sentences
listlengths
2
128
labels
listlengths
2
128
method
stringclasses
2 values
[ "Родился в переселившейся из Восточной Европы в Германию еврейской семье богатого торговца шёлком.", "Маркс в письме к Энгельсу называет его по происхождению «еврейским негром»: «Форма его головы и курчавые волосы доказывают, что он происходит от негров, которые присоединились к Моисею в Египте».", "Судя по сохранившемуся юношескому дневнику, в 15-16 лет он был уже чрезвычайно развитым юношей, однако весьма падким до разного рода удовольствий.", "В 1843—1846 годах, вопреки желанию отца, готовившего сына к коммерческой деятельности, изучал философию, историю и классическую филологию в университетах Бреслау и Берлина, где увлёкся философией Гегеля и радикально-демократическими, а затем и социалистическими идеями.", "Зимой 1845/46 года отправился в Париж, где намеревался написать работу о Гераклите.", "В Париже сблизился с Гейне, по достоинству оценившим его мощную личность.", "Знакомство с ним способствовало сближению Лассаля с рядом представителей интеллектуальной элиты Парижа и Берлина.", "Вернувшись в 1846 году в Германию, Лассаль познакомился с графиней Софией фон Гацфельдт и начал вести её бракоразводное дело.", "Необдуманный поступок друзей Лассаля, похитивших шкатулку любовницы графа Гацфельдта, привёл Лассаля на скамью подсудимых по обвинению в подстрекательстве к краже.", "Лассаль произнёс блестящую речь и был оправдан.", "В 1848 году он является уже довольно видным деятелем радикальной демократической партии в Прирейнской Пруссии.", "Сотрудник радикальной «Новой Рейнской газеты», редакторами которой были Маркс и Энгельс, он заявляет себя последователем их идей.", "Преданный суду по обвинению в государственной измене, но оправданный присяжными, он был привлечён к суду исправительной полиции и присуждён к тюремному заключению.", "В 1858 году издает свой труд о Гераклите «Философия Гераклита Тёмного из Эфеса» (\"Die Philosophie Herakleitos des Dunkeln v.", "Ephesos\"), за которым следует ряд небольших литературных работ, среди которых трагедия «Франц фон-Зикинген» (1859), и крупное юридическое сочинение «Система приобретённых прав» (\"System der erworbenen Rechte\", 1861;", "2-е изд. 1880).", "В 1862 году прогрессистское большинство парламента Пруссии хоть и поддержало предложенное правительством усиление армии, но отказалось принимать резкое повышение военных расходов.", "Этот парламентский «конфликт» закончился тем, что прусский король заменил либеральное правительство на консервативное во главе с Бисмарком.", "Лассаль тоже не разделял такую нелогичную позицию прусских прогрессистов, а это так или иначе сближало его с с Бисмарком и неумолимо отдаляло от прусских прогрессистов.", "В том же 1862 году Лассаль выступает перед берлинскими рабочими со знаменитой речью «Об особенной связи современного исторического периода с идеей рабочего сословия».", "По предложению комитета для созыва всеобщего германского конгресса рабочих он пишет «открытое письмо», резюмирующее его социально-политическую программу.", "Комитет принял эту программу, и в мае 1863 года, согласно с нею, был основан Всеобщий германский рабочий союз, заложивший основы СДПГ.", "Лассаль был избран его президентом.", "Социально-политическая агитация Лассаля навлекла на него целый ряд судебных процессов.", "После основания «Всеобщего германского рабочего союза», получившего по настоянию Лассаля централистическую организацию, Лассаль, став главой партии, окончательно разошелся с прусскими прогрессистами и стал открыто выступать против их идей.", "Взгляды Родбертуса на программу Лассаля см. в его «Briefe und Aufsätze», изд.", "Р. Мейером (Б. 1880).", "Маркс критикует Лассаля в своих замечаниях на готскую программу 1875 г., опубликованных в «Neue Zeit» за 1891 г., № 18.", "По своим политическим взглядам Лассаль был республиканцем, сторонником пангерманизма и противником федеративного начала.", "Считал, что все немецкие земли должны объединиться (не исключая и австрийских) в одну единую республику — \"Grossdeutschland moins les dynasties\".", "Однако в брошюре \"Der italienische Krieg u. die Aufgabe Preussens\" (1859) Лассаль предвидит печальные последствия франко-германского столкновения для европейского прогресса и высказывается против присоединения Эльзаса и Лотарингии к Германии.", "Социальная философия и экономические взгляды Лассаля менее оригинальны, чем его юридическое обоснование социальной реформы.", "В своём \"Arbeiterprogramm\" (1862) он намечает, согласно с Марксом, процесс смены средневекового феодального строя буржуазно-капиталистическим — процесс, в основе которого лежат коренные преобразования в сфере производства и обмена.", "В то же время верный гегелевскому учению о государстве, Лассаль выставляет рабочий класс носителем чистой идеи государства как нравственного единства индивидуумов, воспитывающего человечество для свободы.", "История для Лассаля — не что иное, как «совершающийся с внутренней необходимостью непрерывный процесс развития разума и свободы» (\"Die Wissenschaft u. die Arbeiter\", 1862).", "Социальная философия Лассаля имеет большое сходство с социальной философией Лоренца Штейна, автора концепции социального государства, бесспорно оказавшей влияние на развитие Лассалевских идей.", "Как экономист, Лассаль популяризовал, главным образом, взгляды Рикардо, Маркса и Родбертуса (с обоими последними он находился в переписке); но он и сам обладал широкой эрудицией, блестящий пример которой — речь: «Косвенные налоги и положение рабочего класса» (1863).", "Самый замечательный экономический труд Лассаля — полемическое произведение против Шульце-Делича (\"Herr Bastiat-Schultze von Delitzsch oder Kapital u.", "Arbeit\", 1864).", "Здесь дана, среди прочего, яркая и весьма ценная характеристика исторического развития хозяйства и превосходно выяснен исторический характер основных экономических категорий.", "Главное значение Лассаля в социально-экономической области заключается в его практической деятельности.", "Он сильно продвинул вперед немецкое рабочее движение, положив начало организации рабочих в самостоятельную политическую партию и дав им ясную программу.", "Таким образом, он явился основателем новейшей немецкой социал-демократии.", "В истории немецкой изящной литературы Лассаль занял прочное место как автор трагедии «Франц фон Зиккинген».", "Лассаль хотел пойти дальше Шиллера, положив в основу исторической трагедии не личные судьбы героев, а культурно-исторические процессы и идеи.", "Трагическая идея «Франца фон-Зикингена», по толкованию самого Лассаля, такова: Зикинген гибнет и его предприятие рушится, потому что вместо открытого заявления своих принципов, он маскировал их, а «революционные цели не могут достигаться дипломатическими средствами».", "В 1861 году написал замечательный этюд о Лессинге.", "В качестве критика Лассаль выступил с едким памфлетом против Юлиана Шмидта, автора «Истории немецкой литературы» (\"Herr Julian Schmidt der Literarhistoriker\", 1862).", "Памфлет написан в виде замечаний наборщика и его жены (замечания жены наборщика принадлежат Лотару Бухеру) на отдельные места из сочинения Шмидта." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "В 2002 году появился клип «Муз-ТВ с тобою», в котором пели: Сливки, Премьер-министр, Отпетые мошенники, Руки вверх!, Гости из будущего, Андрей Губин, Hi-Fi, Иванушки International, Кристина Орбакайте, Аврора, Алиса Селезнёва, Василий Куйбар, Дмитрий Широков, Дарья Субботина.", "В октябре 2011 года в честь 15-летия Муз-ТВ появилась обновлённая версия гимна.", "В записи песни и съёмках клипа приняли участие звёзды российского шоу-бизнеса: Вера Брежнева, Митя Фомин, группа A'Studio, Ани Лорак, Анна Семенович, группа Блестящие, Нюша, Лера Кудрявцева, группа Банд'Эрос, Марта, Сергей Лазарев, Слава и Дима Билан.", "С 1996 по 2000 год и с 2002 по 2008 год в заставках телеканала и его передач широко применялись саундтреки, взятые из американских звуковых библиотек (например, Abaco), а также другие известные мелодии (как Sinead O'Connor with MC Lyte — I Want Your Hands on Me).", "Телеканал начал вещание 1 мая 1996 года.", "Изначально он был основан скорее в политических, чем в развлекательных целях.", "Перед новыми президентскими выборами телеканал был переполнен призывами голосовать за Ельцина: «Голосуй, или проиграешь».", "В рамках этой акции с 1 мая по 1 июля 1996 года распространялся по сети вещания «Пятого канала» с его логотипом в России в утреннее (с 8:00 до 12:55) и ночное время (с 1:00 до 3:00).", "«Муз-ТВ» изначально являлся сугубо музыкальным телеканалом, но со временем, в начале-середине 2000-х годов значительно расширил рамки эфира, добавив в сетку вещания разнообразные программы развлекательного характера, не имеющие отношения к музыке.", "В начальный период работы, помимо музыкальных клипов, эфир телеканала «Муз-ТВ» включал в себя программу «Клипомания» и музыкальные программы из блока «MTV Europe», впоследствии прекратившие существование.", "Основой эфира телеканала была программа «Наше», в которой показывались, по утверждению её авторов, «самые свежие, самые модные и самые зажигательные клипы российских исполнителей».", "Кроме этого, в эфире транслировалась часть личной коллекции видеоклипов продюсера Бориса Зосимова, которые продолжали показывать на «Муз-ТВ» даже тогда, когда их владелец уже работал на конкурирующем канале, а также (в больших количествах, с конца 1990-х по середину 2000-х и в конце 2000-х годов) — российские музыкальные клипы, за показ которых были заплачены деньги.", "В те годы телеканал принадлежал структурам Сергея Лисовского (Premier SV, Rise LIS’S).", "С лета 1998 года 70 % акций Муз-ТВ принадлежали холдингу «Альфа-ТВ» с участием «Альфа-банка» (25 %), агентства Premier SV (25 %) и Story First Communications (50 %).", "Агентство Premier SV также осуществляло продажу рекламного времени на канале.", "Изначально «Муз-ТВ» вещал в период с 7:00 до 11:00 и с 19:00 до 3:00 — по будням и с 9:00 до 14:00 и с 19:00 до 3:00 по выходным — вещание в таком режиме, по утверждению редакции телеканала, позволяло сконцентрироваться на охвате всего востребованного среди молодёжи эфирного времени.", "С 9 июня по 14 августа 1997 года телеканал на 51 ТВК в Москве вещал совместно с телеканалом «2х2», который вещал в период дневного перерыва основного вещателя (с 11 до 19 часов по будням и с 14 до 19 часов по выходным), при этом в печатных телепрограммах указывались только передачи, непосредственно подчинявшиеся Муз-ТВ, а на экране в это время находились сразу 2 логотипа: в левом верхнем — «Муз-ТВ», все буквы в одном углу, в правом нижнем — «2х2».", "После ухода «2х2» с 51 ТВК частота снова работала с дневным перерывом, пока 6 апреля 1998 года «Муз-ТВ» не занял этот свободный промежуток в своей сетке вещания.", "С 14 ноября 1999 года телеканал начал своё круглосуточное вещание, изначально ограниченное территорией Москвы.", "Спустя три месяца (14 февраля 2000 года) круглосуточное вещание телеканала было распространено на все остальные регионы распространения его сигнала.", "Однако, несмотря на это, до конца 2000-х годов в ночь с понедельника на вторник в круглосуточной работе московской версии Муз-ТВ присутствовал еженедельный технический перерыв с 1:45 до 6:00.", "«Муз-ТВ» являлся первым эфирным в России каналом, который начал 24-часовое вещание, о чём также свидетельствовал его тогдашний слоган: «Первое круглосуточное телевидение».", "В июне 2002 года телеканал перешёл в собственность холдинга Игоря Крутого «АРС рекордс».", "В 2007 году 75 % акций телеканала перешли в собственность Алишера Усманова, 25 % остаются в активе «АРС».", "На фоне перехода телеканала к Игорю Крутому его наполнение наиболее кардинально изменилось, перейдя от музыки и музыкальных передач в сторону авторских развлекательных программ, телеигр и шоу собственного производства, иногда разбавлявшихся мультфильмами советского производства для детей и советскими детскими и молодёжными фильмами.", "Среди запущенных программ периода 2000-х годов отдельного упоминания заслуживают информационные программы «PRO-Новости», «PRO-Обзор» и «Zoom» с Василием Куйбаром, юмористическое шоу «Бардачок», телеигры «Натуральный обмен», «Алфавит», «Следующий!», «Три обезьяны», «Пень-колода», а также линейка программ о личной жизни российских звёзд эстрады: «Love Story» (совместный проект «Муз-ТВ» и Love Radio, в рамках которого рассказывали свои истории любви известные персоны российского шоу-бизнеса), «Напросились» (экскурсии по домам или квартирам знаменитостей) и др.", "Одно время в середине 2000-х годов на «Муз-ТВ» (как и на «MTV Россия») также транслировались аниме.", "Музыкальный эфир во времена Крутого был заточен под раскрутку российских и в меньшей степени — зарубежных исполнителей.", "Широкий общественный резонанс вызвали пять программ «Муз-ТВ»: наследник выходившего ранее на «MTV Россия» анти-хит-парада «Shit-парад» под названием «Пип-парад» (тогдашний спикер Госдумы Российской Федерации Геннадий Селезнёв выражал возмущение относительно резкой критики в эфире песен Николая Баскова), «В гостях у Масяни» (создатель персонажа Олег Куваев подал на телеканал в суд за незаконное использование мультяшной героини в своём эфире и в конечном итоге выиграл дело), «Деньги не пахнут» с Романом Трахтенбергом (зрители и российская общественность были шокированы концепцией передачи в которой ведущий публично заставлял добровольцев из молодёжи делать непристойные с точки зрения морали вещи — от поедания просроченных продуктов до выхода на улицу нагишом), а также «Блондинка в шоколаде» (видеодневник из жизни Ксении Собчак, сформировавший её репутацию как светской львицы, по факту трансляции которого группа патриотически настроенных активистов призывала Роспечать лишить телеканал лицензии на вещание), «Кухня Муз-ТВ» (концептуальное шоу о внутренней «кухне» канала, показ изнанки телепроизводства на Муз-ТВ, неудачных дублей и ляпов; инновационная концепция проекта в режиме субъективной камеры, методы съёмки и монтажа стали на многие годы ориентиром при создании различных программ и реалити-шоу на российском телевидении).", "С начала 2003 по 2009 год на телеканале в музыкальных блоках работали SMS-чат и собственный сервис заказа мелодий на мобильные телефоны.", "В ноябре 2009 года Федеральная антимонопольная служба призвала «Муз-ТВ» убрать с экрана все рекламные плашки подобного содержания (в итоге телеканал подчинился этому требованию).", "С июня 2003 года телеканал проводит премию в сфере популярной музыки — «Премия Муз-ТВ».", "В ноябре 2006 года по решению Национального совета по вопросам телевидения и радиовещания Украины телеканал «Муз-ТВ» был исключён из списка телеканалов, разрешённых для ретрансляции в кабельных сетях, поскольку авторские права на музыкальные произведения, приобретаемые и показываемые каналом, не распространялись на территорию Украины, что нарушает действующее законодательство страны, однако множество кабельных операторов городов Украины продолжали транслировать «Муз-ТВ» до 2010 года.", "По состоянию на апрель 2019 года, «Муз-ТВ», как и все без исключения российские федеральные телеканалы, не входит в официальный список адаптированных на Украине телеканалов, одобренных Национальным советом для ретрансляции в кабельных сетях.", "С 21 апреля 2010 по 16 сентября 2012 года у телеканала было поясное вещание.", "С того же года, когда телеканал начал именовать себя как «МУЗ» и позиционироваться как молодёжный канал о популярной культуре, наметилась тенденция к увеличению в эфире немузыкальных программ, предназначенных для молодёжной аудитории: «Топ-модель по-американски», «Топ-модель по-русски», «Косметический ремонт», «Косметический ремонт.", "Русская версия», «Мама, я женюсь!» и др.", "В эфире Муз-ТВ того периода шли повторы телесериалов, ранее транслировавшихся на других каналах («Друзья», «Зачарованные», «Кто в доме хозяин?», «Тайный дневник девушки по вызову» и другие).", "В июле 2010 года завершена сделка по объединению телевизионных активов «Медиа-1» и «АФ Медиа Холдинг» и образован новый холдинг «ЮТВ», куда входят каналы «Муз-ТВ» и «7ТВ» (ныне — «Канал Disney»).", "30 января 2012 года появилась информация о том, что телеканал требует $1,8 млн с американской компании New Wave Entertainment.", "Согласно этим сообщениям, на «Премии Муз-ТВ 2011» одним из главных гостей должна была стать Леди Гага.", "В качестве аванса американской компании, выступавшей в качестве агента, были заплачены $1,5 млн.", "Однако, в итоге, поездка исполнительницы в Москву не состоялась.", "26 июля 2012 года руководство телеканала объявило о его преобразовании в новый молодёжный канал «Ю».", "Гендиректор «Муз-ТВ» Андрей Димитров объяснил необходимость перезапуска тем, что к тому времени музыкальный контент в эфире телеканала «уже давно занимал незначительное место».", "К примеру, за первые пять месяцев 2012 года популярными программами стали «Топ-модель по-русски», «Зачарованные», «Адская кухня» и «10 поводов влюбиться».", "В то же время «ЮТВ Холдинг» не стал отказываться от бренда «Муз-ТВ».", "Уже в начале августа на спутнике «Экспресс MD1» (80° в. д.) началось тестовое вещание новой версии «Муз-ТВ».", "В тестовой версии шли только клипы.", "Логотип телеканала был тогда белым (он использовался в программе «Муз-Заряд»), после окончания тестового вещания круги на логотипе стали разноцветными, как в эфирной версии.", "Официальный переход с эфирного на кабельное вещание состоялся 16 сентября в 12:00.", "Появились множество программ и музыкальных блоков, многие из которых перешли из эфирной версии на новую, а некоторые вернулись в эфир.", "Но уже 14 декабря того же года, получив позицию во втором мультиплексе, телеканал сам вернулся в эфир.", "В отличие от первоначального формата вещания, теперь на канале работают по преимуществу только «звёздные» лица, а не собственные постоянные телеведущие, как это было ранее.", "Генеральный директор Арман Давлетьяров рассказывал об этом следующим образом в 2014 году: Да, на «Муз-ТВ» работают только звёздные ведущие, а это является показателем профессионализма и высокого уровня канала.", "Только на «Муз-ТВ» звёзды становятся ближе к зрителям, рассказывают о музыкальных новинках и делятся своими музыкальными предпочтениями.", "Например, группа «Градусы» и «Дискотека Авария» ведут «Муз-ТВ чарт».", "Светлана Бондарчук — «Hello! чарт», а Нюша и Влад Соколовский — ведущие «Русского чарта».", "Кроме того, Митя Фомин ведёт «ClipYou чарт», DJ Smash представляет NRJ Chart, Яна Рудковская рассказывает о хит-параде детско-подростковых музыкальных клипов в «Детской десятке», популярный среди молодёжи интернет-блогер Айза Долматова недавно стала ведущей «Неформат чарта».", "Виктория Лопырёва делится своими музыкальными вкусами со зрителями в «Fashion чарте».", "Лера Кудрявцева, Отар Кушанашвили, Артём Шалимов и Рита Че — ведущие прямого эфира в «Партийной зоне».", "Самый востребованный дизайнер Игорь Гуляев — ведущий модной программы «Икона стиля».", "В честь своего 20-летия, двадцатого числа каждого месяца 2016 года, телеканал показывал архивные программы разных лет.", "В октябре 2016 года было объявлено, что «Муз-ТВ» будет продавать рекламодателям аудиторию «все 18-44 лет».", "8 сентября 2018 года произошла смена логотипа и графического оформления канала.", "17 октября 2018 года телеканал перешёл на вещание в формате 16:9.", "1 ноября 2018 года телеканал вернулся к практике поясного вещания, запустив трансляцию по орбите «+7» (Владивостокское время).", "16 января 2019 года дополнительно были запущены ещё две орбиты вещания телеканала — «+2» (Екатеринбургское время) и «+4» (Красноярское время).", "Тем самым, на канале восстановлены те часовые дубли, которые вещались с 21 апреля 2010 года по 16 сентября 2012 года.", "В честь своего 24-летия (2020 год) «Муз-ТВ» организовал 24-часовой марафон клипов.", "Каждый час был посвящён одному году вещания канала.", "В эфире показывались видеоработы с 1997 по 2020 год.", "В январе 2021 года генеральный директор «Муз-ТВ» Арман Давлетяров сообщил, что покидает свою должность.", "Его преемником стал бывший генеральный директор «ТНТ Music» Захар Бабин.", "В честь 25-летия канала каждое 25 число месяца (март, апрель, май и июль) проводился 25-часовой марафон клипов, всего было четыре марафона клипов.", "С сентября 2021 года телеканал активно начал подвергать цензуре все моменты в видеоклипах, связанные с алкоголем, табакокурением, запрещёнными жестами, поцелуями в кадре, и ненормативной лексикой в текстах песен, заменяют эффектами «без звука» или «reverse» (слово задом наперед).", "1 ноября 2021 года произошёл очередной ребрендинг телеканала.", "Цветовое оформление канала сменилось с фиолетово-оранжевого на розово-сиреневое, а вместо шрифта Helios стал использоваться Montserrat.", "Также завершилась \"эпоха\" кругов, долгое время использовавшихся в логотипе.", "Новый логотип представляет собой 3 иконки «Play», а стилистическим элементом эфирной графики стала стрелка вправо с закругленными концом, которая, по словам дизайнеров, разработавших новый концепт графики канала, показывает, что «всё бесконечно движется вперёд».", "С 5 июня 2003 года вручается «Премия Муз-ТВ» за достижения в популярной музыке.", "Пятёрки претендентов по каждой номинации формируются на основании решения Экспертного совета.", "Затем проводится голосование на сайте премии.", "Церемония вручения проходит в СК «Олимпийский» с участием номинированных артистов и приглашённых звёзд.", "Среди них бывали и иностранные исполнители: US5, Tokio Hotel, 50 Cent, 30 Seconds to Mars, Christina Aguilera, Pussycat Dolls, Jennifer Lopez, Katy Perry, Flyleaf, Dan Balan, Anastacia, The Exies, Craig David, Arash, PSY.", "«Премия Муз-ТВ» проходит каждый год в первую пятницу июня (кроме премий 2003, 2010, 2016—2018, 2020 (отменена в связи с пандемией коронавируса)" ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Компании и Working Title Films, спонсировавшие «Фарго», выделили на создание «Большого Лебовски» 15 млн долларов.", "По поводу набора актёров Джоэл отмечал, что большинство реплик персонажей писались под конкретных актёров, уже согласившихся сниматься, но некоторых героев приходилось создавать без малейшего представления о людях, которые будут их играть." ]
[ 0, 0 ]
random_joining
[ "23 августа 2006 года издание «\"Sky Sports\"» объявило, что Тевес решил закончить своё выступление за «Коринтианс».", "В статье говорилось, что он, вероятно, отправится в Европу, в «Челси» или «Манчестер Юнайтед».", "Но 31 августа, в день закрытия европейского трансферного окна, Тевес сообщил на своём веб-сайте, что он и Хавьер Маскерано переходят в «Вест Хэм Юнайтед» за 12 млн фунтов стерлингов.", "Эта сделка шокировала футбольный мир и породила множество слухов в прессе относительно истинной природы и условий трансфера.", "После прибытия Тевеса и Маскерано «Вест Хэм» не мог победить в девяти играх подряд (одна ничья и восемь поражений), включая семь матчей, в которых команда не смогла забить ни одного гола.", "5 октября 2006 года главный тренер сборной Аргентины Альфио Базиле предложил обоим игрокам покинуть «Вест Хэм».", "Однако через три дня Тевес сообщил прессе, что он собирается остаться с «\"молотобойцами\"» \"«на продолжительное время»\".", "17 декабря 2006 года в прессе были опубликованы высказывания Тевеса, в которых он критиковал главного тренера «Вест Хэма» Алана Пардью и выражал недоумение по поводу его слишком поздней отставки.", "6 января 2007 года «Вест Хэм» сыграл первый матч под руководством нового тренера Алана Кербишли.", "Команда встречалась с «Брайтон энд Хоув Альбион» в рамках 3-го раунда розыгрыша Кубка Англии.", "Тевес вышел на поле с первых минут и помог своей команде разгромить соперника со счётом 3:0.", "Тевес забил свой первый гол за «Вест Хэм» 4 марта 2007 года в матче против «Тоттенхэма», после великолепного исполнения штрафного удара.", "Он также сделал две голевые передачи, что, впрочем, не спасло его команду от поражения со счётом 4-3.", "31 марта 2007 года в матче против «Мидлсбро» Тевес обеспечил «Вест Хэму» победу со счётом 2-0, забив один гол и выдав голевую передачу Бобби Заморе, после чего его признали лучшим игроком матча.", "В апреле 2007 года аргентинец получил титул игрока года от газеты «\"Hammers News\"» и коллег по команде.", "28 апреля он вдохновил «Вест Хэм» на победу над «Уиганом» со счётом 3-0.", "В следующем матче Премьер-лиги 5 мая 2007 года против «Болтона» Тевес вновь практически в одиночку обеспечил «Вест Хэму» победу, забив в ворота соперника два мяча и сделав голевую передачу.", "В заключительном туре Премьер-лиги 13 мая 2007 года в матче против уже завоевавшего чемпионство «Манчестер Юнайтед» Тевес забил единственный гол в игре и тем самым спас свою команду от вылета из Премьер-лиги.", "30 июня 2009 года срок действия арендного договора между «Media Sports Investments» (MSI) и «Манчестер Юнайтед» истёк, и Тевес покинул клуб на правах свободного агента.", "Через две недели, 14 июля, он перешёл в «Манчестер Сити», подписав с клубом пятилетний контракт.", "Главный тренер «горожан» Марк Хьюз прокомментировал этот трансфер: «Это великолепные новости, Карлос — это игрок мирового уровня, который поможет нашей команде двигаться вперёд».", "Аргентинец выбрал себе такой же номер (32-й), как и в «Манчестер Юнайтед».", "На протяжении своего первого сезона в «Манчестер Сити» Тевес был трижды признан игроком месяца в клубе, а также удостоился престижной награды игрока месяца английской Премьер-лиги.", "По окончании сезона был признан лучшим игроком года в клубе, получив две престижные награды: «Игрок года по версии игроков» и «Игрок года по версии болельщиков».", "В интервью Тевес сказал следующее: «Я очень, очень счастлив, что завоевал эти награды.", "Я благодарен клубу, персоналу и особенно поклонникам за поддержку, которую они оказывали мне в этом сезоне».", "В сезоне 2010/11 Тевес был назначен капитаном «Манчестер Сити».", "В декабре в матче с «Болтон Уондерерс», Карлос забил гол (оставшийся единственным во встрече) и был заменён, что ему очень не понравилось.", "В том же месяце он письменно попросил руководство «Сити» выставить его на трансфер, но клуб на это не пошёл.", "Сам аргентинец ещё раз сказал, что хочет покинуть клуб из-за разрыва взаимоотношений с некоторыми руководителями и сотрудниками команды.", "В том же году он сказал, что скоро покинет футбол: «Я больше не хочу играть.", "Я не только устал от футбола, но и от людей, которые работают в нём и думают только о деньгах.", "Мне не нравится всё это.", "Молодые футболисты думают, что добились чего то, купив два мобильных телефона и собственный дом.", "В футбольном бизнесе есть много плохих людей, и с ними нужно бороться.", "Я поиграю в Европе ещё года три или четыре, а потом завершу карьеру.", "Иногда мне так хочется вернуться к старой жизни по соседству с Фуэрте Апаче».", "5 февраля 2011 года, в день своего рождения, Тевес забил 3 мяча, поражая ворота «Вест Бромвич Альбион»; благодаря этому аргентинец стал вторым футболистом в истории Премьер-лиги, делавшим хет-трик в день своего рождения.", "28 сентября 2011 года, по словам главного тренера Роберто Манчини, Тевес отказался выйти на замену во время игры Лиги чемпионов с мюнхенской «Баварией».", "Хотя сам футболист отказался это признать и объяснил ситуацию непониманием, клуб отстранил футболиста от тренировок на две недели и оштрафовал на 1,5 млн фунтов стерлингов, а главный тренер «Сити», Роберто Манчини, сказал: «Карьера Тевеса в „Манчестер Сити“ закончилась.", "Во всяком случае, до тех пор, пока я являюсь главным тренером».", "Сам футболист извинился перед болельщиками клуба, однако те не простили игрока и публично сожгли его чучело.", "Более того, болельщики «Сити» и «Юнайтед» объединились и в преддверии дерби двух клубов, сделали акцию «Trash your Tevez shirt» («Выбросите свою футболку Тевеса»): они запустили мусоровозы с символикой обоих клубов, куда выкидывали футболки футболиста.", "Сам Карлос спустя 4 месяца сказал: «Я разминался в первом тайме и готов был выйти на поле в Мюнхене.", "Манчини решил выпустить де Йонга вместо Джеко.", "Это была оборонительная замена.", "Я не понял этого решения.", "Джеко спорил с Манчини.", "Тренер был расстроен этим разговором с Джеко.", "Затем он посмотрел на меня и сказал идти разминаться.", "Манчини сказал мне много всяких вещей, но я не понимаю, почему.", "Я расслабился и говорил с Пабло Сабалетой.", "У меня никаких проблем не было.", "Я не отказывался играть, я отказался разминаться.", "Клуб провёл расследование, а потом оштрафовал меня.", "Но я хочу, чтобы люди знали правду.", "В „Манчестер Сити“ этого не хотят».", "В декабре «Сити» договорился о переходе Тевеса в «Пари Сен-Жермен» за 26 млн евро, однако сам форвард отказался переходить во французскую команду.", "Также у Карлоса был вариант с переходом в «Милан», куда стремился сам футболист, но стороны после долгих переговоров так и не смогли прийти к совершению сделки.", "Но потом Тевес стал выходить и забивать.", "Когда Балотелли отбывал наказание в виде дисквалификации на 3 матча, Карлос заменил его в составе и в первом же матче оформил хет-трик.", "Переход Тевеса в «Манчестер Юнайтед» был сопряжён с большими трудностями, поскольку первоначально руководство «Вест Хэма» не хотело освобождать аргентинца от клубной регистрации.", "Оба клуба должны были оспорить права на Тевеса в суде, назначенном на 22 августа, однако «Вест Хэм» вскоре пришёл к соглашению с владельцем контракта футболиста, компанией «\"Media Sports Investments\"» (MSI).", "Согласно ему, компания обязалась выплатить клубу 2 млн фунтов стерлингов, взамен чего он освобождал Тевеса от регистрации.", "Расторгнув контракт с «\"молотобойцами\"», Тевес согласовал условия своей двухгодичной аренды с «Манчестер Юнайтед», подписав новый контракт 10 августа 2007 года.", "Уже через пять дней, 15 августа 2007 года аргентинец дебютировал за «Юнайтед», выйдя на замену в матче против «Портсмута».", "В этой игре он отметился голевой передачей на Пола Скоулза, что позволило сделать итоговый счёт матча 1-1.", "Свой первый гол за «Юнайтед» Тевес забил 23 сентября 2007 года в победном домашнем поединке против «Челси».", "23 октября Тевес впервые принял участие в Лиге чемпионов, сыграв в выездном матче против киевского «Динамо».", "«Манчестер Юнайтед» удачно прошёл групповой раунд и 20 февраля 2008 года встретился в выездном мачте с «Лионом».", "Французы, благодаря голу Карима Бензема, почти всю игру вели в счёте 1-0, однако на последних минутах основного времени Тевес сумел забить важный гол, обеспечивший его команде преимущество в ответной встрече.", "9 апреля в матче против «Ромы» (четвертьфинал Лиги чемпионов) аргентинец воспользовался на 70-й минуте передачей Оуэна Харгривза и ударом головой в падении отправил мяч в сетку ворот Дони.", "Этот гол закрепил победу «Манчестер Юнайтед» со счётом 3-0 по сумме двух матчей.", "19 апреля 2008 года Тевес вновь сравнял счёт на последних минутах в матче против «Блэкберна», принеся своей команде важнейшее очко в рамках борьбы за чемпионское звание с лондонским «Челси».", "В следующем туре «Манчестер Юнайтед» проиграл лондонцам, сравнявшись с ними по набранным очкам, но существенно опережая по разнице забитых и пропущенных мячей.", "Для завоевания титула «\"красным дьяволам\"» необходимо было побеждать в двух оставшихся матчах.", "3 мая Тевес сыграл в домашнем мачте против своего бывшего клуба, «Вест Хэм Юнайтед».", "Встреча закончилась разгромом «\"молотобойцев\"» со счётом 4-1, при этом Тевес стал автором одного из голов, забив его фантастическим ударом с 35 метров.", "Аргентинец не стал бурно праздновать этот гол, чем вызвал одобрение болельщиков обеих команд.", "11 мая 2008 года Тевес принял участие в выездном матче против «Уигана».", "Эта встреча принесла ему первый титул чемпиона Англии, после того, как «Манчестер Юнайтед» победил со счётом 2-0.", "Он стал вторым в сезоне (после Криштиану Роналду) бомбардиром своей команды в Премьер-лиге, имея на счету 14 голов.", "Через десять дней, 21 мая, Тевес вышел на поле в финале Лиги чемпионов против «Челси», проходившем в Москве.", "«Манчестер Юнайтед» вырвал победу в серии послематчевых пенальти, первый из которых реализовал Тевес.", "Таким образом, в первом же сезоне за клуб аргентинец стал обладателем самого престижного европейского трофея." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Toyota Celica GT-Four — модель Celica в кузове лифтбэк, с турбированным двигателем 3S-GTE и системой постоянного полного привода.", "Автомобиль был создан для участия в Чемпионате мира по ралли, правила которого говорят о том, что производитель должен выпустить дорожных версий автомобиля в достаточном количестве.", "Такие автомобили называют дорожно-омологированными.", "Celica GT-Four прошла три поколения;", "ST165, на базе четвёртого поколения Celica, и выпускавшаяся между октябрём 1986 года и августом 1989 года; округлая ST185 производившаяся с сентября 1989 года по сентябрь 1993 года; и ST205 строившаяся с февраля 1994 года по июнь 1999 года.", "Celica GT-Four строилась на заводе в японском городе Тахара, а раллийные автомобили подготавливались Toyota Team Europe в немецком Кёльне.", "Дебют Celica GT-Four ST165 состоялся на Чемпионате мира по ралли (WRC) в 1988 году на Тур де Корс, но первая победа на WRC состоялась в 1989 на ралли Австралии.", "Дебют ST185 на WRC состоялся в 1992 году на ралли Монте-Карло, а первая победа на WRC в 1992 году на ралли Сафари.", "ST185 был самым успешным раллийным автомобилем Toyota.", "ST205 появился в конце 1994 года, и стал официальный автомобилем ралли в 1995 году с одной победой на WRC.", "Он также победил в 1996 году на Европейском чемпионате по ралли.", "Toyota Celica GT-Four в истории WRC заняла особое место, так как ранее на чемпионате доминировали европейские производители, и это был первый японский полноприводный турбированный автомобиль, побеждавший и завоевывавший титулы.", "С тех пор и другие японские производители добивались успеха на WRC.", "Toyota предшествовала Mitsubishi (Lancer Evolution и Galant VR-4) и Subaru (Legacy и Impreza), но не Mazda (Mazda 323GT-R & 323GT-X).", "Позже Toyota покинула WRC и сконцентрировала свои усилия на гонках Формулы 1.", "Toyota Team Europe (TTE) была первой, кто применил \"систему антилаг\" (ALS) в своей Группе A, на автомобилях ST205 Celica GT-Four, и ставшей технологическим прорывом, который позже был перенят другими командами.", "Концепт Celica GT-Four начался с прототипа кабриолета, представленного на Токийском автосалоне 1985 года.", "Белый автомобиль с бордовым салоном стал первым, названным \"Celica GT-Four\", и являвшимся открытым (кабриолетом) полноприводным автомобилем (\"Open Air 4WD Motoring\").", "Кабриолет так и не пошел в производство, и название перешло к модели хэтчбек, производство которого началось в октябре 1986 года.", "ST165 GT-Four можно отличить от переднеприводной Celica по переднему бамперу, имеющему большие отверстия, и по шильдикам «GT-Four» на дверях.", "Внутри, оригинальный GT-Four имеет переключатель блокировки дифференциала возле ручного тормоза для моделей 1986 и 1987 годов.", "Celica GT-Four была доработана в октябре 1987 года.", "Как и на других переднеприводных Celica, на ST165 обновились решётка и задние фонари.", "Экспортная версия также получила боковые спойлеры и двойные передние круглые противотуманные фары.", "Межосевой дифференциал был изменен на механически блокируемый.", "GT-Four продавалась в США как All-Trac Turbo и в Канаде как 4WD Turbo.", "ST165 не продавалась в Северной Америке до 1988 года, за исключением специального выпуска 77 автомобилей, проданных в честь победы Toyota на чемпионате IMSA GTO.", "Эти автомобили Celica были белого цвета, с белыми колёсами и синим интерьером и имели небольшие надписи «IMSA GTO CHAMPION» на молдингах и решётке.", "Каждый автомобиль был продан в одном из 77 дилерских центров Toyota в Калифорнии.", "Они продавались в 1987 году в качестве моделей 1988 года.", "ST165 был единственным автомобилем, который продавался с первой версией двигателя Toyota 3S-GTE.", "Его мощность составляла 182—190 л.с. (в зависимости от рынка и модельного года), а крутящий момент 249 Нм.", "Первые 21 единица ST185 были построены в декабре 1988 года как прототипы для различных тестов.", "Производство модели было запущено в Японии в сентябре 1989 года, продажи начались месяц спустя.", "Двигатель3S-GTE на автомобилях GT-Four оснащался интеркулером и турбина CT26 с двумя входами (twin entry turbo) для разделения потоков выхлопного газа.", "На японском рынке GT-Four имели мощность 225 л.с. (165 кВт) и крутящий момент 304 Нм, в результате установки улучшенной системы зажигания и керамической турбины.", "Система постоянного полного привода на GT-Four имела самоблокирующийся межосевой дифференциал, а некоторые модели оснащались задним дифференциалом Torsen.", "Все экспортные модели GT-Four имели широкий кузов лифтбэк с расклешенными крыльями.", "Среди японских моделей GT-Four также был доступен обычный/узкий кузов с 1989 по 1991 годы.", "В августе 1990 года, широкий кузов GT-Four A появился в японской линейке.", "Super Live Sound System с десятью колонками вошли в комплектацию стандартной версии GT-Four A. Существовало три различных коробки передач для ST185 GT-Four.", "E150F с передаточным числом главной передачи 4,285 устанавливалась на японских моделях и All-Trac.", "Европейские и австралийские версии шли с коробкой E151F с передаточным числом 3,933.", "GT-Four Rally, производившаяся только для японского рынка, имела E152F с передаточным числом 4,285.", "Все RC/Carlos Sainz/Group A Rallye имели E151F. Антиблокировочная система (ABS), кожаный интерьер, люк и система 10 Premium Sound System были опциями для '90-'92 All-Trac Turbo, и стандартом для '93 модельного года All-Trac Turbo.", "Со спортивным салоном, механическими регулировками сиденья водителя, автоматической регулировки рулевого колеса, подушками безопасности SRS и круиз контроля в качестве стандартной комплектации, ST185 All-Trac Turbo оставался самым дорогим автомобилем модели Celica.", "С 2-литровым турбированным мотором 3S-GTE, мощностью 203 л.с. (149 кВт) и крутящим моментом 270 Нм, она является самой мощной Celica, когда-либо проданных в США.", "Европейские версии имели в стандарте ABS.", "Также предлагались омыватели фар.", "Люк был в стандарте для британских моделей, либо опцией для автомобилей на континенте.", "Однако, система 10 Premium Sound System и кожаный интерьер были доступны в качестве опции только на выборочных европейских рынках, и не предлагались в Великобритании.", "Австралийская версия была менее роскошной, нежели другие модели.", "Круиз контроль, кожа и люк не предлагались.", "Ранние модели не имели ABS, также противотуманные фары стали стандартом только спустя несколько месяцев после появления модели.", "Однако, Австралия является страной с наибольшим числом ST185.", "Как и другие Celica, GT-Four приобрела некоторые изменения в августе 1991 года для 1992 модельного года.", "Этот фейслифтинг внес новую эллиптичную эмблему Toyota на капоте и багажнике, рестайлинговые задние фонари с копченой красной рамкой и короткий рычаг переключения передач.", "Японские модели также получили круглые передние противотуманные фары.", "Специальная ралли-серия из 5000 единиц была известна как GT-Four RC и была запущена в сентябре 1991 года в Японии.", "Экспортная версия известна как Carlos Sainz (CS) Limited Edition в Европе (в честь известного гонщика WRC), или как Group A Rallye в Австралии.", "Специальная серия включала: Из 5000 единиц, 1800 предназначались для японского рынка, 3000 были выделены для Европы, 150 для Австралии, 25 для Сингапура, оставшаяся часть отправилась в Новую Зеландию и другие рынки.", "Celica GT-Four ST205 появилась на японском рынке в феврале 1994 года, а для австралийского, европейского и британского рынков в середине года.", "Эта версия должна была стать самой мощной Celica на то время, с обновленным двигателем 3S-GTE совместно с коробкой передач E154F, мощность колебалась от 242 л.с. (178 кВт) для экспортных моделей до 255 л.с. (188 кВт) для моделей японского рынка.", "Новое поколение существенно повлияло на Toyota Team Europe, заводскую команду Toyota на Чемпионате мира по ралли.", "В окончательную версию GT-Four вошли улучшения, такие как алюминиевый капот для снижения веса, четырёхканальная ABS (опционально для японского рынка), улучшенные турбина CT20B и подвеска.", "2500 единиц омологированных автомобилей построенных Toyota для участия GT-Four на Чемпионате мира по ралли как автомобиль Группы А. Автомобиль имел, помимо всего прочего, систему анти-лаг, доработанный фронтальный интеркулер, небольшой спойлер на капоте и сзади.", "Из 2500 построенных GT-Four WRC, 2100 остались в Японии, 300 были вывезены в Европу, 77 в Австралию, 5 в Новую Зеландию и ещё несколько на другие рынки.", "На японском рынке ST205 имел в стандарте автоматический климат-контроль и кондиционер, а ABS изначально была необязательной, но вошла в стандарт с августа 1996 года.", "Экспортные модели WRC получили только автоматическую систему кондиционирования воздуха, и все с ABS в стандарте.", "Официальных моделей WRC изначально было произведено 2500 единиц только в 1994 году, как того требуют правила омологации в WRC.", "Все автомобили ST205, проданные в Австралии были моделями WRC и назывались GT-Four Group A Rallye.", "Все австралийские версии ST205 шли с кожаным интерьером, и опционально с кондиционером и стеклянным люком.", "Каждый из 77 автомобилей также имели номерную табличку около рычага переключения передач.", "Подвеска у этих автомобилей, в отличие от раллийных, была стандартной.", "В августе 1995 года ST205 получил незначительные изменения, представлявшие собой новые 6-спицевые сплавные колёса, контурные боковые спойлеры или пороги, а также переработанный задний спойлер.", "На японской модели появились рестайлинговые задние фонари.", "Высокий, в стиле WRC, задний спойлер не был доступен после этого фейслифтинга, но вернулся после второго незначительного изменения в декабре 1997 года.", "В 1995 году на Чемпионате мира по ралли, команда Toyota была дисквалифицирована со стороны FIA на один год за запрещённые изменения в системе турбонаддува на ралли Каталуньи.", "Президент FIA, Макс Мосли, назвал изменения «самое сложное устройство, что я видел за 30 лет в автоспорте».", "Команду Toyota и её гонщиков, Юха Канккунен, Дидье Ориоль и Армин Шварц лишили всех очков в чемпионате.", "Мосли заявил, что «нет никаких предположений, что водители были в курсе того, что происходит».", "Хотя команду TTE дисквалифицировали до сезона Чемпионата мира по ралли 1996 года, Celica ST205 участвовала на WRC в 1996 и 1997 году в некоторых командах, особенно итальянской HF Grifone и командах импортеров Toyota в отдельных странах." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "В базах данных и обработке транзакций двухфазная блокировка (2PL) — это метод , который гарантирует сериализуемость.", "Это также имя результирующего набора графиков транзакций базы данных (истории).", "Протокол использует блокировки, применяемые транзакцией к данным, которые могут блокировать (интерпретировать как сигналы для остановки) другие транзакции от доступа к тем же данным в течение жизни транзакции.", "По протоколу 2PL блокировки (locks) применяются и удаляются в два этапа: В базовом протоколе используются два типа блокировок: Shared и Exclusive locks.", "Уточнения базового протокола могут использовать больше типов блокировок.", "Используя блокировки, блокирующие процессы, 2PL могут подвергаться взаимоблокировкам, которые являются результатом взаимной блокировки двух или более транзакций.", "или Строгость, или Строгое планирование, или Строгая двухфазная блокировка Чтобы соответствовать строгой двухфазной блокировке (SS2PL), протокол блокировки освобождает блокировку записи (исключение) и чтения (общего доступа), применяемую транзакцией, только после завершения транзакции, т. Е. Только после завершения выполнения (готовности) и становясь либо совершенными, либо прерванными.", "Этот протокол также соответствует правилам S2PL.", "Транзакция, подчиняющаяся SS2PL, может рассматриваться как имеющая фазу-1, которая длится всю продолжительность выполнения транзакции, а не фазу-2 (или вырожденную фазу-2).", "Таким образом, остается только одна фаза, и, по-видимому, «двухфазное» имя по-прежнему используется из-за исторического развития концепции из 2PL, а 2PL — суперкласса.", "Свойство SS2PL расписания также называется Rigorousness.", "Это также имя класса расписаний, имеющих это свойство, а расписание SS2PL также называется «строгим графиком».", "Термин «Жесткость» свободен от ненужного наследия «двухфазного», а также не зависит от какого-либо (блокирующего) механизма (в принципе могут быть использованы другие блокирующие механизмы).", "Соответствующий механизм блокировки собственности иногда называют Rigorous 2PL.", "SS2PL является особым случаем S2PL, то есть класс расписаний SS2PL является надлежащим подклассом S2PL (каждое расписание SS2PL также является расписанием S2PL, но существуют графики S2PL, которые не являются SS2PL).", "SS2PL является протоколом управления параллельным доступом для большинства систем баз данных и используется с ранних дней в 1970-х годах.", "Он доказал, что является эффективным механизмом во многих ситуациях и обеспечивает помимо Serializability также Strictness (особый случай использования без каскада), который помогает эффективному восстановлению базы данных, а также упорядочивание обязательств (CO) для участия в распределенных средах, где CO основанные на распределенной сериализуемости и глобальные решения для сериализации.", "Будучи подмножеством CO, эффективная реализация распределенного SS2PL существует без распределенного диспетчера блокировок (DLM), тогда как распределенные взаимоблокировки (см. Ниже) разрешаются автоматически.", "Тот факт, что SS2PL, используемый в системах с несколькими базами данных, обеспечивает глобальную сериализуемость, известен за многие годы до открытия CO, но только с CO понимали роль протокола атомных обязательств в поддержании глобальной сериализуемости, а также наблюдение за автоматическим (см. подробный пример распределенного SS2PL).", "На самом деле SS2PL, наследующий свойства Recoverability и CO, является более значительным, чем подмножество 2PL, которое само по себе в его общем виде, кроме того, содержит простой механизм сериализации (однако сериализуемость также подразумевается CO), в неизвестном предоставить SS2PL любые другие существенные качества.", "2PL в его общем виде, а также в сочетании со строгим, то есть строгим 2PL (S2PL), как известно, не используются на практике.", "Популярный SS2PL не требует маркировки «конец фазы-1», как 2PL и S2PL, и, следовательно, проще реализовать.", "Кроме того, в отличие от общего 2PL, SS2PL предоставляет, как упоминалось выше, полезные свойства упорядочивания и фиксации обязательств.", "Существует множество вариантов SS2PL, которые используют различные типы блокировок с различной семантикой в ​​разных ситуациях, включая случаи изменения блокировки во время транзакции.", "Известны варианты, которые используют блокировку множественного зернистости.", "Блокирует блокировку доступа к данным.", "Взаимная блокировка между транзакциями приводит к тупиковой ситуации, когда выполнение этих транзакций застопоривается и завершение не может быть достигнуто.", "Таким образом, необходимо устранить взаимоблокировки, чтобы выполнить эти транзакции и высвободить связанные с ними вычислительные ресурсы.", "Тупик — это отражение потенциального цикла в графе приоритетов, который будет происходить без блокировки.", "Тупик разрешается путем прерывания транзакции, связанной с таким потенциальным циклом, и прерывания цикла.", "Он часто обнаруживается с использованием графика ожидания (график конфликтов, заблокированных блокировками от материализации, конфликты, не материализованные в базе данных из-за заблокированных операций, не отражаются в графе приоритетов и не влияют на сериализуемость), что указывает, какая транзакция «ждет» блокировки, с помощью которой транзакция, а цикл означает тупик.", "Прерывание одной транзакции за цикл является достаточным для разрыва цикла.", "Если транзакция была прервана из-за ошибки взаимоблокировки, приложение может решить, что делать дальше.", "Обычно приложение перезапускает транзакцию с самого начала, но может задержать это действие, чтобы предоставить другим транзакциям достаточное время для завершения, чтобы избежать возникновения другого тупика.", "[6] В распределенной среде для атомарности используется протокол атомных обязательств, как правило, двухфазный протокол фиксации (2PC).", "Когда восстанавливаемые данные (данные под управлением транзакций) разделены между участниками 2PC (т. Е. Каждый объект данных контролируется одним участником 2PC), то распределенные (глобальные) взаимоблокировки, взаимоблокировки с участием двух или более участников в 2PC автоматически решаются следующим образом: Когда SS2PL эффективно используется в распределенной среде, то глобальные взаимоблокировки, связанные с блокировкой, генерируют блокировки голосования в 2PC и автоматически разрешаются с помощью 2PC (см. «Упорядочение обязательств» (CO) «в» Точной характеристике блокировок для голосования по глобальным циклам \"; за исключением статей CO, как известно, это замечает).", "Для общего случая 2PL глобальные взаимоблокировки аналогичным образом автоматически разрешаются протоколом точки синхронизации для этапа 1 в распределенной транзакции (точка синхронизации достигается путем «голосования» (уведомление о локальном фазе-1) и распространения на участников в распределенной транзакции так же, как точка принятия решения в атомном режиме, по аналогии с точкой принятия решения в CO, конфликтная операция в 2PL не может произойти до момента синхронизации фазы-1, с той же результирующей тупиковой ситуацией в случае глобальный тупик доступа к данным, тупик (который также является глобальным тупиком на основе блокировки) автоматически разрешается протоколом, прерывающим некоторые транзакции, с отсутствующим голосованием, обычно использующим тайм-аут)." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Acristavus — род растительноядных птицетазовых динозавров, принадлежащих к семейству гадрозаврид и живших во время позднего мела (около 79,3 млн лет назад) на территории современной Северной Америки.", "Включает единственный вид — Acristavus gagslarsoni.", "Два ископаемых образца были найдены в формации Ту-Медисин в штате Монтана и формации в штате Юта в слоях, которые датируют кампанским ярусом.", "Голотип MOR 1155 обнаружили в штате Монтана в 1999 году.", "Он состоит из частичного скелета.", "Второй образец, UMNHVP 16607 — другой частичный скелет с черепом — обнаружил в 2000 году энтомолог Нельсон.", "Сейчас этот образец является частью коллекции Музея естественной истории Юты.", "Голотип MOR 1155 состоит из почти полного, частично сочленённого черепа и сочленённого посткраниального скелета и состоит из 11 шейных позвонков, 3 фрагментарных спинных позвонков, одного переднего хвостового позвонка, спинных рёбер, левой плечевой кости, левой локтевой кости, правой части грудины, левой лобковой кости, левой бедренной, левой большеберцовой, левой малоберцовой, 2-й и 3-й левых плюсневых кости, левые фаланги задних конечностей II-1, II-3, IV-1, IV-3, IV-4 и 2-ю правую фалангу задней конечности.", "Паратип UMNHVP 16607 представляет собой частично сочленённую крышку черепа, включающую слёзные кости и целую черепную коробку, и единственный шейный позвонок.", "\"Acristavus\" отличает отсутствие сагиттального гребня, который почти у всех других представителей семейства, кроме эдмонтозара, имеется.", "В целом череп длинный и низкий и имеет прямоугольную форму.", "\"Acristavus\" диагностируется по следующим уникальным признакам: увеличенный заднедорсальный выступ заглазничной кости и основная затылочная кость, выходящая сзади за пределы дорсальной границы затылочного отверстия в большей степени, чем у других видов гадрозаврин (эти две особенности присутствуют только у голотипа).", "У паратипа лучше всего наблюдаются следующие особенности: глубокий, перпендикулярный в латеральном направлении носолобный шов; выпуклый зубчатый шов между предлобной и лобной костями; глубокое вдавление на латеральной поверхности скулового отростка заглазничной кости.", "\"Acristavus\" также имеет уникальные комбинации следующих признаков: сильно расширенный крыловидный отросток; очень хорошо развитый базиптеригоидный гребень; широкая, плоская надвисочная перегородка между чешуйчатой и заглазничной костями; отсутствие орнамента носовой кости; слёзная кость сзади широкая; передний отросток носовой кости является границей переднего края ноздрей; зубная кость с почти ровным вентральным краем.", "\"Acristavus\" также имеет следующие дифференциально-диагностические признаки: крыловидные отростки располагаются почти вертикально в плоскости с базиптеригоидными отростками базисфеноида и расширяются из-под дорсальной поверхности базисфеноида и почти касаются базисфеноидных отростков — признак, заметный только у \"Acristavus\", \"Brachylophosaurus\" и майазавры; базиптеригоидный гребень спускается на уровень базиптеригоидных отростков, как у \"Brachylophosaurus\", но в меньшей степени заметно у майазавры и отсутствует у других гадрозавров; надвисочная перегородка широкая и плоская, как у майазавры и грипозавра, но не как у \"Brachylophosaurus\"; отсутствует орнамент носовой кости, как у большинства негадрозавровых игуанодонтов, а также гадрозаврина эдмонтозавра; слёзная кость сзади широкая, как у грипозавра, но не \"Brachylophosaurus\" или майазавры; передний отросток носовой кости оканчивается на переднем крае ноздрей, как у негадрозавровых игуанодонтов, некоторых образцах \"Brachylophosaurus\" и майазавры, а также у грипозавра, но не у других гадрозавров; зубная кость с почти плоским вентральным краем, как у негадрозавровых игуанодонтов, таких как \"Jinzhousaurus\", но не у других гадрозавров.", "По результатам филогенетического анализа с использованием 116 признаков для 15 таксонов, \"Acristavus\" был отнесён в подсемейство Hadrosaurinae семейства Hadrosauridae и вместе с \"Brachylophosaurus\" и \"Maiasaura\" назначен в трибу Brachylophosaurini.", "С обнаружением \"Probrachylophosaurus\" в 2015 году были проведены новые филогенетические анализы с использованием модифицированных матриц Gates et al., 2011 и Prieto-Marquez, 2010.", "Они сходятся в определении положения \"Acristavus\", как наиболее базального члена клады Brachylophosaurini, согласующегося с его стратиграфическом положением, но взаимоотношения между \"Probrachylophosaurus\", \"Brachylophosaurus\" и \"Maiasaura\" меняются в зависимости от используемых кладистических матриц.", "Кладограмма на основе строгого консенсуса двух экономных деревьев, построенных на основе модифицированной матрицы Prieto-Marquez, 2010: Кладограмма на основе строгого консенсуса двух экономных деревьев, построенных на основе модифицированной матрицы Gates et al., 2011:" ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
base
[ "∀NTI FEMINISM () — японская группа, известная, как одна из старейших групп Visual Kei, а также за эксцентричность и безумное поведение на концертах своего лидера — Кэндзи.", "Также являются одними из основателей стиля Kurafu Kei, вместе с The Piass, с гитаристом которой коллектив продолжал сотрудничество довольно долгое время.", "В музыкальном плане музыка группы скорее представляет собой довольно жёсткий панк-рок, а по стилистике — нечто среднее между англичанами The Exploited и американцами Ministry, также используют семплирование, электронику и искажение вокала.", "Несмотря на довольно долгую историю, дискография группы невелика.", "Тем не менее Кэндзи всё равно не сидит без дела и продолжает работу в группе Sister’s No Future, которую он успел организовать в том же 1991-м, параллельно с ∀NTI FEMINISM, но здесь он играл снова на барабанах.", "Кроме того, эту группу он основал вместе с не менее серьёзной и известной фигурой в Visual kei тусовке \"Томми Динамитом (Tommy Dynamite)\", который является основателем одного из крупнейших музыкальных лейблов Японии — Free-Will (на котором выпускались и выпускаются такие группы, как Dir en Grey, Rentrer en Soi, the GazettE и другие, а также на этом лейбле выпускалась и бывшая группа Кэндзи — Kamaitachi).", "Критики и фанаты характеризовали коллектив как более зрелую версию Kamaitachi.", "В 1992-м, после распада ∀NTI FEMINISM, Киёси становится Кэндзи, организует ещё одну группу, получившую название The Dead Pop Stars (d.p.s), в которой он также становится барабанщиком и состав которой намного более стабильный, чем у \"AF\".", "В том же 92-м Кэндзи организует свой независимый музыкальный лейбл под названием Anarchist Records, что делает его более музыкально независимым и даёт полную свободу действий.", "На протяжении нескольких лет далее он работает с двумя своими группами, записывая альбомы и играя концертные шоу, до тех пор, пока в 1996-м, не распадается одна из них, а именно Sister’s No Future, а Кэндзи сосредотачивается на The Dead Pop Stars, подумывая о воскрешении своего детища.", "Тем не менее, замыслы удалось осуществить лишь через 2 года, в августе 1998-го года.", "В этом ему помогли его друзья Такаюки из The Piass на \"лид-гитаре\", Кисаки (переигравший во многих группах, среди которых Phantasmagoria, Syndrome и Mirage) на басу и Кэй-Сукэ из Vasalla на ударных.", "Но этот состав не продержался и года, начиная с 1999-го постоянными участниками оставались лишь фронтмен группы Кэндзи и гитарист Такаюки, который совмещал работу в группе с работой в своей основной группе The Piass, вплоть до 2006-го года, остальные же участники приходили и уходили, иногда отыграв лишь несколько концертов с группой.", "Начав плодотворную концертную деятельность, сменив несколько концертных залов они решили создать своё собственное действо, назвав его попросту «Bakuretsu Toshi» (от названия фильма, с которого всё началось), объединившись с ещё несколькими группами.", "В 1999-м выходит первая демо-кассета, под названием \"Japanese No\", тираж которой распродаётся на третьем концерте «Bakuretsu Toshi».", "Тогда же перемены коснулись барабанщика Кэй-Сукэ, который внезапно исчез после концерта и впоследствии был заменён Юдзи из группы Mesmerian.", "С тех пор смена состава стала обычным делом, иногда даже специальным или необходимым, даже, время от времени, приглашались гости для декорирования концертной сцены.", "На одной из вечеринок, устроенной группой в 2000-м году, Кэндзи спел с известным японским актёром Кампэем Хадзамой ().", "Имея в составе достаточно известного басиста Кисаки довольно долгое время, группа засветилась на нескольких сборниках omnibus инициированных Матиной, а также Sequence Records.", "Количество выпущенных альбомов было довольно мало, зато количество концертов росло, так же, как и популярность группы.", "В 2001-м они также успевают поработать с гитаристом группы Das Vasser Хидэаки, а также выпустить первый сингл и третье демо, второе вышло в 2000-м.", "На протяжении ещё нескольких лет, не сбавляя оборотов коллектив продолжает радовать поклонников новыми концертами, релизами и участниками, которых успело побывать в группе около полусотни, тем не менее, стабильный состав держится в таком виде: Каждый из этих участников то и дело возвращается в группу после недолгого отсутствия.", "В таком составе были записаны почти все студийные работы группы.", "В 2003-м музыканты таки порадовали фанатов первым полнометражным номерным альбомом, он состоял почти полностью из нового материала и содержал лишь 2 песни из демо 2001-го, только перезаписанных специально для альбома.", "В том же году выходит ещё 1 сингл, группа успевает сменить ещё десяток концертных участников и ещё больше расширить круг поклонников.", "Продолжая трудиться в \"AF\", Кэндзи успевает также записать несколько альбомов и синглов с The Dead Pop Stars, которую он не покинул, несмотря на плотную работу с \"AF\" и на лейбле, Такаюки же тоже занимался в своей группе The Piass параллельно с деятельностью в этой и также успел выпустить несколько релизов.", "Осенью 2004-го была записана совместная работа с ещё одной Kurafu Kei группой — Deadly Sanctuary, группа хотя и менее известная, но также была достаточно необычной для Visual Kei.", "Релиз получил название Emperor и включал в себя 7 песен, по 3 от каждого коллектива и одну, сыгранную вместе.", "Этот релиз вышел 11 ноября.", "В 2005-м Кэндзи совместно с вокалистом другой своей группы The Dead Pop Stars Аки создаёт ещё один проект получивший название RaS TESTARS, совместно с которым, в том же году, группа The Piass во главе с Такаюки записала 2 песни, вышедшие на диске в сентябре.", "Группа не должна быть милой и благоразумной, чтобы понравиться всем — так считает её лидер-основатель, вокалист Кэндзи, который является единственным постоянным участником коллектива, а также очень влиятельной фигурой музыкального андеграунда, знает множество людей, являющихся продюсерами или музыкантами, что помогает ему без труда находить замену ушедшим участникам группы.", "История группы началась в октябре 1991-го года, когда после просмотра фильма \"«Burst City» («Bakuretsu Toshi»)\", тогда ещё барабанщик группы Kamaitachi Киёси (\"Kiyoshi\", так тогда звали Кэндзи), после 6-летней концертной деятельности, решил создать новую группу, в которой он был бы на вокале и которая бы выделялась на фоне тогда популярных X-Japan и Buck-Tick не только звуком, но и имиджем и визуальными образами, таким образом и появился ∀NTI FEMINISM, в первом составе которого было 5 человек, а именно: Таппэй, Джилл и Ko・・ пришли из группы ALLIGATOR, Хироси — из распавшейся тогда группы AIDS, а группа Кэндзи вскоре распалась, поэтому он полностью смог сосредоточиться на своём новом детище.", "Их первый же концерт в \"Meguro Live Station and Osaka Rockets\" прошёл великолепно, всё билеты были проданы, как на этот, так и на дальнейшие концерты 91-го.", "1992-й год тоже был достаточно удачным в концертном плане, но тем не менее, после концерта в рамках мероприятий в поддержку сборника \"«GIMMICK»\" 10 ноября, группа была распущена.", "Тем не менее в 2006-м году из группы уходит Такаюки, который был с группой с момента её второго рождения в 1998-м году, и сосредотачивается на The Piass, которая уже получила популярность далеко за пределами Японии.", "В начале 2007-го года Кэндзи также подумывает о завоевании Европы и приглашает на вакантное место гитариста сразу двух человек — Томодзо и Нати, место ударника занимает бывший барабанщик распавшейся в 2001-м году культовой группы Baiser — Кацура, игравший также в группах Cannival Method, Shazna и Vinett, место басиста занял Кёдзи из группы CANDY.", "В таком сильно обновлённом составе группа решает отправится в турне по Европе вместе с поп-рок-группой Hagakure, лидером которой является Кая, в котором намечено было 6 дат в шести странах (по одному концерту в каждой стране): В организации и проведении тура коллективам помогают лейблы Sequence Records и relative+heart, владельцами которых являются Томодзо и Нати, играющие на гитарах в ∀NTI FEMINISM.", "В ходе тура записывается материал для DVD группы, который получит название \"SAIAKU GIG 〜Waga michi susumu ni atari KANSAI ∀NTI hitsuyou〜\" и будет выпущен в апреле, по приезде группы на родину, на лейбле Free-Will.", "Успех январского тура был просто ошеломительным у обеих групп, поэтому они собравшись вновь в июне того же года, вновь посещают Европу, на этот раз минуя Францию посещают лишь Польшу, Бельгию и Испанию и вновь концерты проходят с большим успехом.", "Вернувшись на родину, концертный состав разбежался по своим группам, а Кэндзи стал набирать новый состав, на место гитариста относительно постоянным участником был взят Тако, на вакантное место басиста приходит, покинувший The Piass, Руйдзи, а за ударные возвращается Юдзи.", "Во второй половине 2007-го группа вновь отправилась в заграничное турне и снова с теми же Hagakure, но на этот раз курс был взят на США, концерты в котором были не менее успешными, чем европейские.", "Несмотря на разность в стилях, группы отлично уживались вместе, потому что были просто друзьями, хотя публика не всегда это понимала, но принимала обе группы достаточно тепло и хорошо.", "В 2008-м, дабы отметить со своими японскими поклонниками успешное возвращение из Америки, дают совместный концерт с Hagakure в \"Holiday Shinjuku\", а на апрель было намечено участие в концерте «Clash Against Commercialism» , организованном \"Free-Will America\", в котором также должны были принять участие такие группы, как 12012, Rentrer En Soi и the studs, но концерт не состоялся.", "В том же году выходит сингл \"15-sai\", включавший в себя песню менее чем на 10 секунд, а также ретроспективный альбом, включавший в себя почти все ранее записанные песни группы, некоторые из которых были перезаписаны специально для альбома.", "В 2009-м снова посетили Америку и выступили в Лос-Анджелесе.", "2010 год был ознаменовал выпуском нового альбома, который по формату скорее можно считать миньоном, получивший название \"Nihon wa Shizumu\", включающий в себя 7 песен, на котором состав снова бал обновлён, как, собственно, и звучание.", "В группу вернулись Руйдзи, Сёго и Сидзуки и на сегодняшний день группа снова продолжает активную концертную деятельность, как в Японии так и за её пределами.", "Безумная натура фронтмена не может обойтись без беспорядка на сцене, поэтому для разнообразия и большей эффектности концертных выступлений, он использует множество приспособлений и эффектов: \"Tokyo ∀NTI\" (Токио)<br>\"Kansai ∀NTI(Osaka)\" (Осака)<br>\"Shizuoka ∀NTI\"(Сидзуока)<br>\"Sapporo ∀NTI\" (Саппоро)<br>\"Kita-Kyusyu ∀NTI\"(Китакюсю)<br>\"Nagoya ∀NTI\" (Нагоя)", "Его можно охарактеризовать, как «анархист со стажем».", "Своим кредо по жизни он считает анархию, что проявляется как во внешнем облике так и в его творчестве.", "Он придумал большинство всего того, что связано с группой, в том числе эмблему, которую и сам фронтмен считает достаточно провокативной по своему содержанию, такого же мнения и придерживается часть критиков.", "На его счету 5 групп с разными историями и стилистикой, но только в одной он является вокалистом, основной же его инструмент это барабаны.", "Но будучи вокалистом, он прибегает ко всякого рода изощрениям, как то искажение голоса и семплирование.", "Сам о себе говорит следующее: \"«I am a musician who goes to a hospital frequently in Japan.»\"<br> \"«Я музыкант, который попадает в больницу чаще других в Японии.»\" На своём личном счету, кроме записей со своими группами имеет также свой личный DVD, на который вошёл фильм о нём, в который вошли документальные хроники и фрагменты его концертных выступлений со своими детищами The Dead Pop Stars и ∀NTI FEMINISM, на который делается немного больший акцент, кроме того вошли та же съёмки Кэндзи в обычной жизни за сценой и интервью.", "Но данный релиз, получивший название \"Kenzi Densetsu ~ There is no Successor behind me\" можно отнести также и к дискографии \"AF\"." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Между шведами, сохранявшими отношения с захваченной франкским государством Фризией, и их родственниками проживавшими вдоль рек торгового пути в Чёрное и Каспийское море произойдет гражданская война, закончившаяся Битвой при Бровалле, в которой заключившего соглашение с франками конунга Ивара победит его родственник провизантийский конунг Гардарики Сигурд Кольцо.", "Его сын Рагнар осуществит превентивное нападение с эскадрой из 120 кораблей с 5000 воинов на территорию современной Франции и захватит Париж в 845 году, получив от франкского короля Карла Лысого выкуп в 7000 фунтов серебра, а в 865 году разгромит профранкское королевство Нортумбрию в Британии.", "Военно-политическая борьба за торговые пути между франками, скандинавами и византийцами продолжится, приняв в итоге форму династического соперничества за влияние на Новгородское русское государство, а в дальнейшем и на его преемника — Киевскую Русь, заметными событиями которого стали: брак князя Владимира с Анной — сестрой византийского императора Василия II в 988 году, брак Ярослава Мудрого с Ингегердой шведской в 1017 году, брак их дочери Анны с французским королем Генрихом I в 1051 году.", "После ирано-аварской осады Константинополя в 626 году, Ираклий I на месте города Мелидисса, в Венецианской лагуне, заложил город Эраклею — столицу будущей Венеции и назвал её своим именем, как когда-то был назван Константинополь по имени императора Константина.", "Ираклий предвидел, что столицу империи придется переносить.", "Близость Константинополя к Ирану, закончилась кровавым переворотом, когда византийский император Маврикий был убит вместе с семьей, после того выдал свою дочь за шаха Ирана Хосрова.", "Это убийство явилось поводом для вторжения иранских войск в Византию и начала Византийско-Иранской войны.", "Крен кузова в поворотах, проблема предыдущего поколения, была убрана в новом Santa Fe.", "Так же был уменьшен шум от дороги и ветра.", "Электронный контроль стабильности (ESC), боковые подушки безопасности для всех рядов сидений, контроль давления в шинах, активные подголовники передних, а также антиблокировочная система тормозов (ABS) идут в стандартной комплектации.", "Имеется подогрев передних стеклоочистителей, что помогает растапливать образующийся лед в областях с холодным климатом.", "Некоторые функции, такие как поворот стекла задней двери и облицовка нижней части кузова не были встроены в новые модели." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "ELTA Systems является дочерней компанией Israel Aerospace Industries, специализирующийся на радиолокационных средствах, системах радиосвязи, радиоэлектронной разведки, радиоэлектронного противодействия.", "Предприятие BlueBird Aero Systems специализируются на разработке и производстве тактических беспилотных систем.", "Компания была создана в 2002 году.", "Штаб-квартира компании находится в Кадима-Цоран.", "Компания E.M.I.T. Aviation, специализирующаяся на разработке и производстве тактических беспилотных систем, была создана в 1986 году.", "Штаб-квартира компании находится в Кадима-Цоран.", "Фирма Innocon специализируется на разработке и производстве тактических беспилотных систем.", "Создана в 2001 году, штаб-квартира компании находится в г. Холоне.", "Israel Military Industries — военная государственная корпорация, производящая системы вооружения, боеприпасы, а также ракеты и бронетехнику.", "Основной поставщик вооружений для Армии обороны Израиля.", "Раньше если песня не нравилась всем, её сразу отбрасывали.", "На этот раз над таким материалом тоже работали.", "Поэтому теперь в альбоме появилось несколько экзотических песен, каких раньше не было.", "Партии ударных записывались в Стокгольме (Швеция), в Studio 301.", "Там же, в Стокгольме, только уже в Toytown Studio Stockholm, проходило сведение, которое длилось 8 недель (с апреля по май).", "Работа с Deutsches Filmorchester Babelsberg и Dresdner Kammerchor проходила в Берлине, в Studio Saal 1.", "Для альбома полностью было записано 17 песен, но в результате в Reise, Reise вошли лишь 11.", "«Прежде, чем люди выключат музыку, мы лучше сами выключим!» — прокомментировал Оливер Ридель.", "Оставшиеся 6 треков («Rosenrot», «Wo bist Du?», «Mann gegen Mann», «Zerstören», «Ein Lied», «Feuer und Wasser») вошли в альбом \"Rosenrot\", рабочее название которого было \"Reise, Reise vol.Песня была выпущена в качестве третьего сингла, причём через два месяца после выхода альбома.", "Флаке, комментируя выход сингла, говорил, что музыканты «настолько довольны записями, что могли бы позволить появиться этому синглу уже через две недели после выхода альбома» (хотя Лоренц утверждал, что эта песня и в рамках нового альбома по-прежнему была принята не всеми участниками группы).", "Так называемое «романтическое» направление, начало которому положили Фроим Симхович и Михаил Кляцкин, долгое время развивал Владимир Корольков.", "Непревзойдённым виртуозом в области пешечного этюда был Николай Григорьев.", "Идейным манифестом советской школы стала статья «Шахматная поэзия» Абрама Гурвича (вокруг положений которой, впрочем, развернулась оживлённая полемика).", "Решение этюда Селецкого: 1.", "Крe6+ (1…", "С:d7 2.", "Кf4 и 3.", "Сh5+) 2.", "Кр:d7 3.", "Кc5+ Крc8 (3…", "В 1907 году президент США Теодор Рузвельт писал: «У нас есть место только для одного языка в этой стране, и это английский язык, поскольку мы намерены увидеть, что плавильный котёл превращает наш народ в американцев по национальности, а не жителей пансионата „Полиглот“».", "Старейшая и крупнейшая в стране организация, выступающая за официальный английский — , созданная в 1983 году сенатором С.Хаякава, обобщает аргументы в пользу единого национального языка: «переход на английский в качестве официального языка поможет расширить возможности иммигрантов изучать и говорить на английском язые — единственном и крупнейшем инструменте расширения возможностей, который иммигранты должны освоить».", "Некоммерческая организация , входящая в движение English-only, отмечает, что «в плюралистической нации, такой как наша, функция правительства должна состоять в том, чтобы способствовать и поддерживать характеристики, которые нас объединяют, а не институционализировать различия, которые нас разделяют».", "Поэтому ProEnglish «работает через суды и институты общественного мнения, чтобы защитить историческую роль английского языка как общего, объединяющего языка Америки и убедить законодателей принять английский в качестве официального языка на всех уровнях государственного управления».Движение English-only было встречено неприятием со стороны , которое приняло в 1986-87 году резолюцию против мер English-only, поскольку они основаны на неправильных представлениях о роли общего языка в создании политического единства нации, несовместимыми американскими традициями языковой толерантности.", "Американский лингвист в своём эссе «Идут языковые фашисты» (), обвинил лоббистскую организацию в «ненависти и подозрениях по отношению к иностранцам и иммигрантам» и указал, что английский в США не находится под угрозой, чтобы сделать английский официальным, а «официальный язык Соединенным Штатам Америки необходим почти так же срочно, как объявление хот-догов официальной едой, а бейсбола — официальной игрой».", "Рэйчел Лоутон на основании применения критического дискурс-анализа утверждает, что направленность риторики English-only содержит дискриминацию и бесправие.", "Серьёзным достоинством КУВТ на базе «Агатов» было применение одинаковых полноценных компьютеров, каждый из которых мог использоваться автономно.", "В условиях реальной эксплуатации в компьютерных классах школ, разбросанных по просторам Советского Союза, это свойство существенно увеличивало живучесть класса, так как при неизбежном (рано или поздно) возникновении проблем с техникой позволяло восстанавливать остальные ПЭВМ за счёт комплектующих 1—2 выведенных из рабочего процесса компьютеров.", "Простота конструкции и невысокая плотность компоновки «Агата» делали операции разборки и замены узлов достаточно тривиальными, единственной весьма трудоёмкой операцией являлась замена генеральной платы.", "RIM-162 ESSM ()— американская зенитная ракета класса «корабль-воздух» средней дальности, оснащённая полуактивной радиолокационной головкой самонаведения.", "Является развитием ЗУР RIM-7 Sea Sparrow, используется также и для обеспечения противоракетной защиты кораблей.", "Год принятия на вооружение — 2004 год.", "Производится корпорацией Raytheon.Разработка замены корабельной ЗУР малой дальности «Си Сперроу» была начата в 1988 году со стадии разработки концепции компаниями «Хьюз Эйркрафт» и «Рейтеон», при этом, требовалось сохранить совместимость с пусковыми установками для ракет «Си Сперроу».", "Авиашоу Ошкош или просто Ошкош (EAA AirVenture Oshkosh, ранее известное как EAA Annual Convention and Fly-In) — ежегодное собрание любителей авиации, которое проводится каждое лето на площадке в городе Ошкош, штат Висконсин, США.", "Авиашоу проводится (EAA), международной организацией, базирующейся в Ошкоше, и является крупнейшим в своем роде в мире.", "Шоу обычно начинается в последний понедельник июля и длится неделю." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
random_joining
[ "Родился в 1899 году в Харькове.", "Учился в студии княгини Тенишевой, в Петербурге.", "Затем поступил в Киевский университет, собираясь изучать юриспруденцию, но 1917 год прервал его планы.", "В 1918 году Борис служит в армии Скоропадского, собирался присоединиться к Белой армии, однако попал в плен, бежал оттуда и в 1919 году, не имея ни гроша, уехал в США.", "В 1919 году приехал в Нью-Йорк, где начал работать в гравёрной мастерской.", "Он начинал свою карьеру в Америку, не зная ни слова по-английски: нарезал этикетки в типографии, работал дизайнером бутылок, расписывал стены эмигрантского ресторана The Russian Inn.", "На эти росписи и обратил внимание художник и арт-критик Ги де Буа.", "В 1926 году художник получил гражданство США.", "В 1930 женился на Элизабет Снайдер.", "Работал в журналах Time, Fortune, Life, в 1954 году издал книгу «Как я вижу», получил престижные премии как иллюстратор.", "За годы своей работы Арцыбашев создал иллюстрации более чем к 50 книгам, множество рекламных материалов и обложек к журналам.", "Скончался 16 июля 1965 года, в городе Лайм, Коннектикут.", "Iacono, Domenic J. (November 1993).", "«The Art of Boris Artzybasheff»", "В 1934 году Арцыбашева принимают на работу в Time — он становится одним из первых художников, которым доверяют рисовать обложки журналов.", "С 1941 по 1965 он рисует более двухсот обложек для ведущих американских журналов.", "Он показывает себя как талантливый портретист и пишет портреты Луи Армстронга (обложка за февраль 1949 года), Дейва Брубека (ноябрь 1954 года).", "Среди других его портретов маршал Жуков, Хо Ши Мин, Сталин, Хрущёв, Карл Юнг, Жак-Ив Кусто, Эйзенхауэр, Гитлер и многие другие (всего более 200 портретов), попавшие на обложку Time.", "Обложки Арцыбашева во время Второй мировой войны стали легендарными.", "Также во время войны он работает советником в отделе психологической войны Госдепартамента США.", "После 1940 года Арцыбашев достиг известности и успеха в коммерческому искусстве, создавал рекламу для компаний Xerox, Shell Oil, Pan Am, Casco Power Tools, Alcoa Steamship lines, Parke Davis, Avco Manufacturing, Scotch Tape, Wickwire Spencer Steele, Vultee Aircraft, World Airways, and Parker Pens.", "В коммерческих работах он антропоморфизировал машины, назвал их «machinalia» и использовал гротеск для придания выразительности образам.", "Сам Арцыбашев выражался о своей любви к машинам так: Придавая машинам человеческий облик, он работал и в другом направлении, придавая людям облик роботов и машин.", "Его стиль, оставаясь в рамках классической техники, тяготеет к сюрреализму.", "Он свободно переключался от фантастики к реализму.", "Wickwire Spencer Steel в 1943 году приобрела две рекламных колонки в 12 выпусках журнала Time подряд и Арцыбашев рисовал процесс производства стали для компании в виде своих «machinalia».", "Одна из его работ представляет голову Ричарда Фуллера в виде геодезического купола Фуллера — художник всегда старался рисовать в духе времени и увлекаясь психологией, отражал в своих портретах людей и машин эмоции и характерные черты.", "Большинство работ и личная переписка Арцыбашева хранится в Сиракузском университете.", "Среди широкой публики из его работ наиболее известны обложки для американских журналов Life, Fortune и Time.", "В 1954 выходит его собственная книга «As I see», в которой собраны в том числе и цветные иллюстрации Арцыбашева, что встречалось не так уж часто.", "Арцыбашев был членом художественного объединения «Лайм» с 1958 по 1965, до самой смерти." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "<mapframe text=\"Гринвейл (штат Квинсленд)\" width=300 height=300 zoom=8 latitude=-19.0009 longitude=144.98> </mapframe> Гринве́йл () — в регионе в штате Квинсленд, Австралия.", "По данным переписи населения 2016 года население Гринвейла составляло 232 человека.", "В самом Гринвейле крупных туристических достопримечательностей нет; ближайшее привлекательное для туристов место — , расположенный примерно в 130 километрах к северу от Гринвейла.", "В Гринвейле находится отель Three Rivers ().", "В отеле есть ресторан и несколько отдельных помещений, которые когда-то использовались для размещения персонала и подрядчиков, работающих на шахте. упоминал Гринвейл и отель Three Rivers в одноимённой песне «Three Rivers Hotel», рассказывающей о строительстве железнодорожной ветки в отдаленный никелевый рудник.", "На самом деле автор песни, , имел ввиду столовую в строительном городке.", "Песня была основана на его собственном жизненном опыте — Стэн работал машинистом грейдера в компании Thiess Brothers на строительстве железнодорожной линии.", "Происхождение названия «Three Rivers Hotel» объясняется не тем, что «отель» находился на слиянии трёх рек — Бердекин, Стар и Кларк.", "В тексте песни упоминается строительный городок на реке Стар.", "Это был один из 6 строительных лагерей, разбитых на протяжении строительства железнодорожной линии Гринвейл.", "В 1974 году в северном Квинсленде произошли наводнения из-за рекордных дождей, и работы на железнодорожной линии надолго прекращались.", "Рабочим в лагерях не оставалось ничего другого, как провести день в лагерной «пивной».", "В каждом лагере была столовая, которая представляла собой разборную беседку.", "Во время одного из дождливых дней вода стала затекать в беседку, и мужчины выкопали вокруг беседки несколько канав, чтобы отвести воду.", "Канавы соединились примерно так, как соединяются упомянутые выше реки, а столовая получила название «Отель „Три реки“».", "Одним из посетителей столовой в тот день был Стэн Костер, который написал песню и исполнил её для других посетителей.", "Три реки, о которых говорится в песне, не соединяются в одной точке, а Стар и Кларк впадают в Бердекин в разных местах, и поэтому отеля «на месте слияния трёх рек» не существует.", "На стене отеля в Гринвейле изображены портреты Слима Дасти и Стэна Костера, а в самом отеле действует импровизированный музей о строительстве железной дороги.", "В Гринвейле есть поле для гольфа на 9 лунок, стоянка для автофургонов и универсальный магазин/мини-супермаркет.", "Народ (другие названия — Коко-Бадун и Кокопатун) — коренные жители области Верхний Бердекин в северном Квинсленде.", "Верхний Бердекин расположен к западу от Таунсвилла, в центральной части восточного Квинсленда.", "Этот регион включает в себя территории, входящие в зону местного самоуправления региона , в том числе населённые пункты: Гринвейл, и .", "Первый контакт европейцев с народом Гугу-Бадун произошёл в 1845 году, когда в этом регионе появилась исследовательская группа Людвига Лейххардта.", "За исследователями в 1860-х годах последовала туземная полиция, которая попыталась произвести «зачистку» страны Гугу-Бадун, чтобы освободить место для поселенцев.", "Из-за труднодоступности местности Гугу-Бадун сопротивлялись этим вторжениям около 20 лет.", "Аборигены были переселены в резервации в соответствии с Законом о защите аборигенов Квинсленда (1897), но многие из них участвовали в работах на скотоводческих станциях.", "Современные аборигены поддерживают тесные отношения с семьями скотоводов в регионе.", "В 1940-х годах многие аборигены переехали в близлежащие города и посёлки, чтобы получить образование и работу.", "После обнаружения в этом регионе месторождения никеля и других металлов здесь был открыт рудник, и было заложено поселение для шахтёров и их семей.", "Название городу было присвоено 16 декабря 1972 года.", "Город получил название в честь расположенной неподалёку животноводческой фермы, которой управлял Джон Лэнгтон в 1860-х годах.", "22 мая 1972 года была открыта государственная школа Greenvale Project No 2.", "Это была школа, обслуживающая строительный лагерь.", "Школа закрылась 18 октября 1974 года.", "18 сентября 1972 года была открыта государственная школа Гринвейл, работающая до настоящего времени.", "18 февраля 1974 года была открыта государственная школа Greenvale Project No 1, но менее чем через два месяца, 29 марта 1974 года, она была закрыта.", "Почтовое отделение Гринвейл открылось 1 ноября 1973 года.", "Гринвейлская железнодорожная линия была построена в 1970-х годах для транспортировки никеля с шахты Гринвейл на «Палмерский никелевый и кобальтовый перерабатывающий завод», расположенный в Ябулу близ Таунсвилла.", "Некоторые источники утверждают, что по Гринвейлской железнодорожной линии курсировали самые длинные поезда в Австралии.", "В 1992 году, когда на руднике закончилась руда, линия Гринвейл была закрыта.", "В середине 2000-х железнодорожные пути были демонтированы, но туннели и другие объекты инфраструктуры остались.", "Трасса использовалась для пеших прогулок, катания на горных велосипедах и полноприводных автомобилях.", "Частичные обрушения туннелей вдоль трассы вызвали вопросы безопасности.", "В 2019 году компания Agripower Australia объявила о планах сооружения завода по производству удобрений из диатомита в Ябулу и реконструкции 220-километровой железнодорожной линии Гринвейл-Ябулу.", "Эти планы получили поддержку правительства штата.", "В 2021 году фонд инфраструктуры Северной Австралии предоставил кредит на 55 млн долларов компании Agripower Australia для проекта прокладки железной дороги для транспортировки гранулированного диатомита с её завода.", "Также в его рамках планировалось построить 45-километровый конвейер, соединяющий завод с карьером по добыче диатомита.", "Несмотря на то, что никелевый рудник закрылся, в районе ведутся другие горные работы.", "Все дома заселены рабочими, которые поддерживают региональную добычу и разведку.", "Когда никелевый рудник работал, население Гринвейла оценивалось в 650 человек.", "По данным переписи 2006 года, в Гринвейле проживало 255 человек.", "Greenvale State School — государственная начальная школа совместного обучения для детей с дошкольного возраста до 6 лет, расположенная на Кассия-Корт ().", "В 2017 году в школе обучался 31 ученик, работали 3 учителя и 8 непедагогических сотрудников на полставки каждый.", "Компании Straits Resources и Metallica Minerals провели обширные геологоразведочные работы с целью возобновления производства никеля и кобальта.", "В окрестностях Гринвейла имеется обширное никелевое и кобальтовое .", "В ходе последних разведочных работ было установлено, что хребет Лакнау к югу от Гринвейлского рудника содержит один из крупнейших известных запасов оксида скандия в .", "По словам управляющего директора Metallica Minerals, Эндрю Гиллиса, качество и чистота месторождения поразительно высоки.", "Оксид скандия является важным компонентом твердооксидных топливных элементов, которые перспективны для эффективного прямого производства электроэнергии из газового топлива с низким содержанием углерода." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "«Набу́кко», или «Навуходоно́сор» () — опера Джузеппе Верди в 4 действиях, 7 картинах на либретто Т. Солера, основанная на событиях, описанных в Библии.", "(\"Набукко\" — сокращённая итальянская интерпретация имени царя Навуходоносора II.)", "Именно эта опера, третья в творчестве Верди, принесла ему настоящую славу.", "В ней повествуется о бедствиях евреев, об их пленении вавилонянами, а затем отпущении на родину царём Вавилона Навуходоносором.", "Премьера состоялась 9 марта 1842 года в театре «Ла Скала» в Милане.", "Первая постановка окончательной версии прошла в Театро Сан-Джакомо на Корфу в сентябре 1844 года.", "В состав оперы входит знаменитый «хор евреев» \"Va, pensiero, sull’ali dorate\" — «Лети, мысль, на золотых крыльях».", "Верди писал впоследствии, что «\"с этой оперы, можно сказать, началась его настоящая деятельность в искусстве\"».", "Действительно, «Набукко» имел у публики грандиозный успех.", "Критики несколько умеряли восторги публики.", "Например, опера не понравилась немецкому композитору Отто Николаи.", "Дело было в том, что он был первым обладателем этого либретто.", "Он не понял этого либретто, хотя и жил в Милане.", "После отказа писать по этому либретто Николаи создал оперу под названием \"Il proscritto\", которая катастрофически провалилась в марте 1841 года.", "Николаи был принуждён аннулировать контракт с «Ла Скала», после чего он получил известие о триумфе «Набукко» и был крайне возмущён.", "Он писал: «\"Оперы Верди действительно ужасны.", "Он пишет как глупец и совершенно не профессионален технически, он, должно быть, имеет сердце осла и, по-моему, это жалкий, отвратительный композитор\"».", "Саму оперу он характеризовал как «\"ничего кроме ярости, брани, кровопролития и убийств\"».", "Однако мнение Николаи осталось в меньшинстве.", "«Набукко» же начал период триумфов Верди, продолжавшийся до конца его деятельности в театре.", "Существует легенда, что при первом исполнении \"Va, pensiero\" зал потребовал исполнения на бис, что было в то время запрещено.", "Однако в последнее время установлено, что, хотя \"Va, pensiero\" и стало гимном Рисорджименто, но повторяли в тот вечер не его, а хор \"Immenso Jehova\", благодарность евреев Богу за спасение их народа.", "Но всё же Верди занимал заметное место музыкального лидера Рисорджименто.", "\"Внутри храма Соломона\" Израильтяне молятся, в то время как вавилонская армия приближается к их городу.", "Первосвященник Захария говорит людям не отчаиваться, а верить в Бога (D’Egitto là su i lidi / «На берегах Египта Он спас жизнь Моисея»).", "В качестве заложницы иудеи держат Фенену, младшую дочь Набукко.", "Это дает им возможность на время сохранить мир (Come notte a sol fulgente / «Как тьма перед солнцем»).", "Захария поручает Фенену Измаилу, племяннику царя Иерусалима и бывшему послу в Вавилоне.", "Оставшись наедине, Фенена и Измаил вспоминают, как они полюбили друг друга, когда Измаил был в вавилонском плену, и как Фенена помогла ему сбежать в Израиль.", "Абигайль, старшая дочь Набукко (возможно), вместе с переодетыми вавилонскими солдатами входит в храм.", "Она тоже любит Измаила.", "Обнаружив влюбленных, она угрожает Измаилу: если он не расстанется с Фененой, Абигайль обвинит её в измене.", "Однако, если он вернет Абигайль её любовь, она будет просить Набукко за израильтян.", "Измаил говорит, что не может любить её, и она клянется отомстить.", "Появляется Набукко вместе с воинами (Viva Nabucco / «Долгой жизни Набукко»).", "Захария бросает ему вызов, угрожая убить Фенену, если Набукко атакует храм.", "Измаил обезоруживает Захарию и спасает Фенену.", "Набукко приказывает разрушить храм.", "Захария и израильтяне проклинают Измаила.", "\"Сцена 1: Царский дворец в Вавилоне\" Набукко назначает Фенену регентом и стражем израильских пленных, в то время как он сам продолжает войну с израильтянами.", "Абигайль обнаруживает документ, который доказывает, что она дочь рабыни, и, следовательно, не может претендовать на престол.", "Она мучительно обдумывает отказ Набукко позволить ей участвовать в войне с израильтянами и вспоминает прошлое (Anch’io dischiuso un giorno / «Я тоже однажды открыла своё сердце счастью»).", "Верховный жрец сообщает Абигайль о том, что Фенена освободила израильских пленных.", "Жрец задумал сделать Абигайль правительницей Вавилона и с этим намерением распространил слухи о том, что Набукко погиб в битве.", "Абигайль решает захватить трон (Salgo già del trono aurato / «Я уже восхожу на золотой трон»).", "\"Сцена 2: Комната во дворце\" Захария читает Скрижали Завета (Vieni, o Levita / «Приди, о Левит!»), затем зовет Фенену.", "Группа левитов обвиняет Измаила в предательстве.", "Захария возвращается с Фененой и своей сестрой Анной.", "Анна говорит левитам, что Фенена приняла иудаизм, и убеждает их простить Измаила.", "Абдалло, солдат, объявляет о смерти Набукко и предупреждает о восстании, устроенном Абигайль.", "Появляется Абигайль с верховным жрецом и требует корону Фенены.", "Неожиданно появляется сам Набукко; пробравшись сквозь толпу, он захватывает корону и провозглашает себя не только царем вавилонян, но и их богом.", "Первосвященник Захария проклинает его и предупреждает о божественной каре; разгневанный Набукко в ответ приказывает убить всех израильтян.", "Фенена говорит ему о том, что она приняла иудаизм, и разделит судьбу израильтян.", "Разъяренный Набукко повторяет, что он бог (Non son piu re, son dio / «Я больше не царь!", "Я Бог!»).", "Над головой святотатца сверкает молния;", "Набукко сходит с ума.", "Корона падает с его головы в руки Абигайль.", "Она провозглашает себя властительницей Вавилона.", "\"Сцена 1: Висячие сады Вавилона\" Уничтожив документ, свидетельствующий о её рабском происхождении, Абигайль заставляет безумного отца подписать смертный приговор всем иудеям, а значит, и Фенене.", "Осознав это, Набукко умоляет Абигайль пощадить сестру (Oh di qual onta aggravasi questo mio crin canuto / «О, каким позором покрылась моя седая голова»).", "Не внемля мольбам отца, Абигайль приказывает заточить его в тюрьму.", "\"Сцена 2: На берегах реки Евфрат\" В ожидании казни пленные иудеи оплакивают свою участь и тоскуют об утраченной родине (Va pensiero, sull’ali dorate / «Лети, мысль, на золотых крыльях»).", "Первосвященник Захария поддерживает их дух, пророчествуя о неизбежном падении Вавилона.", "\"Сцена 1: Царские палаты, Вавилон\" Набукко пробудился; он в смятении и бреду.", "Он видит, как Фенену в кандалах ведут на смерть.", "В отчаянии, он молится Богу иудеев.", "Он просит о прощении и обещает восстановить храм в Иерусалиме, если его молитвы будут услышаны (Dio di Giuda / «Бог иудеев!»).", "Невероятным образом его сила и разум возвращаются.", "Абдалло и верные солдаты пришли освободить его.", "Набукко решает освободить заключенных и наказать предателей.", "\"Сцена 2: Висячие сады Вавилона\" Фенену и израильских заключенных ведут на жертвоприношение (Va!", "La palma del martirio / «Иди, выиграй пальму мученичества»).", "Фенена спокойно готовится к смерти.", "Появляется Набукко с солдатами.", "Он обещает восстановить храм в Иерусалиме и преклониться перед Богом иудеев, приказывая идолу Ваала разрушиться.", "Идол падает на землю и разлетается на куски.", "Набукко говорит, что теперь все израильтяне свободны, и все объединяются в молитве к Яхве.", "Солдаты приводят Абигайль.", "Она выпила яд.", "Она умоляет Фенену о прощении, молит Бога о милосердии и умирает.", "Захария объявляет Набукко Божьим слугой и царем царей." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "«What If…", "T’Challa Became a Star-Lord?»", "() — второй эпизод американского мультсериала «Что, если…?», основанного на одноимённой серии комиксов от «Marvel Comics».", "В этом эпизоде исследуется, что произошло бы, если бы события «Стражей Галактики» (2014) и «Чёрной пантеры» (2018) произошли по-другому, где Йонду Удонта и Опустошители похищают молодого Т’Чаллу вместо Питера Квилла.", "Сценарий к эпизоду написал Мэттью Чонси, а режиссёром стал Брайан Эндрюс.", "Джеффри Райт повествует события мультсериала в роли Наблюдателя, и в озвучке эпизода также приняли участие Чедвик Боузман (Т’Чалла), Майкл Рукер (Удонта), Джош Бролин, Бенисио дель Торо, Курт Расселл, Офелия Ловибонд, Кэрри Кун, Том Вон-Лолор, Карен Гиллан, Джимон Хонсу, , Шон Ганн, Крис Салливан, Сет Грин и Данай Гурира.", "Разработка сериала началась к сентябрю 2018 года, и Эндрюс присоединился вскоре после этого, и ожидалось, что множество актёров вернутся к своим ролям из фильмов.", "Анимацию к эпизоду предоставила студия Blue Spirit, причём выступил в качестве главы анимации.", "Эпизод показывает влияние, которое Т’Чалла окажет на всю галактику, и он посвящён Боузману, который умер в августе 2020 года.", "«Что, если…", "Т’Чалла стал бы Звёздным Лордом?» вышел на «Disney+» 18 августа 2021 года.", "Критики сочли эпизод улучшением по сравнению с премьерой сериала, похвалив его задумку, сюжет про ограбление и изменения, внесённые в существующих персонажей КВМ, таких как реформированный Танос Бролина.", "Выступления Боузмана, Хонсу и Бролина также получили похвалу.", "19 августа 2021 года «Marvel» выпустила рекламный плакат к эпизоду, на котором представлены элементы Звёздного Лорда Т’Чаллы и Вакандского дизайна, а также цитата из эпизода.", "«Marvel» объявила о продаже товаров, вдохновлённые этим эпизодом, в рамках еженедельной акции «Marvel Must Haves» для каждого эпизода сериала, включая одежду, аксессуары, «Funko Pops», «Marvel Legends» и наборы «Lego», основанные на Звёздном Лорде Т’Чалле и Небуле.", "Анимацию к эпизоду предоставила студия «Blue Spirit», причём Стефан Франк выступил в качестве главы анимации.", "Эндрюс разработал сел-шейдинговый стиль анимации сериала с Райаном Майнердингом, главой отдела визуального развития «Marvel Studios».", "Хотя сериал имеет последовательный художественный стиль, такие элементы, как цветовая палитра, различаются между эпизодами;", "Майнердинг заявил, что этот эпизод имеет больше научно-фантастического стиля по сравнению с предыдущим эпизодом.", "Концепт-арт для эпизода включён в финальные титры, «Marvel» выпустила его онлайн после премьеры эпизода.", "Чтобы изобразить «дружелюбную» версию персонажей эпизода, таких как Танос, Майнердинг хотел отличить их от их версий из КВМ с помощью дизайна костюмов, но также искал способы использовать различные выражения лица.", "Они хотели, чтобы костюм Т’Чаллы в эпизоде был «более сексуальной версией Питера Квилла [с] более прохладной одеждой и фиолетовыми очками», причём художник-постановщик Пол Ласейн отметил, что влияние Т’Чаллы на его окружение отражается в добавлении фиолетовых акцентов на фоне эпизода.", "Эндрюс хотел, чтобы среда Музея Коллекционера была намного больше, чем в «Стражах Галактики», где она изображена в виде одной комнаты, заполненной шкафами.", "В эпизоде есть несколько комнат, и есть несколько снимков с таким количеством шкафов на заднем плане, что было бы очень сложно создать их все на нарисованном фоне с правильными перспективами.", "Команда художников-постановщиков использовала различные методы для изображения этого, такие как рисование простых квадратов в виде узора или использование вместо этого сгенерированных компьютером коробок.", "Ласейн чувствовал, что эти методы хорошо работают для создания «иллюстрированной версии [окружающей среды].", "Это скорее символическая версия места, чем само место».", "Композитор Лора Карпман объединила элементы существующих партитур КВМ с оригинальной музыкой для сериала, в частности, ссылаясь на элементы музыки Тайлера Бэйтса в «Стражах Галактики» и Людвига Йоранссона в «Чёрной пантере» для этого эпизода.", "Она объединила их, взяв неоркестровые элементы партитуры Йоранссона, включая электронные звуки, этнические инструменты и вокал, и смешав их с оркестровой основной темой Бэйтса к «Стражам Галактики», а также оригинальной оркестровой музыкой для эпизода.", "Карпман думала, что эти две партитуры «странно [работают] вместе чертовски хорошо».", "Большая часть её оригинальной музыки для эпизода предназначена для сцен ограбления, для которых она написала «заводную джазовую» музыку, вдохновлённую «Одиннадцатью друзьями Оушена», которую она описала как «танец с картинкой».", "Она также написала музыку «кантины Т’Чаллы», которая потребовала много усилий, чтобы звучать как плейлист, который мог бы слушать Т’Чалла.", "«Marvel Music» и «Hollywood Records» выпустили саундтрек к эпизоду в цифровом формате 27 августа 2021 года с музыкой Карпман.", "Последний трек, «A Prince Goes Home», звучит над посвящением Боузману в конце эпизода.", "Он сочетает в себе новую музыку для сцены с темой Карпман для Наблюдателя, и она надеялась, что аудитория будет тронута этим.", "Она также поделилась треком в «Twitter» 28 августа, в годовщину смерти Боузмана.", "К сентябрю 2018 года «Marvel Studios» разрабатывала анимационный сериал-антологию, основанный на серии комиксах «What If», в котором будет рассмотрено, как бы изменились фильмы Кинематографической вселенной Marvel (КВМ), если бы определённые события произошли по-другому.", "Режиссёр Брайан Эндрюс встретился с исполнительным продюсером «Marvel Studios» Брэдом Виндербаумом по поводу проекта ещё в 2018 году, и его официально объявили в августе 2019 года.", "Эндрюс и Виндербаум, наряду с главным сценаристом А. С. Брэдли, Кевином Файги, Луисом Д’Эспозито и Викторией Алонсо стали исполнительным продюсерами.", "Мэттью Чонси написал сценарий ко второму эпизоду под названием «Что, если…", "Т’Чалла стал бы Звёздным Лордом?», в котором представлена альтернативная сюжетная линия фильмов «Стражи Галактики» (2014) и «Чёрная пантера» (2018).", "Эпизод был посвящён Чедвику Боузману.", "«Что, если…", "Т’Чалла стал бы Звёздным Лордом?» вышел на «Disney+» 18 августа 2021 года.", "Энджи Хан из «The Hollywood Reporter» посчитала, что эпизод «сочетает в себе дурачество фильмов про Стражей Галактики с искренним героизмом „Чёрной пантеры“, что даёт восхитительный эффект, и в процессе позволяет Чедвику Боузману озвучить более лёгкую и забавную версию своего любимого персонажа», добавив, что это был «безусловно лучший» из трёх эпизодов, которые были даны критикам для обзора сериала перед его выпуском.", "Она также чувствовала, что эпизод «стоил того, чтобы заплатить за билет в кино, просто чтобы услышать, как Небула кокетливо называет Т’Чаллу „Ча-Ча“».", "Том Йоргенсен из «IGN» дал эпизоду 8 баллов из 10 и был более впечатлён этим эпизодом, чем «на удивление средним» первым эпизодом, полагая, что эпизод «идёт ва-банк в том, как он играет с нашим пониманием интегральных игроков КВМ» на протяжении «шумных 30 минут телевидения», и что выступление Боузмана было «абсолютной радостью».", "Другие вернувшиеся актёры КВМ имели «смешанный успех», переводя свои выступления в анимацию, но Йоргенсен считал, что они были лучшего качества, чем в предыдущем эпизоде.", "Он чувствовал, что «Что, если…", "Т’Чалла стал бы Звёздным Лордом?» был лучше приспособлен к формату и стилю сериала, и назвал «смелым» выбором то, что одним из изменений был реформированный Танос с «Энергией Большого папочки».", "Сэм Барсанти из «The A.V. Club» поставил эпизоду оценку «B», сказав, что он был «как-то даже веселее, чем можно было бы предположить», а ограбление в эпизоде «затронуло все основные моменты».", "Хотя Барсанти чувствовал, что версия Кората Хонсу в эпизоде была «восхитительной», и ему понравился подход Бролина к этой версии Таноса, но в целом он чувствовал, что озвучка была «не очень хорошей», включая выступление Боузмана, в котором, по его мнению, не хватало «искры» и не было «таким впечатляющим, каким должно было быть».", "Дав эпизоду 3,5 звезды из 5, Кирстен Ховард из «Den of Geek» сказала, что эпизод был «замечательным» и «неизменно забавным», видя, насколько лучше Т’Чалла был в роли Звёздного Лорда, чем Питер Квилл.", "Она также наслаждалась этой версией Таноса и тем, что видела Утку Говарда, и чувствовала, что «трудно не задохнуться во время финальной сцены эпизода в Ваканде», зная, что в «Что, если…?» было последнее выступление Боузмана.", "Чарльз Пуллиам-Мур из «io9» чувствовал, что «Что, если…", "Т’Чалла стал бы Звёздным Лордом?»", "«превращает Т’Чаллу в интересную центральную часть для перемещения по большей вселенной», и то, что персонаж «стал космическим пиратом-гуманистом полностью работает на уровне персонажа и подходит для быстро развивающейся истории эпизода про ограбление».", "Алан Сепинуолл из Rolling Stone посчитал, что эпизод лучше использовал задумку сериала, чем первый эпизод, а также использовал «недооценённую способность Боузмана с лёгкой комедией» для «хорошо выполненного» сюжета про ограбления.", "Сепинуолл сказал, что авторы хорошо продумали то, чтобы показать, как космическая сторона КВМ будет изменена Т’Чаллой, и особенно наслаждался влиянием персонажа на Таноса." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Агрегатор «Rotten Tomatoes», сообщает рейтинг одобрения 25 %, основываясь на 80 отзывах, со средним рейтингом 4.02 / 10.", "Консенсус сайта гласит: «Несмотря на то, что это круто и стильно, „Sorority Row“ не предлагает ничего нового для жанра слэшеров и не попадает в цель как в попытках юмора, так и в острых ощущениях».", "«Metacritic» оценил его рейтинг, как 24/100 на основе 11 обзоров.", "В январе 2008 года началась подготовка к съёмкам «\"Крика в общаге\"».", "Основные съёмки начались 16 октября 2008 года в районе Питтсбурга .", "Несмотря на то, что действие фильма происходит в вымышленном городе, в США, продюсеры фильма хотели воспользоваться налоговыми льготами штата Пенсильвания (во многом как ремейк фильма «Мой кровавый Валентин» 2009 года) и силой местных съёмочных групп.", "Фильм в основном снимался ночью в Мюнхолле, в одном квартале от библиотеки Карнеги в Homestead, где около 10 домов были построены в виде ряда домов женского общества.", "Выпускная сцена в школе «Rosman University», вымышленной школы восточного побережья (названной в честь режиссёра-сценариста фильма «На греческой улице (фильм, 1983)»), была снята за пределами мемориального зала «Soldiers & Sailors Memorial Hall» в районе Окленд в Питтсбурге .", "Интерьеры женского общества «Theta Pi» были сняты на декорациях, построенных на складе недалеко от Крафтон, Пенсильвания.", "Съёмки закончились 26 марта 2009 года.", "Фильм был официально завершен 2 мая 2009 года.", "Премьера тизер-трейлера состоялась в 2009 году на «Comic-Con International» в Сан-Диего, где основные актёры обсуждали предпосылку фильма и то, каково было работать с командой.", "«Крик в общаге» был выпущен 9 сентября 2009 года в Великобритании и 11 сентября 2009 года в США.", "DVD и Blu-Ray были выпущены 11 января 2010 года в Великобритании, а 23 февраля 2010 года в США.", "Саундтрек к фильму был выпущен «E1 Music» 31 августа 2009 года и включал музыку таких музыкальных исполнителей, как Shwayze, Ladytron, Lykke Li, Aimee Allen и Camera Obscura, среди прочих.", "Альбом получил 2,5 из 5 звёзд от «Allmusic», заявив: \"Из 15 треков только несколько можно запомнить хоть отдалённо — «Призраки» Ladytron, «Слёзы по делам» Camera Obscura и «трофейный» гимн Dragonette — «I Get Around» — «приходит в голову, но вряд ли это скучно»." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0 ]
