it
stringlengths 3
2k
| en
stringlengths 5
1.98k
| sco
float64 1
1
|
---|---|---|
Non si può vivere il resto della vita senza rimpianti? | Can you live the rest of your life without regret? | 1 |
Il nostro nuovo VIP della Settimana è..:CarloLoredanaC! | And our new VIP of the Week is TamelaW2! Congratulations! | 1 |
In inverno i ristoranti spesso offrono appetitosi piatti con selvaggina, tartufo e tante erbe. | In the wintertime, restaurants often offer mouthwatering dishes with wild game, truffle and many herbs. | 1 |
Quest’anno Mivv rafforza la sua presenza in fiera con uno stand elettrizzante e un programma ricco di eventi, attività e nuovi prodotti da scoprire! | This year Mivv strengthens its presence at the show with an electrifying booth and a program full of events, activities and new products to discover! | 1 |
Il servizio al mondo del laicato, alla famiglia e alla vita restano sempre uno slancio ideale, mai quantificabile”. | Service to the world of the laity, family and life will always be driven by idealism and can never be quantified”. | 1 |
L'Agriturismo è posizionato sul punto più alto dell'Azienda Agricola e gode di un'incredibile panorama sulla splendida campagna che ci circonda. | The farm is located on the highest point of the'farm and enjoys stunning views over the beautiful countryside around us. | 1 |
Poco prima dell’inizio della prima guerra mondiale, l’uomo d’affari americano Butler Ames vide la villa per la prima volta. | Just prior to the commencement of World War I American businessman Butler Ames saw the villa for the first time. | 1 |
Se dovessero costituire aiuti di Stato, la direttiva 2003/96/CE espressamente autorizzerebbe gli aiuti, almeno per il periodo fino al 31 dicembre 2006. | If they were to constitute State aid, Directive 2003/96/EC explicitly allows the aid, at least for the period until 31 December 2006. | 1 |
Scusa, da quando siamo passati da una semplice frequentazione allo stalking? | Sorry, when did we go from dating to stalking? | 1 |
Dici che diventerò il numero 2? | Think he might give me that number two spot? | 1 |
Case Carpino: appartamenti e casali finemente arredati per i vostri soggiorni a Roma o in Toscana. | Case Carpino: tastefully furnished apartments and farmhouses for your holiday in Rome or Tuscany. | 1 |
Anche in occasioni del genere, i soldati potranno fornire energia ai loro strumenti, per restare in comunicazione con i commilitoni e per proteggersi dai pericoli della guerra. | Even in such occasions, the soldiers will be able to supply energy to their tools, to stay in communication with fellow soldiers and to help protect themselves from the dangers of war. | 1 |
Sono anni che Nugent e' fuori dalla chiesa. | Nugent's been out of the church for years. | 1 |
Villaggio turistico Moulin Des Sandaux (Glamping) St. Andre-et-Appelles Recensioni - Commenti - Opinioni | Reviews & Price Comparison Holiday park Moulin Des Sandaux (Glamping) Select an international website | 1 |
Il quarto incredibilmente carino! | The fourth incredibly cute! | 1 |
Lascia Billund e arriva abbastanza presto (minimo 2 ore prima dell'ora di partenza) all'aeroporto di Billund BLL che dista 3 km, per il controllo dei bagagli per il volo a destinazione di Nizza (aeroporto di Nice Cote D'Azur, codice IATA: NCE) effettuato da Primera Air. | Leave Billund and arrive early enough (at least 2 hours before the departure time) at Billund BLL airport, 1.9 mi away, to check in your luggage for the flight to Nice (Nice Cote D'Azur airport, IATA code: NCE) operated by Primera Air. | 1 |
Il trasferimento dei Canadair è finanziato per l'85 per cento dalla Commissione europea, mentre le spese sul territorio sono garantite dal Paese che ha chiesto l’aiuto. | The transfer of Canadair aircraft is funded by the European Commission (for 85%), while the expenses on the territory are ensured by the Country that has made the aid request. | 1 |
54 - Hilton Garden Inn Longview, Longview, Sala colazione | 54 - Holiday Inn Longview - North, Longview, Snack bar | 1 |
Lascia stare. Perché non è vero. | Never mind because it's not true. | 1 |
2007–2010 Responsabile della divisione operativa Piccole e medie imprese, Swisscom (Svizzera) SA | 2007-2010 Head of Small and Medium-Sized Enterprises, Swisscom (Switzerland) Ltd | 1 |
