template
stringlengths
59
19.8k
### Chinese: 新化红茶一抹红,注入了茶文化内涵,人气旺、交易火,湘茶产业喜迎新的春天。 ### English: With a touch of red, Xinhua black tea has injected the connotation of tea culture, and the popularity and trading fire have made the Xiang tea industry welcome the new spring. ### Errors: There is a major error at "touch". There is a major error at "hua". There is a major error at "inject". There is a major error at "connotation". There is a major error at "popularity and trading fire have made the Xiang tea industry welcome". ### Improved English: The red color of Xinhua black tea has instilled the essence of tea culture, and with its popularity and hot transactions, the Hunan tea industry is ushering in a new spring.
### Chinese: 整个拍摄过程要2个小时左右,化妆+拍摄,负责拍摄的摄影师是95后的弟弟呢,感觉稍微还是有点青涩,希望在顾客拍摄动作指导方面以后能给更多的建议呀~挺健谈的,拍摄过程比较愉快。 ### English: The whole shooting process takes about 2 hours. Makeup + shooting. The photographer responsible for shooting is a young brother from the post-95 generation. I still feel a little bit young and I hope I can give more advice on the customer's shooting action guide in the future~ I am very talkative and the shooting process was quite pleasant. ### Errors: There is a major error at "Make". There is a major error at "young brother from". There is a major error at "post-95 generation. I still feel a little bit young and I hope I can give more advice on the customer's shooting action guide in the future~ I am very talkative". ### Improved English: The entire photoshoot took about 2 hours including the makeup and shoot; the photographer was a young guy born after 1995, who seemed to be a little shy; I hope he could give more advice to clients in terms of poses~ he was talkative and the shoot was pleasant.
### Chinese: 以东城区为例,今年该区小学升初中特长生入学比例总体不超过全区招生计划数的5 % , 计划招生人数为380人,到校比例不超过学校招生计划数的10 % 。 ### English: Taking Dongcheng District as an example, the overall enrollment ratio of primary school students to junior high school students in the district this year does not exceed 5% of the district's enrollment plan, the planned enrollment is 380, and the proportion of students in school does not exceed 10% of the school's enrollment plan. ### Errors: There is a major error at "ng". There is a major error at "overall enrollment ratio of primary school students to junior high school students". There is a major error at "ment". There is a major error at "enrollment". There is a major error at "380". There is a major error at "in". There is a major error at "ment". ### Improved English: Take Dongcheng District as an example, the entrance proportion of students with special talents in the enrollment of middle schools does not exceed 5% of the total number in the district; the planned number is 380, and the proportion of students checking in at the school shall not exceed 10% of the enrollment plan of the school.
### Chinese: 化妆师特别细腻,会根据你的风格搭配出适合你的妆容,化妆品用的也都是一线的大牌子。 ### English: The makeup artist is very delicate and will match your makeup according to your style, and the cosmetics are also made by big brands. ### Errors: There is a minor error at "delicat". There is a minor error at "will match". There is a minor error at "makeup". There is a minor error at "big". ### Improved English: The makeup artist was attentive to details and would choose the makeup most suitable for you based on your style; the makeup products were also from leading brands.
### Chinese: 上述通知指出,这暴露出一些地方疫情监测预警不及时、高风险岗位人员闭环管理不落实、定期核酸检测流于形式、冷链物品各环节消杀不到位、集中隔离场所管理不规范、疫情应急处置不够科学精准等问题。 ### English: The above-mentioned notice points out that this reveals that some local epidemic monitoring and early warning is not timely, the closed-loop management of high-risk positions is not implemented, regular nucleic acid testing is a formality, the cold chain items in various parts of the disinfection is not in place, the centralized isolation site management is not standardized, the epidemic emergency response is not scientific and precise enough. ### Errors: There is a minor error at "above". There is a major error at "local". There is a major error at "position". There is a major error at "the cold chain items in various parts of the disinfection is not in place". There is a major error at "isolation site". There is a major error at "c". ### Improved English: The notice points out that this has exposed some problems, such as the untimely monitoring and warning of epidemic in some places, the non-existing implementation of closed-loop management of personnel in high-risk positions, regular nucleic acid testing becoming a mere formality, the inadequate disinfection and sterilization of cold-chain items in all links, the non-standard management of centralized quarantine sites, and the unscientific and inaccurate emergency response of epidemic situation.
### Chinese: 想向骑手支付服务费,怎么给? ### English: I want to pay the rider a service fee, how do I do that? ### Errors: There is a minor error at "rider". ### Improved English: I want to pay service fee to the delivery person, how can I do it?
### Chinese: 照片十来天给了,但是P图效果不怎么满意,感觉双眼皮贴那些还是很明显。 ### English: The photos were given in ten days, but the P-graph effect was not very satisfactory, and I felt that the double eyelid stickers were still very obvious. ### Errors: There is a minor error at "given". There is a major error at "P-graph effect". There is a minor error at "eyelid sticker". ### Improved English: The photos were sent to me after about ten days, but I was not very satisfied with the photoshop effect, and I feel that the double eyelids tapes are still obvious.
### Chinese: 4.定制产品非质量问题不予退换货。 ### English: 4.Customized products will not be returned or exchanged for non-quality problems. ### Errors: There is a minor error at "for non-quality problems". ### Improved English: 4. Exchange or return of customized products is not supported unless there is quality issue.
### Chinese: 那么红牌威士忌怎么喝呢? ### English: So how do you drink red brand whiskey? ### Errors: There is a major error at "red brand whiskey". ### Improved English: Then how do we drink Johnnie Walker Red Label whisky?
### Chinese: 古着单品难免微小瑕疵,所以您如果决定购买古着类产品就有这方面的心里准备,如果您是完美主义者慎拍,较为明显的瑕疵我就会进行说明,这是古着产品存在的特性,个人认为好东西也不在乎那一点点小小的影响! ### English: Antique clothing is inevitably flawed, so if you decide to buy antique clothing products, you should be prepared in this regard. If you are a perfectionist, think twice before your order and I will explain the obvious flaws. This is the characteristic of antique clothing products, and I personally think good things won't be affected by that little influence! ### Errors: There is a major error at "twice". There is a major error at "things". There is a major error at "that little influence". ### Improved English: Tiny flaws are inevitable for one-of-a-kind vintage items, so make sure you are prepared for them if you decide to purchase vintage products, and please be cautious when you place an order if you are a perfectionist; I’ll explain about obvious flaws, which are the characteristics of vintage products; in my opinion, good items are not impacted by tiny flaws!
### Chinese: 但要拟出一套符合教与学实际的试题,题目根据学生学习整体情况,难易呈正态分布,还需综合掌握教学情况,全面分析学生学习的程度,从而使考试命题对难易、题型有动态把握,既能突出基础知识考察,又能兼顾能力考查,同时对题型进行创新设计。 ### English: However, it is necessary to draw up a set of test questions that conform to the reality of teaching and learning. According to the overall situation of students' learning, the questions are easily distributed normally. It is also necessary to comprehensively grasp the teaching situation and comprehensively analyze the students' degree of learning, so that the exam propositions have a dynamic grasp of the difficulty and question type, which can not only highlight the basic knowledge examination, but also take into account the ability test, and innovate the question type. ### Errors: There is a major error at "questions are easily distributed normally". There is a major error at "gras". There is a major error at "the exam propositions have a dynamic grasp of the difficulty and question". There is a major error at "highlight". There is a major error at "basic knowledge examination". There is a major error at "ability test". There is a major error at "innovate". ### Improved English: In order to prepare a set of test questions in accordance with practical conditions of teaching and learning, it is necessary to set questions with normal distribution in difficulty degree according to general learning conditions of students; it is also required to learn about the teaching situation, comprehensively analyze how well the students have learned so as to have a good command of the level of difficulty and type of question in designing the test paper, giving priority to inspection of basic knowledge, and testing their ability at the same time; creative designs on the type of question can be made as well.
