it
stringlengths 3
2k
| en
stringlengths 5
1.98k
| sco
float64 1
1
|
---|---|---|
"Il Maryville College mi ha aiutato a raggiungere traguardi con il curriculum rigoroso, i docenti eccezionali e il personale che lo implementa. | “Maryville College has helped me achieve milestones with the rigorous curriculum and exceptional faculty and staff who implement it. | 1 |
Puoi anche specializzarti nelle aree che ti interessano. | You can also specialise in areas that interest you. | 1 |
B50106/01 dell'onorevole Gebhardt, a nome del gruppo PSE, sui diritti dell'uomo e la libertà di religione in Cina; | B5-0106/01 by Mrs Gebhardt, on behalf of the PSE Group, on human rights and freedom of religion in China; | 1 |
Tale insieme richiede ben altro che un'Autorità europea per la sicurezza alimentare quale quella proposta. | Such an overall solution requires more than the proposed food authority. | 1 |
Transaction La classe base rappresentante la transazione. | Transaction The base class representing the transaction | 1 |
In questa parte del manuale, troverai anche indicazioni sui punti di servizio autorizzati del ZyXEL Communications ZyXEL ZyAIR NWA-3500 e su come mantenere correttamente l'attrezzatura, in modo da non perdere la garanzia del prodotto. Assemblaggio e configurazione | It is in this part of the manual that you will also find information about the authorized service points of ZyXEL Communications ZyXEL ZyAIR NWA-3500 as well as how you can properly maintain the device by yourself so as not to lose the warranty for the product. | 1 |
I piccioli carnosi delle foglie sono utilizzati come ingrediente per torte, marmellate e amari. | The fleshy petioles of the leaves are used as an ingredient for cakes, jams and bitters. | 1 |
L'organismo cerca in tutti modi di adattarsi all'esposizione solare mediante vari meccanismi di difesa (la cute invia dei veri e propri segnali di richiamo all’attenzione), che possiamo distinguere in reazioni acute e reazioni tardive. | Organism tries to adapt itself from the solar exposure through the various defense mechanism (skin sends real and proper signals of attention recall) which can be distinguished in acute reactions and late reaction. | 1 |
Questo posto è speciale - per molti motivi. | This place is special... a lot of reasons. | 1 |
Fu un lavoro lungo e difficile: nel dicembre 1958 l’autostrada era percorribile fino a Parma, il 15 luglio 1958 si poteva raggiungere Bologna, nel dicembre 1960 Firenze era raggiunta. | In December 1958 the motorway went to Parma, in June 1959 it got as far as Bologna and, in December 1960, Florence was reached. | 1 |
Anche le abilità lavorative stesse hanno meno a che fare con le capacità motorie e sono maggiormente imperniate sulle abilità intellettive. | Also the working skills themselves are less motor and more brain intensive. | 1 |
In quest´ambito, il Garante ha seguito costantemente il dibattito sulla revisione del quadro normativo europeo, in particolare partecipando quale esperto tecnico alle riunioni del competente Gruppo di lavoro (DAPIX) del Consiglio dell´Unione europea. | The Garante followed the debate on this new legal framework unrelentingly, in particular by taking part as a technical expert in the meetings of the competent EU Council working group (DAPIX). | 1 |
Metti giù il fucile! | Put the gun down now! | 1 |
Ehi... Mi sento stupido per... Aver fatto un dramma per quella foto sconcia. | Hey, I feel weird for making such a big deal about that naughty picture. | 1 |
Giuro... Che non succederà più. | I swear... it won't happen again. | 1 |
Pur mostrando la strategia di Essen un certo grado di impegno politico per l'occupazione, i lavori erano basati su conclusioni non vincolanti dei Consigli europei e mancavano di una chiara base legale, di una struttura solida permanente e di una impostazione a lungo termine. | But while the Essen Strategy manifested a degree of political commitment to employment, the work was based on non-binding conclusions of the European Councils, and lacked a clear legal base, a strong permanent structure and a long term vision. | 1 |
Se hai poco tempo durante questo viaggio, sia per l'andata a Ho Chi Minh sia per tornare a Bordeaux, può essere una buona idea di visita o di passeggiata. | If you have some time on your way to Vinh City or back to Bordeaux, this may be a really good opportunity to visit and have a short stay in those cities. | 1 |
5 luglio 2018 / by Ideal Legno / in News | 5 July 2018 / by Ideal Legno / in News | 1 |
Non sei nemmeno un po' emozionata di venire con me in elicottero? | Are you not even a little bit excited about going in a chopper with me? | 1 |
