raw_text
stringlengths 1
32.6k
| topic
stringlengths 0
7.81k
| speciallity
stringlengths 0
111
| raw_text_type
stringclasses 3
values | topic_type
stringclasses 6
values | source
stringclasses 13
values | country
stringclasses 2
values | document_id
stringlengths 0
47
|
---|---|---|---|---|---|---|---|
Es una infección bacteriana en el revestimiento del intestino delgado causada por la bacteria
. Es un tipo de intoxicación por alimentos.
La infección por salmonela es uno de los tipos más comunes de
. Esto ocurre cuando usted consume alimentos o bebe agua que contienen la bacteria
.
Los microbios de la
pueden penetrar en el alimento que usted come de varias maneras.
Usted tiene mayor probabilidad de contraer este tipo de infección si:
El tiempo comprendido entre resultar infectado y tener síntomas es de 8 a 72 horas. Los síntomas incluyen:
Su proveedor de atención médica llevará a cabo un examen físico. Usted puede tener sensibilidad en el abdomen y desarrollar diminutos puntos rosados en la piel llamados puntos rosa.
Los exámenes que se pueden hacer incluyen:
El objetivo es hacer que usted se sienta mejor y evitar la deshidratación. Deshidratación significa que su cuerpo no tiene tanta agua y líquidos como debiera.
Estas medidas pueden ayudarle a sentirse mejor si tiene diarrea:
Si su hijo tiene
, es importante evitar que se deshidrate. Al principio, pruebe con 1 onza (2 cucharadas o 30 mililitros) de líquido cada 30 a 60 minutos.
Los medicamentos que disminuyen la diarrea a menudo no se administran porque pueden hacer que la infección dure más tiempo. Si tiene síntomas graves, su proveedor puede recetarle antibióticos si usted:
Si toma pastillas de agua o diuréticos, posiblemente necesite dejar de tomarlos cuando tenga diarrea. Pregúntele a su proveedor.
En personas por lo demás saludables, los síntomas deben desaparecer en 2 a 5 días, pero pueden durar de 1 a 2 semanas.
Las personas que han estado bajo tratamiento para la
pueden continuar eliminando la bacteria a través de las heces durante meses y hasta un año después de la infección. Los manipuladores de alimentos que llevan la
en su cuerpo pueden transmitirle la infección a las personas que consumen los alimentos que ellos han manipulado.
Comuníquese con su proveedor si:
Comuníquese su proveedor si su hijo:
Aprender cómo
puede reducir el riesgo de esta infección. Siga estas medidas de seguridad:
Salmonelosis; Salmonela no tifoidea; Intoxicación por alimentos - salmonela; Gastroenteritis - salmonela
Crump JA. Salmonella infections (including enteric fever). In: Goldman L, Schafer AI, eds.
26th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 292.
Kotloff KL. Acute gastroenteritis in children. In: Kliegman RM, St. Geme JW, Blum NJ, Shah SS, Tasker RC, Wilson KM, eds.
21st ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 366.
Lima AAM, Warren CA, Guerrant RL. Acute dysentery syndromes (diarrhea with fever). In: Bennett JE, Dolin R, Blaser MJ, eds.
9th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 99.
Melia JMP, Sears CL. Infectious enteritis and proctocolitis. In: Feldman M, Friedman LS, Brandt LJ, eds.
11th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2021:chap 110.
Versión en inglés revisada por: Jatin M. Vyas, MD, PhD, Associate Professor in Medicine, Harvard Medical School; Associate in Medicine, Division of Infectious Disease, Department of Medicine, Massachusetts General Hospital, Boston, MA. Also reviewed by David Zieve, MD, MHA, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Enterocolitis por salmonela | open_text | other | 2 | es | 1702 |
|
La enterocolitis necrosante (ECN) es la muerte del tejido intestinal. Y ocurre con mayor frecuencia en bebés prematuros o enfermos.
La ECN ocurre cuando el revestimiento de la pared intestinal muere. Este problema casi siempre se desarrolla en un bebé que está enfermo o es prematuro. Es probable que suceda mientras el bebé permanece en el hospital.
Se desconoce la causa exacta de este trastorno. Una disminución del flujo sanguíneo hacia el intestino puede dañar el tejido. Las bacterias en el intestino también pueden contribuir con el problema. De igual manera, los bebés prematuros tienen una respuesta inmunitaria no desarrollada para factores como bacterias o una disminución en el flujo sanguíneo. Un desequilibrio en la regulación inmunitaria parece estar relacionado con la ECN.
Los bebés que tienen un mayor riesgo de padecer esta afección incluyen:
Los síntomas pueden aparecer de manera lenta o súbita y pueden incluir:
Los exámenes pueden incluir:
El tratamiento para un bebé que puede tener ECN casi siempre incluye:
El bebé necesitará cirugía si hay una perforación intestinal o inflamación de la pared abdominal (peritonitis).
En esta cirugía, el médico:
El intestino podría reconectarse después de varias semanas o meses, cuando la infección se haya curado.
La enterocolitis necrosante es una enfermedad seria. Hasta el 40% de los bebés muere a raíz de esto. El tratamiento oportuno y agresivo puede ayudar a mejorar el pronóstico.
Las complicaciones pueden incluir:
Consiga atención médica urgente si se presenta cualquiera de los síntomas de enterocolitis necrosante. Los bebés que hayan sido hospitalizados por enfermedad o prematuridad están en mayor riesgo de sufrir la ECN. Se les vigila de cerca para buscar este problema antes de que puedan ir a casa.
Greenberg JM, Narendran V, Brady JM, Nathan AT, Haberman B. Neonatal morbidities of prenatal and perinatal origin. In: Lockwood CJ, Copel JA, Dugoff L et al, eds.
. 9th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 73.
Kudin O, Neu J. Neonatal necrotizing enterocolitis. In: Martin RJ, Fanaroff AA, Walsh MC, eds.
. 11th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 85.
Seed PC. The microbiome and pediatric health. In: Kliegman RM, St. Geme JW, Blum NJ, Shah SS, Tasker RC, Wilson KM, eds.
. 21st ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 196.
Versión en inglés revisada por: Neil K. Kaneshiro, MD, MHA, Clinical Professor of Pediatrics, University of Washington School of Medicine, Seattle, WA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Enterocolitis necrosante | open_text | other | 2 | es | 1703 |
|
El enterococo es un microbio (bacteria). Normalmente vive en los intestinos y en el aparato genital femenino.
La mayoría de las veces, no causa problemas. Pero el enterococo puede provocar una infección si penetra en las vías urinarias, el torrente sanguíneo, las heridas de la piel u otros sitios estériles.
La vancomicina es un antibiótico que se utiliza a menudo para tratar estas infecciones. Los antibióticos son medicamentos que se emplean para matar a las bacterias.
Los microbios enterococos pueden hacerse resistentes a la vancomicina y por lo tanto no los mata. Estas bacterias resistentes se denominan enterococos resistentes a la vancomicina (ERV). Los ERV pueden ser difíciles de tratar debido a que hay menos antibióticos que pueden combatir las bacterias. La mayoría de las infecciones por ERV ocurre en hospitales.
Las infecciones por ERV son más comunes en personas que:
Los ERV pueden llegar a las manos al tocar a una persona que los tenga o por tocar una superficie que esté contaminada con ERV. Las bacterias luego se propagan de una persona a otra por el contacto.
La mejor manera de prevenir la propagación de los ERV es que todas las personas mantengan sus manos limpias.
Las sondas vesicales o las sondas IV se cambian de forma regular para minimizar el riesgo de infecciones por ERV.
Los pacientes infectados con ERV pueden estar en una sola habitación o en una habitación compartida con otro paciente que tenga ERV. Esto previene la propagación de microbios entre el personal del hospital, otros pacientes y visitantes. Es posible que el personal y los médicos necesiten:
A menudo, otros antibióticos además de la vancomicina, se pueden utilizar para tratar la mayoría de las infecciones por ERV. Las pruebas de laboratorio indicarán qué antibióticos destruyen los microbios.
Los pacientes con el microbio enterococus que no tengan síntomas de una infección no necesitan tratamiento.
Superbacterias; ERV; Gastroenteritis - ERV; Colitis - ERV; Infección adquirida en el hospital - ERV
Miller WR, Arias CA, Murray BE.
species,
group, and
species. In: Bennett JE, Dolin R, Blaser MJ, eds.
. 9th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 200.
Savard P, Perl TM. Enterococcal infections. In: Goldman L, Schafer AI, eds.
. 26th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 275.
Versión en inglés revisada por: Jatin M. Vyas, MD, PhD, Associate Professor in Medicine, Harvard Medical School; Associate in Medicine, Division of Infectious Disease, Department of Medicine, Massachusetts General Hospital, Boston, MA. Also reviewed by David Zieve, MD, MHA, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Enterococos resistentes a la vancomicina en el hospital | open_text | other | 2 | es | 1704 |
|
Es un examen imagenológico del intestino delgado. El examen observa cómo un líquido llamado material de contraste se desplaza a través del intestino delgado.
El examen se realiza en un departamento de radiología. Dependiendo de la necesidad se utilizan radiografías,
o
.
El examen involucra lo siguiente:
El proveedor puede ver en un monitor a medida que el contraste se mueve a través del intestino.
El objetivo del estudio es ver todas las vueltas del intestino delgado. Le pueden solicitar que cambie de posición durante el examen. El examen puede durar unas pocas horas, porque tarda un tiempo para que el contraste se mueva a través de todo el intestino delgado.
Siga las instrucciones de su proveedor sobre cómo prepararse para el examen, estas pueden incluir:
Si usted está ansioso por del procedimiento, puede que se le dé un calmante antes de empezar. Le pedirán que se quite cualquier joya y que use una bata de hospital. Es mejor dejar joyas y cosas de valor en casa. Se le pedirá que se quite cualquier trabajo dental desmontable, tales como accesorios, puentes o retenedores.
Si está, o piensa que está embarazada, dígale a su proveedor antes del examen.
La colocación de la sonda puede ser molesta. El medio de contraste puede causar una sensación de llenura abdominal.
Esta prueba se lleva a cabo para examinar el intestino delgado. Es una forma de saber si dicho órgano está normal.
No hay problemas con el tamaño o la forma del intestino delgado. El medio de contraste pasa a través de este a una tasa normal, sin ningún signo de obstrucción.
Muchos problemas del intestino delgado se pueden encontrar con una enteroclisis. Algunos de estos incluyen:
La exposición a radiación puede ser mayor con este examen que con otros tipos de rayos X debido al tiempo que tarda. Pero la mayoría de los expertos consideran que el riesgo es bajo comparado con los beneficios.
Las mujeres embarazadas y los niños son más sensibles a los riesgos de radiación con rayos X. Complicaciones poco frecuentes de la enteroclisis incluyen:
El bario puede causar estreñimiento. Hable con el proveedor si el bario no ha pasado a través de su sistema 2 o 3 días después del examen, o si se siente estreñido.
Enema del intestino delgado; CT enteroclisis; Seguimiento a través del intestino delgado; Enteroclisis con bario; MR enteroclisis
Al Sarraf AA, McLaughlin PD, Maher MM. The small intestine, mesentery and peritoneal cavity. In: Adam A, Dixon AK, Gillard JH, Schaefer-Prokop CM, eds.
7th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2021:chap 21.
Thomas AC. Imaging the small bowel. In: Sahani DV, Samir AE, eds.
2nd ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2017:chap 24.
Versión en inglés revisada por: Debra G. Wechter, MD, FACS, General Surgery Practice Specializing in Breast Cancer, Virginia Mason Medical Center, Seattle, WA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Enteroclisis | open_text | other | 2 | es | 1705 |
|
La
por radiación es un daño al revestimiento de los intestinos, causado por
, la cual se utiliza en algunos tipos de tratamientos para el cáncer.
La radioterapia utiliza rayos X de alta potencia, partículas o semillas radiactivas para destruir las células cancerosas. La radioterapia también daña células sanas en el revestimiento de los intestinos.
Las personas que reciben radioterapia en el área abdominal o pélvica están en riesgo. Esto puede abarcar personas con cáncer de cuello uterino, páncreas, próstata, útero, colon o recto.
Los síntomas pueden variar, dependiendo de qué parte de los intestinos recibió la radiación. Los síntomas pueden empeorar si:
Los síntomas pueden ocurrir durante, poco después o tiempo después del tratamiento de radiación.
Los cambios en las deposiciones pueden incluir:
Otros síntomas pueden incluir:
La mayoría de las veces, estos síntomas mejoran de 2 a 3 meses después de que la radioterapia termina. Sin embargo, la afección se puede presentar meses o años después de la radioterapia.
Cuando los síntomas se vuelven prolongados (crónicos), otros problemas pueden incluir:
El proveedor de atención médica llevará a cabo un examen físico y hará preguntas acerca de la historia clínica.
Los exámenes pueden abarcar:
Empezar una dieta con bajo contenido de fibra el primer día de la radioterapia puede ayudar a evitar problemas. La mejor opción de alimentos depende de los síntomas.
Algunos factores pueden empeorar los síntomas y se deben evitar, entre otras:
Los alimentos y bebidas que son mejores opciones abarcan:
Su proveedor puede indicarle que use ciertos medicamentos tales como:
Otras medidas que puede tomar abarcan:
Su proveedor puede optar por reducir la radiación por un período corto.
Con frecuencia, no hay ningún tratamiento bueno para la enteritis crónica por radiación.
Cuando el abdomen recibe radiación, siempre se presenta algo de náuseas, vómitos y diarrea. En la mayoría de los casos, los síntomas mejoran de 2 a 3 meses después de terminar el tratamiento.
Sin embargo, cuando esta afección se presenta, los síntomas pueden durar por un tiempo prolongado. La enteritis prolongada (crónica) pocas veces es curable.
Las complicaciones pueden incluir:
Comuníquese con su proveedor si le están haciendo radioterapia o se la han aplicado en el pasado y está experimentando mucha diarrea o cólicos y dolor de estómago.
Enteropatía por radiación; Lesión en el intestino delgado inducida por radiación; Enteritis posterior a radiación
Kuemmerle JF. Inflammatory and anatomic diseases of the intestine, peritoneum, mesentery, and omentum. In: Goldman L, Schafer AI, eds.
. 26th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 133.
National Cancer Institute website. Gastrointestinal complications PDQ – patient version.
. Updated November 24, 2020. Accessed August 29, 2022.
Tanksley JP, Willett CG, Czito BG, Palta M. Acute and chronic gastrointestinal side effects of radiation therapy. In: Feldman M, Friedman LS, Brandt LJ, eds.
. 11th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2021:chap 41.
Versión en inglés revisada por: Michael M. Phillips, MD, Emeritus Professor of Medicine, The George Washington University School of Medicine, Washington, DC. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Enteritis por radiación | open_text | other | 2 | es | 1706 |
|
Es la hinchazón (inflamación) del intestino delgado por la bacteria
(
). Es la causa más común de la diarrea del viajero.
La
es un tipo de bacteria que normalmente vive en los intestinos de los humanos y los animales. La mayoría de las veces no causa ningún problema. Sin embargo, ciertos tipos (o cepas) de
pueden ocasionar intoxicación alimentaria. Una cepa (
O157:H7) puede provocar un caso grave de intoxicación por alimentos.
La bacteria puede ingresar al alimento de diferentes maneras:
La intoxicación alimentaria puede ocurrir por comer o beber:
Aunque no es común, la
se puede diseminar de una persona a otra. Esto puede suceder cuando alguien no se lava las manos después de una defecación y luego toca otros objetos o las manos de otra persona.
Los síntomas ocurren cuando la bacteria
entra al intestino. La mayoría de las veces, los síntomas se desarrollan de 24 a 72 horas después de resultar infectado. La diarrea que es súbita, intensa y a menudo con sangre es el síntoma más común.
Otros síntomas pueden incluir:
Los síntomas de una infección por
que son inusuales pero graves incluyen:
Su proveedor de atención médica llevará a cabo un examen físico. Se puede hacer un examen de heces para verificar si hay
causante de enfermedad.
La mayoría de las veces, usted se recuperará de los tipos más comunes de infección por
en un par de días. La meta del tratamiento es hacer que usted mejore y evitar la deshidratación. Recibir suficiente líquido y saber qué comer le ayudará a usted y a su hijo a mantenerse cómodos.
Usted tal vez necesite:
Usted puede beber mezclas de rehidratación oral para reponer los líquidos y minerales perdidos por los vómitos y la diarrea. Un polvo de rehidratación oral puede comprarse en una farmacia. Asegúrese de mezclar el polvo en agua potable.
Usted puede hacer su propia mezcla rehidratante disolviendo ½ cucharadita (3 gramos) de sal, ½ cucharadita (2.5 gramos) de bicarbonato de sodio, y 4 cucharadas (50 gramos) de azúcar en 4¼ tazas (1 litro) de agua.
Si presenta diarrea o vómitos y no puede conservar suficientes líquidos en el cuerpo, puede necesitar que se los administren por vía intravenosa (IV). Será necesario que usted vaya al consultorio de su proveedor o a la sala de urgencias.
Si toma diuréticos, hable con su proveedor. Posiblemente sea necesario dejar de tomar el diurético mientras tenga diarrea. Nunca deje de tomar ni cambie los medicamentos sin hablar primero con su proveedor. Usted puede comprar medicamentos en la farmacia que le pueden ayudar a detener o disminuir la diarrea. No utilice estos medicamentos sin hablar con su proveedor si tiene fiebre o diarrea con sangre. Tampoco le suministre estos medicamentos a los niños.
La mayoría de las personas mejorará en unos pocos días, sin tratamiento. Algunos tipos poco frecuentes de
pueden causar
grave o insuficiencia renal.
Comuníquese con su proveedor para programar una cita si:
Diarrea del viajero - E. coli; Intoxicación alimentaria - E. coli; Diarrea - E. coli; Enfermedad de la hamburguesa
Nguyen T, Akhtar S. Gastroenteritis. In: Walls RM, Hockberger RS, Gausche-Hill M, eds.
. 9th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2018:chap 84.
Schiller LR, Sellin JH. Diarrhea. In: Feldman M, Friedman LS, Brandt LJ, eds.
. 11th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2021:chap 16.
Wong KK, Griffin PM. Foodborne disease. In: Bennett JE, Dolin R, Blaser MJ, eds.
. 9th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 101.
Versión en inglés revisada por: Michael M. Phillips, MD, Emeritus Professor of Medicine, The George Washington University School of Medicine, Washington, DC. Also reviewed by David Zieve, MD, MHA, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Enteritis por E. coli | open_text | other | 2 | es | 1707 |
|
Su hijo tiene
, lo cual causa inflamación y acumulación de mucosidad en las vías respiratorias más pequeñas de los pulmones.
Ahora que su hijo regresa a casa desde el hospital, siga las instrucciones del proveedor de atención médica acerca de cómo cuidar de su hijo. Use la información de abajo como un recordatorio.
En el hospital, el proveedor ayudó a su hijo a respirar mejor. También se aseguró de que recibiera suficientes líquidos.
Su hijo probablemente aún tendrá síntomas de bronquiolitis después de que salga del hospital.
Respirar aire húmedo ayuda a aflojar la mucosidad pegajosa que puede estar asfixiando a su hijo. Usted puede utilizar un humidificador para dar humedad al aire. Siga las instrucciones que venían con el humidificador.
No use vaporizadores debido a que pueden causar quemaduras. En lugar de esto, utilice humidificadores de aire frío.
Si la nariz de su hijo está congestionada, no podrá beber ni dormir con facilidad. Usted puede usar agua tibia de grifo o gotas nasales de solución salina para aflojar la mucosidad. Ambas funcionan mejor que cualquier medicamento que usted puede comprar.
Antes de que cualquier persona toque a su hijo primero debe lavarse las manos con agua tibia y jabón o con un limpiador de manos a base de alcohol antes de hacer esto. Trate de mantener a otros niños lejos de su hijo.
No permita a nadie fumar en la casa, el automóvil ni en ninguna parte cerca de su hijo.
Es muy importante que su hijo beba suficientes líquidos.
Comer o beber pueden hacer que su hijo se canse. Ofrézcale cantidades pequeñas, pero con más frecuencia de lo normal.
Si su hijo vomita debido a la tos, espere unos minutos y trate de alimentarlo de nuevo.
Algunos medicamentos para el asma ayudan a los niños con bronquiolitis. Su proveedor puede recetarle tales medicamentos a su hijo.
No le administre a su hijo gotas nasales descongestionantes, antihistamínicos ni cualquier otro medicamento para el resfriado, a menos que el proveedor de su hijo se lo indique.
Llame al médico si su hijo tiene cualquiera de lo siguiente:
Bronquiolitis por VSR - alta; Bronquiolitis por virus sincicial respiratorio - alta
Greenland JR, Jones KD, Singer JP. Bronchiolitis. In: Broaddus VC, Ernst JD, King TE, et al, eds.
. 7th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2022:chap 72.
Kliegman RM, St. Geme JW, Blum NJ, Shah SS, Tasker RC, Wilson KM. Wheezing, bronchiolitis, and bronchitis. In: Kliegman RM, St. Geme JW, Blum NJ, Shah SS, Tasker RC, Wilson KM, eds.
. 21st ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 418.
Scarfone RJ, Seiden JA. Pediatric lower airway obstruction. In: Walls RM, ed.
. 10th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 163.
Versión en inglés revisada por: Neil K. Kaneshiro, MD, MHA, Clinical Professor of Pediatrics, University of Washington School of Medicine, Seattle, WA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Alta tras bronquiolitis | open_text | other | 2 | es | 1708 |
|
A usted le practicaron un procedimiento llamado
para tratar el cáncer de próstata. El tratamiento duró 30 minutos o más, según el tipo de tratamiento que haya tenido.
Antes de que empezara el tratamiento, le dieron un medicamento para bloquear el dolor.
Su médico le puso una sonda de ultrasonido dentro del recto. Es posible que también le colocó una sonda de Foley (catéter) en la vejiga para drenar la orina. Su médico utilizó tomografías computarizadas o ecografía para observar la zona a tratar.
Luego, se emplearon agujas o aplicadores especiales para colocar los implantes de metal en la próstata. Los implantes liberan radiación a su próstata. Estos se introdujeron a través del perineo (la zona entre el escroto y el ano).
Se puede esperar un poco de sangrado en la orina o el semen por unos cuantos días. Usted tal vez necesite usar una sonda vesical durante 1 o 2 días si tiene mucha sangre en la orina. Su proveedor de atención médica le mostrará cómo usarla. Usted también puede sentir ganas de orinar con más frecuencia. El perineo puede estar sensible y con hematomas. Puede usar bolsas de hielo y tomar analgésicos para aliviar la molestia.
Si tiene un implante permanente, es posible que durante algún tiempo necesite limitar la cantidad de tiempo que pasa cerca de niños y mujeres que estén embarazadas.
Tómelo con calma cuando regrese a casa. Intercale la actividad liviana con períodos de reposo para ayudar a acelerar su recuperación.
Evite la actividad extenuante (como las tareas domésticas, el trabajo en el jardín y alzar niños) durante al menos una semana. Usted debe ser capaz de regresar a sus actividades normales después de ese tiempo. Puede reanudar la actividad sexual cuando se sienta cómodo.
Si tiene un implante permanente, pregúntele a su proveedor de atención médica si necesita limitar sus actividades. Probablemente necesitará evitar la actividad sexual durante más o menos dos semanas y luego usar un condón durante varias semanas.
Trate de no permitir que los niños se sienten en su regazo en los primeros meses después del tratamiento, debido a la posible radiación desde esta zona.
Aplique compresas de hielo en la zona tratada durante 20 minutos a la vez para reducir el dolor y la hinchazón. No ponga el hielo directamente sobre la piel. Envuélvalo en una tela o toalla.
Tome el analgésico como se lo indicó el médico.
Usted puede reanudar una alimentación normal y sana cuando llegue a su casa. Tome de 8 a 10 vasos de agua o jugo sin endulzar al día y escoja alimentos saludables. Evite el alcohol durante la primera semana.
Se puede duchar y lavarse suavemente el perineo con una toallita de baño. Seque las zonas sensibles dando toquecitos. No se moje en una tina de baño,
(hidromasaje) ni nade durante una semana.
Usted quizá necesite asistir a consultas de control con su proveedor de atención médica para recibir más tratamiento o hacerse exámenes imagenológicos.
Comuníquese con su proveedor si usted tiene:
Terapia de implante - cáncer de próstata - alta; Colocación de semillas radiactivas - alta
Nelson WG, Antonarakis ES, Carter HB, De Marzo AM, DeWeese TL. Prostate cancer. In: Niederhuber JE, Armitage JO, Kastan MB, Doroshow JH, Tepper JE, eds.
. 6th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 81.
Phillips R, Hazell S, Song DY. Radiation therapy for prostate cancer. In: Partin AW, Dmochowski RR, Kavoussi LR, Peters CA, eds.
. 12th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2021:chap 157.
Versión en inglés revisada por: Kelly L. Stratton, MD, FACS, Associate Professor, Department of Urology, University of Oklahoma Health Sciences Center, Oklahoma City, OK. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Alta tras braquirradioterapia de la próstata | open_text | other | 2 | es | 1709 |
|
A usted le hicieron una cirugía para tratar los problemas en su rodilla. Este artículo trata acerca de cómo cuidarse cuando regrese a su casa del hospital.
A usted le practicaron una cirugía para tratar sus problemas en la rodilla (artroscopia de rodilla). Pueden haberlo revisado en busca de:
Usted puede ser capaz de poner peso en la rodilla en la primera semana después de la cirugía si su proveedor de atención médica dice que está bien hacerlo. Pregúntele también a su proveedor si hay actividades que debe limitar. La mayoría de las personas puede retornar a sus actividades normales en el primer mes. Es posible que necesite usar muletas durante un tiempo dependiendo del procedimiento que le realizaron.
Si le practican un procedimiento de artroscopia de rodilla más complicado, usted posiblemente no pueda caminar durante varias semanas. También es posible que necesite usar muletas o un aparato ortopédico para la rodilla. La recuperación completa puede tardar desde varios meses hasta un año.
El dolor después de la artroscopia de rodilla es normal. Debe mejorar con el tiempo.
Usted recibirá una receta para analgésicos. Procure surtirla antes de irse a casa, de manera que los tenga cuando los necesite. Tome un analgésico tan pronto como empiece el dolor. Hacerlo evitará que empeore.
Usted puede haber recibido un bloqueo nervioso, para que no sintiera dolor durante y después de la cirugía. No olvide tomar el analgésico. El bloqueo nervioso desaparecerá y el dolor puede retornar muy rápidamente.
Tomar ibuprofeno u otro medicamento antiinflamatorio también puede servir. Pregúntele a su proveedor qué otros medicamentos son seguros de tomar con el analgésico.
No conduzca si está tomando un analgésico narcótico. Este medicamento le provoca demasiado sueño como para conducir con seguridad.
Su proveedor le solicitará descansar apenas llegue a la casa. Mantenga la pierna apoyada sobre 1 o 2 almohadas. Ponga las almohadas bajo el pie o el músculo de la pantorrilla. Esto le ayudará a controlar la hinchazón en la rodilla.
Para la mayoría de los procedimientos, usted puede empezar a poner peso sobre la pierna poco después de la cirugía, a menos que el proveedor le diga lo contrario. Usted debe:
Pregúntele al proveedor cuándo puede volver a trabajar o a manejar de nuevo.
Usted tendrá un apósito y un vendaje elástico alrededor de la rodilla cuando se vaya a casa. No se los quite sino hasta que el proveedor lo AUTORICE. Mantenga
limpios y secos.
Coloque una compresa fría sobre la rodilla de 4 a 6 veces al día durante los primeros 2 o 3 días. Tenga cuidado de no mojar el apósito. No use una almohadilla térmica.
Mantenga el vendaje elástico puesto hasta que el proveedor le diga que se lo puede quitar.
Cuando se duche, envuelva la pierna en plástico para evitar que se moje hasta que le hayan retirado los puntos de sutura o la cinta quirúrgica (Steri-Strips). Por favor verifique con su cirujano para saber si eso ESTÁ BIEN. Después de esto, se puede mojar las incisiones al ducharse. Asegúrese de secar bien la zona.
Comuníquese con su proveedor si:
Artroscopia de rodilla - liberación artroscópica del retináculo lateral - alta; Sinovectomía - alta; Desbridamiento rotuliano - alta; Reparación de meniscos - alta; Liberación lateral - alta; Reparación del ligamento colateral - alta; Cirugía de rodilla - alta
Phillips BB, Mihalko MJ. Arthroscopy of the lower extremity. In: Azar FM, Beaty JH, eds.
. 14th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2021:chap 51.
Wofford LM. Knee arthroscopy. In: Scott WN, ed.
. 6th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2018:chap 104.
Versión en inglés revisada por: C. Benjamin Ma, MD, Professor, Chief, Sports Medicine and Shoulder Service, UCSF Department of Orthopaedic Surgery, San Francisco, CA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Alta tras artroscopia de rodilla | open_text | other | 2 | es | 1710 |
|
A usted le practicaron una
para reemplazar los huesos de la articulación escapulohumeral con partes de una articulación artificial. Las partes incluyen un vástago de metal y una bola metálica que se conecta con un revestimiento de plástico que funciona como un soporte.
Ahora que se va a su casa, asegúrese de seguir las instrucciones del cirujano sobre cómo cuidar su nuevo hombro. Utilice la siguiente información como un recordatorio.
Durante su estadía en el hospital, usted recibió analgésicos. También aprendió a manejar la hinchazón alrededor de su nueva articulación.
Su médico o fisioterapeuta pueden enseñarle ejercicios para hacer en casa.
El área del hombro puede sentirse caliente y sensible durante 2 a 4 semanas. La hinchazón debe disminuir durante este tiempo. Usted puede desear hacer algunos cambios a su casa para que le sea más fácil cuidarse.
Haga arreglos para que alguien lo ayude con sus actividades cotidianas, como conducir, hacer las compras, bañarse, preparar las comidas, y con las tareas de la casa hasta por 6 semanas.
Usted necesitará usar un cabestrillo durante las primeras 6 semanas después de la cirugía. Descanse el hombro y el codo delante de una toalla enrollada o una almohada pequeña al estar acostado para mantener su brazo y su hombro al mismo nivel de su cuerpo.
Siga haciendo los ejercicios durante el tiempo que se le indique. Esto ayuda a fortalecer los músculos que soportan su hombro y garantizar que su hombro sane correctamente.
Siga las instrucciones sobre maneras seguras de mover y
.
Usted probablemente no podrá manejar durante al menos 4 a 6 semanas. El médico o el fisioterapeuta le dirán cuándo puede hacerlo.
Contemple la posibilidad de hacer algunos
para que sea más fácil cuidarse.
Pregúntele al médico respecto a qué deportes y otras actividades son apropiadas para usted después de recuperarse.
El médico le dará una receta para analgésicos. Procure que se la despachen cuando se vaya a casa, de manera que los tenga cuando los necesite. Tome un analgésico cuando empiece a tener el dolor. Esperar demasiado tiempo para tomarlo permitirá que el dolor empeore más de lo que debería.
Los analgésicos narcóticos (codeína, hidrocodona, oxicodona) pueden causarle
. Si está tomándolos, consuma bastante líquido y coma frutas y verduras y otros
para ayudar a mantener las heces sueltas.
No tome alcohol ni conduzca si está tomando estos analgésicos. Estos medicamentos provocan somnolencia por lo que no es seguro conducir.
Tomar ibuprofeno (Advil, Motrin) u otros medicamentos antiinflamatorios con los analgésicos recetados también puede ayudar. El médico también le puede dar ácido acetilsalicílico (
) para prevenir coágulos sanguíneos. Si toma este último, suspenda los antiinflamatorios. Siga las instrucciones sobre cómo tomar sus medicamentos al pie de la letra.
Las suturas (puntos) o las grapas se retirarán aproximadamente de 1 a 2 semanas después de la cirugía.
Mantenga el apósito (vendaje) sobre la
. Cambie el apósito según las indicaciones.
Comuníquese con su cirujano o proveedor de atención médica si usted tiene alguno de los siguientes:
Artroplastia total del hombro - alta; Artroplastia endoprotésica del hombro - alta; Artroplastia parcial del hombro - alta; Reemplazo parcial del hombro - alta; Reemplazo del hombro - alta; Artroplastia del hombro - alta
Chan WW, Namdari S, Leggin BG, et al. Surgical and postoperative management of shoulder arthritis. In: Skirven TM, Osterman AL, Fedorczyk JM, Amadio PC, Feldscher SB, Shin EK, eds.
. 7th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2021:chap 89.
Edwards TB, Morris BJ. Rehabilitation after shoulder arthroplasty. In: Edwards TB, Morris BJ, eds.
. 2nd ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2019:chap 43.
Throckmorton TW. Shoulder and elbow arthroplasty. In: Azar FM, Beaty JH, eds.
. 14th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2021:chap 12.
Versión en inglés revisada por: C. Benjamin Ma, MD, Professor, Chief, Sports Medicine and Shoulder Service, UCSF Department of Orthopaedic Surgery, San Francisco, CA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Alta tras artroplastia del hombro | open_text | other | 2 | es | 1711 |
|
A usted le practicaron una
con partes de una articulación artificial (prótesis).
El cirujano hizo un corte (incisión) por detrás del brazo o el antebrazo y extirpó el tejido dañado y partes de los huesos. Luego, colocó la articulación artificial en su lugar y cerró la piel con suturas (puntos).
Ahora que usted se va a su casa, asegúrese de seguir las instrucciones de su cirujano sobre como cuidar su nuevo codo. Utilice la siguiente información como recordatorio.
Durante su estadía en el hospital, usted debió haber recibido medicamento para el dolor. También aprendió cómo manejar la hinchazón alrededor de su nueva articulación.
Su cirujano o fisioterapeuta puede enseñarle ejercicios para hacer en casa.
El área del codo puede sentirse caliente y sensible durante 2 a 4 semanas después de la cirugía. La hinchazón debe disminuir durante este período.
Durante la primera semana después de la operación, usted probablemente tendrá una férula suave en el brazo para sostener el codo en su lugar. Después de que la incisión haya sanado, usted puede necesitar usar una férula más dura o una abrazadera con una bisagra.
Pídale a alguien que le ayude con las tareas diarias, como hacer las compras, bañarse, preparar las comidas, y con el trabajo de la casa hasta por 6 semanas. Tal vez necesite hacer algunos
de manera que sea más fácil cuidarse.
Deberá esperar de 6 a 8 semanas antes de que pueda manejar. Su cirujano o el fisioterapeuta le dirán cuándo PUEDA hacerlo.
Es posible que pueda empezar a usar su codo para actividades más pesadas tan pronto como 12 semanas después de la cirugía, pero puede tener algún límite en cuanto a la cantidad de peso que puede levantar o llevar. La recuperación completa puede tardar hasta un año.
Cuánto puede usar el brazo y cuándo puede empezar a utilizarlo dependerá del estado de su nuevo codo. Asegúrese de preguntarle al cirujano qué límites puede tener.
El cirujano le recomendará que vaya a fisioterapia para ayudarlo a recuperar fuerza y usar el brazo:
Después de la primera semana, es posible que pueda usar la férula únicamente para dormir. Pregúntele al cirujano si esto ESTÁ BIEN. Incluso cuando no tenga la férula, deberá abstenerse de cargar cualquier cosa o de jalar objetos.
Luego de 6 semanas, usted debe ser capaz de incrementar lentamente las actividades diarias para ayudar a fortalecer el codo y brazo.
A las 12 semanas, debe ser capaz de levantar más peso. Pregúntele al cirujano o el fisioterapeuta qué otras actividades puede hacer en ese momento. Es probable que su nuevo codo tenga limitaciones.
Asegúrese de conocer la manera correcta de usar el codo antes de empezar cualquier actividad o a mover el brazo por cualquier razón. Pregúntele al cirujano o fisioterapeuta si usted puede:
Las suturas en la herida se retirarán aproximadamente 1 semana después de la cirugía. Mantenga el apósito (vendaje)
por 2 semanas. Puede cambiar el apósito todos los días si quiere.
El dolor es normal después de una artroscopia del codo. Debe mejorar con el tiempo.
El cirujano le dará una receta para analgésicos. Después de la cirugía, procure surtirla cuando se vaya a casa, de manera que los tenga cuando los necesite. Tome el analgésico cuando empiece a sentir dolor. Esperar mucho tiempo permite que este empeore.
El ibuprofeno y otros antiinflamatorios también pueden servir. Pregúntele al médico qué otros medicamentos son seguros de tomar con el analgésico. Siga las instrucciones sobre cómo tomar sus medicamentos al pie de la letra.
Los analgésicos narcóticos (codeína, hidrocodona y oxicodona) pueden causarle estreñimiento. Si los está tomando, beba suficientes líquidos y coma frutas, vegetales y otros alimentos ricos en fibra para ayudarlo a evitar que sus heces se vuelvan muy duras.
NO beba alcohol ni conduzca si está tomando un analgésico narcótico. Este medicamento le provoca demasiado sueño como para conducir con seguridad.
Comuníquese con el cirujano o el personal de enfermería si presenta alguna de las siguientes:
Artroplastia total del codo - alta; Reemplazo endoprotésico del codo - alta
Koehler SM, Ruch DS. Total elbow arthroplasty. In: Lee DH, Neviaser RJ, eds.
. 2nd ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2019:chap 49.
Ozgur SE, Giangarra CE. The total elbow. In: Giangarra CE, Manske RC, eds.
. 4th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2018:chap 11.
Throckmorton TW. Shoulder and elbow arthroplasty. In: Azar FM, Beaty JH, eds.
. 14th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2021:chap 12.
Versión en inglés revisada por: C. Benjamin Ma, MD, Professor, Chief, Sports Medicine and Shoulder Service, UCSF Department of Orthopaedic Surgery, San Francisco, CA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Alta tras artroplastia del codo | open_text | other | 2 | es | 1712 |
|
Usted se sometió a una cirugía para reemplazar su articulación del tobillo dañada con una articulación artificial. Este artículo le dice cómo cuidar de sí mismo cuando sale del hospital y se va a casa.
Le practicaron una artroplastia de tobillo. El cirujano extirpó y reformó los huesos dañados y colocó una articulación artificial del tobillo.
Usted recibió analgésicos y se le mostró cómo tratar la hinchazón alrededor de su nueva articulación del tobillo.
La zona del tobillo se puede sentir caliente y sensible durante 4 a 6 semanas.
Usted necesitará ayuda con las tareas cotidianas, como conducir, hacer las compras, bañarse, la preparación de comidas y las tareas de la casa hasta por 6 semanas. Asegúrese de verificar con sus proveedores de atención médica antes de volver a cualquiera de estas actividades. Será necesario que no ponga peso sobre la articulación durante 10 a 12 semanas. La recuperación puede tardar de 3 a 6 meses. Pueden pasar hasta 6 meses antes de que usted retorne a los niveles de actividad normales.
Su proveedor le solicitará descansar cuando recién llegue a su casa. Mantenga la pierna sostenida sobre una o dos almohadas. Colóquelas debajo del pie o del músculo de la pantorrilla. Esto ayuda a reducir la hinchazón.
Es muy importante elevar la pierna. Mantenerla al nivel del corazón reducirá la hinchazón. La hinchazón puede llevar a cicatrización deficiente de las heridas y otras complicaciones de la cirugía.
Se le pedirá no poner ningún peso sobre el pie durante 10 a 12 semanas. Será necesario que use un caminador o muletas. También puede usar un patinete de rodilla para evitar poner peso sobre su tobillo.
Usted asistirá a fisioterapia para ayudarle en la recuperación.
No empiece con ejercicios más pesados, como trotar, nadar, hacer aeróbicos o montar en bicicleta sino hasta que el proveedor o terapista le diga que ESTÁ BIEN. Pregúntele al proveedor cuándo será seguro para usted volver a trabajar o a manejar.
Las suturas (puntos) se retirarán aproximadamente 1 o 2 semanas después de la cirugía. Usted debe mantener la incisión limpia y seca por 2 semanas. Mantenga el
limpio y seco. Lo puede cambiar todos los días si quiere.
No se duche sino hasta después de la cita de control. Su proveedor le dirá cuándo puede empezar a hacerlo. Cuando comience a ducharse de nuevo, deje que el agua corra sobre la incisión. No la frote.
No moje la herida en la bañera o el
(hidromasaje).
Le darán una receta para analgésicos. Procure que se la despachen cuando se vaya a casa, de manera que los tenga cuando los necesite. Tome el analgésico cuando empiece a tener el dolor para que este no empeore.
Tomar ibuprofeno (Advil, Motrin) u otro medicamento antiinflamatorio también puede servir. Hable con su proveedor respecto a qué otros medicamentos puede tomar con el analgésico.
Comuníquese con su proveedor si nota:
Artroplastia total de tobillo - alta; Artroplastia de tobillo total - alta; Reemplazo endoprotésico de tobillo - alta; Osteoartritis - alta
Bettin CC. Ankle arthrodesis. In: Azar FM, Beaty JH, eds.
s. 14th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2021:chap 11.
Wexler D, Campbell ME, Grosser DM, Kile TA. Ankle arthritis. In: Frontera WR, Silver JK, Rizzo TD Jr, eds.
. 4th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2019:chap 82.
Versión en inglés revisada por: C. Benjamin Ma, MD, Professor, Chief, Sports Medicine and Shoulder Service, UCSF Department of Orthopaedic Surgery, San Francisco, CA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Alta tras artroplastia de tobillo | open_text | other | 2 | es | 1713 |
|
Usted tuvo una cirugía para reemplazar algunos o todos los huesos que forman la articulación de su rodilla. Este artículo le informa cómo cuidar su nueva rodilla cuando regresa a casa después de salir del hospital.
Le practicaron una artroplastia de rodilla para reemplazar todo o parte de los huesos que constituyen la articulación de la rodilla. El cirujano extirpó y reformó los huesos dañados para luego poner la nueva articulación artificial de rodilla en su lugar. Usted debe haber recibido analgésicos y aprendido cómo cuidar de la nueva articulación.
Para el momento en el que llegue a su casa, usted debe ser capaz de caminar con un caminador o con muletas sin necesidad de mucha ayuda. Usted posiblemente necesite usar estas ayudas para caminar hasta por 3 meses. También debe poder vestirse únicamente con un poco de ayuda, así como subirse y bajarse de la cama o de una silla solo. Igualmente, debe poder usar el inodoro sin mucha ayuda.
Con el tiempo, usted debe ser capaz de volver a su nivel anterior de actividad. Será necesario que evite algunos deportes, como el esquí alpino, o deportes de contacto como el fútbol americano y el fútbol (
). Pero debe poder realizar actividades de bajo impacto, como hacer una caminata, cultivar un huerto o jardín, nadar, jugar al tenis y jugar al golf.
Un fisioterapeuta puede visitarlo en el hogar para verificar que la casa esté organizada con seguridad mientras usted se recupera.
Su cama debe ser lo suficientemente baja como para que los pies toquen el suelo cuando se siente en el borde. Mantenga la casa libre de peligros de tropiezos.
.
Ponga una silla con un espaldar firme en la cocina, la habitación, el baño u otros cuartos que utilizará. De esta manera, puede sentarse cuando haga sus tareas cotidianas.
Prepare su casa para que no tenga que subir escaleras. Algunos consejos son:
Puede necesitar ayuda para bañarse, usar el inodoro, cocinar, hacer mandados y compras, asistir a sus citas médicas y hacer ejercicio. Si no tiene a alguien que le ayude en la casa durante las primeras 1 o 2 semanas, pregúntele a su proveedor de atención médica sobre un cuidador entrenado que vaya a su casa para ayudarlo.
Utilice su caminador o muletas como el proveedor le indicó que los usara. Dé paseos cortos con frecuencia. Use zapatos que ajusten bien y con suelas antideslizantes. No use tacones altos o zapatillas mientras se está recuperando de la cirugía.
Haga por su cuenta y todos los días los ejercicios que el fisioterapeuta le enseñó. Su proveedor y el fisioterapeuta le ayudarán a decidir cuándo ya no necesitará muletas, un bastón o un caminador.
Pregúntele a su proveedor o al fisioterapeuta respecto al uso de una bicicleta estática y la natación como ejercicios adicionales para fortalecer los músculos y huesos.
Trate de no sentarse por más de 45 minutos a la vez. Levántese y cambie de sitio después de 45 minutos si va a estar sentado un poco más.
Lleve consigo una pequeña bolsa de cintura o un morral o pegue un cesto o bolsa fuerte a su caminador para que pueda mantener consigo artículos domésticos pequeños como un teléfono y una libreta de apuntes.