### Chinese: 宜欣公司车间一角: ### English: In the company's workshop: ### Errors: There is a major error at "In the company's workshop:". ### Improved English: A corner of the workshop of Yixin Company:
### Chinese: 精炼橄榄杂质油或橄榄果渣油(Refined Olive-Pomace Oil):是通过溶解法从油渣中提取并经过精炼而得到的橄榄油。 ### English: Refined Olive-Pomace Oil: Olive oil extracted from oil residue by dissolution and refined. ### Errors: There is a minor error at "ma". There is a major error at "oil residu". There is a minor error at "ed". ### Improved English: Refined Olive-Pomace Oil is olive oil obtained and refined from pomace with dissolution method.
### Chinese: 双子座流星雨推荐指数图。 ### English: Gemini meteor rain recommended index chart. ### Errors: There is a minor error at "Gemini meteor rain recommended index chart". ### Improved English: Chart of index of recommendation level of the geminid meteor shower.
### Chinese: 【诺拉图书】正版6册,祖庆说,百班千人,二年级课外书,一块巧克力,爷爷是个笨小孩,说学逗唱二十四节气,清冬见远山饺子,和汤圆绘本我的奶奶 ### English: Nora Book genuine 6 volumes, Zu Qing said, 100 classes of thousands of people, second grade extracurricular books, a piece of chocolate, Grandpa is a stupid child, talking about learning to tease and sing twenty-four solar terms, seeing distant mountain dumplings in clear winter, and my grandmother with dumplings picture books ### Errors: There is a major error at "Nora Book genuine 6 volumes". There is a major error at "Zu Qing said". There is a major error at "100 classes of thousands of people". There is a major error at "second grade extracurricular books". There is a major error at "a piece of". There is a major error at "Grandpa is a stupid child, talking about learning to tease and sing twenty-four solar terms, seeing distant mountain dumplings in clear winter". There is a major error at "and my grandmother with dumplings picture books". ### Improved English: [Nora Books] Authentic 6 volumes, Zuqing Says, Thousand People in a Hundred Classes, extracurricular books for Grade 2, A Piece of Chocolate, Grandpa is a Stupid Kid, Talk, Learn, Tease and Sing, 24 Solar Terms, See the Mountains in the Distance on a Clear Winter Day, Chinese Dumplings and Tangyuan, My Grandmother
### Chinese: 【服务】很热情,也很细心。 ### English: Service is very warm and careful. ### Errors: There is a major error at "warm and careful". ### Improved English: [Service] Very enthusiastic and attentive to details.
### Chinese: 大部分流星雨的母天体都是周期彗星,但双子座流星雨的母天体却是3200号小行星法厄同,这是一颗阿波罗型小行星。 ### English: The parent body of most meteor showers is a periodic comet, but the parent body of the Gemini meteor shower is the 3200-year-old asteroid Faer, which is an Apollo-type asteroid. ### Errors: There is a major error at "Gemini". There is a minor error at "3200-year". There is a major error at "old asteroid Faer". There is a minor error at "-". ### Improved English: The parent object of most of the meteor showers are periodic comets; however, the parent object of the geminid meteor showers is Phaethon, No. 3200 asteroid, which is also an Apollo type asteroid.
### Chinese: 国际橄榄油协会将橄榄油分为初榨橄榄油(Virgin Olive Oil)和精炼橄榄油(Lampante Olive Oil或Refined Olive Oil)两大类,五个级别。 ### English: The International Olive Oil Association divides olive oil into two categories, Virgin Olive Oil (Virgin Olive Oil) and Refined Olive Oil (Lampante Olive Oil or Refined Olive Oil), with five levels. ### Errors: There is a major error at "Virgin Olive Oil (Virgin Olive Oil". There is a minor error at "Refined Olive Oil (Lampante Olive Oil or Refined Olive Oil". There is a minor error at "with". There is a minor error at "levels". ### Improved English: The International Olive Oil Association divides olive oil into two categories, Virgin Olive Oil and Lampante Olive Oil or Refined Olive Oil, and five levels.
### Chinese: 实行分区差异化管理政策,由一道防控外溢防线变为两道防线,有望实现关口前移,压缩疫情外溢风险,以最小社会影响、最低社会成本实现疫情防控最大成效。 ### English: The implementation of the differentiation management policy, from one prevention and outflow defense line to two lines of defense, is expected to the threshold of advance, compress the outflow risk of the epidemic, with the least social impact and the lowest social cost to the maximum outcome of the prevention and control of the epidemic. ### Errors: There is a major error at "differentiation management". There is a major error at "from one prevention and outflow defense line to two lines of defense, is expected to the threshold of advance, compress the outflow risk of the epidemic, with the least social". There is a major error at "the lowest social cost to the maximum outcome of the prevention and control of". There is a major error at "epidemic". ### Improved English: The implementation of the policy of zoning and differentiated management is to make one defense line of the spread of prevention and control into two lines, make it possible to move the gateway forward, reduce the risk of the spread of the epidemic, and to achieve the maximum effectiveness of epidemic prevention and control with the minimum social impact and social cost.
### Chinese: 避免下次再发生 ### English: Avoid happening again next time ### Errors: There is a minor error at "Avoid happening again next time". ### Improved English: To prevent it from happening again.
### Chinese: 你们不停推迟 ### English: you keep delaying ### Errors: There is a minor error at "you keep delaying". ### Improved English: You kept putting it off.
### Chinese: 4.重物产品一般发物流,另行联系。 ### English: 4. Heavy products are generally sent to logistics, contact separately. ### Errors: There is a major error at "generally sent to logistics, contact separately". ### Improved English: 4. Heavy products are sent by express companies; please contact us separately.
### Chinese: 给我机会,一定会让你满意的,质量说明一切,因为专业值得被信赖,你的认可是我最鼓励! ### English: Give me the opportunity and I will definitely satisfy you. The quality says everything, because the profession is worthy of being trusted, and your recognition is my most encouragement! ### Errors: There is a minor error at "says". There is a minor error at "profession". There is a minor error at "my most encouragement". ### Improved English: Give me a chance and you will be satisfied; quality is everything, because professionalism is worth trusting; your recognition is the best encouragement to me!
### Chinese: 感谢您能够选择支雲餐厅用餐,由此给您带来困扰,非常抱歉! ### English: Thank you for choosing Zhiyun Restaurant for dinner, which has caused you trouble. I am very sorry! ### Errors: There is a minor error at "Zhiyun Restaurant for dinner". There is a minor error at "has". ### Improved English: Thank you for choosing Zhi Yuan Restaurant, and we are deeply sorry for the trouble brought to you!
