sentences
listlengths
2
128
labels
listlengths
2
128
method
stringclasses
2 values
[ "Threskiornis solitarius — исчезнувший вид ибисов, эндемик вулканического острова Реюньон в Индийском океане.", "Впервые субфоссилии птицы были найдены в 1974 году, на основе которых в 1987 году ибис получил научное описание.", "Его ближайшими родственниками являются , священный ибис и австралийский ибис.", "В сообщениях путешественников XVII и XVIII веков описывалась летавшая с трудом и предпочитавшая уединённый образ жизни белая птица с острова Реюньон, названная «реюньонским дронтом».", "В середине XIX века было ошибочное предположение, что в старых сообщениях путешественников говорилось о белых родственниках додо, поскольку в одном из них, в частности, упоминались дронты с острова Реюньон, а картины XVII века с этими птицами имели размытую структуру.", "В результате вид долгое время фигурировал в подсемействе дронтовых под такими названиями, как \"белый дронт\" и \"бурбонский дронт\".", "Однако, на Реюньоне не было найдено каких-либо субфоссилий дронтов, а картины XVII века позднее подверглись сомнению по поводу того, имеют ли они отношение к острову.", "Подлинность же остальных также была поставлена под вопросом, поскольку они основывались лишь на домыслах.", "В конце XX века открытие субфоссилий навело на мысль, что в старых сообщениях говорилось об ибисе.", "В настоящее время общепризнанной является идея о том, что вышеупомянутый дронт и ископаемый ибис были одним и тем же видом, не одобряющаяся лишь малым числом учёных.", "И старые описания, и субфоссилии показывают, что у ибиса преобладала белая окраска, переходившая в жёлто-серую.", "Первичные маховые перья и хвостовая часть, сходная по строению как у страуса, были чёрными.", "Ибис имел длинные шею и ноги, а также, в целом, прямой и короткий клюв.", "Птица также имела более крепкое, но схожее, как у её родственников, телосложение.", "Птица была не более 65 см в длину.", "Субфоссилии крыльев указывали на то, что она плохо летала — особенность, связанная с сезонным накоплением жира.", "Ибис питался червями и другими почвенными животными.", "В XVII веке он обитал в гористой местности, которая, вероятно, была ограничена труднодоступными возвышенностями из-за интенсивной охоты со стороны людей и хищничества завезённых животных в более доступных районах острова.", "Мясо птицы высоко ценилось поселенцами Реюньона за вкусовые качества.", "Вероятно, эти факторы и стали причинами исчезновения реюньонского ибиса в начале XVIII века.", "Таксономическая история ибиса — запутанная и сложная в связи с неоднозначными и скудными доказательствами, которые до недавнего времени были доступны учёным.", "Мнимый «белый додо» с острова Реюньон в настоящее время считается ошибочной догадкой, основанной на скудных сообщениях, где описывался реюньонский ибис вместе с картинами маврикийского белого дронта, ставшими известными в XIX веке и созданными голландскими живописцами XVII века и .", "Английский главный старший помощник Джон Таттон был первым, кто, в частности, упоминал в 1625 году белую птицу с Реюньона.", "После того, как остров был занят французами в 1646 году, эту птицу стали называть «дронтом».", "Представитель Французской Ост-Индской компании Мишель Карре описал дронта в 1699 году, объяснив причину выбора этого названия: Я видел в этом месте птицу, которую не находил где-либо прежде; аборигены с уверенностью называют её «дронтом», она любит уединённый образ жизни и предпочитает только труднодоступные места; никто не видел её в парах или колониях, она всегда одна.", "Она не отличалась бы от индейки, если бы не имела более длинные ноги.", "Красоту её оперения нужно видеть.", "Оно переменчивого цвета, граничащего с жёлтым.", "Мясо имеет изысканный вкус; оно является одним из лучших блюд этой страны и могло бы стать лакомством на наших столах.", "Нам хотелось отправить этих двух птиц во Францию и показать их его Величеству, но, как только оказывались на борту корабля, они умирали от тоски, отказываясь от еды и питья.", "Высланный на остров французский гугенот Франсуа Лега применил название «solitaire» к родригесскому дронту из семейства дронтовых, которого встретил на соседнем острове Родригес в 1690-х годах, однако есть мнение, что он заимствовал название из тракта маркиза Анри Дюкейна 1689 года, упомянувшего вид с острова Реюньон.", "Описание самого Дюкейна, вероятно, основывалось на более ранних.", "Каких-либо экспонатов этого дронта не сохранилось.", "Две особи Карре пытался отправить в во Франции, но они не выжили в неволе.", "Бильярд утверждал, что Бертран Франсуа Маэ де Лабурдонне доставил «дронта» в Францию из Реюньона около 1740 года.", "Поскольку, как считается, реюньонский ибис к этому времени уже вымер, то птица Лабурдонне на самом деле могла быть родригесским дронтом.", "Единственный автор, который конкретно писал о «дронтах», населяющих остров Реюньон, был голландский мореплаватель Виллем Бонтекке, хотя и не упоминал их окраску: Там были так называемые «Dod-eersen» (староголландское название дронтов), у которых были небольшие крылья, и практически не летали, они были настолько жирными, что едва могли передвигаться, а когда пытались бежать, то волочили нижнюю часть туловища по земле.", "Когда его дневник был издан в 1646 году, он сопровождался гравюрой, которая, как известно теперь, была копией одного из изображений дронтов на эскизе, находящимся в художественном музее Крокера, фламандского художника Руланта Саверея.", "Поскольку Бонтекке потерпел кораблекрушение и потерял всё своё состояние после посещения Реюньона в 1619 году, после того, как вернулся в Голландию спустя семи лет, он, скорее всего, не оставил сообщения, что ставит под вопросом его достоверность.", "Вероятно, он поспешно сделал вывод о том, что это дронт, заметив схожие черты, что были в сообщениях об этой птице.", "В 1770-х годах французский натуралист граф де Бюффон заявил, что дронты обитают и на Маврикии и на Реюньоне.", "Неизвестно, по какой причине включил Реюньон, однако он в один раздел также объединил сообщения о родригесском дронте и третьей птице («птица Назарета», в настоящее время считающаяся дронтом).", "Английский натуралист Хью Эдвин Стрикленд оставил свои размышления по старым описаниям реюньонского ибиса в своей книге 1848 года под названием \"The Dodo and Its Kindred\" () и сделал вывод, что птица отличается от маврикийского и родригесского дронтов.", "Барон Мишель-Эдмон Сели-Лонгшан придумал научное название \"Apterornis solitarius\" реюньонскому ибису в 1848 году, поместив его, по всей видимости, в типовой вид рода, в который он также включил две другие птицы с Маскаренских островов, известные только из сообщений современников: рыжий маврикийский пастушок и .", "В 1854 году Бонапарт придумал новое биноминальное название \"Ornithaptera borbonica\" (первоначальным названием острова Реюньон было Бурбон), поскольку уже использовалось Ричардом Оуэном для другой птицы, а прежние названия стали невалидными.", "В 1854 году Герман Шлегель поместил ибиса в тот же род, что и маврикийского дронта, под именем \"Didus apterornis\".", "Он вернул название, следуя свидетельствам современников, в которых вместо дронта фигурировала птица, похожая на ибиса или аиста.", "Долгое время считалось, что реюньонский ибис был представителем семейства дронтовых, поскольку его помещали в один род с додо.", "В 1856 году Уильям Кокер объявил об открытии «персидской» картины XVII века с изображением белого додо среди водоплавающих птиц, которую он показал в Англии.", "Автором работы оказался Питер Визус, а многие видные натуралисты XIX века впоследствии предположили, что на картине изображён белый реюньонский дронт, изначально предсказанный орнитологом Джоном Гульдом.", "В то же время несколько подобных картин белых дронтов Питера Холстейна были обнаружены в Нидерландах.", "В 1869 году английский орнитолог Альфред Ньютон утверждал, что на картине Визуса и гравюре Бонтеке изображён доставленный в Голландию живой реюньонский дронт, объясняя прямоту клюва тем, что он был дебикирован для предотвращения увечий людям.", "Он также проигнорировал расхождения между иллюстрациями и описаниями, особенно такую деталь, как длинный, тонкий клюв, о котором говорилось в одном сообщении.", "Слова Ньютона существенно закрепили правильность этой связи среди ведущих его современников, некоторые из которых развили эту точку зрения.", "Голландский зоолог предположил, что расхождения между изображениями и старыми описаниями проявились из-за картин, на которых были нарисованы самки, объявив, таким образом, о наличии у вида полового диморфизма.", "Уолтер Ротшильд утверждал, что жёлтые крылья могли быть следствием альбинизма этой особи, поскольку в старых описаниях они были чёрными.", "К началу XX века на фоне множества спекуляций было объявлено, что большинство картин и даже физические остатки принадлежали белым дронтам.", "Некоторые полагали, что рассматриваемый вид из старых описаний, скорее всего, был похож на родригеского дронта.", "Ротшильд, взяв за основу картины Визуса и описание Дюбуа 1674 года, поручил британскому художнику вернуть реюньонскому виду прежнее название — «белый дронт» и выделить его в качестве отдельной птицы для его книги 1907 года .", "В 1953 году японский писатель Масауджи Хачисука ссылался на белого додо, как \"Victoriornis imperialis\", если речь шла о картинах, а на ибиса, как \"Ornithaptera solitarius\", если говорилось о сообщениях.", "До конца 1980-х годов общепринятой точкой зрения была вера в существование белого дронта на острове Реюньон, и лишь немногие исследователи сомневались в связи между сообщениями об ибисе и картинами додо.", "Они предостерегли, что не может быть сделано никаких выводов без таких убедительных доказательств, как фоссилии, и ничто не указывало на то, что нарисованные белые дронты имеют отношение к Реюньону.", "В 1970 году предсказал, что если найдутся такие ископаемые, то они не будут принадлежат к дронтовым, или даже голубиным.", "Первые субфоссилии птицы были найдены на Реюньоне в 1974 году и присвоены аисту.", "Остатки были найдены в пещере и указывали на то, что птицу привели и съели первые поселенцы.", "Было предположение, что остатки могли принадлежать большой, загадочной птице, описанной Лега, которую некоторые орнитологи называли её «гигантом Лега».", "В настоящее время считается, что «Гигант Лега» — это популяция фламинго.", "В 1987 году вымерший реюньонский ибис получил новое название \"Borbonibis latipes\", и было высказано предположение, что его ближайшим родственником является лысый ибис.", "В 1994 году остатки «аиста» показали, что они также принадлежат этому ибису.", "Открытие 1987 года навело биолога Энтони Чека на предположение одного из исследователей, Франсуа Муту, что остатки могли принадлежать реюньонскому дронту.", "Это предположение было опубликовано исследователями \"Borbonibis latipes\" в 1995 году, переместив таксон в род черношейных ибисов и взяв видовое название дронта \"solitarius\" из бинома Сели-Лонгшана 1848 года.", "Авторы отмечали, что описания современников больше совпадали с описанием внешнего вида и поведения ибиса, чем представителя дронтовых, особенно потому, что в 1994 году был обнаружен фрагмент относительно короткого, прямого подклювья и что остатки ибиса в некоторых местах находились в изобилии.", "Было бы странно, если бы современники никогда не говорили об этой достаточно распространённой птице, поскольку они упоминали её чаще других видов, ставших впоследствии известными по фоссилиям.", "В 2003 году Артур Валледор де Лозойя, а также независимые эксперты по маскаренской фауне Энтони Чек и Джулиан Хьюм в 2004 году недавно исследовали возможное происхождение картин белого додо XVII века.", "Картины Визуса и Холстейна явно вытекали друг из друга, поскольку Визус, скорее всего, срисовал додо с одной из работ Холстейна, вероятно созданной намного раньше.", "Считается, что все поздние изображения белого додо появились на основе этих картин.", "По данным вышеупомянутых авторов, получается, что эти работы сами были производными ранее неизвестной картиной светлого дронта 1611 года, созданной Рулантом Савереем, под названием «Орфей, прельщающий животных своей музыкой».", "Предположительно, основой изображения додо послужило чучело экспоната, находившегося тогда в Праге;", "«walghvogel» (староголландское название дронта), окраска которого была «тёмно-кремовой», упоминался в перечне экспонатов пражской коллекции императора Священной Римской империи Рудольфа II, с которым Саверей заключил временную сделку (1607—1611).", "На некоторых поздних работах Саверея изображены сероватые птицы, поскольку художник, вероятно, тогда видел экспонат в хорошем состоянии.", "Чек и Хьюм пришли к выводу, что нарисованный экземпляр был белого цвета из-за альбинизма и по этой причине был доставлен из Маврикия в Европу.", "Валледор де Лозойя, напротив, предположил, что светлое оперение было особенностью молодых особей, результатом отбеливания старых чучел или просто художественным вымыслом.", "Каких-либо ископаемых остатков дронтоподобных птиц на Реюньоне не было найдено.", "Некоторые поздние источники не согласились с мнением о том, что ископаемая птица была ибисом, и даже признавали белого дронта в качестве валидного вида.", "Британский писатель согласен с тем, что на картинах XVII века изображены не реюньонские птицы, однако сомневается в том, непременно ли имеют отношение остатки ибиса с сообщениями о дронтах.", "Он отмечает, что нет каких-либо доказательств, свидетельствующих о том, что вымерший ибис жил до прихода европейцев на Реюньон.", "Чек и Хьюм отвергли подобные мнения, считая их не более чем «убеждением» и «упованием» в существование дронта на острове.", "Поскольку сообщения современников по поводу того, умела ли птица летать или нет, остаются противоречивыми, Мурер-Шовье предположил, что эта способность зависела от сезонных циклов, подразумевающих накопление жира в сезон дождей и отказ от еды во время засухи.", "Предположительно, птица не могла летать из-за накопленного жира, однако во время засухи эта способность возвращалась.", "Тем не менее, Дюбуа, в частности, писал, что дронт, в отличие от многих других реюньонских птиц, не накапливал жир.", "Единственным упоминанием о питании и точной среде обитания является сообщение 1708 года, ставшее последним свидетельством живой особи: Дронты размером с индюка, серого или белого цветов.", "Обитают на возвышенностях.", "Питаются только червями и прочей почвенной гадостью.", "Рацион и режим питания, описанный Фёйем, совпадал с тем, что присущ ибису, тогда как представители дронтовых, как известно, питались фруктами.", "Дюбуа отнёс этот вид к наземным птицам, поскольку он не жил в естественной среде обитания ибисов, такой как болото.", "Вероятно, это было вызвано тем, что предки птиц колонизировали Реюньон до болот, приспособившись к имеющейся среде обитания.", "Маврикий не был колонизирован птицей по той причине, что рыжие маврикийские пастушки занимал ту же нишу, что и ибис.", "По-видимому, птица обитала на возвышенностях с ограниченным ареалом.", "Сообщения первых поселенцев свидетельствовали о том, что вид к 1667 году был обнаружен близ своих гнездовых колоний, но в труднодоступных местах.", "Птица могла жить в восточных низменностях до 1670-х годов.", "Хотя во многих сообщениях конца XVII века говорилось о том, что птица обладала хорошим вкусом, Фёйю она не понравилась.", "Возможно, это было связано с изменением режима питания птицы, когда она перемещалась в более труднодоступные, высокогорные места, скрываясь от свиней, разрушавших её гнёзда, которые строились на земле ввиду ограниченных лётных возможностей.", "Многие эндемики Реюньона вымерли после прибытия человека, разрушившего экосистему острова.", "Реюньонский ибис жил бок о бок с такими вымершими птицами, как маскаренский хохлатый скворец, маскаренский попугай, подвид маврикийского кольчатого попугая, , \"Mascarenotus grucheti\", кваква Дюбуа и ." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Это событие было запечатлено пятнадцатью камерами основных телеканалов Японии.", "Sony Music запустил крупную промокампанию в 14 странах Юго-Восточной Азии в поддержку альбома и вскоре он получил «золотую» сертификацию на Тайване и Гонконге, а также «платиновую» — в Таиланде.", "Успех группы в чартах Японии привёл к угрозе судебного иска от производителей медицинского препарата «Виагра», и руководство Sony Music дало указание изъять оставшийся тираж альбома \"Stop! из продажи.", "Группа взяла псевдоним Nu Virgos (в переводе — «Обнажённые девы»).", "Как и в случае с оригинальным названием, здесь присутствует игра слов — «nu» («обнажённые»), созвучно слову «new» («новые»)." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "OutKast — дуэт американских рэперов Андре Бенджамина (под псевдонимом Dré и André 3000) и Энтвана Паттона (под псевдонимом Big Boi), популяризировавший атлантскую школу хип-хопа, известную как южный хип-хоп, основанную на джи-фанке и классическом южном соуле.", "Бенджамин и Паттон, будучи школьными друзьями, основали группу в 1992 году.", "В 1994 году они выпустили дебютный альбом ', главный сингл с которого, «Player’s Ball», обрёл популярность, поднявшись на первое место чарта Hot Rap Tracks.", "Последующие релизы, ' 1996 года и ' 1998 года, также стали коммерчески успешными и помогли дуэту обрести собственное звучание.", "В 2000 году дуэт выпустил альбом \"Stankonia\", получивший признание критиков и ставший четырежды платиновым в США.", "В 2003 году дуэт выпустил альбом \"Speakerboxxx/The Love Below\", ставший платиновым 11 раз и получивший премию «Грэмми» за лучший альбом года.", "Два сингла с альбома, «Hey Ya!» и «The Way You Move», заняли первую строчку чарта \"Billboard\" Hot 100.", "В 2006 году OutKast выпустили саундтрек к фильму ', в котором они также снялись.", "В 2007 году группа решила сделать перерыв, музыканты занялись сольными карьерами.", "Монография сравнивалась также с памятником в Экс-ан-Провансе, который был разрушен в 1943 году.", "С начала 1990-х годов архивом Пейреска занимался американский исследователь Питер Миллер, который опубликовал множество статей о разных аспектах научного творчества Пейреска и его корреспонденции.", "Он не ставил перед собой цели создания целостной биографии учёного, сосредоточившись на его связях, которые сделали его метод уникальным.", "Первой в 2000 году вышла книга «Европа Пейреска», которая одновременно стала первым англоязычным исследованием, посвящённым аббату.", "Большой похвалы рецензента — Николаса Дью — удостоились доказательство того, что Пейреск является лучшим представителем интеллектуальной среды своего времени, а также «историзация» научной революции.", "По Н. Дью, Миллеру удалось объяснить, как Пейреск мог быть одновременно коллекционером гемм и астрономом и тесно дружить и с Рубенсом, и с Галилеем." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "RecBCD (\"экзонуклеаза V, RecBC-дезоксирибонуклеаза\") — фермент бактерии \"Escherichia coli\", инициирующий процесс гомологичной рекомбинации при репарации двух- и молекулы ДНК, возникающих в результате ионизирующего излучения, ошибок в процессе репликации, ошибок в работе эндонуклеаз или в результате окислительного стресса.", "RecBCD — это одновременно и хеликаза, раскручивающая ДНК, и нуклеаза, которая её разрезает.", "RecBCD используется в методе , который используется для изучения взаимодействия белков с ДНК.", "Во время раскручивания ДНК нуклеазная субъединица RecB может действовать по-разному, в зависимости от условий реакции, в частности, в зависимости от концентрации ионов Mg и АТФ.", "Если АТФ в избытке, фермент просто делает надрез на цепи, содержащей Chi-сайт.", "Раскручивание цепи продолжается и образуется 3'-хвост с Chi-сайтом, на который может садиться белок , способствующий внедрению этого хвоста в хромосому, которая будет матрицей для восстановления повреждённой цепи, и обмена с ней цепями.", "Опознающая Chi-сайт субъединица комплекса RecBCD не взаимодействует с другими последовательностями, и фермент вскоре распадается на субъединицы, оставаясь неактивным в течение часа или более.", "Если в избытке находятся ионы Mg, RecBCD, как эндонуклеаза, расщепляет обе нити ДНК, хотя 5'-конец расщепляется реже.", "Когда RecBCD встречает Chi-сайт, раскручивание останавливается и разрушение 3'-цепи замедляется.", "Продолжая расплетать ДНК, RecBCD сразу же разрезает противоположную цепь (то есть 5'-конец) и загружает белок RecA на 3’-конец.", "После завершения этого процесса на одной молекуле ДНК фермент повторяет его снова, быстро переходя на новую молекулу.", "Хотя реакции не были проверены с помощью анализа ДНК в самих клетках ввиду их скоротечности, генетические данные показывают, что первая реакция более всего подобна тому, что происходит в клетке.", "Например, мутантный RecBCD, лишённый определяемой экспериментально экзонуклеазной активности, сохраняет высокую способность к разрезанию Chi-сайта во внеклеточных условиях.", "Chi-сайт на одной молекуле ДНК в клетках подавляет активность Chi-сайта на другой, что, возможно, отражает Chi-зависимую разборку RecBCD, которая наблюдается \"in vitro\" в условиях избытка АТФ и при наличии разрыва в ДНК в области Chi-сайта.", "При обоих условиях реакции 3'-конец остается интактным после Chi-сайта, рядом с которым идет активная загрузка белка RecA на цепь ДНК.", "В какой-то неопределённый момент RecBCD распадается, хотя может расплести по крайней мере 60 тысяч пар оснований ДНК, оставаясь целым.", "RecA инициирует обмен нитями ДНК с идентичной или почти идентичной молекулой-матрицей; этот обмен создает структуру, известную как .", "Образовавшаяся структура из двух ДНК-дуплексов с перекрещенными нитями может быть разрешена двумя способами: либо внедренная в матричную молекулу 3'-нить с Chi-сайтом послужит праймером для начала синтеза ДНК, либо произойдет расщепление D-петли с образованием структуры Холлидея.", "В свою очередь, структура Холлидея разрешается комплексом или посредством белка RecG.", "Каждое из этих событий ведет к появлению целой ДНК, которая отличается от родительских новыми комбинациями генов.", "Этот процесс, известный как гомологичная рекомбинация, завершает репарацию двухцепочечного разрыва.", "RecBCD представляет собой белковый комплекс, состоящий из трёх разных субъединиц: RecB, RecC и RecD.", "До обнаружения гена RecD комплекс был известен как RecBC.", "Каждая субъединица кодируется отдельным геном:", "RecD и RecC — хеликазы, то есть работающие за счёт энергии АТФ молекулярные комплексы, расплетающие ДНК, или, в некоторых случаях, РНК, при этом RecB выполняет ещё и функцию нуклеазы.", "RecC, третья субъединица RecBCD-комплекса, распознает определённую последовательность в ДНК, а именно 5'-GCTGGTGG-3', известную как Chi-сайт, по которой происходит разрезание ДНК на этапе завершения рекомбинации.", "RecBCD необычен тем, что обе его хеликазы движутся вдоль цепи с разной скоростью, а также тем, что распознаёт конкретную последовательность ДНК (Chi-сайт).", "RecBCD связывается с концом двухцепочечной ДНК и начинает расплетать её, при этом RecD движется от 5'-конца к 3'-концу, а RecB наоборот.", "В ходе движения за RecBCD остаются две расплетённые цепи ДНК, которые образуют петлю, а так как RecB движется медленнее, чем RecD, петля последнего растет быстрее; образовавшуюся структуру в виде RecBCD-комплекса, движущегося вдоль цепи с двумя петлями позади себя иногда, по причине внешнего сходства, называют «кроличьи уши».", "К косвенным функциям RecBCD можно отнести его роль при активации эффектора, защищающего бактериальную культуру от вирусного заражения." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "«Разговор Эйроса и Хармионы» (встречаются переводы «Разговор между Эйросом и Хармионой», «Разговор между Эйрос и Хармионой»; ) — философский апокалиптический рассказ Эдгара Аллана По, опубликованный в журнале \"Burton's Gentleman's Magazine\" в 1839 году.", "Вместе с рассказами «Беседа Моноса и Уны» и «Могущество слов» составляет трилогию произведений По о философских диалогах духов, которые раньше были людьми, а после смерти обрели вечное существование в ином мире.", "Персонажи рассказа названы в честь служанок Клеопатры — Иры (\"Iras\") и Хармианы (\"Charmian/Charmion\").", "Они упоминаются в биографии Марка Антония, описанной древнегреческим историком Плутархом в «Сравнительных жизнеописаниях».", "Также они являются героинями шекспировской пьесы «Антоний и Клеопатра» и пьесы Джона Драйдена «Всё за любовь».", "В книге английского учёного Джейкоба Брайанта «Анализ древней мифологии» имена увязаны с символами радуги и голубя соответственно — божьими знаками, проявившимися после потопа.", "Иными словами, они символизируют жизнь после катастрофы.", "Эту связь и использовал По в своём рассказе.", "Примечательно, что в оригинальном произведении невозможно точно определить пол персонажей.", "Эта неясность нашла отражение в русских переводах названия рассказа.", "Существуют варианты: «Разговор между Эйрос и Хармионой» (что предполагает женский пол первого персонажа), «Разговор Эйроса и Хармионы» (соответственно, мужской).", "В критике на английском языке Эйрос является мужским персонажем.", "Тема гибели Земли от огня, предсказанной в Откровении Иоанна Богослова, давно занимала умы людей.", "В 1830 году новая волна интереса к ней прошла в США: Уильям Миллер, проповедник из Нью-Йорка, объявил, что конец света произойдёт в 1843 году.", "Предсказание Миллера было встречено с интересом, за последующее за ним десятилетие число его последователей неуклонно росло.", "В 1833 году на Земле наблюдалось множество метеорных дождей и комет, к которым люди всех возрастов того времени относились со страхом, видя в них знак предстоящего конца света.", "Так тема гибели земли от столкновения с кометой стала объектом спекуляции По в рассказе «Разговор Эйроса и Хамионы», вышедшем в 1839 году — на волне интереса читателей к возможному апокалипсису.", "Кажется вероятным, что на момент первой публикации рассказа писатель вполне серьёзно относился к идее, представленной в нём, поскольку в короткой заметке 1848 года с заголовком «Предсказание» он заявил, что пересмотрел свои взгляды на эту гипотезу.", "Ещё раньше, 1 апреля 1843 года (дата, вероятно, была выбрана не случайно), «Разговор» был опубликован в филадельфийском \"Saturday Museum\" под новым заголовком – «Конец света».", "Сопроводительная заметка, автором которой был, скорее всего, сам По, содержала следующий тезис: В первой половине XIX века появление комет вызывало гораздо больший интерес, чем во второй, поскольку тогда их наблюдали значительно чаще.", "В 1835 году вернулась комета Галлея.", "Широко обсуждалась комета Энке, которую видели в 1833 и 1838 годах и согласно подсчётам ожидали в 1842 году.", "Интерес к ней был значительным даже несмотря на тот факт, что она не имела хвоста и наблюдать её можно было лишь при самых благоприятных обстоятельствах.", "На волне ажиотажа в 1839 году в журнале \"The Token and Atlantic Souvenir\" вышел рассказ С. Остина младшего «Комета», который не мог не привлечь внимание Эдгара По.", "В нём Остин описывал открытие кометы, последующую за ним полемику астрономов, рост возбуждения людей и прессы и философские дискуссии, последовавшие за известием, что космический объект должен упасть на землю.", "В заключительной части упавшая комета вызвала огромные приливы, которые стёрли человечество с лица земли.", "По решил, что гипотеза Остина неудачна и будет плохо встречена читателями.", "Согласно уже доступным астрономам того времени данным вероятность того, что комета сможет вызвать прилив, способный на такие катастрофические последствия, была крайне мала.", "Опять же, в Библии было предсказано, что человечество погибнет от огня, а не от второго потопа, а 1829 году сам По в поэме «Аль-Аарааф» назвал кометы «носителями огня».", "Мимо По не могла пройти вышедшая в апреле 1836 года в \"Southern Literary Messenger\" статья Беверли Такера «Рабство в Соединённых Штатах».", "Её автор также связывал комету с огненной стихией, считая, что конечная цель её появления — «объять землю пламенем».", "«Разговор Эйроса и Хармионы» был впервые опубликован в 1839 году, в декабрьском номере журнала \"Burton's Gentleman's Magazine\".", "В том же месяце он был включён в сборник По «Гротески и Арабески».", "1 апреля 1843 года рассказ под заголовком «Конец света» был напечатан в филадельфийском журнале \"Saturday Museum\".", "Рассказ был достаточно популярен и был при жизни его автора переведён на французский язык.", "Публикация перевода авторства Изабель Моньер состоялась 3 июля 1847 года в \"La Démocratie pacifique\"." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "«Applause» () — песня американской певицы и автора песен Леди Гаги с её третьего студийного альбома \"Artpop\".", "Как лид-сингл выпущен 12 августа 2013 года.", "О его выпуске стало известно на закрытой вечеринке 12 июля 2013 года.", "Продюсерами трека стали Леди Гага и DJ White Shadow.", "4 августа 2013 стали известны несколько строк из песни.", "12 августа 2013 года стал известен один куплет и припев.", "Премьера песни должна была состояться 19 августа 2013 года, но из-за утечки нескольких фрагментов композиции 10 августа (и угрозы утечки всей песни) премьеру перенесли раньше на одну неделю.", "Сингл почти сразу же после релиза возглавил топ-чарты iTunes..", "Режиссёрами клипа стали знаменитые фотографы Inez & Vinoodh, съёмки проходили на студии Paramount Pictures в середине июля.", "26 июля в интернете появились фото кинематографической хлопушки со съёмок нового клипа, по которому и стало ясно, что первый сингл будет называться «Applause».", "Премьера клипа состоялась 19 августа в 16:30 по московскому времени в прямом эфире программы Good Morning, America на телеканале ABC, а также на гигантских мониторах площади Times Square.", "До выпуска видео певица оставила сообщение, в котором задала вопрос, что бы сделали фанаты ради аплодисментов, прикрепив к посланию кадр из клипа.", "В день премьеры клипа Леди Гага рассказала, что при создании видео у неё и её команды было очень много идей, каждая из которых показывала её «одержимость переменами».", "«Applause» получил положительные отзывы от музыкальных критиков.", "Крис Ричардс из Washington Post: «Леди Гага „Applause“ — это тренд, и это очень круто.", "Электро-поп с сахарным голосом Леди Гага между Энни Леннокс (Annie Lennox) и Дэвидом Боуи (David Bowie).", "Это странная смесь прозрачности и энергии описывает тоску Гаги по всеобщему вниманию, которое нужно суперзвездам, чтобы выжить.", "Мы будем хлопать в ладоши!»", "Элен Коулехан от Rolling Stone в своём обзоре отметила, что звучание, построенное на синтезаторах вместе с лирикой, возвращают Леди Гагу к дебютному альбому \"The Fame\".", "Более негативно эту мысль выразил критик от журнала \"Slant Magazine,\" назвав композицию слишком простой, добавив, что попавшая в интернет демоверсия песни «Aura» лучше «Applause».", "Ник Катучи из \"Entertainment Weekly\" также положительно оценил песню: Новый сингл Леди Гага, звучащий как нечто, которое можно услышать в «секс-подземельях» Берлина, показывает исполнительницу как супер-звезду, требующую оваций.", "Возможно, в «Applause» есть некоторая критика славы, но нет иронии в отношении музыки, которая шаг за шагом достигает своей приятной кульминации.", "Сайт PopCrush дал песне 3 из 5 звезд, похвалив драматичный текст, но отметил, что песня не вызывает каких-либо эмоций после нескольких прослушиваний.", "Журнал \"Billboard\": «„Поднимите свои руки вверх и соединяйте их!“ — заявляет Гага самым драматичным образом в новом, быстром сингле, который строится вокруг пульсирующих синтезаторов и переходит в зажигательную танцевальную часть.", "Песня будет впервые исполнена вживую на церемонии MTV Video Music Awards 2013, которая пройдёт 25 августа в Бруклине („Brooklyn’s Barclays Center“)».", "Popjustice поставил оценку 9/10, назвав исполнительницу величайшей поп-звездой в мире", "Работа над «Applause» велась во время The Born This Way Ball Tour в 2012 году.", "В январе 2013 года поступила информация о выпуске первого сингла в начале 2013 года.", "Летом 2013 года Гага объявила, что «Applause» станет первым синглом из \"Artpop\".", "Первые строчки из песни Леди Гага опубликовала в январе 2013 года в Twitter.", "28 июля в Twitter исполнительница объявила о перенесении предзаказа в iTunes на 19 августа.", "Обложка сингла была показана 28 июля, через официальную страничку певицы в Twitter.", "Промофото к синглу были предъявлены 26 июля.", "10 августа в сеть попало два отрывка из композиции.", "12 августа под угрозой утечки сингла в сеть «Applause» был выпущен на неделю раньше в iTunes и на американских радиостанциях.", "Летом 2011 года певица поделилась информацией, что все идеи для \"Artpop\" записывает в специальный блокнот.", "28 июля 2013 было объявлено о перенесении даты предзаказа альбома на дату выпуска первого сингла.", "В июле в социальную сеть Little Monsters попала фотография, на которой Гага работает за холстом, на котором написано слово «Applause» и дата 8-19-13.", "26 июля певица показала промофото к синглу.", "28 июля Леди Гага обнародовала обложку сингла на сайте Women’s Wear Daily.", "Журнал WWD:Снятая Инез Ван Ламсверде и Винудом Матадином, данная фотография красочна, эмоциональна и театральна, она запечатлевает Гага с выражением лица, подобным Пьеро, её радужный макияж искусно смазан, а её волосы покрывает тканевая повязка.", "«Во время съёмок нового клипа у меня был макияж, похожий на клоунский грим.", "Когда я пела, я расплакалась и расстроилась из-за того, что скучаю по поклонникам, что повредила бедро на концерте, что скучаю по турне.", "Завершение тура было действительно тяжёлым моментом для всех нас, нам пришлось попрощаться с шоу и альбомом, который мы очень любим, и, по сути, попрощаться нормально не смогли, поэтому на съёмках видеоклипа я испытала массу эмоций, я размазала макияж по лицу, чтобы это выглядело как слёзы, и это стало одной из наших любимых сцен в видео».", "10 августа в сеть попали два небольших фрагмента трека.", "12 августа в момент угрозы утечки «Applause» сингл был официально выпущен на неделю раньше запланированной даты.", "Песня стала доступна для покупки в магазинах iTunes, вместе с предварительным заказом \"Artpop\".", "По данным The Official Charts Company, в первые несколько часов сингл был продан в количестве 10 000 копий цифровых копий.", "В день утечки исполнительница также выложила трейлер к синглу, в котором цитирует фразы некоторых журналистов и использует метод реверсивной психологии.", "По словам певицы, «Applause» могла не войти в альбом, по причине сложного отбора композиций для Artpop.", "Несмотря на досрочный релиз «Applause» в один день с синглом «Roar» Кэти Перри, слушатели положительно приняли композицию.", "Nielsen SoundScan прогнозировал продажи сингла в количестве более 400 000 копий.", "К концу недели Nielsen SoundScan и Billboard снизили предполагаемые продажи до 300 000 — 225 000 копий.", "В первую неделю «Applause» не смог дебютировать в Billboard Hot 100, так как официально сингл поступил на радио 19 августа.", "Несмотря на то, что сингл не стартовал в Billboard Hot 100, ему удалось оказаться на 16 позиции в чарте Dance/Electronic Songs.", "В Великобритании за первые несколько часов было продано 10 000 цифровых копий композиции.", "В официальный чарт Британии «Applause» вошёл с 5 позиции.", "Релиз песни вызвал повышенный интерес к синглу 2009 года «Bad Romance», который продан в количестве более одного миллиона копий, введя Леди Гага в список 16 исполнителей, у которых синглы смогли продаться тиражом более миллиона в Великобритании.", "На второй неделе пребывания в британском чарте сингл упал до девятого места.", "На второй неделе в Dance/Electronic Songs «Applause» добрался до первого места и стартовал с 20 места в Top 40 Mainstream(Pop Songs).", "В Billboard Hot 100 сингл дебютировал на шестой строке, став двенадцатым синглом певицы, который оказывался в первой десятке этого чарта.", "После своего появления на радио трек появился в Digital Songs, Streaming Songs и Radio Songs на третьем, девятом и сороковом местах соответственно." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Настоящим потрясением для Эренфеста стала смерть в начале 1928 года Лоренца, с которым он общался каждую неделю и регулярно переписывался по научным и личным поводам.", "На следующий день после похорон своего старшего друга Эренфест тяжело заболел и долго не мог оправиться.", "К концу 1920-х годов усилился разлад в его душе, он регулярно впадал в глубокую депрессию.", "Его угнетало чувство собственного несовершенства и неспособности угнаться за стремительным развитием физики, мучило ощущение несоответствия занимаемой должности (ведь он был преемником самого Лоренца).", "Уже примерно за год до смерти в письмах некоторым друзьям он заводил речь о желании покончить с собой.", "Он принимал близко к сердцу гонения против учёных-евреев, развернувшиеся в Германии после прихода к власти нацистов, и старался по мере своих сил устроить судьбу многочисленных эмигрантов.", "Кроме того, серьёзным ударом для него была болезнь младшего сына Василия, страдавшего синдромом Дауна; содержание ребёнка в специализированных медицинских учреждениях было тяжким бременем для небогатой профессорской семьи.", "Всё больше запутывалась и личная жизнь Эренфеста: в то время как его жена в течение длительных периодов времени оставалась в Советском Союзе, занимаясь преподавательской деятельностью, с 1931 года он поддерживал романтические отношения с незамужней женщиной — историком искусства Нелли Мейес (\"Nelly Posthumus Meyjes\", 1888—1971), что в конце концов привело к началу бракоразводного процесса.", "Единственный выход из сложившейся ситуации он видел в самоубийстве.", "25 сентября 1933 года Эренфест приехал в Амстердам, где в Институте для больных детей профессора Ватерлинка содержался 14-летний Василий, и застрелил сначала сына, а затем себя.", "Год спустя, в сентябре 1934 года, преемником Эренфеста на кафедре теоретической физики в Лейдене был назначен Хендрик Крамерс, посвятивший вступительную речь своему учителю.", "Старший сын Эренфеста Пауль (Павлик) пошёл по стопам отца и тоже стал физиком, обучался в Лейденском университете и работал в парижской лаборатории Пьера Оже.", "В 1930-е годы Эренфест-младший написал несколько известных работ по физике космических лучей.", "В 1939 году, в 23-летнем возрасте, он трагически погиб в Альпах, где в одной из обсерваторий проводил измерения зависимости интенсивности космического излучения от высоты.", "Старшая дочь Татьяна ван Арденне-Эренфест стала известным математиком.", "Младшая дочь — Анна Галинка Эренфест (\"Anna Galinka Ehrenfest\", 1910—1979) — стала художником, вместе со своим мужем Якобом Клоотом (1916—1943) — под общим псевдонимом «El Pintor» (\"маляр\") иллюстратором серии популярных детских книг; в 1943 году, через два года после женитьбы, её муж был депортирован в концентрационный лагерь Собибор.", "Также в концлагере (Треблинка) погибла и мачеха Пауля Эренфеста — Жозефина Йеллинек (во втором браке Фридман, 1868—1942), младшая сестра его матери, на которой Зигмунд Эренфест женился за два года до смерти в 1894 году.", "Пауль Эренфест родился 18 января 1880 года в Вене в еврейской семье из в Моравии, его родителями были Зигмунд Соломон Эренфест (\"Sigmund Salomon Ehrenfest\", 1838—1896) и Йоханна Еллинек (\"Johanna Jellinek\", 1844—1892).", "Всего у них было пять сыновей: Артур (1862), Эмиль (1865), Гуго (1870), Отто (1872) и Пауль, самый младший из них.", "Отец семейства владел бакалейной лавкой в венском районе Фаворитен, эта работа позволяла жить в достатке и дать хорошее образование детям.", "Пауль был болезненным, впечатлительным и мечтательным мальчиком, но вместе с тем он рано проявил склонность рассуждать логически и выявлять непоследовательность в услышанном или прочитанном (например, в сказках или Библии).", "Большое влияние на будущего учёного оказал брат Артур (1862—1931), который был талантливым инженером.", "Именно Артур познакомил младшего брата с основами естественных наук (такими как закон сохранения энергии) и соорудил дома ряд технических устройств (телефон, электрический звонок, камера-обскура), которые произвели на маленького Пауля большое впечатление.", "Знакомство с физикой и математикой юноша продолжил в гимназии (сначала \"Akademisches Gymnasium\", позже \"Franz Josef Gymnasium\"), чему способствовала встреча с , который впоследствии тоже стал исследователем; определённое влияние на выбор профессии оказал и учитель физики С. Валлентин.", "Однако в целом учёба в гимназии стала для Пауля тяжёлым испытанием, оказавшим влияние на формирование его характера и на всю его последующую жизнь.", "По этому поводу Альберт Эйнштейн, близкий друг Эренфеста на протяжении многих лет, писал: «Мне кажется, что тенденция чрезмерно критиковать самого себя связана с впечатлениями детства.", "Умственное унижение и угнетение со стороны невежественных эгоистичных учителей производит в юной душе опустошения, которые нельзя загладить и которые оказывают роковые влияния в зрелом возрасте.", "О силе такого впечатления у Эренфеста можно судить по тому, что он отказался доверить какой-нибудь школе своих нежно любимых детей».", "К трудностям гимназической жизни добавлялось столкновение с антисемитизмом, распространённым в Вене в те годы, а также семейные несчастья.", "В 1892 году от рака груди умерла его мать, а в 1896 году скончался отец, страдавший язвой желудка.", "Всё это влияло на характер и поведение Пауля и приводило к снижению его успеваемости в школе, утешение он находил в изучении наук.", "В 1899 году юноша поступил в Высшую техническую школу в Вене и одновременно стал посещать занятия на философском факультете Венского университета, где в то время преподавались физика и математика.", "Позже, в 1901 году, он полностью перешёл в университет, слушал лекции Людвига Больцмана, Фрица Хазенёрля и по физике и Эрнста Маха по философии и истории механики.", "Именно Больцман оказал наибольшее влияние на становление Эренфеста как учёного; этому способствовало не только значение работ венского профессора, но и сходство характеров и интересов этих двух людей (например, любовь к искусству).", "В октябре 1901 года, после отъезда Больцмана из Вены, Эренфест принял решение продолжить обучение в другом месте и переехал в немецкий Гёттинген.", "В местном университете он посещал лекции и семинары математиков Давида Гильберта, Феликса Клейна, Эрнста Цермело и физиков Макса Абрагама, Иоганнеса Штарка, Вальтера Нернста и Карла Шварцшильда.", "Здесь же Эренфест познакомился с Вальтером Ритцем, ставшим ему близким другом, и с Татьяной Алексеевной Афанасьевой, преподавательницей математики на петербургских Высших женских курсах, проходившей в Гёттингене стажировку.", "Живой и остроумный Эренфест стал постоянным участником вечеров у Афанасьевых, где собиралась гёттингенская молодёжь; вскоре между молодыми людьми возникло взаимное чувство.", "К 1903 году Больцман вернулся в Вену, так что Эренфест тоже переехал в родной город, чтобы завершить своё образование.", "В том же году вышла его первая печатная работа, а в июне 1904 года он успешно защитил докторскую диссертацию «Движение твёрдых тел в жидкостях и механика Герца» ().", "Тема была предложена на одном из больцмановских семинаров, впоследствии Эренфест к ней не возвращался.", "В конце 1904 года Пауль и Татьяна решили пожениться.", "Поскольку в Австрии в то время браки между христианами и нехристианами не разрешались, молодожёны решили покинуть свои конфессии и стать людьми, не придерживающимися никакого вероисповедания.", "Такие люди могли вступать в брак между собой, и 21 декабря 1904 года Пауль и Татьяна оформили свои отношения в Венском муниципалитете.", "Следующие два с половиной года пара жила в Гёттингене и Вене.", "Первая работа Эренфеста, опубликованная в 1903 году, была посвящена вопросу о вычислении поправки на объём в уравнении состояния Ван-дер-Ваальса.", "Автору удалось вскрыть причины, по которым разные методы учёта конечности объёма молекул, развитые Больцманом и Лоренцем, приводят к одному и тому же результату.", "И в дальнейшем Эренфест неоднократно обращался к критическому разбору и прояснению результатов, полученных другими исследователями.", "Так, в 1906 году совместно со своей женой Татьяной Афанасьевой он провёл анализ трактовки возрастания энтропии, предложенной Дж. Уиллардом Гиббсом, а в статье, посвящённой памяти Больцмана, рассмотрел основные мотивы творчества этого учёного.", "В работе «О двух известных возражениях против H-теоремы Больцмана» (, 1907) Эренфесты детально обсудили трудности в понимании H-теоремы, отмеченные в работах Иоганна Лошмидта (парадокс обратимости) и Эрнста Цермело (парадокс возврата).", "Суть этих возражений состояла в том, что обратимые законы механического движения частиц не могут привести к необратимости тепловых процессов, в частности к убыванию H-функции (возрастанию энтропии) системы.", "Чтобы пояснить и обосновать позицию Больцмана по этим вопросам, супруги в своей статье предложили известную и показали, каким образом чисто вероятностный процесс перемещения шаров между двумя урнами приводит к наблюдаемой (кажущейся) необратимости.", "В 1912 году вышла энциклопедическая статья Эренфестов «Принципиальные основы статистического подхода в механике» (), в которой были рассмотрены основные понятия и методы статистической механики.", "Эта работа сыграла исключительную роль в становлении данной дисциплины и ныне по праву считается классической.", "В ней были вскрыты предпосылки и гипотезы, лежащие в основе статистической механики, вновь детально проанализированы H-теорема и связанная с ней дискуссия, рассмотрены многие другие вопросы.", "Большое значение имела критика эргодической гипотезы, сформулированной в виде следующего сильного утверждения: если энергия системы остаётся постоянной, то с течением времени изображающая систему точка в фазовом пространстве проходит через все точки поверхности постоянной энергии.", "Эренфесты первыми выдвинули аргументы против существования эргодических систем и предложили «квазиэргодическую гипотезу», согласно которой с течением времени фазовая траектория системы сколь угодно близко подходит к каждой точке поверхности постоянной энергии.", "Уже в 1913 году математики и показали, что не может существовать ни одной эргодической системы в указанном выше смысле.", "Использование же квазиэргодической гипотезы в качестве фундамента статистической физики было строго обосновано в работах Джорджа Биркхофа, Норберта Винера, Александра Хинчина и других исследователей.", "Кроме того, в энциклопедической статье был рассмотрен подход к статистической механике Гиббса, однако, находясь под сильным влиянием Больцмана, Эренфесты недооценили значение методов, развитых американским физиком.", "В 1909 году Эренфест исследовал вопрос о корректном применении принципа Ле Шателье — Брауна, в частности о получении верного знака ожидаемого эффекта (увеличение или уменьшение той или иной величины) и о том, как этот знак связан с выбором параметров системы.", "В 1929 году совместно с он провёл исследование термоэлектрических явлений в кристаллах и, в частности, дал теоретическое объяснение открытому Перси Бриджменом внутреннему эффекту Пельтье.", "К началу 1930-х годов Виллемом Кеезомом и его сотрудниками из лейденской криогенной лаборатории были накоплены данные, указывавшие, что при температуре около 2,2 К в жидком гелии происходит фазовый переход.", "При этом, в отличие от ранее наблюдавшихся фазовых переходов, в данном случае изменение состояния вещества не сопровождалось выделением или поглощением скрытой теплоты или видимым разделением фаз, получивших название «жидкий гелий I» и «жидкий гелий II».", "Наконец, в 1932 году была получена зависимость удельной теплоёмкости гелия от температуры с разрывом в районе 2,2 К. По предложению Эренфеста этот разрыв получил название «лямбда-точка», поскольку форма экспериментальной кривой напоминала по виду одноимённую греческую букву.", "Эти результаты стали непосредственным стимулом для Эренфеста, который в начале 1933 года представил первую классификацию фазовых переходов.", "Основой этой классификации стало поведение свободной энергии Гиббса ***formula***: если разрыв испытывает первая производная ***formula*** (энтропия или объём), это будет фазовый переход первого рода; если первая производная непрерывна, а вторая (например, удельная теплоёмкость) имеет разрыв, то в точке разрыва будет наблюдаться фазовый переход второго рода.", "Аналогичным образом классифицируются фазовые переходы более высоких порядков.", "Далее Эренфест получил для перехода второго рода аналог уравнения Клапейрона — Клаузиуса, которое, как к тому времени установил Кеезом, справедливо для жидкого гелия.", "К середине 1930-х годов классификация, предложенная Эренфестом, считалась надёжно установленной, примерами систем с фазовыми переходами второго рода считались жидкий гелий и сверхпроводники.", "Однако с появлением новых данных стало ясно, что лямбда-переход не вписывается в оригинальную эренфестовскую схему (вторая производная в точке перехода становится бесконечной).", "Итогом стало возникновение в 1950—60-е годы расширенных и альтернативных классификаций фазовых переходов." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Раунд-Рок и округ Уильямсон были заселены людьми по крайней мере с 9200 года до нашей эры.", "Установлено, что первые люди в регионе появились в конце плейстоцена (ледникового периода), и связаны с культурой Кловис.", "Доказательства были получены при раскопках между Джорджтауном и Фортом-Худ.", "Во втором сегменте Райкконен слишком рано закончил свой круг, который хоть и был лучшим, но на подсыхающей трассе каждое новое улучшение времён других пилотов отбрасывало финна назад.", "В гонке с 14 места прорвался до шестого, атаковав Ферстаппена на последних кругах в борьбе за пятое место.", "Показал лучший круг в гонке.", "В Германии «Феррари» уступала в темпе не только «Мерседесам», но и команде Red Bull Racing.", "Райкконен квалифицировался на пятом месте, а в гонке финишировал шестым.", "В Бельгии квалифицировался третьим.", "На старте гонки в шпильке La Source произошла авария между Райкконеном, Феттелем и Ферстаппеном, в результате которой Райкконен, получив прокол переднего колеса, повреждение переднего крыла и днища, вынужден был семь километров медленно возвращаться в боксы.", "На пит-стопе возникли проблемы со сменой переднего крыла.", "Райкконен выехал в итоге в круге от лидера, но сейфти-кар и последующая остановка гонки, вызванная серьёзной аварией Кевина Магнуссена позволили ему вернуться в борьбу.", "Уоллес буквально сходит с ума после этого инцидента и захватывает в заложники всех посетителей придорожного кафе, расположенного неподалёку.", "Конец фильма трагичен — Уоллеса убивают сотрудники полиции, прибывшие по вызову.", "Фильм провалился как в коммерческом плане, так и в критическом, актёрская игра Николсона также была подвергнута резкой критике.", "Снаряжение разработано для истребителя-бомбардировщика F-35 и в настоящее время испытывается научно-исследовательским отделом Министерства обороны Великобритании в Уилтшире.", "Вместо обычного дисплея на приборной панели синтезированное компьютером изображение будет подаваться прямо на визоры пилота, снабжая его также подсказками, необходимыми для полёта, навигации и ведения боя.", "Принципиально новой технологией стала реализация возможности видения в инфракрасном диапазоне, то есть с помощью шлема пилот сможет видеть даже ночью.", "Шлем позволяет автоматически переключаться между видеорежимами.", "Фактически, самолёт сможет стать «прозрачным» для пилота.", "Также шлем является своеобразным командным центром: высокоточное целеуказание всего бортового оружия завязано на движения головы и глаз лётчика.", "Пока создан только опытный образец.", "Разработкой модели занимаются британские компании Vision Systems International и Helmet Integrated Systems Limited.", "После аннексии Судетской области и немецкой оккупации Чехословакии в марте 1939 года в распоряжении немецкого военного командования оказались трофейные танкетки LT vz.33.", "30 из них были проданы НДХ.", "Описаны десятки таких случаев: в частности, было убито множество тюленей в водах к северу от Канберры, откуда приходило немало сообщений о предполагаемых наблюдениях буньипов.", "В своей статье 1933 года Чарльз Феннер предложил, что, вероятно, «фактическое происхождение мифа о буньипе заключается в том, что время от времени тюлени заплывали… в Мюррей и Дарлинг (реки)».", "Он привел примеры тюленей, обнаруженных в отдалённых районах страны, например в Бамбере, Локстоне и Конарго, и напомнил читателям, что «гладкий мех, абрикосоподобные глаза и крик, подобный рёву, характерны для тюленей».", "В «числе подозреваемых» находятся также австралийские морские львы (Neophoca Cinerea) и морские слоны (Mirounga Leonina).", "Имеется также и весьма тривиальное объяснение предполагаемой тайны буньипа — «таинственным неизвестным водным животным» во многих случаях оказывалась обыкновенная плывущая собака.", "Хотя каких-либо безусловно заслуживающих доверия физических доказательств существования буньипов нет, часть криптозоологов предполагает, что рассказы об этих существах возникли не на пустом месте.", "Их теория заключается в том, что буньип может быть своего рода «культурной памятью» вымерших австралийских сумчатых, таких как дипротодон или палорхест, которые исчезли с лица Земли около 40 тысяч лет назад.", "Эта теория была впервые официально озвучена доктором Джорджем Беннетом из Австралийского музея в 1871 году, но в начале 1990-х годов палеонтолог Пэт Викерс-Рич и геолог Нил Арчболд также осторожно предположили, что легенды аборигенов, «возможно, было обусловлены знакомством с доисторическими костями или даже живыми доисторическими животными…", "Столкнувшись с останками некоторых из ныне вымерших австралийских сумчатых, аборигены часто идентифицировали их как буньипов».", "Сериал содержал в общей сложности 112 серий, показ которых прошёл в Японии с 10 октября 1992 года по 7 января 1995 года по каналу Fuji Television.", "Аниме отличалось от манги количеством насилия и богохульства, а также незначительными изменениями в рисунке.", "В начале 2001 года сериал был приобретён компанией Funimation для продаж в Северной Америке под названием \"Yu Yu Hakusho: Ghost Files\".", "Германская империя нацистская Германия Королевство Румыния Королевство Италия Ганс фон Грейфенберг ({{lang-de|Hans von Greiffenberg}};", "{{ДР|12|10|1893}}, близ города Бютов, Померания, королевство Пруссия, Германская империя, ныне Бытув, Польша — {{ДС|30|6|1951}}, Кёнигштайн, Гессен, ФРГ) — немецкий офицер, участник Первой и Второй мировых войн, генерал пехоты, кавалер Рыцарского креста.В августе 1939 года при подготовки нападения на Польшу назначен начальником оперативного отдела Штаба сухопутных войск, с 1 августа 1940 года — генерал-майор.", "С января по май 1941 года — начальник штаба 12-й армии, с которой принимает участие в боевых действиях на Балканах.", "18 мая 1941 года награждён рыцарским крестом Железного креста.", "Затем назначен начальником штаба группы армий «B», несколько позже переименованную в группу армий «Центр», командующий генерал-фельдмаршал Федор фон Бок, с которой он принимает участие в войне с Советским Союзом.", "В апреле 1942 года переведен на должность начальника штаба командования «штаб Антон»(«Stab Anton», затем «Прибрежный штаб Азов» («Küstenstab Asow»)), с производством в генерал-лейтенанты, участвует в подготовке летнего наступления на Кавказе.", "7 июля 1942 года командование переименовано в группу армий «А» с подчинением соединений группы армий «Юг», командующий генерал-фельдмаршал Вильгельм Лист.", "В июле 1943 года отстранен от должности и переведен в резерв фюрера.", "В боевых действиях больше участия не принимал.", "В октябре 1943 года назначен военным атташе в Венгрию, 1 апреля 1944 года назначен Полномочным генералом Вермахта в Венгрии, произведен в чин Генерал пехоты." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "The House of Da Vinci () — это инди-игра и мистическая головоломка, разработанная независимой словацкой студией Blue Brain Games.", "Её действие происходит в эпоху возрождения, в Италии.", "Получив подкрепления, V дивизия восстановила начальную линию фронта.", "В 07:30 после жестокого боя турки заняли Камлар в секторе IV греческой дивизии.", "В отличие от классического пост-советского рока группа не отвечала на поставленные жизнью вопросы, а, наоборот, запутывала слушателя еще больше, сталкивая с собственными переживаниями и эмоциями и акцентируя внимание на позитивной стороне мира.", "Это был период первых песен, первых репетиций, первых концертов, первых записей и первых потерь.", "В 1998 году в результате неудачной операции на сердце умирает Вячеслав Кисловский.", "Это трагическое событие явилось точкой отсчета нового периода.", "Памяти Кисловского посвящена песня «Бумеранг» из альбома «Красная кнопка».", "Его место за барабанами занимает Викентий Дыро.", "Студенты Ткаченко и Кучеренко заканчивают вуз и отправляются работать в городские больницы, группа находится в разобранном состоянии.", "Максим трудится психиатром в севастопольской поликлинике, а Владимир — анестезиологом-реаниматологом в херсонской районной больнице водников.", "Группа перестает существовать в привычном составе, отмечаясь на первом в своей жизни большом фестивале в Севастополе (фестиваль «Моторрок-98»).", "Майкл Ха́клберри Хадсон (, род.", "14 марта 1939 года) — американский экономист, профессор экономики Университета Миссури в Канзас-Сити и научный сотрудник Экономического института Леви при Бардколледже, бывший аналитик Уолл-стрит, политический консультант, комментатор и журналист.", "Выпускник Чикагского (B.A., 1959) и Нью-Йоркского университетов (M.A., 1965, PhD, 1968).", "Ещё во время обучения в магистратуре начал работать экономическим консультантом в «Chase Manhattan Bank» (1964—1968) и «Arthur Andersen» (1968).", "После окончания работы в банках, в должности доцента преподавал экономику в нью-йоркской Новой школе (1969—1972).", "В 1980-90-е годы работал экономическим консультантом для различных правительств и неправительственных организаций и фондов.", "Всю свою научную карьеру Хадсон посвятил изучению займов: как внутренних (кредиты, ипотека, процентные ценные бумаги), так и внешних.", "На протяжении почти полувека он последовательно отстаивает мысль, что займы всегда призваны сдержать развитие страны-заёмщика, а займы и экспоненциально растущие долги, опережающие размер прибыли от «реальной экономики», являются губительными для государства-заёмщика.", "По мнению Хадсона, процентные выплаты ростовщикам и рантье вымывают деньги из оборота, уменьшая возможность покупки товаров и услуг, тем самым провоцируя «кредитное сжатие» экономики.", "Хадсон отмечает, что существующая экономическая теория (в частности, чикагская школа) отражает интересы рантье и финансистов.", "Хадсон считает, что их экономический язык призван создать впечатление отсутствия альтернативы нынешнему статус-кво.", "Записанный с таким настроением \"Hex Enduction Hour\" вышел 8 марта 1982 года на Kamera Records и поднялся до #2 в UK Indie Charts.", "Пластинка впоследствии была признана одной из лучших в истории группы и получила восторженные рецензии в прессе.", "«Если бы мы продолжили линию, начатую \"Slates\", могли бы получить грандиозный рок-саунд, но он-то нам как раз и не нравится», — говорил Смит.", "Выпустив в марте кассетой (на лейбле Chaos Tapes Records) второй концертный альбом группы \"Live in London 1980\", записанный в лондонском \"Acklam Hall\" (ныне — \"Subterranea\") 11 сентября 1980 года, группа провела британское турне.", "«Много хорошего было сказано о двух ударниках, но сегодня Хэнли и Бёрнс, скрытые в глубине сцены, создают, скорее, шумовое покрывало, нежели ритм», — писал \"NME\" об апрельском концерте группы в \"Blue Note\", Дерби, отмечая также, что Purrkur Pilnikk «куда более подходили бы для первого отделения Killing Joke».", "Этот стиль стал глобальным трендом на рынке компьютеров и оргтехники{{sfn|Айзексон|2012|с=163, 164}}.", "Во время работы над Macintosh Джобс побывал в Японии, посетив там некоторые высокотехнологичные производства.", "Далеко не всё на японских заводах ему понравилось, но образцовой дисциплиной и безупречной чистотой в цехах он был поражён.", "Вернувшись в Калифорнию, Джобс принял решение выстроить во Фримонте завод по производству Macintosh.", "Он распорядился выбелить заводские стены, а станки покрасить в яркие цвета, чем шокировал сотрудников и рабочих{{sfn|Айзексон|2012|с=218}}.", "Компьютер Lisa был представлен публике в январе 1983 года, и Джобс проспорил Коучу 5 тысяч долларов.", "Lisa выгодно отличалась от продукции конкурентов высоким качеством и передовыми возможностями.", "Но недоступная цена, порядка 10 000$, не позволила ей стать массовым домашним компьютером, Lisa не показала высоких продаж.", "В то же время, был период, когда во многих американских офисах работал хотя бы один такой компьютер, на котором сотрудники могли попеременно готовить документы, выглядевшие очень достойно для своего времени.", "Таким образом, Джобс, проиграв сражение, уверенно продвигался к окончательной победе в войне.", "Многочисленные раскопки археологов прослеживают глубокую древность города, в котором выделено множество культурных слоёв, раскопан древнейший храм, зиккурат, много других храмов и сооружений, при этом самые ранние слои относят к VI тысячелетию до н. э.", "Эриду в настоящее время представляет собой археологическую зону на юге Ирака, которая называется «городище Тель-Абу-Шахрейн ()», находится в 19,3 км к юго-западу от древнего Ура (южнее современного Багдада), примерно в 22 км к югу от города Насирия (мухафаза Ди-Кар).", "Шумерские легенды говорят, что перед Великим потопом «после того, как царствие было ниспослано с небес, Эриду стал (местом) престола».", "С Эриду начинается «Ниппурский царский список».", "В допотопное время указывается на пять основных городов, в число которых входили также Бад-тибира, Ларак, Сиппар и Шуруппак.", "В Ниппурском царском списке говорится о двух царях Эриду, правивших на протяжении огромных периодов времени общей продолжительностью 18 шаров (), после чего город был оставлен и его престол перенесён в Бад-тибиру.", "Эриду возник как центр раннеземледельческой культуры на юге Месопотамии (так называемая культура Эреду конца VI — первой половины V тыс. до н. э.).", "Заселён в середине VI тыс. до н. э.; в дальнейшем — важный центр убейдского периода, а затем, в IV тысячелетии до н. э., один из главных центров шумерской культуры.", "Словесные знаки без фонетических дополнений Шампольон считал сокращениями, хотя это было далеко не так.", "Однако он вскользь заметил, что имя Ра, записываемое знаком солнечного диска, могло быть выражено и чисто фонетически при помощи двух знаков, которые почти всегда сопровождали изобразительный иероглиф{{sfn|Лившиц|1950|p=237—238}}.", "Он достаточно рано понял наличие в египетском письме слоговых знаков, однако по ряду причин отказался от этой идеи и ясного развития в его теории она так и не получила{{sfn|Лившиц|1950|p=239—240}}.", "Эту ошибку Шампольона исправил в 1837 году К. Лепсиус в письме к И. Розеллини, точно установив наличие словесных знаков и сократив число фонетиков до трёх десятков{{sfn|Лившиц|1950|p=241}}.", "Карл Лепсиус считается наиболее выдающимся египтологом второго поколения и причисляется к сонму учеников Шампольона, хотя он обратился к вопросам Древнего Египта уже после его смерти{{sfn|Томсинов|2004|p=175—176}}.", "В 1866 году он совершил открытие, которое окончательно привело к признанию метода дешифровки Шампольона: в руинах Таниса он обнаружил Канопский декрет — трёхчастную надпись иероглификой, демотикой и на греческом языке.", "Возникновение серлианского мотива в английской архитектуре не было вопросом слепого копирования иностранных форм, а происходило в режиме адаптации к местным традициям.", "В эркере библиотеки Сент-Джонс колледж сохранился прекрасный образец приспособления мотива, встроенного в конструкцию более раннего переплёта окна (1636).", "Так называемые «венецианские» эркеры, ставшие чрезвычайно популярной архитектурной деталью десятилетие спустя в Лондоне, представляли собой уже более классические версии мотива.", "Таким образом, серлианский мотив стимулировал эксперименты с широким кругом взаимосвязанных архитектурных форм в Англии XVII века.", "Учёный присвоил ящеру предварительное название \"Daptosaurus agilis\", но так и не закончил описание.", "Спустя 30 лет незадолго до смерти он показал экспонат Джону Острому, в тот момент писавшему студенческую диссертацию для Йельского университета.", "Через пару лет Остром в том же районе, что и Браун, нашёл ещё один экземпляр ящера, сравнил его с ранним материалом и описал новый вид, назвав его дейноних.", "Анатомическое строение дейнониха привело учёного на мысль, что он имеет общие черты с современными птицами, что в конечном счёте привело к возникновению теории происхождения птиц от тероподных динозавров.", "Ещё одна значимая находка 1931 года — неполный (без черепа) скелет позднее описанного зауропельты, добытый на склонах хребта в Монтане.", "В августе 1932 года Барнум Браун совместно с ассистентами Питером Кайзеном и Дарвином Харбрихтом (\"Darwin Harbricht\") наткнулся в горах Прайор на торчащие из земли кости крупного зауропода.", "Сделав предварительный раскоп, искатели извлекли на поверхность позвоночный хребет из 14 позвонков, подвздошную, большую и малую берцовую кости, а также кости стопы.", "В связи с недостатком финансовых средств дальнейшую работу по разработке карьера, который предстояло создать на земельном участке фермера Баркера Хау (Barker Howe, отсюда название проекта — Howe Quarry, «Карьер Хау»), пришлось отложить.", "С помощью спонсора — нефтедобывающей фирмы  — работы удалось возобновить весной следующего, 1934 года.", "В итоге была создана только часть отсека и остальное дорисовано.", "Взлетный модуль MAV был создан в пакете Cinema 4D. Часть взлетного модуля, в котором Уотни покинул поверхность Марса, была собрана в студии.", "Верхняя часть модуля, из которой Уотни выбирался в открытый космос в скафандре, была построена внутри подвешенного карданного подвеса, вращающегося в нескольких осях и позволяющего запечатлеть происходящее со всех сторон.", "Совмещение реального модуля с компьютерной анимацией в этой сцене оказалось наиболее сложной частью работ.", "Перемещения астронавтов в невесомости осуществлялось по старой технологии — подвешиванием на тросах.", "Для нескольких эпизодов с астронавтами плывущими через коридоры Hermes, была построена система тросов с перемещаемыми роботизированными тележками, к которым и были подвешены актёры.", "Подвеска была устроена так, что позволяла свободное движение вплоть до разворота на 360°.", "Снимали камерами на кранах и камерами, прикреплёнными к тросам.", "Для точной синхронизации на языке Python были написаны программы, управляющими движением тележек.", "Дальнейшая обработка и стирание лишних тросов из кадра производилось в пакете Maya.", "Последующим синглам «In Your Eyes» и «Love at First Sight» также сопутствовал успех в чартах.", "Последний сингл с пластинки — «Come Into My World» в 2004 году одержал победу на премии «Грэмми» в категории «Лучшая танцевальная запись».", "В поддержку альбома Миноуг гастролировала с концертной программой KylieFever2002.", "\"Fever\" получил положительные отзывы критиков, многие из которых хвалили его продюсирование и коммерческую привлекательность.", "Альбом имел успех в чартах, возглавив хит-парады Австралии, Австрии, Германии, Ирландии и Великобритании.", "В американском чарте \"Billboard 200\" пластинка добралась до третьей строчки, и на сегодняшний день является самым продаваемым альбомом Миноуг в США.", "Диск стал семь раз платиновым в Австралии, пять раз платиновым в Великобритании и платиновым в США.", "Крис Вренна сказал, что Роуз хотел создать альбом, похожий на сотрудничество U2 и Брайана Ино которое вылилось в «Original Soundtracks 1».", "Хотя его часто называли Индастриал-роком, в 2001 году Роуз сказал: «Это не индустриальный рок…", "В песнях будут смешаны всевозможные стили, многие влияния, такие как блюз».", "Билли Хауэрдел работал Pro Tools инженером в первые годы работы над альбомом.", "Он сказал: «Я пришёл, чтобы начать, делать звуки для Робина Финка, и это превратилось в этот двух с половиной летний концерт с группой».", "В начале 1998 года группа состояла из Роуза и Рида, а также Финка, , , и Фриза.", "Они начали запись в Rumbo Recorders, студии в долине Сан-Фернандо, где Guns N' Roses частично записали «Appetite for Destruction».", "Острое неодобрение армии было высказано не только в международном сообществе, но и среди индонезийской элиты.", "Но массовое убийство послужило поводом для отмены облегчения доступа к территории острова, осуществлённого в 1989 году, и начала нового периода репрессий.", "Вароу был снят с поста, а его «более гибкий» подход к сопротивлению был свёрнут его начальниками.", "Подозреваемые в симпатии к FRETILIN были арестованы, увеличилось число нарушений прав человека, а запрет на присутствие иностранных журналистов был возобновлён.", "Возглавляемое Прабово Субианто спецподразделение индонезийской армии организовала тренировки бандам, отличительной чертой которых были чёрные капюшоны, чтобы они сломили оставшееся сопротивление.", "В результате ненависть восточных тиморцев к индонезийской военной оккупации усилилась.7 декабря 1975 года индонезийские войска вошли в Восточный Тимор.", "Операция Лотос стала самой масштабной военной операцией, когда-либо проведённой Индонезией.", "По словам Рамуш-Орты, войска военной организации FRETILIN, , заманили войска Национальной армии Индонезии на улицы Дили, и 400 десантников были убиты, как только они спустились в город.", "\"Angkasa Magazine\" сообщает о 35 убитых индонезийских военных и 122 со стороны Falintil.", "К концу года 10 000 военных оккупировали Дили, а другие 20 000 распространились по всему Восточному Тимору.", "Видя значительное превосходство индонезийской армии, командование Falintil отвело войска в горы, где они продолжили партизанские боевые операции.", "Burano интенсивно ярко-жёлтый, 250 г/м2.", "Флуоресцентная и акриловая аэрозольная краска, цв. карандаши от руки + шелкография в три цвета, Тираж — 58 + 4 Е/А экз.", "Экземпляры в тираже имеют некоторое различие по цветовому решению.", "Подавляющее большинство вирусов являются РНК-содержащими.", "Вирусы растений чаще всего содержат одноцепочечную РНК, а бактериофаги, как правило, обладают двухцепочечными ДНК.", "Вирусный геном может быть кольцевым, как у полиомавирусов, или линейным, как у аденовирусов.", "Форма генома не зависит от типа нуклеиновой кислоты." ]
[ 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Первый сингл — «Numb» — вышел в июне 1993 года исключительно на VHS как «видеосингл».", "Клип был срежиссирован Кевином Годли.", "Песня достигла седьмой строчки в чарте Австралии и девятой в Канаде, а также заняла второе место в американском Billboard Modern Rock Tracks.", "Однако «Numb» не попал в профильные чарты синглов Великобритании или США.", "\"Zooropa\" была выпущена 5 июля 1993 года, во время возобновившегося Zoo TV.", "В магазины было отгружено 1,6 миллиона копий альбома, что делало его доступным для всех желающих.", "Старт продаж был более чем успешен — диск дебютировал на первом месте в чартах многих стран: Соединённых Штатов, Великобритании, Канады, Австралии, Новой Зеландии, Франции, Германии, Австрии, Швеции и Швейцарии.", "Кроме того, он поднялся до первой строчки хит-парадов Нидерландов, Италии, Японии, Норвегии, Дании, Ирландии и Исландии.", "В США альбом провёл две недели на вершине Billboard 200 и оставался в Top-10 ещё семь недель.", "Они также стали первой американской командой в истории, исполнившей четверной подкрут на соревнованиях.", "На чемпионате четырех континентов Алекса и Крис заняли пятое место и получили новый личный рекорд: 124,44 балла в произвольной программе и 187,98 балла в сумме.", "На чемпионате мира пара заняла седьмое место, что стало самым высоким результатом среди пар из США с 2011 года.", "Автор сообщения: Лифанов Михаил Николаевич, сын Н.М.Лифанова [[Special:Contributions/95.165.61.236|95.165.61.236]] 14:37, 19 апреля 2012 (UTC)первый и единственный Президент Республики Беларусь Единственый? он что бесмертный что ли?", "Автор сообщения: Саша [[Special:Contributions/87.236.184.166|87.236.184.166]] 13:04, 14 апреля 2012 (UTC)Статья содержит исчерпывающие сведения по теме и не должна быть удалена.", "Этот вопрос был рассмотрен в 1960 году, и была создана организация, которая была призвана оказывать финансовую поддержку талантливым кинематографистам Индии.", "В 1949 году индийское правительство создало \"Films Division\", которое в итоге стало крупнейшим производителем документальных фильмов в мире, создавая более 200 короткометражных документальных фильмов на 18 языках в год.", "В 1940-х и 1950-х годах стало расти число реалистичных фильмов, таких как \"Nabanna\" (1944) режиссёра , основанного на событиях голода в Бенгалии в 1943 году, и «Дети Земли» (1946) режиссёра Ходжи Ахмада Аббаса.", "В фильмах, снятых в 1940—1950-х годах, также отражаются многие актуальные проблемы того времени, которые связаны с выступлениями Махатмы Ганди, Джавахарлала Неру и других руководителей Индийского национального конгресса в защиту угнетаемых классов и осуждением кастовой системы, а также с переустройством индийского общества.Период с конца 1940-х до 1960-х годов историки кино оценивают как «золотой век» индийского кино.", "В этот период были сняты самые значимые индийские фильмы.", "Коммерческий успех имели фильмы на хинди режиссёра Гуру Датта «Жажда» (1957) и «Бумажные цветы» (1959), а также фильмы Радж Капура «Бродяга» (1951) и «Господин 420» (1955).", "В этих фильмах были подняты социальные темы, в основном касающихся жизни городских рабочих Индии.", "В это время также были сняты некоторые эпические фильмы, в том числе «Мать Индия» , который был номинирован на «Оскар» в категории «Лучший фильм на иностранном языке», и «Великий Могол» режиссёра .", "На съёмку фильма «Два глаза, двенадцать рук» режиссёр был вдохновлён голливудским боевиком «Грязная дюжина».", "Nissan Mixim — электрический концепт-кар японской компании Nissan, представленный на Франкфуртском автосалоне в сентябре 2007 года.", "Ориентированный в первую очередь на людей, проводящих много времени в интернете, Mixim был разработан в рамках Зелёной программы Nissan ()." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0 ]
random_joining