Para evitar lesionar su nueva rodilla:
Su proveedor o el fisioterapeuta le dirán cuándo puede empezar a poner peso sobre la pierna y cuánto peso ESTÁ BIEN. El momento para comenzar a soportar peso dependerá de qué tipo de articulación de la rodilla tiene. Es importante no empezar hasta que el médico le diga que es seguro hacerlo.
No cargue nada que pese más de 5 a 10 libras (2.25 a 4.5 kilogramos).
Aplique hielo en la rodilla durante 30 minutos antes y después de una actividad o ejercicios. El hielo disminuirá la hinchazón.
Mantenga el apósito (vendaje) sobre la incisión limpio y seco. Cámbielo solo si el cirujano le indicó que lo hiciera. Si lo cambia, siga estos pasos:
Las suturas (puntos) o las grapas se retirarán aproximadamente de 10 a 14 días después de la cirugía. Se puede duchar de 5 a 6 días después de la cirugía, siempre y cuando el cirujano le diga que puede hacerlo. Cuando pueda ducharse, deje que el agua corra sobre la incisión, pero no la restriegue ni permita que el agua golpee directamente sobre esta. No se sumerja en una bañera,
(hidromasaje) o piscina.
Se pueden presentar hematomas alrededor de la herida. Esto es normal y desaparecerá por sí solo. La piel alrededor de la incisión puede estar un poco roja. Esto también es normal.
Su proveedor le dará una receta para analgésicos. Procure que se la despachen cuando se vaya a casa, de manera que los tenga cuando los necesite. Tome el analgésico cuando empiece a tener dolor. Esperar demasiado tiempo para tomarlo hará que el dolor empeore más de lo que debería.
En la parte inicial de su recuperación, tomar analgésicos aproximadamente 30 minutos antes de incrementar la actividad o hacer terapia física puede ayudar a controlar el dolor.
Le pueden solicitar que use medias de compresión especiales en las piernas durante aproximadamente 6 semanas. Estas le ayudarán a prevenir la formación de coágulos de sangre. Quizá también necesite tomar anticoagulantes durante 2 a 4 semanas para reducir el riesgo de coágulos de sangre.
Tome todos los medicamentos como se le indique.
Usted posiblemente necesite evitar la actividad sexual durante algún tiempo. Su proveedor le dirá cuándo ESTÁ BIEN reanudarla.
Las personas que tienen una prótesis, como una articulación artificial, necesitan protegerse cuidadosamente contra una infección. Se solía recomendar que necesitaba tomar antibióticos antes de cualquier trabajo dental o procedimientos médicos invasivos, sin embargo, esta recomendación ha cambiado excepto para pacientes en alto riesgo. Asegúrese de verificar con su proveedor e informe al dentista u otros cirujanos sobre su artroplastia de rodilla.
Comuníquese con su proveedor si usted tiene:
Artroplastia total de rodilla - alta; Artroplastia de rodilla - alta; Reemplazo total de rodilla - alta; Artroplastia tricompartimental de rodilla - alta; Osteoartritis - alta por artroplastia de rodilla
Ellen MI, Forbush DR, Groomes TE. Total knee arthroplasty. In: Frontera WR, Silver JK, Rizzo TD Jr, eds.
. 4th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2019:chap 80.
Rachala SR, Sierra RJ. Unicompartmental, bicompartmental, or tricompartmental arthritis of the knee: algorithm for surgical management. In: Scott WN, ed.
. 6th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2018:chap 125.
Willimon SC, Perkins CA. Postoperative management. In: LaPrade RF, Chahla J, eds.
. Philadelphia, PA: Elsevier; 2021:chap 40.
Versión en inglés revisada por: C. Benjamin Ma, MD, Professor, Chief, Sports Medicine and Shoulder Service, UCSF Department of Orthopaedic Surgery, San Francisco, CA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Alta tras artroplastia de rodilla | open_text | other | 2 | es | 1714 |
|
Usted tuvo una cirugía para reemplazar toda o parte de la articulación de su cadera con una articulación artificial llamada prótesis. Este artículo le informa lo que necesita saber para cuidar de su nueva cadera cuando deja el hospital.
Le practicaron una artroplastia total de cadera para reemplazar todo o parte de la articulación coxofemoral con una articulación artificial, llamada prótesis.
Cuando llegue a su casa, usted debe ser capaz de caminar con un caminador o con muletas sin necesidad de mucha ayuda. La mayoría de las personas no las necesitan después de 2 a 4 semanas. Consulte con su proveedor de atención médica respecto a cuándo dejar de usar las muletas.
También debe poder vestirse únicamente con un poco de ayuda, así como subirse y bajarse de la cama o de una silla solo. Igualmente, debe ser capaz de usar el inodoro sin mucha ayuda.
Será necesario que tenga cuidado de no dislocarse la cadera artificial, sobre todo en los primeros meses después de la cirugía. Necesitará aprender ejercicios para fortalecer la nueva cadera y tomar
.
Necesitará tener a alguien en casa con usted durante 1 a 2 semanas después de salir del hospital o de un centro de rehabilitación. Asimismo, necesitará ayuda para preparar las comidas, bañarse, movilizarse por la casa y realizar otras actividades cotidianas.
Con el tiempo, usted debe ser capaz de volver a su nivel anterior de actividad. Será necesario que evite algunos deportes, como el esquí alpino, o deportes de contacto como el fútbol americano y el fútbol soccer. Pero debe poder realizar actividades de bajo impacto, como hacer una caminata, cultivar un huerto o jardín, nadar, jugar al tenis y jugar al golf.
Tenga una cama lo suficientemente baja, de manera que los pies toquen el suelo cuando se siente en el borde. La cama también debe tener la altura suficiente para que las caderas queden a un nivel más alto que las rodillas al sentarse en el borde. Es posible que no necesite una cama de hospital, pero el colchón debe ser firme.
Mantenga la casa libre de peligros de tropiezos.
.
Ponga una silla con espaldar firme en la cocina, la habitación, el baño y otros cuartos que usará. De esta manera, puede sentarse cuando haga sus tareas cotidianas.
Prepare su casa para que no tenga que subir escaleras. Algunos consejos son:
Usted necesitará tener cuidado de no dislocar la nueva cadera al caminar, sentarse, acostarse, vestirse, tomar un baño o ducharse y realizar otras actividades. Evite sentarse en una silla baja o un sofá que sea blando.
Siga moviéndose y caminando una vez que llegue a casa. Trate de no sentarse por más de 45 minutos por vez. Levántese y muévase alrededor después de 45 minutos si estará sentado durante mucho tiempo.
No recargue todo su peso sobre el lado de la nueva cadera hasta que el proveedor le diga que ESTÁ BIEN. Empiece con períodos cortos de actividad y luego vaya incrementándolos gradualmente. Su proveedor o el fisioterapeuta le darán ejercicios para hacer en casa.
Use las muletas o el caminador por el tiempo que los necesite. Consulte con su proveedor antes de dejar de usarlos.
Después de unos cuantos días, podrá realizar tareas domésticas simples. No trate de realizar labores más pesadas, como limpiar con aspiradora o lavar la ropa. Recuerde que, se cansará rápidamente al principio.
Lleve una pequeña bolsa de cintura o un morral, o pegue un cesto o una bolsa fuerte a su caminador para que pueda mantener consigo artículos domésticos pequeños, como un teléfono y una libreta de apuntes.
. Lo puede cambiar de acuerdo con las instrucciones del proveedor sobre cuándo hacerlo. Cerciórese de cambiarlo si se ensucia o se humedece y siga estos pasos cuando lo haga:
Las suturas (puntos) o las grapas se retirarán aproximadamente de 10 a 14 días después de la cirugía. No se duche hasta 3 a 4 días después de la cirugía o cuando su proveedor se lo indique. Cuando pueda ducharse, deje que el agua corra sobre la incisión, pero no la restriegue ni permita que el agua golpee directamente sobre esta. No se sumerja en una bañera,
o piscina.
Se pueden presentar hematomas alrededor de la herida. Esto es normal y desaparecerán por sí solos. La piel alrededor de la incisión puede estar un poco roja. Esto también es normal.
Su proveedor le dará una receta para analgésicos. Procure que se la despachen cuando se dirija a su casa, de manera que los tenga cuando los necesite. Tome el analgésico cuando empiece a tener el dolor. Esperar demasiado tiempo para tomarlo hará que el dolor empeore más de lo que debería.
En la parte inicial de su recuperación, tomar los analgésicos aproximadamente 30 minutos antes de incrementar la actividad o hacer terapia física puede ayudar a controlar el dolor.
Le pueden solicitar que use medias de compresión especiales en las piernas durante aproximadamente 6 semanas. Esto le ayudará a prevenir la formación de coágulos de sangre. Quizá también necesite tomar anticoagulantes durante 2 a 4 semanas para reducir el riesgo de coágulos de sangre. Tome todos los medicamentos como su proveedor se lo indicó. Esto hará que su moretón desaparezca más facilmente.
Su proveedor le dirá cuando ESTÁ BIEN empezar nuevamente con su actividad sexual.
Las personas que tienen una prótesis, como una articulación artificial, necesitan protegerse cuidadosamente contra una infección. Se solía recomendar que usted necesitaba tomar antibióticos antes de cualquier trabajo dental o procedimientos médicos invasivos, sin embargo, esta recomendación ha cambiado excepto para pacientes en alto riesgo. Asegúrese de verificar con su proveedor e informe al dentista u otros cirujanos sobre su artroplastia de cadera.
Comuníquese con su proveedor si usted tiene:
También comuníquese si:
Artroplastia de cadera - alta; Reemplazo total de cadera - alta; Hemiartroplastia de cadera - alta: Osteoartritis - alta después del reemplazo de cadera
Harkess JW, Crockarell JR. Arthroplasty of the hip. In: Azar FM, Beaty JH, eds.
. 14th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2021:chap 3.
Rizzo TD. Total hip replacement. In: Frontera WR, Silver JK, Rizzo TD Jr, eds.
. 4th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2019:chap 61.
Versión en inglés revisada por: C. Benjamin Ma, MD, Professor, Chief, Sports Medicine and Shoulder Service, UCSF Department of Orthopaedic Surgery, San Francisco, CA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Alta tras artroplastia de cadera | open_text | other | 2 | es | 1715 |
|
La angioplastia es un procedimiento que se realiza para abrir los vasos sanguíneos que suministran sangre al corazón y que son estrechos o que están bloqueados. Estos vasos sanguíneos se llaman arterias coronarias. Un
de arteria coronaria es un tubo de malla de metal que se expande dentro de la arteria coronaria.
Le realizaron una angioplastia y también le pueden haber colocado un
(endoprótesis vascular). Ambos procedimientos se practicaron para abrir las arterias coronarias estrechas o bloqueadas, los vasos sanguíneos que le suministran sangre al corazón. Usted puede haber tenido un
o
(dolor torácico) antes del procedimiento.
Puede tener dolor en el área de la ingle, el brazo o la muñeca. Esto es a causa del catéter (sonda flexible) que se le insertó para realizar el procedimiento. Igualmente, puede presentar algo de hematomas alrededor y por debajo de la incisión.
El dolor torácico y la dificultad para respirar que usted tenía antes del procedimiento deben haberse aliviado mucho.
En general, las personas que se someten a una angioplastia pueden caminar después de 6 horas del procedimiento. Usted podrá pararse y caminar más pronto si el procedimiento se realizó a través de la muñeca. La recuperación completa toma una semana o menos. Mantenga seca el área donde se insertó el catéter durante 24 a 48 horas.
Si el proveedor introdujo el catéter a través de la ingle:
Si el proveedor le colocó el catéter en el brazo o la muñeca:
Para un catéter en ingle, brazo o muñeca:
Será necesario que cuide su incisión.
La angioplastia no cura la causa del bloqueo en sus arterias. Sus arterias pueden estrecharse de nuevo. Consuma una dieta saludable para su corazón, haga ejercicio, deje de fumar (si fuma), y reduzca el estrés para ayudar a disminuir sus probabilidades de tener una arteria bloqueada de nuevo. Su proveedor puede darle medicamentos para ayudar a bajar su colesterol.
La mayoría de las personas toman
(
) junto con otro medicamento antiplaquetario como
(Plavix), prasugrel (Efient) o ticagrelor (Brilinta) después de este procedimiento. Estos medicamentos son anticoagulantes. Estos impiden que se formen coágulos sanguíneos en las arterias y en el
. Un coágulo de sangre puede llevar a un ataque cardíaco. Tome los medicamentos exactamente como su proveedor lo indica. No deje de tomarlos sin hablar con su proveedor primero.
Usted debería saber cómo
si esta retorna.
Asegúrese de tener una cita de control programada con su proveedor del corazón (cardiólogo).
Su proveedor puede remitirlo a un programa de rehabilitación cardíaca. Esto le ayudará a aprender la forma de
. Usted también aprenderá cómo
y
.
Póngase en contacto con su proveedor si:
Stents liberadores de fármacos - alta; ICP - alta; Intervención coronaria percutánea - alta; Angioplastia con globo - alta; Angioplastia coronaria - alta; Angioplastia de la arteria coronaria - alta; Angioplastia cardíaca - alta; ACTP - alta; Angioplastia coronaria transluminal percutánea - alta; Dilatación de las arterias del corazón - alta; Angioplastia por angina de pecho - alta; Angioplastia por ataque al corazón - alta; Angioplastia por EAC - alta
Amsterdam EA, Wenger NK, Brindis RG, et al. 2014 AHA/ACC guideline for the management of patients with non-ST-elevation acute coronary syndromes: a report of the American College of Cardiology/American Heart Association Task Force on practice guidelines.
. 2014;64(24):e139-e228. PMID: 25260718
.
Dangas GD, Mehran R. Coronary angiography and intravascular imaging. In: Libby P, Bonow RO, Mann DL, Tomaselli GF, Bhatt DL, Solomon SD, eds.
. 12th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2022:chap 21.
Fihn SD, Blankenship JC, Alexander KP, et al. 2014 ACC/AHA/AATS/PCNA/SCAI/STS focused update of the guideline for the diagnosis and management of patients with stable ischemic heart disease: a report of the American College of Cardiology/American Heart Association Task Force on Practice Guidelines, and the American Association for Thoracic Surgery, Preventive Cardiovascular Nurses Association, Society for Cardiovascular Angiography and Interventions, and Society of Thoracic Surgeons.
. 2015;149(3):e5-e23. PMID: 25827388
.
Kumbhani DJ, Bhatt DL. Percutaneous coronary intervention. In: Libby P, Bonow RO, Mann DL, Tomaselli GF, Bhatt DL, Solomon SD, eds.
. 12th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2022:chap 41.
O'Gara PT, Kushner FG, Ascheim DD, et al. 2013 ACCF/AHA guideline for the management of ST-elevation myocardial infarction: executive summary: a report of the American College of Cardiology Foundation/American Heart Association Task Force on practice guidelines.
. 2013;127(4):529-555. PMID: 23247303
.
Versión en inglés revisada por: Michael A. Chen, MD, PhD, Associate Professor of Medicine, Division of Cardiology, Harborview Medical Center, University of Washington Medical School, Seattle, WA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Alta tras angioplastia y colocación de stent en el corazón | open_text | other | 2 | es | 1716 |
|
La angioplastia es un procedimiento para abrir los vasos sanguíneos estrechos o bloqueados que suministran sangre a sus piernas. Se pueden acumular depósitos de grasa dentro de las arterias y bloquear el flujo sanguíneo. Un
es una sonda pequeña de malla metálica que mantiene abierta la arteria. La angioplastia y la colocación de
son dos maneras para abrir las arterias periféricas bloqueadas.
Tuvo un procedimiento que utilizó un catéter de globo para abrir un vaso sanguíneo estrecho (angioplastia) que irriga las piernas o los brazos (arteria periférica). También le pueden haber colocado un
(endoprótesis vascular) o malla metálica.
Para llevar a cabo el procedimiento:
El corte en su ingle puede doler durante varios días. Usted debe ser capaz de caminar más lejos ahora sin necesidad de descansar, pero debería tomarlo con calma al principio. Puede tardar de 6 a 8 semanas en recuperarse por completo. Su pierna del lado del procedimiento puede estar hinchada por unos pocos días o semanas. Esto mejorará a medida que el flujo de sangre hacia la extremidad se vuelva normal.
Será necesario que incremente su actividad lentamente mientras la incisión sana.
Será necesario que cuide de su incisión.
Cuando esté descansando, trate de mantener las piernas elevadas por encima del nivel del corazón. Coloque almohadas o mantas bajo las piernas para elevarlas.
La angioplastía no cura la causa del bloqueo en las arterias. Estas pueden estrecharse de nuevo. Para reducir las probabilidades de que esto suceda:
El médico puede recomendarle que tome
u otro medicamento llamado
cuando se vaya a casa. Estos medicamentos impiden que se formen coágulos sanguíneos en las arterias y en el
. No los deje de tomar sin hablar primero con el proveedor.
Llame a su proveedor si:
Angioplastía transluminal percutánea - arterias periféricas - alta; ATP - arterias periféricas - alta; Angioplastía - arterias periféricas - alta; Angioplastia con globo - arterias periféricas - alta; PAD - descarga de ATP; PVD - descarga de ATP
Bonaca MP, Creager MA. Peripheral artery diseases. In: Libby, P, Bonow RO, Mann DL, Tomaselli, GF, Bhatt DL, Solomon SD.
. 12th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2022:chap 43.
Kinlay S, Bhatt DL. Treatment of noncoronary obstructive vascular disease. In: Libby, P, Bonow RO, Mann DL, Tomaselli, GF, Bhatt DL, Solomon SD.
. 12th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2022:chap 44.
White CJ. Endovascular treatment of peripheral artery disease. In: Creager MA, Beckman JA, Loscalzo J, eds.
. 3rd ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 20.
Versión en inglés revisada por: Deepak Sudheendra, MD, MHCI, RPVI, FSIR, Founder and CEO, 360 Vascular Institute, with an expertise in Vascular Interventional Radiology & Surgical Critical Care, Columbus, OH. Review provided by VeriMed Healthcare Network. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Alta tras angioplastia y colocación de stent en arterias periféricas | open_text | other | 2 | es | 1717 |
|
A usted le realizaron una angioplastia cuando estuvo en el hospital. Igualmente, le pueden haber colocado un stent (un tubo diminuto de malla metálica) en la zona bloqueada para mantenerla abierta. Ambos procedimientos se hicieron para abrir una arteria estrecha o bloqueada que suministra sangre al cerebro.
Su proveedor de atención médica introdujo un catéter (sonda flexible) en una arteria a través de una incisión (corte) en la ingle o el brazo.
Después su proveedor empleó radiografías en vivo para guiar cuidadosamente el catéter hasta la zona del bloqueo en la arteria carótida.
A continuación, su proveedor pasó un alambre guía a través del catéter hasta el bloqueo. Se empujó un catéter con globo sobre el alambre guía hasta el bloqueo. El pequeño globo en el extremo se infló. Esto abrió la arteria bloqueada. Luego su proveedor puede haber insertado un
para mantener abierta su arteria.
Usted debe ser capaz de realizar la mayoría de sus actividades normales al cabo de unos días, pero tómelo con calma.
Si su proveedor introdujo el catéter a través de la ingle:
Será necesario que cuide de su incisión.
El hecho de hacerse una cirugía de la arteria carótida no cura la causa del bloqueo en las arterias. Sus arterias pueden estrecharse de nuevo. Para reducir las probabilidades de que esto suceda:
Comuníquese con su proveedor si:
Angioplastia carotídea y colocación de stent - alta; CAS - alta; Angioplastia de la arteria carótida - alta
Brott TG, Halperin JL, Abbara S, et al. 2011 ASA/ACCF/AHA/AANN/AANS/ACR/ASNR/CNS/SAIP/SCAI/SIR/SNIS/SVM/SVS guideline on the management of patients with extracranial carotid and vertebral artery disease: executive summary: a report of the American College of Cardiology Foundation/American Heart Association Task Force on Practice Guidelines, and the American Stroke Association, American Association of Neuroscience Nurses, American Association of Neurological Surgeons, American College of Radiology, American Society of Neuroradiology, Congress of Neurological Surgeons, Society of Atherosclerosis Imaging and Prevention, Society for Cardiovascular Angiography and Interventions, Society of Interventional Radiology, Society of NeuroInterventional Surgery, Society for Vascular Medicine, and Society for Vascular Surgery.
. 2011;57(8):1002-1044. PMID: 21288680
.
Cameron J. Vascular surgery. In: Cameron J, ed.
. 14th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap:16.
Kinlay S, Bhatt DL. Treatment of noncoronary obstructive vascular disease. In: Libby P, Bonow RO, Mann DL, Tomaselli GF, Bhatt DL, Solomon SD , eds.
. 12th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2022:chap 44.
Rogers RK, Seinfeld J, Casserly IP. Carotid and cerebrovascular intervention. In: Topol EJ, Teirstein PS, eds.
. 8th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 46.
Versión en inglés revisada por: Mary C. Mancini, MD, PhD, Cardiothoracic Surgeon, Shreveport, LA. Review provided by VeriMed Healthcare Network. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Alta tras angioplastia y colocación de stent - arteria carótida | open_text | other | 2 | es | 1718 |
|
La angina es un tipo de molestia en el pecho debido a un deficiente flujo de sangre a través de los vasos sanguineos del músculo del corazón. Este artículo trata acerca de cómo cuidar de sí mismo cuando sale del hospital.
Le dio angina. Este es un dolor torácico o presión en el pecho a menudo asociado con dificultad para respirar. Usted tuvo este problema cuando su corazón no estaba recibiendo suficiente sangre y oxígeno. Es posible que haya o no tenido un ataque cardíaco.
Se puede sentir triste. Puede sentir ansiedad y que tiene que tener mucho cuidado con lo que haga. Todos estos sentimientos son normales. Desaparecen después de 2 o 3 semanas para la mayoría de las personas.
También puede sentirse cansado cuando salga del hospital. Debería sentirse mejor y tener más energía dentro de 5 semanas después de que le hayan dado de alta en el hospital.
Conozca los signos y síntomas de su angina:
Pregúntele a su proveedor de atención médica cómo tratar el
cuando se presente.
Tómelo con calma al principio. Debe ser capaz de hablar fácilmente cuando esté realizando alguna actividad. Si no lo puede hacer, suspenda la actividad.
Pregúntele al proveedor acerca del retorno al trabajo y qué tipo de trabajo podrá realizar.
El proveedor lo puede remitir a un programa de rehabilitación cardíaca. Esto le ayudará a aprender cómo incrementar lentamente el ejercicio y también cómo
.
Trate de reducir la cantidad de alcohol que toma. Pregúntele al proveedor cuándo está BIEN beber y cuánta cantidad es segura.
No fume cigarrillos. Si efectivamente fuma, pídale ayuda al proveedor para dejar de hacerlo. No le permita a nadie fumar en su casa.
Aprenda más acerca de lo que debe comer para tener vasos sanguíneos y un
. Evite los alimentos salados y grasos. Aléjese de los restaurantes de comida rápida. El proveedor lo puede remitir a un nutricionista, quien puede ayudarlo a planear una alimentación saludable.
Trate de evitar situaciones estresantes. Si se siente estresado o triste, coménteselo al proveedor. Él lo puede remitir a un consejero.
Pregúntele al proveedor respecto a la actividad sexual. Los hombres no deben tomar medicamentos ni suplementos herbales para los problemas de erección sin consultar primero con el proveedor. Estos medicamentos no son seguros cuando se utilizan con nitroglicerina.
Procure que le despachen todas las recetas antes de regresar a su casa. Debe tomar los medicamentos de la manera como se lo indicaron. Pregúntele al proveedor si todavía puede tomar otros medicamentos recetados, hierbas o suplementos que venía tomando.
Tome los medicamentos con agua o jugo. No tome jugo de toronja (ni coma toronja), ya que puede cambiar la forma como el cuerpo absorbe ciertos medicamentos. Pregúntele al proveedor o al farmacéutico al respecto.
Las personas que tienen angina a menudo reciben los medicamentos que se mencionan a continuación. Pero es posible que a veces estos medicamentos no sean seguros para tomar. Hable con el proveedor si no está ya tomando alguno de estos medicamentos:
Nunca deje simplemente de tomar ninguno de estos medicamentos. No deje de tomar cualquier otro medicamento que pueda estar tomando para la diabetes, la presión arterial alta o cualquier otro problema de salud.
Si está tomando un anticoagulante, es posible que necesite hacerse exámenes de sangre adicionales para constatar que la dosis sea correcta.
Póngase en contacto con su proveedor si siente:
Los cambios en su angina pueden significar que su enfermedad del corazón está empeorando. Llame al proveedor si su angina:
Dolor en el pecho - alta; Angina estable - alta; Angina crónica - alta; Angina variante - alta; Angina de pecho - alta; Angina acelerante - alta; Angina de aparición nueva - alta; Angina - inestable - alta; Angina progresiva - alta; Angina - estable - alta; Angina - crónica - alta; Angina - variante - alta; Angina de Prinzmetal - alta
Amsterdam EA, Wenger NK, Brindis RG, et al. 2014 AHA/ACC guideline for the management of patients with non-ST-elevation acute coronary syndromes: a report of the American College of Cardiology/American Heart Association Task Force on practice guidelines.
. 2014;64(24):e139-e228. PMID: 25260718
.
Boden WE. Angina pectoris and stable ischemic heart disease. In: Goldman L, Schafer AI, eds.
. 26th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 62.
Bonaca MP, Sabatine MS. Approach to the patient with chest pain. In: Libby P, Bonow RO, Mann DL, Tomaselli, GF, Bhatt DL, Solomon SD, eds.
. 12th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2022:chap 35.
Fihn SD, Blankenship JC, Alexander KP, et al. 2014 ACC/AHA/AATS/PCNA/SCAI/STS focused update of the guideline for the diagnosis and management of patients with stable ischemic heart disease: a report of the American College of Cardiology/American Heart Association Task Force on Practice Guidelines, and the American Association for Thoracic Surgery, Preventive Cardiovascular Nurses Association, Society for Cardiovascular Angiography and Interventions, and Society of Thoracic Surgeons.
. 2015;149(3):e5-23. PMID: 25827388
.
Gulati M, Levy PD, Mukherjee D, et al. 2021 AHA/ACC/ASE/CHEST/SAEM/SCCT/SCMR guideline for the evaluation and diagnosis of chest pain: executive summary: a report of the American College of Cardiology/American Heart Association Joint Committee on Clinical Practice Guidelines.
. 2021;144:e336–e367. PMID: 34709928
.
O'Gara PT, Kushner FG, Ascheim DD, et al. 2013 ACCF/AHA guideline for the management of ST-elevation myocardial infarction: executive summary: a report of the American College of Cardiology Foundation/American Heart Association Task Force on practice guidelines.
. 2013;127(4):529-555. PMID: 23247303
.
Versión en inglés revisada por: Michael A. Chen, MD, PhD, Associate Professor of Medicine, Division of Cardiology, Harborview Medical Center, University of Washington Medical School, Seattle, WA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Alta tras angina | open_text | other | 2 | es | 1719 |
|
Usted estuvo en el hospital después de tener un
. Un accidente cerebrovascular sucede cuando el flujo sanguíneo a una parte del cerebro se detiene.
Siga las instrucciones del proveedor de atención médica para el cuidado personal en casa. Utilice la siguiente información como un recordatorio.
Primero, usted recibió tratamiento para prevenir cualquier daño adicional al cerebro y para ayudar al corazón, los pulmones y otros órganos importantes a sanar.
Después de estabilizarlo, los médicos le hicieron exámenes y tratamiento para ayudar con la recuperación de un accidente cerebrovascular y la prevención de otro en el futuro. Es posible que usted haya permanecido en unidades especiales que ayudan a las personas a recuperarse después de un accidente cerebrovascular.
Debido a la posible lesión al cerebro a raíz del accidente cerebrovascular, usted puede notar problemas con respecto a:
Usted puede necesitar ayuda con muchas actividades diarias que solía hacer solo antes del accidente cerebrovascular.
La depresión después de un accidente cerebrovascular es bastante común mientras usted aprende a vivir con los cambios. Se puede presentar poco después del accidente cerebrovascular o hasta 2 años después del problema.
No maneje su vehículo sin autorización de su proveedor.
Movilizarse y hacer las tareas normales puede ser difícil después de un accidente cerebrovascular.
Verifique si su casa es segura. Pregúntele al proveedor, al terapeuta o a la enfermera si puede hacer cambios en su casa que le faciliten la realización de las actividades cotidianas.
Averigüe respecto a lo que puede hacer para
y
.
La familia y los cuidadores pueden necesitar ayuda con:
Si usted, o su ser querido, está usando una silla de ruedas, las visitas de control son importantes para constatar que se ajuste bien y así prevenir úlceras en la piel.
Las sugerencias para hacer que sea más fácil ponerse y quitarse la ropa son:
Las personas que han tenido un accidente cerebrovascular pueden tener problemas del habla o del lenguaje. Las sugerencias para cuidadores y familiares para
incluyen:
Los nervios que ayudan a los intestinos a trabajar sin dificultad pueden dañarse después de un accidente cerebrovascular. Tenga una rutina. Una vez que usted encuentre
que funcione, consérvela:
Evite el estreñimiento:
Pregúntele a su proveedor acerca de medicamentos que esté tomando que puedan causar estreñimiento (tales como algunos medicamentos para la depresión, el dolor, el control de la vejiga y los espasmos musculares).
Procure que le despachen todas las recetas antes de regresar a su casa. Es muy importante que usted tome los medicamentos en la forma como su proveedor se lo indicó. No tome ningún tipo de fármacos, suplementos, vitaminas ni hierbas diferentes sin preguntarle primero a su proveedor.
A usted le pueden suministrar uno o más de los siguientes medicamentos. Estos están destinados a controlar la presión arterial o el colesterol. Los mismos pueden ayudar a prevenir otro accidente cerebrovascular:
No deje de tomar ninguno de estos medicamentos.
Si está tomando un anticoagulante, como warfarina (Coumadin), es posible que necesite hacerse exámenes de sangre adicionales.
Si tiene problemas para tragar, debe aprender a seguir una dieta especial que hace más seguro el proceso de comer. Los signos de tener problemas para tragar son asfixiarse o toser mientras está comiendo. Aprenda consejos para hacer que alimentarse y
.
Evite los alimentos salados y grasos y manténgase alejado de los restaurantes de comida rápida para que su corazón y sus vasos sanguíneos sean más saludables.
Limite la cantidad de alcohol que toma a un máximo de 1 bebida al día si es mujer o 2 bebidas al día si es hombre. Pregunte al proveedor si ESTÁ BIEN tomar alcohol.
Mantenga sus vacunas al día. Hágase aplicar la vacuna antigripal cada año. Pregúntele al proveedor si necesita una vacuna para prevenir las infecciones neumocócicas (a veces llamada "vacuna contra la neumonía").
No fume. Pídale a su proveedor que le ayude a dejar de fumar si es necesario. No le permita a nadie fumar en su casa.
Trate de alejarse de situaciones estresantes. Si se siente estresado todo el tiempo o se siente muy triste, hable con su proveedor.
Si a veces se siente triste o deprimido, hable con su familia o amigos sobre esto. Pregúntele al proveedor acerca de la posibilidad de buscar ayuda profesional.
Llame a su proveedor si usted tiene:
Llame al número local de emergencias (911 en los Estados Unidos) si los siguientes síntomas se presentan repentinamente o son nuevos:
Enfermedad cerebrovascular - alta; ECV - alta; Infarto cerebral - alta; Hemorragia cerebral - alta; Accidente cerebrovascular isquémico - alta; Accidente cerebrovascular - isquémico - alta; Accidente cerebrovascular secundario a fibrilación auricular - alta; Accidente cerebrovascular cardioembólico - alta; Sangrado cerebral - alta; Hemorragia en el cerebro - alta; Accidente cerebrovascular - hemorrágico - alta; Enfermedad cerebrovascular hemorrágica - alta; Accidente cerebrovascular - alta
Dobkin BH. Rehabilitation and recovery of the patient with stroke. In: Grotta JC, Albers GW, Broderick JP, et al, eds.
. 7th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2022:chap 60.
Kernan WN, Ovbiagele B, Black HR, et al. Guidelines for the prevention of stroke in patients with stroke and transient ischemic attack: a guideline for healthcare professionals from the American Heart Association/American Stroke Association.
. 2014;45(7):2160-2236. PMID: 24788967
.
National Institutes of Health. National Institute of Neurological Disorders and Stroke website. Post-stroke rehabilitation fact sheet.
. Updated July 25, 2022. Accessed September 29, 2022.
Winstein CJ, Stein J, Arena R, et al. Guidelines for adult stroke rehabilitation and recovery: a guideline for healthcare professionals from the American Heart Association/American Stroke Association.
. 2016;47(6):e98-e169. PMID: 27145936
.
Versión en inglés revisada por: Evelyn O. Berman, MD, Assistant Professor of Neurology and Pediatrics at University of Rochester, Rochester, NY. Review provided by VeriMed Healthcare Network. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Alta tras accidente cerebrovascular | open_text | other | 2 | es | 1720 |
|
La cirrosis es la cicatrización y funcionamiento deficiente del hígado. Es la etapa más avanzada de la enfermedad hepática crónica. Usted estuvo en el hospital para tratar esta afección.
Usted tiene cirrosis hepática. Se forma tejido cicatricial y su hígado se hace más pequeño y más duro. La mayoría de las veces, este daño no se puede reparar. Sin embargo, los problemas que causa se pueden tratar.
Mientras estuvo en el hospital, es posible que le hayan realizado:
Su proveedor de atención médica hablará con usted acerca de lo que se espera en casa. Esto dependerá de sus síntomas y de lo que causó la cirrosis.
Los medicamentos que puede necesitar tomar incluyen:
No beba nada de alcohol. Su proveedor le puede ayudar a dejar de beber.
Reduzca la sal en su alimentación.
Pregúntele a su proveedor antes de tomar cualquier otro medicamento, vitaminas, hierbas o suplementos que usted compra en el supermercado. Esto incluye paracetamol (Tylenol), medicamentos para el resfriado, ácido acetilsalicílico (
), ibuprofeno (Advil, Motrin), naproxeno (Aleve, Naprosyn) y otros.
Pregunte si necesita vacunas para prevenir la hepatitis A, hepatitis B, infecciones pulmonares o corporales debido a bacterias específicas como neumococos, y la gripe.
Usted necesitará ver a su proveedor para consultas de control regulares. No olvide asistir a estas citas para que se pueda revisar su estado.
Otras sugerencias para cuidar del hígado son:
Comuníquese con su proveedor si usted tiene:
Insuficiencia hepática - alta; Cirrosis hepática - alta
Garcia-Tsao G. Cirrhosis and its sequelae. In: Goldman L, Schafer AI, eds.
. 26th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 144.
Kamath PS, Shah VH. Overview of cirrhosis. In: Feldman M, Friedman LS, Brandt LJ, eds.
. 11th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2021:chap 74.
Versión en inglés revisada por: Michael M. Phillips, MD, Emeritus Professor of Medicine, The George Washington University School of Medicine, Washington, DC. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Alta tras - cirrosis | open_text | other | 2 | es | 1721 |
|
Usted se sometió a un tratamiento de quimioterapia para su cáncer. El riesgo de contraer infecciones, sangrado y problemas cutáneos puede ser alto. Para mantenerse saludable después de la quimioterapia, deberá cuidar mucho su salud general. Esto incluye cuidar su salud bucal, prevenir infecciones, entre otras medidas.
Después de la
usted puede presentar úlceras en la boca, malestar estomacal y diarrea. Probablemente se cansará con facilidad. Tendrá poco apetito, pero debe ser capaz de tomar líquidos y comer.
Cuide bien su boca. La quimioterapia puede causar resequedad en la boca o úlceras. Esto puede llevar a un incremento en las bacterias en la boca. Las bacterias pueden causar una infección en la boca, la cual se puede diseminar a otras partes del cuerpo.
Enjuáguese la boca 4 veces al día con una solución de sal y bicarbonato de soda. (Mezcle media cucharadita, o 2.5 gramos, de sal y media cucharadita, o 2.5 gramos, de bicarbonato de soda en 8 onzas o 240 ml de agua).
El proveedor puede recetarle un enjuague bucal. No use enjuagues bucales que contengan alcohol.
Utilice sus productos habituales para el cuidado de los labios con el fin de evitar la resequedad y las rajaduras. Coméntele a su proveedor si aparecen úlceras nuevas o dolor en la boca.
No consuma alimentos o bebidas que contengan mucho azúcar. Mastique goma de mascar sin azúcar o chupe dulces duros o paletas de helado sin azúcar.
Cuide sus dentaduras postizas, correctores dentales u otros productos dentales.
Tenga cuidado de no contraer infecciones por hasta un año o más después de la quimioterapia.
Adopte prácticas seguras al
y
durante el tratamiento para el cáncer.
Lávese las manos con frecuencia con agua y jabón como:
Mantenga su casa limpia. Evite las multitudes. Pídales a los visitantes con resfriados que usen una mascarilla o que no lo visten. No realice trabajos en el patio ni manipule flores o plantas.
Tenga cuidado con las mascotas y animales:
Pregunte a su proveedor qué vacunas puede necesitar y cuándo recibirlas.
Otras medidas que puede tomar para mantenerse saludable incluyen:
Usted necesitará cuidado de control minucioso con sus proveedores de atención del cáncer (oncología). Recuerde asistir a todas las citas.
Póngase en contacto con su proveedor si tiene cualquiera de estos síntomas:
Quimioterapia - alta; Quimioterapia - hogar - cuidados después del alta; Quimioterapia - alta - cuidados de la boca; Quimioterapia - prevenir infecciones - alta
Doroshow JH. Approach to the patient with cancer. In: Goldman L, Schafer AI, eds.
. 26th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 169.
Freifeld AG, Kaul DR. Infection in the patient with cancer. In: Niederhuber JE, Armitage JO, Kastan MB, Doroshow JH, Tepper JE, eds.
. 6th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 34.
Majithia N, Hallemeier CL, Loprinzi CL. Oral complications. In: Niederhuber JE, Armitage JO, Kastan MB, Doroshow JH, Tepper JE, eds.
. 6th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 40.
National Cancer Institute website. Chemotherapy and you: support for people with cancer.
. Updated September 2018. Accessed July 1, 2022.
Versión en inglés revisada por: Todd Gersten, MD, Hematology/Oncology, Florida Cancer Specialists & Research Institute, Wellington, FL. Review provided by VeriMed Healthcare Network. Also reviewed by David Zieve, MD, MHA, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Alta después de una quimioterapia | open_text | other | 2 | es | 1722 |
|
Un ataque al corazón ocurre cuando el flujo de sangre a una parte de su corazón se bloquea por tanto tiempo que parte del músculo del corazón se daña o muere. Este artículo contiene lo qué necesita hacer para cuidarse después dejar el hospital.
Estuvo allí debido a que sufrió un
. Esto sucede cuando el flujo sanguíneo a una parte del corazón se bloquea por tanto tiempo que parte del músculo cardíaco se daña o muere.
Es posible que se sienta triste. Puede sentirse ansioso y como si tuviera que tener mucho cuidado acerca de lo que hace. Todos estos sentimientos son normales. En la mayoría de las personas, desaparecen después de 2 o 3 semanas. También puede sentirse cansado cuando salga del hospital para irse a casa.
Usted debiera conocer los signos y síntomas de angina.
Aprenda
. Hable con su proveedor de atención médica acerca de qué hacer.
Descanse durante las primeras 4 a 6 semanas después su ataque al corazón.
Usted debería ser capaz de hablar cómodamente cuando está realizando cualquier actividad, como caminar, arreglar la mesa y lavar ropa. Si no puede, pare la actividad.
Pregunte a su proveedor cuándo puede volver al trabajo. Espere estar alejado del trabajo por lo menos una semana.
Consulte con su proveedor antes de tener actividad sexual. Pregunte a su proveedor cuándo está bien comenzar de nuevo. No tome Viagra, Levitra, Cialis o cualquier otro remedio natural para problemas de erección sin consultar primero con su proveedor.
Cuánto tiempo tendrá que esperar para volver a sus actividades normales dependerá de:
No beba nada de alcohol al menos por 2 semanas. Pregunte a su proveedor cuándo puede empezar. Limite cuánto bebe. Las mujeres debieran de beber sólo 1 trago al día, y los hombres no debieran de beber más de 2 tragos al día. Trate de beber alcohol sólo cuando esté comiendo.
Si fuma, deje de hacerlo. Pida ayuda a su proveedor para dejarlo si usted lo necesita. No permita a nadie fumar en su casa, ya que el fumar indirecto puede hacerle daño. Trate de apartarse de situaciones que sean estresantes para usted. Si se está sintiendo estresado todo el tiempo, o si se está sintiendo muy triste, hable con su proveedor. Ellos pueden remitirlo a un consejero.
Aprenda más acerca de qué debiera comer para hacer su corazón y vasos sanguíneos más saludables.
Haga que le suplan las recetas antes de ir a casa. Es muy importante que usted tome los medicamentos de la forma que el proveedor le indicó. No tome ningún otro medicamento o suplementos de hierbas sin antes preguntar primero a su proveedor si son seguros para usted.
Tome los medicamentos con agua. No los tome con jugo de toronja, ya que éste puede cambiar la forma como el cuerpo absorbe ciertos medicamentos. Pida a su proveedor o farmacéutico mayor información acerca de esto.
Los medicamentos a continuación son proporcionados a la mayoría de las personas después que han tenido un ataque al corazón. Aunque algunas veces hay alguna razón por la que pueda que no sea seguro tomarlos. Estos ayudan a prevenir otro ataque cardíaco. Hable con su proveedor si usted no está todavía tomando alguno de estos medicamentos:
No deje de tomar repentinamente estos medicamentos para el corazón. Tampoco deje de tomar los que son para la diabetes, la hipertensión arterial o cualquiera otra afección médica que pueda tener sin hablar primero con su proveedor.
Si está tomando un anticoagulante como warfarina (Coumadin), es posible que necesite hacerse exámenes de sangre adicionales en forma regular para asegurar que la dosis está correcta.
Póngase en contacto con su proveedor si siente:
Cambios en su angina puede significar que su enfermedad del corazón está empeorando. Póngase en contacto con su proveedor si su angina:
Infarto de miocardio - alta; IM - alta; Episodio coronario - alta; Infarto - alta; Síndrome coronario agudo - alta; SCA - alta
Amsterdam EA, Wenger NK, Brindis RG, et al. 2014 AHA/ACC guideline for the management of patients with non-ST-elevation acute coronary syndromes: a report of the American College of Cardiology/American Heart Association Task Force on practice guidelines.
. 2014;64(24):e139-e228. PMID: 25260718
.
Bohula EA, Morrow DA. ST-elevation myocardial infarction: management. In: Libby P, Bonow RO, Mann DL, Tomaselli GF, Bhatt DL, Solomon SD, eds.
. 12th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2022:chap 38..
Fihn SD, Blankenship JC, Alexander KP, et al. 2014 ACC/AHA/AATS/PCNA/SCAI/STS focused update of the guideline for the diagnosis and management of patients with stable ischemic heart disease: a report of the American College of Cardiology/American Heart Association Task Force on Practice Guidelines, and the American Association for Thoracic Surgery, Preventive Cardiovascular Nurses Association, Society for Cardiovascular Angiography and Interventions, and Society of Thoracic Surgeons.
. 2015;149(3):e5-23. PMID: 25827388
.
Giugliano RP, Braunwald E. Non-ST elevation acute coronary syndromes. In: Libby P, Bonow RO, Mann DL, Tomaselli GF, Bhatt DL, Solomon SD, eds.
. 12th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2022:chap 39.
Kumbhani DJ, Bhatt DL. Percutaneous coronary intervention. In: Libby P, Bonow RO, Mann DL, Tomaselli GF, Bhatt DL, Solomon SD, eds.
. 12th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2022:chap 41.
Morrow DA, de Lemos J. Stable ischemic heart disease. In: Libby P, Bonow RO, Mann DL, Tomaselli GF, Bhatt DL, Solomon SD, eds.
. 12th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2022:chap 40.
O'Gara PT, Kushner FG, Ascheim DD, et al. 2013 ACCF/AHA guideline for the management of ST-elevation myocardial infarction: executive summary: a report of the American College of Cardiology Foundation/American Heart Association Task Force on practice guidelines.
. 2013;127(4):529-555. PMID: 23247303
.