La nostra clinica in Ungheria è al giorno d’oggi la clinica odontoiatrica privata più equipaggiata, nella quale utilizziamo le tecnologie più avanzate per operazioni, trattamenti conservativi e tecnologia odontoiatrica. | Our clinic in Hungary is nowadays the best equipped private dental clinic where we use the most advanced technologies for operations, conservative treatments and dental technology. | 1 |
Pasta e piselli: la ricetta calabrese | Pasta with peas: the Calabrian recipe | 1 |
è lì che ci sono i vecchi amici. | # There's where the old folks stay | 1 |
L'hotel Antheus è situato nel centro della vecchia città portuale fortificata di Saint-Malo, situato a circa 800 metri dalla spiaggia e a due chilometri dalle famose Rocce scolpite della città. | 65 £Anthéus hotel The hotel is located in the center of the old walled port city of Saint-Malo, located about 800 meters from the beach. | 1 |
La nostra mappa ti mostra le zone e i quartieri intorno agli hotel di Brule, così potrai sapere la distanza da luoghi storici e attrazioni e migliorare le tue ricerche su un'area più ampia. | Our map displays the areas and neighborhoods around all Hollansburg hotels so you can see how close you are from landmarks and attractions, and then refine your search within the larger area. | 1 |
- Cacciatelo! | - Throw that guy out! | 1 |
Si dovrebbe prenderne conoscenza al fine di evitare delusioni derivanti da un periodo di prestazioni inferiore a quello atteso per il prodotto Viking AF/AR. | It is good to get acquainted with it to avoid disappointments resulting from a shorter exploitation time of the product Viking F20413 than expected. | 1 |
5 del Trattato CE (divenuto art. 10 CE), impone all'ente competente di procedere ad una corretta valutazione dei fatti pertinenti per l'applicazione delle norme relative alla determinazione della normativa applicabile in materia di previdenza sociale e, pertanto, di garantire l'esattezza delle indicazioni figuranti nel certificato E 101. | The opposite result would undermine the principle that employees are to be covered by only one social security system, would make it difficult to know which system is applicable and would consequently impair legal certainty. | 1 |
Ho trovato il tuo nome sull'Indice dei Dotati. | Got your name off the Gifted Index. | 1 |
Ora, con una... | Now with a South... | 1 |
Se riesci a generare più di 1.000 visite mirate al tuo sito in un giorno, significa che è possibile effettuare 10 vendite basate sulla media statistica. | If you can generate as much as 1,000 targeted hits for your website in a day, that means you can made 10 sales based on the average statistic | 1 |
Aria condizionata nelle zone comuni, Ascensore, Bar/Caffetteria, Luogo pittoresco, Mezzo di trasporto pubblico vicino, Palestra, Ristorante, Sauna, Scala antincendio, Scala di servizio, Si accettano carte di credito | Share it on FB and facilities Air conditioning in communal areas, Cafe/bar, Credit cards accepted, Fire stairs, Gym, Lift, Picturesque location, Public transport nearby, Restaurant, Sauna, Service staircase | 1 |
Ma non voglio cadere nella tana del coniglio | But I don’t want to fall down the rabbit hole | 1 |
Grande dedizione, carattere forte, un buon leader. | Good work ethic, strong character, good leader. | 1 |
Tieling Città Indice di qualità dell'aria Aggiornato 2016-12-26 03:00:00, Tieling Città AQI (Indice di qualità dell'aria) è 56. | AQI Nagqu Air quality index Updated on 2016-12-05 06:00:00, Nagqu AQI (Air quality index) is 52. | 1 |
La sostenibilita’ nello spirito dell’ecologia integrale della Laudato Si’ | 09Jan2020 Webinar Sustainability in the spirit of the integral ecology of Laudato Si’ | 1 |
Di solito, in una transizione immobiliare, l'esercito dice semplicemente: "Ok." | Things that you would need to do in a traditional real estate transaction, the Army will just tell them, "We won't do it." | 1 |
Sono favorevole all'emendamento, ma ritengo che - per ragioni tecniche - sia stato presentato ad una parte sbagliata della relazione. Con il suo permesso, Signor Presidente, quando verrà esaminato domani consi glierà che sia inserito in un punto diverso della relazione, senza per altro che la sua sostanza venga alterata. | I accept her amendment, but I believe she has tabled it to the wrong part of the report — for technical reasons — and I hope, with your permission, Mr President — I give you notice of this — that it could, when it is considered tomorrow, be taken in a rather differ ent part of the report without altering the substance of the amendments. | 1 |
Abbiamo avuto rapporti che stanno facendo questo in Europa. | We had reports that they are doing this in Europe. | 1 |