[ "Кроме дымовых шашек, можно встретить и самих уличных гонщиков, каждый из которых — член определённого клуба, бросающего вызов после первых побед над его участником.", "Если подъехать к одному из таких гонщиков и мигнуть ему дальним светом фар, он поедет в место, где начинается гонка: игроку нужно следовать за ним, не отдаляясь на большое расстояние, после чего — выиграть серию из нескольких гонок, в которых игрок одновременно соревнуется как с вызванным гонщиком, так и с ещё несколькими соперниками.", "После завершения любого заезда игроку начисляются деньги, которые впоследствии можно потратить на покупку и улучшение транспортных средств; денег даётся тем больше, чем лучше занятое место.", "В некоторых гонках также можно выиграть призовые транспортные средства.", "В каждом городе находится гараж: в Сан-Диего его владельцем является Оскар ( и Ванейк Эчеверриа), в Атланте — Эйпон (Декстер Тиллис), а в Детройте — Винс ().", "На протяжении игры владельцы гаражей предоставляют главному герою, которым управляет игрок, информацию об уличных гонках.", "Гаражи служат для выбора, тюнинга и стайлинга, покупки и продажи транспортных средств, которых можно приобрести до 30 штук, а перед покупкой есть возможность устроить тест-драйв.", "«Рейнджерс» — один из самых известных и популярных клубов Европы.", "Сайт клуба насчитывает более 150 фан-клубов в Великобритании, и более 600 по всему миру.", "По оценкам аналитиков, армия болельщиков клуба по всему миру насчитывает более 8 миллионов человек.", "В 2008 году, на финал Кубка УЕФА в Манчестере отправилось около 200 000 болельщиков клуба.", "В отчете за 2017—2018 годы она была признана 8-й лучшей в мире.", "Тем не менее, все эти данные были получены не более чем путем опроса мнений отдельных руководителей предприятий.", "Живописная дорога между Пезу-да-Регуа и Пиньяном, в регионе Траз-уш-Монтиш, была признана лучшей в мире дорогой для вождения, согласно Avis Driving Index.", "Эта дорога является участком шоссе N 222, которое проходит по долине Дору.", "Автострады Португалии () насчитывают около 3 000 км.", "Они пересекают все побережье и соединяют основные внутренние города и поселки.", "Несколько автострад связаны с испанской системой автомагистралей и, через Испанию, с остальной Европой.", "В 1990-х и начале 2000-х годов Португалия была страной с наибольшим развитием сети автомагистралей в Европейском Союзе.", "Я изучал все правила и не нашёл ни одного, которому противоречила бы эта статья (именно как статья - по её тематике).", "А вот в Ваших действиях я сейчас усматриваю нечто похожее на пункты \"Не играйте с правилами\" и \"Не доводите до абсурда\".", "Вам не понравилась статья, Вы сочли её \"ненужной\", - и решили удалить.", "А если каждый будет удалять то, что ему не нравится?..", "Большое Вам спасибо за понимание.", "Статья будет допереведена в течение сегодняшнего-завтрашнего дня.", "Индийская премьер-лига () — профессиональная лига крикета в Индии, носящая в честь спонсора официальное название Виво Индийская премьер-лига ().", "Основана (BCCI) по инициативе , ставшего первым комиссаром лиги.", "Соревнования проводятся в апреле и мае каждого года восемью командами, представляющими города Индии в формате Twenty20.", "Текущий владельец титула IPL — «», которые в 2017 году в третий раз выиграли турнир премьер-лиги.", "Индийская премьер-лига является самой посещаемой лигой крикета в мире и занимает шестое место среди всех спортивных лиг мира.", "В 2010 IPL стала первым спортивным событием в мире, которое будет транслироваться в прямом эфире на YouTube.", "По данным , стоимость бренда IPL в 2017 году составила $5,3 млрд.", "По данным BCCI, сезон IPL 2015 года принёс для ВВП Индии ₹11,5 млрд ($182 млн).Права на трансляцию матчей Индийской премьер-лиги первоначально были куплены партнёрством, созданным Sony Pictures Networks India и World Sport Group, за сумму $1,026 млрд сроком на 10 лет.", "Вплоть до своего второго брака Сесилия занимала пост Первой леди опочивальни королевы.22 июня 1483 брак Эдуарда IV с Елизаветой Вудвилл был признан незаконным; все дети покойного короля парламентским актом \"\" объявлялись незаконнорождёнными и лишались прав на престол и всех титулов.", "Несколькими днями позже были казнены ранее захваченные дядя и единоутробный брат принцессы — Энтони Вудвилл и Ричард Грей.", "Чемпионство Гробовщика и Остина продлилось всего две недели, так как Кейн и Мэнкайнд вернули себе титулы на эпизоде Raw 10 августа.", "Затем Гробовщик стал претендентом номер один на титул чемпиона WWF на SummerSlam, который теперь принадлежал Остину.", "Однако незадолго до SummerSlam Гробовщик рассказал, что он и Кейн работают вместе как братья.", "Мной было написано с нуля, полностью переписано или существенно дополнено более 30 статей (не считая отдельных правок в разных статьях и обсуждений).", "Кроме статей ЛГБТ-тематики, я писала также статьи, связанные с религией.", "Столкновение в аэропорту Лос-Анджелес — авиационная катастрофа, произошедшая в пятницу 1 февраля 1991 года в международном аэропорту Лос-Анджелес (Калифорния, США).", "Авиалайнер Boeing 737-3B7 авиакомпании USAir выполнял внутренний рейс USA1493 по маршруту Сиракьюс—Вашингтон—Колумбус—Лос-Анджелес—Сан-Франциско и выполнял посадку в аэропорту Лос-Анджелеса, но сразу после приземления врезался в авиалайнер Swearingen SA227-AC Metro III авиакомпании SkyWest Airlines (рейс SKW5569 Палм-Спрингс—Лос-Анджелес—Палмдейл), который ожидал на ВПП вылета в Палмдейл.", "После столкновения оба самолёта выкатились со взлётной полосы и врезались в пожарную станцию, при этом SA-227 полностью разрушился.", "Александр выстроил свой поединок от контроля центра, постоянно двигался, менял направление атаки, заставляя соперника постоянно искать варианты своей атаки, тратя при этом силы и время.", "Пять раундов Драго успешно наносил сопернику удары и прекрасно контратаковал.", "Полный список связанных лиц содержится в её решении №105 от 13 декабря 2016 года).", "Игорь Коломойский (в том числе с помощью подачи исков со стороны ещё одной принадлежащей ему компании «Триантал»/ «Triantal Investments») пытается оспорить в суде решение о признании банка неплатежеспособным и его национализации.", "9 июня Игорь Коломойский подал заявление в Печерский районный суд г. Киева с требованием расторгнуть договор поручительства.", "Затем Коломойский подал в суд ещё один иск к Национальному банку, Фонду гарантирования вкладов физических лиц, Кабинету министров.", "Ещё два дела касаются признания неправомерности вхождения государства в капитал банка.", "Авторы этих исков — не связанные с банком юристы, которые пытаются создать прецедент.", "Управляющий партнёр юридической фирмы Evris Андрей Довбенко в комментарии liga.net сказал: «Стратегия Коломойского — доказать, что обстоятельства с момента заключения договора поручительства изменились.", "Если ему удастся доказать, что он не стал бы брать на себя поручительство, если бы знал, что банк национализируют, иск вполне может быть удовлетворен».", "Экс-совладелец банка Игорь Коломойский также отдельно подал иск к Национальному банку Украины с просьбой защитить его честь, достоинство и деловую репутацию.", "Ответчиками по иску, кроме НБУ, выступают редакция газеты «Закон и бизнес», информационное агентство «Интерфакс-Украина», Киевский институт проблем управления им. Горшенина и физлицо Тарас Мирошник.", "Выше него расположены \"Revolver\" (3-е место), \"Sgt.", "Pepper\" (6-е) и \"The White Album\" (13-е).По прошествии времени многие критики стали называть \"Abbey Road\" величайшим альбомом The Beatles.", "В своём ретроспективном обзоре Николь Пенсиеро из \"PopMatters\" назвала его «удивительно цельным музыкальным произведением, новаторским и вневременным».", "В свою очередь, рецензент журнала \"Paste\" характеризовал лонгплей как одно из лучших произведений The Beatles, «даже если оно предвосхитило стадионный рок с его вездесущими размахиваниями зажигалками, с которым музыкально подкованные, но критикуемые прессой артисты — от Journey до Мита Лоуфа — будут возиться на протяжении 1970-х и 1980-х годов».", "Нил Маккормак из \"The Daily Telegraph\" назвал \"Abbey Road\" «последним любовным письмом The Beatles к миру», похвалив «грандиозный, современный звук» альбома, который назвал «пышным, богатым, гладким, эпическим, эмоциональным и совершенно великолепным».", "Обозреватель портала \"AllMusic\" Ричи Унтербергер счёл, что альбом разделяет «квази-концептуальные формы» \"Sgt.", "В феврале 1992 года началось возведение декораций на главной площади Вудстока.", "Украшать городской пейзаж перед съёмками помогали местные школьники.", "По большей части для натурных съёмок и в качестве интерьеров использовались улицы и здания Вудстока.", "Практически весь городок стал большой съёмочной площадкой.", "Только внутреннее убранство Cherry Inn (гостиничный номер Фила, коридор и столовая) было воссоздано в павильоне в Кристл-Лейк, тогда как все остальные павильонные сцены были сняты внутри зданий Вудстока.", "Пансионом-гостиницей Cherry Inn, где остановился Фил, стал дом на углу Мэдисон-стрит и Фриман-стрит.", "«That’ll Be the Day» (название представляет собой игру слов: буквальное значение — «будет такой день», но в то же время данный оборот является сленговой идиомой со значением «этого никогда не случится», «чёрта с два») — популярная песня, написанная Бадди Холли и Джерри Эллисоном и исполнявшаяся многими музыкантами (в том числе The Crickets и Линдой Ронстадт).", "Песня известна также как самая первая композиция, записанная (лишь в качестве демодиска) группой The Quarrymen, впоследствии прославившейся как «Битлз».", "Несмотря на то, что авторство песни официально приписано также и Норману Пэтти, он был связан не с сочинением этой песни, а лишь с её записью.Песня появилась благодаря тому, что её создатели (Холли, Эллисон, а также Сонни Кёртис) в июне 1956 года посетили кинотеатр, где просмотрели фильм «Искатели».", "Фраза «that’ll be the day», часто повторяемая главным героем фильма Итаном Эдвардсом (в исполнении Джона Уэйна), стала для молодых музыкантов источником вдохновения.", "Первая версия песни была записана 22 июля 1956 года под руководством продюсера Оуэна Брэдли () в Нашвилле.", "Издание данной версии лейблом Decca Records было отложено до 2 сентября 1957 года, когда песня была выпущена на стороне «Б» сингла «Rock Around with Ollie Vee».", "Позднее эта же версия песни была включена в альбом \"That’ll Be the Day\" (апрель 1958).", "В записи данной версии участвовали Бадди Холли (вокал, гитара), Сонни Кёртис (гитара), Дон Гесс (бас-гитара) и Джерри Эллисон (ударные).", "Найджел Уильямсон из \"Uncut\" выражал мнение, что этот лонгплей включает ряд лучших произведений Харрисона — «My Sweet Lord», «All Things Must Pass» и «Beware of Darkness», — и считается «вершиной [творчества] Джорджа… и, возможно, лучшим сольным альбомом среди экс-битлов, выпущенным после распада их группы».", "В эссе для \"The Rolling Stone Album Guide\" (2004) критик Мак Рэндалл назвал альбом исключительным, но «немного переоценённым» теми критиками, которые склонны упускать из виду, что его последние 30 минут состоят из «кучи инструментальных блюзовых джемов, которые никто не слушает больше одного раза».", "Ричи Унтербергер также считал включение диска \"Apple Jam\" «очень значительным недостатком», признавая при этом, что его содержание «оказало огромное музыкальное значение», так как повлекло за собой появление Derek and the Dominos.", "В своей статье для \"Pitchfork\" Джейсон Грин отмечал, что Харрисон был единственным экс-битлом, который «изменил условия, каким может быть альбом», поскольку, хотя \"All Things Must Pass\" и не был первым тройным рок-альбомом, «в культурном воображении это — это первый тройной альбом, первый выпущенный как колкое высказывание».Сразу после релиза \"All Things Must Pass\" получил практически единогласное признание критиков — как за музыку и лирическое содержание, так и за тот факт, что из всех бывших битлов эта работа была плодом усилий негласного «младшего» партнёра Леннона и Маккартни.", "Как правило, в альбомы The Beatles попадали всего две песни Харрисона; по словам публициста Роберта Родригеса, теперь же внимание критиков было сосредоточено на «раскрывшемся большом таланте, который все эти годы был скрыт у всех на виду» за спинами Леннона и Маккартни.", "«То, что „Тихий Битл“ был способен на такой диапазон песен, — продолжает Родригес, — от жизнерадостной „What Is Life“ до медитативной „Isn’t It a Pity“, от напористой „Art of Dying“ до игривой „I Dig Love“ — стало откровением».", "Большинство рецензентов склонны сбрасывать со счетов третий диск альбома, сходясь во мнении, что он представлял собой лишь «бесплатное» дополнение, с целью оправдать высокую розничную цену релиза, хотя Энтони Декёртис считал \"Apple Jam\" ещё одним доказательством «бодрящей атмосферы творческого высвобождения», пронизывающей весь альбом.", "Спортивный критерий с 2011 по 2014 год считался выполненным если команда занимала место среди 15-и лучших в командном рейтинге World Tour.", "Команды занявшие места с 16 по 20 могли рассчитывать быть зарегистрированными на следующий год.", "Этот рейтинг, неопубликованный до 2013 года, был основан на рейтинге 15 лучших результатов за два года.", "В начале сезона 2013 года UCI опубликовал расчёт рейтинга по лицензированию на 2014 год: он подсчитывался на основе успехов команды в текущем году и десяти лучших гонщиков в рейтинге за два года, который рассчитывался из окончательных рейтингов в UCI World Tour и UCI Continental Circuits, а также подиумах в основных гонках и чемпионатах мира как в шоссейном велоспорте, так и в велокроссе, олимпийской дисциплине кросс-кантри по маунтинбайку и темповых дисциплинах на треке.", "Если гонщик переходил в другую команду, то он забирал 20 % очков в свою новую команду.", "В течение сезона 2015 года критерий был изменён таким образом, что первые 16 команд рейтинга World Tour за предыдущий год соответствуют критерию.", "Все остальные команды будут иметь право получить квалификацию на основе очков пяти самых успешных гонщиков, допущенных к следующему сезону.", "С 2017 года добавляется ещё и организационный критерий, который касается, в частности помощи докторам и тренерам, а также ограничения количества гоночных дней до 85 для каждого велогонщика.", "Также в 2017 году спортивный критерий снова изменяется в результате появления в календаре World Tour новых гонок.", "Он будет учитывать только результаты гонок, которые были в календаре UCI World Tour 2016 года, так как участие всех команд в них не обязательно.", "Это большой комплимент»С момента своего появления на \"American Idol\", Ламберт оказал значительную поддержку и время на благотворительные цели.", "В январе 2009 года Ламберт попросил поклонников пожертвовать DonorsChoose.org, онлайн-благотворительности, в котором люди вносят непосредственный вклад в общественные школьные проекты.", "Поддержка была сосредоточена на музыкальных и искусственных программах, а 2435 фанатов пожертвовали $322,700.", "В июне 2010 года Ламберт совместно с повторной благотворительностью с его «Glam A Classroom» кампании повысил пожертвования ещё на $208,590, при поддержке 3020 фанатов.", "Ламберт сделал вклад в благотворительность MusiCares, когда он и The Pennyroyal Studio сотрудничали над дизайном для кулона Глаз Гора, продажи которого составили $32,000 в 7 дней.", "В январе 2011 года он начал кампанию по сбору $29,000 на в честь его 29-го дня рождения.", "Ядра споронтов претерпевают от одного до нескольких делений, в результате чего образуются спорогональные плазмодии, дающие начало споробластам, в которых происходит формирование спор.", "Обычно на этом этапе происходит разрушение заражённой клетки хозяина, а вышедшие таким образом споры заражают другие клетки того же организма или выводятся наружу для заражения других особей.", "Микроспоридии демонстрируют очень высокую степень разнообразия жизненных циклов.", "Описанный выше моноксенный (включающий только одного хозяина) цикл с образованием спор одного типа характерен для почти 80 % описанных видов.", "Однако и в таком цикле особенности спорогонии, строение ядерного аппарата, количество и типы делений на всех стадиях широко варьируют.", "В остальных случаях цикл может проходить более чем в одном хозяине, включать несколько спорогоний с образованием нескольких типов спор, различающихся морфологически и функционально.", "Для нескольких видов на различных стадиях развития описан мейоз и половой процесс, проходящий по типу гаметоцитогамии.", "Примером наиболее сложных поликсенных жизненных циклов, включающих половой процесс и морфо-функциональную дифференциацию спор, являются жизненные циклы микроспоридий родов \"Amblyospora\" и \"Parathelonahia\".В процессе адаптации к внутриклеточному паразитизму микроспоридии утратили большинство метаболических путей, таких как окислительное фосфорилирование или цикл Кребса.", "На стадии внутриклеточного развития паразит вообще не использует собственную систему энергетического метаболизма, полностью полагаясь на транспорт АТФ из цитоплазмы клетки хозяина за счёт уникальных АТФ-переносчиков.", "Данные переносчики пластидно-бактериального типа были приобретены микроспоридиями за счёт горизонтального переноса генов от бактерий и являются уникальными для данного таксона.", "Таким образом, микроспоридии дальше всех других эукариот продвинулись на пути адаптации к внутриклеточному паразитизму, так как кроме них пока не было найдено паразитов, способных напрямую транспортировать АТФ из хозяйской клетки.", "В частности, Карр сразу пообещал актёру отдать ему самый «заводной» номер мюзикла, рок-н-ролл «Greased Lightnin'».", "Репетиции новой картины уже начались, а поиски актрисы на главную роль ещё продолжались.", "Ассистентам по кастингу пришлось перебрать множество кандидатур.", "Кэрри Фишер не подошла из-за отсутствия вокальных способностей.", "Мари Осмонд, по мнению продюсеров, внешне слишком напоминала своего экранного партнёра Траволту, а затем и сама отказалась от роли, прочитав сценарий и узнав о трансформации главной героини в концовке.", "Сьюзан Дей, которая подбиралась в пару к Генри Уинклеру, долгое время была кандидатом номер один, но её агент, в итоге, отклонил предложение, заявив, что актриса выросла из ролей подростков.", "На одной из голливудских вечеринок Карр случайно встретил звезду австралийской эстрады Оливию Ньютон-Джон и был «сражен наповал»." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Taito также выпустила \"Kick Start\" и \"Buggy Challenge\" — гонки на багги по трассе с грунтовым покрытием.", "В игре \"The Battle-Road\" от Irem, гонках на выживание, представлены альтернативные проезды и до 32 разных маршрутов.", "Гоночные игры того времени в целом тяготели к аркадному стилю передачи реализма в первую очередь из-за аппаратных ограничений, что особенно заметно в играх 1980-х и 1990-х годов.", "Тем не менее, было бы неправильным утверждать, что в этот период не было игр высокой степени реализма, относимых тогда к автосимуляторам.", "В 1984 году Джефф Крэммонд, позднее работавший над играми серии Grandprix (известной в среде фанатов как GPX), выпустил игру \"Revs\" для BBC Micro, которая считается первой попыткой создания гоночного симулятора для домашних игровых систем.", "Игра представляла собой неофициальную версию (и, как следствие, отсутствие официальных команд и имен гонщиков) британской гоночной серии «Формула-3».", "Аппаратные возможности того времени ограничивали степень достоверности симуляции и делали ее возможной (изначально) на одной трассе, однако в этой игре использован «половинный» реализм с бо́льшей проработкой деталей окружения, нежели в других гоночных играх того времени.", "В 1985 году Sega выпустила \"Hang-On\" — гоночную игру на мотоциклах в стиле «Гран-при».", "В игре использована технология force feedback, также это одна из первых аркадных игр с 16-битной графикой и технологией Super Scaler от Sega, позволявшая выполнять псевдотрехмерное масштабирование спрайтов на высоких кадровых частотах.", "В 1986 году Durell выпустила игру \"Turbo Esprit\", по официальной лицензии от Lotus, в ней представлены рабочие автомобильные индикаторы.", "В том же году Sega выпустила \"Out Run\" — одну из игр с наиболее впечатляющей графикой тех времен.", "Также отрицание может быть выражено перфектной формой глагола: \"buróódi ɗii kókən ndi\" «хлеб неподсушился» — \"buróódi\" («хлеб») \"ɗii\" (показатель отрицания в форме перфекта) \"kókən\" (перфектная форма глагола «засушить») \"ndi\" (частица отрицания).Адъективные функции в языке дот, выражаемые именами прилагательными и причастиями, в достаточной степени развиты.", "Имя прилагательное является широко употребительной частью речи, формы прилагательных имеют произвольное число слогов и тональных схем: \"ɓǝri\" «белый»;", "\"ʃúúɗi\" «голубой»;", "\"bari\" «большой»;", "\"bǝli\" «сладкий»;", "\"limi\" «глубокий»;", "\"mámbǝri\" «новый»;", "\"ʃindi\" «холодный»;", "\"mat\" «пустой».", "Девушка была убита тремя выстрелами в спину.", "Свидетель убийства заявил полиции, что убийцей Ди Джилорамо был также афроамериканец, но описать его внешность он не смог из-за большого расстояния до места преступления.", "В ходе расследования в обих случаях на месте преступления были обнаружены гильзы от пуль 32-го калибра.", "Из тел жертв также были извлечены пули 32-го калибра, которые были отправлены на судебно-баллистическую экспертизу, результаты которой впоследствии позволили установить, что неизвестный вновь применил тот самый пистолет 32-го калибра, из которого были ранее убиты Пол Данчик и Салим Эракат.", "20 декабря того же года был убит 81-летний Иларио Бертуччо.", "Он получил четыре выстрела в грудь и правое плечо.", "Как и в предыдущих эпизодах, на месте убийства были найдены гильзы от пуль 32-го калибра, а из тела убитого были впоследствии извлечены сами пули.", "По мнению эксперта по идентификации огнестрельного оружия, пули, которыми был убит 81-летний Бертуччо, были выпущены из того же оружия, из которого стреляли в Эраката, Данчика, Агноса и Ди Джироламо.", "Согласно изданной в 1654 году книге «Сущность алхимии» («The Marrow of Alchemy»), «американских адептов» было двое: Ириней Филалет (\"Eirenaeus Philalethes\") и его ученик Ириней Филопон Филалет (\"Eirenaeus Philoponos Philalethes\"), в присутствии которого была выполнена трансмутация.", "Филопон получил от Филалета образцы алхимических материалов и копии трактатов и передал эти материалы Старки.", "Сам Филопон был назван автором первых двух частей данной книги, содержащих описание встречи с таинственным адептом и её последствия.", "В исследовании с выборкой 5700 человек коинфекция SARS-CoV-2 и другим респираторным вирусом обнаруживалась у 2,1 % человек.При COVID-19 определялись повышенные уровни некоторых цитокинов.", "Однако часто эти уровни были в десятки раз ниже, чем при ОРДС, вызванным другими причинами.", "Это относится также и к уровню провоспалительного цитокина IL-6, являющегося одним из основных маркеров наличия цитокинового шторма.", "Широкое признание термина «цитокиновый шторм» и его ведущей роли в патогенезе COVID-19 мотивировало использование иммуномодулирующих методов лечения, таких как кортикостероиды в высоких дозировках и ингибиторы IL-6, как в условиях клинических испытаний, так и непосредственно для лечения тяжёлых форм COVID-19.", "Применение этих средств во многом было следствием синонимичного употребления термина «синдром высвобождения цитокинов» по отношению к термину «цитокиновый шторм».", "По этой причине в тяжёлых случаях COVID-19 применялись средства против синдрома высвобождения цитокинов, однако в случае COVID-19 уровень IL-6, ключевого медиатора для синдрома высвобождения цитокинов, на порядки ниже, чем в тяжёлых случаях COVID-19.", "Между тем, применение блокатора IL-6 может снизить на одну неделю ответ организма в виде повышения уровня C-реактивного белка и повышения температуры тела, что повышает риск инфекции и одновременно может замаскировать традиционные клинические признаки.", "Два французских бульдога: Коджи и Густав были похищены, а третий — Мисс Азия убежала, но вскоре была найдена.", "Гага, находящаяся в это время в Риме на съёмках, пообещала награду в 500.000 $ за их возвращение.", "И 26 февраля женщина привела двух собак в полицейский участок.", "Сначала полиция считала её непричастной к преступлению, но 29 апреля она вошла в состав из 5 человек, кому были предъявлены обвинения в связи со стрельбой и кражей животных.", "Физические форматы модулей не указаны в официальных стандартах IEEE и описываются различными индустриальными многосторонними соглашениями, что позволяет ускорить выработку спецификаций.", "Популярными для 10GbE форматами модулей являются XENPAK (и связанные с ним Х2 и XPAK), XFP и SFP+.", "Одолев финалиста предыдущего года, французского кикбоксера Жерома Ле Банне, Филипович был остановлен в следующем раунде четырёхкратным чемпионом К-1, Эрнесто Хостом.", "Следующее появление Филиповича в К-1 состоялось три года спустя и ознаменовалось победой над английским бойцом Рикки Николсоном, по прозвищу «Танк»." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0 ]
random_joining
[ "RTS.FM (РТС.ФМ) — международная интернет-радиостанция, штаб-квартира которой расположена в Москве.", "Эфир радиостанции наполнен клубной музыкой, создаваемой российскими и международными музыкантами и DJ, играющими в стиле Tech House, Minimal House, минимал-техно, Electronica.", "Из студий RTS.FM для прямых трансляций и ночных клубов в различных городах мира ежедневно организуются прямые включения живых выступлений артистов — представителей пропагандируемых музыкальных направлений.", "Круглосуточный эфир RTS.FM полностью состоит из записей прошедших выступлений музыкантов, а также их промо-миксов.", "Эфир станции сопровождается видеовещанием.", "На 1 февраля 2011 года на сайте было зарегистрировано более 19 тыс. пользователей, в студиях RTS.FM выступили более 350 артистов.", "Контент станции насчитывает тысячи видеосюжетов — записи трансляций, интервью, перфомансов, обучающих программ.", "Продолжается международная экспансия, анонсировано открытие студии RTS.FM в Канаде.", "Радиостанция сотрудничает с российскими и зарубежными музыкальными лейблами и артистами, как арт-проект занимается продвижением молодых исполнителей, объединила вокруг себя сообщество диск-жокеев, музыкантов и ви-джеев, ставших «резидентами» станции.", "Аудитория станции на 60 % российская.", "Многие музыканты являются пользователями сайта и общаются со слушателями, также как, например, на MySpace.", "История проекта началась в январе 2006 года.", "Первая версия интернет-радиостанции работала по интернет-адресу www.radiotochka.net.", "Рассказывает Дмитрий Грин: «Я увидел плакат \"Deepmix\", вертушки, веб-камеру.", "Спрашиваю: „Это что?“ — а мне говорят, что это Интернет-радио, супер передовая станция, радио через Интернет.", "Я остался и послушал эфир прямо там, послушал, как играет Хельга.", "Была очень уютная атмосфера.", "После этого я так загорелся, что решил, почему бы не сделать такой ресурс самому — просто для себя».", "Сайт RTS.FM — тематическое сетевое сообщество, объединённое по «клубному» принципу.", "Основные сервисы сайта открыты для широкой Интернет-аудитории и включают: Регистрация на сайте предусмотрена по системе приглашений.", "После его получения и прохождения регистрации пользователям становятся доступны дополнительные сервисы: Прослушивание интернет-радиостанции возможно как через медиаплеер, так и непосредственно на странице в веб-браузере.", "Также можно смотреть и слушать прямой эфир и записи выступлений через офлайн-плеер (работает на технологии AIR) или дополнение для браузера Firefox.", "Ретрансляцию медиаконтента RTS.FM проводят музыкальные интернет-порталы 44100.COM и DJ.RU и также ряд провайдеров локальных сетей связи." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "— японская серия ранобэ, написанная и иллюстрированная — Аюми Катцуга и Макото Ётцуба.", "С 2013 года издатель Fujimi Shobo опубликовал девять томов в журнале Fujimi Fantasia Bunko.", "В 2016 году была анонсирована экранизация манги.", "6 января 2018 года, состоялась премьера анимационного сериала.", "Также в 2018 году для платформ PS4, Android и iOS вышли видеоигры.", "Аниме-адаптация серии ранобэ была анонсирована в октябре 2016 года.", "Позже в мае 2017 года, было подтверждена новость об экранизации в виде аниме-сериала.", "Режиссёром стал Синъити Омата, сценаристом — Сюнсаку Яно, Накамото Мунэо совместно с самим автором ранобэ Рё Мидзуно.", "Дизайн персонажей занимался Ёсикадзу Иванами, а за музыкальное сопровождение отвечает композитор Канно Юго, при этом сам сериал был снят на студии A-1 Pictures.", "Премьера состоялась 6 января 2018 года на телеканале Tokyo MX.", "Для Российской Федерации, Украины, Беларуси, Казахстана, Азербайджана, Армении, стран Прибалтики, а также стран Восточной Европы аниме лицензировано сервисом Wakanim (Aniplex Inc.).", "Сериал предоставляется в двух версиях: с русскими субтитрами и озвучиванием.", "Первая лайт-новелла была опубликована издательством Fujimi Shobo в журнале \"Fujimi Fantasia Bunko\" 20 августа 2013 года.", "По состоянию на март 2018 года было опубликовано десять томов." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0 ]
base
[ "Многие учреждения были явно недокапитализированы: так основатель ФРС Картер Гласс назвал их не более, чем «ломбардами», которыми часто управляли «бакалейщики, называющие себя банкирами».", "Создание сети отделений крупнейших банков могло решить проблему, но формирование подобной сети было многолетней целью для «популистских атак» региональных политиков, видевших в такой сети распространение центральной власти в своих штатах.", "В итоге, в 1930 году только 751 американский банк управлял хотя бы одним филиалом и подавляющее большинство банков были «унитарными» учреждениями — в случае паники они могли обращаться только к собственным финансовым ресурсам.", "Около трети банков являлись членами ФРС, которая, хотя бы теоретически, могла оказать им помощь в трудные времена.", "И в XXI веке исследователи не смогли установить, что конкретно «разожгло пламя», в котором «сгорела» американская банковская система.", "Известно, что катастрофа началась в ноябре 1930 года в Национальном банке Кентукки, располагавшемся в городе Луисвилль — затем паника распространилась на группы дочерних банков в соседних штатах: в Индиане, Иллинойсе и Миссури.", "После этого банковская паника охватила Айову, Арканзас и Северную Каролину.", "Пока толпы вкладчиков забирали из банков свои сбережения, сами банки пытались добыть ликвидность путем привлечения кредитов и продажи активов.", "Поскольку банки «отчаянно» искали наличные деньги, они выбрасывали на рынок свои портфели облигаций и активов, связанных с недвижимостью.", "Рынок, который ещё не оправился от краха 1929 года, снижал стоимость активов — и тем самым подвергал опасности остальные кредитные учреждения.", "В эпизоде «Grilled Cheesus», когда хористы поют песни о религии и духовности, Курт исполняет песню The Beatles «I Want to Hold Your Hand» из фильма-мюзикла «Через Вселенную», посвятив её своему отцу, который находился в коме.", "Мёрфи заявил, что было бы легко заставить атеиста Курта петь антирелигиозные песни, но вместо этого он выбрал песню о любви.", "Среди критиков возникли разногласия относительно правильности такого хода Мёрфи.", "Энтони Бениньо из \"Daily News\" сказал, что «было особенно дико услышать, как Курт поёт „я хочу стать твоим“ своему отцу».", "Однако Джессика Дершовитц из \"CBS News\" и обозреватель телеканала MTV Али Семигран положительно высказались об исполнении Курта, добавив, что это преподнесло композицию в новом свете и помогло ей обрести новый смысл, а Семигран назвал эпизод своим любимым.", "Так же MDX реализуемые на территории России оснащаются подогревом рулевого колеса и обогревом зоны покоя дворников.", "В начале 2016 года был представлен модернизированный вариант Acura MDX.", "Вскоре на IBM PC/AT стали доступны и дисководы 3½\".", "Жёсткий диск ёмкостью 20 Мбайт был вдвое быстрее (40 мс), чем у предшествующей модели, IBM PC/XT, но ранние модели жёстких дисков, произведённые Computer Memories (CMI), имели 25—30 % выходов из строя в течение года эксплуатации.", "Частично это происходило из-за ошибки в алгоритме FAT, которым пользовалась MS-DOS 3.0 во время парковки головок чтения/записи в момент выключения компьютера.Изначально с IBM PC/AT поставлялась 84-клавишная клавиатура: 84-й кнопкой стала SysRq (), цифровой блок на ней был отделён от основной алфавитно-цифровой группы, а над ним расположили светодиодные индикаторы режимов клавиатуры.", "Несмотря на то, что в клавиатурах использовался тот же разъём DIN-5, что и в более ранних моделях, предназначенных для компьютеров IBM PC и IBM PC/XT, клавиатуры были аппаратно несовместимы.", "В новой клавиатуре использовался двунаправленный интерфейс (клавиатуры IBM PC и IBM PC/XT использовали однонаправленный) и генерировались другие скан-коды.", "Двунаправленный интерфейс позволил компьютеру включать индикаторы на клавиатуре, производить сброс контроллера i8042 клавиатуры, устанавливать скорость обмена и т. д.", "Выпускались также клавиатуры, оснащённые переключателем, позволявшим подключать их как к компьютерам PC/AT, так и более ранних серий.", "Позднее для IBM PC/AT стали выпускаться расширенные клавиатуры с 101—106 (для разных языковых версий) клавишами, имевшие 12 функциональных клавиш и отдельный блок управления курсором.", "Эти раскладки с небольшими изменениями стали наиболее популярными в настольных компьютерах.С применением процессора Intel 80286 был связан переход на шину AT bus: 16-разрядную шину данных, 24-битную шину адреса, что позволяло адресовать ОЗУ объёмом до 16 Мбайт (по сравнению с 640 кбайт оригинальной модели IBM PC).", "Более полутора тысяч положительных отзывов о произведениях;", "75 640 сообщений от 1037 пользователей на самом первом и до сих пор (14 лет спустя) самом большом в Рунете форуме о драконах который я создал; свыше сорока печатных изданий общим тиражом более миллиона, причем НИ ОДНО из них я, естественно, не финансировал по принципам самиздата; победа созданной мною компьютерной игры на конкурсе среди 380 участников и издание ее на официальном диске; наконец, элементарная известность - кто такой Локхард, знает практически каждый участник русскоязычного драконьего и фурри-сообщества.", "Это факты, а не самореклама.", "Мне противно и обидно все это писать, но, очевидно, иначе просто не получается.", "Я создал и 12 лет был главным редактором официального интернет-сайта лучшего фантаста Европы - 2006, Генри Лайона Олди.", "Он не мог найти работу и зарегистрироваться как избиратель, и в итоге в 1946 году с семьёй переехал в Детройт, где отношение к неграм было менее враждебным.", "Историк Барбара Рэнсби отмечает, что на Паркс оказало большое влияние знакомство с Эллой Бейкер, давней активисткой NAACP, в марте 1945 года.", "В те времена большинство политических деятелей были мужчины, и Бейкер, которую Паркс называла «умной, сильной и весёлой», стала для неё подругой и наставницей.", "Осенью 1946 года в NAACP возникли протесты против Никсона, которого называли «диктатором».", "Протесты практически не коснулись Паркс, хотя в одном из писем её назвали «слишком доброй» и заявили, что организации нужен мужчина-секретарь для более жёсткого ведения дел.", "Оппозиционеры против Никсона даже выдвинули свою кандидатуру на это место — Роберта Мэттью, который ранее уже был секретарём.", "Тем не менее, в итоге и Никсон, и Паркс сохранили свои должности.", "В 1948 году Паркс выступила с пламенной речью перед NAACP, где раскритиковала инициативы президента Гарри Трумэна в области гражданских прав.", "Видеоклип на песню был снят Сарой Чатфилд, премьера состоялась 19 октября 2012.", "Стиль клипа напоминаем книгу комиксов, где Little Mix представлены женщинами-убийцами, похищающих мужчин, которыми они одержимы.", "Критики дали положительные отзывы, отметив сходство клипа с серией комиксов \"«Город грехов»\" и Женщиной-кошкой.", "Little Mix исполняли «DNA» на шоу \"\" и \"The X Factor\".", "Также песню исполняли во время DNA Tour (2013).В январе 2012 Little Mix приступили к записи песен для своего дебютного альбома.", "Группа работала с продюсерской группой и Иэном Джеймсом над рядом песен, четыре из которых вошли в альбом.", "Одной из этих песен была «DNA», название которой впоследствии было выбрано для названия альбома.", "Песня была написана на основе личного опыта участниц группы.", "Группа хотела создать песню о своём личном опыте, чтобы улучшить качество живых выступлений." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "2 июня 1944 года 130 бомбардировщиков B-17 в сопровождении 70 истребителей P-51 вылетели с авиабаз в Италии, отбомбились по сортировочной станции в г. Дебрецен (Венгрия), и приземлились на советских аэродромах.", "Один В-17 потерян над целью.", "6 июня 1944 года 104 бомбардировщика B-17 в сопровождении 42 истребителей P-51 нанесли удар по аэродрому в г. Галац (Румыния) и вернулись на советские аэродромы.", "Потеряно два истребителя.", "11 июня 1944 года 126 бомбардировщиков B-17 в сопровождении 60 истребителей P-51 вылетели с советских аэродромов, отбомбились по аэродрому в г. Фокшаны (Румыния) и вернулись в Италию.", "Потерян один бомбардировщик.", "21 июня 1944 года 145 бомбардировщиков B-17 в сопровождении истребителей (72 P-38, 38 P-47 и 57 P-51) вылетели из Англии на бомбардировку завода синтетического горючего в г. Руланд и сортировочной станции в г. Эльстерверда (Германия) с посадкой на советские аэродромы.", "В ходе вылета начальный истребительный эскорт был сменен группой из 65 самолетов P-51, сопроводивших бомбардировщики до территории СССР.", "Американские самолеты были атакованы истребителями Люфтваффе численностью в 20-30 машин, 6 из которых были сбиты.", "Потерян один Р-51 и зенитным огнем поврежден (с вынужденной посадкой в Швеции) один В-17.", "26 июня 1944 года 73 бомбардировщика В-17 в сопровождении 55 истребителей P-51 вылетели с советских аэродромов на бомбардировку НПЗ и сортировочной станции в г. Дрогобыч (Западная Украина) с посадкой на авиабазы в Южной Италии.", "22 июля 1944 года Вылетевшие из Южной Италии истребители P-38 (76 штук) и P-51 (58 штук) атаковали румынские аэродромы в городах Жилисте и Бужау с последующей посадкой на советских аэродромах.", "25 июля 1944 года Поднявшись с советских аэродромов, истребители P-51 (34 штуки) и P-38 (33 штуки) атаковали аэродром авиационного завода PZL под Варшавой и вернулись на территорию СССР.", "26 июля 1944 года Американские истребители вылетели с советских аэродромов, атаковали авиабазы противника в районе Бухареста и Плоешти и совершили посадку в Южной Италии.", "4 августа 1944 года Первый вылет американских самолетов (более 70 истребителей Р-38 и Р-51) по прямому советскому запросу.", "Вылетев из Италии, истребители атаковали румынский город Фокшаны и расположенный неподалеку аэродром с последующей посадкой на советских аэродромах.", "6 августа 1944 года 7 августа 1944 года Вылет по советскому запросу — 55 бомбардировщиков В-17 в сопровождении 29 истребителей Р-51 нанесли удар по НПЗ недалеко от населенного пункта Тржебина (Польша) и без потерь возвратились на советские аэродромы.", "11 сентября 1944 года 75 бомбардировщиков B-17 в сопровождении 64 истребителей P-51 вылетели из Англии, нанесли бомбовый удар по объектам нефтепереработки в районе г. Хемница (Германия) и приземлились на советских аэродромах.", "13 сентября 1944 года 73 бомбардировщика B-17 в сопровождении 63 истребителей P-51 вылетели с территории СССР, нанесли бомбовый удар по сталелитейным и военным заводам в венгерском городе Дьёсгёр и приземлились на авиабазах в южной Италии.", "18 сентября 1944 года На советских аэродромах приземлились 64 истребителя Р-51 — часть эскорта 107 бомбардировщиков B-17, совершивших вылет с английских авиабаз с целью снабжения подразделений Армии Крайова в ходе Варшавского восстания (на парашютах было сброшено 1 248 контейнеров, из которых в руки восставших попало менее 250).", "19 сентября 1944 года 100 бомбардировщиков B-17 и 61 истребитель P-51 вылетели с советских аэродромов для бомбардировки сортировочной станции в г. Жолнок (Венгрия) с посадкой на авиабазах южной Италии.", "Во время челночного вылета, совершенного 21 июня 1944 года, Люфтваффе выслало вслед улетающим на восток американским самолетам свой He-111, сопровождавший на большом удалении американские бомбардировщики и установивший аэродромы их базирования.", "Согласно другим источникам, немцы уже обладали этой информацией и были готовы нанести ответный удар, ожидая удобного момента.", "Так или иначе, ночью 22 и 23 июня 1944 Люфтваффе провело операцию \"Zaunkoenig,\" в ходе которой по аэродромам Полтавы (22.06), Пирятина и Миргорода (23.06) был нанесен удар бомбардировщиками He-111 и Ju-88 (KG 4, KG 53, KG 55 и KG 27), базировавшимися в районе Минска.", "Разведка цели, целеуказание и сбор данных для оценки результативности бомбардировки выполнялась самолетами He-177 из эскадрилий ночной разведки.", "Выполнением операции руководил подполковник (Oberstleutnant) Вильгельм Антруп, после войны (с 1956 года) служивший в ВВС ФРГ и закончивший военную карьеру в 1968 году в чине бригадного генерала и на должности командующего технической академией Люфтваффе.", "В операции также участвовали ВВС Венгрии.", "Примерно в 23:30 аэродром под Полтавой был оповещен о том, что немецкие бомбардировщики пересекли линию фронта и движутся в общем направлении на Полтаву.", "В 00:30 самолет-целеуказатель сбросил осветительные бомбы точно над летным полем аэродрома, и через 10 минут были сброшены первые бомбы.", "С земли количество немецких бомбардировщиков было оценено в 75 штук.", "Бомбардировка продолжалась около двух часов и отличалась высокой точностью — почти все бомбы упали в местах размещения самолетов В-17, либо поразили склады авиатоплива и боеприпасов, и ни одна бомба не попала в расположенный неподалеку палаточный лагерь, где были расквартированы американские летчики.", "Закончив бомбометание He-111 легли на обратный курс, а Ju-88 дополнительно сделали несколько заходов на бреющем полете с использованием пулеметов.", "Кроме бомб на аэродром было сброшено большое количество кассетных боеприпасов, снаряженных противопехотными «бомбами-бабочками» SD2, многие из которых имели «взрыватель № 70» (элемент неизвлекаемости), превращавший боеприпас в мину-ловушку, детонирующую при попытке изменить её положение.", "Результативность бомбардировки была ошеломляющей — из 73 находившихся на аэродроме американских бомбардировщиков 47 было уничтожено, а большая часть остальных сильно повреждена, что явилось одной из самых больших разовых потерь американской военной авиации за всю её историю.", "Через трое суток после бомбардировки боеготовыми были только 9 самолетов В-17.", "Потери американцев в живой силе составили одного убитого (Joseph Lukacek), одного тяжелораненого (Raymond Estele — позднее скончался), несколько человек получили легкие ранения.", "Потери советских ВВС составляли 15 самолетов Як-9, 6 самолетов Як-7, три учебно-тренировочных самолета, один Hawker Hurricane и один специальный DC-3 для перевозки высшего командного состава.", "Потери личного состава составили несколько десятков человек убитыми и ранеными из-за приказа тушить горящие самолеты, когда летное поле аэродрома было усеяно минами-ловушками.", "Зенитная артиллерия и крупнокалиберные пулеметные установки ПВО аэродрома открыли интенсивный, но неприцельный огонь, который — к прискорбию — лишь послужил ориентиром для немецких бомбардиров, поскольку средства ПВО располагались по периметру летного поля.", "Советские средства ПВО выпустили по немецким самолётам почти 28 тыс. снарядов и патронов, не сбив ни одного.", "В следующую ночь немецкая авиация нанесла бомбовые удары по аэродромам Пирятина и Миргорода.", "Поскольку такое развитие событий было вполне очевидно, все находившиеся там исправные бомбардировщики и истребители после налета на Полтавский аэродром были перебазированы на другие советские аэродромы, расположенные восточнее.", "Аэродром в Пирятине имел очень короткие ВПП, и на нём не складировались ни топливо, ни боеприпасы, поэтому существенного ущерба от его бомбардировки не было.", "А при бомбардировке Миргорода пострадали именно склады.", "Оставшиеся без самолетов американские экипажи были вывезены военно-транспортной авиацией США в Великобританию через Тегеран.", "После этого — вследствие слишком больших потерь, необходимости восстановления аэродромов, отсутствия надежной ПВО и уничтожения большей части запасов авиатоплива — челночные рейды бомбардировщиков были временно прекращены, но от планов постоянного базирования на территории СССР трех авиагрупп тяжелых бомбардировщиков американцам пришлось отказаться насовсем.", "26 июня 1944 года все уцелевшие бомбардировщики В-17 (73 штуки) были собраны в сводное авиакрыло и, совершив боевой вылет, возвратились в Италию.", "Челночные рейды были возобновлены 6 августа 1944 года.", "Между концом июня и началом августа 1944 года челночные боевые вылеты совершались лишь силами американских истребителей дальнего радиуса действия, выполнявших функцию истребителей-бомбардировщиков.", "Сопоставление понесенных при этом потерь с размером причиненного противнику ущерба и со значимостью атакованных целей показало низкую эффективность таких вылетов.", "В декабре 1944 года USAAF подготовила для Государственного Департамента США секретный подробный доклад об операциях Восточного Командования.", "В настоящее время этот доклад хранится в Управлении исторических исследований ВВС США (Air Force Historical Research Agency) на авиабазе Максвелл, штат Алабама.", "Подготовка и ход выполнения операции «Неистовый» детально рассматриваются в следующих четырёх книгах:", "Удары по ранее недосягаемым целям на подконтрольной Третьему Рейху территории были не единственной и даже не основной целью операции «Неистовый».", "Политическое и военное руководство США намеревалось: 1) создать прецедент и наработать опыт для планировавшихся в будущем (после открытия Советским Союзом второго фронта в Тихоокеанском регионе) бомбардировок территории Японии с аэродромов в Сибири;", "2) выработать модель для сотрудничества и углубления доверия между США и СССР, что считалось необходимым для установления дружественных послевоенных отношений;", "3) установить тесное сотрудничество и наладить обмен в таких областях, как метеорология и связь, разведка погоды и воздушный транспорт.", "После того, как в феврале 1944 года СССР одобрил проведение операции, началось быстрое развертывание сил и средств.", "Был произведен обмен представителями штабов; стали прибывать первые группы американского персонала; в Москву вылетела американская делегация на действующем бомбардировщике В-17, который был использован для демонстрации тактических приемов бомбометания.", "В Полтаве было размещено Восточное Командование авиации Армии США (USAAF Eastern Command) под командованием генерала Альфреда Кесслера (Alfred Kessler), которое должно было работать параллельно с новой американской военной миссией в Москве под руководством генерала Джона Дина (John R. Deane).", "Необходимое тяжелое оборудование и материалы поставлялись морем в порты Мурманска, Архангельска и Баку (из Ирана по Каспийскому морю), а оттуда доставлялись на выделенные аэродромы по железной дороге.", "Легкое оборудование и основной персонал доставлялся военно-транспортными самолетами с авиабазы в аэропорту Мехрабад (Тегеран).", "Количество грузов было просто огромным, поскольку почти все необходимое нужно было везти из США — от высокооктанового авиабензина до разборного металлического настила ВПП.", "В ходе непростых переговоров было получено согласие советской стороны на 42 рейса транспортной авиации в рамках подготовки выделенных аэродромов и — в дальнейшем — на 2 рейса в неделю для обеспечения американского контингента.", "К июню 1944 года самолетами военно-транспортной авиации США было доставлено около 450 человек и более 16 тонн груза.", "Для проверки готовности к боевым вылетам предоставленные для проведения операции аэродромы были проинспектированы в мае 1944 года делегацией высокопоставленных американских военных во главе с заместителем начальника штаба стратегической бомбардировочной авиации США (USSTAF) по оперативным вопросам генералом Фредериком Андерсеном (Frederick Anderson), которого сопровождал полковник Рузвельт.", "Во время этой инспекции генерал Андерсен дал понять Рузвельту, что конечной целью операции «Неистовый» было формирование на территории СССР группировки военно-воздушных сил США с последующим перенацеливанием их на Японию.", "По дипломатическим причинам это не могло быть объявлено Советскому Союзу открыто.", "Однако, в итоге, американцам пришлось довольствоваться гораздо меньшим, по сравнению с первоначально планировавшимся, контингентом.", "Английские ВВС участия в операции не принимали, поскольку Уинстон Черчилль с самого начала относился к ней крайне сдержанно, полагая, что её проведение требует такого уровня доверия Советскому Союзу, какой представлялся Черчиллю неразумным.", "Что способствовало согласию советской стороны на проведение операции остается неясным.", "Советские военные не разделяли убеждения англичан и американцев в высокой эффективности широкомасштабных стратегических бомбардировок, и количество тяжелых бомбардировщиков в СССР было в несколько раз меньше, чем в США и Великобритании.", "К тому времени, когда Сталин при встрече с американским послом А. Гарриманом, состоявшейся 2 февраля 1944 года, дал окончательное согласие на проведение операции, исход войны уже был очевиден.", "Вполне вероятно, что советские военные хотели лишь получить доступ к самым совершенным на то время авиационным технологиям и как можно больше узнать об американской военной технике и концепциях её применения.", "Так, например, СССР потребовал — и получил — секретный на тот момент бомбовый прицел Нордена, а также результаты аэрофотосъемки большой части Европы, выполненной американскими летчиками.", "Однако, и американцы смогли узнать много интересного о своем, как впоследствии оказалось, весьма недолговечном союзнике — в частности, о уязвимости СССР при воздушном нападении на его территорию и о недостаточном, зачастую, уровне развития техники и инфраструктуры." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Основные телеканалы ABC, NBC и CBS также были компаниями, с которыми CBS/Epic Records хотела сотрудничать для продвижения альбома.", "Национальная телевизионная премьера первого музыкального видео на песню «Billie Jean» состоялась в неделю Хэллоуина в октябре 1984.", "Идея премьеры принадлежала исполнительным продюсерам Чарльзу Хендерсону и Джерри Кроу.", "Video Concert Hall — первый американский национальный телеканал, ставивший в ротацию музыкальные видео.", "Премьера видео на «Thriller» была организована с помощью участника записи песни Винсента Прайса.", "Предполагалось, что если ты профессионал, то с элементарной человеческой порядочностью должен расстаться заранее.", "Мне было очень стыдно за то, как поступили с Ники и Родом.", "Свой последний концерт старый состав Deep Purple дал в Кардиффе 4 июля 1969 года.", "Эвансу и Симперу выдали трёхмесячное жалование, а кроме того позволили взять с собой усилители и аппаратуру.", "Симпер через суд отсудил ещё 10 тысяч фунтов, но утратил право на дальнейшие отчисления.", "Эванс удовлетворился малым и в результате в течение последующих восьми лет получал ежегодно по 15 тысяч фунтов от продажи старых пластинок." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Мелкие муравьи (длина тела около 2 мм), семьи малочисленные (несколько сотен особей), гнездятся в кустарниках и деревьях, в том числе в мёртвых ветвях и галлах.Мелкие муравьи, длина около 2 мм.", "Голова и грудь желтовато-коричневые, брюшко буроватое.", "Голова и грудь в ямчатых морщинках.", "Лоб узкий, голова короткая.", "Проподеальные шипики короткие, острые.", "Упомянутая вами глава «различные точки зрения», не составляет и толику того объема, которые занимают вышеупомянутые главы.", "Тем самым статья это хроника инцидентов с подробностями.", "И это вы предлагаете читателю энциклопедии?", "Вполне достаточно указать статистические цифры инцидентов, укусов, случаев заболеваний стригущим лишаем и пр. а не устраивать «криминальную» хронику.", "14:14, 7 марта 2009 (UTC) Статья о сложном негативном социальном и биологоческом явлении.", "Осенью 2005 года состоялись первые гастроли в Швейцарии.", "В 2006 году альбом «Кошика» был переиздан в России.", "В первой половине года состоялись гастроли группы в США (Бостон) и Израиле, а Диана Арбенина принимала участие в концертах «Своя колея» (памяти В. С. Высоцкого) и «Памяти Булата Окуджавы» в Переделкино, а также провела несколько акустических выступлений.", "Клавишником группы вместо Айрата Садыкова стал Андрей Титков, а покинувшего группу в конце 2006 года басиста Фёдора Васильева сменил Дмитрий Максимов.", "В январе 2007 года группа провела гастрольный тур по 5 городам США; также в этом году она выступила в Израиле, Казахстане, Белоруссии, на Украине; дала несколько туров по России.", "В общей сложности было проведено более 70 концертов.", "В 1891 году была проведена ревизия основных законов, в результате которой были учтены некоторые требования реформаторов.", "Отмена коллегии выборщиков отобрала политическую власть у плантаторов, а избирательный ценз стал ниже.", "Целью знания, в том числе естественнонаучного, является способствование развитию христианства.", "Такой подход привёл Мартира к отказу от «библейского позитивизма», то есть подхода, согласно которому христианское богословие должно учить только тому, что сказано в Священном писании.", "В частности, полемизируя с анабаптистами он признавал, что в Библии нет явного указания на крещение детей, но не считал, что этим исчерпывается решение вопроса.", "На упрёки лютеранского богослова Иоганна Бренца в том, что он является «рабом Аристотеля», Мартир отвечал, что из философии он взял только то, что созвучно с учением Церкви и Отцов — он не признаёт учение Аристотеля \"authoris causa\", но только потому, что оно истинно.", "--Shamash 17:39, 22 марта 2008 - - - Все, что я прошу, предупредить пользователя Simulacrum и снять шаблоны.", "Если мои слова не убедительны, можно обратиться за консультацией к англоязычным редакторам.Сейчас почему-то показывается часть страницы, а не полностью, в истории правок отметок нет.", "Что это может быть? http://ru.wikipedia.org/wiki/Мессианский_иудаизмНасколько правомочно при обсуждении статей, выдвинутых к удалению, ссылаться на ещё не принятые правила?", "Конкретно я имею в виду вот это обсуждение: , где ссылаются на положения не принятых .", "-- 15:25, 3 марта 2008 (UTC) It is a generally accepted standard that editors should follow, though it should be treated with common sense and the occasional exception.", "-- 17:04, 3 марта 2008 (UTC)восстановил удаленную страницу SCT GmbH.", "-- 16:48, 10 марта 2008 (UTC) Дмитрий Филиппов тоже восстановлена после удаления.", "-- 16:55, 10 марта 2008 (UTC) Удалено и то и то.", "Сюжет игры в основном повторяет сценарий, написанный компанией Working Designs.", "Актёры этой версии были набраны заново, однако на две песни из \"Lunar: Silver Star Story Complete\" снова исполнила Дженифер Стеджайл.", "Игра получила тёплый приём со стороны критиков.28 апреля 1999 года компания Kadokawa Shoten выпустила бюджетное издание японской версии игры \"Lunar: Silver Star Story\".", "Игра вышла в категории «», предназначенной для игр-бестселлеров.\"Lunar: Silver Star Story Complete\" является японской ролевой игрой с двухмерными персонажами и фонами.", "Но только автор вправе решать вопрос, каким образом будет использоваться его работа.", "И если автор установил только одно ограничение - обязательная ссылка на его материал - то при чем какие-то цели??", "Вот теперь понятно.", "Это не нарушение авторских прав по действующему законодательству, а нарушение \"правил игры\" принятых на Википедии.Статья История Новосибирска не викифицирована и полностью совпадает с текстом на этом сайте: http://region.newsib.ru/novosibirsk/1746/.", "На сайте ничего не указано про происхождение информации, как узнать, кто нарушил авторские права?", "18:50, 12 декабря 2009 (UTC) Коллеги, помогите, пожалуйста, новому участнику: .", "Я в лицензиях на изображения разбираюсь не лучше чем в сортах апельсинов.", "Хорошо бы проверить и другие изображения, загруженные участником.", "15:12, 12 декабря 2009 (UTC) Это изображение не охраняется авторским правом, так как является тривиальным.", "Оно состоит только из общеизвестных элементов и не содержит оригинальной авторской работы.-- 15:20, 12 декабря 2009 (UTC) Это мой файл.", "В чем проблема???", "Airbus, который производит около половины мировых реактивных авиалайнеров;", "Air France-KLM, который является крупнейшей в мире авиакомпанией с точки зрения общего объёма операционных доходов;", "Amorim, лидер по обработке пробок;", "ArcelorMittal, крупнейшая в мире стальная компания, группа «Danone», занимающая первое место на рынке молочных продуктов;", "Anheuser-Busch InBev, крупнейший производитель пива;", "Группа L'Oreal, ведущий производитель косметики;", "LVMH, крупнейший конгломерат по производству товаров роскоши; корпорация Nokia, которая является крупнейшим в мире производителем мобильных телефонов;", "Royal Dutch Shell, одна из крупнейших в мире энергетических корпораций, и Stora Enso, которая является крупнейшим в мире целлюлозно-бумажным заводом-изготовителем в плане производственного потенциала.", "В ЕС также функционирует ряд крупнейших компаний финансового сектора, в частности HSBC — и Grupo Santander крупнейшие компании с точки зрения рыночной капитализацииСравнение богатейших регионов ЕС может оказаться трудной задачей." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "После боёв Оверлендской кампании и первых боёв осады Питерсберга структура корпуса приняла следующий вид: В июле-августе Потомакская армия настолько ослабла, что уже не решалась на фронтальные атаки, а искала возможности выйти на неукреплённый участок обороны противника, и это приводило к переброскам частей в разные стороны, но без серьёзных боёв.", "18 июня корпус покинули бригадные генералы Хобарт Уорд и Джошуа Оуэн.", "23 июля корпус покинул дивизионный генерал Дэвид Бирни, и его место занял генерал Гершом Мотт.", "В конце июля было решено перебросить II корпус на правый фланг, за реку Джеймс, и попытаться прорвать там оборону южан, или хотя бы отвлечь их от фронта XI корпуса, где планировался прорыв.", "26 июля корпус начал марш и утром 27 июля вышел к местечку Дип-Боттом, где начал переходить по мосту реку Джеймс, но столкнулся с дивизией Кершоу.", "Здесь наступление корпуса приостановилось.", "28 июля Грант вернул назад дивизию Бирни, и корпус остался с двумя дивизиями против крупных сил противника, и только вечером 29 июля Хэнкок велел отвести корпуса обратно за Джеймс.", "30 июля стало известно о провале наступления корпуса Бернсайда (так наз.", "Как и Пикассо, он был родом из Испании.", "В 1906 году, после окончания учёбы в Мадриде переехал в Париж, долгое время жил на Монмартре в Бато-Лавуар; познакомился с Матиссом, Модильяни, Леже, Пикассо и Браком, а также с поэтом Максом Жакобом.", "Основной жанр его живописи — натюрморт.", "Первая и одна из наиболее удачных живописных работ Гриса — «Оммаж Пикассо» (Hommage á Pablo Picasso) — была выставлена в 1912 году в Барселоне.", "В натюрмортах «аналитиков» формы кувшинов, тарелок и кружек дробились на мелкие грани; поверхность стола и драпировки «выворачивались» параллельно картинной плоскости.", "«Форма предметов раскрывалась одновременно с нескольких сторон, снаружи и изнутри, отчего возникала двойственность, „обманчивая стереометрия“: игра внутренних и внешних поверхностей.", "Supporting studies include routings, postmarks, and special services.", "«Если в ходе обсуждения выясняется, что по данному случаю чётких и однозначных правил нет, то решение должно быть принято на основе консенсуса среди участников обсуждения, руководствующихся здравым смыслом и добрыми намерениями.", "Этот матч описывают, как один из лучших для Уэйда в WWE.", "Брайан получил огромную поддержку публики.", "После того, как Дэниел поймал Барретта в Йес-лок, Винс Макмэн, который вышел заранее к рингу, скинул рефери с ринга.", "Это разозлило Брайана, который искал кувалду.", "Макмэн зовет нового рефери, выходит Брэд Мэддокс, но Брайан этому недоволен и пытается прогнать его с ринга." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Это было на 500 фунтов больше, чем у F4F-3 после оснащения его бронеспинкой и протектированными бензобаками.", "Неудивительно, что лётные характеристики упали.", "Максимальная скорость снизилась до 515 км/ч, скороподъемность у земли до 667 в минуту (11,17 м/c), время подъёма на высоту 3000 м составила 5,6 минут.", "Боевой радиус не изменился и составлял порядка 175 мор. миль (324 км).", "Первые пять машин были поставлены флоту до конца года.", "Поставки в эскадрильи начались в начале 1942 года, постепенно заменяя F4F-3.", "Первой восемь F4F-4 получила VF-6 с авианосца «Энтерпрайз».", "Первой операцией F4F-4 стал рейд Дулитла, во время которого VF-6 «Энтерпрайза» включала 22 F4F-4 и 5 F4F-3, а VF-8 «Хорнета» из 30 F4F-4.", "Столкновение над Серритосом — крупная авиационная катастрофа, произошедшая в воскресенье 31 августа 1986 года.", "В ясном небе над (округ Лос-Анджелес, штат Калифорния) столкнулись авиалайнер McDonnell Douglas DC-9-32 авиакомпании Aeroméxico (рейс AM 498 Мехико—Гвадалахара—Лорето—Тихуана—Лос-Анджелес) и частный самолёт Piper PA-28-181 Archer II (рейс Торранс—).", "Оба самолёта упали на расположенный под ними город.", "В катастрофе погибли 82 человека — все находившиеся на обоих самолётах 67 человек (64 на DC-9 (58 пассажиров и 6 членов экипажа) и 3 на Piper PA-28 (1 пилот и 2 пассажира)) и 15 человек на земле, ещё 8 человек на земле получили ранения.", "Город сильно страдал от шведской оккупации.", "Под давлением шведов в июне 1704 года польская знать низложила Августа II и в районе Велька Воля избрала нового короля — про-шведски настроенного воеводу Познани Станислава Лещинского.", "Вскоре после этого ход войны изменился и 1 сентября 1704 года Август II с помощью саксонской армии вернул себе Варшаву после 5 дней бомбардировок тяжёлой артиллерии.", "Август в очередной раз потерял Варшаву после поражения в битве 31 июля 1705 года, произошедшей между современной ж/д станцией \"Варшава Заходня\" и Велька Волей, в которой 2 000 шведов побили 10 000 солдат польско-литовско-саксонской армии.", "Только после этого Станислав Лещинский смог официально короноваться, что и сделал в октябре того же года.", "В 1707 года, согласно мирному соглашению между Августом II и Карлом XII, русские войска заняли Варшаву.", "Через 2 месяца они покинули город.", "Несколько раз в течение Северной войны Варшава была обложена контрибуциями.", "По словам Меньшикова, в связи с предстоящим отлётом в Африку он был вынужден за две смены на студии записать по пять песен.", "Остальную часть альбома Сирджей дописывал без участия Лигалайза.", "Альбом является полностью англоязычным, за исключением куплета Лигалайза в треке «D.O.B. 's Takin’ Ova», а также добавленных песни и скита группы «Рабы Лампы».", "В записи альбома приняли участие московские рэперы Ladjak, Lily и группа «Рабы Лампы».", "Музыку для альбома создали Sir-J и Legalize при содействии Ladjak и Lee A.S. Альбом был выпущен в январе 1998 года на лейбле «Элиас Records».В ноябре 1996 года, вернувшись из Конго, Лигалайз предложил Сирджею записать несколько песен для группы D.O.B. на русском языке.", "Группа из принципиально англоязычной превратилась в говорящую на родном языке.", "Таким образом в 1997 году на студии «2S» были записаны четыре песни — «(Все вместе) На месте», «М. С. — Мастера Слова», «Настоящий хип-хоп» и «Громче музыку, громче микрофоны» — тексты и музыку к которым написал Лигалайз." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Приёмный отец, Зиновий Моргулис, был журналистом, мать, Любовь Садановская, работала врачом.", "Окончил Киевский речной техникум (1961), Ленинградский институт водного транспорта (1970) и школу журналистов Киевского университета (1971—1973).", "В 1968 году появились первые рассказы в киевских газетах, писал также для радио и телевидения.", "Член СП СССР с 1970.", "Получил Первую литературную премию Союза писателей Украины в 1972 году за цикл рассказов «Очередь за надеждой».", "В 1977 году эмигрировал в США.", "Окончил Norwich University (Вермонт), преподавал там в Русской школе.", "В 1981—1987 издавал журнал «Литературный курьер».", "В 1982 году стал одним из основателей и главный редактор издательства «Slavic Gospel Press» (ныне издательство «Христианский Мост»), выпустившего на русском языке более 100 книг, включая первый русский перевод «Хроники Нарнии» К. С. Льюиса.", "Служил главным редактором чикагского издательства Славиек Госпрел Пресс, преподавал в университетах и колледжах США, был парт-тайм советником при Конгрессе, сейчас служит президентом Международного Фонда «Spiritual Diplomacy».", "В последнее время жил во Флориде, город Норд Порт.", "Умер 16 ноября 2021 года.", "Получил известность в США, когда в 1991 году, будучи приглашённым в составе американской делегации в СССР, публично молился в Кремле и штаб-квартире КГБ.", "Основатель и президент организаций «Христианский мост» (\"Christian Bridges International\") и «Духовная дипломатия» (\"Spiritual Diplomacy Foundation\").", "Встречался с пятью президентами США: Джимми Картером, Рональдом Рейганом, Джорджем Бушем, Биллом Клинтоном и Бараком Обамой, а также с Михаилом Горбачёвым, Александром Лукашенко, Виктором Януковичем, Аскаром Акаевым, Владимиром Зеленским и другими.", "Консультировал окружение президента Джорджа Буша-младшего по вопросам, связанным с Украиной, Белоруссией, Россией.", "Был близким другом русского поэта и писателя Евгения Александровича Евтушенко, они поддерживали связь до конца жизни поэта.", "Вёл активную духовную, политическую и социальную деятельность.", "12 декабря 2015 года был назначен Почетным консулом Беларуси в США.", "Моргулис автор более 100 рассказов, лаконичных, скрепленных единой внутренней мелодией и говорящих обо многом только намёками.", "Рассказы выявляют дар Моргулиса как наблюдателя, способного в художественной форме изображать конкретные ситуации, играющие существенную роль в судьбе человека.", "(Профессор Ирвин Вайль) Также известен своими политическими статьями об Америке («Америка, которую мы потеряли», «О деградации американской дипломатической школы»), Президенте Трампе («Америка пробудилась.", "Трамп разбудил Америку!»), о событиях на Майдане («Ангел над одинокой толпой») и другие.", "Автор 9 книг, включая «Сны моей жизни», «Тоска по раю», «Между мечом и крестом», «Что самое страшное», «Это был сон» и др.", "В 1991 году его книга «Возвращение на Красную планету» («Return to the Red Planet») вошла в список бестселлеров.", "При участии Михаила Горбачёва создатель концепции «Духовная Дипломатия», основная идея которой — остановка конфликтов внутри стран и между странами с помощью не традиционных дипломатических методов, а с использованием духовных ценностей, одинакова важных для конфликтующих сторон.", "С этой новой концепцией побывал во многих странах мира.", "Интересны слова Горбачёва: «Хотя эта концепция выглядит несколько утопически для нашего циничного времени, но в будущем она может стать волшебной палочкой для сохранения мира»." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Audi Q8 — спортивный кроссовер от немецкого производителя автомобилей Audi.", "Концепт Audi Q8 был представлен публике 9 января 2017 года на Североамериканском международном автосалоне (NAIAS) в Детройте, США.", "Премьера серийной версии состоялась в мае 2018 года на Шеньчженьском автосалоне в Китае.", "Спортивная версия RS Q8 будет показана позже на Женевском автосалоне.", "Тестирование спортивных версий Q8 - SQ8 и RS Q8 уже проходят.", "В оснащении Audi Q8 Concept применены одни из самых новейших технологий.", "Практически все элементы управления используют сенсорные технологии в том числе открывание дверей концепта осуществляется с помощью сенсоров.", "На автомобиль установлена гибридная силовая установка с бензиновым V6 TFSI объемом 3,0 л. который выдает 333 л.с. и электродвигателем E-tron совокупная мощность которых 448 л.с.", "Максимальная скорость ограничена на 250 км/ч. Разгон до 100 км/ч равен 5,4 секундам.", "Модель оснащена адаптивной пневмоподвеской на пятирычажках спереди и сзади с изменением клиренса в пределах 90 мм, матричными фарами и проекционным дисплеем с системой дополненной реальности.", "Audi Q8 станет первой моделью внедорожника, разработанной новым руководителем Audi в области дизайна, Марком Лихте, и откроет новый язык дизайна для внедорожников Audi и для бренда в целом.", "Большая решетка радиатора с горизонтальными планками, и линии Q8 вдохновлены раллийным автомобилем Audi Sport Quattro с 1980-х годов." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0 ]
base
[ "До 1934 года отдел пополнялся, к примеру, частной коллекцией короля Альберта или фондами Государственной Оперы.", "В 1983 году Земельная библиотека стала центральной библиотекой ГДР по искусству и музыке.", "Три года (2002—2005) продажи KFC оставались на низком уровне.", "Недостаточные инвестиции в разработку новых блюд сделали имидж компании «пресыщенным и неверно позиционированным» — именно такую оценку сети дало независимое консалтинговое агентство \"Restaurant Research\".", "В 2004 году компания представила новую линейку куриных блюд, готовившихся без использования масла.", "Продукция не обнаружила достаточного спроса, а опасения потребителей из-за вспышки птичьего гриппа в 2005 году временно снизили продажи KFC на 40 %.", "В марте 2005 года компания выпустила небольшой дешёвый бургер из цыплёнка, названный \"Snacker\" (\"«Закусочный»\").", "На этот раз общественность встретила продукт тепло, благодаря чему сеть заработала более 100 млн $.", "Меню зарубежных кафе пополнилось врапом \"Boxmaster\", объём которого был сопоставим со средним приёмом пищи.", "Стремясь обновить имидж компании в США, руководство вернуло некоторым кафе полное название \"Kentucky Fried Chicken\" и вновь стало оформлять рестораны портретами Полковника Сандерса.", "Витторе Боккетта родился в Сассари (регион Сардиния) 15 ноября 1918 года в семье военного инженера.", "Детство провёл на Сардинии, а затем переехал с семьёй сначала в Болонью, а после в Верону.", "Дед Витторе по отцовской линии, Винченцо Боккетта, был художником-романтистом, преподавал архитектурный рисунок в Мельфи.", "Его фрески украшали нормандский собор Мельфи (Потенца).", "Несмотря на принадлежность к семье художников, родители не разрешали Витторе заниматься рисованием, опасаясь, что это может отвлечь его от школьных занятий.", "После преждевременной смерти его отца в 1935 году семья Витторе вернулась на Сардинию.", "В 1938 году он окончил среднюю школу в Кальяри, после чего поступил на факультет литературы и философии Сардинского университета, но вскоре вернулся в Верону и был зачислен во Флорентийский университет, на факультет классической гуманитарной науки и истории философии, который окончил в 1944 году." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "На обложке ряда изданий Винни изображён в одеянии римского центуриона с коротким мечом в левой лапке.", "Выход этого издания совпал с кризисом классического образования в США и спровоцировал рост интереса к латинскому языку.Впервые русский перевод «Винни-Пуха» был напечатан в журнале «Мурзилка», № 1 за 1939 год, в котором были опубликованы две главы: «О медведе Винни-Пу и пчёлах» и «О том, как Винни-Пу пошёл в гости и попал в беду» в переводе А. Колтыниной и О. Галаниной.", "Имя автора указано не было, стоял подзаголовок «Английская сказка».", "В этом переводе используются имена Винни-Пу, Пиглет и Христофор Робин.", "Иллюстратором первой публикации был график Алексей Лаптев, главу в № 9 за 1939 год иллюстрировал Михаил Храпковский.", "Первый полный перевод «Винни-Пуха» в СССР вышел в 1958 году в Литве (); его выполнил 20-летний литовский писатель Виргилиюс Чепайтис, пользовавшийся польским переводом Ирены Тувим.", "Впоследствии Чепайтис, познакомившись с английским оригиналом, существенно переработал свой перевод, который затем неоднократно переиздавался в Литве.", "В том же году с книгой познакомился Борис Владимирович Заходер.", "Знакомство началось с энциклопедической статьи.", "Ему вторит сооснователь PayPal, первый инвестор Facebook Питер Тиль.", "Если стартап оказывается в состоянии стагнации, то превращается в компанию-зомби.", "Формальными критериями для участников рейтингов стартапов обычно выступают возраст компании, число сотрудников, прибыль и её рост, наукоёмкий характер продукта, контроль основателей над компанией и оценка потенциала компании экспертным жюри.", "Однако Пол Грэм утверждает, что наличие технологической инновации и венчурного финансирования не имеет значения, а малый возраст не делает компанию стартапом.", "Частое использование понятия в контексте технологических компаний характеризует роль технологий в обеспечении устойчивого роста — но не подразумевает технологический характер как обязательную характеристику стартапа.", "Некоторые стартаперы рассматривают стартапы как культурный феномен — общие ценности всех членов команды и ощущение значимости вклада каждого сотрудника.", "Они утверждают, что сохранение этой культуры позволяет считать команду стартапом вне зависимости от размера и контроля основателей над компанией.", "В последнее время стартап часто рассматривают с точки зрения краудфандинга — это проект, созданный стартаперами для сбора коллективных средств для реализации общих ценностей.В поддержке стартапов участвуют университеты и бизнес-школы, технопарки, грантовые программы, сообщества бизнес-ангелов и фонды, бизнес-инкубаторы и акселераторы, площадки для краудфандинга и акционерного краудфандинга, отраслевые конференции и конкурсы, профессиональное сообщество.", "Их совокупность создаёт \"«экосистему»\", условия для создания и развития новых компаний.", "Некоторые священники и епископы дали клятву верности, другие отказались.", "В Париже в сентябре 1792 года было казнено более 300 представителей духовенства и многим священникам пришлось эмигрировать.", "Годом позже началась кровавая секуляризация, были закрыты и разорены практически все монастыри.", "В Соборе Парижской Богоматери стал насаждаться культ богини Разума, в конце государственной религией Максимилиан Робеспьер провозгласил культ некоего Верховного Существа.", "Большинство разработчиков были молоды и неженаты, и потому могли с энтузиазмом работать ночами напролёт.", "Процесс создания игры затянулся на годы, и потому проект неоднократно был на грани отмены.", "По воспоминаниям Итои, многие проблемы команды были успешно решены, когда к разработке присоединился Ивата.", "В команде программистов Ape было больше персонала, чем в команде от HAL.", "Команда HAL под началом Сатору Иваты писала основной код движка игры, а команда от APE под началом Кодзи Маруты наполняла игру контентом вроде диалогов и локаций.", "Дважды в неделю команды отдыхали в офисе HAL с видом на гору Фудзи.", "В игре продолжается история \"Mother\" в том плане, что вновь появляется Гийгас, хотя совершенно в ином обличье.", "Разработчики специально сделали героев второй игры похожими на героев первой, таким образом, игрок может поменять им имена на имена героев из первой игры и «продолжить историю».", "Итои всерьёз думал о том, чтобы добавить в игру межпланетные перелёты, но после четырёх месяцев работы над сценарием Итои решил отбросить идею, сочтя её излишне клишированной.", "Итои старался сделать игру такой, чтобы она смогла заинтересовать ту аудиторию, которая не особо интересуется играми, например, девочек." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Любля́на ( [ljuˈbljàːna] (), , до 1918 — Лайбах, ) — столица и крупнейший город Словении.", "Образует городскую общину Любляна, разделённую на семнадцать районов.", "Население — 258,9 тыс. человек (2014 год), или 13 % населения страны.", "В пределах агломерации проживает свыше 500 тысяч человек.", "Расположена в центральной части страны в межгорной Люблянской котловине на берегах реки Любляницы.", "Главный политический, экономический и культурный центр Словении.", "Концентрирует свыше 40 % ВВП страны и треть штаб-квартир крупнейших компаний Словении.", "Здесь находится Люблянский университет, в котором обучается свыше пятидесяти тысяч студентов.", "Общественный транспорт состоит из автобусов.", "Историческое ядро образует крепость Град, под ним — Старый город.", "Остатки античных и средневековых построек; ансамбли в стилях барокко XVI—XVIII веков, модерна после землетрясения 1895 года, постройки архитектора Йоже Плечника в первой половине XX века.", "С I века — римский город Эмона, обезлюдевший в V веке; как средневековое поселение известно с XII века.", "С 1335 по 1918 годы под немецким названием Лайбах в составе государства Габсбургов, с XIV века — административный центр Крайны.", "С 1918 года под словенским названием Лю́бляна — столица Словении.", "Любляна имеет звездообразную планировочную структуру, в центр которой вдаются зелёные клинья холма Рожник на западе, Замковой горы и холма Головец на востоке, зелёных зон у реки Савы на севере и болот Люблянского барья на юге.", "Из-за замка, возвышающегося над Старым городом, Любляну иногда называют «маленькой Прагой».", "Любляна возникла как типично средневековый город: у подножия холма с замком, в излучине реки Любляницы, которая на протяжении веков служила ему естественной защитой от врагов.", "Преемственная связь Любляны с древней Эмоной отсутствовала: пришедшие в VI веке славяне могли застать только руины античного города.", "В позднем средневековье Любляна состояла из трёх обнесённых крепостными стенами частей, которые группировались вокруг Городской, Старой и Новой площадей.", "В средние века дома строились в основном из дерева, кирпич стали применять только со второй половине XV века.", "Среди сохранившихся средневековых построек — крепость Град.", "В XVI—XVII веках город продолжал развиваться внутри крепостных стен.", "В XVI веке в Любляну пришёл ренессансный стиль.", "Старейший дом современной Любляны (построен из кирпича), расположенный на бывшей Рыбьей площади, датируется 1528 годом.", "На Замковой горе в готическом стиле была построена капелла святого Юрия.", "К 1586 году относится старейший фортификационный план Любляны архитектора Н. Ангелиния.", "XVII и XVIII века прошли под знаком барокко.", "В этом стиле были построены Стиченский особняк на Старой площади, барочная церковь Благовещения на площади Прешерна, церковь урсулинок, ратуша на Городской площади, кафедральный собор святого Николая, построенный по проекту итальянского архитектора Андреа дель Поццо; дворец, построенный по проекту архитектора Габриэля Грубера; фонтан Трёх рек.", "В 1639 году итальянец Джованни Пьерони изобразил вид Любляны, обнесённой крепостными стенами.", "Со временем необходимость в средневековых укреплениях отпала, и после сноса стен в конце XVIII века разрозненные части города были объединены в единое целое.", "В XIX веке на смену барокко пришёл классицизм: в новом стиле был построен дворец Казина.", "Для второй половины века были характерны постройки в стиле эклектики: так, в неоренессансном стиле в конце века были построены здания центральной аптеки и Национального музея Словении.", "После землетрясения 1895 года город был частично перестроен по проекту Макса Фабиани, на рубеже веков появились многочисленные здания в стиле модерн.", "К этому времени относится возведение президентского дворца, ректората университета и знаменитого моста Змея, украшенного четырьмя фигурами драконов — символов города.", "В первой половине XX века Любляна существенно изменила свой облик благодаря идеям словенского архитектора Йоже Плечника.", "По его проектам был достроен Тройной мост, оформлены кладбища Навье и Жале.", "В VII—VIII веках \"местность\" современной Любляны попеременно находилась под властью Аварского каганата.", "В VII веке эти земли могли входить в состав недолговечного государства Само, а после его распада могли оказаться на окраине древнейшего государства словенцев — Карантании со столицей в Крнски Граде.", "В VIII веке Карантания была завоёвана и вошла в состав Франкского государства, а после его распада в IX веке — в Восточную марку Восточно-Франкского королевства, на месте которого в X веке возникла Священная Римская империя.", "Тогда же восточные марки вместе с Каринтией и Крайной были объединены в герцогство Великая Карантания, которая позднее распалась.", "К периоду между 1112 и 1125 годами относится первое письменное упоминание о средневековом поселении.", "Оно, вероятно, располагалось на левом берегу Любляницы в районе Новой площади.", "На Замковой горе левого берега возвышался замок, в то время принадлежавший каринтийским герцогам Спанхеймам.", "Под 1144 годом упоминается первый житель Любляны — Ульрих, младший брат Генриха V Спанхейма.", "Средневековый город развивался под замком, вокруг Городской площади.", "К нему с юга примыкала Старая площадь, мост Сапожников и площадь Водника.", "На монете местной чеканки 1220 года фигурирует надпись \"Civitas Leibacvn\".", "В 1280 году впервые упоминается мост через Любляницу, впоследствии известный как Старый мост.", "Позднее появился Новый мост, или мост Сапожников, который соединял город с Новой площадью (известна с 1267 года).", "Со смертью последнего герцога Каринтии в 1269 году город после осады перешёл во владение короля Богемии.", "В 1325 году в Лайбахе поселились евреи, приехавшие из Фриули.", "На улице Господской в XIV веке селилась местная знать.", "Три части города — собственно город вокруг Городской площади и районы — Старая площадь и Новая площадь имели самостоятельные крепостные стены.", "Численность населения к концу Средневековья составила около четырёх тысяч человек.", "В XIV веке появился городской совет из 12 членов.", "В 1335 году город вместе с остальной Крайной перешёл во власть Габсбургов.", "В немецких письменных источниках 1442 года город впервые упоминается как столица Крайны (\"Laybach… hauptstat daselbst in Krain\"; первоначальная столица — Крайнбург, поздняя — Штейн).", "В 1461—1462 годах в Лайбахе было основано епископство, кафедра которого разместилась в соборе Святого Николая.", "В 1472 году город пережил осаду турок.", "В XV веке, город по политическому и экономическому значению превзошёл другие города Крайны.", "В 1504 году император Максимилиан I предоставил городу право ежегодно избирать себе мэра.", "Коммунальные услуги в Любляне и её окрестностях предоставляют дочерние компании «Общественного холдинга Любляны» с муниципальным участием.", "Услуги по водоснабжению, водоотведению и очистке сточных вод оказывает компания \"Vodovod-kanalizacija\".", "Основным источником центрального водоснабжения Любляны являются подземные воды Люблянского поля на правом берегу реки Савы в черте города, а также Люблянского барья к югу от Любляны.", "Для обеззараживания воды иногда применяется хлор.", "Центральные очистные сооружения, расположенные на северо-восточной окраине города, перерабатывают 80 тыс. м³ вод в сутки.", "В центре города в тёплый сезон работают питьевые фонтанчики.", "Централизованное теплоснабжение (подача воды и пара) и распределение природного газа осуществляет компания \"Energetika Ljubljana\".", "Утилизацией твёрдых отходов, уборкой дорог и пешеходных зон, а также размещением уличной рекламы и содержанием общественных туалетов занимается компания \"Snaga\".", "Жители Любляны говорят на люблянском говоре (), относящемся к гореньской группе диалектов словенского языка.", "В Любляне регулярно проходят международные фестивали: альтернативной и этнической музыки \"Druga godba\", джазовый, уличного театра \"Ana Desetnica\", альтернативной культуры \"Trnfest\", современного искусства «Город женщин», кинофестиваль \"LIFFE\", биеннале графики, Люблянский марафон.", "Главный праздник города отмечается 9 мая, в память об освобождении Любляны от немецких захватчиков в 1945 году.", "Второй праздник города — 14 апреля, на который приходится первое письменное упоминание о появлении города.", "В 2010 году в городе насчитывалось 10 театров, 14 музеев, 56 галерей, 4 профессиональных оркестра.", "Крупнейшие собрания исторических и художественных ценностей хранятся в Национальном музее (основан в 1821 году) и Национальной галерее (основана в 1918 году) Словении.", "Среди других крупных учреждений культуры: Симфонический оркестр Словенской филармонии и Словенский национальный театр оперы и балета.", "Главная футбольная арена — стадион «Бежиград» на 8 тысяч зрителей, построенный по проекту Й. Плечника в 1935 году; является домашним стадионом для люблянского футбольного клуба «Олимпия».", "Основным видом общественного транспорта Любляны является автобус, имеющий бело-зелёную расцветку.", "Единственный перевозчик — компания с муниципальным участием \"Ljubljanski potniški promet\" («Пассажирский транспорт Любляны»), обслуживающая 28 городских маршрутов автобусами немецких марок \"Man\" и \"Mercedes-Benz\", свыше половины которых — сочленённые.", "Оплата за проезд осуществляется бесконтактными картами \"Urbana\".", "С 2009 года в тёплый сезон курсирует электромобиль «кавалер», который бесплатно перевозит туристов по улицам исторического центра.", "С автовокзала Любляны, расположенного напротив главного железнодорожного вокзала, отправляются пригородные, междугородние и международные маршруты в города Европы, в том числе в Триест и Белград (время в пути — 2 и 8 часов соответственно).", "Люблянский фуникулёр, открытый в 2006 году, связывает центральный рынок с замком.", "Широкое развитие получили системы проката велосипедов.", "По рекам Люблянице и Саве в тёплый сезон курсируют прогулочные суда.", "В 1901—1958 годы в Любляне курсировал трамвай, и в 1951—1971 годы — троллейбус.", "Во времена социализма Любляна была столицей самой процветающей республики в составе Югославии: ВВП на душу населения столицы в 1981 году составлял 260 % от среднего по Югославии.", "С этого периода здесь работает сталелитейная (позже машиностроительная) компания Litostroj, в 2000-х переориентировавшаяся на выпуск электрооборудования.", "Столица концентрирует 42,6 % национального ВВП (2009 год).", "Здесь расположена национальная Люблянская фондовая биржа, а также штаб-квартиры 119 из 300 крупнейших компаний Словении (2011 год), в том числе (по объёму выручки): нефтяной \"Petrol\", международной сети супермаркетов \"Mercator\", энергетической \"Holding Slovenske elektrarne\", телекоммуникационной \"Telekom Slovenije\", фармацевтической \"Lek\", газовой \"Geoplin\", табачной \"Tobačna Grosist\", оптового продавца лекарственных средств \"Kemofarmacija\", производителя электрооборудования \"Hella Saturnus Slovenija\" и других.", "В 2010 году город посетило 393 тысячи туристов, включая иностранных.", "Согласно исследованию издательства \"Lonely Planet\" 2014 года, Любляна вошла в десятку лучших городов Европы как место, наиболее интересное в плане архитектуры, природы, истории и гастрономии.", "Происхождение современного названия города остаётся неясным.", "Согласно новейшим объяснениям (Штих, 2010), корень \"ljub-\" славянского происхождения, название же города производно от \"Ljubíja\", реки Любляницы (современная форма впервые упоминается в XVI веке П. Трубаром).", "Со временем первоначальное \"Ljubijane\" трансформировалось в \"Любляну\".", "Немецкое название города Лайбах (впервые упоминается в XII веке) — \"Laibach\" скорее всего происходит от \"Labach\": от баварского «болота».", "В документе 1146 года поселение известно под словенско-романским названием \"Luwigana\".", "Другие версии выводят название из латинского \"aluviana\"." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Тра́нспортно-ма́тричная РНК (тмРНК, ), также известна как 10Sa-РНК и SsrA-РНК, — небольшая РНК длиной от 260 до 430 нуклеотидов, которая участвует в высвобождении рибосом, «застрявших» во время трансляции проблемных участков мРНК, а также разрушении получившихся в ходе неполной трансляции дефектных пептидов.", "Механизм высвобождения рибосомы с дефектной мРНК при участии тмРНК получил название \"транс\"-трансляции.", "Первая тмРНК была обнаружена в 1994 году у кишечной палочки \"Escherichia coli\", и с тех пор тмРНК были описаны у разных групп бактерий.", "Гены тмРНК обнаруживаются в геномах практически всех бактерий и многих органелл.", "Анализ многочисленных бактериальных геномных последовательностей показал, что тмРНК и \"транс\"-трансляция есть в каждой бактериальной клетке.", "Область тмРНК, соответствующая тРНК, имеет консервативную последовательность, в отличие от остальной части молекулы.", "Последовательность пептида-метки и его длина не очень консервативны, однако четыре последних его аминокислотных остатка очень консервативны и образуют последовательность ALAA.", "Именно она является мишенью периплазматической протеазы и цитоплазматических АТФ-зависимых протеаз, которые разрушают дефектные полипептиды.", "Любопытно, что комплекс из тмРНК \"Mycobacterium tuberculosis\" и SmpB \"E. coli\" нефункционален, а комплекс из тмРНК \"E. coli\" и SmpB \"M. tuberculosis\" успешно работает.", "В ядерном геноме эукариот не обнаруживается никаких бифункциональных РНК наподобие тмРНК.", "Вероятно, контроль качества трансляции им не нужен столь же остро, как бактериям, благодаря различным механизмам контроля качества мРНК.", "У дрожжей, впрочем, был описан механизм, похожий на \"транс\"-трансляцию, осуществляющийся белками.", "У \"Saccharomyces cerevisiae\" белки, транслированные с дефектной мРНК, убиквитинируются и направляются на разрушение в протеасоме.", "Нельзя исключать возможности наличия у эукариот бифункциональных белков, по функциям аналогичным тмРНК.", "Впервые митохондриальная тмРНК была обнаружена у протиста \"\" из группы Jakobida.", "Впоследствии они были выявлены у подавляющего большинства представителей Jakobida.", "Гены тмРНК были также идентифицированы в митохондриальных геномах оомицетов.", "Митохондриальные тмРНК характеризуются круговыми пермутациями и состоят из двух частей, и только у \"Jakoba libera\" была обнаружена инверсия, восстановившая нормальную структуру гена тмРНК, благодаря чему с него синтезируется обычная одночастная тмРНК.", "Как следует из названия, тмРНК сочетает в себе свойства и тРНК, и мРНК, и в состав молекул тмРНК входят домены, структурно и функционально близкие к тРНК и мРНК.", "Тем не менее, тмРНК крупнее тРНК почти в пять раз.", "Высококонсервативные концевые участки молекулы образуют структуру, похожую на акцепторный стебель тРНК.", "Рядом с этими участками находятся последовательности, похожие на T- и D-петли тРНК и имеющие соответствующие модификации нуклеотидов.", "В совокупности эти участки образуют структуру, похожую на L-форму тРНК, однако, лишённую антикодона.", "мРНК-подобный домен представлен центральной частью молекулы тмРНК, в которой располагается открытая рамка считывания, кодирующая пептид из 10—27 аминокислот и заканчивающаяся стоп-кодоном.", "Старт-кодона она не имеет, поэтому её обычная трансляция невозможна.", "Допускается укорочение или удлинение открытой рамки считывания на один кодон без нарушения функционирования \"транс\"-трансляции.", "С 5'-конца к мРНК-подобному домену прилегает последовательность, формирующая псевдоузел, а с 3'-конца — ещё три псевдоузла.", "Псевдоузлы играют важную роль во взаимодействии молекулы с рибосомой и факторами трансляции.", "Псевдоузлы, как правило, консервативны, но иногда они подвергаются изменениям, например, у цианобактерий последний псевдоузел заменён двумя тандемно расположенными меньшими псевдоузлами.", "В ходе \"транс\"-трансляции спаривание оснований в области трёх последних псевдоузлов разрушается.", "В некоторых случаях в тмРНК наблюдается круговые пермутации (то есть фрагмент гена тмРНК, кодирующего одну из двух функциональных частей тмРНК, повернут в обратную сторону, из-за чего тмРНК складывается из двух отдельных фрагментов).", "Они характерны для всех α-протеобактерий и примитивных митохондрий протистов группы , двух групп цианобактерий (род ' и клады, содержащей род \"Prochlorococcus\" и многие виды рода '), а также для некоторых , например, \"\".", "Такие тмРНК состоят из двух частей: акцепторной и кодирующей, кроме того, они никогда не содержат более двух псевдоузлов.", "Типичная клетка \"E. coli\" содержит около 500 копий тмРНК.", "Как и многие другие РНК, тмРНК после транскрипции подвергается процессингу, который заключается в удалении нескольких нуклеотидов с обоих концов под действием нескольких РНКаз, в том числе , которая также функционирует в созревании тРНК, а также экзонуклеаз РНКазы T и .", "Процессированная тмРНК связывается с белком SmpB, и образовавшийся комплекс распознаётся , которая присоединяет к 3'-концу тмРНК один остаток аланина.", "В отличие от многих других аминоацил-тРНК-синтетаз, аланиновая аминоацил-тРНК-синтетаза не распознаёт антикодон аминоацилируемой тРНК, благодаря чему она может работать и с тмРНК, лишённой антикодона.", "Третья пара оснований акцепторного стебля — не уотсон-криковская, G-U, и именно она распознаётся аланин-тРНК-синтетазой.", "Иногда тмРНК кодируются мобильными генетическими элементами, например, они имеются у 10 % .", "Многие мобильные элементы разрушают гены тмРНК.", "К их числу относятся самосплайсирующиеся , элементы риккетсий, а также кодирующие интегразу .", "В 2015 году была запущена база данных tmRNA Website, содержащая последовательности тмРНК, их выравнивания и аннотации, а также последовательности белка SmpB, тесно связанного с тмРНК.", "Стоит отметить, что, помимо \"транс\"-трансляции, у бактерий существуют и другие способы высвободить рибосому с проблемной мРНК.", "Тем не менее, для некоторых бактерий, таких как \"Mycoplasma genitalium\", \"Neisseria gonorrhoeae\", \"Haemophilus influenzae\", \"Helicobacter pylori\", \"\" и \"Mycobacterium tuberculosis\", \"транс\"-трансляция жизненно необходима.", "У тех бактерий, которые могут выжить без тмРНК, отсутствие \"транс\"-трансляции снижает устойчивость клеток к стрессу: высокой или низкой температуре, нехватке питательных веществ, обработке этанолом или кальцием, воздействию кислот и различных препаратов.", "Более того, в условиях стресса интенсивность \"транс\"-трансляции повышается, что, вероятно, связано с увеличением количества дефектных мРНК в этих условиях.", "При нехватке аминокислот происходит активация эндонуклеазы RelE, которая разрезает транскрипты с образованием мРНК без стоп-кодонов, которые разрушаются при участии тмРНК.", "\"транс\"-Трансляция также связана с регуляцией экспрессии генов, участвующих в ответе на стресс.", "Кроме того, при разрушении тРНК колицинами E5 и D \"E. coli\" входит в состояние бактериостазиса при участии тмРНК и SmpB.", "Нарушение \"транс\"-трансляции снижает патогенность некоторых бактерий, поэтому разрабатываются антибиотики, нарушающие этот процесс.", "\"транс\"-Трансляция задействована и в клеточных процессах, не связанных со стрессом.", "Например, у \"Caulobacter crescentus\" клеточный цикл и инициация репликации ДНК находятся под контролем \"транс\"-трансляции.", "Экспрессия тмРНК и SmpB у этой бактерии повышается в поздней G1-фазе, однако при начале репликации ДНК быстро разрушаются.", "В ходе G1-фазы тмРНК стабильна, но в начале S-фазы её разрушает РНКаза R. У \"E. coli\" в отсутствие \"транс\"-трансляции происходит задержка инициации репликации ДНК и снижается скорость роста.", "У \"Bacillus subtilis\" \"транс\"-трансляция задействована в спорообразовании.", "SmpB — важнейший белок, связывающийся с тмРНК.", "Он столь же сильно консервативен среди бактерий, как и тмРНК.", "SmpB связывается с тРНК-подобным доменом тмРНК и препятствует разрушению тмРНК, пока она находится вне рибосомы, а также усиливает аминоацилирование тмРНК.", "С тРНК-подобным доменом взаимодействует глобулярный домен белка, благодаря чему компенсируется отсутствие у тмРНК нижней половины L-формы тРНК.", "Таким образом, тРНК-подобный домен имитирует тРНК в комплексе с SmpB.", "В рибосоме \"E. coli\" имеется по меньшей мере два сайта связывания SmpB, один в A-сайте, другой — в её P-сайте, благодаря чему комплекс тмРНК и SmpB, имитирующий тРНК, сохраняется и в рибосоме.", "Кроме SmpB, с тмРНК могут связываться рибосомный белок S1 и фактор элонгации трансляции .", "S1 не является необходимым для первых событий \"транс\"-трансляции (до формирования новой пептидной связи), однако может быть важен для последующих этапов.", "EF-Tu в комплексе с ГТФ связывается с тмРНК, несущей остаток аланина, и доставляет её в А-сайт рибосомы, как при обычной трансляции.", "Остановка рибосом на мРНК может происходить при отсутствии в ней стоп-кодона, при наличии в ней группы кодонов, для которых в клетке нет аминоацилированных тРНК, а также в тех случаях, когда мРНК образует стабильную трёхмерную структуру, мешающую продвижению рибосомы.", "Впрочем, отмечается, что некоторые мРНК подвергаются \"транс\"-трансляции существенно чаще, чем другие, причём у разных видов бактерий активной \"транс\"-трансляции подвергаются разные мРНК.", "После доставки комплекса тмРНК с SmpB происходит гидролиз ГТФ до ГДФ, вызывающий конформационные перестройки, благодаря которым EF-Tu в комплексе с ГДФ покидают рибосому, а несущий аланин тРНК-подобный домен, связанный с SmpB, оказывается в А-сайте.", "В ходе этого процесса С-концевой хвост SmpB взаимодействует с каналом для мРНК, расположенным за А-сайтом.", "Если в канале есть мРНК, взаимодействие не произойдёт.", "После этого пептид, синтезированный до остановки рибосомы, переносится на аланиновый остаток тмРНК.", "Образовавшийся комплекс из пептида, тРНК-подобного домена и SmpB перемещается из А-сайта в Р-сайт рибосомы, причём для перемещения связь С-концевого хвоста SmpB с каналом для мРНК должна разорваться.", "Далее происходит конформационная перестройка С-концевого хвоста SmpB, благодаря которой может начаться трансляция тмРНК.", "Иными словами, вместо проблемной мРНК рибосома начинает транслировать открытую рамку считывания в тмРНК.", "При первой транслокации рибосомы мРНК при содействии фактора EF-G покидает рибосому, и её разрушают специфические РНКазы.", "Синтез белка, при котором последовательно используются две кодирующие РНК, называется \"транс\"-трансляцией.", "Когда рибосома завершает трансляцию тмРНК, образуется химерный пептид, C-конец которого считан с тмРНК.", "Он играет роль метки, распознаваемой бактериальными системами протеолиза, которые разрушают дефектный пептид.", "Мутации тмРНК, делающие невозможным аминоацилирование, блокируют и способность тмРНК к кодированию пептида-метки, поэтому функционирование в роли тРНК преобладает над кодирующей способностью.", "Для поступления в А-сайт рибосомы обычной тРНК необходимо взаимодействие с мРНК её антикодона.", "Однако у тмРНК антикодона нет, и, по-видимому, нижнюю часть тРНК, содержащую антикодон, имитирует SmpB.", "Для распознавания рибосомы, которую необходимо высвободить с транскрипта, необходим гидролиз ГТФ.", "Только после него SmpB принимает такую конформацию, которая позволяет ему оценить заполненность канала для мРНК.", "Таким образом, \"транс\"-трансляция необходима для предотвращения накопления в клетке усечённых пептидов, а также дефектных мРНК.", "Так, РНКаза R связывается с SmpB в комплексе с тмРНК.", "Она активируется в условиях стресса, а у \"\" её активность зависит от стадии клеточного цикла." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "«Ю́жный Парк» (, ) — американский мультипликационный сериал, создателями которого являются Трей Паркер и Мэтт Стоун.", "Второй по длительности анимационный сериал в истории американского телевидения после сериала «Симпсоны».", "Иногда название употребляется в непереведённом виде как «Саут-Парк» или «Саус-Парк»." ]
