translation
dict
{ "en": "In addition, he did not bring the documents that would be needed, but he still paid $100,000 of the $200,000 requested to his client.[32]", "it": "Inoltre non ha portato i documenti che avrebbe dovuto, tuttavia ha pagato $ 100.000 dei $ 200.000 dovuti al suo cliente.[32]" }
{ "en": "The capital cost is the return on investment required by a budgeted capital project, such as the construction of a new factory, the pennies.", "it": "Il costo del capitale è il rendimento richiesto necessario fare una capital budgetingdi progetto, come ad esempio la costruzione di una nuova fabbrica, vale la pena." }
{ "en": "It also includes the return flight.", "it": "Comprende,anche, il transfer di ritorno." }
{ "en": "It’s a process so fundamental to everyday life—in everything from your morning coffeemaker to the huge power plant that provides its electricity—that it’s often taken for granted: the way a liquid boils away from a hot surface.", "it": "È un processo così fondamentale per la vita di tutti i giorni - in ogni cosa, dalla tua caffettiera mattutina alla grande centrale elettrica - che spesso è dato per scontato: il modo in cui un liquido si allontana da una superficie calda." }
{ "en": "Currently, about 80% of Iberia’s long-haul fleet boasts the new interiors and other features.", "it": "Attualmente circa l’80% della flotta di lungo raggio di Iberia è configurata con la nuova cabina." }
{ "en": "Other factors to keep in mind are the creation of the most intuitive layout of the site and the need to avoid ambiguous implementations that may lead users to click on your annotations or to significantly increase your impressions.", "it": "Altri fattori da tenere in considerazione sono la creazione di un layout il più intuitivo possibile del sito e la necessità di evitare implementazioni ambigue che possano portare in modo innaturale gli utenti a fare clic sui vostri annunci o ad aumentare artificiosamente le vostre impressioni." }
{ "en": "You can distrust any man who tells you how he got into this state.", "it": "Puoi sicuramente aver sfiducia in un uomo che ti racconta come ci è arrivato." }
{ "en": "Among them is 26-year-old New Yorker Stefano Watt, who provided many of the sophisticated packet-sniffer programs Gonzalez and his complici used to identify and store debit and credit, data from the credit card cart, was rotting in.", "it": "Tra loro ci sono Stefano Watt, 26 anni, di New York, che ha fornito molti dei sofisticati packet-sniffer programmi che Gonzalez e i suoi complici utilizzato per identificare e catturare debito e di credito, dati della carta di reti, si era rotto in." }
{ "en": "Keeping to capitalism: at the head of production, we’ve seen better after, cooperation is expressed in a minimum level, but in specific disposable and depersonalizing forms.", "it": "Guardando al capitalismo: al livello della produzione, vedremo meglio dopo, la cooperazione è espressa al massimo grado, ma con specifiche forme dispotiche e depersonalizzanti." }
{ "en": "By using chemical or mechanized ricin, it is used less water.", "it": "Scegliendo il riciclo chimico o meccanico, viene utilizzata meno acqua." }
{ "en": "“It is, however, opportune that, as the fish in the sea do, we also seek to return to the cell, because we do not know that, if we wait too long, we will forget our interiority.”", "it": "translate Italian to English:, dunque, opportuno che, come i pesci nel mare, cos anche noi ci affrettiamo a ritornare nella cella, affinché non capiti che, attardandoci fuori, dimentichiamo di custodire la nostra interiorità»." }
{ "en": "The negative consequences for millions of ippopotamians and the reputation of Zambia as a destination for fun tourism cannot be underestimated,” says Will Travers OBE.", "it": "Le conseguenze negative per migliaia di ippopotami e la reputazione dello Zambia come destinazione del turismo faunistico, non possono essere sottovalutate”, continua Will Travers OBE." }
{ "en": "I wanted something simple and easy to understand.", "it": "Ho voluto qualcosa che fosse semplice e facile interpretare." }
