translation
dict |
---|
{
"en": "The people planted these seeds, rice grew, and hunger disappeared.",
"it": "La gente piantò quelle sementi, il riso crebbe e la fame fu debellata."
} |
{
"en": "Players who received invitations to the 2017 World Championships will be disappointed if they don’t have enough Championship Points to pass directly to the second day.",
"it": "I giocatori che hanno ricevuto l'invito ai Campionati Mondiali 2017 giocheranno il venerd a meno che non abbiano sufficienti Championship Point per passare direttamente alla seconda giornata."
} |
{
"en": "Another good choice for TestoFuel.",
"it": "Un’altra buona scelta per TestoFuel."
} |
{
"en": "Located a very short distance from the city centre, the Auditorium dedicated to Niccolò Paganini is the result of an extraordinary requalification project of a former industrial area, and was designed by the acclaimed architect Renzo Piano.",
"it": "A due passi dal centro, l Auditorium dedicato a Niccolò Paganini è il risultato di uno straordinario intervento di riqualificazione di un ex area industriale, opera del Maestro d architettura Renzo Piano."
} |
{
"en": "The Irish airline had already cancelled 146 flights for Friday as a result of strikes planned in Ireland, Sweden and Belgium.",
"it": "La compagnia irlandese aveva annunciato già l’annullamento di 146 voli a causa per lo sciopero dei piloti in programma venerdì in Svezia, Belgio e Irlanda."
} |
{
"en": "Considering the deviations both from the norms on structural stability and from that on the frequency, it is anticipated that the Commission will conduct a comprehensive assessment to determine if there is a risk of man-made damage to the preventive part of the Patton of stability and growth.",
"it": "Considerate le deviazioni sia dalla regola sul saldo strutturale sia da quella sulla spesa, è previsto che la Commissione conduca una valutazione complessiva per stabilire se vi sia il rischio di mancato rispetto della parte preventiva del Patto di stabilità e crescita."
} |
{
"en": "A newborn or child develops urinary tract infection (UTI) when the blood vessels enter the urinary tract.",
"it": "Un neonato o un bambino sviluppa una infezione del tratto urinario (UTI) quando i batteri entrano nel tratto urinario."
} |
{
"en": "“Every day – Suleiman said – they go to Greece between the mills and the refugees.",
"it": "«Ogni giorno - spiega Suleiman - entrano in Giordania tra i mille e i duemila rifugiati."
} |
{
"en": "Maintain balance and relationship with gravity",
"it": "Mantenere l’equilibrio e il rapporto con la gravità"
} |
{
"en": "(d) the country of production and the official control service,",
"it": "d) paese di produzione e servizio di controllo ufficiale,"
} |
{
"en": "Whether this was simply due to their longer duration of illness is not clear, however (Table 5).",
"it": "Di quanto ciò possa allungare l'effettiva aspettativa di vita dei pazienti, però, non è certo (vedi tabella)."
} |
{
"en": "A small peacock or a mahogany tree - it doesn't matter, it's the same.",
"it": "Un piccolo cespuglio o un albero maestoso - non importa, sei te stesso."
} |
{
"en": "Also known by the name...",
"it": "Conosciuta anche con il nome..."
} |
{
"en": "You can reduce the number of times a child needs a single visit.",
"it": "Ci pu ridurre il numero di colpi che un bambino ha bisogno di una sola visita."
} |
{
"en": "The Sinistro Canal (new)",
"it": "Il Canale Sinistro (ida nadi)"
} |
{
"en": "First principle for open systems.",
"it": "Primo principio per i sistemi aperti."
} |
{
"en": "No; the only answer is that people no longer believe in miracles.",
"it": "Il problema di essere risorto è che la gente non crede più nei miracoli."
} |
{
"en": "With these three words, with the prerogative of the husband for the wife and the wife for the husband, with the pace always before the end of the day, marriage will be ahead.",
"it": "Con queste tre parole, con la preghiera dello sposo per la sposa e della sposa per lo sposo, con fare la pace sempre prima che finisca la giornata, il matrimonio andrà avanti."