### Chinese: 在穿衣搭配方面上有了改变后,在生活中也要多运动,争取早一天脱离微胖女生的标签吧😄 ### English: After the change in clothing and matching, you should exercise more in your life, and strive to break away from the label of a fat girl one day sooner😄 ### Errors: There is a minor error at "clothing and matching". There is a major error at "fat". There is a minor error at "one day". ### Improved English: In addition to changes in matching outfits, slightly overweight girls need to do more exercises, and hopefully you will remove the label of slightly overweight girls sooner😄
### Chinese: 拍好之后摄影师会帮忙挑选照片,交流后期风格,感觉挺细心的叭。 ### English: After the shoot, the photographer will help select the photo, exchange the post-production style, and feel very careful. ### Errors: There is a major error at "will". There is a major error at "photo". There is a major error at "exchange the post-production style". There is a major error at "and feel very careful". ### Improved English: After the shoot, the photographer would help pick the photos, communicate about post-editing style, and I think it was very thoughtful.
### Chinese: 因为厂家在定价的时候大多数都考虑到如果袋装定价太高,消费者很难去接受,这就意味着厂家产生的利润很低,或者说没有利润,那厂家靠什么去生存呢? ### English: Because most of the manufacturers in the pricing time to consider if the bag pricing is too high, it is difficult for consumers to accept, which means that manufacturers generate very low profits, or no profit, then manufacturers rely on what to survive it? ### Errors: There is a major error at "Because most of the manufacturers in the pricing time to consider if the bag pricing". There is a major error at "rely on what to survive it?". ### Improved English: When the manufacturers set the price, they know that if they price too high, it is difficult for the customers to accept and the profits will be very low for the manufacturers or there will be no profit at all; then what will the manufacturers live on?
### Chinese: 婚纱照质量真的不错,就像网上说的一样,我和爱人拍的很帅和漂亮,我们很满意。 ### English: The quality of the wedding photos is really good, just like the Internet said, my love and I shot very handsome and beautiful, we are very satisfied. ### Errors: There is a major error at "the Internet said". There is a major error at "my love and I shot very handsome". ### Improved English: The quality of the wedding dress photos are nice as what others say in the reviews; they made me and my wife very handsome and beautiful and we are satisfied.
### Chinese: 我不等了,取消订单 ### English: I can't wait. Cancel the order ### Errors: There is a minor error at "can't wait". There is a minor error at "Cancel". ### Improved English: I am done waiting, and I’ll cancel the order.
### Chinese: 近年来,省委、省政府大力支持茶产业发展,推进千亿湘茶产业建设,形成“三湘四水五彩茶”的发展格局。 ### English: In recent years, the provincial party committee and the provincial government have vigorously supported the development of the tea industry, promoted the construction of 100 billion Hunan tea industry, and formed a development pattern of "three Hunan, four rivers and colorful tea". ### Errors: There is a major error at "party". There is a major error at "the". There is a major error at "of 100 billion Hunan tea industry". There is a major error at "pattern of "three Hunan, four rivers and colorful tea".". ### Improved English: In recent years, the provincial Party committee and the provincial government have vigorously supported the development of the tea industry, promoted the construction of the Hunan tea industry of 100 billion and formed the development pattern of “three Xiang, four rivers, and five colors of tea”.
### Chinese: 花样繁多的满减红包,抓人眼球的直播带货再一次让消费者大呼获益,这股消费热潮一方面让人感叹国民消费力愈发强劲,另一方面也不得不冷静下来思考消费主义对社会以及当代主流消费群体的影响。 ### English: On one hand, some people sigh that the consumption force of citizens has become stronger; On the other hand, they must calmly consider how consumerism will affect society and the current mainstream consumers. ### Errors: There is a major error at "some people sigh that the consumption force". There is a major error at "has become stronger". There is a minor error at "On". There is a major error at "calm". ### Improved English: Various kinds of coupons and the eye-catching live-streaming sales once again make consumers feel they’ve gained benefits; this spending spree makes people feel amazed at the increasingly strong spending power of citizens; on the other hand, people need to calm down and think about the influences of consumerism on society and modern mainstream consumer groups.
### Chinese: 身体胖的女孩穿的裙子不能太短或太长,长度差不多在膝盖,刚好能盖住大腿胖的地方即可。 ### English: Fat girls wear dresses can not be too short or too long, the length is almost the same as the knee, just can cover the thick legs. ### Errors: There is a major error at "Fat girls wear dresses can". There is a major error at "be". There is a major error at "is". There is a major error at "e". There is a major error at "just can". There is a major error at "the thick legs". ### Improved English: Slightly overweight girls shall wear skirts not too long or too short; they shall be of the length at around the knees, just covering the fat part of the thighs.
### Chinese: 【体验】可能造型有点过了,原本双眼皮被贴出了三眼皮。 ### English: [Experience] Maybe the shape is a little too much. The original double eyelids were pasted with three eyelids. ### Errors: There is a minor error at "shape is". There is a minor error at "original". There is a minor error at "eye". There is a major error at "were pasted with three eyelid". ### Improved English: [Experience] Maybe the style was a little too much, double eyelids turned into triple eyelids.
### Chinese: 此品为古着,第一次购买古着者请百度“vintage”或“古着”词条。 ### English: This product is a vintage, the first time to buy a vintage, please Baidu "vintage" or "vintage" entry. ### Errors: There is a major error at "product". There is a major error at "a vintage, the first time to buy a vintage, please Baidu "vintage" or "vintage" entry". ### Improved English: These are vintage clothes; please search “vintage” on Baidu if you have never bought vintage clothes before.
### Chinese: 上述通知指出,这暴露出一些地方疫情监测预警不及时、高风险岗位人员闭环管理不落实、定期核酸检测流于形式、冷链物品各环节消杀不到位、集中隔离场所管理不规范、疫情应急处置不够科学精准等问题。 ### English: The above-mentioned notice pointed out that this has exposed issues such as inadequate monitoring and early warning of epidemic in some localities, lack of implementation of closed-loop management of people in high-risk posts, regular nucleic acid testing being a mere formality, inadequate disinfection of cold chain items, incorrect management of centralized isolation places, and inaccurate scientific and accurate emergency response to the epidemic. ### Errors: There is a minor error at "above". There is a minor error at "ion". There is a major error at "cold chain". There is a major error at "central". There is a minor error at "isolation places". There is a major error at "in". There is a major error at "curate scientific and accurate emergency response to the epidemic". ### Improved English: The notice points out that this has exposed some problems, such as the untimely monitoring and warning of epidemic in some places, the non-existing implementation of closed-loop management of personnel in high-risk positions, regular nucleic acid testing becoming a mere formality, the inadequate disinfection and sterilization of cold-chain items in all links, the non-standard management of centralized quarantine sites, and the unscientific and inaccurate emergency response of epidemic situation.
### Chinese: 希望这样的工作室不要被埋没,有更多人发现ta,拍出来属于自己的风格,而不是千篇一律。 ### English: I hope that such studios will not be buried, and more people will discover ta and shoot their own style instead of being stereotyped. ### Errors: There is a major error at "not". There is a major error at "buried". There is a minor error at "ta". There is a major error at "stereotyp". ### Improved English: I hope studio like this will get the attention it deserves and more people can discover it and shoot photos with their own style instead of being the same as everyone else.
