translation
dict |
---|
{
"en": "Most, however, participate because of a sense of fear, disgust, or a more general sense that the tropp is the tropp, or at least largely due to the distortion of the denarius.",
"it": "La maggior parte, a quanto pare, partecipa a causa di un senso di rabbia, disgusto, o una sensazione più generale che il troppo è troppo, è ora di basta collettivamente alla dittatura del denaro."
} |
{
"en": "Imagine that if we're creating a fumetto, we're going back to the world (the Pacific Rim) after day that we're creating.\"",
"it": "Immaginate che si stia generando un fumetto, stiamo imparando giorno dopo giorno sul mondo (di Pacific Rim) che stiamo creando\"."
} |
{
"en": "“The tree is made by men, the wine of God.” – Martin Luther",
"it": "“La birra è fatta dagli uomini, il vino da Dio”. – Martin Luther"
} |
{
"en": "She published her first stories online; some have subsequently appeared in anthologies.",
"it": "Ha pubblicato le sue prime storie online; alcuni sono poi apparsi in antologie."
} |
{
"en": "The man has been created in a beautiful world, and should take care of him, and develop and commemorate this wonderful work, God gave him the last day – Sabbath.",
"it": "L'uomo è stato creato in un mondo bellissimo, e dovrebbe prendere cura di lui, e sviluppare e per commemorare questo meraviglioso lavoro, Dio ha dato il settimo giorno - Sabato."
} |
{
"en": "How does Lidl sell jeans for 5,99 £?",
"it": "Com’è che Lidl vende i jeans a 5.99 £?"
} |
{
"en": "\"Barone Lionel Rothschild, the first Jew to be elected to the English Parliament and the youngest man on the planet.\"",
"it": "\"il Barone Lionel Rothschild, il primo ebreo mai ammesso nel Parlamento inglese e l'uomo più ricco di tutto il pianeta.\""
} |
{
"en": "What is the Treaty of Maastricht?",
"it": "Cos’è il trattato di Maastricht?"
} |
{
"en": "Eastern Politics: Mohammed Morsi’s election: has democracy won?",
"it": "Politica estera: l’elezione di Mohammed Morsi: ha vinto la democrazia? "
} |
{
"en": "There are other higher divinities than him.",
"it": "sono altre divinità più elevate di lui."
} |
{
"en": "The price of three millennia.",
"it": "Il peso di tre millenni."
} |
{
"en": "Between the side altarpieces is an outstanding “Immaculate Conception” by Antonio Gherardi of Rieti (1st altar on the right).",
"it": "Tra le pale degli altari laterali spicca l’Immacolata Concezione di Antonio Gherardi da Rieti (1° altare d.)."
} |
{
"en": "Comparison of Political Systems.",
"it": "comparata dei sistemi politici."
} |
{
"en": "Oscar wilde once said “a true friend stabs you in the front.",
"it": "«Oscar Wilde diceva: “I veri amici ti pugnalano in fronte”."
} |
{
"en": "With the phony debt based economy getting worse and worse by the day, the possibility of civil unrest is becoming a greater threat to the establishment.",
"it": "Con il peggiorare di giorno in giorno di un’economia falsa basata sul credito, la possibilità di disordini civili diventa una minaccia sempre maggiore per l’establishment."
} |
{
"en": "Saudi Minister of Culture and Information Awwad Alawwad told The Associated Press the government aims to strike a balance between the country's Islamic mores and people's movie experiences.",
"it": "Il Ministro della Cultura e dell’Informazione Awwad Alawwad ha affermato che l’obiettivo del governo è quello di creare un equilibrio tra i precetti e i valori islamici e l’intrattenimento cinematografico."
} |
{
"en": "The Terramare society, one of the most advanced in Bronze Age Europe, was comprised of warriors, farmers, herders and craftsmen who were highly skilled in the production of bronze, ceramic, deer antler and bone implements, which are amply represented in the exhibited material.",
"it": "La società delle terramare, una delle più avanzate nell'Europa dell'età del Bronzo, era costituita da guerrieri, contadini, pastori e artigiani capaci di produzioni di altissimo livello in bronzo, ceramica, corno di cervo e osso, ampiamente rappresentati dal materiale esposto."