Prendete un vasetto e un ritaglio di stoffa quadrato o tondo che | Take a pot and a piece of fabric square or round | 1 |
Non mi interessa cosa vi uscira' dalla bocca, a patto che non sia la verita'. | Look, I don't care what comes out of your mouth as long as it's not the truth. | 1 |
Il Conrad London St. James è un lussuoso hotel a 5 stelle che offre sistemazioni eleganti nel cuore di Londra. | Conrad London St. James is a luxury 5-star hotel offering elegant accommodation in the heart of London. | 1 |
Vogliamo mostrarle che sappiamo fare. | Let us show you what we can do. | 1 |
Che panino era? | What kind of sandwich was it? | 1 |
La preziosa vitamina B1, la tiamina, è presente non solo in grande misura, ma si conserva anche all’80% nella produzione di fiocchi. | The valuable vitamin B1, thiamine, is represented not only in large amounts, 80% of this is kept intact during the production of flakes. | 1 |
I componenti inclusi potrebbero variare in base al paese o alla regione di acquisto: SA-TSLF1, RM-SP320, SA-WSLF1 | DAV-DZ830W Included components may vary by country or region of purchase: SA-TS76W, RM-ADP016 | 1 |
Senza il loro aiuto e il loro contributo, non avrei potuto ottenere un compromesso soddisfacente con il Consiglio. | Without their assistance and contribution, I could not have achieved a satisfactory compromise with the Council. | 1 |
provenienti da paesi o territori che non fanno parte del territorio doganale comunitario e che sono state immesse in libera circolazione in uno Stato membro; | from countries or territories not forming part of the customs territory of the Community which have been released for free circulation in a Member State; | 1 |
Disegno animato di un cavallo senza ombra | Animated drawing of a horse without a shadow | 1 |
Per prevenire delle cadute pericolose, non possiamo accettare donne incinte al nostro Segway Tours. | For the risk of potential falls, we cannot include pregnant women in our Segway tours. | 1 |
a nome del gruppo PPE-DE. - (FI) Signor Presidente, in primo luogo vorrei ringraziare la relatrice per il suo lavoro; ringrazio pure la Commissione che ha intrapreso questo importante progetto. | on behalf of the PPE-DE Group. - (FI) Mr President, first I would like to thank the rapporteur for her work, and at the same time I want to thank the Commission, which has embarked on this important project. | 1 |
VIDEO IN FRANCESE: JULIEN PROVA KARENE, LA PORCA DI 20 ANNI Questa foto sul tuo telefonino Questa foto sul tuo telefonino | FRENCH VIDEO: JULIEN GIVES A TRY TO KARENE, A NASTY BABE AGED 20 This photo on your mobile This photo on your mobile | 1 |
I fautori del progetto sono partiti dal lavoro precedente per promuovere un prezioso ambiente interattivo on-line. | The project has built on previous work and advanced a valuable online interactive environment. | 1 |
(FR) Signora Presidente, signora Commissario, sarò breve. | (FR) Madam President, Commissioner, I will be brief. | 1 |
Le recensioni degli utenti vengono inserite dopo che i clienti hanno soggiornato a Scorpios Beach Hotel | Guest reviews are submitted by our customers after their stay at Scorpios Beach Hotel | 1 |
Il dubbio protegge tutte le strade dalla conoscenza. | Doubt guards all roads to knowledge. | 1 |
È possibile utilizzare accenti o caratteri stranieri con un .website? | Is it possible to use accents or special characters with a .website? | 1 |
La relazione odierna conclude il mandato del gruppo. | Today's report concludes the mandate of the Group. | 1 |
In tutto questo tempo ciò che è stato più incoraggiante, è stato che Dio ci chiama e poi si rivela come Colui che è, colui che era, e che sarà sempre. | The most encouraging thing is that God calls us; He then reveals Himself as He who is, who was and who always will be. | 1 |
L'albergo mette a disposizione dei propri ospiti un totale di 212 camere, una hall con reception (aperta 24 ore al giorno), una caffetteria, un bar, diversi negozi, una sala giochi e ristorante climatizzato. | Upon arrival, guests will enter the lobby area with 24-hour reception and find a variety of facilities at their disposal, including a cafe, a bar, various shops, a games room and an air-conditioned restaurant. | 1 |
Una corretta manutenzione è un elemento necessario della vostra soddisfazione del Roblin Saturn/2. | Proper maintenance is a necessary part of your satisfaction from Roblin Saturn/2. | 1 |
1935-1936 - 1º nel girone unico della Seconda Divisione della Venezia Giulia. | 1935-1936 - 22° in Second Division. Retrocesso in North. | 1 |
Pulsanti e dispositivi di segnalazione | Push buttons and signaling devices | 1 |
È utile rammentare a questo proposito che l'Europa, destinataria di circa l'85 % delle esportazioni africane di cotone e prodotti ortofrutticoli, è il primo partner commerciale dell'Africa. | Given that Europe remains Africa’s most important trading partner – for example, approximately 85% of Africa’s exports of cotton, fruit and vegetables are imported by the EU – the EU has a key role in supporting these processes. | 1 |
I numerosi controlli real time garantiscono poi la massima espressività sul palco, grazie ai nove slider e i molti knob e tasti per il controllo simultaneo di ben sette effetti e vari parametri. | The powerful real-time controls give you maximum expression on stage, with nine sliders for tone shaping and a large array of knobs and buttons for tweaking the seven simultaneous effects and various parameters. | 1 |
Si ringraziano gli operatori e i volontari per la attiva collaborazione e si rinnova l’invito a segnalare la presenza di vegetazione epiglaciale (mediante la scheda predisposta sul sito e scaricabile qui) in vista della prossima campagna di rilevamento glaciologico (2013), possibilmente con maggiori informazioni dai ghiacciai delle Alpi Centrali e Orientali. | We thank the operators and the volunteers for their active cooperation and for the next (2013) glaciological campaign we invite again to indicate the presence of supraglacial vegetation (using the form prepared on the site, that can be downloaded here), possibly collecting more information from the glaciers of Central and Eastern Alps. | 1 |
E’ ancora il momento clou | Is still the highlight | 1 |
a) la quantità cumulativa considerata per lo Stato membro per tutti gli anni del periodo compreso tra il 2021 e il 2030 non superi il livello stabilito nell'allegato III per tale Stato membro; | (a) the cumulative quantity taken into account for that Member State for all years of the period from 2021 to 2030 does not exceed the level set in Annex III for that Member State; | 1 |
Miglior/i Epilazione con laser a Città del Messico, CDMX, Messico - Yelp | Top 10 Laser Hair Removal in Mexico City, CDMX, Mexico - Yelp | 1 |
Potete raggiungere facilmente la Liverpool Street Station dall'hotel. | Liverpool Street Station is easy to reach from the property. | 1 |
E’ adatto a tutti! | It is suitable for everyone! | 1 |
Contatti Locanda Illica L'antica sala a doppio volume diviso da archi a tutto sesto in laterizio pieno ed arenarie dell'Arda, è stata adibita a sala per la ristorazione: si accede da due ingressi simmetrici rispetto alla facciata principale e si è accolti in un ambiente caldo e piacevole, tipicamente emiliano, in cui ogni pietra dei preziosi muri ha secoli di storia da raccontare. | Contacts Locanda Illica The dining room is an old double-height living room is divided by round arches made out of solid bricks and Arda sandstone: you gain access through two entrances which are symmetrical to the main façade and you are received in a warm and pleasant environment which is characteristically Emilian, where every single stone from the costly walls has centuries of history to impart. | 1 |
I clienti che hanno cercato Hôtel du Golf hanno visto anche... | ERRORS Clients who viewed Hôtel du Golf also consulted... | 1 |
Non si guarda il culo come fate tutti. | He doesn't look at his ass like you do. | 1 |
Ciò comporta anche taluni problemi di ordine psicologico che non vanno ignorati. | It is up to Parliament and the Commission to draw conclusions from it for the next programming period. | 1 |
I ministri hanno inoltre sottolineato che, per garantire che la strategia sia attuata in modo efficace, occorre un buon coordinamento a livello nazionale. | Ministers also underlined that there should be good coordination on national level to ensure that the strategy is effectively implemented. | 1 |
Cem Industries ti offre un’ampia gamma di impianti di erogazione d'acqua, di refrigeratori e depuratori, in grado di rispondere a qualsiasi esigenza, sia in campo domestico che professionale: prodotti funzionali, performanti ed esclusivi che esprimono al meglio 20 anni di passione, di ricerca e di innovazione costante. | Cem Industries offers a wide range of refrigerating, purifying and carbonating coolers able to meet any need, both in household and professional field: functional, highly performing and exclusive products born from 20 years of passion, research and constant innovation. | 1 |
Città, luogo di interesse, nome, indirizzo o CAP dell’hotel | Search & Compare Santa Rosa Hotels City, landmark, hotel name, address or zip code | 1 |
Coniugata con Amedeo Del Monte. | She was married with Amedeo Del Monte. | 1 |
Risultato di una procedura ai sensi dell'articolo 31 della direttiva 2001/83/EC e successive modifiche | Outcome of a procedure under Article 31 of Directive 2001/83/EC as amended | 1 |
Devi fermarla, papà. | You've got to stop her, Dad. | 1 |
In questo vostro impegno nel seminare vi accompagna Maria, l’umile e forte ragazza di Galilea, capace di sfidare gli sguardi maliziosi dei suoi concittadini per realizzare il suo sogno che la Parola di Dio non rimanesse una bella ma inattuata promessa, ma divenisse carne ed abitasse in mezzo agli uomini. | In this commitment to sow seeds, you are accompanied by Mary, the humble, determined young woman from Galilee. She defied the cunning glances of her fellow citizens to fulfil her dream that the Word of God would not remain a beautiful but unfulfilled promise, but would become flesh and dwell among humankind. | 1 |
Trova il modo migliore per arrivare a Changwon | Find the best way to get to Guayaquil | 1 |
Vorrei aver avuto la forza di perdonare il comportamento di Christian. | "I wish I'd had the strength to forgive Christian's behavior." | 1 |
Campi di applicazione delle Pompe LEWA, impianti e sistemi | Areas of Application for LEWA Pumps and Systems for the Energy Utilities Industry | 1 |
Poi, questa settimana, ne ha presa un'altra, quando ha riportato i vestiti. | Then this week, he had another one off me when he brought the outfits back. | 1 |
L'Irlanda dimostra ciò che si può realizzare se l'assistenza dei Fondi Strutturali viene integrata in una politica coerente che, in particolare, mantiene sane condizioni macroeconomiche ed è sostenuta dal con senso sociale. | Ireland demonstrates what can be achieved if Structural Funds assistance is integrated into a coherent policy which, in particular, maintains healthy macroeconomic conditions and which is supported by social consensus. | 1 |
Perché, in fin dei conti, la vita altro non è che una scintilla. | Because, after all, life is nothing else than a scintilla. | 1 |
Inserite i vostri annunci gratuiti su Cingoli: nessuna registrazione richiesta. | Place your free ad on Cimarella: no registration needed. | 1 |
Ritratto di Angel Di María per saray Matita | Portrait of Angel Di María by saray Pencil | 1 |
Sto concentrando i miei sforzi sulla possibilita' che Lawrence Iver fosse l'obiettivo. | I'm currently focusing my efforts on the possibility that Lawrence Iver was the target. | 1 |
- Coprite le altre porte. | Cover the other doors. | 1 |
Lamiere a caldo (ivi compresi larghi piatti) | Hot-rolled plate and sheet (including wide flats) | 1 |
Il colore delle olive tende dal verde al violetto ad un tenue nero. | The colour of the olives varies from green through purple to pale black. | 1 |
Uniamoci nell’implorare il nostro Padre celeste perché ci conceda, per mezzo di Gesù Cristo nostro Redentore, e nella potenza dello Spirito Santo, il dono dell’unità piena e visibile tra tutti i cristiani, affinché la Chiesa sia sempre più un segno di speranza per il mondo e uno strumento di riconciliazione per tutti i popoli. | Let us join together in imploring our heavenly Father, through Jesus Christ our Redeemer, and in the power of the Holy Spirit, to grant us the gift of full visible unity among all Christians, so that the Church will ever more be a sign of hope to the world and an instrument of reconciliation for all peoples. | 1 |
Troppi cuochi guastan la salsa, non soltanto nel ben noto proverbio, ma anche nel caso in questione. | It is not only in the well-known proverb, but also in this present instance, that too many cooks spoil the broth. | 1 |