} |
{
"en": "These include azelaic acid, clindamycin 1% combined with benzoyl peroxide 5%, sulfur 5% combined with sulfacetamide sodium 10% and metronidazole 0.75% or 1%.",
"it": "Questi includono acido azelaico, clindamicina 1% in combinazione con il perossido di benzoile 5% zolfo 5% combinato con sodio sulfacetamide 10% e metronidazolo 0,75% o 1%."
} |
{
"en": "The Follie of Predictions",
"it": "La follia delle previsioni"
} |
{
"en": "Passes and tears of every tragedy,",
"it": "passi e pesi di ogni tragitto,"
} |
{
"en": "\"We've seen him enriching his friends, his close allies and marginalizing those who he doesn't view as friends using state assets.",
"it": "\"Lo abbiamo visto arricchire i suoi amici, i suoi alleati più stretti e marginalizzare coloro che non vedeva come amici servendosi dei mezzi dello stato."
} |
{
"en": "Thor has a martin that he takes with him when he loses his hands.",
"it": "Thor ha un martello che vola da lui quando schiocca le dita."
} |
{
"en": "Now, but he was dead before becoming a widow.",
"it": "Già, ma lui era morto prima di diventare vecchio."
} |
{
"en": "In this way, the FMI has actively encouraged that the growth rates of the annual PIL of Ethiopia for this period of time were sustained.",
"it": "In tal modo il FMI ha involontariamente ammesso che i tassi di crescita del PIL annuale dell'Eritrea per quel periodo di tempo erano sottostimati."
} |
{
"en": "The figures are considered and represent all the older adults in Italy.",
"it": "Le cifre sono state ponderate e sono rappresentative di tutti gli adulti maggiorenni in Italia."
} |
{
"en": "AST is often required in conjunction with ALT or as part of the pannello of esame guarding the foot.",
"it": "L’AST è spesso richiesta insieme all’ALT o come parte del pannello di esami riguardanti il fegato."
} |
{
"en": "Insulin-resistency is present in all type 2 diabetic patients and also in the majority of non-diabetic patients who had an ictus or TIA.",
"it": "L’insulino-resistenza è presente in tutti i pazienti con diabete di tipo 2 e anche nella metà di pazienti non diabetici che abbiano avuto un ictus o un TIA."
} |
{
"en": "Reading a book on a website is not easy, we know.",
"it": "Scegliere un libro da un sito web non è facile, lo sappiamo."
} |
{
"en": "It is believed that the wages of all employed workers have been privatized at least once in their lives, according to studios and labor groups.",
"it": "Si stima che la metà di tutti i lavoratori edili sia stata privata del pagamento almeno una volta nella vita, secondo studiosi e gruppi di lavoro cinesi."
} |
{
"en": "When you stick to this regime, it’s good to drink lots of water, eat good food and avoid eating junk food, fried chicken and fried potatoes.",
"it": "Quando ci si sottopone a questo regime, è bene bere molta acqua, mangiare cibi buoni ed evitare cibi confezionati, carne rossa e zucchero raffinato."
} |
{
"en": "Before heading to the search for the Silvestri Craters created by the eruption of 1892 on the south side of the volcano, the trek begins with a long, winding trail that leads to a crest that dominates the Valle del Bove, an enormous caldera and scene of the last spectacular eruption.",
"it": "Prima tappa alla scoperta dei Crateri Silvestri creati dall’eruzione del 1892 sul lato sud del vulcano, poi il percorso prosegue con un trekking lungo un sentiero che porta ad una cresta che domina la Valle del Bove, un’enorme caldera e scena dell’ultima spettacolare eruzione."
} |
{
"en": "1516 Even the priests (Vescovi and presbyters) were ministers of the Union of Infermi.",
"it": "1516 Soltanto i sacerdoti (Vescovi e presbiteri) sono i ministri dell'Unzione degli infermi."
} |
{
"en": "German Scientologist Ulrich Katzschmann was backing off his agreement to buy an expensive counseling regimen.",
"it": "Lo Scientologist tedesco Ulrich Katzschmann non era più d’accordo a pagare una grossa somma di denaro per un pacco di consulenza molto costoso."