} |
{
"en": "For all purchases made online on WWW.CHAVALMILANO.COM within a maximum period of 24 months from the date of receipt of the product, the Customer can send to a request for repair/replacement to Chaval Milano.",
"it": "Per tutti gli acquisti effettuati online sul sito WWW.T-TEXSHOP.COM entro il termine massimo di 24 mesi dalla data di ricevimento del prodotto, il Cliente può inviare a T-TEX srl una richiesta di riparazione/sostituzione."
} |
{
"en": "From there, we also need to become interested in the blockchain-focused field.",
"it": "Da l, avrai anche bisogno di diventare esperto nel campo specializzato della blockchain."
} |
{
"en": "(2) The Part A of Annex II of Regulation (EC) No 1221/2009 rewrites the provisions set out in the Regulation (EC) No 14001:2004 which constitutes the basis for the provisions concerning the environmental management system of this Regulation.",
"it": "(2) La parte A dell'allegato II del regolamento (Ce) n. 1221/2009 riprende le prescrizioni stabilite dalla norma En Iso 14001:2004 che costituisce la base delle prescrizioni relative al sistema di gestione ambientale di tale regolamento."
} |
{
"en": "For that, Pitino will serve a five-game suspension this season.",
"it": "Per questo, Pitino sconterà una sospensione di sette partite in questa stagione."
} |
{
"en": "The world is changing faster than it has ever been.",
"it": "Il mondo è cambiato più rapidamente di quanto non sia cambiato il sistema scolastico."
} |
{
"en": "It is a return investment.",
"it": "E' un investimento di ritorno."
} |
{
"en": "It is not easy to get to a port.",
"it": "Non è semplicemente passare per una porta."
} |
{
"en": "25% (22.50 credits) of all coursework must be completed at Douglas College",
"it": "50% (15 crediti) di tutti i corsi devono essere completati a Douglas Collegio"
} |
{
"en": "It would not surprise me if a boy born to these parties annulled his citizenship for a holiday villa in Spain and ended up in thousands of miles of his country and home, fighting in Iraq in the files of the Islamic State.",
"it": "Non ci si aspetterebbe che un ragazzo nato da queste parti annulli il proprio biglietto per un villaggio vacanze in Spagna e finisca invece a migliaia di miglia dal suo paese e dalla sua casa, a combattere in Iraq nelle file dello Stato Islamico."
} |
{
"en": "How God doesn’t want him to do that.”",
"it": "quanto l'Uomo non vuole fare per se stesso\""
} |
{
"en": "Allowing the date to be adjusted both forward and backward, this mechanical gem accommodates the ebb and flow of time in perpetuity.",
"it": "Permettendo alla data di essere regolata sia in avanti che indietro, questa perla meccanica ospita naturalmente l’alternarsi del tempo, in perpetuo."
} |
{
"en": "The name was offered by Filippo the Bono di Borgogna and transported from Europe with venezian planes, while the piombo was donated by the king Edoardo IV of England, as a testimony by Francesco Suriano.",
"it": "Il legname fu offerto da Filippo il Buono di Borgogna e trasportato dall'Europa con navi veneziane, mentre il piombo fu donato dal re Edoardo IV d'Inghilterra, come testimonia fra Francesco Suriano."
} |
{
"en": "“While we may first try to hear something from others, now we don’t worry.",
"it": "«Mentre prima potevamo tentare di ricordare qualcosa da soli, ora non ci preoccupiamo."
} |
{
"en": "The scoperta represents a large pass in front, both in terms of duration of observation, thanks to ALMA, between the distances of the black hole to which the magnetic field (of some days-light) is sent from the orbit of events.",
"it": "La scoperta rappresenta un grande passo in avanti sia in termini di frequenza di osservazione, grazie ad ALMA, sia intermini della distanza dal buco nero a cui viene sondato il campo magnetico (dell’ordine di alcuni giorni-luce) dall’orizzonte degli eventi."
} |
{
"en": "Everything in him was first class.",
"it": "Tutto in lui sa di primo della classe."
} |
{
"en": "“Medea looked to me as an ancestor of many women who have suffered a racial persecution, and of many who, rejected by their own land, wander without passport from nation to nation, populating concentration and refugees camps.",
"it": "\"Medea mi è apparsa un’antenata di tante donne che hanno subito una persecuzione razziale e di tante che, respinte dalla loro patria, vagano senza passaporto da nazione a nazione, popolano i campi di concentramento e o i campi di profughi."