base
[ "В 1990-х годах под влиянием событий войны в Боснии и Герцеговине и Хорватии Кэтрин Маккиннон занялась вопросами гендерного насилия и преступлений на международном уровне, способствуя продвижению феминистского направления в международном праве.", "С 1993 года Маккиннон представляла судебный процесс боснийских мусульманок и хорваток, подвергнутых сексуальному насилию, против Радована Караджича, начатый в США до того, как был начат международный трибунал в Гааге.", "Процесс, называемый «Кадич против Караджича» (), проходил в окружном суде Манхэттена и был обоснован , позволявшим иностранцам подавать иски о преступлениях, совершённых за пределами страны (исторически закон был принят в целях борьбы с пиратством).", "Новаторство, которое внесла Маккиннон в этом деле, состояло в утверждении изнасилования актом геноцида.", "Процесс был выигран в августе 2000 года.", "Комментируя, Маккинон отметила, что это дело помогает стимулировать международное движение против гендерного насилия, особенно в военных конфликтах.", "В дальнейшем в отношение женщин было признано геноцидом международным трибуналом по Руанде.", "С 2008 по 2012 год Маккиннон занимала должность специального советника прокурора Международного уголовного суда по гендерным вопросам.", "Она стремилась вносить в международное право концепцию «», которое определяется как преступление на почве ненависти по гендерному признаку.", "Важной идеей концепции Маккиннон было то, что она рассматривала насилие в отношении женщин как нарушения прав человека.", "Эта проблема была отражена в книге Маккиннон «\"Are women human?", "And other international dialogues\"» (), вышедшей в 2006 году.", "Основной темой книги стало утверждение, что, хотя права человека для женщин задекларированы в международных документах де-юре, де-факто они продолжают нарушаться по всему миру.", "Значительное место в книге занимает проблема изнасилования во время войны, в том числе на примере войны в Боснии и Герцоговины, хотя насилие в мирное время также в книге затронуто.", "В 1980 году Линда Борман, снимавшаяся в порнографическом фильме «Глубокая глотка», заявила, что её бывший муж насильственно принуждал её к съемкам в этом и других порнофильмах.", "Борман обнародовала свои обвинения на пресс-конференции вместе с Маккиннон, членами организации «» и феминисткой Андреа Дворкин, выступившей с заявлениями в её поддержку.", "После пресс-конференции Дворкин, Маккиннон, Борман и ещё одна феминистка Глория Стайнем начали обсуждать возможность использования федерального закона о гражданских правах для получения компенсации от Трейнора и создателей фильма «Глубокая глотка».", "Однако это оказалось невозможным из-за того, что срок давности для подачи иска истёк.", "Маккиннон и Дворкин продолжили обсуждать судебные тяжбы о нарушении гражданских прав, а именно о дискриминации по признаку пола, как возможный способ борьбы с порнографией.", "Маккиннон была противницей использования традиционных аргументов и законов против порнографии, основанных на идее морали или непристойности или сексуальной чистоты, в том числе использования традиционного уголовного для запрета порнографии.", "Вместо того, чтобы осуждать порнографию за нарушение «общественных норм» сексуального приличия или скромности, Маккиннон охарактеризовала порнографию как форму дискриминации по признаку пола и хотела добиться для женщин права требовать возмещения ущерба в соответствии с законодательством о гражданских правах, когда было возможно доказать, что женщинам причинён вред.", "Начиная с 1977 года, в Миннеаполисе проходили акции протестующих против распространения порнографии в их районах, которые позднее обратились к Маккиннон и Дворкин.", "В 1983 году правительство Миннеаполиса наняло Маккиннон и Дворкин для разработки постановления о гражданских правах против порнографии как поправки к постановлению о гражданских правах города Миннеаполиса.", "Работая над поправкой, Маккиннон и Дворкин дали следующее определение порнографии: «Мы определяем порнографию как наглядно выраженное посредством изображений или слов откровенно сексуальное подчинение женщин, которое также включает: (i) женщины дегуманизируются как сексуальные объекты, вещи или товары; или (ii) женщины представлены как сексуальные объекты, которые наслаждаются от унижения или боли; или (iii) женщины представлены как сексуальные объекты, испытывающие сексуальное удовольствие от изнасилования, инцеста или другого сексуального насилия; или (iv) женщины представлены в виде связанных сексуальных объектов, страдающих или изуродованных или избитых до синяков или физической боли; или (v) женщины представлены в позах или позициях сексуального подчинения, подобострастия или демонстрации; или (vi) части женского тела — включая, но не ограничивая, влагалище, грудь или ягодицы — выставляются таким образом, что женщины сводятся к этим частям; или (vii) женщины представлены пенетрируемыми предметами или животными; или (viii) женщины представлены в сценариях деградации, унижения, оскорбления, пыток, показаны развращенными или подчиненными, кровоточащими, с синяками или повреждениями в контексте, который делает эти состояния сексуальными».", "Поправка определяла порнографию как нарушение гражданских прав женщин и позволяла женщинам, заявившим о вреде от торговли людьми в порнографии, предъявлять её производителям и распространителям иск о возмещении ущерба в гражданском суде.", "Поправка также позволяла тем, кого удерживали в порнографии, кому это навязали, кто был изнасилован каким-то способом, вызванным специфической формой порнографии, предъявить иск за причинение вреда, который они могли доказать.", "Закон дважды принимался городским советом Миннеаполиса, но на него наложил вето мэр.", "Другая версия постановления была принята в Индианаполисе, штат Индиана, в 1984 году.", "Однако, как и постановление, разработанное в Миннеаполисе, оно встретило возражения, в том числе некоторой части феминисток, которые, помимо противоречия Конституции, усматривали, что под действие закона может попасть феминистская литература или признанные литературные произведения.", "Апелляционный суд седьмого округа признал постановление неконституционным, и это решение было оставлено в силе Верховным судом США.", "Маккиннон представляла Борман с 1980 года до её смерти в 2002 году.", "Противники точки зрения Маккиннон о порнографии находят её теорию спорной.", "В частности, по мнению Рональда Дворкина, нет доказательств того, что сексуально откровенные медиа поощряют или способствуют насилию в отношении женщин.", "Но среди исследователей существуют значительные разногласия по этому вопросу.", "Некоторые исследования позволили сделать вывод о том, что порнография может способствовать насилию против женщин.", "Макс Уолтман, который работает в Стокгольмском университете, заявил, что эмпирические доказательства точки зрения Маккиннон убедительны.", "Маккиннон излагала свою точку зрения на порнографию и отвечала на критику оппонентов в книге «\"Feminism Unmodified\"» () 1987 года, ставшей одной из наиболее цитируемых книг по праву на английском языке, и книге «\"Pornography and Civil Rights: A New Day for Women’s Equality\"» («Порнография и гражданские права: Новый день равенства для женщин») 1988 года, написанной вместе с Андреа Дворкин.", "Также она писала о порнографии в книгах «\"Toward a Feminist Theory of the State\"» («К феминистской теории государства») 1989 года, «\"\"» («Только слова») 1993 года и «\"In Harm’s Way: The Pornography Civil Rights Hearings\"» («На пути вреда: Слушания по делу о гражданских правах в отношении порнографии») 1997 года.", "Как в случае порнографии, Кэтрин Маккиннон выступает против проституции, рассматривая её как проявление неравенства полов.", "Неравенство, по мнению Маккиннон, выражается в том, что проститутками становятся чаще всего женщины, в то время как чаще всего мужчины покупают их как товар для своего удовольствия.", "Маккиннон характеризует проституцию как торговлю людьми и форму рабства, из которого многие проститутки не могут найти выход.", "По её утверждению, в проституцию попадают женщины, у которых мало социальных возможностей: из бедных слоев (в США к этому добавляется ещё и расовое неравенство), но проституция не помогает им выбраться из бедности, а держит их в бедности (в частности, львиную долю их заработка отнимают сутенёры).", "Маккиннон утверждает, что проституция не является свободным выбором женщины: это «результат отсутствия выбора, прибежище тех, у кого меньше всего выбора или вообще его нет»;", "«Если проституция — это свободный выбор, то почему женщины, у которых меньше всего возможностей выбора, чаще всего занимаются этим?».", "По мнению Маккиннон, проститутки занимаются сексом с мужчинами, с которыми они не вступили бы в половые отношения вне проституции.", "Таким образом, «деньги действуют как форма насилия, а не как мера согласия … как физическая сила в изнасиловании».", "С точки зрения Маккиннон, проституция является пыткой: женщины в этом роде деятельности подвергаются пыткам посредством неоднократных изнасилований; они унижаются и испытывают жестокое обращение.", "Маккиннон также приводит примеры убийств проституток.", "Она критикует законы, которые криминализуют проституток, превращая их в преступниц, и утверждает, что это усиливает эксплуатацию этих женщин, делает их гражданами низшего сорта, узаконивает их подчинённость и изоляцию.", "Вместе с Андреа Дворкин Кэтрин Маккиннон предложила шведскую модель борьбы с проституцией, получившую такое название после принятия в Швеции соответствующего закона.", "Как отмечает Макс Уолтман в статье, посвящённой этому закону, ещё до его принятия в Швеции обсуждался запрет покупки сексуальных услуг.", "Однако эта идея не продвигалась до тех пор, пока в 1990 году Кэтрин Маккиннон вместе с Андреа Дворкин во время выступления, организованного организацией «\"Swedish Organization for Women’s and Girls' Shelters — ROKS\"» (), не привела аргументы о том, что с гендерным неравенством и сексуальным подчинением невозможно эффективно бороться, допуская гендерную асимметрию.", "Маккиннон утверждала, что в мире неравенства необходимо принятие закона, который запретит мужчинам покупать женщин, но не будет направлен против тех, кого покупают для сексуального использования, в основном женщин.", "Маккиннон так же писала: «Прекращение проституции путем прекращения спроса на неё — вот как будет выглядеть гендерное равенство по закону».", "После выступления Маккиннон \"ROKS\" ещё несколько лет проводила встречи с депутатами шведского парламента, и в 1998 году парламент принял закон, вводящий шведскую модель борьбы с проституцией.", "Закон вступил в силу официально с 1999 года и затем постепенно был введён в нескольких других странах: в Норвегии (2009), Исландии (2009), Канаде (2014), Северной Ирландии (2015), Франции (2016), Ирландии (2017) и Израиле (2017).", "В 2014 году эта модель была рекомендована Европарламентом.", "Заканчивая Йельскую школу права, в 1976 году Маккиннон написала работу о сексуальных домогательствах (харассменте) под руководством профессора , где утверждала, что сексуальные домогательства являются формой дискриминации по признаку пола.", "Три года спустя издательство Йельского университета опубликовало книгу Маккиннон «\"Sexual Harassment of Working Women: A Case of Sex Discrimination\"» ().", "В этой книге утверждалось, что сексуальные домогательства являются формой дискриминации по признаку пола.", "Маккиннон ссылалась на американское законодательство: Раздел VII (о запрете дискриминации со стороны работодателей) Закона о гражданских правах 1964 года и другие запреты дискриминации по признаку пола.", "Кроме того, Маккиннон рассматривала правовое утверждение о сексуальных домогательствах как форме дискриминации по признаку пола, ссылаясь на , который является федеральным законом о гражданских правах в США, запрещающим дискриминацию по признаку пола в учебных заведениях, имеющих федеральное финансирование.", "Это правовое обоснование было установлено в результате судебного разбирательства, поданного студентами Йельского университета в деле «».", "Кэтрин Маккиннон была юридическим консультантом истцов.", "Она писала аргументацию того, что сексуальные домогательства являются дискриминацией по признаку пола, и поделилась своей разработкой с представительницей Клиники судебных разбирательств по правам женщин при юридической школе Ратгерского Университета (), которая представляла студенток в этом деле.", "В результате разбирательства Апелляционный суд второго округа США утвердил, что в соответствии с Разделом IX Поправок о гражданских правах в области образования (1972) учебные заведения должны иметь процедуры для решения проблемы сексуальных домогательств как формы дискриминации по признаку пола.", "В своей книге Маккиннон утверждала, что сексуальные домогательства — это дискриминация по признаку пола, поскольку данные действия являются результатом социального неравенства мужчин и женщин и воспроизводят это неравенство.", "Она различает два типа сексуальных домогательств: 1) «\"quid pro quo\"», что означает сексуальное домогательство, «при котором сексуальное подчинение обменивается или предлагается обменять на возможность трудоустройства»; и 2) сексуальное домогательство во враждебной рабочей среде, проявляющееся в насмешках, высказываниях или поведении сексуального или сексистского характера, когда такие условия работы являются постоянными.", "В 1980 году , следуя точке зрения Маккиннон, приняла руководящие принципы, запрещающие сексуальные домогательства обоих типов: как домогательства \"quid pro quo\", так и домогательства во враждебной рабочей среде.", "В 1986 году Верховный суд в деле «» постановил, что сексуальные домогательства могут нарушать законы о дискриминации по признаку пола.", "Маккиннон была со-адвокатом истицы Мешель Винсон и написала краткое письменное изложение дела в Верховном суде.", "В деле «Меритор» суд признал различие между сексуальными домогательствами \"quid pro quo\" и враждебными домогательствами на рабочем месте.", "В статье 2002 года Маккиннон писала, цитируя суд: «Несомненно <…> когда начальник домогается подчинённого из-за пола подчинённого, этот начальник совершает дискриминацию по признаку пола.", "Апелляционный суд по округу Колумбия и женщины победили.", "Была установлена новая норма общего права».", "Согласно исследованию, опубликованному в январе 2000 года, книга Маккиннон «\"Sexual Harassment of Working Women: A Case of Sex Discrimination\"» занимает восьмое место среди наиболее цитируемых американских юридических книг, опубликованных с 1978 года.", "В 2001 году Маккиннон была назначена со-директором проекта «\"Lawyers Alliance for Women\"» (), инициированного организацией «», которая была основана для продвижения прав человека для женщин и девочек.", "Работая в этой структуре, она уделяла внимание продвижению прав женщин в таких странах как Мексика, Япония, Израиль и Индия.", "Маккиннон также регулярно работает с , имеющей консультативный статус при ООН, и , которая добивается принятия в Конституцию США." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
base
[ "В дополнение, несколько рецензентов похвалили путь, который проходит игрок через различные секции Чёрной Мезы, а также «бесшовные» связи между различными уровнями (в играх серии \"Half-Life\" в некоторых местах предусмотрена возможность возвращаться на уже пройденную ранее местность или локацию); комментируя это, журнал Computer and Video Games отметил, что «классическая» загрузка уровней ушла в прошлое.", "Однако некоторые аспекты дизайна уровней были подвергнуты критике: в частности, IGN.com, несмотря на описание локаций как «логически связанных и доставляющих удовольствие при исследовании», отметил, что в середине \"Half-Life\" «напряжённость серьёзно провисает, и игрок вынужден блуждать вокруг каких-то отвратительных тоннелей, ища кнопки и переключатели в стиле ретро-игр, выполняя головоломки, связанные с прыжками, охотой за кнопками, и все другие скучные однотипные головоломки, встречаемые в десятках других игр».", "PC Zone описал окружающую среду \"Half-Life 2\" как «захватывающую дыхание, разнообразную и огромную».", "GameSpot похвалил локации за то, что они «просто потрясающие, начиная от площадей и улиц Сити 17 и заканчивая ржавыми интерьерами заброшенной фабрики», а также сообщил, что игра содержит «отличный дизайн уровней».", "IGN.com отметил, что игровой мир \"Half-Life 2\" «безукоризненно проработан и воплощён».", "Город Сити 17 был отмечен за «эстетическое использование 3D-звука».", "Звук используется для напоминания игроку плохого состояния поезда, на котором он прибывает в город, а звук камеры наблюдения в большом резонансном пространстве создаёт в целом неприятное чувство.", "Тогда как некоторые обозреватели выразили разочарование, связанное с отсутствием новых локаций в ', полностью новая сельская местность, смоделированная в ', была очень высоко оценена.", "Журнал Computer and Video Games сообщил, что \"Episode Two\" содержит «превосходный арт-дизайн и чуточку технологического блеска».", "IGN.com похвалил «обширные» открытые локации и «клаустрофобные» туннели в Белой Роще.", "Фумито Уэда (), ведущий разработчик игр \"Ico\" и \"Shadow of the Colossus\", заявил, что \"Half-Life 2\" включает в себя «естественный сеттинг» и «головоломки, природным образом встроенные в сеттинг и не позволяющие игроку потеряться».Белая Роща (, дословно — «Белый лес») — локация, которая представляет собой большую территорию с лесной местностью и небольшим количеством построек.", "12 сентября части двух группировок ROK были в 13 км к северу от города.", "В этот день они захватили четыре 120 мм миномёта, четыре противотанковых орудия, четыре артиллерийских орудия, девять грузовиков и большое количество стрелкового оружия.", "Наиболее критический период сражения на восточном фронте возник, когда 15-я дивизия КНА прорвала позиции 8-й дивизии ROK у Йончхона.", "Северокорейская дивизия попыталась повернуть на восток и юго-восток и обойти боевую группу Джексон с тыла или с левого фланг.", "Однако Уокер немедленно отправил в место прорыва 5-й и 11-й полки ROK с двух широких отдельных секторов, которые уничтожили прорвавшихся северокорейцев, прежде чем те успели воспользоваться плодами своего прорыва.", "Действия Уокера насчёт подкреплений необходимых чтобы задержать северокорейские атаки в Кёнджу и Йончхоне получили высокую оценку.Первая атака КНА была направлена против правого фланга сил ООН на восточном побережье.", "Хотя общая наступление 2-го корпуса КНА на северном и восточном направлении планировалось 2-го сентября 12-я северокорейская дивизия прошедшая реорганизацию после перенесённых поражений под Кидже (Kigye) и Пхоханом обладавшая численностью в 5 тыс. чел. начала выдвигаться вперёд к горам раньше, чем планировалось.", "Дивизия недостаточно снабжалась продовольствием, вооружением и боеприпасами, боевой дух солдат был низким.", "Это означало переработку конструкции всего автомобиля.", "В результате Беккья занялся модернизацией старого двигателя от Traction, а конструкторы Лефевра вновь сели за чертёжные доски перекомпоновывать автомобиль.", "Для того чтобы поместить вертикальный четырёхцилиндровый двигатель под низким капотом, его развернули так, что коробка передач разместилась перед мотором, а сам двигатель оказался практически в салоне.", "Такая компоновочная схема позволила получить оптимальное распределение веса по осям и автомобиль с очень хорошими ходовыми свойствами.", "За внешний вид проекта D отвечал глава стилистов Citroën Фламинио Бертони (не стоит путать с Нуччо Бертоне).", "Кузов автомобиля был спроектирован с учётом аэродинамики, этой «чёрной магии» всего послевоенного автостроения.", "Выглядел он очень необычно: падающая линия капота, отсутствие радиаторной решетки и укороченный хвост, автомобиль имел очень узкие стойки крыши и дверные стёкла без рамок.", "Окончательный внешний вид автомобиля не был готов даже за несколько недель до начала выпуска, в основном из-за того, что Берко считал отдельные его элементы слишком обычными и хорошо знакомыми.", "Он хотел, чтобы автомобиль выглядел так же необычно, как был сконструирован.", "В 1980-х они стали главными героями мультсериала «Чип и Дейл спешат на помощь», где выступили в роли двух основателей детективного агентства рейнджеров-спасателей.31 января 2014 года стало известно, что The Walt Disney Company разрабатывает художественный фильм «Чип и Дейл спешат на помощь» на основе одноимённого мультсериала с элементами компьютерной графики, аналогично серии фильмов «Элвин и бурундуки».", "Роберт Руган был назначен режиссёром и сценаристом.", "В ноябре 2020 года было объявлено, что Кори Бёртон повторит свою роль из оригинального сериала в качестве голоса Вжика.", "Хотя некоторые источники утверждали, что Бёртон также вновь озвучит персонажа Дейла, в декабре 2020 года стало известно, что роль досталась Энди Сэмбергу.", "В тот же день было объявлено, что Джон Малейни озвучит Чипа.", "Фильм является продолжением мультсериала.Чип и Дейл появились в #517, 581 и 636 номерах комикса \"Four Color Comics\" от издательства Dell Comics, после чего в #4–30 (1955–62) комикс публиковался под названием \"Chip 'n' Dale\".", "Gold Key Comics занимался публикацией комикса с #1 по #64 (1967–80), после чего с #65 по #83 (1980–84) выпуском занималась Whitman.", "Ежемесячный комикс, основанный на мультсериале Чип и Дейл спешат на помощь, публиковался компанией Disney Comics в 1990 году и состоял из 19 выпусков.", "Из-за обострившегося ревматизма медицинская комиссия признала его негодным для дальнейшей воинской службы.", "23 июня 1926 года Сидор Ковпак был уволен из армии, но остался в околовоенных структурах.", "Павлоградский райком партии направил его на должность директора Павлоградского военно-кооперативного хозяйства Днепропетровского закрытого военного кооператива{{sfn|Коробов|1972|с=37}}.", "Хозяйство, доставшееся Ковпаку, находилось в плачевном состоянии.", "Призванное обеспечивать павлоградский гарнизон продуктами питания, оно само постоянно нуждалось в помощи армии.", "Пахотные земли были в запущенном состоянии, лошади до того отощали, что некоторых из них приходилось подвешивать в стойлах на холщовых подхватах.", "В то же время заместитель, доставшийся Ковпаку от прежнего руководителя, бывший анархист и член банды Маруси-атаманши, за счёт кооператива обзавёлся огромным личным хозяйством, в котором местные работники трудились на положении батраков.", "Проверив бухгалтерские книги, Ковпак обнаружил многочисленные приписки, покрывавшие воровство, но выносить сор из избы не стал.", "Первым делом он снял зама с должности, перевёл его в конюхи и заставил передать кооперативу всё незаконно нажитое имущество.", "Затем провёл воспитательную работу среди сотрудников хозяйства.", "Атанасакис был проинформирован о происшедшем двумя своими коллегами и получил указание вернуться на базу.", "Однако Атанасакис принял решение продолжить своё участие в операции, что было равносильно самоубийству, поскольку он однозначно не смог бы вернуться на базу.", "Через 3 часа полёта греческие Hurricane разбомбили радиолокационную станцию в Иерапетра и военные лагеря, артиллерийские батареи, грузовики и другие военные цели вокруг города.", "В ходе операции, над регионом Айос-Николаос (Крит), Атанасакис доложил что у него заканчивается топливо, совершил вынужденную посадку и оказался вблизи немецкой воинской части, которая организовала его преследование.", "Атанасакис безуспешно пытался уйти от своих преследователей, отстреливаясь пистолетом, и был убит в перестрелке.", "Между тем, греческие самолёты продолжили налёт и подвергли атаке немецкую воинскую часть в Гераклионе, над которой был сбит самолёт Сотириса Скандзикаса.", "Скандзикас выбросился с парашютом, но при приземлении был взят в плен.", "Он был отправлен в лагерь для пленных лётчиков Stalag Luft No III в Польше, куда вскоре был доставлен и командир 336-й эскадрильи С. Диамантопулос.", "Скандзикас принял участие в ставшем книгой и кинофильмом Большом побеге из этого лагеря и был расстрелян гестапо после поимки, вместе с ещё 49 британскими и другими пилотами.", "По завершении операции, по причине повреждений от огня зениток, утечек топлива от повреждений и механических проблем, не вернулись на базу самолёты пилотов В. Дукаса и М. Лайтмера (оба из 335-й эскадрильи).", "Оба пилота погибли.", "В небольшом городе происходит череда странных и зловещих событий: люди исчезают, гибнут или неожиданно впадают в странное состояние, напоминающее кому, из которой потом также внезапно выходят и начинают проявлять сверхспособности, и со всем этим как-то связан загадочный «чёрный дым».", "Идея проекта принадлежала Илье Куликову, а срежиссировал «Моими глазами» Заур Болотаев.", "Он же выступил в качестве оператора-постановщика, хотя непосредственную съёмку вели актёры с помощью камеры, закреплённой на специально разработанной конструкции.", "«Моими глазами» стал первым продуктом ТНТ, продвигаемым под брендом «киносериал»: Мы придумали это определение, бренд «киносериал» для того, чтобы появилась линейка, которую можно было бы зрителям продавать, объясняя, что это не просто сериалы, это некий уровень киношного качества, который предполагает уровень драматургии, уровень истории, режиссуры и всего прочего.", "Мы не хотим бренд «киносериала» распространять на много десятков сезонов, мы хотим выпускать 2-3 сезона, и после этого выпускать полнометражное кино на основании этого.", "Компания Fox Television Studios купила права на создание американской адаптации сериала под названием \"Through my eyes\", и было объявлено о запуске съёмочного процесса.", "В 1097 году на Любечском съезде князей был установлен принцип «каждый держит отчину свою», положивший начало закреплению отдельных частей Руси за той или иной княжеской ветвью.", "Новому киевскому князю Владимиру Мономаху и его старшему сыну Мстиславу после серии внутренних войн удалось добиться признания своей власти большей частью русских князей.", "Смерть Мстислава Владимировича (1132) считается условным рубежом, с которого на Руси начинается период политической раздробленности.", "Киев остался формальным центром и ещё несколько десятилетий был мощнейшим княжеством — его значение снижалось постепенно.", "Древнерусское государство продолжало существовать в форме конгломерата из относительно стабильных княжеств вплоть до Монгольского нашествия (1237—1240)." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Красноголовая синяя падальница, или синяя мясная муха , или красноголовая синяя муха или красноголовая муха () — вид падальных мух (Calliphoridae), которые играют важную роль в судебно-медицинской экспертизе.", "Благодаря своему частому присутствию на трупах, \"C. vicina\" — один из наиболее важных видов-индикаторов в судебной энтомологии.", "Относится к синантропным видам.", "Модельный организм.", "Личинки используются для заживления гнойных ран.За год \"C. vicina\" при температуре 27 °C даёт до пяти поколений.", "Самка \"C. vicina\" может отложить до 300 яиц.", "Мухи откладывают яйца на свежие трупы или на открытые раны.", "Личинки развиваются в трупах млекопитающих, мясных отходах, неглубоких (до 1 м) скотомогильниках.", "Личинка имеет три возраста.", "Личинки первого возраста вылупляются из яиц приблизительно через 24 часа после откладки.", "Владельцы заказали нижегородскому архитектору Николаю Григорьеву проект нового более просторного корпуса.", "Новое здание должно было выходить на улицу, в одну линию с усадьбами Строгановых и Голицыных, вследствие чего его фасаду был предан вид жилого протяжённого дома, что скрыло промышленный характер сооружения и сохранило исторический вид Рождественской улицы.", "Корпус был спроектирован в кирпичном стиле.", "В конце XIX — начале XX века фабрика производила оборудование для мельниц, паровые котлы, цистерны, турбины, водопроводные трубы и чугунное литьё.", "На предприятии Доброва и Набгольца начинал свою деятельность механик-самоучка Василий Калашников.", "После 1917 года завод Доброва и Набгольца был национализирован.", "В здании до 1933 года располагались жилые квартиры, а с 1933 года — швейное предприятие «Восход».", "Сегодня строение занимают торговые и офисные помещения.", "С конца XVII века Нижний Новгород стал для рода купцов Строгановых стратегической точкой, так как здесь располагались склады для добываемой в их вотчинах соли.", "В городе располагалась вотчинная контора.", "С деятельностью Строгановых была связана и постройка одного из значительных храмов России рубежа XVII—XVIII веков — Рождественской церкви, поблизости от которой находилось владение купцов.", "Ни первая, ни вторая статья не имеет подобного глобального разделения.", "В первой статье \"каждый раздел\" содержит разделение на мнения, то есть читатель открывает статью и вот раздел \"«Тысячелетнее Царство в богословии»\" и сразу все мнения по этому вопросу; подобную структура, когда в каждом разделе будут свои «подразделы» с разными мнениями, я сам предлагал в обсуждении." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0 ]
random_joining
[ "Сестра Элизабет, появившаяся на свет в 1926 году, также умерла в детском возрасте от воспаления лёгких{{sfn|Скурлатов|1987|с=645}}, в том же году ушёл из жизни дед писателя.", "Такое раннее знакомство со смертью нашло отражение во многих будущих литературных работах{{sfn|Скурлатов|1987|с=645}}.", "Остальные картины оказались неприбыльными.", "Начало казахстанского кинематографа принято считать с фильма «Амангельды», вышедшего на экраны в 1938 году.", "Центральной темой киноискусства Казахстана XX века становились сюжеты современности того времени, воплощённые в фильмах «Мы из Семиречья» (режиссёр С. Ходжиков и А. Очкин) о борьбе верненских большевиков за установление Советской власти, «Дорога жизни» (К. Абусеитов) о строительстве Турксиба и становлении рабочего класса страны, «На диком бреге Иртыша» (Е. Арон) о жизни строителей гидроэлектростанции на Иртыше.", "1950-е годы вошли в историю киноискусства как один из наиболее плодотворных этапов в его развитии.", "Большое влияние на этот процесс в республике, как и во всей стране, оказало постановление Совета министров СССР от 18 ноября 1952 года «О мероприятиях по увеличению производства художественных фильмов».", "В репертуар прочно вошли такие пьесы, как «Абай» М. Ауэзова, «Вчера и сегодня» Ш. Хусаинова, «Одно дерево — не лес» А. Тажибаева, «Дружба и любовь» А. Абишева, «Волчонок под шапкой» К. Мухамеджанова.", "Значительное внимание советские кинематографисты уделяли созданию художественной и документальной кинолетописи целинной эпопеи.", "Во второй половине 50-х годов они сняли шесть художественных фильмов о жизни целинников.", "Ход освоения целины регулярно освещался в периодическом киножурнале «Советский Казахстан»; в специальных документальных фильмах.", "Спекулятивная биология часто считается твёрдой научной фантастикой, поскольку в её основе лежит наука, в частности, биология.", "Ксенобиологическое направление спекулятивной биологии обращается также к химии, когда авторы пытаются исследовать возможность появления жизни на иной химической основе, отличной от углеродной с водой в качестве растворителя.", "Примерами такого рода являются гипотезы кремнийорганической жизни, жизни на основе серы, жизни на основе жидкого аммиака в качестве растворителя, и т. д.", "Прежде всего, он привлёк к работе в инспекции лётчиков, имевших опыт реальных воздушных боёв, своих товарищей по Испании Якушина, Смирнова, Антонова и других{{sfn|Ланской|2000|с=41}}{{sfn|Чалая|1970|с=261}}.", "Анатолия Константиновича трудно было застать на одном месте{{sfn|Дзюбинский|1999|с=159}}.", "Он постоянно летал по воинским частям, проверял учебно-боевую подготовку лётных кадров, делился своим боевым опытом с пилотами, внедрял новые методы ведения воздушного боя{{sfn|Дзюбинский|1999|с=159}}.", "Считая, что молодёжь должна приходить на службу с хорошей подготовкой, Серов добился, чтобы всё новое, что появлялось в отечественной военной авиации, поступало не только в строевые части, но и в лётные школы{{sfn|Чалая|1970|с=262}}.", "Боевой опыт Серова был интересен не только лётчикам, но и авиаконструкторам.", "Анатолий Константинович был частым гостем в НИИ ВВС и ЦАГИ, участвовал в разработке принципов новой сверхскоростной боевой машины{{sfn|Ланской|2000|с=41}}{{sfn|Чалая|1970|с=289}}.", "Серов активно ратовал за создание скоростного моноплана, обладающего высокой манёвренностью{{sfn|Гусев|1973|с=321}}.", "Haya Alal Jihad («Вперёд, на джихад») — нашид на немецком языке, исполняет немецкий рэпер Deso Dogg (под именем Абу Тальха аль-Альмани, также является исполнителем нашида Fisabilillah).", "Песня призывает мусульман к джихаду и принятию мученичества, содержит призыв: «Братья, вставайте!».", "Видео с английскими субтитрами опубликовано в Твиттере в июне 2014 года, содержит кадры интенсивных перестрелок из фильмов «Пламя войны» и четвёртой части «Звона мечей».", "Песня звучала на видео ИГ, вышедшем после терактов в Брюсселе в 2016 году.", "Riot Act — седьмой студийный альбом американской рок-группы Pearl Jam, вышедший в 2002 году на лейбле Epic Records.", "Проведя тур в поддержку предыдущего альбома \"Binaural\", Pearl Jam взяли год перерыва, вслед за которым в начале 2002 года приступили к записи \"Riot Act\".", "После выпуска альбома в 2003 году группа отправилась в концертное турне, во время которого отметилась рядом политических акций.", "\"Riot Act\" стал последним альбомом группы, изданным лейблом Epic Records.", "В музыкальном плане альбом сочетает различные жанры, включая фолк-рок, арт-рок и экспериментальный рок.", "В целом сюжет \"Higurashi no Naku Koro ni\" был оценён как хотя и «далёкий от идеала», но ставший классикой жанра ужасов, обязательной для прочтения любому поклоннику визуальных романов, а также манги и аниме данной тематики.Весь 2001 год оказался потрачен на выработку концепции и написания сценария работы, но по окончании этого этапа члены 07th Expansion стали готовить игру к выпуску на ближайшем Комикете.", "Первоначально во время перевода текста в код в самой игре использовались изображения различных героинь популярных в то время визуальных романов, но позже Рюкиси07 доработал эскизы к спрайтам Рэны и Мион, а также создал новые для всех основных женских персонажей.", "Мужские герои за исключением Оиси и Томитакэ на тот момент так и оставались без собственных изображений.", "Для того, чтобы усилить ощущение страха у читателя, иллюстратор придумал в некоторые моменты изображать персонажей с ясными глазами и вертикальными узкими зрачками.", "По словам Рюкиси07, традиционно у мангак считалось, что ясные глаза символизируют красивого героя, а мутные — психически нездорового, потому в своих рисунках иллюстратор решил сохранить ощущение красоты девушек и использовать необычные зрачки, чтобы вызвать у читателя ощущение непредсказуемости от поведения персонажей.", "Одной из серьёзных проблем на старте проекта \"Higurashi no Naku Koro ni\" стала необходимость создания музыкального сопровождения.", "Члены кружка собирались через знакомых найти композитора, но все их попытки терпели неудачу — потенциальные кандидаты отказывались от предложения Рюкиси07, мотивируя своё решение тем, что не верили в успех проекта из-за отсутствия в нём эротического содержания.", "Чтобы визуальный роман не остался совсем без музыки, участники решили использовать треки со свободной лицензией из других работ в надежде, что после успеха собственной игры смогут дополнить уже выпущенные части полноценным саундтреком.", "Книга Геймана «История с кладбищем», получившая медаль Ньюбери в 2009 году, будет экранизирована с Роном Ховардом в качестве режиссёра.", "Гейман написал эпизод продолжительного научно-фантастического сериала BBC «Доктор Кто», транслировавшегося в 2011 году во время второго сезона Мэтта Смита в роли Доктора.", "Съёмки этого эпизода начались в августе 2010 года, первоначальное название которого было «Дом из ничего», но которое в конечном итоге было передано как «Жена доктора».", "Эпизод получил премию «Хьюго» 2012 года за лучшую драматическую презентацию (короткометражный фильм).", "Гейман вернулся в «Доктор Кто» с эпизодом под названием «Кошмар в серебре», который вышел в эфир 11 мая 2013 года.", "В 2011 году было объявлено, что Гейман напишет сценарий к новой экранизации «Путешествия на Запад».", "Гейман появился в роли самого себя в эпизоде «Симпсонов» «Книжная работа», который транслировался 20 ноября 2011 года.", "5 марта опергруппа прибыла в Амелагу.", "Махмуд Беннуна отказался сдаться и был убит в пятичасовом ожесточённом бою (правительственная сторона применила вертолёт).", "Вместе с ним погиб Сулейман Алауи.", "В течение двух-трёх мартовских недель госбезопасность, жандармерия и войска в основном завершили зачистку.", "Координировал контрповстанческие операции генерал Длими.", "Сложился оперативно-тактический стандарт: установление госбезопасностью местонахождения повстанцев, оцепление района жандармерией, армейский обстрел с вертолётов, наземный удар мобильного спецназа.", "Главное заключалось в том, что никакой заметной общественной поддержки повстанцы не обрели.", "Городское население оставалось пассивным, сельские жители отнеслись к повстанцам враждебно, многие крестьяне помогали жандармам.", "Вслед за отрядом Беннуны были ликвидированы группы Мохамеда Сааха в Фигиге (симпатизирующий офицер королевской армии советовал Сааху срочно уходить обратно в Алжир, однако Саах рассчитывал на успех) и Абдельхалима Сиди Хамы в Тингире (Абдулла Малики попал в плен, Сиди Хама сумел вырваться из кольца и добрался до Алжира).", "22 марта агенты Длими арестовали в Касабланке Омара Дакуна.", "Обращение с пленными и арестованными отличалось большой жестокостью.", "Как отмечала Нэнси Shoemaker, «В начале восемнадцатого века индейцы и европейцы редко упоминали цвет кожи друг друга.", "К середине века замечания о цвете кожи и категоризация народов с помощью простых цветовых меток (красный, белый, чёрный) стали обычным явлением.»", "Документы колониального периода указывают на то, что использование слова «красный» в качестве идентификатора коренными американцами для самих себя возникло в контексте индейско-европейской дипломатии на юго-востоке Северной Америки, прежде чем впоследствии было принято европейцами и стало общим ярлыком для все коренные американцы..", "Лингвистические данные указывают на то, что, хотя некоторые племена основываясь на истории своего происхождения могли использовать красный цвет для обозначения себя в доколумбовую эпоху, общее использование этого термина было ответом на встречу с людьми, которые называли себя «белыми», а своих рабов «черными».", "Выбор красного, а не других цветов, возможно, был обусловлен культурными ассоциациями, а не цветом кожи.", "В споре о значении слова «краснокожий» сторонники команды часто цитируют статью старшего лингвиста и почетного куратора Смитсоновского института Айвса Годдарда, который утверждает, что этот термин был прямым переводом слов, используемых коренными американцами для обозначения самих себя и в своем первоначальном значении имел неопасное значение.", "В интервью Годдард признает, что невозможно проверить, правильно ли были переведены индейские слова.", "Преподаватель истории в Университете Ковентри Даррен Р. Рид считает, что европейские писатели приписывали коренных американцам их обычаи.", "Подробности свадьбы описаны в сюжете \"Wedding!\"", "() в ежегоднике \"Amazing Spider-Man Annual\" №21 (1987).", "Дэвид Мишлайн позже, в 2007 году, сказал, что изначально вместо бракосочетания Питера и Мэри Джейн автором Гленом Гринбергом был придуман другой сюжет, который был отклонён, и в итоге был издан сценарий Джима Шутера о свадьбе, получивший отрицательные отзывы критиков.", "В «Саге о клонах» выясняется, что Бен Рейли (Алый паук, клон Питера Паркера, созданный профессором Майлзом Уорреном, преподававшим в колледже Питера) является настоящим Питером, а тот Питер, который считался настоящим, есть клон." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Африканский пушистый погоныш — птица среднего размера c длиной тела .", "Масса самцов составляет , самок — .", "Были также отловлены молодой самец массой и молодая самка массой .", "Голова самца окрашена в каштановый цвет, который распространяется на затылок и верхнюю часть груди.", "По сравнению с красногрудым пушистым погонышем (\"Sarothrura rufa\") каштановое оперение заметно бледнее; горло белое.", "Внешняя сторона самого внешнего махового пера окрашена в белый цвет, из-за чего весь передний край крыла выглядит белым.", "Полётные перья окрашены в тёмный серо-коричневый цвет, а кроющие крыла и хвоста сажисто-чёрные.", "В силу того, что африканский пушистый погоныш является перелётной птицей, у него крылья длиннее, чем у других пушистых погонышей.", "У представителей этого вида короткий и не очень пушистый хвост чёрного цвета с белыми продольными прожилками.", "Белые прожилки в нижней части тела длиннее, чем у красногрудого пушистого погоныша, по центру живота оперение белое.", "Самки отличаются тёмным оперением, беловатыми поперечными отметками на сажисто-чёрной верхней части тела и сажисто-чёрными поперечными полосами на белой нижней части тела.", "Оперение молодых птиц тусклее, чем у взрослых, а отметки в верхней части у них менее заметны.", "Птенцы преимущественно покрыты чёрным пухом с белыми пятнами на подбородке и горле, а также по центру живота.", "В Танзании Нил Эдвард Бейкер (\"Neil Edward Baker\") с соавторами пытались определить особенности линьки африканского пушистого погоныша: у одной птицы новые и старые перья располагались попеременно на обоих крыльях, у другой — 8 новых перьев на одном крыле и 2 на другом, у третьей новыми были только первое и второе первостепенные маховые перья и второе и третье второстепенные.", "Возможно, птицы начинают линьку до того как покидают места размножения.", "У некоторых птиц несколько пёстрых перьев встречается среди каштановых, но они не заходят на шею или голову, иногда доходя до белого пятна на горле.", ", Константин Уолтер Бенсон, в 1970 году предположили, что эти особи находятся в процессе формирования своего оперения.", "Радужка глаз африканского пушистого погоныша черноватая; клюв чёрно-коричневый с беловатым подклювьем; ноги могут быть окрашены в цвета от серого до зеленовато-коричневого.", "Клюв африканского пушистого погоныша посажен глубже, чем у красногрудого или каштановоголового (\"Sarothrura lugens\") пушистых погонышей, при этом пальцы у него короче.", "Длина среднего пальца африканского пушистого погоныша составляет , каштановоголового — , красногрудого — .", "Короткие пальцы скорее всего являются приспособлением к более твёрдому грунту, на котором обитает африканский пушистый погоныш: длинные пальцы будут мешать птицам бегать по короткой сухой траве.", "Вокализация самцов африканского пушистого погоныша представляет собой глубокое уханье «hooo», которое они повторяют каждые две секунды.", "В Бенине серия может состоять из 10—40 сигналов, обычно громкость и частота постепенно увеличиваются вначале и после десятого сигнала остаются постоянными до тех пор пока крик не прервётся несколькими нерегулярными сигналами.", "В Нигерии птицы издавали 25—30 сигналов в минуту.", "Кит, Бенсон и Ирвин описывали песню африканского пушистого погоныша как серию сигналов протяжённостью секунды с интервалами секунд между ними; птицы производили до 25 сигналов.", "Каждый сигнал предваряло низкое ворчание, которое возможно связано с механизмом произведения звуков и не является частью самой песни.", "Этот сигнал был описан как короткий и высокий «oo» или «oe», заканчивающийся мягким «wu».", "Вокализацию птиц можно услышать круглый год в любое время дня и ночи, иногда довольно продолжительное время.", "Поющие самцы могут находиться на расстоянии друг от друга.", "В местах сезонного обитания звуковые сигналы отмечали в августе—сентябре в Нигерии и в мае в Кении.", "Потревоженные птицы часто повторяют «cuk».", "И самцы, и самки могут издавать похожие на шипение звуковые сигналы предупреждая об опасности или защищая птенцов.", "При этом самки никогда не используют вокализацию для защиты территории.", "В литературе середины XX века часто встречается некорректное описание вокализации африканского пушистого погоныша: ему приписывался принадлежащий красногрудому сигнал «ngu-ngu-nguwi-nguwi-nguwi».", "Размножается африканский пушистый погоныш во время сезона дождей: в Южной Африке — в ноябре—марте, на юге Демократической Республики Конго — в январе—марте, в Кении, возможно, — в мае—июле, в Бенине — в июне или июле.", "В Зимбабве, Замбии, Малави кладка яиц происходят в январе—марте.", "В Замбии птицы размножаются лишь в благоприятные годы.", "Птицы моногамны.", "Самцы в неволе демонстрируют примитивные брачные представления.", "Информация о поведении африканского пушистого погоныша во время размножения в основном получена в неволе.", "Выбором места для гнезда и его строительством занимается самец.", "Гнёзда африканский пушистый погоныш строит в короткой редкой траве высотой свежих побегов .", "Часто помещает их в старые пучки \"Sporobolus pyramidalis\", \"Setaria sphacelata\" или трав рода \"Aristida\", заменяемые свежей травой.", "Стенки и крыша гнезда построены из аккуратно изогнутых живых стеблей окружающей травы, а дно уложено сухими травинками.", "Внутренний диаметр гнезда составляет , в неволе гнездо обычно расположено на высоте от влажной, но не затопленной поверхности.", "Вместе с тем, обнаруженное в Замбии в феврале 2015 года гнездо было расположено в центральной части «дамбо», затопленной водой на глубину около .", "В неволе может строить гнёзда в травах рода полевичка (\"Eragrostis\").", "В авиариях может гнездиться в непосредственной близости от гнёзд других птиц, в частности, африканского коростеля и красногрудого пушистого погоныша.", "Кладка состоит из 2—5 яиц белого или кремово-белого цвета с редкими коричневыми пятнами, часто сконцентрированными на тупом конце.", "Размеры подтверждённых 83 яиц составляют .", "Самки откладывают яйца с интервалом 1—2 дня.", "Инкубация продолжается 14—18 дней.", "В это время самец продолжает докладывать материалы в гнездо, формируя более устойчивую структуру.", "Насиживанием в дневное время занимается самец, а в ночное — самка.", "Такое поведение наблюдалось и в дикой природе.", "Некоторые из гнёзд были затоплены после сильных дождей, другие опустошены (\"Otomys\").", "В дикой природе, по мнению Тейлора, птицам необходимо выбрать момент когда популяция крыс ещё не восстановилась после засухи.", "Исследователям удалось записать как самка защищала гнездо от африканской яичной змеи (\"Dasypeltis scabra\"), один раз поднимая крылья, а другой атакуя змею клювом (ранее было известно лишь о защитных прыжках африканского пушистого погоныша).", "Однако, за несколько дней змея похитила все яйца и гнездо было заброшено.", "Птенцы покрыты длинными чёрными нитевидными перьями, а кончик клюва у них светлее.", "Питанием птенцов, которые покидают гнездо через 1—3 дня, занимаются оба родителя.", "В возрасте 4—5 дней птенцы начинают кормиться самостоятельно.", "Перья начинают расти в 7 дней, а через 5 недель после появления на свет молодые птицы способны летать.", "Границы ареала африканского пушистого погоныша остаются неясными.", "Известно, что птицы обитают в Бенине, Нигерии, на территории от юга Камеруна и Кении на востоке до востока Анголы и северных районов ЮАР на юге.", "Птиц также отмечали на северо-востоке Демократической Республики Конго и на юге Танзании.", "Обычно птиц отмечают на высоте над уровнем моря, в Кении они встречаются только на высоте около , а в Замбии могут опускаться до высоты .", "Площадь непосредственного ареала () составляет .", "Кит, Бенсон и Ирвин называли ареал лоскутным.", "Африканский пушистый погоныш селится в густой короткой траве, иногда затапливаемой во время сезона дождей, на краю рек, дренажных каналов или болот.", "Встречается на рисовых полях и лугах, на окраинах «дамбо» () — затапливаемых участков вудленда, с преобладающими '.", "В Замбии, Зимбабве и Малави птиц отмечали в траве высотой с максимальным затоплением до .", "Преимущественно растительность представлена ', \"\", \"Eulalia geniculata\", \"Bothriochloa insculpta\" и видов рода полевичка (\"Eragrostis\").", "На западе Африки африканский пушистый погоныш делит засушливые поля с красногрудым, по сравнению с которым предпочитает более короткую и менее густую растительность.", "При этом если красногрудый пушистый погоныш обитает в центре «дамбо», то африканский предпочитает селиться на его окраинах.", "Часто встречается около \"\" из семейства пастушковых.", "На северо-востоке Габона птиц отмечали на полях низкой травы с разбросанными участками высокой травы.", "Это один из немногих представителей рода, который осуществляет миграцию в части своего ареала.", "Миграция африканского пушистого погоныша изучена слабо.", "На востоке и юге Африки птицы перемещаются для размножения в тропические территории на юге континента и возвращаются к экватору во время сухого сезона, когда подходящие территории на юге полностью пересыхают.", "Схожие перелёты внутри континента с выгораемых за время сухого сезона территорий осуществляют африканский коростель (\"Crex egregia\") и (\"Schoenicola platyura\").", "В Кении птиц отмечали с мая по сентябрь; в Замбии, Анголе и южной части ареала — с ноября по апрель, в основном наблюдения приходятся на январь—март, но иногда в Замбии птиц отмечали в начале мая.", "В на юге Танзании привлечённых светом мигрирующих птиц отмечали в мае—июне (усталые птицы, возможно, двигались на север после сезона размножения).", "Прибытие в Замбию африканского пушистого погоныша настолько сильно совпадает с началом сезона дождей, что учёные полагают, что птицы перемещаются вместе с погодным фронтом.", "Полученная в море в 150 км от побережья Гвинеи птица, скорее всего, также осуществляла миграцию.", "Возможно, африканские пушистые погоныши способны осуществлять миграционные перелёты уже в возрасте 5—6 недель: молодой птенец влетел в здание в Кении в июле.", "На северо-востоке Габона, по-видимому, птицы ведут оседлый образ жизни (хотя установить возможности размножения в этом регионе пока не удалось).", "Птицы, обитающие севернее экватора, по-видимому не осуществляют перелётов.", "Международный союз охраны природы относит африканского пушистого погоныша к видам, вызывающим наименьшие опасения (\"LC\").", "Численность африканского пушистого погоныша оценивается в 670—6700 взрослых особей.", "Гнездящиеся пары могут преждевременно покидать места гнездования из-за интенсивного выпаса домашнего скота.", "Африканский пушистый погоныш был описан немецким орнитологом Антоном Райхеновым в 1900 году.", "Международный союз орнитологов не выделяет подвидов.", "Описанный британским орнитологом Дэвидом Армитеджем Баннерменом в 1920 году подвид \"Sarothrura boehmi danei\" известен только по одному экземпляру, обнаруженному в море у побережья Гвинеи и не признаётся научным сообществом.", "В 1970 году Кит, Бенсон, Ирвин разделили пушистых погонышей на четыре группы: «pulchra» включает базальных жемчужного (\"Sarothrura pulchra\") и пёстрого (\"Sarothrura elegans\") пушистых погонышей, «ayresi» — зеркального пушистого погоныша (\"Sarothrura ayresi\") и лемурийского погоныша (\"Sarothrura watersi\"), «affinis» — каштановохвостого (\"Sarothrura affinis\") и мадагаскарского (\"Sarothrura insularis\") пушистых погонышей, «rufa» — красногрудого (\"Sarothrura rufa\"), африканского (\"Sarothrura boehmi\") и каштановоголового (\"Sarothrura lugens\") пушистых погонышей.", "В своей работе по классификации пастушковых (Rallidae), опубликованной в 1973 году, Сторрс Лавджой Олсон также считал обитающего в лесах жемчужного пушистого погоныша базальным таксоном, но утверждал что остальные постепенно адаптировались к жизни в полях и всё более отличались от \"Rallicula\".", "Вместе с тем, назвал разделение Кита, Бенсона, Ирвина интуитивным, но очень близким к результатам его исследований, опубликованным в 1998 году.", "По его мнению, жемчужный, пёстрый и красногрудый пушистые погоныши являются базальными таксонами, парафилитическими по отношению к остальным шести видам, среди которых сестринские отношения демонстрируют зеркальный и лемурийский, каштановоголовый и африканский, мадагаскарский и каштановохвостый виды.", "Последние две группы сестринские по отношению друг друга, а первая — по отношению к образовавшейся группе.", "Род пушистые погоныши (\"Sarothrura\") формирует основу семейства Sarothruridae, выделенного в XXI веке из семейства пастушковых.", "Помимо пушистых погонышей Международный союз орнитологов относит к этому семейству представителей родов \"Mentocrex\" и \"Rallicula\"." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Серия включала 16 почтовых марок с местными сюжетами.", "На марках изображены города, реки и типичные транспортные средства того времени.", "Это виды городов Добой, Мостар, Яйце, Сараево (изображён старый рынок Башчаршия ()), башни Святого Луки в Яйце, а также портрет императора Франца Иосифа I. Рисунки марок выполнил известный австрийский художник и график, Коломан Мозер ().", "Эта серия марок, выпущенная для Боснии и Герцеговины, является революционной для того времени, потому что до сих пор, особенно в Европе, выпускались только почтовые марки с гербом императора или короля или с изображением текущего правителя.", "ОК, я точно знаю, что в 1999 году Рекс (мультфильм) показывали по Детский проект.", "Сегодня я не могу даже упоминаний об этом сходу найти в Яндексе и Гугле, я уж не говорю о том, что, не ища целенаправленно, этого ни в каком АИ не найдёшь, и не существует никакой базы показов мультиков по российским телеканалам.", "Ни о какой полноте говорить тут не приходится, даже мой оппонент пишет: «Какие АИ могут быть для подобных случаев?", "Покажите хоть один, который Вы действительно назовёте \"АИ\".", "Обожаю коньки.", "Конечно, я не профи, но все же, как ни крути, я канадец.", "В 2013 году в прокат вышли два фильма с участием Керри: «Невероятный Бёрт Уандерстоун» и «Пипец 2».", "В обеих комедиях актёр исполнил второстепенные роли.", "В «Невероятном Бёрте Уандерстоуне» он сыграл роль антагониста Стива Грея, уличного фокусника, главного конкурента Уандерстоуна (Стив Карелл).", "Прототипом Грея стал фокусник Крисс Энджел, выступавший консультантом во время съёмок.", "Картина не окупилась в американском прокате и получила отрицательные отзывы критиков.", "В «Пипце» Джим исполнил роль Полковника Звёзды и полосы, главаря банды уличных героев.", "После окончания съёмок Керри поменял своё отношение к фильму и осудил высокий уровень насилия в «Твиттере»: Я снялся в «Пипце» за месяц до событий в школе «Сэнди-Хук» и сейчас с чистой совестью заявляю, что не могу поддерживать такой уровень насилия." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "За время существования одноимённого шоу под брендом \"Critical Role\" вышло множество разнообразного контента.", "Для целей этой статьи под «медиа» понимается контент, созданный \"Critical Role LLC,\" связанными с ней компаниями либо же иными компаниями, имевшими на то лицензию, который сюжетно или атмосферно (в случае музыки) развивает сеттинг шоу — Экзандрию (мир, регионы, персонажей и т.д.) либо же строится на использовании в сюжете отдельных узнаваемых его элементов, и не входит в рамки самого шоу, а также контент, связанный с побочными кампаниями/ваншотами/шоу или посвященный созданию веб-сериала.", "Мерчендайз не входит в этот список.", "Изначально проект задумывался исключительно как краудфандинговый и должен был стать лишь анимационным эпизодом (в исполнении студии \"Titmouse Studios\"), охватывающим одну историю из части первой кампании, проходившей до начала стрима.", "Но успех сбора был настолько ошеломительным, что хронометраж первого сезона был расширен до 10 серий, уже переходящих на известные фанатам события, а подключившийся к сериалу впоследствии дистрибьютор \"Amazon Studios\" добавил ещё две и профинансировал и второй сезон.", "Первый сезон «Легенды» вышел в январе–феврале 2022 года, второй на данный момент находится в производстве.", "\"Издательство: Hunters Books\" \"Год выхода: 2017\" Сборник фанарта от одних из самых известных и талантливых художников фандома Critical Role, сопровождаемого заметками об изображаемых на работах сюжетных арках.", "Артбук посвящён сюжету первой кампании вплоть до окончания арки Конклава цвета.", "\"Авторы: Лиз Маршам\" \"Издательство: Ten Speed Press\" \"Год выхода: 2020\" «Вводная» компиляция для тех, кто только начал интересоваться шоу Critical Role: она рассказывает историю возникновения шоу, биографии каста, краткие сведения об их персонажах, сведения об Экзандрии, рассказы о закадровых моментах и сложившемся фандоме шоу и так далее.", "Книга вошла в топ-10 бестселлеров The New York Times в разделе \"Advice, How-To & Miscellaneous\".", "\"Авторы и художники: Мэттью Мерсер, Дарси ван Полгист, CoupleofKooks\" \"Издательство: Dark Horse Comics\" \"Годы выхода: 2021—2022\" Мини-серия повествует о правительнице из Династии Кринов Ясной Королеве Лейлас Крин и её бессменной на протяжении многих реинкарнаций спутнице Куане и событиях, произошедших после того, как они попытались заполучить очередной Маяк – важный для Династии артефакт.", "Игра, в которой моряки из разных фракций пытаются выжить на корабле, стремительно поглощаемом грозным левиафаном Ук'отоа.", "Бесплатная игра, которая выйдет в рамках Free RPG Day, развивает идею одностраничных игр Гранта Хоуитта и посвящена группе зверей-фамильяров, отправляющихся на квест, чтобы доказать, что они готовы к приключениям.", "\"Авторы и художники: Джоди Хаузер, Тайлер Уолпол (выпуск на Free Comic Book Day под одной обложкой с The Witcher);", "Сэм Мэггс, Лора Бэйли, Мэттью Мерсер (выпуск про Джестер Лаворр);", "Джоди Хаузер, Лиам О'Брайен, Мэттью Мерсер (выпуск про Калеба Видогаста);", "Сесил Каселлуччи, Эшли Джонсон, Мэттью Мерсер (выпуск про Яшу Найдорин);", "Кевин Берк, Крис Уайатт, Трэвис Уиллингхэм, Мэттью Мерсер (выпуск про Форда Стоуна);", "Сэм Мэггс, Сэм Ригел, Мэттью Мерсер (выпуск про Нотт, Отважную);", "Джоди Хаузер, Талесин Джаффе, Мэттью Мерсер, Хантер Боньон (выпуск про Моллимока Тилифа)\" \"Издательство: Dark Horse Comics\" \"Годы выхода: 2021—2022\" Серия одинарных расширенных комиксов-приквелов о предысториях персонажей второй кампании из партии Могучая Девятка (англ. \"The Mighty Nein\") до момента их встречи в городе Тростенвальд.", "\"Авторы: Макензи Де Армас, ЛаТиа Джакиз, Кассандра Ко, Сэйди Лоури\" \"Издательство: Darrington Press\" \"Год выхода: 2022\" Первый приключенческий модуль, события которого происходят в Экзандрии, и первая книга для настольных ролевых игр от Critical Role, в которой не освещались локации и/или персонажи, задействованные в идущей на тот момент в эфире (третьей) кампании веб-шоу.", "Модуль предлагает игрокам отправиться в путешествие из пустошей региона Йорхас на континент Маркет и оттуда попасть в место под названием Невердип, чтобы там встретиться с человеком из преданий времён Катаклизма.", "Руководство помимо необходимых для приключения опций и лора вводит механику «соперников» \"—\" партии, управляемой Мастером подземелий и стремящейся к той же цели, что и партия игроков, и с которой у персонажей игроков могут сложиться самые разнообразные взаимоотношения.", "\"Авторы: Мэттью Мерсер, Джеймс Хэк\" \"Издательство: Green Ronin Publishing\" \"Год выхода: 2017\" Первое руководство по сеттингу от мастера Critical Role посвящено континенту Тал'Дорей, на котором происходила первая кампания шоу.", "В руководстве уже были учтены изменения, которые Вокс Макина (партия игроков из первой кампании) привнесла в мир.", "Помимо информации о значимых персоналиях, местах и истории континента в руководстве были представлены новые подклассы, предыстории, черты, магические предметы и монстры для пятой редакции Dungeons & Dragons.", "\"Авторы: Мэттью Мерсер, Крис Локи, Джеймс Интрокасо, Джеймс Хэк\" \"Издательство: Wizards of the Coast\" \"Год выхода: 2020\" Руководство по континенту Уайлдмаунт – месту действия второй кампании, и его состояние приводится на момент окончания её первой трети.", "Помимо лора, новых рас, подклассов, предысторий, монстров и предметов книга ввела совершенно новую для пятой редакции D&D школу магии \"—\" дюнамантию.", "В момент выхода книга достигла топа бестселлеров Amazon в разделе «Все книги».", "\"Авторы: Мэттью Мерсер, Ханна Роуз, Джеймс Хэк\" \"Издательство: Darrington Press\" \"Год выхода: 2022\" Переиздание \"Critical Role: Tal’Dorei Campaign Setting\" обновило и расширило сведения о Тал'Дорее соответственно изменениям, произошедшим между первой и второй кампаниями, а также пролило свет на будущее персонажей каста в первой кампании после её окончания.", "Были добавлены дополнительные игровые опции (подклассы, предметы и т.д.) помимо существовавших в первоначальном варианте руководства.", "Руководство выиграло золотую награду в номинации «Лучший сеттинг» на ENnie Awards в 2022 году." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0 ]
base
[ "Алгоритм обладает высокой стойкостью против линейного и дифференциального криптоанализа, благодаря преобразованиям ***formula*** и ***formula***, которые понижают максимальную вероятность появления дифференциальных следов и максимальную корреляцию линейных следов за 4 раунда преобразований.", "Первый криптоанализ SQUARE был проведён его авторами с использованием интегрального криптоанализа, который позже стал известен как Square-атака.", "Алгоритм SQUARE использует ключ длиной 128 бит, данные шифруются 128-битными блоками, однако модульный подход к построению шифра позволяет легко расширить до больших размеров длину ключа и длину блока данных.", "Один раунд SQUARE состоит из четырёх отдельных преобразований.", "Данные представляются байтовым квадратом размера 4x4.", "Основные составляющие этого шифра — это пять различных обратимых преобразований, которые воздействуют на массив байтов размера ***formula***.", "Шифр SQUARE создавался, соответствуя стратегии широкого следа — каждый раунд шифра состоит из нескольких преобразований, нелинейной перестановки и композиции линейных преобразований — что дало шифру высокую криптостойкость против линейного и дифференциального криптоанализа.", "Составляющие блоки алгоритма и их взаимодействие подбирались также исходя из возможности быстрой реализации на широком спектре процессоров.", "Реализация алгорима на языке Си имела скорость шифрования 2.63 Мбайт/с, запускаемая на процессоре Pentium с частотой 100 МГц, а реализация на языке Ассемблер увеличивала скорость шифрования вдвое.", "Данный алгоритм получил развитие и стал основой нового американского стандарта — шифра Rijndael, который был разработан группой авторов SQUARE.", "Кстати, на конкурсе AES, эксперты отметили, что «в основе алгоритма Rijndael лежит нетрадиционная парадигма, поэтому он может содержать скрытые уязвимости».", "Именно по этой причине сам SQUARE сейчас используется редко, уступая в популярности своему потомку — Rijndael.", "Также потомком шифра является южнокорейский алгоритм CRYPTON, участник конкурса AES." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Лекарственным сырьем являются корневища и корни \"Phlojodicarpus sibiricus\", собранные в фазу отрастания или плодоношения, освобожденные от надземной части, очищенные от земли и песка и разрубленные на части.", "Качество сырья регламентирует ФС 42-2667-89, согласно которой содержание суммы виснадина и дигидросамидина в сырье должно быть не менее 3 %.", "Дигидросамидин оказывает расширяющее действие на периферические сосуды при атеросклерозе, а также коронарасширяющее (по силе превосходит папаверин) и адренолитическое действие.", "У экспериментальных животных дигидросамидин задерживает развитие атеросклероза.", "Из \"Phlojodicarpus sibiricus\" получают препараты «Димидин» и «Фловерин» (ВФС 42-1101-81), содержащие сумму кумаринов \"Phlojodicarpus sibiricus\", применяющиеся в качестве сосудорасширяющих средств при болезни Рейно, облитерирующем эндартериите, атеросклерозе, атеросклеротическом кардиосклерозе и хронической коронарной недостаточности.", "Комплексный препарат «Сафинор», содержащий сапарал, фловерин, рибоксин и оротат калия, используется для улучшения функциональной и сократительной функции миокарда при тяжелых истощающих заболеваниях и нагрузках.", "Растение является накопителем фенольных соединений, в том числе кумаринов, особенно производных келлактона (9,10‐дигидро‐9,10‐дигидрокси‐8,8‐диметил‐2H,8H‐бензо(1,2‐b:3,4‐b’)дипиран‐2‐он).", "В корнях обнаружены умбеллиферон, , (3'-\"О\"-(2-метилбутироил)-4'-\"О\"-ацетил-келлактон), дигидросамидин (3'-\"О\"-изовалероил-4'-\"О\"-ацетил-келлактон), , келлактон, 4'-\"О\"-ацетил-келлактон, 3',4'-ди-\"О\"-ацетил-келлактон, 4'-\"О\"-изобутироил-келлактон, d-лазерпитин (4'-\"О\"-ангелоил-келлактон, пеуяпонизинол В), хиуганин С (3'-\"О\"-ацетил-4'-\"О\"-(2-метилбутироил)-келлактон), хиуганин D (3'-\"О\"-ацетил-4'-\"О\"-изобутироил-келлактон, зеравшанин), птериксин (3'-\"О\"-ацетил-4'-\"О\"-ангелоил-келлактон, пеуцеданокумарин II), суксдорфин (3'-\"О\"-ацетил-4'-\"О\"-изовалероил-келлактон), 3',4'-ди-\"О\"-сенециоил-келлактон, прерупторин D (3',4'-ди-\"О\"-ангелоил-келлактон), 3',4'-ди-\"О\"-изобутироил-келлактон, прерозид II (келлактон-3'-\"О\"-глюкозид), 6'-О-апиозил-скиммин (адикардин), пеуцеданол-7-\"О\"-глюкозид, пеуцеданол-3'-\"О\"-глюкозид.", "В траве выявлены 6'-О-апиозил-скиммин, , флойодикарпин, изофлойодикарпин, 7-гидрокси-8-(2',3'-дигидрокси-3'-метилбутил)-кумарин-7-\"О\"-глюкозид, 4'-\"О\"-метил-келлактон, суксдорфин (3'-\"О\"-ацетил-4'-\"О\"-изовалероил-келлактон), 3'-\"О\"-ацетил-4'-\"О\"-(2-метилбутироил)-келлактон, 4'-\"О\"-ацетил-келлактон, хиунганин D, дигидросамидин, прерозид II, пеуцеданол-3'-\"О\"-глюкозид.", "В траве также выявлены фенилпропаноиды кофеил-глюкозы и кофеилхинные кислоты, флавоноиды диосметин-7-\"О\"-глюкозид и хризоэриол-7-\"О\"-глюкозид.", "В эфирном масле из подземных органов \"Phlojodicarpus sibiricus\", собранных в Забайкальском крае, доминирует лимонен (59—61 %), а в эфирном масле травы из Бурятии — (17 %).", "В составе жирных кислот из корней доминируют мононенасыщенные и полиненасыщенные кислоты." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "В годы, непосредственно предшествующие Первой мировой войне, Захарофф расширяет свои активы и развивает оружейный бизнес.", "Он покупает Объединённый Парижский Банк, традиционно связанный с тяжёлой промышленностью, и получает возможность эффективнее контролировать финансовые потоки «третьей республики».", "Контролирует ежедневную газету \"Excelsior\", чтобы обеспечивать хорошую прессу (главный инструмент пиара того времени) оборонной индустрии.", "Для большего веса во французском обществе ему не хватает только званий.", "Поэтому Захарофф учреждает дом престарелых для французских моряков, что открывает ему дорогу к Ордену Почётного легиона.", "Кафедра аэродинамики в Парижском университете делает его офицером, и 31 июля 1914 — в тот же день, когда убивают Жана Жореса, — Раймон Пуанкаре подписывает приказ о награждении его степенью Командора Ордена Почётного легиона.", "В марте 1914 Vickers объявляет о наступающем новом периоде процветания.", "Только в Англии Vickers Limited во время войны произвёла 4 линейных корабля, 3 крейсера, 53 субмарины, 3 вспомогательных судна, 62 лёгких судна, 2328 пушек, 8 млн т стальных конструкций, 90 тыс. мин, 22 тыс. торпед, 5500 самолётов и 100 тыс. пулемётов.", "К 1915 году Захарофф вёл дела и с Дэвидом Ллойдом Джорджем, и с Аристидом Брианом.", "Есть сведения, что, воспользовавшись визитом к Бриану, Захарофф незаметно оставил конверт на столе последнего, в котором находился чек на миллион франков для солдатских вдов.", "Одной из задач Захароффа во время войны было вовлечь Грецию в войну на стороне Союзников.", "Вначале это казалось невозможным, поскольку король Греции Константин сам был очень близок к Гогенцоллернам и был мужем сестры Вильгельма II.", "Но Захарофф учредил информационное агентство в Греции, которое активно распространяло новости, благоприятные для Антанты.", "И в течение нескольких месяцев Константин был смещён в пользу премьер-министра Венизелоса в результате повстанческого движения сторонников последнего.", "С окончанием войны \"The Times\" подсчитала, что Захарофф пожертвовал 50 млн фунтов стерлингов в пользу Союзников, проигнорировав, что это была лишь часть его прибыли.", "Он стал баронетом и отныне к нему можно было обращаться как к сэру Бэзилу Захароффу.", "Одной из наиболее значительных сделок Захароффа стала продажа подводной лодки \"Nordenfelt I\" с паровым двигателем, созданной по чертежам британского изобретателя Джорджа Гарретта и характеризуемой морской разведкой США как «опасную, и с необычным способом передвижения».", "Торстен Норденфельт показал субмарину летом 1887 года в Спитхеде, во время грандиозного военно-морского парада по случаю 50-летия царствования королевы Виктории.", "Демонстрация завершилась пуском торпеды из надводного положения.", "Таким образом Захарофф и Норденфельд успешно продемонстрировали судно на международном форуме военной элиты.", "И хотя крупные страны-игроки проигнорировали необычный, чересчур непредсказуемый, но в то же время, несомненно, и весьма авангардный, проект, но несколько стран оказались заинтересованы в покупке.", "Греки опасались растущего флота Турции.", "Им было необходимо некое достаточно эффективное, новое, и не очень дорогое средство противодействия.", "Проект Норденфельта их привлёк.", "Пойдя на либеральные условия оплаты, Захарофф продал первую модель Греции.", "Затем он сумел убедить турок в том, что греческая подводная лодка представляет для них опасность и продал им две (\"Nordenfelt II\" — «Абдул-Гамид» и \"Nordenfelt III\" — «Абдул-Меджид»).", "После этого, он провёл переговоры с русскими, убеждая их, что на Чёрном море теперь появилась новая значительная угроза.", "Первоначально, после детального ознакомления русской комиссии, возглавляемой контр-адмиралом Диковым, c подлодкой, от покупки было решено отказаться, ввиду следующих причин: «1.", "Испытываемая лодка Норденфельда не подводная, потому что плавать под водой на некоторой глубине не может.", "Погружение её хотя бы на короткое время сопряжено с большими затруднениями и совершенно невозможно в открытом море.", "На лодке недостаточно места для двух даже 14-ти футовых (4,3 м) (торпедных) аппаратов.", "Условия для жизни команды крайне плохие, а при плавании в море… невыносимы».", "Однако подлодка (\"Nordenfelt IV\", самая совершенная модель, с двумя паровыми двигателями и двумя торпедными аппаратами) понравилась Александру III и он приказал её приобрести.", "Но в ноябре 1888 года она легла на грунт близ Ютландии при переходе в Кронштадт и была раздавлена толщей воды, из-за чего царское правительство отказалось платить Норденфельду.", "Позднее её подняли, и \"Nordefelt IV\" вернулась к изготовителю в практически невосстанавливаемом виде.", "Ни одной из этих подводных лодок так и не довелось поучаствовать в битве на море.", "В последующие годы Захарофф участвует в делах с более мелкими силами, которые Большая четвёрка, занимавшаяся переделом Европы, с готовностью игнорировала.", "В частности, он стремится к тому, чтобы Греция и Венизелос получили достаточную долю от ослабленной Турции.", "Захарофф склоняет Венизелоса к военным действиям, и милитаристически настроенные греки действовали быстро и успешно, пока в 1920 году не вмешались Франция и Италия, вынудившие Грецию подписать договор, который не давал ей сохранить большую часть завоеваний.", "В следующие за этим выборы Константиновские лоялисты смогли вынудить Венизелоса бежать, но Захарофф остаётся и убеждает короля продолжить войну с Турцией, учитывая то, что новое греческое правительство монархистов оказалось без поддержки своих бывших союзников, данному мероприятию было суждено провалиться.", "Военные дела Захароффа получили не очень хорошую прессу в Париже и Лондоне.", "В то же время Захарофф становится участником двух значимых финансовых предприятий.", "В октябре 1920 года он участвует в инкорпорировании компании, из которой впоследствии появился нефтяной гигант British Petroleum.", "По мнению Василия Захароффа, нефтяной бизнес ждало великое будущее.", "Его связи с князем Монако Луи II привели к покупке попавшего в долговую яму \"Société des Bains de Mer\", которое управляло знаменитым казино Монте-Карло, являвшегося главным источником доходов страны.", "У нового владельца казино вновь начинает приносить прибыль.", "В этот же период Захарофф убеждает Клемансо, чтобы тот включил в Версальский договор 1919 года защиту прав Монако в том виде, в котором они были установлены в 1641 году.", "Следующим знаковым человеком, который появляется в жизни Захароффа, становится инженер Хайрем Максим.", "Автоматический принцип работы пулемёта Максима произвёл революцию в области стрелкового вооружения.", "До него существовали лишь многоствольные модели, приводимые в действие вручную, с относительно невысокой скорострельностью.", "Именно такие, менее совершенные, пулемёты производили заводы Торстена Норденфельда.", "Новый вид пулемёта становился опасным конкурентом Норденфельда.", "Существует мнение, что Захарофф приложил руку к событиям, срывавшим попытки Максима продемонстрировать своё изобретение в период между 1886 и 1888 годами.", "Вначале пулемёт Максима и пулемёт Норденфельта должны были продемонстрировать в Специи, Италия, перед избранной аудиторией, включавшей герцога Генуэзского.", "Представители Максима на мероприятие не прибыли, так как некий человек, личность которого не установлена, предложил им тур по ночным заведениям Специи, после которого те были не в состоянии пойти куда бы то ни было.", "Второй раунд состоялся в Вене.", "Здесь соперников попросили модифицировать своё оружие так, чтобы можно было использовать патроны стандартного калибра, используемого австрийской пехотой.", "Выстрелив несколько сотен патронов, пулемёт Максима стал нестабилен и затем совершенно остановился.", "Когда Максим разобрал оружие, чтобы разобраться в произошедшем, он обнаружил, что оно стало объектом саботажа, но было слишком поздно.", "Третье испытание произошло также в Вене, и здесь оружие сработало замечательно.", "Но некий неизвестный человек проводит переговоры со старшими офицерами и убеждает их в том, что произвести такое изумительное оружие можно только вручную, по одной штуке за раз, и что без помощи массового производства Максим никогда не сможет произвести пулемёт в количествах, достаточных, чтобы удовлетворить нужды современной армии.", "Норденфельт и Захарофф побеждают.", "Максим, убеждённый в том, что у него в распоряжении великолепный товар, объединяется с Норденфельтом и его главным торговцем, Захароффым, с выплатой последним весьма солидных комиссионных.", "Хотя очень немногое задокументировано, Захарофф воспринимался как мастер взяток и коррупции, но те немногие события, ставшие достоянием общественности — например, взятки в особо крупных размерах, полученные японским адмиралом Фудзи, — говорили о том, что намного больше происходило за кулисами.", "В 1890 году объединение Максима—Норденфелта распалось и Захарофф решает уйти с Максимом.", "На свои комиссионные Захарофф покупает акции компании Максима до тех пор, пока не сообщает Максиму, что теперь он является не наёмным работником, а равноправным держателем акций компании.", "К 1897 году компания Максима стала достаточно крупной, чтобы получить предложение о выкупе от гиганта оружейной индустрии Vickers Limited.", "Предложение принимается.", "Это приносит солидную прибыль деньгами и акциями Максиму и Захароффу.", "Так в 1905 году Vickers заплатила Захароффу 86 000 фунтов стерлингов как своему главному торговому агенту.", "С этого периода и до 1911 года, по мере падения интереса Максима к бизнесу, пакет акций компании Vickers Захароффа только растёт.", "После ухода Максима на пенсию, Захарофф вступил в совет директоров Vickers.", "Первое десятилетие XX века — период, в который многим европейским армиям предстояло пройти перестройку и модернизацию.", "Германия и Англия в особенности видели необходимость в модернизации флота.", "Vickers Limited и Захарофф предлагали свои услуги обеим сторонам.", "После сокрушительного поражения в русско-японской войне, в Российской империи была принята программа модернизации флота, однако в стране преобладали протекционистские тенденции, требовавшие использовать для модернизации национальную индустрию.", "Более того, программа переоборудования ВМФ была срезана с 3 миллиардов рублей до полутора, поскольку одновременно требовались бюджетные вливания в железнодорожное строительство.", "Ходом Захароффа становится постройка огромного военно-промышленного комплекса в Царицыне.", "Обнародование российских императорских архивов после Первой мировой войны привело к большему пониманию тактики военной промышленности.", "В частности, в одном из писем от 1907 года, написанных факторией Пола фон Гонтарда (тайно контролируемая Vickers компания в Германии) представителю Vickers в Париже, рекомендовалось опубликовать пресс-релизы во французской печати с информацией, что французам необходимо провести модернизацию своих войск, чтобы суметь справиться с угрозой, исходящей от перевооружающейся Германии.", "Расходы на перевооружение возрастали с обеих сторон, что работало на руку Захароффу.", "По словам Антона Шандора Лавея, основателя Церкви Сатаны, Василий Захарофф был среди тех, кто повлиял на формирование его мировоззрения.", "Также Захарофф стал героем литературных произведений.", "Например, в комиксах «L’Oreille Cassée» его личность спародирована в персонаже по имени Basil Bazaroff (Базиль Базарофф), продающем оружие обеим сторонам в конфликте, который он сам же помог разжечь.", "Василий Захарофф, очевидно, стал одним из прототипов Юрия Орлова (Николас Кейдж), протагониста фильма «Оружейный барон» (\"\", 2005).", "Он также является одним из персонажей телесериала «Демон революции», где рассказано о его знакомстве с Александром Парвусом." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Это беспокоило в том числе и Нильса Фергюсона, который в своей работе отметил, что безопасность шифра основывается на новом непроверенном предположении о сложности решения определённых видов уравнений (), а также Брюса Шнайера, который написал в совместной с Нильсом книге: У нас есть одно критическое замечание к AES: мы не совсем доверяем его безопасности.", "Что беспокоит нас больше всего в AES, так это его простая алгебраическая структура…", "Ни один другой блочный шифр не имеет столь простого алгебраического представления.", "Мы понятия не имеем, ведёт это к атаке или нет, но незнание этого является достаточной причиной, чтобы скептически относиться к использованию AES.", "Я считаю, что в работе Куртуа-Пепшика есть ошибка.", "Кровь белокровковых рыб, по сути, представляет собой слегка желтоватую плазму.", "Редукция эритроцитов, а также гемоглобина и мышечного пигмента миоглобина у белокровковых рыб объясняется эволюционными изменениями, происходившими в организме предковых форм на фоне относительно резкого похолодания климата в южнополярном регионе после отделения Антарктиды от Южной Америки и соответственного снижения температуры воды в Южном океане до отрицательных значений (до точки −1,9 °C).", "С физиологической точки зрения это явление объясняется уменьшением плотности крови за счет редукции её форменных элементов, что заметно уменьшает плотность, а также снижает вязкость жидкости при низких температурах и соответственно повышает её текучесть в сосудах кровеносной системы.", "Носорогие белокровки — среднего и крупного размера рыбы (общей длиной до 61 см) являются эндемиками антарктических морских вод у северной границы Южного океана, омывающих острова архипелага Кергелен и Хёрд, а также серии подводных поднятий — гайотов (банок) между ними, расположенными в Индоокеанском секторе Антарктики в районе подводного хребта Кергелен.", "Встречаются в качестве прилова при промысле в районе островов Кергелен щуковидной белокровки \"Chamsocephalus gunnari\" Lönnberg, 1905, больше известной под коммерческим названием «ледяная рыба».По приуроченности носорогих белокровок к определенным биотопам, согласно особенностям их внешнего строения и особенностям питания, среди них выделяются 2 группы рыб — типично донные хищники — бентофаги и ихтиофаги, вероятно, проводящие большую часть жизни на поверхности грунта (белокровка Ричардсона \"C. richardsoni\" Shandikov, 2012, рыжая белокровка \"C. rugosus\" Regan, 1913 и \"C. velifer\"), и придонные или придонно-пелагические — хищники-ихтиофаги и зоопланктофаги, имеющие более пелагизированную форму тела, которые для питания, очевидно, периодически поднимаются в толщу воды (большеглазая белокровка \"C. bospori\" Shandikov, 1995, карликовая белокровка \"C. irinae\" Shandikov, 1995, зелёная белокровка \"C. mithridatis\" Shandikov, 2009, угольная белокровка \"C. panticapaei\" Shandikov, 1995, носорогая белокровка \"C. rhinoceratus\" и, вероятно, белокровка Аэлиты \"C. aelitae\" Shandikov, 1995).", "В питании донных видов \"C. rugosus\" и \"C. velifer\" отмечена рыба и головоногие моллюски.", "В питании придонных и придонно-пелагических видов наблюдается четкое разделение на 2 группы видов — хищников и зоопланктофагов.", "-- (,) 04:10, 25 января 2010 (UTC)Предложил на произвести автозамену гоминидов --> гоминид (как выяснилось вскоре после этого предложения, помимо множества вхождений в текстах статей, есть еще категория , которую тоже надо переименовать).", "Obersachse усомнился в этом, сославшись на Большой толковый словарь: «ГОМИНИДЫ, -ов;", "ГОМИНОИДЫ, -ов; мн.", "(ед. гоминид и гоминоид, -а; м.).", "[от лат. homo (hominis) — человек и греч. eidos — вид] Книжн.", "Семейство отряда приматов, включающее в себя человека и ископаемых предков человека» Однако никто из биологов так не говорит и не пишет.", "Руссифицированные латинские названия семейств рассматриваются как существительные женского рода.", "Когда я привел эти примеры, мне было предложено обратиться на форум для более широкого обсуждения, что и делаю, хотя считаю, что проблема не стоит выеденного яйца, поскольку в специальной литературе ни один грамотный биолог или антрополог слово \"гоминидов\" не употребляет.", "Единственное, где я, кажется, видел слово гоминид в ед. ч. мужск. р. -- это какие-то статейки по криптозоологии (реликтовый гоминид и т. п.), но не думаю, что именно этот вариант словоупотребления следует брать за основу.", "14:44, 23 января 2010 (UTC)Тема, понимаю, горячая, потому хочу обсудить правки прежде чем их вносить.", "Неохота быть втянутым в долгую и нудную дискуссию/войнушку с кем-то...", "Окраска матки похожа на рабочих: брюшко темно-коричневое, ноги, скапус и грудь светло-коричневые с темными пестринами на среднеспинке.", "Голова желтоватая или желтовато-коричневая вокруг центральных областей, затылок и жвалы того же цвета, что и грудь, а жилки крыльев варьируются от бесцветных до бледно-коричневых.", "Самцы крылатые, внешне похожи на \"S. richteri\", но верхние края чешуйки петиоля более вогнутые.", "У обоих видов сильно выступают дыхальца петиоля и постпетиоля.", "Всё тело самца однотонно-чёрное, но усики беловатые.", "Как и у матки, жилки крыльев бесцветные или бледно-коричневые.", "Строят земляные муравейники с холмиками высотой и диаметром до 50 см. В гнёздах обнаружены многочисленные мирмекофилы, например, клещи \"Gaeolaelaps invictianus\".", "Они были использованы, прежде всего, в качестве морских пехотинцев и стали основой военной мощи возрождающегося византийского флота в 1260—70-е годы.", "Кроме того, известно также, что в отдельную категорию Михаил также выделил гребцов, называемых просаленты (\"Prosalentai\" или \"Prosēlontes\").", "Все эти категории получили небольшие наделы земли и поселились в небольших колониях.", "Просаленты поселились на северном побережье Эгейского моря, а газмулы и цаконы главным образом вокруг Константинополя и во Фракии.", "Эти категории существовали, хоть и в меньшем числе, на протяжении всех последних веков империи.", "Так, последнее упоминание о просалентах относится к 1361 году, а о газмулах — к 1422 году.", "Общая численность партии составляет порядка 120 тысяч человек.Фактически АРЕНА представляла собой политическое крыло ультраправых «эскадронов смерти», партию майора д’Обюссона.", "Партийное руководство в основном составляли отставные и действующие военные, командиры «эскадронов смерти», предприниматели и юристы из Сальвадорского националистического движения (\"MNS\").", "Слой крупных собственников представляли такие деятели, как Рикардо Вальдивьесо, Глория Сальгеро Гросс, Альфредо Кристиани, лидер MNS Альфредо Мена Лагос.", "Ячейки АРЕНА в сельской местности создавали активисты Национал-демократической организации (\"ORDEN\"), в городах — праворадикально настроенные представители буржуазии, среднего класса и интеллигенции.", "К партии примыкали массовые организации правоконсервативного толка — \"Движение за мир и труд\" (\"MPT\"), \"Женский фронт Сальвадора\" (\"FFS\"), крестьянские ассоциации.", "Впоследствии отмечалось, что женщины-активистки FFS проявляли особую решительность.", "Видную роль в партийном руководстве играли капитан Эдуардо Альфонсо Авила и майор Роберто Маурисо Штабен — давние соратники д’Обюссона по армейской службе и «Союзу белых воинов».", "Активистом АРЕНА был подполковник Хорхе Адальберто Крус, командир батальона сальвадорской армии \"«Рональд Рейган»\", действовавшего в департаменте Морасан.", "Сторонником АРЕНА являлся бывший командующий Национальной гвардией и основатель ORDEN генерал Хосе Альберто Медрано, под началом которого в своё время служил майор д’Обюссон.", "В партии действовала собственная силовая структура под руководством Эктора Антонио Регаладо — врача-стоматолога и инструктора по стрельбе, подчинённого непосредственно д’Обюссону.", "W5 professional kickboxing, Мировая версия профессионального кикбоксинга W5 ( W5 по-русски произносится как Дабл-Ю-Файв) – спортивная организация российского происхождения со штаб-квартирами в \"Братиславе\", Словакия, и \"Москве\", Россия, проводящая турниры по правилам профессионального кикбоксинга на территории России и стран Европы.", "Промоушен W5 был основан в 2007 году, когда Сергей Чепинога инициировал первый турнир в городе Будва, Черногория.", "С момента основания до настоящего времени под эгидой промоушена W5 прошло более 35 турниров по профессиональному кикбоксингу.", "• Time Signature can only be redefined at measure beginnings.Запись MThd имеет длину 6 байт и следует за идентификатором MThd и 32 битным числом (00 00 00 06).", "Рассмотрим подробно эти 6 байтов, следующих за 8-байтным заголовком в MThd записи.", "Первые два байта данных содержат информацию о формате или типе MIDI-файла.", "Существует три различных типа (формата) MIDI-файлов: Следующие два байта определяют количество треков, хранимых в файле, эти два байта обозначаются NumTracks.", "Естественно, что для файлов типа 0 значение NumTracks всегда равно 1.", "Для двух оставшихся типов возможны другие значения.", "Оставшиеся два байта указывают величину временного разрешения, то есть количество временных импульсов (временных тиков), приходящихся на одну четвертную длительность, что в виде аббревиатуры английских слов обозначается как PPQN.", "Например, если ваш секвенвер использует 96 ppqn, то соответствующее поле в заголовке записи будет иметь шестнадцатеричное значение 00 60." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ ", или Hayate the combat butler — японская манга, автором которой является .", "Манга получила большую популярность, общее количество проданных экземпляров превысило 10 млн., по сюжету манги были написаны ранобэ, несколько компьютерных игр, а также два сезона аниме.", "Первый сезон аниме-сериала («Hayate no gotoku!») транслировался с апреля 2007 по март 2008 года (52 серии), второй сезон («Hayate no gotoku! !») — с апреля по сентябрь 2009 года (25 серий).", "Первый сезон аниме носит пародийный характер, в некотором роде сюжет похож на смесь Excel Saga и Zero no Tsukaima.", "В большинстве серий множество отсылок к известным аниме, персонажи часто иронизируют по поводу абсурдности привычных для аниме ситуаций, обращаются напрямую к зрителю и диктору, обсуждают собственные роли и читают мангу «Hayate no gotoku!» про самих себя.", "Оригинальное японское название представляет собой игру слов: Хаятэ — это имя главного героя, при этом выражение можно перевести, как «быстрый, подобно вихрю».", "Поскольку при переводе на другие языки эта игра слов не сохраняется, произведение снабжено также английским подзаголовком «Hayate the combat butler», то есть «Хаятэ, боевой дворецкий».", "При переводе названия на другие языки, например, на русский, часто используется именно английский вариант." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0 ]
base
[ "Там он присоединился к студенческой корпорации \"(Turnerschaft Кимбрия),\" но был отчислен с \"дипломом infamia\" (с бесчестием).", "В ноябре 1888 года Ленс перевёлся в Геттингенский университет, но вернулся в Мюнстер, не получив ученой степени.", "Фактически, он даже не поступил в Геттинген, а присоединился к питейному обществу под названием \"Club der Bewusstlosen\" .", "В Мюнстере он изучал естественные науки с упором на зоологию в \"Theologische und Philosophische Akademie\" с весны 1889 года по осень 1890 года.", "Находясь там, он проявил интерес к проблемам окружающей среды — защите природы от ущерба в результате промышленной деятельности — и к литературе.", "«С моими двумя конями и моим возничим, моими руками завоевал я царство Урарту» — выгравировал на стеле Руса I. Руса I подавил большинство мятежей в разных регионах страны и долгое время мудро избегал конфронтации с Ассирией.", "Во время царствования в Ассирии Салманасара V между Урарту и Ассирией установилось перемирие.", "В период перемирия Руса I уделил много времени внутреннему строительству, особенно в районе северной части озера Урмия, где его усилиями возник крупный урартский центр — город Улху.", "Кроме этого, Руса I отстроил новую столицу Урарту — Русахинили на скале в нескольких километрах от Тушпы.", "В 722 году до н. э. к власти в Ассирии пришёл более решительный и воинственно настроенный Саргон II, младший сын Тиглатпаласара III.", "Саргон II сверг с престола своего старшего брата Салманасара V и был настроен вернуть Ассирии былое могущество.", "В 722—719 до н. э. годах Саргон II был занят военными действиями на западе — в Сирии и Палестине, а с 718 года до н. э. перенёс военные действия на север.", "Действия Саргона II всегда были тщательно подготовлены, в его резиденции, Дур-Шаррукине, сохранились клинописные таблички с систематическими разведывательными донесениями из Урарту.", "В декабре Джаллад успешно повысил цены на ливийскую нефть{{sfn|Blundy & Lycett|1987|страницы=66–67}}{{sfn|St.", "John|2012|страницы=145–146}}{{sfn|Bearman|1986|страницы=80–88}}.", "В 1970 году другие страны Организации экспортёров нефти последовали этому примеру, что привело к глобальному росту цен на сырую нефть{{sfn|Blundy & Lycett|1987|страницы=66–67}}{{sfn|St.", "John|2012|страницы=145–146}}.", "Вслед за этим Совет революционного командования подписал Триполийское соглашение от 20 марта 1971 года, в котором добился от нефтяных корпораций уплаты подоходного налога, обратных платежей и более выгодных цен; эти меры принесли Ливии примерно 1 миллиард долларов дополнительных доходов в первый год{{sfn|Vandewalle|2008b|c=15}}{{sfn|St.", "John|2012|с=147}}.", "В этом матче победили «Щит» и сохранили свои титулы.", "Тем же вечером Дин Эмброус победил Дольфа Зигглера и успешно сохранил свой титул Чемпиона Соединённых Штатов.", "На следующем Raw, Зигглер получил матч-реванш против Дина Эмброуса, но уже не за титул.", "В матче одержал победу Зигглер после ЗигЗага.", "К августу 2020 года были закончены два клинических испытания первой и второй фазы с участием по 38 испытуемых в каждом.", "По данным, предоставленным главой Центра Гамалеи, разработка вакцины «Спутник V» стоила 1,5 млрд рублей.", "Разработка вакцины, а также доклинические и I / II этапы клинических испытаний велись совместно «НИЦЭМ им. Н. Ф. Гамалеи» Минздрава России и «48 ЦНИИ» Минобороны России, имевших до этого опыт разработки подобных вакцин (ГамЭвак и БВРС-ГамВак-Комби).", "В числе 18 разработчиков вакцины также значатся и руководители этих научных учреждений: А. Л. Гинцбург и С. В. Борисевич.", "11 августа 2020 года о регистрации в России первой вакцины от коронавируса на совещании с президентом В. В. Путиным доложил министр здравоохранения М. А. Мурашко.", "Вакцина зарегистрирована условно, в соответствии с принятым Правительством Российской Федерации порядком доступа на рынок препаратов, предназначенных для профилактики COVID-19.", "Родители считали своих детей погибшими, благодаря чему проект успешно прошёл первую фазу.", "История продолжается описанием жизни и тренировки Джона-117 (фамилии детей были отобраны, вместо них был дан порядковый номер; изначальных кандидатов было 150, из которых отобрали 75).", "Ответственным за тренировку детей был назначен главный старшина Франклин Мендез.", "Релиз состоялся 23 сентября 2008 года.", "Видео в данном релизе является отреставрированным, контрастным и резким.", "Звуковых дорожек на диске три: русская и английская в формате Dolby Digital 5.1, а также русская DTS дорожка.", "Меню диска анимировано и озвучено.", "Дополнительные материалы к фильму на диске отсутствуют, а их место занимают анонсы фильмов.После премьеры в 1982 году фильм был довольно «холодно» встречен не только зрителями, но и многими известными на то время критиками, которым не понравились излишние жестокость, обилие крови и отвратительность перерождающегося пришельца.", "Американский кинокритик Роджер Эберт, например, оценил фильм, как «шоу безумца, отвратительное кино».", "Настоящая слава и признание зрителей к «Нечто» пришли только ближе к концу 1980-х годов, когда фильм получил статус культового после выхода на видео и регулярных показов на телевидении.", "Именно благодаря видео и телевидению фильм нашёл свою аудиторию, которая по достоинству оценила работу Карпентера, как серьёзную и удачную адаптацию оригинального рассказа Кэмпбелла, и отдала должное революционным для своего времени спецэффектам Роба Боттина.", "Веб-сайт Rotten Tomatoes предоставляет рейтинг кинокритиков, который основан на публикуемых рецензиях и представляет собой отношение числа положительных рецензий на фильм к общему числу рецензий." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "— манга, написанная и проиллюстрированная Юки Суэцугу, выходящая в журнале \"Be Love\" издательства «Коданся» с 2007 года.", "По состоянию на август 2011 года продано более 4,5 млн копий томов манги.", "Трансляция аниме-сериала по сюжету манги на телеканале Nippon Television началась 4 октября 2011 года.", "Манга получила премию Manga Taisho и премию манги Коданся.", "С тех пор как четвертый том манги был выпущен в марте 2009 года, он регулярно появлялся в чарте японского рейтинга манги, и, по оценкам, на 2022 год всего было напечатано более 27 миллионов экземпляров манги.", "Популярность манги повысила популярность соревновательной каруты в Японии.", "О производстве аниме-сериала по сюжету манги впервые было объявлено в мае 2011 года.", "Созданием занималась студия Madhouse под руководством режиссёра Морио Асака, дизайном персонажей занимался Кунихико Хамада.", "Открывающая тема «Youthful» исполнена 99RadioService, закрывающая «And Now» — Асами Сэто.", "Выпуск первого сезона состоялся 5 октября 2011 года.", "Первый сезон состоит из 25 эпизодов (24 + 1 коллаж).", "Выпуск второго сезона состоялся 11 января 2013 года.", "Второй сезон тоже состоит из 25 эпизодов.", "Осенью 2013 года с 22 томом манги была выпущена OVA.", "Манга выпускается в журнале \"Be Love\" издательства «Коданся» с 2007 года.", "Серия лицензирована в Тайване издательством Tong Li Publishing." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0 ]
base
[ "Елена Афанасьева <br> \" 36 Республика Марий Эл, Республика Татарстан<br> 1.", "Эдуард Шарафиев<br> 2.", "Владимир Сурчилов <br> 3.", "Последний был ожесточённым врагом христиан; гонения против них он продолжал в своей области даже после того, как от них отказался Галерий.", "В методе гонений опять наблюдается перемена; мы видим начало тех принципов, которых позднее держался последний гонитель христиан, Юлиан Отступник.", "Казней Максимин не любил, но к увечьям прибегал нередко; всего больше он старался поднять языческое жречество, чтобы создать из него противовес христианскому клиру, поощрял полемическую литературу против христиан, награждал города, которые твёрдо держались языческих культов, и т. п.", "Напротив, Лициний считался другом и доброжелателем христиан; и вот вместе с ним Константин после своей победы над Максенцием условился издать эдикт о веротерпимости по отношению к христианской религии.", "Эдикт был издан в Милане зимой с 312 на 313 г.; он называется поэтому \"Миланским эдиктом.\"", "Принял его к сведению и Максимин, чтобы не ссориться с Константином до решения своего спора с Лицинием; спор этот, впрочем, вскоре был решён, и побеждённый Максимин недолго пережил своё поражение (313 г.).", "Теперь предстояла борьба между Западом и Востоком, между Константином и\" Лицинием.\"", "Ввиду несомненных симпатий христиан к Константину Лициний счёл полезным заручиться расположением хоть языческой части населения и объявил с этой целью новое гонение (323), возобновившее традиции Диоклетиана.", "В честь 30-летия \"Nadia: The Secret of Blue Water\" NHK организовала выставку в музее в Осаке (округ Умэда, 15-й этаж магазина) с 17 февраля до 8 марта и с 29 апреля по 9 мая 2021 года в комплексе Tokyo Solamachi (5-й этаж Tokyo Skytree).", "Представлено большое количество материалов, связанных с производством сериала (видео, оригинальные изображения, иллюстрации из газет и журналов, кадры, раскадровки, работы Ёсиюки Садамото, Махиро Маэды, Хидэаки Анно).", "Однако в связи с распространением нового штамма коронавируса и введением чрезвычайного положения, по соображениям безопасности посетителей, было принято решение не проводить выставку в столице и перенести на срок от 15 мая до 20 июня в центр аниме и манги Ниигаты.", "Мероприятие в Токио прошло 10—26 сентября 2021 года.", "Выставку посетили Ёсино Такамори, Норико Хидака и Кикуко Иноуэ.", "Отдельно работы Хидэаки Анно демонстрировались в Национальном центре искусств Токио с 1 октября по 19 декабря 2021 года.", "8 июля — 4 сентября 2022 года выставка проводится в зале Tokiwa Lake Hall, находящемся в Убэ — родном городе режиссёра.", "На юбилей выпускались пластиковые модели старого и нового «Наутилуса», фигурки Нади и Кинга, плюшевый танк «Гратан», а также украшения и часы бренда U-TREASURE, кулоны и камни Blue Water от компании Movic.", "Косплей Надии оказался в числе популярных в 2021 году по версии сайта Animate Times.Джонатан Клементс и Хелен Маккарти в энциклопедии обратили внимание на то, что летательный аппарат подозрительно похож на Thunderbird 2 из сериала «».", "На Мальте шотландец сделал свой рекордный — 700 - й — сенчури-брейк в матче с Милкинсом.", "На Welsh Open он потерпел поражение от Нила Робертсона, 3:5.", "Хендри забил немало очень трудных шаров и сумел сократить отставание с 0:4 до 3:4, но в восьмой партии Нил показал очень сильную игру в череде отыгрышей и поставил трудный снукер, из которого Хендри прекрасно вышел.", "Но поскольку Стивен играл из снукера, у Нила всё же остался сложный красный в середину, положив который в лузу, Нил, как оказалось, не дал Стивену больше подойти к столу.", "На China Open он уступил в первом раунде Марко Фу, 4:5.", "Дерек Тайлер Картер (род.", "30 декабря 1991, Хабершем, Джорджия, США) — американский музыкант, певец и продюсер.", "Известен как бывший вокалист рок-групп «Woe, Is Me» и «».", "13 января 2015 года выпустил свой первый сольный альбом «Leave Your Love», который стал отступлением от его привычного звучания и был записан в стиле электропоп, элементы которого проскакивали в творчестве обоих коллективов.Свою музыкальную карьеру Картер начал в 2008 году в группе \"A Pass Less Travelled\" из Бьюфорда, штат Джорджия.", "Вместе с коллективом Тайлер записал альбом \"From Here On Out\".", "Через год Картер покинул группу.Летом 2012 года Тайлер основал группу '.", "Томас Олбрайт из \"Rolling Stone\" написал восторженный предварительный обзор в номере от 9 декабря 1971 года, основываясь на 30 минутах фильма, которые он посмотрел.", "Но в рецензии, напечатанной после выхода фильма, Олбрайт берёт свои слова обратно и пишет, что готовый фильм стал «настоящей катастрофой» из-за недостаточного количества изображений на экране, «дубового сюжета» и «юношеского» сценария, излишне полагающегося на избитые шутки и безвкусный этнический юмор.", "Веб-сайт \"Rotten Tomatoes\", дающий оценку фильмам по обзорам множества критиков, поставил мультфильму 58 %.", "Парламент утвердил проект 4 июля 1844 года, но задержки с приобретением земли и неэффективные договорные отношения задержали открытие линии до 27 января 1847 года, и то только для товарных поездов.", "Перевозка пассажиров началась с 1 марта 1847 года.", "Станция Солсбери находилась в Милфорде, в восточной части города.", "Деловые круги Андовера были разочарованы тем, что линия до Солсбери не прошла через их город, поэтому предложили маршрут из Лондона в Солсбери и Йовил через Андовер.", "Он мог бы соединиться с линией от Йовила до Эксетера с веткой в Дорчестер, образуя новую конкурирующую линию от Лондона до Эксетера, делая бесполезным территориальное соглашение LSWR с GWR.", "Когда LSWR сообщила, что готова сама построить линию из Солсбери в Эксетер, GWR пожаловалась, что это нарушит территориальное соглашение от 16 января 1845 года.", "Для скоростной версии Nikon F2 H с неподвижным полупрозрачным зеркалом в 1978 году налажен выпуск привода MD-100, являвшегося усовершенствованной версией MD-2 со скоростью протяжки до 10 кадров в секунду.", "Питание осуществлялось сдвоенным блоком MB-100, в котором размещались 20 батареек AA или четыре аккумулятора MN-1.", "Громыко выразил убеждённость, что на большую войну США не пойдут{{sfn|Ан.", "А. Громыко|2009|с=315}}.", "Несколько иначе описал встречу Громыко и Кеннеди участвовавший в ней госсекретарь США Дин Раск.", "По его версии, Кеннеди предоставил Громыко «возможность признаться», но в ответ услышал «такое количество наглой лжи, какого я никогда прежде не слыхивал»{{sfn|С. Рыбас|2011|с=265}}.", "Это не относится к мучным червям, но они имеют умеренный успех с медовыми приманками.", "В районах фуражировки, где мясные муравьи исключены или отсутствуют, количество других наблюдаемых муравьев намного больше, а их активность резко возрастает.Несмотря на их доминирование среди муравьёв, известно, что некоторые животные охотятся на мясных муравьев.", "Ехидна (\"Tachyglossus aculeatus\") — известный хищник мясного муравья, в основном из-за высокого уровня жира (до 47 %) у девственных маток.Мясной муравей был впервые описан в 1858 году британским энтомологом Фредериком Смитом в его «Каталоге перепончатокрылых насекомых в коллекции Британского музея, часть VI» (\"Catalogue of Hymenopterous Insects in the Collection of the British Museum part VI\") под названием по голотипу рабочего муравья, который он собрал в Мельбурне, штат Виктория." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