### Chinese: 如果逾期,逾期记录将记录到个人信用报告中,可能会对日后买车、购房等经济生活造成不良影响。 ### English: If you are overdue, the overdue record will be recorded in your personal credit report, which may adversely affect your economic life such as buying a car or a house in the future. ### Errors: There is a minor error at "you are over". There is a minor error at "overdue record". ### Improved English: If it’s overdue, related overdue behavior will be recorded in personal credit report, which may lead to adverse influences on economic life such as buying a car or a house in the future.
### Chinese: 餐厅跟我说,骑手不能送骨头 ### English: The restaurant told me that riders can't deliver bones ### Errors: There is a major error at "riders can'". There is a minor error at "bone". ### Improved English: The restaurant told me the delivery person could not deliver bones.
### Chinese: 我说要敲门送货 ### English: I said knock on the door to deliver the goods. ### Errors: There is a minor error at "said knock". There is a minor error at "the". There is a minor error at "to deliver". ### Improved English: I said to knock before handing me the delivery.
### Chinese: 当天到了之后和小姐姐简单交流了自己的想法,非常耐心地帮我试了两套我纠结的风格衣服,最终敲定开始化妆造型~摄影师拍摄之前会摆一些道具,会指导动作,对各个细节也比较精益求精。 ### English: After the arrival of the day, I briefly exchanged my thoughts with my little sister. I was very patient to help me try on two sets of clothes that I was tangled up with, and finally decided to start makeup style~ The photographer would put up some props before shooting, would guide the movement, and strive for excellence in various details. ### Errors: There is a major error at "arrival of the day". There is a major error at "brief". There is a major error at "my little sister. I was very patient to help me try". There is a major error at "s". There is a major error at "clothes that I was tangled up with". There is a major error at "and finally decided to start makeup style~". There is a major error at "would guide the movement". There is a major error at "stri". There is a major error at "". ### Improved English: After I arrived that day, I communicated my own ideas with the young lady and she patiently helped me try on two outfits I was having trouble deciding and I made the final decision before starting styling and makeup~ the photographer would place some props and guide me to pose before the shoot, and was very attentive to the details.
### Chinese: 烂片分很多种,让你能在电影院里酣然入睡的算一种,让你看完后义愤填膺的也算一种,《四海》对观众来说就像是峨眉山上的猴子,它能用无数种方式来点燃你的怒火。 ### English: There are many kinds of bad movies. It's one that makes you fall asleep soundly in the movie theater, but also one that makes you feel indignant after watching it. “Four Seas” is like a monkey on Mount Emei to the audience. It can ignite your anger in numerous ways. ### Errors: There is a major error at "It's one". There is a major error at "fall". There is a major error at "sleep soundly". There is a major error at "indignant". There is a major error at "“Four Seas”". There is a major error at "a monkey on Mount Emei to the audience". ### Improved English: There are many types of terrible films; some make you sleep soundly in the cinema, some make you angry after watching it; Only Fools Rush In is like monkeys on Mount Emei; it can ignite your anger in countless ways.
### Chinese: 但如果是打算在这一行业入坑的话培训确实是非常不错的选择,尤其是那些自制力及其弱的人,培训更是非常好的选择。 ### English: However, training is indeed a good choice for those who intend to enter this industry, especially for those with weak self-control. Training is a perfect choice. ### Errors: There is a minor error at "ak". There is a minor error at "control". There is a minor error at "perfect". ### Improved English: However, if you want to enter this industry, then training is a great option, especially for those who are extremely not self-disciplined.
### Chinese: 可以考虑。 ### English: Can be considered. ### Errors: There is a minor error at "Can be considered". ### Improved English: It can be considered.
### Chinese: 你走在街上,突然发现有人跟着你,你害怕地越走越快,最后跑了起来。 ### English: You walk down the street and suddenly find someone following you. You walk faster and faster in fear, and finally run away. ### Errors: There is a minor error at "walk down". There is a minor error at "find". There is a minor error at "walk". There is a minor error at "run away". ### Improved English: You were walking on the street when suddenly you found someone following you; you got scared and you were walking faster and faster and at last running.
### Chinese: 当日,2021-2022赛季北京市青少年冰球俱乐部联赛在北京各大冰场继续角逐。 ### English: On the same day, the 2021-2022 season Beijing Youth Ice Hockey Club League continued to compete in major ice rinks in Beijing. ### Errors: There is a minor error at "season Beijing Youth Ice". There is a minor error at "Club League". There is a minor error at "major". There is a minor error at "s". ### Improved English: On the same day, Beijing Teenager Ice Hockey Club League of 2021-2022 season continued in various ice ranks in Beijing.
### Chinese: 对于车款的说明不需要说太多,自己Google一下就好了,小编整理了一些Google不一定给的到的解说! ### English: There is no need to say too much about the description of the car model. Just Google it yourself. The editor has compiled some explanations that Google may not necessarily give! ### Errors: There is a minor error at "car model". There is a minor error at "editor". There is a minor error at "may". There is a minor error at "give". ### Improved English: The model doesn’t need much introduction; you can Google it yourself; I have prepared something Google won’t necessarily be able to provide!
### Chinese: 比如:1元保险保600万,买保险送手机,免费领取6万重疾保额,这些营销策略没有错,可是却避重就轻,不会告诉投保人,首月1元,次月是需要按正常收费的,几十到200不等,很多客户扣费一两年自己买的是个啥不清楚。 ### English: For example, RMB 1 for insurance of RMB 6 million, free mobile phones for buying insurance, and free sum insured for critical illness of RMB 60,000. These marketing strategies are correct, but they avoid the serious ones and will not tell the policy holder. The first month is RMB 1, and the next month is charged according to the normal rate, ranging from dozens to RMB 200. Many customers do not know what they buy for one or two years. ### Errors: There is a major error at "RMB 1 for insurance of RMB 6 million". There is a major error at "free mobile phones for buying insurance". There is a major error at "free sum insured for critical illness of RMB". There is a major error at "60,000". There is a major error at "marketing". There is a major error at "correct". There is a major error at "avoid the serious ones and will". There is a major error at "tell the policy holder". There is a major error at "RMB 1". There is a major error at "d". There is a major error at "to". There is a major error at "rate". There is a major error at "ing". There is a major error at "dozens". There is a major error at "RMB 200". There is a major error at "what they buy for one or two years". ### Improved English: For example: there is nothing wrong with sales strategies like 1 yuan insurance covers 6 million yuan, buy insurance and get free mobile phones, and get 60,000 serious illness insurance coverage for free; however, they withhold important information and won't tell the policyholder that the first month is 1 yuan, and the fee next month is charged normally, ranging from a few dozens to 200; many customers don’t know what they bought after they’ve been charged for one or two years.
### Chinese: 一年来,世界百年未有之大变局和新冠肺炎疫情全球大流行交织影响,外部环境更趋复杂严峻,国内新冠肺炎疫情防控和经济社会发展各项任务极为繁重艰巨。 ### English: Over the past year, major changes that have not occurred in the world in 100 years and the COVID-19 pandemic have intertwined. The external environment has become more complex and severe. The tasks of COVID-19 prevention and control and economic and social development in China are extremely onerous and arduous. ### Errors: There is a minor error at "inter". There is a minor error at "wined". There is a minor error at "severe". There is a minor error at "CO". There is a minor error at "-19". There is a minor error at "China". There is a minor error at "oner". ### Improved English: For the past year, under the intertwined influences of the great changes never seen during the past one hundred years and the COVID-19 global pandemic, external environments were more complicated and grim, and the tasks of pandemic prevention and control and various economic and social development tasks are extremely heavy and arduous.