} |
{
"en": "Or worse, they cause further harm?",
"it": "O peggio di fare anche maggiori danni."
} |
{
"en": "Alternatively, he could be Taskmaster, an assassin hoped to imitate the abilities of an adversary “colpo su colpo”.",
"it": "Oppure potrebbe essere Taskmaster, un assassino esperto in grado di imitare le abilità di un avversario “colpo su colpo“."
} |
{
"en": "Christ has come to save, to restore the way, the one way of use of the holy sabbaths, and this way of peace is mercy.",
"it": "Cristo è venuto a salvarci, a mostrarci la via, l’unica via d’uscita delle sabbie mobili del peccato, e questa via di santità è la misericordia."
} |
{
"en": "The rest of the population",
"it": "La restante popolazione"
} |
{
"en": "From 01/06 to 30/09: Euro 1,00 per day for people aged 11 years.",
"it": "- Tassa di soggiorno Villasimius: dal 01/06 al 30/09 Euro 1,00 al giorno a persona a partire dagli 11 anni."
} |
{
"en": "B.B. King, the coroner: \"There is no evident evidence of abuse.\"",
"it": "B.B. King, parla il coroner: 'Nessuna prova evidente di avvelenamento'"
} |
{
"en": "Even though modern truck diesel engines already work at close to the thermodynamic optimum, Bosch’s innovations enhance powertrain system efficiency even further.",
"it": "Anche se i motori diesel di ultima generazione lavorano già in condizioni prossime all’optimum termodinamico, le innovazioni di Bosch incrementano ancora di più l’efficienza grazie agli sviluppi tecnologici."
} |
{
"en": "– Forum Series: The Kennedy Library Forum will demonstrate the importance of Apollo 11 and President Kennedy’s commitment to missions and NASA in general.",
"it": "– Forum Series: I Kennedy Library Forum metteranno in evidenza l’importanza dell’Apollo 11 e dell’impatto del Presidente Kennedy sulla missione e sulla NASA in generale."
} |
{
"en": "For men, try soaps, travel kits, or a soft fleece throw blanket.",
"it": "Per gli uomini, provare saponi, kit da viaggio, o una morbida lana tiro coperta."
} |
{
"en": "The imports mentioned in Article 20 are converted into the national currency of the State according to the value of that value to the data of the sentence or to the agreed data of the parties.",
"it": "Gli importi menzionati nell’articolo 20 sono convertiti nella valuta nazionale dello Stato conformemente al valore di tale valuta alla data della sentenza o alla data convenuta dalle parti."
} |
{
"en": "As regards Mr. Jones, he was greatly compensated for his 35 years of work with Michael.”",
"it": "Per quanto ci riguarda Mr. Jones è stato ampiamente ricompensato per i suoi 35 anni di lavoro con Michael»."
} |
{
"en": "“Records of death.”",
"it": "«ricordati della morte»."
} |
{
"en": "Can you explain this practice?",
"it": "Puoi spiegare questa pratica?"
} |
{
"en": "What did the US government want to do on the moon to intimidate the USSR? (detonate a nuclear bomb)",
"it": "Cosa voleva fare sulla Luna il governo degli Stati Uniti allo scopo di intimidire l’URSS? (far esplodere una bomba nucleare)"
} |
{
"en": "Duoc UC was founded in 1968 by a group of students at the prestigious Pontificia Universidad Catolica de Chile, with the help of professors and labor unions, to offer training courses for blue –collar workers that lacked access to university education.",
"it": "Duoc UC è stata fondata nel 1968 da un gruppo di studenti presso la prestigiosa Pontificia Universidad Catolica de Chile, con l'aiuto di professori e sindacati, per offrire corsi di formazione per i lavoratori blu -collar che mancava l'accesso all'istruzione universitaria."
} |
{
"en": "Orsino and Viola were immortalized by Frederick Richard Pickersgill.",
"it": "Orsino e Viola furono immortalati da Frederick Richard Pickersgill."