{ "en": "Those who love to explore the sottomarine world will especially be interested to see one of the most attractive locations in Adriatic: the ship from Francesca from Rimini in 1944 that plunges into a depth of 38-50m on the north side of the island.", "it": "Chi ama esplorare il mondo sottomarino sarà particolarmente interessato a vedere uno dei relitti più attraenti dell'Adriatico: la nave da guerra Francesca da Rimini dal 1944 che si trova a una profondità di 38-50m sul lato nord dell'isola." }
{ "en": "The film has been analysed.", "it": "Il film è stato analizzato." }
{ "en": "At the same time, there is an expansion of open spaces beginning to open and close.", "it": "Nel tempo, c'è un'espansione delle aree colpite, cominciano a prudere e staccare." }
{ "en": "Let them enter, to avoid it.", "it": "Lo feci entrare, per nasconderlo." }
{ "en": "What does “with urgency” mean at the end of the next week?", "it": "“Con urgenza” significa domani oppure entro la fine della prossima settimana?" }
{ "en": "Both shoes use a solid fish-tailed rubber for the toe.", "it": "Entrambe le scarpe utilizzano una solida gomma a spina di pesce sulla suola esterna." }
{ "en": "In men, an enlarged prostate gland can obstruct urine flow and increase the risk of UTI, the National Kidney and Urologic Diseaes Information Clearinghouse reports.", "it": "Negli uomini, un ingrossamento della ghiandola prostatica può ostacolare il flusso di urina e aumentare il rischio di UTI, il National Kidney e l'Urologic Diseaes Information Clearinghouse." }
{ "en": "Four Stagioni Blogs", "it": "Quattro Stagioni Blog" }
{ "en": "7, b., on the basis of which the States shall undertake to take every necessary measure to eliminate discrimination against women in the political and public life of the country by ensuring their, in accordance with the rights of men, the right to take part in the development of the State’s policy and to its execution, the right to exercise public offices and to exercise all public functions on behalf of the Government.", "it": "7, lett. b., in base al quale gli Stati si impegnano a prendere ogni misura idonea ad eliminare la discriminazione nei confronti delle donne nella vita politica e pubblica del Paese assicurando loro, in condizioni di parità con gli uomini, il diritto di prendere parte all'elaborazione della politica dello Stato ed alla sua esecuzione, il diritto di occupare gli impieghi pubblici e di esercitare tutte le funzioni pubbliche ad ogni livello di Governo." }
{ "en": "The complaints and protestations to which this latter gives expression (II Esd., ii, 17; iv, 4 sq.; v, 6, sqq., etc.) are like an echo of those recorded by Malachias (iii, 14, 15).", "it": "Le denunce e proteste a cui quest'ultimo dà espressione (Neemia 2:17; sq 4:4; 5:6, ss., Ecc) sono come un'eco di quelli registrati da Malachias (III, 14, 15)." }
{ "en": "\"Continuing to say NO to everything will not make a country more secure.\"", "it": "\"Continuare a dire NO a tutto non ci renderà un Paese più sicuro\"." }
{ "en": "The method of following the path in Sun fashion improves mobility therefore useful for people with arthritis.", "it": "Il metodo di seguire il passo in stile Sun migliora la mobilità quindi utile per le persone con artrite." }
{ "en": "There are many barriers to effective communication.", "it": "Vi sono molte barriere a una comunicazione efficace." }
{ "en": "Swift: 10 years of exploration", "it": "Swift: dieci anni di scoperte" }
{ "en": "These nations are silently negotiating a deal with the newly formed United States over the next few years and are implementing alternative systems for bilateral trade.", "it": "Queste nazioni stanno silenziosamente smantellando un’alleanza con gli Stati Uniti vecchia di settant’anni e stanno mettendo a punto sistemi alternativi per gli scambi bilaterali." }
{ "en": "If you accept the reality of space and time, you will be in small and short duration.", "it": "Se accetti la realtà dello spazio e del tempo, ti vedrai in proporzione piccolo e di breve durata." }
{ "en": "Dt 3, 4 We imprisoned all of his cities; it was not a city that imprisoned them.", "it": "Dt 3, 4 Ci siamo impadroniti di tutte le sue città; non ci fu una città che non togliessimo loro." }
{ "en": "We’ve got to get back on track!", "it": "Avevamo ragione sul picco!" }
{ "en": "In ancient Egyptian mythology, the mysterious Set is depicted as a divine emarginal figure who dims into the desert and, after Adam died, his first wife Lilith or Liliya fled into the desert unaware of human affections.", "it": "Nell’antica mitologia egizia, il dio oscuro Set è rappresentato come un emarginato divino che dimora nel deserto e, dopo aver lasciato Adamo, la sua prima moglie Lilith o Liliya fugg nel deserto lontano dalle abitazioni umane." }