random_joining
[ "В 2004 году американский социолог Итан Уотерс по итогам своих исследований опубликовал книгу «Urban Tribes: Are Friends the New Family?»", "(«Городское племя: Друзья или Новая семья?»).", "К сезону стало обязательно снимать фильм, обычно представляющее собой или альтернативную историю сезона, или его приквел, или особый эпизод.", "В таком фильме обязательно должен был появится минимум один новый Райдер, созданный специально для этого фильма.", "Данный Камэн Райдер сезон имел 51 эпизод.", "С наилучшими пожеланиями,--[[У:Alekssad|alekssad]] ([[ОУ:Alekssad|обс.]]) 22:45, 25 марта 2019 (UTC) Вы считаете это нормальным вместо помощи получать блокировку?", "Вот в данной ситуации я вас не оскорбляю, не угрожаю и т.д, но несмотря на это вы мне опять угрожаете блокировкой.", "Это нормально?", "Если я не прав, как считаете вы, тогда необходимо удалить статью \"Как узнать викивампира\", на основании которой я обратился за помощью к администрации, а вместо помощи получил бан.--[[У:Alekssad|alekssad]] ([[ОУ:Alekssad|обс.]]) 12:48, 26 марта 2019 (UTC) Если статья \"Как узнать викивампира\" шуточная, так за что меня забанили?", "За шутку?", "Короче я всё понял.", "Жертвы политических репрессий дождались реабилитации через сорок лет.", "Очевидно и мне придется ждать столько же, когда сменятся администраторы в Википедии.", "А бан за щутку всё равно будет на совести того, кто вместо РЕАЛЬНОЙ помощи пошел по принципу - нет человека, нет проблемы или в случае с Википедией - шутит, значит надо забанить.--[[У:Alekssad|alekssad]] ([[ОУ:Alekssad|обс.]]) 20:53, 26 марта 2019 (UTC) [[У:Grig siren|Grig_siren]], вам я уже всё сказал.", "Надеюсь, что не вы будете выносить решение по данному вопросу,--[[У:Alekssad|alekssad]] ([[ОУ:Alekssad|обс.]]) 19:26, 27 марта 2019 (UTC) [[У:Grig siren|Grig_siren]], меня совершенно не интересует ваш опыт.", "На Франкфуртском автосалоне 2013 года состоялась премьера хэтчбека, с укороченной длиной кузова, получившего название \"Rapid Spaceback\".", "В модельном ряду Škoda семейство занимает место между Fabia и Octavia, в момент своего дебюта Rapid фактически заменил на ряде рынков модель Octavia Tour, выпуск которой был прекращен в 2011 году.", "С 2019 года преемником модели Rapid в Западной Европе стала Škoda Scala.", "В то же время, на рынках России и Китая продолжит присутствие модернизированная версия модели Rapid, пользующаяся высоким спросом (самая популярная Škoda в РФ, входящая в топ-15 самых продаваемых моделей в стране).SEAT Toledo 4-го поколения являлся ребеджированной версией Rapid, и выпускался в 2012—2019 годах.", "Автомобили практически полностью были идентичны по технической части, различались только внешним видом, и незначительно длиной (разница в 1 мм).", "Первая информация о лифтбэке, появилась в марте 2012 года.", "Через несколько дней концепт автомобиля представили на Женевском автосалоне.", "В июне 2012 Volkswagen заявил, что Rapid и Toledo будут близнецами.", "В сентябре оба автомобиля были представлены в серийном варианте на Парижском автосалоне.", "Действие комиксов происходит в промежутке между событиями первой и второй игры, показывая, как Коул сбегает из Эмпайр-Сити в Нью-Марэ.", "Серия комиксов была написана Уильямом Хармсом и нарисована Эриком Нгуеном, а также включает обложки, нарисованные Дугом Манке.", "Графический роман под названием Infamous: Post Blast был выпущен на IGN, изображающий события, которые привели к событиям Infamous.", "В настоящее время существует четыре комикса, каждый из которых посвящен как Коулу Макграту, так и Джону Уайту.В 2009 году Sony выбрала сценариста Шелдона Тернера для экранизации игры в полнометражный фильм за семизначную сумму.", "Братья Ари и Ави Арад были наняты для продюсирования, а руководители Sony Мэтт Толмач и Джонатан Кадин — в качестве кураторов студии.", "14 мая 2002 года на нём появился первый трейлер, а позже — и демоверсия дополнения.", "Выпуск \"OFP: Resistance\" в Европе состоялся 28 июня 2002 года, в Северной Америке — 11 июля.", "Дополнение вышло на отдельном CD-диске.", "Для его установки требовалась уже установленная оригинальная игра любой версии (1.00 — 1.46), кроме того, дополнение запускалось отдельно от основной игры, и из него сохранялся доступ ко всем ресурсам игры.", "На момент выпуска \"OFP: Resistance\" устанавливало игру версии 1.75.", "Основные его особенности: новый остров (Ногова), значительно больший по площади, чем предыдущие острова; улучшенная графика за счет игровых объектов с высокой детализацией и текстурами высокого разрешения; улучшенный многопользовательский режим.", "Дополнение содержало новую кампанию, а также новые образцы техники и оружия.", "В версии 1700s этот же двигатель с повышенной степенью сжатия 8,0 выдавал уже 67 л. с. (49 кВт).", "С марта 1964 года на Rekord A стали устанавливать также шестицилиндровый двигатель 2,6 л., 100 л. с. (74 кВт).", "Такой же двигатель появился и на Opel Admiral и Kapitän.", "Мать Аполлинера — польская аристократка Анжелика Костровицкая герба Вонж, родившаяся в Великом княжестве Финляндском, в Гельсингфорсе.", "Родовая усадьба Костровицких, как и Мицкевича, находилась в Новогрудке (ныне Белоруссия).", "Маск родился и вырос в Претории, ЮАР.", "Он недолго учился в Преторийском университете, а в 17 лет переехал в Канаду.", "Он поступил в Университет Куинс в Кингстоне и через два года перевелся в Пенсильванский университет, где получил степень бакалавра по экономике и физике.", "В 1995 году он переехал в Калифорнию, чтобы учиться в Стэнфордском университете, но вместо этого решил заняться бизнесом и вместе со своим братом Кимбалом стал соучредителем компании Zip2, занимавшейся разработкой программного обеспечения для интернета.", "В 1999 году компания была приобретена Compaq за 307 миллионов долларов.", "В том же году Маск стал соучредителем онлайн-банка X.com, который в 2000 году конгломеративным путем консолидировался с Confinity и образовал PayPal.", "В 2002 году компания была куплена eBay за 1,5 миллиарда долларов.", "В 2002 году Маск основал SpaceX, компанию по производству аэрокосмической техники и оказанию услуг космического транспорта, генеральным директором и главным инженером которой он является.", "В 2004 году он присоединился к производителю электромобилей Tesla в качестве председателя совета директоров и архитектора проекта, а в 2008 году стал её генеральным директором.", "В 2006 году он помог создать SolarCity, компанию по предоставлению услуг в области солнечной энергии, которая впоследствии была приобретена Tesla и стала Tesla Energy.", "В 2015 году он стал соучредителем OpenAI, некоммерческой исследовательской компании, которая занимается продвижением искусственного интеллекта." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Автономная система дифференциальной коррекции () — система дифференциальной коррекции (DGPS) в которой дополнительные информационные сообщения генерируются самостоятельно, т.е. от внутренних алгоритмов.", "Автономные системы, реализуются на борту подводных лодок или на борту воздушного судна, используют автономные методы контроля целостности RAIM & AAIM.", "Бортовое дополнение ABAS по сути является усовершенствованием системы автономного контроля целостности и обычно именуется RAIM.", "С помощью всей доступной на борту навигационной информации, других бортовых систем потребителя и мощного процессора обеспечиваются требуемые характеристики навигационного обеспечения.Наземная система дифференциальной коррекции ()) — система дифференциальной коррекции (DGPS) в которой дополнительные информационные сообщения передаются через наземные УКВ-станции в пределах охвата базовой станции.", "Также встречается под названием GBAS (ground-based augmentation system).", "Наземное дополнение GBAS включает следующие основные элементы:В состав ЛККС входит: Радиопередатчик на УКВ ретранслирует поправки, параметры целостности и различные локальные данные, связанные с мировой геодезической системой (WGS84).", "По данным на 2010 год НИЦ «Геодинамика» рекомендован Межгосударственным авиационным комитетом (МАК) и Минтрансом РФ для проведения работ по геодезическому обеспечению авиации.", "Центром реализовано свыше 70 проектов в аэропортах стран СНГ на более чем 40 вертолетных площадках России.", "Системой ЛККСА-А-2000 в России оснащены около 40 аэродромов.", "АДПС могут иметь архитектуру расширенной зоны действия, охватывающей определенный регион (РДПС).", "Ли Чжи Ын (; ; род.16 мая 1993), более известна под псевдонимом IU ( — читается как Айю) — южнокорейская певица, автор песен, модель и актриса.", "В 2007 году она подписала контракт с LOEN Entertainment и начала свою музыкальную карьеру в возрасте 15 лет с дебютным альбомом \"Lost and Found\".", "Ее последующие альбомы, \"Growing Up\" и \"IU…IM\", принесли ей огромный успех, но именно песня «Good Day» ведущий сингл с её альбома \"Real\", она смогла достичь национальной славы.", "С успехом её альбомов 2011 года, \"Real\" и \"Last Fantasy\", IU зарекомендовала себя как грозная сила в музыкальных чартах своей родной страны и далее закрепила образ девочки по соседству как «младшая сестричка» Кореи.", "Третий полноформатный альбом IU \"Modern Times\" (2013) продемонстрировал более зрелый стиль, который был отходом от ее установленного девичьего образа, с несколькими треками, достигающими 10 лучших позиций в цифровом чарте Gaon.", "В то время как ее последующие релизы, включая альбомы \"A Flower Bookmark\", \"Chat-Shire\" и \"Palette\", продолжали отклоняться от основного стиля K-pop, IU сохранила свое доминирование в музыкальных чартах.", "Она впервые выступила в качестве лирика и продюсера для своего альбома \"Chat-Shire\".", "IU выпустила четыре студийных альбома и девять мини-альбомов, забив три альбома номер один и двадцать синглов номер один в музыкальных чартах Gaon.", "Как один из самых продаваемых сольных исполнителей в индустрии K-pop, которой доминирует над бой-бендами и гёрл-группами, она была включена в ежегодный список знаменитостей журнала \"Forbes\" с 2012 года, достигнув пика рейтинга номер три в 2012 году.", "\"Billboard\" признал IU лидером своего чарта \"Korea K-Pop Hot 100\" с самыми популярными песнями и артистом, который занимал позицию номер один в течение большинства недель.", "-М.: Международная педагогическая академия, 1999.", "- Рецензенты: В.В.Новиков, д.псих.наук, профессор;", "П.В.Конанихин, д. пед. наук, профессор, Профессора, доктора Александрова Н.Х., Бояджиева Н., Сапунджиева К., Коларова Ц.Д. (Болгария) считают, что: Социониката е наука, изучаваща обмен на информация между човека и външния свят, т.е по какъв начин хората възприемат, преработват и изнасят информация.", "„По своята същност социониката е един нов подход към личността и анализ на отношенията между хората; тя е една възможност цялостно и всестранно да разбираш ругите и себе си, да приемаш другите и себе си, а също така и умението за създаване и установяване на нужното взаимодействие с различни хора” (1) Литов Д., Янев К. Хората като типове и техните взаимоотношения //Инсайт.", "- София, 2006.", "\"В результате соционических исследований было установлено, что природа и характер межличностных отношений далеки от случайных, а это дает возможность прогнозирования и описания отношений между любыми типами личности .", "Также, он является владельцем двух отреставрированных AC Cobra 1967 года, красного и чёрного цветов, по словам Льюиса это один из его любимых автомобилей.", "Также в его гараже имеется несколько мотоциклов; он признал, что хотел бы когда-нибудь протестировать мотоцикл чемпионата «королевского класса» MotoGP.", "В начале 2013 года Хэмилтон приобрёл личный самолёт Bombardier CL-600 красно-чёрного цвета.", "Его бортовой номер — G-LCDH.", "Льюис любит играть на гитаре и заниматься музыкой, в 2011 он даже подписал контракт с агентством , с которыми разорвал сотрудничество в конце 2014 года, а спустя несколько месяцев подписал контракт с музыкальной PR-компанией PurplePR.", "В 2013 году записал 12 песен совместно с британским музыкантом ., которые, правда не пошли в широкий прокат.", "В 2015-м снова решил опробовать себя в качестве музыканта и записал порядка 80 песен.", "Также говорилось, что в 2012 году он записал целый R&B альбом, который не был выпущен.", "В 1950—1960-е годы утверждались неизменные, статичные структуры города, бинарные оппозиции внешнего и внутреннего, природы и культуры.", "С 1970-х годов архитектурный структурализм связывался с изменчивостью и подвижностью сооружений и их элементов, с динамической архитектурой «открытой формы».", "Леви-Стросс, Барт и Лакан внесли решающий вклад в становление \"Cultural Studies\", применив семиологию для анализа и критики форм культуры (Барт).", "В развитии социальной теории подъём структурализма был кратковременным, но важным моментом, он содействовал сближению англо-американской и европейской «континентальной» социальной мысли (реабилитация Маркса Альтюссером) с последующим переходом инициативы к европейской мысли.", "Структурализм способствовал окончательному преодолению органицизма и, позднее, структурного функционализма.", "Наиболее влиятельные постклассические социальные теории выросли из структурализма и преодолевали его (Бурдьё), либо разрабатывались в прямой полемике с ним и интегрировали его идеи (Гидденс).", "Бенеди́кт XV ({{lang-la|Benedictus PP.", "XV}}, в миру — Джакомо, маркиз делла Кьеза, {{lang-it|Giacomo della Chiesa}};", "21 ноября 1854, {{iw|Пельи|Пельи|en|Pegli}}, Сардинское королевство — 22 января 1922, Рим) — итальянский священнослужитель, Папа Римский с 3 сентября 1914 года по 22 января 1922 года.Папа Бенедикт XV был худощавым и невеликого роста мужчиной.", "Он носил самую меньшую из трёх ряс, которые были подготовлены для него после выборов в 1914 году, и стал известен как «Il Piccoletto» или «маленький человек».", "Бенедикт XV был человеком достойного поведения и отличался куртуазной точкой зрения на многие вопросы, но вид его не соответствовал статусу Папы.", "У него был желтоватый цвет лица, чёрные клочкообразные волосы, и виднелись зубы.", "Многие римские папы внесли свой вклад в развитие мариологии и почитание Пресвятой Богородицы.", "До начала XX века, папы внесли следующий вклад в развитие догматики и обрядности, связанных с почитанием Богородицы: Например, в 1571 году перед битвой при Лепанто, в которой флот Священной лиги разгромил турецкую эскадру, участники битвы с христианской стороны молились на розариях, а в Риме проводились процессии с чётками и молитвами к Деве Марии о даровании победы над турками.", "После победы над турками папа Пий V ввёл в литургический календарь праздник, который назвал «Пресвятая Дева Марии Победы», а при следующем папе — Григории XIII, в 1573 году этот праздник получил название «праздник Пресвятой Девы Марии Розария».", "Большую роль играло также официальное признание иерархами католической церкви явлений Девы Марии (как, например, в Лурде и Фатиме).", "Начиная со Льва XIII, папы периодически направляли энциклики и апостольские послания по различным аспектам мариологии, включая догматы о непорочном зачатии и вознесении.", "В 1946 году в Ватикане была создана академия мариологии с конкретной задачей организации научных дискуссий и конференций по мариологии, а также контроля за библиотекой мариологических трудов, а в 1959 году папа Иоанн XXIII в своей энциклике \"motu proprio Maiora in dies\" присвоил Академии звание «Папская академия» и учредил в её структуре Постоянный комитет по подготовке и проведению международных конгрессов по мариологии.", "Папы Пий XII и Иоанн Павел II провозглашали специальные  — 1954 и 1987 годы соответственно.", "Высказывание другого участника диалога обозначается словами «Потом Сципион сказал…» и другими подобными оборотами (\"inquit Africanus\", \"hic Laelius\", \"tum Philus\", \"et Scipio\", \"inquit ille\").", "Эта особенность отличает трактат от сочинения «О законах», в котором использовалась схема, применявшаяся в античной драматургии — имя и двоеточие.", "В переводах «О государстве» на современные языки постоянно повторяющиеся обороты, как правило, опускаются.", "Цицерон изобразил участников диалога не механическими выразителями различных идей, а придал им индивидуальные черты — например, Туберон склонен к философствованию, а Лелий рассуждает как практик.После описания некоторых достоинств и критических недостатков простых конституций Цицерон заявляет о способе прервать круговорот их вырождений и изменений.", "Наиболее сбалансированным он называет смешанное государственное устройство (\"temperatio\") — идея, заимствованная у Полибия или Дикеарха.", "Мысль о смешанном устройстве государства как наилучшем, впрочем, не была оригинальной — её впервые высказал ещё историк Фукидид.", "В книге «Materia medica» врач Диоскорид рекомендует как особо полезные травы мяту перечную, анис, базилик, укроп, фенхель.", "Сахар из сахарного тростника из Индии и Аравии был известен римлянам и применялся как лекарство.Ужины с друзьями во времена Плиния и Цицерона были важной частью жизни древнеримской аристократии.", "Банкеты устраивались не только по случаю дня рождения или свадьбы, а скорее входили в распорядок дня наряду с принятием клиентов или посещением форума и терм.", "По словам Цицерона, для Катона Старшего смысл застолья заключался в общении с друзьями и ведении беседы.", "На пирах в доме аристократа собирались гости различного положения: родственники, друзья, клиенты, вольноотпущенники, женщины — хозяйка дома, жёны гостей, а также дети, прежде всего сыновья.", "Обслуживание, место и блюда, которые подносились гостям, строго соответствовали их положению в обществе.", "Самое известное описание пира в латинской литературе I века находится в «Сатириконе» Петрония Арбитра, где пир богатого вольноотпущенника Трималхиона представлен в сатирической манере.", "Гостям подавались 62 блюда, например, деревянная курица на павлиньих яйцах, внутри которых находились жирные винноягодники, под соусом из перца и яичного желтка, фалернское вино (поддельное, как намекает Петроний), кабан, начинённый кровяными и жареными колбасами и др.", "В период империи стремление к роскоши пиров иногда переходило все разумные пределы — пиры длились сутками, повара изощрялись в приготовлении небывалых по вкусу блюд, развлечения отличались жестокостью и излишествами.", "Сенека возмущался, что римские гурманы готовы «… рыскать по морским глубинам, избивать животных, чтобы перегрузить желудок».", "И всё же стоит заметить, что в Риме времён империи чрезвычайные проявления чревоугодия не были редки, но всё же роскошные пиры были скорее исключением, и ежедневные трапезы римлян проходили без особого шика.", "Родилась 20 мая 1982 года в Могилёве.", "Отец — Юрий Алексеевич, юрист.", "Мать — Нина Антоновна, директор выставочного зала.", "У неё есть сестра-двойняшка Юлиана, старшая сестра Татьяна и младший брат Андрей.", "В 9 лет поступила в театр-студию «Радуга».", "Начала петь в «Студии W» Могилёвского лицея музыки и хореографии.", "Выиграла, будучи подростком, гран-при телевизионного конкурса молодых исполнителей «Зорная ростань» (Белоруссия), международного фестиваля духовной музыки «Магутны Божа» (Могилёв) и «Goldenfest» (Польша).", "С 1999 по 2004 год изучала право в Белорусском институте правоведения, окончила его с красным дипломом.", "В 2002—2003 годах стала финалисткой на национальном Белорусском телевизионном фестивале «На перекрёстках Европы».", "Провоцирую его «расстрелять» меня и «развеять мой прах» по ветру?", "Он настолько впечатлителен, что пойдёт меня «расстреливать» и «развеивать мой прах»?", "Тогда, следуя логике администратора, этому участнику место не в Википедии, а в богоугодном заведении.", "Следующая моя реплика, вменённая мне блокиратором, была ответом на реплику администратора [[User:Джекалоп|Джекалоп]]: Вокруг школ идёт непрекращающаяся война.", "Почти все статьи о школах были на удалении.", "Андрей Бабуров 15:15, 30 ноября 2012 (UTC) Это совершенно естественно.", "Реально значимых, влиятельных, выделяющихся из общего ряда, объективно интересных стороннему читателю школ очень мало.", "Также как и поликлиник, автобаз, строительных управлений и домов престарелых.", "Но когда удаляют по незначимости последние - никто не бросается их защищать.", "Джекалоп 15:29, 30 ноября 2012 (UTC) Этот ряд можно продолжить.", "Андрей Романенко, например, как-то уподобил школы туалетам.", "В кинотеатрах фильм в общей сложности демонстрировался 59 дней.", "В США, Канаде, Ирландии и Великобритании он вышел 21 апреля 2006 года, в остальных странах — с отставанием от нескольких дней до нескольких месяцев.", "Указанная дата выхода была выбрана неслучайно: число 21 имеет особое значение в игре \"\", в которой антагонист Уолтер Салливан стремится убить именно такое количество жертв.", "Искусство Мексики или Мексиканское искусство (исп.: Arte mexica, англ. Mexican art) — искусство коренных народов Центральной Америки, которые жили на территориях, объединенных позднее в современное государство Мексика — колыбель двух крупных индейских цивилизаций (майя и ацтеков).", "Майя и ацтеки были единственными народами в Северной Америке, имевшими развитую письменность, математику и календарь.", "В доколумбов период искусство, письменность и архитектура имели синкретический, сакральный и пиктографический характер.", "Культура и искусство Мексики пережили трагический период разрушения испанскими захватчиками в XVI—XVII веках и частично были восстановлены в XIX—XX веках, как противопоставление колониальному периоду.", "Искусство Мексики состоит из различных видов изобразительного искусства, кино, музыкального, театрального искусств, которые развивались в географической области, теперь известной как государство Мексика.", "Развитие этих искусств разделяется на эпоху доиспанской Мезоамерики, колониальный период, период после мексиканской войны за независимость.Поздний классицизм (или неоклассицизм) получил в Мексике распространение с последних лет колониального периода.", "Его развитие пришлось на годы борьбы за национальную независимость (1810—1821).", "Это был ограниченный модой пафос усвоения идей французской революции и активного усвоения культуры западноевропейских стран.", "Грегори Шэмитофф и Майкл Финк заменили фильтр в генераторе кислорода.", "Эндрю Фьюстел и Майкл Финк подготавливали скафандры и инструменты к предстоящему на следующий день третьему выходу в открытый космос.23:56 24 мая — 15:56 25 мая День третьего выхода в открытый космос.", "TikTok («ТикТок») — сервис для создания и просмотра коротких видео, принадлежащий пекинской компании «ByteDance».", "Запущенная в 2018 году международная версия является ведущей видеоплатформой для коротких видео в Китае и становится всё более популярной в других странах, став одним из наиболее быстрорастущих и скачиваемых приложений.", "В Китае известен как «Доуинь» ().", "«TikTok» и «Доуинь» являются по сути одним и тем же приложением, однако они работают на отдельных серверах в соответствии с действующими в Китае цензурными ограничениями.", "Представительства «TikTok» находятся в Лос-Анджелесе, Нью-Йорке, Лондоне, Париже, Москве, Берлине, Дубае, Мумбаи, Джакарте, Сеуле и Токио.", "Приложение имеет более 1 миллиарда пользователей из 150 стран.", "В Китае, где приложение имеет наибольшую популярность, 60 % пользователей в возрастном диапазоне 25-44 года, а за пределами Китая 43 % пользователей старше 24.", "По итогам 2019 года в среднем каждый месяц российские пользователи просматривали 16,25 млрд и размещали 20,83 млн видео; делились 23 млн и ставили лайки 1,62 млрд видео." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "В 1999 году музыкальный портал Pitchfork Media назвал \"Loveless\" лучшим альбомом 1990-х годов; в обновлённом списке 2003 года он уступил первое место пластинке \"OK Computer\" группы Radiohead, заняв 2-ю позицию.", "В том же году журнал \"Rolling Stone\" поставил \"Loveless\" на 219-е место в своём списке «500 величайших альбомов всех времен».", "\"téż\");", "\"szczególnie\" «особенно» (при кашубск.", "\"osoblёwie\") и т. д.", "Заимствования из польских диалектов начинают проникать в диалекты Поморья уже на ранних этапах их формирования (приблизительно с XI века), позднее заимствовалась лексика из польского литературного языка.", "Также в кашубском имеется некоторое число заимствований из русского языка: \"drёch\" ();", "\"bies\" «злой дух» (рус. \"бес\");", "(лишь о выпущенном до этого сингле, входящего в альбом) То есть диска до 3 апреля ни у кого не было.", "Указанные доводы для данного участника — не доказательство, и настоятельно редактирует статью.", "Кроме того, участник настаивает на записи в истории группы на том, чтобы было указано, что концерт проходил с другими группами, цитирую: «Презентация альбома состоялась 3 апреля 2011 года при участии именитых коллег по цеху — групп „Черный обелиск“, Catharsis, „Артерия“ и молодых многообещающих групп Ретрием и The Arrow».", "У группы постоянно проходят совместные концерты!", "Почти все концерты сейчас — совместные.", "И вот спрашивается, зачем засорять статью ненужной информацией?", "Или может тогда вообще перечислить всех групп, с которыми у группы были концерты в один день в одном клубе.", "Также участник супергруппы Whocares.", "Считается одним из мастеров грудного вокала в рок-музыке с диапазоном голоса от Е2 до С6.После своего первого ухода из Deep Purple Гиллан на некоторое время отошёл от музыки, занявшись мотоциклетным бизнесом.", "На сцену он вернулся два года спустя с \"Ian Gillan Band\".", "Эта группа выпустила 3 студийных альбома, однако музыка группы имела отчётливое джаз-роковое звучание, что оказалось непопулярным, поэтому в 1978 году Гиллан вернулся к хард-роковому звучанию, реорганизовав группу — набрал новых музыкантов и изменил её название на \"Gillan\".", "Большая часть нового материала была написана совместно с клавишником Колином Таунсом (\"Colin Towns\"), и альбом \"Mr. Universe\" «новой» группы попал в британские чарты, достигнув 11 места в 1979 году.", "Пройдя ещё через несколько изменений состава, группа Гиллана выпустила ещё несколько довольно удачных альбомов, попавших в британские хит-парады: \"Glory Road\" (№ 3 в Англии), \"Future Shock\"(№ 2), \"Double Trouble\" (№ 12) и \"Magic\" (№ 17).", "В 1982 году Иэн Гиллан объявил о роспуске группы по причине того, что у него начались проблемы с голосом, и ему надо было восстановить свои вокальные кондиции.", "После его возвращения к музыке год спустя можно заметить, что его вокал довольно сильно изменился, он стал петь более «в нос».", "С 6 апреля 1983 года Гиллан начинает работать с Black Sabbath вместо ушедшего Ронни Дио (который, в свою очередь, выступал до этого в Rainbow с другим бывшим коллегой Гиллана Ричи Блэкмором).", "Подобная же история произошла и с «Алькоа Рейнджер», который был покинут командой, когда над судном завис разведывательный «фокке-вульф».", "Команда вернулась на транспорт только после того, как разведчик улетел.", "Шедший в одиночку «Питер Керр» около 15:00 подвергся атаке гидросамолётов-торпедоносцев He-115 1-й эскадрильи 906-й эскадры, но смог уклониться от всех торпед.", "Через два часа шедший на юг транспорт подвергся атаке трёх Ju-88.", "«Питер Керр» получил несколько попаданий и был оставлен экипажем.", "После 17:00 авиацией были потоплены или повреждены ещё несколько судов.", "Атаке бомбардировщиков подверглась идущая на восток группа, состоявшая из тральщика «Саламандер», танкера «Олдерсдейл», транспорта «Оушен Фридом» и спасательного «Зафаран».", "Корабли шли в пределах видимости друг друга, а на юго-восток от них шёл «Замалек».", "Таковыми стали (1970—1971), , .", "Протагонистом \"Ashita no Joe\" стал хулиган и преступник Джо Ябуки, усилиями пожилого тренера ставший профессиональным боксёром.", "При этом он не обновляет эти данные, а только пользуется своей служебной возможностью.", "Разве я его оскорбляю или кому-то помешаю?", "В 1927 году им удалось купить сеть кинотеатров KAO.", "В целом Сарнофф и Кеннеди занимались повсеместной скупкой студий, звукового оборудования и театров с целью создания кинофильмов.", "На протяжении всех 1920-х годов империя Pantages сталкивалась с ситуацией общего сокращения театральной аудитории из-за конкуренции со стороны зарождавшейся киноиндустрии.", "В 1925 году Пантэйджес решил пойти на компромисс со своей личной привязанностью к живому театру и объявил об инициативе открыть сеть кинозалов.", "Начинание имело успех, однако в течение последующих трёх лет магнат продал новые кинотеатры кинокомпаниям, в первую очередь RKO, и сосредоточил свои усилия на жанре водевиля.", "К тому времени последний уже начал затмеваться кинематографической продукцией и решение Пантэйджеса сохранять верность театру в дальнейшем способствовало снижению его благосостояния.", "Ко времени смерти магната в 1936 году его авторитет и влиятельность существенно упали, а активное участие в театральном бизнесе в значительной степени завершилось.", "5 марта 1928 года Пантэйджес открыл свой первый кинотеатр.", "В октябре этого же года, после слияния кинокомпании Кеннеди Film Booking Offices of America (FBO) с KAO, на свет появилась кинокомпания Radio Keith Orpheum (RKO)." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "К марту 1801 года Китс был назначен командующим кораблем, с которым его имя ассоциируется чаще всего.", "HMS \"Superb\" был 74-пушечным линейным кораблем третьего класса, заказанным в 1795 году и завершённым в 1798 году.", "В июле 1801 года он находился у Кадиса и принял участие во втором сражении в заливе Альхесирас.", "Во время отступления французов и испанцев адмирал сэр Джеймс Сумарес приказал Китсу догнать союзный флот и вступить в бой.", "\"Superb\" был относительно новым судном и почти не участвовал в блокаде, поэтому он был одним из быстрейших линейных кораблей.", "Когда наступила ночь, Китс на \"Superb\" подплыл к 112-пушечному \"Real Carlos\"; испанец находился по правому борту.", "В то же время усиливалось законодательное давление на куриалов.", "Воспринимая их как порочных коррупционеров, желающих любыми способами уклониться от исполнения своих обязанностей, в 531 году Юстиниан ограничил право членов курии на вступление в монастырь.", "С помощью сурового законодательства император ограничивал возможности куриалов по наследованию и распоряжению своим имуществом.", "Изданная в 536 году новелла 38 запрещала куриалам передавать имущество частным лицам и устанавливала обязательство завещать ¾ имущества курии (вместо ¼ ранее).", "Эта же новелла в качестве способа пополнения куриального сословия допускала выполнение муниципальных обязанностей незаконными детьми куриалов, иногда даже без согласия отца.", "В кодексе Юстиниана (C.J., XI, 48.23) отменялось право 30-летней давности ухода из курии, лишая таким образом куриалов надежды на освобождение.", "Песня появилась в фильмах «Интервью с вампиром» и «Падший», и была выпущена отдельно в качестве сингла.", "\"Entertainment Weekly\" указывал на то, что «нота в ноту ремейк прилично вспенивает мыло, и тем не менее кажется совершенно несостоятельным».", "Это последняя совместная работа Guns N’ Roses, в которой участвовали Слэш, Маккаган и Сорум.", "В записи также принимал участие , друг детства Роуза и коллега из Hollywood Rose, игравший на ритм-гитаре.", "Приглашённый музыкант одним своим присутствием создавал напряжённость в коллективе; как сообщается, у Слэша были «творческие и личные разногласия» с Тобиасом.", "Как стало известно из интервью 2001 года, Слэш в сентябре 1996 года говорил следующее своим коллегам: «Я собираюсь противостоять ему.", "Либо Пол уходит, либо [я ухожу]».", "Маккаган вспоминал позднее: Музыка двигалась в направлении, абсолютно соответствующем его другу [Хьючу] …", "Однако к ноябрю 2013 года она собрала материал и приступила к записи новой пластинки, выступив также в роли продюсера.", "В декабре работа подошла к концу, после чего певица познакомилась с Дэном Ауэрбахом из The Black Keys.", "Они спонтанно решили изменить звучание альбома и перезаписать уже законченные композиции, чем и занимались до конца зимы 2014 года в Нашвилле.", "Таким образом Ауэрбах стал основным продюсером \"Ultraviolence\", песни которого выдержаны в таких стилях, как дезерт-рок, психоделический рок и софт-рок, а также заимствуют элементы дрим-попа с \"Born to Die\" и джаз-фьюжна.", "В записи использовались в основном электрогитара, двенадцатиструнная гитара, ударные и меллотрон.", "\"Ultraviolence\" отчасти концептуален и исследует в основном те же темы, что и его предшественник: насилие, любовь, юность, измена, деньги, секс и наркотики.", "Музыкальные критики тепло приняли пластинку и особо отметили вокал певицы и её композиторский талант, а также продакшн Ауэрбаха в стиле рока конца 1950—1960-х. Многие рецензенты обратили внимание на эволюцию музыкального стиля Дель Рей после \"Born to Die\".", "Тексты \"Ultraviolence\", как и его предшественника, вызвали активную полемику вокруг отношения певицы к феминизму.", "Её вновь обвинили в романтизации домашнего насилия и смерти.", "Наиболее часто предметом споров становилась заглавная песня, в частности строчка «Он ударил меня, и это было словно поцелуй», заимствованная из группы The Crystals.", "«Гвинт» (, , также известная как «Гвинт: Ведьмак.", "Карточная игра») — бесплатная коллекционная карточная игра для Microsoft Windows, iOS и Android, разработанная и изданная компанией CD Projekt RED и выпущенная в 2018 году.", "«Гвинт» является развитием мини-игры из ролевой компьютерной игры «».", "Матч в игре разбит на 2—3 раунда.", "В каждом раунде игроки по очереди ходят ровно одной картой из своей руки до тех пор, пока один из них не спасует.", "Второй игрок имеет возможность сделать ещё один или несколько ходов, после чего также спасовать, что завершит раунд.", "Победителем раунда будет объявлен игрок, набравший большее количество очков, равных суммарной силе отрядов на поле, после чего все отряды с поля будут убраны, а игроки получат по три карты в дополнение к сохранённым с предыдущих раундов.", "Для победы в матче необходимо выиграть 2 раунда.", "«Гвинт» является киберспортивной дисциплиной;", "CD Projekt RED спонсирует и проводит турниры по игре с 2017 года.", "С августа 2017 года они формируют лигу Gwent Masters с призовым фондом 850 000 долларов США.", "Юридически дети вольноотпущенников приравнивались к свободнорождённым, но такое происхождение, тем не менее, рассматривалось как социальная неполноценность, которая окончательно сглаживалась только в следующем поколении.", "Этот фактор оказал определённое влияние на мировоззрение и творчество Горация.", "О матери поэт не рассказывает, хотя упоминает няню Пуллию.", "Когда будущий поэт был ребёнком, его отец оставил имение, спокойную экономную жизнь в провинции и переехал в Рим, чтобы дать сыну должное столичное образование, которое могло бы ввести его в более высокие общественные круги.", "В столице отец исполнял должность комиссионера на аукционах, получая по одному проценту со сделки от покупателя и продавца.", "Согласно Светонию, он также торговал солёной рыбой.", "«Бедный, честный крестьянин», каким рисует отца сам Гораций, тем не менее, посредством такого занятия сумел покрывать расходы, связанные с образованием сына.", "Гораций прошёл через все ступени образования, обычного у римской знати своего времени: от первоначального обучения в школе Орбилия в Риме, где он изучал «Латинскую Одиссею» Ливия Андроника и Гомера до платоновской Академии в Афинах, где он занимался греческой литературой и философией (Академия того времени служила своего рода университетом или высшей школой для молодой аристократии Рима; одним из «одноклассников» Горация был, например, сын Цицерона).", "В Афинах Гораций так хорошо овладел греческим, что даже писал на нём стихи.", "Литературные и философские занятия Горация в Афинах были прерваны гражданской войной, наступившей после убийства Цезаря в 44 году до н. э.", "Осенью этого года, приблизительно через полгода после убийства Цезаря, в Афины прибыл Брут.", "По́льский язы́к () — язык поляков, относящийся к лехитской подгруппе западнославянской группы славянской ветви индоевропейской языковой семьи.", "Является официальным языком Польши и одним из 24 официальных языков Европейского союза.", "Помимо Польши, распространён также в других странах Европы (Германия, Франция, Великобритания, Литва, Чехия, Россия, Белоруссия, Украина, Словакия, Латвия и другие), в странах Америки (США, Бразилия, Канада и другие) и в Австралии.", "В ряде европейских стран с компактным расселением поляков польский получил статус регионального языка.", "Польский язык — один из крупнейших славянских языков и самый крупный западнославянский язык по числу носителей и занимаемому им ареалу.", "Общее число говорящих на польском языке — около 40 млн чел.", "Northrop XP-56 Black Bullet — прототип истребителя-перехватчика, построенный американской корпорацией Northrop.", "Это был один из самых радикальных экспериментальных самолётов, построенных во время Второй мировой войны.", "В конечном итоге он оказался неудачным и в производство не пошёл.Первые проверки двигателя на самолёте были проведены в конце марта 1943 года, но из-за чрезмерного прогиба карданного вала двигатель вышел из строя.", "Pratt & Whitney не поставила ещё один двигатель до августа, что вызвало пятимесячную задержку.", "Пробежки XP-56 начались 6 апреля 1943 года и показали серьёзную проблему с рысканием.", "Сначала считалось, что это вызвано неравномерным торможением колёс.", "Были установлены ручные гидравлические тормоза, и 30 сентября 1943 года самолёт совершил полёт на авиабазу Мюрок в южной Калифорнии.", "Паразити́зм (от «нахлебник») — один из типов сосуществования организмов.", "Явление, при котором два и более организма, не связанных между собой филогенетически, генетически разнородных — сосуществуют в течение продолжительного времени и при этом находятся в антагонистических отношениях (или же в односторонних симбиотических).", "Это вид взаимосвязей между различными видами, при котором один из них — паразит — определённое время использует другого (который называется хозяином) в качестве источника питания и среды обитания, частично или полностью возлагая на него регуляцию своих взаимоотношений с окружающей средой.", "Паразитизм встречается среди различных групп организмов: животных (простейшие, плоские черви, нематоды, кольчатые черви, моллюски, членистоногие), бактерий, грибов (мучнисторосяные, трутовики) и даже у покрытосеменных растений.", "Физиология паразита подчинена физиологии хозяина, и его жизненный цикл (само его существование или размножение) невозможен (или сильно затруднён) без получения от хозяина необходимых для него биологических ресурсов.", "Такие ресурсы паразит может получить только от ограниченного числа типов хозяев.", "Чем дольше (филогенетически) продолжается сосуществование, тем лучше этот вид паразитов приспосабливается к своему хозяину и тем меньше вреда наносит ему.", "В сфере медицинской паразитологии термин «\"паразит\"» означает эукариотический патогенный организм.", "Простейшие и многоклеточные возбудители инфекции классифицируются как паразиты.", "Грибы не обсуждаются в учебниках медицинской паразитологии, хотя являются эукариотами.", "LC-39 (, ) — стартовый комплекс, расположенный на территории космического центра Кеннеди, который находится на острове Мерритт в округе Бревард штата Флорида.", "Состоит из трёх стартовых площадок — LC-39A, LC-39B и LC-39C, Здания вертикальной сборки, дороги, используемой гусеничными транспортерами для перевозки мобильных пусковых платформ, Центра управления запуском и других вспомогательных зданий.", "Комплекс построен в 1960-е годы, специально для запусков ракеты-носителя Сатурн-5, самой большой из когда-либо применявшихся.", "Строительство обошлось в 800 млн долларов США.", "В дальнейшем, с 1981 по 2011 год, комплекс использовался для запусков Спейс шаттлов.", "Все 135 запусков шаттлов произведены со стартового комплекса LC-39.", "Ряд мест из послания допускают толкование в духе возможности всеобщего спасения, однако в протестантском богословии нет единого мнения на этот счёт.", "Так, говоря о словах «весь Израиль спасётся» (), современный американский исследователь Нового Завета обращает внимание, что апостол не говорит, что спасётся «каждый израильтянин»." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0 ]
random_joining
[ "В 2018 году в Германии было реализовано 4,4 млн гектолитров пивных коктейлей.", "Появляются новые продукты, например, на основе пива с экстрактами конопли, зелёного чая и ароматических трав, содержащий помимо 2,5 % алкоголя 0,2 % тетрагидроканнабиола.", "Наблюдается тенденция к снижению потребления хмельного напитка, рынок безалкогольного пива напротив набирает обороты.", "Германия не входит в число самых крупных винодельческих стран мира: немецкие виноградники расположены на 51-й параллели, пограничной для виноделия, а их площадь (105 тыс. га) составляет всего 8 % от французских.", "Исторически сложилось так, что в климатически пригодных для выращивания винограда регионах Германии вино, пусть и разного качества, потребляют все слои населения, а на севере Германии основным повседневным напитком является пиво, к вину относятся как к элементу роскоши, элитарному напитку для особых случаев.", "Виноградники в Германии разбиты в благоприятных климатических нишах вдоль крупных рек — Рейна, Мозеля, Майна и Неккара.", "На германские земли виноделие принесли древние римляне.", "О виноградниках на берегах Мозеля писал поэт III века нашей эры Авсоний.", "Рейтинг фильма на сайте агрегатора рецензий Rotten Tomatoes составлял 42 % (на основе 172 рецензий), средневзвешенная оценка равнялась 5,2 баллам из 10.", "Критический консенсус отметил игру Макконахи, назвав её единственным плюсом фильма.", "На сайте агрегатора рецензий Metacritic рейтинг составлял 49 из 100 баллов, он основан на 40 рецензиях.", "Согласно организованным опросам зрителей по шкале от A+ до F, рейтинг картины был «B−».", "По данным , 67 % зрителей поставили картине положительные оценки.", "В 1991 году писатель, незадолго до этого отпраздновавший свой восьмидесятый день рождения, самостоятельно объединил три романа в цикл, который был издан под одной обложкой под заголовком «На край света: морская трилогия».", "В 1992 году Голдинг узнал о том, что страдает злокачественной меланомой; в конце декабря опухоль была удалена, но стало ясно, что здоровье писателя подорвано.", "Мирмекоморфия — внешнее сходство с муравьями, один из видов мимикрии.", "Мирмекофилия — обитание вместе с муравьями в одном гнезде или рядом с ними.", "Мирмекофилы — организмы живущие в ассоциации с муравьями.", "Мирмекофиты (), или «муравьиные растения» (\"ant plant\") — виды растений, живущие во взаимовыгодных отношениях с муравьями, предоставляя им место для размещения муравейников.", "Мирмекохория (от (myrmex) — «муравей» и (choreo) — «продвигаюсь», «распространяюсь») — распространение семян растений муравьями.", "Моновольтинные насекомые — насекомые с одним поколением за год.", "Моногиния — наличие лишь одной яйцекладущей самки (матки, царицы) в семье.", "Монокалия — обитание семьи муравьёв в одном постоянном гнезде.", "Мономорфизм (от «однообразный») — существование одной внешне не отличающейся размерами и пропорциями формы рабочей касты у одного и того же вида, приспособленных к выполнению разнообразных функций в популяциях или семьях данного вида.", "Только в 1802 году Гердер начал изучение поэтического наследия Кампанеллы, сделав его героем для романтиков.", "Ещё более эти черты проявились в итальянской критике Рисорджименто и были закреплены в «Истории итальянской литературы» Ф. де Санктиса в 1870—1871 годах.", "Бенедетто Кроче поставил вопрос о философском наполнении поэзии Кампанеллы, полагая, что мятежный монах нашёл в поэтической форме точку сопряжения Идеального и реального.", "В дальнейшем в итальянской и мировой литературе о поэзии Кампанеллы конкурировали подходы Кроче и Джентиле (в издании 1915 года).", "Джентиле в 1939 году выпустил улучшенное издание поэтического корпуса Кампанеллы, параллельно последовали издания М. Винчигерра (1938) и Л. Фирпо (1954) — последнее учитывало авторские правки и ремарки на экземпляре издания 1622 года из библиотеки Ораторианцев.", "Издание Больцони 1977 года было основано на тексте Фирпо, но учитывало чтения Р. Америо в пяти стихотворениях.", "Комментарии во всех указанных изданиях полностью следовали научной и мировоззренческой парадигме каждого из исследователей.Э. Кассирер, говоря о натурализме мысли Ренессанса и последователях Телезио — в первую очередь, Кампанелле, — отметил следующий парадокс.", "Заложенное Телезио строго эмпирическое сенсуалистическое направление исключало из картины природы всё, что не могло быть утверждено прямыми свидетельствами чувственного восприятия.", "Отвергая схоластику и Аристотеля, он в равной степени отвергал астрологию и магию, поскольку требовал истолкования природы из неё самой.", "Нед живёт в собственном двухэтажном особняке по соседству с Симпсонами, по адресу Вечнозелёный бульвар, дом 740.", "В книге «The Simpson’s Guide to Springfield» дом Неда назван «единственной четырёхзвёздочной гостиницей в городе».", "Звонок входной двери дома Неда играет мелодии «Кумбая» и «Вперёд, солдаты Христа».", "Все комнаты украшены религиозными изображениями, религиозными сувенирами (пляжные полотенца в виде Туринской плащаницы, солонка в виде жены Лота и т. д.), а также фотографиями Мод Фландерс.", "В итоге для фанатов серии \"Pocket Camp\" стала своего рода отдушиной, даже несмотря на то, что игра получала сдержанные оценки как со стороны критиков, так и игроков из-за проблем, связанных с микро трансакциями в игре.", "По состоянию на февраль 2020 года, \"Pocket Camp\" по уровню доходности заняла второе место после ' и опередив '.", "При этом Nintendo ожидала, что мобильная версия \"Animal Crossing\" будет приносить малые доходы, в итоге она значительно опередила более приоритетный для Nintendo проект — \"Dr. Mario World\".", "В момент выхода \"\" для Nintendo Switch, частота загрузок \"Pocket Camp\" выросла более, чем в семь раз и в период с февраля по май, её установили более миллиона раз.", "К марту 2020 года игра была загружена 42,3 миллиона раз с момента выхода.", "Несмотря на то, что игра была выпущена в 2017 году, доходы от неё резко возросли начиная с 2020 года.", "Новосибирский аэропорт «Толмачёво» стал вторым.A380 может летать на смеси авиационного керосина с GTL из природного газа (GTL не содержит соединений серы, чем выгодно отличается от обычного керосина).", "Трёхчасовой испытательный полёт 1 февраля 2008 года между предприятием компании Airbus в Филтон Бристоль в Великобритании и основным заводом Airbus в Тулузе (Франция), был успешным.", "Один из четырёх двигателей A380 использовал смесь из 60 % авиационного керосина и 40 % GTL-топлива, поставляемого «Шелл».", "Другая теория объясняет некоторые наблюдения из 20-х-30-х годов XX века.", "В это время — в связи с экономическим кризисом — многие люди каждый день теряли целые состояния или залезали в огромные долги, и случалось, что некоторые из них просто бежали от кредиторов и полиции в отдалённые уголки Австралии, скрываясь там, часто — в течение очень долгого времени.", "Эти люди также жили в страхе перед обнаружением своих убежищ, поэтому если они слышали, например, шум копыт приближающегося всадника, то прятались в мелких прибрежных водах и мутных реках и озёрах, дыша через соломинку или полые рога.", "Легенды о буньипах могли возникнуть в результате наблюдения таких беженцев, прятавшихся в грязи, если над их укрытиями нависала угроза обнаружения.Слово \"bunyip\" с языков австралийских аборигенов обычно переводится как «дьявол» или «злой дух».", "Некоторые современные источники указывают на языковые связи между словами \"bunyip\" и \"Bunjil\" — мифический «Великий человек», «который создал горы и реки, человека и всех животных».", "Слово \"bunyip\", возможно, не появлялось вообще (и совершенно точно не появлялось массово) в печати на английском языке до середине 1840-х годов, хотя есть информация, что впервые в печати оно появилось в газете города Сиднея в 1812 году.", "Криптозоолог Бернард Эйвельманс также считал, что это слово может быть происходить от \"bunyil\" (или \"pundjel\"), что среди аборигенов, населяющих современный штат Виктории, является обозначением бога.", "Джеймс Айвз использовал это слово для описания «больших страшных чёрных земноводных», якобы обитавших в южной части Австралии, «чьи страшные звуки сеют ужас среди чернокожих».", "Имея в послужном списке девять побед и четыре поражения, в 2014 году Антигулов стал участником гран-при организации Absolute Championship Berkut в полутяжёлой весовой категории.", "Благополучно прошёл стартовый этап, стадии четвертьфиналов и полуфиналов, после чего в финальном решающем поединке выиграл техническим нокаутом у Руслана Хасханова и завоевал титул чемпиона ACB.", "Впоследствии провёл в организации ещё три успешных нетитульных боя и один раз защитил свой чемпионский пояс в поединке с Муслимом Махмудовым, доведя серию своих побед до двенадцати.С рекордом 18-4 в 2016 году подписал эксклюзивный контракт с крупнейшей бойцовской организацией мира Ultimate Fighting Championship и дебютировал здесь с победы над бразильцем Маркусом Рожериу де Лимой — поймал его в «гильотину» и заставил сдаться уже на 67 секунде первого раунда, заработав тем самым бонус за лучшее выступление вечера.", "В мае 2017 года вышел в октагон против датчанина Йоакима Кристенсена и в первом же раунде принудил его к сдаче с помощью удушающего приёма сзади.", "19 июля в Марсале состоялась его встреча с ветеранами «Тысячи», во время которой он произносит фразу «\"{{iw|Рим или смерть (фраза)|Рим или смерть!|it|Roma o morte (frase)}}\"», ставшую лозунгом его волонтёров.", "Около 3 тысяч волонтёров изъявило желание последовать за ним.", "22 августа Гарибальди высадился в Калабрии.", "Но король Виктор Эммануил II, под давлением французского императора Наполеона III, не поддержал начинание Гарибальди, который был объявлен мятежником и против него были направлены регулярные войска.", "29 августа у {{iw|День Аспромонте|горы Аспромонте|it|Giornata dell'Aspromonte}} волонтёрам преградил путь отряд полковника {{iw|Паллавичини, Эмилио|Паллавичини|it|Emilio Pallavicini}}.", "Гарибальди не желал воевать против своих и пытался остановить начавшуюся перестрелку, во время которой был тяжело ранен в ногу.", "Его арестовали.", "Из госпиталя в Реджо он был отправлен в {{iw|форт Вариньяно||it|Fortezza del Varignano}}, где находился до октября, когда был амнистирован королевским указом.", "Знаменитый русский хирург Николай Пирогов спас Гарибальди от ампутации ноги.", "При точных измерениях для удобства применяют единицу измерения ppm (parts per million) — одна миллионная, промил.", "1 ppm = 0,0001 %.", "Гарантированная временная стабильность термостатированных насыщенных элементов достигает 2 ppm в год (0,5 ppm с учётом систематического дрейфа), а ненасыщенных — 40 ppm в год.", "У среднего напряжения группы термостатированных насыщенных элементов стабильность достигает 0,1 ppm в год.", "Среднеквадратическое отклонение (СКО) (корень из среднего квадрата отклонений напряжения от среднего, замеренных с небольшими интервалами — от минут до дней, без учёта предсказуемого систематического дрейфа; характеризует кратковременную нестабильность) группы хорошо термостатированных элементов достигает 0,005 ppm за 8 часов и 0,02 ppm за неделю.", "Прошу применить комплекс мер.", "01:24, 30 апреля 2008 (UTC) Просьба бессрочно заблокировать участника за разжигание национальной ненависти и раскрытие личных сведений про другого участника -- 22:21, 29 апреля 2008 (UTC) Ах да, вам же это не выгодно!", "Потому как ставит под сомнение беспристрастность этого юзера.", "А может все таки заблокируем вас, Sk за вандализм, за искажение терминов, за искажение страниц и статей.", "Разжигание ненависти?!", "Это вы о чем?", "Я где то призвал кого то, к насилию, где это, укажите пожалуйста!", "Что вам не понравилось, ах да, вам не понравилась правда, правда о так назывемой фобии, но почему то вы не коснулись того что это фобии здесь посвящена статья, которая несет оскорбительный характер.", "Ближайшими аналогиями русских типов клевцов, являются венгерские и польско-венгерские типы, применявшиеся гусарами.", "Гибко-суставчатое оружие В качестве как массового, так и дворянского дополнительного оружия применялись кистени.", "Все виды подвесного ударного оружия могут быть разделены на обычные кистени, как имеющие рукоять, так и гасила, представлявшие собой обычную веревку или кожаный ремень, на конце которого крепилась бронзовая отливка.", "Другой разновидностью подвесного ударного оружия являлись более сложные изделия представлявшие собой рукоять с закрепленным на ней втульчатым навершием с петлей к которому на тяжелой железной цепи крепилась боевая гиря.", "Третьей разновидностью этого вида оружия являлись боевые цепы.", "Как гири на железных цепях, так и боевые цепы преимущественно изготавливались из железа.", "Клинковое оружие Мечи на Руси довольно быстро были вытеснены саблями, однако в северных регионах применялись дольше.", "Бог Иегова, подобно Кемошу и Баалам, имел и свои бамот.", "Только в позднейшую эпоху Иудейского царства под влиянием речей пророков бамот были изгнаны из религиозного культа.", "Составитель книг Царей действительно допускает их существование в культе Иеговы до постройки Соломонова храма (I Цар., 3, 2), а книги Самуила даже не стараются скрыть, что Самуил принёс жертву (I Сам., 7, 9) в таком месте, которого не одобрил бы составитель Второзакония.", "Решительно все цари не только терпели, но даже покровительствовали устройству бамот (Соломон, I Цар., 3, 3, 4;", "Рехабеам, ibid., 14, 23;", "Иеровоам I, ibid., 12, 31;", "13;", "Аса, ibid., 15, 14;", "Иосафат, ibid., 22, 44;", "Иоаш, II Цар., 12, 4;", "У игроков Koronis Rift пользовалась относительной популярностью, однако ни восторженными отзывами, ни рекордам продаж похвастаться она не могла.", "С этой точки зрения игра The Eidolon получила гораздо более широкое признание.", "По окончании забастовки клише вернулось в Любляну, где в мае 1920 года были выпущены ещё две марки серии на мелованной бумаге с портретом Петра I Карагеоргиевича.", "В июне 1920 года стандартные марки переиздали в новых денежных единицах — пара и динарах.", "Люблянская дирекция выпускала также газетные и доплатные марки.", "В сентябре 1920 года были выпущены провизории — на газетных марках Люблянской дирекции сделали надпечатки новых номиналов.", "В январе 1921 года в обращение поступили знаки почтовой оплаты единые для всей страны, которые использовались до середины 1941 года.В 1920 году на территории Каринтии, расположенной на границе Австрии и Королевства СХС, проводился плебисцит для определения государственной принадлежности.", "Территория делилась на зоны А и Б. В сентябре — октябре для зоны А (южная часть Каринтии) Люблянская почтовая дирекция выпустила серию плебисцитных марок с надпечаткой аббревиатуры \"«KGCA»\" (\"«Koruško.", "Glasovalna Cona A»\" — «Каринтийская зона голосования А») и нового номинала на газетных марках Люблянской дирекции.", "Эти марки продавались в почтовых отделениях по цене втрое выше номинала.", "Наценка шла в фонд пропаганды за присоединение Корушки к Королевству СХС.", "Сериал транслировался на канале FOX Kids и был закрыт по окончании 1-го сезона.В 2002 году Viacom (владелец Nickelodeon) предложила Крисфалуси возобновить работу над «Шоу Рена и Стимпи» для другого его дочернего предприятия TNN (позднее Spike TV).", "Проект получил название \"Ren & Stimpy «Adult Party Cartoon»\".", "Поскольку Spike TV был ориентирован на более взрослую аудиторию, нежели Nickelodeon, руководство канала позволяло затрагивать в шоу различные спорные темы, что развязывало мультипликаторам руки.", "Большинство обыгрываемых в шоу ситуаций были предложены поклонниками, некоторые являлись отклонёнными в своё время руководством Nickelodeon.", "Однако неспособность Крисфалуси сдавать проект в срок и соблюдать график вновь сыграла свою роль: из шести эпизодов в эфир вышли только три.", "Это обстоятельство, а также негативная критика новых эпизодов, вынудили Spike TV закрыть шоу.До 1985 года Джон Крисфалуси работал мультипликатором на различных студиях, занимаясь производством т. н. «субботних утренних шоу» — низкорейтинговых низкобюджетных мультсериалов, играющих роль «наполнителя» эфира, таких как «Fat Albert» или «The Cosby kids».", "Сам Крисфалуси наиболее достойной работой того периода считает возвращение мультсериала \"Джетсоны\".", "В 1985 году Крисфалуси, как он сам это называет, был «спасён» режиссёром Ральфом Бакши, который пригласил его на работу в свою студию.", "Первой самостоятельной работой Крисфалуси стал музыкальный клип на песню группы The Rolling Stones «Harlem Shuffle» (1986 год).", "Наиболее примечательным проектом под началом Бакши Крисфалуси считает сериал «», основанный на оригинальных персонажах Terrytoons и выходивший в период с 1987-го по 1988-й гг.", "Крисфалуси самостоятельно режиссировал 8 из 26 эпизодов, а также контролировал производство сериала.Первые эксперименты в области рекламы Крисфалуси предпринял ещё во время работы над «Шоу Рена и Стимпи».", "Класс PRR A6.", "Осевая формула 0-4-0.<br> Первое появление в сериале — серия «Соревнование» («The Little Engine Who Racer Ahead») 19 сезона.<br> Подвижный и полный энтузиазма маленький тепловоз с очень завышенной самооценкой.", "Хотя он не настолько силён и быстр по сравнению с действительно большими паровозами, но всегда очень самоуверен и готов посоревноваться с кем угодно.", "Его забавная манера вести себя помогла найти много новых друзей на острове, но своими надоедливостью и хвастовством он часто вызывает раздражение у больших паровозов.Харви () № 27 — танковый паровоз-кран красного цвета." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Во время работы над диском состав коллектива в очередной раз изменился — его покинул бас-гитарист Данте Саварелли, уставший от постоянных конфликтов с Дэмьеном Де Виллем и Домиником Лавеем, поэтому партию бас-гитары на альбоме исполнил продюсер и бывший участник группы Alien Sex Fiend Саймон Мильтон.", "Кроме того, для создания \"Lord of the Flies\" музыканты привлекли к сотрудничеству известного ударника Рэта Скэбиса из The Damned.", "Тексты: Доминик Лавей (кроме песни «Ascension»), Доминик Лавей и Дэмьен Де Вилль («Ascension»).", "Музыка: Доминик Лавей и Дэмьен Де Вилль, кроме песни «Torturous» (Доминик Лавей, Дэмьен Де Вилль, Данте Саварелли).", "Музыкальный критик Алекс Хендерсон посчитал альбом достаточно типичным для группы и дал ему сдержанно-положительную оценку.", "По его мнению, представленные на диске песни несут явный отпечаток влияния творчества Bauhaus, несколько мрачны, но при этом энергичны; в своей рецензии Хендерсон заявил, что \"Lord of the Flies\" нельзя назвать оригинальным, однако он всё же достаточно «солидно» звучит.", "Майкл Вентарола из \"\" оценил альбом достаточно высоко, отметив, что по звучанию он заметно тяжелее предыдущих работ коллектива, и охарактеризовав представленные на нём композиции как «готик-рок с тяжёлыми ударными и умело написанными, жуткими текстами».", "Главным недостатком диска он назвал слишком громкие гитарные партии, под которыми порой оказывается «погребён» вокал.", "В отношении тематики текстов группа осталась верна себе: на альбоме представлены «мрачные» и отчасти «провокационные» песни, повествующие преимущественно о нюансах человеческих взаимоотношений и решённые в романтическом ключе." ]
[ 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "В выпуске \"The Sunday News\" от 6 сентября 1959 года Серлинг написал в колонке «What’s On?», что хотя он надеется построить вокруг себя защитную стену с помощью снятого шоу, он вступает в область, которая ещё не была успешно опробована на телевидении — область научной фантастики и фэнтези.", "Он считает, что до сих пор подобные программы были сосредоточены на фантазии, а не на людях.", "Он планировал исправить это, сосредоточив свои усилия на том, чтобы в первую очередь рассказать историю о людях; события будут второстепенными.", "«Одинокий» стал таким примером.", "Писатель-фантаст говорил, что данный эпизод возможно был вдохновлён рассказом Рэя Брэдбери «Корпорация „Марионетки“».", "Он отметил, что эпизод также похож и на его собственный рассказ «День матери» и на «Радость жизни» Уильяма Нолана.", "«Я не верю, что вы плагиатор», — писал Бомонт Роду Серлингу, в своём письме он приводил примеры совпадения сюжетов различных эпизодов «Сумеречной зоны» с произведениями многих писателей фантастов.", "Но это не было обвинение, скорее он хотел, что бы Серлинг более изобретательно относился к сюжетам сериала.", "Род Серлинг ответил, что никогда не читал «Корпорацию „Марионетки“» и объяснил, что история с заключённым на астероиде была уже сто раз.", "Концепция робота, который ищет человеческие качества, была скопирована во множестве разных произведений.", "Он написал письмо Рэю Брэдбери, в котором извинился за возможно возникшее у того недопонимание.", "В дальнейшем Чарльз Бомонт сам выступил сценаристом нескольких эпизодов «Сумеречной зоны» и всегда защищал Серлинга от обвинений в плагиате.", "Через много лет Серлинг похвалил игру Уордена в интервью Линде Бревелл в марте 1975 года: «Мне часто выпадало счастье иметь хороших актёров.", "Вы получаете таких парней, как Джек Клагмен, Джек Уорден, Марти Болсам — солидных, надёжных, безупречно квалифицированных мужчин, которые неизменно берут реплики и вдыхают в них большую жизнь, большую энергию и большую правду».", "В номере газеты \"The Oakland Tribune\" от 9 декабря 1959 года.", "Читатель с инициалами J.J.M. из Окленда, штат Калифорния, написал вопрос: «Я хотел бы узнать о женщине-роботе из „Сумеречной зоны“, что показывали пару недель назад.", "Есть ли шанс получить такую женщину?».", "Обозреватель газеты ответил: «Вероятно, это будет ужасным шоком, поскольку половина мужчин вокруг откладывает деньги, чтобы купить такого робота, но робот на самом деле не был роботом.", "Это была Джин Марш, настоящая, живая девушка».", "Билл Фиест, телевизионный критик в своей колонке «The TV People», предварительно просмотрел этот эпизод и, абсолютно захваченный драмой, посвятил всю свою колонку описанию сюжета и тезиса Корри о мужчине и женщине.", "Он так и не раскрыл развязку истории, но заметил, что «многие истории для „Сумеречной зоны“ пишет Род Серлинг.", "Они необычны, но содержательны и, кроме того, будоражат воображение».", "Журнал \"Variety\" в своей рецензии написал: «В самом безумном полёте воображения вы никогда не сможете догнать то, что выходит из-под печатной машинки Рода Серлинга.", "Даже ваши кошмары бледнеют по сравнению с этим.", "Однако они настолько хорошо проработаны от сценария до воплощения, что „Сумеречная зона“ становится привычкой пятничного вечера в миллионах домов…", "Странная и жуткая в своей концепции, она получает дополнительное воздействие от обезоруживающих комментариев Серлинга и обладает силой захватывать.", "Уорден держал свои эмоции под контролем, чтобы избежать соблазна сорваться, что также является заслугой режиссёра Джека Смайта.", "Джон Денер и Мисс Марш были компетентными помощниками, а отличительные знаки оставили партитура Бернарда Херрманна и декорации, созданные и ».", "Когда Серлинг адаптировал свой телесценарий для «More Stories from The Twilight Zone», сборника рассказов в мягкой обложке для издательства Bantam Books в апреле 1961 года, он добавил детали преступления Корри.", "Корри стал свидетелем гибели своей жены: её сбила машина, мчавшаяся на большой скорости, из-за столкновения машина жены разбилась.", "Корри вытащил водителя из машины и задушил его.", "В эпизоде единственное упоминание о преступлении Корри — когда он говорит, что это была «самооборона».", "Эпизод был адаптирован для радиопостановки «Радиодрама Сумеречная зона» (англ. Twilight Zone Radio Drama) со Стэйси Кичем и Майком Старром в главных ролях.", "Серлинг вспоминал, как ему пришла в голову идея эпизода: «Этот эпизод был создан на пустом месте.", "Его вызвало острое чувство одиночества».", "Сценарий для данного эпизода значился под номером 2, изначально он должен был быть вторым эпизодом по счёту.", "Первая его версия была датирована 27 марта 1959 года.", "Вторая версия сценария с внесёнными в него изменениями была готова к 9 апреля, а финальная версия была завершена 10 июня.", "29 мая 1959 года компания-спонсор De Forest Research отправила Серлингу список исправлений, которые необходимо было внести в черновик от 27 марта.", "Наиболее важным исправлением было изначальное имя главного героя эпизода.", "Первоначально Серлинг назвал его Джеймс У. Корри (), но исследователи прокомментировали, что «существует некий Джеймс У. Корри, который является председателем правления компании Reliance Electric and Engineering Company, Кливленд, Огайо».", "Было предложено изменить имя на Джон У. Корри () или Джеймс У. Морри ().", "10 июня Серлинг изменил имя на Джеймс А. Корри ().", "Также в первоначальном варианте сценария Алленби сообщал, что принёс Корри «несколько микрофильмов» и «несколько старых винтажных фильмов…».", "Это было удалено, когда сценарий был пересмотрен, поскольку высокая температура на астероиде, плохо бы повлияла на старые плёнки.", "Что касается слов Корри: «По всем признакам это существо — женщина», то в отчёте De Forest Research было сказано: «Поскольку „существо“ относится к живому существу, эта строка утверждает, что робот стал женщиной и, следовательно, на него распространяются моральные законы».", "В отчёте предлагалось удалить слово «существо», но Серлинг оставил строчку без изменений.", "Ещё одним изменением первоначального сценария, предложенным De Forest Research, была замена материалов для хижины Корри с древесины и стали на алюминий, поскольку перевозка стали на борту космического корабля была бы проблемой из-за веса, а алюминий значительно легче.", "Астероид был без деревьев, поэтому для строительства хижины не нашлось бы материала.", "Заводной фонограф Виктрола был заменён проигрывателем пластинок, поскольку, как объясняется в отчёте, «в будущем это станет предметом коллекционирования».", "Ящик со льдом был заменён холодильником, а генератор, работающий на газе, был заменён на генератор, работающий на солнечной энергии.", "Репетиции перед съёмками проходили 11 и 12 июня 1959 года, а сами съёмки 15, 16 и 17 июня.", "За главную роль Джон Уорден получил 3500 долларов.", "Джин Марш получила за свою роль 600 долларов.", "Общий бюджет эпизода составил 60 511,76 долларов.", "Съёмки эпизода проходили в Долине смерти.", "О выборе именно этого места для съёмок Бак Хотон говорил: «Это должен был быть астероид и выглядеть он должен был как можно более странно.", "А Долина Смерти как раз настолько странная, насколько это возможно.", "Она бесплодна и пустынна.", "Так, наверное, выглядит Марс».", "Во вторую неделю июня 1959 года Хотон, режиссёр Джек Смайт (в фильмографии которого такие фильмы, как «Харпер» (1966), «Иллюстрированный человек» (1969) и «Аэропорт 1975» (1974)), актёры Джек Уорден, Джин Марш, Джон Денер, Тед Найт и Джеймс Терли отправились со съёмочной группой в самое низкое, сухое и жаркое место в Соединённых Штатах.", "Смайт вспоминал, что во время съёмок на улице была «невероятная жара, температура около 130 градусов Фаренгейта».", "На площадке очень плотно кормили, так что после еды было просто невозможно работать, однажды после обеда оператор Джордж Т. Клеменс «упал с операторского крана прямо на песок» — рассказывал Смайт.", "На съёмочной площадке постоянно дежурила медсестра, которая следила за здоровьем команды и «постоянно наливала тёплую воду».", "Помощник режиссёра Эдвард Дено вспоминал, что ему пришлось выполнять двойную работу: «Помимо того, что я был помощником режиссёра, я занимался сценарием и был звукооператором на нескольких сценах.", "Все подменяли друг друга, потому что люди просто падали как мухи».", "Хотон вспоминал, что когда снимали одну из последних сцен, где андроид, которого только что застрелили, лежит на земле, Джин Марш должна была лежать неподвижно в кадре.", "Рядом с ней положили термометр и он показывал 140 градусов.", "Невероятная жара также создавала технические проблемы.", "«Есть забавная проблема, которая никому, кроме тех, кто связан с кино, никогда не придёт в голову», — объяснял Джордж Клеменс.", "«Когда мы хотим показать жару, чтобы люди выглядели так, будто они потеют, мы опрыскиваем их составом из масла и воды.", "У каждого гримёра есть своя смесь, которую он наносит.", "Конечно, вы всегда затемняете под мышками и так далее, чтобы казалось, что они чертовски потеют.", "Ну, в Долине Смерти мы хотели передать эту идею, но мне всё равно, что мы на них накладывали, прежде чем мы запускали камеру, всё исчезало — они были такими же сухими, как вы или я.", "В итоге мы нанесли на их лица примерно девяносто процентов масла и немного воды, и масло оставалось в виде маленьких капелек».", "Род Серлинг говорил, что температура в Долине смерти была 116 градусов, а температура земли 139.", "К шести часам первого съёмочного дня тепловой удар случился у семи членов съёмочной группы, включая оператора, звукооператора и помощницу режиссёра.", "Джин Марш прожила в США совсем недолго, прежде чем начала сниматься в телевизионных драмах.", "Согласно одной газетной колонке, Марш уехала из Англии, потому что выглядела недостаточно похожей на англичанку.", "«Мне было трудно найти драматические роли», — объясняла она.", "«В Америке это не имеет значения.", "Там нет „американской“ внешности.", "Все люди разные».", "Марш был 21 год, когда она приехала в США, и после двух лет, проведённых в Нью-Йорке, она получила роль таитянской девушки в фильме для NBC «» (1959) с Лоренсом Оливье в главной роли.", "«Это была моя первая драматическая роль», — вспоминала Марш.", "Вскоре после этого её наняли для участия в телевизионном вестерне, а также на роль Алисии в «Сумеречной зоне».", "Колумнист газеты \"The Syracuse Herald-American\" Говард Стерн взял у неё интервью вскоре после её приезда.", "Марш рассказала обозревателю, что «вся съёмочная группа и Род Серлинг, который был на съёмках, были в шортах и футболках».", "На съёмках была хорошая, дружественная атмосфера: «Джек Уорден обладал прекрасным чувством юмора и был очень близок ко мне.", "Гримёр постоянно торопился между дублями, чтобы я не вспотела перед камерой.", "Представьте себе робота, потеющего в пустыне».", "Из-за съёмок на натуре пришлось понести ряд расходов.", "На возведение хижины ушло 240 долларов на материалы и оплату труда.", "На установку декоративных камней для различных сцен было потрачено 50 долларов.", "Аренда туалета обошлась в 240 долларов.", "Страховка на случай перелёта стоила 45 долларов (актёры и часть съёмочной группы добрались до Долины Смерти самолётом).", "Неисправная камера, виной которой стала жара, обошлась CBS в 150 долларов.", "Аренда манекена для заключительного кадра, где у Алисии вместо лица провода и микросхемы, обошлась в 25 долларов.", "После двух съёмочных дней в долине, Хотон и Смайт решили к облегчению актёров и съёмочной группы вернуться в павильоны MGM, восстановить интерьер металлической хижины, в которой живёт заключённый, и снимать сцены последнего дня под сравнительно прохладным светом.", "Внутренняя часть хижины и внешний вид космического корабля были сняты на 6-й студии MGM в течение третьего и последнего съёмочного дня.", "Режиссёр Джек Смайт был очень рад поработать с Родом Серлингом и после съёмок даже написал ему письмо, где пригласил его поужинать «чтобы мы могли по-настоящему поговорить и познакомиться»." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Сорвиголова́ (), настоящее имя — Мэ́ттью Майкл «Мэтт» Мёрдок () — супергерой комиксов издательства Marvel Comics, созданный сценаристом Стэном Ли и художником при участии Джека Кирби.", "Персонаж дебютировал в комиксе \"Daredevil\" #1 (апрель 1964).", "Наибольшую популярность и значимость для вселенной Marvel супергерой приобрёл благодаря сценаристу / художнику Фрэнку Миллеру, который работал над серией комиксов в 1980-х. Сорвиголова широко известен как «Человек без страха» и «Дьявол адской кухни».", "Свои способности Сорвиголова приобрёл в результате несчастного случая, произошедшего с ним в детстве.", "Мэтт Мёрдок, выросший в исторически суровом и криминальном ирландско-американском районе рабочего класса, Адской кухне, в Нью-Йорке, был ослеплён радиоактивным веществом, попавшим ему на глаза, когда тот спас переходившего улицу мужчину от потерявшего управления грузовика.", "Однако их не следует недооценивать, именно они стали той базой, на которой строилось и развивалось краеведческое движение в последующий исторический период.", "Подскарбий надворный литовский Антоний Тизенгауз руководил Гродненской королевской экономией в ВКЛ.", "Он организовал в Гродно «кабинет натуральной истории», где собрал более десяти тысяч экспонатов ― минералов, древних окаменелостей и др.", "Его племянник Константин Тизенгауз, увлекаясь птицами, в Поставах создал большой орнитологический музей с незаурядной коллекцией: около трёх тысяч чучел птиц и несколько сотен птичьих яиц.", "Впервые открыл и описал гнездования в Белоруссии ряда видов птиц, издал работы «Основы орнитологии, науки о птицах», «Общая орнитология, или описание птиц всех частей Света», «Каталог птиц и млекопитающих ВКЛ и Королевства Польского», составил иллюстрированные таблицы к книге В. К. Тачановского «Зоология польских птиц».", "В 1856 году его сын Рейнольд Тизенгауз передал экспонаты музея в открывшийся музей Виленской археологической комиссии.", "Дважды (1819, 1821) побывал в Белоруссии один из создателей Русского географического общества известный учёный П. И. Кёппен.", "Результатом его поездок явились три историко-краеведческие работы.", "Kirby’s Dream Land () — видеоигра, разработанная в 1992 году компанией HAL Laboratory и изданная Nintendo для портативной консоли Game Boy.", "Впервые игра появилась в Японии, позднее издана на территории Северной Америки.", "Это первая игра из серии \"Kirby\" и дебют одноимённого персонажа.", "Поскольку игра является первой в серии, то множество её идей и разработок используется и в более поздних играх.", "29 — 31 октября турецкие корабли обстреляли Одессу, Севастополь, Феодосию и Новороссийск, а «Бреслау» установил в Керченском проливе минное заграждение.", "Вступление в войну Японии поставило Германию перед необходимостью защиты своих тихоокеанских владений.", "Перейдя в южную часть океана, эскадра адмирала фон Шпее 1 ноября выиграла сражение у берегов Чили, но 8 декабря была разгромлена при Фолклендах крейсерами англичан, тайно направленными в Порт-Стэнли, причём на крейсере «Шарнхорст» погиб и сам фон Шпее.", "После этого область действия немецкого флота ограничилась только Северным и Балтийским морями, и противостояние крупнейших морских держав превратилось в «\"битву за Атлантику\"».", "Овладев в начале войны бельгийским побережьем и портом Антверпена, Германия стала развёртывать новые базы подводного флота.", "--ptQa 09:34, 12 ноября 2015 (UTC)» 1.", "Соционику излагает в учебниках один из самых цитируемых российских психологов - на 21 (!) месте: http://dissertation-info.ru/index.php/-100-/165--100-.html Людмила Дмитриевна Столяренко, которая входит в список ТОР-100 российских философов - кандидат психологических наук, доктор филос. наук.", "На нее 8554 научных ссылок, и очень большой индекс Хирша, равный 40.", "(У большинства профессоров он между 10 и 15).", "Вот ее учебник\"Психология делового общения и управления\".", "Mercedes-Benz M274 — рядный четырёхцилиндровый бензиновый двигатель внутреннего сгорания с турбокомпрессором и непосредственным впрыском топлива от компании Mercedes-Benz.", "Представляет собой продолжение серии M270, отличающееюся продольной установкой под капотом автомобиля.Двигатель Mercedes-Benz M274 был представлен в 2012 году.", "В 2013 году дебютировала модификация, работающая на природном газе, которая получила кодовое обозначение \"NGT\".", "Старинная часть города, когда-то обнесённая стеной, простирается на север от бульвара Свободы.", "С южной стороны от бульвара — современный город регулярной планировки.", "Бульвар упирается в пятиугольную крепость, спроектированную в конце 1660-х годов Вобаном.", "Из прочих укреплений времён Людовика XIV сохранились только Парижские ворота.", "Пышным внутренним убранством отличаются лилльские храмы XVII—XIX веков, включая собор Нотр-Дам-де-ла-Трей.", "Самые ранние находки анкилозавров в Австралии указывают на то, что эта группа динозавров присутствовала на континенте по крайней мере уже во времена позднего альба—сеномана.", "Раннемеловые свидетельства панцирных динозавров фрагментарны и известны из местонахождений в штатах Квинсленд и Южная Виктория.", "Наиболее полные находки анкилозавров Австралии ограничиваются остатками из отложений нижнего мела западного Квинсленда — \"Minmi\" и \"Kunbarrasaurus\".", "В раннем меловом периоде часть Квинсленда образовала большой остров, отдельный от остальной части Австралии." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "В сфере исследований истории церкви, мариология затрагивает такие аспекты как история различных мариологических учений и церковных обрядов, связанных с почитанием Девы Марии.", "Важной частью церковной истории является также патристика (философия и теология отцов церкви до VII века), которая также подвергается анализу с точки зрения концепций мариологии.", "Патристика неоднократно служила основой для принятия догматов, связанных с Девой Марией, таких как догматы о непорочном зачатии и Вознесении Девы Марии.", "Так, папа Пий XII в своих буллах и энцикликах Fulgens corona и Munificentissimus Deus обосновал эти два догмата ссылками на библейские тексты, традиции патристики и традиции христианской веры.", "Пий XII при этом использовал в теологии дедуктивный метод.", "В Пресвятая Дева Мария играет важную роль.", "В Православной Церкви также имеется большое количество теологически значимых традиций, связанных с Богородицей.", "В то же время, в качестве собственно богословской дисциплины, мариология получила наибольшее развитие в католицизме.", "Важной частью римско-католической теологии являются четыре догмата, связанные с Девой Марией.", "Почитание Богородицы было поддержано Вторым Ватиканским собором (1962—1965) — собор подтвердил как все общехристианские догматы, так и специфичные для католичества, включая непорочное зачатие и вознесение, закрепив это в догматической конституции \"Lumen Gentium\" (глава 8 \"Lumen Gentium\" — «О Пресвятой Богородице Деве Марии в тайне Христа и Церкви»).", "Римско-католическая мариология также позаимствовала некоторые идеи от теологии освобождения, а в последнее время — также из феминистской теологии, которая делает акцент на достоинство женщин и гендерные различия.", "Мариология как теологическая дисциплина имеет достаточно длительную историю, но лишь во время понтификата Пия XII был создан ряд научно-исследовательских мариологических центров, как например, Папский институт мариологии, Папская международная академия мариологии.", "Эти учреждения были созданы для развития и координации мариологических исследований во всём мире и поддержки почитания Девы Марии римской католической церковью.", "Во время понтификатов пап Иоанна XXIII, Павла VI и Иоанна Павла II курс на развитие сети мариологических организаций был продолжен, были созданы Центр мариологической культуры (), и \"Societa Mariologica Italiana\" — общество мариологических исследований междисциплинарного характера.", "В сфере исследований мариология использует источники, методы и критерии традиционного богословия, начиная с Апостольского Символа веры.", "В мариологии делается значительный акцент на библейское основание вопроса.", "В римско-католической мариологии принимается во внимание общий контекст и других церковных учений.", "Второй Ватиканский собор (1962—1965) подтвердил как все общехристианские, так и специфичные для католичества догматы, связанные с Девой Марией, включая непорочное зачатие и вознесение, закрепив это в догматической конституции Lumen Gentium (глава 8 Lumen Gentium — «О Пресвятой Богородице Деве Марии в тайне Христа и Церкви»).", "В этой главе имеется 26 библейских ссылок, относящихся к таким сюжетам, как зачатие, рождение и детство Иисуса, роль Марии в нескольких событиях.", "Важное значение для методологии мариологии имеет формулировка Второго Ватиканского собора, что ссылки на эти библейские сюжеты являются не аллегориями, а историческими откровениями.", "Эту точку зрения впоследствии подтвердил папа Бенедикт XVI." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "— серия ранобэ, написанных Куманано и проиллюстрированных 029.", "Изначально выходила с 2014 года на сайте Shōsetsuka ni Narō.", "Позже права на нее были приобретены Shufu to Seikatsu Sha, которая издала 14 томов с мая 2015 под своим импринтом PASH!", "История была адаптирована в виде манги Сергеем и в этом виде публиковалась на сайте Comic PASH! издательства Shufu to Seikatsu Sha с 2018 года.", "Главы были позже переизданы в виде 5 танкобонов.", "Премьера аниме-адаптации студии EMT Squared прошла с октября по декабрь 2020 года.", "Был анонсирован второй сезон.", "В январе 2020 года было объявлено об адаптации истории в виде аниме-сериала в 14 томе ранобэ.", "Производством занялась студия EMT Squared, режиссёром выступил Ю Нобута, сценаристом — Такаси Аосима, дизайнером персонажей — Юки Накано, а за музыку отвечает Сигэо Комори.", "Хисаси Исии выступает в роли режиссёра сериала.", "Премьера прошла 7 октября 2020 года на канале AT-X и других.", "Адзуми Ваки исполнила начальную тему , тогда как завершающую  — Маки Кавасэ.", "Всего было выпущено 12 серий.", "23 декабря 2020 года, когда транслировалась последняя серия, было сообщено о создании второго сезона.", "Права на показ в США и Великобритании приобретены компанией Funimation.", "Манга-адаптация с иллюстрациями Сергея начали выходить на сайте Comic PASH! издательства Shufu to Seikatsu Sha с 28 марта 2018 года.", "На сентябрь 2020 года было выпущено 5 танкобонов.", "В октябре 2014 года автор истории Куманано начал публиковать её на сайте Shōsetsuka ni Narō.", "Позже права были приобретены Shufu to Seikatsu Sha, выпустившей первый том в печать в мае 2015 под своим импринтом PASH!" ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0 ]
base
[ "Позже в том же году он выиграл титул чемпиона WWE и удерживал его 280 дней.", "За месяц до своего ухода с ринга на WrestleMania 25 в 2009 году, он выиграл титул интерконтинентального чемпиона WWE, что сделало его 20-м чемпионом Тройной короны и 10-м чемпионом Большого шлема WWE.", "После окончания карьеры Лэйфилд стал комментатором программ WWE.", "Лэйфилд был введен в Зал славы WWE в 2020 году.19 июня 2003 года Брэдшоу вернулся на эпизод SmackDown!, в котором он и Фаарук спасли Гробовщика от рук Чака Палумбо и Джонни Стамболи, тем самым воссоединив в процессе APA.", "Вернувшись в новом образе, Брэдшоу подстриг свои длинные волосы, вернул им естественный цвет и стал чисто выбрит.", "Castlevania: Lords of Shadow 2 — игра в жанре action-adventure game, разработанная компанией MercurySteam, издатель — Konami.", "Является сиквелом игры 2010 года \"\".", "Для визуального расширения инженерного комплекса, напольные картины увеличили размер помещения варп-ядра на несколько этажей.", "Компания J. C. Backings создала эти декорации; подобные декорации были использованы для того чтобы увеличить длину коридоров корабля и размеры комнаты отдыха.", "Также Майкельсон перестроил коридоры «Энтерпрайза».", "Первоначально коридоры были прямыми фанерными конструкциями, напоминающими «Оригинальный сериал», которые Родденберри назвал «Стиль Де-Мойнского Holiday Inn».", "Для того чтобы уйти от этого, Майкельсон создал новую изогнутую и угловую конструкцию.", "Родденберри и Уайз согласились с Майкельсоном, что через 300 лет освещение не должно быть над головой, поэтому использовалось освещение, излучаемое вверх от пола.", "Наконец, на основании того, что император Марк Клавдий Тацит родился в городе Интерамн (Терни), в эпоху Возрождения горожане решили считать историка своим земляком и поставили ему памятник.", "Но уже в XVI веке это было подвергнуто сомнению и в настоящее время не воспринимается всерьёз.", "В своей статье о Таците в энциклопедии Паули-Виссова И. Боржак предположил, что тот находился в родстве с Тразеей Петом и этрусским родом Цецин, о которых он отзывался очень высоко.", "Более того, некоторые позднейшие Цецины носили когномен Тацит, что на также может указывать на какое-то родство.", "С конца XII века должность эрцкравчего была закреплена за королями Чехии, однако преимущественное право эрцкравчего на выбор короля оспаривалось до 1356 года, когда оно было закреплено в Золотой булле.", "Почётная служба эрцкравчего заключалась в том, что во время имперских съездов и рейхстагов он подносил королю вино в серебряном кубке, за что получал коня и кубок в подарок.", "Основной обязанностью маршалов была забота о безопасности императора и дисциплинарном надзоре за двором, а также организация имперских съездов и рейхстагов.", "Во второй книге Доннелли пытался соотнести легенду о всемирном потопе с периодическими столкновениями планеты Земля с кометами.", "Далее Доннелли обратился к шекспировскому вопросу, опубликовав «Великую криптограмму» (\"The Great Cryptogram\", 1888) и «Шифр в пьесах и на надгробии» (\"The Cipher in the Plays and on the Tombstone\", 1899).", "В этих книгах он заявлял о расшифровке тайного кода, который свидетельствует о том, что истинным автором произведений Шекспира был Фрэнсис Бэкон, его авторству были также приписаны пьесы Марло и сочинения Сервантеса.", "Политик занимался и художественной литературой: в 1890 году опубликовал под псевдонимом «Эдмон Буажильбер» роман-антиутопию «Колонна Цезаря» (русский перевод вышел в 1910 году под названием «Крушение цивилизации»).", "В этом романе показаны Соединённые Штаты 1988 года, управляемые безжалостной финансовой олигархией; описаны радио, телевидение и отравляющие газы.", "«Колонна Цезаря» воспринималась как манифест Популистской партии.", "ГМЗЧ А1 N75;", "ГМЗЧ А1 N76;", "ГМЗЧ А1 N77, ГМЗЧ А1 N78.", "Музыка из компьютерных игр послужила основой для 8-битных музыкальные направлений «чиптюн», «нинтендокор» и «битпоп», а в стиле игровой музыки работает например группа Random Encounter.", "И композиторы, и фанаты продолжают ценить игровую музыку даже вне собственно контекста игр, особенно музыку третьего и четвёртого поколения приставок, а иногда и более новых поколений.", "Старые мелодии и композиции продолжают использоваться в новых играх, иногда через десятки лет.", "Например, музыкальные темы из игры \"Metroid\" 1986 года, написанные Хирокадзу Танакой, можно услышать в играх серии Metroid 20 лет спустя в аранжировке Кэндзи Ямамото.", "Саундтреки компьютерных игр продавались в Японии отдельными компакт-дисками задолго до того, как подобная практика распространилась на другие страны мира.", "Аранжировки, ремиксы и живые концерты были обычными вариантами оригинального саундтрека.", "Одним из пионеров в этой области был Коити Сугияма, автор музыки для игр серии \"Dragon Quest\".", "Спустя несколько дней в доме напротив студии случился пожар, здание выгорело дотла.", "Уилсон же решил, что это его песня каким-то образом повлияла на возникновение пожара, и что в этом инциденте было задействовано колдовство; в пожарной части он сверился со статистикой пожаров и когда увидел, что процент возгораний действительно был необычно высоким в то время, он прекратил всякую работу над этой композицией, веря в её мистическую связь с пожарами.", "В результате, всё более увеличающаяся творческая непредсказуемость и психическое состояние Уилсона, как и неприятие новой музыки членами группы и лейбла, в том числе, стали приводить к общему расшатыванию проекта.", "Позже Уилсон в интервью журналу «Роллинг Стоун» обрисовал картину того времени: «Я слишком увлекался наркотиками и стал создавать совершенно бредовые вещи.", "Слишком заумные для слушателей.", "Я стал слишком заумным, слишком претензиозным и стал делать вещи, которые в общем были далеки от духа The Beach Boys — это были вещи сугубо мои».", "Из-за давления лейбла, требовавшего новый сингл от группы, Уилсон в конце декабря 1966 года прервал общую работу над альбомом и сосредоточился на песне «Heroes and Villains», задействовав такой же скрупулёзный метод монтажа как и в «Good Vibrations».", "«Heroes and Villains» была, наконец, закончена 2 марта 1967 года, после чего Уилсон обратился к более развёрнутой работе над песней «Vega-Tables».", "В 2004 году Ноулз запустила семейную линию одежды House of Deréon и подписала контракт с такими брендами, как Pepsi, Tommy Hilfiger, Armani и L’Oréal.", "В 2010 году журнал Forbes поместил Ноулз на вторую строку в списке 100 самых влиятельных знаменитостей в мире; она также была включена в список самых влиятельных музыкантов в мире.", "Журнал Time включил Ноулз в список 100 самых влиятельных людей мира.", "В 1997 году, 20 лет спустя после выхода первого фильма, оригинальная трилогия была переработана с добавлением компьютерных спецэффектов и выпущена в повторный прокат.", "В повторном прокате фильмы собрали, соответственно, 256,5 млн, 124,2 млн и 88,7 млн долларов.", "В 1999 году на экраны был выпущен фильм «» (режиссёр Джордж Лукас), который положил начало новой трилогии — предыстории оригинальной.", "Затем вышли ещё два фильма: «» и «» в 2002 и 2005 соответственно.", "Игрок может атаковать шляпой противников, использовать её как временную платформу, а также устанавливать временный контроль над другими персонажами или объектами.", "В игре такая механика называется «зашляпливанием» ().", "В этот момент Марио с помощью магии Кэппи лишается своего физического тела и устанавливает контроль над телом другого персонажа, позволяя игроку напрямую управлять им. Контролируемый NPC обозначен шляпой и усами Марио.", "Помимо прямого контроля, игрок получает доступ к уникальным способностям этого NPC, например, большая физическая сила, увеличенная дальность прыжка, способность стрелять зарядами, дышать под водой, плавать в лаве и так далее.", "Игра позволяет временно играть за таких персонажей из серии \"Mario\", как Гумбы (), Пуля Билл (), Братец-молот (), Чип-чип () и другие.", "Зашляпливание требуется для прохождения многих уровней.", "Всего игрок может зашляпить примерно 50 разных видов.", "С помощью Кэппи можно открывать двери, собирать монеты, тянуть за рычаги, очищать поверхность от ядовитой жидкости и так далее.", "В игре нет ограниченного запаса жизней, Марио умирает после того, как на него напали три раза или он упал в пропасть/лаву.", "За смерть игра отбирает у Марио десять монет и возвращает в последнюю точку сохранения.", "Игрок может выбрать «режим помощи» () для неопытных игроков, увеличивающий количество очков здоровья с трёх до шести.", "Что делать с оборванным кабелем прибора для изучения тепловых потоков в лунном грунте, ещё не было ясно.", "Эксперименты с его починкой на Земле продолжались, и главным действующим лицом в них был командир дублирующего экипажа Фред Хейз, работавший в скафандре под давлением.", "--[[User:Elmiriemil|Elmiriemil]] 18:05, 13 октября 2009 (UTC) Международная ассоциация армянских исследований - это международная ассоциация армянских исследований.", "И сайт соответственно международный (International) Была бы \"международная ассоциация ацтекских исследований\" - вы бы верно сочли ее сайт ацтекским?", "[[User:Павел Шехтман|Павел Шехтман]] 19:28, 13 октября 2009 (UTC) Ну, единственное, что я могу ответить на этот поток сознания - что армяне не вымерший народ.", "Ибо далеко не всегда труды наши и дедов наших венчаются успехом.", "Мои соболезнования.", "[[User:Павел Шехтман|Павел Шехтман]] 20:52, 13 октября 2009 (UTC) Нет, про многострадальность - это по части беженцев из этого самого Агдама.", "А насчет \"все еще впереди\" - так это в точности согласно авторитетной энциклопедии: Но азербайджанцы заявляют, что это еще не предел и что, если армяне будут плохо себя вести, они возобновят войну и отдадут им еще столько же районов, а то и больше.", "Впрочем, мы заболтались.", "Здесь не армяно-азербайджанский форум.", "Zooropa () — восьмой студийный альбом ирландской рок-группы U2, был издан в 1993 году лейблом Island Records.", "Вдохновлённый событиями Zoo TV Tour, альбом стал идейным последователем этого турне и развил его темы: индустриализацию и перенасыщение человеческого бытия средствами массовой информации.", "В музыкальном плане группа продолжила эксперименты с альтернативным роком, танцевальной музыкой и электронными звуковыми эффектами, начатые на их предыдущем альбоме \"Achtung Baby\".", "Музыканты начали сочинять и записывать новый материал в феврале 1993 года, во время шестимесячного перерыва между гастролями.", "Первоначально запись задумывалась как мини-альбом в поддержку турне, которое должно было возобновиться в мае 1993 года, но во время сессий было решено развить её до полноценного альбома.", "Конгресс США принял шесть резолюций: совместная резолюция обеих палат представителей № 304, совместная резолюция № 530, совместная резолюция обеих палат № 188, совместная резолюция обеих палат № 218 призывают к немедленному прекращению кампании против практикующих Фалуньгун как в Китае, так и за рубежом.", "Первой из аналогичных резолюций была резолюция № 217, её приняли в ноябре 1999 года.", "Резолюцию № 605 приняли 17 марта 2010 года.", "Она призывает к «немедленному прекращению кампании преследования, запугивания, заключения под стражу и пыток практикующих Фалуньгун».", "Последнюю резолюцию № 343 приняла 13 июня 2016 года палата представителей США.", "В ней призыв к руководству Китая немедленно прекратить репрессии и насильственное извлечение органов у последователей Фалуньгун и других узников совести.", "В июле 2021 года Государственный департамент США выразил глубокую озабоченность решениями российских судов о признании экстремистской хакасской организации Фалуньгун и другими актами преследования и давления на практикующих Фалуньгун за занятие медитацией и хранение духовных текстов, а также призвал российские власти прекратить злоупотребление признанием организаций «экстремистскими», «терртористическими» или «нежелательными», приводящее к ограничению основных прав и свобод человека.", "На митинге 12 июля 2012 года конгрессмен США Илеана Рос-Лехтинен (R-FL), председатель комитета по иностранным делам Палаты представителей в своём отчёте призвала администрацию Барака Обамы противостоять китайскому правительству по вопросу преследования практикующих Фалуньгун.", "29 июля 1966 года Дилан потерпел аварию на мотоцикле (объемом двигателя 500 куб.см) возле своего дома в Вудстоке.", "Хотя музыкант никогда не раскрывал тяжесть полученных травм, во время одного из интервью он признался, что сломал несколько шейных позвонков.", "Обстоятельства аварии остались тайной, так как на место крушения не вызывалась скорая помощь и Дилан не был госпитализирован.", "Впоследствии биографы Дилана отмечали, что этот инцидент позволил музыканту скрыться от накопившегося вокруг него давления и уйти в тень.", "Дилан подтвердил эту версию в автобиографии: «Я попал в мотоциклетную аварию, покалечился, но выздоровел.", "А по правде сказать — мне хотелось выскочить из этой крысиной гонки».", "Музыкант отстранился от публичных мероприятий — за исключением нескольких концертных выступлений, а также не совершал турне на протяжении восьми лет.", "Группировки ведут между собой борьбу за контроль над территориями «Большого Идлиба», куда входят, в частности, юго-западные окраины провинции Алеппо.", "Как стало известно, Турция, являющаяся наряду с РФ и Ираном одной из стран-гарантов перемирия в Сирии, намерена увеличить своё военное присутствие на севере провинции Хама, а также развернуть новые пункты мониторинга в этом районе.", "Ещё три наблюдательных поста будут расположены между городами Мурек и Аль-Латамина.", "8 апреля утром подразделения Сирийской арабской армии (САА) значительно продвинулись в зачистке территорий в окрестностях города Дума от остатков отрядов «Джейш аль-Ислам» и «Хайят Тахрир аш-Шам».", "Был установлен полный контроль над районом общей площадью в 19 квадратных километров.", "Позже в связи с серьёзными территориальными потерями и потерями в технике члены «Джейш Аль-Ислам» заявили о своём решении возобновить мирные переговоры.", "Днём прошла встреча представителей данной группировки с офицерами российского Центра по примирению.", "По итогам были достигнуты ряд договорённостей, а также возобновился мирный диалог между «Джейш Аль-Ислам» и правительством Сирии.", "По новому соглашению, как позже сообщил портал AFP, боевики взяли на себя обязательство освободить всех пленных, после чего им будет предоставлена возможность эвакуироваться в Джараблус на севере страны." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Во время живого исполнения, в отсутствие специального скрипача, группа обычно играла альтернативную версию песни, при этом Хауэрдел играл чистые тона электрогитары на протяжении всей песни, а вся группа поддерживала его своими соответствующими инструментами.Песня была в целом хорошо принята как коммерчески, так и критиками.", "Песня получила значительное распространение по радио, заняв 12-е место как в чартах \"Billboard\" Modern Rock, так и в чартах Mainstream Rock.", "По итогам Версальского договора в 1920 году Вольный город Данциг стал самостоятельной единицей.", "Вначале продолжалось использование почтовых марок Германии, на которых спустя некоторое время была сделана надпечатка \"«Danzig»\" («Данциг»).", "Затем Данциг выпустил оригинальные почтовые марки, которые были в обращении до 1939 года.", "Кроме того, «Польская почта» () имела почтовое отделение в Данциге и выпустила почтовые марки Польши с надпечаткой \"«Port Gdansk»\" («Порт Гданьск»).", "На оригинальных марках Данцига за весь период хождения было сделано 133 надпечатки, из них 51 — для франкирования служебной корреспонденции;", "49 — по изменению номинала марки;", "16 — памятных;", "По данным Е. М. Шиллинга «вся территория по левому берегу Андийского Койсу рассматривается как принадлежащая Жъугьутӏхану (дословно „Еврейский хан“), а правобережные земли — Суракату Аварскому».", "М.А. Агларов отмечает, что это предание носит название «О 1000 всадниках на белых конях, войске ДжугьутI-хана».", "«Согласно историческим преданиям андийского долинного селения Муни, — пишет М.А. Агларов, — здесь некогда существовало обширное государство, во главе которого стоял Жъугьут-хан.", "Его земли простирались в горах до Хунзахского плато, в плоскости ниже по течению Дангъиза (Андийское Койсу) и до Харачоя.", "Верхнеандийские села тогда подчинялись Жъугьут-хану.", "Он мог собрать войско в 1000 всадников на белых конях.", "Башня, что ныне высится напротив села, построена также Жъугьут-ханом».", "Филибе́р Цирана́на ({{lang-fr|Philibert Tsiranana}}, 18 октября 1912, Амбарикорано — 16 апреля 1978, Антананариву) — первый президент независимого Мадагаскара с 1959 по 1972 год.", "Его правление характеризовалось нарастанием авторитарных тенденций, а введённый им режим сам Циранана характеризовал как «малагасийский социализм».", "В октябре 1972 года на волне протестов населения ушёл в отставку и до конца жизни оставался вне политики.26 июня 1960 года была провозглашена независимость Малагасийской Республики (которая при этом до 1973 года оставалась в составе Французского сообщества).", "Её внешнеполитический курс при президентстве Цирананы был ориентирован на укрепление связей со странами Запада{{sfn|Saura, vol.", "I|2006|p=174}}.", "Особенно тесными были связи с Францией.", "В экономике проводился курс на развитие частнокапиталистического предпринимательства при широким привлечении иностранного капитала (в результате под контролем последнего к маю 1972 года находилось 86 % экономики страны).", "Этот курс вызывал резкую критику со стороны левой оппозиции{{sfn|Шлёнская|2012|с=40}}.", "Экономическая ситуация в стране ухудшалась, что вызвало в 1971—1972 годах волну политических протестов, прежде всего студенческих («Малагасийский май» 1972 года), жёстко подавленных правительством.", "В ответ на репрессии 15 мая 1972 года началась всеобщая забастовка рабочих и служащих, сопровождавшаяся стычками с полицией.", "Картина получила высокую оценку авторитетнейшего специалиста того времени — обозревателя New York Times Босли Кроутера.", "Прилежная работа сценаристов над античными источниками неожиданно сочетается с очень современным звучанием, близким зрителю XX века.", "Критик порекомендовал зрителю забыть о трудностях, в которых рождалась лента, и сполна получить удовольствие от прекрасного зрелища и тонкого сценария.", "Назвав картину «впечатляющим достижением» Манкевича, критик отметил ощущение настоящего эмоционального контакта с персонажами картины.", "Он писал: «Самым замечательным в отношении этой картины является то, что это непревзойдённое зрелище, один из великих эпических фильмов нашего времени…", "Это история огромных размеров, человеческая драма в грандиозном и величественном масштабе, которая воспламеняла воображение поэтов и драматургов от Шекспира до Шоу…", "Манкевич в качестве сценариста и режиссёра сыграл в её создании наиболее значительную роль.", "Так как именно он задумал и создал во всей их выразительности и глубине персонажи, которые выступают как думающие, живые люди на фоне великолепного зрелища, что даёт картине жизненную энергию и является ключом к её успеху…" ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "CGI прокси-сервер с поддержкой HTTP и FTP протоколов.", "CGIProxy обладает одной из полных и лучших среди аналогичных веб-прокси поддержек JavaScript, Flash и SSL (реализованной на OpenSSL и Net::SSLeay).", "Для своей работы веб-скрипт требует подключенный mod_perl или Perl 5.6.1 и выше.", "Настройка веб-прокси производится в текстовом формате и обладает большой гибкостью конфигурирования.", "Система фильтрации CGIProxy позволяет блокировать не только пользователей веб-ресурса, но и веб-сайты, запрашиваемые пользователями.", "Опции конфигурации позволяют ограничить типы загружаемого контента с целью сокращения нагрузки на веб-сервер, возможен переход в полностью текстовый режим изменением всего одного параметра настроек.", "PHP прокси-сервер, который подобно PHProxy позволяет обходить внутрисетевые ограничения путём использования внешнего веб-сервера.", "Glype Proxy обладает улучшенной поддержкой JavaScript, фильтром для блокировки как определенных веб-сайтов, так и адресов с заданными ключевыми словами, еще одной полезной функцией Glype Proxy является встроенная система кэширования, которая экономит ресурсы сервера, тем самым повышает производительность веб-сайта при малых потреблениях ресурсов системы, даже при работе с видео, аудио и flash.", "Упрощенная установка скрипта на веб-сервер позволит без знания PHP уже после загрузки на сервер начать использование Glype Proxy, а поддержка «тем» оформления обеспечит возможность быстрого выбора веб-дизайна для веб-прокси.", "PHP прокси-сервер (с поддержкой HTTP протокола), предоставляющий возможность обхода различных ограничений, установленных локальным прокси-сервером.", "Для примера, часто на университетских прокси-серверах закрыты наиболее популярные развлекательные веб-ресурсы, чтобы получить доступ к таким ресурсам, возможно использовать PHProxy.", "Для использования необходим внешний веб-сервер с поддержкой PHP, на котором установлен PHProxy.", "PHP прокси-сервер, который во многом отличается от аналогичных веб-скриптов.", "Основными отличительными чертами Zelune являются: необязательное, но возможное использование MySQL позволит администратору веб-прокси применить блокировку пользователей по странам.", "Встроенная система кэширования позволяет загружать ранее запрошенные веб-страницы из кэша веб-сервера, а не получать их заново с удаленных ресурсов.", "Полезной опцией для администраторов публичных веб-серверов будет возможность заменять блоки рекламы с запрошенных страниц на свои собственные, на данный момент поддерживаются рекламные блоки Google AdSense и Yahoo!", "Publisher Network.", "Панель администрирования Zelune обладает большим количеством настроек, которые позволят настроить веб-прокси в соответствии с индивидуальными требованиями владельца веб-сайта, контролировать размер кэша и блокировать доступ к веб-сайту по заданным IP адресам.", "Адрес веб-прокси не доступен Прежде всего, это может быть связано с невозможностью зайти на веб-прокси из-за того, что он тоже является заблокированным ресурсом (внутри локальной сети Администратором или владельцем веб-прокси).", "Очевидное решение данной проблемы — попробовать другой ресурс.", "Невозможность соединиться с желаемым ресурсом С данной проблемой можно столкнуться в нескольких случаях: Данная проблема, вне зависимости от случая, может быть решена только путём использования другого адреса веб-прокси.", "Фильтрация сильнее применяемых средств обхода Невозможность просмотра из-за ограничений, накладываемых на содержание (контент) веб-сайта.", "Решением данной проблемы может стать изменение настроек веб-прокси.", "Обычно настройки скрыты и могут быть показаны после нажатия ссылки Options, находящейся в непосредственной близости от поля ввода адреса ресурса.", "Там можно установить различные параметры, наиболее полезной может оказаться активация следующих опций: «Encode URL», «Encode Page», «Strip page title», «Use base64 encoding on the address», наличие той или иной опции зависит от типа используемого веб-прокси.", "Некоторые функции веб-сайта недоступны Многие динамические ресурсы предоставляют пользователям ряд функций, выполнение которых должно производиться непосредственно на компьютере пользователя.", "Так как для доступа к этим ресурсам используется веб-прокси, то именно веб-прокси в данный момент является пользователем веб-сайта, доступ к которому необходимо получить.", "Поэтому из-за ряда технических проблем такие функции, как авторизация, отправка сообщений, поиск и прочие могут оказаться недоступными.", "Решение данной проблемы тоже заключается в небольшой дополнительной настройке веб-прокси.", "Обычно эти настройки скрыты и могут быть показаны после нажатия ссылки Options, находящейся в непосредственной близости от поля ввода адреса ресурса.", "Там можно изменить различные параметры, для решения этой проблемы рекомендуется отключить опции (снять галочки) «Remove Scripts», «Remove Objects» и проверить, установлена ли галочка напротив пункта «Allow Cookies»." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "4 ноября северяне занялись поиском фарватера, поскольку конфедераты заблаговременно сняли все бакены.", "Гидрографическое судно \"Vixen\" под командованием гражданского капитана Чарльза Бутелля в сопровождении канонерских лодок \"Ottawa\", \"Seneca\", \"Pembina\" и \"Penguin\" занялось промерами дна.", "К 3 часам дня фарватер был обнаружен и обозначен буями, после чего основные силы северян заняли позицию в пяти милях от фортов, а канонерки \"Ottawa\", \"Seneca\", \"Pembina\" и \"Penguin\" — в трех милях.", "Джосайя Тэттнэлл силами своих четырёх канонерок попытался атаковать стоявшую на якоре эскадру, но вынужден был отступить перед превосходящими силами северян.", "В 6:40 утра 5 ноября отряд под командованием бригадного генерала Райта — канонерские лодки северян \"Ottawa\" (флаг коммодора Джона Роджерса), \"Seneca\", \"Pembina\", \"Curlew\", \"Isaac Smith\" и \"Pawnee\" — собирался вновь войти в пролив, чтобы вызвать на себя огонь батарей противника и определить их огневые возможности.", "В это время им навстречу вновь вышли канонерские лодки южан, но их снова отогнали артиллерийским огнём, после чего разведка боем все-таки была проведена.", "Когда разведывательный отряд вернулся на якорную стоянку, и капитаны боевых кораблей собрались, чтобы составить план штурма фортов, генерал Шерман поставил флаг-офицера Дю Понта перед фактом, что сухопутные войска не будут принимать участие в операции.", "Потеря кораблей во время шторма оставила армейский десант без плавсредств и боеприпасов.", "Шерман считал необходимым дождаться транспорта \"Ocean Express\", который должен был доставить боеприпасы и тяжёлое вооружение, но задерживался из-за непогоды.", "В 8:30 утра Дю Понт, не желая откладывать начало штурма, приказал своим кораблям перейти в атаку, сосредоточив огонь на форте Уокер.", "Однако в 14:00 при входе в пролив флагманский корабль, винтовой 42-пушечный фрегат \"Wabash\", имевший осадку 6,7 метра, сел на мель.", "Через полчаса, когда его удалось стащить с мели, погода ухудшилась, и день заканчивался, поэтому Дю Понт приказал отряду отойти от берега и встать на якорь примерно в шести милях от форта Борегар.", "7 ноября на море наступило затишье.", "В 8:30 утра эскадра северян построилась в две колонны и двинулась вглубь пролива.", "Колонну главных сил составляли десять кораблей: флагманский \"Wabash\" (коммодор Джон Роджерс), колёсный 15-пушечный фрегат \"Susquehanna\" (капитан Джеймс Лэрднер), канонерские лодки \"Mohican\" (шесть пушек, коммодор Сильванус Гордон), \"Seminole\" (пять пушек, коммодор Дж. Гиллис), \"Pawnee\" (десять пушек, лейтенант Р. Уайни), \"Unadilla\" (четыре пушки, лейтенант Н. Коллинс), \"Ottawa\" (четыре пушки, лейтенант Т. Стивенс), \"Pembina\" (четыре пушки, лейтенант Джон Бэнкхед), пароход \"Isaac Smith\" (лейтенант Дж. Николсон) и парусный шлюп \"Vandalia\" (двадцать пушек, коммодор Ф. Хэггерти).", "Ещё несколькими днями ранее \"Isaac Smith\" остался без пушек, которые пришлось выбросить за борт во время шторма, однако тащил на буксире шлюп \"Vandalia\".", "Колонна прикрытия состояла из пяти канонерских лодок: \"Bienville\" (девять пушек, коммодор Чарльз Стидман), \"Seneca\" (четыре пушки, лейтенант Дэниел Эммен), \"Curlew\" (семь пушек, лейтенант Уэтмоу), \"Penguin\" (пять пушек, лейтенант Т. Бадд), и \"Augusta\" (девять пушек, коммодор Пэрротт).", "Канонерка \"R. B. Forbes\" (две пушки) и вооружённый буксир \"Mercury\" (одна пушка) оставались в арьергарде и защищали транспорты.", "Сражение началось в 9:26 утра, когда одна из пушек форта Уокер сделала выстрел в сторону приближающегося флота северян (снаряд разорвался сразу по выходе из ствола, не причинив никому вреда).", "Сразу после этого открыли огонь остальные орудия фортов, а корабли северян, в свою очередь начали стрелять по фортам с обоих бортов.", "Большая часть снарядов с обеих сторон перелетала цели.", "Корабли Дю Понта прошли вдоль берега и в 10:00 достигли точки поворота, однако повернули в соответствии с планом только \"Wabash\" и \"Susquehanna\".", "Третий корабль в ордере, канонерка \"Mohican\" под командованием коммодора Сильвануса Уильяма Гордона остановилась за пределами досягаемости орудий форта Уокер и продолжала вести по укреплениям южан анфиладный огонь.", "Решение Гордона привело в замешательство остальные корабли северян, и они тоже вышли из строя.", "После того, как \"Wabash\" и \"Susquehanna\" трижды прошли вдоль форта Уокер, приближаясь к нему на 200—300 метров, к ним в кильватер неожиданно пристроилась канонерка \"Bienville\".", "В 11:30 снаряд северян сбил флаг на форте Уокер.", "Во время боя к отряду присоединился винтовой шлюп \"Pocahontas\" (коммодор Персиваль Дрэйтон), вооружённый шестью пушками и прибывший с о-ва Тайби в устье р. Саванна.", "Анфиладный огонь канонерок наносил форту Уокер большие разрушения.", "К полудню были выведены из строя все орудия прибрежной батареи, кроме трёх, при этом орудийная прислуга была полностью измотана.", "Около 12:30 генерал Дрэйтон покинул форт, чтобы привести подкрепления, передав командование полковнику Уильяму Хейуорду и приказав удерживать укрепление до последней возможности.", "Вернувшись в 14:00, Дрэйтон обнаружил, что форт оставлен гарнизоном, поскольку закончился порох для пушек.", "В 13:15 \"Wabash\" поднял сигнал, извещающий, что гарнизон форта Уокер оставляет позиции.", "Коммодор Джон Роджерс во главе десантного отряда численностью 650 человек сошёл на берег, занял опустевшее укрепление и в 14:20 поднял над фортом флаг США.", "Преследовать южан десант не стал.", "Форт Борегар пострадал гораздо меньше, чем форт Уокер, но его комендант полковник Дуновант опасался, что северяне могут отрезать ему единственный путь отступления.", "Когда стрельба на противоположном берегу пролива стихла и с кораблей северян раздались радостные крики, полковник понял, что его подчиненные в опасности.", "Он приказал всем войскам, находившимся на о-ве Филип-Айленд, оставить позиции.", "Южане ушли, не взорвав пороховые погреба, чтобы не привлекать внимание противника.", "Их отход остался незамеченным, и только когда канонерка \"Seneca\" приблизилась к форту и не была обстреляна, выяснилось, что форт опустел.", "Поскольку день уже заканчивался, подъём флага США на форте Борегар отложили до следующего утра.", "Флаг-офицер Дю Понт передал захваченные форты под командование генерала Шермана.", "Впоследствии форт Уокер был переименован в форт Уэллс, а форт Борегар — в форт Сьюард.", "За три часа боя фрегат \"Susquehanna\" получил десять попаданий в корпус и двадцать-тридцать в рангоут и такелаж; два человека были убиты осколками снаряда.", "В канонерку \"Mohican\" попало шесть снарядов, причинивших незначительные повреждения; один человек был убит, семеро ранено (в том числе исполняющий обязанности штурмана Айзек Сейберн).", "Девять раз снаряды южан попали в канонерку \"Pawnee\" и пять раз — в \"Bienville\".", "Всего северяне потеряли 8 человек убитыми и 23 ранеными.", "Южане потеряли все орудия и припасы, а также около 50 человек ранеными и убитыми.", "В начале Гражданской войны военному флоту США была поручена задача блокировать побережье южных штатов, однако паровые корабли, котлы которых работали на угле, нуждались в гаванях для регулярного пополнения топлива и припасов.", "Эта проблема была поручена вниманию специальной Комиссии по стратегии блокады () под председательством капитана Сэмюэла Фрэнсиса Дю Понта, созданной распоряжением министра военно-морского флота Гидеона Уэллса.", "Комиссия изложила свои взгляды на блокаду побережья Южной Каролины в своем втором отчете, датированном 13 июля 1861 года.", "Члены комиссии считали, что для обеспечения блокады Чарлстона необходимо захватить один из близлежащих портов.", "Особенное внимание они уделили трём гаваням: заливу Булс к северу от Чарлстона, проливам Сент-Хелена и Порт-Ройал к югу от Чарлстона.", "Последние две гавани также можно было использовать для блокады Саванны.", "Комиссия считала Порт-Ройал наилучшим выбором, но, учитывая высокую обороноспособность этого порта, не сочла возможным рекомендовать его захват.", "В сентябре, после захвата фортов в заливе Гаттерас, Уэллс разделил Атлантическую блокадную эскадру () на две эскадры — Северную и Южную.", "В октябре сухопутные силы экспедиции начали формироваться в Аннаполисе, а морские — в Нью-Йорке.", "Точкой рандеву была назначена гавань Хэмптон-Роудс, где экспедиционный отряд задержался на неделю из-за плохой погоды.", "23 октября на первой полосе газеты \"New York Times\" была опубликована статья, предавшая огласке планы северян.", "В статье были перечислены все корабли эскадры, имена капитанов и полковых командиров.", "Газеты южан перепечатали этот материал дословно.", "Хотя цель экспедиции названа не была, по некоторым деталям командование конфедератов догадалось, что речь идет о Порт-Ройале.", "28 октября транспорты с углём и боеприпасами под конвоем 18-пушечного шлюпа \"Vandalia\" и вооружённого шестью 32-фунтовыми пушками барка \"Gem of the Sea\" первыми покинули Хэмптон-Роудс.", "На следующий день за ними последовали оставшиеся транспорты и 17 боевых кораблей.", "Каждый капитан получил от Дю Понта запечатанный конверт с указанием цели экспедиции — пролива Порт-Ройал.", "Эскадра в полном порядке достигла мыса Гаттерас, но когда 1 ноября корабли вошли в воды Южной Каролины, погода резко ухудшилась.", "К середине дня Дю Понт вынужден был распорядиться, чтобы корабли перестали держать строй.", "Большая часть кораблей сумела выдержать шторм, но некоторые затонули или вернулись обратно из-за полученных повреждений.", "Канонерская лодка \"Isaac Smith\" вынуждена была выбросить за борт почти все пушки, чтобы остаться на плаву.", "Три транспорта: \"Union\", \"Peerless\" и \"Osceola\" — затонули или были выброшены на берег, но потерь среди их экипажей не было.", "Транспорт \"Governor\", малопригодный для открытого моря, с шестьюстами морскими пехотинцами под командованием майора Джона Рейнольдса на борту тоже затонул, спасти удалось всех, кроме семерых человек, и примерно половину амуниции..", "Транспорт \"Winfried Scott\" едва не затонул, но, передав 500 человек из 50-го Пенсильванского полка на канонерскую лодку \"Bienville\", команда сумела устранить течь и благополучно прибыть в точку рандеву.", "4 ноября к эскадре присоединился паровой фрегат \"Susquehanna\" под командованием капитана Джеймса Лэрднера, ранее участвовавший в блокаде г. Чарлстона.", "Разбросанные по морю корабли начали прибывать ко входу в пролив Порт-Ройал 3 ноября, а последний корабль прибыл четыре дня спустя.", "Бригадный генерал конфедератов Пьер Гюстав Тутан де Борегар был убеждён, что организовать надёжную береговую оборону пролива Порт-Ройал невозможно, поскольку форты на противоположных берегах пролива будут слишком удалены друг от друга, чтобы поддерживать друг друга огнём.", "Однако по приказу губернатора Южной Каролины Фрэнсиса Пикенса он подготовил проект возведения двух фортов в устье пролива.", "Вскоре Борегар был отозван и назначен командующим армией конфедератов в штате Виргиния, а задача строительства фортов была возложена на майора Фрэнсиса Д. Ли из инженерных войск армии Южной Каролины.", "Перед войной Ли был архитектором и построил несколько церквей в г. Чарлстоне.", "Строительство обоих фортов началось в июле 1861 года, но продвигалось медленно.", "В качестве рабочей силы использовали рабов с местных плантаций, с которыми хозяева расставались неохотно.", "К началу осады строительство ещё не было завершено.", "Кроме того, первоначальный проект Борегара пришлось изменить из-за отсутствия тяжёлых орудий, на которые он рассчитывал.", "Чтобы компенсировать меньший калибр пушек, их количество на прибрежной батарее форта Уокер (изначально планировалось установить семь 10-дюймовых колумбиад) было увеличено до двенадцати орудий меньшего калибра и одной 10-дюймовки.", "Для размещения большего числа орудий пришлось отказаться от защитных траверсов между ними, из-за чего батарея стала уязвима для анфиладного огня.", "Помимо тринадцати орудий прибрежной батареи на форте Уокер установили ещё восемь орудий на сухопутном фронте, из которых только три могли время от времени стрелять по кораблям.", "Ещё одна 8-дюймовая гаубица была привезена в форт, но не установлена на лафет, две карронады были зарыты в песок, и впереди вала была установлена одна 12-фунтовая пушка.", "Форт Борегар был также вооружён тринадцатью орудиями.", "Кроме того, в форте находились ещё две старых испанских 6-фунтовых полевых пушки.", "На флангах форта находились два укрепления меньшего размера, соединенные с фортом траншеями.", "Одно было вооружено двумя 24-фунтовыми пушками, а другое тремя 32-фунтовыми.", "Гарнизоны фортов усилили: в середине августа в форте Уокер и окрестностях размещалось 687 человек.", "6 ноября к ним присоединились ещё 450 пехотинцев, 65 кавалеристов и двухорудийная батарея полевых 12-фунтовых орудий из штата Джорджия.", "Также в непосредственной близости от форта располагались 650 человек из 15-го полка южнокаролинских добровольцев.", "Гарнизон форта Борегар в силу его изолированного расположения было пополнить трудно.", "На острове Филипа находилось 640 человек, из которых 149 разместились в форте, а остальные защищали форт от атак со стороны суши.", "По причине нехватки транспорта все запоздавшие подкрепления были направлены в форт Уокер.", "Орудия форта Уокер в день сражения обслуживали две роты (152 человека) из 1-го артиллерийского полка ополчения Южной Каролины; три роты (210 человек) южнокаролинских добровольцев Хейуорда; четыре роты (260 человек) южнокаролинских добровольцев Дунованта.", "Гарнизон форта Борегар состоял из трёх рот 9-го полка южнокаролинских добровольцев, шести рот 12-го полка южнокаролинских добровольцев и ещё нескольких подразделений — всего 619 человек.", "Из них лишь 83 человека роты H 9-го полка обслуживали орудия главного форта и 66 человек роты D того же полка обслуживали орудия фланговых батарей.", "Параллельно со строительством фортов власти штата Джорджия формировали некое подобие военного флота, оборудовав пушками несколько буксиров и портовых судов.", "Эти корабли не были способны противостоять флоту США в открытом море, однако, благодаря небольшой осадке, свободно перемещались по мелководью у берегов Южной Каролины и Джорджии.", "Командовал этими кораблями старший флаг-офицер капитан Джосайя Тэттнэлл.", "Когда эти корабли были зачислены в военно-морской флот Конфедеративных Штатов, Тэттнэлл возглавил береговую оборону штатов Южная Каролина и Джорджия.", "В окрестностях пролива Порт-Ройал он держал четыре канонерских лодки: колёсный пароход \"Savannah\", вооружённый одной 32-фунтовой пушкой, и три бывших паровых буксира (\"Resolute\", \"Sampson\" [1 × 32-фунтовая гладкоствольная, 1 × 12-фунтовая пушка] и \"Lady Davis\" [1 × 24-фунтовая, 1 × 12-фунтовая нарезная пушка])." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Для «Побега» композитором Рамином Джавади была создана особая атмосферная музыка, ставшая одной из визитных карточек проекта.", "Сам Джавади за эту работу был номинирован на премию «Эмми» в 2006 году.", "Сюжет «Побега» сосредоточен вокруг двух братьев, один из которых — Линкольн Барроуз, — был приговорён к смертной казни за деяние, которого он не совершал, а второй, Майкл Скофилд, старается спасти своего старшего брата.", "Для этого Скофилд, носящий фамилию матери, совершает фиктивное ограбление банка с применением оружия и садится в тюрьму Фокс Ривер, в которой и дожидается исполнения приговора Барроуз.", "Скофилд, при помощи многочисленных хитроумных комбинаций и интриг сумел организовать побег из тюрьмы в финале первого сезона.", "В дальнейшем действие сюжета перемещается из штата Иллинойс в другие штаты США и даже в Панаму, в которой часть беглецов во главе со Скофилдом в третьем сезоне вновь организовывает побег из тюрьмы Сона.", "Действия пятого сезона, в основном, разворачиваются в тюрьме Огигия (Сана, Йемен).", "Выпуск сериала изначально планировался на 2003 год, однако Fox отложил реализацию проекта.", "По словам Когилла, он не был обвинён в нарушении авторских прав, потому что суд не смог доказать, что альбом готовился к коммерческому распространению: «Правительству США пришлось бы доказать в суде, что „Chinese Democracy“ действительно приближается.", "И никто в RIAA или лейбле не сообщил правительству, что эти песни валялись здесь уже 14 лет.", "Фотография была названа «одной из самых загадочных в XX веке».", "2 февраля 2013 года вышел эпизод американского телесериала \"Unsealed Alien Files\", где рассказывается о Солуэй-Фертском космонавте.", "22 июля 2019 года американская метал-группа Slipknot выпустила песню «Solway Firth», посвящённую изображению.", "Итальянская газета Il Messaggero включила снимок в список «10 тревожных фотографий, которые наука до сих пор не смогла объяснить».", "Фотография Солуэй-Фертского космонавта разместилась на 4 месте в списке издания Metro «6 жутких британских загадок, о которых вы, возможно, никогда не слышали».Солуэй-Фертский космонавт являлся одним из первых серьёзных вещественных доказательств существования инопланетян в уфологических кругах.", "Одной из гипотез возникновения фотографии было то, что Темплтон пошёл на сознательную фальсификацию ради личной известности.", "MedTour Moldova занимается не только организацией лечения гепатита С, но и предоставляет полное обследование в частных клиниках страны.", "Пациенты получают консультацию у специалиста, который составляет курс лечения на основании результатов анализов.", "Помимо диагностики и лечения, медицинским туристам предоставляется проживание на время пребывания в стране, а также, при необходимости, услуги переводчика.", "Компания MedTour Moldova является единственной официальной организацией в Европе, которая предоставляет лечение гепатита С для нерезидентов., один из десятков оздоровительных санаториев на территории Молдавии<ref name=\"Mold.su/sanatorii-moldovy/_2019-03-29\"> </ref>.", "Диагностика заболеваний осуществляется в соответствии с международными медицинскими протоколами и стандартами<ref name=\"89.32.227.76/public/info/ghid/_2019-03-29\"> </ref>.", "На территории Республики Молдавия находятся более 80 оздоровительных санаториев,В Молдавии медицинский туризм возник в 2009 году.", "До 2000-х годов качество медицинских услуг в стране было недооценено, однако не уступало конкурентам из таких стран Европы, как Германия, Франция, Италия.", "Первые шаги в развитии медицинского туризма были сделаны Михаилом Черопитой, директором первой компании по стоматологическому туризму, который привёз в Молдавию на лечение первого иностранного пациента.", "Начиная с 2017 года, вклад в индустрию делает и правительство государства, однако оно не занимается регулированием отрасли.", "У Honda есть три совместных предприятия в Китае: Honda China, Dongfeng Honda и Guangqi Honda.", "Также в 2013 году Honda стала первым японским автопроизводителем, который стал нетто-экспортером из США, экспортировав 108 705 моделей Honda и Acura, а импортировав только 88 357.", "Основные производственные мощности расположены в Японии, США, Индии и Бразилии, основные рынки сбыта — США и юго-восточная Азия.", "Девиз компании — «The Power of Dreams» («Сила воображения»)Ещё в 1920-х, когда Соитиро Хонда работал в мастерской в Токио, он помогал владельцу мастерской собирать гоночные машины, а также сам участвовал в гонках.", "Его карьера гонщика закончилась в 1936 году, когда, принимая участие в ралли между Токио и Йокогамой, попал в аварию.", "Президент «UFC», Дэйна Уайт, выразил интерес в подписании контракта с Емельяненко, но указал, что менеджмент российского бойца является главным барьером в заключении контракта, в то время как Финкельштейн отметил сложности ведения переговоров с американцами.", "Главным предметом споров между Финкельштейном и «UFC» стал так называемый «совместный промоушен» (): требование Финкельштейна подписать других бойцов клуба «Red Devil» и проводить бои одновременно под эгидой «UFC» и «M-1 Global».", "Также Финкельштейн выдвинул требование предоставить Емельяненко разрешение выступать на турнирах по самбо.", "Уайт не принял эти условия и заявил, что ожидал подписания контракта с российским бойцом в конце 2007 года — начале 2008 года, после окончания турнира по самбо.", "Выступать вне «UFC» после подписания контракта Фёдору было бы запрещено.", "Также Уайт объявил о намерении провести объединительный чемпионский бой с тогдашним чемпионом «UFC» Рэнди Кутюром.", "Помимо того, что менеджмент «UFC» был категорически против совместного проведения боёв, Уайт потребовал контракта на три боя, при этом, в случае завоевания Фёдором чемпионского титула, он бы терял его при уходе в другую организацию.", "Нечто подобное было с Рэнди Кутюром, который выступая в «UFC», попытался сотрудничать с другой организацией, «IFL», но вместо этого лишился титула и угодил в судебные тяжбы.", "В итоге переговоры провалились, и в октябре 2007 года Емельяненко подписал двухлетний контракт на шесть боёв с «M-1 Global» — компанией, о которой было мало что известно, так как она была сформирована совсем недавно и являла собой альянс компаний «Микс-файт М-1», «Sibling Theatricals», «Garlin Holdings Limited», «SFX Media & Event».", "Также не было известно об уровне бойцов, масштабе мероприятий и финансовой состоятельности фирмы.", "Однако Фёдор указал, что в «M-1 Global [он] встретил полное понимание и почувствовал уважение к себе», в отличие от «UFC», а сам контракт был более привлекателен, нежели тот, что был предложен Дэйной Уайтом.", "Она была бы рада, если бы группа выбрала актрису, не настолько похожую на неё, но они поставили её в дурацкое положение и ей было очень обидно» — вспоминала мать Демри Кэтлин Остин.", "На вопрос о смысле, вложенном в обложку \"Dirt\", Джерри Кантрелл отвечал: «Вы можете спросить у каждого из нас четырёх, что она значит, и получите разные ответы».", "Лейн Стейли считал, что обложкой он отомстил девушке, про которую написана одноимённая песня.", "«По сути, она похоронила мою задницу, так что модель на обложке — это изображение этой девушки, которую засосало в грязь вместо меня.", "На картинке изображена её точная копия, хотя мы так не задумывали.", "Вообще-то, я был довольно зол, когда увидел обложку впервые, и она тоже.", "Его безусловное исполнительское мастерство (не зря Валерия признавали лучшим гитаристом СССР) проявлялось в самых разных ипостасях: от скоростного симфо-рока в «Intro» (эту инструментальную композицию можно было сразу же из цеха «Мелодии» отправлять на ВДНХ) до тягучего, почти психоделического вступления к «Иди Же С Нами» (гитарный катарсис во плоти).", "Но не гитарой единой.", "Все семь синглов, выпущенных из \"Thriller\", попали в топ-10 чарта Billboard Hot 100.", "На три из них были сняты музыкальные видеоклипы.", "Эта пластинка позволила Джексону сломать расовые барьеры в поп-музыке: видео на песни «Thriller», «Billie Jean» и «Beat It» попали в регулярную ротацию на MTV.", "Альбом был одним из первых, использующих музыкальные видео в качестве успешного инструмента продвижения.", "Всего за год \"Thriller\" стал самым продаваемым альбомом всех времён и остаётся таковым до сих пор.", "На церемонии вручения «Грэмми» 1984 года пластинка получила восемь наград: семь из них забрал Джексон, восьмую взял звукорежиссёр .", "Государственная прокуратура Нидерландов обвинила в причастности к катастрофе гражданина России Игоря Стрелкова, командовавшего силами сепаратистов летом 2014 года, и троих его подчинённых (два гражданина России и один гражданин Украины).", "Судебный процесс по делу рейса MH17 начался 9 марта 2020 года в окружном суде Гааги.", "Все вовлечённые в конфликт на востоке Украины стороны отрицают свою причастность к гибели авиалайнера.", "Подавляющее большинство песен Шакура повествуют о тяжёлой жизни в гетто, насилии, бедности, расизме и проблемах современного общества.", "Большая часть родственников Шакура являлись членами афроамериканской леворадикальной организации «Чёрные пантеры».", "В последние годы своей жизни Шакур являлся непосредственным участником соперничества двух побережий, повлёкшей за собой вражду с другими хип-хоп-исполнителями и музыкальными продюсерами, включая лидера Восточного Побережья The Notorious B.I.G. и лейбла Bad Boy Records.", "Осенью 1996 года Шакур получил несколько огнестрельных ранений.", "Эта концепция Кракауэра дала название его классическому киноведческому труду «От Калигари до Гитлера».", "Ещё одной отличительной чертой фильма были декорации художников , и , состоящие в основном из нарисованных на холсте диагоналей и ломаных линий, искажённых пропорций и ракурсов.", "Как стилистически, так и тематически «Кабинет доктора Калигари» оказал колоссальное влияние на развитие кино того времени.", "В некоторых известных фильмах экспрессионизма также фигурируют демонические злодеи: вампир Орлок (Макс Шрек в «Носферату.", "Симфония ужаса» Фридриха Вильгельма Мурнау, 1922), гениальный преступник доктор Мабузе (Рудольф Кляйн-Рогге в «Докторе Мабузе, игроке» Фрица Ланга, 1922) и галерея отрицательных персонажей из «Кабинета восковых фигур» Пауля Лени (1924).", "Тема раздвоения личности и безумия достигла абсолюта в «Руках Орлака» Вине, где главному герою (Конрад Фейдт, убийца-сомнамбула из «Кабинета доктора Калигари») пришивают руки казнённого преступника.", "Использование декораций, отражений, силуэтов, игры света и тени, созданных оператором , стало основным приёмом в фильме «» (1923).", "Образы туманного Петербурга Достоевского, сконструированные декоратором Андреем Андреевым, стали важной частью ещё одного фильма Вине «».", "Ощущение неуверенности, уязвлённой гордости, политической нестабильности нашло отражение в немецком кино веймарского периода и после расцвета собственно экспрессионизма.", "Экспрессионистское кино Германии оказало большое влияние на жанры фильма ужасов и нуара.", "В 1872 году Жерому удалось реализовать сюжет, который увлёк его ещё в 1843 году в Неаполитанском музее: битва гладиаторов.", "Итогом стала картина «\"Pollice Verso\"» ({{tr-la|Большие пальцы вниз}}, то есть «Добить гладиатора?»); она стала весьма известной среди исторических полотен XIX века.", "После освобождения продолжил подготовку к отвоеванию Корсики у Паоли и британцев.", "3 (по другим данным 11) марта 1795 года Наполеон в составе экспедиции из 15 кораблей и 16 900 солдат отплыл из Марселя, однако эта флотилия скоро была рассеяна британской эскадрой{{sfn|Itinéraire|2002|p=77—78}}{{sfn|Roberts|2014|p=57}}.", "Весной того же года получил назначение в Вандею на усмирение мятежников.", "Прибыв в Париж 25 мая, Наполеон узнал, что ему назначили командовать пехотой, тогда как он был артиллеристом.", "Буонапарте отказался принять назначение, сославшись на состояние здоровья{{sfn|Roberts|2014|p=57}}.", "В июне Дезире прекратила отношения с ним, по мнению Э. Робертса, под влиянием своей матери, которая считала, что одного Буонапарте в семье вполне достаточно{{sfn|Roberts|2014|p=59}}." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Участник команды Тины — Элина Иващенко, привела своего тренера до третей победы на шоу.", "На крайнем этапе проекта, Тина Кароль вместе со всеми финалистами презентовала песню «Дитинство не втрачай», автором которой является сама певица.", "19 декабря выпустила детскую книгу «Рождественская история».", "В книге собраны украинские щедровки, колядки и ноты к ним.22 января 2017 года Президент Украины Пётр Порошенко присвоил Тине Кароль звание «Народная артистка Украины».", "Зимой того же года выступила в роли звёздного тренера в вокальном проекте телеканала 1+1 «Голос страны 7».", "По итогам 7-сезона в четвертый раз стала победителем-наставником.", "В феврале Кароль стала лицом марки Garnier.", "Из названия источников было очевидно, что подавляющее большинство лицею не посещено вовсе.", "Явно просвещён лицею издание Горбачёв А. Н. История школы № 401: 1936—2006.", "М., 2006.", "Проблема в том, что Горбачёв А.Н. - это учитель физкультуры в этой школе, таким образом издание явно не соответствует ВП:АИ в связи с аффелированностью (хотя и компетентность автора изданного в неизвестном издательстве материала вызывает большие сомнения).", "Также лицею посещена публикация Будущие студенты учатся в лицее.", "— «Учительская газета», 2007, 11 декабря с. 17.", "Однако Авторитетность учительской газеты не является очевидной или консенсусной, и (скорее всего вся суть принадлежит ли госструктурам издатель ЗАО \"Учительская газета\").", "Таким образом, основания сомневаться в наличии достаточно подробного освещения в независимых авторитетных источниках согласно ВП:ОКЗ были, а значит и были основания номинировать статью на удаления.", "Никаких оснований подозревать наличие повышенной значимости именно этой школы не было: подобных списков публикаций \"Присужден звание заслуженного учителя\" и \"Ученик выиграл олимпиаду\" и различных хвалебных описаний полно по любой школе.", "\"Групповое давление, публичные упреки-«выволочки» и «открытые», групповые исповеди — один из наиболее мощных инструментов для осуществления контроля над личностью в сектах и создания того, что психиатры называют «зависимым типом личности», не способной к самостоятельному мышлению и жизни.", "«…В первый раз я почувствовала участие Бога в моей жизни в день, когда наша огласительная группа в полном составе после вечерни приносила публичное покаяние[31].", "Разрешалось тихо проговаривать или молча исповедоваться.", "Все тихо говорили.", "А я слышала каждое слово, произносимое моими новыми знакомыми вслух, сама думала, что все мои грехи уже раскрыты, а мне…", "Вот и моя очередь.", "У меня ни одной мысли, стала нервничать и вдруг заговорила о своих родных, уже умерших: бабушке, тетках, дядьках, которые очень хорошо относились ко мне, а я — невнимательная, черствая, жестокосердная: об их днях рождения не помнила, в больницах почти не навещала…", "И полились слова и слезы, которых давно не было.", "В 2008 году получил роль Пима в старейшей и самой известной мыльной опере Фландрии «».", "С 2010 по 2011 год Дестадсбадер сыграл роль Рональда Декока в популярном фламандском сериале на общественном канале één.", "С 2013 до 2017 гг. появились три фильма «F.C. De Kampioenen», в которых он также сыграл роль Рональда Декока.В 2008 году Нильс Дестадсбадер принял участие в конкурсе певцов «Steracteur Sterartiest» на бельгийском общественном телеканале .", "Дошел до полуфинала в конце концов занял четвертое место.", "Затем начал сольную музыкальную карьеру.", "8 августа 2009 года Дестадсбадер выиграл приз в номинации «Лучшая детская поп-песня» на конкурсе «» с песней «Jij bent van mij».", "В 2011 году присоединился к фламандскому музыкальному коллективу , занимающемся продвижением фламандской музыки во Фландрии.", "В ночь с 13 на 14 апреля 2012 года басист и друг Дестадсбадера Робби Ван Экхаут погиб в автомобильной аварии.", "Чтобы пережить боль, Дестадсбадер решил взять перерыв и отменил запланированные выступления летом 2012 года.", "С 2014 года Дестадсбадер и его группа снова начали заниматься музыкой.", "Песня «Speeltijd» 2016 года написана в память о его друге Робби.", "В 1955 году Киссинджер был советником Операционного координационного комитета ({{lang-en|Operations Coordinating Board}} — комитет, подотчётный Совету национальной безопасности США, созданный Президентом США Эйзенхауэром в 1953 году и упразднённый Дж. Кеннеди в 1961 году).", "В 1955—1956 годах Киссинджер являлся директором по исследованиям в области ядерного оружия и внешней политики в Совете по международным отношениям в Нью-Йорке, в связи с чем он на кратковременные периоды покидал Гарвард.", "Там же состоялся конгресс ФИДЕ и выборы президента организации.", "Каспаров в тандеме с Реймондом Кином в течение последнего года поддерживал оппонента Кампоманеса, бразильца Лусену.", "Однако Кампоманес заручился поддержкой большинства делегатов, и Лусена снял кандидатуру ещё до голосования.", "15 февраля 1987 года по инициативе Каспарова была создана Ассоциация гроссмейстеров, задачей которой были защита интересов ведущих шахматистов и создание противовеса ФИДЕ, которая проводила политику поддержки малых федераций.", "Каспаров стал её президентом{{sfn|Линдер|2009|c=15}}.", "В конце года в Севилье Каспарову снова предстоял матч против Карпова, который до того победил в матче финалиста претендентского цикла Андрея Соколова.", "Карпов дважды выходил вперёд после второй и пятой партий, затем две победы одержал Каспаров, в шестнадцатой партии Карпов сравнял счёт.", "В предпоследней, двадцать третьей, партии Каспаров допустил тактический просчёт: он пожертвовал ладью, но уже через три хода жертва была опровергнута{{sfn|Суэтин|1989|c=152—153}}.", "В последней партии Каспарову было необходимо побеждать, и он справился с этой задачей.", "Вопреки предположениям, он не стал идти на обострения, а накапливал позиционный перевес.", "Быстрое увеличение личных доходов городского и сельского населения в 1990-х создало потенциальный спрос на легковые и легкие коммерческие автомобили.", "Поскольку внутреннее производство было крайне ограниченным, объёмы импорта автомобилей резко возросли, несмотря на 260-процентную импортную пошлину на иномарки.", "До 1984 года почти монопольным экспортером автомобилей в Китай был Советский Союз.", "В 1984 году импорт японских автомобилей в Китай увеличился в семь раз (с 10 800 ед. до 85 000 ед.), а уже к середине 1985 года Китай стал вторым по величине рынком для Японии после США.", "В 1985 году КНР потратила около $3 млрд на импорт более 350 000 автомобилей (включая 106 000 легковых автомобилей и 111 000 грузовиков).", "Три крупнейших частных компании таксомоторов закупили престижные японские модели, такие как Toyota Crown и Nissan Bluebird.", "Поскольку расходы на импорт автотранспорта вели к серьёзному дефициту торгового баланса, китайское руководство начало тормозить этот процесс как с помощью пропагандистских усилий, так и за счет ограничения валютообменных операций.", "Таможенные пошлины на импортные автомобили были подняты в марте 1985 года, кроме того, несколько позже был ещё добавлен «защитный» акциз.", "В сентябре 1985 года, вообще, был введен двухлетний мораторий практически на весь импорт автомобилей.", "Ограничивая автоимпорт, Китай все же попытался увеличить местное производство путем расширения различных существующих соглашений о совместном производстве легковых автомобилей, а также заключением новых.", "В 1983 году компания American Motors Corporation (известная как AMC и позже поглощенная Chrysler Corporation) подписала 20-летний контракт на производство в Пекине (BAIC Group) модели Jeep Cherokee XJ.", "Критик журнала UGVM сравнивал передаваемую игрой атмосферу с аниме «Мой сосед Тоторо».", "Критики похвалили игру за то, что она привязывает игровые часы, смену времён года и события/праздники к реальным.", "Несколько критиков заметили, что течение времени придаёт \"Animal Crossing\" ощущение реальности а её виртуальный мир чувствуется живым.", "Тем не менее привязка ко времени обнажает самый спорный и опасный аспект игрового процесса — сильное привыкание и вырабатывание зависимости к симулятору.", "В частности это будет подталкивать игрока на то, чтобы он возвращался в снова и снова для доступа к определённым игровым событиям.", "Ряд критиков заметили, что это приведёт к тому, что игрок начнёт замещать \"Animal Crossing\" свою реальную жизнь.", "Выключенная приставка и от того страх упустить что-то, начнёт вызывать постоянную тревогу и навязчивые мысли, а события, происходящие ночью заставят игрока включать консоль по ночам.", "Некоторые критики предупредили, что \"Animal Crossing\" в буквальном смысле может вызвать одержимость и превратиться в порок, отнимающий жизнь, по крайне мере на несколько месяцев.", "По пути успехов}}.", "Отличительной чертой Герека как руководителя была нелюбовь к бумажной работе.", "Владея французским языком, он регулярно черпал информацию о международной обстановке из крупной газеты Le Monde.", "К маю 1972 года в польской политике произошли значительные кадровые перемены — было смещено до 75 процентов первых секретарей и 53 процентов воеводских секретарей, 61 процент министров, 35 процентов вице-министров, 50 процентов председателей воеводских и 30 процентов повятовых народных советов.", "VI съезд ПОРП (1971 год) впервые избрал в Политбюро Ярузельского, Яблоньского, Ягельского{{sfn|Бухарин|2012|loc=IV.2.", "Новая концепция развития Польши.", "В середине 90-х работа над микроядерными системами остановилась.", "Хотя рынок верил, что все новые системы будут микроядерными в 90-х, сегодня только одна широко используемая система Mac OS X использует колокейшн-сервер поверх сильно модифицированного ядра Mach 3.Так как Mach был спроектирован как быстрая замена традиционному ядру Unix, мы рассмотрим в основном отличия Mach от Unix.", "Стало понятным, что Unix-концепция «всё — файл» больше не работает на современных системах, но такие системы, как Plan 9 от Bell Labs, всё же пытаются следовать по этому пути.", "Разработчики Mach заметили негибкость такого подхода, и предположили, что другой уровень виртуализации может заставить систему «работать» снова.", "Одна из важнейших абстракций в Unix — это конвейеры (pipe).", "Это открытие можно считать первым примером выращивания органов из трансплантированных индуцированных стволовых клеток.", "В будущем этот метод может быть широко использован для повышения иммунной функции и борьбы с у пациентов путём омоложения тимуса \"in situ\".Общей особенностью, взятых из разных источников, плюрипотентных стволовых клеток, отличающей их от большинства (исключение составляют лейкоциты) неплюрипотентных клеток, является особый характер гликозилирования белков их наружней мембраны.", "Расположенные на поверхности стволовых клеток гликаны быстро реагируют на изменения в состоянии клетки и поэтому идеально подходят в качестве маркеров для выявления изменений в клеточных популяциях.", "В 2011 году  в Британском журнале фармакологии он опубликовал обзор, в котором обсуждались перспективы лечения муковисцидоза.", "В 2015 году вышла его последняя работа, где он фигурирует как первый автор (в возрасте 83 лет).", "Алан Катберт умер 27 августа 2016 года в возрасте 84 лет.1953 г. Медаль Перейры в Materia Medica (присуждена Фармацевтическим обществом Великобритании) 1955 г. Медаль сэра Джеймса Ирвина по химии (Университет Сент-Эндрюс) 1983 г. Лектор Мемориала Розмари Касс, Университет Данди 1984 г. Уолтер Маккензи, лектор, Университет Альберты 1991 г. Почетный член Колледжа Иисуса, Кембридж 1991 г. Лектор, Фитцуильям-колледж, Кембридж 1992 г. Лекция памяти Джеффри Веста 1993 г. Доктор наук, Университет Де Монфор 1995 г. Доктор юридических наук, Университет Данди 1995 г. Доктор наук, Астонский университет 1999 г. Почетный научный сотрудник колледжа Фитцуильям, Кембридж 2000 г. Серебряная медаль Верлера – Фрея 2005 г. Золотая медаль «Wellcome» 2008 г. Почетный член Колледжа Гонвилля и Кая, Кембридж 2014 г. Награждение медалью Родольфо Паолетти по европейской фармакологииКатберт показал, что эпителий толстой кишки, взятый у чувствительного к молоку животного, будет реагировать на несколько капель коровьего молока (добавленного на базолатеральную сторону) Cl– секреторным ответом.", "Эпителий животных, пьющих воду, также может быть пассивно сенсибилизирован воздействием сыворотки животных, которых кормят молоком.", "Более того, подобный ответ может быть вызван воздействием препаратов толстой кишки, взятых от крыс, инфицированных нематодой \"Nippostrongylus brasiliensis\", на антиген червя.", "Катберт предположил, что секреторный ответ может быть вовлечен в отторжение нематод во время вторичной инфекции.Тканью, выбранной Катбертом для экспериментов с кининами, была нисходящая ободочная кишка крысы.", "Движущей силой ионного транспорта в этой ткани является базолатерально расположенная Na, K-АТФаза.", "Алан совместно с Гарри Марголиусом показал, что добавление брадикинина или лизилбрадикинина (LBK) к базолатеральной стороне эпителия толстой кишки крысы вызывает быстрое и кратковременное увеличение тока короткого замыкания.", "Позже учёный показал, что эти кинины также вызывают отдельный устойчивый ответ.", "Преходящие и устойчивые ответы опосредуются рецепторами брадикинина B2 и B1 соответственно.", "Удаление Cl– из раствора значительно снизило реакцию, как и добавление блокаторов котранспортера Na+, K+, 2Cl–, котранспортера пиретанида или фуросемида, и ток короткого замыкания и чистый поток Cl– были почти эквивалентными.", "Они были заменены Руди Сарзо (также ранее играл в Quiet Riot вместе с Роадсом) и Томми Олдриджем, соответственно.", "Оба были указаны на обложке \"Diary of a Madman\", несмотря на то, что не играли на нём.", "После окончания тура-поддержки Blizzard of Ozz, в ноябре 1981 года был выпущен \"Diary of a Madman\".", "Тур в поддержку альбома стартовал в декабре того же года с Доном Эйри на клавишных вместо Бриджуотера.", "9 марта 1982, однако, тур был приостановлен, когда Роадс погиб в авиакатастрофе в во Флориде.", "Инцидент произошел, когда водитель гастрольного автобуса Эндрю Эйкок самолётом и несколько раз подлетал близко к автобусу, в конце концов подрезав его и врезавшись в здание.", "После двухнедельного перерыва брат Сарзо был выбран в качестве замены Роадса, хотя лейбл Осборна уже пообещал эту должность Берни Торме, который после этого присоединился.", "Дебют Торме в группе состоялся 1 апреля 1982 года в Бетлехеме, штат Пенсильвания.", "Однако после всего лишь семи концертов он ушел, отчасти чтобы сосредоточиться на своей сольной карьере, а также из-за «ужасной … плохой атмосферы», которая присутствовала после смерти Роадса.", "13 апреля гитарист Night Ranger присоединился вместо Торме на весь оставшийся тур.", "По контракту CBS Records до конца года обязал Осборна выпустить концертный альбом, названный \"Speak of the Devil\" и состоявший из каверов Black Sabbath.", "В спектакле он сыграл роль Чарльза Кондомайна, где также были задействованы и его коллега по «Холодным ступням» Гермиона Норрис.", "Он ездил со спектаклем по театрам южной Англии в 2010 и начале 2011 года, а затем участвовал в трёхмесячном показе в театре Аполло в Лондоне.", "На телевидении в 2010 году Батерст появился в германо-канадском мини-сериале «Столпы Земли» в роли Перси Хамлея и в британском телесериале «Аббатство Даунтон» во второстепенной роли вдовца сэра Энтони Страллана.", "В 2011 году он появился в роли Джона Ле Мезюрье байопике «» о , а также присоединился к актёрскому составу продолжительной драмы ITV «».", "В 2012—2015 годах Батерст играл одну из главных ролей в ситкоме «».", "В 2014 году на Sky1 вышел телефильм «» с Батерстом в роли Энди; фильм основан на одноимённом романе .", "В сентябре 2016 года актёр вновь сыграл Дэвида Марсдена в возрождённом сериале «Холодные ступни».После выпуска из Кембриджа Батерст провёл год, гастролируя с \"Footlights Revue\" по Австралии с их ревю «Ботам — мюзикл»; о своей работе он позже сказал следующее: «Группка неопытных молодых людей, которые носятся туда-сюда, собирая пресс-конференции и устраивая интервью».", "Хотя он и любил работать с \"Footlights\", он не продолжил выступать с этой группой, опасаясь, что «в 35 лет его карьера закончится, так как он потратил молодость в тени чужого успеха».", "После ухода из группы он обнаружил, что его воспринимают как дилетанта; ему пришлось потратить намного больше времени, чем он рассчитывал, чтобы завоевать репутацию серьёзного актёра.", "Его первой профессиональной ролью за пределами университета стало появление в сериале BBC Radio 4 «Время ранения», где также участвовали бывшие коллеги из \"Footlights\" Рори Макграт и Эмма Томпсон.", "Первой ролью Батерста на телевидении стал принц Генри в невыпущенном в эфир пилотном эпизоде сериала «Чёрная Гадюка».", "В первом сете американка трижды брала подачу соперницы, каждый раз отдавая после этого свою, и в итоге Корт выиграла его со счётом 14:12.", "В начале второго сета соперницы обменялись проигранными геймами на своей подаче, а затем долгое время поочерёдно брали геймы, пока Корт не выиграла сет и матч на своём шестом матчболе — 11:9.", "Этот матч, состоявший из 46 геймов и продолжавшийся 2 часа 27 минут, стал самым длинным в истории женских соревнований на Уимблдоне, а его первый сет — рекордным по количеству геймов в финалах как у женщин, так и у мужчин.", "Сразу после этого Кинг снова легла на операцию колена (на сей раз правого), и на Открытом чемпионате США Корт в финале в трёх сетах победила Розмари Казалс, став второй женщиной в истории, завоевавшей Большой шлем в одиночном разряде.Кинг пришлось отложить планируемое завершение одиночной карьеры из-за убытков, которые нёс журнал \"womenSports\".", "Он финансировался в основном из личных средств супругов Кинг и в первый год издания понёс убытков на миллион долларов.", "Убыточной оказалась и сеть теннисных школ TennisAmerica — ещё один бизнес-проект Кингов.", "Чтобы покрыть убытки, Билли-Джин пришлось продолжать играть в турнирах с большим призовым фондом в одиночном разряде.", "Она, в частности, завоевала свой шестой титул на Уимблдонском турнире, победив в полуфинале в трёх сетах Эверт, а в финале — Гулагонг, которой за два сета отдала только один гейм.", "Шестой титул Кинг в женском одиночном разряде стал повторением рекорда Уимблдонского турнира, принадлежавшего Сюзанн Ленглен.", "Кроме того, эта победа была для Кинг уже 19-й на Уимблдоне во всех разрядах — также повторение рекорда турнира, которым владела Элизабет Райан, всех своих побед добившаяся в парных разрядах.", "Также были разработаны законопроекты, направленные на развитие всех секторов финансового рынка — банковского, страхового, фондового, небанковских кредитных учреждений, а также рынков форекс и криптовалюты.", "Сергей Рыбалка также является членом группы межпарламентского сотрудничества с США, проводит регулярные встречи с представителями Сената и Конгресса США, в Республиканском институте (IRI), Heritage Foundation, Международном валютном фонде, Министерстве финансов США, где представляет свои наработки реформ и обсуждает ход реформ и борьбу с коррупцией в Украине.", "В сентябре 2017 Сергей Рыбалка был отозван с должности председателя Комитета.", "Это, как казалось судьям, способствовало правильному пониманию института «culpa in contrahendo в BGB», вследствие чего между вступлением BGB в силу и началом «триумфального шествия» идеи ответственности за любую вину, допущенную в стадии заключения договора, прошло определённое время.", "Одним из первых систематизацию случаев ответственности за нарушение принципа добросовестности на стадии переговоров, не приведшее к недействительности сделки, осуществил Франц Леонгард, который в 1910 г. представил на суд общественности свою концепцию вины при заключении договора согласно нормам BGB." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0 ]
random_joining
[ "Норидж Дафф, который был свидетелем полёта и смерти Софи Бланшар, писал: Можно легко вообразить какое впечатление произвёл столь ужасный несчастный случай, произошедший на глазах нескольких тысяч людей в праздничном расположении духа, собравшихся для увеселения.", "После известия о смерти мадам Бланшар владельцы Садов Тиволи немедленно объявили, что средства, собранные в качестве платы за вход, будут пожертвованы в пользу её детей, кроме того, некоторые зрители начали сбор пожертвований у входа в Сады Тиволи.", "В результате было собрано 2400 франков, однако вскоре обнаружилось, что у неё не было детей, и деньги были использованы на установку памятника ей с изображением горящего воздушного шара на кладбище Пер-Лашез.", "Эпитафия на её могиле гласила: «\"victime de son art et de son intrépidité\"» («жертва своего искусства и отваги»).", "Остаток денег, около 1000 франков, был пожертвован лютеранской церкви \"Église des Billettes\", которую Бланшар посещала.", "Она не стала богатой, хотя к моменту смерти у неё уже не было долгов, оставшихся от мужа, и она была материально обеспечена.", "Каждый из её подъёмов приносил около 1000 франков, не считая стоимости самого воздушного шара и его обслуживания.", "Она оставила некоторую сумму — от 1000 до 50 000 франков дочери одного из своих знакомых.", "За свою жизнь она совершила 67 подъёмов на воздушном шаре.", "История смерти Софи Бланшар стала известна по всей Европе.", "Жюль Верн упоминал её в романе «Пять недель на воздушном шаре», а Фёдор Достоевский в романе «Игрок» сравнивал острые ощущения во время азартной игры с теми чувствами, которые Бланшар, возможно, испытывала во время падения.", "С появлением полётов с двигателем воздушные шары и история Софи Бланшар стали забываться и ушли в историю авиации.", "Роман Линды Донн «Маленький воздухоплаватель» об истории Бланшар был опубликован в 2006.", "Софи проводила эксперименты с парашютами, начатые её мужем, в частности, спускала с парашютом щенков; в её программе был запуск фейерверков, и она сбрасывала на маленьких парашютах различную пиротехнику.", "Другие воздухоплаватели получили известность, выпрыгивая с воздушного шара с парашютом, например, семья Андре-Жака Гарнерина, чьи жена, дочь и племянница совершали такие прыжки регулярно.", "Его племянница, Эльза Гарнерин, была главным конкурентом Софи Бланшар как женщина-воздухоплаватель, и в то время сложно было отдать предпочтение одной перед другой.", "Возможно, Софи Бланшар совершала прыжки с парашютом с воздушного шара, однако её основным интересом был подъём на воздушных шарах.", "К моменту смерти мужа семья Бланшар была в долгах, поэтому для минимизации расходов Софи должна была выбрать наиболее экономичный вид воздушного шара.", "Она использовала воздушный шар, наполненный водородом (или \"шарльер\"), так как он позволял подниматься в маленькой гондоле, и не было особенных требований к материалу воздушного шара, в отличие от заполняемого воздухом \"монгольфьера\".", "Кроме того, наполненный водородом шар не требовал наличия горелки, а собственный вес Софи был мал, что позволяло ей дополнительно сократить расходы на газ.", "До этого Софи использовала, или, по крайней мере, ей принадлежал воздушный шар, наполняемый горячим воздухом; полковник Франц Макерони отмечал в своих мемуарах, что он продал ей такой воздушный шар в 1811 за 40 фунтов.", "Софи Бланшар стала фавориткой Наполеона, сменив Андре-Жака Гарнерина в 1804.", "Гарнерин совершил весьма неудачный полёт, потеряв контроль за воздушным шаром во время полёта в честь коронации Наполеона в Париже; в конечном счёте воздушный шар дрейфовал до Рима, где он упал в озеро Браччиано, что стало причиной множества шуток в адрес Наполеона.", "Титул, данный Софи Бланшар Наполеоном, остался до конца неясен: однозначно она стала «Аэронавтом официальных мероприятий» («\"Aéronaute des Fêtes Officielles\"»), что влекло за собой обязанность организовывать показательные полёты на воздушных шарах на больших праздниках, однако также, возможно, она была назначена Главным Министром Воздухоплавания, в роли которого она, по сообщениям, составляла планы воздушного вторжения в Англию.", "Софи совершала подъёмы в честь Наполеона 24 июня 1810 с Марсова поля в Париже и на празднике, проводимом Императорской Гвардией в честь брака Наполеона с Марией-Луизой Австрийской.", "После рождения сына Наполеона Бланшар совершила подъём с Марсова поля в Париже, во время которого разбрасывала листовки с сообщениями о прошедшем событии.", "Впоследствии она совершила полёт в честь его крещения в Сен-Клу 23 июня 1811, с запуском фейерверка с воздушного шара, а затем на «Féte de l’Emperor» в Милане 15 августа 1811.", "Софи совершила полёт в плохую погоду над Кампо Марте в Неаполе для разведки и координации штурма шурином Наполеона Мюратом, Неаполитанским королём, в 1811.", "Когда Людовик XVIII вступил в Париж 4 мая 1814 после реставрации Бурбонов на французский трон, Софи Бланшар поднялась на воздушном шаре над Новым мостом, что было частью триумфальной процессии.", "Людовик XVIII был настолько впечатлён, что назначил её на аналогичную должность «Официального Аэронавта Реставрации».", "Получившая европейскую известность, Софи собирала толпы на своих показательных полётах.", "Во Франкфурте её полёт стал причиной плохого приёма оперы Карла Марии Вебера \"Сильвана\" в ночь её первого представления 16 сентября 1810: публика предпочла полёт мадам Бланшар премьере оперы.", "Много показательных полётов было совершено в Италии.", "В 1811 она совершала перелёт из Рима в Неаполь с остановкой после 60 миль (97 км), затем поднялась в Риме снова, на высоту 12 000 футов (3,660 м), где, как она утверждала, она заснула и проспала до приземления в Тальякоццо.", "В том же году она снова теряла сознание после подъёма, необходимого, чтобы избежать шторма с градом около Винченес.", "В результате она провела 14½ часов в воздухе.", "Софи пересекла Альпы на воздушном шаре и совершила перелёт в Турин 26 апреля 1812, когда температура воздуха упала так низко, что пошла кровь из носа, а на её лице и руках образовались сосульки.", "Софи едва не умерла 21 сентября 1817, когда во время полёта из Нанта (её 53-го), она приняла болото за место, пригодное для посадки.", "Стропы её воздушного шара запутались за дерево, что стало причиной опрокидывания гондолы;", "Бланшар, запутавшаяся в оснастке, должна была утонуть в болоте, однако вскоре после её приземления подоспела помощь.", "Симпатизируя Марии Терезе де Ламур, которая содержала приют для «падших женщин» (\"La Miséricorde\") в Бордо, она предложила пожертвовать доходы от одного из подъёмов на её предприятие.", "Де Ламур отказалась, мотивируя тем, что не могла принять деньги, которые Софи заработала с риском для жизни.", "6 июля 1819 во время своего 67-го показательного подъёма в Садах Тиволи в Париже, её заполненный водородом воздушный шар загорелся, и Софи Бланшар, запутавшаяся в снастях, упала с воздушного шара и разбилась.", "Сообщалось, что перед этим подъёмом она нервничала, была необычайно возбуждена.", "Бланшар совершала подъёмы в Садах Тиволи регулярно, дважды в неделю во время своего пребывания в Париже.", "Её неоднократно предупреждали об опасности использования фейерверков во время показательных полётов.", "Этот подъём должен был быть особенно впечатляющим, и в этот раз должно было использоваться больше пиротехники, чем обычно, и, возможно, предостережения произвели на неё влияние.", "Некоторые из зрителей просили её не совершать столь рискованный подъём, однако другие зрители подгоняли её.", "Есть свидетельство, что она перед тем, как зайти в гондолу, произнесла: «\"Allons, ce sera pour la dernière fois\"» («Хорошо, но это в последний раз»).", "Около 22:30 (источники указывают разное время) Софи Бланшар начала свой подъём, поднимая белый флаг; на ней также было надето белое платье и белая шляпа со страусиными перьями.", "Дул сильный ветер и казалось, что воздушный шар изо всех сил стремится подняться вверх.", "Сбрасывая балласт, Бланшар управляла скоростью подъёма, но воздушный шар цеплялся за деревья.", "Как только шар миновал верхушки деревьев, Бланшар начала показ, махая флагом.", "Воздушный шар подсвечивался корзинами, содержащими «бенгальские огни», медленно горящие, окрашенные пиротехнические средства.", "Через короткое время после начала представления воздушный шар охватило пламя.", "Свидетели сообщают, что воздушный шар на мгновение скрылся за облаком и когда снова стал виден, он уже был в огне.", "Бланшар начала быстро спускаться, но воздушный шар, подхваченный ветром, полетел в сторону от Садов Тиволи быстрее, чем шар снижался.", "Некоторые зрители решили, что происходящее является частью показа, и выкрикивали приветствия и одобрительные возгласы.", "Воздушный шар не поднялся слишком высоко, и, хотя вытекающий газ горел, его объём всё же был достаточен для подъёма ещё некоторое время, что не давало гондоле упасть на землю.", "Быстро сбрасывая балласт, Софи Бланшар смогла замедлить падение.", "Большинство свидетелей сообщают, что она выглядела спокойной во время спуска, но по мере приближения к земле сжимала руки в отчаянии.", "По распространившимся позднее слухам, она настолько крепко вцепилась в гондолу, что «её артерии трещали от усилий».", "Только над крышами домов Рю де Прованс газ в воздушном шаре закончился, и гондола упала на крышу дома.", "Казалось, что Бланшар должна выжить, а происшествие уже завершилось, однако канаты, держащие её гондолу, загорелись от ещё горящего шара, и Софи Бланшар оказалась в ловушке из снастей, в результате она упала с крыши на мостовую.", "Джон Пул, свидетель, так описал последние её мгновения: Возникла ужасная пауза, когда мадам Бланшар, запутавшись в сетке своего воздушного шара, упала на наклонную крышу дома на Рю де Прованс, и затем на мостовую, откуда потом было поднято её разбившееся тело.", "Некоторые свидетели приписывают ей выкрик «\"À moi\"!»", "(«на помощь!», буквально — «ко мне!»), в момент удара о крышу.", "Несмотря на то, что многие бросились помочь ей и пытались спасти, Софи умерла или сразу после падения в результате перелома шейных позвонков, или самое большее десять минут спустя.", "Наиболее вероятной причиной несчастного случая был, как полагали, фейерверк на её воздушном шаре; кроме того, её шар, по всей видимости, был повреждён деревьями во время подъёма, также возможно, что шар был перегружен и поднимался недостаточно быстро.", "Когда она зажгла фитили, фейерверк направился к воздушному шару вместо того, чтобы улететь от него, искра от одного из них могла попасть в отверстие в ткани, что привело к возгоранию газа.", "Один из зрителей, по свидетельствам, увидел проблему и кричал ей, чтобы она не зажигала фитили, но его крики были заглушены приветственными возгласами толпы.", "Позднее было высказано предположение, что она оставила клапан открытым, что привело к тому, что искры подожгли газ, или её воздушный шар имел слишком слабую конструкцию, и газ во время подъёма вытекал из него." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Мария Элизабет Рут (;", "2 ноября 1979, Энгельхольм, Швеция) — шведская хоккеистка, игравшая на позиции нападающего.", "Считается одной из лучших шведских хоккеисток всех времён.", "Выступала за шведские клубы: «Веддиге», «Лимхамн» и АИК.", "Игрок национальной сборной Швеции, проведшая более 250-ти международных матчей.", "9 лет исполняла обязанности альтернативного капитана национальной сборной.", "Выступала на четырёх Олимпиадах, став серебряным призёром 2006 года и бронзовым призёром 2002 года.", "Двукратный бронзовый призёр чемпионатов мира (2005 и 2007).", "Чемпионка Европы (1996).", "Четырёхкратная чемпионка Швеции.", "В период с 1999 по 2003 год играла за студенческую команду «Миннесота-Дулут Бульдогз», трижды выиграв чемпионат Национальной ассоциации студенческого спорта (NCAA).", "В 2007 и 2008 годах выигрывала Кубок европейских чемпионов в составе АИКа.", "Завершила игровую карьеру по окончании сезона 2009/10.", "Включена в Залы славы ИИХФ и шведского хоккея.", "Обладательница рекордов результативности в сборной Швеции и «Миннесоте-Дулут Бульдогз».", "Признана лучшей хоккеисткой Швеции 2005 года.", "Включалась в сборные всех звёзд чемпионата мира и Олимпийских игр.", "Становилась лучшим ассистентом, снайпером и бомбардиром чемпионата Швеции.", "Четырежды номинировалась на «Казмайер Пэтти Эворд» — приз лучшему игроку NCAA.", "Включена в сборную десятилетия и двадцатилетия Западной студенческой хоккейной ассоциации (WCHA).", "Входила в первую и вторую сборные всех звёзд WCHA.", "В 2005 году игровой номер Рут — «27» — был выведен из обращения команды «Миннесота-Дулут Бульдогз».", "Включена в Зал славы Университета Миннесоты-Дулут (2015).", "В сезоне 2011/12 исполняла обязанности ассистента главного тренера в «Миннесоте-Дулут Бульдогз».", "В 2017 году участвовала в шведском телешоу Mästarnas mästare.", "Работала комментатором и экспертом на телеканале SVT и сервисе C More Entertainment.", "В настоящее время работает в сфере связяй с общественностью.", "У неё есть собственная летняя хоккейная школа и линия одежды.", "В 2003 году Рут вместе с Хольст приняли приглашение отца Перниллы Винберг и подписали контракт с его командой — «Лимхамн».", "В новом клубе они вышли в финал чемпионата, в котором «Лимхамн» проиграл АИКу.", "По окончании сезона они покинули клуб и перешли в «Мелархёйден/Бреденг», обладавшим более сильным составом и лучшими условиями подготовки.", "Следующие два сезона Рут и Хольст стали лидерами лиги по результативности, дважды приводя «Мелархёйден/Бреденг» к победе в чемпионате Швеции.", "Мария также добилась высоких результатов при выступлении на международном уровне.", "На чемпионате мира 2005, проходившим в Швеции, она помогла сборной впервые в своей истории завоевать бронзовые медали.", "Она была включена в сборную всех звёзд мирового первенства.", "Шведская хоккейная ассоциация признала Рут лучшей хоккеисткой 2005 года.", "В сезоне 2005/06, во время Зимних Олимпийских игр 2006 в Турине, Мария вместе со сборной совершили главную сенсацию в женском хоккее, выйдя в финал турнира, где они проиграли сборной Канады.", "На этих Играх Рут установила рекорд результативности среди шведских хоккеисток по количеству набранных очков.", "Её включили в сборную всех звёзд женского хоккейного турнира.", "В 2006 году «Мелархёйден/Бреденг» был преобразован в «Сегельторп».", "Эрика Хольст продолжила играть за новую команду, а Рут перешла в АИК, предложивший лучшие условия для тренировок и развития.", "В сезоне 2006/07 АИК вышел в финал чемпионата, где Рут забросила победную шайбу в овертайме.", "На чемпионате мира 2007 Мария вместе со сборной Швеции, как и два года назад, завоевала бронзовую медаль.", "В сезоне 2007/08 Рут была назначена помощником капитана команды.", "Она стала лучшей по количеству шайб, передач и очков в чемпионате.", "Мария с АИКом выиграли первый из двух подряд Кубков европейских чемпионов, но проиграли в шведской лиге «Сегельторпу».", "В сезоне 2008/09 Рут вновь стала лучшим ассистентом и бомбардиром лиги, продемонстрировав лучший в карьере показатель полезности — «+33».", "Она помогла завоевать АИКу очередной чемпионский титул.", "В 2010 году Рут принимала участие на своей четвёртой Олимпиаде в Ванкувере.", "Шведки были близки к завоеванию медалей, но, как и на предыдущем мировом первенстве, проиграли сборной Финляндии.", "По окончании сезона 2009/10 Мария Рут приняла решение завершить карьеру.", "В 2010 году Рут приняла приглашение стать тренером в «Миннесота-Дулут Бульдогз».", "В сезоне 2010/11 она была помощником своего бывшего тренера Шеннон Миллер.", "По завершении чемпионата, в 2011 году, она вернулась в Швецию.", "Она начала работать в сфере связяй с общественностью в компании Lindab AB, Греви.", "В свободное время выступает в качестве хоккейного эксперта для СМИ, руководит летней хоккейной школой для девочек, организует небольшие хоккейные лагеря на территории Северной Европы и является дизайнером собственной линии одежды для хоккеисток.", "В 2014 году Рут была включена в Зал славы ИИХФ, а через год стала членом Зала славы шведского хоккея.", "В 2017 году приняла участие в девятом сезоне телешоу Mästarnas mästare, основанной на соревновании бывших спортивных звёзд.", "В ТВ-шоу Рут заняла итоговое третье место.", "Мария работала комментатором и экспертом на телеканале SVT и сервисе C More Entertainment.", "Мария Рут родилась Энгельхольме.", "С пяти лет, по примеру старшего брата, Даниэля, начала заниматься хоккеем с шайбой вместе с мальчиками в местном клубе «Рёгле».", "Рут была единственной девочкой, игравшей в Энгельхольме.", "Она тренировалась в «Рёгле» до 1993 года, пока не стала играть за женскую команду «Веддиге».", "С сезона 1994/95, помимо выступления в женском хоккее, Рут играла с парнями в команде «Йонсторп».", "Она играла в нём три года, перейдя затем на два года в юношескую команду «Хельсингборг».", "В сезоне 1996/97 дебютировала за сборную Швеции.", "Она приняла участие в чемпионате Европы 1996 в Ярославле, где сыграла один матч и вместе с национальной командой завоевала золотую медаль.", "В следующим году Мария сыграла на своём первом чемпионате мира.", "Вместе с защитником Гуниллой Андерссон она набрали наибольшее количество очков в команде — 5.", "В следующем сезоне Рут приняла участие на первом женском хоккейном турнире Зимних Олимпийских игр 1998 в Нагано.", "Мария стала вторым бомбардиром своей сборной, набрав 3 (2+1) результативных балла в пяти матчах.", "В составе «Веддиге» она завоевала бронзовую медаль чемпионата 1997/98.", "После окончания сезона Рут закончила школу и решила переехать в Бостон для игры в девчачьей команде «Ассабет Вэлли».", "После завершения сезона Мария планировала поступить в колледж.", "Она рассматривала семь колледжей, и в итоге поступила в Университет Миннесоты-Дулут.", "По признанию хоккеистки, это решение стало лучшим в её жизни.", "В студенческой команде «Миннесота-Дулут Бульдогз» Рут играла вместе с партнёршей по «Веддиге» и сборной Швеции Эрикой Хольст.", "С первых матчей «Миннесоты» в Западной студенческой хоккейной ассоциации (WCHA) Мария начала демонстрировать высокую результативность, набирая в среднем более двух очков за матч.", "Руководимая бывшим главным тренером сборной Канады Шеннон Миллер «Миннесота» квалифицировалась на чемпионат Национальной ассоциации студенческого спорта (NCAA) как победитель WCHA.", "На турнире они проиграли в первом раунде Миннесотскому университету.", "По итогам сезона Рут была номинирована на «Казмайер Пэтти Эворд» — приз лучшему игроку NCAA.", "Впоследствии она каждый свой сезон номинировалась на данный приз, но ни разу не выиграла награду.", "Следующий сезон Рут проводила в статусе альтернативного капитана в «Миннесоте» и сборной Швеции.", "В чемпионате WCHA она стала лучшим бомбардиром «Бульдогз», повторив прошлогодний рекорд Дженни Поттер по количеству заброшенных шайб (41).", "«Миннесота» вышла в финал чемпионата NCAA и одержала победу.", "Следующие два сезона с Рут они также выигрывали главный трофей студенческого спорта США.", "Мария выступала на Зимних Олимпийских играх 2002 в Солт-Лейк-Сити.", "Она закончила второй в списке лучших бомбардиров команды и помогла сборной Швеции завоевать бронзовые медали.", "Помимо успешной игры в студенческой команде, отмечали академические успехи Марии в учёбе.", "В 2003 году она окончила с отличием университет, получив диплом бакалавра в области коммуникаций.", "Рут оставила глубокий след в истории женской команды Университета Миннесоты-Дулут.", "В 2005 году номер «27», под которым играла шведка, был выведен женской командой «Бульдогз» из обращения, единственный раз в своей истории.", "В 2009 году WCHA включила Рут в сборную десятилетия лиги; через 10 лет её включили в сборную 20-летия.", "В 2013 году она была включена в Зал славы Университета Миннесоты-Дулут." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Некоторые статьи исторического лексикона легко переходили границу в 100 страниц, достигая таким образом объёма солидной монографии, что для энциклопедий и словарей не является типичным.", "Внимание специалистов привлёк, однако, не только объём публикуемых статей, но и их оригинальные, основательно проработанные, содержащие указания на сотни источников тексты междисциплинарного характера.", "В 2014 избранные статьи лексикона были переведены на русский язык и изданы двухтомником в издательстве «Новое Литературное Обозрение (НЛО)».", "Русскоязычный сборник исторических понятий является совместным проектом (STUDIA EUROPAEA) Германского исторического института в Москве и издательства НЛО.", "Переводчиками и составителями русскоязычной версии словаря являются Юрий Зарецкий, Кирилл Левинсон и Ингрид Ширле.", "Именно долговременные проекты (исторический лексикон, сборники статей) позволили Козеллеку обосновать новое направление в исторической науке («Begriffsgeschichte» ), а также оставить свой заметный след в развитии такой дисциплины как«историка» («).", "Кроме Козеллека свой вклад в развитие этой, берущей своё начало от Дройзена дисциплины внёс и , издавший свою трёхтомную работу \"Основы историки\"Инициированный Козеллеком исторический лексикон основных понятий современного политического и социального языка дал мощный толчок возникновению и развитию нового направления в исторической науке — («история понятий»).", "Козеллека по праву считают основателем этой плодотворной исторической школы, возможности и потенциал которой вначале не смогли оценить даже известнейшие немецкие историки.", "Кирилл Александрович Дмитриев родился 12 апреля 1975 года в Киеве.", "В 1989 году Кирилл Дмитриев переезжает в США, где проходит двухгодичную программу в Foothill College (штат Калифорния).", "Ему удалось получить полную стипендию на обучение за границей.", "Некоторые ошибки Кирхер исправил в пересмотренном издании \"Lingua aegyptiaca restituta\" 1643 года, в котором опубликовал словарь (латинско-коптско-арабский) и грамматику по рукописям, привезённым Пьетро делла Валле.", "В издании 1643 года также были помещены описания иерархии коптской церкви и краткая география Египта.", "Словарь Кирхера был основой всех исследований по коптскому языку и переиздавался вплоть до 1775 года.Несмотря на неоднократно выражаемое несогласие и отвращение к каббалистике, Кирхер полагал, что система Каббалы чрезвычайно важна для интерпретации иероглифики и познания мудрости Адама.", "Основой для таких взглядов было убеждение иезуита, что евреи из всех народов сохранили больше всего церемоний, обрядов и догматов древнеегипетской религии.", "Крупный тёмно-коричневый или серый голубь с длиной тела .", "Как и прочие голубиные, обладает плотным телосложением с небольшой головой, относительно тонкой и короткой шеей, длинными и острыми крыльями и хвостом средней длины.", "Оперение лба, лица и горла тёмно-серое с зеленоватым или лиловым переливом, темя, затылок и шея переливающегося зелёного цвета, переходящего в красновато-фиолетовый.", "После того, как Рауль объясняет своему отцу сюжет \"Фауста\", занавес открывается первой сценой оперы, в которой Фауст решает призвать Дьявола, но, вместо того, чтобы появиться на сцене, держа верёвку в руках, Мефистофель появляется повешенным на ней (\"Accursed All Base Pursuit Of Earthly Pleasure\"), при этом занавес долгое время не могут опустить, ведь трос застрял на шкиве, также не выходит добавить света.", "Реми читает прикреплённую к мёртвому Мефистофелю записку, на которой написано \"Я не существую\", после чего все артисты в страхе убегают со сцены, включая Кристину, за которой бежит Рауль.", "Официальная премьера трека «Cola Song» состоялась 15 апреля в iTunes Store.", "Также, на официальном канале певицы состоялась премьера видеоклипа.", "Песня сразу же стала успешна в интернет-магазине iTunes, попав в чарты России, Ирландии, Франции, Дании и других стран.", "Стробоскоп также способен излучать так называемый тёмный свет, позволяющий обнаруживать скрытые предметы или призраков.", "Для победы над призраком нужно совершить ряд последовательных действий.", "Втянуть привидение в Poltergust G-OO можно только после того, как оно будет оглушено яркой световой вспышкой стробоскопа, при этом призрак будет отчаянно сопротивляться, пока его очки здоровья не иссякнут.", "Помимо боссов с уникальными способностями в игре представлены разные виды привидений, к каждому из которых требуется разный подход.", "Часто призраки носят предметы, защищающие их от действия вспышки, в этом случае игрок должен найти способ избавить их от защиты с помощью возможностей Poltergust G-OO.", "Например, можно засосать эти предметы или вырвать с помощью стрельбы вантузом.", "Помимо сражений Poltergust G-OO полезен и для изучения окружающего пространства: например, с помощью функции всасывания или подачи воздуха, Луиджи может передвигать предметы к себе или от себя, всасывать занавески, ширмы, а также крутить вентили, чтобы настраивать подачу или уровень воды, открывать люки.", "Устройство позволяет создавать временного двойника из плазмы — Гуиджи, обладающего теми же способностями, что и герой.", "Благодаря своей студенистой консистенции, Гуиджи может проходить сквозь решётки, заборы или сетки люка, чтобы попасть в недоступные для Луиджи комнаты, также ему не страшны режущие или колющие предметы, например, стрелы или шипы на полу; тем не менее Гуиджи не выносит воду и мгновенно растворяется при контакте с ней.", "Гуиджи также может служить приманкой в битве с врагами и боссами.", "Игрок не может контролировать двух персонажей одновременно и должен переключать управление между Луиджи и Гуиджи.", "BASF был основан в 1865 году для производства анилина и других химических веществ, необходимых для производства красителей, в частности, соды и кислот.", "Завод, однако, был построен на другой стороне реки Рейн в Людвигсхафене-на-Рейне, потому что городской совет Мангейма боялся, что загрязнение воздуха от химического завода может беспокоить жителей города.", "BASF нанял Генриха Каро, немецкого химика с опытом работы в индустрии красителей в Англии, в качестве первого руководителя исследований.", "Каро разработал технологию синтеза ализарина (природного пигмента в марене) и подал заявку на патент 25 июня 1869 года.", "По совпадению, Перкин подал заявку на практически идентичный патент 26 июня 1869 года, и обе компании пришли к взаимному коммерческому соглашению о процессе.", "В конце XIX века компании удалось наладить промышленное производство индиго.", "В 1901 году около 80 % продукции BASF составляли красители.", "На протяжении всей гонки ведётся счёт со статистикой прохождения и места в списке первенства.", "На трассах разбросаны кольца, сбор которых улучшает показатели скорости «Extreme Gear» и способности персонажа.", "Помимо колец, на зонах находятся капсулы с различными бонусами, влияющими на ход игры: воздух, бомбы и другие.", "Для эксплуатации «Extreme Gear» необходимо пополнять баллон с воздухом, запас которого со временем заканчивается.", "Статистика по «топливу» показывается на шкале, расположенной в правой части экрана.", "Если уровень воздуха достигает нулевой отметки, то персонаж перестаёт использовать доску и бежит по уровню без неё.", "Пополнять баллон можно с помощью заездов на пит-стоп, сбора специальной капсулы с воздухом или попадания на скрытые участки зоны, где воздух пополняется при нажатии определённых клавиш (система quick time event).", "На трассах могут находиться трамплины и воздушные потоки, на которых можно выполнять трюки или заходить в занос на резких поворотах без потери скорости.", "После выполнения приёмов игроку присваивается ранг (оценка): самый худший — «C», лучший — «X».", "Чем лучше игрок выполнил трюк, тем более высокий присваивается ранг и тем больше даётся воздуха.", "Впоследствии был членом совета директоров объединения «Общественное российское телевидение» (ОРТ), а также совета директоров нефтяной компании «Сиданко» и торгового дома «Перекрёсток».", "В 2013 году Фридман с партнёрами продали свою долю (25 % акций) в TНK-BP за $14 млрд, что сделало его одним из самых богатых бизнесменов в России и СНГ, позже он сам и его партнёры основали инвестиционную компанию LetterOne, которая занялась вложением вырученных средств в зарубежные активы: немецкую нефтегазовую компанию DEA, английскую сеть магазинов здорового питания Holland & Barrett, VEON (бывшая VimpelCom), турецкую телекоммуникационную компанию Turkcell и т. д.", "В 2015 году Фридман объявил о приобретении чешского онлайн-банка , который, начав свою деятельность в 2010 году в Словакии, функционировал в Чехии с 2011 года в качестве филиала банковской группы Raiffeisen Bank International и был полностью убыточным.", "Фридман намеревался превратить Zuno в самостоятельный банк со штаб-квартирой в Вене, но впоследствии отказался от сделки.", "В мае 2016 года он объявил о намерении потратить практически всё своё состояние на благотворительность.", "В прессе отмечалась сложность экспрессионистической манеры художника и необходимость эстетического сопереживания в восприятии нефигуративной живописи.", "В октябре 2016 года выставка состоялась во Французском институте в России (Москва).", "Директор Французского института в России Оливье Гийом подчеркнул, что на выставке представлены в основном картины, отражающие военные переживания художника, в частности, события 6 июня 1944 года во время высадки союзных войск в Нормандии.", "С осени 2016 года до сентября 2017 года куратором российской выставки картин Ги де Монлора выступала Boogie Gallery, под патронажем которой состоялись московские выставки в галерее Exposed, ресторане «Медь», отеле St Regis Nikolskaya Moscow.", "В интервью каналу «Мода» куратор выставки А. Шатохина отметила эмоциональную силу абстрактных полотен Ги де Монлора и их созвучие современной российской живописи.10—13 октября 2018 года состоялась международная научная конференция «Судьбы абстрактного экспрессионизма: к 100-летию со дня рождения Ги де Монлора (1918—1977)» в Российском государственном гуманитарном университете.", "В работе конференции приняли участие специалисты из 15 стран.", "Вышел сборник статей участников конференции.", "В апреле 2019 года вторая часть этой конференции прошла в Париже в рамках проекта Art & War in the History of Avant-Garde (1909 – 2019) (Искусство и война в истории авангарда).", "{{Внешние ссылки}}Именно начало 60-х годов знаменует собой переход Ги де Монлора к уникальному стилю в живописи, позволившего ему наконец сказать все, что он хотел.", "Наметившийся в предыдущий период отход от ориентиров в 60-е годы становится своеобразной нормой: художник сочетает безупречное мастерство письма и эмоциональность, атмосферность в создании своих полотен." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Его Королевское Высочество кронпринц Фредерик (крестильные имена Фредерик Андре Хенрик Кристиан, {{lang-da|Frederik André Henrik Christian}}; род.", "26 мая 1968) — наследный принц Дании, граф Монпеза, старший сын королевы Дании Маргрете II и принца Хенрика.", "По линии своего отца, его королевского высочества принца Хенрика (при рождении Анри-Мари-Жана-Андре, графа де Лаборд де Монпеза), принадлежит к французской графской ветви Лаборд де Монпеза.", "30 апреля 2008 года было официально опубликовано королевское волеизъявление, согласно которому «Его Королевскому Высочеству Наследному Принцу Фредерику, Его Королевскому Высочеству Принцу Йоакиму прилагается титул графов Монпеза.", "Её Королевскому Высочеству Наследной Принцессе Мэри и Его Королевского Высочества Принца Йоакима будущей супруге Марии Кавалье (Marie Cavallier) соответственно прилагается титул графинь Монпеза».", "Титул будет передаваться по наследству, что на практике означает: наследники по мужской линии будут носить графский титул Монпеза, а по женской линии — титул графинь (незамужние дочери) Монпеза.", "Поэтому официальный титул престолонаследника: Его Королевское Высочество Наследный Принц Фредерик, граф Монпеза ({{lang-da|Hans Kongelige Højhed Kronprins Frederik, greve af Monpezat}}).", "о14 мая 2004 года кронпринц Фредерик женился на австралийке Мэри Элизабет Дональдсон, которая в день бракосочетания получила титул Её Королевского Высочества кронпринцессы Мэри Датской.", "Венчание прошло в Соборе Копенгагена, а свадебные торжества — во дворце Фреденсборг.", "15 октября 2005 года в 01.57 у кронпринца и кронпринцессы родился сын — принц Кристиан Вáльдемар Анри Джон ({{lang-da|Christian Valdemar Henri John}}), который является вторым в линии наследования датского престола (ожидается, что со временем он будет царствовать как Кристиан XI).", "Его крестины состоялись 21 января 2006 года во дворцовой часовне Кристиансборга.", "У кронпринца Фредерика и кронпринцессы Мэри 21 апреля 2007 года родилась дочь — принцесса Изабелла Генриетта Ингрид Маргрете ({{lang-da|Isabella Henrietta Ingrid Margrethe}}).", "Крещена 1 июля 2007 года в церкви дворца Фреденсборг.", "В августе 2010 года королевский двор объявил о том, что Их Высочества кронцпринц Фредерик и кронпринцесса Мэри ждут близнецов в январе 2011 года.", "8 января 2011 года у кронпринца и кронпринцессы родились мальчик и девочка в госпитале Ригсхоспиталет — Винсент Фредерик Миник Александр и Йозефина София Ивало Матильда." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Американское издательство \"Vertical\" в сентябре 2009 года анонсировало приобретение лицензии на издание манги на английском языке, в мае 2010 года был опубликован первый том.", "Во время первоначальной оценки Эд Чавез, маркетинговый директор компании \"Vertical\", описал мангу, как «душевную и соответствующую действительности».", "На основе манги на студии Group TAC было создано аниме.", "Премьера состоялась 1 ноября 2003 года.", "Завершился показ 27 марта 2004 года, до того, как был завершён выпуск манги.", "По спутниковому каналу Animax трансляция аниме проходила в нескольких языковых версиях, включая и английскую.", "Дорама была создана компанией \"NHK\" при содействии с агентством аэрокосмических исследований и транслировалась в период между 18 июня и 30 июля 2009 года.", "Манга была лицензирована компанией Фабрика комиксов под названием \"Двойная Спика\".Японской анимационной студией Group TAC на основе оригинальной манги была создана 20-серийная аниме-адаптация, показанная по телеканалу NHK.", "Показ начался 1 ноября 2003 года и завершился 27 марта 2004 года.", "Режиссёром выступил Томоми Мотидзуки, а сценарий был написан Рикой Накасэ.", "Дизайн персонажей был создан Масако Гото.", "Концерт был сбором средств для Национального комитета демократической партии и бывшего президента Билла Клинтона.", "Собранные деньги будут использованы для поощрения граждан к голосованию.", "Майкл собрал 2,5 миллиона долларов.", "Уотсон (озвучен Харвеем Фиерстейном) был чемпионом мира по боксу, пока не проиграл этот титул Дредерику Татуму нокаутом в 12 раунде в серии «Homer vs. Lisa and the 8th Commandment» .", "Имя персонажа неизвестно.", "Персонаж Уотсона пародирует Тревора Бербика.", "На этот факт указывает то, что Татум здесь проводит первый чемпионский бой, а так как Татум пародирует Майка Тайсона, и свой первый чемпионский бой Тайсон провёл против Тревора Бербика, то соответственно Уотсон пародирует Бербика.", "На бой Тайсон-Бербик указывает также то, что перед боем Уотсон говорит, что посвящает этот бой своему покойному менеджеру, а Татум говорит, что тоже посвящает бой покойному менеджеру.", "Это отсылка к тому, что после боя Тайсон в первую очередь поблагодарил своего покойного тренера Каса Д’Амато.", "Уотсон по телосложению похож на Бербика, но не похож лицом, хотя и Татум в ранних сериях мало похож на Тайсона.Профессор Ломбардо (озвучен Джоном Ловитцем) — учитель рисования в Спрингфилдском общественном колледже.", "Восстание было неудачным, поскольку население Каталонии знать не поддержала.", "Педро III заключил зачинщиков восстания под стражу.", "Впрочем, вскоре он их освободил, но обязал, чтобы те возместили причинённый ущерб.", "Кроме того, Педро III закончил подавление восстания мавров в Валенсии, начавшееся ещё при жизни его отца, после чего изгнал с территории королевства множество мудехаров.", "В 1278 году Педро III и его брат, Хайме II, заключили соглашение, по которому король Мальорки признавал себя и своих наследников вассалами короля Арагода.", "В статусе вассального королевства Мальорка просуществовала до середины XIV века, но в 1344—1349 годах было завоёвано Арагоном.", "Также Педро III наладил дружеские отношения с Кастилией и Португалией, причём король Португалии Диниш I женился на дочери арагонского короля.", "Однако его попытка унаследовать Наваррское королевство на основании заключённого в своё время Хайме I с Санчо VII Наваррским договора успехом не увенчалась.", "После неудачной попытки проявить себя в кинематографе, Орбисон решил продолжить сотрудничество с близким другом, клавишником и соавтором Биллом Дизом, с которым познакомился в Техасе.", "В сотрудничестве с Дизом были написаны песни: «It’s Over» (1964), «Born On The Wind» (1964), «Ride Away» (1965), «Communication Breakdown» (1966) и «Oh, Pretty Woman».", "Большинство песен имели большой успех в Великобритании.", "Как отмечает журнал «Billboard»: В 68-недельный период, начавшийся 8 августа 1963 года, Рой Орбисон стал \"единственным\" американским артистом, чей сингл достиг лидирующей позиции в музыкальных хит-парадах Великобритании.", "Он сделал это дважды: с песней \"«It’s Over»\" (25 июня 1964) и \"«Oh, Pretty Woman»\" (8 октября 1964) Во время отсутствия Роя в 1967 году «MGM Records» выпустили пластинки \"«Roy Orbison Sings Don Gibson»\" и \"«Hank Williams the Roy Orbison Way»\" — трибьют-альбомы на песни Дона Гибсона и Хэнка Уильямса, но оба успеха у слушателей не имели.", "Музыкант весьма болезненно переживал неудачи в работе: \"«Я не знал многого из того, к чему имел отношение.", "Я стоял как дерево на одном месте, вокруг которого дуют ветры, одно время года сменяется другим, а ты стоишь неподвижно, и вдруг внезапно расцветаешь снова».\"", "Несмотря на трудности в работе, проблем с финансами музыкант к тому времени не испытывал.", "Работа над машинкой «IBM Selectric» окончательно была завершена 23 июля 1961 года и она была выпущена в продажу 31 июля 1961 года.", "1 августа 1961 года «New York Times» с восхищением писала о новой пишущей машине, которая имела шесть шрифтов и была настоящим чудом офисной техники.", "Машина производилась до 1984 года и имела три модификации (Selectric I, Selectric II, Selectric III).", "В 1966 году одновременно с «Selectric» корпорация IBM начала производство машины «Selectric Composer», которая умела печатать пропорциональными шрифтами.", "«Selectric Composer» — это на самом деле наборно-пишущая или наборно-печатная машина, имеющая функцию записи/сохранения набранного текста на магнитный носитель (на магнитные карточки).", "На смену ей в 1984 году пришла машина «IBM Wheelwriter», в которой вместо шарика использовался лепестковый носитель шрифта (так называемая «ромашка»), управляемый электрической схемой.Использование сменного шарика было революционным и с технической, и с прикладной стороны, поскольку позволяло создавать документы и тщательно оформлять тексты разными шрифтами на одной и той же пишущей машине.", "Для машин «Selectric I» и «Selectric II» используются шарики с 88 знаками.", "Для машин «Selectric III» используются шарики с 96 знаками.", "Шарики страндарта 88 и стандарта 96 не совместимы.", "Количество знаков на шарике не всегда равно количеству клавиш на клавиатуре машины «Selectric».", "Шрифтовой шарик для машин IBM имеет высоту 27 мм, диаметр 35 мм и весит 10,2 г.В отличие от механических печатных машин, в IBM Selectric носителем литер являлся быстросменный шар, который при печати перед ударом поворачивался нужной стороной.", "MercedesBenz O305 — автобус с заднемоторной компоновкой, производившийся в Западной Германии с 1967 по 1987 год по спецификации VöV-Standard-Bus.", "Этот автобус был разработан для замены Mercedes-Benz O317.", "Одиночная модель получила индекс O305 , сочленённая - O305G , пригородная - O307 .", "Позже O305 на конвейере заменил Mercedes-Benz 400-й серии.", "В основном модель O305 производилась в одноэтажном варианте.", "Модели O305 и O305G были закуплены для высокоскоростной трассы направляемого автобуса О-Бан в городе Аделаиде.", "Однако, в Гонконге, Сингапуре, Великобритании и Южной Африке можно встретить и двухэтажные варианты, построенные на шасси O305.Первые автобусы, курсирующие по О-Бану, были специально модифицированные Mercedes-Benz модели O305.", "Было приобретена 41 одиночная и 51 сочлененная модель, первоначально их стоимость составляла 98 млн. долларов США.", "Только одно Вы должны хорошо понять, Сабитов на этом сайте НАДОЛГО.", "Я уж постараюсь!", "Про то Что Сабитов не генетик, повторенный Вами в сотый раз, это как раз таки у Вас - МЕДЕЦИНСКИЙ СЛУЧАЙ.", "Насчет Вашего утверждения что ДНК-генеалогия это лженаука, это вообще глупость Раз пинганули, то прокомментирую.", "Во-первых, ДНК-генналогия, название, которое было испоганено псевдоученым Клесовым.", "Упоминать его в любых статьях не следует.", "Постепенно Джокер и Загадочник привлекают союзников каждый на свою сторону.", "Всё это становится известно Бэтмену, и он вмешивается в их противостояние, пытаясь устранить обоих с переменным успехом.", "Далее по сюжету Дэдшот, который встал на сторону Загадочника, встречается с человеком — неким Чарли Брауном, который, как оказалось, помогал сконструировать джокермобиль и которого Джокер по неизвестным причинам оставил в живых, убив остальных трёх своих помощников.", "Первоначально немецкие релизы выпускались различными филиалами Universal Music Group, такими, как Polydor Records Germany.", "Американские релизы с переведенными названиями и названиями песен выпускались под Radikal Records до тех пор, пока не вышел альбом \"Day and Night\", который был выпущен на 4 West Records.Шиллер был основан Кристофером фон Дайленом и Мирко фон Шлифеном в 1998 году, выпустивших релиз своего первого сингла \"Glockenspiel\".", "Сингл попал в Top 25 немецкого чарта продаж и находился там в течение трех месяцев.", "Следующий сингл \"Liebesschmerz\" попал на 24 позицию в Top.", "\"Glockenspiel\" стала одной из наиболее играемых композиций в клубах 1998 года, а клип стал наиболее популярным клипом на немецком канале Viva.", "Затем последовал выпуск их первого альбома Zeitgeist (Time Spirit) в 1999 году.", "Переход компании Торина через Туманные горы основан на воспоминаниях Толкина о поездке в швейцарские Альпы в 1911 году.", "Одним из основных источников вдохновения при написании повести «Хоббит» послужила скандинавская мифология, к которой писатель проявлял большой интерес.", "Волшебник и большинство гномов получили имена, перечисленные в \"Dvergatal\" — списке гномов из «Старшей Эдды».", "Кроме того, прозвище Торина (Дубощит, ) является переводом имени «Эйкинскьяльди» () из того же источника.", "Многие черты, присущие гномам в «Хоббите», встречаются в скандинавских мифах, в том числе жизнь под землёй, кузнечное ремесло, богатство и связь с сокровищами.", "В одном из писем Толкин назвал Гэндальфа «странником в духе Одина» — верховного бога в скандинавской мифологии.", "Исследователь творчества писателя Марджори Бёрнс обращает внимание на параллели между этими персонажами.", "Одна из таких групп мирного населения была расстреляла из пулемётов в церкви Сан-Жан-де-Баква в Ньянгуиле.", "Обе стороны совершали злодеяния и нарушали правила войны: истязали трупы, насиловали женщин, а также поджигали и грабили дома.", "Марсель), где был выдан Константину.", "Максимиан Геркулий уговаривает свою дочь Фаусту устроить заговор против Константина, но заговор раскрыт и Максимиан Геркулий выбирает себе казнь через повешенье и предан проклятию памяти.", "Максенций объявляет войну Константину из-за смерти своего отца.", "310 — Строительство базилики Константина в Трире.", "311 — Гонения на христиан, в Александрии казнены Аквила Египетский, Ариан, в Фессалониках — Александр Солунский.", "311 — Осуждённый на казнь александрийский архиепископ Пётр отлучает Ария от церкви за поддержку .", "После казни Петра, его сменяет Ахилл Александрийский, который спустя время восстанавливает в сане Ария.", "311 — В Карфагене умирает епископ Мензурий, который призывал не считать мучениками, тех кто открыто навещал исповедников." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "После смерти Василия II единоличным императором стал его брат Константин VIII (1025—1028), до этого формально считавшийся соправителем своего брата, но фактически отстранённый от управления государством.", "С воцарением Константина произошла типичная для Византии смена высших должностных лиц, и на важнейшие должности были назначены придворные евнухи: Николай — паракимомен и доместик схол, Симеон — и Евстратий великий этериарх.", "При этом многие представители прежней военной аристократии, обвинённые в заговорах, были ослеплены, сосланы или лишены имущества.", "Совершив эти назначения, Константин окончательно удалился от дел, позволив евнухам бесконтрольно обогащаться за государственный счёт.", "В этот период военная активность Византии, достигнувшей к 1025 году вершины своей военной и экономической мощи, резко снижается.", "В Сирии неудачи катепана евнуха существенно ухудшили положение Византии в этом регионе.", "Относительно успешно в 1028 году действовал в Грузии против Баграта IV доместик схол Николай.", "Со смертью Константина VIII пресеклась мужская линия Македонской династии, и на престол благодаря усилиям придворной партии во главе с друнгарием Симеоном был возведён представитель старого военного рода Роман III Аргир (1028—1034), замуж за которого вышла дочь Константина VIII Зоя.", "Военные неудачи правления Романа были связаны в том числе и с сохранившими командные посты в армии евнухами — Михаилом Спондилой и сменившим его Никитой в Сирии, продолжавшим бездарно действовать в Италии Орестом.", "В своей внутренней политике Роман III пытался найти поддержку как со стороны придворной партии, так и репрессированных ранее аристократов, которые были при нём амнистированы.", "Однако власть в стране постепенно сосредоточилась в руках узкого круга придворных евнухов, что вызывало протесты со стороны родственников Аргира.", "Как следствие, не имеющий поддержки ни в народе, ни среди аристократии император был свергнут в результате заговора, составленного придворным евнухом Иоанном Орфанотрофом.", "Три брата императора Михаила IV Пафлагонского (1034—1041) были евнухами, и один из них, Константин, успешно справлялся с обязанностями военного правителя Антиохии.", "Другой евнух-военачальник, известный в это царствование, Василий Педиадит печально прославился катастрофическими поражениями в Сицилии и Сербии.", "Много евнухов во главе армии известно в царствование Константина IX Мономаха (1042—1054).", "В Армении вели войны великий этериарх Константин и ректор Никифор.", "Никифор затем был послан вместе с известным полководцем против печенегов.", "Некомпетентность Никифора привела к позорному поражению при Диакене в 1049 году, после которого печенеги разграбили Македонию и Фракию, достигнув даже стен Константинополя.", "Для отражения опасности от столицы был послан один из спальных евнухов императрицы Зои Иоанн Философ, который во главе отряда из императорских телохранителей и дворцовой прислуги напал на печенегов, когда те спали, и перерезал всех.", "Также в царствование Константина IX существенным был мятеж полководца Георгия Маниака, борьбы с которым была доверена придворному евнуху Стефану.", "Скоропостижная смерть Маниака существенно облегчила задачу Стефана, который за свои успехи был удостоен триумфа.", "В конце 1054 года Константин IX тяжело заболел, и главной задачей правящей придворной группировки, во главе которой стояли логофет дрома евнух Иоанн, протонотарий дрома Константин и «хранитель императорской чернильницы» Василий, стал поиск преемника Мономаха.", "Их выбор остановился на правителе Болгарии Никифоре Протевоне.", "Однако партия сторонников сестры императрицы Зои, Феодоры, в которой главными действующими лицами были евнухи Никита Ксилинит, Феодор и Мануил, смогли привлечь на свою сторону дворцовую стражу, в результате чего Феодора была провозглашена единоличной императрицей.", "Весной 1056 года произошли новые назначения, и из евнухов получил назначение доместик схол Востока проэдр Феодор.", "Смерть Феодоры и приход к власти Михаила VI Стратиотика (1056—1057) ничего не изменили в политике по отношению к армии, и замена опытных военачальников придворными евнухами и столичными чиновниками продолжилась.", "В XII-XIII веках евнухи упоминаются в качестве полководцев, но уже при Палеологах евнухи-военачальники неизвестны; возможно, это связано с укреплением идеи законности наследственной передачи императорской власти, что, в свою очередь, делало неопасными успехи полководцев-не евнухов.", "Долгое время, под влиянием Э. Гиббона, в византинистике мнение о роли евнухов было крайне отрицательное.", "Систематических исследований этого вопроса не предпринималось.", "В обзорном труде «The Byzantine Civilization» С. Рансимана евнухам посвящена всего одна страница, но при этом отмечается важность этой прослойки общества, которая, контролируя бюрократическую машину империи, препятствовала феодальной тенденции к концентрации власти в руках наследственной знати.", "Преобладающая точка зрения сводилась к утверждению, что их власть осуществлялась при слабых императорах посредством лести и клеветы вследствие проистекающих из-за сексуальной фрустрации неудовлетворённых амбиций.", "Первой работой, специально посвящённой евнухам, считается исследование Дж. Данлопа «The Office of the Grand Chamberlain in the Later Roman and Byzantine Empire» о должности препозита священной опочивальни, появившееся в 1924 году.", "Современные исследователи единогласно признают важность евнухов, этой, по определению А. П. Каждана, «особой группы господствующего класса Византии».", "Систематическое изучение этого класса началось с серии работ французского византиниста , появившихся в 1940—1960 годах.", "Рассматривая роль евнухов и их важность, английский социолог К. Хопкинс сравнивает их с придворными евреями в Германии XVII—XVIII веков, имея в виду, что в обоих случаях они являлись «козлами отпущения» для остальной части общества.", "Начиная с 1980-х годов появились многочисленные исследования, в которых историки пытались проанализировать причины того, как бывшие рабы смогли достичь такой власти.", "По мнению К. Хопкинс, в отношении к евнухам — как и к евреям — имело место предубеждение в обществе и, возможно, им только приписывалось влияние на императоров, тогда как те принимали свои непопулярные или непонятные решения сами.", "Так, например, даже Юлиан Отступник затруднялся определить, по собственному ли желанию император Констанций II отказывал ему в аудиенции или же под влиянием препозита Евсевия.", "По её мнению, потребность императоров в евнухах возникла вследствие необходимости делегировать часть своей власти при невозможности найти надёжную опору в армии и знати.", "Другим направлением исследования стала гендерная проблематика, попытки понять место евнухов как «третьего пола» в византийском обществе.", "В византийской иерархии, помимо разделения по должностям, существовала связанная с этим разделением иерархия знатных титулов.", "В ранний период византийской истории известны многочисленные примеры евнухов в четырёх высших категориях знати — \"illustres\", \"respectabiles\", \"clarissimi\", \"perfectissimi\".", "Хотя за единственным примечательным исключением Евтропия консульское звание евнухам было недоступно, им могло быть присвоено почётное звание консуляра.", "Также евнухам не могли быть присвоены титулы ипата и , соответствующие консулу и проконсулу.", "В период с VIII по IX века система разделения знати на классы менялась: отдельным титулом, не связанным с иллюстратом, стал патрикий, некоторые придворные должности и связанные с ними обязанности стали рассматриваться как титулы.", "Клиторологий Филофея приводит список из 28 титулов «бородатых» и 8 титулов евнухов: В дополнение к перечисленным, в X веке было создано большое количество титулов, доступных также и «бородатым».", "Византийские евнухи образовывали могущественную и хорошо организованную корпорацию (), а в структуре византийской бюрократии для них была предназначена специальная категория титулов и званий.", "Евнухи могли занимать почти все государственные должности, а при равенстве титулов евнухи имели преимущество перед «бородатыми».", "Возникновение обычая иметь при дворе евнухов связывают с восточным влиянием.", "В любом случае, женская часть дворца (гинекей) нуждалась в многочисленной прислуге, а подразумеваемое сходство евнухов с бесполыми ангелами и серафимами делало их незаменимыми при проведении императорских церемоний.", "Ввиду частых государственных переворотов важное значение имело то обстоятельство, что евнухи не представляли опасности как потенциальные претенденты на престол.", "Тем не менее, роль главы придворных евнухов, имевшего звание препозита священной опочивальни, была чрезвычайно велика.", "Воздействие евнухов определялось их близостью к императору, их влиянием на то, с кем и когда император будет общаться, и на то, от кого первого он узнает о важных событиях.", "Известно также, что евнухи брали плату за аудиенции и назначения.", "В IV веке препозиты Евсевий при Констанции II и Пробаций при Иовиане (363—364) являлись проводниками арианского влияния при дворе.", "В начале царствования Аркадия (395—408) наибольшим авторитетом при дворе пользовался препозит Евтропий, единственный из евнухов достигший консульского звания.", "Общественное негодование, вызванное этим назначением, в конечном итоге стоило Евтропию головы.", "Единоличное правление сына Аркадия, Феодосия II (408—450), начавшееся в 7-летнем возрасте, проходило под постоянным присмотром воспитателей-евнухов, служивших ещё его отцу.", "Среди них наиболее известен возвысившийся в 440-е годы , активный участник борьбы между сестрой и супругой Феодосия за влияние на императора.", "В религиозных спорах своего времени Хрисафий встал на сторону еретика Евтихия против патриарха Флавиана.", "Из рассказа Приска Панийского известно, что именно Хрисафию в 449 году была доверена ответственная миссия организовать покушение на вождя гуннов Аттилу.", "Деликатные поручения доверяли евнухам и последующие императоры — Флавий Зенон (474—491) Урбикию, Анастасий I (491—518) Калоподию и Амантию.", "Император Юстиниан II (685—695, 705—711), лишившийся трона и носа во многом из-за действий своего казначея Стефана Перса, после возвращения к власти не утратил доверия к евнухам и продолжил поручать им важные миссии.", "В дальнейшем евнухи постоянно упоминаются на высоких постах, выполняющими ответственные поручения или как участники заговоров.", "Некоторое уменьшение упоминаний о них отмечается в царствование Василия I (867—886), который в виде редкого исключения занимал при Михаиле III (842—867) традиционно предназначенную для евнухов должность паракимомена.", "При его сыне Льве VI (886—912) евнухи вернули своё влияние при дворе.", "В сложном конфликте по поводу браков императора Льва VI помощь в его борьбе с патриархом Николаем Мистиком оказал евнух Самона, получивший в награду вакантную со времён Василия I должность паракимомена.", "В этом качестве ему наследовал Константин Пафлагонец, который вместе со своим родственником евнухом , поставленным во главе флота, поддержали полководца Льва Фоку против Романа I Лакапина (920—940).", "Среди огромного количества евнухов, проявивших себя в годы малолетства Константина VII (913—959) наиболее заметен незаконнорождённый сын Романа I Василий, который был фактическим правителем государства при трёх преемниках Константина VII и был отстранён от власти только в 985 году Василием II (976—1025).", "Среди видных евнухов X века были также Иосиф Брингас, интриговавший против Никифора Фоки (963—969), и Христофор, упоминаемый Лиутпрандом Кремонским в связи с нелюбезным приёмом, который он устроил посольству императора Оттона II.", "При брате Василия II Константине VIII (1025—1028) и императорах, пришедших к власти благодаря императрице Зое, евнухи продолжали пользоваться полным доверием императоров.", "Могущественный в 1030-х годах евнух Иоанн Орфанотроф смог обеспечить престол своему брату Михаилу IV Пафлагонскому (1034—1041), женив его на Зое, а затем племяннику Михаилу V (1041—1042), добившись его усыновления императрицей.", "Остальные три брата Иоанна, из которых двое были евнухами, заняли главные гражданские и военные посты в империи.", "Михаил V, придя к власти, окружил себя купленными им ранее скифскими евнухами, которым он доверил охрану своей особы и высокие титулы.", "Решив избавиться от влияния членов своей семьи и прежде всего Орфанотрофа, Михаил V вступил в союз с другим своим дядей-евнухом, Константином и, в конце концов, был свергнут и ослеплён разгневанной толпой.", "Престарелые Зоя и её сестра Феодора, а затем Михаил VI Стратиотик (1056—1057) правили империей через посредство евнухов.", "В дальнейшем известно не так много «всемогущих» евнухов, кроме знаменитого казнокрада Никифорицы, фактического правителя империи при Михаиле VII Дуке (1071—1078).", "При Комнинах евнухи, по-прежнему многочисленные в покоях Большого дворца, не достигали вершин власти.", "Фульхерий Шартрский, посетивший Константинополь во время Первого крестового похода, оценил их численность в столице в 20 000 человек.", "При императорах XI века и в Никейской империи (1204—1261) евнухи упоминаются, но не на первых ролях, однако после восстановления Византийской империи в Константинополе евнухи окончательно утратили свои позиции.", "Палеологи, воспринявшие культурное влияние Запада, смотрели на физические особенности евнухов уже как на недостаток, а достаточно прочно укоренившаяся идея наследственной передачи власти не требовала прежних предосторожностей." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "ВВП на душу населения в Армении - 2,628.864 по данным МВФ. тут ВВП на душу населения, и ВВП по Паритету Покупательной Способности НЕПУТАТЬ.", "ВВП по Паритету Покупательной Способности по данным МВФ 5,437 Пишу потому что участник Апсерус откатил мои правки, и ввел 5,437 (по ППС) хотя ссылка на ВВП по ППС неработает пытался написать и по ППС но неработает, однако первая строка ВВП на душу населения пишется именно 2,628.864.", "Я прошу вмешаться посредников дабы избежать войну правок, и заметить деструктивное поведение участника Апсерус, я этому участнику написал на странице, чтоб он объяснил зачем он так написал, однако он откатил.", "19:08, 9 сентября 2009 (UTC) цитата из : Открытость Википедии иногда привлекает в Википедию людей, которые надеются использовать Википедию как трибуну для распространения собственных оригинальных идей и исследований или утверждения собственной ненейтральной точки зрения как преобладающей или единственно возможной (либо придания этой точке зрения чрезмерного веса, не соответствующего её действительной распространённости).", "Деструктивно ведущие себя участники могут пытаться представить своё поведение как конструктивное редактирование статей, утверждая, например, что всего лишь стремятся к соблюдению нейтральной точки зрения.", "Выведенное французским византинистом Шарлем Дилем на основе данных африканских крепостей эмпирическое правило, по которому ширина междустенного пространства определялась как четверть высоты стены, для Балкан не соблюдалось.", "Эталонным примером такой схемы были Феодосиевы стены, строительство которых было завершено в 413 году.", "Ширина внутреннего пространства (перибол) между массивными и высокими внутренними и низкими внешними стенами достигала 18 метров.", "Перед внешней стеной выкапывали ров (\"τάφρος\"), в некоторых случаях заполнявшийся водой.", "Джеймс Ф. МакГрат, пишущий для религиозного веб-сайта , после просмотра «Города под названием Милосердие» признался, что для него эпизод содержал множество аллюзий нравственного и религиозного характера: «Этот эпизод на самом деле о милосердии, о прощении, о военных преступлениях, о мести и о справедливости».", "Особенно его заинтересовала сцена, где Эми говорит, что Доктор стал хуже после того, как он был долгое время один: «Когда мы утрачиваем связи с другими людьми, мы начинаем решать вопросы милосердия и справедливости и судьбу других людей по-другому, безлико».", "МакГрат также отметил «религиозность» сцены в конце эпизода, где жители города собираются в церкви на то время, пока Стрелок и Доктор не разберутся между собой; с его точки зрения, эта сцена особенно подчеркнула важность человеческой жизни.", "Некоторые источники даже рассуждают о роли обоих белков в формировании гидрофильности внешней стороны мембраны газовой везикулы, указывая на то, что белок gvpA, при его высокой в целом гидрофобности, имеет гидрофильные окончания.", "Фактически, я не встретил среди ряда просмотренных англоязычных источников таких, которые полностью бы совпадали с мнением Пиневича, т.е. называли gpvC и мембрану газовой везикулы без обиняков гидрофобными.<br>В связи с тем, что учебник Пиневича имеет все формальные признаки высокоавторитетного научного источника (автор доктор биологических наук, издательство крупного университета, рецензирование) возникает вопрос что с этим делать: изложить в статье два мнения о белке gpvC с атрибуцией, или счесть мнение Пиневича за и отбросить?-- () 22:01, 22 ноября 2018 (UTC)<br> \"Сами публикации анонимны и не имеют авторов, никто не подписал ни одну из указанных выше статей.\"", "- Участник пытается ввести своих читателей в заблуждение, несмотря на то, что я об ошибочности этого утверждения.", "-- () 10:58, 28 ноября 2018 (UTC) Уважаемые Max Shakhray и Dmitry Veliky, у вас есть ответ только на один мой аргумент?", "В отличии от вас я внимательно изучил все ваши реплики в обсуждениях и оценил ваши демагогические способности и способности уходить от ответов на прямые вопросы.", "Ваши аргументы считаю несостоятельными.", "Именно поэтому я решил апеллировать к более авторитетным администраторам и участникам Википедии и разместил этот развернутый запрос.", "В моём запросе речь идёт именно о качестве источников и допустимости использования блогов и анонимных статей в качестве АИ.", "К слову, я блогер с большим стажем, у меня более 10 площадок на разных блогоресурсах, и я имею представление насколько «достоверными» могут быть посты в блогах и социальных сетях.", "Мало того, что эта статья https://medium.com/@tzurrealism/goryukhin-7aafe78c7757 размещена на иностранном блогоресурсе, так она еще на этом ресурсе и единственная на русском языке.", "Блогер, размесивший ее, мог подписать ее любыми именами, но это не добавляет ей авторитетности, т.к. сам ресурс – это блогоплатформа.", "Евгений Пекло, критик журнала «Мир фантастики», в ретроспективном обзоре отмечал наличие передовой графики, мощнейшего сюжета, грамотной режиссуры, величайшего саундтрека и сопутствующей атмосферы, заставляющей бояться за персонажа.", "Помимо чистого кошмара, игрок переживал кошмар эстетический — великолепно нарисованные монстры были проекциями общечеловеческих, архетипичных страхов.", "В отличие от Бруно, Скарфо был известен своей вспыльчивостью и склонностью к насилию.", "Стремясь увеличить доходы семьи, «Маленький Ники» активно вовлекал семью в торговлю наркотиками и требовал, чтобы все преступники платили уличный налог за деятельность на его территории.", "Скарфо также без колебаний отдавал приказы убивать людей даже по незначительным поводам.", "Резкий рост насилия привлёк повышенное внимание к семье со стороны ФБР, а также и .", "Рост насилия и повышенная активность правоохранительных органов убедили нескольких мафиози начать сотрудничать с властями, чтобы избежать смерти или тюрьмы.", "Падение Скарфо произошло в 1988 году, когда он и большинство его главных союзников были арестованы и приговорены к длительным срокам тюремного заключения.", "После заключения Скарфо в тюрьму было решено, что он не подходит для должности босса.", "Существует три основных пути активации системы комплемента: классический путь, при котором комплемент активируют антитела некоторых , связанные с антигенами; альтернативный путь, при котором белки комплемента активируются на поверхности микробных клеток в отсутствие антител; лектиновый путь, при котором комплемент активируют лектины плазмы крови, связанные с остатками маннозы в составе полисахаридов на поверхности микроорганизмов.", "Классический путь был описан самым первым, однако альтернативный путь является более древним филогенетически и раньше появился в ходе эволюции.", "Хотя пути активации комплемента отличаются начальными этапами, все они приводят к образованию ферментативных комплексов, способных к расщеплению самого многочисленного белка комплемента — .", "Альтернативный и лектиновый пути являются эффекторными механизмами врождённого иммунитета, а классический путь относят к числу гуморальных механизмов приобретённого (адаптивного) иммунитета.", "Ключевое событие активации комплемента заключается в протеолизе белка комплемента C3 с образованием биологически активных продуктов, один из которых, C3b, далее ковалентно присоединяется к поверхности микробной клетки или антителу, связанному с антигеном.", "Важнейшую роль в активации комплемента играют два белковых комплекса: , которая расщепляет C3 на и C3b, и , разрезающая компонент комплемента C5 на и C5b.", "Белки, на которые расщепляются компоненты комплемента, принято обозначать строчными латинскими буквами, причём буквой \"a\" обозначается меньший фрагмент, а буквой \"b\" — больший.", "Все биологические функции комплемента зависят от протеолитического расщепления C3.", "В частности, C3b, ковалентно связанный с микробными клетками, стимулирует их фагоцитоз фагоцитами (нейтрофилами и макрофагами), которые экспрессируют рецепторы к C3b.", "Предприятие Schmitz Cargobull работает на российском рынке с 1980-х годов.", "Первые поставки новых прицепов в Советский Союз были осуществлены в 1982 году.", "Если не считать абортивной попытки, которая даже не дошла до подачи, поскольку более опытные участники сообщили мне, что у нее нет шансов, так как в ней нет ни одного диффа.", "Не отрицаю, что этот иск составлен был из рук вон плохо, но был принят, очевидно, потому что арбитры считают необходимым разобраться в произошедшем в истории FlaggedRevs.", "Что подтверждает и присоединение к иску незавимых дополнительных истцов.", "Одно из замечательных свойств Википедии в том, что здесь люди готовы помочь друг другу, в том числе и научить чему — то, поэтому моя реплика была не без задиристости, но на всякий случай я готова учиться и составлению исков тоже.", "Пока я исходила из того, как были составлены иски 2008 года.", "Владимир считает, что цель истцов «Покарать — хоть кого-нибудь, хоть за что-нибудь, хоть как-нибудь».", "Это, по-мeньшей мере, на две трети неверно.", "Даже если исходить из того, что цель не «разобраться», а «покарать», «кто — нибудь» известен: ответчики, которые не отрицают своей роли вo введении FlaggedRevs, «что-нибудь» описано в иске, остается только «как АК сочтет нужным».", "Обвинения в «требовании крови» я не принимаю.", "Одно замечание по поводу опечатки в статье \"Мейчик, Марк Наумович\": 5 строчка сверху: \"из-за болезни она прекращаться\" (прекращаЕТСЯ).", "И просьба к Вам, скажите пожалуйста, как Вам отправить фотографию Марка Наумовича для приложения к статье?", "Дайте, пожалуйста, для этого точную ссылку и инструкцию как это сделать.", "В OVA описываются события из середины манги и предполагают, что зритель знает начало истории.", "Также вышли в свет две книги: \"Gravitation\" и \"Gravitation: Voice of Temptation\".", "Обе были написаны Маки Мураками.", "Изданы TokyoPop 30 марта 2006 года и 27 июня 2006 года, соответственно.", "Сейчас они доступны на английском в интернет-магазинах.— (день рождения — 16 апреля) : Синдо Сюити — амбициозный 19-летний юноша, стремящийся походить во всем на своего кумира Сакуму Рюити — вокалиста из Nittle Grasper и добиться успеха в музыкальной индустрии.", "Хотя после встречи с Юки Эйри его приоритеты меняются, и Юки становится для него главной «целью».", "Юки Эйри отталкивает Сюити, но тот не сдаётся, чем и вызывает интерес у Юки.", "Сюити обладает бурным воображением и не умеет сдерживать свои эмоции, наивен и инфантилен, поэтому некоторые серьёзные сцены превращаются в комические.", "Ещё в школе Сюити и Хиро создали свой дуэт Bad Luck, впоследствии ставший трио.", "Синдо не только амбициозен, но и талантлив, оригинален и стремится к успеху.", "Благодаря этим его качествам, группой заинтересовались.", "Турбинная часть электрогенератора не доставляла особых проблем, но требовала внимания из-за некоторой коррозии и наличия мазута.", "Котлы, четыре месяца пробывшие под водой, казались в хорошем состоянии.", "Но, как и на «Неваде», было решено заменить кирпичную облицовку и дополнительно протестировать их.", "Калифорния оставалась в доке до 7 июня 1942.", "За это время верфь провела временный ремонт повреждений.", "После нескольких испытательных выходов в море «Калифорния» 10 октября 1942 вышла собственным ходом на верфь в Пьюджет-Саунд, куда и прибыла 20 октября.", "Мише́ль Ли Кэлвей (, род.", "25 января 1980 года), в девичестве Маккул () — американский рестлер, получившая известность благодаря выступлениям в World Wrestling Entertainment.", "Первоначально Маккул работала школьным учителем в своём родном городе Палатка (штат Флорида).", "В 2004 году она приняла участие в программе WWE по поиску молодых талантов «Поиск Див WWE».", "В качестве дополнительного бонуса выступает свежеправочный бот, который работает намного лучше веб-версии (не теряет правки, не останавливается через полчаса).", "Сообщение о \"вашей\" правке обычно приходит в канал раньше чем загружается страница.", "Благодаря DIG'у у нас есть собственная версия бота с укороченными ссылками, а также канал #wikipedia.ru, где бот разговаривает на KOI-8.", "Пользуясь случаем хочу передать привет семье, а также пригласить всех на канал :-)", "Если возникли проблемы, читайте подключения.", "-- 05:08, 31 Янв 2005 (UTC)I was asked by DIG, what could be done, if a sysop is getting crazy.", "You should not fear this situation.", "If there is urgent need to desysop a person, you can make a request here : http://meta.wikimedia.org/wiki/Requests_for_permissions However, the decision to unsysop a person should be made by your community.", "Not by stewards.", "Stewards do not punish or decide who is not a good sysop.", "Stewards only do what the community wants.", "Кроме того, Роджер Уотерс отмечал, что альбом может «успокаивать людей, поскольку позволяет им чувствовать, что умопомешательство — вполне нормальная вещь… потому что это — музыкальная версия известной истины: „С сегодняшнего дня начинается отсчет остатка твоей жизни“.", "Там все о том, что такое — твоя жизнь и что происходит с тобой сейчас, происходит каждую минуту.", "Альбом рассказывает об иллюзии работы на износ, в погоне за призрачным счастьем.", "Философия, которая в нём заключена, мало что значит для большинства людей.", "Это, скорее, имеет отношение к Большому Полотну.».Авторы обложки диска — Сторм Торгерсон и из дизайн-студии Hipgnosis.", "Они предложили музыкантам Pink Floyd семь различных макетов обложки, но единогласно было выбрано изображение пирамидальной призмы, превращающей белый луч в радугу.", "По словам Сторма Торгерсона, он был удивлён быстро прошедшей презентации дизайна обложки: «они пришли, переглянулись, покивали друг другу и сказали „это“».", "На внутренней части разворота альбома изображена звуковая волна биения сердца.", "Торгерсон: «Если этот альбом о чём-то, то он, вероятно, о безумии: обратная сторона Луны, абсурдность, другая сторона обычной жизни человека.", "Там есть кусочки, где люди говорят о своей жизни, и в качестве фонового ритма они взяли биение сердца.».", "Прохождение луча света сквозь призму на лицевой обложке альбома демонстрирует явление дисперсии света в физике.", "Я также рад, что мне удалось поработать с очень хорошими, энергичными актёрами.", "А ещё мне впервые представился случай сняться на фоне так называемых «зелёных экранов»…", "Замечательно, что в сериале чувствуется молодость.", "Для меня честь участвовать в «Зайцеве +1».", "По всей видимости, первыми на месте современного Констанца поселились кельтские племена гельветов во II веке до н. э.", "При императоре Августе регион Боденского озера стал частью Римской империи в составе провинции Реция." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0 ]
random_joining
[ "В 12 лет при поддержке дяди, Барри Хэнкерсона, работающего в музыкальной индустрии, Алия заключила контракт с Jive Records и Blackground Records.", "Хэнкерсон также познакомил Алию с Ар Келли, который стал автором песен и продюсером её дебютного альбома \"Age Ain't Nothing but a Number\".", "Альбом разошелся тиражом в три миллиона экземпляров и стал дважды платиновым в США.", "После обвинения в незаконном браке с Келли Алия расторгла договор с Jive Records и подписала контракт с Atlantic Records.", "Ив Бувье (; ) — швейцарский предприниматель и арт-дилер, специализирующийся на транспортировке и хранении произведений искусства и ценностей.", "Начав карьеру в семейной компании Natural Le Coultre, с 2009 года Ив Бувье развивает свой бизнес на международном уровне.", "Он экспортирует свою коммерческую модель работы на арт-рынке в Европу и Азию.", "На данный момент деятельность Ива Бувье посвящена филиалам его компании в Монако, Люксембурге и, в особенности, Сингапуре.", "Под его руководством были созданы ультрасовременные свободные порты в таких городах, как Сингапур и Люксембург.", "Ив Бувье сотрудничает с государственной компанией в Пекине и готовит запланированное на текущий год открытие огромного свободного порта площадью в 120.000 м2 — «Beijing Freeport of Culture».", "Аналогичный проект в городе Шанхай находится в стадии рассмотрения.", "Благодаря Иву Бувье, знаковому арендатору свободного порта Женевы, его семейная компания вышла на международный уровень и предлагает своей интернациональной клиентуре широкий спектр услуг, связанных с искусством.В 2004 году Ив Бувье основал компанию Art Culture Studio, занимающуюся организацией культурных мероприятий.", "Он стал, в частности, инициатором и президентом международного салона изящных искусств в Москве и Зальцбурге.", "В 2008 году Ив Бувье также стал одним из инициаторов проекта по открытию Парижской Пинакотеки в Сингапуре." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "В финале записано сердцебиение, на фоне которого звучит голос Джерри О’Дрисколла, произносящего фразу «There is no dark side of the Moon really, as a matter of fact it’s all dark» («На самом деле нет никакой тёмной стороны Луны — вообще-то она вся тёмная»).", "По утверждению Ника Мейсона, эта песня в процессе концертных исполнений подверглась значительным преобразованиям.", "Высшее руководство Лаборатории реактивного движения НАСА (JPL) в сопровождении Ми-Ми Аунг, на тот момент возглавлявшей один из отделов лаборатории, обозревало выставку дронов, демонстрировавших навигационные алгоритмы.", "«Не попытаться ли нам сделать это на Марсе?» — спросил глава JPL у своего финансового директора.", "-- 14:17, 10 мая 2010 (UTC) В таком случае в статье Изобразительное искусство Азербайджана я создам этот раздел (История развития искусства на территории Азербайджана) и включу туда разделы начиная с доисторического периода до начала 20 века, дабы больше не было путанницы.", "-- 20:19, 10 мая 2010 (UTC) Мне кажется Interfase предлагает найти решение вопроса там, где его искать вообще не нужно согласно духу и логике того же ВП:АА-ЭТ. Переименовать тот или иной раздел (коллега против переименования всей статьи) не значит снимать двусмысленности.", "Некий раздел «\"История развития искусства на территории Азербайджана\"» для простого читателя ничем не отличается от наличия шаблона \"История Азербайджана\" в статье Манна.", "И даже при переименовании всей статьи, в тексте останутся ОРИССные параграфы, которые не касаются азербайджанцев.", "Это и «Античность», где буквально констатирован, что вся нижеописанная культура, это культура других народов, и половина раздела «Средние века», и наконец Тебризская школа миниатюры, который даже территориально не относится к Кавказу (3 миниатюры из Ширвана еще не основа, чтобы включить в статью краткий очерк истории персидской Тебризской школы).", "Во франшизе Йовович предстает как мастурбационный образ.", "Вирус представляет собой ближайший аналог СПИДа.", "Франциско Джей Рикардо пришёл к заключению, что кино, как и его продолжения, сосредоточены на борьбе идеалистических спасителей против технологий.", "Фильм критикует власть идеализма и борьбу за перемены.", "Элис выступает как воплощение идеализма, которое выглядит неуклюже на фоне безупречной точности корпоративной системы.", "Материализм и эгоистические попытки побеждать и проигрывать ярко проявляются в гендерной проблематике серии.", "Манипулятивный мужской образ предателя Спенса теряет свою силу после укуса женщины-зомби.", "Мужское изображение личности проигрывает, не желая слушать женский голос Элис.", "Фильм демонстрирует различные оттенки женских образов, соединяющихся в разных комбинациях.", "В них видится добро и зло, невинность и неуклюжесть, красота и уродство, самоотверженность и разрушение, любовь и секс, альтруизм и детерминизм, сила и выносливость.", "Эти характеристики проявляются в контексте расы и поколений.", "Т.е. это кадровое использование в политических целях историков, которые готовы обслуживать определенную политику.", "Внутри исторического цеха я знаю несколько примеров, как люди, которые не вписывались в этот нарратив, сталкивались с проблемами при защите.", "Идет определенный прессинг\"».", "Надеюсь, теперь понятно, почему статьи на украинском языке вызывают особые подозрения в объективности их авторов.", "Все это было известно и раньше, но в изложении авторитетного историка это звучит убедительнее.-- 05:33, 23 октября 2012 (UTC) \"Концепция Ульянова настолько далека от современной науки, что просто никому не интересна\".", "Во-первых, вы просто ошибаетесь.", "Вот опровержение от вашего \"однофамильца\" с этой же страницы (или это вы же и есть, коллега? ): \"\"То, что его работы исследуются и цитируются - это нормально\".", "Вы уж выберите одну из этих точек зрения и придерживайтесь ее, иначе с вами трудно спорить.", "Несмотря на крайне небольшое число сыгранных турниров, ей удалось сохранить за собой звание первой ракетки мира вплоть до октября — на протяжении 49 недель.", "Общий срок пребывания Серены в ранге лидера рейтинга составил уже 123 недели.", "В паре с Винус она победила ещё в двух турнирах Большого шлема — на Открытых чемпионатах Австралии и Франции, завершив завоевание третьего в истории (после пар Мартина Навратилова/Пэм Шрайвер в 1983—84 и Наталья Зверева/Джиджи Фернандес в 1992—93 годах) неклассического Большого шлема в женском парном разряде.", "7 июня они вместе поднялись на первое место в рейтинге WTA в парном разряде, став третьей парой в истории, игроки которой занимали два первых места в рейтинге одновременно в одиночном и парном разряде — до этого такого успеха добивались пары Мартина Хингис/Яна Новотна и Хингис/Дэвенпорт.После родов Серена шесть недель провела в постели из-за осложнений.", "Первый публичный матч после рождения ребёнка Уильямс провела на показательном турнире в Абу-Даби 30 декабря, проиграв Елене Остапенко.", "Через несколько дней она объявила, что не примет участия в Открытом чемпионате Австралии из-за недостаточной физической формы.", "Серена вернулась на корт в феврале, впервые с 2015 года сыграв за сборную США в Кубке Федерации; в ничего не решавшей парной встрече в уже выигранном матче они с Винус уступили соперницам из Нидерландов.", "Выступления в индивидуальных турнирах Уильямс-младшая возобновила в марте, дойдя до третьего круга в Индиан-Уэллсе, где проиграла старшей сестре.", "Затем, однако, её уже в первом круге в Майами обыграла молодая японская теннисистка Наоми Осака, и после этого Серена не выступала вплоть до Открытого чемпионата Франции.", "На своём первом турнире Большого шлема после возвращения она обыграла соперниц, посеянных под 17-м и 11-м номерами, и в четвёртом раунде должна была встретиться с Марией Шараповой, но сдала матч до его начала, объяснив это травмой правой руки.", "Рим — центр католического мира — был естественным полем для этой деятельности, в том числе из-за египетских памятников, которые, по мнению Кирхера, несли непосредственно запечатлённую божественную мудрость, закодированную в иероглифах.", "Равным образом, сложно понять Ньютона без его учения о хронологии древних царств, оптических и алхимических опытов.", "Для Кирхера аналогом иероглифики в человеческом мире выступали природные силы, запечатлённые на лице Вселенной невидимой рукой Творца.", "Одним из важнейших ключей к познанию природы и Бога казался ему магнетизм.", "Великая цепь бытия была для Кирхера не метафорой, а физическим переживанием единства микро- и макрокосма.", "Античность и естественная среда («Книга Природы») для него в равной мере являлись вместилищем посланий Творца.", "Рукописи сочинения (\"Marc. graec\" 379 и 406) содержат два текста: «Обзор событий после битвы при Мантинее согласно Плутарху и Диодору» () и «Незначительные выписки из Диодора» ().", "Первый из них посвящён событиям между 362 годом до н. э. и 341 годом до н. э., когда произошла битва при Кримиссе.", "«Выписки» охватывают период от смерти Александра Ферского в 357 году до н. э. до смерти Филиппа II Македонского в 336 году до н. э.", "Рукописи написаны Плифоном собственноручно в 1440-х годах.", "Их первое критическое издание подготовил в 1988 году Энрико Мальтезе.", "На те же источники Плифон опирался при написании ещё несколько исторических трактатов — «История ассирийцев и мидийцев», «История Александра Великого» и «О македонских царях».По выражению , Плифон стал «источником возрождения неоплатонизма в период позднего Кватроченто».", "При этом, однако, Хэнкинс отмечает, что непосредственное влияние Плифона на итальянских гуманистов было довольно ограниченным, а знакомство с его работами осуществлялось через посредство Виссариона Никейского.", "Единственным существенным исключением можно считать Марсилио Фичино (1433—1499), чьё философское и литературное наследие оказало влияние на европейскую мысль, и который, несомненно, читал и цитировал труды Плифона.", "Это доказывается тем, что Фичино пять раз ссылается на Плифона в своих трудах.", "Своему главному произведению «Платоновское богословие» Фичино дал подзаголовок «О бессмертии души» и, обосновывая согласие Аристотеля и Платона в данном вопросе, ссылается на «De differentiis» Плифона, где тот опровергает Аверроэса, полагавшего, что Аристотель не считал души бессмертными.", "X-COM — серия компьютерных стратегических игр, объединённая тематикой инопланетного вторжения.", "Первая игра серии, , разработанная британской студией Mythos Games под руководством Джулиана Голлопа и выпущенная в 1994 году, сочетала в себе два игровых режима — глобальную стратегию и тактическую ролевую игру — и стала образцом для множества продолжений и подражаний.", "В 2012 году серия была перезапущена игрой , разработанной Firaxis Games.Начало серии положила игра, выпущенная под названием в Европе и X-COM: UFO Defense в Северной Америке.", "Во главе проекта X-COM стояли два программиста — братья Джулиан и Ник Голлопы.", "Сразу после окончания работ над первой частью братья начали работу над третьей (Apocalypse).", "Вторая же часть X-COM: Terror from the Deep большей частью являлась клоном первой части с перерисованными спрайтами и сильно изменённым балансом.", "Первые две игры являются самыми популярными и самыми успешными из серии, и первыми были названы Игрой Года многими игровыми журналами.", "В 2007 году сайт IGN поставил \"X-COM: UFO Defense\" на первое место в ряду 25 лучших PC-игр всех времен.", "X-COM: Apocalypse добавил несколько нововведений в серию.", "В дополнение к походовому режиму боя, была введена боевая система в реальном времени с возможностью переключения между режимами.", "Общая стилистика игры стала футуристической и менее мрачной.", "Западные обозреватели единодушно назвали главу \"Hirukowashi-hen\" средней по качеству, её главным недостатком было сочтено излишне подробное изображение игры в маджонг.", "Мнения о \"Hajisarashi-hen\" и \"Saikoroshi-hen\", напротив, разошлись.", "В адрес \"Hajisarashi-hen\" Алленом Муди из THEM Anime был высказан упрёк в «невероятной глупости» сюжета, построенного на этти-фансервисе и обычно нехарактерном для Кэйити сексуальном интересе ко всем без исключения женским персонажам, однако Ребекка Сильверман и Крис Беверидж сочли эту главу «хорошей комедией с фансервисом для обоих полов».", "\"Saikoroshi-hen\", в свою очередь, получил негативный отзыв от Бевериджа, ожидавшего от этой арки более радикального завершения, но Сильверман и Муди назвали эту главу лучшей, выполненной в духе основного сериала.", "Критиками подчёркивалось дальнейшее улучшение визуальных компонентов экранизации в OVA.", "Базы данных\"Higurashi no Naku Koro ni\", по словам многих обозревателей, является очень заметной работой на рынке визуальных романов.", "Подчёркивалось, что игра достаточно нетипична для жанра, поскольку в ней полностью отсутствует механика выбора путей развития сюжета.", "Согласно статье Джона Уилера из Иллинойсского университета, \"Higurashi no Naku Koro ni\" от глубинных игровых алгоритмов до нарративной структуры выступала с фактической критикой сложившихся традиций в визуальных романах, которые выросли из игр бисёдзё.", "Первой работой Уайза в 1970-е годы стал научно-фантастический триллер «Штамм „Андромеда“»(1971).", "Фильм поставлен по роману автора популярных научно-фантастических книг Майкла Крайтона, права на экранизацию которого студия \"Universal\" приобрела в 1969 году за 350 тысяч долларов.", "Продюсером и режиссёром картины был назначен Роберт Уайз, который внёс в сценарий некоторые изменения по сравнению с романом, в частности, ввёл вместо одного из учёных-мужчин женский персонаж.", "Фильм начинается с момента, когда секретный американский космический спутник, запущенный с целью сбора инопланетных микроорганизмов, выходит из строя и падает в городке Пьемонт в штате Нью-Мексико, в результате чего гибнут все жители городка, кроме грудного младенца и городского пьяницы.", "На месте трагедии учёные устанавливают, что причина смерти людей имеет внеземное происхождение.", "Для выявления причин происходящего власти быстро собирают группу из четырёх ведущих учёных, которых доставляют в пустыню в штате Невада, помещая в спрятанную глубоко под землёй лабораторию, оснащённую самым современным оборудованием.", "Учёные должны выяснить сущность смертоносного микроорганизма, убившего жителей городка, а также найти способ борьбы с ним.", "Исследования показывают, что учёные столкнулись с неизвестной ранее формой жизни — размножающимися и быстро мутирующими кристаллами, которые используют для роста любые виды энергии, которыми на них воздействуют.", "Из-за угрозы быстрого распространения штамма в земной атмосфере, учёные должны найти решение как можно скорее.", "Первая (частичная) публикация перевода испанского текста из «\"Кодекса Мендоса\"» с гравюрами на дереве, воспроизводившими рисунки, была предпринята, как уже упомянуто, в 1625 г. С. Парчезом (\"Hakluytus Posthumuous Dr. Purchas His Pilgrimages.", "Vol.3\").", "В 1630 г. часть его гравюр была воспроизведена в изданной в Лейдене книге Иоаннеса де Лаэта (\"Joannes de Laet.", "Niewe Wereldt ofte Berschrifjuingbe van West-Indien\"), затем, в 1652—1654 гг. использована Атанасиусом Кирхером (Athanasius Kircher) в его книге «\"Oedipus Aegiptiacus\"».", "В дальнейшем французский перевод парчезовского издания с гравюрами был издан в Париже в 1672 году М. Тевено (M.Thevenot), с переизданием в 1696 г. Однако, в целом с середины XVII и до первой четверти XIX в. «\"Кодекс Мендоса\"» был малоизвестен, упоминавшие его издатели путали памятник с «Кодексом Теллериано-Ременсис», полагая, что он хранится в Королевской библиотеке в Париже.", "Впрочем, именно в это время Ф. Клавихеро в вышедшей в свет в 1780—1781 гг. «\"Древней истории Мексики\"» впервые назвал манускрипт «\"Сборником Мендосы\"» (\"Raccolta di Mendoza\").", "Под названием «\"Кодекс Мендоса\"» памятник появился в 1831 г. в первом цветном воспроизведении, открывая роскошную публикацию мексиканских рукописей лорда Кингсборо «\"Мексиканские древности\"» (литографированные рисунки — том I, испанский текст — том V, английский перевод — том VI).", "В 1925 г. в Мадриде по заказу мексиканского правительства было издано фотографическое черно-белое воспроизведение «\"Кодекса Мендоса\"» под редакцией Ф. дель Пасо-и-Тронкосо (Francisco del Paso y Troncoso), а в 1938 году в Лондоне увидело свет цветное трехтомное фотоиздание под редакцией Дж. Купера Кларка (James Cooper Clark) с обширными комментариями; к сожалению, большая часть тиража погибла во время бомбардировки Лондона нацистами в 1940 году (впрочем, эту утрату в некоторой степени восполнило мексиканское переиздание 1979 г.).", "В 1978 г. цветное издание в уменьшенном формате под редакцией К. Росса (Kurt Ross) вышло в свет во Фрейбурге (Швейцария).", "Наконец, фундаментальное издание «\"Кодекса Мендоса\"» с детальными комментариями было осуществлено в 1992 г. Калифорнийским университетом под редакцией Ф. Бердан и П. Эневольт (сокращенное переиздание осуществлено в 1997 г.).В самом тексте «\"Кодекса Мендоса\"» нет указаний на авторов, заказчика, время и обстоятельства его создания." ]
[ 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Тартуский марафон () — является самым известным и крупнейшим по количеству участников лыжным марафоном в Эстонии.", "Марафон проводится каждый год, в феврале, в его третье воскресенье.", "Входит в программу серии длинных заездов международной федерации лыжных гонок Worldloppet, русского Russialoppet и эстонского аналога — Estoloppet.", "Марафон, который проходит маршрутом по территориям уездов Тартумаа и Валгамаа, имеет длину на основной дистанции в 63 километра, а на короткой дистанции 31 километр.", "Традиционно основным стилем передвижения на лыжах в Тартуском марафоне является классический стиль.", "Правила марафона соответствуют регламентам соревнований на длинные дистанции, установленные международной федерацией лыжного спорта и эстонским союзом лыжного спорта.", "Марафон организовывается клубом \"Tartu maraton\".", "Первый Тартуский марафон прошёл в 1960 году.", "В 1967 году были впервые проведены также соревнования и для женщин.", "1986 год для Тартуского марафона был рекордным по количеству лыжников принимавших участие в нём.", "Тогда гонку прошло 9858 участников.", "По сей день это число является рекордным для данного мероприятия.", "В программу серии длинных заездов международной федерации лыжных гонок Worldloppet Тартуский марафон входит с 1994 года.", "Начиная с 1997 года в рамках марафона помимо основной дистанции проводятся также гонки и на короткие дистанции.", "Начиная с первого проведения марафона в 1960 году он на протяжении своей истории по разным причинам не проводился 13 раз.", "Последний раз, когда марафон не состоялся, приходится на 2014 год, тогда он был отменён по причине отсутствия снега; тогда успели провести только дополнительную гонку Open Track .", "Длина основной дистанции начиная с 2003 года составляет 63 километра.", "Самым длинным считается марафон на данной дистанции 1997 года, тогда его длина составила 65 километров, а самой короткой считается дистанция 2002 года, всего 42 километра.", "Старт основной дистанции находится в городке Отепя, а финиш располагается в Элва.", "На протяжении маршрута марафона находится 7 пунктов обслуживания и питания: \"Matu, Ande, Kuutse, Peebu, Palu, Hellenurme\".", "12 мужчин и 6 женщин с лучшим временем прохождения основной дистанции награждаются дипломами, медалями, кубками и различными призами." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Picture Style () — технология, разработанная компанией Canon и используемая в цифровых зеркальных фотоаппаратах серии EOS.", "Суть технологии заключается в применении предварительно созданных стилей обработки изображения для получения снимков в формате JPEG.", "Стили Picture Style могут применяться как непосредственно при съёмке, так и при конвертации Raw-файлов на персональном компьютере.", "Поскольку при обработке RAW-файла на компьютере стиль, сохранённый в файле, либо игнорируется (при использовании сторонней программы конвертации), либо может быть легко изменён на любой другой, применение Picture Style при фотосъёмке имеет эффект только для съёмки в формате JPEG (или RAW + JPEG, при необходимости использования получившихся снимков до их обработки на компьютере).", "С момента появления технологии Picture Style в августе 2005 года вместе с фотоаппаратом Canon EOS 5D, ею обладают все зеркальные цифровые фотоаппараты Canon.", "Начиная с модели 40D (август 2007) и вплоть до 550D (февраль 2011) все фотоаппараты с Picture Style имеют отдельную кнопку (у младших моделей она совмещена с навигационной кнопкой) для быстрого выбора стиля.", "Впоследствии кнопка осталась только у 600D, а 60D, 1100D и 5D Mark III были лишены этой кнопки.", "В компактных цифровых фотоаппаратах Picture Style не применяется.", "В меню Picture Style — как в фотоаппарате, так и в программе DPP — наряду с предустановленными и пользовательскими стилями можно выбрать монохромный режим.", "Этот режим позиционируется как один из стилей, однако таковым не является, поскольку использует методы преобразования изображения, не входящие в арсенал возможностей стилей Picture Style.", "При выборе монохромного режима в меню фотоаппарата или при обработке RAW-файла в программе DPP настройки насыщенности и цветового тона заменяются на настройки цветного фильтра и тонирования.", "Эффект применения цветного фильтра в цифровой фототехнике аналогичен использованию цветных фильтров при съёмке на чёрно-белую плёнку.", "В меню доступны следующие пункты: Тонирование чёрно-белого изображения является аналогией применению естественных красителей, например сепии или индиго, при печати фотоснимков (вирирование отпечатков).", "Получившееся изображение может быть чёрно-белым, а может быть окрашено в один из следующих оттенков: Степень насыщенности тонирования является фиксированной, при этом в меню DPP её можно скорректировать во вкладке настройки JPEG-изображения.", "При создании или модификации стиля в программе Picture Style Editor доступны следующие возможности: Технология Picture Style, вообще говоря, не предназначена для корректировки экспозиции и баланса белого, хотя настройки позволяют осуществлять изменения, приводящие к схожим результатам.", "Процесс получения снимка в формате JPEG при съёмке на цифровой фотоаппарат включает в себя ряд операций, среди которых: применение дебайеризации и алгоритмов подавления шума, уменьшение глубины цвета (как правило, с 10-14 до 8 бит на канал), коррекция изображения, изменение размера фотоизображения, кодирование в формат JPEG.", "В цифровых зеркальных фотоаппаратах серии EOS управление подавлением шума и выбор разрешения итогового снимка осуществляются отдельными настройками, а параметры коррекции изображения, начиная с моделей 2005 года, устанавливаются в отдельном пункте меню, который называется Picture Style.", "В ранних моделях (например, D60, 10D, 20D) пользователь мог создать несколько собственных настроек обработки, задав в каждой из них параметры резкости, контрастности, насыщенности и цветового тона (цветовой баланс по линии «красный — зелёный»).", "В фотоаппаратах с Picture Style подобная настройка разделена на два этапа: пользователь выбирает один из предустановленных или дополнительно загруженных в память фотоаппарата стилей (на российском сайте Canon употребляются термины «режим» и «настройка»), а затем может скорректировать для этого стиля четыре основных параметра: резкость, контрастность, насыщенность и цветовой тон.", "Для хранения стилей используется разработанный Canon формат файла с расширением \"pf2\" (ранняя версия имела расширение \"pse\").", "Стили могут создаваться и редактироваться в программе \"Picture Style Editor\" (PSE).", "Готовые стили могут использоваться для конвертации из RAW в JPEG в программе \"Digital Photo Professional\" (DPP), а также загружаться в память фотоаппарата с помощью программы \"EOS Utility\".", "При записи снимка в формате RAW информация о выбранном стиле сохраняется в файле и используется при воспроизведении на дисплее фотоаппарата и при открытии файла в программе \"Digital Photo Professional\".", "При этом в процессе дальнейшей обработки RAW-файла в DPP пользователь может выбрать любой другой стиль, а при открытии в других RAW-конвертерах информация о стиле игнорируется.", "Файлы с профилями Picture Style разделяются на две категории: официальные — предоставляемые Canon в виде преднастроек в ПО или в памяти фотоаппарата — и создаваемые пользователями.", "Различие заключается в том, что любой пользовательский профиль должен иметь в качестве базового один из официальных профилей.", "При открытии в программе PSE файла с профилем от Canon пользователю недоступны настройки исходного изображения, а в качестве базового стиля указан этот самый стиль.", "В то время как при открытии файла, созданного одним из пользователей, видны все произведённые настройки, а также официальный стиль, на базе которого был создан текущий." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
base
[ "В феврале 1943 года были депортированы следующие 250 заключённых.", "Официальная позиция партии о судьбе 759 заключённых, депортированных из Норвегии, остаётся неизвестной.", "Есть основания полагать, что Квислинг честно верил официальной линии в течение 1943 и 1944 годов, что они ожидали репатриации на новую еврейскую родину.", "Тогда у них будет свободное время на важные вещи — например, искать новые рейтузы и разглядывать карты Германии в поисках ярких названий песен».", "В свою очередь колумнист Sounds Валак Ван дер Вин был более воодушевлен: «Научно-фантастические космические тексты, трелированные привлекательным голосом, бодрыми линиями баса и ритмами барабанщика Роджера Тейлора, представляют соблазнительное звучание их альбома».", "В том же Sounds альбом охарактеризовали как «невероятный, зрелый дебют, ощетинивший перспективные хит-синглы».", "В это же время как Америке рок-н-ролльный журнал Trouser Press восторгался «необычным альбомом, наполненным классическими песнями».", "Однако на самом деле Хавик, искавший всё это время носителя амулета Шиннока, использовал Рэйко, тело которого стало плавится, поскольку мощь Кровавого Бога отнимала его жизненную энергию.", "Таким образом Хавик просто убил его, а затем сорвал с черепа Рэйко амулет.", "Имя Рэйко на самом деле является японским женским именем (как и позднее в случае с Хотару в \"Deception\"), причём Эд Бун заявил, что разработчики ассоциировали его появление с Шао Каном, касательно сюжетной линии, выстроенной в \"Armageddon\".", "Рэйко дебютировал в четвёртой части с экипировкой, похожей на одежду персонажей-ниндзя с из двухмерной игровой серии, вдобавок к бакенбардам с проседью и чёрным волосам.", "Однако в \"Armageddon\" он вернулся в костюме, похожим на костюм Шао Кана, причём его альтернативный костюм дублировал дизайн Рэйко из \"MK4\", а височная область головы была гладко выбритой.", "Рэйко стал 42-м среди 50-и персонажей \"Mortal Kombat\" по версии в 2012 году, и 45-м величайшим персонажем серии всех времён, по итогам онлайн-опроса, проведённого Dorkly в 2013 году.", "Роберт Найтор из Hardcore Gaming 101 охарактеризовывал персонажа следующим образом: «Рэйко просто нравится надевать шлем Шао Кана частенько, и… он имеет новый прикид, больше похожий на Шао Кана и использует молот точно так же, как делал его бывший владелец.", "У Рэйко проблемы».", "Гэвин Джаспер из Den of Geek поставил Рэйко последним 73-м в рейтинге всех персонажей серии \"Mortal Kombat\" в 2015 году, поскольку посчитал потенциал растраченным впустую относительно сюжетной линии, связующей его с Шао Каном: «Рэйко напоминает открытие самого большого подарка на Рождество, только чтобы увидеть пару использованных носков».", "WhatCulture указывали Рэйко 7-м в их подборке 2015 года из 20-и худших персонажей \"Mortal Kombat\" за всё время: «Рэйко признан виновным за преступление с нулевой долей [его] участия».Таня () — персонаж, дочь эденийского посла." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Buffalo Wings and Rings — сеть спортивных ресторанов, работающая по принципу франчайзинга и предлагающих фирменные куриные крылышки, бургеры, гирос, салаты и сэндвичи, основанная в городе Цинциннати.", "С 1984 года компания стремится сочетать соусы домашнего приготовления и свежие крылышки с социально-ориентированной моделью бизнеса.", "Создатели основали франшизу в Цинциннати в 1984.", "Компания была выкуплена в 2005 году группой менеджеров во главе с Филипом Шрамом, Надером Масадехом и Хайтамом Дэвидом, которые заняли в компании главные управленческие позиции.", "Новые владельцы создали для Buffalo Wings & Rings франчайзинговую модель, предполагающую систему униформы в зависимости от должности.", "В 2009 году Шрам и Масадех назначили на пост Президента компании и главного исполнительного директора ветерана франчайзинга Роджера Дэвида.", "В то время, как Дэвид возглавлял компанию, был представлен новый дизайн флагманского ресторана.", "В том же году, Хайтам Дэвид сосредоточился на развитии франшизы на международном уровне, открывая рестораны на Ближнем Востоке.", "Шрам и Масадех сосредоточились на развитии внутри страны.", "Основной инвестор Надер Масадех получил должность президента компании и главного исполнительного директора в начале 2014 года.", "Под его руководством Buffalo Wings & Rings планирует продолжать улучшение бренда и расширение сети.", "В 2008 году журнал Restaurant Business назвал компанию лучшей в списке пятидесяти растущих сетей будущего, выделив возможности франшизы внутри США.", "В 2011 году Buffalo Wings & Rings представил новый дизайн флагманского ресторана и открыл ещё один ресторан к западу от Чикаго в городе Нейпервилл, штат Иллинойс.", "Помимо уже существовавшей спортивной тематики и множества телевизионных экранов, в ресторане был обновлен декор и появилось регулирование уровней света и звука для привлечения более широкой аудитории.", "Компания выпустила обновленное меню в 2012 году, в котором были улучшены гамбургеры и добавлено несколько салатов, роллов и снижена стоимость для основных блюд ресторана – куриных крылышек и сэндвичей.", "У Buffalo Wings & Rings на данный момент имеется 45 ресторанов в штатах Калифорния, Флорида, Иллинойс, Индиана, Кентукки, Мичиган, Небраска, Северная Каролина, Северная Дакота, Огайо, Южная Дакота и Техас.", "Также 10 ресторанов находятся на Ближнем Востоке.", "Компания Buffalo Wings & Rings стала спонсором команды Sheltra Motorsports Патрика Шелтры в 2008 году.", "После первого гоночного сезона, Филипп Шрам увеличил спонсирование от BW&R. Он являлся главным спонсором на протяжении победного сезона Шелтры ARCA 2010 Racing Series season." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0 ]
base
[ "Айн Рэнд ( [aɪn ɹænd]; урождённая Али́са Зино́вьевна Розенба́ум;", ", , Российская империя — , , США) — американская писательница и философ.", "Она известна своими двумя романами-бестселлерами — «Источник» и «Атлант расправил плечи»; работала также как драматург и сценарист.", "Рэнд — создательница философской системы, названной ею объективизмом.", "Закончив Петроградский университет по специальности «социальная педагогика», она в 1925 году по студенческой визе уехала в США, откуда решила не возвращаться.", "В 1932 году студия Universal Pictures купила для экранизации её сценарий «Красная пешка», что обеспечило Рэнд известность в профессиональной среде.", "В 1935 и 1936 году она поставила пьесу в Бродвейском театре.", "Первые два романа Рэнд не были успешными.", "Широкая известность к ней пришла с выходом романа «Источник» в 1943 году.", "В 1957 году из-под пера Рэнд вышла её самая известная работа — роман «Атлант расправил плечи».", "Впоследствии она переключилась на научную литературу, чтобы продвигать свою философию.", "Она начала публиковать периодические издания, а также написала несколько сборников эссе.", "Рэнд превозносила разум как единственный источник приобретения знаний и отвергала веру и религию.", "Она поддерживала рациональный и этический эгоизм и отвергала альтруизм.", "Рэнд крайне негативно относилась к большинству известных ей философов и философским традициям (кроме Аристотеля, Фомы Аквинского и классических либералов).", "Рецензии критиков на произведения Рэнд были смешанными, а академические круги игнорировали или отвергали её философию.", "Движение объективистов распространяет идеи Рэнд как для публики, так и для академических кругов.", "Рэнд оказала значительное влияние на либертарианцев и американских консерваторов.", "Алиса Зиновьевна Розенбаум родилась в Санкт-Петербурге, в еврейской семье фармацевта Залмана-Вольфа (Зиновия Захаровича) Розенбаума (1869, Брест-Литовск — 1939, Ленинград) и его жены, зубного техника Ханы Берковны (Анны Борисовны) Каплан (1880, Санкт-Петербург — ноябрь 1941, Ленинград), старшей среди трёх дочерей (Алиса, Наталья и Нора).", "Зиновий Розенбаум служил управляющим аптек, принадлежащих сестре Анны — Добруле Каплан и её мужу Иезекиилю Конгейму, где в 1904 году и познакомился со своей будущей женой — дочерью владельца крупного предприятия по пошиву военной формы Бориса (Берки Ицковича) Каплана и фармацевта Розалии Павловны Каплан.", "Вскоре после рождения младшей дочери Норы в 1910 году Зиновий Розенбаум стал управляющим в крупной аптеке Александра Клинге на углу Невского проспекта и Знаменской площади, и семья переехала во вместительную квартиру на втором этаже особняка, прямо над аптекой.", "Третий этаж заняла семья другой сестры Анны Борисовны, Елизаветы, и её мужа — известного петербургского врача-гинеколога и учёного-медика Исаака Моисеевича Гузарчика (1864—?).", "Уже в 1912 году Зиновий Розенбаум стал совладельцем и в 1914 году единоличным владельцем этой аптеки, персонал которой теперь включал 6 провизорских помощников, 3 практикантов и нескольких ассистентов.", "Читать и писать Алиса Розенбаум научилась в 4 года.", "Небольшие рассказы начала писать в детстве.", "В женской гимназии М. Н. Стоюниной Розенбаум училась вместе с сестрой известного писателя Владимира Набокова Ольгой.", "В 1917 году после революции в России собственность Зиновия Розенбаума была конфискована, и семья переехала в Крым, где Алиса Розенбаум окончила школу в Евпатории.", "2 октября 1921 года Розенбаум поступила в Петроградский университет по специальности «социальная педагогика» на трёхлетний курс, объединявший историю, филологию и право.", "В годы учёбы познакомилась с идеями Фридриха Ницше, оказавшими на неё большое влияние.", "Окончила университет весной 1924 года.", "Перед эмиграцией Алиса Розенбаум успела окончить также первый курс петроградской Школы экранного искусства.", "В 1925 году в серии «Популярная кино-библиотечка» отдельной книгой вышла первая печатная работа Алисы Розенбаум «Пола Негри» — очерк творчества популярной киноактрисы.", "В 1925 году она получила визу для поездки на учёбу в США, в январе 1926 года через Ригу переехала в Берлин (где жила её двоюродная сестра, врач Вера Гузарчик) и в конце февраля прибыла в Чикаго, где поселилась у живших там кузенов своей матери.", "Её родители остались в Ленинграде, отец умер в 1939 году, а мать в 1941 во время блокады в годы Великой Отечественной войны.", "Обе сестры также остались в СССР.", "Наталья Розенбаум (1907—1945) окончила Ленинградскую консерваторию.", "Элеонора Розенбаум (в замужестве Дробышева, 1910—1999) эмигрировала в США в 1973 году по приглашению Айн Рэнд, но не приняла её образ жизни и вскоре возвратилась в Советский Союз и до самой смерти жила в Ленинграде (Санкт-Петербурге).", "Первая любовь Алисы Розенбаум — выпускник Ленинградского технологического института Лев Борисович Беккерман (1901—1937, Лео Коваленский в её романе «Мы живые») был расстрелян 6 мая 1937 года по 58 статье УК РСФСР.", "Алиса Розенбаум осталась в США и начала работать статисткой в Голливуде, где снялась в эпизодической роли в религиозном фильме «Царь царей» Сесила Б. де Милля (1927).", "Постепенно она доросла до главного костюмера студии RKO Pictures.", "В 1927 году студия, в которой работала Айн Рэнд, закрылась и до 1932 года она перебивалась на разных временных работах: официанткой, продавщицей газетных подписок.", "Четыре готовых киносценария, которые она привезла из России, не заинтересовали американских кинопродюсеров.", "В 1929 году она вышла замуж за киноактёра (1897—1979).", "Получила американское гражданство 13 марта 1931 года.", "В 1932 году Розенбаум продала кинокомпании Universal Studios сценарий «Красная пешка» () за 1500 долларов, что на тот момент было немалой суммой.", "Эти деньги позволили ей оставить работу и сосредоточиться на литературной деятельности.", "Айн Рэнд вызвалась сама участвовать в слушаниях Конгресса по делу о влиянии коммунистической партии на американскую киноиндустрию (1947).", "Её свидетельство для комиссии Конгресса по расследованию антиамериканской деятельности было особенно ценным, поскольку Рэнд была эмигрантка из СССР.", "Когда Рэнд объявила американский фильм «Песнь о России» советской пропагандой, это воспринималось как суждение эксперта.", "Рэнд не только поддержала комиссию, но и подвела идеологическую основу под запрет на профессию для коммунистов и создание чёрных списков: Мы не должны ограничивать свободу слова для коммунистов, но мы не обязаны предоставлять им работу, финансировать тех, кто на эти деньги будет проповедовать идеи нашего уничтожения.", "Получив известность, она увлеклась ролью основательницы нового философского течения, которое, как указывает Р. Шнакенберг, уже тогда некоторые называли культом.", "Оставаясь замужем, она взяла в любовники Натаниэля Брандена (изначально — Натан Блюменталь), который был младше её на 25 лет.", "В 1950—1960-е он активно пропагандировал объективизм.", "В 1968 году Бранден сошёлся с молодой последовательницей Рэнд, за что был официально изгнан из круга приближенных и из движения объективистов в целом.", "Айн Рэнд сильно переживала это событие — ранее она говорила, что Натаниель должен будет желать её, «даже когда ей будет 80 и она будет на инвалидной коляске».", "В 1989 году Бранден издал мемуары под названием «Судный день.", "Мои годы с Айн Рэнд».", "В 1999 вышло второе, переработанное издание.", "Свой первый рассказ на английском языке — «The Husband I Bought» — Рэнд написала в 1926 году, это был первый год её жизни в США.", "Рассказ не публиковался до 1984 года.", "В 1936 году в Америке, а в 1937 году в Великобритании вышел первый роман Айн Рэнд «Мы — живые» () о жизни лишенцев в СССР.", "Рэнд отдала работе над романом много сил: она писала его на протяжении шести лет.", "Однако критика встретила роман прохладно, американские читатели также не проявили к книге большого интереса.", "В 1942 году режим Муссолини, без ведома автора, дал санкцию на экранизацию романа, сочтя его критикой советского коммунизма.", "В фильме были заняты ведущие актёры итальянского кино.", "В последующие годы суммарный тираж книги достиг 2 млн экземпляров.", "В 1937 году она написала небольшую повесть «Гимн», которая в 1938 году вышла в Великобритании.", "Второй крупный роман «Источник» вышел в 1943 году, а третий — «Атлант расправил плечи» — в 1957-м.", "Хотя роман попал в список бестселлеров The New York Times уже через три дня после выхода и оставался там почти полгода, Рэнд сильно переживала из-за отрицательных отзывов критиков.", "После «Атланта» Рэнд начала писать философские книги: «Для нового интеллектуала» (1961), «Добродетель эгоизма» (1964), «Капитализм: неизвестный идеал» (1966), «Новые левые: антииндустриальная революция» (1971), «Введение в философию познания объективизма» (1979), «Философия: кому она необходима» (1982) и многие другие, а также читать лекции в американских университетах.", "В Северной Америке имя Рэнд пользуется широкой известностью как создательницы философии объективизма, основанного на принципах разума, индивидуализма, разумного эгоизма и являющегося интеллектуальным обоснованием капиталистических ценностей в противовес популярному в годы её активной писательской деятельности (1936—1982) социализму.", "Её повесть «Anthem» (\"Гимн\") стала источником вдохновения для Нила Перта, барабанщика канадской рок-группы «Rush», написавшего стихи к одноимённой песне.", "Также произведения Айн Рэнд послужили вдохновением для трижды платинового (продано более 3 миллионов копий) альбома «Rush» «2112» (1976), который посвящён Айн Рэнд.", "По какой-то причине Айн Рэнд стала популярна среди известных теннисисток.", "О значительном влиянии её книг упоминали Билли Джин Кинг, Крис Эверт и Мартина Навратилова.", "Среди политиков в числе известных поклонников — Маргарет Тэтчер и премьер-министр Австралии Малколм Фрейзер.", "Алан Гринспен, бывший глава Федеральной резервной системы США, не просто был поклонником, но и был одним из соавторов книги «Капитализм: Незнакомый идеал» («Capitalism: The Unknown Ideal», 1986, опубликована после смерти А.Рэнд).", "Поклонниками Рэнд являются Дональд Трамп и бывший глава ЦРУ Майкл Помпео.", "Известными поклонниками Айн Рэнд в России являются экономист Андрей Илларионов, бизнесмен Евгений Чичваркин, писательница и журналистка Юлия Латынина, также при жизни почитательницей Айн Рэнд была диссидентка Валерия Новодворская.", "Современная Церковь Сатаны считает, что объективизм А. Рэнд является для некоторых источником философии сатанизма.", "Исследователь американского сатанизма Джеймс Льюис указывает, что встречающееся мнение о парафразах из книг Рэнд неверно, и можно лишь предполагать, что «Атлант» служил одним из источников вдохновения для ЛаВея.", "Однако и это предположение подтверждается лишь словами дочери ЛаВея и её мужа(недостоверный источник вследствие неприязненных отношений) , а также утверждением Б. Эллиса, что сам ЛаВей открыто признавал, что его сатанизм был «просто философией Айн Рэнд с добавлением церемоний и ритуалов» без подробного цитирования первоисточника.", "По опросу 5000 членов книжного клуба , проведённого Information Analysis System Corporation в 1991 году для Библиотеки Конгресса и для книжного клуба «Book of the Month Club», «Атлант расправил плечи» была признана второй после Библии книгой, которая наиболее сильно повлияла на жизнь опрашиваемых респондентов.", "По состоянию на 2007 год суммарный тираж «Атланта» составил более 6,5 млн экземпляров.", "По опросу , проведённому в ноябре 2008 года, роман прочли 8,1 % взрослых американцев.", "Изучением и пропагандой литературного и философского наследия Айн Рэнд занимается ряд организаций в США и других странах: Институт Айн Рэнд в Ирвайне (Калифорния) и Общество Атланта.", "Русский поэт и писатель Алексей Цветков, эмигрировавший в США в 1975 году, отмечает беспрецедентную популярность творчества Айн Рэнд в США, в особенности среди студенческой молодежи, и сожалеет по поводу факта её малоизвестности в России.", "По его мнению, популярность романов Рэнд объясняется не только присущей им «авантюрностью и лихостью», «при всей картонности и одномерности персонажей», но главным образом, привлекательной в подростковом возрасте проповедью личного успеха, самовлюблённости, а также крайнего эгоизма, якобы характерных для великих личностей.", "Цветков критически оценивает этическую концепцию Рэнд-Розенбаум, видя в ней прямое заимствование из теории «разумного эгоизма» Писарева и Чернышевского, находившихся под влиянием взглядов английского философа начала XVIII века Бернарда Мандевиля, которого современники считали циником.", "В статье от журнал The Economist отмечает, что несмотря на обилие критики Айн Рэнд, наблюдается рост популярности её книг.", "Наибольшую долю приверженцев философии Рэнд составляют жители США, однако, по словам Эдварда Хаджинса из \"Atlas Society\", заметен рост интереса читателей из других стран.", "По данным Института Айн Рэнд (), основная масса поклонников за пределами США приходится на Великобританию, Канаду, Индию и Скандинавию.", "Так, в Швеции с 2005 по 2012 год было продано экземпляров её книг, а в Индии объём продаж книг Айн Рэнд в 16 раз превзошёл продажи работ Карла Маркса.", "Дженнифер Бёрнс в своей биографии Рэнд пытается разобраться в вопросе привлекательности концепции Рэнд, которая явно выходит за рамки обычной популярности и сейчас.", "Она считает, что играет роль контраст между постмодернистской современностью, где является нормой моральный релятивизм, и способом, которым Рэнд выражала свои взгляды: однозначно, при этом незамаскированно и с выраженной страстью.", "Бёрнс образно охарактеризовала положительных героев Рэнд как «Homo economicus на стероидах» и ультрарациональных «сверхчеловеков».", "Писательница выступает фактически как мессия:«Рэнд задумала свои книги как нечто вроде священного писания, и при всем акценте, сделанном ею на разуме, эмоциональная и психологическая сторона её романов обессмертили их».Современный российский писатель и публицист Антон Вильгоцкий в своём исследовании жизни Рэнд приводит воспоминание одного из учеников, иллюстрирующее причину притягательности объективизма для студентов:«Я столкнулся с двумястами пятьюдесятью различными философскими школами — но все это было как огромное колесо, которое стояло на месте, потому что все эти утверждения противоречили друг другу, уравновешивали друг друга.", "Я просто перестал понимать, что же я думаю обо всем этом.", "А она принялась удалять одно высказывание за другим, ещё и ещё.", "И в конце концов колесо начало вращаться.", "И я определённо последовал за ней».Философ Кирилл Мартынов указывает, что «Атлант» — это именно «роман воспитания».", "Чтение Рэнд в молодости вдохновляет на стремление к самостоятельности, отстаиванию своих воззрений, несмотря на их несоответствие стандартным общественным, противодействие родителям, учителям и прочему социальному окружению.", "Этот известный этап пубертатной психологии отлично соответствует основной посылке Рэнд, которая в формулировке Мартынова выглядит так: «если вы не выбираете свой собственный путь и не будете делать того, к чему у вас есть талант, это обернется потерями как для вас лично, так и для общества в целом».", "Роман «Источник» был экранизирован в 1949 году с тем же названием, главную роль сыграл Гэри Купер.", "Роман «Мы живые» был экранизирован в 1942 в фашистской Италии (отредактированная версия была выпущена в 1986), а романа «Атлант расправил плечи» в 3 частях вышла в 2011—2014 гг.", "Было экранизировано три романа писательницы и несколько пьес, также Айн Рэнд была сценаристом фильмов «Любовные письма», которые получили четыре номинации на «Оскар», и «Ты один».", "Всего состоялось 11 экранизаций по произведениям и сценариям Айн Рэнд.", "Сценарий компьютерной игры BioShock был создан на основе критического отношения создателей игры к философии Айн Рэнд.", "По сценарию игры основатель тайного города, построенного на дне океана, Эндрю Райан (анаграмма имени писательницы Ayn Rand — And[rew] Ryan) воплощает идеи свободного рынка без внешнего вмешательства, что приводит к разрушению города.", "В 1999 году вышел телевизионный фильм «».", "Главную роль сыграла Хелен Миррен." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Первый анонс состоялся 15 апреля 1935 года в виде 16-мм киноплёнки а через год появилась 8-мм киноплёнка, и фотоплёнки формата 135 и 828.", "Несмотря на то, что главной целью разработок была замена сложного трёхплёночного процесса «Техниколор» в цветном кинематографе, полученная киноплёнка оказалась малопригодной для профессионального кинопроизводства.", "Причиной была сложность тиражирования, поскольку технология позволяла получать только обращённое изображение, не поддающееся исправлению при печати.", "Поэтому, «Kodachrome» использовался в художественном кинематографе очень ограниченно только для натурных съёмок, где громоздкие трёхплёночные камеры «Техниколора» были непригодны.", "Для этих целей выпускалась специальная 35-мм версия под названием «Монопак» с пониженным контрастом и несколько увеличенной фотографической широтой.", "Полученный после съёмки обращённый позитив копировался на три цветоделённые матричные плёнки, с которых гидротипным способом печатались фильмокопии.", "Откат предупреждения через минуту после его вынесения является подрывом нормального функционирования Википедии.", "Участник Id burn сначала влез в войну откатов, а потом стал откатывать предупреждения администратора.", "В соответствии с п.3 он может быть заблокирован на сутки, администратор Loki однако не имеет право это делать.", "Кстати за заявление Барнаула \"и занимается пропагандой гомофоии в Википедии\" он тоже иожет быть заблокирован на сутки по п.5 20:32, 30 августа 2006 (UTC)В написано: Блокировка может применяться к участнику, пытающемуся скомпрометировать другого участника путём разглашения его действий или высказываний вне Википедии (за исключением случаев, когда такие действия и высказывания касаются Википедии).", "Блокировка в данном случае применяется лишь после вынесения предупреждения с требованием удалить указанные сведения и отказа участника выполнить это требование, а также при повторных действиях аналогичного характера Однако, в английской Blocks may be imposed in instances where threats have been made or actions performed (including actions outside the Wikipedia site) which expose other Wikipedia editors to political, religious or other persecution by government, their employer or any others.", "In such a case a block of any length of time, including indefinite, may be applied immediately by any sysop upon discovery.", "А для вышеприведённого абцаза я русского аналога не нашёл.", "Другими словами, правило запрещает пользователям при голосовании в АК, например, привести публичные высказывания нациста, антисемита, фактически фашиста.", "При обсуждении научной статьи это запрещает указать на ...м... заслуженные работы в области альтернативной медицины, у отстаивающего какой-либо бред в медицинской статье.", "Поясните, кто добавил этот абзац в русские правила и зачем он это сделал.", "Они также согласились с IGN, что случайное развитие персонажей монстров и мутантов делает игру невероятно сложной для прохождения.", "Другие обозреватели оказались более благосклонными.", "Так, известный журналист хвалил игру в своей книге «How to Win at Game Boy Games», отозвавшись о ней как о «великом достижении для консоли Game Boy» и назвав её «превосходной игрой в своём классе», хоть и не столь глубокой, как знаменитая \"The Legend of Zelda\".", "Через некоторое время после американского релиза журнал Nintendo Power назвал \"The Final Fantasy Legend\" третьей лучшей игрой для Game Boy 1990 года, а в сентябре 1997 года поставил её на 70-ю позицию в списке «100 лучших игр всех времён на приставках Нинтендо», прокомментировав выбор мнением, что разработчики остались верны традициям Square.", "Джереми Пэриш, рецензент 1UP.com, упомянул игру как неотъемлемую часть эпохи Game Boy и одну из лучших игр 1989 года, положительно отметив уход от некоторых принципов \"Final Fantasy\" ради реализации новых идей.", "Сайт GameDaily назвал это «отличным способом скоротать время, ожидая приёма зубного врача, или скучного похода в гости к бабушке».", "Издания Electronic Gaming Monthly, Pocket Games и GameSpot отнеслись к игре одинаково одобрительно и позже занесли её в число пятидесяти лучших игр для Game Boy.", "Сложность и многозначительность финального босса, Создателя, впоследствии неоднократно упоминалась в различных статьях и публикациях.", "Например, журнал GamePro поставил его на 37-е место в списке самых дьявольских злодеев за всю историю компьютерных игр: «Вы удивитесь, когда узнаете, сколько очков жизни разработчики уготовили для Бога».", "В конце 2012 года Starbucks за 620 млн долл. приобрела чайную компанию Teavana.", "По состоянию на ноябрь 2012 года руководство компании не собиралось продвигать продукцию Starbucks через Teavana, хотя приобретение компании позволит продавать её продукцию за пределами её магазинов.", "Кевин Кнокс, отвечавший в Starbucks за качество кофе, в 1987—1993 вспоминал в своём блоге в 2010 году, как предприниматель Джордж Ховелл (George Howell), ветеран кофейной индустрии и основатель соревнования Cup of Excellence, был потрясён тем, что Starbucks в 1990-х продаёт бобы, подвергшиеся тёмной обжарке.", "В интервью газете New York Times в 2008 году Ховелл выразил своё мнение, что тёмная обжарка, используемая Starbucks, не способствует глубокому проявлению вкуса кофе и вместо этого разрушает глубокие нюансы вкуса.", "В мартовской выпуске журнала Consumer Reports от 2007 года производилось сравнение американских кофейных сетей быстрого питания, компания Starbucks была поставлена за McDonald’s Premium Roast.", "Во время всех вынужденных встреч и переговоров с германскими офицерами Дроздовский старался вводить немцев и австрийцев в заблуждение, говоря им о намерении отряда двигаться к центру России и даже на Москву{{rp|65}}.", "Цитата из дневника Дроздовского: \"7 апреля Константиновка\"<br>Странные отношения у нас с немцами; точно признанные союзники, содействие, строгая корректность, в столкновениях с украинцами — всегда на нашей стороне, безусловное уважение.", "Один между тем высказывал — враги те офицеры, что не признали нашего мира.", "Очевидно немцы не понимают нашего вынужденного сотрудничества против большевиков, не угадывают наших скрытых целей или считают невозможным их выполнение.", "Мы платим строгой корректностью.", "Один немец сказал: «Мы всячески содействуем русским офицерам, сочувствуем им, а от нас сторонятся, чуждаются»…", "Немцы — наши враги; мы их ненавидим, хотя и уважаем…{{rp|108}} Позднее Михаил Гордеевич, рассказывая о своих взаимоотношениях с германцами, скажет, что к концу похода, после днёвки в Мелитополе, задача бригады заключалась в том, чтобы, идя впереди немцев, спасать своим появлением население от бандитов, а вторичным появлением вслед за собой — у того же населения будить патриотические чувства, сознание, что Русская армия не погибла.", "«Русской армией для малороссиян были в течение походных двух месяцев только мы.", "Одна бригада в тысячу с небольшим белых добровольцев».", "Походники свидетельствовали впоследствии, что, несмотря на всю свою кажущуюся простоту, Дроздовский всегда умел оставаться \"командиром\" отряда, выдерживая необходимую дистанцию в отношении своих подчинённых.", "Тот факт, что понятийная история не только описывает историю слов, терминов, идей, концепций, убеждений и представлений, но и сама имеет свою, довольно сложную и богатую историю, навёл Эрнста Мюллера и Фалька Шмидера на мысль — изложить её, по возможности, всесторонне, что они и сделали в своей вышедшей в 2016 объёмной книге «История понятий и историческая семантика».", "В русскоязычном пространстве рефлексией об истории понятий занимался Н. Е. Копосов.", "В научных кругах Козеллек приобрёл широкую известность и признание не только благодаря историческому лексикону, но и изданию своих элегантных теоретических эссе, которые публиковались им в течение нескольких десятилетий, образовав со временем фундамент его историки (Historik) — дисциплины, которая теоретически была обоснована ещё в XIX столетии Й. Г. Дройзеном .Козеллековская модель историки в отличие от её дройзеновской модели преследует цель выяснения «условий возможных историй» («Bedingungen möglicher Geschichten»).", "Именно эта цель красной нитью проходит через все его историко-теоретические работы.", "Основу козеллековской модели историки образуют три ключевых понятия: (1) Erfahrung (ОПЫТ), (2) Oppositionsbegriffe («ОППОЗИЦИОННЫЕ ПАРЫ» понятий), (3) Zeit der Geschichte (ВРЕМЯ ИСТОРИИ).", "В русском переводе козеллековская интерпретация этих понятий была изложена в вышедшей в 2022 году книге А. Буллера «Следы и слои времени (со статьями Райнхарта Козеллека)».", "Коротко об этих трёх ключевых понятиях теории истории Козеллека: (1) ОПЫТ.", "Козеллек одним из первых обратил внимание на исключительную роль человеческого опыта (нем. Erfahrung) в процессе конституирования человеческих историй, открыв в этом понятии одновременно и теоретическую, и методологическую категорию.", "Пространственные, структурные, эмоциональные.", "Я дала этому название \"Logomotion\".", "Это одновременно форма перформанса и духовная практика.", "Fорти исполняла \"Logomotion\" как соло, так и в группе, часто с Кармелой Херманн, Клэр Филмон, Батьей Шахтер или участниками Simone Forti & Troupe — ансамбля, сформированного Форти с четырьмя своими учениками в 1986 году.", "Из \"Logomotion\" впоследствии появилась практика \"News Animations\", которая также включала движения и речь.", "В \"New Animations\" Форти стремила говорить о современных ей проблемах, почерпнутых из новостей, включая политику, изменение климата и социальные проблемы.", "\"News Animations\" проводились во множестве мест по всему миру с 1986 года, в том числе в 2012 году выступление состоялось в Музее Хаммера в Лос-Анджелесе во время биеннале \"Made in L.A.Вернувшись в Нью-Йорк, Форти продолжила исследовать движения животных, содержащихся в неволе, посещая Зоопарк Центрального парка и Бронксский зоопарк.", "Джулия Брайан-Уилсон так описывала этот опыт: \"Вместо того чтобы использовать животных в качестве примера свободы, Форти пришла к ним от отчаяния, из чувства потери дома, одиночества, изоляции.", "В то же время она не отвергала приспособляемость, внимательно наблюдая за моментами общения и коллективного отдыха.", "Популярность манги за пределами Японии всё время растёт.", "Переводы манги стали чрезвычайно популярными на зарубежных рынках — в некоторых случаях они сравнялись с продажами отечественных комиксов или превзошли их." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0 ]
random_joining
[ "Самое раннее упоминание о театральных крестьянских постановках содержится в исследовании Марии Чарновской (Czarnowska M. «Zabytki mitologii slawianskiej w zwyczajach wiejskiego ludu na Bialej Rusi dochowywane», Dziennik Wileński, Т. VI, №34.", "Wilno, 1817), где подробно описывается празднование «Русальной недели», постепенно переросшее в обряд плетения венков.", "Также документ закрепил необходимость работы с никотинозависимыми беременными женщинами; приоритет информирования, обучения и повышения уровня осведомлённости общественности; меры по минимизации спроса и поставок сигарет.", "Конвенция стала первым [[Международный договор|международным соглашением]] в борьбе с курением.", "В течение первого года его подписало 90 % [[Государства — члены ООН|государств — членов ООН]], что сделало его одним из наиболее быстро принятых и широких договоров в системе организации.", "Он вступил в силу в феврале 2005 года.", "По состоянию на 2021 год 182 страны ратифицировало РКБТ ВОЗ.", "Рамочная конвенция предусматривает создание постоянного Секретариата и проведения Конференций сторон, первая из которых состоялась в 2007-м.", "В последующие годы страны — члены выпустили ряд документов, направленных на реализацию положений РКБТ.", "Например, в 2009 Европейский союз издал «Рекомендации по среде, свободной от табачного дыма».", "Только за первые пять лет с момента вступления соглашения в силу около 80 % подписавших стран создали образовательные антитабачные программы, в 70 % — ввели унифицированные предупреждения на упаковках.", "Весной часто можно услышать воркование самцов, похожее на голубиное, которое призвано обозначить присутствие птиц и на которое самки отвечают тикающими звуками.", "Способом связи с партнёром является сигнал «gack-gack», который обычно раздаётся из гнезда, или «gra-a-a», который можно услышать от защищающихся птиц.", "Потревоженные волчки издают громкий визжащий «quoh», шипящий «hah», «tut-tut-tut», или гогочут.", "Роберт Берсток (\"Robert A. Behrstock\") добавил, что позывки потревоженных птиц напоминают (\"Rallus longirostris\") и настолько сильно интегрированы с обычным шумом болота, что их очень тяжело заметить.", "Улетая с болота, птицы кричат «nk-ank».", "Развитие вокализации у молодых и взрослых индейских волчков изучено слабо.", "Птенец в гнезде издаёт слабый писк на первый день, громкий хрипящий писк — на четвёртый и свистящий визг — к седьмому дню.", "Вся их политика после прихода к власти, очевидно, должна быть в статье о них самих или в статье о периоде их правления.", "Также не встречал, чтобы это называлось \"государственным переворотом\".", "[[User:Deerhunter|Deerhunter]] 17:53, 30 июля 2009 (UTC)Удалено согласно аргументации номинатора.", "--[[User:Blacklake|Blacklake]] 14:47, 26 августа 2009 (UTC)Полагаю очередной самопиар, причем напечатанный со своего же резюме или характеристики.", "Значимость и источники отсутсвуют.", "[[Special:Contributions/92.39.133.162|92.39.133.162]] 13:51, 30 июля 2009 (UTC) Вадим Вообще странный персонаж.", "Утверждает о наличии 15 лет опыта работы (!) в сфере молодежной политики, при этом дата рождения 83 год.", "Он что с 11 лет начал работать?", "Прямо таки история эксплуатации детского труда :-)", "[[User:Uliss|Uliss]] 16:04, 30 июля 2009 (UTC)Страница была удалена 3 августа 2009 в 13:32 (UTC) администратором [[User:NBS|NBS]].", "Первые опыты нотопечатания в Великом княжестве Литовском относятся ко второй половине XVI — началу XVII веков.", "Канционалы, изданные в Бресте, Несвиже и Любче, были тесно связаны с реформационным движением и отражали особенности порождённого им музыкального искусства.", "Канционалы (позднелат.", "\"cantional\" от лат. \"cantio\" — пение, песня) представляли собой сборники религиозных, преимущественно многоголосных, песнопений, рассчитанных на исполнение в церкви или дома.", "Стилевые особенности включённых в канционалы напевов связаны с их общей направленностью (даже при исполнении их в костёле, вместе с церковным хором пели все прихожане).", "В канционалах достаточно разностильные жанры: литургические песнопения, протестантские хоралы, псальмы и канты.", "В основу многих псальм и кантов были положены мелодии французских светских, немецких народных песен, гуситских, гугенотских, лютеранских, кальвинистских гимнов и хоралов, в них слышны интонации знаменного распева, восточно-славянских лирических народных песен.", "В 1550 году протектор реформации канцлер Николай Радзивилл «Черный» стал берестейским старостой.", "В 1553 году в Бресте им открыты первые в государстве кальвинистский костёл и типография, которой вначале руководил известный ученый-гуманист, ученик Эразма Роттердамского Бернард Воевудка.", "Весной 2021 года США, НАТО и Евросоюз оказали дипломатическую поддержку Украине на фоне обострения напряжённости в зоне конфликта на востоке страны и наращивания группировки российских войск на российско-украинской границе.", "2 апреля состоялся телефонный разговор Джо Байдена и Владимира Зеленского.", "В начале мая Киев посетили госсекретарь США Энтони Блинкен и Виктория Нуланд, заместитель госсекретаря по политическим вопросам.", "17 мая главы МИД Украины, Грузии и Молдавии в Киеве подписали меморандум о создании «Ассоциированного трио».", "Цель нового объединения — сотрудничество по вопросам интеграции в ЕС.", "26 мая Украина присоединилась к числу стран, принявших решение о запрете авиакомпаниям и самолётам выполнять полеты в воздушном пространстве Белоруссии (см. Инцидент с посадкой Boeing 737 в Минске, произошедший 23 мая 2021 года).", "Кроме того, инцидент с вынужденной посадкой лайнера Ryanair позволил украинскому руководству вновь вернуться к идее о переносе переговорной площадки по донбасскому урегулированию из Минска в одну из европейских столиц.", "В июле 2021 года, выступая на форуме «Украина 30.", "Барахольщики Первая команда киборгов называющая себя Расхитителями располагались в подземном комплексе под городом-призраком Кутерман Крик (Cooterman’s Creek) расположенного в Северной Австралии.", "Расхитителями выступали в качестве воров их команда насчитывала десятки участников.", "Их база была оснащена самой современной компьютерной техникой, подвалом и системой туннелей.", "Расхитителями заставили мутанта по имени Проводник (Gateway) телепортировать их в различные места по всему миру, где они совершали ограбления.", "Узнав о существовании Расхитителей, Люди Икс в сражении победили Расхитителей и прогнали их с базы, которую позже использовали сами.", "Люди Икс уничтожили некоторых Расхитителей и вынуждают большинство войти в мистическую Рискованную Осаду (Siege Perilous).", "Только Красавчику, Черепу Уничтожителю и Костолому удаётся сбежать.", "Расхитители Дональда Пирса Расхитители были повторно собраны Дональдом Пирсом, который изменяет направление команды, делая из неё отряд для убийств.", "Комментарий Предлагая два варианта на выбор, номинатор, видимо, сам ещё не знает, какой из них подойдёт.", "Точнее, не имеет аргументированных обоснований ни к «Фроди», ни к «Фроде».", "Но раздел «запрос к переименованию» — не место для дискуссий типа «\"Фроди или Фроде, но только не Фродо\"».", "Сюда полагается выходить с готовым, аргументированным, единственным вариантом.", "Когда я перевожу статьи относительно программирования из этой самой англовики, нередко мне приходится искать доказательства формальной значимости (как это в последний раз было в случае less (язык стилей))…", "Но дальше: «Якобы все и так знают, что это такое, пишут ОРИСС, задним числом находят якобы источники» — ПЗН в чистом виде.", "Достаточно посмотреть на моё СО, чтобы понять как мы с подопечным вышли на эту страницу, почему мы на неё вышли уже имея на руках подборку источников.", "Работу над статьёй мы ведём в строгом соответствии с найденными источниками, постепенно расширяя круг вовлечённых источников.", "К вопросу их авторитетности я ещё вернусь, а пока об не удовлетворении претензий на КУ.", "Статья была выставлена на удаление с притензией в ОРИССе (как писал ряд участников, обсуждая поспешный предварительный итог моего подопечного — вопрос о значимости у них сомнения не вызывал).", "Но действительно ли был в этой статье ОРИСС?", "Взглянув на текст статьи и открыв книгу двух французских физиков Свен Ортоли, Никола Витковски Ванна Архимеда: Краткая мифология науки.", "— Москва: Колибри, 2007.", "— ISBN 978-5-98720-046-9 я увидел, что статья является попыткой пересказа этой книги.", "Другое дело, что попыткой явно неумелой, местами источник был откровенно перевран (раздел «Ванна Архимеда» в настоящее время мной полностью переписанный) и пересказывающий просто не понял философско-психологического посыла данной книги, истолковав её как набор исторических анекдотов-«быличек», но поскольку книга легко доступна в сети и данные недостатки были вполне устранимы, а статья весела на КУ уже чуть более месяца, я осмелился перенести её с КУ на КУЛ, дабы устранить найденные недостатки.", "Согласно ретроспективному описанию, «Подобно всем культурным водоразделам, „Ramones“ был оценён по достоинству лишь немногими — оставшееся большинство восприняли его как неудачную шутку».", "С подачи вокалиста Ramones — Джоуи Рамона, музыканты кливлендской группы Frankenstein переехали на восток, чтобы присоединиться к нью-йоркской сцене.", "Сменив название на The Dead Boys, они сыграли свой первый концерт в конце июля.", "В августе на лейбле \"Ork\" был выпущен мини-альбом новой группы Хэлла, который включал первую студийную версию «Blank Generation».", "Среди других нью-йоркских площадок, популярных у представителей панк-движения, были клубы: Lismar Lounge (41 First Avenue) и Aztec Lounge (9th Street).", "На ранней стадии термин «панк» был общим определением сцены, а не конкретного стилистического подхода, как это стало позже.", "Маку́рия (предпол. ⲇⲱⲧⲁⲩⲟ, греч. Μακογρια, ) — древнее царство на территории современного Северного Судана и Южного Египта.", "Относится к группе нубийских государств, возникших в бассейне Нила спустя несколько веков после падения царства Куш.", "Макурия занимала территорию от третьего до пятого или шестого порога Нила.", "Столицей Макурии был город Донгола (находился в 80 км от ныне существующего суданского города Донгола).", "В VI веке Макурия приняла христианство, однако в VII веке, после исламского завоевания Египта, оказалась отрезана от остального христианского мира.", "Вторжение арабов в 651 году окончилось неудачей и нубийские государства сохранили независимость примерно до XIV века.", "При этом в период с 750 по 1150 годы между Макурией и Египтом сохранялся мир.", "Макурия расширилась, присоединив своего северного соседа Нобатию в VII веке, а также сохранив тесные династические связи с царством Алва на юге.", "Лxf3 d5 8.", "Лxf4 Фg6 9. ed Сd6 с перевесом у черных.В гамбите Муцио белые ради скорейшего развития атаки идут на дополнительную жертву королевского коня (после уже совершенной жертвы пешки \"f\").", "Монография «Королевский гамбит» (1988) отмечает рокировку, оставляющую коня под ударом, как сильнейшее продолжение из возникшей позиции.", "В свете описанных ниже острых вариантов гамбита Муцио менее рискованным за белых является продолжение 5.", "Кe5 Фh4+ 6.", "Крf1 (Гамбит Сальвио) и далее: I. ...Кf6 7.", "-- 04:41, 27 мая 2011 (UTC) Сегодня не зная о данной дискуссии я проверял претензии к статье .", "Так как первоначально я не знал, что они были высказаны 27 мая, я решил, что приведённые фрагменты в достаточной степени переработаны, но когда я посмотрел на дельту изменений, понял, что все 8 примеров обоснованы.", "Учитывая слова Peterburg23 логичным сделать предположения, что в 18 хороших и избранных статях за его авторством могут содержать аналогичные вкрапления текстов нарушающих АП – с этим нужно что-то делать, вероятно, тексты в статьях требуется переписывать.", "Так как ряд участников обратили внимание на эту проблему, нужно решить, что делать со статьями дальше, и имеются ли в других статьях аналогичные недостатки.", "Проблема имеет особую значимость из-за статусов и важности этих статей.", "(Предварительно эта проблема была обсуждена в на канале «ВП-3» с другими участниками, и мы решили вынести вопрос сюда. )\"Отдавая , а также зная эмоциональность Peterburg23, хочу особо подчеркнуть — в этой теме нет ничего личного или оскорбительного (а также прошу обсуждающих следить за тем, чтобы не задевать автора).\"", "\"Некоторыми\" участниками подобные, даже достаточно короткие отрывки без переработки текста рассматриваются как нарушение авторских прав.", "Возникает вопрос — что будем делать?", "-- 21:48, 4 июня 2011 (UTC) недавний пример: участник написал очень подробную статью Военно-воздушные силы СССР и искренне ею гордился, о чем говорит его личная страница. номинирует в \"хорошие\" - и аблямс - оглушен новостью о недопустимости размещенного в ней текста, ибо - копипаста. представьте его разочарование, не говоря уже о крушении его мотивации писать новые статьи, потому что предыдущие его статьи были напрасны (а таких статей у него действительно много). или давний пример с Балканским фронтом первой мировой - эта статья даже побывала на заглавной со статусом \"избранная\", но была таки лишена статуса и выпилена с заглавной из-за копивио. хорошо еще что автор не сник и довел-таки статью до ума. но у него остались статьи со статусом \"хорошая\", написанные до этого случая, и конечно не мешало бы и их проверить-- 06:58, 6 июня 2011 (UTC) - нужно все 18 статей полностью переписать своими словами;", "- «Еще немножко - и все будет в порядке».", "Мне бы хотелось, чтобы Вы сначала договорились между собой и выдали мне чёткое определение, до какой степени нужно переделать изначальный текст, чтобы он не нарушал авторские права?" ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "— эротический визуальный роман, разработанный компанией 0verflow и выпущенный 19 марта 2010 года для операционной системы Microsoft Windows.", "Позднее роман был портирован на DVD и PlayStation Portable.", "Обычная повседневная история повествует о жизни ученика старшей школы по имени Юки Асикага, который во время второго семестра становится объектом любовного интереса двух девушек, что отражается на нём самом и на его отношениях с окружающими.", "Игра требует некоторого взаимодействия от игрока и имеет нелинейный сюжет, давая возможность изменить сюжетную линию прямо во время прохождения.", "Игра является третьей в серии School Days и продолжением Summer Days.", "Компания \"0verflow\" анонсировала начало работы над игрой \"Cross Days\" в декабре 2008 года.", "С февраля 2009 года по март 2010 года выход игры переносился в общей сложности 6 раз, что было обусловлено планами компании создать идеальный релиз.", "Через несколько недель после выхода игра была найдена в нелегальных P2P-сетях, а затем под действием троянской программы был осуществлён вывод в публичный доступ личной информации о неизвестных пользователях игры.", "На основе игры были созданы манга, выпускаемая в журнале Comp Ace издательства Kadokawa Shoten с 26 апреля по 10 августа 2010 года; три романа лайт-новел, публикуемые с 15 сентября по 29 октября 2010 года; радиопостановка, которая транслировалась в течение создания игры.", "Оригинальный саундтрек был выпущен компанией Lantis.", "Основное время игры занимает просмотр эпизодов игровой истории.", "Периодически игрок должен делать выбор из нескольких возможных вариантов действия, когда такой выбор предлагается, либо он может не выбирать ни один из вариантов.", "Все принятые в ходе игрового процесса решения вяжутся в различные сюжетные разветвления, тем самым развивая историю в определённом направлении, давая возможность просмотра эротических сцен и ведя к одной из возможных концовок.", "Как и в предшествующих играх серии, в \"Cross Days\" используется ограниченная мультипликация.", "В игре также используется стереозвук с наложением голосового озвучивания в такт движению губ персонажей.", "В отличие от \"Summer Days\", игра \"Cross Days\" не является ответвлением от оригинальной истории, действие происходит параллельно сюжету игры \"School Days\"; оригинальный сюжет остаётся тем же, и внимание игрока снова фокусируется на школе.", "Все основные персонажи серии игр (включая шесть новых) и отношения между ними тоже появляются в игре.", "Как и в случае с играми \"School Days\" и \"Summer Days\", оригинальный саундтрек из игры \"Cross Days\" получил распространение отдельно от игры.", "Выход альбома с саундтреком планировался на 27 февраля 2009 года.", "По причине многочисленных отсрочек выхода самой игры, выход альбома первоначально откладывался на 26 июня 2009 года.", "Однако про прошествии этой даты судьба альбома оставалась неизвестной до тех пор, пока \"0verflow\" не объявила 16 апреля 2010 года о том, что он будет выпущен 21 апреля.", "Альбом содержал всю фоновую музыку из игры, а также песни, которые исполняли Ёдзука, Котаро Одака и Ририка.", "Всего насчитывалось 25 композиций.", "Радиопостановка \"Radio Cross Days\" транслировалась с 8 января 2009 года по 25 марта 2010 года и была второй и последней аудио-компиляцией, созданной для игр компанией \"Lantis\".", "Радиопостановка была поделена на 64 части и позднее выпущена на двух дисках, 23 июня и 21 июля 2010 года соответственно.", "Каждый из дисков содержал по 32 части.", "В дополнение к манге на основе оригинальной игры были созданы и другие печатные издания.", "Первым таким печатным изданием было руководство к игре, также включавшее в себя арт из игры, созданное дизайнером персонажей \"0verflow\" Дзюндзи Гото и озаглавленное .", "Руководство было опубликовано компанией \"Kinema Junpousha\" в августе 2010 года.", "Последующими тремя изданиями были романы лайт-новел.", "Все они были созданы различными авторами, но обложки для всех трёх изданий рисовал Гото, а иллюстрацией романов занимался Джет Ёватари.", "Каждая книга по-разному пересказывала историю игры.", "Роман \"Cross Days\", созданный Мицуки Мидзусаки, был опубликован издательством \"Harvest Books\" 15 сентября 2010 года.", "Другой роман под названием был выпущен 22 октября 2010 компанией Shueisha под авторством Хиро Акидзуки.", "И третий роман был написан Ёко Кагурой, автором манги-адаптации игры, и опубликован 29 октября 2010 года \"Kill Time Communication\".", "На основе сюжета игры \"Cross Days\" была опубликована манга, написанная Ёко Кагурой и проиллюстрированная Хомарё Сакадзуки.", "4 апреля 2010 года компания \"0verflow\" объявила о том, что дебют манги состоится 26 апреля в журнале Comp Ace.", "Манга распространялась до августа 2010 года.", "Издательством Kadokawa Shoten манга была издана в двух томах, первый из которых вышел 26 ноября 2010 года, а второй — 25 июня 2011 года.", "Игра \"Cross Days\" для Windows занимала третье место в списке наиболее продаваемых игр в течение месяца со дня релиза по версии \"Getchu.com\", основного дистрибьютора визуальных романов и местных аниме-произведений.", "Затем, к концу первой половины 2010 года игра получила 12-е место, а к концу года она уже имела 31-е место.", "DVD-игра была обозначена как одна из наиболее продаваемых игр к концу первой половины 2010 года, а к ноябрю-декабрю 2010 года её позиции снизились до 47-го места.", "Кроме того, в течение этого же времени версия \"Cross Days\" для PSP занимала в списке 15-е место как наиболее продаваемая консольная игра.", "Новость о предстоящем выпуске игры \"Cross Days\" впервые появилась в декабре 2008 года в журнале \"Tech Gian\" издательства Enterbrain.", "Были опубликованы первые скриншоты, показывавшие сюжет и персонажей, а также предположение о том, что в будущей игре возможно будет присутствовать 3D-анимация, что будет тщательно проработан сюжет и главный герой.", "Издательства ASCII Media Works и Gakken опубликовали статьи об игре в журналах Dengeki G's Magazine, Dengeki Hime и в Megami Magazine.", "Вскоре началось рекламирование продукта.", "Кроме периодического информирования публики о состоянии разработки, компания \"0verflow\" последовательно в период с 1 ноября 2008 года по 4 мая 2009 года выпускала доступные для скачивания неиграбельные бенчмарки игры.", "Сотрудники компании, участвуя в мероприятии \"Dream Party\", проходившему в Осаке и посвящённому японской анимации, продавали телефонные карты, созданные по мотивам игры \"Cross Days\".", "А тем временем магазины уже получали предварительные заказы на игру.", "5 декабря 2008 года \"0verflow\" анонсировала, что набор для USB-теледильдоники, созданный фирмой \"Goods Land\" и более известный как SOM, будет полностью совместим с игрой.", "Пробные версии игры распространились среди около 95 розничных торговцев и продавались в том числе на Комикете, что, однако, было обнаружено \"0verflow\".", "8 января 2009 года \"0verflow\" анонсировала, что начиная с этого дня компания \"Lantis\" будет транслировать еженедельные эпизодические аудиопостановки под общим названием \"Radio Cross Days\" с участием персонажей игры.", "Радиовещание происходило каждый четверг и подошло к концу 25 марта 2010 года.", "Всего оно составило 64 выпуска.", "Первоначально выпуск игры \"Cross Days\" был намечен на 27 февраля 2009 года, но релиз переносился в общей сложности 6 раз: на 24 апреля, на 26 июня, 20 ноября, 18 декабря, 29 января 2010 года и на 19 марта 2010 года, когда игра всё же вышла в свет.", "Игра, которая по причине такого количества задержек являлась наиболее ожидаемой, была выпущена различными издателями видеоигр.", "15 апреля 2010 года, приблизительно через месяц после того, как игра была официально издана, корпорация BBC сообщила о распространении вируса, проникшего в P2P-сети под видом нелицензионных копий эротических игр, среди которых, согласно сведениям компании \"SPAMFighter\", была и \"Cross Days\".", "Пользователи, скачавшие на компьютер такую копию и попытавшиеся произвести установку, сначала по просьбе вируса-вымогателя вводили личную информацию, а затем их история просмотра web-страниц уходила в открытый доступ.", "Компания защиты прав собственности \"NetAgent\" сообщала, что заражению вирусом было подвергнуто по меньшей мере 5 510 компьютеров.", "Пользователи, желавшие удалить информацию из общего доступа, могли это сделать, но тем самым они вынуждены были признать, что пытались нелегально скачать игру.", "Компания \"SPAMFighter\" сообщала, что работа вируса описывалось в пользовательском соглашении программы.", "29 марта 2010 года компания \"0verflow\" сообщила, что вместе с розничными версиями игры была поставлена устаревшая DLL-библиотека.", "Компанией была предоставлена возможность загрузки через интернет обновлённого варианта библиотеки, а на следующий день был выпущен патч, обновляющий игру до версии 1.00a.", "Игра \"Cross Days\" была портирована на две других платформы.", "Компания \"AiCherry\" выпустила игру в формате DVD 28 апреля 2011 года, а компания \"PalaceGame\" выпустила её 29 июля 2011 года для игровой консоли PlayStation Portable.", "Для продвижения ещё не выпущенной игры \"Cross Days\" на рынке были приложены значительные усилия, которые включали в себя продажу товаров, созданных по мотивам игры.", "Например, ограниченное издание визуального романа поставлялось вместе со статуэткой Котонохи.", "Также компания \"0verflow\" и её партнёры осуществляли продажи настенных свитков, зажигалок Zippo, занавесок и других товаров, созданных по мотивам игры." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
base