} |
{
"en": "In Chanforan (Angrogna, To) the Valdesi decided to join the protesting form: this monument records that coming",
"it": "A Chanforan (Angrogna, To) i Valdesi decisero di aderire alla Riforma protestante: questo monumento ricorda quell’avvenimento"
} |
{
"en": "[...] People are full of tunnels: good and bad and caves; impossible to see all the places in their tunnels.",
"it": "[...] le persone sono piene di tunnel: spazi bui e tortuosi e caverne; impossibile conoscere tutti i posti dentro di loro."
} |
{
"en": "Here’s the completed puzzle:",
"it": "Ed ecco il puzzle completato:"
} |
{
"en": "The unicorn replaced the red dragon of Cadwaladr, which was introduced by the Tudors.",
"it": "L'unicorno ha sostituito il drago rosso di Cadwaladr , che è stato introdotto dai Tudors."
} |
{
"en": "I shared my life with him.",
"it": "Ho condiviso il mio con lui."
} |
{
"en": "How do you motivate the new generation entering the workforce?",
"it": "Come riuscire a motivare le nuove generazioni che entrano in azienda?"
} |
{
"en": "My wife suggested that we turn our sofa into a bed.",
"it": "Poi mia moglie mi ha proposto di trasformare la nostra Stube in una Besenbeizli."
} |
{
"en": "Gymboree Play & Music currently has more than 700 sites in over 50 countries.",
"it": "Gymboree Play & Music è presente in più di 40 paesi nel mondo con oltre 700 centri."
} |
{
"en": "Robert Morris was born in Kansas City in 1931.",
"it": "Robert Morris è nato a Kansas City nel 1931."
} |
{
"en": "“We are working hard to extend these functions to the scope of the network, supporting daily operations with the necessary technologies – in terms of connectivity, cost and security – to offer a powerful Internet of Things, where devices are intelligent and useful, as well as to better function and incorporate advanced security features,” said Raj Talluri, senior vice president, product management, IoT at Qualcomm Technologies, Inc.",
"it": "“Stiamo lavorando per espandere in modo significativo queste funzionalità all’estremità della rete supportando gli oggetti quotidiani con le tecnologie necessarie – in termini di connettività, calcolo e sicurezza – per offrire un Internet of Things potente, dove i dispositivi siano intelligenti e utili, oltre a funzionare bene e incorporare funzioni di sicurezza avanzate“, ha dichiarato Raj Talluri, senior vice president, product management, IoT di Qualcomm Technologies, Inc."
} |
{
"en": "In Europe for many centuries it has been thought that \"Geber\" should equivalence with Jabir ibn Hayyan and that his books were traded from the Arabo.",
"it": "In Europa per molti secoli si pens che \"Geber\" dovesse equivalere a Jabir ibn Hayyan e che i suoi libri fossero stati tradotti dall'arabo."
} |
{
"en": "Pensate, this new morality is not the product of paganism, but the illegitimate innocence of what we call the same faith.",
"it": "Pensate, la cosiddetta nuova moralità non è il prodotto del paganesimo, ma la figliolanza illegittima di ci che chiama se stessa chiesa."
} |
{
"en": "Despite the disabling impact on the natural world and people’s lives, we are still trying to change.",
"it": "Nonostante l’impatto disastroso sul mondo naturale e sulla vita delle persone, siamo ancora riluttanti a cambiare."
} |
{
"en": "A Brand You Can Trust is the debut album from hip hop group La Coka Nostra.",
"it": "A Brand You Can Trust è l'album di debutto del collettivo rap La Coka Nostra."
} |
{
"en": "The rumor of suicide attacks spread to so many people.",
"it": "Il rumore dei danni provocati dal suicidio s’incide su tanta gente."
} |
{
"en": "A return to \"fin\"",
"it": "Una risposta a \"fin\""
} |
{
"en": "A valve in the pen allows urine, but not sperm, to flow when the pen is flaky and sperm, but not urine, to flow when it is empty.",
"it": "Una valvola nel pene consente all'urina, ma non allo sperma, di fluire quando il pene è flaccido e lo sperma, ma non l'urina, scorre quando è eretto."
} |
{
"en": "Don’t forget the photo opportunities!",
"it": "Basti pensare alle opportunità fotografiche!"