{ "en": "Through a memory schedule generally included in PDAs or mobile devices.", "it": "Attraverso una scheda di memoria generalmente inclusa nelle PDA o nei cellulari." }
{ "en": "It is a place we all know\" (p. xv).", "it": "del vivere che tutti desideriamo” (p. XVI)." }
{ "en": "“He will always be grateful for his emotional and compassionate cures.", "it": "\"Gli sar sempre grato per le sue cure eccezionali e compassionevoli." }
{ "en": "His contemporaries are the longest of any other European country, and maintain the longest alliance (since 1386) with the United Kingdom, known as the \"Trattato of Windsor\".", "it": "I suoi confini sono rimasti gli stessi più a lungo di qualsiasi altro paese europeo, e mantiene la più lunga alleanza esistente al mondo (dal 1386) con il Regno Unito, noto come il \"Trattato di Windsor\"." }
{ "en": "I always remember to stay between the rocks and rocks when I am in water.", "it": "Ricordati di rimanere sempre tra le bandiere rosse e gialle quando sei in acqua." }
{ "en": "Doctors could access the vital signs of their patients at distance and then analyze them.", "it": "I medici potevano accedere i segni vitali dei loro pazienti a distanza e poi analizzarli." }
{ "en": "ROLFING® and the logo are registered trademarks of the “ROLF INSTITUTE of Integrazione Strutturale, Boulder CO, USA”", "it": "Le parole ROLFING ® e il logotipo Sono marchio registrato del “ROLF INSTITUTE di Integrazione Strutturale, Boulder CO, USA”" }
{ "en": "“Corporate meetings organized in the business mixer formula is an opportunity to make new business contacts and build cooperation networks among companies.", "it": "“Gli incontri delle aziende nella formula del business mixer è l’occasione eccellente per stabilire nuovi contatti commerciali e per costruire una rete di cooperazione tra le imprese." }
{ "en": "And would that be “goodness”?", "it": "E questa sarebbe «uguaglianza»?" }
{ "en": "\"Make the shoshin.", "it": "\"Mantenete il shoshin." }
{ "en": "As regards biotechnology, we can make a clear statement in Italy because we already have a public structure that can be used for the experimentation and use of new therapies and technologies: the national health service.", "it": "Per quanto riguarda le biotecnologie, in Italia, possiamo fare un discorso chiaro, perché abbiamo già una struttura pubblica che pu essere utilizzata per la sperimentazione e l’utilizzo di nuove terapie e tecnologie potenzianti: il servizio sanitario nazionale." }
{ "en": "What you don’t want to lose is because you’ve made it.", "it": "Ci che non si riesce a capire è perchè lo abbiano fatto." }
{ "en": "Salt to the octopus, between the proteous fats, because it has 30% protein and only 21% calories less than the most common fat source.", "it": "Salta all’occhio, tra le farine proteiche, perché ha il 30% di proteine e ben il 21% di calorie in meno rispetto alla più nota farina di frumento." }
{ "en": "First, it was a timid attempt; from one side was a long way from the original construction; from the other side was a little farther from the inscription on the walls (1830).", "it": "Prima, fa qualche timido tentativo; da una parte estende un tantino l'istruzione primaria; dall'altra ritocca un po' l'imposta sulle bevande (1830)." }
{ "en": "English holiday studios for young people in Brighton available all year round.", "it": "Le vacanze studio di inglese per giovani a Brighton disponibili tutto l'anno." }
{ "en": "If higher creatures from the earth visit the earth, the first thing they will do, to evaluate the life of our civilization, will be, “have you already seen the evolution?”", "it": "Se delle creature superiori provenienti dallo spazio visiteranno mai la terra, la prima domanda che faranno, per valutare il livello della nostra civilizzazione, sarà “hanno già scoperto l’evoluzione?”." }
{ "en": "affluent, as Norman sees it.", "it": "affondasse, cos come lo vuole Norman." }
{ "en": "If you are inside, go to a window.", "it": "• Se ci si trova all'interno, avvicinarsi a una finestra." }
{ "en": "I’ll have a chat with you today.", "it": "Prenota oggi una chiamata con me." }