Versión en inglés revisada por: Michael A. Chen, MD, PhD, Associate Professor of Medicine, Division of Cardiology, Harborview Medical Center, University of Washington Medical School, Seattle, WA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Alta después de un ataque cardíaco | open_text | other | 2 | es | 1723 |
|
Usted se sometió un
. Este procedimiento se lleva a cabo para reemplezar la médula ósea dañada o destruida por células madre de una médula ósea saludable.
Pasarán 6 meses o más para que sus conteos sanguíneos y su sistema inmunitario se recuperen totalmente. Durante este tiempo, el riesgo de infecciones, sangrado y problemas cutáneos es más alto.
Su cuerpo todavía está débil. Puede pasar hasta un año para que usted se sienta como antes del trasplante. Es probable que se canse con mucha facilidad. También puede tener poco apetito.
Si usted recibió médula ósea de alguien más, puede presentar signos de enfermedad de injerto contra huésped (
). Pídale a su proveedor de atención médica que le diga cuáles son los signos de EICH, a los que debe estar atento.
Cuide bien su boca. La resequedad en la boca o úlceras causadas por los medicamentos que necesita tomar para el trasplante de médula ósea puede incrementar las bacterias en la boca. Las bacterias pueden causar infecciones en la boca, la cual se puede diseminar a otras partes del cuerpo.
Enjuáguese la boca 4 veces al día con una solución de sal y bicarbonato de soda. (Mezcle media cucharadita, o 2.5 gramos, de sal y media cucharadita, o 2.5 gramos, de bicarbonato de soda en 8 onzas, o 240 mililitros de agua).
El médico le puede recetar un enjuague bucal. No use enjuagues bucales que contengan alcohol.
Utilice sus productos habituales para el cuidado de los labios con el fin de evitar que se resequen y se rajen. Coméntele al médico si le aparecen nuevas úlceras bucales o dolor.
No coma alimentos ni bebidas que contengan mucho azúcar. Mastique goma de mascar sin azúcar o chupe paletas o dulces duros sin azúcar.
Tenga cuidado con sus prótesis dentales, frenillos u otros productos dentales.
Cuídese de contraer infecciones hasta por 1 año o más después del trasplante.
Adopte prácticas seguras al
y
durante el tratamiento para el cáncer.
Lávese las manos con frecuencia con agua y jabón, incluso:
Mantenga su casa limpia. Evite las multitudes. Solicíteles a los visitantes que estén resfriados que usen una mascarilla o que no lo visiten. No realice trabajos en el patio ni manipule flores o plantas.
Tenga cuidado con las mascotas y demás animales.
Pregúntele a su médico qué vacunas puede necesitar y cuándo recibirlas.
Otras medidas que puede tomar para mantenerse saludable incluyen:
Usted necesitará cuidados de control minuciosos de parte del médico y el personal de enfermería que le realizaron el trasplante durante por lo menos tres meses. No olvide cumplir con todas las citas.
Llame al médico si tiene cualquiera de estos síntomas:
Trasplante - médula ósea - alta; Trasplante de células madre - alta; Trasplante de células madre hematopoyéticas - alta; Trasplante de intensidad reducida; Trasplante no mieloablativo - alta; Mini trasplante - alta; Trasplante alogénico de médula ósea; Trasplante autólogo de médula ósea - alta; Trasplante de sangre del cordón umbilical - alta
Heslop HE. Overview and choice of donor of hematopoietic stem cell transplantation. In: Hoffman R, Benz EJ, Silberstein LE, et al, eds.
. 7th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2018:chap 103.
Im A, Pavletic SZ. Hematopoietic stem cell transplantation. In: Niederhuber JE, Armitage JO, Kastan MB, Doroshow JH, Tepper JE, eds.
. 6th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 28.
National Comprehensive Cancer Network website. NCCN Clinical Practice Guidelines in Oncology (NCCN Guidelines) Hematopoietic cell transplantation (HCT): Pre-Transplant Recipient Evaluation and Management of Graft-Versus-Host Disease. Version 1.2022
. Updated April 1, 2022. Accessed June 6, 2022.
Versión en inglés revisada por: Richard LoCicero, MD, private practice specializing in Hematology and Medical Oncology, Longstreet Cancer Center, Gainesville, GA. Review provided by VeriMed Healthcare Network. Also reviewed by David Zieve, MD, MHA, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Alta después de trasplante de médula ósea | open_text | other | 2 | es | 1724 |
|
La
es una cirugía para corregir un problema que causa que los huesos del cráneo de un niño crezcan juntos (se fusionen) demasiado pronto.
Su hijo fue diagnosticado con craneosinostosis. Esta es una afección que causa que una o más suturas del cráneo de su hijo (la unión de dos huesos del cráneo) cierren demasiado pronto. Esto puede causar que la forma de la cabeza de su hijo sea diferente de lo normal. Algunas veces, puede disminuir el desarrollo cerebral normal.
Durante la cirugía:
La hinchazón y los hematomas en la cabeza de su hijo mejorarán después de 7 días. Pero la hinchazón alrededor de los ojos puede aparecer y desaparecer hasta por 3 semanas.
Los patrones de sueño de su hijo pueden ser diferentes después de volver a casa del hospital. Su hijo puede estar despierto en la noche y dormir durante el día. Esto debería desaparecer a medida que su hijo se acostumbre a estar en la casa.
El cirujano de su hijo puede recetarle un casco especial para que lo use, a partir de algún punto después de la cirugía. Este casco se debe usar para ayudar a corregir mejor la forma de la cabeza de su hijo o para evitar la recurrencia no deseada o cambios después de la cirugía.
Su hijo no debe ir a la escuela ni a la guardería por lo menos de 2 a 3 semanas después de la cirugía.
A usted se le enseñará cómo medir el tamaño de la cabeza del niño. Esto debe hacerlo como se le indicó.
Su hijo podrá retornar a sus actividades y dieta normales. Asegúrese de que no se golpee ni se lastime la cabeza de ninguna forma. Si el niño gatea, es posible que usted quiera mantener las mesas de centro y los muebles con bordes afilados fuera de su camino hasta que se recupere.
Si su hijo es menor de 1 año, pregúntele al cirujano si debería levantar la cabeza de su hijo con una almohada cuando duerma para prevenir que se le inflame el rostro. Trate de que su hijo duerma boca arriba.
La hinchazón a causa de la cirugía debe desaparecer en aproximadamente 3 semanas.
Para ayudar a controlar el dolor de su bebé, use acetaminofén (Tylenol) infantil, como recomiende el médico de su hijo.
Mantenga la herida de la cirugía de su hijo limpia y seca hasta que el médico le diga que puede lavarla. No use ninguna loción, gel ni crema para enjuagar la cabeza de su hijo hasta que la piel esté del todo sana. No empape la herida en agua hasta que sane.
Cuando el médico le diga que puede limpiar la herida, cerciórese de:
Llame al médico de su hijo si el niño:
Igualmente llame si la herida de la cirugía:
Alta tras craniectomía en niños; Alta tras sinostectomía; Alta tras craniectomía de franja ósea; Alta tras craniectomía asistida por endoscopia; Alta tras craniectomía sagital; Alta tras avance en el frontal-orbita; Alta tras FOA; Craneoplastia
Demke JC, Tatum SA. Craniofacial surgery for congenital and acquired deformities. In: Flint PW, Francis HW, Haughey BH, et al, eds.
. 7th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2021:chap 187.
Fearon JA. Syndromic craniosynostosis. In: Rodriguez ED, Losee JE, Neligan PC, eds.
. 4th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2018:chap 33.
Jimenez DF, Barone CM. Endoscopic treatment of craniosynostosis. In: Winn HR, ed.
. 8th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 221.
Versión en inglés revisada por: Robert A. Cowles, MD, Associate Professor of Surgery (Pediatrics), Yale University School of Medicine, New Haven, CT. Review provided by VeriMed Healthcare Network. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Alta después de reparación de craneosinostosis | open_text | other | 2 | es | 1725 |
|
Usted se sometió a un
para drenar la orina de su riñón o eliminar los
. Este artículo le proporciona asesoría acerca de qué esperar después del procedimiento y qué pasos debería tomar para cuidar de sí mismo.
Le practicaron
percutáneos (a través de la piel) para ayudar a drenar la orina de su riñón y eliminar los cálculos renales.
Si le hicieron una nefrostomía percutánea, el proveedor de atención médica le insertó un pequeño catéter (sonda) flexible a través de la piel hasta el riñón para drenar la orina.
Si también le practicaron una nefrostolitotomía (o nefrolitotomía) percutánea, el proveedor introdujo un instrumento médico pequeño a través de la piel hasta el riñón. Esto se hizo para deshacer o eliminar los cálculos renales.
Usted puede tener un poco de dolor en la espalda durante la primera semana después de que se insertara el catéter en el riñón. Los analgésicos de venta libre como
pueden ayudar con el dolor. Otros analgésicos como ácido acetilsalicílico (
) o ibuprofeno (Advil) también pueden ayudar, pero es posible que el proveedor le recomiende que no los tome debido a que aumentan el riesgo de sangrado.
Usted puede presentar un poco de supuración amarilla de clara a transparente alrededor del sitio de inserción del catéter durante los primeros 1 a 3 días. Esto es normal.
Una sonda que viene del riñón atravesará la piel de la espalda. Esto ayuda a que la orina fluya desde el riñón hasta una bolsa que se adhiere a la pierna. Usted puede ver algo de sangre en la bolsa al principio. Esto es normal y debe desaparecer con el tiempo.
El cuidado apropiado de su catéter de nefrostomía es importante para que no contraiga una infección.
Tome muchos líquidos (2 a 3 litros) todos los días, a menos que el proveedor le recomiende no hacerlo.
Evite cualquier actividad que cause una sensación de tirón, dolor alrededor de la sonda o retorcimiento de esta. No nade cuando tenga esta sonda.
El proveedor le recomendará que tome baños de esponja para que el apósito permanezca seco. Usted puede tomar una ducha si cubre el apósito con una envoltura de plástico y lo reemplaza si se humedece. No se sumerja en una bañera o
(hidromasaje).
El proveedor le mostrará cómo colocar un nuevo apósito. Usted podría necesitar ayuda ya que el apósito se colocará en su espalda.
Cambie su apósito cada 2 a 3 días durante la primera semana. Cámbielo con más frecuencia si se ensucia, se moja o se afloja. Después de la primera semana, cambie su apósito una vez por semana o con mayor frecuencia si es necesario.
Usted necesitará algunos suministros cuando cambie su apósito. Estos incluyen: Telfa (el material del apósito),
(la cinta plástica transparente), tijeras, esponjas de gasa partidas, esponjas de gasa de 4 x 4 pulgadas (10 x 10 centímetros), cinta, sonda de conexión, agua oxigenada y agua caliente (y un recipiente limpio en donde mezclarlos), al igual que una bolsa de drenaje (de ser necesario).
Lávese siempre bien las manos con jabón y agua antes de quitar el apósito viejo. Láveselas de nuevo antes de colocar el apósito nuevo.
Tenga cuidado cuando quite el apósito viejo:
Cuando haya desprendido el apósito viejo, limpie suavemente la piel alrededor de la sonda. Use un hisopo de algodón empapado con una solución de mitad de agua oxigenada y mitad de agua caliente. Séquelo dando palmaditas con un trapo limpio.
Examine la piel alrededor de la sonda para ver si hay un aumento de enrojecimiento, sensibilidad o supuración. Llame a su proveedor si observa cualquiera de estos cambios.
Ponga un apósito limpio de la manera como el proveedor le mostró.
Si es posible, haga que un familiar o amigo cambie el apósito por usted. Esto facilita el proceso.
Póngase en contacto con su proveedor si tiene cualquiera de estos síntomas:
También consulte con su proveedor si:
Nefrostomía percutánea - alta; Nefrostolitotomía percutánea - alta; PCNL - alta; Nefrolitotomía - alta; Litotricia percutánea - alta; Litotricia endoscópica - alta; Colocación de stent en el riñón - alta; Colocación de stent ureteral - alta; Cálculos renales - nefrostomía; Nefrolitiasis - nefrostomía; Cálculos y riñón - cuidados personales; Cálculos de calcio - nefrostomía; Cálculos de oxalato - nefrostomía; Cálculos de ácido úrico - nefrostomía
Bushinsky DA. Nephrolithiasis. In: Goldman L, Schafer AI, eds.
. 26th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 117.
Matlaga BR, Krambeck AE. Surgical management for upper urinary tract calculi. In: Partin AW, Dmochowski RR, Kavoussi LR, Peters CA, eds.
. 12th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2021:chap 94.
Versión en inglés revisada por: Kelly L. Stratton, MD, FACS, Associate Professor, Department of Urology, University of Oklahoma Health Sciences Center, Oklahoma City, OK. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Alta después de procedimientos urinarios percutáneos | open_text | other | 2 | es | 1726 |
|
Es un pequeño dispositivo operado con pilas que percibe cuando el corazón está latiendo irregularmente o en forma muy lenta. Este envía una señal al corazón que lo hace latir al ritmo correcto. Este artículo trata de lo que necesita hacer para cuidarse al salir del hospital.
Nota: el cuidado de ciertos marcapasos especializados o marcapasos combinados con desfibriladores puede variar de lo que se describe a continuación.
Le colocaron un marcapasos en el pecho para ayudar a que el corazón palpite adecuadamente.
La mayoría de los marcapasos tiene solo uno o dos alambres que van al corazón. Estos alambres estimulan una o más cámaras del corazón para presionar (contraer) cuando el latido cardíaco se vuelve demasiado lento. Se puede usar un tipo especial de marcapasos para personas con insuficiencia cardíaca. Este tiene tres derivaciones para ayudar a que el corazón pueda latir de una manera más coordinada.
Algunos marcapasos también pueden transmitir electrochoques al corazón que pueden detener
(latidos cardíacos irregulares) potencialmente mortales. Esto se denomina "desfibrilador cardioversor".
Un tipo de dispositivo más nuevo denominado un "marcapasos sin cables" es una unidad de estimulación autónoma que se inserta en el ventrículo derecho del corazón. No necesita cables que lo conecten a un generador debajo de la piel del pecho. Se guía a su lugar a través de un catéter que se inserta en una vena en la ingle. Actualmente, los marcapasos sin cables están disponibles solo para las personas que tienen ciertas afecciones médicas que involucran un latido cardíaco lento.
Usted debe saber qué tipo de marcapasos tiene y qué compañía lo fabricó.
Se le dará una tarjeta para mantenerla en la cartera.
Usted debe llevar puesto un collar o brazalete de alerta médica que indique que tiene un marcapasos. En una urgencia médica, los profesionales de atención médica que lo estén cuidando deben saber que usted tiene un marcapasos.
La mayoría de las máquinas y dispositivos no interferirán con su marcapasos. Pero algunas con campos magnéticos fuertes sí lo pueden hacer. Siempre pregúntele al proveedor acerca de cualquier dispositivo específico que usted necesite evitar. No ponga un imán cerca de su marcapasos.
Es seguro estar cerca de la mayoría de los aparatos en su hogar. Esto incluye el refrigerador, la lavadora, la secadora, el tostador, la batidora, las computadoras y las máquinas para enviar fax, los secadores de cabello, la estufa, el equipo de sonido, los controles remotos y el horno microondas.
Usted debe mantener algunos dispositivos por lo menos a 12 pulgadas (30 centímetros) de distancia del sitio donde está ubicado el marcapasos bajo la piel. Estos incluyen:
Comente a todos los proveedores que usted tiene un marcapasos antes de que le hagan cualquier examen.
Algunos equipos médicos pueden interferir con su marcapasos.
Manténgase alejado de motores, generadores y equipos grandes. No se incline sobre el capó abierto de un automóvil que esté encendido. Igualmente manténgase lejos de:
Si tiene un teléfono celular:
Tenga cuidado en torno a detectores de metales fijos y portátiles.
Después de cualquier operación, pida al proveedor que le revise su marcapasos.
Usted debe ser capaz de realizar actividades normales en 3 a 4 días.
Durante 2 a 3 semanas, no haga estas cosas con el brazo que está en el lado del cuerpo donde le colocaron el marcapasos:
No levante este brazo por arriba del hombro durante varias semanas. No se ponga ropa que roce sobre la herida durante 2 o 3 semanas. Mantenga su incisión completamente seca durante 4 a 5 días. Después, puede tomar una ducha y luego secarse dando toquecitos. Lávese siempre las manos antes de tocar la herida.
El proveedor le dirá con qué frecuencia necesitarán revisar el marcapasos. La mayoría de las veces, será cada 6 meses a un año. El examen tomará aproximadamente de 15 a 30 minutos.
Las pilas en su marcapasos deben durar de 6 a 15 años. Los chequeos regulares pueden detectar si la batería se está acabando o si hay algún problema con las derivaciones (alambres). El proveedor cambiará el generador junto con la batería cuando esta esté baja.
Comuníquese con su proveedor si:
Implantación de marcapasos cardíaco - alta; Marcapasos artificial - alta; Marcapasos permanente - alta; Marcapasos interno - alta; Terapia de resincronización cardíaca - alta; TRC - alta; Marcapasos biventricular - alta; Bloqueo cardíaco - alta tras implantación de marcapasos; Bloqueo AV - alta tras implantación de marcapasos; Insuficiencia cardíaca - alta tras implantación de marcapasos; Bradicardia - alta tras implantación de marcapasos
American College of Cardiology website. The leadless pacemaker.
. Updated June 10, 2019. Accessed November 23, 2022.
Santucci PA, Wilber DJ. Electrophysiologic interventional procedures and surgery. In: Goldman L, Schafer AI, eds.
. 26th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 60.
Chung MK, Daubert JP.. Pacemakers and implantable cardioverter-defibrillators. In: Libby P, Bonow RO, Mann DL, Tomaselli GF, Bhatt DL, Solomon SD, eds.
. 12th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2022:chap 69.
Versión en inglés revisada por: Thomas S. Metkus, MD, Assistant Professor of Medicine and Surgery, Johns Hopkins University School of Medicine, Baltimore, MD. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Alta después de implantación de marcapasos cardíaco | open_text | other | 2 | es | 1727 |
|
Usted ha estado en el hospital con
, la cual causa una infección en los pulmones y puede causar problemas con otros órganos, incluyendo los riñones, el corazón y el hígado. Con mucha frecuencia, ocasiona una enfermedad respiratoria con fiebre, tos, y falta de aliento. Ahora que regresa a casa, siga las instrucciones de su proveedor de atención médica acerca del cuidado personal en casa. Utilice la siguiente información como recordatorio.
En el hospital, sus proveedores le proporcionaron tratamiento para ayudarle a respirar mejor. Pueden haberle dado oxígeno y fluidos IV (administrados a través de una vena) y nutrientes. Usted puede haber sido intubado o estuvo con un respirador. Si sus riñones fueron lesionados, le hicieron diálisis. También puede haber recibido medicamentos para ayudarle a recuperarse.
Una vez que pueda respirar por sí mismo y sus síntomas mejoren, puede pasar tiempo en un centro de rehabilitación para recuperar su fuerza antes de ir a casa. O puede ir directamente a su casa.
Una vez en casa, sus proveedores continuarán trabajando con usted para ayudarle a recuperarse.
Probablemente aún tendrá
de COVID-19, incluso después de dejar el hospital.
La recuperación puede tomar semanas o incluso meses. Algunas personas tendrán síntomas persistentes.
Asegúrese de seguir las instrucciones de su proveedor para el cuidado personal en casa. Estas pueden incluir algunas de las siguientes recomendaciones.
MEDICAMENTOS
Su proveedor puede recetarle medicamentos para ayudar en su recuperación, como antibióticos o anticoagulantes. Asegúrese de tomar los medicamentos como se los recetaron. No omita ninguna dosis.
No tome medicamentos para la tos o el resfriado, a menos que su proveedor le diga que está bien. Toser ayuda a su cuerpo a eliminar las mucosidades de sus pulmones.
Su proveedor le dirá si está bien tomar paracetamol (Tylenol) o ibuprofeno (Advil o Motrin) para el dolor. Si puede tomar estos medicamentos, el proveedor le dirá la dosis que debe tomar y la frecuencia.
TERAPIA DE OXÍGENO
Su proveedor puede recetarle oxígeno para utilizar en casa. El oxígeno le ayuda a respirar mejor.
Si fuma, este es el momento de dejar de hacerlo. No permita que fumen en su casa.
EJERCICIOS DE RESPIRACIÓN
Hacer ejercicios de respiración cada día puede ser importante para ayudar a fortalecer los músculos que usa para respirar y ayudar a abrir las vías respiratorias. Su proveedor puede darle instrucciones acerca de cómo hacer ejercicios de respiración. Esto puede incluir:
- Lo pueden enviar a casa con un espirómetro para usarlo varias veces al día. Este es un dispositivo manual de plástico trasparente con un tubo de respiración y un indicador móvil. Usted hace respiraciones profundas y prolongadas para mantener el indicador al nivel que especificó su proveedor.
- Respire profundamente varias veces y luego tosa. Esto puede ayudar a sacar la mucosidad de los pulmones.
- Mientras yace acostado, golpee su tórax suavemente unas cuantas veces al día. Esto puede ayudar a sacar la mucosidad de los pulmones.
Es posible que encuentre estos ejercicios difíciles de hacer, pero hacerlos cada día puede ayudarle a recuperar su función pulmonar más rápido.
NUTRICIÓN
Los síntomas persistentes de COVID-19 incluyendo la pérdida del gusto y el olfato, náuseas o cansancio pueden impedir que desee comer. Consumir una dieta saludable es importante para su recuperación. Estas sugerencias pueden ayudar:
Tener dificultad para respirar también puede hacer que comer sea difícil. Para hacerlo más fácil:
Tome mucho líquido, siempre y cuando su proveedor diga que está bien. Solo evite llenarse de líquidos antes o durante sus comidas.
EJERCICIO
Incluso si no tiene mucha energía, es importante mantener su cuerpo en movimiento todos los días. Esto le ayudará a recobrar su fuerza.
SALUD MENTAL
Es común que las personas que han sido hospitalizadas con COVID-19 experimenten un rango de emociones, incluyendo ansiedad,
, tristeza, aislamiento y rabia. Algunas personas experimentan el
(TEPT) como resultado.
Muchas de las cosas que hace para recuperarse, como una dieta saludable, actividad física regular y dormir lo suficiente, también le ayudarán a mantener una perspectiva más positiva.
Usted puede reducir el estrés practicando
como:
Evite el aislamiento social comunicándose con personas en las que confía por teléfono, redes sociales o videollamadas. Hable acerca de su experiencia y cómo se siente.
Comuníquese con su proveedor de inmediato si los sentimientos de tristeza, ansiedad o depresión:
Llame al 911 o al centro local de emergencias si los síntomas reaparecen o si nota algún signo de empeoramiento de sus síntomas, como:
Coronavirus 2019 grave - alta; SARS-CoV-2 grave - alta
Centers for Disease Control and Prevention website. Respiratory virus guidance.
. Updated March 1, 2024. Accessed March 5, 2024.
Centers for Disease Control and Prevention website. COVID-19: Treatments and medications.
. Updated January 18, 2024. Accessed March 6, 2024.
National Institutes of Health. COVID-19 Treatment Guidelines: What's new in the guidelines.
. Updated February 29, 2024. Accessed March 6, 2024.
National Institutes of Health website. COVID-19 treatment guidelines. Therapeutic management of hospitalized adults with COVID-19.
. Updated February 29, 2024. Accessed March 6, 2024.
Versión en inglés revisada por: Frank D. Brodkey, MD, FCCM, Associate Professor, Section of Pulmonary and Critical Care Medicine, University of Wisconsin School of Medicine and Public Health, Madison, WI. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team. Editorial update 03/12/2024.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Alta después de COVID-19 grave | open_text | other | 2 | es | 1728 |
|
Su hijo recibió tratamiento por una
. Esta es una lesión cerebral leve que puede provocarse cuando la cabeza golpea un objeto o cuando un objeto en movimiento golpea la cabeza. Puede afectar durante algún tiempo la forma como trabaja el cerebro de su hijo. También puede haber hecho que su hijo perdiera el conocimiento por un rato. Su hijo puede tener un dolor de cabeza intenso.
En casa, siga las instrucciones del proveedor de atención médica para cuidar a su hijo. Utilice la siguiente información como recordatorio.
Si su hijo tuvo una lesión leve en la cabeza, es probable que no haya necesitado tratamiento. Pero tenga en cuenta que los síntomas de una lesión cerebral pueden aparecer después.
Los proveedores le explicaron qué debe esperar, cómo manejar cualquier dolor de cabeza y cómo tratar cualquier otro síntoma.
Sanar o recuperarse de una conmoción cerebral toma de días a semanas o incluso meses. El estado de su hijo mejorará lentamente.
Su hijo puede tomar paracetamol (Tylenol) para el dolor de cabeza. No le dé ácido acetilsalicílico (
), ibuprofeno (Motrin, Advil o Naproxen) ni otros medicamentos antiinflamatorios no esteroides.
Dele a su hijo alimentos que sean fáciles digerir. La actividad liviana en la casa está BIEN. Su hijo necesita reposo, pero no es necesario que se quede en la cama. Es de especial importancia evitar el juego que ocasionaría otra lesión o una similar en la cabeza.
Procure que su hijo evite las actividades que necesitan concentración, como la lectura, las tareas y los trabajos complicados.
Cuando salga de la sala de emergencias para su casa, no hay problema con que su hijo duerma:
Mientras los síntomas estén presentes, su hijo debe evitar los deportes, los juegos pesados en los descansos, estar demasiado activo y la clase de educación física. Pregúntele al proveedor cuándo podrá retornar a sus actividades normales.
Cerciórese de que el profesor del niño, el profesor de educación física, los entrenadores y la enfermera de la escuela sepan de la reciente lesión.
Hable con los profesores con relación a ayudarlo a ponerse al día con el trabajo escolar. También pregunte sobre el momento adecuado para exámenes o proyectos importantes. Los profesores también deben entender que su hijo puede estar más cansado, retraído, fácilmente perturbado o confundido. Igualmente, puede tener dificultad con tareas que exijan recordar o concentrarse. Su hijo puede tener dolores de cabeza leves y ser menos tolerante al ruido. Si su hijo tiene síntomas en la escuela, puede ser necesario que se quede en la casa hasta que se sienta mejor.
Hable con los profesores acerca de:
Según la gravedad del traumatismo craneal, es posible que su hijo deba esperar de 1 a 3 meses antes de realizar las siguientes actividades. Consúltele al proveedor de su hijo acerca de:
Algunas organizaciones recomiendan que su hijo permanezca alejado por el resto de la temporada de actividades deportivas que pudieran ocasionar una lesión similar en la cabeza.
Si los síntomas no desaparecen o no están mejorando mucho después de 2 o 3 semanas, solicite una cita de control con el proveedor de su hijo.
Comuníquese con el proveedor si su hijo tiene:
Lesión cerebral leve en niños - alta; Lesión cerebral en niños - alta; Lesión cerebral traumática leve en niños - alta; Lesión cerebral cerrada en niños - alta; LCT en niños - alta
Centers for Disease Control and Prevention website. Traumatic brain injury & concussion.
. Updated March 21, 2022. Accessed September 27, 2022.
Liebig CW, Congeni JA. Sports-related traumatic brain injury (concussion). In: Kliegman RM, St. Geme JW, Blum NJ, Shah SS, Tasker RC, Wilson KM, eds.
. 21st ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 708.
Papa L, Goldberg SA. Head trauma. In: Walls RM, ed.
. 10th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 33.
Versión en inglés revisada por: Evelyn O. Berman, MD, Assistant Professor of Neurology and Pediatrics at University of Rochester, Rochester, NY. Review provided by VeriMed Healthcare Network. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Alta de niños después de conmoción cerebral | open_text | other | 2 | es | 1729 |
|
Su hijo tiene neumonía, una infección de los pulmones. Ahora que su hijo va a casa, siga las intrucciones del proveedor de atención médica para ayudar a que su hijo siga sanando en casa. Utilice la siguiente información como un recordatorio.
En el hospital, los proveedores ayudaron a su hijo a respirar mejor. También le dieron medicamentos para ayudarlo a eliminar los gérmenes que causan la neumonía. Y se aseguraron de que su hijo recibiera suficientes líquidos.
Su hijo probablemente aún tendrá algunos síntomas de neumonía después de que salga del hospital.
Respirar aire caliente y húmedo ayuda a aflojar la mucosidad pegajosa que puede estar asfixiando a su hijo. Otras cosas que pueden ayudar incluyen:
No use vaporizadores debido a que pueden causar quemaduras.
Para sacar el moco de los pulmones, dé palmaditas con suavidad en el pecho de su hijo unas cuantas veces al día. Esto se puede hacer mientras su hijo está acostado.
Asegúrese de que todos se laven las manos con agua caliente y jabón o con un desinfectante de manos a base de alcohol antes de que toquen a su hijo. Trate de mantener a otros niños lejos de su hijo.
No le permita a nadie fumar en la casa, el automóvil ni en cualquier parte cerca de su hijo.
Pregúntele al proveedor de su hijo acerca de vacunas para prevenir otras infecciones, tales como:
Asimismo, asegúrese de que su hijo tenga todas sus
al día.
Asegúrese de que su hijo beba suficientes líquidos:
Algunas bebidas pueden ayudar a relajar las vías respiratorias y aflojar la mucosidad, tales como:
Comer o beber puede hacer que su hijo se canse. Ofrézcale cantidades pequeñas, pero con más frecuencia de lo normal.
Si su hijo vomita debido a la tos, espere unos minutos y trate de alimentarlo de nuevo.
Los antibióticos ayudan a que la mayoría de los niños con neumonía mejoren.
No le dé a su hijo medicamentos para la tos o para el resfriado a menos que el médico lo autorice. La tos le ayudará a su hijo a eliminar la mucosidad de los pulmones.
Su proveedor le dirá si está bien tomar paracetamol (Tylenol) o ibuprofeno (Advil, Motrin) para la fiebre o el dolor. Si es correcto tomar estos medicamentos, su proveedor le dirá con qué frecuencia debe administrárselos a su hijo. No le dé ácido acetilsalicílico (
) a su hijo.
Llame al proveedor de su hijo si tiene cualquiera de las siguientes características:
Infección pulmonar - alta de niños; Bronconeumonía - alta de niños
Kelly MS, Sandora TJ. Community-acquired pneumonia. In: Kliegman RM, St. Geme JW, Blum NJ, Shah SS, Tasker RC, Wilson KM, eds.
. 21st ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 428.
Shah SS, Bradley JS. Pediatric community-acquired pneumonia. In: Cherry JD, Harrison GJ, Kaplan SL, Steinbach WJ, Hotez PJ, eds.
. 8th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2019:chap 22.
Versión en inglés revisada por: Jatin M. Vyas, MD, PhD, Associate Professor in Medicine, Harvard Medical School; Associate in Medicine, Division of Infectious Disease, Department of Medicine, Massachusetts General Hospital, Boston, MA. Also reviewed by David Zieve, MD, MHA, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Alta de niños con neumonía | open_text | other | 2 | es | 1730 |
|
Su hijo tiene
. Las personas con epilepsia tienen convulsiones. Una convulsión es un cambio breve y súbito en la actividad eléctrica y química del cerebro.
Después de que su hijo regrese a casa del hospital, siga las instrucciones de su proveedor de atención médica para cuidar a su hijo. Utilice la siguiente información como un recordatorio.
En el hospital, el proveedor le practicó a su hijo un examen físico y neurológico e hizo algunas pruebas para encontrar la causa de las convulsiones de su hijo.
Si el proveedor le recetó a su hijo algunos medicamentos para tomar en casa, es para ayudar a evitar que a su hijo le ocurran más convulsiones. El medicamento puede ayudarle al niño a evitar que estas se presenten, pero no garantiza que las convulsiones no ocurrirán. El proveedor posiblemente necesite cambiar la dosis de los medicamentos anticonvulsivos de su hijo o usar medicamentos diferentes si las convulsiones persisten a pesar de que su hijo esté tomando medicamentos, o debido a que el niño está teniendo efectos secundarios.
Su hijo debe dormir bien y tratar de tener un horario lo más regular posible. Trate de evitar tener demasiado estrés. Usted igualmente debe establecer las reglas y los límites, junto con las consecuencias, para un niño con epilepsia.
Cerciórese de que su casa sea segura para ayudar a prevenir lesiones cuando se presente una convulsión:
La mayoría de los niños con convulsiones pueden llevar un estilo de vida activo. Aun así, planee anticipadamente los posibles peligros de ciertas actividades. Se deben evitar estas actividades si una pérdida del conocimiento o del control ocasionaría una lesión.
Haga que su hijo lleve y tome medicamentos anticonvulsivos en la escuela. Los profesores y otras personas en las escuelas deben saber sobre las convulsiones de su hijo y los medicamentos anticonvulsivos.
Su hijo debe usar un brazalete médico de identificación. Coménteles a los miembros de la familia, los amigos, los profesores, las enfermeras escolares, las niñeras, los instructores de natación, los salvavidas y los entrenadores acerca del trastorno convulsivo de su hijo.
No deje de darle a su hijo ningún medicamento anticonvulsivo sin hablar con su proveedor.
No deje de darle los medicamentos anticonvulsivos simplemente porque las convulsiones han cesado.
Sugerencias para tomar los medicamentos anticonvulsivos:
Si su hijo pasa por alto una dosis:
Beber alcohol y usar fármacos ilegales pueden cambiar la forma como funcionan los medicamentos anticonvulsivos. Sea consciente de este posible problema en los adolescentes.
Puede que el proveedor necesite verificar regularmente las concentraciones de los medicamentos anticonvulsivos en la sangre de su hijo.
Los medicamentos para convulsiones tienen efectos secundarios. Si su hijo empezó a tomar un nuevo fármaco recientemente o su proveedor le cambió la dosis, estos efectos secundarios pueden desaparecer. Pregunte siempre al proveedor de su hijo sobre cualquier posible efecto secundario. Igualmente, hable con el proveedor de su hijo respecto a los alimentos u otros medicamentos que pueden cambiar los niveles sanguíneos de un fármaco anticonvulsivo.
Una vez que empieza una convulsión, los miembros de la familia y los cuidadores pueden ayudar a asegurar que el niño esté a salvo de una lesión mayor y pedir ayuda, si es necesario. Es posible que el proveedor de su hijo le haya recetado un medicamento anticonvulsivo que se puede administrar si una convulsión es muy prolongada para lograr que termine antes. Siga las instrucciones sobre cómo administrar el medicamento al niño.
Cuando se presenta una convulsión, el objetivo principal es proteger al niño de una lesión y verificar que pueda respirar bien. Trate de prevenir una caída. Ayude al niño a acostarse en el suelo en un área segura. Despeje el área de muebles u otros objetos puntiagudos. Voltee al niño de lado para asegurarse de que las vías respiratorias no estén obstruidas durante la convulsión.
Qué evitar:
Comuníquese el proveedor de su hijo si tiene:
Llame al 911 o su número local de emergencias si:
Trastorno convulsivo en niños - alta
Mikati MA, Tchapyjnikov D. Seizures in childhood. In: Kliegman RM, St. Geme JW, Blum NJ, Shah SS, Tasker RC, Wilson KM, eds.
. 21st ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 611.
Pearl PL. Overview of seizures and epilepsy in children. In: Swaiman KF, Ashwal S, Ferriero DM, et al, eds.
. 6th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2017:chap 61.
Versión en inglés revisada por: Evelyn O. Berman, MD, Assistant Professor of Neurology and Pediatrics at University of Rochester, Rochester, NY. Review provided by VeriMed Healthcare Network. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Alta de niños con epilepsia | open_text | other | 2 | es | 1731 |
|
Su hijo tiene
, lo que causa que las vías respiratorias de los pulmones se hinchen y estrechen. Ahora que su hijo va a regresar a casa desde el hospital, siga las instrucciones del proveedor de atención médica acerca de cómo cuidar de su hijo. Use la información de abajo como un recordatorio.
En el hospital, el proveedor ayudó a su hijo a respirar mejor. Esto probablemente involucró darle oxígeno a través de una mascarilla y medicamentos para abrir las vías respiratorias de los pulmones.
Probablemente su hijo todavía tendrá síntomas de asma después de que salga del hospital. Estos síntomas abarcan:
Es posible que necesite dejar de trabajar un tiempo para cuidar de su hijo.
Asegúrese de conocer los
que debe vigilar en su hijo.
Usted debe saber cómo tomar la
de su hijo y lo que esto significa.
Lleve consigo el número de teléfono del proveedor de su hijo.
Los
pueden empeorar los síntomas de asma. Conozca cuáles desencadenantes empeoran el asma de su hijo y qué hacer cuando esto suceda. Los desencadenantes comunes son:
Sepa cómo prevenir o tratar los síntomas de asma que surgen cuando su hijo está activo. Estos factores también podrían desencadenar su asma:
Infórmese sobre los medicamentos para el asma de su hijo y la forma como se deben tomar. Estos incluyen:
Nadie debe fumar en el hogar. Esto lo incluye a usted, a los visitantes, a las niñeras de su hijo y a cualquier otra persona que vaya a su casa.
Los fumadores deben fumar afuera y llevar puesto un saco. El saco impedirá que las partículas de humo se les peguen a la ropa, así que este debe dejarse afuera o lejos del niño.
Pregúnteles a las personas que trabajan en la guardería, el preescolar o la escuela del niño, y a cualquier persona que lo cuide, si fuman. Si lo hacen, verifique que fumen lejos de su hijo.
Los niños con asma necesitan mucho
. Pueden necesitar ayuda del personal de la escuela para mantener el asma bajo control y poder realizar las actividades escolares.
La escuela debe tener un plan de acción para tratar el asma. Las personas que deben tener una copia de plan se basan en la política de la escuela, pero pueden incluir:
Su hijo debe estar en capacidad de tomar los medicamentos para el asma en la escuela cuando sea necesario.
El personal escolar debe conocer los desencadenantes del asma de su hijo. Su hijo debe poder irse a otro lugar para alejarse de los desencadenantes del asma, de ser necesario.
Llame al proveedor de su hijo si el niño tiene cualquiera de las siguientes características:
Igualmente llame al proveedor si su hijo:
Asma pediátrica - alta; Sibilancia - alta; Enfermedad reactiva en las vías respiratorias - alta
Jackson DJ, Lemanske RF, Bacharier LB. Management of asthma in infants and children. In: Burks AW, Holgate ST, O'Hehir RE, et al, eds.
. 9th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 50.
Liu AH, Spahn JD, Sicherer SH. Childhood asthma. In: Kliegman RM, St. Geme JW, Blum NJ, Shah SS, Tasker RC, Wilson KM, eds.
. 21st ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 169.
National Heart, Lung, and Blood Institute website. Asthma Management Guidelines: Focused Updates 2020.
. Updated February 4, 2021. Accessed September 14, 2022.
Versión en inglés revisada por: Neil K. Kaneshiro, MD, MHA, Clinical Professor of Pediatrics, University of Washington School of Medicine, Seattle, WA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Alta de niños con asma | open_text | other | 2 | es | 1732 |
|
Es el hecho de ser incapaz de resistir los impulsos a jugar. Esto puede llevar a graves problemas de dinero, pérdida del trabajo, crimen o fraude, y daño a las relaciones familiares.
La ludopatía casi siempre empieza a comienzos de la adolescencia en los hombres, y entre los 20 y 40 años en las mujeres.
Las personas con ludopatía tienen dificultad para resistirse o controlar el impulso a jugar. El cerebro reacciona a este impulso de la misma manera que reacciona en una persona adicta al alcohol o a las drogas. Aunque comparte características del trastorno obsesivo compulsivo (TOC), la ludopatía probablemente sea una afección diferente.
En las personas que desarrollan ludopatía, el juego ocasional lleva al juego habitual. Las situaciones estresantes pueden empeorar los problemas del juego.
Las personas que sufren de ludopatía a veces se sienten avergonzadas y tratan de evitar que otras personas se enteren de su problema. La Asociación Estadounidense de Psiquiatría (
) define a la ludopatía como el comportamiento que tiene 5 o más de los siguientes síntomas:
Se puede utilizar la historia y la evaluación psiquiátricas para hacer el diagnóstico de la ludopatía. Las herramientas de detección, como las
, pueden ayudar con el diagnóstico.
El tratamiento de las personas con ludopatía comienza con el reconocimiento del problema. Los ludópatas con frecuencia niegan que tengan un problema o que necesiten tratamiento.
La mayoría de los ludópatas solo reciben tratamiento cuando otras personas los presionan.
Las opciones de tratamiento incluyen:
Al igual que el alcoholismo o la drogadicción, la ludopatía es un trastorno crónico que tiende a empeorar sin tratamiento. Incluso con tratamiento, es frecuente comenzar a jugar de nuevo (recaídas). Sin embargo, los ludópatas tienen un muy buen pronóstico con el tratamiento adecuado.
Las complicaciones pueden incluir:
El hecho de obtener el tratamiento adecuado puede ayudar a prevenir muchos de estos problemas.
Comuníquese con su proveedor de atención médica o un profesional en salud mental si cree tener síntomas de ludopatía patológica.
Si usted o alguien que conoce está pensando en el suicidio, llame o envíe un mensaje de texto al 988 o chatee en
. También puede llamar al 1-800-273-8255 (1-800-273-TALK). La Línea de vida para crisis y suicidio 988 proporciona apoyo gratuito y confidencial las 24 horas del día, los 7 días de la semana, en cualquier momento del día o de la noche.
También puede llamar al 911 o al número local de emergencias o vaya a la sala de emergencias del hospital. NO se demore.
Si conoce a alguien que haya intentado suicidarse, llame al 911 o al número local de emergencias de inmediato. NO deje sola a la persona, incluso después de haber llamado para pedir ayuda.
La exposición al juego puede aumentar el riesgo de llegar a sufrir ludopatía y el hecho de limitarla puede ser útil para las personas que están en riesgo. La intervención ante los primeros signos de ludopatía puede prevenir el empeoramiento de este trastorno.
Juego - compulsivo; Juego - patológico; Juego - adictivo
American Psychiatric Association website. Non-substance-related disorders. In: American Psychiatric Association.
. 5th ed. Arlington, VA: American Psychiatric Publishing. 2013:585-589.
Balodis IM, Potenza MN. The biology and treatment of gambling disorder. In: Johnson BA, ed.
. 2nd ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 33.
Weissman AR, Gould CM, Sanders KM. Impulse-control disorders. In: Stern TA, Fava M, Wilens TE, Rosenbaum JF, eds.
. 2nd ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2016:chap 23.
Versión en inglés revisada por: Fred K. Berger, MD, addiction and forensic psychiatrist, Scripps Memorial Hospital, La Jolla, CA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Ludopatía | open_text | other | 2 | es | 1733 |
|
Los niños reaccionan de manera diferente a los adultos cuando se enfrentan a la muerte de un ser querido. Para consolar a su propio hijo, conozca las respuestas normales a la pena que tienen los niños y las señales cuando su hijo no está haciéndole frente al dolor.
Sirve entender cómo piensan los niños antes de hablarles respecto a la muerte. Esto es porque usted debe hablar con ellos sobre el tema a su propio nivel.
Es normal sentirse afligido por la muerte de un amigo o un familiar cercano. Espere que su hijo muestre una gama de emociones y conductas que puedan surgir en momentos inesperados, tales como:
Tenga en cuenta lo siguiente:
Pídale ayuda al proveedor de atención médica de su hijo si está preocupado por él. Los niños pueden tener problemas reales con el deuelo si:
American Academy of Child & Adolescent Psychiatry website. Grief and children.
. Updated June 2018. Accessed July 25, 2022.
McCabe ME, Serwint JR. Loss, separation, and bereavement. In: Kliegman RM, St. Geme JW, Blum NJ, Shah SS, Tasker RC, Wilson KM, eds.
. 21st ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 30.
Versión en inglés revisada por: Neil K. Kaneshiro, MD, MHA, Clinical Professor of Pediatrics, University of Washington School of Medicine, Seattle, WA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Los niños y el duelo | open_text | other | 2 | es | 1734 |
|
Si usted está buscando fuentes confiables de educación sobre la salud, no tiene que buscar más allá de su hospital local. Desde videos sobre temas de salud hasta clases de yoga, muchos hospitales ofrecen información que las familias necesitan para mantenerse saludables. Usted también puede encontrar formas de ahorrar dinero en suministros y servicios médicos.
Muchos hospitales ofrecen clases sobre distintos temas. Estos cursos son impartidos por personal de enfermería, médicos y otros educadores en salud. Las clases pueden incluir:
Las clases usualmente tienen una tarifa.
También puede encontrar grupos de apoyo para personas que presentan diabetes, dolor prolongado (crónico) y otros padecimientos de salud. Estos a menudo se ofrecen sin costo.