} |
{
"en": "123 Third, with regard to the definition of the firearms classified in points 7 and 8 of category A of Part II of Annex I to Directive 91/477, as amended by the contested directive, those points, as the Parliament and the Council, supported by the Commission, maintain, clearly identify prohibited firearms according to either the capacity of the inserted loading device or the length of the weapon.",
"it": "123 In terzo luogo, per quanto riguarda la definizione delle armi da fuoco classificate nell’allegato I, parte II, categoria A, punti 7 e 8, della direttiva 91/477, come modificata dalla direttiva impugnata – come osservano il Parlamento e il Consiglio, sostenuti dalla Commissione – detti punti identificano con chiarezza le armi da fuoco vietate a seconda o della capacità del caricatore inserito o della lunghezza dell’arma."
} |
{
"en": "Master in hypnosis clinic who has the ability to perform hypnosis clinic, while obtaining an international certificate.",
"it": "Master in clinica ipnosi Master in clinica ipnosi che si ha il potere di esercitare l'ipnosi clinica, Mentre è ottenere un certificato internazionale."
} |
{
"en": "Compless carbohydrate, like patties, are pleasant for the taste buds, but they are not sweet.",
"it": "I carboidrati complessi, come le patate, sono piacevoli per le papille gustative, ma non sono dolci."
} |
{
"en": "Of the men there is more certainty.",
"it": "Degli uomini vi è men certezza."
} |
{
"en": "I hope to be worthy of this life.",
"it": "Avrei voluto essere degna di questa vita."
} |
{
"en": "Sex sessions with you and/or your children.",
"it": "Molestie sessuali verso di te e/o i tuoi figli."
} |
{
"en": "I don’t know when I said it was at 360 degrees.",
"it": "Non scherzavo quando vi ho detto che è a 360 gradi."
} |
{
"en": "Bisiness Insider reports that Twitter is working on a deal with Foursquare for 2015 to “add a layer of localization to its platform” and make it more important and interesting for users.",
"it": "Bisiness Insider riporta che Twitter sta progettando di siglare un accordo con Foursquare (s, esiste ancora) per il 2015 per “aggiungere un livello di localizzazione alla sua piattaforma” e renderla più importante e interessante per gli utenti."
} |
{
"en": "Other than Google, HERE is one of the few companies that can offer this data right now\".",
"it": "\"Altro che Google, HERE è una delle poche aziende in grado di offrire questi dati in questo momento.\""
} |
{
"en": "When it is completed, the E-ELT will house a 39-metre main mirror, which will collect more light than all the world’s existing 8–10-metre telescopes combined.",
"it": "Quando sarà completato l’E-ELT ospiterà uno specchio principale di 39 metri di diametro, che raccoglierà più luce di tutti i telescopi di 8-10 metri attuali combinati."
} |
{
"en": "In March, global cargo increased by 14 per cent",
"it": "A marzo domanda globale cargo aumenta del 14 per cento"
} |
{
"en": "The second, more artistic, offers to the tourist the possibility of walking through the streets of ancient Genovese palaces where there are preserved excellent art collections, passing through the Ducal Palace to the historic cattedral of San Lorenzo.",
"it": "Il secondo, più artistico, offre al turista la possibilità di attraversare le vie costeggiate dagli antichi palazzi Genovesi dove sono custodite prestigiose collezioni d'arte, passando poi per palazzo Ducale fino alla storica cattedrale di San Lorenzo."
} |
{
"en": "c) to conduct, in a field of expertise for type, at least one FSTD session related to the compiling of a minimum 3 hours STI on the type of aeromobile applicable, under supervision of a Flight Engineer (FIE).",
"it": "c) condotto, in un corso di abilitazione per tipo, almeno una sessione su FSTD relativa ai compiti di un STI della durata minima di 3 ore sul tipo di aeromobile applicabile, sotto la supervisione di un esaminatore per istruttori di volo (FIE)."
} |
{
"en": "It is important to note that the phenomenon of “bookcases” originated from the project Little Free Library brought to the global stage by the nonprofit organization Omonima, sort of with the goal of “inspires a love of reading, builds community, and sparks creativity by fostering neighborhood book exchanges around the world.”",
"it": "Bisogna infatti precisare che il fenomeno delle “casette dei libri” deriva dal progetto Little Free Library portato avanti su scala globale dall’omonima organizzazione nonprofit, sorta con lo scopo di ” inspires a love of reading, builds community, and sparks creativity by fostering neighborhood book exchanges around the world”."
} |
{
"en": "All you have to do is bring a towel with a towel attached, add a pair of shoes and a bottle of wine to it, and serve your child when he or she needs a bath or a shower.",
"it": "Tutto quello che dovete fare è riempire una tazza con succo d’arancia appena estratta, aggiungere un cucchiaino di miele e un pizzico di sale ad essa, e servite il vostro bambino quando egli soffre di un colpo di tosse o un raffreddore."
} |
{
"en": "They produce approximately 1 million bottles per year and export around the world.",
"it": "Produciamo all’incirca un milione di bottiglie l’anno ed esportiamo la nostra passione in tutto il mondo."
} |
{
"en": "Thats for the Princess.",
"it": "è affar da principesse"
} |
{
"en": "cures for millions of patients",
"it": "le cure per migliaia di pazienti"
} |
{
"en": "If you have questions about our payment methods, please do not hesitate to contact our team via phone, email and live chat.",
"it": "Se avete domande sui nostri metodi di pagamento, non esitate a contattare il nostro team via telefono, e-mail e opzione di chat dal vivo."
} |
{
"en": "If your announcements are missed, indicate etiquette (key word), for example: Abruzzo, In store, Other, Teramo.",
"it": "Affinchè i vostri annunci vengano trovati, indicate etichette (parole chiave), ad esempio: Abruzzo, In vendita, Altri, Teramo."
} |
{
"en": "[He is still present in the raised bran].",
"it": "[che è ancora ben presente nel brano riportato]."
} |
{
"en": "The peer-review shall include an on-site visit to a conformity assessment body or a notified body under the responsibility of the reviewed authority.",
"it": "La valutazione inter pares prevede una visita in loco presso un organismo di valutazione della conformità o un organismo notificato sotto la responsabilità dell'autorità valutata."
} |
{
"en": "There is insufficient information about the new virus to determine the full range of illnesses that it might cause.",
"it": "Non si hanno abbastanza informazioni su questo nuovo virus per stabilire tutte le malattie che potrebbe provocare."
} |
{
"en": "Rosary The russo is divided into four large pillars so that they represent the various parts of the Ufficio canon, which the recitation of the rosary substitutes, while the four large pillars themselves represent the four Evangelists.",
"it": "Rosario Il russo è divisa da quattro grandi perline in modo da Rappresentano le diverse parti del canonico Ufficio, che la recita del rosario sostituisce, mentre i quattro grandi perline stessi rappresentano i quattro Evangelisti."
} |
{
"en": "Why do you want to learn to play piano?",
"it": "\"Ma perché devo proprio imparare a suonare il pianoforte?\""
} |
{
"en": "But our cities become destertified for lack of love, for lack of respect.",
"it": "Ma le nostre città sono diventate destertificate per mancanza d’amore,per mancanza di sorriso."
} |
{
"en": "The IFS standards help meet all inert legal requirements for food safety and quality, establishing a series of common and transparent standards for all Chinese suppliers interested in the supply chain, as well as a concrete response to the requirements for food safety and quality of final consumers.",
"it": "Gli standard IFS aiutano ad essere conformi a tutti i requisiti legali inerenti alla sicurezza e qualità alimentare e non alimentare, stabiliendo una serie di norme comuni e trasparenti per tutti i fornitori interessati della supply chian, nonché una concreta risposta alle aspettative di sicurezza e di qualità dei consumatori finali."
} |
{
"en": "The current Minor League classification system divides teams into five classes: Triple-A (AAA), Doppio-A (AA), Single-A (A), Class A (brevity) and Rookie.",
"it": "L'attuale sistema di classificazione delle Minor League divide i campionati in cinque classi: Triple-A (AAA), Doppio-A (AA), Single-A (A), Classe A(breve stagione) e Rookie."
} |
{
"en": "Or, much more likely…",
"it": "Oppure, molto più probabilmente…"
} |
{
"en": "Fuoco or fume segments:",
"it": "Segnali di fuoco o fumo:"
} |
{
"en": "Separately, the Federal Trade Commission, which also applies antitrust laws, is also investigating Amazon and Facebook to determine if they have repeatedly misused their enormous market power at retail and on social media.",
"it": "Separatamente, la Federal Trade Commission, che applica anche le leggi antitrust, sta anche indagando su Amazon e Facebook per determinare se hanno rispettivamente abusato del loro enorme potere di mercato al dettaglio e sui social media."
} |
{
"en": "The immanent limit of capital and the economic crisis of the culture industry",
"it": "* Il limite interno del capitale e la crisi economica dell'industria culturale *"
} |
{
"en": "Get Training Right the First Time",
"it": "Condurre un training per la prima volta"
} |
{
"en": "Different international standards indicate that the knowledge of more than one language will give each individual a valuable advantage.",
"it": "Diversi sudi internazionali indicano che la conoscenza di più di una lingua dà all'individuo un vantaggio considerevole."
} |
{
"en": "In the world as a whole, security questions are becoming more and more concerned, along with costs.",
"it": "Con il mondo cos com’è, le questioni di sicurezza sono di crescente preoccupazione, insieme ai costi."
} |
{
"en": "“There’s a lot more competition in the neighborhood than when we started, so it gets everyone to step up their game,” said co-owner Bart DeCoursy, who runs the restaurant with his brother John.",
"it": "\"C'è molta più concorrenza nel quartiere rispetto a quando abbiamo cominciato, questo fa si che tutti aumentino le loro offerte,\" ha detto il co-proprietario Bart DeCoursy, che gestisce il ristorante con suo fratello John."
} |
{
"en": "Leggi: Fascism politics: ideology or method?",
"it": "Leggi: Politica Fascismo: ideologia o metodo? "
} |
{
"en": "Do controlled demolitions slow down the buildings faster than spontaneous demolitions?",
"it": "Le demolizioni controllate fanno crollare i palazzi più velocemente dei crolli spontanei?"
} |
{
"en": "I don’t know how I feel about “civilty” but did I worry about its maintenance?",
"it": "Non appariva forse come se io rinnegassi la «civiltà», laddove mi preoccupavo invece del suo mantenimento?"
} |
{
"en": "The design characteristics of these platforms make them ideal for reaching lofts and attics, and they are especially suitable for people with reduced motor skills, representing a valid alternative to traditional stairlifts and requiring no building works.",
"it": "Le caratteristiche progettuali di queste piattaforme le rendono ideali per raggiungere sottotetti o mansarde e ne consentono l’uso soprattutto ad utenti con ridotte capacità motorie, rappresentando una valida alternativa ai servoscala tradizionali e non necessitano di opere murarie."
} |
{
"en": "Acknowledgement of credibility and trust in quality of products/services",
"it": "l’accrescimento della credibilità e della fiducia nella qualità dei prodotti/servizi"
} |
{
"en": "And that is the best hope of the signator Cukierman, president of the Advisory Council of Jewish Institutions in France, who has clearly stated that my ‘quenelles’ cannot be considered antisemitic.",
"it": "E quale miglior esperto del signor Cukierman, presidente del Consiglio rappresentativo delle istituzioni ebraiche in Francia, che ha spiegato chiaramente come la mia ‘quenelle’ non potesse essere considerata antisemita."
} |
{
"en": "I would like to follow his progress.",
"it": "Voglio seguire i suoi progressi."
} |
{
"en": "This is what makes the soil in this part of Lesvos so good for growing grapes, like Santorini.",
"it": "Questo è ciò che rende il terreno in questa parte di Lesbo così buono per la coltivazione di uva, proprio come Santorini."
} |
{
"en": "As reported by the media, the amount received from the divorce was 7 million dollars and six million dollars I donated.",
"it": "Come riportato dai media l'importo ricevuto dal divorzio è stato di 7 milioni di dollari e sette milioni di dollari ho donato."
} |
{
"en": "In other words, a great number of previous psychiatric experiences have changed life, not just as it has been, but as it is now with the person of the doctor.",
"it": "In altri termini, un gran numero di esperienze psichiche precedenti riprendono vita, non per come stato passato, ma come relazione attuale con la persona del medico."
} |
{
"en": "Damage goes well beyond the human race, as there is growing evidence of harmful effects to both plantsand animals.",
"it": "Il danno va ben al di là degli umani, in quanto vi sono prove crescenti di effetti deleteri sia per le piante che per gli animali."
} |
{
"en": "The mayor of Paris, Anne Hidalgo, has called for a “donors’ conference” to raise money and gather experts for the renovation of Notre-Dame.",
"it": "IL SINDACO – Il sindaco di Parigi, Anne Hidalgo, ha proposto l’organizzazione di una “conferenza internazionale dei donatori”, sottolineando che l’obiettivo sarà quello di riunire esperti per raccogliere i fondi necessari a ricostruire Notre-Dame."
} |
{
"en": "The 400 elegant rooms and suites have been designed to reflect the comforts and convenience.",
"it": "Le 400 eleganti camere e suite sono state concepite per riflettere confort e convenienza."
} |
{
"en": "Each manifested shifting is created upon the principle of Hierarchy.",
"it": "Ogni cambiamento manifesto si basa sul principio gerarchico."
} |
{
"en": "From Bariloche follow the National Highway 237 and travel to the eastern part of the Lago Nahuel Huapi to the river Limay.",
"it": "A partire da Bariloche lungo la Strada Nazionale 237 e viaggiando all'estremità orientale del Lago Nahuel Huapi fino al fiume Limay."
} |
{
"en": "“I was just flirting.",
"it": "«Sembrava stessero flirtando."
} |
{
"en": "Or fiction will create another type of relationship.",
"it": "Ora la fiction creerà un altro tipo di relazione."
} |
{
"en": "Also, when “educate your child?”",
"it": "Altrimenti, quando “educhi tuo figlio?”."
} |
{
"en": "I will succeed today, in this continent, eh?, as she has said.",
"it": "Succede oggi, in questa Europa stanca, eh?, come ha detto lei."
} |
{
"en": "This is the story of a State that kills its citizens.",
"it": "Questa è la storia di uno Stato che odia i suoi cittadini."
} |
{
"en": "50 per cent of businesses have produced an Instagram Story in the past month.",
"it": "– Circa il 50% delle aziende presenti su Instagram ha prodotto almeno una Instagram Story nell’ultimo mese"
} |
{
"en": "And several “Lefty intellectuals” serve the role of “making the World safe” for the warmongers.",
"it": "E molti \"intellettuali mancini\" svolgono il ruolo di \"rendere il mondo sicuro\" per i guerrafondai."
} |
{
"en": "But the most important thing that is expected of you, is to find the vaccine.",
"it": "Ma la cosa più importante che ci si aspetta da voi è trovare il vaccino."
} |
{
"en": "Articles tagged with \"Claude Debussy\"",
"it": "Articoli con tag ‘ Claude Debussy ’"
} |
{
"en": "We will proceed to the tombs of Akhi-Hotep and Ptah-Hotep.",
"it": "Proseguiremo fino alle tombe di Akhi-Hotep e Ptah-Hotep."
} |
{
"en": "It is presented in the language of the procedure in which the imputed decision was made.",
"it": " presentato nella lingua della procedura in cui è stata redatta la decisione impugnata."
} |
{
"en": "Or before the announcement, the Yugoslavia announced to the national television that it had declared the state of emergency by citing an imminent threat of war and had begun a large mobilization of troops and weapons.",
"it": "Ore prima l'annuncio, la Jugoslavia ha annunciato alla televisione nazionale che aveva dichiarato lo stato di emergenza citando un pericolo imminente di guerra e ha iniziato una grande mobilitazione di truppe e risorse."
} |
{
"en": "So, I am going to talk about it.",
"it": "S, in realtà ho appena discusso."
} |
{
"en": "Maintain this position and let your body relax more than ever before.",
"it": "Mantenere questa posizione e lasciate che il vostro corpo rilassarsi sempre di più ad ogni respiro costante."
} |
{
"en": "Great success for the conference dedicated to “Composite in Aeronautics” organized by the Division of Materials and Structures of the CETMA.",
"it": "Grande successo per il convegno dedicato a “I compositi nell’aeronautica” organizzato dalla Divisione Materiali e Strutture del Consorzio CETMA."
} |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.