} |
{
"en": "Competence in the unit standard, “Participate in formal meetings”, NQF Level 2 (ID 14911), as completed in this learning programme.",
"it": "Competenza nella standard, \"Partecipare alle riunioni formali \", quadro nazionale delle qualifiche di livello 2 (ID 14911), come completato dal programma di apprendimento"
} |
{
"en": "Production of half a million engines is a wonderful milestone and I congratulate the whole team for achieving such a momentous landmark.”",
"it": "La produzione di mezzo milione di motori è un traguardo meraviglioso e mi congratulo con tutto il team per il raggiungimento di una pietra miliare così importante”."
} |
{
"en": "In this example, the interface wlan0 will be used.",
"it": "In questo esempio, si utilizzerà l'interfaccia wlan0."
} |
{
"en": "The model, called Tas, recently completed the thermal qualifications in the Thales Alenia Space stabilization in Cannes, France and, within a few weeks, the satellite will receive the mechanical qualifications.",
"it": "Il modello, spiega Tas, recentemente, ha completato le qualifiche termiche nello stabilimento Thales Alenia Space di Cannes, in Francia e, nelle prossime settimane, il satellite verrà sottoposto alle qualifiche meccaniche."
} |
{
"en": "They are already available on Avnet Embedded the Dell Embedded Box PC series 3000 and 5000.",
"it": "Sono già disponibili presso Avnet Embedded i Dell Embedded Box PC serie 3000 e 5000."
} |
{
"en": "In turn, we shall never be able to feel entirely secure, because the terrain across which it runs is fraught with risks of high consequences.",
"it": "Non saremo mai nelle condizioni di sentirci del tutto al sicuro, perché le strade sono piene di rischi ad alto tasso di conseguenze."
} |
{
"en": "There is a bit more of a rock influence on a few songs.",
"it": "Abbiamo solo aggiunto un po’ più di rock in alcune canzoni."
} |
{
"en": "The scenario is mine.",
"it": "Lo scenario è nostro."
} |
{
"en": "Everyone knows the true name of Batman, which is Bruce Wayne.",
"it": "Tutti conoscono il vero nome di Batman che è Bruce Wayne."
} |
{
"en": "If the audience didn’t know who he was, they wouldn’t see him coming.",
"it": "Se il pubblico non sapesse chi è, non se lo aspetterebbe."
} |
{
"en": "Whether you are Van Gogh or a stick-figure sketcher, a new Drexel University study has found that making art can significantly reduce stress-related hormones in your body.",
"it": "Che tu sia Van Gogh o un disegnatore improvvisato, un nuovo studio della Drexel University ha scoperto che fare arte può ridurre significativamente gli ormoni legati allo stress nel tuo corpo."
} |
{
"en": "According to some local sources, contacted by Agenzia Fides, the seizure most probably took place on Monday, May 18, while other sources claim that the priest was kidnapped on Thursday May, 21.",
"it": "Secondo alcune fonti locali, contattate dall’Agenzia Fides, il sequestro sarebbe avvenuto lunedì 18 maggio, mentre altre fonti sostengono che il sacerdote è stato rapito nella giornata di giovedì 21 maggio."
} |
{
"en": "The platform is used by over 50.000 members in over 150 countries to manage services in the fields of workers’ rights, health and safety, environment and business ethics.",
"it": "La piattaforma è utilizzata da oltre 50.000 membri in oltre 150 paesi per gestire le prestazioni in materia di diritti dei lavoratori, salute e sicurezza, ambiente ed etica aziendale."
} |
{
"en": "The road that connects this tiny country with Athens leads to the famous \"Passo delle Termopili\", famous above all because of the film \"300\", where Leonida and her 300 soldiers die on the way to escape the invasion of the Persian Imperium during the second Persian War.",
"it": "La strada che unisce questo piccolo paese con Atene si trova vicina al famoso \"Passo delle Termopili\", famoso soprattutto grazie al film \"300\", dove Leonida e i suoi 300 spartani difesero a morte il passo per contenere l’invasione dell’impero persiano, durante la seconda guerra persiana."
} |
{
"en": "The TIS is the platform on which the data are stored, combined and analyzed.",
"it": "La TIS è la piattaforma in cui i dati vengono inseriti, combinati e calcolati."
} |
{
"en": "It has been shown that embedding a video on a landing page increases conversion rates.",
"it": "E’ stato dimostrato che l’inserimento di un video in una landing page aumenta i tassi di conversione."