Muchos hospitales ofrecen descuentos en actividades saludables en el área:
Su hospital también puede ofrecer descuentos para:
Muchos hospitales tienen bibliotecas de salud gratuitas en línea. La información ha sido revisada por profesionales médicos, por lo que es de fiar. Usted puede encontrarla en el sitio web del hospital, normalmente bajo "
" (Información de salud).
Pida a su proveedor de atención médica folletos sobre temas de interés. Los gráficos y el lenguaje sencillo pueden ayudarle a aprender sobre opciones para su afección.
Muchos hospitales ofrecen ferias de la salud. A menudo, los eventos cubren:
Su hospital puede patrocinar charlas abiertas al público. Usted puede enterarse de lo más reciente en temas como enfermedades cardíacas, diabetes y tratamientos para el cáncer.
Muchos hospitales tienen cuentas de Facebook, Twitter y YouTube para compartir información con el público. A través de estos portales, usted puede:
American Hospital Association website. Promoting healthy communities.
. Accessed August 8, 2022.
Elmore JG, Wild DMG, Nelson HD, et al. Methods of primary prevention: health promotion and disease prevention In: Elmore JG, Wild DMG, Nelson HD, Katz DL.
. 5th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 15.
Versión en inglés revisada por: Linda J. Vorvick, MD, Clinical Professor, Department of Family Medicine, UW Medicine, School of Medicine, University of Washington, Seattle, WA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Los hospitales como educadores en salud | open_text | other | 2 | es | 1735 |
|
La
ocurre en los bebés cuando se obstruyen los poros de las glándulas sudoríparas. Esto sucede casi siempre cuando el clima es cálido o húmedo. A medida que el bebé suda, se forman pequeñas protuberancias rojas y posiblemente ampollas diminutas debido a que las glándulas obstruidas no pueden eliminar el sudor.
Para evitar la miliaria, mantenga al bebé fresco y seco cuando el clima está cálido.
Algunas sugerencias útiles:
Miliaria y bebés; Miliaria roja; Sudamina
Howard RM, Frieden IJ. Vesiculopustular and erosive disorders in newborns and infants. In: Bolognia JL, Schaffer JV, Cerroni L, eds.
. 4th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2018:chap 34.
Martin KL, Ken KM. Disorders of the sweat glands. In: Kliegman RM, St. Geme JW, Blum NJ, Shah SS, Tasker RC, Wilson KM, eds.
. 21st ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 681.
Moon M, Guerrero AM, Li X, Koch E, Gehris RP. Dermatology. In: Zitelli BJ, McIntire SC, Nowalk AJ, Garrison J, eds.
. 8th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 8.
Versión en inglés revisada por: Neil K. Kaneshiro, MD, MHA, Clinical Professor of Pediatrics, University of Washington School of Medicine, Seattle, WA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Los bebés y la miliaria | open_text | other | 2 | es | 1736 |
|
La apnea obstructiva del sueño (AOS) es un problema que ocurre cuando la respiración se detiene mientras usted está dormido. Esto ocurre porque las vías respiratorias se han estrechado o bloqueado parcialmente.
Cuando usted duerme, todos los músculos del cuerpo se relajan más. Esto incluye los músculos que ayudan a mantener la garganta abierta para que el aire pueda fluir hacia los pulmones.
Normalmente, la garganta permanece lo suficientemente abierta durante el sueño para permitir el paso del aire. Algunas personas tienen una garganta más estrecha. Cuando los músculos en la parte superior de la garganta se relajan durante el sueño, los tejidos se cierran y bloquean la vía respiratoria. Esta detención de la respiración se denomina apnea.
El
fuerte es un síntoma de aviso de AOS. El ronquido es causado por el aire que se escurre a través de la vía respiratoria estrecha o bloqueada. Aunque no todas las personas que roncan sufren apnea del sueño.
Otros factores también pueden incrementar el riesgo:
Dormir boca arriba también puede causar que sus vías respiratorias se bloqueen o se estrechen.
La
es un
diferente durante el cual también se puede detener la respiración. Sucede cuando el cerebro detiene temporalmente las señales a los músculos que controlan la respiración.
Si usted padece AOS, por lo regular comienza a roncar muy fuerte poco después de quedarse dormido.
La mayoría de las personas con AOS no saben que su respiración arranca y se detiene durante la noche. Generalmente, la pareja con la que duermen u otros miembros de la familia oyen los ronquidos fuertes, el jadeo y el resoplido. El ronquido puede ser tan fuerte que se oye a través de las paredes. En ocasiones, las personas con AOS se despiertan tratando de respirar.
Las personas con apnea del sueño pueden:
Otros problemas que pueden ocurrir incluyen:
Su proveedor de atención médica realizará una historia clínica y un examen físico.
Usted puede necesitar una
para confirmar la AOS. Esta prueba se puede realizar en su casa o en un laboratorio del sueño.
Otros exámenes que se pueden llevar a cabo incluyen:
El tratamiento ayuda a mantener las vías respiratorias abiertas mientras usted duerme de manera que la respiración no se detenga.
Los cambios del estilo de vida pueden ayudar a aliviar los síntomas en personas con apnea del sueño leve, como:
Los dispositivos de
(CPAP, por sus siglas en inglés) funcionan mejor para el tratamiento de la apnea obstructiva del sueño en la mayoría de las personas.
Puede tomar algún tiempo acostumbrarse a dormir con la terapia de CPAP. Un buen control y el apoyo de un centro del sueño pueden ayudar a superar cualquier problema en el uso de CPAP.
Los dispositivos dentales pueden ayudar a algunas personas. Usted los introduce en la boca mientras duerme para mantener la mandíbula hacia adelante y las vías respiratorias abiertas.
Es posible que haya otros tratamientos disponibles, pero hay pocas pruebas de que funcionen. Es mejor hablar con un proveedor especialista en problemas del sueño antes de probarlos.
La cirugía puede ser una opción para algunas personas. A menudo es un último recurso si otros tratamientos no funcionaron y tiene síntomas graves. La cirugía puede utilizarse para:
Es posible que la cirugía no cure completamente la apnea obstructiva del sueño y puede tener efectos secundarios a largo plazo.
Sin tratamiento, la apnea del sueño puede causar:
Somnolencia diurna debido a que la apnea del sueño puede incrementar el riesgo de:
En la mayoría de los casos, el tratamiento alivia por completo los síntomas y los problemas de la apnea del sueño.
La apnea obstructiva del sueño no tratada puede provocar o empeorar la enfermedad cardiovascular, incluso:
Contacte a su proveedor si:
Apnea del sueño - obstructiva - adultos; Apnea - síndrome de apnea obstructiva del sueño; Respiración alterada durante el sueño - adultos; AOS - adultos
Greenberg H, Scharf MT, West S, Rajan P, Scharf SM. Obstructive sleep apnea: clinical features, evaluation, and principles of management. In: Kryger M, Roth T, Goldstein CA, Dement WC, eds.
. 7th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2022:chap 131.
Kimoff RJ, Kaminska M, Pamidi S. Obstructive sleep apnea. In: Broaddus VC, Ernst JD, King TE, et al, eds.
. 7th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2022:chap 120.
Patil SP, Ayappa IA, Caples SM, Kimoff RJ, Patel SR, Harrod CG. Treatment of adult obstructive sleep apnea with positive airway pressure: an American Academy of Sleep Medicine clinical practice guideline.
. 2019;15(2):335-343. PMID: 30736887
.
Redline S. Sleep-disordered breathing and cardiac disease. In: Libby P, Bonow RO, Mann DL, Tomaselli, GF, Bhatt DL, Solomon SD.
. 12th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2022:chap 89.
Versión en inglés revisada por: Allen J. Blaivas, DO, Division of Pulmonary, Critical Care, and Sleep Medicine, VA New Jersey Health Care System, Clinical Assistant Professor, Rutgers New Jersey Medical School, East Orange, NJ. Review provided by VeriMed Healthcare Network. Internal review and update on 02/12/2024 by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Los adultos con apnea obstructiva del sueño | open_text | other | 2 | es | 1737 |
|
Empezando cerca de la pubertad, el momento en que los niños comienzan a cansarse es más tarde. Aunque puede parecer que necesitan menos horas de sueño, en realidad los adolescentes necesitan más de 9 horas de sueño cada noche. Desafortunadamente, la mayoría de los adolescentes no duermen las horas que necesitan.
Varios factores dificultan que los adolescentes duerman las horas que necesitan:
Al igual que los adultos, los adolescentes que no duermen lo suficiente están en riesgo de padecer una serie de problemas en la escuela y de
, incluso:
Enséñele a su hijo adolescente maneras para pasar una buena noche de sueño. Posteriormente, sea un buen ejemplo y practique lo que dice.
Comuníquese con el proveedor de atención médica si su hijo adolescente no está durmiendo bien y esto interfiere con la salud de su hijo o su capacidad para realizar las actividades diarias.
de Zambotti M, Goldstone A, Colrain IM, Baker FC. Insomnia disorder in adolescence: diagnosis, impact, and treatment. Sleep Med Rev. 2018;39:12-24. PMID: 28974427
.
Harris KR. Adolescent health. In: Kellerman RD, Rakel DP, Heidelbaugh JJ, Lee EM, eds.
. Philadelphia, PA: Elsevier 2023:1285-1288.
Marcdante KJ, Kliegman RM, Schuh AM. Normal sleep and pediatric sleep disorders. In: Marcdante KJ, Kliegman RM, Schuh AM, eds.
. 9th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 15.
Pierce B, Brietzke SE. Nonobstructive pediatric sleep disorders. In: Flint PW, Francis HW, Haughey BH, et al, eds.
. 7th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2021:chap 185.
Styne DM. Physiology and disorders of puberty. In: Melmed S, Auchus, RJ, Goldfine AB, Koenig RJ, Rosen CJ, eds.
. 14th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 26.
Versión en inglés revisada por: Allen J. Blaivas, DO, Division of Pulmonary, Critical Care, and Sleep Medicine, VA New Jersey Health Care System, Clinical Assistant Professor, Rutgers New Jersey Medical School, East Orange, NJ. Review provided by VeriMed Healthcare Network. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Los adolescentes y el sueño | open_text | other | 2 | es | 1738 |
|
Es la curva hacia adentro de la columna lumbar (justo por encima de los glúteos). Un pequeño grado de lordosis es normal. Demasiada curvatura lordótica se llama hiperlordosis.
La lordosis tiende a hacer que las nalgas parezcan más prominentes. Los niños con una hiperlordosis tendrán un gran espacio por debajo de la región lumbar cuando se acuestan boca arriba sobre una superficie dura.
Algunos niños tienen una lordosis más pronunciada, la cual casi siempre se corrige por sí sola a medida que el niño crece. Esto se denomina lordosis juvenil benigna.
La
puede causar una lordosis. Es una afección en la cual un hueso (vértebra) en la columna vertebral se sale de la posición correcta sobre el hueso que está por debajo de éste. Usted puede nacer con esto, se puede desarrollar después de ciertas actividades deportivas como gimnasia o puede desarrollarse junto con artritis en la columna vertebral.
Las causas mucho menos comunes en los niños abarcan:
La mayoría de las veces, la lordosis no se trata si la espalda es flexible. Es improbable que progrese o cause síntomas.
Consulte con su proveedor de atención médica si nota que su hijo tiene una postura exagerada o una curva en la espalda. Su proveedor debe evaluar para ver si hay un problema médico.
El proveedor llevará a cabo un examen físico. Para examinar la columna vertebral se le puede pedir al niño que se incline hacia adelante, hacia los lados y que se acueste sobre una mesa. Si la curvatura lordótica es flexible (cuando el niño se inclina hacia delante, la curva se invierte ella misma), generalmente no es motivo de preocupación. Si la curva no se desplaza, es necesario realizar evaluación y tratamiento médico.
Se pueden necesitar otros exámenes, particularmente si la curva parece "fija" (que no se dobla) y pueden abarcar:
Espalda arqueada; Hiperlordosis; Lordosis - lumbar
Mistovich RJ, Spiegel DA. The spine. In: Kliegman RM, St. Geme JW, Blum NJ, Shah SS, Tasker RC, Wilson KM, eds.
. 21st ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 699.
Warner WC, Sawyer JR. Scoliosis and kyphosis. In: Azar FM, Beaty JH, eds.
. 14th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2021:chap 44.
Versión en inglés revisada por: Neil K. Kaneshiro, MD, MHA, Clinical Professor of Pediatrics, University of Washington School of Medicine, Seattle, WA. Also reviewed by David Zieve, MD, MHA, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Lordosis - lumbar | open_text | other | 2 | es | 1739 |
|
La llegada de su nuevo hijo o hija es un momento de emoción y alegría. Con frecuencia, también es un momento de agitación, por lo que puede ser difícil recordar empacar todo lo que necesitará en el hospital.
Aproximadamente un mes antes de la fecha probable de parto, asegúrese de tener los siguientes artículos. Empaque con anticipación la mayor cantidad de cosas que pueda. Utilice esta lista de verificación como guía con el fin de organizarse para el gran evento.
El hospital le proporcionará una bata, pantuflas, ropa interior desechable y artículos de aseo básicos. Si bien es agradable tener su propia ropa consigo, el parto y los primeros días después de éste son un tiempo notoriamente desordenado así que probablemente no quiera usar su lencería nueva. Artículos que usted debe llevar:
Artículos que hay que llevar para el bebé recién llegado:
Elementos para llevar para el instructor de trabajo de parto:
Cosas que necesitará en el hospital:
Otras cosas para llevar:
Cuidado prenatal - qué llevar
Goyal NK. The newborn infant. In: Kliegman RM, St. Geme JW, Blum NJ, Shah SS, Tasker RC, Wilson KM, eds.
. 21st ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 113.
Kilpatrick S, Garrison E, Fairbrother E. Normal labor and delivery. In: Landon MB, Galan HL, Jauniaux ERM, et al, eds.
. 8th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2021:chap 11.
Wesley SE, Allen E, Bartsch H. Care of the newborn. In: Rakel RE, Rakel DP, eds.
9th ed. Philadelphia, PA: Elsevier Saunders; 2016:chap 21.
Versión en inglés revisada por: John D. Jacobson, MD, Department of Obstetrics and Gynecology, Loma Linda University School of Medicine, Loma Linda, CA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Lo que usted debe llevar para el trabajo de parto y el alumbramiento | open_text | other | 2 | es | 1740 |
|
Si ha estado expuesto al virus que causa el
, puede propagar el virus incluso si no tiene síntomas. Es importante tomar precauciones para proteger a otros del virus. Debe seguir estos pasos esté o no vacunado, e incluso si tuvo COVID-19 anteriormente.
Si estuvo expuesto al COVID-19 o su proveedor de atención médica o alguna autoridad de salud pública le indicó que usted estuvo expuesto, debe seguir los siguientes pasos.
Si su prueba es
, debe
inmediatamente, y seguir los lineamientos de su proveedor o departamento de salud local acerca del período aislamiento en el hogar.
Debe consultar con su proveedor de atención médica:
Llame al 911 o a su número local de emergencias si tiene:
COVID-19 exposición; COVID-19 exposición - lo que debe hacer
Centers for Disease Control and Prevention website. COVID-19: Isolation and precautions for people with COVID-19.
. Updated August 11, 2022. Accessed January 31, 2023.
Centers for Disease Control and Prevention website. COVID-19: What to do if you were exposed to COVID-19.
. Updated August 24, 2022. Accessed January 31, 2023.
Versión en inglés revisada por: Frank D. Brodkey, MD, FCCM, Associate Professor, Section of Pulmonary and Critical Care Medicine, University of Wisconsin School of Medicine and Public Health, Madison, WI. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Lo que debe hacer después de una exposición a la COVID-19 | open_text | other | 2 | es | 1741 |
|
Llevar a un niño sano a visitar a un hermano muy enfermo en el hospital puede ayudar a toda la familia. Pero, antes de llevarlo a visitar a su hermano enfermo, prepárelo para la visita de manera que el niño sepa qué debe esperar.
Hay varias medidas que usted puede tomar para preparar a su hijo:
Su hijo tendrá preguntas acerca de por qué su hermano está enfermo. Probablemente preguntará si va a mejorar. Usted puede estar preparado teniendo a un trabajador social, personal de enfermería o un médico allí antes, durante y después la visita.
Su hijo puede sentirse enojado, asustado, desvalido, culpable o celoso. Son sentimientos normales.
A menudo, los niños sobrellevan mejor que los adultos la visita a su hermano enfermo. Asegúrese de que su hijo no tenga un resfriado, tos ni ninguna otra enfermedad o infección cuando realicen la visita.
Asegúrese de acatar las reglas de lavado de las manos y uso de mascarilla, así como las otras reglas de seguridad del hospital.
Davidson JE, Aslakson RA, Long AC, et al. Guidelines for family-centered care in the neonatal, pediatric, and adult ICU.
. 2017;45(1):103-128. PMID: 27984278
.
Kingsley J, Clark JD. Patient- and family-centered care in the pediatric intensive care unit. In: Zimmerman JJ, Clark RSB, Fuhrman BP, Rotta AT, et al. eds.
. 6th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2022:chap 16.
Kleiber C, Montgomery LA, Craft-Rosenberg M. Information needs of the siblings of critically ill children.
. 1995;24(1):47-60. PMID: 10142085
.
Ullrich C, Duncan J, Joselow M, Wolfe J. Pediatric palliative care. In: Kliegman RM, St. Geme JW, Blum NJ, Shah SS, Tasker RC, Wilson KM, eds.
. 21st ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 7.
Versión en inglés revisada por: Neil K. Kaneshiro, MD, MHA, Clinical Professor of Pediatrics, University of Washington School of Medicine, Seattle, WA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Llevar a su hijo a visitar a un hermano muy enfermo | open_text | other | 2 | es | 1742 |
|
Llorar es ina manera de comunicarse importante para los niños. Pero cuando un bebé llora demasiado, puede ser una señal de algo que necesita tratamiento.
Los bebés normalmente lloran de 1 a 3 horas diarias. Es perfectamente normal que un bebé llore cuando tiene hambre, sed, cansancio, soledad o dolor. También es normal que un bebé tenga un período de irritabilidad durante la noche.
Pero, si un bebé llora con demasiada frecuencia, pueden haber problemas médicos que necesitan ser atendidos.
Los bebés pueden llorar por cualquiera de las siguientes razones:
Los cuidados en el hogar dependen de la causa. Siga las recomendaciones de su proveedor.
Si el bebé parece tener hambre constantemente a pesar de que se lo alimenta en pequeñas porciones y con frecuencia, consulte con su proveedor acerca del crecimiento normal y horarios de alimentación.
Si el llanto es ocasionado por aburrimiento o por soledad, se recomienda acariciar, cargar y hablarle más al bebé y mantenerlo a la vista. Los juguetes que no ofrecen ningún tipo de peligro al bebé se deben mantener en un lugar donde los pueda ver. Si el problema es causado por una alteración del sueño, arrópelo firmemente en una frazada antes de llevarlo a la cama.
Si el bebé llora excesivamente porque tiene frío, abríguelo bien o ajuste la temperatura de la habitación. Si los adultos tienen frío, probablemente el bebé también.
Siempre revise las posibles causas de dolor o incomodidad en un bebé que llora. Cuando utilice pañales de tela, busque ganchos que se hayan soltado o hilos sueltos que se enrollan firmemente alrededor de los dedos de las manos o los pies. Las erupciones por el pañal también son molestas.
Tómele la temperatura al bebé para ver si tiene fiebre. Asimismo, revise al bebé de pies a cabeza en busca de alguna lesión y preste atención especial a los dedos de pies y manos y a los genitales. No es raro que un cabello se enrolle alrededor de una parte del bebé, como un dedo del pie, causando dolor.
Contacte al proveedor de su hijo si:
Su proveedor examinará a su bebé y le harán preguntas acerca de la historia clínica y los síntomas del niño. Las preguntas pueden ser:
Su proveedor revisará el crecimiento y desarrollo del bebé. Se pueden prescribir antibióticos si el bebé tiene una infección bacteriana.
Bebés - llanto excesivo; Niño sano - llanto excesivo
Marcdante KJ, Kliegman RM, Schuh AM. Crying and colic. In: Marcdante KJ, Kliegman RM, Schuh AM, eds.
9th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 11.
Onigbanjo MT, Feigelman S. The first year. In: Kliegman RM, St. Geme JW, Blum NJ, Shah SS, Tasker RC, Wilson KM, eds.
21st ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 22.
Pomeranz AJ, Sabnis S, Busey SL, Kliegman RM. Irritable infant (fussy or excessively crying infant). In: Pomeranz AJ, Sabnis S, Busey SL, Kliegman RM, eds.
2nd ed. Philadelphia, PA: Elsevier Saunders; 2016:chap 79.
Versión en inglés revisada por: Charles I. Schwartz MD, FAAP, Clinical Assistant Professor of Pediatrics, Perelman School of Medicine at the University of Pennsylvania, General Pediatrician at PennCare for Kids, Phoenixville, PA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Llanto excesivo en bebés | open_text | other | 2 | es | 1743 |
|
Los niños lloran por muchas razones. El llanto es una respuesta emocional a una experiencia o situación de sufrimiento. El grado de su angustia depende de los niveles de desarrollo y de las experiencias previas. Los niños lloran cuando sienten dolor, temor, tristeza, frustración, confusión, ira o cuando no pueden expresar sus sentimientos.
El llanto es una respuesta normal a las situaciones angustiantes que un niño no puede resolver. Cuando la capacidad de un niño para hacerle frente a estas situaciones se agota, el llanto es automático y natural.
Con el tiempo, un niño aprende a expresar sentimientos de frustración, ira o confusión sin llorar. Es posible que los padres necesiten establecer pautas para ayudar al niño a desarrollar comportamientos apropiados.
Elogie al niño por no llorar hasta que sea el momento y el lugar adecuados. Enséñele otras respuestas ante situaciones angustiantes. Anime a los niños a "utilizar sus palabras" para explicar lo que les molesta.
A medida que los niños desarrollan más destrezas para resolver y enfrentar problemas, lloran con menos frecuencia. A medida que van madurando, los niños tienden a llorar menos que las niñas. Muchos creen que esta diferencia entre los niños y las niñas es un comportamiento aprendido.
Las
son comportamientos o arrebatos emocionales perturbadores y desagradables. Se presentan con frecuencia en respuesta a deseos o necesidades insatisfechas. Las rabietas tienen mayor probabilidad de presentarse en niños pequeños o en niños que no pueden expresar sus necesidades o controlar sus emociones cuando están frustrados.
American Academy of Pediatrics website. Top tips for surviving temper tantrums.
. Updated April 21, 2021. Accessed July 20, 2022.
Chaves-Gnecco D, Feldman HM. Developmental/behavioral pediatrics. In: Zitelli BJ, McIntire SC, Nowalk AJ, Garrison J, eds.
. 8th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 3.
Consolini DM. Crying. Merck Manual: Professional Version.
. Updated June 2020. Accessed July 20, 2022.
Versión en inglés revisada por: Neil K. Kaneshiro, MD, MHA, Clinical Professor of Pediatrics, University of Washington School of Medicine, Seattle, WA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Llanto en la niñez | open_text | other | 2 | es | 1744 |
|
Los bebés tienen el reflejo del llanto que es una respuesta normal a estímulos, como el dolor o el hambre. Es posible que los bebés prematuros no tengan el reflejo del llanto. Por lo tanto, se los debe vigilar muy de cerca para observar sus signos de hambre o dolor.
El llanto es la primera forma de comunicación verbal de un bebé y es un mensaje de urgencia o sufrimiento. El sonido es la forma en que la naturaleza se asegura de que los adultos le presten atención al bebé lo más rápido posible. Es muy difícil para la mayoría de las personas escuchar a un bebé llorando.
Casi todo mundo reconoce que los bebés lloran por muchas razones y que el llanto es una respuesta normal. Sin embargo, los padres pueden sentir un alto grado de estrés y ansiedad cuando un bebé llora con frecuencia. El sonido se percibe como una alarma. Los padres con frecuencia se sienten frustrados por no ser capaces de determinar la causa del llanto y calmar al bebé. Los padres primerizos a menudo cuestionan sus habilidades para la crianza si no se puede calamar al bebé.
POR QUÉ LLORAN LOS BEBÉS
A veces, los bebés lloran sin una razón aparente, pero en general el llanto es una respuesta a algo. Puede ser difícil entender qué es lo que está molestando al bebé en ese momento. Algunas posibles razones incluyen:
El llanto probablemente sea parte del desarrollo normal del sistema nervioso central. Muchos padres dicen que pueden oír la diferencia entre el tono entre un llanto por alimento y un llanto a causa de un dolor.
QUÉ HACER CUANDO UN BEBÉ ESTÁ LLORANDO
Cuando no tenga certeza sobre las razones por las cuales su bebé está llorando, trate de eliminar las fuentes que se puedan contrarrestar:
A continuación se presentan algunas formas de calmar a un bebé que está llorando:
Si el llanto continúa por un período superior a lo usual y no se logra consolar al bebé, comuníquese con su proveedor de atención médica para solicitar orientación.
Trate de descansar lo suficiente, ya que los padres agotados están menos capacitados para cuidar a su bebé.
Utilice recursos de la familia, los amigos o cuidadores externos que le permitan tener tiempo para recuperar su energía. Esto también será beneficioso para el bebé y de ninguna manera significa que usted sea una mala persona o que lo esté abandonando. En tanto los cuidadores tomen las debidas precauciones de seguridad y conforten al bebé cuando sea necesario, usted puede estar seguro de que su hijo estará bien cuidado durante esa pausa.
Comuníquese con su proveedor de inmediato en caso de que el llanto de su bebé se presente con síntomas como fiebre, diarrea, vómitos, erupción cutánea, dificultad respiratoria u otros signos de enfermedad.
Ditmar MF. Behavior and development. In: Polin RA, Ditmar MF, eds.
. 7th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2021:chap 2.
Gontasz MM, Keiser AM, Aucott SW. Care of the newborn. In: Gleason CA, Sawyer T, eds.
. 11th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2024:chap 16.
Marcdante KJ, Kliegman RM, Schuh AM. Crying and colic. In: Marcdante KJ, Kliegman RM, Schuh AM, eds.
. 9th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 11.
Versión en inglés revisada por: Neil K. Kaneshiro, MD, MHA, Clinical Professor of Pediatrics, University of Washington School of Medicine, Seattle, WA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Llanto en la lactancia | open_text | other | 2 | es | 1745 |
|
Livedo reticularis (LR) es un síntoma de la piel. Esta se refiere a un patrón reticular de decoloración rojiza y azulada de la piel. Por lo general, afecta las piernas. La afección está asociada con una inflamación de los vasos sanguíneos. Esta puede empeorar cuando la temperatura está fría.
Cuando la sangre fluye a través del cuerpo, las arterias son los vasos sanguíneos encargados de llevar la sangre del corazón al resto del cuerpo y las venas llevan la sangre de regreso al corazón. El patrón de decoloración de la piel de la LR es el resultado de las venas en la piel, las cuales están llenas con más sangre de lo normal. Esto puede ser causado por cualquiera de los siguientes.
Existen dos formas de LR, primaria y secundaria. La LR secundaria también se conoce como livedo racemosa.
Con la LR primaria, la exposición al frío, el uso de tabaco o una alteración emocional pueden causar la decoloración de la piel. Las mujeres de 20 a 50 años son las más afectadas.
Diferentes enfermedades están asociadas con la LR secundaria, incluyendo:
En la mayoría de los casos, la LR afecta las piernas. Algunas veces la cara, el tronco, los glúteos, las manos y los pies también se ven afectados. Por lo general, no hay dolor. Sin embargo, si el flujo sanguíneo está completamente bloqueado, se puede presentar dolor y se pueden desarrollar
Su proveedor de atención médica le preguntará sobre sus síntomas.
Pueden realizarse exámenes de sangre o una
para ayudar a diagnosticar cualquier problema de salud subyacente.
Para la LR primaria:
Para la LR secundaria, el tratamiento depende de la afección subyacente. Por ejemplo, si el problema son los coágulos sanguíneos, su proveedor puede recomendarle que pruebe tomar medicamentos anticoagulantes.
En muchos casos, la LR primaria mejora o desaparece con la edad. Para la LR provocada por una afección subyacente, el pronóstico depende de qué tan bien sea tratada dicha enfermedad.
Consulte con su proveedor si tiene LR y piensa que puede ser causada por una enfermedad subyacente.
La LR primaria se puede prevenir al:
Cutis marmorata; Livedo reticularis - idiopática; Síndrome de Sneddon - livedo reticularis idiopática; Livedo racemosa
Calonje E, Bren T, Lazar AJ, Billings SD. Vascular diseases. In: Calonje E, Bren T, Lazar AJ, Billings SD, eds.
. 5th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 16.
Jaff MR, Bartholomew JR. Other peripheral arterial diseases. In: Goldman L, Schafer AI, eds.
. 26th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 72.
Patterson JW. The vasculopathic reaction pattern. In: Patterson JW, ed.
. 5th ed. Philadelphia, PA: Elsevier Limited; 2021:chap 9.
Versión en inglés revisada por: Elika Hoss, MD, Assistant Professor of Dermatology, Mayo Clinic, Scottsdale, AZ. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Livedo reticularis | open_text | other | 2 | es | 1746 |
|
Es un procedimiento que utiliza ondas de choque para desintegrar cálculos en el riñón y partes del uréter (el conducto que lleva la orina de los riñones a la vejiga). Después del procedimiento, los diminutos pedazos de los cálculos salen del cuerpo a través de la orina.
La litotricia extracorporal por ondas de choque (LEOC) es el tipo más común de litotricia. "Extracorporal" significa fuera del cuerpo.
Con el fin de alistarse para el procedimiento, usted se pondrá una bata hospitalaria y se acostará en una mesa de exploración encima de un cojín suave lleno de agua. Usted no se mojará.
Le darán un medicamento para el dolor o para ayudarlo a relajarse antes de comenzar el procedimiento. Igualmente le administrarán antibióticos.
Cuando le realicen el procedimiento, le pueden administrar anestesia general. Usted estará dormido y no sentirá dolor.
Las ondas de choque de alta energía, también llamadas ondas sonoras, guiadas con radiografías o ultrasonidos, atravesarán el cuerpo hasta que golpeen los cálculos renales. Si está despierto, puede experimentar una sensación de golpecitos ligeros cuando esto comienza. Las ondas rompen los cálculos en pedazos diminutos.
El procedimiento de litotricia generalmente debe demorar de 45 minutos a 1 hora.
Se puede colocar una sonda, llamada stent, a través de la espalda o la vejiga hasta el riñón. Esta sonda drenará la orina desde el riñón hasta que salgan del cuerpo todos los pequeños pedazos de cálculos. Esto se puede hacer antes o después del tratamiento de litotricia.
La litotricia se usa para eliminar cálculos en los riñones que estén causando:
No todos los cálculos en los riñones se pueden eliminar mediante una litotricia. Los cálculos también se pueden eliminar con:
La litotricia es segura la mayoría de veces. Hable con su proveedor de atención médica acerca de las posibles complicaciones, tales como:
Coméntele siempre a su proveedor:
Durante los días antes del procedimiento:
En el día del procedimiento:
Después del procedimiento, usted permanecerá en la sala de recuperación durante aproximadamente 2 horas. La mayoría de las personas puede
. A usted le suministrarán un colador de orina para atrapar los pedazos de cálculos que salen en la orina.
El pronóstico depende de la cantidad de cálculos que usted tenga, de su tamaño y del lugar donde se encuentren en el aparato urinario. La mayoría de las veces, la litotricia elimina por completo los cálculos.
Litotricia extracorporal por ondas de choque; Litotricia por ondas de choque; Litotricia con láser; Litotricia percutánea; Litotricia endoscópica; LEOC; Litotricia para cálculos renales
Bushinsky DA. Nephrolithiasis. In: Goldman L, Cooney KA, eds.
. 27th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2024:chap 111.
Matlaga BR, Krambeck AE. Surgical management of upper urinary tract calculi. In: Partin AW, Dmochowski RR, Kavoussi LR, Peters CA, eds.
. 12th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2021:chap 94.
Zumstein V, Betschart P, Abt D, Schmid HP, Panje CM, Putora PM. Surgical management of urolithiasis - a systematic analysis of available guidelines.
. 2018;18(1):25. PMID: 29636048
.
Versión en inglés revisada por: Kelly L. Stratton, MD, FACS, Associate Professor, Department of Urology, University of Oklahoma Health Sciences Center, Oklahoma City, OK. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Litotricia | open_text | other | 2 | es | 1747 |
|
Es una infección que puede ocurrir cuando una persona ingiere alimentos que han sido contaminados con la bacteria llamada
(
).
La bacteria
se encuentra en animales salvajes y domésticos, al igual que en el agua o los suelos. Estas bacterias producen enfermedad en muchos animales, y llevan a que se presente aborto espontáneo y partos de mortinatos en animales domésticos.
Las verduras, las carnes y otros alimentos pueden resultar infectados con la bacteria si entran en contacto con suelos o estiércol contaminado. La leche cruda o los productos hechos de ella pueden portar estas bacterias.
Si usted come los productos contaminados, puede enfermarse. Las siguientes personas están en mayor riesgo:
Las bacterias en la mayoría de los casos causan una enfermedad gastrointestinal. En algunos casos, se puede desarrollar una infección de la sangre (
) o una inflamación de las membranas que cubren el cerebro (
). Los bebés y los niños a menudo tienen meningitis.
La infección al comienzo del embarazo puede provocar un aborto espontáneo. Las bacterias pueden atravesar la placenta e infectar al feto. Las infecciones a finales del embarazo pueden conducir a parto de mortinato o a la muerte del bebé al cabo de unas pocas horas de nacido. Aproximadamente la mitad de los bebés infectados al momento del parto o cerca de este morirá.
En los adultos, la enfermedad puede tomar muchas formas, dependiendo de qué órgano o sistema de órganos esté infectado. Puede presentarse como:
O puede presentarse en una forma más leve como:
En los bebés, los síntomas de listeriosis se pueden observar en los primeros días de vida y pueden incluir:
Se pueden hacer exámenes de laboratorio para detectar la bacteria en el líquido amniótico, la sangre, las heces y la orina. Igualmente, se llevará a cabo un
si se realiza una punción raquídea.
Se recetan antibióticos (que incluyen ampicilina o trimetoprim con sulfametoxazol) para eliminar las bacterias.
La listeriosis en un feto o en un bebé a menudo es mortal. Los niños mayores y los adultos sanos tienen mejores probabilidades de sobrevivir. La enfermedad es menos grave si afecta únicamente el aparato gastrointestinal. Las infecciones del cerebro o la columna tienen peores resultados.
Los bebés que sobreviven a la listeriosis pueden presentar daño en el cerebro y el sistema nervioso (neurológico) a largo plazo y retraso en el desarrollo.
Contacte a su proveedor de atención médica si usted o su hijo presentan síntomas de listeriosis.
Los productos alimenticios importados, tales como quesos blandos sin pasteurizar, también han provocado brotes de listeriosis. Siempre cocine bien los alimentos.
Lávese bien las manos luego de tocar mascotas y animales de granja, así como después de manejar heces de animales.
Es recomendable que las mujeres embarazadas visiten el sitio web de los Centros para el Control y la Prevención de enfermedades (
, CDC) para obtener información sobre precauciones con los alimentos:
.
Infección con listeria; Granulomatosis infantiséptica; Listeriosis fetal
Johnson JE, Mylonakis E.
. In: Bennett JE, Dolin R, Blaser MJ, eds.
. 9th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 206.
Kollman TR, Mailman TL, Bortolussi R. Listeriosis. In: Wilson CB, Nizet V, Maldonado YA, Remington JS, Klein JO, eds.
. 8th ed. Philadelphia, PA: Elsevier Saunders; 2016:chap 13.
Versión en inglés revisada por: Jatin M. Vyas, MD, PhD, Associate Professor in Medicine, Harvard Medical School; Associate in Medicine, Division of Infectious Disease, Department of Medicine, Massachusetts General Hospital, Boston, MA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Listeriosis | open_text | other | 2 | es | 1748 |
|
Este artículo describe la intoxicación causada por el consumo de partes de la planta llamada lirio de agua.
Este artículo es solamente informativo. NO lo use para tratar ni manejar una exposición real a un tóxico. Si usted o alguien con quien usted se encuentra sufre una exposición, llame al número local de emergencia (911 en los Estados Unidos), o puede comunicarse directamente con el centro de control de toxicología local llamando al número nacional gratuito de ayuda
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos.
Los ingredientes tóxicos incluyen:
Las raíces son la parte más peligrosa de la planta.
Los ingredientes se pueden encontrar en:
Es posible que esta lista no los incluya a todos.
Los síntomas pueden incluir:
Las ampollas y la hinchazón de la boca pueden ser tan graves que impiden hablar y tragar normalmente.
Busque ayuda médica de inmediato. Limpie la boca con un paño frío y húmedo. Si los ojos o la piel de la persona están irritados, enjuáguelos bien con agua.
Suminístrele leche a la persona, a menos que el proveedor de atención médica le haya dicho lo contrario. NO le suministre leche si la persona está presentando síntomas (tales como vómitos, convulsiones o disminución de la lucidez mental) que dificulten tragar.
Consiga la siguiente información:
Se puede comunicar directamente con el
local llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos. Esta línea nacional le permitirá hablar con expertos en intoxicaciones. Ellos le darán instrucciones adicionales.
Se trata de un servicio gratuito y confidencial. Todos los centros de control de toxicología locales en los Estados Unidos utilizan este número. Usted debe llamar si tiene cualquier inquietud acerca de las intoxicaciones o la manera de prevenirlas. NO tiene que ser necesariamente una emergencia. Puede llamar por cualquier razón, las 24 horas del día, los 7 días de la semana.
Lleve la planta consigo al hospital, si es posible.
El proveedor medirá y vigilará los signos vitales de la persona, incluyendo la temperatura, el pulso, la frecuencia respiratoria y la presión arterial. Los síntomas se tratarán en la forma apropiada. La persona puede recibir líquidos por vía intravenosa (IV) y soporte respiratorio. El daño a la córnea requerirá tratamiento adicional, posiblemente de un oftalmólogo.
Si el contacto con la boca de la persona no es grave, los síntomas generalmente se resuelven al cabo de unos cuantos días. Para las personas que en sí tienen contacto grave con la planta, puede ser necesario un tiempo de recuperación más prolongado.
En casos poco frecuentes, la hinchazón es lo suficientemente grave como para bloquear las vías respiratorias.
NO toque ni coma ninguna planta con la cual usted no esté familiarizado. Lávese las manos después de trabajar en el jardín o caminar en el bosque.
Auerbach PS. Wild plant and mushroom poisoning. In: Auerbach PS, ed.
. 6th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2016:374-404.
Graeme KA. Toxic plant ingestions. In: Auerbach PS, Cushing TA, Harris NS, eds.
. 7th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2017:chap 65.
Versión en inglés revisada por: Jesse Borke, MD, CPE, FAAEM, FACEP, Attending Physician at Kaiser Permanente, Orange County, CA. Also reviewed by David Zieve, MD, MHA, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Lirio de agua | open_text | other | 2 | es | 1749 |
|
Las personas con enfermedades muy grave o que están muriendo a menudo no tienen ganas de comer. En estos momentos, los sistemas del cuerpo que controlan los líquidos y los alimentos pueden cambiar. Pueden volverse lentos y fallar. Además, algunos medicamentos para tratar el dolor pueden causar que las heces se tornen duras y secas y que sea difícil defecar.
Los cuidados paliativos son un abordaje holístico de atención médica que enfoca en el tratamiento del dolor y los síntomas, y en mejorar la calidad de vida de personas con enfermedades graves y con una expectativa de vida limitada.
Una persona muy enferma o que está muriendo puede experimentar:
Estos consejos pueden ayudarle a aliviar el malestar debido a la pérdida de apetito o los problemas para comer y beber.
Líquidos:
Alimentos:
Digestión:
Llame a un miembro de su equipo de atención médica si tiene náuseas, estreñimiento o si el dolor no se puede controlar.
Estreñimiento - cuidados paliativos; Final de la vida - digestión; Centro de cuidados paliativos - digestión
Amano K, Baracos VE, Hopkinson JB. Integration of palliative, supportive, and nutritional care to alleviate eating-related distress among advanced cancer patients with cachexia and their family members.
. 2019;143:117-123. PMID: 31563078
.
Gebauer S. Palliative care. In: Pardo MC, Miller RD, eds.
. 7th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2018:chap 49.
Rakel RE, Trinh TH. Care of the dying patient. In: Rakel RE, Rakel DP, eds.
. 9th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2016:chap 5.
Versión en inglés revisada por: David C. Dugdale, III, MD, Professor of Medicine, Division of General Medicine, Department of Medicine, University of Washington School of Medicine, Seattle, WA. Also reviewed by David Zieve, MD, MHA, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Líquidos, alimentos y digestión durante los cuidados paliativos | open_text | other | 2 | es | 1750 |
|
Es un líquido de color brillante hecho de metanol, un alcohol tóxico. Algunas veces, se agregan a la mezcla pequeñas cantidades de otros alcoholes tóxicos, como el etilenglicol.
Algunos niños pequeños pueden confundir el líquido con jugo, lo cual puede llevar a una intoxicación accidental. Incluso pequeñas cantidades pueden causar un daño grave. Este artículo aborda la intoxicación con este tipo de líquido.
Este artículo es solamente informativo. NO lo use para tratar ni manejar una exposición real a un tóxico. Si usted o alguien con quien usted se encuentra sufre una exposición, llame al número local de emergencia (como 911), o puede comunicarse directamente con el centro de control de toxicología local llamando al número nacional gratuito de ayuda
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos.
Metanol (alcohol metílico, alcohol de madera)
Este tóxico se encuentra en:
Los síntomas de la intoxicación por líquido para limpiar parabrisas afecta muchos sistemas diferentes en el cuerpo.
Sistema respiratorio y pulmones:
Ojos:
Sangre y corazón:
Sistema nervioso:
Piel y uñas:
Estómago e intestinos:
Otros síntomas pueden incluir:
Busque asistencia médica inmediata. NO provoque el vómito en la persona, a menos que así lo indique el Centro de Toxicología o un profesional de atención médica.
La siguiente información es útil para la ayuda de emergencia:
Sin embargo, NO se demore para pedir ayuda si esta información no está disponible inmediatamente.
Se puede comunicar directamente con el
local llamando a la línea nacional gratuita
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos. Esta línea nacional gratuita le permitirá hablar con expertos en intoxicaciones. Ellos le darán instrucciones adicionales.
Se trata de un servicio gratuito y confidencial. Todos los centros de control de toxicología locales en los Estados Unidos utilizan este número nacional. Usted debe llamar si tiene inquietudes acerca de las intoxicaciones o la manera de prevenirlas. NO tiene que ser una emergencia. Puede llamar por cualquier razón las 24 horas del día, los 7 días de la semana.
El proveedor de atención médica medirá y vigilará los signos vitales de la persona, incluso la temperatura, el pulso, la frecuencia respiratoria y la presión arterial. Los síntomas se tratarán en la forma apropiada. La persona puede recibir:
Ya que la extracción oportuna del metanol es clave en el tratamiento y la supervivencia, es posible que sea necesario utilizar una máquina renal (diálisis).
El metanol, el principal ingrediente en el líquido para lavar parabrisas, es extremadamente tóxico. Tan sólo 2 cucharadas (30 mililitros) pueden ser mortales para un niño y aproximadamente de 2 a 8 onzas (60 a 240 mililitros) pueden ser letales para un adulto. La ceguera es común y a menudo permanente a pesar de los cuidados médicos. La ingesta de metanol afecta muchos órganos. Se puede presentar daño permanente a los órganos.
El desenlace clínico definitivo depende de la cantidad de tóxico ingerida y de la prontitud con que se recibió el tratamiento.
Aunque muchos líquidos para lavar parabrisas son una forma diluida de metanol en agua, igualmente pueden ser peligrosos si son ingeridos.
Bluth MH, Pincus MR, Abraham NZ. Toxicology and therapeutic drug monitoring. In: McPherson RA, Pincus MR, eds.
24th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2022:chap 24.
Nelson ME. Toxic alcohols. In: Walls RM, ed.
. 10th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 136.
Theobald JL, Kostic MA. Poisoning. In: Kliegman RM, St. Geme JW, Blum NJ, Shah SS, Tasker RC, Wilson KM, eds.
21st ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 77.