### Chinese: 另外使用混凝土检查井模块砌筑出来的检查井、排水井不容易出现坍塌,下沉,漏水等现象,井壁墙体模块机械性能稳定,操作简单,成形尺寸标准。 ### English: In addition, the use of concrete inspection well module masonry out of the inspection well, drainage well is not easy to collapse, sink, leakage and other phenomena, the well wall wall module mechanical properties are stable, simple operation, forming size standards. ### Errors: There is a major error at "inspection well module masonry out of the inspection well, drainage well is not easy to collapse, sink". There is a major error at "le". There is a major error at "age and". There is a major error at "enomena". There is a major error at "well wall wall module". There is a major error at "simple operation". There is a major error at "forming size standards". ### Improved English: In addition, phenomena such as collapse, sink or water leakage are rare in the inspection shafts and pumping shafts laid with concrete inspection shaft modules, with stable mechanical performance in shaft wall modules, easy operation and standard forming size.
### Chinese: 1.本店支持7天退换货服务,由于产品质量及发错数量问题,本店承担运费。 ### English: 1. The store supports 7 days return service, due to product quality and wrong quantity, the store will bear the freight. ### Errors: There is a minor error at "7 days return service". There is a minor error at "and wrong quanti". ### Improved English: 1. Our store supports seven-day return and exchange service; our store will bear the freight if there is a problem of product quality or if the quantity of products is wrong.
### Chinese: 还没有收到外卖 ### English: I have not received my take-out yet ### Errors: There is a minor error at "take-out". ### Improved English: I haven’t received the delivery.
### Chinese: 还有大家不要认为听装的保质期就比袋装长,如果在开包以后听装与袋装的保质期是一样的,只是说袋装开包以后不容易保存,容易受潮变质。 ### English: Also, don't think that the shelf life of cans is longer than that of bags. If the shelf life of cans and bags after opening is the same, it is just that the bags are not easy to keep after opening and are susceptible to moisture deterioration. ### Errors: There is a minor error at "'". There is a minor error at "cans". There is a minor error at "bags". There is a major error at "If". There is a minor error at "can". There is a major error at "bags". There is a major error at "keep". There is a major error at "moisture deteriora". ### Improved English: Also, don’t think that the shelf life of canned ones is longer than that of bagged ones; the shelf life of canned ones is the same as that of bagged ones after unpacked; it’s just that bagged ones are not easy to be preserved and are easy to become damp and deteriorate.
### Chinese: 小编为大家带来八里罕哪款好? ### English: What kind of Balihan is the best one which I bring to you? ### Errors: There is a major error at "What kind of Balihan is the best one which I bring to you". ### Improved English: Which of the Balihan Baijiu shall I introduce to you?
### Chinese: 不吃了 ### English: I did not eat it ### Errors: There is a major error at "not eat it". ### Improved English: I’m good now.
### Chinese: [米饭]餐食:这次的菜稍微有一点点失望了。 ### English: Meal: This meal was a bit disappointing. ### Errors: There is a minor error at "Me". ### Improved English: [rice] Meal: the dishes this time were a little disappointing.
### Chinese: 餐厅跟我说,骑手不能送骨头 ### English: The restaurant told me that riders can't give bones ### Errors: There is a major error at "riders can't give bones". ### Improved English: The restaurant told me the delivery person could not deliver bones.
### Chinese: 整体很好,很清晰,跟描述的一致。 ### English: The whole is good, clear and consistent with the description. ### Errors: There is a minor error at "The whole is good". ### Improved English: Overall, it’s good, clear, and the same as described.
### Chinese: 我已报告,也已附上图片,但没有回复 ### English: I have and attached pictures, but no response. ### Errors: There is a critical error at "have and attached". ### Improved English: I have reported it and attached the pictures, but there has been no reply.
### Chinese: 为什么不给取消 ### English: why not cancel ### Errors: There is a minor error at "why not cancel". ### Improved English: Why can’t I cancel it?
### Chinese: 我在#ADDRESS#,美新里那个分店 ### English: I'm at #ADDRESS #,美新里那个分店 ### Errors: There is a minor error at "'". There is a minor error at "ADDRESS #,美新里那个分店". ### Improved English: I’m at #ADDRESS#, the branch store at Meixinli.
### Chinese: 【诺拉图书】正版,你不懂咖啡+葡萄酒+面包+巧克力+茶,烘焙、烹饪、品尝、制作、鉴赏、美食控、饮食文化,书籍有趣有料有范儿的时尚生活小百科 ### English: 【Nora Books】Original Edition, an encyclopedia for children who understand coffee, wine, bread, chocolate and tea, baking, cooking, eating, making, appreciating, food control, food culture, stories and interesting and interesting books! ### Errors: There is a major error at "Original Edition". There is a major error at "an encyclopedia for children who understand coffee,". There is a major error at ",". There is a major error at "and". There is a major error at ",". There is a major error at "ing, cooking, eating, making, appreciating, food control, food culture, stories and interesting and interesting books!". ### Improved English: [Nora Books] Authentic, You Don't Understand Coffee + Wine + Bread + Chocolate + Tea, baking, cooking, tasting, making, appreciating, food addict, food culture, Encyclopedia of Interesting, Informative and Stylish Fashionable Life
### Chinese: Meta 在香港的办公室大概几百人,在大陆还有几大代理商。 ### English: Meta's offices in Hong Kong are about a few hundred, with several major agents on the mainland. ### Errors: There is a major error at "Meta's offices in Hong Kong are about a few hundred". ### Improved English: There are around hundreds of staff at its Hong Kong office and several major agents in the mainland.
### Chinese: 10月12日,美国证监会八年来首次批准ProShares公司推出比特币ETF,并在纽约证券交易所上市,这标志着第一支合规的比特币期货ETF登陆美国资本市场,加密货币投资敞口的再次扩大。 ### English: On October 12, the US Securities Regulatory Commission approved Proshares to launch a Bitcoin ETF for the first time in eight years and listed on the New York Stock Exchange. This marked the first compliant Bitcoin futures ETF to land on the US capital market, and the expansion of cryptocurrency investment exposure again. ### Errors: There is a minor error at "Se". There is a minor error at "ties Regulatory Commission". There is a minor error at "Proshares". There is a minor error at "Bitcoin". There is a minor error at "listed". There is a minor error at "Bitcoin future". There is a minor error at "investment exposure again". ### Improved English: On October 12, the Securities and Exchange Commission of the United States approved the launch of bitcoin ETF by ProShares company for the first time in eight years and listed it on the New York Stock Exchange, marking the landing of the first compliant bitcoin futures ETF in the US capital market and the expansion of cryptocurrency investment exposure.
### Chinese: Hello,訂的餐还要多久才送到 ### English: Hello, how long will the ordered meal take to delivery? ### Errors: There is a minor error at "meal take to delivery". ### Improved English: Hello, how much longer will the ordered food arrive?