[ "The Dark Knight Coaster в четырёх городах; аттракцион Batman and Robin: The Chiller в двух городах;", "Gotham City в штате Джорджия, практически аналогичный Batman: The Ride, и аттракцион в Калифорнии.", "А я вас попрошу найти в АИ фразу, опровергающую слова Сократа о самом себе, и пока вы такой цитате в АИ не найдете, мое утверждение будет считаться истинным.", "Или я напишу в Вики, что Маркс верил в привидения, потому что \"Призрак бродит...\"", "А вы попытайтесь найти в АИ цитату \"Маркс НЕ верил в привидения\".", "Поняли намек, коллега? ;)", "И наконец по поводу АИ.", "Иногда авторы честно ошибаются, а бывает, что они подают информацию тенденциозно.", "Некоторые фразы вообще говорятся в полемическом задоре (сознательно преувелично, провокационно или гротескно, карикатурно или с определенной долей иронии...), и автор даже не может вообразить, что его фразу кто-то воспримет, как \"научную точку зрения\".", "Поэтому если где-то что-то написано, то это не обязательно является истиной.", "Надо читать книги, тщательно разбираться, сопоставлять разные точки зрения, думать, почему автор это сказал и что он хотел этой фразой выразить.", "Иначе это будет не виртуальная энциклопедия, а \"виртуальная библиотека курсовых работ\".", "«согласно армянским/азербайджанским источникам Нагорный Карабах и пр.» и дать ссылку на армянские/азербайджанские учебники, которые подтверждают, что в Армении/Азербайджане придерживаются таких точек зрения.", "Если есть мнения, то они должны быть отражены в Википедии, а Учебники — это АИ по существующим теориям, взглядам и т. п.", "Какие будут мнения по этому поводу?", "10:17, 6 февраля 2009 (UTC)Предлагаю обсудить, в какой мере обложки книг отвечают , а также .", "На сегодняшний день de facto ситуация такова: загружается обложка, ставится шаблон , указывается, где будет использоваться файл, и всё... больше никто не удосуживается доказать (а необходимость fair-use изображений нужно именно \"доказывать\"), что эта иллюстрация \"критично\" необходима соответствующей статье.", "Я же уверен, что обложка никак не иллюстрирует содержимое и историю самой книги, о которой и есть статья.", "Кроме \"иллюстрирования\" обложка ничего не даёт статье, никак не раскрывает её смысл, не делает написанное нагляднее.", "Такой подход приемлем, когда у нас есть изображение, уже не охраняемое авторским правом.", "Присутствие Батлера на концерте было задокументировано в фильме «Съешь документ»: 21-летний мужчина был снят на выходе из Зала свободной торговли, недовольно сетуя: «Любая поп-группа может создавать мусор получше этого!", "Это был грёбаный позор!", "Он предатель!»", "12 февраля 1943 года дальнейший процесс канонизации был ознаменован прославлением Пия X в лике Слуга Божий — это означало присвоение титула, который умерший человек будет носить в период от начала процесса его беатификации до причисления его к лику блаженных.", "19 мая 1944 года гроб с телом Пия Х был извлечён из гробницы и доставлен в часовню Святого Распятия в базилике Собора Святого Петра.", "При открытии гроба, тело Пия X было найдено в хорошо сохранившемся состоянии, несмотря на то, что он умер 30 лет назад, и пожелал, чтобы его тело не бальзамировалось.", "По словам Джерома Дай-Гала, «всё тело Пия X было в отличном состоянии сохранности».", "В этих кругах карается злоба, орудующая либо силой (насилием), либо обманом.", "По замыслу Данте, ад ужасен не столько тяжестью своих мучений и испытаний, сколько их вечностью и отсутствием хоть малейшей надежды на прекращение действия высшей кары.", "Грешники навечно обречены на «тоску богооставленности».Сегодня известно около восьмисот манускриптов поэмы.", "В наше время трудно с полной уверенностью установить связи между различными рукописями, в частности из-за того, что некоторые романские языки использовались при их написании многими образованными людьми вне ареалов их реального распространения; поэтому можно сказать: с филологической точки зрения в этом контексте случай «Комедии» является одним из самых сложных в мире.", "Во второй половине XX века на эту тему развернулась обширная дискуссия в учёном мире; исследовались в различных традициях рукописей регионов и городов Италии и роль stemma codicum в точном определении времени и места составления манускриптов.", "Многие ученые-кодикологи высказывались на эту тему.", "По убеждению кодиколога Джорджо Петрокки, наиболее ранние рукописи поэмы (1330—1350) можно определить по stemma codicum, указанной в его издании 1966—1967 годов: он пишет, что флорентийская традиция stemma codicum представлена в большинстве манускриптов эпохи Треченто и Кватроченто; в частности, её можно проследить в таких исторических документах, как рукопись \"Тривульциано 1080\", датируемая 1337 годом, сноски гуманиста Луки Мартини на издании XVI века, рукопись Форезе Донати, написанная около 1330 года.", "Вероятно, что «Комедия» была изначально распространена в виде множества переписанных песен или кантик, и не существует оригинального манускрипта, явно написанного каким-либо определённым человеком; в этом направлении идут исследования Риккардо Вьеля, который считает, что своя уникальная stemma codicum есть для рукописных вариантов отдельных кантик или даже отдельных групп песен.", "В отличие от Р. Вьеля кодиколог Антонио Meккa поддерживает идею существования архетипа для рукописей «Комедии», что однако не доказуемо исторически; пусть «Комедия» распространялась отдельными частями, тогда это должно навести на мысль о использовании трёх stemma codicum, включая одну для кантик, и привести к необходимости признать существование трёх рукописных традиций вместо двух уже принятых (то есть α и β, соответственно традиции Тосканы и Северной Италии), а именно: традиции Тосканы (α), традиции Эмилии-Романьи (Urb, ε), традиции ломбардо-венецианской (Mad Rb, σ); эта концепция должна послужить основой готовящегося кодикологическим сообществом к юбилею кончины Данте (1321—2021) критического издания «Комедии».Для понимания научных представлений Данте надо осознать, что в Италии позднего Средневековья под словами \"scientia\" (лат.) и \"scienza\" (ит.), переводящимися, как \"наука, знание\", подразумевалось глубокое проникновение в природу объекта, в её причинность и происхождение.", "В дальнейшем Циолковский сменил направление размышлений, перейдя на постчеловеческие позиции.", "Он предложил путём искусственного отбора изменить саму биологическую природу человека, создав существа, способные жить в эфирном пространстве без космических колоний, скафандров, и тому подобного{{sfn|Казютинский|2009|с=170}}.", "А. Л. Чижевский свидетельствовал и о ещё более смелых мечтаниях Циолковского: в самом отдалённом будущем разумные существа преобразуются в лучевую энергию или иную форму материи, которая заполнит всё пространство Вселенной, и весь космос станет единым разумным существом, после чего разум перейдёт к высшему порядку, и будет всё знать и ничего не желать.", "Это будет то состояние, «которое разум человека считает прерогативой богов.", "Космос превратится в великое совершенство»{{sfn|Егоров|2007|с=362}}.Согласно А. А. Грицанову, Циолковский был изолирован от системы коммуникации в науке своего времени, самостоятельно разрабатывал идеи на основе доступной ему научно-популярной и учебной литературы, отвергая все авторитеты, кроме «точной науки».", "Его философские концепции выстраивались на основе популярных парафраз учений мудрецов античности и буддизма и осмысления современной Циолковскому системы естественнонаучных знаний («математики, геометрии, механики, физики, химии, биологии и их приложений»){{sfn|Грицанов|2003|с=1171}}.", "Формирование теоретико-мировоззренческих основ учения К. Э. Циолковского завершилось не позднее 1878 года, которым датируется статья «Свободное пространство».", "В данном тексте речь идёт о внеземном «безгазном» пространстве, лишённом притяжения; именно такая среда идеальна для жизни.", "По-видимому, именно эти представления объясняют особенности повести «На Луне», в которой герои, будучи неведомым образом перенесены на спутник Земли, не обращают внимания на отсутствие атмосферы.", "Гипотетическая жизнь в «свободном пространстве» имплицитно мыслилась Циолковским как совершенная в механическом смысле: удовлетворения любых нужд живых при минимальных энергетических затратах, но с максимальной выполняемой работой.", "Утилитаристский и физикалистский принципы с точки зрения мыслителя задают все параметры системы условий индивидного или общественного совершенства; на это обращали внимание даже советские исследователи творчества Циолковского, например, В. Г. Фесенков.", "Затем пришли Вы, отменили решение, и заставили искать другой выход из ситуации.", "Формально Вы аргументируете правильно, запрет на правки ботов лишает статью некоторых возможностей программной обработки.", "Но тут возникает вопрос-а какая гипотетическая обработка может ожидать данную статью, и насколько это реально проблема, которая главнее решения проблемы вноса неправильной интервики из-за проблем в другом разделе.", "И ещё — что мешало Вам и самому переправить ботовские запреты на более точечные (запрет конкретного бота, отвечающая за интервики отдельного раздела, тем более, что Вы хороший знаток ботоведения), родилась ли у Вас мысль, что такое решение-было, и могло произойти…", "Но это вопросы риторические.", "После \"«Тин Пэн Элли»\", Грейбл снова воссоединилась с Амичи в мюзикле \"«Луна над Майами»\", где также снялась актриса Кэрол Лэндис.", "В 1941 году «Fox» пытался разнообразить актёрский диапазон ролей и расширить зрительскую аудиторию Грейбл, дав ей роли в более серьёзных фильмах, чем она снималась ранее.", "\"Рекомендации можно принимать к сведению и разумно им не/следовать - по ситуации.\"", "<…> Zanka: 3.4 Должно либо содержать утверждения в обе стороны (нет запрета, но должны быть причины), либо ни в одну.", "Последнее предложение в текущей формулировке не покрывает эти причины.", "Фраза \"использовать их [рекомендации] для целей Википедии\" некорректна.", "Рекомендации даются уже для целей википедии.", "Если рекомендации общие: типа примите правило, обсудите на форуме, то неследование рекомендациям покрывается тем, что участники не обязаны что-то делать; если же рекомендация частная и очень точечная, то \"для нарушения рекомендаций должны существовать существенные причины\".", "Zanka: В случае с Френологией у A.Vajrapani абсолютно точно не было таких веских причин (как уже было сказано, войну правок мог купировать любой админ), в эпизоде на КУ как раз наоборот.", "Первый эпизод пятого сезона вышел 16 сентября 2022 года.В марте 2022 года во время съёмок специального эпизода в Скандинавии, Джеймс Мэй попал в аварию на территории военной базы ВМФ в Норвегии, находясь за рулём Mitsubishi Lancer Evolution VIII.", "По сюжету, каждому из ведущих нужно было по очереди проехать по узкому каменному тоннелю, развив максимальную скорость, а затем затормозить.", "Осложняло задачу то, что освещение в тоннеле включалось постепенно, по мере движения автомобиля, и времени на реакцию оставалось немного.", "Джеймс разогнался почти до 78 миль в час (свыше 120 километров в час) и не успел вовремя остановиться, из-за чего машину развернуло, и он ударился водительской стороной о стену в конце тоннеля.", "Сразу после инцидента на место прибыла скорая, которая осмотрела Мэя и отвезла его в больницу.", "В результате аварии Джеймс разбил голову и сломал ребро.", "Момент аварии полностью попал в финальный монтаж выпуска.", "Просьба указать мои недочеты по написанию статей или их оформлению здесь или на моей странице обсуждения.", "14:32, 10 января 2018 (UTC)<includeonly><onlyinclude> Флаги присвоены.", "Удачной работы!", "--  22:40, 12 января 2018 (UTC)<includeonly><onlyinclude> Для ПбП достаточно обращения на ЗКА.", "Флаг присвоен.", "--  00:42, 8 января 2018 (UTC)<includeonly><onlyinclude> Буду надеяться, что участник принял замечания и впредь не будет допускать таких огрехов.", "Флаги присвоены.", "Удачной работы!", "--  02:03, 29 января 2018 (UTC)<includeonly><onlyinclude> Так .", "В остальном претензий нет, флаги присвоены.", "Фрэнсис Монкман родился 9 июня 1949 года в Хэмпстеде, на севере Лондона, в музыкальной семье.", "Уже в раннем детстве он (благодаря родителям) стал завсегдатаем симфонических концертов, а на постановках опер Моцарта «Женитьба Фигаро» и «Дон Жуан» бывал многократно.", "Монкман-старший, помимо прочего, был активистом послевоенного движения «возрожедния искусства XVIII века»: он лично знал мастера Хью Гофа (Hugh Gough), который специально для него изготовил уникальный клавикорд, по-прежнему хранящийся в коллекции Фрэнсиса.", "Мальчик начал играть на фортепиано в возрасте 8 лет, но очень скоро его любимым инструментом стал клавесин.", "В обзоре \"PC Zone\" отмечалось, что игре не хватает отдельных карт для многопользовательского режима.", "Однако общая оценка игры в подавляющем большинстве рецензий была положительной.", "Обозреватель \"Computer Gaming World\", воздержавшись от того, чтобы назвать \"Baldur’s Gate II\" «лучшей RPG всех времён», поставил её в один ряд с такими лучшими представителями жанра, как \"Fallout\", \"Betrayal at Krondor\" и ', а также признал, что лучших RPG на момент выхода игры на рынке не было.", "Журнал \"Game.EXE\" назвал \"Baldur’s Gate II\" «новой классикой жанра», задавшей новый стандарт для ролевых игр и исправившей все главные недостатки предыдущей части.", "Обозреватель \"IGN\" назвал игру «кульминацией возрождения жанра ролевых игр», превосходящей не только предыдущую часть, но и все известные ему RPG." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Согласно данным, приводимым китайским послом Кан Даем, фунаньские суда III века имели 22 метра в длину и 2 метра в ширину.", "Нос и корма имели форму головы и хвоста рыбы.", "Моряки использовали длинные и короткие вёсла, а также шесты, достававшие до дна.", "Большие суда могли брать на борт до ста человек.", "Другой трактат III века («Описание необычных вещей южных областей») упоминает суда, известные как \"куньлунь бо\".", "В другом эксперименте, проведённом во время войны в ноябре 1940 года, Буллид установил на № 783 \"Sir Gillemere\" трубу с тремя узкими каналами.", "Размещённые в виде треугольника, они уменьшали заметность дыма с воздуха, что было ответом на атаки поездов Southern Railway низколетящими самолетами.", "Затем число каналов уменьшили до двух, что привело к мощным выбросам сажи при движении внутри тоннелей и под мостами.", "Эксперимент был прекращён в феврале 1941 года, локомотиву вернули прежнюю трубу.", "Последний эксперимент был связан с искрогашением: искры появлялись из-за низкого качества угля.", "На № 784 \"Sir Nerovens\" и № 788 \"Sir Urre\" в конце 1947 года были установлены новые трубы большого диаметра Результаты испытаний оказались неоднозначными, и в 1951 году, после улучшения качества угля и внедрения в дымовую коробку внутренних искроуловителей, они были прекращены.В компании LSWR N15 class первоначально были хорошо приняты паровозными бригадами, хотя вскоре паровозы приобрели репутацию плохо идущих под парами на дальних рейсах.", "Она не является образцом для подражания.", "Понимаю, оппонент хочет, чтобы русскоязычная версия полностью была слизана с нее, но это не путь созидания чего-то нового.", "Русскоязычный раздел Википедии есть самодостаточная единица, которая не нуждается в копировании стилистики откуда бы то ни было.", "Это касается и цветового оформления.", "Я предлагаю цвета, которые А) подходят к постерам даже лучше, чем есть сейчас, и Б) не являются бездумно скопированными из англоязычной версии.", "Казалось бы, если б оппонент был действительно заинтересован в том, чтобы цвета отлично подходили к постерам, то ему ничего не мешало бы непредвзято отнестись к предложенным мною вариантам.", "Студия настояла на своём выборе режиссёра.", "Энтони Манн имел репутацию кассового режиссёра, но был известен, главным образом, по вестернам.", "Поначалу Шон делал летсплеи по играм «Far Cry 3», «Dark Souls», «Battlefield 3», «Warframe» и другим.", "В одном из своих видео в 2017 году Джек объяснил, что первоначально хотел, чтобы канал был посвящён пародиям.", "Во время игры в \"Battlefield 3\" Джек искал советы в интернете и наткнулся на LevelCapGaming.", "Джек также был фанатом Markiplier’а и PewDiePie, ставших частью его вдохновения, чтобы начать свой собственный канал.", "Поняв, что создание собственного контента на YouTube — это «работа», он сделал именно это, несмотря на то, что время от времени снимал видео, так как он также учился в колледже.", "Марк (Markiplier) заметил Джека, написав в Твиттере, что у него развлекательные видео.", "Массовую популярность Шон начал приобретать с 2013 года, так как в этом году он выиграл в конкурсе на продвижение канала у Феликса (PewDiePie).", "20 августа 2014 года Шон смог набрать 1 млн подписчиков.", "Обратно, если \"C\" = {\"S\" : \"v\" ∈ \"D\"} является допустимым решением для задачи покрытия, то \"D\" является доминирующим множеством для \"G\" с |\"D\"| = |\"C\"|.", "Отсюда — размер минимального доминирующего множества для \"G\" равен размеру минимального покрытия множества для (\"U\", \"S\").", "Более того, существует простой алгоритм, который отображает доминирующее множество в покрытие множества того же размера, и наоборот.", "В частности, эффективный α-аппроксимационный алгоритм для покрытия множества даёт эффективный α-аппроксимационный алгоритм для минимальных доминирующих множеств.", "Из покрытия множества к доминирующему множеству.", "Пусть (\"S\", \"U\") — решение задачи покрытия множества с совокупностью \"U\" и семейством подмножеств \"S\" = {\"S\" : \"i\" ∈ \"I\"}.", "Мы предполагаем, что \"U\" и множество индексов \"I\" не пересекаются.", "Строим граф \"G\" = (\"V\", \"E\") следующим образом.", "В качестве множества вершин возьмём \"V\" = \"I\" ∪ \"U\".", "Определяем ребро {\"i\", \"j\"} ∈ \"E\" между каждой парой \"i\", \"j\" ∈ \"I\", а также ребро {\"i\", \"u\"} для каждого \"i\" ∈ \"I\" и \"u\" ∈ \"S\".", "Гордон Фримен — это главный герой \"Half-Life\".", "На втором уровне кампании «Мрачный Карнавал» есть тир, набрав в котором 750 очков стрельбой по мишеням можно получить сувенир — скульптуру садового гнома из \"\".", "Единственный элемент \"Morrowind\", в отношении которого мнения критиков оказались единогласны, была система журнала.", "В \"Morrowind\" у игрока есть дневник, который автоматически обновляется после разговоров с NPC и прочих событий.", "Несмотря на то, что IGN и GamePro оценили журнал за его относительную простоту в использовании, его почти повсеместно критиковали.", "Его назвали «запутанным беспорядком», «сотнями длинных страниц», без всякого полезного метода организации по названиям квестов.", "Computer Gaming World назвали систему «дотошным, запутанным кошмаром» и одним из наибольших недостатков игры.", "Однако Bethesda прислушалась к критикам, и кое-что исправила в последующем дополнении \"\", где журнал был организован по квестам, и в нём было легче ориентироваться.", "Несмотря на то, что \"Morrowind\" стал первым крупным проектом Bethesda, выпущенным на консолях, его релиз на Xbox был хорошо встречен игровой прессой.", "Впечатление подпортили невозможность использования модификаций, и непривычное разрешение, но качество деталей и открытость мира покрыли эти недостатки.", "Продажи шли настолько хорошо, что Морровинд ещё на протяжении года после релиза находился в десятке самых продаваемых игр для консоли, что сравнимо лишь с успехом \"\".", "Но, несмотря на успех у критиков и покупателей, игра не завоевала ни одной награды.\"Morrowind\" получил звание лучшей RPG года на ПК от GameSpy, несмотря на то, что по популярности он уступил \"Neverwinter Nights\" в соотношении 24 % против 34,9 %.", "Игра также удостоилась звания «Лучшей игры года», «Лучшей RPG года» на обеих платформах и «Лучшей игрой 2002 года» по мнению IGN, а посетители ресурса отдали ему победу в номинации «Лучший сюжет».", "1047 — Константин Мономах позволяет печенегам перейти Дунай и поселиться на территории империи.", "1048 — Восстановление уничтоженного Храма Гроба Господня в фатимидском Иерусалиме при содействии Константина Мономаха.", "1048, 18 сентября — Битва при Капетре, первая битва объединённой византийско-грузинской армии против армии сельджуков.", "Константин Мономах выкупает из плена грузинского царя Липарита IV.", "1050 — Заговор шута Романа Воилы против императора Константина Мономаха.", "1050 — Восставшие печенеги разбивают византийскую армию во Фракии.", "1050 — В Риме проводится Римский собор (1050), на котором осуждён Беренгар Турский за сочинение «\"О святой трапезе\"» (1049), в котором он отрицал реальное присутствие Христа в евхаристии и считал его символическим.", "Студия хотела снять низкобюджетный фильм и пригласила Стюарта Гордона в качестве режиссёра.", "Но планы так и не были реализованы, а права перешли к 20th Century Fox в феврале 1996 года.", "В январе 1997 года Николас Кейдж интересовался возможностью сыграть Тони Старка.", "В феврале 1998 года Том Круз заявлял о желании спродюсировать экранизацию и исполнить заглавную роль.", "В это время Fox попросила и Стэна Ли написать сценарий будущего кинокомикса.", "Фильм должен был рассказать научно-фантастическую историю происхождения супергероя, а злодеем мог стать МОДОК.", "В ST3 двигатель является более удобным для пользователей, предлагая достаточную мощность в любой ситуации.", "Мы предпочтём этот двигатель вместо ST4, даже если это не совсем лучший вариант.»", "В \"Дейли Телеграф\", Кевин Аш назвал ST3s «спортивный мотоцикл на все времена», добавив, что «Ducati добавили ABS к ST3s, и результат впечатляет».Ducati ST4 производился с 1999 года по 2005 год, и использовал дефорсированный двигатель от Ducati 916.", "Модель Ducati ST4s базировалась на предыдущей модели ST̩4, но с улучшенной подвеской и более мощным двигателем.", "Данная модель базируется на 90° V-образном (L-образном) двигателе Desmoquattro (четырёх клапанный десмодромный механизм) жидкостного охлаждения от Ducati 996.", "Двигатель Desmoquattro практически не изменился по сравнению с двигателем от Ducati 996, и сохранил угол клапанов в 40°, но потерял 4 мм на каждом впускном канале (от 54 мм на 996).", "Из-за малого места в раме потребовалось использовать более компактный голову цилиндра, схожую по конструкции с 748 Superbike и Monster S4.", "Несмотря на небольшие воздухозаборники, в ST4s на самом деле реализовано немного больше мощности и крутящего момента, чем на 996 Superbike за счёт другой системы выпуска, по сравнению с выпуском, находящимся под сиденьем Superbike.Серия Ducati ST впервые появилась в 1997 году в Европе, и начала поставляться в США в 1998 году.", "Первый в серии, ST2, имел двигатель объёмом 904 см3 серии «Desmodue», два клапана на цилиндр.", "Дальнейшее развитие идей, заложенных в процессорах Core 2.", "Сохранив основную конструкцию процессорных ядер, появившийся первым Core i7 получил модульную структуру, позволяющую легко варьировать их количество, встроенный контроллер памяти (трёхканальной DDR3 в высшем сегменте и двухканальной DDR3 в массовом) и новую шину, соединяющую процессор с чипсетом.", "Микроархитектурные улучшения позволяют Core i7 показывать повышенную производительность в сравнении с Core 2 на равных частотах.", "Большое внимание было уделено вопросу энергоэффективности нового процессора.", "Позже появились более дешевые Core i5/i7 с \"двухканальным\" контроллером памяти и четырьмя ядрами, затем — Core i3/i5 с двумя ядрами и встроенным видеоядром.", "В состоятельных семьях, как, например, в купеческой среде Еревана, наряду с тесьмой использовали шёлковый шнур.", "Способом застёжки отличался двубортный дощов архалух, глубокий запах которого на левой стороне груди застёгивался на пуговицы, а нередко симметрично пришитый ряд пуговиц справа создавал впечатление двубортной одежды.", "Ареал его распространения был довольно ограничен: он считался дорогостоящей одеждой, которую, как правило, носила молодёжь и мужчины среднего возраста.", "Архалух обычно опоясывали серебряным поясом, реже ремнём или же кожаным поясом с накладными серебряными пуговицами.", "В конце XIX—XX века в связи со значительными социально-экономическими изменениями в жизни сельского общества, а также под влиянием городской моды изменениям подвергся и мужской костюм армян.", "23 марта 2011 года группа выступила в прямом эфире в Театре Майя, в Лос-Анджелесе, открывая второй сезон проекта «Unstaged: Оригинальные Серии от „American Express“».", "Режиссёром концерта стал Дэвидом Линч.", "Параллельно, концерт транслировался в прямом эфире на видеохостинге Youtube.", "В концерте также приняли участие: Джерард Уэй из My Chemical Romance, Бет Дитто из Gossip и Келис.", "17 апреля 2011 года Duran Duran выступила на музыкальном фестивале Coachella, проходящем на территории поло-клуба Empire Polo Grounds, в Индио, штат Калифорния.", "В мае 2011 года Ле Бон заболел ларингитом, что послужило причиной отмены (или отсрочки) большинства европейских концертов тура All You Need Is Now World Tour.", "1 мая 2012 года было объявлено, что группа будет хедлайнером на летних Олимпийских игр 2012, в Гайд-парке Лондона.", "В своих ранних речах малоизвестный Цицерон часто подчёркивал, что он «новый человек», добившийся всего сам, а в поздних выступлениях регулярно вспоминал о своём консульстве.", "На раннем этапе ораторской карьеры Цицерон иногда злоупотреблял исоколоном (см. врезку в начале раздела), но в дальнейшем стал прибегать к нему реже.", "Со временем становится частым использование вопросительных предложений и парентез.", "Цицерон начинает чаще делать предположения и сразу же подтверждать их, что создаёт иронический эффект." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Это означает, что из яйца появляется личинка, не похожая на взрослого жука, которая в конце своего роста превращается сперва в неподвижную куколку, а затем в имаго (взрослое насекомое).", "Таким образом, преобладающее большинство видов жуков проходят в своём развитии 4 фазы: яйцо, личинка, куколка и имаго.", "Однако имеются некоторые исключения — в некоторых семействах (например, нарывников) наблюдается явление гиперметаморфоза с 5—6 и более фазами, которые представлены в виде дополнительных, особых личиночных стадий, непохожих на основную личинку и имаго.", "У нарывников рода \"Meloe\" и \"Mylabris\" данная дополнительная стадия называется «триунгулин».", "Другим исключением является неотения, представляющая собой способность некоторых организмов достигать половой зрелости и размножаться на стадии личинки." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "The Rank Organisation — британский конгломерат в сфере шоу-бизнеса, основанный промышленником Артуром Рэнком в 1937 году.", "За несколько лет стал крупнейшим производителем кинофильмов в стране, владеющим собственными производственными студиями, дистрибьюторскими фирмами и кинотеатрами.", "На его предприятиях также производились телевизоры, радиоприемники и копировальные аппараты.", "Компания существовала до 1996 года, когда была поглощена новой структурой Rank Group Plc.", "Всемирно известный символ компании, предваряющий её кинопродукцию, — атлет ударяющий в гонг, был создан ещё в 1935 году.", "Первый ролик снят с участием боксёра-тяжеловеса Билли Уэлса («Красавчика Билли»).", "Гонг был сделан из гипса, а звучание тамтама записано отдельно.", "В начале 1970-х годов инвестиции собственно в процесс производства кинофильмов вновь свелись к минимуму.", "Финансировались съёмки многолетней франшизы-телесериала «Carry On» и малобюджетные фильмы ужасов Кэвина Фрэнсиса.", "Новый интерес к дорогому полнометражному кино вызвал успех мюзикла «Багси Мэлоун» в 1976 году.", "Уже за два последующих года было снято несколько фильмов самых различных жанров с суммарным бюджетом превышающим 10 миллионов фунтов стерлингов.", "Среди них: «Крыло орла», «Оранжевый солдат», «Леди исчезает», «Гонщик „Серебряной мечты“».", "Это была практически последняя волна лент \"Rank Organisation\" с более или менее серьёзным финансированием.", "Зрители США плохо принимали или не принимали вообще британские картины, да и на родине они коммерчески уступали продукции Голливуда.", "Кинопроизводство стало приносить только убытки, в то время как другие подразделения давали десятки миллионов прибыли ежегодно.", "Следом за закрытием студий вынуждены были закрыться и дистрибьюторские фирмы, а следом и кинотеатры.", "В 1995 году \"Rank Organisation\" вошла в состав \"Rank Group\", занимающейся игорным бизнесом, лотереями и программным обеспечением в этих сферах досуга.", "Несмотря на производство достаточного количества фильмов, имевших успех у зрителей и критиков, в 1949 году компанию настигает финансовый кризис.", "Он имеет две основные причины: нарастающая популярность телевидения и неспособность конкуренции с Голливудом в условии отмены квот на демонстрацию иностранной продукции.", "Самые решительные шаги по спасению \"Rank Organisation\" предпринял её управляющий Джон Дэвис.", "Он сумел получить в банках кредитов на 16 миллионов фунтов стерлингов.", "Ему пришлось значительно сократить штаты и оптимизировать расходы.", "Были закрыты \"Independent Producers Ltd.\" и \"Cineguild Productions\".", "Дэвид Лин, принёсший ранее компании много творческих и коммерческих побед, был вынужден искать производственные мощности у других инвесторов.", "\"Rank Organisation\" диверсифицирует свои интересы в бизнесе: она покупает \"Bush Radio manufacturing\", начав производить телевизоры и научное оборудование.", "В середине 1950-х годов Джон Дэвис начинает сотрудничество с \"Haloid Corporation\" по созданию копировальной техники под маркой \"Rank Xerox\".", "Эта инвестиция, произведённая на интуитивном уровне в оборудование, которое ещё никому не было известно, оказалась чрезвычайно успешной.", "В эти же годы Артур Рэнк выкупает большой пакет акций создающейся телевизионной компании ITV.", "Артур Рэнк ушёл в отставку с поста управляющего директора в 1952 году, но оставался на должности председателя правления до 1962 года.", "Приоритеты в производстве фильмов также были пересмотрены.", "Большая ставка сделана на коммерчески успешные комедии, в том числе с участием комика Нормана Уиздома (мистер Питкин), и малобюджетные развлекательные телевизионные сериалы.", "При этом создаются и сложные ленты с острой социальной направленностью, ставшие позже знаковыми для национального кинематографа, например, «Сапфир» (1959 год) или «Жертва» (1961 год).", "В этот период кризис окончательно отступил.", "\"Rank Organisation\" заявляет о создании дорогостоящих картин с иностранным участием.", "На начало 1960-х годов был намечен выпуск сразу нескольких фильмов с общим бюджетом свыше 7 миллионов фунтов стерлингов.", "Артур Рэнк происходит родом из богатой семьи, его отец владел крупным мукомольным бизнесом.", "Свои первые вложения в создание фильмов сделал в середине 1930-х годов, когда финансировал съёмки короткометражных лент на религиозные сюжеты: он строго придерживался взглядов Методистскоой церкви.", "В 1937 году была создана компания Rank Organisation, которая стала производить уже и коммерческие картины.", "В 1938 году приобретена сеть Odeon Cinemas, объединившая в себе к 1941 году, благодаря серъёзным финансовым вложениям, 258 кинотеатров.", "В 1939 году Артур Рэнк покупает студию Denham Film Studios, созданную незадолго до этого режиссёром Александром Кордой.", "В 1941 году он финансирует покупку у французов британского подразделения Gaumont — Gaumont-British Picture Corporation, а в 1942 году у американцев — подразделения Paramount Pictures.", "В середине сороковых годов компания продолжает покупку или поглощение различных фирм.", "В результате к концу 1940-х годов Артур Рэнк имел в собственности: По отзывам очевидцев, Артур Рэнк слабо разбирался в кино, но был организованным бизнесменом, «человеком действия и выдающегося ума, человеком предвидения, но не в искусстве — он нанял головы, которые делали это за него».", "Действительно, в этот период с \"Rank Organisation\" сотрудничают лучшие кинорежиссёры Великобритании, работающие под марками \"Independent Producers Ltd.", "\", \"The Archers\", \"Cineguild Productions\": Майкл Пауэлл и Эмерих Прессбургер снимали на мощностях компании «Чёрный нарцисс» (1947 год) и «Красные башмачки» (1948 год), Дэвид Лин — «Весёлое привидение» (1946 год) и «Оливер Твист» (1948 год), Лоренс Оливье — «Генрих V» (1944 год) и «Гамлет» (1948 год)." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Арчибáльд Джóзеф Кро́нин (англ. \"Archibald Joseph Cronin\";", "19 июля 1896 — 6 января 1981) — шотландский писатель и врач.", "Родился в деревне в графстве (Шотландия).", "В 1926 году Кронин открыл медицинскую практику в Лондоне, а в 1930 году из-за ухудшения здоровья он отправился на родину, где за 3 месяца написал своё дебютное произведение — роман «Замок Броуди», который моментально завоевал успех и открыл для начинающего писателя литературную карьеру.", "Одна из самых значительных работ Арчибальда Кронина — роман «Цитадель», опубликованный в 1937 году, сюжет которого основан на врачебном опыте самого автора.", "В список наиболее известных российскому читателю романов писателя входят также: «Звёзды смотрят вниз», «Ключи Царства», «Юные годы», «Путь Шеннона», «Вычеркнутый из жизни», «Памятник крестоносцу».", "Библиография Кронина состоит из более чем 70 произведений, в том числе из 23 романов, 42 рассказов и 5 сборников.", "На русский язык переведены только самые известные из них.", "Все рассказы Арчибальда Кронина, кроме последнего — «\"The Innkeeper’s Wife\"», были написаны в период с 1935 по 1939 год и опубликованы на то время в литературном журнале \"\", а позже собраны и переизданы в нескольких сборниках, в том числе и после смерти автора.", "Также эти рассказы, как и новелла Кронина «Сельский доктор» (1935), образуют цикл произведений о вымышленном докторе Финлее (англ. Dr. Рождественский рассказ «'» (русс.", "Жена трактирщика) сначала появился в номере ' от 21 декабря 1958 года, а затем был напечатан в виде книги издательством Hearst Publishing и сопровождался иллюстрациями .", "Сборник «Приключения чёрного саквояжа» впервые был опубликован в 1943 году и состоял из 6 рассказов.", "Позднее, в 1969 году, он был переработан.", "После смерти Кронина были изданы ещё 2 сборника: «\"Dr Finlay’s Casebook\"» (2010) включает в себя рассказы из уже опубликованных ранее сборников, а «\"Further Adventures of a Country Doctor\"» (2017) состоит из рассказов, которые публиковались только в журнале \"Hearst’s International Combined with Cosmopolitan\" с 1935 по 1939 год\".\"" ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0 ]
base
[ "Многие гранж-исполнители испытывали дискомфорт от своего успеха и вызванного им внимания.", "Так, Курт Кобейн сказал Майклу Азерраду в одном из интервью: «Известность — последнее, чего я желаю».", "Группа Pearl Jam также в полной мере ощутила бремя успеха, причём бо́льшая часть внимания прессы пала на их фронтмена Эдди Веддера.", "Следующий альбом Nirvana \"In Utero\" (1993) целенаправленно создавался в более сыром стиле, который басист группы Крист Новоселич описал как «дикий агрессивный звук, настоящая альтернативная запись».", "Тем не менее в сентябре 1993 года \"In Utero\" возглавил хит-парад \"Billboard\".", "В 1996 году альбом был сертифицирован пятикратно «платиновым» на родине коллектива.", "Роберт Макколл, известный разработкой оригинальных плакатов к «Космической одиссее 2001 года», предоставил Трамбуллу концепт-арт для съёмок этой новой версии.транслировался NBC в течение трёх сезонов с 1966 по 1969 год.", "Шоу никогда не считалось хитом среди руководителей сети, и низкие рейтинги Нильсена сериала укрепили их опасения.", "Когда проект отменили, владелец Paramount Pictures надеялся хотя бы окупить свои производственные потери, продавая права на синдикацию.", "Сериал перевыпустили осенью (сентябрь/октябрь) 1969 года, а к концу 1970-х годов он был продан на более чем 150 внутренних и 60 международных рынках.", "Однако несмотря на напряжённость в обществе, танец продолжал завоёвывать популярность.", "Джеки также был обучен элементам этого танца.", "Точно неизвестно, планировал ли Джон представить зрителям своего сына или это решение было спонтанным, но однажды, когда Джеки было 4 года, его отец после окончания номера вышел на вызовы зала вместе с ним.", "Джеки дали возможность показать себя и станцевать этот танец в своей версии.", "Также, чем слабее покемон, тем больше вероятность, что он не выйдет из покебола; либо можно использовать более дорогой покебол с более высоком рейтингом поимки.", "Конечная цель игры — заполнить весь покедекс, поймав, выменяв или развив все представленные в игре виды покемонов.", "Если игрок ловит покемона нового вида, то информация о нём попадает в покедекс.", "Несколько богатых немецких династий играли значительную роль в экономической и политической жизни Львова.", "Например, в XVI веке большим влиянием пользовалась семья выходцев из Силезии Шольц (или Шольц-Вольфовичи), родоначальниками её были братья Вольф, Якуб и Йохан.", "Кроме занятия торговлей и строительством члены этой патрицианской семьи владели домами и магазинами на площади Рынок, землями в пригородах, избирались райцами и бургомистрами Львова, на их средства перед ратушей был установлен «Лев Лоренцовича».", "Не меньшим влиянием обладал шляхетский род немецкого происхождения Гербуртов.", "Его представители занимали посты воевод русских, подкомориев галицких, старост и каштелянов львовских.", "В магистрате имел большой вес богатый мещанский род Алембеков (Альнпехов или Альнпеков), происходивший из Фрайбурга.", "В 80-х годах XVI века на службе у армянских купцов Львова был немецкий коммерсант и путешественник Мартин Груневег (Грюневег), оставивший после себя самое давнее среди известных описаний города.", "Кроме львовского средместья в XV—XVI веках значительные немецкие колонии имелись в Клепарове, Зымной Воде, Прусах, Сокольниках и Чишках.", "Сёла, в которых поселялись немцы, как правило основывались на магдебургском праве.", "В дальнейшем большинство сельских немцев также полонизировались.Изначально поляки уступали немцам среди жителей средневекового Львова католического вероисповедания.", "Например, в первой трети XV века немцы составляли от 70 до 80 % иммигрантов, получивших львовское гражданство, во второй половине XV века их доля уменьшилась до 30 %, в начале XVI века — до 14 %, а к середине XVI века — до 6 %.", "Нам не нравилось, если рядом появлялись чужаки.", "А Йоко и была как раз таким чужаком (не для Джона, а для нас троих).", "Студия объединяла нас — вот почему мы работали так успешно.", "Все мы старались ничего не замечать, ни о чём не заговаривали, но всё-таки её присутствие чувствовалось, а по углам уже шептались».", "В свою очередь, Пол Маккартни так описывал эти дни: Сессии \"White Album\" ознаменовались переходом группы с четырёхдорожечной на восьмидорожечную запись.", "К началу работы над альбомом на студии «Эбби-Роуд» уже несколько месяцев хранилась в кладовке машина для восьмидорожечной записи, которая, однако, ещё не была налажена.", "В целом этот процесс завершился к XVI веку, хотя отдельные документы, написанные староуйгурском письмом, датируются XVIII веком, а жёлтые уйгуры использовали его до XIX века.", "Арабское письмо для записи уйгурского языка начало использоваться в XI—XII веках.", "До начала 1920-х годов уйгуры Китая и Средней Азии использовали 28 букв:Уйгуры Китая до начала XX века также пользовались «старым» арабским письмом.", "Согласно истории, описанной биографом кронпринцессы Виктории Ханной Пакулой, принцесса влюбилась в принца во время совместной поездки на автомобиле: её старший брат Вильгельм, находившийся за рулём, прибавлял скорость, чем пугал девушку, которая цеплялась за руку Бернгарда в поисках поддержки.", "Пакула добавляет, что эта внезапная, но временная страсть, вероятно, соответствовала «изменчивой» натуре Шарлотты{{sfn|Pakula|1997|p=371}}.", "Ван дер Кисте считает, что решение принцессы выйти замуж за Бернгарда было также связано с желанием стать независимой от своих родителей — особенно от критиковавшей её матери{{sfn|Van der Kiste|2015|p=126}}.", "Принц Бернгард, офицер армии, служивший в Потсдамском полку{{sfn|Pakula|1997|p=371}}, ветеран недавней Франко-прусской войны, был на девять лет старше Шарлотты.", "Хотя он считался слабовольным{{sfn|Van der Kiste|2015|p=126}}, у него было много интеллектуальных интересов, в частности он увлекался археологией.", "Шарлотта не разделяла этих интересов{{sfn|Pakula|1997|p=371}}, но кронпринцесса Виктория надеялась, что время, а также брак смогут изменить её дочь — настолько, что «по крайней мере, её злые качества не смогут причинить никакого вреда»{{sfn|Röhl|1998|p=107}}.", "Помолвка длилась почти год; в это время Викки готовила приданое для дочери{{sfn|Van der Kiste|2015|p=138}}.", "Также король Эдуард планировал возобновить союз с фламандцами, чтобы атаковать французов с севера, для чего в июле 1345 года прибыл во Фландрию, но карты спутало убийство Якоба ван Артевелде, после чего план стал нереализуем.", "Поэтому английский король объявил своим подданным, что планируется крупная королевская экспедиция для помощи английским армиям в Бретани и Гаскони.Условия Нортгемптонского мира не устраивали Эдуарда III.", "Хотя внешне он не показывал, что не собирается их соблюдать, но не мог пренебречь требованиями, которые высказывала северная знать, называемая в то время «лишёнными наследства».", "При английском дворе получил убежище и Эдуард Баллиол, сын короля Иоанна, который предъявлял претензии на шотландскую корону.", "После смерти Роберта I Брюса, оставившего малолетнего сына Давида II, Генри де Бомонт предложил выдвинуть в качестве претендента на шотландский трон Баллиола, он же организовал петицию от группы магнатов Эдуарду III, прося разрешить вторгнуться в Шотландию.", "Хотя король отказался её удовлетворить, но, возможно, оказал некоторую негласную поддержку.", "В результате Баллиол и Бомонт со своими сторонниками летом 1332 года начали вторжение в Шотландию.", "Их армии, уступавшей в 10 раз по численности шотландской, удалось в битвах при Кингхорне и Дапплин-Муре разгромить армию регента Шотландии графа Мара.", "24 сентября Баллиол был коронован шотландской короной, а само королевство снова погрузилось в хаос войны за независимость.", "Специальные координационные комиссии следили за слаженностью производства и сумели добиться хороших результатов.", "Несмотря на постоянные бомбардировки, выпуск самолётов нарастал.", "Всего удалось собрать 1334 самолёта А-8.Следующей и последней серией «А» стал истребитель FW-190A-9.", "Первоначально на самолёт предполагалось установить двигатель BMW 801F мощностью 2400 л.с./1765 кВт.", "Но фирма «БМВ» не смогла освоить выпуск этого двигателя, поэтому вместо него был предложен двигатель BMW 801S мощностью 2000 л.с./1470 кВт.", "Двигатель оснащался высокопроизводительным 14-лопастным вентилятором.", "Эти двигатели поставлялись в виде комплектов BMW 801TS, так как для них требовались более объёмистые маслобак и маслорадиатор, расположенный вокруг двигателя в виде кольца.", "Масло-радиатор имел бронекожух, толщину которого увеличили с 6 до 10 мм.", "Стандартно двигатель агрегатировался с трёхлопастным винтом, имевшим автомат установки шага лопастей.", "Лопасти винта изготавливались из дерева и имели большую поверхность.", "Но некоторые машины (в отличие от F-9) оснащались металлическими винтами VDM 9-12176А, стоявшими на самолётах А-8.", "Центральный сводчатый пролёт арки по бокам фланкировали меньшие пролёты прямоугольной формы.", "В том же году на форуме были закончены и открыты для публики курия Юлия и храм Цезаря.", "Храм, посвящённый обожествлённому Юлию Цезарю, был первым из построенных Августом храмов.", "Классическая интерпретация функции «брони» состоит в том, что она служила им пассивной защитой.", "Предполагается, что анкилозавры, у которых отсутствовала большая костная «булава» на конце хвоста, столкнувшись с крупным тероподом, прижимались к земле и втягивали конечности.", "Плоский, защищённый панцирем верх, предлагал атакующему хищнику не так много точек атаки.", "Более уязвимые части туловища (например шея) были покрыты острыми шипами.", "У ранних форм задняя часть тела часто прикрыта бедренным щитом.", "Недостающие соли натрия и калия колибри обычно получают из цветочного нектара.", "Особые потребности возникают у самок колибри после откладывания яиц, когда они теряют много кальция.", "Чтобы восстановить запас минералов колибри могут питаться пеплом и песком; известно, что самки охристого колибри в Калифорнии потребляли в пищу богатую минеральными веществами землю.", "Нектарные клещи ' и ', которые питаются и осуществляют полный репродуктивный цикл внутри цветка, используют колибри в качестве транспорта: за несколько секунд они поднимаются на клюв птицы и в носовые полости, чтобы переместиться на другой цветок.", "Они проходят все стадии от яйца до взросления за четыре—семь дней, а потом ждут другого колибри для следующего перемещения.Близкородственные группы колибри имеют некоторые общие черты поведения.", "В частности, все колибри-отшельники на насесте постоянно машут хвостом, а во время ухаживания широко открывают клюв.", "Большая группа андских колибри, которая включает блестящехвостых колибри (\"Chalcostigma\"), колибри-металлуров (\"Metallura\"), колибри-эрионов, колибри-хаплофедий, бенджаминовых колибри (\"Urosticte\"), колибри-знаменщиков, колибри — солнечных лучей (\"Aglaeactis\"), венценосных колибри (\"Boissonneaua\") и других, широко раскрывают крылья перед приземлением на насест.", "Немногочисленные модели цифровой аппаратуры очень высокой стоимости (до 40 тысяч долларов) ограниченно использовались в прикладных сферах и фотожурналистике.", "Смена тенденции произошла с распространением персональных компьютеров и технологии цифровой фотопечати, позволяющей получать высококачественные цветные отпечатки с файлов.", "Совершенствование технологии производства фотоматриц также привело к снижению цен на камеры.", "После этого цифровые фотоаппараты очень быстро вытеснили с рынка плёночную фототехнику, поскольку делали доступным получение удовлетворительных снимков без какого-либо обучения и специфических навыков.", "Дополнительную роль в этом играет возможность немедленного контроля готового изображения на встроенном во всех цифровых фотоаппаратах жидкокристаллическом дисплее.", "Кроме того, файлы могут быть мгновенно переданы по сети интернет и опубликованы в сетевых изданиях и социальных сетях, не требуя лабораторной обработки и сканирования.", "К 2020 году цифровые фотоаппараты доминируют во всех сферах фотографии, но постепенно вытесняются камерафонами и смартфонами с встроенными миниатюрными камерами высокого разрешения.Резкость изображения, даваемого цифровым фотоаппаратом, зависит от размеров и количества элементарных фотодиодов, содержащихся на поверхности фотоматрицы, и разбивающих непрерывное изображение на дискретные пиксели.", "Общее количество пикселей, участвующих в регистрации изображения, считается важнейшей характеристикой цифровых фотоаппаратов, и чаще всего округляется до миллионов, называемых «мегапикселями».", "Первые цифровые фотоаппараты значительно уступали аналоговым с точки зрения качества, поскольку технологии тех лет не позволяли создавать матрицы с большим количеством мелких элементов.", "В 1995 году разрешение в 6 мегапикселей, даваемое цифровым гибридом Canon EOS DCS 1, считалось рекордным.", "Информационная ёмкость фотоматериалов была недостижима для первых фотоматриц.", "В 1997 году, завершив турне, Pearl Jam вернулись в студию для записи своего пятого альбома под названием \"Yield\", который вышел 3 февраля 1998 года.", "По звучанию альбом был ближе к раннему звучанию группы.", "\"Yield\" дебютировал на втором месте в чарте \"Billboard\", но, подобно \"No Code\", продержался на этой позиции сравнительно недолго К альбому было выпущено всего два сингла: «» и «».", "Впервые с 1992 года группа выпустила музыкальный клип на песню «», снятый аниматором Тоддом Макфарлейном.", "Также был снят документальный фильм о процессе записи \"Yield\", «».", "В апреле 1998 года Pearl Jam вновь сменили барабанщика.", "Из-за недовольства гастрольным графиком, Джек Айронс покинул группу, и был заменён Мэттом Кэмероном из Soundgarden, вскоре ставшим постоянным участником группы.", "Синтез ДНК у динофлагеллят не приурочен к определённой фазе клеточного цикла, как у других эукариот, а идёт непрерывно, как у прокариот.", "Вместо типичных гистонов у динофлагеллят имеются особые основные гистоноподобные белки (), которые и осуществляют упаковку ДНК.", "По вторичной структуре они напоминают гистоноподобные белки бактерий.", "По сравнению с коровыми гистонами эти белки имеют очень слабое сродство к ДНК.", "HLP динофлагеллят ассоциированы с ядрышком и петлями, выступающими из конденсированных хромосом." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "По мнению некоторых критиков, игра в буквальном смысле может «обратить в рабство» и частично заменить его жизнь игровым процессом.", "В качестве наилучшей стратегии предлагается ограничивать прохождение короткими и ежедневными игровыми сеансами.", "Несмотря на вышеописанное, нелинейность \"New Leaf\" позволяет игроку по-прежнему самому решать, когда он закончит играть.", "Стикер должен был быть наклеен на чёрную оболочку, и уже под ней содержалась сама обложка, в которой лежала пластинка.", "На главной обложке был изображён бизнесмен, пожимающий руку своего горящего двойника (или другого бизнесмена).", "Эта сцена по мнению авторов должна символизировать то обстоятельство, что люди из-за боязни «сгореть» часто стараются скрыть свои истинные чувства.", "Понятие «сгореть» () на сленге музыкального бизнеса также часто применяется к артистам, обманутым с выплатой авторских гонораров.", "Для воплощения этой сцены были приглашены два профессиональных каскадёра Ронни Ронделл () и Дэнни Роджерс (), один из которых надел пиджак с брюками поверх огнеупорного костюма.", "Его голова была защищена специальным капюшоном, а поджигался надетый сверху легковоспламеняющийся парик.", "Снимок был сделан на территории киностудии Warner Brothers в Лос-Анджелесе.", "При постановке ветер сначала дул не в том направлении, и языки пламени попадали прямо Ронделлу в лицо, обжигая усы каскадёра — тогда было принято решение поменять бизнесменов местами и сделать снимок так, а уже потом получившуюся фотографию отобразить зеркально.", "Фотография с бизнесменами отражала одну из стихий — огонь.", "На обратной стороне альбома были изображены пустыня и безликий коммивояжёр, по словам Торгерсона «продающий свою душу».", "У человека отсутствовали голени и запястья, по мнению автора это обстоятельство должно было показать, что на фото вовсе не человек, а пустой костюм.", "И в такой ситуации неважно, что было на самом деле, но для уполномоченных арбитров мои действия с подачи материалов \"выглядели\" так, как выглядели.", "Что-то оспаривать и доказывать уже бессмысленно, так что я просто согласился с тем, что пусть будет ограничение на взаимное подведение итогов, тем более, что я его и так придерживался с прошлого августа, когда была подана заявка .", "Кстати, при этом подходе столь же бессмысленными являются обвинения от Uchastnik1 в «обмане» по поводу «координации» и якобы нарушении «Условий использования» Википедии.", "Даже если не учитывать отмеченную некорректность притягивания за уши понятия «affiliation» к данной ситуации, сама постановка вопроса об «обмане» не имеет смысла, когда я не спорю с тем, как мои действия \"выглядели\", и обмануть кого-то в этом физически не могу, а поспорить о \"конкретике\", легшей в обоснование предположения о моей «координации», нет возможности, потому что сами же заявители 1179 скрыли обвинительную часть своей заявки, и арбитры тоже так сделали, согласившись с закулисным подходом Ветрова и MBH.", "Так чего же теперь жаловаться и требовать открытия логов и пересмотра решения?", "Нужно быть последовательными и принять оценку арбитров как данность.", "Принципиально важно, что решение было принято семью арбитрами, к нейтральности которых не было вопросов ни у одной из сторон: не было заявлено ни одного отвода ни одним из семи участников, написавших заявление.", "Я решение АК-31 принял, и попытку оспорить его у нового состава арбитров, когда половина из них замешана вместе с Vetrov69, MBH, Abiyoyo и др. в каких-то тайных чатах и т.д, и т. п., воспринимаю, как викисутяжничество и деструктивное поведение со стремлением пересмотреть решение нейтрального состава АК ненейтральным.", "«Не в пример жёст[кие]» требования MBH о бессрочной блокировке меня, A.Vajrapani и Morihei Tsunemori в обход решения АК:1179 объяснимы только в рамках его же логики: его устраивает набор арбитров АК-32, он рассчитывает на удовлетворение своих требований.", "Внешний вид универсала был схож с седаном, но универсал отличается габаритами: при одинаковых ширине и величине колёсной базы, длина кузова составила 4736 мм, а высота 1502 мм.", "Объём багажника универсала составлял 525 л., а при сложенных задних сиденьях он возрастал до 1741 л.", "Модель 406 уже в базовой версии SR имел иммобилайзер, центральный замок, две фронтальные и две боковые подушки безопасности и зеркала с подогревом и электроприводом.", "За дополнительную плату покупателю предлагался широкий спектр дополнительного оборудования: климат-контроль, круиз-контроль, бортовой компьютер, навигационная система, датчики света и дождя, электронная адаптивная подвеска, адаптивный ГУР, электронные системы ABS, Brake Assist, ESP, зеркала с электроприводом и электроскладыванием, электрический люк, аудиосистема (на ранних версиях кассетная, позже — с CD-проигрывателем), атермальное лобовое стекло, автоматически затемняющееся зеркало заднего вида, кожаный салон в трёх цветовых вариантах, передние сиденья с электроприводом и памятью формы.1 февраля 1997 года в Италии началось серийное производство Peugeot 406 купе.", "Он сказал слова \"Я сдаюсь\" после STF от Джона Сины.", "После проигрыша Миз начал фьюд со своим учеником Алексом Райли.", "Les Copains (Ле Копен, Италия) — популярный итальянский бренд, основанный во второй половине 50-х годов.", "Les Copains был основан во Французском Сен-Тропе.", "Основан Марио Бандьера.", "Название марки произошло от названия французской радиопрограммы \"Salut Les Copains\".В 50-х годах итальянец Марио Бандера часто приезжал в Сен-Тропе на отдых.", "В августе 1919 года Польша попыталась инициировать государственный переворот в Литве.", "Основными силами должны были стать польские подпольные ячейки, существовавшие в Литве со времен Первой мировой войны.", "Поляков в Виленском крае было немало.", "31 июля 1919 года Пилсудский и Леон Василевский прибыли в Вильно для переговоров с премьер-министром Литвы Миколасом Слежявичюсомж.", "Они предложили провести референдум на спорных территориях, чтобы жители могли решить, в каком государстве они хотели бы жить.", "Но литовское правительство даже не обсуждало это.", "Получив приказ, заговорщики активизировались, в ночь на 29 августа планировали захватить Ковно и удерживать город до прихода якобы приглашенных горожанами польских войск.", "Уже было сформировано новое правительство во главе с генералом Сильвестрасом Жукаускаусом.", "Верующие испытали разочарование в вере и Боге.", "Гомосексуалы, подвергнутые аверсивной терапии, сообщили о снижении сексуального влечения к партнёрам любого пола.", "Испытуемые также сообщали об укоренении интернализованной гомофобии и стереотипов о сексуальной ориентации.", "С другой стороны, некоторые участники ПИСО сообщали о положительных последствиях терапии, единстве с другими экс-геями, появлении надежды на изменения.", "Некоторые получили возможность обсудить свои чувства по поводу их сексуальной ориентации с другими, другие сообщили об улучшении самопринятия и понимания себя.", "Религиозные ЛГБТ сообщали о росте близости с Богом.", "Несмотря на это, многие положительные результаты, о которых сообщают участники ПИСО, могут быть достигнуты и с помощью более безопасной гей-аффирмативной терапии, которая направлена на принятие человеком его сексуальной ориентации.", "В 2021 году вышла резолюция АПА, где была отмечена нехватка научных доказательств работоспособности ПИСО.", "Целый ряд методологических недостатков делает отчёты об успешном изменении ориентации недействительными.", "Репаративные терапевты искажали чужие теории (например, теорию о флюидности сексуальной ориентации Лизы Даймонд), их результаты не были воспроизведены в надёжных исследованиях, некоторые их работы были отозваны.", "Кроме того, репаративная терапия может вести к таким последствиям, как: В исследовании южнокорейских ЛГБ из Южной Кореи был сделан вывод, что попытки изменения сексуальной ориентации повышают распространённость суицидальных мыслей и попыток самоубийства в 1,44 и 2,35 раза.", "Стены имеют три боевых яруса, с внешней стороны третьего яруса находится узкий парапет с вертикальными стрельцами; между стрельницами расположены отверстия навесных машикулей.", "Высокие угловые башни крепости, восьмигранные в плане, выложены в XVII веке на месте первоначальных башен.", "Остальные башни надстроены в XVII веке, они более низкие и прямоугольные в плане, в нижней своей части эти башни сохранили элементы башен XVI века.", "Примечательна архитектура угловой Уточьей башни; на восьмигранном основании башни во второй половине XVII века выстроена декоративная надстройка, которую венчает шпиль с каменной птицей.", "Краснокирпичная башня декорирована большим количеством белокаменных деталей.", "Одна из архитектурных доминант — монастырская трапезная (Трапезная палата) с церковью преподобного Сергия Радонежского (построена в 1686—1692), так называемая Трапезная церковь, в южной части лавры — почитается одним из лучших образцов московского барокко.", "Это длинное (свыше 85 м) сооружение на высоком окружённом гульбищем подклете, то есть на втором этаже.", "А пошло и завершилось всё точно по его словам: → → .", "Где на СО заявки : «С точки зрения создания и улучшения статей для руВП пока лучше и полезнее иметь статью (выдуманный пример) \"Сабака на СенИ\" или иную любой дикости ошибку в названии — но чтобы Кубаноид был вынужден молча пройти мимо.", "Когда-нибудь, через месяц или 100 лет, но исправят, если понадобится.»", "Что почти точное, лишь более прямолинейное, изложение от ноября 2017.", "-- () 01:14, 2 июля 2019 (UTC) >Про КПМ сказал в комментарии ранее, а по этой теме: Abiyoyo уникален не только в руВики, но и во всей Викимедиа, кажется.", "В музыкальной индустрии \"сплитом\" называется альбом, на котором присутствуют композиции двух (иногда больше) разных исполнителей.", "Основатель и бас-гитарист группы «Элизиум» Дмитрий Кузнецов использовал термин \"био-сплит\" (сокращённо от \"«биологическое раздвоение личности»\") для альбома, где два музыкальных коллектива исполняют кавер-версии песен друг друга.", "Подобные музыкальные проекты уже существовали за рубежом, однако выпущенная в 2004 году «Электричка на Марс» стала первым так называемым био-сплитом в России; ранее идеи такого проекта возникали у российских панк-рок групп «Тараканы!» и «НАИВ», но не были реализованы.", "В одном из интервью вокалист группы «Тараканы!»", "Дмитрий Спирин, друг Кузнецова, предположил, что основатель «Элизиума» придумал ошибочный термин «био-сплит», опираясь на серию американских сплит-альбомов под названием \"\": эти альбомы тоже представляли собой релизы групп, переигрывающих песни друг друга, однако название серии ссылалось лишь на имя лейбла-издателя — BYO Records.", "Идея записи сплит-альбома «Электричка на Марс» появилась спонтанно — основной причиной являлась давняя дружба музыкантов нижегородского «Элизиума» с музыкантами московской группы «Ульи».", "Бур-Коморовский в августе и сентябре 1944 г. отдал приказы командующему округа AK и командирам AK не давать себя обманом арестовать.", "На переговоры не ездить, по возможности приглашать к себе советских командиров.", "После акции «Буря» небольшие отряды немедленно включать в дивизионные формирования Армии Крайовой, а те, в свою очередь, концентрировать в удобных для обороны (на хорошо укреплённых позициях) районах Варшавы.", "Красной армии и польских вооружённых сил, сформированных на территории СССР в укреплённые AK районы левобережной Варшавы не пускать до разрешения спорных вопросов. солдатам АК было дано указание, запрещавшее вступать в ряды польских вооружённых сил, сформированных на территории СССР, но приказывалось оставаться в тылу советских войск до разрешения спорных вопросов.", "В случае попыток разоружения оказывать вооружённое сопротивление.", "В то же время в Приказе (совершенно секретном), адресованном « \"лично, в собственные руки командиров»\", солдатам АК было дано указание, запрещавшее вступать в ряды польских вооружённых сил, сформированных на территории СССР, но приказывалось оставаться в тылу советских войск до разрешения спорных вопросов.", "В соответствии с указаниями Главного Штаба Армии Крайовой, поступил приказ забаррикадироваться и усиленно подготовить отдельные районы города к недопущению сюда РККА и Людового Войска Польского, до поступления отдельных приказов.", "«На случай, оставления немцами Варшавы: \"Тотчас взять под контроль указанные районы города, согласно распоряжениям от августа 1944 года (…)", "\"подразделениям в состоянии полной боевой готовности оставаться в своих \"районах (…). — баррикады и укрепления обеспечивающие контроль над районами не разбирать до полного \"прояснения польско-советских отношений (…).", "/ Professor Nikolai Krawtzow // HAR MONIKAN.", "TOLUBLAD 19971998.", "– S. 8 22.", "Катеринкина Л. На главном направлении // За кадры советской культуры.", "– 16 фев.", "– С. 2 (О создателе музыкального инструмента Н. А. Кравцове).", "Кафедра народных инструментов.", "Джеффри Рауль де Хэвилленд родился 18 февраля 1910 года в Крукс-Истоне (графство Хэмпшир) в семье сэра Джеффри де Хэвилленда, основателя компании Havilland Aircraft Company, и его жены Луизы (1881—1949).", "Джеффри был старшим из троих детей, другими были Питер Джейсон (родился в 1913 году) и Джон (родился в 1918 году).", "Он впервые полетел в возрасте 8 месяцев на руках матери в самолёте, который пилотировал его отец.", "В возрасте 6 лет он летел в качестве пассажира со своим отцом из аэропорта Хендон на самолёте .", "Когда он учился в 1924—1927 годах, родители навещали его на самолёте De Havilland DH.60 Moth, приземляясь в поле на территории школы.", "В 1928 году он начал работать в компании de Havilland в качестве старшего ученика в инженерном отделе, а последние два года провёл в чертёжном бюро.", "Параллельно с работой он учился летать в Резервной школе Королевских ВВС.", "В 1932 году его учёба окончилась и он ушёл поступил в в качестве пилота, выполнявшего аэрофотосъёмку в Южной Африке, что дало ему очень мало лётного опыта.", "Через шесть месяцев он вернулся в Англию и стал лётным инструктором сначала в , а затем в Лондонском авиаклубе в Хатфилде (Хартфордшир).В начале 1930-х годов был главным лётчиком-испытателем компании de Havilland, а Роберт Уэйт — лётчиком-испытателем производства; к 1934 году производство быстро росло, и Джеффри получил возможность помочь с производственными испытательными полётами.", "Брод покинул компанию в 1935 году, и его место занял Уэйт, но он погиб в авиакатастрофе в октябре 1937 года, а Джеффри де Хэвилленд младший стал главным летчиком-испытателем компании в возрасте 27 лет.", "— манга, автором которой является Ясухиса Хара, выходящая в журнале Weekly Young Jump издательства Shueisha с 2006 года.", "По мотивам манги студией Pierrot был выпущен аниме-сериал, первый сезон которого транслировался по телеканалу NHK с 4 июня 2012 года по 25 февраля 2013 года.", "В него вошло 38 серий аниме.", "Второй сезон из 39 серий транслировался в эфире с 2013 по 2014 год.", "Третий сезон был в производстве совместно со студией Studio Signpost и начал трансляцию 5 апреля 2020 года, но был приостановлен после 4 серии на неопределенное время из-за пандемии COVID-19.", "Показ третьего сезона возобновился с 1 серии 5 апреля 2021 года и продолжался до 26 серии, выпущенной 17 октября 2021 года.", "Премьера четвертого сезона состоялась в апреле 2022 года.", "Также в апреле 2019 года был выпущен игровой фильм «Царство» по мотивам манги.Представитель сайта Anime News Network отметил, что Синь получился типичным главным героем сэйнэн-произведения: вспыльчивый, упрямый и глупый из-за своей молодой неопытности в жизни, это касается и других персонажей, в том числе Ин Чжэна, который на фоне первого героя выделяется большей зрелостью и умом.", "Надо быть точнее насчёт формулировок.", "Оппонент ставит знак равенства между округом и армией.<br> Теперь насчёт «оперативно-территориальных объединений» - оппонент не в курсе, но все без исключения общевойсковые армии ВС СССР - также являлись «оперативно-территориальными объединениями».", "У каждой ОА была своя выделенная ей территориальная зона ответственности, на которой она планировала возможные боевые действия.", "Опять же полная аналогия полевых и общевойсковых армий.<br> Так что созданная оппонентом заготовка Полевая армия - это и существование отдельной статьи в СВЭ, не повод для .", "<br> Кстати интервик - того же мнения.", "Остальные же виды заканчивались носком, плотно облегавшим ступню; впрочем, бедные классы чаще довольствовались шоссами, сходными с современными рейтузами, где носок заменялся широкой полосой, охватывавшей ступню поперёк.", "В случае, если в шоссах ходили без обуви, их подошва часто изготовлялась из кожи.", "В XIV веке в моде были длинные и острые концы шосс, выдававшиеся далеко вперед, для сохранения формы их набивали шерстяными очёсами (222).", "Женские шоссы всегда имели вид «гольф» и держались на ноге ниже колена посредством подвязки — короткой ленты, завязываемой крест-накрест.Как было уже сказано, во времена Позднего Средневековья мужчины зачастую обходились и вовсе без обуви, нося шоссы с крепкой кожаной подошвой.", "Делалось это для того, чтобы сохранить единое восприятие, которое давали ноге плотные шоссы из яркого, зачастую контрастного материала.", "И всё же, обувь была необходима для верховой езды, путешествия пешком по немощёным, зачастую грязным и мокрым дорогам, и для выхода за город.", "Изготовлением обуви занимались корпорации башмачников (), специализировавшиеся на закрытых формах туфель, ботинок и — ближе к концу Средневековья — высоких сапог, и patiniers, занимавшиеся открытыми туфлями ().", "По некоторым сведениям, по специальным заказам небольшое количество кабриолетов было произведено в 1997 году для рынка США.", "За десять лет выпуска в Бремене было собрано единиц автомобилей серии.", "После окончания производства корейская компания SsangYong Motor Company по лицензии создала на платформе модели W124 собственную модель Chairman первого поколения, внешне сильно напоминавшую S-класс W140.", "Более крупный автомобиль имел 2,9-метровую колёсную базу и двигатель объёмом 3,2 литра производства Mercedes-Benz.С целью уменьшения риска снижения внимания к новой линейке автомобилей бизнес-класса компания Mercedes-Benz приняла решение не представлять серию W124 на Франкфуртском автосалоне в сентябре 1984 года, куда иные марки также привозили собственную новую или обновлённую продукцию." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Вы не против ответить на некоторые вопросы, если они у меня возникнут?", "-- () 14:04, 2 января 2019 (UTC) Коллега и коллега , я понимаю что вы не «вместе», просто спросить хочу одно и то-же.", "Вопросы мои вызваны где ряд участников высказались в смысле «зачем приглашать кого-то, мы знаем они не хотят, они не разбираются, без них лучше».<br> (1) До того как вы решили принять участие в выборах АК, что вы думали о важности/неважности АК и его функциях?<br> (2) Если вы считали АК важным, почему не участвовали в его выборах?<br> >P.S. И вообще я думал, что мы договорились...", "-- () 20:51, 12 января 2019 (UTC) >Гречки и бутылки масла предложить не могу, у нас неоплачиваемое добровольное участие во всём. :-)", "Phoenix Wright: Ace Attorney – Justice for All (), в Японии известная как , — видеоигра жанра квест, выпущенная и разработанная компанией Capcom в Японии, Северной Америке и Европе и компанией Nintendo в Австралии.", "Игра является первым сиквелом видеоигры \"\".", "Она была выпущена в Японии 26 октября 2006, а в Северной Америке — 16 января 2007.", "Также игра была выпущена в Европе 16 марта 2007 и в Австралии 6 сентября 2007 года.", "В японском издании в главном меню присутствует кнопка переключения языка (японский или английский).", "В это же время из Госконцерта пришла директива петь только советские песни.", "Официальная информация о содержании сотрудничества с западной фирмой грамзаписи появилась только в середине 1980-х, почти что через десять лет после выхода сингла, после того как началась перестройка.", "— Мюнхенская фирма «Ариола», давшая всемирную известность Мирей Матьё, Карелу Готту и многим другим зарубежным эстрадным певцам, пригласила Вас, кстати говоря, пока единственную певицу из СССР, для записи на большой диск.", "--[[User:Андрей Губский|Андрей]] 08:47, 25 августа 2009 (UTC) В том-то и дело что он уже активно используется.", "На основе его есть программный продукт который уже создан и вполне может создать конкурецнию современным аналогам: Яндекс Kартам и Google Maps.", "O том где и кем используется алгоритм написанно в начале статьи.", "Кроме того развитие и применение алгоритма поддериживается разнообразными организцаиями выступающими в защиту природы.", "Внедерние систем на основе алгоритма может очень сильно улучшиь экологичесскую ситуацию во многих городах планеты.", "Израильтяне смогли прорваться к Суэцкому каналу, а египетская 21-я дивизия отошла к «Миссури».", "Утром 18 октября прибыло подкрепление в составе батальона из 21 Т-55 24-й бригады, они также приняли небольшое участие в сражении.", "По израильским заявлениям египтяне потеряли за три дня почти 400 танков, что значительно больше чем египтяне вообще имели под «Китайской фермой».", "По данным американских исследователей, основанных на официальных египетских данных, потери 21-й египетской дивизии составили 96 из 136 танков (1-я бригада потеряла 57 Т-55 из 66, 14-я бригада потеряла 19 Т-55 из 39 и 18-я соответственно потеряла 20 Т-55 из 31.", "Неизвестное число танков потерял батальон 24-й бригады.", "Днём 18 октября израильские 14-я и 421-я бригады начали наступление на Исмаилию, 600-я бригада осталась на восточном берегу, 162-я дивизия начала наступление на Суэц, 252-я дивизия, дивизия Сасуна и бригада «Гранит» остались на восточном берегу.", "Дворец правосудия в дореволюционную эпоху был резиденцией Парламента Нормандии.", "Здание дворца является одним из немногих сохранившихся во Франции примеров гражданской готической архитектуры конца периода Средневековья.", "В готическом стиле выполнено только левое крыло (если наблюдать из курдонёра) здания, построенное между концом XV века и началом XVI века.", "Фасад крыла украшен пинаклями, гаргульями и позднеготической балюстрадой у основания кровли.", "\"Примыкающая лестница\" реконструирована в начале XX века в стиле неоготики.", "В центральном корпусе наблюдается смешение готического стиля и ренессанса; эту часть здания строили почти весь XVI век.", "В сравнении с готическим крылом, декор центрального корпуса более роскошен, а его балюстрада полностью другая.", "Правое крыло здания является неоготической стилизацией; его построили в XIX веке на месте прежнего крыла классического стиля.", "Часть здания, выходящая на улицу \"rue Jeanne-d’Arc\", вместе с часовой башней, выполнена в стиле неоготики.", "Опубликованное в журнале «Nationalist» её стихотворение «Similar Cases» являлось сатирическим обзором людей, которые сопротивлялись социальным изменениям; за него Шарлотта получила положительные отзывы от критиков.", "На протяжении того же 1890 года она оказалась настолько вдохновлена, что написала пятнадцать очерков, стихов, новелл и рассказ «Жёлтые обои».", "Её карьера пошла вверх, когда Шарлотта начала читать лекции по национализму и привлекла внимание общественности своим первым томом поэзии «In This Our World», опубликованном в 1893 году.", "Слава успешного лектора, который опирался в качестве источника дохода на выступления, росла вместе с кругом общения Шарлотты, в который входили подобно настроенные активисты и писатели феминистского движения.Хотя рассказ «Жёлтые обои» не был первым или самым крупным из произведений Шарлотты, без сомнения, он стал бестселлером «The Feminist Press».", "Рассказ был написан всего за два дня, 6-7 июня 1890 года, в доме Шарлотты в Пасадене и печатался ещё полтора года с момента первой публикации в «The New England Magazine» в январе 1892 года.", "С момента первой публикации рассказ был антологизирован в многочисленных изданиях женской литературы, американской литературы и учебниках, хотя и не всегда в первоначальном виде.", "Например, многие учебники опускают фразу «в браке» в очень важной линии в начале рассказа: «Джон смеётся надо мной, конечно, но это ожидаемо в браке».", "Причина этого упущения является загадкой, так как взгляды Гилман о браке даны ясно на протяжении всего повествования.", "Весперзавр () — род тероподовых динозавров семейства ноазаврид, известных по ископаемым остаткам из верхнего мела Бразилии.", "Включает единственный вид — Vespersaurus paranaensis.Ископаемые остатки весперзавра были обнаружены в отложениях меловой (Caiuá Group), относимых к формации Рио-Парана (Rio Paraná Formation).", "Вид \"Vespersaurus paranaensis\" научно описали Макс Лангер и соавторы в 2019 году.", "Родовое название происходит от  — «запад», и [\"sauros\"] — «ящер, ящерица», что ссылает на название города Cruzeiro do Oeste (), в двух километрах к северу от которого были обнаружены остатки ящера.", "Видовое название \"\" также ссылает на место находки — штат Парана (Бразилия).", "Весперзавр является первым нептичьим динозавром, описанным из отложений Параны.Судя по пропорциям остатков, относящихся к голотипу MPCO.V 0065d, весперзавр был небольшим тероподом, длина тела которого могла достигать от 1 до 1,5 метра, что сопоставимо с другим представителями Noasaurinae — \"Noasaurus\" и \"Masiakasaurus\" (образец FMNH PR 2485).", "При этом, будучи больше \"Velocisaurus\", весперзавр всё же уступал в размерах взрослому \"Limusaurus\".", "Ссылаясь на размеры большой берцовой кости, масса тела ящера была оценена в 11,28 килограмма.", "Отличительной чертой весперзавра является необычное строение стоп.", "В фильме звучит украинская музыка, в частности песня «Той день коли» группы «Вхід у змінному взутті».", "На дискотеке в фильме звучат песни — «МС Брехунец» и «Kurs Valut» (проекты одного человека — музыканта из Днепра Евгения Гордеева).", "Также в фильме использованы композиции Светланы Няньо, Анатолия Белова и Григория Бабанского («Людська Подоба»), Саши Васильковского и актёра Сени Маркова («VNATURE»), Андрея Гандзюка («Wootabi»), Александры Морозовой и других.", "Кульминационную песню, под которую проходит танец, написала композитор Марьяна Клочко, также она написала большую часть музыки специально к фильму.Работа над автобиографической драмой «Стоп-Земля» началась осенью 2016 года, ведь именно тогда Екатерина Горностай завершила первый вариант сценария.", "Кроме того, позже доделывать сценарий помогал директор продакшн-компании Advance Films Дэвид Поп, ставший специальным «сценарным» наставником проекта благодаря тому, что лента получила награду Лондонской киноакадемии во время лаборатории вроцлавского Международного фестиваля New Horizons в июле 2018 года.", "Изначально в 2018 году на разных питчингах, например на «патриотическом» питчинге Минкульта и на питчинге Riga IFF, фильм представляли как копродукцию Украины и Польши, и в производстве должны были быть привлечены следующие кинокомпании: от Украины — Magika Film и ESSE Production House, а от Польши — Takfilm.", "С танцами то же самое».", "В любом случае 'приговор' был явно неутешительным, и Дэвид Селзник, который подписал контракт с Астером, говорил: «Я не уверен в этом человеке, но я чувствую, что, несмотря на его огромные уши и плохую линию подбородка, его обаяние настолько огромно, что превосходит даже его убогую игру».", "Тем не менее это не повлияло на планы RKO, и сначала Астеру предоставили на некоторое время работу в MGM.", "А в 1933 году состоялся его голливудский дебют в успешном мюзикле «Танцующая леди», где он сыграл роль партнера по танцам Джоан Кроуфорд.", "По возвращении в RKO он принял участие в съёмках фильма \"«Полёт в Рио»\", главную роль в котором играла Долорес дель Рио.", "Они начинают искать союзников в свершении революции.", "Поддержку Герою оказывают: Сабин — предводитель «Вольных», кочевой общины живущей в горах;", "Майор Свифт и Капитан Бенджамин (Бен) Финн из королевской армии;", "Пейдж — лидер повстанцев Бауэрстоуна (в русском переводе Нью-Глушвилля); и Кейлин — предводительница жителей Авроры (пустынных земель за океаном).", "Чем выше был ранг чиновника или класс принца, тем больше полей, дворов, слуг и жалованья он мог получить от государства.", "Почти все представители высшего чиновничества и столичной знати несколько раз за карьеру на несколько лет отправлялись нести службу в провинцию — управителями провинций, их заместителями и помощниками, провинциальными инспекторами.", "К провинциальной знати относились главы уездов и другие уездные чиновники.", "В отличие от глав провинций, которые назначались из столицы на определённый срок (от двух до шести лет), главы уездов в большинстве своём назначались пожизненно из числа местной родовой знати (потомков бывших \"куни-но мияцуко\").", "Уездные чиновники также получали различные привилегии и льготы (они не получали \"кироку\", зато имели право на сельскохозяйственные наделы, большие по площади чем у провинциальных чиновников, на образование детей и других родственников в школах чиновников, на службу родственников в дворцовой охране императора, на отправку во дворец служанок).", "Со временем уездные чиновники обрастали широкими связями в столице.", "Их сыновья, попавшие в столичную школу чиновников или дворцовую охрану, могли претендовать на карьеру при дворе и соответствующие ранги.", "Их дочери, ставшие придворными дамами (\"унэмэ\"), могли войти в ближайшее окружение жены императора или выйти замуж за представителей столичной аристократии из знатных родов.", "Главы провинций назначали и смещали глав уездов и их помощников, ежегодно инспектировали их работу и по её итогам аттестовали подчинённых, рекомендовали родственников уездных чиновников для службы при дворе или учёбы в школах.", "Она также появлялась на обложках журналов \"Vogue\", \"Elle\", \"Cosmopolitan\", \"Harper’s Bazaar\", а также \"Time\", который 16 июня 1975 года назвал её одной из «новых красавиц» ().", "1 сентября 1975 года американское издание \"Vogue\" назвало её «новой нью-йоркской супермоделью» ().", "На пике своей карьеры, в середине и конце 1970-х годов, Марго регулярно посещала ночной клуб «Студия 54», часто в компании таких знаменитостей, как Лайза Миннелли, Бьянка Джаггер, Энди Уорхол и Грейс Джонс.", "Именно тогда она начала экспериментировать с алкоголем и наркотиками." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Earthworm Jim 2 (; сокр.", "EWJ2) — видеоигра в жанре платформер, разработанная студией Shiny Entertainment и изданная компаниями Virgin Interactive и Playmates для приставок Mega Drive/Genesis и SNES в году.", "Игра является сиквелом \"Earthworm Jim\".", "В году игра была портирована для MS-DOS в составе антологии \"Whole Can ’O Worms\" студией Rainbow Arts, а также для PlayStation и Sega Saturn студией Screaming Pink.", "В игра была портирована для Game Boy Advance студией Super Empire, а в году — для Wii в сервисе Virtual Console.", "\"Earthworm Jim 2\", как и предшественник, представляет собой платформерную игру, выполненную в двухмерной графике.", "По сюжету Джим играет на аккордеоне для своей возлюбленной — принцессы Как-её-там-зовут, однако злодей Психоворон отвлекает Джима и похищает принцессу.", "Главный герой решает победить злодея и спасти принцессу.", "Игрок управляет червяком Джимом, который может перемещаться по уровню, запрыгивать на различные платформы, а также обладает различными способностями.", "Так, Джим может использовать себя в качестве хлыста, что позволяет ему атаковать врагов, переключать рубильники и тому подобное.", "Кроме того, Джим может использовать своего друга, сидящего у него в скафандре — Снотта — в качестве верёвки, позволяющей червяку залезать в труднодоступные места, и парашюта, позволяющего медленно спускаться с большой высоты, чтобы не наткнуться на врага и другие опасные объекты.", "Помимо этого, Джим имеет при себе оружие — бластер — запас стрельбы которого ограничен, однако если его количество опустится менее чем до 100 единиц, то запас будет автоматически пополняться.", "На уровнях можно найти и другое оружие, каждое из которых имеет свои как положительные для игрока, так и отрицательные особенности, например, ракеты с самонаведением на врагов или полностью безвредные для них пузыри.", "Если червяк подвергнется атаке врага или наткнётся на опасный объект, то будет терять очки здоровья; если они опустятся до нуля, то потеряется жизнь.", "На уровнях можно пополнить запас очков здоровья, количество жизней и многое другое сбором определённых предметов.", "На некоторых участках уровней находятся точки сохранения, благодаря которым червяк после потери жизни начинает уровень с последней такой точки.", "Каждый уровень в игре, несмотря на геймплейную схожесть большинства из них друг с другом, имеет уникальную механику прохождения.", "Например, на уровне «Lorenzen’s Soil» червяку из оружия доступен только бластер, с помощью которого нужно бурить песчаные стены для прохождения многих участков, а сам уровень ограничен по времени, которое можно пополнять сбором часов, в противном случае червяка завалит песком, что ведёт к потере большого количества здоровья.", "На другом же уровне — «The Flyin’ King» — Джим летит на своей карманной ракете над поверхностью уровня, с которого червяка атакуют враги, а основная цель уровня — донести воздушный шар с бомбой до конца уровня, после чего взорвать его.", "Некоторые уровни игры являются дополнительными и служат только для большего получения оружия или жизней, другие же встречаются несколько раз во время прохождения и с каждым разом в них повышается сложность.", "В конце некоторых уровней присутствует битва с боссом, для каждого из которых тоже требуется своя тактика, чтобы одержать над ним победу: некоторым достаточно лишь одного действия, в то время как другие требуют постоянной атаки для их уничтожения.", "Игра была очень позитивно принята.", "Такие источники, как IGN и GameZone назвали вторую часть в целом лучше, чем оригинал, который также был очень хорошо оценён.", "Destructoid похвалил юмор, инновационный геймплей, и «мини-игры» по всему прохождению, а также долгожданное изменение от линейного геймплея в то время.", "Рассматривая версию Genesis, рецензенты журнала \"Electronic Gaming Monthly\" одобряли игру, назвали её достойным продолжением.", "Они отметили, что сиквел сохраняет тот же отличный геймплей оригинала, добавив отличные новые виды оружия и уровней, которые даже безумнее, чем раньше.", "Рецензенты GamePro дали восторженные отзывы для обеих версий Genesis и Super NES.", "Они отметили, что основной геймплей и уровни меняются по сравнению с первой игрой, но высоко оценили новый дизайн уровней, разнообразный саундтрек и улучшенные анимации для главного персонажа, с одним из обозревателей сделав вывод, что «\"Earthworm Jim 2\" сумел превзойти возвышенные стандарты первой игры».", "Рецензент для следующего поколения аналогичным образом чувствовал, что изобретённые новые конструкции уровня были более чем достаточны, чтобы сделать игру с ощущением свежести, несмотря на использование того же геймплея.", "Он подытожил, что «по большей части, это долгожданное продолжение, отметившее успех первой игры с использованием того же отличного юмора, действия и мастерства, добавляя несколько сюрпризов в этот раз».", "\"Sega Saturn Magazine\" (ранее \"Sega Magazine\") дал версии Genesis 94 %, ссылаясь на различные стили игры с «каждым, во всех отношениях, хорошо реализованном моментом».", "В то время как версии Genesis и Super NES получили положительные отзывы, последующие выпуски для других платформ были более сдержанно оценены.", "Портированная версия для PlayStation, в которой содержится тот же геймплей, что и в первоначальной версии, получила плохой обзор и оценку 3/10 от \"CVG\" из-за того, что нет каких-либо существенных улучшений, несмотря на явно более мощную аппаратную часть PlayStation.", "Точно так же, \"Sega Saturn Magazine\" описал \"Earthworm Jim 2\" как отличную игру, но высмеивал отсутствие улучшений в версии Saturn, и кратко назвав её как «Отличная игра...", "Год назад на другой консоли».", "В 2002 году на Game Boy Advance релиз был подвергнут резкой критике, но на этот раз из-за «незаконченного» игрового движка, сглаженной графики и непредсказуемой системы сохранения.", "Обозреватель сайта IGN заявил, что «действие имеет тенденцию к замедлению в самых неожиданных местах... и геймплей непоследовательный... загружает игру, где вы мгновенно умираете без всякой видимой причины».", "GameSpot высказал похожее мнение, назвав его «неиграбельным».", "В обзоре виртуального релиза консольной версии Genesis для Wii, Марсель ван Дайан из Nintendo Life оставил смешанную реакцию на различные особенности в игровой механике." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "7 сентября «Шарите» выпустила пресс-релиз, согласно которому Навальный был выведен из искусственной комы и начал реагировать на речь.", "Врачи начали поэтапно переводить его с искусственной вентиляции лёгких на естественное дыхание.", "Официальный представитель Медико-санитарной службы Германии заявил, что Институт фармакологии и токсикологии Бундесвера засекретил анализы Навального.", "Германия считает недопустимой передачу этой информации России, так как «дополнительная информация о результатах исследований может позволить сделать выводы о конкретных навыках и знаниях Бундесвера в отношении соответствующих веществ.", "К открытию Всероссийской промышленно-художественной выставки 1896 года они надстроили по краю крыши парапет с нишами, вазонами и куполами.", "В начале XIX века домовладение принадлежало купцу И. С. Пятову.", "После его смерти наследники начали постепенно распродавать родовое имение и в 1838 году участок приобрёл купец П. Е. Бугров.", "При нём и его сыне Александре и внуке Николае землевладение стало застраиваться каменными доходными домами.", "В 1872 и 1888 годах здесь были возведены два трёхэтажных каменных дома с флигелями и служебными постройками (арх. Н. А. Фрелих, Н. Д. Григорьев).", "При градостроительных преобразованиях к проведению в Нижнем Новгороде Всероссийской выставки 1896 года Н. А. Бугров разобрал дом на углу и на его месте выстроил двухэтажный, более изысканный по архитектуре, проект которого составил архитектор Владимир Цейдлер.", "В частности, в раннем её варианте, опубликованном Уильямом Григгсом в 1852 году, говорится, что журналист родился в Нью-Йорке, в то время как современные исследователи считают, что он появился на свет в деревне Ист-Бренд, в графстве Соммерсет, Великобритания (о чём свидетельствует сохранившийся документ с записью о крещении), а позднее объявлял себя уроженцем Нью-Йорка, что облегчало поиски работы, в которой он отчаянно нуждался, потеряв место журналиста.", "Он происходил из древнего дворянского рода, имевшего собственный герб с изображением трёх соколов, в течение многих поколений исправно поставлявшего на службу английской короне священников, шерифов, армейских офицеров и купцов.", "Существовало ошибочное предположение, что Ричард Локк является прямым потомком известного философа Джона Локка.", "На самом деле философ никогда не состоял в браке и по видимому, не имел детей.", "Вероятно, прямым предком журналиста в пятом колене является Льюис Локк, дядя философа, известный лишь тем, что четырежды был женат и от всех своих жен якобы имел в общей сложности тридцать пять детей.", "Сам мистификатор был сыном Ричарда и Анны Локк (урождённой Адамс), причем был назван Ричардом в честь отца и носил двойную фамилию, доставшуюся ему от обоих родителей.", "Будущий журналист был третьим ребёнком в семье и имел четырёх сестер и брата, умершего в младенческом возрасте.", "Он получил домашнее образование, вначале обучившись у матери чтению, письму и началам наук.", "В возрасте 10 лет продолжил занятия со специально нанятым педагогом, причем показал себя весьма способным учеником, обладавшим явной тягой к знаниям.", "Будущий журналист рано полюбил чтение и увлекался приключенческими романами, среди которых особенно выделял «Робинзона Крузо» и «Путешествия Гулливера».", "В дальнейшем Ричард Локк, по его собственному утверждению, продолжил образование на теологическом факультете в одном из старейших английских университетов — Кембридже; но и это по всей вероятности, неправда(в полном списке студентов этого университета со времени его основания и вплоть до 1900 г., так называемом «Alumni Cantabrigiensis» присутствует девять человек по фамилии Локк, среди которых нет ни одного «Ричарда Адамса»).", "Выход игры состоялся 18 сентября 2007 года.", "По данным на ноябрь, EA Games удалось продать более миллион игровых копий по всему миру.", "В июле 2008 года было объявлено о предстоящем выпуске версии для персональных компьютеров осенью того же года.", "Лоулер был одновременно совладельцем CWA и её главной звездой.", "12 ноября 1979 года, работая в CWA, Лоулер победил Суперзвезду Билли Грэма и стал чемпионом мира CWA.", "В 1980 году, после окончания вражды с «Потрясающими вольными птицами», его карьера была приостановлена из-за перелома ноги, полученного во время игры в американский футбол, но он вернулся на ринг через несколько месяцев.", "В 1982 году Лоулер начал нашумевшую вражду с комиком Энди Кауфманом.", "В то время Кауфман боролся с женщинами в рамках своих скетчей и объявил себя межгендерным чемпионом в тяжелом весе.", "5 апреля в Мемфисе Лоулер, который был не согласен с этими скетчами, сразился с Кауфманом.", "В ходе поединка Лоулер нанес Кауфману два «пайлдрайвера», причем второй — после гонга, отправив его в больницу и едва не сломав ему шею.", "29 июля Лоулер ударил Кауфмана по лицу в эфире программы «Поздняя ночь с Дэвидом Леттерманом».", "В ответ Кауфман выкрикивал ругательства и бросил в Лоулера свой кофе.", "Годы спустя Лоулер появился появился в роли самого себя в биографическом фильме Кауфмана «человек на Луне»; фильм показал, что вражда Лоулера с Кауфманом была кэйфэбом (постановкой).", "Образец \"Altai\" из останков неандертальской женщины использовался в проекте расшифровки генома неандертальца и стал первым образцом из которого был секвенирован полный неандертальский геном с высоким охватом.", "В декабре 2013 года в «Nature» была опубликована статья о первом геноме неандертальца с высокий охватом.", "Генетический материал проксимальной фаланги четвёртого или пятого пальца стопы взрослой неандертальской женщины Denisova 5 («Altai Neandertal») из слоя 11.4 возрастом 50 тыс. лет, найденной в 2010 году, подвергли подробному анализу, каждая позиция неандертальского генома была прочитана в среднем 50 раз.", "99,9 % из 1,7 гигабаз последовательностей ДНК в геноме человека были покрыты по меньшей мере десять раз.", "Среди других проблем наблюдались периодические зависания и «вылеты» при запуске игры на компьютерах с одноядерными процессорами, но данная проблема была решена с выпуском обновления.", "Второе обновление ускоряло время приобретения дополнительного контента и исправляло некоторые проблемы с загрузкой сохранённой игры.", "Когда игра вышла на PlayStation 3, также стали появляться жалобы на «вылеты» и повреждение файлов сохранений.", "Разработчики отреагировали на эти сообщения, обещая, что как можно быстрее постараются найти и исправить баги, одновременно прося посылать более подробные отчёты о возникших ошибках.", "В феврале 2011 года BioWare выпустила патч, исправляющий основные ошибки и баги в игре.Серия \"Mass Effect\" изначально планировалась как трилогия, поэтому разработка третьей части началась практически сразу после выхода \"Mass Effect 2\".", "Сиквел, названный \"Mass Effect 3\", был выпущен 6 марта 2012 года для Windows, Xbox 360 и PlayStation 3, а 18 ноября 2012 года — для Wii U. Действие игры начинается на Земле, через несколько месяцев после событий дополнения \"Прибытие\".", "Сюжет вновь может сильно изменяться в зависимости от выборов, сделанных игроком в предыдущих частях, однако главного(-ую) героя(-иню) нельзя импортировать, если он(а) погибает в конце \"Mass Effect 2\".", "В отличие от предыдущих игр, в \"Mass Effect 3\" присутствует поддержка многопользовательской игры.", "Altes: Бывшие арбитры.", "DrBug: Они не администраторы, но с точки зрения уважения они такие же.", "Samal: Много есть таких вещей.", "И старожилы часто себя воспринимают так.", "Мол, мы знаем настоящую Википедию.", "Это реально есть, и на мой взгляд на это нужно обращать внимание, потому что это и имидж Википедии портит и тормозит ее развитие.", "И по поводу удализма тоже маленькую пометку хочу сделать.", "Удализм ругают не за то, что он удализм, а за то, что «удализм» от слова «удалить».", "Вот понимаете, есть человек, который говорит:\"вот у вас тут плохая статья.", "Иных вариантов не предлагается.", "То что они такие вот санитары — это очень хорошо.", "К этому времени отрицательное отношение философа к христианству ещё не стало широко известно, поскольку работа над «Законами» велась в тайне, и о существовании произведения знали только ближайшие ученики.", "Как известный учёный, Гемист принимал деятельное участие в обсуждении православно-католической унии, призванной положить конец расколу христианской церкви.", "Итогом длившегося несколько столетий поиска компромисса должен был стать Вселенский собор, возможность проведения которого открылась после поражения османов при Анкаре в 1402 году.", "Предполагалось также, что заключение унии сделает возможным оказание Византии военной помощи против османов со стороны государств Запада.", "Одним из важнейших и принципиальных вопросов, которые требовалось решить перед началом собора, было определение места его проведения и состава участников.", "Согласно воспоминаниям Сильвестра Сиропула, в то время великого экклесиарха, в 1426 году во время одной из своих поездок на Пелопоннес император Иоанн VIII совещался с Гемистом о целесообразности проведения собора в Италии, а не в Константинополе, как казалось правильным многим в Византии.", "Философ высказал своё отрицательное отношение к этому проекту, поскольку предполагал, что спор по доктринальным вопросам сведётся к голосованию, на котором византийцы окажутся в меньшинстве.", "В итальянской историографии существует предположение, что участвовать в соборе философа убедил его друг Кириак Анконский, гостивший в Мистре в 1435 и 1447—1448 годах.", "Так или иначе, 27 ноября 1437 года, вместе с остальными членами византийской делегации, Гемист отбыл из Константинополя.", "Вместе с византийской делегацией в Италию вернулся кардинал Николай Кузанский, к тому времени ещё не имевший репутации значительного философа.", "Возможно, фраза Кузанца из его трактата «» (1440) «однажды, возвращаясь морем из Греции, я … пришёл … к тому, чтобы попытаться обнять непостижимое вместе с его непостижимостью в знающем незнании через восхождение к вечным истинам, как они познаваемы для человека» относится к его общению с Гемистом, однако подтверждения этому нет.", ", не могли бы Вы как посредник подтвердить официальный для этой темы статус страницы в текущем состоянии, дабы пресечь дальнейшие попытки использования в дискуссиях аффилированных и неавторитетных источников.", "-- 14:01, 23 марта 2012 (UTC)Ввиду минувшей на страницу источников временно распространяется условие внесения изменений после одобрения посредниками.", "Для долгосрочного сохранения литературы в открытом доступе организациям рекомендуют следовать открытым международным стандартам и внедрять открытые форматы, включая odt и xml.С точки зрения сохранения цифровых материалов каждое электронное письмо, состоящее из заголовка, тела сообщения и вложений, представляет собой сложный коммуникационный пакет, содержащий уникальный исходный материал, зачастую имеющий потенциальную историческую, юридическую и административную ценность.", "Обмен электронными письмами составляет существенную часть интернет-трафика, однако относительно редко становится частью программ по электронному архивированию.", "Например, Библиотека Конгресса США собирает архив публичных твитов по всему миру, UK Web Archive, Архив Интернета и занимались сохранением веб-страниц и сбором информации с сайтов; однако ни один из проектов не занимается сбором передаваемой через электронную почту информации.", "Главными причинами этого являются потенциальная конфиденциальность писем, различие в форматах почтовых клиентов и отсутствие стандартизированного формата для хранения сообщений.", "Существует ряд проектов по архивации электронных писем: Начиная с 2012 года в архиве , принадлежащему Библиотеке Манчестерского университета, начали сохранять электронную переписку со знаменитыми поэтами, критиками, редакторами, переводчиками и художниками.", "В проекте Carcanet Press Email Preservation Project использовались как традиционные методы архивирования, так и новые стандарты сохранения цифрового материала: С 1999 по 2003 год в результате сотрудничества между Городским архивом Антверпена и Междисциплинарным центром права и информатики Лёвенского католического университета действовал проект DAVID.", "Целью этого проекта являлось создание руководства по электронному архивированию.", "Сотрудники изучили судебные и архивные требования по архивации электронной почты и указали на некоторые возможные стратегии архивирования.", "Не дав войскам передышки и окончательно истощив физические силы солдат, он оголил фланг, в то время как Путник дал армии отдохнуть.", "Эффектным контрнаступлением 15 декабря Путник освободил столицу.", "Австро-венгерские войска отступили.", "27 декабря 1914 года Потиорек был уволен в отставку.", "Ценой колоссальных потерь (170 тыс. человек, в том числе 120 тыс. при Колубаре) Сербия получила 10-месячную передышку.", "{{main|Африканский театр военных действий Первой мировой войны}} Одной из главных задач в войне страны Антанты ставили захват африканских колоний Германии — Того, Камеруна, Восточной Африки и Юго-Западной Африки.", "Маленькая колония Того была завоёвана британскими и французскими войсками уже в августе 1914 года.", "Вторжение войск Южно-Африканского союза в Юго-Западную Африку задержалось из-за восстания буров, окончательно подавленного лишь к началу февраля 1915 года; уже в середине февраля южноафриканская армия начала наступление, а в июле 1915 года немецкие войска в Юго-Западной Африке сдались.", "В 1916 году прекратил сопротивление Камерун, из которого большинство защитников бежали в соседнюю Испанскую Гвинею.", "Лишь в Восточной Африке немцам удалось оказать союзникам серьёзное сопротивление.", "Сначала я откатил.", "Потом он предоставил сомнительные АИ, поэтому пока что оставил с соответствующим шаблоном.", "UPD: тоже оказалось дезинформацией, как и полагал.", "В общем просьба либо закрыть этого деятеля (желательно надолго), либо защитить статью от анонимов (желательно бессрочно), потому что уже поднадоел (второй вариант считаю лучшим, потому что в этой статье нормальные правки от анонимусов встречаются очень редко).", "Пауэр Гёрл (, настоящее имя Кара Зор-Л, также известная как Карен Старр) — персонаж комиксов издательства DC Comics, первое появление которой состоялось в «All Star Comics» № 58 (январь/февраль, 1976 год).", "Пауэр Гёрл — это аналог Супергёрл c Земли-2, находящейся в параллельной вселенной в Мультивселенной DC Comics.", "Её двоюродным братом также является Супермен — Кал-Л, двойник Кларка Кента с докризисной Земли-2.", "Перед гибелью Криптона, её родной планеты, родители Кары отправили её на космическом корабле в направлении Земли, что позволило ей спастись, как и её кузену.", "И хотя она покинула планету одновременно с Суперменом, её кораблю потребовалось больше времени, чтобы достигнуть Земли-2, из-за этого она появляется на Земле гораздо позже него.", "Как и все криптонцы, она обладает сверхчеловеческой силой, не сравнимой с человеческой, и умеет летать, является членом Лиги справедливости Америки и первым её председателем.", "У неё спортивное телосложение, светлые волосы, классическая прическа — каре, одевается в отличительный бело-красно-синий костюм, у неё агрессивный стиль ведения боя." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Индийские купцы регулярно фрахтовали португальские суда для перевозки своих товаров, а португальские капитаны набирали команды из числа местных матросов.", "К началу XVII века в Гоа насчитывалось до 2 тыс. португальцев, а на всём пространстве от Восточной Африки до Китая — около 10 тыс.", "На родину возвращался лишь каждый десятый мужчина: одни умирали от болезней, другие погибали в боях и кораблекрушениях, третьи часто не имели средств на обратную дорогу или женились на местных женщинах и заводили хозяйство на чужбине.", "Португальцы не имели ходовых товаров, чтоб успешно конкурировать на рынках Индийского океана с индийцами, персами и арабами.", "Главными предметами экспорта Португалии являлись пушки, аркебузы и опытные наёмники, с помощью которых она контролировала морские пути и вмешивалась в региональные конфликты.", "Однако португальцы нашли новую нишу — систему лицензий (картазов), которые они навязывали мореплавателям и купцам Индийского океана.", "Плата за лицензию была не слишком большой, однако судно обязано было ходить определёнными маршрутами и заходить только в подконтрольные португальцам порты, где оплачивать пошлину размером до 5 %.", "Но даже наличие картаза не всегда защищало купцов-мусульман от атак португальских каперов, которые довольно часто грабили пассажиров, отбирали у хозяев товар или торговое судно.", "В португальском Гоа имелась современная судоверфь, спускавшая на воду суда, не уступавшие тем, что строились в метрополии.", "Изначально в Индийском океане португальцы использовали два типа судов: купеческие каракки (они же «нао») и военные каравеллы-редонды.", "Двухпалубные четырёхмачтовые каравеллы грузоподъёмностью до 180 тонн не годились для перевозки грузов на дальние расстояния, но хорошо подходили для охраны побережья и сопровождения торговых караванов.", "\"бесiдуй\" — основа от формы настоящего времени \"бесiдуют\", \"бесiдує\" и т. п.", "В современных лемковских говорах и в лемковской литературной норме различаются формы настоящего времени, прошедшего времени (с двумя вариантами его образования), будущего простого и будущего составного времени (\"будучий зложений час\").", "В личных формах настоящего и будущего простого времени глаголы разделяют на три спряжения (\"часоодмiна, конюґация\").", "Формы настоящего времени образуются от глаголов несовершенного вида, формы простого будущего времени образуются от глаголов совершенного вида.", "Спряжение в настоящем времени глаголов \"бесiдувати\", \"гварити\" «говорить», \"катуляти\" «обтачивать» и в будущем простом времени глаголов \"написати\" «написать», \"навчыти\" «научить», \"покохати\" «полюбить»: В форме 3-го лица единственного числа у глаголов III спряжения в лемковском как и во всех остальных русинских идиомах сохраняется флексия \"-т\": \"чытат\" «читает» при .", "Заключительные 13 и 14 эпизоды были показаны 29 октября 2015 года.", "Сериал был издан на семи Blu-Ray в период с 26 сентября 2015 года по 26 февраля 2016 года.По мотивам аниме и манги To Love-Ru было выпущено 6 игр: Один из главных персонажей \"To Love-Ru\", Лала Саталин Девилюк, появляется в качестве персонажа поддержки в кроссовер-файтинге \"J-Stars Victory VS\" для PlayStation 3 и PlayStation Vita, а также в его переиздании для PlayStation 4 под названием \"J-Stars Victory VS+\".Продолжение манги под названием \"To Love-Ru Darkness\" начало публиковаться в ежемесячном журнале \"Jump Square\" в выпуске № 11 от 4 октября 2010 года.", "Авторами сиквела также являются Саки Хасэми и Кэнтаро Ябуки.", "Публикация манги была завершена в выпуске № 4 от 4 марта 2017 года.", "Издательство \"Shueisha\" издало 18 томов \"To Love-Ru Darkness\" в период с 4 марта 2011 года по 4 апреля 2017 года.", "Кроме того, были опубликованы две бонусные главы в выпусках \"Jump Square\" за май и июнь 2017 года.", "Манга \"To Love-Ru Darkness\" стала одной из самых продаваемых манга-сериалов в Японии в 2011 году.", "Тем не менее они с Дель Рей предпринимали попытки сотрудничества, но их единственная сессия для \"Ultraviolence\" перешла в рассуждения об отношениях, и они спонтанно записали «Wait for Life», песню о «невозможном романе».", "Она была включена в дебютный альбом Хейни, , изданный в феврале 2015 года на Interscope.", "Во время сессий для \"Ultraviolence\" также записали «Living Legend», «Cherry Blossom», «Nectar Of The Gods» и «If You Lie Down With Me», в итоге вошедшие в альбом \"Blue Banisters\" (2021).«Pretty When You Cry» начинается как блюзовая баллада, Лане аккомпанирует акустическая гитара.", "Из видеоматериалов этого выступления и концерта в ДС «Юбилейный» был сделан клип на песню «Охотник».", "В 2000 году вышел в свет очередной номерной альбом — «Герои и Злодеи», к записи которого были привлечены именитые музыканты российской рок-сцены: Сергей «Чиж» Чиграков («Чиж & Co»), Александр Гордеев («Разные Люди») и Максим «Йорик» Юрак («Пилот»).", "«Король и Шут» приняли участие в трибьюте группы «Кино» — «КИНОпробы», специально для чего записывают кавер-версию песни Виктора Цоя «Следи за собой».", "Благодаря этому проекту в группе появился второй гитарист — Александр Леонтьев, привлекавшийся ранее в качестве сессионного музыканта.", "На тот момент Леонтьев играл в группе Алексея Горшенёва «Кукрыниксы».", "Летом того же года команда впервые выступала на двух крупнейших московских летних open-air фестивалях: «НАШЕствие» и «Крылья».", "На канале НТВ была снята программа Дмитрия Диброва «Антропология», посвящённая «Королю и Шуту», с их непосредственным участием.2008 год приносит «Королю и Шуту» победу в 4-й премии RAMP.", "Решение было обжаловано в апелляционном суде девятого округа на том основании, что обратная разработка приставки Genesis была защищена законом о добросовестном использовании.", "Апелляционный суд отменил решение окружного суда и постановил, что использование компанией Accolade технологии обратной разработки для издания игр для Genesis было защищено законом о добросовестном использовании и что предполагаемое нарушение товарных знаков Sega является виной самой компании Sega.", "Это дело часто цитируется в других делах, связанных с обратной разработкой и принципом добросовестного использования.Постановление окружного суда наносило серьёзные убытки Accolade.", "По словам соучредителя Accolade Алана Миллера, «чтобы просто оспорить запрет, мы должны были заплатить не менее полумиллиона долларов в виде судебных издержек».", "К моменту выхода третьего сезона отношения между Уилбертом Одри и Бритт Оллкрофт значительно охладились.", "Автор резко раскритиковал новые серии, жалуясь на то, что сначала Томас был «втащен» в сюжеты, в которых его не должно было быть, потом появились новые «нереалистичные» истории.", "Было популярным стремление к войне против Австрии.", "Председатель Совета министров Сардинского королевства граф Кавур готовил почву для предстоящей войны за объединение Италии.", "21 июля было заключено тайное {{iw|Пломбьерское соглашение||it|Accordi di Plombières}} с французским императором Наполеоном III, по которому Франция обещала свою поддержку Сардинии в обмен на Ниццу и Савойю.", "Одновременно, Кавур стремился привлечь на свою сторону либерально настроенную интеллигенцию и республиканцев.", "Для этих целей блестяще подходил Гарибальди.", "Кавур пригласил его к себе и предложил ему вербовать волонтёрские отряды для участия в предстоящих военных действиях, несмотря на решительное отвращение, которое Наполеон III питал к Гарибальди и его волонтёрам.", "On the Run Tour — концертный тур американского рэпера Jay-Z и американской R'n'B певицы Бейонсе.", "Название тура происходит от песни \"Part II (On the Run)\".", "Французский исследователь отмечал, что иной модели социализации и образования в архаическом греческом обществе просто не существовало: женщины, как правило, не получали образования, мальчики рано покидали женскую половину дома, и семья не могла служить моделью воспитания.", "Отец семейства в аристократических кругах в первую очередь являлся гражданином полиса, политическим деятелем, а лишь затем — семьянином.", "В диалогах Платона отчётливо прослеживается мысль, что педерастическая связь создает между любовниками «куда большую близость», чем та, что существует между родителями и детьми.", "Школ как таковых в архаической Греции не существовало, а после их появления профессия учителя рассматривалась как техническая, в силу того, что он брал плату за обучение: Для грека образование, , заключалось в основном в глубокой близости, возникавшей между юношей и старшим по возрасту, причем последний одновременно делался для первого образцом и руководителем и посвящал его в жизнь…", "<…> Отношение учителя к ученику у древних всегда будет напоминать отношение любящего к любимцу.", "Образование было не столько обучением, техническим наставлением, сколько совокупностью забот, расточаемых старшим, исполненным нежного участия, ради развития младшего, который, в свою очередь, горит желанием в ответ на эту любовь сделаться достойным её.", "Аристократическое воспитание и образование изначально создавалось для нужд относительно праздной прослойки населения, перед которым не стояло задачи образования ради получения профессии и заработка.", "Архаическая модель греческого образования предполагала формирование характера и личности, и осуществлялась в обстановке спортивных состязаний и светской жизни в закрытом мужском обществе.", "Ярким свидетельством подобных отношений являются элегии Феогнида Мегарского, датированные примерно 540-ми годами до н. э., и предназначенными для исполнения на пирах этерии.", "Отсутствие специализированных образовательных учреждений также вело к формированию единственного типа углублённого образования — привязанности ученика к учителю, отличившего его своим выбором.", "Ричард Сеннет в своей монографии 1994 года уточнял данные положения.", "На своём пути они должны объединить свои силы с другими сиротами, избегая как агентов Святого Престола, так и гигантские полчища чумных крыс, используя при этом огонь и свет.«Чёрная смерть» имела значительные демографические, социальные, экономические, культурные и религиозные последствия, и даже повлияла на генетический состав населения Европы, изменив соотношение групп крови в затронутых популяциях.", "Если говорить о восточных странах, последствия чумы серьёзно сказались на Золотой Орде, где резкое сокращение населения привело среди прочего к политической нестабильности, а также технологическому и культурному регрессу.", "По оценкам Уильяма Нейфи и Эндю Спайсера, демографическая ситуация в Европе окончательно стабилизировалась лишь к началу XIX века — таким образом, последствия Чёрной Смерти ощущались в течение последующих 400 лет.", "Множество деревень опустело после смерти или бегства жителей, уменьшилось и городское население.", "Часть сельскохозяйственных угодий пришла в запустение, дело доходило до того, что волки, расплодившись в огромных количествах, стали во множестве встречаться даже в пригородах Парижа.", "По данным французского историка-медиевиста Жоржа Дюби, к 1390 году население Нормандии составляло лишь 43 % от численности населения в начале XIV века.", "Эпидемия привела к тому, что из-за резкого уменьшения количества населения зашатались традиции, ранее казавшиеся незыблемыми, и феодальные отношения дали свою первую трещину.", "Многие цехи, бывшие практически закрытыми, где ремесло передавалось от отца к сыну, теперь стали принимать к себе новых людей.", "Подобным же способом вынуждено было пополнять свои ряды духовенство, значительно поредевшее за время эпидемии, а также врачебное сословие; за недостатком мужчин в сферу производства стали втягиваться женщины.", "Время после чумной эпидемии стало подлинным временем новых идей и пробуждения средневекового сознания.", "Altair BASIC — реализация языка программирования BASIC, исполнявшийся на Altair 8800 и соответствующих компьютерах с шиной S-100.", "Представлял собой первый программный продукт компании Microsoft (старое название — Micro-Soft).", "Altair BASIC представлял собой новую веху в истории программ — первый язык программирования для первого персонального компьютера и первый программный продукт компании Microsoft.Билл Гейтс вспоминает, что когда он и Пол Аллен читали об Altair 8800 в Popular Electronics (январь 1975), они поняли, что цены на компьютеры скоро упадут до такой степени, что продажа программного обеспечения для них станет прибыльным бизнесом.", "Гейтс считал, что сделав интерпретатор BASIC для нового компьютера, они могли бы сделать его более привлекательным для любителей.", "I33 * \"Приводы СУЗ используются шаговые электромагнитные (ШЭМ), которые состоят из...\" — пишем просто: «Шаговые электромагнитные приводы СУЗ состоят из...»", "I34 * \"...электромагниты распитываются...\" — жаргонизм, «электромагниты отключаются» I35 * \"В РУ В-187 использовался другой тип приводов...\" — аббревиатура «РУ» ранее не употреблялась.", "Расшифровать либо проставить где-то вверху.", "3 сентября ополченцы-хуситы в Йемене атаковали колонну военной техники, которую коалиция арабских стран перебрасывала для поддержки сторонников беглого президента Абд Раббу Мансура Хади в провинции Мариб.", "В результате подрывов оказался уничтожен военный грузовик и повреждены ещё более десятка бронемашин.", "Несколько солдат, находившихся внутри, пострадали.", "Эта партия подкреплений от коалиции стала четвёртой, прибывающей через район Эль-Абр для поддержки правительственных сил в сражениях с ополченцами за провинции Мариб, Эль-Джауф и предстоящем продвижении к Сане.", "4 сентября ВС Йемена и повстанцам-хуситам с помощью ракеты комплекса «Точка» удалось уничтожить передовой военный лагерь вооружённых сил коалиции в провинции Мариб, где коалиционные силы собирали войска и технику в последние дни.", "В результате мощного взрыва в расположении военного лагеря погибло около 100 солдат антихуситской коалиции.", "Помимо этого было уничтожено большое количество бронетехники, склад боеприпасов и нескольких вертолётов «Апач».", "По версии Саллюстия, он предложил смертную казнь, хотя в мирное время римские граждане не могли подвергаться смертной казни в обычном суде, а за тяжёлые преступления обычно изгоняли.", "Однако существует и предположение, что Силан уклончиво высказался за высшую меру наказания.", "Силана поддерживали высказывавшиеся по очереди сенаторы, пока не настал черёд Цезаря, избранного на следующий год претором и выступавшего после избранных и бывших консулов, но перед многочисленными бывшими преторами и младшими магистратами.", "Он призвал сенаторов к умеренности и предложил поместить заговорщиков под пожизненное заключение в разных городах, вдали друг от друга (предложение было необычным, поскольку римляне не практиковали тюремное заключение).", "Предложение Цезаря оказалось убедительным и некоторые из выступавших ранее, включая Силана, начали менять своё мнение.", "Однако слово взял Катон Младший." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Фильм «Планета обезьян: Война» был высоко оценён критиками.", "На сайте Rotten Tomatoes картина имеет рейтинг 93 % на основе 298 рецензий со средней оценкой 8,1 из 10.", "Критический консенсус сайта гласит: «„Планета обезьян: Война“, сочетающая в себе захватывающие визуальные эффекты и сильное, острое повествование, завершает эту перезагруженную трилогию на мощной и по-настоящему блокбастерной ноте».", "На сайте Metacritic фильм имеет оценку 82 из 100 на основе 49 рецензий критиков, что соответствует статусу «всеобщее признание».", "В августе 2015 года Deadline.com сообщил, что Гэбриел Чаварриа получил роль в будущем фильме.", "В сентябре 2015 года The Hollywood Reporter сообщил, что Вуди Харрельсон исполнит роль главного антагониста.", "В октябре 2015 к актёрскому составу присоединился Стив Зан.", "Также было объявлено, что молодая актриса получила неизвестную роль.", "Джуди Грир и Карин Коновал вернутся к своим ролям Корнелии и Мориса.", "Алекс Паунович и Сара Каннинг получили роль неизвестных приматов.", "Чад Рук присоединился к актёрскому составу в ноябре 2015 года.", "После выхода фильма «», 20th Century Fox и Chernin Entertainment подписали контракт с Мэттом Ривзом для съёмок третьей части.", "7 января 2014 года студия объявила, что Ривз вернётся в триквел, а сценарий напишет Марк Бомбэк.", "Продюсерами выступят Питер Чернин, Дилан Кларк, Рик Джаффа и Аманда Сильвер.", "В мае 2015 года стало известно официальное название фильма — «Планета обезьян: Война»." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