Versión en inglés revisada por: Jesse Borke, MD, CPE, FAAEM, FACEP, Attending Physician at Kaiser Permanente, Orange County, CA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Líquido para lavar el parabrisas | open_text | other | 2 | es | 1751 |
|
Significa que la piel se ha vuelto más gruesa y correosa. Esto a menudo resulta de roce frecuente o de rascarse la piel.
La irritación crónica debido a afecciones tales como un
puede causar piel liquenificada. Usualmente se usan cremas humectantes y esteroides tópicos para tratar la piel liquenificada. También se debe tratar cualquier afección subyacente de la piel.
Dinulos JGH. Principles of diagnosis and anatomy. In: Dinulos JGH, ed.
. 7th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2021:chap 1.
Swanson E. Morphology of primary and secondary skin lesions. In: High WA, Prok LD, eds.
. 6th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2021:chap 2.
Versión en inglés revisada por: Ramin Fathi, MD, FAAD, Director, Phoenix Surgical Dermatology Group, Phoenix, AZ. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Liquenificada | open_text | other | 2 | es | 1752 |
|
El liquen simple crónico (LSC) es una afección causada por picazón
y rascado.
El LSC puede ocurrir en personas que tengan:
El problema es común en adultos, pero también puede presentarse en niños.
El LSC provoca rascarse, esto a su vez causa más picazón. Con frecuencia sigue este patrón:
Los síntomas incluyen:
Su proveedor de atención médica examinará la piel y le preguntará si ha tenido picazón crónica y rascado en el pasado. Se puede hacer una
para confirmar el diagnóstico.
El tratamiento principal es reducir la picazón.
Es posible que deba usar estos medicamentos sobre la piel:
Puede necesitar usar apósitos que humecten, cubran y protejan la zona. Pueden usarse con o sin cremas medicadas. Estos se dejan en el sitio por una semana o más a la vez. Usar guantes del algodón durante la noche puede prevenir el daño en la piel al rascarse.
Para controlar la picazón y el estrés, tal vez necesite tomar medicamentos por vía oral como:
Igualmente, se pueden inyectar esteroides directamente en los parches de piel para reducir la picazón y la irritación.
Posiblemente necesite tomar antidepresivos y tranquilizantes si la causa de la picazón es emocional. Otras medidas incluyen:
Usted puede controlar el LSC reduciendo la picazón y controlando el rascado. La afección puede retornar o desplazarse a otras zonas de la piel.
Estas complicaciones del LSC se pueden presentar:
Llame a su proveedor si:
LSC; Neurodermatitis circumscrita
Dinulos JGH. Eczema and hand dermatitis. In: Dinulos JGH, ed.
. 7th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2021:chap 3.
James WD, Elston DM, Treat JR, Rosenbach MA, Neuhaus IM. Pruritus and neurocutaneous dermatoses. In: James WD, Elston DM, Treat JR, Rosenbach MA, Neuhaus IM, eds.
. 13th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 4.
Patterson JW. The psoriasiform reaction pattern. In: Patterson JW, ed.
. 5th ed. Philadelphia, PA: Elsevier Limited; 2021:chap 5.
Renzi MA, Sommer LL, Baker DJ. Lichen simplex chronicus. In: Lebwohl MG, Heymann WR, Coulson IH, Murrell DF, eds.
. 6th ed. Philadelphia, PA: Elsevier, 2022:chap 138.
Zug KA. Eczema. In: Habif TP, Dinulos JGH, Chapman MS, Zug KA, eds.
. 4th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2018:chap 2.
Versión en inglés revisada por: Elika Hoss, MD, Assistant Professor of Dermatology, Mayo Clinic, Scottsdale, AZ. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Liquen simple crónico | open_text | other | 2 | es | 1753 |
|
Es una enfermedad en la cual se forma una
en la piel o en la boca y que causa mucha picazón.
La causa exacta del liquen plano se desconoce. Puede estar relacionado con una reacción alérgica o inmunitaria.
Los riesgos de la afección abarcan:
El liquen plano generalmente afecta a personas adultas de mediana edad y es menos frecuente en los niños.
Las
son un síntoma de liquen plano. Estas:
Las lesiones cutáneas son otro síntoma de liquen plano. Estas:
Otros síntomas de liquen plano son:
Su proveedor de atención médica puede hacer un diagnóstico con base en la apariencia de su piel o las lesiones de la boca.
Una
o una biopsia de la lesión bucal pueden confirmar el diagnóstico.
El objetivo del tratamiento es reducir los síntomas y acelerar la cicatrización. Si sus síntomas son leves, es probable que no se requiera tratamiento.
Los tratamientos pueden incluir:
El liquen plano generalmente no es dañino. A menudo, mejora con tratamiento. La afección a menudo desaparece al cabo de 18 meses, pero puede aparecer y desaparecer por años.
Si el liquen plano es causado por un medicamento que esté tomando, la erupción cutánea debe desaparecer una vez que se este se suspenda.
Las
que estén presentes durante mucho tiempo pueden convertirse en
.
Comuníquese con su proveedor si:
James WD, Elston DM, Treat JR, Rosenbach MA, Neuhaus IM. Lichen planus and related conditions. In: James WD, Elston DM, Treat JR, Rosenbach MA, Neuhaus IM, eds.
13th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 12.
Patterson JW. An approach to the interpretation of skin biopsies. In: Patterson JW, ed.
. 5th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2021:chap 2.
Versión en inglés revisada por: Elika Hoss, MD, Assistant Professor of Dermatology, Mayo Clinic, Scottsdale, AZ. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Liquen plano | open_text | other | 2 | es | 1754 |
|
Es la extracción del exceso de grasa corporal por medio de succión usando un equipo quirúrgico especial. Normalmente, la cirugía la realiza un cirujano plástico.
La liposucción es un tipo de cirugía estética. Esta cirugía retira el exceso de grasa para mejorar la apariencia corporal y pulir los contornos corporales irregulares. Algunas veces, este procedimiento se denomina contorneado corporal.
La liposucción puede servir para moldear las zonas por debajo del mentón, el cuello, los pómulos, la parte superior de los brazos, los senos, el abdomen, los glúteos, las caderas, los muslos, las rodillas, las pantorrillas y los tobillos.
Este es un procedimiento quirúrgico que tiene riesgos y puede implicar una recuperación dolorosa. La liposucción puede tener complicaciones graves o mortales en casos poco comunes. Por lo cual debe pensar cuidadosamente acerca de la decisión de someterse a esta cirugía.
TIPOS DE PROCEDIMIENTOS PARA LA LIPOSUCCIÓN
es el tipo más común de liposucción. Implica inyectar una buena cantidad de solución medicada en las zonas a operarse antes de extraer la grasa. Algunas veces, la solución puede ser hasta tres veces la cantidad de grasa que se va a extraer. El líquido es una mezcla de anestésico local (lidocaína), un medicamento que contrae los vasos sanguíneos (epinefrina) y una solución salina intravenosa (IV). La lidocaína ayuda a entumecer la zona durante y después de la operación. Puede que sea la única anestesia que se necesite para el procedimiento. La epinefrina en la solución ayuda a reducir la pérdida de sangre, los hematomas y la hinchazón. La solución intravenosa ayuda a extraer la grasa con mayor facilidad. Se succiona junto con la grasa. Este tipo de liposucción por lo general lleva más tiempo que otros tipos.
es parecida a la liposucción tumescente. La diferencia es que no se utiliza tanto líquido durante la cirugía. La cantidad de líquido que se inyecta es igual a la cantidad de grasa que se va a extraer. Esta técnica lleva menos tiempo. Pero a menudo se necesita un sedante (medicamento que lo hace sentir somnoliento) o anestesia general (medicamento que le permite dormir y no sentir dolor).
utiliza vibraciones ultrasónicas para transformar las células adiposas en líquido. Posteriormente, las células se pueden aspirar. Esta operación se puede realizar de dos formas: externa (sobre la superficie de la piel con un emisor especial) o interna (bajo la superficie de la piel, con ayuda de una pequeña cánula caliente). Esta técnica puede ayudar a eliminar grasa de zonas densas y fibrosas del cuerpo, como la parte superior de la espalda o el tejido mamario agrandado en los hombres. Con frecuencia, se utiliza esta técnica en combinación con la técnica tumescente, en procedimientos de seguimiento (secundarios) o para una mayor precisión. Este procedimiento en general toma más tiempo que la técnica superhúmeda.
usa energía láser para licuar las células adiposas. Una vez que las células se licuan, se pueden aspirar o se puede dejar que se drenen a través de pequeños tubos. Ya que el tubo (cánula) que se usa durante la LAL es más pequeño que los usados en la liposucción tradicional, los cirujanos prefieren usar LAL en zonas reducidas. Estas incluyen la barbilla, la quijada y la cara. Una posible ventaja de usar LAL sobre otros métodos de liposucción es que la energía del láser estimula la producción de colágeno. Esto puede ayudar a prevenir que la piel se cuelgue después de la liposucción. El colágeno es una proteína fibrosa que ayuda a mantener la estructura de la piel.
CÓMO SE LLEVA A CABO EL PROCEDIMIENTO
Los siguientes son algunos de los usos para la liposucción:
La liposucción no se usa:
Existen muchas alternativas en lugar de la liposucción, como la
, la extirpación de tumores grasos (lipomas), la cirugía de reducción de mamas (
) o una combinación de métodos de cirugía plástica. Su cirujano puede hablarle sobre estos métodos.
Se deben vigilar y controlar ciertas afecciones preexistentes antes de una liposucción, entre ellas:
También hay riesgos asociados con la liposucción, como:
Antes de la cirugía, usted tendrá una consulta inicial con su cirujano. Esto incluirá una historia clínica, examen físico completo y una evaluación psicológica. Es posible que sea necesario llevar a alguien, como su cónyuge, durante la visita para ayudarlo a recordar lo que le diga el cirujano.
Siéntase en libertad de hacer preguntas. Asegúrese de entender las respuestas a las preguntas que haga. Usted debe comprender bien las preparaciones preoperatorias, el procedimiento de la liposucción y los cuidados posoperatorios. Entienda que la liposucción puede mejorar su apariencia y confianza en sí mismo, pero probablemente no le proporcionará una forma de cuerpo ideal.
Antes del día de la operación, puede que sea necesario extraerle sangre y pedirle que lleve una muestra de orina. Esto el permite al cirujano buscar afecciones que puedan causar complicaciones. Si a usted no lo van a hospitalizar, necesitará que alguien lo lleve a su casa después de la cirugía.
La liposucción puede o no requerir hospitalización, dependiendo de la
localización y magnitud de la cirugía. La liposucción se puede llevar a
cabo en un consultorio médico, en un centro quirúrgico como paciente
ambulatorio o en un hospital.
Después de la cirugía, se aplican vendajes y fajas de compresión para mantener la presión sobre el área y detener cualquier sangrado, al igual que para ayudar a conservar la forma. Los vendajes se dejan en su sitio por lo menos 2 semanas. Probablemente necesite la faja de compresión durante varias semanas. Siga las instrucciones del cirujano acerca de por cuánto tiempo debe usarla.
Probablemente tendrá hinchazón, hematomas, entumecimiento, y dolor, pero se puede manejar con medicamentos. Las suturas se retirarán en 5 a 10 días. Se pueden recetar antibióticos para prevenir una infección.
Puede experimentar sensaciones como entumecimiento u hormigueo, así como dolor, durante las semanas posteriores a la cirugía. Camine tan pronto sea posible después de la cirugía para prevenir que se formen coágulos de sangre en sus piernas. Evite el ejercicio extenuante durante más o menos un mes después de la cirugía.
Empezará a sentirse mejor después de 1 o 2 semanas. Puede volver al trabajo unos cuantos días después de la cirugía. Los hematomas y la hinchazón normalmente desaparecen en las primeras 3 semanas, pero puede seguir teniendo un poco de hinchazón durante varios meses después de la cirugía.
Su cirujano puede llamarlo de vez en cuando para vigilar su proceso de sanación. Se requerirá que asista a una consulta de seguimiento con su cirujano.
La mayoría de las personas están satisfechas con los resultados de la cirugía.
Su nueva imagen corporal comenzará a aparecer durante el primer par de semanas. La mejoría será más visible en 4 o 6 semanas después de la cirugía. Al ejercitarse regularmente y comer alimentos saludables, puede ayudar a mantener su nueva figura.
Extracción de grasa - por succión; Contorneado corporal
Padilla PL, Khoo KH, Ho T, Cole EL, Sirvent RZ, Philips LG. Plastic surgery. In: Townsend CM Jr, Beauchamp RD, Evers BM, Mattox KL, eds.
. 21st ed. St Louis, MO: Elsevier; 2022:chap 69.
Stephan PJ, Dauwe P, Kenkel J. Liposuction: a comprehensive review of techniques and safety. In: Peter RJ, Neligan PC, eds.
. 4th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2018:chap 22.1.
Versión en inglés revisada por: Tang Ho, MD, Associate Professor, Division of Facial Plastic and Reconstructive Surgery, Department of Otolaryngology - Head and Neck Surgery, The University of Texas Medical School at Houston, Houston, TX. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Liposucción | open_text | other | 2 | es | 1755 |
|
Las lipoproteínas son moléculas hechas de
y grasa. Transportan el colesterol y sustancias similares a través de la sangre.
Se puede hacer un examen para medir un tipo específico de lipoproteína, llamado lipoproteína-a o Lp(a). Un nivel alto de Lp(a) se considera un factor de riesgo de cardiopatía.
Se necesita una
.
A usted se le solicita no comer nada durante 12 horas antes del examen.
No fume antes del examen.
Se introduce una aguja para extraer la sangre. Usted puede sentir ligero dolor o solo una sensación de picadura o pinchazo. Posteriormente, puede haber algo de sensación pulsátil.
Los niveles altos de lipoproteínas pueden incrementar el riesgo de cardiopatía. El examen se para hace verificar el riesgo de
, accidente cerebrovascular y ataque cardíaco.
No está claro si esta medida puede beneficiar los beneficios para los pacientes. Por lo tanto, muchas compañías de seguros no pagan por ello.
La American Heart Association y el American College of Cardiology no recomiendan el examen para la mayoría de los adultos que no tienen síntomas. Puede ser útil para personas con mayor riesgo debido a un fuerte antecedente familiar de enfermedad cardiovascular.
Los valores normales están por debajo de 30 mg/dL (miligramos por decilitro) o 1.7 mmol/L.
Nota: los rangos de los valores normales pueden variar ligeramente entre diferentes laboratorios. Hable con el médico acerca del significado de los resultados específicos de su examen.
El ejemplo anterior muestra las mediciones comunes para los resultados de estas pruebas. Algunos laboratorios usan diferentes medidas o podrían evaluar diferentes muestras.
Los valores de lp (a) superiores a lo normal están asociados con un alto riesgo de ateroesclerosis, accidente cerebrovascular y ataque cardíaco.
Las medidas de Lp(a) pueden proveer más detalles sobre su riesgo de enfermedad cardíaca, pero no se conoce el valor agregado de esta prueba más allá de un panel de lípidos estándar.
Lp (a)
Genest J, Mora S, Libby P. Lipoprotein disorders and cardiovascular disease. In: Libby P, Bonow RO, Mann DL, Tomaselli GF, Bhatt DL, Solomon SD, eds.
. 12th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2022:chap 27.
Goff DC Jr, Lloyd-Jones DM, Bennett G, et al. 2013 ACC/AHA guideline on the assessment of cardiovascular risk: a report of the American College of Cardiology/American Heart Association Task Force on Practice Guidelines.
. 2013;129(25 Suppl 2):S49-S73. PMID: 24222018
.
Libby P. The vascular biology of atherosclerosis. In: Libby P, Bonow RO, Mann DL, Tomaselli GF, Bhatt DL, Solomon SD, eds.
. 12th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2022:chap 24.
Meeusen JW, Ueda M, Nordestgaard BG, Remaley AT. Lips and lipoproteins. In: Rifai N, Chiu RWK, Young I, Burnham C-A D, Wittwer CT, eds.
. 7th ed. St Louis, MO: Elsevier; 2023:chap 36.
Robinson JG. Disorders of lipid metabolism. In: Goldman L, Schafer AI, eds.
. 26th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 195.
Versión en inglés revisada por: Michael A. Chen, MD, PhD, Associate Professor of Medicine, Division of Cardiology, Harborview Medical Center, University of Washington Medical School, Seattle, WA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Lipoproteína-A | open_text | other | 2 | es | 1756 |
|
Es un líquido claro y ligeramente amarillento que rodea el bebé dentro del útero (feto) durante el embarazo y que está contenido en el saco amniótico.
Mientras está en el útero, el bebé flota en el líquido amniótico. La cantidad de líquido amniótico es mayor aproximadamente a las 34 semanas del embarazo (34 semanas de
), cuando llega a un promedio de 800 ml. Aproximadamente 600 ml de líquido amniótico rodean al bebé a término (40 semanas de gestación).
El líquido amniótico se mueve (circula) constantemente a medida que el bebé lo traga y lo "inhala", y luego lo libera.
El líquido amniótico ayuda:
Una cantidad excesiva de líquido amniótico se denomina
. Esto puede ocurrir con embarazos múltiples (mellizos o trillizos), anomalías congénitas (problemas que existen cuando el bebé nace) o
.
Una cantidad muy pequeña de líquido amniótico se denomina oligohidramnios.Esto puede ocurrir con embarazos tardíos, ruptura de membranas,
o anomalías fetales.
Las cantidades anormales de líquido amniótico pueden llevar a que el proveedor de atención médica vigile el embarazo con mayor cuidado. La extracción de una muestra de líquido amniótico, a través de una
, puede proporcionar información con respecto al sexo, estado de salud y desarrollo del feto.
Burton GJ, Sibley CP, Jauniaux ERM. Placental anatomy and physiology. In: Landon MB, Galan HL, Jauniaux ERM, et al, eds.
. 8th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2021:chap 1.
Gilbert WM. Amniotic fluid disorders. In: Landon MB, Galan HL, Jauniaux ERM, et al, eds.
. 8th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2021:chap 28.
Ross MG, Beall MH. Amniotic fluid dynamics. In: Lockwood CJ, Copel JA, Dugoff L, et al, eds.
. 9th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 4.
Versión en inglés revisada por: John D. Jacobson, MD, Department of Obstetrics and Gynecology, Loma Linda University School of Medicine, Loma Linda, CA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Líquido amniótico | open_text | other | 2 | es | 1757 |
|
El metabolismo se refiere a todos los procesos físicos y químicos del cuerpo que convierten o usan energía, tales como:
Shulman GI, Petersen KF. Metabolism. In: Boron WF, Boulpaep EL, eds.
. 3rd ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2017:chap 58.
Versión en inglés revisada por: Frank D. Brodkey, MD, FCCM, Associate Professor, Section of Pulmonary and Critical Care Medicine, University of Wisconsin School of Medicine and Public Health, Madison, WI. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Metabolismo | open_text | other | 2 | es | 1758 |
|
Es un
canceroso poco común. Afecta principalmente el revestimiento del pulmón y de la cavidad torácica (pleura) o el revestimiento del abdomen (peritoneo). Se debe a la exposición prolongada a los asbestos.
La exposición prolongada al asbesto es el mayor factor de riesgo. El asbesto es un material resistente al fuego. Este solía encontrarse comúnmente en vinilos para techos, cielos rasos y aislamiento, cemento y frenos de automóviles. Aunque muchos trabajadores del asbesto fumaban, los expertos no creen que el tabaquismo en sí sea una causa de esta afección.
Los veteranos mayores conforman el 30% de los casos de mesotelioma, debido a su exposición en los barcos, vehículos y aviones de la industria militar.
Esto afecta con más frecuencia a los hombres que a las mujeres. La edad promedio del diagnóstico es a los 60 años. La mayoría de las personas parecen desarrollar la afección aproximadamente 30 años después de estar en contacto con el asbesto.
Es posible que los síntomas no aparezcan hasta los 20 a 40 años o más después de la exposición al asbesto, y pueden incluir:
El proveedor de atención médica realizará un examen y hará preguntas a la persona acerca de la historia clínica y los síntomas. Los exámenes que se pueden hacer incluyen:
El mesotelioma a menudo es difícil de diagnosticar. Bajo el microscopio, puede ser difícil distinguir entre esta enfermedad y afecciones y tumores similares.
El mesotelioma maligno es un cáncer difícil de tratar.
Por lo regular, no existe una cura, a menos que la enfermedad se detecte muy temprano y el tumor se pueda extirpar completamente con cirugía. La mayoría de las veces, al momento del diagnóstico, la enfermedad está demasiado avanzada para una cirugía. La
o la radioterapia se pueden usar para reducir los síntomas. Asimismo, combinar ciertos fármacos quimioterapéuticos puede ayudar a reducir los síntomas, pero no curará el cáncer.
Sin tratamiento, la mayoría de las personas sobrevive aproximadamente 9 meses.
Participar en un estudio clínico (evaluación de nuevos tratamientos), puede brindarle a la persona más opciones de tratamiento.
Los tratamientos para aliviar el dolor, la oxigenoterapia y otros tratamientos complementarios también pueden ayudar a aliviar los síntomas.
El estrés causado por una enfermedad se puede aliviar uniéndose a un
donde los miembros comparten experiencias y problemas en común.
El período de sobrevivencia varía mucho, desde algunos meses hasta varios años. El pronóstico depende de:
Usted y su familia pueden querer empezar hacer planes para cuando llegue el final, como:
Las complicaciones del
pueden incluir:
Solicite una cita con el proveedor si presenta síntomas de mesotelioma maligno.
Evite la exposición a los asbestos.
Mesotelioma - maligno; Mesotelioma pleural maligno (MPM)
Baas P, Hassan R, Nowak AK, Rice D. Malignant mesothelioma. In: Pass HI, Ball D, Scagliotti GV, eds.
. 2nd ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2018:chap 53.
Davies HE, Sterman D, Gary Lee YC. Pleural malignancy. In: Broaddus VC, Ernst JD, King TE, et al, eds.
. 7th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2022:chap 114.
McCool FD. Diseases of the diaphragm, chest wall, pleura, and mediastinum. In: Goldman L, Schafer AI, eds.
. 26th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 92.
National Cancer Institute website. Malignant mesothelioma treatment (adult) (PDQ) -- Health professional version.
. Updated January 14, 2022. Accessed June 24, 2022.
Versión en inglés revisada por: Todd Gersten, MD, Hematology/Oncology, Florida Cancer Specialists & Research Institute, Wellington, FL. Review provided by VeriMed Healthcare Network. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Mesotelioma maligno | open_text | other | 2 | es | 1759 |
|
Un tumor fibroso solitario (TFS) es un
no canceroso del revestimiento del pulmón y de la cavidad torácica, un área llamada la pleura. Al TFS también se le denomina mesotelioma fibroso localizado.
La causa exacta del TFS aún se desconoce. Este tipo de tumor afecta a hombres y a mujeres por igual.
Aproximadamente la mitad de las personas con este tipo de tumor no presenta ningún síntoma.
Si el tumor crece hasta tener un gran tamaño y comprime el pulmón, puede llevar a que se presenten síntomas, tales como:
Por lo general un TFS se encuentra por accidente cuando se lleva a cabo una
por otras razones. Si el proveedor de atención médica sospecha de un TFS, ordenará que se realicen algunos exámenes. Estos pueden incluir:
El diagnóstico de TFS es difícil comparado con el tipo canceroso de esta enfermedad, llamado
, que es causado por la exposición al asbesto (ya que se necesita descartar el cáncer). El TFS no es ocasionado por la exposición al asbesto.
El tratamiento del TFS generalmente consiste en extirpar el tumor.
Se espera que el pronóstico sea bueno con un tratamiento oportuno. En casos poco frecuentes, el tumor puede reaparecer.
Un escape de líquido hacia las membranas alrededor de los pulmones (
) es una complicación.
Programe una cita con su proveedor si nota síntomas de TFS.
Mesotelioma - benigno; Mesotelioma - fibroso; Fibroma pleural
Kaidar-Person O, Zagar T, Haithcock BE, Weiss, J. Diseases of the pleura and mediastinum. In: Niederhuber JE, Armitage JO, Kastan MB, Doroshow JH, Tepper JE, eds.
6th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 70.
Konopka K, Arenberg DA. Benign lung tumors. In: Broaddus VC, Ernst JD, King Jr TE, et al, eds.
. 7th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2022:chap 80.
Versión en inglés revisada por: Denis Hadjiliadis, MD, MHS, Paul F. Harron, Jr. Professor of Medicine, Pulmonary, Allergy, and Critical Care, Perelman School of Medicine, University of Pennsylvania, Philadelphia, PA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Mesotelioma benigno y fibroso | open_text | other | 2 | es | 1760 |
|
Es una afección en la cual una persona se la pasa devolviendo el alimento del estómago hasta la boca (regurgitación) y lo vuelve a masticar.
El mericismo con frecuencia inicia después de los 3 meses de edad, después de un período de digestión normal. Se presenta en bebés y es raro en niños y adolescentes. La causa de este trastorno a menudo se desconoce, aunque se lo ha vinculado con ciertos problemas como falta de estimulación del bebé, neglencia y situaciones familiares de mucho estrés.
El mericismo también puede ocurrir en adultos.
Los síntomas incluyen:
Los síntomas deben continuar durante al menos 1 mes para encajar dentro de la definición de mericismo.
Las personas no parecen presentar perturbación, náuseas ni desagrado cuando devuelven el alimento y parece causar placer.
El médico debe descartar primero causas físicas, como
,
y anomalías del aparato digestivo que están presentes al nacer (congénitas). Estas afecciones se pueden interpretar erróneamente como mericismo.
El mericismo puede causar
. Con los siguientes exámenes de laboratorio, se puede medir cuán grave es dicha desnutrición y determinar qué nutrientes es necesario incrementar:
El mericismo se trata con técnicas conductuales. Uno de los tratamientos asocia consecuencias malas con el mericismo y consecuencias buenas con un comportamiento más apropiado (terapia de aversión leve).
Otras técnicas comprenden el mejoramiento del ambiente (en caso de haber maltrato o rechazo) y psicoterapia para los padres.
En algunos casos, el mericismo desaparece de manera espontánea y el niño vuelve a comer normalmente sin necesidad de tratamiento, pero en otros casos, se necesita tratamiento.
Las complicaciones pueden incluir:
Comuníquese con su proveedor si su bebé parece estar escupiendo,
o masticando nuevamente los alimentos en forma repetitiva.
No hay una forma de prevención conocida. Sin embargo, la estimulación normal y las relaciones sanas entre padres e hijos pueden ayudar a reducir la probabilidad de desarrollar este trastorno.
Katzman DK, Norris ML. Feeding and eating disorders. In: Feldman M, Friedman LS, Brandt LJ, eds.
. 11th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2021:chap 9.
Kliegman RM, St. Geme JW, Blum NJ, Shah SS, Tasker RC, Wilson KM. Rumination and pica. In: Kliegman RM, St. Geme JW, Blum NJ, Shah SS, Tasker RC, Wilson KM, eds.
. 21st ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 36.
Mokha J. Vomiting and nausea. In: Wyllie R, Hyams JS, Kay M, eds.
. 6th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2021:chap 8.
Versión en inglés revisada por: Michael M. Phillips, MD, Emeritus Professor of Medicine, The George Washington University School of Medicine, Washington, DC. Also reviewed by David Zieve, MD, MHA, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Mericismo | open_text | other | 2 | es | 1761 |
|
Es el momento de la vida de una mujer en el que sus periodos (menstruación) cesan. En la mayoría de los casos, se trata de un cambio corporal normal y natural que ocurre entre los 45 y 55 años de edad. Después de la menopausia, una mujer ya no puede quedar embarazada.
Durante la menopausia, los ovarios de una mujer dejan de liberar óvulos. Su cuerpo produce una cantidad menor de las hormonas femeninas estrógeno y progesterona. Los menores niveles de estas hormonas causan los síntomas de menopausia.
Los periodos se presentan con menos frecuencia y eventualmente cesan. Algunas veces, esto sucede de repente. Pero casi siempre, los periodos cesan lentamente con el tiempo.
La menopausia se completa cuando usted no ha tenido el periodo por 1 año. Esto se denomina posmenopausia. La menopausia quirúrgica sucede cuando los tratamientos quirúrgicos ocasionan una disminución de estrógenos. Esto puede suceder cuando se extirpan ambos ovarios.
La menopausia puede algunas veces ser causada por fármacos utilizados para quimioterapia o
(TH) para el cáncer de mama.
Los síntomas varían de una mujer a otra. Pueden durar 5 o más años. Es posible que sean peores en algunas mujeres que en otras. En el caso de la menopausia quirúrgica pueden ser más intensos y empezar más repentinamente.
Lo primero que usted puede notar es que sus periodos empiezan a cambiar. Pueden presentarse con mayor o con menor frecuencia. Algunas mujeres podrían tener su periodo cada 3 semanas antes de que comiencen a omitirlo. Usted puede tener periodos irregulares durante 1 a 3 años antes de que cesen por completo.
Los síntomas comunes de la menopausia incluyen:
Otros síntomas de menopausia pueden incluir:
Se pueden utilizar exámenes de orina y de sangre para buscar cambios en los niveles hormonales. Los resultados de dichos exámenes pueden ayudar a su proveedor de atención médica a determinar si usted está cerca de la menopausia o ya la ha pasado. Es posible que su proveedor deba repetir el examen de nivel de hormonas varias veces para confirmar el estado menopáusico, si usted no ha dejado de menstruar por completo.
Los exámenes que se pueden realizar incluyen:
Su proveedor le hará un examen pélvico. La disminución del estrógeno puede ocasionar cambios en el revestimiento de la vagina.
La pérdida ósea se incrementa durante los primeros años después del último periodo. Su proveedor puede ordenar un
para buscar pérdida ósea relacionada con osteoporosis. Esta prueba de densidad ósea se recomienda para todas las mujeres a partir de los 65 años si aún no se la han realizado. Puede sugerirse antes si usted está en mayor riesgo de sufrir osteoporosis debido a sus antecedentes familiares o a medicamentos que toma.
El tratamiento puede incluir cambios del estilo de vida, TH o ambos. El tratamiento depende de muchos factores como:
TERAPIA HORMONAL
La TH puede ayudar si usted tiene sofocos intensos, sudoración nocturna, problemas con el estado de ánimo o resequedad vaginal. La TH es un tratamiento con estrógenos y, algunas veces, con progesterona.
Hable con su proveedor sobre los beneficios y los riesgos de la TH. Su proveedor debe conocer toda su historia clínica y antecedentes familiares antes de recetarle TH.
Múltiples estudios importantes han cuestionado los riesgos y beneficios de la TH para la salud, que incluyen el riesgo de cáncer de mama, ataques cardíacos, ataques cerebrales (accidentes cerebrovasculares) y coágulos de sangre. Sin embargo, utilizar TH durante 10 años después de desarrollar menopausia se asocia con una disminución en la posibilidad de muerte.
Las pautas actuales apoyan el uso de la TH para el tratamiento de los sofocos. Recomendaciones específicas son:
Para reducir los riesgos de una terapia con estrógenos, su proveedor puede recomendar:
Las mujeres que todavía tienen el útero (es decir, no se han realizado una cirugía para extraerlo por cualquier motivo) deben tomar estrógenos combinados con progesterona para prevenir el cáncer del revestimiento del útero (cáncer de endometrio).
ALTERNATIVAS A LA TERAPIA HORMONAL
Hay otros medicamentos que pueden ayudar con los cambios del estado de ánimo, los sofocos y otros síntomas. Estos medicamentos incluyen:
CAMBIOS DEL ESTILO DE VIDA Y DE LA DIETA
Las
que usted puede tomar para reducir los síntomas de la menopausia incluyen:
Cambios en la dieta:
Ejercicio y técnicas de relajación:
Otros consejos
Algunas mujeres presentan sangrado vaginal después de la menopausia. A menudo no es nada de qué preocuparse. Sin embargo, usted debe comentarle a su proveedor si esto pasa, especialmente si ocurre después de un año de haber iniciado con la menopausia. Puede ser un signo temprano de problemas de salud, como el cáncer. Su proveedor puede hacer una biopsia del recubrimiento del útero, un ultrasonido vaginal o ambos.
La disminución en el nivel de estrógeno se ha asociado con algunos efectos secundarios a largo plazo, que incluyen:
Comuníquese con su proveedor si:
La menopausia es una parte natural de la vida de una mujer. No es necesario prevenirla. Usted puede reducir el riesgo de problemas a largo plazo, como osteoporosis y enfermedades del corazón, tomando las siguientes medidas:
Perimenopausia; Posmenopausia
American College of Obstetricians and Gynecologists. ACOG Practice Bulletin No. 141: management of menopausal symptoms.
. 2014;123(1):202-216. PMID: 24463691
.
Lobo RA. Menopause and care of the mature woman: endocrinology, consequences of estrogen deficiency, effects of hormone therapy, and other treatment options. In: Gershenson DM, Lentz GM, Valea FA, Lobo RA, eds.
. 8th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2022:chap 14.
North American Menopause Society Advisory Panel. The 2022 hormone therapy position statement of The North American Menopause Society.
. 2022;29(7):767-794. PMID: 35797481
.
Rushing J, Skaznik-Wikiel ME, Santoro N. Menopause and perimenopause. In: Robertson RP ed.
. 8th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 122.
US Preventive Services Task Force, Grossman DC, Curry SJ, et al, eds. Vitamin D, calcium, or combined supplementation for the primary prevention of fractures in community-dwelling adults: US Preventive Services Task Force recommendation statement.
. 2018;319(15):1592-1599. PMID: 29677309
.
Van den Beld AW, Lamberts SWJ. Endocrinology and aging. In: Melmed S, Auchus, RJ, Goldfine AB, Koenig RJ, Rosen CJ, eds.
. 14th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 28.
Versión en inglés revisada por: John D. Jacobson, MD, Professor Emeritus, Department of Obstetrics and Gynecology, Loma Linda University School of Medicine, Loma Linda, CA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Menopausia | open_text | other | 2 | es | 1762 |
|
Es una infección
y potencialmente mortal del torrente sanguíneo.
La meningococemia es causada por una bacteria llamada
. Las bacterias suelen vivir en las vías respiratorias altas de una persona sin provocar signos de enfermedad. Se puede contagiar de una persona a otra a través de las gotitas de la respiración. Por ejemplo, usted puede resultar infectado si está cerca de alguien con esta afección y esta persona estornuda o tose.
Los familiares y las personas expuestas muy de cerca a un individuo que padece la afección tienen mayor riesgo. La infección se presenta con más frecuencia en invierno y al principio de la primavera.
Al principio puede haber pocos síntomas. Algunos pueden incluir:
Los síntomas tardíos pueden incluir:
El proveedor de atención médica lo examinará y hará preguntas sobre los síntomas.
Se harán exámenes de sangre para descartar otras infecciones y ayudar a confirmar la meningococemia. Estos exámenes pueden incluir:
Otros exámenes que se pueden hacer incluyen:
La meningococemia es una emergencia. Las personas con esta infección a menudo necesitan internarse en la unidad de cuidados intensivos del hospital, donde las vigilan muy de cerca. Se les puede dejar en aislamiento respiratorio durante las primeras 24 horas para ayudar a prevenir la diseminación de la infección a otros.
Los tratamientos pueden abarcar:
El tratamiento oportuno lleva a un resultado positivo. Cuando se presenta
, el pronóstico es más reservado.
La afección es potencialmente más mortal en aquellas personas que también padecen:
Las posibles complicaciones a causa de esta infección son:
Acuda de inmediato a la sala de emergencias si tiene síntomas de meningococemia. Comuníquese con su proveedor si ha estado cerca de alguien que tiene la enfermedad.
Con frecuencia, se recomiendan antibióticos preventivos para los familiares y contactos cercanos. Hable con su proveedor acerca de esta opción.
Para los niños de 11 o 12 años, se recomienda una
que cubre algunas cepas del meningococo, aunque no todas. Se aplica un refuerzo a la edad de 16 años. Los estudiantes universitarios no vacunados que viven en residencias universitarias también deben considerar la posibilidad de recibir la vacuna. Esta se debe administrar algunas semanas antes de que se muden a la residencia universitaria. Consulte con su proveedor sobre esta vacuna.
Septicemia meningocócica; Toxemia menigocócica; Bacteriemia meningocócica
Marquez L. Meningococcal disease. In: Cherry JD, Harrison GJ, Kaplan SL, Steinbach WJ, Hotez PJ, eds.
. 8th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2019:chap 88.
Stephens DS, Apicella MA. Neisseria meningitidis. In: Bennett JE, Dolin R, Blaser MJ, eds.
. 9th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 211.
Versión en inglés revisada por: Jatin M. Vyas, MD, PhD, Associate Professor in Medicine, Harvard Medical School; Associate in Medicine, Division of Infectious Disease, Department of Medicine, Massachusetts General Hospital, Boston, MA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Meningococemia | open_text | other | 2 | es | 1763 |
|
La
es una infección de las membranas que cubren el cerebro y la médula espinal. Estas cubiertas se llaman meninges.
Las bacterias son un tipo de gérmenes que pueden causar la meningitis. La bacteria
tipo b es un tipo de bacteria que puede causar la meningitis.
La meningitis por
es causada por la bacteria
tipo b. Esta enfermedad no es lo mismo que la gripe (
), la cual es causada por un virus.
Antes de la vacuna Hib, la
era la causa principal de meningitis bacteriana en niños menores de 5 años. Desde que la vacuna está disponible en los Estados Unidos, este tipo de meningitis se presenta con mucho menos frecuencia en niños en los Estados Unidos.
Este tipo de meningitis puede ocurrir después de una infección de las vías respiratorias altas. La infección por lo general se propaga desde los pulmones y las vías respiratorias a la sangre, y luego a la zona del cerebro.
Los factores de riesgo incluyen:
Los síntomas por lo regular aparecen rápidamente y pueden incluir:
Otros síntomas que pueden ocurrir incluyen:
El proveedor de atención médica hará un examen físico. Las preguntas se centrarán en los síntomas y en una posible exposición a alguien que podría haber tenido síntomas similares, como rigidez en el cuello y fiebre.
Si el médico cree que la meningitis es posible, se hace una punción lumbar (
) para tomar una muestra del líquido cefalorraquídeo para su análisis.
Otros exámenes que se pueden hacer incluyen:
Los antibióticos se administrarán lo más pronto posible. La ceftriaxona es uno de los más comúnmente utilizados. Algunas veces, se puede emplear ampicilina.
Se pueden utilizar corticoesteroides para combatir la inflamación.
A las personas no vacunadas que están en contacto muy cercano con alguien que padece meningitis por
se les deben suministrar antibióticos para prevenir la infección. Estas personas incluyen:
La meningitis es una infección peligrosa y puede ser mortal. Cuánto más pronto reciba tratamiento, más alta será su probabilidad de recuperación. Los niños pequeños y las personas adultas mayores de 50 años tienen el mayor riesgo de muerte.
Las complicaciones a largo plazo pueden incluir:
Llame al 911 o su número local de emergencias o acuda a la sala de urgencias si sospecha meningitis en un niño que tenga los siguientes síntomas:
La meningitis puede convertirse de manera rápida en una afección potencialmente mortal.
Se puede proteger a los bebés y niños pequeños con la
.
Tan pronto como se haga el diagnóstico de la primera persona, se debe estar alerta a la aparición de señales tempranas de la enfermedad en contactos cercanos que comparten la misma casa, escuela o guardería. Todos los familiares y contactos cercanos que no hayan sido vacunados de personas con este tipo de meningitis deben iniciar el tratamiento antibiótico lo más pronto posible para prevenir la propagación de la infección. Pregúntele a su proveedor sobre los antibióticos durante la primera visita.
Practique siempre buenos hábitos de higiene, como lavarse las manos antes y después de cambiar pañales, y después de usar el baño.
Meningitis causada por
; Meningitis por la bacteria
; Meningitis provocada por
tipo b
Centers for Disease Control and Prevention website. Bacterial meningitis.
. Reviewed July 15, 2021. Accessed November 10, 2022.
Nath A. Meningitis: bacterial, viral, and other. In: Goldman L, Schafer AI, eds.
. 26th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 384.
Hasbun R, Van de Beek D, Brouwer MC, Tunkel AR. Acute meningitis. In: Bennett JE, Dolin R, Blaser MJ, eds.
. 9th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 87.
Versión en inglés revisada por: Jatin M. Vyas, MD, PhD, Associate Professor in Medicine, Harvard Medical School; Associate in Medicine, Division of Infectious Disease, Department of Medicine, Massachusetts General Hospital, Boston, MA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Meningitis por H influenzae | open_text | other | 2 | es | 1764 |
|
La
se presenta cuando las membranas que cubren el cerebro y la médula espinal se hinchan e inflaman. Estas cubiertas se llaman meninges.
Las bacterias son un tipo de gérmenes que pueden causar la meningitis. Las bacterias Gram negativas son un tipo de bacterias que se comportan de una manera similar en el cuerpo. Se denominan Gran negativas porque se tornan de color rosado cuando se prueban en el laboratorio con una tinción especial llamada tinción de Gram.
La meningitis bacteriana aguda puede ser causada por diferentes bacterias Gram negativas, incluyendo el
y la
.
Este artículo cubre las meningitis por Gram negativas causadas por las siguientes bacterias:
La meningitis por Gram negativas es más común en los bebés que en los adultos. Sin embargo, también puede presentarse en adultos, especialmente en aquellos con uno o más factores de riesgo. Los factores de riesgo en adultos y niños incluyen:
Los síntomas por lo general aparecen de manera rápida y pueden incluir:
Otros síntomas que pueden ocurrir con esta enfermedad:
El proveedor de atención médica hará un examen físico. Las preguntas se centrarán en los síntomas o en una posible exposición a alguien que podría haber tenido los mismos síntomas, como rigidez en el cuello y fiebre.
Si el proveedor piensa que usted puede tener meningitis, probablemente se llevará a cabo una punción lumbar (
) para extraer una muestra del líquido cefalorraquídeo (LCR) para su análisis.
Otros exámenes que se pueden hacer incluyen:
Los antibióticos se administrarán lo más pronto posible. La ceftriaxona, la ceftazidima y la cefepima son los antibióticos que más frecuentemente se usan para este tipo de meningitis. Se pueden emplear otros antibióticos, según el tipo de bacteria.
Si tiene una derivación, puede que se la remuevan.
Cuanto antes se inicie el tratamiento, mejores serán los resultados.
Muchas personas se recuperan completamente. Pero muchas también sufren daño cerebral permanente o mueren a causa de este tipo de meningitis. Los niños pequeños y los adultos de más de 50 años son quienes tienen un mayor riesgo de muerte. El pronóstico depende de:
Las complicaciones a largo plazo pueden incluir:
Llame al 911 o al número local de emergencias o vaya a la sala de emergencias si sospecha meningitis en un niño que tenga los siguientes síntomas:
La meningitis puede convertirse de manera rápida en una afección potencialmente mortal.
El tratamiento oportuno de las infecciones relacionadas puede reducir la gravedad y las complicaciones de la meningitis.
Centers for Disease Control and Prevention website. Bacterial meningitis.
. Reviewed July 15, 2021. Accessed November 10, 2022.
Nath A. Meningitis: bacterial, viral, and other. In: Goldman L, Schafer AI, eds.
. 26th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 384.
Hasbun R, Van de Beek D, Brouwer MC, Tunkel AR. Acute meningitis. In: Bennett JE, Dolin R, Blaser MJ, eds.
. 9th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 87.
Versión en inglés revisada por: Jatin M. Vyas, MD, PhD, Associate Professor in Medicine, Harvard Medical School; Associate in Medicine, Division of Infectious Disease, Department of Medicine, Massachusetts General Hospital, Boston, MA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Meningitis por Gram negativas | open_text | other | 2 | es | 1765 |
|
La
es una infección de las membranas que cubren el cerebro y la médula espinal. Estas cubiertas se llaman meninges.
Las bacterias son un tipo de gérmenes que pueden causar la meningitis. Las bacterias estafilocócicas son un tipo de bacteria que causa la meningitis.
La meningitis estafilocócica es causada por las bacterias estafilococo. Cuando es causada por la bacteria
o por
, generalmente se desarrolla como una complicación de una cirugía o como una infección que se disemina por vía sanguínea desde otro sitio.
Los factores de riesgo incluyen:
Los síntomas pueden aparecer rápidamente y pueden incluir:
Otros síntomas que pueden ocurrir con esta enfermedad:
El proveedor de atención médica hará un examen físico. Las preguntas se centrarán en los síntomas y los factores de riesgo.