### Chinese: 青海省农业农村厅副厅长杨林介绍,截至目前,青海湖裸鲤已累计实施人工增殖放流近1.8亿尾,对青海湖裸鲤资源恢复的贡献率超过23 % 。 ### English: According to Yang Lin, deputy director-general of the Department of Agriculture and Rural Affairs of Qinghai Province, up to now, nearly 180 million Gymnocypris przewalskii przewalskii in Qinghai Lake have been artificially proliferation and released, contributing more than 23% to the restoration of Gymnocypris przewalskii przewalskii resources in Qinghai Lake. ### Errors: There is a minor error at "director-general". There is a major error at "Gymnocypris przewalskii przewalskii in Q". There is a major error at "Lake". There is a major error at "been". There is a major error at "ly proliferation and released". There is a major error at "resto". There is a major error at "Gymnocypris przewalskii przewalskii". ### Improved English: Yang Lin, Deputy Director General of Department of Agriculture and Rural Affairs of Qinghai Province, introduced that up until now, nearly 180 million gymnocypris przewalskii have been artificially reproduced and released, contributing more than 23% to the recovery of gymnocypris przewalskii resources.
### Chinese: 答:很抱歉,本店不出售高仿产品,所谓高仿产品,具有原厂的LOGO与包装。 ### English: A: Sorry, this store does not sell high imitation products. The so-called high imitation products have the original LOGO and packaging. ### Errors: There is a major error at "high imitation". There is a minor error at "high imita". There is a minor error at "original LOGO". ### Improved English: Answer: Sorry, our store doesn’t sell high-level counterfeit products, which have the LOGO and package of the original factory.
### Chinese: 绝大多数人都会在“转变”两字面前露怯,裹足不前,难下决心;又或者凭着一时的冲动痛下了“转变”之决心,并勇敢地迈出了第一步,但往往是好景不长,坚持不了多一会儿就败下阵来,难见持续性。 ### English: The vast majority of people will be timid in front of the word "transformation", stagnant, and difficult to make up their minds; Or with a momentary impulse to make a determination to "change" and bravely take the first step, but often the good times are not long, and they can't persist for a while before they lose, and it is difficult to see sustainability. ### Errors: There is a major error at "word "transformation", stagnant". There is a major error at "and difficult to make up their minds; Or with a momentary impulse to make a determination to "change" and bravely take". There is a major error at "good times". There is a major error at "can't persist for". There is a major error at "while before they lose". There is a major error at "difficult to see sustainability". ### Improved English: The majority of people will be timid in front of “change”, reluctant to move forward or make the decision; or, they have made the decision to “change” on an impulse and bravely taken the first step, but it doesn’t last long and they will lose courage after persevering for while; they cannot be persistent.
### Chinese: 此食物已凉了,食物有可能会变坏 ### English: This food is cold, the food may deteriorate ### Errors: There is a minor error at "deteriora". ### Improved English: The food is cold, and food can go bad.
### Chinese: 美国海军舰队中14艘“雷鸣潜艇”的行踪通常是被严格保密的。 ### English: The whereabouts of 14 "Thunder Submarines" in the US Navy fleet are usually kept strictly confidential. ### Errors: There is a minor error at ""Thunder Submarin". There is a minor error at """. There is a major error at "y". ### Improved English: The whereabouts of the 14 “Boomer Submarines” in the US Navy fleet are usually strictly confidential.
### Chinese: 而国际上和美国国内也有质疑声音,例如批评受邀与会的包括一些有威权专制倾向的领导人,比如菲律宾、波兰和巴西等国的领导人,有人怀疑拜登政府的真正意图并非为了民主而是为了地缘政治目的组织了这次峰会。 ### English: At the international level and within the United States, there are voices of skepticism, such as criticizing invited leaders with authoritarian autocracy, such as those in the Philippines, Poland, and Brazil, who suspect that the Biden administration's real intention is not to organize the summit for democracy but for geopolitical purposes. ### Errors: There is a major error at "such as criticizing invited leaders with authoritarian autocracy". There is a major error at "as those". There is a major error at "who suspect". ### Improved English: There were doubts internationally and in the U.S.; for example, the U.S. was criticized for inviting leaders who had the tendency to be authoritarians, such as the leaders of the Philippines, Poland and Brazil, and some suspected that the real intention of the Biden government was geopolitics, not democracy.
### Chinese: 推荐理由:深层清洁毛孔污垢,软化老化角质,提拉紧致肌肤,淡化面部细纹,柔软丰盈面部,保湿的同时可以改善肤质,防止小皱纹的发生,适合任何肤质,温和不油腻。 ### English: Recommended reasons: Deeply clean pores and dirt, soften aged horniness, lift and tighten skin, fade facial fine lines, soften and plump face, improve skin quality while moisturizing, prevent small wrinkles, and be suitable for any skin type, mild and non-greasy. ### Errors: There is a major error at "Recommended reasons". There is a major error at "soften aged horniness". There is a major error at "en and plump face". There is a major error at "be". ### Improved English: Recommendation: It can deeply clean the dirt in pores, exfoliate skin, lift and tighten skin, fade facial fine lines, soften and enrich facial skin, moisturize skin while improving skin quality and preventing small wrinkles at the same time; it is mild and not greasy, suitable for any skin type.
### Chinese: 随机挑选同一事件中的六个热搜,呈现出【孤峰状】、【锯齿状】、【断崖状】。 ### English: Six hot searches in the same event were randomly selected, showing [lonely peak], [jagged shape], and [cliff shape]. ### Errors: There is a minor error at "hot searches". There is a minor error at "[lonely peak". There is a minor error at "jagged shape". There is a minor error at "shape". ### Improved English: Randomly select three trending topics from the same event, there are [solitary peak], [zigzag] and [cliff].
### Chinese: 田亮老师就更不用说了,摄影那是相当的专业。 ### English: Not to mention Teacher Tian Liang, photography is quite a major. ### Errors: There is a major error at "Teacher". There is a major error at ",". There is a major error at "photography is quite a major". ### Improved English: Not to mention Tian Liang, who is really a professional photographer.
### Chinese: 今年“双十一”狂欢节全国网络支付业务交易金额达到1.77万亿元,相较往年再创新高。 ### English: This year's "Double Eleven" Carnival national online payment business transaction amount reached 1.77 trillion yuan, a new high compared with previous years. ### Errors: There is a minor error at "'s "Double Eleven" Carnival national". There is a minor error at "payment business transaction amount". ### Improved English: During the “Double Eleven” festival this year, the amount of national online payment business transaction reached 1.77 trillion yuan, creating a new high when compared with that of previous years.
### Chinese: 在穿衣搭配方面上有了改变后,在生活中也要多运动,争取早一天脱离微胖女生的标签吧😄 ### English: After the changes in clothing collocation, we should also exercise more in life, and strive to get rid of the label of obese girls one day earlier ### Errors: There is a major error at "clothing collocation". There is a major error at "we". There is a major error at "in life". There is a major error at "obes". There is a major error at "girls one day earlier". ### Improved English: In addition to changes in matching outfits, slightly overweight girls need to do more exercises, and hopefully you will remove the label of slightly overweight girls sooner😄
### Chinese: 古着单品难免微小瑕疵,所以您如果决定购买古着类产品就有这方面的心里准备,如果您是完美主义者慎拍,较为明显的瑕疵我就会进行说明,这是古着产品存在的特性,个人认为好东西也不在乎那一点点小小的影响! ### English: Antique clothing is inevitably flawed, so if you decide to buy antique clothing products, you should be prepared in this regard. If you are a perfectionist, think twice before your order and I will explain the obvious flaws. This is the characteristic of antique clothing products, and I personally think good things won't be affected by that little influence! ### Errors: There is a major error at "twice". There is a major error at "things". There is a major error at "that little influence". ### Improved English: Tiny flaws are inevitable for one-of-a-kind vintage items, so make sure you are prepared for them if you decide to purchase vintage products, and please be cautious when you place an order if you are a perfectionist; I’ll explain about obvious flaws, which are the characteristics of vintage products; in my opinion, good items are not impacted by tiny flaws!