} |
{
"en": "Many people I exclude and therefore are not able to give the gift of love, as should be done.",
"it": "Molte persone Mi escludono e quindi non sono in grado di provare la pienezza del Dono d’Amore, come dovrebbero."
} |
{
"en": "More than a million people use WhatsApp every day to stay in touch with their friends and family and, over time, more people have started using the app also to communicate with companies that interest them.",
"it": "Più di un miliardo di persone usa WhatsApp ogni giorno per rimanere in contatto con i propri amici e la propria famiglia e, con il tempo, sempre più persone hanno iniziato ad usare l'applicazione anche per comunicare con le aziende a cui sono interessate."
} |
{
"en": "Furthermore, Canadians – both Inuit and non-Inuit – sometimes use the word Inuktitut to refer to all Inuit language variants, including those of Alaska and Greenland.",
"it": "Inoltre, i canadesi (inuit e non) usano a volte la parola inuktitut per riferirsi a tutte le varianti della lingua inuit, incluse quelle d'Alaska e Groenlandia."
} |
{
"en": "Instead, create a map of the area that is pulsing inside your house.",
"it": "Neato, crea una mappa dell’area che sta pulendo all’interno della tua casa."
} |
{
"en": "Media outlets, such as the UK Guardian, say “an organized terror network did it.”",
"it": "(1) I media, come il britannico Guardian, affermano che è opera di “una rete terroristica.”"
} |
{
"en": "In 2005 he founded and launched The Row label with Ashley and Mary-Kate Olsen.",
"it": "Nel 2005 ha fondato e lanciato la label The Row con Ashley e Mary-Kate Olsen."
} |
{
"en": "You should also reduce the number of questions you ask your child.",
"it": "Riducete il numero delle domande che ponete a vostro figlio."
} |
{
"en": "After taking the bus to Montecarlo, the most famous area of the Principe, with its Casini, the luxurious hotels, the monastery life and the streets where every year the celebre Grand Prix of Formula 1 takes place.",
"it": "Dopo ci sposteremo in bus verso Montecarlo, la zona più famosa del Principato, con il suo Casin, gli hotel di lusso, la vita mondana e le strade dove ogni anno si disputa il celebre Gran Premio di Formula 1."
} |
{
"en": "It’s best to be honest the first time you feel like it.",
"it": "Cerca di risalire alla prima volta che ti sei sentito cos."
} |
{
"en": "The house is located in Amityville, New York.",
"it": "La casa si trova nella città di Amityville a New York."
} |
{
"en": "A successful initiative cannot be replicated, and all of the supporting statements become worthless.",
"it": "Un’iniziativa ritirata non pu essere riattivata, e tutte le dichiarazioni di sostegno raccolte diventano prive di valore."
} |
{
"en": "Forbes Travel Guide boasts an experienced team of experts who evaluate properties in a rigorous and rigorous standard manner, giving consumers the confidence to make informed travel decisions.",
"it": "Forbes Travel Guide dispone di un team di ispettori esperti che valutano anonimamente le proprietà in modo rigoroso e rigoroso standard proprietari oggettivi, fornendo ai consumatori l’intuizione di prendere decisioni di viaggio e di svago meglio informate."
} |
{
"en": "Anyone can add a server to the network.",
"it": "Chiunque pu aggiungere un server alla rete."
} |
{
"en": "The user agrees to pay any fees which may be applicable to the use of the Service and to the payments made to us.",
"it": "L’utente si impegna a pagare qualsiasi imposta eventualmente applicabile sull’utilizzo del Servizio e sui pagamenti a noi effettuati."
} |
{
"en": "“The seed of an original Husqvarna catena we cultivated from time to time,” said Global Product Manager Mattias Karlsson.",
"it": "“Il sogno di una catena originale Husqvarna lo coltivavamo da tempo,” aggiunge il Global Product Manager Mattias Karlsson."
} |
{
"en": "It’s also a way to provide online access to billions of satellites, tech giants and hundreds of startups.",
"it": " l che è in corso una gara per fornire l’accesso online da flotte di satelliti, guidata da giganti del tech e da numerose startup."
} |
{
"en": "We needed it for the age of the squad.",
"it": "Ne avevamo bisogno per l’età media della squadra."
} |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.