[ 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Джордж Ричард Чемберлен родился 31 марта 1934 года в семье Чарльза и Эльзы Чемберлен в Лос-Анджелесе.", "Он младше старшего брата Билла на 6 лет.", "Их отец работал в торговой компании, снабжающей товарами сеть фирменных магазинов, поэтому семья, не будучи богатой, не испытывала и особой нужды.", "Через два года после рождения Ричарда семья купила дом с семью комнатами в Беверли-Хиллз (Голливуд).", "Отец Чемберлена слыл талантливым оратором «Общества Анонимных Алкоголиков», чьи речи, по признанию многих людей, спасли их жизни.", "С 6 лет Ричард посещал школу Beverly Vista Grammer School, затем Beverly Hills High School, которую окончил в 1952 году.", "В выпускных классах он считался юношей с лучшими манерами.", "Эта борьба с самим собой стоила адмиралу огромных усилий, однако она же позволила, как пишет А. В. Смолин, проявить качества, характеризующие уже настоящего политика{{sfn|Смолин|2012|с=151, 154|name=S151,154}}.", "19 марта в Севастополе состоялась торжественная церемония приведения Черноморского флота к присяге Временному правительству.", "После молебна перед командующим флотом церемониальным маршем прошли черноморцы с красным знаменем, на котором был нарисован портрет лейтенанта Шмидта в траурной рамке.", "Замыкали шествие рабочие с красными флагами{{sfn|Смолин|2012|с=151|name=}}.", "Упреждающими приказами Колчак смог предотвратить крайние проявления на флоте, связанные с движением за отмену погон и отдания чести.", "Командующий не стал чинить препятствий и матросским идеям о переименовании боевых кораблей, что также было отражено в его приказах.", "С началом оккупации многие бельгийские журналы закрылись, а тиражи других сильно упали, что привело к падению темпа публикаций писателя.", "Однако в 1942—1943 годах де Кремер вновь под псевдонимом Жан Рей опубликовал в созданном им самим и друзьями издательстве «Les Auteurs Associés» серию произведений, впоследствии ставших классическими образцами бельгийской школы «странных историй»: «Le Grand Nocturne», «Les Cercles de l'épouvante», «Cité de l’Inexpressible peur», «», «Derniers contes de Canterbury».", "Во время оккупации они прошли практически незамеченными, однако прочее его творчество было популярно в Бельгии времён Второй мировой войны, что критики связывают с общим запросом на эскапистскую литературу в то время.Будущий писатель родился в Генте во фламандской семье достаточно богатого портового чиновника Джозефа Эдмона де Кремера (Joseph Edmond) и учительницы Марии Терезы Ансееле (Marie Thérèse Anseele), сестры бельгийского политика-социалиста Эдуарда Ансееле.", "В отличие от легенды, его дед по отцовской линии был пекарем в Антверпене, а бабушка — родом из Лимбурга, а с материнской стороны семья занималась производством обуви.", "В детстве зеленоглазый де Кремер страдал от непереносимости яркого света, предпочитая сидеть в доме родителей на типичной гентской улочке Хам за наглухо зашторенными окнами и слушать бесконечные истории, рассказываемые нанятой для него сиделкой Элоди — которую он затем вывел персонажем в своём романе «Мальпертюи».", "Первые пробы пера начинающего писателя появились в студенческой газете в 1904 году.", "«The Neverending World Tour», первый мировой тур группы за предыдущие 15 лет, начался в марте 2011 года и завершился в феврале 2016 года.", "Девятый студийный альбом \"Travelling\" вышел в марте 2012 года.", "В июне 2013 года Фредрикссон исполнила свой хит «Ännu doftar kärlek» на свадьбе принцессы Мадлен и Кристофера О’Нилла..", "В ноябре того же года она выпустила свой последний альбом \"Nu!\".", "Он стал первым сольным альбомом певицы с оригинальным материалом на шведском языке с 1996 года.", "В поддержку альбома певица отправилась в тур по 19 городам Швеции, её первый сольный тур с 2000 года.", "Бонифаций налаживает отношения с Римом и просит о помощи против вторгшихся вандалов.", "429 — Кирилл Александрийский пишет письмо к Несторию с требованием перестать использовать термин «Христородица».", "430 — Кирилл Александрийский созывает собор в Александрии, на котором озвучивает «двенадцать возражений против Нестория», которые Иоанн Антиохийский считает аполлинарианством.", "Папа Целестин также осуждает доктрину Нестория и делегирует свои полномочия Кириллу.", "Для разрешения конфликта император Феодосий II созывает вселенский собор.", "430 — Вандалы начинают осаду Гиппона в Нумидии, во время которой погибает Блаженный Августин.", "431, июнь-июль — Третий Вселенский собор в церкви Богородицы в Эфесе созван Феодосием II, для разрешения конфликта между Кириллом Александрийским и Несторием.", "Константинопольский патриарх Несторий осуждал термин Богородица (др.-греч. Θεοτόκος), и утверждал что Дева Мария родила человека соединённого со Словом Божьим, за что был осуждён Кириллом Александрийским.", "Раскол между церквями привёл к тому, что на соборе Кирилл Александрийский и Иоанн I Антиохийский поочерёдно предали анафеме друг друга.", "Эфесский собор привёл к отделению Ассирийской церкви Востока от Православной церкви и распространению несторианства в Персидской империи.", "431, август — Вандалы взяли город Гиппон после .", "Беннетт была старой кинозвездой 1930-х годов, но она хотела выглядеть не хуже, чем всё ещё популярная Тёрнер.", "Рецензии на «Мадам Икс» были удивительно негативными для создателей.", "Один критик даже заявил: «Если вы не смотрели ни одного фильма с 1930 года, тогда вы можете считать „Мадам Икс“ прекрасной картиной».", "Тем не менее Тёрнер была оценена за свою правдоподобную роль и профессионализм.", "Фильм был особенно популярен в Италии, где актриса получила премию «Давид ди Донателло» и премию Green Pearl от владельцев кинотеатров.", "Роль Холли Паркер считается последней, более значимой в карьере Тёрнер.", "В 1966 году актриса появилась в популярной телевизионной программе «What’s My Line?», а 9 апреля 1967 года она стала гостьей «The Smothers Brothers Comedy Hour», записанной со зрителями.", "Когда Тёрнер спросили, почему она не сыграла ни в одном новом фильме в течение двух лет, она ответила, что в предложенных сценариях содержится слишком много непристойных элементов.", "Она также добавила, что популярно было типично мужское кино, а не то, с которым она была связана на протяжении более 25 лет карьеры В 1969 году Тёрнер появилась в триллере «».", "Фильм значительно отличался от предыдущих постановок, в которых она играла.", "Но когда в 1840 году он отверг ультиматум Великобритании, Пруссии, Австрии и России, требовавших отказаться от захваченных владений Османской империи, объединённый англо-австрийский флот подошёл к Александрии и принудил египтян пойти на уступки (Мухаммед Али-паша был вынужден снова начать выплачивать дань туркам).", "В 1845 году константинопольский патриарх Мелетий III возвёл на Александрийскую кафедру Артемия Пардалиса, но египетские православные при поддержке Мухаммеда Али-паши не признали его законным патриархом.", "Артемий так и не решился ехать в Александрию, а в начале 1847 года официально отрёкся от престола в пользу Иерофея II, преемника Иерофея I. В 1854 году первая в Африке железная дорога соединила Александрию с Каиром, а в 1860 году в городе начал работать старейший в Африке трамвай.", "После обвинения евреев Дамаска в ритуальном убийстве христианского священника (1840) в Александрии в 1870, 1882 и 1901—1907 годах происходили массовые еврейские погромы.", "В конце XIX — начале XX веков в городе осело немало сирийских евреев из Алеппо.", "В мае 1882 года египетские офицеры Александрийского гарнизона отказались выполнять требования принятого хедивом англо-французского ультиматума и перешли под командование генерала Араби-паши.", "Новые египетские власти взяли курс на вытеснение европейского и турецкого влияния.", "В Александрии на волне арабского национализма начались массовые беспорядки, приведшие к гибели около 50-и европейцев и бегству остальных.", "Франция не поддержала англичан и вывела свои войска из Александрии.", "Этот высокий статус обусловил начало строительства первого кёльнского собора в романском стиле в 870 году.", "Однако в 881 году город постигает тяжёлое бедствие — нападение норманнов, которые опустошили Кёльн и его окрестности.", "В середине X века император Отто Великий присваивает своему брату, архиепископу кёльнскому Бруно, титул герцога Лотарингского.", "В самом же Кёльне поселяется невестка Отто, византийская принцесса Феофано (покоится в церкви св. Пантелеймона по сей день).", "К тому времени Кёльн уже начинает становиться одним из значительнейших городов средневековой Европы.", "Панегирик Витовту в «Летописи великих князей литовских» относится к истории взаимоотношений великого князя с татарами.", "Более сведений о татарах в «Хронике Быховца».", "31-й том «Литовской метрики» (Вильно, 1906), с предисловием Ф. Н. Добрянского состоит из актов, касающихся литовских татар.", "Рассказывается о литовских татарах в краеведческом четырёхтомном труде (1896―1900) польского литератора Чеслава Янковского об Ошмянском повете, в путевых дневниках В. Сырокомли.", "Вершины сепаратора и двух множеств разбиения можно найти за линейное время.", "Это доказательство теоремы о планарном разбиении применимо также для взвешенных планарных графов, когда каждая вершина имеет неотрицательную цену.", "Граф можно разбить на три множества \"A\", \"S\" и \"B\", такие что \"A\" и \"B\" стоят не более 2/3 полной цены, а \"S\" имеет O(√\"n\") вершин при отсутствии рёбер из \"A\" в \"B\".", "Анализируя подобные построения сепараторов более тщательно, Джиджев показал, что граница размера \"S\" может быть уменьшена до √6√\"n\", что примерно равно 2.45√\"n\".", "Хольцер, Шульц Вагнер, Прасинос и Заролигис предложили упрощённую версию подхода — они расширяют граф до максимального планарного и осуществляют поиск в ширину так же, как описано выше.", "Затем для каждого ребра \"e\", не принадлежащего дереву поиска, они образуют цикл, комбинируя \"e\" с путями в дереве, соединяющими концы ребра.", "Затем они используют в качестве сепаратора вершин один из таких циклов.", "Хотя этот подход не гарантирует нахождение сепаратора малого размера для планарных графов большого диаметра, их эксперименты показывают, что такой подход работает лучше, чем методы расслоения Липтона — Тарьяна и Диджева, на многих типах планарных графов.Разбиения сепаратором можно использовать для построения эффективных алгоритмов «Разделяй и властвуй» для решения задач на планарных графах.", "Пример задачи, которая может быть решена таким подходом — поиск кратчайшего цикла во взвешенном планарном ориентированном графе.", "Можно это сделать следующим образом: Время двух рекурсивных вызовов для \"A\" и \"B\" в этом алгоритме доминируется временем работы O(√\"n\") алгоритма Дейкстры, так что данный алгоритм находит кратчайший цикл за время O(\"n\" log \"n\").", "Более быстрый алгоритм для той же задачи поиска кратчайшего цикла, работающий за время O(\"n\" log\"n\"), дал Вульф-Нильсен.", "«Крик 2» на DVD поступил в продажу 22 июля 1998 года, коллекционное издание появилось 7 августа 2001 года.", "В коллекционное издание вошли удалённые сцены, трейлер фильма, музыкальные клипы песен в фильме и комментарии Уэса Крейвена.", "«Крик 3» был издан 4 июля 2000 года только в качестве коллекционного издания, с вошедшими туда удалёнными сценами, аудиокомментариями, клипами песен фильма, трейлером и краткими биографиями актёров и съёмочной группы.", "10 января 1991 года Уильямс появился в комедийном шоу Джонни Карсона — «».", "В том же году Уильямс озвучил джинна Джинни в диснеевском мультфильме «Аладдин», впоследствии сделав это снова в третьей части мультфильма (во второй части и в мультсериале его заменял Ден Кастелланета).", "Во многом большинство его диалогов было импровизацией и экспромтом, в связи с чем Роджер Эберт отметил, что «Робин Уильямс и анимация были рождены друг для друга, и в „Аладдине“ они, наконец, встретились.", "Скорость придумывания Уильямсом своих шуток всегда была слишком быстрой для плоти и крови; то, как он скачет из одного характера в другой, поистине впечатляет.", "В новом анимационном фильме Диснея „Аладдин“ он, наконец, освободился, сыграв джинна, обладающего полной свободой от своего физического состояния — он может мгновенно быть никем и ничем», однако «„Аладдин“ хороший, но не отличный, за исключением последовательного Робина Уильямса, с собственной жизнью и энергией».", "Уильямс снова использовал свой голосовой талант в озвучивании летучей мыши Ферн Кода в мультфильме «» (1992), продолжившем тему загрязнения природы и того, что самым опасным животным на Земле является человек; голографического доктора Ноу в фильме «Искусственный разум» (2001), робота спекулянта-продавца Фендера в мультфильме «Роботы» (2005), двух пингвинов — Рамона и Ловеласа в мультфильме «Делай ноги», получившем «Оскар» в категории «лучший анимационный полнометражный фильм», а также в его продолжении — «Делай ноги 2», ставшем возможностью для подлинной творческой самореализации по признанию самого Уильямса.", "Он также подарил свой голос в шоу Диснейуорлда — о роботе, путешествующем во времени и встретившем Жюля Верна, который показал ему будущее.", "Во многом Уильямс стал известен благодаря участию в комедийных фильмах.", "Так, в ленте «Игрушки» (1992) он сыграл Лесли Зиво — сына игрушечного магната, который после смерти отца начинает бороться со своим дядей, желающим милитаризовать всё и вся.", "Как отметил Роджер Эберт, «„Игрушки“ визуально один из самых необычных фильмов, которые я видел — наслаждение для глаз, яркий новый мир.", "Всё происходит в полностью выдуманном мире гигантской игрушечной корпорации, которая возникает из безграничной области, как будто на земле больше не существует никаких других зданий», также сказав, что «Уильямс, кажется, родился, чтобы жить в этой стране игрушек», а сам фильм «заслуживает признания киноакадемии».", "Котляр Н.Ф. [это украинский историк] О социальной сущности Древнерусского государства IX - первой половины X в;", "Петрухин В. Я. Славяне, варяги и хазары на юге Руси.", "К проблеме формирования территории Древнерусского государства;", "Свердлов М. Б. [он уже был] Образование Древнерусского государства (Историографические заметки).", "Я насчитал так, можете проверить сами не ошибся ли.--Fred 16:44, 26 марта 2014 (UTC)\" Повторюсь: термин \"Киевская Русь\" является устаревшим и в настоящее время в русскоязычной НАУЧНОЙ литературе преобладает термин \"Древнерусское государство\".", "Причем необходимо в данном вопросе отметать переводную литературу, т.к. в других языках (и научных школах) вполне может быть укоренено иное, отличное от СОВРЕМЕННОЙ РУССКОЙ НАУЧНОЙ ПРАКТИКИ, название.", "У нас же все-таки РУССКАЯ ВИКИПЕДИЯ и в исторических вопросах, касающихся истории России, мы должны прежде всего опираться на источники СОВРЕМЕННОЙ РУССКОЙ НАУЧНОЙ ШКОЛЫ (такая практика распространена и в иноязычных вариантах Википедии (в частности, и в украинской)).", "08:59, 15 июня 2015 (UTC) р.s.", "Кстати, а как по-украински будет РУССКАЯ ВИКИПЕДИЯ?!" ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Спустя три недели он оказался на 2-м месте в списках \"Billboard\" 200, а затем вышел на вершину (оттеснив битловский \"Abbey Road\") где оставался 7 недель; альбом возглавил также британские списки.", "\"Led Zeppelin II\" до сих пор присутствует в сотне лучших рок-пластинок «Биллборда» и является в США одним из трёх самых продаваемых альбомов всех времён.", "Вопреки желанию участников группы, считавших свои альбомы «неделимыми», Atlantic Records выпустили сорокапяткой укороченную (до 3:10) «радиоверсию» «Whole Lotta Love», поднявшуюся до #4 в США.", "Питер Грант и участники Led Zeppelin впоследствии не раз заявляли, что этот сингл официальным релизом не считают.", "С «Whole Lotta Love» был связан и другой скандал: она являлась обработкой старой песни Вилли Диксона, имя которого в связи с авторством нигде упомянуто не было.", "Компания Chess Records 15 лет спустя подала на группу в суд и выиграла дело.1970 год Led Zeppelin открыли британскими гастролями, в ходе которых дали концерт в лондонском Ройал Алберт-холле, знаменательный ещё и тем, что именно здесь Пейдж познакомился с французской моделью Шарлоттой Мартен, с которой имел долгий и бурный роман.", "В феврале Роберт Плант по пути на концерт группы Spirit попал в автомобильную катастрофу, но успел поправиться к началу европейских гастролей.", "Первый же концерт в Копенгагене 28 февраля 1970 года ознаменовался курьёзным инцидентом, когда Ева фон Цеппелин, дальняя родственница создателя первого дирижабля фон Цеппелина, пригрозила через суд отнять у группы право на название.", "Чтобы не искушать судьбу, Led Zeppelin выступили в Дании под названием The Nobs, обыграв таким образом имя своего европейского промоутера Клода Нобса.", "Данный способ работает только на системных платах с чипсетом, поддерживающим изменение множителя во время работы.", "Дата выпуска процессора определяется по второй строке маркировки: четырёхзначное число после буквенного кода содержит информацию о годе и неделе выпуска.", "Так, например, процессор с маркировкой «MIRGA0337VPMW» выпущен на 37 неделе 2003 года.Процессор представляет собой сложное микроэлектронное устройство, что не позволяет исключить возможность его некорректной работы.", "Окно диалога, появляющееся внизу экрана, когда персонажи разговаривают, было заменено на комиксовые пузыри над их головами, что позволило показывать речь нескольких персонажей сразу.", "В японской версии игр появилась возможность включать иероглифы-кандзи, в то время как в предыдущих играх серии использовались только слоговые азбуки хирагана и катакана.", "Появляющиеся во время боя плоские модели покемонов, называемые спрайтами, были полностью анимированы, а в моменты проведения покемонами некоторых специальных атак угол обзора камеры изменяется, чтобы показать атаку эффектнее и динамичнее.", "В дополнение к системе смены времени суток, впервые появившейся в \"Gold\" и \"Silver\", была добавлена и смена времён года.", "Сезон меняется каждый месяц, таким образом, игровой год проходит за четыре месяца и не связан с реальным календарём.", "В статье о перезаписи отправителя содержится техническая справочная информация об истории раннего SMTP и маршрутизации от источника до RFC 1123.", "Sendmail был одним из первых (если не первым) агентом пересылки сообщений, в котором был реализован SMTP.", "В число других популярных серверных программ, поддерживающих SMTP, входят Postfix, qmail, Novell GroupWise, Exim, Novell NetMail, Microsoft Exchange Server, Sun Java System Messaging Server.", "Предоставление сообщений (RFC 2476) и SMTP-AUTH (RFC 2554) были введены в 1998 и 1999 гг. и описывали новые тенденции в передаче электронных сообщений.", "Западнее лагеря находилось гражданское поселение (канаба, или vicus), почти такое же большое, как и сам военный лагерь и поэтому уже самостоятельно имевшее характер города.", "Различные раскопки вскрыли жилые постройки, хотя полностью представить план города по ним невозможно.", "Под сегодняшней Арнульфсплатц может быть раскопан больший римский жилой квартал.", "Дома строились с гипокаустом, садом во внутреннем дворе и ванной.", "Кирпичи, используемые при строительстве, происходят от находившегося в Регенсбурге легиона, это дает право предположить, что здание городской виллы принадлежало одному офицеру.", "На месте современной Бисмаркплатц могут быть идентифицированы другие жилые постройки.", "Были найдены остатки мастерских, а дороги были украшены портиками.", "На Royal Rumble Эдж участвовал в «Королевской битве», где его выбросили Эл Сноу и Вэл Венис.", "На No Way Out Эдж и Кристиан победили «Братьев Харди» в командном матче, чтобы определить первого претендента на титул командных чемпионов WWF.", "На WrestleMania 2000 2 апреля Эдж и Кристиан победили «Братьев Харди» и «Братьев Дадли» и выиграли командные WWF в тройном матче с лестницами, что в конечном итоге привело к созданию матча со столами, лестницами и стульями.", "После этой победы Эдж и Кристиан добились успеха в качестве дуэта хилов, выиграв командное чемпионство WWF ещё шесть раз.", "В это время их визитной карточкой стала «пятисекундная поза», когда они в течение пяти секунд позировали на ринге «в интересах тех, у кого есть фотоаппарат», чтобы насмешить, оскорбить или иным образом позабавить фанатов.", "На Backlash Эдж и Кристиан победили D-Generation X и сохранили титулы.", "На Judgment Day Эдж, Кристиан и Курт Энгл проиграли в матче команд из шести человке Рикиши и Too Cool.", "Вскоре после этого они уступили титулы Too Cool, но вернули их в матче на \"King of the Ring\".", "Участнику также была предложена разблокировка под условия топик-бана (только основные пространства), которой он воспользовался сравнительно недавно.", "Требования по заявке: Просьба об отводе: 12:01, 4 июля 2012 (UTC) В связи с передачей данной заявки в АК-15 уведомляю, что не считаю необходимым заявлять отвод кому-либо из арбитров.", "Также версии темы создали Orbital, Pink Floyd, австралийский струнный ансамбль Fourplay, новозеландская панк-группа Blam Blam Blam, The Pogues, Thin Lizzy, Dub Syndicate и комики Билл Бейли и в телепередаче \"\".", "Тема также появлялась на различных сборниках и доступна в виде рингтона.", "4 ноября 1961 состоялось открытие Второй программы, более известной как Rai 2.", "В течение восьми лет с 1960 по 1968 годы выходила в эфир образовательная передача \"Non è mai troppo tardi\", подготовленная совместно с Министерством образования и направленная на помощь взрослым итальянцам в освоении грамоты.", "1960-е годы стали «золотым веком» представителей эстрады, среди которых выделялись , , Мина, , Джонни Дорелли, Мариса Дель Фрате, Сандра Мондаини, , и .", "Звёздами кино были тогда Альдо Фабрици, Альберто Сорди, Тото, и Франка Валери.", "Из них многие прославились на фестивале в Сан-Ремо.", "Виленский преподаватель Ф. Н. Добрянский публиковал краеведческие очерки в «Виленском вестнике», при его участии и с его предисловием вышли три тома \"Актов Виленской «Археографической комиссии»; он ― автор первого виленского путеводителя (1890).", "Н. И. Гобачевский систематизировал документы по истории Литвы и Белоруссии составлял каталоги; ему принадлежат \"Краткие таблицы, необходимые для истории, хронологии…", "(1867), «Каталог древним актовым книгам губерний: Виденской, Гродненской, Минской и Ковенской…»", "(1972), \"Словарь древнего актового языка Северо-Западного края и Царства Польского (1874).", "В 1867 году Виленская археографическая комиссия начала издавать «Археографический сборник документов, относящихся к истории Северо-Западной Руси», куда входили документы по государственному устройству, праву, церкви и хозяйства Белоруссии и Литвы XV―XIX веков.", "К 1904 году вышло 14 томов с богатым краеведческим материалом: акты гродских и земских судов, магистратов, магдебургий, Главного Литовского трибунала, акты о евреях, писцовые книги староств, документы, относящиеся к истории унии, инвентари староств, имений, фольварков и деревень, ревизии экономий.", "В конце XVIII — начале XIX в. в Вильно и Гродно выходили издаваемые Т. Дубитковским на польском языке «Календарь хозяйственный» (1776―1800) и «Календарь гродненский» (1801―1807).", "В последнем имелись сведения по местному краеведению, рассказывалось о зарубежных странах.", "В Могилёве выходили «Календарь белорусских наместничеств на 1783» и «Календарь белорусский» (1785―1796).", "С краеведческой точки зрения в них интересны сведения о ярмарках в Могилёвской губернии.", "Со второй половины XIX в. стали выходить «Памятные книжки» губерний.", "Турецкой стороной вокруг данной зоны уже создано 9 наблюдательных пунктов.", "В результате ДТП на трассе Итрия — Ханассер погиб командир проправительственных Сил национальной обороны (NDF) бригадный генерал Хайсам Наиф.", "Сообщается, что обстановка в Растанском котле на границе провинций Хомс и Хама остаётся достаточно напряжённой.", "Вывоз первой партии боевиков, согласившихся на предложение сирийского правительства сдать оружие и выехать на территорию зоны деэскалации «Идлиб» (в том числе из группировки «Джейш ат-Таухид»), был отложен до 7 мая." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Кибл родился 16 мая 1917 года в г. Уауби, штат Южная Дакота в семье Исаака и Нэнси (урождённой Шейкер) Кибл, членов племени сиссетон-сиу оят.", "В раннем детстве его семья перебралась с ним в г. Уопетон, штат Северная Дакота, где его мать работала в городской индейской школе (Wahpeton Indian School).", "В 1970 школа была передана племенам и получила название Круг национальных школ (Circle of Nations School).", "Она умерла когда Кибл был ребёнком.", "— манга авторства Мацури Хино и снятый по ней аниме-сериал.", "Всего было снято 26 эпизодов, разделённых на два сезона, оба вышли в 2008 году.", "В Японии манга впервые была выпущена в январе 2005 года в журнале \"LaLa\", а в продажу в США она поступила в июне 2006 года, где публиковалась в журнале \"Shojo Beat\".", "В апреле 2010 года компания «Комикс-Арт» объявила о приобретении лицензии на российское издание манга-сериала.", "Русское издание манги насчитывает 10 томов, выпуск прекращён.", "Последняя глава манги вышла в июльском номере журнала \"LaLa\" 24 мая 2013 года.", "8 ноября 2013 года вышла первая экстра-послесловие.", "Для изучения поздневизантийской жилой архитектуры наиболее интересна столица Мореи Мистра.", "Город был основан только в середине XIII века и изначально предполагался как административный и культурный центр.", "Благодаря высокому качеству строительства многие дома там сохранились практически полностью, за исключением полов и крыш.", "The Soft Parade () — четвёртый студийный альбом американской рок-группы The Doors, выпущенный 18 июля 1969 года на лейбле Elektra.", "Запись большей части диска началась по окончании напряжённого европейского турне, после которого у группы оставалось малое количество времени для сочинения песен.", "В свою очередь, продюсер пластинки, Пол Ротшильд, посоветовал The Doors отойти от привычного им звучания и последовать примеру популярных в то время групп The Beatles, The Byrds и Blood, Sweat & Tears, что часто обращались к духовым и струнным инструментам.", "В то же время фронтмен группы, Джим Моррисон, увлёкся алкоголем и уделял больше времени поэзии, нежели написанию песен, и потому руководство над записью альбома полностью легло на плечи гитариста Робби Кригера.", "\"The Soft Parade\" не получил одобрения ни от критиков, ни от слушателей.", "Так, в \"Billboard 200\" пластинка достигла лишь шестой позиции, а в чартах Великобритании и других европейских стран диск вовсе не дебютировал, в отличие от предшественника \"Waiting for the Sun\" (1968).", "Из всех изданных в поддержку альбома синглов — «Touch Me», «Wishful Sinful», и «Runnin’ Blue» — лишь первый добился успеха в продажах: он достиг третьей строчки в \"Billboard\" Hot 100 и затем получил золотую сертификацию RIAA.", "Многие музыкальные издания, например, \"Rolling Stone\", остались недовольны пластинкой, в основном из-за попытки The Doors уйти от своего стиля к использованию оркестровых аранжировок.", "Со временем историки музыки изменили своё мнение о \"The Soft Parade\" в лучшую сторону, однако диск всё ещё признаётся одной из самых слабых работ группы при жизни Моррисона.\"The Soft Parade\" вышел в свет 18 июля 1969 года на лейбле Elektra.", "9 августа альбом дебютировал с 24 позиции в чарте \"Billboard 200\", а уже через неделю переместился на 9 место.", "SLK — \"Sport-Leicht-Kurz\", или «спортивно-лёгко-короткий», был облегчённой версией «тяжёлого» SL.", "Компактный родстер имел первый в истории Мерседеса цельнометаллический верх, за 25 секунд автоматически убирающийся в багажник.", "Второй новинкой стал новый вседорожник M-класса W163, который частично производился в США как часть программы глобализации производства концерна.", "Фирма специализировалась на производстве револьверов и пистолетов.", "В 1890 году компания построила свою небольшую гидроэлектростанцию, позволившую не только первыми в Эйбаре электрифицировать производство, но и получить шедший на продажу избыток энергии.", "В 1895 году, после смерти братьев-основателей компании, она получает название \"Orbea y Cia.", "Sociedad comanditaria\" (Командитное общество «Орбеа и Ко») и вскоре становится одним из ведущих производителей стрелкового оружия в Испании.", "AliExpress — глобальная виртуальная торговая площадка, предоставляющая возможность покупать товары производителей из КНР, а также России, Европы, Турции и других стран.", "Товары на площадке продаются в розницу и мелким оптом (в отличие от оптовой Alibaba).", "Платформа не работает в КНР — там её заменяет Taobao.", "Единого представления о посмертном существовании не было, поэтому погребения этого периода разнятся.", "Как правило, встречаются коллективные захоронения, но также и погребения в «раковинных кучах», пещерах и керамических сосудах.", "При раскопках в погребениях находились гребни, серьги, ожерелья, браслеты, одежды из шкур и материи.", "Погребения периода Яёй, как правило располагавшиеся возле поселений, также не были единообразными.", "В ходе раскопок были обнаружены захоронения как без гробов, так и в деревянных, каменных и керамических гробах.", "На севере Кюсю поверх могилы сооружали небольшую насыпь из камней, в регионе Кансай могилу окружали рвом с водой.", "Нередко такие могилы были масштабными коллективными погребениями и являлись прототипом курганных захоронений периода Кофун.", "В регионе Канто и на северо-востоке Хонсю практиковались повторные захоронения, когда после разложения плоти человеческие кости омывались и помещались в керамический сосуд (к концу периода Яёй население этих областей всё же перешло к устройству могил, окружённых рвом с водой).", "В богатые погребения клали бронзовые зеркала и ритуальное оружие, украшения и китайские монеты, но они ещё не были территориально отделены от остальных могил и располагались на общем кладбище.", "Однако, к концу периода Яёй в юго-западной части архипелага всё чаще стали встречаться отдельные погребения, что свидетельствует об утрате общиной социальной однородности.", "В период Яёй почти исчезли обычаи и ритуалы, игравшие заметную роль в период Дзёмон (использование догу и сэкибо, вырывание и подпиливание зубов), но сложились два главных ритуальных комплекса, базировавшиеся на севере Кюсю и в регионе Кансай.", "Найдены окаменелости анкилозавра из Калифорнии — \"Aletopelta coombsi\" формации Пойнт-Лома, а также частичный череп анкилозавра \"Edmontonia\" из морской формации Матануска на юге центральной Аляски.", "Остатки наиболее поздней формы Северной Америки относятся к эдмонтонии и встречаются в верхнемаастрихтских формациях Ланс, Хелл-Крик и Ларами.", "Высокое разнообразие анкилозавров в кампане—маастрихте Ларамидии согласуется с высоким морфологическим и видовым разнообразием, наблюдаемым у других групп динозавров, особенно гадрозаврид и цератопсид, однако последние всё же значительно более разнообразны.", "Присутствие анкилозаврид, тесно связанных с монгольскими видами, в позднем кампане Ларамидии, даёт возможность предполагать некоторую палеогеографическую связь и межконтинентальный обмен видами между Азией и западом Северной Америки в это время или несколько раньше.Ископаемые свидетельства присутствия анкилозавров в Южной Америке немногочисленны, но устойчивы.", "Несмотря на то, что в Южной Америке нет заявленных видов, количество окаменелостей анкилозавров увеличилось за последние годы.", "Самые раннее свидетельства существования анкилозавров в западной Гондване относятся к следам верхней юры формации Гуара (бассейн Парана, южная Бразилия), а также к следам верхней юры—нижнего мела близ деревни Икла, в 100 км к юго-востоку от Сукре, Боливия.", "Остальные неопределённые экземпляры нодозаврид, некоторые изолированные остеодермы и множество следов известны только из верхнего мела (кампан—маастрихт).", "Свидетельствами существования анкилозавров позднего мела в Южной Америке являются обнаруженные следы в Боливии, близ города Сукре на горе Каль Орко.", "На основе этих находок швейцарский палеонтолог Кристиан Майер выдвинул предположения, что анкилозавры могли прибыть сюда из Северной Америки в позднем юрском или раннем меловом периоде.", "Для этого с восьми воинских эшелонов, следовавших на фронт, были сняты армейские части с танками и артиллерией.", "К операции также были привлечены 47-й и 51-й пехотные полки 105-й венгерской пехотной дивизии.", "Общая численность немецко-венгерской группировки составила более 12 000 человек{{sfn|Ковпак|1964|с=185}}.", "С 20 июня начались непрерывные бои.", "Противник активно применял против партизан авиацию и термитные снаряды.", "Верховная рада создала комиссию по надзору за поставками и использованием оружия, полученного от стран Запада.", "Неделей ранее о необходимости строгого контроля заявляла американская конгрессвумен украинского происхождения Виктория Спартц.Минобороны Великобритании в ежедневном брифинге отметило концентрацию российских усилий на критически важных объектах инфраструктуры Украины, таких как электростанции.", "Ведомство отметило, что одной из тактических целей ВС РФ на Донбассе стала вторая по величине электростанция Украины — Углегорская ТЭС.", "Издание «Вёрстка» сообщило о существовании в городе Брянка Луганской области центра содержания военнослужащих, отказавшихся от участия в войне.", "По информации журналистов, там удерживали не менее 234 человек, которых склоняли к возвращению на передовую.", "Глава ЦРУ Уильям Бернс озвучил оценку потерь российской армии в 15 тысяч погибшими и 45 тысяч ранеными.", "Глава комитета начальников штабов Марк Милли сообщил, что вопреки публичным заявлением российских военных, ни одна из поставленных Украине систем HIMARS не была уничтожена.", "Но это не в тему.", "Кстати, где хоть кто-то из посредников?", "Мы так ещё долго будем припираться :).-- 18:55, 8 сентября 2009 (UTC) P.S. Если уж вас так интересует этот батальон, я займусь статьёй.", "Благо книг достаточно.-- 18:56, 8 сентября 2009 (UTC) Коллеги, друзья давайте не менять тему." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "1953), посвящённой генезису детективной литературы писал, что роман является «одной из прекраснейших первых книг, когда-либо написанных».", "С подобной трактовкой, цитируя это высказывание, был согласен Джон Карран.", "Джулиан Симмонс, известный писатель и теоретик детективного жанра, имевший честь быть лично знакомым с «Дамой Агатой» и ставший почётным председателем Детективного клуба после смерти своей знаменитой предшественницы, с большой похвалой отзывался о её творчестве.", "В своём эссе «Владычица осложнений» (\"The mistress of complication\";", "1977) он прежде всего выделял её непревзойдённое мастерство в области создания, или, как он выразился — «конструирования» сюжетов.", "По его мнению, к числу её наиболее выдающихся оригинальных историй относятся романы «Убийство Роджера Экройда», «Убийства по алфавиту» (1936) и «Десять негритят» (1939), однако её талант в этой области ярко проявился уже с первых её опытов в детективной литературе.", "Несмотря на трудный путь издания книги, являвшейся великолепным началом, она и спустя десятилетия «удивительным образом» является интересной: благодаря запоминающейся личности Пуаро и, прежде всего, интригующему сюжету.", "Британский писатель и критик Мартин Эдвардс подчёркивал, что Агата Кристи — подлинный феномен в английской литературе.", "Для её стиля характерны реалистичность и достоверность увлекательных детективных историй, которые обладают универсальностью восприятия и доступностью для людей различных социальных классов и культур.", "Также Эббингхаус обнаружил, что многократное обучение, переучивание и интервалы между обучения увеличивали время сохранения информации.", "Исследования Эббингхауса повлияли на большую часть исследований памяти и вспоминания на протяжении всего двадцатого века.", "Фредерик Бартлетт видный британский психолог-экспериментатор исследователь памяти середины двадцатого века, сосредоточившийся на ошибках, допускаемых людьми при вспоминание новой информации.", "Одной из известных его работ была \"Remembering: A Study in Experimental and Social Psychology\", опубликованная в 1932 году.", "Он хорошо известен использованием североамериканских народных сказок, включая «Войны призраков».", "Он представлял участникам своих исследований отрывок из сказки, а затем просил их вспомнить её настолько точно, насколько они это могли сделать.", "Интервалы от ознакомления до вспоминания широко варьировались от непосредственного после прочтения отрывка до нескольких дней.", "В течение следующих нескольких лет Дилан вернулся к своим музыкальным истокам, записав альбомы в фолк и блюз-жанрах: \"Good as I Been to You\" (1992) и \"World Gone Wrong\" (1993), демонстрирующие авторскую интерпретацию известных американских песен, а также оригинальные композиции в акустическом формате.", "Многие критики и меломаны особо отметили красивую балладу «Lone Pilgrim», написанную учителем XIX века.", "16 октября 1992 года в Мэдисон-сквер-гарден состоялся концерт, посвящённый 30-летию творческой деятельности музыканта.", "Мероприятие было снято на видео, а также выпущено в виде концертного альбома \"\".", "В записи концерта приняли участие множество известных музыкантов, которые исполняли классические песни Дилана, в том числе: Джон Мелленкамп, Стиви Уандер, Лу Рид, Джонни Кэш, Эрик Клэптон, Нил Янг, Джордж Харрисон и Крисси Хайнд, помимо этого, в конце мероприятия выступил сам «виновник торжества».", "По состоянию на октябрь 2019 года занимает шестую строчку в списке лучших тяжеловесов мира по версии Sherdog) — по версии MMAWeekly.com.Дебют Оверима в Strikeforce (и его 31-й бой в ММА) состоялся 9 июня 2006 года, против Витора Белфорта.", "Все раунды Алистар навязывал свою манеру боя, выиграв этот бой по очкам единогласным решением судей.", "E47 производится путём альтернативного сплайсинга Е2А в E47 специфически кодированных bHLH экзонов.", "Его роль заключается в регулировании специфической экспрессии гена в ткани и дифференциации.", "Многие киназы были связаны с Е47 в том числе 3PK и MK2.", "Эти два белка образуют комплекс с Е47 и уменьшают его транскрипционную активность.", "CKII и PKA, как также было выявлено in vitro, фосфорилируют E47.", "Как и в других E-боксах, связывающих белки, E47 также связывается с последовательностью CANNTG в E-боксе.", "У гомозиготных нокаутных мышей E2A, развитие В-клеток останавливается до стадии размещения DJ и В-клетки не могут созревать.", "E47, как было выявлено, связывается как гетеродимер (с E12) или как гомодимер (но слабее).E-бокс был обнаружен в сотрудничестве между Сусуму Тонегава () и Уолтером Гилбертом () лабораториями в 1985 году в качестве элемента управления иммуноглобулином тяжелой цепью усилителей.", "Они обнаружили, что область 140 спаренных оснований в тканеспецифической транскрипции усилительного элемента было достаточно для повышения различных уровней транскрипции в различных тканях и последовательностях.", "Они предположили, что белки, созданные определенными тканями, участвуют в этих усилителях, чтобы активировать наборы генов при дифференцировке клеток.", "Функцию \"AR Emoji\" рецензенты охарактеризовали как неудачную пародию на аналогичную функцию \"iPhone X\" — \"Animoji\".", "По их свидетельству, лицо персонажа \"AR Emoji\" практически всегда имеет мало сходства с лицом пользователя.", "Также во время захвата движения существуют проблемы с отслеживанием лица пользователя.", "Джеймс Чемберлен в своей статье «A New Look at the History and Classification of the Tai Languages» делит юго-западную группу на четыре ветви по признакам наличия/отсутствия придыхательного «п» и слияния/разделения тонов.", "Хартман (1977) и Браун (1965) поддерживают выделение юго-западнотайских языков на основании расщепления тонов.Эдмондсон и Солнит делят юго-западные тайские языки на две подгруппы.", "Согласно их данным, тай-ныа и кхамти первыми отделились от прототайского языка.", "Изоглосса между северной и южной группой проведена по мьянманско-китайской границе, по городам Манши, и Жуйли.", "Эдвард Робинсон отрицает правомерность такого деления в работе «Features of Proto-Nüa-Khamti» (1994), утверждая, что ныа и кхамти отстоят от других языков группы по следующим признакам:Южнотайские языки обычно считаются наиболее отличающимися друг от друга; в них сохраняются остатки развития тонов, которые в центральных и западных языках исчезли.", "Таблица повторяет аналогичный материал в Ethnologue.", "Философски «отчуждение» (Entäußerung) означает то же, что «вещность» (Dingheit) или «предметность» (Gegenstandlichkeit): оно представляет собой форму, в которой получает философское выражение история возникновения предметности, предметность как диалектический момент на пути самотождественного субъект-объекта через «отчуждение» (Entäußerung) к самому себе.", "Во-вторых, речь идет о специфически капиталистической форме «отчуждения» (Entäußerung), о том, что Карл Маркс позже назовет фетишизмом.", "Джейсон Гэнн (Jason Gann, имя при рождении — Дже́йсон Уи́льям Гэ́нн (Jason William Gann), р. 1971) — австралийский , и , , .", "Наибольшую известность получил благодаря исполнению заглавной роли в австралийском комедийном сериале «Уи́лфред» (режиссёр Тони Роджерс) и его одноимённом американском ремейке.По собственному признанию, Гэнн всегда занимался музыкой.", "Его участие в нескольких музыкальных группах в Австралии не принесло успехов.", "К одной из групп Гэнн относился весьма серьезно и рассчитывал выпустить cd-диск с записями, однако, некие трагические обстоятельства, которые произошли с одним из участников группы и его семьей, заставили отменить запись на неопределенный срок.", "Она так и не была выпущена.", "Во время съемок сериала \"Уилфред\" Гэнн высказывал идею вновь собрать эту группу, и написал ее бывшим участникам письмо, планируя записать вокал, находясь в Калифорнии, однако, на сегодняшний день нет достоверных сведений о возобновлении творчества группы.", "Известно о его участии в группе Sofamecca , которая выпустила три альбома: Sofa Mecca (2002), Commuters (2005), Children Dust (2008) - все три с вокалом Гэнна.", "Одна из песен под названием \"Ashen\" звучит в пилотном эпизоде австралийского сериала \"Уилфред\".", "Альбомы доступны для прослушивания и покупки в сети.После завершения образования Гэнн переехал в Брисбен, где продолжал изучать театральное искусство и музыку.", "Несколько лет работал в детском театре Twelfth Night Theatre в Бауэн Хиллз, участвуя в десятках постановок, в том числе в ведущих ролях.", "18 октября 2007 года Лобода организовала фотовыставку собственных фотографий, посвящённых Индии.", "Целью выставки становится помощь детям-сиротам и детям, больным онкологическими заболеваниями.", "В 2008 году началось создание коллекции молодёжной одежды F*ck the macho, в том же году вышел второй альбом — «Не ма4о».", "18 октября Лобода стала лауреатом премии «Национальный Олимп» в номинации «Оригинальный стиль исполнения».Весной 2009 года сингл «Be My Valentine (Anti-crisis Girl)» был представлен для участия в украинском отборочном туре песенного конкурса «Евровидение-2009».", "8 марта Лобода победила в отборочном конкурсе «Евровидение-2009» и заслужила право представлять Украину в финальной части конкурса.", "18 марта презентовала клип «Be My Valentine (Anti-crisis Girl)».", "Джим Джерати из \"National Review\" в своём разборе писал, что обеспокоен тем, что определённая часть озлобленных, параноидальных и эмоционально неустойчивых людей США увидит, как Хоакин Феникс впадает в безумие и желает отомстить обществу, причинив серьёзную боль большому количеству людей, воскликнет: «Наконец-то кто-то меня понимает!».", "А независимый критик Майкл Шиндлер же написал: «Наконец-то меня кто-то понял!», соглашаясь с тем, что «Джокер» изображает сочувственную фантазию об исполнении желаний (опираясь на идеи Зигмунда Фрейда и Жака Лакана), также отметив, что фильм может превентивно подавить насилие в реальном мире.", "Британский нейрокриминолог и психоаналитик Адриан Рейн был впечатлён тем, насколько точно «Джокер» описывает психологию убийцы.", "В интервью \"Vanity Fair\" он описал фильм как «отличный образовательный инструмент» и заявил, что будет представлять его на своих занятиях.", "Психиатр Камран Ахмед из картины выделил такой фактор, как жестокое обращение с родителей с ребёнком — в детстве Джокера партнёр его матери нанёс ему травму головы, из-за чего и могли развиться его душевные расстройства.", "Американский психиатр Имани Уокер, которая много лет работает с жестокими преступниками с заболеваниями, проанализировала явные психические расстройства и обстоятельства Джокера, но также отмечает, что до своего превращения в злодея, Артур всячески пытался получить помощь.", "Позднее любители текстовых игр возродили жанр interactive fiction (иногда именуемый «текстовым квестом»), создав виртуальные машины для работы с файлами различных игр.", "Примером подобной игры является браузерная игра \"Tale\".", "В настоящее время чаще всего текстовые квесты встречаются в качестве мини-игр в составе выпускаемых крупных игр.После того как доминирование классических квестов в стиле «point-and-click» стало историей, рынок заняли приключенческие боевики — игры, основанные на реакции игрока на внезапные события.", "Перейдя на трёхмерный графический интерфейс, внеся элементы неожиданности и соответствующую атмосферность, такие игры стали доминирующим поджанром приключенческих игр.", "Отказ от сложных головоломок и долгих раздумий в пользу быстро сменяющихся действий позволил играм такого рода выйти на рынок видеоконсолей, что способствовало дальнейшей популяризации этого жанра.", "Отличительной чертой данного направления является атмосферность, заставляющая игрока погрузиться с головой во вселенную игры, будь то таинственный дом, полный ужасов, заброшенная научная лаборатория или город-призрак.", "Наиболее яркими играми в этом жанре являются: \"Fahrenheit\", \"Heavy Rain\", \"The Last Express\", почти все игры жанра survival horror, например \"Penumbra\", \"\".Развитие вычислительной техники и появление домашних компьютеров, отличающихся развитой графической системой (таких, как Apple II) послужило толчком к появлению индустрии компьютерных игр.", "Соответственно, жанр квестов также получил дальнейшее развитие.", "Квесты приобрели первые графические иллюстрации происходящего, которые поначалу были чисто декоративными.", "Зачастую графика была примитивной (например, векторная с заливкой) и это не требовало больших расходов памяти.", "Слово о милости — памятник древнерусской литературы второй половины XVII века, причисленный к числу произведений кружка Епифания Славинецкого.", "Это перевод с польского языка проповеди Петра Скарги «Kazanie o miłosierdziu».", "Анджело Феличи ({{lang-it|Angelo Felici}};", "26 июля 1919, Сеньи, Королевство Италия — 17 июня 2007, Рим, Италия) — итальянский куриальный кардинал и ватиканский дипломат.", "Титулярный архиепископ Чезарианы с 22 июля 1967 по 28 июня 1988.", "Апостольский про-нунций в Нидерландах с 22 июля 1967 по 13 мая 1976.", "Апостольский нунций в Португалии с 13 мая 1976 по 27 августа 1979.", "Апостольский нунций во Франции с 27 августа 1979 по 1 июля 1988.", "Префект Конгрегации по Канонизации Святых с 1 июля 1988 по 13 июня 1995." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Для \"OFP\" чаще всего использовался \"GameSpy Arcade\", пока летом 2014 года он не прекратил поддержку игры.", "Однако во втором случае будут отображены лишь серверы, созданные с помощью этой же программы, для подключения к иным серверам необходимо знать их IP-адрес.", "Виды многопользовательских миссий:\"Operation Flashpoint\" является шутером, и её геймплей достаточно типичен для игр этого жанра.", "Управляемый игроком персонаж, являющийся солдатом, владеет огнестрельным оружием и способен перемещаться по игровым локациям — островам больших размеров.", "В пределах локаций также присутствуют другие персонажи, дружественные, нейтральные (гражданские) к игроку или же являющиеся для него врагами (солдаты противоборствующих армий).", "Как правило, игрока сопровождает отряд дружественных солдат.", "В начале миссии отряду игрока (или самому игроку) ставятся цели, которые он должен выполнить (например, перемещение в определённую точку, захват/оборона базы/конвоя, поддержка/эвакуация другого отряда и так далее).", "Однако, несмотря на кажущуюся тривиальность, эта игра имеет существенные отличия от схожих шутеров этого времени.", "Во-первых, \"OFP\" выделяется за счёт высокого уровня реализма, из-за чего считается достаточно сложной игрой.", "Отец Дефео, Рональд Джозеф Дефео-старший (или «Большой Ронни» ()), родился 16 ноября 1930 года в Бруклине у Рокко и Антуанетты Дефео.", "Семья имела итальянское происхождение и была связана с криминальными мафиями Нью-Йорка.", "Запись и сведение звуковых эффектов происходили в студии в Лондоне.", "Музыка записывалась в студии Abbey Road в Лондоне.Значительная развлекательная и даже комическая составляющая сюжета — то, чем «Марсианин» отличается от схожих по жанру лент «Интерстеллар» и «Гравитации», с которым его постоянно сравнивали критики.", "Russian Cagefighting Championship (RCC) — международная спортивная промоутерская компания в сфере организации и проведения профессиональных поединков по смешанным единоборствам.", "Создана Русской Медной Компанией.", "Головной офис компании находится в Екатеринбурге.Организация была создана в 2018 году Русской Медной Компанией по примеру профессиональной компании RCC Boxing Promotions, которая занимается организацией турниров по профессиональному боксу.", "Исполнительным директором назначен Николай Клименко — тренер, менеджер.", "Впрочем, отношение местных жителей к ковпаковцам скоро начало меняться.", "Чтобы лишить партизан доступа к продовольственным ресурсам, Крюгер распорядился отобрать у гуцулов весь скот, а отары на дальних пастбищах (полонинах) уничтожать с воздуха{{sfn|Бережной|1962|с=420}}.", "Известно много случаев массового обращения в рабство на завоеванных Римом территориях за неспособность уплатить высокие римские налоги, а также долги римским ростовщикам.", "Бывали и такие случаи, когда государство подвергало гражданина \"maxima capitis diminutio\", то есть превращало его в раба за совершённые им преступления.", "Осуждённые на казнь преступники формально зачислялись в разряд рабов () потому, что в Риме только раба можно было передавать в руки палача.", "Позднее для некоторых преступлений наказание было смягчено, и «рабов наказания» ссылали в рудники или каменоломни.", "Если, наконец, свободная женщина вступала в связь с рабом и не прекращала её, несмотря на троекратный протест господина (), она становилась рабыней того, кому принадлежал раб.", "Ко всем перечисленным источникам рабства нужно присоединить ещё некоторый естественный прирост несвободного населения за счет рождения детей у рабынь.", "Ввиду медленности этого роста и большого спроса установилась работорговля.", "Рабы ввозились в Рим отчасти из Африки, Испании и Галлии, но преимущественно из Вифинии, Галатии, Каппадокии и Сирии.", "Торговля эта приносила большой доход казне, так как ввоз, вывоз и продажа рабов были обложены пошлиной: с евнуха взималось 1/8 стоимости, с остальных — 1/4, при продаже взималось 2—4 %.", "Работорговля была одним из самых выгодных занятий; ею занимались самые знатные римляне, в частности, Катон Старший, рекомендовавший ради большей доходности скупать и дрессировать рабов для перепродажи.", "Первое место в работорговле принадлежало грекам, за которыми было преимущество опыта.", "Альбом также получил «платиновую» сертификацию в Канаде от CRIA.В ноябре 1994 года Янкович приехал в студию \"Santa Monica Sound Recorders\" (Санта-Моника, штат Калифорния), где начал запись материала для нового альбома.", "Музыкант решил сам продюсировать запись, заручившись поддержкой аккомпанирующей группы: (ударные), (бас) и (гитара).", "Альбом был записан за пять сессий.", "Первая началась 30 ноября, по её итогу были готовы две оригинальные песни — «Callin 'In Sick» и «Everything You Know Is Wrong».", "Там его застало второе сообщение от Александера, которое придало ему уверенности.", "Между тем ослабление артиллерийского огня было осознанной мерой федерального командования.", "Весь ужас романа в том, что Джек Торранс — неплохой человек, он не из тех, кто летает над гнездом кукушки, а в фильме моральная борьба просто не показана», — считал писатель.", "Часть съёмок проходила в отеле «Тимберлин-лодж» (Орегон).", "Кубрик сменил важную деталь: в отличие от книги, в фильме номер 217 трансформируется в 237 по причине того, что владельцы опасались, что после выхода фильма на экраны гости побоятся селиться в 217 номере, в то время как номера 237 в отеле не было.", "Себестоимость фильма составила 19 млн долларов.", "Кинг ожидал, что экранизация получится не хуже «Кэрри» и «Салемских вампиров».", "Стивен был разочарован режиссёрской интерпретацией — «Это все равно что „кадиллак“ без движка.", "Далеко на таком не уедешь, остается разве что восхищаться им как скульптурой».", "Кубрик решил отбросить демонический характер отеля, что крайне не понравилось писателю, который считал, что вместо воплощения зла на экране происходит трагедия со «смутно сверхъестественными мотивами».", "Впрочем разрешение на изменение сюжета книги дал сам автор.", "Кинг не понимал, почему эта картина стала культовой — книга получилась пылкой, фильм — холодным, финал романа был в огне, окончание фильма — во льду.", "За 125 фунтов покупатель получал продвинутый домашний компьютер с цветной графикой, быстрым процессором Zilog Z80A и 16 Кб ОЗУ (модель с 48 Кб ОЗУ была доступна по цене 175 фунтов), тем не менее ZX Spectrum практически мгновенно становится самым популярным компьютером в Великобритании, а чуть позже — и самым популярным компьютером в Европе.", "Для него выпускается огромное число периферийных устройств и компьютерных программ — офисных, обучающих, технических, а в первую очередь игр.", "За всё время для ZX Spectrum было выпущено свыше 24 тысяч программных продуктов.", "Компьютер успешно продавался и за пределами Европы, хотя и не стал там «номером один».", "Тем не менее, на территории Северной Америки под маркой Timex Sinclair успешно конкурировал с компьютерами компаний Commodore и Atari.", "С учётом того, что в конструкции Speccy была применена лишь стандартная элементная база, через некоторое время во всём мире (даже за железным занавесом СССР) появляются Spectrum-совместимые компьютеры, что только увеличивает популярность этой архитектуры.", "ZX Spectrum со временем продолжал развиваться и новые его модели выпускаются официально до 1992 года, а неофициальные Spectrum-совместимые компьютеры производятся до начала XXI века.", "Spectrum-совместимые компьютеры являются одной из самых популярных платформ игровых домашних компьютеров восьмидесятых годов.", "Лишь новому домашнему компьютеру компании Commodore International удалось стать более популярным, чем Spectrum.", "Спустя четыре месяца после начала его продаж, компания выпускает новый персональный компьютер Commodore 64 по цене 595 долларов.", "Конфликт совпал по времени с публикацией Декларации прав солдата, которую во время поездки Колчака в столицу военные отказались обсуждать на заседании Временного правительства.", "Открыто выступить против Декларации Колчак не мог, так как сразу был бы отправлен в отставку и подвергся судебному преследованию.", "«The Beatles не особенно интересная группа, вот их фанаты — это действительно феномен» — писал он.", "С середины 1960-х годов от любовной лирики тексты переходят к социальным и философским проблемам.", "Источники вдохновения при создании текстов песен могли быть самые разные.", "Джон Леннон вспоминал о том, что некоторые его песни, в том числе «Lucy in the Sky with Diamonds» и «I Am the Walrus», были навеяны его любимой книгой детства «Алиса в Стране чудес».", "Поводом для создания песни могла стать и заурядная газетная заметка (например, «Happiness Is a Warm Gun» и другие).", "Сам митрополит Иларион почитается как первый русский духовный писатель, уровень мастерства которого сопоставим с лучшими представителями византийской церковной литературы.", "После смерти Ярослава Мудрого Русская Церковь вернулась к прежнему порядку поставления митрополитов, которых вновь стали присылать из Константинополя.", "Епархиальные архиереи в то время поставлялись на Руси как правило из числа русских, хотя в домонгольский период можно было встретить и епископов греческого происхождения.", "Русские епископы практически не имели возможности повлиять на избрание митрополита, которое осуществлялось в столице Византии.", "Греки стремились держать под максимальным контролем важную для них Русскую митрополию.", "Оба античных врача допускали использование некоторых растений и камней в качестве амулетов.", "Гален, экспериментируя с амулетами для лечения болезней желудка, пришёл к выводу о бесполезности нанесения на них изображений.", "В IV веке Августин осуждал применение амулетов священниками, украшенных или нет." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
random_joining
[ "Pieces of the Sky — дебютный кантри-альбом американской певицы Эммилу Харрис, выпущенный в феврале 1975 года на рекорд-лейбле Reprise Records.", "Пластинка вошла в Топ-10 чарта Top Country Albums и Топ-50 Billboard 200.", "Сингл «Too Far Gone» поднялся до строчки № 73 в Hot Country Songs, а выпущенный следом «If I Could Only Win Your Love» достиг позиции № 4, обеспечив артистке широкую известность и признание кантри-индустрии.", "Хотя формально первым альбомом Харрис является фолк-дебют \"Gliding Bird\" (1969), начало сольной карьеры певицы обычно принято отсчитывать именно с \"Pieces of the Sky\".", "Альбом сыграл значимую роль в популяризации кантри среди молодежи, возникновении неотрадиционализма, и заложил эклектичный подход к материалу, свойственный всей последующей карьере Харрис.", "Пластинка содержала разноплановый материал и демонстрировала выраженное творческое влияние Парсонса.", "Проект включал интерпретации кантри-стандартов «Coat of Many Colors» Долли Партон и «Tonight the Bottle Let Me Down» Мерла Хаггарда; песню The Beatles «For No One» из вашингтонского клубного репертуара Харрис; позитивную «If I Could Only Win Your Love» от героев Парсонса The Louvin Brothers;", "«Queen of the the Silver Dollar» Шела Сильверстайна и «Sleepless Nights» Будло и Фелис Брайант.", "Название \"Pieces of the Sky\" для альбома было взято из текста композиции «Before Believing» .", "Помимо кавер-версий, на пластинке имелось и два никем ранее не записанных трека.", "Так, балладу «Boulder to Birmingham» с помощью сочинила сама Харрис, посвятив её Парсонcу.", "Песня в итоге стала одной из её фирменных.", "Впоследствии эту композицию записывали Долли Партон и Джоан Баэз.", "Вторым эксклюзивом на альбоме был современный хонки-тонк «Bluebird Wine» тогда ещё неизвестного техасского автора-исполнителя Родни Кроуэлла, чьё творчество Харрис посоветовал Ахерн.", "Эта композиция, наряду с общими музыкальными вкусами и взаимной симпатией, послужила основой для дружбы и сотрудничества двух начинающих артистов.", "Певица наняла Кроуэлла гитаристом и вокалистом в свою новую группу The Hot Band и с того момента первой имела доступ к его новым песням.", "Стилистически \"Pieces of the Sky\" сочетал элементы традиционного кантри, рока, фолка и поп-музыки; в аранжировках песен активно использовались мандолина, фиддл, стил-гитары и прочие традиционные инструменты.", "Хотя альбом в целом являлся больше поп-записью, нежели кантри или рок-н-роллом, он не только резко контрастировал с коммерческим кантри того времени, но и сильно отличался от модного «вылизанного» кантри-рока группы Eagles или более яркого поп-кантри Линды Ронстадт.", "В основе звучания лежал хрупкий и мягкий вокал Харрис, в одних песнях исполненный душевных терзаний, а в других оживавший в слегка наигранной хонки-тонковой манере.", "При этом настроение скорби и опустошенности на альбоме вместо показательного надрыва передавалось совершенно иным образом — через сдержанность и умиротворённость.", "Например, трибьют Парсонсу «Boulder to Burmingham» исполнялся практически на грани с шёпотом.", "Хотя запись проекта обошлась в $80 тыс. (эквивалент $427 тыс. в 2018 году), восьмикратно превысив изначальный бюджет, часть не вошедших в него композиций легли в основу следующей и крайне успешной пластинки Харрис — \"Elite Hotel\".", "Несмотря на её ранний фолк-дебют \"Gliding Bird\" (1969), именно \"Pieces of the Sky\" принято считать началом сольной карьеры певицы\"\".", "В 2004 году вышла отреставрированная версия альбома с двумя неизданными ранее треками", "После смерти в 1973 году её наставника и партнёра по дуэтам Грэма Парсонса, с которым она записала альбомы \"GP\" и \"Grievous Angel\", Харрис организовала собственную группу — The Angel Band.", "С ней она начала выступать в клубах Вашингтона, в том числе играя песни из репертуара Парсонса, чей бывший менеджер Эдди Тикнер теперь сделал певицу своим новым приоритетом.", "Вскоре на неё обратили внимание представители Warner Bros.", "Records и она получила контракт на запись сольного кантри-альбома.", "Её продюсером и впоследствии мужем стал канадец Брайан Ахерн, работавший прежде с Энн Мюррей.", "Пластинка была первой из 11 альбомов, записанных Харрис под его началом.", "Сессии проходили в мобильной студии-трейлере Ахерна под названием Enactron Truck, которую он пригнал из Торонто в Беверли-Хиллз и припарковал во дворе арендованного особняка по 9500 Lania Lane.", "Студийная группа находилась в гостиной возле камина, а соло записывались в изолированной кабине внутри Enactron Truck.", "Трейлер с микшерным пультом сообщался с домашней студией через систему видеонаблюдения.", "Подъезд к особняку и лужайку застилали протянутые из трейлера кабели.", "Этот старый помпезный дом с типичным антуражем 1950-х годов эстетически оказался крайне вызывающим для Харрис, являвшейся своего рода хиппи из 1960-х. Там был фонтан и бассейн со скульптурами лебедей и водопадом; белый рояль и стоявшие на нём золочёные керамические павлины; картины с пейзажами парижских улиц и изображения пуделей, украшенные дроблёным стеклом.", "Чтобы перебить эту атмосферу, она в ходе записи ставила на камин перед собой пластинку Долли Партон.", "Такое роскошное здание Ахерн выбрал под стать музыкантам, приглашённым для записи.", "Среди них были, например, участники  — аккомпанирующей группы Элвиса Пресли, изначально образованной им для выступлений в Лас-Вегасе: гитарист Джеймс Бёртон, пианист Глен Хардин и ударник .", "Тем не менее для Харрис эти трое, равно как и мультиинструменталист Херб Педерсен, имели не столько профессиональное, сколько личное значение.", "С ними певица познакомилась ещё во время записи альбомов Парсонса, и они служили для неё своеобразным талисманом.", "Помимо этого, в работе участвовали гитарист из группы Eagles, слайд-гитарист из ансамбля Нила Янга и другие музыканты.", "Две песни из клубного репертуара Харрис («Before Believing» и «Queen of the Silver Dollar») были записаны ранее в Мэриленде с её концертным ансамблем The Angel Band.", "В Enactron Truck на каждую были наложены дополнительные дорожки — партии фиддла в исполнении Рики Скэггса и вокальные гармонии Линды Ронстадт соответственно.", "Трейлер Enctron Truck с этого момента на годы стал постоянным местом для рекорд-сессий Харрис, где она в итоге записала свои первые 10 студийных альбомов.", "Альбом продемонстрировал эклектичный подход к подбору материала и пренебрежение музыкальными трендами, ставшие характерными для всей последующей карьеры Харрис.", "Хотя Грэм Парсонс заложил представления о том как сделать традиционный кантри «крутым», задача по реализации этой идеи и сочетания кантри, рока и фолка во второй половине 1970-х годов и далее выпала Харрис.", "\"Pieces of the Sky\" сыграл важную роль в продвижении кантри среди молодежи и создании его гибридной формы, привлекательной для слушателя, который по возрасту, политически и географически был далёк от типичной кантри-аудитории.", "Пластинка и особенно песня «If I Could Only Win Your Love» предвосхитили появление в 1980-е годы неотрадиционализма и возродили интерес к творчеству The Louvin Brothers.", "Несмотря на то, что Харрис принадлежала к прогрессивной кантри-рок сцене Лос-Анджелеса, композиция и альбом принесли ей популярность на кантри-радио и признание в консервативной столице кантри — Нэшвилле, которого очень хотел, но так и не добился Парсонс.", "Успех альбома также обеспечил Харрис репутацию самостоятельной артистки.", "Помимо этого, он помог убедить Warner Bros.", "Records профинансировать создание её знаменитой и крайне дорогостоящей аккомпанирующей группы The Hot Band.", "Основой ансамбля стали ключевые музыканты Элвиса Пресли — Джеймс Бёртон и Глен Хардин.", "Хотя певица не была частью музыкальной индустрии столицы кантри, но благодаря репертуару, включавшему песни Долли Партон и Мерла Хаггарда, получила поддержку части местного истеблишмента и радио.", "Первый сингл «Too Far Gone» выступил в чартах скромно, достигнув только позиции № 73 в Hot Country Songs.", "Однако вышедшая следом песня The Louvin Brothers «If I Could Only Win Your Love» с вокальными гармониями Херба Педерсена и соло на мандолине, поднялась на позицию № 4, обеспечив певице широкий успех и признание.", "Композиция также попала и в поп-чарт Billboard Hot 100.", "Сама пластинка аналогично стала успешным кроссовером, войдя одновременно в Топ-10 Top Country Albums и Топ-50 Billboard 200.", "Альбом по продажам в итоге получил золотой статус.", "Журнал \"Rolling Stone\" в своей рецензии 1975 года отметил, что в \"Pieces of the Sky\" «больше кантри, чем практически во всём, что годами выпускает Нэшвилл».", "Также издание выделило «исключительную музыкальную и личностную привлекательность» певицы и в связи с этим — её реальные перспективы найти общий язык не только с поклонниками кантри, но и со множеством других слушателей.", "По итогам Харрис пригласили в Нэшвилл, где она встретилась с Долли Партон и Джорджем Джонсом, а также выступила на церемонии CMA Awards, исполнив «If I Could Only Win Your Love» дуэтом с Чарли Лувином.", "Позднее \"Pieces of the Sky\" был включен в альманах музыкальных критиков \"1001 Albums You Must Hear Before You Die\" (наряду с её поздней работой \"Red Dirt Girl\" и совместным проектом \"Trio\").", "В 2022 году альбом был назван одним из лучших кантри-альбомов в истории и занял 33-е место в списке \"The 100 Greatest Country Albums of All Time\" журнала «Rolling Stone»." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Samal по-любому не должен был де-факто поддерживать такие выходки пассажем вида \"нет-нет, вам показалось\". - за правку СО Victoria.", "Также в обоснование блокировки попало то, что я назвал ее предупреждение оскорблением.", "Victoria исходит из позиции, что обвинение в в моей реплике, ее стыдящей, она обосновала, но этого не было и быть не могло.", "А другой выход - признать свои обвинения Melirius'a, и, следовательно, меня, некорректными, для Victoria не существует.", "В обсуждении блокировки Виктория также мне вменяет реплики, да, формально содержащие нарушения этики, но спровоцированные ее же заявлениями в предыдущем предупреждении «не пить коньяк» и естественными попытками найти какую-то мотивацию и причины, объясняющее ее видимое поведение, пытаясь, видимо, «довесить» явно несостоятельное обоснование блокировки.", "Это еще больше убеждает меня, что участница сначала делает, потом думает, как выкрутиться.", "Victoria на ОАД объясняют проблемы с блокировкой, но в ответ только новые постулирования своих обвинений из позиции «я так считаю», и хоть ты лопни поперек.", "Один из администраторов пытается объяснить Victoria, в чем проблема.", "«Так действуйте же, чёрт возьми, по правилам, а не по понятиям!", "Однако, в заявлении Букингемского дворца было отмечено, что «любые предположения о том, что королева желает повлиять на исход кампании в преддверии референдума, категорически не соответствуют истине.", "Её Величество просто придерживается мнения, что это дело народа Шотландии», так как она «выше политики, и политические деятели, занимающие государственные посты, обязаны сделать всё, чтобы это оставалось так».", "9 сентября премьер-министр Дэвид Кэмерон в газете «Daily Mail» призвал шотландцев проголосовать против отделения, сказав, что «пусть никто не усомнится, мы отчаянно хотим, чтобы вы остались; мы не желаем, чтобы наш союз наций был разорван», отметив, что «если Соединенное королевство распадётся, оно распадётся навсегда.", "Поэтому ваш выбор очевиден: прыжок в темноту с голосом „за“ или светлое будущее для Шотландии с голосом „против“».", "Кэмерон пообещал Шотландии яркое будущее в составе королевства, пообещав больше привилегий, и в подтверждение этих слов вечером над его резиденцией на Даунинг-стрит в Лондоне был поднят флаг Шотландии.", "Однако, по случайности, с первой попытки шотландский национальный флаг поднять не удалось — он сорвался и его удалось поднять только со второй попытки.", "10 сентября в Шотландию прибыли лидер Консервативной партии Дэвид Кэмерон, Лейбористской — Эд Милибэнд, Либерально-демократической — Ник Клегг.", "Кэмерон, выступая в Эдинбурге, призвал шотландцев сохранить «нашу замечательную страну, Соединенное Королевство, которое мы вместе создавали».", "{{date|04|06|1972|2}} лишённый советского гражданства Бродский вылетел из Ленинграда по «израильской визе» и по предписанному еврейской эмиграции маршруту — в Вену.", "Спустя 3 года он писал: <poem> О последующем, отказываясь драматизировать события своей жизни, Бродский вспоминал с изрядной лёгкостью: Иное освещение этим словам дают воспоминания близко знавшего Бродского Шеймаса Хини в его статье, опубликованной через месяц после смерти поэта: Через два дня по приезде в Вену Бродский отправляется знакомиться к живущему в Австрии У. Одену.", "Постоянно принимает участие во многих зарубежных гастролях.", "В составе ТНМК принимал участие в крупном французском фестивале Франции Les Francofolies.", "Неоднократно выступал в Польше с проектом Росава.", "Продюсируя этногруппу АСТАРТА, Приступа презентовал дебютный альбом коллектива «Перший національний» в Германии (Берлин, Франкфурт, Нойштадт).", "В рамках фестиваля Дни Украины в Великобритании Эдуард выступил в Лондоне вместе с проектом Astarta/Edwin в 2013 году.Участник и хедлайнер многих украинских фестивалей: Країна мрій, Jazz Koktebel, Трипільське коло, Підкамінь, Захід, Трипільські зорі, Рожаница, Рок Січ, Купальськие Зори, Червона Рута и др.", "А также сотрудничает с такими артистами как: Kozak System, Виталий Козловский «З тобою я», Надежда Мейхер, Евгений Сафонов, Лера Массква, Тоня Матвиенко, Олег Кензов, Орест Криса, The ВЙО, Наташа Гордиенко.Эдуард Приступа работал в различных музыкальных направлениях со многими украинскими и зарубежными артистами: ТНМК — хип-хоп и рэпкор, Росава — этно-фолк, «На Відміну від» — рэп, АСТАРТА — этно-рок, НЕДІЛЯ — лиричный и мелодичный поп-рок), удачно вплетает элементы регги.", "А также входит в коллектив Є-BAND, который исполняет на свой лад музыку украинских эмигрантов 30-40-х годов прошлого столетия.", "Стилистика — танго, самба, фокстрот, вальс, рок с элементами джаза.", "Конец XVIII — начало XIX века ознаменовались бурным развитием сравнительно-исторического направления в языкознании.", "Родство языков, позднее названных индоевропейскими, стало очевидным после открытия санскрита — древнего священного языка Индии.", "У. Джонс установил, что в грамматических структурах и глагольных корнях, существующих в санскрите, латыни, греческом, готском языках, наблюдается строгое, систематическое сходство, причём количество сходных форм слишком велико, чтобы его можно было объяснить простым заимствованием.", "Его работу продолжил Ф. фон Шлегель, предложивший сам термин «сравнительная грамматика» в труде «О языке и мудрости индийцев» (1808), сравнивая между собой санскрит, персидский, греческий, немецкий и другие языки, развил теорию своего предшественника, постулируя необходимость особо внимательного отношения к сравнению глагольных спряжений и роли морфологии в «сравнительной грамматике».", "Тем не менее, Джонс и Шлегель скорее выдвинули тезис о родстве индоевропейских языков, но не обосновали его по-настоящему.", "Сневлит родился в Роттердаме.", "После завершения учёбы он в 1900 году начал работать на Нидерландских железных дорогах.", "В 1902 году вступил в Социал-демократическую рабочую партию (СДРП, \"Sociaal Democratische Arbeiders Partij\") и в профсоюз железнодорожников и трамвайных работников." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
random_joining
[ "LiveInternet.ru — интернет-портал, собравший в 2003 году воедино счётчик статистики rax.ru и сервис дневников li.ru, разработанные командой разработчиков под руководством Германа Клименко.", "В дальнейшем, вокруг сайта Liveinternet.ru были собраны остальные проекты разработчика, а две основные его составляющие остались самыми популярными среди пользователей сервисами.", "Слово LiveInternet появилось как расшифровка аббревиатуры li.ru — домена, на котором первоначально работали дневники.", "С декабря 2008 года доменное имя и права на торговую марку «LiveInternet» принадлежат Ventail Limited, оказанием услуг занимается группа компаний «Клименко и Ко».", "Электронная система, базирующаяся на нескольких популярных площадках (liveinternet.ru, 3dnews.ru и pravda.ru) и объединяющая в себе предложения некоторого количества интернет-магазинов.", "Удобство системы для пользователей состоит в наличии удобного инструментария для выбора подходящего по цене и характеристикам товара без необходимости искать и просматривать множество отличающихся друг от друга сайтов.", "Также, посетитель получает возможность сравнить цены на один и тот же товар в разных магазинах.", "Поисковая система LiveInternet.ru является полноценной поисковой машиной, осуществляющей поиск по всем сайтам российской и мировой сети.", "Охват и качество поиска обеспечивают данные индекса Mail.ru.", "В поисковой системе так же есть возможность искать интересующие материалы по картинкам, видео, блогам, товарам и новостям, что охватывает все поисковые потребности пользователя.", "Почтовая система mail.li.ru создана на базе портала liveinternet.ru с целью дать возможность пользователям дневников иметь почтовый ящик с коротким именем для приёма подписок с дневников.", "Создана с помощью Google Apps (имеет интерфейс, кроме логотипа, аналогичный Gmail).", "Виртуальные службы знакомств — традиционный сервис Интернета, помогающий людям, желающим познакомиться, найти друг друга.", "Незарегистрированный пользователь может просматривать анкеты других пользователей, отбирая их по интересующим его критериям при помощи встроенного поиска.", "После прохождения процедуры регистрации, становятся доступными полноразмерные фотографии в анкетах, подробная информация о человеке, а также появляется возможность связи с заинтересовавшей его персоной через внутреннюю почтовую систему.", "Помимо того, после регистрации на сайте, пользователь получает возможность создать и редактировать свою анкету, а также закачать в неё свои фотографии.", "После внесения любых изменений личная анкета отправляется на модерацию, в результате которой она или допускается к участию или отклоняется, о чём пользователю приходит уведомление от модератора с объяснением причин отклонения.", "По состоянию на сентябрь 2020 года служба знакомств более не работает (https://www.liveinternet.ru/dating/)." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "март 2020 Алексе́й Ю́рьевич Его́ров (род.", "16 июня 1991, Обнинск, Калужская область, РСФСР, СССР) — российский боксер-профессионал, выступающий в первой тяжёлой весовой категории (до 91 кг).", "Мастер спорта России международного класса (2010), член национальной сборной России (2011—2016), чемпион Европы (2013), чемпион России (2013), чемпион мира APB (2015, Aiba Professional Boxing) в любителях.", "Среди профессионалов официальный претендент на титул чемпиона мира по версии WBA (2020—н.в. ), чемпион по версии WBA Gold (2019—н.в. ), чемпион по версии IBF International (2019) и чемпион России (2017—2019) в 1-м тяжёлом весе.", "Лучшая позиция в рейтинге BoxRec — 17-я (март 2020) и является 3-м среди российских боксёров 1-й тяжёлой весовой категории, а в рейтингах основных международных боксёрских организаций на март 2020 года лучшая позиция — Gold Champion в рейтинге WBA и 11-й в рейтинге WBC — входя в ТОП-20 лучших боксёров 1-го тяжелого веса всего мира.", "Тренируется у заслуженного тренера России, тренера высшей категории детско-юношеской спортивной школы «Квант» Вадима Мезенцева.", "Боксирует в левосторонней стойке.", "Победитель первенства России среди юниоров 2009 года.", "В марте 2011 года на международном турнире «Мемориал имени Златко Хрбича» в Загребе, в котором принимали участие 80 сильнейших боксёров в составе 8 команд, был признан лучшим боксёром турнира.", "В марте 2012 года повторил свой успех на этом турнире, снова став его абсолютным победителем.", "Серебряный призёр первенства России 2011 года, по итогам которого вошёл в национальную сборную России.", "Был одним из главных претендентов на золотую медаль в своей весовой категории на олимпиаде 2012 года в Лондоне.", "Однако президент Федерации бокса Обнинска Вячеслав Клименко об этой перспективе говорил сдержанно: «Eгopoв выступaeт в вece дo 91 кг, a боксёры-тяжеловecы oбычнo pacкрываются в болee coлидном возpacтe».", "В 2013 году завоевал золотую медаль взрослого чемпионата Европы в Минске, победив в финале азербайджанца Теймура Мамедова.", "Чемпион России по боксу 2013 года.", "3 декабря 2016 года, одержав победу техническим нокаутом во 2-м раунде над опытным боксёром из Польши {{нп3|Русевич, Лукаш|Лукашем Русевичем|en|Lukasz Rusiewicz}} {{small|(22-27)}}, успешно дебютировал на профессиональном ринге.", "27 ноября 2017 года, одержал победу техническим нокаутом в 4-м раунде над опытным россиянином Андреем Князевым {{small|(16-5)}} и завоевал титул чемпиона России в 1-м тяжёлом весе среди профессионалов.", "16 июня 2019 года одержал победу техническим нокаутом в 4-м раунде над опытным украинцем Романом Головащенко и завоевал титул чемпиона по версии WBA Gold в 1-м тяжёлом весе.", "12 марта 2020 года победил единогласным решением судей (счёт: 97-94, 99-92, 97-94) чеха Василя Дуцара и завоевал статус официального претендента на титул чемпиона мира по версии WBA в 1-м тяжёлом весе." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
base
[ "Также встречаются особи, принадлежащие к подвидам \"G. g. ssp archibaldi\" и \"G. g. ssp lilfordi\".", "Другим представителем семейства журавлиных в Израиле является журавль-красавка (\"Anthropoides virgo\").", "Одиночные особи этого вида редко, но регулярно встречаются на зимовке, главным образом в долине Хула Семейство пастушковых представлено в Израиле восемью видами.", "Наиболее многочисленна камышница (\"Gallinula chloropus\") — оседлый, гнездящийся вид, численность гнездящихся особей которой колеблется от тысячи до двух тысяч.", "В отличие от камышницы другой вид пастушковых — лысуха (\"Fulica atra\") — гнездится крайне редко, чаще встречаясь в гнездовой сезон как летующий вид.", "При этом на пролёте и зимовке является одним из самых многочисленных видов водоплавающих птиц в Израиле.", "Ранее гнездившийся на севере и в центре страны погоныш-крошка (\"Porzana pusilla\") теперь встречается лишь как редкий пролётный и ещё более редкий зимующий вид; редок на пролёте (в основном весной) и зимовке и погоныш (\"Porzana porzana\").", "Малый погоныш (\"Porzana parva\") является достаточно обычным пролётным и редким зимующим видом, летует реже.", "Гнездовий в Израиле не отмечено, однако, учитывая скрытный характер птиц этого вида, их наличие не исключено.", "4) Как я уже сказал несколько раз выше, Вы искажаете авторские выводы исследования Х. Уилсон и Уидом.", "\"существуют предварительные доказательства связи между сексуальным насилием в детстве и однополыми сексуальными партнёрствами у мужчин\" - Я уже неоднократно объяснил выше, что эта фраза не содержит никаких указаний на наличие причинно-следственной связи.", "Кроме того, вы исказили перевод фразы - не \"доказательства\", а \"данные\".", "Эта фраза - лишь один из выводов.", "В других же выводах авторы прямо говорят об отсутствии причинно-следственной связи: Our findings do not imply that sexual abuse ‘‘causes’’ boys to grow up with a homosexual preference… these findings do not suggest that same-sex sexual orientation is caused by child abuse… we do not know from existing data when same-sex sexual attraction emerged.", "Выше я уже привёл подробный анализ всего комплекса авторских выводов.", "Вы продолжаете игнорировать этот аргумент.", "5) Как уже указано в статье, Зу и Женг (2015) на основании своих результатов предложили гипотезу о том, что формирование гомосексуальности предшествует детскому сексуальному насилию, а не наоборот.", "Правку с нарушением ЭП скрыл.", "@, если вы продолжите подобный подход к редактированию данной страницы, то ваш доступ к ней будет ограничен.", "() 07:54, 12 декабря 2021 (UTC)Изначально верную формулировку основополагающего канона для песонажа изменили на выдуманную: Было: \"В отличие от преступников, которым он противостоит, Бэтмен никогда никого не убивает и никогда никому не мстит.\"", "Стало: \"В отличие от преступников, которым он противостоит, Бэтмен почти никогда никого не убивает.\"", "Пользователь https://ru.wikipedia.org/wiki/Участник:HAMACHI отменил мою правку мотивировпав свои действия так: \"существуют различные вариации персонажа, в том числе те, в которых он убивает)\".", "В 1997 году Кевин Эштон работая помощником бренд-менеджера в Procter & Gamble (P&G), заинтересовался использованием RFID для управления цепочками поставок продуктов P&G. В 1999 году Эштон совместно с профессорами , Санни Сиу и исследователем Дэвидом Броком открыли Auto-ID центр при MIT.", "В центре была создана глобальная стандартная система для RFID и других сенсоров.Пассивные RFID-метки не имеют встроенного источника энергии.", "Электрический ток, индуцированный в антенне электромагнитным сигналом от считывателя, обеспечивает достаточную мощность для функционирования кремниевого КМОП-чипа, размещённого в метке, и передачи ответного сигнала.", "Коммерческие реализации низкочастотных RFID-меток могут быть встроены в стикер (наклейку) или имплантированы под кожу (см. VeriChip).", "В 2006 \"Hitachi\" изготовила пассивное устройство, названное µ-Chip (мю-чип), размерами 0,15×0,15 мм (не включая антенну) и тоньше бумажного листа (7,5 мкм).", "Такого уровня интеграции позволяет достичь технология «кремний-на-изоляторе» (SOI). µ-Chip может передавать 128-битный уникальный идентификационный номер, записанный в микросхему на этапе производства.", "Данный номер не может быть изменён в дальнейшем, что гарантирует высокий уровень достоверности и означает, что этот номер будет жёстко привязан (ассоциирован) с тем объектом, к которому присоединяется или в который встраивается этот чип. µ-Chip от \"Hitachi\" имеет типичный радиус считывания 30 см (1 фут).", "В феврале 2007 года Hitachi представила RFID-устройство, обладающее размерами 0,05×0,05 мм, и толщиной, достаточной для встраивания в лист бумаги.", "Компактность RFID-меток зависит от размеров внешних антенн, которые по размерам превосходят чип во много раз и, как правило, определяют габариты меток.", "Помимо сериала, в издании были собраны 6 веб-эпизодов, рекламный ролик «Лучше звоните Солу», музыкальный клип «Чёрный и синий» (), короткометражки о съёмках каждого эпизода, аудиокомментарии, удалённые сцены и другие материалы.", "Третий сезон был издан на DVD и Blu-ray 7 июня 2011 года с дополнительными закадровыми съёмками, набором короткометражек, клипом «Команда Н. А. У. К. А.»", "(), аудиокомментариями, удалёнными сценами.", "Четвёртый сезон вышел на DVD и Blu-ray 5 июня 2012 года.", "В издание вошли удалённые и расширенные варианты сцен, эпизоды без цензуры, 30 короткометражек, аудиокомментарии ко всем эпизодам и другие материалы.", "Полное издание сериала «Во все тяжкие» вышло на DVD и Blu-ray 26 ноября 2013 года в коллекционной упаковке в виде одной из бочек, использованных Уолтером Уайтом для захоронения денег в пустыне.", "Огромный успех «Сельской чести», основанный на одноимённой веристской пьесе Джованни Верга заставил обратиться к схожей истории — пьесе «Mala vita» Сальваторе Ди Джакомо и Гоффредо Когнетти, написанной в 1888 году.", "Пьеса с историей в неаполитанских трущобах в канун фестиваля Пьедигротта, в свою очередь, была основана на рассказе Ди Джакомо «Il voto» ().", "Для адаптации пьесы в формат оперы Сонцоньо нанял либреттиста Никола Даспуро.", "Он был представителем Сонцоньо в Неаполе, был автором либретто, поставленной в 1891 оперы «Друг Фриц» Пьетро Масканьи.", "Его либретто для «Mala vita», преобразованное из прозаической пьесы на неаполитанском диалекте в итальянский стих, тем не менее, оставалось очень верным первоисточнику, сохранив метафоры, идиомы и трёхактную структуру.", "Лишь малая часть первого акта пьесы была опущена для оперы с целью сжать действие.", "Несмотря на трёхактную структуру, опера имеет продолжительность всего 74 минуты, что меньше, чем даже у многих представлений одноактной «Сельской чести» Масканьи.", "Все это является ничем иным как использованием википедии в целях непонятной для нас личной мести, и неадекватного поведения.", "Учитывая, что на данный момент заблокирован создатель группы и владелец торговой марки, просим Вам разобраться с ситуацией и разблокировать вышеуказанных пользователей.", "С уважением, Матвей Завьялов пресс-атташе \"Студия СОЮЗ\" promo@studiasoyuz.ru тел. +7 (499) 418 0 419Хронология конфликта в статье Цесарский, Владимир Ефимович: 18 ноября 2013 года я внес в статью изменения (несколько уточнений и обобщение), которые были отменены без каких-либо пояснений.", "На предложение объяснить причину отката Evil Russian продолжил молча отменять сделанные мной правки, в том числе анонимно: , .", "7 декабря на моей странице обсуждения некий аноним (видимо, тот же Evil Russian) наконец обозначил свои претензии.", "Зенитное вооружение усилили, добавив шесть 20-мм «эрликонов».", "Поставили две РЛС тип 285 на посты управления зенитным огнём, одну РЛС тип 284 на носовой командно-дальномерный пост главного калибра, вместо кормового «пом-пома» установили три поста управления заградительным огнём с РЛС тип 283 на каждом.", "Были смонтированы РЛС обнаружения надводных целей типов 281 и 273.", "Антенны первой стояли на верхушках мачт, а второй на звезде фок-мачты.", "На лобовой части надстройки был установлен среднечастотный пеленгатор типа РМ-2.", "На нижнем мостике установили два дальномера с базой 2,74 м.", "Сняли все 12,7-мм пулемёты.", "Добавили десять одноствольных 20-мм «эрликонов».", "Сняли всё авиационное оборудование.", "Шлюпки и катера с ангаров спустили на место, освободившееся от снятой катапульты.", "Добавили три одноствольных и 13 спаренных «эрликонов».", "Она утверждает, что иллюзионист изнасиловал ее летом 2004 года.»", "— Против иллюзиониста Дэвида Блейна начали расследование о сексуальном насилии<br>* «По словам источника таблоида The Sun, пересадить Бонда на электромобиль предложил режиссер фильма Кэри Фукунага, который придает повышенное внимание вопросам заботы об экологии.", "Машина сыграет важную роль в одной из экшн-сцен в новом фильме, отметил собеседник The Sun.»", "Рой Макфадден придерживался противоречивого подхода: одновременно пацифистского (будучи приверженцем поэтического движения «», вдохновлённого творчеством Герберта Рида) и критичного к . Он отвергал как сугубо гэльскую (ирландскую) линию, так и поверхностное наднациональное чувство, утверждая, что универсальное искусство часто создается в национальных рамках.", "Сами \"Lagan\" и \"Rann\", — как и даже более поздний \"Threshold\" (1957—1990), — возможно, из-за неприятия национализма \"Ulad\" всё ещё не признавали его влияния (к примеру, сверх простого упоминания данного издания Джоном Бойдом в качестве предшественника \"Lagan\"), в том числе и как впервые поднявшего вопрос о культурном статусе Ольстера.", "Тем не менее эти два журнала во многом разделяли его взгляды и характерные черты.", "Исследователи отмечают большое генетическое разнообразие у кобыл, и объясняют его скрещиванием уже одомашненных лошадей с дикими кобылами по мере распространения ареала одомашнивания.", "В 2017 году специалисты, исследовавшие геном 16 лошадей, живших от 4,1 до 2,3 тысячи лет назад (Синташта (n=1), Аржан (n=2), Берель (n=13)), пришли к выводу, что первые одомашненные лошади произошли от большой группы жеребцов, так как исследованные образцы древних Y-хромосом демонстрировали высокое разнообразие.", "Исследование ДНК выявило большое разнообразие мастей у скифских лошадей из Береля и Аржана, включая гнедой, чёрный, каштановый, кремовый и множество вариантов пятнистого.", "Синташтинская кобыла оказалась гнедой.", "Некоторые скифские лошади, возможно, могли быстро скакать на короткие дистанции.", "Потеря Y-хромосомного разнообразия за последние 2,3 тыс. лет проявилась в накоплении значительного числа вредных мутаций в геноме лошади.", "В течение всего этого времени репродуктивное управление включало в себя все меньшее число жеребцов, до такой степени, что почти все современные домашние лошади несут одинаковый или очень похожий гаплотип Y-хромосомы HT-1.", "В 2018 году генетики, секвенировавшие геномы 42 лошадей, живших от 5 до 1 тыс. л. н. в Евразии (в том числе 20 ботайских лошадей), построили филогенетическое древо, согласно которому, лошади, жившие на Евразии в последние 4 тыс. лет, включая и современные породы, происходят не от лошадей ботайской культуры, а от неизвестной популяции лошадей.", "Также выяснилось, что ботайские лошади оказались предками современных лошадей Пржевальского.", "Анализ Y-хромосомы 96 жеребцов, обитавших на территории Евразии от 7 тыс. л. н. до 700 л. н., показал, что ок. 4,2 тыс. л. н. появился гаплотип современных домашних лошадей Y-HT-1, который постепенно вытеснил все остальные гаплотипы.", "В недавно освобожденной от арабского ига стране вначале строились сравнительно небольшие здания, самые ранние из которых известны в горном Сюнике, на побережье Севана.", "Первые построенные в IX веке церкви воспроизводили композиции трёхапсидных и четырёхапсидных крестообразных в плане центральнокупольных храмов VII века (построенные в 874 году две церкви на острове Севан — Севанаванк и Айраванк).", "Однако в остальных сооружениях того же типа наблюдается пристройка угловых приделов (монастырь Шогакаванк, 877—888 гг.), а также тенденция включения этих приделов в общую композицию сооружений (монастыри Котаванк, Макеняц).", "Купольная композиция VII века с четырьмя отдельно стоящими пилонами была использована при возведении храма Погосо-Петроса в Татеве (895—906 гг.), причём угловые стены двух добавочных приделов заменили несущие купол пилоны.", "Были обнаружены и более тонкие турбиналии, сравнимые с этмотурбиналиями млекопитающих.", "Автор описывает их образование за счёт окостенения турбиналий разнообразных пазух: верхнечелюстных и пердчелюстных.", "Анкилозавриды, в отличие от нодозаврид, в целом имеют необычные и сильно расходящиеся носовые полости, которые проходят через всю морду.", "Точное функции сложных носовых ходов, пазух и турбиналий анкилозаврид в настоящее время неизвестны.", "Общий план строения носовой области, подобный анкилозаврам, не был отмечен ни для одной другой группы динозавров.Костные ноздри анкилозавров как правило крупные.", "Они отделены друг от друга межносовым отростком — отходящим вверх продолжением предчелюстной кости.", "Наружные ноздри располагаются на кончике морды.", "У некоторых видов они бывают сдвинуты немного назад и ориентированы в бок, например у \"Gargoyleosaurus\", нодозаврид и некоторых анкилозаврид (\"Nodocephalosaurus\" и \"Ankylosaurus\"), и полностью скрыты при виде спереди.", "Выручка компании Pfizer от продажи этой вакцины за 2021 год составила 36,8 млрд долларов (45 % от всей выручки компании)27 июля 2020 года немецкая компания BioNTech, сотрудничающая с Pfizer, базирующейся в Нью-Йорке, и китайским производителем лекарств Fosun Pharma объявила о начале исследования фазы II / III своей мРНК-вакцины с участием 30 000 добровольцев в США и других странах, включая Аргентину, Бразилию и Германию.", "До этого в июле был опубликован предварительный результат исследований фазы I / II в США и Германии.", "Было обнаружено, что у добровольцев возникли антитела против SARS-CoV-2, а также иммунные Т-клетки, которые реагируют на вирус.", "Для имитации щеп агарового дерева чаще всего используется дешевая доступная древесина других пород деревьев.", "Иногда для имитации щеп агарового дерева применяется так называемое Агаллоховое дерево, которое ядовито.", "Поскольку щепы используются для возжиганий и окуривания дымом помещения, такая подделка из агаллохового дерева может привести к серьезному отравлению и особенно слепоте.", "В настоящее время происходит интенсивная и незаконная вырубка дикорастущих насаждений Аквиларии, которая рождает агаровое дерево и истощение важных природных ресурсов агаровой древесины.", "Всего на монетных дворах Парижа, Страсбурга и Бордо было выпущено более 37 693 000 экземпляров.Правление императора Наполеона I было очень неспокойным для монетных дворов Франции.", "Еще в 1802 году, когда Наполеон был первым консулом, 5 франковые монеты Первой республики сменились новыми.", "На аверсе изображался его портрет с надписью «BONAPARTE PREMIER CONSUL» (Бонапарт — первый консул), реверс оставался очень похожим на монеты предыдущей чеканки.", "Изменилась надпись на гурте монеты, теперь там значилось: «DIEU PROTEGE LA FRANCE» (Бог хранит Францию).", "Монетные штемпеля для этого типа монет гравировал Пьер-Жозеф Тиолье.", "Такие монеты чеканились всего два года — в 1802 и 1803.", "7 апреля 1803 года были отменены бумажные деньги; основной денежной единицей стал серебряный франк, поделённый на 100 сантимов.", "Помимо пяти-франковых монет были введены серебряные монеты достоинством в 1/4, 1/2, 1 и 2 франка, и золотые — 20 и 40 франков.", "Он подавляет транскрипцию мРНК белка α1 (поэтому признаки типа спаривания α у зиготы отсутствуют).", "Белок же α2 продолжает считываться (поэтому фенотип типа спаривания \"а\" тоже не развивается).", "В результате зигота беспола, она не сливается с другими клетками и не выделяет феромонов.", "Совместное действие белков а1 и α2 включает гены, необходимые для прохождения мейоза и образования спор.", "У них есть раздел с биографиями командующих войск с фотографиями.", "У нас есть такие же (идентичные по содержанию, но не по техническим характеристикам) фотографии, но лицензированные по КДИ.", "Могу ли я, не перезагружая изображение из mil.ru, просто поменять источник и лицензию загруженного изображения?", "-- 10:52, 8 сентября 2015 (UTC)Иллюстрация обложки этой книги очевидно должна лицензироваться по КДИ.", "Прошу помощи у опытных участников работающих с КДИ — загрузить иллюстрацию для этой статьи по всем правилам.", "Заранее спасибо, 07:38, 20 сентября 2015 (UTC) Подскажите, что нужно написать под загруженным фото, чтобы его не удаляли?", "И как это сделать?", "Фото из моего личного семейного архива.", "Заранее спасибо!", "После отставки Врачиу начал карьеру в банковской сфере, а именно в компании «Wells Fargo», поселившись в {{Не переведено 3|Дэнвилл (Калифорния)|Дэнвилле|en|Danville, California}} (штат Калифорния), где прожил более 40 лет.", "После выхода на пенсию, он стал активным членом Ассоциации американских асов истребителей.", "В 1986, 1994 и 2004 годах он становился лауреатом награды «Eagles» организации «{{Не переведено 3|Gathering of Eagles Program|Gathering of Eagles Foundation|en|Gathering of Eagles Program}}».", "Он занимался чтением лекций о Второй мировой войне.", "В 2003 году Врачиу был награждён «Премией заслуженного выпускника за профессиональные достижения» от Университета Депоу, а в 2004 году выступил перед учениками {{Не переведено 3|Мюнстерская средняя школа|Мюнстерской средней школы|en|Munster High School}} (штат Индиана) В 2006 году Врачиу появился в эпизоде «The Zero Killer» документального сериала «Воздушные бои» на телеканале «History Channel».", "Он отказывался от всех приглашений написать автобиографию, однако сотрудничал с издательством {{Не переведено 3|Историческое общество Индианы|Исторического общества Индианы|en|Indiana Historical Society}}, которое в марте 2010 года опубликовало его биографию авторства Рэя Бумховера под названием «Fighter Pilot: The World War II Career of Alex Vraciu».", "Последние пять лет Врачиу работал с историками, документалистами и писателями, заинтересованными в освещении истории лётчиков Второй мировой войны, поднимавшихся в воздух в южной части Тихого океана.Позже, в пропагандистских целях, Врачиу на несколько месяцев был назначен в кампанию по продвижению продаж военных облигаций на базе {{Не переведено 3|Пенсакола (станция авиации ВМС США)|Военно-морского технического тренировочного колледжа|en|Naval Air Station Pensacola}}, но сократил тур, убедив начальников ВМС вернуть его к действиям в Тихом океане.", "14 декабря, после двух миссий, он был сбит зенитным огнём во время обстрела {{Не переведено 3|Кларк (авиабаза)|Кларк-Филда|en|Clark Air Base}} близ Лусона над Филиппинами." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "SteamOS — операционная система, основанная на Debian Linux, разрабатываемая корпорацией Valve специально для сервиса Steam.", "SteamOS была ориентирована для запуска игр на экране телевизора.", "\"SteamOS\" стала доступна в качестве бесплатной операционной системы для пользователей и свободно лицензируемой для разработчиков.", "Разработчики утверждали, что в \"SteamOS\" значительно улучшена производительность обработки графики.", "Велись работы над обработкой звука, а также уменьшением задержки при использовании средств ввода на уровне операционной системы.", "Домашний стриминг позволил играть в игры для Windows и MacOs, доступные в библиотеке \"Steam\", на устройстве со \"SteamOS\".", "Игра запускается на компьютере под управлением Windows или OS X и транслируется по локальной сети на устройство со \"SteamOS\", подключённое к телевизору.", "Функция \"Family Sharing\" позволила делиться своими играми с другими игроками.", "Игроки могут по очереди играть в игры друг друга, зарабатывая при этом собственные достижения.", "Облачный сервис \"Steam Cloud\" обеспечивает доставку контента, хранение файлов, доступ к ним и автоматическое обновление ПО.", "Стала доступна мастерская \"Steam\" — сервис для создания, публикации и поиска дополнений к играм.", "\"SteamOS\" позиционируется как «совместная, развлекательная, многопользовательская платформа».", "После первоначального объявления многие разработчики видеоигр поделились своими мыслями о SteamOS.", "Создатель Minecraft Маркус Перссон описал операционную систему как «удивительную новость», а разработчик Thomas Was Alone Майк Бителл назвал её «поощрением» для инди-игр.", "Другие разработчики, такие как DICE, заявили, что они планируют поддерживать свои игры на Linux и SteamOS.", "Глава Gearbox Software Рэнди Питчфорд отметил, что он считает, что операционная система нуждается в уникальном приложении для привлечения разработчиков, говоря, что «без этого обязательного к покупке продукта, который приведёт всех нас к этой цели, я ожидаю, что отрасль будет смотреть с интересом, но в основном останется неизменной»." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
base
[ "Ианнуччи также работал над веб-проектом «Smokehammer», а в 1997 году выпустил книгу «Факты и фантазии», составленную из его газетных колонок, которая была превращена в сериал на BBC Radio 4.", "Он выступал на Radio 3, рассказывая о классической музыке, одной из своих страстей, и сотрудничал с композитором Дэвидом Савером при работе над опереттой Skin Deep, премьера которой состоялась в Opera North 16 января 2009 года.", "Он также представил три программы для BBC Radio 3, в том числе Mobiles Off!, 20-минутный сегмент по классическому концертному этикету.", "Ианнуччи был постоянным обозревателем музыкального журнала «Граммофон».", "Книга его сочинений о классической музыке «Hear Me Out» была опубликована в 2017 году.", "В 2012 году было объявлено, что он пишет свой первый роман «Язык Интернационала» — сатирическую фантазию о продвижении «коммерческого языка».После создания нескольких программ на BBC Scotland в начале 1990-х годов, таких как «No 'The Archie McPherson Show», Армандо переехал в Лондон, чтобы работать на BBC Radio 1, где его коллегами стали комики, с которыми Ианнуччи будет сотрудничать на протяжении многих лет (в их числе Давид Шнайдер, Питер Бейнхэм, Стив Куган и Ребекка Фронт).", "Широкую известность Ианнуччи получил, будучи продюсером программы «On the Hour» на Radio 4, которая впоследствии перешла на телевидение под названием «».", "Сохранился секстант и некоторое количество одежды.", "Вопрос о том, существовали ли записи \"всех\" полевых наблюдений Кука, остался совершенно неразрешимым.", "Гей-парад 2014 года привлек более 100 000 человек.", "Европейский Союз похвалил Турцию за то, что парад прошел без срывов.", "В воскресенье, 29 июня 2015 г., агентство Reuters сообщило, что турецкая полиция применила водомёт для разгона гей-парада В 2016 году прайд был запрещен местными властями «из соображений безопасности наших граждан, в первую очередь участников, и общественного порядка».", "ЛГБТ-организациям также не разрешили делать заявления для прессы.", "Губернатор Стамбула еще раз заявил, что фестивали ЛГБТ не будут разрешены.", "«В соответствии с Законом № 5442 эта просьба не была удовлетворена из-за террористических атак, которые имели место в нашей стране и в регионе; поскольку провокационные действия и события могут иметь место, если принять во внимание чувствительность, возникшую в обществе; и потому что это может вызвать нарушение общественного порядка и людей, включая участников мероприятия, спокойствия, безопасности и благополучия».", "В 2017 году канцелярия губернатора Стамбула снова запретила Прайд-парад ЛГБТ, сославшись на соображения безопасности и общественного порядка." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Прошу администраторов рассмотреть вопрос о восстановлении страницы или вернуть её на создание не только для администраторам.", "С тех пор, как страница была удалена предпоследний раз, Евгений Егоров вполне отвечает критериям значимости: п.1.", "9 лет, он является вокалистом группы известной пауэр-метал-группы России Эпидемия.", "Как вокалист группы Эпидемии - участвовал в эфирах Радио Маяк, Своё Радио, новости о нём и группе освещает Наше Радио.", "Как участник Forces United - участвовал в эфире Радио Маяк.", "О нём и его проектах периодически пишет EQ Journal 1, 2 п.2.", "О его переходе в группу сообщила \"Комсомольская правда\".", "С его вокалом она выпустила 5 альбомов и 2 сингла.", "За время его участия группа поставила 2 метал-оперы, они были презентованы в Adrenaline Stadium (крупный концертный зал вмещающий до 7000 человек).", "В 2019 году - Эпидемия представила обновлённую постановку Эльфийской Рукописи, которую провезла туром \"ЭЛЬФИЙСКАЯ РУКОПИСЬ - 15 ЛЕТ\" по 6 городам России, так же он участник зарубежных туров группы.", "Евгений участник мюзикла Последнее Испытание, с его участием есть репортаж на телеканале канале \"Мир\".", "Евгений - актёр, который играл во всех 3-х постановках главного героя и в первой премьере на сцене.", "Сам мюзикл собрал самый большой крауд на среди театральных постановок (3 159 115 руб.).", "Для Евгения Егорова записывали отдельную аудио-версию этого мюзикла, и она тоже собрала успешный крауд (404 501 ₽).", "У Евгения 5 главных ролей в Теаnре Стаса Намина, которые он исполняет по сей день на русском и английском языках (Ииисус Христос - Суперзвезда, Битломания).", "На спектакли театров с участием Евгения писались рецензии на MUSCUBE - сайт освещающий музыкальную и театральную деятельность: 1, 2, 3, 4", "Здравствуйте, коллеги!", "Хотел спросить вашего мнения по поводу восстановления одной персоны.", "Год назад статью удали, и, я думаю, правильно сделали.", "Хотя текст статьи мне не доступен, но из обсуждения сложилось впечатление, что пиарщики оказали персонажу медвежью услугу - наверняка нашпиговали материал незначительными фактами в зубодробительных формулировках, как они обычно любят делать, упустив при этом главное.", "А главное тут в том, что а) компания, гендиром которой является персонаж, однин из крупнейших российских разработчиков ПО, б) с приходом персонажа компания по сути открыла новое и очень интересное направление беспилотных технологий.", "Тут может подойти КЗ: \"Менеджеры высшего звена …. системообразующих предприятий … если их существенное влияние на результаты деятельности предприятия показано независимыми авторитетными источниками.\"", "Началось с того, что по рабочей надобности искал Cognitive Technologies в Вики.", "Статья про них мне показалась не полной и не объективной.", "Хочу её причесать (источники начал потихоньку собирать) и заодно сделать материал про гендира (сейчас он указан в статье, но ссылка никуда не ведёт).", "Я не на 100% уверен в значимости персонажа, потому сделал пока кратенько в .", "Все свои доводы изложил в статье.", "Большое спасибо, если сможете посмотреть и оценить!", "() 12:04, 29 июля 2020 (UTC) <br>- \"надо, во-первых, со ссылками в руках доказать, что разработка программного обеспечения является крупной отраслью экономики в масштабах всей России\".", "Вот что удалось собрать по этому вопросу.", "Начав изучение рынка ПО, я пришел к выводу, что я был не корректен.", "Быть разработчиком ПО и быть ИТ-компанией - это разные вещи.", "Когнитив - это всё-таки ИТ, поскольку они не только делают софт, но внедряют и обслуживают - по сути это системный интегратор, а также делают \"железо\" для беспилотных решений (на сайте у них про это есть https://www.cognitive.ru/) Поэтому моя формулировка \"однин из крупнейших российских разработчиков ПО\" не корректная, точнее надо было бы сказать \"одна из крупнейших российских ИТ-компаний\" и тогда надо смотреть не значимость отрасли \"разработка ПО\", а шире - значимость отрасли \"информационные технологии\".", "Вклад ИТ в ВВП России нагуглить быстро не удалось, но одна из первых ссылок ведет на выступление премьер-министра с планами удвоить долю ИТ в ВВП и довести ее до 2% (ссылка https://www.kommersant.ru/doc/4408496), это значит что сейчас ИТ дает вклад 1% в ВВП.", "Следовательно, ИТ - это крупная отрасль объемом 1 трлн руб. (если принять, что весь ВВП - 110 трлн руб, https://www.rosbalt.ru/business/2020/04/01/1835909.html).", "<br>- \"...со ссылками в руках доказать, что упомянутая фирма является в ней системообразующей.\".", "Именно из этого соображения я исходил, когда обратил внимание на Когнитив, иначе бы они не стоили моего внимания.", "И ссылки есть в статье, привожу их еще раз: Когнитив входит в топ-10 крупнейших ИТ-компаний РФ (ссылка https://www.kommersant.ru/doc/2699918, см таблицу Компании российского ит-рынка) и являются крупнейшими поставщиками ИТ в госсекторе (ссылка - https://www.cnews.ru/reviews/ikt_v_gossektore_2014/review_table/4254b5219352fde3565f2ca08e28bfa6adfb8bae).", "Системообразующее предприятие - это предприятие с выручкой не менее 10 млрд руб. в год.", "Судя по той же ссылке на cnews у Когнитива 8 млрд руб., но это только от госконтрактов - логично предположить, что общая выручка больше.", "Сколько конкретно - не могу найти (видимо, компания данные не афиширует, а у Cnews какие-то свои, косвенные инструменты).", "Но мне кажется не стоит тут подходить формально, что если 10 млрд, то \"системообразующее предприятие\", а если 9,99 млрд, то уже \"несистемообразующее\".", "Тут же важен порядок.", "Как считаете?", "() 12:56, 30 июля 2020 (UTC) На втором шаге я подумал - если Когнитив сдулся, то он должен выпасть из новостной повестки.", "Я взял Ведомости и посмотрел количество упоминаний Cognitive Technologies через поиск на их сайте (вы и сами можете это сделать - доступ открыт).", "У меня получилась таблица  - сморите в том же файле вкладку \"упоминания\".", "Говорить о спаде после 2014 года не приходится.", "Был провал в 2018-м, но уже в 2019м снова нормальные показатели.", "Линия тренда за 10 лет показывает рост.", "Из любопытства я сделал то же самое с Техносервом - см второй график.", "Что интересно - количество упоминаний примерно совпадает с долями рынка.", "(Кстати, всплески Техносерва в 2018 и 2019 гг не говорят об увеличении его доли рынка, просто в это время начались уголовные дела по братьям Ананьевым, владельцам Техноверса.)", "В общем, что у нас в сухом остатке по Когнитиву:  доказать на 100% тот факт, что оборот компании больше 10 млрд в год (для обеспечения КЗ), я не могу, поскольку компания закрытая.", "Что мы имеем объективно: <br>- в 2014-м был оборот 22.7 млрд (цитата: \"По данным, которые компания предоставила для рейтинга РБК 500, ее чистая выручка в 2014 году выросла на 32,7% до 22,7 млрд руб\" - ссылка https://www.rbc.ru/magazine/2015/11/56ba1b949a79477d69362212) <br>- с тех пор компания не афиширует свои показатели, но стабильно присутствует на рынке <br><br> Как вы считаете, достаточно этих фактов?", "() 05:44, 1 августа 2020 (UTC) PS пока собирал данные, нарыл много чего интересного и про ИТ-рынок, и про его игроков.", "Надеюсь сделать вклад в ближайшее время, в частности, очень много вопросов к статьям про Когнитив, Техносерв и других крупных игроков.", "Вопросы связаны с нейтральностью и актуальностью информации в них.", "Так как Epifantsev , что его устроит любой итог по заявке и он безусловно примет его, я завершу обсуждение.", "Выше в обсуждении все сошлись, что компания Cognitive Technologies безусловна значима и что значима для энциклопедии её основатель и президент компании Ольга Ускова.", "При этом обзорные источники в прессе уделяют основное внимание именно Ольге Усковой как ключевому человеку в компании, а не Андрею Черногорову.", "Как показало обсуждение, о Черногорове нет качественных независимых обзорных источников.", "Интервью Черногорова, в которых он рассказывает о разработке беспилотного транспорта, позволяют получить общее представление о разработках компании, но точно не годятся как источники для биографии и для подтверждения значимости, так как не являются доказательством внимания СМИ к персоне.", "Важно и то, что беспилотные разработки — это важное направление для компании, но по понятным причинам о влиянии на окружающий мир этих разработок пока говорить рано.", "Это всё в пилотной стадии.", "Заявленные лидирующие позиции в разработках беспилотных технологий будут реально иметь значение, когда оформится потребительский рынок и решения компании пойдут в широкую серию.", "Тогда же, возможно, мы увидим всплеск интереса со стороны СМИ к Черногорову и подробные биографические материалы о нем. А до тех пор нет никаких оснований для существования статьи, слишком сильно надо притягивать правила, чтобы статью восстановить.", "() 17:22, 6 октября 2020 (UTC)" ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "В 1962 и 1963 годах вместе со своей следующей группой Harmoniler (с тур.", "«Гармония») он записал кавер-версии некоторых популярных американских твист-песен и аранжировки турецких народных песен в стиле рок-н-ролла, положив начало анатолийскому рок-движению — синтезу турецкой народной музыки и рока.", "В этот период ключевое визуальное и музыкальное влияние на него оказал Элвис Пресли.", "После окончания лицея в 1963 году он переехал в Европу, путешествуя по Парижу и Льежу, где создал группы с местными музыкантами и записал несколько синглов в основном на английском и французском языках, а также некоторые на турецком.", "Затем, в 1964 году, Барыш Манчо продолжил обучение в Королевской академии изобразительных искусств в Льеже, Бельгия.", "Он гастролировал со своей группой Les Mistigris в Германии, Бельгии, Франции и Турции до 1967 года.", "В 1967 году он попал в автомобильную аварию, после которой начал отращивать усы, чтобы скрыть шрам.", "Разочарованный трудностями работы с музыкантами разных национальностей, он создал группу Kaygısızlar (с тур.", "«Беззаботные»), в которой участвовали Мазхар Алансон и Фуат Гюнер — будущие участники группы MFÖ.", "Он записал несколько синглов и гастролировал с группой — как внутри страны, так и за рубежом, — пока участники группы не заявили, что они не хотят жить за границей.", "В 1970 году он основал группу Barış Manço Ve…", "(с тур.", "«Барыш Манчо и…») снова с иностранными музыкантами, чтобы записать свой первый шлягер-сингл, как в Турции, так и в Бельгии, «Dağlar Dağlar» (с тур.", "«Горы, горы»), продав более 700 000 экземпляров.", "Сегодня эта песня остаётся одним из самых популярных его произведений.", "После успеха «Dağlar Dağlar» Манчо записал пару синглов с группой Moğollar (с тур.", "«Монголы»), другой популярной турецкой анатолийской рок-группой.", "Затем он решил вернуться в Турцию, где он недолго поработал в группе Kaygısızlar с изменённым составом.", "В 1971 году его ранние работы были собраны под его первым полноформатным альбомом «Dünden Bugüne».", "В 1972 году он создал группу Kurtalan Ekspres, в которой будет участвовать до самой смерти.", "В 1975 году, когда он продолжил выпускать синглы, он выпустил свой первый некомпилированный LP «2023» — концептуальный альбом, который включает в себя очень интересную сюиту «Baykoca Destanı» (с тур.", "«Сказание о Байкодже»), в состав которой входят инструментальные композиции.", "Здесь заметно влияние Pink Floyd.", "По мнению критиков, в этот период стиль Манчо близок к психоделическому.", "В Европе и Южной Африке вышел LP под названием «Baris Mancho» (1976) с оркестром Джорджа Хейса под лейблом CBS Records.", "В 1977 году альбом был выпущен в Турции под названием «Nick the Chopper».", "В 1975 году Барыш Манчо снялся в фильме «Благослови нас, отец!»", "(с тур.", "\"Baba Bizi Eversene\"), который является единственным фильмом, в котором он снялся за свою карьеру.", "Музыка в фильме состоит из компиляции песен, написанных Барышем Манчо и группой Kurtalan Ekspres.", "С 1977 по 1980 год он выпустил ещё три альбома в Турции, частично состоящие из сборников ранних синглов, а именно: «Sakla Samanı Gelir Zamanı» (1977), «Yeni Bir Gün» (1979) и «20.", "Sanat Yılı Disko Manço» (1980), записанных в стиле песен из альбома «2023».", "Большая часть материала той эпохи доступна в более поздних сборниках «Ben Bilirim» и «Sarı Çizmeli Mehmet Ağa».", "В альбоме «Yeni Bir Gün» опять имеется сюита \"Yeni bir gün doğdu, merhaba / Elveda Ölüm\" (с тур.", "«Наступил новый день, привет / Прощайте, смерть»).", "Песня «Anlıyorsun Değil Mi?»", "(с тур.", "«Понимаешь ли?») оттуда в настоящее время является одной из самых известных песен Манчо.", "В 1981 году Барыш Манчо с группой Kurtalan Ekspres выпустил альбом «Sözüm Meclisten Dışarı» (с тур.", "«Извините за выражение»), содержащий множество шлягеров, включая «Alla Beni Pulla Beni», «Arkadaşım Eşek», «Gülpembe», «Halhal» и «Dönence».", "Альбом по-прежнему остаётся одним из самых популярных произведений Манчо и вызвал всплеск его популярности в 1980-х годах.", "«Arkadaşım Eşek» (с тур.", "«Мой друг осёл»), быстро ставший очень популярным среди детей (песня о ностальгии по сельской жизни; изначально она не была задумана как детская песня).", "На протяжении всей своей карьеры он писал много других песен для детей.", "С другой стороны, песня «Gülpembe», музыка к которой сочинена участником Kurtalan Ekspres Ахметом Гювенчем, являющаяся реквиемом по бабушке Барыша Манчо, привлекла более пожилую аудиторию и является самой популярной песней Манчо наравне с «Dağlar Dağlar».", "В 1983 году вышел альбом «Estağfurullah, Ne Haddimize», песни из которого — «Halil İbrahim Sofrası» (с тур.", "«Стол Халила Ибрахима») и «Kol Düğmeleri» (с тур.", "«Запонки») — стали шлягерами.", "«Halil Ibrahim Sofrası» стал примером фирменной моральной тематики песен Манчо, редкой особенностью турецкой поп-музыки.", "В 1985 году был выпущен альбом «24 Ayar Manço», который включал песню «Gibi Gibi» (с тур.", "«Вроде бы») и длинную концептуальную песню «Lahburger».", "Это ознаменовало начало сдвига в звучании музыки Барыша Манчо, характеризующегося интенсивным использованием синтезаторов и драм-машин в отличие от его ранних работ, состоящих из ориентированного на группу рок-звучания.", "В последующие годы Манчо выпустил альбомы «Değmesin Yağlı Boya» (1986), «Sahibinden İhtiyaçtan» (1988) и «Darısı Başınıza» (1989), содержавшие несколько шлягеров и демонстрировавшие его новое звучание.", "В 1988 году на турецком государственном телеканале TRT 1 вышла программа «7’den 77’ye» (с тур.", "«От 7 до 77»), продюсером которой выступил Барыш Манчо.", "Это был симбиоз музыки, ток-шоу и документальной программы, ставший главным хитом в течение восьми лет.", "Манчо посетил почти 150 стран в рамках программы.", "Проект программы «Adam Olacak Çocuk», посвящённый детям, укрепил популярность Манчо среди молодого поколения.", "Хотя его известность продолжалась в 1990-х годах благодаря широкой аудитории его телепрограммы, его музыкальные произведения в этот период были не такими успешными, как в предыдущие десятилетия.", "Альбомы «Mega Manço» (1992) и «Müsaadenizle Çocuklar» (1995) стали наименее успешными в его карьере, несмотря на относительный успех детского хита 1992 года «Ayı» (с тур.", "«Медведь»).", "С другой стороны, в 1995 году он гастролировал в Японии с группой Kurtalan Ekspres, результатом чего стал альбом «Live In Japan» (1996) — единственный концертный альбом Манчо.", "Он выпустил в Японии ещё два альбома, после чего его там назвали «человеком, который пишет песни об овощах», подразумевая песни «Domates, Biber, Patlıcan» (с тур.", "«Помидор, перец, баклажан») и «Nane, Limon Kabuğu» (с тур.", "«Мята, лимонная цедра»), шлягеры 1980-х годов.", "Барыш Манчо был одним из самых влиятельных турецких музыкантов.", "В начале своей карьеры он и его группы внесли свой вклад в турецкое рок-движение, сочетая традиционную турецкую музыку с рок-музыкой, которые до сих пор остаются одним из основных направлений турецкой популярной музыки.", "Его визуальный образ — длинные волосы, большие кольца, в ранний период — длинные накидки, особая пластика — вызывал мягкую реакцию турецкого общественного мнения, в других случаях весьма консервативного.", "Манчо был пионером прогрессивного анатолийского рок-движения в 1970-х годах.", "Его эксперименты с электронными инструментами в конце 1980-х способствовали звучанию турецкой популярной музыки 1990-х годов.", "Его лирика отличалась разнообразием тем, глубиной, утонченной эмоциональностью, важностью моральной проблематики.", "В основном она следовала несколько модернизированной версии традиции «ашиков» (с тур.", "\"aşık\" — «трубадур»).", "В некоторых песнях позднего периода появляется религиозная тема.", "Это было нетипично и даже маргинально на популярной турецкой музыкальной сцене 1980-х годов, на которой преобладала любовная лирика.", "(Однако следует заметить, что внимание к текстам песен было присуще и другому представителю анатолийского рока — Джему Карадже).", "В 2002 году был выпущен альбом под названием «Yüreğimdeki Barış Şarkıları» (с тур.", "«Песни Барыша (мира) в моём сердце»), в котором представлены 15 популярных турецких исполнителей таких разных жанров, как арабески, поп и рок (как в анатолийском, так и в западном стиле)." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "В Интернете никто не знает, что ты собака () — рисунок , опубликованный 5 июля 1993 года на страницах \"The New Yorker\" и изображающий двух собак: одна сидит за компьютером и произносит эту самую пословицу, а вторая сидит рядом и внимательно её слушает.", "С 2011 года данное изображение является самым популярным рисунком со страниц \"The New Yorker\", в результате чего Штейнер заработал 50 000 долларов от его регулярного переиздания.", "Подпись на рисунке стала в английском языке поговоркой.", "Изображение вдохновило Алана Дэвида Перкинса на создание спектакля \"Nobody Knows I’m a Dog\".", "Сюжет спектакля вращается вокруг шести различных людей, по жизни не способных нормально общаться с людьми, но тем не менее выяснивших, что анонимность в Интернете позволяет им общаться и социализироваться.", "Набор интернет-приложений Cyberdog от Apple получило имя в честь данного рисунка.", "В 2013 году в веб-комиксе \"The Joy of Tech\" появился выпуск из двух панелей.", "На левой — почти точная копия рисунка и подпись: «В 1990-е».", "На правой, с подписью «Сейчас»: в высокотехнологичном дата-центре один стереотипный шпион говорит другому: «Наш анализ говорит, что он определённо бурый лабрадор.", "Он живёт с чёрно-белой помесью бигля, и, подозреваю, они вяжутся».", "23 февраля 2015 года на страницах \"The New Yorker\" появился рисунок Каамрана Хафиза: человек сидит за компьютером, а рядом пара собак (похожих на собак с рисунка Штейнера), спрашивающих друг у друга: «А помнишь, когда в Интернете никто не знал, кто ты?».", "Рисунок отмечает важный момент в истории Интернета.", "В прошлом являясь исключительно областью обсуждений правительственных инженеров и академиков, Интернет стал предметом разговоров широких масс населения.", "Основатель Lotus Software и интернет-активист сказал следующее: «Истинный символ того, что интерес к Интернету достиг своей критической массы, был опубликован этим летом, когда The New Yorker напечатал рисунок, изображающий двух осведомлённых в этом вопросе собак».", "Рисунок символизирует понимание , когда пользователи могут отправлять и получать почту, оставаясь по сути анонимными.", "Лоуренс Лессиг полагает, что «никто не знает» потому, что интернет-протоколы не требуют от пользователя идентификации, хотя некоторые, например установленные в университетских компьютерах, и могут запросить кое-какие сведения о пользователе; однако эта информация ограничивается лишь локальной точкой доступа и не является частью общего интернет-протокола.", "Исследование Морэхэна-Мартина и Шумахера навязчивого и проблематичного использования Интернета поднимает вопрос о том, что из-за монитора способность самоопределяться становится частью навязчивого состояния находиться онлайн.", "Отсюда следует, что фраза на рисунке может означать, что «киберпространство освобождает, поскольку ни пол, ни раса, ни возраст, ни взгляды, ни даже „собачность“ потенциально не являются важными, а иногда наоборот неверно указаны с некоторой целью, законной или незаконной»; этот повторяет утверждение, высказанное в 1996 году Джоном Гилмором, ключевой фигурой в истории Usenet.", "Фраза также предполагает «компьютерное лицемерие», проявляемое в позиционировании себя как представителя различного пола, расы, возраста и т. п.", "На другом уровне «свобода собаки принять решение. чтобы помочь себе, является свободой „пройти“ как части привилегированной группы, то есть людей с доступом к Интернету».", "Согласно , художнику-редактору \"The New Yorker\", «рисунок нашёл отклик у нашей осторожности перед facile façade, который может подбросить любой знакомый с языком HTML»." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Международный архитектурный симпозиум «\"Mensch und Raum\"» (Человек и космос), проходивший в Венском технологическом университете в 1984 году привлек международное внимание к проектам Солери.", "В нем Паоло Солери принимал участие наряду с Юстусом Дахинденом, Деннисом Шарпом, Бруно Дзеви, Хорхе Глусбергом, Отто Капфингером, Фрайем Отто, Пьером Ваго, Эрнстом Жизелем и Ионелем Шейном.", "Солери был выдающимся лектором в Колледже архитектуры в Университете штата Аризона и членом Ассоциации Линдисфарна (\"Lindisfarne Association\").", "В 1966 году Паоло Солери начал работу над проектом амфитеатра в Санта-Фе, штат Нью-Мексико.", "Он был построен для \"IAIA\" (институт искусств американских индейцев) на его месте сейчас располагается кампус индийской школы Санта-Фе.", "Сооружение принадлежит девятнадцати коренным индейским пуэбло в штате Нью-Мексико и поэтому не охраняется местными законами или законами штата о сохранении природы.", "В 1970 году галерея искусства Коркоран в Вашингтоне, округ Колумбия, организовала выставку «Город в образе человека — архитектурное видение Паоло Солери».", "Выставка имела большой успех и много путешествовала по США и Канаде, побив рекорды посещаемости.", "В 1976 году в \"Xerox Square Center\" в Рочестере, штат Нью-Йорк была открыта выставка «Аркология двух Солнц.", "Концепция городов будущего».", "В 1989 году в нью-йоркской Академии наук была представлена выставка аркологических, космических сред обитания и мостов «Паоло Солери местообитания: экологические мелочи» (\"«Paolo Soleri Habitats: Ecologic Minutiae»\").", "Его работы выставлялись по всему по всему миру.", "В 1976 году Паоло Солери был одним из ключевых участников «\"UN Habitat I\"», первого форума ООН по населенным пунктам, который проводился в Ванкувере, Британской Колумбии, Канаде, Северной Америке.", "Солери выступал там вместе с Бакминстером Фуллером.", "Архив Паоло Солери, коллекция его набросков и сочинений, находится в Аркозанти.", "Управление архивными документами осуществляет Сью Кирш под руководством Томиаки Тамура, попечителя совета директоров Cosanti и директора по специальным проектам Аркозанти.", "Сам Томьяки Тамура является жителем Аркозанти.", "Интервью с Солери было показано в экологическом документальном фильме «11-й час» в 2007 году.", "10 декабря 2010 года завершилось строительство моста и площади Солери.", "Проект был заказан организацией \"Scottsdale Public Art\".", "Пешеходный мост по проекту Паоло Солери длинною в 130 футов (40 метров) расположен на южном берегу Аризонского канала и соединяет развитую торговую зону набережной Скоттсдейл со Старым городом Скоттсдейл.", "Мост расположился на площади в 22 000 кв. футов (2 000 м2), на которой расположены художественные работы из литого ила, а также большой колокол под названием «Колокол золотой воды», также разработанный Паоло Солери.", "Полнометражный документальный фильм «Видение Паоло Солери: Пророк в пустыне» 2013-го года содержит интервью с Морли Сафером, Полом Голдбергером, Кэтрин Хардвик, Уиллом Брудером, Жаном-Мишелем Кусто, Стивеном Холлом и Эриком Ллойдом Райтом.", "В октябре 2010 года Даниэла — дочь Солери — ушла из правления Фонда \"Cosanti\" , сославшись на жестокое обращение со стороны своего отца.", "После отставки Солери ушел с поста председателя, но совет директоров не сделал публичного заявления о причине его ухода.", "После того, как в Музее современного искусства Скоттсдейла в октябре 2017 года прошла крупная ретроспективная выставка о Паоло Солери, Даниэла опубликовала статью на веб-сайте Medium от 13 ноября 2017 года, обвинив своего отца в постоянном сексуальном насилии, она написала: «В раннем подростковом возрасте, когда мне было 17, мой отец, архитектор и ремесленник, начал сексуально приставать ко мне, пытаясь изнасиловать».", "Движение #MeToo сподвигло ее к публикации статьи, Даниэла написала, что она обращалась ко многим коллегам своего отца, но не получила поддержки: В конце концов я рассказал некоторым из ближайшего окружения отца о своих переживаниях, впервые это было около 24 лет назад, другие узнали о них 6 лет назад, когда я подала заявление об уходе из правления Фонда \"Cosanti\" с объяснением причин.", "В ответ на мое письмо один из давних коллег моего отца и член правления написал: „Я разочарован во всех“.", "Странная реакция человека, которого я знал с семи лет.", "А два года спустя он председательствовал на мемориальном семинаре, восхваляющем отца и его работы.", "Его послание, похоже, заключалось в том, что да, он разочарован тем, что эти вещи произошли, но он также разочарован тем, что я их раскрыла, а не предпочла замолчать» В этой статье Даниэла восхищалась работами и идеями Солери.", "Но она также предостерегала читателей от восхваления художников, которые проявляли оскорбительные наклонности.", "Она призвала не принимать оскорбительное поведение как необходимую и оправданную цену за вклад в творчество.", "О своем отце Даниэла писала: «Солери нет в живых уже почти пять лет.", "Количество агиографических фильмов, эссе и перформансов сходит на нет, что освобождает место для более полезной перспективы, которая включает в себя не только рассмотрение его работы, но и честное признание того, что он был ущербен».", "Как отметили в архитектурном интернет издании «\"Dezeen\"», в статье Даниэлы говорилось, что она обратилась в \"The New York Times\" и к другим издателям новостей, чтобы обсудить жестокое обращение со стороны ее отца, но ей отказали.", "Совет фонда \"Cosanti\" опубликовал официальное заявление в ответ на заявление Даниэлы Солери: Мы опечалены психологической травмой, которую получила Даниэла Солери.", "Ее решение рассказать о поведении отца по отношению к ней заставляет нам противостоять недостаткам Паоло Солери и заставляет пересмотреть его наследие.", "Обладая творческим интеллектом, Паоло Солери понимал необходимость дисциплины и ограничений городской формы.", "Однако его нарциссизм не позволил ему понять необходимость дисциплины и ограничения на аморальное поведение.", "Мы поддерживаем Даниэлу.", "Мы знаем, что Аркозанти и фонд \"Cosanti\" гораздо больше, чем идеи одного человека.", "За последние пятьдесят лет более 8000 участников со всего мира внесли свой вклад в эти проекты через наши семинары и программы.", "Наша работа в области градостроительства будет продолжена.", "Она считалась радикальной еще пятьдесят лет назад и доказала свою актуальность сегодня.", "Наша цель-создание среды, вдохновленной архитектурой Солери, которая способствует развитию сообщества, интегрирует природный мир и воспитывает лучшее в человеческой природе Главный редактор проекта \"Curbed\" Келси Кит написал: «История Даниэлы Солери захватывает дух не только своим личными переживаниями, но и ясным изложением причин, по которым присвоение всей интеллектуальной власти одинокому гению так вредно».", "Кит отметил, что архитектура как индустрия еще не пережила своего „Вайнштейновского момента“, ссылаясь на обвинения Харви Вайнштейна в сексуальном насилии и вытекающего из этого «эффекта Вайнштейна», связанного с сообщением о сексуальных проступках, совершенных влиятельными людьми в средствах массовой информации и других отраслях.", "В статье, опубликованной на \"Curbed\" в 2018 году, Хилари Джордж-Паркин сказала: «В то время как Голливуд, мир технологий, спорта, СМИ, политики, ресторанной индустрии вскрывают громкие откровения, за которыми следуют отставки, сферы дизайна это не коснулось, за исключением рассказа Даниэлы Солери о сексуальном насилии со стороны ее отца, архитектора Паоло Солери, — но этот случай остался практически нетронутым в общественной сфере».", "Солери родился в итальянском городе Турине.", "В 1946 году он получил степень магистра в области архитектуры в Туринском политехническом университете.", "В декабре 1946 года он отправился в Соединенные Штаты Америки, где в течение полутора лет жил у Фрэнка Ллойда Райта в его зимней резиденции «\"Taliesin West\"» в Аризоне.", "В течение этого времени он получил международное призвание за проект моста, который был представлен в Нью-Йоркском музее современного искусства.", "В 1950 году он вместе со своей женой Колли (Королин Вудс) вернулся в Италию, где ему было поручено построить большую керамическую фабрику \"Ceramica Artistica Solimene\" в Виетри-суль-Маре на побережье Амальфи.", "Солери адаптировал процессы производства керамики, которые он научился использовать в своих отмеченных наградами проектах и в производстве керамических и бронзовых колокольчиков и литых архитектурных сооружений.", "Более 40 лет доходы от продажи колоколов ветра были источником средств для строительства, предназначенного для проверки теоретической работы Солери.", "Керамические и бронзовые колокола продолжают производиться и продаваться в магазинах Аркозанти и \"Cosanti\" в Аризоне.", "В 1956 году Солери с супругой и старшей из двух дочерей поселился в Скотсдейле, штат Аризона, младшая родилась уже в США.", "В 1970 году с помощью студентов-архитекторов и дизайнеров он приступил к строительству Аркозанти.", "Строительством экспериментального города он хотел проверить свои гипотезы городского дизайна.", "Эта «городская лаборатория», как назвала Аркозанти архитектурный критик издания \"New York Times\" того времени Ада Луиза Хакстебл, получила мировую известность.", "Исследования и эксперименты в области городского планирования стали смыслом жизни для Паоло и Колли Солери.", "Совместно они основали образовательный некоммерческий фонд \"Cosanti Foundation.\"", "Сильное влияние на философию и работы Солери в целом оказал иезуитский палеонтолог и философ Пьер Тейяр де Шарден.", "9 апреля 2013 года Солери умер, он был похоронен на частном кладбище в Аркозанти рядом с супругой." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Согласно исследованию, проведённому учёными Харбинского ветеринарного научно-исследовательского института, препринт которого опубликован на сайте bioRxiv, домашние хорьки восприимчивы к вирусу SARS-CoV-2, вызывающему COVID-19.", "У них, равно как и у кошек, вирус реплицируется эффективно, что позволяет использовать их для тестирования вакцин и лекарств от вируса.", "Однако другие учёные, мнение которых опубликовал журнал Nature, отмечают, что исследование проводилось в лабораторных условиях путём введения небольшим группам животных высоких доз SARS-CoV-24, так что исследование не отражает условий реального взаимодействия между людьми и их домашними животными.", "Также о восприимчивости хорьков к COVID-19 напомнили французский парламентарий Лоик Домбреваль после заражения COVID-19 норок на зверофермах в департаменте Эр и Луар и заместитель руководителя Россельхознадзора Константин Савенков (оба являются ветеринарами), последний также заявил, что распространения COVID-19 от хорьков к человеку не зафиксировано.", "Обзор протекания животных моделей респираторных синдромов человека, вызываемых коронавирусными инфекциями, в том числе и у хорьков, был проведён группой учёных из Центрального научно-исследовательского института Роспотребнадзора.", "В обзоре упоминается, что модель COVID-19 у хорьков (в обзоре приводится исследование, проведённое группой учёных из различных институтов Южной Кореи и США) не является летальной и проявляется в виде лихорадки с периодическим кашлем, снижением массы тела и пониженной активности на протяжении 4-6 дней после заражения вирусом.", "Вирус выделялся заражёнными хорьками с калом, мочой, слюной и носовыми выделениями в течение 8 дней после заражения, а наибольшая репликация наблюдалась в носу, трахее, легких, почках и кишечнике.", "Заражение COVID-19 наблюдалось при непосредственном контакте здоровых наивных хорьков с животными, демонстрирующими клинические признаки заболевания, однако у заразившихся наивных хорьков наблюдались лишь повышенная температура тела и сниженная активность без потери массы тела.", "В то время, как у наивных особей, контактировавших с инфицированными хорьками косвенно, клинических признаков не наблюдалось, но у некоторых обнаруживалась вирусная РНК, что позволяет говорить о передаче вируса воздушно-капельным путём.", "Домашний хорёк является одомашненной формой подвида \"Mustela putorius aureola\" лесного хорька, обитающего в Средиземноморье.", "Анализ митохондриального ДНК показал, что одомашнивание произошло около 2500 лет назад.", "Однако, как отмечает ряд исследователей, распространённое представление о том, что хорёк был одомашнен в Древнем Египте, не находит подтверждений, и такая теория выглядит маловероятной, поскольку на территории Египта лесной хорёк не водится, и при всём многообразии мумифицированных животных, обнаруженных археологами в Египте, останков хорьков среди них не встречается.", "Вполне возможно, что за одомашненных хорьков могли принять мангустов-ихневмонов (менее вероятно — других представителей виверровых — сурикатов, цивет и генет), которые действительно использовались древними египтянами в качестве домашних животных.", "Впервые упоминают о домашнем хорьке Аристофан, Аристотель, Плиний Старший и Страбон.", "В Древнем Риме и Средневековье хорьки использовались для охоты (в частности, по Страбону, хорьки, упомянутые как некое «ливийское мелкое хищное животное» (), использовались для истребления завезённых на Балеарские острова кроликов), к началу XIII века одомашненные хорьки были уже широко распространены на территории современной Германии, а к 1223 году относятся первые упоминания о содержании хорьков на Британских островах, — в Англии они изначально занимали «привилегированное» положение, так как их могли содержать исключительно представители высшего духовенства.", "Тогда же, с XIII века, хорьков начали активно использовать для борьбы с крысами на торговых и военных судах.", "В 1879 году хорьки были завезены в Новую Зеландию в качестве естественного биологического регулятора численности кроликов, завезённых в 1864 году, однако, как и кролики, хорьки быстро размножились, одичали и также стали представлять угрозу сельскому хозяйству и аборигенной фауне Новой Зеландии.", "Тогда же, в конце XIX века хорьки были завезены и в США для борьбы с грызунами.", "В начале XX века возникло разведение хорьков ради меха и усиления охотничьих качеств, в СССР хорьководческие фермы появились в 1977 году (однако первое появление домашних хорьков в СССР было зафиксировано в 1971 году, когда советский зоолог Дмитрий Терновский и его супруга Юлия, занимавшиеся изучением и гибридизацией куньих, привезли из Пражского зоопарка пару фуро — самца и самку; впоследствии Терновским были выведены помесные хорьки с повышенной репродуктивной способностью и более лучшим, чем у лесного хорька, качеством меха).", "В 1980-х годах хорьки стали популярными домашними питомцами в США, а с 1990-х годов и в России (хотя в 1978 году была краткая вспышка увлечения хонориками и домашними хорьками, начатая Дмитрием Терновским, который, собственно и вывел хонорика в том же году в Новосибирске, и прерванная законом о запрете разведения пушных зверей частными лицами, который был отменён лишь при перестройке).", "Причём в бывшем СССР продавцы хорьков, перекупавшие животных со зверосовхозов, зачастую выдавали их за хонориков.", "В 2002 году в России были зарегистрированы первые клубы любителей хорьков.", "С середины XX века хорьков начали использовать как лабораторных животных с целью изучения легочных заболеваний, язвы желудка, гриппа и т. п., а также в этологических и зоопсихологических исследованиях.", "Для наименования собственно хорьков во многих европейских языках существует не один, как в русском, а два термина.", "Например, в английском языке это \"polecat\" и \"ferret\".", "Словом \"polecat\" называют диких хорьков, живущих в природе, а \"ferret\" — их одомашненных сородичей (которое и стало русским «фретка»).", "Аналогично во французском и немецком языках дикий и домашние хорьки называются \"putois\" и \"furet\", и \"Iltis\" и \"Frettchen\" соответственно.", "В русский язык слова «фретка», «фредка» пришли из польского и являются прямым заимствованием слова .", "Это объясняется историческими причинами, так как хорьководство в СССР началось с клеточных хорей родом из Польши.", "Таким образом, «фретка» и «домашний хорёк» — это синонимы.", "Слово \"fretka\" используется также в чешском, словацком и латышском языках." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Morning Wood относится к одноимённому CD, выпущенному Тони и современными звездами, в том числе, Алем Питрелли, Чаком Бонфонте и Дэнни Мирада.", "Проект вырос из проекта, в котором Тони участвовал с Al’s cover band, Ethyl Mertz.", "Это был акустический проект.", "Когда было принято решение записать несколько треков, имя Morning Wood всплыло на поверхность.", "О том, как создавался CD, Тони сказал: «Мы играли вживую с этим составом и концерт звучал действительно хорошо так что мы просто пошли и записали концертник и закончили эту вещь за десять дней.»", "Компакт-диск был выпущен в Японии в 1994 году во время первого перерыва, и в 2002 году TNT в переиздан в Европе, как Tony Harnell and Morning Wood.", "Этот проект предусматривал Тони возможность сделать что-то немного по-другому после того, как он работал с TNT в течение почти 10 лет подряд.", "Тони объяснил, что возможность записывать и работать с этими музыкантами было изменением обычного темпа и «весело».", "Тони Харнелл дебютировал с группой Skid Row 22 мая 2015 года в Канаде.", "Официально Харнелл стал членом группы в апреле, когда пришёл на замену Джони Селинджеру, пробывшему вокалистом Skid Row на протяжении 15 лет.", "29 декабря 2015 объявил что он покидает Skid Row", "Starbreaker, проект с участием Тони, Джона Макалузо, Магнуса Карлссона, и Фабрицио Гросси, выпустил свой первый альбом в 2005 году.", "Второй альбом Starbreaker, Love’s Dying Wish, был выпущен в 2008 году.", "Группа никогда не гастролировала.", "Ронни Ле Текро вспоминал: «Мы поставили пленку и услышали оригинальное звучание голоса как будто с небес, и пригласил его в Норвегию, чтобы присоединиться к группе».", "На ленте была запись из нескольких проектов, в которых участвовал Тони между 1981 и 1984, в том числе несколько песен из The Jackals, группы из Нью-Йорка, откуда Тони ушёл, чтобы присоединиться к TNT в 1984 году.", "В The Jackals также играл известный барабанщик Джон Темпеста, который позже играл с Rob Zombie и в настоящее время играет в The Cult.", "По сей день Тони заявляет, что он не знает, как демо добралось до TNT.", "В 1984 году после выступления, Харнелл познакомился с Майком Варни, который сказал, что эта известная в Норвегии группа ищет вокалиста.", "Он вручил Харнеллу записи TNT и посоветовал их послушать.", "Позже Харнелл вспоминал: «Я взял их домой, и я был просто потрясен.", "Песни были так хороши.", "И это была именно та музыка, которую я хотел сделать в этот момент в моей жизни».", "Особые отношения и братские узы, которые возникли у Тони с гитаристом Ронни Ле Текро и были творческой движущей силой в группе.", "Они оба написали в соавторстве весь материал TNT с тех пор как 21-летний Тони начал работать с группой.", "Стив Хьюи из AMG написал «С уровнем музыкальности выше, чем средние хэир-метал группы, TNT из Норвегии смогли добавить прог-оттенок к поп-металлу, во многом благодаря потрясающему вокальному диапазону вокалиста Тони Харнелла».", "С TNT Тони Харнелл записал 9 студийных альбомов, два концертных видео и два сборника «The Best Of», гастролировал в США несколько раз с такими группами, как Stryper, Twisted Sister и Great White.", "Билеты на концерты в 1989 году в США и Японии были распроданы все до одного.", "В 1997—1999 TNT также гастролировали в Японии и Норвегии.", "В 2000-х годах TNT ездят на фестивали по всей Европе, в том числе выступили на Sweden Rock Festival с посещаемостью более 20 000 человек, где они выступили с многочисленными легендами метала, в том числе и с Judas Priest.", "TNT также выступили с группой Europe на шоу Lorca Festival в Испании в присутствии более 10.000 фанатов.", "Считается, что TNT с Харнеллом продали примерно 1.5-2 миллиона альбомов в общей сложности.", "Они получили норвежскую премию Грэмми в 1987 году как рок-альбом года за «Tell No Tales» и получили множество серебряных, золотых, алмазных и платиновых наград в Норвегии и Японии.", "Он покинул группу в апреле 2006 года по «личным и профессиональным» причинам и дал понять, что на этот раз навсегда.", "Он исполнил свой последний концерт с группой 30 июня 2006 года.", "DVD был выпущен осенью 2006 года, который показывает последний концерт в Мадриде, Испания с 1 апреля 2006 года.", "Хотя Ронни Ле Текро заявил в интервью, что Тони покинул группу «в середине тура», на самом же деле, он фактически ушёл в отставку после финального шоу в Мадриде и согласился выступить ещё на одном шоу, на Polar Rock Festival на севере Норвегии.", "Он выступил на этом финальном шоу с группой, хотя к тому времени они уже были в туре с новым вокалистом Тони Миллсом.", "На Polar Rock Fest спросили, почему Тони Харнелл выступает с группой, и он сказал, что согласился на выступление из уважения к промоутеру и хотел попрощаться с поклонниками в Норвегии.", "Харнелл вышел с Миллсом сцену для последней песни, и они вместе пели Harley — Davidson, самую нелюбимую песню Тони из первого альбома TNT, вышедшую до того, как он стал участником группы.", "Он сказал в интервью, что это была не та песня, которую он бы хотел спеть последней на одной сцене с TNT, и он решительно заявлял, что она не представляла ту музыку, которую он создал вместе с группой.", "Проект Westworld включал Тони, Марка Реале, Бруно Равеля и Джона О’Рейли, а также клавишника Джоша Пинкуса и Марка Вуда.", "Отвечая на вопрос о проекте, Тони сказал, что «Westworld был первоначально задуман как одноразовый сайд-проект, и мы никогда не думали, что он получится так хорош».", "С момента своего создания Westworld успели выпустить три студийных альбома и концертный альбом, выступили на концертах в районе Нью-Йорка в Лос-Анджелесе, а также гастролировали в Японии и на ZRock Festival в Англии в 2002 году.", "Тони Харнелл родился в Сан-Диего в 1962 году и имеет младшую сводную сестру по отцу.", "Его мать, Констанс Халдаман была оперной певицей, а его отец, Бойд Харнелл был фото-журналистом.", "В подростковом возрасте он был профессиональным скейтбордистом и заядлым серфером.", "Харнелл выделяет The Beatles, Queen и Judas Priest в качестве своих ранних музыкальных влияний, последние два из которых сочетали оперную технику с рок-музыкой.", "Среди других кумиров Харнелла также находятся Paul McCartney, Freddie Mercury, Led Zeppelin и David Bowie, а также более современные Francis Dunnery, Alanis Morissette, Radiohead, и Chris Cornell.", "Тони сделал несколько треков для серии видео игр Sonic the Hedgehog.", "Его первый трек для серии «It Doesn’t Matter», саундтрек для Sonic Adventure, выпущен в 1998 году SEGA.", "В 2001 году Харнелл переписал версию темы для Соника в Sonic Adventure 2, а также написал песню «Escape from the City», тему для уровня «City Escape» с другим рок-музыкантом Тедом Поли.", "Вслед за этим, в 2004 году, Харнелл записывает тему команды Соника для Sonic Heroes, которая называется «We Can», опять же с Поли.", "В 2011 году Харнелл подтвердил через Facebook, что он должен перезаписать для Sonic Adventure 2 вокальный трек «Escape from the City».", "В 2008 году Harnell выпустил свой первый сольный материал в демонстрационном виде, который можно прослушать только через его веб-сайт.", "ЕР состоит из 6 песен, которые могут или не могут появиться на его сольном альбоме.", "Ещё не решено, будут ли эти песни на его предстоящем сольном альбоме Tony Harnell & The Mercury Train «Round Trip», вышедший в 2010 году.", "Альбом был записан в два периодов.", "Музыка была записана вживую в течение двух дней в конце 2008 года в Бруклине, Нью-Йорк.", "Вокальные партии Тони записал в конце 2009 — начале 2010 года в своей домашней студии.", "Вокальная сессия началась через 7 месяцев после успешной 5 часовой операции по удалению щитовидной железы.", "Его диагноз — рак щитовидной железы — был поставлен в январе 2009 года.", "Операция угрожала певческой карьере Тони из-за своего расположения вдоль передней части шеи рядом с тонкими мышцами и сухожилиями, используемыми в пении.", "Но с мастерством отличного хирурга, с помощью его тренера по вокалу Дона Лоуренса, с которым он занимался в течение долгого времени, и обширной физической терапии он восстановил свой голос полностью.", "Рак был побежден, врачи не думают, что он вернется.", "Тони называет первые несколько месяцев 2009 года «худшими в своей жизни».", "Во время восстановительного периода, его мать, которая боролась с раком молочной железы в течение нескольких лет, в конце концов, 24 апреля 2009 года уступила болезни, только через полтора месяца после испытания Тони.", "Тони говорит, альбом был «идеальным инструментом для того, чтобы переподготовить голос и оставить болезненное прошлое с TNT в прошлом на своих собственных условиях».", "«Round Trip», который был выпущен осенью 2010 года и является ретроспективой всех своих прошлых работ плюс одна новая песня, был записан с его любимыми музыкантами из Нью-Йорка.", "При записи альбома участвовали Брэндон Уайльд на басу и вокале, Джейсон Хаген на акустической гитаре, Брэд Ганион на барабанах, Крис Фоли на гитаре и его жена Эми Харнелл на бэк-вокале и рекордере.", "1 апреля 2011 Тони выложил новый сингл в мировую сеть, который называется «Take What You’re Giving», который начинает новую главу в постоянно развивающемся звуке Тони и попал в чарты в Норвегии и Швеции.", "В настоящее время он работает над книгой, сольным альбомом и регулярно выступает в Нью-Йорке.", "В 2010 году Тони вернулся к работе на сцене вживую в его родном городе Нью-Йорке, ездил в Норвегию, на Norway Rock Festival на котором также выступали Слэш, Гэри Мур, Queensryche и другие известные музыканты.", "В ноябре 2010 года Тони выступил на 13 концертах в Испании в Queen Symphonic Rhapsody, симфоническом оркестре из России.", "Тони был одним из четырёх вокалистов, которые выступили в шоу, продлившемся два с половиной часа, с участием музыки Queen в классических театрах.", "В 2011 году он надеется сделать больше концертов, как только он освободится от работы в студии и написания песен…", "Харнелл выпустил цифровой сингл «Take What You're Giving» в 2011 году, а затем объединился с гитаристом Роном «Бамблфутом» Талом и другими для записи альбома « \"Tony Harnell & the Wildflowers» с участием Bumblefoot\" в 2013 году.", "В январе 2007 года Тони попросил автор песен и гитарист Air Supply Грэм Рассел сыграть роль Робина в его мюзикле «Heart Of The Rose», который Грэм назвал правдивой историей о Робине Гуде.", "Разовое выступление было для элиты театра Нью-Йорка, чтобы собрать деньги и пробудить интерес к мюзиклам.", "Это было успешное шоу, и музыкальные работы все ещё ведутся.", "Тони надеется больше участвовать в театральных постановках и в будущем." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
base
[ "Ещё в 2000-е года, игры серии привлекали внимание у прессы за наличие однополых отношений, что было нонсенсом для компьютерных игр того времени .", "Благодаря тому, что вышеописанные симуляторы жизни позволяют практиковать свободные предпочтения и отношения, значительная доля сообщества симмеров формируют пользователи, причисляющие себя к субкультуре ЛГБТ.", "Несколько из редакций заметили, что игры \"The Sims\" оказали сильное влияние на целое поколение ЛГБТ-геймеров и даже стали важной вехой в истории репрезентации ЛГБТ-культуры.", "Игры данной серии позволили многим подросткам осознать и признать свои истинные гендерные и сексуальные предпочтения.", "\"The Sims\" также выступали безопасным пространством в том случае, если они вынуждены замалчивать об этом в реальном мире.", "Для большинства лгбт-игроков, чьё детство и взросление пришлись на 2000-е года, созданные ими симы из \"The Sims\" были самыми значимыми лгбт-персонажами, которые они видели в компьютерных играх.", "Это касается не только игр, но и игровых сообществ.", "Некоторые фанатские форумы \"The Sims 2\" в 2000-е стали первыми безопасными пространствами для ЛГБТ-игроков, которые через вымышленные истории делились своими романтическими и сексуальными предпочтениями.", "Некоторые из таких игроков в итоге стали писателями об однополых романах.", "В интернете активны множество сайтов и форумов, завязанных на теме \"The Sims\" и ЛГБТ, а также публикующих тематический пользовательский контент.", "Такие лидеры, как Пабло Пенья, Антонин Ирала, Хуан О’Лири, Эдуардо Лопес Морейра, Арсенио Лопес Декоуд, Хуан Леон Мальоркин — известные дипломаты и журналисты — продолжали курс Бернардино Кабальеро.", "Важным направлением стала историческая политика: ANR активно реабилитировала образ и деяния Франсиско Солано Лопеса.", "Оговорённый в контракте срок — 30 июня, фирмой «Крупп» выдержан не был.", "Готовое шасси было впервые представлено специалистам Управления вооружений лишь 29 июля 1932 года.", "На последовавших испытаниях шасси продемонстрировало хорошую маневренность и мягкость подвески.", "Вместе с тем, мощность установленного на нём двигателя, не превышавшая 52 л. с., была явно недостаточна и шасси, оказавшееся вдобавок на 300 кг тяжелее оговорённой в контракте массы, сумело на демонстрационных испытаниях развить максимальную скорость лишь в 28 км/ч. Дальнейшие испытания двигателя M 301, предполагавшегося к установке на «малый трактор», показали его неспособность развить мощность более 54 л. с., против заявленных «Крупп» 60 л. с., в связи с чем фирме было рекомендовано рассмотреть иные двигательные установки или найти пути повышения мощности существующей.", "Тем не менее, в дальнейшем шасси с установленным на нём доработанным двигателем M 301 показало лучшие результаты, достигнув максимальной скорости в 42 км/ч. После дальнейших доработок, коснувшихся в основном ходовой части, первый прототип «малого трактора» был 19 сентября 1932 года официально принят комиссией Управления вооружений.", "Music of the Spheres — девятый студийный альбом британской рок-группы Coldplay.", "Альбом был выпущен 15 октября 2021 на лейблах Parlophone (в Великобритании) и Atlantic Records (в США).", "Работу продюсировал Макс Мартин, впервые в дискографии группы.", "В записи треков приняли участие такие музыканты как Селена Гомес, We Are King, Джейкоб Кольер и BTS.", "Альбом является вторым космическим тематическим концептуальным альбомом группы после альбома 2005 года \"X&Y\"' и включает такие стили как поп, поп-рок, космический рок, космическая музыка и эмбиент.", "В 2014 году ~4 тысячи солдат прервали срок службы (из них 3 тысячи по причинам психических и поведенческих расстройств — депрессии, подавленности, проблем с адаптацией, алкогольной и наркотической зависимости).", "Действует Союз призывников, отстаивающий права военнослужащих-срочников.", "В период холодной войны Финляндия могла мобилизовать в случае военных действий до 490 тысяч резервистов, но это число уменьшилось в настоящее время до 350 тысяч в связи с сокращением военного бюджета.", "Возраст мобилизации — 60 лет.", "Вооружённые силы обороны Финляндии включают в себя Финляндскую армию (фин.", "[[User:Olegvm7|Olegvm7]] 06:51, 10 сентября 2012 (UTC)Хочу написать список самых высоких зданий Индонезии и заранее хочу узнать, является ли этот источник (http://skyscrapercenter.com/create.php?search=yes&list_country=ID) авторитетным?", "Спасибо за внимание.-- 08:41, 14 сентября 2012 (UTC)Просьба оценить авторитетность заметки Колдера Osho, Bhagwan Rajneesh, and the Lost Truth (перевод) как для фразы из статьи [[Ошо]] «доходя в своих восхвалениях до таких заявлений: „Я просто влюблён в этого человека.", "Он был чокнутый, но я-то ещё больше чокнутый“» про Гитлера, удаление которой было отменено, так и в целом для возможных новых фраз.", "\"Является ли автор уважаемым экспертом в данной области?\"", "Всё, что удалось найти по Колдеру, это абзац в The Baltic Times One of Osho’s most outspoken critics today is Christopher Calder, formerly one of the cult leaders most enthusiastic followers.", "\"Ask yourself what did Rajneesh want and get?", "Многие римские полководцы грабили греческие города, увозя оттуда не только ценные скульптуры, но и мраморные колонны, капители и фризы.", "Высокохудожественными статуями украшали храмы, форумы и даже частные виллы Рима.", "Только то, что они стоили 12 млн $».", "Когилл был приговорён к двум месяцам домашнего ареста и должен был произвести антипиратское видео с Ассоциацией звукозаписывающей индустрии Америки (RIAA).", "Он сказал, что видео никогда не было сделано, так как RIAA не хотели тратить деньги на производственные затраты.", "В 2019 году в Интернет просочилось около 100 демо «Chinese Democracy».", "Он мне нравится, потому что это фильм о любви к кино.", "Лучшее в „Крике“ — это то, что он говорит о кино, это самодостаточный фильм, он говорит о самом себе.", "Мне нравится, как Уэс Крэйвен любит кино, и это ощущается в каждом кадре.", "Это стопроцентно „гиковское“ кино, а не проходной ужастик." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Леннон многократно призывает слушателей к отказу от насильственных действий.", "Те же обстоятельства подтверждаются текстом интервью, взятым журналом «Плейбой» у Джона Леннона в 1980 году.", "В первом куплете Леннон однозначно даёт понять, что не одобряет уничтожение и насилие (русск. «Мы все хотим изменить мир, но когда ты говоришь об уничтожении, разве ты не знаешь, что можешь на меня не рассчитывать?» англ. «We all want to change the world, But when you talk about destruction Don’t you know that you can count me out»).", "Принадлежа к поколению хиппи, под этими словами музыкант подразумевает такие социальные явления, как Лето любви () и Мир и любовь (), настаивая на том факте, что эти социальные движения политически не действенны.", "По воспоминаниям Леннона, во время учёбы в колледже, в возрасте девятнадцати лет он «стоял за полное разрушение».", "Однако с годами взгляды музыканта значительно изменились в сторону необходимости просвещённого авторитаризма .", "В качестве подтверждения в интервью Леннон приводит многочисленные исторические примеры: «Стремления уничтожить систему существовали всегда.", "И что же?", "Так поступили ирландцы, русские и французы — и куда это их привело?", "Это всё та же старая игра.", "Кто будет руководить разрушением?", "SwissCard (дословно — «швейцарская карточка») — компактный набор инструментов в плоском футляре, близким по размеру к кредитной карточке, но несколько бо́льшим по толщине.", "В его состав входят: Выпускаются в модификациях: SwissCard Classic и SwissCard Lite, которые отличаются набором инструментов.", "Если бы шаттл «Атлантис» был повреждён и не мог самостоятельно вернуться на Землю, то к нему была бы отправлена спасательная экспедиция «Индевор» STS-400.", "Телескоп «Хаббл» находится на более высокой (до 570 км) орбите по сравнению с орбитой МКС, поэтому шаттл «Атлантис» был подвержен большему риску столкновения с космическим мусором.", "Особенно эта опасность возросла после столкновения двух спутников 10 февраля 2009 г. Обломки столкнувшихся спутников могут достигать орбиты, на которой находится телескоп.", "Специалисты НАСА оценивают вероятность столкновения шаттла с космическим мусором при полёте к телескопу «Хаббл» как 1 к 229.", "Вероятность столкновения с обломками на высоте МКС составляет 1 к 330.", "Если на второй день полёта шаттла «Атлантис» STS-125, во время обследования теплозащитного покрытия, было бы обнаружено повреждение, то все системы «Атлантиса» были бы переведены в режим энергосбережения." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Здания, построенные в 1909 году (уже несуществующие), образовывали первоначальную Центро Тежу, которая работала до 1921 года.", "Центро Тежу была спроектирована инженером Люсьеном Неу (Lucien Neu) и построена фирмой Vieillard & Touzet (Ferdinand Touzet был учеником Г. Эйфеля).", "Для усиления мощности электроцеха в течение многих лет менялось оборудование.", "В 1912 году, когда всё оборудование было установлено, на станции находилось 15 малых котлоагрегатов Belleville и 5 групп генераторов с мощностью 7,75 Мвт.", "С 1916 до момента прекращения действий в 1921 г. станция увеличила мощность благодаря новым котлоагрегатам, установленным в современном здании низкого давления, и до 1938 года эта часть станции служила для мастерских и хранилища, пока не была заменена новым зданием котлоагрегата высокого давления.С повышением мощности двух новых групп турбогенераторов AEG, смонтированных в 1934 году, появилась необходимость установки новых котлоагрегатов, которые бы использовали пар высокого давления.", "Для этого на землях, ранее занятых первоначальной Центро Тежу, которая была разрушена в 1938 году, было возведено новое здание котлоагрегата высокого давления, которое стало самым впечатляющим зданием комплекса.", "Внутри находились три больших котлоагрегата высокого давления фирмы Babcock & Wilcox, которые начали свою работу в 1941 году.", "С разрушением первоначальной Центро Тежу и постройкой зданий котлоагрегатов высокого давления появилась необходимость новых мастерских и хранилищ.", "Компания, объединяющая Газ и Электричество, приобрела прилежащие к станции земли, которые ранее принадлежали сахарному заводу Senna Sugar Estates, Ltd.", "(собственность компании «Мозамбикский сахар»).", "Было необходимо построить вспомогательный зал для обработки воды." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Франция подписала Женевскую конвенцию о наркотиках и, соответственно, запретила каннабис в качестве медицинского средства в 1953 году.", "С тех пор импорт, продажа, транспортировка и производство каннабиса и каннабиноидов незаконны во Франции.", "В 1999 году Agence Française de Sécurité Sanitaire des Products de Santé (Национальное агентство по охране здоровья и продуктов питания Санте) выдало разрешения на временное использование продуктов медицинского назначения, которые в противном случае не были бы разрешены на французском рынке.", "В 1991 году суд отклонил требования неправительственной организации \"Mouvement pour la Légalization Contrôlée\" относительно импорта каннабиса для снабжения 10 пациентов, страдающих неизлечимой болезнью, утверждая, что это несовместимо с присоединением Франции к ООН 1961 года Единой конвенции о наркотических средствах и неспособностью ДОК обеспечить научный контроль и применение медицинского каннабиса.", "По состоянию на 8 июня 2013 года производные каннабиса могут использоваться во Франции для производства лекарственных средств.", "Препараты можно приобрести только по рецепту и будут назначаться только в том случае, если все другие лекарства не смогли эффективно облегчить страдания.", "Измененное законодательство декриминализирует \"производство, транспортировку, экспорт, хранение, предложение, приобретение или использование специальных фармацевтических препаратов, содержащих одно из этих веществ (производных каннабиса)\", в то время как все продукты из каннабиса должны быть одобрены Национальным агентством медицинской безопасности (Agence nationale de sécurité du médicament – ANSM).", "Представитель Профсоюза фармацевтов объяснил средствам массовой информации, что это изменение упростит проведение исследований каннабиноидов.", "В сентябре 2018 года французское национальное агентство по безопасности лекарственных средств (ANSM) начало эксперименты с терапевтическим каннабисом.", "Они создали научный комитет для оценки новой государственной политики и сети распространения лекарств от конкретных заболеваний.", "В этом эксперименте примут участие 3000 пациентов и будут предоставлены сухие цветы и масла для людей, страдающих эпилепсией, нейропатической болью или для лечения побочных эффектов химиотерапии.", "Первое испытание должно начаться в сентябре 2020 года и продлится в течение двух лет.", "Из-за пандемии коронавируса ANSM сообщило, что эксперимент будет отложен до января 2021 года.", "В середине 1800-х годов, после путешествий и учебы в Азии, французский психиатр Жак-Жозеф Моро интенсивно изучал гашиш и выпустил в 1845 году работу \"Du Hachisch et de l'aliénation mentale\" (Гашиш и психические заболевания).", "В 1800-х годах гашиш был широко распространен в некоторых европейских литературных кругах.", "Наиболее известен Клуб гашишистов, бывший парижским клубом, посвященным потреблению гашиша и других наркотиков; в его состав входили авторы Теофиль Готье, Moreau de Tours, Виктор Гюго, Александр Дюма, Шарль Бодлер и Оноре де Бальзак.", "Бодлер написал в 1860 году книгу \"Искусственные сады\" о состоянии пребывания под воздействием опиума и гашиша.", "Опрос, проведенный CSA в ноябре 2013 года, показал, что 55% французов выступили против декриминализации каннабиса, в то время как 44% заявили, что запрет на каннабис является ограничением индивидуальной свободы.", "В июне 2018 года опрос IFOP для Terra Nova и Echo Citoyen показал, что 51% высказались за регулируемый рынок каннабиса, а 40% были против.", "В конце 2018 года опрос, проведенный Французской обсерваторией наркотиков и наркомании, правительственным органом, показал, что \"почти каждый второй\" высказался за легализацию, 54% высказались против, в то время как более 9 из 10 высказались за легализацию медицинского каннабиса." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