Ottenere le tariffe, gli orari e la durata del tragitto Stoccolma Lisbona cliccando sul pulsante Vedi le tariffe e precisando le tue date di viaggio e il numero di passeggeri. | Get prices, times and duration for the journey Stockholm Pataias by clicking on the'Check prices' button and after entering your dates of departure and the number of passengers. | 1 |
Il nome che gli fu dato significava "famoso". | He was given a name that meant "famous." | 1 |
Il mandato di perquisizione pose l'accento sulla frode e non sul terrorismo, come si evince dall'affidavit finanziario: | The search warrant focused on fraud, not terrorism, as indicated by the supporting financial affidavit: | 1 |
Perché non ci rilassiamo un po', no? | Why don't we all just relax? Alright. | 1 |
Per ottimizzare i tempi di smantellamento e riallestimento, Groppo può coordinare i lavori per far si che la vostra attività possa riprendere a pieno ritmo nel più breve tempo possibile. | In order to optimise dismantling and refurbishing time schedules, Groppo may coordinate the work to ensure that your business can be resumed at full pace in the shortest time possible. | 1 |
In questi ambienti è possibile misurare e tracciare un potenziale rischio per gli alimenti in termini di tempi di conservazione, di temperature troppo alte o troppo basse o di umidità relativa non ottimale. | A potential risk for food in terms of preservation times, temperatures which are too high or too low or non-optimal relative humidity can be measured and traced in these environments. | 1 |
Voli economici da Roma a Malaga da 101 € in Iberia Sulle rive del Mediterraneo, nel centro di una baia circondata da sistemi montuosi, la località andalusa di Málaga gode di una posizione spettacolare. | Cheap flights from Seattle to Malaga on Iberia On the shores of the Mediterranean, in the middle of a bay surrounded by mountain ranges, the Andalusian city of Malaga boasts a spectacular location. | 1 |
Nella stagione estiva c'è la possibilità di una seduta nella nostra terrazza che è situata nel cortile circondata da bei fiori. | In warm weather you can sit in our garden, which is situated in the courtyard surrounded by beautiful flowers. | 1 |
Sottotito lo: “La presidenza ceca dell’UE debutta male prima ancora di cominciare ” | Subheading: "Czech EU Presidency has got off to a false start before it has even begun" | 1 |
Mi sono sempre arrovellato su certi quesiti. | I've always puzzled over something. | 1 |
Tra di essi, quasi tutti giovanissimi, due non hanno ancora diciannove anni. | I urge all my colleagues to vote for this resolution. | 1 |
Non farti ingannare dall'umorismo infantile di mio marito. | Do not be fooled by my husband's juvenile humor. | 1 |
Se non ti aiuti da solo, non respirerai piu' aria libera. | If you don't help yourself, you'll never breathe free air again. | 1 |
Vi sono a Casapuzzano 0 residenti di età pari a 15 anni o più. | There are in Santojanni 2 people aged 15 years or more. | 1 |
è del parere che la mancata presentazione, da parte del Consiglio al Parlamento, dei documenti richiesti pregiudichi innanzitutto il diritto dei cittadini dell'Unione all'informazione e alla trasparenza, e stia diventando il sintomo preoccupante di un certo deficit democratico in seno alle istituzioni dell'Unione; | Takes the view that Council's failure to submit the requested documents to Parliament above all undermines the right of citizens of the Union to information and transparency and is becoming a cause for concern, reflecting as it does a certain democratic deficit within the Union institutions; | 1 |
Il museo conserva un'imponente collezione di manifesti cinematografici, una collezione di pellicole ed una biblioteca, in costante ampliamento: comprende attualmente 20.000 apparecchi, dipinti e stampe, oltre 80.000 documenti fotografici | The museum has an impressive collection of posters film, a collection of films and a library, constantly expanding: currently includes 20,000 units, paintings and prints, over 80,000 photographic documents | 1 |
Gli dissi che era solo geloso di te... perché eri mille volte migliore di quanto sarebbe stato mai. | I told him he was just jealous of you. You were a thousand times the man he'd ever be. | 1 |
«Una volta, forse, ma l’ho abbandonato subito. | “Once, perhaps, but I quickly got away from it. | 1 |
HikersBay presenta previsioni meteo reali e a lungo termine per Žilina | Hikersbay presents current and long-term weather forecast for Formosa | 1 |
Mi fermo in 4 posti diversi. | I stopped by 4 different places. | 1 |
Sarà una cerimonia solenne. | It's going to be quite a gala. | 1 |