base
[ "Согласно широко распространённому мнению, греко-римская цивилизация была «миром городов», и большая часть населения, включая занятых в сельском хозяйстве, жила в общине той или иной формы.", "Происхождение античных городов было обусловлено политическими и административными причинами.", "Их главным назначением было служить политическим, религиозным и культурным центром для поселений некоторого сельского региона, образующих в совокупности полис.", "Согласно Фукидиду, Тесей «упразднил советы и должностных лиц прочих городов и объединил путём синэкизма всех жителей вокруг нынешнего города, учредив один совет и один пританеи», основав таким образом Афины.", "Согласно Платону и Аристотелю, полисы возникли вследствие неспособности удовлетворить потребности людей в рамках предшествующих автаркических форм, основанных на семейном хозяйстве.", "С марксовым тезисом о роли разделения труда в выделении городов соглашается немецкий специалист по ранневизантийскому городу с тем уточнением, что торговля и ремесло были базисом развития города независимо от наличия, и даже доминирования, сельскохозяйственного производства.", "На возможность иного выделения первичной функции города указывает Джон Хэлдон, отмечающий, что в представлении римлян основной задачей городов () был сбор и распределение государственных доходов.", "Эта функция могла реализовываться как в собственно муниципальных центрах некоторых территорий, так и в группе административно объединённых сельских поселений.", "Во вторую очередь понятие \"civitas\" выступало в качестве символа, позволявшего конструировать культурную идентичность своих обитателей.", "Таким образом, экономическая деятельность в античном городе могла быть вторичным феноменом, проявившимся благодаря локализации в нём административных функций.", "Третьей возможностью было придать омоньерке вид маленького портфеля, запиравшегося с помощью затейливой застежки или аграфа.", "Через горловину пропускали медный обруч, что облегчало возможность открывания.", "Края дополнительно могли украшаться кистями или подвесками любого рода.", "Meizu Technology Co., Ltd.", "(), или просто «Meizu» () — китайская международная компания, выпускающая цифровые электронные устройства.История компании прочно связана с человеком по имени Хуан Сючжан, более известным под псевдонимом Джек Вонг.", "Профессор разделила американскую кинематографию на эпоху до и после «Клуба „Завтрак“».", "Подростки стали составлять заметную часть зрительской аудитории, начиная с 1950-х годов.", "Тогда же стали появляться на экранах ориентированные на них картины.", "Если, например, в музыке юные исполнители сами сочиняли песни для сверстников и исполняли их, то в кинематографе ситуация была иной.", "Именно с фильма Хьюза молодёжная аудитория стала целевой группой для киноиндустрии.", "В 1984—1985 годах на экраны вышло сразу несколько знаковых для молодёжного кинематографа лент: «Шестнадцать свечей», «Балбесы», «Назад в будущее» и «Клуб „Завтрак“».", "После 1985 года число выходящих на экраны картин на молодёжную тематику уменьшилось, и второй пик популярности произошёл примерно десять лет спустя, с появлением комедии «Бестолковые».", "Его можно разделить на две части — воображаемый, происходящий в Стране чудес, и реальный, происходящий на улицах Лондона.", "Город представлен в серых низкоконтрастных тонах;", "Страна чудес, напротив, красочна, изобилует ярким светом и глубокими тенями.", "После того, как THQ закрыла обе дочерние компании, игра была отменена.", "Право интеллектуальной собственности на игру по «Мстителям» перешло к Marvel, которая заявила, что компания изучает потенциальные возможности передачи лицензии и выпуска игры.", "В мае 2012 года Ubisoft и Marvel Entertainment объявили о совместной разработке игры \"\" для Wii U и Xbox 360 Kinect, основанной на сюжете полнометражного фильма в связке с комиксом \"Secret Invasion\" и более чем двадцатью игровыми персонажами.", "Расширение \"Avengers Chronicles\", содержащее в себе основанное на фильме игровое поле для пинбола, для таких компьютерных игр, как \"Marvel Pinball\", \"Zen Pinball 2\" и \"Pinball FX 2\", будет выпущено компанией Zen Studios в мае или июне 2012 года для PlayStation 3, PlayStation Vita и Xbox 360.На San Diego Comic-Con International в июле 2010 года прошла дискуссионная пресс-конференция с актёрами и создателями фильма.", "Обе адаптации создаются при поддержке «Кинопоиска» и планируются к выходу на одноимённом онлайн-кинотеатре компании.", "Самые первые работы Bubble Comics были встречены российскими журналистами с некоторой долей скепсиса и критики.", "Среди негативно воспринятых элементов первых комиксов были: чрезмерная сексуализация героинь, клишированные диалоги и сюжет, «клюквенность», поверхностные и схематичные персонажи, посредственное качество рисунка, а также политизированность.", "Позже, по мере развития Bubble Comics, профильные СМИ стали отмечать значительное улучшение качества выпускаемой издательством продукции, а некоторые серии, вроде «Экслибриума», «Союзников» и «Мира», получали почти исключительно положительные отзывы и назывались критиками одними из лучших российских комиксов.", "При этом самыми популярными сериями комиксов у читателей стали «Майор Гром», «Экслибриум» и «Бесобой».Планы по созданию киноадаптации собственных комиксов, по признанию генерального директора Артёма Габрелянова и главного редактора Романа Коткова, были у Bubble ещё с начала истории издания.", "Спустя несколько лет после начала работы издательства Bubble, когда оно завоевало лидирующие позиции в комикс-индустрии России, в компании было принято решение начать процесс разработки первой экранизации по собственным комиксам.", "Габрелянов утверждает, что, хотя ему поступали предложения на экранизацию комиксов от различных кинокомпаний, Bubble хотела экранизировать комиксы самостоятельно, чтобы иметь полную творческую свободу.", "А. Лябуда, Б. Сыхта и Я. Трепчик известны как составители словарей кашубского языка.", "Изучением кашубской ономастики занимались , Е. Дума (\"Jerzy Duma\"), , Х. Гурнович (\"Hubert Górnowicz\").", "Работы З. Тополинской посвящены исторической фонологии кашубского языка.", "Вопросы фонологии и диалектологии рассматривал в своих работах .", "Г. Поповская-Таборская, помимо составления в соавторстве с В. Борысем 5-томного кашубского этимологического словаря, также известна работами по фонологии, морфологии, лексикологии, диалектологии и истории кашубского языка.", "В марте 2015 года Тед Круз заявил о своём намерении побороться за возможность участия в президентских выборах 2016 года в качестве кандидата от республиканской партии.", "23 марта 2015 года он сделал официальное заявление по этому поводу в своём выступлении в Университете Либерти в городе Линчберг (штат Виргиния), став первым участником президентской гонки.", "Согласно опросу, проведённому Monmouth University, на 16 декабря 2015 года Тед Круз с 27 % занимал у республиканцев второе место, значительно уступая миллиардеру Дональду Трампу (41 %).", "В самом начале республиканских праймериз, на кокусах в штате Айова, состоявшихся 1 февраля 2016 года, Тед Круз неожиданно обошёл лидера кампании Трампа и набрал голосов.", "На всех трёх последующих праймериз, прошедших в штатах Нью-Гэмпшир (10 февраля), Южная Каролина (21 февраля) и Невада (23 февраля), Круз занял третье место.", "В «супервторник», состоявшийся 1 марта, Круз одержал победы в трёх штатах из одиннадцати — Техасе, Аляске и Оклахоме.", "В Техасе, в частности, он набрал голосов и проиграл всего лишь в шести из 254 округов.", "5 марта, в «суперсубботу», Круз выиграл в штатах Канзас и Мэн, после чего он стал рассматриваться как единственный кандидат, способный победить Трампа.", "О «симметрии» Симметрия требуется в тех случаях (примеров на ФА, в АК и в посредничествах достаточно), когда пара участников враждуют/конфликтуют между собой по каким-то вопросам и даже с помощью посредника не могут примириться, нарушают в адрес друг друга ЭП/НО, и никакие предупредительные меры не помогают.", "Тогда и принимается решение о ТБ.", "Чаще всего такие участники согласны на взаимный топик-бан, примеров тому немало.", "Но случай с участником MBH есть яркий пример совсем другой ситуации, потому что задействованных участников — десятки, а токсичное (грубое, враждебное) поведение MBH в отношении других не прекращается на протяжении длительного времени (примеров много, предупреждений в том числе от АК предостаточно, более десятка блокировок, подробнее об этом см. в моём ответном заявлении).", "Требовать здесь симметрии — вредить работе проекта, выгораживая систематически нарушающего правила участника, который именно этого попустительства и добивается.", "В ситуации с MBH только лояльные (если такие есть) к его деструктивным действиям или нежелающие со всем этим связываться остаются вне «конфликта интересов».", "Любой администратор, который заблокирует MBH за нарушение ЭП/НО, помимо получения несогласия с блокировкой может быть запросто записан в какой-нибудь «кластер» или получить отповедь типа «Ну и зачем вы подводите себя под иск о снятии флага?» — сильно мало кому захочется портить себе нервы в такой ситуации.", "На это и расчёт.", "Такие участники у нас были, одного из них, ныне находящегося в бессрочной блокировке, Abiyoyo тоже защищал и требовал к нему справедливости, а к ряду других участников — симметричности мер, однако сообщество считало иначе.", "В 1930-е годы Уэйл создал для \"Universal\" три классических фильма ужасов («Франкенштейн», «Человек-невидимка», «Невеста Франкенштейна»), оказавших влияние на развитие этого жанра кино.", "Их относят к серии фильмов, ставшей известной как «Монстры Universal».", "Впоследствии она приобрела культовый статус и стала известна как «Классическая серия фильмов ужасов студии „Universal“».", "К таким знаковым для становления жанра хоррора постановкам также относят фильмы «Дракула» (1931), «Мумия» (1932), «Убийство на улице Морг» (1932), «Чёрный кот» (1934), «Ворон» (1935).", "Бен Сакс из газеты в статье про «Плавучий театр» написал о Джеймсе Уэйле: Влиятельный кинокритик Эндрю Саррис в своём рейтинге кинорежиссёров 1968 года отнёс Уэйла к категории \"«lightly likable»\" («слегка симпатичный» — талантливые, но неровные режиссёры, сохраняющие изящество неприхотливости).", "Саррис называет «Невесту Франкенштейна» «настоящей жемчужиной» из серии фильмов про Франкенштейна и приходит к выводу, что карьера Уэйла «отражает стилистические амбиции и драматические разочарования экспрессиониста, контролируемого голливудской студией 30-х годов».", "Его лирика повествует о романтическом увлечении.", "Песня получила положительные отзывы от музыкальных критиков, которые высоко оценили продюсирование и прогресс Мадонны в музыке, последовавший после её также признанного критиками альбома \"Ray of Light\" (1998).", "Это был коммерческий успех, который достиг вершины хит-парадов в Канаде, Финляндии, Исландии и Италии, стал номером два в Великобритании и попал в десятку на многих музыкальных рынках.", "Хотя песня не была коммерчески выпущена в Соединённых Штатах, она достигла 19 места в \"Billboard\" Hot 100 благодаря радиоротации .", "Сингл достиг первого места в танцевальных чартах США.", "«Beautiful Stranger» также выиграл Мадонне её пятую премию Грэмми, победив в битве за лучшую песню, написанную для визуальных медиа.", "В музыкальном клипе песни, снятом Бреттом Ратнером, Мадонна поёт в клубе, где Майк Майерс играет персонажа Остина Пауэрса .", "В конце видео Мадонна соблазняет Майерса и уезжает с ним на машине.", "«Crazy Little Thing Called Love» () — песня британской рок-группы Queen с альбома \"The Game\".", "Написана Фредди Меркьюри.", "Песня написана в стиле рокабилли, и Меркьюри исполнил её в манере Элвиса Пресли, но несмотря на это, она стала очень популярной среди фанатов группы.", "Она вышла в качестве сингла с живой записью песни «We Will Rock You» на стороне «Б».Видеоклип к песне снял режиссёр Дэннис Де Валланс на студии Trillion Studios 20 сентября 1979 года.", "Имидж группы продолжал меняться, и здесь она представлена в рок-н-рольном образе.", "Все музыканты одеты в чёрные кожаные куртки.", "Причёска Меркьюри уже более короткая, но он ещё без своих знаменитых усов.", "В общем, вся группа выглядит более мужественно, даже Мэй уменьшил объём своей причёски и надел тёмные очки.", "Распад Османской империи в течение долгого XIX века привел к возникновению балканских государств.", "Создание княжества Черногория и его цель экспансии на юг угрожали пограничной автономии хоти, которую Черногория стремилась поставить под свой контроль.", "Интересы великих держав (в основном России, Австро-Венгрии, Италии) в регионе еще больше осложнили ситуацию.", "Эти события, в совокупности названные «великим восточным кризисом», привели к Берлинскому конгрессу, который был завершен в Берлинском договоре.", "В то время как Османская империя и Черногория готовились подписать соглашение о признании независимости Черногории и расширении её границ, обсуждались различные сценарии, при которых высокогорная территория будет передана Черногории.", "В апреле 1880 года Италия предложила Османской империи передать Черногории Туз с его католическим населением груда и хоти, что привело бы к расколу племен между обеими странами.", "Призренская лига была создана для защиты албанской территории от аннексии.", "Джоа́нна Клэр Йейтс (, 19 апреля 1985 — 17 декабря 2010) — ландшафтный дизайнер родом из Гэмпшира, Англия, которая пропала без вести 17 декабря 2010 года в городе Бристоль.", "В результате масштабных поисков и полицейских расследований её тело было обнаружено 25 декабря 2010 года в Фейланде, Северный Сомерсет.", "Вскрытие показало, что она была задушена.", "В рамках следствия по делу прошло одно из крупнейших полицейских расследований в истории Бристоля.", "Это дело широко освещалось в британских новостях во время рождественских праздников.", "Семья Йейтс обратилась к общественности с призывами о помощи в социальных сетях и на пресс-конференциях.", "Давать ссылку на досужие разговоры?", "Ведь если дойдёт до чего серъёзного то тот же Шамир от всего отопрётся и скажет что вместо него с его компьютера давал секретарь и решил так оригинально пошутить.", "Нет, господа, блоги и форумы это источники слухов и сплетен, но никак не АИ.", "22:18, 21 ноября 2009 (UTC) \"Стандартный срок обсуждения — неделя, по вопросам, где нет явного консенсуса, рекомендуется продление обсуждения до двух недель.\"", "Прошло, собственно, три недели.", "За это время ссылки на Большой форум вычистили отлично...не дожидаясь итога.", "Я правильно понимаю, что эти действия можно расценивать, как подведенный итог?-- 19:27, 7 декабря 2009 (UTC) Ладно.", "Раз начал со ссылок, добавлю ссылки на статьи, где фигурирует Большой форум.", "А когда тиун пан Витковский убеждал его, чтобы в последние свои дни он обратился к Богу, он поймал его руку и сказал: «Клянусь, я не знаю никакого Бога и никакого Христа».", "Василь Тяпинский был знаком с Будным, более того ― отчасти разделял его взгляды.", "Он, как и Будный, пришёл к антитринитаризму от кальвинизма.", "Он был военным, участвовал в Ливонской войне 1558—1563.", "До 1565 года Тяпинский находился, как и Будный, под покровительством Николая Радзивилла Чёрного, активно участвовал в организации несвижской типографии.", "После смерти Радзивилла он занимал должность оршанского подстаросты.", "Старостой был в это время Филон Кмита-Чернобыльский, приятельствовавший с подканцлером Астафеем Воловичем.", "Возможно, в начале 1570-х гг. жил на Волыни.", "В 1570-х гг.", "Тяпинский жил в своём имении Тяпино, где устроил типографию, решив издать Евангелие на церковнославянском и западнорусском языке.", "Известно одно издание, хранящееся в Санкт-Петербурге.", "PAQ — серия свободных архиваторов с текстовым интерфейсом, которые общими усилиями разработчиков поднялись в первые места рейтингов многих тестов сжатия данных (хотя и ценой процессорного времени и объёма памяти).", "Лучший результат в этой серии на большинстве тестов был получен архиватором PAQ8JD, созданным совместными усилиями Мэтта Махони (Matt Mahoney), Александра Ратушняка, Сергея Оснача, Пшемыслава Скибиньского (Przemysław Skibiński) и Билла Петтиса (Bill Pettis), и выпущенным 30 декабря 2006 года.", "Однако в некоторых тестах он отстаёт от WinRK (созданного Малькомом Тейлором в январе 2005 года) в режиме PWCM.", "PWCM (, «PAQ взвешенное смешивание контекстов») — сторонняя проприетарная реализация алгоритма PAQ.", "Специально настроенные версии алгоритма PAQ выиграли призы в конкурсах Приз Хаттера и Калгари Корпус Челлендж.В основе алгоритма лежит идея контекстного моделирования.", "Контекст — это, говоря доступным языком, история появления символа, то есть информация о символах, предшествующих текущему в сжимаемом потоке.", "При этом процесс компрессии разбивается на две фазы: моделирование и кодирование.", "PAQ использует алгоритм \"смешивания контекстов\".", "Смешивание контекстов () — это техника, тесно связанная с алгоритмом PPM, но отличие состоит в том, что вероятность появления следующего символа вычисляется на основе взвешенной комбинации большого числа моделей, зависящих от разных контекстов, не обязательно следующих друг за другом.", "В PAQ-семействе для сбора статистики и предсказания вероятности следующего символа используются в основном следующие модели: Все версии PAQ предсказывают и сжимают за раз один бит, но различаются в деталях реализации того, как предсказания комбинируются и обрабатываются после." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "В 1905 году Longines первыми запустили в серийное производство наручные часы, в связи с чем пришлось полностью перестроить фабрику и изменить формы управления.", "В 1912 году Longines первыми запустили в производство часы прямоугольной формы и в форме бочки.", "К 1960 году компания выпустила самые тонкие кварцевые часы в мире, а в 1979 году побила собственный рекорд, преодолев барьер в 2 мм, и выпустив часы толщиной всего 1,98 мм.", "В 1982 году к празднованию 150 лет со дня основания фабрики, были выпущены золотые часы толщиной всего 3 мм, и при этом сохранившие герметичность.", "Эти часы до сих пор являются частью коллекции Longines под названием La Grande Classique de Longines.", "В 1983 году работы, направленные на миниатюризацию, дали свой результат — был создан механизм женских часов толщиной всего 1,75 мм.", "В 1984 году появилась коллекция Conquest с особо точными кварцевыми механизмами.", "Благодаря новой технологии термокомпенсации, модели стали точнее в 5—10 раз, чем оснащенные обычными кварцевыми механизмами.", "В 2012 году Longines приступила к производству множества хронографов с колонным колесом для многих своих коллекций.", "Механизмы таких хронографов являются наиболее точными и надёжными за всю историю производства компании.", "В 2019 году компания Longines объявила о выпуске пятидесятимиллионного экземпляра часов.", "История фирмы Longines началась с того момента, когда в 1832 году Огюст Агасси приехал в маленький городок Сент-Имье и устроился на работу в небольшую лавку «Comptoir horloger Raiguel Jeune», занимавшуюся продажей запчастей для часов, а годом позже Огюст и два его партнера Флориан Морель и Анри Раигель основали собственную факторию под названием «Comptoir Raiguel Jeune & Cie».", "После того, как в 1838 году Анри Раигель отошел от дел, а в 1847 году и Флориан Морель последовал его примеру, Огюст Агасси стал единовластным владельцем фактории и с 1862 года передал все дела своему племяннику Эрнесту Франсилльону.", "Начав производство первого механизма, Эрнест делал на каждом гравировку в виде песочных часов с расправленными крыльями для идентификации производителя.", "19 июля 1880 Эрнест Франсилльон подал сведения о регистрации новой торговой марки Longines и логотипа в Федеральную организацию Швейцарии по интеллектуальной собственности.", "27 мая 1889 года данные были зарегистрированы, а 27 марта 1893 года сведения были зарегистрированы и в Международной организации интеллектуальной собственности.", "Товарный знак Longines является первым зарегистрированным товарным знаком в мире из ныне используемых.", "С 1867 года компания использовала символ крылатых песочных часов и торговое “Longines” как гарантию качества своей продукции, для борьбы с подделками и защиты устоявшейся репутации компании.", "В то время часовым делом занимались в основном в домашних условиях, изготавливая запчасти и относя их заказчику.", "В 1850-х годах племянник Агасси Эрнест Франсилльон (Ernest Francillon) принял на себя управление компанией по поручению своего дяди.", "Франсилльон стал искать пути усовершенствования способов изготовления часов, которые использовались в те времена в часовой индустрии региона.", "Сделанные им выводы подвели его к попытке создать новый способ производства, основанный на двух принципах: географическая концентрация труда и использование механических способов производства.", "В 1866 году Эрнест Франсилльон покупает два участка земли на окраине Сент-Имье на правом берегу реки Сузе (приток реки Аре) в месте, под названием Les Longines (что на местном наречии означает «длинные и узкие поля»), где и построил первую фабрику Longines, строительство которой позволило собрать всех рабочих под одной крышей.", "Для создания станков, необходимых для производства, Эрнест Франсийон обратился за помощью к своему молодому родственнику – инженеру по имени Жак Давид.", "На протяжении 1870-х годов методы, введенные Франсийоном, доказали свою эффективность и фабрика стабильно расширяла свое производство вплоть до первой трети 20го века: в 1911 году на фабрике Longines работало более 1100 человек и ее продукция продавалась во всем мире.", "В 1867 году вышел первый механизм Longines, калибр был назван L20A. Часы в то время делали с заводом от ключа, и Longines первым нарушил эту традицию, создав механизм, перевод стрелок и завод которых осуществлялся при помощи заводной головки.", "В том же году Эрнест собственноручно представил новые часы на Всемирной выставке в Париже и получил за них бронзовую медаль.", "В 1867 году компания Longines выпустила свой первый механизм 20А, который удостоился премии на Всемирной выставке в Париже в том же 1867 году.", "Компания неоднократно побеждала на международных выставках и является абсолютным рекордсменом среди часовых компаний по полученным наградам: 10 Гран-при и 28 золотых медалей.", "Свой первый Большой приз Longines завоевал в 1885 году на Всемирной выставке в Антверпене.", "Кроме того, в 1960-х годах Longines стал четырёхкратным обладателем премии в области ювелирных украшений «Diamond Award», а в 1970-х годах — также четырёхкратным обладателем престижной немецкой премии «Золотой розы Баден-Бадена».", "Впервые Longines соприкоснулся с миром спорта в 1912 году в ходе Федерального праздника физической культуры в Базеле, что привело к созданию системы автоматического расчета времени при помощи электромеханического устройства.", "В дальнейшем компания неоднократно являлась хронометристом различных спортивных соревнований.", "Увлечение Longines миром конного спорта началось в 1878 году, когда компания произвела хронограф, на который была нанесена гравировка с изображением жокея и его коня.", "В 1912 году Longines впервые был представлен на скачках с препятствиями.", "В 1926 году бренд впервые стал хронометристом Международного Официального конного соревнования в Женеве.", "На сегодняшний день Longines поддерживает конноспортивные соревнования по скачкам и конкуру.", "Компании стала официальным хронометристом и партнером многочисленных престижных соревнований, таких как H.H. Sheikh Mohammed bin Rashid al-Maktoum Endurance Cup и большинства Национальных Кубков CSIO и CHIO, а также CSIO Barcelona, Dubai Show Jumping Championship, President’s Cup presented by Longines и Emirates Longines Show Jumping League.", "В 2000 году впервые был вручен Приз Longines за элегантность, который с тех пор каждый год вручается самым элегантным и самым успешным наезднику и наезднице сезона в соревнованиях по конкуру.", "Бренд также выступает партнером нескольких всемирно известных скачек, таких, как Prix de Diane Longines, Dubai World Cup, Qatar Prix de l’Arc de Triomphe, Royal Ascot, H.H. The Emir’s Trophy presented by Longines, Longines Singapore Gold Cup, Melbourne Cup Carnival, Gran Premio Longines, Longines Handicap de las Américas, Grand Prix Longines Lydia Tesio, Longines Grosser Preis von Baden и знаменитыми Kentucky Derby.", "С 2016 года бренд Longines выступает официальным партнером, хронометристом и официальными часами скачек на приз Президента Российской Федерации.", "В 1927 году Чарльз Линдберг совершает первый трансатлантический перелет из Нью-Йорка в Париж за 33 часа и 30 минут, а Longines являлся хронометристом этого достижения.", "Вскоре Чарльз Линдберг обратился в компанию Longines с идеей создания специальных часов для летчиков.", "Таким образом, появились часы Longines Hour Angle, созданные Линдбергом совместно с Longines.", "Часы позволяли определять географическое положение летчиков.", "В 1932 году часы Longines были на первой женщине-пилоте Амелии Эрхарт, совершившей перелет из Ньюфаундленда в Ирландию.", "В 1952 году Longines становится официальным хронометристом Зимних олимпийских игр в Осло и с тех пор выступал хронометристом практически всех Олимпиад, как зимних, так и летних.", "В 1972 году благодаря решению арбитра, переведшему согласно правилам электронный хронометр фирмы Longines на 2 секунды назад, сборная СССР стала золотым призёром олимпийских игр по баскетболу.", "Хронометрист матча, представитель Longines на Олимпиаде Йозеф Блаттер, совершил ошибку.", "Он включил время, когда игрок под щитом вбросил мяч.", "По правилам баскетбола время включается, когда игрок на площадке принимает мяч.", "Поэтому последние 3 секунды были переиграны.", "В 1982 году компания стала партнером команды Формулы-1 Ferrari, в связи с чем была даже выпущена специальная коллекция часов.", "Сотрудничество Longines с миром гимнастики началось в 1912 году, когда компания впервые использовала электромеханическую систему, иначе именуемую как система прерванной цепи для хронометража соревнований на Федеральном Швейцарском Празднике Гимнастики.", "На протяжении 20 лет Longines выступал к качестве хронометриста соревнований по художественной и спортивной гимнастике, проводимых Международной федерацией гимнастики (FIG).", "Учрежденный в 1997 году, Приз Longines за элегантность вручается гимнасту(-ке) или группе гимнастов(-ок), чье выступление на соревнованиях признается самым элегантным.", "С 1989 года Longines стал официальным партнером и хронометристом Международной федерации гимнастики (FIG), а также Европейского гимнастического союза (UEG).", "В 1997 году был впервые присужден Приз Longines за элегантность на Чемпионате по художественной гимнастике в Берлине российской гимнастке Яне Батыршиной.", "В 2017 году бренд Longines выбрал сестер Дину и Арину Авериным Посланницами бренда по художественной гимнастике.", "В 1933 году, в Шамони, началась история сотрудничества Longines с миром соревнований по горным лыжам.", "С тех пор эти зимние соревнования предоставляли Longines возможность продемонстрировать свои технические нововведения.", "Longines рассматривает свое сотрудничество в качестве официального хронометриста Кубка мира по горным лыжам и Мировых чемпионатов по горнолыжному спорту, проводимых Международной организацией лыжного спорта (FIS), в качестве долгосрочных инвестиций.", "Норвежский горнолыжник Аксель Лунд Свиндаль представляет Longines в качестве одного из посланников элегантности бренда.", "С 2007 по 2018 года Longines также являлся официальным партнером престижного Открытого чемпионата Франции по теннису, который каждый год проводится в Roland Garros.", "Компания использовала данную возможность для того, чтобы найти теннисных чемпионов завтрашнего дня в рамках соревнований «Будущие звезды тенниса Longines», которые проходят на стадионе Roland Garros в течение 2 недель проведения Открытого чемпионата Франции по теннису.", "В число посланников элегантности бренда входят также две легенды тенниса, Андре Агасси и Штефани Граф.", "Компания разработала систему хронометража для конного спорта Longines LPS, основанную на использовании небольших радиопередатчиков, закрепляемых на седлах наездников и приемника на арене" ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "«Мы были солдатами» () — военная драма, посвящённая войне во Вьетнаме.", "Экранизация книги (\"We Were Soldiers Once… and Young\"), мемуаров генерал-лейтенанта в отставке Гарольда Мура, командовавшего 1-м батальоном 1-й кавалерийской дивизии в ходе сражения в долине Йа-Дранг.", "Соавтором Мура выступил журналист Джозеф Гэллоуэй, оказавшийся в центре этого сражения.", "Фильм получил в основном положительные отзывы.", "На cайте-агрегаторе рецензий Rotten Tomatoes у фильма 63 % положительных отзывов, основанных на 147 рецензий со средним рейтингом 6,40/10.", "Консенсус гласит: «Военные клише немного сгущены, но фильму удается придать человеческое лицо солдатам обеих сторон во Вьетнамской войне».", "На Metacritic фильм набрал 65 из 100, основываясь на 37 отзывах, что указывает на «в основном положительные отзывы».", "Компанией Sony было выпущено три альбома саундтрека: В фильме исполняется песня Мела Картера «Hold Me, Thrill Me, Kiss Me»." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1 ]
base
[ "SBX (, «радар X-диапазона морского базирования») — буксируемая надводная радиолокационная установка, предназначенная для размещения в открытом океане.", "Создана и эксплуатируется в рамках программы ПРО , входит в состав системы GMD.", "На 2014 год существует в единственном экземпляре (SBX-1, регистрационный номер ММО \"8765412\"), который дислоцируется в Тихом океане.", "Номинально SBX-1 приписана к порту Адак на Аляске, но на сегодняшний день она ни разу не появлялась в этом порту.", "SBX-1 создана на базе полупогружной нефтяной платформы CS-50, построенной за $45 млн в 2000—2002 годах на Выборгском судостроительном заводе для норвежской нефтяной компании \"Moss Maritime\" (теперь часть оффшорной компании Saipem).", "РЛС морского базирования предназначена для применения в качестве станции обнаружения целей в сочетании с расположенной на авиабазе в Калифорнии наземной станцией системы раннего предупреждения PAVE PAWS, с передачей целеуказания боевым средствам системы противоракетной обороны THAAD и противоракетами заатмосферного перехвата .", "Все перечисленные радиолокационные средства и противоракеты, сопрягаемые с SBX, изготовляются компанией Raytheon.", "Основная функция SBX — обнаружение запуска МБР и высокоточное определение траектории их боеголовок.", "РЛС может быть оперативно передислоцирована в точку, где требуется усиление противоракетной обороны.", "Это является преимуществом системы перед стационарными радарами, радиус действия которых ограничен кривизной земной поверхности.", "Платформа SBX оснащена несколькими малыми антеннами связи и основной РЛС весом 1820 тонн с АФАР, работающей в X-диапазоне (8—12 ГГц) и защищённой куполом диаметром 31 м.", "Стенки купола основного радара изготовлены из гибкого материала, его форма поддерживается за счёт повышенного давления внутри.", "АФАР системы SBX имеет площадь 384 м² и состоит из 22 тыс. твердотельных приёмопередатчиков (максимум — 69 тыс., дополнительные модули могут быть установлены при необходимости), каждый из которых имеет две рупорные антенны — основную, приёмопередающую, и вспомогательную, приёмную, для работы в другой плоскости поляризации.", "Сейчас модули установлены со смещением к центру антенны, что позволяет уменьшить боковые лепестки диаграммы направленности и обеспечить высокую дальность захвата и отслеживания боеголовок.", "Приёмопередатчики смонтированы на плоской восьмиугольной пластине, способной вращаться на 270 градусов в обе стороны, а также менять угол наклона в диапазоне от 0 до 85 градусов.", "Максимальная скорость вращения АФАР в горизонтальной и вертикальной плоскостях составляет приблизительно 5—8 градусов в секунду.", "Направление луча SBX может корректироваться и электронными средствами без поворота антенного массива.", "Средняя излучаемая мощность — 133 кВт.", "Потребляемая АФАР мощность оценивается в 1 МВт.", "Энергетическая установка SBX состоит из шести двенадцатицилиндровых дизельных генераторов Caterpillar, каждый мощностью 3,6 мегаватта.", "Генераторы размещены в двух раздельных отсеках по левому и правому борту.", "Рассматривается возможность увеличения общего числа генераторов до восьми, чтобы каждый из двух силовых отсеков мог обеспечить пиковую мощность порядка 12 мегаватт." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Таким образом, стало известно, что игра, подобно фильму, разделена на два отдельных эпизода — «Harry Potter and the Deathly Hallows: Part I» () и «» ().", "Выход первого эпизода назначен на 9 ноября 2010 (из этого следует, что игра выходит раньше одноимённого фильма, премьера которого должна состояться 17 ноября 2010 года), в то время как выход второй части запланирован на 2011 год, без точного уточнения месяца и числа.", "В анонсе говорилось о том, что за разработку игры ответственна внутренняя студия компании Electronic Arts — EA Bright Light, располагающаяся в Гилдфорде, графство Суррей, Великобритания.", "Силами данной компании были созданы три предыдущие игры серии — «Гарри Поттер и Кубок Огня», «Гарри Поттер и Орден Феникса» и «Гарри Поттер и Принц-полукровка».", "Компания Bright Light начала заниматься играми о Гарри Поттере, начиная с четвёртой части; первые три были разработаны несколькими другими компаниями, не являющимися дочерними студиями Electronic Arts, среди них были KnowWonder Digital Mediaworks и Argonaut Games.", "Позднее на официальном сайте игры была размещена страница «EA Bright Light Team» (), на которой содержался список с перечислением имен основных разработчиков, причастных к созданию игры, были описаны их роли в работе над проектом и личные предпочтения в компьютерных играх.<br> В списке присутствовали продюсеры Джонатан Банни () и Даррен Поттер (); художники и дизайнеры Келвин Тьют (), Ли Робинсон (), Мэтт Берч () и Марио Д’Онофрио (); технический директор Пол Брэйн (); звукорежиссёр Эдель Каттинг (); ведущий геймдизайнер Крис Робертс () и ведущий программист () Гурджит Сидху ().", "Упоминалось, что запись музыкального сопровождения будет вестись лондонским симфоническим оркестром «Филармония».", "Действие игры «Гарри Поттер и Дары Смерти» впервые в серии разворачивается вне Хогвартса — школы чародейства и волшебства, в которой обучались главные герои.", "Постоянные поставки чистой воды из реки Тейт способствовали решению превратить фабрику в винокурню, и теперь Deanston является единственным ликероводочным заводом в Шотландии, который имеет автономные источники электроэнергии, энергия которых вырабатывается гидроэнергетическим объектом .", "Винокурня Deanston расположена в «односолодовом» регионе Хайленд в Шотландии и производит виски, изготовленный вручную десятью местными мастерами, без охлаждения, натурального цвета (без красителей) и разлитый по бутылкам крепостью 46,3 %В первые дни своего существования фабрика Deanston находилась в авангарде промышленной революции в Шотландии, на которой были разработаны ряд важных для страны инноваций, которые продолжают оказывать влияние на винокурню и по сей день.", "Из-за нехватки валюты в то время, компания была первым крупным промышленным предприятием, производившим собственную валюту.", "Французская революция и наполеоновская война привели к тому, что серебро и золото были необходимы на финансирование военных действий, в результате чего фабрика объединила воедино испанские и французские монеты, которые были выданы рабочим и поставщикам в качестве оплаты.", "Очень немногие из этих монет все еще существуют, однако одну из них вы можете увидеть в настоящее время на винокурне.", "Первоначально фабрика и деревенские дома освещались с помощью свеч и масляных ламп, но в 1813 году фабрика Deanston стала первым заводом, использующим газ для освещения: как говорят, это был первый газовый завод на западе Шотландии, расположенный до Вестминстерского моста, и который не был освещен до конца декабря этого же года.", "К 1833 году фабрика была оснащена четырьмя большими водяными колесами: первые два маленьких колеса были реконструкцией оригинальных колес фабрики Adelphi, а третье колесо называлось Самсон.", "Четвертое колесо (названное Геркулесом) имело размер 36 футов 6 дюймов в диаметре и обладало мощность 300 лошадиных сил, оно было самым большим водяным колесом в Европе и вторым по величине в мире.", "Были недавно найдены оригинальные кадры фильма о работе этих колоссальных колес, и теперь их можно посмотреть на винокурне.", "Колеса были демонтированы в 1949 году и заменены на более эффективные гидротурбины и паровую электростанцию, которая в настоящее время обеспечивает достаточно энергии для всех потребностей винокурни, а также излишки, которые продаются обратно Национальной энергосистеме." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Паоло Бои родился в 1528 году в Сиракузах на итальянском острове Сицилия в состоятельной семье.", "В молодости поступил на военную службу.", "Испанский король Филипп II, знавший его как искусного игрока в шахматы, дал ему рекомендательное письмо к сводному брату — полководцу дону Хуану Австрийскому.", "Дон Хуан приказал устроить в одной из огромных зал своего дворца доску на мраморном полу из 64 чёрных и белых плит, образовавших таким образом шахматную доску; солдаты, одетые в соответствующие костюмы, играли роль шахматных фигур.", "Бои играл с доном Хуаном на этой доске в живые шахматы и одержал победу.", "Впоследствии шахматист состоял с королём и доном Хуаном в постоянной переписке.", "Бои участвовал в сражении при Лепанто.", "Затем он на время поселился в Венеции.", "Там выделялась красотой некая Роза Линори, молодая двадцатилетняя девушка, изучавшая шахматы, чтобы угодить больному отцу.", "Бои с Розой играл вничью, чтобы соблюсти правила куртуазности, но затем влюбился, уже не мог следить за игрой и стал проигрывать.", "Днём он играл в шахматы с Розой, ночью сочинял сонеты, которые передавал ей тайком от отца.", "Сонет \"Il matto dell’amore\" попал в руки синьора Линори, который потребовал от Бои прекратить посещения дочери.", "Бои постоянно путешествовал по Италии.", "Часто он играл вслепую, а также предлагал фору — ход и пешку.", "Побывал при дворе Гвидобальдо II делла Ровере, герцога Урбино, который осыпал его подарками.", "В 1549 году Бои обыграл в шахматы папу римского Павла III.", "Папа Урбан VIII хотел сделать его епископом, но Бои отказался от сана, который удерживал бы его на одном месте.", "В Неаполе под покровительством Фабрицио II Джезуальдо принца ди Веноза графа Конца, который ежегодно выплачивал Бои 300 скудо, он организовал свою шахматную академию.", "Здесь Паоло Бои впервые встретился с шахматистом Джованни Леонардо ди Бона.", "Игра противников продолжалась три дня, почти все партии были начаты королевским гамбитом.", "Каждый из игроков выиграл по равному числу партий.", "Леонардо проявил больше изобретательности в атаке, был силён в миттельшпиле в сложных положениях, а Бои проявил большие знания в эндшпиле и глубину понимания позиционной игры.", "Когда Леонардо играл против Лопеса и Серона в Мадриде в 1575 году при дворе Филиппа II, Паоло Бои прибыл, чтобы сразиться с Джованни Леонардо.", "Леонардо уклонился от поединка из-за скоропостижной смерти на родине своей невесты и уехал из Мадрида.", "Алессандро Сальвио, описавший турнир, не сообщает детали последовавших за его отъездом событий, но из контекста становится понятно, что Паоло Бои после этого сыграл серию партий против двух сильнейших испанских шахматистов — Альфонсо Серона и Руй Лопеса де Сегуры.", "Сальвио не сообщает подробности игры, но пишет: «…Бои без труда обыгрывает Лопеса и Серона».", "Филипп II назначил ему пенсию в 500 скудо за эти партии.", "События 1575 года итальянский художник и шахматист Луиджи Муссини изобразил на картине «Шахматный турнир при дворе короля Испании» (1883).", "После Испании Бои побывал в Португалии.", "В Лиссабоне, играя с королём Себастьяном I, Бои стоял на одном колене в соответствии с требованиями придворного этикета.", "Когда партия затягивалась, король сам помогал ему приподняться и переменить колено.", "Плывя в Барселону, Бои попал в плен к алжирским пиратам.", "Пираты отпустили его без выкупа в благодарность за то, что он научил их хорошо играть в шахматы.", "Кроме свободы шахматист получил от пиратов 2000 золотых монет.", "Бои, освободившись из плена, приехал в Неаполь, несколько раз играл с Леонардо в присутствии вице-короля герцога Педро Тельеса Хирона д’Осуна.", "Борьба шла с равными для обоих противников результатами.", "Затем Бои объехал Турцию и Венгрию, играя в шахматы.", "Окончательно вернувшись на родину, Бои сыграл матч с Леонардо, вновь окончившийся вничью.", "После смерти Леонардо Бои считался сильнейшим шахматистом Италии.", "За три дня до своей смерти Бои проиграл молодому Алессандро Сальвио, который впоследствии описал его жизнь.", "К концу жизни, по свидетельству Пьетро Карреры, Бои скопил 30 000 скудо.", "Он умер в 1598 году в Неаполе от рака желудка.", "Другие версии утверждают, что он был отравлен слугой в харчевне, польстившимся на его богатства, или простудившись на охоте.", "Похороны шахматиста были торжественными.", "Бои был похоронен в .", "Легенда имеет позднее происхождение, ни Сальвио, ни Каррера, принадлежавшие к следующему за Бои поколению, её не знали.", "Она существует в двух основных версиях.", "Первая версия была опубликована в журнале \"Les Cahiers de l’Echiquier Français\" (за ноябрь — декабрь 1936 года).", "Рассказ о встрече Бои с дьяволом, шахматная задача и рисунок, иллюстрирующий рассказ, принадлежат некоему автору, подписавшемуся \"V. Barthe\".", "Русский художник и теоретик искусства Виктор Барт (1887—1954) с 1917 года жил в Париже.", "В 1925 году вместе с советскими художниками оформлял павильон СССР на Международной парижской выставке.", "Как раз в 1936 году Барт вернулся в СССР.", "Он интересовался шахматами, достаточно успешно выступал в профессиональных шахматных турнирах, но информация о его достижениях в шахматах сохранилась крайне скудная.", "Легенда в этой версии выглядит так.", "Однажды после мессы в церкви Санта-Мария маленького городка \"С.\" в Калабрии в 1570 году Бои встретил прекрасную незнакомку, которая предложила ему сыграть в шахматы.", "Вскоре Бои понял, что его соперница играет необычно сильно.", "Тем не менее их партия пришла к позиции, в которой Бои мог поставить противнице мат в два хода: \"1.", "К:е6 Кс6;", "2. Ф:f5Х\".", "В этот момент Бои обнаружил, что вместо его белого ферзя на доске стоит чёрный ферзь незнакомки.", "Однако он всё равно довёл партию до победы и поставил противнице мат именно в два хода даже в этой позиции: \"1.", "Кb5;", "K:c4 2.", "Незнакомка исчезла, а Бои понял, что играл с дьяволом.", "Вторая версия.", "Легенда о Паоло Бои использована в книге современного испанского писателя «Милый Каин».", "Здесь присутствует другая версия легенды.", "В этой версии дьявол объявил, что поставит Бои мат в шесть ходов.", "Шахматист стал в ужасе молиться, а затем, повинуясь божественному озарению, пожертвовал ферзя и сам поставил дьяволу мат, загнав его короля в центр креста, выстроенного из шахматных фигур.", "Позиция, соответствующая этой версии легенды, также в своё время стала основой для шахматной задачи.", "Её сочинил в 1878 году эльзасский механик, электрик и производитель искусственных конечностей (, около 1835—1921), известный также созданием шахматного автомата .", "Мат в семь ходов был назван автором на английском языке: «How the Devil was caught» («Как был пойман дьявол»), опубликован в том же 1878 году в журнале \"Strategieо\".", "Решение задачи: Л:g7+ Крf6;", "2. Ф:c6+ Л:c6;", "3. Л:c6+ Фd6;", "4. Л:d6+ cd6;", "5. Кc7 d5;", "6. К:d5 Kрe6;", "7.", "Шахматные трактаты, созданные Паоло Бои, не сохранились.", "Небольшое число его шахматных партий дошло до нашего времени в составе трактатов Джулио Чезаре Полерио \"Manuscrito Buoncompagno\" и \"Trattato degli Scacchi dell’Abruzzese\".", "Известность получил дебют его партии против шахматиста Шовары (сохранились только первые четырнадцать ходов): 1. e4 e5;", "2. Сc4 Сc5;", "3. Кf3 Кc6;", "4. c3 Фe7;", "5. d4 ed4;", "6. cd4 Ф:e4+;", "7. Сe3 Сb4;", "8. Кc3 d5;", "9. Сd3 Фe7;", "10. h3 Кf6;", "11. Kрf1 Kрf8;", "12. g4 Kрg8;", "13. Лh2 Сd6;", "14." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "«Деревья» — песня, записанная российской поп-группой «Винтаж» для их третьего студийного альбома «Анечка» (2011).", "Написанная Алексеем Романоф и Александром Сахаровым, песня была впервые проиграна 21 августа на ведущих радиостанциях (только в течение одного дня) в честь пятилетия группы и дня рождения Анны Плетнёвой.", "Также было заявлено, что композиция станет главным синглом с будущего альбома.", "Изначально песня должна была стать третьим синглом, но позже предполагалась её замена песней «Стерео», вследствие запрета видеоклипа на композицию.", "Однако после выпуска клипа, 10 октября 2011 года состоялся общий релиз сингла на радио.", "Песня получила положительные и смешанные отзывы от музыкальных критиков.", "Её описывали, как одну из самых необычных и проникновенных песен группы, отмечая влияние ориентализма в аранжировке и произведений группы Enigma в мелодике.", "Другие критики писали, что песню сложно назвать полноценным хитом, но, тем не менее, «коллективу просто в очередной раз удалось создать хороший коммерческий сингл».", "«Деревья» дебютировали на 9 строчке российского чарта продаж цифровых треков, по информации компании 2М и Lenta.ru.", "В радиочартах Tophit композиция достигла Топ-20 в СНГ, России и Украине.", "В ноябре 2011 года композиция возглавила «Сводный чарт» портала «Красная звезда».", "28 сентября клип к песне вышел в интернете, на канале Ello.", "Навеянное сюжетами Дэна Брауна, религиозными мотивами и образами индуистской культуры, видео было положительно оценено на сайтах Apelzin.ru, Weburg.net и в журнале «Афиша», а также сравнено с видеоработами Мадонны, Кайли Миноуг и Бритни Спирс.", "В Km.ru видео внесли в свой редакционный список «Топ-5 запрещённых клипов».", "Алексей Мажаев внёс композицию в список «20 поп-клипов года», составленный для сайта «Звуки.ру».", "«Винтаж» внесли композицию в сет-лист своего третьего концертного тура «История плохой девочки» и впервые исполнили «Деревья» во время московского концерта в «Крокус Сити Холле».", "Постановка к песне была названа критиками одним из лучших моментов шоу, которые отмечали в ней отсылки к эстетике сюрреализма и творчеству Сальвадору Дали.", "Также композиция исполнялась в ходе телепередачи «Красная звезда» и на концерте «Big Love Show 2012», 14 февраля 2012 года, в московском СК «Олимпийский».", "На сайте Apelzin.ru положительно описали видео, отметив, что оно выполнено по западным образцам.", "При этом отмечались отсылки как к клипам Мадонны и Кайли Миноуг, так и к видео «Hold It Against Me» Бритни Спирс.", "Руслан Набилов отмечал, что в клипе видна концепция из видео «Frozen» Мадонны, а также есть намёк на костюм из «Nothing Really Matters».", "На сайте Weburg.net писали, что в клипе было задействовано большое количество компьютерной графики, при этом отмечали: «На моменте, когда, падая об землю, взрываются вертолеты, у нашей редакции взорвался мозг».", "Юрий Латыпов в журнале «Афише» отмечал, что музыкальное видео получилось очень эклектичным и упомянул в этом аспекте фигуру Юрия Мамлеева.", "«Апокалиптическая эзотерика, леди-гага Плетнёва в белом венчике из роз, космические ландшафты, пирамиды из людей, индуистские совокупления — все ручки выкручены по максимуму», — писал критик, также прокомментировав запрет клипа к трансляции на телевидении и добавив: «А ведь суть их притчи проста и сводится к заветному заклинанию Веры Брежневой: „Любовь спасёт мир“».", "На сайте Муз-ТВ писали, что видео вышло одновременно эротическим, мистическим и эзотерическим и отмечали, что центральной фигурой клипа стала Анна Плетнёва, которая сменила более десяти костюмов, но центральным был образ «таинственной волшебницы, карающей грешников», особенно запоминающийся благодаря развевающемуся ярко-красному платью.", "«Монтажёры и специалисты по компьютерным эффектам, работавшие над клипом, славно потрудились: завораживающий видеоряд настолько необычен, что саму песню сначала можно не обратить внимания.", "Но стоит прислушаться: „Деревья“ — очень нежная и печальная композиция, достойная столь эффектного видео», — так оценили клип на сайте телеканала.", "Клип попал в «Видеочарт» портала «Красная звезда», основанный на ротации видео в эфире телеканалов.", "Клип достиг третьей строчки в чарте.", "Видео было помещено на девятую строчку в списке «20 поп-клипов года», составленного Алексеем Мажаевым для «Звуков.ру».", "27 марта 2012 года видеоклип был номинирован на премию Муз-ТВ 2012 в категории «Лучшее видео».", "На премии RU.TV 2012 видео получило награду в номинации «Лучший видеоклип».", "Видеоклип был номинирован на премию ZD Awards 2012 в категории «Видео года».", "Съёмки видео проходили в середине августа в Киеве.", "Режиссёром выступил Сергей Ткаченко, а оператором — Алексей Хорошко.", "Сюжет клипа был навеян романами Дэна Брауна, в которых присутствует тема религии.", "В первый день съёмок были засняты сцены, где Анна Плетнёва с терновым венком на голове стояла на пирамиде из почти обнажённых людей, тела которых были расписаны молитвами на различных языках мира, а также сцену, где её волосы привязывали к специальным прозрачным нитям, которые должны были обозначить крону дерева.", "Во второй день съёмок была снята сцена танца на углях, во время которой солистка группы получила серьёзную трамву: «Съемка проходила в Киеве.", "Самостоятельно подняться по трапу самолета, на котором мы возвращались в Москву, я уже не могла, и меня несли на руках», — рассказала Анна.", "«В финале Аня будет венчать пирамиду из двухсот полуголых мужчин и женщин, тела которых расписаны молитвами на разных языках.", "Потом пирамида растворяется в пепел, в руке Ани оказывается росток, а потом она улетает в космос.", "Все сойдут с ума с этого клипа», — рассказал о клипе Алексей Романоф.", "21 августа в интернете появился тизер клипа, на примере которого можно убедиться, что видео во многом похоже на клипы «All the Lovers» Кайли Миноуг и «Frozen» Мадонны.", "22 сентября стало известно, что релиз клипа откладывается из-за того, что его подвергли цензуре.", "Как было заявлено, чиновники хотели запретить клип по причине того, что в тизере видео Анна Плетнёва «в терновом венке с одобрением наблюдает за актами совокупления» и это «травмирует сознание подрастающего поколения».", "В ответ солистка группы говорила: «Мы всего лишь хотели сказать, что главное на Земле — это любовь.", "Она пробуждает в наших душах все лучшее и не дает человечеству погубить себя.", "Но, к сожалению, нашлись люди, которые разглядели в этом пособничество тоталитарным сектам.", "Цензура всегда мыслит стереотипами.", "Уверяю вас, мы далеки от иллюминатов и всемирных заговоров».", "В KM.ru видео внесли в свой список «Топ-5 запрещённых клипов», но отмечали, что история с запретом может быть всего лишь пиар-акцией.", "На портале выделили и то, что в работе воплощена «идея объединения всех религий в образе обнажённых людей, услаждающих друг друга на гигантской пирамиде».", "В итоге, релиз видео прошёл 28 сентября на канале Ello (YouTube).", "Через день, 29 сентября, стало известно, что клип выйдет на телевизионных каналах, но в отредактированной версии, откуда были удалены противоречивые сцены.", "В первый раз композиция была исполнена 15 октября 2011 в московском «Крокус Сити Холле», в рамках концертного тура «История плохой девочки».", "Перед исполнением песни была исполнена танцевальная интерлюдия, в ходе которой на сцене появился светящийся изнутри белый кокон, который распирало множество рук.", "При первых строчках песни из кокона появилась Анна Плетнёва в белом балахоне со шлейфом, которую сопровождали два танцора.", "После из конструкции выскочили ещё несколько танцоров, одетые как в видеоклипе и солистка группы прошла по их ладоням, как-будто паря над сценой.", "В конце номера вокалистка сбросила с себя белый плащ, представ в чёрном наряде.", "Выступление было позитивно встречено критикой, хотя на сайте «Карты Музыки» и отмечалось, что «плохой звук и сильное голосовое волнение солистки Анны Плетневой сильно испортили впечатление от открытия шоу».", "Денис Ступников в Km.ru писал, что данным выступлением группа продемонстрировала свою приверженность сюрреализму.", "По его мнению, использование «кокона» стало отсылкой к Сальвадору Дали.", "«По мнению Сальвадора Дали, этот образ символизирует запретные желания и тщательно скрываемые искушения современного человека.", "В определенный момент кокон прорвался — и на сцену из него высыпались многочисленные танцоры-голопузики.", "Сама же Анна Плетнёва на глазах у зритетелей превращалась из белоснежной ангелицы в затянутую в чёрное фурию», — отмечал журналист.", "Татьяна Сарбаева в Shalomnews.ru отмечала яркие образы и качественную хореографию в постановке: «чего только стоил образ „кокона“, из которого „вылупилась“ Аня Плетнёва в начале концерта, постепенно превращаясь из белого мотылька в чёрную гусеницу».", "Группа исполнила песню в ходе телепередачи «Красная звезда», которая вышла в эфире Первого канала 18 декабря 2011 года.", "«Винтаж» также исполнили композицию в ходе концерта «Big Love Show 2012» в московском СК «Олимпийский», 14 февраля 2012 года.", "Первоначально группа представила номер к «Деревьям», после чего к ним присоединился DJ Smash и был исполнен совместный сет под новый сингл «Москва».", "«Деревья» дебютировали в сотне лучших синглов общего чарта Tophit на 70 месте и достигли 13 позиции 20 ноября 2011 года.", "Более успешно композиция выступила в чарте по заявкам на радио, достигнув 4 позиции.", "В российском радиочарте песня достигла тринадцатой позиции, а также вошла в топ-20 чартов Москвы и Санкт-Петербурга.", "В украинском радиочарте композиция достигла 21 места.", "В киевском — 36-го.", "Более успешной песня была в российском чарте продаж и стриминга цифровых треков, по версии компании 2М и Lenta.ru.", "«Деревья» дебютировали в рейтинге на девятой позиции 25 ноября 2011 года.", "Композиция продержалась на девятом месте шесть недель подряд.", "Композиция также попала в несколько чартов портала «Красная звезда» (составляются только по русскоязычной музыке).", "В радиочарте (на основе информации Tophit) песня заняла 4 место, 13 ноября 2011 года.", "В чарте продаж (на основе информации российского издания журнала \"Billboard\") «Деревья» дебютировали в ноябре 2011, на сорок четвёртом месте и, в январе 2012 года, достигли 13 места.", "В ноябре 2011 года композиция возглавила «Сводный чарт» портала.", "По итогам 2011 года песня попала на 149 место в общем радиочарте Tophit и на 67 место среди русскоязычных синглов.", "«Деревья» — это поп-композиция с большим влиянием этнической музыки в аранжировке.", "Участники коллектива назвали звучание песни эклектичным, так как она является своеобразным оглавлением всего альбома.", "В песне используются классические и этнические инструменты, а в конце звучит орган.", "Яков Золотов в Dreamiech.ru писал, что композиция «демонстрирует слушателю новое звучание с этническими мотивами».", "Композитор Андрей Финист отмечал, что песня имеет необычную структуру, поскольку Алексей Романоф умеет создавать песни не по стандартной схеме «куплет-припев».", "В данной композиции музыкант отмечал несколько вполне самостоятельных частей, мелодии которых плавно перетекают одна в другую.", "По поводу значения песни, Алексей Романоф говорил, что: «У Арсения Тарковского есть великолепные строки: „И собеседник, и ровесник деревьев полувековых, ищи себя не в ранних песнях, а в росте и упорстве их“.", "Эта песня — результат нашей долгой работы, нашего опыта и наших стремлений».", "В интервью «Трибуне Общественной Палаты» музыкант уточнял, что композиция имеет социальную тематику.", "Отмечая, что западные артисты, такие как Pet Shop Boys и Мадонна, часто используют более сложные темы для поп-музыки, Алексей говорил, что группа «очень сильно смотрит в их сторону».", "Назвав «Деревья» (наряду с песней «Одиночество любви») социальной, он говорил, что в ней поднимаются вопросы религии и одиночества в социуме.", "В плане текста, Яков Золотов писал, что «Деревья», со строчками «Когда деревья были большими?», описывает на языке метафор проблему потери смысла любви.", "Журналист уточнял, что только в детстве, когда «деревья были большими», люди могут видеть, что «любовь окрашена во все цвета радуги» и с возрастом теряют эту способность.", "Позже журналист отмечал, что в композиции, наравне с песней «Ave Maria», было заложено новое для группы звучание, которое он охарактеризовал, как «винтажный мистицизм» и которое группа продолжила в песне «Hare Krishna» из альбома \"Very Dance\".", "Золотов описывал «винтажный мистицизм», как слияние психоделической поп-музыки и мистической тематики в тексте." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Релиз последнего фильма Стэнли Кубрика был встречен критиками неоднозначно.", "Мнения рецензентов разделились.", "Одни видели в нём старомодную галлюцинацию главного героя с фрейдистским подтекстом, другие восторгались художественной смелостью, с которой Кубрик погрузился в исследование психологических проблем уставших друг от друга супругов.", "Картина «С широко закрытыми глазами» не получила престижных кинопремий, за исключением «Премии Бастоне Бианко» на 56-м Венецианском кинофестивале.", "На сайте-агрегаторе \"Rotten Tomatoes\" фильм собрал 76 % «свежих» отзывов.", "На \"Metacritic\" картина получила 68 баллов из ста возможных (на основе рецензий от профессиональных критиков).", "Джонатан Розенбаум предположил, что мнения критиков разделились по территориальному признаку: если чикагские критики были «в восторге» от картины, то представители Нью-Йорка оказались недовольны ею из-за «искусственности» показанного города.", "«Сложно снять фильм о городе, в котором ты не был вот уже 35 лет», — иронизировал, в частности, Хоберман.", "Мэтт Мюллер охарактеризовал фильм как «устаревшую фрейдистскую историю».", "Род Дрейер (\"New York Post\") отметил, что на фоне завышенных ожиданий фильм шокирует «банальностью и бессилием».", "Кеннет Туран из \"Los Angeles Times\" назвал работу Кубрика «наполовину блестящей, наполовину банальной».", "Визуальную составляющую картины критик оценил как «виртуозную», но сценарий назвал «неубедительным».", "Пол О’Каллаган посчитал ВИЧ-диагноз проститутки Домино «дешёвым» и «непростительно грубым» поворотом сюжета.", "Эндрю Саррис (издание \"Observer\") назвал попытки Кубрика создать напряжение и атмосферу неизвестности «неудачными», а концовку фильма — «неуклюжей».", "По мнению кинокритика, в некоторых моментах Кубрик «перехитрил самого себя».", "В числе недостатков Джон Харти из \"The Seattle Times\" назвал то, что в ленте трудно разобраться.", "Критики отмечали, что если бы Кубрик дожил до окончания постпродакшна, он сумел бы довести фильм до совершенства и «отполировать» его.", "Так, Роджер Эберт раскритиковал цензуру в сцене оргии.", "Но, по словам Тома Круза, «в картине нет ничего, что Стэнли не одобрил».", "Актёр ревностно защищал «С широко закрытыми глазами» после выхода фильма на экраны.", "Часть критиков не скупилась на восторженные эпитеты.", "Гленн Кенни назвал фильм «сверхъестественным шедевром», а Ричард Шикель — «последним шедевром Кубрика».", "Джанет Маслин из \"The New York Times\" включила «С широко закрытыми глазами» в десятку лучших фильмов 1999 года, отметив, что Кубрик оставил после себя «блестящую провокационную эпитафию».", "Майкл Уилмингтон из \"Chicago Tribune\" поставил фильму высшую оценку (четыре балла из четырёх), положительно охарактеризовав как задумку, так и итог съёмок.", "Кроме того, журналист позитивно оценил актёрскую игру Тома Круза и Николь Кидман, отметил работу Фредерика Рафаэла, а также созданную сценаристом юмористическую составляющую картины.", "По словам Уилмингтона, он увидел юмор в творчестве Кубрика впервые со времён «Заводного апельсина».", "Самым смешным эпизодом Роджер Эберт назвал диалог Билла и клерка в отеле.", "Джеймса Нэрмора рассмешила сцена с участием владельца магазина костюмов Милича и его дочери.", "Фильм был издан в формате Blu-ray 23 октября 2007 года компанией Warner Home Video; обозреватель сайта \"Blu-ray.com\" Джеффри Кауфман () поставил диску оценку 3.5/5.", "В сентябре 2019 года британской компанией было объявлено о скором выходе фильма в формате 4K Blu-ray в честь двадцатилетия картины, также был представлен трейлер нового издания.", "Студией Warner Bros. была организована широкая рекламная кампания фильма.", "Упор был сделан на репутацию Кубрика как режиссёра неоднозначной картины «Заводной апельсин».", "При этом содержание «С широко закрытыми глазами» сохранялось студией в строгом секрете.", "В СМИ просочились слухи о том, что Кубрик снимает порнографический триллер, а Круз и Кидман играют супругов-психоаналитиков, которые проводят сексуальные эксперименты над собой и пациентами.", "Публика рассчитывала увидеть в фильме нечто невообразимое, несмотря на то, что к тому времени эротика и порнография были доступны зрителям.", "Предварительная премьера для Круза, Кидман и руководства студии состоялась 1 марта 1999 года в Нью-Йорке.", "Реакция узкого круга зрителей была положительной.", "Кубрик был доволен результатом.", "Однако показанная в Нью-Йорке первоначальная версия картины не соответствовала той, которую демонстрировали в кинотеатрах четыре месяца спустя.", "Чтобы получить в США категорию «R» (лицам до 17 лет обязательно присутствие взрослого), Кубрик прибегнул к компьютерной графике, «спрятав» интимные подробности во время сцены оргии.", "Джеймс Нэрмор назвал данный вид цензуры «фиговыми листочками».", "Киновед отметил, что и без ретуши оргия не выглядела слишком пошлой, так как не было крупных планов гениталий и оргазмических стонов.", "Кубрик передал студии Warner Brothers окончательную монтажную версию всего за четыре дня до своей смерти — 3 марта 1999 года.", "В других источниках сказано, что Кубрик умер до завершения работы и не успел окончить сведение звука и убрать все недостатки, замеченные им на предварительном показе.", "А решение о монтаже интимных моментов в сцене оргии принимал якобы уже не он, а руководство студии Warner.", "В американском прокате оргия была отцензурирована с помощью имитации силуэтов людей: на изображение был наложен эффект зрителей, встающих со своих с мест, и закрывающих своим телом свет кинопроектора.", "В 2006 году актёр и военнослужащий в отставке Ли Эрми, снявшийся в картине Кубрика «Цельнометаллическая оболочка», дал интервью, в котором сказал, что режиссёр был крайне недоволен фильмом «С широко закрытыми глазами» после съёмок.", "По словам Эрми, во время телефонного разговора Кубрик сказал, что фильм «ужасен» и «противен» ему.", "Рассказ Ли Эрми был опровергнут близкими режиссёра, в том числе его дочерью Катариной, другом Тоддом Филдом и зятем.", "Продюсер Кубрика Ян Харлан утверждал, что Кубрик считал картину «С широко закрытыми глазами» «самой важной в своей фильмографии».", "Маски и манекены — повторяющийся мотив в творчестве Кубрика.", "В предыдущих картинах режиссёра встречались конечности манекенов («Поцелуй убийцы»), антропоморфная мебель в баре Korova («Заводной апельсин»), гротескные маски («Убийство», «Заводной апельсин»).", "В фильме «С широко закрытыми глазами» маски появляются не только на маскараде, но и на стенах комнат, что усиливает мистическую атмосферу.", "Венецианские маски в картине являются символом неопределённости и зыбкости, предвестником смерти.", "Художница по костюмам Марит Аллен использовала реквизит как метафору социальных масок: за внешней деликатностью героев может скрываться всё, что угодно.", "Члены оккультного сообщества, надев маски, могут вовсю проявлять свои скрытые инстинкты.", "Маска Билла, лежащая на подушке, может быть истолкована как стыд героя или его страх перед возможной расправой над ним или его близкими.", "Сам реквизит Мари Аллен нашла в магазине \"Joca Masks\", в который зашла совершенно случайно.", "Там она купила несколько масок, сделанных в венецианской мастерской \"Kartaruga\".", "Экземпляр, приобретённый лично для Тома Круза, оказался для актёра неудобным.", "Спустя пару месяцев хозяйке магазина позвонил лично Стэнли Кубрик и попросил изменить форму изделия.", "Сделать это оказалось невозможно.", "Тогда Марит предложила сделать слепок с лица Круза.", "Сначала Кубрик согласился, а потом отказался от идеи.", "Том Круз продолжил играть в старой маске.", "Манекенами уставлен магазин костюмов «Радуга».", "Роль своеобразных «манекенов» играют и живые актёры.", "Дочь Милича общается с двумя мужчинами в макияже и ярких париках.", "Саму героиню можно сравнить с фарфоровой куклой из-за гладкой и белой кожи, накрашенных губ и блестящих глаз.", "Таким ходом подчёркнуто, что дочь Милича — товар, который её отец пытается продать Биллу.", "Нью-Йорк в фильме также похож на нечто декоративное.", "Город в картине действительно «фальшивый», так как был снят в павильонах лондонской студии «Pinewood Studios».", "Пытаясь создать достоверный образ Нью-Йорка, Кубрик попросил фотографов снимать на улицах города случайных прохожих.", "Учитывая полученную информацию, режиссёр подобрал статистам соответствующую одежду.", "Режиссёр уделил особое внимание внутреннему убранству помещений.", "Так, интерьер дома Зиглера можно назвать богатым: лепнина, мраморные полы, ковры, коллекция античного фарфора, картины эпохи Ренессанса.", "Особняк, где проводится тайная оргия, увешан гобеленами и картинами маслом, написанными в классическом стиле.", "Зал, где Зиглер проводит рождественский бал, украшен золотыми занавесками и световыми гирляндами, что Нэрмор называет «венской реминисценцией».", "Джаз-клуб напоминает типичные заведения, посещаемые Кубриком в молодости.", "Кофейня, где Билл читает газету, напоминает типичные венские кафе довоенного времени: особые окна, деревянная мебель.", "В интерьерах есть отсылки к самому режиссёру и его личной жизни: квартира Харфордов похожа на квартиру, где Кубрик жил с семьёй в конце 1960-х годов.", "На стенах дома картины Кристианы Кубрик и Катарины Кубрик — жены и падчерицы режиссёра.", "Важную роль в фильме играют цвета.", "Спальня Харфордов освещена ярким золотым цветом.", "Красный цвет проходит через всю картину как символ опасности.", "Например, в сцене разговора Билла с Зиглером режиссёр активно использует насыщенные цвета, среди которых выделяется кроваво-красный на бильярдном столе.", "Красные шторы в спальне главных героев символизируют гнев Элис во время ссоры.", "Кроме того, яркий цвет демонстрирует, что эротические мысли жены разжигают в Билле зависть и страстное желание испытать собственное сексуальное приключение в ту же ночь.", "Ритуал в особняке проводит человек в алой одежде, напоминающей облачение Великого Инквизитора испанской инквизиции.", "Представления Билла о том, как Элис занимается сексом с офицером, показаны как голубое монохромное «кино».", "Действие картины разворачивается в конце 1990-х годов, но атмосфера Вены 1920-х сохранена благодаря музыке.", "В саундтрек включена композиция «Вена, город моей мечты» Рудольфа Сечинского.", "В первых кадрах звучит «Вальс № 2» из «Джазовой сюиты» Шостаковича, проникнутый венской культурой начала XX века.", "Данный эпизод отсылает к проблематике фильма: сексуальность, влечение, соблазн и разочарование.", "Основной темой ленты стал отрывок из «Musica Ricercata II» Дьёрдя Лигети в исполнении пианиста Доминика Харлана.", "Мелодия звучит в самые напряжённые моменты фильма, включая эпизод, когда Билл увидел маску на подушке и зарыдал.", "Автор композиции отмечал, что в социалистической Венгрии 1950-х годов такая музыка была запрещена, и он написал её «для себя».", "По словам Лигети, Кубрик «понимал драматизм момента».", "По мнению Клаудии Горбмен, музыка в фильме пробуждает «ностальгию или даже меланхолию» и создаёт декадентскую атмосферу.", "Однако во время оргии звучит и танцевальная мелодия «Strangers in the Night».", "Специально для фильма музыку написала Жоселин Пук.", "Перед съёмками фильма Кубрик сказал ей, что ему важно, чтобы музыка создавала атмосферу страха, но при этом звучала чувственно.", "Мелодии британского авангардного композитора не вписывались в конкретный жанр и сочетали в себе элементы оркестрового, электронного и поп-звучания.", "Кроме того, Пук создала звучащую на тайной мессе композицию «Священники задом наперёд», где в обратной перемотке звучит голос румынского священника.", "Кубрик хотел включить в картину пение шлок «Бхагавад-гиты», но вероятность протестов со стороны индуистских фундаменталистов заставила его отказаться от идеи.", "Пароль «Фиделио», используемый в качестве пароля для входа в особняк, — отсылка к опере Людвига ван Бетховена, премьера которой состоялась в Вене в XIX веке.", "Композитор упоминался и в другом произведении Кубрика: Девятую симфонию Бетховена любит слушать юный насильник в «Заводном апельсине».", "Музыка композитора пробуждала тягу Алекса ДеЛарджа к сексу и насилию.", "Кубрик был доволен работой осветителя Ларри Смита в фильмах «Барри Линдон» и «Сияние».", "В картине «С широко закрытыми глазами» Ларри выступил уже в качестве оператора-постановщика.", "Режиссёр решил использовать стратегию, применённую им в фильме «Барри Линдон».", "Кубрик потребовал от Смита отказаться от студийного осветительного оборудования и сделать упор на естественные источники освещения.", "Люстры и огни рождественских ёлок не давали достаточно света, поэтому оператор использовал китайские лампы в виде бумажного шара (чайнаболлы), которые усилили потустороннюю атмосферу.", "Первоначально планировалась использовать сверхсветосильный объектив Zeiss Planar 50/0,7, которым отсняты некоторые сцены фильма «Барри Линдон».", "Однако объектив не подошёл из-за недостаточной глубины резкости.", "В качестве замены были выбраны Zeiss Superspeed T1.3 и ARRI T2.1.", "Оператор почти не использовал оптику с фокусным расстоянием больше 35-мм.", "В картине активно использовался стедикам, который «двигался» по комнатам, «кружился» в танце вместе с героями и «бродил» за ними по кругу в магазине игрушек.", "Авторы использовали и технологию рирпроекции, которая к моменту создания картины уже считалась устаревшей.", "Метод применялся в эпизоде, где показанный анфас Билл Харфорд бродит по улицам Нью-Йорка.", "Во время наложения проекции на задний фон Том Круз шёл по беговой дорожке.", "Кроме того, были наложены дополнительные световые эффекты, чтобы сымитировать свечение витрин.", "На съёмки небольшого эпизода было потрачено несколько недель.", "Необходимые для проекции кадры были сняты в Нью-Йорке.", "Также в фильме активно использовался любимый приём Кубрика — длинные кадры.", "Средняя длина кадра в «С широко закрытыми глазами» составила 16,4 секунды (по этому показателю фильм уступил только кубриковской «Лолите»)." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Занимательным она находит тот факт, что прежде столовые приборы ложились на стол выпуклой стороной к принимающим пищу.", "Это было вызвано необходимостью продемонстрировать родовой герб или иные отличительные символы, что наносились на обратной стороне приборов.Историк и исследователь истории развития кухни Жак Мирман в своей книге «Маленькая история голландской кухни» () выделяет следующие три этапа развития нидерландской кухни: Римская волна, Аравийская волна, Американская волна.", "Римская волна () охватывала период с 58 г. до н. э., когда римские войска под командованием Гая Юлия Цезаря вторглись на земли, на которых расположены нынешние Южные Нидерланды и Бельгия.", "Вскоре местные германские племена были покорены и в их рацион вошли доселе непривычные продукты: курица, бобовые и зерновые растения.", "При этом из сведений римских писателей о рационе питания на территории Нижних земель становятся известными кулинарные предпочтения населявших эти земли племён.", "Согласно им они употребляли в пищу мясо, фрукты, пшеницу и сыры.", "По мнению Мирмана это заключение сильно преувеличено, но несомненным фактом остаётся то, что разнообразие продуктов питания в этом регионе значительно уступало римскому.", "Также на основании своих исследований различных документов из библиотеки Амстердамского университета он отмечает то, что германские племена разводили таких животных, как крупный рогатый скот, овец, коз, свиней и лошадей.", "В это время Уоллес также работал с поп-певцом Майклом Джексоном над альбомом \"\".", "Lil' Cease позже утверждал, что Уоллес отказался от просьб о встрече с Джексоном, сославшись на то, что он «не доверял Майклу с детьми» после обвинения 1993 года в сексуальном насилии над детьми против Майкла Джексона.", "23 марта 1996 года Уоллес был арестован возле ночного клуба Манхэттена за то, что преследовал и угрожал убить двух фанатов, которые искали автографы, разбивали окна их такси и били одного из них.", "Он признал себя виновным в преследовании второй степени и был приговорён к 100 часам общественных работ.", "В середине 1996 года он был арестован у себя дома в Тинек, Нью-Джерси по обвинению в хранении наркотиков и оружия.", "В июне 1996 года Шакур выпустил «Hit 'Em Up», дисс, в котором он утверждал, что занимался сексом с Фэйт Эванс, которая жила отдельно от Уоллеса в то время, и что Уоллес скопировал его стиль и образ.", "Уоллес сослался на первое утверждение в песне Jay-Z «Brooklyn’s Finest», в котором он рифмует: «Если бы у Фэйт были близнецы, у неё, вероятно, было бы два Пака».", "Два Пака?».", "Однако он не ответил напрямую на трек, заявив в радиоинтервью 1997 года, что отвечать было «не в его стиле»." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Катастрофа DC-8 в Москве — крупная авиационная катастрофа, произошедшая поздним вечером во вторник 28 ноября 1972 года в аэропорту Шереметьево (Москва).", "Самолёт Douglas DC-8-62 японской авиакомпании Japan Airlines, выполняя пассажирский рейс из Москвы в Токио, при взлёте быстро потерял высоту и упал на землю, после чего разрушился и загорелся, при этом погиб 61 человек.", "Для расследования происшествия была создана комиссия под руководством заместителя министра Гражданской авиации.", "Эта комиссия пришла к мнению, что причиной катастрофы стали действия экипажа, который при взлёте слишком высоко поднял нос самолёта, из-за чего последний вышел на закритичные углы атаки, при этом произошло падение скорости и подъёмной силы, после чего авиалайнер начал быстро снижаться.", "Авиалайнер выполнял регулярный международный рейс JL-446 по маршруту Копенгаген — Москва — Токио.", "Его экипаж состоял в общей сложности из 14 человек: два лётных экипажа по 3 человека, 7 стюардесс и 1 инженер JAL.", "Полёт до Москвы прошёл без замечаний и в 18:17 рейс 446 приземлился в аэропорту Шереметьево.", "Обслуживание самолёта выполнялось инженером компании Japan Airlines.", "Также экипаж получил документы для выполнения полёта, включая информацию о фактической и прогнозируемой погоде.", "В 19:38 экипаж запросил разрешение на запуск двигателей, а диспетчер это разрешение дал, заодно дав и инструкции по рулению ко взлётно-посадочной полосе 25 с курсом 248°.", "В 19:49:49 рейсу 446 было дано разрешение занимать исполнительный старт, а также инструкции по выполнению взлёта.", "В 19:50:30 «Дуглас» с 62 пассажирами и 14 членами экипажа на борту начал разбег по полосе 25, после чего оторвался от земли.", "Но поднявшись всего до 100 метров, авиалайнер тут же начал быстро терять высоту, после чего в 19:51:42 (16:51:42 GMT) в 150 метрах от торца полосы и в 50 метрах левее продолжения её осевой линии он с левым креном ударился о землю хвостовой частью фюзеляжа, после чего разрушился и загорелся.", "В результате происшествия официально погибли 52 пассажира и 9 членов экипажа, то есть всего 61 человек.", "Как сейчас помню: 28 ноября 1972 года я возвращался домой из Болгарии.", "Когда заходили на посадку, в салоне вдруг раздался женский крик.", "Одна из пассажирок в ужасе отпрянула от иллюминатора.", "Внизу открылась чудовищная картина.", "Почерневшая земля, дымящиеся обломки самолёта, множество машин, люди.", "Спустя полчаса узнали в аэропорту: только что потерпел аварию японский самолёт.", "Douglas DC-8-62 с бортовым номером JA8040 (заводской — 46057, серийный — 474) был выпущен компанией McDonnell Douglas 4 июня 1969 года и вскоре продан японской авиакомпании Japan Airlines (JAL или Джал), в которую поступил 18 июля.", "Самолёт был оборудован четырьмя двигателями Pratt & Whitney JT3D-3B." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0 ]
base
[ "— персонаж серии видеоигр \"Star Fox\" компании Nintendo, синяя антропоморфная лисица.", "Впервые появляется в игре \"Star Fox Adventures\".", "В английской версии у неё британский акцент, в \"Adventures\" она озвучена Эстелль Эллис, в \"\" — Алесией Глайдвелл.", "В Японии её озвучивала Ая Хара.", "Кристал — антропоморфная лисица с синим цветом шерсти, голубыми глазами и довольно короткими синими же волосами.", "На предплечьях и бёдрах у неё — белые татуировки.", "Её хвост в \"Adventures\" и \"Assault\" перехвачен двумя лентами.", "В оригинальной \"Dinosuar Planet\" Кристал носила жёлтую подпоясанную накидку и ботинки.", "В \"Adventures\" её костюм существенно изменился, став гораздо более открытым: набедренная повязка, бюстгальтер, наплечники, нарукавники, поножи, сандалии, косынка и ожерелье.", "В \"Assault\" она носит синий обтягивающий комбинезон пилота, а волосы у неё на висках заплетены в две косички.", "В \"Star Fox Command\" её костюм в целом такой же, только розового цвета.", "Точно не известно, к какому именно виду лисиц следует отнести Кристал.", "Наиболее распространёнными вариантами на данный момент являются чёрно-бурая лисица и полярная лисица.", "В марте 2000 года фирма Rare официально объявила о разработке экшен-приключенческой игры \"Dinosaur Planet\" для Nintendo 64.", "Одним из двух главных героев должна была стать Кристал, шестнадцатилетняя кошка, воспитанная волшебником Рандорном.", "Между тем, Nintendo готовилась к презентации платформы GameCube и ей требовалась новая игра серии \"Star Fox\" для неё.", "\"Dinosaur Planet\" к тому времени была почти закончена, а Сейбр — второй из её главных героев — напоминал Фокса МакКлауда из \"Star Fox\", и Nintendo поручила Rare переработать игру под требуемую вселенную.", "На определённом этапе разработки Кристал была полностью вырезана из игры, но вскоре по поручению Nintendo её вернули а \"Adventures\".", "Сотрудники Rare, относившиеся к своему персонажу с большой симпатией, восприняли такое решение с воодушевлением.", "Тем не менее, Кристал подверглась кардинальной переработке, превратившись из кошки в девятнадцатилетнюю лисицу.", "Её оригинальная модель из \"Dinosaur Planet\" была создана Кевином Бейлиссом, а модель для \"Adventures\" — Джонни Кристенсеном.", "Кристал стала одним из самых популярных персонажей серии, в частности, в сообществе фурри.", "Ей посвящено несколько интернет-сайтов, огромное количество фан-арта и фанфиков.", "Многие её поклонники также желают, чтобы Nintendo выпустила отдельную игру, целиком посвящённую Кристал и освещающую белые пятна её биографии.", "В то же время часть фанатов \"Star Fox\" недолюбливают её, в частности обвиняя Кристал в том, что она губит серию.", "Кроме того, одной из проблем при появлении Кристал в \"Star Fox\" было то, что у Фокса, согласно комиксу 1992 года выпуска, уже была подруга — лисица-фенек по имени Фара Феникс.", "Поскольку каноном серии являлись именно игры, Фара больше ни разу не появлялась в каких-либо версиях \"Star Fox\", и количество её поклонников значительно уменьшилось по сравнению с числом фанатов Кристал, хотя ей по-прежнему посвящено определённое количество фанатских работ.", "Для многих игр, в числе которых \"Resident Evil 4\", \"\" и другие, были созданы пользовательские модификации, включающие Кристал.", "Из некоммерческих игровых проектов наиболее известен «Project Kursed», разрабатываемый на базе \"Half-Life 2\".", "За основу его сюжета взят финал «Star Wolf Rise» из \"Command\", в котором Кристал становится охотницей за головами.", "Другим достаточно крупным проектом, в котором фигурирует Кристал, является пользовательская модификация «Star Fox: Paths of Fate», создаваемая на основе \"Max Payne 2\".", "Впрочем, на данный момент создатели «Sf:PoF» не вполне уверены насчёт сеттинга и рассматривают вариант с независимым от \"Star Fox\" сюжетом, в котором будут фигурировать обычные антропоморфные персонажи.", "В 2003 году по опросу, проведённому Nintendo Power, Кристал была признана «величайшей сердцеедкой».", "По версии сайта GT Countdown она заняла десятую позицию в списке «недоступных для вас девушек» \"«The Top 10 Babes Who Are Out of Your League»\".", "Кристал впервые появляется в \"Star Fox Adventures\", созданной на основе отменённой \"Dinosaur Planet\" и находится под управлением игрока в прологе игры.", "По сюжету она являлась единственной уцелевшей обитательницей погибшей планеты Серинии и путешествовала по галактике, пытаясь узнать причины гибели родины и смерти родителей.", "Во время своих странствий она улавливает сигнал бедствия с Планеты Динозавров (в последующих играх — Саурия) и отправляется туда.", "Почти сразу по прибытии лисица оказывается атакована летающим, боевым галеоном под управлением генерала Скейлса — жестокого тирана, захватившего планету.", "После этого столкновения, Кристал прибывает во Дворец Кразоа, где узнаёт, что мир динозавров охвачен войной, развязанной генералом и его армией.", "Лисица пытается спасти планету, вернув во Дворец всех его Духов, но, доставив первого, она попадает в ловушку, подстроенную стоящим за спиной Скейлса сумасшедшим учёным Андроссом, и оказывается заточённой в парящем кристалле.", "Андросс через её энергию пытался завладеть мистическими силами Духов Кразоа и с их помощью захватить власть в системе Лайлет.", "Лисицу спасает Фокс МакКлауд, влюбившийся в Кристал с первого взгляда.", "В финале после победы над Андроссом она сама прилетает к Фоксу на его корабль, чтобы лично поблагодарить лиса за спасение и присоединяется к команде Star Fox.", "Сюжетная линия, связанная с Серинией и прошлым Кристал, в последующих играх развития не получила и на данный момент эта тема остаётся богатой почвой для домыслов и предположений среди фанатов.", "В самом начале игры Фокс МакКлауд изгоняет Кристал из Star Fox для её же безопасности.", "По сюжету оскорблённая и униженная лисица примкнула к конкурирующей команде Star Wolf, где у неё завязался роман с Пантером Карозо.", "Она, как и Фокс, принимает участие в борьбе с войсками Англарского Императора и играет в ней значительную роль.", "Именно лисица обнаружила сконструированное Андроссом устройство, позволяющее очистить отравленные океаны планеты Веном.", "Дальнейшая судьба Кристал и других персонажей зависит от решений, принимаемых игроком по ходу действия.", "В частности, именно от лисицы зависит, какая из двух команд — Star Fox или Star Wolf — победит Англаров и заработает славу спасителей системы Лайлет.", "Всего в игре девять финалов, шесть из которых касаются Кристал.", "В \"Star Fox: Assault\" Кристал является полноценным членом команды, заменив Пеппи Хеа, ставшего координатором миссий.", "Вместе с Фоксом, Фалько Ломбарди и Слиппи Тоадом она участвует в борьбе с мятежниками, возглавляемыми Эндрю Ойкони — племянником Андросса.", "В дальнейшем система Лайлет подвергается нападению пришельцев-апароидов, и команда Star Fox включается в войну с ними.", "На протяжении большей части игры Кристал исполняет роль пилота поддержки, а в шестой миссии на пару с Фоксом спасает Саурию от апароидов.", "По ходу действия с ней флиртует член Star Wolf Пантер Карозо, но лисица никак не реагирует на его заигрывания.", "В финале игры Кристал, как и все остальные члены команды, принимает поздравления от капитана МакКлауда.", "Кристал появляется в изданном Nintendo файтинге \"Super Smash Bros.", "Brawl\" в виде трофея, а также в диалогах на уровне \"Lylat Cruise Star Fox\".", "Кристал — телепат, однако в играх точно не сказано, умеет ли она непосредственно читать мысли других существ или только чувствует их эмоции.", "Она также может находить слабые стороны противников, и эта её способность активно используется в \"Star Fox: Assault\".", "В \"Star Fox Adventures\" главным оружием Кристал является её волшебный посох ().", "Он используется и как обычное боевое оружие, но также обладает рядом магических свойств.", "Лисица теряет свой посох в самом начале игры, преследуя корабль генерала Скейлса, позже его находит Фокс, и в финале \"Adventures\" Кристал не слишком вежливо возвращает себе своё оружие.", "Однако в последующих играх её посох не используется и даже ни разу не упоминается.", "Также Кристал свободно владеет языком Саурии и языком обитателей системы Лайлет, что позволяет ей без проблем общаться и с динозаврами, и с Фоксом.", "В \"Assault\" Кристал пилотирует корабль Arwing и умеет обращаться со всем арсеналом оружия команды, таким как бластер, лазерный пулемёт, снайперская винтовка, гранатомёт.", "Она также является игровым персонажем в многопользовательской игре, ниже приведены её характеристики:", "В \"Adventures\" Кристал была показана, как добрая, отзывчивая и отважная натура.", "Она прервала свои странствия по галактике с тем, чтобы помочь обречённой планете Саурия.", "В \"Assault\" её характер не претерпел существенных изменений.", "В \"Command\" было показано, что она может быть упрямой и мстительной.", "Согласно одной из концовок игры Кристал становится охотницей за головами и меняет имя на Кюрсед ().", "После событий \"Adventures\" между Кристал и Фоксом развиваются романтические отношения.", "Изначально в финале игры Фокс должен был предложить ей вступить в команду, и Кристал соглашается на это при условии, что он её поцелует.", "Позже эта и ряд других сцен были вырезаны, и от них остались лишь заготовленные аудиозаписи.", "В \"Assault\" между героями мало что меняется: лисица изредка флиртует с Фоксом, волнуется о его безопасности и периодически просит беречь себя.", "На Саурии принц Трики, фигурировавший и в \"Adventures\", предлагает им в будущем провести на планете медовый месяц.", "Это его заявление заставляет Фокса смутиться, а Кристал — рассмеяться.", "В \"Command\" Кристал изгнана из команды.", "В соответствии с сюжетом, она затаила злобу на Фокса и вступила в Star Wolf для того, чтобы сделать ему больнее.", "В зависимости от выбора игрока она может в итоге простить Фокса, либо оставить его навсегда.", "Согласно некоторым концовкам она воссоединяется со Star Fox, согласно другим — остаётся в Star Wolf.", "В одном из финалов Фокс и Кристал женятся, и у них рождается сын Маркус, который в будущем собирает новую команду Star Fox." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Энтони Джошуа — Карлос Такам () — профессиональный боксёрский 12-раундовый поединок в тяжёлом весе за титулы чемпиона мира по версиям World Boxing Association Super, International Boxing Federation и International Boxing Organisation, которыми на момент поединка обладал Энтони Джошуа.", "Бой состоялся 27 октября 2017 года на стадионе «Миллениум» в Кардиффе (Великобритания).", "Изначально планировалось, что Энтони Джошуа проведёт реванш с Владимиром Кличко, но тот объявил о завершении карьеры и следующим соперником британца стал обязательный претендент Кубрат Пулев.", "Однако незадолго до боя Пулев травмировался и его заменил Карлос Такам.", "На протяжении всего поединка преимущество было на стороне Джошуа, который отправил Такама в нокдаун в 4-м раунде.", "В 10-м раунде британец провёл серию безответных ударов в голову своего визави, после чего вмешался рефери и остановил поединок.", "В итоге, победа техническим нокаутом в 10-м раунде была присуждена Энтони Джошуа.", "Остановка этого поединка была весьма спорной и подверглась критике со стороны некоторых боксёров.", "Следующий свой поединок Энтони Джошуа провёл 31 марта 2018 года, победив чемпиона мира по версии WBO Джозефа Паркера, который до того одержал 24 победы в 24 поединках.", "Таким образом Джошуа стал чемпионом по трём из четырёх основных версий и защитил свой второстепенный титул чемпиона по версии IBO.", "Карлос Такам провёл свой следующий поединок 28 июля 2018 года, на кону стоял вакантный титул WBA International, а его соперником стал Дерек Чисора (28-8).", "Этот поединок завершился победой Чисоры техническим нокаутом в 8-м раунде.", "29 апреля 2017 года чемпион мира по версии IBF Энтони Джошуа провёл поединок с бывшим чемпионом мира по версиям WBA Super, IBF, WBO, IBO и The Ring.", "Помимо чемпионского титула IBF, на кону стояли вакантные титулы чемпиона мира по версиям WBA Super и IBO, которые ранее принадлежали Кличко.", "Поединок получился весьма конкретным, Джошуа трижды отправлял соперника в нокдаун — в 4-м раунде и дважды в 11-м, а Кличко отправил чемпиона в нокдаун один раз в пятом раунде.", "В итоге, победу техническим нокаутом в 11-м раунде одержал Энтони Джошуа.", "После победы в этом поединке, Джошуа предложил провести бой-реванш с Владимиром Кличко и предоставил ему время для принятия решения.", "Тем временем, IBF обязала Джошуа провести поединок-защиту против обязательного претендента на титул Кубрата Пулева (25-1).", "Однако Джошуа предпочёл вариант реванша с Владимиром Кличко, и IBF согласилась предоставить ему отсрочку.", "3 августа 2017 года Кличко-младший объявил о завершении карьеры профессионального боксёра, после чего следующим соперником Джошуа стал Кубрат Пулев.", "В начале сентября 2017 года появилась информация о том, что поединок Джошуа — Пулев был назначен на 27 октября 2017 года, а местом проведения поединка был выбран стадион «Миллениум» в Кардиффе (Великобритания).", "Менее чем за две недели до боя Пулев травмировал грудную мышцу и поединок оказался на грани срыва.", "Однако промоутер Джошуа — Эдди Хирн оперативно нашёл замену Пулеву и новым соперником Джошуа стал француз камерунского происхождения Карлос Такам.", "Такам был выбран Хирном в качестве запасного соперника Джошуа сразу же после подписания контракта на бой Джошуа — Пулев.", "До поединка с Джошуа Такам провёл 39 поединков, одержал 35 побед (28 из них досрочно), потерпел три поражения (1 досрочно от Александра Поветкина в октябре 2014 года) и 1 поединок (с Майком Пересом в январе 2014 года) завершил вничью.", "Помимо этого некоторое время в активе Такама были титулы чемпиона Африки по версии WBO (2011—2012), интерконтинентального чемпиона по версии IBF (2017), «серебряного» чемпиона по версии WBC (2014), интернационального чемпиона (2012) и чемпиона мира (2013) по второстепенной версии WBF.", "27 октября состоялась официальная процедура взвешивания боксёров перед поединком: Энтони Джошуа весил 115,2 кг, а Карлос Такам 106,8 кг.", "В первом раунде британец захватил центр ринга, но не проявил особой активности в атаке.", "Джошуа уделял значительное внимание защите, в то время как Такам предпринимал безуспешные попытки попасть по нему акцентированным ударом.", "В конце первой минуты второго раунда Такам неумышленно ударил Джошуа лбом по носу и сломал его.", "В том же раунде чемпиону удалось провести несколько акцентированных ударов по корпусу претендента.", "В третьем раунде Карлосу Такаму удалось несколько раз попасть по корпусу Джошуа, но эти удары не оказали на него никакого влияния и он продолжал атаковать.", "В четвёртом раунде вследствие успешной атаки британца у Такама образовалось рассечение над правым глазом.", "Менее чем за 30 секунд до окончания раунда Джошуа сумел несколько раз попасть по голове Такама; за 17 секунд до окончания раунда, вследствие одного из таких попаданий француз попятился назад и дотронулся перчаткой до настила ринга, после чего рефери отчитал ему нокдаун.", "После уведомительного гонга об окончании раунда Джошуа пробил несколько акцентированных ударов в голову француза.", "В перерыве между 4-м и 5-м раундами в углу Такама попытались нейтрализовать рассечение, из-за чего 5-й раунд начался с опозданием на несколько секунд.", "В пятом раунде Джошуа старался пробивать над правым глазом соперника в место, где у того было рассечение.", "Менее чем через минуту после начала раунда Фил Эдвардс приостановил поединок, и осмотрев рассечение вместе с врачом, разрешил Такаму продолжить бой.", "После возобновления поединка Такам несколько раз безуспешно попытался попасть по сопернику, но, не добившись успеха, начинал клинчевать.", "В шестом раунде Такам практически полностью сконцентрировался на защитных действиях, но во второй половине раунда Джошуа стал попадать акцентированными ударами в голову соперника.", "Во второй половине 8-го раунда Такаму удалось успешно контратаковать и провести акцентированный удар с правой руки в голову Джошуа.", "После этого Джошуа демонстративно опустил руки, провоцируя Такама на атаку.", "В этот момент Такам атаковал, но британец успел защититься.", "Менее чем за полминуты до окончания раунда Джошуа провёл успешную для себя атаку, попав ударом с правой руки по голове соперника, а затем начал клинчевать.", "В девятом раунде Такам уделил большее внимание защитным действиям, однако Джошуа всё же смог довести до цели несколько акцентированных ударов.", "В десятом раунде Джошуа провёл серию безответных ударов в голову противника, после чего вмешался Фил Эдвардс и остановил поединок.", "В итоге, победа техническим нокаутом в 10-м раунде была присуждена Энтони Джошуа.", "Остановка поединка была весьма спорной.", "Бывшие чемпионы мира в тяжёлом весе Леннокс Льюис (бывший чемпион по версиям WBA, WBC, IBF, IBO и журнала The Ring) и Тайсон Фьюри (бывший чемпион по версиям WBA Super, WBO, IBF, IBO и журнала The Ring), а также сами участники поединка — Энтони Джошуа и Карлос Такам негативно высказались об останове боя, назвав её преждевременной.", "Помимо своего высказывания относительно остановки поединка, Такам заявил, что хотел бы провести реванш с Джошуа.", "Доминирования не было, но и назвать слишком уж конкурентным боем то, что происходило в ринге, язык не поворачивается.", "Карлос эпизодически смотрелся молодцом, но почти в каждом раунде чемпион делал больше и качественнее." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Поскольку \"g\">1 и \"q\" простое число, то \"g\" должно иметь мультипликативный порядок \"q\" по модулю \"p\".", "Для подписи сообщения вычисляется Из этого следует Так как \"g\" имеет порядок \"q\", получим Наконец, корректность схемы DSA следует изDSA включает в себя два алгоритма (S, V): для создания подписи сообщения (S) и для ее проверки (V).", "Оба алгоритма вначале вычисляют хеш сообщения, используя криптографическую хеш-функцию.", "Алгоритм S использует хеш и секретный ключ для создания подписи, алгоритм V использует хеш сообщения, подпись и открытый ключ для проверки подписи.", "- Убрать информацию о статистике распространения психиатрических \"болезней\" и их \"лечения\", так как статистику невозможно объективно собрать из-за невозможности достоверно диагностировать, а также лечить.", "Запретить вносить психиатрическую информацию без предварительного обуждения.", "Запретить Gilev, CopperKettle, Lucas_Novokuznetsk вносить психиатрическую информацию, так как они создали воинственную пропсихиатрическую группировку, которая грязно борется с мнениями, которые им не выгодны.", "Внести обратно удаленную информацию, что в фильме \"Игры разума\" лживо показано, что Джон Форбс Нэш принимал психиатрические таблетки.", "06:31, 27 декабря 2008 (UTC)Создалась устойчивая группировка лиц, активно продвигающая психиатрическую ложь, скрывающая правду путем удаления и замалчивания.", "В начале 70-годов XX века было принято решение увеличить существующую до этого в полутехническом масштабе установку по производству полихлорвинила.", "Было запущено производство, востребованных сельским хозяйством дренажных труб ПХВ и труб ПХВ для телекоммуникационных целей.", "Тарнов стал крупным производителем как по количеству, так и качеству таких труб.", "В августе 1975 г. на этой установке была запущена опытно-пилотажная продукция политриоксана под торговой маркой Tarnoform®.", "Это была установка небольшой мощностью, она давала около 1000 тонн порошка в год), но по масштабу технологических сложностей, а также качеству получаемого полимера её можно было причислит к группе серьезных технологических достижений.", "Решение о строительстве технического цеха по производству политриоксана было принято только в 1985 г. Очередной новинкой в тарновских Азотах был пуск цеха по производству политетрафторэтилена (PTFE) под торговой маркой Tarflen®.", "Производство этого уникальной пластмассы в полутехническом масштабе было освоено уже в 1970 г. Эксплуатация установки мощностью 500 тонн в год, которой проект разработало заводское проектное бюро, началась в 1978 г. Этот успех вызвал интерес у зарубежных контрагентов и способствовал тому, что эта технология стала в последующие годы, кроме технологии производства капролактама, предметов экспорта know-how.", "В комбинате это достижение было замечено и высоко оценено, как источник дополнительного дохода компании, и стимул для повышения квалификаций кадры ИТР.", "В 80-годы наблюдались ограничения в получении инвестиционных средств, в результате чего в компаниях \"Азотов\" проводились лишь модернизационные работы.", "Там он дозаправился и вновь взлетел.", "Галланд продолжил летать и на следующий день сбил ещё один «Potez 630».", "Таким образом, число побед Адольфа достигло семи, и 22 мая генерал Эрхард Мильх наградил его Железным крестом первого класса.", "В течение разразившейся битвы за Дюнкерк часть Галланда имела тяжёлые бои с британскими «Supermarine Spitfire».", "Адольф был впечатлён уровнем этих машин и подготовкой лётчиков, пилотировавших их, и выразил им очень высокую оценку.", "29 мая немец заявил о победе над морем над бомбардировщиком «Bristol Blenheim».", "Вредит лесам и садам — дубовый походный шелкопряд (\"Cnethocampa processionea\"), непарный шелкопряд (\"Lymantria dispar\"), сосновая совка (\"Panolis flammea\"), сосновый шелкопряд (\"Dendrolimus pini\"), зимняя пяденица (\"Operophthera brumata\"), яблонная плодожорка (\"Cydia pomonella\"), восточная плодожорка (\"Grapholita molesta\"), горностаевая черёмуховая моль (\"Yponomeuta evonymella\"), сосновый бражник (\"Sphinx pinastri\") и многие другие.", "Амбарам и кладовым вредит амбарная моль (\"Nemapogon granella\"), мучная огнёвка (\"Pyralis farinalis\") и бесхоботная огнёвка (\"Aglossa pinguinalis\").", "Мехам, одежде из натуральных тканей и мебели вредят шубная моль (\"Tinea pellionella\"), платяная моль (\"Tineola bisselliella\") и мебельная моль (\"Tineola furciferella\").", "Пчеловодству вредит малая пчелиная огнёвка и большая восковая моль.", "Гусеницы походных шелкопрядов (\"Thaumetopoeidae\") отличаются способностью к длительным миграциям в поисках пищи, и при массовом размножении могут выедать целые гектары лесов и лесных массивов.", "Известны факты завоза вредных чешуекрылых из других стран.", "В Европе широко распространилась американская белая бабочка (\"Hyphantria cunea\"), родина которой — Северная Америка.", "«\"Запон\"» закрывал юбку и лиф почти до самой шеи и подвязывался не на талии, а выше, под грудью.", "В состав полного комплекта женской одежды входил фартук.", "Его носили в Белоруссии вместе с праздничным нарядом и с повседневным костюмом как с юбкой, так и с одеждой наподобие саяна.", "Фартуки шили из отбеленной льняной ткани за 2-3 ночи.", "Соединённые вместе простым швом или декоративным ажуром, полотнища ткани собирали в сборку по одному краю на неширокий пояс.", "Завязывался он по талии и прикрывал одежду спереди, оставляя полоску юбки снизу.", "Праздничные фартуки украшались очень богато и с большой фантазией, а повседневные были более скромными.", "В конце XIX в. их шили из набивных и клетчатых тканей.", "В XX в. появились передники из цветной гладкоокрашеной ткани (чёрной, красной), оформленные внизу нашивками из цветных лент.", "Piquet Sports, также известная как Minardi Piquet Sports или Minardi by Piquet Sports, бразильско–итальянская автогоночная команда.", "Команда была создана в 2000 году трёхкратным чемпионом Формулы-1 Нельсоном Пике.", "В 2007 был произведён ребрендинг и команда стала называться \"Minardi Piquet Sports\" после объединения с командой \"GP Racing\".", "В 2008 команда убрала из названия \"Minardi\" и теперь команда называется \"Piquet Sports\".Piquet Sports была создана в 2000 году бразильцем Нельсоном Пике трёхкратным чемпионом Формулы-1 для его сына Нельсиньо Пике вместе с Филипе Варгасом, менеджером команды.", "Первой серией для команды стала Южноамериканская Формула-3, где Пике-младший в первой же гонке заработал второе место и выиграл спустя четыре гонки в Касквеле.", "Молодой бразилец завершил сезон пятым с 77 очками, в то время как Piquet Sports получила четвёртое место в командном зачёте с теми же 77 очками.", "Команда продолжила выступление в серии в следующем году, где заработали 13 побед в 18 гонках, что принесло Пике-младшему 296 очков и титулы в личном и командном зачёте для Piquet Sports с отрывом более чем в 100 очков от ближайшего соперника Данило Дирани.", "Интерес команды пересёк Атлантический океан в 2003 для участия в Британской Формуле-3.", "Команда хорошо провела свой дебютный сезон вместе с Пике-младшим.", "Чемпионат мира по дартсу 2019/2020 стал 27-м чемпионатом мира по дартсу, организованным Профессиональной корпорацией дартса; в тринадцатый раз подряд проходит в Александра-палас в Лондоне.", "Соревнования проходили с 13 декабря 2019 года по 1 января 2020 года.", "На чемпионате приняли участие 96 игроков, при этом во втором раунде были посеяны тридцать два игрока с самым высоким рейтингом PDC Order of Merit, а тридцать два игрока с самым высоким рейтингом PDC Pro Tour 2019 года и тридцать два игрока, получивших права участия на чемпионате мира по итогам отборочных турниров начали с первого раунда.", "Майкл ван Гервен, действующий чемпион мира, который также выиграл чемпионаты 2014 и 2017 годов, занимал первое место рейтинга PDC, и следовательно стал первым сеяным.", "Голландец выиграл шесть из десяти главных турниров в одиночном разряде в течение 2019 года.", "Чемпион мира 2018 года и действующий чемпион World Matchplay и чемпион Европы Роб Кросс занимал второе место в Order of Merit.", "Помимо ван Гервена и Кросса, два других экс-чемпиона мира PDC квалифицировались в качестве сеяных.", "Ими стали двукратные чемпионы Гари Андерсон (5-й сеяный) и Адриан Льюис (13-е сеяный)." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Вместе с тем, в Северной Курземе известен и третий тип могильных древностей — песчаные курганы с захоронениями по обряду трупосожжения, идентичные тем, что есть в регионах Гауи и нижней Даугавы.", "Эти памятники здесь абсолютно чужды обрядности и куршей, и ливов.", "Успеху способствовало то, что в последние две недели (20, 23 и 26 августа) вышли три тематические сборки альбома, где песни были разделены на определённым темам на главы («chapters»).", "12 сентября 2020 года альбом \"Folklore\" Тейлор Свифт продолжил лидировать шестую неделю подряд, добавив 90 тыс. единиц к общему тиражу, включая 51 тыс. копий продаж альбома (-1 %), 38 тыс.", "Syberia (дословно — «Сибе́рия» или «Сиби́рия», в официальной русской локализации игра получила название «Сиби́рь») — приключенческая компьютерная игра, созданная бельгийским автором Бенуа Сокалем и изданная компанией Microïds в 2002 году.", "Версия для Nintendo Switch вышла 20 октября 2017 года.", "Игра получила высокую оценку критиков за графическую составляющую и сюжет.", "Успех игры подтолкнул авторов к созданию продолжений — \"Syberia II\" (), \"Syberia III\" (2017) и (2022).Syberia представляет собой point-and-click квест.", "Геймплей заключается в перемещении между локациями, поиске активных точек на экране и решении головоломок.", "Управление осуществляется при помощи мыши.", "При наведении на активную точку курсор меняет форму в зависимости от того, что может сделать Кейт: перейти на другую локацию, взять предмет, поговорить с персонажем и др.", "В отличие от большинства игр этого жанра, инвентарь разделен на две части: в одной хранятся предметы, в другой — документы (которые в некоторых случаях приходится использовать как предметы).", "Симметричные объективы из четырёх менисков, средние из которых рассеивающие, получили название «двойной Гаусс» ().", "Основой для современных анастигматов этого типа стал Zeiss Planar 1896 года, в котором вместо двух простых внутренних менисков Пауль Рудольф использовал склеенные дублеты, корригирующие остаточные астигматизм и кривизну поля.", "За исключительно плоскую «планарную» поверхность, в которой лежит резкое изображение, объектив и получил своё название.", "Отказ от полной симметрии в пользу так называемых полусимметричных или «пропорциональных» объективов позволил увеличивать светосилу «Планара», в оригинале не превышавшую f/3,3.", "Первый успех в этом направлении был отмечен в 1920 году английской компанией «Тейлор-Гобсон», которой удалось «раскрыть» диафрагму до f/2,5 в объективе Opic.", "Однако, удачнее всех оказался немецкий Zeiss Biotar с рекордной светосилой f/1,5, разработанный Вилли Мертэ () в 1927 году для кинематографа.", "Послевоенные судебные тяжбы между восточным и западным отделениями Carl Zeiss привели к тому, что права на название Zeiss Biotar достались предприятию в ГДР, и все объективы этого типа, выпущенные в ФРГ, вынужденно маркировались как Zeiss Planar.", "«Биотар» послужил основой для большинства современных нормальных объективов с высокой светосилой, хотя чаще в этом контексте упоминается его западный псевдоним «Планар».", "Применение дополнительных линз (в том числе асферических) и новейших сортов стекла позволяет довести светосилу «Биотара» до значения f/1,4 и даже f/1,0.", "В дополнение к этим победам, сотрудники компании получили 7 золотых, 8 серебряных и 2 медные медали.", "В 1901 году на выставке в Пэн Американ Tiffany & Co награждается восемью золотыми медалями.", "Через год геммолог Джордж Фредерик Кунц находит новый драгоценный камень, который впоследствии назван в его честь — «кунцит».", "В 1904 году на Всемирной выставке в Сент-Луисе (США) компания вновь получает гран-при.", "На выставке были впервые представлены ювелирные изделия от Луиса Комфорт Тиффани, выполненные под руководством Джулии Мансон.", "Через год компания переезжает на 37 улицу города Нью-Йорк.", "Оформлением здания занимается фирма Макким, Мид энд Уайт.", "«Eh, Eh (Nothing Else I Can Say)» (англ. «\"А, а (мне больше нечего сказать)\"») — песня, записанная американской певицей Lady Gaga и выпущенная как сингл с её дебютного студийного альбома «The Fame».", "Песня была издана как третий сингл с альбома в Австралии, Новой Зеландии и других странах Европы, как четвёртый сингл во Франции.", "Песня получила, по большей части, негативную оценку критиков; они находили, что песня «вялая и безжизненная» и резко выбивается из стилистики «порочно-клубной атмосферы» альбома.По сути, «Eh, Eh» — песня, которая разгружает и немного усмиряет зажигательно-танцевальный ритм альбома The Fame, наряду с балладой «Brown Eyes» и песней «Paper Gangsta».", "На переднем плане можно увидеть трёх оставшихся музыкантов, но между Висвикисом и Хатциафанасиу виден нарисованный на заборе гитарист, похожий на Алекоса.", "На сайте rateyourmusic.com Axis входит в 19(!) списков, при этом кроме таких очевидных как «GREECE & CYPRUS!", "Фильм был высоко оценён Вадимом Елистратовым из «DTF»: \"Если судить с чисто эстетической точки зрения, то «„Джокер“ — это феноменально красивое кино, любовное послание к раннему Скорсезе, которое неожиданно родилось из комиксов DC, и пиршество безупречной эстетики, которую в последнюю очередь ждёшь от студийного кино.", "Но по смыслу „Джокер“ — не столько история или законченное высказывание, сколько угрожающий замах топора или зажжённый фитиль бомбы.", "Это ощущение на удивление удачно резонирует с характером главного героя.", "И только вы сами можете решить — гениально это или отвратительно».", "Этот же портал позже ещё выше оценил «Джокера»: «Это фильм о невысказанных чувствах, которые копятся и ведут к неизбежному срыву».", "Виктория Савина из российского подразделения \"IGN Russia\" поставила ленте 10 баллов из 10, отметив в качестве плюсов идеальный саундтрек, игру Феникса и его реалистичный образ, поднятие актуальных социально-политических тем, угнетающую атмосферу и радикальность, приближённую к комиксам DC.", "Ибрагим Аль Сабахи из «Канобу» назвал «Джокера» простой и претенциозной драмой про неудачника, который перешёл черту под давлением невзгод.", "Он отметил, что большую часть фильма Джокер отсутствует, а вместо него — медленно сходящий с ума Артур Флек, а во всём, что он делает, нет безумия.", "«Комсомольская правда» также отметила отсутствие Джокера, который не сможет противостоять Бэтмену в будущем.", "Бывший министр культуры Российской Федерации Владимир Мединский оценил картину негативно, заявив, что ни один фильм по комиксам не вызывал у него такую бурю негативных эмоций, как «Джокер».", "По мнению кинокритиков, он является единственным из фильмов ужасов, выпущенных Universal Studios в 1930-х годах без какого-либо намёка на юмор.", "Лугоши помогает Карлоффу изменить внешность, но делает из него монстра.", "Безумный венгр и довольно сдержанный британец снова идеально дополнили друг друга.", "Однако после выхода фильма возникли проблемы с цензурой из-за якобы гомо-эротических и садо-мазохистских сцен в подвале для пыток, и фильм был запрещён в Великобритании.", "В 1936 году они снова исполняют две главные роли в «Невидимом луче» , в котором предстали в образе двух учёных, работающих над изучением таинственных лучей из космоса.", "Также в этом году Борис Карлофф сыграл одержимого хирурга в фильме «Человек, изменивший свой разум» Роберта Стивенсона, снятого в Великобритании.", "Партнёрами по фильму были Анна Ли, Джон Лодер и .", "На рекламных плакатах к этому фильму Карлофф был представлен как «Безумный Доктор» (\"Dr. В фильме Майкла Кёртиса «Разгуливающий мертвец» (1936) Карлофф наоборот был не демоническим преступником, а жертвой медицинских экспериментов: его невинно казнили, а затем врач Эван Бомонт (Эдмунд Гвенн) оживил его и Джон Эллман (Карлофф) начинает мстить тем, кто его предал. в 1939 году в фильме режиссёра Уильяма Клеменса, опубликованном незадолго до начала Второй мировой войны, Карлофф сыграл положительную роль: французского врача Доктора Шарль Годе, который боролся против нечеловеческих условий во французской колонии.", "Фильм был запрещён во Франции, где на какое-то время все продюсерские работы студии Warner Bros были .В 1940-х и 1950-х годах Карлофф снялся в большом количестве забытых фильмов.", "Особенно во время Второй мировой войны его часто видели в роли безумного профессора, который хотел создать своего рода «сверхчеловека».", "Большинство этих фильмов были сделаны на киностудии Columbia.", "\"-о\"/ø: \"ґєрок\" — \"ґєрка\" и \"-е\"/ø: \"ярец\" «ячмень» — \"ярцу\".", "В склонении существительных мужского рода в родительном падеже единственного числа распространены флексии \"-у\" (\"-ю\") и \"-а\" (\"-я\").", "Флексия \"-а\" после мягких согласных (на письме — \"-я\") встречается у существительных, оканчивающихся в формах именительного падежа на \"-ар\", \"-ель\", \"-iль\", \"-ец\" (\"учытель\" — \"учытеля\", \"хлопец\" — \"хлопця\"), и у ряда слов типа \"кiн\" — \"коня\", \"няньо\" — \"няня\".", "У некоторых существительных мужского рода в форме родительного падежа отмечается вариативность флексий (\"выгляду\"/\"выгляде\", \"краю\"/\"края\").", "В склонении существительных среднего рода в родительном падеже флексия \"-а\" отмечается у существительных, имеющих окончание в форме именительного падежа \"-о\" (\"право\" «право» — \"права\"), а флексия \"-я\" — у существительных, имеющих окончание в форме именительного падежа \"-е\" и \"-я\" (\"поле\" — \"поля\", \"весiля\" — \"весiля\").", "В склонении существительных мужского рода в дательном падеже единственного числа наиболее продуктивной флексией является \"-ови\".", "Реже (наряду с \"-ови\") встречается флексия \"-у\" (\"-ю\") — формы с данными флексиями считаются равноправными: \"хлопцю\"/\"хлопцьови\".", "В склонении существительных среднего рода в дательном падеже во всех формах отмечается флексия \"-у\" (\"-ю\").", "В формах творительного падежа существительных \"чепец\" «чепец», \"отец\", \"мiсяц\" «месяц», \"пiняз\" «деньги», \"сонце\" нормативными считаются варианты с основами как на мягкую, так и на твёрдую согласную: \"сонцом\"/\"сонцьом\".", "В формах местного падежа существительные мужского рода имеют окончание \"-и\" — у основ на твёрдую согласную и \"ц\": \"кантари\" (\"кантар\" «часть конской упряжи»), \"мiсяци\"; окончание \"-i\" — у основ на мягкую согласную: \"морозi\" (\"мороз\" «мороз»); окончание \"-у\" ( \"-ю\") — у основ основ на мягкую согласную, \"j\" и \"к\": \"болю\", \"краю\", \"ґєрку\" (\"ґєрок\" «пиджак») и вариантные окончания \"-у\"/\"-i\" — у основ на заднеязычные согласные с чередованием в основе \"г\"/\"з’\", \"х\"/\"с’\": \"ворогу\"/\"ворозi\", \"моху\"/\"мосi\" (\"мох\" «мох») и \"-и\"/\"-ю\" — у слова \"пiняз\": \"пiнязи\"/\"пiнязю\".", "В Новгородской первой летописи, предположительно отразившей предшествующий «Повести временных лет» «Начальный свод» конца XI века, данный рассказ изложен в более кратком варианте: «\"Идоша за море к Варягомъ и ркоша: „земля наша велика и обилна, а наряда у нас нѣту; да поидѣте к намъ княжить и владѣть нами“…\"».", "Однако дальше эта летопись также сообщает о связи с варягами названия руси: «\"И от тѣх Варягъ, находникъ тѣхъ, прозвашася Русь, и от тѣх словет Руская земля; и суть новгородстии людие до днешняго дни от рода варяжьска\"».", "Русские летописи оставили в древнерусской транскрипции список имён варягов-руси (до 944 года), большинство отчётливой древнегерманской или скандинавской этимологии.", "В «Повести временных лет» упоминаются следующие князья: \"Рюрик\" (Rorik), \"Аскольд\", \"Дир\", \"Олег\" (Helgi), \"Игорь\" (Ingwar).", "Имена князя Игоря и его жены Ольги в греческой транскрипции по синхронным византийским источникам (сочинениям Константина Багрянородного) фонетически близко стоят к скандинавскому звучанию (Ингор, Хелга).", "В русско-византийском договоре 911 года (сохранился в составе «Повести временных лет») из 15 имён послов «от рода рускаго» — два финских, остальные имеют скандинавское происхождение (древнескандинавский вариант приведён в скобках): Карлы (\"Karli\"), Инегелдъ (\"Ingjaldr\"), Фарлофъ (\"Farulfr\"), Веремудъ (\"Vermu(n)dr\"), Рулавъ (\"Rollabʀ\"), Гуды (\"Góði\"), Руалдъ (\"Hróaldr\"), Карнъ (\"Karn\"), Фрелавъ (\"Friðláfr\"), Рюаръ (\"Hróarr\"), Актеву (фин.), Труанъ (\"Þrándr\"), Лидуль (фин.), Фостъ (\"Fastr\"), Стемиръ (\"Steinviðr\").", "Первые имена со славянскими корнями появляются лишь в списке русско-византийского договора 944 года, хотя вожди западно-славянских племён с начала IX века известны под отчётливо славянскими именами.Впервые тезис о происхождении варягов из Швеции выдвинул король Юхан III в дипломатической переписке с Иваном Грозным.", "Сам Грозный категорически это отрицал, настаивая на происхождении Рюриковичей из потомков императора Августа из германской нации, к которой относились тогда не только немцы, но балтийские славяне, половцы, венгры и т. д. «Варяжский вопрос» часто приобретал политическое звучание.", "В XVII веке Швеция для обоснования своей экспансионистской политики по отношению к Русскому государству активно использовала летописные сведения о скандинавском происхождении древнерусских князей и присутствии скандинавов в Восточной Европе периода становления Древнерусского государства.", "При этом переписать, убрать весь ОРИСС.", "[[User:Green fr|green_fr]] 13:11, 22 февраля 2010 (UTC)Дополнено и оставлено, спасибо участнику [[User:GAndy|GAndy]].", "В значимости сомнений нет, т.к. она призер ЧР-03 (первый пункт [[ВП:БИО]] для спортсменов, не говоря уже про другие пункты).", "Итог подведен на [[ВП:СПИ|правах подводящего итоги]].", "Вертикально ориентированная приборная доска изогнутой формы напоминала приборные доски автомобиля Lincoln Mark VIII.", "В 1996 году вышла модель LX с хромированным молдингом на боковине кузова.", "Внешних изменений на 1997 год не было предусмотрено, а модель в базовой комплектации получила название Ford Windstar 3.0L.Ford Windstar первого поколения подвергся нескольким изменениям в конструкции и дизайне за время производства.", "В частности, у модели LX был хромирован молдинг боковины кузова, а после сокращённого модельного 1997 года (длился с октября 1996 по январь 1997 года) была представлена новая модель Ford Windstar 1998 года.", "В новой модели, которая должна была стать конкурентом для минивэнов со сдвигающейся дверью у водительского сидения, подобная дверь была расширена и за свой размер получила название «королевской» ().", "В комплектации по желанию могло добавляться новое откидное водительское сиденье.", "Увлекательное объединение жанров нуар и меха собрало большую группу поклонников на Западе.", "Вполне понятно и намеренно получается образ Брюса Уэйна и его дворецкого, а также замечательной спутницы-андроида по имени Дороти, которая справедливо считает, что Роджер — гад.", "Складчатомордый листонос () — вид летучих мышей монотипического рода \"Centurio\" семейства листоносых, обитающий в Центральной и Южной Америке.", "Номинативный подвид (\"C. s. senex\") распространён от Мексики на юго-восток через Центральную Америку до севера Колумбии и Венесуэлы, на острове Тринидад обитает подвид \"Centurio senex greenhalli\" (возможно, также встречается на о. Тобаго и на прилегающей части материка).Живёт в лиственных и вечнозелёных лесах, сезонно затопляемых лесах на высоте до 1000 метров над уровнем моря.", "Также встречается в сухих лесах, галерейных лесах, плантациях, садах, может жить в городских парках.", "Относительно редок, но не считается находящимся под угрозой исчезновения.", "Ведёт ночной образ жизни, днём скрывается среди лиан и густой растительности.", "Самцы днюют в одиночку или небольшими группами по 2—3 особи, а самки скрываются среди густой листвы большими скоплениями.", "Во время днёвки животное закрывает морду складкой кожи, растущей на подбородке, причём участки, закрывающие глаза, полупрозрачны и позволяют животному различать освещённость и замечать движение вокруг.", "Сам линкор при этом был открыт для посещений.", "31 августа флагманом учебной эскадры стал «Индефатигебл», а «Вэнгард» 16 сентября 1950 года стал на пятимесячный ремонт." ]
[ 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0 ]
random_joining
[ "Права человека в Египте основаны на исламе.", "Египет обвиняется в ограничении религиозных прав христиан-коптов и сексуальных меньшинств, а также в применении смертной казни.", "По данным правозащитных организаций (Amnesty International, Human Rights Watch), Египет принадлежит к группе стран, где права человека постоянно нарушаются.", "В Египте очень строгая цензура.", "В рейтинге свободы слова НПО «Репортёры без границ» в 2020 году Египет занял 166-е место.", "Многие журналисты были арестованы, некоторые провели несколько лет в заключении без предъявления обвинений и суда.", "Других приговаривают к годам лишения свободы или пожизненному заключению в ходе массовых акций протеста.", "С момента прихода к власти Абд аль-Фаттаха ас-Сиси появился термин «Сизификация», связанный с задержанием журналистов, подозреваемых в поддержке «Братьев-мусульман».", "Ас-Сиси выкупил крупнейшие медиа-группы, благодаря чему теперь он контролирует наиболее важные СМИ в Египте.", "Во время арабской весны некоторым египетским художникам сделали выговор по телефону со стороны египетских служб безопасности.", "Интернет — единственное средство массовой информации, которое не подвергается полной цензуре.", "Летом 2017 года правительство Египта заблокировало более 500 интернет-порталов (в основном новостных).", "В соответствии с Законом о терроризме от августа 2015 года журналисты обязаны сообщать о террористических актах только на основании сообщений правительства.", "Закон 2018 года предоставил правительству контроль над СМИ и разрешил закрывать веб-сайты для обмена независимой информацией.", "Журналистам и правозащитникам запрещён доступ на большую часть Синайского полуострова и они не могут самостоятельно освещать какие-либо военные операции.", "Журналисты также задерживаются из-за материалов об экономических проблемах Египта.", "После президентских выборов 2018 года и референдума 2019 года цензура была ужесточена.", "В сентябре 2006 года египетское правительство запретило распространение Le Figaro и Frankfurter Allgemeine Zeitung из-за публикации статей, которые были признаны оскорбительными для мусульман.", "В Египте применяется смертная казнь.", "Весной 2014 года к смертной казни приговорили около 1000 людей, связанных с «Братьями-мусульманами».", "В 2019 году казнено не менее 32 человек.", "В 2018 году к смертной казни приговорили не менее 717 человек, а в 2019 году — не менее 435 человек.", "Amnesty International в своих отчётах отметила изменение смертных приговоров на тюремное заключение для некоторых осуждённых." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "(2) если есть новые аргументы, не приведённые на этой странице, просьба их привести.", "Повторять уже имеющиеся аргументы не нужно.", "Даю на всё неделю.-- 13:33, 9 февраля 2009 (UTC) 1 Устраивает 2.", "С тех пор, как мы беседовали с NBS, страницы значительно изменились, из них были убраны многочисленные нарушения и .", "После чистки в статье от ОРИССов об Армении не осталось ни одного примера фальсификации." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "«Живи быстро, умри молодым» () — неофициальный лозунг части представителей рок-музыки и панк-субкультуры.", "Установка, согласно которой следует прожить яркую, насыщенную событиями, но короткую жизнь и умереть молодым.", "Фраза \"«Live fast, die young»\", вместе с лозунгом «Sex, drugs and rock and roll» стали девизом части поколения 50-х — 60-х годов XX века и являются олицетворением жизни многих рок-кумиров, актёров, представителей богемы, таких как Брайан Джонс (1942—1969), Дженис Джоплин (1943—1970), Джим Моррисон (1943—1971), Джими Хендрикс (1942—1970), Джеймс Дин (1931—1955), Брюс Ли (1940—1973), Сид Вишес (1957—1979), Ян Кёртис (1956—1980), Дарби Крэш (1958—1980), Александр Башлачёв (1960—1988), Виктор Цой (1962—1990), Дэд (1969—1991), Ривер Феникс (1970—1993), Курт Кобейн (1967—1994), Эми Уайнхаус (1983—2011) (многие из них попали в «Клуб 27») и других, придерживавшихся этого стиля жизни.", "Так как фраза стала культовой, она и её варианты часто используются в массовой культуре в качестве названия фильмов, песен, альбомов и пр. Иногда фразу и обыгрывают иронически: к примеру, магазин Вивьен Вествуд и Малкольма Макларена на Кингс Роуд назывался «Too Fast to Live, Too Young to Die» (Слишком быстр, чтобы жить, слишком молод, чтобы умереть).", "В массовой культуре фраза впервые встречается в конце 40-х годов.", "Она была произнесена героем нуар-фильма «Стучись в любую дверь» (1949), малолетним преступником Ником Романо в исполнении Джона Дерека, и в оригинале звучит так: «Live fast, die young, leave a good-looking corpse» — «Живи быстро, умри молодым, оставь красивый труп»." ]
[ 0, 0, 0, 1, 1, 0 ]
base
[ "Иосифова колонизация (нем. \"Josephinische Kolonization, пол. Kolonizacja józefińska\") — спланированная переселенческая акция под руководством императора Иосифа II в конце XVIII века, преимущественно в Галиции.", "Иосифова колонизация способствовала формированию сообщества немецкого меньшинства Галиции.", "Поселения в районе Устшики-Дольне (камерские усадьбы Добромильских) были довольно большими, даже насчитывали около 200 человек (напр. Фалькенберг, Бандров).", "Почти все они получили свои немецкие имена.", "Исключение составил Бандров, где немецкая часть получила название Бандров-Колония (однако в 1792 году дворянский суд во Львове создал отдельную административную единицу, которая получила название \"Дойч Бандров\"), а часть, населённая бывшими жителями (русинами), была впредь назывался Bandrów Narodowy (официальное название \"Bandrow Nationale\"), подавляющее большинство поселенцев района Санок происходили из области Пфальца из окрестностей долин Наэ и Глан, эти люди говорили на швабском диалекте, остальные прибыли из Австрии и Чешской республика.", "Потомки бывших переселенцев до сих пор посещают родину, периодически выходят публикации.", "Одним из виднейших представителей бывших немецких поселенцев района Санок является проф. Адам Фастнахт.", "Формой развития деревни была франконская система, т. н. валдхуфендорф, обычно используемая на юге Германии.", "Список населённых пунктов:", "Колонии в Новы-Сончской земле основывались в тесных поместьях Старосандецкого, они были небольшими и нигде не создавали самостоятельных построек.", "Новые фрагменты некоторых деревень получили здесь префикс «Deutsch» (напр. Deutsch-Gaboń, Deutsch-Gołkowice), в других случаях названия польских деревень были переведены на немецкий язык (например Biegonice = Laufendorf, Podrzecze = Unterbach), а иногда им давали имена, не связанные с польскими названиями.", "Список поселений:", "Поселения на развилке рек Висла и Сан были созданы в близких усадьбах Сандомир и Лежайск.", "Поселения в окрестностях Мелеца также образовали неформальную \"колониальную общину\" Падев (\"Koloniegemeinde Padew\").", "Список поселений в сандомирских имениях:" ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0 ]
base
[ "Они даны в системе координат, известной как «данные WGS84».", "Географические данные определяют эллипсоидальное приближение к поверхности Земли;", "WGS84 является наиболее часто используемым таким данным.Параллельная обработка использует несколько CPU для выполнения различных разделов программы вместе.", "Дистанционное зондирование и геодезическое оборудование предоставляет огромные объемы пространственной информации, и способы управления, обработки или утилизации этих данных стали основными проблемами в области Географических информационных систем (ГИС).", "Для решения этих проблем было проведено много исследований в области параллельной обработки ГИС-информации.", "Это предполагает использование одного компьютера с несколькими процессорами или нескольких компьютеров, подключенных по сети, работающих над одной и той же задачей.", "Существует много различных типов распределенных вычислений, два из которых наиболее распространены кластеризация и обработка сетки.", "Некоторые считают грид-вычисления станет «третьей волной информационных технологий» после Интернета и Web, и станет основой следующего поколения сервисов и приложений, которые будут способствовать дальнейшим исследованиям и разработкам в области ГИС и смежных областях.", "Схема распознавания объекта для оценки моделей объекта использует контекст соседства, основываясь на голосовании.", "PCA-SIFT и являются вариантами SIFT.", "UFC on ABC: Holloway vs. Kattar, известный также как UFC on ABC 1 или UFC Fight Island 7 — турнир по смешанным единоборствам, организованный Ultimate Fighting Championship, который, был проведён 16 января 2021 года на новой спортивной арене «Etihad Arena», также расположенной на острове Яс в составе спортивного комплекса «Бойцовский остров UFC» (\"англ. «UFC Fight Island»\") вблизи города Абу-Даби, ОАЭ.", "В главном бою вечера Макс Холлоуэй победил Кэлвина Каттара единогласным решением судей.", "В соглавном бою вечера Карлос Кондит победил Мэтта Брауна единогласным решением судей.В общей сложности зарплаты всех участников турнира составили 1 млн. 609 тыс. долларов США.", "Спонсорские выплаты составили 140 тыс. 500 долларов США.", "\"[1] Гонорар бойца за бой, [2] Дополнительная выплата за победу, [3] Бонус за выступление, [5] Штрафы,\" \"[4] Выплата за соблюдение рекламных правил UFC (Promotional Guidelines Compliance pay) - спонсорская выплата компании Reebok\"Данное событие станет первым, когда основной кард турнира UFC будет транслироваться на телеканале ABC, что также означает возврат к сетевому телевидению впервые после UFC on Fox: Ли vs. Яквинта 2, который транслировался на телеканале Fox в декабре 2018 года.", "После того, как UFC провела девять турниров за закрытыми дверями на арене «Flash Forum» в условиях пандемии COVID-19, данный турнир впервые будет проведён UFC на недавно построенной «Etihad Arena».", "А это сильно ограничивает возможности изучения этих каскадов in vivo и возможность охарактеризовать их влияние на функции нейронов в их естественной среде, на функцию мозга в целом и на поведение живых организмов как целого.", "Помимо этого, в работе 5-HT₁-рецепторов могут играть роль также дополнительные, «неканонические» сигнальные каскады.", "Среди них в последнее время наибольшее внимание привлекают сигнальные каскады, работа которых традиционно ассоциировалась с активацией рецепторов для факторов роста, и которые также оказались связаны с работой 5-HT₁-рецепторов.Роль MAP-киназ в регуляции роста клеток и в поддержании их жизнеспособности, в противодействии апоптозу разных типов клеток хорошо известна.", "Согласно учению сирийских богословов (в частности Ефрема Сирина) сила Божия вселяется в любое материальное изображение креста и пребывает в нём.", "Поклоны, простирание перед крестом являлись важной частью богослужебной практики Церкви Востока.", "При этом изображать распятие было запрещено.В отличие от Римской империи, границы церковных провинций Церкви Востока не всегда совпадали с административными границами государства Сасанидов.", "Достоверной информации о структуре церковной организации в ранний период не сохранилось.", "Среди симптомов обычно отмечаются такие, как тошнота, рвота, спазмы живота (которые, как правило, бывают очень сильными), диарея, выпотевание, головная боль, упадок сил, истощение, иногда снижение температуры тела — которые обычно продолжаются от 24 до 48 ч. Смертельные исходы достаточно редки или полностью отсутствуют.", "Как правило, для здоровых людей лечение ограничивается постельным режимом и поддержанием баланса жидкости в организме.", "После прекращения симптомов у переболевших не сохраняется выраженного иммунитета к повторным заражениям, хотя при неоднократном пероральном введении доз у животных появляется устойчивость к энтеротоксину.", "Поскольку симптомы были вызваны приёмом внутрь уже сформированного энтеротоксина, понятно, что культуры из фекальных масс не содержат стафилококков, хотя это и случается редко.Эшерихии относятся к семейству энтеробактерий \"Enterobacteriaceae\" роду \"Escherichia\".", "Основным видом рода \"Escherichia\", имеющим санитарно-гигиеническое значение, является \"Escherichia coli\" (кишечная палочка).", "По антигенным свойствам эшерихии подразделяются на серогруппы.", "Эшерихии были выделены в 1885 г. немецким педиатром, профессором клиники детских болезней Т. Эшерихом из кала ребенка, больного “детской холерой”.", "Первоначально название кишечной палочки — \"Bacterium coli communis\".", "Эшерихии представляют собой неспорообразующие полиморфные прямые или слегка изогнутые грамотрицательные палочки с закруглёнными концами средних размеров (длина 2-6 мкм и ширина 0,4-0,6 мкм).", "Палочки располагаются одиночно, реже — попарно.", "Клетки \"E. coli\" имеют пили (фимбрии) и обладают подвижностью благодаря перитрихиально расположенным жгутикам.", "02:48, 29 апреля 2013 (UTC)<includeonly><onlyinclude> Очень качественный вклад.", "Флаги патрулирующего, откатывающего и переименовывающего без перенаправлений присвоены.", "Удачи!-- 15:59, 4 мая 2013 (UTC)Два года стажа, более 1500 правок в пространстве статей — с лихвой выполнены условия для досрочного присвоения флагов.", "Певица рассказывала: «все говорили, что ничего не получится, но если бы [Митчелл] сказала мне нет, я хотела бы услышать это от неё лично…", "Я позвонила ей и сказала, что хочу, чтобы она послушала то, что у нас получилось перед тем, как принять решение.", "И все были удивлены, когда через пару дней она ответила — да».", "Джексон говорила, что всегда была поклонницей Митчелл (её брат Ренди постоянно слушал записи канадской певицы), но идея использовать часть композиция была предложена Джимми Джемом.", "К записи песни также был приглашён рэпер Q-Tip, чей вклад был положительно оценен критиками.", "Смысл песни заключался в том, что людям следует «ничего не принимать, как должное».", "Хотя продюсерами композиции значились Джексон, Джем и Льюис, позже участники хип-хоп-коллектива (состоит из Q-Tip, J Dilla и Али Шахида Муххамета) утверждали, что они являются продюсерами песни.", "В материале опубликованном в Pitchfork журналист Нэйт Петрин писал о саунд-продюсировании песни, отмечая, что «Got 'til It’s Gone» «имеет все признаки стиля The Ummah: неосоуловское электронное пианино, приглушённая бочка в сочетании с резкими малыми барабанами, и бас, утопленный столь глубоко, что кажется, что он течёт вместо того, чтобы звучать отрывисто».", "Перед шестой песней альбома звучит интерлюдия «Speaker Phone» (), в которой Джексон разговаривает с девушкой по телефону.", "В журнале \"Rolling Stone\" писали, что в «Speaker Phone» «складывается впечатление, что она [Джексон] мастурбирует во время разговора с подружкой».", "Далее звучит «My Need».", "Между XII и XIV веками Шотландия входит в относительно спокойный период, во время которого были мирные отношения с Англией, развивались торговые связи с Континентом, а некоторые учёные, такие как Иоанн Дунс Скот, имели влияние далеко за пределами страны.", "Конец XIII века стал для Шотландии серьёзным испытанием.", "После смерти в 1286 году короля Александра III не осталось прямых наследников мужского пола, и королевой была объявлена Маргарет, внучка Александра III, рождённая его дочерью, вышедшей замуж за короля Норвегии Эйрика II.", "Король Англии Эдуард I попытался вновь обрести контроль над Шотландией, и настоял на заключении брака между его сыном, будущим королём Эдуардом II и королевой Маргарет, несмотря на её малый возраст.", "Но ни свадьбы, ни даже коронации Маргарет не состоялось, по дороге она простудилась и, не достигнув шотландской земли, умерла на Оркнейских островах." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "System 7 , кодовое название при разработке — Big Bang (), в ретроспективе ОС Apple иногда упоминается как Mac OS 7 — проприетарная графическая операционная система для компьютеров Макинтош семейства классической Mac OS, разработанная и выпущенная американской компанией Apple в 1991 году.", "Преемница операционной системы System 6, на протяжении шести лет являлась рабочей ОС для «макинтошей» вплоть до выхода Mac OS 8 в 1997 году.", "Первоначально создавалась для компьютеров на микропроцессорах Motorola 68k, позднее была портирована на микроархитектуру PowerPC.", "Основными нововведениями System 7 стали использование виртуальной памяти, возможность обмена файлами, поддержка мультимедийных технологий QuickTime и , а также цветной пользовательский интерфейс.", "System 7 стала последней «яблочной» ОС, которую после покупки можно было официально устанавливать на компьютеры сторонних производителей (с тех пор это допускается только на устройствах Apple, хотя и по-прежнему осуществимо).", "В общем смысле название «System 7» используется для обозначения всех мажорных версий данной ОС, начинающихся с цифры «7».", "При этом с выходом версии 7.6 в 1997 году Apple официально изменила название своей системы на Mac OS (впервые оно появилось на экране загрузки System 7.5.1).", "Финальная версия Mac OS 7.6.1 вышла в апреле 1997 года, а техническая поддержка была прекращена Apple в конце 2001 года, когда уже во всю велась разработка новой линейки Mac OS X.", "К началу 1990-х годов стало очевидным то, что процессоры Motorola 68k морально устарели, и «макинтошам» требовался переход на принципиально новую архитектуру.", "ARM казалась интересным решением, однако на тот момент производительность процессоров на данной архитектуре была невысокой.", "Процессоры компании Intel были достаточно дорогими.", "В конечном итоге в 1991 году был образован альянс AIM, куда вошли Apple, IBM и Motorola, в результате которого появилась микроархитектура PowerPC.", "System 7 стала поддерживать PowerPC, начиная с версии 7.1.2.", "Ввиду отсутствия ПО при запуске ОС загружался встроенный эмулятор 68k — без поддержки FPU и PMMU, — таким образом возможность устанавливать A/UX была закрыта.", "В целях упрощения разработки нового ПО для PowerPC было написано специальное наноядро — меньшее по размеру, чем используемое микроядро.", "Оно запускалось с высшим приоритетом, выступало в роли слоя аппаратных абстракций и предоставляло низкоуровневые интерфейсы для обработки прерываний, исключений, управления памятью.", "Напрямую к нему могли обращаться только системные службы ОС и отладчик.", "Стоит заметить, что первые версии классической Mac OS для PowerPC содержали довольно мало платформенно-ориентированного кода.", "Большинство существовавших на тот момент приложений, драйверов и бо́льшая часть Toolbox и непосредственно кода ОС запускались в только режиме эмуляции.", "Предполагалось, что наноядерная архитектура этому поможет упросить перенес и разработку ПО под PowerPC.", "Аналогичным образом Apple осуществила переход с PowerPС на процессоры Intel в 2006 году.", "System 7 стала первой ОС от Apple, которая стала распространяться на компакт-дисках, хотя изначально шла набором из пятнадцати дискет.", "В отличие от предыдущих версий «семерка» не поставлялась в комплекте с основными пакетами ПО.", "Позднее в Macintosh Performa были добавлены различные пакеты программ, включая ClarisWorks, The New Grolier Multimedia Encyclopedia, Microsoft Bookshelf, Spectre VR и Power Pete.", "Mac OS 7 позволял использовать различное прикладное ПО, такое как Microsoft Office 98, Adobe Photoshop 5.5 и Macromedia Dreamweaver 2 и многое другое, при этом потребляя значительно меньше оперативной памяти и системных ресурсов чем Mac OS 8.", "Незадолго до выхода System 6 в марте 1988 года купертиновцы провели выездное совещание, чтобы обсудить планы по дальнейшему развитию «яблочной» ОС.", "Задачи были написаны на карточках: те из них, что казались довольно простыми для реализации в краткосрочной перспективе (такие как привнесение цвета в пользовательский интерфейс) были написаны на синих карточках, долгосрочные цели (как полноценная многозадачность) — на розовых, а самые сложные (как объектно-ориентированная файловая система) — на красных.", "Реализация задач, изложенных в голубых и розовых карточках, должна была проходить одновременно на первых двух проектах получивших кодовые названия «Pink» () и «Blue» () соответственно (включая проект «»).", "Усилиями «синей» команды, назвавших себя «Blue Meanies» () — в честь героев мультфильма «Жёлтая подводная лодка», Apple намеревалась выпустить обновленную версию существующей ОС для «макинтошей» в 1990—1991 годах, а команда «розовых» должна была разработать совершенно новую ОС примерно к 1993 году." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
base
[ "Родился 16 сентября 1951 года в Бейкерсфилде штата Калифорния в семье поставщика Ральфа и парикмахера Хейзел Ньютонов.", "В 1973 году получил бакалавра гуманитарных наук по истории и политологии с дополнительной специальностью по английскому языку в .", "В 1973—1975 там же учился в магистратуре.", "В 1979—1980 годах учился в магистратуре Невадского университета в Лас-Вегасе.", "В 1973—1976 годах преподавал обществоведческие дисциплины в средней школе в Бейкерсфилде и в 1979–1986 годах обществоведческие дисциплины и английский язык в средней школе штата Невада.", "В 1977 году работал телохранителем семьи кантри-музыканта Мерла Хаггарда, а в 1978–1979 годах телохранителем и сотрудником службы безопасности в филиалах компаний Trans-West Security и Thornhill Security в Бейкерсфилде.", "С 1986 года полностью посвятил себя писательской деятельности.", "В 1988 году ему был поставлен диагноз неизлечимой наследственной болезни почек, а с 2013 года из-за ухудшения состояния здоровья был вынужден перейти на режим домашнего диализа.", "Являлся членом таких общественных организаций, как Американское общество по предотвращению жестокого обращения с животными, Американский союз защиты гражданских свобод, Всемирный фонд дикой природы, Друзья диких кошек, Криптозоологический научный клуб Британской Колумбии, Люди за этичное обращение с животными, Общество защиты животных Соединённых Штатов, Фонд правовой защиты животных, Южный центр правовой защиты бедноты и Defenders of Wildlife.", "Писатель и публицист в рецензии на книгу «Мистер Гангстер: история Мо Далитца» () предварительно отметив, что «считается даже сегодня одной из самых загадочных, могущественных и важных личностей в истории Лас-Вегаса» и что он «дал лишь несколько интервью и по сию пору исследователям и историкам известны лишь отрывки и крупицы его жизни и ранних лет», указал на то, что «теперь Майклом Ньютоном написано то, что многие будут рассматривать в качестве наиболее полной биографии, которая, по словам Ньютона, охватила „его карьеру, и хитроумную рекламную кампанию, которая вылепила из него добропорядочного благодетеля взамен гангстера“».", "Рецензент обратил внимание на то, что книга «охватила 2700 страниц рассекреченных документов ФБР и Ньютон проделал 10000 миль занимаясь поиском фактов и фотографий» и что в ней «содержится 22 страницы библиографического материала для будущих исследователей, включая 14-страничный указатель имён и мест».", "Кроме того, в этом «животрепещущем биографическом сборнике, обхватившим вплоть до наших дней пространство от Кливленда до Лас-Вегаса, от до , представлены фотографии бандитов, знаменитостей, стародавних картёжников, подпольных казино прошлых лет и политиков».", "Среди лиц и мест, в той или иной степени упомянутых в книге, присутствуют семья Далитца, Гил Бекли, The Beverly Hills Club, Стив Винн, , , Детройт, , Джонни Дрю, семья Кеннеди, , Моррис Клейнман, Ковингтон (штат Кентукки), , Фрэнк Костелло, Микки Коэн, Меер Лански, , Ньюпорт (штат Кентукки), , , Джон Роселли, Багси Сигел, Сэм Такер, , , , и .", "И подытожил следующим образом: «Без лишнего шума Далитц построил и помог развить большинство объектов недвижимости в Лас-Вегасе, как-то , и сыграл большую роль в устранении в казино расовых предрассудков, поэтому если кто-либо ранее не приобрёл какую-то другую книгу про гангстера и Лас-Вегас — то убедитесь, что такая есть в вашей библиотеке по игорной деятельности — то это чертовски важное событие».", "Историк в рецензии на книгу «» () в журнале отметил, что «больше всего впечатляет ... это пристальное внимание Ньютона к местоположению, тонкостям и изменениям времени» и тому, как эти факторы влияют на местную политику.", "Ньютон указал, что во Флориде Ку-клукс-клан сохранял своё влияние гораздо дольше чем во всех остальных штатах.", "Хотя Ортос высказывал мнение, что он бы большее внимание сосредоточил на том, какие связи есть между организацией и «интересами крупных работодателей Флориды и многих её выборных должностных лиц».", "Рецензент рекомендовал книгу для раскрытия той значимой роли, которую клан сыграл в истории этого южного штата.", "В свою очередь американист и религиовед Гленн Майкл Зубер в рецензии на ту же книгу в журнале The Journal of Southern Religion отметил, что «в своём предисловии Майкл Ньютон объясняет, что он представит способность флоридского Ку-клукс-клана выживать в „повторяющихся циклах расширения и упадка“, описывая его сто тридцатилетнюю историю „маршей и выборов гражданских лидеров, проникновения в правоохранительные органы и совершения преступлений, колебавшихся от мелкого вандализма до убийства и уничтожения целых общин“».", "Сам рецензент считает, что «„Невидимая империя“ является заметным дополнением к растущему числу исследований, в которых исследуются причины, по которым миллионы американцев присоединились к самой печально известной группе линчевателей страны за всю её долгую историю».", "Возрастающий интерес к предмету исследования он видит в следующем: «Учёные усложнили наше понимание организации, в основном из-за своего анализа списков участников отделений 1920-х годов, а также типов мужчин и женщин, которые присоединились к ней.", "Такие тематические исследования отдельных городов и штатов показали, что в остальном средние мужчины и женщины присоединялись к братству не только на основании их расистского отношения к чёрным, но как к механизму решения будничных гражданских трудностей: , преступность, недофинансирование школ и общая потеря англосаксонского протестантского морального влияния».", "Указав на то, что клан зачастую увязывается с «расизмом Глубинного Юга, удивительно, что большинство научных книг о братстве действительно обращаются к истории братства за пределами этого региона», Зубер отметил что «эта книга помогает исправить этот дисбаланс, исследуя штат Глубинного Юга, который, хотя обычно не связан с кланом, временами представлял собой одну из его самых сильных и жестоких областей», а «для религиоведов США работа Ньютона предоставляет наводящий на размышления отчёт о том, каким образом организация соединила религиозный язык, символы и руководство с насилием и запугиванием, чтобы радикально восстановить общественный и порядок».", "Рецензент указывает, что в своей работе «Ньютон прослеживает историю различных групп клана, действующих во Флориде с 1868 года по настоящее время» и «каждая из его восьми глав посвящена одному или двум десятилетиям истории братства через Реконструкцию, 1920-е годы, Великую депрессию, Движение за гражданские права чернокожих, а затем завершается его нынешним положением в качестве одной из многих маргинальных группы ненависти».", "При этом «описывая „клан, его союзников и его многострадальных жертв в контексте их меняющегося времени“, Ньютон обращается к тому, как формируется социально-экономический профиль членства в организации, официальная идеология, список врагов (расовых, политических и религиозных), виды насилия, и менялась с течением времени, иногда драматическим образом, основа поддержки в белых сообществах».", "Зубер видит у книге две основные сильные стороны.", "Первая заключается в том, что она «представляет собой один из лучших и кратких обзоров истории и научного исследования клана на сегодняшний день».", "И хотя Ньютон не прибегает к новым методологиям для лучшего понимания клана, и в его работе отсутствую восстановленные списки членов флоридского отделения клана, из-за чего любые обобщения относительно членства могут быть лишь предварительными, тем не менее автор «очень кстати помещает историю флоридских кланов в более общую национальную историю организации».", "По мнению рецензента благодаря такому подходу Ньютону удаётся показать в том же виде, в каком это получилось у Гленна Фельдмана в книге «Политика, общество и Ку-клукс-клан в Алабаме в 1915–1949» (), что «между периодами истории братства существовала в большей степени преемственности, чем это признавалось ранее».", "И благодаря хронологическому обзору подобного рода удаётся изучить вопросы особо пристального внимания клана (мораль, раса и труд) и их «относительную значимость на протяжении многих лет».", "В частности автор «прослеживает взлёт и упадок клана, контролирующего в течение 1920-х и 1930-х годов моральное поведение белых, в рамках его давней традиции нападок на избирательные права чернокожих».", "Второе достоинство книги заключается в том, что «Ньютон описывает природу влияния клана во Флориде, показывая, как тот объединил усилия с политиками, религиозными учреждениями и особенно с полицейскими управлениями, внушая доверие своим крестовым походам за „закон и порядок“».", "Зубер видит это в следующих обстоятельствах: «Даже после своего расцвета в 1920-х годах клановцы во многих общинах продолжали выполнять обязанности наблюдателей на оспариваемых выборах, государственных следователей по расовым преступлениям, ключевых участников и сторонников важных политиков, и особенно в качестве постоянных и заместителей сотрудников полиции.", "Ещё в 1952 году Великий дракон (президент штата) выступая в , был встречен аплодисментами за то, что назвал убитого правозащитника нарушителем спокойствия.", "Только в 1970-х годах у клановцев возникли трудности с сохранением своих рабочих мест в правоохранительных органах, и наиболее знаковой насмешкой фортуны оказалось поражение на очередных выборах шерифа-клановца округа Лейк после избиения до смерти чернокожего заключённого в 1972 году».", "Кроме того, он отметил: «Когда учёные и журналисты называют Kу-клукс-клан „группой ненависти“, они указывают на то, что разновидность расизма братства была и остаётся особенно пагубной и имеет склонность к физическому насилию.", "Однако использование слова „ненависть“ не в полной мере передаёт символические и практические цели насилия в том смысле, в каком Kу-клукс-клан можно было бы назвать террористической или вигилантской группой.", "Ньютон утверждает, что многие действия клана можно назвать формами политического насилия и экономического терроризма, подчеркивая тот факт, что подобного рода действия служили символической и стратегической цели — посеять страх среди меньшинств и свергнуть руководителей, чтобы предотвратить любой вызов деспотическому гегемонистскому порядку».", "Затрагивая религиоведческие вопросы Зубер пишет: «Ньютон объясняет, что клан — это „квазирелигиозный орден, посвящённый спасению Америки от греха“ равняющаяся на силу стойких религиозных братств.", "Тем не менее, религиоведы пожелали бы более детального развития этого важного утверждения, а также получить больше сведений о некоторых ярких священнослужителей, которые открыто присоединились к братству.", "Например, в 1960-х годах преподобный Чарльз Конли («Конни») Линч, которого называли „странствующим священником“ Kу-клукс-клана, являлся одним из самых популярных ораторов клана, когда он появлялся на митингах на своём розовом Кадиллаке и жилете цвета боевой флаг Конфедерации.", "В клане белые флоридцы нашли место, где можно соединить вместе популярные религиозные идеи и расизм, и воплотить их в жизнь в ответ на угрожающие тенденции в обществе, однако природу этого процесса ещё предстоит объяснить».", "И подытоживает свою рецензию следующим образом: «Наибольшую пользу из книги Ньютона извлекут те, кто изучает историю Флориды, историю Kу-клукс-клана, историю гражданских прав и насилия на Юге, в то время как религиоведы найдут в ней родословную религиозных руководителей, способствовавших насилию и религиозным идеологиям, которые помогли вдохновить сегодняшние группы ненависти».", "Историк Патрик Мэсон в рецензии на книгу «Ку-клукс-клан в Миссисипи: история» () высказал мнение, с учётом того, что в 2000-е годы, особенно после террористических актов 11 сентября 2001 года, среди исследователей резко возрос интерес к изучению различных видов смертельного насилия и «многие учёные также занимаются пересмотром собственного жестокого прошлого Америки, в том числе новое поколение историков исследующих причины, природу и значение линчевания и прочих видов расового насилия», поэтому данный труд хорошо «вписывается в эти недавние исторические тенденции предлагая читателям крупный план самой (не)известной доморощенной террористической организации Америки, известной прежде всего своим насилием в отношении чернокожих, как и своим вторым и третьим воплощением с явной антикатолический и антисемитской прослойкой».", "При этом Мэсон подчеркнул, что «хотя Ньютон ни в коей мере не является первым, кто пишет о деятельности клана в штате магнолии, его книга заполняет пробел, заостряя внимание исключительно на одном штате, а затем ведёт хронику клана с самых истоков в послевоенное время и вплоть до сегодняшнего дня».", "Поэтому он указывает, что данная книга представляет собой «исчерпывающе полный отчёт, который окажется полезным для учёных и студентов изучающих , , и насилие в американской истории», хотя и отметил, что «в отчёте Ньютона много подробностей, но мало анализа, что делает её первым полезным заделом для читателей, интересующихся предметом, и оставляет много возможностей для развития будущих учёных».", "Вместе с тем Мэсон полагает, что «это неприятная книга для чтения», поскольку «даже те, кто имеет хорошее представление о жестоком расистском прошлом Миссисипи, не могут не быть поражены и обеспокоены описанными здесь ужасами».", "И вызвано это тем, что «Ньютон обычно быстро переходит от одного насильственного эпизода к другому, оставляя событию — и читателю — мало времени, чтобы перевести дыхание».", "Рецензент отмечает, что «с одной стороны, подход „“ может оказаться утомительным, а иногда даже ошеломляющим; с другой стороны обилие доказательств показывает стойкость и повсеместность (преимущественно расового) насилия», и что «безжалостное повествование о жестоком терроре даёт читателю определённое представление о том насколько страшным, должно быть, было быть афроамериканцем в столетие после освобождения».", "Проводя разбор книги Мэсон пишет, что «суть книги заключена в главах 1, 3 и 5, где прослеживается, соответственно, деятельность клана во время Реконструкции, 1920-х и 1960-х годах», где «описывается зарождение клана в Теннесси, а затем прослеживает его распространение по Югу, с первым „логовом“ в Миссисипи, созданном в 1866 году».", "При это Ньютоном отмечено, что уже в 1867 году становится понятно, что данная организация являлась не неким безобидным братством, занятым розыгрышам «исключительно над чёрными», а «военизированным движением в защиту священного южного образа жизни».", "В то время как «некоторая антипатия клана по отношению к чёрным была вызвана экономическими соображениями», большая часть насилия была «откровенно политической», при этом клан составлял боевое крыло возродившейся Демократической партии.", "Ньютон пишет что клан предоставил возможность «многим беспокойным и озлобленным ветеранам, [которым] трудно избавиться от привычки убивать во время войны», поскольку его верхушку составляли отставные офицеры армии Конфедерации, которым оказывали покровительство высокопоставленные лица штата, хотя именно молодёжь и белые бедняки устраивали ночные погромы.", "Мэсон отмечает, что в своей работе Ньютон «показывает, что насилие клана было одновременно целенаправленным и перформативным, предназначенным не только для выполнения определённой задачи (например, запугивания или устранения афроамериканца с политическими амбициями), но и для того, чтобы посеять страх — террор — в сердцах всего сообщества на которое он был нацелен».", "Далее он обращает внимание на то, что «в предложенном Ньютоном описании периода Реконструкции в Миссисипи содержится немногое из того, что ещё не известно учёным, те не менее подробнейшее описание в главе насилия клана, его поддержка ведущими политиками, такими как , и его действенность в оказании помощи по „спасению“ штата от республиканского влияния, представляет собой хорошее тематическое исследование, которое может быть применено на различных вузовских курсах, хотя и не так плодотворно, как „Искупление“ (2006), которое охватывает большую часть тех же сведений, но в повествует обо всём в более убедительном виде».", "Кроме того, Мэсон полагает, что «одной из слабых сторон главы (и книги) является отсутствие ссылок на ключевую как по клану времён Реконструкции, так и по более обширным образцах выходящего за рамки закона насилия в истории Юга и в американской истории».", "Рецензент высказывает мнение что вторая глава, в которой представлен исторический период «перерыва и возрождения» с 1877 по 1921 год, «во многом излишняя» по причине того что «Ку-клукс-клан собственноручно распался в середине 1870-х годов, отчасти из-за усиления федерального преследования, но в основном потому, что клановцы выполнили свою цель восстановления власти белых, мало что можно сказать о деятельности клана с конца Реконструкции до его возрождения в конец 1910-х — начале 1920-х гг.».", "И отметив, что «тем не менее, Ньютон посвящает целую главу расизму в политической жизни Миссисипи в конце XIX и начале XX веков», считает что «этот материал можно было бы сжать в краткое введение к следующей главе» и что «то же самое верно и для 4 главы, которая также охватывает период повсеместного и ярко выраженного расизма в Миссисипи, но очень мало о настоящей деятельности клана».", "Рассматривая главу 3, в которой рассказывается о возрождении клана 1920-х годы, хотя известном как «невидимая империя», в действительности таковым не являвшийся, Мэсон отмечает, что про этот новый и обновлённый клан Ньютон писал, что он «предлагал новобранцам смесь братства, основополагающего протестантского морализма, нативизма в духе и традиционной догмы сторонников превосходства белых».", "Клан выбрал своими мишенями бутлегеров, евреев, католиков и прелюбодеев, хотя и по-прежнему продолжал заострять внимание на риторике и насаждении превосходства белых.", "При этом Ньютон показывает здесь, каким образом «клеглы» занимаются вербовкой в братских орденах (масоны, „“, „“ и т. д.) и протестантских церквях когда клановцы массово являлись на воскресные службы, вручали пастору денежное пожертвование и заявление о тех принципах которые они разделяют.", "Ньютон раскрывает множество направлений в этом втором клане, многие члены которого утверждали, что это было мирное, патриотическое и моралистическое движение, в то время как имеются и иные свидетельства явным образом подтверждающие продолжающиеся случаи насилия со стороны клановцев, в особенности в отношении негров.", "В связи с этим Мэсон отмечает, что «оба повествования верны, отражая более широкий, более публичный и более предприимчивый клан, ныне включающий в себя различные группы избирателей и действующий на разных уровнях».", "Также рецензент отметил слабые стороны главы, наглядно показывающие наличие в книге более широких ограничений, поскольку «хотя взлёт и падение клана 1920-х годов тщательно задокументированы — Ньютон преуспел в повторении противодействия организации и ее окончательного упадка к нулю к моменту Великой депрессии — в главе не ставятся, не говоря уже о ответах, ключевые вопросы толкования».", "К таковым Мэсон относит следующий: «как именно связаны отношения клана с южной религией и как определённые течения южного протестантизма и расистские взгляды, заложенные в нём, способствовали мифологии и практике клана?».", "Также рецензент указал на то, что «Ньютон отмечает рост числа женских вспомогательных организаций в клане, но в книге не содержится подробного анализа роли пола, включая какое-либо рассмотрение того, как южные взгляды на мужественность были обусловлены (и, возможно, были сформированы) идеологией, членством и деятельностью клана».", "Далее Мэсон обращает внимание на то, что после того как Ньютон рассказал про несколько случаев произошедших после в 1962 году в Миссисипском университете Джеймса Мередита, автор задаёт вопрос «Это была работа клана?» полагая, что данный «вопрос следовало задавать на протяжении всей книги, поскольку не всегда ясно, что определённые акты насилия в чернокожих действительно были совершены Ку-клукс-кланом» поскольку автор «не проводит чёткого различия между насилием клана и поступками других линчевателей-супрематистов, многие из которых были подражателями, но, тем не менее, отличались друг от друга».", "Хотя тут же Мэсон подчёркивает, что Ньютон, возможно, попробовал выйти из затруднительного положения, приведя заявление агента ФБР о том, что в Нишобе в 1960-х «не было разницы между настоящим клановцем и кем-то, кто не был членом, но чьи друзья и соседи были.", "Даже если они сами отказались присоединиться к , тем не менее они полностью отождествлялись с теми, кто это сделал».", "В свою очередь рецензент высказал мнение что «частично помогая ответить на один вопрос, эта цитата поднимает другой: почему некоторые жители штата Миссисипи глубоко сочувствуют клану, но отказываются присоединиться к нему?».", "Мэсон далее отмечает, что «самая длинная и подробная глава посвящена 1960-м годам, когда на пике популярности „“ возглавляемые заявляли о 100 000 членов (и конечно же насчитывавших не менее 10 000)» и что автор книги «подробно описывает обширную террористическую кампанию, которая достигла своего апогея в 1964 году во время , которое было встречено „более плотным клановским насилием, чем любой другой период после Реконструкции“».", "При этом, пишет Мэсон, «нападения клана на чернокожих и гражданских правозащитников продолжались почти беспрепятственно до 1965 года, несмотря на расследования ФБР и Комиссии Палаты представителей по расследованию антиамериканской деятельности, но начали ослабевать во второй половине десятилетия.", "Когда , общественное мнение решительно отвернулось от движения, а логика насилия в конце концов поглотила себя и вызвала недовольство большинства „умеренных“.", "К 1970 году клан более или менее прекратил своё существование в Миссисипи».", "Рецензент подытоживает: «В последней главе задокументировано продолжение насилия в отношении чернокожих в 1970-х годах и в последующие годы.", "Ньютон несколько раз упоминает „насилие подобное клановскому“ и „происшествия похожие на клановские“, но по большей части клан был полностью маргинализирован на излёте XX века, а в 2005 году на церемонии в Тремонте было «больше хулиганов, чем клановцев».", "Автор наглядно показывает, как несколько фракций боролись за членов в Миссисипи и на Юге, однако он упускает возможность закончить пространным сравнением трёх поколений клана, последней жертвой книги, в которой делается упор на хронику событий, а не на их анализ.", "Таким образом, Ньютон упаковывает много хорошо изученных сведений в „Ку-клукс-клан в Миссисипи“, но учёные захотят, чтобы он также сделал немного больше потрудился над распаковкой».", "Криминалист и криминолог Джон Эдвард Дуглас высказал следующее мнение о книге «Век бойни» (): «наиболее полноценный анализ феномена серийных убийц из всех имеющихся в наличии».", "Журналист криминальной хроники о книге «Всё ещё на свободе: история серийных убийц XX века, ускользнувших от правосудия» () отметил следующее: «В „Всё ещё на свободе“ уважаемый Майкл Ньютон укрепляет своё положение Босуэлла современного преступления.", "Лучше никто не совмещает удобочитаемость с академичностью.", "Те из нас, кто проявляет особый интерес к криминологии и психопатологии находятся перед ним в огромном долгу».", "В свою очередь писатель и литературовед о той же книге высказал следующее мнение: «Не только незаменимый справочник, но и увлекательное собрание историй о самых пугающих неуловимых убийцах века.", "Этим всеобъемлющим томом Майкл Ньютон подтверждает своё положение выдающего энциклопедиста Америки по ужасным преступлениям».", "Автор 357 книг (включая 258 романов и 99 произведений в жанре документальной прозы), 91 статьи в жанре документальной прозы и 58 малых произведений.", "Писал как под своим именем, так и под рядом псевдонимов — Лил Брант (), Джек Бьюкенен (), Джон Кэннон (), Марк Дж. Козлов (), Пол Малоне (), Майк Ньютон () и Винс Робинсон ().", "В 1978—1981 годах — автор эротических романов для издательства Publisher's Consultants.", "Автор статей и рецензий в таких изданиях как Believe the Children Newsletter, Chic, , , Foxette, Headquarters Detective, , Startling Detective, True Police и .", "Автор «Энциклопедии криптозоологии: всемирного путеводителя по скрытым животным и их преследователям» (), являющейся самым полным документально-справочным изданием по криптозоологии, включающей 1500 загадочных существ (включая лох-несское чудовище, снежного человека и чупакабру) и места их предполагаемого обнаружения.", "При этом сам Ньютоне при составлении книги придерживался нейтрального взгляда, не выступая сторонником их существования, лишь сообщая о некоторых открытиях ранее неизвестных науке видов, как латимерия.", "Зоолог Карл Шукер отметил, что если кто-либо увлекается криптозоологией, то у него «должна быть в наличии эта замечательная энциклопедия», которую он также считает «совершенно превосходной, информативной и увлекательной работой, которую необходимо прочитать от корки до корки».", "В свою очередь зоолог Марк К. Бейлисс в рецензии в журнале подчеркнул, что данная «книга является компендиумом криптозоологии и содержит такой огромный объём сведений под своей обложкой, что способна вскружить голову» и это издание для «заядлых и серьёзных зоологов, криптозоологов и антропологов».", "Кроме того, он обратил внимание на то, что книга содержит «впечатляющие 2744 статьи, охватившие 77 групп и 112 личностей» так или иначе связанных с криптозоологией.", "В работе, с частой опорой на «источники, продолжительное время преданные забвению и обойдённые вниманием», представлено всё многообразие животных в зависимости от «вида, описания, поверья и легенды».", "Рецензент отметил, что весь материал представлен в алфавитном порядке и снабжён глоссарием, как и упомянул про «восхитительную новостную ленту, список сетевых баз данных и голливудских фильмов (фильмы категории B! ), имеющих отношение к криптозоологии, наряду с пространным списком литературы и полезным указателем».", "Бейлисс также указал, что «почти что на каждой странице книги полным полно иллюстраций, и чёрно-белых фотографий».", "Он подытоживает: «она безусловно заворожит читателей многими часами захватывающего и упоительного чтения, и станет ценным подспорьем для всех увлекающихся биологией, зоологией и, особенно, криптозоологией»." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Пневмоцистная пневмония — пневмония, возбудителем которой является дрожжеподобный гриб (ранее ошибочно относившийся к протистам) \"Pneumocystis jirovecii\".", "Этот паразит является специфичным для человека, случаев заражения других животных данным видом не отмечено.", "Другие виды пневмоцисты, напротив, не инфицируют человека.", "Пневмоцисты обычно выявляются в лёгких здоровых людей, однако вызывает воспалительный процесс только у лиц с иммунодефицитом, то есть пневмоцистная пневмония является оппортунистической инфекцией.", "Как правило, этот вид пневмонии наблюдается у пациентов со злокачественными опухолями, ВИЧ/СПИД или на фоне приёма иммунодепрессантов.", "Ранее считалось, что пневмоцистная пневмония вызывается видом \"Pneumocystis carinii\"; по современной терминологии, такое название имеет вид, обнаруживаемый у крыс, хотя оно и продолжает использоваться для именования патогена человека.Диагноз устанавливается на основании данных рентгенографии и, предпочтительно, компьютерной томографии, демонстрирующей картину диффузных или диффузно-мозаичных зон снижения воздушности лёгочной ткани по типу «матового стекла».", "Несмотря на неприспособленность СБ к штурмовым ударам задание было выполнено, и все бомбардировщики вернулись на свой аэродром.", "После второго вылета Николай Остряков был назначен командиром звена.", "Через несколько дней в составе шестёрки СБ он вылетел на бомбардировку порта Малаги, где по данным разведки пришвартовались два транспорта с оружием для франкистов.", "Он вставал обыкновенно на рассвете, навещал свою лабораторию в утренние часы и всегда работал по вечерам, обычно до глубокой ночи.", "Его сотрудники и помощники отмечали его способность сосредотачиваться на одной проблеме в течение долгого времени.", "Ходили слухи, что Чарли, проводя свои эксперименты с психотропными веществами, пытался вводить в себя ртуть.", "Официально, он говорил об идее альбома: «Я представлял себе целый подземный народ, который поклоняется слезе из ртути».", "Главным принципом в работе над альбомом была случайность, произвольность.", "Картер так комментировал события: Нет на земле более безобидного места, чем гробница…", "Здравый человеческий разум должен с презрением отвергнуть такие выдумки События, связанные с открытием гробницы, и сопутствующие слухи оказали значительное влияние на сюжеты эксплуатационного кино уже на заре кинематографа.", "В 1932 году на экраны вышел фильм ужасов «Мумия» с Борисом Карлоффым в главной роли.", "К моменту переезда в Нэшвилл, артистка для многих в индустрии являлась иконой, а само её присутствие обращало любое мероприятие авторов-песенников в событие.", "Это была эпоха неотрадиционализма, среди ключевых фигур которого находились выходцы из её группы The Hot Band — они несли славу певицы впереди неё, а сама она считалась прародительницей движения.", "Тем не менее стиль самой Харрис никогда не вписывался чёткие рамки и в 1985 году автобиографический концептуальный альбом считался в музыке кантри таким же футуризмом как и её интерпретации песен The Beatles в 1975.", "Однако несмотря на восторженный прием критиками как альбома, так и последующего шоу в его поддержку, история о Сэлли Роуз стала первым коммерческим провалом Харрис и ни один из трёх синглов не попал в Топ-10 Hot Country Songs.", "Однако эта работа послужила основой для отношений певицы с Кеннерли, и они в итоге поженились.Закончив с песнями собственного авторства, певица вернулась к привычным ей интерпретациям в альбоме \"Thirteen\" (1986).", "Как и предыдущая, эта пластинка не повторила былых достижений в чартах.", "Творчески релиз также не был успешным, что артистка объяснила усталостью от работы над своим детищем \"The Ballad of Sally Rose\" и длительных гастролей в его поддержку.", "Между тем вскоре она с избытком компенсировала эту неудачу, выпустив с Долли Партон и Линдой Ронстадт совместный проект, начатый почти десятилетие назад.", "Альбом вышел в 1987 году, под названием \"Trio\".", "Пластинка пять недель занимала вершину чарта Top Country Albums и содержала в основном традиционный кантри-материал.", "Бернхард Северин Ингеман (Bernhard Severin Ingemann, 1789—1862) под влиянием Вальтера Скотта положил основание датскому историческому роману — «Valdemar Sejr» (Вальдемар Победитель, 1826), «Kong Erik og do fredlose» (Король Эрик и опальные, 1833) и др.", "Романтические драмы Генрика Херца (Henrik Hertz, 1798—1870), «Svend Dyrings Hus» (Дом Свена Дюринга, 1837), «Kong Renes datter» (Дочь короля Рене, 1845) и др. оказали воздействие на творчество раннего Ибсена.", "Идеями индийского пантеизма пронизан эпос Ф. Палюдана-Мюллера (F. Paludan-Muller, 1809—1876) (см. Палудан-Мюллер) «Adam Homo» (1848).", "Самым же ярким представителем датского зрелого романтизма был Ханс Кристиан Андерсен (Hans Christian Andersen, 1805—1875), автор всемирно известных сказок, в которых романтическая фантастика переплетается с наблюдениями и впечатлениями реальной жизни.", "Интересны также его роман «Improvisatoren» (Импровизатор, 1835) и большой публицистический труд «Mit livs Eventyr» (Автобиографии, 1855), в котором отразились все течения не только датской, но и европейской литературной мысли первой половины XIX века.", "Закатом датского романтизма озарено творчество поэта-мыслителя Сёрена Кьеркегора (Soren Kierkegaard, 1813—1855), который в своих произведениях под влиянием Гегеля страстно выступал за права личности на религиозное самоопределение против официального христианства: «Дневник обольстителя», «Frygt og Baeven» (Страх и трепет, 1843), «Stadier paa vejen» (Стадии жизненного пути, 1845) и др.", "В результате Наполеоновских войн положение Дании сильно изменилось.", "Крупная колониальная держава в недавнем прошлом, Дания по Кильскому договору (1814) была сведена на ступень небольшого буферного государства, охраняющего нужные крупным европейским странам проливы в Балтийское море.", "Французская Июльская революция 1830 года сильно окрылила буржуазный либерализм в Дании.", "Музыканты взяли за правило крушить инструменты и оборудование, и менеджеру «Нирваны» приходилось еженедельно компенсировать причинённый ущерб.", "Активные гастроли и ротация «Smells Like Teen Spirit» на радио и телевидении благотворно сказались на продажах \"Nevermind\".", "Плато Ленг — культовое место в «Мифах Ктулху».", "Мудрецам и ученым являются видения Ленга в самых разных уголках Мира яви." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0 ]
random_joining
[ "Подобную машину в 1929 г. построила также компания Маффай (\"Maffei\").", "Несмотря на высокое давление пара в котле, он имел меньший КПД, чем локомотив Крупп-Целли.", "В 1943 г. он также был поврежден бомбой и снят с эксплуатации.", "Хеншель (\"Henschel-Werke\") в 1927 г. переделал в паротурбовоз обычный паровоз.", "Дополнительные ведущие колеса под тендером приводились в движение турбиной.", "Отработанный в цилиндрах пар подавался на турбину, а пар, отработанный в турбине, поступал в конденсатор.", "К вечеру второго дня 3-я бртд въехала в Ирак в глубину 53 мили, уничтожив десятки вражеских машин, взяв в плен сотни военнопленных, и была на грани достижения своей первой цели — достижения, которого планировщики войны не ожидали.", "В третий день боев, 26 февраля, дивизия приблизилась к своей цели и впервые столкнулась с Иракской республиканской гвардией, гораздо более сильным противником, чем те иракские силы, которые дивизия впервые встретила, и менее склонной к отступлению или сдаче.", "Противоборствующие силы включали в себя широко разрекламированную дивизию Республиканской гвардии «Тавакална», иракские 52-ю бронетанковую дивизию и части 17-й и 10-й бронетанковых дивизий.", "Дивизия участвовала в полномасштабных бронетанковых сражениях впервые со времён Второй мировой войны, и, как заявил один из ветеранов дивизии, «действий было более чем достаточно для всех».", "Действия продолжались после наступления темноты, и к 18 ч. 40 мин. наземные и воздушные подразделения 3-й бронетанковой дивизии могли сообщить об уничтожении более 20 танков, 14 БТР, нескольких грузовиков и некоторых артиллерийских орудий.", "Ночь и песчаные бури мешали видимости, но тепловые системы прицеливания на борту танков M1A1 «Абрамс» и БМП М2 «Брэдли» позволяли солдатам выбивать иракские цели.", "К четвёртому дню дивизия достигла своей цели и преследовала своего, теперь отступающего, врага.", "Дивизия повернула на восток в Кувейт, продолжая наносить противнику тяжёлые потери и захватывать военнопленных по мере продвижения вперед, часто поражая новые вражеские подразделения, оборонительные бермы и окопы которые выходили на юг от своего северного фланга, что делало их оборону неэффективной.", "К вечеру силы, стоящие перед 3-й бртд, были практически уничтожены, а их остатки отступили.", "Здесь находились лишь несколько сооружений: дворец Потёмкина, канцелярия архиерея, а позже (в 1840—1850-х гг.) построено гимназию и «богоугодные заведения» (больницу, приют для инвалидов, аптеку).", "Зато в нижней, приднепровской части Екатеринослава естественно возник настоящий городской центр.", "Всезнайка: Не-не-не…", "पाणिनि: И квазинаука тоже.", "Предлагаю российским авторам, не ставить под удар авторитет и адекватность Википедии в угоду своим информационным войнам.", "Создавайте свою Википедию для россиян и можете там коверкать историю сколько вам будет угодно.", "16:01, 23 июня 2014 (UTC) Вот ради интереса провёл эксперимент: добавил термин Давньоруська держава в украинскую версию статьи.", "Через 87 минут правку откатили.", "-- 12:05, 24 июня 2014 (UTC) См. карту: \"Древнерусское государство (тадам!)", "Ру́сь\" так что либо \"Русь\" +страница для Разрешения неоднозначностей, поскольку Древняя Русь имела несколько форм правления(!)", "(Новгородская республика, не-христианские княжества которые то отпадали, то покорялись Рюриковичам) не то что столиц одновременно, кроме того - массу территорий типа *-русь, например Белая-русь, Червона- и т.д.; либо же - \"Империя Рюриковичей\" 15:21, 24 июня 2014 (UTC) Господа, провел опрос двух десятков обычных человек, никто не смог правильно ответить на вопрос, что такое \"Древнерусское государство\".", "Что такое \"Киевская русь\", знают все.", "После этого считаю бессмысленными все аргрументы в пользу термина \"древнерусское государство\", его можно использовать только в качестве уточняющего -- 08:14, 25 июня 2014 (UTC) -- 19:11, 09 июля 2014 (UTC) Здесь обсуждался фактор узнаваемости и востребованности обсуждаемых терминов в народе...На самом деле, если это имеет значение, никаких Левад-Центров привлекать не нужно.", "Объективную информацию можно получить по статистике поисковых запросов Гугл/Яндекс.", "После рестайлинга 2020 года впервые в линейке 213 серии появилась гибридная силовая установка со стартер-генератором второго поколения: 48-вольтовой системой снабдили двухлитровый турбированный двигатель M254 с четырьмя цилиндрами и мощностью в .", "Электромотор способен кратковременно добавить ещё 20 л. с. и 180 Н·м крутящего момента.", "Кроме того, E-класс обзавёлся рядным шестицилиндровым двигателем с заводским обозначением М256.", "В линейку дизельных агрегатов попали двигатели четырёхцилиндровый OM654 и шестицилиндровый OM656Интерьер пятого поколения E-класса был впервые представлен на видео, распространённом компанией «Мерседес-Бенц» в декабре 2015 года.", "Кроме того, определённые идеи можно было увидеть на концепт-каре Mercedes-Benz Concept IAA, который немецкий концерн представил в сентябре 2015 года на Франкфуртском автосалоне.", "Шеф-дизайнер Daimler AG Гордон Вагенер сообщил, что по замыслу дизайнерского отдела компании «интерьер E-класса 213 серии должен воплощать синтез эмоций и интеллекта — полюсов, которые определяют философию дизайна „Мерседес-Бенц“ под названием Sensual Purity».", "По заказу клиента в центральную консоль автомобиля под общую стеклянную крышку встраиваются два 12,3-дюймовых Full HD (1920×720) дисплея.", "Создатели стремились сделать персонажей максимально живыми, такими, какими бы они выглядели в реальной жизни.", "Разработчики посчитали, что относительно небольшое количество героев триквела пошло только на пользу проекту.", "Инвестиции, сделанные компанией, основанной Уолтом Диснеем, были в значительной степени перекрыты доходами, полученными от выпуска и получаемыми до сих пор, что свидетельствует о неоспоримом успехе.В странах бывшего СССР в 1990-е годы мультфильм нелегально распространялся на «пиратских» VHS и LaserDisc в авторских одноголосых переводах Василия Горчакова, Михаила Иванова, Александра Марченко, Антона Алексеева, Максима Ошуркова, Евгения Бойкова и других.", "Официально мультфильм был выпущен на лицензионной VHS концерном «ВидеоСервис» в 2001 году, причём в русском дубляже.", "Через год тот же концерн выпустил фильм на DVD в этом же переводе, в качестве аналога оригинального американского DVD-релиза 2001 года, но дополнительных материалов в данном случае не было.", "22 октября 2009 года мультфильм вышел на двухдисковом DVD как часть Платиновой коллекции Disney, выпускаемой в России.", "1 сентября, в связи с тем, что Фонд борьбы с коррупцией не получил никакого ответа от Следственного комитета России на заявление с просьбой возбудить уголовное дело по статье «Покушение на убийство и посягательство на жизнь государственного или общественного деятеля», юрист ФБК Вячеслав Гимади обратился в Басманный суд Москвы с жалобой на бездействие СКР.", "4 сентября Басманный суд отклонил жалобу.", "Суд пришёл к выводу, что СКР может рассматривать заявление о покушении на убийство как обращение граждан в течение 30 дней (а не в течение 3 дней в порядке УПК).", "3 сентября заведующий научным отделением острых отравлений и соматопсихиатрических расстройств НИИ скорой помощи им. Н. В. Склифософского Михаил Поцхверия заявил в эфире телеканала «Россия-24», что в лаборатории института «были обследованы биологические жидкости пациента Навального Алексея.", "В исследованных жидкостях фосфорорганические соединения, а также препараты, ингибирующие холинэстеразу, не были обнаружены».", "По его словам, для исследования использовался масс-спектрометр Agilent Technologies, который содержит 240 тысяч стандартных наборов веществ, соответствующих электронной базе Национального института стандартов и технологий США.", "10 сентября издание «Проект» опубликовало собственное расследование, согласно которому «силовики не спешат искать исполнителей» отравления.", "Например, целью проверки гостиничного номера отеля «Xander», в котором останавливался Навальный, согласно единому реестру проверок, был «не поиск ядовитых веществ, а оценка того, соблюдаются ли „санитарные нормы при хранении продуктов в мини-баре“».", "Автомобили, на которых перемещался Навальный, не осматривались.", "С 1956 года по этому стандарту производились практически все новые записи, издававшиеся в странах Запада.", "В первые послевоенные десятилетия для воспроизведения долгоиграющих пластинок применялись дешёвые и потому более распространённые пьезоэлектрические головки звукоснимателей, либо относительно дорогие магнитные головки.", "Пьезоэлектрические головки имели примерно в сто раз бо́льшую, чем магнитные головки, чувствительность, и потому не требовали сложных малошумящих предусилителей.", "Однако пьезоэлектрический звукосниматель должен был иметь жёсткий подвес, а для его надёжного удержания в звуковой канавке требовалась значительная прижимная сила.", "При использовании качественных игл с малым радиусом острия такой звукосниматель быстро разрушал пластинку, а относительно щадящие иглы с большим радиусом острия не могли отслеживать высокочастотные смещения канавки.", "Другим неустранимым недостатком пьезоэлектрических головок была неравномерность амплитудно-частотной характеристики (АЧХ).", "По этим причинам в высококачественной аппаратуре всегда преобладали магнитные головки; к началу 1980-х годов применение пьезоэлектрических головок практически прекратилось.", "Непременными «спутниками» магнитных головок всех типов были предусилители-корректоры, усиливавшие напряжение на выходе головки и восстанавливавшие исходный спектр записанного сигнала.", "Компания-разработчик стандарта RIAA, RCA, рекомендовала к использованию двухкаскадные ламповые корректоры с пассивной фильтрацией.", "Два триода с высоким коэффициентом усиления обеспечивали достаточную чувствительность (усиление 45 дБ на частоте 1 кГц), но лишь при подключении корректора к высокоомной (не менее 220 кОм) нагрузке.", "В 2002 году Al Solo вошёл в состав рэп-группы Bad Balance, с которой он выпустил восемь альбомов, пять из которых являются концептуальными: «Легенды гангстеров» (2007), «Семеро одного не ждут» (2009), «Криминал 90-х» (2013), «Северная мистика» (2014), «Политика» (2016).", "В 2000-х Al Solo выпустил два сольных альбома: «Она была сукой» (2004) и «Шик» (2010).", "Первый альбом был назван порталом Rap.ru «одним из по-настоящему качественных релизов прошедшего года», заглавная песня «Она была сукой» была включена в саундтрек к фильму «», а видеоклип на неё попал в ротацию телеканала «MTV Россия».", "С 2005 года Al Solo занимается саунд-продюсированием хип-хоп-исполнителей лейбла 100Pro, самыми успешными из которых стали «Ёлка» и «Игра слов», чьи песни под музыку от Эла Соло находятся в ротации нескольких российских радиостанций с 2005 года.19 февраля 1994 года Краснов выступил в составе танцевального брейк-данс-коллектива «Белые братья» на молодёжном региональном фестивале «Стартинейджер», где в итоге команда заняла первое место.", "В состав команды входило шесть человек: Альберт Краснов («Эл»), Сергей Михайлов («МухАмоР»), преподаватель танцев «ПаПа», «Старк» и ещё двое парней, которые потом покинули коллектив.", "Позже к команде присоединился Евгений Васильев («Ленин»).", "Танцами коллектив занимался два года, после чего стал музыкальной рэп-группой.", "Всю музыку и тексты в группе писал один человек — «Эл».", "В октябре 2005 года состоялись 2 концерта Чолича на «Белградской Арене».", "Позднее записи этих концертов были изданы на CD и DVD.", "В декабре 2006 года вышел альбом «Zavičaj».", "Работа по его записи велась не только на сербских студиях, но и на принадлежащей Питеру Гэбриелу «Real World Records» и студии «Abbey Road» в Лондоне.", "Изначальный тираж альбома составил 300 000 копий.", "Первые 100 000 копий были распроданы за 2 дня.Альбом «Ti i ja» был выпущен в 1975 году загребской фирмой «Jugoton».", "На него также оказал влияние гитарист Биг Джим Салливан, и он некоторое время изучал джаз-гитару с Шейном Хиллом в школе Уорлингем, Суррей .", "Он создал свое трио гитаристов вместе со своими братьями Робом и Сэмом.", "Затем Ричард женился на американской виолончелистке Джули Адамс и переехал в Нэшвилл, штат Теннесси, в 1999 году.", "Он основал группу «Hot Club» в Нэшвилле, а также джем-группу, в которую входили Джон Йоргенсон, Пэт Берджесон, Брайан Саттон и Стюарт Дункан, музыка которой сочетает в себе цыганский джаз и западный свинг .", "Смит выступает сольно и в дуэте со своей женой.", "Играет в дуэте с Томми Эммануэль.", "В июле 2018 года он исполнил на гитаре свою обработку очень популярного рэгтайма американского композитора Скотта Джоплина - \"The Entertainer\", а также свои обработки рэгтаймов \"Pineapple Rag\" и \"Maple Leaf Rag\" того же композитора.", "Его репертуар включает кантри, блюграсс, блюз, рэгтайм, фолк, джаз, рэгтайм, поп и классическую музыку.Смит выиграл национальный чемпионат по гитаре Fingerstyle на фестивале Walnut Valley в Уинфилде, в штате Канзас, в 2001 году.", "Национальный зал славы сборщиков ударов назвал его Thumbpicker of the Year в 2008 году и ввел его в Зал славы в 2009 году.", "Хаббард предложил что на эти деньгами они отправились в Майами, чтобы купить три яхты, на которые затем проплывут через Панамский канал на Западном побережье, где они могли бы выручить деньги от их продажи.", "Парсонс согласился, но многие из его друзей решили, что это плохая идея.", "Хаббард тайно попросил разрешения у ВМС США на отплытие в Китай и Южную и Центральную Америку с целью «сбора писательского материала»; в действительности он намеревался совершить кругосветное путешествие.", "Оставшись без средств к существованию Парсонс был возмущён когда узнал, что Сара и Хаббард отправились в Майами прихватив с собой $10000; он подозревал мошенничество, но был умиротворён телефонным звонком от Хаббарда и согласился остаться деловым партнёром.", "Когда Кроули телеграммой к Гермеру уволив Парсонса как «слабого дурака», Парсонс ставший жертвой доверия Хаббарду и Саре, передумав прилетел в Майами и добился в отношении них временного судебного запрета и запретительного приказа.", "Проследив их до гавани в графстве Козвей, Парсонс обнаружил, что пара купила три яхты, как и планировалось; они пытались бежать на судне, но попали под вихрь и вынуждены были вернуться в порт.", "Парсонс считал, что он вернул их на берег посредством проведения , состоящего из астрологического и геомантического призывания Барцабеля — мстительного духа Марса.", "Allied Enterprises была упразднена и по решению суда Хаббард обязался возместить Парсонсу убытки.", "В свою очередь Сара пригрозила Парсонсу, что предаст огласке их сексуальные отношения, поскольку по законодательству Калифорнии возрастом согласия является 18 лет, в то время как ей было 17 и, значит, это может расценено как растление.", "В итоге Парсонс получил возмещение ущерба в размере только $2900.", "В свою очередь Хаббард, уже состоявший в браке с , взял в жёны Сару, став таким образом двоеженцем, и продолжил заниматься созданием дианетики и саентологии.", "Кроме того, Макс Перуц показал Уотсону и Крику годовой отчёт Совета по медицинским исследованиям с обзором работ всех сотрудников, включая Р. Франклин.", "При этом Перуц утверждал, что в отчёте не было ничего такого, что Франклин сама не рассказала в своём выступлении (на котором присутствовал Уотсон) в конце 1951 года.", "Далее Перуц пояснил, что отчёт был на собрании Совета по медицинским исследованиям.", "King’s Quest — эпизодическая компьютерная игра в жанре фэнтезийного квеста, (официально) девятая часть серии \"King's Quest\".", "Изначально игра разрабатывалась компанией «Telltale Games», с намеченным выходом на , но в дальнейшем компания отказалась от разработки в пользу других проектов.", "Спустя год, в начале 2014 года, проект подобрала британско-американская компания «The Odd Gentlemen», до этого выпустившая несколько игр для смартфонов.", "Новый анонс состоялся осенью 2014 года, а первый эпизод (\"A Knight To Remember\") вышел 28 июля 2015 года.", "Игра разделена на 5 эпизодов (плюс эпилог).", "Но этот набег, уступая по масштабу походу на Бряхимов, едва не окончился полным разгромом русских войск.", "Этот поход вызвал недовольство суздальской и владимирской знати и только гибель Андрея спасла булгар от новых разорительных походов .", "С князем Андреем и его окружением связана идея об особом покровительстве Владимирской земле Богородицы, нашедшая отражение в литературных произведениях того периода, строительстве храмов, посвящённых Богоматери, и учреждении новых богородичных праздников — Покрова Пресвятой Богородицы () (по одной из версий) и Всемилостивого Спаса и Пресвятой Богородицы ().", "В 1169 году Андрей Юрьевич организовал успешный поход на Киев, но впервые в древнерусской практике не стал там править, а оставил наместником своего младшего брата Глеба.", "В историографии XVIII—XIX веков и современной популярной литературе этот эпизод трактуется как перенос столицы Руси из Киева во Владимир, хотя, по современным представлениям, этот процесс был длительным и окончательно завершился только после монгольского нашествия.", "По выражению В. О. Ключевского, Андрей «отделил старшинство от места».", "Старшинство Андрея признавалось во всех русских землях, кроме Чернигова и Галича.", "Андрей стремился уподобить Владимир Киеву (в частности в масштабном архитектурном строительстве, построив Успенский собор) и даже пытался добиться учреждения в своём княжестве отдельной митрополии.", "В правление Андрея Боголюбского Северо-Восточная Русь сформировалась как новая динамичная область русских земель и будущее ядро современного Российского государства." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "До 1453 года, до завоевания Константинополя турками, через Польшу проходили важные торговые пути на восток — из прирейнских городов через Прагу, Краков и Львов и из Прибалтийских стран — через Торунь, Гнезно, Познань, Краков и Львов.", "Изменение европейских торговых путей коренным образом изменило положение польских городов.", "Из относительно богатых транзитных городов они превращаются в слабые городские центры большой земледельческой страны.", "Они были отданы на милость шляхты, которая, зная о событиях западноевропейских крестьянских войн, видела в городах опасные опорные пункты для крестьянских бунтов.", "Политическая борьба в Польше XVI века, так же как и в других европейских странах, принимает в значительной мере форму религиозной борьбы.", "Правда, в Польше социальные конфликты под лозунгами реформации не развёртывались в такой острой форме, как в других странах, но реформация тем не менее оказала большое влияние на политическую борьбу в Польше и оставила свой след в литературе." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Отдельную библиотеку имела католическая кафедральная школа, действовавшая с конца XIV века.", "Также одной из старейших считалась библиотека монастыря бернардинцев (она же была одной из лучших библиотек Львова XV—XVI веков).", "В 1551 году началось строительство книгохранилища при монастыре ордена доминиканцев.", "К 1579 году относится первое документальное упоминание библиотеки монастыря при церкви Святого Онуфрия (здесь же хранилось собрание более древней библиотеки, существовавшей при церкви Святого Юра).", "Тем же 1579 годом датирован первый перечень книг библиотеки Успенского братства, которая регулярно пополнялась за счёт даров братьев (эта библиотека была закрытого типа, её собранием могли пользоваться только члены братства).", "В 1596 году был назначен первый директор основанной архиепископом Яном-Димитром Соликовским библиотеки, которая вскоре досталась иезуитской коллегии (книги в ней пополнялись как за счёт пожертвований, так и за счёт новинок типографии иезуитской коллегии).", "Небольшую библиотеку имел львовский магистрат, в основном сборники законов и королевских статутов.", "Кроме того, многие частные лица имели в своих имениях собрания книг (личными библиотеками славились многие львовские архиепископы, а также каноники, ректора школ и богатые патриции из числа юристов, врачей, аптекарей и городских чиновников).", "В княжеские времена при православных храмах и монастырях Львова существовала иконопись, однако в силу различных причин древнейшие львовские иконы не сохранились (этому «способствовали» пожары, захваты города иноземцами, ремонты церквей и иконостасов).", "Конечно, это был только предлог.", "<…> Никто в Грузии не будет способствовать никому в России менять власть в Грузии.", "Для меня совершенно непонятно, как можно заявлять, что президент другой страны неприемлем.", "Это не России решать.»", "На состоявшемся в Тбилиси 7 ноября 2008 года митинге грузинской оппозиции, который оказался значительно малочисленней прошлогоднего того же числа, отсутствовали наиболее радикальные лозунги; основной лозунг акции был «STOP RUSSIA STOP MISHA».", "28 января 2009 года Национальная ассамблея азербайджанцев Грузии (НААГ) потребовала изменения государственного устройства страны и создания конфедерации с двухпалатным парламентом.Сопоставление поведения Президента России Д. Медведева и Председателя правительства России В. Путина во время конфликта заставило западных обозревателей задаться вопросом, «кто же главный в Кремле» и прийти к ответу: «Текущий конфликт подтвердил то, что становилось всё яснее в последние недели: Путин продолжает оставаться главным.»", "Данный фильм считается первым, над которым Миядзаки и Такахата работали вместе.", "Для аниме поздние 1960-е годы ознаменовались экспериментами с формой и содержанием.", "К тому времени в анимации установился канон жанра сёнэн — мальчик, обладающий необычными способностями, имеет цель и для её достижения применяет свои способности, а в процессе преодоления испытаний взрослеет.", "Тэдзука, сторонник идеи о создании комиксов и анимации для различных возрастов, создал несколько фильмов, ориентированных на взрослую аудиторию: это были «Тысяча и одна ночь» (1969), «Клеопатра» (1970) и «Печальная Беладонна» (1973).", "«Беладонна» оказалась среди них самым необычным произведением — многие считают, что этот фильм даже стал идейным вдохновителем известного современного аниме \"Revolutionary Girl Utena\" (1997).", "Также в 1971 году был начат телепоказ первого «взрослого» телесериала, \"Lupin III\".", "К концу 1960-х были сформированы каноны и других жанров аниме, позднее получивших развитие: меха-сэнтай (\"Cyborg 009\"), спокон (\"Kyojin no Hoshi\" и \"Attack No. 1\"), мистика (\"Humanoid Monster Bem\"), научная фантастика, повседневность, пародия, комедия, история.", "Майский скандал с фотографиями нацистов под видом героев ВОВ доверия не прибавляет: в публикациях по этому поводу упоминается передача правоохранительным органам IP-адресов злоумышленников, что свидетельствует об отсутствии проверки личности авторов перед публикацией.— () 13:18, 21 июня 2020 (UTC)Prosopography of the Byzantine World.", "Команда проекта включает Тару Эндрюс и Мэри Уитби, весьма уважаемых историков.", "Остальных не знаю.", "Считаем сайт АИ или нет?", "Я склоняюсь ближе к \"да\", но хотел бы перед каким-либо использованием иметь итог.", "16:12, 29 мая 2020 (UTC)\"Перенесено с Википедия:Изменение спам-листа#www.novayapolsha.pl.", "— () 11:37, 19 июня 2020 (UTC)\" Польский пропагандистский, новостной и рекламный ресурс, где его основатели журналисты пишут псевдоисторию согласно своим воззрениям на прошлое, прикрываясь дружбой между Россией и Польшей.", "Не обращая при этом внимания на какие то там документы.", "Его дочь говорила: «Когда я родилась (это 1907 год), отцу было сто лет».", "\"(далее…)\" Миларепа Шепа Дордже (, ;", "1052—1135) — учитель тибетского буддизма, знаменитый йог-практик, поэт, автор многих песен и баллад, до сих пор популярных на Тибете, один из основателей школы кагью.", "Его учителем был Марпа-переводчик.", "Он родился в богатой тибетской семье, но его отец внезапно умер, и дом, поле и всё имущество забрал его дядя, который жестоко относился к Миларепе, к его матери и сестре.", "Мать Миларепы не в силах терпеть издевательства, настояла, чтобы он пошёл учиться магии, чтобы отомстить своему дяде.", "Прежде чем Миларепу приняли на учебу, мастера магии проверили, что его история правдива и он действительно нуждается в освоении их науки.", "После обучения, когда дядя устроил праздник, Миларепа вызвал с помощью колдовских сил обвал крыши, и погибло 35 человек, хотя дядя и тётя выжили.", "Наибольшее количество игроков (владельцев лицензионной копии) приходятся на США, Великобританию и Германию.", "Гибкий игровой процесс позволяет и разными способами играть в \"The Sims 4\", например есть игроки, увлекающиеся прежде всего режимом строительства, созданием персонажей.", "Одни симмеры стремятся к достижениям, богатству, другая часть увлекаются созданием историй и семейных династий, есть также игроки, любящие издеваться над своими симами и создавать странные стиуации в попытке «сломать» игру.", "\"The Sims 4\", как и предыдущие игры франшизы \"The Sims\", осталась излюбленной площадкой режиссёров-любителей для создания историй и короткометражных фильмов, а также авторов фанфиков о персонажах, чьи истории публикуются в Tumblr.", "Фанатское сообщество широко представлено на Youtube, на видеохостинге свою деятельность ведут множество так называемых сим-ютуберов, посвещающих свои каналы летсплеям или обзорам \"The Sims 4\".", "Владимир Филиппович Фуфачёв (1923, пос. Надеждинский — 1945, {{iw|Гералтовице (Силезское воеводство)|Гералтовице|pl|Gierałtowice (województwo śląskie)}}) — советский военный лётчик штурмовой авиации.", "Участник Великой Отечественной войны.", "Герой Советского Союза (1945).", "Лейтенант (1945).", "Тем не менее, коммерчески ориентированное развлекательное телевидение с обилием передач, не требующих интеллектуальных усилий от зрителя, имеет меньше сторонников в Европе, чем в США.", "Эра космического телевидения была открыта в июле 1962 года после запуска коммуникационного спутника Телстар.", "Появилась возможность вести прямые телетрансляции между Европой и США.", "В 1960-е — 1970-е годы были созданы международные организации спутниковой связи, в том числе Eutelsat — организация европейской спутниковой связи, объединившая ведомства 40 европейских стран и соседних регионов.", "В 1973 году была учреждена организация Интерспутник, обеспечивавшая спутниковые коммуникации в 14 странах советского блока.", "В 1990-е годы доступ к спутниковому телевидению имели миллионы европейцев.", "К концу десятилетия в Европе свыше 10 млн семей обладали индивидуальными приёмными спутниковыми устройствами, а лидерами по их распространению стали Великобритания и Германия.", "С 1 января 1993 года начала вещание многонациональная спутниковая служба теленовостей Euronews.", "Euronews была учреждена с целью предоставления европейцам новостной службы, отражающей их общие интересы, заботы, и перспективы, а также альтернативу американской CNN.", "Создание Euronews было предпринято при финансовой и политической поддержке руководства ЕС по инициативе Европейского вещательного союза." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining