translation
dict
{ "en": "When he died, he was right with the gods.", "it": "Quando fu sera, egli giunse con i dodici." }
{ "en": "Don’t rob yourself of proper rest!", "it": "Non cercare altrove il vero riposo!" }
{ "en": "“In a certain sense, I am in the electoral seat.”", "it": "“In un certo senso io sono nella scheda elettorale”." }
{ "en": "With NBC in the Mansions of Zuffa in 2011, the artist began his career as a NBC commentator.", "it": "Con la NBC nelle mani di Zuffa nel 2011, l'artista ha iniziato la sua carriera come commentatore della NBC." }
{ "en": "Thanks to the illusion of Europe’s intervention, it’s safe to say that ISIS is attacking all over the world, both on and off the web.", "it": "Grazie alla miopia dell’intervento europeo, si rischia di dare ossigeno all’ISIS che sta boccheggiando in tutti gli altri territori, tranne che nel web." }
{ "en": "3h 20min is the average flight time from Chicago to Salt Lake City.", "it": "3h 20min è il tempo di volo medio da Chicago a Salt Lake City." }
{ "en": "Ezekiel 37:26-27: “Go with them a peace of peace, which will be with them a eternal peace.", "it": "Ezechiele 37,26-27: “Far con loro un'alleanza di pace, che sarà con loro un'alleanza eterna." }
{ "en": "It started with the search for the best suppliers, without fuss and without fuss.", "it": " iniziata cos la ricerca dei fornitori migliori, senza sconti e senza fretta." }
{ "en": "Carnegie Hall has hosted concerts, conferences, exhibitions of artists, people, and the most famous politicians in the world.", "it": "La Carnegie Hall ha ospitato concerti, convegni, discorsi degli artisti, dei personaggi, dei politici più famosi al mondo." }
{ "en": "These antibiotics, in most cases, will prevent infection to the fetus and newborn.", "it": "In molti casi, questi antibiotici, prevengono l’infezione al feto e al neonato." }
{ "en": "Bergamot oil is often used in natural cosmetics and in cooking.", "it": "Il frutto del bergamotto è molto usato nella cosmesi naturale e in cucina." }
{ "en": "His current interests include Beowulf Clusters, Clusters Scheduler and High Availability Services.", "it": "I suoi attuali interessi includono i Cluster Beowulf, sistemi di coda e gestione delle risorse e i servizi ad Alta Affidabilita'." }
{ "en": "“I have also learned how hard it has been.", "it": "\"Ma ci ha fatto anche capire quanto ci ha reso più forti." }
{ "en": "It is the most \"young\" and \"commercial\" beach on the island.", "it": "E' decisamente la spiaggia più \"giovane\" e \"commerciale\" dell'isola." }
{ "en": "The report also shows that 25% of the new mothers have unconfirmed parents.", "it": "Il rapporto dell'istituto di statistica evidenzia anche che il 25% dei nuovi nati ha genitori non coniugati." }
{ "en": "Rian has written a book of things that are useful to his story.", "it": "Rian ha chiesto un paio di cose qui e l, utili alla sua storia." }
{ "en": "The Ram brand led the way with sales of record 190.655 units for the quarter and 703.023 vehicles for the year – an 18% increase over 2018.", "it": "Il marchio Ram ha guidato il portafoglio con vendite da record di 190.655 per il trimestre e 703.023 veicoli per l’anno – un aumento del 18% rispetto al 2018." }
{ "en": "You can find my W.W.W. here:", "it": "Se ti va di passare, qui puoi trovare i miei W.W.W:" }
{ "en": "You can read the content directly in the box.", "it": "Sciogliere il contenuto direttamente in bocca." }
{ "en": "Weishaupt soon infiltrates the Continental Order of Freemasons with this, Illuminati, doctrine and establishes lodges of the Grand Orient to be their secret headquarters.", "it": "Weishaupt infiltra presto l'Ordine Continentale dei Liberi Muratori con questa dottrina Illuminati e stabilisce logge del Grande Oriente di essere il loro quartier generale segreto." }
{ "en": "Find out more about BCG Digital Ventures", "it": "Scopri di più sulle BCG Digital Ventures" }
{ "en": "With their limited consciousness that expresses herself with arrogance, they discredited the Star Fleet Force and, ignoring the constant warnings that such move would no longer be allowed, advanced by sending a missile against Hawaii.", "it": "Con la loro coscienza limitata che si esprime con arroganza, hanno screditato la Forza della Flotta Stellare e ignorando gli avvertimenti costanti che nessuna modifica sarà consentita più simile a questa, avanzata l’invio di un missile a Hawaii." }
{ "en": "An indiscriminate collection of information.", "it": "Non è una raccolta indiscriminata di informazioni." }
{ "en": "I understand my body because it’s broken, and I’m not.", "it": "consegnassi il mio corpo perché sia bruciato, e non" }
{ "en": "“The animal of the female.", "it": "Si intitola “L’anima del maiale." }
{ "en": "Number 6: What is Number 1?", "it": "Numero 6: Chi è il Numero 1?" }
{ "en": "Denver is cool af out of the gate, but its growing cannabis hospitality industry makes it a premier destination for a weed vacation.", "it": "Denver è cool fuori dal cancello, ma la sua crescente industria dell'ospitalità di cannabis la rende una delle principali destinazioni per una vacanza di infestanti." }
{ "en": "We have to embody the pace we desire.", "it": "Dobbiamo incarnare quella pace che predichiamo." }
{ "en": "\"I'm sorry, I'm sorry.", "it": "«Mi dispiace, capo." }
{ "en": "At the start of the week, a team of U.S. researchers decided to develop an elastic strap that allows the material to be used until it is known to make an electrical box that has the form of human being.", "it": "All’inizio della settimana, una squadra di ricercatori statunitensi ha detto di aver sviluppato una sostanza elastica che permette di usare i materiali finora noti per costruire un occhio elettronico che abbia la forma di quello umano." }
{ "en": "Students who come to the presidency may be dismissed for a good part of the day and lose time in class, while students who receive corporal punishment return to their class immediately.", "it": "Gli studenti che vengono inviati all'ufficio del preside pu essere andato per una buona parte della giornata e vi perdete tempo di classe ampio, mentre gli studenti che ricevono corporali ritorno punizione per la loro classe immediatamente." }
{ "en": "It is not only the quality and value of these pleasures to stupefy, but also their number: the works are so much so that you can fully enjoy the views of the Appartements and the beams of the splendid Galleria.", "it": "Non è solo la qualità ed il valore di questi capolavori a stupire, ma anche il loro numero: le opere sono cos tante da rivestire completamente la pareti degli Appartamenti ed i bracci della splendida Galleria." }
{ "en": "Mean summertime temperatures in north-west China, Pakistan, Afghanistan and Tajikistan are projected to rise as much as 8C by 2100.", "it": "Le temperature estive, per Paesi come Pakistan, Afghanistan, Tajikistan e Nord-Ovest della Cina, sono previste in aumento di ben 8°C entro il 2100." }
{ "en": "Qi and blood are very close.", "it": "Tra qi e sangue vi sono rapporti molto stretti." }
{ "en": "Theego is a false reality.", "it": "L’ego è una falsa realtà." }
{ "en": "They have two daughters studying abroad.", "it": "La coppia ha due figlie che studiano entrambe all’estero." }
{ "en": "According to their bi-lingual book, there are some things.", "it": "Secondo il loro libro bianco, si tratta di alcune cose." }
{ "en": "My nephew (J.R.R. Tolkien) evidently did not approve this change and responded to high voice in Latin while the rest of the assembly responded in English.", "it": "Mio nonno (J.R.R. Tolkien) evidentemente non approvava questo cambiamento e rispondeva a voce alta in latino mentre il resto dell'assemblea rispondeva in inglese." }
{ "en": "I am sad to leave Hellboy but if this decision brings us closer to that day, it is worth it.", "it": "Mi dispiace lasciare Hellboy, ma se questa scelta ci porta più vicini a quel giorno, ne vale la pena." }
{ "en": "This will happen in the second half of 2013!", "it": "Pare avverà nella seconda metà del 2013!" }
{ "en": "For those arrested earlier for their links to the BIHE, there is also Nooshin Khadem, an executive assistant at the Carleton University in Ottawa.", "it": "Fra le persone arrestate il maggio scorso per i loro legami con il BIHE vi anche Nooshin Khadem, diplomata in amministrazione aziendale presso la Carleton University di Ottawa." }
{ "en": "Do you know how to breathe properly while you sleep?", "it": "Sai come respirare correttamente mentre corri?" }
{ "en": "A man is judged by the friends he keeps.", "it": "Un uomo viene giudicato secondo gli amici che ha." }
{ "en": "This means that they concentrate power in some directions, and they have a much smaller power in other directions.", "it": "Questo significa che esse concentrano la potenza in alcune direzioni, ed emettono una potenza molto minore nelle altre direzioni." }
{ "en": "(c) Requirements Relating to Maintenance and Use of Data Banks.—The Secretary of the Treasury shall establish and maintain operating procedures with respect to the government-wide data access service and the financial crimes communications center maintained by FinCEN which provide—", "it": "\"(c) PRESCRIZIONI RELATIVE AL MANTENIMENTO E ALL'USO DI BANCHE DATI - Il Ministro del Tesoro stabilirà e manterrà procedure operative per quanto riguarda il servizio di accesso ai dati a livello governativo ed il centro comunicazioni per i reati finanziari gestito dal FinCEN, il quale assicura:" }
{ "en": "Bostitch® Sales Company to sell Bostitch® products", "it": "Viene costituita la Bostitch® Sales Company per la vendita dei prodotti Bostitch®" }
{ "en": "The story of Alan Bean, the fourth man to...", "it": "La storia di Alan Bean, il quarto uomo a..." }
{ "en": "It is not subject to the regulation on the transport of dangerous goods.", "it": "Il prodotto non è soggetto alle regole sul trasporto di merci pericolose." }
{ "en": "Researchers at the University of Alberta in Edmonton, Canada, conducted an experiment and demonstrated that lipids lose their dimension when exposed to sunlight.", "it": "I ricercatori dell’Università di Alberta di Edmonton, in Canada, hanno condotto un esperimento e hanno dimostrato che i lipidi diminuiscono di dimensioni quando sono esposti alla luce solare." }
{ "en": "Considering that in any other part of the world, attacks against the State and coalitions of the State would be traded in long detention sentences or tortured in capital punishments, Chavez said most of his violent opponents fled from being punished penally, and in addition these opponents were recruited to their everlasting organizations.", "it": "Considerando che in qualsiasi altra parte del mondo, attacchi armati contro lo Stato e colpi di Stato si sarebbero tradotti in lunghe pene detentive o perfino in esecuzioni capitali, sotto Chavez la maggior parte dei suoi violenti avversari è sfuggita dall’essere giudicata penalmente, e addirittura questi oppositori si sono ricollegati alle loro organizzazioni eversive." }
{ "en": "The stories show that Crane is an illegitimate child and that he is accused of abuse by his fanatic, non-Jewish nonna.", "it": "Le storie spiegano che Crane è un figlio illegittimo e soffre di abusi da parte della sua fanaticamente religiosa nonna." }
{ "en": "Currently with only three employees on the job, the company hopes to bring more than 130 jobs to the region by the end of the year.", "it": "Attualmente con solo tre impiegati a tempo pieno sul posto, l’azienda spera di portare più di 130 posti di lavoro nella regione entro la fine dell’anno." }
{ "en": "Pragmatic formation on the ground", "it": "Formazione pratica sul campo" }
{ "en": "Are you really waiting for someone?", "it": "Ma poi sta davvero aspettando qualcuno?" }
{ "en": "Gravitas — “Gravity” — A sense of the importance of the matter at hand, responsibility and earnestness.", "it": "Gravitas – “gravità” – un senso dell’importanza della questione a portata di mano; responsabilità ed essere seri." }
{ "en": "He may look upon me in a way that I cannot describe.", "it": "Egli pos su di me il Suo sguardo in un modo che non posso descrivere." }
{ "en": "Social media is becoming ever more active (Facebook Live streaming, both good and bad).", "it": "I social media stanno diventando sempre più istantanei (streaming di Facebook Live, nel bene e nel male)." }
{ "en": "They are always available and very flexible.", "it": "Lei è sempre disponibile e molto flessibile." }
{ "en": "Wall Street ends higher with help from tech and health care", "it": "Wall Street termina in alto con l'aiuto di tecnologia e di assistenza sanitaria" }
{ "en": "Is it oral?", "it": "è orale?" }
{ "en": "\"The black is always elegant.", "it": "\"Il nero è sempre elegante." }
{ "en": "Roman Catholic Catholicism and Political Form", "it": "Cattolicesimo romano e forma politica" }
{ "en": "*?Adult price is based on twin / triple share of a hotel room?", "it": "Il prezzo per adulto si basa sulla quota doppia / tripla di una camera d'albergo." }
{ "en": "They are formed through processes that occur on Earth’s surface.", "it": "Esse si formano attraverso processi che avvengono sulla superficie terrestre." }
{ "en": "It is evident that traditional religions have fallen.", "it": "Evidente che le religioni tradizionali hanno fallito." }
{ "en": "His Majesty the Emperor of Japan will confer peerage and monetary grants upon those Koreans who, on account of meritorious services, are regarded as deserving such special recognition.", "it": "Sua Maestà, Imperatore del Giappone, conferirà titoli ed emolumenti ai Coreani di cui vengano riconosciuti i particolari meriti." }
{ "en": "He did it exactly as he did you, only in a much deeper sense.”", "it": "Lo vedo chiaramente come vedo te, solo in un senso molto più intenso. ”" }