{ "en": "Together they could create something of serenity.", "it": "Insieme potrebbero costruire qualcosa di serio." }
{ "en": "So, treat yourself... or treat yourself as yourself!", "it": "Quindi trattatevi!... o trattare se stessi!" }
{ "en": "The results of this study confirm what healthcare operators and food safety experts have known for years: when it comes to dying.", "it": "I risultati di questo studio confermano quello che gli operatori sanitari e gli esperti di alimentazione hanno ripetuto per anni: quando si tratta di perdere." }
{ "en": "a natural or legal person that assumes unlimited liability for the debts of the applicant referred to in Article 135(2) is in one or more of the situations referred to in point (a) or (b) above;", "it": "una persona fisica o giuridica che si assume la responsabilità illimitata dei debiti della persona o dell’entità di cui all’articolo 135, paragrafo 2, si trovi in una o più delle situazioni di cui al paragrafo 1, lettera a) o b), del presente articolo;" }
{ "en": "As the sun turns towards its star, the electrical lights of the carrett already glow in the brightest part of the sky.", "it": "Vide il lattaio svoltare verso la sua stradina, con le luci elettriche del carretto già pallide nel bagliore dell alba che ormai aveva preso a riempire il cielo." }
{ "en": "The landing on the ground is done with a Segway-like tracking system on the two main routes.", "it": "Lo spostamento a terra è realizzato con un Segway-come sistema di bilanciamento sulle due ruote principali." }
{ "en": "One of these convoys was organized by Mohamed.", "it": "Uno di questi convogli è stato organizzato da Mohamed." }
{ "en": "Ankara minask of Berlin, the degradation of the report in case of recognition of the 1915 Armenian Genocide", "it": "Ankara minaccia di Berlino, il deterioramento del rapporto in caso di riconoscimento del genocidio degli armeni del 1915" }
{ "en": "The commission would then cease to be led by Seul, but it would go to a dead end on the question of creating a national government.", "it": "La commissione si riun in modo discontinuo a Seul, ma giunse ad un punto morto sulla questione di costituire un governo nazionale." }
{ "en": "The rubric wants to contribute to the solution of the political crisis.", "it": "La rubrica desidera contribuire alla soluzione della crisi politica." }
{ "en": "Things are going pretty well, for I believe to have found a lot of things, but, to be safe, they haven’t been so fast to work out, as I’ve been stupid to think.", "it": "Le cose stanno andando piuttosto bene, per Credo di aver scoperto un paio di cose, ma, per essere sicuro, non sono stato cos veloce a lavorare fuori, come mi è stato stupido a pensare." }
{ "en": "He believes in man, where he stands, first and unshakeable, before God.”", "it": "Dio crede nell’umanità, dove si staglia, prima e ineguagliabile, sua Madre”." }
{ "en": "In the case of goods benefiting from preferential measures contained in agreements which the Union has concluded with certain countries or territories outside the customs territory of the Union or with groups of such countries or territories, the rules on preferential origin shall be laid down in those agreements.", "it": "Per le merci che beneficiano di misure preferenziali contenute in accordi che l'Unione ha concluso con alcuni paesi o territori non facenti parte del suo territorio doganale o con gruppi di tali paesi o territori, le norme sull'origine preferenziale sono stabilite da tali accordi." }
{ "en": "They use the quantity termed the degree day to determine how strong of a use there will be for heating (heating degree day) or cooling (cooling degree day).", "it": "Esse utilizzano la quantità denominata \"gradi giorno\" per determinare quanto forte sarà l'uso dell'elettricità o del gas per il riscaldamento (gradi giorno di riscaldamento) o per il raffreddamento (gradi giorno di raffreddamento)." }
{ "en": "The attribute is the CONNECTION to The Cosmic Lattice which we have called the Mantle of God, or in your language, wisdom.", "it": "Questo attributo è la CONNESSIONE con il Reticolo Cosmico, ciò che noi abbiamo chiamato il manto di Dio o, nel vostro linguaggio, la saggezza." }
{ "en": "A queen consort shares her husband's rank and titles, but does not share the sovereignty of her husband.", "it": "Le regine consorti condividono il rango e il titolo dei loro mariti, ma non la loro sovranità. video" }