Si el médico cree que la meningitis es posible, se hace una punción lumbar (
) para extraer una muestra de líquido cefalorraquídeo para su análisis. Si usted tiene una derivación para líquido cefalorraquídeo, la muestra se puede tomar de allí en su lugar.
Los exámenes pueden incluir:
El tratamiento con antibióticos se iniciará lo más pronto posible. La vancomicina es la primera opción si se sospecha la presencia de meningitis estafilocócica. Se utiliza la nafcilina cuando los exámenes muestran que las bacterias son sensibles a este antibiótico.
A menudo, el tratamiento incluirá la búsqueda y eliminación de las posibles fuentes de bacterias en el cuerpo. Estas incluyen derivaciones o válvulas cardíacas artificiales.
El tratamiento oportuno mejora el pronóstico. Sin embargo, algunas personas no sobreviven. Los niños pequeños y las personas adultas mayores de 50 años tienen el mayor riesgo de muerte.
La meningitis por estafilococos con frecuencia mejora más rápidamente con menos complicaciones, si se elimina la fuente de la infección. Las fuentes pueden incluir derivaciones, metales en las articulaciones o válvulas cardíacas artificiales.
Las complicaciones a largo plazo pueden incluir:
Llame al 911 o al número local de emergencias o acuda a la sala de emergencias si sospecha meningitis en un niño que tenga los siguientes síntomas:
La meningitis puede convertirse de manera rápida en una enfermedad potencialmente mortal.
En personas que estén en alto riesgo, tomar antibióticos antes de procedimientos diagnósticos o quirúrgicos puede ayudar a reducir el riesgo. Hable de esto con el médico.
Centers for Disease Control and Prevention website. Bacterial meningitis.
. Reviewed July 15, 2021. Accessed November 10, 2022.
Nath A. Meningitis: bacterial, viral, and other. In: Goldman L, Schafer AI, eds.
. 26th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 384.
Hasbun R, Van de Beek D, Brouwer MC, Tunkel AR. Acute meningitis. In: Bennett JE, Dolin R, Blaser MJ, eds.
. 9th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 87.
Versión en inglés revisada por: Jatin M. Vyas, MD, PhD, Associate Professor in Medicine, Harvard Medical School; Associate in Medicine, Division of Infectious Disease, Department of Medicine, Massachusetts General Hospital, Boston, MA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Meningitis por estafilococos | open_text | other | 2 | es | 1766 |
|
La
es una infección de las membranas que recubren el cerebro y la médula espinal. Esta cubierta se denomina meninges.
Las bacterias son un tipo de gérmenes que pueden causar meningitis. Las bacterias neumocócicas son un tipo de bacteria que causa la meningitis.
La meningitis neumocócica es causada por la bacteria
(también llamada neumococo o
). Este tipo de bacteria es la causa más común de meningitis bacteriana en los adultos. Es la segunda causa más común de meningitis en niños mayores de 2 años.
Los factores de riesgo incluyen:
Los síntomas por lo general aparecen rápidamente y pueden incluir:
Otros síntomas que pueden ocurrir con esta enfermedad:
La meningitis neumocócica es una causa importante de fiebre en los bebés.
El proveedor de atención médica hará un examen físico. Las preguntas se concentrarán en los síntomas y en una posible exposición a alguien que podría haber tenido los mismos síntomas, como rigidez en el cuello y fiebre.
Si el proveedor sospecha que la meningitis es posible, probablemente se llevará a cabo una punción lumbar (
). Esto es para obtener una muestra del líquido cefalorraquídeo (LCR) para su análisis.
Los exámenes que se pueden hacer incluyen:
Los antibióticos se administrarán tan pronto como sea posible. La ceftriaxona es uno de los antibióticos más comúnmente utilizados.
Si el antibiótico no está haciendo efecto y el proveedor sospecha que hay resistencia a este, se utilizan la vancomicina o la rifampicina. En ocasiones, se pueden utilizar corticosteroides, especialmente en niños.
La meningitis es una infección peligrosa, y puede ser mortal. Cuanto más pronto se trate, mejores son las posibilidades de recuperación. Los niños pequeños y los adultos mayores de 50 años tienen el riesgo más alto de muerte.
Las complicaciones a largo plazo pueden incluir:
Llame al 911 o al número local de emergencias o vaya a la sala de emergencias si sospecha meningitis en un niño que tenga los siguientes síntomas:
La meningitis puede convertirse de manera rápida en una afección potencialmente mortal.
El tratamiento oportuno de la neumonía e infecciones del oído causadas por el neumococo puede disminuir el riesgo de contraer meningitis. Igualmente, hay dos vacunas efectivas disponibles para la prevención de la infección por neumococo.
De acuerdo con las recomendaciones actuales, las siguientes personas deben ser vacunadas:
Neumococo - meningitis
Centers for Disease Control and Prevention website. Bacterial meningitis.
. Updated July 15, 2021. Accessed November 10, 2022.
Hasbun R, Van de Beek D, Brouwer MC, Tunkel AR. Acute meningitis. In: Bennett JE, Dolin R, Blaser MJ, eds.
. 9th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 87.
Ramirez KA, Peters TR. Streptococcus pneumoniae (pneumococcus). In: Kliegman RM, St. Geme JW, Blum NJ, Shah SS, Tasker RC, Wilson KM, eds.
. 21st ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 209.
Versión en inglés revisada por: Jatin M. Vyas, MD, PhD, Associate Professor in Medicine, Harvard Medical School; Associate in Medicine, Division of Infectious Disease, Department of Medicine, Massachusetts General Hospital, Boston, MA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Meningitis neumocócica | open_text | other | 2 | es | 1767 |
|
La
es una infección de las membranas que recubren el cerebro y la médula espinal. Esta cubierta se denomina meninges.
Las bacterias son un tipo de gérmenes que pueden causar la meningitis. Las bacterias meningocócicas son una clase de bacteria que causa la meningitis.
La meningitis meningocócica es causada por la bacteria
(también conocida como meningococo).
El meningococo es la causa más común de meningitis bacteriana en niños y en adolescentes. Es una causa importante de meningitis bacteriana en adultos.
La infección ocurre con mayor frecuencia en invierno o primavera. Puede ocasionar epidemias locales en internados, residencias universitarias o bases militares.
Los factores de riesgo incluyen la exposición reciente a alguien con meningitis meningocócica, deficiencia del complemento, uso de eculizumab, extirpación del bazo o un bazo que no funciona y exposición al humo del cigarrillo.
Los síntomas por lo general aparecen de manera rápida y pueden incluir:
Otros síntomas que pueden ocurrir con esta enfermedad:
El proveedor de atención médica hará un examen físico. Las preguntas se centrarán en los síntomas y en la posible exposición a alguien que podría haber tenido los mismos síntomas, como rigidez en el cuello y fiebre.
Si el proveedor piensa que la meningitis es posible, probablemente se llevará a cabo una punción lumbar (
) para obtener una muestra del líquido cefalorraquídeo (LCR) para su análisis.
Los exámenes que se pueden hacer incluyen:
Los antibióticos se administrarán lo más pronto posible.
En ocasiones, se pueden administrar corticoesteroides.
A las personas que están en contacto cercano con alguien que padece meningitis meningocócica se les deben suministrar antibióticos para prevenir la infección.
Estas personas incluyen:
El tratamiento oportuno mejora los resultados. Es posible que se presente la muerte. Los niños pequeños y las personas adultas mayores de 50 años tienen el mayor riesgo de muerte.
Las complicaciones a largo plazo pueden incluir:
Llame al 911 o al número local de emergencias o acuda a la sala de emergencias si sospecha meningitis en un niño pequeño que tenga los siguientes síntomas:
La meningitis puede convertirse de manera rápida en una afección potencialmente mortal.
Tan pronto como se diagnostique a la primera persona, se debe estar alerta a la aparición de señales tempranas de la enfermedad en personas que han tenido contacto cercano, que comparten la misma casa, escuela o guardería. Todos los familiares y otras personas que tengan contacto cercano con esta persona deben iniciar el tratamiento con antibióticos tan pronto como sea posible para evitar la propagación de la infección. Pregúntele a su proveedor al respecto durante la primera visita.
Practique siempre buenos hábitos de higiene, como lavarse las manos antes y después de cambiar pañales o después de usar el sanitario.
son efectivas para controlar la propagación. Actualmente se recomiendan para:
Aunque es poco frecuente, las personas que han sido vacunadas todavía pueden desarrollar la infección.
Gram negativo - meningococo
Centers for Disease Control and Prevention website. Bacterial meningitis.
. Updated July 15, 2021. Accessed November 10, 2022.
Pollard AJ, Sadarangani M. Neisseria meningitides (meningococcus). In: Kliegman RM, St. Geme JW, Blum NJ, Shah SS, Tasker RC, Wilson KM, eds.
. 21st ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 218.
Stephens DS. Neisseria meningitidis. In: Bennett JE, Dolin R, Blaser MJ, eds.
. 9th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 211.
Versión en inglés revisada por: Jatin M. Vyas, MD, PhD, Associate Professor in Medicine, Harvard Medical School; Associate in Medicine, Division of Infectious Disease, Department of Medicine, Massachusetts General Hospital, Boston, MA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Meningitis meningocócica | open_text | other | 2 | es | 1768 |
|
La
criptocócica es una infección micótica de los tejidos que cubren el cerebro y la médula espinal. Esos tejidos se llaman meninges.
En la mayor parte de los casos, la meningitis criptocócica es causada por el hongo
Este hongo se encuentra en los suelos de todo el mundo. El hongo
también puede causar meningitis, sin embargo, esta forma también puede causar enfermedad en pacientes con un sistema inmunológico normal
Este tipo de meningitis no se contagia de una persona a otra. Por lo general, se contagia a través del torrente sanguíneo al cerebro desde otro lugar en el cuerpo que tenga la infección.
La meningitis
ataca con más frecuencia a personas que tienen el sistema inmunitario debilitado, lo que incluye a las que tienen:
La enfermedad es poco común en personas que tienen un sistema inmunitario normal y ningún problema de salud a largo plazo.
Esta forma de meningitis aparece lentamente, en un período que va de unos días a unas semanas. Los síntomas pueden ser, por ejemplo:
Su proveedor de atención médica lo examinará y preguntará acerca de sus síntomas.
Una punción lumbar (
) se usa para diagnosticar la meningitis. En esta prueba, se toma una muestra de líquido cefalorraquídeo (LCR) de su columna vertebral y se analiza.
Otras pruebas que se pueden hacer incluyen:
Esta forma de meningitis se trata con medicamentos antimicóticos. La terapia
(IV, a través de una vena) con anfotericina B es el tratamiento más común. A menudo se combina con un medicamento antimicótico oral que se llama 5-flucitosina.
Existe otro fármaco oral, el fluconazol, tomado en dosis altas también puede ser efectivo. Se recetará más tarde en el curso de la enfermedad, si es necesario.
Las personas que se recuperan de una meningitis criptocócica necesitan tratamiento a largo plazo con medicamentos para prevenir la reaparición de la infección. Las personas con sistemas inmunitarios debilitados, como quienes padecen de VIH/sida, también necesitarán tratamiento a largo plazo para fortalecer su sistema inmunitario.
Esta infección puede traer las siguientes complicaciones:
La anfotericina B puede tener efectos secundarios, tales como:
Llame al 911 o al número local de emergencias si presenta cualquiera de los síntomas graves que aparecen en la lista de arriba. La meningitis puede convertirse de manera rápida en una afección potencialmente mortal.
Vaya a una sala de emergencias o llame a su número local de emergencias si sospecha que un niño pequeño que tiene los siguientes síntomas puede tener meningitis:
Meningitis por criptococos
Centers for Disease Control and Prevention website. Fungal meningitis.
. Updated May 25, 2021. Accessed December 30, 2022.
Kauffman CA, Chen S. Cryptococcosis. In: Goldman L, Schafer AI, eds.
. 26th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 317.
Perfect JR. Cryptococcosis (
and
). In: Bennett JE, Dolin R, Blaser MJ, eds.
. 9th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 262.
Versión en inglés revisada por: Jatin M. Vyas, MD, PhD, Associate Professor in Medicine, Harvard Medical School; Associate in Medicine, Division of Infectious Disease, Department of Medicine, Massachusetts General Hospital, Boston, MA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Meningitis criptocócica | open_text | other | 2 | es | 1769 |
|
La
aséptica sifilítica o meningitis sifilítica es una complicación que se presenta por no tratar la
. Involucra la inflamación de los tejidos que cubren el cerebro y la médula espinal que causa esta infección bacteriana. Estos tejidos se llaman las meninges.
La meningitis aséptica sifilítica es una forma de
. Esta afección es una complicación mortal de la infección por sífilis. Esta es una infección de transmisión sexual.
La meningitis sifilítica se parece a la meningitis provocada por otros gérmenes (organismos), pero no se desarrolla tan rápido.
Los factores de riesgo que predisponen a la meningitis sifilítica incluyen una infección en el pasado por sífilis o por otras enfermedades de transmisión sexual como la
. Las infecciones por sífilis se transmiten principalmente a través del contacto sexual con una persona infectada. En ocasiones, se pueden transmitir por contacto no sexual.
Los síntomas de la meningitis sifilítica incluyen:
El proveedor de atención médica llevará a cabo un examen físico. Esto puede mostrar problemas con sus nervios, incluyendo los nervios que controlan el movimiento ocular.
Los exámenes pueden incluir:
Si las pruebas de detección indican una infección por sífilis, se hacen más exámenes para confirmar el diagnóstico.
Los objetivos del tratamiento son curar la infección y detener el empeoramiento de los síntomas. El tratamiento de la infección ayuda a prevenir el daño neurológico nuevo y puede disminuir los síntomas. El tratamiento no contrarresta el daño existente.
Los medicamentos que podrían administrarse incluyen:
Algunas personas pueden necesitar ayuda para comer, vestirse y cuidarse a sí mismos. Después del tratamiento con antibióticos, la confusión y otros cambios mentales pueden mejorar o continuar por mucho tiempo.
La sífilis avanzada puede causar daño cardíaco o neurológico. Esto puede llevar a la discapacidad y la muerte.
Las complicaciones pueden incluir:
Acuda a la sala de emergencias o al número local de emergencias (como el 911 en los Estados Unidos) si tiene convulsiones.
Comuníquese con su proveedor si tiene dolor de cabeza intenso con fiebre u otros síntomas, particularmente si tiene antecedentes de infección por sífilis.
El tratamiento y seguimiento adecuados de las infecciones por sífilis reducirán el riesgo de contraer este tipo de meningitis.
Si usted es una persona sexualmente activa,
y utilice siempre el condón.
A todas las mujeres embarazadas se les debe hacer un examen para detectar sífilis.
Meningitis - sifilítica; Neurosífilis - meningitis sifilítica
Hasbun R, van de Beek D, Brouwer MC, Tunkel AR. Acute meningitis. In: Bennett JE, Dolin R, Blaser MJ, eds.
. 9th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 87.
Radolf JD, Tramont EC, Salazar JC. Syphilis (
). In: Bennett JE, Dolin R, Blaser MJ, eds.
. 9th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 237.
Versión en inglés revisada por: Jatin M. Vyas, MD, PhD, Associate Professor in Medicine, Harvard Medical School; Associate in Medicine, Division of Infectious Disease, Department of Medicine, Massachusetts General Hospital, Boston, MA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Meningitis aséptica sifilítica | open_text | other | 2 | es | 1770 |
|
Es una infección de los tejidos que recubren el cerebro y la médula espinal (meninges).
La meningitis tuberculosa es causada por el
. Esta es la bacteria que causa la tuberculosis (
). La bacteria se disemina al cerebro y la columna desde otro lugar en el cuerpo, generalmente los pulmones.
La meningitis tuberculosa es muy poco común en los Estados Unidos. La mayoría de los casos se presentan en personas que viajaron a los Estados Unidos desde otros países en donde la TB es común.
Las personas que tienen las siguientes afecciones tienen una mayor probabilidad de desarrollar meningitis tuberculosa:
Los síntomas a menudo comienzan lentamente y pueden incluir:
Otros síntomas que pueden ocurrir con esta enfermedad pueden incluir:
El proveedor de atención médica le hará un examen. Por lo general, el examen mostrará que tiene lo siguiente:
Una punción lumbar (
) es un examen importante en el diagnóstico de meningitis. Se hace para tomar una muestra del líquido cefalorraquídeo para su análisis. Se puede necesitar más de una muestra para hacer el diagnóstico.
Otros exámenes que se pueden hacer incluyen:
A usted le darán algunos medicamentos para combatir la bacteria de la TB. Algunas veces, el tratamiento se inicia incluso si su proveedor cree que usted tiene la enfermedad, pero las pruebas no la han confirmado todavía.
El tratamiento generalmente dura al menos 12 meses. Igualmente, se pueden utilizar medicamentos llamados corticosteroides.
La meningitis tuberculosa es potencialmente mortal sin tratamiento. Se requiere un seguimiento a largo plazo para detectar infecciones recurrentes.
De no tratarse, la enfermedad puede causar cualquiera de los siguientes:
Acuda a la sala de emergencias o llame al Llame al 911 o al número local de emergencias, o vaya a la sala de emergencias si sospecha meningitis en un niño que tenga los siguientes síntomas:
Llame al número local de emergencias si presenta cualquiera de los síntomas graves que aparecen en la lista de arriba. La meningitis puede convertirse de manera rápida en una afección potencialmente mortal.
El tratamiento de las personas que tienen signos de una infección de TB inactiva (latente) puede prevenir su diseminación. Se puede hacer una prueba PPD y otras pruebas para la TB con el fin de establecer si usted tiene este tipo de infección.
Algunos países que tienen una alta incidencia de TB, les dan a las personas una vacuna llamada BCG para prevenir esta afección. Sin embargo, la efectividad de esta vacuna es limitada y no suele usarse en los Estados Unidos. La vacuna BCG puede ayudar a prevenir las formas graves de TB, como la meningitis, en niños muy pequeños que viven en áreas donde esta enfermedad es más común.
Meningitis por TB; Meningitis por tuberculosis
Cruz AT, Starke JR. Tuberculosis. In: Cherry JD, Harrison GJ, Kaplan SL, Steinbach WJ, Hotez PJ, eds.
. 8th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2019:chap 96.
Ellner JJ, Jacobson KR. Tuberculosis. In: Goldman L, Schafer AI, eds.
. 26th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 308.
Fitzgerald DW, Sterling TR, Haas DW. Mycobacterium tuberculosis. In: Bennett JE, Dolin R, Blaser MJ, eds.
. 9th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 249.
Versión en inglés revisada por: Jatin M. Vyas, MD, PhD, Associate Professor in Medicine, Harvard Medical School; Associate in Medicine, Division of Infectious Disease, Department of Medicine, Massachusetts General Hospital, Boston, MA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Meningitis - tuberculosa | open_text | other | 2 | es | 1771 |
|
Es una infección de las membranas que cubren el cerebro y la médula espinal. La cubierta se llama meningitis.
Las causas más comunes de meningitis son las infecciones virales. Estas infecciones generalmente mejoran sin tratamiento. Sin embargo, las infecciones meningíticas bacterianas son extremadamente graves. Pueden provocar la muerte o daño cerebral, incluso con tratamiento. Se requiere una punción lumbar (o punción espinal) para determinar la causa específica.
La meningitis también puede ser causada por:
Muchos otros tipos de virus pueden causar meningitis:
La meningitis enteroviral ocurre con más frecuencia que la meningitis bacteriana y es más leve. Por lo general, se presenta a finales del verano y principios del otoño. Afecta con mayor frecuencia a los niños y a los adultos menores de 30 años. Los síntomas pueden incluir:
La meningitis bacteriana es una emergencia. Necesitará tratamiento inmediato en un hospital. Los síntomas por lo general aparecen rápidamente y pueden incluir:
Otros síntomas que pueden ocurrir con esta enfermedad:
Usted no puede determinar si tiene meningitis bacteriana o viral por la manera como se siente. Su proveedor de atención médica debe averiguar la causa. Vaya al departamento de emergencias de un hospital de inmediato si cree tener síntomas de meningitis.
Su proveedor lo examinará. Esto puede mostrar:
Si el proveedor cree que usted tiene meningitis, se debe realizar una punción lumbar (
) para extraer una muestra del líquido cefalorraquídeo (conocido como LCR) para su análisis.
Otros exámenes que se pueden hacer incluyen:
Se usan antibióticos para tratar la meningitis bacteriana. Los antibióticos no tratan la meningitis viral. Pero los medicamentos antivirales pueden administrarse a aquellos con meningitis herpética.
Otros tratamientos incluirán:
El diagnóstico y tratamiento oportuno de la meningitis bacteriana es esencial para prevenir lesiones neurológicas permanentes. Generalmente, la meningitis viral no es una enfermedad grave y sus síntomas deben desaparecer en cuestión de 2 semanas sin complicaciones duraderas.
Sin un tratamiento oportuno, la meningitis puede provocar lo siguiente:
Consiga ayuda médica urgente de inmediato si piensa que usted o su hijo presenta síntomas de meningitis. El tratamiento oportuno es clave para un buen pronóstico.
Ciertas vacunas pueden ayudar a prevenir algunos tipos de meningitis bacteriana:
Los miembros del hogar y otros en estrecho contacto con personas que tengan meningitis meningocócica deben recibir antibióticos para evitar infectarse.
Meningitis - bacteriana; Meningitis - viral; Meningitis - micótica (por hongos); Meningitis - vacuna
Hasbun R, Van de Beek D, Brouwer MC, Tunkel AR. Acute meningitis. In: Bennett JE, Dolin R, Blaser MJ, eds.
. 9th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 87.
Nath A. Meningitis: bacterial, viral, and other. In: Goldman L, Schafer AI, eds.
. 26th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 384.
Versión en inglés revisada por: Jatin M. Vyas, MD, PhD, Associate Professor in Medicine, Harvard Medical School; Associate in Medicine, Division of Infectious Disease, Department of Medicine, Massachusetts General Hospital, Boston, MA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Meningitis | open_text | other | 2 | es | 1772 |
|
Es una afección de la piel que provoca parches de piel oscura en zonas de la cara expuestas al sol.
El melasma es un trastorno cutáneo común. En su mayoría se presenta en mujeres jóvenes con tonos de piel canela, pero puede afectar a cualquier persona.
El melasma se asocia a menudo con las hormonas femeninas estrógeno y progesterona. Es común en:
Exponerse al sol hace que el melasma tenga más probabilidad de desarrollarse. El problema es más común en los climas tropicales.
El único síntoma del melasma es un cambio del color de la piel. Sin embargo, este cambio de color puede provocar sufrimiento respecto a la apariencia.
Los cambios en el color de la piel casi siempre son un color café uniforme. A menudo aparecen en las mejillas, en la frente, en la nariz y en el labio superior. Los parches oscuros con frecuencia son simétricos.
Su proveedor de atención médica observará la piel para diagnosticar el problema. Una evaluación más detallada utilizando un dispositivo llamado
(la cual utiliza luz ultravioleta) puede ayudar a guiar el tratamiento.
Los tratamientos pueden incluir:
El melasma con frecuencia se desvanece a lo largo de varios meses luego de haber suspendido los medicamentos hormonales o cuando el embarazo termina. El problema puede reaparecer en futuros embarazos o si usted usa estos medicamentos nuevamente. También puede regresar a causa de la exposición al sol.
Consulte con el proveedor si presenta oscurecimiento de la cara que no desaparece.
La mejor manera de disminuir el riesgo de desarrollar melasma a causa de la exposición al sol es proteger su piel del sol y la luz ultravioleta (UV)
Las cosas que puede hacer para disminuir la exposición a la luz del sol incluyen:
Otras cosas que se debe saber acerca de la exposición al sol:
Cloasma; Máscara del embarazo
Dinulos JGH. Light-related diseases and disorders of pigmentation. In: Dinulos JGH, ed.
. 7th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2021:chap 19.
James WD, Elston DM, Treat JR, Rosenbach MA, Neuhaus IM. Disturbances of pigmentation. In: James WD, Elston DM, Treat JR, Rosenbach MA, Neuhaus IM, eds.
. 13th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 36.
Versión en inglés revisada por: Elika Hoss, MD, Assistant Professor of Dermatology, Mayo Clinic, Scottsdale, AZ. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Melasma | open_text | other | 2 | es | 1773 |
|
Es el cáncer que se presenta en diversas partes del ojo.
El
es un tipo de cáncer muy agresivo que se puede diseminar rápidamente. Normalmente es un tipo de cáncer de piel.
El melanoma del ojo puede afectar varias partes del ojo, como:
La capa de la coroides es la localización más probable del melanoma en el ojo. Esta es la capa de vasos sanguíneos y tejido conjuntivo entre la esclerótica y la retina (parte posterior del ojo).
El cáncer puede estar únicamente en el ojo. O se puede diseminar (hacer metástasis) a otro lugar en el cuerpo, con mayor frecuencia el hígado. El melanoma también puede comenzar sobre la piel u otros órganos en el cuerpo y diseminarse al ojo.
El melanoma es el tipo de tumor ocular más común en adultos. Aun así, el melanoma que comienza en el ojo es poco frecuente.
Un factor de riesgo importante para el melanoma es la exposición excesiva a la luz del sol. Las personas de piel clara y ojos azules son quienes resultan más afectadas.
Los síntomas del melanoma en el ojo pueden incluir cualquiera de los siguientes:
En algunos casos, es posible que no se presenten síntomas.
Un examen oftalmológico con un
puede revelar una tumoración (tumor) oval o redonda simple en el ojo.
Los exámenes que se pueden ordenar incluyen:
Los melanomas pequeños pueden tratarse con:
Es posible que sea necesaria la extirpación quirúrgica del ojo (enucleación).
Otros tratamientos que se pueden emplear incluyen:
El estrés causado por la enfermedad se puede aliviar uniéndose a un
. El hecho de compartir con otras personas que tengan experiencias y problemas en común puede ayudarle a no sentirse solo.
El pronóstico para un melanoma del ojo depende del tamaño del cáncer en el momento del diagnóstico. La mayoría de las personas sobrevive al menos 5 años a partir del momento del diagnóstico, si el cáncer no se ha diseminado fuera del ojo.
Si el cáncer se ha diseminado fuera del ojo, la posibilidad de sobrevivir mucho tiempo es mucho más baja.
Los problemas que se pueden presentar debido al melanoma del ojo incluyen:
Comuníquese con su proveedor de atención médica para programar una cita si tiene síntomas de melanoma del ojo.
La manera más importante de prevenir el melanoma del ojo es proteger los ojos de la luz solar, especialmente entre las 10:00 a.m. y las 4:00 p.m., cuando los rayos solares son más intensos. Use gafas de sol que tengan protección contra los rayos ultravioleta.
Se recomienda hacerse un examen oftalmológico anualmente.
Tumor ocular; Melanoma maligno - coroides; Melanoma maligno - ojo; Melanoma ocular
Dalvin LA, Shields CL. Tumors of the uvea. In: Yanoff M, Duker JS, eds.
. 6th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 8.2.
McCannel TA. Epidemiology of posterior uveal melanoma. In: Sadda SVR, Sarraf D, Freund KB, et al, eds.
. 7th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 140.
National Cancer Institute website. Intraocular (uveal) melanoma treatment (PDQ) -- health professional version.
. Updated May 12, 2023. Accessed September 12, 2023.
Shields CL, Shields JA. Overview of management of posterior uveal melanoma. In: Sadda SVR, Sarraf D, Freund KB, et al, eds.
. 7th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 144.
Versión en inglés revisada por: Todd Gersten, MD, Hematology/Oncology, Florida Cancer Specialists & Research Institute, Wellington, FL. Review provided by VeriMed Healthcare Network. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Melanoma del ojo | open_text | other | 2 | es | 1774 |
|
El melanoma es el cáncer de piel más peligroso. También es el más raro. Es la causa principal de muerte por enfermedades de la piel.
Otros tipos comunes de cáncer piel son el
y el
.
El melanoma es causado por cambios (mutaciones) en las células llamadas melanocitos. Estas células producen un pigmento en la piel llamado melanina. La melanina es responsable del color de la piel y del cabello.
El melanoma puede aparecer en la piel normal. En ocasiones se puede desarrollar en un lunar. Los lunares de nacimiento pueden convertirse en melanoma. Los lunares más grandes presentes al nacer están en más riesgo de convertirse en melanoma.
Existen cuatro tipos principales de melanoma:
El riesgo de aparición de melanoma aumenta con la edad. Sin embargo, cada vez está apareciendo más en personas jóvenes.
Usted tiene más probabilidades de presentar melanoma si:
Otros riesgos abarcan:
Un lunar, llaga, úlcera o tumor sobre la piel pueden ser un signo de melanoma o de otro tipo de cáncer de piel. Una úlcera o tumor que sangra o cambia de color también puede ser un signo de cáncer de piel.
El sistema
puede ayudarle a recordar los posibles síntomas de un melanoma:
Otra manera para detectar un posible melanoma es buscar el "signo del patito feo". Esto significa que el melanoma no luce como las otras manchas en el cuerpo. Sobresale como si fuera el patito feo de los cuentos infantiles.
Su proveedor de atención médica le examinará la piel y observará el tamaño, forma, color y textura de cualquier área sospechosa con un dermatoscopio.
Si su proveedor cree que usted podría tener cáncer de piel, le extirpará un poco de ella. A esto se le denomina
. La muestra se envía al laboratorio para ser examinada bajo el microscopio.
Se puede emplear un procedimiento llamado
en algunas personas con melanoma para ver si el cáncer se ha diseminado a ganglios linfáticos cercanos.
Una vez que se ha diagnosticado el melanoma, se pueden llevar a cabo
u otros tipos de exámenes radiográficos para ver si el cáncer se ha diseminado.
Casi siempre es necesaria la cirugía para tratar el melanoma. Se extirpará el cáncer de piel y parte del tejido circundante. La cantidad de tejido que se quite dependerá de qué tan profundo haya crecido el melanoma.
Si el cáncer se ha diseminado a ganglios linfáticos cercanos, éstos también se pueden extirpar. Después de la cirugía, dependiendo del riesgo de que la enfermedad vuelva, es posible que le suministren quimioterapia o inmunoterapia.
El tratamiento es más difícil cuando el melanoma se ha diseminado a otros órganos. El tratamiento consiste en disminuir el tamaño del cáncer de piel y tratar el cáncer en otras partes del cuerpo. Usted puede recibir:
Si usted tiene un melanoma difícil de tratar, podría contemplar la posibilidad de participar en estudios clínicos. Pida a su médico mayor información. Los investigadores siguen estudiando nuevos tratamientos.
El hecho de compartir con otras personas que tengan experiencias y problemas en común puede ayudarle a no sentirse solo. Puede encontrar más información y apoyo para personas con melanoma y sus familias en:
Su evolución depende de muchos factores, por ejemplo, qué tan pronto se diagnosticó el cáncer y qué tanto se ha diseminado.
En su etapa temprana, la mayoría de los melanomas se pueden curar.
El melanoma muy profundo o que se ha diseminado a los ganglios linfáticos tiene una mayor probabilidad de reaparecer después del tratamiento. Si el melanoma tiene una profundidad de más de 4 mm o se ha diseminado a los ganglios linfáticos, es más probable que el cáncer se haya diseminado a otros tejidos y órganos.
Si usted ha tenido melanoma y se recuperó, es muy importante examinarse el cuerpo regularmente en busca de cualquier cambio inusual. Su riesgo de melanoma aumenta una vez que usted ha tenido este cáncer. El melanoma puede volver años más tarde.
Un melanoma puede diseminarse a otras partes del cuerpo.
El tratamiento para el melanoma puede ocasionar efectos secundarios como dolor, náuseas y fatiga.
Comuníquese con su proveedor si nota un tumor nuevo o cualquier otro cambio en la piel. También debe contactar a su proveedor si una mancha que ya tiene:
Algunas personas deben ver a un especialista en la piel para que les realice exámenes regulares de la piel. Incluyendo a personas con:
Un dermatólogo puede examinarlo y decirle si necesita chequeos regulares de la piel. Algunas veces, se extirpan lunares inusuales para evitar que se conviertan en melanoma.
Usted debe también examinarse su propia piel una vez al mes. Utilice un espejo para revisar los lugares difíciles de ver. Use el sistema ABCDE y el "signo del patito feo" cuando esté examinando su piel.
La mejor manera de prevenir el cáncer de piel es reducir su exposición a la luz del sol. Los rayos ultravioleta son más intensos entre las 10 a. m. y las 4 p. m. Trate de evitar la exposición al sol durante estas horas. Proteja su piel con el uso de un sombrero, camisa de manga larga, falda larga o pantalón cuando tenga que estar al aire libre. Los siguientes consejos también le pueden ayudar:
Otros hechos importantes que ayudan a evitar la exposición excesiva al sol:
Cáncer de piel - melanoma, Melanona maligno; Melanoma léntigo maligno; Melanoma in situ; Melanoma de extensión superficial; Melanoma nodular, Melanoma lentiginoso acral
Garbe C, Bauer J. Melanoma. In: Bolognia JL, Schaffer JV, Cerroni L, eds.
. 4th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2018:chap 113.
National Cancer Institute website. Melanoma treatment (PDQ) health professional version.
. Updated May 27, 2022. Accessed May 30, 2022.
National Comprehensive Cancer Network website. NCCN clinical practice guidelines in oncology: melanoma: cutaneous version 3. 2022.
. Updated April 11, 2022. Accessed May 30, 2022.
North JP, Bastian BC, Lazar AJ. Melanoma. In: Calonje E, Bren T, Lazar AJ, Billings SD, eds.
. 5th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 26.
Versión en inglés revisada por: Ramin Fathi, MD, FAAD, Director, Phoenix Surgical Dermatology Group, Phoenix, AZ. Also reviewed by David Zieve, MD, MHA, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Melanoma | open_text | other | 2 | es | 1775 |
|
La melonocitosis dérmica es el nombre de un tipo de
que es plana y de color azul o azul-grisáceo. Aparece al nacer o en las primeras semanas de vida. A la melanocitosis dérmica anteriormente se le llamaba manchas mongólicas azules.
La melanocitosis dérmica es común entre personas de ascendencia asiática, nativa americana, hispana, india del este y africana.
El color de la marca de nacimiento proviene de un conjunto de melanocitos presentes en las capas profundas de la piel. Los melanocitos son células que crean el pigmento (color) de la piel.
La melanocitosis dérmica no es cancerosa y no está asociada con afección alguna. Estas marcas pueden cubrir una gran zona de la espalda.
Las marcas por lo regular son:
Algunas veces, la melanocitosis dérmica se confunde con
(moretones). Esto puede originar la inquietud acerca de posible maltrato infantil. Lo importante es reconocer que la melonocitosis dérmica es una marca de nacimiento, no hematomas.
No se necesitan exámenes. Su proveedor de atención médica puede diagnosticar esta afección al examinar la piel.
Si su proveedor sospecha de la presencia de un trastorno subyacente, se realizarán más exámenes.
No es necesario tratamiento alguno ya que la melanocitosis dérmica es una marca de nacimiento normal. En caso de que sea necesario un tratamiento, es posible que se utilicen láseres.
Las manchas pueden ser un signo de un trastorno subyacente. De ser así, se recomienda tratamiento para dicho problema. Su proveedor podrá comentarle más.
Las manchas que son marcas de nacimiento normales a menudo se desvanecen en unos pocos años. Estas casi siempre han desaparecido para el momento en que llega la adolescencia.
Todas las marcas de nacimiento deben ser examinadas por un proveedor durante la evaluación de rutina del recién nacido.
Manchas mongólicas; Melanocitosis dérmica congénita
Haley A, Cummings K. Dermatology. In: Anderson CC, Kapoor S, Mark TE, eds.
23rd ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2024:chap 8.
James WD, Elston DM, Treat JR, Rosenbach MA, Neuhaus IM. Melanocytic nevi and neoplasms. In: James WD, Elston DM, Treat JR, Rosenbach MA, Neuhaus IM, eds.
13th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 30.
McClean ME, Martin KL. Cutaneous nevi. In: Kliegman RM, St. Geme JW, Blum NJ, Shah SS, Tasker RC, Wilson KM, eds.
21st ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 670.
Versión en inglés revisada por: Ramin Fathi, MD, FAAD, Director, Phoenix Surgical Dermatology Group, Phoenix, AZ. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Melanocitosis dérmica | open_text | other | 2 | es | 1776 |
|
La melanina es una sustancia natural que le da color (pigmento) al:
Es producida por células en los melanocitos de la piel llamada.
La melanina también ayuda a proteger la piel del sol.
Pigmento de la piel
Bolognia JL, Orlow SJ. Melanocyte biology. In: Bolognia JL, Schaffer JV, Cerroni L, eds.
. 4th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2018:chap 65.
. Melanin.
. Accessed July 18, 2022.
Moore KL, Persaud TVN, Torchia MG. Development of eyes and ears. In: Moore KL, Persaud TVN, Torchia MG, eds.
. 11th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 18.
Versión en inglés revisada por: Linda J. Vorvick, MD, Clinical Professor, Department of Family Medicine, UW Medicine, School of Medicine, University of Washington, Seattle, WA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Melanina | open_text | other | 2 | es | 1777 |
|
Es la inflamación de las glándulas meibonianas, un grupo de glándulas en los párpados que segregan aceites (sebáceas). Estas glándulas tienen orificios diminutos para segregar aceites sobre la superficie de la córnea.
Cualquier afección que ocasione el incremento de las secreciones grasosas de las glándulas meibonianas permitirá la acumulación de los excesos de aceite en los bordes de los párpados. Esto permite la proliferación excesiva de bacterias que normalmente están presentes en la piel.
Estos problemas pueden ser causados por alergias, cambios hormonales durante la adolescencia o afecciones de la piel como la
y el acné.
La meibomianitis a menudo está asociada con la
, la cual puede causar una acumulación de una sustancia similar a la caspa en la base de las pestañas.
En algunas personas con meibomianitis, las glándulas están conectadas, por lo que hay menos aceite para la película lagrimal normal. Estas personas tienen a menudo síntomas de ojos secos.
Los síntomas incluyen:
La meibomianitis se puede diagnosticar por medio de un examen de los ojos. No se requieren pruebas especiales.
El tratamiento normal consiste en:
Estos tratamientos normalmente reducirán los síntomas en la mayoría de los casos.
Su proveedor de atención médica puede recetar un ungüento antibiótico para aplicar en el borde del párpado.
Otros tratamientos pueden incluir:
También puede requerir tratamiento para cualquier afección general de la piel como el acné o la rosácea.
La meibomianitis no es una afección que amenace la visión. Sin embargo, puede ser una causa a largo plazo (crónica) y recurrente de irritación ocular. Muchas personas encuentran que los tratamientos son frustrantes, debido a que los resultados a menudo no son inmediatos. No obstante, el tratamiento ayudará a reducir los síntomas con frecuencia.
Comuníquese con su proveedor si el tratamiento no conduce a la mejoría o si se desarrollan orzuelos.
Mantener sus párpados limpios y tratar de las afecciones vinculadas con la piel ayudará a prevenir la meibomianitis.
Disfunción de las glándulas meibomianas
Daluvoy MB, Valenzuela FA, Perez VL. Mucous membrane pemphigoid. In: Mannis MJ, Holland EJ, eds.
. 5th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2022:chap 45.
Foulks GN, Lemp MA. Meibomian gland dysfunction and the evaporative eye. In: Mannis MJ, Holland EJ, eds.
. 5th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2022:chap 33.
Hu J, Zhu S, Liu X. Efficacy and safety of a vectored thermal pulsation system (Lipiflow) in the treatment of meibomian gland dysfunction: a systematic review and meta-analysis.
. 2022;260(1):25-39. PMID: 34374808
.
Vasaiwala RA, Bouchard CS. Noninfectious keratitis. In: Yanoff M, Duker JS, eds.
. 5th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2019:chap 4.17.
Versión en inglés revisada por: Franklin W. Lusby, MD, Ophthalmologist, Lusby Vision Institute, La Jolla, CA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Meibomianitis | open_text | other | 2 | es | 1778 |
|
Esta afección se presenta cuando una hinchazón e inflamación se disemina a las capas más profundas del colon. Como resultado, el colon deja de funcionar y se ensancha. En casos graves, el colon puede romperse.
El término "tóxico" significa que este problema es muy peligroso. El megacolon tóxico puede ocurrir en personas con un colon inflamado debido a:
Otras formas de megacolon incluyen seudooclusión, íleo colónico agudo o dilatación congénita del colon. Estas afecciones no implican un colon infectado o inflamado.
El rápido ensanchamiento del colon puede ocasionar que se presenten los siguientes síntomas en un período de tiempo corto:
El proveedor de atención médica le realizará un examen físico, los hallazgos pueden incluir:
El examen puede revelar signos de
, como:
El proveedor le puede ordenar los siguientes exámenes:
El tratamiento para el trastorno que lleva a un megacolon tóxico incluye:
Si tiene un shock séptico, será admitido a la unidad de cuidado intensivo del hospital. El tratamiento puede incluir:
Si el ensanchamiento rápido no se trata, se puede formar una abertura o ruptura en el colon. Si la afección no mejora con tratamiento médico, se necesitará cirugía para extraer parte del colon.
Puede recibir antibióticos para prevenir la
(una infección grave).
Si la afección no mejora, puede ser fatal. En ciertos casos, generalmente se usa la colectomía.
Las complicaciones pueden incluir:
Acuda a la sala de emergencias o llame al número local de emergencias (como el 911 en los Estados Unidos) si presenta dolor abdominal intenso, especialmente si también tiene:
El tratamiento de las enfermedades que causan el megacolon tóxico, como la colitis ulcerosa o la enfermedad de Crohn, puede prevenir esta afección.
Dilatación tóxica del colon; Megarrecto; Enfermedad intestinal inflamatoria - megacolon tóxico; Enfermedad de Crohn - megacolon tóxico; Colitis ulcerosa - megacolon tóxico
Lichtenstein GR. Inflammatory bowel disease. In: Goldman L, Schafer AI, eds.
. 26th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 132.
Nishtala MV, Benlice C, Steele SR. Management of toxic megacolon. In: Cameron AM, Cameron JL, eds.
. 13th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:180-185.
Peterson MA, Wu AW. Disorders of the large intestine. In: Walls RM, Hockberger RS, Gausche-Hill M, eds.
. 9th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2018:chap 85.
Versión en inglés revisada por: Michael M. Phillips, MD, Emeritus Professor of Medicine, The George Washington University School of Medicine, Washington, DC. Also reviewed by David Zieve, MD, MHA, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Megacolon tóxico | open_text | other | 2 | es | 1779 |
|
El medidor de agudeza potencial es un instrumento que se utiliza para examinar los ojos. El proveedor de atención médica puede usar esta herramienta para predecir qué tan bien puede ver usted después de la cirugía de los ojos. Las personas que tienen visión reducida debido a las cataratas también pueden tener otros motivos para una mala visión. El medidor de agudeza visual potencial ayudará a predecir cómo será la visión después de que se extirpen las cataratas. Si las cataratas son graves, el instrumento posiblemente no brinde información útil.
Lundström M. Outcomes of cataract surgery. In: Yanoff M, Duker JS, eds.
. 6th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 5.21.
Stein HA, Stein R, AlShaker SM. Preliminary examination. In: Stein HA, Stein RM, Freeman MI, Stein RL, eds.
. 11th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 8.
Versión en inglés revisada por: Franklin W. Lusby, MD, Ophthalmologist, Lusby Vision Institute, La Jolla, CA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Medidor de agudeza potencial | open_text | other | 2 | es | 1780 |
|
El plomo es un veneno muy potente. Cuando una persona ingiere un objeto que contiene plomo o inhala polvo de plomo, parte del veneno puede permanecer en el cuerpo y causar serios problemas de salud.
Este artículo es solamente informativo. NO lo use para tratar ni manejar una exposición real a un tóxico. Si usted o alguien con quien usted se encuentra sufre una exposición, llame al número local de emergencia (como el 911), o puede comunicarse directamente con el centro de toxicología local llamando al número nacional gratuito de ayuda
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos.
El plomo solía ser muy común en la gasolina y pintura de casas en los Estados Unidos. La exposición al plomo en niños, con frecuencia ocurre por ingestión. Los niños que viven en ciudades con casas viejas tienen mayor probabilidad de tener niveles altos de plomo en la sangre o el cuerpo. Se estima que en los Estados Unidos medio millón de niños entre las edades de 1 a 5 años tienen niveles poco saludables de plomo en la sangre. La exposición al plomo en adultos es normalmente a través de la inhalación en su entorno laboral.
Los niños inmigrantes y refugiados tienen un riesgo mucho mayor de intoxicación por plomo que los niños que nacieron en los Estados Unidos, debido a su dieta y otros riesgos de exposición previos a su llegada a los Estados Unidos.
Aunque a la gasolina y la pintura ya no se les agrega plomo, dicho elemento aún es un problema de salud. El plomo está en todas partes, incluso la tierra, el polvo, los juguetes nuevos y la pintura de casas viejas. Lamentablemente el plomo no se puede ver, detectar con el gusto ni oler.
En el 2014, las organizaciones para la salud indicaron que aproximadamente un cuarto de billón de personas alrededor del mundo presentaron niveles tóxicos (nocivos) de plomo en sangre.
El plomo se encuentra en:
Los niños reciben plomo en el cuerpo cuando se llevan objetos de plomo a la boca, en especial si se tragan dichos objetos. También pueden recibir el plomo en los dedos al tocar un objeto de plomo que despide polvo o se está pelando, y luego llevarse los dedos a la boca o al ingerir alimento posteriormente. Los niños también pueden inhalar cantidades diminutas de este elemento.
Existen muchos síntomas posibles de intoxicación con plomo. El plomo puede afectar muchas partes diferentes del cuerpo. Una sola dosis alta de plomo puede ocasionar síntomas de emergencia graves.
Sin embargo, es más común que la intoxicación con plomo ocurra lentamente con el paso del tiempo. Esto es resultado de la exposición repetitiva a pequeñas cantidades de este elemento. En este caso, puede que no se presenten síntomas obvios. Con el tiempo, incluso los niveles bajos de exposición al plomo pueden causar daño al desarrollo mental de un niño. Los problemas de salud empeoran a medida que el nivel de este elemento en la sangre se eleva.
El plomo es mucho más dañino para los niños que para los adultos, dado que puede afectar el cerebro y nervios en desarrollo de los niños. Cuanto más pequeño sea este, más dañino puede resultar el plomo. Los más vulnerables son los niños no nacidos.
Las posibles complicaciones incluyen:
Los síntomas de la intoxicación con plomo pueden incluir:
Los niveles muy altos pueden ocasionar vómitos, sangrado interno, marcha inestable, debilidad muscular,
o coma.
Se puede reducir la exposición al plomo con los siguientes pasos:
Proporcione la siguiente información a los servicios de emergencia:
Sin embargo, NO espere para buscar ayuda si esta información no está disponible de inmediato.
Si alguien presenta síntomas graves de una posible exposición al plomo (como vómitos o convulsiones) llame a su número local de emergencias (como el 911, en los Estados Unidos) inmediatamente.
En caso de otros síntomas que usted crea pueden ser causados por intoxicación con plomo, llame al centro de toxicología local.
Se puede comunicar con el
llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos. Esta línea nacional gratuita le permitirá hablar con expertos en intoxicaciones. Ellos le darán instrucciones adicionales.
Se trata de un servicio gratuito y confidencial. Todos los centros de control de toxicología en los Estados Unidos utilizan este número nacional. Usted debe llamar si tiene inquietudes acerca de las intoxicaciones o la manera de prevenirlas. NO tiene que ser una emergencia. Puede llamar por cualquier razón las 24 horas del día, los 7 días de la semana.
Excepto en casos graves en donde alguien ha estado expuesto una dosis alta de plomo, no es necesario acudir a la sala de emergencias. Póngase en contacto con su proveedor de atención médica o el departamento de salud pública si sospecha una posible exposición de bajo nivel al plomo.
Un
puede ayudar a identificar si existe un problema. Más de 10 mcg/dL (0.48 µmol/L) es sin dudas preocupante. Los niveles de 2 a 10 mcg/dL (0.10 y 0.48 µmol/L) se deben discutir con el proveedor de atención médica. En muchos estados, se recomienda un examen de sangre para los niños pequeños en riesgo.
Otras pruebas de laboratorio pueden incluir:
Para los niños cuyos niveles de plomo en la sangre sean moderadamente altos, identifique todas las fuentes importantes de exposición al plomo y mantenga al niño alejado de ellas. Es posible que se necesiten pruebas sanguíneas de seguimiento.
La terapia de quelación (compuesto que se fija al plomo) es un procedimiento que puede eliminar los niveles altos de plomo que se han acumulado en el cuerpo de una persona con el tiempo.
En casos en donde alguien potencialmente ha ingerido una dosis tóxicamente alta de plomo en un corto período de tiempo, se podrían llevar a cabo los siguientes tratamientos:
Los adultos que han tenido niveles de plomo levemente elevados a menudo se recuperan sin problema. En los niños, incluso la intoxicación leve con plomo puede tener un impacto permanente sobre la atención y el cociente intelectual.
Las personas con niveles de plomo más elevados tienen un mayor riesgo de problemas de salud duraderos. Deben ser vigilados cuidadosamente.
Sus nervios y músculos pueden resultar afectados enormemente, y es posible que ya no funcionen tan bien como deberían. Otros sistemas corporales, como los riñones y los vasos sanguíneos, pueden resultar dañados en grados variables. Las personas que sobreviven a los niveles tóxicos de plomo pueden sufrir algún daño cerebral permanente. Los niños son más vulnerables a los problemas serios a largo plazo.
Una recuperación completa de una intoxicación crónica con plomo puede tomar desde meses a varios años.
Saturnismo
Centers for
Disease Control and Prevention website. Childhood lead poisoning prevention.
. Updated April 5, 2023. Accessed April 17,
2023.
Markowitz
M. Lead poisoning. In: Kliegman RM, St. Geme JW, Blum NJ, Shah SS, Tasker RC,
Wilson KM, eds.
21st ed. Philadelphia,
PA: Elsevier; 2020:chap 739.
Theobald
JL, Mycyk MB. Iron and heavy metals. In: Walls RM, ed.
10th ed. Philadelphia, PA:
Elsevier; 2023:chap 146.
Versión en inglés revisada por: Jesse Borke, MD, CPE, FAAEM, FACEP, Attending Physician at Kaiser Permanente, Orange County, CA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team. Editorial update 04/17/2023.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Intoxicación con plomo | open_text | other | 2 | es | 1781 |
|
La intoxicación con pinturas a base de aceite ocurre cuando una gran cantidad de este tipo de pinturas llega al estómago o a los pulmones. También puede ocurrir si el tóxico entra en contacto con los ojos o con la piel.
Este artículo es solamente informativo. NO lo use para tratar ni manejar una exposición real a un tóxico. Si usted o alguien con quien usted se encuentra sufre una exposición, llame al 911 o al número local de emergencias, o puede comunicarse directamente con el centro control de toxicología local llamando al número nacional gratuito de ayuda
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos.
Los hidrocarburos son el principal ingrediente tóxico en las pinturas a base de aceite.
Algunas pinturas a base de aceite tienen metales pesados, como plomo, mercurio, cobalto y bario, agregados como pigmentos, los cuales pueden ocasionar toxicidad adicional si se ingieren en grandes cantidades.
Estos ingredientes se encuentran en diversas pinturas a base de aceite.
Los síntomas de la intoxicación pueden afectar varias partes del cuerpo.
OJOS, OÍDOS, NARIZ Y GARGANTA
CORAZÓN
PULMONES
SISTEMA NERVIOSO
PIEL
ESTÓMAGO E INTESTINOS
Busque asistencia médica inmediata. NO provoque el vómito en la persona, a menos que así lo indique el Centro de Toxicología o un profesional de la salud.
Si la persona ingirió el químico, suminístrele una pequeña cantidad de agua o leche inmediatamente para detener la quemadura, a menos que el proveedor de atención médica haya dado otras instrucciones. NO suministre leche o agua si la persona presenta síntomas (tales como vómitos, convulsiones o disminución de la lucidez mental) que dificulten la deglución.
Determine la siguiente información:
Sin embargo, NO se demore para solicitar ayuda si esta información no está disponible inmediatamente.
Se puede comunicar con el
llamando a la línea nacional gratuita
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos. Esta línea gratuita le permitirá hablar con expertos en intoxicaciones, quienes le darán instrucciones adicionales.
Se trata de un servicio gratuito y confidencial. Todos los centros de control de toxicología locales en los Estados Unidos utilizan este número. Usted debe llamar si tiene alguna inquietud acerca de las intoxicaciones o la manera de prevenirlas. NO es necesario que se trate de una emergencia. Puede llamar por cualquier razón, las 24 horas del día, los 7 días de la semana.
Si es posible, lleve consigo el recipiente de la sustancia al hospital.
El proveedor medirá y vigilará los signos vitales de la persona, incluso
la temperatura, el pulso, la frecuencia respiratoria y la presión arterial. Se
harán exámenes de sangre y orina.
Los síntomas se tratarán conforme resulte necesario. La persona puede recibir:
El pronóstico de la persona depende de la cantidad de tóxico que haya ingerido y la rapidez con la que reciba el tratamiento.
La supervivencia por más de 48 horas es generalmente una buena señal de que la persona se recuperará. Si ha ocurrido daño a los riñones o pulmones, la recuperación puede tardar varios meses. Algunos daños a los órganos pueden ser permanentes. En casos de intoxicaciones serias, puede presentarse la muerte.
Pintura - a base de aceite - intoxicación
Marcdante KJ, Kliegman RM, Schuh AM. Poisoning. In: Marcdante KJ, Kliegman RM, Schuh AM, eds.
. 9th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 45.
Meehan TJ. Care of the poisoned patient. In: Walls RM, ed.
. 10th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 135.
Wang GS, Buchanan JA. Hydrocarbons. In: Walls RM, ed.
. 10th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 147.
Versión en inglés revisada por: Jesse Borke, MD, CPE, FAAEM, FACEP, Attending Physician at Kaiser Permanente, Orange County, CA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Intoxicación con pinturas a base de aceite | open_text | other | 2 | es | 1782 |
|
Las pilas son un tipo común de fuente de energía. Las pequeñas algunas veces se denominan pilas o baterías tipo botón.
Este artículo aborda los efectos dañinos por la ingestión de una pila (incluso las pilas tipo botón) o la inhalación de grandes cantidades de polvo o humo proveniente de pilas incineradas.
Este artículo solo tiene fines informativos. NO lo use para tratar ni manejar una exposición real a un tóxico. Si usted o alguien con quien usted se encuentra sufre una exposición, llame al número local de emergencia (como 911 en los Estados Unidos) o puede comunicarse directamente con el centro de control de toxicología local llamando al número nacional gratuito de ayuda
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos.
Las pilas ácidas contienen:
Las pilas alcalinas contienen:
Las pilas de dióxido de litio contienen:
Las pilas se utilizan para accionar una variedad de diferentes elementos. Las pilas pequeñas se pueden utilizar para accionar relojes y calculadoras, mientras que las más grandes (por ejemplo, pilas de tamaño "D") se pueden usar en elementos tales como linternas.
Los síntomas dependen del tipo de pila que se ingiera.
Los síntomas de intoxicación con pilas ácidas incluyen:
Los síntomas que pueden resultar de la inhalación de grandes cantidades de pila ácida, o los contenidos, el polvo y los vapores provenientes de pilas incineradas incluyen:
Los síntomas de intoxicación con pilas alcalinas incluyen:
El tratamiento de emergencia inmediato es necesario después de haber ingerido la pila
Consiga ayuda médica de inmediato. NO le provoque el vómito a la persona, a menos que así lo indique el centro de toxicología o un proveedor de atención médica. Suminístrele a la persona agua o leche inmediatamente, a menos que el proveedor haya dado otras instrucciones.
Si la persona inhaló vapores de una pila, llévela inmediatamente a tomar aire fresco.
Si la pila se rompió y los contenidos tocaron los ojos o la piel, lave el área con agua durante 15 minutos.
Consiga la siguiente información:
Se puede comunicar directamente con el
local llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos. Esta línea nacional le permitirá hablar con expertos en intoxicaciones. Ellos le darán instrucciones adicionales.
Se trata de un servicio gratuito y confidencial. Todos los centros de control de toxicología locales en los Estados Unidos utilizan este número. Usted debe llamar si tiene cualquier inquietud acerca de las intoxicaciones o la manera de prevenirlas. NO tiene que ser necesariamente una emergencia. Puede llamar por cualquier razón, las 24 horas del día, los 7 días de la semana.
Puede llamar a la línea
al 202-625-333 o ir a
. Llame de inmediato si cree que alguien ha ingerido una batería de cualquier tamaño o forma.
Si es posible, lleve consigo la pila al hospital.
El proveedor medirá y vigilará los signos vitales de la persona, incluyendo la temperatura, el pulso, la frecuencia respiratoria y la presión arterial.
La persona necesitará que le tomen una radiografía de inmediato para asegurarse de que la pila no esté atascada en el esófago. La mayoría de las pilas ingeridas que pasan a través del esófago salen en las deposiciones sin complicación. Sin embargo, si una pila se atasca en el esófago, puede causar un agujero allí muy rápidamente.
A la persona se le puede realizar:
Los síntomas se tratarán en la forma apropiada.
El pronóstico de una persona depende de la cantidad de tóxico ingerido y de la prontitud con que se haya recibido el tratamiento. Cuanto más rápido una persona reciba ayuda médica, mayor será la probabilidad de recuperación. La recuperación completa con frecuencia es posible si se trata rápidamente.
Frecuentemente se observan problemas serios después de accidentes industriales. La mayoría de las exposiciones caseras (como lamer líquido de una pila que gotea o tragarse una pila tipo botón) son menores. Si una pila grande no pasa a través del tubo digestivo dentro de un período de tiempo limitado y está causando obstrucción intestinal o amenaza con presentar fugas, se puede requerir un procedimiento quirúrgico con anestesia general.
Baterías de pila seca
Bregstein JS, Prabhu E, Sonnett M. Emergency medicine. In: Polin RA, Ditmar MF, eds.
. 7th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2021:chap 5.
National Capital Poison Center website. NBIH button battery ingestion triage and treatment guideline.
. Updated June 2018. Accessed February 21, 2022.
Pfau PR, Benson M. Foreign bodies, bezoars, and caustic ingestions. In: Feldman M, Friedman LS, Brandt LJ, eds.
. 11th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2021:chap 28.
Thomas SH, Goodloe JM. Foreign Bodies. In: Walls RM, Hockberger RS, Gausche-Hill M, eds.
. 9th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2018:chap 53.
Yasuda JL, Manfredi MA. Caustic ingestion and foreign bodies. In: Wyllie R, Hyams JS, Kay M, eds.
. 6th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2021:chap 18.
Versión en inglés revisada por: Jesse Borke, MD, CPE, FAAEM, FACEP, Attending Physician at Kaiser Permanente, Orange County, CA. Also reviewed by David Zieve, MD, MHA, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Intoxicación con pilas | open_text | other | 2 | es | 1783 |
|
Este artículo describe un grupo de afecciones diferentes causadas por el consumo de pescados y mariscos contaminados. Las más comunes son la intoxicación por ciguatera, la intoxicación por escombroides e intoxicaciones por diversos mariscos.
Este artículo es solamente informativo. NO lo use para tratar ni manejar una exposición real a un tóxico. Si usted o alguien con quien usted se encuentra sufre una exposición, llame al número local de emergencia (como 911), o puede comunicarse directamente con el centro de control de toxicología local llamando al número nacional gratuito de ayuda
1-800-222-1222 desde cualquier parte de los Estados Unidos.
En la intoxicación por ciguatera, el ingrediente tóxico es la ciguatoxina. Esta es una toxina producida en pequeñas cantidades por ciertas algas y organismos similares a las algas denominados dinoflagelados. Los peces pequeños que comen las algas resultan contaminados. Si un pez más grande come muchos peces pequeños contaminados, el tóxico se puede acumular a niveles peligrosos, lo cual puede hacer que usted se enferme si consume dicho pescado. La ciguatoxina es "termoestable". Esto significa que, sin importar lo bien que se cocine el pescado, si está contaminado, usted resultará intoxicado.
En la intoxicación por escombroides, el ingrediente tóxico es una combinación de histamina y sustancias similares. Luego de que el pez muere, las bacterias crean grandes cantidades de la toxina si el pescado no se refrigera o congela inmediatamente.
En la intoxicación por mariscos, los ingredientes tóxicos son toxinas producidas por organismos similares a algas llamados dinoflagelados, que se acumulan en algunos tipos de mariscos. Existen muchos tipos diferentes de intoxicación por mariscos. Los mejor conocidos son la intoxicación paralítica por mariscos, la intoxicación neurotóxica por mariscos y la intoxicación amnésica por mariscos.
La intoxicación por ciguatera normalmente ocurre con grandes peces provenientes de aguas tropicales cálidas. Los tipos más populares de estos peces que se usan como alimento son la perca de mar, el mero y la cubera roja. En los Estados Unidos, las aguas alrededor de la Florida y Hawaii tienen más probabilidades de tener peces contaminados. La intoxicación por ciguatera es el tipo más común de intoxicación por biotoxinas marinas en el mundo. Es un gran problema en el Caribe.
El riesgo es mayor en los meses de verano o en cualquier momento en que esté floreciendo un gran número de las algas en el océano, como sucede durante la "marea roja". La marea roja se presenta cuando hay un incremento rápido en la cantidad de dinoflagelados en el agua. Sin embargo, debido a los medios de transporte modernos, cualquier persona alrededor del mundo puede comer pescado de aguas contaminadas.
La intoxicación por escombroides generalmente ocurre a causa de peces de carne oscura como el atún, la caballa, el mahi mahi y el bonito. Dado que este tóxico se desarrolla después de que el pez es capturado y muere, no importa el lugar donde haya sido pescado. El principal factor es por cuánto tiempo el pescado permanece al aire libre sin ser refrigerado ni congelado.
Al igual que la intoxicación por ciguatera, la mayoría de las intoxicaciones por mariscos ocurren en aguas cálidas. Sin embargo, se han presentado intoxicaciones hasta en Alaska y son comunes en Nueva Inglaterra. La mayoría de estas intoxicaciones se presentan durante los meses de verano. Probablemente haya escuchado el dicho que dice "nunca coma productos de mar en los meses que no tengan la letra R" que incluye los meses de mayo hasta agosto. La intoxicación por mariscos se presenta en productos de mar con dos caparazones tales como las almejas, las ostras, los mejillones y algunas veces las vieiras (ostiones).
Siempre verifique con su departamento de salud local o agencia de pesca y vida salvaje, si tiene dudas sobre la seguridad de consumir cualquier producto marino.
Las sustancias dañinas que causan intoxicaciones por ciguatera, escombroides y mariscos son termoestables, de tal manera que ningún grado de cocción evitará que resulte intoxicado si consume pescado contaminado. Los síntomas dependen del tipo específico de intoxicación.
Los síntomas de la intoxicación por ciguatera se pueden presentar desde 2 a 12 horas después de comer el pescado. Estos incluyen:
Poco después de que se desarrollen estos síntomas, usted comenzará a experimentar sensaciones extrañas, que pueden incluir:
Estos síntomas pueden empeorar si bebe alcohol con su comida.
Los síntomas de la intoxicación con escombroides más frecuentemente ocurre inmediatamente después de consumir el pescado. Estos pueden incluir:
A continuación se presentan otros tipos conocidos de intoxicación por mariscos y sus síntomas.
Aproximadamente 30 minutos después de haber consumido productos de mar contaminados, se puede presentar
u
en la boca. Esta sensación se puede extender a los brazos y las piernas. Usted puede tornarse muy mareado, presentar dolor de cabeza y, en algunos casos, los brazos y las piernas pueden llegar paralizarse temporalmente. Algunas personas también pueden presentar náuseas, vómitos y diarrea, aunque estos síntomas son mucho menos frecuentes.
Los síntomas son muy similares a los de intoxicación por ciguatera. Después de comer almejas o mejillones, usted puede experimentar náuseas, vómitos y diarrea. Estos síntomas son seguidos poco después por sensaciones extrañas que pueden incluir
u
en la boca, dolor de cabeza, mareo, así como trastrocamiento de las temperaturas caliente y fría.
Se trata de una forma de intoxicación extraña y poco común que comienza con náuseas, vómitos y diarrea. Estos síntomas van seguidos de una pérdida de la memoria por un período corto, y otros síntomas del sistema nervioso menos frecuentes.
La intoxicación por mariscos puede ser una emergencia. Una persona que presenta síntomas graves o súbitos debe ser llevada a un centro médico de emergencia inmediatamente. Es probable que se deba llamar al número local de emergencias (como el 911 en los Estados Unidos) o al Centro de Toxicología para solicitar información sobre el tratamiento apropiado.
La siguiente información es útil para los servicios de emergencia:
Sin embargo, NO espere para buscar ayuda si esta información no está disponible de inmediato.
Se puede comunicar directamente con el
local llamando a la línea nacional gratuita
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos. Esta línea nacional gratuita le permitirá hablar con expertos en intoxicaciones. Ellos le darán más instrucciones.
Se trata de un servicio gratuito y confidencial. Todos los centros de toxicología locales en los Estados Unidos utilizan este número nacional. Usted debe llamar si tiene inquietudes acerca de las intoxicaciones o la manera de prevenirlas. NO tiene que ser una emergencia. Puede llamar por cualquier razón las 24 horas del día, los 7 días de la semana.
Si se presenta intoxicación por ciguatera, usted puede recibir:
Si se presenta intoxicación por escombroides, usted puede recibir:
Si se presenta intoxicación por mariscos, usted puede recibir:
Si la intoxicación por mariscos causa
, es posible que usted deba quedarse en el hospital hasta que los síntomas mejoren.
Las intoxicaciones por consumo de pescado y mariscos ocurren con poco frecuencia en los Estados Unidos. Uno se puede proteger evitando el consumo de pescado y productos de mar capturados en o alrededor de áreas de marea roja conocidas y evitando el consumo de almejas, mejillones y ostras durante los meses de verano. Si usted resulta intoxicado, el pronóstico a largo plazo generalmente es muy bueno.
Los síntomas de la intoxicación por escombroides generalmente solo duran unas cuantas horas después de que se inicia el tratamiento médico. Los síntomas de la intoxicación por ciguatera y mariscos pueden durar de días a semanas, según la gravedad de dicha intoxicación. Los pronósticos graves o la muerte con poco frecuentes.
No hay una forma para que la persona que prepara el alimento sepa que está contaminado. Por lo tanto, es muy importante que su proveedor de atención médica les diga a las personas del restaurante que la comida está contaminada, de tal manera que ellos la puedan desechar antes de que otras personas resulten enfermas. Su proveedor debe igualmente ponerse en contacto con la Secretaría de Salud con el fin de asegurarse que los proveedores del pescado contaminado sean identificados y que el producto sea destruido.
Intoxicación por pescado; Intoxicación por dinoflagelados; Intoxicación por mariscos; Intoxicación paralítica por mariscos; Intoxicación por ciguatera
Jong EC. Fish and shellfish poisoning: toxic syndromes. In: Sandford CA, Pottinger PS, Jong EC, eds.
. 5th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2017:chap 34.
Kapil V, Bradberry SM, Pirmohamed M. Prescribing, therapeutics and toxicology. In: Feather A, Randall D, Waterhouse M, eds.
. 10th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2021:chap 12.
Madhosingh H. Infectious diseases. In: Harward MP, ed.
. 6th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2019:chap 12.
Morris JG. Human illness associated with harmful algal blooms. In: Bennett JE, Dolin R, Blaser MJ, eds.
. 9th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 284.
Nitzberg M, Smereck J. Diarrhea. In: Walls RM, ed.
. 10th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 27.
Versión en inglés revisada por: Jesse Borke, MD, CPE, FAAEM, FACEP, Attending Physician at Kaiser Permanente, Orange County, CA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Intoxicación con pescados y mariscos | open_text | other | 2 | es | 1784 |
|
Un perfumador es una bolsa de polvo perfumado o una mezcla de flores secas, hierbas, especias y virutas aromáticas de madera (popurrí). Algunos perfumadores también contienen aceites aromáticos. La intoxicación ocurre cuando alguien ingiere los ingredientes de un perfumador. Esto puede suceder de forma accidental o intencional.
Este artículo es solamente informativo. NO lo use para tratar ni manejar una exposición real a un tóxico. Si usted o alguien con quien usted se encuentra sufre una exposición, llame al 911 o al número local de emergencias, o puede comunicarse directamente con el centro de toxicología local llamando al número nacional gratuito de ayuda
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos.
El popurrí (pebete) generalmente se considera no tóxico.
Los síntomas de una intoxicación con perfumadores incluyen:
Busque ayuda
médica cuanto antes. NO le provoque el vómito a la persona, a menos que el centro de toxicología o un proveedor de atención médica le indiquen hacerlo.
Tenga la siguiente información a la mano:
Se puede comunicar directamente con el
local llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos. Esta línea nacional gratuita le permitirá hablar con expertos en intoxicaciones. Ellos le darán instrucciones adicionales.
Este es un servicio gratuito y confidencial. Todos los centros locales de toxicología de los Estados Unidos utilizan este número. Usted debe llamar si tiene inquietudes acerca de las intoxicaciones o la manera de prevenirlas. NO es necesario que se trate de una emergencia. Puede llamar por cualquier razón, las 24 horas del día, los 7 días de la semana.
Lleve el perfumador con usted al hospital, de ser posible.
El proveedor medirá y vigilará los signos vitales de la persona, que incluyen la temperatura, el pulso, la frecuencia respiratoria y la presión arterial. Se dará tratamiento para los síntomas.
La persona puede recibir:
El pronóstico de una persona depende de cuánto de los contenidos del perfumador haya ingerido y de la prontitud con la que haya recibido el tratamiento. Cuanto más rápido se brinde ayuda médica, mayor será la probabilidad de recuperación. Los sacos de olor o perfumadores no se consideran muy tóxicos.
Intoxicación con popurrí (pebete)
Aronson JK. Benzethonium chloride and methylbenzethonium chloride. In: Aronson JK, ed.
. 16th ed. Waltham, MA: Elsevier; 2016:848.
Theobald JL, Kostic MA. Poisoning. In: Kliegman RM, St. Geme JW, Blum NJ, Shah SS, Tasker RC, Wilson KM, eds.
. 21st ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 77.
Versión en inglés revisada por: Jesse Borke, MD, CPE, FAAEM, FACEP, Attending Physician at Kaiser Permanente, Orange County, CA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Intoxicación con perfumadores | open_text | other | 2 | es | 1785 |
|
El pegamento de caucho es un tipo de pegamento doméstico común. A menudo se usa para los proyectos de artesanías. Inhalar grandes cantidades de los vapores del pegamento de caucho o ingerir cualquier cantidad puede ser extremadamente peligroso, especialmente para un niño pequeño.
Este artículo es solamente informativo. NO lo use para tratar ni manejar una exposición real a un tóxico. Si usted o alguien con quien usted se encuentra sufre una exposición, llame a su número local de emergencia (como 911 en los Estados Unidos) o puede comunicarse directamente con su centro de toxicología local llamando al número nacional gratuito de ayuda
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos.
Las sustancias dañinas en el pegamento de caucho son:
Diversas marcas de pegamentos a base de caucho contienen estas sustancias.
La mayoría de los síntomas ocurre en personas que olfatean repetidamente el pegamento de caucho para ponerse eufóricos. Los síntomas que se presentan a continuación pueden ocurrir en diferentes partes del cuerpo.
VÍAS RESPIRATORIAS Y PULMONES
OJOS, OÍDOS, NARIZ Y GARGANTA
CORAZÓN Y SANGRE
ESTÓMAGO E INTESTINOS
SISTEMA NERVIOSO
PIEL
No le provoque el vómito a la persona, a menos que el centro de toxicología o un proveedor de atención médica se lo indiquen. Busque ayuda médica de inmediato.
Si el químico entró en contacto con la piel o los ojos, enjuague con abundante agua durante al menos 15 minutos.
Si la persona ingirió el pegamento de caucho, suminístrele agua o leche inmediatamente si el centro de toxicología o un proveedor se lo indica. No le dé nada de beber si la persona tiene síntomas que dificultan la deglución. Estos incluyen vómitos, convulsiones o disminución de la lucidez mental.
Si la persona inhaló el pegamento de caucho, llévela inmediatamente a tomar aire fresco.
Tenga esta información a la mano:
Se puede comunicar directamente con el
llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos. Esta línea gratuita nacional le permitirá hablar con expertos en intoxicaciones. Ellos le darán instrucciones adicionales.
Se trata de un servicio gratuito y confidencial. Todos los centros de toxicología locales en los Estados Unidos utilizan este número. Usted debe llamar si tiene cualquier inquietud acerca de las intoxicaciones o la manera de prevenirlas. NO tiene que ser necesariamente una emergencia. Puede llamar por cualquier razón, las 24 horas del día, los 7 días de la semana.
Si es posible, lleve consigo el recipiente al hospital.
El proveedor medirá y vigilará los
de la persona, incluso la temperatura, el pulso, la frecuencia respiratoria y la presión arterial.
Los exámenes pueden incluir:
El tratamiento puede incluir:
El pronóstico de la persona depende de la cantidad de tóxico ingerido y de la prontitud con que el tratamiento se haya recibido. Cuanto más rápido una persona reciba ayuda médica, mayor será la probabilidad de recuperación.
Tragar o poner cantidades pequeñas de pegamento de caucho en la boca a menudo es inofensivo. Sin embargo, ingerir intencionalmente grandes cantidades puede causar daño al cerebro, el hígado y los riñones. El daño grave al cerebro, los pulmones y los riñones puede ocurrir con el tiempo a raíz del olfateo repetitivo de este tipo de pegamento.
Aronson JK. Organic solvents. In: Aronson JK, ed.
. 16th ed. Waltham, MA: Elsevier; 2016:385-389.
Wang GS, Buchanan JA. Hydrocarbons. In: Walls RM, ed.
. 10th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 147.
Versión en inglés revisada por: Jesse Borke, MD, CPE, FAAEM, FACEP, Attending Physician at Kaiser Permanente, Orange County, CA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Intoxicación con pegamento de caucho | open_text | other | 2 | es | 1786 |
|
El paraquat (dipiridilio) es un herbicida altamente tóxico. En el pasado, Estados Unidos impulsó a México a usar este herbicida para destruir las plantas de marihuana. Posteriormente, las investigaciones determinaron que este herbicida era peligroso para los trabajadores que lo aplicaban a las plantas.
Este artículo aborda los problemas de salud que se pueden derivar de la ingestión o inhalación del paraquat.
Este artículo es solamente informativo. NO lo use para tratar ni manejar una exposición real a un tóxico. Si usted o alguien con quien usted se encuentra sufre una exposición, llame a su número local de emergencia (911 en los Estados Unidos), o puede comunicarse directamente con su centro de toxicología local llamando al número nacional gratuito de ayuda
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos
En los Estados Unidos, el paraquat está clasificado como de "uso comercial restringido". Se debe obtener una licencia para utilizar este producto.
La inhalación de paraquat puede causar daño pulmonar y puede conducir a una enfermedad llamada pulmón de paraquat. El paraquat causa daño al cuerpo cuando entra en contacto con el revestimiento de la boca, el estómago o los intestinos. Una persona se puede enfermar si el paraquat entra en contacto con una herida de la piel. Este herbicida también puede causar daño a los riñones, el hígado y el esófago (el tubo que lleva la comida desde la boca hasta el estómago).
La ingestión de paraquat puede causar rápidamente la muerte, la cual puede ocurrir a raíz de un orificio en el esófago o por una inflamación grave de la zona que rodea los grandes vasos sanguíneos y las vías respiratorias en la parte media del tórax (mediastino).
La exposición a largo plazo al paraquat puede causar cicatrización en los pulmones llamada fibrosis pulmonar. Esto dificulta la respiración.
Los síntomas de la intoxicación con paraquat incluyen:
Le preguntarán si ha estado expuesto al paraquat. Lleve el recipiente con usted al hospital, de ser posible.
Su proveedor de atención médica medirá y vigilará sus signos vitales, incluso temperatura, pulso, frecuencia respiratoria, y presión arterial. Los exámenes que se pueden llevar a cabo incluyen:
No hay un tratamiento específico para la intoxicación con paraquat. El objetivo es aliviar los síntomas y tratar las complicaciones. Si usted sufre una exposición, las medidas de primeros auxilios incluyen:
En el hospital, usted probablemente recibirá:
El pronóstico depende de qué tan grave sea la exposición. Algunas personas afectadas pueden desarrollar síntomas leves relacionados con la respiración y recuperarse por completo. Otras pueden experimentar cambios pulmonares permanentes. Si una persona ingiere el tóxico, es muy probable que muera si no se aplica atención médica inmediata.
Estas complicaciones se pueden presentar debido a la intoxicación por paraquat:
Usted debe buscar atención médica de inmediato si cree que ha estado expuesto al paraquat.
Se puede comunicar con el
local llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos. Esta línea gratuita nacional le permitirá hablar con expertos en intoxicaciones, quienes le darán instrucciones adicionales.
Se trata de un servicio gratuito y confidencial. Todos los centros de toxicología locales en los Estados Unidos utilizan este número. Usted debe llamar si tiene cualquier inquietud acerca de las intoxicaciones o la manera de prevenirlas. NO tiene que ser necesariamente una emergencia. Puede llamar por cualquier razón, las 24 horas del día, los 7 días de la semana.
Lea las etiquetas de todos los productos químicos. No use ninguno que contenga paraquat. Manténgase alejado de cualquier área en la que sea posible que se use. Mantenga todos los tóxicos en su recipiente original y fuera del alcance de los niños.
Pulmón de paraquat
Kuschner WG, Blanc PD. Acute responses to toxic exposures. In: Broaddus VC, Ernst JD, King TE, et al, eds.
. 6th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2022:chap 103.
Welker KL, Thompson TM. Pesticides. In: Walls RM, ed.
. 10th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 152.
Versión en inglés revisada por: Jesse Borke, MD, CPE, FAAEM, FACEP, Attending Physician at Kaiser Permanente, Orange County, CA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Intoxicación con Paraquat | open_text | other | 2 | es | 1787 |
|
La parafina es una sustancia cerosa y sólida empleada para fabricar velas y otros artículos. Este artículo aborda lo que puede suceder si usted traga o se come esta sustancia.
Este artículo es solamente informativo. NO lo use para tratar ni manejar una exposición real a un tóxico. Si usted o alguien con quien usted se encuentra sufre una exposición, llame al 911 o al número local de emergencias, o puede comunicarse directamente con el centro control de toxicología local llamando al número nacional gratuito de ayuda
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos.
El ingrediente venenoso es la parafina.
La parafina se encuentra en algunos:
Nota: es posible que esta lista no los incluya a todos.
Comer mucha parafina puede causar
, lo cual puede provocar dolor abdominal, náuseas, vómitos y posible estreñimiento.
Si la parafina contiene una tintura, una persona que sea alérgica a esa tintura puede desarrollar hinchazón de la lengua y la garganta, sibilancias y problemas para respirar.
NO provoque el vómito a la persona. Póngase en contacto con el Centro de Toxicología para recibir orientación.
Si la persona presenta una reacción alérgica, llame al número local de emergencias como el 911 en Estados Unidos.
Determine la siguiente información:
Se puede comunicar con el
llamando a la línea nacional gratuita
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos. Esta línea gratuita le permitirá hablar con expertos en intoxicaciones, quienes le darán instrucciones adicionales.
Se trata de un servicio gratuito y confidencial. Todos los centros de control de toxicología locales en los Estados Unidos utilizan este número. Usted debe llamar si tiene alguna inquietud acerca de las intoxicaciones o la manera de prevenirlas. NO es necesario que se trate de una emergencia. Puede llamar por cualquier razón, las 24 horas del día, los 7 días de la semana.
Si es posible, lleve consigo el recipiente de la sustancia al hospital.
El proveedor de
atención médica medirá y vigilará los signos vitales de la persona, incluso
la temperatura, el pulso, la frecuencia respiratoria y la presión arterial. Se
harán exámenes de sangre y orina. La persona puede recibir:
En caso de presentarse una reacción alérgica, la persona puede necesitar:
La parafina normalmente no es tóxica (inofensiva) si se ingiere en pequeñas cantidades. La recuperación es probable. Posiblemente se pedirá a la persona que tome grandes cantidades de líquidos para ayudar a mover la parafina a través de los intestinos. La cantidad exacta dependerá de la edad y talla de la persona, así como cualquier afección médica que pueda padecer. Este paso ayudará a reducir el riesgo de complicaciones.
Intoxicación con cera - parafina
Marcdante KJ, Kliegman RM, Schuh AM. Poisoning. In: Marcdante KJ, Kliegman RM, Schuh AM, eds.
. 9th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 45.
Meehan TJ. Care of the poisoned patient. In: Walls RM, ed.
. 10th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 135.
Wang GS, Buchanan JA. Hydrocarbons. In: Walls RM, ed.
. 10th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 147.
Versión en inglés revisada por: Jesse Borke, MD, CPE, FAAEM, FACEP, Attending Physician at Kaiser Permanente, Orange County, CA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Intoxicación con parafina | open_text | other | 2 | es | 1788 |
|
El paradiclorobenceno es un químico sólido y blanco con un olor muy fuerte. La intoxicación puede ocurrir si usted ingiere este químico.
Este artículo es solamente informativo. NO lo use para tratar ni manejar una exposición real a un tóxico. Si usted o alguien con quien usted se encuentra sufre una exposición, llame al número local de emergencia (como 911 en los Estados Unidos), o puede comunicarse directamente con el centro de control de toxicología local llamando al número nacional gratuito de ayuda
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos.
Paradiclorobenceno
Estos productos contienen paradiclorobenceno
Otros productos también pueden contener paradiclorobenceno
A continuación, se encuentran los síntomas de una intoxicación con paradiclorobenceno en diferentes partes del cuerpo.
OJOS, OÍDOS, GARGANTA Y BOCA
PULMONES Y VÍAS RESPIRATORIAS
SISTEMA NERVIOSO
PIEL
ESTÓMAGO E INTESTINOS
Consiga ayuda médica de inmediato. NO le provoque el vómito a la persona, a menos que el centro de toxicología o un proveedor se lo indiquen.
Si el químico entró en contacto con la piel o los ojos, enjuague con abundante agua durante al menos 15 minutos.
Si la persona ingirió el químico, suminístrele agua o leche inmediatamente, a menos que su proveedor le haya dado otras instrucciones. NO suministre leche ni agua si la persona está inconsciente (tiene una disminución del nivel de lucidez mental).
Tenga esta información a la mano:
Sin embargo, NO se demore para solicitar ayuda si esta información no está disponible inmediatamente.
Se puede comunicar con el
llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos. Esta línea gratuita le permitirá hablar con expertos en intoxicaciones. Ellos le darán instrucciones adicionales.
Se trata de un servicio gratuito y confidencial. Todos los centros de control de toxicología locales en los Estados Unidos utilizan este número. Usted debe llamar si tiene cualquier inquietud acerca de las intoxicaciones o la manera de prevenirlas. NO tiene que ser necesariamente una emergencia. Puede llamar por cualquier razón, las 24 horas del día, los 7 días de la semana.
Si es posible, lleve consigo el recipiente al hospital.
El proveedor medirá y vigilará los signos vitales de la persona, incluso la temperatura, el pulso, la frecuencia respiratoria y la presión arterial. Los síntomas Se realizarán análisis de sangre y de orina.
El tratamiento puede incluir:
Este tipo de intoxicación en general no es potencialmente mortal. Probablemente muy poco vaya a suceder si su hijo accidentalmente se lleva una bola de alcanfor a la boca, incluso si se la traga, a no ser que cause ahogamiento. Las bolas de alcanfor tienen un olor irritante que generalmente hace que las personas las eviten.
Se pueden presentar síntomas más graves si alguien ingiere el producto a propósito, dado que con frecuencia se ingieren cantidades más grandes.
Las quemaduras en las vías respiratorias o en el tracto gastrointestinal pueden provocar necrosis tisular, lo que resulta en infección,
y muerte, incluso varios meses después de la primera ingestión de la sustancia. Se pueden formar cicatrices en estos tejidos, lo que lleva a dificultades a largo plazo con la respiración, la deglución y la digestión.
Dubey D, Sharma VD, Pass SE, Sawhney A, Stüve O. Para-dichlorobenzene toxicity - a review of potential neurotoxic manifestations.
. 2014;7(3):177-187. PMID: 24790648
.
National pesticide information center website. Paradichlorobenzene.
. Updated December 2010. Accessed February 11, 2022.
Versión en inglés revisada por: Jesse Borke, MD, CPE, FAAEM, FACEP, Attending Physician at Kaiser Permanente, Orange County, CA. Also reviewed by David Zieve, MD, MHA, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Intoxicación con paradiclorobenceno | open_text | other | 2 | es | 1789 |
|
El óxido de mercurio es una de las formas de mercurio. Es un tipo de sal de mercurio. Hay tipos diferentes de
.
Este artículo es solamente informativo. NO lo use para tratar ni manejar una exposición real a un tóxico. Si usted o alguien con quien usted se encuentra sufre una exposición, llame al 911 o al número local de emergencia, o puede comunicarse directamente con el centro de control de toxicología local llamando al número nacional gratuito de ayuda
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos.
Óxido de mercurio
El óxido de mercurio se puede encontrar en algunos(as):
Ha habido reportes de intoxicación con mercurio inorgánico a causa del uso de cremas para aclarar la piel.
Nota: es posible que esta lista no incluya a todos los productos.
Los síntomas de la intoxicación con óxido de mercurio incluyen:
Busque asistencia médica inmediata. NO le provoque el vómito a la persona, a menos que así lo indique el centro de control de toxicología o un profesional de atención médica. Si la ropa está contaminada con el tóxico, intente retirarla de manera segura, protegiéndose para evitar entrar en contacto con este.
La siguiente información es útil para la ayuda de emergencia:
Sin embargo, NO espere para buscar ayuda si esta información no está disponible de inmediato.
Se puede comunicar directamente con el
llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos. Esta línea nacional gratuita le permitirá hablar con expertos en intoxicaciones. Ellos le darán instrucciones adicionales.
Se trata de un servicio gratuito y confidencial. Todos los centros de control de toxicología en los Estados Unidos utilizan este número nacional. Usted debe llamar si tiene inquietudes acerca de las intoxicaciones o la manera de prevenirlas. NO tiene que ser una emergencia. Puede llamar por cualquier razón las 24 horas del día, los 7 días de la semana.
El proveedor
de atención médica medirá y vigilará los signos vitales,
incluyendo la temperatura, el pulso, la frecuencia respiratoria y la presión
arterial. Los síntomas se tratarán como resulte apropiado. La persona puede
recibir:
Cualquier persona que se haya tragado una pila o batería necesitará una
de inmediato para constatar que no esté atorada en el esófago. La mayoría de las baterías ingeridas que pasan a través del esófago salen del cuerpo con las heces sin ninguna complicación. Sin embargo, las baterías que se atoran en el esófago pueden ocasionar una perforación muy rápidamente, causando infección grave y shock, lo que puede ser mortal. Es muy importante buscar ayuda médica inmediata después de la ingestión de una pila o batería.
Esta sustancia es muy tóxica. El pronóstico de la persona depende de la cantidad de tóxico ingerido, de qué síntomas se presentan dentro de los primeros 10 a 15 minutos después de ingerirlo y de la prontitud con que se recibe el tratamiento. Cuanto más rápido llegue la asistencia médica, mayor será la probabilidad de recuperación. La diálisis renal (filtración) a través de una máquina puede ser necesaria si los riñones no se recuperan después de una intoxicación aguda con mercurio. Incluso las dosis pequeñas pueden provocar insuficiencia renal o la muerte.
Si la intoxicación ha ocurrido lentamente con el tiempo, cualquier daño cerebral puede ser permanente.
La intoxicación con óxido de mercurio puede producir falla orgánica múltiple y la muerte.
Kao LW, Rusyniak DE. Chronic poisoning: trace metals and others. In: Goldman L, Schafer AI, eds.
26th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 19.
Theobald JL, Mycyk MB. Iron and heavy metals. In: Walls RM, ed.
10th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 146.
Versión en inglés revisada por: Jesse Borke, MD, CPE, FAAEM, FACEP, Attending Physician at Kaiser Permanente, Orange County, CA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Intoxicación con óxido de mercurio | open_text | other | 2 | es | 1790 |
|
La nicotina es un compuesto con sabor amargo que se presenta en forma natural en grandes cantidades en las hojas de las plantas de tabaco.
La intoxicación con nicotina resulta de su consumo excesivo. Este tipo de intoxicación generalmente ocurre en forma aguda en niños pequeños que mastican accidentalmente goma de mascar o parches con nicotina. La nicotina se absorbe rápidamente después de ingerirla o inhalarla. En niños pequeños, la ingestión de 1 a 2 mg de nicotina ha sido asociada con signos de toxicidad (intoxicación).
Este artículo es solamente informativo. NO lo use para tratar ni manejar una exposición real a un tóxico. Si usted o alguien con quien usted se encuentra sufre una exposición, llame al número local de emergencia (como el 911), o puede comunicarse directamente con el centro de toxicología local llamando al número nacional gratuito de ayuda
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos.
Nicotina
La nicotina se encuentra en:
Nota: Es posible que esta lista no los incluya a todos.
Los síntomas de intoxicación con nicotina incluyen:
Busque asistencia médica inmediata y NO provoque el vómito en la persona, a menos que así lo indique el centro de toxicología o un profesional de la salud.
Si el químico entró en contacto con la piel, lave con jabón y mucha agua durante al menos 15 minutos.
Determine la siguiente información:
Sin embargo, NO espere para buscar ayuda si esta información no está disponible de inmediato.
Se puede comunicar directamente con el
llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos. Esta línea nacional gratuita le permitirá hablar con expertos en intoxicaciones, quienes le darán instrucciones adicionales.
Se trata de un servicio gratuito y confidencial. Todos los centros de control de toxicología local en los Estados Unidos usan este número nacional. Usted debe llamar si tiene inquietudes acerca de las intoxicaciones o la manera de prevenirlas. NO tiene que ser una emergencia. Puede llamar por cualquier razón, las 24 horas del día, los 7 días de la semana.
De ser posible, lleve consigo el paquete en el que venía la nicotina al hospital.
El proveedor de atención médica medirá y vigilará los signos vitales de la persona, incluso la temperatura, el pulso, la frecuencia respiratoria y la presión arterial. Los síntomas se tratarán como resulte apropiado. La persona puede recibir:
El pronóstico de la persona depende de la cantidad de tóxico ingerido y de la prontitud con que se recibe el tratamiento. Cuanto más rápido llegue la asistencia médica, mayor será la probabilidad de recuperación.
Una sobredosis de nicotina puede causar convulsiones o la muerte. Sin embargo, a menos que se presenten complicaciones, los efectos a largo plazo de la sobredosis de nicotina son poco comunes.
Aronson JK. Nicotine and nicotine replacement therapy. In: Aronson JK, ed.
16th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2016: pp.151-156.
Breuner CC. Substance abuse. In: Kliegman RM, St. Geme JW, Blum NJ, Shah SS, Tasker RC, Wilson KM, eds.
21st ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 140.
Chary MA, Erickson TB. Cocaine and other sympathomimetics. In: Walls RM, ed.
10th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 144.
Versión en inglés revisada por: Jesse Borke, MD, CPE, FAAEM, FACEP, Attending Physician at Kaiser Permanente, Orange County, CA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Intoxicación con nicotina | open_text | other | 2 | es | 1791 |
|
La naftalina es una sustancia sólida blanca con un olor fuerte. La intoxicación con esta sustancia destruye o cambia los glóbulos rojos, de manera que no pueden transportar oxígeno. Esto puede provocar daño a los órganos.
Este artículo es solamente informativo. NO lo use para tratar ni manejar una exposición real a un tóxico. Si usted o alguien con quien usted se encuentra sufre una exposición, llame al número local de emergencia (911 en los Estados Unidos), o puede comunicarse directamente con el centro de control de toxicología local llamando al número nacional gratuito de ayuda
1-800-222-1222 desde cualquier parte de los Estados Unidos.
La naftalina es el elemento tóxico.
La naftalina se puede encontrar en:
Nota: en ocasiones la naftalina se puede encontrar en productos del hogar de los que se puede abusar utilizándolos para inhalar.
Es posible que no se presenten problemas estomacales sino hasta 2 días después de entrar en contacto con el tóxico. Los síntomas pueden incluir:
La persona también puede tener fiebre. Con el tiempo, también se pueden presentar los siguientes síntomas:
Nota: la gente con una afección llamada
es más vulnerable a los efectos de la naftalina.
Determine la siguiente información:
Si sospecha de una posible intoxicación, busque atención médica urgente de inmediato. Llame al 911 o al número local de emergencias.
Se puede comunicar con el
llamando al número nacional gratuito
1-800-222-1222 desde cualquier parte de los Estados Unidos. Esta línea nacional gratuito le permitirá hablar con expertos en intoxicación. Ellos le darán instrucciones adicionales.
Se trata de un servicio gratuito y confidencial. Todos los centros de toxicología locales en los Estados Unidos utilizan este número. Usted debe llamar si tiene cualquier inquietud acerca de las intoxicaciones o la manera de prevenirlas. NO es necesario que se trate de una emergencia. Puede llamar por cualquier razón, las 24 horas del día, los 7 días de la semana.
Si es posible, lleve consigo el recipiente de la sustancia al hospital.
El proveedor de atención médica medirá y vigilará los signos vitales de la persona, incluso la temperatura, el pulso, la frecuencia respiratoria y la presión arterial. Los síntomas se tratarán en la forma apropiada.
Se llevarán a cabo exámenes de sangre y orina.
Las personas que han ingerido muchas bolas de naftalina recientemente pueden ser forzadas a vomitar.
Otros tratamientos pueden incluir:
Puede tomar algunas semanas o más recuperarse de algunos de los efectos del tóxico.
Si la persona presenta
y
, el pronóstico no es bueno.
Bolas de naftalina (naftaleno); Bolas de alcanfor contra las polillas; Alcanfor de alquitrán
Latham MD. Toxicology. In: Kleinman K, McDaniel L, Molloy M, eds.
22nd ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2021:chap 3.
Levine MD. Chemical injuries. In: Walls RM, ed.
. 10th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 55.
Lewis JH. Liver disease caused by anesthetics, chemicals, toxins, and herbal preparations. In: Feldman M, Friedman LS, Brandt LJ, eds.
11th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2021:chap 89.
Meehan TJ. Care of the poisoned patient. In: Walls RM, ed.
. 10th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 135.
Versión en inglés revisada por: Jesse Borke, MD, CPE, FAAEM, FACEP, Attending Physician at Kaiser Permanente, Orange County, CA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Intoxicación con naftalina | open_text | other | 2 | es | 1792 |
|
Es una planta perenne con bayas blancas. La intoxicación ocurre cuando alguien ingiere cualquier parte de esta planta. La intoxicación también se puede presentar si la persona bebe té hecho a partir de dicha planta o de sus bayas.
Este artículo es solamente informativo. NO lo use para tratar ni manejar una exposición real a un tóxico. Si usted o alguien con quien usted se encuentra sufre una exposición, llame a su número local de emergencia (como 911 en los Estados Unidos), o puede comunicarse directamente con su centro de control de toxicología local llamando al número nacional gratuito de ayuda
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos.
El ingrediente tóxico es:
El ingrediente tóxico se encuentra en todas las partes de la planta, pero especialmente en las hojas.
Los síntomas de la intoxicación con muérdago pueden afectar muchas partes del cuerpo.
OJOS, OÍDOS, NARIZ, BOCA Y GARGANTA
ESTÓMAGO E INTESTINOS
CORAZÓN Y SANGRE
SISTEMA NERVIOSO
Busque ayuda médica inmediata. NO provoque el vómito a la persona, a menos que así lo indique el centro de toxicología o un proveedor de atención médica.
Consiga la siguiente información:
Se puede comunicar directamente con el
local llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos. Esta línea nacional le permitirá hablar con expertos en intoxicaciones. Ellos le darán instrucciones adicionales.
Se trata de un servicio gratuito y confidencial. Todos los centros de control de toxicología locales en los Estados Unidos utilizan este número. Usted debe llamar si tiene cualquier inquietud acerca de las intoxicaciones o la manera de prevenirlas. NO tiene que ser necesariamente una emergencia. Puede llamar por cualquier razón, las 24 horas del día, los 7 días de la semana.
El proveedor medirá y vigilará los signos vitales de la persona, incluso la temperatura, el pulso, la frecuencia respiratoria y la presión arterial. Los síntomas se tratarán en la forma apropiada.
La persona puede recibir:
El pronóstico depende de la cantidad de tóxico ingerido y de la prontitud con que se haya recibido el tratamiento. Cuanto más rápido se reciba ayuda médica, mejor será la probabilidad de recuperación.
Los síntomas duran de 1 a 3 días y se puede requerir hospitalización. La muerte es improbable.
NO toque ni coma ninguna planta con la cual no esté familiarizado. Lávese las manos después de trabajar en el jardín o caminar en el bosque.
Davison K, Frank BL. Ethnobotany: plant-derived medical therapy. In: Auerbach PS, Cushing TA, Harris NS, eds.
7th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2017:chap 68.
Haydock S. Poisoning, overdose antidotes. In: Brown MJ, Sharma P, Mir FA, Bennett PN, eds.
12th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2019:chap 10.
Versión en inglés revisada por: Jesse Borke, MD, CPE, FAAEM, FACEP, Attending Physician at Kaiser Permanente, Orange County, CA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Intoxicación con muérdago | open_text | other | 2 | es | 1793 |
|
El monóxido de carbono es un gas inodoro que causa miles de muertes cada año en América del Norte. Inhalar monóxido de carbono es muy peligroso. Es la causa principal de muerte por intoxicación en los Estados Unidos.
Este artículo es solamente informativo. NO lo use para tratar ni manejar una exposición real a un tóxico. Si usted o alguien con quien usted se encuentra sufre una exposición, llame al número local de emergencia (como 911), o puede comunicarse directamente con el centro de control de toxicología local llamando al número nacional gratuito de ayuda
1-800-222-1222 desde cualquier parte de los Estados Unidos.
El monóxido de carbono es un químico producido a partir de la combustión incompleta de gas natural u otros productos que contengan carbono. Este incluye escapes para vehículos de motor, calentadores en malas condiciones, incendios y emisiones de fábricas.
Los siguientes elementos pueden producir monóxido de carbono:
Nota: es posible que esta lista no los incluya a todos.
Cuando uno inhala monóxido de carbono, el tóxico reemplaza el oxígeno en el torrente sanguíneo. Entonces, su corazón, cerebro y cuerpo se quedan sin oxígeno.
Los síntomas varían de una persona a otra. Aquellos que están en mayor riesgo para daño corporal más grave incluyen niños pequeños, ancianos, personas con enfermedad cardíaca y pulmonar, personas que se encuentran a grandes altitudes y fumadores. El monóxido de carbono puede causarle daño a un feto (bebé que aún se encuentra en el útero).
Los síntomas de la intoxicación por monóxido de carbono pueden ser:
Los animales también pueden envenenarse con monóxido de carbono. Las personas que tienen mascotas en casa pueden notar que sus animales se vuelven débiles o no responden tras una exposición a monóxido de carbono. A menudo las mascotas se enfermarán antes que los humanos.
Debido a que muchos de estos síntomas pueden presentarse con enfermedades virales, la intoxicación por monóxido de carbono frecuentemente se confunde con una de estas afecciones. Esto puede provocar un retraso para obtener asistencia.
Si una persona inhala el tóxico, llévela inmediatamente a donde pueda respirar aire fresco y busque ayuda médica enseguida.
PREVENCIÓN
Instale un detector de monóxido de carbono en cada piso del lugar de residencia y un detector adicional en el área donde se encuentran los principales gasodomésticos (como el horno o el calentador de agua).
Muchas intoxicaciones por monóxido de carbono ocurren en los meses de invierno cuando se están utilizando hornos, chimeneas de gas y calentadores portátiles y las ventanas están cerradas. Haga revisar cualquier tipo de calentadores o gasodomésticos regularmente para garantizar que su uso sea seguro.
La siguiente información es útil para la ayuda de emergencia:
Sin embargo, NO se demore en pedir ayuda si esta información no está disponible inmediatamente.
Se puede comunicar directamente con el
local llamando a la línea nacional gratuita
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos. Esta línea nacional le permitirá hablar con expertos en intoxicaciones. Ellos le darán instrucciones adicionales.
Se trata de un servicio gratuito y confidencial. Todos los centros de control de toxicología locales en los Estados Unidos utilizan esta línea nacional. Usted debe llamar si tiene inquietudes acerca de las intoxicaciones o la manera de prevenirlas. NO tiene que ser una emergencia. Puede llamar por cualquier razón las 24 horas del día, los 7 días de la semana.
El proveedor de atención médica medirá y vigilará los signos vitales de la persona, incluso la temperatura, el pulso, la frecuencia respiratoria y la presión arterial. La persona puede recibir:
La intoxicación con monóxido de carbono puede causar la muerte. Para los que sobreviven, la recuperación es lenta. El pronóstico de la persona depende de la cantidad y duración de la exposición al monóxido de carbono. Igualmente se puede presentar daño cerebral permanente.
Si la persona presenta síntomas de deterioro de la capacidad mental después de 2 semanas, la probabilidad de una recuperación completa es peor. El deterioro de la capacidad mental puede reaparecer después de que una persona tiene 1 a 2 semanas sin síntomas.
Bluth MH, Pincus MR, Abraham NZ. Toxicology and therapeutic drug monitoring. In: McPherson RA, Pincus MR, eds.
. 24th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2022:chap 24.
Christiani DC. Physical and chemical injuries of the lung. In: Goldman L, Schafer AI, eds.
. 26th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 88.
Meaden CW, Nelson LS. Inhaled toxins. In: Walls RM, eds.
. 10th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 148.
Versión en inglés revisada por: Jesse Borke, MD, CPE, FAAEM, FACEP, Attending Physician at Kaiser Permanente, Orange County, CA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Intoxicación con monóxido de carbono | open_text | other | 2 | es | 1794 |
|
Es el daño al cerebro y al sistema nervioso causado por el químico metilmercurio.
Este artículo es solo informativo. No lo utilice para tratar ni manejar una exposición real. Si usted o alguien con quien usted se encuentra sufre una exposición, llame al número local de emergencia (como el 911) o puede comunicarse directamente con el centro de control de toxicología local llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos.
Metilmercurio
El metilmercurio es un tipo de mercurio, un metal líquido a temperatura ambiente. Otro nombre con el que se conoce el mercurio es plata líquida. La mayoría de compuestos que contienen mercurio son tóxicos. El metilmercurio es una forma del mercurio muy tóxica. Se forma cuando la bacteria reacciona con el mercurio en el agua, el suelo o las plantas. Se utilizaba para conservar el grano para alimentar a los animales.
Se han presentado intoxicaciones por comer pescado del agua contaminada con metilmercurio. Un incidente famoso ocurrió en la bahía de Minamata en Japón en la década de 1940. La intoxicación por metilmercurio también se ha presentado en personas que han comido carne de animales alimentados con granos tratados con esta forma de mercurio. Se han presentado pocos casos en niños que comieron pan elaborado con cereales contaminados con metilmercurio.
El Metilmercurio se utilizó en luces fluorescentes, baterías y cloruro de polivinilo. Es un contaminante común del aire y el agua.
Los síntomas de la intoxicación con metilmercurio incluyen:
Los bebés nonatos y los niños pequeños son muy sensibles a los efectos del metilmercurio. El metilmercurio causa daño al sistema nervioso central (cerebro y médula espinal). La gravedad del daño depende de la cantidad del tóxico que ingrese al cuerpo. Muchos síntomas de la intoxicación con mercurio son similares a los síntomas de la parálisis cerebral. De hecho, el metilmercurio es la causa de una forma de parálisis cerebral.
La FDA recomienda que las mujeres que están embarazadas o que planean estarlo, así como las madres lactantes eviten el pescado que pueda contener niveles inseguros de metilmercurio. Esto incluye al pez espada, caballa gigante, tiburón y al blanquillo. Los niños pequeños no deben de comer estos pescados en ninguna circunstancia. Nadie debe comer este tipo de peces que hayan sido pescados por los amigos o la familia. Verifique con su departamento de salud local o estatal las alertas contra la pesca local y el pescado no comercial.
Algunos proveedores de atención médica están preocupados por el etilmercurio (tiomersal), un químico utilizado en algunas vacunas. Sin embargo, las investigaciones muestran que las vacunas para los niños no causan niveles de mercurio peligrosos en el cuerpo. Las vacunas que se utilizan en niños en la actualidad solo contienen pequeñas cantidades de tiomersal. Las vacunas sin tiomersal también están disponibles.
Tenga lista esta información:
No espere para llamar y solicitar ayuda si no tiene la información anterior.
Puede comunicarse directamente con el
local llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos. Esta línea gratuita nacional le permitirá hablar con expertos en intoxicaciones. Ellos le darán instrucciones adicionales.
Este es un servicio gratuito y confidencial. Todos los centros de control de toxicología locales en los Estados Unidos utilizan este número nacional. Usted debe llamar si tiene cualquier inquietud acerca de las intoxicaciones o la manera de prevenirlas. NO tiene que ser una emergencia. Puede llamar por cualquier razón, las 24 horas del día, los 7 días de la semana.
El proveedor medirá y vigilará los signos vitales de la persona, incluyendo la temperatura, el pulso, la frecuencia respiratoria y la presión arterial.
Los exámenes pueden incluir:
El tratamiento puede incluir:
Los síntomas no se pueden revertir. Sin embargo, normalmente no empeoran salvo que haya otra exposición al metilmercurio, o que la persona esté todavía bajo la exposición de la fuente original. La prevención de la exposición continua al mercurio es la parte más importante del tratamiento.
Las complicaciones dependen de qué tan grave sea la afección de la persona, y cuáles sean sus síntomas específicos (como ceguera o sordera).
Enfermedad de Minamata; Intoxicación por el grano envenenado en Basora
Pizzorno JE, Crinnion W. Environmental medicine. In: Pizzorno JE, Murray MT, eds.
. 5th ed. St Louis, MO: Elsevier; 2021:chap 35.
Smith SA. Acquired peripheral neuropathies. In: Swaiman KF, Ashwal S, Ferriero DM, et al, eds.
. 6th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2017:chap 142.
Theobald JL, Mycyk MB. Iron and heavy metals. In: Walls RM, ed.
. 10th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 146.
U.S. Food and Drug Administration website. Mercury in Food and Dietary Supplements. Last updated March 1, 2023. Accessed May 19, 2023.
Versión en inglés revisada por: Jesse Borke, MD, CPE, FAAEM, FACEP, Attending Physician at Kaiser Permanente, Orange County, CA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Intoxicación con metilmercurio | open_text | other | 2 | es | 1795 |
|
El metanol es un tipo de alcohol no apto para beberse utilizado para propósitos industriales y automotrices. Este artículo aborda la intoxicación por una sobredosis de metanol.
Este artículo es solamente informativo. NO lo use para tratar ni manejar una exposición real a un tóxico. Si usted o alguien con quien usted se encuentra sufre una exposición, llame al 911 o al número local de emergencias, o puede comunicarse directamente con el centro de control de toxicología local llamando al número nacional gratuito de ayuda
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos.
Alcohol metílico
El metanol se encuentra en:
Nota: es posible que esta lista no los incluya a todos.
Los síntomas pueden incluir:
Vías respiratorias y pulmones:
Ojos:
Corazón y vasos sanguíneos:
Sistema nervioso:
Piel y uñas:
Estómago e intestinos:
Otros:
Busque asistencia médica inmediata. NO provoque el vómito en la persona, a menos que así lo indique el Centro de control de toxicología o un profesional de la salud.
La siguiente información es útil para la ayuda de emergencia:
Sin embargo, NO retrase la llamada de ayuda si no tiene esta información disponible en el momento.
Se puede comunicar con el
llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos. Esta línea nacional gratuita le permitirá hablar con expertos en intoxicaciones, quienes le darán instrucciones adicionales.
Se trata de un servicio gratuito y confidencial. Todos los centros de toxicología locales en los Estados Unidos utilizan este número nacional. Usted debe llamar si tiene inquietudes acerca de las intoxicaciones o la manera de prevenirlas. No necesita ser una emergencia, puede llamar las 24 horas del día, los 7 días de la semana.
El proveedor de atención médica medirá y vigilará los signos vitales de la persona, incluso la temperatura, el pulso, la frecuencia respiratoria y la presión arterial. La persona puede recibir:
Ya que la rápida extracción del metanol es clave para el éxito del tratamiento y la supervivencia, la persona probablemente necesitará diálisis (máquina renal).
El metanol es extremadamente tóxico. Tan solo 2 cucharadas (30 ml) pueden ser mortales para un niño. Alrededor de 2 a 8 onzas (60 a 240 ml) pueden ser mortales para un adulto. La ceguera es común y a menudo permanente a pesar de los cuidados médicos. La ingesta de metanol afecta varios órganos. El daño a estos órganos puede ser permanente. El pronóstico para la persona depende de la cantidad de tóxico ingerida y de la prontitud con que se reciba el tratamiento.
Intoxicación con alcohol de madera
Bluth MH, Pincus MR, Abraham NZ. Toxicology and therapeutic drug monitoring. In: McPherson RA, Pincus MR, eds.
24th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2022:chap 24.
Nelson ME. Toxic alcohols. In: Walls RM, ed.
. 10th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 136.
Theobald JL, Kostic MA. Poisoning. In: Kliegman RM, St. Geme JW, Blum NJ, Shah SS, Tasker RC, Wilson KM, eds.
21st ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 77.
Versión en inglés revisada por: Jesse Borke, MD, CPE, FAAEM, FACEP, Attending Physician at Kaiser Permanente, Orange County, CA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Intoxicación con metanol | open_text | other | 2 | es | 1796 |
|
El merthiolate es una sustancia que contiene mercurio y que alguna vez se usó ampliamente como antiséptico y preservativo en muchos productos diferentes, incluso vacunas.
La intoxicación con merthiolate ocurre cuando se ingieren grandes cantidades de la sustancia o éstas entran en el contacto con la piel. La intoxicación también puede ocurrir si uno se expone frecuentemente a cantidades pequeñas de merthiolate por un período de tiempo prolongado.
Este artículo es solamente informativo. NO lo use para tratar ni manejar una exposición real a un tóxico. Si usted o alguien con quien usted se encuentra sufre una exposición, llame al 911 o al número local de emergencias, o puede comunicarse directamente con el centro de control de toxicología local llamando al número nacional gratuito de ayuda
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos.
Tiomersal
El merthiolate se encuentra en:
La FDA prohibió el uso del merthiolate en productos de venta libre a finales de los años 90.
Los síntomas de una intoxicación por merthiolate incluyen:
Si está preocupado por una posible sobredosis, póngase en contacto con el Centro de control de toxicología local (1-800- 222-1222 - Estados Unidos) para recibir orientación.
La siguiente información es útil para los servicios de emergencia:
Sin embargo, NO espere para buscar ayuda si esta información no está disponible de inmediato.
Se puede comunicar con el
llamando al número nacional gratuito
1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos. Esta línea gratuita nacional le permitirá hablar con expertos en intoxicaciones, quienes le darán instrucciones adicionales.
Se trata de un servicio gratuito y confidencial. Todos los centros de toxicología locales en los Estados Unidos utilizan este número nacional. Usted debe llamar si tiene inquietudes acerca de las intoxicaciones o la manera de prevenirlas. No es necesario que sea una emergencia. Puede llamar por cualquier razón las 24 horas del día, los 7 días de la semana.
El proveedor
de atención médica medirá y vigilará los signos vitales de la persona,
incluso la temperatura, el pulso, la frecuencia respiratoria y la presión
arterial. Los síntomas se tratarán como resulte apropiado. La persona puede
recibir:
La intoxicación con merthiolate es difícil de tratar. El pronóstico de la persona depende de la cantidad de tóxico ingerido y de la prontitud con que se recibe el tratamiento. Cuanto más rápido llegue la asistencia médica, mayor será la probabilidad de recuperación. Si los riñones no se recuperan después de una intoxicación aguda por mercurio, puede ser necesario realizar diálisis renal (filtración) por una máquina de hemodiálisis. Aun las dosis pequeñas pueden causar una insuficiencia renal y hasta la muerte.
Aronson JK. Mercury and mercurial salts. In: Aronson JK, ed.
16th ed. Waltham, MA: Elsevier; 2016:844-852.
National Library of Medicine: National Center for Biotechnology Information website. Thimerosal: PubChem compound summary for CID 16684434.
. Accessed March 3, 2023.
Versión en inglés revisada por: Jesse Borke, MD, CPE, FAAEM, FACEP, Attending Physician at Kaiser Permanente, Orange County, CA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Intoxicación con merthiolate | open_text | other | 2 | es | 1797 |
|
Este artículo aborda la intoxicación por mercurio.
Este artículo es solamente informativo. NO lo use para tratar ni manejar una exposición real a un tóxico. Si usted o alguien con quien usted se encuentra sufre una exposición, llame a su número local de emergencia (911 en los Estados Unidos), o puede comunicarse directamente con su centro de toxicología local llamando al número nacional gratuito de ayuda
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos.
Existen tres formas de mercurio diferentes que causan problemas de salud. Estas son:
El mercurio elemental se puede encontrar en:
El mercurio inorgánico se puede encontrar en:
El mercurio orgánico se puede encontrar en:
Es posible que existan otras fuentes de estos tipos de mercurio.
MERCURIO ELEMENTAL
Por lo regular es inofensivo en caso de ser tocado o ingerido. Es tan denso y resbaladizo que generalmente se desprende de la piel o sale del estómago o los intestinos sin ser absorbido.
Aunque se puede presentar mucho daño si el mercurio elemental se mezcla con el aire en forma de gotitas pequeñas que se inhalan hacia los pulmones. Esto a menudo ocurre por error cuando la gente trata de aspirar el mercurio que se ha derramado en el suelo.
Inhalar suficiente mercurio elemental causa síntomas inmediatamente. Estos se llaman síntomas agudos. Se pueden presentar síntomas de larga duración si se inhalan pequeñas cantidades con el paso del tiempo. Estos se llaman síntomas crónicos. Los síntomas crónicos pueden incluir:
Dependiendo de la cantidad de mercurio inhalado, se puede presentar daño pulmonar permanente y la muerte. Asimismo, se puede presentar daño cerebral a largo plazo a raíz de la inhalación de mercurio elemental.
Existen casos en los que se ha inyectado mercurio debajo de la piel, lo que puede causar fiebre y erupción cutánea. Puede desarrollarse una infección que requiera drenaje quirúrgico y extracción del mercurio.
MERCURIO INORGÁNICO
A diferencia del mercurio elemental, el mercurio inorgánico generalmente es tóxico cuando se ingiere. Dependiendo de la cantidad ingerida, los síntomas pueden incluir:
Si el mercurio inorgánico ingresa al torrente sanguíneo, puede atacar los riñones y el cerebro. Se puede presentar insuficiencia y daño renal permanente. Una cantidad grande en el torrente sanguíneo puede ocasionar sangrado profuso y pérdida de líquidos por la diarrea e insuficiencia renal, lo cual provoca la muerte.
MERCURIO ORGÁNICO
Puede causar enfermedad si se inhala, ingiere o se pone sobre la piel durante períodos de tiempo prolongados. Este tipo de mercurio generalmente causa problemas en años o décadas, más no de inmediato. Esto significa que estar expuesto a pequeñas cantidades de mercurio orgánico todos los días durante años probablemente hará que los síntomas aparezcan posteriormente. Sin embargo, una sola exposición grande también puede causar problemas.
La exposición prolongada probablemente causará síntomas en el sistema nervioso, incluso:
Estar expuesto a grandes cantidades del mercurio orgánico llamado metilmercurio durante el embarazo puede causar daño cerebral permanente en el bebé. La mayoría de los proveedores de atención médica recomienda comer menos pescado, especialmente pescado con alto contenido de mercurio, como el pez espada, mientras se esté embarazada, y limitar también el consumo de dicho pescado por parte de los niños pequeños. Las mujeres deben hablar con su proveedor acerca de lo que deben y no deben comer mientras están embarazadas.
Tenga esta información a la mano:
No se demore para pedir ayuda si no conoce la información mencionada anteriormente.
Se puede comunicar con el
local llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos. Esta línea gratuita nacional le permitirá hablar con expertos en intoxicaciones, quienes le darán instrucciones adicionales.
Se trata de un servicio gratuito y confidencial. Todos los centros de toxicología locales en los Estados Unidos utilizan este número. Usted debe llamar si tiene cualquier inquietud acerca de las intoxicaciones o la manera de prevenirlas. NO tiene que ser necesariamente una emergencia. Puede llamar por cualquier razón, las 24 horas del día, los 7 días de la semana.
El tratamiento general para la exposición al mercurio incluye los pasos mencionados a continuación. El tratamiento para la exposición a diferentes formas de mercurio se describe después de esta información general.
Se debe alejar a la persona de la fuente de la exposición.
Su proveedor de atención médica medirá y vigilará sus signos vitales, incluso la temperatura, el pulso, la frecuencia respiratoria y la presión arterial.
Los exámenes pueden incluir:
El tratamiento puede incluir:
El tipo de exposición determinará qué otros exámenes y tratamientos son necesarios.
MERCURIO ELEMENTAL
La intoxicación con mercurio elemental inhalado puede ser difícil de tratar. La persona puede recibir:
MERCURIO INORGÁNICO
Para la intoxicación con mercurio inorgánico, el tratamiento generalmente comienza con terapia complementaria. La persona puede recibir:
MERCURIO ORGÁNICO
El tratamiento para la exposición al mercurio orgánico generalmente consiste en medicamentos llamados queladores. Esto eliminan el mercurio de la sangre y lo mantenienen alejado del cerebro y los riñones. A menudo, estos medicamentos se tienen que utilizar por semanas o meses.
La inhalación de una pequeña cantidad de mercurio elemental causará muy pocos efectos secundarios a largo plazo, en caso de presentarse. Sin embargo, inhalar grandes cantidades puede llevar a una hospitalización prolongada. Es probable que se presente daño pulmonar permanente y puede haber daño cerebral. Las exposiciones muy grandes probablemente causen la muerte.
Una sobredosis alta de mercurio inorgánico puede causar sangrado profuso y pérdida de líquidos, insuficiencia renal y probablemente la muerte.
El daño cerebral crónico a causa de la intoxicación con mercurio orgánico es difícil de tratar. Algunas personas nunca se recuperan, pero ha habido algún éxito en personas que recibieron tratamiento con quelación.
Mahajan PV. Heavy metal intoxication. In: Kliegman RM, St. Geme JW, Blum NJ, Shah SS, Tasker RC, Wilson KM, eds.
. 21st ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 738.
Theobald JL, Mycyk MB. Iron and heavy metals. In: Walls RM, ed.
. 10th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2023:chap 146.
Versión en inglés revisada por: Jesse Borke, MD, CPE, FAAEM, FACEP, Attending Physician at Kaiser Permanente, Orange County, CA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Intoxicación con mercurio | open_text | other | 2 | es | 1798 |
|
La merbromina es un líquido desinfectante (antiséptico). La intoxicación con merbromina ocurre cuando alguien se traga esta sustancia. Esto puede ser accidental o intencionalmente.
Este artículo es solamente informativo. NO lo use para tratar ni manejar una exposición real a un tóxico. Si usted o alguien con quien usted se encuentra sufre una exposición, llame al número local de emergencia (911 en los Estados Unidos), o puede comunicarse directamente con el centro de toxicología local llamando al número nacional gratuito de ayuda
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos.
La merbromina es una combinación de mercurio y bromo. Es dañina si se ingiere.
La merbromina se encuentra en algunos antisépticos. Una marca comercial común es Mercurochrome, la cual contiene mercurio. Los compuestos como éste que contienen mercurio no han sido comercializados legalmente en los Estados Unidos desde 1998.
A continuación, se encuentran los síntomas de una intoxicación con merbromina en diferentes partes del cuerpo.
VEJIGA Y RIÑONES
OJOS, OÍDOS, NARIZ, BOCA Y GARGANTA
ESTÓMAGO E INTESTINOS
CORAZÓN Y SANGRE
PULMONES
SISTEMA NERVIOSO
Consiga ayuda médica de inmediato. No le provoque el vómito a la persona, a menos que el centro de toxicología o un proveedor de atención médica se lo indiquen.
Tenga esta información a la mano:
Se puede comunicar con el
llamando al número nacional gratuito
(1-800-222-1222) desde cualquier parte de los Estados Unidos. Esta línea gratuita le permitirá hablar con expertos en intoxicaciones, quienes le darán instrucciones adicionales.
Se trata de un servicio gratuito y confidencial. Todos los centros de toxicología locales en los Estados Unidos utilizan este número. Usted debe llamar si tiene cualquier inquietud acerca de las intoxicaciones o la manera de prevenirlas. NO tiene que ser necesariamente una emergencia. Puede llamar por cualquier razón, las 24 horas del día, los 7 días de la semana.
Si es posible, lleve consigo el recipiente al hospital.
El proveedor medirá y vigilará los signos vitales de la persona, incluso la temperatura, el pulso, la frecuencia respiratoria y la presión arterial.
El tratamiento puede incluir:
El pronóstico de una persona depende de cuánta merbromina haya ingerido y qué tan rápido reciba el tratamiento. Cuanto más rápido reciba ayuda médica, mayor será la probabilidad de recuperación.
Si la persona toma un antídoto para neutralizar el tóxico dentro de 1 semana, la recuperación generalmente es probable. Si la intoxicación ha ocurrido durante un período de tiempo prolongado, algunos problemas mentales y del sistema nervioso pueden ser permanentes.
Intoxicación con Cinfacrom; Intoxicación con Mercurochrome; Intoxicación con Stellachrome
Aronson JK. Mercury and mercurial salts. In: Aronson JK, ed.
. 16th ed. Waltham, MA: Elsevier; 2016:844-852.
Theobald JL, Mycyk MB. Iron and heavy metals. In: Walls RM, Hockberger RS, Gausche-Hill M, eds.
. 9th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2018:chap 151.
Versión en inglés revisada por: Jesse Borke, MD, CPE, FAAEM, FACEP, Attending Physician at Kaiser Permanente, Orange County, CA. Also reviewed by David Zieve, MD, MHA, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Intoxicación con merbromina | open_text | other | 2 | es | 1799 |
|
Su médico le dio la noticia: usted tiene
(enfermedad pulmonar obstructiva crónica). No existe cura, pero hay medidas que puede tomar todos los días para impedir que la EPOC empeore, para proteger sus pulmones y para mantenerse sano.
Tener EPOC puede agotar su energía. Estos cambios simples pueden facilitar sus días y preservar su fuerza.
Aprenda cómo reconocer y manejar las
.
Sus pulmones necesitan aire limpio. Así que si usted
, lo mejor que puede hacer por sus pulmones es dejar de fumar. Hable con su proveedor de atención médica acerca de las
. Pregunte por los grupos de apoyo y otras estrategias para dejar de fumar.
Incluso el tabaquismo pasivo puede causar daño adicional. Así que pídale a otras personas que no fumen a su alrededor, y si es posible, que dejen de fumar del todo.
Usted también debe evitar otras formas de contaminación como el tubo de escape de los vehículos y el polvo. En los días cuando la contaminación del aire es alta, cierre las ventanas y quédese adentro si puede.
También quédese adentro cuando haga mucho calor o mucho frío.
La dieta afecta la EPOC de varias maneras. El alimento le da la energía para respirar. Inhalar y exhalar aire de los pulmones implica más trabajo y quema más calorías cuando usted tiene EPOC.
El peso también influye en la EPOC. El hecho de tener sobrepeso dificulta más la respiración, pero si usted está demasiado delgado, su cuerpo tendrá dificultad para combatir enfermedades.
Los consejos para comer bien con EPOC abarcan:
Si necesita bajar de peso:
Si necesita aumentar de peso, busque maneras de agregarle calorías a sus comidas:
El ejercicio es bueno para todos, incluso para las personas con EPOC. El hecho de estar activo puede aumentar su fuerza para que pueda respirar más fácilmente. También puede ayudarle a permanecer saludable por más tiempo.
Hable con su proveedor acerca de qué tipo de ejercicio es adecuado para usted. Luego, comience lentamente. Es posible que usted solo sea capaz de caminar una distancia corta al principio. Con el tiempo, debe ser capaz de ir más lejos.
Hable con su proveedor sobre rehabilitación pulmonar. Este es un programa formal en el cual los especialistas le enseñan a respirar, ejercitarse y vivir bien con EPOC.
Trate de hacer ejercicio durante al menos 15 minutos, 3 veces por semana.
Si se está quedando sin aliento, disminuya la intensidad y descanse.
Deje de hacer ejercicio y llame a su proveedor si se siente:
Una buena noche de sueño puede hacerlo sentir mejor y mantenerse más saludable. Pero cuando usted tiene EPOC, ciertas cosas hacen que sea más difícil obtener el descanso suficiente:
Aquí están algunas formas seguras para dormir mejor:
Llame a su proveedor si su respiración es:
También llame a su proveedor si:
EPOC - día a día; Enfermedad obstructiva crónica de las vías respiratorias - día a día; Enfermedad pulmonar obstructiva crónica - día a día; Bronquitis crónica - día a día; Enfisema - día a día; Bronquitis - crónica - día a día
Ambrosino N, Bertella E. Lifestyle interventions in prevention and comprehensive management of COPD.
. 2018;14(3):186-194. PMID:118879
.
Dominguez-Cherit G, Hernandez-Cardenas CM, Sigarroa ER. Chronic obstructive pulmonary disease. In: Parrillo JE, Dellinger RP, eds.
. 5th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2019:chap 38.
Global Initiative for Chronic Obstructive Lung Disease (GOLD) website. Global strategy for the diagnosis, management, and prevention of chronic obstructive pulmonary disease: 2023 report.
. Accessed January 11, 2023.
Han MK, Lazarus SC. COPD: clinical diagnosis and management. In: Broaddus VC, Ernst JD, King TE, et al, eds.
. 6th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2022:chap 64.
Reilly J. Chronic obstructive pulmonary disease. In: Goldman L, Schafer AI, eds.
. 26th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 82.
Versión en inglés revisada por: Denis Hadjiliadis, MD, MHS, Paul F. Harron Jr. Associate Professor of Medicine, Pulmonary, Allergy, and Critical Care, Perelman School of Medicine, University of Pennsylvania, Philadelphia, PA. Also reviewed by David Zieve, MD, MHA, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Día a día con EPOC | open_text | other | 2 | es | 1800 |
|
Es una afección en la cual el corazón está apuntando hacia el lado derecho del tórax. Normalmente, el corazón apunta hacia el lado izquierdo. La afección está presente al nacer (congénita).
El corazón del bebé se desarrolla durante las primeras semanas del embarazo. Algunas veces, el corazón se voltea de manera que queda apuntando hacia el lado derecho del tórax, en lugar del lado izquierdo. Las razones para ello no son claras.
Hay varios tipos de dextrocardia. Muchos tipos involucran otros defectos del corazón y del área abdominal.
En el tipo más simple de dextrocardia, el corazón es una imagen especular del corazón normal y no hay ningún otro problema. Esta afección es poco común. Cuando sucede, los órganos del abdomen y los pulmones a menudo también estarán dispuestos en una imagen especular. Por ejemplo, el hígado estará en el lado izquierdo en lugar del derecho.
Algunas personas con dextrocardia en imagen especular tienen un problema con los finos vellos (cilios) que filtran el aire que entra por su nariz y vías aéreas. Esta afección se denomina síndrome de Kartagener.
En los tipos más comunes de dextrocardia, también están presentes defectos cardíacos. Los más comunes incluyen:
Los órganos abdominales y del tórax en los bebés con dextrocardia pueden ser anormales y pueden no funcionar correctamente. Un síndrome muy serio que aparece con la dextrocardia se denomina heterotaxia. En esta afección, muchos de los órganos no están en sus lugares habituales y puede que no trabajen de manera apropiada. Por ejemplo, el bazo puede estar completamente ausente. El bazo es una parte sumamente importante del sistema inmunitario, de manera que los bebés nacidos sin este órgano están en peligro de muerte y de contraer infecciones bacterianas graves. En otra forma de heterotaxia, existen varios bazos pequeños, pero es posible que no funcionen correctamente.
La heterotaxia también puede incluir:
Entre los posibles factores de riesgo para la dextrocardia están los antecedentes familiares de la afección.
No hay ningún síntoma de dextrocardia si el corazón es normal.
Las afecciones que pueden incluir la dextrocardia pueden causar los siguientes síntomas:
El proveedor de atención médica le practicará un examen físico y hará preguntas acerca de los síntomas.
Los exámenes para diagnosticar la dextrocardia incluyen:
Una dextrocardia con imagen especular completa sin defectos cardíacos no requiere ningún tratamiento. Es importante, sin embargo, hacerle saber al proveedor de atención médica del niño que el corazón está en el lado derecho del tórax. Esta información puede ser importante en algunas pruebas y exámenes.
El tipo de tratamiento que se necesita depende de los problemas cardíacos o físicos que el bebé pueda tener además de la dextrocardia.
Si los defectos cardíacos están presentes con la dextrocardia, el bebé muy probablemente necesitará cirugía. Los bebés muy enfermos puede que necesiten tomar medicamentos antes de poderles realizar la cirugía. Estos medicamentos ayudan al bebé a crecer más, de manera que la cirugía sea más fácil de llevar a cabo.
Los medicamentos incluyen:
El bebé también podría necesitar cirugía para corregir problemas en los órganos del abdomen.
Los niños con el síndrome de Kartagener necesitarán tratamiento repetitivo con antibióticos para las infecciones sinusales y pulmonares.
Los niños con un bazo ausente o anormal necesitan antibióticos a largo plazo.
Es probable que todos los niños con defectos cardíacos necesiten tomar antibióticos antes de cirugías o tratamientos dentales.
Los bebés con dextrocardia simple tienen una expectativa de vida normal y no deben tener ningún problema relacionado con la localización del corazón.
Cuando la dextrocardia aparece con otras anomalías en el corazón y otras partes del cuerpo, el pronóstico del bebé depende de la gravedad de los otros problemas.
Los bebés y niños sin el bazo pueden tener infecciones frecuentes. Esto se puede prevenir al menos parcialmente con antibióticos diarios.
Las complicaciones dependen de si la dextrocardia es parte de un síndrome más grande y de si existen otros problemas en el cuerpo. Las complicaciones incluyen:
Comuníquese con el proveedor si su bebé:
Busque atención de emergencia si su bebé tiene:
Algunos síndromes que abarcan dextrocardia pueden ser hereditarios. Si usted tiene antecedentes familiares de heterotaxia, hable con su proveedor antes de quedar embarazada.
No hay ninguna forma conocida de prevenir la dextrocardia. Sin embargo, el hecho de evitar el uso de drogas illegales (sobre todo la cocaína) antes de y durante el embarazo puede reducir el riesgo de este problema.
Hable con su proveedor si tiene diabetes. Esta enfermedad puede contribuir al riesgo de tener un hijo con ciertas formas de dextrocardia.
Defecto cardíaco cianótico - dextrocardia; Defecto cardíaco congénito - dextrocardia; Defecto de nacimiento - dextrocardia
Basu SK, Dobrolet NC. Congenital defects of the cardiovascular system. In: Martin RJ, Fanaroff AA, Walsh MC, eds.
. 11th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 75.
Ebels T, Tretter JT, Spicer DE, Anderson RH. Antroventricular septal defects. In: Wernovsky G, Anderson RH, Kumar K, et al.
. 4th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2020:chap 31.
Park MK, Salamat M. Chamber localization and cardiac malposition. In: Park MK, Salamat M, eds.
. 7th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2021:chap 17.
Valente AM, Dorfman AL, Babu-Narayan SV, Krieger EV. Congenital heart disease in the adolescent and adult. In: Libby P, Bonow RO, Mann DL, Tomaselli GF, Bhatt DL, Solomon SD, eds.
. 12th ed. Philadelphia, PA: Elsevier; 2022:chap 82.
Versión en inglés revisada por: Michael A. Chen, MD, PhD, Associate Professor of Medicine, Division of Cardiology, Harborview Medical Center, University of Washington Medical School, Seattle, WA. Also reviewed by David C. Dugdale, MD, Medical Director, Brenda Conaway, Editorial Director, and the A.D.A.M. Editorial team.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
Health Content Provider
06/01/2025
, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org).
de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad. A.D.A.M. es una de las primeras empresas en alcanzar esta tan importante distinción en servicios de salud en la red. Conozca más sobre
,
y
de A.D.A.M. A.D.A.M. es también uno de los miembros fundadores de la Junta Ética de Salud en Internet (
, o
) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (
: www.hon.ch).
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. No se otorga garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita, en cuanto a la precisión, confiabilidad, actualidad o exactitud de ninguna de las traducciones hechas por un proveedor de servicios externo de la información aquí contenida en otro idioma. © 1997- 2024 A.D.A.M., unidad de negocios de Ebix, Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
|
Dextrocardia | open_text | other | 2 | es | 1801 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.