sentences
listlengths
2
128
labels
listlengths
2
128
method
stringclasses
2 values
[ "Bastion (, ) — компьютерная игра в жанре action/RPG, разработанная американской компанией Supergiant Games и изданная Warner Bros.", "Interactive Entertainment.", "Релиз игры состоялся 20 июля 2011 года в Xbox Live Arcade для Xbox 360, 16 августа 2011 года для цифровой дистрибуции на Microsoft Windows через Steam, а 13 сентября 2018 для Nintendo Switch.", "31 мая 2012 вышла в наборе Humble Indie Bundle для Linux и Mac OS X. Действие игры происходит в вымышленном мире, в котором, незадолго до начала событий игры, произошёл неизвестный катаклизм, поразивший большую часть мира.", "Малец (), главный герой игры, после случившегося просыпается в неизвестном ему месте и начинает путь к Бастиону — месту в городе, которое должно было уцелеть.", "Там он встречает спасшегося Рукса (), от лица которого ведётся повествование.", "Рукс рассказывает Мальцу о том, что Бастион разрушен, и для его восстановления требуется найти Ядра.", "Релиз \"Bastion\" стал успешным дебютом для Supergiant Games.", "Игра получила признание среди критиков и игроков.", "Наибольшее восхищение вызвали музыкальное сопровождение и повествование, за которые команда разработчиков и композитор получили множество наград и побед в номинациях.", "\"Bastion\" выполнена в жанре изометрического экшена с элементами ролевой игры: с уровневой структурой и локациями в виде «летающих островов».", "Оригинальным образом сформированы игровые локации — поверхность появляется прямо перед игроком по мере его движения.", "Локации, через которые путешествует протагонист, представляют собой разрушенные города, джунгли, болота, вулканы и айсберги.", "По мере прогресса игровой персонаж становится сильнее, находя новое и совершенствуя уже приобретенное оружие, а также повышая максимальное количество здоровья при получении нового уровня.", "Цель прохождения каждой локации — поиск специальных предметов, позволяющих восстановить и улучшить Бастион — возможно, единственный из уцелевших городов после неизвестной катастрофы.", "После прохождения очередной локации игрок перемещается обратно в Бастион, где может потратить приобретенные в боях «фрагменты» (игровую валюту) на улучшение оружия или на покупку предметов, усиливающих некоторые умения и способности.", "Под восстановлением Бастиона подразумевается постройка и улучшение таких зданий как оружейная, кузня, бюро находок (магазин, в котором можно купить пропущенные на предыдущих уровнях предметы и улучшения), мемориал, где можно выполнить испытания и получить награду в виде «фрагментов», винокурня — лавка со специальными настойками, дающими главному герою дополнительные бонусы, и святилище — храм идолов, в котором игрок может повысить сложность, усилив вражеских существ.", "Кроме основных уровней, связанных с сюжетной линией, игрок может проходить различные испытания, в которых он должен проявить способности во владении найденным ранее оружием.", "Каждое испытание рассчитано под определённое уникальное оружие.", "Например, испытание для молота состоит в том, чтобы как можно быстрее разбить определённое количество предметов на уровне.", "Другое испытание для Лука сплетников () требует уничтожения нескольких целей минимальным количеством выстрелов.", "Для каждого оружия предусмотрена своя локация-испытание.", "Помимо специальных испытаний для оружия, в \"Bastion\" присутствуют испытания игрока на выносливость — путешествия в локации под названием «Неизвестно где» (), куда игрок может переместиться выбрав один из четырёх предметов в Бастионе, отыскиваемых по мере прохождения сюжетной линии.", "Смысл испытаний — выживание игрока на протяжении всех последовательных волн врагов.", "За каждые две волны игрок получает определённое количество «фрагментов» и опыт.", "Каждый предмет относит игрока в разные места с разными монстрами.", "Во время прохождения закадровый голос рассказчика повествует историю персонажей, которых Малец встречает во время своих странствий.", "В игре имеется уникальная особенность, которую разработчики назвали «динамическим повествованием».", "Рукс, пожилой мужчина, озвученный Логаном Каннингемом (), выступает в роли рассказчика.", "Помимо рассказа истории он остроумно комментирует действия игрока и стиль его игры — например, ошибки или выбор оружия, которым пользуется игрок (одновременно можно использовать только два оружия и один секретный навык).", "Версия игры, распространяемая через Steam, отличается наличием нового секретного навыка и уникального достижения, являющихся отсылкой к игре \"Portal 2\".", "Этот навык позволяет создать портал, через который на локацию попадает дружественная игроку турель из игры \"Portal\".", "\"Bastion\" показала внушительные результаты по продажам и получила высокие рейтинги от игровых критиков.", "На протяжении 2011 года было продано около 500 000 копий всего и 200 000 в Xbox Live Arcade.", "В марте 2013 года креативный директор студии Грег Касавин заявил, что суммарно на всех платформах продано более 1,7 миллиона копий игры.", "По состоянию на май 2014 года было продано около 2 миллионов копий.", "Боб Макки из \"1UP.com\" назвал игру «идеальным сплетением компьютерной игры и книжной истории», а Мак-Кинли Нобл, журналист компании \"GamePro\", сказал, что игра входит в разряд тех игр, которые задают планку в визуальном и повествовательном направлениях.", "Максвелл Макги из \"GameSpot\" отозвался об игре как об удивительном изделии, которое дает возможность приятно провести время.", "Сотрудник журнала \"IGN\" Грег Миллер пришёл к выводу, что «\"Bastion\" удивителен в своём роде, а игроки обязаны потратить своё время и деньги ради этой игры».", "Первые презентации игры, а в особенности повествовательная часть показанного геймплея, были положительно встречены публикой и критиками.", "Макки выразил мнение, что «только лишь оформления игры хватит для обеспечения успешных продаж, учитывая подобное внимание к графике, музыке и истории».", "Сотрудники журнала \"Edge\" отметили, что одно только повествование добавило «эмоциональный резонанс», а Том Брамвелл из \"Eurogamer\" похвалил «ослепительные» визуальные эффекты и остроумные комментарии рассказчика.", "Мэтт Миллер из \"Game Informer\" особо оценил «хорошо написанный» сценарий повествования, «отличную» музыку и яркие визуальные эффекты, «которые дают игроку ощущение присутствия в неком рассказе, подвластном вам же».", "Из всех высоко оценённых элементов игры наименьшую похвалу получил сюжет игры, однако рецензент Мак-Кинли Нобл заявил, что «сюжет тем лучше, чем глубже вы в него погружаетесь».", "Представителем другой точки зрения является Райан Скотт, который высказался о сюжете как чём-то, что лишь имеет видимость существования, а Грег Миллер посчитал, что могло бы быть и лучше, и что ни одно место его не зацепило.", "Игровой процесс игры имел намного более смешанные отзывы среди рецензентов.", "Макки похвалил различные элементы игрового процесса и сказал, что боевая система имеет «обманчивую видимость глубины», но Брамвелл чувствовал, что игра не приветствует экспериментов в геймплее, чем был несколько разочарован.", "Рецензенты \"Edge\" были удивлены тем, что геймплей игры больше заинтересовывает своим разнообразием, а не сложностью, которую многие хвалили.", "Мэтт Миллер заявил, что бои веселые, хотя он чувствовал, что не хватает глубины, скорости и настоящей сложности боев.", "Грег Миллер отметил разнообразие геймплея как лучшую часть игры, а Скотт назвал это приятным, хотя и недостаточно сложным.", "\"Bastion\" была номинирована в разных категориях до и после релиза.", "Впервые игра победила сразу в двух номинациях за выдающиеся достижения в области изобразительного искусства и аудиосопровождения в компьютерных играх на мероприятии Independent Games Festival в 2011 году.", "Следующую награду до релиза игра получила на E3 2011 в категории «Лучшая скачиваемая игра», где она также номинировалась в категории «Лучшая оригинальная игра».", "Уже после релиза игра была номинирована в 2011 году как «Лучшая независимая игра» на Spike Video Game Awards, но выиграла в номинациях «Лучшая музыка» и «Лучшая загружаемая игра».", "Песня «Build That Wall (Zia’s Theme)» выиграла награду как «Лучшая песня», а «Setting Sail, Coming Home (End Theme)» была номинирована в той же категории.", "Академия интерактивных искусств и наук признала игру первой в списке загружаемых, а также номинировала её в категории за выдающиеся инновации в игровой индустрии.", "Игровой интернет-журнал \"1UP.com\" признал игру лучшей в области повествования и вручил соответствующую награду, а \"Game Informer\" присвоил игре статус «Лучшего RPG инноватора» за повествовательную часть игры.", "От \"GameSpot\" \"Bastion\" получила награду за песню «Build That Wall (Zia’s Theme)», признанную лучшей в 2011 году, а также — приз читательских симпатий в области загружаемых консольных игр.", "IGN назвали игру «Лучшей Xbox Live Arcade игрой 2011 года», а RPGamer вручил награду как «Лучшей ролевой игре года».", "\"Official Xbox Magazine\" вручил разработчикам награду за «Лучшую музыку» и номинировали в категории «Лучшая художественная работа», «Лучшая ролевая игра» и «XBLA игра года».", "Также игра получила награду в категории «Лучшее Аудио в казуальной/инди/социальной игре» от \"Game Audio Network Guild\", а Даррен Корб был признан лучшим дебютантом года.", "В 2012 году на Game Developers Conference игра победила в категориях «Лучшее аудио», «Лучшее повествование» и «Лучшая загружаемая игра».", "Supergiant Games выиграли награду «Лучший дебют года».", "В рецензии интернет-портала «Absolute Games» в первую очередь положительные отзывы получили рассказчик и саундтрек игры — «но выключите колонки — и атмосфера никуда не исчезнет», поскольку обусловлено «яркой, цветастой, живой картинкой», отмечает рецензент.", "Подчеркивается работа художников над деталями игры и разнообразие созданных локаций, благодаря чему «за 10 часов глаза не сомкнутся от скуки».", "«Kanobu.ru» в своём обзоре акцентировали на том, что \"Bastion\" доказывает ненадобность «графики последнего поколения», «безумно правдоподобной физики» или «эпического саундтрека», чтобы создать, как говорится в рецензии, отличную игру.", "Одним из немногих минусов игры отмечается, согласно рецензии Ильи Яновича из «Игромании», вялость происходящего, что обусловлено «музыкой, вводящей в транс» и будто бы приглушенными эффектами даже во время сражения.", "Но ясность в происходящее вносит вездесущий рассказчик, положительной оценённый в рецензии.", "\"Bastion\", по словам Яновича, выделяется среди других RPG игр тем, что разработчики отошли от стандартных принципов создания ролевых игр и придумали «что-то неординарное».", "Денис Давыдов, рецензент игрового интернет-ресурса «Игромания.ру», назвал игру «маленьким шедевром мирового значения», которая, как говорится в рецензии, несмотря на отсутствие глубоких идей, «стучится в самое нутро играющего — через музыку, через голос рассказчика».", "\"Bastion\" — дебютная игра американской компании-разработчика игр Supergiant Games, в которой в то время работало семь человек.", "Руководителем команды выступил Амир Рао, а Грег Касавин написал текст повествования, озвученный Логаном Каннингемом.", "За художественное оформление и визуальный стиль отвечала художница Джен Зи, Гэвин Симон занялся игровым процессом.", "Саундтрек игры написан Дарреном Корбом.", "Соучредители компании Рао и Симон ранее работали в Electronic Arts, где участвовали в разработки таких игр как ' и '.", "Позднее оба решили уйти из компании, желая собственноручно разрабатывать игры, в которых бы применялись их идеи.", "Разработка игры \"Bastion\" началась в сентябре 2009 года и заняла около двух лет, причём финансированием занимались сами же сотрудники компании.", "Большая часть команды работала в обычном доме в Сан-Хосе, а саундтрек и повествование были записаны в Нью-Йорке.", "Некоторые разработчики вообще не встречались с Логаном, озвучившим повествователя Рукса, до самого релиза.", "Первые девять месяцев разработки команда только собирала идеи, прежде чем остановиться на конечном варианте дизайна.", "О процессе разработки игры поэтапно рассказывалось в ежемесячно выходивших с октября 2010 по май 2011 года видеотчётах.", "Supergigant Games, совместно с бывшими коллегами Касавина — сотрудниками GameSpot, на ресурсе Giant Bomb, рассказали о своей работе и предоставили ранние концепты игры.", "Первое признание \"Bastion\" получила во время предварительного показа бета-версии игры на Game Developers Conference в 2010 году.", "А в сентябре того же года, после завершения разработки, игра повторила успех на Penny Arcade Expo.", "После удачного выступления на Game Developers Conference в 2011 году Warner Bros. подписали договор с Supergiant Games, по которому Warner Bros. выступают в роли издателя игры.", "Релиз игры состоялся 20 июля 2011 года на консоли Xbox360 в сервисе цифровой дистрибуции Xbox Live Arcade, а позднее, 16 августа, на Windows в Steam.", "Также была выпущена браузерная версия игры для Google Chrome 9 декабря того же года.", "Версия для Mac OS X стала доступна 26 апреля 2012 года в Mac App Store вместе с обновлением SteamPlay для Mac OS X и Windows.", "30 августа состоялся релиз игры на iOS.", "К маю 2014 года было продано около 2,3 миллиона копий игры на всех платформах.", "Летом 2018 года, благодаря уязвимости в защите Steam Web API, стало известно, что точное количество пользователей сервиса Steam, которые играли в игру хотя бы один раз, составляет .", "Саундтрек к игре написан и спродюсирован американским композитором Дарреном Корбом, которого Рао знал с детства.", "Ранее Даррен работал в небольших телевизионных шоу, и написание саундтрека к \"Bastion\" стало его первым опытом.", "Работа над музыкой велась с самого начала разработки игры.", "Некоторые композиции были написаны ещё до окончания разработки соответствующих локаций в игре.", "Жанр саундтрека был определён как «акустическая музыка на границе с трип-хопом», что должно было напомнить о диком западе в декорациях экзотического фэнтези.", "В песнях Даррен комбинировал сильные ударные партии наряду с акустическими, желая создать то, чего раньше никогда не слышал в игровых саундтреках.", "Вся музыка и более двух тысяч фраз Логана Каннингема были записаны Дарреном в чулане в его Нью-Йоркской квартире.", "Также Даррен Корб написал тексты для четырёх песен: «Build That Wall», «Mother, I’m Here», «Setting Sail, Coming Home» и «What’s Left Undone».", "В первой композиции вокальную партию исполняет Эшли Барретт, во второй сам Даррен, а в третьей тексты предыдущих песен совмещаются под новое инструментальное сопровождение.", "В композиции «What’s Left Undone» присутствует голос Логана.", "Изначально Supergiant Games не планировали выпускать полноценный саундтрек отдельно, но из-за популярности музыки среди фанатов 5 августа 2011 саундтрек вышел в цифровом формате, с двумя песнями, отсутствующими в игре — «Get Used to It» и «The Pantheon (Ain’t Gonna Catch You)».", "Первая написана Грегом Касавиным, а вторая Дарреном, в обоих звучит вокал Каннингема.", "2 сентября 2011 года в продажу поступило издание, выпущенное ограниченным тиражом, с автографом самого композитора Даррена Корба.", "По состоянию на ноябрь 2011 года было продано около 30 000 копий альбома.", "15 марта 2012 Supergiant Games выпустила сборник нот для фортепиано и гитары к композициям «Build That Wall», «Mother, I’m Here», «Setting Sail, Coming Home», и «The Pantheon (Ain’t Gonna Catch You)» для бесплатного распространения в интернет-магазине." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Супруги путешествовали по Аризоне, интересовались культурой и обрядами местных индейских племён, посещали представления танцоров качина.", "Макс Эрнст покупал у них различные предметы и маски.", "Изредка их навещали друзья.", "Гостивший у четы художников в 1946 и 1947 годах в статье в «Макс Эрнст в Аризоне» так описывал их жизнь: «Мы спали на складных брезентовых кроватях, ходили за водой […] за тридцать метров, использовали нефть для освещения, а когда было прохладно, согревались бурбоном — мы не переставали петь и смеяться.»", "Хорошие новости приходили в Седону из Европы: возвратившийся в Париж Андре Бретон организовывал в 1947 году выставку сюрреалистов.", "Для её проведения галерея была превращена в святилище для инициации по примеру Элевсинских мистерий.", "Макс Эрнст активно участвовал в подготовке выставки на расстоянии.", "Он создал картину «Чёрное озеро (источник, питающий тревогу)», сделал цветную литографию для каталога и отправил несколько уже написанных картин.", "В 1948 опубликовал большое эссе «По ту сторону живописи».В конце осени 1921 года чета Элюаров посетила художника в Кёльне.", "Однако в процессе работы Андерсон оказался совершенно разочарован качеством предоставленной аппаратуры, и в итоге репетиции были прерваны.", "Записи печально известной сессии впервые появились в 1988 году на сборнике 20 Years of Jethro Tull (Chateau D`Isaster Tapes).", "После возвращения в Англию группа в короткие сроки записала новый материал, который и стал основой очередного концептуального творения Jethro Tull — альбома A Passion Play.", "Основной темой на этот раз Андерсон избрал размышления на тему жизни после смерти.", "В музыкальном плане были продолжены неоднозначные эксперименты со звуком, в частности на диске заметное внимание было отдано саксофону.", "A Passion Play довольно неплохо продавался, однако настроение Андерсону существенно подпортили музыкальные критики.", "Особенно постарался в этом плане обозреватель \"Melody Maker\" Крис Уэлч, разнёсший группу в пух и прах за её не слишком убедительное, на его взгляд, концертное выступление.", "Несмотря на серьёзную критику композиция «A Passion Play» заняла 3-е место в списке «25 лучших песен всех времён в жанре прогрессивного рока» по версии сайта PopMatters.", "Насколько явно портились отношения лидера Jethro Tull с критикой, настолько же очевидно усиливались внимание и любовь к группе со стороны слушателей.", "Shenzhousaurus — род базальных динозавров-теропод из инфраотряда Ornithomimosauria.", "Обитал на территории современного Китая в раннем меловом периоде.", "Описан единственный вид \"Shenzhousaurus orientalis\".Скелет неизвестного динозавра был найден в провинции Ляонин на севере КНР местными крестьянами.", "Даёт возможности моддинга людям, играющим в игру.", "Все моды в Creation Club покупаются за внутри-игровую валюту — Кредиты, которые в свою очередь надо покупать за реальные деньги.", "На деле же это попытка от Bethesda монетизировать моды и сам моддинг.Третье дополнение — Far Harbor, стало доступно 19 мая 2016 года.", "Место действия — остров Маунт Дезерт, штат Мэн.", "Это дополнение, наиболее серьёзное из первых трёх объявленных DLC, добавило в игру ещё одно расследование и ещё одного напарника — Старика Лонгфелло.", "Вместе с Ником Валентайном игроки будут искать пропавшую девушку и тайное поселение синтов.", "Far Harbor добавило в игру большую территорию, новые квесты, оружие, снаряжение, поселения, подземелья и существ.Геймплей игры был впервые показан разработчиками 15 июня 2015 года на E3.", "Fallout 4 — это игра в жанре action/RPG, действие которой разворачивается в открытом мире.", "Геймплей схож с предыдущими играми сериями — Fallout 3 и Fallout: New Vegas." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Норфолк, являвшийся в то время заморской территорией Великобритании (с 1914 года), обращался в Лондон с просьбой об эмиссии собственных почтовых марок в 1923 году и повторно в 1937 году.", "Последняя просьба была удовлетворена, и началась подготовка к печатанию первых марок в 1940 году.", "Рисунок почтовых марок разработал и выгравировал Фрэнк Мэнли (\"Frank Manley\").", "Марки были напечатаны с зубцовкой 11.", "На марках был изображён залив Болл (\"Ball Bay\") и помещён текст \"«FOUNDED 1788»\" («Основано в 1788 году»).", "Это был год открытия первого каторжного поселения.", "Выпуск был аннулирован в связи с началом Второй мировой войны.", "Позднее марки были уничтожены, но некоторые похищенные марки и марочные листы попали на филателистический рынок.", "Наконец, 10 июня 1947 года в обращение поступили 12 марок номиналом от полпенни до двух шиллингов.", "На марках был использован рисунок Ф. Мэнли (\"Ball Bay\"), но была сделана другая зубцовка — 14.", "В завершение номиналов первой серии 10 июня 1953 года появился второй выпуск из шести марок с изображением воздвигнутых на острове сооружений — от Башни тюремщика (\"Warder’s Tower\") на марке номиналом в 3,5 пенса до моста Кровопролития (\"Blooding Bridge\") на 5-шиллинговой марке.", "Две из этих марок, номиналом в 7,5 и 8,5 пенсa, стали первыми почтовыми марками Норфолка с надпечаткой, сделанной в связи с изменением почтовых тарифов.", "8 июня 1956 года в обращение вышли две первые коммеморативные марки, посвящённые столетию прибытия переселенцев с островов Питкэрн, которые основали первое постоянное непенитенциарное поселение на Норфолке.", "Для второго коммеморативного выпуска от 7 декабря 1959 года потребовалось сделать надпечатку \"«Norfolk Island»\" («Остров Норфолк») на почтовой марке Австралии в честь 150-летия австралийской почты с изображением Айзека Николса (), первого почтмейстера Нового Южного Уэльса.", "Марка стоила четыре пенса в Австралии.", "Для почтового обращения на Норфолке на марке была сделана дополнительная надпечатка нового тарифа — 5 пенсов.", "После 1960 года марки Норфолка стали появляться регулярно, и за период с 1947 по 1963 год в общей сложности уже было выпущено 52 оригинальные почтовые миниатюры, на которых имелись надписи: \"«Norfolk Island»\" («Остров Норфолк») и \"«Postage»\" («Почтовый сбор»).", "В 1970-е годы к их изданию была привлечена английская типография.", "В 1960 году начался выпуск новой стандартной серии с изображением флоры и фауны острова, которая позднее пополнилась марками новых номиналов и регулярно возобновлялась.", "Увидели свет и другие серии — с изображением судов и капитанов из истории освоения Тихого океана, таких как Джеймс Кук.", "Ежегодно эмитировалась рождественская марка, вначале повторявшая рисунок австралийской марки (до 1966 года).", "На марках была представлена и религиозная тематика: памятных марок были удостоены известные личности в англиканстве.", "Политическая жизнь острова также нашла отражение в 1960 году на почтовой марке номиналом в два шиллинга восемь пенсов с изображением королевы Елизаветы II, которое выполнил Пьетро Аннигони (), и карты Норфолка.", "Марка отметила введение местного управления.", "Сюжетами почтовых марок становились история изменения статуса острова и годовщины острова: 50-летие самостоятельности территории в 1964 году, 125-летие присоединения к Земле Ван-Димена в 1969 году, первое Законодательное собрание Норфолка () в 1979 году, десятилетие внутреннего самоуправления в 1989 году.", "Постепенно программа выпуска почтовых марок охватывала сюжеты, выходящие за рамки жизни острова: празднования годовщин военных действий в Тихом океане, жизнь королевы Елизаветы II и британской королевской семьи, годовщины событий во всемирной истории, такие как столетие первых полётов на аппарате тяжелее воздуха в 2003 году, и т. п.", "В техническом плане развитие получили и способы производства марок.", "Так, с помощью типографской фирмы \"Walsall Security Printers\" Норфолк выпустил в период с 1974 по 1978 год 14 самоклеящихся марок свободной формы — в виде очертаний острова: две к 150-летию основания второго каторжного поселения, четыре — к столетию Всемирного почтового союза (ВПС) с изображением ландшафтов Норфолка, и восемь марок, посвящённых Скаутскому движению.", "Серия в честь столетнего юбилея ВПС в 1974 году сопровождалась также эмиссией первого почтового блока страны.", "Формально история почты Норфолка берёт начало с открытия на острове второго каторжного поселения в период с 1824 по 1855 год.", "Первое почтовое отделение было открыто в 1832 году.", "Первые поступившие там в обращение почтовые марки были присланы с Земли Ван-Димена, колонии, которой было административно подчинено норфолкское каторжное поселение.", "В соответствии с принятым в конце 1853 года решением первые марки с изображением королевы Виктории на сумму 16 фунтов стерлингов прибыли на судне «Леди Франклин» (\"Lady Franklin\").", "Часть из них была утрачена во время бунта на борту судна заключённых и их побега с него.", "Второй пакет с марками наконец прибыл на Норфолк.", "Эти марки были в почтовом обращении с июля 1854 года по май 1855 года, когда каторга была закрыта и все люди были вывезены.", "Погашенные на Норфолке почтовые марки можно определить по номеру \"«72»\" на почтовом штемпеле.", "Несмотря на то, что в 1856 году остров был снова заселён переселенцами с островов Питкэрн с разрешения Великобритании, почтовая связь и почтовые марки появились на Норфолке не ранее 1877 года.", "Английские власти попросили Новый Южный Уэльс обеспечить Норфолк марками.", "Однако, их запас не восполнялся на регулярной основе до 1898 года, и в отсутствие марок присланный в 1892 году на остров почтовый штемпель с текстом \"«NORFOLK ISLAND»\" («Остров Норфолк») не применялся вплоть до 1898 года.", "После создания Австралийского союза почтовые марки Австралии сменили марки Нового Южного Уэльса в 1913 году." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Первая часть 5-серийного квеста-продолжения кинотрилогии поступила в продажу в декабре 2010 года.", "В работе над сценарием принял участие Боб Гейл, а актёры, сыгравшие главные роли в фильмах озвучили своих персонажей.", "Новые эпизоды вышли в феврале, марте, апреле и июне.", "Новые эпизоды были доступны для платного скачивания с официального сайта разработчика, а после выхода всего сериала на DVD купившие эпизоды могли оформить бесплатную доставку диска с игрой.", "3 ноября 2011 года в России вышел первый эпизод игры.", "Выпуском занимается компания «Buka Entertainment».", "Компания «Traveller’s Tales» готовит к выпуску игру «Lego Dimensions».", "Релиз назначен на сентябрь 2015 года.", "Игра представляет собой микс из вселенных и персонажей: «Бэтмен», «Властелин колец», «Скуби-Ду», «Мир юрского периода», «Доктор Кто», «Симпсоны», «Волшебник изумрудного города», комиксы DC и пр. Среди персонажей, заявленных от трилогии «Назад в будущее» значатся Марти МакФлай и доктор Эмметт Браун.", "Кристофер Ллойд принял участие в съёмках проморолика игры.", "Кроме того, будут выпущены LEGO-фигурки с Марти и Доком.", "В 2006 году компания «International Game Technology» выпустила игральный автомат «Back To The Future Video Slots».", "Сюжет был написан Бобом Гейлом.", "Дизайнером выступил Джо Каминков, а Кристофер Ллойд озвучил дока Эмметта Брауна.", "Первая игра под названием «Back To The Future: 88 MpH» являлась частью промокампании, посвящённой выходу 4-дискового DVD-издания трилогии.", "Вторая официальная флеш-игра под названием «Back To The Future: Blitz Through Time» была выпущена эксклюзивно для сайта Facebook в преддверии выхода компьютерной игры «».", "Игра представляла собой версию классических «Шариков» — набрав нужное количество очков, ДэЛориан разгоняется до 88 миль в час и перемещается во времени." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0 ]
base
[ "Диффузные мышечно-скелетные боли изучались со времён Гиппократа.", "Клинический синдром ФМ был впервые описан более 150 лет назад.", "В 1904 году W. Govers в статье о люмбаго именует синдром диффузных мышечных болей \"фиброзитом,\" подчеркивая роль воспалительных изменений в мышцах, как причины болевых ощущений.", "Учитывая связь заболевания с депрессией и стрессом, E. Boland в 1947 г. выдвинул концепцию \"психогенного ревматизма\", которая имеет сторонников и сейчас.", "В 50-60-е годы ряд исследователей относили ФМ к психосоматическому заболеванию.", "Интерес к синдрому диффузных мышечно-скелетных болей возрос в середине 70-х годов после ряда публикаций H. Smythe и H. Moldofsky, где было отмечено наличие редукции глубоких фаз сна, и показано особое значение \"tender points\" (болезненных точек).", "Критерии диагностики ФМ, впервые предложенные в 1972 г. H. Smythe и опирающиеся в основе своей на локализацию характерных болевых точек, значительно расширили знания в данной области.", "Эти критерии включали следующие параметры: широко распространённый болевой синдром в течение более 3 мес; локальные болезненные точки (от 12 до 14), нарушение сна с утренней утомляемостью и мышечной скованностью; отсутствие изменений лабораторных показателей, отсутствие антинуклеарных антител, мышечных энзимов; нормальные рентгенограммы.", "В 1981 году после появления публикации о диагностических критериях заболевания, предложенных M. Yunus и A. Masi, термин \"фибромиалгия\" прочно закрепился в литературе.", "На этом этапе исследователи разделили ФМ на первичную и вторичную.", "Первичная ФМ являет собой изолированную форму заболевания, развивается в отсутствие сопутствующих факторов, в отличие от вторичной, накладывающейся на другое состояние с выраженным болевым синдромом.", "На вторичную ФМ, как правило, указывает определённый анамнез: наличие травм, ревматических либо неревматических факторов.", "Исходя из этого, авторами была предпринята попытка выделения обязательных, основных и дополнительных критериев первичной ФМ.", "А. Обязательные критерии: генерализованная болезненность, боли или скованность по крайней мере в 3 анатомических зонах в течение 3 месяцев и более; отсутствие других причин первичной ФМ (неизменные лабораторные показатели и нормальные рентгенограммы).", "Б. Основные критерии: наличие по крайней мере 5 болезненных точек.", "В. Дополнительные критерии: связь симптомов с физической активностью; их связь с погодными факторами; усиление симптомов под влиянием волнений и стрессов; общая усталость; генерализованная слабость или утомляемость; хроническая головная боль; синдром раздражённой толстой кишки; субъективные ощущения припухлости суставов и мышц; субъективные ощущения онемения в них.", "Особый интерес к ФМ проявился в последние 10-15 лет в связи с открытием клинических, биохимических и нейрофизиологических особенностей ФМ.", "Эффективное лечение ФМ затруднено отсутствием знаний о причинах болезни, поэтому современная медицина работает в направлении подавления симптомов и следствия — боли, расстройств сна, депрессии и др.", "Подходы к терапии ФМ должны быть индивидуальны.", "Требуется клиническая оценка основных симптомов: выраженности болевого синдрома, состояния триггерных точек и др.", "Исходя из этого, существует несколько терапевтических направлений.", "Медикаментозное лечение производится в основном для снятия боли, спастичности мышц, часто наблюдающейся раздражительности, расстройств сна и симптомов депрессии (при их наличии).", "Немедикаментозные методы лечения Специально проведенный анализ различных немедикаментозных методов лечения фибромиалгии показал, что достоверной эффективностью обладают два метода — когнитивно-поведенческая терапия и физкультура.", "На фоне проведения обоих методов лечения отмечалось стойкое улучшение симптомов фибромиалгии на протяжении 1 года и более.", "Исследование этого метода лечения проводилось в Израиле с участием ведущих специалистов нескольких медицинских центров.", "Как было показано в исследовании, женщины с фибромиалгией после того, как прошли курс гипербарической кислородной терапии, смогли обходиться без привычных обезболивающих лекарств или значительно сократили их приём.", "Авторы данного метода считают, что они также смогли определить основной фактор, вызывающий фибромиалгию.", "Возможно, синдром возникает, когда разрушается механизм обработки болевых сигналов в головном мозге.", "Результаты исследования показали, что кислородная терапия помогает справиться с симптомами фибромиалгии 70% пациентов.", "Нетрадиционные методы лечения Согласно этому методу, лечение фибромиалгии основано на применении такого известного лекарства от кашля как гвайфенезин, которое в данном случае выпускается в виде таблеток пролонгированного действия в дозировке 300 или 600 мг.", "При этом создатели метода категорически запрещают пациентам употреблять и использовать: — продукты, витаминные комплексы и биодобавки с растительными маслами и экстрактами (за исключением кукурузы, риса, овса, пшеницы и сои), ментолом (например, жевательные резинки \"Spearmint\", \"Peppermint\"), биофлавоноидами (например, лекарство от варикоза «Детралекс»), кверцетином (Quercetin), гесперидином (Hesperiden), рутином (Rutin) и Гингко Билоба; — лекарственные и косметические средства, содержащие салицилаты, салициловую кислоту (например, аспирин (Aspirin), анацин (Аnacin), экседрин (Excedrin), дисальцид (Disalcid), очищающий лосьон для лица «Clean & Clear Deep Cleansing Lotion» и т.п.) и камфору; — косметические средства с опопанаксом, любыми растительными маслами, гелями и экстрактами (например, алоэ), за исключением кукурузы, риса, овса, пшеницы и сои; — защитные кремы от солнца, содержащие октисалаты (Octisalate), гомосалаты (Homosalate), мексорил (Mexoryl) и мерадимат (Meradimate).", "Авторы данного метода лечения также утверждают, что наиболее расположены к фибромиалгии люди, страдающие гипогликемией.", "Действительные причины ФМ на данный момент неизвестны.", "Раньше считалось, что ФМ — это воспалительное или психическое заболевание, но современные методы диагностики позволяют утверждать, что никаких доказательств наличия воспаления при ФМ не обнаружено, а депрессия и беспокойство — скорее необязательный результат, чем причины ФМ.", "Имеются некоторые свидетельства, что причиной ФМ является нарушение фазы глубокого сна, так как была обнаружена патология мозговых волн в фазе глубокого сна у больных ФМ и низкий уровень гормона соматотропина (этот гормон производится гипофизом в фазе глубокого сна).", "Аналогичные признаки наблюдаются у здоровых людей при лишении их сна в течение нескольких дней (H. Moldofsky и соавт.).", "Не все исследователи поддерживают эту теорию, однако, исследование, проведенное в Норвегии, показало, что у женщин старше 45 лет с бессонницей риск фибромиалгии в пять раз выше, чем у женщин того же возраста, которые не испытывают проблем с засыпанием.", "Также исследования по всему миру показывают, что 80-90% пациентов с фибромиалгией — это женщины.", "Однако при рассмотрении всех известных клинических симптомов вполне очевидно, что ФМ — комплексная проблема, более сложная, чем просто мышечная боль.", "Само наличие множества клинических симптомов, не имеющих в своей основе морфологических, биохимических и других нарушений, позволяет говорить о ФМ как о соматоформном нарушении.", "Симптомы, имеющие место при соматоформных расстройствах, не являются намеренными, то есть человек не ощущает и не контролирует их возникновение.", "На современном этапе изучения ФМ предпринимается попытка интеграции периферических и центральных механизмов в единую теорию.", "По последним данным исследований 2013 года, проведённых специалистами из американской биофармацевтической компании Integrated Tissue Dynamics (Intidyn) совместно с коллегами из Albany Medical College, стало известно, что у пациентов с фибромиалгией большее количество чувствительных нервных окончаний, чем в норме, располагающихся в ладонях и ступнях, выполняющих функции терморегуляции и перераспределения крови.", "Они расположены в артериоло-венулярных анастомозах (АВА), сосудах микроциркуляторного русла, выполняющих функции терморегуляции и перераспределения крови.", "Поскольку АВА, помимо терморегуляции, регулируют кровоснабжение всех органов, испытываемые больными мышечные боли, слабость и повышенная утомляемость могут быть связаны с выявленными в этих сосудах патологическими изменениями, из-за которых нарушается нормальная циркуляция крови в мышцах.", "Кроме того, нарушение нормального кровоснабжения может касаться не только мышц, но и головного мозга, что объясняет плохой сон и снижение когнитивной функции у страдающих фибромиалгией." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Произведение получило Гран-при во 2-й премии «Новичок года» в Super Super Dash.", "Мелисса Д. Джонсон из THEM Anime Reviews поставила сериалу 5 из 5 звезд, сказав, что «Фигурный Калейдоскоп» - это прекрасная история о совершеннолетии.", "Ему удается осуществить полную историю всего за двенадцать эпизодов, но каким-то образом удается создать запоминающихся персонажей.", "В базах данных", "C 9 октября по 25 декабря 2005 года, на телеканалах TV Tokyo, TV Osaka, AT-X и Animax выходил аниме-сериал.", "Производством сериала занималась студия Actas совместно с SynergySP, под руководством режиссёра Такамацу Синдзи по сценарию Яматоя Акацуки, Ёкотэ Митико, Такахаси Нацуко, Накасэ Рика, Яматоя Акацуки, Кайбара Рэй.", "За дизайн персонажей отвечал Макиути Момоко, а художником-постановщиком являлся Ёсихара Кадзусукэ.", "Музыкальное сопровождение написали Камэяма Койтиро и Ватанабэ Кадзунори.", "Роман был написан Рей Кайхарой ​​с иллюстрациями Хиро Судзухира.", "Роман был опубликован издательством Shueisha в журнале Super Dash Bunko, всего было опубликовано 9 томов." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0 ]
base
[ "Skymark Airlines Inc. () — японская бюджетная авиакомпания, основанная в 1996 году.", "Штаб-квартира авиакомпании расположена в аэропорту Токио-Ханэда.", "Помимо своей основной базы в Токио-Ханэда, также выполняет рейсы из аэропорта Кобе, являясь доминирующем перевозчиком в этом аэропорту и аэропорта Ибараки, что делает её единственной японской авиакомпанией, выполняющей оттуда рейсы.", "Skymark Airlines — первая бюджетная авиакомпания в Японии.", "Авиакомпания остаётся крупнейшей независимой авиакомпанией в Японии и единственной независимой бюджетной авиакомпанией, поскольку другие бюджетные авиакомпании контролируются либо ANA, либо JAL.В ноябре 2010 года Skymark объявила о переговорах с Airbus о заказе четырёх самолётов Airbus A380 и двух опционов, что сделало её первой японской авиакомпанией, заказавшей этот тип.", "Авиакомпания объявила о своем намерении использовать самолёты этого типа на дальнемагистральных маршрутах из аэропорта Нарита, таких, как Лондон, Франкфурт, Париж и Нью-Йорк, и что они будут эксплуатироваться в двухклассной конфигурации на 394 места — 114 мест в бизнес-классе и 280 мест в премиум-эконом-классе.", "Нисикубо представил это как уникальный продукт, который, по расчётам команды Skymark, будет безубыточным при стоимости перелёта в одну сторону в 100 000 иен.", "При подготовке Skymark к выполнению международных перевозок, начиная с 2012 года авиакомпания начала сталкиваться с жёсткой конкуренцией со стороны новой группы бюджетных перевозчиков в Японии, особенно со стороны AirAsia Japan (Vanilla Air) и .", "Это привело к сокращению числа рейсов Skymark на таких маршрутах, как Нарита—Саппоро и Нарита—Фукуока, и переориентации самолётов на более бесконкурентные маршруты, такие как Нарита—Исигаки.", "Японцы не планировали предпринимать ещё одну попытку нападения до наступления темноты, но около 16:00 японский патруль был обнаружен.", "Так или иначе, среди белого дня кто-то сумел проникнуть внутрь периметра и оказался в 35 ярдах (32 м) от командного пункта генерала Чейза.", "KAN (словесное название флотского варианта — Little Joe, варианта для ВВС — Little Moe) — первая американская зенитная управляемая ракета вообще и первая ракета морского базирования в частности, разработанная в 1945 году.", "Разрабатывалась как ответ на угрозу камикадзе.", "Не принимала участия в боях, разработка прекращена в 1946 году.", "Вероятно, первая в мире зенитная управляемая ракета морского базирования (первая ракета класса «море—воздух») и первое средство противовоздушной обороны кораблей с реактивным поражающим элементом.В феврале 1945 года, ВМФ США инициировал разработку максимально простого управляемого зенитного снаряда для защиты кораблей.", "Хотя параллельно по заказу ВМФ разрабатывалась другая зенитная управляемая ракета SAM-N-2 Lark, но было ясно, что её создание потребует много времени.", "ВМФ США нуждался в более простом решении, которое должно было быть реализовано в ближайшее время.", "Зенитная ракета KAN была спроектирована как очень простое, лёгкое в изготовлении устройство.", "Она была создана специалистами NAMU (Naval Air Material Unit) совместно с бюро аэронавтики флота (US Navy Bureau of Aeronautics) в мае 1945.", "Первые лётные испытания состоялись в июле 1945 года.KAN был очень простой ракетой, представлявшей собой, по сути дела, стандартный авиационный стартовый ускоритель Aerojet 8AS1000 JATO (Jet-Assisted Take-Off), дооснащенный крестовидным оперением и системой радиокомандного управления.", "Аэродинамическая схема снаряда — «утка» с расположением четырёх рулевых плоскостей в носовой части.", "Запуск осуществлялся с помощью стартовой ступени, состоявшей из четырёх твердотопливных двигателей от армейских 76-миллиметровых НУРС.", "Развитие методов изучения исторических источников можно разделить на три этапа.", "Первый этап связан с именем Василия Никитича Татищева (1686—1750) В. Н. Татищев не был профессиональным историком, но впервые поставил задачу создания обобщающего труда по истории и положил начало собиранию источников в научных целях.", "Он выявил более 300 документов, открыв целый ряд новых свидетельств.", "Первым из русских историков понял, что ученый должен не просто пересказывать собранный материал, но и владеть «наукой критики» (проверка достоверности фактов и выяснения надежности известия).", "Достаточный материал доставили ей вновь учрежденные дни поста и молитвы, а также частные собрания для покаяния и молитвы, вызванные многократными преследованиями и распространением аскетического направления.", "Сборники молитв для этих целей, со многими новыми добавлениями, изданы, например, \"Йосефом Карми\" (1630) и \"Леоном да Модена\" (1571—1648) собственно для итальянских евреев и \"Эфраимом из Холма\" (около 1630) и \"Натаном Ганновером\" (1650) — для германских и польских евреев.", "Самый талантливый синагогальный поэт этого периода — \"Исраэль Нагара\" (жил около 1580 г. в Палестине).", "\"Нагара\" гордился тем, что им не написано ни одной светской песни.", "Тем не менее он настолько подчинялся влиянию среды, что большей части своих синагогальных поэтических творений придал форму и мелодию известных в то время светских песен.", "Скорее всего, Эдмунд появился в семье Джона Спенсера, наёмного подмастерья Гильдии портных, проживавшего в лондонском районе Восточный Смитфилд.", "Мать Спенсера звали Элизабет.", "Предположительно, у Спенсера была сестра Сара и несколько братьев, одного из которых звали Джон.", "Семья была небогата, но в 1561 году будущий поэт поступил в только что открывшуюся Школу Гильдии Портных \"(Merchant Taylors' School)\", основанную для купеческих детей, директором которой стал знаменитый гуманист и замечательный педагог Ричард Малкастер (1530—1611).", "Мальчикам преподавали произведения античных авторов, они изучали латинский, греческий языки и даже иврит, что было несколько необычно для того времени.", "AMD Duron (: , «Дюрон»; от ) — линейка x86-совместимых микропроцессоров, выпускавшаяся компанией AMD в 2000—2004 годах и ориентированная на потребительский рынок.", "Процессор Duron основан на архитектуре K7.", "Был анонсирован 19 июня 2000 года и нацелен на рынок недорогих компьютеров, где составлял конкуренцию процессорам Intel Celeron.", "Единственным отличием ядра процессоров Duron от более дорогих AMD Athlon и Athlon XP был уменьшенный до 64 кБ размер кэша второго уровня.", "Изначально процессоры Athlon и Duron имели одинаковую частоту системной шины, а в более поздних моделях Athlon шина работала на большей частоте, чем у Duron.Такие параметры процессоров, как тактовая частота, напряжение питания, объём включённой кэш-памяти второго уровня (Applebred) и частота системной шины (Applebred) задаются с помощью нескольких групп контактов, расположенных на подложке процессора.", "Контакты могут быть либо замкнуты, либо пережжены лазером в процессе производства процессора.", "Расположение контактов на подложке позволяет пользователю в домашних условиях изменять параметры процессора, соединяя разорванные контакты, либо перерезая замкнутые.", "Вся эта публикация печаталась под общей обложкой как «Opera ottava» и фигурирует в списках сочинений Вивальди как Op.", "Четыре первых концерта из 12 были объединены под отдельным названием «Времена года».", "Опираясь на характер подборки произведений, вошедших со «Временами года» в одну публикацию, П. Эверетт датирует создание цикла не позднее чем 1720 годом.", "В предисловии к публикации и сам Вивальди указывал, что к 1725 году эти четыре произведения уже некоторое время существовали и были известны фон Морцину, однако автор внёс в произведения улучшения и надеется, что они будут восприняты как новые.", "В этом же издании каждому из четырёх концертов был предпослан отдельный сонет, «с абсолютной ясностью» описывающий его содержание.", "Дополнительный роман был выпущен с первым Drama CD, и два спин-офф романа были выпущены по частям с DVD-дисками и адаптацией аниме.При просмотре первого романа Габриэлла Экенс из Anime News Network сказала: «Проза в Баккано!", "Очень резкая, быстро движется, уделяя большое внимание диалогу и действию».", "Эпизод «Sister’s Keeper» является сиквелом пилота, в котором Крюгер терроризирует дочерей Блокера, сестёр-близняшек.", "В итоге он подстраивает всё так, что одну из сестёр считают виновной в убийстве другой.", "Хотя серия является продолжением первого эпизода, она была седьмой по счёту в сезоне.", "Эпизод «It’s My Party & You’ll Die If I Want To» второго сезона рассказывает о том, как Крюгер напал на своих бывших одноклассников на встрече выпускников через 20 лет.", "Кроме того, предполагалось, что в 2005 году в эфир канала CBS выйдет реалити-шоу «Кошмар на улице Вязов: Настоящие кошмары» (), где Инглунд предстанет в образе ведущего, предлагающего участникам побороть свои страхи в прямом эфире.", "Согласно ресурсу Internet Movie Database было снято несколько эпизодов.", "Они дышат атмосферным воздухом, для чего вынуждены периодически подниматься к поверхности воды.", "У других, в основном нехищных форм (Gyrinidae, Haliplidae и многие водолюбы), на теле имеются трахейные жабры (своеобразные выросты), используемые для дыхания под водой.", "Личинки данного типа гораздо менее подвижны, но среди них также встречаются хищные формы.", "Немецкий классицист XIX века Ульрих фон Виламовиц-Мёллендорф подчёркивал, что «для изучения греческой магии надо понять самих греков, чтобы иметь возможность судить их справедливо».", "Начало публикации византийских оккультных текстов положил двухтомник немецкого классического филолога Юлиус Иделер «Physici et medici graeci minores» (1848).", "Следующей важной вехой стала публикация Марселеном Бертло трёх томов алхимических текстов («Collection des anciens alchimistes grecs», 1887—1888) и ряда работ по древней и средневековой алхимии." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0 ]
random_joining
[ "24 апреля многие издания сообщали, что Twitter ведёт последние переговоры о принятии предложения Маска, и ожидалось, что сделка будет заключена на следующий день.", "Однако агентство Reuters предупредило, что сделка может сорваться в последний момент.", "25 апреля совет директоров Twitter публично и единогласно принял предложение о выкупе за 44 миллиарда долларов, и Twitter станет частной компанией после завершения сделки где-то в 2022 году.", "Для завершения сделки потребуется одобрение акционеров и регулирующих органов, хотя аналитики считают, что она вряд ли будет оспорена регулирующими органами.", "Если Маск откажется от приобретения, он должен будет выплатить Twitter компенсацию за разрыв сделки в размере $1 млрд.", "Генеральный директор Twitter Параг Агравал получит от выкупа $39 млн, а соучредитель и бывший генеральный директор Twitter Джек Дорси получит $978 млн.", "Ожидается, что Маск будет временно исполнять обязанности генерального директора в течение нескольких месяцев после завершения поглощения.", "На следующий рыночный день, акции Tesla упали более чем на $125 млрд, в результате чего Маск потерял около $30 млрд.", "После объявления о принятии Маск заявил, что его первый план — сделать алгоритм, который будет распределять твиты в ленте контента, открытым образом, чтобы повысить прозрачность.", "Он также заявил о своём намерении удалить спам-ботов и «проверить подлинность всех реальных людей».", "Он предположил, что может превратить штаб-квартиру Twitter в Сан-Франциско в приют для бездомных.", "Маск не доверяет корпоративному руководству Twitter, и опубликовал твиты с критикой решений, принятых руководителями Twitter, такими как Виджая Гадде; пользователи Twitter затем преследовали руководителей, используя расистские и сексистские высказывания.", "Бывший генеральный директор Twitter Дик Костоло осудил критику Маска, а Агравал заявил, что гордится сотрудниками Twitter, «несмотря на шум» вокруг компании.", "28 апреля Twitter заверил рекламные агентства, что их работа не будет видна рядом с оскорбительными материалами.", "Маск также обсуждал с банкирами идеи сокращения рабочих мест и расходов, поощрения креативности влиятельных лиц и добавления в Twitter услуг подписки.", "4 мая Маск был вызван в Комитет по цифровым технологиям, культуре, СМИ и спорту для обсуждения влияния его выкупа на свободу слова и «вред в сети».", "На следующий день Маск заручился финансированием в размере $7,1 млрд долларов, в том числе от соучредителя корпорации Oracle Ларри Эллисона, саудовского принца Алвалида бин Талала бин Абдулазиза Алсауда, венчурных фирм Andreessen Horowitz и Sequoia Capital, а также суверенного фонда Qatar Holding.", "Вливание капитала сократило первоначальный личный банковский кредит в размере 12,5 млрд долларов до 6,25 млрд долларов, а требуемый денежный взнос в капитал — с 21 млрд долларов до чуть менее 20 млрд долларов.", "14 апреля Маск сделал нежелательное и необязывающее предложение о покупке компании за 43 миллиарда долларов, или 54,20 доллара за акцию, и превращении её в частную компанию.", "Предложение было названо попыткой враждебного поглощения, а компания ответила, что совет директоров «внимательно изучит предложение, чтобы определить курс действий, который, по его мнению, отвечает наилучшим интересам компании и всех акционеров Twitter».", "В интервью TED Маск заявил, что верит в «потенциал компании стать платформой для свободы слова по всему миру», назвав свободу слова «общественным императивом для функционирующей демократии» и настаивая на том, что сделал предложение не для увеличения своего состояния.", "Однако, по мнению критиков, он проявил мало интереса к борьбе с государственной цензурой во всем мире, заявив, что «Твиттер должен соответствовать законам страны», а вместо этого проявил большую озабоченность политикой модерации Твиттера.", "Считается, что цена в 54,20 доллара за акцию является ссылкой на 420 — сленговый термин в культуре каннабиса для обозначения потребления марихуаны.", "15 апреля совет директоров Twitter объявил о стратегии «ядовитой таблетки», которая позволит акционерам приобрести дополнительные акции в случае враждебного поглощения (срок действия плана истекает 14 апреля 2023 года).", "20 апреля Маск сообщил, что он обеспечил финансирование, предоставленное группой банков во главе с Morgan Stanley, Bank of America, Barclays, MUFG, Société Générale, Mizuho Bank и BNP Paribas, для потенциального тендерного предложения по приобретению компании.", "Финансирование включало $7 млрд банковских кредитов, обеспеченных старшим залогом;", "$6 млрд субординированного долга;", "$6,25 млрд банковских кредитов лично Маску, обеспеченных $6,25 млрд его акций Tesla;", "$20 млрд денежного капитала от Маска, который будет предоставлен за счёт продажи акций Tesla и других активов; и $7,1 млрд капитала от 19 независимых инвесторов.", "Первоначально предложенная сумма в 13 млрд долларов, которую Twitter взял в долг, эквивалентна семикратному прогнозируемому операционному денежному потоку компании на 2022 год; некоторые банки сочли такую сумму слишком рискованной и предпочли участвовать только в маржинальном кредите Маска на сумму 12,5 млрд долларов.", "По оценкам, долг обойдётся Twitter примерно в 1 млрд долларов в виде ежегодных процентов и комиссий.", "Через два дня после объявления о покупке Маск зарегистрировал три холдинговые компании под названием «X Holdings» в рамках подготовки к поглощению.", "Акции Tesla упали на 12 процентов на следующий день после объявления о покупке, на фоне меньшего снижения на более широких рынках.", "В тот день Маск понёс бумажные убытки в размере 21 миллиарда долларов.", "Без учёта акций, которые он заложил банкам в качестве залога по личному кредиту на сумму 12,5 млрд долларов, Маск располагает акциями Tesla на сумму 11 млрд долларов в свободной продаже, что на 10 млрд долларов меньше, чем ему необходимо для внесения денежного капитала в размере 21 млрд долларов.", "Одним из способов покрытия дефицита может стать реализация некоторых из его опционов на акции Tesla, которые будут облагаться налогом как обычный доход.", "В течение трёх дней после того, как Twitter согласился на приобретение, Маск продал акций Tesla на сумму 8,5 миллиарда долларов.", "Илон Маск опубликовал свой первый твит на личном аккаунте сети Twitter в июне 2010 года и на момент покупки имел более 80 миллионов подписчиков.", "В 2017 году в ответ на твит, предлагающий Маску купить Twitter, он ответил: «Сколько стоит?».", "24 марта 2022 года Маск начал публиковать критические высказывания в адрес Twitter[4], опросив своих подписчиков, придерживается ли Twitter принципа, что «свобода слова необходима для функционирования демократии».", "Маск начал покупать акции Twitter 31 января 2022 года.", "4 апреля Маск объявил, что приобрёл 9,2 процента акций Twitter за 2,64 миллиарда долларов, став крупнейшим акционером компании.", "После этого объявления акции Twitter пережили самый большой внутридневной скачок с момента первичного размещения акций (IPO) в 2013 году, поднявшись на целых 27 процентов.", "5 апреля Twitter предложил Маску войти в совет директоров компании, и Маск согласился.", "Эта должность запрещала бы Маску выходить за пределы 14,9-процентного пакета акций.", "Четыре дня спустя, перед тем как назначение Маска должно было вступить в силу, Маск отменил своё решение войти в совет после публикации нескольких твитов с критикой компании.", "Элизабет Лопатто из The Verge предсказала, что поглощение Маска приведёт к массовому уходу сотрудников и возможному восстановлению аккаунта Трампа в Twitter.", "Джим Крамер из CNBC высказал мнение, что у совета директоров Twitter «не будет выбора», кроме как отклонить предложение Маска из-за потенциальной личной ответственности членов совета директоров.", "После объявления о приобретении Алекс Верпин из The Hollywood Reporter предупредил о широкомасштабных последствиях.", "Грег Бенсингер из The New York Times утверждал, что приобретение Маска — это «контроль над мегафоном», а не свобода слова, а The Washington Post выразила обеспокоенность призывами Маска к свободе слова.", "Аналитик по акциям Анджело Зино считает, что решение Twitter могло быть вызвано осознанием того, что альтернативные претенденты вряд ли появятся из-за снижения стоимости активов компаний социальных сетей.", "Кевин Д. Уильямсон из National Review сравнил покупку Маском Twitter с президентской кампанией Дональда Трампа 2016 года, назвав её рекламным трюком.", "Кейт Клоник, профессор права в Университете Сент-Джонс, заявила, что если разрешить «всю свободу слова» в Twitter, это откроет двери для распространения порнографии и языка ненависти.", "Дон Питтис из CBC News отметил противоречия, связанные с получением богатыми людьми контроля над медиаплатформами.", "Media Matters for America и Австралийский институт стратегической политики предположили, что Китай может использовать своё влияние для получения политических уступок или манипулирования Twitter из-за связей Маска с Китаем.", "Аналитик Майк Проулкс из Forrester Research предупредил, что другие компании могут покинуть Twitter, если Маск ослабит политику модерации.", "Джоан Донован, директор по исследованиям в Гарвардском центре Шоренштейна по СМИ, политике и государственной политике, заявила, что отсутствие модерации в Twitter приведёт к преследованиям в сети.", "Робби Соав из Reason утверждал, что покупка Маска не угрожает ни Twitter, ни демократии, считая, что те, кто «преувеличивает значение Twitter», на самом деле являются критиками Маска в прогрессивных и основных СМИ.", "Биткойн-инвестор Роджер Вер и генеральный директор Coinbase Inc.", "CEO Брайан Армстронг приветствовали покупку, ссылаясь на возможность снижения предполагаемой цензуры в Twitter.", "Линдси Бейкс из Deseret News написала, что Маск может интегрировать криптовалюту в Twitter.", "Агравал приветствовал покупку и заверил сотрудников, что увольнений на тот момент не планировалось.", "Дорси одобрил продажу, заявив, что «возвращение [Twitter] с Уолл-стрит — это правильный первый шаг» и что он доверяет Маску в качестве нового владельца компании.", "Республиканские законодатели в Конгрессе США, такие как Джим Джордан, Иветт Херрелл, Марша Блэкберн и Тед Круз, высоко оценили сделку, назвав её восстановлением свободы слова.", "Между тем, законодатели-демократы, такие как Прамила Джаяпал, Хесус Гарсия, Мари Ньюман и Марк Покан, раскритиковали Маска и выкуп.", "Бывший президент США Дональд Трамп выразил одобрение сделки, но заявил, что не присоединится к платформе, даже если ему снимут запрет, поскольку предпочитает собственную платформу социальных сетей Truth Social.", "Президент Мексики Лопес Обрадор заявил, что надеется, что Маск избавит Twitter от «коррупции, которая там есть, манипуляций с ботами».", "К 27 апреля 30 000 новых пользователей присоединились к серверам Mastodon с открытым исходным кодом.", "У консервативных аккаунтов Twitter значительно увеличилось количество подписчиков, а у либеральных — немного уменьшилось.", "После выкупа многие левые пользователи покинули платформу.", "Главный юрист Twitter Виджая Гадде подверглась критике со стороны Маска, расплакалась на собрании после объявления и стала объектом насмешек в Интернете.", "29 апреля Агравал провёл общеорганизационное собрание, чтобы решить проблемы, поднятые сотрудниками.", "Некоторые пользователи и активисты ЛГБТК+ выразили опасения по поводу сделки, основываясь на твитах Маска, высмеивающих трансгендеров, и опасаясь, что переплатформирование приостановленных аккаунтов Twitter приведёт к росту преследований и языка вражды в Интернете.", "Последователи теории заговора QAnon приветствовали покупку, полагая, что подход Маска к свободе слова позволит им вернуться на платформу.", "Комиссар FCC Брендан Карр в ответ на призывы к агентству заблокировать покупку заявил, что у него нет на это полномочий, назвав такие просьбы «абсурдными».", "Хенрик Фискер, соучредитель производителя электромобилей Fisker Inc. и конкурент Маска, покинул Twitter вскоре после объявления о приобретении.", "Основатель Amazon Джефф Безос задал вопрос о том, даст ли деловой интерес Tesla в Китае китайскому правительству рычаги влияния на Twitter через Маска, и ответил, что «скорее всего, нет».", "Соучредитель Microsoft Билл Гейтс задал вопрос о том, позволит ли Маск распространять дезинформацию о здоровье населения, включая дезинформацию о вакцинах.", "Тьерри Бретон, европейский комиссар по внутреннему рынку, подчеркнул, что «любая компания, работающая в Европе, должна соблюдать [их] правила», а Европейский союз объявил, что новые правила работы в Интернете «перестроят» цифровой рынок и технологических гигантов.", "5 апреля, после вступления Маска в совет директоров Twitter, Агравал написал, что, по его мнению, назначение Маска принесёт долгосрочную ценность компании, а Дорси написал, что Маск «глубоко заботится о нашем мире и роли Twitter в нём».", "11 апреля Агравал заявил, что, по его мнению, выход Маска из совета директоров «к лучшему», отметив, что компания «останется открытой для его вклада».", "На следующий день акционеры Twitter подали в суд на Маска за якобы манипулирование ценой акций компании и нарушение правил SEC.", "Предложение Маска было встречено как с одобрением, так и с критикой.", "14 апреля сотрудники Twitter выразили обеспокоенность взглядами Маска на свободу слова.", "СМИ выразили опасения, что предложенные им изменения в Twitter приведут к росту дезинформации и преследований.", "Консервативные и республиканские комментаторы и политики в США, которые считали, что Twitter дискриминирует правые высказывания, выразили энтузиазм по поводу предложенных Маском изменений.", "США, которые считали, что Twitter дискриминирует правые высказывания, с энтузиазмом восприняли предложенные Маском изменения.", "19 апреля Национальная городская лига призвала Twitter отклонить предложение Маска о поглощении, предупредив о потенциально негативных последствиях для гражданских прав пользователей.", "22 апреля республиканцы в Палате представителей США потребовали от Twitter отклонить предложение Маска о поглощении.", "22 апреля республиканцы потребовали от совета директоров Twitter сохранить все записи, относящиеся к предложению Маска о поглощении, что создаёт основу для возможного расследования в Конгрессе после промежуточных выборов 2022 года.", "Согласно опросу, проведённому Центром американских политических исследований Гарвардского университета (CAPS) и опросу Харриса, 57 процентов американских избирателей одобрили покупку Маском компании Twitter.", "Джимми Патронис, финансовый директор Florida, высоко оценил предложение Маска и критически отозвался о стратегии «ядовитой таблетки» Twitter.", "25 апреля, после сообщений о том, что Twitter готов принять предложение Маска, акции Twitter выросли на 5 процентов." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Фэнзи́н (, от  «фанатский журнал»), иногда просто зин — любительское малотиражное периодическое или непериодическое издание (журнал, информационный бюллетень, фотоальбом, альманах и так далее).", "Издания выпускаются в молодежной среде (субкультура) (например, панками, в особенности приверженцами этики DIY), а также любителями музыки и фантастики.", "Термин «фэнзин» ввёл в обиход среди американских любителей фантастики журналист-любитель Луи Рассел Шовене (Louis Russell Chauvenet) в 1940-х годах.", "Термин был популяризирован в среде любителей (фэндом) научной фантастики откуда он был принят другими.", "Сами издания такого типа появились гораздо раньше.", "Обычно издатели, редакторы и помощники по статьям или иллюстрациям в фэнзинах не получают финансовую компенсацию.", "Фэнзины традиционно распространяются бесплатно, или по номинальной стоимости для покрытия стоимости доставки или производственных затрат.", "Копии часто предлагаются для обмена подобными изданиями или за вклад искусства, статей, писем с комментариями, которые затем публикуются.", "Некоторые фанатские издания эволюционировали в профессиональные (иногда называемые «прозинами»), и много профессиональных писателей сначала публиковались в фанатских; некоторые продолжают вносить свой вклад в них после установления профессиональной репутации.", "Слово фэнзин иногда путают с словосочетанием «Фэн магазин» (), но последние чаще всего относятся к коммерчески продюсируемым изданиям \"для\" (а не \"от\" фанатов)", "Уже в 1910-х годах в США были распространены так называемые «ассоциации любительской периодики» (, или APA), задачей которых был почтовый обмен тематическими любительскими изданиями между их участниками.", "Известно, что активистом одной из таких ассоциаций, United Amateur Press Association (UAPA), с 1914 по начало 1920-х годов был Г. Ф. Лавкрафт, и именно в любительских изданиях членов этой ассоциации были опубликованы его первые рассказы.", "Издания эти носили обычно «общелитературный» характер и публиковали прозу, стихи, критику, публицистику, письма членов таких ассоциаций.", "Эти публикации были сделаны сначала на небольших настольных пишущих машинках, зачастую студентами.", "Ранние фэнзины были ручной работы или напечатаны на ручной пишущей машинке и печатались используя примитивные методы (например: спиртовой дубликат, или даже гектограф, работающий на желатине).", "В то время могло быть сделано только очень малое количество копий, так что тираж был крайне ограничен.", "Вслед за развитием печатного дела технологии проникли и в любительские издания.", "Появление тематических любительских изданий, посвящённых фантастике, датируется 1930 годом, когда начал выходить машинописный журнал «The Comet», выпускавшийся Рэем Палмером.", "Значительное распространение получил выходивший с 1932 года фэнзин «The Time Traveller» (в 1933 году переименован в «Science Fiction Digest», а в 1934 году — в «Fantasy Magazine»), который издавали Джулиус Шварц и Морт Вайсингер при участии некоторых других активистов, включая Форреста Дж. Наряду с профессиональными журналами фантастики, фэнзины были одним из общепринятых средств обмена информацией между фэнами.", "По мере увеличения числа фэнзинов появились и устойчивые наименования для их разновидностей.", "Например, «ньюсзин» () или «ньюслеттер» () — информационно-новостной фэнзин, «персонэлзин» () — фэнзин, посвящённый какому-то конкретному автору (например, «ERBzine» — фэнзин, посвящённый Э. Р. Берроузу), «клубзин» () — внутриклубный журнал, «э-зин» () — фэнзин, распространяемый через Интернет в одном из цифровых форматов.", "Производными от слова «фэнзин» являются также «прозин» () — профессиональный журнал фантастики, выплачивающий авторам гонорары и имеющий в основном коммерческую направленность, — и «полупрозин» () — полупрофессиональный журнал фантастики, выпускающийся небольшим тиражом (обычно до 5 тысяч экземпляров), однако в профессиональном полиграфическом исполнении.", "Панковая субкультура в Объединенном Королевстве возглавила всплеск интереса к фэнзинам, как контркультура, альтернатива авторитетным печатным СМИ.", "Первый и до сих пор самый известный «панк-зин» был Sniffin' Glue, продюсируемый депфордским панковым фанатом Марком Перри.", "Sniffin' Glue прошел 12 фотокопированных изданий; первое издание было выпущено Перри сразу же после (и в ответ на) дебют The Ramones 4 июля 1976 года.", "Другие британские фэндзины: Blam!, Bombsite, Wool City Rocker, Burnt Offering, Chainsaw, New Crimes, Vague, Jamming, Artcore Fanzine, Love and Molotov Cocktails, To Hell With Poverty, New Youth, Peroxide, ENZK, Juniper beri-beri, No Cure,Communication Blur, Rox, Grim Humour, Spuno и Cool Notes.", "Из них Jamming Тони Флетчера был самым успешным, став национальным розничным мейстримовым журналом за несколько лет до его кончины.", "В Объединенном Королевстве Fracture и Reason To Believe были значительными фэнзинами в начале 2000-х, но оба закончили деятельность поздним 2003.", "Rancid News заполнил пробел, оставленный этими двумя изданиями на короткое время.", "На десятом выпуске Rancid News сменила свое название на Last Hours, на 7 выпусков опубликованных под этим именем, перед паузой.", "Last Hours до сих пор работает как вебзин, хотя и с бОльшим акцентом на анти-авторитарном движении, чем его первоначальное заглавие.", "Есть много меньших изданий существующих во всей Великобритании, содержание которых посвящено панк-культуре.", "Марк Вилкинс, который был директором по-развитию в течение 1982 года в США лейбла в музыкальном стиле панк/трэш-метал, под названием Mystic Records, регулярно продвигал более 450 фэнзинов в США и 150 иностранных фэнзинов.", "Он и владелец Mystic Records Дог Муди редактировали The Mystic News Newsletter, который публиковался ежеквартально и шел в каждом промо-пакете к фэнзинам.", "Вилкинс также публиковал с большим коммерческим успехом лос-анджелесское юмористическое издание Wild Time.", "Когда он перестал финансировать некоторые юмористические материалы, более 100 фанатских изданий США стали называться Mystic Mark.", "В США, Flipside и Slash были важными панковыми фэнзинами на Лос-Анджелесской сцене, оба дебютировали в 1977 году.", "В этом же году в Австралии, Брюс Милн и Клинтон Волкер слили их панковые фэнзины Plastered Press и Suicide Alley для запуска Pulp.", "Милн позже продолжил изобретать кассетный фэнзин с Fast Forward в 1980 году.", "Стартовавший ранее, в 1976 году, Punk был опубликован в Нью-Йорке и сыграл основную роль в популяризации панк-рока (термин придуманный несколько лет назад в Creem как термин для музыки и описанных групп).", "Среди более поздних названий − Maximum RocknRoll, главный панк зин, с 300 изданиями публикаций.", "Как результат, в частности, возрождение популярности и коммерческой успешности панка в конце 80-х и после, с растущей популярностью таких груп как Sonic Youth, Nirvana, Fugazi, Bikini Kill, Green Day и The Offspring, появился ряд других панк зинов: Punk Planet, Razorcake, Tail Spins, Sobriquet, Profane Existence and Slug and Lettuce.", "Ранний американский панкзин Search and Destroy в итоге стал влиятельным журналом Re/Search .", "Некоторые панк-фэнзины из 80-х, как No Class фанзин и Ugly American, переживают вторую жизнь, размещая весь прошлый контент онлайн в свободном доступе и добавляя новый контент.", "Предыдущие шесть лет, Suburban Rebels в Северной Калифорнии был ведущим панк-фэнзин течения.", "Много панк-фэнзинов были напечатаны в маленьких количествах и продвигали местную сцену.", "Они часто выпускали фотокопии дешевле и многие не «жили» больше нескольких выпусков.", "Их наибольший вклад был в продвижении панк-музыки, одежды и стиля жизни в их местных обществах.", "Панковые группы и независимые лейблы часто отсылали записи зинам для обзора и много кто из людей открыл для себя фэндзины, ставшие критически важними для связи с панк-группами в туре.", "В середине 60-х несколько любителей научной фантастики из фанатской среды признала общий интерес к рок-музыке и были рождены рок-фэнзины.", "Пол Уильямс и Грег Шоу были двумя любителями Звездных Воин ставшие редакторами любительских рок-изданий.", "Уильямса (1963 год) и Shaw’s −2 зина находившихся в Калифорнии, Mojo Navigator (полное название «Mojo-Navigator Rock and Roll News») (1966 год) и Who Put the Bomp (1970 год), были наиболее важными фэнзинами раннего рока.", "Издание Crawdaddy! быстро переместилось из любительских истоков в первое издание, посвященное рок-музыке, с платными рекламодателями и продажей в киосках.", "Bomp не достигло «про» уровня, хотя многие авторы потом стали известными музыкальными журналистами, включая Лесли Бэнгса, Грейла Маркуса, Кена Барнса, Эда Ворда, Дейва Марша, Майка Сондерса и Р. Мелцера.", "В фэнзине Bomp оформление обложек делали Джей Кинни и Бил Ратслер, которые были ветеранами фан-сообществ по «звездным вои́нам» и комиксов вообще.", "Bomp не был единственным; в августе 1970 года выпуск Rolling Stone включал статью о быстром росте рок-фэнзинов.", "Остальные рок-издания этого периода были: Denim Delinquent 1971 года, под редакцией Джимна Парретта;", "Flash, 1972 года, редактор Марк Шиппер;", "Eurock Magazine (1973—1993 гг.) под редакцией Арчи Патерсона и Бама Балама; написанный и публикуемое Брайаном Хогом в Ист-Лотиане, начиная в 1974 году, и в середине 70-х, Back Door Man.", "В эру пост-панка несколько хорошо написанных фэнзинов возникли с потерей практически традиционного вида, пренебрегая музыкальными формами, такие как Ugly Things Майка Стакса, Kicks Билли Миллера и Мириам Лины, Roctober Джейка Остина, Scram Кима Купера, Garage & Beat Едвина Летчера, британский Shindig! и итальянский Misty Lane.", "В 80-х, с расцветом этапа суперзвезд, возникло много малоизвестных фэнзинов.", "На пике звездной славы связанной с альбомом Born in the U.S.A. и одноименным туром в середине 80-х, Брюс Спрингстин, имел не менее пяти изданий только в Великобритании и много других повсюду.", "Candy’s Room Гэри Десмонда пришедший из Ливерпуля, был первым в 1980 году, за ним быстро последовали Point Blank Дэна Френча, The Fever Дэйва Персиваля, Rendezvous Джефа Метьюса, и Jackson Cage Пола Лимбрука.", "В США Backstreets Magazine (фэнзин посвященный Брюсу Спрингстину) открылся в Сиэтле в 1980 году и выпускается сегодня как глянцевое издание, в настоящее время в связи с менеджментом Спрингстина и его официальным сайтом.", "В поздние 90-х, пресловутые фэнзины и «и-зины» () преуспели в электронной и пост-рок музыке.", "Crème Brûlée был одним из тех, что документировал жанр пост-рока и экспериментальной музыки.", "Первый посвящённый фантастике любительский журнал «Гусли кота Василия» появился в Свердловске в 1966 году (редактор Виталий Бугров)..", "Однако до второй половины 1980-х годов такие издания были крайне редки и никогда, за исключением единичных случаев, не тиражировались более чем в 6—8 экземплярах (одна «закладка» на пишущей машинке).", "В 1988 году с появлением таких «межрегиональных» журналов, как «Измерение Ф» (литературный, Ленинград, редактор Андрей Николаев) и «Оверсан» (критико-публицистический, Севастополь, редактор Андрей Чертков) начинается важный этап в истории советской фэн-прессы.", "Их появление вызывает бурный рост числа фэнзинов, рассчитанных на распространение в среде клубов любителей фантастики.", "Ряд таких журналов впоследствии попытались приобрести профессиональный статус (как правило, без существенного успеха) С ростом в России сообщества ролевиков появилась обширная любительская периодика, посвящённая ролевым играм и связанным с ними темами (например, толкинистикой).", "Фанзины также являются важной частью российской панк/хардкор-сцены.", "Можно условно отметить две волны развития: 1996—2000 гг..", "(Old Skool Kids, Взорванное небо, Ножи&Вилки, Positive), 2004—2006 гг. (ФакФуд, 3stages, Имхопанг, Инсомния, Get Up).", "Традиционно тема журналов — новости сцены, интервью с музыкальными группами, авторские колонки и права животных и человека.", "В конце 2012 года в вышел первый российский панк-зин «Pog mo Thoin», придерживающийся кельтик-панк-тематики.", "В настоящее время фанзин издаётся с разной периодичностью в московских и ских типографиях дистро-лейблом \"Street Influence\".", "По мере развития Интернета и расширения доступа к нему, значительная часть фэнзинов приобретает форму электронных журналов и бюллетеней.", "С 2012 года группа московских философов выпускает неформатный интеллектуальный зин «Финиковый Компот», архив которого можно найти в блоге Философского кафе.", "Большое количество фанзинов выпускалось и выпускается футбольными и другими спортивными фанатами.", "Первым фанатским самиздатом в СССР является рукописная листовка активных болельщиков запорожского «Металлурга» «Что должен знать фанат?».", "Первый же полноценный журнал — это «Русский Фан-Вестник», издававшийся с 1990 по 2009 года хулиганами ЦСКА.", "Пиком отечественного фанатского самиздата можно считать конец девяностых — начало нулевых, когда фанзины выпускали многие группировки независимо от уровня выступлений их клубов.", "Сейчас же в год выходит около 10 клубных фанзинов, так же несколько фан-программок и несколько граундхоппинг-зинов." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Я заметил это несколько дней назад, но написать появилось время только сегодня.", "Извините, что запоздал.", "Номинатор нарушил правило, которое на выделено красным цветом: \"«Если вы впервые выставляете статью кандидатом в хорошие, предварительно пройдите ее рецензирование».\"", "Ни на странице обсуждения статьи, ни на внешних страницах рецензии я не обнаружил.", "Сама статья, как уже многие тут говорили, написана великолепно, но факт остается фактом: не соблюдено вышеприведенное правило.", "Причем это даже не рекомендация, а требование к ХС.", "Так что одно из требований не соблюдено.", "-- 11:00, 9 сентября 2013 (UTC) Нет, я не шучу.", "Там не написано «Если вы впервые выставляете одну из своих статей кандидатом в хорошие», а конкретно ту, что выставляете в данный момент.", "И зачем вы мне послали эту ссылку?", "Откуда вам известно, что я готовлюсь на ПИ?", "Ничего не понимаю.", "-- 12:01, 9 сентября 2013 (UTC) То, что ВП — не бюрократия, понятно, но вот как раз статус ХС присваивается ввиду соответствия требованиям к ХС, а не по консенсусу.", "-- 12:04, 9 сентября 2013 (UTC) Спокойней надо быть, товарищ Kmorozov.", "Вас, судя по вашей СО, уже предупреждали об этом.", "-- 12:15, 9 сентября 2013 (UTC)", "Добрый день, коллеги.", "В начале мая этого года я создал статью Пфайфхофер, Морис, не представившись системе (под именем своего IP - 188.123.241.11).", "Она долгое время представляла собой немного более чем заготовку.", "Я увлекся другой статьей , и поэтому вышеприведенная страница оставалась статьей низкого качества.", "Но позже (в конце июня) я переключил внимание на нее.", "Решил, что это займет меньше времени, чем доработка другой статьи.", "Но оказалось иначе.", "На доведение до хорошего состояния статьи Пфайфхофер, Морис пришлось затратить кучу сил, времени и нервов.", "Весь Интернер пришлось перерыть в поисках про этого человека.", "И порой для написания одного лишь абзаца требовалось несколько часов.", "К тому же помощь от других участников почти не было.", "Вот только подправил некоторые разделы статьи и дал в напутствие несколько полезных советов.", "Статью также правили боты, архивировавшие сайты из первоисточников и выполнявшие некоторые другие функции, и участники , и др., делавшие незначительные изменения - пунктуационные, орфографические и т.п.", "А вообще я делал все практически в одиночку.", "И теперь, когда статья уже прошла рецензирование (спасибо коллеге , который единственный откликнулся), я выставляю ее на получение статуса хорошей.", "Рецензирование, правда, длилось совсем недолго.", "Но я последовал советам коллеги, исправил некоторые моменты, и тогда он сказал, что больше вопросов нет, и что вряд ли кто-либо еще зайдет на ту подстраницу.", "Поэтому я перенес статью сюда.", "Скажу еще в завершение, что не против переноса статьи на , если коллеги решат, что это целесообразно.", "Заранее прошу прощения за то, что отниму у кого-то время.", "-- 10:36, 4 августа 2013 (UTC).", "Про SMS - там кавычки стоят, в них восклицательный знак, соответственно, точек и других знаков препинания не нужно.", "-- 14:04, 4 августа 2013 (UTC) !", "Знаки препинания исправлены, ошибка в оформлении сноски № 50 исправлены тоже.", "Что же касается двух сайтов — вы сверьте их с источником, названным в списке примечаний «Competition Results», с тем же сайтом ФИГУРИСТЫ (втором в списке сносок) — все сходится, значит, все верно, этому источнику можно доверять.", "Чем вас не устраивает информация Мелание Л. Хойт?", "(Кстати, это не «некий», а «некая»).", "Вот видите, все ваши замечания я учел.", "Есть еще недостатки?", "-- 15:00, 4 августа 2013 (UTC).", "Я и не мечтаю о переносе на КИС, просто в правилах, к вашему сведению, сказано, что «если вы не против переноса статьи на КИС, укажите это».", "Вот я и указал.", "Насчет «странной расстановки сносок» — никакая она не странная.", "Но нужно же подтверждать, что эти тренера — супружеская пара, тем более из Англии, и то, что они Пфайфхофера с самого детства тренировали.", "А источника, который сразу эти три факта подтверждает, нет.", "Вот я и подтвердил каждый по отдельности.", "Да, и Мелани Л. Хойт — не ценитель таланта спортсмена, и сайт не такой, как вы сказали.", "Там про всех фигуристов и про все соревнования правильные сведения приведены (ссылку коллега Грушецкий привел выше).", "-- 15:53, 4 августа 2013 (UTC) А теперь ответ на все замечания уважаемого коллеги . у меня почему-то опции \"автор\" в сносках не было.", "Как \"паблишера\" я и указывал эту самую Мелани Л. Хойт.", "Если вас не устраивает, можно указать тогда сам сайт.", "И чтобы читатель понял, что это за сайт, можно написать так: tracings: a gifure skating resource.", "Так идет?", "И еще.", "Пока тут, в обсуждении кандидатуры моей статьи, только комментарии.", "А реплик в секциях \"за\" и \"против\" нет.", "Так дело будет длиться очень долго.", "Вы будете высказываться в какой-то определенной секции?", "22:08, 4 августа 2013 (UTC).", "Почему это \"многочисленные\"?", "-- 06:44, 5 августа 2013 (UTC) А за ваши комментарии и замечания спасибо (многовато.", "Но обещаю все, что в моих силах, исправить.", "-- 14:41, 5 августа 2013 (UTC) И, если позволите, такой вопрос.", "Действительно ли вы в своих многочисленнейших комментариях предполагали добрые намерения, как пишут правила?", "-- 15:22, 5 августа 2013 (UTC) !", "Фразу про Чипера и упражнения для плечевых мышц подправил.", "Также убрал некоторые пунктуационные ошибки, которые заметил сам :-)", "Это все?", "Больше нет недочетов?", "Если есть - говорите, я и их исправлю, сил хватит.", "-- 16:16, 5 августа 2013 (UTC)", "Ссылки, которые привел выше DR, то есть архивные копии разделов офсайта, использовал.", "Сделал это уже к 10 августа, но написать появилась возможность только сегодня.", "А насчет замечаний коллеги Deinocheirus — уж не знаю, где еще можно найти про него биографическую информацию.", "Все, что он сам о себе рассказал на официальном сайте — я использовал.", "Теперь статья почти что исчерпывающая.", "Думаю, ей можно присвоить статус.", "-- 04:36, 18 августа 2013 (UTC) В общем уже гораздо лучше, не сравнить с тем, что было в начале.", "-- 09:18, 27 августа 2013 (UTC)" ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "2 октября 2008 года она вместе с Марией появились в специальном эпизоде «Тайны великих магов.", "По ту сторону фокусов».", "3 ноября 2009 года она вместе с Марией и Дольфом Зигглером приняла участие в шоу \"Deal or No Deal\", а 1 июля 2012 года вместе с Келли Келли и Мишель Маккул в шоу \"Extreme Weight Loss\".", "В 2012 году она снялась в реалити-шоу канала NBC \"Stars Earn Stripes\", в котором 3 сентября одержала победу и получила 150 000 долларов на свои благотворительные проекты.", "«Хо́рнет» ( «\"шершень\"», заводской индекс — Model 267, общевойсковой индекс — F/A-18) — американский палубный истребитель-бомбардировщик и штурмовик, разработанный в 1970-х годах.", "На сегодня является основным боевым самолётом ВМС США.", "Состоит на вооружении ряда стран Европы, Океании и Ближнего Востока, применялся в военных операциях в Ливии, Ираке, Югославии.", "Классический Хорнет (legacy Hornet, версии F/A-18A, B, C, D) в ВМФ США уступил место Супер Хорнету (F/A-18E,F) во всех боевых эскадрильях.", "Другими представителями агамовых являются два вида рода равнинных агам — агама Савиньи (\"Trapelus savignii\"), популяции которой угрожает усиленная разработка её естественного биотопа — песчаных пустынь — под строительство и сельское хозяйство, и \"Trapelus agnetae\" (синоним \"pallidus\"), а также синайская агама (\"Pseudotrapelus sinaitus\") — представитель монотипического рода \"Pseudotrapelus\".", "Все три вида являются свойственными пустынным и полупустынным районам страны.", "В то время как один из двух подвидов обыкновенного хамелеона — \"Chamaeleo chamaeleon ssp. recticrista\" является обычным для Израиля представителем семейства хамелеоновых, другой его подвид — \"Chamaeleo chamaeleon ssp. musae\", населяющий в Израиле песчаные дюны северо-западного Негева, а за его пределами встречающийся только на Синайском полуострове, — подвергается опасности исчезновения ввиду интенсивного освоения пустыни под сельское хозяйство и широкой разработки дюн для добычи строительного песка.", "Бо́льшая часть ареала этого подвида в Израиле находится на территории армейских полигонов, что не способствует его сохранению \"Tropiocolotes nattereri\" — единственный представитель рода тропиколотов, или карликовых гекконов в Израиле, достигающий всего шести сантиметров в длину, является наиболее мелким представителем чешуйчатых в стране.", "Также был выпущен ряд ответвлений истории, рассказывающих о второстепенных персонажах.", "В 1995 году Тони Рендел снял кинофильм «Кулак Северной звезды» с Гэри Дэниелсом в роли Кэнсиро и Костасом Мэндилором в роли Лорда Сина.", "В 2003—2004 годах вышло трёхсерийное OVA .", "Данное OVA было лицензировано в России компанией \"MC Entertainment\".По мотивам манги, студией Toei Animation был снят аниме-сериал, который транслировался по телеканалу Fuji Television с 11 октября 1984 года по 5 марта 1987 года, всего было выпущено 109 серий аниме.", "Вскоре свой выпуск начало продолжения аниме — \"Hokuto no Ken 2\", чьи серии выпускались с 13 марта 1987 года по 18 февраля 1988 года и включает в себя 43 серии.", "Серии аниме никогда не выходили в Японии на VHS кассетах, хотя компания Toei Video сократила серии до трёх часовых полнометражных мультфильмов, посвящённых первой, второй и четвёртой аркам манги.", "Игровой персонаж после выхода из анабиоза пытается выжить и разобраться в причинах катастрофы, погубившей других членов экипажа.", "Подобно System Shock, игра совмещает в себе уничтожение врагов в духе шутеров от первого лица и обследование обширного игрового мира.", "Она также включает в себя элементы компьютерной ролевой игры — в течение игры персонаж может получать и развивать разнообразные характеристики и умения, такие, как взлом компьютеров или экстрасенсорные способности.", "\"System Shock 2\" получила положительные рецензии игровой прессы, но её продажи не оправдали коммерческих ожиданий издателя.", "Несмотря на это, в последующие годы игра неоднократно включалась в списки «лучших игр в истории»;", "\"System Shock 2\" оказала значительное влияние на другие игры, серии игр и весь жанр шутеров от первого лица в целом.", "В 2007 году вышел «духовный наследник» \"System Shock 2\", также разработанный Irrational Games — игра Bioshock.11 августа 2019 года, на 20-й годовщине выхода игры, Night Dive Studios анонсировала разработку улучшенной версии \"System Shock 2 Enhanced Edition\".", "Сообщалось, что студии был передан исходный код оригинальной игры, и что игра будет мигрирована на свой фирменный движок KEX Engine, используемый в проектах студии.", "Как заявил генеральный директор Night Dive Studios Стивен Кик, приоритетом разработки является улучшенный кооперативный мультиплеер и совместимость модов и фан-миссий, разработанных для оригинальной игры.", "Гамлет Фарзалиев — ударные.", "15 ноября 2009 года, выступая в Санкт-Петербурге, Никольский пояснил, что отказался выступать с группой, в полном составе, по причине проблем со здоровьем, а также своих высоких требований к музыкантам ансамбля.", "Поклонникам он рассказал, что бросил пить и курить после того, как в сентябре 2009 года ему провели очень сложную операцию на сердце.", "На концерте во МХАТе имени Горького Никольский сказал, что у него есть желание выпустить «Детский альбом», состоящий из его юношеских песен.", "Туда могли бы войти «Ты хотел увидеть мир», «Россия» («Небо — купол синий, первый ливень по весне.", "Это ты, Россия, ты, Россия, снишься мне» — писал молодой Никольский, служивший в Киеве), «Спокойной ночи, дорогая миледи», «Летний дождь», «Я думал о многом и разном», «Воздушные замки», «Алёна», «Ты девчонка хорошенькая».", "Возможен и новый альбом.", "В упоминавшемся выше интервью газете «Известия», опубликованном в сентябре 2007 года по случаю выхода «Иллюзий», Никольский сказал: «Я вот за прошлую неделю написал сразу три песни.", "У меня есть ещё какое-то количество незаписанных вещей, созданных в последние годы.", "Получается в сумме штук десять.", "Можно составить ещё один альбом, и старых композиций в нём уже точно не будет».", "В 901 году Этельфледа и Этельред пожертвовали землю и золотую чашу весом тридцать манкусов в святилище в Уэнлоке.", "В конце IX века Этельред и Этельфледа укрепили Вустер с разрешения короля Альфреда и по просьбе епископа , описанного в грамоте как «их друг».", "Они позволили церкви Вустера половину владетельных прав на город, отдали право взимать арендную плату за землю и осуществлять суд.", "В ответ вустерская церковь пообещала вечно трижды в день посвящать им псалмы, а также мессу и тридцать псалмов каждую субботу.", "Поскольку права владычества в Вустере до разрушения полностью принадлежали церкви, это представляло собой начало перехода от епископского к светскому управлению городом.", "В 904 году епископ Верферт передал право на сбор за аренду земли в городе Этельреду и Этельфледе, на время жизни их самих и их дочери Эльфвины.", "Земля была ценной, в том числе большая часть используемого в городе речного берега, и контроль над ней позволил правителям Мерсии иметь власть над городом и получать доход.", "Согласно сообщениям хроник, состояние здоровья Этельреда ухудшилось вскоре после смерти Альфреда в 899 году, и к 902 году Этельфледа стала фактическим правителем Мерсии.", "Часть медиевистов полагает, что хроникам можно верить, и Этельред прекратил активную деятельность уже к 902 году, но другие из них считают, что Этельред умер от ран, полученных в битве при Теттенхалле в 910 году.", "То, что Этельред был неактивен в последние годы жизни, признаёт большинство историков.", "Они обобщили наблюдение и пришли к выводу, что скорость эволюционного изменения каждого белка приблизительно постоянна.", "1963 — обнаружил феномен «генетической эквидистантности» (genetic equidistant) (см. ), заключающийся в независимости эволюции аминокислотных последовательностей в белках и морфологической эволюции 1963 — Квастлер и Лайта обратили внимание научного сообщества на существование G0-стадии клеточного цикла 1963 — Лизосомные болезни накопления (К. де Дюв).", "1963 — Первый аутосомный синдром на основе делеции (синдром кошачьего крика, Ж. Лежен).", "1963 — был обнаружен феномен «генетической эквидистантности» (\"genetic equidistance\"), заключающийся в независимости эволюции аминокислотных последовательностей в белках и морфологической эволюции.", "1964 — ' и ' стал продолжением эксперимента Ниренберга и .", "Он позволил расшифровать оставшиеся неоднозначные кодоны в генетическом коде.", "В 1968 Ниренберг разделил Нобелевскую премию по физиологии и медицине с из Университета Висконсина и Робертом У. Холли из Института Солка.", "Универсальным принципом управления для Липсия был прагматизм.", "Именно в этом проявлялось различие между Макиавелли и Липсием.", "Флорентийский мыслитель прежде всего был озабочен вопросами захвата власти во имя политического единства и во избежание хаоса и раздробленности.", "Мир Липсия вступил в эпоху абсолютизма, и возможности абсолютных монархий можно было обратить на внутреннее благо.Юст Липсий выступал за право, основанное на законе, гарантом которого выступает монарх.", "Теоретически люди всех званий и имущественного положения равны перед законом, но для знати имеются известные послабления.", "Альбом был отмечен тремя премиями «Грэмми» в категориях «Альбом года» и , а также «Лучшее мужское вокальное рок-исполнение» за песню «Cold Irons Bound».", "Во время спича Лануа подчеркнул: «Слова были трудными, глубокими, отчаянными, сильными, и они пришли к нам, прожив несколько жизней, которые, я считаю, Боб прожил тоже.", "Поэтому это именно та запись, которую я хотел сделать».", "Семь книг «Записок о Галльской войне» () подробно повествуют о событиях одноимённой войны.", "Время составления этой работы неизвестно: существует как версия о составлении книг в конце каждого года кампании, так и предположение о написании всего сочинения в 52—51 годах до н. э.", "В дальнейшем Цезарь описал и события начала гражданской войны 49-45 годов до н. э. «Записки о Гражданской войне» () были составлены около 47 года до н. э., но так и не закончены: Цезарь довёл изложение лишь до конца 48 года до н. э.", "Восьмую книгу «Записок о Галльской войне» написал не сам Цезарь, а его легат Авл Гирций.", "Кроме того, людьми из окружения диктатора были написаны «Записки» об Александрийской, Африканской и Испанской войнах, продолжившие повествование о гражданской войне.", "Все эти авторы с разной степенью успеха пытались воспроизвести стиль Цезаря.", "Кроме того, античные авторы знали и другие сочинения, написанные лично Цезарем: выполненные в юности поэму о Геракле и трагедию «Эдип», написанный во время затишья в Галльской войне филологический трактат «Об аналогии», созданную во время похода в Испанию в 46-45 годах до н. э. поэму «Путь», политический памфлет эпохи гражданской войны «Антикатон» (ответ на панегирик «Катон» Цицерона) и астрономическое сочинение в соавторстве с разработчиком нового календаря Созигеном.", "Существовали также сборники изречений, речей и писем Цезаря.", "Все последние работы не дошли до наших дней — к исчезновению некоторых сочинений приложил руку Октавиан Август." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "У большинства брюхоногих моллюсков раковина является закрученной в спираль, при этом обороты спирали чаще всего находятся в разных плоскостях.", "Подобная спираль носит название геликоидной спирали.", "Подавляющее большинство раковин закручены вправо, они называются \"дексиотропными\".", "Однако, существуют также и левозакрученные раковины, которые называют \"леотропными\", например, у физы пупырчатой.", "Левозакрученные раковины — те, у которых, если смотреть с вершины, ход спирали от вершины к устью идёт против часовой стрелки, а у правозакрученных — по часовой стрелке.", "Если посмотреть на раковину со стороны устья, то у правозакрученных оно часто расположено с правой стороны, у левозакрученых — с левой; однако у левозакрученных раковин многих катушек устье — справа.", "Большинство брюхоногих моллюсков имеют раковину, обороты которой не наползают друг на друга, а только соприкасаются — такие раковины называют \"эволютными\".", "Те же раковины, у которых каждый новый виток полностью закрывает предыдущие, относятся к \"инволютным\" или \"конволютным\".", "Инволютные раковины характерны для ципрей, тривий и некоторых других родов брюхоногих моллюсков.", "Конволютные раковины отличаются тем, что последний оборот скрывает все предыдущие, и они имеют веретеновидную форму со стороны устья.", "В этой части они более вытянуты, сифональный и задний каналы легко различимы на фоне крупной наружной губы и меньшего по размеру предпоследнего оборота.", "Такие раковины характерны для родов \"Ovula\" и \"Volva\".", "Раковины, напоминающие спираль, обороты которой не сомкнуты вместе, а многократно перекручены в разных направлениях, называют деволютными, или раскрученными.", "Устье раковины может быть округлым, овальным, продолговатым, полукруглым; узким или широким.", "Внутренние обороты раковины, срастаясь, образуют \"внутренний столбик\" или \"колумнеллу\".", "У ряда видов внутренний канал колумнеллы открывается наружу на основании раковины в виду отверстия, называемого пупком.", "Данная морфологическая особенность имеет место у моллюсков из рода \"Natica\".", "Внутренняя губа устья может быть широкой, узкой, вывернутой, а также содержать зубцы.", "Иногда данная губа может нести на себе утолщенный наплыв эмали, называемый \"каллюсом\".", "Внешняя губа устья имеет разнообразные морфологические варианты.", "Например, последние осевые гребни, рёбра и пластины окаймляют устье раковины мурексов, часто напоминая своей формой рыбьи плавники.", "Все представители семейства Strombidae имеют в нижней части внешней губы устья специальную выемку, которая позволяет моллюскам смотреть вокруг, не высовывая органы зрения из раковины.", "Также, часть представителей этого семейства обладает раковинами с широкой отогнутой наружной губой.", "Представители рода \"Lambis\" обладают многочисленными изогнутыми выростами наружной губы устья раковины.", "В нижней части устья раковин некоторых брюхоногих моллюсков находится желобовидный или сомкнутый сифональный вырост, который в последнем случае содержит в себе сифональный канал, открывающийся на конце выроста отверстием.", "Конусы и ципреи обладают своеобразными раковинами.", "Это привело к появлению специфических терминов, описывающих те или иные черты строения данных раковин.", "У раковин ципрей принято различать спинную (верхнюю), базовую (нижнюю) поверхности, а также базальный (боковой) край и срединную площадку.", "У конусов различают базу (основание), на которой могут встречаться пятна, тело и вершину, которая может быть гладкой или иметь круговой ряд зубчиков.", "Раковина у головоногих моллюсков исходно представляла собой коническую трубку, прямую или изогнутую, в жилой камере которой располагается мягкое тело, а задняя часть выполняет функцию гидростатистического аппарата.", "Приобретение раковиной планоспиральной свернутости является адаптационным механизмом, который дал им возможность расположить центр тяжести и плавучести по одной вертикали, или даже в одной точке (у Наутилуса несовпадение этих центров составляет около 2 мм).", "Благодаря этому требуется минимум усилий для приобретения любого положения в воде.", "Головоногие моллюски со спирально свернутой раковиной впервые появились в раннем ордовике (отряд Tarphycerida) и в течение долгого времени были немногочисленными.", "Начиная с девона (появление отряда Nautilida и аммоноидеи) они получили преобладающее распространение.", "Данный тип раковины возник независимо по меньшей мере в трёх крупных самостоятельных филогенетических ветвях.", "В нижнем карбоне возникли первые представители высших головоногих, у которых раковина постепенно редуцировалась и оказалась заключённой внутри мягких тканей тела.", "Редукция раковины наблюдается практически во всех классах моллюсков.", "Так, у некоторых хитонов раковинные пластинки погружаются вглубь тела и теряют свои верхние слои: периостракум и тегментум.", "Также погружение и редукция раковины характерны для высших головоногих моллюсков — Dibranchia.", "И если у каракатиц внутренняя раковина несёт функциональную нагрузку (используется для регуляции плавучести), то у кальмаров и осьминогов она исключительно рудиментарна.", "Среди брюхоногих моллюсков наблюдается независимая редукция раковины в разных группах: во-первых, у лёгочных моллюсков — среди слизней (семейства \"Arionidae\", \"Limacidae\" и др.) и, во-вторых, среди заднежаберных — в подотрядах Голожаберные, Крылоногие и др.", "Раковины всех Conchifera (классы Gastropoda, Cephalopoda, Bivalvia, Scaphopoda, Monoplacophora) построены, в общем, по одной схеме.", "Исходно раковина состоит из трёх слоёв: Нередко, особенно у высокоорганизованных брюхоногих моллюсков, перламутровый слой отсутствует; зато остракум в таких случаях может состоять из множества разных по структуре слоёв.", "Карбонат кальция в составе раковины моллюсков может находиться в виде трёх модификаций: Встречаются разнообразные комбинации арагонита и кальцита в раковинах разных моллюсков.", "Секреция раковины осуществляется мантийным эпителием на её нарастающем крае.", "В его основании расположена железа периостракума, которая секретирует наружный слой периостракума.", "Далее по ходу мантийного эпителия последовательно секретируются остальные слои раковины.", "В пространстве между мантийным эпителием и периостракумом (экстраполиальная полость) происходит процесс биоминерализации.", "Он осуществляется за счёт постоянной подкачки ионов Ca и HCO и откачки ионов водорода.", "Таким образом создаётся благоприятная среда для образования углекислого кальция (CaCO).", "Кроме того, в экстраполиальную полость секретируются мукополисахариды и белки для формирования конхиолиновой обёртки кристаллов углекислого кальция." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Масса сабель этого периода имела варианты от 0,8 до 1,5 кг.В XVII—XVIII веках под восточноевропейским влиянием сабли распространяются по Европе.", "Они происходили от сабель польско-венгерского типа.", "В течение всего XVIII века они применялись в различных странах Европы, включая Англию, будучи, преимущественно, кавалерийским оружием.", "В России около 1700 года Петром I армия и её вооружение была изменена по западному образцу.", "В начале века сабли были на вооружении драгун.", "В марте 1997 года Стелла Маккартни была назначена креативным директором Парижского Дома моды Chloé, сменив на этом посту Карла Лагерфельда.", "Лагерфельд был не слишком впечатлён таким выбором дома и заявил, что «Chloé нужно было громкое имя.", "Они его получили, но в музыке, а не в моде.", "Будем надеяться, что она одарена так же, как её отец.»", "Yeezy («И́зи») — бренд одежды и обуви, созданный американским дизайнером, рэпером и предпринимателем Канье Уэстом.", "Продукция Yeezy выходила в рамках коллаборации с немецкой компанией Adidas, производящей спортивную одежду.", "Сотрудничество стало известным благодаря высококлассным лимитированным сериям моделей кроссовок Yeezy Boost.", "В рамках сотрудничества также были выпущены футболки, куртки, спортивные штаны, носки, шлёпанцы, женские туфли и тапочки.", "Первая модель обуви (\"Yeezy\" \"Boost 750\") была выпущена в феврале 2015 года.", "В октябре 2022 года сотрудничество между Adidas и Уэстом прекратилось после того, как Уэст выступил с антисемитскими высказываниями в различных СМИ.Cвой путь в сфере моды Канье Уэст начал, основав в 2005 году при содействии Вирджила Абло бренд Pastelle.", "Канье использовал модели собственного производства на музыкальных церемониях и модных показах, однако за четыре года существования марки релиз полноценной коллекции так и не состоялся.", "В 2009 бренд закрылся.", "В 2006 году Канье Уэст разработал обувь для Adidas, но она так и не была выпущена.", "Первым брендом, официально сотрудничавшим с Канье Уэстом, был японский бренд Bape.", "Карлос выбрал Спайка Джонза для разработки фильма, сочетающего живое действие и анимацию.", "В процессе разработки упоминался бюджет от 25 до 50 миллионов долларов.", "Дэвид О. Расселл был привлечен, чтобы помочь с переписыванием сценария.", "Началась работа над несколькими сценариями, актёрским составом, раскадровками и анимацией, но Джонзу пришлось отказаться от проекта после более года работы над ним, когда новое руководство «TriStar Pictures» отменило его, за два месяца до основного съёмочного периода.", "В феврале 2010 года стало известно, что кинокомпаний «Columbia Pictures», «Sony Pictures Animation» и «» компания основанная Уиллом Смитом начинают разрабатывать компьютерно-анимационную адаптацию фильма «Гарольд и фиолетовый мелок», продюсерами которого станут Смит и Джеймс Ласситер, а сценарий напишет Джош Клауснер.", "Фильм повествует о мальчике по имени Гарольд, который использует свой волшебный фиолетовый мелок, чтобы уйти в свой собственный мир фантазий, но вскоре понимает, что он был эгоистичен со своим мелком.", "Поэтому он затем использует его, чтобы помочь своим родителям и другим, и даже отправиться на миссию на Марс.", "В декабре 2016 года сообщалось, что сценарий фильма также будет написан Далласом Клейтоном.", "Фильм по-прежнему будет разрабатываться «Columbia Pictures» и будет распространяться «Sony Pictures Releasing».«Sony Pictures» запланировал премьеру фильма на 27 января 2023 года.", "«Sony Pictures» показал кадры из фильма в рамках предстоящего выпуска в апреле 2022 года на .", "Кроме того, по приказу мэра, как назначенным, так и выборным должностным лицам запрещалось участвовать в избирательной кампании, пока они занимали свои посты в администрации.", "Милк проработал всего пять недель в Комиссии по обжалованию разрешений.", "Когда Милк объявил о намерении баллотироваться на пост члена Ассамблеи штата, мэр Москоне был вынужден уволить его, должность Милка занял Рик Стоукс.", "Увольнение из городской администрации и закулисный сговор между Москоне, Агносом и спикером Ассамблеи выставляли Милка в роли политического аутсайдера, и это лишь подливало масла в огонь его избирательной кампании.", "Милк ругал высшее руководство города и штата за то, что они ополчились против него.", "Раздражение Милка вызывал и тот факт, что от него также дистанцировался и респектабельный политический гей-истеблишмент, в первую очередь, демократический клуб Alice, за что Милк прозвал Джима Фостера и Рика Стоукса «голубыми дядюшками Томами».", "Он с воодушевлением воспринял то, что местный независимый еженедельный журнал вышел с заголовком «Харви Милк против Системы».", "Дилан Майли ( \"англ. Dylan Miley\", ) - американский профессиональный рестлер, более известный под рингнеймом Ларс Салливан.", "В настоящее время подписал контракт с промоушеном профессионального рестлинга WWE.", "В 2013 году Салливан вошёл в профессиональный рестлинг, после подписания контракта с WWE, проведя несколько лет обучения в подготовительном центре WWE , дебютировав на телевидении в апреле 2017 года на развивающем бренде WWE NXT.", "Впоследствии он был вызван на бренд Raw в апреле 2019 года,позже в том же месяце перешёл на бренд SmackDown.", "После пребывания в должности, из-за травм, психических проблем и всплытия его прошлых разногласий, был освобожден в 2021 году.В 2019 году Майли обвинили в том, что он в интернете ведя аккаунт на сайте Bodybuilding.com на его форуме между 2007 и 2013 годами, который Sports Illustrated описывал как произведение \"множество расистских, сексистских, гомофобных и других оскорбительных постов\", некоторые из которых были направлены против сотрудников WWE.", "Вставляя, что сообщения показали \"долгую историю повторяющегося поведения\" и дополнительно отметил, что некоторые из них оскорбляли иностранцев и людей с психическими расстройствами.", "В ответ на эти обвинения Майли заявил: \"Нет никакого оправдания тем неуместным замечаниям, которые я сделал много лет назад.", "Они не отражают ни моих личных убеждений, ни того, кем я являюсь сегодня, и я приношу извинения всем, кого обидел.\"", "На улице Аргилет, которая тянулась от форумов к Эсквилину, было много лавок книготорговцев и сапожников.", "В низине Велабро, ограниченной Капитолием, Палатином, Римским и Бычьим форумами, были сконцентрированы лавки, торговавшие продуктами питания, вином и оливковым маслом.", "Дурную славу имела шумная Субура — район мелких лавок, кабаков и притонов в долине между Эсквилином и Виминалом.", "Легионы Верхней Германии гордились своей победой над Гаем Юлием Виндексом и считали, что достойны за это наград, но Гальба наградил только тех, кто Виндекса поддерживал, а командира победившей армии, Луция Вергиния Руфа, заменил Гордеонием Флакком, немощным подагриком и некомпетентным полководцем, которого солдаты ни во что не ставили.", "В результате верхнегерманские легионы были крайне ненадёжны.", "И однажды на играх, когда военные трибуны и центурионы, следуя принятому обычаю, произнесли пожелания счастья императору Гальбе, солдаты сперва подняли страшный шум, а когда те повторили свои пожелания, стали кричать в ответ: «Если он того стоит!»" ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0 ]
random_joining
[ "В сентябре 1938 года Серову выделили квартиру в жилом доме жилищного кооператива «Военный строитель» (Лубянский проезд, 17), ту самую, которая ранее принадлежала репрессированному маршалу А. И. Егорову{{sfn|Ланской|2000|с=45}}.", "3 мая 1939 года в кругу друзей Анатолий и Валентина отметили годовщину знакомства, а на вечер 11 мая была запланирована вечеринка по случаю первой годовщины бракосочетания.", "Но утром того дня Анатолий Серов разбился.", "Но речь идет об уважении».", "30 января 2015 года, после победы над «Ренном», Ибрагимович ответил на обвинения корреспондента в том, что «многие люди» утверждают, что он не часто пасует мяч партнёру по команде Эдинсону Кавани, сказав: «Многие люди или вы?», а затем ответил: «Вы разбираетесь в футболе лучше меня?...", "Тогда зачем вы говорите об этом?», а затем спросил репортёра: «Вы журналист или оператор?...", "Тогда почему у вас на плече камера?", "У вас должен быть оператор...", "Значит, у вас маленький бюджет».", "3 февраля 2015 года, после матча Кубка французской лиги против «Лилля», Ибрагимович, как сообщается, сказал своим товарищам по команде «ПСЖ» избегать общения с журналистами; когда его спросили о причине, он ответил: «Потому что я тут босс».", "11 марта 2015 года Ибрагимович назвал игроков «Челси» «младенцами» после того, как его удалили в матче Лиги чемпионов против них с «ПСЖ»: «Я не знал, должен я злиться или начать смеяться.", "Со временем персидскими художниками была выработана изумительная живописная система, в которой преобладало утончённое декоративное чувство, а произведения являли собой образец понимания того, как на плоской поверхности можно цвет и формы объединить для создания единого ритмического целого.", "Персидская миниатюра представляла собой иллюстрации к книгам, и в этом смысле ничем не отличалась от средневековой европейской живописи, которая, по сути, и за редким исключением вплоть до конца XV века представляла собой набор иллюстраций разного формата к одной-единственной книге — Библии.", "Отличие персидской живописи XIII—XV веков от европейской заключается в том, что персидские художники ушли далеко вперёд в свободе от религиозного догматизма, и их искусство носило неизмеримо более светский характер, чем пронизанное религиозностью искусство Европы.", "Персидская миниатюра показывает идеализированную жизнь и идеализированных героев.", "Несмотря на европейское влияние, проявлявшееся с XVII века, персидские художники-миниатюристы не сочли нужным использовать приёмы, трансформирующие двухмерную плоскость в трёхмерную иллюзию.", "Вероятно, подобный визуальный трюк казался им изначально нечестным.", "Персидская миниатюра — искусство красивое, комфортное, не покушающееся на внутренний мир зрителя.", "Ник Сабо () — учёный в области информатики, криптографии, а также в области права, известный в связи с исследованиями в области умных контрактов и криптовалюты.", "Закончил Вашингтонский университет в 1989 году с дипломом по информатике (computer science).", "Имеет звание почётного профессора в Universidad Francisco Marroquín.", "Понятие \"умный контракт\" было разработано Сабо с целью использования развитых методов договорного права в протоколах электронной коммерции в Интернете.", "В 1996 году Сабо утверждал, что минимальный размер микроплатежей определяется не столько технологией, сколько умственными усилиями, необходимыми для оценки продукта и принятия решения, или, по его словам, «умственной стоимостью транзакций».В 2008 году некто, известный под именем Сатоси Накамото (), опубликовал описание системы Биткойн.", "Личность Накамото остаётся загадкой, что привело к появлению догадок и длинного списка людей, подозреваемых в том, что они являются Накамото.", "Сабо находится в этом списке, несмотря на его отрицание.", "Расследование, проведённое писателем в области финансов Домиником Фрисби (), обнаружило косвенные свидетельства, но, как он сам признал, нет доказательства, что Сабо является Сатоси.", "Хотя для повышения рейтинга вторая половина сезона была доверена другой команде креаторов и те ускорили и улучшили сюжет, эти усилия не дали нужного эффекта — «Kamen Rider Blade» до 2012 года имел самый низкий рейтинг из всех сезонов 21 века.", "В сезоне Блейда вышло 49 серий.", "В 2005-м году на экраны выходит сезон «Kamen Rider Hibiki» («Камэн Райдер Хибики»), который был реализацией совершенно стороннего проекта о музыкальных демонах.", "Создателем сезона стал Сигенори Такадэра.", "Все Наездники сезона были начисто лишены облика насекомых и поясов для превращения, а сами они были не Райдерами, а демонами Они, которые сражались с древними демонами Макамо.", "В центре истории был даже не главный Райдер Хибики, а его 14-летний ученик, который тоже хотел стать Они.", "Достаточно нетрадиционный сюжет (в первых сериях не являвшийся сквозным), а также «магически-демоническая» стилистика, плюс почти полное отсутствие мотоциклов и поясов для превращения дали части фанатов право посчитать, что сезон «Hibiki» — это Камэн Райдер только по названию.", "С другой стороны, вторая половина фанатов была в восторге от нового прочтения старой идеи.", "Первая половина сезона была во многом выдержана в духе традиционной японской мифологии с соответствующими атрибутами, и использовала оригинальный видео- и звуковой ряд.", "Перед главным зданием, как правило, имеется большой сад.", "Здания святилищ имеют ту же структуру, что и торговые дома Хойана, но с выступающим карнизом со всех сторон строения.", "Часто в одной из частей комплекса построено отдельно стоящее жилое здание.", "Семейные святилища используются как религиозные центры родовых культов (прежде всего распространённого среди вьетов культа предков), а также как места, где старшее поколение обучает младшее самым важным ритуалам и правилам поведения.", "Семейные святилища — самые главные символы сильных связей между членами одного клана.", "Важными семейными святилищами Хойана являются Ли (\"Ly\"), Фам (\"Pham\"), Нгуен (\"Nguyen\"), Лам (\"Lam\"), Тхай (\"Thai\"), Хуа (\"Hua\"), Чыонг (\"Truong\"), Чан (\"Tran\"), Фан (\"Phan\"), Танг (\"Tang\") и Хоанг (\"Hoang\").", "Ярким примером традиционного семейного святилища является дом богослужений клана Чыонг.", "Он был построен в 1840 году, в конце 1990-х восстановлен, после чего используется по своему прямому назначению — члены клана Чыонг регулярно собираются в нём для проведения праздников.", "Dschinghis Khan () — западногерманская диско-группа, созданная в 1979 году музыкальным продюсером Ральфом Зигелем в ФРГ, для участия в международном песенном конкурсе «Евровидение», где заняла четвёртое место.", "Наиболее известна исполнением таких песен, как «Dschinghis Khan», «Moskau», «Rocking son of Dschinghis Khan».", "Многие песни группы посвящены экзотике и стереотипам о разных странах: Латинской Америке, России, Монголии, Израиле, Ближнем Востоке.Группа Dschinghis Khan в составе Вольфганга и Генриетты Хайхелей, Эдины Поп, Стива Бендера, Лесли Мандоки и Луиса Хендрика Потгитера была создана в ФРГ, в городе Мюнхен, немецким музыкальным продюсером Ральфом Зигелем специально для участия в европейском конкурсе «Евровидение-1979», на котором заняла 4-е место, что принесло коллективу всемирную известность.", "После успеха на конкурсе песня «Dschinghis Khan» занимала первые места в немецких музыкальных чартах в течение четырёх недель.", "За ней последовали другие хиты («Moskau», «Rocking son of Dschinghis Khan»), большинству из которых группа выпустила параллельно англоязычные версии.", "О группе пишут в СМИ.", "После небольшой консультации с Этной (Etna) и другими подданными, они собираются в путь к замку Ваерса (Vyers) После победы над демоном Ваерсом, который назвал себя не иначе как Dark Adonis и тут же был переименован Лахарлом в Mid-Boss, Лахарл встречает ангела-стажера Флонн.", "Флонн была послана в \"Netherworld\" серафимом Ламмингтоном (Seraph Lammington), правящим Селестией (Celestia), чтобы убить Короля Кричевского (который и так умер).", "Потрясенная тем, что Лахарлу нет никакого дела до смерти отца, жизнерадостная Флонн присоединяется к Лахарлу чтобы узнать, способны ли демоны любить.", "Однако, за ними наблюдает архангел Вулканус (Archangel Vulcanus), который воспринимает действия Флонн, как заговор против него.", "После того как Этна просит Лахарла выдать зарплату Принни (Prinnies), которых она наняла, он решает напасть на демона с толстым кошельком поблизости.", "Им оказался Хоггмейзер (Hoggmeiser) проживающий во Дворце Динеро (Dinero Palace).", "После того, как Хогмейзер проиграл, Лахарл собирается убить его, но вдруг из ниоткуда выбегает сын Хоггмейзера.", "На \"Money in the Bank (2013)\" победил Марка Хенри и защитил свой титул чемпиона WWE.", "На следующий день на RAW от 15 июля новый генеральный менеджер арены Брэд Мэддокс объявил, что он впервые в истории позволяет Сине выбрать себе оппонента, с которым он будет драться на \"SummerSlam\" за титул чемпиона WWE.", "Позже вечером после опроса публики выбрал себе в оппоненты на \"SummerSlam\" Дэниела Брайана.", "Игрок сказал, что он будет судить матч Джона Сины и Дэниела Брайана на \"SummerSlam\" за титул чемпиона WWE и сделал Брэду Мэддоксу Педигри.", "На \"SummerSlam\" проиграл титул чемпиона WWE Дэниелу Брайану.", "За вклад в развитие изобретательства Бабаев Н.Х. в 2008 году награжден золотой медалью РАЕ им. А.Нобеля и за вклад в развитие науки и образования награжден серебряной медалью РАЕ имени акад. Вернадского.", "Бабаеву Н.Х. в январе 2009 года присуждено почетное звание «Заслуженный работник науки и образования РАЕ».", "Бабаев Н.Х. автор более 100 научных работ, 6 –ти АС СССР, 6 патентов Республики Узбекистан на изобретение и 12 предварительных патентов на изобретение.", "Биография Бабаева Н.Х. занесена в энциклопедию \" Выдающиеся учёные и специалисты России и стран СНГ\", М.: изд. \"Естествознание\", 5 том, 2009, стр.- 47.", "Источник — http://www.famous-scientists.ru/3556Посмотрим, насколько он соответствует критериям : ВП:БИО#Деятели науки и образования Содержательные критерии научных исследований и разработок д.т.н., проф. Бабаева Н.Х. I. Разработка новой научной теории (пусть даже необщепринятой), широко известной гипотезы (доказанной или опровергнутой)." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "[[User:Evens|Evens]] 09:06, 25 марта 2008 (UTC) Я пока АИ, подтверждающие, что мадам \"(оскорбление удалено)\" была учёной дамой, не увидел.", "Какой-то левый словарик, изданный в левом издательстве, не АИ. :-)", "--[[User:The Wrong Man|the wrong man]] 12:23, 25 марта 2008 (UTC) Источник: \"Новейший философский словарь.", "Минск - 1999 г. Научное издание.", "Главный научный редактор и составитель - ГРИЦАНОВ А.А. Научные редакторы: АБУШЕНКО В.Л., МОЖЕЙКО М.А., РУМЯНЦЕВА Т.Г. Ответственный секретарь и редактор - МЕРЦАЛОВА А.И. Рецензенты: АЛПЕЕВА Т.М., доктор философских наук, ВОДОПЬЯНОВ П.А., доктор философских наук, СИНЯКОВ С.В., доктор философских наук, СМИРНОВА Р.А., доктор философских наук, ТОРОСЯН В.Г., доктор философских наук\" статья об издании:::Религиовед - в данном случае - указание на научную дисциплину, в которой Е.П.Блаватская является специалистом.", "И, насколько я понимаю, это издание также соответствует критериям АИ.", "Таким образом, наличие в определении слова \"ученый\" вполне правомерно.", "Признавая Мартина Лютер Кинга в качестве лидера движения, он помог ему организовать Конференцию южного христианского руководства, что позволило усилить влияние Кинга.", "Растин пропагандировал философию ненасилия и практики ненасильственного сопротивления, которые он почерпнул во время работы совместно с движением Махатмы Ганди в Индии.", "Растин являлся ведущим стратегом американского Движения за гражданские права с 1955 по 1968 гг.", "Он был ведущим организатором Марша на Вашингтон за рабочие места и свободу — мирной акции протеста, состоявшейся в 1963 году, возглавляемой Мартином Лютером Кингом и А. Филиппом Рандолфом, афроамериканским профсоюзным лидером и социалистом.", "Растин также оказал влияние на молодых активистов, таких как Том Кан и Стокли Кармайкл, вовлечённых в организацию Конгресса за расовое равенство (CORE) и Студенческого координационного комитета ненасильственных действий (SNCC).", "После принятия в 1964—1965 гг. поправок в законодательство о гражданских правах, Растин сфокусировал внимание на экономических проблемах рабочего класса и безработных афроамериканцев, полагая, что борьба за гражданские права перетекла из периода «протеста» в эру «политики», в которой чёрное сообщество должно объединиться с движением за права трудящихся.", "Растин стал лидером Института А. Филиппа Рэндольфа, входящего в состав Американской федерации труда — Конгресса производственных профсоюзов (АФТ-КПП), который способствовал сплочению профсоюзов, состоявших ранее только из белых, и помогала вовлекать в них афроамериканцев.", "Под руководством Растина Институт также проводил кампанию (с 1966 по 1968 гг.)", "Peugeot 205 — автомобиль французской компании Peugeot.", "Выпускался с 1983 по 1998 годы, заменён на Peugeot 206.", "За это время было продано более пяти миллионов экземпляров, что составило рекорд Peugeot, побить который смогла только модель под индексом «206».", "205 был одним из самых популярных в Европе автомобилей своего класса.", "В феврале 1986 года вышла версия с кузовом кабриолет, автоматическая КПП.", "Версия GTi 1.9 с бензиновым двигателем 1905 куб. см (120 л.с.).", "Во Франции выпуск 205-го завершён в 1997 г. и с одновременным сокращением гаммы двигателей (до бензинового 1,4 л (75 л.с.) и дизеля 1,8 л (58 л.с.)) производство перенесено в Испанию, где и завершилось в 1998 году.Различные модификации модели Peugeot 205 Turbo 16 использовались в чемпионате мира по ралли.", "Там они стали одними из наиболее удачных по конструкции, и наиболее успешных по достигнутым результатам, среди автомобилей Группы B, которые являлись самыми мощными ралликарами в истории.", "С конца XI века ереси вновь стали важной заботой католической церкви.", "Причины этого до конца не ясны, и к числу возможных причин относят более тесную интеграцию церкви и государства в этот период, появление ересей антисоциальной и антицерковной направленности, распространение правовых знаний.", "Вопрос о том, как ересь следовало подавлять, не был решён, и изначально существовало значительное сопротивление в среде духовенства применению насилия со стороны светских властей для исправления духовных отклонений.", "Поскольку ересь вызывала возрастающую обеспокоенность папства, светская власть использовалась для решения этих проблем всё чаще начиная с XII века.", "Ряд ересей был осуждён на Веронском соборе в 1184 году в присутствии императора Фридриха Барбароссы, который изъявил готовность принимать участие в решении этих вопросов.", "Решения собора легли в основу нового церковного антиеретического законодательства, а при внуке Барбароссы Фридрихе II в 1231 году были приняты светские законы, которые сделали императора ответственным за духовное здоровье его подданных.", "Э́нтони «То́ни» Поде́ста (; род.", "24 октября 1943, Чикаго, Иллинойс, США) — американский лоббист, соучредитель компании Podesta Group — крупнейшей независимой GR/PR-фирмы в Вашингтоне с обширными корпоративными связями.", "As such, it is copyrighted both by the author of the original object (Erik Lindberg or the Nobel Prize Foundation) but also, possibly, by the photographer.", "If the latter applies, then the photographer releases all rights to this photograph and allows its use for any purpose.", "Медаль была сделана в начале 1980-х, поэтому найти автора будет сложно (не исключено, что это было вообще приватное соглашение — как художник, хорошо знаком с такой ситуацией по советскому времени); словом, я не помню как это было.", "Вообще-то я полностью курировал эту тему (Менделеевские чтения), являясь одновременно и сотрудником Музея-архива Д. И. Менделеева (СПбГУ) и его же художником (1970, 1973-2007).", "Книгу, откуда взята фотография (медаль я сам же и сканировал), верстал я сам (книга о менделеевских чтецах) — сейчас я просто извлёк оттуда изображение.", "В данном случае меня больше волнует другое (медаль я удалил, нет времени заниматься бесполезными для wiki прениями), меня волнует вот что: на складе у меня нет проблем давно, что же теперь данный патруль будет последовательно ставить шаблоны на все мною загруженные изображения?", "(см. копию оттиска в статье А. В. Сторонкин — оттиск.", "Школа находилась приблизительно на расстоянии 1,25 мили от дома.", "Дорога проходила через Саут-Парк-авеню и через парк Абингтон, но Крик чаще всего добирался до школы на автобусе или на велосипеде.", "Его учительница — миссис Холдинг была учителем с большим энтузиазмом и проводила очень интересные уроки.", "Образование в старших классах, к сожалению, никак не поддерживало интерес к науке.", "После 14 лет он продолжил обучение в школе Милл-Хилл (\"Mill Hill School\") в Лондоне (со стипендией), где он изучил математику, физику и химию со своим лучшим другом Джоном Шилстоном (\"John Shilston\").", "7 июня 1933 года он получил премию Уолтера Нокса (\"Walter Knox Prize\") по химии.", "Он отметил, что его вдохновляет качество обучения в Милл-Хилле.", "В 21 год Крик получил учёную степень бакалавра в области физики в Университетском колледже Лондона.", "Тем не менее, Крик не получил место в Кембриджском колледже, возможно, из-за плохого знания латыни.", "Крик позже стал аспирантом и почётным членом колледжа Гонвилла и Киза (\"Gonville and Caius College\") и работал в Кавендишской лаборатории и в Совете по медицинским исследованиям в Кембридже.", "Американская публика была не готова к этому в 1959.", "Я иногда жалел, что не сохранил идею фильма «В джазе только девушки» на будущее и не реализовал её позже.", "Двое парней, переодевающиеся в девушек — очень смелая тема для того времени.", "Лет через десять мы могли бы быть и посмелее.", "Но картина была слишком успешна, чтобы пытаться её повторить.", "Я рад, что я её сделал и как именно я её сделал.Издание картины в VHS было осуществлено в 1983 году, в формате LaserDisc — в 1989 году.", "Первое издание на DVD было подготовлено компанией MGM DVD в 2001 году.", "В нём был осуществлён перенос с плёнки без цифровой обработки исходного формата, что неблагоприятно сказалось на качестве изображения.", "Формат цифровой копии фильма — 1,66:1, хотя формат, с которым фильм шёл в прокате — 1,85:1.", "Tor Books — одно из двух основных издательств, входящих в состав издательского конгломерата \"Tom Doherty Associates, LLC\" Тома Дохерти.", "Основное направление компании — выпуск книг в жанре научной фантастики и фэнтези.", "885 — Халиф Аль-Мутамид Алаллах коронует Ашота Багратуни царём Багратидской Армении.", "886 — Заговор .", "886, 29 августа — Умирает Василий I Македонянин, его преемником становится Лев VI Мудрый.", "886 — Издаётся сборник законов «Эпанагога».", "887—893 — Издание «Василик», свода светского и церковного законодательства.", "889 — Князь, крестивший Болгарию, Борис-Михаил уходит в монастырь после 36-летнего правления.", "Paperbark — это приключенческая укажи-и-щёлкни игра, разработанная независимой австралийской студией Paper House.", "Выход игры состоялся на мобильные устройства iOS и Microdoft Windows и Mac OS.", "Игрок управляет животным вомбатом и изучает окружающее лесное пространство в поисках еды.Редaкция Mashable указала на что, игра предлагает «наиболее детальное представление об австралийском кустарнике, чем в каких либо в других играх», сравнивая её с \"Forza Horizon 3\" которая также демонстрировала пустыни, тропические леса и береговые линии.", "Представитель Finder назвал художественный стиль игры одновременно «поразительным» и «впечатляющим».", "Редакция ABC заметила, что хотя австралийские разработчики обычно терпят неудачу в попытке создать «настоящую австралийскую игру», \"Paperbark\" стала исключением из данного правила.", "В дневнике Нансена от 19 ноября 1894 года содержится уверенность, что план осуществится.", "После личного общения с Нансеном, Юхансен сразу дал согласие{{sfn|Wisting|2017|s=146—147}}.", "Четыре месяца с ноября 1894 по февраль 1895 года были посвящены лихорадочным сборам.", "Датой выхода Нансена и Юхансена назначили 20 февраля 1895 года.", "В дневнике Свердруп выражал уверенность, что у команды «Фрама» хватит умений и сил, чтобы дойти до Земли Франца-Иосифа, если судно будет потеряно.", "Нансен едва не испортил всё: вероятно, он испытывал сильнейший стресс и неуверенность, поэтому не доверял никому, вмешивался в детали снаряжения, в которых мало что смыслил, действовал напористо и не останавливался перед скандалами.", "В общем-то мы не воздаём на альбоме почести Чарльзу Мэнсону».", "Группа рассматривала возможность удаления песни из последующих переизданий альбома.", "Президент лейбла Дэвид Геффен заявил: «Я бы хотел надеяться, что в том случае, если бы Эксл Роуз тогда отдавал себе отчёт, насколько оскорбительным это покажется людям, он вообще никогда бы не записал такую песню.", "Тот факт, что Чарльз Мэнсон может заработать деньги благодаря известности, которую получил, совершив одно из самых ужасающих преступлений 20-го века, для меня немыслим».", "Слэш отметил, что песня «сделана с наивным и невинным чёрным юмором с нашей стороны».", "Роуз заявил, что пожертвует все гонорары за исполнение песни некоммерческой экологической организации.", "В тот же день Ходорковского вывезли из колонии в Карелии в Санкт-Петербургский аэропорт, а дальше — немецким самолётом в Берлин.", "После освобождения поселился с семьёй в Швейцарии, где получил вид на жительство.", "В Женеве на имя Ходорковского зарегистрировано несколько компаний.", "«Forbes» оценивает его состояние в 600 млн долларов.", "По данным на 2016 год, постоянно живёт в Лондоне.", "Обретя свободу, Ходорковский первоначально планировал сконцентрироваться на общественной, правозащитной деятельности и не собирался заниматься российской политикой.", "Однако 20 сентября 2014 года из Парижа впервые заявил о своих президентских амбициях — с целью проведения конституционной реформы в России.", "7 декабря 2015 года стало известно, что Следственным комитетом России Ходорковскому заочно предъявлено обвинение по уголовному делу об убийстве мэра Нефтеюганска Владимира Петухова, совершённому в 1998 году.", "Ходорковский объявлен российскими правоохранительными органами в международный розыск, однако их запрос Интерпол отклонил ().Став владельцем ЮКОСа, Ходорковский увлёкся развитием нового, промышленного бизнеса.", "Банком «Менатеп» занялась команда наёмных менеджеров, которая впоследствии (после дефолта 1998 года) создала на базе его петербургского филиала новый банк — «Менатеп СПб», а ещё позднее выделила из него инвестиционный банк «Траст» и полностью выкупила банковский бизнес у команды Ходорковского.", "Банк, однако, сохранял тесные связи с компанией ЮКОС и во многом существовал за счёт её финансовых потоков.", "Возвращение Магуайра и Гарфилда стало предметом спекуляций, что привело к попыткам Sony, Marvel и актёров скрыть возвращение, несмотря на многочисленные утечки.", "«Нет пути домой» завершает трилогию, начатую лентой «Возвращение домой».", "Мировая премьера фильма состоялась 13 декабря 2021 года в Лос-Анджелесе.", "Лента стала частью и вышла в прокат в России 15 декабря, а в США — 17 декабря.", "Фильм получил положительные отзывы критиков, отметивших актёрскую игру и химию между актёрами, эмоциональную составляющую, режиссуру, экшен-сцены, операторскую работу и музыку.", "Однажды Родуэлл был арестован по обвинению в подстрекательстве к беспорядкам и непристойном обнажении (он появился на пляже в «неприличных» плавках, тогда как закон требовал, чтобы мужские купальники были выше пупка и ниже бедра).", "За это он провёл три дня в тюрьме.", "Милк был всерьёз встревожен тем, что действия Родуэлла постоянно привлекают внимание полиции, и их отношения вскоре прервались.", "Милк бросил работу страхового агента и устроился аналитиком в инвестиционную компанию на Уолл-стрит.", "Он быстро продвигался по служебной лестнице, несмотря на его манеру дерзить вышестоящим сотрудникам фирмы, игнорировать их советы, щеголяя затем своими успехами.", "Хотя Милк был профессионалом в своей области, его сослуживцам было заметно, что душа Харви к его работе не лежит.", "Де́ло «Ив Роше́» — уголовное дело против российского оппозиционного политика и антикоррупционного активиста Алексея Навального и его брата Олега, начатое в 2012 году.", "В начале декабря 2012 года генеральный директор российского филиала Yves Rocher ООО «Ив Роше Восток» Бруно Лепру подал заявление в Следственный комитет Российской Федерации о привлечении к ответственности лиц, связанных с Обществом с ограниченной ответственностью «Главное подписное агентство» (ООО «Главподписка»).", "В ходе рассмотрения заявления на допрос были вызваны представители компании «Ив Роше Восток».", "В дальнейшем из-за негативной общественной реакции их публичная позиция сводилась к тому, что они отказываются выступать потерпевшими и отказываются подавать в суд на братьев Навальных.", "«Bad B. Альянс» — российское хип-хоп-объединение из Москвы, основанное Владом Валовым и Александром Толмацким в 1999 году.", "Сыграло большую роль в популяризации и коммерциализации хип-хоп-культуры в России.", "В состав «Альянса» входили группы Bad Balance, «Легальный Бизне$$», «Белый Шоколад», «АлкоFunk», сольные проекты «ШЕFF», «Tommy» и взбудораживший общественность соло-исполнитель «ДеЦл», а также ряд битмейкеров, делающих для них музыку: Shooroop, DJ LA, DJ Tonik, DJ 108, Тенгиз, Виктор «Гуру» Гуревич и бас-гитарист Mr. Творчество «ДеЦла» было ориентировано на учащихся средних образовательных учреждений.", "«Легальный Бизне$$» ориентировался на людей более старшего возраста.", "Женский проект «Белый Шоколад» был ориентирован на женскую аудиторию.", "Сольный проект «ШЕFFа» предназначался для взрослой аудитории." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Первым провайдером в истории ЛНР стал оператор ГУП ЛНР «Луганские коммуникации», также известный как «Лугаком», который появился в 2015 году.", "Основой для создания всей сетевой инфраструктуры «Лугакома» была инфраструктура «Киевстара», прекратившего работу в 2015 году.", "«Лугаком» предлагает услуги фиксированной телефонии, а также Интернет-услуги FTTB и ADSL.", "В 2016 году им был в режиме ограниченного тестирования запущен мобильный Интернет, услуга для пользователей была бесплатной.", "В отличие от ДНР, он долгое время работал только в стандарте GSM, а возможности мобильного интернета ограничиваются технологией EDGE и скоростью передачи данных 384 Кбит/с. Подключение к «Лугакому» доступно при наличии паспорта: SIM-карты продаются в отделениях оператора, в обычных магазинах продаются карты пополнения.", "Число абонентов составляло около 530 тысяч человек на 2019 год.", "Ещё одним провайдером, предоставляющим мобильный Интернет, является провайдер «Интертелеком» (принадлежит группе «Шериф» из ПМР).", "«Интертелеком» по состоянию на 2019 год предоставлял услуги мобильного Интернета, однако для него использовались телефонные аппараты стандарта CDMA.", "В службах такси Луганска использовались Wi-Fi-роутеры бренда Verizon (американский оператор стандарта CDMA), подключённые к CDMA-сети «Интертелкома».", "По словам местных жителей, это оборудование изначально было «залочено» под американских провайдеров, однако после «разлочки» поступило в продажу.", "Качество работы Wi-Fi и Интернет-связи оценивается выше, чем у «Лугакома».", "Помимо этого, в стране из операторов присутствуют РЦК (Республиканские цифровые коммуникации), предоставляющий безлимитный Интернет со скоростью порта до 100 Мбит/с и частная структура «Луганет».", "Интернет-услуги также предоставляет ГТРК ЛНР.", "С 2019 года в ЛНР ведётся тестирование 3G-сети.", "Из украинских провайдеров в ЛНР работает с наименьшим числом перебоев «Vodafone Украина», также поддерживающий только стандарт GSM.", "В начале войны на Юго-Востоке Украины Vodafone отключил свой коммутатор в Донецке, нарушив работу магистрального кабеля между ЛНР и Украиной, однако при посредничестве ОБСЕ магистральный канал удалось восстановить.", "В 2018 году была зафиксирована очередная приостановка работы оператора.", "В 2019 году SIM-карты Vodafone были в продаже в магазинах ЛНР, оплата производилась с помощью гривен, однако из-за слабой работы магистрального канала, повреждённого в ходе боевых действий, скорость передачи данных была крайне низкой.", "К 2020 году Vodafone остался единственным украинским оператором на территории ЛНР и ДНР.", "Луганская делегация Трёхсторонней контактной группы в 2021 году четыре раза поднимала вопрос о долгах за электроснабжение украинского мобильного оператора, однако он оставался без ответа.", "В июле 2021 года прозвучали заявления о намерении в сентябре того же года прекратить в ЛНР обслуживание оператора МТС Украина (Vodafone), который подвергался критике за качество связи и высокие тарифы; в то же время количество абонентов МТС в республике остаётся достаточно большим.", "1 марта 2017 года «Укртелеком» полностью отключил связь на территориях ДНР и ЛНР: как сообщалось в Министерстве связи ДНР, с оборудования типа Huawei HW 9312 были удалены операционная система и лицензии, а на оборудовании типа Juniper MX 960 были стёрты все конфигурации.", "К вечеру была восстановлена только телефонная связь в фиксированной телефонии между республиками, но не Интернет: внешнее соединение включать никто не решался, поскольку в схеме действовала сигнализация ОКС-7, создававшая некую уязвимость.", "Сообщалось о восстановлении телефонного соединения с Россией 2 марта.", "Осенью 2017 года на Украине были полностью отключены магистральные каналы до ДНР и ЛНР, что привело к перебоям в работе операторов мобильной связи и интернет-провайдеров: проблему окончательно удалось решить только в 2019 году после прокладки магистральных каналов до Ростовской области.", "В связи с блокировкой крупнейших российских сайтов (в том числе социальных сетей) для доступа в сеть местные жители используют VPN.", "Маршрутизация трафика на территорию ЛНР, тем не менее, всё ещё организовывается и с территории Украины: в сентябре 2020 года в Харькове был арестован глава Интернет-провайдера Черкасской области, который предоставлял бесплатный доступ в Интернет администрации ЛНР за возможность ведения бизнеса.", "Против гражданина возбудили уголовное дело по ч. 1 ст. 258-3 Уголовного кодекса Украины, обвинив его в содействии террористической организации.", "До 2014 года работу Интернет-провайдеров в Луганской области координировал «Укртелеком».", "На территории области работали ведущие сотовые операторы стандарта GSM «Киевстар», «МТС-Украина» и «Lifecell» (он же «Астелит»), а единственным обладателем 3G-лицензии был «Тримоб», дочернее предприятие «Укртелекома».", "После провозглашения Луганской Народной Республики на этой территории началось формирование собственной сетевой инфраструктуры: было образовано Министерство связи и массовых коммуникаций, а также локальные телекоммуникационные предприятия (первым министром был Михаил Сурженко, в 2017 году этот пост получил Олег Фетисов).", "В 2015 году прекратил работу украинский сотовый оператор «Киевстар», но его оборудование было принудительным образом взято в управление властями ЛНР, и в республике появился первый сотовый оператор и интернет-провайдер «Лугаком».", "1 марта 2017 года на территории ЛНР прекратил работу «Укртелеком», из-за чего телефонная связь и Интернет перестали работать примерно у 200 тысяч абонентов, но к вечеру власти республики взяли сеть оператора под контроль и восстановили телефонную связь между республиками.", "Активы самого оператора позже взяли во временное управление и переданы частной структуре «Луганет».", "Со временем из республик полностью ушли «Укртелеком» и «Lifecell», что привело к прекращению деятельности «Тримоба».", "Осенью 2017 года Украина отключила все магистральные каналы, ведшие на территорию ЛНР и ДНР, что привело к появлению серьёзных перебоев в работе Интернета.", "Провайдеры стали перенастраиваться на работу с магистральными каналами, проложенными до России.", "Ещё до 2014 года в районе Ростовской области компания Golden Telecom (позже поглощена «Вымпелкомом») проложила магистральный волоконно-оптический кабель (ВОЛС), в котором арендовал волокна международный магистральный оператор RETN, а после становления ЛНР его начали дорабатывать так, чтобы обеспечить работу магистрального канала до России.", "В 2019 году ЛНР полностью перевела телекоммуникационные сети на работу с магистральными каналами, проложенными до Ростовской области (город Аксай), обеспечив стабильную работу фиксированного Интернета.", "Точные сведения о том, какие именно операторы отвечают за работу магистрального канала, не представлены: по версии украинских СМИ, за обеспечение трафика из России отвечал ростовский оператор «Углтелеком».", "По заявлению официального сайта ГТРК ЛНР, для обеспечения Интернет-связи в Луганске используется аппаратное оборудование Cisco Systems; протяжённость оптоволоконных коммуникаций превышает 50 км, суммарная пропускная способность составляет более 960 Гбит/с. Суммарная пропускная способность канала RETN, соединяющего ЛНР и Ростовскую область, в 2019 году составляла 200 Гбит/с; также существует оптическое кольцо ёмкостью 40 Гбит/с между ДНР и ЛНР (ранее — канал RETN, соединявший Луганскую и Донецкую области).", "2 ноября 2020 года оператор «Лугаком» объявил, что в связи с переводом школ на очно-заочную и дистанционную форму обучения была проведена модернизация каналообразующего оборудования, повысившая суммарную пропускную способность до 400 Гбит/с." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Call of Duty: Modern Warfare 3 (сокращается до Modern Warfare 3, COD: MW3 и MW3) — мультиплатформенная компьютерная игра в жанре шутер от первого лица, сиквел \"\", восьмая игра в серии \"Call of Duty\".", "Разработана компанией Infinity Ward совместно со студиями Sledgehammer Games и Raven Software, издателем игры выступила Activision.", "Разработкой версии игры для консоли Nintendo DS занималась студия n-Space, версии для Wii — Treyarch, версия для Mac — Aspyr Media (вышла во второй половине мая 2014 года).", "Игра поступила в продажу на всех платформах.", "Третий год подряд игра серии \"Call of Duty\" установила мировой рекорд продаж в игровой сфере: за 24 часа было продано более 6,5 млн копий игры.", "Третья часть серии игры \"Modern Warfare\" посвящена завершению Третьей мировой войны, которую развязали Шепард и Владимир Макаров.", "Игрок выступает в роли бойцов различных мировых подразделений, ликвидируя важных сообщников Макарова и помогая Соединённым Штатам одержать верх в борьбе с Владимиром Макаровым и его сообщниками.", "Игра активно поддерживалась студией-разработчиком: неоднократно выпускались обновления с исправлением ошибок и недоработок, дополнительно выпущено четыре коллекции-дополнения с новыми картами, режимами, и спецоперациями.", "Jar of Flies () — акустический мини-альбом американской рок-группы Alice in Chains, вышедший в 1994 году на лейбле Columbia Records.", "Пластинка была записана в сиэтлской студии London Bridge в сентябре 1993 года, в перерыве между концертами многомесячного турне в поддержку альбома \"Dirt\" (1992).", "Все песни были придуманы и записаны в студии в течение семи дней.", "Звукоинженером и сопродюсером стал Тоби Райт, известный по работе с Metallica и Mötley Crüe.", "Мини-альбом, получивший название в честь школьного эксперимента гитариста Джерри Кантрелла, стилистически отличался от предыдущих альбомов Alice in Chains и выделялся на фоне остальной гранжевой сцены.", "Если ранее группа играла тяжёлый хеви-метал, вдохновлённый группами конца 1960-х годов, то новая пластинка носила преимущественно акустический характер, заставляя проводить параллели с творчеством The Beatles и R.E.M. В состав \"Jar of Flies\" вошло семь песен, представлявших большое разнообразие стилей — от акустического рока и блюз-рока до фолк-музыки и джаза.", "Команда McLaren выступит в Инди-500 с моторами Chevrolet, два бренда воссоединяются после 47 лет.", "Вплоть до 1972 года McLaren и Chevrolet сотрудничали в серии Can-Am.Команда McLaren подтвердила участие в американской формульной серии IndyCar на полном расписании в 2020-м.", "В тандеме с конюшней и мотористами Chevrolet коллектив выставит на старт два автомобиля и будет называться .30 октября Arrow McLaren SP назвали гонщиков, которые будут выступать за новую команду IndyCar в 2020 году.", "Как и ожидалось, ими стали два чемпиона серии Indy Lights: Патрисио О’Вард выиграл её в 2018-м, а Оливер Эскью – в 2019-м.Руководить командой будет Жиль де Ферран.", "Arrow McLaren SP успешно провела дебютный сезон, а её гонщик Пато О’Вард занял 4-е место в личном зачёте а Оливер Эскью – 19 место.", "В коллективе «Arrow McLaren SP» объявили, что по завершении сезона 2020 года они прекратят сотрудничество с американским гонщиком Оливером Аскью в чемпионате «Индикар».", "30 октября McLaren официально подтвердили, что в составе команды произойдут изменения: в 2021 году за руль второй машины сядет Феликс Розенквист.", "Жиль де Ферран оставит пост спортивного директора McLaren, успешно завершив программу интеграции с командой Schmidt Peterson Motorsport,новым управляющим директором назначен Тейлор Киль.", "3 мая на трассе в Техасе Пато одержал первую победу в IndyCar и первую для команды Arrow McLaren SP.", "Оттава расположена в экологической зоне равнинных смешанных лесов, однако неподалёку от неё проходит северная граница экозоны Онтарийского щита.", "Эта близость обеспечивает городу биологическое разнообразие, образованное видами, характерными для обеих экологических зон.", "Поддержанию этого разнообразия способствует тот факт, что старые районы Оттавы окружает так называемый «Зелёный пояс», состоящий из лесных и сельскохозяйственных земель (в том числе опытных полей).", "Пояс был предусмотрен генеральным планом развития города, который разработал в 1960-е годы архитектор Жак Гребе, и выполняет ряд экологических задач, в которые входят поглощение углекислого газа, фильтрация грунтовых и поверхностных вод, борьба с эрозией почв и наводнениями.", "Интернет в Белоруссии — национальный сегмент сети Интернет, то есть совокупность информационных сетей, систем и ресурсов, имеющих подключение к сети Интернет, расположенных на территории государства Республика Беларусь и (или) использующих иерархические имена национального сегмента сети Интернет.", "В целях обеспечения защиты интересов личности, общества и государства в информационной сфере, создания условий для дальнейшего развития национального сегмента глобальной компьютерной сети Интернет, повышения качества и доступности предоставляемой гражданам и юридическим лицам информации о деятельности государственных органов, иных организаций и интернет-услуг 1 февраля 2010 года Президентом Республики Беларусь был подписан Указ № 60 «О мерах по совершенствованию использования национального сегмента сети Интернет».", "9 августа 2020 года во время проведения президентских выборов пользователи сети Интернет пожаловались на перебои в работе всемирной паутины.", "По состоянию на утро 10 августа Интернет по-прежнему не работал.", "Пло́ские че́рви (лат. Plathelminthes, Platyhelminthes, от  – широкий и  – гельминт) — тип первичноротых беспозвоночных животных.", "Объединяет приблизительно 20 тыс. видов (по другим сведениям – около 13 тыс.), при этом только около 1/4 этого числа являются свободноживущими, остальные ведут паразитический образ жизни.", "Свободноживущих плоских червей рассматривают как самых примитивных представителей билатерально-симметричных животных (имеются, однако, и другие мнения).", "Представители класса Ресничные черви обитают в солёных и пресных водах, некоторые виды приспособились к жизни во влажных наземных местообитаниях.", "Виды монофилетической группы \"Neodermata\" ведут исключительно паразитический образ жизни, их хозяевами могут служить как позвоночные, так и беспозвоночные.", "Михе́й (настоящее имя: Серге́й Евге́ньевич Кру́тиков;", "11 декабря 1970, Макеевка, УССР, СССР — 27 октября 2002, Москва, Россия) — российский певец, рэп-исполнитель, музыкант, автор песен.", "Работал в жанрах хип-хоп, регги, эйсид-джаз, фанк и соул.", "В конце 80-х Сергей Крутиков в составе брейк-данс-дуэта «Точка замерзания» занял второе место на Всесоюзном фестивале по брейк-дансу «Breaka-maker '88».", "В 1990 году вошёл в состав одной из первых отечественных хип-хоп-групп Bad Balance, с которой выпустил четыре альбома, два из которых, «Налётчики Bad B.» и «Город джунглей», попали в список «10 важнейших альбомов русского рэпа».", "В 1995 году вместе с Брюсом основал собственный коллектив — «Михей и Джуманджи», с которым успел выпустить лишь один альбом «Сука любовь».", "Главными хитами альбома стали песни «Сука любовь» и «Туда» (дуэт с Инной Стил).", "Тем не менее, педагогический талант привлекал учеников, он никогда не злоупотреблял наказаниями и не повышал голоса, умел рассказывать и объяснять{{sfn|Дёмин|2005|с=60}}.", "При этом обычным в училище был способ дополнительного заработка: выставлялась «двойка» за четверть или родители извещались о непонятливости отпрыска, что требовало занятий сверх школы{{sfn|Салахутдинов|2000|с=39}}.", "Будучи дворянином, Циолковский был вхож в местное Дворянское собрание, сошёлся с уездным предводителем дворянства Д. Я. Курносовым, и репетировал его детей.", "Это позволило оградить учителя от произвола начальства.", "Однако вскоре епархиальные власти потребовали отчёта о его благонадёжности и отношению к Священному Писанию; документ представил его тесть о. Евграф, а также коллеги по училищу{{sfn|Кочетков|1994|с=99}}.", "После отъезда тестя из города, учителю в 1883 году пришлось искать другую квартиру, а затем переезжать ещё раз — на Калужскую улицу.", "Соседями Циолковских были незаурядные люди, в том числе местный краевед Н. П. Глухарёв, судебный следователь Н. К. Феттер, владелец большой библиотеки, а также энтузиаст И. В. Шокин, который выращивал в теплице лимоны и апельсины и запускал с Циолковским летающие модели{{sfn|Кочетков|1994|с=102}}.", "Константин Эдуардович получил в городе стойкую репутацию чудака, которая подтверждалась его эксцентричными выходками.", "Помимо ночных фейерверков и запуска воздушного змея с фонарём, он мог пользоваться вакуумным насосом («который отлично воспроизводил неприличные звуки»), когда у квартирных хозяев собиралась компания; иногда он приглашал досужих посетителей «отведать невидимого варенья», запускал электрическую машину и бил гостей током.", "Для домашних почти невыносимой была его привычка напевать во время работы в мастерской.", "Mercedes-Benz W638 или Mercedes-Benz Vito — первое поколение коммерческих минивэнов/микроавтобусов серии Mercedes-Benz Vito немецкой автомобильной производитель Daimler AG.", "Он заменил бескапотные фургоны серии Mercedes-Benz MB100.", "Автомобиль был запущен в серийное производство в 1995 году.", "Производство было налажено на заводе в городе Витория-Гастейс, Испания.", "В 1999 году в линейке минивэнов произошли некоторые изменения как в дизайне экстерьера и интерьера, так и в модельном ряду двигателей.", "В частности видоизменились решётка радиатора и боковые юбки, рейлинги, а также бамперы и дверные ручки, которые окрасили в цвет кузова.", "Граф выиграл пари, для чего привлёк около 900 рабочих и даже прибег к конфискации у соседей строительных и отделочных материалов.", "Параллельно с основным строительством вокруг павильона и оранжереи был разбит парк в смешанном англо-китайском стиле (в дальнейшем шотландский садовник Томас Блэки создал в парке озеро с каскадным водопадом и гротами, розарий, фонтаны и беседки в виде пагод).", "В 1628 году на Гревской площади было закончено строительство новой парижской ратуши.", "К началу XVI века старое готическое здание, построенное ещё прево Этьеном Марселем, пришло в полный упадок.", "В 1529 году Франциск I поручил муниципальным властям возвести дворец в стиле ренессанс, проект которого создал итальянский архитектор Боккадор.", "Строительные работы начались в 1533 году.", "Южная часть Отель-де-Виль была закончена в 1551 году при Генрихе II, но затем работы прервались из-за религиозных войн.", "В 1272 году, когда Эдуард находился на пути домой, умер Генрих III.", "19 августа 1274 года Эдуард был коронован.", "При короле укрепилась центральная власть, стал регулярно созываться парламент, появилась серия законодательных актов, регулирующих сферы преступлений и отношений собственности.", "Король подавил небольшое восстание в Уэльсе в 1276—1277 годах, а на второе восстание (1282—1283) ответил полномасштабным завоеванием.", "Эдуард покорил Уэльс и поставил его под английское управление, построил множество замков и городов в сельской местности и заселил их англичанами.", "Такого массового строительства во времена средневековья ещё не было.", "Во внешней политике сначала играл роль миротворца, пытаясь собрать новый Крестовый поход.", "В 1286 году Эдуард предотвратил франко-арагонский конфликт, разорвав перемирие с Францией.", "С падением Акры в 1291 году его роль изменилась, и после захвата Гаскони королём Франции Филиппом IV Эдуард сколотил антифранцузский союз, военные действия которого окончились неудачей.", "Позже оттуда возник Барт Аллен в костюме своего деда; он объявился в Токио, чтобы предупредить героев о бегстве Прайма.", "Барт вновь сошёлся в бою с безумным Супербоем.", "Барри же провёл четыре года в альтернативном Кистоун-Сити вместе с Максом Меркурием, Быстрым Джонни и альтернативным Джеем Гарриком.", "Как утверждается в документальном фильме BBC «Hawkwind — Do Not Panic», «в начале 70-х годов британская психоделия находилась под влиянием того, что происходило в хиппиозной Америке.", "Вместо того, чтобы копировать стиль „детей цветов“ Сан-Франциско, Hawkwind создали свой, урбанистический вариант психоделии, выращенный в Лэдброк-гроув».", "Hawkwind относят также и к числу британских прото-панк-групп.", "Джон Лайдон утверждал, что «если бы не было \"Brainstorm\" (песни из третьего альбома Hawkwind), не было бы Sex Pistols».", "В числе поклонников творчества Hawkwind были Пит Шелли и участники Magazine.", "Работы Шампольона способствовали развитию египтомании.", "Он также стоял у истоков организации по сохранению материального и археологического наследия Древнего Египта.", "Леви находит схожие с беньяминовскими рассуждения у Вебера в его описании задолженности пуритан перед Богом, тяжкого и неумолимо возрастающего бремени ответственности за доверенное им имущество.", "Комментаторы отмечают и влияние на Беньямина Германа Когена, который в «Этике чистой воли» (1904) рассматривал вину и судьбу как элементы мифа, из которого возникают поэзия и религия.", "Главным источником «демонической двусмысленности» \"Schuld\" для Беньямина является Ницше.", "В Ницше заметил, что «основное моральное понятие „вина“ (Schuld) произошло от материального понятия „долги“ (Schulden)».", "Беньямин скорее всего читал «К генеалогии морали», хотя это точно неизвестно; косвенным доказательством, согласно Хамахеру, служит наличие в списке прочитанных Беньямином книг «По ту сторону добра и зла».", "По Ницше, \"Schuld\" возникает из основания западной этики — древнего «договорного отношения между заимодавцем и должником», которое восходит к «основополагающим формам купли, продажи, обмена и торговли».", "Вина, таким образом, является обязательством, долгом, гарантией, которая должна быть физически уплачена или обеспечена чем-то реальным.", "Важно, что, по Ницше, нельзя полностью освободиться от этой задолженности.", "Постепенно долг становится моральной и правовой виной и в конечном счете ведет к наказанию.", "Тем не менее, радикализация долга сохраняет возможность искупления через добропорядочное поведение, наказание или веру.", "Официальным днём основания считается 10 октября 2006 года (в этот день основателю сайта Павлу Дурову исполнилось 22 года), когда появились первые функции сайта.", "22 ноября на форуме студентов СПбГУ — spbgu.ru, — владельцем которого тоже был Павел Дуров, было объявлено о запуске \"«закрытого приложения к … форуму»\".", "Проект на тот момент являлся закрытым: регистрация по-прежнему была доступна для всех без исключения студентов по приглашениям и при обязательном указании настоящих имени и фамилии.", "Первым инвестором проекта был одноклассник Дурова Вячеслав Мирилашвили, который рассказал Дурову о Facebook и занял 30 тысяч долларов у своего отца-миллиардера на создание российской соцсети.", "В конце ноября была открыта свободная регистрация.", "Одновременно с этим была запущена рекламная кампания по привлечению новых пользователей.", "Наиболее активным промоутерам вручались призы — продукция Apple: iPod, iPod nano, iPod shuffle.В 2007 году «ВКонтакте» стремительно набирал популярность.", "Сообщалось, что с конца февраля по середину ноября число пользователей увеличилось со 100 тыс. до более чем 3 млн.", "Ссылаясь на статистику alexa.com, «ВКонтакте» заявлял, что последовательно обошёл по посещаемости соцсети «Одноклассники», китайский Renren и сравнялся с немецким StudiVZ.", "По итогам года среди всех сайтов России «ВКонтакте» лидировал по количеству просматриваемых страниц и объёму генерируемого трафика.", "Wildlife — второй студийный альбом американской постхардкор группы La Dispute, выпущенный 4 октября 2011 года, при поддержке лейбла No Sleep Records.", "Запись альбома, в основном, проходила в \"StadiumRed\" в Нью-Йорке в апреле 2011 года.", "Участники группы взяли под свой контроль все производственные объекты записи, совместно с Эндрю Эвердингом и Джозефом Педалла.", "\"Wildlife\" был последней работой группы совместно с \"No Sleep Records\", после они основали свой лейбл \"Better Living\".", "Музыканты отметили, что различные элементы альбома \"Wildlife\" были взяты из предыдущих работ La Dispute, в особенности из \"Somewhere at the Bottom of the River Between Vega and Altair\" и \"Here, Hear III.", "\", в жанрах скримо, прогрессив рок и пост-рока.", "Альбом состоит из лирических тем, которые фокусируются на личных потерях, гневе и отчаянии участников группы, он представляет собой сборник неопубликованных «коротких историй» от несуществующего автора, совместно с нотами и секционной тематикой и использованием четырех монологов.", "Альбом дебютировал под номером 135 в US Billboard 200, продавшись тиражом в 3140 копий в первую неделю, но там провел лишь одну неделю.", "До альбома были выпущены два сингла «Harder Harmonies» и «The Most Beautiful Bitter Fruit».", "\"Wildlife\" был хорошо принят критиками, которые в основном хвалили концептуальные тексты песен и более мелодичный подход к стилю группы.Во время своего европейского турне в августе 2011 года La Dispute исполнила новую песню под названием «Edit Your Hometown».", "Христофо́р Планте́н или \"Плантейн\" (, , ; май 1520, Сен-Авертен — 1 июля 1589, Антверпен) — нидерландский издатель и типограф французского происхождения, гуманист.", "Получил классическое образование, издавал книги на латинском языке, интернациональном для Европы того времени.", "Начиная с середины XVI века Плантен являлся ведущим издателем Европы, основателем фирмы \"Officina Plantiniana\", имевшей филиалы во всех землях Германии и Нидерландов, Англии и Шотландии, Франции, итальянских государств, Испании и Португалии.", "Издательство Плантена выпустило более 40 книг, включаемых в число значимых для истории книгопечатания; известнейшими его изданиями стали Антверпенская Полиглотта (1568—1573) и первый атлас земного шара — Theatrum Orbis Terrarum (1580).", "В 1570 году получил звание Главного королевского печатника, дававшее ему монополию на издание богослужебных книг в испанских владениях; общий их тираж в 1571—1574 годах составил около 75 000 экземпляров.", "Династия его наследников занималась книгоизданием до 1865 года.", "Исследователями XX века Плантен рассматривался как яркий представитель фламандского Ренессанса, оказавший существенное влияние на издательское дело и книжное искусство Германии и Франции.", "Полностью сохранившаяся типография с печатными станками и всем содержимым с 1877 года является музеем Плантена — Моретуса.Сразу после погрома, невзирая на потрясение и болезнь, Плантен поехал в Льеж к своему другу Левинусу Торрентинусу — викарию епархии и следующему епископу Антверпена, откуда отправился в Париж (к «брату» Порре), а далее в Кёльн и Франкфурт, рассчитывая как можно быстрее получить деньги для выплаты долга Пересу и возобновления работы типографии.", "Во Франкфурте типограф встретился со старым компаньоном Карелом ван Бомбергеном, одолжившим ему 9600 флоринов.", "Он вернулся в Антверпен 15 мая 1577 года.", "Андрей Макаревич и его друзья познакомились со Стасом Наминым, он учил их играть на гитарах, он приходил к ним в школу на вечера, становился к ним лицом, спиной к зрителям, и показывал им, как брать аккорды, а также рассказывал, кто-такие Джимми Хендрикс, Эрик Клэптон и др…", "Сразу же произошёл конфликт из-за репертуара: большинство хотело петь песни «The Beatles», Макаревич настаивал на исполнении менее известного западного материала, так как, по его мнению, непрофессиональное подражание «The Beatles» выглядело бы жалким.", "Кавагоэ, Борзов и Мазаев попытались организовать группу «Дюрапонские паровики» в школе № 20, но попытка оказалась неудачной, и вскоре произошло воссоединение «Time Machines»." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
random_joining
[ "Справа — одна из двух \"Бабенбергских башен\", остатки древних фортификационных сооружений монастыря.", "Прямо перед собой посетители видят роскошный восточный фасад похожего скорее на дворец монастырского здания.", "В старину с небольшого балкона, что находится над большой аркой парадного входа, аббаты традиционно приветствовали гостей.", "Колонны справа и слева от входа увенчаны на уровне балкона статуями святых апостолов Петра и Павла, покровителей монастырской церкви.", "Все свои заслуги они должны приписывать государю, будучи подобными Луне, которая берёт свет от Солнца.", "Высшие придворные должны быть также терпеливыми и «крайне осторожными», поскольку им постоянно угрожают интриги и опала.Армии в доктрине Липсия отведена роль во внешнеполитическом разделе.", "Управление строится не только на добродетели, но и на силе (\"Vis\").", "Определение последней таково: «вооружённые силы (\"praesidium\"), которые государь использует во благо для защиты себя самого и страны».", "Этому посвящена вся пятая часть «Политики».", "Составляющими силы являются солдаты и укрепления.", "Первые делятся на личную охрану (\"Custodes\") и регулярные войска (\"Ordinarii; perpetui milites\"), укрепления — на крепости (\"Arces\") и города (\"Соlоnіае\").", "Крепости пригодны для обороны границ и против внешнего врага, в случае гражданской смуты следует опираться на города.", "Можно как угодно воспринимать вот эту работу от тюрколога с подключением марксизма, но авторитетности её не отменяли до тех пор, пока не показано её псевдонаучного характера.", "Точно так же, как кому-то не нравятся Маркс и Энгельс, Ленин и Сталин, возможно, однако это не уменьшает ценности их работ и не является основанием для травли тех, кто цитирует их.", "Но даже более.", "Современные, мягко говоря, далеко не марксисты в тюркологии данный термин возродили в качестве допустимого.", "Вот вам, например, упоминание южноалтайского в рецензируемом авторитетном источнике: Ю. Н. Есин.", "Колесные повозки коренного населения Минусинской котловины по материалам лексики хакасского языка, на стр. 26.", "Или вот, например, в справочнике Курганской областной универсальной научной библиотеки имени А. К. Югова.", "А вот у [[Дыбо, Анна Владимировна|Анны Владимировны Дыбо]] язык называется горноалтайским, объединение киргизского и алтайских диалектов, южных и северных, центрально-восточными тюркскими (в сборнике «Сравнительно-историческая грамматика тюркских языков.", "В 1939 году в Лондон перебрались Зигмунд Фрейд с младшей дочерью — основоположницей детского психоанализа Анной Фрейд.", "В 17 лет Люсьен продал свой первый рисунок — это был автопортрет — журналу.", "В 1940-х увлекался творчеством Джона Минтона.", "Служил в качестве торгового моряка в Атлантическом конвое в 1941 году, побывал на острове Паксос.", "Уволился с флота в 1942 году.", "Может, обратиться к rulex.ru с тем, чтобы они как-то иначе продумали индексацию своих изображений?", "Я не технарь, поэтому не берусь судить о том, что технически верно сужу о вопросе, но я вижу прискорбный результат.", "Если кто-то увидит у нас изображения с ошибочной идентификацией личности, прошу заносить этот факт на страницу , специально созданную участницей .", "16:37, 26 декабря 2013 (UTC) Коллеги, это я автор и владелец сайта rulex.ru (Русский биографический словарь).", "Что могу сказать по данному вопросу...", "1) Сайт имеет долгую историю и состоит из нескольких проектов, появившихся в разные года и не очень сильно интегрированных друг с другом.", "2) Все ссылки, которые сделаны в исходном тексте ведут на самый старый проект, который является выборкой статей (русских биографий) из Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона: http://rulex.ru/be.htm .", "Там примерно 15 тыс. статей, некоторые из которых снабжены иллюстрациями, в основном портретами.", "Портретов там примерно 1600.", "3) Есть еще проект http://rulex.ru/xPol/ - репринтная версия Русского биографического словаря А.А. Половцова.", "В аэропорту и в непосредственной близости от него работают несколько гостиниц, в том числе: «Holiday Inn Express Sheremetyevo», «Новотель Шереметьево», «Мидленд Шереметьево», «Парк Инн», капсульная гостиница «Воздушный экспресс», «Профилакторий», «Кора-вип», «Атланта Шереметьево», «Аэро Плаза» (в районе терминала С), «Mona».", "Во всех терминалах аэровокзала работают комнаты матери и ребёнка, где для пассажиров с детьми есть игровая и спальная зоны, а также кухня и пеленальные столы.", "Следовательно, конкатенация ответов на запросы подачи — всего лишь ответ случайного оракула на единичный запрос.", "Это продемонстрировано на рисунке.", "Деметрия Девонн (Деми) Ловато (; род.", "20 августа 1992 года) — американская певица, актриса и автор песен.", "Ловато дебютировала на телеэкранах в 2002 году в детском телешоу «Барни и друзья» (2002—2004), но мировую славу ей принесла роль Митчи Торрес в фильме Disney «» (2008) и его сиквеле «» (2010).", "Саундтрек к первой части, специально для которого была записана песня «This Is Me» совместно с Джо Джонасом, стала дебютным синглом Ловато, и достигла топ-10 главного песенного чарта США.", "Подписав контракт с Hollywood Records, Ловато выпустила шесть студийных альбомов: \"Don’t Forget\" (2008), \"Here We Go Again\" (2009), \"Unbroken\" (2011), \"Demi\" (2013), \"Confident\" (2015) и \"Tell Me You Love Me\" (2017).", "Через 10 лет успехи католической Контрреформации позволили им вернуться в Аугсбург: теперь уже под надёжную защиту архиепископа.", "В начале восемнадцатого века часть монастырских построек была перестроена в духе барокко.", "Жили тогда в монастыре всего лишь две дюжины сестёр.", "Они ухаживали за больными женщинами, бесплатно вели занятия для девочек в Ulrichsviertel и зарабатывали средства к существованию искусной вышивкой и шитьём.", "В 1802 году монастырь был передан государству.", "Жившие там монахини получили право пожизненно оставаться в здании монастыря, но приём новых монахинь был прекращён.", "Фильм был положительно воспринят большинством кинокритиков и имеет среднюю оценку критиков в 88 % на агрегаторе Rotten Tomatoes.", "Ричард Корлисс из \"TIME\" одобрил решение Тарантино придумать для мировой войны новую концовку: «Все же знают, чем закончится дело.", "«Sour Candy» — песня записанная американской певицей Леди Гагой и южнокорейской гёрл-группой Blackpink.", "Она была выпущена 28 мая 2020 года как первый промосингл с шестого студийного альбома Леди Гаги \"Chromatica\".", "Песню написали Гага, , , и её продюсеры BloodPop и .", "Это данс-поп, электропоп и дип-хаус песня в сочетании с хаус-музыкой, танцевальными и электронными ритмами и текстами, которые сравнивают артистов с кисло-сладкой конфетой.", "Песня достигла первой строчки хит-парадов в Малайзии и Сингапуре и первой десятки в Австралии, Эстонии, Греции, Венгрии и Литве.Гага объединилась с участницами K-pop-группы Blackpink Дженни, Лиса, Розэ и Джису для записи двуязычного танцевального трека.", "В интервью японскому развлекательному сайту \"TV Groove\" Леди Гага рассказала о создании песни и заявила, что «когда [она] позвонила им и спросила, хотят ли они написать песню с [ней], они были так счастливы и мотивированы, … это было действительно захватывающее сотрудничество».", "Главная музыкальная тема написана японской поп-певицей, Хикару Утадой.", "Она исполнила две песни: для оригинальной \"Kingdom Hearts\", \"Chain of Memories\", \"coded\", \"Birth by Sleep\" и \"Dream Drop Distance\", и «Passion» (в западном выпуске и в \"Final Mix+\" «Sanctuary»), звучащая в \"Kingdom Hearts II\" и в \"385/2 Days\".", "Тэцуя Номура с самого начала рассматривал Утаду как исполнительницу заглавной темы.", "Это была первая работа Хикару в индустрии компьютерных игр.", "Обе песни стали очень популярны в Японии.", "В хит-парадах Oricon «Hikari» заняла первое место за 2002 год, а «Passion» — четвёртое место за 2005 год.В озвучивании и японской, и американской версий участвовали известные актёры озвучивания.", "В японской версии Сору озвучивает Мию Ирино, Риса Утида в роли Каири и Мамору Мияно в роли Рику.", "В \"Kingdom Hearts II\" Роксаса озвучивает Коки Утияма, Ику Накахара в роли Намине и Гэндзо Вакаяма в роле Диза.", "Другие примечательные сэйю, озвучивавшие в серии: Такахиро Сакураи, Маая Сакамото, Кэнъити Судзумура, Хидэо Исикава, Акио Оцука, Такаси Аояги, Ю Симака и Синъитиро Мики.", "В английской версии Сору озвучивает Хэйли Джоэл Осмент, Каири — Хейден Панеттьер, Рику — Дэвид Галлафер, и Билли Зейн в роли Ансема.", "Участвовали также многие актёры, озвучивавшие персонажей в оригинальных диснеевских фильмах, например, Уэйн Оллвайн в роли Микки Мауса (после смерти Оллвайна в 2009 году от диабета Микки Мауса стал озвучивать Брет Айван), Тони Анселмо в роли Дональда Дака и Билл Фармер в роли Гуфи.", "Алексей Цыденов  — отказ от мандата<br> 2.", "Леонид Белых — отказ от мандата<br> 3.", "Николай Будуев <br> \" 4 Иркутская область — 1 мандат<br> 1.", "В конце сентября 1730 года до столицы дошли вести о поражении турецкой армии в Иране, что явилось искрой, которая зажгла пламя восстания.", "28 сентября на улицах Стамбула появилась группа рядовых янычар во главе с Патрона Халилем, который призывал горожан подняться против султана и его министров.", "В первый день под знамёна восставших встало 3 тыс. горожан, в основном из числа столичных ремесленников и мелких торговцев, наиболее страдавших от притеснений властей.", "На четвёртый день число бунтовщиков достигло 80 тыс. человек.", "Они захватили пороховые склады, морской арсенал и литейный двор, блокировали султанский дворец, прекратив поставки воды и продовольствия, громили дома знати и открывали ворота тюрем.", "Для успокоения повстанцев Ахмед III приказал казнить ненавистных народу сановников, в том числе великого визиря, но всё равно был низложен янычарами.", "Он умер в заточении в июне 1736 года и был похоронен в тюрбе при Новой мечети (там же похоронены 18 его сыновей).В конце XV века в Стамбуле осела большая волна еврейских беженцев из Испании и Португалии (сефардов).", "Баязид II, узнав об изгнании евреев с Пиренейского полуострова, воскликнул: «Фердинанд Испанский — глупый король!", "Кроме того, довольно смелый образ Тёрнер вызвал негативные отзывы у представителей религиозной среды.", "Картина Ричарда Торпа была коммерческим провалом, а Дор Шэри заявил, что это был худший фильм, который он снял на MGM.", "Скотт Мендельсон из «Forbes» сравнил сюжет и тон трейлера с фильмами «Взрывная блондинка», «Красный воробей» и «Анна», но чувствовал, что участие знакомого персонажа в главной роли даст «Чёрной вдове» коммерческое преимущество перед этими фильмами.", "Мендельсон думал, что этот аспект может перевесить акцент тизера на «семейной мелодраме» над супергероикой, сравнив это с фильмом Marvel «Тор» (2011).", "Ричард Ньюби из «The Hollywood Reporter» подчеркнул, что он обнаружил заметные различия между композицией кадров и операторской работы Шортланд в трейлере, если их сравнивать со стилями режиссёров Джона Фавро, Джосса Уидона и братьев Руссо, каждый из которых помог сформировать образ Чёрной вдовы в прошлых фильмах.", "Финальный трейлер перед оригинальной датой выхода фильма в мае 2020 года появился в сети 9 марта 2020 года.", "Николь Карпентер из Polygon сказала, что это был самый глубокий взгляд на фильм, и Джош Уайсс из SyFy Wire наслаждался более спокойными моментами в дополнение к ожидаемым боевым сценам.", "Мендельсон счёл трейлер улучшением по сравнению с тизером, объяснив это темой «найденные семьи (Мстители), вынужденные семьи ([другие персонажи „Чёрной вдовы“ в трейлере]) и настоящая семья (Пью, Харбор и Вайс)»." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Подвид \"Cypseloides niger costaricensis\" расположен между ними.", "Таким образом, размер птиц возрастает с юга на север, что может быть связано как со специализацией подвидов, так и с правилом Бергмана.", "Американский орнитолог Роберт Риджуэй в работе 1911 года приводит следующие размеры \"C. n. borealis\": длина крыла взрослого самца — , самки — ; длина хвоста самца — , самки .", "Длина крыла \"C. n. niger\" по данным и 1962 года составляет у самцов и у самок.", "Боезапас из 120 выстрелов перевозился внутри боевого отделения.", "Наиболее массовой и удачной модификацией броневика стала Sd.Kfz.", "Эта машина была вооружена 20-мм автоматической пушкой KwK 30 (на части машин KwK 38) и пулемётом MG 34, установленными в десятигранной открытой сверху башне.", "Боекомплект состоял из 180 выстрелов и 1050 патронов.", "Углы возвышения пушки и пулемёта позволяли вести огонь по воздушным целям.", "Бронеавтомобилей Sd.Kfz.222 было изготовлено 989 единиц.Sd.Kfz.", "221 — 143 Sd.Kfz.", "[[User:Bran Sionnain|Bran Sionnain]] 05:34, 13 февраля 2013 (UTC)Печорина в фильме Бэлла играл не Ивашев,а артист Малого театра.", "Автор сообщения: Елена Васильевна [[Special:Contributions/31.31.117.27|31.31.117.27]] 14:55, 10 февраля 2013 (UTC)В разделе \"Примечания\" - библиографическая ссылка номер 7 \"Голдобин А. И. и др.", "Системно-сетевой подход...\".", "Согласно правилам, \"и др.\" надо ставить, если число авторов больше трех (см. http://ru.wikipedia.org/wiki/Библиографическая_запись).", "В данном случае авторов - ровно три (Голдобин А.И., Смолянин В.Г., Палицкая Е.В.).", "Ссылка на источник - http://vestnik.cie.ru/est/2006/n6p3/23/ Прощу прощения, что не \"исправил сам\" - застрял еще на правилах выбора имени...", "Умаялся разбираться в многочисленных запретах! :)", "Автор сообщения: Виталий (В.Г.Смолянин) [[Special:Contributions/176.57.72.70|176.57.72.70]] 01:02, 18 февраля 2013 (UTC)фото узбечки в национальном костюме . это Бухарская еврейка живущая в Америке.", "IGES (произносится: ай-джес, Digital Representation for Communication of Product Definition Data ()) — двумерный/трехмерный векторный формат графики; используется многими CAD-программами.", "Впервые опубликован в январе 1980 года Национальным институтом стандартов и технологий (США), с кодом NBSIR 80-1978.", "Регистровые файлы также могут иметь иерархию: Cray-1 (в 1976 году) имел 8 адресных «A»-регистров и 8 скалярных «S»-регистров общего назначения.", "Также машина содержала набор из 64 адресных «B» и 64 скалярных «T» регистров, обращение к которым было дольше, но все же значительно быстрее основной ОЗУ.", "Эти регистры были введены по причине отсутствия в машине кэша данных (хотя кэш команд в машине имелся)Суперскалярные ЦПУ осуществляют доступ к памяти из нескольких этапов конвейера: чтение инструкции (instruction fetch), трансляция виртуальных адресов в физические, чтение данных (data fetch).", "Очевидным решением является использование различных физических кэшей для каждого из этих случаев, чтобы не было борьбы за доступ к одному из физических ресурсов с разных стадий конвейера.", "Таким образом, наличие конвейера обычно приводит к наличию, по крайней мере, трёх раздельных кэшей: кэш инструкций, кэш трансляций TLB и кэш данных, каждый из которых специализирован на своей задаче.", "Конвейерные процессоры, использующие раздельные кэши для данных и для инструкций (такие процессоры сейчас повсеместны), называются процессорами с Гарвардской архитектурой.", "Изначально данный термин применялся для компьютеров, у которых инструкции и данные разделены полностью и хранятся в различных устройствах памяти.", "Во-вторых, и здесь действительно есть некоторая наша ошибка, мы не внесли в итог наше полное обсуждения касательно предыдущих дискуссий участницы; про это был мой комментарий: очевидно было, что участница понимает, о чём речь, извиняюсь, что сразу не добавила ссылки, если участнице было непонятно, в чём я лично сомневаюсь (если что, то вот несколько разъясняющий комментарий, он был); но дальнейшее ведение дискуссии там я решила прекратить, так как оно пошло по кругу.", "Касательно «длительного ненадлежащего ведения дискуссии в иных местах»: , , , , , , , , , , .", "Здесь они созревают и выходят наружу вместе с испражнениями.", "Личинки при активном продвижении внедряются в кожу и проделывают в ней ходы, нарушая целостность кожного покрова и вызывая сильный зуд.", "Паразитирование личинок оводов в желудке вызывает катары.", "Подкожные овода (подсем.", "Наиболее известный и многочисленный вид — подкожный овод бычий (\"Hypoderma bovis\" L.).", "Распространён повсеместно, кроме Крайнего Севера.", "Паразит крупного рогатого скота.", "Самка прикрепляет яйца поодиночке к волосам на тела хозяина.", "Вылупившиеся личинки внедряются через кожу в организм животного и мигрируют в тканях, вызывая миазы.", "Перед линькой во II стадию они выходят под кожу спины хозяина, образуя желваки с отверстиями (свищами).", "Галтьери ушёл в отставку, и вскоре в 1983 году в результате демократических выборов к власти пришёл Рауль Альфонсин, кандидат от Радикального гражданского союза.", "В мае 1989 лидером страны, пришедшим к власти демократическим путём, стал Карлос Саул Менем, руководитель хустисиалистской (перонистской) партии.", "С 1991 года при активном участии министра экономики Доминго Кавальо проводились программы либерализации экономики и развития свободной торговли.", "В качестве президента Менем добился коренных изменений в аргентинской экономике, а также установления политической стабильности.", "В 1995 году Менем был переизбран президентом Аргентины.", "Перонистская партия, возглавляемая Менемом, также одержала победу на выборах в конгресс и получила большинство в Палате депутатов.", "Аргентина оставила позади мрачные годы военной диктатуры и перешла к условиям развитых демократических свобод.", "В том же году под давлением оппозиционных партий министр экономики Доминго Кавальо оставил свой пост: это стало первым звонком, предвещавшим скорый тотальный коллапс «экономического чуда».", "В 2001 году реформы министра Кавальо и президента Менема привели страну к техническому дефолту.", "По словам Везирова, комиссию по этим вопросам возглавит председатель Совета Министров АзССР Г. Н. Сеидов.", "Во второй половине июня осложнение обстановки в Армении вызвало новые потоки беженцев, которых приходится размещать в палаточных городках.", "14 сентября правительство ФРГ заявило, что исследования в независимых токсикологических лабораториях Франции (лаборатория в Буше, подчинённая Генеральной дирекции по вооружению) и Швеции ( (FOI) в городе Умео), проведённые по просьбе Германии, подтвердили отравление Навального веществом группы «Новичок».", "21 сентября в блоге на своём сайте Алексей Навальный потребовал вернуть ему одежду, в которой он был в день отравления, так как 30 дней, отведённые законом на проведение доследственной проверки, истекли.", "По его словам, его отправили в Германию «абсолютно голого», а «30 дней „доследственной проверки“ были использованы для того, чтобы прятать эту важнейшую улику».", "6 октября ОЗХО сообщила, что исследования, проведённые в двух аккредитованных лабораториях, подтвердили наличие в анализах, взятых у Навального 6 сентября, биомаркеров вещества группы «Новичок».", "Ему наследовали сыновья его, Эрих и Сигурд.", "Первый мудрым управлением способствовал мирному присоединению к Норвегии новых областей, строил церкви, монастыри и т, д. Сигурд напротив того, отличался отважным, беспокойным духом древних викингов.", "В 1107—1111 годах он предпринял крестовый поход в св. Землю и вернулся со множеством награбленных сокровищ.", "В Иерусалиме он обязался перед патриархом устроить в Норвегии епископство и установить церковную десятину, что и было им исполнено.", "После его смерти (1130 год) начинается длинный период междоусобных войн.", "Бладуорс утверждал, что таким образом эти люди стали по иронии судьбы не лучше неонацистов.", "Приравнивая исламизм и ислам, а также приравнивая любое неодобрение исламизма к критике ислама и исламофобии, такие люди укрепляют в глазах местного населения образ мусульманина, как человека кровожадного, не способного идти на компромиссы и межкультурный диалог.", "В сентябре 2015 года, Сэм Харрис и Мааджид Наваз приняли участие в открытом форуме, организованном Институтом политики Гарвардского университета, результаты обсуждения позднее были опубликованы в короткой книге под названием «Ислам и будущее терпимости» (), где было например замечено, что «регрессивные левые» на Западе «умышленно слепы» к тому факту, что исламисты составляют пятую часть от мусульманской общины на Западе.", "Эта часть людей выступает против любых либеральных ценностей, свободу выражения мнений, демократии, прав женщин, прав геев и тд.", "А свои ценности они как правило в грубой форме навязывают менее консервативным представителям своей общины.", "Одновременно любая критика такого поведения встречает осуждающее отношение со стороны многих либералов.", "В результате в самом незащищённом положении оказываются либеральные члены мусульманских общин, независимые женщины без покрытой головы, гомосексуалы и атеисты.", "«Перезагрузка» включала в себя отказ от производства продукции в США, а создание новой компании позволило бы избежать проблем с профсоюзами, семьями уволенных работников и акционерами.", "Руководство Advanced Equities поддержало этот план.Поскольку молодая компания изначально была нацелена на игровой сегмент рынка, то одним из первых шагов с её стороны стала организация уже в 2003 году различных игровых и компьютерных мероприятий, на которых будущие покупатели могли заодно познакомиться с предлагаемой продукцией.", "И уже через год после выхода на рынок бренд BFG «стал именем нарицательным», поскольку у игроков он стал ассоциироваться с качественной и производительной продукцией.", "Также славу компании начинает приносить отличная техническая поддержка в формате 24/7/365 (24 часа в сутки, 7 дней в неделю, 365 дней в году) и отличные условия замены неисправной продукции.", "Для закрепления успеха BFG Tech начинает сотрудничество с производителями блоков питания, используя тот же подход к обеспечению обратной связи, что и для продаваемых видеокарт.", "Покупателям продукции с лейблом BFG Tech предлагалась пожизненная гарантия с уникальной круглосуточной поддержкой и развитый сервис замены отказавшего товара.", "Благодаря общению с покупателями специалисты BFG удавалось оперативно реагировать на замечания и предложения, постоянно улучшая свой товар на основе выявленных проблем.", "Мэлли подчёркивал, что в отличие от конкурентов BFG Technologies изначально гарантировала «действительно пожизненную гарантию» () замены или ремонта всей выпускаемой продукции.", "Он указывал на то, что «пожизненную гарантию» обещали многие компании, но на деле под этой «пожизненностью» понимаются различные временные периоды, например, некоторые из конкурентов на деле могли заменить карту лишь пока эта модель выпускалась.", "BFG Technologies же обещала полную поддержку всех моделей независимо от даты покупки или даты обращения, то есть в том числе и по поводу устаревших моделей.", "В июне 2008 года Херкельман уверенно заявлял в интервью, что в условиях мирового кризиса люди предпочитают продукцию компаний «с хорошей репутацией и хорошим гарантийным обслуживанием, таких как мы, EVGA или Sapphire»." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Хосе Ромуло Соса Ортис (), также известный как Хосе Хосе — мексиканский певец, музыкант и актёр.", "После выхода песни \"El Principe\" получил прозвище «Принц песни» (\"El Príncipe de la Canción\").", "Хосе Хосе родился 17 февраля 1948 года в Аскапоцалько, Мехико, в семье музыкантов Хосе Соса Эскивиля и Маргариты Ортис.", "Поскольку карьера родителей не была успешной, то они не особо приветствовали интерес сына к пению.", "В 1963 году отец Хосе бросил семью, и ему пришлось подрабатывать, чтобы помочь матери и младшему брату.", "В этом же году Хосе Хосе создал первое трио вместе с кузеном Франсиско Ортисом и его другом Альфредо Бенитесом.", "В 1965 году Хосе подписал свой первый контракт с звукозаписывающей компанией \"Orfeon Records\": В 1965 году один мой друг попросил меня исполнить серенаду на день рождения его сестры.", "Оказалось, что она была ответственным секретарём управляющего директора \"Orfeon Records\".", "Она сказала: «Вы очень хорошо поёте, не хотели бы Вы пройти прослушивание на лейбле?»", "Я прошёл...", "Работа с данной звукозаписывающей компанией не принесла певцу успеха, и в 1967 году Хосе подписал контракт на исполнение двух синглов — \"El Mundo\" и \"Ма Vie\", но также не особо успешных, после чего снова вернулся к серенадам и игре в ночных клубах вместе с \"Los PEG\".", "В 1969 году, при помощи Армандо Мансанеро, Хосе Соса выпустил свой первый альбом \"José José\" на лейбле RCA Victor под творческим псевдонимом Хосе Хосе, произошедшего из сочетания имени самого певца и имени его отца, Хосе Соса Эсквиля, недавно умершего от алкоголизма.", "Альбом был высоко оценен критиками, но не имел большого коммерческого успеха.", "В 1970 году вышел второй альбом Хосе \"La nave del olvido\", одноимённая песня из которого стала популярной в Мексике и Латинской Америке.", "25 марта 1970 года Хосе Хосе представлял Мексику в международном песенном фестивале \"II Festival de la Canción Latina\" с песней \"El Triste\", заняв третье место.", "В начале 1970-х годов Хосе Хосе стал одним из самых известных исполнителей латиноамериканской романтической баллады в Латинской Америке.", "Международное признание пришло к певцу после выхода альбома \"Amor Amor\", записанного в Лос-Анджелесе, Калифорния, и вышедшего годом позднее альбома \"Romántico\".", "В 1983 году вышел альбом \"Secretos\", проданный тиражом в более 2 млн экземпляров в первую неделю продаж.", "В 1990 году Рауль Веласко выпустил специальное тв-шоу в честь 25-летнего юбилея творческой карьеры Хосе (с 1965).", "Программа шла в эфире Televisa более пяти часов, на ней присутствовали Армандо Монсанеро, Либертад Ламарке, Висенте Фернандес и другие знаменитости.", "В это время у певца обострились проблемы со здоровьем, связанные с алкоголизмом.", "В 1993 году Хосе пришлось взять отпуск и лечь в реабилитационную клинику.", "В 1995 году вышел фильм \"Perdóname Todo\", повествующий о судьбе музыканта-алкоголика, в котором певец начал сниматься сразу после реабилитации.", "Последним альбомом 90-х стал \"Distancia\" (1998).", "В сентябре 1999 года Хосе вместе с Армандо Монсанеро принял участие в серии концертов \"Noche Bohemia\" в Лос-Анджелесе.", "В 2001 году появился новый альбом Хосе Хосе \"Tenampa\", получивший низкие рейтинги критиков и распроданный тиражом в 500000 экземпляров.", "Скончался 28 сентября 2019 года в Хомстеде.", "Хосе Хосе имеет множество наград и премий, в числе которых \"El Premio a la Excelencia\", «Человек года» (от \"Latin Grammy Awards of 2005\"), девять номинаций на Грэмми, звезда на Голливудской «Аллее славы» и Аллее звезд Лас-Вегаса.", "В 2007 году в родном Аскапоцалько был поставлен прижизненный бронзовый памятник Хосе." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0 ]
base
[ "Когда Люк Кейдж и Джессика Джонс покинули команду, Девушка-белка последовала за ними, так как она всё ещё была няней Даниэллы.", "Дорин всесте с Типпи То вернулась в команду после Тайных войн.Девушка-белка появляется в качестве бонусной истории к выпуску \"Avengers vs. X-Mеn: Versus #6\".", "Здесь она с Пикси играет в игру, напоминающую соревнование, фигурами, основанными на различных супергероях.", "Вошедший Существо остановил игру, сказав, что это фигуры, сделаны Кукловодом из «глины, контролирующей сознание».", "На следующий день Девушка-белка и Пикси читают в ежедневной газете The Daily Bugle о столкновении между Мстителями и Людьми Икс, которое оказалось зеркальным отображением результатов их игры; подразумевается, что юные героини и были причиной вражды.Зомбированная Девушка-белка со своим автожиром \"Squirrel-A-Gig\" появилась в \"Marvel Zombies: Evil Evolution\".", "Отрубленная голова Мистера Фантастика комментирует: «Это зомбированная Девушка-белка?", "Теперь это страшно!»Девушка-белка была создана писателем Уиллом Мюрреем и художником Стивом Дитко и дебютировала в истории \"The Coming of …", "Squirrel Girl\" выпуска #8 \"Marvel Super-Heroes\" vol.", "2, также известной как \"Marvel Super-Heroes Winter Special\" (зима 1991).", "Она объединяется с Железным человеком, а после его захвата побеждает злодея Доктора Дума.", "В этом выпуске так же впервые появляется её белка-партнёр Монки Джо.", "Удалено за незначимостью.", "-- [[User:ShinePhantom|ShinePhantom]] 12:13, 24 января 2013 (UTC)Соответствия нашим [[ВП:КЗ|критериям включения информации]] нет.", "Нет ни высоких должностей, ни высоких наград.", "--[[User:Grig siren|Grig_siren]] 12:01, 17 января 2013 (UTC)Французский актер.", "Соответствие нашим [[ВП:КЗ|критериям включения информации]] возможно, но ничем не обосновано.", "Ссылка на IMDB подтверждением соответствия быть не может (неавторитетный источник).", "Вторая ссылка у меня не открылась (\"страница не найдена\").", "В январе 2013 года ATR открыл корпункт в Киеве, в мае в Стамбуле, а в сентябре в Москве.", "В 2013 году ATR снял свой первый художественный фильм «Хайтарма».", "Руководство генерального штаба и лично его начальник Урип Сумохарджо весьма высоко оценили энтузиазм и боевой дух балийского офицера.", "В Джокьякарте Рай был представлен президенту Сукарно, который к тому времени уже был наслышан о его активной деятельности — по свидетельству очевидцев, индонезийский лидер умилился малому росту командира балийского военного формирования{{sfn|Santosa et al.|2012|p=38}}.", "Созданное Раем ополчение было окончательно интегрировано в структуру национальных вооружённых сил: 1 февраля оно было официально включено в статусе полка в состав VII дивизии сухопутных войск Республики Индонезии, формировавшейся в этот период на Восточной Яве.", "Устанавливалось финансирование полка Малых Зондских островов по линии национального военного бюджета — в размере 70 тысяч рупий в месяц, а также особо оговаривался автономный статус этой военной части.", "Сам Рай при этом был повышен в звании до подполковника{{sfn|Robinson|1998|p=116}}{{sfn|Santosa et al.|2012|p=38}}.", "В то же время, прошение Нгураха Рая о поставке вооружений было отклонено руководством генштаба со ссылкой на то, что всё имевшееся в его распоряжении оружие и боеприпасы уже были к тому времени расписаны по другим военным частям.", "Вместо этого было принято решение направить на Бали для поддержки полка Рая уже укомплектованное и вооружённое подразделение с Явы.", "Во-первых, гражданство Эстонии и Латвии было автоматически предоставлено тем людям, которые проживали на территории этих стран до 1940 года, когда Эстонская и Латвийская Республики вошли в состав Советского Союза.", "Вне зависимости от национальной принадлежности этих людей.", "То есть русские, жившие в Эстонии и Латвии до 1940 года, а также их потомки получили гражданство на тех же правах, что и этнические эстонцы.", "Я проникся.", "[[User:Pessimist2006|Pessimist]] 20:31, 11 октября 2010 (UTC) В статьях можно использовать первичные источники, только если они были опубликованы в надёжном источнике.", "Например, стенограмма радиопередачи, опубликованная на сайте радиостанции, или исторические документы, собранные в заслуживающем доверия сборнике.", "Согласно правилу [[ВП:МАРГ]]: \"Маргинальная теория может считаться значимой, если она подробным и серьёзным образом рассматривается по крайней мере в одной крупной публикации или в работах автора/группы авторов, не входящих в число создателей этой теории.\".", "Тем более это верно и для немаргинальных теорий и концепций.", "Пока приведены только случайные нагугленные словосочетания \"дискриминация русских\" и не приведена ни одна работа, где эта тема рассматривалась бы подробно.", "Тем самым мы имеем классическое оригинальное исследование, когда тенденциозно нагугленные факты призваны иллюстрировать спорную концепцию.", "Тем более это делалось в исполнении пламенного борца, тов. Горелова, уже замеченного в подобных методах работы (см. например статью [[Русофобия]] с аналогичным методом работы, которую чистить и чистить).", "Это считается доказательством существования древних северных цивилизаций типа Гипербореи, зарождения «белой расы» на севере и последующих миграций её на юг — в эзотерике и ряде других течений.", "Согласно научным данным, ранние миграции человека были направлены преимущественно с юга на север.", "11 февраля стало известно о том, совместный трек Рианны и французского диджея Дэвида Гетты был снят из эфира европейских радиостанций из-за того, что в программе было слишком много песен исполнительницы.", "Гетта заявил, что с просьбой убрать композицию из эфира к радиостанциям обратился лейбл, издающий его записи.В начале 2010 года, Дэвид Гетта сделал превью «Who’s That Chick?» на французской радиостанции, не углубляясь в детали её создания.", "Первая победа в сезоне была одержана Леви Лайфаймером на 6 этапе, а затем и в общем зачёте Тура Калифорнии.", "На той же неделе Альберто Контадор выиграл этап и генеральную классификацию Вуэльты Альгарве, а впоследствии два этапа многодневки Париж — Ницца.Из-за возникших финансовых проблем ходили слухи, будто трое из бывших гонщиков команды Discovery Channel — капитан команды Контадор, его соотечественник Новаль и Паулинью — перейдут в Garmin-Slipstream на Тур де Франс, если Армстронг возглавит команду.", "Эти проблемы казались решёнными — по крайней мере, до конца 2009 года, когда восстановилось финансирование команды.", "Тем не менее, борьба за спонсорство оказалась мелкой перебранкой по сравнению с основной проблемой: контроль над командой Astana после возвращения Александра Винокурова, чья двухлетняя дисквалификация за допинг истекала 24 июля 2009 года.", "2 июля Винокуров заявил, что после окончания дисквалификации вернётся в команду Astana, которая, как он отметил, «была создана для меня и благодаря моим усилиям», чтобы принять участие в Вуэльте Испании.", "Казахстанец сообщил, что ожидает достигнуть соглашения с Йоханом Брёйнелом о возвращении в команду в течение недели, пригрозив, что, если Брёйнел не захочет брать его в команду, то сам останется без работы.", "На следующий день во французской газете L’Équipe вышла статья, в которой сообщалось, что Казахстанская Федерация велоспорта планирует уволить Брёйнела, Армстронга, Леви Лайфаймера и многих других гонщиков, чтобы перестроить команду заново по образцу старой команды Liberty-Seguros с более испанским уклоном.", "Газета процитировала вице-президента Казахстанской федерации, который сказал, что «[Контадор] будет нашим единственным капитаном в ближайшие годы, у него будет возможность выбирать гонщиков, которые будут с ним ездить.", "По нашему плану, команда будет состоять из испанских и казахстанских гонщиков, включая Александра Винокурова».", "В 2011 году исполнитель выпускает синглы «Тем более», «Ненавижу» и выпускает новое видео «Стыцамэн», снятое братьями Мисюра.", "Клип становится хитом в интернете.", "Певец начал активно давать концерты, и им заинтересовался генеральный директор российского лейбла IKON Влад Давыдов.", "Продюсер говорил, что его друг, менеджер группы Gorchitza, первоначально показал ему предмонтажную версию клипа на песню «Стыцамэн», а через некоторое время он увидел, как пьяные десантники «начали под неё отрываться».", "В издании отметили взаимодействие Моно с Шестой: «Она больше, чем просто компаньон, который помогает вам пробираться по стенам — в ней кроется настоящая личность.", "Если вы несёте какой-нибудь предмет для решения головоломки или бросаете его, она присоединится к вам.", "На самом деле она не особо помогает, но тот факт, что она старается, заставляет вас заботиться о ней».", "IGN также показалось забавным поведение Шестой в таких моментах, однако их разочаровало её недостаточное участие в решении головоломок.", "Предложенный Радьяром в книге подход к психологической интерпретации гороскопов принят многими практикующими астрологами.", "В период с 1938 по 1954 год Радьяр сделал себе имя как абстрактный художник, в том числе участвовал в «Группе трансцендентальной живописи» и написал значительное число картин (маслом, акварелью и тушью).", "— [[У:Drakosh|Drakosh]] ([[ОУ:Drakosh|обс.]]) 17:42, 10 августа 2021 (UTC)Я ответил: [[Обсуждение участника:Lesless#Вопрос от Джасур Холматов на странице Обсуждение участника:Джасур Холматов (17:11, 10 августа 2021)]].", "У меня ощущение, что человек очень молод.", "«Тинькофф Мобайл» запустился в Москве и Санкт-Петербурге c 13 декабря 2017 года.", "В июле 2018 года оператор объявил об экспансии в регионы.", "Первыми четырьмя регионами стали Волгоградская область, Краснодарский край, Адыгея и Марий Эл.", "В этих регионах появилась возможность заказа курьерской доставки сим-карт с эджектором и покупки их в точках продаж оператора и примерно в 200 салонах «Связного», с которым компания начала сотрудничать в апреле 2018 года.", "К концу года оператор был представлен уже в 47 регионах, а к весне 2019 года — ещё в шести.", "По данным информационно-аналитического агентства Telecom Daily, «Тинькофф Мобайл» лидирует среди новых MVNO-проектов по количеству регионов.", "Так, виртуальный оператор СберБанка на конец осени прошлого года работал в 18 регионах, а MVNO ТТК Mobile — в 14.", "29 сентября 2022 года, около 12:45 по МСК, в работе оператора произошел крупный сбой, в результате которого почти у всех абонентов начала пропадать сотовая связь вместе с интернетом.", "В техподдержке уточнили: «Сейчас связь работает нестабильно.", "Мы уже работаем над этим и стараемся починить всё как можно скорее».", "К 20:30 по МСК работа «Тинькофф Мобайл» была полностью восстановлена.В отличие от большинства других мобильных операторов (в том числе и виртуальных) у «Тинькофф Мобайл» отсутствует фиксированная линейка тарифов, абоненты сами могут выбрать пакет услуг, какой им нужен (голосовые минуты, интернет-трафик или безлимитный доступ к определённой группе сайтов).", "Nintendo вступила в переговоры с Atari для совместного продвижения консоли на североамериканский рынок под названием «Nintendo Enhanced Video System».", "Сделка сорвалась — Atari разорвала отношения с Nintendo в ответ на обнародованное заявление Coleco, в котором говорилось о нелицензированном порте игры \"Donkey Kong\" для их Coleco Adam.", "Сведений о модификациях Stu.G.III М. Эксворти не приводит, однако другой источник в списке румынских САУ упоминает Stu.G.III Ausf.G. Хотя сроки выполнения программ — с октября 1943 по август 1944 года — в различных источниках существенных расхождений не вызывают, число полученных Румынией машин варьирует от 114 до 127, 129 или 131 T-4 и 108, 114, 118 или 120 T.As..", "М. Эксворти также упоминает о том, что не менее 32 изношенных T-4 были, очевидно, переданы румынским войскам непосредственно германской 23-й танковой дивизией в апреле—мае 1944 года, не поясняя, однако, входили ли эти передачи в перечисленные программы.", "В дополнение к перечисленным программам, Германия обещала поставить Румынской Армии 3 командирских танка Panzerbefehlswagen IV, 40 бронеавтомобилей Sd.Kfz.222, 8 итальянских бронеавтомобилей и 27 полугусеничных бронетранспортёров; из других источников известно о поступлении в румынские войска по меньшей мере 8 итальянских бронеавтомобилей AB 41, 45 лёгких бронетранспортёров Sd.Kfz.250 и 27 средних Sd.Kfz.251/1, в основном \"Ausf.D\", а также 2 Panzerbefehlswagen IV.", "Кубанская и Крымская кампании 1943—1944 годов обеспечили Румынию новыми трофеями, значительную часть которых составила полученная СССР по программе ленд-лиза бронетехника Великобритании и США.", "В марте 1944 года из Крыма в Румынию был вывезен 41 танк, в том числе: 4 Т-38, 5 М3л, 4 «Валентайна» Mk.III, 4 Т-34, 4 М3с, 1 КВ, а также 19 неопределённых «Виккерсов».", "Трофейная техника использовалась Румынской Армией лишь для противотанковых учений; в ходе боёв на румынской границе в мае—июне 1944 года были захвачены ещё 6 бронемашин, включая тяжёлый танк ИС-2 и штурмовое орудие ИСУ-152.Менее чем через месяц после того, как Румынии были переданы последние R-2, 15 марта 1939 года Чехословакия перестала существовать; в ходе оккупации Венгрией провозгласившей независимость области Подкарпатская Русь, в приграничную Румынию ушёл комбинированный батальон 1-го танкового полка, на следующий день интернированный и передавший имевшиеся на вооружении пулемётные бронеавтомобили румынским властям, принявшим их в дальнейшем на вооружение.", "М. Эксворти приводит список трофеев Румынской армии как 2 неопознанных «Татры», 3 «Шкоды» vz.26 и 8 «Татр» vz.27, тогда как согласно другим авторам, в Румынии оказалось, по разным данным, 2 или 3 vz.27 и 9 или 12 vz.30; данные о 3 vz.27 и 9 vz.30 поддерживаются и чешскими источниками.", "Ещё одна возможность пополнить бронетанковый парк предоставилась Румынии после раздела Польши между Германией и СССР в сентябре 1939 года.", "Основным приобретением оказалась материальная часть 21-го легкотанкового батальона, после поражения Польши предпочёвшего уйти в Румынию и быть интернированным там.", "Немецкие колонисты были освобождены от барщины.", "Так называемые празники (свободные) получали кметии по праву наследования.", "Существовали и косезы — крестьяне, сами обрабатывавшие свои наделы.", "Они имели свой суд и могли носить оружие.", "С XII века постепенно уходит в прошлое барская запашка, а чуть позже и барщина.", "Косезы лишаются привилегий; разница между немецкими и словенскими наделами исчезает.", "В Истрии существовал колонат с лично свободными крестьянами.", "KE = впрыск во впускной коллектор, компрессорный наддув;", "DE = прямой впрыск;", "ML = компрессор;", "L = охлаждение наддувочного воздуха;" ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "MOS Technology 6581/8580 SID (сокр. от ) — электронный компонент, микросхема, выполняющая функцию программируемого звукогенератора, использовавшаяся в бытовых компьютерах фирмы Commodore International — CBM-II, Commodore 64, и Commodore 128.", "Она была одной из первых микросхем подобного типа, предназначенных для использования в бытовых компьютерах, до появления у них возможностей воспроизведения цифрового звука.", "Вместе с микросхемой видеоконтроллера VIC-II SID стала тем компонентом, который сделал C64 самым продаваемым бытовым 8-разрядным компьютером в истории, а также, в какой-то степени, повлияла на возникновение явления, называемого демосцена.", "На микросхему SID выдан американский патент № 4 677 890, заявка была подана 27 февраля 1983 года, и принята 7 июля 1987 года.", "Срок действия патента истёк 7 июля 2004 года.", "В 2003 году известной шведской эмбиент-группой Carbon Based Lifeforms был выпущен альбом под названием «Hydroponic Garden».", "Одной из его центральных точек являлась композиция \"MOS 6581\", в которой были использованы звуковые элементы и партии, полученные с помощью SID (вероятно, с помощью SidStation).", "Шведская группа Machinae Supremacy, исполняющая тяжёлый металл, активно использует в своей музыке оригинальные звуки SID (с помощью SidStation).", "Сами участники группы определяют стиль своей музыки как SID Metal.", "Немецкая синти-поп-группа практически в каждом своем альбоме использует Commodore 64, который вписан в состав как пятый член группы.", "Характерное звучание его чипа SID легко узнается в композициях немцев.", "Также канадская группа Crystal Castles, которая определяет свой стиль, как Bitpop, во всех своих композициях активно использует SIDStation, за счёт чего и завоевала свою популярность.", "Шведская группа In flames сделала кавер на свою песню Moonshield (c64 version).", "Некоторые другие исполнители также применяли в своей музыке звуки SID, или их имитацию с помощью современных синтезаторов.", "Commodore 64 имел низкую скорость загрузки данных с кассеты и дисковода, загрузка 64 килобайт данных в ОЗУ могла занимать несколько минут.", "Поэтому среди разработчиков игр распространилась практика использования так называемых «загрузчиков», которые сначала загружали и выводили на экран какое-либо изображение, и проигрывали музыку в процессе загрузки остальной части игры (иногда даже с мини-игрой или возможностью влиять на проигрываемую музыку).", "Возможно, именно из-за медленного процесса загрузки и отличного звучания микросхемы SID, композиторы, создававшие музыку для игр на Commodore, получили бо́льшую известность по сравнению с композиторами, работавшими для других игровых систем.", "В число хорошо известных авторов музыки для SID входят Мартин Гэлвей (Martin Galway), известный своей работой над множеством играми, включая \"Wizball\", и Роберт Хаббард (Rob Hubbard), известный по таким играм, как \"ACE 2\", \"Delta\", \"International Karate\", \"IK+\" и \"Monty on the Run\".", "Также заслуживают упоминания Йерун Тель (Jeroen Tel) (игры \"Cybernoid\" и \"Myth\"), и Крис Хальсбек (Chris Hülsbeck), музыкальная карьера которого началась с SID, и впоследствии продолжилась на других платформах.", "Микросхема SID была разработана инженером Робертом Яннесом, впоследствии основавшим компанию Ensoniq, производящую цифровые синтезаторы.", "Яннес возглавил группу разработчиков, включающую, помимо него, двух техников и оператора САПР Applicon (в настоящее время — собственность UGS Corporation), которая провела весь процесс разработки за пять месяцев, в течение второй половины 1981 года.", "Яннес уже имел опыт работы в области проектирования синтезаторов звука, и не был доволен возможностями существовавших на тот момент компьютерных средств генерации звука.", "Он хотел получить качественный синтез музыкальных инструментов, что стало причиной реализации в SID таких возможностей, как программируемая огибающая ADSR, ранее не использовавшаяся в микросхемах подобного типа для бытовых компьютеров.", "\"Роберт Яннес.", "On the Edge: The Spectacular Rise and Fall of Commodore\" Во время разработки особое внимание уделялось точности управления частотой генерируемого звука, и SID изначально должна была иметь 32 независимых голоса с одним общим генератором частоты.", "Однако эта возможность не была реализована из-за нехватки времени.", "Вместо одного общего генератора, который работал, но не был закончен, на кристалле было размещено три его копии, что позволило реализовать три независимых голоса, каждый со своим собственный генератором.", "Другая возможность, не вошедшая в окончательный вариант из-за нехватки места на кристалле — таблица определённых заранее частот, соответствующих музыкальным нотам.", "Поддержку ввода звука Яннес реализовал по собственной инициативе, однако она практически не использовалась в компьютере.", "Изделие производилось по 7-микронной технологии, чтобы увеличить процент выхода работоспособных кристаллов — пиком прогресса в то время была 6-микронная технология.", "Микросхема SID, как и Commodore 64, первый компьютер, в котором она применялась, была закончена к началу Consumer Electronics Show — выставки, проходившей в первые выходные января 1982 года.", "Несмотря на то, что Яннес не был полностью удовлетворён достигнутым результатом, его коллега Чарльз Уинтебл сказал: «\"Эта штука в десять раз лучше всего, что есть у других, и в двадцать раз лучше, чем требовалось\"».", "При разработке микросхемы не использовалось заранее сформулированное техническое задание.", "Наоборот, оно формировалось в процессе разработки, и не все запланированные возможности были реализованы в конечном изделии.", "Яннес утверждает, что у него был список планируемых возможностей, из которых только три четверти были в итоге реализованы.", "Это объясняет, почему техническая документация на первую версию микросхемы (6581) не полностью соответствовала действительности.", "Более поздняя версия (8580) была приведена в соответствие с документацией.", "Например, 8580 может выполнять логическое И над двумя формами генерируемого сигнала, чего не позволяла делать 6581.", "Другая функция, работа которой различается в двух версиях микросхемы — фильтр: в 6581 его работа сильно отличалась от описанной в технической документации.", "SID является микросхемой смешанного типа и содержит как цифровую, так и аналоговую части.", "Основная его часть и управляющие порты — цифровые, однако выход аналоговый.", "SID реализует трёхголосый синтез звука, каждый голос может использовать одну из четырёх форм сигнала: квадратную (с изменяемой скважностью), треугольную, пилообразную, и псевдослучайную (но не белый шум).", "Каждый голос может также модулироваться с помощью кольцевого модулятора одним из других голосов, что позволяет расширить частотный спектр генерируемого сигнала.", "Кольцевой модулятор, фильтр, и быстрое программное переключение между различными формами сигнала создают характерное, узнаваемое звучание SID.", "Каждый голос может быть пропущен через общий аналоговый фильтр (реализованный с использованием внешних конденсаторов), с программно управляемой частотой среза и резонанса.", "Внешний источник звука также может быть пропущен через фильтр.", "Версия микросхемы 6581 имела ошибку, из-за которой при изменении громкости канала возникал небольшой щелчок.", "Как оказалось, эта ошибка могла быть полезна для реализации четвёртого псевдо-голоса, которым можно было имитировать звуки перкуссии и воспроизводить цифровой звук, например короткие речевые или музыкальные вставки (Commodore 64 не имел достаточного количества памяти для хранения оцифрованных звуков большой длительности).", "Эта ошибка была частично исправлена в версии микросхемы 8580, использовавшейся в Commodore 64C и Commodore 128.", "Это исправление привело к очень тихому звучанию оцифрованных звуков.", "Однако модификация схемы компьютера позволяла восстановить оригинальный уровень громкости.", "Помимо исправления ошибок, между версиями 6581 и 8580 существует несколько различий.", "Оригинальная версия, 6581, производилась по КМОП-технологии, требующей для работы микросхемы 12-вольтового питания.", "Версия 8580 производилась по технологии КМОП-2, которая требует пониженного напряжения питания (9 вольт), а также уменьшает тепловыделение при работе.", "По этой причине версия 8580 более надёжна, чем 6581.", "Дополнительно в 8580 было реализовано лучшее разделение между аналоговой и цифровой частями схемы, за счёт чего снизился уровень шума и искажений на аудиовыходе.", "Также производилась КМОП-2 версия 6581, с обозначением 6582.", "Она никогда не использовалась в новых Commodore 64.", "В оригинальной технической документации на SID упоминается, что различные формы сигнала могут быть использованы одновременно, что приводит к логическому вычитанию между ними.", "Однако только версия микросхемы 8580 действительно позволяет делать это — в версии 6581 некоторые сочетания форм сигнала приводят к полной тишине или почти неслышимому звучанию, в зависимости от партии микросхем.", "Работа фильтра в разных версиях микросхемы также различается, версия 8580 больше соответствует технической документации.", "Несмотря на ряд перечисленных недостатков версии 6581, многие музыканты, создававшие музыку для SID, отдавали предпочтение именно ей.", "Основная причина в том, что фильтр 6581 создавал сильные искажения, что иногда использовалось для имитации таких инструментов, как перегруженный звук электрогитары.", "Также высокочастотная составляющая фильтра имела большую (на 3 децибела) громкость по сравнению с остальными составляющими, что делало звук более «басовым».", "Также нелинейность фильтра и выходных ЦАП, приводила к дополнительным искажениям звука, делающим его более «мягким» и «гладким».", "Версия 6581 R1 никогда не поступала в продажу.", "Яннес сделал следующее высказывание: «Микросхема SID с самого начала получилась отличная, она звучала.", "Всё, что нам требовалось для её показа \"[на выставке 1982 года]\", заработало со второй попытки».", "Это, видимо, означает, что ревизия R1 была первой пробной партией микросхем, а R2 — вторым вариантом маски для кристалла, которая использовалась в последующем массовом производстве.", "На фотографиях прототипа C64, сделанных Чарльзом Уинтеблом, видна маркировка «MOS 6581 2082» (без R2, значит, это ревизия R1), что, видимо, означает, что пробная партия микросхем SID была произведена в 20-ю неделю 1982 года.", "Список известных версий и ревизий микросхем SID: Некоторые из микросхем имеют маркировку «CSG», которая расшифровывается как \"Commodore Semiconductor Group\" (а также логотип Commodore), вместо маркировки «MOS».", "Эти микросхемы могут иметь одинаковую дату выпуска, включая неделю, что означает, что принтеры, наносящие маркировку на корпус микросхемы, находились на разных конвейерах завода.", "Существует специальный формат файлов, имеющий расширение .SID, и называемый по имени микросхемы — просто SID, или PSID.", "Он предназначен для хранения музыки, извлечённой из игр и других программ для Commodore 64.", "В таких файлах содержится оригинальный код проигрывателя для процессора 6502, и данные, содержащие музыку.", "Такие файлы могут воспроизводиться на IBM PC специальными проигрывателями (например, PlaySID или Sidplay) или плагином для программы WinAmp.", "Для воспроизведения звука может использоваться настоящая микросхема SID, подключённая одним из известных методов, или её программная эмуляция.", "Существует коллекция музыки с Commodore 64, называющаяся \"The High Voltage SID Collection\".", "Она содержит более 60000 композиций, сохранённых в этом формате.", "SID-файлы имеют MIME-тип ***codice***.", "Формат файлов .SID не является оригинальным форматом, используемым на компьютерах Commodore 64 или Commodore 128.", "Он создан специально для прослушивания музыки на IBM PC-совместимых компьютерах и других современных платформах.", "Однако существуют программы, позволяющие воспроизводить такие файлы на оригинальных компьютерах Commodore." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Авторитетных источников ни на одно название нет.", "Если не учитывать сайты, являющиеся клонами Википедии, то придётся констатировать, что ни у одного варианта имени или фамилии нет устойчивого преобладания в распространении.", "Таким образом, согласно существующей в Википедии практики, если анализ по факторам узнаваемости и используемости в АИ не даёт возможности установить преобладающий вариант, анализируется соответствие практической транскрипции и соответствия.", "Я раз десять прослушал ролик, выложенный , но моё нетренированное ухо так и не смогло определить, есть ли там там сдвоенное «л» и мягкий знак.", "Таким образом, нет никаких причин игнорировать аргументы практической транскрипции, усиленные Гиляревским.", "Переименовано в Вильерт, Лиса.", "10:15, 17 мая 2014 (UTC) В каждом языковом коллективе имеются лица иной национальной принадлежности.", "Если их имена подлежат передаче на другой язык, то последовательное воспроизведение их фонетического или графического облика на языке перевода требует ответа на вопрос: в какой мере эти имена сохранили своеобразие того языка, из которого пришли?", "Английский врач и лексикограф Peter Mark Roget, автор известного словаря «Thesaurus of English Words and Phrases», всю жизнь прожил в Англии, но унаследовал от родителей-французов фамилию, которая произносится по-французски: \"Роже\".", "Англичане также произносят эту фамилию на французский манер, но со свойственными их произношению особенностями: [rəuʒeɪ].", "Лужичане (далее — лужицкие сербы) являются сохранившимся не германизированным остатком полабско-балтийских славян.", "Проживают на территории современной Германии с VI века.", "По письменным источникам известны с 631 года.", "С X века — в составе Германии.", "Двуство́рчатые, или пластинчатожа́берные  — класс морских и пресноводных малоподвижных моллюсков, тело которых уплощено с боков и заключено в раковину из двух створок.", "К ним относят таких известных моллюсков, как устрицы, мидии, морские гребешки.", "01:56 23 мая — 16:26 23 мая В этот день астронавты имели время для отдыха.", "В этот день трое из шести членов экипажа МКС в корабле «Союз ТМА-20» возвращаются на землю.", "В 2 часа 45 минут начался разговор командира «Индевора» Марка Келли и Майкла Финке с учащимися начальной школы города Тусон, штат Аризона.", "Именно в Тусоне 8 января одиночный стрелок убил 6 человек и ранил несколько человек, в том числе Габриэль Гиффордс, жену Марка Келли.", "Среди погибших была также девятилетняя школьница Кристина Тэйлор-Грин (Christina Taylor-Green).", "Всего в беседе с астронавтами приняли участие более четырёхсот учащихся.", "В 13 часов 30 минут состоялся телефонный разговор двух итальянских астронавтов Паоло Несполи и Роберто Виттори с президентом Италии Джорджо Наполитано.", "Дмитрий Кондратьев, Катерина Коулман и Паоло Несполи перешли в корабль «Союз ТМА-20», и в 18 часов 45 минут был закрыт люк между МКС и «Союзом».", "В 21 час 35 минут «Союз ТМА-20» отстыковался от модуля «Рассвет».", "Папа Пий XII скончался {{дата|09|10|1958|2}}.", "С его понтификатом заканчивается \"«Эпоха Пиев»\".1 ноября 1950 года в своей апостольской конституции \"Munificentissimus Deus\" папа Пий XII сформулировал догмат: «Именем Господа нашего Иисуса Христа, Пресвятых апостолов Петра и Павла, и нашей собственной властью мы провозглашаем, объявляем и определяем как богооткровенную догму: Непорочная Богородица, Дева Мария, завершив круг своей земной жизни, была телом и душой вознесена на небо».", "Позднее догмат поддержан Вторым Ватиканским собором в конституции «Lumen Gentium».", "В своей предыдущей энциклике «», изданной 1 мая 1946 года, Папа Пий XII заявил, что в течение длительного времени получал многочисленные петиции от церковных иерархов, различных ассоциаций, университетов и частных лиц с просьбами, чтобы Вознесение Девы Марии получило статус догмата веры.", "В марте 1950 года, примерно за восемь месяцев до публикации \"Munificentissimus Deus\", немецко-американский протестантский теолог Пауль Тиллих поинтересовался у другого протестантского теолога Рейнхольда Нибура, ожидает ли он, что папа провозгласит догмат о вознесении Богородицы.", "Нибур ответил: «Я так не думаю, он [папа] слишком умён для этого, это было бы пощёчиной всему современному миру, и делать это сегодня было бы опасно для Римской церкви».", "\"Munificentissimus Deus\" пользуется «почти единодушным» признанием современных епископов.", "Имена епископов, присутствовавших на провозглашении догмата в 1950 году, высечены на входе в Собор Святого Петра в Ватикане.", "Энциклика «» от 8 сентября 1953 года объявляла 1954 , в год столетия определения догмата о непорочном зачатии Девы Марии, энциклика «» 11 октября 1954 года устанавливает праздник , а энциклика «» резюмирует работы Папы Пия XII по Мариологии.Пий XII издал 41 энциклику за время своего понтификата — больше, чем все его предшественники за последние 50 лет вместе взятые, наряду со многими другими писаниями и речами.", "Понтификат Пия XII был первым в истории Ватикана, во время которого систематически публиковались папские речи и обращения на языках народов, которым они были адресованы.", "Crysis ( ) — компьютерная игра в жанре шутера от первого лица, разработанная немецкой компанией Crytek и изданная Electronic Arts.", "Первая игра одноимённой серии из трилогии.", "\"Crysis\" был выпущен 13 ноября 2007 года в Северной Америке, 15 ноября в Австралии, 16 ноября в Европе, 23 ноября в Новой Зеландии и 29 ноября в Японии для персональных компьютеров под управлением Windows.", "18 сентября 2008 года, почти через год после выпуска, \"Crysis\" стал доступен для скачивания через интернет-сервис цифровой дистрибуции Steam.", "События \"Crysis\" развиваются в вымышленном будущем, в 2020 году, когда на острове около побережья Китая был обнаружен древний инопланетный космический корабль.", "Однопользовательская кампания предлагает игроку сыграть роль бойца спецотряда United States Delta Force Джейка Данна () с позывным Кочевник ().", "В распоряжении Номада различное футуристическое оружие и снаряжение, среди которого особую роль играет \"нанокостюм\" ().", "В \"Crysis\" игрок борется с военными северокорейской армии и инопланетными врагами в четырёх различных локациях: в джунглях тропического острова, внутри «Ледяной сферы» (состоящей из тех самых джунглей, только замороженных), непосредственно внутри космического корабля (на котором царит невесомость) и на американском авианосце.", "Игровой движок \"Crysis\", CryEngine 2, использует новый API DirectX 10 для рендеринга графики и включает игровой редактор уровней Sandbox 2, который использовала Crytek для создания игры.", "5 июня 2008 года было анонсировано дополнение \"Crysis Warhead\".", "Оно было выпущено 18 сентября 2008 года в розничной продаже и через Steam.", "— автомобиль производства компании Toyota, превративший эту модель в линейку полноразмерных седанов класса «люкс».", "Первоначально продавались в Японии и некоторых других азиатских странах, изначально разрабатываясь для эксплуатации в качестве такси.", "SSL ( — уровень защищённых сокетов) — криптографический протокол, который подразумевает более безопасную связь.", "Он использует асимметричную криптографию для аутентификации ключей обмена, симметричное шифрование для сохранения конфиденциальности, коды аутентификации сообщений для целостности сообщений.", "Протокол широко использовался для обмена мгновенными сообщениями и передачи голоса через IP ( — VoIP) в таких приложениях, как электронная почта, интернет-факс и др.", "В 2014 году правительство США сообщило об уязвимости в текущей версии протокола.", "SSL должен быть исключён из работы в пользу TLS (см. CVE-2014-3566).", "SSL изначально разработан компанией \"Netscape Communications\" для добавления протокола HTTPS в свой веб-браузер Netscape Navigator.", "Впоследствии на основании протокола SSL 3.0 был разработан и принят стандарт RFC, получивший имя TLS.SSL поддерживает 3 типа аутентификации: Если сервер аутентифицирован, то его сообщение о сертификации должно обеспечить верную сертификационную цепочку, ведущую к приемлемому центру сертификации." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Боевая бронированная машина «Пума» ( — «пума») — германская боевая машина пехоты (БМП).", "Разработку и выпуск опытной партии БМП осуществляют концерны Krauss-Maffei Wegmann (KMW) и Rheinmetall-Landsysteme (RLS).", "Реализация проекта осуществляется в рамках совместного предприятия обоих концернов KMW и RLS.", "Начиная с 2014 года, планировалась поставка для сухопутных войск Германии партии из 410 машин, предназначенных для замены устаревших БМП «Мардер».", "В 2012 году заказ был сокращён до 350 единиц при увеличении стоимости одной БМП до семи миллионов евро.", "Первые образцы БМП «Пума» были поставлены 10 декабря 2010 года.", "Поставки серийных БМП «Пума» начаты 17 апреля 2015 года после официального заявления 13 апреля 2015 года о принятии машины на вооружение.", "Вооружение БМП «Пума» состоит из основного и вспомогательного вооружения, к последнему относятся средства постановки дымовых завес и шестиствольная пусковая установка осколочных гранат.", "Автоматическая пушка и пулемет расположены в полностью автоматизированной (необитаемой) башне, и смещены к её правому борту.", "Управление основным вооружением БМП осуществляется с помощью датчиков и исполнительных приводов.", "БМП оснащается прицельным комплексом, построенном на принципе «», предполагащем наличие у командира машины полностью стабилизированного прицела Hauptoptik, независимого от прицела наводчика и от основного вооружения.", "Указанное позволяет командиру вести наблюдение в секторах, независимо от наводчика, либо продолжать наблюдение в момент производства наводчиком выстрела по цели.", "Обнаружив новую цель, командир (Hunter) ставит на ней метку и передает её наводчику нажатием кнопки, при этом башня и основное вооружение наводятся на цель автоматически, наводчику (Killer) остается нажать кнопку «огонь».", "Вспомогательное вооружение представлено 5,56-мм пулеметом MG4, размещенным в башне соосно с основным вооружением, справа от него.", "Подача патронов осуществляется слева, отражение гильз — с правой стороны оружия.", "Башенный вариант пулемета MG4 (TMG) отличается от пехотного варианта отсутствием приклада, сошки и прицела.", "Максимальная дальность эффективной стрельбы составляет 1000 м, готовый к использованию боекомплект — 1000 патронов, ещё 1000 патронов находятся в боеукладке.", "Для обороны на ближних подступах (50 м) к БМП «Пума» служит гранатометная установка SKWA калибра 76 мм, ведущая стрельбу осколочными гранатами.", "Установка размещёна в кормовой части машины слева, угол горизонтальной наводки 90 градусов относительно кормы.", "Управляет установкой командир десантной группы.", "Для борьбы с основными танками (ОБТ) и вертолетами сухопутные войска ФРГ планируют оснащение БМП «Пума» противотанковым комплексом Spike-LR, разработанным международным концерном EuroSpike GmbH государств Германии, Нидерландов и Израиля.", "Первоначально комплекс будет поставляться с пусковой установкой MELLS Mehrrollenfähiges Leichtes Lenkflugkörper-System, отработанной для сухопутных войск.", "Пусковая установка адаптирована для установки на борту башни и содержит две ракеты Spike.", "Основное вооружение БМП «Пума» — 30-мм автоматическая пушка «Рейнметалл» МК 30-2/АВМ в варианте, приспособленном для стрельбы снарядами воздушного подрыва (Air Burst Munition), т.е оснащенная надульным устройством программирования взрывателя снаряда.", "Стрельба ведется стандартными в НАТО патронами 30×173 мм с длиной гильзы 173 мм.", "Пушка расположена в правой части дистанционно-управляемой башни, в свою очередь, смещенной к левому борту корпуса БМП и, таким образом, совпадает с продольной осью машины.", "Модификация пушки представляет дальнейшее развитие системы «Рейнметалл» МК 30-2, ранее установленной на австрийской БМП «Улан» и испанской БМП «Пизарро».", "Сравнительно с базовым вариантом, пушка МК 30-2/ABM отличается увеличенной длиной ствола, изменённым углом прогрессивной нарезки канала ствола (7,5°), что в совокупности позволило увеличить начальную скорость бронебойного снаряда до 1405 м/с — унифицированной с пушкой «Бушмастер II».", "Эффективная дальность стрельбы по бронированным целям составляет 2000 м, а при использовании боеприпаса воздушного подрыва — по слабозащищенным целям и живой силе — 3000 м.", "Масса пушки 198 кг.", "Максимальный темп стрельбы пушки, установленной на БМП «Пума» ограничен значением 200 выстр/мин. для \"«достижения максимальной точности стрельбы»\", хотя собственно пушка обеспечивает темп 700 выстр/мин.", "С целью ослабления влияния термических нагрузок, поверхности внутренней нарезной части канала ствола и патронника хромированы.", "Пределы угла вертикальной наводки от −10° до +45°.", "Огонь из пушки ведется двумя типами боеприпасов: бронебойным оперенным подкалиберным снарядом с трассером, индекс патрона PMC 287, бронепробиваемость 60мм/60 град/2000 м, и снарядом воздушного подрыва типа KETF (Kinetic Energy Time Fuze), известным также под маркой «Эрликон-Контравес» .", "Питание селективное.", "Используется три режима стрельбы: одиночный, быстрый одиночный и очередью.", "Производство 30-мм выстрелов воздушного подрыва осуществляет фирма RWM Schweiz GmbH — дочернее предприятие «Рейнметалл-дефенс», одновременно являющаяся изготовителем надульного устройства для замера начальной скорости снаряда.", "Выстрел KETF предназначен для поражения БТР, вертолетов, живой силы и укрепленных позиций противника.", "Поражающее действие снаряда воздушного подрыва осуществляется 162 готовыми поражающими элементами цилиндрической формы из тяжелого вольфрамового сплава, массой по 1,24 г., которые выбрасываются из снаряда после отработки взрывателем расчетного времени, или непосредственно перед целью.", "Поражающие элементы распространяются в узком конусе, направленном в сторону цели, стабилизация элементов на полете осуществляется осевым вращением.", "Боезапас пушки насчитывает 400 патронов.", "Из них 200 готовых к стрельбе патронов находятся в патронном ящике, выполненном «улиткой», и расположенном в кормовой части башни.", "Еще 200 патронов находятся в боеукладке.", "Корпус БМП «Пума» цельносварной из стальных бронелистов, дополнительно усилен навесной пассивной броней.", "Ключевым элементом схемы бронирования БМП «Пума» является модульный принцип её построения, что обеспечивает возможность проведения модернизации и замены элементов бронезащиты по мере развития технологий брони в период эксплуатации БМП сроком не менее 30 лет.", "Существует также ряд дополнительных вариантов усиления защищенности БМП «Пума» на основе систем активной и динамической защиты.", "Бронирование БМП «Пума» модульное, выполнено с двумя уровнями защиты.", "В варианте с уровнем защиты «А» (авиатранспортабельный) БМП «Пума» способна транспортироваться по воздуху с помощью военно-транспортного самолета Airbus A400M. Во избежание превышения транспортируемой по воздуху массы 31,45 т, масса сопутствующего оборудования ограничена значением 1 т. При уровне защиты «А» обеспечивается непробитие лобовой проекции машины кумулятивными средствами ближнего боя (например, гранатой ПГ-7) и бронебойными оперенными снарядами типа APFSDS среднего калибра (например 30-мм).", "Также обеспечивается защита машины кругом от 14,5-мм бронебойной пули пулемета КПВ, осколков артиллерийских (вероятно 152-мм ОФ) снарядов, и от подрыва тяжелой (10 кг) противотанковой мины фугасного действия, либо противоднищевой мины, поражающей «ударным ядром» днище корпуса.", "Защита днища выполнена с использованием современной технологии гибки тонколистовой стали и включает специальные защитные элементы.", "Уровень защиты «С» (combat, то есть боевой) обеспечивается за счет навесной модульной брони, включающей длинномерные бортовые модули, и модули, закрывающие крышу башни и корпуса машины.", "Бортовые модули представляют сочетание комбинированной и разнесенной брони.", "По некоторым данным навесные модули представляют новый тип композитной защиты AMAP (Advanced Modular Armor Protection) немецкой фирмы IBD (Ingenieurbüro Deisenroth), выпускаемые под заданные требования на защиту конкретной машины.", "При установке навесной брони обеспечивается повышение защищенности бортовой проекции машины до уровня, аналогичного защищенности лобовой проекции, а также защита горизонтальной проекции (крыши машины) от поражения боевыми элементами артиллерийских снарядов, мин и бомбовых кассет.", "При установке указанных модулей боевая масса машины увеличивается приблизительно на 9 т. Учитывая преемственность наращивания защищенности каждого последующего поколения БМП, практику закрытия фактического уровня бронезащиты, и германскую практику обеспечения максимальной защищенности БМП при планируемом 30-летнем сроке её эксплуатации, имеются основания считать выполнение защиты лобовой проекции БМП «Пума» уровня «С» — от оперенных подкалиберных снарядов из диапазона калибров 40 — 50 мм.", "От запланированного первоначально уровня защиты «В» для транспортировки машины железнодорожным транспортом отказались, поскольку БМП «Пума» даже при уровне защиты «С» не выходит за массовые и габаритные ограничения железной дороги.", "Серийные БМП отличаются от предсерийных машин оснащением бортовой проекции варианта «С» модулями динамической защиты CLARA (Composite Lightweight Adaptable Reactive Armor) концерна Dynamit Nobel Defence.", "Дополнительные боковые экраны-фартуки закрывают до середины опорные катки ходовой части.", "Масса одного комплекта ДЗ составляет 1 т, общая масса взрывчатого вещества 500 кг, масса модуля ДЗ порядка 40 кг.", "Потребное время установки всего комплекта ДЗ составляет 3-4 час.", "CLARA отличается пониженной осколочностью за счёт использования пластиковой (из волокнистого композита на полимерной основе) крышки элемента ДЗ.", "Машина оснащена системой защиты экипажа от ОМП, разработанной фирмой Dräger.", "В десантном отделении установлен датчик радиоактивного и химического заражения.", "Для уменьшения ИК-заметности выхлопные газы смешиваются с воздухом и выбрасываются в боковом направлении из кормовой части корпуса по левому борту.", "Общее снижение ИК-заметности машины достигается применением соответствующего покрытия.", "БМП дополнительно оснащается многофункциональной системой оптико-электронного подавления, разработанной концерном EADS (European Aeronautic Defence and Space Company).", "Система Softkill-System MUSS обнаруживает и распознает противотанковые ракеты и создает помехи их системам наведения.", "В дальнейшем возможно дополнительное оснащение БМП «Пума» комплексом активной защиты.", "Концепция БМП «Пума» неоднократно подвергалась критике в немецкой прессе, в частности по причине высокой массы машины.", "Новая БМП способна транспортироваться по воздуху только в варианте с уровнем защиты «А», и только на перспективном военно-транспортном самолёте «\"Airbus А400М\"».", "Для параллельной транспортировки бронемодулей уровня «С» трёх БМП «Пума» необходим еще один самолёт, в связи с чем транспортные расходы оказываются на треть выше по сравнению с предшественником «Пумы» — БМП «Мардер».", "По уровню дополнительных расходов и необходимости учета вопросов транспортировки и планирования боевого применения, новая БМП сопоставима с основным танком.", "Ряд экспертов (не немецких) в области артиллерийского вооружения отмечалось несоответствие относительно малого 30 мм калибра основного вооружения БМП «Пума» столь тяжелой машине, по боевой массе сравнимой с основными танками российской армии.", "Впрочем, указанный недостаток может быть до некоторой степени устранен, если «Рейнметалл», в соответствии с действующей в Германии традицией и согласно общемировой практике, примет решение о доработке системы Mauser MK 30-2 в направлении создания бикалиберной пушки 30/40 или 30/50 мм.", "Ряд немецких экспертов высказывались критические замечания относительно применения спаренного с основной пушкой пулемёта в калибре НАТО 5,56×45 мм.", "Это единственное в своем роде решение, противоречащее принятому использованию вспомогательного вооружения калибра 7,62×51 мм НАТО, содержит наряду с преимуществами унификации боеприпасов, и недостатки, обусловленные меньшими дальностью стрельбы и пробивной способностью 5,56 мм патронов.", "Еще одним пунктом критики является высота новой БМП, составляющая 3,10 м по приборам наблюдения на башне.", "По этому показателю «Пума» превышает сопоставимый предшествующий образец — БМП «Мардер 1А3» на 10 см. Сам основной танк «Леопард 2» имеет меньшую высоту.", "При стоимости БМП «Пума» порядка 9 млн евро она является одной из самой дорогих в мире боевых машин пехоты.", "Высокая стоимость единичного образца отчасти связана с небольшим объёмом выпускаемой партии (350 машин).", "Вполне вероятно, что по причине высокой стоимости, «Пума» столкнется с незначительным спросом на международном рынке; при этом, конечно, следует учитывать влияние расходов по разработке машины на стоимость единичного образца, что при дальнейшем выпуске не будет иметь места.", "Традиционные покупатели, в частности Нидерланды, уже приняли решение о приобретении другой машины CV9035 MkIII.", "На демонстрационных образцах БМП «Пума» установлены приборы наблюдения: независимый от башни стабилизированный панорамный командирский прицел PERI и RTWL-B, объединенные в комплекс Hauptoptik.", "Также имеется защищенный комбинированный прицельный комплекс наводчика Waffenoptik.", "Обе прицельные системы разработаны фирмой Carl Zeiss Optronics GmbH и располагают дневным и тепловизионным каналами, лазерным дальномером марки LDM 38.", "Изображения от панорамного прицела с помощью ПЗС-камеры отображаются на двух дисплеях — командира БМП и командира десантников.", "Панорамный командирский прицел имеет четыре степени увеличения.", "Для применения в городской среде и на близком удалении от машины используется поле зрения 60° х 45°.", "Для поиска целей и их распознавания используются более высокие степени увеличения, вплоть до 16-кратного.", "Наряду с цифровым выходом имеется оптический канал, обеспечивающий защиту органов зрения от лазерного излучения.", "При наблюдении по обоим каналам (дневном и ночном) на дисплеях отображается информация о положении башни, дальности до цели, метки цели, а также навигационные и системные данные.", "Цифровая обработка сигнала позволяет сетевое использование системы и допускает её объединение с существующими системами сухопутных войск.", "Прицельный комплекс наводчика, соединенный с системой управления огнём БМП «Пума», позволяет ввести обстрел целей в движении.", "В целом прицельный комплекс наводчика располагает дневной ПЗС- камерой с зумированым объективом и тремя степенями увеличения, соответствующими тактическим требованиям.", "В распоряжении механика-водителя имеется прибор ночного видения (ПНВ), изображения камеры заднего обзора выводятся на телеэкран.", "Начало создания БМП «Пума» относится к 1996 году.", "Концепция БМП «Пума» основана на проекте Neue Gepanzerte Plattform (NGP) направленном на создание универсальной гусеничной платформы для различных систем оружия.", "В начале 1998 года была утверждена тактическая концепция новой БМП.", "В сентябре 2002 года федеральный Парламент Германии одобрил разработку БМП Neuer Schutzenpanzer (NSPz) консорциума PSM (Project System & Management), принадлежащего концернам Krauss-Maffei Wegmann и Rheinmetall DeTec.", "Консорциум PSM отвечает за планирование, управление и координацию работ по проекту БМП «Пума», включая определение концепции, разработку, испытания и принятие на вооружение, а также серийное производство.", "Первый демонстрационный экземпляр БМП «Пума» был собран в конце 2005 года и в мае 2006 года представлен публике.", "Контракт предусматривал поставку в декабре 2005 года демонстрационных образцов комплекса БМП «Пума».", "Наряду с указанными образцами БМП также предусматривалась поставка отдельных подсистем для проверки и отработки вооружения и боеприпасов, ходовых качеств и защиты машины.", "В декабре 2004 года бундесвер заключил контракт на поставку пяти предсерийных машин с опционом еще на 405 БМП.", "Поставка предсерийных машин происходила по плану в 2006 году, опцион подтвержден 8 ноября 2007 года, бюджетные ассигнования на поставку 405 БМП «Пума» составили 3 млрд евро, поставка в войска планировалась в период с 2010 по 2020 годы.", "Прототип машины, в разное время известный под проектными обозначениями Panther и Igel, был представлен для демонстрационных испытаний 20 декабря 2005 года.", "В начале июля 2009 года после получения разрешения комиссии Бундестага подписан контракт на поставку концерном Rheinmetall для министерства обороны Германии четырехсот пяти БМП «Пума».", "По причине технических затруднений в период до 2012 планировалась поставка только десяти БМП, при испытаниях которых должна быть оценена и, при необходимости, улучшена боеспособность машины.", "Завершение поставок БМП перенесено на 2020 год.", "В июле 2012 года в связи с бюджетными ограничениями со стороны минобороны Германии последовало изменение контракта с уменьшением количества выпускаемых БМП до 350 единиц.", "Предполагалось, что начиная с 2014 года будет развёрнуто серийное производство.", "Однако, 18 октября 2013 года Министром обороны ФРГ были объявлены результаты испытаний, выявившие существенные недоработки в конструкции машины, кроме того была отмечена нестабильная работа электроники, плохой обзор у членов экипажа, а также высокая масса БМП.", "Недостатки были устранены.", "БМП оснащается бортовым переговорным устройством тип 80/90/93 и двумя радиостанциями: УКВ-радиостанцией (диапазон рабочих частот 30,000-79,975 МГц) фирмы Thales, и КВ-радиостанцией HRM 7400 (Hochfrequenz Radio Mobile) фирмы Racoms.", "Последняя обеспечивает приём/передачу на большие расстояния данных и ведение радиопереговоров в закрытом режиме.", "Для обработки информации БМП оборудована Боевой информационно-управляющей системой FüWES (Führungs- und Waffeneinsatzsystem).", "Система осуществляет распознавание целей по принципу «свой-чужой» и обеспечивает подсоединение машины к системам боевого управления бундесвера, в частности, к системе FAUST (Führungsausstattung, taktich), к системе оперативного управления сухопутными войсками FüInfoSys H, и в рамках перспективной концепции «», обеспечивает возможность обмена с подразделениями сухопутных войск речевыми командами и разведывательной информацией в цифровом формате.", "Наряду с концернами \"Krauss-Maffei Wegmann GmbH\" и \"Rheinmetall Landsysteme GmbH\", являющимися основными подрядчиками, в осуществлении проекта принимает участие целый ряд фирм.", "В их число, среди прочих, входят \"Autoflug GmbH\" (сидения экипажа, топливная система), \"Diehl Ramscheid GmbH\" (гусеничные ленты, ведущие колёса), \"Dräger\" (система защиты от ОМП), \"ESW GmbH\" (электрогенератор, бортовая система электроснабжения, электровентиляторы, приводы наведения оружия), \"Heckler und Koch\", \"Kiddle Deugra Loeschsysteme\", \"MTU Friedrichshafen\" (силовая установка), \"Oerlikon Contraves AG\", \"Renk AG\" (трансмиссия), \"Rexxon GmbH\" (кондиционер), \"Scleifring und Apparatebau GmbH\" и \"Carl Zeiss Optronics GmbH\" (оптические приборы)." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0 ]