Questo potrebbe indicare che la Russia stia per fornire una enorme potenza di fuoco all’offensiva dell’esercito siriano nel nord del paese contro i jihadisti, creando così uno scudo che freni un possibile attacco tattico americano contro Damasco. | This may indicate that Russia is about to provide huge firepower for the Syrian Army offensive in the north of Syria against jihadists, thus creating a shield for the dissuasion of a possible US tactical attack against Damascus. | 1 |
Tu hai toccato mio figlio e gli hai rubato l'innocenza. | You touched my son and took his innocence. | 1 |
La Commissione si adopera per migliorare l’effi -cacia e l’impatto dei programmi, concentrandosi maggiormente su un numero limitato di settori d’intervento ed evitando la dispersione degli aiuti in un gran numero di piccoli progetti non correlati tra loro. | The Commission seeks to improve the efficiency and impact of its programmes by increasing the focus on a limited number of areas of intervention and by avoiding the dissipation of its aid in a large number of small unrelated projects. | 1 |
Meteo a Civitavecchia, IT (Stazione meteo) Europa Italia | Weather in Marina di Campo, IT (Weather Station) Europe Italy | 1 |
FDX Xtreme sostituiscono le classiche idropulitrici che non riescono ad effettuare lavorazioni professionali per insufficienza di potenza. | FDX Xtreme units replace traditional high-pressure cleaners which are unable to perform professional jobs due to insufficient power. | 1 |
Deve essere possibile accendere o spegnere il proiettore o i proiettori fendinebbia indipendentemente dal proiettore o dai proiettori abbaglianti e/o dal proiettore o dai proiettori anabbaglianti. | It shall be possible to switch the fog lamp(s) on or off independently of the driving beam headlamp(s) and/or passing beam headlamp(s). | 1 |
Riscaldate il forno a 180 C e mettete la griglia al centro del forno. | Preheat the oven to 350 F and place the rack in the middle. | 1 |
Struttura e alloggi Agriturismo Mulinu Betzu | Structure and accommodation Agriturismo Mulinu Betzu | 1 |
Non siete quindi fuori dai cinque elementi? | Won’t you be beyond the Five Elements? | 1 |
BRIDGE ha aiutato la ricerca e l’innovazione in Europa a livello fondamentale, clinico e sociale con benefici per l’industria, l’occupazione e l’istruzione. | BRIDGE has supported research and innovation in Europe at the fundamental, clinical and societal level with benefits to industry, employment and education. | 1 |
Carico elevato, urti (C/P < 6), anello esterno non spostabile | High loads, shocks (C0/P0 < 6), outer ring cannot be displaced | 1 |
Anno di costruzione: 2010, Potenza motore: 103 kW, Ore di lavoro: 5381 h, Impianto di aria condizionata, Attacco a tre punti frontale, Pneumatici posteriori al: 50 %, Pneumatici anteriori al: 30 %,... 301.355 DKK incl. | Year of manufacture: 2010, Engine power: 103 kW, Operating hours: 5381 h, Air-conditioning, Front linkage, Tread depth on rear tyres: 50%, Tread depth on front tyres: 30%, Rear tyres: 600/65R38,... | 1 |
Nella seconda metà del 1997 hanno avuto inizio i collaudi statici e dinamici , che hanno coinvolto alcune BCN e l' IME . | In the second half of 1997 static and dynamic tests were started which involved a number of NCBs and the EMI. | 1 |
• Istruire i pazienti relativamente alle potenziali interazioni cibo-farmaco (come la chelazione con cationi polivalenti quali ferro, calcio, magnesio, alluminio, selenio e zinco). | • Educate patients about the potential food-drug interaction (i.e. chelation with polyvalent cations such as iron, calcium, magnesium, aluminium, selenium and zinc). | 1 |
È da qualche parte vicino al limite, dove tutto è inatteso…». | It’s somewhere on the edge, where everything is unexpected…» Lela Ochiauri, Art critic | 1 |
Se hai domande o dubbi riguardanti la gestione dei tuoi dati personali o se vuoi esercitare i tuoi diritti previsti nell'ambito di questa Informativa, puoi contattarci tramite siddhihome3201@gmail.com . | If you have questions or concerns about our processing of your personal data, or if you wish to exercise any of the rights you have under this notice, you are welcome to contact us via siddhihome3201@gmail.com. | 1 |
21 dicembre a San Miguel: percentuale oraria di precipitazioni | Probability of Precipitation in December in San Miguel | 1 |
Il manuale per l’uso, denominato anche istruzioni per l’uso, o semplicemente il manuale è un documento tecnico progettato per aiutare ad utilizzare Hitachi SD-804 dagli utenti. | A manual, also referred to as a user manual, or simply "instructions" is a technical document designed to assist in the use Hitachi SD-804 by users. | 1 |