base
[ "Во Флоренции увлечение Платоном выразилось в писаниях Марсилио Фичино («Платоновское богословие о бессмертии души»).", "За ним Пико Мирандола стал проповедовать и неоплатонизм.", "Варианты D и E были мощными кораблями с 30-ти узловым ходом, бронированием, рассчитанным под ЗСМ для 406-мм снарядов на дистанциях 19—30 тыс. ярдов, и с вооружением из 406-мм орудий.", "Но их стандартное водоизмещение превысило 40 000 дл. тонн.", "Наиболее альтернативным был проект F — гибрид с вооружением из двух четырёхорудийных 356-мм башен в корме и 10 самолётов и 3 катапульт в носовой части.", "Стало очевидно, что в 35 000-т водоизмещении можно создать либо легко вооружённый и легкобронированный 30-узловый линкор, либо менее быстроходный, но с более адекватным бронированием и водоизмещением.", "Следующие пять проектов J, J1, K, L и M, представленные к рассмотрению 8 октября 1935 года, стали попыткой модернизации проектов A, B и C. J и J1 стали последней попыткой вписать четыре башни ГК в 35 000-тонное водоизмещение, за счёт уменьшения бронирования.", "Проект J1 показал, что даже при уменьшении высоты пояса до 4 метров это приводит к уменьшению толщины брони до неприемлемой величины в 203 мм." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Left 4 Dead — многопользовательская компьютерная игра в жанрах шутера от первого лица и survival horror, разработанная американской компанией Turtle Rock Studios, которая с 10 января 2008 по 3 июня 2009 являлась частью \"Valve Corporation\".", "Игра создана на движке Source версии 14 для платформ Microsoft Windows и Xbox 360.", "Портированием игры на Xbox 360 занималась студия Certain Affinity.", "28 октября 2010 года игра стала доступна на macOS.", "Впервые информация о \"Left 4 Dead\" появилась в рождественском номере журнала PC Gamer UK за 2006 год в виде шестистраничной статьи.", "Опробовать игру публика смогла на QuakeCon 2007 и Showdown 2007 LAN, прошедшей в американском городе Сан-Хосе.", "6 ноября демоверсия \"Left 4 Dead\" стала доступна тем, кто сделал предварительный заказ через систему цифровой дистрибуции Steam.", "11 ноября 2008 года она стала доступна публично.", "18 ноября игра стала доступна через Steam для всех желающих.", "20 ноября состоялся выпуск коробочных версий в Америке, а 21 ноября — в Старом свете.", "Версии для персонального компьютера и Xbox 360 полностью переведены на русский язык.", "Игра получила множество положительных отзывов.", "Разработчикам удалось хорошо передать мрачную атмосферу ужаса и отчаяния, которая возникла в результате распространения в игровой вселенной неизвестного вируса, превратившего людей в чудовищ.", "Благодаря работе «Режиссёра», искусственного интеллекта, следящего за действиями игроков и влияющего на игровой процесс, каждое прохождение игры уникально и неповторимо, а упор на командные действия делает игру одной из лучших среди кооперативных шутеров.", "Также уникальность этой серии шутеров придаёт необычный сетевой режим, в котором команды противников поставлены в разные условия: одни играют за Выживших, а другие — за Особых Заражённых.", "1 июня 2009 года на выставке Electronic Entertainment Expo Valve официально анонсировала полноценный сиквел \"Left 4 Dead 2\", который вышел 17 ноября 2009 года.", "\"Left 4 Dead\" получила оценку 9,5 баллов из 10 от журнала Official Xbox Magazine, отметившего из достоинств игры «экстремально интенсивный экшн и хаос, получаемый в результате истребления зомби», а из минусов невозможность играть за Заражённых на всех картах в режиме Сражения.", "Игра получила премию BAFTA в области игр 2009 года в номинации Multiplayer.", "Игра победила в номинации «Шутер года» по версии журнала «Игромания» и заняла третье место в номинации «Игра года».", "В 200-м выпуске американского журнала Game Informer игра \"Left 4 Dead\" заняла 82-е место в списке «200 лучших игр всех времён».", "Летом 2018 года, благодаря уязвимости в защите Steam Web API, стало известно, что точное количество пользователей сервиса Steam, которые играли в игру хотя бы один раз, составляет .", "Разработка игры началась в середине 2005 года.", "Компания Turtle Rock Studios захотела сделать игру в духе фильма ужасов с упором на многопользовательскую составляющую и высокую реиграбельность.", "Первое упоминание об игре появилось перед рождеством 2006 года в журнале PC Gamer UK в виде 6-страничной статьи, описывающей процесс разработки в штаб-квартире Turtle Rock Studios.", "Тизер был выпущен вместе с \"The Orange Box\".", "Первая возможность поиграть в \"Left 4 Dead\" появилась на Showdown 2007 LAN в Сан-Хосе и QuakeCon 2007.", "Turtle Rock Studios анонсировала игру 20 ноября 2006 года.", "10 января 2008 года Turtle Rock Studios вошла в состав Valve, так как между компаниями были хорошие отношения, и их сотрудничество было взаимовыгодно.", "Игра стала доступна для предварительного заказа в Steam 15 октября 2008 года.", "Компания Valve потратила 10 миллионов долларов на рекламную кампанию в США и Европе, которая включала в себя рекламу по телевидению, в печатных изданиях, в интернете и на рекламных щитах.", "Также Valve организовала конкурс под названием «Чувак, где мой большой палец?»", "(), предложив бесплатные копии игры тем людям, кто придумает лучшее изображение на тематику игры.", "В начальных версиях игры разработчики хотели, чтобы между Зой и Френсисом был роман, но потом эту идею отвергли.", "В ранних версиях игры Френсис носил длинные волосы и бороду, и был немного крупнее, а Луис был не преуспевающим менеджером, а обычным бездомным.", "Также разработчики игры использовали множество звуков и моделей из игр серии \"Half-Life\".", "В Германии релиз игры состоялся с отредактированной обложкой.", "К четырёхпалой руке с обложки дорисовали недостающий палец.", "Немецкая цензура посчитала обложку слишком жестокой.", "Также обложка подверглась редактированию и в японском издании.", "В версии для персональных компьютеров недостающий палец был закрыт штампом Best of E3, а на упаковке с игрой для Xbox 360 также дорисован недостающий палец." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "В центре галактики имеется двойное ядро, а на периферии наблюдаются различные структуры, образованные приливными взаимодействиями.", "Звёздное население этой галактики в среднем более старое, чем в нашей галактике, а темп звездообразования более низкий и составляет лишь 20—30 % такового в Млечном Пути.", "В галактике Андромеды известно около 400 шаровых звёздных скоплений, что в 2—3 раза больше, чем в Млечном Пути.", "Система шаровых скоплений и сами эти объекты в некоторых отношениях отличаются от таковых в нашей Галактике: массивные, но довольно молодые скопления в M 31 не имеют аналогов в Млечном Пути.", "Молодые скопления небольшой массы, похожие на рассеянные скопления Млечного Пути, и OB-ассоциации в галактике Андромеды также присутствуют.", "16 марта 2016 года внес «взяли под охрану» в статью.", "Однако wulfson эти соображения почему-то проигнорировал.", "Да, соображения посредника насчет Би-би-си стоят особого внимания: \"\" Полагаю ББС является первой из числа прочих «таких как».", "Или у Вас есть сомнения на этот счет?", "Средства массовой информации встретили игру преимущественно с похвалой, положительно отметив графику, подачу происходящего и боевую систему; смешанных отзывов удостоились лишь неоднозначный сюжет и высокая степень линейности.", "По состоянию на май 2010 года мировые продажи составили 5,5 млн копий — в сравнении с другими частями серии это самая быстрая реализация за такой короткий отрезок времени.", "В конце 2011 года компания выпустила сиквел под названием \"Final Fantasy XIII-2\".Как и в случае \"Final Fantasy XII\", все противники видны на экране, поэтому игрок по своему усмотрению может либо напасть на них, либо попытаться обойти, избежав, таким образом, сражения.", "В случае соприкосновения противника с персонажем игра из режима путешествия переходит в режим битвы — этим геймплей отличается от непрерывного путешествия двенадцатой части и напоминает \"Final Fantasy X\".", "Применённую здесь боевую систему разработчики назвали Command Synergy Battle (CSB), по сути она является несколько изменённым вариантом традиционной Active Time Battle (ATB), регулярно использующейся ещё со времён \"Final Fantasy IV\".", "Игрок по прежнему задаёт команды с помощью всплывающего меню интерфейса, атаковать простым ударом, магией или применить предмет, однако существенное отличие заключается в том, что под контролем находится только один персонаж, тогда как двое других управляются искусственным интеллектом.", "Каждое действие занимает на шкале ATB определённое количество слотов, шкала, в свою очередь, постепенно заполняется, и по мере её заполнения персонаж выполняет команды.", "Изначально доступны только два слота, но со временем их количество возрастает до шести.", "Игрок не обязательно должен использовать все имеющиеся слоты, кроме того, заполнение шкалы всегда можно остановить, тем самым заставив персонажа выполнять те команды, для которых хватает данного значения ATB.", "Есть возможность переключить сражения в автоматический режим, при этом шкала будет заполняться сама с учётом заранее установленных команд.", "К 2002 году РБК принадлежали 15 информационных и сервисных интернет-проектов.", "В апреле 2002 года РБК первым среди российских медиахолдингов провёл первичное публичное размещение, в ходе которого спрос превысил предложение в 5 раз, и 16 % акций компании были проданы за 13 млн долларов при общей капитализации в 83 млн." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0 ]
random_joining
[ "Свердруп не упоминал об этом в дневнике, вероятно, считая, что людям надо «выпустить пар».", "В дневнике от 18 мая фиксируется только головная боль из-за чрезмерно выпитого накануне.", "5 июля Скотт-Хансен спустил в озеро талой воды вновь построенный каяк, далее Скотт-Хансен и Хенриксен пошли под парусом на промысловой шлюпке из комплекта «Фрама».", "В тот же день подрались матрос Мугста и швед-кузнец Петерссен, которые не подчинились приказу командира.", "В дневнике Свердруп с досадой писал, «какой смысл заботиться о таких людях».", "Дрейф продолжался успешно, и никто на борту не сомневался, что экспедиция вернётся домой к осени 1896 года, но командир беспокоился, какова будет обстановка во время полярной ночи{{sfn|Свердруп|2007|с=834—836}}{{sfn|Wisting|2017|s=171—175}}.", "1 сентября Свердруп отпраздновал день рождения своей жены, надев парадный костюм с крахмальным воротничком и манишкой.", "Блессинг беспокоился, не начнётся ли на борту эпидемия цинги, и предупреждал, что общая раздражительность, возможно, является симптомом.", "Прошло больше года с тех пор, когда была возможна охота, а свежего мяса птиц, подстреленных летом, было слишком мало.", "Вскоре произошла стычка Петерссена и кока Юэлла, после чего швед схватился за молоток, но его перехватил Скотт-Хансен, а командир свёл вниз и водворил в машинное отделение.", "2) Непонятно, почему участник ссылается на один из отменённых вариантов как на \"консенсусный\" - никакого консенсуса не было.", "3) Более того, участник начал свои правки до обсуждения на СО.", "Скорее, здесь война правок со стороны Shamash.", "() 18:18, 10 марта 2017 (UTC) Начинать отсчёт следует с удаления вами моего текста, Shamash.", "Кроме того, вы открыли обсуждение на СО уже \"после\" всех ваших правок.", ", не могли бы Вы рассмотреть также мой Запрос выше по поводу корректности изложения того фрагмента, о котором идёт речь в запросе о \"войне правок\"?", ": () 03:05, 13 марта 2017 (UTC)Уважаемый Посредник, Участник Shamash вновь удалил комментарий исследования Фройнда и Уотсона (1992) в обзоре Холл и Холл (2007): Предыдущее удаление участником этого фрагмента уже является одним из пунктов (пункт 2) моего предыдущего Запроса Посреднику: В обсуждении моего предыдущего Запроса участник согласился на восстановление этого фрагмента: Поэтому я восстановил его.", "И вот теперь - новое удаление.", "Пожалуйста, помогите разобраться в этом вопросе.", "С уважением, () 17:27, 22 февраля 2017 (UTC) Предлагаю такой вариант: Первое цитирование Холл и Холл: \"При этом Холл и Холл в своём обзоре литературы (2007) отмечают, что данные результаты относятся к типу педофилии, но не к взрослой сексуальной ориентации.\"", "Второе цитирование Холл и Холл: \"Комментируя результаты исследования Фройнда и Уотсона (1992), Холл и Холл в своём обзоре литературы (2007) отмечают: \"эти данные не свидетельствуют о том, что гомосексуалы более склонны к растлению детей, а свидетельствуют лишь о том, что бо́льший процент педофилов имеет гомосексуальную или бисексуальную ориентацию в отношении детей\".\"", "John|2012|страницы=216–218}}.", "Тем временем Ливия усилила поддержку антизападных боевиков, таких как Временная Ирландская республиканская армия{{sfn|St.", "John|2012|с=197}}, и в 1988 году над Локерби в Шотландии был взорван самолёт рейса 103 Pan American, в результате чего погибли 243 пассажира и 16 членов экипажа, а также 11 человек на земле.", "В ходе расследования британская полиция определила двух ливийцев — Абдельбасета аль-Меграхи и Ламина Халифаха Фхимаха — в качестве главных подозреваемых и в ноябре 1991 года опубликовала заявление с требованием к Ливии выдать их.", "Когда Каддафи отказался, ссылаясь на Монреальскую конвенцию, Организация Объединённых Наций в марте 1992 года приняла резолюцию 748, инициировав экономические санкции против Ливии, которые имели глубокие последствия для экономики страны{{sfn|Boyd–Judson|2005|страницы=80–81}}{{sfn|Vandewalle|2008b|с=39}}{{sfn|Kawczynski|2011|страницы=133–140}}{{sfn|St.", "John|2012|страницы=205–207}}.", "В результате страна понесла финансовые потери, оцениваемые в 900 миллионов долларов Соединённых Штатов{{sfn|Vandewalle|2008b|с=42}}.", "Дальнейшие проблемы с Западом возникли, когда в январе 1989 года два ливийских военных самолёта были сбиты Соединёнными Штатами у побережья Ливии{{sfn|St.", "Церковь святой Марии в Рекулвере () — ныне большей частью утраченная церковь, основанная в VII веке в качестве минстера или монастыря на месте римского форта в (ныне Сити-оф-Кентербери) на северо-восточной оконечности Кента.", "В 669 году место на берегу моря, прежде занятое фортом, было передано королём Кента Эгбертом священнику по имени Басса.", "«Ла-Ла Ленд» () — американский музыкальный романтический комедийно-драматический фильм 2016 года, снятый режиссёром Дэмьеном Шазеллом с Райаном Гослингом и Эммой Стоун в главных ролях.", "В центре сюжета — влюблённые джазовый пианист Себастьян и начинающая актриса Миа, проживающие в Лос-Анджелесе и преследующие свои мечты.", "Название картины одновременно относится к городу Лос-Анджелес и к идиоматическому выражению, означающему потерю связи с реальностью.", "Шазелл написал сценарий в 2010 году, но не нашёл студию, готовую финансировать фильм без внесения изменений.", "После успеха второй картины Шазелла, «Одержимость» (2014), будущий проект режиссёра был куплен студией Summit Entertainment.", "Съёмочный процесс начался в августе 2015 года и закончился в середине сентября того же года в Лос-Анджелесе.", "Премьера «Ла-Ла Ленда» состоялась на открытии 73-го Венецианского кинофестиваля, 31 августа 2016 года, а в прокат фильм вышел 9 декабря.", "Кассовые сборы составили 446 миллионов долларов при бюджете в размере 30 миллионов долларов.", "«Ла-Ла Ленд» получил положительные отзывы от кинокритиков, похваливших сценарий и режиссуру Шазелла, актёрскую игру Гослинга и Стоун, саундтрек Джастина Гурвица и музыкальные номера.", "В 2020 - 2021 гг. проведен анализ Y-хромосомы ДНК по 111 маркерам представителя рода Садовских - Сергея Садовского, предки которого были прихожанами Вилановской церкви Брестского повета Речи Посполитой.", "У него обнаружилась гаплогруппа I2a1, точнее — субклад I-S8201, входящий в ветку I2a1a2b-L621, характерную для Восточной Европы и Балкан.", "Известно также, что субклад I2a1a2b1a1a2b1-Y13498 обнаружен у представителя рода Святополк-Четвертинских (потомков Изяслава Ярославича, сына Ярослава Мудрого) — князя Станислава Антония (р. 1949).", "Кроме того, гаплогруппа I2a1a2b-Y3120, обнаружена у племянника Изяслава Ярославича - Глеба Святославича.В книге «Гербы рыцарства польского» (Herby rycerztwa polskiego) Бартоша Папроцкого, изданной в 1584 году, указывается, что в Гнезно проживали Садовские древнего и знатного рода герба Наленч и в Краковском воеводстве Садовские герба Драгомир.", "В костёле Люсово (Гмина Тарново Подгурне, в Познаньском уезде, Великопольское воеводство) с 1388 года велись записи о Садовских герба Наленч, владевших имением Сады рядом с этим костёлом.Начиная с XVI века Садовские являлись королевскими урядниками и выполняли важные государственные поручения — от имени королевы Боны Сфорцы судили подданых, сопровождали великого князя Сигизмунда Августа в дальних поездках, что говорит о полном доверии со стороны государя к представителям рода, представляли интересы короля на поветовых сеймиках, принимали участие в выборах короля, управляли королевским дворцом Кривая Берва.", "Позднее занимали должности каштелянов и принимали участие в работе Сейма Речи Посполитой .", "В 1505 были приняты законы, уравнивающие шляхту, в связи с чем в документах нет прямого указания на княжеский титул Садовских, однако сама форма обращения подчёркивает их благородный статус: — урядник королевы Боны (судил подданных королевы) в волости Озерищской и Усвяцкой Станислав Садовский (до 1554 года); — его милость (iego mosći pan) Кристоф (Крыштоф) Садовский (15 октября 1614 года); — его милость стольник его королевской милости (imć pan strukczaszy i.k.m.)", "Николай (Миколай) Садовский (18 августа 1672 года); — его милость вельможный пан (wielmożny imsći pan) Рейнхольд Садовский (3 февраля 1710 года), его милость яновельможный пан (iasniewielmożny imći pan)(6 февраля 1716 года) ; — его милость яновельможный пан (iasnie wielmożny imći pan) Игнаций Садовский (17 июля 1733 года).", "21-й съезд КПН (1964) принял резолюцию о «новой ориентации политики партии».", "В 1966 году новым лидером партии становится Маркус Беккер.", "Де Грот становится почётным членов КПГ.", "Впервые цепная реакция ядерного распада была осуществлена 2 декабря 1942 года в Чикагском университете с использованием урана в качестве топлива и графита в качестве замедлителя.", "Первая электроэнергия из энергии ядерного распада была получена 20 декабря 1951 года в Национальной лаборатории Айдахо с помощью реактора на быстрых нейтронах EBR-I (Experimental Breeder Reactor-I).", "Произведённая мощность составляла около 100 кВт.", "9 мая 1954 года на ядерном реакторе в Обнинске, СССР была достигнута устойчивая цепная ядерная реакция.", "«Спу́тник V» ([спу́тник ви];", "«V» от  — «победа»), регистрационное наименование «Гам-КОВИД-Вак» () — комбинированная векторная вакцина для профилактики коронавирусной инфекции COVID-19, разработанная Национальным исследовательским центром эпидемиологии и микробиологии имени Н. Ф. Гамалеи.", "В основе вакцины использован аденовирусный вектор со встроенным в него фрагментом генетического материала SARS-CoV-2, имеющим в себе информацию о структуре S-белка шипа вируса.", "Сам фрагмент генетического материала безопасен для человека, но при этом способен обеспечить формирование устойчивого антительного и клеточного иммунного ответа к вирусу.", "Ввиду применяемой технологии «гетерологический прайм-буст» (\"heterologous prime-boost\") препарат состоит из двух компонентов, в состав которых входят рекомбинантные аденовирусные векторы на основе двух различающихся сборок аденовируса человека.", "Вакцина была зарегистрирована 11 августа 2020 года Министерством здравоохранения Российской Федерации (регистрационное удостоверение номер ЛП-006395), на основании результатов клинических исследований фазы I/II.", "Данные результаты исследований были опубликованы позже, 4 сентября 2020 года в журнале «The Lancet».", "Безопасность вакцины также была показана промежуточными результатами III фазы испытаний, а затем — результатами мониторинга здоровья провакцинированного населения в России и в других странах (от нескольких тысяч до нескольких миллионов человек в каждой), в том числе для лиц старше 60 лет.", "В июле 2021 года начато также исследование безопасности вакцины для подростков.", "2 февраля 2021 года в журнале «The Lancet» были опубликованы промежуточные результаты исследования фазы III, согласно которым эффективность вакцины «Спутник V» составила 91,6 %, а эффективность вакцины против средней или тяжёлой степени COVID-19 — 100 %.", "После этого вакцина получила разрешение на ввод в гражданский оборот сроком на 5 лет.", "Данный механизм кислотного обмена впервые был описан у растений семейства толстянковые.", "Преимущество механизма CAM-фотосинтеза состоит в том, что растение может держать свои устьица закрытыми в жаркие дневные часы, существенно снижая потери воды через транспирацию, и запасать углекислый газ ночью при значительно более выгодной температуре и влажности.", "Именно поэтому данный метаболический путь возник как адаптация к засушливым условиям у многих растений-ксерофитов и к недостатку воды — у тропических эпифитов.", "Кроме того, CAM-фотосинтез характерен для целого ряда погружённых водных или полуводных растений, обитающих в пресной воде.", "Для данной группы преимущество CAM заключается в адаптации к низкому содержанию CO в окружающей среде, а поглощение CO в ночное время позволяет избежать конкуренции с активно вегетирующими C-растениями и водорослями, которые в дневное время суток способны существенно снижать концентрацию доступного углекислого газа.", "По своей биохимии и общей схеме кислотный метаболизм толстянковых очень похож на классический C-фотосинтез: фактически оба пути используют одни и те же ферменты.", "Главное отличие САМ-фотосинтеза заключается в том, что первичное связывание CO и его последующее высвобождение здесь разделены во времени, а не в пространстве, как в C-фотосинтезе (клетки мезофилла и клетки обкладки пучка).Удобный метод идентификации С и CAM-растений базируется на определении соотношения изотопов углерода С/С. Метод основан на том, что растения во время фотосинтеза поглощают природные изотопы углерода в разных количествах (в атмосферном CO содержится 98,89 % С и 1,11 % С).", "В целом растения отдают предпочтение CO, в меньшей степени поглощают CO и в ещё меньшей степени — CO.", "Лучший боксёр вне зависимости от весовой категории (1997—1998) по версии журнала «Ринг».", "Занимает 15-е место в рейтинге лучших боксеров всех времен и народов вне зависимости от весовой категории по версии BoxRec.", "Прозвище — «Золотой мальчик» (Golden Boy).", "15 апреля 2009 года на пресс-конференции в Лос-Анджелесе объявил о завершении карьеры профессионального боксёра.", "Бои с его участием были куплены на кабельных телегигантах на сумму в 696,000,000 $.", "Основатель промоутерской компании Golden Boy Promotions.", "Автомобили с эмблемой «Пух» не выпускались до 1957 года, когда автомобильное производство концерна было перенесено в Грац, на завод фирмы \"Puch\".", "Это был «Штейр-Пух 500», кузов автомобиля был копией Fiat Nuova 500, но двигатель был разработан сыном Фердинанда Порше — Ферри Порше.", "Это был 2-цилиндровый боксер объёмом в 500 кубов, при этом работал ровнее, чем фиатовский двигатель, и к тому же был, как считалось, более надёжным, хотя выдавал мощность всего 16 лошадиных сил.", "В 1959 году машину модернизировали, на неё стали ставить мягкий люк.", "Эти машины получили индекс D. Вариант DL, ко всему, прочему получил форсированный двигатель мощностью 20 лошадиных сил.", "Эти машины поставлялись не только в Германию, но и в Японию и в США, а в Финляндии продавались через дилеров фирмы \"Sisu\".", "В 1959 году Эрих Ледвинка, сына Ганса, сконструировал полноприводный лёгкий автомобиль для нужд военных и полиции.", "Он имел объём двигателя в 640 кубов и 2 цилиндра и вскоре быстро обрёл популярность не только у полицейских и солдат, но и в гражданского населения в разных странах мира.", "Неправильно заданный вопрос часто подразумевает невозможность какого-либо ответа.", "Ознакомьтесь пожалуйста с , это должно помочь вам правильно сформулировать вопрос.", "Американские теоретики считали, что в типичных для южной части Тихого океана условиях хорошей видимости бой будет происходить на дальних дистанциях.", "В этих условиях снарядами будут поражаться палубы, а не вертикальная броня.", "Для этого лучше подходят тяжёлые и сравнительно медленные снаряды.", "Стандартный 406-мм бронебойный снаряд Mk.5 весил .", "В 2000-х годах Спилберг взялся за реализацию научно-фантастических проектов, таких как «Искусственный разум», «Особое мнение» и «Война миров».", "Позднее он снял фантастические ленты «» и «Первому игроку приготовиться» и драмы «Боевой конь», «Линкольн», «Секретное досье» и мюзикл «Вестсайдская история».", "Помимо режиссуры, Спилберг является одним из основателей компаний Amblin Entertainment и DreamWorks и выступил продюсером многих телесериалов и фильмов.", "Известен многолетним сотрудничеством с композитором Джоном Уильямсом.", "Некоторые работы режиссёра входят в число самых кассовых фильмов всех времён, причём семь из них Библиотека Конгресса США включила в Национальный реестр фильмов, имеющих «особое культурное, историческое или эстетическое значение».Первой профессиональной работой Спилберга был один из сегментов пилотного эпизода телефильма «» по сценарию Рода Серлинга с Джоан Кроуфорд в главной роли.", "Спилберг пытался произвести впечатление на своих коллег необычной операторской работой, но продюсеры заставил его снимать быстро.", "Вклад режиссёра был неоднозначно оценён критиками.", "Таким образом, Спилберг взял небольшой перерыв от студии.", "Однако Кроуфорд рассказала о режиссёре следующее: Когда я начала работать со Стивеном, я всё поняла.", "Мне и, возможно, всем остальным было сразу понятно, что перед нами молодой гений.", "Я думала, что практика играет важную роль, но потом я вспомнила всех опытных режиссёров, у которых не было интуитивного вдохновения Стивена и которые просто продолжали повторять одни и те же старые рутинные работы." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "В связи с переводом Макарьевской ярмарки в Нижний Новгород и коренным переустройством города в начале XIX века, амбары предписывалось разобрать, а на их месте разрешалось возводить только каменные здания с величественными фасадами.", "Проект нижегородской усадьбы князь Сергей Михайлович Голицын заказал работавшему в его подмосковном селе Кузьминки архитектору Д. И. Жилярди, однако проектирование затянулось, в связи с болезнью архитектора, а затем и его отъездом из России в 1832 году.", "В марте 1837 года территория усадьбы была определена в границах, а нижегородскими архитекторами Г. И. Кизеветтером и А. Л. Леером на план нанесены спроектированные Жилярди строения.", "1 апреля 1837 года в присутствии всех заинтересованных лиц об этом было заключено соглашение.", "14 апреля 1837 года доработанный проект был высочайше одобрен и начались строительные работы.", "К 1839 году главный дом на сводчатых подвалах и два боковых флигеля были отделаны.", "TfL входит в состав администрации Большого Лондона и является корпорацией, учреждённой специальным законом, подчиняющейся муниципальному финансовому законодательству.", "TfL имеет три дочерние компании: London Transport Insurance (Guernsey) Ltd., TfL Pension Fund Trustee Co. и Transport Trading Ltd (TTL).", "TTL, в свою очередь, имеет шесть дочерних компаний, одной из которых и является London Underground Limited.", "Коллегиальный состав Transport for London назначается мэром Лондона.", "Согласно почти единодушному мнению британских рецензентов, Фуко нужно считать как минимум союзником антипсихиатров.", "Эдмунд Лич в журнале «» писал: «После прочтения этой книги даже самый упёртый рационалист должен быть обеспокоен неразумностью разума».", "В «» было отмечено, что книга «во многом неубедительна и спорна, но её актуальность сегодня не подлежит сомнению».", "Биограф Фуко , однако, писал, что антипсихиатры вложили в книгу «История безумия в классическую эпоху» новое значение, которого не было у этой книги в момент её выхода: «Они [Лэйнг и Купер] направили прожектор, высветивший в трудах Фуко особый смысл, не прочитанный во Франции и, возможно, даже не вкладывавшийся в него автором».", "Сам Фуко считал интересным смысл, вкладывавшийся в книгу антипсихиатрами; с конца 1960-х годов он в какой-то мере сблизился с антипсихиатрическим движением, но видел излишний радикализм некоторых его представителей и никогда непосредственно не участвовал в акциях антипсихиатров.", "Партии бас-гитары исполнил сам Марти Фридман.", "Альбом вышел в 1987 году и показал, что дуэт Фридмана и Бекера оказался очень неплохим.", "Два виртуоза прекрасно дополняли друг друга, и результатом этого слияния было звучание — смесь неоклассического метала со спид-металом.", "Слабыми местами альбома были вокал и бас-гитара, партии которой Марти приходилось придумывать на ходу, и ударные, на некоторых композициях записанные, в последнюю очередь, уже после основных гитарных партий.", "Для турне, поджидавшего группу на пороге студии, были подобраны басист Джимми О’Ши и барабанщик Кенни Ставропулос.", "Следующий альбом, Go Off!", "(1988 год), был лишен большинства этих недостатков — всех, за исключением вокала; партии же ударных в альбоме исполнил Дин Кастроново.", "Альбом смешивает в себе самые различные стили, хотя по прежнему опирается на мощное роковое звучание с металлическим оттенком.", "Среди быстрых и энергичных композиций есть и несколько интересных баллад, демонстрирующих многогранность таланта гитарного дуэта.", "С этого альбома у Фридмана и Бекера появился новый гитарный спонсор — известная в основном благодаря своим усилителям и электронике фирма Carvin.", "К 1989 году развитие Cacophony зашло в тупик.", "Измерения космического высокоэнергетического гамма-излучения проводились с 1975 по 1982 год на спутнике Cos-B и с 1991 по 2000 год на гамма-телескопе EGRET (100 МэВ — 30 ГэВ) американской космической обсерватории Комптон (CGRO).", "Эти телескопы, а также телескоп «Гамма-1», установленный на советско-французском спутнике «Гамма», регистрировали направление прихода кванта, прослеживая его движение с помощью искровых камер.", "В настоящее время измерения осуществляются с помощью большого гамма-телескопа LАТ (20 МэВ — 300 ГэВ), установленного на американской космической обсерватории Ферми (GLAST, запущена в июне 2008 года), и небольшого гамма-телескопа GRID (30 МэВ — 50 ГэВ), работающего на итальянской космической обсерватории AGILE (запущена в апреле 2007 г.).", "Направление прихода кванта в этих телескопах определялись при помощи позиционно-чувствительных кремниевых пластин.", "Благодаря работе этих спутников были открыты диффузный фон, точечные и протяжённые источники высокоэнергетического гамма-излучения.Следующим шагом в развитии наземной гамма-астрономии, позволившим увеличить эффективность гамма-телескопов, стал стереоскопический метод, предложенный и развитый в 1980-х гг. группой учёных Ереванского физического института.", "Идея метода состоит в одновременной регистрации события в нескольких проекциях.", "Это позволяет определить направление прихода первичного гамма-кванта с точностью, превышающей 0,1°, и установить его энергию с погрешностью ниже 15 %.", "Первоначально предполагалось установить вблизи Бюраканской обсерватории систему из пяти телескопов диаметром 3 метра.", "Прототип телескопа изготовили и протестировали, но различные экономические и политические причины не позволили завершить этот проект в Армении.", "Тем не менее его взяли за основу системы телескопов HEGRA ( — гамма-астрономия высоких энергий), построенных на Канарских островах.", "Такая система предполагала нахождение на не менее чем на двух третях длины корпуса высокого пояса по ватерлинии толщиной, примерно равной калибру главных орудий, с такими же толстыми траверзами на концах и толстой броневой палубой сверху.", "Десять 356-мм орудий располагались в четырёх линейно-возвышенных башнях по две на каждую оконечность.", "Хотя равномерное расположение башен по длине корпуса было лучше с точки зрения прочности, тяжёлая цитадель частично компенсировала перегрузку оконечностей и служила вспомогательным несущим элементом.", "Кроме этой цитадели или «броневого ящика» защищались только орудийные башни, рулевой привод в самой корме и боевая рубка.", "На дредноут ставилась броня класса «А» которая изготовлялась компанией «Карнеги» поставлявшей броню для «Ретвизана» и класса «В» производства фирмы «Мидвэйл» MNC (Midvale Non-Cemented), типа Mk-1.", "[[User:Petrov Victor|Petrov Victor]] 10:25, 8 февраля 2012 (UTC)С быстрого, [[ВП:БИО|значим]] но пока в статье только карточка, но хорошо оформлена, может дополнят?", "-- [[Участник:Cemenarist|Cemenarist]] 20:13, 19 декабря 2011 (UTC)несомненный КБУ спам.", "Так как очень давний - сюда.", "Основана в 1952 году, имеет около 10 тысяч сотрудников.", "Государственная компания производит части для реактивных двигателей, осуществляет капитальный ремонт и техническое обслуживание двигателей и агрегатов, разрабатывает и производит небольшие реактивные двигатели и расходные материалы к ним.", "По словам самого Каспарова, это утверждение ложно, а полицейские при задержании, напротив, избили его.", "24 августа 2012 года мировой судья прекратила производство по делу в отношении Каспарова (его обвиняли в неподчинении сотрудникам полиции) за отсутствием в его действиях состава административного правонарушения.", "22 октября 2012 на выборах Координационного совета оппозиции по общегражданскому списку занял третье место, набрав 33 тыс. голосов, уступив А. Навальному и Д. Быкову.", "7 апреля 2013 года на четвёртом съезде «Солидарности» было объявлено, что Каспаров не будет баллотироваться в его политсовет, хотя останется членом движения.", "Сам он объяснил решение несогласием с превращением «Солидарности» в «придаток партии РПР-ПАРНАС» и участием в «действиях, работающих на легитимизацию существующей власти», таких как выборы.", "В ходе Тетского наступления в конце января 1968 года в начале сражения участвовало около 150 южновьетнамских M41 в составе 7 танковых рот.", "В начале 1968 года 7-я танковая рота Южного Вьетнама пыталась принять участие во время битвы за Хюэ, однако трудности возникли ещё до приезда в город.", "США в этом сражении задействовали 7 танков M48A3 и 2 огнемётных танка M67A2.", "Когда отправленные на помощь танки США только входили в город через мост Ан Куу, после моста ими была обнаружена разгромленная южновьетнамская колонна из не менее 6 подбитых танков M41 и 1 M113.", "Как позже выяснилось 3 танка M41, вместе с командиром, всё таки смогли прорваться вперёд из засады.", "При дальнейшем продвижении к Хюэ эти танки опять попали в засаду, командирский M41 был уничтожен попаданием из РПГ-2, командир 7-й роты был убит.", "В результате из 7-й роты до Хюэ смогли добраться и принять участие в сражении лишь 2 танка M41.", "В ходе боёв с 1968 по 1969 годы из США были доставлены ещё танки и сформированы 4 роты: 14-я в Контуме, 15-я в Бьен Хоа, 17-я в Хой Ан и 18-я в Бьен Хоа.", "В октябре-декабре 1970 года во время вторжения трёх дивизий Южного Вьетнама в Камбоджу (операция «Тотальная победа 8B5») участвовали 1-й и 18-й южновьетамские танковые полки (роты).", "G-Man выводит Гордона Фримена из стазиса, поместив его в поезд, следующий в город Сити-17.", "Портальные штормы, начавшиеся после смерти Нихиланта по всей Земле, привлекли внимание Совета Альянса, и вскоре их войска атаковали Землю, начав войну, прозванную «Семичасовой», так как после семи часов войны бывший администратор Чёрной Мезы, Уоллес Брин, заставил оставшиеся силы людей сложить оружие, чем и заслужил покровительство Совета и стал полномочным председателем правительства на Земле.", "Теперь войска Альянса практически полностью контролируют всю планету, кроме лишь нескольких небольших очагов Сопротивления.", "На вокзале Гордон встречает Барни Калхауна, который направляет его в подпольную лабораторию доктора Айзека Кляйнера.", "Чуть позже он встречает Аликс Вэнс, дочь бывшего коллеги Гордона по «Чёрной Мезе» Илая Вэнса, которая провожает его в лабораторию, где герой надевает усовершенствованный костюм H.E.V. пятой модели.", "В «Восточной Чёрной Мезе» учёный встречает ассистентку Илая, Джудит Моссман, и самого доктора Вэнса.", "В 1988 году было установлено, что Bcl-2 ингибирует процесс апоптоза.", "С конца 1980-х годов начались первые работы по исследованию Fas/FasL-рецепторно/лигандной системы, лежащей в основе одного из основных рецептор-зависимых путей апоптоза.", "В 1992 году установлен факт экспрессии фосфатидилсерина на внешней мембране апоптотических клеток.", "В 1993 году были идентифицированы ингибиторы белков апоптоза (IAP)." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "2) Слова среднего рода множественного числа, оканчивающиеся на \"-a\", также дали слова женского рода: \"folia > feuille; arma > arme\".", "3) Слова мужского рода на -is превратились в слова мужского рода французского языка: \"canis > chien; panis> pain; rex/regis > roi\".", "4) Существительные мужского рода на \"-er\" также стали словами мужского рода: \"pater > père; frater > frère; liber > livre\".", "В романский период латынь потеряла средний род, который был поглощен мужским родом; например, \"granum > granus > grain\" (муж.).", "Слова среднего рода \"granum\" и \"lactis\" перешли в слова мужского рода французского языка; мужского рода — \"floris\" — перешло в женский род во французском; и наоборот, слова \"gutta\" и \"tabula\" так и остались словами женского рода; но слово \"burra (bure)\" сохранило женский род латинского оригинала, чтобы оказаться словом мужского рода «\"bureau\"», этимоном которого оно является.", "Однако множество слов старофранцузского языка изменило свой род в течение Средних веков.", "Так, женского рода были такие существительные как \"amour, art, évêché, honneur, poison, serpent\"; сегодня они являются существительными мужского рода.", "В 2015 году команда России приняла участие в мировом чемпионате в Сан-Паулу, российская сборная оказалась на 14-й позиции по баллам, получив 6 медальонов за профессионализм, но не получив ни одной призовой медали.", "10 августа 2015 года в Сан-Паулу на Генеральной ассамблее WSI было принято решение о проведении чемпионата WorldSkills 2019 в городе Казань.", "В 2016 российская команда приняла участие в европейском чемпионате EuroSkills, который прошёл в городе Гётеборге (Швеция).", "В медальном зачёте команда WorldSkills Russia заняла седьмое место и первое место по баллам.", "К 2017 году региональные координационные центры WorldSkills Russia созданы во всех 85 регионах России, запущены четыре национальных отраслевых чемпионата: WorldSkills Hi-Tech, DigitalSkills, AgroSkills, LogisticSkills.", "В 2017 году команда WorldSkills Russia приняла участие в мировом чемпионате, проходившем в Абу-Даби.", "К XVI веку относится расцвет искусства в Англии, Германии, и некоторых других странах Западной Европы.", "Со временем новое творческое движение распространилось и на страны Восточной Европы.", "В конце эпохи Возрождения появилась музыка барокко, которая предшествовала музыке классицизма.", "Неотъемлемой частью музыкального классического канона стали исполнительские и сочинительские приёмы периода барокко.", "В эпоху барокко появились такие произведения, как хор «Аллилуйя» из оратории «Мессия» Георга Фридриха Генделя, «Вечерня» Клаудио Монтеверди, фуги Иоганна Себастьяна Баха, «Времена года» Антонио Вивальди.", "Изменилась музыкальная нотация, музыкальный орнамент стал весьма изощрённым, развились способы игры на инструментах.", "В 1989 году топовым классом в турнире стала Группа A, и члены советской команды перешли на ВАЗ-21083.", "Они смогли одержать победу в командном зачёте и на этой модели.", "Хотя в личном зачёте на первом месте оказался чех Вацлав Аразим на переднеприводной Škoda Favorit 136 L, но сразу за ним расположились три советских пилота: Сергей Алясов и Эугениус Тумалявичус, одержавшие по две победы на этапах, а также Виктор Школьный, стабильно приезжавший в призёрах, ещё один из этапов выиграл Тоомас Сегер из сборной СССР.", "Он признал, что продюсеры «старались изо всех сил, чтобы внедрить» его, и это «внедрение» позволило ему разрабатывать собственные костюмы, а также писать собственный экранный материал.", "Его стиль ведущего шоу был так же энергичен, как и у О'Брайена.", "Появились заказы от российских институтов.", "Наконец, с помощью атомно-силового микроскопа удалось получить качественные изображения ЛБ-плёнок.", "Оказалось, что их поверхность значительно отличается от того, какой она предполагалась, и поэтому дальнейшие работы в направлении «молекулярная электроника» были свёрнуты.", "В 1996 году был заключён контракт на Solver P4 с (Франция).", "В 1997 году на выставку в Гамбург сотрудники компании привезли Solver P47 — прибор нового поколения, отвечавший всем требованиям сканирующей зондовой микроскопии на тот момент.", "Результатом выставки была продажа прибора в Нидерланды профессору Вим де Жо.", "После этого с 1998 года фирма начала обретать широкую популярность за рубежом, получив заказы из Италии, Нидерландов, Франции, Канады, Китая, Венгрии, Израиля, Японии и Турции.", "Линейка приборов Solver, стартовав с простого P4, непрерывно расширялась.", "В 1997 году был получен грант Министерства науки на разработку сверхвысоковакуумного СЗМ (Solver-P7-UHV-MDT), произошло знакомство с профессором Петром Жданом, руководителем межфакультетской исследовательской лаборатории университета Сюррея, совместно с которым был разработан прибор Stand Alone Smena.", "В 1998 году президент компании Digital Instruments доктор Вирджил Элингс обеспечил компанию NT-MDT заказом десяти Stand Alone Smena, что существенно поддержало компанию.", "В том же году появился первый прибор для больших образцов Solver LS с ручными подвижками, а также началось сотрудничество с японским концерном Tokio Instruments по разработке прибора Nanofinder, который комбинировал СЗМ и спектральные методы исследования поверхности.", "В конце XIX — начале XX века этот уникальный институт выступал в качестве главного посредника между политическим и экономическим устройством мира; с усилением империалистических конфликтов фактор стал менее значимым.", "Англо-германское торговое и военное соперничество с 1890-х годов (выражение «ракообразного» национализма) сделало войну неминуемой — система изменчивых альянсов более не работала.", "Хотя конкретное время начала войны зависело от ряда факторов, Первая мировая война стала неизбежным итогом противоречий цивилизации XIX века.Поланьи усматривал истоки теории саморегулирующегося рынка у различных групп писателей и интеллектуалов, которые в конце XVIII века пытались осмыслить социальные потрясения промышленной революции, объяснить массовую нищету этого периода.", "Кто там кого преследует?", "Zhoe Господа администраторы!", "Значительная часть вклада участника с разных аккаунтов (Zhoe, Misha G, анонимные аккаунты) заключается в написании всевозможных провокационных комментариев в мой адрес.", "Все куклы данного участника, чувствуется, только этим и занимаются.", "Они появляются везде, на всех страницах, где участвую я, и пишут провокационные комментарии в мой адрес.", "Большая просьба разобраться, и хоть что-то сделать.--[[User:Yuriy Kolodin|Yuriy Kolodin]] 18:59, 23 апреля 2009 (UTC)Участник регулярно вносит вандальные правки, никак не комментируя свои действия и игнорируя предупреждения.", "Уже один раз блокировался за вандализм.", "Подробности можно узнать [[Обсуждение проекта:Футбол#Вклад участника Affellay|тут]].", "Они сделали её звездой, и я уверена, что её требования сыграли в этом важную роль.", "Это было занятое, счастливое время моей жизни, и я ни о чём не сожалею.", "Но должна признать, что время о времени я думаю о том, что произошло бы, если бы в своё время я бы всё-таки пошла на собеседование в \"Warners\"».Гвин дебютировала на студии \"Universal\" в роли Китти в комедии «Неожиданный папа» (1939), в котором главную роль играл актёр-ребёнок Бэби Сэнди.", "Свою первую главную роль при звезде вестернов Джонни Мэк Брауне она сыграла в вестерне «Фронтир Оклахомы» (1939), за которым последовал второй совместный вестерн — «Негодяй из Ред Батта» (1940).", "Вскоре Гвин стала постоянно играть главные женские роли в фильмах категории В, она играла в среднем в семи фильмах в год, иногда в двух-трёх фильмах одновременно.", "Всего в период с 1939 по 1944 год Гвин сыграла на \"Universal\" в 38 фильмах.", "Swarovski AG — австрийская компания, специализирующаяся на производстве рассыпных кристаллов, украшений, кристальных фигурок и огранке синтетических и природных драгоценных камней.", "Компания также производит оптическое оборудование и готовые светильники и люстры.", "Вся продукция под брендом Swarovski производится компанией Swarovski AG, основные производственные мощности и головной офис, которые расположены в Австрии в городе Ваттенс.", "Группа Swarovski также включает в себя подразделения Tyrolit (производство абразивных и режущих материалов), Swareflex (отражающие и люминесцентные дорожные знаки), Signity (производство синтетических драгоценных камней) и Optik (оптические инструменты).", "Музей кристаллов в городе Ваттенсе - Kristallwelten Swarovski это вторая по посещаемости достопримечательность Австрии.", "Начиная с 2012 года кристалл Swarovski не содержит свинца.Active-Crystals—линейка потребительской электроники совместного производства Swarovski и Philips с 2007 года.", "Линейка выпустила USB-флешки и наушники, а в 2008 году дополнилась беспроводными наушниками, украшенными кристаллами Swarovski.Младший сын Фрица Сваровски Манфред в 1969 году открыл в Австрии завод по производству стеклянных микросфер для дорожной разметки.", "Впоследствии компания расширялась в направлении разметочных материалов и дорожного оборудования.", "Связи с Optic позволили компании применять уникальные инновационные решения при производстве светофоров, управляемых дорожных знаков и светодиодных сигнальных модулей.", "На сегодняшний день компания Swarco (SWARovski COmpany) является холдингом, предлагающим комплексные ИТС решения, представленным более чем 80 компаниями по всему миру.Помимо производства кристаллов, компания занимается высокоточной огранкой синтетических и природных камней для ювелирной промышленности.", "Песни-стихотворения, нередко уже положенные на музыку, проникали в «народ» через книгу, через специальные песенники, лубочные картинки, где фигурировали в виде подписи, через школу, армию, эстраду, а позднее и через средства воспроизведения звука (патефон, граммофон, магнитофон), радио и телевидение.", "Середина XIX в. в России характеризуется так называемой цыганской песней — своеобразным явлением русского музыкального быта.", "Командир располагается сзади наводчика, его сиденье приподнято по отношению к сиденью наводчика.", "У командира установлен панорамный оптический прицел с переменным увеличением (от 4× до 20×).", "Прицел командира имеет отводы дневной и ночной оптических ветвей от прицела-дальномера наводчика, благодаря чему он может давать последнему целеуказание, а при необходимости вести огонь из пушки вместо наводчика.", "В дополнение к панорамному прицелу вокруг люка командира установлены пять перископических неподвижных смотровых приборов.", "Место заряжающего находится слева от пушки.", "У него установлен один поворотный наблюдательный прибор.", "При необходимости заряжающий может выполнять функции механика-водителя или наводчика.", "Оборудование радиосвязи размещается в башне, слева от места заряжающего.", "В задней части корпуса расположен отсек для размещения шести десантников (или дополнительного боекомплекта или резервного экипажа.", "По информации новостного агентства Al Manar News, каждую неделю в результате взрывов в Ракке гибнут от 50 до 70 мирных граждан.", "Как сообщил курдский телеканал Halab Today TV, турецкие войска активизировали обстрелы позиций курдских подразделений в районе границы между САР и Турцией западнее города Тель Абьяд.", "На севере провинции Хама части Сирийской арабской армии (САА) продолжили продвижение в рамках крупномасштабной военной кампании, направленной на зачистку территорий от боевиков «Исламского государства».", "Под контроль правительственных сил перешли населённые пункты Калят Хувейсис, Тифахат, Джубб Суккар, Джуб Хинта, Джанин, Буюд, Абу Махлат, Канатир, Талль Халават, Аклат, Абу Хубая, Абу Джаме.", "Согласно поступающей информации, протурецкие группировки заключили с курдскими «Отрядами народной самообороны» при посредничестве турецких спецслужб негласное соглашение, в рамках которого они покупают у курдов нефть, добываемую в провинциях Хасака и Дейр-эз-Зор.", "Первый гоночный автомобиль компании был построен в 1913 году, спустя три года после основания A.L.F.A. «Альфа-Ромео» в 1925 году выиграла первый , а в 1950-м — первый чемпионат мира по автогонкам в классе «Формула-1».", "Компания быстро добилась успеха в автогонках, а затем на протяжении многих лет поддерживала эту традицию, что способствовало появлению и укреплению спортивного имиджа марки.", "Одним из сотрудников и руководителей «Альфа-Ромео» был Энцо Феррари, он основал в 1929 году свою гоночную команду ещё являясь сотрудником «Альфы», и только в 1939 году «Феррари» стала независимой.", "Самым легендарным гонщиком Alfa Romeo считается Тацио Нуволари, одержавший одну из самых легендарных побед за всю историю автогонок в Нюрбургринге на Гран-при Германии 1935 года.С 1989 по 1991 «Альфа-Ромео» поставляла двигатели для Мировой серии «Индикар».", "Турбированный V8 двигатель объёмом 2648 выдавал 720 л. с., и был частично разработан с не гоночной Ferrari 637 ИндиКар.", "Двигатель вместе с шасси был разработан для «Марча» и был подготовлен Alex Morales Motorsports в 1989, где Роберто Герреро был пилотом.", "Герреро удалось достичь только 8-го места в Детройте, до того как он и его напарник и двигатели были переведены в Patrick Racing в 1990, снова на шасси для «Марча»." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "В одной из сцен немого фильма французского режиссёра Абеля Ганса «Наполеон» (1927) (один из самых дорогостоящих и новаторских фильмов своего времени, достаточно вольно изображающий события жизни Бонапарта), главный герой в исполнении актёра Альбера Дьёдонне играет в шахматы.", "Фашистский диктатор и драматург-дилетант Бенито Муссолини в соавторстве с оперным певцом, юристом и писателем Джоваккино Форцано создал пьесу «Наполеон: Сто дней» (в Великобритании — ), которая в 30-е годы XX века была поставлена на итальянской и британской сцене.", "Сохранилась фотография, сделанная в 16 августа 1932 года, на которой исполнители ролей Наполеона Бонапарта (актёр, но более известный как продюсер и режиссёр, Роберт Аткинс) и королева Голландии Гортензия Богарне (актриса ) играют в шахматы в сцене из этого спектакля.", "В биографическом мини-сериале «Наполеон» 2002 года, снятом канадским режиссёром Ивом Симоно с участием европейских и американских кинематографистов, есть сцена, в которой в шахматы играют Наполеон (в исполнении Кристиана Клавье) и его первая супруга Жозефина Богарне (в исполнении Изабеллы Росселлини).", "Сиэтлский автор песен Джефф Стетсон полагал, что люди 2010-х, которые слушают гранж, должны узнать о «контексте и истории его возникновения» и испытывать «уважение к тому, что это, по потрясающему стечению обстоятельств, произошло здесь [в Сиэтле], и вы, скорее всего, больше не увидите ничего подобного».", "В свою очередь, обозреватель журнала \"Paste\" Майкл Данахер утверждал, что «гранж-движение изменило ход рок-н-ролла, привнеся в него… рассказы о злоупотреблениях и депрессии» и социально-сознательные проблемы в поп-культуру.", "По словам Калверта, композиция «Smells Like Teen Spirit» имеет «знаковое место в истории», поскольку она создала «определяющий поколение резонанс» для «молодых людей того времени»; публицист отмечал, что «ни одна другая группа … так не стремилась к самоуничтожению … будучи столь популярной», с подлинными болью и неудовлетворённостью.", "Калверт также называл «Smells Like Teen Spirit» «самой свирепой, мрачной и интенсивной» музыкой в истории чартов со времён раннего панк-рока; автор подчёркивал, что она появилась и была «тяжёлой» в тот момент, когда молодёжь той эпохи «нуждалась в тяжести», «сотрясая молодую Америку» и предоставив ей то, за что можно было «зацепиться» в трудные времена.", "В книге 2017 года писатель Стивен Феликс-Йегер заявил, что гранж «навсегда изменил идентичность рок-музыки по аналогии с панком»; кроме того, гранж добавил «интроспективные» тексты об «экзистенциальной аутентичности» и «о том, что значит быть верным себе».", "Курт Кобейн был назван «голосом поколения X», сыграв ту же роль для своего поколения, что и Боб Дилан в 1960-х годах и Джон Леннон в 1970-х. По мнению Боба Батчелора, Nirvana была «столь же важна, как и Элвис или The Beatles».", "В 2008 году Дарраг Макманус из \"The Guardian\" заявил, что гранж был не просто молодёжной тенденцией или музыкальной причудой; по словам журналиста, гранж синтезировал ключевые философии современной эпохи, «от феминизма, либерализма, иронии, апатии, цинизма/идеализма…, , до перекошенного постмодернизма».", "Макманус утверждает, что гранж занимался серьёзными, «вескими» темами, которые нечасто встречаются в популярной музыке.", "По мнению журналиста, для поколения X гранж был не просто музыкой, это было ключевое культурное влияние.", "В свою очередь, писательница и историк моды Марлен Комар утверждала, что успех Nirvana популяризировал «нон-гетеросексизм», разноплановость взглядов в отношении «гендерности и сексуальности», акцентируясь на том, что мужчины и женщины схожи друг с другом, и продвигал прогрессивное политическое мышление среди молодёжи.", "Прошу, ознакомьтесь, пожалуйста.", "Оспариваю итог лишь по первой части переименования «Чайкенд → Чайкенд (Гёйгёльский район)», по части же «Чайкенд (значения) → Чайкенд» согласен с итогом.", "Подведшего итог уведомил.", "-- () 16:21, 27 апреля 2022 (UTC) Коллеги, уважаемый , у меня прагматичное предложение.", "Чайкенд мы оставляем для страницы дизамбигов, тут все согласны.", "Со всеми Чайкендами, которые расположены в районах Азербайджана, на которые НКР никак не претендует, в качестве уточнения используем АТД Азербайджана, т.к. тут нет необходимости выдерживать НТЗ, ведь нет и конфликта.", "Это, например, Чайкенды в Кедабекском районе, Шекинском.", "Тут тоже всё понятно.", "Проблема с двумя Чайкендами: -- () 21:24, 27 апреля 2022 (UTC)В приведённых источниках из обсуждения в первом из них (FF) вразнобой, а второй (yahoo) на английском и основанием для оставления редиректа на русском языке не является.", "А больше источников не было приведено.", "Отец купил ей микрофон, ударную установку, клавишные, несколько гитар и оборудовал студию в подвале.", "В 14 лет родители водили её петь в караоке.", "Лавин также выступала на сельских ярмарках, где пела песни кантри-исполнителей Гарта Брукса, The Dixie Chicks и Шанайи Твейн.", "В то же время она начала писать свои песни, первая из которых была о подростковой влюбленности и называлась «Can’t Stop Thinking About You».", "В 1998 году, выиграв в конкурсе на радио, Лавин спела с Шанайей Твейн на сцене Scotiabank Place песню «What Made You Say That».", "Лавин сказала ей, что собирается стать «известной певицей».", "В 2004 году Новый Акрополь Чили (\"Corporación Cultural Nueva Acrópolis Chile\") участвует в рабочей встрече представителей гражданского общества, разработавшей предложения для второго Межамериканского совещания министров культуры и высших соответствующих органов ОАГ.", "В 2007 году Постоянный совет ОАГ включил Новый Акрополь Чили в реестр организаций гражданского общества OAS.", "Реестр способствует обмену информацией и опытом, которые обогащают разработку государственной политики посредством организованного участия и диалога между организациями гражданского общества, правительствами, а также межамериканскими и международными организациями.", "Новый Акрополь Чили в 2013 и 2015 годах получал приглашения, а в 2008 и 2017 годах принимал участие в сессиях Генеральной Ассамблеи ОАГ в качестве специального гостя.", "В 2011 году по приглашению Постоянного совета ОАГ на заседании, посвященном содействию и укреплению демократической культуры в регионе, выступила представитель Международной организации Новый Акрополь (OINA) Ева Родригес В презентации Департамента образования и культуры ОАГ Новый Акрополь представлен как партнер Межамериканского комитета по образованию (CIE).", "Новый Акрополь Гватемалы находится в списке культурных учреждений на сайте Межамериканской Обсерватории по культурной политике (Inter-American Cultural Policy Observatory) ОАГ.", "С апреля 2016 года негосударственная культурная организация Новый Акрополь в Чили (Corporación Cultural Nueva Acrópolis Chile) имеет консультативный статус при Экономическом и Социальном Совете ООН.", "Проанализированы школьные учебники за 6 класс (12 шт.), за 10 класс (4 шт.), пособия для абитуриентов (10 шт.), для студентов (28 шт.) и сборники научных статей \"Древнейшие государства восточной Европы\" (9 шт.) и \"Восточная Европа в древности и средневековье\" (13 шт.).", "Рассматривалась только научно-учебная литература изданная в России после 2000г. Российские учебники.", "История России.", "Вспоминая откровенные тексты песен, Филипп Уайлдинг удивлялся тому, что лейбл и менеджмент группы вообще озаботился опровержением слухов о наркозависимости Стейли, настолько она была очевидной.", "Если сразу после выхода альбома набор из пяти песен, описывающих динамику отношений лирического героя к наркотикам, чаще всего рассматривался отдельно от остальных композиций, то по прошествии времени \"Dirt\" стал восприниматься как более цельное произведение.", "Написанные Джерри Кантреллом песни дополняли основную тему пластинки — болезненность, отвращение к самому себе и смиренность со стороны осознающего свои пороки, но ничего не могущего с этим поделать наркомана.", "Даже в любовной балладе «Down in a Hole», написанной Джерри Кантреллом, обнаруживали сходства и аллюзии с безрадостной судьбой Стейли.", "Eyehategod (известны также как EHG) — американская сладж-метал-группа из города Нового Орлеана, сформированная в 1988 году.", "Они стали одной из наиболее важных групп, вышедших из Ново-Орлеанской метал сцены.", "На протяжении многих лет их основной состав оставался неизменным, за исключением басиста, на месте которого играли несколько музыкантов, и смерти барабанщика Джоуи Лакейза в 2013 году.", "По состоянию на 2021 год группа выпустила семь студийных альбомов.", "Влияние группы на других музыкантов велико по сравнению с собственным коммерческим успехом.", "Помимо более популярных на международном уровне Crowbar или Down, группа считается значительной величиной метал-сцены Нового Орлеана, несмотря на меньший международный успех.", "Музыка Eyehategod сочетает в себе влияния хардкор-панка, индастриала и дум-метала.", "Тяжёлые, расстроенные и «блюзовые» гитарные риффы доминируют в дискографии группы; характерным для Eyehategod является частое использование фидбэка гитар, а также непонятно-гортанное крикливое пение вокалиста Майка Уильямса с лирическими темами, сосредоточенными вокруг злоупотребления психоактивными веществами, чтобы создать резкую мизантропическую атмосферу.", "Художественная концепция группы ориентирована на панк и индастриал.", "С их смешением стилей группа считается основателем сладж-метала.", "Отличительными чертами строения тела человека флоресского являются общий маленький рост и маленький размер черепной коробки.", "От человека разумного его также отличают общая форма черепа (более близкая к \"Homo ergaster\", чем к человеку разумному), отсутствие подбородочного выступа, отличающего человека разумного от более древних гоминидов, приплюснутый нос и мощные надбровные дуги, также характерные для ископаемых видов рода \"Homo\".", "По строению черепа и конечностей человек флоресский также принципиально отличается от всех известных популяций \"Homo erectus\", а по соотношению длины отдельных костей — и от \"Homo ergaster\", сближаясь с ещё более примитивными формами — такими, как австралопитеки.В отличие от других частей черепа, при раскопках в Лианг-Буа были обнаружены две хорошо сохранившиеся нижние челюсти.", "В обоих случаях они демонстрируют ряд примитивных характеристик, некоторые из которых (заметные режущие кромки на клыках и наличие нёбных дужек по обе стороны носового отверстия) роднят их с челюстями автралопитеков." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Была обменена в 1929 г. на австрийскую канонерскую лодку «Барш» (Barsch).", "Тип «Wels»<br> Верфь «Ганц» (Ganz és Tsa.", "Danubius Gép-, Waggon- és Hajógyár RT), Будапешт.", "133 т, 44х6х1 м.", "Турбины=1100 л.с., 15 уз, 4 66-мм орудия, 4 пулемёта.", "«Сегед» (Szeged) 1915/22.10.1915/14.03.1916.", "Бывшая канонерская лодка (патрульный катер) «Вельс» (Wels, первоначально\"l\" — до 22.03.1916) Австро-венгерской Дунайской флотилии.", "С тех пор серия была опубликована многими издательствами по всему миру.", "Книги были экранизированы кинокомпанией Warner Bros.", "Pictures в виде серии из восьми фильмов, ставшей одной из самых прибыльных в истории кинематографа.", "Популярность книг также привела к возникновению самых различных товаров, вследствие чего бренд «Harry Potter» оценивается в сумму свыше 12,78 млрд долларов.Серия была предметом ряда судебных разбирательств, инициированных представителями американских христианских групп, считающих, что тема магии в книгах способствует пропаганде викки и колдовства среди детей.", "Когда Microsoft выпустила в 1997 году формат сжатых HTML-файлов контекстной справки в качестве замены классического формата WinHelp, она решила сжимать все данные в HTML с помощью алгоритма LZX.", "Тем не менее, для повышения скорости доступа к случайным участкам архиватор был изменён таким образом, чтобы сбрасывать себя через каждый 64-килобайтный интервал и повторно выравнивать к 16-битной границе после каждого 32-килобайтного интервала.", "Поэтому HTMLHelp может мгновенно выполнять поиск и декодирование в ближайшем 64-килобайтном интервале, что лучше, чем декодирование от начала потока данных.В 1997 году Форбс пришел работать в Microsoft, после чего архиватор Cabinet (.cab) был улучшен путём добавления поддержки метода сжатия LZX.", "Держа на руках маленького принца Педру, он, нередко плача, молвил: «Бедный мальчик, ты самый несчастный принц в мире», вероятно, вспоминая себя, жившего без матери{{Sfn|Lustosa|2006|p=250}}.|~}}.", "27 июня 1828 года, по настоянию Педру, его любовница покинула Рио-де-Жанейро{{Sfn|Lustosa|2006|p=262}}.", "Последующие переиздания 1500 и 1506 годов также объединяли труды Евсевия и Беды.", "Первое собрание сочинений в трёх томах было выпущено в 1521—1536 годах Йоссом Баде (третий том уже после его смерти) и в 1544—1545 годах было перепечатано Жаном де Руаньи.", "В 1563 году Иоганн Герваген-младший предпринял в Базеле большое восьмитомное собрание сочинений Беды, однако фактически это было то же собрание де Руаньи, дополненное большим числом псевдэпиграфов.", "Это собрание переиздавалось в 1622, 1682 и 1688 годах в Кёльне.", "Первый перевод «Церковной истории» на английский язык выпустил в Антверпене в 1565 году Томас Степлтон в надежде на обращение в католицизм Елизаветы Английской.", "Он надолго стал основной английской версией главного труда Беды.", "В 1843—1844 годах Дж. Джайлс опубликовал новое собрание сочинений, взяв за основу издание Гервагена, в котором исправил наиболее вопиющие ошибки и опечатки.", "В этом издании игнорировались леммы, комментирующие библейские пассажи.", "Эти особенности были воспроизведены Жаком-Полем Минем в его «Латинской патрологии», в которой полное собрание сочинений Беды составило тома 90—95.", "Доминирование армян во многих сферах действительности в крупнейших городах Закавказья (прежде всего, в торговле и предпринимательстве), и, соответственно, рост недовольства других народностей в связи с усилением влияния армянского среднего класса и знати;", "2. В рамках появления на международной арене, усилиями армян, проживающих в Западной Армении, Армянского вопроса, определённые консервативные силы в русском правительстве начали проецировать эту проблематику на Закавказье, и, тем самым, считать российских армян «подрывной силой», стремящихся создать независимое государство на территориях, входивших в состав России.", "Чаяния армян о возможном создании автономии или самостоятельного государства касались исключительно территории Армянских вилайетов Османской империи (Западной Армении), о чём многократно заявляли армянские лидеры.", "Дёрст позже заявил в интервью: «Я не видел, чтобы кто-то пострадал.", "Ты этого просто не сможешь увидеть.", "Когда ты смотришь на огроменную толпу людей, а сцена находится на высоте двадцати футов, и ты выступаешь, и чувствуешь свою музыку, то как можно увидеть, чтобы кто-то кому-то причинил боль?».", "Лес Клейпул сказал газете San Francisco Examiner: «На Вудстоке Дёрст был Дёрстом.", "Его позиция такова: „Отсутствие прессы — это плохая пресса“, поэтому он сам навлекает это на себя.", "Он погряз в этом.", "Тем не менее, он отличный парень».", "«Легко указывать пальцем и обвинять [нас], но они наняли нас за то, что мы делаем — и всё, что мы сделали, это то, за что нас наняли.", "Я бы пальцем указал на людей, которые нас наняли», — сказал Дёрст, имея в виду соучредителя Woodstock Майкла Лэнга.", "В июне 2000 года тур Limp Bizkit спонсировался скандальным файлообменным сервисом Napster.", "Дёрст был ярым сторонником обмена файлами.", "С «Девичьего источника» начинается систематическое сотрудничество режиссёра с кинооператором Свеном Нюквистом.", "Как и прежде, в дополнение к сомнительному с коммерческой точки зрения проекту в «Свенск Фильминдустри» предложили Бергману «компенсирующий» фильм, рассчитанный на широкую аудиторию.", "В этот раз им стала комедия «Око дьявола» о Дон Жуане, который помогает дьяволу совратить замужнюю женщину.", "В 1960 году Бергман осуществил неудачную постановку в Драматене, Королевском драматическом театре, чеховской «Чайки»{{sfn|Бергман|1985}}.", "В том же году на острове Форё он снял «Сквозь тусклое стекло», первый из серии трёх камерных{{Refn|group=\"прим\"|Ингмар Бергман: \"Я называл камерными произведениями фильмы «Как в зеркале», «Причастие», «Молчание» и «Персона».", "Это — камерная музыка.", "Это — когда тщательно разрабатываешь несколько мотивов с весьма ограниченным количеством голосов и персонажей.", "Когда удаляешь фон, погружаешь его в дымку\"{{sfn|Бергман|1989}}.}} которую критики позже назовут «трилогией веры» (к ней относят последующие две картины — «Причастие» и «Молчание»)." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Перед судом 13 июня Сергий опубликовал обращение к митрополиту Кириллу на фоне портретов Алексия II и Сталина, в целом отказавшись раскаиваться в своих поступках и признавать себя виновным в нарушении канонических правил, заявив, что «вам осталось только отрезать мой язык. …", "Из дома Пресвятой Богородицы я никуда не уйду.", "Придётся нас выгонять из монастыря с полицией и Росгвардией».", "Сразу после суда Сергий публично осудил патриарха Кирилла и епископат как предателей и гонителей веры, поскольку Церковью теперь «руководят санитарные врачи и Роспотребнадзор», и заявил, что «придётся брать монастырь штурмом», и призвал казаков защитить монастырь от захвата.", "Ещё до суда, 14 июня, епархия назначила помощником старшего священника протоиерея Георгия Викторова, клирика Александро-Невского Ново-Тихвинского женского монастыря, поручив ему вместо Сергия совершать литургию и проводить духовное окормление сестёр святой обители.", "Finlayson Oy [ˈfɪnlɛɪsən] — финская текстильная компания, основанная в 1820 году, которая разрабатывает и производит ткани и текстильные изделия для интерьера под одноименным брендом.", "Компания владеет собственной торговой сетью, в которую входят в общей сложности 22 фирменных магазина на территории Финляндии и Швеции, магазин при заводе, а также интернет-магазин.", "В конце 2018 года в компании работало 164 человек и чистый объем продаж составил около 31,2 миллионов евро.", "Штаб-квартира компании находится в Салмисаари, в Хельсинки.", "Генеральным директором \"Finlayson\" с июня 2014 года является Юкка Курттила.В группу дизайнеров Finlayson входят Сами Вулли, Ану Канерво и Осми Коскинен.", "Кроме того, продукты Finlayson разрабатываются многими внештатными дизайнерами.", "Известные принты \"Finlayson\" были придуманы, например, Айни Ваари (Коронна 1958, Тайми 1961), Пиркко Хаммарберг (Оптинен омена 1973) и Эйне Леписто (Аалто 1977).", "Предметы интерьера производства \"Finlayson\" были награждены знаком «Design from Finland» за оригинальный финский дизайн, а многие продукты были разработаны в сотрудничестве с Ассоциацией по аллергии и астме.Компания «Финлейсон» начала свою деятельность в 1820 году в Тампере с маленького завода шотландца Джеймса Финлейсона, который производил кардочесальные и прядильные машины для шерсти и льна.", "Бизнес шёл плохо, машины не пользовались спросом, и Финлейсон в 1828 году перешел от изготовления машин к собственно изготовлению хлопковых и шерстяных нитей и тканей, и производство превратилось в фабрику хлопчатобумажной продукции.", "Уже в 1831 году произведённая на фабрике хлопчатобумажная продукция расходилась по всей Финляндии.", "Хлопковая фабрика в 1840-е годы стала крупнейшей в Финляндии, а в 1850—1920-е годы — крупнейшей в Северных странах.", "Он не был завершён, но его существование зафиксировано в переписке Ньютона.", "10 декабря 1672 года Ньютон написал Коллинзу письмо, которое дополняло его сочинение «De analysi», в нём же Ньютон признавал, что выведенные им формулы аналогичны полученным ранее Рене де Слюзом (1622—1685) и Иоганном Худде (1628—1704), а в развитии своего метода он следовал указаниям Ферма, Грегори и Барроу: Намёк на метод [флюксий] я получил из способа Ферма приведения касательных; применяя его к абстрактным уравнениям прямо и обратно, я сделал его общим.", "М-р Грегори и д-р Барроу применяли и улучшили этот метод проведения касательных.", "Одна моя статья послужила оказией для д-ра Барроу показать мне его метод касательных до включения его в 10-ю лекцию по геометрии.", "Ибо я — тот друг, о котором он там упоминает.", "Таким образом, хотя с помощью сохранившихся документов Ньютон мог доказать свой приоритет, его труды не были известны к началу XVIII века широким кругам учёных.", "Причина того, почему он не депонировал свои изыскания в архивах Королевского общества или Кембриджского университета, была той же, по которой он опубликовал с задержкой свою теорию цвета.", "В 1676 году Ньютон писал Лейбницу через Генри Ольденбурга: … после того, как по поводу ката-диоптрического телескопа я послал к тебе письмо, в котором вкратце разъяснил своё представление о природе света, одно неожиданное обстоятельство побудило меня спешно написать тебе о напечатании этого письма.", "А возникшие тогда же под влиянием различных писем (излагавших возражения и другое) многочисленные запросы совершенно удержали меня от исполнения моего намерения и привели к тому, что я стал упрекать себя в неблагоразумии и в том, что в погоне за тенью я прежде потеряю столь существенную вещь, как своё спокойствие.", "По мнению английского историка науки Альфреда Холла, в этих объяснениях Ньютон был не вполне искренен и, скорее, был просто не готов предъявить свои идеи широкой научной общественности и развивать их далее в условиях конкуренции.", "Существует также мнение, что Ньютон не мог в это время разрешить логические противоречия, связанные с понятием бесконечно малой величины.", "Накопление денежных средств также может выступать важной целью в \"The Sims\".", "Продвигаясь по карьерной лестнице, сим начинает больше зарабатывать, а значит он может позволить себе заставить дом более дорогой мебелью или даже построить особняк.", "Это в свою очередь улучшает настроение сима и ускоряет удовлетворение его потребностей.", "Каждая игра в серии предоставляет разные возможности работы или сферы услуг для симов.", "Также персонаж может зарабатывать иными способами, например создавать картины, одежду, писать книги, играть на музыкальном инструменте на улице, заниматься мелким воровством и так далее.Давая оценки самому игровому жанру, некоторые критики а авторы ставили под сомнение принадлежность \"The Sims\" к полноценной компьютерной игре, сравнивая её скорее с тамагочи, программой-игрушкой или виртуальным аналогом лего по причине того, что игры этой серии не соответствовали их пониманиям традиционных игр.", "Хотя \"The Sims\" принято причислять к казуальной игре, в частности из-за отсутствия элементов насилия и требования от игрока быстрых рефлексов, лёгкость её игрового процесса оспаривалась.", "Но они стали массовыми к 50-м годам XIX века, когда широко распространились стальные иглы, шила и ножи.", "На северных равнинах, в том числе у метисов, а также у лесных оджибве они вошли в обиход в 50—60 годы.", "Жёсткие подошвы делали из более грубой сыромяти (; фр., ), сохраняющей лицевую поверхность (которая ориентирована внутрь мокасина).", "Но она всё же достаточно мягка и тонка (около 3 мм), так как шьются мокасины с изнанки, а затем выворачиваются с помощью дощечки или только руками.", "Необработанную, \"сырую\", кожу не применяли.", "Такую кожу специально не коптили.", "Если подошвы вырезаются из старых \"парфлешей\", тогда на их наружной (реже на внутренней) поверхности могут оставаться фрагменты цветного орнамента.", "Именно это отличает «\"Amoretti\"» Спенсера как оригинального философа от творчества других сонетистов.", "Роберт Эллродт отмечает, что среди всех неоплатоников, труды которых знал поэт, немногие осуждали чувственную любовь, а некоторые даже её хвалили.", "Но ни один из них, по его мнению, «не соотносил платоническую любовь с любовью супружеской».", "Ещё одной особенностью сонетного цикла Спенсера является его структурность.", "Александр Данлоп впервые определил, что последовательность сонетов Спенсера соответствует симметричной схеме, заданной литургическим календарём за 1594 год.", "Так, в Am.22 отражён церковный праздник День покаяния (или Пепельная среда), начало Великого Поста, который в 1594 г праздновался 13 февраля (по юлианскому календарю).", "Am.62 говорит нам о наступлении Нового Года, отмечавшемся в Англии 25 марта и тесно связанным с Благовещеньем (Lady Day) и зачатием Христа.", "Впечатлившись от прослушанного, они стали записывать на диктофон первые демо-записи с помощью губной гармошки и магнитофона «Электроника».В 1993 году Перминов объединился с друзьями в хип-хоп-группу Critical Mass (Legalize, Грюндиг, Рустамбек и Коржик).", "Тогда же были придуманы псевдонимы.", "«Грюндиг» получил своё имя в честь немецкой фирмы Grundig из-за своей увлечённости диджеингом на домашнем патефоне, а Меньшиков взял себе имя «Legalize» в честь песни «Legalize It» американской рэп-группы Cypress Hill.", "Позже было решено переименовать группу в Legalize.", "В написании текстов Перминов равнялся на Кирилла Лисовского («Тюлень») из группы «К.Т.Л. Л.Л.», с которым познакомился в 1993 году.", "В 1994 году Перминов записал две песни: «Алкоты» в рамках проекта Jazz Town (Грюндиг и DJ Слон) и «А зачем это надо?» в рамках проекта «Новый Завет» (Грюндиг и Илья «Купорос» Гавришов).", "Как правило, при изучении истории, философии и культуры той или иной эпохи исследователи описывают то, что ей было свойственно и какие взгляды господствовали;", "Фуко же, напротив, стремится изучить не то, что присуще тому или иному обществу, системе мышления, культуре, а то, что отвергается и исключается: для каждой эпохи характерно вполне определённое отношение к безумию.", "«История безумия в классическую эпоху» — первая книга Фуко, посвящённая исследованию тотализирующего дискурса.", "В «Истории безумия» Фуко показывает, что такая отрасль знания, как психиатрия, и соответствующий ей институт — психиатрическая лечебница — сформировались относительно недавно, и чётко и обстоятельно описывает исторический разрыв, который отделяет сформировавшуюся в XIX веке психиатрию и её трактовку психических болезней от предшествующих ей представлений и практик обращения с безумными.", "Прослеживая в своей книге те резкие изменения, которые претерпевало представление о безумии, Фуко подчёркивает, что эти изменения были совершенно случайными и необоснованными, не были обусловлены определённой логикой развития или необходимостью.", "Одновременно с этими изменениями в структуре знания возникали также изменения в структуре силы (изоляция, лечение и др.).", "Нубийское влияние в Верхнем Египте останется сильным.", "Три года спустя, в 750 году, сыновья Марвана II, последнего халифа Омейядов, бежали в Нубию и попросили у Кириака убежища, хотя и безуспешно.", "Примерно в 760 году Мукурру, вероятно, посетил китайский путешественник Ду Хуан.Государство находилось на пике своего развития между IX и XI веками.", "Во время правления царя Иоанна в начале IX-го века отношения с Египтом были прерваны, и Бакт перестал действовать.", "После смерти Иоанна в 835 году прибыл эмиссар Аббасидов, требуя от мукуррийцев выплаты недостающих 14 годовых платежей угрожая войной, если требования не будут выполнены.", "Таким образом, столкнувшись с требованием более 5000 рабов, Захария III «август», новый царь, короновал своего сына Георгия I, вероятно, чтобы повысить его престиж, и послал его к халифу в Багдад для переговоров.", "Его путешествие привлекло много внимания в то время.", "Криттеркам (англ. «Crittercam» — от «critter» — создание, животное, и «cam» («camera») — камера) — небольшой комплект инструментов, включающий фото- или видеокамеру, который можно прикрепить к дикому животному для изучения его поведения в естественной сред обитания.", "Криттеркам National Geographic — это исследовательское устройство, разработанное так, чтобы его было легко надевать на животных.", "В нем сочетается видео и аудиозапись, а также сбор данных об окружающей среде, таких как глубина (в океане), температура и ускорение.", "Просмотр всей этой информации «вживую» позволяет исследователям определить, чем занимаются животные каждый день.", "Криттеркамы были изобретены морским биологом, фотожурналистом National Geographic Грегом Маршаллом в 1986 году.", "С тех пор такие устройства применялись для изучения более 40 морских и наземных видов животных.В 2011 году Mystic Aquarium & Institute for Exploration открыл выставку-путешествие, финансируемую обществом National Geographic под названием «Криттеркам: мир глазами животных».", "Периодическое издание под названием «Insight on the News» опубликовало статью, в которой утверждалось, что команда ученых под руководством Клайда Ропера захотела использовать криттеркам для съемки и изучения \"Architeuthis dux\", гигантского кальмара.", "В 2003 году сообщалось, что криттеркамы одевались на 41 тигровую акулу, 3-х дюгоней, 3-х китовых акул и 34-х черепах, а происходило это в австралийском заливе Шарк и на рифе Нинґалӯ.", "Камера может погружаться вместе с кашалотами на глубину до 200 метров и даже оставаться невредимой в группе косаток.", "Нуклекапсид переносится в ядро благодаря сигналу ядерной локализации, имеющемуся у дельта-антигена.Вирус гепатита дельта представляет собой частицу диаметром , покрытую поверхностными антигенами вируса гепатита В (HBsAg), имеющую плотность в градиенте хлорида цезия и характеризующуюся значением коэффициента седиментации, средним между пустыми частицами вируса гепатита B (HBV), состоящими только из HBsAg, и вирионом HBV.", "Вирион HDV состоит из трёх ключевых компонентов: геномной РНК, связанной с молекулами дельта-антигена (нуклеокапсид), и наружным капсидом, состоящим из .", "Оболочка HDV содержит липиды и состоит из гликопротеинов HBV трёх видов: малых, или S-HBsAg, средних, или M-HBsAg, и крупных, или L-HBsAg (около 100 копий).", "У обоих вирусов эти белки служат для проникновения в гепатоциты и выхода из них.", "Если же и мою правку посчитают что-то нарушающей \"блокируйте смело\" -- 21:43, 27 марта 2011 (UTC).", "Теперь касаемо ухода участника, мне жаль, что он ушел, я бы предпочел, чтобы он продолжал работать \"по единых для всех правилам\".", "Я на других проектах призывал его вернуться, но он нынче предпочитает англовику; ну не принципиально ему с его знаниями языка \"где\".", "Вообще, с ним, в отличие от некоторых, можно разговаривать.", "Показательно, что я не зная процедуры и плохо зная язык, во многом его стараниями получил возможность переименовывать файлы на викискладе, дабы их могли находить поисковые машины.", "А на мой вопрос заданный много позднее после означенных событий: «\"Ваш уход из ВП был связан со мной...", "В состав акционеров Райффайзен Банк входит 384 юридических лица и 109 830 физических лиц.", "Юридическим лицам принадлежит 99,8 % уставного капитала, а физическим — 0,2 %.", "Владельцами существенной части уставного капитала в банке являются Raiffeisen Bank International с участием в уставном капитале — 96,18 % и Raiffeisen Zentralbank Österreich — 0,2 %.", "Председателем правления банка с 2002 года являлся Владимир Николаевич Лавренчук.", "Во второй половине 2019 года был назначен новый Председатель правления — Александр Владимирович Писарук.Райффайзен Банк предлагает частным клиентам широкий перечень банковских услуг, в частности — размещение средств на текущих и депозитных счетах, платежные карты международных систем MasterCard International и Visa International, денежные переводы в национальной и иностранной валютах, потребительское кредитование и многое другое.", "По состоянию на 1 июля 2011 года Райффайзен Банк обслуживал более 230 тыс. юридических лиц, в том числе более 14 тыс. предпринимателей, которые по европейским стандартам относятся к крупному бизнесу (годовой доход каждого из них — более чем 5 млн евро).", "Общее количество клиентов банка на начало июля 2011 года — более 3,9 млн чел.", "Банковские услуги клиентам Райффайзен Банк предоставляются через банковскую сеть, в которую по состоянию 1 января 2011 года входили 931 отделение, 450 центров самообслуживания, 2 905 банкоматов на всей территории Украины.", "Большое количество отделений Райффайзен Банк являются полнофункциональными, то есть предоставляют полный перечень стандартных банковских услуг частным и корпоративным клиентам.", "Кроме того, в сети банка работают комиссионные отделения на территории Государственной таможенной службы Украины.", "С 1999 года по 2000 год работал менеджером частной туристической компании «Яна» (которая принадлежит его родителям).", "С 2001 год по 2007 год Вадим Михайлович — генеральный директор ООО «Возрождение» (с 2004 ООО \"Торговый дом «Возрождение»).", "С 2006 по 2010 год, во время президентства Виктора Ющенко, входил в его партию «Наша Украина».", "По его собственной оценке, он был востребован лейблами прежде всего из-за связи с такими музыкантами как Гай Кларк, Таунс Ван Зандт, Родни Кроуэлл, , Винс Гилл и Эммилу Харрис.", "Все они ассоциировались с кантри-звучанием Западного побережья, которое тогда считалось перспективным, и Браун воспринимался как человек, способный принести в музыку подобные влияния.", "Продюсер ценился настолько, что в 1992 году Sony Music по слухам предложила ему $4 млн в надежде переманить от MCA, но последние закрепили связи с Брауном и его репутацию в Нэшвилле новым назначением.", "Так, после ухода Боуэна, он в 1993 году стал президентом MCA Nashville, работая в тандеме с председателем Брюсом Хинтоном, и под их руководством компания продолжила процветать.", "Если Майкл Мур исследует причины этого акта насилия (и других подобных ему) и в конечном счёте предлагает свою интерпретацию, то Ван Сент поступает наоборот: он не пытается дать свой ответ на вопрос о мотивах убийц.", "Его фильм, в отличие от «Боулинга для Колумбины», не об оружии, не о социальных или политических проблемах, это «поэтический фильм-катастрофа» или, как выразился сам режиссёр, «поэма о трудном возрасте»." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0 ]