base
[ "Потенциал, связанный с событием (ПСС, ССП, англ. event-related potential — ERP) — измеренный отклик мозга, который является прямым результатом определенного ощущения, когнитивного или моторного события.", "Более формально, это любой типичный электрофизиологический отклик на стимул.", "Таким образом, исследование мозга обеспечивают неинвазивные способы оценки функционирования мозга.", "ПСС измеряются с помощью электроэнцефалографии (ЭЭГ).", "Магнитоэнцефалографическим (МЭГ) эквивалентом ПСС является МПСС, или (магнитное) поле, связанное с событием (англ. event-related field — ERF).", "Вызванный потенциал и индуцированный потенциал являются разновидностями ПСС.", "ПСС обеспечивают превосходное временное разрешение — скорость записи ПСС ограничена только частотой дискретизации, которую может реально поддерживать записывающее оборудование, тогда как гемодинамические измерения (такие как фМРТ, ПЭТ и функциональная ближняя инфракрасная спектроскопия (англ. Functional near-infrared spectroscopy — fNIRS) по своей природе ограничены медленной скоростью реакции уровня кислорода в крови (BOLD).", "Пространственное разрешение ПСС, однако, гораздо слабее, чем у гемодинамических методов — на самом деле, определение местоположения источников ПСС является обратной задачей, которая не может быть точно решена, а только оценена.", "Таким образом, ПСС хорошо подходят для исследования вопросов о скорости нейронной активности и хуже для исследования вопросов о местоположении такой активности.", "С открытием электроэнцефалографии (ЭЭГ) в 1924 году Ханс Бергер обнаружил, что можно измерить электрическую активность человеческого мозга, поместив электроды на волосяной части кожи головы и усилив сигнал.", "Изменения напряжения в течение некоторого периода времени могут быть представлены в виде графика.", "Он заметил, что на напряжение могут влиять внешние события, которые стимулировали чувства.", "ЭЭГ оказалась полезным средством записи активности мозга в последующих десятилетиях.", "Однако, как правило, было очень трудно оценить высокоспецифичный нейронный процесс, который представляет интерес для когнитивной нейробиологии, так, как в исходных данных ЭЭГ сложно выделить сигналы отдельных нейрокогнитивных процессов.", "Для потенциалов, связанных с событиями (ПСС), был предложен более сложный метод выделения откликов на специфические сенсорные, когнитивные и моторные события на основе обычных методов усреднения.", "В 1935—1936 гг.", "Паулина и записали первые известные ПСС бодрствующих людей, результаты которых были опубликованы через несколько лет, в 1939 г. Исследования сенсорных проблем не проводились во время Второй Мировой войны и возобновились в 1950-х годах.", "В 1964 году исследования Грея Уолтера и его коллег начали современную эпоху открытий компонентов ПСС, когда они сообщили о первом когнитивном компоненте ПСС, названном (англ., contingent negative variation — CNV).", "Саттон, Брарен и Зубин (1965) сделали еще одно достижение, открыв компонент P3.", "В течение следующих пятнадцати лет исследования компонентов ПСС становились все более популярными.", "1980-е годы, с появлением недорогих компьютеров, открылись новые возможности для исследований когнитивной нейробиологии.", "В настоящее время ПСС является одним из наиболее широко используемых методов в когнитивной нейробиологии, применяемых для изучения физиологических коррелятов, связанных с обработкой информации сенсорного восприятия, перцептивной и когнитивной деятельности.", "Сигналы ПСС состоят из серии положительных и отрицательных отклонений напряжения, которые связаны с набором базовых «компонентов».", "Хотя некоторые компоненты ПСС обозначены аббревиатурами (например, (англ., contingent negative variation — CNV), (англ., error-related negativity — ERN), большинство названий компонент начинается с буквы (N / P), обозначающей полярность (отрицательная/положительная), за которой следует число, указывающее либо задержку в миллисекундах, либо ее порядковый номер в сигнале.", "Например, отрицательный пик, который является первым существенным пиком в форме волны и часто происходит приблизительно через 100 миллисекунд после представления стимула, часто называют указывая, что его задержка составляет 100 мс после стимула и его отрицательность) или N1 (что указывает на то, что это первый пик и он отрицательный);", "За ним часто следует положительный пик, обычно называемый или P2.", "Заявленные задержки для компонентов ERP часто весьма различны, особенно для более поздних компонентов, которые связаны с когнитивной обработкой стимула.", "Например, пик компоненты находится где-то между 250 ms — 700 ms." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Мари́-Фили́п Пуле́н-Надо́ (;", "28 марта 1991, Босвиль, Квебек, Канада) — канадская хоккеистка, играющая на позиции нападающего.", "Игрок сборной Канады, с 2015 года её капитан, двукратная олимпийская чемпионка 2010 и 2014 годов, серебряный призёр Олимпийских игр 2018 года.", "Достигла редкого успеха, забросив шайбы в трёх финалах Олимпийских игр, в которых принимала участие.", "Чемпионка мира 2012 года, обладатель 6 серебряных медалей чемпионатов мира (2009, 2011, 2013, 2015, 2016, 2017) и одной бронзовой (2019).", "Включалась в Сборные всех звёзд Олимпийских игр и чемпионата мира, признавалась MVP лучшим нападающим мирового первенства.", "Серебряный призёр юниорских чемпионатов мира — в 2008 и 2009 годах, рекордсмен юниорской сборной Канады по результативности.", "За высокие достижения в юном возрасте получила сравнение с известным соотечественником Сидни Кросби.", "С 2007 по 2009 год играла за команду Канадской женской хоккейной лиги (CWHL) «Монреаль Старз».", "По итогам сезона 2007/8 года признавалась лучшим новичком лиги и была включена в Сборную всех звёзд.", "В 2009 году стала чемпионкой CWHL, завоевав Кубок Кларксона.", "Затем пять лет Пулен училась в Бостонском университете, играя за студенческую команду «Терьерс».", "В 2012, 2013 и 2015 годах становилась чемпионкой дивизиона Национальной ассоциации студенческого спорта (NCAA) — Hockey East.", "По окончании университета, с 2015 года, играла за клуб CWHL «Монреаль Канадиеннс».", "В 2017 году выиграла свой второй Кубок Кларксона.", "По итогам сезонов 2015/16, 2016/17 и 2018/19 годов становилась лучшим бомбардиром лиги и признавалась самым ценным игроком.", "Пулен выступала за «Канадиенс» вплоть до закрытия лиги и клуба в 2019 году.", "В настоящее время участвует в турнирах Dream Gap Tour, целью которых является продвижение женского хоккея и создание новой профессиональной женской лиги, обладающей финансовой жизнеспособностью и стабильностью.", "На драфте CWHL 2015 года Пулен была выбрана в 1-м раунде под общим 3-м номером командой «Монреаль Канадиеннс», образованной после ребрендинга «Старз» по окончании сезона 2014/15 года.", "31 декабря Мари-Филип в составе «Канадиеннс» приняла участие в Зимней женской классике — хоккейном матче против «Бостон Брайд» под открытом небом, проводимом на «Джиллетт Стэдиум».", "На следующей день на этой арене проходила игра Зимней классики НХЛ 2016, в котором приняли участие клубы Национальной хоккейной лиги (НХЛ) «Монреаль Канадиенс» и «Бостон Брюинз», связанные партнёрскими отношениями с игравшими вчера женскими командами.", "В январе 2016 года Пулен была выбрана капитаном команды «чёрных» Джули Чу под первым номером для участия во втором Матче всех звёзд CWHL.", "Канадка стала лучшим игроком матча, забросив две шайбы, что помогло победить её команде со счётом 5:1.", "В чемпионате Мари-Филип демонстрировала результативную игру по ходу регулярного сезона и плей-офф, в финале которого «Монреаль» проиграл «Калгари Инферно» — 3:8.", "По итогам сезона она стала обладательницей приза «Анжела Джеймс Боул», вручаемый лучшему бомбардиру лиги, и «Джейна Хеффорд Трофи» — награды самому ценному игроку чемпионата по версии хоккеисток.", "Руководство CWHL также признало Пулен MVP сезона 2015/16 года.", "Перед началом следующего сезона Пулен была выбрана игроками «Монреаля» новым капитаном, третьим в истории клуба.", "В октябре Мари-Филип набрала своё 100-е очко в CWHL, заработав три результативных балла в матче с «Брамптон Тандер».", "Сезон 2015/16 года для CWHL стал 10-м в своей истории, в честь него были организованы «Игры наследия» ().", "В рамках одной из таких «игр» Пулен вместе с женской командой «Монреаля» впервые сыграли на главной арене своего города — «Белл-центр».", "В феврале Мари-Филип участвовала в Матче всех звёзд CWHL, в котором отдала три результативных передачи, что помогло её команде победить со счётом 9:5.", "В лиге «Канадиенс» дошли до финала плей-офф, где они, как и год назад, играли с «Калгари Инферно».", "Хоккеистки «Монреаля» взяли реванш за предыдущий сезон — 3:1;", "Пулен оформила дубль и была признана второй звездой матча, выиграв свой второй Кубок Кларксона.", "Результативность канадки снизилась по сравнению с прошлым сезоном, но набранных 37-и результативных баллов ей хватило, чтобы разделить звание лучшего бомбардира с Джесс Джонс.", "Мари-Филип вновь была признана лигой и хоккеистками CWHL самым ценным игроком регулярного сезона.", "В сезонах 2016/17 и 2018/19 годов Пулен работала тренером по катанию в женской студенческой команде «Макгилл Марлетс», выступающей в ассоциации U Sports.", "В сезоне 2017/18 года она была освобождена от игры за «Монреаль Канадиеннс» и не смогла тренировать «Марлетс», так как готовилась с национальной сборной в Калгари к Олимпийским играм 2018.", "В отсутствие Пулен обязанности капитана исполняла Анн-Софи Беттес.", "Возвратившись в сезоне 2018/19 года Пулен продолжила показывать высокий уровень игры за «Монреаль».", "Она приняла участие в своём третьем Матче всех звёзд CWHL, во время которого начала подниматься тема о возможном слиянии канадской лиги и Национальной женской хоккейной лиги (NWHL).", "По итогам сезона Мари-Филип установила личные рекорды по количеству отданных голевых передач (27) и набранных результативных баллов (50) в регулярном сезоне CWHL.", "Канадка завоевала свои третьи «Анжела Джеймс Боул» и «Джейна Хеффорд Трофи», а также очередное звание MVP сезона.", "Пулен не смогла принять участие в полуфинальной серии плей-офф из-за травмы, полученной в последнем матче регулярного чемпионата.", "Она провела только секунды финального матча за «Канадиеннс» и не смогла помочь команде, которая проиграла «Калгари Инферно» — 2:5.", "C 1 мая 2019 года CWHL прекратила свою деятельность в связи со своей «экономически неустойчивой» бизнес-моделью: лига нуждалась в больших финансовых вливаниях.", "Временный комиссар CWHL Джейна Хеффорд заявила, что в любом случае сезон 2019/20 года в CWHL не состоится.", "Шли переговоры о слиянии двух лиг — CWHL и NWHL, которая являлась первой профессиональной женской хоккейной лигой Северной Америки, где игрокам начали выплачивать зарплаты.", "С 2017 года стипендии начали начислять в CWHL, но они были недостаточными, и многие игроки помимо занятия хоккеем зарабатывали деньги на других работах.", "Руководители лиг вели переговоры с НХЛ, чтобы она создала под своим руководством единый женский чемпионат.", "Комиссар НХЛ Гэри Беттмэн уклонился от данной инициативы, при этом его лига на протяжении нескольких лет осуществляла финансовую помощь CWHL и NWHL.", "В итоге, не придя к компромиссу по поводу создания новой лиги, в мае 2019 года Пулен и ещё более 200 хоккеисток объявили бойкот, заключающийся в том, что они не будут играть ни в одном профессиональном чемпионате Северной Америки, пока не будет создана лига, обладающая необходимыми ресурсами и способная привлечь лучших игроков мира.", "Мари-Филип объясняла своё участие в акции стремлением добиться того, чтобы молодые хоккеистки могли сосредоточиться на хоккее, а не работать до вечера, чтобы затем ночью проводить тренировки.", "Позже бойкотисты создали Ассоциацию профессиональных хоккеисток (PWHPA), в которую вошли многие игроки из сборных США, Канады и европейских стран.", "Для демонстрации зрелищности женского хоккея, а также для более тесного общения с болельщиками и спонсорами, PWHPA было объявлено о проведении серии турниров Dream Gap Tour.", "Пулен стала одной из главных звёзд проводимой серии.", "Пулен принимала активное участие в конкурсном дне, предваряющим Матч всех звёзд НХЛ 2020 в Сент-Луисе.", "Она сыграла в игре 3 на 3, проводимой между лучшими хоккеистками сборной Канады и США в формате два периода по десять минут.", "Мари-Филип также была приглашена для участия в конкурсе «Бросающие звёзды», целью которого было бросать шайбу по целям с платформы, расположенной на высоте примерно 9-и метров над уровнем льда, и зарабатывать баллы.", "В конкурсе принимали участие 8 хоккеистов и 2 хоккеистки, у каждого было по семь бросков, победитель получал приз 30000$.", "Мари-Филип набрала 15 очков и заняла 5-е место; выиграл конкурс нападающий «Чикаго Блэкхокс» Патрик Кейн, заработавший 22 балла и опередивший своих соперников во 2-м тай-брейке.", "В сезоне 2009/10 года Пулен не играла за команду колледжа, так как готовилась c составе национальной сборной в Калгари для участия на Олимпийских играх 2010.", "Тем не менее, в 2010 году она закончила заочное обучение в колледже Доусона и поступила в Бостонский университет, штат Массачусетс, для изучения психологии После двух голов в финале Олимпийского турнира, у неё было много вариантов продолжения карьеры, но она выбрала Бостонский университет из-за условий, которые они могли ей предложить.", "Пулен начала играть за студенческую команду «Бостон Университет Терьерс» в чемпионате Национальной ассоциации студенческого спорта (NCAA), в конференции Hockey East.", "2 октября она забросила свою первую шайбу за клуб, отличившись в стартовом матче сезона.", "В игре против Университета Уэйна, 15 октября, Мари-Филип забила 4 гола, при этом одна из шайб стала для неё третьей в сезоне, заброшенной в меньшинстве.", "Данный результат повторял клубный рекорд «терьеров», но для достижения этого показателя Пулен потребовалось сыграть только в четырёх матчах.", "В октябре 2010 года Пулен была признана лучшим новичком лиги, являясь при этом лучшим снайпером и бомбардиром среди первокурсников и набирая в среднем 2 очка за игру.", "Всего за семь матчей в NCAA Пулен заработала 16 (9+7) очков за результативность.", "7 и 10 декабря Мари-Филип забрасывала по три шайбы за матч, дважды обеспечивая победу «Бостона».", "22 января два гола Пулен в матче с Вермонтским университетом принесли сотую победу в истории для женской команды «Бостон Университет Терьерс».", "По окончании сезона Пулен вместе с «Терьерс» участвовала в финальном турнире NCAA Championship.", "«Бостон» дошёл до финала соревнования, где уступил «» со счётом 1:4.", "Пулен забросила единственную шайбу своей команды.", "По итогам сезона Мари-Филип была признана лучшим новичком Hockey East, став первой хоккеисткой Бостонского университета, удостоившейся этого звания.", "Она также была номинирована на «Пэтти Казмайер Эворд» — приз лучшему игроку NCAA, но уступила в голосовании Меган Дагган.", "Второй сезон за «Бостон Университет Терьерс» начался для канадки с тяжёлой травмы плеча.", "Из-за этого повреждения Пулен пропустила три месяца и 18 игр в первой половине сезона.", "В первой же игре после восстановления от травмы Мари-Филип забросила победную шайбу в ворота команды Университета Мэна, а в следующем матче уже оформила дубль.", "В марте Пулен была признана лучшим игроком месяца Hockey East, заработав 9 результативных баллов в трёх матчах.", "Всего в сезоне 2011/12 года Пулен провела 16 игр, в которых набрала 25 (11+14) очков.", "В следующее межсезонье Мари-Филип была назначена альтернативным капитаном команды.", "В стартовой игре сезона Пулен отдала две результативные передачи, при этом второй пас привёл к победному голу.", "В матче против «Миннесота-Дулут Булдогз», 8 декабря 2012 года, Мари-Филип отдала две результативные передачи, набрав своё 100-е очко в NCAA.", "Сезон 2012/13 года стал лучшим по результативности в карьере Пулен: она набрала 55 (19+36) результативных баллов и обновила клубный рекорд по количеству набранных очков за сезон.", "В начале сезона Мари-Филип набирала очки 14 игр подряд, а заканчивала его результативной серией из девяти матчей.", "«Терьерс» вместе с Пулен вновь стали победителями конференции, но на итоговом чемпионате NCAA, как и два года назад, проиграли в финале.", "По итогам сезона Пулен была включена в первую Сборную всех звёзд Hockey East и Символическую сборную турнира NCAA Championship.", "Сезон 2013/14 года Пулен пропускала из-за подготовки к зимним Олимпийским играм 2014 в Сочи.", "В мае 2014-го главный тренер «Бостон Университет Терьерс» Брайан Дюроше объявил, что в сезоне 2014/15 года капитаном команды назначена Мари-Филип Пулен.", "В октябре канадка была признана лучшим игроком недели в конференции: она внесла значимый вклад в две победы над действующим победителем NCAA — Университет Кларксона.", "В начале 2015 года Пулен демонстрировала результативную игру и два первых месяца года признавалась лучшим игроком Hockey East.", "На финальном турнире конференции, проводимом в марте, она набрала 7 (5+2) очков за результативность в решающих двух матчах и помогла принести «Терьерс» пятую победу, рекордную для Hockey East.", "Она была признана MVP финала, а также включена в первую Сборную всех звёзд лиги.", "Мари-Филип была номинантом на получение «Пэтти Казмайер Эворд», но приз выиграла Алекс Карпентер.", "Средняя результативность Пулен в календарном году составила 1,90 очка за матч, что стало лучшим показателем среди всех хоккеисток NCAA.", "По окончании сезона 2014/15 года Мари-Филип завершала обучение в Бостонском университете, она покидала «Бостон Университет Терьерс» с рекордными для команды показателями по количеству заброшенных шайб (81), отданных передач (100) и набранных очков (181).", "Мари-Филип Пулен считают лучшей хоккеисткой мира и звездой женского хоккея.", "Её игру описывают как опасную, уклончивую, умную, страстную, уверенную.", "Мари-Филип считают обладательницей неуловимым хоккейным шестым чувством, что помогает ей быть грозным бомбардиром.", "Отмечают, что у Пулен трудно отобрать шайбу, а также выделяют её ловкую технику обработки шайбы.", "При этом у Мари-Филип превосходное катание и хорошее видение игры.", "Отмечают лидерские навыки канадки, её умение заботиться о себе и о своих товарищах по команде.", "Выделяют умение Пулен показывать лучшую игру в решающих матчах против сильнейших соперников, а также её стремление бороться на всех участках площадки, включая места, где идёт жёсткая физическая игра.", "Из-за своих игровых качеств Мари-Филип Пулен часто сравнивают с Сидни Кросби.", "Мари-Филип не замужем.", "Она не хочет, чтобы её муж был хоккеистом, вне зависимости от его успешности.", "По мнению Пулен, хоккеисты-мужчины слишком любят себя и из-за этого у них нарушается психика.", "Её подруга и соседка по комнате в университете, Луиза Уоррен, характеризовала Мари-Филип как очень застенчивого и скромного человека: «Она аккуратная, хорошо училась, не любила плакаты на стенах, слушала музыку в стиле кантри, иногда устраивала всякие розыгрыши».", "По её мнению, Пулен не имела конкретных суеверий, связанных с хоккеем, или любимого игрока, при этом она являлась фанатом клуба «Монреаль Канадиенс».", "Своим хобби Пулен считает гольф.", "Она несколько раз участвовала на турнирах по гольфу, организованных колледжем Доусона, в качестве почётного председателя.", "Её жизненный девиз: «Падать семь раз, вставать восемь».", "Мари-Филип отмечает, что важное значение в достижении целей имеет самоотдача, поэтому она присоединилась к программе компании Tide под названием «Подними планку» ().", "C 2016 года Пулен начала сотрудничество с программой The First Shift, компаниями Canadian Tire и Bauer для того, чтобы помогать детям в возрасте от 6-и до 10-и лет заниматься спортом." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Тем не менее имея такое основание всё ещё встречает сопротивление, но в основном оно основано на недопонимании недоразумении (отсутствие полной информации, избыток и навязывание негативной информации) 4.", "Работая с статьёй, представляя в Википедию информацию международного уровня (политические деятели, научные работники, общественные деятели), считаю, что мнение Александра Леонидовича Дворкина становится абсолютно не актуальным, более того оскорбительным по отношению к участникам, приверженцам движения которые иногда представляют целое государство, но возможно, исключительно в рамках абсолютных и неизменных принципов википедии (если таковые будут приведены) допускаю возможность присутствия его мнения максимум в рамках 1-2 ссылок и строго в примечаниях статьи.", "В данный момент статьи просто пестрят высказываниями и исследованиями Александра Дворкина или ссылками на них.", "Статьи в английской, корейской Википедии считаю, что имеют более приемлемый вид 6.", "Касательно статей аффилированных с деятельностью Мун Сон Мёна, или вообще в целом о личностях Международного масштаба, убежден в том, что должны приводится Авторитетные источники в основном аналогичного международного уровня, которые могут быть компетентными и информированными, неоднозначные личности подверженные столь острой критике, или те кто имеет сомнительный статус \"эксперта\", так же те кто однажды написал книгу и тем самым самоутвердился не могут быть расценены как АИ, как полномочный эксперт.", "Если мои аргументы будут вызывать сомнения, буду стараться предоставить необходимые авторитетные источники.", "Приводя данные доводы, мотивируюсь заботой не о личном спокойствии и статусе, а о достойном энциклопедичном виде, информативности, а также проявляю беспокойство о людях которые волей, не волей попадают под оценку своего статуса недостаточно компетентным человеком, которым я считаю Александра Леонидовича Дворкина С уважением 14:20, 29 июля 2011 (UTC) Иностранные документы об образовании (ИДО) при ввозе в Российскую Федерацию с целью их дальнейшего использования, подлежат процедуре признания (нострификации).", "Нострификация иностранных документов об образовании – это стандартизированная форма легализации на территории Российской Федерации образования, полученного за рубежом.", "Различают академическое и профессиональное признание ИДО.", "F1 2015 дебютировала на первом месте, Batman: Arkham Knight опустилась на вторую строку, третью позицию занимает Lego Jurassic World.", "NPD Group обнародовала ежемесячную статистику по американскому рынку видеоигр за июнь 2015 года, самой продаваемой консолью вновь стала PlayStation 4, как отмечается, благодаря выпуску специального комплекта Batman: Arkham Knight.", "Год закончился судебным разбирательством, поскольку королева подала в суд на таблоид «The Sun» за нарушение авторских прав, когда издание опубликовало текст ежегодного рождественского обращения королевы за два дня до его трансляции.", "Газета была вынуждена заплатить ей судебные издержки и пожертвовала 200 000 фунтов стерлингов на благотворительность.", "За четыре года до этого Елизавета подала в суд на это издание за то, что они без её ведома опубликовали фотографию, которая должна была появиться на королевских рождественских открытках.", "6 мая 1994 года британская королева и президент Франции Франсуа Миттеран приняли участие в открытии тоннеля под проливом Ла-Манш.", "17—20 октября этого же года королева Великобритании Елизавета II с единственным государственным визитом посетила Россию (первым для британских монархов со времён прадеда королевы Эдуарда VII, который в 1908 году встречался с императором Николаем II на яхте «Штандарт» в российских водах).", "В ходе визита королева Великобритании посетила такие исторические и культурные места Москвы и Санкт-Петербурга, как Государственный музей Эрмитаж (оставив запись в книге почётных гостей музея), Петропавловскую крепость, московскую классическую гимназию № 20, Московский Кремль, Красную площадь, центр по реабилитации детей-инвалидов НИИ протезирования им. Г. Альбрехта, Большой театр, а также открыла мемориальный камень на строительной площадке нового здания британского посольства в Москве и встретилась с президентом России Борисом Ельциным.", "30 апреля 2013 года были выпущены три трейлера о главных героях игры, демонстрирующих жизнь протагонистов.", "9 июля 2013 года был выложен геймплейный трейлер игры.", "Он больше напоминал обычный трейлер, но многие элементы геймплея игры были в нём показаны.", "15 августа 2013 года вышел геймплейный трейлер многопользовательского режима игры под названием Grand Theft Auto Online.", "Также появилось превью режима.", "Было официально объявлено, что мультиплеер будет доступен 1 октября 2013 года.", "В 1843 году в колонии вспыхнула забастовка китайских рабочих, выступавших против строительства торгового порта.", "В середине XIX века через порт Гонконга в Китай кроме опиума поставляли хлопок, хлопчатобумажные ткани и металлические изделия, а обратно везли шёлк, чай, фарфор, сахар, индиго и ремесленные изделия.", "Вот, что просил передать Smartass: \"Не в силах убедительно возразить моим веским доводам по поводу абсурдности вынесенных мне \"предупреждений\", CodeMonk (болельщик Спартака, как и MaxSem) меня заблокировал.", "Он даже не потрудился аргументировать, что ему не понравилось на этот раз, но я догадываюсь.", "Предлагаю всем честным людям вынести порицание CodeMonk'у за эти действия, лишившие Википедию одного из ее лучших участников.", "И еще — я хотел исправить допущенную мной неточность, но не успел.", "Чемпионом является не Спартак, а ЦСКА.", "Прошу кого-нибудь, кого еще не заблокировали, поправить эту ошибку в моих записях.", "До скорой встречи через неделю.", "Собравшись домой, он выбросил отходы в водоём и заметил, как большеротые американские окуни (бассы) набросились на колеблющиеся на поверхности воды стружки.", "Заинтригованный этим, Хеддон начал экспериментировать с деревянными приманками.", "1 апреля 1902 года им был получен патент № 693,433 на новую  — «Dowagiac» (произносится: «Doe-Wah-Ge-Ack»).", "В переводе с языка потаватоми «Doe-Wah-Ge-Ack» означает «много рыбы».", "Созданный в 1920 году воблер «Heddon Lucky 13» имел колоссальный коммерческий успех на американском рынке.", "В 1932 году компанией был изготовлен первый в мире пластмассовый воблер, названный из-за прозрачного корпуса «spook» — призрак.", "Герман показал, что электрическая активность в большей степени выражена в области ладоней, полагая что активность потовых желез является при этом важным фактором.", "В 1879 году во Франции Вигуру (Vigouroux) первым применил ЭАК в психологической деятельности, работая с психически неуравновешенными пациентами.", "--  02:45, 7 января 2018 (UTC)<includeonly><onlyinclude> Флаги присвоены.", "Удачной работы!", "--  22:12, 18 января 2018 (UTC)Прошу присвоить мне флаги патрулирующего, откатывающего и переименовывающего без перенаправлений для патрулирования статей, работы в и , и возможности отката вандальных правок (в большинстве своём, я занимаюсь именно чисткой статьей от вандализма и переводом с enwiki).", "В качестве примера привожу несколько статей, которые были мной написаны или оформлены: Стивенс, Майкл;", "Mind Field;", "Doki Doki Literature Club! ;", "Эмоциональная её основа также теряет своё значение.", "Религиозная потребность проистекала из невозможности удовлетворить желаниям и идеалам; но по мере прогресса наук, искусств и социальных форм жизни эти идеалы мало-помалу осуществляются, и религия утрачивает то положительное значение, какое она имела в прошлом.", "Подобно тому, как теперь золотых дел мастер или поэт не нуждаются в покровительстве Гефеста или Аполлона, так, можно надеяться, человечество научится в будущем искусству быть счастливым и нравственным без содействия богов.", "— В религиозных воззрениях Ф. важна по своему историческому значению не метафизическая, а психологическая сторона.", "Атеистическая основа его религии человечества не представляла ничего нового, но нова и оригинальна психологическая попытка выяснить процесс естественного происхождения религиозных миросозерцаний, вовсе не связанная необходимо с выводами в духе догматического атеизма, к которым приходит Фейербах.", "Глубокие идеи Фейербаха в области психологии религии дали толчок плодотворным исследованиям по истории религии в трудах Штрауса, кн. С. Н. Трубецкого и др.", "Только я против того, когда она не аргументированная - один называет статью плагиатом не удосужившись посмотреть, что это значит, другой что надо правильно понимать законы не объясняя как же их правильно понимать.", "А разрешение то есть!", "10 сентября 2009 года Nokia представила новый телефон квадратной формы с выдвигающейся qwerty-клавиатурой — Nokia 7705 Twist.", "Телефон, эксклюзивно распространяющийся через Verizon Wireless, имел 3-мегапиксельную камеру, браузер, голосовые команды и весил всего 98 граммов.", "23 сентября 2010 года компания выпустила Nokia N8 — флагманский смартфон 2010 года с самой совершенной на то время камерой (12 мегапикселей с физическим размером матрицы в 1/1,83″) на рынке.", "Смартфон собрал самое большое количество предзаказов за всю историю компании.", "В конце 2011 года Nokia выпустила линейку бюджетных телефонов Asha на платформе Series 40, выгодно отличающихся расширенными мультимедийными функциями, ранее недоступными в этой ценовой категории.", "22 октября 2013 года Nokia представила в Абу-Даби свой первый планшетный компьютер — Nokia Lumia 2520.", "18 ноября 2014 года Nokia, впервые после продажи мобильного подразделения, представила планшет — Nokia N1.В апреле 2003 года проблемы в подразделении по сетевому оборудованию привели к тому, что корпорация прибегла к организационной перестройке и даже увольнениям.", "Это ухудшило имидж компании в Финляндии и спровоцировало ряд судебных исков.", "На сегодняшний день известны следующие модификации: Multi Theft Auto, Tournament, Rumble и San Andreas Multiplayer, пользующийся большой популярностью благодаря широким возможностям для создания игровых режимов.", "SA-MP 0.1 появился в 2006 году, и быстро завоевал популярность.", "MTA стала не так популярна, поскольку долго разрабатывалась в «приватном» режиме, и изначально претендовала на место гоночной многопользовательской игры, однако на настоящий момент, имеет более широкую функциональность за счёт почти полностью переписанного исполняемого файла.Разработчиками была введена возможность изменять внешность главного героя.", "Одежда и аксессуары (которые игроки могут приобрести во множестве магазинов Сан-Андреаса), новые стрижки и татуировки — всё это может приобрести Си-Джей, и эти изменения вызывают более заметную реакцию у NPC, чем в \"\".", "Также игрок должен следить за здоровьем Карла, регулярно питаясь в фастфуд-ресторанах (например, Cluckin' Bell), в столовых, барах и ночных клубах, перекусывая в торговых автоматах, или покупать еду у уличных продавцов.", "Поглощение пищи и физические упражнения влияют на мускулатуру и внешность главного героя." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "}}{{Однофамильцы|Кальтенбруннер}} Эрнст Ка́льтенбруннер ({{lang-de|Ernst Kaltenbrunner}};", "{{ДР|13|10|1903}}, Рид, Австро-Венгрия — {{ДС|16|10|1946}}, Нюрнберг, Германия) — немецкий государственный деятель, начальник Главного управления имперской безопасности СС и статс-секретарь имперского министерства внутренних дел Германии (1943—1945), обергруппенфюрер СС и генерал полиции (1943), генерал войск СС (1944).", "Один из главных организаторов Холокоста.", "По происхождению австриец.", "Член НСДАП с 1930 года, в межвоенный период — один из руководителей СС в Австрии и организаторов аншлюса.", "С 1938 года высший руководитель полиции и СС в Австрии.", "Занял пост руководителя Главного управления имперской безопасности (РСХА) в январе 1943 года после гибели Р. Гейдриха.", "На Нюрнбергском процессе, где Кальтенбруннер был самым высокопоставленным обвиняемым из членов СС, в октябре 1946 года был приговорён к казни через повешение за военные преступления и преступления против человечности.", "12 мая 1945 года Кальтенбруннер был арестован поисковым отрядом американской 80-й пехотной дивизии в отдалённой хижине в горном районе близ австрийского городка Альтаусзе.", "Вместе с Кальтенбруннером, который представился врачом, находились его адъютант Артур Шайдлер и двое телохранителей из СС.", "Сопротивления при аресте они не оказали.", "О местонахождении Кальтенбруннера показал заместитель бургомистра Альтаусзе Йохан Брандауэр.", "По прибытии в город Кальтенбруннер, у которого при себе имелись фальшивые документы на иное имя, был опознан своей любовницей графиней Гизелой фон Вестарп и женой своего адъютанта Шайдлера{{sfn|CIA–Kent School, \"The Last Days of Ernst Kaltenbrunner\"}}.", "Перед арестом Кальтенбруннер выбросил свою личную печать с указанием должности в озеро, где в 2001 году она была обнаружена туристом{{sfn|Leidig|2001}}.", "На Нюрнбергском процессе Кальтенбруннеру было предъявлено обвинение в преступлениях против мира и человечности, военных преступлениях{{sfn|Snyder|1976|p=190}}.", "Через некоторое время после прибытия в Нюрнберг перенёс субарахноидальное кровоизлияние{{sfn|Conot|2000|pp=95–96}} , в результате чего в начале работы трибунала на заседаниях отсутствовал, некоторое время передвигался в инвалидном кресле.", "Ходатайство защиты об освобождении по состоянию здоровья было отклонено судом{{sfn|Conot|2000|pp=367–368}}.", "Обвинений, предъявленных ему, Кальтенбруннер не признал, заявив, что на подписанных им в качестве главы РСХА документах стоит факсимиле, которым без его ведома пользовались адъютанты и шеф гестапо Генрих Мюллер{{sfn|Conot|2000|pp=367–368}}.", "Как показал Кальтенбруннер, его должность существовала только номинально, реально он занимался только вопросами разведки и контрразведки.", "В совершении преступлений бывший руководитель РСХА обвинил своего непосредственного начальника Гиммлера.", "Кальтенбруннер утверждал, что до 1943 года ничего не знал о холокосте{{sfn|Marrus|1997|p=214}}, впервые слышит о приказе о комиссарах и никогда не посещал концлагерь Маутхаузен, хотя его визиты были задокументированы{{sfn|Conot|2000|pp=364–365}}.", "Кальтенбруннер также заявил, что высказывал протест против жестокого обращения с евреями Гитлеру и Гиммлеру{{sfn|Marrus|1997|p=214}}, и даже назвал себя человеком, остановившим холокост{{sfn|Conot|2000|p=370}}.", "30 сентября 1946 года был признан виновным по всем пунктам обвинения, кроме совершения преступлений против мира — в силу специфики своей должностной деятельности{{sfn|Marrus|1997|pp=64–70}}.", "1 октября трибунал приговорил Кальтенбруннера к смертной казни через повешение{{sfn|Marrus|1997|p=237}}.", "Казнён 16 октября 1946 года в 1:15 ночи в Нюрнберге{{sfn|Manvell|Fraenkel|2011|p=393}}.", "Перед тем, как ему набросили на голову капюшон, Кальтенбруннер произнёс: «Glück auf, Deutschland!»", "(«Счастливо выбраться, Германия!»).", "30 января 1943 года сменил убитого 4 июня 1942 года в Праге Рейнхарда Гейдриха на посту начальника РСХА (в период с июня 1942 года по 30 января 1943 года этот пост занимал Генрих Гиммлер){{sfn|Wistrich|1995|p=135}}.", "В этом качестве Кальтенбруннеру подчинялись полиция безопасности в составе гестапо и крипо, а также СД{{sfn|Longerich|2012|pp=470, 661}}.", "В качестве шефа РСХА Кальтенбруннер возглавил и Международную комиссию уголовной полиции (ныне Интерпол){{sfn|Miller|2015|pp=393, 396}}.", "В период руководства Кальтенбруннера кадровые и экономические полномочия РСХА были переданы в Главное административно-хозяйственное управление СС по инициативе Гиммлера{{sfn|Longerich|2012|pp=470, 661}}.", "На момент своего назначения Кальтенбруннер был малоизвестен, в связи с чем оно было неожиданным для РСХА{{sfn|Longerich|2012|pp=470, 661}}{{sfn|Read|2005|p=798}}.", "На данный пост Гиммлером рассматривалась также кандидатура Вильгельма Штуккарта, однако предпочтение было отдано именно Кальтенбруннеру как не имевшему достаточной властной базы и поэтому потенциально более зависимому от Гиммлера{{sfn|Grunberger|1993|p=98}}.", "В пользу Кальтенбруннера говорили и его успехи в строительстве разведывательной сети в Австрии{{sfn|Wistrich|1995|p=135}}.", "С июня 1943 года — обергруппенфюрер СС и генерал полиции{{sfn|Longerich|2012|pp=470, 661}}.", "Именно в период руководства РСХА Кальтенбруннером массовое уничтожение евреев окончательно оформилось в организационном плане и ускорилось{{sfn|Kahn|1978|p=270}}.", "Как показал штурмбаннфюрер СС Ханс-Георг Майер, ещё в декабре 1940 года Кальтенбруннер вместе с Гиммлером и Геббельсом присутствовали на встрече с Гитлером, где обсуждалась необходимость уничтожения в газовых камерах евреев, не способных к тяжёлому физическому труду{{sfn|Breitman|1994|pp=81–82}}.", "Кальтенбруннер регулярно получал доклады о состоянии дел в концлагерях{{sfn|Kahn|1978|p=270}}.", "В июле 1943 года шеф РСХА направил в министерство юстиции предложение о введении обязательной кастрации для гомосексуалов, однако поддержки не получил.", "При Кальтенбруннере РСХА перешли полномочия по пересмотру дел солдат, которые были осуждены за гомосексуальное поведение; в итоге было пересмотрено около 6000 дел{{sfn|Evans|2010|p=536}}.", "Летом 1943 года Кальтенбруннер во второй раз посетил концлагерь Маутхаузен, где в его присутствии были продемонстрированы способы казни заключённых — расстрел, повешение, отравление газом.", "Сам обергруппенфюрер осмотрел также карьеры и крематорий лагеря.", "В октябре 1943 года лично отдал приказ начальнику СС и полиции в оккупированном Риме Капплеру отправить местных евреев в Освенцим{{sfn|Miller|2015|pp=396–398}}.", "Кальтенбруннер осуществлял руководство операцией «Длинный прыжок»{{sfn|West|2013|pp=140–141}}.", "В 1944 году Кальтенбруннер присутствовал в Зальцбурге на переговорах Гитлера с диктатором Венгрии адмиралом Хорти по вопросу более тесного сотрудничества Германии и Венгрии.", "После переговоров вместе с Хорти и своим сотрудником Эйхманом выехал в Венгрию с целью «решения еврейского вопроса», где Эйхман возглавил зондеркоманду{{sfn|Read|2005|p=825}}.", "После провала заговора 20 июля 1944 года и неудачного покушения на Гитлера Кальтенбруннер был вызван в ставку фюрера «Вольфшанце», где возглавил расследование{{sfn|Read|2005|p=833}}, несмотря на то, что армия (чьи офицеры возглавили путч) не была под юрисдикцией РСХА{{sfn|Read|2005|pp=833–837}}.", "По итогам расследования были казнены около 5000 человек{{sfn|Graber|1978|p=180}}.", "В октябре 1944 года, ознакомившись с докладом СД о падении боевого духа в Вермахте, Кальтенбруннер предложил Гиммлеру привлекать РСХА к участию в военных трибуналах, однако Гиммлер отверг это предложение, считая вмешательство в дела вооружённых сил недальновидным{{sfn|Höhne|2001|pp=542–543}}.", "6 февраля 1945 года издал приказ полиции, разрешающий полицейским по своему усмотрению стрелять в тех, кто не подчиняется их указаниям{{sfn|Overy|2010|p=388}}.", "С декабря 1944 года Кальтенбруннер — генерал войск СС.", "В ноябре 1944 года был награждён Золотым рыцарским крестом «За военные заслуги» с мечами, получил также золотой партийный знак НСДАП{{sfn|Miller|2015|pp=393, 406, 407}}.", "12 марта 1945 в Форальберге Кальтенбруннер встречался с президентом Международного комитета Красного Креста К. Я. Буркхардтом{{sfn|Moorehead|1999|pp=458–460}}.", "Когда Гиммлер сообщил Кальтенбруннеру о том, что обергруппенфюрер СС Карл Вольф по заданию Гитлера ведёт переговоры о капитуляции немецких сил в Италии с целью стравить союзников, Кальтенбруннер не поверил словам Вольфа и со ссылкой на информатора заявил о том, что переговоры имеют реальный характер{{sfn|Höhne|2001|pp=573–574}}.", "После этого Гиммлер вызвал Вольфа и повторил обвинения, в ответ на что Вольф предложил Гиммлеру лично доложить Гитлеру.", "Гиммлер не сделал этого, миссия Вольфа продолжилась{{sfn|Höhne|2001|p=574}}.", "С апреля 1945 года Кальтенбруннер — командующий немецкими войсками в Южной Европе (назначен приказом Гиммлера).", "В этом качестве пытался создать условия для деятельности послевоенного нацистского сопротивления, однако ничего существенного предпринять не успел{{sfn|CIA–Kent School, \"The Last Days of Ernst Kaltenbrunner\"}}.", "20 апреля 1945 года Кальтенбруннер присутствовал в Берлине в бункере фюрера при награждении Гитлером отличившихся бойцов гитлерюгенда.", "В тот же день шеф РСХА покинул столицу{{sfn|Read|2005|pp=891–892}}.", "Вступил в австрийскую НСДАП в октябре 1930 (билет № 300 179), в СС — в августе 1931 года (билет № 13039).", "С 1929 года работал в партии юрисконсультом, в 1931 году назначен окружным докладчиком ({{lang-de|Bezirksredner}}) по отделению НСДАП в Верхней Австрии.", "В 1932 году Кальтенбруннер перешёл на должность юрисконсульта в VIII абшнит СС, а в 1933 году возглавил отделение Национал-социалистической лиги юристов в городе Линц{{sfn|Miller|2015|pp=393—394}}.", "По подозрению в подготовке мятежа против режима Дольфуса в январе 1934 года Кальтенбруннер был заключён в концлагерь Кайзерштайнбрух, где организовал голодовку в поддержку заключённых сопартийцев.", "Находился под стражей в январе-апреле 1934 года.", "Участвовал в путче 1934 года, во время которого канцлер Дольфус был убит.", "В мае 1935 года Кальтенбруннер был вновь арестован, теперь уже по подозрению в государственной измене.", "Однако он был приговорён только к шести месяцам тюремного заключения за подготовку мятежа и к запрету на юридическую практику{{sfn|Miller|2015|pp=394—395}}.", "Впоследствии за эти аресты был награждён партийной наградой НСДАП — «Орденом Крови»{{sfn|Miller|2015|pp=393}}.", "В 1935 году Кальтенбруннер принял руководство VIII абшнитом СС в Линце.", "В этом качестве он был фактическим руководителем СС в Австрии, в то время запрещённых.", "Поддерживая контакт с руководством немецких СС, неоднократно посещал Баварию, где получал деньги и инструкции.", "В этот период времени Кальтенбруннер познакомился с Гиммлером и Гейдрихом{{sfn|Rosmus|2015|p=52}}.", "В 1937 году вновь арестован австрийскими властями по подозрению в руководстве ячейкой запрещённой НСДАП в Верхней Австрии.", "Вышел на свободу в сентябре 1937 года{{sfn|Miller|2015|p=395}}.", "В марте 1938 года Кальтенбруннер, выполняя приказы Геринга, стал одним из организаторов аншлюса.", "В новом правительстве Зейсс-Инкварта занял пост государственного секретаря по национальной безопасности{{sfn|Zentner|Bedürftig|1991|p=487}}.", "Продолжая фактически руководить австрийскими СС, Кальтенбруннер по указанию Гиммлера осуществлял руководство процессом гляйхшальтунга в Австрии{{sfn|Read|2005|pp=461}}.", "Вскоре он получил официальное назначение на данный пост: с 1938 года Кальтенбруннер — высший руководитель СС и полиции на Дунае (в этом качестве ему подчинялась большая часть подразделений СС и полиции в Австрии), а также командир оберабшнита СС «Донау».", "В сентябре 1938 года произведён в группенфюреры, а в апреле того же года — избран в рейхстаг{{sfn|Miller|2015|pp=393—395}}.", "Под контролем Кальтенбруннера был сооружён первый нацистский концлагерь в Австрии — Маутхаузен{{sfn|Stackelberg|2007|p=215}}.", "С июня 1940 года — полицай-президент Вены, оставил пост в 1941 году.", "В июле 1940 года зачислен в резерв Ваффен-СС в звании унтерштурмфюрера{{sfn|Miller|2015|pp=393, 396}}.", "14 января 1934 года женился на члене НСДАП из Линца Элизабет Эдер.", "В браке родилось трое детей.", "В 1945 году любовница Кальтенбруннера графиня Гизела фон Вестарп родила ему близнецов Урсулу и Вольфганга.", "Все дети Кальтенбруннера пережили войну{{sfn|Miller|2015|pp=408, 409}}.", "Был ростом 1,94 метра, имел шрамы на лице, полученные на дуэлях в университетские годы (по иным данным, получил их в автомобильной аварии).", "Отличался вспыльчивым темпераментом.", "Поддерживал дружеские отношения с Отто Скорцени, которого рекомендовал Гитлеру для проведения специальных операций{{sfn|West|2013|pp=140–141}}.", "Со школьных лет дружил со своим будущим сотрудником Адольфом Эйхманом.", "Убеждённый антисемит.", "До конца жизни сохранял личную преданность Гитлеру{{sfn|Höhne|2001|p=511}}.", "______ {{refend}} {{ВС}}" ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Консенсус так и не был достигнут, однако начиная с 29 июня данный участник начал активно выставлять на удаление статьи о фарм препаратах видимо по алфавиту, считаю это поведение деструктивным и действиями в отсутсвии консенсуса сообщества на данные действия.", "Прошу администраторов рекомендовать участнику не выносить статей на удаление и инициировать процедуру посредничества.", "Обсуждение деятельности участника на ВП:ФАРМ [[Обсуждение проекта:Фармация#Стиль изложения в статьях о гомеопатических средствах|тут]] мой запрос на посредничество [[Википедия:К посредничеству#Участник AndyVolykhov и фарм статьи|тут]] надеюсь своевременные действия администрации помогут избежать эскалации конфликта.", "--[[User:Goga312|goga312]] 06:27, 2 июля 2010 (UTC) Кто-нибудь остановит участника [[Участник:AndyVolykhov|AndyVolykhov]]?", "Каждый день по несколько статей на удаление заведомо вне консенсуса - это, знаете ли, уже троллинг напоминает.", "[[Special:Contributions/95.25.63.166|95.25.63.166]] 08:26, 4 июля 2010 (UTC)Признаться, в выставлении на удаление статей, состоящих только из копии вкладыша, я деструктивного поведения не вижу.", "Не потому, что они нарушают авторские права или российское законодательство (см.), а потому что они могут нарушать [[ВП:ЧНЯВ]] в части руководств, рецептов и инструкций, а также из-за непоказанной значимости (иструкция, утвержденная уполномоченным органом при регистрации лекарственного средства, является первичным источником).", "Что не отменяет того, что такие вопросы лучше решать в более широком обсуждении.", "--[[User:Blacklake|Blacklake]] 12:56, 4 июля 2010 (UTC)Просьба оценить откат участником моей правки в статье [[Перельман, Григорий Яковлевич]] с а) запросом источника, б) удалением информации об упоминании имени Перельмана Путиным на собрании РАН (я предполагаю, что это скорее пиар Путина и внутренний спам, так как каких-либо фактов непосредственно о Перельмане это в статью не добавляет).", "Аргументация отмены правки со стороны участника мне кажется неадекватной (Было указано, что источник на первое утверждение (как Перельман остался без работы) приведен, хотя источник явно не указан).", "Кроме того, участник вместо обсуждения предпочел удалить другой фрагмент статьи, выдавая это за аргументацию по существу.", "В ноябре The Cure выпустили сборник ремиксов \"Mixed Up\".", "Альбом был прохладно встречен публикой и не достиг высоких позиций в чартах.", "Единственная новая песня «Never Enough» вышла и в формате сингла.", "В 1991 году The Cure выиграли BRIT Award в номинации «Лучшая британская группа».", "Rocks and Honey () — шестнадцатый студийный альбом валлийской певицы Бонни Тайлер, впервые выпущенный лейблом ZYX Music 8 марта 2013 года.", "\"Rocks and Honey\" был выпущен спустя восемь лет после выпуска альбома \"Wings\" в 2005 году, это был самый длинный разрыв между релизами альбомов в карьере Тайлер.", "Киев, 1895г., стр.56).", "С 1716 года входила в состав малороссийских государевых окладных раскольничьих слобод (Лилеев М.И. «Новые материалы для истории раскола на Ветке и вСтародубье XVII-XVIII в.в.», Киев, 1893г., стр.118).", "В 1770 году часть слободы Злынки (Красная Злынка) вместе с другими селениями Чолховской (Чолхов - село, существующее и поныне) волости пожалована Екатериной II графу П.А.Румянцеву.", "(Лазаревский А. «Описание старой Малороссии», том I,Киев, 1888г., стр. 452) В 1785 году слобода Злынка стала посадом Новгород-Северского наместничества («Материалы для географии и статистики России» СПб, 1865г., стр.446).", "С 1796 года Злынка - посад Черниговской губернии («Список населенных мест по сведениям 1859г. Черниговская губерния», СПб, 1866г., стр.XXIII).", "Посад славился своими каменщики,плотниками,кузнецами,клещевниками,кожевниками, тележниками, мастерами деревянной резьбы.", "(«Материалы для географии и статистики России», СПб, 1865г., стр.645; дореволюционные энциклопедические издания).", "К сожалению для Беста, гол был отменён: судья зафиксировал фол со стороны нападающего.", "Даже после многих лет, вспоминая тот эпизод, Джордж был убеждён, что гол должен был быть засчитан и что нарушения правил не было, так как Бэнкс сам выпустил мяч из рук.", "В рамках отборочного турнира к чемпионату мира 1974 года Бест сыграл в первом групповом матче против Болгарии." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
random_joining
[ "Техасские заведения часто отказывали группе в выступлениях: причиной тому служил юный возраст музыкантов и то, что в группе солировала женщина.", "Промоутеры часто говорили отцу Селены, что она не добьётся успеха в музыкальном жанре, в котором исторически доминировали мужчины.", "Тем не менее, к 1988 году Селена записала в составе группы пять пластинок: \"Alpha\" (1986), \"Munequito de Trapo\" (1987), \"And the Winner Is…\"", "(1987), \"Preciosa\" (1988) и \"Dulce Amor\" (1988).В 1989 году выступление Селены на церемонии награждения Tejano Music Awards увидел руководитель компании EMI Latin Хосе Бехар, который на тот момент искал новых латиноамериканских исполнителей, и решил подписать певицу на лейбл EMI Capitol.", "Единственный плюс от поездки — это десяток хороших песен, которые мы там написали».", "Одна из них, «Lady Madonna», вышла на А-стороне сингла (от 15 марта), возглавившего хит-парады по обе стороны Атлантики.", "Тем не менее, спустя 40 лет, в апреле 2009 года, Пол и Ринго приняли участие в благотворительном концерте в поддержку широкого применения трансцендентальной медитации в школах по всему миру.", "30 августа синглом вышла «Hey Jude» (с ленноновской «Revolution» на обороте), одна из самых известных песен Маккартни, записанная при участии 40 музыкантов симфонического оркестра.", "Сингл стал всемирным бестселлером: его общий тираж в 1968 году составил 6 миллионов экземпляров.", "«Hey Jude, песня о Джулиане (Ленноне — сыне Джона от первого брака, к которому Пол был привязан) — гораздо более трогательная элегия о ребёнке, брошенном родителями, чем всё созданное Джоном за годы сольного творчества», — писал в 1985 году журнал Musician.22 ноября 1968 года вышел «Белый альбом» The Beatles, который (согласно «Книге рекордов Гиннесса») до самого конца XX века удерживал американский рекорд как самый быстро распродаваемый музыкальный альбом.", "В сезоне 2020/21 году «Даллас» представил сразу две альтернативных формы.", "Первая была представлена в популярных «неоновых» цветах.", "Основым цветом формы стал черный, а в качестве второстепенного цвета использовался кислотно-салатовый.", "Им была написана фамилия, а номера писали черно-зелетным цветом с кислотно-салатовой окантовкой.", "Эта форма была заявлена в качестве третьей на сезон 2022/23.", "В ней команда запланировала провести 12 игр.", "Также вместе с остальными командами Лиги в сезоне 2020/21 для «Старз» был представлен комплект в ретро-дизайне белого цвета." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Ген \"CREBBP\" у человека располагается на 16-ой хромосоме и занимает локус 16p13.3.", "Ген содержит 34 экзона и экспрессируется повсеместно, в том числе и на эмбриональном этапе развития.", "Ген расположен на минус-цепи.", "Длина гена составляет около 190 килобаз, транскрипция идёт от центромеры до теломеры.", "Длина мРНК составляет 8,7 кб, из которых на приходится 7,3 кб.", "Гомологи \"CREBBP\" имеются у многих многоклеточных организмов, в том числе мух, червей и растений, однако отсутствуют у низших эукариот, например, дрожжей.", "У данио-рерио паттерны экспрессии \"CREBBP\" и его метилирования играют роль в ходе развития организма.", "У ящерицы североамериканского красногорлого анолиса экспрессия CBP различается у двух полов.", "Ген \"CREBBP\" экспрессируется повсеместно и участвует в транскрипционной коактивации многих факторов транскрипции.", "Белок CREBBP впервые был описан как ядерный белок, который связывается белком CREB.", "Этот ген, как теперь известно, играет важную роль в эмбриональном развитии, контроле роста и поддержании гомеостаза.", "Было показано, что мыши, у которых нокаутирован ген \"CREBBP\" или \"EP300\", кодирующий белок р300, погибают на ранних этапах развития.", "Кроме того, мыши, у которых имелся только один функциональный аллель каждого из генов \"CREBBP\" и \"EP300\" вместо двух, также погибали в ходе эмбриогенеза.", "По-видимому, для развития эмбриона критическое значение имеет общее суммарное содержание белков CBP и p300, которое в обоих случаях составляло половину от нормального.", "В отличие от организма в целом, отдельные клетки могут развиваться в отсутствии белков CBP или р300.", "Например, у мышей В- и Т-клетки, лишённые или СВР, или р300, развивались нормально в условиях \"in vivo\", а лишённые обоих белков одновременно погибали.", "CBP, как и p300, повышает экспрессию генов-мишеней при помощи следующих основных механизмов: CBP, как и p300, предпочитает ацетилировать N-концевые хвосты гистонов, а именно остатки К12 (лизин 12) и К15 гистона , K14 и K18 и К5 и К8 .", "Однако СВР ацетилирует не только гистоны, но и негистоновые белки, такие как различные факторы и коактиваторы транскрипции.", "Эти модификации могут изменять белок-белковые взаимодействия, взаимодействия белков с ДНК, а также ядерную локализацию белков.", "Другие важные партнёры СВР и р300 — белки репликации и репарации ДНК, в частности, , , , .", "Кроме того, СВР и р300 могут взаимодействовать и с белками, не имеющими непосредственного отношения к хроматину, в частности, с и циклин-зависимой киназой 2, тем самым участвуя в регуляции клеточного цикла.", "СВР и р300 участвуют в регуляции разрушения транскрипционного фактора p53.", "Было показано, что регион СН-1 СВР и р300 может проявлять полиубиктивинлигазную активность р53, тем самым непосредственно влияя на его деградацию.", "Наконец, СВР, как и р300, могут ацетилировать белки, связанные с , в частности, и импортин-α7.", "CBP используется в качестве многими транскрипционными факторами, в числе которых , c-myb, , E2F1, , а также члены суперсемейства (полный список белков, с которыми взаимодействует CBP, см. ниже).", "Результаты последних (по состоянию на 2009 год) исследований показали, что СВР-опосредованное посттрансляционное изменяет конформацию белков, взаимодействующих с CBP, регулируя таким образом экспрессию генов, клеточный рост и дифференцировку.", "CBP и p300 часто являются мишенями вирусов.", "Например, показано, что коровый белок вируса гепатита B усиливает транскрипцию генов, подконтрольных CRE, действуя на путь CRE/CREB/CBP.", "В 2012 году было показано участие CBP в развитии муковисцидоза.", "В отличие от p300, который является классическим супрессором опухолей, ситуация с CBP менее ясна.", "С одной стороны, предрасположенность к опухолеобразованию у пациентов с RTS, а также тот факт, что и CBP, и p300 являются мишенями вирусов, изменяющих ДНК (аденовирус, SV40, папилломавирус человека), говорит о том, что CBP тоже может функционировать как опухолевый супрессор.", "Однако в тех опухолевых клетках, в которых имелись мутации в \"CREBBP\", мутированной оказывалась только одна аллель, другая же оставалась интактной и функциональной.", "Это противоречит представлению о CBP как о классическом опухолевом супрессоре.", "Роль СВР была показана в таких видах карциномы, как рак толстой кишки, лёгких, поджелудочной железы и других раковых заболеваниях.", "Установлено, что CBP-зависимый сигнальный путь Wnt/β-катенина находится в постоянно активированном состоянии у раковых клеток, устойчивых к действию противоракового препарата доксорубицина.", "Нарушение взаимодействия CBP с , останавливающее работу сигнального пути, фармакологическим путём может восстановить чувствительность раковых клеток к этому препарату и улучшить прогноз для пациента.", "Кроме того, показано, что ингибитор комплекса CREB-CBP, нафтол-AS-TR-фосфата, может применяться для лечения рака лёгкого.", "Многие нейродегенеративные заболевания человека (хорея Хантингтона (HD), и другие) связаны с удлинением области полиглутаминовых повторов в определённых белках (в частности, в случае HD и андрогенового рецептора при синдроме Кеннеди), которое приводит к образованию нерастворимых агрегатов.", "Они могут связываться с полиглутаминовыми трактами нормальных белков, в частности, CBP, который имеет участок из 18 остатков глутамина (остатки 2199—2216) в своём Q-обогащённом С-конце.", "При связывании с такими агрегатами происходит инактивация СВР, которая, по-видимому, и обусловливает их токсичность: сверхэкспрессия СВР уменьшала смертность клеток в культуре, вызванную образованием глутаминовых агрегатов.", "В ходе экспериментов с дрозофилами было показано, что развитие нейродегенеративного фенотипа подавлялось при обработке ингибиторами деацетилаз, что служит доказательством необходимости гистонацетилтрансферазной функции CBP для предотвращения развития нейродегенеративных заболеваний.", "Было показано участие CBP (и р300) в апоптозе нейронов, который происходит при болезни Альцгеймера (AD).", "Предполагается, что при этом СВР разрушается , что снижает уровень ацетилирования гистонов.", "Интересно, что увеличение содержания СВР связано с ранним развитием AD.", "Было продемонстрировано, что опосредованное пресенилином-1 разрезание N-кадгерина приводило к образованию пептида N-Cad/CTF2, который в цитоплазме связывается с СВР и способствует его протеасомному разрушению.", "Уменьшение количества СВР приводит к подавлению транскрипции генов, активируемых CREB.", "Мутации пресенилина-1 наблюдаются при семейных формах AD, причём они могут приводить как утрате, так и приобретению функции CBP.", "Кроме того, показано, что CBP функционирует как регулятор циркадных ритмов, и его разрушение, индуцированное бета-амилоидом, приводит к нарушению циркадных ритмов при AD.", "Имеются данные, свидетельствующие о связи СВР с развитием бокового амиотрофического склероза.", "Предполагается, что препараты, компенсирующие утрату функции СВР, могут использоваться в лечении нейродегенеративных заболеваний.", "Имеются данные, что нарушение гистонацетилтрансферазной активности CBP вызывает проблемы при формировании долговременной памяти.", "CBP может быть вовлечён в развитие некоторых психиатрических нарушений.", "Исследование 2012 года показало, что однонуклеотидные полиморфизмы в гене \"CREBBP\" могут быть ассоциированы с развитием шизофрении, большого депрессивного расстройства и биполярного аффективного расстройства и влиять на ответ пациентов на лечение.", "Более того, полиморфизмы в этом гене могут быть связаны с чувствительностью к наркотическим веществам, например, героину, а также алкоголю, и служить факторами развития привыкания к ним.", "В прилежащем ядре СВР регулирует индуцированное кокаином ацетилирование гистонов и необходим для развития поведенческих реакций, связанных с употреблением кокаина.", "Хромосомные транслокации, затрагивающие \"CREBBP\", связывают с острым миелоидным лейкозом (AML).", "К AML также могут приводить транслокации в \"EP300\".", "Более того, транслокации, затрагивающие \"CREBBP\" и вызывающие AML, могут быть следствием противораковой химиотерапии (например, при лечении рака молочной железы).", "В случае этих сбалансированных транслокаций 5'-конец генов MLL, MOZ или MORF сшивается с 3'-концом гена CBP или p300, и наоборот.", "Это приводит к образованию химерных белков, например, MLL–CBP и CBP–MLL.", "Химерные белки, у которых CBP (p300) сливается с другим своим С-концом (MLL–CBP, MLL–p300, MOZ–CBP, MOZ–p300, MORF–CBP), по-видимому, играют ключевую роль в лейкемогенезе, а мРНК, кодирующие обратные белки (например, CBP–MLL), у пациентов с AML не обнаруживаются.", "В отличие от RTS, при котором CBP и p300 нефункциональны, в случае описанных выше транслокаций HAT-домены CBP и p300 остаются интактными в химерных белках.", "Однако CBP и p300 начинают работать неправильно (например, они работают не с теми последовательностями), поэтому в случае AML имеют место мутации приобретения, а не утраты функции.", "Мутации в гене \"CREBBP\" вызывают синдром Рубинштейна — Тейби (RTS).", "Однако RTS может развиваться и при мутациях гена \"EP300\".", "Пациенты с RTS характеризуются множественными врождёнными пороками, отставании в умственном развитии и постнатальном развитии, микроцефалией, характерными лицевыми аномалиями, широкими, часто заострёнными пальцами рук и увеличенными пальцами ног.", "Частота встречаемости этого заболевания составляет 1 случай на 100 тысяч—125 тысяч новорождённых.", "Как правило, пациенты с RTS имеют повышенный риск развития опухолей.", "У человека фенотипы, проявляющиеся при гаплонедостаточности по \"CREBBP\" и при мелких делециях и мутациях, приводящих к образованию укороченной формы белка, не различаются.", "У мышей гетерозиготная делеция или укорочение CBP приводит к фенотипу, напоминающему RTS.", "Список описанных мутаций \"CREBBP\", приводящих к развитию RTS, постоянно пополняется.", "В общем случае к RTS приводят те мутации \"CREBBP\", которые подавляют его гистонацетилтрансферазную активность.", "CREBBP представляет собой белок с молекулярной массой 265 кДа, состоящий из 2442 аминокислот.", "Локализуется в ядре.", "По строению он очень схож с гомологичным белком p300, вместе с которым CBP составляет .", "Большая часть функциональных доменов этих двух белков высоко консервативна.", "В числе этих доменов 4 известных трансактивационных домена (TAD): Кроме того, и p300, и CBP также содержат домен с гистонацетилтрансферазной активностью (НАТ), который ацетилирует гистоны и другие белки.", "Рядом с ним находится бромодомен, который связывается с ацетилированными остатками лизина и может привлекать СВР к специфическим сайтам на хромосомах.", "Рядом с каталитическим участком располагается ещё один цистеин/гистидин-обогащённый участок (CH2), включающий бромодомен и , который связывается с коферментом А. Наличие этого мотива уникально для CBP, он отсутствует у других белков с гистонацетилтрансферазной активностью.", "CBP задействован в сигнальных путях G-белков и через них принимает участие в ответе клетки на связывание адреналина.", "Некоторые G-белки в активированном состоянии стимулируют аденилатциклазу, в результате чего уровень сАМР в клетке повышается.", "сАМР активирует протеинкиназу А (РКА), которая состоит из четырёх субъединиц: двух регуляторных и двух каталитических.", "Связывание сАМР с регуляторными субъединицами вызывает освобождение каталитических субъединиц, которые вследствие этого могут переместиться в ядро и взаимодействовать с транскрипционными факторами, таким образом влияя на экспрессию генов.", "Транскрипционный фактор CREB, связывающийся с последовательностью ДНК, называемой элементом отклика на сАМР (CRE), фосфорилируется РКА по остатку серина (Ser 133) в домене KID.", "Эта модификация стимулирует взаимодействие домена KID CREB с доменом KIX CBP или р300, в результате чего усиливается транскрипция генов, подконтрольных CREB, в том числе и тех, которые участвуют в глюконеогенезе.", "Этот сигнальный путь запускается при связывании адреналина с клеткой-мишенью.", "Огромное количество экспериментальных данных свидетельствуют о ключевой роли ацетилирования гистонов в пластичности синапсов у млекопитающих (в том числе долговременной потенциации), памяти и поведенческой адаптации к окружающей среде.", "Первоначальные свидетельства связаны с наблюдением, касающимся больных синдромом Рубинштейна — Тейби: у них мутации, затрагивающие CBP, приводят к умственной отсталости.", "Кроме того, мыши, мутантные по \"CREBBP\", имели нарушения долговременной памяти.", "Дальнейшие эксперименты показали, что CBP важен не только для нейронной пластичности, но также выживания нейронов, связанного с их активностью, и нейрогенеза.", "Нарушения со стороны иммунной системы, проявляющиеся у пациентов с синдромом Рубинштейна — Тейби, свидетельствуют о важной роли CBP в функционировании иммунной системы и воспалительных процессах.", "По-видимому, этот эффект обусловлен ненормально пониженной экспрессией таких важных для иммунитета белков, как CREB, NF-κB, c-jun, , и c-Myc, обусловленной отсутствием активности СВР.", "В самом деле, регулируя активность транскрипционных факторов NF-κB и , которые активируют гены, связанные с хроническим и острым воспалением, СВР может играть важную роль в контроле воспаления на уровне транскрипции.", "Установлено, что СВР задействован в экспрессии белка CD59, который участвует в защите клеток организма от атак со стороны системы комплемента.", "СВР играет важную роль в функционировании женской репродуктивной системы.", "На мышах было показано, что он необходим для экспрессии и поддержании нормальной фертильности.", "Кроме того, СВР необходим для экспрессии генов-мишеней лютеинизирующего гормона во время овуляции.", "Он также участвует в клеточном ответе на связывание эстрогена.", "CBP и p300 играют важную роль в функционировании фоторецепторов (палочек и колбочек): колбочко-палочковый гомеобоксовый белок () привлекает их к промоторам необходимых генов, где они ацетилируют гистоны и способствуют их экспрессии.", "Интересно, что нокаут одного из генов \"CREBBP\" и \"EP300\" не оказывал почти никакого эффекта на фоторецепторные клетки, а нокаут обоих генов сильно изменял их морфологию и функционирование.", "Такой эффект был связан со снижением ацетилирования гистонов Н3 и Н4, что является следствием нефункциональности CBP и p300.", "Показана возможность участия СВР в ." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Также в игре будет доступно несколько вариантов внешнего вида Джейсона, основанных на фильмах.", "Игра вышла 26 мая 2017 года.", "Является многопользовательской, с обязательным наличием копии игры в Steam и подключением через сеть Интернет.", "Игра вызвала множество смешанных отзывов в сети Интернет.", "Игроки хорошо оценили переданную из фильмов атмосферу, музыкальное сопровождение, игровой процесс, отыгрывание Джейсоном и жертвами, отсылки к фильмам и испытания, но плохо оценили оптимизацию, сообщество игроков, баланс, баги, некомпетентность разработчиков, физику и многое другое.", "В 2018 году вышла игра .", "Является условно-бесплатной улучшенной графически версией игры от тех же разработчиков Slayaway Camp, пародийной головоломкой на фильмы ужасов, с заменённым протагонистом на Джейсона.", "Телеграмма Алексеева, по словам Г. М. Каткова, показывала, что начальник штаба Верховного главнокомандующего и фактический главнокомандующий действующей армии безоговорочно поддерживает предлагаемое Рузским решение и что за любой мерой против Рузского (разжалованием, арестом или даже казнью за измену) неизбежно должны были последовать решительные перестановки в высшем военном командовании, что в условиях войны было крайне рискованным.", "Нет сомнения, пишет Катков, что телеграмма Алексеева «была решающим моментом акции, направленной на то, чтобы сломить волю императора».", "(см. [[Обсуждение участника:Mstislavl#Защита статьи Метформин|обсуждение]]) получить статус патрулирующего, а также по просьбе коллеги по проекту Психология и Психиатрия и с учётом комментария , решив перестать саботировать работу патрулирущих, обращаюсь за получением указанного статуса.", "Делаю это ещё и потому, что по старинке просматривая свежие правки, всё равно проверяю изменения, внесённые в статьи, и полагаю, что их повторная проверка патрулирующими понапрасну тратит силы участников.", "Я не собираюсь отдельно патрулировать какие-л области, кроме статей по фармакологии и психиатрии, которыми когда-л занимался (всего порядка 100-150 статей); сразу скажу, что в вопросах проверки шаблонов и статей других категорий некомпетентен, и не собираюсь заниматься этим.", "За время участия в работе над Википедией (с марта 2008) в конфликты не вступал, в войнах правок не участвовал, предупреждений о нарушении правил не получал, блокировкам не подвергался.", "В качестве примера привожу несколько статей, которые были мной написаны или оформлены: [[Биполярное аффективное расстройство]], [[Амитриптилин]], [[Имипрамин]].", "[[User:Akim Dubrow|-imka]] 02:57, 9 марта 2011 (UTC)Прошу присвоить мне статус патрулирующего, так как мне кажется что уже дорос до столь почётного звания.", "В качестве примера моего вклада можно рассмотреть две хороших статьи [[Xe Services]] и [[Украинские стандарты бухгалтерского учёта]].", "Также могут заинтерисовать статьи [[Офшор]], [[Туборг]], ну и остальные статьи созданные или дополненые мною, с которыми Вы можете ознакомиться на моей личной странице.", "Сейчас заинтерисовался Бермудами, и создаю стабы на эту тематику, так что мой вклад последних дней не является примером моего видения ВП.", "Мне нравятся большие, увесистые статьи.", "Историк Анджела Баллара указывает, что новые сельскохозяйственные культуры изменили многие аспекты межплеменных войн.", "Маори получили от европейцев и начали выращивать картофель с 1769 года и с этого времени перешли к расширенному производству продовольствия.", "Это дало им возможность на долгое время обеспечивать запасами еды на случай войны не только жён и детей, но и воинов в длительных походах, что ранее было технически невозможно.", "Кроме обычного картофеля, американские моряки завезли в Новую Зеландию крупный американский сладкий картофель с клубнями размером с кулак, который быстро заменил прежнюю маорийскую кумару размером с большой палец.", "7 барж, завод «Шкода», Комарно, годы службы 1923-?.", "16х3х1,4 м.", "Не имели силовых установок.", "Назначение и судьба неизвестна.", "Минные баржи (minové pracovní prámy) MiP I, MiP II, завод «Шкода», Комарно.", "Вступили в строй в 1935-36 годах 21 т, 15,6 × 4 × 0,54 м.", "Вооружение: до 22 мин. 14 человек.", "Однажды осенью сильный шторм разрушил школу в Харвике и Дейзи была вынуждена отвозить детей в школу Кнепфорда, чем она была недовольна.", "Дак предложил отвезти детей после школы домой вместо неё, но для этого ему нужен вагон.", "В поисках пассажирского вагона он оказался на запасном пути Декстера, и тот начал просить Дака использовать его для работы, желая приносить пользу, несмотря на своё изношенное состояние.", "В октябре 2018 года BTS появились на обложке \"Time\" с заголовком «Лидеры следующего поколения».", "В том же месяце они выступили на концерте в Париже в честь дипломатических отношений Южной Кореи и Франции; около 400 официальных представителей посетили мероприятие, в том числе и Президент Кореи Мун Чжэ Ин.", "В своей речи в честь наступающего 2019 года Президент упомянул BTS как одну из причин, почему иностранцы интересуются корейской культурой.", "По итогам года группа заняла 1 место в рейтинге влиятельных корейских знаменитостей и стала самым молодым обладателем Ордена «За заслуги в культуре» пятого класса от южнокорейского правительства.", "Согласно данным, каждый год BTS приносят в экономику Кореи порядка 3,63 миллиарда долларов, и что каждый тринадцатый иностранец посещает страну благодаря заинтересованности в группе.", "В 2018 году институт экономических исследований \"Hyundai\" назвал коллектив одним из семи факторов положительного влияния на экономику страны.", "По информации Национального центра традиционного корейского искусства, количество использования корейских музыкальных инструментов значительно возросло после выхода «IDOL».", "Международный корейский фонд назвал BTS причиной, по которой резко возрос интерес к волне Халлю с 2016 по 2018 годы.", "Успех в чартах и огромная популярность во многих странах позволили группе приобрести статус «крупнейшего бойбенда в мире» по версии многочисленных западных изданий.", "Различные артисты называли BTS своим примером для подражания, такие как (G)-IDLE, Хёнхо из D-Crunch, Ёнхун из The Boyz, Зухо из SF9, Ына Ким, Чжэхён из Golden Child, Wanna One, IN2IT, Пак Чжихун, Ким Донхан, Seven O’Clock, Хёнсоп и Ыйун, Noir, Сэджун из Viction и LOONA.", "Влиятельный сингл „The Message“ от Grandmaster Flash and the Furious Five (1982) считается первопроходческой силой для осознанного рэпа.", "Независимые лейблы звукозаписи, такие как , и , добились успеха в начале 1980-х, выпуская записи в бешеной скорости в ответ на спрос, порождённый местными радиостанциями и клубными диджеями.", "Электро-музыка и рэп начала 80-х годов стали катализаторами хип-хоп-движения, возглавляемого такими артистами, как , , Afrika Bambaataa, , и .", "В Нью-Йорке исполнители сотрудничали с такими продюсерами/писателями как , , и Richard Scher, обмениваясь идеями, которые способствовали развитию хип-хопа.", "Как отмечалось выше, пентозофосфатный путь имеется у животных, растений и микроорганизмов.", "У всех клеток этот путь служит для образования восстановленного NADPH, который используется как донор водорода в реакциях восстановления и , а также обеспечивает клетки рибозо-5-фосфатом.", "Хотя NADPH образуется также при окислении малата до пирувата и углекислого газа, а также при дегидрировании изоцитрата, в большинстве случаев потребности клеток в восстановительных эквивалентах удовлетворяются именно за счёт пентозофосфатного пути.", "Впрочем, в некоторых случаях образование рибозо-5-фосфата является единственным назначением пентозофосфатного пути.", "Рибозо-5-фосфат служит предшественником 5-фосфорибозил-1-пирофосфата (PRPP), который участвует в биосинтезе нуклеотидов и нуклеиновых кислот, аминокислот гистидина и триптофана.", "Другой интермедиат пентозофосфатного пути, эритрозо-4-фосфат, конденсируясь с фосфоенолпируватом, даёт начало общей части пути биосинтеза триптофана, фенилаланина и тирозина.", "Пентозофосфатный путь может функционировать в печени, жировой ткани, молочной железе при лактации, семенниках, коре надпочечников, эритроцитах.", "В этих тканях и органах активно протекают реакции гидроксилирования и восстановления, например, при , холестерола, обезвреживания ксенобиотиков в печени и активных форм кислорода в эритроцитах и других тканях, поэтому у них велика потребность в восстановительных эквивалентах, в том числе, NADPH." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "В 1972 году после смерти Бойса Хэнди сформировал небольшую исследовательскую группу.", "Это позволило ему выдвинуть проект по расчету колебательных состояний молекул.", "Эти расчеты были простыми с использованием теории возмущений, но Хэнди стал первым в разработке более точных вариационных методов.", "В 1975 году Хэнди и Розмари Уайтхед показали, что вариационные расчеты могут давать колебательные частоты с ошибками.", "В 1978–1979 годах в своем творческом отпуске в Беркли, Хэнди с Миллером и Джоном Адамсом получили гамильтониан пути реакции для многоатомных систем .", "Многолетнее сотрудничество, начатое со Стюартом Картером, а затем продолжившееся с Картером и Джоэлом Боуманом, породило общую компьютерную программу MULTIMODE.", "Последней статьей, опубликованной Хэнди в год его смерти, был расчет MULTIMODE с Картером и Боуменом молекулы C2H4 и C2D4 .В 1993 году Хэнди в соавторстве с Крисом Мюрреем и Грегом Ламингом описал технический метод теории функционала плотности DFT .", "В 1995 году Хэндив сотрудничестве с Поплем и Питером Джиллом опубликовал ключевую статью о контаминации спина в DFT .", "Патриархом становится асикрит Тарасий.", "786, 6 августа — Митинг иконоборцев с целью не допустить проведение Седьмого Вселенского собора назначенного на 7 августа в Айя-Софии.", "786, 7 августа — Попытка провести Седьмой Вселенский собор в храме Святых Апостолов сорвана иконоборцами.", "Ирина принимает решение созывать собор не в Константинополе, а в Никее.", "На его взгляд, для поклонников \"Daft Punk\" или Лэйдзи Мацумото это «Святой Грааль»;", "«проще говоря, одна из самых крутых вещей, когда-либо созданных».", "Музыка, действие, история и персонажи объединяются, чтобы создать совершенно уникальный аудиовизуальный опыт, не похожий ни на что другое.", "Естественно, не стоит ожидать глубокую сюжетную линию от фильма, в котором нет диалогов.", "С точки зрения удовольствий, лучше просто сидеть сложа руки и наслаждаться.", "По сути, каждый на планете может стать героем; зрители болеют за Шепа, потому что легко видят себя в его образе.", "Такого сопереживания не найти в видео \"Blink-182\".", "Наиболее знаменитое сочинение Сирано де Бержерака — опубликованная посмертно романная дилогия под общим названием «Иной свет» (\"L’Autre monde\"): «Иной свет, или государства и империи Луны» (\"Histoire comique des États et Empires de la Lune\", 1650, опубл. в 1657) и «Иной свет, или государства и империи Солнца» (\"Histoire comique des États et Empires du Soleil\", 1662), где Сирано описывает от первого лица воображаемое путешествие на Луну и Солнце и жизненный уклад тамошних аборигенов.", "Издатель существенно обеднил оригинальный текст писателя — лишь в XX веке он был восстановлен по обнаруженной рукописи.", "Мэдисон и Эван выбрали хип-хоп для своего второго ритма.", "Для работы с коротким танцем они позвали Роуэна Уорда, который, в отличие от многих хореографов, мог перенести хип-хоп программу с пола на лёд.", "Вместе они выбрали музыку - «Bad to the Bone» Джорджа Торогуда и «Uptown Funk» Марка Ронсона в исполнении Бруно Марса.", "Для произвольного танца тренер пары Игорь Шпильбанд выбрал песню группы Queen и Дэвида Боуи «Under Pressure», также он предложил в качестве хореографа Кристофера Дина.", "После закрытия верфи в 1926 году, а также всеобщей национальной забастовки 1926 года, и весь период Великой Депрессии безработица была высока, пока в 1931 году не прибыли летающие лодки \"Southampton II\" 210-й эскадрильи Королевских ВВС.", "Военно-воздушные силы базировались на Пембрук-Док почти 30 лет.", "В 1943 году, когда там находились летающие лодки \"Sunderland\", он был самой большой в мире оперативной базой летающих лодок.", "Учитывая его значение как базы Королевских ВВС неудивительно, что во время Второй Мировой войны Пембрук-Док был целью для Люфтваффе.", "В понедельник 19 августа 1940 года бомбардировщики Юнкерс \"Ju 88\" пролетели вверх по течению Хейвен и разбомбили нефтяные резервуары на Пеннар.", "Пожар, подпитываемый нефтью, бушевал в течение 18 дней и вошел в историю как самый крупный в Великобритании со времен Великого лондонского пожара.", "После войны город испытал некоторое процветание.", "Однако, все изменилось в 1957 году, когда было объявлено, что ВВС существенно сокращает своё присутствие.", "Несколько лет спустя последний полк британской армии также покинул город.", "Город был опять на подъеме с открытием нефтеперерабатывающих заводов на водном пути Милфорд и строительством электростанции на мазуте, но не до такого высокого уровня, как когда верфь работала в полную силу.", "Пембрук-Док также имеет отношение к Голливуду — полномасштабный Тысячелетний сокол, построенный для фильма «Империя наносит ответный удар» был собран в 1979 году в одном из ангаров компанией \"Marconi Fabrications\".Истоки военного кораблестроения в Милфорд-Хейвен восходят к частной верфи Джейкобс () на северной стороне бухты.", "При минимальной температуре 10° C в регионах с умеренным климатом Пилею пеперомиевидную выращивают как комнатное растение.", "Пилею пеперомиевидную размножают саженцами, которые прорастают на стволе родительского растения (они называются ответвлениями), или из подземных побегов (называемых корневищами).", "Поскольку постоянные температуры и высокая влажность положительно сказываются на росте растений, этот вид растений подходит для посадки в террариумах.", "Хотя растение находится под угрозой исчезновения в своей естественной среде обитания, сегодня оно является одним из самых популярных комнатных растений.", "Оно пользуется большим спросом, так как легко растет и хорошо переносит засушливую среду.", "Однако это не новая причуда, и она получила дальнейшую популяризацию благодаря тенденциям в социальных сетях в Instagram, TikTok и других веб-сайтах.", "Растение легко доступно в розничных теплицах, которые, в свою очередь, поставляются промышленными фермерскими хозяйствами.", "За последние несколько лет появилось три разных сорта: «\"Sugar\"», «\"White Splash\"» и «\"Mojito\"».Шотландский ботаник Джордж Форрест был первым жителем Запада, который собирал Пилею пеперомиевидную в 1906 и 1910 годах в горном хребте Цан в провинции Юньнань.", "В 1945 году этот вид был обнаружен норвежским миссионером Агнаром Эспегреном в провинции Юньнань, когда он бежал из провинции Хунань.", "Он привез черенки растения обратно в Норвегию через Индию в 1946 году, и оттуда они распространились по всей Скандинавии.", "Франшиза \"Jojo\" представляет собой сложную, постоянно развивающуюся серию и представляет собой типичный пример интертекста, то есть включает в себя множество внешних отсылок: если читатель поймёт их смысл, то они позволят ему сформировать более обширное представление о сеттинге и поддерживать бо́льший интерес к произведению.", "Представитель TheLink отдельно заметил, что не стоит применять логику к сюжету и действиям персонажа, в противном случае это обернётся читателю «ночным кошмаром».", "Критик отметил, что Хирохико Араки никогда не стремится придать логическое объяснение событиям и зачастую некоторые сюжетные повороты выглядят так, будто автор их придумал на месте, что при этом никак не портит сюжет.", "В отличие от большинства сёнэн-произведений, где решающим фактором в бою является «сила и решительность», в сражениях манги \"Jojo\" главную роль играет стратегия и логика, а любой враг, даже внешне самый слабый, может стать смертельно опасным.", "В сценах боя противники постоянно следят за движением друг друга и анализируют окружающую обстановку в попытке использовать её в свою пользу.", "Позднее, в октябре 2000 года, RFC 2109 была заменена новой спецификацией RFC 2965.Cookie используются веб-серверами для идентификации пользователей и хранения данных о них.", "К примеру, если вход на сайт осуществляется при помощи cookie, то, после ввода пользователем своих данных на странице входа, cookie позволяют серверу запомнить, что пользователь уже идентифицирован и ему разрешён доступ к соответствующим услугам и операциям.", "Многие сайты также используют cookie для сохранения настроек пользователя.", "Эти настройки могут использоваться для персонализации, которая включает в себя выбор оформления и функциональности.", "Например, Википедия позволяет авторизованным пользователям выбрать сайта.", "Поисковая система Google позволяет пользователям (в том числе и не зарегистрированным в ней) выбрать количество результатов поиска, отображаемых на одной странице.", "Cookie также используются для отслеживания действий пользователей на сайте.", "Как правило, это делается с целью сбора статистики, а рекламные компании на основе такой статистики формируют анонимные профили пользователей для более точного нацеливания рекламы.Во время нормальной эксплуатации сервер и браузер пользователя постоянно обмениваются cookie." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Погода 29 февраля 1944 года была облачной, причём облака были низкими, что помешало провести авианалёт так, как планировалось.", "Только три B-24 и девять B-25 нашли свои цели.", "Морская бомбардировка по этой причине была продлена ещё на 15 минут.", "Каждый эсминец-транспорт выгрузил четыре десантных катеров LCPR.", "Каждый LCPR нёс при максимальной загрузке 37 солдат, которые взбирались вдоль бортов эсминцев и спускались грузовыми сетями.", "Она так же в качестве менеджера сопровождала команду во время выходов к рингу и вскоре была втянута во вражду Cryme Tyme с Династией Харт (Девид Харт Смит, Тайсон Кидд и Наталья).", "Ив и Cryme Tyme участвовали в смешанных командных матчах против Династии Харт, а сама Торрес противостояла Наталье как в одиночных, так и командных (вместе с другими дивами WWE) матчах<ref name=\"PWtorch-July24/09\"></ref>.", "Её последний матч в SmackDown прошёл 9 октября, когда она проиграла в одиночном поединке Мишель Маккул.Летом 2007 года Ив Торрес приняла участие в программе «Поиск Див WWE».", "Она была выбрана одной из восьми финалисток, которые будут соревноваться за приз в 250 000 долларов и годовой контракт с WWE.", "29 октября 2007 года в Филадельфии, в прямом эфире на шоу Raw, победив ещё одну финалистку — Брук Гилбертсен, Торрес была названа победительницей «Поиска Див WWE — 2007» и стала официальной дивой WWE.", "В KAP Gestapu объединились мусульманские организации — Нахдатул Улама, Мухаммадия, молодёжная группировка Ансор, исламские студенческие союзы \"HMI\", \"PII\" и ряд других.", "Формально единоличного лидера в структуре не было, но реально эту роль играл Субхан ЗЭ.", "Его ближайшими соратниками выступали лидеры HMI Суластомо, Сярифуддин Харахап, Исмаил Хасан Метареум, Мари Мухаммад, Дахлан Ранумихарджа.", "5 марта оно соединилось с конвоем PQ12 шедшим из Рейкьявика и в тот же день было обнаружено немецким самолётом Fw.200.", "Кения же 6 марта оставила конвой и присоединилась к составу сил Home Fleet’a ships в составе линкор \"King Gorge V\", авианосец \"Victorious\", тяжёлый крейсер \"Berwick\", и эсминцы \"Onslow\", \"Ashanti\", \"Intrepid\", \"Icarus\", \"Lookout\" и \"Bedouin\", вышедшего из Скапа-Флоу и присоединившиеся к силам из Исландии 4 марта.", "Между этими делами, а также предыдущими решениями окружных судов, мнения о том, подпадает ли дискриминация по признаку сексуальной ориентации под действие Раздела VII, разделились.", "Объединенные дела Бостока и Altitude Express привлекли множество записок amicus curiae.", "Было подано более тридцати шести записок в поддержку Бостока и наследников Зарда, в том числе одно, подписанное более чем 200 крупными корпорациями, такими как Amazon, Walt Disney Company и Coca-Cola, в которых утверждалось, что это не будет \"неоправданно дорого или обременительно для них принимать сексуальную ориентацию в качестве защищенного класса в соответствии с Разделом VII.", "Было подано более двадцати пяти записок в поддержку округа Клейтон и Altitude Express, в том числе Министерства юстиции США, в котором утверждалось, что сексуальная ориентация не распространяется, но утверждалось, что «Конгресс, конечно же, вправе принимать законы в этой области; и работодатели, в том числе правительственные работодатели по-прежнему могут предлагать своим работникам большую защиту, чем того требует Раздел VII».", "Устные аргументы по объединенным делам были заслушаны 8 октября 2019 года вместе с аргументами в Harris Funeral Homes, деле, связанном с защитой Раздела VII для трансгендерных людей.", "Официальная, придворная культура в Мелиде была лувийской, а также лувийскими являются царские имена.", "На территории царства Мелид-Камману находился город Тегарама II тыс. до н.э. в начале I тыс. до н.э.", "Династии Мелида происходили из Тегарамы-Тогармы, вплоть до VIII в. до н. э. и были лувийскими.", "Столкновение с войсками ассирийского царя Тиглатпаласара I (1115—1077 годы до н. э.) привело к тому, что царство Мелид стало данником Ассирии.", "В 845 г. ассирийцы нанесли удар по Мелиду и по стране Сухму.", "О наступлении урартского царя Менуа против Ассирии 800—790-ми годами повествует его надпись из Палу.", "Менуа завоевал страну Цупа (вероятно, часть Сухму или Алзи) и дошёл до «Хеттской страны» (здесь — царство Мелид-Камману), причём получил дань с царя г. Мелитеа (Мелид).", "Ещё в начале своего правления Сардури II нанёс поражение Хиларундасу, царю Мелида.", "В 743 году до н. э.", "Тиглатпаласар III выступил против своего главного врага — царя урартов Сардури II, который заключил союз с царями рядом государств: царём Мелида Сулумалем, царём Куммаха Кушташпи царём Арпада Матиэлем и царём Гургума Тархуларем.", "Книга представляет собой обширное пособие по основным разделам латинской грамматики, составленное на основе лекций самого Диомеда и учёных трудов.", "Автор использовал подлинные тексты выдающихся грамматиков прошлого.", "Труд Диомеда был, однако, слишком громоздким, чтобы его можно было положить в основу школьного преподавания грамматики.", "Кроме того, в нём высказывались и приводились весьма разноречивые суждения.", "Полная Грамматика Диомеда состоит из трёх книг: Книга III особенно ценна своими историко-литературными примечаниями, заимствованными из произведения De poetica Светония.", "В ней также содержится один из наиболее полных списков типов дактилического гекзаметра.", "Ars grammatica Диомеда полностью сохранилась до наших дней (хотя, возможно, в сокращённом варианте).", "Впервые была напечатана Ник.", "Дженсоном в серии «Латинские грамматики» в Венеции примерно в 1476 году.", "Лучшее издание этого труда — Grammatici Latini Г.Кейля.Грамматика Доната состоит из двух частей.", "Первая чаще всего встречается под заголовком Donati de partibus orationis ars minor (Донат.", "717 — Восстание в Сицилии, подавленное в том же году.", "719 — Неудавшийся мятеж Анастасия II при поддержке болгар Тервеля.", "720 — Лев III укрепляет северные границы, заселив фему Фракии славянами.", "720 — 2-летний сын Льва Константин V становится со-правителем отца и обвенчан с хазарской принцессой Чичак, дочерью Вирхора.", "721 — Язид II ибн Абдул-Малик начинает уничтожение икон в халифате.", "722 — Лев III Исавр принудил креститься иудеев и монтанистов.", "По этой причине этот первый космический аппарат HTV также называют «Техническим демонстрационным аппаратом» ().", "Во время миссии впервые была запущена ракета H-IIB и доставлены грузы на МКС.", "Также были проведены следующие технические проверки: Системы сближения космического корабля основаны на системах, испытанных на спутнике ETS-VII.HTV-1 был успешно запущен в 17:01:46 UTC 10 сентября 2009 года на начальную орбиту с перигеем 199,8 км, апогеем 299,9 км, наклонением 51,69° (запланировано 200 км ± 10 км / 300 км ± 2 км / 51,67° ± 0,15°).", "Запуск состоялся со стартового комплекса Ёсинобу в Космическом центре Танегасима, и он был первым, использовавшим вторую площадку комплекса Ёсинобу LC-Y2.", "Среди американских специалистов, узнавших об этом, ходила шутка: «Русские воскресили американского покойника», хотя аналогичные системы одновременно тестировались в Великобритании и Франции.", "При стандарте разложения в 525 строк, за секунду передавались 150 цветоделённых полукадров, по 3 на каждое поле.", "Для приёма сигнала выпускались телевизоры «Радуга» с кинескопом диаметром 18 сантиметров, перед которым с частотой 1500 оборотов в минуту вращался диск с тремя парами светофильтров.", "Вращение синхронизировалось с диском передающей камеры за счёт общей с телецентром электросети переменного тока: за пределами Москвы синхронизация была затруднена.", "Телевизоры устанавливались в специально созданных ателье для публичного просмотра экспериментальных передач, транслировавшихся несколько раз в неделю.", "В конце концов система была признана бесперспективной и в Советском Союзе, а вещание прекращено 5 декабря 1955 года показом фильма «Аттестат зрелости».", "Позднее последовательная передача цветоделённых полей использовалась в некоторых замкнутых телесетях, в том числе в советской системе космической видеосвязи «Арктур».", "В мае 1969 года во время полёта «Аполлона-10» астронавты Том Стаффорд, Джон Янг и Юджин Сернан впервые использовали в космосе и впервые вели цветную телетрансляцию из космоса.Наиболее перспективным оказался путь, который предусматривал использование кинескопа с тремя электронными прожекторами и мозаичного люминофора с разным цветом свечения.", "В середине 1940-х годов Бэрд начал разработку первой такой системы, названной «Телехром».", "Осенью этого же года Берроуз завершает трилогию, написав роман «Западные земли» (1987, русск. перевод 2005).", "Одна из глав в книге была проиллюстрирована художником Китом Харингом, находящегося под сильным влиянием изобразительных работ Берроуза.", "Год спустя Берроуз и Харинг также создали графическую книгу «Apocalypse» (, 1988).В Танжере произошла знаменательная для дальнейшего творчества Берроуза встреча: на одной из художественных выставок он познакомился с начинающим художником Брайоном Гайсиным.", "Первое знакомство не сблизило их, а скорее оттолкнуло друг от друга — Берроуз счёл картины Гайсина пустыми, а последний воспринял писателя как «полусумасшедшего наркомана».", "Размеренная жизнь Гайсина закончилась в 1958 году, когда закрылся недолго просуществовавший ресторан, владельцем которого художник являлся, — он вернулся в Европу, где снова повстречался с Берроузом.", "Эта вторая встреча стала основой для многолетней дружбы и их творческого сотрудничества.", "В Париже Гайсин поселился в , где к тому времени уже жил Берроуз.", "В магазинах, тавернах, храмах и мастерских можно опознавать магические предметы, продавать и покупать снаряжение.", "Используя воровские навыки, можно также взламывать сундуки и похищать предметы у неигровых персонажей и из магазинов.", "Передвижение персонажей, бои и совершение действий в \"Baldur’s Gate\" происходят в реальном времени.", "Игровой раунд (промежуток времени, в течение которого все могут совершить хотя бы одно действие) имеет продолжительность 6 секунд (то есть сокращён в 10 раз по сравнению со стандартными правилами AD&D второй редакции).", "Десять раундов (1 минута реального времени) образуют ход ().", "Час игрового времени соответствует примерно 5 минутам реального.", "Сутки в игровом мире, как и в нашем, имеют продолжительность 24 часа.", "Смена дня и ночи оказывает ограниченное влияние на игровой процесс: ночью закрыты магазины, а также увеличен шанс встречи с командой бродячих монстров.", "Персонажи должны время от времени отдыхать (обычно для этого требуется не менее 8 часов), чтобы восстановить силы, однако обеспечивать их едой и питьём не требуется.", "При отдыхе в небезопасном месте возможно внезапное нападение монстров.", "Безопасно отдыхать можно в гостиницах и некоторых других областях.\"Baldur’s Gate\" допускала возможность одновременной игры нескольких игроков с использованием протоколов IPX, TCP/IP и последовательный интерфейс.", "Город удостоен «четырёх цветков» (высший разряд) в реестре «цветущих городов Франции», имеет звание Европейского лауреата 2001 года, получил «Национальный приз» в 2002 году и «Национальный Гран-при» в 2007 году.", "Общественные сады и парки Лиможа занимают 2,4 % общей территории города.", "Самым старинным является Сад Орсе.", "Стиль явно энциклопедический.", "Часть текста взята дословно со статьи в БСЭ.", "Логично предположить, что и остальной текст частями дословно взят из энциклопедий и справочников (вероятно тех, что указаны в списке литературы).", "Я предложил автору переписать текст, чтобы не было явного совпадения текста, что для автора не должно представлять затруднений, но он не отреагировал и продолжает настаивать на своем авторстве.", "Подобная же ситуация, вероятно, была и со статьей Вилинский, Николай Николаевич (см. форум VGD: Вилинский).", "Я к администратору, который ее восстановил, и он посоветовал почистить статью, убрать текст, нарушающий авторские права.", "К сожалению я не имею возможности проверить печатные источники, указанные в упомянутых статьях, а также их \"оригиналах\" на форуме VGD, поэтому прошу помощи в чистке этих статей.", "-- 11:20, 11 сентября 2008 (UTC) Биография Оссовский Александр Вячеславович родился 31(19) марта 1871 года в Кишиневе, в то время Бессарабия в составе Российской Империи.", "Отец — Вячеслав Степанович Оссовский, действительный статский советник, служил председателем департамента в судебной палате г. Одессы, мать Евгения Никифоровна (урожд.", "Четвёртый сезон (уже под полным покровительством Netflix) появился на малых экранах 1 августа 2014 года в количестве 6 эпизодов, которые стали доступны сразу же после премьеры.Сериал был номинирован на три награды на 1st Critics' Choice Television Awards.", "Он был номинирован в категории «Лучшая драма», а актрисы Мирей Инос и Мишель Форбс были номинированы как «Лучшая актриса» и «Лучшая актриса второго плана в драматическом сериале» соответственно.", "Сериал получил шесть номинаций на 63-й церемонии вручения Прайм-тайм премии «Эмми».", "Мирей Инос и Мишель Форбс были номинированы как «Лучшая драматическая актриса» и «Лучшая драматическая актриса второго плана» соответственно.", "Премьерная серия была номинирована в категориях «Лучшая режиссура драматического сериала» и «Лучший сценарий для драматического сериала»;", "Вина Суд за сценарий и Пэтти Дженкинс за режиссуру.", "Также сериал был номинирован в категориях «Лучший кастинг в драматическом сериале» и «Лучшее редактирование кинокартины, снятой одной камерой».Премьера сериала получила всеобщее признание критиков.", "Тим Гудман из журнала \"The Hollywood Reporter\" написал очень похвальную рецензию к сериалу, назвав его «превосходным, захватывающим и притягивающим.", "Когда серия заканчивается, ты сразу жаждешь посмотреть следующую — это признак великих драм».", "Изначально проект имел целью создание коммерческого продукта.", "В 1979 году было создано два предприятия — производителя лисп-машин: Symbolics и Lisp Machine Inc.", "После этого работа по развитию Зеталиспа велась этими фирмами независимо.", "Тем не менее, при наличии некоторых различий в самих лисп-машинах, в части языка они были почти полностью совместимы.Появление Common Lisp затормозило создание новых диалектов языка.", "«Старые» диалекты продолжали существовать, но по мере выхода из употребления платформ, на которых они работали, переставали использоваться и соответствующие Лисп-системы.", "Большинство из них прекратило своё существование в 1985—1995 годах.", "Новые разработки производились уже на Common Lisp.", "Тем не менее, в последующие годы появилось несколько новых диалектов Лиспа, большинство из которых шло по пути упрощения и ориентировалось на микрокомпьютеры.Диалект, разрабатываемый с 1985 года сообществом европейских разработчиков и пользователей Лиспа из академической и промышленной среды.", "Может рассматриваться как своеобразный «ответ Европы на Common Lisp» — альтернативная попытка создать пригодный для широкого круга задач единый диалект Лиспа." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "С 2016 года в качестве инструмента «сетевой демократии» Д5З использовалась IT-платформа «Руссо» (La piattaforma Rousseau), которая предоставляла членам Движения пяти звёзд различные возможности — от онлайн-голосования за избирательные списки до участия в подготовке законопроектов.", "Юридически она являлась собственностью компании Casaleggio Associati, которая после смерти соучредителя Пяти звёзд Джанроберто Казаледжо принадлежала его сыну и финансировалась через систему множества «микропожертвований».", "На рубеже 2015 и 2016 года в городе Кварто неподалёку от Неаполя разразился скандал, получивший национальную известность.", "Был опубликован перехват телефонных переговоров, которые позволяли заподозрить местное отделение Движения пяти звёзд в сотрудничестве с каморрой в ходе местных выборов.", "Основной подозреваемый в достижении соответствующей договорённости, Джованни Де Роббио (Giovanni De Robbio), был незамедлительно исключён из организации, ещё до начала официального расследования.", "12 января Грилло объявил о начале процедуры исключения из Движения пяти звёзд мэра Кварто Розы Капуоццо (Rosa Capuozzo), в связи с избранием которой возникли упомянутые выше вопросы.", "13 мая 2016 года Беппе Грилло объявил в своём блоге о приостановке членства в Движении мэра Пармы , против которого прокуратура возбудила дело по подозрению в злоупотреблении служебным положением.", "Этот шаг Грилло вызвал дискуссии по вопросу внутрипартийной демократии.", "5 июня 2016 года состоялись местные выборы в ряде итальянских областей, и Движение выставило свои списки для голосования в 251 коммуне из 1363.", "Наиболее впечатляющим достижением Движения на них стала победа Вирджинии Раджи в первом туре выборов мэра Рима (во втором туре её соперником стал кандидат от левоцентристской коалиции, возглавляемой Демократической партией, заместитель председателя Палаты депутатов Италии Роберто Джакетти).", "19 июня 2016 года состоялся второй тур голосования, в который вышли 20 кандидатов в мэры городов от Движения, и 19 из них одержали победы.", "Помимо Раджи, победившей в Риме, заставила говорить о себе Кьяра Аппендино: уступив в первом туре выборов мэра Турина, она неожиданно одержала верх над действующим мэром, представителем ДП Пьеро Фассино.", "В целом итоги местных выборов 2016 года были восприняты как знаменательный успех Движения пяти звёзд.", "4 сентября 2019 года Джузеппе Конте сформировал коалиционное правительство Д5З и Демократической партии, а 5 сентября новый кабинет принёс присягу.", "На 27 октября 2019 года Движение 5 звезд вошло в коалицию с Демократической партией и потерпело поражение.", "Кандидат Д5З на должность губернатора Винченцо Бьянкони (Vincenzo Bianconi) получил примерно на 20 % голосов меньше, чем победившая кандидатка от правоцентристского блока, представительница Лиги Севера Донателла Тесеи, а список Движения на выборах региональных депутатов получил только 8,5 % поддержки.", "На официальной странице Пяти звёзд в Facebook появился пост с ообщением, что «эксперимент» в Умбрии провалился, и что участие в каком-либо коалиционном правительстве чревато внутренним расколом Движения.", "22 января 2020 года Луиджи Ди Майо объявил об отставке с поста политического лидера Движения, после чего Д5З в соответствии с Уставом временно возглавил самый старший по возрасту член Гарантийного комитета организации — Вито Крими.", "26 января 2020 года состоялись региональные выборы в Эмилии-Романье и Калабрии, которые принесли Пяти звёздам катастрофические поражения.", "При этом в Эмилии-Романье их кандидат в губернаторы Симоне Бонини не смог набрать достаточно голосов даже для получения мандата депутата регионального совета (3,4 %); список Д5З получил здесь поддержку 4,7 % избирателей (на парламентских выборах 2018 года — 27 %).", "5 июня 2021 года затянувшийся юридический спор Д5З с Давиде Казаледжо и компанией Casaleggio Associati завершился соглашением, согласно которому Движение должно выплатить все долги и получить взамен личные данные своих членов с платформы «Руссо», после чего стороны разрывают обоюдные договорные обязательства.", "15 июня 2021 года новой IT-платформой для онлайн-голосования членов Движения по итогам рыночного конкурса объявлена платформа SkyVote Cloud, разработанная итальянской компанией Multicast." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0 ]