Questa Crema di Liquore al Pistacchio ha una consistenza voluttuosa e densa. | This Crema di Liquore alle Mandorle has a voluptuous and dense consistency. | 1 |
Generali è una delle maggiori realtà mondiali dell’industria assicurativa, che in oltre 200 anni di storia ha supportato la crescita, lo sviluppo e il welfare delle società moderne. | Generali is a major player in the global insurance industry. For over 200 years, the group’s business has played a vital role in supporting the growth, development and welfare of modern society. | 1 |
Hai per caso in programma una gita al mare? | What, are you planning a trip to the beach? | 1 |
Il nostro motore di ricerca di hotel a Vila Nova de Gaia le mostrerà i prezzi migliori affinché trovi hotel economici a Vila Nova de Gaia. | Our modern hotel search engine is able to find one-star hotels in Vila Nova de Gaia at the best price and with the offers that best suit our clients. | 1 |
Nella sezione mappe del tuo profilo, seleziona una mappa precedentemente acquistata, il sistema visualizza un messaggio che chiede se si vuole installare la mappa selezionata; confermando viene avviata la procedura di rimappatura. | In the maps section in your profile, select a previously purchased map, the system displays a message asking you if you want to install the selected map; confirming the Remap procedure is started. | 1 |
A proposito, con la tessera del bagno turco c'è uno sconto per la seconda abluzione. | By the way, if you have a Bathcard, there's a discount on your second ablution. Bathcard. | 1 |
Uno di voi, Wrath, l'ha sigillata... | Your pal Wrath sealed her up. | 1 |
Grazie a lei, Paul scoprirà la sua vera storia e troverà la chiave per vivere finalmente la sua vita. | With Madame Proust’s help, Paul will discover his past and find the key to finally live his own life… See also | 1 |
Perche' mi chiedo, come mai un grand'uomo come te... sente il bisogno di nascondersi dietro le sottane delle donne? | Because I ask myself why would a great man like you feel the need to hide behind women's skirts? | 1 |
Inoltre, non sono una vigliacca. | Also, I'm not a gutless wuss. | 1 |
Falle fare un tiro. | Give her a hit. | 1 |
* doppio blister (clamshell), scatola di cartone, carta di testa, scatola di plastica, scatola della gomma piuma o carta marrone. | * double blister (clamshell), cardboard box, head card, plastic box, foam box or brown paper. | 1 |
Sono venuto per la tua benedizione. | I came to you for your blessing. | 1 |
Costumi Vestito per i bambini 70x70cm 70cm Halloween Iron Man Spider Man Cape Mask in Bulk | Superhero Kids Capes Mask Set Party Cosplay Costumes Dress for Children Double Layer 70*70cm Halloween Iron Man Spider Man Cape Mask in bulk | 1 |
Parlando al World Government Summit, che si è svolto a Dubai, specialista nel campo della fisica teorica, il famoso divulgatore scientifico, nonché autore di molti libri di divulgazione scientifica, Michio Kaku ha condotto la disc... | Speaking at the World Government Summit held in Dubai, specialist in theoretical physics, the famous popularizer of science, author of many popular science books Michio Kaku led discussion of the topic that will affect us (under u... | 1 |
Tutto ciò alimenta una comprensione transdisciplinare del digitext interattivo e funge da punto di partenza per un esame del database documentario come possibile “futuro digitale” del saggio. | All this feeds into a transdisciplinary understanding of interactive digitext and serves as a point of departure for a discussion of database documentary as a possible `digital future' of the essay. | 1 |
Noi due inseme. | You and I together. | 1 |
Lontanamente ricordano la forma dei ciottoli le batterie per cellulari di una ditta cinese. | Vaguely reminiscent of pebbles: Chinese company produces power cells for mobile phones. | 1 |
Ristoranti vicini a San Sano,Toscana, Italia | Risultati Ristoranti 1 - 18 di 209 | Restaurants close to Vertine,Tuscany Italy. Display Restaurants 1 - 18 of 229 | 1 |
Per cosa ti serve? | What is this pertaining to? | 1 |
Facciamo due passi in avanti, e l’utopia fa due passi indietro.. tuttavia, ci aiuta almeno a camminare”. | We take two steps forward, utopia moves two steps ahead... However, it helps us at least to walk.” | 1 |
Denominazione osservate, conferisce il | Working or processing that doea not confer the statu» of "originating" producta | 1 |
Cerca agenzie di noleggio auto economiche in zona Distretto di Columbia con KAYAK e noleggia la tua auto ideale. | Search for cheap rental cars in District of Columbia with KAYAK and rent a car that suits you best. | 1 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.