random_joining
[ "Табак выращивали обитавшие на острове индейские племена, но первые табачные плантации были заложены после того, как Куба стала колонией Испании.", "В 1541 году начало работу первое предприятие по производству сигар.", "В связи с нехваткой рабочей силы, начался ввоз негров-рабов, труд которых использовали на плантациях.", "В XVII веке начинается вывоз выращенного на Кубе табака в Испанию, но в это время экономическое развитие острова искусственно сдерживалось испанскими колониальными властями — в частности, ввоз иностранных товаров был разрешён только через порты Севилья и Кадис и облагался высокими таможенными пошлинами.", "В результате, в XVII—XVIII вв. получила широкое развитие контрабандная торговля.", "11 апреля 1717 года король Испании Филипп V подписал указ «\"Estanco del Tabaco\"» о введении на Кубе табачной монополии.", "В 1717, 1721 и 1723 годы по Кубе прокатились восстания крестьян, требовавших отмены табачной монополии, которая ограничивала производство табака.", "В результате, в 1762—1763 годы, во время захвата острова британцами здесь был введён режим свободы торговли, а Испания, возвратившая остров в следующем году, была вынуждена на некоторое время смягчить ограничения.", "В середине XVIII века на острове начался процесс дробления скотоводческих латифундий, на месте которых возникали сахарные и табачные плантации, в результате здесь окончательно складывается класс землевладельцев-креолов (хотя выращивание табака в мелких хозяйствах сохранилось).", "К началу XIX века на Кубе складывается многоукладная система экономики, начинается развитие капиталистических отношений (связанное с переходом к использованию наёмного труда на крупных латифундиях).", "После начала войны за независимость испанских колоний, испанские власти на Кубе пошли на уступки и 23 июня 1817 года здесь была отменена табачная монополия.", "Тогда же, в 1817 году был введён запрет на работорговлю (однако на практике, использование рабов по-прежнему продолжалось).", "В 1830-е годы появились первые табачные и сигарные фабрики, на которых применяется труд колонов и наёмных рабочих.", "В 1860е годы на острове возникают первые рабочие организации (одной из которых являлась «Ассоциация табачников Гаваны»).", "B 1866 году на табачной фабрике «Карвахаль и Кабаньяс» в Гаване произошла первая в истории Кубы забастовка рабочих.", "Начавшаяся 10 октября 1868 года \"десятилетняя война\" 1868-1878 гг. осложнила положение на острове.", "В 1891 году между США и Испанией был заключён торговый договор, в результате которого влияние США на экономику Кубы существенно усилилось.", "После победы Кубинской революции в 1959 году США прекратили сотрудничество с правительством Ф. Кастро и стремились воспрепятствовать получению Кубой помощи из других источников.", "Власти США ввели санкции против Кубы (в том числе, запретили продажу кубинского табака и табачных изделий в США), а 10 октября 1960 года правительство США установило полное эмбарго на поставки Кубе любых товаров (за исключением продуктов питания и медикаментов).", "В 1961 году табачная промышленность Кубы произвела 8,7 млрд сигарет и 203 млн сигар.", "1 января 1962 года было создано государственное предприятие \"Empresa Cubana del Tabaco\", в ведение которого передали вопросы табачной промышленности.", "В 1972 году началось издание научно-технического журнала \"Cuba Tabaco\", посвященного вопросам табаководства и табачной промышленности.", "К началу 1980-х годов основой экономики Кубы по-прежнему оставалось производство сахара, от которого зависело несколько отраслей промышленности (кондитерская, спиртовинодельческая, химическая…), сельского хозяйства (использование отходов) и транспортная система.", "Тем не менее, к этому времени на Кубе была преодолена зависимость экономики от экспорта тростникового сахара, табака и рома, созданы ряд отраслей современной индустрии.", "В 1987 году был начат выпуск сигарет \"\" (в дальнейшем ставших одними из самых массовых сигарет в стране).", "Распад СССР и последовавшее разрушение торгово-экономических и технических связей привело к ухудшению состояния экономики Кубы в период после 1991 года.", "Правительством Кубы был принят пакет антикризисных реформ, введён режим экономии.", "В октябре 1992 года США ужесточили экономическую блокаду Кубы, приняв дополнительные санкции (\"Cuban Democracy Act\").", "По состоянию на начало 2000х годов табачная промышленность по-прежнему оставалась важной отраслью экономики, знаменитые кубинские сигары производили шесть табачных фабрик.", "В октябре 1992 года США ужесточили экономическую блокаду Кубы и ввели новые санкции (\"Cuban Democracy Act\").", "12 марта 1996 года конгресс США принял закон Хелмса-Бёртона, предусматривающий дополнительные санкции против иностранных компаний, торгующих с Кубой.", "Судам, перевозящим продукцию из Кубы или на Кубу, запрещено заходить в порты США.", "В 1999 года на экспорт был начат выпуск новой марки сигарет \"Romeo y Julieta\".", "В октябре 2004 года США ввели дополнительные запреты на приобретение кубинских сигар (импорт кубинских сигар полностью запрещен, за нарушение установлен штраф до 250 тысяч долларов для частных лиц и до 1 миллиона долларов для компаний.", "Нарушители также могут быть подвергнуты тюремному заключению сроком до десяти лет.", "Помимо этого гражданам США запретили покупать и даже курить кубинские сигары не только на территории США, но и во всем мире).", "В 2006 году площади под табаком составляли 65,2 тыс. гектаров, производство — 29,7 тыс. тонн.", "Осенью 2020 года ураган \"Эта\" нанёс ущерб сельскому хозяйству страны, пострадали 12 культур (в том числе, урожай бананов, табака, кофе, какао, помидоров, бониато, кукурузы и риса).", "Площадь пострадавших табачных полей составила 1171 гектаров (при этом на площади 584 га посевы табака были полностью уничтожены)." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Бонэм за своей установкой — настоящий монстр; играет с мощью и самозабвением, каковых ни Пейдж, ни Джонс прежде не видывали.", "Вокалист — есть на что посмотреть: высокий, стройный, вьющаяся грива сотрясается в такт бою Бонэма; пронзительный вокал, подобный завыванию банши, разносится над всеобщим грохотом.", "Сочетание четырёх элементов столь мощное, что, закончив песню все четверо замирают и… разражаются смехом.", "Отчасти — от облегчения, отчасти — потому что понимают: только что с ними произошло что-то очень важное.", "Позже Пейдж не сможет вспомнить, какие ещё песни они вместе играли в тот вечер, — настолько потряс его тот изначальный звуковой штурм.", "И не раз ещё эти четверо музыкантов произведут тот же эффект.\"Работа над дебютным альбомом началась осенью 1968 года в лондонской Olympic Studios, когда группа называлась ещё The New Yardbirds.", "Для Планта это был первый опыт работы в профессиональной студии звукозаписи.", "«Звук был необычайно тяжёлым и мощным…", "Мой голос тогда оставлял желать лучшего, но наш энтузиазм в сочетании с отлично звучащей гитарой Джимми… это было просто убойно», — вспоминал вокалист.", "Из репертуара The Yardbirds в альбом были включены две композиции: «Dazed and Confused» и «How Many More Times»;", "Новая версия, неофициально известная под названием Falcon 9 FT (Full Thrust; ) или Falcon 9 v1.2, пришла на смену версии 1.1.", "Основные изменения: модифицировано крепление двигателей (Octaweb); посадочные стойки и первая ступень усилены, для соответствия возросшей массе ракеты; изменено устройство решётчатых рулей; композитный отсек между ступенями стал длиннее и прочнее; увеличена длина сопла двигателя второй ступени; добавлен центральный толкатель для повышения надёжности и точности расстыковки ступеней ракеты-носителя.", "Топливные баки верхней ступени увеличены на 10 %, за счёт чего общая длина ракеты-носителя увеличилась до 70 м.", "Стартовая масса выросла до 549 054 кг за счёт увеличения вместимости топливных компонентов, что было достигнуто благодаря использованию переохлаждённого окислителя.", "В новой версии ракеты-носителя компоненты топлива охлаждаются до более низких температур.", "Жидкий кислород охлаждается с −183 °C до −207 °C, что позволит повысить плотность окислителя на 8—15 %.", "Керосин охлаждается с 21 °C до −7 °C, его плотность увеличится на 2,5 %.", "Повышенная плотность компонентов позволяет поместить большее количество топлива в топливные баки, что, в сумме с возросшей тягой двигателей, значительно увеличивает характеристики ракеты.", "В новой версии используются модифицированные двигатели Merlin 1D, работающие на полной тяге (в предыдущей версии тяга двигателей была намеренно ограничена), что позволило значительно увеличить показатели тяги обеих ступеней ракеты-носителя.", "Так, тяга первой ступени на уровне моря выросла до 7607 кН, в вакууме — до 8227 кН. Номинальное время работы ступени уменьшилось до 162 секунд." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Разработчики из студии Infinity Ward, отвечая на упреки, говорили, что изображают в игре не какой-то конкретный конфликт, а вымышленный, используя темы «за последние 50 лет» — события, которые происходят в мире снова и снова, и не стремятся изобразить какую-то сторону как хорошую или плохую.", "Журналист Polygon Чарли Холл, комментируя ситуацию, писал: «потребители вне западных стран полагают, что этот неприкрыто прозападный вымысел направлен против них, а потребители в западных странах — что их пытаются обмануть искажением фактов, без пяти минут пропагандой».Пользовательская оценка на агрегаторе рецензий Metacritic была обрушена в связи с нарушением обещаний разработчиков о «серой морали» и практически неприкрытой антироссийской пропагандой составляет на январь 2020 года 2,5/10 в версии на ПК и 3,2/10 в версии на PS4.Также критике подверглась сцена, где одна из главных героев Фара Карим, будучи ещё ребёнком, увидела, как к ней в дом вторгается русский солдат, и после небольшой схватки разоружила и убила его.", "В англоговорящем сегменте Интернета критике подверглась механика мультиплеерной составляющей — применение белого фосфора в качестве награды за убийства (киллстрик).", "Несколько раз Циолковский называл Иисуса Христа гением-естествоиспытателем, познавшим главные, системообразующие законы вселенной, управляющие жизнью всего космоса{{sfn|Лыткин|2012|с=14}}.", "Александр Мень отмечал, что взгляды Циолковского на бытие Бога и веру в Него напоминали высказанные в 1920-е годы Н. Морозовым.", "В интервью калужской газете «Коммуна», напечатанном 14 апреля 1928 года, Циолковский утверждал, что «…тёмная неразвитая крестьянка Богом считает картинку-икону.", "Однако, обзоры, выполненные в 2011 году Хантом и Макинтошем, все же признают возможность того, что IQ-тесты замеряют такую когнитивную способность, для развития которой у чёрных есть меньше возможностей, и что в этом смысле можно говорить о наличии в обществе дискриминации, приводящей к тому, что одна группа населения проходит такие тесты с меньшей успешностью, не соответствующей её потенциальным возможностям.", "Но, в то же время, оба исследователя настаивают на отсутствии доказательств того, что используемые в настоящее время тесты обладают системной дискриминационностью в отношении чёрных тестируемых.В течение прошлого столетия наблюдалось возрастание значений необработанных результатов IQ-тестов, получившее название «эффект Флинна» (по имени Джима Флинна).", "В США это возрастание было непрерывным и приблизительно линейным с первых лет тестирования до, примерно, 1998 года, когда рост прекратился, а некоторые тесты показали даже снижение результатов.", "Например, в 1995 году в США средние результаты для чёрных по некоторым IQ-тестам равнялись результатам тестирования белых в 1945 году, что дало основание некоторым учёным для следующей формулировки: «вероятно, сегодня типичный афроамериканец имеет интеллект немного более высокий, чем интеллект бабушек и дедушек сегодняшнего белого американца».", "По мнению Флинна, с учётом того, что эти изменения имели место на протяжении жизни двух поколений, их объяснение воздействием генетических факторов крайне малоубедительно, что с необходимостью означает влияние факторов окружающей среды.", "«Эффект Флинна» часто служил аргументом в пользу того, что расовый разрыв в результатах IQ-тестов также должен быть вызван факторами окружающей среды, однако общего согласия в этом вопросе нет — другие учёные утверждают, что два этих явления имеют совершенно разные причины.", "Согласно результатам мета-анализа, произведённого Те Нейнхуйсом (Te Nijenhuis) и ван дер Флайером (van der Flier) в 2013 году, «эффект Флинна» и групповые различия в интеллекте, скорее всего, имеют разные причины.", "По мнению этих учёных «эффект Флинна» вызывается, в основном, факторами окружающей среды, и маловероятно, чтобы эти же факторы играли важную роль в объяснении групповых различий в интеллекте.", "Важность «эффекта Флинна» для дебатов вокруг причин данного разрыва заключается в демонстрации того, что факторы окружающей среды могут вызывать изменения в результатах тестирования в пределах одного стандартного отклонения, что раньше подвергалось сомнению.", "7 марта на жалобы игроков откликнулась , генеральный менеджер Maxis, признав, что EA Games недостаточно ответственно подошла к выпуску игры и обещала, что в день релиза игры в Европе и Азии, игроки избегут подобных проблем.", "Также менеджер отметила, что за 24 часа игроки успели создать более городов.", "Кип Касарелис, продюсер игры заявил, что проблемы были вызваны сильной нагрузкой серверов, так как многие игроки были подключены к ним слишком долго, затрудняя вход для других игроков.", "Продюсер объявил, что компания разместит новые сервера в Австралии, Японии и Европе, чтобы новые игроки смогли избежать таких же проблем.", "Продюсер обещал, что количество серверов будет увеличиваться, пока каждый игрок в мире не будет обеспечен качественным сетевым подключением.", "Джелло Биафра (), настоящее имя Эрик Рид Буше (; родился в Боулдере, штат Колорадо, США) — американский панк-рок-музыкант, музыкальный издатель и политический активист.", "Свой псевдоним «Биафра» Эрик Рид Буше взял в качестве отсылки к небольшой республике в Нигерии, которая, пожелав отделиться, обрекла себя на блокаду американо-английскими войсками, в результате которой погибло больше половины коренного населения.", "Во многом этот псевдоним предопределил дальнейшую политическую и музыкальную карьеру Эрика, сделав его одним из видных и значимых деятелей американской контркультуры.", "Джелло известен, в частности, как фронтмен и автор песен группы «Dead Kennedys», а также как основатель независимого лейбла «Alternative Tentacles», специализирующегося на издании хардкор-панк, сайкобилли, альтернативной рок-музыки, а также spoken word записей левой политической направленности (в частности, на лейбле издавались spoken word работы известного американского публициста, философа и теоретика Ноама Хомского).Spoken word: Jello Biafra and the Guantanamo School of Medicine: Совместно с другими проектами:Биафра активный участник американской партии зелёных.", "Сторонник прогрессивного налогообложения, антиконсъюмеризма и либертарного социализма.", "В 2011-м году поддерживал движение «Захвати Уолл-стрит».", "Проводник Windows — приложение, реализующее графический интерфейс доступа пользователя к файлам в операционной системе \"Microsoft Windows\".", "Проводник в настоящее время фактически является основой графической оболочки пользователя \"Windows\".", "Всё, что видит пользователь после загрузки \"Windows\", кроме «обоев», — пиктограммы рабочего стола, панель задач, меню «Пуск» — это Проводник \"Windows\".", "Иконка Проводника менялась несколько раз, с выходом новой версии \"Windows.\"", "В более новых сборках Windows 10 меню «Пуск» работает как отдельное приложение.", "Вследствие этого, например, при зависании Проводника, меню «Пуск» всё равно будет работать.В \"Windows\" одна из программ является оболочкой ().", "Оболочка запускается вместе с \"Windows\", штатный выход из оболочки приводит к выходу из операционной системы.", "При аварийном останове оболочки в первых версиях Windows оставался пустой рабочий стол, современные версии загружают новую копию.", "Оболочка называлась: Программу-оболочку можно заменить на другую.", "Существуют альтернативные оболочки \"Windows\": \"Emerge Desktop\", \"Aston\", \"SharpE\", \"Talisman Desktop\", \"GreenGnome\" и другие.Проводник \"Windows\" впервые появился в \"Windows 95\" как замена диспетчера программ и диспетчера файлов Windows 3.x.", "Туркменистан — ключевой регион в сохранении генофонда редких и исчезающих видов животных // Изв.", "АН ТССР.", "Сер. биол. наук.", "— С.3-11.", "Биология турача в СССР и стратегия его охраны // Изв.", "АН ТССР.", "Сер. биол. наук.", "— С.15-21.", "Параллелизм и конвергенция в адаптациях птиц аридных экосистем // Орнитология.", "Также был издан ещё один промосингл — «I of the Mourning», он получил ограниченную ротацию.", "«Heavy Metal Machine» был издан в качестве промосингла на компакт-кассетах, но не распространялся на радиостанциях.", "9 марта группа отправилась на в Broadway Studios (Нью-Йорк), дабы отыграть получасовой сет в прямом эфире передачи @MTV Week.", "В ходе шоу они исполнили песню «The Everlasting Gaze», а после прямых телефонных и онлайн-выборов между ещё тремя песнями с альбома \"Machina\" — спел «I of the Mourning».", "В получасовое шоу вошли также интервью ведущего Карсона Дейли и онлайн-чат с членами группы и интерактивное онлайн-видео для «The Crying Tree of Mercury».", "23 мая Корган объявил на радио KROQ-FM, что группа будет расформирована в конце года.", "Музыканты вновь собралась в студии, чтобы закончить оставшуюся часть \"Machina\", но руководство Virgin Records не было заинтересовано в этом материале, поэтому в итоге группа выпустила \"Machina II\" самостоятельно в сентябре 2000 года, раздав диски фанатам, чтобы те распространили их через Интернет.", "Клип на последний сингл «Try, Try, Try», снятый режиссёром Юнасом Окерлундом, вышел 11 сентября 2000 года, но получил мало эфирного времени из-за своего откровенного содержания.Хотя оригинальная концепция не была реализована в полной мере, тема Гласса была тесно связана с выпуском альбома и его продвижением.", "Так, была выпущена серия рассказов Коргана под названием «Glass and the Machines of God», её первые части были напечатаны на буклете компакт-диска, а последующие публиковались в Интернете.", "Дополнительные литературные материалы, озаглавленные «Chards of Glass», выкладывались группой в Интернет во время турне." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Натаниэл Клейтман (;", "26 апреля 1895, Кишинёв, Бессарабская губерния — 13 августа 1999, Лос-Анджелес, США) — американский нейрофизиолог, пионер научного изучения сна.", "Считается «отцом исследования сна» («\"The Father of Sleep Research\"»); первый нейрофизиолог целиком посвятивший исследовательскую деятельность изучению феномена сна.", "В 1953 году совместно со своим аспирантом Юджином Асеринским впервые описал фазу быстрого сна (\"REM\") и её связь со сновидениями, что дало толчок развитию сомнологии и онейрологии.", "В последующие несколько лет разработал метод полисомнографического исследования сна и описал основные его фазы.", "Натаниэл (Несанел) Клейтман родился в Кишинёве в 1895 году, в семье Суни Берковича Клейтмана и его жены Песи Галантер.", "В 1912 году поселился в Палестине и уже в следующем году начал обучение на медицинском факультете Сирийского Протестантского колледжа (сейчас Американский Университет) в Бейруте, но через год с началом Первой мировой войны был интернирован оттоманскими властями как гражданин враждебной державы.", "В 1915 году перебрался в США (американское гражданство — 1918).", "Получил степень бакалавра в области физиологии и психологии в 1919 году (Нью-Йоркский городской колледж), магистра в 1920 году (Колумбийский университет), защитил диссертацию в 1923 году (\"Ph.D. summa cum laude\", Чикагский университет).", "С 1925 до 1960 года работал в Чикагском университете, где основал первую в мире лабораторию по изучению сна и заведовал кафедрой физиологии.", "В 1939 году опубликовал первый учебник по нейрофизиологии сна (\"Sleep and Wakefulness\").", "В 1920-х годах Клейтман занимался исследованием депривации сна (в числе прочего опровергнув доминирующую тогда теорию накопления в ходе депривации гипнотоксина).", "В целях изучения влияния окружающей среды на циркадные ритмы, Клейтман и его ассистент Брюс Ричардсон (\"Bruce Richardson\") в 1938 году провели 32 дня в полной изоляции в (штат Кентукки), пытаясь продлить дневной цикл до 28 часов.", "Клейтман продолжил исследования цикла сна и бодрствования в условиях подводной лодки \"\" в 1948 году.", "Многие эксперименты ставились на нём самом, а также на его дочерях Эстер и Хортенс, друзьях и знакомых.", "Так, Клейтман изучал более чем 180-часовую депривацию сна на самом себе, вёл подробные дневники режима сна и бодрствования своих дочерей от рождения и до 18 лет, а фаза быстрого сна была впервые зафиксирована на восьмилетнем сыне его аспиранта Асеринского — Армонде и подтверждена на жене Клейтмана — Полине Швейцер (\"Paulina Schweitzer\") и на его дочерях.", "После открытия фазы быстрого сна в 1952 году, Клейтман совместно с другим своим аспирантом сконцентрировались на разработке полисомнографического анализа ночного сна, включившего электроэнцелографический и актиграфический мониторинг на протяжении всей ночи.", "Результатом этой работы явилось подробное описание фаз сна и создание сомнографических лабораторий (первая была открыта Дементом при Стэнфордском университете).", "Клейтман вышел на пенсию в 1960 году и поселился в Калифорнии, но продолжил теоретическую работу (последняя публикация в 1993 году).", "В 1963 году он предложил существование диурнального «базового цикла покоя-активности» (\"BRAC\") как в периоды сна, так и во время бодрствования, — концепции, над которой он работал до конца жизни." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "В ресторанах гриктаунов часто ходили слухи о том, что за ними стояли горячие деньги.", "В 1960-х годах гриктауны претерпели существенные изменения.", "Греческий фильм «Никогда в воскресенье» (1960) американского режиссёра Жюля Дассена, главную роль в котором исполнила Мелина Меркури, оказался блокбастером.", "Гриктауны начали массово посещать американцы различного этнического происхождения, чтобы послушать бузуки, побить тарелки и попробовать греческую кухню.", "Успех художественного фильма «Грек Зорба» (1964) усилил эту тенденцию.", "() 00:02, 6 октября 2019 (UTC)<includeonly><onlyinclude> То, что у участника недостаёт правок в основном пространстве до формальных требований — само по себе это, возможно, и не стало бы причиной для отказа в присвоении флага, потому что участник пишет статьи в черновике и переносит тексты в пространство статей большими кусками.", "Но вот вкупе с крайне низкой активностью участника и тем, что подавляющая часть его вклада сосредоточена в написанных им самим статьях, нельзя уверенно утверждать, что участник освоился с . И вообще, исходя из направленности его вклада на собственные статьи, целесообразней получить статус автопатрулируемого (впрочем, и там есть формальное требование и по правкам, и по текущей активности).", "() 14:08, 12 ноября 2019 (UTC)<includeonly><onlyinclude> Выборочный анализ вклада убедил, что наличие у участника запрашиваемого инструментария принесёт пользу проекту Флаги присвоены, успешной работы.", "() 23:51, 14 ноября 2019 (UTC)<includeonly><onlyinclude> Выборочный анализ свежего текстового и файлового вклада нарушений авторских прав не выявил — а это являлось причиной снятия флага.", "В остальном сомнений, что участник умеет вносить качественный вклад, нет.", "Есть основания полагать, что участник учёл те ошибки, который привели к снятию с него инструментария патрулирующего, и больше не будет повторять их.", "Флаг присвоен, успешной работы.", "Однако Хендрикс уволил Реддинга, вернув на роль басиста Билли Кокса.", "По словам Хендрикса, такая замена была сделана из чисто музыкальных соображений.", "Реддинга, который дал согласие играть в возрождённой группе, это обидело.", "Музыканты выступали под старым названием, но играли уже другую, более спокойную и мелодичную музыку.", "Контракт предусматривал три больших тура — по США, Западной Европе и Японии.", "Американское турне началось 25 апреля в Лос-Анджелесе, а завершилось 1 августа на Гавайях.", "Позже перешёл к антитринитариям.", "Написал довольно много богословских трудов, отрицая божественность Иисуса и существование Троицы.", "В 1563 году отправился в Трансильванию, где создавал антитринитарские общины.", "Кстати, антитринитаризм и сейчас доминирующее религиозное течение в Румынии.", "С 1571 года жил при дворе Стефана Батория, агитировал за него в протестантских общинах при избрании на королевский престол.", "В 1588 году умер при трагических обстоятельствах: его задушил племянник.", "Матей Кавечинский происходил из богатой шляхетской семьи, после окончания лютеранского университета в Виттенберге вернулся в своё родовое имение Кухтичи, где основал кальвинистскую общину и построил церковь, включённую в 2000 году в международный фонд «Памятники мира».", "В 2007 году при консервации церкви в алтарной части обнаружены останки ― предположительно Матея Кавечинского.", "Николай Радзивилл Чёрный пригласил его управляющим своими несвижскими владениями.", "Вместе со своими братьями, С. Будным и кальвинистским министром Лаврентием Кжишковским открыл в Несвиже типографию, паперню (бумажную фабрику).", "Выпустил «Несвижский песенник», куда вошли 40 псалмов и 110 песен с нотами.", "Несмотря на это, разработки ГКБ-38 были реализованы в металле.", "Заводы № 8 и 92 построили по опытному образцу пушек А-52 и А-51 соответственно, причём последняя получила от изготовителя «свой» заводской индекс Ф-20.", "В начале 1935 года А-51 и А-52 отправили на полигонные испытания.", "Испытания последнего завершились неудачно.", "Конструкторское бюро горьковского завода № 92 («Новое Сормово») было создано в январе 1934 года под руководством В. Г. Грабина и состояло из сотрудников ликвидированного ГКБ-38.", "На первом этапе КБ занималось доработкой пушки А-51 (Ф-20); однако это орудие по своим характеристикам не удовлетворяло Грабина.", "Он начал проектирование новой артиллерийской системы, получившей заводской индекс Ф-22.", "Директор завода Л. А. Радкевич выступал против этого, полагая главной задачей КБ сопровождение производства; разрешение на создание орудия было получено Грабиным в Главном военно-мобилизационном управлении в обход директора завода.", "Лучшее реалистическое описание нравов того времени — «Les Grands jours» Флешье (1632—1710).", "Комический роман допускал, однако, и фантасмагории, как, например, «Histoire comique des Etats de la lune et du soleil» (1659 и 1662) Сирано де Бержерака (1619—1655).", "Вольтер в своих философских романах (1748-67) воскресил живой «галльский дух» и вдумчивость Рабле.", "Когда испанское влияние сменилось английским, и вместе с тем возникло сентиментальное отношение к человеку, наступило время современного романа.", "Спустя несколько месяцев после родов начались разговоры о том, что Бритни снова беременна.", "Она объявила о своей второй беременности в мае 2006 года на шоу Дэвида Леттермана.", "Через месяц она также появилась на шоу \"Dateline\" и опровергла слухи о разводе.", "Также Спирс прокомментировала инцидент с вождением машины, когда она держала на коленях своего 5-месячного сына: «Я инстинктивно приняла меры к тому, чтобы скрыть моего ребёнка и себя саму, но папарацци продолжали нас преследовать и сделали снимки, которые затем были проданы».", "В августе 2006 года Спирс появилась обнажённой на обложке журнала Harper’s Bazaar.", "12 сентября этого же года в Лос-Анджелесе на свет появился второй сын Спирс, Джейден Джеймс Федерлайн.", "7 ноября 2006 года Спирс подала на развод, указав в иске в качестве причины развода «неразрешимые противоречия».", "В исковом заявлении Спирс не потребовала алиментов от Федерлайна, но пожелала, чтобы дети остались с ней, а их отцу было предоставлено право посещать их." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Говард Далтон родился в Нью-Малдене, графство Суррей, 8 февраля 1944 года; сын Лесли Альфреда Далтон, водителя грузовика, и Флоренс Гертруды Далтон (урожденная Эванс).", "Окончил среднюю школу Рейнс парк.", "Окончил университет Сассекса, получив докторскую степень за защиту работы в лаборатории фиксации азота.", "После защиты докторской диссертации уехал на короткий период в США, чтобы построить свою научную карьеру в Университетеи Уорвика.", "Он посвятил свою жизнь изучению процесса окисления метана бактериями, использующие этот относительно инертный газ в качестве их единственного источника углерода и энергии.", "Говард обнаружил два совершенно новых многокомпонентных фермента монооксигеназы, ответственных за первоначальное окисление метана до метанола.", "Затем продолжил изучать их функции, механизмы, регуляцию и структуры.", "Большая специфичность их субстрата обусловила его интерес к использованию этих и связанных с ними ферментов для биокатализа, биологических преобразований и биоремедиации.", "Работая в Университете Уорвика, он также был главным научным советником правительства Великобритании в Министерстве окружающей среды и по делам сельского хозяйства (Дефра).", "Он также был активистом протестного движения по борьбе против Вьетнамской войны.", "Понимая, что ЭПР-спектроскопические методы будут иметь большое значение в изучении металлопротеинов, Говард вернулся в университет Сассекса в 1970 году, чтобы работать с доктором Бобом Брейом на кафедре химии над двумя молибденсодержащих ферментами, нитратом редуктазы из Грибов Aspergillus nidulans и ксантин дегидрогеназы из Veillonella alcalescens.", "Он использовал ЭПР для изучения химической среды их молибденовых кофакторов, а также их флавины и центры железо-сера, обеспечивая понимание механизма действия энзима и разделение электронов между кофакторами в ферменте.", "В октябре 1971 года Говард женился на Кире Ростиславовне де Армитт Рождественской, дочери Ростислава Сергеевича Рождественского, профессора колледжа.", "В начале 1970-х Дерек Берк открыл отделение биологических наук в Университете Уорвика и назначил Роджера Уиттенбери главой кафедры, чтобы он стал там основоположником микробиологии в 1972 году.", "Год спустя Говард был назначен лектором на кафедру для увеличения своих знаний в микробной биохимии и физиологии в 1973 году, а затем они с женой Кирой переехали в деревню Рэдфорд Семеле, недалеко от Лимингтона Спа.", "Это привело к его долгому и очень успешному пребыванию в должности в Университете Уорвика, в течение которого его исследования принесли ему заслуженную международную репутацию, дали множество успешных публикаций в научной карьере, создав более 200 статей, и даже открытию целых новых областей исследования в микробиологии одноуглеродных соединений (C1).", "На протяжении 1980-х и 1990-х годов Говард постепенно создавал и возглавлял исследовательскую группу по микробиологии на кафедре биологических наук в Уорвике, пока она не стала одной из крупнейших в своем роде в Великобритании, охватывающей междисциплинарные исследования в области микробиологии, часто с прикладным уклоном.", "После выхода на пенсию Роджера Уиттенбери, Говард стал председателем кафедры биологических наук в 1999 году и был эффективным и популярным лидером там, пока не был откомандирован в Дефру в 2002 году.", "С марта 2002 года по сентябрь 2007 года Говард работал главным научным советником в Дефра.", "Он был первым главным научным советником департамента, назначенным сэром Дэвидом Кингом ФРС, который в то время был главным научным советником премьер-министра.", "В течение следующих пяти лет Говард улучшил использование Дефрой науки, стремясь научить её сотрудников строгому принятию решений на основе обоснованных научных данных.", "Говард возглавил научную консультативную группу, создав план чрезвычайных действий Великобритании по борьбе с вирусом птичьего гриппа, и сыграл важную роль в поднятии проблемы изменения климата как серьёзной угрозы, проводя лекции по этой и другим темам, таким как биотопливо и генетически модифицированные культуры на многих национальных и международных совещаниях.", "Большой страстью был большой теннис, и он был членом Leamington Real Tennis Club, где он имел первенство во многих турнирах.", "Именно на одном из них, играя в товарищеском парном турнире, он неожиданно упал в обморок и умер.", "Это произошло 12 января 2008 года.", "Говард был хорошим ученым, практичным, уверенным в себе человеком, общительным и остроумным, вдохновляющим коллег, которые, чаще всего, высмеивали науку.", "Жизнелюбивый, общительный человек, он с удовольствием приобщился к американской культуре, часто устраивая для своих коллег дружеские посиделки, например, вечеринки с Суперкубками.", "В 1980-х годах был «первой знаменитостью» на собраниях сотрудников биологических наук в Уорвике на еженедельных собраниях в местных пабах.", "Иногда он любил поиграть в «ночь покера» с некоторыми коллегами.", "Говард интересовался японскими садах и даже создал два таких сада в университет Уорвика.", "Был фанатом футбольного клуба «Тоттенхэм Хотспур» («Шпоры»).", "Кроме того являлся членом футбольной команды биологических наук.", "В 1970-х Говард отличился игрой в команде «Biohazard» в товарищеском матче со сборной Саудовской Аравии.", "Он также любил деревенский крикет.", "Большой страстью был настоящий теннис, и он был членом Leamington Real Tennis Club, где он имел первенство во многих турнирах.", "Метилотрофы — это микробы, способные расти на восстановленных углеродных соединениях, содержащих один или несколько атомов углерода, но не содержащих углерод-углеродных связей; примерами таких веществ являются метан, метанол, метиламин и триметиламин.", "Конечным продуктом всей анаэробной микробной деградации органического материала является метан.", "Часть его достигает атмосферы, где он является мощным парниковым газом.", "Метанотрофы представляют собой основную группу метилотрофов, способных использовать метан и, следовательно, играют важную роль в углеродном цикле, уменьшая количество метана, высвобождаемого в атмосферу.", "Они приобрели важное значение, поскольку могут использоваться в процессах биотрансформации и биоремедиации.", "Метанотрофы разделяют на тип I и тип II.", "Первоначально это разделение было основано на их внутренних мембранных системах, но типы метанотрофов также различаются по их способам ассимиляции углерода, генетическим системам, филогении и т. д.", "Говард собрал большую исследовательскую группу в университете Уорвика и руководил работой, посвященной чрезвычайно сложному процессу, при котором метан окисляется до метанола при воздействии мителотрофов.", "Это первый необходимый шаг для последующего производства энергии и ассимиляции углерода в новых клетках.", "Вся энергия, используемая для роста метанотрофов, образуется при окислении метана до углекислого газа: CH → CHOH → HCHO → HCOOH → CO.", "В 1973 году первый этап этого процесса практически не был изучен.", "Далтон решил начать его изучение, используя данные, полученные при работе над многокомпонентными металлосодержащими ферментными системами, которые он получил во время своего исследования нитрогеназы и связанных с ней ферментами.", "Он успешно достиг своей цели вместе со студентами-исследователями и профессорами, в первую очередь Джоном Колби и Дэвидом Стерлингом.", "Совместная работа многих лабораторий с использованием различных метанотрофов привела к общему выводу: первая стадия окисления метана катализируется смешанной системой монооксигеназы.", "Теперь это называется метанмонооксигеназой (MMO); именно она гидроксилирует метан в метанол с использованием молекулярного кислорода и восстановителя (AH): CH + AH + O → CHOH + HO + A. Предполагалось, что восстановитель является обычным метаболическим восстановителем, NADH или NADPH, но в более ранних исследованиях существовала значительная путаница и разногласия этих результатов, что часто было связано с использованием различных бактерий, мембранных препаратов и ферментных анализов.", "Явные системы анализа включили бы спектрофотометрическое измерение исчезновения NADH, или метан-зависимого и NADH-зависимого от потребления кислорода.", "Однако в большинстве бесклеточных препаратов используются мембранные фракции, содержащие NADH-оксидазу, которая также потребляет NADH и кислород, и продукт метанола также может быть дополнительно метаболизирован.", "Существенным первым шагом Далтона в решении проблемы была разработка надежных, однозначных систем анализа;", "Созданные им системы используются до сих пор.", "В них не используется очевидный субстрат (метан), но в основе лежит использование альтернативных алканов, окисление которых ММО зависело от его исключительно широкой субстратной специфичности.", "Эти методы включают окисление бромметана, исчезновение которого возможно измерить с помощью газово-жидкостной хроматографии (ГЖХ), и окисление этилена или пропилена, продукты эпоксидной смолы также измеряются методом ГЖХ.", "Применение этих методов привело к окончательному описание ММО, используя фермент, очищенный от растворимых экстрактов метанотрофов типа I Methylococcus capsulatus штамма Бата.", "Первоначально он был выделен Роджером Уиттенбери из горячих источников римских бань в Бате.", "Впоследствии эта растворимая MMO (sMMO) присутствовала в нескольких метанотрофах.", "Как показало исследовани, она катализирует гидроксилирование метана в метанол, с NAD(P)H в качестве восстановителя.", "Состоит она из трех компонентов и, как и нитрогеназа, содержит ионы металлов.", "Разложение этого фермента на входящие в его состав белки было значительным достижением, поскольку только один из компонентов мог быть проанализирован независимо от двух других.", "Этот компонент С теперь известен как редуктаза, флавопротеин, содержащий FAD, и центр сульфида железа, который содержится в ферредоксине шпината и путидаредоксине.", "Компонент А представляет собой гидроксилазу и содержит негемоглобинное железо.", "Компонент B, связывающий белок, представляет собой небольшой бесцветный белок.", "Компонент C переносит электроны от донора NADH к гидроксилазе, которая катализирует метановый субстрат с использованием молекулярного кислорода.", "Примерно в это же время Джон Хиггс и его коллеги смогли сделать работу по частичной очистке трехкомпонентной ММО из мембран метанотрофа II типа, methylosinus trichosporium.", "Донором электронов в необработанных препаратах был NADH, но в очищенных препаратах необходимо было использовать аскорбат или цитохром компонента С. Полученный фермент относительно нестабилен, вследствие чего некоторые результаты не всегда легко воспроизвести.", "Таким образом казалось, что могут существовать два разных типа MMO или что в обоих типах метанотрофа может быть одна мембранная MMO с условием, что она может быть легче высвобождена из ее связи с мембранами для получения sMMO.", "Эта путанность в конечном итоге была решена группой Далтона в исследовании, использующем выращивание штамма бактерий.", "Было показано, что существуют два совершенно различных ферментов в Methylococcus capsulatus в sMMO, а также мембранная (или частичная) ММО (pMMO).", "Вид выработанного фермента зависит от наличия меди: pMMO образуется, когда соотношение медь: биомасса высокое, тогда как sMMO — когда соотношение медь: биомасса низкое.", "В группе культур бактерий могут производиться оба ММО, так как соотношение медь: биомасса не может быть такой же контролируемой или определенной (изучение роли меди в метанотрофах.).", "Впоследствии группа Далтона разработала воспроизводимые методы солюбилизации и очистки и показала, что связанный с мембраной фермент pMMO также имеет три компонента, а также что два типа MMO присутствуют в других метанотрофах независимо от типа мембраны.", "Некоторые метанотрофы синтезируют только один тип ММО, и в этом случае чаще всего образуется мембранный фермент.", "Примечательно, что два семейства MMO не имеют обнаруживаемого сходства в аминокислотной последовательности или трехмерной структуре.", "Отличительной особенностью ММО, возможно, связанной с их нормальным небольшим нефункционализированным метановым субстратом, является их чрезвычайно широкая субстратная специфичность.", "Так sMMO имеет более широкий диапазон субстратов, чем pMMO.", "Субстраты для sММО включают Н-алканы, Н-алкены, хлорметан, бромметан, трихлорметан, нитрометан, метанол, окись углерода, диметиловый эфир, бензол, стирол и пиридин.", "Этот фермент способен окислять аммиак, структура которого явно аналогична структуре метана.", "Когда используются целые клетки, в дополнение к потенциальному субстрату также должен быть предусмотрен восстановитель (например, метанол или формиат).", "В некоторых случаях окисление потенциального субстрата называется соокислением.", "Дальтон показал, что, поскольку метанотрофы могут совместно окислять ряд углеводородов и хлорированных загрязнителей, они представляют биотехнологический интерес, далеко выходящий за рамки их способности к окислению метана до метанола.", "Важными примерами являются промышленное производство метанола из метана, совместное окисление пропена до эпоксипропана, биоремедиация хлорированных углеводородов и получение ценных рекомбинантных белков с использованием метана в качестве исходного материала.", "Интерес Говарда к биотрансформациям и полученные знания в данной области помогли ему стать консультантом компании Нью-Джерси Celanese, а затем присоединиться к научно-консультативному совету для спин-биотехнологической компании Celgene, где он продолжил изучать химические и промышленные аспекты микробиологии." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "— японский музыкант, известен как барабанщик японской рок-группы BUCK-TICK.", "Толл Ягами — это псевдоним, которым Толл начал пользоваться ещё до того, как стал играть в Buck-Tick, он использует его как имя.", "По слухам, которые сам он никогда не подтверждал, настоящее имя .", "Участники группы, а за ними и фанаты зовут его .", "Также Толл является руководителем собственной компании Buck-Tick \"BANKER L.T.D.\"Толл взял себе псевдоним ещё когда начал выступать вместе со \"SPOTS\".", "Ягами, записанное катаканой он выбрал потому, что ему нравился её заостренный вид, имя Толл он взял в честь погибшего брата Тору.", "Имя Толла записывается ромадзи, как \"Yagami Toll\" или катаканой ヤガミ・トール.", "В отношении лирики Ольга Гайдукова на «Звуках.ру» писала, что в альбоме присутствует «то же неровное стихосложение — трогательные поэтические откровения сочетаются с „проходными“ строчками, соль которых очевидна, наверное, только самой Земфире».", "Журналистка отмечала, что такие строчки, как «Сон длиною в паранойю» и «в губы давай дружить» «обязательно растащат на цитаты», а также то, что во многих песнях присутствует текстовая преемственность к ранним композициям певицы.", "\"…\"Р\" воспринимается некой реминисценцией «Искала», «Webgirl» — «Непошлого», а «Шалфей» — «Ромашек»\", — писала автор.", "Александр Неверов также отмечал, что в песнях сохранилось «немало „ромашек“», которые появляются в рифмах «вроде „яда-взгляда“ и в бесконечном „ты да я да мы с тобой“».", "Тем не менее журналист отмечал: «Правда, кое-где „ты“ превращается в Икара, а „я“ — в НЛО.", "И сразу становится интересно».", "Тихон Романов писал, что Земфира — «мастер сочинять хлёсткие фразы, которые не нуждаются в трактовках.", "В новом альбоме такие попадаются почти в каждой песне: „Время убивает меня, я убиваю время“ („Песня“), „Я буду вечно рядом, твоим смертельным ядом, твоим последним взглядом“ („Р“), „Я слышу: мне лететь выше всех, падать больнее, но зато какие ощущения“ („Ощущение“)».", "Тем не менее журналист выделял то, что эти фразы, хотя и «врезаются в память», но они не всегда «оригинальные и искренние».", "Первая композиция альбома «Паранойя» отличается «британским» саундом и звучит мелодично.", "Максим Кононенко отмечал, что песня строится на строчке «сон длиною в паранойю», при этом он заметил: «Рифма, конечно, красивая — но смысла не проясняет».", "/ Под ред. Ф. Кузнецова.", "— М.: Просвещение, 1994.", "— С. 294.", "Рахлин Ф. Русский сон поэта: [Еврейская тема в творчестве Бориса Чичибабина] // День седьмой: Прилож. к газете «Новости недели» (Тель-Авив).", "— 14 января.", "— С. 20-21.", "Померанц Г. Духовное крушение и духовная встреча: В поэзии они не исключают друг друга [Упоминается Б. Чичибабин] // Лит. газета.", "— 19 янв.", "— № 3.", "В 875 году царь Индраварман основал святилище под названием Лакшминдра Локешвара.", "Грандиозный ансамбль тянулся с востока на запад на 1300 метров, главный храм имел размеры 150 на 110 метров.", "Этот помпезный комплекс делился на три двора, следовавшие друг за другом, которые были обнесены богато украшенными стенами.", "В первый двор, располагавшийся у восточной стороны, можно было попасть через \"гопуру\".", "В этом дворе находилось большое помещение с колоннами, вероятно, использовавшееся в качестве \"вихары\" (в зале для собраний и медитаций стояла статуя Будды).", "Через следующую гопуру можно было попасть во второй двор, в котором также размещалась большая зала, но без колонн.", "Третья, самая пышная гопура вела в последний двор, занятый девятью маленькими храмами.", "Они примыкали к внешней стене комплекса и были посвящены божествам-хранителям местных общин.", "Вокруг гопур на основаниях, стилизованных под зонты, стояли большие кирпичные ступы, а границы священных пространств были отмечены маленькими ступами." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Компания теперь именовалась \"Farbwerke Hoechst vormals Meister Lucius & Brüning US Administration\".", "Продажи в Хёхсте выросли со 163 миллионов немецких марок в 1949 г. до 253 миллионов в 1950 г. Закон № 35 Верховной комиссии союзников установил условия для \"разделения\" IG Farben, что подразумевает создание компаний-преемников.", "Основное внимание было уделено зонам оккупации.", "\"Farbwerke Hoechst Aktiengesellschaft, ранее Meister Lucius & Brüning\", основанная 7 декабря 1951 года, наконец, включала в себя большую часть IG Farben.", "Помимо завода Höchst, входили также заводы в Грисхайме, Оффенбахе, Герстхофене и Гендорфе и, как дочерние предприятия, Knapsack-Griesheim AG, завод в Бобингене (где производились синтетического волокна Perlon с 1950 году), заводы Behring в Марбурге, и Kalle AG в Висбадене, а также акции Wacker Chemie и \"Sigri\" (сегодня SGL Carbon).1 января 1952 г. IG Farben ликвидировали и с тех пор называли себя \"IG Farbenindustrie AG\".", "В 2008 году 14-летний Лиам записался на прослушивание пятого сезона шоу британского \"The X Factor\".", "Однако судья Саймон Коуэлл посчитал, что он был ещё недостаточно готов для их шоу в этом возрасте, после чего отправил Лиама обратно домой.", "Германия производит 45 млн литров яблочного вина в год, его делают преимущественно в Гессене, под Франкфуртом, и там яблочное вино в традиционных кувшинах-бембелях считается «национальным напитком».", "Из крепкоалкогольных напитков немцы скорее выберут не русскую водку, не местную зерновую водку корн и не заокеанский ром, а рюмочку ликёра, и выпивают его в среднем 1,7 литра в год.", "Первое место среди ликёров немцы отдают полугорьким ликёрам на разнообразных травах, особенно как дижестив после сытного обеда.", "Второе место в Германии занимает «бабушкин» сладкий яичный ликёр.", "Корна и водки немцы выпивают в среднем по одному литру в год.", "Потребление водки в Германии возрастает: она входит в состав многих алкогольных коктейлей, кроме того, среди немцев укрепилось мнение, что похмелье после водки переносится легче, чем после других шнапсов, потому что в ней меньше сивушных масел и примесей.", "Крепкие алкогольные напитки производятся из наиболее доступного местного сырья.", "На юге Германии дистиллируют «фруктовый» обстлер из яблок и груш, черешневый киршвассер, малиновый и ежевичный спирты химбеергайст и бромбеергайст, сливовый шнапс из мирабели и терновый — из цибертле.", "В частности, для пользователей Википедии - поклонникам Нила Рэкхема, разработчика популярной техники продаж по методу SPIN, будет крайне полезна информация о том, что есть возможность посетить семинар своего кумира, с описанием места и времени.Данная информация на сайте militera размещена от имени пользователя «Hoaxer».", "Кто это, какой у него авторитет в области истории литературы, совершенно не ясно, и данный факт должен быть из обеих статей удалён, если не найдутся более надёжные источники." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0 ]
random_joining
[ "В 1946 группа актёров и любителей из этого театра, в том числе драматург Ф. Жоссо, образовала Независимый театр, стремившийся воплотить идеи К. С. Станиславского.", "В 1959 на базе Экспериментального театра Чилийского университета был создан Театральный институт." ]
[ 0, 0 ]
random_joining
[ "Компания Trainkos обслуживает 436,851 км железных дорог в Косове, из которых 333,451 км используются для грузовых и пассажирских перевозок и 103,4 км только для грузовых перевозок.", "Эта не электрифицированная сеть изначально состояла из двух линий, пересекающихся в Косовом Поле: основной линии, идущей из Кралево в Западной Сербии через Косовску-Митровицу и Косово Поле в Скопье в Македонии, и ветки, идущей с востока на запад от города Ниш на юге Сербии через Приштину и Косово Поле с двумя ответвлениями, идущими в Печ и Призрен.", "По этим линиям из Приштины в Печ и из Косова в Македонию ходят пассажирские поезда.", "В Северном Косово действует сербская ŽS, обслуживающая участок Кралево-Звечан.", "Другие части сети в настоящее время не используется.", "В течение многих лет, были планы продлить ветку до Призрена и далее через границу Албании, соединившись с сетью Hekurudha Shqiptare.", "Пока эти планы не продвинулись дальше декларации о намерениях.", "В 1873 году первая железная дорога была построена на территории нынешнего Косово.", "Она вела от Скопье на юге через города Дженерал Янкович и Косово Поле на север в город Митровицу.", "Линия была построена как часть Румелийской железной дороги.", "Между 1929 и в 1991 годами железная дорога обслуживалась компанией Jugoslovenske Železnice (JŽ), а затем компанией в Železnice Srbije (ŽS).", "После Косовской войны в 1999 года расположенные на территории Косова участки железных дорог перешли к компании \"Hekurudhat e Kosovës\" (HK) или \"Kosovske Železnice\" (KŽ), в 2001 году началась регулярная эксплуатация.", "В 2011 году HK изменила своё имя на \"Trainkos\".", "Имеется 3 типа пассажирских поездов: пригородный поезд, \"Freedom of Movement\" и \"InterCity\".", "В качестве подвижного состава чаще всего используются дизель-поезда Y1 двойной тяги или Di 3 с двумя пассажирскими вагонами бывшей SJ.", "Поезда \"InterCity\" состоят обычно одного пассажирского вагона бывшей SJ Trainkos’а и одного македонского пассажирского вагона.", "Грузовые перевозки играют важную роль в экономике Косова.", "Международные грузовые перевозки осуществляются через город Дженерал-Янкович и через контейнерный терминал находящийся недалеко от аэропорта Приштины, возле станции Миради." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Кроме того, антивизантийские настроения умело подогревались воспоминаниями о недавней резне латинян в Константинополе, а рассказы о несметных богатствах византийской столицы разжигали воображение и алчность крестоносцев.", "Таким образом, первоначальный план Четвёртого крестового похода, предусматривавший морскую экспедицию на венецианских судах в Египет, был изменён, и войско крестоносцев двинулось к Константинополю (большую роль в этом повороте сыграла политика немецких феодалов и папы Иннокентия III, стремившегося к подчинению константинопольской Церкви).", "В июне 1203 года суда крестоносцев подошли к Константинополю, который был лишён главного средства обороны, многократно спасавшего его ранее — собственного сильного флота.", "Алексей III попытался организовать оборону города со стороны моря, но корабли крестоносцев прорвались через массивную цепь, перекрывавшую вход в Золотой Рог.", "Снижения потерь удалось добиться только после того как на вооружение Корпуса поступили усовершенствованные истребители, такие как: , Sopwith Pup, Sopwith Camel, S.E.5 и Airco DH.2.", "Имелись и новые бомбардировщики, в том числе, и Airco DH.4.", "Так, главной героиней сериала \"Mahou no Mako-chan\" была уже взрослая девушка, а не девочка; сюжет сериала в основном фокусировался на любовной истории главной героини, а не на магии, которой она обладает.", "Сериал \"Cutey Honey\" предназначался уже не для девушек, а для юношей.", "В данном аниме практически не затрагивалась тема любви, а его сюжет содержал множество элементов научной фантастики.", "Напротив неё располагалась открытая со всех сторон базилика Юлия (54—46 годы до н. э.).", "Однако амбициозный Цезарь не ограничился только тесным Римским форумом.", "В 54—46 годах до н. э. он построил у отрогов Квиринала просторный форум Цезаря.", "Новая площадь имела ряд отличий от старых римских площадей: она не имела привычной базилики, таберны торговцев располагались в глубине, заслонённые портиками, которые направляли посетителей форума к храму Венеры-Прародительницы, покровительницы рода Юлиев.", "Форум украшали конная статуя Юлия Цезаря и периптер со статуей Венеры, ведущей за руку Аскания.", "Построенный по единому плану, форум Цезаря отличался от прежних площадей своей геометричностью и строгой симметрией частей.", "Эти черты легли в основу планировки последующих императорских форумов.", "Некоторые самцы колибри способны покрывать расстояния 0,5—1,5 км для защиты своих кормовых территорий в период цветения растений.", "Такая стратегия обычно свойственна ярко окрашенным птицам.", "Колибри атакуют нарушителей в полёте, при этом столкновения иногда переходят в настоящие драки, во время которых сцепившиеся вместе соперники могут «камнем» падать вниз.", "Такие бои обычно безвредны для птиц, но могут заканчиваться вырванными перьями.", "Основные Евангельские чтения в великопостный период были следующими: После реформ подготовительный период был упразднён, и Великий пост (Quadragesima) теперь начинается непосредственно в Пепельную среду.", "Евангельские чтения во все воскресные и праздничные дни года, в том числе и в Великий пост, регулируются трёхлетним циклом.", "Чтения первых двух и последнего воскресений поста соответствуют друг другу и дореформенным чтениям (только переданы разными евангелистами), а чтения прочих недель характеризуют отдельные аспекты служения Христа: В литургии практикуется исключение из богослужения Аллилуйя на период всего поста и отмену Gloria на мессе (кроме праздников).", "Цвет литургических одежд в большую часть великопостного периода — фиолетовый, цвет, характеризующий обычно покаяние.", "Такие же, фиолетовые, или другие тёмные цвета используются и в убранстве самого храма.", "Цветы, украшающие обычно храм, также убираются.", "Орган разрешается использовать только для сопровождения песнопений, а не сам по себе, а после мессы Великого Четверга он вовсе замолкает до Пасхи.", "После съемок она сказала, что такими фотосессиями дивы WWE демонстрируют свою сексуальную привлекательность и обаяние, и что каждая женщина должна попробовать сняться обнаженной.", "Если ей представится ещё возможность сняться для \"Playboy\", то она бы хотела это сделать вместе с Келли Келли и Микки Джеймс.", "Мария также снималась для таких журналов как \"WWE Magazine\", \"POP Magazine\", \"Animal Fair Magazine\", \"Metropolis\", \"FHM\", \"Complete Women\", \"Hair Magazine\" и \"Sport Magazine\".", "31 октября 2009 года она приняла участие в игровом шоу \"Deal or no Deal\".", "17 декабря она стала приглашенным ведущим в G4 \"Attack of the Show\".", "26 марта 2010 года она выполняла обязанности конферансье во время поединков по смешанным единоборствам на шоу \"King of the Cage\", проходившем в Рино, Невада и показанном на канале HDNet.", "Канеллис также стала одним из участников шоу \"Celebrity Apprentice\", которое стартовало в марте 2010 года.", "В итоге она заняла 5 место из 14 участников, закончив участие в нём 16 мая.", "Она также снималась в шоу \"The Insider\", \"Best Damn Sports Show\", \"Red Eye\", и \"The Today Show\".В 2012 году Канеллис стала креативным директором Crossfire Wrestling." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Чтобы соответствовать ожиданиям своей аудитории, Курт похудел и отпустил волосы.", "Пока он ещё не прибегал к радикальной политической риторике, но уже начал приобретать репутацию «левака», чему способствовала публикация отрывков готоящейся к печати «Колыбели» в главном издании «новых левых» «».", "Выход в свет «Бойни номер пять» в начале марта 1969 года практически совпал по времени с крупным наступлением коммунистов во Вьетнаме, что сделало антивоенный пафос книги чрезвычайно актуальным. экземпляров первого тиража были распроданы практически сразу.", "Отзывы критиков были преимущественно комплиментарными: назвал роман: «лучше, чем большая часть нф», сравнивал с «8½» Феллини.", "Роман стал редким для американской литературы примером одновременного признания среди критиков и простых читателей.", "Появившись в разгар войны во Вьетнаме, книга стала голосом поколения, опустошённого и деморализованного жестокостью современной войны.", "На конец 1960-х годов пришлось завершение продлившегося 25 лет брака с Джейн Кокс.", "Постоянное принижение Куртом умственных способностей жены, его измены в айовский период и после, непрекращающиеся семейные скандалы сделали сохранение брака невозможным.", "Одной из последних капель стало высмеивание Куртом практики трансцендентальной медитации и лично Махариши, учением которого увлеклась Джейн.", "Пройдя «через ужасные, неизбежные эпизоды», супруги расстались в 1970 году, отложив юридические формальности.1990-е годы супруги Воннегут встретили на грани развода: Курт называл Джилл «», она изменяла ему.", "Чтобы отвлечься, Воннегут уехал на лето в деревню , где ранее, в картофельном сарае своего друга, писал «Синюю бороду».", "Группа достигла «прямого попадания» в корейских музыкальных чартах, а также заняла первые места в iTunes более 26 стран по всему миру.", "Менее чем за сутки клип на «Blood Sweat & Tears» набрал свыше просмотров.", "Это стало новым рекордом среди всех корейских групп.", "Альбому также удалось попасть в UK Albums Chart, что стало историческим событием — ещё ни один альбом корейских групп ни разу в него не попадал.", "Он также попал на 26 место главного американского альбомного чарта Billboard 200, что обновило рекорд (предыдущий принадлежал 2NE1 с их альбомом \"Crush\", который дошёл до 61 места в 2014 году).", "Несколько дней спустя стало известно, что альбом возглавил мировой альбомный чарт, мировой сингловый чарт и топ-50 популярных артистов (Social 50).", "19 ноября BTS выиграли номинацию «Альбом Года» с \"The Most Beautiful Moment in Life: Young Forever\" на премии \"MelOn Music Awards\".", "Музыкальный критик Саймон Рейнольдс назвал композицию «Are You That Somebody?»", "«самым радикальным поп-синглом 1998 года».", "Келефа Санне из \"The New York Times\" высказал мнение, что Алия «знала как растворяться в музыке, как совмещать свой голос с басовой партией», и таким образом позволила «изменить звучание популярной музыки: заводные, ритмичные песни Destiny's Child обязаны „Are You That Somebody?“».", "Также Келефа отметил, что к моменту своей смерти в 2001 году Алия «записала несколько наиболее современных и влиятельных поп-композиций за последние пять лет».", "Музыкальное издание \"Popdust\" назвало Алию бесподобной королевой андеграунда за влияние на андеграундную альтернативную музыкальную сцену; в издании также подчеркнули, что прогрессивная музыка, которую Алия создавала с Тимбалэндом, и экспериментальная музыка андеграундных артистов в какой-то степени сотканы из одной ткани.", "Музыкальный видеопортал \"MTV Hive\", перечисляя исполнителей, вдохновившихся творчеством Алии, отметил, что она повлияла на такие течения андеграунда как дабстеп, инди-поп и лоу-фай R&B. Редактор журнала \"Billboard\" Эрика Рамирес писала, что во времена Алии «было не так много исполнителей с мягким вокалом как у Алии, а сегодня мы видим множество артистов, которые поют в таком стиле и пользуются успехом».", "Общие продажи альбомов Алии в США превысили 8,1 миллионов экземпляров, а по всему миру продано от 24 до 32 миллионов экземпляров её пластинок.", "В СМИ Алию часто называют «Принцессой R&B» и «Королевой урбан-попа», поскольку она доказала, что «является полноправной музой».", "Она также считается иконой поп-музыки и R&B за влияние и вклад в эти музыкальные жанры.", "В 2001 году на церемонии MTV Video Music Awards Джанет Джексон, Мисси Эллиотт, Тимбалэнд, и брат Алии Рашад почтили её память.", "В том же году Администрация социального обеспечения США назвала имя Алия одним из 100 самых популярных имён для новорождённых девочек.", "Ценность данного источника в подтверждении значимости Мерцающих шахмат.", "Источник14: Качурин, Г. Ощущение таинственного / Г. Качурин // Речник Севера.", "- 22 апреля.", "- С. 4.", "Источник15: Вшивцев, В. Имеют право на жизнь / В. Вшивцев // Речник Севера.", "- 22 апреля.", "\"Thrips setipennis\" является единственным опылителем \"Wilkiea huegeliana\", небольшого однополого ежегодно цветущего дерева или кустарника в тропических лесах восточной Австралии.", "\"T. setipennis\" представляет собой облигатного опылителя и для других видов растений австралийского тропического леса, включая \"Myrsine howittiana\" и \"M. variabilis\".", "Элла Хендерсон (, наст. имя Габриэлла Мишель Хендерсон, ; род.", "12 января 1996, , Восточный Линдси, Линкольншир, Англия, Великобритания) — британская певица и автор песен.", "В 2012 году шоу «The X Factor», но заняла лишь шестое место, несмотря на то, что имела большие шансы на выигрыш.", "После этого, она подписала контракт с лейблом Syco Music.", "Её дебютный сингл, «Ghost», в соавторстве с Райаном Теддером, вышел 8 июня 2014 года и в течение восьми недель продержался в топ-5 в чартах Великобритании.", "За ним, 5 октября последует второй сингл — Glow, а дальше и дебютный альбом «Chapter One» , выход которого состоялся 13 октября.В 2012 году Хендерсон проходила пробы шоу «The X Factor», где дошла до концертов под наставничеством Тулисы Контоставлос.", "Элла Хендерсон и Джеймс Артур оказались на двух нижних позициях на седьмую неделю и пели на выживание, после чего судьи разделились в мнениях.", "Решение «зашло в тупик», и после общественного голосования Артур получил 13,7 % голосов, а Хендерсон — 12,1 %." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Существует пока только в проекте.", "В основе идеи лежит технология машинного распознавания объектов российской компании «Papillon Systems» (Миасс), резидента бизнес-инкубатора Plug and Play Tech Center (Саннивейл, Калифорния) в Кремниевой долине.", "«НИИ ЭиРИПР» предложил использовать технологию для распознавания экологически чистых и грязных территорий.", "С американской стороны формализацию информации по экологическим технологиям представляет корпорация KMT International, Inc (Фримонт, Калифорния).", "Наиболее известная технология компании — волоконный нефтесорбирующий бон.", "Идеологом изобретения является Пётр Ильич Гвоздяк — доктор биологических наук, профессор Института коллоидной химии и химии воды НАН Украины (Киев), который придумал способ биологической очистки воды от органических соединений с помощью бактерий-деструкторов (Авторское свидетельство СССР 1428713).", "Сотрудники лаборатории микробиологии НИИ экологии и рационального использования природных ресурсов ТюмГУ запатентовали консорциум бактерий-деструкторов Oxydans-091 и -36, однако патент РФ 2275466 прекратил своё действие в 2007 году.", "Поэтому часть авторов — В. Ю. Рядинский и Ю. В. Денеко — в 2010 году обратились за получением нового патента (патент РФ 2431017).", "Суть технологии в том, что на плавающих в воде боновых заграждениях закреплены специальные волокна, насыщенные бактериями-деструкторами.", "Волокна цепляют на себя нефтяные пятна, а бактерии съедают их в течение нескольких суток, при этом нефть разлагается на воду и углерод.", "Волокнистые насадки не препятствуют течению воды, при этом имеют самую высокую в мире площадь поглощающей поверхности: 5-10 тыс. м² на 1  м³ сооружения.", "Испытания на реке Варь-Еган показали снижение концентрации нефтепродуктов в толще воды в 4 раза, а поверхностной плёночной нефти — в 43 раза.", "Проект стал финалистом «Конкурса русских инноваций-2009» и «Зворыкинской премии-2011».", "Технология была применена в ходе устранения последствий взрыва нефтяной платформы Deepwater Horizon в Мексиканском заливе в 2010 году.", "«НИИ ЭиРИПР» трудился по контракту с американской компанией Global Remediation Group.", "При этом применялись американские бактерии, выведенные учёными из Техаса, по причине необходимости долгого получения разрешения на импорт микроорганизмов от U.S. Environmental Protection Agency.", "Установка позволяет увеличить температуру сгорания попутного нефтяного газа, за счёт чего большинство загрязняющих веществ будут догорать внутри газового факела, а значит, вредных выбросов в атмосферу становится значительно меньше (по утверждению разработчика, в 20-40 раз).", "При этом получаемое тепло можно отводить для использования в тепличном хозяйстве.", "Компания получила для реализации своей технологии грант губернатора Тюменской области, в октябре 2011 года руководитель «НИИ ЭиРИПР» получила от председателя сообщества «Futurerussia Сколково» Ивана Буртника предложение подать заявку на включение в состав резидентов инновационного центра «Сколково» (Московская область), первые успешные испытания установки прошли в марте 2012 года.", "Технологию планирует использовать в своих проектах фирма ILF Consulting Engineers (Мюнхен).", "В результате сотрудничества с Global Remediation Group при устранении последствий аварии в Мексиканском заливе «НИИ ЭиРИПР» получил эксклюзивное право на дистрибуцию в России американских пиролизных установок.", "Установки позволяют перерабатывать любые органические отходы со скоростью от 115 кг до 8 т в час с эффективностью 99 %.", "На выходе образуются синтетическая нефть, газ, биоуголь и электроэнергия." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
base
[ "Нечаянная шутка с намёком на слабость писателя к женскому полу положила начало их 15-летним отношениям.", "Жак Штернберг родился в Бельгии в еврейской семье ювелира, погибшего во время Второй мировой войны в Майданеке, и прошёл трудный путь прежде чем сделал себе имя; он был всегда женат на одной женщине, он вёл довольно свободный, гедонистический образ жизни.", "Однако эта связь окажется более прочной, чем обычно, и, как считают, плодотворной для его творчества.", "Об этих отношениях в книге \"L'Attente du Père\" («Ожидание отца») её многолетний друг, журналист и публицист Вальтер Левино () сказал: Доротея «безумно его любила и всё ему прощала».", "В 1969 году, в один из таких случаев, когда она была близка к самоубийству, сестра Доротеи Сюзи устроила её на работу в Club Med в Швейцарии, где сама работала медсестрой.", "Доротея там сначала занималась анимацией и выполняла обязанности администратора на телефоне.", "Потом, увлекаясь йогой, она нанималась в сети на сезонную работу в качестве инструктора по йоге а также одновременно проводила занятия дистанционно, посредством публикаций в Observateur, Le Matin и Le Point.", "В течение 20-ти следующих лет Доротея отдавала предпочтение кочевому, непредсказуемому, богемному жизненному стилю, часто добираясь автостопом с рюкзаком за плечами, а в Париже пользуясь велосипедом, чередуя средиземноморские клубы в Альпах, Турции или Марокко, парижский регион и приморский курорт в Нормандии Трувиль, куда сопровождала Штернберга в его выходах на яхте в море.", "Командиром первого экипажа был Брайан Вайгл, помощник директора по лётной эксплуатации.", "Вторым пилотом стал С. Л. «Лью» Вэллик младший, старший лётчик-испытатель компании Boeing.", "Первый полёт продлился два с половиной часа.", "8 августа поднялся в небо первый Boeing 737-200, предназначавшийся авиакомпании United Airlines, однако, как и первые пять построенных самолётов, до передачи заказчику он сразу же присоединился к программе лётных испытаний и сертификации.", "Вместе с первым N73700 они налетали более 1300 часов лётных испытаний, включая, впервые в сертификационной программе, выполнение заходов на посадку в метеоусловиях, соответствующих 2-й категории ИКАО (CAT II).", "Следующий построенный самолёт вообще был принесён в жертву программе испытаний.", "Самолёт № 3 никогда не поднимался в небо, а предназначался для испытаний на вибрационную устойчивость и разрушающие перегрузки, в результате которых доказал прочность конструкции Boeing 737 и точность инженерных расчётов.", "В 1967 году количество заказанных самолётов достигло 141 единицы.", "В декабре 1967 года оба типа Boeing 737-100 и -200 одновременно получили сертификаты типа и были готовы для эксплуатации в авиакомпаниях.", "Первые построенные самолёты, участвовавшие в программе испытаний, были, наконец, переданы своим новым владельцам для переучивания и подготовки экипажей.", "Огромный объём проведённой программы испытаний можно оценить по количеству изменений, внесённых в конструкцию самолёта на основе полученных данных.", "Скажите может Khorazmiy правильно поступает когда с умыслом представляет неверные сведения в расчёте на то что участники википедии никогда не будут проверять представленные источники и будут доверять человеку на слово?", "Может всем нам в том числе и мне можно так поступать?", "Ведь участники чаще всего лишь \"поверхностно ознакомливаются\".", "У меня возникает чуство де жа вю. действительно привел много авторитетных источников где не подтверждались и в то же самое время не опровергались события описываемые в «Тарих-и Сафавие», но тем не менее путем логического умозаключения пришел к выводу если этого нет в других источниках то это не имело место в истории и на основании того что нигде это больше не упомниается данный факт должен быть исключен из статьи.", "По моему мнению раз сведения из «Тарих-и Сафавие» не подтверждаются и не опровергаются в устоявшихся научных трудах, то данные сведения нужно воспринимать как дополняющие ранее не известные ученому миру сведения.", "Сведения из рукописи могла быть признана маргинальной лишь только в том случае если бы её содержание противоречили или излагали бы иную от общепринятой версии исторических событий. с уважением 06:39, 21 августа 2011 (UTC) Моё мнение такое пусть представит веские доказательства о том что мои сведения внесенные в текст статьи неверные и по сути ошибочные, я не возражаю на удаление моего источника и моих правок если такие сведения буду представлены, я категорически против когда сторона недовольная по каким то своим внутренним причинам необоснованно без АИ удаляет текст моих правок с представленными мною АИ.", "07:17, 21 августа 2011 (UTC) Отмечу лишь некоторые характерные стороны.", "Во-первых автор статьи не историк, а филолог.", "По словам разработчиков, отобранные игроки (арконавты) уже имеют возможность тестирования этих карт.", "20 ноября 2009 года был выпущен патч 1.0.2.3 к игре, в котором были изменены опции управления игрока, улучшена работа с тенями, изменены цветовые эффекты гранат, доработан внутри игровой чат и исправлены некоторые ошибки со стабильностью игры, графическими артефактами, чатом.", "3 декабря 2009 года состоялся релиз патча 1.0.3.6, об этом было заявлено в новом пресс-релизе разработчиков игры.", "Патч вносит изменения у HUD-игрока, а также усовершенствует сетевой протокол игры и исправляет мелкие ошибки.", "Вместе с этим было объявлено о выходе утилиты для создания выделенного сервера к игре.", "Патч и выделенный сервер игроки могут загрузить через Steam.", "Эта проблема не была решена до ноября 2012 года, но и после этого он требовал ещё более значительных пересмотров.", "В результате главным испытанием, с которым столкнулась команда аниматоров, был плотный график.", "Им оставалось меньше 12-ти месяцев, чтобы превратить все ещё «эволюционирующий» сценарий Ли в готовый фильм.", "Такие фильмы, как «История игрушек 2» были успешно закончены и в более короткие сроки, но сжатые сроки, в свою очередь, неизбежно ведут к «поздним ночам, сверхурочной работе и стрессу».", "Ли оценила число всей команды, работавшей над «Холодным сердцем», в 600—650 человек, включая примерно 70 человек, работавших над освещением; более 70 аниматоров и от 15 до 20 художников раскадровки.", "Дель Вечо объяснил, как именно была организована команда аниматоров: «Для этого фильма у нас есть руководящие аниматоры для каждого отдельного персонажа.", "Сами аниматоры могут работать над несколькими героями, но каждый из них всегда под руководством одного.", "В то же время епископами в ACNA могут быть только мужчины.", "ACNA определяет христианский брак исключительно как пожизненный союз между мужчиной и женщиной и, как следствие, осуждает гомосексуальные отношения как нарушающие целибат и греховные.", "ACNA выступает против абортов и эвтаназии.В своих Фундаментальных декларациях англиканская церковь в Северной Америке объявляет себя частью , исповедуя Иисуса Христа как единственный путь к Богу-Отцу.", "В соответствии с этим он идентифицирует следующие семь элементов, характерные для «англиканского пути» и необходимые для членства: В дополнение к изданию Книги общих молитв 1662 года ACNA разрешила использовать более поздние версии, в том числе издания 1928 и 1979 годов, выпущенные епископальной церковью, и издание 1962 года, выпущенное Англиканской церковью Канады.", "В 2013 году Архиерейский колледж одобрил на пробной основе «Тексты для общей молитвы» (Texts for Common Prayer), сборник литургий, специально предназначенный для Англиканской церкви в Северной Америке.", "Тексты для общей молитвы включают утреннюю молитву, вечернюю молитву, Евхаристию или Вечерю Господню и ординал.", "В 2014 году ACNA также одобрила катехизис для пробного использования, «Быть христианином: англиканский катехизис» (To Be a Christian: An Anglican Catechism).", "ACNA имеет англо-католических, евангельских и харизматических членов и считается более теологически консервативной, чем Епископальная церковь и Англиканская церковь Канады.", "Англиканская церковь в Северной Америке позволяет епархиям решать, будут ли они или не будут поставлять женщин в качестве священников; становиться епископами женщинам запрещено повсеместно.", "Что касается брака, то он понимается как союз между одним мужчиной и одной женщиной, поэтому ACNA выступает против однополых союзов.", "Что касается абортов и эвтаназии, ACNA придерживается позиции pro-life, провозглашая, что «все члены и духовенство призваны поощрять и уважать святость каждой человеческой жизни от зачатия до естественной смерти».", "Стиль The Stone Roses представлял собой традиционные гитарные поп-мелодии, соединённые с битом, и считался своеобразным переосмыслением поп-музыки 1960-х. В отличие от этой группы, творчество Happy Mondays базировалось на семплах (как и набирающий популярность рэп), группа заимствовала припевы у классических рок-исполнителей, таких как The Beatles и LaBelle, помещая их в контекст мрачных психоделических ритмов.", "Несмотря на различия в музыкальных подходах, оба коллектива связывал интерес к эйсид-хаусу.", "Помимо Happy Mondays и The Stone Roses, новое направление объединило группы со схожим звучанием, такие как The Charlatans и Inspiral Carpets.", "В течение нескольких лет жанр был чрезвычайно популярен в Великобритании, не последнюю роль в этом сыграла набирающая популярность рейв-культура и ажиотаж вокруг танцевальной музыки в целом.", "Тем не менее вскоре популярность мэдчестера пошла на спад, основные коллективы испытывали проблемы с сочинением материала.", "Однако на сторону Гордона встал , который в 1880-х годах боролся за концентрацию всех политических сил в городе Атланта и которому была невыгодна победа Бэкона, уроженца Мейкона.", "С этой целью он пригласил Гордона на открытие статуи в Атланте 1 мая 1886 года и организовал приезд на церемонию Джефферсона Дэвиса, бывшего президента Конфедерации.", "В конце апреля Гордон встретился с Дэвисом в Монтгомери на открытии памятника павшим в годы войны, и оттуда они на поезде поехали в Атланту.", "1 мая состоялось открытие памятника Хиллу, на которое собралось около человек.", "Гордон не участвовал в церемонии непосредственно, но вечером народ собрался у отеля , и Гордону предложили выступить с речью.", "Он вышел к народу под крики «Гордона!", "Гордона в губернаторы!»", "На следующий день «\"\"», газета Генри Грейди, предложила выставить его кандидатуру на выборах.", "Гордон сообщил о своём согласии только через неделю (9 мая), а сам в это время совершил с Дэвисом путешествие в Саванну.", "Путешествие с Дэвисом способствовало росту южного патриотизма и популярности Гордона в регионе.", "В начале октября 2005 года Ортис был объявлен приглашённым рефери для запланированного на 23 октября поединка, на котором чемпион \"«NWA»\" в супертяжёлом весе Джефф Джаретт должен был защищать свой титул в поединке против Кевина Нэша.", "Однако 1 октября Тито пришёл на шоу \"«TNA iMPACT!»\", где присутствовали оба реслера, которые начали выяснять отношения до своего поединка, и «провёл» удушение Нэша сзади, не позволив тому продолжать схватку.", "Тремя неделями позже на шоу \"«Bound for Glory»\" Ортис судил матч между Джареттом и «Носорогом» (), который заменил выбывшего Нэша.", "Когда последний начал удерживать противника, на ринг попытались прорваться секунданты Джаретта — Джеймс Шторм и Крис Харрис.", "Однако Ортис не позволил им вмешаться, «нокаутировав» обоих, и по окончании отсчёта объявил Носорога чемпионом.", "Харрисон оставил после себя наследство в размере 105 млн. фунтов стерлингов Согласно завещанию, бо́льшая часть состояния перешла его семье — жене Оливии и сыну Дхани..", "Согласно одним источникам, Харрисон после своей смерти оставил Международному обществу сознания Кришны 20 млн фунтов, тогда как согласно другим — не оставил ничего.", "Кроме того, благотворительным фондам Великобритании и других стран мира были перечислены значительные суммы.", "В ознаменование первой годовщины смерти Харрисона в 2002 году в Королевском Альберт-холле состоялся памятный «Концерт для Джорджа», организованный Эриком Клэптоном.", "В нём приняли участие многие известные музыканты, а также члены британской комик-группы «Монти Пайтон» и американский актёр Том Хэнкс.", "Вся прибыль от концерта пошла в благотворительный фонд The Material World Charitable Foundation, основанный Харрисоном в 1973 году.Харрисон написал свою первую песню, «Don’t Bother Me», в 1963 году, по его собственным словам «чтобы посмотреть, способен ли был я писать песни».", "В том же году «Don’t Bother Me» появилась на втором битловском альбоме \"With The Beatles\" и на \"Meet The Beatles!\" в США в 1964 году.", "Многие из них безусловно принимаю, но не все.", "Вы отмечаете, что нецелесообразно одну и туже фразу про беженцев писать в каждой (соответствующей) статье.", "Достаточно того, что она имеется в статье про Карабахский конфликт.", "Позвольие не согласиться.", "В статьях про Азербайджан, например, про Гянджу, там вставлено про армянских беженцах.", "Так, что я думаю, так же важно упоминать это про соответствующий город или регион Армении.", "В конце концов, проживающее там в историческое время население - это ее наследие.", "Это так же важно в понимании тех или иных притязаний на территории.", "Если пишется, что в Нахичеване жили армяне, почему нельзя писать про азербайджанцев в Сюнике, Мегри или Капане.", "Это важно.", "Насчет их разумности - хотел бы Вам поверить.", "Всякое обострение отношений между еврейством и греко-римским миром вредно отзывалось на еврейском прозелитизме, а когда с разрушением Иерусалима была воздвигнута прочная стена между тем и другим, он окончательно пошёл на убыль.", "Его наследником был прозелитизм христианский.Что касается, наконец, \"развития наук, \"преимущественно естественных, то не подлежит сомнению, что процветание эмпирического метода, ведущего своё начало от Демокрита, продолжавшегося в школе Аристотеля и достигшего своего апогея в блестящий александрийский период греческой учёности (III—I в. до н. э.), послужило бы сильнейшей помехой поступательному движению X., по крайней мере в образованной части римского общества, так как эмпиризм несовместим с атмосферой чуда, в которой Христианство выросло и окрепло.", "Но в том-то и дело, что с I в. до н. э. эмпиризм идёт на убыль и его заменяет спекулятивный дух также и в науке; под влиянием этого духа развиваются две теории, из коих одна оказала X. отрицательную, другая — положительную услугу.", "Отрицательную услугу оказала X. \"астрология,\" тем, что мало-помалу подчинила себе все естественные науки, лишая их того эмпирического характера, который они имели при перипатетиках и александрийцах, и сделала их неспособными оказать сопротивление научным постулатам, в которых Христианство нуждалось как в основаниях своего учения о мире и о человеке; благодаря этому Христианство отнеслось не особенно враждебно к астрологии уже в римскую эпоху, а потом даже совсем примирилось с ней.", "— Положительную услугу оказала X. теория \"палингенесии,\" то есть периодического обновления мира, которая, имея своё основание в старинном представлении о смене «поколений» («золотой век» и т. д.), была научным образом развита стоиками и стала известной Риму в I в. до Р. Х. Насколько важна была эта услуга — это станет вполне понятно, если припомнить, что (благодаря одному из замечательнейших совпадений, о которых знает история) Рождество Спасителя пришлось около того самого времени, когда римское общество ожидало обновления Рима или мира.", "Вследствие этого четвёртая эклога Вергилия, в которой приветствуется это обновление, была позднее истолкована как пророчество о Спасителе, а сам поэт попал — вместе с Сивиллой, своей мнимой вдохновительницей — в число «языческих пророков» (vates gentilium).\"Развитие философской спекуляции\" в двух направлениях шло навстречу христианству, метафизическом и этическом — а эти направления были тогда преобладающими и затмевали не только физическое, но и логическое направление.", "\"Метафизическое\" направление уже с VI в. сознавало себя в антагонизме с народной верой, выдвигая на место её многобожия \"единое божество,\" либо тождественное с душой мира, либо управляющее миром.", "Из хаоса противоречивых философских догматов выделилось в IV в. в высшей степени влиятельное учение Платона, который хотя и не отвергал существования низших божеств, но признал их (в своём «Тимее») созданиями единого высшего бога, бывшего в то же время, хотя и косвенно (через своего «демиурга»), творцом всего мироздания.", "В истории польского языка выделяют древнепольский период (до начала XVI века), среднепольский период (XVI — вторая половина XVIII века) и новопольский период (со второй половины XVIII века).", "Письменность на основе латинского алфавита.", "Самый древний памятник письменности на польском языке — «Свентокшиские проповеди» (\"Kazania Świętokrzyskie\") XIV века.Первыми попытками изучения польского языка были орфографические трактаты, написанные в XV — начале XVI веков: трактат краковского каноника и ректора Краковского университета Якуба Паркошовица 1440 года и трактат С. Заборовского 1518 года, изданные на латинском языке, целью которых было введение орфографических норм.", "В XVI—XVII веках появляются грамматики, дающие описание польского языка: П. Статориуса-Стоеньского (\"Polonicae grammatices institutio\", 1568) — первая подлинная грамматика польского языка, грамматика М. Фолькмара (\"Compendium linguae polonicae\", 1594), грамматика Ф. Менье-Менинского (\"Grammatica seu Institutio Polonicae Linguae\", 1649), грамматика первого польского автора, Я. К. Войны (\"Compendiosa Linguae Polonicae Institutio\", 1690) — все также на латинском языке.", "Наиболее ранние следы пребывания гоминид обнаружены в ряде мест на Восточно-Африканской рифтовой долине, например, в Олдувайском ущелье на территории современной Танзании.", "Считается, что наиболее ранние гоминиды возникли в Олдувае или где-то поблизости около 4 миллионов лет назад: к найденным здесь останкам относится австралопитек .", "В пачке Ломекви 3 (Кения) на западном берегу озера Туркана, недалеко от места находки кениантропа (\"Kenyanthropus\"), были найдены древнейшие в мире каменные орудия ломеквийской культуры возрастом 3,3 млн лет.", "В Леди-Герару (Эфиопия) челюсть «раннего \"Homo\"» LD 350−1 датируется возрастом 2,80—2,75 млн лет назад, а форма зубной дуги была примитивной, примерно такой как у олдувайского образца OH7 вида \"Homo habilis\".", "В местонахождению Милле-Логия в пустыне Афар в долине реки Аваш в слое Сераиту (2,8—2,6 млн л. н.) нашли фрагмент теменной кости и верхние части правой и левой локтевых костей.", "В пачке Локалелей-1 (Lokalalei, Округ Туркана, Рифт-Валли) возрастом 2,6 млн л. н. найдены останки гоминид и каменные орудия похожие на олдувайские.", "В слое Бокол-Дора 1 в Леди-Герару орудия, изготовленные по олдувайской технологии, датируются возрастом 2,61—2,58 млн лет назад.", "В Милле-Логии в слое Урайтеле (2,5—2,4 млн л. н.) нашли коронку моляра асимметричной ромбовидной формы, подобной коронкам \"Homo habilis\" и \"Homo erectus\".", "Зуб \"Homo habilis\" из Начукуи датируется возрастом 2,34 млн лет назад.", "В Хадаре верхняя челюсть «раннего \"Homo erectus\"» AL 666-1 из Макаамиталу датируется возрастом 2,33 млн лет назад.", "Древнейшие известные в мире орудия — грубые каменные изделия олдувайской индустрии — были изготовлены около 2,5 млн лет назад «человеком умелым».", "Родился 30 августа 1902 года в ауле № 2 Борисовской волости Омского уезда Акмолинской области (ныне — Шербакульский район, Омская область, Российская Федерация) в бедной крестьянской семье.", "Происходит из рода Атыгай племени Аргын.", "В 1910—1913 годы учился в Ашилы-Кульской аульной школе.", "В 1917 году окончил Полтавское двухклассное казахско-русское училище.", "После окончания училища, из-за материальных трудностей, не смог продолжить обучение.", "Поэтому в 1917—1919 годы вынужден был работать батраком у баев С. Сагитова и Х. Сеитова{{sfn|Аккозин|2008|с=7}}.", "Однако, желая передавать полученные во время учёбы знания своим землякам, в 1919 году Шаяхметов становится учителем в родной Ашилы-Кульской аульной школе, где работает до 1921 года{{sfn|Ашимбаев|2012|с=1229}}.", "В 1921—1923 годы — секретарь Текинского волостного революционного комитета.", "В 1923—1925 годы — агент 1-го разряда Черлакского уездного уголовного розыска.", "Заполучив место третьего пилота в Galles Racing, Фернандес постепенно привыкает к новой технике и уже в своей третьей гонке (на городском кольце в Детройте) финиширует на седьмой позиции.", "В следующие два года мексиканец довольно мексиканец зарекомендовывает себя быстрым и безаварийным гонщиком, множество раз заканчивая гонки в десятке сильнейших и заработав 13-е и 12-е место в общем зачёте.", "В 1994 году состоялся дебют мексиканца в Indy 500: он без особых проблем проходит квалификацию, но в гонке, из-за проблем с подвеской, не финиширует.", "А Бекки Бэйн из Idolator писала — «Бруно играет на своих 88 клавишах, а „Король хип-хопа“ и его товарищ по Bad Meets Evil Royce da 5’9\"» уходят в подполье, появившись лишь при виде тысячи огней, освещающих небо\".", "Кайл Андерсон из Entertainment Weekly дал смешанный отзыв на клип, критикуя слабое освещение, но в то же время он хвалил финальную сцену с огоньками в небе, назвав её «самой неотразимо красивой вещью в клипах Эминема».", "Видео было номинировано на премию в категории «Международное видео года — группа».Съёмки видеоклипа на «Lighters» начались 20 июля 2011 года в Лос-Анджелесе.", "Его режиссёром выступил американский клипмейкер Рич Ли — он также снимал клип на «Not Afraid»." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Russian Touring Car Championship (RTCC) или Гран При RTCC — это профессиональный кузовной чемпионат по автомобильным кольцевым гонкам.", "Статус соревнований —Чемпионат России, Кубок России, гоночная серия создана в 2004 VII Этап Чемпионата России в зачетных группах «Туринг», «Туринг-Лайт»<br> VII Этап Кубка России в зачетных группах «Национальный», «Супер-Продакшн»<br> седьмой этап RTCC состоялся 9 октября на кольцевой гоночной трассе Смоленское кольцо в Дорогобужском районе Смоленской области рядом с поселком Верхнеднепровский.", "Неисправность привода, обнаруженная во время квалификации, не позволила Илье Рыжанушкину поучаствовать в основных заездах финала.", "В первом заезде сошел с дистанции из-за технических неполадок Сергей Нуждин: на этом сезон для пилота закончился.", "Во время первой гонки у Lada Kalina Павла Кальмановича оторвало колесо — но пилот, который лишился возможности участвовать во второй гонке, не расстроился — его ждал ещё один заезд в «Туринге» на новой Lada Granta.", "В первой гонке финала Александр Сотников, стартовавший с поул-позиции, обеспечил себе золото.", "Серебро и бронзу завоевали Михаил Митяев и Михаил Грачев, который пришел к финишу бок о бок с Борисом Шульмейстером, но все же отвоевал победу.", "Во второй гонке Шульмейстер показал лучший за сезон результат, обогнав Сотникова и выиграв золото.", "Третье место завоевал Михаил Донченко, что также стало лучшим результатом пилота за весь сезон.", "Ходят слухи, что красно-белая гвардия в следующем году перейдет в класс «Туринг».", "В случае если Сотников, Шульмейстер и Грачев «переедут» в старший класс, борьба в «Туринг-Лайте» станет ещё более захватывающей..", "Финал гоночной серии в двухлитровом классе вновь преподнес сюрпризы.", "В «Туринге» дебютировала Lada Granta (за рулем — Павел Кальманович, откатавший сезон в «Туринг-Лайте»).", "Мощность двигателя отечественного авто — 230 л. с.", "На данный момент гоночная Granta немного уступает болидам «Туринга» по техническим настройкам.", "Лучший результат Кальмановича в заездах — 8 место.", "Первую гонку выигрывает мастер спорта Ухов — Фролов только второй.", "Заслуженное третье место получает Сергей Рябов.", "Янис Хореликс, латвийский спортсмен, принявший участие в RTCC только на 7 этапе, приехал четвёртым в первой гонке и третьим — во второй, сдвинув на четвертую позицию Андрея Радошнова.", "На втором этапе подряд мастерство продемонстрировал Олег Квитка, который одну за одной отвоевывал позиции и завоевал серебро во втором заезде.", "Но главная интрига финала в «Туринге» — все же противостояние Фролова и Ухова.", "Во второй гонке пилот ТНК пробивает колесо — заезд на пит-лейн лишает его возможности бороться за золото.", "Первым приезжает Александр Фролов, который этой победой обеспечивает себе титул Чемпиона России по автомобильным кольцевым гонкам-2011 в классе «Туринг» и становится самым молодым чемпионом класса за всю историю RTCC.." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Halo Wars — видеоигра в жанре стратегии в реальном времени для игровой консоли Xbox 360, разработанная Ensemble Studios.", "Действие разворачивается во вселенной Halo.", "В отличие от других игр серии, «Halo Wars» является стратегией.", "Расы и войска, по большей части, почерпнуты из предыдущих игр, но также добавлены и новые виды техники.", "Так как игра создана специально для «Xbox 360», то у игроков не должно возникнуть проблем с управлением.", "В игре две стороны: люди (К.К.О.Н.) и ковенанты.", "У игроков есть возможность выбирать лидера своих войск.", "У людей лидеры: капитан Каттер, сержант Фордж и профессор Андерс.", "У ковенантов лидеры: Пророк Скорби, Арбитр и Вождь Бугаёв.", "Каждый лидер имеет особые способности и уникальные войска.", "Например, капитан Каттер имеет доступ к магнитоускорительному орудию (М.У.О.)", "«Духа огня», которое наносит огромный урон в любой точке поля боя.", "Пророк скорби может вызывать залп лучевого орудия корабля на орбите с похожим эффектом, хотя сам должен находиться вблизи цели.", "Следует упомянуть что лидеры К.К.О.Н. обычно находятся на борту корабля (кроме кампании), тогда как лидеры Ковенанта всегда участвуют непосредственно в бою.", "Войска Ковенанта, в основном, зависят от более продвинутых технологий и большего количества солдат.", "ККОН имеет доступ к меньшему количеству солдат и менее развитых технологиям, но человеческие войска являются более универсальными.", "Например, десантники ККОН являются противопехотным видом войск, но могут также использовать осколочные гранаты и противотанковые ракеты.", "Базы и некоторые войска Ковенанта имеют доступ к энергощитам.", "Система строительства баз напоминает «».", "На карте есть несколько установленных точек, на которых игроки могут строить центр базы.", "У каждой базы есть определённое количество ячеек для дополнительных зданий.", "Для продвижения по технологическим уровням, К.К.О.Н. строит реакторы, тогда как Ковенант строит единственный храм и изучает эпохи.", "У Ковенанта есть два типа зданий, не существующих у ККОН: генераторы энергощитов для защиты базы и телепортаторы для мгновенной доставки войск к лидеру.", "Каждая база (кроме самой начальной) может строить четыре турели для обороны.", "Эти турели затем можно специализировать для поражения одного из трёх видов войск.", "Например, К.К.О.Н. строит огнемётные турели для уничтожения пехоты, рельсовые — для бронетехники и ракетные — для авиации.", "Как и многие другие стратегии, соотношение видов войск в «Halo Wars» придерживается системы «камень-ножницы-бумага»: пехота уязвима для бронетехники, бронетехника уязвима для авиации, а авиация уязвима для пехоты.", "Исключение составляют «Гриф» К.К.О.Н. и «Скарабей» Ковенанта.", "Композитором \"Halo Wars\" выступил Стивен Риппи, создаваший саундтреки всех игры франшизы \"Age of Empires\".", "Он хотел написать новый материал с сохранением преемственности, повторно используя знаковые элементы написанной Мартином О’Доннеллом и Майклом Сальватори музыки трилогии \"Halo\".", "Консультации с О’Доннеллом и Сальватори закончились до того, как Риппи включился в проект, но композитор отправил компакт-диск со своей работой О’Доннеллу в середине процесса написания.", "Перед началом работы над \"Halo Wars\", Rippy Риппи прослушал предыдущие саундтреки Halo и искал полезный материал в отменённых проектах Ensemble («Я большой поклонник как каталогизации этого материала, так и воровства из него без угрызений совести».", "«Иногда вы не знаете, что у вас есть, пока вам это действительно, действительно не понадобится»).", "Риппи и ведущий продюсер аудио Кевин Макмаллан изучил треки О’Доннелла, чтобы определить элементы для повторного использования в \"Halo Wars\".Отказавшись от своего обычного метода написания мелодий, прежде чем определить метод производства звука, Риппи построил мелодии вокруг патчей синтезатора или барабанных петель.", "Он чувствовал, что написание саундтрека для научной фантастики связано с изменением темпа по сравнению с его предыдущей работой, написанной для исторических условий.", "Риппи начал писать музыку для игры в апреле 2007 года.", "По его словам, «некоторые сюжетные моменты Halo Wars вращаются вокруг открытий, и я думаю, что это была моя любимая идея описать ощущение „никто этого раньше не видел“'».", "Первые два трека объединили перепрофилированные элементы из прошлых проектов с его усилиями передать звук \"Halo\".", "«Flollo» содержал музыкальные идеи, с которыми Риппи экспериментировал со времен своего последнего проекта \"\".", "«Bad Here Day» был первой композицией, в которую он попытался включить «звук \"Halo\"».", "Композитор считал важным избегать повторения слишком многих старых тем, потому что он хотел, чтобы игра имела свою собственную индивидуальность; однако он хотел продолжать включать в саундтрек хор и фортепиано, которые, по его мнению, были неотъемлемыми элементами звучания предыдущих игр франшизы.", "В соответствии с традицией Ensemble Studios, треки часто назывались в честь придуманных фраз и внутренних шуток, а не внутриигровых событий.", "К концу 2007 года Риппи завершил всю музыкальную часть игрового процесса, включая финальные титры, темы сражений и треки окружающего мира.", "В игровом режиме схватки музыка отражает окружающую обстановку, а не воюющие группировки.", "Чтобы гарантировать переменчивый характер музыки в зависимости от окружающей среды, он следовал установленным им самим правилам; например в одной среде могли быть гитары, но не пианино.", "Чтобы музыкально объединить каждый мир, он добавил короткую вступительную часть, содержащую общие элементы.", "В отличие от режима перестрелки, режим кампании содержит различные повторяющиеся мелодии для каждого главного персонажа и человеческого корабля \"Дух Огня\".", "Наиболее интенсивным периодом работы был январь 2008 года, когда композитор начал писать музыку для кинематографических вставок игры; к этому моменту он работал над партитурой в течение девяти месяцев.", "Запись саундрека была завершена в феврале 2008 года, и через три месяца все треки были готовы к записи.", "Хотя предыдущие живые концертные исполнения для игр Halo исполнялись оркестром Northwest Sinfonia в Сиэтле, для записи саундтрека \"Halo Wars\" Риппи выбрал пражский FILMharmonic Orchestra.", "Посещая сессии звукозаписи для \"\", композитору понравился как город, так и создаваемый оркестром звук, дополнительным преимуществом стала более низкая стоимость записи в Восточной Европе.", "В записи 10-15 марта приняли участие 24 вокалиста и 45 инструменталистов; хоровые и струнные секции были позже перезаписаны, чтобы увеличить звук.", "В общей сложности в Праге было записано примерно 65 минут из 75-минутного саундтрека \"Halo Wars\".", "Последние штрихи и продакшн состоялись в Сиэтле; на одной из сессий микширования присутствовал О’Доннелл.", "Для создания меняющейся в зависимости от действий в игре динамичной музыки Риппи использовал Audiokinetic Wwise.", "Также это приложение значительно упростило настройку аудитосистемы игры по сравнению с предыдущими проектами Ensemble.", "Для каждой последовательности сражений музыкальная реплика была разделена на секции и смешана по-разному для каждой секции.", "«Когда срабатывает сигнал, начинается вступление, а затем игра случайным образом выбирает между всеми этими элементами до тех пор, пока продолжается битва», объяснял Риппи.", "«Как только все закончится, заиграет концовка, а затем все вернется к обычной „мировой“ музыке.", "Это был интересный способ работы, и я хотел бы продвигать его дальше, если в будущем представится такая возможность» Четыре композиции из \"Halo Wars\" вошли в превью на бонусном DVD к сборнику саундтреков \"Halo Trilogy—The Complete Original Soundtracks\".", "Треки были сведены в Dolby Digital 5.1-канальном объемном звучании Surround Sound и упакованы с видеозаписями сессий записи и трейлером «Пять долгих лет» (англ. Five Long Years).Саундтрек был выпущен 17 февраля в виде отдельного компакт-диска и в виде цифровой загрузки.", "AOL Radio получило эксклюзивные права на раннюю премьеру саундтрека, воспроизводя в начале каждого часа по новому треку.", "Впервые предрелизное игровое демо \"Halo Wars\" было упомянуто в выпуске \"Official Xbox Magazine\" за октябрь 2007 года, 29 января стали доступными коды допуска, релиз демо состоялся 5 февраля 2009 года.", "Согласно Microsoft за первые пять дней демо-версия игры была загружена более 2 млн участниками Xbox Live Gold, установив рекорд по количеству загрузок демо-версии в истории сервиса.", "В дополнение к стандартной розничной версии было выпущено ограниченное коллекционное издание Halo Wars.", "Чтобы привлечь базу игроков Halo 3, Microsoft предоставила ранний доступ к Mythic Map Pack, коллекции из трех многопользовательских карт Halo 3 с коллекционным изданием.", "Также был включен 48-страничный графический роман в твердом переплете размером в половину размера; под названием Halo Wars: Genesis, он был создан Филом Ното, Грэмом Дивайном и Эриком Найлундом.", "В нём исследуются предыстории Андерса, Арбитра, Кузнеца и Резчика.", "Другие бонусы включали уникальное игровое транспортное средство, торговые карты и патч «Дух огня».", "Игроки, которые предварительно заказали игру у определённых розничных продавцов, получили специальный внутриигровой автомобиль Warthog с наклейками пламени.", "GameStop объявил, что 28 февраля 2009 года тысяча магазинов в США проведут турниры по \"Halo Wars\", две тысячи магазинов GameStop провели полуночные релизы игры.На европейских рынках продавался комплект «Best of \"Halo\"» из \"Halo Wars\", \"Halo 3\" и Xbox 360.", "После релиза \"Halo Wars\" заняла второе место в чарте еженедельных продаж видеоигр в Великобритании, уступив лишь \"Killzone 2\".", "Игра получила лишь 16,7 % от продаж на первой неделе \"Halo 3\", но обошла ' и стала самой быстрораспродаваемой консольной стратегией.", "На следующей неделе продажи игры дали \"Halo Wars\" пятую строчку.", "В Австралии \"Halo Wars\" по еженедельным продажам заняла первое место, обойдя \"Killzone 2\".", "К 12 марта ограниченное издание и стандартная версия заняли второе и третье места соответственно в чартах продаж Xbox 360 в США, уступив лишь '.", "Издание Gamasutra объяснила этот всплеск продаж выходом \"Halo 3\", по продажам стратегическая игра стала четвёртой в США и второй в Австралии, и вновь появилась в списке 20 самых продаваемых консольных игр США за февраль.", "Перед выпуском игры отраслевой аналитик Майкл Пачтер подсчитал, что \"Halo Wars\" может разойтись тиражом в 2 млн копий.", "9 марта 2009 года Microsoft объявила, что игра была продана 1 миллионом единиц и что игроки провели в онлайн-поединках в общей сложности 118 лет.", "По данным NPD Group за март в США было продано 639 тыс. копий \"Halo Wars\", что сделало её третьей самой продаваемой игрой.", "В июне 2016 года Microsoft анонсировала выход улучшенной версии первоначальной игры \"Halo Wars: Definitive Edition\" для платформ Windows и Xbox One, разработкой занималась компания Behaviour Interactive.", "Игра вышла 20 декабря 2016 года в составе Ultimate Edition игры \"Halo Wars 2\".", "Разумная форма жизни, использующая паразитический метод существования.", "Небольшие, но множественные существа, используют небольшие щупальца и подобие жала, чтобы поражать нервную систему врагов.", "После заражения жертвы медленно становятся «Боевыми формами» потопа.", "Во вселенной игры Хало Потоп всегда использует численное превосходство и внезапность.", "Потоп способен познавать и учиться все больше с каждым убитым врагом, поглощая всю его память.", "Известно, что, единственным человеком, который мог противостоять инфекции будучи зараженным является рядовой Дженкинс из «Halo: Combat Evolved».", "Хотя он и стал внешне одним из «боевых форм» Потопа, его разум мог временно возвращать контроль над телом.", "Более подробно это описывается в книге «Halo: The Flood», повествующей о событиях первой видеоигры." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Родденберри подарил Уайзу свою бейсболку, украшенную золотыми буквами «Энтерпрайз» (она была подарена капитаном атомного авианосца «Энтерпрайз»).", "Затем Уайз и Родденберри разбили специальную бутылку шампанского на мостике (внутри не было жидкости, так как брызги шампанского могли повредить готовые декорации).", "Сцена, запланированная для съёмок, изображала хаос на мостике «Энтерпрайза» во время подготовки корабля к полёту; режиссёр Уайз сделал 15 дублей, прежде чем остался доволен сценой.", "В первый день были использованы 1650 футов (500 м) плёнки.", "Из них 420 футов (130 м) были признаны «хорошими», 1070 футов (330 м) были признаны «плохими», а 160 футов (49 м) были потрачены впустую.", "В Зене контроллеры встречаются гораздо чаще.", "Их можно встретить практически во всех частях пограничного мира.", "Часто при их внезапных появлениях вортигонты резко меняют своё поведение на агрессивное, начиная атаковать игрока." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
random_joining
[ "Macroscelides micus  — вид млекопитающих из семейства прыгунчиковых (Macroscelididae), известный исключительно с галечной равнины плато Этендека (северо-запад Намибии).", "Длина \"Macroscelides micus\" составляет около 19 см вместе с хвостом, а вес — 28 г, и таким образом это самый миниатюрный вид в семействе прыгунчиковых.", "В настоящее время \"M. micus\" можно отнести к числу редких и исчезающих видов.Некоторые затруднения для присвоения вновь открытому виду названия \"Macroscelides micus\" вызывает наличие загадочного вида \"Macroscelides melanotis\", описанного в 1838 году Уильямом Огилби по единственному экземпляру из Дамараленда.", "Во времена Огилби под этим названием был известен обширный регион северной Намибии между 19° и 23° Южной широты.", "Все современные находки \"Macroscelides micus\", согласно работе Дамбакера с соавторами (2014), приходятся на 20,168° — 20,727° Южной широты, то есть полностью включены в обширную типовую территорию \"Macroscelides melanotis\".", "Для временного решения этой проблемы армия США выпустила специальные соединительные планки трака (утконосы), увеличивающие ширину трака.", "Эти утконосы входили в заводскую комплектацию модели M4A3E2 Jumbo, чтобы скомпенсировать увеличенный вес машины.", "Для устранения этих недостатков была разработана новая подвеска HVSS (Horizontal Volute Spring Suspension).", "Дивизия была создана в соглашении с германским союзником о создании бронетанковой дивизии добровольческой милиции национальной безопасности (чернорубашечники) по прямому приказу Дуче.", "Рейхсфюрер Гиммлер лично гарантировал поставку необходимого оснащения для вооружения дивизии, которое будет поставляться из Германии.", "Вчера бывший депутат от «Единой России» Мария Максакова в интервью «Медузе» призналась, что работала в Госдуме, имея двойное гражданство.", "Сегодня за это ее уже официально отчислили из партии, потому что закон запрещает депутатам быть гражданами другой страны.", "Однако в этой истории есть парадокс: Максакова официально отчиталась о двойном гражданстве перед ФМС (и даже прислала нам фотографию соответствующего документа), но никто не запрещал ей заседать в Госдуме.", "Кирсанов стал ответственным секретарём журнала и печатал в журнале собственные стихотворения.", "Он вызвал серьёзный интерес у приехавшего в Одессу Владимира Маяковского{{sfn|Кирсанов, Стихотворения и поэмы|2006|с=20}}.", "Их первое знакомство состоялось здесь же ещё в 1922 году;", "Кирсанов прочитал поэту свои стихи и получил одобрение{{sfn|Кирсанов, Стихотворения и поэмы|2006|с=19}}.", "После нового приезда в Одессу Маяковский активно поддержал Кирсанова, публиковал в журнале «ЛЕФ», приглашал участвовать в совместных поездках.", "Высокому Маяковскому, помимо прочего, нравилось выступать рядом с невысоким Кирсановым{{sfn|Гаспаров|2006|с=5}}.", "В том же году Кирсанов приехал в Москву на конференцию ЛЕФа, посетил I съезд пролетарских писателей{{sfn|Кирсанов, Стихотворения и поэмы|2006|с=20}}.", "«Кирсанов был знаменит, эффектен, узнаваем.", "Для знавших его по … портретам, но видевших впервые, он оказывался неожиданно малого роста.", "Быть может, потому что в мысленном представлении он рисовался рядом с открывшим его и вывезшим в столицу из Одессы Маяковским» (В. Перельмутер).В июне 1945 года Кирсанов был демобилизован{{sfn|Кирсанов, Стихотворения и поэмы|2006|с=23}}.", "Дэ́вид Ма́йкл Бати́ста-младший (, род.", "18 января 1969, Вашингтон) — американский актёр, в прошлом рестлер и культурист, получивший известность своими выступлениями в WWE под именем Бати́ста () с 2002 по 2010 год, в 2014 году и в последний раз в 2018—2019 годах.", "За пределами рестлинга он известен своей актёрской карьерой, наиболее известен как персонаж Дракс Разрушитель в кинематографической вселенной Marvel.", "Батиста начал свою карьеру рестлера в 1999 году, а в 2000 году подписал контракт с World Wrestling Federation (WWF, в 2002 году переименована в WWE).", "[24][25] С целью разъяснить официальную позицию правительства Индии по «делу „Бхагавад-гиты“», 20 декабря в парламенте выступил министр иностранных дел Индии Соманахалли Маллайя Кришна.", "[26] Попытку запретить «Бхагавад-гиту как она есть» Кришна назвал «чистым абсурдом».", "В 2014 году начала выходить «Стрела 2.5», которая рассказывает о том, что случилось с Оливером между событиями финала второго сезона и тем, что можно увидеть в премьерном эпизоде третьего..", "В игре 2013 года для персонажа Зелёная стрела доступен скин, основанный на образе Стрелы из телесериала.", "Первоначально его могли использовать лишь первые 5 000 участников Боевой Арены, но позднее — любой игрок.", "Специально для создания скина Стивен Амелл предоставил свои внешность и голос.", "К игре можно скачать пакет дополнений под названием Arrow.", "Те, кто это сделал, получают возможность сыграть за персонажей «Стрелы», включая Стрелу, Джона Диггла, Фелисити Смоук, Охотницу, Слейда Уилсона, Роя Харпера, Канарейку и Малкольма Мерлина.", "Также им доступен новый уровень, на котором игрок управляет Оливером Куином, ещё не покинувшим остров Лиань Ю. Стивен Амелл и Синтия Аддал-Робинсон вернулись к своим ролям Оливера Куина/Стрелы и Аманды Уоллер соответственно.", "В начале 2008 года был выпущен мега-номер, рекордный не только по своему полиграфическому весу (реализовывался в книжных магазинах, а не в точках распространения периодики).", "В итоговом выпуске были собраны лучшие работы за всё время проекта, в том числе и те, которые раньше свет не увидели (отчасти из соображений внутрикорпоративной цензуры, отчасти из-за конъюнктуры).", "Марина Леско предложила свою трактовку финала этого эксперимента для \"«новых умных»\": Журналу Moulin Rouge исполнилось 5 лет.", "Вопрос — много это или мало?", "Ответ — смотря с каких позиций оценивать.", "Если считать, что медийный продукт может жить десятилетиями, то немного.", "Но если учесть, из обычного маскулинного глянца всего за одну пятилетку Mouline Rouge превратился в «мужской журнал нетрадиционной политической ориентации», предназначенный для «озабоченных судьбой России», то можно с уверенностью сказать — путь был пройден долгий.", "Прямо-таки космический.", "Стремительное развитие, однако, не всегда полезно для нормальной жизнедеятельности организма.", "На сегодняшний день Moulin Rouge очевидным образом обогнал своё время.", "И оно плетется позади, как пыль, вылетающая из-под колес стремительно рвущегося вперед спортивного автомобиля.", "Но все жители считают, что станица переименована в Павлодар именно с 1720 года.", "Автор сообщения: Гульнара [[Special:Contributions/95.58.138.197|95.58.138.197]] 13:00, 12 апреля 2012 (UTC)На схеме ветки Парк культуры кольцевая до сих пор отображается как недействующая.", "Пожалуйста, исправьте.", "Автор сообщения: [[Special:Contributions/217.118.66.3|217.118.66.3]] 17:49, 28 апреля 2012 (UTC)Мне кажется,что католическая пасха в 2013 году будет 31 АПРЕЛЯ, а не \"МАРТА\", как написано в этой статье(в календаре).", "Автор сообщения: Юлия [[Special:Contributions/94.180.71.150|94.180.71.150]] 17:10, 14 апреля 2012 (UTC)В двух статьях - о физике Жане Пельтье и о химике и фармацевте Пьере Пельтье - один и тот же портрет!", "Близнецами они быть не могут, потому что родились в разные годы.", "Идентифицировать, какой портрет правильный и,или найти \"настоящие\" портреты я не могу.", "Автор сообщения: Илья Л. [[Special:Contributions/95.165.54.48|95.165.54.48]] 19:58, 24 апреля 2012 (UTC)Не верно указан логотип и адрес сайта.", "Внастоящее время новый логотип с 2012 года этот [[:File:Logo PIK TV.jpg]].", "Так же следует вставить прежнии логотипы этого канала: до смены названия[[:File:1ktv.jpg]], после смены названия на ПИК ТВ до 2012 был он.", "[[:File:Logo PIK TV 2011.png]]." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "«Belle» () — песня, написанная композитором Аланом Менкеном и лириком Ховардом Эшманом для 30-го анимационного фильма Walt Disney Pictures «Красавица и Чудовище» (1991).", "Первоначально записанная американской актрисой и певицей и американским актёром , «\"Belle\"», среднетемповая песня, вдохновленная и классической музыкой, сочетает в себе элементы Бродвея и музыкального театра.", "Первая песня и открытый номер фильма, «\"Belle\"», появляется во время выступления «Красавицы и Чудовища» как крупномасштабный в стиле оперетты, который представляет героиню фильма Белль, которую горожане считают нонконформисткой, любящей книги, которая устала от провинциальной жизни, в которой она должна жить, и , нарциссического злодея фильма, который желает жениться на ней, несмотря на неоднократные отказы Белль.", "«\"Belle\"» получила всеобщее признание кинокритиков и музыкальных критиков.", "В музыкальном плане песню сравнивали с различными музыкальными номерами из музыкальных фильмов «Вестсайдская история» (1961) и «Звуки музыки» (1965), а также с бродвейскими мюзиклами «Скрипач на крыше» и «».", "На 64-й церемонии вручения премии «Оскар» в 1992 году «\"Belle\"» была номинирована на премию «Оскар» за лучшую оригинальную песню, но в конечном итоге проиграла заглавной песне фильма.", "Песня также была представлена в бродвейском мюзикле основанном на фильме, первоначально исполненной американской актрисой и певицей Сьюзан Иган.", "В попытке воспроизвести беспрецедентный успех «Русалочки» (1989), Walt Disney Animation Studios решила преобразовать традиционную сказку «Красавица и чудовище» в полнометражный анимационный фильм.", "Хотя изначально он задумывался как анимационный фильм без «каких-либо песен» под руководством Ричарда Пурдума, генеральный директор Disney Джеффри Катценберг был недоволен тёмным и мрачным направлением, в котором шёл фильм, и в конечном итоге приказал его переписать как «мюзикл в бродвейском стиле с сильной героиней», похожий по концепции на «Русалочку».", "Затем Disney нанял лирика Ховарда Эшмана и композитора Алана Менкена, чтобы они написали песни для фильма и помогли «превратить Красавицу и чудовище в мюзикл», дуэт совсем недавно сотрудничавший над написания музыки для «Русалочки».", "По словам Менкена, «сюжетные песни» в «Красавице и Чудовище», в том числе «\"Belle\"», развивались вполне естественно в результате того, что фильм был написан для того, чтобы «почти ... существовать как сценический мюзикл», будучи «представленным в стиле традиционного бродвейского мюзикла».", "По словам бродвейской актрисы и певицы , которая записала песню и озвучила Белль, Эшман и Менкен «хотели оставить звуки поп-музыки «Русалочки» позади и пойти на что-то большее, чем Джером Керн/Роджерс и Хаммерштейн» для «Красавицы и Чудовища».", "Песни и в фильме, которые были написаны и для «продвижения сюжета», и предлагают «развития персонажа», находились под сильным влиянием , классической и традиционной бродвейской музыки.", "В дополнение, Менкен описал «\"Belle\"» и другие песни «Красавицы и Чудовища» в газете \"The New York Times\" как «касательные Франции 18-го века».", "Написанная в стиле, который, как позже признал Менкен, «очень далека от современного попа», авторы песен изначально скептически относились к «\"Belle\"», опасаясь, что песня может «закончить их карьеру в Disney», если она не будет хорошо принята.", "Описанная продюсером фильма Доном Ханом как песня в стиле оперетты Гилберта и Салливана, «\"Belle\"» раскрывает много информации «за очень короткое время».", "Сначала Эшман и Менкен сомневались, что создатели фильма оценят их театральный подход к анимации.", "К их большому удивлению, «\"Belle\"» в конечном итоге очень понравилась и «обожалась [творческой] командой», став одной из немногих песен фильма, которые остались неизменными во время производства.", "Надеясь написать песню, которая успешно «изобразит [Белль] в мире, который так защищен и безопасен», Эшман и Менкен черпали вдохновение в стиле рассказывания сюжетов, который часто используется в традиционных опереттах.", "Как вступительный номер «Красавицы и Чудовища», «\"Belle\"», «поворотный момент...в повествовании», играет важную роль в фильме, представляя героиню фильма, Белль, в честь которой названа песня, и Гастона, злодей фильма.", "В то время как Белль, любящая книги и умная нонконформистка, разочарованная своей предсказуемой деревенской жизнью, жаждет приключений, подобных тем, о которых она читает в своих книгах, Гастон является нарциссическим охотником, который ищет её руки в браке.", "Примерно через пять минут песня объясняет зрителям роли Белль и Гастона в «Красавице и Чудовище».", "Песня также выражает мнение горожан и «задает общую тему и предвещает то, что делает город таким гнетущим для [Белль]»; в то время как сельские жители награждают Белль высокой похвалой за ее несомненную красоту, они считают ее странной из-за её любви к книгам и высмеивают её за её несоответствие.", "Однако они ценят Гастона за его внешность и мужественность.", "По словам Ирвинга Тана из Sputnikmusic, «\"Belle\"» — это «идиллический оркестровый» музыкальный номер, написанный в стиле традиционной оперетты.", "Песня начинается медленно с того, что Белль исполняет медленное соло о типичном утре в её деревне, прежде чем к ней присоединятся несколько других жителей и покровителей, когда она поёт «bonjour».", "После этого «\"Belle\"» принимает более быстрый темп, становясь «ритмически управляемой мелодией», которую несколько покровителей исполняют в разное время на протяжении музыкального номера. в конечном счёте, в песне есть в исполнении Белль, которая с любовью вспоминает историю о красивой молодой женщине и красивом принце, которую она читает, за которой следует Гастон, исполняющий более быструю мелодию, к которой присоединяются Бимбетты, которые заискивают перед персонажем.", "Наконец, в кульминации бродвейского стиля песня заканчивается тем, что практически все жители деревни поют вместе.", "«\"Belle\"», которую обычно называют песней «Я хочу» в фильме, дает главной героине возможность «выразить свои желания».", "Описанная как «песня для ловли тэппинга», «\"Belle\"» — это, согласно нотам, первоначально опубликованным , песня вдохновлённая Бродвеем и влиянием музыкального театра, исполненная в умеренном «пасторальном» темпе 80 в тональности ре мажор.", "В совокупности сопрано О'Хары и баритона Уайта охватывают примерно две октавы, от низкой ноты А3 в исполнении Уайта до высокой ноты G5 в исполнении О'Хары.", "Дополнительно, в треке также участвуют вокалы актёров Алека Мёрфи, Мэри Кей Бергман и Кэт Суси.", "В итоге «\"Belle\"» работает длиною в пять минут и девять секунд." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "\" Rivoli \" покинул венецианский порт 21 февраля 1812 под командованием Жана-Батиста Барре в сопровождении пяти малых эскортных судов — 16-пушечных бригов \"Mercure\" и \"Iéna\" военно-морского флота Королевства Италия, 8-пушечного \"Mamelouck\" и двух малых канонерских лодок, растянутых в импровизированном боевом порядке.", "Барре надеялся бежать из Венеции и избежать преследования под покровом сильного морского тумана.", "\" Victorious \" неподвижно ждал рассеивания тумана, однако в 14:30, когда Тэлбот смог наблюдать за венецианской гаванью, его противник уже сбежал.", "В поисках Барре, державшего направление в Пулу, Тэлбот заметил один из французских бригов в 15:00 и начал погоню.", "Старт с передовой позиции позволил \" Rivoli \" установить достаточную дистанцию с британским судном, поэтому Тэлбот сумел догнать свою добычу с сопровождением только в 02:30 22 февраля.", "Не желая, чтобы сопроводительные суда \" Rivoli \" помешали ему захватить французский линкор, Тэлбот приказал бриг-шлюпу \" Weasel\" податься вперед и заняться ими, в то время как он возьмет на себя корабль Барре.", "В 4:15 \" Weasel \" догнал последний в боевом порядке корабль \" Mercure \" и открыл по нему огонь с близкого расстояния, \" Mercure \" ответил таким же образом.", "\" Iéna \" также открыл огонь по \"Weasel\", но с гораздо большего расстояния, что позволило капитану Эндрю сфокусировать атаку на \"Mercure\".", "Эта схватка длилась около двадцати минут и закончилась взрывом \"Mercure\", вероятно, из-за возгорания порохового погреба.", "С \"Weasel\" было сразу же отправлено несколько лодок для спасения тех, кто остался жив, но удалось спасти только троих.", "После взрыва \"Mercure\", \"Iéna\" и остальные французские бриги бросились врассыпную, поэтому \" Weasel \" начал преследование и этих судов, но не сумел спровоцировать их к решительным действиям.", "Потеря французов позволила \"Victorius\" остаться наедине с \"Rivoli\" и в 04:30 оба судна начали артиллерийскую дуэль с близкого расстояния.", "Этот поединок постоянно продолжался в течение трёх с половиной часов, оба судна были сильно повреждены и имели большие потери среди экипажа.", "Капитан Тэлбот получил осколочное ранение в голову и был вынужден покинуть палубу, будучи временно ослепленным.", "Командование кораблем перешло лейтенанту Томасу Пику.", "Чтобы ускорить покорение \"Rivoli\", Пик дал команду \"Weasel\" заблокировать французскому судну пути отхода.", "Капитан Эндрю подплыл к \"Rivoli\" и открыл по кораблю.", "По состоянию на 8:45 \"Rivoli\", находясь под огнём HMS \"Victorius\" и \"Weasel\", пытался добраться до порта Триест, уже потеряв свою бизань-мачту.", "Почти тогда же и взорвались две 36-фунтовые пушки, убив или ранив 60 членов экипажа, что в значительной степени дезорганизовало и деморализовало остальных.", "Это заставило Барре перевести стрелков с верхней пушечной палубы в нижнюю батарею.", "Пятнадцать минут спустя, имея в распоряжении абсолютно неуправляемое и разбитое судно, коммодор Барре сдался.", "\"Rivoli\" потерял более 400 человек, раненых было же более 800 членов экипажа, которые впервые собрались всего несколько дней назад и никогда не плавали на своём корабле в открытом море.", "Потери HMS \"Victorius\" также были большими — погибло 25 матросов и морских пехотинцев, ранены 6 офицеров (среди которых капитан Тэлбот) и еще 93 человека.", "Французские потери на \"Mercure\", хотя точно неизвестны, были серьёзными, выжили только три моряка.", "\"Weasel\", несмотря на то, что в течение значительного времени занимался тремя разными французскими кораблями, не убил и не ранил ни одного человека за всё время боя.", "Разбросанные эскорты \"Rivoli\" не преследовались, вместо этого британские усилия были направлены на то, чтобы вернуть разбитый \"Rivoli\" в порт в качестве трофея.", "В результате оставшиеся французские корабли смогли без помех добраться до дружественных портов.", "\"Rivoli\" был новым и хорошо сконструированным кораблём, и после немедленного ремонта в порту Святого Георгия он и \"Victorious\" отправились вместе в Британию.", "Там они оба были полностью отремонтированы.", "\"Victorious\" возвратился во флот под командованием Тэлбота для службы против военно-морского флота США во время англо-американской войны 1812 года, а \"Rivoli\" введён в эксплуатацию для службы в домашних водах.", "Экипажи \"Victorious\" и \"Weasel\" были хорошо вознаграждены деньгами, младшие офицеры продвигались по службе или повышались, а коммандер Эндрю из \"Weasel\" стал капитаном.", "Капитан Тэлбот был вознаграждён в конце войны, став рыцарем-командором ордена Бани в знак признания его успеха.", "Это было последнее значительное сражение между кораблями в Адриатике, и его результат позволил британским судам продолжать нападать на конвои и портовые сооружения без сопротивления, захватывая изолированные острова и гарнизоны с помощью иллирийского населения.", "Тильзитский мир 1807 привёл к выводу российских кораблей с Адриатики и французскому захвату стратегической крепости на острове Керкира.", "Шенбруннский мир с Австрийской империей 1809 года ещё больше укрепил французское влияние в регионе путем формализации контроля Франции над Иллирийскими провинциями на восточном побережье Адриатического моря.", "Для защиты этих завоеваний французское и итальянское правительства начали совместную судостроительную программу в и других итальянских портах в попытке восстановить свой средиземноморский флот и бросить вызов британской гегемонии.", "Эта программа была осложнена недостаточностью финансирования со стороны Италии (по причине бедности её правительства) и трудностями набора экипажа и оснащения судов с французской стороны.", "В результате, строительство первого линкора в Адриатике по этой программе началось только в 1810 году, а завершилось двумя годами спустя.", "К моменту спуска \"Rivoli\" британский Королевской флот уже доминировал над французским в Адриатическом море.", "Командовавший французами Бернар Дюбордье погиб, а его эскадра была уничтожена в битве при Лиссе в марте 1811 года, кроме того, попытки французов снабжать морем разбросанные гарнизоны становились всё более рискованными.", "Наглядной демонстрацией этому было уничтожение хорошо вооружённого конвоя, направлявшегося в Триест с Керкиры в бою при Пелагоси 29 ноября 1811 года.", "Постройка \" Rivoli\" рассматривалась французами как средство обеспечить стране спокойное доминирование в регионе, поскольку новый линейный корабль был вооружён лучше британских фрегатов, действовавших на Адриатике, и мог не страшиться нападения со стороны эскадры фрегатов, базировавшихся на Лиссе.", "Королевские военно-морские силы осознавали угрозу, которую \" Rivoli \" представляет для их гегемонии, поскольку были заранее предупреждены венецианскими шпионами о прогрессе в постройке корабля.", "Ко времени, когда \" Rivoli \" был почти готов, британцы отправили на его перехват при выходе из порта 74-пушечный линейный корабль 3 ранга HMS \" Victorius\", ранее бывший в составе Средиземноморского флота.", "Кораблем \" Victorius \" командовал Джон Тэлбот, известный и умелый офицер, отличившийся захватом в 1805 году французского фрегата \"\", а также участием в дарданелльской операции 1807 года.", "Тэлбота сопровождал 18-пушечный бриг под командованием Джона Уильяма Эндрю." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Ребёнок исследует лабиринт городского парка, его извилистые тропы, ручьи, лес, статуи и места для пикников.", "Аллеи и каналы парка неоднократно сравниваются с образом Берлина как лабиринта.", "Войдя в парк, ребёнок сразу достигает «цели»: памятников Фридриху Вильгельму III и королеве Луизе.", "Он отводит взгляд от изваяний и смотрит на постаменты, надписи на которых представляются ему незнакомыми иероглифами.", "По мнению Гиллоха, памятники Фридриху Вильгельму и королеве Луизе — представителям XIX века — являются мифическими идолами, созданными буржуазией XIX века для самовозвеличивания и самолюбования.", "Вильгельм и Луиза воплощают равнодушие и надменность, их «вневременные» фигуры и мёртвые взгляды требуют смирения и покорности.", "Невозможность спасения от магии Горгоны сочетается с невозможностью последовательной репрезентации, выявления однозначного и окончательного смысла монументов.", "Мистические связи соединяют знаки смерти и любви, вымысел и реальность.", "В лабиринте Тиргартена есть и Ариадна, Беньямин вспоминает другую Луизу — умершую одноклассницу Луизу фон Ландау, которая открыла ему первый опыт любви.", "Мне она нужна была, чтобы заплатить аренду!».", "Также он отметил: «У меня был срыв на съёмках „Джейсон отправляется в Ад“.", "Это было чей-то злой шуткой, чтобы я в три утра с боролся с Джейсоном, пытаясь убить его лопатой или другим инвентарём (смеётся).", "Как будто это что-то даст!».() — вымершее племя американских индейцев, чьи поселения располагались на берегу Хрустального озера.", "Впервые появляются в серии комиксов \"Friday the 13th\", где представители этого племени являются персонажами одного огромного флэшбека.", "По сюжету в XIX веке это племя исчезло в результате конфликта с охотниками.", "Охотники знали о том, что тилламукам даёт силу сражаться местный шаман и они решают похитить его, убив каждого, кто встанет у них на пути.", "Однако прежде, чем они смогут сбежать с шаманом, их окружают, и охотники пытаются заставить пленника отозвать его воинов.", "Шаман отказывается и ему перерезают горло.", "Умирая, он подползает к озеру и «кажущийся бесконечным поток крови взял Хрустальное озеро в кольцо шириной четверть мили».", "Впоследствии, в течение многих лет духи погибших индейцев-тилламуков, тесно связанные с Хрустальным озером и его окрестностями, искали подходящий «сосуд» для своей ненависти, убивая всех, кто появляется около Хрустального озера и близлежащих лесах.", "Доннелли деятельно взялся за развитие города.", "Он убедил друзей из Филадельфии и Сент-Пола подписаться на 1000 долларов для строительства отеля, распланировал город и его окрестности, и заранее зафрахтовал баржу для перевозки людей и грузов.", "Он также закупил и забросил на место материалы для строительства собственного дома.", "Этим проектом руководил старший брат Джон Гэвин, который тут же стал пьянствовать и скандалить, а после возвращения домой распространял порочащие Игнатиуса слухи.", "Вдобавок, Нинигер располагался всего в двух милях от Гастингса, который быстро развивался и уже насчитывал две тысячи жителей.", "Экономический кризис 1857—1858 годов и превращение Гастингса в административный центр округа Дакота окончательно поставили точку на градостроительных планах.", "К тому времени было построено около сотни домов, и даже было основано Сельскохозяйственное общество округа Дакота, но далее пришлось поспешно распродавать участки и долговые обязательства, чтобы вернуть потери и избежать уплаты налогов.", "Это набор из 12 треков, который включает в себя новые и эксклюзивные песни исполнителей, которые занимают видное место в сериях 2009—2010 годов сериала.", "Майкл Уэзерли (Специальный агент Энтони Ди Ноззо), звезда NCIS, записал песню «Bitter And Blue» для саундтрека.NCIS: The Official TV Score — третий альбом саундтрека к телевизионному сериалу .Композитор Морской полиции Брайан Кирк создал каждый из 14 треков альбома, смешивая различные музыкальные отрывки из эпизодов шоу в выдающиеся музыкальные сюиты.", "Станция Вестерланд является конечной точкой железнодорожного сообщения между Нибюллем и Вестерландом, которая обслуживает Sylt-Shuttle и автопоезд RDC.", "Пути 1-4 пассажирского вокзала с двух сторон примыкают к путям 5 и 7.", "Эти два пути предназначены для погрузки и разгрузки автомобилей.", "Приходящие поезда выгружаются в основном на платформе 7 в северной части станции, а загрузка вагонов, отправляющихся с южной стороны станции, происходит на платформе 5.", "Эти линии эксплуатируются компанией DB Fernverkehr.Вокзал Вестерланда является центральным узлом местного общественного транспорта на острове Зильт.", "Прямо рядом с железнодорожной станцией располагается автостанция, от которой отходят автобусные линии Sylter Verkehrsgesellschaft (SVG), соединяющие весь остров четырьмя маршрутами.", "Железнодорожные перевозки по острову на север в направлении Веннингштедт-Брадерупа, Кампена и Листа-ауф-Зюльт и на юг в направлении Хёрнума осуществлялись до 1970 года по островной железной дороге через федеральный вокзал Вестерланда.Пассажирский вокзал имеет четыре пути, которые расположены на двух остановочных платформах.", "В головном конце находится здание вокзала примерно в западном направлении, в него входит туристический центр Deutsche Bahn.Вестерланд — северная оконечность маршбана на пикете 237,6 км.", "Сегодня к вокзалу в основном ходят поезда DB Regio, которые снова используют этот маршрут после изменения расписания в декабре 2016 года.", "Кроме того, здесь несколько раз в день останавливаются различные междугородние поезда Deutsche Bahn, которые обеспечивают прямое сообщение с пригородами Рейн-Рур и Рейн-Майн, а также ходят до Берлина и Дрездена.", "В летнем расписании 2014 года были также отдельные рейсы Hamburg-Köln-Express между Вестерландом и Кельном.", "Международный аэропорт Кардиффа (, )  — главный аэропорт для Уэльса.", "Расположен в городе Руз, Вейл-оф-Гламорган, в 19 км к юго-западу от столицы Уэльса, Кардиффа, обслуживает юг и центр Уэльса.", "Другие названия аэропорта — \"Кардифф-Уэльс\" или \"Аэропорт Руз\", по названию деревни рядом с аэропортом.", "Как единственный аэропорт Уэльса, обслуживающий международные регулярные рейсы (местные регулярные рейсы также обслуживаются в аэропорту Англси), аэропорт Кардиффа обеспечивает работу регулярных перевозчиков, лоу-кост авиакомпаний, бизнес-авиации и чартерные авиакомпаний, а также обслуживает корпоративную и общую авиацию.", "Bentayga имеет активный круиз-контроль, проекционный дисплей, инфракрасную камеру, аудиосистему Naim for Bentley, систему ночного видения, систему удержания полосы движения, съёмный сенсорный пульт для задних пассажиров и многое другое, характерное для автомобиля такого уровня.Компания Bentley уже давно планировала кроссовер в своём модельном ряду.", "Своё первое воплощение компания представила в марте 2012 года под названием Bentley EXP 9 °F. Концепт-кар, как и будущий автомобиль, имел общую с Porsche Cayenne платформу и имел двигатель W12.", "Однако после этого появления новости об автомобиле практически прекратились на 3,5 года.", "Спустя полгода после Женевского автосалона компания заявила, что автомобиль получит несколько иную внешность.", "Спустя ещё полгода компания изъявила желание собирать кроссовер на заводе в Братиславе, где уже налажено производство соплатформенных автомобилей, что означало, что автомобиль должен стать первым, который перестанут собирать на единственном заводе Bentley в городе Кру (позже компания отказалась от этой задумки).", "Ещё через год появились фотографии будущего кроссовера, кроме того, компания подтвердила, что уже собрала около 2000 заказов (а к началу продаж число увеличилось ещё на 2,5 тысячи, из них 10 % составили автомобили, заказанные из России) на самый дорогой серийный кроссовер в мире (при том, что компания планировала собирать не более 3000 автомобилей в год, что и так составляет почти половину всех продаж компании).", "С 1876 по 1881 год выходил дргой литературный журнал — «Липа сербская» («Lipa Serbska»).", "В обществе лужицких студентов «Сербовка» в Праге начиналось творчество верхнелужицких поэтов: Миклауша Яцславка, Михала Горника, Яна Чеслы.", "В интервью 2006 года фронтмен дополнил это: «Это песня для тех, кто работает в крупной компании.", "Это песня против боссов.", "К чёрту !» .", "Йорк и Джонни Гринвуд подчёркивали в интервью, что у песни юмористический подтекст.", "«[Она] не абсолютно серьёзная, — отмечал фронтмен, — Надеюсь, люди это поймут».", "Строчка «Он гудит как холодильник / Он похож на расстроенное радио» отсылает к сбивающим с толку метафорическим фоновым шумам, которые Йорк называл «жужжание холодильника» () — это понятие, по его словам, является одной из центральных тем \"OK Computer\".", "Помимо этого, песня затрагивает общие для альбома темы безумия и недовольства капитализмом.По словам Йорка, отправной точкой в создании альбома был «невероятно плотный и ужасающий звук» \"Bitches Brew\" — авангардистского альбома Майлза Дэвиса в стиле джаз-фьюжн.", "В интервью журналу \"Q\" он так описывал \"Bitches Brew\": «Чувство было такое, как будто вы что-то создаёте, а потом видите, как оно разваливается на части — в этом была его прелесть.", "В этом была суть того, к чему мы стремились, записывая \"OK Computer\"»." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "«Шэдоу»(англ.Shadow Racing Cars)—гоночная команда Формулы-1 и автоспорта, основана и первоначально базировалась в Соединенных Штатах, хотя позже операции по Формуле-1 проводились с британской базы в Нортхэмптоне.", "Команда имела американскую лицензию с 1973 по 1975 год и британскую лицензию с 1976 по 1980 год, став таким образом первым конструктором, официально изменившим свою национальность.", "Их единственная победа в Формуле-1 на Гран-при Австрии 1977 года была одержана уже будучи британской командой.", "Название Shadow было возрождено Бернардо Манфре в 2020 году как итальянский тюнинговый люксовый автомобильный бренд.", "Возрожденный бренд Shadow в настоящее время конкурирует в NASCAR Whelen Euro Series как швейцарская команда 42 Racing, в настоящее время выставляя машины № 17 Shadow DNM8 и № 42 Shadow DNM8 .", "Компания была основана Доном Николсом в Калифорнии в 1968 году как \"Advanced Vehicle Systems\"; автомобили назывались Shadows, спроектированы Тревором Харрисом и вошли под баннером Shadow Racing Inc.", "Первые машины участвовали в серии CanAm с Джорджем Фоллмером и Виком Элфордом за рулем.Shadow Mk.1 отличался инновационным дизайном, используя очень маленькие колеса для низкого лобового сопротивления, и, хотя машина была быстрой, она не была самой надежной.", "Команда стала более конкурентоспособной в следующем году, заменив автомобиль Харриса дизайном Питера Брайанта из-за некоторых элементов.", "Ti22 \"титановый автомобиль\" с Джеки Оливером за рулем, занял восьмое место в чемпионате CanAm.", "Команда также нашла некоторую финансовую поддержку от Universal Oil Products (UOP).", "Shadow стали доминировать в укороченной серии 1974 года.", "Ближе к концу 1972 года Николс объявил, что вводит свою команду в Формулу-1 с автомобилями, спонсируемыми UOP и разработанными Тони Саутгейтом.Саутгейт также разработал BRM,за рулем которого Жан-Пьер Белтуаз одержал победу на Гран-при Монако в прошлом году.", "Команда дебютировала в Формуле-1 на Гран-при ЮАР 1973 года с шасси Shadow DN1.", "Два автомобиля были доступны для Оливера и Фоллмера, а также один для Грэма Хилла, который управлял своей машиной под баннером Embassy Hill.", "На 1974 год команда наняла двух самых перспективных гонщиков того времени: американца Питера Ревсона и француза Жана-Пьера Жарье.", "Во время тренировки Гран-при Южной Африки 1974 года Ревсон погиб из-за отказа подвески на своем DN3.", "Его сменил Том Прайс.", "Новый DN5 под управлением Жарье завоевал поул-позицию в двух первых Гран-при сезона 1975 года, но сошёл в обеих гонках.", "DN5 и большинство других автомобилей Shadow Formula One использовали двигатели Ford Cosworth DFV, которые производили около 490 л.с.", "Однако позже, в 1975 году, другой автомобиль, DN7, был оснащен двигателем Matra V12,производившим около 550 л.с.", "Колесная база была существенно удлинена, чтобы вместить гораздо более крупную и дорогую французскую силовую установку, хотя из-за бюджетных проблем DN7 с двигателем Matra был обречен как одноразовый вариант.", "В том же году новый товарищ Жарье по команде Прайс выиграл гонку чемпионов, не являющуюся чемпионатом.", "Прайс погиб в результате несчастного случая с участием маршала на Гран-при Южной Африки 1977 года.", "Маршал, Фредерик Янсен Ван Вуурен, бежал через трассу, чтобы потушить небольшой пожар на другой машине Shadow, и Прайс не смог избежать столкновения, потому что он был невидим за болидом Ханса-Иоахима Штука.", "Прайс врезался в Ван Вуурена на скорости, получил удар по голове и был убит огнетушителем, который нес Ван Вуурен.", "Прежде чем машина Прайса, наконец, остановилась, она ударила Ligier Жака Лаффита, в результате чего обе машины врезались в барьеры.", "Травмы Ван Вуурена были очень серьезными.", "Команда заменила Прайса Аланом Джонсом, который в том же году добыл единственную победу для команды на Гран-при Австрии.", "После сезона 1977 года команда вошла в резкий упадок.", "Джонс ушел, чтобы присоединиться к Уильямсу в 1978 году.", "В тот же период большинство их сотрудников и их спонсор Франко Амбросио ушли, чтобы сформировать свою команду \"Эрроуз\", взяв с собой молодого Риккардо Патрезе.", "Несмотря на спонсорскую поддержку со стороны фирмы Villiger tobacco и подписание опытных гонщиков Клея Регаццони и Ханса-Иоахима Штука в сезоне 1978 года, результаты были плохими.", "В 1980 году команда была поглощена командой Theodore Racing.", "В 2020 году, через 40 лет после того, как Shadow последний раз участвовали в гонках в Формуле-1, было объявлено, что название Shadow Racing Cars будет возрождено итальянским предпринимателем и гонщиком Бернардо Манфре.", "Возрожденная Shadow объявила о планах разработать гиперкар под названием Hypercar Shadow и модифицированный вариант Dodge Challenger, известный как Dodge Challenger Shadow DNB8 (позже переименованный в Shadow DNM8).", "Shadow Racing Cars также вошли в серию NASCAR Whelen Euro в 2020 году под знаменем швейцарской команды 42 Racing,пилоты: Филдинг Манфре в № 17 Ford Mustang, Луиджи Феррара и Франческо Гаристо в № 42 Ford Mustang.", "В то время как команда изначально должна была войти в полный сезон, команда пропустила вторую половину сезона после того, как члены Shadow team дали положительный результат на COVID-19 перед NASCAR GP Croatia в Риеке и Valencian Super Speedweek в Валенсии.", "Команда улась в 2021 году с шасси на базе Shadow DNM8." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "От светских песен сохранились (за исключением некоторых фрагментов) только стихи.", "В эпоху Возрождения под термином «кантига» подразумевалась многоголосная песня светского характера.", "Примеры таких полифонических произведений имеются в «Беленском кансионейру», «Лиссабонском кансионейру», «Парижском кансионейру» и «Элвашском кансионейру».Кантиги сочинялись трубадурами и жонглёрами (галис-порт. jograr, от  — шут, скоморох, современное написание , ) Пиренейского полуострова.", "Кантига как жанр галисийско-португальской поэзии развивалась под влиянием куртуазной лирики Прованса, поэтому является пиренейским аналогом канцоны.", "При этом иберийская кантига обладала собственными характерными чертами, в частности, в рамках этой традиции сформировался собственный жанр «кантиги о друге» (\"cantiga de amigo\"), который не встречается у провансальских трубадуров.", "По мнению основных авторов электронной публикации светских кантиг Лопеша (\"Graça Videira Lopes\") и Ферейры (\"Manuel Pedro Ferreira\"), «песня () предназначалась для распева», что подтверждается сохранившейся обильной иконографией с инструментальным сопровождением и незаполненными местами рукописи Песенника Ажуда, предназначавшимися для нотации.", "Поверьте, русскоязычная Википедия может стать действительно авторитетной во всём мире лишь только благодаря УНИКАЛЬНЫМ И ЧРЕЗВЫЧАЙНО ЗНАЧИМЫМ статьям, работающим на Эволюцию...", "-- 04:11, 9 марта 2011 (UTC) Википедия — не средство для распространения новых идей.", "Википедия не место для публикации ваших собственных идей и результатов аналитических исследований или размещения новых, ранее нигде не опубликованных сведений.", "Поэтому не следует использовать Википедию для размещения:<br><br> 1.", "Результатов первичных (оригинальных) исследований, то есть для представления новых теорий, свежих решений, оригинальных идей, необычных определений существующих терминов, новосозданных терминов и т. д. (см. ).", "Если вы провели оригинальное исследование на какую-либо тему, постарайтесь опубликовать его результаты в других местах, например, в рецензируемых журналах, других печатных изданиях или в Сети на уважаемых веб-сайтах.", "В Википедии сообщение о результатах вашей работы появится лишь тогда, когда они станут частью общепринятых знаний.", "В августе 2014 года состоялся выход обновлённой \"Metro 2033\" с подзаголовком \"Redux\" в пакете \"Metro Redux\" (), куда также вошёл ремастер \"Metro: Last Light\".В августе 2006 года состоялся официальный анонс игры, которая на тот момент называлась как \"Metro 2033: The Last Refuge\".", "Отмечалось, что дебют 4A Games выйдет на Windows и PlayStation 3.", "Увидев ранние кадры, Дин Шарп из THQ был впечатлён работой украинцев и убедил руководство компании выступить издателем.", "Позднее, он присоединится к 4A Games в качестве генерального директора.", "Первый произошел в 2007 году, когда расследование показало, что лоббист Джеральд Кессиди добивался определённого распределения своим клиентам государственных субсидий путём обработки общественного мнения.", "Действия Кессиди формально не нарушали закон, но выглядели аморальными.", "Гораздо более значимый по своим последствиям скандал был связан с деятельностью Джека Абрамоффа, который был известен тем, что лоббировал поддержку режима апартеида в ЮАР, добился предотвращения налогообложения казино в индейских резервациях и сохранения за Северными Марианскими островами статуса зоны свободной от налогов, защищал российскую компанию «Нафтасиб» (в результате власти России смогли накануне дефолта 1998 года получить кредит МВФ), а также за 1,2 млн долларов организовал встречу президента США Дж. Буша-младшего с премьер-министром Малайзии Махатхиром Мохаммадом.", "У малярийного плазмодия есть бесполые клеточные формы, которые получили название мерозоиты.", "Заражение человека начинается с укуса комара-переносчика.", "В момент и после укуса спорозоиты, которые представляют из себя определённую стадию развития малярийного плазмодия, из слюнных желёз комара проникают в кровь человека и с током крови добираются до печени, где внедряются в гепатоциты.", "В течение следующего периода времени в гепатоцитах происходит образование мерозоитов, представляющих из себя другую клеточную стадию развития малярийного плазмодия.", "Мерозоиты проникают в эритроциты и начинают размножаться бесполым путём.", "При разрыве эритроцитов мерозоиты попадают в кровь, что приводит к периодическим приступам лихорадки.", "То что перекрёстные иммунные реакции на возбудители малярии могут исказить репертуар Т- и В-клеток, индуцируемых малярийными спорозоитами и мерозоитами, и повлиять на индукцию защитного иммунитета в соответствие с концепцией антигенного импринтинга («первичного антигенного греха»), то есть ответить на вариант плазмодия, который вызвал инфекцию ранее, а не на тот, который присутствует в организме и размножается в данный момент, известно с начала 1990-х гг..", "Антигенному импринтингу при малярии способствует антигенное разнообразие поверхностных белков у спорозоитов и мерозоиты — следствие множественных точечных мутаций или вариаций числа, длины и последовательности аминокислотных повторов.", "Эти белки процессируются и презентируются антигенпрезентирующими клетками человека и активируют Т- и В-клетки.", "С удовольствием их исправлю и постараюсь, в дальнейшем, выкладывать более качественные материалы.", "Считаю, что размещенная статья обладает достаточной содержимым и будет полезны многим пользователям Википедии.", "Указанные Вами исправления внесены." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
random_joining
[ "Myriad Genetics, Inc. — американская молекулярная диагностическая компания, базирующаяся в Солт-Лейк-Сити, Юта, США.", "Myriad использует ряд запатентованных технологий, которые позволяют врачам и пациентам понимать генетическую основу заболевания человека и роль, которую гены играют в возникновении, прогрессировании и лечении заболеваний.", "Эта информация используется для разработки новых молекулярных диагностических продуктов, которые оценивают риск индивидуального развития заболевания в жизни (прогностическая медицина), выявляют вероятность того, что пациент отреагирует на конкретную лекарственную терапию (прецизионная медицина), оценивают риск развития заболевания и рецидива заболевания (прецизионная медицина) и измеряют активность заболевания.", "После открытия Мэри-Клер Кинг, что ген на хромосоме 17 связан с повышенным риском развития рака молочной железы, Myriad попытался запатентовать этот ген.", "Глобальный поиск генетической основы рака молочной железы и рака яичников начался в 1988 году.", "В 1990 году в Американском обществе человеческой генетики, команда учёных во главе с Мэри-Клер Кинг, доктором философии, из Калифорнийского университета в Беркли объявили об обнаружении посредством анализа связи гена, связанного с повышенным риском рака молочной железы (BRCA1).", "В августе 1994 года Марк Скольник и исследователи из Myriad, наряду с коллегами из Университета Юты, Национального института здоровья (NIH), и McGill University секвенировали BRCA1.", "В августе 2016 года Myriad объявила о том, что она приобретает Assurex Health за 410 миллионов долларов для расширения генетического тестирования компании для селекционированных психотропных лекарств.", "В июле 2018 года, Myriad завершила приобретение компании Counsyl которая занимается репродуктивным генетическим тестированием за $375 млн.", "Основателями Myriad являются Питер Мелдрум (бывший президент и генеральный директор Agridyne и бывший генеральный директор и президент Myriad Genetics, Inc. ), Кевин Кимберлин (председатель Spencer Trask & Co. ), доктор Уолтер Гилберт (основатель Biogen) и Марк Скольник (дополнительный профессор на кафедре медицинской информатики в Университете штата Юта)." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1 ]
base