base
[ "Примерно в то же время она снялась в фильме «Я живу ради любви» (I Live for Love, 1935) с Басби Беркли в качестве режиссера.", "Фильм содержал танцевальные номера, и Беркли сосредоточился на ее гламуре с изысканным гардеробом.", "Последним фильмом, в котором она снялась на Warner Bros, был «Вдова из Монте-Карло» (The Widow from Monte Carlo, 1936), который остался незамеченным.", "При поддержке Universal Studios Дель Рио снялась в фильме «Дьявольские игры» (The Devil`s Playground, 1937) с Честером Моррисом и Ричардом Диксом.", "Однако, несмотря на популярность трех звезд, фильм оказался провальным.", "В 1938 году она подписала контракт с 20th Century Fox на главную роль в двух фильмах с Джорджем Сандерсом.", "В обоих фильмах, «Шпион с моноклем» (Lancer Spy, 1937) и «Международное урегулирование» (International Settlement, 1938), Дель Рио играет роль соблазнительного шпиона.", "\"Людей\" же он видел плохо».", "Шокли с раннего детства был психически неуравновешенным, склонным к вспышкам немотивированной агрессии человеком.", "Жёстко регламентированная среда Bell Labs и военных лабораторий, в которой Шокли состоялся как учёный, удерживала его от явных срывов.", "Но она же способствовала превращению Шокли в самоуверенного и замкнутого технократа, искренне верившего в свою способность «управлять посредством графиков и логарифмов».", "Кроме того, \"in vitro\" NPM1 стимулирует репликацию ДНК аденовируса.", "NPM1 непосредственно участвует в регуляции транскрипции ДНК на нескольких уровнях.", "Во-первых, он связывается с промоторами, с которыми взаимодействует белок c-Myc, и стимулирует транскрипцию, опосредованную РНК-полимеразой II.", "NPM1 участвует в регуляции кругооборота c-Myc и потому может влиять на рост и злокачественное перерождение клеток.", "Во-вторых, NPM1 взаимодействует с  — негативным регулятором РНК-полимеразы II и облегчает транскрипцию.", "В-третьих, NPM1 при условии ацетилирования коровых гистонов увеличивает темпы транскрипции.", "Постепенное разрушение и трансформация экономических и социальных связей и инфраструктуры привели к появлению всё более локализованных перспектив.", "Этот распад часто был быстрым и драматичным, поскольку стало небезопасно путешествовать или перевозить товары на любое расстояние; последовал коллапс в торговле и производстве на экспорт.", "Основные отрасли промышленности, зависевшие от торговли, такие как крупномасштабное гончарное производство, исчезли почти в одночасье в таких местах, как Британия.", "Тинтагель в Корнуолле, как и несколько других городских центров, сумел подключиться к поставке средиземноморских предметов роскоши ещё в VI веке, но затем потерял свои торговые связи.", "Административная, образовательная и военная инфраструктура быстро исчезла, а потеря установленного cursus honorum привела к краху школ и росту неграмотности даже среди руководства.", "Карьера Кассиодора (умер около 585 года) в начале этого периода и Алкуина (умер в 804 году) в конце этого периода была основана на их грамотности.", "Что касается бывшей римской территории, то в период с 400 по 600 год население сократилось ещё на 20 %, или на треть в период с 150 по 600 год.", "В VIII веке объём торговли достиг своего самого низкого уровня.", "Очень небольшое количество найденных кораблекрушений, датированных VIII-м веком, подтверждает это (что составляет менее 2 % от числа кораблекрушений, датированных I-м веком).", "Она образуется следующим образом: Глагол \"ukan\" спрягается следующим образом: Примеры предложений со смысловым глаголом в настоящем времени: Если дополнение стоит во множественном числе, это указывается во вспом. глаголе в любом грамматическом времени: \"ditut\", \"dituzu\", \"ditu\", \"ditugu\", \"dituzue\", \"dituzte\" (настоящее время).", "В других спрягаемых (не вспомогательных) глаголах тоже выражается множественность: \"Abestia entzun dezakezu\" «Ты можешь слушать песню» — \"Abestiak entzun ditzakezu\" «Ты можешь слушать песни», \"Harria daukazu\" «У тебя есть камень» — \"Harriak dauzkazu\" «У тебя есть камни».", "Некоторые существительные и прилагательные, если использовать их вместе со вспом. глаголами, могут означать действия — это так называемые модальные глаголы, например, \"behar ukan\" «нуждаться, быть должным (сделать что-то)»: Некоторые из таких глаголов: Некоторые глаголы образуются только в связке с глаголом \"egin\" «делать», например, \"lo egin\" «спать» — буквально: «делать сон»:Отрицание в баскском языке выражается с помощью частицы \"ez\" («не»), которая всегда стоит в начале предложения либо перед вспомогательным глаголом (в этом случае он может стоять и не в конце предложения): Иногда отрицание может выражаться и другим словом — например, слово \"ezin\" означает «не мочь, быть неспособным»: При отрицании к существительному добавляется суффикс партитива \"-rik\": \"Zalatzarik gabe gauza hau galduko dute\" «Они, без сомнения, потеряют эту вещь», \"Ez dut etxerik\" «У меня нет дома».Императив в баскском языке, за редкими исключениями, не требует никаких изменений глагола: \"ahaztu\" «забывать» — \"ahaztu!\"", "Снаружи ротовое отверстие кальмаров окружено кожистой тонкой пленкой — ротовой мембраной (буккальной воронкой), которая прирастает к основаниям рук и наружной губе.", "Эта мембрана является растянутой на особых мышечных тяжах (буккальных стрелах), радиально расходящихся от ротового конуса.", "Количество тяжей варьируется от 6 до 8, соответственно ротовая мембрана бывает шести-, семи- или восьмилучевой.", "Иногда её лучи несут мелкие присоски, которые, видимо, имеют осязательные функции.", "Чувствительные клетки многочисленны в присосках головоногих.", "У самок многих видов семейств Loliginidae, Oinmastrephidae на ротовой мембране расположена одна или несколько специальных выстланных эпителием ямок — буккальных семеприемников — резервуаров, в которых сперма самцов хранится до оплодотворения.Голова впереди заканчивается конечностями, которые по кругу расположены вокруг ротового отверстия и вытянуты вдоль продольной оси тела.", "Обычно у кальмаров пять или четыре пары рук и пара щупалец (ловчих рук).", "У некоторых видов щупальца есть только на личиночной стадии развития и молодых особей, а у взрослых — целиком редуцируются.", "Далее данные полностью реконструируются по процедурам, которые на данный момент регулируются и законодательными актами, такими как «Патриотический акт».", "Причем указанные законодательные акты запрещают вплоть до судебного преследования владельцев ЦОД удаление снифферов спецслужб из внутренней части серверов-получателей.", "С учётом наличия данных систем, протокол SSL может защищать только соединение двух пользователей в Интернете, но не SSL-соединение с внешним Web-сайтом.Протокол SSL был изначально разработан компанией Netscape Communications.", "Версия 1.0 никогда не была обнародована.", "В 2004 году Наталья Подольская выступила в белорусском отборе на Евровидение с песней «Unstoppable», написанной Майклом Джеем, но заняла 2-е место.", "Окончив Белорусский институт правоведения в Могилёве, Наталья отправилась в Москву для поступления на вокальное отделение московского Института современного искусства и стала участницей 5-го сезона реалити-шоу «Фабрика звёзд».", "В сборнике стихов: «Canzoniere civile» он сводит всю гражданскую историю к религиозным мифам.", "Другое направление современной итальянской поэзии носит название веризм и соответствует отчасти французскому натурализму.", "Оно противопоставляет идеализации жизни и чувств изображение истинных страданий и неприкрашенной правды.", "Во главе веристов стоит Лоренцо Стеккетти (1845—1916; настоящее его имя — Олиндо Гверини).", "Песня достигла 1-го места в чартах синглов Дании, Финляндии, Франции и Израиля в 1993 и 1994 годах.", "В 2008 году песня была переиздана.Критики высоко оценили песню.", "Редактор \"AllMusic\" Хосе Промис в своей рецензии назвал песню «звездной».", "При боковом ударе недостатков защиты пассажиров обнаружено вовсе не было.", "Для защиты детей применялись удерживающие устройства Britax Romer Duo Plus для манекена трёхлетнего ребёнка и Britax Romer BabySafe Plus для манекена ребёнка возрастом 18 месяцев.", "Оба устройства обеспечили хорошую защиту манекенов.", "Для фронтальной подушки безопасности пассажира установлена кнопка для её отключения, что позволяет перевозить там ребёнка в кресле, установленном спиной вперёд, и не допустить серьёзных травм.", "Уровень защиты пешеходов был также хорошим для своего времени (в отчёте указано, что это «лучший на сегодняшний день результат»).", "З\"акон о запрещении разжигания ненависти 1989 года\" запрещает разжигание ненависти на основе сексуальной ориентации.", "Наказания за нарушение этого закона — штраф в размере до 1000 фунтов стерлингов или тюремное заключение на срок до 6 месяцев или оба варианта за первое правонарушение, или при осуждении по обвинительному акту, штраф до 10000 фунтов стерлингов или тюремное заключение на срок до двух лет или оба наказания сразу.", "— Dudhope).", "В 1641 году ему было пожаловано звание пэра королем Англии Карлом I, и титулы виконта Дадхоупа и барона Скримжура из Инверкитинга (шотл.", "— Inverkeithing).", "Во время Гражданской войны Джеймс Скримжур, 2-й виконт Дадхоуп, был отправлен с армией шотландских ковенантов (шотл.", "— Covenanter), чтобы помочь парламенту Англии в борьбе против короля Карла I Стюарта.", "Скримжур получил смертельное ранение в битве при Марстон-Мур в июле 1644 года.", "Его преемником и наследником стал его сын — Джон Скримжур (ум. 1668), который командовал кавалерийским полком роялистов под руководством в 1648 году и принимал участие в битве при Вустере в 1651 году.", "Джон бежал после поражения и присоединился к армии генерала Миддлтона, который возглавлял армию шотландских горцев (Хайленда), но был взят в плен в 1654 году.", "После реставрации монархии в 1660 году, Джон Скримжур, 2-й виконт Дадхоуп, был награжден титулом граф Данди.В XV веке клан Скримжур процветал и седьмой констебль Данди приобрел земли Дадхоуп (шотл.", "— Dudhope) в 1495 году.", "В мае российский боец стал хедлайнером первого pay-per-view-турнира Bellator, при этом чемпионский титул на кону не стоял — ему в соперники дали возобновившего спортивную карьеру ветерана Тито Ортиса, и бой предполагался в полутяжёлом весе.", "Ортис значительно превосходил Шлеменко в габаритах, но россиянин сам выступил инициатором такого поединка, решив попробовать себя в непривычной весовой категории.", "Несмотря на ощутимую разницу в габаритах и выдающиеся борцовские навыки Ортиса, большинство экспертов отдавали предпочтение Шлеменко, так как он был на десять лет моложе, к тому же Ортис уже очень давно никого не побеждал и ранее терпел поражения от ударов в корпус, которыми как раз славится Шлеменко.", "Во время собственно поединка Александр пытался с помощью частых ударов удерживать американца на удобной для себя дистанции, но тому не составило труда прижать его к сетке и затем перевести в партер.", "Ортис закрыл «треугольник» руками, Шлеменко сопротивлялся до последнего и потерял сознание от удушья — прервалась его впечатляющая серия из тринадцати побед подряд.", "Четвёртый и последний раз Александр Шлеменко защищал титул чемпиона Bellator в сентябре 2014 года в поединке с победителем десятого сезона гран-при среднего веса американским проспектом Брэндоном Холси.", "Малоопытный Холси считался явным андердогом, на тот момент он выступал среди профессионалов всего лишь два года и провёл в клетке только семь боёв.", "В 07:30 после жестокого боя турки заняли Камлар в секторе IV греческой дивизии.", "Через полчаса 49-й греческий полк, которому, как пишет Д. Фотиадис, «к сожалению», были доверены сильные позиции Тилки — Кири — Бел, бросил их в панике.", "Генерал К. Канеллопулос пишет, что полк оставил позиции без борьбы, в позорном бегстве и «что ни одного подобного примера нет в истории малоазийской армии».", "Однако в Малоазийской армии не было и другого подобного полка — полк полностью состоял из резервистов старого призыва, вновь мобилизованных дезертиров и уголовников.", "Турки продолжали атаку по направлению к Календжику.", "IV дивизия, получив в подкрепление 5/42 полк эвзонов и одну артиллерийскую батарею, сумела временно удержать линию фронта.", "Решад-бей, комдив LVII-й турецкой дивизии, обещавший Кемалю за час взять высоту 1310 у Хасан — Бел, которую защищал 5/42 полк эвзонов полковника Н. Пластираса, не сумел этого сделать и покончил жизнь самоубийством.", "С 2015 года генеральный директор международного платежного сервиса RBK.money.", "В активе Кирилла Бурлакова более 20 лет работы в крупных российских и международных финансовых компаниях Sputnik Group, Газпром-медиа, ТНК-BP и Промсвязьбанк.", "С 2016 года по февраль 2020 года являлся Председателем правления НКО «ЭПС» , ООО – оператора платежей RBK.money.", "С конца февраля 2020 года занимает пост Председателя Совета Директоров  НКО «ЭПС».Платежный сервис был создан 7 октября 2002 года группой российских и украинских программистов во главе с Юрием Чайкой.", "Компания выпустила первый в СНГ полноценный электронный кошелек RUpay c функцией эмиссии электронных денежных средств и управлением через web-интерфейс.", "Клиенты системы могли совершать различные платежные операции в режиме реального времени: оплачивать мобильную, международную и междугороднюю связь, доступ в Интернет, IP-телефонию, кабельное телевидение, услуги ЖКХ, а также товары и услуги в российских Интернет-магазинах и других онлайн-сервисах.", "Согласно исследованиям Cnews Analytics компания занимала около 5 % российского рынка Интернет-платежей, обслуживая более 250 000 российских интернет-пользователей и 6000 интернет-магазинов.", "15 апреля 2008 информационный холдинг «РосБизнесКонсалтинг» (сейчас ПАО «РБК») объявил о покупке RUpay.", "«Rupay станет первой российской платежной системой, которая будет гармонично сочетать в себе востребованные в сфере Интернет-торговли электронные платежи и инновационные банковские продукты.", "Это позволит предложить пользователям системы одинаково успешно пользоваться сервисами Rupay как в сети Интернет, так и за ее пределами», — заявил председатель совета директоров РБК Герман Каплун.", "Впервые Карола появилась на телевизионном экране в 1977 году, одержав победу на шоу молодых талантов.", "Несколько лет спустя продюсер Берт Карлссон предложил ей принять участие в Мелодифестивалене, но она отказалась.", "В 1983 году она выпустила совместный альбом со шведской металл-группой «Stand By» и в том же году решает попытать счастья на национальном отборе.", "Она выступает с песней «Främling» (Незнакомец) и побеждает, набрав максимальные очки от всех членов жюри фестиваля.", "23 апреля она представляет Швецию на «Евровидении-1983» в Мюнхене и занимает 3 место.", "За её выступлением на конкурсе следили 6.1 миллиона телезрителей в Швеции, что составляет 84% населения страны — рекорд, который не побит до сих пор.", "Эту песню Карола повторно представила в 2005 году на юбилейном концерте Евровидения Congratulations в Копенгагене, приуроченном к 50-летию конкурса.", "Он продолжал хвалить вокал, который, по его словам, мог «передать боль, страсть, страх, ненависть и эйфорию в одном мощном, пронзительном рёве».", "Грег Кот из \"Chicago Tribune\" похвалил производство альбома, как и Джим Фарбер из \"Entertainment Weekly\", который также высоко оценил его «амбициозную» концепцию, хотя он критиковал звучание группы как производное от других индастриал-рок-групп: «Каждый рифф мог бы сойти прямо со старой пластинки группы Skinny Puppy».", "В своей рецензии для \"Spin\", Энн Пауэрс похвалила концептуальную часть альбома и качество написания песен, сказав: «До сих пор идеи Мэнсона имели больший вес, чем его музыка, но звук \"Antichrist Superstar\" соответствует кричащей грандиозности его аргументов.", "Его 16 песен звучат как метал в стиле Sabbath’ов 70-х, но тяжелее; аранжировки перекликаются с Queen в оперном стиле, но более интенсивны; настроение обязано своим вампирским холодом Bauhaus'у, но Мэрилин Мэнсон на самом деле кусает вену».", "Стивен Томас Эрлевайн из AllMusic назвал его «неожиданно сплочённым альбомом», который является «окончательным заявлением» Мэрилина Мэнсона.", "Тем не менее, он критически отозвался о производстве Резнора, сказав: «Хотя звуковые детали делают альбом интригующим для прослушивания, он не такой экстремальный, каким мог бы быть — в частности, гитары удивительно анемичны, звучат как гудящие пылесосы, а не громоздкие бензопилы».", "Ещё менее впечатленный Роберт Кристгау отверг запись, назвав её как «неудачную» и позже сравнил её с музыкой, используемой военными США для психологического преследования Мануэля Норьеги во время операции «Nifty Package».", "В своём обзоре для \"Rolling Stone\" Лоррейн Али назвала как альбом, так и связанный с ним подъём группы в рамках мейнстримной культуры «знаменующий конец господства панк-реализма в рок-н-ролле», назвав запись «изменчивой реакцией на пять лет серьёзного рока после Nirvana».", "Она выдвинула гипотезу, что: «Мэрилин Мэнсон предлагает полный эскапизм как истинную альтернативу, в комплекте с тщательно продуманной мрачной одеждой (мешковатые шорты запрещены), фронтменом, который откровенно просит быть в центре внимания, и лирическими образами, соперничающими с лучшими фильмами-слэшерами».", "Аналогично, статья 2016 года на \"The A.V. Club\" назвал запись влиятельной, предположив, что её успех вызвал сдвиг в рок-музыке, в результате которого другие рок-группы «обменяли жестокость гранжа с разбитым сердцем на бурлящий, самобичевательный нигилизм».Согласно Acclaimed Music, \"Antichrist Superstar\" является 19-м самым известным альбомом 1996 года и 206-й самой известной записью 1990-х годов.", "Запись была включена в книги, в том числе «Тысяча и один музыкальный альбом, который стоит прослушать, прежде чем вы умрёте», «1000 записей, которые вы должны услышать перед смертью» Тома Муна и «Альбомы: 50 лет великих записей»." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "20 июля 2011 года сериал был опубликован на iTunes для коммерческой загрузки.", "Список серий включал все 8 выпущенных на тот момент серий (без финальной серии про киборгов), а также видеокомментарий режиссёра.По мнению Джероми Эдлера третий эпизод был избавлен от недостатков второго.", "Например, нет затянутого пересказа предыдущих серий, манера рассказа истории Джонни Кейджа весьма интересна и захватывающа.", "Эта мини-игра повествует о приключениях Дзина Кадзамы, который исследует объекты «Корпорации G» в поисках информации о своей пропавшей матери.", "В отличие от «Tekken Force», игрок в состоянии управлять исключительно Дзином.", "Также в игре используется ограниченная система кнопок, а именно «блок» и «прыжок», в то время как кнопки атаки ограничены до базовых «удара» и «удара ногой».", "Помимо сражений с различными моделями Джека, чтобы продолжить свой путь игрок должен выполнять второстепенные квесты.", "Этот режим является одним из двух способов разблокировать игровую версию дьявольского воплощения Дзина — Дьявола Дзина.", "Также здесь присутствуют боссы, например, Истинный Огр, за которого нельзя играть в \"Tekken 5\".\"Tekken 5: Dark Resurrection\" — второе обновление \"Tekken 5\", о выходе которого было объявлено на JAMMA AM Show в 2005 году.", "В 2006 году появилась информация о выходе игры из серии \"Tekken\" на PlayStation Portable, однако на тот момент не было известно, будет ли это новая игра или же Namco прибегнет к портированию.", "Во время E3 06 Namco подтвердила, что на PSP будет осуществлён порт аркадной версии \"Tekken 5: Dark Resurrection\".", "В игру были добавлены сражения по сети, а также режим «Tekken Dojo».", "Помимо этого обновлению подверглись арены и одежда персонажей, а также были добавлены дополнительные аксессуары." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "– А. Д.) цикл катехизации для взрослых»[6] , на богословские курсы вообще не принимаются.\"", "Ложная информация, см. комментарий к п. 16.", "\"Что же представляет из себя система катехизации, которой столь гордится община священника Г. Кочеткова…", "Это — весьма длительный (зачастую многолетний) цикл, начинающийся задолго до Крещения, но Крещением отнюдь не заканчивающийся.\"", "Обвинительный тон здесь не уместен.", "См. труд д. Павла Гаврилюка «История катехизации в древней церкви», где описывается обоснованность постепенного и длительного научения оглашаемых основам веры.", "(Гаврилюк П. История катехизации в древней церкви.", "М., 2001).", "\"Весь процесс оглашения проходит в небольших группах (так называемых семьях), каждая из которых возглавляется старостой\" Неверная терминология «так называемые семьи», нет подтверждающих цитат.", "24. и \"духовно окормляется «катехизатором».\"", "Ложная информация." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Требование состоит в том, что уровень определённого атрибута персонажа должен быть не ниже конкретного значения.", "Если уровень этого атрибута у персонажа ниже (или этот атрибут вообще отсутствует, так как персонаж имеет другие профессии), использовать данное оружие возможно, но его характеристики существенно снижаются.", "Первое упоминание о нём содержится в «Эпистоле о стихотворстве» 1748 года при перечислении великих писателей: «Мильтон и Шекеспир, хотя непросвещённый».", "Н. Захаров отмечал, что подобные определения творчества Шекспира характерны для французских классицистов.", "Во время Войн Клонов он был частью тви'лекского сопротивления, противостоявшего Конфедерации Независимых Систем, оккупировавшей планету.", "После становления Галактической Империи, Гоби присоединился к движению свободного Рилота под началом генерала Чама Синдуллы, отца Геры Синдуллы.", "Гли и Синдулла-старший выжили в столкновении с ситхами, а за три года до битвы при Явине IV вместе с Нумой были частью набиравшего силу Восстания.", "Нума () — тви'лечка, жившая на Рилоте во время Войн Клонов.", "Встретилась с Оби-Ваном Кеноби и бойцами роты «Призрак», освобождавших планету от власти Уот Тамбора и помогла им освободить своих соотечественников.", "Годы спустя, она стала участницей ячейки повстанцев, действовавшей на Рилоте под началом генерала Чама Синдуллы.", "Траун / Митт'рау'нуруодо () — гранд-адмирал Имперского Флота Галактической Империи, гений тактики и стратегии.", "— видеоигра для консоли Nintendo GameCube в жанре автосимулятор.", "Разработана подразделением компании Sega Amusement Vision и была издана Nintendo в 2003 году.", "Через год игра была портирована на аркадные автоматы под названием F-Zero AX.", "\"F-Zero GX\" использует улучшенный движок другой игры — \"Super Monkey Ball\".", "\"F-Zero GX/AX\" стала первым проектом сотрудничества между Nintendo и Sega.", "\"F-Zero GX\" является пятой в серии игр \"F-Zero\" и преемницей \"F-Zero X\".", "Сезон 2005/06 побед в рейтинговых турнирах не принёс.", "Лучшим достижением стал полуфинал чемпионата Великобритании, где его победил Стив Дэвис, 9:6.", "Проигрыш ждал Стивена и в финале Премьер-лиги.", "Здесь Ронни в матче «в одни ворота» разгромил Стивена, 6:0.", "Стивен проиграл в первом раунде Masters Алану Макманусу, 4:6, а затем не сумел защитить титул чемпиона Мальты.", "Резвое начало — победа над Нилом Робертсоном, 5:1, (причём Хендри сделал в этом матче аж 4 сенчури) привела к поражению от Джона Хиггинса, 2:5, в четвертьфинале.", "Не заладилась игра у Хендри и на других турнирах.", "В результате конкуренция между ним и Ронни О’Салливаном в борьбе за первое место должна была окончится, так как оба они провели сезон просто кошмарно.", "Остальные файлы демонстрируют характерный узнаваемый \"псевдо-оконный\" текстовый интерфейс Turbo Vision, который очевидно защищён копирайтом.", "-- 13:02, 15 июля 2013 (UTC)Я вчера написал в Думу письмо с просьбой сделать письмо по образцу со ссылкой на и на эту дискуссию.", "Сегодня ответили: Добрый день, Всеволод!<br >Большое спасибо за ваше предложение.", "Этот вопрос будет рассмотрен в ближайшее время.", "Дополнительную информацию по данному вопросу мы вам обязательно сообщим.", "Сообщат мне — сообщу всем.", "И Климт, и Мач одновременно претендовали на профессорские должности в Венской академии художеств, но Климт получил отказ, и конфликт между некогда товарищами усугубился надолго: даже спустя годы Климт отказался пригласить Мача в Венский сецессион.", "Затем эскизы картин, представленные Климтом в комиссию министерства образования и просвещения, несколько раз отправляли на доработку.", "Только для «Философии» Климт, с самого начало метавшийся между свободой творчества и обязательствами по отношению к заказчику, подготовил 26 композиционных эскизов.", "Неприятие государственного заказчика вызывают, с одной стороны, формальный уход Климта из историзма в символизм, который воспринимался слишком модернистским, а с другой стороны, подход Климта к познанию, которое у него не просто рациональная способность, но и провидение, интуиция.", "Для Климта и его соратников аллегория, как чистое олицетворение понятия, является совокупностью произвольных условностей и традиций, которые столетиями выражали политические ценности, поэтому она противоречит свободному выражению идей художника.", "В «факультетских картинах» Климт впервые последовательно отказывается от аллегории как символа идеи и стремится перенести идею на холст непосредственно как метафизическую сущность.", "«Философия» была впервые показана публике в 1900 году на VII выставке Венского сецессиона, где она заняла центральное место напротив входа в большом зале и вызвала протест не только посетителей выставки, но и университетской профессуры, которая официально выступила против размещения «Философии» в стенах университета.", "Скандал, которого не видела Вена до той поры, обеспечил выставке рекордные 35 тыс. посетителей и воскресил интерес венского общества к Густаву Климту, который тот мог предвидеть и ожидать.", "С этого столетия появляется значительное количество работ по грамматике.", "Этот труд стал основой работ учёных-языковедов раннесредневековой и средневековой Армении — Мамбра Верцаноха (V век), Давида Анахта (V—VI века), Мовсеса Кертога (VII век) и других.", "Езник Кохбаци (374/380—450) принимает первую попытку выделить диалекты армянского языка различая «нижние» и «верхние» диалекты.", "Peugeot 205 Turbo 16 участвовали в половине сезона 1984 года, и затем в полных сезонах 1985 и 1986 годов.", "Было завоёвано 16 побед при стартах на 24 этапах.", "Ари Ватанен за рулём Peugeot 205 T16 выиграл последовательно пять гонок в которых участвовал (в течение 1984 и 1985 годов), и стал первым в Группе B кому такое удалось, а в сезоне 1985 года Тимо Салонен стал первым и единственным, кто смог выиграть пять гонок за один сезон на одной модели Группы B. В чемпионатах 1985 и 1986 годов завоёваны первые места как в зачёте марок для команды Peugeot Talbot Sport, так и в личном зачёте (финскими пилотами Тимо Салоненом и Юхой Канккуненом, соответственно).В 1983 году появился Peugeot 205, ставший настоящим бестселлером компании.", "Первоначально он выпускался в кузове пятидверный хэтчбек, но год спустя началась сборка трехдверной версии, а в 1986 году дебютировал и кабриолет.", "Операционные активы и доли в российских и украинских компаниях перешли созданному на основе Digital Sky Technologies холдингу Mail.ru Group.", "Кроме того, холдинг получил мессенджер ICQ, 2,4 % Facebook, 5,13 % Groupon и 1,5 % Zynga — доли в этих активах, купленные на деньги консорциума инвесторов Digital Sky Technologies.", "Новообразованный фонд DST Global получил доли в этих компаниях, приобретённые на средства Алишера Усманова.", "5 ноября 2010 года Mail.ru Group провела размещение глобальных депозитарных расписок (IPO) на Лондонской фондовой бирже.", "На роль организаторов IPO холдинг выбрал банки «Goldman Sachs», «Morgan Stanley», «JPMorgan» и «ВТБ капитал».", "Предподписка на ценные бумаги компании превысила предложение в 20 раз и те были куплены по верхней границе заявленного ценового диапазона — по 27,7 долларов за расписку.", "В рамках торгов 29,89 миллионов акций продали Юрий Мильнер, Григорий Фингер, Михаил Винчель, фонды Tiger Global Management, Quorum и «Эльбрус капитал», банк Goldman Sachs и менеджеры компании, 3,03 миллиона акций продала сама Mail.ru Group.", "Объём размещения составил 912,04 миллиона долларов за 17 % акций, таким образом капитализация Mail.ru Group достигла 5,71 миллиардов долларов.", "Накануне начала безусловных торгов банки-организаторы дополнительно разместили на бирже 3,292 миллиона GDR, увеличив объём акций в обращении с 17 до 18,4 %.", "Поэтому я не уверен, что стоит продолжать исправлять ошибки в этой статье.", "Это может оказаться долгим процессом, а биографическая часть статьи может быть вывешена на первую страницу Вики хоть сегодня.", "По поводу цитат, которые вы просите.", "Ну что ж, постараюсь найти… а если уж чего не найду, то пойду требовать цитат по вашим статьям ;)", "И все-таки мне так никто и не ответил, что такое \"дериваты\".", "Если даже автор статьи не знает, что это такое, то откуда об этом догадаются читатели?", "По поводу правомерности моих возражений и цитат, которые вы просите.", "Иногда я указываю на логические противоречия в самой статье.", "Для того, чтобы указать на логическое противоречие внутри текста, достаточно процитировать сам текст (а именно те две фразы, которые противоречат друг другу).", "Иногда я указываю, что текст противоречит теории Фрейда в целом или противоречит здравому смыслу.", "Вы просите конкретную цитату?", "tcpcrypt — расширение протокола TCP, добавляющее в TCP возможность оппортунистического шифрования трафика.", "В случае, если один из абонентов не поддерживает расширение tcpcrypt, устанавливается обычное TCP-соединение.", "Если оба абонента поддерживают tcpcrypt, данные шифруются незаметно для приложений (поддержка со стороны приложений не требуется; настройка не требуется (в отличие от VPN)).Расширение tcpcrypt спроектировано командой из шести человек: и представлено на 19-м собрании «USENIX security symposium» в 2010 году.", "Формальным основанием для развода послужил юный возраст супругов, в силу которого, как сочли иерусалимские знать и духовенство, согласие на брак не было осознанным и добровольным.", "Действительной же причиной развода стало решение вождей Третьего крестового похода и местных феодалов дать Изабелле I устраивающего всех супруга.", "К моменту рождения Мелизинды, матери Марии Антиохийской, первый муж Изабеллы I Иерусалимской умер, и, таким образом, Мелизинда оказывалась бесспорно законнорождённой дочерью Изабеллы I. Таким образом, спустя 70 лет сомнительный с точки зрения канонического права развод Изабеллы I с первым супругом дал возможность для оспаривания прав Гуго III на корону Иерусалима.", "Однако Высшая курия королевства в 1269 году отказала в ходатайстве Марии Антиохийской.", "Королём был признан Гуго III, который был коронован в Тире как король Иерусалимского королевства 24 сентября 1269 года, однако Мария во время коронации успела выкрикнуть, что она протестует, после чего была вынуждена бежать.", "Но с точки зрения права она сохранила таким образом права на престол.", "Hose — одноимённый мини-альбом американского арт-нойз-коллектива Hose.", "В звучании коллектива заметно влияние со стороны творчества Flipper, что выражается в «грязном» и медленном звучании.", "Обложка альбома нарисована в стиле известной картины Tableau II художника Пита Мондриана.Коллектив относят к арт-нойзу.", "Основной чертой музыки Hose являлось очень «грязное» и очень медленное звучание.", "Рик Рубин любил Flipper и их дебютный альбом 1981 года Generic Flipper, который вдохновил его." ]
[ 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "«Поющие под дождём» (), другое название «Пение под дождём» — музыкальный кинофильм 1952 года, снятый Стэнли Доненом и Джином Келли (который в нём сыграл же главную роль).", "Лучшие песни из фильма («Singing in the Rain», «You Are My Lucky Star», «», «Good Morning») написаны (в разные годы и по разным поводам) .", "Помимо музыки в кинофильме акцент сделан на хореографию (постановщиком танцев выступил Келли), при весьма тривиальном сюжете и сценической драматургии.", "Все эти особенности позволяют рассматривать \"«Поющих под дождём»\" как типичный американский мюзикл.", "Кинокритиками США фильм интерпретируется как «автобиография Голливуда» эпохи перехода от немого к звуковому кино.В сцене, где Кэти дублирует отрывок с Линой из «Кавалера-дуэлянта», зритель слышит не голос Дебби Рейнольдс, а настоящий не кривляющийся голос Джин Хэген.", "Сохранились документы о том, что в ноябре 1928 года Уильям Генри Пратт по решению Лос-Анджелесского судьи должен был выплатить Хелене Вивиан Соул определённую сумму денег, по-видимому алименты (хотя никаких официальных записей об их разводе не существует).У Карлоффа были обязательства по старым контрактам до «Франкенштейна», что вынудило его продолжать играть незначительные роли уже после пришедшей к нему славы.", "В своём следующем фильме того же года в комедии MGM «Сегодня ночью или никогда» в постановке Мервина Лероя, он сыграл ещё одного безымянного официанта вместе со звёздами Глорией Свенсон и Мелвином Дугласом.", "Только в 1932 году Карлофф снялся в девяти фильмах во второстепенных и главных ролях.", "Одним из его самых известных фильмов этого года, который не является частью жанра ужасов, является гангстерский фильм «Лицо со шрамом» Ховарда Хоукса.", "Вместе с Полом Муни и Джорджем Рафтом, Карлофф сыграл молчаливого гангстера Гаффни.", "В двух других криминальных фильмах Карлофф сыграл изворотливого владельца ресторана и ночного клуба, связанного с мафией: «Игра в бездну» (1932) режиссёра Нормана Маклеода и «Ночной мир» (1932) Хобарта Хенли, однако, оба фильмы не принесли финансовых успехов.", "В том же году Карлофф сыграл ещё одного культового монстра, Имхотепа в фильме «Мумия» режиссёра Карла Фройнда.", "Благодаря своему успеху в роли монстра Франкенштейна, Борис Карлофф стал настолько известен, что Universal рекламировали его на постерах «Мумия» не его сценическим именем, а как Карлофф Ужасный (\"Karloff the Uncanny).\"", "Для этого фильма был создан ещё более сложный грим, чем для роли монстра Франкенштейна: гримёру Джеку Пирсу требовалось восемь часов на наложения грима.", "Судя по воспоминаниям Карлоффа, процедура нанесения грима, который был похож на рассыпающийся пергамент, была для него чрезвычайно болезненной.", "Однако старший медиа-аналитик \"Comscore\" Пол Дергарабедян считал, что фильм заработает лишь не более 50 миллионов, потому что фильм «совсем не типичный».", "За три недели до его выхода, многие спрогнозировали, что на первой неделе проката «Джокер» заработает от 65 до 80 миллионов долларов, некоторые оценили в 90 миллионов.", "После выхода, компания \"Atom Tickets\" заявила, что предпродажные итоги картины опережают «Венома», «Оно 2» (91,1 миллион), и что фильм стал вторым бестселлером с рейтингом R 2019 года после третьей части «Джона Уика».", "Премьера «Джокера» состоялась в 4374 кинотеатрах в Северной Америке и за первый день заработал почти 40 миллионов долларов, включая 13,3 миллиона с вечерних сеансов в четверг, обойдя соответствующие рекорды «Венома».", "Картина побила рекорд фильма Marvel по самому большому октябрьскому релизу, завершив уик-энд со сборами в 96,2 миллиона, установив карьерные рекорды для Хоакина Феникса, Тодда Филлипса и Роберта Де Ниро и став четвёртым по величине дебютом для фильма с рейтингом R всех времён.", "Уникальная атмосфера вместе с графическими элементами, которые намного опережали свое время принесли игре ошеломительный успех и относительно быстро возвысили ее до уровня «культовых».Компания Bethesda Softworks решила выпустить переиздание известного шутера.", "В комплект под названием \"BFG Edition\" были включены обновлённая \"Doom 3\" с дополнениями \"Resurrection of Evil\" и \"Lost Mission\", куда вошли несколько новых уровней.", "Также в комплект попали игры \"The Ultimate Doom\" (дополненное издание с дополнительным эпизодом \"Thy Flesh Consumed\" и улучшениями в игровом процессе) и \"\" с дополнительным эпизодом \"No Rest for the Living.\"", "Обе работают под Windows 7 и выше без дополнительных настроек.", "Издание появилось на рынке США 16 октября 2012 года (в Европе — 19 октября) на Windows, Xbox 360 и PlayStation 3.", "Появились поддержка 3D, улучшенные звук и освещение.", "В движок добавлена новая система хранения файлов из следующего поколения, что позволяет значительно ускорить загрузку уровней.", "Вот интересно, существует ли хоть какая-то защита авторских прав АВТОРОВ Википедии от посягательств на них со стороны \"проверяющих\"?", "Я-то как раз не вписываю себя вместо жены.", "А пишу, что снимок сделала жена.", "А тут хотят, что бы я писал, что это я снимок сделал.", "Мидлтонская железная дорога () — старейшая в мире общественная железная дорога, без перерывов работающая с 1758 года.", "В настоящее время является исторической железной дорогой, которой с 1960 года управляют волонтёры из фонда Middleton Railway Trust Ltd.", "Дорога осуществляет пассажирские перевозки в выходные и праздничные дни по линии протяжённостью приблизительно в 1,6 км (1 миля) между станциями Мур-Роуд в Ханслете, южном районе Лидса (Англия), где расположена администрация дороги, и Парк-Халт на окраине Мидлтонского парка.Паровозная тяга была восстановлена в 1866 году, когда в эксплуатацию поступили танковые паровозы местной фирмы Manning Wardle.", "В 1881 году дорога была переведена на стандартную колею 1435 мм, что позволило подсоединить её к Midland Railway.", "Дополнительные ветки соединили её с Great Northern Railway (GNR) в 1899 году и подъездными путями других предприятий, включая Robinson & Birdsell’s scrapyard и Clayton, Sons & Co’s engineering works.", "The Middleton Estate & Colliery Co в 1947 году была национализирована и стала частью National Coal Board.", "Была проведена оптимизация грузопотока: причал в центре города на Кидакр-стрит закрыли, доставку угля продолжили по участку, соединявшему GNR с шахтой Брум-Пит.", "Тогдашние владельцы дороги, Messrs.", "Clayton, Son & Co, позволили волонтёрам, в основном из Лидского университета, стремившимся сохранить дорогу как исторический объект, использовать заброшенную часть линии, между Мур-роуд и соединением с GNR.", "Когда шахту закрыли в 1968 году, образовавшийся к тому времени фонд сохранения дороги Middleton Railway Trust смог восстановить и поддерживать непрерывную работу линии.В июне 1960 года Мидлтонская железная дорога стала первой железной дорогой стандартной колеи, полностью управляемой волонтёрами.", "Пассажирские перевозки первоначально продлились только одну неделю, для движения использовался двухэтажный трамвайный вагон с железной дороги Суонси и Мамблза, самый вместительный в Британии, на 106 пассажиров.", "Дама А́нджела Бри́джид Лэ́нсбери ({{lang-en|Angela Brigid Lansbury}};", "{{ВД-Преамбула}}) — англо-американская актриса и певица.", "Лэнсбери была лауреатом, среди прочего, шести премий «Тони» (включая награду за Пожизненные достижения), шести премий «Золотого глобуса», а также была награждена Почётным «Оскаром» в 2013 году; кроме того, она была номинирована один раз на премию «Грэмми» и восемнадцать раз на «Прайм-таймовую премию Эмми».", "В 2014 году стала Дамой-Командором ордена Британской империи за вклад в драматическое искусство и благотворительность.", "Российскому зрителю больше известна по роли Джессики Флетчер в сериале «Она написала убийство» (1984—1996), кинофильмам «Портрет Дориана Грея» (1945), «Маньчжурский кандидат» (1962), «Набалдашник и метла» (1971), «Смерть на Ниле» (1978) и «Моя ужасная няня» (2005).В августе 1942 Анджела вернулась в Нью-Йорк, а затем переехала к матери в Лос-Анджелес, где Мойна надеялась вернуться к карьере в кинематографе.", "Анджела подружилась с группой местных гомосексуалистов и вскоре стала хорошо знакома с подпольным сообществом гомосексуальных деятелей искусства {{sfn|Gottfried|1999|p=50}}.", "Однажды на вечеринке она познакомилась с Джоном ван Друтеном, автором сценария будущего фильма «Газовый свет», который снимал режиссер Джордж Кьюкор, как и ван Друтен, бывший гомосексуалистом.", "Ван Друтен рекомендовал Анджелу на роль в фильме, которая принесла 18-летней актрисе известность и номинацию на «Оскар».", "Она подписала семилетний контракт с Metro-Goldwyn-Mayer {{sfnm|1a1=Bonanno|1y=1987|1pp=11–12|2a1=Edelman|2a2=Kupferberg|2y=1996|2pp=36–41|3a1=Gottfried|3y=1999|3pp=53–57, 59–62}}.", "Современные же группы мейнстрим-металкора — Killswitch Engage, Underoath, All That Remains, Trivium, As I Lay Dying, Bullet for My Valentine, I Killed the Prom Queen и The Devil Wears Prada, в большей степени находятся под серьёзным влиянием метала.", "«Я и мои друзья всегда ссылались на них, как на „металкор“, потому что это не было чистым хардкором и это не было чистым металом.", "Это было похоже на утяжелённую хардкор-группу с этикой и позицией хардкора, но с очевидным влиянием метала».", "По мнению MTV, бразильская метал-группа Sepultura оказала влияние на становление металкора, создав для него почву.", "Другая влиятельная группа Pantera в своё время вдохновляла такие группы, как Trivium, Atreyu, Bleeding Through и Unearth.", "После появления металкор испытывал на себе влияние ряда направлений хардкор-панка: трэшкора, youth crew и кроссовер-трэша, а также со стороны экстремального метала: дэт-метала, трэш-метала, грув-метала, мелодик-дэта и готик-метала.", "В конце 1990-х годов прослеживалось влияние пост-хардкора, гранжа и альтернативного рока.", "В начале 2000-х металкор попал под влияние эмо, что коренным образом изменило жанр." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "В 1977 году с подачи экс-пилота Формулы-1 Криса Эймона, работавшего на тот момент тестером в новорожденной команде Уолтера Вольфа, Вильнёв попал в мир Больших призов.", "Также во многом этому поспособствовал чемпион мира и первый пилот McLaren Джеймс Хант, который проникся талантом Жиля во время своего участия в показательных выступлениях в Канаде.", "По приезде в Европу, Хант порекомендовал начальнику своей команды Тедди Майеру взять канадца.", "McLaren согласился предоставить Вильнёву свою прошлогоднюю модель М23.", "Вильнёв дебютировал в 1977 году на Гран-при Великобритании за McLaren.", "Канадца посадили в болид со старым шасси M23 третьим пилотом.", "Это стало возможным потому, что Джеймс Хант и Йохен Масс участвовали на болидах с усовершенствованным шасси M26.", "Вильнёв квалифицировался девятым и вполне мог завоевать очки в первом же своем Гран-при: помешал испорченный термометр, который показывал, будто движок перегревается, и он был вынужден пропустить много времени в боксах из-за неисправного датчика температуры, чтобы проверить наличие повреждения системы охлаждения.", "Этот вынужденный заезд в боксы помешал Вильнёву финишировать выше седьмого места.", "В итоге Вильнёв финишировал одиннадцатым.", "После уик-энда Вильнёв был награждён призом \"Driver of the day\" за свой агрессивный и цепкий гоночный характер, не характерный для новичка.", "Несмотря на столь многообещающий дебют, шеф McLaren Тедди Майер был связан обязательствами перед своими пилотами Йохеном Массом и Джеймсом Хантом и не смог предложить ничего стоящего.", "А спустя всего два дня гонщику позвонили из Маранелло.", "К тому времени двукратный чемпион мира Ники Лауда вконец разругался с руководством Ferrari, и Жилю предложили заменить австрийца в двух финальных Гран-при сезона — Канаде и Японии.", "К 1982 году состав пилотов Ferrari не изменился.", "Вильнёв и Пирони напряжённо готовились к сезону, дорабатывая свои болиды на предсезонных тестах, однако первые гонки принесли обескураживающий результат: три схода на первых двух этапах и всего одно очко.", "На Гран-при США-Запад в Лонг-Бич, несмотря на третье место в гонке, Вильнёв был дисквалифицирован за то, что на его болиде стояло антикрыло необычной конструкции.", "Четвёртый этап сезона проходил в Имоле на автодроме Энцо и Дино Феррари.", "Вильнёв и Пирони заняли третье и четвёртое место на стартовой решётке.", "Началась гонка, и лидерство захватил обладатель поула, фаворит Рене Арну на «Рено», но на двадцать седьмом круге его потеснил Вильнёв.", "Арну смог восстановить статус-кво на тридцать первом круге.", "Шёл сорок четвёртый круг, когда двигатель у «Рено» загорелся, Вильнёв на тот момент уже вышел в лидеры, Рене Арну вынужден был прекратить гонку, съехав на обочину.", "Следом за Вильнёвом следовал его напарник Пирони.", "Сразу после схода Арну Вильнёв, сбросив скорость и притормозив у обочины, пропустил вперёд Пирони.", "Тут же из Скудерии пилотам показали таблички с приказом «SLOW», призывая гонщиков ехать медленнее, без риска, и экономить топливо, тем самым добраться до финиша в целости, привезя команде Ferrari дубль.", "Лидерство Пирони длилось лишь пару кругов.", "Они ехали круг за кругом, ещё по разу потеснив друг друга с первой позиции.", "На последний круг Вильнёв вышел лидером, но уже после первого поворота «Тамбурелло» Пирони начал атаку Вильнёва, что привело к обгону в повороте «Вильнёв» и блокировке Вильнёва в «Тозе».", "Такое поведение Дидье Пирони застало Жиля Вильнёва врасплох — он представить себе не мог, что его друг и напарник был готов нарушить внутрикомандную договорённость, поставив свои прагматические интересы выше личных отношений.", "Вильнёв уже не в силах был обогнать Пирони, который финишировал на треть секунды быстрее Вильнёва.", "На награждении Вильнёв выглядел удручённым, и вскоре покинул подиум расстроенным, не дождавшись завершения церемонии награждения.", "После этого уик-энда канадец поклялся «бить» Пирони в каждой гонке.", "Но через тринадцать дней, 8 мая, после Гран-при Сан-Марино, Вильнёв не в силах был превзойти квалификационное время напарника на Гран-при Бельгии.", "Лучшее время круга Вильнёва на трассе в Золдере было на 0,115 секунды больше, чем у француза.", "Шли последние минуты квалификации, и Вильнёв отправился на последний заезд в надежде попытаться улучшить результат.", "За 8 минут до конца квалификации тридцатидвухлетний канадец ведёт болид на пределе, и после прохождения поворота «Бутте» Ferrari № 27 на огромной скорости задевает передним левым колесом правое заднее колесо автомобиля March Йохена Масса — бывшего напарника Вильнёва по McLaren.", "В результате столкновения машина Жиля взлетела вверх, по инерции пролетела до поворота «Терламенбохт», совершив несколько ужасающих кульбитов, перед тем как рухнуть на асфальт.", "Рывок был такой силы, что ремни безопасности не выдержали и сорвались с креплений, пилота выбросило из кокпита вместе с сиденьем.", "От машины уже остался один только корпус, двигатели и колёса разлетелись по всему участку трека.", "Вильнёв пробил одно ограждение и ударился затылком о столбик следующего с такой силой, что с головы пилота слетел шлем.", "Подоспевший к месту аварии доктор Сид Уоткинс обнаружил, что канадец не дышит.", "Ему при помощи кислородной маски сумели восстановить дыхание.", "Уоткинс заметил странную деталь: на гонщике не было не только шлема, но и ботинок, и даже носков.", "Что его поразило ещё больше, так это то, что при такой тяжести аварии на «маленьком канадце» не было ссадин, гематом и других видимых повреждений, но пульс был очень частым, лицо бледным, а зрачки были сильно расширены.", "Стало понятно, что речь, скорее всего, идёт о сильном повреждении позвоночника.", "В госпитале Святого Рафаэля в Лёвене профессор Де Луз, сделав рентгеновские снимки, поставил Вильнёву диагноз: смертельный перелом шеи в месте, где позвоночник соединяется с черепом.", "Узнав об аварии, его жена, находившаяся в Монако, немедленно выехала в Бельгию.", "У Вильнёва был повреждён спинной мозг, что означало невозможность его реанимации при остановке сердца.", "Вскоре у него наступила клиническая смерть и все попытки его спасти оказались тщетны.", "В 21:12 того же дня Жиля Вильнёва не стало.", "!rowspan=2| !", "Marlboro Team McLaren !", "Cosworth DFV V8 ! rowspan=2| !", "Scuderia Ferrari !", "312 T2 !", "Ferrari 015 B12 !rowspan=2| ! rowspan=2| Scuderia Ferrari !", "312 T2 ! rowspan=2| Ferrari 015 B12 ! rowspan=2| !", "312 T3 !rowspan=2| ! rowspan=2| Scuderia Ferrari !", "312 T3 ! rowspan=2| Ferrari 015 B12 ! rowspan=2| !", "312 T4 !", "Scuderia Ferrari !", "312 T5 !", "Ferrari 015 B12 !", "Scuderia Ferrari !", "126 CK !", "Ferrari 021 V6T !", "Scuderia Ferrari !", "126 C2 !", "Ferrari 021 V6T" ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Модель была официально представлена публике на Франкфуртском автосалоне в трагический день 11 сентября 2001 года.", "Как и раньше, все панели кузова были оцинкованы, в конструкции выборочно использовалась высокопрочная сталь, наиболее важные части соединялись с помощью лазерной сварки.", "По сравнению с моделью предыдущего поколения, жёсткость кузова возросла на треть, деформация пола при лобовом столкновении уменьшилась вдвое, а перемещение педалей практически отсутствовало.", "Два друга закончили школу и поступили в институт на факультет химии.", "Спустя несколько лет, Майкл и Эмиль стали выдающимися учёными, Майкл женился на Мартине Бэнкрофт, но его болезнь до сих пор мучила его и прогрессировала с каждым годом, он вместе с другом решился на эксперимент для излечения.", "Процедура проходила с использованием ДНК летучих мышей-вампиров и электрошоковой терапии, в итоге процедура вылечила Майкла, но побочный эффект превратил его в вампира.", "После превращения, Майкла охватила жажда крови и его первой жертвой стал его друг Эмиль.", "В скором времени он укрылся в заброшенном доме в Лонг-Айленде, штат Нью-Йорк.", "Когда у Человека-паука было четыре дополнительных руки, Питер Паркер заимствовал лабораторию Курта Коннорса (Ящера) чтобы найти лекарство.", "Но он не знал, что Морбиус находился в том же самом доме.", "В конце концов началась драка.", "Вскоре в борьбу вступил и Ящер.", "Во время заключительной части их первого столкновения Человек-паук бросил Морбиуса на мост, и вампир был нокаутирован, упав в реку.", "Но победа в самом большом сражении войны оказалась лишь тактической, задуманная стратегическая победа не состоялась.", "Греческая армия сломила сопротивление турок, заняла Афьонкарахисар, Эскишехир и соединяющую их железнодорожную линию.", "Но турки успели выйти из котла и произвели стратегический отход на восток за реку Сакарья.Получив необходимую информацию, после январского рейда, греческое командование решило начать в марте масштабное наступление в том же направлении — к Эскишехиру и Афьонкарахисару с целью разгромить кемалистов и принудить к миру.", "Согласно греческой «Военной энциклопедии», на начало операции III корпус насчитывал 16 тыс. пехотинцев и 1300 кавалеристов, располагал 224 пулемётами, 36 горными, 28 полевыми и 12 тяжёлыми орудиями.", "К 15 марта, в то время как у греческой артиллерии наблюдался дефицит снарядов, турецкая артиллерия непрерывно обстреливала клин, образовавшийся в результате греческой атаки, между Ковалджей и Авгином.", "Бенджамин Райшвальд (, 9 апреля 1994, Стокгольм, Швеция), более известный как Bladee — шведский рэпер, певец, автор песен, музыкальный продюсер, модельер и участник коллектива Drain Gang.", "Он выпустил свой дебютный альбом \"Eversince\" в 2016 году и свой второй альбом \"Red Light\" в 2018 году на стокгольмском лейбле звукозаписи YEAR0001.", "В дополнение к своей музыке Райшвальд занимается визуальным искусством, которое часто появляется в качестве обложек для его релизов.", "Райшвальд также является креативным директором линии одежды Yung Lean Sadboys Gear.Райшвальд описал свой стиль как \"боль\", хотя и сказал, что по состоянию на 2018 год он \"превратился в своего рода тёмного ангела с автотюном\".", "Он часто экспериментирует, объединяя различные жанры.", "Он заявил, что считает этот процесс терапевтическим.", "В интервью с Райшвальдом Джек Энджелл, музыкальный писатель The Fader, назвал звучание Райшвальда \"морозным футуризмом\" и отметил, что музыка Райшвальда вызывает \"широкий спектр эмоций\".", "В 1589 году в Москве было учреждено патриаршество, что легализовало фактически автокефальное управление епархиями Московской митрополии.", "Константинопольский патриарх Иеремия II, возвращаясь из поездки в Москву в связи с учреждением патриаршества, провёл несколько месяцев в пределах Польско-Литовского государства.", "MRSA вызвал 37 % смертельных случаев сепсиса в Великобритании в 1999 году, тогда как в 1991 г. этот показатель составлял 4 %.", "Половина всех инфекций, вызываемых золотистым стафилококком (\"S. aureus\") в США, устойчивы к пенициллину, метициллину, тетрациклину и эритромицину.", "В результате чего ванкомицин остался единственным эффективным препаратом на данный момент.", "Однако, штаммы с промежуточными (4-8 мкг/мл) уровнями резистентности, которые называются золотистый стафилококк (\"Staphylococcus aureus\") c промежуточной устойчивостью к гликопептидам (GISA) или ванкомицину (VISA), стали появляться в конце 1990х годов.", "Первый случай был идентифицирован в Японии в 1996 г., и с тех пор штаммы находят в больницах Англии, Франции и США.", "Первый задокументированный штамм с полной (>16 мкг/мл) резистентностью к ванкомицину, под названием ванкомицин-резистентный золотистый стафилококк (\"Staphylococcus aureus\") (VRSA) появился в Соединенных Штатах в 2002 году.", "Однако, в 2011 г., был протестирован вариант ванкомицина, который связывается с вариацией лактата а также хорошо связывается с исходной мишенью воздействия, восстанавливая, таким образом, мощную антимикробную активность.", "Новый класс антибиотиков, оксазолидинонов, стал доступен в 1990-х годах, и первый коммерчески доступный оксазолидинон, линезолид, сравним с ванкомицином по эффективности против MRSA.", "О появлении линезолид-резистентного золотистого стафилококка было сообщено в 2001 году.", "Фрер резюмировала оценки недоброжелателей Дель Рей, которые указывают на различные заговоры, имея в виду и роль её отца, Роберта Гранта, успешного интернет-предпринимателя; распространяют слухи о менеджерах-манипуляторах вокруг певицы; утверждают, что с Дель Рей работают профессиональные авторы песен.", "Обсуждается и быстрое увеличение верхней губы певицы, хотя Дель Рей отрицает факт хирургического вмешательства.", "Критик заключила, что «никого из певцов-мужчин не будут так пристально изучать».", "Схожим образом Эн Ли из газеты \"Metro\" написала: «Я знаю, это весело критиковать Лану, но факт остается фактом — у неё великолепный голос».", "Сэл Синкемани из \"Slant\", озадаченный количеством обвинений в плагиате на волне успеха певицы в 2011 году, также высказался благосклонно.", "Отмечая, что Дель Рей, в отличие от Эми Уайнхаус, не демонстрировала «склонности к наркотикам или выпивке для поддержания образа плохой „хорошей“ девочки», Синкемани задавался вопросом: «….с каких именно пор „подлинность“ стала критерием в поп-музыке?».", "Хайме Гилл из \"BBC Music\" писал: «Если вы хотите найти объяснение невероятному восхождению Ланы Дель Рей, это не так уж трудно сделать.", "Игнорировать обвинения в циничном маркетинге и отсутствии оригинальности или домыслы о деньгах папаши — не самое важное.", "И не отвлекайтесь на статистику YouTube… речь не о новых медиа.", "Это что-то более старое и загадочное — скорее необыкновенная, неувядающая сила популярной песни».", "Противником этой идеи выступал Аллан Филлипс (), опубликовавший несколько статей и книг о птицах Аризоны.", "Он отказывался признавать отметки Норра в этом штате и в частной переписке утверждал, что «существует так много полностью чёрных стрижей, что вы не сможете доказать, какого именно вы видели в Аризоне» ().", "Долгие годы присутствие чёрного американского стрижа в штате оставалось «гипотетическим».", "В 1950-е годы профессиональный фотограф Дональд Льюис Блейц (), в коллекции которого были фотографии более 600 видов птиц Северной Америки, сделал снимки нескольких гнёзд чёрного американского стрижа в Калифорнии, однако гнездовые колонии этого вида в штате оставались неподтверждёнными.", "После обнаружения гнёзд в 1969 году Чарльз Коллинз (), который в то время ещё не был всемирно известным специалистом по стрижам, а только начал преподавать в , заинтересовался возможностью наблюдать за ними, не совершая длительных путешествий.", "Монеты в 5 франков чеканились во Франции более 200 лет, с 1795 до 2001 год.", "Первые франки были отчеканены в Компьене 5 декабря 1360 года, для выкупа короля Иоанна II, захваченного англичанами 19 сентября 1356 года в битве при Пуатье.", "Англичане потребовали за его освобождение сумму в 4 миллиона экю.", "Для этого была выпущена новая монета, весом 3,87 г чистого золота, эквивалентная 1 ливру или 20 су.", "На ней был изображен король на коне, вооруженный щитом и мечом.", "Легенда гласила «Francorum Rex» (то есть «король франков»).", "Золотые, а позднее серебряные франки чеканились до 1586 году, когда указ короля Генриха III, запретил их использование.", "Самым известным примером является манускрипт ( или \"«Libro de axedrez, dados e tablas»\"), приписываемый Альфонсо X, королю Кастилии, Галисии и Леона, выполненный в скриптории Толедо в 1283 году.", "Книга содержит 150 иллюстраций, часть из них изображает игру в шахматы.", "Это один из самых важных документов для изучения истории настольных игр.", "Единственный известный оригинал хранится в библиотеке монастыря Эскориал вблизи Мадрида в Испании.", "Размеры манускрипта 40 на 28 сантиметров.", "Среди наиболее интересных миниатюр — вариант шахмат для четырёх игроков, шахматы клеток («большие шахматы»), а также игра под названием «астрономические шахматы» (являющаяся шахматами в понимании того времени в противопоставлении костям и триктраку), в которую играют на доске из семи концентрических кругов, разделённых в радиальном направлении на двенадцать областей, каждая из которых связана с созвездием Зодиака.", "Трансформирующий фактор роста бета () — белок (представитель цитокинов), который контролирует пролиферацию, клеточную дифференцировку и другие функции в большинстве клеток.", "Участвует в иммунном ответе, раке, сердечно-сосудистых заболеваниях, сахарном диабете, синдроме Марфана, синдроме Лойеса-Дитса, болезни Паркинсона и синдроме приобретённого иммунодефицита (СПИД).", "TGF-beta — это белок, выделяемый клеткой во внеклеточную среду.", "Существует по крайней мере в трёх изоформах: TGF-beta1, TGF-beta2 и TGF-beta3.", "Первоначальное это название использовалось для TGF-beta1, первого члена этого семейства.", "Семейство TGF-beta1 — это часть суперсемейства белков, известных как суперсемейство трансформирующего ростового фактора, которое включает в себя ингибины, активины, анти-мюллеровы гормоны, костный морфогенетический белок (BMP), декапентаплегический белковый фактор и VG-1.", "Константин II вторгся на территорию брата, и был убит неподалёку от Аквилеи.", "341, 6 января — Освящение Антиохии на которое прибывает Констанций II и 97 арианских епископов.", "Если в начале года южновьетнамцы могли совершать по 200 вылетов на F-5 ежедневно, то к концу года всего около 50.", "По состоянию на 30 сентября 1973 года южновьетнамцы потеряли 18 самолётов F-5 всех модификаций.", "Во второй половине 1973 года на аэродроме в Бьен Хоа взорвалась площадка на которой стояли несколько повреждённых F-5 и большое количество запасных частей к ним.", "Когда американцы спросили южновьетнамцев что произошло, те ответили что на аэродром пробрались вьетконговцы.", "В реальности же южновьетнамцы сами взорвали свои самолёты в протест ограничению помощи из США.", "6 ноября 1973 года в результате ракетного удара 27-ю реактивными снарядами из ПУ Град-П, выполненного по авиационной базе Биен Хоа, расположенной в 15 милях северо-востока от Сайгона, были уничтожены три южновьетнамских истребителя F-5A и четыре были повреждены;", "Сведений о воздушных боях с «МиГами» не имеется, однако известно, что, по крайней мере, четыре разведчика RF-5A были сбиты над тропой Хо Ши Мина.", "Ошибки в надписях или надпечатках обычно разделяют на следующие категории: Ниже в качестве примеров приводятся наиболее известные случаи ошибок в надписях на почтовых марках.", "В стандартной серии марок образца 1872 года, содержавшей обозначение номинала как цифрой, так и надписью, и печатавшейся со старых клише, последние при печати марки в 20 эре были повреждены.", "«Children» () — инструментальная композиция итальянского диджея Роберта Майлза.", "Впервые она была выпущена в Италии в январе 1995 года как часть мини-альбома \"Soundtracks\", записанном на лейбле Джо Ванелли, но не попала в чарты.", "Ванелли принес трек в ночной клуб в Майами, где его услышал Саймон Берри из Platipus Records.", "Берри работал с Ваннелли и Джеймсом Бартоном (из ночного клуба Cream в Ливерпуле), чтобы выпустить композицию в ноябре 1995 года в качестве ведущего сингла со своего альбома \"Dreamland\".", "Летом 1991 года Лика МС познакомилась с Дельфином, участником рэп-группы «Дубовый Гай», который написал для неё текст песни «Метро».", "Павлова решила его изменить, поскольку в то время перестала ездить на метро, сменив его на такси.", "Так была записана композиция «Би-би, такси», в процессе создания которой её переделывали восемь раз, при этом аранжировку делал один человек, а сведение — другой.", "В 1950—1970-е годы было модно оформлять сырой фарш для бутербродов на блюде горкой в виде ёжика с иголками из репчатого лука.", "Под разными региональными названиями (флайшпфланцерль — в Баварии, флайшкюхле — в Швабии, флайшкюхла — во Франконии, фрикадельки — на севере Германии и булетты — в Берлине) немцы жарят свиные и говяжьи рубленые котлеты и биточки.", "В знаменитом блюде восточнопрусской кухни — кёнигсбергских клопсах, отварных тефтелях под соусом с каперсами, в мясной фарш добавляют рубленое филе сардин.", "Экономное рубленое жаркое под названием «фальшивый заяц» фаршируют сваренным вкрутую яйцом, а раньше запекали в жаровнях для зайчатины, напоминающих по форме тушку зайца.", "В Аугсбурге тщательно измельчённый пикантный колбасный фарш заворачивают в блины, такой запечённый «фаршевый штрудель» подают с листовым салатом либо нарезают ломтиками в качестве начинки в прозрачный суп.", "Голубцы в Германии заворачивают в бланшированные листья белокочанной или савойской капусты, для начинки в фарш обычно добавляют вместо риса размоченную белую булку или панировочные сухари.", "В Эшвеге есть собственный вариант голубцов — «капустная головка», которую выкладывают слоями из капусты и фарша в кольцевую форму для ромовой бабы и готовят на пару.", "Холодец «зю́льце» (), по мнению журналиста Вольфганга Херлеса, — необычный элемент немецкой культуры питания, продукт былой бедняцкой изобретательности.", "Компания работала в бесфабричной модели, то есть занималась проектированием и маркетингом продуктов, но не обладала собственным производством полупроводниковых пластин и микросхем.", "Почти год потребовался фирме, чтобы найти партнёра, который мог произвести микропроцессор по технологическому процессу 0,5 микрона (500 нанометров) — им стал SGS-Thomson Microelectronics, предоставивший компании мощности фабрики под Греноблем во Франции.", "В мае 1995 года Nvidia представила свою первую разработку — мультимедийную карту NV1, которая объединила на одной PCI-плате блок обработки 2D-графики, ускоритель 3D-графики, звуковую карту и порт для игрового контроллера, совместимого с приставкой Sega Saturn.", "Компании сотрудничали, и в рамках договорённостей с американским подразделением Sega часть игр для Saturn была портирована на ПК для запуска на NV1.", "Версии NV1 также выходили под марками и SGS-Thomson.", "Выпуск NV1 стоил компании большей части первого 10-миллионного раунда инвестиций от Sequoia Capital, и Sierra Ventures, но карта имела ограниченный успех из-за использования квадратичных поверхностей и соответственно принципиальной несовместимости с вышедшим вскоре API DirectX от Microsoft, где в качестве основного сцен были применены треугольные полигоны.", "Компания была вынуждена сократить половину сотрудников, а впоследствии отказалась от разработки NV2 для Sega Dreamcast и сосредоточилась на разработке комплектующих для ПК.", "В первой половине 1997 года компания представила графический процессор NV3, который получил название RIVA 128 (от , интерактивный ускоритель видео и анимации в реальном времени).", "Благодаря поддержке Direct3D, высокой производительности и более низкой цене, чем у основного конкурента в лице Voodoo Graphics от 3dfx Interactive (всего на рынке было более 30 компаний, предлагавших видеокарты с 3D-ускорителями), RIVA 128 приобрела большую популярность.", "Чобхэм или Чобхем (название устоявшееся в русскоязычной литературе.", "По английски произносится Чобэм. ) — неофициальное наименование комбинированной (композитной) брони в европейских странах и США.", "Оригинальная композиция, давшая название данному типу брони, была разработана в 1960-е годы в Исследовательском центре танкостроения, (FVRDE), расположенном в городке Чобем (отсюда название) в графстве Суррей, Англия." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
random_joining
[ "Первый фильм с Кристофером Экклстоном вышел в 1991 — «Пусть получит своё».", "Его герой Дерек Бентли, эпилептик и психопат, сам фильм основан на реальных событиях.", "Позже он сыграл роль в телевизионном сериале «Метод Крекера» (1993—1994) — и хотя его персонаж детектив Дэвид Билборо умирает в начале первого сезона, его заметили и запомнили как актёра.", "Немного спустя он снялся у Дэнни Бойла в малобюджетном фильме «Неглубокая могила» («Shallow Grave») вместе с Юэном Макгрегором.", "В том же году он получил первую номинацию на BAFTA TV Award за роль Ники Хатчинсона в сделавшей его популярной телесаге Би-Би-Си-2 «Наши северные друзья» («Our Friends in the North»).", "Роль Стивена Бакстера в мини-сериале принесла ему вторую номинацию на BAFTA TV Award в категории «Лучший актёр», но он проиграл её Биллу Найи, который позже также пробовался на роль Девятого Доктора.", "Его партнёршами по фильмам были такие голливудские актрисы как Рене Зеллвегер в фильме «Цена рубинов» («A Price Above Rubies») и Камерон Диас — «Невидимый цирк» («The Invisible Circus»).", "О личной жизни актёра известно немного.", "В частности то, что Экклстон атеист, хоть его мать и была верующей.", "Он является преданным болельщиком «Манчестер Юнайтед», ежегодно участвует в марафонских забегах, занимается благотворительностью («Mencap» и «British Red Cross»).", "Кристофер Экклстон женат, в феврале 2012 года родился его первый ребёнок, \"Альберт\".", "В сентябре 2013 у актёра родилась дочь, которую назвали \"Эсме\".", "Экклстон родился 16 февраля 1964 года в городе Солфорд, Большой Манчестер, Северная Англия, в семье рабочих и является самым младшим из трёх братьев.", "Учился в Солфордском техническом колледже.", "У Экклстона есть два брата-близнеца, старше его на восемь лет; один из них — Алан — снимался вместе с ним в фильме «Сердце» («\"Heart\"»).", "С детства он мечтал играть за футбольный клуб «Манчестер Юнайтед».", "Однако поняв, что его призвание актёрское мастерство, и что актёр из него получится лучший, чем футболист, он принялся претворять свою идею в жизнь.", "Обучался Кристофер в Центральной школе ораторского искусства и драмы (Central School of Speech and Drama, Лондон).", "Участвовал в классических пьесах Шекспира, Мольера, Чехова.", "Безработный, в течение нескольких лет после окончания его дебюта в «Bristol Old Vic’s production of A Streetcar Named Desire» подрабатывал в супермаркетах и позировал как модель художника." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "В 1993 году, во время отдыха на Гавайях Винс Нил записал плёнку, на которой он занимался сексом с порноактрисой Джанин Линдмалдер и моделью Брэнди Ледфорд.", "Компания Internet Entertainment Group, которая распространила видео с домашним порно Томми Ли и Памелы Андерсон, собиралась выпустить это видео.", "Однако Ледфорд не дала разрешение на упоминание её в этом видео, так как её кинокарьера была только в самом рассвете.", "Всё же это видео было выпущено, но под названием «Janine and Vince Neil Hardcore Uncensored».", "Имя Брэнди Ледфорд не было упомянуто, а её лицо было замазано.", "Нил был вокалистом пауэр-поп-группы Rock Candy.", "На одном концерте Rock Candy в Голливуде, Винса заметил Мик Марс и посоветовал Mötley Crüe пригласить его.", "Сначала Винс отказался, но после повторного предложения присоединиться, полученного от старого школьного приятеля Томми Ли, согласился.", "Mötley Crüe в то время искали вокалиста и были впечатлены Нилом, после его прослушивания, устроенного Томми Ли.", "В 1981 году Mötley Crüe выпустили свой дебютный альбом «Too Fast for Love».", "В 1983 году Mötley Crüe выпустили очень успешный альбом «Shout at the Devil», с которым они заявили о себе как о крупной фигуре на рок-сцене того времени.", "В 1985 году, Mötley Crüe выпустили альбом «Theatre of Pain».", "В 1987 году, группа выпустила ещё один успешный альбом «Girls, Girls, Girls».", "Ещё через 2 года, в сентябре 1989 года вышел самый продаваемый альбом Mötley Crüe «Dr. Альбом вышел после прохождения группой курса лечения от наркотической зависимости.", "Это было вызвано передозировкой героина басистом Никки Сиксом в декабре 1987 года.", "Сикс был в состоянии клинической смерти, но двумя уколами адреналина в сердце его вернули к жизни.", "Этот случай вдохновил его на написание песни «Kickstart My Heart».", "Но, менеджер группы всё же отменил предстоящее европейское турне и настоял на том, чтобы все участники группы прошли курса лечения от наркотической зависимости с предостережением: «Если вы ребята отправитесь в Европу, кто-нибудь из вас вернётся в мешке для трупов»", "В конце 1984 года, финская глэм-панк-группа Hanoi Rocks находилась в своём первом американском туре.", "8 декабря, участники Hanoi Rocks, за исключением вокалиста, и участники Mötley Crüe проводили день в доме Винса Нила, находившемся на Редондо Бич.", "После того как у Нила кончился алкоголь, он и барабанщик Hanoi Rocks Николас «Раззл» Дингли отправились на машине Винса в винный магазин.", "Нил потерял контроль над автомобилем и врезался в другую машину.", "Двое пассажиров другой машины получили тяжёлые травмы, а Дингли скончался.", "Винса осудили за управление автомобилем в нетрезвом состоянии и непредумышленное убийство.", "Его уровень алькогольного опьянения был равен .1.7, в то время, как допустимый уровень в Калифорнии составлял .0.8.", "В июле 1986 года Главный Судья Округа Лос-Анджелес Эвард Хинц, мл. приговорил Винса к 30 дням тюремного заключения, 200 часам общественных работ, пяти годам испытательного срока и выплате 2,6 миллиона долларов жертвам аварии, в качестве компенсации.", "Нил был выпущен из тюрьмы через 19 дней за хорошее поведение.", "Следующий альбом Mötley Crüe «Theatre of Pain», выпущенный в 1985 году, был посвящён памяти Дингли 90-е годы стали самыми сложными для певца.", "Скандал с Mötley Crüe привел к тому, что Винс покинул группу.", "А все потому, что из-за проблем на то время ещё с женой Винса - Шариз музыкант не мог появляться на репетициях.", "В течение четырёх лет, которые Винс провел отдельно от Mötley Crüe, ни он не поддерживал никакого контакта с группой, ни они с ним.", "Ему нашли замену-музыканта Джона Кораби.", "На время ухода Нила из группы выпадает самая страшная из катастроф в жизни музыканта.", "Его дочь, Скайлар, в возрасте 4-х лет попадает в больницу с раковой опухолью в области живота.", "Врачи сначала думали, что у ребенка разорвался аппендикс.", "Но, прооперировав её, они были в ужасе - опухоль была очень больших размеров.", "Прошла операция по удалению этой опухоли, но лучше девочке не становилось.", "Этот недуг начал в буквальном смысле слова пожирать другие органы: почки, легкие, печень, некоторые мышцы спины.", "В течение 5-и месяцев врачи боролись за жизнь маленькой Скайлар.", "За это время девочка перенесла операции по удалению правой почки, зараженных мышц спины и части печени.", "Как признался сам Нил, он слишком поздно понял, как сильно он любит свою дочь (напомню, что это не первый ребенок музыканта - в 16 лет у него родился сын).", "Винс всячески, как только мог, пытался развеселить Скайлар.", "\"Любую её мимику: чихнула ли она, зевнула или улыбнулась - мы с Шариз воспринимали как самый дорогой подарок\", сообщал позже музыкант.", "Однажды, накануне Пасхи, Винс заказал у компании \"Warnet Brothers\" людей, чтобы они, одевшись в костюмы мультгероев, которых так любила Скайлар, пришли в палату к ней и детям, лежавшим так же там и поздравили их с праздником.", "Сам же Нил оделся в костюм пасхального кролика и раздавал всем им цветные яйца.", "О жизни маленькой девочки так же беспокоилась новая подруга Винса, Хайди, которая сутками находилась в больнице вместе с ним и его женой Шариз, бракоразводный процесс с которой ещё не был закончен.", "И вот, однажды, пережив множество операций, Скайлар разрешили забрать домой, при условии, что её будут привозить только на химиотерапию.", "Но радость была не долгой.", "Девочке становилось хуже.", "Она все меньше спала и все больше плакала.", "Винс отвез опять её в больницу.", "Но врачи больше не дали надежду, которую давали все те 5 месяцев: они предупредили, что настало время звать родственников прощаться с девочкой.", "Вскоре она перестала дышать и её подключили к аппарату искусственного дыхания.", "В это время она перенесла свою последнюю операцию по удалению раковых тканей с единственной оставшейся почки.", "А ещё через три дня девочка скончалась.", "Винс не успел попрощаться с дочерью.", "И после её смерти ушёл в запой.", "27 июня 2010 года в Лас-Вегасе, штат Невада, Винс Нил был арестован за управление автомобилем в состоянии алкогольного опьянения.", "49-летний Винс был доставлен в тюрьму предварительного заключения округа Кларк, где ему было предъявлено обвинение в управлении автомобилем под воздействием алкоголя.", "18 января 2011 года по данному делу был вынесен приговор — двухнедельное заключение с последующим домашним арестом на тот же срок.", "Срок заключения был назначен меньший, чем было возможно, так как музыкант признал себя виновным и пошёл на сделку с правосудием.", "В сентябре 2010 года в полицию Лас-Вегаса с обвинением в адрес Винса Нила обратилась женщина.", "Она утверждала, что Нил набросился на неё, когда они вместе ехали в лифте отеля Hilton в Лас-Вегасе вечером 5 сентября." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Voxelstein 3D (, от  — «воксел» и «\"Wolfenstein 3D\"») — свободная компьютерная игра в жанре шутер от первого лица, разработанная фанатами «Wolfenstein 3D» и выложенная в свободный доступ 19 апреля 2008 года в статусе бета-версии 0.1.", "Представляет собой попытку сделать ремейк «Wolfenstein 3D» 1992 года на воксельном движке «Voxlap», разработанным Кеном Сильверманом, позволившим, в частности, полную разрушаемость единственного доступного уровня игры.", "На следующий день к игре вышло единственное обновление 0.101, ликвидирующее некоторые баги игры.", "После этого игра не обновлялась.", "Помимо ресурсов игры и .EXE-файла, запускающего её, к игре прилагается аниматор, позволяющий рассмотреть в реальном времени и проиграть анимацию врагов и оружия в руке игрока (файла формата .anim), а также заархивированный в формате .zip первый эпизод «Wolfenstein 3D», распространявшийся по схеме «shareware» бесплатно одновременно с платной полной версией игры.", "Отсылка к игре «Wolfenstein 3D» содержится в самом названии, «Voxelstein 3D».", "Кроме того, обе игры имеют почти идентичные заставки (вначале — работа требуемых ресурсов компьютера, затем — рекомендуемый возраст игрока, затем — обложка, на которой главный герой выглядывает из-за угла коридора, по которому шагает рядовой вермахта).", "Игра представляет собой попытку ремейка родоначальника современных шутеров — игры «Wolfenstein 3D».", "Разработчики попытались перенести сеттинг и антураж игры на новый движок.", "В частности, игра использует звуки и музыку оригинала.", "Отсылка к игре обыгрывается в названии самой игры «Voxelstein 3D».", "Игра состоит из всего одного небольшого уровня.", "Его целью является активация триггера, расположенного за пределами тюрьмы.", "В этом игроку могут помешать рассыпанные по всему уровню девять врагов.", "По ходу игры игрок может подбирать сокровища и различные предметы, а также рушить окружающее пространство.", "Важнейшей частью геймплея являются воксели — небольшие кубики, у которых все грани залиты одинаковым сплошным цветом, из которых состоит не только весь уровень, но и враги, а также оружие игрока.", "Игрок может (и должен для прохождения игры) уничтожать воксели с помощью оружия.", "Нож и пистолет выбивают воксели по одному, пулемёт выбивает их в случайном порядке на небольшой территории в количестве выпущенных пуль, граната проделывает небольшую дыру, после чего её осколки случайным образом выбивают воксели на более далёком расстоянии, мина же выбивает все воксели в пределах какого-то расстояния, а затем оставляет круглые отверстия в объектах, расположенных неподалёку от места основного взрыва и которые не заслонены от мины.", "Большинство объектов рушится повоксельно.", "Воксель падает сам, если рядом с ним нет вокселей, соприкасающихся с какой-либо из его граней или ребром (это не относится к трупам врагов) — таким образом, в глухой стене нужно выбить 22 вокселя, чтобы упал находящийся в центре.", "Некоторые объекты рушатся от повреждения даже одного вокселя (в частности, дверь на втором этаже и бутылки).", "Это определяет и начало игры — в отличие от большинства подобных шутеров, игрок не должен дожидаться какого-либо скрипта, а сломать прутья решётки сам.", "Игрок может выбивать воксели и из врагов — если достаточно долго воздействовать на труп каким-либо оружием, то труп может повоксельно разрушиться и исчезнуть вообще.", "Теоретически игрок может разрушить \"почти\" всю карту уровня игры — однако всё же есть предметы, которые он не может разрушить.", "К ним относятся NPC, выключатели и прочие предметы.", "По окончании игры игроку показывается статистика, показывающая, сколько врагов он убил (всего их девять), сколько вещей он подобрал (в их число входят фонарик, все боеприпасы и оружие, все сокровища, которые игрок может подобрать — всего их 30), сколько он поднял собственно сокровищ (за таковые считаются кресты и слитки — их 14) и сколько вокселей он разрушил (всего их 37 455 800).", "По геймплею игру отчасти напоминает вышедший позднее (самая первая версия — через год, 10 мая 2009 года) «Minecraft» — в частности, в обеих играх весь мир поделён на кубы-воксели (в случае «Voxelstein 3D») или полигоны с текстурой низкого разрешения (в случае «Minecraft»), разрушая которые, можно разрушить всю карту.", "Однако если в «Minecraft» не менее важной частью геймплея была установка взятых блоков-кубов, то в «Voxelstein 3D», напротив, такое невозможно.", "К тому же в «Voxelstein 3D» все воксели, которые могут быть разрушены, рушатся с одного удара, между тем как в «Minecraft» такое возможно только в режиме «Творчество», а в остальных от одного удара рушатся лишь немногие блоки вроде цветков.", "HUD игры упрощённый, по сравнению с многими другими играми того же жанра.", "В левом верхнем углу экрана показывается количество FPS в данную секунду.", "В левом нижнем показывается лицо Блажковича — оно служит как своеобразным индикатором различных событий (например, подъём сокровищ, пулемёта или патронов к нему), так и индикатором здоровья, ибо каких-либо процентных данных здоровья игра игроку не показывает.", "В правом нижнем углу показывается рисунок оружия, которым игрок пользуется в данный момент, а также количество боеприпасов для него (исключая нож).", "Само оружие отображается на экране в виде воксельной модели.", "В отличие от большинства иных воксельных моделей игры, игрок не может их никоим образом разрушить.", "Моделями отображаются только нож, пистолет и пулемёт — моделей гранаты или мины в руках игрока нет.", "Вместо них игрок просто видит их рисунок на HUDе.", "Количество носимых боеприпасов теоретически не ограничено ничем.", "Игрок может, пользуясь чит-кодами или иными обманными путями, скопить сколько угодно патронов, гранат и мин.", "Единственное ограничение игры в данном плане состоит в том, что большие числа просто не влезают на экран, и игрок не видит последние разряды такого числа (единицы, десятки и так далее).", "Процесс прохождения игры не сохраняется в памяти компьютера.", "Все изменения в файлах игры, сделанные для регистрации прогресса прохождения игры на компьютере, автоматически удаляются после выхода из неё.", "Игрок не получает каких-либо повреждений от падения.", "Он может прыгнуть с какой угодно высоты, данной на уровне, на самый нижний — однако его здоровье нисколько не убавится.", "Если игрок всё же так или иначе умирает (от взрыва своей или чужой гранаты, своей мины, выстрела противника), экран на некоторое время краснеет, а затем вновь становится прежним.", "Лицо Блажковича на HUDе становится кровавым, и игрок не может совершать какие-либо действия.", "Однако музыка продолжает играть.", "Единственный способ сделать ещё одну попытку пройти уровень — выйти из игры и зайти в неё снова, начав её сначала.", "В игре присутствует только однопользовательский режим, многопользовательский режим отсутствует.", "Из-за того, что игра фактически так и не вышла, её практически не оценивали серьёзные игровые журналы.", "Единственное издание, учтённое в «MobyRank» — чешский журнал «Freegame» — поставил игре 83 балла из 100 со словами «ещё одна игра в коллекции freeware-игр, которая может надоедать, но к которой можно приступить при наличии больших запасов терпения».", "Из минусов рецензент отметил необходимую для обнаружение секретов и выхода из-за решётки в самом начале игры монотонную долбёжку ножом вокселей препятствий.", "Также игру рассматривал «Kanobu.ru».", "Оценку игровой журнал игре не выставил, но упомянул её в списке «лучших ремейков игровой классики».", "Игра рассматривалась в четырнадцатой серии передачи «Без винта» (бывш.", "«От винта!»), которую вели авторы оригинальной передачи, от 27 мая 2008 года.", "Как выразились авторы передачи, «хотя эта игра — всего лишь эксперимент от Кена Сильвермана, по мотивам <…> „Wolfenstein 3D“, <…> перед нами воплощённый миф — игра с полностью разрушаемым окружением!»", "Подход к воксельному отображению графики был представлен ведущими как «шаг навстречу реализму <…> — мир „Voxelstein 3D“ в точности напоминает наш.", "Решительно всё можно сломать, нужно только терпение, упорство и какой-никакой инструмент».", "Из минусов рецензенты отметили высокие требования к компьютеру: «Несмотря на то, что картинка выглядит незатейливо, аппаратные требования у игры — дай Бог каждому!", "Чуть поменьше, чем у „Кризиса“.", "Один уровень состоит из тридцати семи миллионов вокселей — с их обсчитыванием справляются только видеокарты с приличным аппаратным ускорением».", "Разработчики игры делали намёки на возможный выход полной версии.", "В частности, в блоге разработчиков делаются намёки на то, что история будет связана с Холокостом — согласно будущей истории игры, нацисты устроили его из-за начавшейся в 1939 году эпидемии СПИДа среди геев и евреев.", "В том же блоге неоднократно демонстрировались скриншоты будущей игры — в частности, ворота концлагеря с надписью «Arbeit macht frei», различные помещения и лес.", "Появлялись видео ещё трёх уровней (названных в блоге как «Castle Voxelstein», «Abandonedbunker» и «Hanz Krieg Platz».", "В комментариях под видео один из разработчиков сообщает, что разные материалы будут рушиться по-разному, но получить большее цветовое разрешение невозможно, поскольку движок не может содержать на уровне больше ***formula*** цветов вокселей (иными словами, движок не поддерживает разрешение выше TrueColor).", "Однако о намерении выпустить в скором времени новую версию игры разработчиками сообщено не было.", "В «Voxelstein 3D» всего два вида врагов — рядовой и офицер вермахта.", "В отличие от «Wolfenstein 3D», рядовой носит гранату, а враги не могут открывать двери.", "Кроме того, они не идут к игроку, услышав его — вместо этого они просто поворачиваются в сторону, откуда услышали выстрелы или крик товарища.", "Если же они видят игрока, они идут к нему напрямик, а не зигзагами, как в «Wolfenstein 3D».", "При этом игра кровавее предшественника — после смерти у солдата в буквальном смысле вываливаются из орбит глаза, а с другой стороны вываливаются мозги.", "Падение солдат после смерти не анимировано заранее, в отличие от предшественника — трупы врагов подчинены физике ragdoll.", "Планировалось добавление ещё двух противников из «Wolfenstein 3D» — офицера СС в синей форме и мутанта с вмонтированным в грудную клетку пистолетом.", "Планировалось также добавление зомби, вооружённого, судя по всему, двумя пистолетами.", "Однако эти планы по настоящий момент не воплощены в жизнь.", "Движок игры, «Voxlap», был создан Кеном Сильверманом в сотрудничестве с Томом Добровольски в первой половине 2000-х годов.", "Его особенностью является отображение всех объектов вокселями (формат .KV6) — это позволило сильно упростить рендеринг окружающего пространства, так как для отображения вокселя в игре требуется лишь указание его месторасположения и цвет.", "Однако «Voxlap» не был первым движком Кена, поддерживающим воксели.", "Эту возможность он встроил в более известный «Build engine» 8 февраля 1996 года (формат .KVX) — уже после выхода «Duke Nukem 3D», поэтому она была использована в более поздних «Blood» и «Shadow Warrior».", "Лицензия движка разрешает использовать его бесплатно и без разрешения при создании бесплатных игр.", "Для создания коммерческих игр требуется лицензирование.", "В разработке участвовали фанаты игры «Wolfenstein 3D».", "В «ReadMe» указаны их ники — основными разработчиками игры выступили некие \"hansk\" и \"apegomp\" — но настоящие имена их неизвестны.", "При создании игры они использовали данные из «Wolfenstein 3D» и «».", "Бета-версия игры под номером 0,1 вышла 19 апреля 2008 года.", "Судя по датам последней правки файлов, самые первые из них были закончены 8 апреля того же года — либо разработка велась ударными темпами, либо файлы слишком часто и долго правились в течение разработки.", "На следующий день была выложена версия 0,101, исправлявшая некоторые баги и позволившая через файл config.ini изменять настройки клавиатуры.", "Нового контента не добавлялось.", "С тех пор игра никогда не обновлялась.", "Саундтрек к игре целиком взят из игры «Wolfenstein 3D» — новых треков не писалось.", "В оригинальной игре присутствовало 27 музыкальных треков (включая два ремикса песни Хорста Весселя под названиями «Horst Wessel-Lied» и «Nazi Anthem»).", "Из них в игре используются всего два — «Searching for the Enemy» (в течение всего уровня и его загрузки — в оригинале звучала на E1M2) и «End of Level» (и в игре, и в оригинале звучала при окончании уровня).", "Оригинальная музыка была написана в формате MIDI.", "Сюжет игры абсолютно тот же, что и у первого эпизода «Wolfenstein 3D», и у первых миссий «Return to Castle Wolfenstein», и заключается в том, что главный герой должен сбежать из нацистской тюрьмы.", "Время действия игры разворачивается в годы Второй Мировой войны В начале игры пленный главный герой оказывается в серой тюремной рубахе за решёткой.", "Главный герой ломает её и, ликвидировав рядовых и офицеров вермахта, выбирается из некого замка, превращённого нацистами в тюрьму для военнопленных и евреев.", "Важным сюжетным отличием игры от «Wolfenstein 3D» является то, что игрок должен сам выбраться из камеры, равно как и получить пистолет.", "Если в «Wolfenstein 3D» он убивал перед началом игры немецкого солдата, зашедшего к нему в камеру, и брал у него пистолет, то в «Voxelstein 3D» охранник в камеру не заходит, и игрок должен сам сломать прутья решётки, равно как и взять пистолет с трупа офицера или солдата.", "Другим важным отличием является окончание побега.", "В «Wolfenstein 3D» игрок, бежавший навстречу стене с текстурой зелёного пейзажа, активировал триггер, оканчивающий эпизод, но при этом игрок оставался внутри замка.", "В «Voxelstein 3D» аналогичный триггер активируется уже на открытом пространстве — если быть точнее, в лесу, окружающем замок — ставшем возможном из-за использования более совершенного движка.", "Кроме того, разработчики планировали добавить в качестве оружия бензопилу, двуствольный дробовик и панцерфауст, у огнестрельного оружия должны были, как и в реальной жизни, экстрактироваться гильзы, а модель пулемёта иметь пулемётную ленту.", "Однако эти планы до сих пор так и не были воплощены в жизнь." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Особое богатство и географическая оторванность Ямайки оправдывали создание здесь отдельной станции.", "Флагманом был \"HMS Antelope\".", "Основную тяжесть патрулирования и крейсерской войны несли лёгкие силы: бриги и шлюпы, шхуны, куттеры, тендеры.", "Только малая часть их строилась на заказ флота.", "Остальные закупались у частных владельцев, сплошь и рядом прямо в колониях.", "Популярнее других были бостонские и балтиморские проекты, затем выдвинулись бермудские.", "И конечно, в британскую службу забирали подходящие по качествам призы — как колонистов, так и европейские.", "Эта «малая война» шла с переменным успехом, и во многом зависела от того, сколько внимания мог ей уделить флот.", "Неполные данные о пленных и заключённых (не включая тюрьмы в Нью-Йорке и на Ямайке), упоминают в 1775 году 1 взятый приватир, в 1776 — 10, в 1777 — 33, в 1778 — 15, а в 1779 — 11.", "Ещё 26 призов перечислены без указания года.", "Если данные 1775 года явно страдают неполнотой, то в остальном подъёмы и падения согласуются с общим ходом войны: рост успехов в 1776−1777 годах соответствует повышению внимания Адмиралтейства к колониям, а падение в 1778 и 1779 отвлечению на борьбу с интервенцией Франции, а затем Испании.", "Он поднялся до самого верха, однако проиграл финальный бой Тони Зэйлу.", "После этого Рокки подвергся шантажу со стороны бывшего заключённого, а затем был лишён боксёрской лицензии.", "Кроме того, монопольными были и перевозки в Лондонских пригородах южнее Темзы, где существовало множество небольших маршрутов.", "В отличие от London, Midland and Scottish Railway, London and North Eastern Railway и GWR, Southern Railway была в основном пассажирской компанией.", "Несмотря на небольшой размер, компания перевозила около четверти всего пассажиропотока страны благодаря пригородным поездам вокруг Лондона, обслуживавшим одни из самых густонаселённых районов страны.", "Кроме того, геология южного Лондона не подходила для строительства подземных железных дорог, убирая конкуренцию со стороны таких веток, стимулируя густую сеть железнодорожных станций Southern Railway вблизи от центра города.Головной офис Южной железной дороги располагался в бывших помещениях LSWR на Ватерлоо, компании принадлежали также ещё 6 вокзалов, , Кэннон Стрит, Чаринг-Кросс, станция в районе Холборн, Виктория и .", "В последнем также располагалось управление Восточным и Центральным Дивизионами.", "Другие крупные станции располагались в Дувре, Брайтоне и Саутгемптоне.", "Компании также принадлежала одна из самых загруженных станций в Европе, .", "Локомотивы строились и ремонтировались в мастерских в Истли, Эшфорде и Брайтоне.", "В лесах обитает \"Lipoptena servi\" L., Оленья кровососка.", "Обычно нападает на лошадей, крупный рогатый скот и сильно беспокоит животных.", "Через пробитую в кольце окружения брешь ковпаковцы ушли в направлении Вегеровки и на рассвете 9 июля были уже в Казённом лесу.", "Не сумев уничтожить партизан, каратели отыгрались на гражданском населении.", "В Новой Слободе было убито и сожжено заживо 586 человек, включая женщин и детей{{sfn|Ковпак|1964|с=196―197}}{{sfn|Гладков, Кизя|1973|с=109―110}}.", "В 1254 году король Альфонсо X выпустил грамоту для основания Севильского университета, специально предназначенного для преподавания арабского и латинского языков.", "Предположительно, базой для него должны были послужить миссионерские школы Ордена доминиканцев; в 1260 году была выпущена булла папы Александра IV, но, вероятно, первая в Европе высшая школа востоковедения так и осталась на бумаге.Кризис Римской церкви после окончания Авиньонского пленения оказал прямое воздействие на университеты.", "В 1380 году университетское сообщество оказалось перед дилеммой принятия стороны Урбана VI или Климента VII.", "Люди не пострадали, так как \"Lerc \"был необитаем, и на момент оползня не было поездов на пораженном участке пути.", "Пассажирских и грузовых перевозок временно осуществлялись по дороге, которая осталась неповрежденной.", "С 22 апреля было восстановлено грузовое движение.", "Пассажирские перевозки не осуществлялись, так как дальнейшие оползни нельзя было исключать.", "9 мая, большие камни упали в долину ещё раз, завалив железнодорожные пути на протяжении 250 метров, а также автомобильную дорогу.", "-- () 19:58, 20 июля 2019 (UTC) Ситуация: заинтересовал меня некий гипотетический самолёт КЛМН-13.", "Вот зашёл я в статью о нём, почитал историю, посмотрел ТТХ/ЛТХ, отметил особенности, сравнил с аналогами...", "Вооооот...", "Тэксь, говорю сам себе, а шо у него с надёжностью?", "Как он, вапче, в эксплуатации?", "\"Дискуссия по этому иску сперва проходила в частично закрытом режиме.", "Основные содержательные моменты этой закрытой дискуссии опубликованы в мнениях арбитров.\"", "В общем, пока, при поверхностном анализе, я усматриваю в действиях Obersachse скорее недоразумение по невнимательности, мелкие неточности и одно нарушение в пункте 2.2 своего анализа.", "Как бы строго ни было сформулировано решение по иску 374, я не вижу здесь оснований для лишения каких-либо регалий участника Obersachse, все-таки нарушение из пункта 2.2 не имеет никакого отношения к вопросам, рассматриваемых в том иске, давно исправлено и не содержит какого-либо открытого конфликта.", "Также нельзя не принять в рассмотрение высокую административную (и бюрократскую) активность, которая при большом числе правок так или иначе может в конце концов привести к каким-либо неточностям.", "Можно дать различные разъяснения и рекомендации.", "16:30, 23 января 2009 (UTC) Мне кажется, что первый эпизод иска можно не рассматривать уже по той причине, что не было доарбитражной попытки урегулирования.", "Вероятно, Томас не заметил итога по обсуждению восстановления и, вероятно, изменил бы своё решение, если бы ему сообщили об ошибке до подачи иска.", "ИМХО, после подачи иска уже психологически трудно идти на какие-то компромиссы.", "Среди характерных видов досуга парижан можно выделить катание на лодках по реке, прогулки вдоль Сены, по мостам и торговым улицам, посещение ярмарок.", "Также были популярны бродячие артисты, дрессировщики обезьян и поводыри медведей, уличные театры (в том числе кукольные), церковные мистерии, спортивные (в шары или мяч — прообраз большого тенниса, только без ракетки), интеллектуальные (шахматы) и азартные игры (кости и карты), военные состязания (лучников или конных рыцарей) у городских стен.", "Большое скопление народа наблюдалось во время религиозных или цеховых процессий.", "Кроме традиционных праздничных шествий бывали и процессии, не предусмотренные календарём: искупительные шествия, проводимые по решению суда или властей; молельные шествия, просившие об окончании засухи или прекращении наводнения; благодарственные шествия, благодарившие Небеса за установление долгожданного мира, рождение королевского наследника или выздоровление монарха (к участию в них привлекали детей — символ невинности).", "В зависимости от чрезвычайности происшествия или важности праздника в процессию входили либо прихожане, члены братства, почитающие своего святого покровителя, либо представители всего парижского сообщества: духовенство, члены органов управления и судов, представители ремесленных цехов.", "Траурные кортежи обязательно включали монахов из нищенствующих орденов.", "Духовенство собора Парижской Богоматери, обладавшее прерогативами на приходские и коллегиальные церкви, следовало на лодке от собора до церкви Сен-Жерве, где, отслужив обедню, каноники получали оброк и знаки подчинения от местного клира — баранов и вишни для певчих птиц собора.", "Так же церковники из собора Парижской Богоматери отправлялись по реке в аббатство Сен-Виктор на день памяти святого (21 июля).", "Кортежи, молившие о божественном милосердии и заступничестве, выступали из аббатства Святой Женевьевы.", "По такому случаю по городу при огромном стечении народа проносили мощи покровителей Парижа — Святой Женевьевы и Святого Марселя.", "Кресло режиссёра досталось Шортланд, а сценаристом стала Жак Шеффер.", "В начале 2019 года состоялся кастинг, а затем Marvel пригласила переписать сценарий.", "Съёмочный процесс прошёл с мая по октябрь 2019 года в Норвегии, Будапеште, Марокко, на студии Pinewood в Англии и в штате Джорджия.", "«Чёрная вдова» вышла в прокат в США 9 июля 2021 года и одновременно на стриминговом сервисе Disney+, а в России — 8 июля.", "«Чёрная вдова» стала первым фильмом в КВМ.", "Выпуск фильма трижды откладывался с первоначальной даты в мае 2020 года из-за пандемии COVID-19.", "«Чёрная вдова» установила несколько кассовых рекордов и успела собрать более $379 млн во всём мире, а также $125 млн на Disney+.", "В основном фильм получил положительные отзывы критиков, которые похвалили актёрскую игру (в особенности, Йоханссон и Пью) и экшен-сцены.В феврале 2021 года было объявлено о серии документальных выпусков «Marvel Studios: Общий сбор».", "Вряд ли этот список ВАК может гарантировать научную добросовестность каждой статьи в каждом из этих 2123 журналов.", "Кстати, если я не ошибаюсь, И.Пыхалов начал публиковать свои статьи в этом журнале после февраля 2010г - т.е. после того как ВАК включил этот журнал в свой список.", "Таким образом, ВАК \"ни сном ни духом\" не гарантирует научную добросовестность указанной статьи И.Пыхалова.", "11:59, 28 июля 2011 (UTC)Борис РомановПоскольку уважаемый Erohov утверждает (см. раздел «Предварительные итоги»), что (цитирую) \"«Общепризнанный источник по высшему образованию - Иванов А.Е. Высшая школа России в конце XIX - начале XX века.", "— М., 1991.", "— 392 с., Сапрыкин только повторяет эти данные»\"., то цитирую ниже выдержки из книги Д.Сапрыкина, касающиеся труда А.Иванова, и затем даю выдержки из упомянутой выше статьи «Фальсификация истории поздней Империи или 1800 инженеров Игоря Пыхалова» (здесь в основном я опускаю критику автором статьи текстов И.Пыхалова, а также всю конкретику фактов и цифр, и цитирую только то, что относится к трудам Иванова и Сапрыкина): Вот что пишет о данных А.Иванова Д.Сапрыкин в своей книге (опять же, опускаю здесь конкретику и цифры, и выводы Д.Сапрыкина, даю только суть проблемы сравнения с данными А.Иванова): «... в последние два десятилетия появилось немало серьезных работ, посвященных как частным вопросам, так и целым направлениям в истории российской научно-образовательной политики.", "В значительной мере этапной работой стало, например, исследование дореволюционной высшей школы Е.А.Ивановым [Иванов 1991].", "Особое внимание данной теме уделяется в монографиях, выпущенных Институтом истории естествознания и техники им. С.И.Вавилова: «Наука, техника и общество России и Германии во время Первой мировой войны» (совместно с Тюбингенским университетом), «История науки в философском контексте», «Наука и техника в первые десятилетия советской власти: социокультурное измерение (1917 – 1940)».", "[все эти труды изданы в 2007г и использованы Д.Сапрыкиным в свой книге; всего им использовано 115 источников, причем значительная часть издана после 1991 года, т.е. после публикации книги А.Иванова - Б.Р.]", "Противоположную теорию в 1912 году высказал , а в 1955 году её поддержал А. Джонс.", "По их мнению, в этот период византийская армия имела преимущественно «национальный характер» и комплектовалась за счёт добровольцев из горных регионов Балкан и Малой Азии, подданных империи.", "На заказ производится ряд других концертных инструментов — Elite, Centenario, гитара с уменьшенной мензурой Romantica и другие.", "Очередь на изготовление мастеровых концертных гитар достигает года." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0 ]
random_joining