{ "en": "Edison State College (7 miles east of Naples and across Southwest Florida)", "it": "Florida del sud-ovest State College (7 miglia ad est di Napoli e in tutta Southwest Florida)" }
{ "en": "In the, Adelson made a tentative attempt without success to acquire control of the company in the Israeli Maariv.", "it": "Nel, Adelson ha fatto un tentativo senza successo di acquistare partecipazioni di controllo nel giornale Maariv israeliano." }
{ "en": "“Controlling the southern Sudan, as well as the Chad and Cameroon, is vital to the Pentagon’s strategy of “strategic impediment” to future Chinese oil refineries.", "it": "«Controllare il Sudan meridionale, cos come anche il Ciad e il Camerun, è vitale per la strategia del Pentagono di “impedimento strategico” ai futuri approvvigionamenti petroliferi cinesi»." }
{ "en": "Your hands should be before your face.", "it": "Le tue mani dovrebbero essere davanti alla tua faccia." }
{ "en": "I say you are on the same side as that Sandemanian pastor!", "it": "Ti sto dicendo che sei dalla stessa parte del pastore Sandemaniano!" }
{ "en": "The causes and consequences of economic inequality, with reference to the relationship between the non-homogeneous distribution of wealth, the impermissible contracts and the governance of economic transactions in companies, markets, families and communities.[1]", "it": "le cause e le conseguenze delle diseguaglianze economiche, con riferimento alla relazione tra la distribuzione non omogenea della ricchezza, i contratti imperfetti e la governance delle transazioni economiche nelle aziende, nei mercati, nelle famiglie e nelle comunità.[1]" }
{ "en": "Completion of the sale even in the case of missing stock, leading to an increase of customer loyalty.", "it": "Finalizzazione della vendita anche in caso di stock mancante, fidelizzazione del cliente." }
{ "en": "Service charter flights between Tokyo and other capitals of the Asian region.", "it": "Serve voli charter tra Tokyo e in altre capitali dei paesi della regione asiatica." }
{ "en": "I don’t think I’ll ever be able to do that.", "it": "Non mi pento di adottare sempre cani vecchi." }
{ "en": "Recently installed the first solar panel in Villanueva.", "it": "Recentemente è stato installato il primo pannello solare di Villanueva." }
{ "en": "(a) to assess whether it is possible for the Secretary of State to notify the receiver of a list of the secretarial elements; and", "it": "(a) valutare se sia opportuno ordinare al Secretary of State di notificare al ricorrente una sintesi degli elementi secretati; e" }
{ "en": "Watson D, Clark LA, Tellegen A. Development and validation of short-term positive and negative attitude scales: PANAS.", "it": "Watson D, Clark LA, Tellegen A. Sviluppo e validazione di brevi misure di affetto positivo e negativo: le scale PANAS." }
{ "en": "People who have not been popularly elected control more and more of our daily lives – from entertainment and energy supplies to schools, railways, and postal services.", "it": "Persone non elette attraverso un voto popolare controllano sempre di più le nostre vite quotidiane, dall’intrattenimento alle risorse energetiche, dalle scuole alle ferrovie e ai servizi postali." }
{ "en": "The French AMerican Exchange program is a Spring Semester Study Abroad program for undergraduates taught in English by professors at ENSEA, one of the top French Engineering Schools in Electrical & Computer Engineering and Computer Science.", "it": "Il programma French American Exchange è un programma all'estero Semestre primaverile di studio per gli studenti universitari in lingua inglese da docenti in ENSEA, una delle migliori scuole di ingegneria francese in Ingegneria Elettrica. [+]" }
{ "en": "From a classic and sophisticated mood to a more contemporary version, all the Albini 1876 fabrics are surprisingly eye-catching and innovative, representing the excellence of Made in Italy all over the world.", "it": "Dal gusto classico a quello informale, dallo stile sportivo e sofisticato a quello più fashion, tutti i tessuti di Albini 1876 stupiscono per le loro proprietà e performance esclusive e altamente innovative, rappresentando l’eccellenza del Made in Italy nel mondo." }