### Chinese: 小雨伞买保险,靠谱吗? ### English: Is it reliable to buy insurance with a small umbrella? ### Errors: There is a minor error at "reliable". There is a minor error at "buy". There is a minor error at "with a small umbrella". ### Improved English: Is it safe to buy insurance on Little Umbrella?
### Chinese: 煲仔饭干湿成程度正好,份量非常足,招牌锡纸鸡翅一如既往赞,例汤也不错,芥兰处理得也比较... ### English: The claypot rice is dry and wet, the portion is very generous, the signature tin foil chicken wings are as good as ever, the soup is also good, and the kale is well handled... ### Errors: There is a major error at "claypot rice is dry and wet". There is a major error at "signature tin foil". There is a major error at "the kale is well handled". ### Improved English: The wetness of the clay pot rice was just right, and the portion was generous, the special tinfoil chicken wings were great as always, the soup was nice as well, the cabbage mustard was also...
### Chinese: 双十二到来之际,捷信提醒所有消费者朋友树立合理的消费意识和正确的金钱观,抵制盲目消费和过度消费,规避消费借贷误区,以免影响个人征信以及今后的经济生活。 ### English: On the occasion of the 12th of February, Gitzo reminds all consumers to establish a reasonable sense of consumption and a correct view of money, resist blind consumption and over-consumption, and avoid the misconceptions of consumption and borrowing, so as not to affect personal credit and future economic life. ### Errors: There is a major error at "occasion". There is a major error at "the 12th of February". There is a major error at "Gitzo". There is a major error at "s". There is a major error at "sense". There is a major error at "consump". There is a major error at "view". There is a minor error at "-consump". There is a major error at "misconceptions of consumption and borrowing". There is a major error at "not". There is a major error at "personal credit and". ### Improved English: Upon the arriving of the “Double Twelve” sale, Home Credit reminds all consumers to establish rational consumption awareness and correct concept of money, resist blind and excessive consumption, and avoid forming misunderstanding of loan for consumption, in case it will impact personal credit investigation and economic life in the future.
### Chinese: 对于车款的说明不需要说太多,自己Google一下就好了,小编整理了一些Google不一定给的到的解说! ### English: There is no need to say too much about the description of the car model. Just Google it yourself. The editor has compiled some explanations that Google may not necessarily give! ### Errors: There is a minor error at "car model". There is a minor error at "editor". There is a minor error at "may". There is a minor error at "give". ### Improved English: The model doesn’t need much introduction; you can Google it yourself; I have prepared something Google won’t necessarily be able to provide!
### Chinese: 晚餐时间有限,请尽快处理! ### English: Dinner time is limited, please handle it as soon as possible! ### Errors: There is a minor error at "handle". ### Improved English: Dinner time is limited, so please hurry up and deal with it!
### Chinese: 由于门槛大幅度降低,因此就多了使普通人做到坚持的可能性,而凡事只要坚持,成功概率也会加大。 ### English: Because the threshold is significantly lowered, so there are more possibilities for ordinary people to do persistence, and everything as long as persistence, the probability of success will also increase. ### Errors: There is a major error at "do persistence". There is a major error at "everything as long as persistence". ### Improved English: Due to the dramatic lowering of the threshold, the possibility of ordinary people persevering with it is higher; the success rate will be higher for anything as long as you persevere,
### Chinese: 但要拟出一套符合教与学实际的试题,题目根据学生学习整体情况,难易呈正态分布,还需综合掌握教学情况,全面分析学生学习的程度,从而使考试命题对难易、题型有动态把握,既能突出基础知识考察,又能兼顾能力考查,同时对题型进行创新设计。 ### English: However, to draw up a set of test questions that meet the actual teaching and learning, the topics are normally distributed according to the overall situation of students' learning, and it is also necessary to comprehensively grasp the teaching situation and comprehensively analyze the degree of students' learning, so that the examination propositions have a dynamic grasp of the difficulty and question type, which can highlight the basic knowledge examination, but also take into account the ability examination, and at the same time innovate the design of the question type. ### Errors: There is a major error at "the topics are normal". There is a major error at "distributed". There is a major error at "gras". There is a major error at "the examination propositions have a dynamic grasp of the difficulty and question". There is a major error at "can highlight the basic knowledge examination". There is a major error at "ability examination". There is a major error at "te". ### Improved English: In order to prepare a set of test questions in accordance with practical conditions of teaching and learning, it is necessary to set questions with normal distribution in difficulty degree according to general learning conditions of students; it is also required to learn about the teaching situation, comprehensively analyze how well the students have learned so as to have a good command of the level of difficulty and type of question in designing the test paper, giving priority to inspection of basic knowledge, and testing their ability at the same time; creative designs on the type of question can be made as well.
### Chinese: 以免人们对你的腿部和脚部注意时,让人得到肥胖的感觉。 ### English: So that people will not fee you fat when they notice your legs and feet. ### Errors: There is a major error at "will not fee you fat". ### Improved English: In case people will notice your legs and feet and think you’re fat.
### Chinese: 2.非产品本身质量问题,由于买家选错型号及其他因素需要退换货,在不影响产品本身功能没有问题及不影响二次销售的,本店支持除运费外的免费退换货服务,来回运费运费需要买件承担。 ### English: 2. For non-product quality problems, due to buyers choosing the wrong model and other factors, a product is returned without affecting its function and without affecting the secondary sales. The store is offering free service of the return or exchange in addition to the shipping. The shipping needs to be borne by the buyer. ### Errors: There is a minor error at "-". There is a major error at "buyers". There is a major error at ", a product is returned without affecting". There is a major error at "without". There is a major error at "the secondary sales". There is a major error at "is". There is a major error at "free service of the return or exchange". There is a major error at "addition to the shipping". There is a major error at "needs". ### Improved English: 2. If you need to exchange or return the products due to reasons other than the quality of the product itself, such as the buyer choosing the wrong model or other factors, our store supports free exchange and return services under the condition that the function of the products or a second sale is not affected, and the shipping fee back and forth shall be borne by the buyer.
### Chinese: 新华社北京12月11日电(记者董瑞丰、顾天成)国务院联防联控机制日前印发关于加强口岸城市新冠肺炎疫情防控工作的通知,要求近期离开陆地边境口岸城市(与香港、澳门有口岸相连的除外)人员需持有48小时内核酸检测阴性证明,前往陆地边境口岸城市人员抵达后至少进行1次核酸检测。 ### English: Xinhua News Agency, Beijing, December 11 (Reporter Dong Ruifeng, Gu Tiancheng) The joint prevention and control mechanism of the State Council recently issued a notice on strengthening the prevention and control of epidemic situation in port cities and novel coronavirus pneumonia. It is required that those who have recently left land border port cities (except those connected with ports in Hong Kong and Macao) should hold a negative nucleic acid test certificate within 48 hours, and those who go to land border port cities should have at least one nucleic acid test upon arrival. ### Errors: There is a major error at "situation in port cities and novel coronavirus pneumonia". There is a major error at "negative". There is a minor error at "certificate". ### Improved English: Xinhua News Agency Beijing December 11th (Reporters Dong Ruifeng, Gu Tiancheng) State Council joint prevention and control mechanism recently issued a notice about strengthening epidemic prevention and control of COVID-19 in port cities, asking people who recently left land border port cities (except those connected with ports of Hong Kong and Macao) to hold the negative result of nucleic acid test within 48 hours, and people who go to the land border port cities should take the nucleic acid test at least once after arrival.