[ "Поль де Ман ({{lang-en|Paul de Man}};", "{{дата рождения|6|12|1919}}, {{место рождения|Антверпен}}, Бельгия — {{Дата смерти|21|12|1983}}, {{место смерти|Нью-Хейвен||Нью-Хейвен (Коннектикут)}}, США), при рождении Поль Адольф Мишель де Ман— философ и литературный критик, писатель.", "Представитель Йельской школы деконструкции.", "Наиболее известен как один из теоретиков-основателей нового подхода к литературным текстам ― деконструкции.", "Этот подход прорабатовался на протяжении всей его карьеры в многочисленных эссе.", "К концу своей жизни де Ман был одним из самых известных литературных критиков в Соединенных Штатах.", "Занимался внедрением немецких и французских философских подходов в англо-американские литературные исследования и критическую теорию.", "После его смерти бельгийский аспирант в университете Левена в 1988 году обнаружил приблизительно двести статей, которые де Ман написал во время Второй мировой войны для издания \"Le Soir,\" многие из которых содержали агрессивные националистические пассажи и антисемитские выпады.", "Этот факт вызвал бурную реакцию международного научного сообщества и заставил вновь обратиться к творчеству Поля де Мана.", "Пол Адольф Мишель де Ман родился в Антверпене, Бельгия, 6 декабря 1919 года.", "В 1939 году он поступил в Брюссельский свободный университет, где обучался химии.", "Будучи студентом, он начал карьеру в журналистике, присоединившись к редакционной коллегии Cahiers du Libre Examen - студенческой публикации, посвященной социальным и политическим вопросам.", "Когда немецкая армия вторглась в Бельгию в мае 1940 года, он бежал на юг Франции, откуда попытался перебраться в Испанию, однако сделать ему это не удалось В августе Де Ман вернулся в Брюссель, где по протекции своего дяди Хендрика де Мана получил пост главного редактора газеты «Le Soir», заполняя культурную колонку.", "В период с декабря 1940 года по декабрь 1942 года он написал 170 литературных и культурных статей для этой газеты.", "После прекращения своей работы с Le Soir, Поль де Ман отправился работать к издателю «Agence Dechenne», однако был уволен в 1943 году за то, что помог опубликовать \"Exercice du silence\", в выпуске журнала \"Messages\", в котором размещались работы разных писателей, связанных с французским сопротивлением.", "Де Ман провел оставшуюся часть Второй мировой войны в Антверпене, переводя Моби Дика на фламандский.", "В конце войны де Ман и три партнера создали издательство «Editions Hermès», занимающееся созданием и печатанием книг об искусстве.", "Сразу после войны Поль де Ман был вызван на допрос, где его спрашивали о действиях во время оккупации.", "В конце концов против него не было выдвинуто никаких обвинений.", "К 1948 году издательство испытывало финансовые трудности, поэтому де Ман отправился в Нью-Йорк с целью установления деловых контактов.", "Он устроился на работу в книжный магазин Doubleday.", "Однако издательство Hermès обанкротилось в 1949 году, и Поль де Ман решил остаться в Соединенных Штатах на всю оставшуюся жизнь.", "Он начал свою карьеру ученого в 1949 году, преподавая французский в колледже Барда в Аннандейле-на-Хадсоне (Нью-Йорк).", "В 1952 году де Ман поступил в аспирантуру Гарвардского университета, а уже в 1960 году получил степень доктора по сравнительному литературоведению.", "Тема его диссертации \"Mallarmé, Yeats, and the Post-Romantic Predicament.", "\": («Малларме, Йейтс и категории постромантизма»).", "Получив степень, де Ман занимает должность преподавателя в Корнеллском университете.", "Начало этого периода составляет то, что можно считать критической фазой в творчестве де Мана.", "Этот период представлен таким эссе, как «Mme de Staël et J.J. В последующие годы в Корнелле интерес де Мана перешел к более теоретическим вопросам и привел к созданию работы \"Слепота и прозрение\" (\"Blindness and Insight)\".", "В 1968 году де Ман стал профессором гуманитарных наук Университета Джонса Хопкинса.", "В 1970 году он покинул его и перешёл в Йельский университет, где провел всю свою оставшуюся карьеру.", "В Йельском университете наряду с Джеффри Хартманом, Дж. Хиллисом Миллером и Жаком Деррида, Поль де Ман сформулировал подход к лингвистическим текстам, получившим название деконструктивизм.", "Сосредоточившись прежде всего на работах Ницше и Руссо, де Ман разработал в \"Allegories of Reading\" практику риторического чтения, которая предоставила методологическую основу для всей его последующей работы.", "Де Ман посвятил остаток своей карьеры, исследованию двух противоположных направлений.", "Во-первых, он провел оценку современной теоретической среды и исследовал, почему практика риторического чтения до него так и не поддавалась изучению.", "В то же время он обратился к немецкой философской традиции девятнадцатого века и рассмотрел неприводимую роль языковой материальности в нарушении эстетических идеологий.", "Ни один из этих проектов не был завершен, но оба были реконструированы и опубликованы посмертно, как \"The Resistance to Theory and Aesthetic Ideology\".", "Поль де Ман умер от рака 21 декабря 1983 года.", "В 1988 году Ортуин де Граф, бельгийский аспирант из Университета Лёвена, обнаружил около двухсот статей, которые Поль де Ман написал во время Второй мировой войны для .", "В этом году в Университете Антверпена состоялась конференция, посвященная Полю де Ман.", "В последний день Джин Стенгер, историк из Свободного университета в Брюсселе, затронул тему, озаглавленную: «Пол де Ман, соавтор?»", "Затем Жорж Гориэли, почетный профессор социологии в Свободном университете Брюсселя, встал, чтобы донести то, что он назвал «Личным свидетельством»: М. Гориэли начал с восхваления Поля де Мана, которого он знал в молодости, как «очаровательного, юморного, скромного, высококультурного» человека, известного в бельгийских литературных кругах с юности.", "Затем профессор высказал ошеломляющую новость.", "Де Ман, утверждал он, был не таким, каким он казался.", "Он был «полностью, почти патологически, нечестным», мошенником, который обанкротил семью.", "«Мошенничество и ложь были, по крайней мере в то время, второй природой для него».", "Европейская пресса была в шоке.", "Ученики Де Мана пытались объяснить нападения на Поля де Мана назвав их прикрытием для критики его школы деконструктивизма.", "Они утверждали, что критиковать юношеские ошибки Поля де Мана – уловка, которая использовала юношеские ошибки Поля де Мана в качестве доказательства того, что они считали декадансом в сердце континентальной мысли за Де Маном и его теориями.", "Споры быстро распространились со страниц научных журналов на более широкие средства массовой информации.", "«Хроника высшего образования» и первая страница «Нью-Йорк таймс» раскрыли сенсационные подробности личной жизни Поля де Мана, особенно обстоятельства его брака и его трудные отношения со своими детьми.", "С конца 1980-х годов некоторые из последователей философа, многие из которых были евреями, указали, что Поль де Ман в свое время не проявлял личной враждебности к евреям.", "Шошана Фельман рассказала, что примерно через год после публицистического опубликования его компрометирующего заявления он и его жена несколько дней укрывали в своей квартире еврейскую пианистку Эстер Слезны и ее мужа, которые тогда были незаконными гражданами, скрывающимися от нацистов.", "В этот же период Пол де Ман регулярно встречался с Жоржем Горилье, членом Бельгийского Сопротивления.", "Согласно собственным словам Горилье, он ни на минуту не боялся осуждения своей подпольной деятельности Полем де Манем.", "Но его ученики и защитники так и не смогли договориться о характере деятельности де Мана в военное время.", "С другой стороны, его критики указывают, что на протяжении всей своей жизни, де Ман не только не рассказывал о себе, но и занимался активным прикрытием своего прошлого через ложь и неправильные указания событий.", "Вопрос личной жизни де Мана продолжал и дальше увлекать ученых, о чем свидетельствует биография Эвелин Бариш, которая в 2014 году опубликовала работу «Двойная жизнь Поля де Мана».", "В предварительном обзоре, опубликованном в Harpers Magazine, Кристин Смолвуд пришла к выводу, что Бариш изображает скользкого «мистера Рипли», человека, который с уверенностью лгал, чтобы пробить себе путь к интеллектуальному признанию.", "Написав в нью-йоркском обзоре книг, Питер Брукс, который преуспел в должности де Мана в качестве Стерлингского профессора в Йеле, защищал своего друга, называя некоторые обвинения Бариш раздутыми и определяя ошибочность утверждений в ее сносках: «Можно было бы сделать обзор сносок Бариш, в которых было бы много сомнений по поводу ее стипендии», - сетует он.", "Профессор Гарварда Луис Менанд, с другой стороны, в своем обзоре в The New Yorker, считает, что биография Бариш важна и заслуживает доверия, несмотря на наличие случайных ошибок и преувеличений.", "Последние несколько лет своей жизни Поль де Ман изучал и писал о предмете оппозиции между Erinnerung и Gedachtnis, постулируемой Гегелем в Энциклопедии.", "Эстетику Гегеля де Ман рассматривает как эстетику символа, настаивая, что Гегель является «теоретиком символа».", "Де Ман проводит изучение различия между понятиями Erinnerung и Gedächtnis, между памятью как интериоризацией (обращение вовнутрь памяти, воспоминание или живая память) и мышлением памяти (техническая способность запоминать, продуктивная память, способность припоминания) которое приводит де Мана к признанию решающего значения Gedächtnis в философии Гегеля.", "Именно эта продуктивная память, по Гегелю, связана с мышлением, и именно от нее, от механической способности запоминать зависит возможность развития разума от восприятия к мышлению.", "Де Ман подчеркивает необходимую взаимосвязь между мышлением как технической способности запоминать и искусством написания «материальной» записи.", "Искусство подобно памяти как механической деятельности запоминания и, так понятое, оно оставляет интериоризацию опыта всегда позади, оно записывает и навсегда «забывает» свое идеальное содержание, поэтому принадлежит прошлому.", "Как мыслящая память, эстетическое связано с письмом, знаком, технэ, таким образом, оно оказывается Gedächtnis без Erinnerung.", "Поль де Ман также изучает работы Канта и приходит к выводу, что возвышенное у Канта предстаёт как чисто материалистическое непосредственное видение, которое лишено телеологии, антропоморфизации и фигуральности.", "Это видение дегуманизированной природы, лишённой человеческого присутствия, рассматривающее природу как чистую архитектонику, конструкцию, представляющую собой мёртвую форму.", "Хотя де Ман и утверждает, что этот чистый материализм разрушает авторитет эстетики как гаранта построения трансцендентальной системы, в то же время он констатирует, что эстетическое как чисто материальное видение представляет собой критическую силу и состоятельность кантовской мысли.", "Опасность же состоит в возможном расширении сферы эстетического за пределы своих эпистемологических границ, распространение эстетических понятий в другие сферы знания - в вопросы этики и политики, что происходит у представителей романтической идеологии.", "Это расширение сферы эстетического происходит, когда в материалистическое видение вносят телеологический момент, фигуральность, и эстетика может легко оказаться средством для оправдания существования тоталитарного государства.", "Подобный пример идеологизации кантовской эстетики де Ман находит в развитии кантовских идей Шиллером, когда происходит прагматизация, психологизация, антропологизация возвышенного Канта, а также превращение философской категории эстетики в ценность, на основе которой обосновывается концепция эстетического государства.", "Тексты Канта и Гегеля с точки зрения де Мана свободны от романтической идеологии, они подлинны, потому что в них эстетическое - это материальное видение (хотя у Гегеля уже есть «признаки» возможной идеологизации).", "В дальнейшем же происходит идеологизация их подлинно-критических произведений, захватившая историю критической и философской мысли.", "Концепции романтической идеологии несправедливо расширяют границы эстетического, ищут в произведении искусства и в языковых формах трансцендентальное содержание, производя возвеличивание обозначаемого над обозначающим.", "Эстетические иллюзии о возможности воплощения трансцендентального значения в феноменальном проявлении и в стремлении к обретению тотализированных значений не изгоняемы из постромантической мысли, но остаются иллюзиями, ответственными за ошибки и несостоятельности чтения.", "Красной линией работ де Мана проходит вопрос о согласовании сознания и опыта объективного мира и выявление проблематичности этого согласования, так как язык не может этого гарантировать, он свободен, самостоятелен в порождении смысла.", "Эпистемологический скептицизм, к которому приходит де Ман, общее свойство постструктурализма, связанное с утверждением разрыва между обозначающим и обозначаемым.", "Связь, существующая между референцией и референтом не органическая, ее происхождение обоюдно.", "Те же, кто принимают эту связь за органическую, само собой разумеющуюся, впадают под власть идеологии.", "Постоянная тема поздних работ де Мана - разрушение эстетических понятий соответствия между смыслом и обозначением, критика романтической идеологии символа и миметической идеологии репрезентации, скрытно подразумевающая критику социально-политической сферы, критику тоталитаризма.", "Выявленная в результате проведенного исследования концепция идеологии, может быть понята в двух смыслах - в более узком и более широком.", "В узком смысле как критика современных ему профессоров и печатных изданий, пропагандирующих романтическую идеологию символа, выражающих свою приверженность символической эстетике, и в связи с этим их неправильных прочтений.", "В более широком смысле как критика всего режима познания, интерпретации и опыта, управляемого «эстетическим государством», где все подчинено культурной манифестации упорядоченности и непротиворечивости знания и языковых форм.", "Поэтому де Ман выступает против органических тотализирующих концепций, которые могут быть ассоциированы с политикой тоталитаризма.", "Однако эта критика политической сферы только скрытно присутствует у де Мана.", "Явно о результатах своих умозаключений, об их возможном политическом эффекте он не говорит, но они подразумевается.", "Таким образом, идеология, рассматриваемая им с точки зрения критико-лингвистического анализа, может иметь далеко идущие выводы, проникающие в сферу социально-политическую.", "Таким образом, в демановской теории языка, с одной стороны, происходит возвеличивание литературы, постулируется привилегированность ее языка.", "С другой стороны, литература может быть выражением господствующей идеологии, и де Ман проводит критику неправильно понятого, эстетически-идеологизированного языка, что подразумевает критику культуры и цивилизации, и оказывается в контексте общей тенденции в теории литературы рассматривать эстетику как идеологическую поддержку современного капиталистического государства." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "По́дданство — политико-правовая односторонняя связь физического лица и монарха.", "Для науки российского права характерно разделение (сложившееся в результате особенностей языка) понятий «гражданство» и «подданство».", "Подданство ранее было характерно для большинства государств с монархической формой правления.", "Если под подданством понимается связь физического лица с монархом (и, соответственно, институтами короны), то под гражданством понимается более широкая связь непосредственно с государством, а не его главой.", "В прочих языках указанные термины могут обозначаться одним словом.", "Так, под английским «citizenship» в зависимости от контекста может пониматься как гражданство, так и подданство, в то время как термины «citizen» — «гражданин» и «subject» — «подданный» чётко различаются.", "Вместе с тем иностранные языки могут обладать специфическим разделением видов гражданства, отсутствующим в русском языке: например, английское «citizenship» (в большинстве случаев более узкое понятие) и «nationality» (как правило, более широкое понятие).", "При этом разделение понятий на широкое и узкое не универсально и может объясняться историко-политическими особенностями развития той или иной страны (например, гражданин Великобритании (то есть непосредственно Соединённого Королевства, коронных владений и заморских территорий) — «British citizen», под категорию «British nationals» попадают лица, входящие в категорию «British citizen», граждане государств Содружества и британские подданные; в то же время для широкого термина «гражданство Европейского союза» применяется термин «citizenship»).", "Британскими подданными (\"British subjects\") в соответствии с Актом о гражданстве 1981 года признаются определённые категории лиц, не являющихся ни гражданами Великобритании, ни гражданами Содружества.", "В англоязычных странах принято разделять понятия «\"citizenship\"» и «\"nationality\"», то есть просто гражданство и гражданство в более широком смысле.", "Исторически понятие «\"citizenship\"» означало связь с определённой местностью, а «\"nationality\"» — в целом с государством.", "В настоящее время для нужд британского права британскими гражданами в узком смысле (\"British citizens\") признаются физические лица, имеющие связь непосредственно с Великобританией, то есть лица, населяющие Великобританию, Нормандские острова и остров Мэн, а также Британские заморские территории (до 2002 года их население было гражданами Британских заморских территорий, после указанной даты большинство приобрело статус британских граждан, хотя в ряде случаев статус граждан британских заморских территорий сохранился, к примеру, у граждан британской заморской территории Военная база Акротири и Декелия на Кипре).", "Указанные категории лиц, вне зависимости от того, проживали ли они на территории Евросоюза в 1973—2020 годах (непосредственно Великобритания до Брексита, а также заморская территория Гибралтар) либо вне его пределов (Нормандские острова, остров Мэн, британские заморские территории, кроме Гибралтара), являлись гражданами Евросоюза.", "Что касается британских граждан в широком смысле (\"British nationals\"), то ими признаются как указанные категории лиц (британские граждане в узком смысле), так и граждане британских заморских территорий, а также граждане государств-членов Содружества, граждане Ирландии, находящиеся на службе в государственных органах, учреждениях, организациях Великобритании.", "В период Империи отечественное право окончательно вырабатывает юридическую конструкцию подданства — современный аналог института гражданства.", "Вместе с тем вплоть до 1917 г. в России не существовало единого акта, регулировавшего отношения гражданства — подданства.", "В условиях абсолютной монархии подданство выступало в качестве предпосылки индивидуального сословного статуса (состояния) конкретных лиц.", "В Российской империи, например в XVII-начале XVIII века, подданство определяло состав лиц, находящихся под государственной властью монарха.", "Одновременно оно было предпосылкой юридической связи отдельных групп населения с государством через установление статуса российских подданных на основе принадлежности к сословию.", "Правосубъектность подданных определялась через объём прав и обязанностей.", "Российские подданные составляли ранжированное по сословиям (состояниям) общество как объект попечения власти.", "При этом выделялись \"природные русские подданные\", к которым относились лица, принадлежавшие к одному из сословий, установленных государством, а также рождённые русскими подданными дети (происшедшее от русского подданного лицо, несмотря на место его рождения, считалось подданным); инородцы — все лица нерусского происхождения (башкиры, киргизы, калмыки, самоеды, буряты, якуты и пр)., проживавшие на восточных и северо-восточных территориях России, находившиеся под властью российского императора с сохранением действия родового управления и обычного права и имевшие определённые привилегии (от ряда сборов, воинской повинности, отдельных видов уголовного наказания и т. д.).", "В определённой мере под властью российского монарха (в подданстве) находились на территории российской империи и \"иностранцы,\" которыми по сословному законодательству признавались «все вообще подданые других держав, не вступившие в подданство России.».", "Их положение регулировалось различными отраслями внутригосударственного права и международными договорами.", "Иностранцы при определённых условиях могли принять российское подданство (натурализоваться), и будучи причисленными к одному из сословий, получить права состояния российского подданного.", "Важное значение имела процедура принятия присяги на верность монарху.", "Российское право до XVIII века не содержало норм, которые бы чётко определяли, кто является российским подданным и кто — иностранцем.", "Натурализация российскому праву той эпохи была неизвестна.", "Указ 1700 г. (без месяца и числа) отождествлял «крещение Православныя Христианския веры» с «выездом на имя Великаго Государя в вечное холопство».", "«Вполне очевидно, что, при таких условиях, — указывал В. М. Гессен, — господство в Московской Руси территориального начала (juris soli) при определении подданства фактом рождения является, по самому существу своему, невозможным.", "Дети, рождённые на территории московского государства от иноземцев, остаются иноземцами до тех пор, пока они остаются иноверцами.", "Место рождения никакого значения не имеет».", "Указ Петра I 1721 г. предусматривал возможность приобретения иностранцами поместий и вотчин не в результате крещения, а путём принесения присяги на «вечное подданство Российскому Государю».", "Впервые присяга на подданство как способ натурализации получает правовое закрепление в манифесте 1721 г., призывавшем пленных шведов к вступлению в русское подданство.", "Вступление в подданство должно было быть добровольным, причём вступающий должен был показать, «чем он честно пропитать себя чает».", "В тексте присяги не было прямого указания на вечный характер подданства.", "Однако уже сенатский указ от 27 августа 1747 г. «О клятвенном обещании иностранцев, желающих присягать на вечное подданство России» вводил момент вечности в текст присяги: «Аз нижепоименованный, бывший поданный, обещаюсь и клянусь Всемогущему Богу, что я Всепресветлейшей…", "Государыне… хощу верным, добрым и послушным рабом и вечно подданным с моею фамилией быть и никуда… за границу не отъезжать и в чужестранную службу не вступать».", "Текст этот оставался неизменным и в последующих указах: от 8 марта 1762 г. и 6 июля 1793 г. В соответствии с указами от 12 декабря 1796 г. и 18 апреля 1801 г. присягающий, не называя себя рабом, обещал тем не менее «верным, добрым, послушным и вечно подданным с моею фамилией быть».", "Текст этот перешёл, в конечном счёте, и в Свод законов.", "Этим же указом были впервые признаны допустимыми смешанные браки также при условии вступления иностранца в вечное подданство России.", "Это условие было подтверждено указом от 26 августа 1833 г. Истории русского права известен только один акт, признающий за рождением на русской территории определённое влияние на подданство.", "Так, согласно ст. 61 главы I Регламента об управлении Адмиралтейства и Верфи от 5 апреля 1722 г. «кто из иностранцев и их детей пожелают учиться в Адмиралтействе какого мастерства, те должны прежде присягу учинить в вечное фазальство, а без того их не принимать.", "Иноземцы считаются те, которые приехали из иных государств и вступили в службу.", "А которые породились в России и приняли службу, те, яко россияне, почтены имеют быть».", "Этот текст полностью воспроизводит и Регламент об управлении Адмиралтейств и Флотов от 24 августа 1765 г. Текст этих документов свидетельствует о том, что не само по себе рождение в России, а поступление иностранца на государственную службу влекло за собой приобретение российского подданства.", "Как способ натурализации, значение присяги на подданство в XIX в. изменилось.", "«С прекращением колонизаторской деятельности русского правительства, — указывал В. М. Гессен, — разрывается та связь, какая в предшествующую эпоху существует между присягой на подданство и водворением.", "С этого времени присяга на подданство становится для иностранцев средством освобождения от тех правоограничений, которые устанавливаются для них в интересах коренного населения.", "В частности, со времени издания Манифеста 1 января 1807 г., воспрещающего иностранцам, не присягнувшим на вечное подданство, вступление в гильдии, — натурализация, то есть присяга на подданство, становится для иностранцев единственным средством приобретения в России торговых прав, присвоенных гильдейскому купечеству.", "Само правительство на вступление в подданство смотрит как на особую форму вступления в гильдии; в официальных законодательных актах \"вечно подданные иностранцы\" так и называются \"иностранцами, присягнувшими вступать в гильдии\"».", "Закон 27 мая 1807 г. устанавливал довольно сложный порядок принесения присяги.", "Согласно этому закону иностранцы, желавшие вступить в гильдии, если они находились в столице, должны были явиться в Министерство коммерции и подать объявление о желании вступить в вечное подданство.", "Министерство после изучения сведений о поведении и занятиях иностранцев представляло Сенату заключение о допущении их к присяге, которая приносилась в Губернском правлении.", "В других местностях упомянутые обязанности Министерства возлагались на губернаторов, которые были обязаны представить свои заключения Сенату.", "Таким образом, принятие в подданство законом 1807 г. ставилось под контроль Правительствующего Сената.", "Законом от 6 февраля 1826 г. этот порядок был существенно упрощён.", "Отныне приведение к присяге всех иностранцев, желающих вступить в гильдии, мещанство или в цех, осуществлялось распоряжением Губернских правлений после получения у них необходимых сведений об их поведении.", "Причём приведение к присяге должно было осуществляться в присутствии представителя Губернских правлений.", "Впоследствии губернатору было предоставлено право разрешать иностранцам принятие присяги в полиции, в городской думе или ином ближайшем присутственном месте.", "Предоставление права принятия в подданство иностранцев Губернским правлениям означало, что государство не считало необходимым осуществление централизованного руководства и надзора делом натурализации иностранцев.", "Практически каждый «неопороченный по суду» иностранец имел право на вступление в русское подданство.", "Это объяснялось отчасти тем, что, рассматривая натурализацию как способ приобретения определённых, преимущественно служебных и торговых прав, законодательство вплоть до 1864 г. не считало натурализованного иностранца действительным подданным, таким же подданным, как подданный по рождению.", "В результате между подданством, приобретаемым натурализацией, и прирождённым подданством существовало коренное и принципиальное различие: натурализованный иностранец оставался иностранцем, хотя и привилегированным.", "Как таковой, он обладал правами, которых был лишён прирождённый подданный, и был лишён тех прав, которыми обладал подданный прирождённый.", "Действительное уравнение натурализованных иностранцев в правах с прирождёнными подданными было осуществлено законом от 10 февраля 1864 г. «О правилах относительно принятия и оставления иностранцами русского подданства».", "Российское законодательство различало несколько разрядов подданных, пользующихся различными правами: природные подданные, инородцы и финляндские уроженцы.", "В свою очередь, природные подданные и финляндские уроженцы подразделялись на сословные группы.", "Буржуазные революции XVII—XVIII веков в Европе послужили толчком для распространения идеи о правах и свободах человека и гражданина.", "В известном «Наказе комиссии о составлении проекта Нового Уложения» Екатерины 2-ой провозглашалось равенство всех граждан перед законом, но уже тогда императрица оговаривала, что для этого нужны «хорошие установления».", "О равенстве прав подданных речи не шло, императрица считала естественным существование разного рода людей: «земледельцы..обрабатывают землю \"и сей есть их жребий\"».", "В городах проживает средний слой людей, занимающийся ремеслом, торговлей или науками; и от всех отличается дворянство, в которое людей возводит «добродетель с заслугою».", "Права каждого рода людей тоже были разными.", "В основе их юридического статуса лежали обязанности в отношении государства.", "Все права и привилегии давались как вознаграждение за службу и в зависимости от той пользы, которую они приносили.", "Впервые права и свободы безотносительно к статусу человека были провозглашены в конституции царства Польского 1815 г.: неприкосновенность личности, равенство всех сословий перед законом, свобода печати.", "Но они действовали только на небольшой части Российского империи.", "В Своде законов Российской империи (том 9) систематизированы нормативные акты, касавшиеся статуса подданных.", "Борьба права за долгое время осуществлялась на уровне идей, вместе с ней постепенно развивалось и понятие гражданства.", "Общие же для всех подданных государства права и свободы провозглашались в Манифесте об усовершенствовании государственного порядка 1905 г. и закреплены в Основных гос-ых законах 1906 года.", "Именно тогда в России понятие прав человека начало трансформироваться из сословного в гражданское.", "Этот процесс был прерван в октябре 1917 г., когда понятие подданства исчезает, но понятие и права гражданина приобретают исключительно классовый характер, и права предоставляются человеку государством даже не столько за вклад в развитие государства, столько за лояльность по отношению к власти.", "Эти положения закреплялись и в советских конституциях.", "Так ст. 23 Конституции РСФСР 1918 г. гласила: «\"Руководствуясь интересами рабочего класса в целом, РСФСР лишает отдельных лиц и отдельные группы прав, которые используются ими в ущерб интересам социалистической революции\"».", "Высшей ценностью в государстве были ценности социалистической революции.", "В ныне действующей Конституции РФ провозглашаются равные права и свободы для всех граждан, которые не могут ограничиваться в зависимости от интересов государства.", "Русское «подданный, подданство» заимствовано в XVII веке из польского «poddany, poddanstwo».", "В свою очередь польское слово является калькой латинского subditus, где sub — это «pod», dit — «dan», us — «y».", "Латинское subditus означает буквально «покорённый».", "Слово «подданный» имело значение «подвластный хозяину, господину», изменившийся в «подданный государства».", "От него было образовано существительное «подданство» с суффиксом -ств-о и означало «принадлежность лица к постоянному населению государства», в разговорном значении «гражданство».", "В русском языке известен в виде «подъданьныи», что не исключает его праславянское происхождение." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Католическая энциклопедия: международная справочная работа по устройству, вероучению, дисциплине и истории католической церкви (), также известна как «Старая католическая энциклопедия», , и «Оригинальная католическая энциклопедия», ) — англоязычная энциклопедия, изданная с 1907 по 1912 годы в США и освещающая различные вопросы, связанные с католицизмом.", "Энциклопедия была издана издательской компанией Роберта Эпплтона, образованной в Нью-Йорке в феврале 1905 года.", "Catholic Encyclopedia состоит из 16 томов и двух приложений (выпущенных в 1922 и в период с 1950 по 1958 годы) и содержит около 11,5 тысяч статей.", "Данная энциклопедия была призвана «дать своим читателям полную и авторитетную информацию обо всем цикле католических интересов, действий и доктрин».", "Католическая энциклопедия была опубликована компанией Роберта Эпплтона (Robert Appleton Company), издательской компанией, зарегистрированной в Нью-Йорке в феврале 1905 года с целью публикации энциклопедии.", "Пять членов редакционного совета энциклопедии также являлись директорами компании.", "В 1912 году название компании было изменено на Encyclopedia Press.", "Издание томов энциклопедии было единственным бизнесом, осуществлявшимся компанией в течение всего срока реализации проекта.", "Написание энциклопедии началась 11 января 1905 года, под руководством пяти редакторов: Первое издание было первоначально напечатано компанией Robert Appleton.", "Первые два тома вышли в 1907 году, а последние три — в 1912 году Редакция провела свою первую редакционную встречу в офисе The Messenger на Западной 16-й улице в Нью-Йорке.", "1 ноября 1908 года текст получил nihil obstat («\"ничего не препятствует\"») от официального цензора Реми Лафорта и imprimatur («да печатается») архиепископа Нью-Йорка Джона Мерфи Фарли.", "Этот процесс рецензирования был предположительно ускорен повторным использованием более старых разрешённых публикаций.", "В дополнение к частым неофициальным конференциям и постоянным перепискам Редакторы впоследствии провели 134 официальных заседания для рассмотрения плана, масштабов и хода работы, кульминацией которых стала публикация 19 апреля 1913 года.", "В 1967 году под эгидой Католического университета Америки была издана новая версия энциклопедии — в 17 томах, в 2002 году она была переиздана.", "В 1993 году группа добровольцев, основываясь на том, что по американским законам об авторском праве все работы, изданные в США до 1923 года, находились в общественном достоянии, начала перевод оригинальной энциклопедии в электронный формат и в 1995 году разместила его в Интернете.", "В настоящее время статьи энциклопедии доступны на многих сайтах.", "Данная энциклопедия была создана для служения римско-католической церкви, концентрируясь на информации, связанной с Церковью и объясняя вопросы с католической точки зрения.", "В нем фиксируются достижения католиков и других людей почти во всех интеллектуальных и профессиональных областях, включая художников, педагогов, поэтов и учёных.", "Несмотря на более ограниченную направленность в сравнении с другими общими энциклопедиями, её охват гораздо шире, чем предыдущие попытки создания всеобъемлющих католических энциклопедий, в которых освещались только внутренние церковные дела.", "Издание содержит подробное описание исторических и философских идей, лиц и событий с католической точки зрения, включая вопросы, которые отделяют католичество от протестантизма и других религиозных общин.", "Поскольку энциклопедия была впервые опубликована в 1907 году и никогда не обновлялась (в отличие от «Новой католической энциклопедии»), многие из её статей являются устаревшими либо в отношении более широкой культуры, либо в отношении католического церковного мира.", "В частности, издание предшествует созданию государства Ватикан (1929) и Второго ватиканского собора (1962—1965), который внёс много существенных изменений в католическую практику: например, в онлайн-версии записей об иудаизме и исламе в newadvent.org в редакционной заметке говорится: «в дополнение к этой статье, взятой из Католической энциклопедии 1910 года, New Advent рекомендует молитвенное чтение „Nostra Aetate“ из Второго Ватиканского Собора.»" ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Mercedes-Benz OM654 — модульный рядный четырёхцилиндровый дизельный двигатель, выпускающийся компанией Mercedes-Benz с 2016 года.", "Первым автомобилем, оснащённым данным двигателем, стал Mercedes-Benz E220 d (E-класс), начало продаж которого запланировано на весну 2016 года.", "Производство двигателя налажено на заводе в Штутгарт-Унтертюркхайме, Германия.", "Является преемником силового агрегата OM651.", "Двигатель Mercedes-Benz OM654 был впервые представлен 11 января 2016 года на автосалоне в Детройте.", "Его установили на автомобиль Mercedes-Benz E220 d.", "Первой версией двигателя OM654 является DE20 LA с непосредственным впрыском топлива системы Common rail (с давлением впрыска до 2000 бар).", "Диаметр цилиндра составляет 82 мм, ход поршня равен 92,3 мм, расстояние между цилиндрами — 90 мм.", "Картер двигателя и головки блока цилиндров выполнены из алюминиевого сплава.", "Поршни изготавливаются из стали.", "Cтепень сжатия — 15,5:1.", "Цилиндры покрыты материалом \"Nanoslide\" для снижения трения.", "Двигатель оснащается охлаждаемым водой турбокомпрессором с изменяемой геометрией турбины.", "Кроме того, двигатель включает как рециркуляцию выхлопных газов низкого давления (\"EGR\"), так и высокого давления.", "Уменьшением количества выбросываемых вредных загрязняющих веществ занимается дизельный каталитический нейтрализатор (\"DOC\"), дизельный сажевый фильтр (\"DPF\") и система \"SCR\".", "На автомобиле Mercedes-Benz Е220 d комбинированной расход топлива двигателя ОМ654 составляет 3.9-4.3 литра на 100 км.", "Разгон с 0 до 100 км/ч осуществляется за 7,3 секунды.", "Максимальная скорость составляет 240 км/ч. Выбросы — 112-102 г/км, что соответствует нормам стандартов Евро-6 и \"RDE\"." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Papilio troilus — вид дневных бабочек рода хвостоносцы из семейства парусники.", "Обитает в Северной Америке.", "Выделяют два подвида: \"Papilio troilus troilus\" и \"Papilio troilus ilioneus\", последний встречается в основном на полуострове Флорида.", "Своё английское название \"Spicebush Swallowtail\" («ласточкин хвост пряного куста») этот парусник получил от наиболее распространённого кормового растения его гусениц — пряного куста, представителя рода Линдера.", "Крупная бабочка с размахом крыльев от 7,6 до 12,4 см. Окраска крыльев преимущественно чёрно-коричневого цвета с характерным зелёно-голубым (у самцов) или ярко-синим (у самок) напылением в форме полумесяца на задних крыльях.", "На переднем крыле кайма из кремовых овальных пятен.", "В средней части крыла пятна могут иметь лунообразную форму и светло-голубой цвет.", "У обоих полов имеются кремово-жёлтые пятна в форме полумесяца по краям задних крыльев и яркое оранжевое пятно у основания крыльев.", "Самцы часто образуют скопления на влажной почве по берегам луж и ручьёв.", "Таким образом вместе с влагой они восполняют дефицит азота, солей и микроэлементов, необходимых для созревания половых продуктов для спаривания.", "В отличие от других бабочек-парусников, \"Papilio troilus\" летает низко над землей, а не на большой высоте.", "С 1991 года является одним из символов штата Миссисипи.", "Бабочки активны преимущественно в солнечную погоду.", "Взрослые особи питаются нектаром различных цветов.", "Парусники \"Papilio troilus\" (наряду с \"Papilio palamedes\") способны к терморегуляции грудных мышц лучше, чем другие виды \"Papilio\", возможно, из-за их более тёмной окраски тела и крыльев.", "Это позволяет им быть активными, летать и питаться при более низких температурах, чем другие виды рода.", "Самцы бо́льшую часть времени проводят за кормлением на различных цветках и поиском самок для спаривания.", "Самцы также часто образуют скопления на влажной почве по берегам луж и ручьёв.", "Таким образом вместе с влагой они восполняют дефицит азота, солей и микроэлементов, необходимых для созревания половых продуктов для спаривания.", "Самки бо́льшую часть времени проводят за кормлением на различных цветках.", "На юге ареала за год развивается как минимум три поколения (район Мексиканского залива и полуостровная Флорида) с пиковой численностью бабочек поздней весной и ранней осенью в центральной Флориде.", "На севере ареала развивается два поколения.", "За время жизни самцы и самки спариваются несколько раз.", "Однако при каждом совокуплении у самок снижается вероятность повторного спаривания.", "Одна из ключевых известных форм коммуникации между парусниками происходит во время спаривания.", "Визуальные сигналы важны для самцов, чтобы найти самок, а демонстрация при ухаживании за самкой может быть сложной.", "Во время этих ухаживаний самка и самец часто контактируют между собой, что, вероятно, является для них способом передачи информации друг другу.", "Также самцы обычно испускают свои феромоны вокруг самки при «ухаживаниях».", "Кормовыми растениями гусениц этого вида являются: \"Lindera benzoin\" и Сассафрас беловатый (\"Sassafras albidum\").", "Другие возможные кормовые растения включают Зантоксилум (\"Zanthoxylum\"), а также тюльпановое дерево (\"Liriodendron tulipifera\"), магнолию виргинскую (\"Magnolia virginiana\"), коричник камфорный (\"Cinnamomum camphora\") и персею бурбонскую (\"Persea borbonia\").", "\"Persea palustris\" является основным кормовым растением для гусениц подвида \"P. t. ilioneus\".", "Однако в ходе экспериментов было установлено, что при выборе между \"Lindera benzoin\" и сассафрасом \"P. t. troilus\" не отдавал предпочтения ни тому, ни другому.", "Природными врагами бабочки \"Papilio troilus\" и её преимагинальных стадий в первую очередь являются насекомоядные позвоночные животные: птицы, ящерицы, жабы, грызуны, насекомоядные млекопитающие.", "Кроме насекомоядных позвоночных, на бабочек охотятся хищные насекомые (мухи-ктыри и стрекозы) и пауки.", "Отмечено два вида мух-тахин (\"Compsilura concinnata\" и \"Lespesia frenchii\") и один вид наездников-ихневмонид (\"Trogus pennator\"), известных как паразитоиды \"Papilio troilus\".", "Укрытия из листьев, построенные развивающимися гусеницами, вероятно, обеспечивают некоторую защиту.", "Гусеницы младших возрастов (возрасты 1—4) имитируют своим внешним видом и окраской помёт птиц.", "Эти возрастные стадии также имеют ложные глазчатые пятна на заднегруди (третий грудной сегмент).", "Белые отметины на брюшке напоминают отложения мочевой кислоты в помёте птиц, что делает сходство ещё более заметным.", "Гусеницы последних возрастов своей окраской имитируют змей либо квакш (существует сходство гусениц пятого возраста с беличьей квакшей \"Hyla squirella\").", "Гусеницы и лягушки сходны по размеру, а коричневые пятна на первом сегменте брюшка напоминают коричневую перепонку у квакш.", "У всех гусениц имеется осметрий, или вилкообразная железа, — специальная железа имеющаяся в переднегрудном сегменте.", "Осметрий гусениц \"Papilio troilus\" ярко-жёлтый на всех стадиях развития.", "Гусеница выдвигает осметрий из своего тела при раздражении и возможной опасности.", "При этом из железы выделяется особый секрет оранжево-жёлтого цвета с неприятным резким и едким запахом, содержащий терпены, а у гусениц пятого возраста состоящий в основном из изомасляной и 2-метилмасляной кислот.", "Терпеноиды и масляные кислоты секрета осметриев у всех бабочек-парусников синтезируются в самой железе, а не секвестрируются из кормовых растений гусениц.", "Подобным образом защищаются молодые и средневозрастные гусеницы, а гусеницы последних возрастов при опасности железу практически не выдвигают.", "Было высказано предположение, что изменение количества выделяемых химических веществ может отражать изменение реакции на различные угрозы со стороны хищников по мере взросления личинок.", "Айснер с соавторами (Eisner et al., 2005) предположили, что даже выделение из двух частей одного и того же осметрия может различаться по химическому составу.", "Осметриальный репеллент эффективен против муравьёв, но Бернебаум с соавторами (Berenbaum et al., 1992) сообщили, что клопы из семейства Настоящие щитники могут свободно атаковать и поедать гусениц.", "Взрослые бабочки являются примером бейтсовской мимикрии (форма мимикрии, при которой съедобный вид имитирует несъедобный или ядовитый вид — «модель»).", "Так, \"Papilio troilus\" подражают окраской ядовитому виду парусников \"Battus philenor\".", "Относительно крупные бабочки.", "Размах крыльев от 7,6 до 12,4 см. Самки обычно несколько крупнее самцов.", "Окраска крыльев преимущественно чёрно-коричневого цвета с характерным зелёно-голубым (у самцов) или ярко-синим (у самок) напылением в форме полумесяца на задних крыльях.", "На переднем крыле кайма из кремовых овальных пятен.", "В средней части крыла пятна могут иметь лунообразную форму и светло-голубой цвет.", "У обоих полов имеются кремово-жёлтые пятна в форме полумесяца по краям задних крыльев и яркое оранжевое пятно у основания крыльев.", "Щупики и ноги голые.", "Грудь и брюшко в коротких волосках.", "Усики с веретеновидной булавой.", "Передние крылья треугольной формы, широкие, с заостренной вершиной, их наружный край ровный.", "Задние крылья — удлинённо-овальные, с вогнутым анальным краем.", "Наружный край передних крыльев прямой, край задних крыльев заметно волнистый с длинным «хвостиком» длиной 9—12 мм на жилке М3.", "На нижней стороне заднего крыла проходит двойной ряд оранжевых пятен, что отличает данный вид от сходного с ним по окраске вида \"Battus philenor\", у которого имеется только один ряд пятен.", "Между этими рядами окраска синего или зеленого цвета более интенсивная.", "Характерные отличия в окраске между двумя подвидами проявляются в цвете пятен на крыльях, которые имеют синюю окраску на заднем крыле у номинативного \"P. t. troilus\" и более жёлтый оттенок у \"P. t. ilioneus\".", "Кроме того, синие пятна могут располагаться по всему «хвостику» заднего крыла у \"P. t. ilioneus\".", "Организация по охране природы рассматривает \"Papilio troilus\" в статусе G5, что означает, что хотя они и не находятся в опасности в глобальном масштабе, но могут быть довольно редкими в некоторых частях своего ареала, особенно на его периферии.", "Кроме того, новым лимитирующим фактором для \"Papilio troilus\" на всём своём ареале стала гибель кормовых растений его гусениц от грибка \"Raffaelea lauricola\", который передаётся интродуцированным жуком-короедом \"Xyleborus glabratus\".", "Этот жук может пережить суровые зимы в северной части ареала \"Papilio troilus\".", "Список \"Lauraceae\", заражённых грибком, включает все известные кормовые растения гусениц этого вида бабочки.", "Только коричник камфорный (\"Cinnamomum camphora\") продемонстрировал устойчивость к грибку \"Raffaelea lauricola\".", "Другим фактором, влияющим на численность, служит то, что бабочки летают медленно и лениво, поэтому их легко поймать, что делает их главными предметами коллекционирования.", "Они также являются популярными объектами для фотосъёмки из-за их большого размера, эффектности и медленного полёта.", "Обитает в Северной Америке.", "Северная граница ареала проходит по южной части провинции Онтарио в Канаде.", "\"Papilio troilus\" встречается на всей восточной половине Соединённых Штатов до юга Флориды и на запад до Техаса.", "Иногда мигрирующие особи долетают до Среднего Запада Америки, Манитобы, Колорадо и Кубы.", "Бабочки обычно встречаются в лиственных лесах, на древесных болотах.", "Самки, как правило, предпочитают открытые равнинные участки.", "Также встречаются в парках и возле влажных песчаных участков вдоль дорог или ручьёв.", "\"Papilio troilus troilus\" является более широко распространённым подвидом, встречающимся на востоке США, от Новой Англии до Висконсина, на западе до Иллинойса, Северной Дакоты и Небраски.", "Также многочислен в Техасе и Колорадо.", "Температурные условия могут служить ограничивающим фактором распространения \"P. t. troilus\".", "В экспериментальных условиях бабочки испытывали дискомфорт при температуре 36 °C (97 °F) и выше, а также были не способны к активному полёту при температуре 14 °C (57 °F) или ниже.", "\"Papilio troilus ilioneus\" распространён по юго-восточному побережью США, по всей Флориде, вдоль побережья Джорджии и местами в Техасе.", "Вид был впервые описан в 1758 году шведским натуралистом Карлом Линнеем.", "В 1797 году был описан таксон \"Papilio ilioneus\" , ныне рассматриваемый в качестве подвида \"P. t. ilioneus\".", "Линней сгруппировал некоторых парусников и других бабочек под названием рода \"Papilio\" и использовал имена героев Троянской войны в качестве видовых эпитетов.", "\"Papilio\" в переводе с латыни означает «бабочка».", "Название подрода \"Pterourus\" происходит от греческих корней «ptero» — «крыло» и «ura» — «хвост».", "Троил в древнегреческой мифологии был сыном Приама, царя Трои и Гекубы, и участником Троянской войны.", "Существуют разногласия по поводу родовой классификации парусников.", "Некоторые авторы следуют системе, которая возводит подрод \"Pterourus\" в родовой статус, как это было предложено Хэнкоком (Hancock, 1983).", "Вместе с видами \"Papilio palamedes\" и \"Papilio pilumnus\" образует видовую группу \"Papilio troilus\", в составе которой составляет кладу вместе с \"Papilio palamedes\".", "Выделяют два подвида: номинативный , который распространён на большей части глобального видового ареала, и , распространённый только на южной прибрежной равнине в США, включая полуостров Флорида.", "Характерные отличия в окраске между двумя подвидами проявляются при сравнении пятен на крыльях, которые имеют синюю окраску на заднем крыле у номинативного \"P. t. troilus\" и более жёлтый оттенок у \"P. t. ilioneus\".", "Кроме того, синие пятна могут иметься по всему «хвостику» заднего крыла у \"P. t. ilioneus\".", "В то же время энтомолог Гэтрилл (Gatrelle, 2000) считает, что номинативный подвид \"troilus\" встречается и на юге глобального видового ареала, в том числе на территории северной Флориды, а подвид \"ilioneus\" не является действительным.", "Им был описан новый подвид \"fakahatcheensis\" из юго-западной Флориды." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Альбом дебютировал на втором месте в еженедельном чарте альбомов Oricon.", "В первую неделю было продано 213 000 экземпляров.", "Релиз заставил все альбомы группы вернуться в чарты.", "За неделю до его выхода, ' и ' находились в чарте в районе 200 позиций, однако во время выхода альбома, \"Radwimps 4\" поднялся на 84 место, а \"Radwimps 3\" на 130, продавшись соответственно втрое и вдвое больше, чем неделю ранее.", "Также во время релиза в чарты вернулись Radwimps и , на 180 и 195 место соответственно.", "По итогам 2009 года, \"Altocolony no Teiri\" занял 19 место в списке самых продаваемых альбомов года, и 9 место среди рок-исполнителей.", "После выхода альбома песня «Oshakashama» получила золотую сертификацию RIAJ в июле 2009 года за 100 000 платных загрузок на телефоны.", "Запись альбома длилась 3 года, начавшись в 2007 году после тура \"Radwimps Tour 2007 \"Harumaki\".", "Процесс записи был постепенным, группа писала музыку не думая о конкретной дате выхода.", "Концепция альбома была реализована в мае 2008 года, а значительная часть материала была записана в октябре.", "Первоначальным планом было выпустить альбом до конца 2008 года, однако это не было достигнуто.", "Позже Ёдзиро Нода извинился за поздний выход альбома.", "«Order Made» стала первой завершенной песней альбома и была выпущена в качестве сингла в январе 2008 года.", "Автор песен и вокалист Ёдзиро Нода чувствовал, что она была чрезвычайно важной, подтвердив его способность писать хорошие слова для песен.", "«Nazonazo» была записана за 3 дня, в период с 23 по 25 декабря 2008 года.", "«Sakebe» была написана в 2009 году, во время последних стадий записи альбома.", "Песни с альбома были созданы не так, как прошлые композиции.", "Прежде, Нода писал песни за короткий промежуток времени, однако в этом альбоме у него было много времени, чтобы всё обдумать.", "Для каждого звука в альбоме было обоснование, почему он находился там.", "Для названия группа отошла от стиля наименования своих прошлых альбомов, в которых сначала шло название группы и порядковый номер с последующим подзаголовком.", "Это изменение было сделано для того, чтобы показать, как изменилось настроение группы между этим альбомом и \".", "Название альбома, \"Altocolony no Teiri\", началось со слова , которое Нода интерпретирует как ключ к проблеме, как теорема в математике является утверждением, которое верно на основе предыдущих математических доказательств.", "Полностью прослушав готовый альбом, Нода чувствовал, что альбом был теоремой, которая объясняла его самого, что альбом был решением всех его переживаний и замешательств, которые стояли перед ним во время написания песен.", "В \"Altocolony\", \"alto\" является вокальным диапазоном, так как многие песни спеты именно в нём.", "Нода выбрал альт как часть заголовка альбома, чтобы выразить своё счастье от того, что начинает создавать музыку с разными голосовыми регистрами.", "\"Colony\" ссылается на биологические скопления, поскольку Нода чувствовал, что у альбома была объединённая атмосфера.", "В песне «Nanoka» представлен хор из 16 голосов, повторяющих припев, однако все записанные голоса в песне принадлежат Ноде.", "Эффект хора был создан Нодой, который стоял в записывающей студии в разных позициях относительно микрофона, а также меняя стиль и принимая образ другого человека для каждого голоса.", "Песня «Magic Mirror» была выбрана в качестве 11-го трека из-за того, что цифра «1», повторённая дважды в числе «11», похожа на отражение в зеркале.", "Альбом содержит 13 композиций, восемь из которых спеты полностью на японском языке, две на английском языке и три преимущественно на японском с английскими частями.", "Альбом получил очень положительные отзывы критиков, а Хироки Ёкуяма из журнала Rockin'On Japan даже назвал альбом «шедевром».", "Многие критики отметили экспериментальный характер альбома, а также увеличение широты музыкального звучания группы.", "Критики были впечатлены внимательной аранжировкой песен, включая быстрые рэп-вокалы, простое блюзовое звучание, переходящее в хоровый звук в «Nanoka», а также первым экспериментом группы с электронными ритмами в песне «Nazonazo».", "Алексей Ерёменко из AllMusic отметил, что широкий диапазон влияний был удержан вместе «мелодичными, преимущественно чистыми фактурами гитары, высоким, но отлично контролируемым голосом Ёдзиро Ноды, а также общим настроением песен».", "Сота Хори с Vibe отметил, что стиль группы изменился по сравнению с предыдущими альбомами, однако чувствовал, что новые композиции всё еще ощущались как настоящие песни RADWIMPS, и что процесс роста ощущался естественным.", "Хори также отметил рассеянный характер стилей альбома.", "Так же считал и Такахиро Ояма из What's In?, отмечая, что у группы уже было отчётливое звучание, но Altocolony no Teiri был выстроен на этом звуке еще дальше.", "Журнал CDJournal описал ведущий сингл «Order Made» как «очень уникальный», охарактеризовав его как обладающий звучанием английской народной музыки.", "Такаси Оно из What's In? отметил похожую на «Сказки Матушки Гусыни» особенность повествования песен, а также похвал «чистые чувства» и нежный вокал на фоне иногда агрессивного исполнения.", "Тексты песен Ноды были часто отмечены в отзывах.", "Дзюн Ямамото из Hot Express чувствовал, что они были острыми и обладали опасной чувствительностью, в то время как Хироки Ёкуяма из Rockin'On Japan хвалил то, как умело слова Ноды могут вовлечь слушателя.", "Хори чувствовал, что слова песен произведут на слушателей теплое впечатление.", "Ояма считал, что мировоззрение Ноды, представленное в его текстах, развилось в этом альбоме.", "Альбом, особенно песни «Order Made» и «Oshakashama», выиграл несколько наград.", "Музыкальный видеоклип на песню «Order Made» выиграл в номинации «Best Rock Video» на , а также в номинации «Best Your Choice» и «Best Rock Video» на в 2009 году.", "Песня «Oshakashama» выиграла на FM Festival «Life Music Award 2009» в номинации «Best Lyric of Life», видеоклип на неё выиграл в номинации «Best Your Choice» на в 2010 году, а также номинирован на в категории «Best Rock Video», однако выиграть не смог.", "Альбом был выбран как лучший альбом года на FM Festival «Life Music Award 2009» и был номинирован на лучший альбом года по версии работников магазинов CD дисков на .", "За год до выхода альбома был выпущен сингл «Order Made», ставший на тот момент их самой коммерчески успешной песней, а также первым синглом группы, который занял первое место в чарте Oricon.", "Группа провела в 2008 году четыре главных концерта: один на фестивале Setstock в июле, один специальный концерт \"Radwimps Live 2008: Order Made Live\" в Namura Hall Окинавы 31 июля, и два концерта на Summer Sonic Festival в середине августа.", "7 января 2009 года группа выпустила песни «Oshakashama» и «Amaotoko» в качестве рингтонов, а 21 января были выпущены их полные версии для загрузки на телефоны.", "Композиция «Tayuta» была выпущена в виде рингтона и цифровой загрузки на телефоны 11 февраля.", "Кроме видеоклипа на песню «Order Made», было сделано ещё три музыкальных видео на «Oshakashama», «Sakebe» и «Tayuta», а режиссёром всех трёх видеоклипов стал Ясунори Какэгава.", "Кроме того, графический дизайнер Тэцуя Нагато, который также нарисовал обложку альбома, работал над режиссированием «Oshakashama».", "Видеоклипы были записаны в период с середины по конец января 2008 года.", "Во время продвижения альбома были выпущены только видео на «Oshakashama» и «Tayuta», а видеоклип на «Sakebe» вышел лишь 6 апреля, первый день тура в поддержку альбома.", "Тур «Irutocolony Tour 09» проходил с апреля по июнь 2009 года.", "В это время группа гастролировала по музыкальным клубам Японии, дав 31 выступление.", "Официальная партитура альбома была выпущена 29 сентября 2009 года." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "6 ноября 2020 года был выпущен физический сборник, включающий оба дополнения и одну из базовых версий игры.", "В дополнениях было представлены новые легендарные покемоны, например Кубфу и его дополнительные формы в \"The Isle of Armor\" и Калирекс в \"The Crown Tundra\".", "Также дополнения вводили новые региональные подвиды для существующих покемонов, например для Слоупока.", "Всего два дополнения вводили 200 дополнительных покемонов, раннее появляющихся в предыдущих играх серии, но которых не было в базовой версии \"Sword\" и \"Shield\".", "Игровые пространства, представленные в \"The Isle of Armor\" были созданы по образу острова Мэн, а пространства в \"The Crown Tundra\" вдохновлены Шотландией.\"Pokémon Sword и Shield\" представляет собой ролевую игру с элементами квеста.", "В большинстве случаев сцены представлены от третьего лица с фиксированной камерой.", "В некоторых случаях можно вращать камерой.", "В произвольной программе она выполнила каскад из четверного лутца и тройного тулупа, за который получила 18,66 балла.", "По итогам короткой и произвольной программ она обошла американку Брэди Теннел и стала первой, набрав 227,76 балла.", "За выступление в короткой программе в китайском Чунцине на турнире Гран-при Cup of China Щербакова получила от судей 73,51 балла, установив новый личный рекорд в коротких прокатах.", "24 февраля студия наняла нового режиссёра Мэтта Ривза.", "16 сентября, как сообщил Умберто Гонзалес из The Wrap во время трансляции в Periscope, у студии уже есть примерная дата начала съемок.", "В 2019 году на главную роль был утверждён Роберт Паттинсон.", "На момент августа 2019 стало известно, что фильм станет автономным от предыдущих картин по комиксам DC, и будет перезапуском.", "Съемки проводились с января по март 2020 года, и будут возобновлены в сентябре месяце.", "Изначальная дата выхода — май 2021 года — была отодвинута почти на полгода.", "Фильм вышел в прокат в США 4 марта 2022 года.К сентябрю 2000 года Warner Bros. на волне успеха одноимённого мультсериала «Бэтмен будущего», наняла его создателей Пола Дини и Алана Барнетта для написания сценария полнометражной версии.", "Якин разработал один черновик сценария для фильма «Бэтмен будущего» с писателями, но вскоре потерял интерес и Warner Bros. сразу же отвергнули данный фильм.", "Руководство студии посчитало, что имеет уже более чем достаточное количества сценариев для нового фильма про Бэтмена.", "После трёх недель тираж \"Folklore\" превысил 1 млн единиц в США и он стал самым быстро продаваемым диском 2020 года.", "В четвёртую неделю альбом собрал ещё 101 тыс. единиц и стал первым женским диском, проведшим первые четыре недели на вершине чарта \"Billboard\" 200 впервые после Adele's \"25\" (2015).", "В результате Свифт стала четвёртым в истории музыкантом с шестью альбомами-чарттопперми, проведшими по четыре недели на первом месте каждый после The Beatles, Garth Brooks и The Rolling Stones, и первым в XXI веке.", "5 сентября 2020 года альбом \"Folklore\" продолжил лидировать пятую неделю подряд, добавив 98 тыс. единиц к общему тиражу, включая 52 тыс. копий продаж альбома (+14 %), 45 тыс.", "SEA-единиц (-16 %) и 1 тыс.", "TEA-единиц (-60 %).", "Кляйнер, Нойс и Робертс добились зарплат в тысячу долларов в месяц, неопытному Ласту досталось 675 долларов в месяц, и только швейцарец Эрни даже не поинтересовался уровнем оплаты.", "Самому себе Шокли положил 2500 долларов в месяц.", "Он не держал в секрете зарплаты своих сотрудников, а напротив, вывешивал зарплатные ведомости на всеобщее обозрение.", "Нанятые Шокли члены будущей «восьмёрки» были молоды — от 26 лет (Ласт) до 33 лет (Кляйнер) — и талантливы — шесть из восьми уже имели докторские дипломы.", "У Эрни их было два — в 32 года он уже состоялся как учёный.", "Бомбардировкам турецких военных самолётов подверглись населённые пункты Тель Абьяд и Салук.", "26 января к югу от Дамаска вновь обострилось противостояние между ХТШ и террористами «Исламского государства».", "Противники вели бои в районе населённого пункта Ялда, а также в квартале Ат-Тадамун.", "Во второй половине дня исламисты вновь обстреляли жилой район Дахият Аль-Асад в Дамаске.", "Подразделения Сирийской арабской армии и союзные отряды ливанской «Хезболлы» активизировали мероприятия по усилению позиций на южной окраине поселения Хараста и в северных предместьях Ирбина к северо-востоку от Дамаска.", "К населённым пунктам были доставлены дополнительные материально-технические средства и боеприпасы.", "Согласно [[ВП:ЧНЯВ]] удалено.", "В статье упоминаются названия перспективных технологий, но это не повод статью оставить.", "При этом Галлия в сезон сбора урожая оставалась бы уязвимой для нового варварского нашествия.", "Также сами солдаты жаждали вступить в бой, отказ от которого мог надломить их моральный дух и спровоцировать мятеж.", "К тому же алеманны были не рассыпаны мелкими группами, а сосредоточены в одном месте, и победа в сражении сокрушила бы их вторжение, на чём особенно настаивал префект претория Галлии Флоренций, занимавшийся обучением и снабжением новобранцев.", "В прошлом в сражениях римляне почти всегда побеждали варваров за счёт лучшего обучения, организации и экипировки, но в данном случае риск поражения был значительно выше ввиду большого численного превосходства алеманнов.", "В итоге Юлиан решил выступить против них со всеми имевшимися силами.Предположительно в ІІІ в.н. э. германские племена \"Germania Libera\" («свободной Германии\"»\", германских земель, находившихся за пределами Римской империи) начали объединяться в крупные союзы племён: франков (северо-западная Германия), алеманнов (юго-западная Германия) и бургундов (центральная Германия).", "Несмотря на сохранявшуюся внутреннюю вражду между племенами, эти союзы из-за своей многочисленности стали представлять большую угрозу для империи.", "Алеманны, обитавшие в долине реки Майн в центральной Германии, заняли покинутый римлянами в середине ІІІ в. область \"Декуматских полей,\" более 150 лет относившийся к римской провинции Верхняя Германия (нынешняя территория Баден-Вюртемберга на юго-востоке Германии).", "Кроме того ими была проведена документальная видео- и фотосъёмка лагеря смерти, включая крематории, где в объективы попали логотип J. A. Topf & Söhne и заводская табличка, прикрепленную к кремационным печам.", "Фильм и фотографии впоследствии были показаны по всему миру.", "А видеозаписи из Бухенвальда и других лагерей смерти использовались в качестве доказательства на Нюрнбергском процессе.", "Корпус контрразведки, спустя нескольких дней после освобождения Бухенвальда и изъятия документов Topf & Söhne, начал расследование в отношении компании.Поскольку Эрнст Топф в это время находился в западной Германии, а его брат Людвиг умер, Topf & Söhne была объявлена ​​«бесхозной компанией» и 1946 году передана государству и переименована в Topfwerke Erfurt VEB.", "Большой резонанс имел «Зелёный сойлент» (Soylent Green, 1973) — фильм о катастрофически перенаселённой Земле ближайшего будущего, поставленный Ричардом Флейшером по мотивам романа Гарри Гаррисона.", "По сюжету фильма, в 2022 году население Нью-Йорка вырастет до 40 миллионов человек, передвижения людей между городами будут запрещены, натуральные продукты питания практически совершенно исчезнут, а снабжение населения синтетической пищей, чистой водой и жизненным пространством будет взято под жёсткий контроль властей.", "Возродится даже своеобразная форма рабства, когда к квартирам в элитных дома, распределяемых среди крупных чиновников, будут в качестве «живой мебели» прилагаться красивые женщины.", "Герой фильма, полицейский Торн (Чарлтон Хестон) ведёт расследование убийства одного из влиятельных людей, и обнаруживает, что синтетическая пища, которой власти кормят население, вырабатывается не из планктона (океаны заражены и жизнь в них умирает), а из человеческих трупов.", "Другой известный фильм о социуме, который вынужден жёстко контролировать свою численность — «Бегство Логана» (Logan’s Run, 1976) Майкла Андерсона, в котором внешнее благополучие людей, живущих в городе под куполом, обусловлено обязательным уничтожением всех граждан, достигших 30 лет.", "Важная тема социальной роли телемедиа взята в фильме Нормана Джуисона «Роллербол» (Rollerball, 1975), где в качестве регулятра социального напряжения выступает жестокое спортивное шоу.", "«Whenever You Call» и «Close My Eyes» соединяли в себе влияние современного ритм-н-блюза и классических для Кэри поп-баллад.", "Никсон писал о них: «Хотя они и близки по стандартам к любой из песен, которые Мэрайя записывала раньше, но всё же проигрывают в сравнении с ними».", "Критик посчитал, что в них можно отчётливо различить новый подход певицы к аранжировкам, в которых первенство заняла вокальная партия, сохранилась балладная основа, но с более активным влиянием R&B. Кэри записала песню «Fly Away (Butterfly reprise)» с известным хаус-продюсером Дэвидом Морлесом.", "Посмертно награждена Командорским крестом ордена Возрождения Польши.", "В СССР стихи Осецкой стали довольно хорошо известны благодаря переводам Булата Окуджавы, с которым польская поэтесса поддерживала дружеские и творческие связи.", "Дочь Агнешки Осецкой — Агата Пассент (р. 4 февраля 1973) — известная польская журналистка и деятель Варшавской еврейской общины.Агнешка Осецкая говаривала, что её союз с песней должен был быть романом во время студенческих каникул, а стал супружеством на всю жизнь.", "Плодом этого «брака» стали 2000 песен, изданных в сборниках: и многих других.", "Агнешка Осецкая писала тексты песен для таких артистов, как: Наиболее известные песни: Переводила с русского и идиша на польский.", "Практикует муай-тай и бразильское джиу-джитсу, по которому имеет чёрный пояс.", "Носит прозвище «Сёгун» (Shogun).", "Его старший брат, Мурилу «Ниндзя» Руа, тоже является известным бойцом смешанного стиля.После поражения на турнире IFC Руа отправился в Японию и стал выступать в PRIDE Fighting Championships.", "Его дебют состоялся 5 октября 2003 года на турнире Pride Bushido, специально организованном для бойцов лёгких весовых категорий, Руа выступал в среднем весе.", "Своих трёх японских соперников в боях Pride Bushido он побеждал техническим нокаутом в первом раунде и после серии успешных поединков в феврале 2005 года дебютировал на основном шоу Pride 29, где победил в первом раунде японского борца Хиромицу Канэхара.", "Этими победами Руа добился права бороться за звание чемпиона Гран-При Pride в среднем весе.", "Его первым соперником на пути к чемпионскому титулу стал американец Куинтон Джексон, ранее победивший старшего из братьев Руа по раздельному решению судей.", "Двигаясь по Льодио упали Вилко Келдерман и Майкл Вудс.", "За несколько километров до финиша сформировался словенский дуэт в составе Тадея Погачара и Приможа Роглича.", "На вершине \"Ermualde\" они были достаточно далеки от ближайших преследователей.", "Находясь на KSAZ-TV, Лейк взяла интервью у президента Барака Обамы в 2016 году и у президента Дональда Трампа в 2020 году.", "После ухода из KSAZ в 2021 году снялась в видео для PragerU, республиканского канала на YouTube.", "В видео, в котором говорится о её уходе с телевидения и объявлении о выдвижении своей кандидатуры на пост губернатора, Лейк сказала, что заслужила доверие жителей Аризоны, сообщив «настоящую историю», добавив, что она чувствовала, когда читала выпуск новостей: «Я не верила, что это правда или только часть истории, и начала понимать, что вношу свой вклад в страх и раскол в этой стране, продолжая заниматься этой профессией».Лейк подала документы 1 июня 2021 года, чтобы баллотироваться на пост губернатора Аризоны на выборах 2022 года.", "К концу года Лейк собрала 1,4 миллиона долларов из 12 000 источников.", "Ранее в том же году она приобрела аккаунт на Gab, социальной сети, известной тем, что её используют правые экстремисты.", "Во время предвыборной кампании она поддерживала Трампа.", "Ложно утверждала, что Трамп победил в Аризоне на выборах 2020 года.Трамп впоследствии поддержал её, заявив, что «Лейк будет бороться за восстановление честности выборов (как прошлых, так и будущих!)».", "Она посещала мероприятия, возглавляемые основателем My Pillow Майком Линделлом, известным пропагандистом ложных заявлений о фальсификациях на выборах 2020 года.", "Во время своей губернаторской кампании 2021 года заявила, что не стала бы подтверждать результаты выборов 2020 года, если бы в то время была губернатором.", "Конгрессмен от Аризоны Пол Госар и бывший советник по национальной безопасности Майкл Флинн также поддержали кандидатуру Лейк на посту губернатора.", "Председатель Петербургского губернского дворянского собрания.", "Ныне живёт в Толстовском доме.", "Гаршин Владимир Георгиевич (1887-1974), профессор, академик Академии Медицинских наук (1945), патологоанатом.", "А вот с экипажем Леонида Новицкого случился опасный инцидент, чуть было не приведший к сходу экипажа с дистанции.", "Во время гонки их автомобиль накрыла четырёхметровая волна горного потока, образовавшегося из-за проливных дождей.", "Поток снёс автомобиль в реку, которая протащила его несколько метров вниз по течению.", "Во время попыток хоть как-то прикрепить автомобиль к берегу с помощью троса, чтобы его не унесло бурным речным потоком, едва не утонул штурман экипажа Константин Жильцов, который был сбит течением с ног и затянут под автомобиль.", "На помощь к нему пришёл пилот экипажа Леонид Новицкий и помог Константину выбраться из-под машины.", "К счастью все обошлось без травм и жертв.", "На помощь терпящему бедствие российскому экипажу пришли соперники и помогли вытащить автомобиль из реки." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "В 1990-е годы множество работавших ранее в прессе журналистов и новичков создали частные издания, уплотнив помещения Дома печати.", "Таким редакциям хватало 2-3 комнат, которые они снимали в аренду у акционерного общества \"Preses Nams\", в которое в результате приватизации и акционирования превратилось Издательство ЦК КПЛ.", "Таким образом в Доме печати обосновались «Балтийская газета», «Бизнес&Балтия», «СМ-реклама», «Суббота», «Панорама Латвии».", "«Русский путь», «Бизнес-Шанс», «Praktiskais Latvietis».", "Продолжали выходить как частные издания \"Neatkarīgā Rīta Avīze\" (преемница газеты \"Cīņa\"), преемница «Советской молодёжи» «CМ-сегодня», \"Rīgas Balss\", \"Sporta avīze\".", "Все они печатались в типографии Дома печати.", "В июне 1998 года на аукционе контрольный пакет акций \"Preses Nams\" за 5,05 млн латов приобрела \"Ventspils Nafta\".", "Первым шагом нового владельца стало повышение цен аренды, побудившее издателей искать новые помещения вне Дома печати.", "С 1978 года в здании располагались редакции газет ЦК Компартии Латвии, Верховного Совета Латвийской ССР и Совета министров Латвийской ССР «Cīņa» (на латышском языке, 4—5 этажи) и «Советская Латвия» (на русском языке, 6—7 этажи), ЦК ЛКСМ Латвии «Padomju Jaunatne» (10 этаж) и «Советская молодёжь» (11 этаж), Рижского городского комитета компартии Латвии и Рижского городского совета народных депутатов «Rīgas Balss» (вечерняя газета на латышском и русском языках, находилась на 8—9 этажах), Госагропрома «Lauku avīze», Министерства культуры «Literatūra un māksla», Республиканского комитета по физкультуре и спорту «Sports», журналов «Горизонт», «Даугава» (литературный), «Dadzis» (cатирический), «Ezītis» (детский), «Коммунист Советской Латвии», «Padomju Latvijas sieviete» ().", "На 17—18 этажах находился Главлит — цензура, которая просматривала все материалы изданий перед передачей готовой вёрстки на печать.", "В центральной части первого этажа и цокольном этаже располагались вестибюль с почтовым отделением, пунктом приема платных объявлений, киоском «Союзпечати», 2 столовые (дневная и круглосуточная), кафе «Зебра», киноконцертный зал на 600 мест, библиотека на 20 этаже.", "В двухэтажном корпусе располагалась газетно-журнальная типография издательства ЦК Компартии Латвии, сданная в эксплуатацию первой — в 1977 году.", "В ней было размещено новейшее на момент запуска офсетное оборудование, а высотная часть была оборудована пневмопочтой, позволявшей отправлять тексты и гранки в типографию с любого этажа высотного здания и получать оттуда оттиски на корректуру.", "Дом печати стал одним из центров творческой мысли, где журналисты разных изданий общались в неформальной обстановке, задумывали совместные проекты и совершали карьерные шаги.", "Из городской или отраслевой газеты можно было перейти на повышение в партийную, а оттуда — в собкоры центральных газет или аппарат ЦК Компартии Латвии, Рижского горкома КПЛ или ЛКСМ, Рижского горисполкома.", "Журналист «Советской молодёжи» Павел Мухортов после серии научно-популярных репортажей «М-ский треугольник» даже попал в Центр подготовки космонавтов.", "Здесь же в перестроечные времена начали развиваться идеи латышского национального возрождения — Атмоды, провозвестниками которых стали молодежная газета Padomju Jaunatne и сельская Lauku avīze.", "С избранием в 1990 году Верховного Совета, в котором большинство получили сторонники Народного фронта Латвии, и провозглашением Декларации о восстановлении независимости, уже 30 мая комиссия во главе с редактором газеты Literatūra un Māksla (Литература и искусство) Янисом Шкапарсом поставила вопрос о «перенятии Издательства ЦК Компартии Латвии в собственность государства и народа», поскольку вложенные Компартией Латвии 20 млн рублей давно окупились, а издательская деятельность очень доходна и приносит прибыль в размере 10 млн рублей в год.", "Шкапарс утверждал, что передача издания прессы в ведение ЦК Компартии Латвии в 1965 и 1967 годах была незаконной.", "На запрос латвийского парламента Совет Министров СССР вынес отрицательное постановление, поручив Совету министров Латвийской ССР «не допустить самовольного присвоения предприятий, зданий, оборудования и другого имущества КПСС, а Министерству внутренних дел СССР — обеспечить охрану имущества КПСС на территории Латвийской ССР, в первую очередь Издательства ЦК Компартии Латвии, Института истории партии, партийного архива, Дома политпросвещения, автобазы ЦК Компартии Латвии».", "Во время дискуссии в Верховном Совете Шкапарсу задавали вопросы депутаты А.Провиденко, Е.Ягупец, А. Алексеев.", "Депутат В. Алкснис пояснил, что решение о передаче издательства в ведение ЦК Компартии Латвии в 1965 году принял Комитет по печати Совета министров Латвийской ССР, а уже в 1967 году — ЦК КПСС.", "Юрист А. Грутупс сначала пытался обосновать возможное перенятие имущества статьями 4 и 6 Гражданского кодекса о порядке восстановления государственной собственности, однако в конце концов заявил, что «у высшего законодательного органа есть полное юридическое право объявить об общенациональном статусе объекта и решить судьбу Дома печати.", "Это морально и законно».", "2 января 1991 года по приказу МВД СССР и по просьбе ЦК Компартии Латвии здание Дома печати перенял под свой контроль Рижский ОМОН.", "В знак протеста около 1000 журналистов и работников типографии покинули рабочие места и прекратили выпуск печатной продукции.", "В начале 2000-х годов помещения в Доме печати стали пустеть, новых арендаторов не находилось.", "\"Ventspils Nafta\" пыталась продать имущество за 15 млн евро, однако датский покупатель \"Kristensen Baltic\" счёл цену завышенной и от сделки отказался.", "Тем временем в Риге развернулся бум недвижимости, в ходе которого Кипсалу стали позиционировать как рижский Манхэттен — место перспективной многоэтажной застройки.", "Дочерняя компания недвижимости АО \"Ventspils Nafta\" \"Nekustamie īpašumi VN\" решила включиться в эту кампанию и провела конкурс на лучшее архитектурное видение будущего занятого Домом печати участка земли площадью почти 60 тыс. м² на ул. Баласта дамбис.", "В нем победило предложение архитектурного бюро \"Tugalev LTV\", согласно которому на месте Дома печати должны были появиться 4 здания высотой до 150 метров (40 этажей), стоимостью свыше 220 млн евро.", "Однако эти планы не реализовались.", "В 2017 году прежний владелец здания (Латвийское пароходство) продало его дочернему предприятию — литовской компании \"Lords LB Asset Management\" — за 16,8 миллионов евро.", "В сентябре 2018 года представитель британской гостиничной компании InterContinental Hotels Group (IHG) Лига Трегере сообщила, что в здании в сентябре 2022 года откроется первая в Латвии гостиница сети Holiday Inn на 280 номеров, с конференц-залом на 400 мест и фитнес-залом.", "В январе 2020 года владелец здания получил разрешение строительной управы Рижской думы на снос типографского комплекса Дома печати и бассейна рядом с ним.", "Планы строительства гостиницы сменились планом развития коммерческого бизнес-района общей площадью 100 тыс. кв.м." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Курт угостил его своей любимой маркой, Benson & Hedges, после чего Галеа сказал своему товарищу, который попросил подписать фронтмена диск \"In Utero\", что будет хранить её, как память.", "Затем Кобейн отправился в аппаратную и попросил Маккарти-Миллер оставить кадр с улыбкой: «Он посмотрел на меня и сказал: „Менеджеры посоветовали мне больше улыбаться.", "Так вот, я улыбаюсь в конце одной из песен.", "Не могла бы ты оставить этот кадр?“.", "Я отшутилась: „Конечно, давай покажем более светлую сторону Курта Кобейна“.", "Думала, он шутит.", "А он такой: „Именно, ты сможешь это устроить?“.", "Я: „Хорошо, конечно, сделаем“ — и по итогу он заканчивает „About a Girl“ с этой безумной улыбкой на лице».", "Следовательно, у апатозавра должна была быть дыхательная система, неизвестная для современных животных, либо как у птиц, с несколькими воздушными мешками и однонаправленной вентиляцией легких.", "Кроме того, при птичьей дыхательной системе с воздушными мешками, апатозавру хватило бы легких с объёмом около 600 литров, в то время как при дыхательной системе как у млекопитающих апатозавру потребовался бы объём легких около 2950 литров, что превысило бы приблизительно 1700 литров пространства, доступного в грудной клетке апатозавра.", "До сих пор не было обнаружено никаких явных признаков наличия воздушных мешков у птицетазовых динозавров (данные ограничены неявными свидетельствами возможного наличия неинвазивных воздушных мешков у \"Scelidosaurus\" и \"Mantellisaurus\", и одна неубедительная находка предполагаемого пневматического отверстия в ребре игуанодонта \"Delapparentia\").", "Однако, предполагается, что у них могли присутствовать воздушные мешки, не образующие полости в костях, либо циркуляция больших объёмов воздуха в легких достигалась иным образом.", "Воздушные мешки были описаны для птерозавров, что может говорить о том, что некоторые особенности дыхательной системы, присущие современным птицам, могли появиться ещё у общего предка птерозавров и динозавров среди базальных орнитодир.", "Если последовательность развития воздушных мешков у динозавров соответствует последовательности их развития, обнаруженной у эмбрионов птиц, воздушные мешки появились ещё до образования полостей в скелете, которые появляются у более поздних форм ящеротазовых динозавров, но могли не развиться у птицетазовых.", "Любопытно, что многие триасовые таксоны архозавров и даже развитые архозавроморфы (например, \"Erythrosuchus\") обладают сложным набором пластинок и углублений на позвонках, которые скорее всего гомологичны аналогичным структурам у орнитодир.", "Они не связаны с полостями в костях и, как показано в более ранних работах, не могут считаться настоящей пневматизацией скелета и однозначно доказывать развитие у этих животных системы воздушных мешков.", "Джим Хоберман из \"The Village Voice\" похвалил энергию, с которой рассказана первая часть истории, до встречи протагониста с «по-мефистофелевски обаятельным» героем Тимберлейка, который перетягивает на себя всё внимание зрительного зала.", "Хоберман видит посыл фильма в том, что, хотя бы и в тайне от себя, каждый всего лишь хочет быть любим и востребован окружающими, а социальные сети призваны компенсировать отсутствие этого в реальной жизни.", "Редакция американского Канала независимого кино призвала видеть в «сражении за дурацкий сайт, стоящий абсурдных денег, нескольких выпускников, успешных в плане учёбы, однако неполноценных в социальном отношении» не столько комментарий насчёт коммуникативных проблем современной молодёжи, сколько традиционное для голливудского кинематографа критическое высказывание по поводу Американской мечты.", "Трагический изъян главного героя «Социальной сети» видится в его непонимании того, что достичь успеха в бизнесе — ещё не значит обрести счастье.", "Дэвид Томсон, чей «» с 1975 года выдержал 5 изданий, заявил, что картина Финчера не в состоянии «подняться выше безжалостной демонстрации неприятных типов, которые наживаются на мелком бессердечии».", "В конце года отрицательная рецензия на фильм появилась и в \"Slant Magazine\".", "Обозреватель упрекает «Социальную сеть» в бездушности и автоматизме, которые сродни качествам Цукерберга, порицая фильм за холодную просчитанность визуального и звукового ряда, за переизбыток едва усваиваемых диалогов «одномерных» героев, за гендерную однобокость (женские персонажи вытеснены на периферию сюжета) и за сентиментальную обрисовку отверженного Саверина, который во второй половине фильма всё больше «напоминает щенка, выкинутого за порог дома».", "Русскоязычная критика по-разному отнеслась к фильму Финчера.", "Роман Волобуев из журнала Афиша в своей рецензии сравнил Марка Цукерберга с Тайлером Дерденом, отметив, что герой фильма такой же вымышленный.", "Ярослав Забалуев из Газеты.ру сравнил Марка Цукерберга с Нео, так как он создал механизм, предельно облегчивший пользователю переход из реального мира в цифровой.", "Восстановленный с оригинального 35-миллиметрового негатива, релиз включает в себя специальные функции из релизов антологии.", "В 2022 году было выпущено отдельное коллекционное издание 4K, включающее стальной футляр с оригинальной обложкой, карточки персонажей и двухсторонний постер, а также ранее выпущенные специальные функции.", "Саундтрек Дэнни Эльфмана был выпущен в 1992 году на компакт-диске.", "Расширенный альбом был выпущен в 2010 году на компакт-диске.Вместе с фильмом «Бэтмен возвращается» было выпущено около 120 лицензионных товаров, включая фигурки и игрушки от , одежду на тему Женщины-кошки, зубные щётки, роликовые коньки, футболки, нижнее бельё, солнцезащитные очки, полотенца, кресла-мешки, кружки, перчатки для тяжёлой атлетики, подушки, формочки для печенья, памятные монеты, игральные карты, бижутерию, хлопья, радиоуправляемый Бэтмобиль и чипсы в форме логотипа Бэтмена.", "Несмотря на то, что для Бэтмена было выпущено примерно такое же количество продукции, лицензиатов было меньше, поэтому Warner Bros. могла сохранять больший контроль." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "В частности, , где проходит часть миссии Curiosity, 80 млн лет назад был покрыт слоем породы толщиной 3 метра, а по краю находятся участки, обнажившиеся не более 1 млн лет назад, в результате чего верхний слой подвергался воздействию радиации относительно короткий промежуток времени.После отделения парашюта на высоте порядка дальнейший спуск осуществляется с помощью восьми реактивных двигателей.", "Их конструкция подобна тормозным двигателям, применявшимся в программе «Викинг», однако используемые материалы и системы управления были усовершенствованы.", "Каждый из двигателей создаёт тягу от до , удельный импульс .", "Кроме того, имеется специальный маломощный режим (1 % от максимального потребления топлива), использующийся для разогрева двигателей и улучшения их времени реакции.", "Расход топлива составляет в среднем в секунду при запасе в .", "Для энергоснабжения на этом этапе использовались две литий-железо-сульфидных батареи.", "А российские журналисты всё ещё находятся на уровне, на котором находились их американские коллеги 30 лет назад.", "Примеры правильного перевода выражения Silicon Valley можно найти в следующих словарях: Англо-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию.", "© 1998-2006 гг., Э.М. Пройдаков, Л.А. Теплицкий.", "13,8 тыс. статей: Silicon Valley Кремниевая долина прозвище области вокруг Пало-Альто и Саннивейла в долине Санта-Клара в Северной Калифорнии.", "Получила свое название из-за большого количества расположенных здесь компьютерных компаний \"Silicon Valley is to the United States what the United States is to the rest of the world\" (Michael Lewis) — Кремниевая долина для Соединенных Штатов - примерно то же, что Соединенные Штаты для всего остального мира Англо-русский индекс к Русско-английскому физическому словарю*.", "81 тыс. статей.", "Silicon Valley Кремниевая долина (в США) В то же время имеют место и случаи двоякого перевода: Англо-русский словарь общей лексики.", "© ABBYY Software, 2006.", "100 тыс. статей: Silicon Valley Силиконовая долина, Кремниевая долина (район в штате Калифорния, США; технопарк, мировой центр компьютерной и электронной индустрии) Англо-русский лингвострановедческий словарь «Американа-II».", "Под ред. доктора филологических наук, профессора Г.В. Чернова.", "За счёт применения стационарной крыши из углеволокна и замены алюминиевых крыльев и капота на карбоновые конструкторам подразделению AMG удалось снизить массу автомобиля почти на 260 килограммов.", "Внешне SL65 AMG Black Series выделяется агрессивным аэродинамическим обвесом кузова, увеличивающим прижимную силу на высоких скоростях, а также 19-дюймовыми коваными колесными дисками на передней оси и 20-дюймовыми на задней.", "SL65 AMG Black Series оснащается 6-литровым двигателем V12 с двойным турбонаддувом мощностью 493 кВт / 670 л. с., который выдаёт крутящий момент в 1000 Н·м (ограничено электроникой, без ограничения — 1200), работающим в паре с 5-ступенчатой автоматической коробкой передач 5G-Tronic.", "В отличие от серийного двигателя мощностью 450 кВт / 612 л. с., который устанавливается на модель SL 65 AMG, турбонагнетатели спорт-купе SL65 AMG Black Series разработаны заново.", "Разгон до 100 км/ч составляет 3.8 секунды.", "Максимальная скорость ограничена электроникой на уровне 320 км/ч. Автомобиль оснащается 5-ступенчатой коробкой передач AMG Speedshift Plus с функцией перегазовки.", "В распоряжении водителя имеются четыре режима движения на выбор: «С» — Комфорт, «S» — Спорт, «М1» — Ручной1 и «М2» — Ручной2, где время переключения передач стало на 20 % меньше, чем в режиме «М1».", "В отличие от серийной модели SL65 AMG версия \"Black Series\" имеет более широкую колею: на 97 мм — спереди и на 85 мм — сзади.", "Начав активно править данную статью, Wulfson не слишком обращал внимание на позицию и аргументы коллег.", "Когда на СО статьи разные редакторы указывали на те или проблемы статьи, ответы консультанта УКР зачастую грубо нарушали и .", "Вызывающий характер нарушений экс-посредником в этой статье на фоне решения АК:21 и претензий Wulfsonа по поводу предвзятости АК в его адрес, требует наложения на Wulfsonа прогрессивных блокировок, не говоря о снятии статуса консультанта УКР. Отдельные вопросы стоит адресовать посредникам ВП:УКР, в очередной раз проигнорировавшие нарушения своего коллеги в вверенной им тематике.", "Г) Уже после публикации проекта решения АК22 по иску 978, Wulfson, создавшему условия для восстановления статуса посредника самими посредниками, он продолжил действовать в привычном для себя духе.", "Я бы ещё раз хотел отметить, что при всей своей активности в украинской тематике Wulfson принципиально не может быть примером в соблюдении НТЗ при написании статей УКР, что, однако, ожидаемо и крайне важно для посредника.", "Wulfsonа можно охарактеризовать прежде всего как активного редактора резко прогосударственных пророссийских взглядов, который активно отстаивая свои личные убеждения и взгляды на УКР регулярно ввязывается в конфликты с другими участниками.", "При этом, отстаивая личные убеждения, посредник неоднократно выступал с заявлениями нарушающими и оскорблениями в адрес украинских и зарадных политиков, что категорически неприемлемо для посредника.", "По степени нейтральности он вполне сопоставим с участниками Glavkom_NN и HOBOPOCC в теме современной Украины (тоже УБПВ), которые вполне явно занимают крайнюю пророссийскую позицию в конфликте.", ":\" обсуждение на СО, где реплики посредника wulfson и участника конфликта мало чем отличаются друг от друга, включая нарушения этичности в мой адрес.\"Главная проблема wulfsonа оказалась в том, что участник, открыто декларирующий прогосударственнические взгляды, пытался усидеть на двух стульях, как посредник (с неоднократными нарушениями НЕТРИБУНА, предубеждением в адрес одной из сторон, использованием адм.полномочий при редактировании конфликтных статей) и как активнейший редактор (с продвижением ненейтральных пророссийских тезисов и использованием сомнительных источников).", "Мартин Гулд провёл несколько сенчури подряд и победил Дэвида Грейса со счетом 5-4.", "Лука Бресель, отпраздновавший своё 27-летие, сделал шесть брейков по 50 очков и победил Стюарта Кэррингтона со счетом 5-1.", "Оливер Лайнс отставал на 50 очков в решающем фрейме против Сяо Годуна, но выиграл в нём с отрывом 69 очков и одержал победу в матче.", "Шон Мерфи обыграл Люя Хаотяня за 63 минуты, сделав брейки по 64, 59 и 58 очков.", "Джимми Робертсон, отстававший со счётом 0-2, выиграл пять фреймов подряд и победил Цао Юпэна со счетом 5-2.", "Дин Джунху, опустившийся на 32-е место в мировом рейтинге, отставал от Милкинса 1-4, но сделал брейки 131, 105, 81 и 55 очков и выиграл 5-4.", "Номер три мирового рейтинга Джадд Трамп выиграл первые два фрейма у Криса Уэйклина, но Уэйклин сделал брейк 113 очков в третьем и сравнял счёт в четвёртом.", "Трамп вернул себе преимущество в два фрейма со счётом 4-2, но набрал только одно очко в седьмом фрейме.", "Трамп выиграл восьмой фрейм победил в матче со счётом 5-3.", "Одно из устройств становится верификатором, генерирует случайную величину AU_RAND(A) и посылает его соседнему устройству (в открытом виде), называемому предъявителем.", "Как только предъявитель получает это «слово», начинается вычисление величины SRES по алгоритму E1, и она отправляется верификатору.", "Погибли все находившиеся на его борту 52 человека — 40 пассажиров и 12 членов экипажа.De Havilland DH-106 Comet 4 борт LV-AHR выполнял межконтинентальный пассажирский рейс AR322 из Буэнос-Айреса в Нью-Йорк с промежуточными посадками в Кампинасе и Порт-оф-Спейне.", "Вылетев из аэропорта Эсейса в Буэнос-Айресе, лайнер после 3-часового перелёта благополучно приземлился в аэропорту Виракопус в Кампинасе (штат Сан-Паулу), после чего началась подготовка к перелёту в Порт-оф-Спейн.", "В кабине экипажа в кресле второго пилота находился командир Моска, а в кресле командира находился второй пилот Кесада, который только начинал набирать опыт пилотирования самолётом Comet 4 в качестве КВС.", "Всего на борту самолёта находились 12 членов экипажа и 40 пассажиров.", "Общий вес самолёта был оценён в 71 488 килограммов при максимальном допустимом 72 575 килограммов; центровка также находилась в допустимых пределах.", "Оборудование для этого завода предположительно поставлялось пенсильванским производителем из города Латроб, компанией Kennametal; а также множеством других американских компаний, с финансированием обеспеченным атлантским представительством банка BNL».", "За пределами публикаций и обращений в \"The New York Times\", \"Los Angeles Times\" и программы Тэда Коппела на канале ABC, \"«Иракгейт»\" так и не вызвал большой общественный резонанс, даже несмотря на связь Конгресса США со скандалом.", "Для сравнения, мэрилендская компания Alcolac International поставлявшая в Ирак тиодигликоль, прекурсор иприта, успешно преследовалась за нарушение закона об экспортном контроле.Из сообщения немецкой ежедневной газеты \"Die Tageszeitung\", получившей неотцензурированную копию иракской декларации предоставленной в 2002 году Совету Безопасности ООН и состоящую из 11 000 страниц, почти 150 иностранных компаний поддерживали программу Саддама Хусейна по производству оружия массового поражения.", "Среди них было 24 американских фирмы, задействованных в экспорте товарно-материальных ценностей в Багдад.", "Ещё более длинный список американских компаний и их иракских поставок был опубликован в мае 2003 года на страницах \"LA Weekly\".После иранских успехов в 1982 года, американская поддержка Ираку становится более явной, были нормализованы отношения с правительством, экономическая помощь и финансирование, подготовка к антипартизанским действиям, оперативной разведке в районе боевых действий и поставка вооружений.", "Президент Рональд Рейган инициировал стратегическое изменение отношений с Ираком, подписав Директиву решения национальной безопасности за номером 4—82, и назначив Дональда Рамсфелда своим эмиссаром при Хусейне, с которым тот встречался в декабре 1983 и в марте 1984 года.", "Как считает американский посол Питер Гэлбрейт, администрация Рейгана была напугана тем, что Ирак может проиграть в этой далёкой от завершения войне.", "В 1982 году Ирак был исключён из списка государств-спонсоров терроризма, чтобы облегчить ввоз в эту страну продукции двойного назначения.", "В 2011 году общий экспорт очков составлял 15,2 млрд гонк. долл. (в 2010 году он вырос на 21 % по сравнению с предыдущим годом, в 2011 году — на 6 %, за первое полугодие 2012 года сократился на 3 %).", "Главными рынками сбыта были страны Евросоюза (40,3 %), США (24,1 %), Китай (10,9 %), Австралия (5,1 %) и страны АСЕАН (3,9 %).", "Основными статьями экспорта являлись оправы, в том числе пластмассовые и металлические (47,5 %), очки, в том числе защитные (35,6 %), комплектующие к оправам (9,3 %), линзы, в том числе контактные (7,7 %).", "Основными заказчиками гонконгских производителей являются итальянские компании, а крупнейшая итальянская группа владеет акциями гонконгской фирмы Elegance (другими крупными компаниями Гонконга в сфере производства очков и оправ являются Sun Hing Optical Manufactory, Arts Optical International Holding, Creation Plastic Manufactory и Concept Eyewear Manufacturer).Крупнейшими гонконгскими производителями спорттоваров являются компании (входит в состав тайваньской группы ), , Win Hanverky Holdings, Symphony Holdings, Sino Golf Holdings, Stallion Sports, Super-X и Nikko (среди крупных заказчиков гонконгских компаний значатся Reebok, Nike, Adidas, Puma, Umbro, Timberland, Quiksilver, ASICS, Rockport, Wilson, New Balance и Crocs).", "Идеей было сделать ремикс на какой-нибудь популярных сингл артиста в США, также рассматривалась песня «Let’s Dance», но от неё отказались, так как Боуи посчитал её слишком свежей.", "На «Fame 90» был снят новый клип, где артист станцевал с Луизой Лекавалье, одной из прим La La La Human Steps.", "Впоследствии композиция была включена в саундтрек к фильму «Красотка» (1990) — американская версия её видеоклипа содержит сцены из этого фильма.Было объявлено, что часть концертной программы, каждого отдельного шоу, будет включать песни победившие в масштабном голосовании, которое проводилось при помощи  — 1-900-2-BOWIE-90.", "Деньги, полученные от телефонных звонков, были пожертвованы двум благотворительным организациям: \"Save the Children\" и \"Brixton charity\".", "В странах, где номер был недоступен, можно было проголосовать по почте.", "Боуи действительно составил сет-лист турне полагаясь на телефонные звонки, заявив: «В итоге я взял около семи или восьми [песен] из голосования в Англии, еще семь или восемь — выбранных в Европе, а остальные — опираясь на Америку, так что получилась хорошая подборка демонстрирующая [вкусы фанатов] со всех континентов».", "Первые концерты турне, состоявшиеся в марте 1990 года в Канаде, были сыграны до завершения телефонных опросов, так что Боуи пришлось предугадать популярные песни самостоятельно.", "В США голосование фанатов возглавили песни «Fame», «Let’s Dance» и «Changes», в то время как в Европе лидерами были композиции «„Heroes“» и «Blue Jean».", "В ответ на телефонный опрос редакция журнала \"NME\" провела шуточную кампанию \"Just Say Gnome\", чтобы включить в концертную программу песню .", "Первоначально Боуи подумывал сыграть песню «в стиле The Velvet Underground или что-то в этом роде», но после того как узнал, что голосование было фейковым — полностью отказался от неё.Эдуард Лок (из La La La Human Steps) был соавтором и художественным руководителем турне.", "Изначально Боуи хотел задействовать La La La Human Steps ещё для \"Glass Spider Tour\", однако от идеи пришлось отказаться из-за конфликта графиков.", "Мужчина, состоящий в сексуальных отношениях с женщиной, тем самым возлагал на себя социальные обязательства, которые должен был выполнить.", "Попытка Вебстер обвинить троих невиновных также вызвала возмущение.", "О’Доннел отмечает, что «общество целиком без сомнений осудило Кейт Вебстер, возможно, как за попытку затащить трёх невиновных на эшафот, так и за убийство само по себе».", "Согласно Шани д’Крузу из Feminist Crime Research Network, тот факт, что Вебстер была ирландкой, сыграл значительную роль в отношении к ней в Великобритании.", "Многие ирландцы эмигрировали в Англию после Великого голода и столкнулись с распространёнными предрассудками.", "У англичан с ирландцами были связаны пьянство и преступность, их не считали людьми.", "Имели место повторяющиеся эпизоды насилия между английскими и ирландскими рабочими, нападения фениев (ирландских сепаратистов) в Англии.", "Демонизация Вебстер как «почти нелюдя» (согласно О’Доннелу) стала частью общественного и юридического восприятия ирландцев как прирождённых преступников.Джулия Марта Томас была учительницей и дважды овдовела.", "«Тэсс из ро́да д’Э́рбервиллей: чи́стая же́нщина, правди́во изображённая» () — роман Томаса Харди, впервые опубликованный в 1891 году.", "Изначально появился в подвергшейся сильной цензуре и сериализированной версии, опубликованной британской иллюстрированной газетой, \"The Graphic\".", "Сейчас считается классикой английской литературы, хотя он в своё время получил противоречивые отзывы, шокировав читателей Викторианской эпохи.", "Исходная рукопись сейчас выставлена на показ в Британской библиотеке, и можно увидеть, что изначально она имела название «Дочь д’Эрбервиллей».", "В 2006 году роман был включён в список \"The Big Read\", основанный на опросе, проведённом BBC, и получил в нём 26-е место.", "Эпиграфом к этому произведению служат слова У. Шекспира: «…Бедное поруганное имя!", "Сердце моё, как ложе, приютит тебя».2015 год: На основе книги была написана песня «Tess-Timony» группы Ice Nine Kills.", "Она входит в альбом «Еvery Тrick In Тhe Вook», где каждая песня написана на основе литературных произведений.Тексты Харди часто иллюстрируют «боль модернизма» (), и эта тема присутствует в «Тэсс из рода Д’Эрбервиллей», и, как заметил критик Дейл Креймер, изображает «энергию традиционных путей и силы, разрушающие их».", "Харди описывает современную сельскохозяйственную технику в инфернальном образе; также, в дневнике, он отмечает, что молоко, которое посылают в город, сначала мешают с водой, потому что проживающие в городе не могут переварить цельное молоко.", "Мотивы «Демона» Лермонтова были использованы Соллогубом при написании в 1860-х годах либретто для оперы Б. А. Фитингофа-Шеля «Тамара», поставленной в Мариинском театре в 1886 году{{sfn|Лермонтовская энциклопедия|1981|с=519|loc=Заборова}}{{sfn|Немзер|2007|страницы=728}}.На втором этапе творчества Соллогуб как прозаик снизил активность.", "С резким отзывом о «снижении» его таланта выступил ещё в 1851 году безымянный критик в «Современнике»{{sfn|Немзер|2007|страницы=727}}{{sfn|Новые книги|1851|страницы=18—25}}; о том же писал и М. П. Погодин{{sfn|Барсуков|1897|страницы=393}}.", "Теперь он стал «любителем литературы» и литератором по случаю, пишущим водевили и альбомные стихи{{sfn|Вацуро|2005|страницы=269}}.", "Причину кризиса творчества Соллогуба, обнажившегося во второй половине 1840-х годов, некоторые исследователи советского периода во многом видели в самом авторе, перешедшем на правые позиции: гуманизм и вопросы социального неравенства в творчестве писателя либо исчезли, либо уступили место рассмотрению «с дворянско-аристократических позиций»{{sfn|Русская повесть|1973|страницы=295}}{{sfn|Кийко|1962|страницы=12}}.", "А. Л. Осповат считал причиной кратковременного успеха Соллогуба избрание им для своих произведений материала или форм, отходивших в литературное прошлое.", "Так, в светских повестях автора исследователь видит «кризис данной внутрижанровой разновидности», а в «Истории двух калош» — использование отмиравшей романтической темы непризнанного художника, в итоге приходя к выводу: «Природа подобного успеха не предполагает его длительности»{{sfn|Осповат|1978|страницы=274}}.", "Также соглашусь с некоторыми участниками о том, что в англовики достаточно часто ссылаются на внешние GFDL-источники из основго текста статьи в виде (необременительных) шаблонов, однако вполне допускаю возможность злоупотребления подобными ссылками (например по сценарию, предложенному Георгием Шуклиным) Замечу, что на мой взгляд, вопрос об инвариантных секциях в смысле GFDL не относится к обсуждаемой теме, т.к. Title Page и History (в которых и указываются авторы) не являются \"инвариантными\" секциями.", "Хотя они и не являются основным содержанием, их преобразование регулируется самой лицензией вне зависимости от того, как ее применяет Википедия (то есть слова \"без инвариантных секций\" к ним не относятся).", "По сути, обсуждаем вопрос о том, что в случае Википедии является списком авторов, и может ли он быть \"размазанным\" по истории правок (где его часть безусловно есть), странице обсуждения и основной страницы статьи.", "Также остается открытым вопрос о том, можем ли мы дискриминирующим образом выбирать способы аттрибуции (например, на ЭСБЕ ссылаться шаблоном из текста статьи, на ГЛБТ.Викиа -- в комментарии к правке, а на Традицию -- на странице обсуждения).", "Замечу также, что по моему мнению, мы не сможем избежать гиперссылки на конкретную статью на Традиции, даже если поместим где-то список авторов -- этого требует пункт 4J (в противном случае, перенесенная статья сразу становится недоступной для модификации).", "Вроде бы, это все, что я хотел сказать.", "Он убедил Нансена заняться биологией тюленей, для чего тому следовало отправиться на промысловом судне в Северный Ледовитый океан.", "Необходимые формальности уладил лично Бальдур Нансен, Фритьофу предстояло идти под началом капитана Акселя Крефтинга (1850—1886) на шхуне «Викинг»{{sfn|Нансен-Хейер|1973|с=44}}.Плавание в Ледовитый океан было подробно описано Нансеном на склоне лет в книге «Среди тюленей и белых медведей» ({{lang-no|Blant sel og bjørn}}, 1924).", "Он откровенно писал, что сам не знал, почему выбрал именно Север; научной подготовкой молодой Нансен не обладал, но уже был опытным стрелком и охотником{{sfn|Нансен5|1939|с=19}}.", "Шхуна «Викинг» покинула Арендаль 11 марта 1882 года и направилась к Ян-Майену, где находились щенные лёжки гренландского тюленя.", "Первые шесть суток плавания Нансен сильно страдал от морской болезни; оправившись, исполнял любую возлагаемую на него работу: грузил уголь, мыл посуду на камбузе, работал вперёдсмотрящим{{sfn|Нансен-Хейер|1973|с=45}}.", "Если не было штормов, он усердно занимался сбором научных данных: измерял температуру морской воды на разных глубинах и в результате опроверг теорию шведского физика Э. Эдлунда, утверждавшего, что морской лёд формируется на глубинах около 100 м, куда опускается с поверхности переохлаждённая вода{{sfn|Huntford|2001|p=21—27}}.", "Также Нансен занимался сбором метеорологических данных и ловил мелких морских животных, часть улова (креветки) шла на камбуз{{sfn|Huntford|2001|p=21—27}}.", "Когда появились тюлени, Нансен окончательно завоевал авторитет среди членов команды своей меткой стрельбой.", "16 апреля Нансен обнаружил во льдах пла́вник — дерево, вынесенное в океан рекой, — и поначалу счёл, что это американская сосна, принесённая в Арктику Гольфстримом, однако потом убедился, что дерево доставлено льдами из Сибири.", "Этот плавник впервые натолкнул Нансена на мысль, что существует постоянный дрейф льда, который может быть использован для экспедиции в Северный Ледовитый океан{{sfn|Нансен5|1939|с=166}}.", "В этом письме дож сообщает о полученном императором Романом I (920—944) послании от Иерусалимского патриарха о том, как в находящемся под властью арабов Иерусалиме все евреи чудесным образом крестились.", "В 930-е годы Роман I предпринял гонение на евреев в Италии и других регионах.", "По сообщению арабского автора Аль-Масуди, часть византийских евреев нашла убежище в Хазарии.", "Из сохранившегося хазарского источника (написанного очевидцем событий, высокопоставленным хазарским евреем, находившемся в Константинополе) известно, что хазарский царь ответил преследованием христиан, а затем около 939 года между странами произошло военное столкновение, которое началось с того, что Византия подговорила русского князя Хельгу напасть на хазарский город Самкерц на берегу Керченского пролива.", "Хазарский военачальник, носивший еврейское имя Песах, в ответ разорил византийские владения в Крыму и осадил Херсон.", "В середине VIII века сложилась еврейская торговая ассоциация раданитов, торговые пути которых проходили из Пелузия в Египте в Константинополь и через Италию во Францию и Испанию, куда они доставляли товары из Китая.", "После того, как остров Крит стал пиратским гнездом, их маршруты сделались небезопасными, равно как и прибрежные города.", "Так, в 925 году член влиятельной Ории врач Саббатай Донноло чудом избежал пленения во время арабского набега на Орию, тогда как 10 учёных раввинов были убиты.", "В 961 году византийцы отвоевали Крит, и после того, как в результате завоеваний императоров Никифора II Фоки (963—969), Иоанна Цимисхия (969—976) и Василия II Македонянина (976—1025) Византия стала вновь ведущей державой Средиземного моря, сюда стали переселяться евреи с подвластных арабам территорий.", "Одновременно с этим отношение к евреям в Византии стало более спокойным начиная с периода единоличного правления Константина VII.", "В первой половине XI века патриарх Церкви Востока писал, что ромеи дали защиту большому числу евреев, разрешив им следовать своей религии и строить синагоги — в отличие от представителей его собственной конфессии, преследуемых как несториан.", "Он включает в себя 6 песен, которые попадали в Топ 40 в Великобритании и США.", "Он становится первым альбомом, достигшим первого места в Англии, и включает в себя песню \"Fernando\" (которая первоначально была написана на шведском языке для Фриды и вошла в её сольный альбом 1975 года).", "Сингл \"Fernando\" занял первое место по меньшей мере в тринадцати странах по всему миру, включая Великобританию, Германию, Францию, Австралию, Южную Африку и Мексику, и вошёл в пятерку лучших на большинстве других значимых рынков, в том числе под номером четыре, став их самым большим хитом дня, в Канаде; сингл разошёлся тиражом более 10 миллионов копий по всему миру.", "Один из широко известных и очень популярных треков ABBA, \"Fernando\", не появился на шведских или австралийских релизах альбома \"Greatest Hits\".", "В Швеции песня ждала до 1982 года и появилась в сборном альбоме \"\".", "Потеря близких людей несомненно отразилась на творчестве музыканта, в частности на текстах его песен." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1 ]
random_joining