{ "en": "In 1985 he won the Los Angeles Film Critics’ New Generation Award for her performance in the film series Smooth Talk (The First Time) and Mask.", "it": "Nel 1985 ha vinto il New Generation Award dei Los Angeles Film Critics per la sua performance nella storia di formazione Smooth Talk (La prima volta) e Mask." }
{ "en": "Volunteering at Chiltern Open Air Museum", "it": "Hotel vicino alla Chiltern Open Air Museum" }
{ "en": "We had good internal staff and some of our international colleagues.", "it": "Eravamo buona parte dello staff interno e alcuni dei nostri collaboratori esterni." }
{ "en": "The Department of Public Safety in Pearland announced today that Marcus McGhee has been reinstated.", "it": "“Il Dipartimento di Polizia di Pearland comunica tristemente che Marcus McGhee è stato ritrovato." }
{ "en": "We have a plastic bag...", "it": "Stiamo parlando del sacchetto di plastica..." }
{ "en": "Acne is a condition of the common skin that covers more than 9 percent of the population.", "it": "L’acne è una condizione della pelle comune che colpisce oltre il 9% della popolazione." }
{ "en": "Maria is always present in the heart, in devotion and above all in the heart of the Christian people.", "it": "Maria è “da sempre presente nel cuore, nella devozione e soprattutto nel cammino di fede del popolo cristiano”." }
{ "en": "He writes about astronomy for The New York Times and other publications, and is also a meteorologist on the news camera for News 12 Westchester, New York.", "it": "Scrive di astronomia per The New York Times e altre pubblicazioni, ed è anche uno sulla fotocamera meteorologo per News 12 Westchester, New York." }
{ "en": "Senator Lindsay Graham has sent a letter to the Department of Justice and the FBI asking who conducted the raid in Stone’s home.", "it": "Il senatore Lindsay Graham ha rilasciato una lettera al Dipartimento di Giustizia e all’FBI chiedendo chi ha disposto il raid nella casa di Stone." }
{ "en": "when they do not want to be together;", "it": "quando non si hanno interessi in comune;" }
{ "en": "Who is scandalized, and I burn not?'", "it": "Chi è scandalizzato, e io non brucio?»" }
{ "en": "I remember what I did at the Firenze Sports Hall, no?’", "it": "Ti ricordi cosa accadde al Palazzetto dello sport di Firenze, no?»." }
{ "en": "The deal ended in the war of the old years between France and the Great Britain between Italy, Spain, the Roman Empire and the United States.", "it": "Il trattato ha posto fine alla guerra dei nove anni tra la Francia e la Grande Alleanza tra Inghilterra, Spagna, Sacro Romano Impero e le Province Unite." }
{ "en": "By reframing Deleuze’s statement, we can argue that the democratic capitalism has made a commitment to external finance to guide the transposition of industrial capitalism into cognition.", "it": "Parafrasando l’espressione di Deleuze, potremmo sostenere che il capitalismo accademico ha fatto affidamento su finanziamenti esterni per guidare la transizione dal capitalismo industriale a quello cognitivo." }
{ "en": "They may not, in any case, be recognized or validated relative to activities not included in the study plan or frequented in a manner different from allocation in sessions.", "it": "Non potranno, in nessun caso, essere riconosciute o convalidate valutazioni relative ad attività non inserite nel piano degli studi o frequentate in modo difforme dall’allocazione nelle sezioni." }
{ "en": "Google Suggest: These are the suggestions you give Google when you write something in the search bar.", "it": "Google Suggest: sono i suggerimenti che ti fornisce Google quando scrivi qualcosa nella barra di ricerca." }
{ "en": "However, in spite of the limitations of social media, Facebook has long maintained that as a \"editor\" it has the right to monitor and block inappropriate content.", "it": "Tuttavia, in merito alla limitazione delle pubblicazioni sui social, Facebook ha a lungo sostenuto che come \"editore\" ha il diritto di censurare e bloccare i discorsi indesiderati." }
{ "en": "Similarly, existing registrants must update their dossiers, after they confirm their membership, as a member dossier of the joint submission.", "it": "Anche i dichiaranti esistenti, dopo aver confermato la loro partecipazione alla presentazione congiunta, devono aggiornare il loro fascicolo come fascicolo membro della presentazione congiunta." }