### Chinese: 2004年在《中国物种红色名录》中青海湖裸鲤被列为濒危物种。 ### English: In 2004, naked carp from Qinghai Lake was listed as an endangered species in the “Red List of Chinese Species”. ### Errors: There is a major error at "naked carp from Qinghai Lake". There is a major error at "ed". There is a minor error at "“". ### Improved English: In 2004, gymnocypris przewalskii was listed as an endangered species in the Red List of Chinese Species.
### Chinese: 除地中海沿岸外,其它地区只能在适生区零星种植。 ### English: Aside from the Mediterranean costal area, olives can only be planted sporadically in suitable areas in other areas. ### Errors: There is a minor error at "al". There is a minor error at "areas". ### Improved English: Aside from the Mediterranean costal area, olives can only be planted sporadically in suitable areas in other areas.
### Chinese: 想要为你的爱车拍摄视频的朋友,欢迎联系我们! ### English: Friends who want to shoot a video for your car, welcome to contact us!! ### Errors: There is a minor error at "Friends who want". There is a minor error at "shoot". ### Improved English: Please contact us if you want to take a video for your car!
### Chinese: 但也不是规律到能精准预测,大概一周左右的公差,需要提前准备,有时候运气差也会翻车(突然提前好几天)。 ### English: But it is not regular enough to predict accurately. The tolerance of about a week needs to be prepared in advance. Sometimes, with bad luck, the car will overturn (suddenly several days in advance). ### Errors: There is a major error at "The". There is a major error at "tolerance of". There is a major error at "week needs to". There is a major error at "prepared in". There is a major error at "luck". There is a major error at "the car will overturn (suddenly several days in advance". ### Improved English: But it is not so regular that you can precisely predict it; there is a difference of around a week; you need to prepare early and sometimes you may get unlucky and it arrives several days earlier.
### Chinese: 大部分流星雨的母天体都是周期彗星,但双子座流星雨的母天体却是3200号小行星法厄同,这是一颗阿波罗型小行星。 ### English: The parent body of most meteor showers is a periodic comet, but the parent body of the Gemini meteor shower is the 3200-year-old asteroid Faer, which is an Apollo-type asteroid. ### Errors: There is a major error at "Gemini". There is a minor error at "3200-year". There is a major error at "old asteroid Faer". There is a minor error at "-". ### Improved English: The parent object of most of the meteor showers are periodic comets; however, the parent object of the geminid meteor showers is Phaethon, No. 3200 asteroid, which is also an Apollo type asteroid.
### Chinese: 而国际上和美国国内也有质疑声音,例如批评受邀与会的包括一些有威权专制倾向的领导人,比如菲律宾、波兰和巴西等国的领导人,有人怀疑拜登政府的真正意图并非为了民主而是为了地缘政治目的组织了这次峰会。 ### English: There are also skeptical voices internationally and in the United States, such as criticizing the invited participants, including some leaders with authoritarian tendencies, such as the leaders of the Philippines, Poland, and Brazil. Some people suspect that the Biden administration's true intention is not to organize the summit for democracy but for geopolitical purposes. ### Errors: There is a major error at "such as criticizing". There is a minor error at "invited". ### Improved English: There were doubts internationally and in the U.S.; for example, the U.S. was criticized for inviting leaders who had the tendency to be authoritarians, such as the leaders of the Philippines, Poland and Brazil, and some suspected that the real intention of the Biden government was geopolitics, not democracy.
### Chinese: 迪里耶双年展基金会首席执行官巴克利表示,希望本届双年展能够建立国际对话,让全球观众有机会了解沙特蓬勃发展的文化产业和创意社区,加强互动往来。 ### English: Barkley, chief executive of the Diriye Biennial Foundation, said he hoped that this year's Biennial will establish international dialogue, give global audiences the opportunity to understand Saudi's thriving cultural industries and creative communities, and strengthen interaction. ### Errors: There is a major error at "Barkley". There is a minor error at "chief executive". There is a major error at "Diriye Biennial Foundation". There is a minor error at "he". There is a major error at "d". There is a minor error at "Bienni". There is a minor error at "industrie". There is a minor error at "interaction". ### Improved English: According to Buckley, CEO of Diriyah biennale foundation, it is hoped that the biennale can establish an international dialogue, provide global audiences with opportunities to understand the vigorously developed culture industry and innovative communities in Saudi Arabia, and strengthen interactions.
### Chinese: 越大众化越好,颜色也不要太鲜艳了。 ### English: The more popular the better, the color should not be too bright. ### Errors: There is a minor error at "popular". ### Improved English: The more common the better; the color shouldn’t be too bright.
### Chinese: 新华全媒+丨北京青少年冰球联赛助燃冬奥热情-新华网 ### English: Xinhua Media +丨Beijing Youth Hockey League fuels enthusiasm for Winter Olympics - Xinhua English.news.cn ### Errors: There is a major error at "Xinhua Media +丨". There is a minor error at "Youth Hockey League fuels". There is a minor error at "- Xinhua English.news". There is a major error at "cn". ### Improved English: XInhua All Media+丨Beijing Teenager Ice Hockey League fueled the enthusiasm for the Winter Olympics - Xinhuanet
### Chinese: 我希望你们能准时,不是想要你们的优惠券!! ### English: I hope you can be on time, I am not aiming for your coupons!! ### Errors: There is a minor error at "not aiming for". ### Improved English: I hope you can be on time, and it’s not that I want your coupons! !
### Chinese: 1)合作快递以旺旺签名为准! ### English: 1) The cooperation express is subject to a strong signature! ### Errors: There is a major error at "The cooperation express is subject to a strong signature!". ### Improved English: 1) Refer to our Ali Want slogan for our cooperating delivery companies!
### Chinese: 眉尾也被剃了,对于日常不画眉的有点尴尬。 ### English: The tail of the eyebrow has also been shaved, which is a little embarrassing for those who don't thrush everyday. ### Errors: There is a major error at "don". There is a major error at "t thrush everyday". ### Improved English: The tail of my eyebrow got shaved, and it was a little awkward for those who don’t wear makeup normally.
### Chinese: 只要能够掌握好穿衣搭配的法则那么微胖的女孩子们也会是万众瞩目的焦点。 ### English: Girls who are as fat as long as they can master the rules of dressing and matching well will also be the focus of attention. ### Errors: There is a major error at "are as fat as". There is a major error at "and matching". ### Improved English: Slightly overweight girls can be the focus of attention as long as they master the clothing matching rules.
### Chinese: 看好编号下单,古董物品售出不退不换。 ### English: Optimistic about the number to place an order, antique items sold are non-refundable and non-exchangeable. ### Errors: There is a major error at "Optimistic about the number to place". ### Improved English: Please check the serial number before placing an order, and all products of the antique type cannot be exchanged or refunded once sold.