{ "en": "You are a man, a compadre,", "it": "Sii un uomo, compagno," }
{ "en": "Under section 164 of Botswana’s Penal Code, “carnal knowledge of any person against the order of nature,” was an offence that could end one up to seven years in prison.", "it": "Secondo la sezione 164 del Codice penale del Botswana, \"la conoscenza carnale di ogni persona contro l'ordine della natura\" è un reato che comporta una condanna massima di sette anni di reclusione." }
{ "en": "The data we collect on the technology used in the operational implementation will provide the specifics needed to finalize the product, ensuring that they meet the requirements of the market.\"", "it": "I dati che raccogliamo sia sulla tecnologia che sull'implementazione operativa forniranno le specifiche per finalizzare la produzione, garantendo cos che si adattino perfettamente ai requisiti del mercato \"." }
{ "en": "inappropriate behaviour to others", "it": "comportamento inadeguato verso gli altri" }
{ "en": "Previous story LinkedIn Reexamined", "it": "Notizia precedente LinkedIn si rifà il look" }
{ "en": "They [developed countries] do not have the slightest possibility of surpassing us within their capitalist social and economic models.\"", "it": "Essi non hanno la benché minima possibilità di superarci a partire dal loro modello economico e sociale capitalistico." }
{ "en": "So, we have the possibility of getting 100% renewable energy 24h/24", "it": "Cos facendo si ha la possibilità di ottenere energia 100% rinnovabile 24h/24" }
{ "en": "2.1.1 Increase in exhibition", "it": "2.1.1 Aumento dell’esposizione" }
{ "en": "In the course of the years, he received numerous recognitions: in 1985 he was named Commander of the Legion of Honor by President François Mitterand; in 1995 he was promoted to Officer of the Legion of Honor, becoming a Commander six years later.", "it": "Nel corso degli anni, ricevette innumerevoli riconoscimenti: nel 1985 fu nominato Cavaliere della Legione d'Onore dal presidente François Mitterand; nel 1995, è stato promosso al grado di Ufficiale della Legion of Honor, diventando infine un Commandeur sei anni dopo." }
{ "en": "In episode 3x06 \"The Panda of Sexual Murders\", Victoria confessed to having killed a man, but the fact that the process in which she made this announcement is not enough to stop her from doing what she could be doing.", "it": "Omicidio: nell'episodio 3x06 \"Il panda delle molestie sessuali\", Victoria ha confessato di aver ucciso un uomo, nonostante il fatto che il processo in cui ha fatto questo annuncio non avesse nulla a che fare con ci di cui poteva essere colpevole." }
{ "en": "The prices of cars are generally significantly higher in Singapore than in other Anglo-French countries.[76] As in most Commonwealth countries, the roads are narrow.[79]", "it": "I prezzi delle automobili sono in genere notevolmente superiori a Singapore rispetto agli altri paesi anglofoni.[76] Come nella maggior parte dei paesi del Commonwealth, i veicoli sulla strada hanno la guida a sinistra.[77]" }
{ "en": "It is possible to arrange an experiment so you can predict the position of a particle.", "it": "Possiamo fare un esperimento mentale, mirante a determinare la posizione di una particella." }
{ "en": "This phenomenon is rooted in the general process of destruction of humanity.", "it": "Questo fenomeno ha preso piede nel processo generale di distruzione dell’umanità." }
{ "en": "But can life itself be patented?", "it": "Si può brevettare la vita ?" }
{ "en": "The hub of Clarifai's technology is a high performance deep learning API on which a new generation of intelligent applications is being built.", "it": "Clarifai (ne avevamo già parlato qui): il fulcro della tecnologia di Clarifai è un’API di deep learning ad alte prestazioni, su cui si sta costruendo una nuova generazione di applicazioni intelligenti." }
{ "en": "An Osti who – in his teenage years – was the organizer and responsible for the long-term propaganda of the Communists.", "it": "Un Osti che – nella sua adolescenza – fu organizzatore e responsabile della propaganda della linea dura dei Giovani Comunisti." }
{ "en": "Starting, though, from the natural knowledge of memory, which belongs to this genre all those things that by these means can form around the objects related to the five corporal senses, such as the eye, the eye, the nose, the smell, and the tongue, as well as all the other aspects of this genre that can be elucidated and imagined.", "it": "Cominciando, dunque, dalle conoscenze naturali della memoria, dico che appartengono a questo genere tutte quelle che detta facoltà pu formare circa gli oggetti relativi ai cinque sensi corporali, cioè l’udito, la vista, il gusto, l’odorato e il tatto, come anche tutte le altre di questo genere che pu elaborare e immaginare." }
{ "en": "Before going to sleep, put your head in a splint to keep the trace in place on your back.", "it": "Prima di andare a letto, deforma i capelli in una sciarpa di seta per mantenere le tracce in cima alla tua testa." }
{ "en": "Adults of a certain age who have never worked a minimum of 60% of their minimum wage.", "it": "Gli adulti di una certa età che non hanno mai lavorato dispongono di un mensile di protezione equivalente al 60% del salario minimo." }
{ "en": "“When you’re very different, and people hate you for it,” they explain, “this is what you do: first you get your foot in the door, by being as similar as possible; then, and only then - when your one little difference is finally accepted - can you start dragging in your other peculiarities, one by one.", "it": "“Quando tu sei molto differente, e la gente ti odia per questo, devi fare cosi: prima metti il tuo piede nella porta, cercando di essere il più simile che si può; poi, e solo poi – quando la tua differenza è stata accettata – puoi cominciare a tirare le peculiarità, uno ad uno." }
{ "en": "Today we produce 5 million trees a year, but love for our land and our mountains has never been greater.", "it": "Ora produciamo 5 milioni di bottiglie all'anno, ma l'amore per la vite, e per la nostra terra d'abruzzo, quello non è mai cambiato." }
{ "en": "In late 2005, Costas headed a new hedge fund unit within UBS known as Dillon Read Capital Management.", "it": "Alla fine del 2005, Costas a capo di un nuovo fondo hedge unità all'interno di UBS noto come Dillon Read Capital Management ." }
{ "en": "African Mango is a new product on the market for peso-perishable products.", "it": "African Mango è una novità sul mercato dei prodotti per la perdita di peso." }
{ "en": "For example, these pigment accumulators do not cause severe sensitivities.", "it": "Di per sé, tali accumuli di pigmento non causano sensazioni spiacevoli." }
{ "en": "Once achieved the control over this subtle centre by means of purifying prayers, from here it will be necessary to make use of the invocation of the name sustained by the control of the breath, directing it towards the heart through the following two other subtle centres.", "it": "Raggiunto il dominio su questo centro sottile per mezzo delle preghiere purificatorie, da lì si dovrà far scaturire l’invocazione del nome, sostenuta dal controllo del respiro, indirizzandola verso il cuore attraverso i successivi altri due centri sottili." }
{ "en": "Following on from his first solo piano works Wintermusik and The Bells in 2009, and 2010’s 7fingers in collaboration with cellist Anne Müller, 2011 saw his break-through album Felt on Erased Tapes.", "it": "Dopo i suoi primi lavori per pianoforte solo Wintermusik e The Bells nel 2009, e 7fingers del 2010 in collaborazione con la violoncellista Anne Müller, il 2011 ha visto il suo innovativo album Felt on Erased Tapes." }
{ "en": "This proposal has risen from a need for heightened communication between law and science.", "it": "Il progetto mette in evidenza inoltre la necessità di una maggiore comunicazione tra diritto e scienza." }
{ "en": "Can we talk about the difference between the Priory of Scion and the Anziani of Sion?", "it": "Puoi parlare della differenza tra il Priorato di Scion e gli Anziani di Sion?" }
{ "en": "“When he came in front of a danger or a danger, for great that was – even in the form of a dragon – he did not avoid, he did not fear, but he faced with all the force he could inflict on him and his horse.", "it": "“Quando si trovava di fronte ad una difficoltà o ad un pericolo, per grande che fosse – anche sotto forma di dragone – egli non lo evitava, né lo temeva, ma lo affrontava con tutta la forza che poteva infondere in sé e nel suo cavallo." }
{ "en": "Advice 1: How to amuse a friend", "it": "Suggerimento 1: come affascinare un ragazzo" }
{ "en": "You should therefore write ‘S’, ‘No’ or ‘Not specific’ in the answers fields.", "it": "Dovrai quindi scrivere ‘S', 'No' o 'Non specificato' nelle caselle dell’answer sheet." }
{ "en": "Top with second cake layer, flat side down.", "it": "Top con il secondo strato di torta, con il lato piatto rivolto verso il basso." }
{ "en": "Lieutenant Galois is assigned the investigation of this murder….", "it": "Al luogotenente Galois il compito di indagare sull'accaduto..." }