Il mercato cinese non è uno normale. | The Chinese market is not a normal one. | 1 |
Green (PSE). — (EN) Signor Presidente, a nome del mio gruppo do il benvenuto a Romano Prodi alla nostra As semblea. | Green (PSE). — Mr President, on behalf of my Group, I wish to welcome Mr Prodi here today. | 1 |
Credo che la natura sia la più grande opera d'arte. | I believe that nature is the greatest artwork. | 1 |
Ci sono biciclette adatte ai bambini?...e avete seggiolini per i più piccoli? | Are there bicycles suitable for children?... and do you have child seats? | 1 |
I mercati sono relativamente stabili e i massimali di Berlino non sono minacciati. | The markets are reasonably stable and the Berlin ceilings are not threatened. | 1 |
Collezione di adesivi con gelato con emoji | Collection of stickers with ice cream with emoji | 1 |
500 punti bonus Hilton Honors per soggiorno o due snack/bevande a scelta per soggiorno | 500 Hilton Honors Bonus Points per stay or two snack/refreshment choices per stay | 1 |
Se correttamente reindirizzata, una rete diversificata e interconnessa può garantire a tutti una fornitura sicura. | A diversified and interconnected network can, if appropriately redirected, one day become the security of supply for all. | 1 |
Il mio modo potrebbe non apparire come fresco, o essere molto più veloce, ma posso ancora farlo. | My way might not look as cool, or be quite as fast, but I can still do it. | 1 |
(Joseph Stalin durante la cena alla Conferenza di Teheran del 1943[9]) | — Joseph Stalin during a dinner at the Tehran Conference, 1943[17] | 1 |
Mi ha capito? | Do you understand me...? | 1 |
È solo uno stupido concorso. | All right? It's just a stupid contest. | 1 |
Poi proseguiamo in elicoftero. | It'll fly into a small strip, we'll be met by a helicopter, flown to where she is... | 1 |
Davanti a questi nuovi e agghiaccianti particolari sono forse da rivedere le dichiarazioni del governo turco e le prime convinzioni espresse dal Vaticano, secondo cui l’uccisione non avrebbe risvolti politici e religiosi. | Faced with these new chilling details perhaps the statements by the Turkish government and the first views expressed by the Vatican need to be revised. They had claimed that the killing did not have political or religious implications. | 1 |
Basato sull'origine del wolfberry cinese Ningxia, con impianti di produzione specializzati e base di piantagioni, difende lo stile di vita "vita musicale, godimento della salute", si impegna a fornire ai consumatori un tonico "100% autentico, fresco, sicuro". | Based on the origin of Chinese wolfberry Ningxia, with specialized production plants and planting base, advocate "music life, enjoy health" way of life, is committed to providing consumers with "100% authentic, fresh, safe" tonic food. | 1 |
Una donna poeta dell'Africa occidentale ha scritto: «Io sono U cesto in cui si depongono le nocciohne, e dopo che le noccioline sono state mangiate si butta via U cesto». | A West African poetess has written:'I am the basket in which the ground-nuts are carried and after the nuts are eaten the basket is thrown away'. That is a picture in which Western women may also appear. | 1 |
"Ecco com'è oggi il primo amore di Joe Biden" | And you wrote all of the songs on it, so if everybody hates it, it means that they hate you as a person on every level. | 1 |
In effetti, molti paesi in via di sviluppo si trovano ora nelle fasi iniziali di adattamento al cambio della struttura di età della popolazione. | In fact, many developing countries are now in the early stages of adapting to the changing age structure of the population. | 1 |
Cerca un noleggio auto con Sternrent e approfitta dei grandi risparmi. - | Search for Chilean Rent A Car car hire today and enjoy great savings. - | 1 |
- Impiegare la luce come strumento per lo sviluppo urbano | - Making use of light as a tool for urban development | 1 |
Vanno bene tutti i posti, purché siano vicini. | It doesn't matter where we sit as long as we're fuckin' together. | 1 |
La settimana scorsa ho iniziato con le pillole. | I started taking the pills last week." | 1 |
Leggi Riad Jddi nella tua lingua | Read about Riad Jddi in your own language | 1 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.