[ "В Педральбесе находится одноимённый монастырь, основанный в 1326 г. Элизендой де Монкада, последней женой короля Жауме II.", "Выделяются портал и гербы семейства Монкада.", "В нефе сохранились витражи XIV века.", "В монастыре расположена картинная галерея Тиссена-Борнемисы, насчитывающая около 70 полотен мастеров средневековья и эпохи Возрождения.", "Район застроен как особняками, так и многоквартирными домами.", "В одном из домов района проживает дочь короля Хуана Карлоса, принцесса Кристина.Холм Монжуик высотой 173 метра находится рядом с морским портом.", "Своё название холм получил из-за расположенного здесь древнего еврейского кладбища.", "С вершины холма открываются красивые виды на город и море.", "Монжуик является одним из крупнейших городских парков Европы (203 га).", "Wolfenstein 3D — компьютерная игра в жанре шутера от первого лица, разработанная компанией id Software и изданная Apogee Software.", "Выпущена 5 мая 1992 года для платформы DOS и впоследствии портирована на различные платформы, включая Super Nintendo Entertaiment System, Atari Jaguar, 3DO, Game Boy Advance, iOS и другие.", "\"Wolfenstein 3D\" является третьей игрой в серии игр \"Wolfenstein\" — источником вдохновения для её создателей послужила игра 1981 года \"Castle Wolfenstein\".", "ESET NOD32 — антивирусный пакет, выпускаемый словацкой фирмой ESET.", "Первая версия была выпущена в конце 1987 года.", "Название изначально расшифровывалось как «Nemocnica na Okraji Disku» («Больница на краю диска», перифраз названия популярного тогда в Чехословакии телесериала «Больница на окраине города»).", "ESET NOD32 — это комплексное антивирусное решение для защиты в реальном времени.", "-- 22:27, 7 июля 2012 (UTC) P.S. Всё, я бессилен.", "Остаётся только идти на ЗСФ и утверждать о рецидиве.", "Зоя, Лена, я Вас умоляю: поясните участнику, что так делать нельзя!", "Он же ж себя «под монастырь подводит».-- 22:34, 7 июля 2012 (UTC) P.P.S. Елена, извините за фамильярность, проверил — увидел «Меня зовут Елена.", "При постоянном и дружеском общении ко мне можно обращаться в уменьшительной форме — Лена.» и «Этот участник предпочитает обращение на „Вы“».", "-- 22:37, 7 июля 2012 (UTC) Я ничего не забыла, завтра прицельно займусь статьей.", "«Чистосердечное признание» был последним фильмом Ломбард, снятым по контракту с \"Paramount\", и до конца своей карьеры она оставалась независимой артисткой.", "Её следующий фильм был снят на студии «Warner Bros.», где она сыграла известную актрису в фильме Мервина Лероя (1938).", "Комедия получила резкие отзывы критиков и провалилась в прокате, а Суинделл назвал её «одним из самых ужасных провалов тридцатых годов».", "«Скандал дураков» стал единственным фильмом, в котором снялась Ломбард в 1938 году.", "К этому времени она состояла в отношениях с Кларком Гейблом.", "[[User:Hovhannes|Hovhannes]] 12:24, 9 июля 2012 (UTC) Может быть, Вам лучше перенести свои вопросы на [[ВП:Форум/Источники]]?", "Здесь всё-таки конкретные вопросы обсуждаются.", "26 ноября 1941 года «Сорю» в составе Первого мобильного соединения вице-адмирала Нагумо (всего 6 авианосцев, 2 линкора, 2 тяжёлых и 1 лёгкий крейсер, 9 эсминцев) покинул залив Хитокаппу для проведения Гавайской операции.", "Изначально 2-я ДАВ в ней вообще не должна была участвовать из-за недостаточной дальности плавания составлявших её кораблей.", "Однако командовавший ей вице-адмирал Ямагути настоял на включении этой дивизии в состав авианосного ударного соединения (АУС), и итоговый план удара по военно-морской базе (ВМБ) Пёрл-Харбор включал атаку американских кораблей силами 1-й («Акаги» и «Кага») и 2-й ДАВ (первая волна самолётов должна была уничтожить линкоры и авианосцы торпедами и бронебойными авиабомбами, вторая — добить повреждённые ранее единицы или атаковать крейсера и подводные лодки), менее подготовленные авиагруппы 5-й ДАВ («Сёкаку» и «Дзуйкаку») должны были бомбить аэродромы.", "Переход соединение выполняло в условиях полного радиомолчания.", "2 декабря в 940 милях к северу от атолла Мидуэй был принят кодовый сигнал к началу Гавайской операции — «Ниитакаяма ноборэ 1208» .", "После состоявшейся 5—6 декабря севернее острова Оаху дозаправки с танкеров экипажам был зачитан императорский рескрипт о начале войны с США и Великобританией, и корабли начали выходить на исходные позиции для атаки, увеличив скорость хода до 24 узлов.", "7 декабря в 6:00 по местному времени японские авианосцы начали запускать машины первой волны.", "Благодаря росту интереса к андеграундной музыке среди публики и стремлению к жанра со стороны мейджор-лейблов, к концу 1990-х панк-рок стал частью мейнстрима.", "В тот период большого успеха добились исполнители поп-панка — Green Day, The Offspring и Blink-182, — записи которых продавались многомиллионными тиражами.В тот же период схожая, основанная на музыке, субкультура начала формироваться в разных частях Австралии.", "На историю Ростока большое влияние оказало географическое положение города на реке Нижний Варнов вблизи его впадения в Балтийское море.", "Первое упоминание \"Rozstoc\" относится к 1165 году, когда у славян на этом месте уже имелась торговая площадь, входившая в межрегиональную сеть морской торговли.", "Перемещение по карте мира осуществляется так же, как и во многих других JRPG — либо пешком, либо на лодке (в нескольких случаях — по воздуху).", "Вид в игре всегда только от третьего лица.", "В числе гостей-участников были «Старая гвардия» Александра Сикорского, исполняющая только кавер-версии англоязычных песен (правда, Никольский и Сикорский спели дуэтом старую песню времён «Атлантов»), Юрий Лоза.", "Через месяц вышел двойной концертный альбом.", "В том же году студия «Союз» выпустила двойной сборник «Музыкант», позднее переизданный в серии «Союз Gold».", "Константин Никольский в который раз устало снимет со стула свой обветшавший сюртук.", "За ним снова будут наблюдать верные поклонники.", "Все это так привычно, что не требует отдельных комментариев уже лет 15.", "Несколько песен Никольского вошли в альбом «Просто…» певицы Натальи Пушковой.", "Казалось бы — причем здесь Никольский?", "Реклама ему давно не нужна.", "Эксперименты ради эксперимента — мало интересны.", "В чём попало он не участвует.", "Эдвард «Тедди» Шиэн (;", "28 декабря 1923, , Тасмания, Австралия — 1 декабря 1942, Арафурское море, близ , оккупированный Японской империей Португальский Тимор) — австралийский военнослужащий, Королевского австралийского военно-морского флота.", "Кавалер креста Виктории для Австралии.", "В Marlins Park прошла Ночь открытия Супербоул.", "В Bayfront Park — Супербоул Live, в то время как Miami Beach Convention Center проходил Супербоул Experience.", "Перед началом игры Деми Ловато исполнила Гимн США, а Иоланда Адамс песню America the Beautiful.", "26 сентября 2019 года было объявлено, что Дженнифер Лопес и Шакира выступят в перерыве матча в Хаф-тайм шоу.", "Член Зала Славы квотербек Джо Монтана, который играл за обе команды во время своей карьеры в НФЛ, пошутил в Твиттере, сказав: «Вы услышали от меня первым.", "Я гарантирую, что моя команда выиграет Супербоул».Стадион в Майами был выбран в качестве места проведения Супербоула на собрании владельцев НФЛ 24 мая 2016 года.", "Его конкурентом был стадион Raymond James Stadium расположенный в Тампе (Флорида) и принимавший четыре Супербоула (последний Супербоул XLIII в 2009 году).", "Сан-Франциско и Канзас-Сити впервые играли между собой в Супербоуле.", "Бактерии, паразитирующие на других организмах, называют патогенами.", "Патогенные бактерии являются причиной множества человеческих смертей и вызывают такие инфекции, как столбняк, брюшной тиф, дифтерия, сифилис, холера, пищевые отравления, проказа и туберкулёз.", "Патоген, вызывающий заболевание, может быть описан много лет спустя после описания самой болезни, как, например, произошло с \"Helicobacter pylori\" и язвенной болезнью желудка.", "Бактерии ответственны за многие болезни культурных растений (бактериозы), в числе которых пятнистость листьев, ожог плодовых культур и увядание.", "Бактериальную основу имеют такие заболевания домашнего скота, как паратуберкулёз, мастит, сальмонеллёз и сибирская язва.", "Каждый патоген характеризуется особыми взаимодействиями с организмом хозяина.", "Некоторые возбудители, такие как виды родов \"Staphylococcus\" и \"Streptococcus\", вызывают кожные инфекции, пневмонию, менингит и даже сепсис, системный воспалительный ответ, переходящий в шок, массивную вазодилатацию сосудов и заканчивающийся смертью.", "При этом те же самые микроорганизмы входят в состав нормальной микрофлоры человека и зачастую обитают на коже и внутри полости носа, не вызывая никакого заболевания.", "Другие бактерии всегда вызывают болезнь, например, риккетсии, которые являются облигатными внутриклеточными паразитами и могут размножаться только внутри клеток организма-хозяина.", "Один вид риккетсий вызывает сыпной тиф, другой является возбудителем пятнистой лихорадки Скалистых гор. Другой род облигатных внутриклеточных паразитов, \"Chlamydia\", включает возбудителей пневмонии, инфекций мочевыводящих путей и коронарной недостаточности.", "Уи́льям Уа́йлер (;", "1 июля 1902, Мюлуз — 27 июля 1981, Лос-Анджелес) — американский кинорежиссёр, продюсер, сценарист.", "Родился 1 июля 1902 года в еврейской семье в городе Мюльхаузен, расположенном в Эльзасе, который в тот момент входил в состав Германской империи, а после Первой мировой войны стал обратно французским.", "Отец Вилли был выходцем из Швейцарии, у него был успешный бизнес в сфере торговли галантерейными товарами.", "Мать была уроженкой Германии, обладала артистическими способностями, что старалась привить и своим детям.", "Намереваясь продолжить дело отца, Уайлер поступил на учёбу в Высшее коммерческое училище в Лозанне, а через год отправился в Париж, где работал в универмаге и некоторое время изучал музыку.", "Кузеном матери был основатель американской киностудии \"Universal Pictures\" Карл Леммле, который по её просьбе согласился предоставить родственнику работу в своём нью-йоркском офисе.", "Туризм в Калининградской области — один из базовых приоритетов социально-экономического развития региона.", "Основанный на широком спектре возможностей для отдыха и рекреации, природных достопримечательностях, богатом историко-культурном наследии и развитой инфраструктуре туризм является «визитной карточкой» Калининградской области — популярного туристического направления среди россиян и иностранцев.", "В 2020 году Калининград занял первое место в премии TripAdvisor Travellers' Choice Awards в числе 25 мировых направлений, с растущей популярностью среди туристов.С 2015 года Калининградская область является активным участником межрегионального историко-культурного и туристического проекта «Серебряное ожерелье России».", "В 2018 Калининграду было вручено одно из первых государственных свидетельств, подтверждающее его официальный статус участника проекта.", "В качестве партнера регион участвует в реализации международных проектов по линии приграничного сотрудничества России и Европейского союза.", "Объем портфеля проектов, в которых только министерство по культуре и туризму Калининградской области выступает партнером составляет порядка 4,6 млн евро.", "Крупнейшим является проект «CBCycle: Трансграничные веломаршруты для продвижения и устойчивого использования культурного наследия», реализуемого в рамках Программы приграничного сотрудничества Россия-Польша 2014-2020.", "Николай Радзивилл Рыжий ― сын Юрия Радзивилла и брат королевы Польши Барбары Радзивилл, двоюродный брат Николая Радзивилла Чёрного.", "Получивший образование за границей, Канцлер великий литовский одним из первых в Великом княжестве Литовском в 1564 году принял кальвинизм, всячески содействовал его распространению, открыл кальвинистскую школу для юношей.", "Выступал против Люблинской унии, видел Великое княжество Литовское как федеративное государство Речи Посполитой.", "WWF SmackDown!", "2: Know Your Role (\"Exciting Pro Wrestling 2 в Японии\") — компьютерная игра 2000 года для PlayStation в жанре симулятора рестлинга, разработанная Yuke’s, и изданная THQ.", "Игра оснонована на рестлинг-промоушне World Wrestling Federation (WWF, ныне WWE).", "Игра входит в серию \"WWE SmackDown!\"", "(позже \"WWE SmackDown!", "Raw\", \"WWE\" и \"WWE2K\"), являясь второй её частью.", "Это продолжение игры WWF SmackDown!, которая была выпущена в марте 2000 года и предшествиница WWF SmackDown!", "Just Bring It, вышедшей на PlayStation 2 в ноябре 2001 года.", "Это самая продаваемая игра в жанре спортивных единоборств на PlayStation, всего продано с 3,2 миллиона копий.По сравнению с первой частью, геймплейные возможности сильно расширились.", "Позже, его назначили на планету Лотал, где он должен был выследить группу повстанцев.", "В арсенале у него был борайфал J-19, гибрид бластерной винтовки и электропосоха, подаренный одним из ласатов-гвардейцев, который сражался и умер с честью.", "При попытке устроить засаду повстанцам Лотала на Джеонозисе, оказался заперт в спасательной капсуле вместе с Гаразебом Оррелиосом, ласатом-членом повстанческой ячейки и пережившим падение Ласана, где он сломал себе правую ногу.", "Каллусу пришлось объединиться с Зебом, чтобы выжить в экстремальных условиях ледяной луны Джеонозиса - Бахрин, где они отбивались от хищных существ, населявших луну.", "После отражения атаки, Зеб использовал борайфал Каллуса, чтобы зафиксировать повреждённую ногу агента, после этого Каллус объяснил Зебу, что тот борайфал, который он носит - не трофей, а подарок от воина-ласата, погибшего с честью и рассказал историю о своей миссии на Ондероне во главе своего первого отряда имперцев, в ходе которой он встретил ласата-наёмника, работавшего на Со Герреру, после чего извинился перед Зебом, сказав, что он не хотел резни на Ласане." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Для рынка Италии после рестайлинга 2008 года появился также новый 1,4 л 16-клапанный двигатель, работающий как на бензине, так и на сжиженном газе LPG.", "Топливо для него изготавливалось итальянским производителем Landi Renzo.", "Брита́нская акаде́мия кино́ и телевизио́нных иску́сств (BAFTA, ) — независимая общественно-благотворительная организация Великобритании, а также собственно награды, которые вручаются этой институцией за достижения в области кинематографии, телевизионного искусства, компьютерных игр и искусства для детей.", "Академия была образована 16 апреля 1947 года под руководством Дэвида Лина.", "В год образования и до 1976 года академия называлась Британской Академией кино.", "В 1958 году к академии примкнула Гильдия телевизионных продюсеров, а с 1976 года начала именоваться Британской академией кино и телевизионных фильмов.", "Лауреаты в качестве приза получают золотую маску.", "Церемонии вручения кинематографических наград Британской академии кино и телевизионных искусств — наряду с присуждением премии «Золотой глобус», лауреатов которой выбирают члены Ассоциации иностранной прессы Голливуда, — являются своеобразной генеральной репетицией «Оскара», поскольку в большинстве случаев они предвосхищают итоги голосования членов Американской академии киноискусства.", "В беседе с MTV, Мадонна объяснила своё решение о сотрудничестве с известными продюсерами: «Потому что они хороши, и мне нравится их дерьмо […]", "Я имею в виду, что не хотела бы повторяться, и я так делала.", "Меня спрашивали какую музыку я люблю сейчас.", "На данный момент альбом [Тимберлейка] \"FutureSex/LoveSounds\".", "[…]", "Исталина, Сталий\" и др.", "Существовали имена-аббревиатуры, созданные перечислением вождей: \"Мэлс\" (Маркс, Энгельс, Ленин, Сталин), \"Тролезин\" (Троцкий, Ленин, Зиновьев); соединяющие в себе имена вождей в революционном лозунге: \"Мэлор\" (Маркс, Энгельс, Ленин, Октябрьская революция), \"Лестак\" (Ленин, Сталин, коммунизм); содержащие идеологические дефиниции: \"Вилор, Вилора\" (В. И. Ленин — организатор революции), \"Ленгемир\" (Ленин — гений мира), а также результирующие деятельность вождей: \"Эрлен\" (Эра Ленина), \"Идлен\" (идеи Ленина) и другие.", "Помимо Ленина и Сталина, революционное имятворчество затронуло и имена гораздо менее заметных революционных и советских деятелей: Ф. Э. Дзержинского, С. М. Будённого, А. И. Рыкова, А. В. Луначарского (имена \"Фэд, Дзефа, Будёна, Аир, Луначара\").", "Для образования новых имён задействовались также антропонимы видных деятелей мировой истории, связанных с революционными преобразованиями или участвовавших в мировом коммунистическом или социалистическом движении, например: \"Марат, Гарибальди, Энгельсина, Жорес, Рид, Марксэн\" (Маркс, Энгельс).", "Немало имён содержат собственно слова «революция», «революционный», под которыми подразумеваются как уже свершившаяся Октябрьская, так и ожидаемая мировая революция.", "Таковы имена \"Ор\" (Октябрьская революция), \"Мирра\" (мировая революция), \"Ревмир\" (революция мировая), \"Ремизан\" (революция мировая занялась), \"Дамир\" (Да здравствует мировая революция), \"Рэмо\" (Революция, электрификация, мировой Октябрь), \"Реввола\" (революционная волна), \"Ревдар\" (революционный дар) и др.", "Выделяются также революционно-календарные имена, связанные прежде всего с двумя главными советскими праздниками: Днём Великой Октябрьской социалистической революции (7 ноября) и Днём международной солидарности трудящихся (1 мая).", "Отзывы от игровых сайтов также были очень положительными.", "AppSafari дал игре 5 из 5 в своем обзоре, комментируя, что «Гектор — безрассудно неопознанный антигерой одной из лучших приключенческих игр в магазине App Store».", "Андрей Подольский из SlideToPlay похвалил ролики и диалоги.", "AdventureGamers.com резюмировал свой обзор: «Стильное искусство и анимация; веселые головоломки; отличные качества во всем; игра искренне забавна».", "AppModo также оценил квест как игру, которую «физически нельзя пропустить пользователям iPod и iPhone.", "«Miss Movin' On» () ― дебютный сингл американской группы Fifth Harmony.", "Песня была выпущена 16 июля 2013 года в качестве ведущего сингла с дебютного мини-альбома группы \"Better Together\".", "Это первая песня группы, дебютировавшая в \"Billboard Hot 100\", а также вошедшая в чарты Новой Зеландии.После выпуска лирического видео для сингла 18 июня 2013 года, музыкальное видео было опубликовано на официальном аккаунте Fifth Harmony на \"YouTube\" 15 июля 2013 года .", "Режиссер ― Ханна Лакс Дэвис показывает, как пять девушек наслаждаются вместе в парке развлечений, все они недавно пережили расставание со своими парнями.", "На протяжении всего видео девушки поют в винтажные микрофоны.", "18 месяцев полицейского террора завершаются рейдами и жестокими арестами на идиллическом рождественском рынке.", "После кризисной встречи между жителями Христиании и министром юстиции Эрлингом Ольсеном полицейский патруль всё же согласились расформировать.", "На встрече весной 1994 года с министром обороны и министром юстиции вновь возникла угроза полицейского захвата территории, если христианиты сами не возьмут под контроль продажу гашиша.", "В ответ «Amnesty International» и датские медсестры публикуют доказательства массового применения незаконного полицейского насилия, и после обширного скандала полиция ввела новые правила, которые должны были ограничить применение насилия.", "Датский же парламент занимается политикой Дании в области наркотиков без какого-либо переосмысления.", "Весной 1994 года это вызвало первую в мире «гашишную забастовку», когда наркоторговцы закрыли свою работу на пять дней в знак протеста против провальной наркополитики.", "Христианиты, наркоторговцы и клиенты действуют с дымовыми шашками, петициями, поддерживают демонстрации против тяжелых наркотиков в Вестербро и кампанию «Посади семя».", "Мировая пресса и министр юстиции посещают Христианию, чтобы изучить этот феномен.", "После этих событий полиция на долгое время отказалась от патрулирования Христиании.В 2001 году в Дании было сформировано новое правительство.", "Главная река — Колорадо с притоками Грин-Ривер и Сан-Хуан.", "На севере Юты расположено самое большое озеро в западной части США — Большое Солёное озеро.", "Примерно 30 % территории штата покрыто лесами, около половины лесного массива — федеральная собственность (несколько национальных лесных заказников); в большей части лесов вырубка запрещена.", "Вивальди (2018 на русском языке в СПб и 2020 на немецком в Берлине, по своей пьесе) - Бояться автору нечего (2018) по стихам и эссе А.А. Галича - Сон.", "Джон Донн (2017) по \"Большой Элегии...\"", "В 1984 году, вскоре после окончания школы, Перри переехал в Лос-Анджелес, где некоторое время перебивался случайными заработками, успев поработать на укладке асфальта, а также на фабрике дверных ручек.", "В 1985 году он появился в клипе группы Twisted Sister на песню «Be Chrool To Your Scuel», после чего перебрался в Нью-Йорк, где, прежде чем получить свою первую роль, прошёл 256 прослушиваний.", "Его первым появлением на экране стали роли в дневных мыльных операх: одном эпизоде программы «Любящие» (1988) и десяти эпизодах программы «Другой мир» (1988—1989).", "Вскоре Перри вернулся в Лос-Анджелес, где, будучи другом Роберта, впоследствии поменявшего пол и ставшего известным как актриса Алексис Аркетт, поселился в доме его семьи.В 2000 году Перри озвучил самого себя в эпизодах мультсериалов «Джонни Браво» и «Гриффины».", "По сюжету «Гриффинов», Перри подаёт в суд на Питера Гриффина за то, что тот назвал его геем, а по сюжету «Джонни Браво» спасает главного героя от толпы сумасшедших поклонниц, после чего даёт советы насчёт девушек.", "Перри также озвучил персонажей таких мультсериалов, как «Невероятный Халк», «Мыши-рокеры с Марса», «» и «Ночь Всадника без головы».", "В 2001 году он сыграл на Бродвее роль Брэда Мейджорса в постановке фильма «Шоу ужасов Рокки Хоррора».", "С 2001 по 2002 год Перри играл в шоу «Тюрьма Оз» канала HBO, где исполнял роль преподобного Йеремии Клотера.", "В июле 2022 года «Барселона» продала на аукционе ролик об одном из голов Йохана Кройфа в виде невзаимозаменяемого токена (NFT) за 693 тысячи долларов.15 ноября 1964 года, в возрасте 17 с половиной лет, Кройф провёл свой дебютный матч за первую команду «Аякса» — им стал рядовой поединок Эредивизи против команды GVAV (1:3).", "Йохан стал автором единственного забитого мяча от «Аякса».", "Тогда после трёх лет отсутствия в клуб вернулся Вик Бакингем — под его руководством Кройф провёл свою первую игру за «амстердамцев».", "Как отмечал Йохан, англичанин по-прежнему верил в него, а неудачные выступления клуба в отсутствие тренера стали поводом для задействования новых игроков.", "За период игры в академии «Аякса» Кройф быстро развивался как футболист.", "Начиная с сезона 1964/65 он был полноценно включён в основной состав «Аякса».", "В связи с тем, что Йохан с самого детства посещал игры «амстердамцев» и знал многих игроков основы, для него не было трудно проводить матчи в первой команде с моральной стороны.", "Также адаптироваться к футболу на взрослом уровне ему помог на тот момент уже на протяжении нескольких лет игравший за «амстердамцев» нападающий Пит Кейзер.", "С ним у Кройфа сложились дружеские отношения.", "Commemoratio ошибочна по отношению к родственной связи, существующей между обоими епископами и Ансбертом.", "Не принимая в расчет хронологию, она противоречит Житию Фирмина.", "Анализ показывает, что автор Commemoratio не был знаком с семьей святого Фирмина.", "Сеттипани полагает, что у него не было никакого интереса искажать текст и что это произошло из-за неправильной интерпретации документов.", "Замечая, что семья Ансберта связана с регионом Нима, также как и святой Фирмин; он предполагает, что Ансберт был племянником святого Фирмина.", "Родословная же святого Фирмина хорошо известна: речь идет о семье Ферреоли.Долгое время по общепринятой среди историков позиции Арнульф Мецкий считался сыном другого епископа Мецского — Арноальда.", "Однако в XVII веке один из историков, изучавший \"Commemoratio genealogia domni Arnulfi episcopi et confessoris Christi\", обратил внимание на то, что брат сенатора Анспертуса и дядя святого Ферроля святой Фирмин из Юзеса является ближайшим родственником императора Авита.", "Так впервые появилась гипотеза, совершенно неизвестная средневековым авторам, которая пыталась породнить Каролингов с правителями Римской империи.", "Только в конце XIX начале XX века историческая наука оспорила этот тезис, что особенно присуще работам Луи Салтета.", "Рассматривая генеалогии в сравнении с другими современными им документами, он раскрывает их несоответствие и заявляет на этом основании, что все генеалогии Каролингов фальшивые.", "Леджер заявила, что она и коллега по группе Кори Купер начали работать над материалом альбома своего собственного проекта примерно в 2012 году.", "В марте 2018 года было объявлено, что её дебютный мини-альбом, \"Ledger\" планируется выпустить 13 апреля.", "Она заключила контракт с Atlantic Records и учреждённым супругами Джоном и Кори Купер, а также менеджером Закари Келмом лейблом Hear it Loud.", "Мини-альбом \"Ledger\" был спродюсирован Кори Купер вместе с соавтором песен и продюсером Сетом Моусли.", "Проект Ledger выступал на разогреве у Skillet во время Unleashed tour.", "6 апреля Джен выпустила официальное аудио для песни «Not Dead Yet» на YouTube.", "8 октября 2018 года было объявлено, что Ledger будет выступать на 2019 вместе с Newsboys , , и .", "15 февраля 2019 года Леджер выпустила свой неальбомный сингл «Completely», за которым последовало музыкальное видео, опубликованное 27 марта.", "14 февраля 2020 года Леджер выпустила свой второй неальбомный сингл «My Arms», который в тот же день сопровождался лирическим видео.Участники группы Skillet обнаружили Леджер, когда посещали церковь в городе, где она в то время жила.", "Они гастролировали в школе, где Джен обучалась, и попросили Леджер прослушаться на место барабанщика в группе.", "Фильм также вошёл в шорт-лист X Всероссийского конкурса в области современного визуального искусства «Инновация-2014» в номинации «Новая генерация».", "Фильмы Евгения Гранильщикова не имеют чёткой линейной структуры и сюжета, их герои — зачастую друзья режиссера, бродящие по городу, разговаривающие на личные темы, осуждающие социально-политическую ситуацию и возможность действия в ней.", "«Прямой ракурс, средняя, но чаще дальняя дистанция, чередование длинных и коротких эпизодов, неровный ритм.", "В этом фильме нет классического нарратива, словно он собран из случайных сцен, между которыми нет однозначных связей.", "Мы так и не узнаем, куда идут герои, каковы их цели, но видим, как неявное чувство тревоги скрывается за всеми их простыми действиями и передвижениями», — определяет свои работы Евгений Гранильщиков.", "Вместе с коротким видео «Без названия (реэнактмент)», фильмы «Похороны Курбе» и \"Unfinished Film\" образуют трилогию, которую можно вслед за художником определить как «реэнактмент повседневной жизни десятых годов».", "Следующий фильм Евгения Гранильщикова To Follow Her Advice, снятый в Таиланде, был показан в рамках Основного проекта VI Московской международной биеннале современного искусства «Как жить вместе.", "Как и в других областях философии, лекарство от заблуждения в случае эстетики состоит в более внимательном рассмотрении опыта, в частности, в том, как эстетический опыт возникает из общих паттернов всего опыта, которые исследует натурализм Дьюи.", "Дьюи считает, что есть исторические причины, по которым идея искусства как чего-то существенно автономного от других сфер жизни стала настолько доминирующей.", "Он находит их в росте национализма и капитализма.", "Обе эти тенденции, по его мнению, усилили склонность ставить искусство «на отдаленный пьедестал» отдельно от других видов деятельности и способов переживания.", "Концепция искусства, связанная с националистическими и империалистическими тенденциями, превратила музеи в «салон[ы] красоты цивилизации», где каждая нация демонстрирует свои величайшие художественные достижения и, как в некоторых случаях, также свою «художественную добычу».", "Произведения искусства получили ауру «Священнее, чем ты», которая усилила их эзотерический характер как нечто противоположное повседневной жизни.", "Пострадавший «чувствует себя нормально» после прекращения воздействия и прекращения проявлений кратковременных симптомов — пока не произойдёт ухудшение состояния или смерть.", "Опасные концентрации таких веществ (также) стали считать мгновенно-опасными.", "В стандарте по охране труда, регулирующем выбор и организацию применения респираторов, в разделах «Выбор респираторов» и «Использование респираторов» Управление требует, чтобы при проведении работы в мгновенно-опасной атмосфере рабочий использовал шланговый респиратор с принудительной подачей воздуха, или автономный дыхательный аппарат, чтобы он использовал страховочную верёвку и т. п. средства, позволяющие вытащить его из опасного места, и чтобы рядом дежурил другой человек с подходящим спасательным снаряжением.Обоснования всех 387 значений мгновенно-опасных концентраций, разработанных при выполнении программы \"SCP\", были изучены и проработаны.", "Также были включены все те ссылки на источники информации, на которые ссылались в \"SCP\", а во многих случаях цитировались только вторичные источники, и к ним добавили ссылки на первичные источники.", "Когда это было возможно, для проверки информации, на которую ссылались, были получены ссылки и на вторичные, и на первичные источники.", "Но в нескольких случаях такие исходные источники, как например, частная переписка и сообщения иностранных специалистов, не были установлены.", "Программа \"SCP\" охватывала 387 вредных веществ, но мгновенно-опасные концентрации были определены не для всех из них.", "Имевшаяся тогда информация о 40 веществах (например — ДДТ и трифенилфосфат), не позволяла определить, при какой большой концентрации начинаются острые эффекты, или когда рабочий не может покинуть опасное место (при 30-минутном воздействии)." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "yoyo@home — проект добровольных вычислений, адаптированный для вычислений на платформе BOINC (Wrapper).", "Запущен при поддержке сообщества Rechenkraft.net e.V. В состав проекта в настоящее время входит 5 подпроектов: Завершенные проекты: Вычисления в рамках проекта стартовали на платформе BOINC в августе 2007 года.", "По состоянию на 5 сентября 2013 года в нём участвуют 16 747 пользователей (61 094 компьютеров) из 127 стран, обеспечивая вычислительную мощность в 7,65 терафлопс.", "Участвовать в проекте может любой человек, обладающий подключённым к Интернет компьютером, установив на него программу BOINC.", "Основной целью проекта является поддержка проектирования отдельных узлов мюонного коллайдера , строительство которого планируется к 2015 году в Великобритании (до недавнего времени мюонные коллайдеры, в отличие от электронных (см. Большой электрон-позитронный коллайдер) или адронных (см. Большой адронный коллайдер), характеризовались существенно меньшей светимостью и поэтому не были реализованы на практике).", "Его основной целью является получение сфокусированных интенсивных пучков нейтрино (до 10 частиц в год), которые планируется передавать сквозь Землю (благодаря низкой способности нейтрино, участвующих только в слабых взаимодействиях, взаимодействовать с веществом) на удаленные детекторы, расположенные на других континентах на расстоянии приблизительно 3500—7500 км.", "В качестве возможных детекторов нейтрино рассматриваются: Также рассматривается возможность строительства мюонного коллайдера на базе лаборатории Фермилаб в США.", "В ходе экспериментов планируется исследование нейтринных осцилляций (взаимных превращений электронных, мюонных и тау-нейтрино), что впоследствии должно способствовать уточнению массы нейтрино (сейчас известны только ограничения сверху на значение массы — см. Стандартная модель) и механизма нарушения CP-инвариантности.", "Возможно, в ходе экспериментов будет доказано, что нейтрино являются тахионами.", "Интерес к исследованию свойств нейтрино подогревается тем, что нейтрино — одна из наиболее распространенных частиц во Вселенной (приблизительно четверть всех существующих частиц — нейтрино), и их масса должна оказывать сильное влияние на эволюцию Вселенной с момента Большого взрыва.", "Кроме того, с целью дальнейших усовершенствований Стандартной модели необходимо точное измерение свойств частиц для проверки предсказаний теорий, альтернативных к Стандартной модели.", "Стоимость создания ускорителя Neutrino Factory оценивается в 1,9 млрд долларов.", "Кроме изучения свойств нейтрино, пучки протонов, получаемые на ускорителе, могут быть использованы, например, для нейтрализации радиоактивных отходов (превращения радиоактивных изотопов в более стабильные).", "Плотный поток протонов также может быть использован для нужд атомной трехмерной микроскопии ().", "Получаемые пучки мюонов могут быть использованы как основа для мюонного коллайдера, способного осуществлять столкновения высокоэнергетических мюонов (20—50 ГэВ) аналогично тому, как производятся столкновения протонов или ионов атомов свинца на Большом адронном коллайдере.", "По ряду показателей мюонный коллайдер может быть эффективнее существующих электронных или адронных.", "Во время запуска программы на компьютере производится моделирование процесса попадания пучка протонов в мишень, в ходе чего возникает поток пионов, впоследствии превращающихся в мюоны: Часть мюонов попадает в дальнейшие ускорительные стадии, при этом желательно получение как можно более плотного потока мюонов.", "Далее полученный пучок мюонов попадает в кольцо ускорителя с целью временного хранения, где происходит распад мюонов на электроны, позитроны и нейтрино, используемые для последующих экспериментов: Данная часть установки является довольно сложной, так как требуется сформировать достаточно плотный пучок мюонов до тех пор, пока они не подверглись распаду (время жизни мюона — 2,2 с) (для сравнения, процесс инжекции, ускорения, чистки и сжатия пучков на LHC занимает не менее получаса).", "Эффективность данного этапа определяет эффективность установки, состоящей из ряда ускорительных стадий, в целом.", "Использование программы позволяет оценить эффективность установки и производить её дальнейшую оптимизацию.", "Проект координирует Стивен Брукс, входящий в состав группы по высокоэнергетичным пучкам () лаборатории Резерфорда — Эплтона Британского центра ускорительных технологий и исследований ().", "Одной из основных задач группы является разработка программных моделей для моделирования ускорителей заряженных частиц.", "Математический проект, нацеленный на поиск оптимальных линеек Голомба, которые применяются в радиоастрономии, рентгено-кристаллографии и теории связи.", "Первые квазиоптимальные линейки порядков 1,2,…,8 были найдены вручную Уоллесом Бабкоком (Wallace C. Babcock) в 1952 году.", "Их оптимальность позже была доказана перебором (1967−1972 гг.).", "Новые кандидаты в оптимальные линейки 9,10,…,19 открывались различными математическими методами с 1967 по 1984 годы.", "При полном переборе (1972−1994 гг.) многие из них были подтверждены, хотя OGR-9,13,15,16 были открыты лишь с помощью полного перебора на компьютере.", "Оптимальность известных кандидатов на OGR-20, 21, 22, 23 была доказана участниками открытого распределённого проекта Golomb ruler search с 1997 по 1999 годы.", "После завершения OGR-23, по обоюдной договорённости, инициатива и все наработки Golomb ruler search перешли под крыло distributed.net.", "В июле 2000 года на distributed.net официально стартовал проект OGR-24." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Прошу удалить сайт Redigo.ru из чёрного списка.", "Все материалы размещённые на Redigo.ru полностью уникальны, разработаны редакцией сайта и ориентированны на туристов и путешественников.", "Размещение ссылок в некоторых статьях Википедии на Redigo.ru качественно дополнит их.", "В описании проекта на сайте сказано: \"Чтобы сделать каждую поездку интересной и насыщенной впечатлениями, мы собрали данные российских и мировых ресурсов, лучшие цитаты, отчеты и полезные ссылки из блогов о путешествиях.\".", "Таким образом, сайт представляет собой компиляцию текстов и иных материалов с других сайтов (а Википедия всегда предпочитает ссылки на первоисточники).", "При этом, в материалах не указывается, откуда накомпилирован текст (см. например redigo.ru/geo/North_America/Cuba/poi/31357 ), авторы текстов также не указываются.", "Можно также заметить, что по той же Кубе (redigo.ru/geo/North_America/Cuba/places) большая часть статей - это описания отелей, магазинов, ресторанов, мест развлечений - т.е. того, что Википедию не интересует.", "Учитывая все это, а также желание номинаторов, явно аффилированных с сайтом, расставлять ссылки в статьях, сайт не имеет никаких шансов покинуть спам-лист.", "-- 14:38, 17 августа 2012 (UTC)", "Сегодня узнал что есоседи в СЛ и `абсолютно` не АИ(потому что так же как википедия допускаем свободное редактирование, но и у нас модераторы (уже) не спят).", "И еще почему-то названы соц сетью, а это до сих пор не так.", "Также не совсем понимаю почему рассматривался postindex.esosedi.ru - это вообще просто почтовые адреса с привязкой к карте, почти что техническая информация.", "Рассмотрите пожалуйста сам esosedi.ru - у нас десятки тысяч качественных и аутентичных описаний различных мест, которые, возможно, с первого вгляда не видны за общей кучей информации.", "Относительно высокое количество посетителей и легкость редактирования способствуют как проявлению хороших обьектов, так и созданием сотни обычных за тоже время.", "Так уж получилось что у нас сильная дисперсия в наполнении - половина это активные местные форумы( неприемлимые ссылки ), часть это качественные обьекты которые люди создают потому что им это нравиться (ровно также как тут) - остальное обьекты без описания присутствующие одновременно на многих вики-картографических сайтах.", "Во-первых, сайт не является АИ (работает по вебдванольной схеме), во-вторых, пропагандирует пиратство — ссылки на скачивание повсюду (см. books.imhonet.ru/element/170662/, films.imhonet.ru/element/1104269/, films.imhonet.ru/element/1005232/, films.imhonet.ru/element/187578/, films.imhonet.ru/element/217653/ и т. д.).", "Исключение из спам-листа требуется только для страницы Имхонет.", "-- 09:33, 29 августа 2012 (UTC)", "Помнится, однажды кто-то из редакторов Вики спрашивал, какие русскоязычные источники можно приводить в биографических статьях об актёрах, и ему посоветовали использовать материалы портала «Кино-Театр.ru» (привести ссылку на эту информацию не могу, но это было в одном из запросов про использование материалов сайта «КиноПоиск.ru»).", "А теперь при попытке сослаться на сайт «Кино-Театр.ru» срабатывает фильтр.", "Для меня ситуация непонятна.", "Заранее благодарю за разъяснения.-- 06:33, 28 августа 2012 (UTC) Почему мне понадобилось привести ссылку на сайт?", "В статье ди Капуа, Джулиано анонимный участник исправил дату рождения актёра, не сославшись на источники (и при этом испортив оформление статьи) — возможно, это был «тест» новичка.", "Я вернула прежнюю дату, и намеревалась привести ссылку на информацию портала «Кино-Театр.ru» от 27.08.2012 (kino-teatr.ru/kino/acter/m/ros/1269/bio/), но это не удалось.", "Если и на этот сайт нельзя ссылаться — где же искать источники по российским киноактёрам и режиссёрам (в частности, уточнять даты рождения)?", "На IMDb эта информация отсутствует (imdb.com/name/nm2835676/) — к тому же, по-видимому, любой зарегистрированный участник может добавлять информацию на этот сайт: я попробовала нажать «Edit» — и тут же выскочило окошечко с просьбой зарегистрироваться.", "-- 06:33, 28 августа 2012 (UTC)", "Здравствуйте уважаемые участники проекта Википедия!", "Я являюсь одним из представителей сайта kinozal.tv и до недавнего времени всё было спокойно.", "Мы - международный торрент трекер.", "И один из наших проектов - раздел персон.", "Подобного в сети нет, а если и есть то всё копируется у нас.", "18 августа МЫ были занесены в спам-лист с причиной: \"Торрент-трекер с ворованным контентом, по-моему, давно пора заблокировать (см. special:LinkSearch/*.kinozal.tv). --the wrong man 09:13, 18 августа 2012 (UTC).", "Внесено в спам-лист.", "Кто на этот торрент-то столько ссылок успеть наставить? сделаю запрос на удаление ботом--lite 12:04, 18 августа 2012 (UTC).\"", "Просьба обосновать данное занесение, и предоставить док-тва.", "Складывается ощущение, что данное деяние было сделано с личной целью.", "А теперь обо всём поподробнее.", "На трекере трудится группа Раздела персон и все ссылки в статьях Википедии были именно на странички персон.", "В группу раздела персон входят переводчики, дизайнеры (фото), редакторы.", "Общая информация (т.е. биография) составляется на материалах Википедии и киноПоиска.", "Информация проверяется, редактируется.", "Если биография имеется только в иностранном варианте, то она по возможности переводится на русский и добавляется исключительно на наш сайт.", "Фотографии полностью редактируются, обрезаются и если нужно то корректируются.", "На оформление одной странички персоны уходит до одного-двух дней.", "Конечно, мы тоже можем наблюдать как переведённые нами биографии из разных источников позже в ином варианте попадают на ВикиПедию, без какого-либо упоминания об авторстве.", "Мы сотрудничаем с сайтом КиноПоиск и вместе решаем спорные вопросы по персонам.", "Они вносят изменения, если их информация не сходится с нашей.", "Каждая страничка персоны проверяется Менеджером сайта, а затем и Редактором.", "А теперь мы бы хотели услышать объяснения со стороны Википедии, что же именно мы воруем.", "Когда-то мной было написано 4 статьи про большие парусники мира вот ссылки на них http://ru.wikipedia.org/wiki/R.C.Rickmers http://ru.wikipedia.org/wiki/Томас_У._Лосон http://ru.wikipedia.org/wiki/København http://ru.wikipedia.org/wiki/Royal_Clipper В качестве первоисточника я указывал свой сайт - Морская волна.", "Потом, у Морской волны менялось доменное имя, ссылки мной были откорректированы, но они почему-то закрыты для индексации Яндексом.", "Содержат атрибут rel=\"nofollow\" .", "По этой причине робот Яндекса, индексируя страницу, не учитывает эти ссылки в качестве внешней на сайт - Морская волна.", "Прошу открыть ссылки для индексирования.", "С уважением.", "Добрый день.", "Прошу удалить из черного списка фан-клуб сериала Великолепный век для добавления его на страницу Великолепный век (телесериал) .", "Фан-клуб признан телеканалом Домашним, транслирующим сериал в России, наша ссылка находится в официальной группе телеканала , также там размещаются некоторые статьи с нашего сайта с указанием на источник (vk.com/domashnyi , ссылка на статьи с нашего сайта vk.com/topic-30584503_27235270 ).", "Из предйдущего топика \"::::* Если сайт сериала признает, что ваш сайт \"официальный фан-клуб\", а не просто фан-клуб, то будет достаточно, ибо некоторые официальные сайты могут ссылаться просто на фан-сайты, при этом так и обозначают: неофициальный фан-сайт либо просто фан-сайт.", "16:52, 21 августа 2012 (UTC)\" - Уже не действует?", "Новые правила появились в википедии?", "Эта страничка (vk.com/club685215) в социальной сети является официальной группой Other Noises в Вконтакте.", "Внесите ее, пожалуйста, мы бы хотели поставить ссылку в разделе \"Ссылки\", \"Видео\", \"История\", а также, когда в подтверждении какого-то концерта или клипа мы делаем ссылку на видео, то оно тоже бывает с этой странички. либо с нашей странички www.youtube.com.", "Если нужно, проверьте авторство прав и проч.", ", а я себя и не пиарю... не пою, не танцую. я пишу. есть куча достойных музыкальных и танцевальных команд и российских и зарубежных ( организовывала и была не на одном фесте, сама видела) , о которых я готова была написать, о которых еще не написано - это был бы самопиар?", "Просто эта ближе, с нее начала.", "Перечислила бы названия, но не буду нарываться на ваши суждения о пиаре.", "это уже вторая статья которая вызывает срабатывание спам листа. www.hamagmongol.narod.ru/library/ekeev_2003_r.htm а между тем в этой библиотеке масса полнотекстовых статей по монголистике и востоковедению.", "Эта страничка (два акаунта - youtube.com/user/otherdp и youtube.com/user/AlesiaAlexikova), которым загружены видео группы Other Noises, на которые мы даем ссылки в статье о группе - в подтверждения например концертов или участия в фестивале...", "Внесите ее, пожалуйста, мы бы хотели поставить ссылку в разделе \"Ссылки\" \"Видео\" \"История\" \"Видео\", а также, когда в подтверждении какого-то концерта или клипа мы делаем ссылку на видео, то оно тоже бывает с этой странички. либо с нашей странички www.youtube.com.", "Если нужно, проверьте авторство прав и проч.", ", да, на youtube почему-то тоже.", "Хотя что, как ни видео может подтвердить существование того или иного концерта.", "Рассказ о музыкальной группе, подтверждающийся видео-информацией - это не спам.", "Видимо, я действительно не до конца понимаю.", "Ну... ладно, удаляйте.", "(нет, я правда вынуждена согласиться, всё норм.)", "Определения тут слишком размыты.", "В том числе авторитетности и значимости.", "Судя по тому, что вы на писали на др. странице, если ссылка будет на информацию о событии (концерте и т.д.) в СМИ , причем тех, что авторитетны для вас, то тогда это будет авторитетной ссылкой и значимость будет выше или просто будет...", "В общем это странно, но не мне менять правила, я их принимаю.", "То есть само существование других музыкальных групп (не транслируемых и не \"юзанных\" федеральными или профильными СМИ) и их творчество - не значимо.", "Хотя таких есть множетсво, и о них многие бы с удовольствием я думаю, узнавали.", "То есть, значимость в таких случаях будет = популярность.", "Но опять-таки, это оценочные суждения.", "Не всякое творчество, о котором рассказывается в авторитетных изданиях, как вы выразились, или других СМИ (авторитетных) может быть значимо для всех или хотя бы большинства.", "Для вас, все, о ком рассказывают на ТВ/радио и др. авторитетных СМИ - значимы?", "Выходит, множество достойных групп, которые мы (публика) наблюдаем на разных живых фестивалях (со своими достижениями разумеется, не просто так) не достойно существования в свободной энциклопедии только потому, что это живые группы со спецификой живых выступления и стиля, который вообще в СМИ России в последнее время меньше и меньше освещается.", "Откуда же можно узнать сколько конкретно людей на 3-4 крупных рос. фестивалей слушали музыку таких групп и для скольких оно значимо (не зависимо от освещения в СМИ).", "А если особо не освещается в СМИ, по вашей логике - не подтверждено и не значимо.", "А значит, сюда попадает только то, что авторитетно освещено = популярно, что похоже не на правила, а на цензуру скорее...", "Тогда никакая она не свободная... энциклопедия.", "Простите, просто рассуждения.", "Обидно было))) так долго разобралась в этих разметках, впервые столкнулась))) Думала, но все, теперь буду размещать статьи)) Но видимо не буду) Никого обидеть не хотела, спасибо за внимание.", "-- 18:45, 8 августа 2012 (UTC)", "Анонимная заметка в чьем-то блоге написанная сегодня.", "По никак не проходит.", "В исключении из спам-листа отказано.", "-- 10:34, 23 августа 2012 (UTC) Прошу изъять из черного списка страницы FRUKTЫ ссылку на официальное сообщество музыкальной группы vk.com/fruktbl.", "Статус официального подтверждается указанием на оф.сайте самой группы (http://fruktbl.ru/).", "Аргумент - сообщество вконтакте обновляется более динамично, чем сайт.", "Все новости, интересные факты изначально появляются именно там.", "Посмотрел историю.", "Статья поставлена на полузащиту на 3 месяца.", "14:23, 16 августа 2012 (UTC) Это сайты на авиационную тематику (и не только), ссылки на которые весьма популярны у авторов статей в Википедии.", "Проблема в том, что на упомянутых сайтах публикуется информация из сторонних источников с нарушением авторского права.", "То есть копируется текст без обработки, как есть.", "И на результат ставится свой копирайт.", "Формально ссылки на подобные ресурсы (если я не ошибаюсь), но если имеется оригинальный источник информации — зачем нужен недобросовестный „посредник“?", "На страницах статей у этих сайтов указаны оригинальные источники, значит и в Википедии следует ссылаться на них, используя айрвар и тестпилот только для ориентирования.", "-- 05:59, 15 августа 2012 (UTC) Напомню на всякий случай еще раз.", "Номинатору и подводящему итог.", "В случае двух указанных сайтов точно та же логика может применяться к большому количеству других подобных сайтов.", "Например текущая хорошая статья Ракета «воздух-воздух» может быть лишена большинства своих источников, если текущий итог будет использован как прецедент.", "Точную цифру подобных примеров назвать не могу, но она измеряется тысячами ссылок и статей.", "НЯЗ столь массовые изменения должны идти с определением консенсуса сообщества, в более широком обсуждении, и в данном обсуждении его найти нельзя.", "Нужно хотя бы обсуждение на ВУ, в идеале опрос.", "-- 07:10, 16 августа 2012 (UTC) П.С. Фото с airwar.ru не гнушаются пользоваться интернет издания, включая ленту.", "-- 12:32, 16 августа 2012 (UTC) =)", "Ну понятно, вы на своей волне.-- 16:23, 23 августа 2012 (UTC)", "Добрый день.", "Прошу рассмотреть заявку на удаление из ЧС ссылки velikolepnyj.ru Это новостной сайт фан-клуба в России о сериале Великолепный век.", "Следует обосновать, в каких статьях нужны ссылки на этот сайт (см.: ВП:Внешние ссылки).", "Дополнительные подробности ускорят рассмотрение вопроса, для этого укажите, в каком списке находится сайт: MediaWiki: Spam-blacklist — спам-лист русской Википедии.", "(частый спам) El-chupanebrej ) Также мы получили лицензию позволяющую размещать в википедию информацию с нашего сайта При публикации Вашего материала в проектах Фонда Викимедиа, пожалуйста, помещайте на страницу обсуждения статьи или на страницу описания файла строку Сайт действительно очень полезен поклонникам сериала.", "На сайте собрана масса интересно информации об актерах их жизни и создании сериала." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "В команде остались Хилл, Эллисон и Вольфганг фон Трипс, а также добавились Вилли Мэресс и Ричи Гинтер, который управлял первой машиной Феррари с задним расположением двигателя.", "Эллисон был несколько раз травмирован на тестах.", "Команда за весь сезон выиграла лишь один раз: на Гран-при Италии победил Хилл.", "A, Pz.Kpfw.", "I Ausf.", "B, командирский танк Sd.Kfz." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
random_joining
[ "Стивен Пейт Брей (англ. Stephen Pate Bray, род.", "23 декабря 1956, Детройт, Мичиган, США) - американский автор песен, барабанщик и музыкальный продюсер.", "Наиболее известен своим сотрудничеством с Мадонной, а также как победитель Грэмми-2017 в номинации за лучший альбом на основе театрального мюзикла за выигравший, в свою очередь, престижную награду «Тони» спектакль «».", "Брей является владельцем и руководителем звукозаписывающих студий Saturn Sound и лейбла Soultone Records.", "После прихода к Мадонне славы Брей решил присоединиться к её бывшей группе Breakfast Club.", "Квартет подписал контракт с , а затем с MCA.", "Одноимённые дебютный альбом команды вышел в начале 1987 года.", "Ему предшествовал выход сингла первой десятки Hot 100 под названием «Right on Track».", "Брей выступил соавтором большинства песен вместе с Дэном Гилроем, а также спродюсировал некоторые треки.", "Второй альбом группы так и не вышел и вскоре после этого команда распалась.", "Брей познакомился с Мадонна задолго до прихода к ней славы.", "Это произошло в Мичиганском университете, расположенном в Анн-Арборе, где Мадонна училась хореографии.", "Он переехал в Нью-Йорк через два года, приняв приглашение Мадонны занять место ударника в её новой группе.", "В то время она ещё была участницей нью-йоркской группы Breakfast Club, но уже планировала создать свою команду.", "Их новая группа называлась Emmy and the Emmys.", "Вскоре Мадонне предоставили сольный звукозаписывающий контракт с Gotham  Management под управлением Камиллы Барбон (Camille Barbone).", "Брея также взяли в команду музыкантов Мадонны, но через какое-то время.", "Создаваемая под руководством менеджмента музыка была более рок-ориентированной, однако прорыва в виде контракта с крупным лейблом не произошло и через полтора года усилий.", "Мадонна переключила своё внимание на танцевальную музыку.", "Они с Бреем продолжили работать над параллельным проектом, ориентированным в большей степени на клубную музыку.", "Уже подписав контракт с Sire Records, Мадонна продолжила сотрудничество с Бреем.", "Вместе они написали и спродюсировали множество хитов 80-х, в том числе одни из самых популярных хитов Мадонны.", "Из совместные песни часто были сочинены по характерной схеме: повтор второго куплета и бриджа перед переходом к припеву.", "Их сотрудничество завершилось на альбоме Мадонны 1989 года \"Like a Prayer\"." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Hyundai Veloster — субкомпактный хэтчбэк, выпускающийся Hyundai с 2011 года.", "Продажи начались 10 марта 2011 года в Республике Корее и в конце 2011 года в США.", "Впервые автомобиль был представлен 10 января 2011 года на Североамериканском международном автосалоне в Детройте.", "В своем сегменте Veloster заменил Hyundai Tiburon.", "Уникален автомобиль тем, что со стороны водителя имеет 1 дверь, а со стороны пассажира — 2.", "Цены в США стартуют с отметки 17800 долларов США.", "Автомобиль официально продавался в России с 2012 до 2016 года.", "В июне 2013 года Hyundai создали версию автомобиля «Zombie Survival Machine» для защиты в случае зомби-апокалипсиса.", "Он был показан на выставке любителей комиксов Comic-Con в Сан-Диего.", "Этот автомобиль также присутствует в игре для смартфонов.", "Veloster доступен с 3 бензиновыми двигателями объёмом 1,6 литров, причём турбированный Gamma TCi GDi G4FJ автомобиль получил первым среди других автомобилей компании.", "Он доступен в 2 версиях: 186 и 204 лошадиные силы.", "Коробки передач 3: 6-ступенчатые механическая, автоматическая и роботизированная." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0 ]
base
[ "Даже там, где можно было бы разместить заказы, они подразумевали необходимость доставки через океан в условиях военного времени, с соответствующими рисками задержек и потерь, в частности из-за немецких подводных лодок.", "Хотя истребители ВВС США – такие, как Р-40 Киттихаук и P-39 \"Аэрокобра\", которые были повреждены во время службы в Австралии, могли быть восстановлены силами австралийских мастерских и отданы в аренду RAAF, они не были доступны в достаточном количестве.В конце 1941 года Лоуренс Уаккет, руководитель и главный конструктор САС, задумал строительство нового истребителя.", "Сложность состояла в том, что до этого момента в Австралии истребителей никогда не производилось.", "Считалось, что промышленность Австралии не была способна наладить производство лицензионного истребителя.", "Уаккет принял решение использовать элементы уже освоенного промышленностью самолёта.", "В производстве на тот момент были только два военных самолёта: CAC Wirraway и бомбардировщик Бристоль Бофорт.", "На своей родине предок Wirraway, NA-16, уже стал основой для истребителя NA-50 (также известного как P-64), который даже успел повоевать в Эквадоро–Перуанской войне.", "Важно отметить, что лицензия производства Wirraway позволяла вносить изменения в конструкцию.", "Исходя из этого, Уаккет решил использовать планер Wirraway в качестве отправной точки для разработки нового отечественного истребителя, так как это позволяло сократить сроки разработки и внедрения в производство.", "Хотя английские инженеры и переработали двухмоторный Бофорт в успешный тяжёлый истребитель Beaufighter, он не подходил для востребованных одномоторных истребителей-перехватчиков.", "Зато двигатели для Бофортов, Пратт-Уитни Р-1830 Твин Уосп, имели подходящую мощность в 1200 л. с. и были освоены в производстве.", "Из окончания Эррона Блэка в игре следует, что именно Шан Цзун 150 лет тому назад нанял его, чтобы убить земного воина в обмен на замедление процесса старения.", "В качестве отрицательного персонажа впервые он появляется в четвёртом выпуске комикса, рассказывающего о предшествовавших событиях игры \"Mortal Kombat X\", причём внешне Эррон Блэк представляет собой ковбоя, типичного героя вестернов.", "Игровой сайт GameInOnline.com даже сравнивал его с образами героев Индианы Джонса, Мика «Крокодила» Данди и молодыми перевоплощениями Клинта Иствуда в кино.", "Эррон Блэк стал одним из немногих персонажей серии наряду со Страйкером, кто не обладает сверхъестественными способностями.", "Некоторые критики хвалили персонажа, так например, WhatCulture указал Эррона Блэка 13-м в своей подборке 2015 года из 20-и величайших персонажей серии \"Mortal Kombat\" за всё время, тогда как Den Of Geek поставил его 10-м в рейтинге всех персонажей серии, и назвал «Бобой Феттом из \"Mortal Kombat\"».Озвучивание: Перри Браун и Патрик Зейтц<br>Одновременно в двух мирах Райдэн уничтожает Шао Кана, выстрелив в него молнией, когда тот пытался сбежать через портал, и Супермен уничтожает злодея Дарксайда, выстрелив в него лазером из глаз, когда злодей пытался бежать домой посредством телепортатора.", "Из-за того, что это происходит одновременно в обоих мирах, оба злодея оказываются слиты в единое существо — Дарк Кана, который начинает слияние вселенных Mortal Kombat и DC Universe.Озвучивание: Терренс С. Карсон<br>В версии игры для PlayStation 3 и PlayStation Vita имеется эксклюзивный персонаж — Кратос, главный герой серии игр God of War.", "У Кратоса имеется своя биография, свой финальный ролик при прохождении им режима Ladder и арена в стиле игр серии God of War.", "Из оружия он использует арсенал преимущественно из God of War III: Клинки Изгнанника, Меч Олимпа, Лук Аполлона, ослепляющую врагов голову бога Гелиоса, сандали Гермеса.", "У Кратоса имеются свои приёмы, фаталити и X-Ray движения.", "В одном из фаталити Кратос использует Немейский Цестус Геракла.", "Он выбирал между изучением юриспруденции в Южном методистском университете в Далласе и изучением кинематографа в Техасском университете в Остине.", "Вдохновившись книгой Ога Мандино «Величайший торговец в мире», Макконахи твёрдо решил связать свою жизнь с кинематографом.", "Для этого он поступил на факультет коммуникаций и в 1993 году окончил его по специальности «Радио, телевидение и кинематограф».Актёрскую карьеру Макконахи начал в 1991 году во время обучения в колледже.", "Его первыми актёрскими работами стали съёмки в рекламных роликах, в частности пива «Miller Lite» и Остинской газеты «Austin American-Statesman», в которой он впервые произнёс текст перед камерой.", "В ноябре 1992 года Макконахи сыграл главную роль в клипе Триши Йервуд и вокалиста группы Eagles Дон Хенли «Walkaway Joe».", "В том же 1992 году Мэттью Макконахи принял участие в съёмках сериала .", "В 1993 году состоялся дебют Мэттью Макконахи в кино, он снялся в эпизодической роли в фильме «Парень с того света».", "В этом же году Макконахи получает роль в фильме Ричарда Линклейтера «Под кайфом и в смятении».", "Макконахи рассказывал, что попал в фильм благодаря случайному знакомству с продюсером фильма Доном Филлипсом, которое состоялось в баре отеля Hyatt.", "Фильм получил положительные отзывы и приобрёл культовый статус, особенно в университетских городках США.", "Mario Forever (), также известная как Super Mario Bros.", "3: Mario Forever — фанатская видеоигра в жанре платформер по мотивам популярной игры Super Mario Bros.", "Игра выпущена польской компанией Buziol Games Software и поддерживается компанией Softendo Games в 2004 году, в разработке игры использован конструктор игр Multimedia Fusion.Разработчики постарались максимально передать атмосферу консольной версии игры.", "Игровая механика осталась прежней, но в отличие от оригинальных игр \"Super Mario Bros.\" и \"\", присутствует ряд нововведений." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "По мотивам игры вышла манга Хомарэ Сакадзуки, шесть романов, серия радиопередач, телевизионный аниме-сериал и две серии OVA.", "Показ аниме прошёл на нескольких японских телеканалах; по причине произошедшего в Киото убийства трансляция последней серии была приостановлена.", "Поддержка оригинальной игры была официально прекращена 21 апреля 2011 года.На сайте News for Gamers отмечалось, что «\"School Days\" в своё время считалась революционной игрой в своём жанре и может считаться таковой и в настоящее время», а одной из причин её популярности является то, что она полностью анимирована.", "Хотя одновременно отмечалось, что анимация не отличается высоким качеством.", "Volvo S90 — автомобиль бизнес-класса производства компании Volvo.", "Выпускался с 1997 по апрель 1998 года.", "Относится к европейскому сегменту E. Выпускался в кузовах седан и универсал.", "На момент производства это была самая престижная и дорогая модель Volvo.", "Всего было выпущено 26 269 седанов и 9 067 универсалов.", "В конце 2015 года Volvo Cars представила новый седан S90.Volvo S90 появилась в 1997 году как замена Volvo 960.", "Различия между двумя моделями были минимальные и сводились к небольшим изменениям в интерьере и экстерьере и новым цветам кузова.", "Также автомобиль вошел в новую систему обозначения моделей Volvo, введенную в 1996 году с появлением S40.", "Полностью Volvo S90 снята с конвейера в 1998 году." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Адвокат по гражданским правам Эл Шарптон рассказал, что некоторые из семей постоянно получают телефонные звонки с угрозами.20 сентября 2007 года в день, когда было запланировано вынесение приговора Беллу, в городе прошёл митинг в его поддержку.", "Согласно оценкам, от 15 000 до 20 000 человек приняло участие в митинге, что полностью парализовало небольшой городок.", "Чтобы принять участие в митинге в город съехались люди со всей страны.", "Некоторые даже приехали с Лос-Анджелеса и Вашингтона.", "В издании раскритиковали разработчиков за главную героиню Шестую, которая, по мнению обозревателя, получилась неинтересной.", "В GamesRadar заявили, что «являясь временами механически грубой, но артистически глубокой, Little Nightmares некоторое время может поиграть на нервах, но образы из игры засядут в голове и никогда не уйдут оттуда».", "Комментарии и предисловия Ренануса были воспроизведены протестантским полемистом Флакком Иллириком в его «Истории мессы», переиздававшейся дважды.", "В условиях спора протестантов и католиков, в котором вопросы мессы занимали много места, Эразм призывал к примирению в евхаристии.", "За это ратовала группа его друзей, включающая и Ренануса, и Мартина Буцера.Издания «очищенного» текста Тацита в 1533 году и комментариев к нескольким книгам Ливия 1535 года навсегда вписало Беатуса Ренануса в историю классических исследований.", "Рукопись, по которой работал Ренанус, именуется обычно «Codex Budensis» или «Yalensis I»: он получил её в дар от своего друга Якоба Шпигеля в 1518 году.", "Шпигель был племянником одноклассника Рейнауэра по гуманистической школе в Селесте и одновременно корреспондентом Эразма, он занимал высокое положение в администрации Священной Римской империи.", "Эта рукопись была итальянского происхождения и ранее находилась в библиотеке венгерского короля Матьяша Корвина.", "Поскольку в Средние века «Анналы» и «История» воспринимались как единый текст, манускрипт включал только книги XI—XXI, то есть заключительные шесть книг «Анналов» и пять книг «Истории».", "Свойство 5 (Все пути от любого данного узла до листовых узлов содержат одинаковое число чёрных узлов) не нарушается, потому что текущий узел N имеет двух чёрных листовых потомков, но так как N является красным, путь до каждого из этих потомков содержит такое же число чёрных узлов, что и путь до чёрного листа, который был заменен текущим узлом, так что свойство остается верным.АВЛ-дерево в каждом узле хранит разницу высот (целое число от −1 до +1, для кодирования нужно 2 бита).", "Красно-чёрное дерево в каждом узле хранит цвет (1 бит).", "Таким образом, красно-чёрное дерево может быть экономичнее.", "(Правда если учитывать, что в современных вычислительных системах память выделяется кратно байтам, то деревья абсолютно одинаковы) Однако, на практике в обоих типах деревьев используются целые числа, так как работа с битами требует дополнительных процессорных вычислений (одной команды ассемблера and %al 0x10000000).", "Но тем не менее есть реализации красно-чёрного дерева, которые хранят значение цвета в бите.", "Пример — Boost Multiindex." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Международный консорциум журналистов-расследователей работал с журналистами из 117 стран, в расследовании участвовали более 600 журналистов из 150 новостных агентств, газет и других изданий, том числе The Washington Post, Le Monde, El País, Radio France, Süddeutsche Zeitung, PBS Frontline, Indian Express, Le Desk, Diario El Universo, Австралийская радиовещательная корпорация, The Guardian и BBC Panorama.", "От России в расследовании принимали участие журналисты из «Важных историй».", "Британский кабинет министров заявил, что при первой возможности направит парламенту законопроект об обязательном раскрытии имен владельцев офшорной недвижимости.", "Премьер-министр Пакистана Имран Хан заявил, что его правительство проведет расследование в отношении лиц, связанных с выводом денег заграницу.", "Он также заявил, что он и его правительство приветствует подобные публикации, потому что они способствуют «разоблачению элит, которые нажили богатства нечестным путем».", "Пресс-секретарь президента России Владимира Путина Дмитрий Песков на вопросы о публикации архива заявил, что руководство Российской Федерации не считает опубликованные документы основанием для проверок.", "«Речь идет просто о каких-то таких утверждениях, непонятно на чем основанных.", "Это, конечно, не повод для проверок» — сказал Песков.", "В декабре 2021 года управление по вопросам противодействия коррупции администрации президента в ответ на запрос «Новой газеты» заявило, что в публикациях не обнаружено нарушений действующего российского законодательства, поскольку в них нет сведений об иностранных счетах и вкладах чиновников, владельцами которых они оставались бы после 7 августа 2013 года, когда вступил в силу закон о запрете на иностранные активы для госслужащих..", "В то же время, согласно опубликованным документам, в 2012 году депутат Григорий Аникеев, участвовавший в разработке и принятии законопроектов против иностранного вмешательства, был единственным владельцем офшора Meligton Holdings Limited.", "В документах 2017 года бенефициаром компании уже числился его брат Анатолий Аникеев, другой брат депутата — Валерий Аникеев — в 2016 году был единственным владельцем Levico Holdings Limited.", "Офшорными компаниями других чиновников также владели престарелые родители, дети и бывшие супруги.", "Пресс-секретарь Белого дома Джен Псаки заявила, что США стремятся обеспечить дополнительную прозрачность своей и международных финансовых систем.", "Пресс-секретарь президента Украины Владимира Зеленского Сергей Никифоров заявил, что руководство Украины пока что не будет реагировать на скандал с офшорами.", "Спустя 2 недели Зеленский подтвердил использование в 2012 году офшорных компаний, но заявил, что он и творческий коллектив студии «Квартал-95» не занимались отмыванием денег.", "Государственные информагентства РИА Новости и ТАСС по-разному отнеслись к публикации архива Пандоры.", "РИА Новости упомянуло лишь давшего комментарий Константина Эрнста;", "ТАСС не опубликовал ни одной новости по теме россиян.", "Первый канал и Россия-24 проигнорировали событие, НТВ упоминал лишь иностранных фигурантов.", "Государственный иновещательный телеканал RT проигнорировал российских предпринимателей и чиновников, но указывал на финансирование ICIJ Джорджем Соросом, а также связь этой организации с OCCRP и USAID.", "Business Insider и отметили, что государственные СМИ России упоминали архив Пандоры, но не освещали причастность ближайшего окружения Путина к нему.", "В отчете ICIJ говорится о панамской юридической фирме Alemán, Cordero, Galindo & Lee или Alcogal, где упоминается, что это «юридическая фирма латиноамериканской элиты», которая создала по крайней мере 14 000 подставных компаний и трастов в налоговых убежищах.", "В просочившихся документах Alcogal упоминается чаще, чем любой другой офшорный провайдер.", "(Сокращенно AABOL), рег.агент по созданию и управлению компаниями на Сейшельских островах.", "AABOL рекомендовала некоторым клиентам открыть счета в латвийском Rietumu Banka, который в 2017 году был оштрафован во Франции на 80 миллионов евро и получил запрет на ведение там деятельности в течение пяти лет за предоставление своим клиентам возможности уклонения от уплаты налогов и отмывания денег.", "Компания была создана Энтони Голамко в качестве дочерней компании своей гонконгской Commence Co.", "Среди клиентов: Мартин Лау, китайский миллиардер и президент Tencent, компании платформы социальных сетей WeChat.", "Demetrios A. Demetriades LLC (известной также, как DADLAW), является семейной кипрской юридической фирмой Деметриоса Харрис Деметриадес.", "Среди клиентов: Борис и Аркадий Ротенберги, а также Андрей Болотов, бывший зять одного из близких друзей Путина из КГБ.", "Fidelity Corporate Services основана двумя латвийскими юристами, Артисом Розенбергсом и Свенсом Залитисом, ведет свою деятельность на Британских Виргинских островах, в Белизе, на Сейшельских островах, в Гибралтаре и Латвии.", "Среди клиентов: Президент Украины Владимир Зеленский, Евгений Гинер, президент московского футбольного клуба ЦСКА.", "Значительную часть архива составляют документы о приобретении недвижимости в Великобритании.", "Из опубликованных финансовых документов следует, что через офшорные компании приобретена недвижимость на сумму более 4 млрд фунтов.", "В числе собственников видные иностранные политики, лица, обвиняемые в коррупции и спонсоры британских политических партий.", "В частности, упомянут король Иордании Абдалла II — инвестировал более 100 миллионов долларов США в недвижимость в Великобритании и США, включая дома в Малибу, Лондоне и Аскоте.", "Также был назван Тони Блэр — было показано, что Блэр сэкономил 312 000 фунтов стерлингов в виде гербового сбора при покупке недвижимости в Лондоне за 6,45 млн фунтов стерлингов, купив компанию Romanstone International Limited на Британских Виргинских островах.", "Среди тайных владельцев британской недвижимости обнаружены также: Геннадий Боголюбов — украинский миллиардер, находящийся под следствием ФБР по делу о мошенничестве (стоимость британских владений — £400 млн) и сын российского олигарха Михаила Гуцериева, находящегося под санкциями (владеет офисным зданием в Лондоне ценой £40 млн).", "Асель Курманбаева, которую сотрудники ICIJ связали с Нурсултаном Назарбаевым, в результате схемы обмена акций через шесть офшорных компаний получила $30 млн.", "По данным журналистов, в схеме были задействованы Владимир Ни и Владимир Ким.", "Курманбаева предположительно через офшорную фирму \"Ladra Services\" стала совладелицей компании \"EMES Holding & Finance\", совместно с Ни.", "Ким участвовал в оформлении сделок с акциями компаний.", "По данным расследования через два месяца после смерти Ни другая оффшорная компания заплатила вероятной подруге Назарбаева $30 млн за \"Ladra Services\"." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 1, 0, 1, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Джеймс Сесил Эрли (, род.", "20 октября 1964 в Окленде, Калифорния, США), также известный под своим сценическим псевдонимом Jae-E — американский мультиплатиновый продюсер, автор музыки и текстов, музыкант.", "За последние два десятилетия Jae-E подготовил множество талантливых артистов с мировым именем в индустрии развлечений, таких как David Bowie, E-40, MC Hammer, «Marky Mark» Wahlberg, EnVogue, B Angie B, One Voice и других.", "Лейбл «Wubbie Entertainment», которым руководит Джеймс продолжает развивать таланты.", "В настоящее время Джеймс Эрли занимается производством музыки для новых проектов, таких как Hip Hop & R&B певица «Ariel», Driyp Drop, рэперы Chuck Nutt and Mary Jane и русская R’n’B певица Angelica Blaze и другие.", "Джеймс Эрли родился 20 октября 1964 года в городе Окленд, штат Калифорния, США.", "На становление музыкальных вкусов будущего музыканта, звукоинженера и мультиплатинового продюсера Джеймса «Джей-И» Эрли с самых первых его дней жизни оказала экспансивная и в равной степени изобретательская музыкальная сцена Сан-Франциско того времени.", "Его родители познакомились в популярном, в настоящее время историческом, районе Хейт-Эшбери в Сан-Франциско, который был эпицентром движения культуры хиппи в Америке 60-х годов.", "Погруженный в музыкальные стили от фанка, рока, ар энд би, фолка до джаза, классики, блюграсса и т. д., Джеймс впитывал все как губка, формируя свои музыкальные предпочтения уже в детстве.", "Будучи ребёнком Джеймс уже проявлял свой музыкальный талант.", "Когда во время семейного отдыха на автомобильном радиоприёмнике зазвучала песня Сэма и Дэйва «I’m A Soul Man», он начал подпевать, и танцевать, несмотря на то, что песня слышал впервые.", "Его мама и папа поняли, что их сын — о даренный ребёнок.", "Позже маленький Эрли начал проявлять экстраординарные способности будущего ударника, он бесконечно стучал по кастрюлям и сковородкам ложками и вилками.", "Его мама, актриса и модель, в прочем как и её отец, выпускник Сан-Францисской консерватории, почувствовали, что их сын должен сделать правильный выбор в жизни, и этот выбор касался музыки.", "Незамедлительно они купили ему барабанную установку и отправили учиться в школу барабанщиков.", "Вскоре Джеймс, продолжая брать уроки в школе барабанщиков, начал учиться игре на скрипке и фортепиано.", "Он играл в детской, а ныне легендарной, джаз-группе Фила Хардимана.", "Вскоре Джеймс уже играл с опытными взрослыми барабанщиками.", "Джеймс учился по программе для одарённых детей в школе, так как тест его IQ показал, что он был гением.", "Ещё будучи ребёнком, когда в его возрасте дети играли в игрушки, Джеймс интересовался радиотехникой, любил разбирать и собирать различные приборы.", "Так, в 16 лет он собрал собственный talk box.", "Даже спальня, что он разделял со своим брато, была похожа на какую-то лабораторию.", "На протяжении всей жизни он соберёт ещё не один собственный инструмент и оборудование.", "Мама Джеймса Эрли была певицей и басисткой, поэтому Джейс попросил её научить игре на гитаре, и в короткие сроки, он овладел игрой на гитаре и басу.", "Параллельно со своими друзьями из джаз-бэнда Джеймс будет изучать музыкальные тонкости разных жанров и инструментов.", "Это было время, когда Джеймс потерял интерес к действительности, все его усилия, вся его жизнь была сосредоточена на музыке.", "Позже он с семьёй переезжает в Южную Калифорнию.", "Переезды давали небольшие сбои, однако интерес к музыке у Джеймса не пропал.", "В юности Джеймс познакомился с продюсером Khayree, который начал преподавать ему различные особенности игры на бас-гитаре.", "Они постоянно были в разъездах, поэтому Джеймс все реже и реже навещал свою семью.", "Спустя какое-то время Khayree стал продюсером известного американского рэпера Vanilla Ice.", "Позже, когда семья Эрли вернулась в Bay Area, Джеймс познакомился с Фелтоном Пилатом, вокалистом и автором R&B группы с мировой известностью Con Funk Shun.", "Джеймс работал с Фелтоном в качестве клиента в течение многих месяцев.", "Впечатленный способностями Эрли, Пилат в конечном итоге предложил ему должность второго инженера в Felstar Studio, а также должность автора песен, аранжировщика, композитора для работы с клиентами, нуждающимися в профессиональной музыке.", "Фелтон учил Джеймса обработке музыке, мастерингу и сведению, работе с музыкальными программами, что в то время было новым.", "Благодаря возможно быть на студии 24 часа в сутки, Джеймс увлеченно развивал свои все новые и новые музыкальные способности.", "В короткое время коллекция песен Джеймса Эрли дошла до слуха Фреда Питмана, который заключил контракт с Джеймсом на работу в Fantasy Records.", "В течение года, Эрли начали строить солидную репутацию как продюсер, в это же время MC Hammer, местные рэпер, начал посещать эту студию.", "Когда Фелтон уехал работать над своим рок-альбомом, Джеймс и Хаммер сблизились как соавторы и друзья.", "Джеймсу был дан зелёный свет — он начал писать и производить то, что в конечном итоге стало большими хитами Хаммера.", "Это было слияние хип-хопа, R&B, фанка и поп-музыки.", "Через пару неделю Джеймс встретился с исполнителем E-40 и его семьей, который приехал в студию, чтобы записать свой первый альбом The Click.", "Что Тедди Райли делал на Восточном побережье, и Эрли и Пилат делали на Западе.", "Таким образом формировались новые стандарты хип-хоп музыки, какие прочно закрепились в настоящее время и не меняются вот уже 26 лет.", "Благодаря талантливым музыкальным способностям Джеймса и Фелтона, и навыкам Хаммера танцевать и читать рэп обеспечивается крупная сделка на запись с Capitol Records, после которое все заговорили об МС Хаммере.", "Хаммер впервые дал свой большой гастрольный тур по США, во время которого 3 мужчин записывали второй альбом Хаммера «Please Hammer Don’t Hurt Em»(который был выпущен 12 февраля 1990).", "Они производили запись на передвижной студии в автобусе, первой такой мобильной студии звукозаписи в своём роде, что давало им возможность постоянно быть в дороге, но при этом работать над новыми записями иногда до, иногда после шоу на парковке или даже во время пути.", "МС Хаммеру мгновенно стал суперзвездой после записи сингла «U Can’t Touch This», который был подготовлен, записан и сведен Фелтоном Пилатом и Джеймсом Эрли на этой передвижной студии в 1989 году.", "Альбом «Please Hammer Don’t Hurt Em», включивший в себя этот сингл продался более десяти миллионов раз и предположительно является самым продаваемым альбомом в истории хип-хопа.", "В 1990 году Джей-И знакомится с Анжелой Бойд (позже его жена), в которой открывает талантливую певицу и танцовщицу.", "Он создает R&B проект B Angie B. Кроме того, предлагает МС Хаммеру, чтобы Анжела стала его бэк-вокалисткой (позднее, она записала как сольные песни, так и совместные с Хаммером, гастролировала вместе с ним).", "Последующая деятельность Джеймса Эрли была связана с записью им саундтрека к фильму Рокки 5, во время которого он познакомился с Сильвестром Сталлоне.", "В то же время он написал саундтрек к мультсериалу Черепашки-ниндзя.", "На фоне постоянно растущего шквала активности Джеймс записал несколько альбомов на личном лейбле МС Хаммера — Bust-It Records at Prince’s Paisley Park Studios.", "В этот удивительный период Джеймс был получил прозвище «Молодой Куинси» от партнера и брата Хаммера Луиса Буррела (Louis Burrell).", "Он ссылался на имя продюсера Куинси Джонса, известного как продюсера Майкла Джексона и Фрэнка Синатры.", "Как это ни иронично, Джеймс уступил номинацию Грэмми за лучший альбом года Куинси Джонсу, самому крупнейшему производителю музыки.", "Хотя в любом случае это был выигрыш — Джеймс Эрли, Фелтон и МС Хаммер стояли в одной номинации с Куинси, для них это была большая честь.", "После некоторого роялти спора Джеймс покинул МС Хаммера.", "После чего популярность МС Хаммера заметно снизилась, так как звук был уже не тем, что при работе с Джеймсом Эрли.", "Далее Джеймс работал с промышленным титаном Джимми Ловин, которому помог записать дебютный сольный альбом, дуально работая с Марки Марком и с его братом-исполнительным продюсером Донни Уолбергом.", "После Дэвид Боуи будет искать Джеймса, чтобы заказать ему ремикс на песню «Jump They Say».", "Джеймс и его брат Жак позже получат золотую запись — ремикс группы En Vogue на песню «Free Your Mind».", "Джеймс пишет саундтрек к фильму Hudlin Brothers «Great White Hype», что было проработано частично на ранчо у Джорджа Лукаса.", "В промежуточные годы исполнитель E-40 стал суперзвездой и вернулся к совместной работе с Джеймсом Эрли.", "Джеймс также начинает работу с братом E-40 — рэпером D-Shot, они работают над альбомами, синглами и видеоклипами.", "С недавнего времени Джеймс также работает с популярным рэп-исполнителем в Техасе и Bay Area — Baby Bash.", "Джеймс пишет ремикс для первого артиста продюсера Леди Гаги на новом лейбле Red One — трек, совместно записанный с рэпером E-40.", "В начале 1980-х годов Джеймс был в фанк / рок / регги группе «Klass» вместе с Saul Hudson — блестящим гитаристом, также известным как Slash (Слэш), с кем он ходил в школу «Fairfax High School» в Лос-Анджелес.", "Позже Джеймс будет называть эту школу как «Rock 'N High School», ссылаясь на то, что эта школа воспитала много одарённых музыкантов и рок-звезд, включая талантливого продюсера Фила Спектора.", "В старших классах средней школы Джеймс Эрли с некоторыми своими товарищами обучали одного парня игре на ударной установке и басу особым уникальным способом, который придумал известный музыкант Larry Graham из легендарной группы Sly, The Family Ston и Graham Central Station.", "В течение короткого времени этот молодой человек осваивает эти методы игры и скоро становится известным как басист Flea из группы Red Hot Chili Peppers.", "На протяжении всех учебных лет Джеймс Эрли играл и работал со многими другими музыкантами, такими как Джейсон Несмит, член группы Nancy Boy и сын The Monkees Michael Nesmith, Том Морелло, будущий известный гитарист группы Rage Against the Machine, Meeche Womack, сын легендарной Motown Mary Wells, и продюсера Cecil Womack, теперь успешный хип-хоп продюсер, известный как Meeche Wells, работающий со Снуп Доггом и супер звездой баскетбола Shaquille O' Neal.", "В 1984 года на клубных сценах Лос-Анджелеса появилась новая рок-звезда Принц.", "Эта музыка оказала большое влияние на Джеймса, который в этом время был главным аранжировщиком, автором песен и композитором в нескольких группах, произведёнными в Minneapolis Sound.", "Подобно тому, как это показано в фильме «Пурпурный дождь», Джеймс и его ребята работали с ночи до утра, не покладая рук, их творчеству сопутствовали ряд проблем: борьба за власть, финансовые проблемы и т. п.", "Следствием всего этого было то, что Джеймс нашёл себя в запуске двух музыкальный групп Spoiled Brat и Rhythmic Thrust c Meeche.", "Группы находились под сильным влиянием панк-рока, фанка, так родилась новая музыкальная волна — смесь всего этого.", "Том Морелло, и Джейсон Несмит были членами группы Rhythmic Thrust, и эта была группа, где Эрли впервые выступал в роли вокалиста, композитора и аранжировщика.", "Позже у Джеймса появится возможность записать музыку для Боба Дилана, который впоследствии одобрит его работы, тем самым вселяя уверенность Джеймсу, что он находится на правильном пути." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Во время войны Хелпман сыграл свои первые роли в кино: высокомерного предателя Де Йонга в фильме «Один из наших самолётов не вернулся» (1942) и комично суетливого епископа Эли в фильме Лоренса Оливье «Генрих V» (1944).", "В конце войны Дэвид Вебстер был назначен исполнительным директором Королевского оперного театра, ему было поручено вновь открыть его для оперы и балета после простоя в военное время.", "В дополнение к созданной им труппе он пригласил присоединиться к театру Де Валуа и её компанию.", "Спустя некоторое время из труппы образовались Королевский балет и Королевская опера.", "На торжественном открытии спектакля «Спящая красавица» Хелпман и Фонтейн возглавляли балетную труппу.", "22 января астронавт Тимоти Кример отправил первый твит с борта Международной космической станции НАСА.", "Во время чемпионата мира по футболу 2010 года болельщики написали 2940 твитов в секунду в течение тридцати секунд после того, как Япония забила гол Камеруну.", "Рекорд был побит 17 июня того же года — 3085 сообщений в секунду после победы «Лос-Анджелес Лейкерс» в финале НБА, и ещё раз после победы сборной Японии по футболу над Данией на чемпионате мира, когда пользователи публиковали 3283 твита в секунду.", "В марте 2010 года было опубликовано десятимиллиардное сообщение." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Международный аэропорт О’Хара () , также известный как Аэропорт О’Хара или О’Хара, крупнейший аэропорт, расположенный в северо-западной части Чикаго, Иллинойс, США, в 27 км к северо-западу от Чикаго Луп.", "Это крупнейший хаб United Airlines (чья штаб-квартира находится в центре Чикаго) и второй по размеру хаб American Airlines (после Далласа/Форт-Уэрта).", "Оператором аэропорта является Департамент Авиации Чикаго.", "В 2005 году в аэропорту было произведено 972,246 взлётов-посадок, в среднем 2,663 в день (64 % регулярных коммерческих рейсов, 33 % авиатакси, 3 % авиации общего назначения и менее <1 % военных рейсов).", "До 2005 О’Хара был самым загруженным аэропортом мира по количеству взлётов-посадок.", "В этом году, главным образом из-за ограничений, наложенных федеральным правительством с целью уменьшить задержки рейсов в О’Хара, пальма первенства по этому параметру перешла к Международному аэропорту Хартсфилд-Джексон Атланта, который сохраняет её до сегодняшнего дня.", "В аэропорту О’Хара в настоящее время происходит более шестой части всех отмен рейсов США.", "О’Хара также занимает важное место в обслуживании международных рейсов, принимая самолёты из 60 иностранных аэропортов.", "О’Хара был в 2005 году четвёртыми воздушными воротами в США после Международного аэропорта имени Джона Кеннеди, Международного аэропорта Лос-Анджелеса и Международного аэропорта Майами.", "Международный аэропорт О’Хара признавался лучшим аэропортом Северной Америки читателями американского издания \"Business Traveler Magazine\" (1998—2003) и \"Global Traveler Magazine\" (2004—2007).", "Несмотря на то, что О’Хара является главным аэропортом Чикаго, второй аэропорт Чикаго, Мидуэй, находится на 11 км ближе к Чикаго Луп, главному деловому центру города.", "В аэропорту функционирует 7 основных взлётно-посадочных полос, две пары параллельных полос расположены под углом друг к другу, с востока на запад - три параллельных полосы.", "Самой большой из полос является 14R-32L длиной 3 962 м.", "Полосы 14L-32R, 14R-32L, 9L-27R и 10-28 оборудованы по категории III.", "Остальные полосы, кроме 4L-22R, имеют полный комплект оборудования курсо-глиссадной системы.", "Три из семи взлётно-посадочых полос О’Хара пересекаются, что может создать проблемы при плохой погоде, очереди в аэропорту или сильном ветре.", "Кроме того, так как часть взлётно-посадочных полос пересекается, а у некоторых торцы вплотную к другим, диспетчеры должны ждать, пока взлётно-посадочная полоса освободится от движения до того, как они могут отправить другой самолёт на пересекающуюся взлётно-посадочную полосу.", "Когда диспетчер не может сделать этого, самолёты прибывают в пределах около сотни метров друг от друга и/или сталкиваются на взлётно-посадочных полосах.", "Было несколько инцидентов, в которых самолёты были близки к столкновению в О’Хара в последние годы.", "Предложенная реконструкция смогла бы смягчить эту проблему в О’Хара.", "Три взлётно-посадочных полосы из первоначальных четырёх, построенных в 1943 году, приведены к современным стандартам.", "Другие полосы были построены в 1955, 1968 и 1971 годах.", "Предложенный план модернизации аэропорта предполагает вывод из эксплуатации двух взлётно-посадочных полос и строительство четырёх других, при этом ещё две взлётно-посадочные полосы будут продлены.", "Взлётно-посадочная полоса 32L иногда используется для взлётов в сокращённой конфигурации.", "Самолёты получают доступ к взлётно-посадочной полосе от её пересечения с рулёжной дорожкой T10 (обычно) или рулёжной дорожкой М (редко).", "Это сокращает эффективную длину взлётно-посадочной полосы, но позволяет продолжать работу взлётно-посадочной полосы 10-28.", "По программе уменьшения шумового загрязнения О’Хара обязан использовать только одну взлётно-посадочную полосу с полуночи до 6 часов утра.", "Предложенная программа переконфигурации взлётно-посадочных полос в О’Хара также подготовит аэропорт к приёму A 380.", "Взлётно-посадочные полосы должны быть усилены и/или расширены, чтобы принимать новый самолёт.", "Как часть программы переконфигурации взлётно-посадочной полосы, с 5 июля 2007 года существующая взлётно-посадочная полоса 9R-27L стала взлётно-посадочной полосой 10-28, а 30 августа 2007 года взлётно-посадочная полоса 9L-27R стала 9R-27L.", "Перевозка пассажиров внутри комплекса аэропорта осуществляется с помощью Системы транспортировки пассажиров аэропорта О’Хара (ATS — Airport Transit System) длиной 4,3 км, которая работает 24 часа в сутки и связывает все четыре терминала с паркингом.", "Система начала функционировать в 1993 году, планируются инвестиции в 90 млн долл. на покупку 24 новых вагонов и строительство линии до дальнего паркинга.", "Аэропорт был построен во время Второй мировой войны в 1942—1943 годах как завод — производитель для Douglas C-54.", "Участок был выбран из-за его близости к городу и подъездным путям.", "Завод площадью 180 000 кв. м. требовал наличия дешевой рабочей силы в то время второго по величине города США и его обширной сети железных дорог.", "Очард Плейс был небольшой коммуной в районе аэропорта до войны, и поэтому аэропорт получил название Аэропорт Очард Плейс/Дуглас Филд () (в результате чего утвердилось обозначение ORD).", "Здесь же находился 803-й Специальный Склад ВВС, на котором хранилось много редких или экспериментальных самолётов, включая захваченный самолёт противника.", "Эти раритетные самолёты были позднее переданы Национальному Воздушному Музею, и впоследствии сформировали ядро коллекции Смитсоновского Музея авиации и Космонавтики.", "Контракт с Douglas Aircraft Company завершился в 1945 и, несмотря на предложения по постройке коммерческих самолётов, компания приняла решение сконцентрировать производство на западном побережье.", "После переезда Douglas аэропорт стал носить название Аэропорт Очард Филд.", "В 1945 году власти Чикаго приняли решение о развитии.", "Несмотря на то, что трёхбуквенный код IATA — ORD — продолжал напоминать о первоначальном названии аэропорта, он был переименован в 1949 в честь лейтенанта-командора , аса Второй мировой войны, награждённого Медалью Почёта.", "К началу 1950-х аэропорт Мидуэй, который был главными воздушными воротами Чикаго с 1931 года, стал слишком маленьким и переполненным несмотря на ряд расширений и был неспособен принимать реактивные самолёты первого поколения.", "Городские власти Чикаго и FAA начали развивать О’Хара в качестве будущего первого аэропорта Чикаго.", "Первые коммерческие пассажирские рейсы начались в 1955 году, международный терминал был построен в 1958 году, однако большая часть внутренних рейсов не была переведена из Мидуэй, пока расширение аэропорта не было завершено в 1962 году.", "Перевод трафика из Мидуэй в О’Хара привело к тому, что О’Хара стал самым загруженным аэропортом мира, перевезя 10 млн пассажиров ежегодно.", "В течение двух лет пассажирооборот удвоился; количество пассажиров, прошедших через аэропорт О’Хара за 12 месяцев превысило количество иммигрантов, прошедших через остров Эллис за всё время его существования.", "В 1997 годовой пассажирооборот превысил 70 млн; в наше время он приближается к 80 млн.", "Пика загрузки аэропорт достиг в 1994 году — 1,000 ежедневных рейсов.", "Аэропорт О’Хара связан с Чикаго через узкую полосу земли менее 70 метров шириной.", "Эта территория вошла в черту города в 1950-х с той целью, чтобы аэропорт граничил с городом и в связи с этим городские власти могли им управлять.", "Эта полоса ограничена с севера городом Роузмонт, а к югу — Шиллер Парк.", "\"Голубая линия\" скоростной железной дороги Чикаго была проведена в 1984.", "Большой объём перевозок в О’Хара и перегруженное расписание могут приводить к длительным задержкам и отменам рейсов, кроме того, аэропорт является крупным хабом, а значит эти проблемы могут затронуть пассажиров, летящих с пересадкой через всю территорию США.", "По официальной статистике О’Хара один из наименее пунктуальных аэропортов в США, исходя из процента задержанных рейсов.", "В 2004 United Airlines и American Airlines договорились об изменении их расписания с тем, чтобы содействовать уменьшению задержек, вызванных одновременным прибытием и отправлением рейсов.", "В связи с высоким трафиком прибывающих и вылетающих рейсов, а также движения рядом с аэропортом, авиадиспетчеры О’Хара являются самыми загруженными диспетчерами в мире исходя из количества рейсов в час, контролируемых одновременно.", "Городские власти утвердили план инвестиций в сумме 6 млрд долл., который позволит увеличить пропускную способность аэропорта на 60 % и уменьшения числа задержек на 79 %.", "Этот план был одобрен FAA в октябре 2005 года и влечёт за собой переконфигурацию лётного поля и увеличение площади терминала.", "Будут построены четыре взлётно-посадочные полосы, а две списаны, чтобы придать лётному полю параллельную конфигурацию с восемью взлётно-посадочными полосами, аналогичную аэропорту Далласа.", "В результате осуществления этого плана в О’Хара значительно упростится приём самолётов, а аналогичных по масштабу планов реконструкции, которые могли бы позволить аэропортам-конкурентам обойти аэропорт О’Хара по пропускной способности.", "Также самолёты смогут прибывать и вылетать быстрее, несмотря на периодически сложные зимние условия Чикаго.", "План модернизации находится в процессе разработки, новая взлетно-посадочная полоса, увеличение существующей взлётно-посадочной полосы, и новый контрольно-диспетчерский пункт будут утверждены 20 ноября 2008.", "Новая северная взлётно-посадочная полоса 9L/27R будет использоваться прежде всего для приёма самолётов при плохой погоде, которая является одной из важнейших причин задержек в аэропорту О’Хара.", "Терминалы 3 и 5 будут увеличены, а новый западный терминал запланирован с доступом в аэропорт с западной стороны; однако для этого требуется приобрести дополнительный участок земли, что приведёт к переселению около 2 800 местных жителей.", "Программа увеличит пропускную способность аэропорта до более чем 3 800 взлётов-посадок в день с существующей 2 700 и значительно увеличит пропускную способность, и, в конечном счёте, позволит принимать Airbus A380.", "Соседние общины Бенсенвилл и Элк Гроув Виллидж являются центрами сопротивления планам расширения аэропорта.", "В результате расширения некоторые местные жители и коммерческие предприятия должны будут перемещены.", "Бенсенвилл и Элк Гроув Виллидж создали комиссию для борьбы с расширением аэропорта.", "На данный момент они достигли особого успеха, но комиссия действительно получила временный судебный запрет против проекта расширения, который был одобрен FAA; тем не менее, судебный запрет был в скором времени преодолён.", "В Международном аэропорту О’Хара работает четыре терминала.", "Планируется строительство ещё двух или более зданий терминалов.", "Существует возможность строительства большого терминального комплекса в западной части аэродрома, который будет иметь автомобильное сообщение с трассой I-90 и/или шоссе Элгин-О’Хара после того как будет закончена переконфигурация взлётно-посадочных полос.", "United Airlines и United Express — крупнейшие авиакомпании в аэропорту О’Хара, они перевозят 48,79 % пассажиров.", "American Airlines и American Eagle — вторые по пассажирообороту, они перевозят 39,89 % пассажиров.", "Полная информация относительно рейсов в и из Международного аэропорта Чикаго О’Хара доступна на сайте аэропорта.", "Международный аэропорт Чикаго О’Хара имеет 186 выходов к самолётам в 4 терминалах (1, 2, 3, 5) и 9 залах (B, C, E, F, G, H, K, L, M)", "Зал C имеет 32 выхода: C1-C12, C15, C16, C16A, C17, C18, C18A, C19-C32 United Airlines являются оператором шаттла между залами C и F. Эти шаттлы доступны через лестницы около выходов C-9 и E-2A. Первоначальный пассажирский терминал 1955 года постройки для международных рейсов был заменен современным Терминалом 1, разработанным архитектором Хелмутом Яном, в 1987.", "Терминал 2 был построен во время большой реконструкции аэропорта в 1962 году, вместе с первоначальной частью Терминала 3.", "Терминал 2 был единственным терминалом United до окончания строительства современного Терминала 1.", "В 1960-х, 70-х и 80-х он обслуживал United, Ozark, Braniff, Eastern, Northwest, Continental и Piedmont.", "Кроме Залов E и F (существующих сегодня) ранее существовал Зал D с 11 выходами, который был разрушен для расчистки места для Терминала 1.", "В Терминале 2 30 выходов в 2 залах:", "Зал E имеет 16 выходов: E1, E1A, E2, E2A, E3, E4, E6-E15 United Airlines является оператором шаттла, курсирующего между залами E и C. К шаттлам можно попасть через лестницы около выходов E-2A и C-9.", "Интервал движения шаттлов 5-7 минут с 5:30 до 22:00.", "В Зале F есть 14 выходов, при этом некоторые из выходов могут обслуживать одновременно несколько рейсов, увеличивая максимальное количество обслуживаемых самолётов до 26: F1(A-D), F2(B-D), F4(A,B), F5, F6(A,B), F7B, F8-F10, F11(A-E), F12, F12(A-C), F14.", "Выходы с буквенным обозначением в скобках — это те выходы, где загрузка/выгрузка пассажиров осуществляется через единственную дверь.", "Для погрузки/выгрузки пассажиров используются обычные трапы, пассажиры перемещаются по специальным коридорам, для того, чтобы попасть к нужному выходу используются лестницы/лифты.", "United Airlines в данный момент переводит рейсы с этих выходов с «внешними переходами», которые используются United Express, на телетрапы, что должно привести к усилению безопасности и большему комфорту пассажиров их рейсов.", "Дополнительные выходы — F5B и F7A — в настоящее время строятся, они увеличат пропускную способность до 28 самолётов.", "Зал L имеет 11 выходов: L1, L2A, L2B, L3-L10 Терминал 3 был также построен в 1962.", "В 1960-е, до отмены госрегулирования авиалиний, Зал L был домашним для Delta Air Lines.", "Залы H и K обслуживали American, а Зал K также обслуживал крупного «регионального» перевозчика North Central.", "Зал G обслуживал TWA, несколькими выходов использовалось Air Canada.", "Терминал 3 был значительно расширен в 1983, был построен Зал L. Реконструкция была недавно завершена, она продолжалась с января 2004 до конца 2007 года." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Mercedes-Benz X164 — полноразмерный SUV премиум сегмента, первое поколение GL-класса немецкой торговой марки Mercedes-Benz.", "Премьера автомобиля состоялась в 2006 году на Североамериканском международном автосалоне.", "Изначально планировалось продавать автомобили только для американского рынка, но позже было принято решение расширить сектор продаж странами Европы.", "В том же году компания представила модели с дизельными двигателями BlueTec, использующих специальную систему впрыска присадок для очищения выхлопа, которые появились в продаже только с 2008 года.", "Первое поколение GL-класса представляет собой увеличенную версию M-класса.", "Автомобиль имеет 3 ряда сидений, которые предлагают семь посадочных мест.", "Mercedes-Benz X164, как и все последующие поколения серии, собирался в Алабаме, США.", "В 2009 году автомобиль претерпел рестайлинг в ходе которого видоизменились передний бампер, светодиодная оптика, решётка радиатора и задний бампер.", "В интерьере обновилась панель приборов, многофункциональное рулевое колесо и специальные подголовники \"NECK PRO\" для водителя и переднего пассажира.", "В 2012 году производство внедорожника было остановлено.", "На смену ему пришла серия Mercedes-Benz X166.", "Первое поколение полноразмерного премиального SUV от компании Mercedes-Benz дебютировало в 2006 году на Североамериканском международном автосалоне.", "GL-класс представлял собой увеличенную и более роскошную версию M-класса.", "Автомобиль оснастили 3 рядами сидений на семь мест.", "Первоначально GL-класс разрабатывался для замены внедорожников G-класса, однако в соответствии с мнениями клиентов марки, компания Mercedes-Benz решила разделить данные автомобили.", "Продажи стартовали весной 2006 года для США и осенью того же года для стран Европы.", "Дизельные силовые агрегаты с системой BlueTEC были представлены на Североамериканском международном автосалоне в 2006 году.", "Такие двигатели используют систему впрыска специального состава для очищения выхлопа.", "Модели, оснащённые подобной системой, появились на рынке только с 2008 года.", "В 2007 году автомобиль завоевал звание «SUV года» от автомобильного журнала \"Motor Trend\".", "Модельный ряд первого поколения GL-класса включал дизельные GL 320 CDI BlueTEC (3.0 л V6, 218 л. с.), GL 350 CDI \"BlueEfficiency\" (3.0 л V6, 224 л. с.), GL 450 CDI: (4.0 л V8, 306 л. с.), а также бензиновые GL 450 (4.6 л V8, 340 л. с.) и GL 500 (GL 550 в Северной Америке, 5.5 л V8, 388 л. с.).", "В 2009 году Mercedes-Benz X164 подвергли рестайлингу, в ходе которого изменился внешний вид автомобиля: модернизации подвергли передний бампер со светодиодными фарами, решётку радиатора и задний бампер.", "Добавились два новых варианта цвета кузова — тёмно-серый и светло-серебристый.", "В интерьере обновилась панель приборов, многофункциональное рулевое колесо и специальные подголовники \"NECK PRO\" для водителя и переднего пассажира.", "Обновлённая версия модели была представлена широкой публике на автосалоне в Нью-Йорке.", "В 2012 году производство было остановлено.", "Mercedes-Benz X164 позволяет в полной мере использовать преимущества несущего кузова, сочетающие оптимальную прочность с облегчённой стальной конструкцией.", "В сочетании с передними и задними зонами деформации прочный кузов образует эффективную основу для защиты пассажиров и водителя.", "Кроме того, автомобиль оснащается следующими системами безопасности: На заказ доступная система превентивной защиты \"PRE-SAFE\".", "Она работает в паре с показаниями датчиков противобуксовочной системы (\"ABS\"), тормозного помощника (\"BAS\", \"Brake Assist\") и стабилизатора курсовой устойчивости (\"ESP\").", "Модельный ряд внедорожников первого поколения GL-класса оснащался двумя вариантами двигателей: бензиновые и дизельные.", "Наряду с 224-сильным двигателем V6 в GL 320 CDI диапазон дизельных моделей включает в себя GL 420 CDI, на котором установлен силовой агрегат, в конфигурации V8, генерирующий мощность в 225 кВт / 306 л. с. и максимальный крутящий момент 700 Н·м.", "Обе версии соответствуют экологическому стандарту Евро-4.", "В дополнение к недавно разработанному 5,5-литровому двигателю в GL 500 (285 кВт / 388 л. с.) состоялся мировой дебют нового силового агрегата — 4,6-литровый двигатель в GL 450, который развивает 250 кВт / 340 лошадиных сил.", "Оба двигателя также соответствуют нормам Евро-4 (США: LEV II стандарт).", "Позиционируя автомобиль как роскошный внедорожник компания Mercedes-Benz позаботилась о том, чтобы предоставить пассажирам как можно больше комфорта в салоне автомобиля.", "В первую очередь это обеспечивается проработкой внутреннего пространства.", "Расстояние от последнего до среднего ряда сидений составляет 815 мм, а высота от подушки сидения до потолка равняется 979 мм.", "При необходимости последний ряд может быть сложен (как механически, так и при помощи электронного привода) для увеличения пространства для погрузки багажа.", "В пятиместной модификации ёмкость багажного отделения первого поколения GL-класса составляет 1240 литров.", "Максимально доступно до 2300 литров грузоподъёмности, а само грузовое отделение составляет 2128 мм в длину.", "В стандартной комплектации интерьер автомобиля включает комбинированную отделку из искусственной кожи \"Artico\", электрически регулируемые передние сиденья и фиксированное заднее стекло над третьим рядом сидений.", "Все автомобили серии оснащаются системой постоянного полного привода 4MATIC.", "Маневренность и управляемость автомобиля качественно возрастает благодаря установленным в стандартной комплектации пневматической системы \"AIRMATIC\", чувствительным к скорости усилителем рулевого управления и адаптивной системе амортизации \"ADS\" маневренность и управляемость автомобиля.", "Электронная система контроля устойчивости (\"ESP\") оснащается функцией \"TSA\" (), которая предотвращает непроизвольные движения прицепа подтормаживанием колёс.", "Кроме того, автомобиль комплектуется системой контроля скорости на спуске (\"DSR\"), которая на крутом спуске позволяет выбрать скорость в диапазоне 2–18 км/ч, а затем удерживает её в рамках физических возможностей при помощи управления двигателем, трансмиссией и торможением.", "При заказе пакета \"Off-Road Pro\" автомобиль оснащается двухскоростной раздаточной коробкой с понижающим рядом трансмиссии и 100 % блокировкой дифференциала.", "Модифицированная пневматическая подвеска \"AIRMATIC\", разработанная специально для более сложных условий эксплуатации автомобиля, увеличивает дорожный просвет до максимум 307 миллиметров (при необходимости) и увеличивает глубину брода до 600 миллиметров.", "В стандартную комплектацию модели GL 320 CDI входит автоматический климат-контроль \"THERMATIC\".", "Модели с двигателем V8 (GL 420 CDI, GL 450 и GL 500) в базе оснащаются многозональным климат-контролем \"ТЕРМОTRONIC\".", "За период с весны 2006 года по 2011 год компания доставила клиентам около автомобилей Mercedes-Benz X164.", "В 2011 году концерн Daimler AG продал единиц GL-класса только в США, что составило там около 30 % рынка SUV.", "В 2011 году компанией Mercedes-Benz была представлена серия \"Grand Edition\" — самая роскошная модификация GL-класса.", "Это исполнение включает в себя новое оформление интерьера и экстерьера автомобиля.", "GL-класс в этом исполнении может похвастаться новым бампером с дневными ходовыми огнями, другой защитной накладкой на бампер, увеличенной решёткой радиатора, тонированными фарами, другими патрубками выхлопной системы и 20-дюймовыми колесами с покрышками размерностью 275/50.", "В салоне появились новые сиденья, обшитые двухцветной кожей, коврики из велюра, накладки на педали, вставки из чёрного ясеня, отделанные кожей руль, передняя панель, панели дверей и подлокотники.", "Кроме того, в салоне присутствует шильдик «Grand Edition».", "Автомобиль предлагается в 3-х вариантах GL 350 CDI, GL 450 и GL 500.", "В Европе цена на люксовый внедорожник стартует с евро (GL 350 CDI 4MATIC \"BlueEFFICIENCY\") и доходит до евро (GL 500 4MATIC)." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Он имеет правый, левый и главный залы, большой внутренний двор, уникально оформленные интерьеры и старинные алтари, посвящённые богу-покровителю и предкам.", "Общественный дом Миньхыонг был построен местными китайцами хоа для поклонения своим героическим предкам.", "В середине XVII века пришлые китайцы осели в небольшой деревне Миньхыонг, рядом с портом Хойана.", "Вскоре плотники из соседней деревни Кимбонг соорудили для китайцев оригинальный общественный дом, который в 1820, 1849, 1905, 1953 и 1970 годах был реконструирован.", "В 1993 году общественный дом Миньхыонг и его святилища были признаны памятником национальной истории Вьетнама.", "По сравнению с остальной архитектурой Хойана, религиозная выглядит более декоративной.", "Религиозные объекты рассеяны по всему Хойану и окрестностям.", "В следующем году Бугнер был задрафтован клубом OHL Сент.", "Мари Грейхаундс.", "В свой первый год в «Грейхаундз» в 1988–89 годах Бугнер провел 64 игры, забив шесть голов и набрав 21 очко, заработав при этом 182 минуты штрафа, однако клубу не удалось выйти в плей-офф.", "В сезоне 1989–90 Бугнер заметил, что его продуктивность в атаке увеличилась, поскольку он забил семь голов и набрал 30 очков всего в 49 играх, однако перестраивающиеся «Грейхаунды» не смогли выйти в плей-офф второй сезон подряд.", "В 1990–91 годах Боунер снова улучшил свои навыки в нападении, забив 13 голов и набрав 46 очков в 64 играх, а также набрав 156 минут штрафа, что является вторым результатом среди борзых, что помогло команде.", "Мари выйти в плей-офф.", "В плей-офф Бугнер участвовал во всех 14 играх, забив два гола и набрав 11 очков, поскольку «Грейхаундз» выиграли чемпионат ОХЛ, победив «Ошава Дженералз» в финальном раунде и заработав себе место в Мемориальном кубке 1991 года.", "На Мемориальном кубке Боунер провел три игры без очков, а Сент.", "По покрою это — распашная одежда до колен с цельнокроенными передними полочками и отрезной приталенной спинкой, которая в талии собиралась в сборку либо пришивалась из нескольких клиньев.", "Простроченный вместе с прокладкой сверху донизу рядом вертикальных швов, архалух от воротника до талии застёгивался встык на ряд крючков.", "Украшением его служила тесьма-галун в тон основной материи, которой обшивали воротник, разрез груди, края подола и рукавов.", "Шон достаточно часто появлялся на телевидении, где играл роли в фильмах и сериалах широкого диапазона жанров.", "Он играл роли Зека в сериале фантастическом «», Стюарта Беста в ситкоме «Мерфи Браун», Джеффа Энгелса в «Шоу Косби», Говарда Стайлеса в криминальном сериале «Расследование Джордан», Арни Росса в ситкоме «Такси», Чарльза Лестера в юридической драме «Хорошая жена», а также повторно исполнил роль Уэнделла Холла в телесериале «Бестолковые», основанном на одноимённом фильме.", "В 1985 году Шон снялся в музыкальном клипе Чаки Хан \"This is My Night\".", "В 2010 году в роли Алана Рубина он появился в \"The Daily Show with Jon Stewart\", в \"Vegas Vacation\" (1997) сыграл роль Марти.", "Одним из последних фильмов с участием актёра стал \"A Master Builder\" (2014).", "По мнению \"Inquisitr News\": «Рэйчел — та самая роль, которая в конечном итоге привела Энистон к успеху», тогда как Брэдфорд Эванс из \"Splitsider\" заключил, что «Дженнифер Энистон, вероятно, не стала бы суперзвездой без «Друзей»».", "По словам Стива Чарнока из \"Yahoo!", "Movies\": «Энистон — единственная участница основного состава сериала, ставшая настоящей кинозвездой после окончания ситкома».", "Некоторые кинокритики посчитали, что фильмография актрисы по-прежнему ограничивается ролью Рэйчел в романтических комедиях, помимо нескольких исключений.", "Райан Гилби из \"The Guardian\" отметил, что «некоторые из ролей Энистон в фильмах походили на Рэйчел, во всём, кроме имени».", "Эндрю Коллинз из \"Radio Times\" также согласился, что «Энистон, по всей видимости, обречена постоянно играть различные вариации Рэйчел».", "Согласно \"TV Guide\": «Энистон обычно приглашают играть другую версию своей эмоциональной и очаровательной героини из «Друзей»».", "Сама актриса относит Рэйчел к трём ролям в своей карьере, которым она «обязана всем».", "Также Энистон призналась, что «пребывание в образе актрисы одной роли создаёт много проблем, включая формирование мнение людей о себе», а также ей с трудом удаётся «избавиться от ярлыка Рэйчел, которая сделала её одной из самых узнаваемых актрис в мире».Рэйчел является самой младшей из шести главных героев «Друзей».", "Термин «избалованная» часто используется для описания личности персонажа во время его первых появлений.", "В \"Британской энциклопедии\" Рэйчел описывается как «избалованный и забавный персонаж»." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Жители Далласа едят в ресторанах в среднем 4 раза в неделю, занимая третье место в стране по этому показателю.", "На каждого жителя Далласа приходится вдвое больше ресторанов, чем на каждого жителя Нью-Йорка.", "Среди особенностей северо-техасской кухни: «smoked barbecue», «стейк» «Tex-Mex».", "В декабре 2015 российская телевизионная компания снимает в Далласе 8 эпизодов для программы Битва Ресторанов.", "Русскоязычное общество Большого Далласа (Dallas — Fort-Worth) составляет, по некоторым оценкам, порядка 70 тысяч человек, в основном эмигранты из республик бывшего СССР.", "В городе функционируют русскоязычные школы, магазины, православные храмы и русскоязычные протестантские церкви.", "Из православных храмов в районе Далласа известны , Храм Святого Николая.", "Выходит русская газета «The Dallas Telegraph», основанная журналистом и писателем Сергеем Тараненко.", "Проводятся регулярные культурные мероприятия для русскоязычной общины, спектакли, выставки.", "Даллас был основан в 1841 году торговцем по имени Джон Нили Брайан, спустя два года после исследования территории в 1839 году.", "Округ Даллас был образован в 1846 году и назван в честь Джорджа Далласа, одиннадцатого вице-президента Соединенных Штатов.", "Однако точное происхождение названия города до сих пор неизвестно.", "Жители называли город так по крайней мере уже в 1843 году, так что на данный момент существуют четыре основные теории происхождения названия: Статус городского поселения был присвоен Далласу в 1856 году, а в 1871 году он стал городом.", "В 1855 году группа европейских художников и музыкантов основали к западу от Далласа утопическую коммуну под названием \"Ла Реюньон\".", "Когда коммуна прекратила своё существование, большинство людей переехали в Даллас, где основали арт-квартал, который существует и поныне в районе Дип Эллум близ центра.", "В современном Далласе ощущаются сильные театральные традиции, это относится как к классическому, так и к экспериментальному репертуару.", "Также, в Далласе существует активная музыкальная сцена и разнообразные концерты — частое явление во всех частях города.", "В 1871 году к Далласу приближалось строительство железной дороги, и городские власти не хотели, чтобы дорога прошла стороной, как планировалось изначально.", "Они заплатили компании «Железные Дороги Хьюстона и Центрального Техаса» 5000 долларов с целью сместить дорогу на 32 км к западу.", "Таким образом, дорога прошла через Даллас, а не через Корсикану, как было предусмотрено в изначальной схеме.", "Год спустя муниципалитету не удалось убедить компанию «Union Pacific Railroald» строить дорогу через Даллас, поэтому в срочном порядке к закону штата было принято дополнение, разрешающее строить дорогу лишь вблизи Браудерских источников, которые находились чуть южнее главной улицы Далласа.", "Крупные железнодорожные маршруты пересеклись в Далласе в 1873 году, гарантируя городу будущее коммерческого центра.", "Вскоре он действительно стал центром торговли хлопком, зерном и бизонами.", "С началом XX века, Даллас превратился из сельскохозяйственного центра в центр сосредоточения банков, страховых компаний и иных бизнес-структур.", "В 1930 году в 160 км к востоку от Далласа была обнаружена нефть и город быстро превратился в центр нефтяной индустрии Техаса и Оклахомы.", "В 1958 году в Далласе сотрудником компании «Texas Instruments» Джеком Килби была изобретена микросхема.", "Когда к 80-м годам нефтяная индустрия в основном переместилась в Хьюстон, Даллас перепрофилировался на расцветающий технологический бум (вызванный растущей информационной и телекоммуникационной индустриями), оставаясь при этом центром банковской системы и бизнеса.", "В 1990-х Даллас стал известен как техасская \"Кремниевая долина\", или же \"Кремниевая прерия\".", "22 ноября 1963 года в Далласе был убит президент США Джон Кеннеди.", "В 1980 году в Далласе прошла 53-я сессия Генеральной Конференции Церкви Христиан Адвентистов Седьмого Дня.", "Даллас обслуживается двумя крупными коммерческими аэропортами: Международным аэропортом Даллас/Форт-Уэрт (известным как DFW International) и региональным Лав-Филд.", "Помимо этого, самолёты гражданской авиации обслуживает Аэропорт Даллас Экзекьютив (Dallas Executive Airport), расположенный в городской черте, а также аэропорт Эддисона (Addison Airport), находящийся в Эдисоне, одном из северных пригородов Далласа.", "Ещё два аэропорта расположены в Мак-Кинни (северном пригороде), и другие два находятся в западной части метроплекса — Форт-Уэрте.", "Международный Аэропорт Даллас/Форт-Уэрт находится в географическом центре метроплекса, между даунтаунами Далласа и Форт-Уэрта.", "Это крупнейший аэропорт в штате, второй по величине в США, третий по величине в мире.", "По меркам пассажиропотока и грузопотока, это четвёртый аэропорт в стране, шестой в мире.", "Также это домашний аэропорт Американских Авиалиний (American Airlines), крупнейшей в мире авиакомпании.", "Аэропорт Даллас Лав Филд находится в городской черте, в нескольких милях к северу от даунтауна, и является домашним аэропортом авиакомпании Southwest Airlines.", "Согласно поправке Райта и поправке Шелби к регуляциям гражданской авиации, этому аэропорту нельзя заниматься операциями с крупными авиалайнерами, совершающими рейс за пределы или из-за пределов блока штатов Техас, Луизиана, Арканзас, Оклахома, Нью-Мексико, Канзас, Миссисипи и Алабама.", "По этой причине, Southwest Airlines и Continental Express — две крупнейший локальные авиакомпании, работающие в этом аэропорту.", "Попытки ослабить вышеобозначенные поправки или смягчить их пока не привели к заметным результатам.", "ДАРТ (DART — Dallas Area Rapid Transit — Транспорт Быстрого Сообщения Далласа) — транспортная компания, курирующая автобусные и железнодорожные маршруты, выделенные полосы движения для автомашин с несколькими пассажирами.", "ДАРТ — первая в штате и на всём юго-востоке США компания, запустившая линию скоростного трамвая в 1996 году, и с тех пор постоянно расширяющая транспортные ёмкости и протяженность.", "В настоящий момент в городе функционируют две линии трамвая.", "Красная ветка идёт с юга Далласа через центр в сторону северных пригородов Ричардсон и Плейно.", "Синяя ветка идёт из южного Далласа через центр в сторону пригорода Гарленд.", "Ветки идут параллельно на протяжении нескольких миль.", "В зоне пересечения находится станция Ситиплейс (Cityplace Station), единственная на юго-западе США подземная трамвайная станция.", "К концу десятилетия планируется ввести в действие ещё две линии скоростного трамвая, оранжевую и фиолетовую, доведя общую протяженность метро минимум до 93 миль.", "Новые направления соединят юго-восток Далласа с отдалённым северным пригородом Кэрролтон, а также северный Даллас с городом Ирвинг и крупнейшими городскими аэропортами Даллас/Форт-Уэрт.", "Жёлтая линия пойдет навстречу будущей системе легкого метро Дентон.", "В более отдалённой перспективе намечается расширение транспортной сети в городе до 250 миль, расширение линий легкорельсового транспорта до 150 миль, строительство системы подземного метро в центре города, а также открытие автобусной линии в Форт-Уэрте.", "Меньшая по размерам транспортная система Форт-Уэрта соединена с далласской в нескольких пересадочных точках.", "Далласский скоростной трамвай был единственной системой современного скоростного городского рельсового транспорта в Техасе вплоть до 2004 года, когда в Хьюстоне открылась линия метро протяженностью в 10 миль.", "Появление и развитие сети легкорельсового транспорта взвинтило цены на недвижимость в окружающих районах и спровоцировало строительство частного жилья, особенно это касается районов, прилегающих к центру города.", "Несмотря на растущую популярность общественного транспорта, подавляющее большинство жителей городской агломерации имеют собственные автомобили.", "Мегаполис Даллас—Форт-Уэрт часто называют \"Техасской Кремниевой долиной\".", "Более 40 тысяч человек задействованы в работе телекоммуникационных гигантов, таких как Southwestern Bell, AT&T, Alcatel, Ericsson, Fujitsu, MCI, Nortel Networks, Sprint и других.", "Центральная часть Далласа опутана более чем 160 км оптического кабеля.", "Согласно исследованиям, в Далласе более 80 тысяч компаний, возглавляемых женщинами.", "Несмотря на то, что телекоммуникационная индустрия была серьёзно задета рецессией в экономике США в начале 2000-х годов, компании Далласа пострадали меньше, чем компании других регионов." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "On Melancholy Hill — третий сингл британской Gorillaz c третьего студийного альбома \"Plastic Beach\".", "Релиз состоялся 14 июня 2010 года.", "Pitchfork media поставила песню на 152 место в списке «200 лучших песен десятилетия».", "Также песня заняла 9 место в списке лучших песен 2010 года, 92 в списке 100 лучших песен 2010 года по версии jongmusic.com и 5 место в списке лучших британских песен по версии BBC America.Песня была написана Деймоном Албарном во время записи одноимённого альбома группы The Good, the Bad & the Queen.", "Музыкант группы Мёрдок Никкалс в интервью сказал о песне следующее:«Песня вызывает то состояние, то чувство, закрадывающееся в душу, когда кто-то спускает ваши шины.", "Приятно закончить альбом песней более лёгкой, чем предыдущие.", "Хорошо иметь в альбоме частичку подлинного попа.", "И эта песня — одна из них».28 июня 2010 года композиция «On Melancholy Hill» заняла 133 место в UK Singles Chart, а позже 4 июля переместилась на 78 место.", "Также сингл занял 20 место в UK Dance Chart, и позже, 4 июля поднялся на 13 позицию.", "26 января 2011 года песня заняла 42 позицию в .В качестве промоакции для сингла был устроен конкурс «Gorillaz Scavenger Hunt», задачей которого было собрать 12 изображений, распространенных по интернету.", "Победители получали доступ к эксклюзивному ремиксу ." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "— герой серии японских компьютерных игр \"Metal Gear\".", "Дебют как персонажа состоялся в 1987 году в компьютерной игре Metal Gear на платформе MSX.", "По сюжету большинства проектов Снейк, обладающий навыками шпиона, солдата и специального агента, должен проникнуть на военную базу и выполнить поставленную руководством задачу — подобная завязка обычно диктуется особой стелс-составляющей игрового процесса.", "Обычно Снейк действует в одиночку, поддерживаемый группой разноплановых специалистов по рации.", "У героя имеется свой инвентарь (некоторые предметы которого часто переходят из игры в игру), небольшой арсенал (вместительность которого обычно не обозначена) и особый радар, отмечающий положение противников и схематичную карту уровня (присутствует в серии не всегда, кроме того, обычно недоступен на высоких уровнях сложности).", "В японских релизах персонажа озвучивал актёр Акио Оцука, а в англоязычных — сценарист Дэвид Хейтер.", "Солид Снейк является одним из самых узнаваемых персонажей игровой индустрии.Сиквел \"Metal Gear Solid\", выпущенный в 2001 году рассказывает о дальнейшей судьбе некоторых героев серии.", "Снейк теперь является членом организации «Филантропия», выступающей за снятие с вооружения \"Metal Gear\"'-ов, чертежи которых стали общедоступными после событий на \"Shadow Moses\" благодаря Револьверу Оцелоту (\"Revolver Ocelot\").", "Используя стелс-камуфляж, герой проникает на танкер \"Discovery\", перевозящий \"Metal Gear RAY\", особую машину-амфибию, разработанную корпусом морской пехоты США.", "Несмотря на то, что штат практически не пострадал во время войны, торговые и финансовые связи были разрушены.", "Обозлённые солдаты, вернувшись с проигранной войны захватили власть и Техасу пришлось пройти через период насилия и беспорядков.", "Большинство беспорядков прошло на севере штата, а зачинщиками были выходцы из Индейской территории.", "17 июня 1865 года президент Эндрю Джонсон назначил временным губернатором региона генерала союзных войск Хэмильтона.", "В 1999 году американский последователь Саи Бабы Джед Джейран опубликовал в газете ' заявление, в котором сообщил, что в 16-летнем возрасте подвергался домогательствам сексуального характера со стороны Саи Бабы.", "В 2000 году в авторитетном индийском журнале \"India Today\" были опубликованы свидетельства нескольких бывших последователей Саи Бабы, в которых они выступали с обвинениями в гомосексуальных и педофилических сексуальных домогательствах со стороны своего гуру.", "Так бывший президент Центра Саи Бабы в южно-центральном регионе США заявлял, что его сын Сэм Янг с 16 лет в период с 1977 по лето 1999 года подвергался сексуальным домогательства со стороны Саи Бабы.", "По словам Янга, Саи Баба заставлял мальчика делать ему минет, а также сам занимался с ним оральным сексом.", "Австралийский последователь Саи Бабы Ханс де Крекер (англ. \"Hans de Kraker\"), по его , был несколько раз принуждён Саи Бабой к оральному сексу после того, как из уважения приветствовал Саи Бабу поклоном и целованием стоп.", "Немецкий последователь Саи Бабы Ян Сейти (англ. \"Jens Sethi\"), также давший свидетельство письменно и под присягой, сообщил, что Саи Баба в течение долгого времени целовал его в губы, а также пытался вызвать рукой у него эрекцию.", "На бытовом уровне Луи Пастер презирал «материалистов, атеистов, вольнодумцев и позитивистов».", "В инаугурационной речи 1882 года во Французской академии Пастер выступил с осуждением позитивистской философии Литтре и утверждал, что банкротство позитивизма объяснялось отсутствием интеллектуальной новизны, путаницей истинного метода эксперимента с ограниченностью наблюдения, а главное — пренебрежением идеей бесконечной Истины, то есть идеи Бога.", "Вішнеўскі, А. Здымаецца \"Траянскі конь\" // ЛіМ.", "— 11 чэрв.", "— С. 3.", "Володин, Б. Женщина \"камерной\" профессии // Салют, Орлёнок!", "— 8 июля.", "— С. 3.", "Капралов, Г. Уроки Шукшина (заметки критика) // Правда.", "В 1878 году Пабло Убарри добился разрешения на соединение Сан-Хуана и Рио Пьедрас паровой трамвайной линией.", "В результате, время, затрачиваемое на поездку из одного пункта в другой, сократилось, и это дало толчок колонизации и разрастанию района.", "В начале XX века в городе появился электротрамвай, город был разделён на три части, и его основное поселение, слившееся с городом, было переименовано, используя испанское написание \"Santurtzi\" (Георгий Победоносец по-баскски), место рождения Убарри в Бискайе, в Испании.", "«Museo de Arte de Puerto Rico» (Музей искусств Пуэрто-Рико) и другие значимые культурные места находятся в Сантурце.", "К югу от Сантурце расположен Ато Рей, часть бывшего муниципалитета Рио Пьедрас.", "Ато Рей был пастбищем для крупного рогатого скота, принадлежавшего королевскому правительству (отсюда название, \"Стадо короля\" на испанском), ещё в XVI веке, а сейчас считается финансовым центром острова.", "Часть этого района часто называется «Золотой Милей» («\"Golden Mile\"») (в действительности 0,76 км в длину) из-за того, что там расположено много банков и фирм.", "В южной части города находится социально разнообразная община Рио Пьедрас.", "Основанный в середине 1850-х, Рио Пьедрас был отдельным городом, где находились плантации сахарного тростника и имения некоторых самых состоятельных жителей Сан-Хуана (а также их подчинённые рабочего класса).", "Также у губернаторов испанских колоний там были дачи, на земле, которую они в конце концов отдали под студенческий городок университета Пуэрто-Рико.", "Borderlands: The Pre-Sequel — компьютерная игра в жанре фантастического шутера от первого лица с элементами RPG, разработанная командой 2K Australia под надзором студии Gearbox для платформ Microsoft Windows, PlayStation 3, Xbox 360.", "Первые подробности об игре начали появляться в сети 7 апреля, а официальный анонс произошёл 9 апреля 2014 года.", "Кроме того, швейцарские власти удерживали 7 % из зарплаты лиц, не имеющих вида на жительство, на покрытие расходов на их высылку, которая считалась делом заранее решённым.", "К законодательным мерам добавился целый ряд административных.", "Благодаря стандартному вопроснику, которым пользовались чиновники и юристы федерального управления по делам беженцев и компьютерной обработке ответов, все биографии просителей выглядели противоречивыми, а потому объявлялись лживыми и не соответствующими реальной политической обстановке в данной стране, которую априори считали вполне нормальной.", "Последствия подобных мер сказались очень быстро: процент приёма лиц, ищущих убежища, сократился с 94 % в 1981 году до менее 3 % в 1992 году (поднявшись в 1993 году до 20 % за счёт временно принятых 2 тысяч боснийцев).", "С 1991 году Федеральный Совет Швейцарии объявил о проведении «новой иммиграционной политики».", "Основанная на принципе «трёх кругов», она ставит в привилегированное положение иммигрантов из так называемых «традиционных зон» (Европейский союз и Европейская ассоциация свободной торговли), где «культурные, религиозные и социальные ценности соответствуют швейцарским».", "Во второй круг входят США и Канада, в третий — все прочие страны.", "Одновременно федеральные власти предложили серьёзный пересмотр закона о временном и постоянном проживании иностранцев.", "На протяжении истории Боно часто исполнял песню с дополнительными стихами, известными как «Hear Us Coming», текст которых изменён: «You hear us coming Lord?", "/ You hear us call?", "/ You hear us knocking, knocking at Your door?", "/ You hear us coming, Lord?", "976, 10 января — Внезапно умирает император Иоанн I Цимисхий, возможно был отравлен Василием Лакапином.", "Императором становится 17-летний Василий II, совместно с 16-летним братом Константином VIII.", "Фактически империей управляет Василий Лакапин.", "Первоначально выпущенная в Японии Bandai Namco Games в октябре 2010 года, английская версия была выпущена Nintendo для Европы в июле 2011 года и Австралии в ноябре следующего года, а североамериканская в сентябре 2011 года Xseed Games.", "Это духовное и фактическое продолжение Tail Concerto, и, как и его предшественник, оформление и дизайн персонажей является работой художников Нобутеру Юки и Сигэо Фукуды.", "Игра включает в себя анимированные ролики производства Madhouse, а также вокальные темы в исполнении Томоё Митани.", "Действие игры разворачивается в стимпанк-фентэзи мире на небесных островах, населенными антропоморфными собаками и кошками.", "Сюжет игры фокусируется на собаке-авантюристе по имени Рэд, который работает охотником и пилотом своего меха." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Закули́сье () — городская легенда, интернет-мем и крипипаста, рассказывающая историю о бесконечном лабиринте случайно сгенерированных офисных помещений.", "Закулисье представляет собой коридор, укрытый жёлтым старым ковром, стены в нём покрыты жёлтыми обоями, на потолке квадратные люминесцентные лампы.", "Закулисье многим кажется знакомым местом.", "Одна из теорий гласит, что выбраться из Закулисья невозможно; интернет-пользователи расширили эту концепцию, создав различные «уровни».", "Первоначальная версия Закулисья исходит из комментария на 4chan к сообщению с просьбой предоставить «тревожные изображения».", "В комментарии анонимный пользователь придумал историю, основанную на одной из фотографий:«\"Если не проявить достаточной осторожности и выпасть из реальности, то можно оказаться в Закулисье, где не будет ничего, кроме затхлого запаха ветхого ковра, безумия жёлтых обоев, бесконечного невыносимого шума люминесцентных ламп, а также 600 миллионов квадратных миль случайным образом совмещённых пустых комнат.", "Упаси вас Господь услышать, как что-то бродит рядом, ведь это самое что-то уже наверняка о вас знает\"» Закулисье сравнивали с различными другими тенденциями и средствами массовой информации ужасов, включая Herobrine из Minecraft и концепцию лиминальных пространств.", "Для локации также характерны «сущности», враждебные существа, созданные пользователями Интернета.", "С момента своего первоначального создания The Backrooms была расширена за счёт различных других форм медиа и интернет-культуры, включая видеоигры и видео на YouTube.", "Сущности: в Закулисье много сущностей которые могут тебя убить в мгновение ока.", "Сущностей на каждом уровне вполне много, поэтому выжить там вряд ли получится.", "12 февраля 2022 года пользователь Reddit продемонстрировал карту Minecraft, основанную на концепции Закулисья.", "По состоянию на 25 июня 2022 года мод все ещё находится в стадии разработки, и Томас Макналти из Screen Rant утверждает, что «сущности» также будут присутствовать на карте.", "Закулисье также легла в основу одноимённой хоррор-игры, выпущенной в 2019 году инди-игровой студией \"Pie on a Plate Productions\".", "Фильм похвалили за его форму ужаса, а писатель «\"Bloody Disgusting\"» Майкл Л. Сандал сравнил его с произведениями писательницы Шарлотты Перкинс Гилман.", "Автор Сигма Клим из \"Guru Gamer\" почувствовал, что игра является чем-то уникальным среди того, что он назвал «шаблонными и чрезмерно используемыми мотивами» большинства хоррор-контента, сравнивая её с \"Yume Nikki\" 2004 года, в то время как \"PCMag\" включил её в список «почетных упоминаний» в рейтинге «лучших бесплатных игр Steam» из-за её «нервирующей» и «сводящей с ума» атмосферы, «несмотря на невероятно короткое название».", "Другие выпущенные игры, основанные на Закулисье, включают \"The Backrooms Simulator\" и \"Enter the Backrooms\", выпущенные в 2019 и 2021 годах соответственно.", "В январе 2022 года короткометражный фильм ужасов под названием «The Backrooms» (\"Found Footage\") был загружен на YouTube-канал тогдашнего 16-летнего режиссёра Кейна Парсонса (Kane Pixels на YouTube).", "Он представлен как запись 1996 года о молодом операторе, который случайно попадает на локацию, убегает от сущности и попадает на другие уровни.", "В фильме используются как кадры из реального времени, так и рендеринг 3D Blender, а также другие методы для создания таких эффектов, как дрожание камеры и VHS-фильтр.", "Классифицированный некоторыми как «аналоговый хоррор», короткометражка получила признание: автор \"WPST\" Эрика Рассел назвала его «самым страшным видео в Интернете», в то время как Мэри Бет МаКэндрюс из Dread Central сравнила его с видеоигрой \"Control\" 2019 года и «посмотрела его 10 раз».", "Некоторые были удивлены тем, что Парсонс сделал с тем, что у него было: Джей Алексис с сайта \"PopHorror\" был удивлен возрастом режиссёра, в то время как \"The\" \"Awesomer\" отметил, что Закулисье «показывает, как создавать напряжение без бюджета».", "Роб Бешизза из \"Boing Boing\" предположил, что крипипаста в конечном итоге «окажется в гладком, но мрачном 2-часовом голливудском фильме», сравнив это предсказание с ужасом «Слендермен» и его экранизацией 2018 года.", "При описании мема о Закулисье, Таннер Фокс из \"GameRant\" назвал короткометражку «парализующими часами, которые вмещают в себя немало ужаса за короткое время».", "С тех пор Парсонс загрузил десять других видеороликов, относящихся к Закулисьям, в нехронологическом порядке по состоянию на 25 июня 2022 года: \"Третий тест, Первый контакт, Пропавшие без вести, Информационное видео, Отчет о вскрытии, Обнаружено движение, Прототип, Подводные камни, Отчет и Презентация\".", "Они вращаются вокруг вымышленного Фонда \"Async\", который находит и исследует Закулисье, чтобы решить «все текущие и будущие потребности в хранении и жилых помещениях», с \"информационным видео\", ссылающимся на местоположение как Проект KV31.", "Есть также три видео Закулисья, загруженных Кейном с доступом только по ссылке, один из которых ссылается на землетрясение в Лома-Приета 1989 года.", "Закулисье возникло из доски на 4chan, опубликованной 12 мая 2019 года, на которой анонимный пользователь попросил других «опубликовать тревожные изображения, которые просто кажутся „неправильными“».", "Так первая фотография, изображающая Закулисье была повторно загружена из ветки 2018 года, также посвящённой «проклятым изображениям», представляя слегка наклонённое изображение коридора жёлтого цвета.", "Другой анонимный пользователь прокомментировал фотографию с первым рассказом о Закулисье, заявив, что человек попадает в это место, когда он «выпадает из реальности», что является термином, связанным с видеоиграми, когда игрок проходит через физическое пространство, границу, которая в противном случае преградила бы ему путь.", "После того, как пост на 4chan стал известен, несколько интернет-пользователей написали страшилки, связанные с The Backrooms.", "Кроме того, было создано и распространено множество мемов в социальных сетях, что ещё больше популяризировало крипипасту.", "Некоторые также заявили, что видели это изображение где-то раньше; по мнению Мэннинга Патстона из Happy Mag, эти комментарии были «экзистенциальными, пустыми и ужасающими», снесены, такие как существование двойников.", "Сравнивая локацию с дизайном уровней франшизы Resident Evil, Кейтлин Кубрик из \"Somag News\" назвала Закулисье «ужасающей крипипастой проклятых снов».", "Веб-сайт ужасов \"The Ghost in My Machine\" заявил, что вымышленное место является «воплощением Жуткого места»; места, не ограниченные законами природы.", "Местонахождение оригинальной фотографии Закулисья неизвестно; хотя было предложено несколько мест, также возможно, что изображение представляет собой процедурно сгенерированную цифровую композицию .", "Крипипаста также была связана с концепцией кенопсии, впервые введённой \"\": «жуткая, заброшенная атмосфера места, которое обычно кишит людьми, но теперь заброшено и тихо».", "Закулисье получило признание писателей и пользователей Интернета, большинство из которых отметили его сверхъестественность.", "Крипипаста также упоминается как источник и наиболее известный пример интернет-тенденции лиминальных пространств, которые представляют собой фотографии, вызывающие «чувство ностальгии, потерянности и неуверенности»; тег #liminalspaces набрал почти 100 миллион просмотров в социальной сети TikTok.", "Когда женщина по имени Клэр Шойлин нашла заброшенный торговый центр под своим Airbnb, интернет-комментаторы сравнили её фотографии этого места с оригинальным изображением Закулисья.", "Патстон сравнил это место с теориями заговора об НЛО в Зоне 51, с работой режиссёра Стэнли Кубрика «Сияние», с городской легендой Minecraft о Херобрине и с фильмом «Мы» 2019 года.", "Писатель чувствовал, что даже они «не совсем достигают зловещей долины», как Закулисье, и пришёл к выводу, что «настоящий ужас существует, когда одна нога свисает со скалы в реальности, а другая свисает со скалы».", "Dazed назвал Закулисье примером «интернет-фольклора».", "Закулисье также сравнивают с Everywhere at the End of Time (2016—2019), серией альбомов, изображающих деменцию с использованием образцов 1920-х годов, некоторые из них взяты из «Сияния» .", "По словам Марты Ферро с итальянского новостного веб-сайта \"Antropia\", коридоры Закулисья похожи на коридоры в отеле The Shining’s Overlook Hotel, а сходство с серией альбомов проистекает из прогрессии неузнаваемости, которую содержат уровни крипипасты.=)" ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "К основным игровым новшествам относятся появление системы укрытий, побочных квестов и мультиплеера.", "Большинство ключевых лиц, ответственных за написание сценария, создание музыкального сопровождения и озвучивание, держалось студией в секрете долгое время.", "До релиза проекта разработчиками устраивались презентации в различных странах, в том числе в США, России, Испании, ЮАР, Франции, Германии и Великобритании.", "A*Teens (произносится «\"Эй-Тинз\"») — шведская подростковая музыкальная группа, существовавшая в 1998—2004 годах.", "Дебютный альбом «\"The ABBA Generation\"», содержавший кавер-версии композиций группы ABBA, принёс A*Teens большую международную известность.", "В дальнейшем группа перешла на исполнение собственных песен и уже не сумела повторить свой начальный успех, однако по-прежнему оставалась популярной в ряде стран Европы, Азии и Латинской Америки.", "Хотя о распаде A*Teens не было официально заявлено, с 2004 года группа фактически не существует, а её участники занялись сольными проектами.В апреле 1999 года исполнялось 25 лет с момента победы шведской группы ABBA на песенном конкурсе Евровидения — события, положившего начало международной известности одного из самых популярных музыкальных коллективов мира.", "Накануне этой годовщины у одного из продюсеров звукозаписывающей компании Stockholm Records Никласа Берга возникла идея создания группы, которая исполняла бы исключительно кавер-версии старых хитов ABBA в современной обработке, причём группа должна была состоять из подростков.", "Отбор кандидатов проходил в октябре—ноябре 1998 года в одной из частных стокгольмских школ хореографии, ученики которой уже были в какой-то мере подготовлены к выступлению на сцене.", "По словам одного из создателей группы, Андерса Йоханссона, «У нас было три критерия.", "Они должны были быть хорошими танцорами, хорошими певцами, и они должны были любить ABBA».", "По итогам отбора победителями стали две девушки и двое юношей (в соответствии с составом ABBA), все в возрасте 14—15 лет: Создание группы облегчалось тем, что её участники к этому моменту уже были знакомы друг с другом по нескольку лет.", "Поклонники теории заговора утвердились во мнении, что Маккартни погиб в 5 утра 9 ноября 1966 года, выехав из студии Эбби-Роуд в «тот дурацкий вторник».", "На доказательство указывало отсутствие фотографий «целых восемнадцать дней», после чего музыкант внезапно объявился с новой растительностью на лице, скрывающей шрамы после пластической операции.", "Утверждалось, что Пол был заменён на двойника — актёра по имени Уильям Ширс Кэмпбелл, также известного как Билли Ширс, который победил на конкурсе двойников и сразу же бесследно пропал.", "Самозванец написал песни «Hey Jude» и «Blackbird» тем самым став первым претендентом на место Пола.", "Двойник был придуман Фредом Лабуром.", "По словам публициста, вначале он хотел назвать его Гленном Кэмпбеллом (с двумя буквами н), однако решил, что такое имя будет практически идентично известному кантри-певцу и никто не поверит в такую версию.", "Озадаченный ситуацией Дерек Тейлор связался с отдыхающим на ферме Маккартни и спросил его, что делать.", "Мельдоний был добавлен к списку Всемирного антидопингового агентства (WADA) 16 сентября 2015, с началом действия с 1 января 2016 года (для концентраций менее 1 микрограмма — с 1 марта 2016 года).", "Прежде он находился в списке мониторинга WADA.", "Срок полувыведения мельдония из организма составляет (согласно данным производителя) 4-6 часов, однако при высоких дозировках (согласно данным Российского медико-биологического агентства) полное выведение может занять до полугода.", "По опросу МФФИИС занимает 5-е место среди лучших футболистов мира XX века.", "Занимает 2-е место среди лучших игроков XX века по версии журнала World Soccer.", "Занимает второе место среди лучших игроков XX века по версии журнала France Football.", "Альтернати́вный рок (также известен как альтернативная музыка, альт-рок или просто альтернатива; ) — жанр рок-музыки, сформировавшийся из музыкального андеграунда 1980-х и ставший популярным в 1990-е и 2000-е годы.", "В данном случае слово «альтернатива» подразумевает антитезу мейнстримовой рок-музыке.", "Первоначально термин имел ещё более широкое значение, им описывали поколение музыкантов, объединённых определёнными взглядами, музыкальным стилем либо просто независимыми идеалами панк-рока, заложившего в конце 1970-х основу для альтернативной музыки.", "Периодически термин «альтернатива» использовался в качестве универсального описания музыки андеграундных рок-исполнителей, которые получили мейнстримовую известность, либо любой другой музыки, считавшейся производной от панк-рока.", "Альтернативный рок — собирательное понятие для музыки, содержание которой значительно разнится в плане звучания, социального контекста и региональных особенностей.", "К концу 1980-х журналы, самиздат, а также студенческое и «сарафанное радио» существенно расширили популярность жанра среди мейнстримовой аудитории, подчеркнув разнообразие альтернативного рока, широкий спектр его музыкальных сцен и стилей, таких как готик-рок, джэнгл-поп, нойз-поп, инди-рок, инди-поп, гранж, индастриал, альтернативный хип-хоп и рэп-рок.", "Большинство этих поджанров было популярно лишь короткое время, но несколько альтернативных групп, таких как Hüsker Dü и R.E.M., впоследствии заключили контракты с мейджор-лейблами.", "Однако коммерческий успех большей части этой субкультуры был несравненно ниже, чем у других рок- и поп-музыкантов того времени.", "Бо́льшая часть коллективов оставалась неизвестна массовому слушателю и выпускала свои записи на инди-лейблах, не получая большой ротации на популярных радиостанциях, телевидении или в газетах.", "Только после прорыва Nirvana и стремительной популяризации гранжа и брит-попа в 1990-х альтернативный рок стал частью музыкального мейнстрима, и многие альтернативные группы добились успеха среди массовой аудитории.", "16″/50 Mark 7 — американское 406-мм 50-калиберное морское орудие Mark 7, принятое на вооружение в 1943 году.", "Артиллерийскими установками с этими орудиями были вооружены линкоры типа «Айова».", "Планировались к установке на линкоры типа «Монтана», но они не были построены.", "Являлось дальнейшим развитием 406-мм орудия Mark 6, стоявшего на вооружении линкоров типов «Норт Кэролайн» и «Саут Дакота».", "Орудие Mark 7 является одним из лучших в мире артиллерийских орудий для линкоров.", "С бронебойным снарядом весом 1225 кг бронепробиваемость орудия практически сравнялась с таковой у японских 460-мм орудий, установленных на линкорах типа «Ямато».", "Для сохранения преимущества навесной траектории орудий Mark 6 был разработан специальный пониженный заряд пороха, при использовании которого баллистика нового 50-калиберного орудия становилась подобна баллистике орудия Mark 6.", "Четыре линкора типа «Айова», вооружённые этим орудиями, вступили в строй уже под конец Второй мировой войны, и им не довелось встретиться в бою с линкорами противника.", "Основной областью применения орудий Mark 7 стала стрельба по наземным целям: 406-мм орудия обладали высокой разрушительной силой и потому применялись для обстрела береговых укреплений противника.", "«Айовы» оставались на службе более 50 лет, приняв участие во всех крупных вооружённых конфликтах с привлечением флота США.", "Bell 429 GlobalRanger — лёгкий многоцелевой вертолёт.", "Разработан американской фирмой Bell Helicopter Textron.", "Проектировался в первую очередь для предоставления экстренной медицинской помощи за пределами больницы.", "Первый полёт прототипа состоялся 27 февраля 2007 года.", "В начале следующего года вышел первый альбом объединения «Третий Путь» — «Кусок жизни (пяти годам равен)».", "Как гласит буклет альбома, «Третий Путь» — это В этом же 2003 году, на пятилетие своего коллектива, «Многоточие» выпускает «третий» альбом под названием «Неномерной», который состоит из семи ремиксов от близких «Многоточию» музыкантов и шести новых треков.", "Из интервью Руставели следует, что этот альбом соответствует своему названию — он неномерной, то есть его нельзя считать за третий альбом группы.", "Согласно авторитетной «Encyclopædia Iranica» Джульфа — древняя деревня на территории исторической Армении.", "Часть армянской историко-географической области Сюник.", "Кит Джон Мун (;", "23 августа 1946, Лондон — 7 сентября 1978, там же) — британский барабанщик, наибольшую известность получивший как участник рок-группы The Who — благодаря необычному стилю игры на ударных, а также дикому, необузданному образу жизни.", "Кит Мун считается музыкантом-новатором; он был одним из первых рок-барабанщиков, кто вывел партию ударных на передний план, подняв на новый уровень роль своего инструмента в рок-группе.", "Предпочитая выполнять небольшие офф-биты (второй и четвёртый бит каждого такта) на малом барабане, он быстро перестраивался на парадидлы (особые ритмические рисунки с двойными ударами) на том же малом барабане или же крещендо томов сверху вниз по звуковому ряду барабанной установки, которая росла с каждым годом.", "Муна считают одним из лучших рок-барабанщиков в мире; в составе группы The Who он был включён в Зал славы рок-н-ролла, оказался на третьем месте в списке 50 лучших барабанщиков рок-музыки, составленном в 2005 году британским журналом Classic Rock.", "В 2010 году читатели журнала Rolling Stone также поставили его на третье место в списке лучших рок-барабанщиков.", "В списке «100 величайших барабанщиков всех времён» редакции того же журнала занял 2 место.Кит Джон Мун родился 23 августа 1946 года в Уэллесдене, Лондон, в семье Альфреда и Кэтлин Мунов ().", "Детство мальчика прошло в Уэмбли, северо-восточном пригороде Лондона.", "У Кита было две сестры: Линда и Лезли, на 3 и 12 лет (соответственно) его младше.", "Альф Мун работал механиком;", "Кэтлин подрабатывала уборщицей.", "Пи́тер Бе́нджамин Па́ркер (), также известный как Челове́к-пау́к () — протагонист серии фильмов «Новый Человек-паук» Марка Уэбба.", "Он основан на персонаже комиксов Marvel Человеке-пауке, созданном Стэном Ли и Стивом Дитко.", "Его роль исполнил Эндрю Гарфилд.", "Персонаж появляется в фильмах «Новый Человек-паук» (2012), «» (2014), а также является второстепенным персонажем в фильме Marvel Studios «» (2021), действие которого разворачивается в медиафраншизе «Кинематографическая вселенная Marvel» (КВМ), где он появляется в качестве более взрослой версии самого себя.", "Версия персонажа Гарфилда является преемником версии Питера Паркера, роль которого исполнил Тоби Магуайр в трилогии Сэма Рэйми (2002—2007), и предшественником итерации Питера Паркера, роль которого исполняет Том Холланд в КВМ (с 2016 года); обе версии Человека-паука появились вместе с Гарфилдом в «Нет пути домой».", "К 1 июля 2017 года экс-владельцы банка в одностороннем порядке обязались обеспечить реструктуризацию кредитов, предоставленных банком определённым юридическим лицам.", "При этом в пункте 3 предусмотрена возможность продления срока реструктуризации кредитов банка до 2018 года.", "Однако необходимым условием такого продления должна была стать реструктуризация 75 % совокупной основной суммы соответствующих кредитов до 1 июля 2017 года, чего не произошло.", "Министерство финансов и Национальный банк Украины перешли к судебной процедуре взыскания долгов с экс-владельцев.", "Заместитель председателя Национального банка Украины Екатерина Рожкова в интервью finbalance.com.ua сообщила: «Мы понимали, что такой большой объём кредитов вернуть сразу невозможно, потому что это убьет бизнес — для этого и был необходим план реструктуризации кредитов.", "Мы должны были оценить способность компаний генерировать средства, обслуживать и погашать кредиты, оставляя себе что-то на развитие.", "Нужна реструктуризация на пять лет?" ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Если вы умны в том как вы используете ваши права, вы можете заработать на открытости.", "Распространение, сделанное должным образом, и умно, и правильно».", "Ряд людей и организаций сразу объявили о своей поддержке Creative Commons.", "Creative Commons сразу поддержали Массачусетский технологический институт и Университет Райса и выложили свои курсы.", "9 января 2003 года книга Кори Доктороу «» была выпущена по лицензии Attribution-NoDerivs-NonCommercial 1.0.", "В марте был анонсирован проект iCommons, а 3 июня 2003 года было объявлено о начале работы над версией лицензий для Финляндии По состоянию на 2003 год, использовалось около 1 млн лицензий.", "В официальном видеоролике Creative Commons «Reticulum Rex» сказано «всего пара месяцев с начала пути Creative Commons — и вот уже 100 000 пионеров присоединились к движению.", "А потом началось самое интересное.", "Сцепочный аппарат крыльев у низших групп образован выступом сзади у основания переднего крыла, который выступает поверх переднего края заднего крыла.", "У высших групп бабочек этот же эффект достигается с помощью щетинки или пучка щетинок, располагающихся у переднего края заднего крыла.", "Большинство видов булавоусых бабочек лишены такого «крепления», и скреплению крыльев способствует выступающий вперёд край задних крыльев, на который заходит край верхних крыльев.", "31 августа 2009 года вышел четвёртый сингл из будущего альбома — «Девочки-лунатики».", "Песня имеет социальный подтекст, а видео стало одним из самых скандальных для группы.", "Песня добралась до 14-й строчки в российском радиочарте, прервав череду синглов № 1.", "Работа над вторым студийным альбомом группы была практически закончена в марте 2009 года.", "Алексей Романоф рассказывал в интервью, что в пластинку будут включены заимствования из классической музыки, а начинаться альбом будет увертюрой из оперы «Евгений Онегин» П. И. Чайковского.", "Также участник коллектива рассказал о том, что группа прекратила отношения с мейджором Sony Music.", "Тем больший контраст создают дневниковые высказывания, где Энгр утверждал, что «у истоков искусства много неоформленного, но оно таит в себе больше совершенств, чем самое завершённое искусство».", "А. Изергина писала по этому поводу следующее: Неясно и отношение Энгра к восточному искусству.", "В Париже и Неаполе он интересовался искусством Китая; в биографии Амори-Дюваля описан эпизод, когда Энгр общался со знатоком Персии (возможно, Гобино), который рассказывал о своеобразной прелести персидской музыки, по своему ритму и строю противоположной европейской.", "Трагедии подражали обыкновенно Софоклу, но писались одиннадцатистопным белым стихом.", "Первые трагедии, написанные таким образом: «Софонизба» — Триссино, «Розамунда» и «Орест» — Ручеллаи, «Туллия» — Людовико Мартелли, « Dido in Carta gine» — Алессандро Медичи и др.", "Всё это робкие и бездарные подражания греческому искусству.", "Особенно странным оказывается на итальянской сцене хор.", "Трудно было также заменить чем-либо подходящим идею судьбы, играющую такую важную роль у греков.", "В частности, авторы коллективной монографии «Использование грамотности в раннесредневековой Европе» под редакцией подчеркивали взаимодополняемость и взаимное проникновение устных и письменных источников права: в эпоху Салической правды имела значение не форма подачи сообщения, а его содержание.", "По мнению , функцией средневековых законодательных кодексов было «содействие в доставке на места информации о том, что постановил король, а не создание корпуса законодательства, на который можно было бы постоянно ссылаться».", "Отсутствие ссылок на Правду в юридических документах эпохи, скорее всего, объясняется тем, что судьи не видели необходимости в цитировании законов, а для тяжущихся сторон отсутствие цитат отнюдь не умаляло законность принятого решения, которое основывалось на власти и авторитете суда.Ни в Салической правде, ни в каком-либо другом германском правовом памятнике нет сведений о возрасте, необходимом для вступления в брак; некоторые исследователи допускают, что у германцев позволялось вступление в брак только после достижения половой зрелости.", "Салическая правда зиждется на принципе моногамии: так, похищение чужой замужней женщины наказывается равным с вирой штрафом в 200 солидов (титул XV), а значит, препятствием к браку является уже существующий брак.", "Абсолютным препятствием к браку считалось и объявление лица «вне закона», поскольку оно исключало всякую правоспособность.", "Препятствием к браку являлось отсутствие личной свободы.", "2 ноября 2005 года Maxis выпустила последний сборник под названием \"The Sims: Complete Collection\", включающий в себя базовую игру и все выпущенные к ней дополнения.17 декабря 2002 года состоялся выход многопользовательской версии \"The Sims\" — \"The Sims Online\", где игрок мог управлять одним симом и принимать участие в построении и экономике виртуального мира.", "Помимо покупки диска с игрой, игрок должен был совершать ежемесячную плату, чтобы продолжать играть.", "У сима имелись также базовые потребности, которые требовалось удовлетворять.", "Конечная цель игрока сводилась к стремлению заработать большие денежные средства, создавая предметы, оказывая услуги или получая доходы с недвижимости.", "В игру был встроен чат, позволяющий общаться с другими игроками.", "Игра рассматривалась как экспериментальный проект — первый представитель жанра MMOG, однако полностью лишённый элементов насилия, сражения и затрагивающий тему социального взаимодействия.", "EA Games рассчитывала, что игра станет хитом, как \"The Sims\".", "Rattle and Hum () — шестой студийный альбом ирландской рок-группы U2, выпущенный в 1988 году, и одновременно являющийся звуковой дорожкой к одноимённому документальному кинофильму режиссёра Фила Джоану.", "Записывая этот диск группа углубила свои интерес к американской народной музыке, проявившийся в её предыдущей пластинке — \"The Joshua Tree\".", "В музыкальном плане, помимо характерного для U2 звучания, альбом содержит элементы блюз-рока, фолк-рока и музыки в стиле госпел.", "Бо́льшая часть кинофильма была отснята в Соединённых Штатах в конце 1987 года во время турне \"The Joshua Tree Tour\", он демонстрирует накопленный опыт коллектива в области американской музыки.", "Хотя \"Rattle and Hum\" преподносился как своеобразная музыкальная дань рок-легендам, некоторые критики обвинили U2 в попытке поставить себя в один ряд с прославленными музыкантами.", "Несмотря на то, что альбом (как и фильм) получил смешанные отзывы от специализированных СМИ: некоторые называли его «будоражащим», другие — «заблуждающим и напыщенным», он имел хорошие финансовые показатели (было продано более 14 миллионов копий) и был успешен в чартах — заняв верхние строчки в ряде стран.", "Сближение самого Октавиана с Антонием началось на почве общей ненависти к республиканцам и недовольством действиями сената.", "Для демонстрации готовности к переговорам Октавиан начал отпускать взятых в плен солдат и центурионов Антония.", "Кроме того, он открыто саботировал распоряжения сената и пропустил Публия Вентидия Басса с подкреплениями для Антония, набранными в южной и центральной Италии.", "После сбора крупной армии Антоний располагал бо́льшими силами и влиянием, чем Октавиан, что делало последнего младшим партнёром в любом создаваемом союзе.", "По-видимому, именно для ведения переговоров с Антонием на равных Гай продолжил пытаться занять место консула.", "Сенаторы отказывались идти ему навстречу.", "Более того, они пытались расколоть армию Октавиана, давая щедрые обещания самым боеспособным легионам; послы Октавиана, в свою очередь, добивались исполнения ранее взятых обязательств в Риме и права избрания своего полководца в консулы.", "Начиная с XIX века и по нынешний день сомнению подвергается не только надёжность этих данных, но и понимание слова «инсула» в IV веке.", "Употребление слова «инсула» для объясняется следующим образом: По другой гипотезе, для такого количества инсул в пределах стен Рима не хватило бы места.", "Только для региона «Forum Romanum» списки насчитывают почти 4 тысячи инсул, так что форум должен был быть застроен исключительно домами, а не общественными постройками.", "Данные IV века, таким образом, не могут быть основаны на численности отдельных домов-инсул.", "В 2012 году ряд международных СМИ сообщил, что Северная Корея заявила об обнаружении доказательства существования единорогов.", "Комментируя заявление, U.S. News & World Report мрачно объявил его «последним в серии мифов, транслируемых северокорейскими новостными источниками».", "Последующий анализ первоначального заявления КНДР выявил, что на самом деле речь шла о поэтическом термине для археологического памятника «логова единорога» или кирингуля, связанного с древней столицей когурёского вана Тонмёна, и что ни северокорейские учёные, ни средства массовой информации КНДР никогда не заявляли о буквальном существовании единорогов.", "После смерти Ким Чен Ира многие СМИ сообщили о сценах, транслируемых северокорейской прессой, в которых северокорейские граждане истерически рыдали.", "В письме журналу New Yorker Филиппа Гуревича заявлялось, что скорбь, очевидно, была поддельной и демонстрирует «безумие власти Кима над народом Северной Кореи», а Билл О'Рейли заявил, что скорбящим было «заплачено гамбургерами».", "Написав в CNN, Джон Сифтон из Human Rights Watch заявил, что правительство КНДР требовало от своих граждан истерики и плача, и что их «единственной альтернативой является бегство из страны».", "Пуантлен по основной профессии был преподавателем математики в коллеже Арбуа, и Пастер даже пытался пристроить его в парижскую Политехническую школу.", "Однако его пейзажи ценились на Салоне, и Пастер приобрёл два вида Арбуа, которые до сих пор висят на стене гостиной учёного в Пастеровском институте.", "На чествовании Пастера в Сорбонне 1892 года Пуантлен был представителем от малой родины юбиляра{{sfn|Hansen, Weisberg|2015|p=22}}.", "Хотя Вулф никогда не создавала «общество аутсайдеров», «Hogarth Press» было максимально приближенно к нему, поскольку Вулфы решили публиковать книги писателей, которые принимали нетрадиционные точки зрения, чтобы сформировать читательское сообщество.", "Первоначально издательство концентрировалось на небольших экспериментальных изданиях, малоинтересных крупным коммерческим издателям.", "Дешёвые чхачханьтхэны — типичные чайные ресторанчики в гонконгском стиле, особенно многолюдные во время утреннего димсама и ямча, а также широко используемые для случайного и быстрого перекуса.", "По большей части их меню похоже на ассортимент блюд в \"тайпайтонах\", но с добавлением некоторых «западных» элементов — стейков, свиных котлет, сосисок, рамэна, макарон с яичницей, тостов с маслом или французских тостов.", "Из напитков в них, кроме чая по-гонконгски, подают охлаждённые лимонады со сладкими сиропами, холодные или горячие напитки на основе , подслащённого сгущённым молоком, и «красный бобовый лёд».", "Заведения более высокого класса, работающие в «западном» стиле, известны как \"сайчан\".", "Их меню не ориентировано на кухню какой-то конкретной страны Западного мира и приспособлено к местным вкусам (ещё этот кулинарный стиль известен как «кухня соевого соуса»).", "Приём пищи состоит из супа, основного блюда и десерта.", "Из супов популярны клэм-чаудер, и борщ, из основных блюд — пожаренное в воке спагетти с мясным соусом и стейки, из десертов — мороженое, манговый пудинг или фруктовое желе.", "Отдельную категорию составляют заведения быстрого питания, как международных брендов, так и местных сетей (Café de Coral и Fairwood).", "Если бы он не приобрёл право на игру у другого клуба, ему пришлось бы начать играть в лиге низшего уровня, Kreisklasse.", "Компания искала клуб, играющий в Оберлиге, с 2008 года являющейся пятым уровнем в системе футбольных лиг Германии и, следовательно, больше не подпадающей под систему лицензирования футбольным союзом.", "По предложению Михаэля Кельмеля компания нашла «Маркранштедт», небольшой клуб из деревни в тринадцати километрах к западу от Лейпцига.", "Клуб положительно отнёсся к партнёрству с международной компанией.", "Его председатель Хольгер Нуссбаум хотел обеспечить долгосрочное финансирование клуба и разработал план по привлечению «Red Bull GmbH».", "Хольгер Нуссбаум представил свой план Михаэлю Кельмелю, который увидел свой шанс и решил присоединиться.", "При содействии Михаэля Кельмеля «Red Bull GmbH» начала переговоры с «Маркранштедтом».", "Всего через пять недель после первого контакта клуб согласился продать своё право на участие в Оберлиге «Red Bull GmbH».", "Стоимость не разглашалась, но считается, что «Маркранштедт» получил компенсацию в размере 350 000 евро.", "В этом отчете также говорится, что в 1973 году в группу был включен человек по имени Антон Лонг, впоследствии ставший её Великим Магистром.", "Несколько академиков, которые изучали ONA, высказывают мнение, что имя «Антон Лонг», вероятно, является псевдонимом британского неонацистского активиста Дэвида Майатта, хотя Майатт отрицал, что это так.", "С конца 1970-х годов Лонг является автором ряда книг и статей, пропагандирующих идеи Ордена, а в 1988 году был начат выпуск собственного журнала «Фенрир».", "Благодаря этим действиям он установил связи с другими неонацистскими сатанинскими группами по всему миру.", "Впоследствии идеи ордена и мысли Лонга распространялись через интернет (2000-е года).", "ONA продвигает идею о том, что человеческая история может быть разделена на ряд эр, каждая из которых соответствует конкретной человеческой цивилизации.", "Он выражает мнение о том, что цивилизация нынешней эры принадлежит к западной, но утверждает, что эволюция этого общества находится под угрозой влияния иудейско-христианской религии, с которой Орден стремится бороться.", "Все это делается для того, чтобы установить новый милитаристский общественный порядок, получивший название «Империум».", "После того как Гробовщик победил в матче «Ад в клетке», фактически завершив их 9-месячную вражду, Калауэй сделал короткий перерыв в рестлинге.", "В январе 2006 года на Royal Rumble Гробовщик вернулся во время празднования защиты Курта Энглом титула чемпиона мира в тяжелом весе против Марка Генри на повозке, запряженной лошадьми, и подал сигнал к тому, чтобы получить шанс на титул.", "Первой страной, в которой фактически применялось двойное летнее время, была Россия.", "Летом 1918 года официальное время в Москве и на подконтрольных советской власти территориях опережало местное солнечное время на 2 часа.", "Такое же опережение было летом 1919.", "Летом 1921 года официальное время в Москве опережало поясное время на 3 часа и соответствовало GMT+5.", "С 1981 года в СССР в большинстве регионов стало действовать фактически двойное, а в ряде мест и тройное летнее время.Во многих странах летнее время имеет название \"daylight saving time (DST)\" — время, сберегающее дневной свет.", "Также используется название \"summer time\" — летнее время.", "В зимний период года, когда летнее время не действует, применяется название \"standard time\" — стандартное время, \"normal time\" — нормальное время или \"winter time\" — «зимнее» время.", "Перевод часов производится, как правило, в ночь с субботы на воскресенье (в дни отдыха для большинства населения), чтобы уменьшить влияние на распорядок дня людей в рабочие дни.", "Период действия летнего времени в разных странах может составлять примерно от пяти (Бразилия) до почти восьми месяцев (США), в европейских странах он составляет семь месяцев — с последнего воскресенья марта до последнего воскресенья октября (по данным на 2015 год).В некоторых древних цивилизациях светлое время суток было разделено на 12 часовых интервалов независимо от его длительности, в результате чего летом дневной час был длиннее, чем зимой.", "Например, римские водяные часы имели различные шкалы для разных месяцев в году — на широте Рима третий час от восхода (Tertia hora) в зимнее солнцестояние начинался по современным стандартам в 9:02 солнечного времени и продолжался 44 минуты, но в летнее солнцестояние он начинался в 6:58 и продолжался 75 минут.", "Тогда же генерал Рузский приказывает остановить продвижение выделенных им войск к Петрограду и возвратить их на фронт и телеграфирует в Ставку об отозвании войск, посланных с Западного фронта.", "Вооружённое подавление мятежа в столице не состоялось.", "Поручив Рузскому информировать от его имени Алексеева и Родзянко о том, что он согласен на формирование ответственного правительства, Николай II ушёл в спальный вагон, однако заснул только в 05:15 утра.Ещё в 23:30 1 марта, то есть до того, как Рузский в переговорах с императором добился желаемого, он через своего начальника штаба попросил М. В. Родзянко о разговоре по прямому проводу «на тему, в высшей степени серьёзную и срочную».", "Просьба эта прошла через штаб Петроградского военного округа, который тогда был на связи по прямому проводу со Псковом и одновременно в контакте с председателем Думы и Таврическим дворцом." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Своеобразна и сложна биология размножения жука микромальтуса (\"Micromalthus debilis\"), у которого известны три личиночных возраста.", "Личинки первого возраста очень подвижны, обладают длинными ногами и крупной головой, но не питаются.", "После линьки они превращаются в безногих личинок второго возраста, основной функцией которых является питание.", "Они, в свою очередь, превращаются в личинок третьего возраста, которые не питаются, но способны к размножению и рождают множество личинок первого возраста.", "Известны у данного вида и имаго, развивающиеся из личинок второго возраста, однако данный процесс изучен не полностью.", "У микромальтуса имеет место единственный среди насекомых случай сочетания гиперметаморфоза с размножением личинок — педогенезом.", "Фаза яйца у жуков длится 2—3 недели.", "Развивающаяся личинка характеризуется 3—7 возрастами, разделяемыми линьками.", "Продолжительность развития личинок преимущественно зависит от климатических условий природной зоны и типа питания личинки.", "В умеренном климате у преобладающего большинства жуков за год развивается одно поколение, но у многих жуков, обитающих в почве и древесине (хрущей, рогачей, щелкунов, златок, дровосеков, чернотелок и др.), развитие личинок продолжается от 2 до 6 лет, а при неблагоприятных условиях может затягиваться на более длительные сроки.", "Ситуация начала несколько меняться к лучшему лишь к середине XVIII века, с 1744 года архиепископам Бара было дозволено проживать на территории своей архиепархии.Распространение христианства на территории современной архиепархии Бара связано с образованием Диоклейской (Дуклянской) епархии, первый известный епископ которой, по имени Эвандр, упоминается как участник Халкидонского собора 451 года (\"Evandrus episcopus civitatis Diocliae definiens subscipsi\").", "Однако достоверно время образования Диоклейской епархии неизвестно.", "В 732 году император Лев III Исавр передал митрополию Диррахия (Восточный Иллирик), включавшую в то время в себя и территорию современной Черногории, из юрисдикции римского папы в подчинение константинопольского патриарха.", "Этим годом датируется дошедший до нас перечень 15-ти суффраганов митрополии, среди которых были Диоклейская, Скадарская, Олциниумская и Барская епархии.", "В начале IX века на территорию Барской епархии первыми для осуществления миссионерской деятельности среди славянских племён, заселивших адриатическое побережье Балкан в VII веке, пришли монахи-бенедиктинцы, которые основали здесь свои многочисленные монастыри, храмы, школы и больницы (например, Ратацкое аббатство (XI век)) и своим трудом по мелиорации и возделыванию земель содействовали возрождению экономического значения Барского поля.", "При императоре Василии I Македонянине (867—886) начался процесс интенсивной христианизации славянских племён со стороны Византии.", "В середине X века на территории современной Черногории возникло славянское княжество Дукля, столица которого первоначально располагалась в районе Бара.", "Дуклянская знать к этому времени была уже в достаточной мере христианизированной, к примеру, князь-архонт Петрислав (правил ок. 970—990) возводил церкви и поместил на свою печать лик Богородицы, а его сын и наследник Йован Владимир, вероломно убитый болгарским царём Иваном Владиславом в 1016 году, был вскоре причислен к лику святых.Взаимоотношения между Барской архиепархией и сербским королевским двором существенно испортились после назначения в 1324 году архиепископом Бара француза Гийома Адама, фанатичного противника схизмы, призывавшего короля Франции организовать крестовый поход против православных государств Балканского полуострова.", "В XIV веке наблюдается ослабление монашеской дисциплины, ухудшение хозяйствования и запустение бенедиктинских монастырей архиепархии.", "В одной из папских булл 1337 года с прискорбием отмечалось, что Барская архиепархия уже более 30-ти лет лишена истинной пасторской заботы.", "В 1347 году папа Климент IV в ответ на ходатайство архиепископа Ивана III Заулини поручил епископу Улциня Антонию провести реформу бенедиктинских монастырей в архиепархии.", "Колонисты из Фракии, Мёзии, Македонии, Галлии, Сирии и других римских провинций были переселены в регион, чтобы развивать хозяйство и заселить города Апулум (ныне Алба-Юлия) и Напока (ныне Клуж-Напока).", "Даки часто восставали, особенно после смерти Траяна.", "Сарматам и бурам было разрешено поселиться в Дакии после неоднократных столкновений между даками и римской администрацией.", "В течение III века растущее давление со стороны вестготов заставило римлян отказаться от Дакии.", "В 271 году римский император Аврелиан эвакуировал римское население из Дакии и расселил его за Дунаем во вновь созданной провинции Дакия Аврелиана.", "Отказ от Дакии Траяна упоминается историком Евтропием в \"Liber IX\" его сочинения \"Breviarum\": Часть населения региона говорила на народной латыни.", "О культуре дако-христианского (прото-румынского) населения рассказывают археологические находки IV—VII веков, в том числе римские монеты, артефакты (например, Бьертанский дар).", "Перед тем, как переселять своих колонистов из Дакии, римляне договорились с готами о том, что Дакия формально останется римской территорией, с сохранением нескольких римских форпостов к северу от Дуная.", "Тервинги, вестготское племя, обосновались в южной части Трансильвании, а остготы — в Понтийско-Каспийской степи, на побережье.", "Около 340 года Вульфила принёс в регион арианство, и вестготы и другие германские племена, населявшие регион, стали арианами.Когда основная венгерская армия и король Людовик II были разбиты турками в 1526 году в битве при Мохаче, Янош Запольяи, воевода Трансильвании, противник занятия венгерского престола Фердинандом Австрийским (впоследствии император Фердинанд I), выдвинул свою кандидатуру на престол.", "Когда Янош был избран королём Венгрии, другая сторона признала Фердинанда.", "Тем не менее, этот состав Арбитражного комитета остался для меня наиболее загадочным.", "У меня довольно узкий исторический горизонт.", "АК-8 я застал только в самом конце, и, судя по тому, что АК-8 не склоняют в обсуждениях, у него не было резонансных заявок.", "Да и уровень решений был, наверное, на высоте.", "Первый Арбитражный комитет, который я наблюдал воочию, это был АК-9.", "Я видел, как он создавался (выборы осени 2009 года) и как он работал.", "АК-9 произвёл на меня гнетущее впечатление: у решений АК-9 был легко узнаваемый стиль участника (даром, что редактор компьютерного еженедельника!).", "Это — обилие словесных конструкций, «диффов», ссылок на правила, постоянные рассуждения о необходимости предупредить все мыслимые и немыслимые деструктивные последствия, и всё это как обоснование наиболее жёстких санкций к участникам.", "(Я, конечно, понимаю, что в АК-9 были и другие дотошные аналитики, вроде участников и .", "Но я говорю о стиле и, при том, стиле неповторимом.)", "Такие решения были призваны решить проблему раз и навсегда.", "С ростом влияния Биг Смоука его старая банда слабеет, многие солдаты из банды семьи Гроув Стрит увлекаются крэком и больше не хотят заботиться о защите своих территорий.", "В заключительной миссии игры Карл входит в наркоубежище Биг Смоука среди охватившего весь город бунта, чтобы в последний раз встретиться со Смоуком с тех пор, как он оставил Лос-Сантос.", "Он находит Биг Смоука в бронежилете, курящим траву и играющим в видеоигру.", "Затем Слэйтер и Гэбриел сильно побили Сину, но тот сумел передать эстафету Дэниелу Брайану, который подчинил Слэйтера, но был удержан Джастином Гэбриелом после того, как его ударил чемоданом по голове Миз.", "Однако Сина, отдохнув, выкинул двух оставшихся членов Нексуса, Гэбриела и Баррета.", "После этого анонимный генеральный менеджер Raw назначил одиночные поединки между членами Нексус и Команды Сины.", "Если член Нексус проиграет, то он покидает ряды группировки.", "Барретт дрался против своего наставника в первом сезоне NXT, Криса Джерико, и выиграл.", "Единственным проигравшим бой оказался Даррен Янг, проигравший Джону Сине.", "В тот же вечер Янг покинул Нексус, будучи избитым по приказу Баррета остальными членами группировки.", "После этого Барретт стал одним из шести рестлеров в шестистороннем поединке за титул Чемпиона ВВЕ.", "Его оппонентами были Шеймус (действующий на тот момент чемпион), Рэнди Ортон (он выиграл поединок и стал новым чемпионом), Эдж, Крис Джерико и Джон Сина.", "После этого вражда Барретта и Сины продолжилась в бою один на один на Hell in the Cell 2010 по следующим правилам: при победе Сины Нексус должен был распасться, а при победе Баретта Сина должен был стать членом Нексус.", "Поединок выиграл Барретт, после того как на Сину напали Хаски Харрис и Майкл МакГиликатти, которых Беннет впоследствии принял в ряды Нексус.", "На данный момент сотрудничает с лейблом Subbox, в прошлом записывался на Kitchen Records.Начал свой хип-хоп-путь в 2000 году с Грязным и Стручем в группе «Переходный возраст».", "В таком составе они выпустили альбом «Хип-хоповое созревание».", "Через некоторое время к группе «Переходный возраст» присоединяется Альф (позже ставший Masta Bass) из группы Fucktory и коллектив меняет название на Umbriaco.", "В 2002 году выходит дебютный альбом группы Umbriaco под названием «Не в фокусе».", "Позже группу покидают двое участников: сначала Альф, ушедший в R’n’B-проект, чуть позже Грязный, занявшийся сольной карьерой.", "Затем в 2003 и в 2005 выходят альбомы «Дай мне повод» (записывался в 1999—2001 годы) и «Эврика» соответственно.", "По словам Елены Раш с сайта Prorap.Ru, первый альбом не похож на всё последующее творчество всех участников Umbriaco, и именно этим он и интересен: «Брутальные текста, абсолютно андеграундное звучание, юношеский протест, красной нитью проходящий через все треки.».", "Новая веха в существовании Umbriaco началась благодаря артистам с лейбла Kitchen Records, в том числе: Смоки Мо, группы Krec и «Невский Бит» и многие другие.", "Но симбиот убывает с его лица и образует символ черепа у него на груди.", "Касл говорит героям, что теперь у него всё под контролем.В «…The Marvel Super-Heroes had remained on Battleworld?» супергерои и суперзлодеи оказываются в ловушке на Battleworld’е.", "Им приходится начать новую жизнь и строить собственные семьи.", "Через двадцать пять лет Человек-паук и симбиот становятся единым существом — Веномом.", "После смерти Рида Ричардса у Человека-паука не было шансов избавиться от симбиота и ему пришлось смириться с новой жизнью.", "Вскоре он стал холодным и расчётливым одиночкой.В «…The alien costume had possessed Spider-Man» после соединения с симбиотом, Человек-паук выжидает слишком много времени, чтобы поговорить с Мистером Фантастиком.", "Костюм берёт контроль над Человеком-пауком и начинает питаться им, из-за чего Питер Паркер очень быстро стареет, пока сам не умирает.", "Симбиот объединяется с ослабшим Халком.", "Тор сражается с Веномом-Халком и побеждает его, но симбиот перебирается на него.", "Греческие части в значительной мере уже потеряли свой порядок, и ночной марш усугублял смешение частей.", "V дивизия заблудилась и потеряла контакт с Группой Трикуписа, но батальон 2-го полка полковника К. Цакалоса из ΧΙΙΙ дивизии, оказывая ей поддержку, отбил атаку турецких сил против её флангов.", "Тем временем Группа Франгу 29 августа удерживала 20 км фронт вокруг Думлупынара.", "Её позиции были атакованы I турецким корпусом и правый фланг был прорван.", "С тем чтобы оставить открытым окно надежды Группе Трикуписа для отхода к Думлупынару, Франгу приказал своему левому флангу удержать позиции любой ценой.", "Арьергард Группы Франгу остался на позиции Хасан Деде Тепе.", "Группа Франгу заняла позиции восточнее Ушака, прикрывая ж/д. Здесь вся тяжесть в отражении турецких атак пала на 34-й полк И. Пицикаса.", "Он заявляет, что это тот же гимн.", "Это не так.", "Текст отличается.", "Он заявляет, что это гимн последовательно преобразованных друг в друга субъектов федерации (не знаю, почему он говорит «муниципальные образования»).", "Во-первых, это не один гимн, так что это все равно неверно.", "Но во-вторых, один - гимн области с 2004 по 2007 год, а другой - гимн края с 2010 года.", "Официального гимна с 2007 по 2010 год не было, так что это не последовательно.", "В-третьих, Камчатская область занимала менее половины площади Камчатского края.", "Это было не последовательное преобразование, а объединение с соседним Корякским автономным округом.", "Решение такого участника должно быть принято на основе точной информации.", "() 18:46, 16 ноября 2021 (UTC) Итог Андрея Романенко безосновательный.", "Исследования на дрожжах показали, что клетки наиболее чувствительны к токсическому действию (главного белка телец Леви) в условиях ингибирования протеасом.", "Неправильная работа протеасом может лежать в основе таких когнитивных проблем, как расстройства аутистического спектра.", "Нарушения, касающиеся функционирования протеасом, связаны с ишемической болезнью сердца, и инфарктом миокарда.", "Так как протеасомы связаны с ответом клеток на стимулирующие сигналы, их дисфункции могут приводить к раку.", "Под контролем протеасом находится численность множества белков, связанных с развитием рака: p53, , , NF-κB, c-Myc, HIF-1α, MATα2, STAT3 и другие.", "Протеасомы разрушают многие белки, функционирующие как супрессоры опухолей, например, и VHL, а также некоторые протоонкогены (, Myc, , Rel, , , ).", "Регулируя активацию NF-κB, который активирует экспрессию провоспалительных цитокинов, простагландинов и оксида азота (NO), протеасомы вовлечены в регуляцию воспаления.", "Влияя на разрушение циклинов и ингибиторов циклин-зависимых киназ, протеасомы выступают как регуляторы пролиферации лейкоцитов при воспалении.Протеасомы играют важнейшую роль в функционировании адаптивного иммунитета.", "В протеасомах антигенпрезентирующих клеток белки вторгнувшегося в организм патогена разрушаются до пептидов, которые экспонируются наружу молекулами (MHCI).", "Майк родился в Тексаркане, штат Арканзас.Арканзаец в пятом поколении, он много лет жил в Прескотте, пока в 2013 году не переехал в столицу Литл-Рок.Внук фермеров и медсестры, а также сын двух преподавателей государственных школ, он окончил среднюю школу в Хоупе, штат Арканзас, и получил степень бакалавра искусств в Университете Арканзаса в Литл-Роке , проработав в колледже диктором местного радио .", "Вместе со своей женой Холли (разведена в 2021 г.), которая работает фармацевтом, они владели и управляли аптекой и бизнесом по производству домашнего медицинского оборудования в его родном городе Прескотт с 1993 года до продажи в 2007 году.", "К 20 годам Росс был водителем и персоналом бывшего губернатора Билла Клинтона, когда он успешно вел свою кампанию «возвращения» на второй срок в качестве губернатора Арканзаса .", "В 1980-х Росс также был вице-президентом по колледжам для молодых демократов Арканзаса и много лет работал в государственном комитете Демократической партии Арканзаса и ее исполнительном комитете.", "Ранее Росс работал в Суде кворума округа Невада с 1983 по 1985 год, а с 1985 по 1989 год — как руководитель аппарата тогдашнего вице-губернатора Уинстона Брайанта .", "Росс был членом Сената штата Арканзас в течение десяти лет (1991—2001 гг.), прежде чем был избран в Палату представителей США от 4-го избирательного округа штата Арканзас в 2000 г. Росс покинул Конгресс 3 января 2013 г., решив не добиваться седьмой срок и после непродолжительной работы в частном секторе в качестве офицера и старшего вице-президента некоммерческой организации Southwest Power Pool из Литл-Рока., он объявил о своей кандидатуре на пост губернатора Арканзаса 17 апреля 2013 года.", "В ходе IPO в июле 2021 года Robinhood привлек $2 млрд.", "Акции торговались по нижней границе ценового коридора от $38 до $42.", "Общая стоимость компании была оценена в $32 млрд.", "В четвертом квартале 2021 года выручка Robinhood составила $264 млн.", "Чистый убыток за период составил $423 млн. 12 мая 2022 года стало известно, что Emergent Fidelity Technologies Ltd., контрольный пакет акций которой принадлежит 30-летнему миллиардеру Сэму Бэнкману-Фриду, купила 7,6% акций Robinhood Markets Inc.В июне 2018 года сообщалось, что Robinhood ведёт переговоры о получении банковской лицензии, а представитель компании заявил, что организация приводит «конструктивные» переговоры с Министерством финансов США ().", "В декабре 2018 года Robinhood анонсировал чековые и сберегательные счета, а также выпущенные базирующимся в штате Огайо банком Sutton дебетовые карты, которые будут доступны в начале 2019 года.", "Robinhood отметил, что процентная ставка по вкладам будет составлять 3 %; на момент этого заявления, самая высокая процентная ставка по сберегательному счёту в лицензированном банке составляла 2,36 %.", "Брокер изначально утверждал, что счета будут застрахованы в SIPC, но сама страхующая корпорация это отрицала.", "На следующий день анонсированные услуги были переименованы в «Управление денежными средствами».", "В январе 2019 года из приложения Robinhood были удалены список ожидания и страница регистрации.", "В октябре 2019 года было объявлено о новой услуге управления денежными средствами со страховкой от Федеральной корпорации страхования вкладов () и процентной ставкой 2,05 % годовых, хотя перед запуском доходность была опущена до 1,8 % после снижения федеральной ставки.", "В Грефрате, вблизи бывшей водонапорной башни, превращённой ныне в достопримечательность под названием «Башня Света» (Lichtturm), находится топографически наивысшая точка Золингена (276 метров н. у. м.).Самая старая печать Грефрата датируется 22 июля 1483 года.", "На ней изображена фигура Христа с ягнёнком на правой руке и пальмовой ветвью в левой руке.", "После того, как Грефрат был возведён в город в 1856 году, в начале XX века при мэре Бартлау начал разрабатываться новый герб.", "Первые наброски были вдохновлены оригинальной печатью по историческим причинам и принадлежали берлинскому художнику Генриху Раде.", "Однако позже они были отклонены.", "Вместо \"Бергского льва\" (Bergischer Löwen) так называемое \"Грефратское колесо\" (Gräfrather Rad) нашло своё место в новом гербе художника Мара Блока (Mar Block), который был окончательно утверждён 30 октября 1907 года и также украсил входной портал новой ратуши.", "Самки, как правило, издают более чистые звуки, а самцы — чаще повторяющиеся.", "В крупных скоплениях розовые фламинго используют «носовой двойной гудок» () для воссоединения с партнёром — по-видимому, различая этот сигнал по темпу и частоте.", "Наиболее частый гудок напоминает «ka-hank» или «ka-rrak», среди других известных звуковых сигналов — низкий «kok-kok-kok…» и носовой «nyaah».", "Именно с помощью звуковых сигналов родители находят своих птенцов для кормления: для корректной идентификации используется продолжительность звукового сигнала, амплитуда модуляций, ширина спектра и различная энергетика." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "В 1821 году и Генри Томас де ла Беш нашли некоторые отличия у исследуемых ими видов животных от ихтиозавра.", "Они назвали новую форму плезиозавром.", "В 1824 году в Англии, в окрестностях городка Лайм-Реджис, в скальной породе на берегу моря палеонтолог-любитель Мэри Эннинг откопала полный скелет раннеюрского плезиозавра вида \"Plesiosaurus dolishodeirus\".", "Это была первая задокументированная находка плезиозавра.", "Эннинг продала этот скелет, и впоследствии он попал в руки к Кониберу, который в тот же год описал ящера.", "Затем Мэри обнаружила ещё два скелета.", "В 1868 году палеонтолог Эдвард Дринкер Коп описал из верхнемеловых отложений Канзаса (США) плезиозавра \"Elasmosaurus platyurus\".", "При реконструкции он совершил ошибку, поместив голову эласмозавра на кончик хвоста, а не на конец шеи.", "В дальнейшем соперник Копа, Отниел Чарлз Марш, указал на эту ошибку.", "С тех пор ископаемые остатки плезиозавров обнаружены на всех материках, особенно остатки многочисленны в юрских отложениях Европы; в СНГ остатки плезиозавров встречаются в Среднем Поволжье, Заволжье, северо-западной части Казахстана и Якутии.", "Плезиозавры появлялись во многих художественных произведениях.", "Первая книга, где был упомянут плезиозавр — это «Путешествие к центру Земли» Жюля Верна, где встречается длинношеий плезиозавр.", "В романе А. Конан-Дойля «Затерянный мир» упоминался небольшой пресноводный плезиозавр, обитавший в центральном озере-плато.", "В романе В. А. Обручева «Плутония» было описание двух плезиозавров, дравшихся из-за рыбы.", "В книге Г. Адамова «Тайна двух океанов» герои обнаруживают подводную колонию плезиозавров, получивших в процессе эволюции способность дышать под водой (слово «плезиозавр» упоминается только под конец, во время научной конференции).", "Почти вся обнаруженная стая уничтожена при нападении на команду.", "Наиболее верный образ плезиозавра встречается в произведении Гарри Адама Найта «Карнозавр».", "Также плезиозавры появлялись во многих фильмах.", "Наиболее знаменитый и запомнившийся публике фильм — японский фильм ужасов «Легенда о динозавре» и британский приключенческий фильм «Земля, позабытая временем».", "В фильмах плезиозавры главным образом были представлены гигантскими кровожадными монстрами.", "Более верно плезиозавры были представлены в телесериале BBC «Прогулки с динозаврами».", "Плезиозавр появляется в 22 эпизоде 3 сезона сериала X-files — «Quagmire».", "Плезиозавры также появлялись в видеоиграх «Dino Crisis 2» и «Турок: эволюция».", "Выделяют два подотряда плезиозавров: длинношеих плезиозавроид (включая семейство цимолиазавров) и короткошеих плиозавроид.", "Самые крупные плезиозавры — плезиозавроиды эласмозавриды, такие как представители родов \"Mauisaurus, Elasmosaurus, Hydrotherosaurus,\" достигавшие 20, 14 и 13 м соответственно (хотя, оценки длины первого в 20 м все-таки не бесспорны).", "Некоторые плиозавроиды, такие как кронозавр и плиозавр, пусть и достигали несколько меньшей общей длины, имели значительно больший вес.", "В фильме Би-би-си «Прогулки с динозаврами» показан гигантский 25-метровый лиоплевродон.", "Но эта цифра была сильно преувеличена, на самом деле, среднестатистические лиоплевродоны были не более 4,5 метров в длину, а особи длиной более 6 метров уже встречались очень редко.", "Ископаемые остатки, якобы принадлежавшие гигантским лиоплевродонам, на самом деле принадлежат плиозавроидам других родов, которые и то не достигают столь крупных размеров.", "Так, в 2005 году в Мексике были обнаружены остатки гигантского плиозавра неизвестного вида (возможно, близкого к кронозавру или плиозавру), длина которого, судя по разным более-менее надежным расчётам, достигала от 11,7 до 15 м.", "Он был неофициально назван «Монстром из Арамберри» (по месту, где его нашли)." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "В ответ на блокировку Twitter’а в Турции в 2014 году распространялась информация о DNS-серверах, поскольку использование другого DNS-сервера, такого как Google Public DNS, позволяло использовать Twitter.", "На следующий день после блокировки общее количество Twitter-сообщений, написанных в Турции, выросло на 138 % (по данным интернет-измерительной фирмы Brandwatch).", "После запрета на использование приложения Telegram в Иране в апреле 2018 года количество поисковых запросов в Интернете, связанных с VPN и обходом цензуры, увеличилось в 48 раз по некоторым ключевым словам.", "Однако иногда пользователи загружали небезопасные программы.", "Треть иранских интернет-пользователей использовала инструмент Psiphon сразу после блокировки, а в июне 2018 года его продолжали использовать до 3,5 млн человек.", "Результаты исследований различаются.", "В 2010 году Гарвардский университет провел исследование, которое показало, что очень немногие пользователи используют инструменты обхода цензуры (вероятно, менее 3 % пользователей) даже в тех странах, в которых есть цензура.", "Другие исследования сообщили о значительно большей популярности инструментов, но были оспорены.", "В Китае, возможно, использование инструментов обхода больше распространено в университетах.", "Однако эти данные не подтверждены.", "Опрос, проведенный Freedom House, показал, что пользователи, как правило, могут легко использовать инструменты для обхода цензуры.", "Исследовательская фирма GlobalWebIndex сообщила, что в Китае более 35 миллионов пользователей Twitter’а и 63 миллиона пользователей Facebook’а, хотя оба сайта заблокированы.", "Однако эти оценки были оспорены; рекламная платформа Facebook считает, что в Китае 1 миллион пользователей.", "Что же касается Twitter’а, то, по некоторым оценкам, его используют 10 миллионов человек.", "Другие исследования указывают на то, что запреты использования инструментов для обхода цензуры привели к падению их использования.", "Так, в сеть Tor ранее подключались 30 000 китайцев, но, по состоянию на 2014 год, в Tor’е — около 3 000 пользователей из Китая.", "В Таиланде интернет-цензура существует с 2002 года, фильтрация непоследовательна.", "Во время опроса 229 тайских интернет-пользователей исследовательская группа из Университета Вашингтона обнаружила, что 63 % опрошенных пользователей пытались использовать инструменты обхода, а 90 % успешно использовали эти инструменты.", "Пользователи часто принимали решения об использовании инструментов обхода, основанные на ограниченной или ненадежной информации.", "Они отметили, что при использовании инструментов обхода появляются угрозы: как абстрактные, так и те, что основаны на личном опыте.", "Цензоры могут блокировать определённые доменные имена, используя перехват DNS или фильтрацию URL.", "Поэтому сайты иногда могут доступны по альтернативным ссылкам, которые не могут быть заблокированы.", "Некоторые веб-сайты могут предлагать один и тот же контент на нескольких страницах или на нескольких доменных именах.", "Например, русская Википедия доступна по адресу https://ru.wikipedia.org/ , а мобильная версия — по адресу https://ru.m.wikipedia.org/.", "Также иногда возможно получить доступ к сайту напрямую через его IP-адрес .", "Использование альтернативных DNS-серверов может помочь обойти блокировку на основе DNS.", "Цензоры могут блокировать определённые IP-адреса.", "В зависимости от того, как реализована фильтрация, может быть возможно использовать тот же IP-адрес другим способом.", "Например, следующие URL-адреса ведут на одну и ту же страницу (хотя не все браузеры их распознают): http://208.80.152.2 (десятичный адрес с точками), http://3494942722 (десятичный адрес), http: //0320.0120.0230.02 (восьмеричный с точками), http: // 0xd0509802 (шестнадцатеричный) и http: //0xd0.0x50.0x98.0x2 (шестнадцатеричный с точками).", "Кэшированные страницы.", "Некоторые поисковые системы хранят копии ранее проиндексированных веб-страниц в кэше.", "Они часто хранятся поисковиком и не могут быть заблокированы.", "Например, Google разрешает извлечение кэшированных страниц, для этого вводят «cache: \"some-url\"» в качестве поискового запроса.", "Зеркала и сайты-архивы.", "Копии веб-сайтов или страниц могут быть доступны на сайтах-зеркалах или на архивных сайтах, например, в архиве Интернета.", "Агрегаторы RSS, такие как Feedly, позволяют читать RSS каналы, которые заблокированы из-за цензуры.", "Цензор может заблокировать инструменты, которые предназначены для обхода цензуры.", "Предпринимаются попытки сделать инструменты обхода менее заметными для цензоров с помощью рандомизирования трафика, попытки имитировать неблокируемое соединение или с помощью туннелирования трафика через службу, включенную в белый список, с использованием фронтирования доменов.", "Tor и другие инструменты обхода используют несколько методов шифрования трафика, которые пользователи могут использовать в зависимости от их соединения.", "Их иногда называют «pluggable transports».", "Веб-прокси.", "Сайты-прокси настроены так, чтобы пользователи могли загружать веб-страницы через прокси-сервер.", "Таким образом, страница поступает из прокси-сервера, а не из заблокированного источника.", "Однако в зависимости от того, как настроен прокси-сервер, цензор может определить, что страница была загружена и что использовался прокси.", "Например, мобильный браузер Opera Mini использует прокси-сервер, использующий шифрование и сжатие для ускорения загрузки.", "Это имеет побочный эффект: с помощью такого сервера можно обходить цензуру.", "В 2009 году это привело к тому, что правительство Китая запретило все версии браузера, кроме специальных китайских.", "Фронтирование домена.", "Программное обеспечение может использовать фронтирование домена, при котором происходит скрытие назначения соединения путем передачи начальных запросов через сеть доставки контента или другой популярный сайт.", "Этот метод использовался мессенджерами, включая Signal и Telegram, но крупные облачные провайдеры, такие как Amazon Web Services и Google Cloud, запретили его использовать.", "Туннелирование: установив туннель SSH, пользователь может пересылать весь свой трафик по зашифрованному каналу, поэтому как исходящие запросы на заблокированные сайты, так и ответы от этих сайтов скрыты от цензоров, виден лишь нечитаемый трафик SSH.", "Виртуальная частная сеть.", "Используя VPN (виртуальную частную сеть), пользователь, который хочет обойти цензуру, может создать соединение с более либеральной страной и просматривать Интернет, как будто он находится в этой стране.", "Некоторые VPN предлагаются за ежемесячную плату; другие работают за счёт рекламы.", "По данным GlobalWebIndex, более 400 миллионов человек используют виртуальные частные сети, чтобы обойти цензуру или повысить уровень конфиденциальности.", "Tor: Tor маршрутизирует зашифрованный трафик через несколько серверов, чтобы усложнить отслеживание.", "В некоторых случаях его можно использовать, чтобы избежать цензуры.", "Существует пять основных типов программного обеспечения для обхода цензуры в Интернете: CGI-прокси используют скрипт, работающий на веб-сервере, для выполнения функций прокси-сервера.", "Прокси-клиент CGI отправляет запрошенный URL-адрес на прокси-сервер CGI.", "Прокси-сервер CGI извлекает информацию о сайте, отправляет свой собственный HTTP-запрос конечному получателю, а затем возвращает результат прокси-клиенту.", "Для безопасности необходимо доверие к оператору прокси-сервера.", "Прокси-инструменты CGI не требуют настройки браузера или установки программного обеспечения, но нужно использовать альтернативный интерфейс внутри существующего браузера.", "HTTP-прокси отправляют HTTP-запросы через промежуточный прокси-сервер.", "Клиент, подключающийся через HTTP-прокси, отправляет на него точно такой же HTTP-запрос, как и на целевой сервер без прокси.", "HTTP-прокси анализирует запрос; отправляет свой собственный HTTP-запрос целевому серверу; и затем возвращает ответ прокси-клиенту.", "Безопасность возможна, если есть доверие к владельцу прокси.", "Для HTTP-прокси требуется программное обеспечение или настройка браузера.", "После настройки прокси можно посещать сайты, не меняя интерфейс браузера.", "Application proxies аналогичны HTTP прокси, но поддерживают более широкий спектр онлайн-приложений.", "Одноранговые сети хранят контент на добровольных серверах.", "Также используется перенаправление \"(re-routing)\", которое повышает надёжность сети.", "Одноранговой системе можно доверять, поскольку она зависит не от одного сервера, а от нескольких, объём контента на каждом конкретном сервере ограничен.", "Системы перенаправления \"(re-routing)\" используют сразу несколько прокси-серверов для защиты, поэтому каждый отдельный прокси-сервер не знает полной информации о запросе.", "Ниже приведен список программ для обхода цензуры в Интернете:" ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "\"Midnights\" побил рекорд стримингового сервиса Spotify по количеству просмотров альбома за один день, собрав 185 миллионов стрим-потоков в день своего релиза на этой платформе.", "Свифт также стала самым успешным по стрим-потокам артистом за один день на Spotify, набрав их 228 миллионов по всему своему каталогу.", "Альбом также побил рекорд Apple Music как самый просматриваемый поп-альбом за один день и рекорд по самому скачиваемому альбому за один день.", "Republic Records сообщил, что за первую неделю альбом разошелся тиражом в три миллиона экземпляров по всему миру.", "На международном уровне \"Midnights\" собрал лучшие продажи в неделю открытия 2022 года в нескольких странах, включая Австралию, Канаду, Ирландию, Новую Зеландию и Великобританию.", "В Китае, Германии и на Тайване эта неделя стала лучшей для западного исполнителя, а во Франции, Германии, Италии, Польше и Великобритании — лучшей для Свифт.", "Он также побил рекорд самой большой недели продаж виниловых пластинок в 21 веке в Австралии, Канаде и Великобритании.", "Все композиции альбома вошли в \"Billboard\" Global 200; девять и восемь из них попали в первую десятку чартов Global 200 и Global Excl.", "US соответственно, установив рекорд по количеству одновременных попаданий в первую десятку в обоих чартах.", "Свифт стала первой исполнительницей, полностью занявшей первую пятерку в Global 200.", "В Бразилии альбом \"Midnights\" в первую неделю имел самое большое количество строим-потоков на Spotify в этой стране.", "Произошло слияние некоторых фонем и, как следствие, уменьшилось количество противопоставленных пар гласных.", "Нейтрализовались противопоставления между \"i\" открытым и \"е\" закрытым — им соответствует \"е\" закрытое; между \"u\" открытым и \"о\" закрытым — им соответствует \"о\" закрытое.", "Из системы исчезли \"i\" и \"u\" открытые и соответствующие оппозиции этих звуков по открытости и закрытости.", "Произошёл процесс стяжения дифтонгов — три старых латинских дифтонга упростились: \"æ\" и \"œ\" перешли \"ё\", \"ãu\" перешёл \"õ\".", "Апокопа затронула португальский язык меньше, чем другие романские языки.", "Действие игры разворачивается вокруг конфликта вооружённых сил влиятельных домов на планете Карвер V. Игра включает 3 кампании, объединённых в одну сюжетную линию, и имеет 24 миссии.", "Каждой миссии предшествует подготовка, когда игрок получает задания и выбирает мехов, пилотов и вооружение.", "При этом существует лимит на общий вес мехов, используемых в миссии.", "Мехов и оружие можно покупать и продавать, однако вражескую технику, часто имеющую гораздо лучшие характеристики, можно захватить только в качестве трофеев, успешно выполнив предыдущую миссию.", "Примерно за три часа до старта члены основного экипажа заняли свои места.", "Командир Джон Янг — в левом кресле, пилот командного модуля Кен Маттингли — в центре, пилот лунного модуля Чарльз Дьюк — справа.", "Старт «Аполлона-16» с космодрома на мысе Канаверал состоялся 16 апреля 1972 года в 17:54:00 UTC.", "Среди почётных гостей на космодроме находились: вице-президент США Спиро Агню, король Иордании Хусейн и советский поэт Евгений Евтушенко, первым из известных граждан СССР принявший приглашение присутствовать при старте пилотируемой лунной миссии.", "В районе мыса Канаверал за стартом наблюдали около полумиллиона человек, телевизионная аудитория составила 38 миллионов.", "Во время запуска и взлёта наибольшая частота пульса у Янга достигала 108, у Маттингли 115, у Дьюка — 130.", "Певица исполнила «Diamonds» в финала американского телешоу \"The Voice\"; на выступление Рианна надела длинные металлические когти.18 октября 2012 участник британского \"\" и автор-исполнитель Misha B записал мелодию на «Diamonds» без слов.", "Британский певец-исполнитель Taio Cruz выложил акустическую версию трека на YouTube, намеренно пропустив её через программу Auto-Tune.", "15 ноября 2012 американская певица-исполнитель Зола Джизус записала кавер-версию «Diamonds».", "27 ноября 2012 и 29 ноября 2012 the Jonas Brothers исполнили песню на первом и третьем концерте в Лос-Анджелесе в поддержку тура 2012/2013 World Tour.", "Один из участников по имени Diamond White исполнил «Diamonds» на одном из концертов телешоу \"The US X Factor\".", "12 ноября 2012 знаменитый рэпер Flo Rida представил ремикс на песню через американский журнал \"Rap-Up\".", "Он и прежде делал ремиксы на синглы Рианны: «We Found Love» и «Where Have You Been».", "16 ноября 2012 официальный ремикс на «Diamonds» при участии Канье Уэста был выпущен через SoundCloud и iTunes Store в интернете.", "Джемс Монтгомери из MTV News проанализировал некоторые строчки, спетые Уэстом: «Мы — причина всех беспорядков / Ты слишком много болтаешь, что ты собираешься делать?».", "Другой писатель из MTV Rapfix прокомментировал, что Уэст добавил «несколько своих классических изюминок» в песню.", "Иногда они использовали глину для изготовления ульев.", "Мёд не был единственным подсластителем, доступным в древнем Риме.", "Аналогично меду использовался сок виноградного сусла.", "Римляне кипятили виноградное сусло получая упаренный сок, или скорее варенье которое включает в себя не только жидкость, но также семена и кожуру.", "После наблюдения этой практики подслащивания у древних греков римляне приняли её.", "Виноградный сироп был известен под разными названиями в древнеримской кухне в зависимости от процедуры варки.", "Максимум живого звука на концерте (но не целиком! ), отменный вокал, умение проживать песню, микс из евро-попа и ритм-н-блюза во всевозможных конфигурациях».", "Журналист, отмечая аншлаг на концерте, посчитал, что массовая публика позволит Ёлке исполнять более экспериментальную музыку («интеллигентный ритм-н-блюз с регги») только до тех пор, пока у неё будут выходить такие хиты, как «Прованс» и «Около тебя».", "Михаил Марголис в «Известиях» писал, что «Прованс» принёс исполнительнице широкую известность: «Стильный этюд о беспроблемном перелете романтичной красотки из Борисполя во Францию вознёс Ёлку в 2011-м на макушку популярности, откуда она спускаться пока не хочет», — и сравнивал степень её популярности в России с успехом Адель по всему миру.В 2001 году группа «B&B» выступала на международном фестивале Rap Music’01, где Ёлку заметил Влад Валов, лидер группы Bad Balance, который впоследствии стал первым продюсером певицы.", "После группа распалась, и певица какое-то время не появлялась на сцене.", "В это время она отказалась от мечты стать артистом и устроилась работать официанткой в кафе.", "Через три года Ёлке позвонили из компании Валова, и она переехала в Москву.", "Владислав Валов подписал контракт с Ёлкой и одной из первых записанных с ним песен стала «Слова сказаны тобой», вошедшая в сборник «Девушки атакуют».", "В 2004 году выступила в концерте на дне памяти Михея со своей группой, в которую также входили два гитариста и диджей Lenar.", "На концерте Ёлка исполнила песню Михея «Сука-любовь».", "Продолжив сотрудничество с Валовым, певица записала песню его сочинения «Город обмана».", "В свою очередь, названным стихиям метафорически сопоставлены четыре партии цирка.", "Крупнейшие гоночные клубы начали формироваться при Нероне, который был страстным поклонником колесничных гонок.", "Император умел править колесницей и даже выиграл гонку на Олимпийских играх, выступая за партию «зелёных».", "Поклонником той же партии был Калигула, один раз подаривший вознице 2 миллиона сестерциев.", "Известны пристрастия и других правителей Рима — Вителлий выступал за «голубых», а Гелиогабал и Луций Вер отдавали предпочтение «зелёным».", "Океанские подводные лодки I класса проекта S-70 начали строиться на верфи ВМФ в Шербуре с 1972 года.", "При проектировании был учтён американский опыт эксплуатации USS Albacore (AGSS-569), благодаря чему «Агосты» получили более обтекаемую форму, чем предшествующие проекты.", "До 1976 года были построены четыре корабля для ВМС Франции, в 1977—1978 годах были построены две лодки для ЮАР, однако в соответствии с резолюцией ООН № 418 о введении эмбарго на поставку вооружений в ЮАР в связи с апартеидом, корабли были проданы Пакистану.", "Джефф Грин в \"Computer Gaming World\" писал, что игра «не просто одна из лучших игр года.", "Это одна из лучших игр за все годы, классика, в тысячу раз лучшая любого непосредственного конкурента, а также — говоря об одиночном режиме — лучший шутер со времён \"Doom\"».", "В обзоре Absolute Games рецензент заключил, что \"Half-Life\" стала представителем следующего этапа развития 3D-шутеров, и после её выхода разрабатывать бессюжетные шутеры станет «некрасиво и невыгодно».", "IGN описал её как «демонстрация системы мастерства в игровом дизайне, определяющая однопользовательская игра среди шутеров от первого лица».", "\"IGN\" также включил \"Half-Life\" в десятку игр, оказавших наибольшее влияние на развитие видеоигр.", "В ретрообзоре от «Игромании» отмечается, что именно непрерывное повествование без видеовставок и текстовых приложений сделало \"Half-Life\" настоящим шутером от первого лица, а сюжет после этого начал играть важную роль в данном жанре видеоигр.", "GameSpot утверждал после выхода игры, что она была ближе всех к совершению революционного прорыва в жанре, чем какие-либо другие до неё, а в 2007 году \"Half-Life\" была включена в список величайших игр всех времён по версии \"GameSpot\".", "В 2004 году GameSpy провёл опрос читателей сайта для определения величайшей игры всех времён, \"Half-Life\" и здесь уверенно победила, обойдя в финале \"Super Mario Bros.", "Захватывающее погружение в игру и интерактивное окружение были названы несколькими рецензентами революционными.", "Опрос аудитории CinemaScore показал, что кинозрители поставили фильму среднюю оценку «А» по ​​шкале от «A+» до «F».", "Критики в целом посчитали «Чужих» достойным преемником «Чужой».", "По мнению рецензентов журналов \"Variety\" и \"The New York Times\", сиквел не смог воссоздать новизну оригинала, но «Чужие» компенсировали это спецэффектами, непрерывным потоком острых ощущений и страшными сценами.", "Varietl заявили, что «Чужие» созданы опытным мастером, подразумевая, что его предшественник был более творческим.", "Шейла Бенсон назвала «Чужих» ироничным и весёлым фильмом, в котором нет чистого ужаса «Чужой».", "Бенсон объяснил это переизбытком пришельцев за прошедшие годы, в частности, научно-фантастического фильма ужасов 1982 года «Нечто» (который, по словам Бенсона, довел прищельцев до крайности).", "По словам Рика Когана, благодаря «Чужим» у научно-фантастических ужасов появился шанс оказаться развлекательным жанром, после многих фильмов про инопланетян, что плохо были восприняты критиками.", "Дэйв Кер и Ричард Шикель назвали фильм редким случаем, когда продолжение превосходит оригинал.", "Кер похвалил экшн, как инструмент развития персонажей.", "Шекль сказал, что «Чужие» эволюционировали из «Чужой», дав Уивер возможность исследовать новую глубину эмоций.", "За эту и последующие работы Джеймс Уотсон, Фрэнсис Крик совместно с Морисом Уилкинсом в 1962 году получили Нобелевскую премию по физиологии и медицине..", "В 1951 году, когда Джеймс Уотсон и Фрэнсис Крик начали совместную работу, Уотсон в свои 23 года уже защитил диссертацию, в то время как Крик был 35-летним аспирантом.", "Но их объединил интерес к вопросу о хранении генетической информации в молекулярной форме.", "Уотсон и Крик много размышляли о ДНК, о возможной подходящей модели структуры.", "Ключевую роль в разгадке структуры сыграла фотография, полученная Морисом Уилкинсом, Розалинд Франклин и аспирантом Раймондом Гослингом.", "В ноябре 1951 года Уилкинс поделился своими данными с Уотсоном и Криком.", "Александр Стокс (\"Alexander Stokes\"), другой специалист в теории дифракции, и Уилкинс (оба из Королевского колледжа в Лондоне) пришли к выводу, что данные по дифракции рентгеновских лучей для ДНК указывают на то, что молекула имеет спиральную структуру, но Франклин не соглашалась с этим выводом (этому поспособствовали её плохие отношения с Уилкинсом, она часто с ними спорила).", "По этим результатам в 1951 году Дж. Уотсон и Ф. Крик предложили и опубликовали модель структуры ДНК, которая оказалась ошибочной.", "Учёные хорошо понимали, что их главный конкурент, Лайнус Полинг, может опередить их открытие в любой момент.", "- 944 с. 164.", "Пахотин А. Большой англо-русский, русско ... друзей переводчика: справ, пособие / А. Пахотин.", "Сыновья Клэр, Стивен и Кристофер Халас, были вынуждены покинуть свои позиции в Mag Instrument из-за «сложных отношений» с её главой Тони Маглицей.", "В 1997 году братья основали Bison Sportslights в городе Денвер, штат Колорадо: они занялись поисками решения проблемы «черной дыры» в фонариках — неосвещённой области в центре светового пятна.", "Братья выпустили продукт, который продемонстрировал «определенную эффективность» в решении этой проблемы.", "Но в 2002 году Mag Instrument, под руководством Энтони Маглицы, подала в суд на Bison Sportslights (дело № CV-023187) за кражу коммерческой тайны, доступ к которой братья имели во время своей работы в Mag Instrument.", "Bison Sportslights была признана ответственной за умышленное и злонамеренное присвоение коммерческой тайны, злонамеренное нарушение доверия, злонамеренную ложную рекламу и злонамеренную нечестную конкуренцию.", "Mag Instrument получила 1,2 миллиона долларов компенсации убытков.", "Одновременно с этим Valve начала раздавать приглашения на закрытое бета-тестирование игры, первые из них были даны вскоре после Gamescom.", "Во время мероприятия Ньюэлл предполагал, что \"Dota 2\" выйдет в 2012 году, несмотря на первоначальные планы выпустить игру в конце 2011 года.", "В сентябре 2011 года Valve отменила предыдущие планы разработки и выпуска игры, после чего игра находилась в стадии бета-тестирования более года.", "Новые планы, опубликованные IceFrog, состояли в начале бета-тестирования в максимально короткие сроки и во внедрении впоследствии недостающих героев из \"DotA\".", "Вместе с тем Valve объявила об отмене договора о неразглашении, участникам бета-тестирования было разрешено публично обсуждать и делиться впечатлениями об игре.", "После около двух лет бета-тестирования \"Dota 2\" официально вышла в Steam 9 июля для Windows и 18 июля 2013 года для macOS и Linux.\"Dota 2\" представляет собой многопользовательскую игру в жанре MOBA («многопользовательская онлайновая боевая арена»), в которой сражаются две команды по пять игроков.", "Одна команда играет за светлую сторону (), другая — за тёмную ().", "Конечная цель каждого матча — уничтожить вражескую «крепость» (), особый объект, принадлежащий противнику, и защитить собственную крепость.", "Подобно \"Defense of the Ancients\", \"Dota 2\" использует управление с помощью мыши и клавиатуры, схожее с управлением в стратегиях в реальном времени, и вид с расстояния, имитирующий изометрическую проекцию.", "Каждый из десяти участников матча управляет одним персонажем, который называется героем; игроки выбирают по одному из 123 героев, каждый из которых имеет свою узнаваемую внешность, слабые и сильные стороны, а также набор уникальных способностей, включая самую сильную из них — \"ультимативную\".", "Весной 1860 года шхуна совершала рейс из Императорской Гавани в залив Посьета.", "Около залива Святой Ольги была встречена группа людей подававших сигналы о помощи с берега.", "А. Е. Шлиппенбах приказал спустить шлюпку, и с матросами отправился на берег.", "Там была встречена группа академика К. И. Максимовича, также следовавшая в залив Посьета.", "По прибытии к месту назначения А. Е. Шлиппенбах и К. И. Максимович в течение двух дней собирали образцы растений.", "Здесь же они вновь встретили кустарники рододендрона, который Александр Егорович собрал ранее на Корейском полуострове, а Максимович изучил в Петербурге.", "Позже К. И. Максимович назвал этот вид рододендрона в честь Шлиппенбаха (\"rhododendron shlippenbachii\").", "Праславянское \"*godъ\" в отличие от \"*goditi\" практически не имеет соответствий в индоевропейских языках.", "Употребление во множественном числе слова «лет» связано со значением, которое в древнерусском языке (с XI века) и старославянском языке имело слово  — «время вообще», «год», «лето (время года)».", "Происхождение слова определённо не выяснено.", "Английский вариант слова «год», \"year\", восходит к уэссекскому древнеанглийскому \"gē(a)r\" () и далее к прагерманскому \"*jǣram\" (\"*jēram\")." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Ро́берт Э́йкман (, 27 июня 1914 — 26 февраля 1981) — английский писатель, известный сборниками рассказов в жанре хоррора или историй с привидениями (\"ghost stories\").", "Сам Эйкман, однако, был против такой строгой жанровой классификации и предпочитал называть свои произведения «странными рассказами» (\"strange stories\").", "Рассказы Эйкмана, за единичными исключениями, никогда не были основаны на традиционных для жанра мифологиях (вампиры, чудовища, призраки умерших и т. д.)", "Вместо этого он черпал вдохновение в тех свойствах мира, которые считал основополагающими: зыбкость, непознаваемость, враждебность по отношению к человеку.", "Некоторые его рассказы построены вокруг какого-либо аспекта бытия (как, например, красота, сон, детство, старость, путешествие, и т. п.) таким образом, что минимальный, аллюзивный сюжет раскрывает незнакомые, аномальные и пугающие стороны затронутого явления.", "При этом автор никогда не предлагает читателю завершённую картину и логичное закругление сюжетных линий.", "Эйкман с лёгкостью опускает любые элементы повествования, будь то завязка, кульминация или развязка, нисколько не теряя при этом — и даже выигрывая — в эффектности и эмоциональном воздействии.", "Он блистательно использует типично английский приём недоговорённости (\"understatement\") для того, чтобы поставить под сомнение рациональную организацию вселенной.", "Вместо того, чтобы играть на конкретных и привычных страхах, Эйкман виртуозно подводит читателя к внезапному ощущению незнакомства с миром и его повседневными объектами, ощущению того, что он называет \"the fundamental wrongness of things around us\".", "И хотя некоторые критики упрекали Эйкмана в чрезмерной размытости и загадочности финалов, его тексты никогда не были произвольно туманными: за всеми недоговорённостями, всеми оборванными линиями стоят авторская воля и убеждённость, которые не дают повествованию скатиться к бледным абстракциям.", "Рассказы Эйкмана настолько своеобразны, что любые попытки подражать ему, как правило, были неудачными.", "Отчасти, возможно, это объясняется тем, что его смелый отказ от рациональной картины мира сочетается с крайне элегантным, ровным, классическим литературным стилем, характерным для уже ушедшей литературной эпохи.", "Из-за невозможности классификации его рассказов, а также из-за специфики короткого жанра, Эйкман добился при жизни известности лишь в относительно узком кругу читателей.", "Большинство его текстов остаются сегодня относительно труднодоступными, и его репутация является скорее культовой.", "Но при всей своей оригинальности, Эйкман не обособлен от развития литературы: его творчество укладывается в своего рода трансцендентную литературную традицию, в которой его предшественниками являются Уолтер де ла Мар и Оливер Аньонс, а последователями (в той или иной степени) — такие авторы, как М. Джон Гаррисон, Майкл Маршалл Смит, Джонатан Кэрролл.", "Роберт Фордайс Эйкман родился в Лондоне, в семье архитектора Уильяма Артура Эйкмана.", "Его дед по материнской линии, Бернард Хелдманн, был плодовитым писателем, известным под псевдонимом Ричард Марш (), автором нашумевшего в своё время мистического романа «Жук» (\"The Beetle\", 1897).", "На мировоззрение и характер Эйкмана повлияли сложные и конфликтные взаимоотношения родителей, а также общий упадок в обществе и среднем классе (\"upper middle class\") в период между двумя мировыми войнами.", "Уже в молодости Эйкман придерживался строго консервативных взглядов и до конца жизни оставался убеждён, что цивилизованное человеческое общество прекратило своё существование в 1914 году.", "На эстетические взгляды Эйкмана заметное влияние оказало раннее увлечение театром, которое сохранилось на всю жизнь, и музыкой, прежде всего оперой.", "Кроме того, Эйкман был убеждённым поклонником и последователем Фрейда, что также проявилось в его творчестве.", "О своём отце сам Эйкман говорил так: \"самый странный из людей, которых я когда-либо встречал\".", "Эйкман закончил не слишком престижную частную школу и отказался от намерения поступить в Оксфорд, чтобы не напрягать скудные финансовые ресурсы отца.", "Его юность прошла в обстановке бедности, часто граничившей с нищетой.", "В 1941 году он получил по наследству от отца небольшой ежегодный доход.", "Во время войны Эйкман женился на Эдит Рэй Грегорсон (), также писательнице, авторе нескольких детских книг.", "Совместно с женой они открыли небольшое литературное агентство.", "В эти же годы мать Эйкмана погибла в Лондоне во время немецкой бомбёжки.", "В 1946 году Роберт и Эдит Эйкман, а также Том Ролт и его жена Анжела организовали благотворительное общество Ассоциация внутренних водных путей.", "Задачей ассоциации было содействие в сохранении и восстановлении английских рек и каналов.", "Ассоциация добилась серьёзных успехов на этом поприще, и Эйкман приобрёл определённую известность как общественный деятель.", "В 1957 году брак с Эдит распался.", "О ней известно, что она стала монахиней англиканского монастыря в Оксфорде.", "О последующей личной жизни самого Эйкмана информации практически нет.", "Роберт Эйкман скончался 26 февраля 1981 года от рака.", "В 40-е годы Эйкман много сотрудничает с рядом изданий как кино- и театральный критик.", "Первой книгой Эйкмана был массивный трактат «Панацея», оставшийся неопубликованным; в нём Эйкман предлагал своё решение всех основных проблем XX века.", "Рукопись книги хранится в архиве Эйкмана в университете штата Огайо, США.", "В 1951 году Эйкман совместно с Элизабет Джейн Говард выпустил сборник «Сумрак нас зовёт» (\"We Are for the Dark\"; название — цитата из «Антония и Клеопатры»).", "Книга состояла из шести рассказов, авторство которых не было обозначено; только много лет спустя стало известно, что три принадлежали перу Эйкмана, и три — его соавтору.", "Сборник считается ныне важной вехой в развитии жанра, обозначившей переход от сдержанных, классических образцов викторианской и эдвардианской мистики к современному литературному хоррору с его ярко выраженными иррациональными и сюрреалистическими элементами.", "Книга открывалась рассказом Эйкмана «Поезда» (\"The Trains\"), одним из самых известных и в некотором смысле программным для автора.", "В 1966 году Эйкман издал автобиографическую книгу «Попытка спасения» (\"The Attempted Rescue\"), которая в большей степени рассказывает о воспитании чувств и формировании характера, чем о событиях личной жизни, и описывает события вплоть до начала Второй мировой войны.", "Второй сборник рассказов Эйкмана, «Тёмные записки» (\"Dark Entries\") вышел в 1964 году.", "За ним последовали сборники «Сила тьмы» (\"Powers of Darkness\", 1966), «Таинство» (\"Sub Rosa\", 1968), «Холодная рука в моей руке» (\"Cold Hand in Mine\", 1975), «Истории о любви и смерти» (\"Tales of Love and Death\", 1977), «Вторжения» (\"Intrusions\", 1980) и «Ночные голоса» (\"Night Voices\", 1985).", "Вышедший в США сборник «Черти на полотне» (\"Painted Devils\", 1979) содержал переработанные автором версии некоторых более ранних рассказов.", "Помимо рассказов, у Эйкмана есть также два изданных романа — «Поздние завтраки» (\"The Late Breakfasters\", 1964) и «Макет» (\"The Model\", 1987).", "После смерти Эйкмана осталось большое количество неизданных произведений, в том числе пьес для театра.", "С 1964 по 1972 год Эйкман выпустил в издательстве \"Fontana\" восемь томов \"The Fontana Book of Great Ghost Stories\", которые в сумме образуют наиболее полную и представительную антологию жанра \"ghost story\".", "Ко всем томам, кроме шестого, Эйкман написал предисловия, которые могут служить своего рода авторским комментарием к его собственному творчеству." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Топливные элементы предоставила компания «Johnson Controls-Saft».", "Автомобиль оснащается 3.5-литровым бензиновым мотором V6, развивающим мощность в 220 кВт / 279 л. с., а также 20-сильным электромотором, который помогает автомобилю на разгоне и может работать как генератор на торможении.", "Кроме того, гибридный S-класс комплектуется системой «Старт-Стоп».", "В итоге расход топлива составляет всего 7.9 литров на сто километров.", "В продажу автомобиль поступил с августа 2009 года (США), доставка дилерам наладилась в октябре.", "«This Girl» () ― песня австралийского фанк-трио Cookin' on 3 Burners с вокалом Кайли Олдист, выпущенная 22 июня 2009 года в качестве второго сингла со второго альбома группы \"Soul Messin\".", "Ремикс французского диджея и продюсера Kungs был выпущен в цифровом формате 19 февраля 2016 года в качестве ведущего сингла с его дебютного студийного альбома \"Layers\".", "(2016), который имел большой успех по всей Европе.", "В России песня заняла четвертую строчку в чарте.Музыкальное видео было снято на греческом острове Милос.", "Клип был выпущен на \"YouTube\" 24 марта 2016 года.", "В 1984 году компания Pepsi запустила в США рекламную кампанию «The Choice of a New Generation» (), в рамках которой на 7-дюймовой пластинке была выпущена переработанная версия песни под названием «Pepsi Generation» ().", "Она сопровождала одноимённые рекламные ролики на телевидении с Джексоном и его братьями в главных ролях.", "К синглу прилагался 20-страничный буклет.", "«Billie Jean» была положительно оценена музыкальными критиками.", "В \"Rolling Stone\" отметили, что в плане смысла текста — это «печальная, почти скорбная песня, в основу которой положены реальные чувства исполнителя».", "По их мнению, она представляет собой «около 5 минут вызывающих мурашки струнных и соблазнительной басовой партии»." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Ра́йнхольд Э́вальд ({{lang-de|Reinhold Ewald}}; род.", "18 декабря 1956) — немецкий астронавт-исследователь DLR, ЕКА.", "Совершил космический полёт на КК «Союз ТМ-25» продолжительностью 19 суток 16 ч 34 мин.", "В 1986 году Эвальд, как специалист, принимал участие в отборе астронавтов ФРГ, а в 1987-м стал научным сотрудником в отделении технологии космических исследований Германского аэрокосмического центра (DLR, от {{lang-de|Deutsche Zentrum für Luft- und Raumfahrt e. }}), где был координатором по космическим работам подразделения планирования, руководил проектами \"BMFT\" (Министерство науки и технологии) по инфракрасной астрономии.", "С 1987 по 1990 год Р. Эвальд работал в Германском аэрокосмическом центре, руководя проектами, направленными на создание стратосферной обсерватории \"SOFIA\", а также экспериментами с геофизическим ракетами.", "В феврале 1999 года Эвальд был включён в состав отряда астронавтов ESA.", "Покинул отряд астронавтов летом 2007 года.", "Эвальд также является действительным членом Исполнительного комитета Ассоциации исследователей космоса (The Association of Space Explorers).", "С 1 сентября 2015 года является профессором Института космических систем Штутгартского университета по астронавтике и космическим станциям." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0 ]
base
[ "Пятифакторная модель Дюпон имеет следующий вид: ROE = Чистая прибыль / Прибыль до налогообложения * Прибыль до налогообложения / Прибыль до налогообложения и выплат % * Прибыль до налогообложения и выплат % / Выручка * Выручка / Активы * Активы / Собственный капитал ROE = TB * IB * ROS * Коа * LR TB \"(Tax Burden)\" – коэффициент налогового бремени;", "IB \"(Interest Burden)\" – коэффициент процентного бремени;", "ROS \"(Return On Sales)\" – рентабельность продаж предприятия;", "K – коэффициент оборачиваемости активов;", "LR \"(Leverage ratio)\" – коэффициент капитализации??", "(коэффициент финансового рычага).", "Рентабельность собственного капитала предприятия формируется за счет: налоговой ставки, процентов по заемному капиталу, эффективности продаж, результативности инвестиционной деятельности и финансового риска.", "Преимущества модели ее простота расчета и анализа.", "Выделенные факторы, определяющие прибыльность компании для акционеров, довольно легко связываются с оперативными планами предприятия.", "Недостатками модели являются то, что бухгалтерская отчетность не является абсолютно надежным источником информации о деятельности предприятия.", "Модифицированная схема факторного анализа DuPont и Схема модели Дюпон", "Трехфакторная модель Дюпона заключается в использовании коэффициента рентабельности собственного капитала \"(ROE, Return On Equity)\" как интегрального показателя эффективности деятельности предприятия и представление ее формулы в виде трех факторов.", "Так формула расчета рентабельности собственного капитала имеет следующий вид: ROE = ROS * Kао * LR где: \"ROE (Return On Equity) –\"  рентабельность собственного капитала;", "ROS \"(Return On Sales\") – рентабельность продаж;", "K – коэффициент оборачиваемости активов;", "LR \"(Leverage\" \"ratio)\" – коэффициент капитализации (коэффициент финансового рычага).", "Формула Дюпона включает три фактора, влияющих на рентабельность собственного капитала: · операционную эффективность (рентабельность продаж по чистой прибыли);", "· эффективность использования всех активов (оборачиваемость активов); - использование заемного капитала (финансовый рычаг).", "Трехфакторная модель Дюпона показывает влияние на рентабельность предприятия операционной деятельности (продажи), инвестиционной и финансовой.", "Как мы видим, эффективность системы продаж предприятия напрямую определяет рентабельность собственного капитала и следовательно инвестиционную привлекательность предприятия.", "По определению американского профессора Стивена Росса \"уравнение Дюпон\" — это показатель рентабельности собственного капитала, выраженный через производственную эффективность, эффективность использования активов и финансовый рычаг.", "В основании факторной модели в виде древовидной структуры — показатель рентабельности собственного капитала (ROE), а признаки — характеризующие факторы производственной и финансовой деятельности предприятия.", "Проще говоря, факторы, влияющие на ROE дробятся с целью выяснения: какие факторы в большей или меньшей степени влияют на рентабельность собственного капитала.", "Основные три фактора: трёхфакторная модель представлена формулой: Модель Дюпона (\"англ. TheDuPont System of Analysis, формула Дюпона\") – метод финансового анализа через оценку ключевых факторов, определяющих рентабельность предприятия.", "Данный метод был впервые использован компанией «DuPont» в начале 20-го века и представляет собой факторный анализ, то есть  выделение основных факторов, влияющих на эффективность деятельности предприятия.", "Целью финансового анализа, проводимого компанией, является поиск путей максимизации прибыльности вложенного капитала для собственников и акционеров.", "Прибыльность предприятия и рост ее стоимости для акционеров отражается коэффициентами рентабельности.", "Управление рентабельностью предприятия становится ключевой задачей для всех уровней менеджмента: стратегического, тактического и оперативного.", "Фирмой «DuPont» был предложен простой способ управления рентабельностью через разложение коэффициента рентабельности на факторы, отражающие различные аспекты деятельности предприятия." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Он реализируется в нарративных текстах типа жанра «фэнтези» или «детектива», где присутствует такой способ художественной креации, когда автор обуславливает сюжет, концепцию и дискурсивное пространство литературного произведения построением специфического мира.", "В пространствах этих текстов возникает эффект чудесного, содержатся в качестве субстанционального и неотстранённого элемента сверхъестественные или невозможны миры, существа или объекты, с которыми персонажи или читатель оказываются в более или менее тесных отношениях.", "31 июля 1358 года люди Майяра убили Марселя во время ночного обхода им сторожевых постов бастиды Сент-Антуан (по другой версии он пытался открыть ворота англичанам) и 2 августа впустили дофина в Париж.", "Тот жестоко подавил восстание, а Карл II был вынужден покинуть город.", "Дофин собрал в столице Генеральные штаты, на которых парижане отвергли мирный договор Иоанна II и согласились выделить средства на продолжение войны с англичанами.", "\"SimCity\", по мнению рецензента, воплощает неограниченные возможности, но с ограниченным выбором.", "Джо Джуба с сайта Game Informer будучи поклонником франшизы \"SimCity\" остался очень довольным, в частности, возможностью просматривать разные карты ресурсов, которые вполне заменяют диаграммы из предыдущих симуляторов.", "Джо пришёлся по душе новый инструмент торговли, позволяющий продавать или покупать ресурсы и выбирать более узкую специализацию для города.", "По мнению Тейлора Вайлда из PC Gamer, новый \"SimCity\" хоть и развивает идеи \"SimCity 4\", \"SimCity 3000\" и \"SimCity 2000\", но и одновременно уступает им всем.", "Николай Лапко с сайта Absolute Games отметил, что разработчикам удалось избавится от основного недостатка предыдущих симуляторов — избытка статистики и недостатка самой игры.", "В новой \"SimCity\" стало меньше чисел, но и больше реалистичной симуляции.", "\"SimCity\" лично опробовал Уилл Райт, основоположник франшизы и остался очень доволен новой игрой, особенно похвалив свободу в планировании города и подробные процессы симуляции.", "Однако позже Райт заявил, что понимает эмоции игроков и дополнительно раскритиковал введение DRM-системы защиты, попутно отметив, что всегда выступал против её внедрения в игры, во избежания неприятных последствий, с которыми в результате столкнулась новая \"SimCity\".", "Среди главных достоинств критиками была отмечена красивая, реалистичная и детализированная графика, возможность по отдельности наблюдать за визуальными эффектами, действиями симов и направлением машин.", "Пол Дин, критик сайта Eurogamer выразил своё восхищение тем, что он мог наблюдать за мельчайшими деталями виртуального города, видеть, как люди добираются с работы в свои дома, или как отдыхают в парке, наблюдать, как город окутывается в тёплые краски вечернего заката, а затем погружается во тьму.", "Ник Тэн назвал дизайн игры воплощением совершенства.", "А если вы хотите поспорить, так милости просим, где подтверждения её супер популярности, одна статья в прессе?", "Так Гелу и по грузинскому тв показывают, одна из ссылок здесь представлена, перевод можем предоставить, если требуется.", "Что-то мне не говорили о том, чтобы Наргиз Закирову показывали у себе в Америке по тв, или тем паче в Узбекистане, в котором, по вашему утверждению она супер популярна, ведь на этом основании вы хотите оставить статью о ней.", "[[User:LunaBerno|LunaBerno]] 06:45, 21 ноября 2013 (UTC) Все ссылки работают, можете проверить.", "Очень многие сейчас интересуется этим исполнителем, в официальной группе больше 2000 человек, страницу нужно оставить[[User:LunaBerno|LunaBerno]] 17:25, 20 ноября 2013 (UTC) А можно ли оставить статью, хотя бы пока идёт проект, потому что многие ищут по поиску в яндексе, и сразу наткнутся на эту статью, и найдут хотя бы ссылки на официальные страницы, интерес очень большой, посмотрите сколько за этот месяц в яндексе запросов \"Гела Гуралиа\", если уж, вы считаете, что значимость нулевая, можно хотя бы временно оставить?", "[[User:LunaBerno|LunaBerno]] 05:47, 21 ноября 2013 (UTC) На основании пары статей подтверждается её популярность?", "\"Григорий Архипов.\"", "[Печать \"„Жилоболотский сельский староста“\"] \"Что действительно настоящий приговор подписан вышепрописанными крестьянами домохозяевами дер.", "Жилых Болот в том Юдинское волостное правление с приложением казенной печати удостоверяет.", "Место возникновения гаплогруппы K — Азия.", "Татьяна Карафет (2014) утверждает, что: \"быстрый процесс диверсификации K-M526, вероятно, произошел в Юго-Восточной Азии, с последующим распространением на западе предков гаплогрупп R и Q. От субклада K2b гаплогруппы K выделилась гаплогруппа P-M45 (K2b2), а от неё произошла гаплогруппа P1 — непосредственный предок гаплогруппы R, из которой в свою очередь выделилась гаплогруппа R1.", "Три генетических исследования в 2015 году оказали поддержку курганской гипотезе Марии Гимбутас относительно прародины индоевропейцев.", "Согласно этим исследованиям, гаплогруппы R1b и R1a, теперь наиболее распространенные в Европе (R1a также распространена в Южной Азии), были распространены из Западной Евразийской степи вместе с индоевропейскими языками.", "Также обнаружили аутосомный компонент, присутствующий в современных европейцах, которого не было у неолитических европейцев, который был привнесен с отцовскими линиями R1b и R1a, а также с индоевропейскими языками.", "Как заметили Барбара Арреди и её коллеги, распределение R1b в Европе образует клин с Востока на Запад, что соответствует теории проникновения её носителей в Европу из Западной Азии с распространением земледелия.", "Стеклянная природа нового материала делает его более прочным, легким и коррозионно-стойким, чем современная сталь.", "Группа, возглавляемая учеными Национальной ускорительной лаборатории SLAC Министерства энергетики, Национального института стандартов и технологий и Северо-западного университета США, сообщила о сокращении затрат для обнаружения и улучшения металлического стекла на долю времени и стоимости.", "Как сообщил представитель группы разработчиков Апурва Мехта, «Мы смогли сделать и отобрать 20 000 вариантов за один год».", "В феврале 2021 года в США провели испытания искусственного интеллекта в воздушном бою «двое против одного».", "Новый этап испытаний, который получил название Scrimmage 1, проводился в лаборатории прикладной физики Университета Джонса Хопкинса.", "В этом воздушном бою два истребителя F-16 Fighting Falcon под управлением искусственного интеллекта действовали в группе и вели бой против одного такого же самолёта.", "Во время нового этапа испытаний нейросетевые алгоритмы вели не только ближний маневренный воздушный бой, но и действовали на расстоянии от противника, выявляя его с помощью радаров и поражая ракетами на расстоянии.Хотя эволюция музыки всегда была затронута технологией, искусственный интеллект позволил с помощью научных достижений подражать, в какой-то мере, человекоподобной композиции.", "Среди известных ранних усилий Дэвид Коуп создал ИИ под названием Эмили Хауэлл, которому удалось стать известным в области Алгоритмической компьютерной музыки.", "К этому времени сменился его этнический состав.", "Благодаря хрисовулам стало возможным установить, что приток в Византию англичан (инглинов) начался видимо после 1066 года, то есть после завоевания Англии нормандским герцогом Вильгельмом.", "Вскоре выходцы из Англии стали преобладать в варяжском корпусе.", "Норманский хронист XI века Готфрид Малатерра по поводу битвы 1082 года заметил: «англяне, которых называют варангами».", "Византийский писатель XV века Георгий Кодин при описании придворной трапезы сообщает: «варанги восклицают императору многая лета на своём отечественном языке, то есть по-английски».", "Из последнего свидетельства следует, что варяги приобрели привилегированное положение в византийском войске.", "Возможно авторы сделали обобщение, назвав язык варягов английским." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Кэп наряду с поли(А)-хвостом обеспечивает стабильность молекулы мРНК, а отщепление кэпа ведёт к её деградации.", "Таким образом, декэпирование является критическим моментом в жизненном цикле мРНК и строго регулируется в клетке.", "Известно несколько возможных путей деградации эукариотической мРНК: В случае зависимой от укорочения поли(А)-хвоста деградации мРНК события могут развиваться по двум не исключающим друг друга сценариям.", "Расщепление в направлении 5'→3' начинается с декэпирования мРНК под действием декэпирующего белкового комплекса.", "У \"S. cerevisiae\" этот комплекс состоит из двух белков: каталитической субъединицы и ко-активатора .", "У высших эукариот в этот комплекс входит третий белок, называемый Hedls (у человека), который обеспечивает дополнительную связь между субъединицами комплекса и стимулирует декэпирование.", "Продуктами реакции декэпирования являются 7-метил-ГДФ и РНК с монофосфатом на 5'-конце.", "Такой 5'-конец становится доступным экзорибонуклеазе , которая разрушает мРНК в направлении 5'→3'.", "Белки, участвующие в 5'→3'-деградации мРНК, обнаруживаются в большом количестве в , которые рассматриваются как возможное место хранения и/или деградации мРНК.", "Разрушение мРНК в направлении 3'→5' катализируется крупной мультисубъединичной экзонуклеазой — экзосомой.", "Кэпированный ди- или олигонуклеотид, который остаётся после завершения работы экзосомы, подвергается декэпированию под действием фермента с образованием 7-метил-ГМФ.", "DcpS также превращает 7-метил-ГДФ, который образуется при декэпировании мРНК под действием декэпирующего комплекса, в 7-метил-ГМФ.", "До 1970-х годов биохимические исследования мРНК проводили в основном на и бактериофагах.", "К этому времени было установлено, что мРНК кишечной палочки имеют три фосфатные группы на 5'-конце, такое же допущение делалось и относительно эукариотических мРНК.", "В 1971—1972 годах Кин-Итиро Миура и Аарон Шаткин установили, что РНК реовируса содержат 2'-O-метилгуанозинфосфат.", "Это было первое свидетельство присутствия нуклеотидов с метильными группами в РНК вирусов эукариот.", "Миура продолжил работу в Японии вместе с Ясухиро Фуруити.", "Последний установил, что для эффективной транскрипции генов вируса цитоплазматического полиэдроза необходимо присутствие в реакционной смеси донора метильных групп (S-аденозилметионина), при этом одна метильная группа входит в состав первого нуклеотида транскрипта, а вторая — в состав неизвестного компонента.", "Также Фуруити отметил, что 5'-конец таких РНК оказывается защищён от действия щелочной фосфатазы.", "В том же году было опубликовано ещё несколько статей, описывающих присутствие метилированных нуклеотидов в РНК, выделенных из эукариотических клеток.", "После обсуждения всех полученных результатов Фриц Роттман выдвинул предположение, что mGppNp (где N — любой нуклеотид) является структурой, блокирующей 5'-концы всех эукариотических мРНК.", "Немного позднее Фуруити и Миура уточнили эту структуру и показали наличие в ней не ди-, а трифосфатного мостика.", "В то же время Вей и Мосс и группа Миуры обнаружили mGpppGp и mGpppAp на 5'-концах мРНК .", "Вскоре Фуруити, Шаткин и Джеймс Дарнелл с коллегами проанализировали мРНК клеток HeLa и обнаружили, что их 5'-концы защищены такой же структурой, как и вирусные РНК.", "Дарнелл впервые предложил использовать термин «кэп».", "Особый кэп (mGpppNp), характерный для малых ядерных РНК, был впервые обнаружен группой Харриса Буша.", "Однако, как и в случае с обычным кэпом, в первый раз структура была определена неправильно: она содержала дифосфатный мостик вместо трифосфатного.", "Ферменты кэпирования были впервые выделены в лаборатории Мосса.", "Кэпирование в процессе транскрипции обеспечивается тем, что соответствующие ферменты напрямую связываются с фосфорилированным C-концевым доменом большой субъединицы РНК-полимеразы II.", "С-концевой домен имеет уникальную эволюционно консервативную структуру: он состоит из многократно повторяющихся аминокислотных мотивов Tyr-Ser-Pro-Thr-Ser-Pro-Ser.", "Несколько протеинкиназ могут фосфорилировать аминокислотные остатки в C-концевом домене.", "Переход от инициации транскрипции к ранней элонгации сопровождается фосфорилированием Ser-5 фактором транскрипции TFIIH.", "В ходе транскрипции количество фосфорилированного Ser-5 снижается, и начинает преобладать фосфорилированный Ser-2.", "После фосфорилирования РНК-полимеразы II по Ser-5 к транскрипционному комплексу присоединяется негативный транскрипционный фактор DSIF (), который в свою очередь привлекает второй негативный регулятор — NELF ().", "Вместе эти факторы временно ингибируют дальнейшее прохождение транскрипции.", "Гуанилтрансферазный домен кэпирующего фермента млекопитающих имеет сродство к С-концевому домену РНК-полимеразы II, фосфорилированному по Ser-5.", "У дрожжей с РНК-полимеразой связывается гуанилтрансфераза Ceg1, которая затем привлекает в комплекс РНК-трифосфатазу Cet1.", "Кроме того, гуанилтрансфераза связывается одновременно и с одной из субъединиц фактора DSIF.", "Связывание с фосфорилированной формой РНК-полимеразы и с DSIF стимулирует каталитическую активность гуанилтрансферазы.", "Описанные взаимодействия обеспечивают прохождение кэпирования вскоре после инициации транскрипции и до того, как транскрипционный комплекс перейдёт к продуктивной элонгации.", "Считается, что фосфорилированный Ser-5 пропадает к тому моменту, как транскрипт достигает длины 500 нуклеотидов.", "К этому же времени из транскрипционного комплекса диссоциируют и кэпирующие ферменты.", "Важно отметить, что не только транскрипция определяет ход кэпирования, но и успешность процесса кэпирования оказывает влияние на дальнейший ход транскрипции (см. ниже).", "Кэпирование — первый этап созревания РНК.", "Кэпирование происходит во время транскрипции в ядре клетки, когда синтезируемый транскрипт достигает длины 25—30 нуклеотидов.", "Кэпирование осуществляется тремя ферментами: РНК-трифосфатазой, гуанилтрансферазой и гуанил-N-метилтрансферазой.", "РНК-трифосфатаза отщепляет γ-фосфатную группу от 5'-концевого нуклеотида транскрипта.", "Аминокислотная последовательность РНК-трифосфатаз существенно варьирует среди эукариот, и можно выделить по крайней мере два семейства данных ферментов: РНК-трифосфатазы, зависимые от бивалентных катионов (характерные для простейших, грибов и вирусов эукариот), и РНК-трифосфатазы, независимые от бивалентных катионов (характерные для животных и растений).", "У пекарских дрожжей (\"Saccharomyces cerevisiae\") РНК-трифосфатаза кодируется собственным геном \"Cet1\", в то время как у млекопитающих и других многоклеточных синтезируется бифункциональный фермент, который обладает и РНК-трифосфатазной (N-концевой домен), и гуанилтрансферазной активностью (C-концевой домен).", "Гуанилтрансфераза (у дрожжей кодируется геном \"Ceg1\") осуществляет перенос остатка ГМФ из ГТФ на β-фосфатную группу 5'-концевого нуклеотида транскрипта с формированием структуры GpppN.", "Эта реакция происходит в два этапа с образованием промежуточного соединения фермент-(лизил-N)-ГМФ.", "Гуанилтрансфераза может использовать только 5'-дифосфат в качестве субстрата, что гарантирует кэпирование только 5'-концов первичных транскриптов, но не тех, что сформировались в результате эндонуклеолитического процессинга РНК (отщепления 5'-концевых фрагментов РНК под действием эндонуклеаз).", "Как исключение, у трипаносом и нематод возможно кэпирование мРНК, прошедших эндонуклеолитический процессинг.", "Короткие лидерные кэпированные РНК сшиваются с 5'-концом такой мРНК.", "Однако и в этом случае лидерные РНК подвергаются кэпировани в процессе транскрипции.", "N-метилтрансфераза (или 7-метилтрансфераза) у всех организмов кодируется отдельным геном (\"Abd1\" у дрожжей).", "Этот фермент катализирует перенос метильной группы от S-аденозилметионина на Gppp-РНК с образованием mGppp-РНК.", "Ряд исследований указывает на то, что кэпирующие ферменты могут играть роль в регуляции транскрипции.", "В 2007 году было показано, что промоторы многих генов эукариот постоянно содержат полностью собранный инициаторный комплекс, который может синтезировать короткие транскрипты, однако дальнейшее продвижение этого комплекса внутрь гена, то есть переход от инициации к элонгации транскрипции, подавлено.", "Предполагают, что такая система позволяет при необходимости быстро начать транскрипцию, что особенно важно в случае генов, отвечающих за эмбриональное развитие и ответ клетки на внешние воздействия.", "Механизм переключения транскрипции с «паузы» на продуктивную элонгацию в настоящее время рассматривают как ключевой способ контроля за транскрипцией.", "Есть основания полагать, что кэпирование может быть одним из таких «переключателей».", "По некоторым данным, движение транскрипционного комплекса ингибируется факторами транскрипции DSIF и NELF, которые действуют совместно, и восстанавливается под действием положительного регулятора PTEFb, который фосфорилирует повторяющиеся аминокислотные мотивы в С-концевом домене РНК-полимеразы II по положению Ser-2.", "Несколькими группами исследователей было установлено, что транскрипция генов у дрожжей стимулируется кэпирующими ферментами.", "Показано, что действие этих ферментов на транскрипцию не изменяется, даже если они оказываются каталитически неактивными вследствие мутаций.", "Этот факт позволяет предположить, что само по себе присутствие кэпирующих ферментов в транскрипционном комплексе, а не обязательно даже кэп-структура, стимулирует движение транскрипционного комплекса.", "Стимулирующее действие кэпирующих ферментов на транскрипцию можно объяснить, во-первых, тем что они способны связывать DSIF, вытесняя NELF из комплекса с ним, в результате чего ингибиторное действие DSIF на транскрипцию прекращается.", "Во-вторых, показано, что 7-метилтрансфераза дрожжей \"Schizosaccharomyces pombe\" и нематоды \"Caenorhabditis elegans\" может привлекать в транскрипционный комплекс фактор транскрипции PTEFb, что способствует началу продвижения комплекса внутрь гена.", "Кроме того, дополнительное привлечение PTEFb обеспечивается кэпсвязывающим белковым комплексом (CBC).", "В то же время показано, что транскрипция по крайней мере некоторых генов пекарских дрожжей происходит независимо от кэпирования.", "Таким образом, у дрожжей связь кэпирования и транскрипции является характеристикой, зависящей от конкретного гена.", "Дальнейшие исследования могут показать, так ли это в случае других организмов.", "Благодаря процессу расщепления мРНК, содержащих преждевременные стоп-кодоны (NMD) клетка избавляется от мРНК, на которых могут синтезироваться укороченные и вероятно неспособные выполнять свои функции белки.", "Зрелая мРНК, которая по-прежнему ещё содержит кэпсвязывающий комплекс CBC на 5'-конце и другие белки, характерные для ядерных мРНП, вовлекается в первый пробный раунд трансляции.", "Если в ходе трансляции обнаруживается присутствие преждевременного стоп-кодона, то такая мРНК подвергается деградации по пути NMD.", "Если же такого стоп-кодона не было, то происходит замена мРНК-связывающих белков на характерные для цитоплазмы (например, связывающийся с полиадениновым хвостом мРНК PABP2 заменяется на PABP1, CBC — на eIF4E), и мРНК становится полноценной матрицей для трансляции.", "Большая часть мРНК эукариот транслируется по кэпзависимому механизму и только относительно небольшая их доля — по механизму внутренней посадки рибосомы.", "Относительно давно уже было известно, что некэпированные мРНК являются плохими матрицами для синтеза белка в экспериментах \"in vitro\" и что наличие кэпа стимулирует связывание мРНК с рибосомой.", "На сегодняшний день описаны молекулярные основы этого явления.", "Инициация кэпзависимой трансляции включает этап сборки комплекса eIF4F (eIF4E—eIF4G—eIF4A) на кэпированном 5'-конце мРНК.", "Первым к мРНК присоединяется кэпсвязывающий фактор инициации трансляции eIF4E, который привлекает в комплекс более крупный белок eIF4G. eIF4G, в свою очередь, служит платформой для посадки других белков: eIF4A, eIF3 и PABP.", "Действие этих и ещё некоторых других белков подготавливает мРНК для посадки 43S преинициаторного комплекса, содержащего малую субъединицу рибосомы.", "После этого следует сканирование малой субъединицей рибосомы 5'-нетранслируемой области мРНК, начиная с 5'-конца, в поисках стартового кодона и начало синтеза белка.", "Кэп играет важную роль транспорте РНК из ядра.", "Экспорт мРНК осуществляется при участии комплекса транспортных факторов Mex67—Mtr2 (у дрожжей) или TAP—p15 (у многоклеточных).", "Однако этот комплекс связывает мРНК не напрямую, а через адаптерный белок Yra1 (у дрожжей) или ALY/REF (у многоклеточных), который является одной из субъединиц белкового комплекса TREX.", "В свою очередь, TREX привлекается в комплекс с мРНК за счёт прямого взаимодействия ALY/REF с CBC80 субъединицей кэпсвязывающего комплекса.", "Такой механизм обеспечивает присоединение транспортного комплекса близко к 5'-концу мРНК и соответствующую направленность её транспорта, 5'-концом в сторону цитоплазмы.", "Малые ядерные РНК, синтезированные РНК-полимеразой II, экспортируются в цитоплазму на некоторое время для дальнейшего созревания, после чего возвращаются обратно в ядро для выполнения своих функций, при этом кэп регулирует их транспорт в обоих направлениях.", "мяРНК экспортируются при участии транспортного белка Crm1, который, как и в случае с мРНК, связывает специфический субстрат через адаптерный белок PHAX ().", "PHAX присоединяется к мяРНК благодаря сродству к кэпсвязывающему комплексу.", "В ходе формирования мяРНП в цитоплазме кэп-структура мяРНК подвергается двойному метилированию с образованием 2,2,7-триметилгуанозинового кэпа.", "Другой транспортный фактор, снурпортин 1, узнаёт такой модифицированный кэп и обеспечивает транспорт мяРНП обратно в ядро.", "Вероятно, что дополнительное метилирование кэпа также предотвращает повторный или случайный экспорт РНК из ядра и/или их возвращение в ядро после митоза.", "Кэп-структура стимулирует сплайсинг пре-мРНК как \"in vitro\", так и \"in vivo\", причём в большей степени стимулируется вырезание интрона ближайшего к 5'-концу транскрипта.", "Позитивное действие кэпа на сплайсинг объясняется следующим образом: сразу после присоединения кэпа к 5'-концу транскрипта с ним связывается кэпсвязывающий комплекс CBC (), который важен для последующих этапов процессинга пре-мРНК.", "CBC состоит из двух субъединиц: кэпсвязывающей CBP20 () и вспомогательной CBP80.", "Кэпсвязывающий комплекс взаимодействует с одним из компонентов сплайсосомы, мяРНП U1, и обеспечивает его посадку на пре-мРНК недалеко от 5'-конца.", "мяРНП U1 отвечает за распознавание 5'-концевого сайта сплайсинга, с него начинается последующая сборка сплайсосомы.", "Стоит отметить, что как и в случае с транскрипцией, в настоящее время точно не известно, какова доля пре-мРНК, сплайсинг которых не зависит от наличия кэпа, у разных организмов.", "Однако показано, что такая зависимость является геноспецифической у \"S. cerevisiae\"." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Идея создания спутниковой навигации родилась ещё в 1950-е годы (техническая cистема — аналог GPS впервые описана в квазифантастическом романе Эрнста Юнгера «Гелиополь», вышедшем в 1949 году).", "В тот момент, когда в СССР был запущен первый искусственный спутник Земли, американские учёные во главе с Ричардом Кершнером наблюдали сигнал, исходящий от советского спутника и обнаружили, что благодаря эффекту Доплера частота принимаемого сигнала увеличивается при приближении спутника и уменьшается при его отдалении.", "Суть открытия заключалась в том, что если точно знать свои координаты на Земле, то становится возможным измерить положение и скорость спутника, и наоборот, точно зная положение спутника, можно определить собственную скорость и координаты.", "Важной вехой на пути к созданию межвидовой спутниковой навигационной системы вооружённых сил стал запуск спутников по программе на низкую околоземную орбиту.", "Работы по программе Timation были начаты в Центральной военно-морской лаборатории в 1964 году.", "Инициатором программы выступал флот для собственных нужд, и на том этапе о создании единой системы для всех видов вооружённых сил речи не шло.", "В 1973 году была инициирована программа «DNSS», позже переименованная в «NavSTaR» (Navigation Satellite Timing and Ranging — Время и дальность действия навигационного спутника).", "Спутники по программе NavStar выводились значительно выше, на среднюю околоземную орбиту.", "Современное название «GPS» программа получила в декабре 1973 года.", "В создании межвидовой спутниковой навигационной системы в 1970-е участвовали три основных вида вооружённых сил США: ВМС, ВВС и Армия.", "В этом ими преследовались следующие цели: Аппаратура спутниковой навигации и топографической привязки (GPS-приёмник, устройства вывода координат и баллистические вычислители) предназначалась для размещения на кораблях и подводных лодках-носителях крылатых и баллистических ракет, на танках и бронемашинах, оперативно-тактических ракетных комплексах, самоходных артиллерийских установках и буксируемых артиллерийских орудиях, а также других образцах боевой техники.", "К работам по созданию системы были привлечены государственные и частные исследовательские и научно-производственные учреждения: В высших эшелонах власти отношение бюрократии к разрабатываемой инновации было довольно скептическим, так как декодирование сигнала не составляло проблемы для средств радиоперехвата СССР, КНР и вооружённых сил других государств.", "Первый спутник по программе NavStar выведен на орбиту 14 июля 1974 года.", "Вывод спутника советской системы позиционирования ГЛОНАСС в 1982 году дал повод конгрессу США выделить деньги и ускорить работы.", "Шла холодная война, гонка вооружений набирала обороты.", "В 1983 году начались интенсивные работы по созданию GPS, а последний из всех 24 спутников, необходимых для полного покрытия земной поверхности, был выведен на орбиту в 1993 году, и GPS встала на вооружение.", "Стало возможным использовать GPS для точного наведения ракет на неподвижные, а затем и на подвижные объекты в воздухе и на земле.", "Первоначально глобальная система позиционирования разрабатывалась как сугубо военный проект (во-первых, это делалось в интересах соблюдения режима секретности, во-вторых, коммерческие структуры не усматривали в этом проекте больших дивидендов на перспективу от вывода программного продукта на гражданский рынок товаров и услуг, а в-третьих, суммы военных заказов позволяли подрядчикам не задумываться о функционале двойного назначения).", "Но после того, как в 1983 году оказавшийся в воздушном пространстве Советского Союза гражданский авиалайнер «Боинг-747» рейса KE007 «Корейских авиалиний» был сбит возле острова Сахалин, и, поскольку причиной была названа дезориентация экипажа в пространстве, президент США Рональд Рейган пообещал разрешить использование системы навигации для гражданских целей во всем мире.", "Во избежание военного применения системы точность была уменьшена специальным алгоритмом.", "Затем появилась информация о том, что некоторые компании расшифровали алгоритм уменьшения точности на частоте L1 и с успехом компенсируют эту составляющую ошибки.", "В 2000 году это загрубление точности отменил своим указом президент США Билл Клинтон.", "Общим недостатком использования любой радионавигационной системы является то, что при определённых условиях сигнал может не доходить до приёмника, или приходить со значительными искажениями или задержками.", "Например, практически невозможно определить своё точное местонахождение в глубине квартиры внутри железобетонного здания, в подвале или в тоннеле даже профессиональными геодезическими приёмниками.", "Так как рабочая частота GPS лежит в дециметровом диапазоне радиоволн, уровень сигнала от спутников может серьёзно снизиться под плотной листвой деревьев или из-за очень большой облачности.", "Нормальному приёму сигналов GPS могут повредить помехи от многих наземных радиоисточников, а также (в редких случаях) от магнитных бурь либо преднамеренно создаваемые «глушилками» (данный способ борьбы со спутниковыми автосигнализациями часто используется автоугонщиками).", "Постановка помех приемникам GPS-сигналов эффективно использовалась для борьбы со средствами наведения крылатых ракет во время операций США и Великобритании в Ираке, а также «Решительной силы» НАТО в Союзной Республике Югославии.", "Это приводило к самоликвидации крылатых ракет, а также к нештатному их полёту по несанкционированной траектории.", "Более эффективно выполнять задачи спутниковой навигации в сложных помеховых условиях позволяет применение в GPS-системе цифровых антенных решёток, обеспечивающих формирование «нулей» в диаграмме направленности антенной системы в направлениях на источники активных помех.", "Невысокое наклонение орбит GPS (примерно 55°) серьёзно ухудшает точность в приполярных районах Земли, так как спутники GPS невысоко поднимаются над горизонтом, в результате на луче зрения находится бо́льшая воздушная масса, а также возможные объекты вблизи горизонта (здания, горы и т. п.).", "Погрешности в определении псевдодальности, вносимые ионосферой и тропосферой, для спутника в зените составляют и соответственно, тогда как для надгоризонтного спутника эти величины могут достигать и , соответственно.", "GPS реализована и эксплуатируется министерством обороны США, и поэтому есть полная зависимость от этого органа в получении другими пользователями точного сигнала GPS.", "Спутники излучают открытые для использования сигналы в диапазонах: и (начиная с Блока IIR-M), а модели IIF излучают также на частоте .", "Эти частоты являются соответственно 154-й, 120-й и 115-й гармониками фундаментальной частоты , генерируемой бортовыми атомными часами спутника с суточной нестабильностью не хуже 10; при этом частота атомных часов сдвинута к значению , чтобы компенсировать релятивистский сдвиг, обусловленный движением спутника относительно наземного наблюдателя и разностью гравитационных потенциалов спутника и наблюдателя на поверхности Земли (см. Время спутниковых навигационных систем).", "Навигационная информация может быть принята антенной (обычно в условиях прямой видимости спутников) и обработана при помощи GPS-приёмника.", "Сигнал с кодом стандартной точности (C/A-код — модуляция BPSK(1)), передаваемый в диапазоне L1 (и сигнал L2C (модуляция BPSK) в диапазоне L2, начиная с аппаратов IIR-M), распространяется без ограничений на использование.", "Первоначально используемое на L1 искусственное загрубление сигнала (режим селективного доступа — S/A) с мая 2000 года отключено.", "С 2007 года США окончательно отказались от методики искусственного загрубления.", "Планируется с запуском аппаратов Блок III введение нового сигнала L1C (модуляция BOC (1,1)) в диапазоне L1.", "Он будет иметь обратную совместимость, улучшенную возможность прослеживания пути и в большей степени совместим с сигналами L1 европейской системы спутникового позиционирования Galileo.", "Для военных пользователей дополнительно доступны сигналы в диапазонах L1/L2, модулированные помехоустойчивым криптоустойчивым P(Y)-кодом (модуляция BPSK (10)).", "Начиная с аппаратов IIR-M введён в эксплуатацию новый М-код (используется модуляция BOC (10, 5)).", "Использование М-кода позволяет обеспечить функционирование системы в рамках концепции Navwar (навигационная война).", "М-код передается на существующих частотах L1 и L2.", "Данный сигнал обладает повышенной помехоустойчивостью, и его достаточно для определения точных координат (в случае с P-кодом было необходимо получение и кода C/A).", "Ещё одной особенностью M-кода станет возможность его передачи для конкретной области диаметром в несколько сотен километров, где мощность сигнала будет выше на 20 децибел.", "Обычный сигнал М уже доступен в спутниках IIR-M, а узконаправленный будет доступен только при помощи спутников GPS-III.", "C запуском спутника блока IIF введена новая частота L5 ().", "Этот сигнал также называют (охрана жизни человека).", "Сигнал на частоте L5 мощнее на , чем гражданский сигнал, и имеет полосу пропускания в шире.", "Сигнал смогут использовать в критических ситуациях, связанных с угрозой для жизни человека.", "Полноценно сигнал будет использоваться после 2014 года.", "Сигналы модулируются псевдослучайными последовательностями (PRN — Pseudorandom Noise) двух типов: C/A-код и P-код.", "C/A (Clear access) — общедоступный код — представляет собой PRN с периодом повторения и частотой следования импульсов .", "Именно с этим кодом работают все гражданские GPS-приёмники.", "P (Protected/precise)-код используется в закрытых для общего пользования системах, период его повторения составляет .", "Сигналы, модулированные P-кодом, передаются на двух частотах: и .", "C/A-код передается лишь на частоте L1.", "Несущая, помимо PRN-кодов, модулируется также навигационным сообщением.", "24 спутника обеспечивают полную работоспособность системы в любой точке земного шара, но не всегда могут обеспечить уверенный приём и хороший расчёт позиции.", "Поэтому, для увеличения точности позиционирования и резерва на случай сбоев, общее число спутников на орбите поддерживается в большем количестве (32 аппарата в сентябре 2018 года).", "Составляющие, которые влияют на погрешность одного спутника при измерении псевдодальности, приведены ниже: Суммарная погрешность при этом не равна сумме составляющих, а складывается квадратично: ***formula*** поскольку составляющие погрешности считаются независимыми.", "Коэффициент корреляции погрешностей двух рядом стоящих GPS приёмников(при работе в кодовом режиме) составляет 0,15—0,4 в зависимости от соотношения сигнал/шум.", "Чем больше соотношение сигнал/шум, тем больше корреляция.", "При затенении части спутников и переотражении сигнала корреляция может падать вплоть до нуля и даже отрицательных величин.", "Также коэффициент корреляции погрешностей зависит от геометрического фактора.", "При PDOP < 1,5 корреляция может достигать значения 0,7.", "Так как погрешность GPS складывается из многих составляющих, она не может быть представлена в виде нормального белого шума.", "По форме распределения погрешность есть сумма нормальной погрешности, взятой с коэффициентом 0,6—0,8 и погрешности, имеющей распределение Лапласа с коэффициентом 0,2—0,4.", "Автокорреляция суммарной погрешности GPS падает до значения 0,5 в течение приблизительно 10 секунд.", "Типичная точность современных GPS-приёмников в горизонтальной плоскости составляет примерно при хорошей видимости спутников и использовании алгоритмов коррекции.", "На территории США, Канады, Японии, КНР, Европейского Союза и Индии имеются станции WAAS, EGNOS, MSAS и т. д., передающие поправки для дифференциального режима, что позволяет снизить погрешность до на территории этих стран.", "При использовании более сложных дифференциальных режимов точность определения координат можно довести до .", "Точность любой СНС сильно зависит от открытости пространства, от высоты используемых спутников над горизонтом.", "Начиная с 2010 года, запускаются космические спутники версии GPS IIF, которые обеспечивают гораздо более высокую точность определения координат.", "Если аппараты GPS IIA/IIR/IIR-M имеют погрешность , то с помощью новых спутников возможно определять местоположение с погрешностью не более .", "Повышенная точность спутников GPS нового поколения стала возможной благодаря использованию более точных атомных часов.", "Поскольку спутники перемещаются со скоростью около () (круговая скорость на высоте ), повышение точности времени даже в шестом знаке является критически важным для трилатерации.", "Первоначально планировалось запустить 33 спутника нового поколения, но из-за технических проблем начало запуска перенесли с 2006 года на 2010 год, а количество спутников уменьшили с 33 до 12.", "На сентябрь 2018 года на орбиту выведены все двенадцать спутников из новой версии: GPS IIF SV-1 (запущен 28 мая 2010 года), GPS IIF-2 (запущен 16 июля 2011 года), GPS IIF-3 (запущен 4 октября 2012 года), GPS IIF-4 (запущен 15 мая 2013 года), (запущен 21 февраля 2014 года), (запущен 17 мая 2014 года), (запущен 2 августа 2014 года), …GPS IIF-8 (запущен 29 октября 2014 года), GPS IIF-9 (запущен 25 марта 2015 года), GPS IIF-10 (запущен 15 июля 2015 года), GPS IIF-11 (запущен 30 октября 2015 года), GPS IIF-12 (запущен 5 февраля 2016 года).", "Однако даже точности в недостаточно для ряда задач геодезии, в частности, для привязки к местности границ смежных земельных участков.", "При ошибке в площадь участка в может уменьшиться или увеличиться на .", "В настоящее время для геодезических работ всё чаще применяют GPS приёмники, работающие в режиме RTK.", "В таком режиме приёмник получает как сигнал со спутников, так и сигналы с наземных базовых станций.", "Режим RTK обеспечивает в реальном времени точность порядка в плане и по высоте." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "«Уолл-стрит джорнэл» () — ежедневная американская деловая газета на английском языке.", "Издаётся в Нью-Йорке компанией Dow Jones & Company, которая входит в холдинг News Corp, с 1889.", "«Уолл-стрит джорнэл» — одно из крупнейших и влиятельнейших американских изданий.", "В 2010 году ежедневный тираж газеты составлял 2,1 млн экземпляров и 400 тыс. платных подписок в Интернете.", "Существуют европейское и азиатское издания газеты.", "Печатаются новости политики, экономики, финансов, аналитики, культуры.", "Название газеты непосредственно связано с Уолл-стрит, улицей Нью-Йорка и финансовым центром США.", "Само издание посвящено в первую очередь американским и международным деловым и финансовым новостям.", "«Уолл-стрит джорнэл» (WSJ) является англоязычной международной ежедневной газетой, издаваемой \"Dow Jones & Company\" в Нью-Йорке с азиатским и европейским выпусками.", "На 2007 её международное ежедневное обращение составляло больше, чем 2 миллиона экземпляров и приблизительно 931 000 платящих подписчиков онлайн.", "До ноября 2003 года у газеты был самый большой тираж в США, пока её не обошла USA Today.", "Её главный конкурент сегодня — находящаяся в Лондоне «Файнэншл-Таймс», которая также издаёт несколько международных выпусков.", "WSJ прежде всего освещает события в США и международный бизнес, финансовые новости и проблемы — название газеты происходит от Уолл-стрит, улицы в Нью-Йорке, которая является сердцем финансового района.", "Она печаталась непрерывно, начиная со своего основания 8 июля 1889 года, Чарльзом Доу, Эдвардом Джонсом и Чарльзом Бергстрессером.", "Газета выиграла Пулицеровскую премию тридцать три раза.", "Будущее WSJ широко обсуждалось, начиная с приобретения «Доу-Джонса» Рупертом Мердоком и его компанией «News Corporation».", "Руководящий редактор Маркус Брочли, ветеран газеты, проработавший в ней 20 лет, и прежний иностранный корреспондент, сомневался, что Мердок сможет произвести глубокие изменения в газете.", "Хотя Брочли предпочёл оставаться в News Corporation как консультант, его отказ от главной редакционной работы, которой он занимался около года, порождал различные слухи о планах Мердока.", "Выпуск приложения к печатной версии газеты, «Уолл-стрит джорнел — Онлайн», был начат в 1996 году.", "В 2003 г. Доу Джонс начал объединять сообщения печатной версии и онлайн подписчиков в заявлениях Бюро по контролю за тиражами.", "Этот сайт считается самым большим платным новостным ресурсом в Сети, распространяющим сообщения более чем 980 тысячам подписчиков в середине 2007 года.", "В мае 2008 года годовая подписка на онлайн-выпуск «Уолл-стрит джорнэл» стоила $119 для тех, кто не был подписан на печатную версию.", "30 ноября 2004 года Oasys Mobile и «Уолл-стрит джорнэл» запустили приложение, которое позволило пользователям получать доступ к содержанию «Уолл-стрит джорнэл — Онлайн» через мобильный телефон.", "Это «обеспечит пользователям получение самых свежих деловых и финансовых новостей от сетевой версии „Джорнэл“, наряду со всесторонним анализом рынков, акций и товарных бирж, плюс персональный перечень информации — всё это непосредственно на сотовый телефон.»", "Платное содержание газеты есть и в свободном доступе, но на ограниченной основе — для подписчиков Службы AOL, а также через бесплатный Congoo Netpass.", "Много новостей «Уолл-стрит джорнэл» доступны благодаря бесплатным онлайн-газетам, которые подписываются на новости синдиката Доу Джонса.", "Материалы, получившие Пулицеровскую премию с 1995 года находятся в свободном доступе на веб-сайте Pulitzer.", "«Уолл-стрит джорнэл» недавно сделала всё своё содержание бесплатным в виде файлов формата PDF.", "К ним можно получить доступ как через URL, так и через веб-приложения.", "Однако большая часть содержания, доступного на веб-сайте, — только для подписчиков.", "Эти материалы содержат заголовки и первые абзацы, но блокируют большинство статьёй, если пользователь не зарегистрирован.", "Вообще, главные новостные материалы доступны широкой публике.", "В сентябре 2005 года газета начала печатать выпуск выходного дня, поставляемый всем подписчикам.", "Этот шаг был предпринят для того, чтобы привлечь больше потребительской рекламы.<br> В 2005 году «WSJ» сообщил о характеристики своего среднего читателя: приблизительно 60 % входит в высшее исполнительное руководство, средний доход составляет $191000, а средний возраст — 55 лет.", "В 2007 «Уолл-стрит джорнэл» начал международное расширение своего веб-сайта, чтобы популяризировать главные выпуски на иностранном языке.", "Газета также проявила интерес к покупке конкурирующей «Financial Times».", "«Уолл-стрит джорнэл — Азия» обеспечивает новости и анализ глобального коммерческого развития для азиатской аудитории.", "Он был основан в 1976 году и напечатан в девяти азиатских городах: Бангкоке, Гонконге, Джакарте, Куала-Лумпуре, Маниле, Сеуле, Сингапуре, Тайбэе и Токио.", "Средний тираж на первую половину 2008 года составляет 80 706 экземпляров.", "Его наибольшие рынки распространения в порядке важности: Гонконг, Сингапур, Филиппины, Япония, Таиланд, Южная Корея, Индонезия, Тайвань, Малайзия, Китай, Индия и Вьетнам.", "Главный региональный офис газеты находится в Гонконге, и его редактором является Дэниэл Херцберг.", "Первым редактором и издателем азиатского выпуска был Питер Канн, прежний председатель и генеральный директор Dow Jones & Company.", "«Уолл-стрит джорнел — Азия»  можно также найти в «Уолл-стрит джорнэл» Онлайн на WSJ.com, крупнейшем платном подписном сервисе новостей в Сети.", "«Уолл-стрит джорнэл — Азия» также издаётся онлайн на китайском языке на Chinese.wsj.com.", "«Уолл-стрит джорнел» — Европа является версией «Уолл-стрит джорнэл» с ежедневными новостями и анализом глобального коммерческого развития для европейской аудитории.", "Он был основан в 1983 году, теперь выходит в шести европейских странах, и распространяется в более чем 50 странах.", "Средний тираж на первую половину 2004 года составлял 87 018 экземпляров.", "Газета также поддерживает стратегические отношения с Handelsblatt, немецким бизнес-ежедневником, с которым европейский выпуск делится контентом.", "Газета может включать до четырёх секций: Сетевые технологии — подраздел, включённый в секцию «Один», освещает новости технологии, СМИ, продаж и управления OpinionJournal.com возник как веб-сайт, содержащий редакционные полосы «Уолл-стрит джорнел».", "Он существовал отдельно от новостей до января 2008 года, когда стал частью главного веб-сайта wsj.com.", "В дополнение к передовым статьям и колонкам печатной версии газеты, wsj.com ведёт две ежедневных колонки только для сети: Передовые статьи (названные «Обзор и Перспектива») отражают консервативную политическую редакционную линию «WSJ», так же, как и её постоянные комментаторы, Пегги Нунан, Джон Фанд и Дэниэл Хеннингер.", "Dow Jones & Company, издательство WSJ, было основано в 1874 репортёрами Чарльзом Доу, Эдвардом Джонсом и Чарльзом Бергстрессером.", "Джонс преобразовал мелкое «Customers' Afternoon Letter» в «Уолл-стрит джорнел» в 1889 году и начал распространять сообщения Информационной службы Доу Джонса через телеграф.", "WSJ печатал «Average», первый из нескольких индексов запасов и цен облигаций на Нью-Йоркской фондовой бирже.", "Журналист Кларенс Бэррон купил контрольный пакет акций компании за 130 000 $ в 1902 году; тираж тогда приблизительно равнялся 7 000 экземпляров, но поднялся на 50 000 к концу 1920-х годов.", "Бэррону и его предшественникам приписали создание атмосферы бесстрашной, независимой финансовой отчётности — новинка в первые годы деловой журналистики.", "Бэррон умер в 1928 году, за год до Чёрного вторника, краха фондовой биржи, который вызвал Великую Депрессию в Соединённых Штатах.", "Потомки Бэрронов, семья Бэнкрофт, продолжили управлять компанией до 2007 года.", "WSJ нашла свою современную форму и выдающееся положение в 1940-х годах, во время индустриального расширения Соединённых Штатов и его финансовых учреждений в Нью-Йорке.", "Бернард Килгор был назначен руководящим редактором газеты в 1941 году и президентом компании в 1945 году, в конечном счёте сделав 25-летнюю карьеру в качестве главы «Уолл-стрит джорнэл».", "Именно Килгор был зачинателем особенного дизайна первой полосы газеты с его обзором «Какие новости?»", "(Приложение 1).", "Его стратегия общенационального распространения газеты привела к тому, что тираж вырос от 33 000 экземпляров в 1941 году до 1,1 миллиона ко времени смерти Килгора в 1967 года.", "Также благодаря Килгору в 1947 году газета получила свою первую Пулицеровскую премию за редакторские статьи.", "WSJ имела отличную репутацию благодаря выдающимся деловым новостям и консервативности мнений, однако тираж «Уолл-стрит джорнэл» упал в нестабильных 1990-х годах, отражая растущие расходы на рекламу и газету и вызывая предположения, что газете, возможно, придётся решительно измениться, или быть проданной.", "С 1980 года газета издаётся в нескольких секциях.", "В среднем, «WSJ» содержит приблизительно 96 страниц.", "На 2007 год было запланировано включение 44 дополнительных обзоров (специальные секции, сосредотачивающиеся на единственной проблеме).", "Регулярно выходящие разделы: Кроме того, несколько колумнистов регулярно пишут для страницы мнений в «Джорнэл» и OpinionJournal.com:", "В конце февраля 2015 года The Wall Street Journal начала новую маркетинговую кампанию под названием «Make time», целью которой является расширение аудитории в условиях жестокой конкуренции в бизнес-журналистике.", "Идея проста: у всех людей, даже очень занятых и весьма успешных, есть время на то, чтобы почитать газету.", "Не обязательно в печатном варианте: технологии позволяют это сделать, не отрываясь от экрана компьютера или гаджета.", "Видеоролики на эту тему были размещены на станциях метро Нью-Йорка, в деловых районах Токио, на видеоэкранах международных рейсов, в бизнес-залах Хитроу и Лондона.", "По словам Джерарда Бейкера, главного редактора The Wall Street Journal, руководство популярного СМИ стремится донести амбициозным людям, насколько эта газета может быть для них ценной и полезной.", "Маркетинговую кампанию поддержали такие знаменитости как модельер Тори Батч, генеральный директор SAP Билл Макдермотт и участник группы The Black Eyed Peas, рэпер will.i.am.", "В одном из рекламных роликов, will.i.am бросает всю работу, чтобы расслабившись, в тихой комнате почитать The Wall Street Journal.", "«Главной трудностью на пути привлечения новых читателей является их занятость.", "Показывая, что самые занятые люди мира находят минутку для чтение нашей газеты, мы показываем её истинную ценность», — сообщил Исаак Силверглейт, креативный директор маркетинговой кампании.", "Десятилетие, которое последовало за предыдущим, было, возможно, худшим в истории газеты, по крайней мере, как коммерческого предприятия.", "Доу Джонс уже был стеснён в средствах из-за неудавшейся электронной информационной службы «Telerate», когда по нему сильно ударило снижение доходов от рекламы, который последовал за возникновением многих интернет-компаний в 2000 году.", "Доходы от рекламы продолжали падать во время рецессии, последовавшей за террористическими атаками 11 сентября 2001 года.", "Похищение и убийство репортёра Дэниэла Перла в январе 2002, казалось, способствовали ещё большему снижению популярности WSJ.", "К 2005 году штатные сотрудники «Уолл-стрит джорнэл» перенесли долгий период трагедии и строгости, во время которой многие были уволены или получали пониженные гонорары, в то время как начальство продолжало получать премии и высокую зарплату.", "Критики и акционеры отметили разъединение между поведением руководителей и ценностями корпоративного управления, проповедуемыми редакционной статьёй газеты (Два ведущих чиновника в Доу Джонсе, президент Питер Канн и издатель Journal Карен Хаус, были женаты, что многие расценили как нарушение конкурентных отношений между независимыми участниками сделки, которые члены акционерного общества должны поддерживать друг с другом).", "К тому времени, когда австралиец-магнат СМИ Руперт Мердок сделал предложение Доу Джонсу в мае 2007, многие из лучших репортёров и редакторов Journal уехали в раздражении.", "Предложение Мердока — 60$ за акцию, что было приблизительно на 80 % выше, чем преобладающая на рынке цена — казалось некоторым чрезмерным.", "Фактически, говорили другие, Мердок узнал, что сделка стоящая, когда он увидел одно: журналистская репутация газеты, так же как другие параметры, созданные Бэрроном и Доу Джонсом, была столь же сильна, как всегда.", "Все же курс акций Доу Джонса фактически снижался в реальном исчислении уже в течение 20 лет и редко возрастал только по номинальным показателям.", "Приобретение Мердоком WSJ вызвало дальнейшие отъезды сотрудников, наиболее заметным из которых стал уход звезды — финансового репортёра Хенни Сендера, который перешёл на работу в «Файнэншл Таймс» несмотря на личное обращение от Мердока, по сообщениям, полученного по телефону с его средиземноморской яхты.", "Формальное приобретение Мердоком компании Доу Джонса в декабре 2007, казалось, сигнализировало, что пришёл конец славной истории «Wall-Street Journal»." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Faith () — второй и последний студийный альбом американского рэпера Pop Smoke.", "Он был выпущен посмертно 16 июля 2021 года на лейблах Victor Victor Worldwide и Republic Records.", "Делюкс-версия альбома изначально была выпущена в день рождения рэпера — 20 июля 2021 года и включала в себя четыре новых трека.", "30 июля того же года было выпущено переиздание делюкс-версии, в которое вошли ещё шесть треков, в том числе и сингл Dior, выпущенный 11 февраля 2020 года.", "В качестве гостей в альбоме выступили Канье Уэст, Pusha T, Rick Ross, 42 Dugg, 21 Savage, Takeoff, Lil Tjay, Swae Lee, Pharrell, Kid Cudi, Quavo и другие.", "Faith — это пластинка в стиле дрилл, трэп и хип-хоп с элементами поп-рэпа, госпела и поп-музыки.", "После того как Pop Smoke был застрелен в возрасте 20 лет во время незаконного проникновения в его дом, его друг 50 Cent решил помочь закончить альбом Смоука, выступив в качестве исполнительного продюсера альбома \"Shoot for the Stars, Aim for the Moon\".", "После релиза альбома 3 июля 2020 года он принес коммерческий успех, заняв первое место в \"US Billboard 200\"; четыре сингла из альбома попали в топ-20 \"US Billboard Hot 100\": «For the Night», «What You Know Bout Love», «The Woo» и «Mood Swings».", "Альбом помог Pop Smoke завоевать звания лучшего альбома \"Billboard 200\" и лучшего рэп-альбома на церемонии Billboard Music Awards 2021.", "1 мая 2021 года американский продюсер Rico Beats намекнул на выпуск еще одного посмертного альбома Pop Smoke.", "Продюсер выложил зеркальное селфи и добавил: «Я вижу и слышу всё, что происходит, держу себя в руках, не волнуюсь, расплата не за горами, новый альбом Pop Smoke тоже».", "После того, как Rico Beats сообщил о выходе в свет второго альбома Pop Smoke, 50 Cent сказал в интервью радиоведущему Крису Кейлину, что он не знает, будет ли он принимать в нём участие и будет ли он исполнительным продюсером.", "4 июня директор звукозаписывающей компании Victor Victor Worldwide Стивен Виктор заявил, что будет издан второй посмертный альбом.", "Rico Beats заявил, что \"Faith\" «На 95 % загружен», а также подтвердил, что он будет одним из продюсеров альбома, опубликовав пост в Instagram 15 июня.", "23 июня 2021 года был опубликован трейлер альбома.", "12 июля в Нью-Йорке и Лос-Анджелесе появились промо-плакаты к релизу.", "На них был QR-код, с помощью которого можно было послушать отрывок одной песни из альбома.", "Через день, 13 июля, был опубликован список композиций, состоящий из 20 треков.", "Faith получил в целом смешанные отзывы со стороны музыкальных критиков.", "Некоторые критиковали продакшн и посчитали альбом недоделанным.", "Другие критиковали количество гостевых участий и называли альбом попыткой заработать.", "На сайте \"Metacritic\", который присваивает рецензиям профессиональных изданий рейтинг в 100 баллов, альбом на основе девяти рецензий получил средний балл 53, что обозначает «смешанные или средние оценки».", "Агентство \"AnyDecentMusic?\" поставило альбому оценку 5,6 из 10, основываясь на оценках своих критиков.", "Энтони Мэлоун из издания \"HipHopDX\" отметил, что альбом «собран из незавершённых куплетов, условных треков и бездушных приглашённых участников», и заявил, что это не «альбом Pop Smoke — это символ алчности, рассчитанный на эпоху стриминга».", "Моси Ривз из \"Rolling Stone\" написал: «Fаith состоит из аудиофайлов, преобразованных продюсерами и руководством звукозаписывающей компании в нечто последовательное, слушабельное и порой даже симпатичное, но не совсем ослепляющее.", "Возможно, это не документальный фильм Энтони Бурдейна, созданный с использованием искусственного интеллекта, но все равно он кажется немного непонятным».", "В скупой рецензии Алаво сказал: «Несмотря на плохую продюсерскую работу и отсутствие структуры песен, энергия и сольные порывы таланта Pop Smoke не позволят этому скучному посмертному релизу запятнать его наследие».", "Дэвид Крон из \"AllMusic\" посчитал, что Faith подавляет Pop Smoke, полагая, что он «больше не является грозной тучей, опускающейся на свои мелодии; скорее, он чувствует себя практически вторичным».", "По мнению Крона, «после того, как друзья и соратники были удалены из альбома путем оперативного вмешательства, Faith пестрит искаженными голосами, скупыми творческими решениями и принципиальным отстранением его самого».", "Мистер Уэйвви из \"Cult MTL\" поставил альбому оценку 4,5 из 10, сказав, что «очевидно, что многие треки были незавершенной музыкой, а куплеты гостей вставлялись для „завершения“ песен».", "Кьянн-Сиан Уильямс из NME считает, что альбом «перенасыщен ненужными гостевыми куплетами» и является «явной жаждой заработать».", "Она продолжила, сказав, что он «кажется более лживым», чем «Shoot for the Stars, Aim for the Moon».", "Альфонс Пьер, пишущий для \"Pitchfork\", отметил, что Faith состоит из «незавершенных песен, демо-записей и пробных треков, которые были склеены вместе и дополнены гостевыми участиями, отобранными лишь для того, чтобы увеличить количество стриминговых продаж».", "Он утверждает, что команда Pop Smoke «выкачивала» деньги из его наследия и что «самые оскорбительно плохие [треки] на Faith — это те, которые не стыдятся скрывать свои финансовые замыслы».", "Кейт Нельсон-младший из \"Mic\" утверждает, что Pop Smoke звучит «как гость в собственном альбоме», характеризуя его как «сделанный в большей степени из идей живущих, пытающихся поддерживать жизнь умершего».", "По словам Нур Лобад из \"L’Officiel\", альбом может похвастаться «повторяющимися хуками и запредельным количеством гостевых участий», и отмечает, что он «непреднамеренно превращает мощный голос рэпера в приглушенное эхо на собственном альбоме».", "В своем более позитивном отзыве Джейсон Липшутц из \"Billboard\" выразил свое впечатление от Faith, считая, что альбом «сделан с той же продуманностью и высокой точностью», что и \"Shoot for the Stars, Aim for the Moon\".", "Удит Махалингам высоко оценил альбом, сказав, что «в отличие от большинства [посмертных альбомов], Faith указывает на вечность Pop Smoke в современном контексте хип-хопа и служит не столько как оплакивание того, что могло бы быть, сколько как память тому, кто был и всё еще есть».", "Робину Мюррю также понравился альбом, он заявил: «Faith удалось предложить не только изящный портрет Pop Smoke, но и увидеть, кем он мог бы стать».", "А. Д. Амороси, автор \"Variety\", отмечает, что «несмотря на то, что альбом полностью создан как Франкенштейн из томов стихов, оставленных рэпером, он никогда не кажется хромым или склеенным».", "Согласно его мнению, альбом «улучшил и даже превзошёл то, что команда продюсеров, сфокусированная на трэпе и дрилле, сделала на [Shoot for the Stars, Aim for the Moon]»." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Слишком крут для неудачи (, альтернативный перевод: \"«Крах неприемлем: спасая Уолл-стрит»\") — основанный на реальных событиях телефильм режиссёра Кёртиса Хэнсона, производства Spring Creek Productions и Deuce Three Productions совместно с телекомпанией HBO, вышедший на экраны 23 мая 2011 года.", "Снят по мотивам документальной книги \"\" .", "Получил множество положительных критических отзывов, а также 11 номинаций на телепремию «Эмми» и 3 номинации на премию «Золотой глобус».", "В 2009 году американский журналист \"Эндрю Росс Соркин\" (финансовый колумнист Нью-Йорк Таймс) выпустил книгу (в оригинале: \"Too Big to Fail: The Inside Story of How Wall Street and Washington Fought to Save the Financial System — and Themselves\").", "Сразу же после выхода книги она попала на четвёртое место в , рецензии на неё опубликовал ряд ведущих экономических изданий, в частности, журнал Economist (в котором книга характеризуется как «история об актёрах самого выдающегося финансового спектакля за последние 80 лет, рассказанная блистательно»), газета Нью-Йорк Таймс, сайт известной корпорации, специализирующейся на поставке финансовой информации — Bloomberg.", "За два месяца с момента выхода книги было продано более 150 тысяч экземпляров.", "Первоначально \"HBO\" планировала снять фильм о финансовом кризисе 2008 по документальной книге бизнес-журналистов и (ориг.", "\"All the Devils Are Here: The Hidden History of the Financial Crisis\"), однако та не была готова в необходимый для написания сценария срок.", "Поэтому, в марте 2010 года телекомпания HBO объявила о заключении контракта на выкуп прав на экранизацию бестселлера Соркина.", "В августе того же года было объявлено, что режиссёром фильма станет обладатель Оскара Кёртис Хэнсон.", "У Кёртиса Хэнсона вначале были сомнения, будет ли хоть кто-нибудь заинтересован историей о «группе парней в костюмах, которые сидят и обсуждают свои проблемы».", "Однако, после прочтения сценария, он нашёл захватывающим, что в центре истории оказался Генри Полсон, «титан» с Уолл-стрита, который внезапно обнаруживает себя в центре кризиса, единственным решением которого является то, что полностью противоречит всей его прежней философии — правительственное вмешательство.", "Эндрю Соркин же (который активно участвовал в создании фильма, являясь сопродюсером и консультантом), опасался что его историю сделают слишком сексуальной и «голливудизированной», однако в итоге, по его словам, HBO проделала «замечательную работу».", "Газета и web-сайт The A.V. Club принадлежащая агентству сатирических новостей The Onion присвоило фильму рейтинг «B».", "Телефильм получил в целом благоприятные отзывы от англоязычного веб-сайта агрегатора Metacritic и общую оценку 67/100 от 17 рецензентов.", "На сайте-агрегаторе \"Rotten Tomatoes\" картина имеет рейтинг 77% на основании 30 критических отзывов.", "Бен Бернанке (Пол Джаматти), председатель Федеральной резервной системы, считает, что для решения подобных ситуаций в будущем, необходимо принять соответствующий закон в Конгрессе, легализующий финансовую помощь ФРС и министерства финансов.", "Полсон скептически настроен по отношению к перспективам принятия такого закона всего за два месяца до выборов, и опасается худшего варианта развития событий: министерство финансов публично признает что нуждается в помощи Конгресса для преодоления кризиса, а Конгресс прямо откажет ему в такой помощи.", "Тем не менее, Полсон и его команда устраивают мозговой штурм, каким образом лучше всего нужно будет использовать полученные деньги, если Конгресс их все же выделит.", "Все сходятся на варианте действий под условно-ироничным названием «бабло за дерьмо» («cash for trash») — нужно выкупить «токсичные» активы сомнительной ценности, что позволит банкам стабилизироваться на определенном уровне стоимости.", "Предлагается также прямое вливание капитала, но этот вариант отклоняют как политически неприемлемый: демократы не поддержат его, потому что увидят в нём операцию по спасению банков, а республиканцы — потому что воспримут его как национализацию отрасли.", "Тимоти Гайтнер (Билли Крудап), президент Федерального резервного банка Нью-Йорка, понимает что ситуация на рынке не может ждать, пока Конгресс решится предпринять необходимые действия и пытается провести объединение инвестиционных и обычных, коммерческих банков, что позволит инвестиционным банкам получить доступ к федеральному .", "Однако попытка проваливается, поскольку коммерческие банки не хотят брать на себя дополнительные риски, а инвестиционные — продаваться по заниженной цене.", "В процессе переговоров и подготовки предложений по оздоровлению финансовой системы, Полсон неожиданно получает звонок от Джеффри Иммельта CEO General Electric который информирует Полсона, что GE не может больше финансировать свои собственные ежедневные операции, несмотря на то, что они являются стабильной и прибыльной компанией.", "Полсон понимает, что кризис перерос финансовую сферу и начинает угрожать экономике в целом.", "Полсон человек действия, человек текущего момента.", "Он тот кто сначала стреляет, а потом задает вопросы.", "Бернанке же — человек другого рода, он более бесстрастен.", "Он не с Уолл-стрит.", "Он тот, кто серьёзно занимался научным изучением Великой депрессии.", "Поэтому Бернанке действительно смотрит на происходящее с точки зрения исторической перспективы.", "Гайтнер также очень интересен.", "Он намного моложе, чем два других персонажа, и он всю свою жизнь проработал в правительстве.", "(Джеймс Вудс), CEO инвестиционного банка Lehman Brothers, пытается найти внешние инвестиции для своего банка, однако инвесторы не спешат вкладывать деньги в Lehman.", "Они опасаются «токсичных» активов компании, связанных в первую очередь с жилой недвижимостью, что подвергает банк серьёзному риску.", "Кроме того, министерство финансов США, по идеологическим причинам, отказывается от выкупа этих активов в той или иной форме, как они поступили раньше с Bear Stearns.", "Тем не менее, ряд предложений от инвесторов (в частности от Уоренна Баффета и ) все же поступают, однако Дик либо отказывается от них, так как считает, что в этих предложения его компания недооценена, либо срывает сделку, пытаясь продать компанию вместе с активами в «токсичной» недвижимости.", "Он считает, что рынок жилья восстановится.", "В то же время, Полсон пытается решить проблему с Lehman частным образом.", "В результате его действий, американский Bank of America и британский Barclays выражают интерес к покупке «хороших» активов Lehman.", "Однако, вскоре Bank of America выходит из сделки, предпочитая купить Merrill Lynch.", "Barclays же готов инвестировать в Lehman, однако наталкивается на сопротивление Управления по финансовому регулированию и надзору Великобритании, которое отказывается одобрить сделку.", "У Lehman не остается вариантов и в тот же день Полсон фактически приказывает Фулду объявить о банкротстве до начала работы азиатских финансовых рынков, чтобы не спровоцировать их падение.", "История Дика Фулда в \"Крах неприемлем: спасая Уолл-Стрит\" в значительной степени шекспировская.", "Он один из тех кто «отпал от благодати».", "Будучи очень преданным Lehman Brothers — его сотрудникам, коллегам и инвесторам, я думаю, он просто не смог поверить, что банк начал трещать по швам.", "Неожиданно для Полсона и его команды, первоначальная реакция на банкротство Lehman, как Уолл-стрита, так и политических кругов является благоприятной.", "Воодушевленный Полсон проводит пресс-конференцию, где говорит о том что и в дальнейшем казначейство не будет поощрять моральный риск.", "Однако, вскоре он узнает, что кредитные риски Lehman оказывают сильное влияние на весь рынок ценных бумаг, который начинает стремительно падать.", "В этот же момент начинается кризис AIG.", "Компания AIG продавала страховки по пакетам ипотечных ценных бумаг для банков.", "Поскольку рынок ипотеки обрушился, AIG не может выплатить по своим страховым обязательствам.", "Полсон и его сотрудники понимают, что если они позволят AIG рухнуть, компания объявит дефолт по всем страховым выплатам, что приведет к полному краху американской и мировой финансовой индустрии.", "Поскольку AIG не является банком и обладает определенными активами, министерство финансов выделяет им экстренную помощь.", "Несмотря на то что сюжет фильма не имеет прямого отношения к России, действия Москвы являются важным фактором для принятия Полсоном решений по финансовой стабилизации.", "Параллельно с развитием кризиса в Lehman, Полсон, в рамках сюжета, пытается решить финансовую проблему ипотечных агентств Fannie Mae и Freddie Mac.", "Во время обеда с представителями Китайской народной республики, который проходит в рамках визита Полсона в Китай (как гостя августовской Олимпиады 2008), официальный представитель китайской стороны интересуется состоянием дел в этих компаниях, так как Китай инвестировал в них «сотни миллиардов».", "Полсон пытается заверить собеседника, что инвестиции его страны в безопасности, однако тот информирует его, что в прошлом месяце у него состоялся разговор с русскими.", "Те также обладают солидным пакетом ценных бумаг вышеупомянутых компаний и они предложили Китаю совместно и без предупреждения выбросить на рынок облигации Фанни и Фредди на сотни миллиардов долларов.", "Потрясённый Полсон пытается уточнить, чем закончилась беседа, однако представитель Китая успокаивает его: они «вежливо отказались».", "Тем не менее, он говорит Полсону, что «внешний долг вашей страны — серьёзная уязвимость».", "После возвращения из Китая, во время завтрака Полсона с Беном Бернанке, глава ФРС спрашивает был ли этот разговор угрозой, однако Полсон, отвечает что это было всего лишь «дружеское напоминание».", "Вскоре после этого Fannie Mae и Freddie Mac переходят под управление государства." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Испанская философия насчитывает нескольких незаурядных мыслителей, таковы: Рамон Марти и Салмон, Бальмес и Пабло Пиферер, дон Хулиан дель Рио, пропагандировавший в Испании философскую систему немецкого философа Краузе.", "Имя Северо Каталина (1832—1871) известно как в философии, так и в филологии.", "Наибольшим значением в области разработки права пользуются теперь дон Иаким Франсиск Пачеко, дон Антонио Кановас дель Кастильо и т. д.", "Даровитыми экономистами считаются Фермен Кабальеро, автор «Fomento de la poblacion rural», дон Паскуаль Мадос, Луис Мариа — Пастора, Морес и Прендергаст, братья Бона, Габриэль Родригес, Сан Рама, Пи-и-Маргаль.", "Представители современной И. литературной критики — Валера, Каньесе, Очоа, Августин Дуран, дон Кандидо Носедаль, Леопольдо де Куэто.", "В современной Испании немало талантливых и блестящих ораторов: Олосага, Гонсальсо Браво, Доносо Кортес (Вальдегамас), Риверо, Руис Соррилья, Фигерас и в особенности знаменитый Эмилио Кастелар (1832—1899), который является одновременно поэтом, беллетристом и эстетиком.", "Опасным соперником Кастелара на поприще красноречия считается ловкий диалектик Кановас дель Кастильо (1828 − 1897).Открывающийся таким образом период продолжается до начала XIX в. и знаменуется преобладанием французского классицизма.", "Филипп V учредил в 1714 г. Испанскую академию по образцу французской.", "Деятельность академии должна была ограничиться «изучением и охранением чистоты кастильского языка», что и было добросовестно исполнено ею.", "С 1726 по 1839 г. академия занялась изданием прекрасного словаря: «Diccionario de la Lengua Castellana por la Real Academia Española».", "По «Дополнительному протоколу» 1843 года и китайско-американскому Вансяскому договору 1844 года западные державы получили экстерриториальные права, действие которых фактически утратило силу к концу 1930-х, однако официально было отменено лишь в 1943.", "В ходе восстания Тайпинов в 1853 году Шанхай был захвачен триадой под названием «Общество малых мечей», отпочковавшейся от повстанцев.", "Во время боёв деревенская часть Шанхая была разрушена, однако иностранные поселения не пострадали, и китайцы стремились попасть в них в поисках безопасного убежища.", "До этого времени китайцам запрещалось селиться в этих районах, но это ограничение было отменено в 1854 году, после чего цена земли в них значительно возросла.", "В 1854 году также прошло первое ежегодное заседание Шанхайского муниципального совета, в задачи которого входило управление иностранными концессиями.", "В 1863 году поселения Великобритании и США, располагавшиеся на западном берегу Хуанпу соответственно на южной и северной сторонах реки Сучжоу, объединились, сформировав Шанхайский международный сеттльмент.", "Франция устранилась от участия в муниципальном совете, сохранив независимый статус Французской концессии, которая находилась западнее Международного поселения.", "Главное оружие Данилы — татуировки из крови Сатаны, сделанные мастером по прозвищу Чёрный Пёс (настоящее имя — Алексей Рыков).", "Напарником Бесобоя становится бес по имени Шмыг, перебежчик из Ада.", "В целом комикс получил хорошие отзывы от профильной прессы; при этом «Бесобой Vol.2» получил более высокую оценку, чем оригинальный «Бесобой».", "«Happy Tree Friends» (рус. «Счастливые лесные друзья», «Маленькие лесные друзья» или «Весёлые лесные друзья»)— мультипликационный флэш-сериал в жанре чёрного юмора о приключениях нескольких зверюшек.", "Создан в США в 1999 году.", "Выпускался в 1999-2014, 2016 годах.", "За это время было выпущено 93 Интернет-эпизода, 39 ТВ-серии и 51 спецвыпуск.", "Производством мультсериала занимается Mondo Media.В январе 2011 на сайте www.htf.atom.com появилось несколько коротких роликов со слоганом «Happy Tree Friends isn't dead».", "В течение всего 2011 года не вышла ни одна новая серия мультсериала, однако ближе к концу года создатели объявили о своём намерении вернуться к созданию мультфильма.", "Вышло несколько серий к марту 2014 года.", "Установку окружили целой группой микрофонов: для бас-бочки использовался вокальный микрофон M-88, в трёх метрах позади барабанщика на уровне пояса стоял Neumann M-49, над головой — Neumann U-87, сверху и снизу рабочего барабана — Shure SM-57, а для закреплённых и напольных том-томов — Sennheiser MD-421.", "Кроме того, было решено попробовать записать барабаны так, как они бы звучали во время живого выступления.", "Специально для этого арендовали трёхполосную акустическую систему, обычно используемую на концертах.", "Два микрофона U-87 и один M-49, установленные на уровне головы слушателей в отдельной комнате, записывали воспроизводимый звук, который впоследствии комбинировался с сигналом с микрофонов с ударной установки, чтобы усилить ощущение глубины помещения.", "Бас-гитара записывалась с использованием директ-бокса, что позволяло получить очень чистый звук.", "Запись производилась в обновлённом составе, с ударником Анатолием Тодорским из The Shkrobots.", "В это же время песня «Ехали мы, ехали» попала во второй выпуск аудиоальманаха «Брест-рок-журнал».", "Кроме того, эта композиция была признана хитом минской музыкальной прессой.", "В августе 1999 года ударник Анатолий Тодорский уехал из Бреста по распределению и на его место в группу пришёл Александр «Смуга» Холодков.", "В этот период группа выступала на концертных площадках Бреста, районных центров Брестской области, а также в Бобруйске.", "За это время был снят документальный фильм, в котором Боуи изображён в туре Diamond Dogs в Лос-Анджелесе, используя смесь эпизодов, снятых в лимузинах, отелях и концертных кадрах, большая часть которых была взята с шоу в амфитеатре Gibson Лос-Анджелеса 2 сентября 1974 года.", "Режиссёр Алан Йентоб и транслировавшийся на канале BBC1 в Великобритании 26 января 1975 года его фильм «Cracked Actor» известен тем, что является основным источником кадров тура Diamond Dogs, в то же время он также показывает ухудшающееся психическое состояние Боуи в этот период из-за его растущей зависимости от кокаина.", "Хотя «Cracked Actor» никогда не получал официального релиза, Пегг называет его «возможно, лучшим документальным фильмом, снятым о Дэвиде Боуи».", "После просмотра расширенного показа фильма режиссёр Николас Роуг немедленно связался с Боуи, чтобы обсудить роль в фильме «Человек, который упал на Землю».", "29 октября 1974 года Боуи появился на шоу Дика Каветта и исполнил песни «1984», «Young Americans» и вторую версию «Footstompin'».", "Во время интервью он был явно «под кайфом»: Боуи едва мог говорить и постоянно шмыгал носом.", "Заглавная композиция была позже выпущена в качестве ведущего сингла на лейбле RCA Records 21 февраля 1975 года с каталожным номером RCA 2523 и треком Зигги Старадаста «Suffragette City» в качестве би-сайда.", "Изобразительное искусство США содержит большое количество символических изображений Memento mori из-за пуританского влияния.", "Пуританская община в Северной Америке XVII века смотрела на искусство свысока, потому что считала, что оно отвлекает верующих от Бога и может привести только к дьяволу.", "Тем не менее, портреты считались историческими записями и, как таковые, они были разрешены.", ", пуританин XVII века, участвовал во многих морских сражениях, а также занимался живописью.", "В его автопортрете мы видим, что эти занятия представлены рядом с типичным символом Memento mori — черепом, наводящим на мысль о неминуемой смерти.Символика Memento mori зачастую ассоциируется с мексиканским фестивалем «День мёртвых», в том числе конфеты в форме черепа и хлебцы в виде костей.", "Дело затрагивает несколько частично пересекающихся вопросов, в частности область действия авторского права, допустимое использование товарных знаков и сферу действия доктрины добросовестного использования компьютерных программ.", "Вначале иск был подан в Федеральный окружной суд Северного округа Калифорнии, который вынес решение в пользу компании Sega, запретив компании Accolade выпускать новые игры для Genesis и потребовав от неё отозвать все выпущенные ею игры для этой приставки.", "В то время как Форгиери работал над новым шасси, команда продолжала использовать машины 1961 года и не выиграла ни одной гонки.", "Однако Ferrari продолжала доминировать на Ле Мане, команда, всё так же состоявшая из Хилла и Жандебьена, выиграла очередную гонку.", "В сезоне года Ferrari представила более лёгкое шасси Ferrari 156, на котором выступали Бандини, Джон Сёртис, Вилли Моресс и Людовико Скарфиотти.", "Сёртис выиграл Гран-при Германии, на котором Моресс попал в тяжёлую аварию, после которой не смог вернуться к гонкам.", "Несмотря на неудачи в Формуле-1, команда в составе Бандини и Скарфиотти продолжила выигрышную серию на Ле Мане.", "Новая 158-я модель была закончена в конце 1963 и стала конкурентоспособной в сезоне года, будучи оснащённой восьмицилиндровым двигателем, разработанным Анджело Белли.", "К Сёртису и Бандини присоединился молодой мексиканец Педро Родригес, брат погибшего в 1962 Рикардо.", "Сёртис выиграл две гонки, а Бандини одну;", "Феррари были медленнее, чем Lotus Джима Кларка, зато намного превосходили их в надёжности, что дало возможность Сёртису выиграть чемпионат, а Бандини занять четвёртое место.", "Скудерия Феррари выиграла пятый Ле Ман подряд, на этот раз с помощью Жана Гише и Нино Ваккарелла.", "Все нападавшие остались неизвестными.", "После выхода «God Save the Queen» группа приобрела дурную известность.", "Ситуация всё больше выходила из-под контроля полиции Скотланд-Ярда.", "В Лондоне начались стычки и нападения на простых панков.", "Один из воскресных выпусков газеты \"The Daily Mirror\" вышел под заголовком «Punish the Punks» ()<ref name=\"lenta.ru/Отец беспорядка\"></ref>.", "Всё это вынудило Sex Pistols сократить концертную деятельность на родине.", "В конце июня планировалось начать тур по Скандинавии, но он был отложен до середины июля.", "В конце августа было проведено турне SPOTS Tour, в ходе которого коллектив тайно выступил в нескольких городах Великобритании под различными псевдонимами, чтобы избежать отмены выступлений.", "Летом 1977 года Малкольм Макларен начал подготовку к съёмкам художественного фильма, о создании которого давно помышлял.", "В Таизе снова была атакована авиабаза, бои там продолжались в ночь на 18 августа.", "Везде идут в основном позиционные бои, о продвижении сторон сообщений нет, но на юге провинции Аль-Бейда хуситам удалось отбросить подразделения южан и ОАЭ, уничтожив и захватив несколько единиц бронетехники.", "По данным йеменского командования уничтожены как минимум один бронированный грузовик и один БТР, захвачено ещё четыре БТП вооружённых сил ОАЭ.", "Широкое участие ОАЭ в войне в Йемене привело к тому, что в Сане хуситы фактически закрыли посольство этой страны, выгнав послов на улицу.", "Бодрое наступление южан и войск саудовской коалиции на юге Йемена не удивительно, хуситов здесь поддерживает меньшинство.", "Однако чем дальше на север, тем сопротивление нарастает.", "Не случайно наступление коалиции началось именно на юге Йемена.", "На севере, где армия Саудовской Аравии могла бы развязать полномасштабные боевые действия продолжаются обмены ударами.", "Причём саудовские военные периодически отходят вглубь страны, чтобы не нести потери.", "Наконец заместитель фюрера перешёл к мотивам своего полёта и предложению начать мирные переговоры.", "Он прибыл, чтобы убедить британское правительство в неотвратимости победы Германии и призвать британцев выйти на переговоры о мире.", "Спутниковая группировка, изготовленная Israel Aerospace Industries: EROS-А1, EROS-B, EROS-C, , AMOS 2, AMOS 3, Амос-4, Амос-5, , , , , , , , , (TecSar), , RISAT-2.Израиль достиг международной конкурентоспособности в области машиностроения и обработки металлов.", "Сектор серьёзно базируется на научном подходе и высоких технологиях.", "Результатом плодотворной работы израильских инженеров являются высококачественные изделия из металла для станкостроения, инструментальной базы, двигателей, военной техники.", "В компании несколько заводов в северной промышленной зоне Далтон и в северной промышленной зоне в Кирьят-Шмона (промышленный парк Тель-Хай).", "Iscar является одним из мировых лидеров, уступая только Sandvik Coromant из Швеции, в производстве режущего твердосплавного инструмента, предназначенного для обработки металла и производства изделий на станочном оборудовании.", "Компания имеет 140 филиалов в 65 странах мира.", "25 июня 2014 года в City Beach Club в Киеве группа провела презентацию своего нового видеоклипа «На десерт».", "Клип снимался в Германии.", "В составе сводного хора «Дети Земли» (в котором, помимо Open Kids, объединились учащиеся из школы-студии «Республика KIDS», София Тарасова и другие известные дети) записали песню «Мир без войны».К началу ноября 2015 года стало известно, что Вика Верник ушла из Open Kids.", "В том же месяце группа объявила кастинг на место пятой участницы.", "Также в ноябре группа с клипом «Не танцуй!» была представлена в ноябрьской номинации «Прорыв» телеканала «Europa Plus TV».", "По результатам голосования Open Kids победили.", "Призом была ротация их клипа на телеканале.", "В начале декабря группа дала свой первый сольный концерт.", "Состоялся он в киевском клубе Caribbean Club.", "По итогам 2015 года группа заняла 6 место в Топ-10 украинских музыкантов социальной сети «ВКонтакте».В начале января был объявлен результат кастинга на пятую участницу." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "В 1921 году СНК РСФСР постановил (по предложению профессора В. П. Вологдина на первом Всероссийском радиотехническом съезде в Нижнем Новгороде) обеспечить семью А. С. Попова пожизненным вспомоществованием.Александр Степанович Попов родился {{СС3|4.3.1859}} года в поселении при Богословском заводе Турьинские рудники Верхотурского уезда Пермской губернии.", "В семье его отца, священника Максимовской церкви Турьинских рудников Стефана Петровича Попова (1827—1897), кроме Александра было ещё 6 детей, среди них Августа, в будущем известная художница{{ref+|Двоюродный брат Александра, Павел Попов, занимал профессорскую кафедру в Киевском университете, а его сын Игорь Попов (1913—2001) стал американским инженером-строителем.|group=\"*\"}}.", "Первый известный предок А. С. Попова по прямой отцовской линии — Дмитрий Кондратьевич Кондаков (XVI век), государственный крестьянин деревни Стафоровской Селянской полусошки Вилегодской Пермцы Устюжского уезда.", "Жена — Раиса Алексеевна Богданова (28 мая 1860{{nbsp}}— 1932), дочь присяжного поверенного.", "С ней А. С. Попов познакомился, готовя её к поступлению на Высшие женские медицинские курсы при Николаевском военном госпитале.", "Венчание состоялось 6 ноября 1883 года в церкви Косьмы и Дамиана лейб-гвардии сапёрного батальона.", "По окончании курсов (1886) стала одной из первых в России дипломированных женщин-врачей (акушер-гинеколог) и всю жизнь занималась врачебной практикой: работала в Кронштадтском военно-морском госпитале в рентгеновском кабинете, в женской гимназии в Кронштадте, принимала роды на дому.", "Организовала первую районную больницу в посёлке Удомля.", "После 1994 года прямое родство с А. С. Поповым сохранялось лишь по линии его дочери Раисы.", "Давайте, пойдем до конца, до полного исчезновения жизни на Земле во благо человека.", "Статья не только полный абсурд, но и откровенная клевета на цивилизованные (в плане зоозащиты) страны.", "Абсурдно утверждать, что кошки и ежики относятся к экологии города, а собаки нет, именно это говориться в статье.", "Немедленно удалить!", "15:40, 2 марта 2009 (UTC) Кстати, ваше утверждение, уважаемый , что \"основной источник поступления животных на улицу это перепроизводство породистых домашних и просто домашних животных\" весьма спорно." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Cuphead — компьютерная игра в жанре run and gun и платформера, разработанная и изданная канадской командой разработчиков StudioMDHR Entertainment.", "Анонс игры состоялся в 2013 году, а выход для персональных компьютеров и Xbox One состоялся 29 сентября 2017 года.", "Управляя персонажем по имени Чашек, игрок сражается с серией боссов, чтобы вернуть долг дьяволу.", "Игра была сильно вдохновлена работами аниматоров 1930-х годов, таких как Fleischer Studios Макса Флейшера, и стремилась сохранить их сюрреалистические качества.", "\"Cuphead\" была выпущена на платформе Nintendo Switch 18 апреля 2019 года, а на PlayStation 4 игра была выпущена 28 июля 2020 года.", "18 февраля 2022 года состоялась премьера анимационного сериала «Шоу Чашека!» на платформе Netflix.", "30 июня 2022 года вышла DLC под названием \"The Delicious Last Course\".", "\"Cuphead\" — shoot 'em up-игра, основанная на непрерывных боях с боссами.", "Персонаж игрока, Чашек, проиграл в споре с дьяволом и пытается вернуть долг.", "Игра имеет вид разветвляющейся последовательности уровней.", "У Чашека бесконечное число попыток, и он не теряет оружие после смерти.", "У главного героя игры есть способность парирования различных объектов, закодированных розовым цветом.", "Успешные парирования заполняют специальный счётчик, который позволяет ему выполнять специальную способность.", "Уровни доступны через внешний мир в стиле action RPG, который имеет собственные секретные пути.", "В игре есть кооперативный режим, в котором в сражениях с боссами может участвовать ещё один игрок, управляя вторым персонажем по имени Кружек (, «Человек-Кружка»).", "\"Cuphead\" получил «в целом положительный» приём, согласно анализу агрегатора Metacritic.", "Бен Кучера из Polygon написал, что \"Cuphead\" было одним из пяти самых интересных открытий на пресс-конференции Microsoft на E3 2014, хоть он и мало знал об игре, помимо её эстетики.", "Он сказал, что игра «сразу выделяется» и что все в пресс-центре бурно отреагировали на трейлер.", "\"Cuphead\" выиграл награду «Лучшая игра для Xbox One» от \"IGN\" на E3 2015.", "Игра также была отмечена трудностью несколькими средствами массовой информации.", "Бретт Македонски из Destructoid приветствовал высокую сложность, которую он отметил как «жёсткую, но справедливую».", "Основываясь на «исчерпывающем» распознавании образов, он сказал, что в конечном итоге он полагался на мышечную память, а не на реакцию.", "Он считает, что структурирование игры вокруг битв с боссами было хорошо выполнено, и что каждое столкновение с боссами имело «разные, особые и запоминающиеся» черты.", "Похвалив эстетику 1930-х годов как сплочённую, Македонски обнаружил, что саундтрек, основанный на джазе, «похож на сказочный».", "Рэй Карсилло в Electronic Gaming Monthly отметил, что несмотря на 188 смертей в своём прохождении, он не чувствовал разочарования от сложности игры, и был мотивирован к повторным попыткам вновь и вновь.", "Карсилло похвалил «великолепные» рисованные визуальные эффекты, утверждая, что единственное, что превзошло визуальные эффекты — это геймплей, который, по его словам, вышел «за рамки распознавания образов».", "Питер Браун из GameSpot предположил, что борьба с врагами произвела невероятные впечатления.", "Он описал эстетику мультфильма как очаровательную, добавив, что она вливала в игру «цвет и выражение».", "Кроме того, он видел \"Cuphead\" как «настоящее воссоздание» ручной анимации тех времён.", "Браун также наслаждался тем, как быстрое время загрузки оказалось полезным для тактики проб и ошибок.", "Лукас Салливан в GamesRadar написал, что \"Cuphead\" «стоит в ряду с лучшими 2D-шутерами всех времён», и согласился с тем что, геймплей требует от игрока терпеливого разбора поведения противников для достижения успеха, и игроки будут вознаграждены за такие старания десятикратно.", "Салливан назвал анимацию восхитительной, отметив богатство деталей, присутствующих в акварельных фоновых рисунках, и сказал, что это хорошо сочетается с геймплеем.", "Как и Карсилло, Салливан утверждал, что он не был расстроен сложностью игры.", "Бен-Бэнк из «Giant Bomb» заметил, что игра дала ему одно из самых приятных впечатлений от видеоигр, сославшись на сочетание «жестокого» платформинга и «исключительно хорошо реализованного» стиля.", "В статье для IGN Джо Скребельс объявил каждую сцену «шедевром» и похвалил звуковую работу, отметив что она «идеально сочетается» с атмосферой игры.", "Битвы считались самой креативной частью игры и отсутствие показателей здоровья для врагов стало одной из «умных» и «самых дьявольских» особенностей игры.", "Подобно Брауну и Салливану, Скребельс считал битвы захватывающими, а также «одной из самых сильных сторон \"Cuphead\"».", "Крис Шиллинг из PC Gamer выразил одобрение на счёт системы управления в игре.", "Не соглашаясь с Македонским, Шиллинг объяснил, что некоторые случайные элементы означают что «вы не можете просто изучать закономерности и полагаться исключительно на мышечную память».", "Крис Плант из Polygon прокомментировал, что в лучшем случае игра служит для обучения игрока стратегии путём проб и ошибок.", "Он наслаждался системой парирования больше, чем различными атаками доступными игроку, так как она оказалась «решающей» и «относительно прощающей» механикой игры.", "Колм Ахерн из VideoGamer.com написал в своём вердикте: «\"Cuphead\" одна из лучших игр по части звука и графики, и победить того босса, которого ты когда-то считал непобедимым, славно».", "И наоборот, Македонски сказал, что «стрельба в восьми направлениях» была его наименее любимой системой в игре, назвав её «неуклюжей и неудобной».", "Несмотря на то, что Браун видел «страх перед неожиданностью» как часть того, что делает \"Cuphead\" захватывающей, он указал на то, что игра, по его мнению, не позволяет оценить прогресс и возможности игрока.", "Скребельс счёл, что «run and gun платформинг с бегом слева направо» лишён изобретательности и подверг критике систему «парирования» и схему управления.", "Плант жаловался, что последние боссы сделали самые большие возможности в \"Cuphead\" менее эффективными и упомянул, что сложность игры «в конечном счёте заходит слишком далеко».", "Ахерн согласился с упрёками Планта относительно последних боссов, заявив, что последние боссы были слишком трудными для него.", "\"Cuphead\" получила премию BAFTA в области игр 2018 года в номинации «Music».", "В 2018 году \"Cuphead\" заняла первое место в номинации «Платформер года 2017» по мнению сайта Игромания.ру, а также поделила первое место в номинации «Инди года 2017» с . Также российское издание поместило игру на 2-е место в списке лучших платформеров десятилетия и включило её в список «18 самых влиятельных инди-игр десятилетия».", "\"Cuphead\" — первая игра инди-студии StudioMDHR Entertainment, состоящая из братьев Чада и Джареда Молденхауэра.", "Дополнительная анимационная работа была сделана Джейком Кларком.", "Разработка игры началась в 2010 году.", "Разработчики работали над игрой в своих домах в городах Торонто и Саскачеване.", "Игра была вдохновлена мультфильмами от Fleischer Studios, Disney, и мультипликаторами Абом Айверксом, Гримом Натвиком и Уиллардом Боуски, и в особенности их самыми «подрывными и сюрреалистическими» элементами.", "Чад Молденхауэр назвал Fleischer Studios «магнитным севером своего художественного стиля».", "Молденхауэры в молодости смотрели мультфильмы 30-х годов, что Чад Молденхауэр описывает как случайность, которая выросла из подаренных им сборников мультфильмов на VHS-кассетах.", "В итоге они попытались создать игру в стиле \"Cuphead\" в 2000 году, но им не хватило ресурсов для продолжения разработки.", "Братья решили попробовать ещё раз после успеха инди-видеоигры \"Super Meat Boy\", разработанной Team Meat в 2010 году.", "Персонаж, ставший Капхедом, был вдохновлён японским агитационным фильмом 1936 года, где человек с чашкой вместо головы превращается в танк.", "Молденхауэры попробовали подражать этой анимации, поскольку она показалась им странной, и она «сразу прилипла».", "Братья ранее пробовали каппу в шляпе, персонажей с тарелкой или вилкой вместо головы, и в целом перебрали около 150 различных вариантов.", "Техника анимации, использованная в разработке \"Cuphead\", аналогична мультипликации 1930-х годов.", "Чад Молденхауэр, ранее работавший в графическом дизайне, рисовал анимацию и фоны.", "Он раскрашивал персонажей в Photoshop.", "Частота кадров является единственным отличием от первоначального процесса.", "Игровой процесс \"Cuphead\" имеет частоту 60 кадров в секунду, в отличие от 24 кадров/сек мультипликации 30-х годов.", "Чад Молденхауэр рассказал, что видел свой процесс с присущими ему несовершенствами как реакцию на перфекционизм современного пиксельного искусства.", "Джаред Молденхауэр работал над другими аспектами игры, хотя они вместе обсуждали дизайн геймплея.", "Их студия наняла румынского разработчика, аниматора из Бруклина и джазового музыканта из Онтарио для проекта.", "Они стремились использовать процессы производства мультфильмов того временного периода, как если бы команда развивалась в ту эпоху.", "Молденхауэры описали \"Cuphead\" как сложную «ретро-игру», в которой основное внимание уделяется геймплею, нежели сюжету.", "Сайт Kill Screen описал разработчиков как «одержимыми» простыми и рутинными принципами анимации.", "Во время разработки они внесли множество изменений во многие элементы игрового процесса, в том числе в то, как персонаж ведёт себя на краях платформ и как долго игроки неуязвимы после получения урона.", "Они планировали несколько различных уровней сложности и решили отказаться от типичного сюжета вида «дева в беде», выбрав тот, где Капхед постоянно создаёт проблемы самому себе.", "Разработчики планировали превзойти Мировой рекорд Гиннесса за количество битв c боссами в игре жанра run-and-gun, имея более 30 боссов в игре, в то время как предыдущий рекорд был поставлен с 25.", "Хотя игра была показана во время пресс-конференции Xbox на Electronic Entertainment Expo 2014, и получила одобрение аудитории, игра \"Cuphead\" не была доступна для пробы на выставке.", "По состоянию на июль 2014 года завершённость игры оценивалась на 40 процентов.", "Ожидается, что \"Cuphead\" будет расширяться путём выпуска дополнений с 10-15 боссами каждое, подобно тому, как игра \"Sonic & Knuckles\" дополнила серию \"Sonic\".", "Игра \"Cuphead\" была выпущена 29 сентября 2017 года на Windows и Xbox One с потенциалом к выходу более поздних версий на macOS и Linux.", "Изначально \"Cuphead\" являлся эксклюзивом для Xbox, но в апреле 2019 года игра была выпущена для Nintendo Switch, а летом 2020 года — для PlayStation 4.", "Игра была разработана на движке Unity.", "26 cентября игра вышла на Tesla Arcade, где в неё можно сыграть с помощью USB контроллера." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Resilient Power Control Module (RPCM) — модуль удалённого управления электропитанием с расширенными возможностями.", "С точки зрения классификации относится к семейству изделий Smart PDU, но отличается большим числом интегрированных функций, что позволяет причислить его к новому направлению устройств управления электропитанием (некоторые устройства из этого направления перечислены в разделе \"Аналоги\").", "Область применения не ограничена при условии соблюдения технических параметров и требований безопасности.", "Традиционная сфера применения — использование в качестве модулей управления питания для ЦОД, сетевого оборудования, майнинговых ферм и других высокотехнологичных областей, где требуется постоянный контроль.", "Другое предназначение RPCM — управление электропитанием на удалённых объектах (загородных домах, коттеджах, автозаправках и т.д.) с использованием автоматического или ручного контроля.", "Модель RPCM ME 1563 разрабатывалась для поддержки питания при добыче криптовалют (ME — Mining Edition), но может применяться для других задач.", "Разработан компанией RCNTEC.", "Первоначально RPCM разрабатывался как часть проекта горизонтально-масштабируемой системы хранения данных «\"Полибайт\"» (международное название — Resilient Cloud Storage (RCS));", "В апреле 2016 года RPCM был выделен в отдельный проект.", "RPCM 3x250 и RPCM DELTA — системы управления электропитанием, рассчитанные на трехфазное подключение.", "Фактически RPCM 3x250 и RPCM DELTA включают три модуля RPCM в одном в настенном шкафу со стеклянной дверцей.", "RPCM 3x250 и RPCM DELTA имеют по 10 выводов 25A на каждой фазе (всего 30 выводов).", "Благодаря конструкции клемм к каждому выводу можно подключать до 3-х устройств.", "RPCM 3x250 и рассчитан на входящий ток в 250А по каждой линии подключения и имеет выводы по 25А. Предназначен для подключения по типу «звезда» к сетям с фазным напряжением 220-240В. RPCM DELTA рассчитан на входящий ток в 467А по каждой линии подключения.", "Ток на выводах: номинальный 25А, максимальный 27А и 21.6А с учётом 80% правила планирования .", "Предназначен для подключения к сетям с фазным напряжением 120В по схеме подключения «треугольник» с итоговым результирующим напряжением 208В. Такое подключение используется в Северной Америке.", "RPCM DC применяется в схемах для управления электропитанием оборудования постоянного тока, в том числе в телеком секторе для базовых станций и коммутаторов.", "В остальном задачи перед RPCM DC для постоянного тока, что и RPCM AC для переменного.", "На данный момент выпущены следующие модели: В отличие от АВР в моделях для переменного тока RPCM AC ATS (RPCM 1502 и RPCM 1532), где происходит моментальное переключение между вводами, в RPCM DC ATS питание подается одновременно от двух источников по одному на каждом вводе.", "Это позволяет не прерывать подачу тока при отключении одного из вводов.\"", "Существует собственное Open Source Community, расширяющее область применения и возможности продукта.", "Внешний интерфейс REST API позволяет разрабатывать дополнительные модули на различных языках программирования.", "На GitHub создана открытая площадка для разработок, цель которых — расширить возможности RPCM при помощи внешних скриптов.", "Несколько примеров выложены на Ruby" ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
base
[ "Твайла Тарп работала с кинорежиссёром Милошем Форманом над фильмами «Волосы» (1978), «Рэгтайм» (1980) и «Амадей» (1984).", "В сотрудничестве с кинорежиссёром Тэйлором Хэкфордом был создан фильм «Белые ночи» (1985), с Джеймсом Бруксом — «Я согласен на всё» (1994).", "Телевизионная карьера Тарп включает постановку \"Sue's Leg\" (1976) для первого выпуска программы \"Dance in America\" на PBS, создание фильма \"Making Television Dance\" (1977), получившего награду Международного кинофестиваля в Чикаго, режиссёрскую работу над фильмом \"The Catherine Wheel\" (1983) для \"BBC Television\".", "Также Тарп выступила в качестве сорежиссёра фильма \"Baryshnikov by Tharp\" (1984).", "У Твайлы Тарп есть сын и внук.", "В 1980 году состоялся дебют Твайлы Тарп на Бродвее — её труппа исполнила \"When We Were Very Young\".", "В 1981 году публике был представлен танец \"The Catherine Wheel\", созданный в сотрудничестве с музыкантом Дэвидом Бирном и показанный в .", "Public Broadcasting Service (PBS) организовала трансляцию спектакля, а саундтрек впоследствии вышел в виде долгоиграющей пластинки.", "В 1985 году мюзикл «Поющие под дождём» выдержал 367 показов на сцене .", "В 2001 году в Чикаго состоялась премьера танцевального мюзикла \"Movin' Out\" на музыку и стихи Билли Джоэла.", "На Бродвее спектакль появился в 2002 году.", "Он выдержал 1331 представление, а национальные гастроли, начались в январе 2004 года.", "Мюзикл получил 10 номинаций на премию «Тони» и победил в двух, включая «Лучшую хореографию».", "В 2005 году Тарп выпустила новое шоу, озаглавленное \"\", в котором использовалась музыка Боба Дилана.", "Премьера состоялась в \"The Old Globe Theatre\" в Сан-Диего.", "На момент закрытия в марте 2006 года мюзикл установил рекорды по сборам и количеству проданных билетов.", "Также впервые в истории шоу получило дополнение ещё до предпросмотра.", "После успеха в Сан-Диего показы мюзикла в Калифорнии и Нью-Йорке.", "В 2009 году Тарп использовала песни Фрэнка Синатры, чтобы создать новую постановку — \"Come Fly with Me\".", "Её премьера состоялась в театре «Эллайанс» в Атланте.", "На момент закрытия в 2009 году спектакль был лучшим по сборам за четыре недели В 2010 году под названием \"Come Fly Away\" шоу открылось на Бродвее в театре «Маркиз».", "Оно выдержало 26 предпоказов и 188 представлений.", "В 2011 году постановка снова изменила название, на \"Sinatra: Dance with Me\", и была показана в \"The Wynn Las Vegas\".", "В августе 2011 года спектакль \"Come Fly Away\" отправился из Атланты на национальные гастроли.", "Завоевала две премии «Эмми» (1985), является обладателем премии «Тони» за лучшую хореографию и премии «Драма Деск» за выдающуюся хореографию (обе — за мюзикл \"Movin' Out\", 2002).", "Получала стипендию Мак-Артура и стипендию Гуггенхайма (последнюю дважды - в 1971 и 1974).", "В 1982 году Барнард-колледж удостоил её своей высшей награды — Медали за отличие.", "В 1990 году получила премию / ADF за достижения в области современного танца.", "Награждена Президентской премией Американских ветеранов Вьетнама.", "Отмечена Jerome Robbins Prize (2008) и в том же году Kennedy Center Honor.", "Имеет 19 почётных докторских степеней.", "В 1965 году Тарп поставила свой первый танец — \"Tank Dive\".", "В 1966 году она создала собственную труппу \"Twyla Tharp Dance\".", "Для своих танцев Тарп часто использовала классическую музыку, джаз и современную поп-музыку.", "С 1971 по 1988 годы труппа Твайлы Тарп гастролировала по всему миру, представляя свои танцы.", "В 1973 году Тарп поставила для Балета Джоффри балет \"Deuce Coupe\" на музыку \"The Beach Boys\".", "Он считается первым балетом-кроссовером.", "В 1976 году Тарп выступила хореографом балета \"Push Comes to Shove\", в котором танцевал Михаил Барышников.", "Балет признаётся одним из лучших балетов-кроссоверов.", "В 1988 году труппа Твайлы Тарп влилась в состав Американского театра балета.", "С этого момента театр 16 раз представлял премьерные постановки Тарп.", "В 2010 году театр имел в репертуаре 20 постановок Тарп.", "Кроме того, Твайла Тарп сотрудничала в качестве хореографа с такими коллективами, как балет Парижской национальной оперы, Королевский балет, Нью-Йорк Сити балет, , Балет Джоффри, , , и балетная труппа Марты Грэм.", "Тарп также поставила танцевальное шоу \"Cutting Up\" (1991) с участием Михаила Барышникова, которое было показано в 28 города в течение двух месяцев.", "Летом 2000 года \"Twyla Tharp Dance\" была полностью переформирована.", "С новым составом Тарп отправилась на очередные мировые гастроли.", "С новой труппой Тарп подготовила программу, впоследствии вошедшую в бродвейский мюзикл \"Movin' Out\", завоевавший премию «Тони» за лучшую хореографию.", "В мюзикле использовались песни Билли Джоэла.", "В 2012 году Твайла Тарп представила публике балет «Принцесса и гоблин» (), основанный на сюжете Джорджа Макдональда.", "Для Тарп он стал первой постановкой для детей.", "В его создании приняли участие Балет Атланты и Королевский балет Виннипега, которые показали балет на своих сценах.", "Твайла Тарп стала первым приглашённым хореографом в Тихоокеанском северо-западном балете, где поставила балет \"Waiting At The Station\" на музыку Ритм-н-блюз-исполнителя с костюмами и декорациями своего давнего соратника ." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Дело в том, что на момент моих первых реплик статья находилась в основном пространстве, перевёл её в пространство «Википедия:» только в 02:25, 30 декабря.", "Я действительно принимал активное участие в обсуждении статьи и делал в ней правки - и действительно сориентировался, что изменение статуса статьи закрывает мне рот, не сразу (сделал две правки в статье, три в её обсуждении), а после однократного напоминания .", "Стоит ли этот эпизод рассматривать как \"слабый\" отягчающий фактор? ...после чего последовало плодотворное обсуждение вопроса и его решение, удовлетворяющее все стороны.", "Вопрос о том, что именно считать спамом, в правилах РВП не оговорён - соответственно, потребовалось выработать консенсус и мы его сообща выработали.", "В чём проблема?", "5. история с марками, учитывая, что дискуссия о них уже была в , я считаю очевидным pov-pushing’ом, с систематическим нарушением .", "К этому же типу относится и ещё одно произведение: «Интеллигенция».", "Аллегоризм есть последнее иноземное влияние на итальянскую литературу.", "Вскоре из всех разнородных элементов, послуживших созданию национальной литературы в Италии, выросло нечто своеобразное и новое.", "Классическое предание дало здесь новую жизненность и реальные краски для олицетворения Амура; философия болонской школы углубила анализ чувства, перенеся центр тяжести с диалектических тонкостей на психологию, поставив вопрос о «благоустроенном сердце» (cuor gentile), как естественном сосуде любви; разбор разнообразных аффектов любви обогатил поэтический язык новыми выражениями, образными в своей отвлечённости: «духи любви» ответили на все процессы впечатления, увлечения, отчаяния — духи печальные и радостные, бледные и рдеющие стыдом.", "Таков язык флорентийской поэзии «нового стиля».", "Основатель флорентийской философской школы, Гвидо Кавальканти, которого Боккаччо изображает глубоким философом и светским человеком (Декам.", "VI, 9), старается решить вопрос о природе любви в канцоне «Donna mi prega».", "Он углубляется при этом в такие дебри психологического глубокомыслия и возвышенной запутанности слога, что его произведение осталось навсегда загадкой для комментаторов.", "К этой же школе принадлежали Лапо Джанни, Гвидо Орланди, Лапо дельи Уберти, Данте Алигьери, Чино да Пистойя и др.", "Рядом с философской лирикой существовали и более лёгкие виды её.", "Причём, отменяя мою правку запроса АИ, участник R-Walker делает комментарий, дескать, по его мнению, у сайта compas.dp.ua плохая репутация на Украине.", "Какая разница, какая репутация у сайта, когда он специализированный и даёт свои независимые рецензии на фильмы/сериалы?", "Опять же, проталкивание личной позиции, в отличие от того, что я то даю ссылки.-- 18:15, 30 ноября 2010 (UTC)Участник нарушил [[ВП:КОНСЕНСУС]] в [[Неграждане (Эстония)]] (, ).", "На предупреждения на своей СО (, ) не отреагировал.", "На СО статьи на предложение соблюдать [[ВП:КОНСЕНСУС]] ответил отказом ().", "Не собираясь начинать войну правок или вступать с участником в перепалку (имея перед глазами примеры нескольких заблокированных участников), прошу обеспечить возможность конструктивной работы.", "--[[User:Abarmot|Abarmot]] 22:05, 3 ноября 2010 (UTC) Если выступление участника выше не нарушение [[ВП:НИП]], то что тогда?", "Не думаю, что участник не знает, что по [[ВП:КОНСЕНСУС]] он обязан был сначала начать обсуждение и достигнуть консенсуса, а не откатывать мою отмену своей первичной правки и через некоторое время \"подробно обосновывать\" свои действия в стиле «\"...на [[ВП:КОИ]], если есть желание.", "Думаю, что данный случай просто достаточно ярко высветил общую конфликтность поведения участника.", "24 января 2014 года поступило сообщение, что снимать фильм будет Руперт Сандерс по сценарию Уильяма Уилера.", "Уилер работал над сценарием примерно полтора года, позже сказав: «Это широкомасштабный процесс.", "Я думаю, что я был вторым или третьим в числе кандидатов, и я знаю, что было не менее шести или семи сценаристов».", "Джонатан Херман также принимал участие в создании сценария.", "В мае 2015 года Paramount Pictures заключила договор с DreamWorks о совместном производстве и финансировании фильма.Первоначальный выпуск «Призрака в доспехах» был запланирован на 14 апреля 2017 года студией Touchstone Pictures, которой владеет Walt Disney Studios Motion Pictures.", "Disney заключила с DreamWorks соглашение о дистрибуции ещё в 2009 году.", "В апреле 2015 года Disney перенесла дату выхода фильма в Северной Америке на 31 марта 2017 года, отдав студии Paramount Pictures право на международное распространение.", "Однако в сентябре 2015 года было сообщено, что DreamWorks и Disney не будут возобновлять свою дистрибьюторскую сделку, срок действия которой истекал в августе 2016 года.", "В январе 2016 года Disney сняла с себя полномочия по дистрибуции фильма после того, как соглашение DreamWorks с Universal Studios о распространении было завершено в декабре 2015 года.", "Последователем Вудхулла стал предприниматель Горас Дэй (Horace H. Day), переименовавший предприятие в «Компанию канала Ниагарского водопада» () и запустивший запланированный водоотводный канал в 1861 году.", "Проект оказался убыточным: с началом гражданской войны канал долгое время оставался невостребованным.", "Лишь в первой половине 70-х годов услугами Дэя стала пользоваться мукомольная мельница Чарльза Гэскилла (Charles Gaskill), однако к тому времени само предприятие, все предшествующие годы продолжавшее достраивать сооружение, окончательно пришло в упадок.", "В 1877 году Горас Дэй был признан банкротом и канал выставлен на торги.", "В 1878 году владельцем канала стал , увидевший в его использовании новые возможности.", "Он учредил собственную , существенно увеличил размеры постройки Дэя, выкопал два ответвления от основного водотока, и поставил затворы.", "Ещё в начале 2010-х годов Дюваль записал демо-версию песни «Til' The Light Guides Me Home», которую хотел отдать другому блюграсс- или кантри-исполнителю, но после окончания записи по совету звукорежиссёра решил оставить песню себе.", "Кроме этого, было записано ещё семь акустических композиций, часть из которых была взята из репертуара Comes with the Fall, а часть были совсем новыми.", "Долгое время песни лежали без дела, пока, наконец, Дюваль не прослушал их вновь и не задумался о выпуске собственной пластинки.", "В канун Нового года 30—31 декабря 2017 года он вернулся в студию и записал ещё несколько песен, недостающих для полноценного лонгплея.", "Дюваль признавался, что решение выпустить альбом под собственным именем стало для него непростым, ведь он долгое время считал себя «парнем из группы», а не сольным исполнителем.", "Пластинка была выпущена в 2019 году на лейбле DVL Recordings и получила хорошие отзывы критиков и поклонников.", "Хепбёрн была в восторге от фильма, но зрителями он был встречен с безразличием и она была описана как «неподходящая для этой роли».", "Затем она воссоединилась со Спенсером Трейси в фильме «Без любви» (1945), после чего отказалась от роли в фильме «Остриё бритвы» (1946), чтобы поддержать Трейси во время его возвращения на Бродвей.", "Фильм «Без любви» (1945) получил плохие отзывы, но новый дуэт Трейси и Хепбёрн стал большим событием и это в свою очередь дало популярность фильму, на который продавалось рекордное количество билетов в пасхальные выходные 1945 года.", "06:08, 3 декабря 2013 (UTC)Согласен со снятием.", "Буду рад, если приставят наставника.", "-- 04:20, 3 декабря 2013 (UTC) upd: Напомню о своем вкладе: Шахунья (почти полностью моя работа, хочется очистить от ОРИССа), Moryo no Hako (создал и существенно дополнил), История русской литературы (сам с нуля), ГрОб-рекордс (существенно дополнил), Star Ladder (сам с нуля), Оммёдзи (с нуля), The International (с нуля), The Alliance (с нуля, в разработке), Team Empire (работаю), Higurashi no Naku Koro ni и Gintama (много переписал), Партизанское движение в Вологодской области (полностью переписал, спасая от удаления по поводу авторского права).", "Исправил зоопарк оформлений (таблицы, различные вариации) раздела о персонажах проекта Аниме и Манга согласно внутреннему регламенту.", "Изменение поддержали все участники, а последующий спор был только вокруг стилизации как оформлять одного персонажа, если будет несколько абзацев описания, а не по поводу необходимости шаблона.", "Шаблон для меня был удобным инструментом.", "Так что если речь будет идти о моей блокировке за грамотность, либо ещё что-то, подумайте, пожалуйста, а стоит ли оно того.", "-- 05:23, 3 декабря 2013 (UTC)<includeonly><onlyinclude> </onlyinclude></includeonly> Насколько я вижу из обсуждения, участница поняла проблему, из-за которой мы оказались здесь.", "Hazard avoidance cameras (Hazcams) () — тип камер, обычно устанавливаемых спереди и сзади планетоходов для обеспечения безопасности во время манёвров по поверхности небесного тела.", "Такие камеры устанавливались на марсоходах NASA — Спирите и Оппортьюнити (космическая программа Mars Exploration Rover), Кьюриосити, а также на китайском луноходе Юйту (на нижней передней части).Марсоход Кьюриосити имеет 4 пары камер Hazcam (2 спереди и 2 сзади — всего 8 камер).", "Две пары являются основными, ещё две резервными, в случае выхода из строя основных.", "Hazcam Кьюриосити идентичны камерам Hazcam марсоходов миссии Mars Exploration Rover, за исключением использования более мощного нагревателя мощностью 3,5 Вт и защитного покрытия.", "Изображения используются внутренним компьютером марсохода для автономной навигации и избегания потенциально опасностных мест.", "Из-за их расположения с обеих сторон марсохода, снимки как от передних, так и от задних камер могут одновременно использоваться для создания 3D-карты ближайшего окружения.", "Поскольку камеры зафиксированы (то есть не могут перемещаться независимо относительно марсохода), они имеют широкое поле зрения (124° × 124°), чтобы захватить обширный участок местности." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "О новой разновидности классической POODLE-атаки было объявлено 8 декабря 2014 года.", "Данный тип атак эксплуатирует недостатки в реализации режима шифрования CBC в протоколах TLS 1.0 — 1.2.", "Даже несмотря на то, что спецификации TLS требуют от серверов проверки так называемого «padding»(заглушки, набора дополнительных битов, добавляемых к ключу, паролю или открытому тексту шифрованием с целью скрыть их истинное значение), некоторые реализации данного протокола не справляются с их корректной проверкой, что делает некоторые сервера уязвимыми для POODLE-атак даже в случае отключения SSL 3.0.", "Данная разновидность POODLE-атак признана более опасной, чем классическая ввиду того, что при совершении атаки злоумышленникам не нужно искусственно вызывать откат защиты канала до SSL 3.0, что означает необходимость меньшего числа операций для совершения успешной атаки.", "Проект SSL Pulse обнаружил, что «около 10 % всех серверов подвержены модификациям POODLE-атак для TLS» прежде чем эта уязвимость была анонсирована.", "Данной ошибке в реализации TLS от F5 Networks был присвоен идентификатор CVE-ID CVE-2014-8730.", "Информация из Национальной базы данных уязвимостей от NIST показывает, что данный CVE-ID присвоен ошибочным реализациям TLS в исполнении лишь F5 Networks.", "Другим поставщикам, у которых присутствует такая же ошибка в реализации проверки «padding» (например, A10 и Cisco Systems), по заявлению Национальной базы данных уязвимостей, стоит выпускать собственные CVE-ID, так как некорректная работа их версий TLS обусловлена не изъяном в самом протоколе, а ошибочной реализацией данного протокола.", "Уязвимость данного типа была обнаружена сотрудниками Google Security Team Бодо Мёллером, Таем Дуонгом и Кшиштофом Котовичем.", "Они публично объявили об обнаружении уязвимости 14 октября 2014 года, несмотря на то, что соответствующая статья датирована несколько ранее — сентябрём 2014 года.", "8 декабря того же года было объявлено о разновидности уязвимости типа POODLE, которая затрагивает и TLS-трафик.", "В базу данных общеизвестных уязвимостей информационной безопасности (CVE) оригинальная POODLE-уязвимость была занесена c идентификатором CVE-2014-3566.", "F5 Networks также подала заявление о внесении в базу данных разновидности POODLE-атаки против TLS, которой был присвоен идентификатор CVE-2014-8730.", "Ввиду того, что данная атака использует уязвимости протокола SSL 3.0, причем нет разумного решения проблемы этих уязвимостей, чтобы обеспечить безопасное соединение стало необходимым полностью отказаться от использования данного протокола.", "В октябре 2014 года Google объявил о намерении полностью прекратить поддержку протокола SSL 3.0 в своих продуктах в ближайшие несколько месяцев.", "Возможность отката к протоколу SSL 3.0 была отключена в браузере Chrome 39, выпущенном в ноябре 2014 года.", "Поддержка протокола SSL 3.0 была прекращена по умолчанию в браузере Chrome 40, выпущенном в январе 2015 года.", "29 октября 2014 года Microsoft выпустила исправление, которое отключало поддержку SSL 3.0 в браузере Internet Explorer и ОС версий Windows Vista / Server 2003 и выше.", "В этот же день Microsoft объявила о том, что планирует отключить поддержку SSL 3.0 по умолчанию в своих продуктах и сервисах в течение нескольких месяцев.", "10 февраля 2015 года Microsoft отключила возможность отката к SSL 3.0 в браузерах Internet Explorer 11 для сайтов в режиме защиты.", "Для остальных сайтов это было сделано 14 апреля 2015 года.", "Одним из подходов, позволяющим предотвратить POODLE-атаки, является полное отключение поддержки протокола SSL 3.0 как на стороне клиента, так и на стороне сервера.", "Однако, некоторые устаревшие версии клиентов и серверов могут не поддерживать протокол TLS версии 1.0 и выше.", "В таких случаях, авторы статьи про POODLE-атаки рекомендуют со стороны браузера и сервера поддержать механизм TLS_FALLBACK_SCSV, предотвращающий эксплуатацию уязвимости злоумышленниками.", "Ещё один подход для защиты от уязвимости — реализация механизма «Anti-POODLE record splitting» — разделение данных на несколько частей, каждая из которых гарантированно не может быть атакована с использованием данной уязвимости.", "Однако, проблема подхода с разделением данных в том, что несмотря на точную реализацию механизма в соответствии со спецификацией, данный подход не позволяет избежать проблем с совместимостью в связи с недоработками серверной части механизма.", "Например, в браузере Opera 25 данный механизм реализован в дополнение к механизму «TLS_FALLBACK_SCSV».", "В браузерах Google Chrome разных версий и относящихся к ним серверах также обеспечили поддержку механизма «TLS_FALLBACK_SCSV».", "Mozilla отключила поддержку SSL 3.0 в своих браузерах Firefox 34 и ESR 31.3, выпущенных в декабре 2014 года и поддержала механизм «TLS_FALLBACK_SCSV» в браузере Firefox 35.", "Microsoft опубликовала рекомендации по безопасности, в которых объяснялось, как отключить SSL 3.0 в браузере Internet Explorer и операционной системе Windows OS.", "Браузер Safari компании Apple (для операционных систем OS X 10.8, iOS 8.1 и более поздних ОС) противодействовал POODLE-атакам посредством прекращения поддержки всех CBC-протоколов в SSL 3.0, однако такой подход все ещё обеспечивал поддержку RC4, который также подвержен RC4-атакам на протокол SSL 3.0.", "Уязвимость для POODLE-атак была полностью закрыта в OS X 10.11 (El Capitan 2015) и iOS 9 (2015).", "С целью предотвращения POODLE-атак, для некоторых сервисов (например, таких как CloudFlare и Wikimedia) была отключена поддержка SSL 3.0.", "В наборе библиотек Network Security Services версий 3.17.1 и 3.16.2.3 обеспечена поддержка механизма «TLS_FALLBACK_SCSV», впоследствии поддержка протокола SSL 3.0 была отключена по умолчанию.", "В библиотеках OpenSSL версий 1.0.1j, 1.0.0o и 0.9.8zc обеспечена поддержка механизма «TLS_FALLBACK_SCSV».", "В библиотеке LibreSSL версии 2.1.1 поддержка SSL 3.0 отключена по умолчанию.", "POODLE служит примером уязвимости, которую можно успешно эксплуатировать благодаря механизму, созданному для намеренного понижения характеристик безопасности канала для обеспечения совместимости.", "Для работы с устаревшими серверами, многие TLS-клиенты используют так называемый «downgrade dance», который заключается в следующем: при первой попытке установить связь по протоколу TLS handshake клиент предлагает серверу использовать самую последнюю из версий TLS, поддерживаемых клиентом.", "Если эта попытка терпит неудачу, клиент пробует установить соединение по более старой версии протокола TLS до тех пор, пока связь не будет установлена.", "Такое намеренное понижение характеристик безопасности клиентом может быть вызвано сбоями в работе сети, а также атаками злоумышленника.", "Таким образом, если злоумышленник, контролирующий участок сети между сервером и клиентом, вмешивается в процесс TLS handshake и отбрасывает все сообщения клиента с предложением установить безопасное соединение по протоколу TLS версии 1.0 и выше, клиенты, поддерживающие «downgrade dance», будут готовы ограничиться менее безопасным протоколом SSL 3.0.", "В результате для сокрытия данных используются небезопасные наборы шифрования протокола SSL, которые используют либо поточный шифр RC4, либо режим шифрования CBC, поддающийся атаке .", "В случае успешной эксплуатации данной уязвимости, атакующей стороне в среднем необходимо выполнить только 256 запросов SSL 3.0 для того, чтобы успешно расшифровать 1 байт зашифрованных сообщений.", "В процессе дизайна систем, расположенных в доменах с высоким уровнем фрагментации, необходима бо́льшая осторожность, ведь в таких доменах может быть широко распространён механизм понижения характеристик безопасности канала, который используют злоумышленники.", "Одним из способов, который позволяет злоумышленнику снизить защиту канала, является эмуляция разрывов связи при использовании протокола TLS." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "В рамках подготовки магистерской диссертации на факультете антропологии Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе Карлос Кастанеда решил провести полевое исследование.", "Его интерес к полевой работе был открыто поддержан профессором Клементом Мейганом.", "Мнение других учёных отличалось: они считали, что Кастанеда должен сначала накопить необходимый багаж академических знаний.", "По словам Кастанеды, в решении провести полевую работу он руководствовался тем, что время, отпущенное на изучение мыслительных процессов коренных американских культур, стремительно истекало и можно было попросту опоздать.", "Местом проведения данной полевой работы оказались штат Аризона, США, и штат Сонора, Мексика, а результатом многолетней работы — книга «Учение дона Хуана» и знакомство с Хуаном Матусом.", "Летом 1960 года, планируя написать статью о лекарственных растениях североамериканских индейцев, Карлос Кастанеда начал свою работу.", "Он отправился по предложению своего друга в путешествие по Юго-Западу США и в Ногалесе, Аризона, впервые встретил человека, известного в его книгах под именем дона Хуана Матуса, шамана из племени яки.", "Вскоре он отправился к дону Хуану в Сонору и в течение нескольких лет с перерывами, в период с 1961 по 1965, проходил у него обучение.", "Осенью 1965, Кастанеда прекратил ученичество и вернулся в Лос-Анджелес.", "В 1968 году издательство University of California Press опубликовало первую книгу, «Учение дона Хуана», благодаря которой год спустя он получил степень магистра.", "Книга сразу же стала бестселлером, как и все последующие работы автора.", "В 1968 году Кастанеда вернулся в Сонору и возобновил обучение у дона Хуана.", "В 1971 году его ученичество дало плоды в виде книги «Отдельная реальность», а в 1972 он опубликовал книгу «Путешествие в Икстлан», за которую получает докторскую степень.", "После этого Карлос Кастанеда сокращает публичную активность, реже даёт интервью и, в соответствии с учением о «Пути воина», запутывает и уничтожает информацию о себе.", "В 1974 году выходит книга «Сказки о силе», в которой дон Хуан уходит из этого мира и в последующих книгах Карлос Кастанеда восстанавливает события из воспоминаний с целью разобраться в сложной системе мировоззрения Хуана Матуса.", "В 1993 году Карлос Кастанеда публикует книгу «Искусство сновидения», которая описывает комплекс практик, которые необходимо выполнять во сне.", "К этому времени научному сообществу уже был знаком феномен, названный в англоязычной литературе «lucid dream» (букв. ясный сон; в русском переводе — осознанный сон).", "За десять лет до выхода книги Кастанеды психофизиолог Стивен Лаберж опубликовал свои первые исследования в области осознанных снов.", "Книгу Карлоса Кастанеды «Искусство сновидения» часто связывают с осознанными сновидениями, а также астральными и внетелесными путешествиями.", "Однако в книге «Магические пассы» Кастанеда критически высказался о «lucid dream», называя этот феномен «фантасмагорическими мирами».", "В других книгах Карлоса Кастанеды и его прямых учениц (Флоринда Доннер, Тайша Абеляр) никогда не употреблялось словосочетание «lucid dream».", "В книге «Искусство сновидения» Кастанеда утверждает, что снови́дение (англ. dreaming), как особый процесс восприятия, выходит за пределы воображаемого.", "Так же Кастанеда критиковал и само слово «снови́дение» как причину, по которой комплекс его практик связывают с сонным фантазированием.", "В свою очередь Стивен Лаберж в соответствии с психологической и нейрофизиологической моделью считает феномен осознанных сновидений работой воображения, фантазии и памяти, которые в процессе фазы быстрого движения глаз во сне реконструируют виденные человеком образы.", "Причина, по которой Карлос Кастанеда дистанцировался и критиковал сонное фантазирование и феномен «lucid dream», может быть целостно рассмотрена только в контексте мистической и оккультной мифологемы книг Карлоса Кастанеды.", "Кастанеда указывал, что целью учения является абсолютная свобода и выход к постижению абсолютной энергетической реальности.", "Данная проблематика является актуальной для всего комплекса религиозного мистицизма и оккультизма (см. майя, плерома, исихазм, суфизм) и не может быть сравнима с представлением об осознанных снах как о работе воображения.", "В мистических и оккультных учениях сном часто считается то состояние, которое обычно считается бодрствованием и ставится задача преодоления сноподобного транса повседневности.", "Ключевое противоречие между поклонниками осознанных снов и учением о «Пути знания», которое описал Карлос Кастанеда, заключается в том, что Кастанеда описывает свой способ выхода за пределы восприятия повседневного мира к постижению абсолютной реальности, а поклонники осознанных сновидений, и в том числе психофизиологи в лице Стивена Лабержа, рассматривают феномен осознанного сна как замкнутую, самодостаточную и независимую от мира область психической активности, в которой сконцентрированы воображение, фанатазии и память человека.", "Кастанеда утверждает, что сон необходимо преодолеть и выйти к восприятию не идиосинкратической картины объективного мира (см. мистицизм, оккультизм), а поклонники осознанных снов, наоборот, исследуют мир сонной фантазии как самодостаточный и манипулируемый с целью удовлетворения собственных потребностей и желаний (см. солипсизм, агностицизм).", "Для описания целей, преследуемых поклонниками осознанных сновидений Карлос Кастанеда использовал термин \"индульгирование\" (англ. indulge — потакать, потворствовать своим желаниям).", "Ученики Карлоса Кастанеды качественно делятся на три категории: К группе посвящённых относятся две женщины — это Регина Тал (Флоринда Доннер-Грау), Марианн Симко (Тайша Абеляр).", "Тал и Симко начали обучение у Кастанеды около 1970 года и, при поддержке Карлоса Кастанеды, выпустили книги о своём ученичестве.", "Группа приближённых, формировавшаяся с начала 1990 года (в этот период Кастанеде было около 65 лет), насчитывала к 1997 году около 30 человек.", "Наиболее известные участники: Кэтлин Полман (Кэрол Тиггс), впоследствии, стала директором компании Cleargreen; режиссёр Брюс Вагнер несколько раз брал интервью у Кастанеды и снял первый фильм о Тенсегрити; писательница Эми Уоллес — присоединилась к группе будучи в глубоком кризисе и позже выпустила книгу о своих воспоминаниях того периода;", "Карен Махони и Алексис Бурзински (Найи и Рената Мюрез соответственно) — позже вошли в состав совета директоров компании Cleargreen;", "Пауло Риварола (Майлс Рид) — позже вместе с Айрин Александер основал компанию Being Energy (Быть Энергией) для развития магических пассов Кастанеды.", "В 1993 году Флоринда Доннер, Тайша Абеляр и Кэрол Тиггс основали проект Toltec Artists для проведения семинаров.", "Первый семинар состоялся в июне 1993 года.", "Появились первые упоминания о телесно-ориентированных практиках и в 1995 году Кастанеда, Тиггс, Абеляр и Доннер представляют публике \"\" — систему магических пассов, адаптированных, как объясняется, для современного человека.", "В 1996 году из окружения Карлоса Кастанеды формируются новые группы и на их основе возникает корпорация Cleargreen.", "В 2010 году Кэрол Тиггс заняла должность президента." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base