[ "С развалом СССР и крушением социалистической экономики связывают начальный этап зарождения современного музыкального рынка в России.", "Первые годы после образования Российской Федерации музыкальная индустрии отличалась неустойчивым положением, однако, именно в это время у артистов появилась возможность продавать свои произведения без влияния государственной цензуры.", "Отношения в музыкальном бизнесе становятся рыночными и реализацией аудиопродукции начинают заниматься множество мелких предпринимателей.", "К 1994 году было создано 74 новые музыкальные фирмы, при этом большинство из них (60) выпускали исключительно компакт-диски.", "Крупнейшими лейблами по тиражам на тот момент были: SNC, General/Moroz, JSP, RDM, BSA, RECRecords, «Мелодия», RCD и «Анима Вокс», «Ладъ», «Союз», «ЗеКо», «Бекар», «Имидж» и «Апрелевка саунд».", "Radeon R600 — кодовое имя графического процессора (GPU) корпорации ATI Technologies, лежащего в основе серий видеокарт Radeon HD 2000/3000 и FireGL 2007.", "Видеокарты серии HD 2000 были выпущены для конкуренции с видеокартами серии GeForce 8000 от компании Nvidia, а карты линейки HD 3000 были соперниками с картами серии GeForce 9000.", "Выпущенные в поддержку альбома синглы «Crawling in the Dark» и «Running Away» также стали хитами, оказавшись в национальном чарте Billboard Hot 100 на 68 и 44 местах соответственно.", "Сам диск добрался до 25 строчки национального альбомного чарта Billboard 200, продержавшись в нём 50 недель.", "Пластинка стала популярна не только в США, но и в других странах, что обеспечило успех концертной деятельности группы по Азии и Европе.", "К тому времени был выпущен третий сингл с альбома — «Remember Me», а песня «Crawling in the Dark» была использована в качестве саундтрека к фильму «Форсаж».", "Выпущенная вне альбома песня «Losing My Grip» стала частью саундтрека к фильму «The Scorpion King».", "В самом конце 2001 года Hoobastank сыграли в Зале славы рок-н-ролла.", "В 2002 году выходит EP-альбом \"The Target\", состоящий из трёх новых песен — «The Critic», «Never Saw It Coming» и «Open Your Eyes».", "Несмотря на угловатость, длинный, почти прямоугольных очертаний на виде сбоку автомобиль создавал сильное зрительное впечатление скорости, усиленное за счёт с каждым годом всё более высоких хвостовых «килей», придающих кузову на виде сбоку лёгкую клиновидность.", "Именно в этом направлении стал развиваться американский стиль в эти годы.", "Выразилось это в первую очередь в использовании на боковой проекции преимущественно прямых или очень плавно закругляющихся горизонтальных линий.", "Окончательно формируется единая линия, соединяющая верхнюю точку ободка фары — через поясную линию — с верхней точкой заднего фонаря.", "Эту линию начинают выполнять практически прямой, без сильного изгиба, и часто подчёркивают длинным блестящим молдингом.", "В задней части эта линия поднимается выше поясной, формируя острые плавники — пока ещё небольшие по размеру.", "Дизайнеры, желая визуально «растянуть» автомобиль, начинают добавлять козырьки над фарами и задними фонарями.", "В 1957 году на автомобилях Imperial появились гнутые боковые стёкла, что позволило не только слегка увеличить ширину салона на уровне плеч, но и сделать внешность автомобиля более цельной за счёт выгнутой формы рамок дверных стёкол, лучше вписывающихся в имеющую выпуклое сечение боковину.", "Высота кузовов повсеместно снижается с ~1600 до порядка 1500—1550 мм — на фоне повсеместного же увеличения длины.", "Учитывая, что длина среднего американского автомобиля к тому времени давно перевалила за 5 метров, кузов такой высоты, да ещё и при почти двухметровой ширине, сам по себе выглядел весьма приземистым." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "29 января 1872 года Эдвард (также известный как Стэнли) женился на Матильде Вун (Matilda Woon).", "Через два года Гиббонс решил переехать в Лондон, чтобы развивать свой филателистический бизнес и обосновался по адресу: 25 The Chase, Clapham Common (Южный Лондон).", "Он нанимал женщин, чтобы они разрывали марочные листы в вечернее время по этому адресу.", "Соседей заинтриговало количество женщин, входящих в это помещение, и они сообщили об этом в местную полицию, которая провела расследование и пришла к выводу, что ничего противозаконного там не происходит.", "Гиббонс переехал на Гауэр-Стрит в Лондоне в 1876 году.", "Первая жена Гиббонса, Матильда, умерла 11 августа 1877 года в Девоне от изнурительной болезни, алиментарной дистрофии.", "В почтовом справочнике главным нанимателем здания на Гауэр-Стрит указано издательство «Стэнли Гиббонс и Ко.» или филателистический дилер «Стэнли Гиббонс и Ко.».", "В 1887 году Гиббонс женился на своей помощнице и домработнице, Маргарет Кейси, а в 1890 году продал свой бизнес Чарльзу Филлипсу из Бирмингема за 25 тысяч фунтов стерлингов и вышел на пенсию.", "(вначале он был предложен Теодору Булю (Theodor Buhl) за 20 тысяч ф. ст.)", "В 1891 году Филлипс открыл магазин по адресу: Стрэнд, 435, сохранив офис на Гауэр-Стрит, 8.", "В 1892 году, через два года после ухода из бизнеса, Стэнли купил особняк «Вилла Кембридж» в Кембридж-Парке, в Восточном Туикенеме.", "Это был внушительный особняк в фешенебельном районе пригорода Лондона, на берегу Темзы, рядом с Марбл-Хилл-Хаусом (построен Георгом II для одной из своих любовниц).", "Семья Гиббонсов жила там до 1911 года.", "Дом был снесён в 1960 году.", "После выхода на пенсию Гиббонс совершил многочисленные поездки за границу, в основном для удовольствия, но также и в деловых целях, покупая почтовые марки для своей прежней компании.", "Был обнаружен декоративный памятный альбом, принадлежавший либо ему самому, либо какому-то близкому человеку; в нем сохранились фотографии и памятные вещи.", "Этот альбом связан главным образом с его поездками.", "Альбом был разделён пополам, половина его хранится в архиве Генеалогического общества, а другая половина находится в частных руках.", "В 1894 году Гиббонс стал свидетелем аварии Восточного экспресса в Тырнове в Болгарии.", "Карандашный рисунок этой катастрофы присутствует в его памятном альбоме.", "Также в альбоме была обнаружена газетная вырезка, озаглавленная «Гонолулу, январь» («Honolulu, January»), касающаяся некоего решения о сожжении запасов устаревших гавайских почтовых марок.", "Гиббонс присутствовал при их сожжении и описал свои впечатления как «печальные».", "В это время он как раз совершал своё второе кругосветное путешествие и был на пути в Японию.", "Маргарет умерла 23 ноября 1899 года от цирроза печени, и через несколько лет после ее смерти Гиббонс побывал в Калькутте и Рангуне.", "Альбом содержит дубликат паспорта, выданного в Рангуне в декабре 1901 года некоей миссис Гиббонс, его третьей жене, Джорджине.", "В 1903 году Гиббонс побывал на Цейлоне.", "В архиве Генеалогического общества хранится газетная статья под названием \"«Воспоминания коллекционера почтовых марок — господин Стэнли Гиббонс (именно так) в Коломбо» (Reminiscences of a Stamp Collector — Mr Stanley Gibbons (sic) in Colombo)\".", "Вырезка не датирована, но, предположительно, относится к 1903 году, поскольку в ней упоминается недавний выпуск почтовых марок с портретом короля Эдуарда VII.", "Когда его спросили примерно в это время, коллекционирует ли он ещё почтовые марки, Гиббонс ответил, что у него есть специализированные коллекции марок шести стран, но он редко покупает марки, потому что они слишком дорогие.", "Похоже, что он ещё посещал Цейлон в дальнейшем, судя по наличию в альбоме сувениров с празднования Дня империи в Коломбо и с торжественного ужина по случаю празднования дня рождения Эдуарда VII в Коломбо (ноябрь 1906 года).", "Эдвард Стэнли Гиббонс родился в принадлежащей его отцу Уильяму Гиббонсу аптеке в доме 15 на Тревиль-Стрит в Плимуте 21 июня 1840 года, в том же году, когда Великобритания выпустила чёрный пенни, который стал первой в мире почтовой маркой.", "Эдвард заинтересовался почтовыми марками в университетской школе Халлоран (Halloran’s Collegiate School).", "Гиббонсу, который был членом просветительской организации «Плимутский институт» (ныне «Плимут Атенеум»), принадлежала книга с почтовыми марками, предназначенными для обмена.", "Среди этих почтовых марок были марка Западной Австралии чёрного цвета номиналом 1 пенни и марка Нового Южного Уэльса «Вид Сиднея» номиналом 1 пенни.", "Эдвард бросил школу в возрасте 15 лет и немного поработал в Морском Банке (Naval Bank) в Плимуте перед тем, как занялся бизнесом своего отца после смерти старшего брата.", "Уильям Гиббонс поощрял хобби сына и разрешил ему открыть филателистический отдел в аптеке.", "В период с 1861 года по 1871 год Гиббонс развивал собственную торговлю почтовыми марками, хотя нет никаких подтверждений тому, что он рекламировал цены на марки до 1864 года.", "В 1867 году отец Эдварда умер, и бизнес перешёл к Эдварду.", "Однако к этому времени он уже активно занимался торговлей почтовыми марками, и фармацевтический бизнес его отца был продан.", "К 1905 году Джорджина Гиббонс умерла, и Стэнли снова женился в октябре 1905 года.", "Его четвертой женой стала Берта Барт (Bertha Barth).", "В 1908 году Гиббонс вернулся на Цейлон и в архивах сохранилась газетная вырезка под названием «Смерть гостьи Цейлона: жены известного коллекционера» («Death of Lady Visitor to Ceylon: Wife of famous collector»).", "Эта статья о Берте, которая скончалась в местной больнице от рака печени в возрасте 35 лет.", "Гиббонс вернулся в Англию вскоре после смерти своей четвёртой жены.", "16 января 1909 года он женился на Софье Крофтс (Sophia Crofts).", "Однако, возможно, что он и Софья разошлись до его смерти, наступившей в 1913 году, поскольку он не упоминает о ней в своём завещании.", "В оформленном в июле 1912 года завещании по адресу места его жительства: ‘Selsey’, 63 Stanhope Road, в Стретеме, его имущество оставлено «дорогому другу», Мейбл Хеджкоу (Mabel Hedgecoe).", "Смерть Гиббонса зарегистрирована 17 февраля 1913 года в квартире его племянника в «Портман Мэншнз», недалеко от Бейкер-стрит, хотя ходили слухи, что он умер в объятиях любовницы в гостинице «Савой», а затем был перевезён домой к племяннику.", "В свидетельстве о смерти Гиббонса его род занятий указан как «вышедший на пенсию филателист», а причина смерти указана как «кома, кровоизлияние в мозг, на фоне обширного порока сердца с атеромой эндокарда и кровеносных сосудов, отягощённые увеличенной простатой».", "Он похоронен на кладбище в Туикенеме.", "Ряд жён Гиббонса, все из которых (кроме одной) умерли относительно молодыми, его быстрые повторные браки и его прежняя работа в аптеке вызвали подозрения в его причастности к их смертям, но этому нет никаких доказательств." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "The Elder Scrolls Online: Morrowind — дополнение для MMORPG \"The Elder Scrolls Online\", разработанное ZeniMax Online Studios и выпущенное компанией Bethesda Softworks 6 июня 2017 года на ПК (под управлением Microsoft Windows или macOS), Xbox One и PlayStation 4.", "Дополнение добавило в игру новую игровую зону — остров Вварденфелл, на котором также разворачивались события игры \"\".", "Поскольку события \"The Elder Scrolls Online\" проходят за семь веков до \"TES III\", между двумя версиями Вварденфелла есть ряд различий, в частности, многие города из третьей части игры ещё не заложены или находятся на этапе строительства.", "Помимо этого дополнение принесло в \"TESO\" новый игровой класс «хранитель» и быстрый PvP-режим «поля сражений».", "\"Morrowind\" является первой главой \"The Elder Scrolls Online\", а также началом сюжетной ветки «Даэдрическая война», которая в дальнейшем была продолжена в дополнении \"Clockwork City\" и главе \"\".", "История дополнения выстроена вокруг бога Вивека, который начал терять свои божественные силы.", "Игрок должен помочь божеству в расследовании этого феномена и борьбе с его причинами.", "Прохождение главы занимает около 30 часов, предварительное прохождение оригинального сюжета \"The Elder Scrolls Online\" не требуется.", "Глава получила в целом положительные отзывы критиков.", "Критики отмечали ностальгические чувства, которые вызывает возвращение на Вварденфелл, а также положительно отзывались о сюжете дополнения и квестах.", "Новый класс и игровой режим получили смешанные отзывы.", "Дополнение добавило в \"The Elder Scrolls Online\" новую локацию — остров Вварденфелл, на котором разворачивались события третьей части основной серии, '.", "На момент выхода Вварденфелл был самой большой локацией, добавленной после выпуска игры — она примерно на 40 % больше Ротгара, добавленного в дополнении ', хотя и меньше некоторых локаций оригинальной игры, в частности, Сиродила.", "Игрок может начать прохождение \"The Elder Scrolls Online\" сразу с главы \"Morrowind\", не проходя оригинальную игру; при этом для опытных высокоуровневых игроков прохождение будет сложнее благодаря системе уравнивания, введённой в обновлении \"One Tamriel\".", "Для новых игроков дополнение добавило в игру переработанный пролог, в котором главный герой приплывает на остров Вварденфелл на корабле, однако терпит кораблекрушение и попадает в плен к работорговцам.", "Этот пролог значительно короче вступительного квеста оригинальной игры, его прохождение занимает около 10 минут.", "Полное прохождение дополнения занимает около 30 часов.", "Поскольку события \"The Elder Scrolls Online\" разворачиваются примерно за 700 лет до \"The Elder Scrolls III: Morrowind\", некоторые объекты были изменены по сравнению с третьей игрой серии.", "Красная гора в центре Вварденфелла является практически спящим вулканом, а потому Призрачные врата ещё не были построены; некоторые города, присутствовавшие в \"TES III\", до сих пор строятся (так, в Вивеке готовы только три квартала, на месте остальных находятся строительные леса); а некоторые — такие, как Альд’рун — едва были заложены.", "Луна Баар Дау, парящая над городом Вивек, присутствует и в дополнении, однако не заселена и постепенно падает на землю.", "Некоторые из локаций оригинальной игры, такие как Дагот-Ур и Шигорад, присутствуют на острове, но недоступны для посещения.", "Музыкальные темы, звучащие на Вварденфелле, являются переработанными композициями из \"The Elder Scrolls III\".", "Остров сохранил большую часть природы и фауны оригинальной игры, за небольшими исключениями — так, летающие скальные наездники () были заменены на ползающих скальных странников ().", "Островом управляют три великих дома, которые находятся в состоянии холодной войны и мешают друг другу обрести власть с помощью Мораг Тонг — гильдии наёмных убийц.", "Также на острове находятся поселения кочевых племён эшлендеров.", "Силтстрайдеры, служившие средством перемещения в \"TES III\", так же были добавлены в \"TESO\" и выполняют ту же роль.", "\"Morrowind\" впервые с выпуска \"The Elder Scrolls Online\" добавил в игру новый, пятый класс — хранителя (), сочетающего в себе черты следопыта и друида, который может призывать на помощь различных зверей, в том числе рой пчёл, скального наездника и, с помощью ультимативной способности, медведя, который будет следовать за персонажем неограниченное время и принимать на себя удары в бою.", "В зависимости от прокачки, хранитель может стать хорошим танком, лекарем или бойцом дальнего боя.", "Игроки, создавшие персонажа нового класса, смогут проходить им как дополнение, так и оригинальную игру.", "Также дополнение добавило в игру новый игровой PvP-режим — поля сражений (), в котором три команды по 4 человека в каждой сражаются на арене.", "С дополнением было выпущено три различные арены для полей сражений, а также три режима игры для них — захват точек, захват флага и бой насмерть.", "Система очков героя, дающая персонажу бонусы при дальнейшей прокачке после достижения максимального уровня, в рамках полей сражений отключена.", "Поля сражений задумывались как менее серьёзный режим, чем уже существовавшая в игре PvP-зона Сиродил: средняя продолжительность одного матча составляет около 15 минут, а команды могут быть сформированы из любых игроков, независимо от их альянса.", "Игроки попадают на поля сражений через специальную очередь, причём возможности выбрать карту или желаемый игровой режим нет.", "Помимо прочего, в игру были добавлены два новых групповых подземелья и новое испытание, рассчитанное на группу из 12 человек, выполненное в стилистике Заводного города, а также большое количество нового снаряжения, в том числе добываемого на Полях сражений.", "Одновременно с дополнением был выпущен баланс-патч, который, в частности, сделал удары из невидимости менее эффективными и снизил скорость восстановления маны и выносливости.", "Глава \"Morrowind\" получила в целом положительные отзывы критиков.", "По данным агрегатора рецензий Metacritic, средний балл дополнения составляет 77 из 100 на основе 32 рецензий для персонального компьютера, 75 из 100 на основе 15 рецензий для PlayStation 4 и 76 из 100 на основе 7 рецензий для Xbox One.", "Множество рецензентов отмечало сильные ностальгические чувства, вызванные возвращением на Вварденфелл, который при этом посчитали достаточно добротно сделанным, чтобы его было интересно исследовать и новичкам.", "Повествование и сюжет также получили очень высокие оценки.", "Аналогично критики высоко оценили квесты, хотя некоторые отмечали, что это является скорее заслугой сценаристов, чем геймдизайнеров.", "Нововведённый класс хранителя получил смешанные оценки.", "С одной стороны, критики отмечали его универсальность и эффективность, а также удачный графический дизайн, позволяющий легко определить прокачку другого игрока по визуальному стилю его способностей.", "С другой стороны, они посчитали, что класс не предлагает принципиально нового опыта по сравнению с уже существующими в игре: например, его уникальная способность, призыв медведя, работает так же, как призыв грозового атронарха у чародея.", "Кроме того, объектом критики стала невозможность управлять призванным медведем, поскольку это делает его практически бесполезным в групповых сражениях.", "Режим полей сражений критики посчитали весёлым, однако PC Gamer отметил, что он не способен задержать игрока на сотни часов, а IGN покритиковал серьёзные проблемы с балансировкой команд.", "Джозеф Брэдфорд в рецензии для сайта IGN поставил оценил дополнение в 8 баллов из 10, заключив: «\"The Elder Scrolls Online: Morrowind\" извлекает из Вварденфелла всё возможное, а класс хранителя — это отличный способ исследовать его».", "Мэттью Сакураока-Гилман из PC Gamer похвалил дополнение за большое количество отсылок, рассчитанных на ветеранов \"The Elder Scrolls\", которые при этом не выглядят явным фансервисом.", "Положительно оценив качество повествования и возможность пройти дополнение в одиночку, он поставил главе оценку 75/100, отметив, что игра не раскрывает преимуществ MMO: «такое чувство, что \"Morrowind\" является MMO в силу обстоятельств, а не по задумке».", "Крис Картер из Destructoid оценил дополнение в 7 из 10, отметив, что отсылки для фанатов \"TES\" не всегда работают, поскольку «часто повествование и подача выглядят плоско», но заключив, что дополнение «сделано достойно и точно найдёт свою аудиторию.", "Здесь есть несколько сложноигнорируемых недостатков, но играть весело».", "Светлана Нелипа из «Игромании» похвалила главу за квесты и сюжет, однако отметила очень низкую сложность и посчитала, что прохождение локаций оригинальной игры после Вварденфелла будет «ещё скучнее, чем раньше».", "Она поставила дополнению оценку 7/10, заключив: «Вварденфелл, конечно, скопирован, и довольно тщательно.", "Но вот унылым и бездуховным это его совершенно не делает».", "По данным Bethesda, озвученным на презентации Electronic Entertainment Expo 2017, выход дополнения \"Morrowind\" был очень хорошо принят игроками и стримерами, а количество игроков превысило десять миллионов.", "Глава \"The Elder Scrolls Online: Morrowind\" была анонсирована 31 января 2017 года в рамках интернет-трансляции Bethesda, выпуск дополнения на ПК, PlayStation 4 и Xbox One был назначен на 6 июня того же года.", "К этому моменту среди фанатов уже ходили слухи о разработке дополнения: в начале января датамайнеры нашли в ресурсах игры карту Вварденфелла, уникальные ассеты для городов Вивек и Сейда Нин, а также новые объекты для данмерских крепостей, двемерских руин и городов в стилях домов Редоран, Телванни и Хлаалу; в обсуждении, начавшемся после публикации ресурсов, фанаты отметили, что в 2017 году исполняется 15 лет игре \"\", что является хорошим моментом для выпуска тематического дополнения.", "Ландшафт Вварденфелла был создан с опорой на карту высот из \"The Elder Scrolls III\".", "По словам Рича Ламберта, креативного директора проекта, разработчики хотели создать не просто дополнение в привычном смысле этого слова, а новую самостоятельную точку входа в мир \"The Elder Scrolls Online\", в соответствии философии \"One Tamriel\": «история, которую мы написали, и контент, который у нас есть, самодостаточны».", "22 мая 2017 года открылся ранний доступ к полной версии дополнения для игроков, предзаказавших цифровую или коллеционную физическую версию игры на ПК или Mac.", "Полноценный выпуск игры на всех платформах прошёл 6 июня 2017 года.", "21 мая 2018 года, после выпуска главы ', игровой режим «Поля сражений» был перенесён в базовую игру и стал доступен всем игрокам; в дальнейшем дополнение стало продаваться вместе с базовой игрой — игроки, покупавшие \"The Elder Scrolls Online\", автоматически получали доступ и к главе \"Morrowind\".", "6 апреля 2022 года ZeniMax Online Studios сделали дополнение \"Morrowind\" бесплатным, чтобы игроки могли свободно пройти пролог к дополнению '; любой игрок мог получить доступ к острову Вварденфелл и испытанию «Залы фабрикации», однако класс хранителя по-прежнему оставался платным.", "Сюжет дополнения \"Morrowind\" разворачивается примерно за 700 лет до событий игры \"\".", "Прибыв на остров Вварденфелл, главный герой встречает служителей Трибунала — религии тёмных эльфов (данмеров), заменившей собой поклонение принцам даэдра.", "Во время разговора с ними в одну из служителиц вселяется даэдрическая владычица Азура и произносит пророчество о близящемся к острову зле, остановить которое предначертано протагонисту.", "Согласившись помочь, герой отправляется к Вивеку — одному из трёх живых богов Трибунала.", "Вивек рассказывает о том, что его божественная сила начинает иссякать, и просит протагониста расследовать этот феномен.", "Главный герой отправляется к магу Барилзару — ученику Сота Сила, другого бога Трибунала.", "Барилзар рассказывает об изобретении своего учителя, с помощью которого можно перенаправлять божественную силу и использовать её в своих целях.", "Пройдя по другой зацепке, протагонист встречает эшлендерку Серин, находящуюся в поисках своего брата Чодалы.", "Вместе с ней герой узнает, что Чодала завладел неизвестным магическим артефактом, дарующим ему неуязвимость, заключил союз с враждебно настроенным племенем Красных Изганников и провозгласил себя Нереварином — реинкарнацией Неревара, легендарного героя данмеров.", "Главному герою удается доказать, что Чодала не является истинным Нереварином, а позже, при помощи Серин и изобретения Барилзара, — обойти защиту артефакта и остановить самозванца.", "Артефактом оказывается посох Сота Сила — Сунна’ра.", "Вернувшись обратно к Вивеку, главный герой передаёт посох его слуге, архиканонику Тарвусу, чтобы тот вернул божественную силу её обладателю.", "В ходе проведения ритуала выясняется, что реальный Тарвус погиб некоторое время назад, а его облик принял даэдра-оборотень Барбас, слуга даэдрического принца Клавикуса Вайла, который по собственной инициативе решил помочь своему господину выполнить некий план.", "Вместо помощи Вивеку, даэдра вытягивает из бога ещё больше сил, что позволяет Барбасу проникнуть в Заводной город — владение Сота Сила.", "Истощение Вивека приводит сразу к двум катаклизмам — луна Баар Дау, гигантский метеорит, прежде удерживаемый в воздухе силой Вивека, начинает падать на город, а Красная гора, центральный вулкан острова, начинает извергаться, что в совокупности угрожает жизням всех жителей Вварденфелла.", "Главный герой отправляется в Заводной город вслед за Барбасом, где вступает с ним в бой и одерживает верх.", "Вернувшись на Вварденфелл, протагонист возвращает силу Вивеку, которому удаётся предотвратить катаклизмы.", "Вивек награждает протагониста за службу, а Клавикус Вайл, узнавший местонахождение Заводного города, начинает готовиться ко вторжению во владения Сота Сила.", "С дополнения \"The Elder Scrolls Online: Morrowind\" началась сюжетная арка «Даэдрическая война», которая в дальнейшем была продолжена в дополнениях \"Clockwork City\" и \"\"." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Более того, Казанова, вспыльчивый чужак, вызывал к себе сильную неприязнь со стороны других обитателей замка.", "Казалось, единственными друзьями Джакомо были его собственные фокстерьеры.", "В отчаянии Казанова задумался было о самоубийстве, но затем решил жить, чтобы записать свои мемуары, чем он и занимался до самой смерти{{sfn|Masters|1969|p=272}}{{sfn|Masters|1969|p=276}}.", "В 1797 г. до Казановы дошли сведения о том, что Республика Венеция прекратила своё существование и захвачена Наполеоном Бонапартом.", "Но было слишком поздно возвращаться домой.", "Казанова умер 4 июня 1798 года, в возрасте семидесяти трёх лет.", "Как передают, его последними словами были: «Я жил как философ и умираю христианином»{{sfn|Masters|1969|p=284}}.Джакомо Джироламо Казанова родился в Венеции на Пасху 2 апреля 1725 года в доме на улице делла Коммедиа (в настоящее время ул. Малипьеро), неподалёку от церкви св. Самуила, где и был крещён.", "Он был первенцем в семье актёра и танцовщика Гаэтано Джузеппе Казановы (1697—1733) и актрисы Дзанетты Фарусси (1708—1776).", "У него было пятеро братьев и сестёр: Франческо Джузеппе (1727—1803), Джованни Баттиста (1730—1795), Фаустина Маддалена (1731—1736), Мария Маддалена Антония Стелла (1732—1800) и Гаэтано Альвизо (1734—1783).", "В то время Венецианская республика считалась европейской «столицей наслаждений», поскольку её правители, будучи политическими и религиозными консерваторами, всё же были терпимы к общественным порокам и поощряли туризм.", "Венеция считалась обязательным местом посещения в Гран-туре, совершавшимся молодыми аристократами, особенно англичанами.", "После распада The Beatles Creedence Clearwater Revival были официально объявлены самой коммерчески успешной группой мира.", "До этих пор Creedence Clearwater Revival избегали паблисити, полагаясь лишь на поддержку фэнов и авторитет среди музыкальных специалистов.", "Теперь Джон Фогерти решил изменить положение дел: в декабре альбом \"Pendulum\" вышел с книгой «The Inside Creedence» Джона Холлиуолла: сумма предварительных заказов на неё составила 40 тысяч.", "В январе 1971 года вышел «Have You Ever Seen The Rain»/«Hey Tonight» и стал восьмым по счёту золотым синглом группы.К тому времени, когда осенью 1969 году CCR отправились на репетиции, готовить материал для четвёртого студийного альбома, сформировался парадокс: о группе, ставшей за год всемирно известной, на родине никто в сущности ничего не знал.", "Почти все американцы были уверены, что «Криденс» — группа из южных штатов.", "Дональд Данн (басист Booker T & the MGs) рассказывал Клиффорду о том, как спорил с приятелями, из какого района Луизианы группа.", "(«Когда я узнал, что вы из Беркли, я сжёг все ваши пластинки!») Значительная часть чернокожего населения была уверена, что участники группы — негры: в гетто о CCR всегда отзывались как о «братьях».", "Джон Фогерти ещё более усложнил ситуацию, придумав (в год расцвета моды на концептуальные альбомы) идею вымышленной «южной» группы \"Willy & the Poor Boys\".", "Работа над альбомом \"Willy and the Poor Boys\" началась с записи на первый взгляд малозначительной, но для концепции ключевой вещи «Poorboy Shuffle».", "Два блюзовых стандарта, включённых в альбом, «Cotton Fields» и «Midnight Special», не только вписались в контекст, но и расширили его границы.", "В остальном новый альбом представлял собой сборник острых политических заявлений; особый резонанс имела «Fortunate Son», песня о социальной несправедливости в целом и о ситуации (в частности), когда дети бедных обязаны идти воевать и отдавать свои жизни, а сыновья богатых благодаря деньгам и связям легко укрываются от воинского призыва.", "Другая номинально независимая компания, Plymouth, Devonport and South Western Junction Railway, построила линию от Лидфорда до Девенпорта, а LSWR её арендовала, получив независимый доступ к Девонпорту и пассажирскому терминалу в Плимут-Фрайари.Линия до Холсворти в свою очередь дала возможность построить ветку на Падстоу, что стало самой западной точкой сети LSWR в 420 км от Ватерлоо.", "Линию проектировала North Cornwall Railway, участки открывалась постепенно, строительство завершилось 27 марта 1899 года.В Северном Девону уже действовали местные железнодорожные компании: Exeter and Crediton Railway открылась 12 мая 1851 года, North Devon Railway с линией из Кредитона до Бидефорда заработала 1 августа 1854 года.", "Обе линии использовали широкую колею.", "LSWR приобрела долю в этих линиях в 1862—1863 годах, а затем выкупила их полностью в 1865 году.", "Линия из Бристоля достигла станции Сент-Дэвидс в Эксетере 1 мая 1844 года, а в 1846 году South Devon Railway продолжила расширение на юг.", "Станция LSWR на Куин-стрит находилась высоко над станцией Сент-Дэвидс, и прокладка пути на запад требовала, чтобы железная дорога шла вниз, пересекая другие линии.", "LSWR построила соединительную линию, которая спускалась к станции Сент-Дэвидс с крутым уклоном 2,7 %.", "Парламент обязал Bristol and Exeter Railway проложить узкоколейные рельсы до станции Коули-Бридж-Джанкшен, расположенной к северу от станции Сент-Дэвидс, где линия Северного Девона уходила в другую сторону.", "По условиям концессии все пассажирские поезда LSWR должны были совершать остановку на станции Сент-Дэвидс.", "Поезда LSWR в Лондон шли через станцию Сент-Дэвидс на юг, а ширококолейные поезда в Лондон шли на север.Железная дорога Лондон — Саутгемптон проиграла первый спор за право построить линию до Бристоля, но цель продолжить развитие на юго-западе и западе Англии оставалась актуальной.", "Поддержку этим планам оказал независимый участник, Чарльз Каслман, солиситор из Уимборн-Минстер, который 2 февраля 1844 предложил LSWR построить линию из Саутгемптона в Дорчестер.", "Затем он появился на \"Backlash\", вмешавшись в матч за неоспоримое чемпионство WWF против Голливуда Халка Хогана.", "Его быстро выкинули с ринга, но Трипл Эйч проиграл матч.", "Это привело к матчу «Ад в клетке» на Judgment Day в мае, где Трипл Эйч вышел победителем.", "Затем Джерико принял участие в турнире «Король ринга», победив Эджа и Большого Вальбовского, и вышел в полуфинал, где на \"King of the Ring\" его победил Роб Ван Дам.", "В июле он начал вражду с дебютировавшим Джоном Синой, проиграв ему на шоу \"Vengeance\".Джерико объединился с Рэнди Ортоном, Крисом Бенуа и Мэйвеном, чтобы сразиться с Трипл Эйчем, Батистой, Эджем и Джином Снитски на \"Survivor Series\".", "Матч предусматривал, что каждый член победившей команды станет генеральным менеджером Raw на следующие четыре недели.", "Победила команда Джерико, и они по очереди выполняли обязанности генерального менеджера.", "Во время пребывания Джерико на посту генерального менеджера титул чемпиона мира в тяжелом весе был объявлен вакантным, так как матч «Тройная угроза» за титул неделей ранее закончился вничью.", "На \"New Year’s Revolution\" Джерико участвовал в матче Elimination Chamber против Трипл Эйча, Криса Бенуа, Батисты, Рэнди Ортона и Эджа за вакантный титул чемпиона мира в тяжелом весе.", "Джерико начал матч с Бенуа и устранил Эджа, но был устранен Батистой.", "Руководство «Бруклин Нетс» приняло решение прекратить сотрудничество с Кенни Аткинсоном, занимавшим пост главного тренера команды, а временно исполняющим обязанности тренера будет Жак Вон.", "НБА сообщила, что приостановила матчи регулярного сезона из-за обнаружения у одного игрока «Юта Джаз» коронавирусной инфекции COVID-19, а через несколько дней у четверых игроков «Бруклин Нетс», включая Кевина Дюранта, была обнаружена коронавирусная инфекция.", "После приостановки сезона НБА 2019/20 «Бруклин» стали одной из 22 команд, приглашённых в «пузырь» НБА для участия в финальных 8 матчах регулярного чемпионата, где она приняла участие без Деандре Джордана, Спенсера Динуидди, Кевина Дюранта, Николаса Клэкстона, Кайри Ирвинга, Торина Принса, Уилсона Чендлера.", "Указанные игроки по разным причинам не приняли участия в рестарте сезона.", "Запись песен осуществлялась на студии «Любэ» и Н. Расторгуева и на студии «Мосфильм».", "В записи приняли участие баянист Владимир Пирский (ансамбль «Россия») и гитарист Александр Левшин (работал в группе А. Пугачёвой).", "Большинство песен альбома записаны в сочетании народных и современных инструментов, что уже стало отличительной чертой песен «Любэ».", "В записи использовались цитаты, а также партии народных и классических русских музыкальных произведений.", "Также с осени до весны в Израиле часто можно видеть розовых пеликанов (\"Pelecanus onocrotalus\").", "В районе Эйлата можно увидеть красных фламинго (\"Phoenicopterus ruber\").", "Несколько десятков тысяч серых журавлей (\"Grus grus\") ежегодно пролетают через Израиль.", "Точное количество мигрирующих особей установить невозможно, поскольку бо́льшая часть пролёта проходит ночью.", "До середины XX века лишь отдельные особи оставались на зимовку в Израиле.", "Резкое увеличение численности зимующих особей произошло в 70-х годах XX века, когда в Изреельской долине и в долине Хефер зимовали уже несколько тысяч птиц.", "Интенсификация возделывания арахиса в долине Хула привели в начале 1990-х годов к изменению мест зимовки серых журавлей в Израиле.", "Долина Хула стала центром зимовки этого вида, тогда как прежние места были почти полностью покинуты.", "Резко возросло и количество зимующих особей — по данным на 2007 год в долине Хула остаются зимовать около 10 тысяч особей.", "Большинство серых журавлей, наблюдаемых в Израиле, относятся к номинативному подвиду \"G. g. ssp grus\".", "Лиза Фойлес из \"The Escapist\" включила Сефирот в свой список «5 лучших обладателей катаны» в 2014 году.", "Тем не менее, многие журналисты критиковали Сефирота за неясную мотивацию поступков, сетуя на не достаточную проработанность персонажа.", "Дэвид Смит из \"IGN\" отметил, что «Сефирот, конечно, шикарно выглядит, но мотивы его поступков не яснее ночи…».", "Сравнивая Сефирота с главным антагонистом «Final Fantasy VI», Кефкой Палаццо, \"GamesRadar\" указал, что он «выглядит так же интересно, как мёртвый счетовод, выкрашенный в коричневый цвет».", "\"1UP.com\" отнёсся к возвращениям Сефирота юмористически, поставил его на 3-е место в своём «Топе восставших из мёртвых», наряду с Ликвидом Снейком, Хроно и персонажами «Final Fantasy IV», заметив, что, «если \"Square Enix\" продолжит использовать этого персонажа, у неё рано или поздно не останется способа сделать ещё какой-либо ремикс One-Winged Angel».", "Редактор \"GameSpy\" Райан Скотт назвал «Сефирота королём переоценённых персонажей» в рамках разбора злодеев «Dissidia Final Fantasy», утверждая, что он полюбился геймерам только из-за своего дизайна и сцены убийства Айрис в «Final Fantasy VII».", "С другой стороны, \"AnimeFringe\" назвал его «самым печально известным злодеем во всей серии \"Final Fantasy\"» и «типичным бисёнэном в глазах многих поклонников — мужчин и женщин», сравнивая его с Кефкой и восхваляя сложность битвы с ним.", "Также критики прокомментировали роль Сефирота в других играх.", "Говоря о «Crisis Core», \"IGN AU\" заявил, что «даже Сефирот получает своё место под солнцем», восхваляя глубину его предыстории, которая делает битву с боссом более увлекательной.", "\"IGN UK\" разделила это мнение, оценив одаривание Сефирота «более человеческой стороной», и наслаждалась некоторыми событиями до его превращения в злодея.", "Битва с ним вошла в топ «25 самых крутых битв с боссами за всё время» по версии \"1UP.com\", причём редакторы хвалили как оригинальную битву из «Final Fantasy VII», так и сражение в «Crisis Core».", "В последнем портрете чувствуется попытка художника объединить правила официальной придворной живописи с традицией польского сарматизма.К середине XV века портрет перестаёт быть только стенописным.", "А. П. Сапунов ссылается на Матея Стрыйковского, который упоминает в своих сочинениях семейный портрет великого князя Ольгерда с супругой, находившийся в витебской замковой церкви.", "Известен живописный портрет великого князя Александа Ягеллончика (ок. 1493).", "С середины XVI века и в течение XVII века складывается живописный портрет: одиночный, парный и групповой.", "Под влиянием западноевропейского Возрождения написаны женские портреты Барбары Радзивилл (1550), Катажины Тенчинской-Слуцкой (1580) и др.", "Появились портреты духовных лиц (портреты митрополита Иосифа Солтана, кардинала Юрия (Ежи) Радзивилла).", "Появились портреты для дворцовых галерей ― портреты Николая Радзивилла Рыжего, Юрия Олельковича, Михаила Борисовича, Софьи Олелько-Радзивилл.", "Например, портрет Юрия Олельковича в овале три четверти; он в гордой позе, одна рука на поясе, другая ― на рукояти шпаги.", "Сельское поселение больше для местных жителей интерес представляет, кто любит статьи про поселения писать - механизм сельского управления не понимают, думают что это что-то особенное.", "Простой сельсовет, в СССР называлось.", "Изба, стол, сейф, печать.", "Если бы Виктор-Викинг компактней сделал..", "Все бы удалить и оставить один общий на весь район.--[[User:Andshel|Andshel]] 10:59, 1 февраля 2012 (UTC)Неиспользуемый шаблон с серьезными неточностями/ошибками.", "За 5 месяцев доработкой никто так и не заинтересовался.", "--[[User:El-chupanebrej|El-chupanebrei]] 21:34, 27 июня 2012 (UTC) ps нужно связать статью о нем со статьей о Луганске.[[Файл:Pictogram voting delete.svg|15px|X|link=]] Удалено.", "Подтверждаю предварительный итог. --cаша ([[User:Krassotkin|krassotkin]]) 21:21, 2 мая 2012 (UTC)Согласно [[ВП:ОКЗ|общему критерию значимости]], для подтверждения значимости необходимо \"подробное освещение предмета статьи в авторитетных независимых источниках\".", "Кроме того, там же содержится следующее указание: \"для обоснования значимости требуется большее, чем короткий всплеск интереса средств массовой информации к событию или явлению общественной жизни\".", "„Связь“ с „Учителем“ не может быть потеряна даже если адепт покинет культ.", "Отношения адепта и лидера здесь вполне авторитарные и основаны на безусловном духовном соподчинении лидеру.", "Это поклонение выражается в многочасовых чтениях молитв, медитациях с использованием „образа“ лидера.", "Всё, что делается лидером, несёт печать „божественности“ — слова, музыка, живопись, упражнения и т. д. и способствует соединению человека „с Богом“.", "Человеческая сущность лидера обожествляется, наделяется оккультными психическими сверхсилами, осмысливается в религиозных понятиях неоиндуизма.", "В дальнейшем компания планирует самостоятельно испытывать каждое крепление отдельно перед установкой.", "Никаких других неполадок во время неудачного запуска обнаружено не было, однако расследование было продолжено.", "По словам Илона Маска, исправление обнаруженной проблемы займёт некоторое время, возвращение к запускам Falcon 9 ожидается не ранее сентября.", "И меня раздражает, когда рефери вмешивается и не даёт завершить начатое, ведь это — моя работа», — цитирует Джошуа BoxingScene.", "Портал «Boxing Insider» считал, что 29 апреля определится будущий король супертяжёлого дивизиона.", "25 апреля 2017 года Всемирная боксёрская ассоциация (WBA) представила специальный «персонализированный» чемпионский пояс для победителя предстоящего поединка между Энтони Джошуа (18-0, 18 КО) и Владимиром Кличко (64-4, 53 КО) с выгравированным изображением обоих боксёров по сторонам от основной узнаваемой «бляхи».Прямую трансляцию поединка Энтони Джошуа — Владимир Кличко на телеканале «Showtime» посмотрело рекордное количество зрителей.", "По данным глобального аналитического центра «Nielsen Media Research», в среднем 659 тысяч зрителей смотрели прямую трансляцию боя, что является рекордом Showtime.", "Tales to Astonish () — название двух серий комиксов и одиночного комикса издательства Marvel Comics.", "В период с 1959 по 1968 год серия представляла собой антологию научно-фантастических историй, иллюстрированных такими художниками как Джек Кирби и Стив Дитко, в которых были представлены супергерои так называемого Серебряного века комиксов.", "Серия, начиная с выпуска #102, сменила название на \"The Incredible Hulk vol.\"", "Родственной серией является \"Tales of Suspense\".", "Под этим же названием с 1979 по 1981 год Marvel Comics выпустила серию из 14 выпусков, содержащую переизданные истории о Нэморе-подводнике.", "Выход одиночного комикса об этом персонаже состоялся в 1994 году.Второй том \"Tales to Astonish\", изданный под логотипом \"Tales to Astonish starring the Sub-Mariner\", включает в себя переизданные версии выпусков \"Sub-Mariner\" #1-14 (май 1968 - январь 1981).", "В мае на лейбле \"Капкан Рекордс\" вышел первый DVD группы под названием \"[P]OST [S]CRIPTUM\", в который вошли любительские съёмки с концертов, гримёрок и записи новых песен на студиях ДДТ и Hansen Studios.", "Так же в DVD вошли музыкальные клипы на песни \"Осколки\" и \"Чёрно-белые дни\", и несколько концертных треков, снятых на презентациях \"Неизбежности\".", "Например, если в спектре наблюдаются как эмиссионные линии, характерные для звезды Вольфа — Райе класса WN6, так и те, что характерны для голубого сверхгиганта класса O2If*, её класс будет записываться как O2If*/WN6.", "Такие звёзды в английских источниках называются \"slash stars\" (букв. «слеш-звёзды»).", "Если же звезда проявляет промежуточные характеристики между двумя классами, то может использоваться как знак /, так и -: например, Процион имеет спектральный класс F5V-IV.Подавляющее большинство звёзд может быть отнесено к одному из основных классов: O, B, A, F, G, K, M. В таком порядке эти классы образуют непрерывную последовательность по уменьшению эффективной температуры звезды и по цвету — от голубых к красным.", "Каждый из этих классов, в свою очередь, делится на подклассы от 0 до 9 в порядке уменьшения температуры.", "Обозначение подкласса ставится после обозначения класса: например, G2.", "Исключение составляет класс O: в нём используются классы от O2 до O9.", "Иногда используются дробные классы, например, B0.5.", "В конце сентября 2008 года Стэн Гадек заявил о задержке 50 % заработной платы всем работникам авиакомпании.", "Кроме того, 28 сентября глава холдинга Том Петтерс подал в отставку после того, как сотрудники Федерального бюро расследований обнаружили факты массовых мошеннических сделок холдинга, в связи с чем 6 октября того же года \"Sun Country Airlines\" вторично подала заявление на банкротство предприятия в целях отделения собственной деятельности от других структур «Petters Group Worldwide» (что предусмотрено главой 11 Кодекса США о банкротстве коммерческих компаний).", "К Рождественским праздникам сотрудники авиакомпании получили все причитающиеся выплаты с гарантией выплаты в дальнейшем процентов за задержку заработанных денег.", "В январе 2009 года \"Sun Country Airlines\" сообщила о чистой прибыли за минувший год в размере одного миллиона долларов США.", "В марте того же года авиакомпания полностью погасила пятимиллионный кредит, взятый у «Elite Landings» — компании, занимающейся продажей реактивных самолётов бизнес-класса от имени авиастроительного концерна Airbus.", "Перевозчик также объявил о введении новых регулярных рейсов в Брэнсон (Миссури) и Бостон.", "В апреле 2009 года перевозчик сообщил о получении чистой прибыли за первый квартал в размере 8 миллионов долларов США.", "30 июня 2010 года руководство авиакомпании заявило о планах по открытию пяти регулярных маршрутов из международного аэропорта Лансинг (Мичиган).", "В декабре того же года \"Sun Country Airlines\" получила слоты на рейсы из Лансинга в национальный аэропорт Вашингтона имени Рональда Рейгана и международный аэропорт Миннеаполис/Сент-Пол. В 2011 году \"Sun Country Airlines\" была приобретена компанией «Cambria» из Миннесоты.После банкротства в 1982 году крупного американского авиаперевозчика Braniff International Airways группа сотрудников уже бывшей компании обратилась в туристическую фирму агломерации Миннеаполис/Сент-Пол «MLT Vacations» с предложением аренды самолёта Boeing 727—200 для выполнения чартерных рейсов под нужды самого туроператора.", "Ранее «MLT Vacations» нерегулярно использовала данный лайнер бывшей Braniff International Airways для перевозки туристов с остановкой на ночь в международном аэропорту Миннеаполис/Сент-Пол. В июне того же года было подписано соглашение об организации новой авиакомпании Sun Country Airlines, 51 % собственности которой принадлежал туроператору «MLT Vacations», остальные 49 % — группе пилотов и бортпроводников вновь образованного авиаперевозчика.", "При новом университете были открыты конвикт для бедных студентов и общежитие.", "Кальвинист А. Волан выпустил в Лоске полемический трактат, направленный против Валериана Протасевича." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0 ]
random_joining
[ "«He’s Too Sexy for His Fat» () — семнадцатая серия второго сезона мультсериала «Гриффины».", "Премьерный показ состоялся 27 июня 2000 года на канале FOX.", "В России премьерный показ состоялся 22 июля 2002 года на канале Рен-ТВ.", "Автор сценария: .", "Режиссёр: Глен Хилл.", "Приглашённые знаменитости: Джей Мор.", "Название эпизода — пародия на название песни «I’m Too Sexy» (1991) группы «Right Said Fred».", "У Брайана завелись блохи.", "На борьбу с ними приходят дезинсекторы, вооружённые настоящим военным оружием, которым они разносят весь дом, уничтожая паразитов.", "Брайан устраивает семью жить в гостиницу, пока дом приводят в порядок.", "В гостинице Крис осознаёт, что он слишком толстый, когда все вокруг начинают смеяться над ним.", "Он садится на диету и начинает делать зарядку, но это не приносит результатов.", "После визита к брату Кливленда Бродерику для обсуждения процедуры липосакции Крис отказывается от неё, а вот Питер загорается идеей и вскоре заявляется домой похудевшим.", "Лоис не нравится поступок мужа, но тот повторяет операцию: накачивает мышечную массу и вставляет себе новые ягодицы.", "Лоис злится на Питера, но в то же время его новый облик притягивает её.", "Питера приглашают в «Клуб красивых людей Куахога» (\"Quahog Beautiful People’s Club\").", "Он принимает решение взять с собой Криса, но Криса не пропускают, так как не считают его «красивым» и Питер идет один.", "Лоис злится на Питера из-за того, что тот ничего не сделал для того, чтобы сыну не пришлось одному ждать отца на улице.", "Тем временем Стьюи извлекает пользу из диеты брата: он ест всё, от чего отказывается Крис, и в итоге сам становится ожиревшим до такой степени, что не может двигаться самостоятельно, но мама лишь сравнивает его с «брюшком Будды» (\"«a little Buddha belly»\").", "В итоге Стьюи ломает своим весом свой высокий табурет, и Брайан наслаждается новой забавой, катая ненавистного малыша по полу.", "Потом Стьюи не влезает в свою одежду и не может дотянуться руками до лица, чтобы умыться.", "Поругавшись с Лоис, Питер садится за руль.", "Но от вождения его отвлекает собственное отражение в зеркале заднего вида, поэтому Питер попадает в аварию, вылетая из машины прямо в бочку с топлёным свиным салом.", "Прежде чем выбраться оттуда, Питер съедает столько сала, что возвращается к своему первоначальному облику.", "В конце эпизода Лоис спрашивает у мужа, усвоил ли он этот жизненный урок, на что Питер отвечает ей «не-а» (\"«nope»\")." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Разбирательство по обманному плану началось с запроса сенатора Дэвида Прайора, направленного в Счётную палату США.", "21 июля 1994 года по результатам расследования вышел отчет «Ballistic Missile Defense: Records Indicate Deception Program Did Not Affect 1984 Test Results», в котором разбирались цели, техническая составляющая и последствия обманного плана.", "В докладе было отмечено, что Конгресс США не был каким-либо образом дезинформирован о результатах четвертого тестового полета HOE.", "Однако конгресс также не был осведомлен о мерах, предпринятых для улучшения видимости цели для ракеты-перехватчика.", "О плане были проинформированы Министерство обороны США и команда разработчиков HOE.", "«Love» (; иногда упоминается как \"«Young and In Love»\") — песня американской певицы и автора песен Ланы Дель Рей.", "Трек был издан на лейблах Interscope и Polydor в качестве первого сингла с пятого студийного альбома \"Lust for Life\" 18 февраля 2017 года.", "Написанная и спродюсированная Дель Рей в сотрудничестве с такими авторами, как Рик Ноуэлс, Эмиль Хейни и Бенни Бланко, с дополнительным продюсированием от Киерона Мэнзиеса, композиция сочетает в себе такие жанры, как инди-поп и дрим-поп.", "«Love» получила положительные отзывы от современных музыкальных критиков, которые похвалили вокал исполнительницы и инструментарий композиции, а также лирику.", "Песня достигла успеха в топ-10 чартов таких стран, как Греция, Новая Зеландия, Франция и Испания.", "В американском чарте \"Billboard Hot 100\", «Love» дебютировала с 44 позиции, также расположившись на втором месте в чарте \"Hot Rock Songs\".", "Музыкальное видео на песню было выпущено 20 февраля 2017 года; режиссёром выступил .", "Для продвижения композиции, Дель Рей исполняла её на нескольких фестивалях и отдельных концертах.14 января 2017 года в базе по защите авторских прав музыкальных произведений была зарегистрирована композиция под названием «Young & In Love», где было указано, что песня предназначена для Дель Рей; также исполнительница числилась в авторах трека.", "28 января 2017 года, поклонник исполнительницы встретил её на улицах Лос-Анджелеса, спросив про композицию, на что Дель Рей ответила: «Вам понравится.", "Я очень взволнована».", "16 февраля 2017 года несколько отрывков песни были опубликованы в социальной сети Instagram, но позже были удалены по причине нарушения авторских прав.", "Редакция издания отметила его недооценённость на момент выпуска и признание шедевром в последующие десятилетия Ряд критиков считают \"Low\" величайшим творческим достижением Боуи.", "После смерти музыканта Брайан Ваузенек из Ultimate Classic Rock назвал \"Low\" его лучшим альбомом, написав: «это больше, чем песни и звуки.", "Творческое партнёрство, стоявшее за записью, создало определённый эмоциональный фон, настроение, атмосферу.", "Как и очень немногие из величайших альбомов в истории, „Low“ содержит вселенную, в которой вы можете жить в течение 40 минут кряду.", "Это шедевр Боуи».", "Лора Снейпс из Pitchfork поставила альбому высший балл, заявив, что он демонстрирует успешность нового направления Боуи после периода наркозависимости.", "За счет модульной компоновки кают существует возможность расширить вместимость до 180 человек.", "Это сделано для облегчения продаж на экспорт странам, где затраты на персонал не являются столь затратными как в Европе.Задача защиты стратегических ракетоносцев французского Force Oceanique Strategique явилась ключевой для нового класса фрегатов ПЛО.", "А DCNS имеет уникальный опыт в области противолодочных технологий, уникальный тем, что предприятия группы вовлечены в разработку и строительство атомных и дизель-электрических подводных лодок для французского флота.", "Несмотря на противолодочную оптимизацию, по сути, французские фрегаты «Аквитания» являются многоцелевыми надводными кораблями и способны выполнять множество ролей в соответствии с концепцией FREMM.", "При полном водоизмещении около 6000 т обе французских версии будут построены с общей конструкцией корпуса, двигательной установки и общей компоновкой.", "Каждый из них будет оснащен набором вооружения против воздушных, надводных и подводных целей, управляемых общей боевой информационно-управляющей системой (БИУС) SETIS фирмы DCNS.", "В качестве оружия обе версии используют зенитные ракеты (ЗУР) «Астер», противокорабельные ракеты (ПКР) «Экзосет», противолодочные торпеды и вертолет.", "Таким образом различия между версией ПЛО и ПВО (FREDA — fregate de defense aerienne, в дословном переводе фрегат противовоздушной обороны) в значительной степени будут различаться деталями в системах вооружения в специфичной для них сфере применения.", "Общий дизайн французского варианта FREMM в значительной степени основан на опыте DCNS по строительству кораблей для внутреннего и экспортного рынка с середины 1990-х годов.", "«Великий Dракон» (до 1995 года — «Видео-Асс Dendy») — один из первых в России журнал о видеоиграх и аниме.", "Журнал отличался от прочей отечественной игровой прессы сосредоточенностью на тематике игровых приставок.", "Изначально это издание было информационно-рекламным буклетом компании Steepler, занимавшейся распространением консолей Dendy и Super Nintendo на территории Российской Федерации, однако после начала сотрудничества с издательством АСТ журнал обрёл полную самостоятельность и освещал индустрию в целом.", "Был привлекателен атмосферой открытого диалога между авторами и аудиторией, практически полным отсутствием рекламы, обилием разнообразных рубрик с широким охватом игровых платформ.", "Читатели принимали участие в создании каждого номера журнала, присылая в редакцию свои тексты с описаниями игр и тематические рисунки на соответствующие конкурсы.", "Коррупция и укоренившиеся системы патронажа были широко распространены в нефтяной промышленности{{sfn|Blundy & Lycett|1987|с=51}}{{sfn|Kawczynski|2011|страницы=136}}.", "Арабский национализм становился всё более популярным, и после поражения Египта в Шестидневной войне с Израилем в 1967 году вспыхнули протесты; администрация Идриса считалась произраильской из-за его союза с западными державами{{sfn|Simons|1996|с=175}}{{sfn|Vandewalle|2006|c=70}}{{sfn|Kawczynski|2011|страницы=16–17}}.", "В Триполи и Бенгази вспыхнули антизападные беспорядки, а ливийские рабочие закрыли нефтяные терминалы в знак солидарности с Египтом{{sfn|Simons|1996|с=175}}{{sfn|Vandewalle|2006|c=70}}{{sfn|Kawczynski|2011|страницы=16–17}}.", "К 1969 году Центральное разведывательное управление Соединённых Штатов ожидало, что часть вооружённых сил Ливии начнёт переворот.", "Хотя Центральное разведывательное управление сделало заявления о том, что они знали о Движении свободных офицеров Каддафи, впоследствии они заявили о своём незнании, заявив, что вместо этого они следили за революционной группой Абдула Азиза Шалхи «Чёрные сапоги»{{sfn|Blundy & Lycett|1987|с=53}}{{sfn|Kawczynski|2011|с=19}}{{sfn|St.", "Первоначальная церковь на месте нынешней базилики была построена в конце V века.", "Сведения о почитании святого мученика Вонифатия, чьи мощи сохранялись в этой часовне, относятся к началу VII века.", "Последующая традиция связывает место постройки церкви с домом Евфимиана и Аглаиды — родителей святого Алексия, где прошли последние семнадцать лет жизни Алексия.", "К X веку на Авентине сложилась большая греческая колония, ядро которой составили православные, бежавшие в Рим от преследований иконоборцев в VIII-IX веках.", "Богослужения в близлежащих церквах Санта-Мария-ин-Космедин и Сан-Джорджо-аль-Велабро велись по греческому обряду.", "В 977 году церковь святого Вонифатия была передана папой Бенедиктом VII бежавшему от мусульманских притеснений митрополиту \"Сергию Дамасскому\".", "Сергий основал здесь монастырь, в котором жили монахи греческого и латинского обряда.", "С прибытием на Авентинский холм греческих монахов связывается почитание святого Алексия, имя которого появляется в римских святцах в X веке.", "В 986 году монастырский храм был освящен уже в честь двух святых — Вонифатия и Алексия.", "Основанный Сергием монастырь, впоследствии известный как «Обитель Святых», в течение последующих веков являлся одним из духовных центров Италии, а его насельники вели миссионерскую работу в Восточной Европе.", "Самым известным из выходцев авентинской обители является святой Адальберт Пражский.", "Five Nights at Freddy’s () — независимая компьютерная игра в жанрах point-and-click и survival horror, разработанная и изданная в 2014 году американским игровым дизайнером Скоттом Коутоном.", "Выход игры для персональных компьютеров состоялся 8 августа 2014 года.", "27 августа состоялся выход игры для Android, а 11 сентября вышла версия для операционной системы iOS.", "29 ноября 2019 года игра была выпущена на консолях PlayStation 4, Xbox One и Nintendo Switch." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "SUBARU XV — компактный кроссовер японского автопроизводителя Subaru, выпускаемых с 2011 года.", "Кроссовер Subaru XV был создан по мотивам концепт-кара «SUBARU XV», презентация которого прошла в апреле 2011 года на автосалоне в Шанхае.", "Готовая же модель Subaru XV была представлена во Франкфурте 13 сентября 2011 года.", "По замыслу разработчиков автомобиль Subaru XV должен был представить собой сочетание функциональности, стиля и комфорта во время езды.", "Оригинальный внешний вид и неоспоримые преимущества этого кроссовера позволили получить высокую оценку во всем мире среди своего класса.", "Модель отличается высоким уровнем безопасности и получила максимальный рейтинг «5 звезд» в рамках испытаний Европейской программы оценки новых автомобилей (Euro NCAP) в 2011 году.", "Также комитет Euro NCAP присудил Subaru XV награду в 2012 и 2017 годах за лучшие показатели безопасности в классе \"Малый семейный автомобиль\"", "Subaru XV была удостоена максимальной оценки «5 звезд» по итогам испытаний на безопасность в рамках Европейской программы оценки новых автомобилей (Euro NCAP).", "Использование стальных листов с высокой прочностью на разрыв в каркасе кузова привело к снижению массы.", "Данная модель предлагает классическую прочность, в частности, повышенную жесткость на изгиб.", "Наклонная панель для ног водителя сделана толще, по сравнению с другими предыдущими моделями, чтобы повысить её прочность и защиту водителя от смещения педалей назад в случае столкновения.", "В основании передней стойки используются усилительные элементы, чтобы повысить прочность соединения между стойкой и верхней рамой.", "Это гарантирует, что энергия удара, возникающая при лобовом столкновении, эффективно проходит с рамы на стойку.", "Данная особенность предлагает высокий уровень безопасности в плане защиты при столкновении.", "В боковинах автомобиля используются высокопрочные элементы, где имеется мало деформируемых зон.", "Это помогает минимизировать деформацию кузова в случае бокового столкновения.", "Переход на структуру с двойной балкой для задней двери помог ограничить уровень деформации панели вокруг наружной ручки двери, усиливая защиту пассажиров в случае бокового столкновения.", "Задняя часть шасси сконструирована таким образом, чтобы энергия столкновения сзади со смещением равномерно распределялась влево и вправо диагональными элементами, помогая минимизировать деформацию салона.", "В соответствии с новым протоколом Euro NCAP, Subaru увеличила вспененный энергопоглощающий элемент и нижний центральный кронштейн бампера.", "Унаследовав новую конструкцию сидений модели Subaru Legacy, сиденья спроектированы таким образом, чтобы ограничить тяжесть травмы шеи и аккуратно направить движение пассажиров в случае столкновения.", "Подушка безопасности переднего пассажира имеет сгиб по центру, так что шея пассажира подвергается меньшему ударному воздействию при раскрытии.", "Также оптимизирована структура подушки безопасности с целью снижения массы.", "Структура боковых подушек была разработана таким образом, чтобы снизить тяжесть травм в необычных ситуациях, например, когда ребёнок наклоняется к двери.", "Subaru XV оснащается большими подушками безопасности, способными защитить талию пассажиров, повышая уровень их безопасности.", "Также внедрены подушки безопасности для коленей водителя.", "За счет расширения зоны защиты, подушки-шторки безопасности поддерживают более широкий диапазон форм и посадок пассажиров.", "Компания Subaru активно работает над созданием экологических автомобилей.", "Результатом работы японских инженеров стал, пожалуй, самый экономичный автомобиль Subaru XV Crosstrek Hybrid.", "Subaru разработала новый двигатель «FB» на смену двигателю серии «EJ» — SUBARU BOXER DOHC рабочим объёмом 1,6 л и 2,0 л. и 2.5 л.", "(последний не устанавливается на Subaru XV).", "Новый двигатель серии «FB» сохраняет преимущества горизонтально-оппозитных двигателей, но при этом отличается повышенной экономичностью в расходе топлива.", "Это было достигнуто за счет повышения эффективности сгорания и снижения уровня трения, кроме этого удалось значительно снизить объём выброса отработавших газов через систему очистки.", "Для повышения эффективности сгорания, была разработана более компактная камера сгорания, доработана форма впускных отверстий и клапанов и оптимизировано положение форсунок.", "Внедрена более легкая конструкция поршней, шатунов и других узлов, тем самым повлияв на экономичность самого двигателя.", "Двигатель SUBARU BOXER DIESEL DOHC с турбонаддувом рабочим объёмом 2,0 л отличается высокой жесткостью, плавностью, малым весом, компактной конструкцией, быстрым откликом на нажатие педали акселератора с высоким уровнем крутящего момента даже на низких частотах вращения коленчатого вала, низким уровнем выбросов углекислого газа и повышенной экономичностью.", "Кроме достижения более экономичного расхода топлива новая модель XV достигает лучшего в своем классе уровня выброса углекислого газа среди полноприводных автомобилей того же сегмента.", "Для Subaru XV разработана новая, легкая, компактная и более экологичная бесступенчатая трансмиссия «Lineartronic».", "За счет сочетания новой трансмиссии с новым двигателем, Subaru XV предлагает отличную управляемость и поддерживает низкий расход топлива." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Лу́ка Тури́лли () — итальянский рок-музыкант, гитарист, клавишник и композитор.", "Сооснователь пауэр-метал-группы Rhapsody of Fire и соавтор большей части её песен.", "Выпустил три сольных альбома и один альбом в рамках проекта Luca Turilli’s Dreamquest.", "После ухода из Rhapsody of Fire, в 2012 году, создал группу Luca Turilli’s Rhapsody.", "Родился 5 марта 1972 года в итальянском городе Триесте, в семье академического виолончелиста Луиджи Турилли и его жены Нелли.", "Учился играть на гитаре и клавишных с детства.", "Начинал с произведений Баха и Вивальди.", "Его любимая гитара — Ibanez Roadstar 550.", "В 1993 году вместе с Алексом Старополи основал группу Rhapsody, в которой был основным композитором и автором текстов.", "Лука придумал сюжетную концепцию альбомов — фэнтезийную сагу «Хроники Алгалорда».", "Лука живёт во Франции, в городе Лион, гражданским браком с Надей Беллир, детей нет.", "Увлекается компьютерными играми и говорит, что, не будь он музыкантом, стал бы разработчиком таких игр.", "В 1999 Турилли перенёс химиотерапию, вылечившись от рака.", "С 1999 года Лука Турилли выпустил три сольных альбома, которые, как и альбомы Rhapsody, являются сюжетным фэнтези-эпиками, выдержанными в жанре пауэр-метал.", "На этих альбомах Лука играет как на гитаре, так и на клавишных.", "В 2005 году он запустил параллельный сольный проект под названием Luca Turilli’s Dreamquest с женским сопрано.", "В рамках проекта вышел один альбом.", "Составы этих проектов совпадают, за исключением вокалиста." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Иску́сственные языки́ — специализированные языки, в которых лексика, фонетика и грамматика были специально разработаны для воплощения определённых целей.", "Именно \"целенаправленность\" отличает искусственные языки от естественных.", "Иногда данные языки называют ненастоящими языками.", "Таких языков существует уже более тысячи, и постоянно создаются новые.", "Причинами для создания искусственного языка являются: облегчение человеческого общения (международные вспомогательные языки, коды), придание художественной литературе дополнительного реализма, лингвистические эксперименты, обеспечение коммуникации в вымышленном мире, языковые игры и развлечения.", "Выражение \"«искусственный язык»\" иногда используется для обозначения \"плановых языков\" и других языков, разработанных для общения людей.", "Иногда предпочитают называть такие языки именно «плановыми», так как слово «искусственный» может иметь пренебрежительный оттенок в некоторых языках, например, в русском и английском.", "В последнем случае слово «artificial» имеет дополнительное значение «притворный, надуманный».", "Вне сообщества эсперантистов, «плановый язык» означает набор правил, относящихся к естественному языку с целью его унификации (стандартизации).", "В этом смысле даже естественные языки могут быть искусственными в некоторых отношениях.", "Предписывающие грамматики, описанные в древние времена для классических языков — таких как латынь и санскрит, основаны на правилах кодификации естественных языков.", "Такие наборы правил являются чем-то средним между естественным развитием языка и его конструированием через формальное описание.", "Термин «glossopoeia» относится к конструированию языков для каких-либо художественных целей, а также означает и сами эти языки.", "Интерес к апостериорным вспомогательным языкам возник при создании французской Энциклопедии.", "В течение XIX века появилось большое количество международных вспомогательных языков;", "Луи Кутюра и в своём сочинении Histoire de la langue universelle (1903) рассмотрели 38 проектов.", "Первым международным языком был волапюк, созданный Иоганном Мартином Шлейером в 1879 году.", "Однако разногласия между Шлейером и некоторыми знаменитыми пользователями языка привели к снижению популярности волапюка в середине 1890-х, и это дало развитие для эсперанто, созданного в 1887 году Людвиком Заменгофом.", "Язык интерлингва появился в 1951 году, когда Международная Ассоциация Вспомогательного Языка (IALA) опубликовала свой и сопутствующую грамматику.", "Успех эсперанто не помешал появлению новых вспомогательных языков, как, например, язык Лесли Джонса, который содержит элементы английского и испанского языков.", "В XVII веке появились такие «универсальные» или «априорные» языки, как: Эти ранние таксономические искусственные языки были посвящены созданию системы иерархической классификации языка.", "У Лейбница подобная идея была использована для его языка Generalis 1678 года.", "Авторы этих языков были не только заняты сокращением или моделированием грамматики, но и составлением иерархической системы человеческих знаний, что впоследствии привело к французской Энциклопедии.", "Многие из искусственных языков XVII и XVIII веков были пазиграфными или чисто письменными языками, которые не имели устной формы.", "Лейбниц и составители Энциклопедии поняли, что невозможно определённо уложить в «прокрустово ложе» древовидной схемы все человеческие знания, и, следовательно, построить априорный язык, основанный на такой классификации понятий.", "Д’Аламбер критиковал проекты универсальных языков предыдущего века.", "Отдельные авторы, как правило, не знавшие об истории идеи, продолжали предлагать таксономические универсальные языки до начала XX века (например, язык Ро), но самые последние языки ограничивались конкретной областью, как, например, математический формализм или вычисления (например, Линкос и языки программирования), другие были предназначены для устранения синтаксической неоднозначности (например, Логлан и Ложбан).", "Первые упоминания об искусственном языке в период античности появились, например, в «Кратиле» Платона в утверждении Гермогена, что слова не связаны неотъемлемо с тем, к чему они относятся; что люди применяют «\"часть своего собственного голоса… к предмету\"».", "Афиней из Навкратиса в третьей книге рассказывает историю двух людей: Дионисия из Сицилии и Алексарха.", "Дионисий из Сицилии создал такие неологизмы, как \"menandros\" «девственница» (от \"menei\" «ожидание» и \"andra\" «муж»), \"menekratēs\" «столп» (от \"menei\", «остаётся в одном месте» и \"kratei\", «сильный»), и \"ballantion\" «копьё» (от \"balletai enantion\" «брошенный против кого-то»).", "Кстати, обычные греческие слова для этих трёх — \"parthenos\", \"stulos\" и \"akon\".", "Алексарх Македонский (брат царя Кассандра) был основателем города Уранополиса.", "Афинит вспоминает историю, где Алексарх «предложил странный словарь, именуя петуха „крикуном рассвета“, парикмахера „смертной бритвой“ … а глашатая \"aputēs\" [от \"ēputa\", „громкоголосый“]».", "В то время как механизмы грамматики, предложенные классическими философами, были разработаны, чтобы объяснить существующие языки (латинский, греческий, санскрит), они не использовались для создания новой грамматики.", "С 1970-х по 1990-е годы были изданы различные журналы об искусственных языках, например: \"Glossopoeic Quarterly\", \"Taboo Jadoo\" и \"The Journal of Planned Languages\".", "Список рассылки искусственных языков (Conlang) был основан в 1991 году, позже отделился список рассылки AUXLANG, посвящённый международным вспомогательным языкам.", "В первой половине 1990-х несколько журналов, посвящённых искусственным языкам, были опубликованы в виде электронных писем, несколько журналов было опубликовано на веб-сайтах, речь идёт о таких журналах, как: Vortpunoj и \"Model Languages\" (Образцовые Языки).", "Результаты опроса Сары Хигли говорят о том, что участниками списка рассылки искусственных языков, прежде всего, являются мужчины из Северной Америки и Западной Европы, меньше участников из Океании, Азии, Ближнего Востока и Южной Америки, возраст участников варьируется от тринадцати до шестидесяти лет; число участвующих женщин увеличивается с течением времени.", "К совсем недавно основанным сообществам относятся \"the Zompist Bulletin Board\" (ZBB; с 2001) и \"the Conlanger Bulletin Board\".", "На форумах происходит общение между участниками, обсуждение естественных языков, участники решают вопросы — обладают ли определённые искусственные языки функциями естественного языка, и какие интересные функции естественных языков можно использовать применительно к искусственным языкам, на этих форумах размещают короткие тексты, интересные с точки зрения перевода, а также ведутся дискуссии о философии искусственных языков и целях участников этих сообществ.", "Данные ZBB показали, что большое число участников тратят относительно немного времени на один искусственный язык и переходят от одного проекта к другому, проводя около четырёх месяцев за изучением одного языка.", "Лингвист Дэвид Питерсон, один из сооснователей общества конструирования языков, в дальнейшем создал ряд искусственных языков для фантастических фильмов и телесериалов.", "Идея создания нового языка международного общения зародилась в XVII—XVIII веках в результате постепенного уменьшения роли латыни в мире.", "Первоначально это были преимущественно проекты рационального языка, независимого от логических ошибок живых языков, и основанного на логической классификации понятий.", "Позднее появились проекты по образцу и материалам живых языков.", "Едва ли не первый такой проект опубликовал Расмус Раск в 1823 г., затем появился универсалглот, опубликованный Жаном Пирро в 1868 году в Париже.", "Проект Пирро, предвосхитивший многие детали позднейших проектов, остался незамеченным общественностью.", "Следующим проектом международного языка стал волапюк, созданный в 1880 году немецким языковедом И. Шлейером.", "Он вызвал весьма большой резонанс в обществе.", "Наиболее известным искусственным языком стал эсперанто (Людвик Заменгоф, 1887) — единственный искусственный язык, получивший широкое распространение и объединивший вокруг себя довольно многих сторонников международного языка.", "Число носителей искусственных языков можно назвать лишь приблизительно, ввиду того что систематического учёта носителей не ведётся.", "Согласно справочнику Этнолог, есть «200-2000 человек, кто говорит на эсперанто с рождения».", "Как только у искусственного языка появляются носители, свободно владеющие языком, особенно если таких носителей много, то язык начинает развиваться и, следовательно, теряет свой статус искусственного языка.", "Например, современный иврит был основан на библейском иврите, а не создан с нуля, и претерпел значительные изменения с момента создания государства Израиль в 1948 году.", "Тем не менее, лингвист Гилад Цукерман утверждает, что современный иврит, который он называет «Israeli» (Израэли, Израильский язык), является семито-европейским гибридом и основывается не только на иврите, но и на идише (Yiddish) и других языках, на которых говорят последователи движения за религиозное возрождение.", "Поэтому Цукерман одобряет перевод еврейской Библии на тот язык, который он называет «Israeli».", "Эсперанто как современный разговорный язык значительно отличается от первоначального варианта, опубликованного в 1887 году, так что современные выпуски \"Fundamenta Krestomatio\" 1903 года требуют множества сносок на синтаксические и лексические различия между ранним и современным Эсперанто.", "У сторонников искусственных языков имеется множество причин для их использования.", "Известная, но спорная гипотеза Сепира — Уорфа говорит о том, что структура языка влияет на способ мышления.", "Таким образом «лучший» язык должен позволить человеку, владеющему им, мыслить яснее и разумнее; эту гипотезу проверяла Сьюзет Хейден Элджин при создании феминистического языка лаадан, который фигурировал в её романе \"Native Tongue\".", "Искусственный язык также может использоваться для ограничения мыслей, как новояз в романе Джорджа Оруэлла, или для упрощения, как язык токипона.", "Напротив, некоторые лингвисты, например, Стивен Пинкер, утверждают, что язык, на котором мы говорим, является «инстинктом».", "Таким образом, каждое поколение детей изобретает сленг и даже грамматику (см. Язык как инстинкт).", "Если это правда, то не удастся контролировать диапазон человеческой мысли посредством преобразования языка, и такие понятия, как «свобода», появятся в виде новых слов при исчезновении старых.", "Сторонники искусственных языков также считают, что конкретный язык является более лёгким для выражения и понимания понятий в одной области, но более трудным в других областях.", "Например, различные компьютерные языки облегчают написание только определённых видов программ.", "Другой причиной использования искусственного языка может служить правило телескопа, которое говорит о том, что требуется меньше времени, чтобы сначала узнать простой искусственный язык и затем естественный язык, чем выучить только естественный язык.", "Например, если кто-то хочет выучить английский язык, то можно начать с изучения языка Бейсик-инглиш.", "Искусственные языки, такие как эсперанто и интерлингва, проще из-за отсутствия неправильных глаголов и некоторых грамматических правил.", "Многочисленные исследования показали, что дети, которые сначала учили язык эсперанто, а потом какой-то другой язык, достигали лучшего уровня владения языком, чем те, которые предварительно не учили эсперанто (см. Педагогическая ценность эсперанто).", "Искусственные языки построены на идее регулярности грамматических конструкций, однако те из них, которые были востребованы, в процессе употребления и развития эту регулярность утратили.", "Стандарт ISO 639-2 содержит код «art» для обозначения искусственных языков.", "Однако некоторые искусственные языки имеют свои собственные коды ISO 639 (например, «eo» и «epo» для эсперанто, «jbo» для ложбана, «ia» и «ina» для интерлингвы, «tlh» для клингонского языка и «io» и «ido» для идо).", "Талосский язык, культурная основа для виртуального государства, известного как Талосса, был создан в 1979 году.", "Однако, поскольку интерес к талосскому языку рос, разработкой руководств и правил по этому языку с 1983 занялся , а также другие независимые организации энтузиастов.", "Язык Villnian опирается на латынь, греческий и скандинавский языки.", "Его синтаксис и грамматика напоминают китайский язык.", "Основные элементы этого искусственного языка были созданы одним автором, а его словарь расширен участниками интернет-сообщества.", "Большинство искусственных языков создаётся одним человеком, как талосский.", "Но есть языки, которые созданы группой людей, например язык Интерлингва, разработанный Международной ассоциацией вспомогательного языка и Ложбан, созданный Группой логического языка.", "Совместные разработки искусственных языков стали распространены в последние годы, поскольку проектировщики искусственного языка начали использовать интернет-инструменты для координации конструкторских разработок.", "NGL/Tokcir был одним из первых интернет-совместных спроектированных языков, разработчики которого использовали список рассылки для обсуждения и голосования по грамматическим и лексическим вопросам проектирования.", "Позже в проекте The Demos IAL Project разрабатывался Международный вспомогательный язык аналогичными совместными методами.", "Языки Voksigid и Novial 98 разрабатывались с помощью списков рассылки, но ни один из них не был опубликован в окончательном виде.", "Несколько артистических языков были разработаны на различных языковых Вики-ресурсах, как правило, с обсуждением и голосованием по фонологии и грамматическим правилам.", "Интересным вариантом разработки языка является корпусный подход, например, Kalusa (середина 2006 г.), где участники просто читают корпус существующих предложений и добавляют свои собственные, возможно, поддерживая существующие тенденции или добавляя новые слова и конструкции.", "Механизм Kalusa предоставляет возможность посетителям оценивать предложения как приемлемые или неприемлемые.", "В корпусном подходе нет никаких явных указаний на грамматические правила или явных определений слов; значение слов выводится из их использования в различных предложениях корпуса различными читателями и участниками, и грамматические правила могут быть выведены на основе структур предложений, которые были наиболее высоко оценены участниками и другими посетителями." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Вместо установки лидара на земле, где принимаемый отражённый свет будет зашумлён из-за рассеяния в загрязнённых, нижних слоях атмосферы, «атмосферный» лидар может быть поднят в воздух или на орбиту, что существенно улучшает соотношение сигнал-шум и эффективный радиус действия системы.", "Первый полноценный орбитальный лидар был выведен на орбиту NASA в декабре 1994 года в рамках программы LITE (Lidar In-Space Technology Experiment).", "Двухтонный лидар LITE с метровым зеркальным телескопом, поднятый на высоту 260 км, «рисовал» на земле размытое пятно диаметром 300 м, что было явно недостаточно для эффективного отображения рельефа, и был исключительно «атмосферным».", "Особо ценным оказался опыт верификации данных космической съёмки с использованием синхронных данных более 60 наземных лидаров по всему миру.", "Первый европейский орбитальный лидар (проект ALADIN) планируется к запуску в 2014 году.", "Космическая геодезия.", "Современные космические проекты разделились на два направления — совершенствование «атмосферных» систем (см. вышеупомянутый проект Alcatel) и геодезические лидары, способные сканировать рельеф земной поверхности с приемлемой разрешающей способностью.", "Лидары могут применяться как на орбите Земли, так и на орбитах других планет, практический пример тому — бортовой лидар АМС Марс Глобал Сервейор.", "Авиационная геодезия, топография и археология.", "Национальная океанографическая служба США (NOAA) систематически применяет авиационные лидары для топографической съёмки морского побережья.", "Сканирующий лидар NOAA имеет разрешение по вертикали 15 см и полосу сканирования (при штатной высоте полёта) 300 м.", "Привязка к абсолютной высоте производится «от уровня моря» (с поправкой на приливы), к географическим координатам — по сигналам GPS.", "Географическая служба США (USGS) проводит аналогичные топографической съёмки в Антарктиде, данные съёмок USGS находятся в открытом доступе.", "В 2007 году USGS начал программу по встраиванию данных лидарной съёмки в национальную базу топографических данных США.", "Особое направление, применяемое на практике в сейсмоопасных районах США — дифференциальное измерение высот с целью выявления локальных подвижек земных масс в районе разломов.", "Ещё в 1996 с помощью лидара была открыта неизвестная ранее зона разлома возле Сиэтла.", "Мониторинг лесов и биомассы.", "Космические (например, GLAS — Geoscience Laser Altimeter System) и авиационные лидары позволяют определить высоту растительности, в частности леса.", "Таким образом, появляется возможность уточнить распространение лесов, вычислить их параметры (фитомасса, запас древесины) и осуществлять мониторинг за динамикой лесного покрова (например, сведение лесов в тропиках).", "Воздушное лазерное сканирование местности позволяет получать данные о реальной поверхности земли, исключая искажения от лесных массивов, строении и т. д., также позволяет выявлять неглубоко расположенные археологические объекты культурного слоя.", "К примеру, таким образом были обнаружены руины бывших обширных жилых кварталов в джунглях вокруг храма Ангкор-Ват, занимающие более 1 000 км².", "Исследования атмосферы стационарными лидарами является наиболее массовой отраслью применения технологии.", "В мире развёрнуто несколько постоянно действующих исследовательских сетей (межгосударственных и университетских), наблюдающих за атмосферными явлениями.", "Измерение высоты нижней границы облаков.", "В России выпускаются светолокаторы ДВО-2 (с импульсной лампой в качестве источника света), лазерные светолокаторы ДОЛ-2 и лазерный облакомер для измерения высоты нижней границы облаков и вертикальной видимости Также широко используются лазерные светолокаторы CL31 финского производства.", "Измерение дальности видимости.", "В России производятся трансмиссометры ФИ-3, используются также финские трансмиссометры LT31.", "В обоих приборах источником излучения является полупроводниковый светодиод.", "Измерение скорости и направления воздушных потоков.", "Теоретическое обоснование применения наземного доплеровского лидара для таких измерений было дано ещё в 1980-е годы.", "Первые практические разработки использовали неподвижные оптические системы с лучом, направленным вертикально в зенит; в 1990-е годы были предложены технологии, позволяющие доплеровским лидарам сканировать широкий угол обзора.", "В 2001 Alcatel предложил размещение лидаров на борту спутников, так, что «созвездие» спутников на орбите способно отслеживать движение воздушных масс в рамках целого континента, а в потенциале — на Земле в целом.", "Лидары активно используются для наблюдений за загрязнением атмосферы.", "Особый класс дифференциальных лидаров (differential absorption lidar, DIAL), излучающих одновременно свет с разной длиной волны, способен эффективно определять концентрацию отдельных газов, оптические показатели которых зависят от длины волны.", "Измерение температуры атмосферы.", "Разработано и реализовано на практике несколько основных методов измерения профилей температуры.", "\"В первом методе\" используется резонансное рассеяние на атомах щелочных металлов, в частности, натрия, калия, а также железа.", "Облака атомов металлов находятся на высоте 85 — 100 км.", "Температура измеряется по доплеровскому уширению резонансных линий с помощью зондирования узкополосным подстраиваемым лазером (используются жидкостные лазеры с активным веществом в виде раствора органического красителя).", "Первые измерения были осуществлены с помощью искусственных натриевых облаков, забрасываемых в атмосферу ракетами.", "Несмотря на то, что метод ограничен диапазоном высот, на которых присутствуют атомы металла, рассеянный сигнал оказывается относительно большим, и это дает возможность измерять температуру с точностью до 1.5 ˚К. \"Второй метод\" — метод рэлеевского рассеяния (Rayleigh lidar), основан на нерезонансном рассеянии света на молекулах воздуха.", "Впервые он был применен в 1953 году в опытах с прожекторным зондированием атмосферы.", "Суть метода заключается в следующем.", "Если отсутствует аэрозольное рассеяние, то мощность обратно рассеянного сигнала прямо пропорциональна плотности воздуха, из которой можно рассчитать температуру.", "Разрежение воздуха с высотой позволяет использовать метод рэлеевского рассеяния на высотах не более 90 км.", "Нижняя граница высоты измерения (около 20-30 км) обусловлена присутствием в граничном слое большого количества аэрозоля, который значительно увеличивает рассеяние, но практически не влияет на плотность воздуха.", "\"Третий метод\" основан на вращательном рамановском (комбинационном) рассеянии молекулами воздуха (Raman lidar).", "Когда температура увеличивается, интенсивность переходов с большими квантовыми числами возрастает, в то время как интенсивность линий вращательного рамановского спектра, соответствующих маленьким квантовым числам, уменьшается.", "Переходы с большими квантовыми числами соответствуют линиям рамановского спектра, расположенным дальше от центральной частоты.", "Температура определяется при использовании измерений в двух областях спектра с различной температурной зависимостью.", "Максимальная высота зондирования составляет около 30 км, погрешность измерения менее 1 ˚К до высоты 10 км.", "Так как в приемнике линия упругого рассеяния подавляется, то измерения можно проводить и в присутствии значительных концентраций аэрозолей.", "Измерение температуры может проводиться так же с помощью DIAL лидара, но этот метод не получил большого распространения.", "Помимо научных целей и метеорологических наблюдений, активно испытываются комплексные системы мониторинга воздушных потоков в районах аэропортов.", "Среди практических предложений последних лет — системы автоматического управления ветрогенераторами, использующие лидары для определения силы и направления ветра.", "Раннее оповещение о лесных пожарах.", "Лидар, размещённый на возвышенности (на холме или на мачте) и сканирующий горизонт, способен различать аномалии в воздухе, порождённые очагами пожаров.", "В отличие от пассивных инфракрасных систем, распознающих только тепловые аномалии, лидар выявляет дымы по аномалиям, порождаемым частицами горения, изменению химического состава и прозрачности воздуха и т. п.", "Технология с радиусом обнаружения дымов в 20 км была впервые заявлена в 1990, активные поиски оптимальных конфигураций систем ведутся по сей день.", "Измерение глубины моря.", "Для этой задачи используется дифференциальный лидар авиационного базирования.", "Красные волны почти полностью отражаются поверхностью моря, тогда как зелёные частично проникают в воду, рассеиваются в ней, и отражаются от морского дна.", "Технология пока не применяется в гражданской гидрографии из-за высокой погрешности измерений и малого диапазона измеряемых глубин.", "Поиск рыбы.", "Аналогичными средствами можно обнаруживать признаки косяков рыбы в приповерхностных слоях воды.", "Специалисты американской государственной лаборатории ESRL утверждают, что поиск рыбы лёгкими самолётами, оборудованных лидарами, как минимум на порядок дешевле, чем с судов, оборудованных эхолотами.", "Спасение людей на море.", "В 1999 ВМС США запатентовали конструкцию авиационного лидара, применимого для поиска людей и человеческих тел на поверхности моря; принципиальная новизна этой разработки — в применении оптического маскирования отражённого сигнала, снижающего влияние помех.", "Обнаружение мин возможно с помощью лидаров, непосредственно погруженных в воду (например, с буя, буксируемого катером или вертолётом), однако не имеет особых преимуществ по сравнению с активными акустическими системами (сонарами).", "Запатентованы средства обнаружения мин в приповерхностных слоях воды с помощью бортовых авиационных лидаров, эффективность таких лидаров не известна.", "Системы подводного зрения.", "У истоков подводного применения лидаров на море стояла корпорация Kaman, запатентовавшая работоспособную технологию в 1989 году.", "Интенсивное (по сравнению с воздушной средой) рассеивание света в воде долгое время ограничивало действие подводных лидаров десятками метров.", "Импульс лазера способен «пробить» и большие расстояния, но при этом полезный отражённый сигнал оказывается неразличим на фоне паразитной засветки.", "Kaman преодолела эту проблему с помощью электронных затворов, открывавших оптический путь к CCD-приёмнику только на короткий период ожидаемого отклика.", "Кроме этого, само изображение цели формировалось методом «вычитания тени», существенно повышавшим радиус действия системы.", "Kaman применяет метод короткого временного окна и к авиационным системам; в них момент открытия оптического канала задаётся высотомером самолёта-носителя.", "В последующие годы Kaman развивало тему лидаров как в направлении повышения радиуса действия и надёжности распознавания образов, так и части новых областей применения.", "Например, в 1999 запатентовано использование лидаров для установления скоростной подводной связи с беспилотными подводными аппаратами (управляемыми торпедами) по оптическому каналу.", "В 1992 были предложены индивидуальные лидары для водолазов и аквалангистов.", "Вероятно, что существенный пласт военно-морских разработок остаётся неизвестным широкой публике.", "Беспилотные транспортные средства.", "В 1987—1995 годах в ходе проекта EUREKA Prometheus, стоившего Европейскому союзу более 1 млрд долларов, были выработаны первые практические разработки беспилотных автомобилей.", "Наиболее известны прототип, VaMP (разработчик — Университет бундесвера в Мюнхене) не использовал лидары из-за недостатка вычислительной мощности тогдашних процессоров.", "Новейшая их разработка, MuCAR-3 (2006), использует единственный лидар кругового обзора, поднятый высоко над крышей машины, наравне с направленной мультифокальной камерой обзора вперёд и инерциальной навигационной системой.", "Лидар MuCAR-3 используется подсистемой выбора оптимальной траектории на пересечённой местности, он даёт угловое разрешение в 0,01° при динамическом диапазоне оптического приёмника 1:10, что даёт эффективный радиус обзора 120 м.", "Для достижения приемлемой скорости сканирования используется пучок из 64 расходящихся лазерных лучей, поэтому один полный «кадр» требует единственного оборота вращающегося зеркала.", "С 2003 года правительство США через агентство передовых военных разработок DARPA финансирует разработку и соревнование автомобилей-роботов.", "Ежегодно проводятся гонки DARPA Grand Challenge; в гонке 2005 года победила машина из Стэнфорда, в основе системы зрения которой — пять лидаров направленного обзора.", "Приспособление от Apple с названием Project Titan для портирования функции автопилота на любой автомобиль было замечено на улицах в октябре 2017.", "Для тестирования автопилота Apple выбрала автомобиль Lexus RX.", "На его крышу установили устройство с радаром и 12 лидарами, которые помогают системе изучать окружение.", "Системы автоматической стыковки.", "Канадская компания Optech разрабатывает и производит системы для автоматической стыковки на орбите, основанные на лидарах.", "Большинство современных лидаров используют цилиндрическую развертку.", "Этот тип развертки наиболее просто формируется и прост в дальнейшей обработке.", "Однако у него есть недостатки.", "Например, при использовании цилиндрической развертки есть вероятность пропустить узкие горизонтальные объекты (такие как шлагбаум).", "Чаще всего эта проблема решается применением дополнительного лидара с цилиндрической разверткой, но ориентированного перпендикулярно первому лидару.", "Помимо цилиндрической развертки существуют лидары с разверткой «розетка» (англ. «Rosette scanning pattern»).", "Формирование данной развертки происходит сложнее, чем формирование цилиндрической развертки, однако лидары с разверткой «розетка» не испытывают проблем, описанных выше." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Авторы Средневековья и Ренессанса в основном придерживались представления о семи планетах.", "Средневековое введение в астрономию, \"De sphaera mundi\" Сакробоско, включает Солнце и Луну в список планет, более сложная \"Theorica planetarum\" носит подзаголовок «теория семи планет», в то время как инструкции к \"Альфонсианским таблицам\" показывает, как «найти значение солнца, луны и остальных планет».", "В \"Confessio Amantis\", поэт XIV века Джон Гауэр, упоминая о планетах и их связях с алхимией, пишет «Of the planetes ben begonne/The gold is tilted to the Sonne/The Mone of Selver hath his part…»", "(Из свершенных платет/Дано Солнцу злато/Луна же часть свою имеет серебром), показывая, что Солнце и Луна также считаются планетами.", "Даже Николай Коперник, отвергавший геоцентрическую модель, иногда утверждал, что Солнце и Луна — планеты.", "В его труде \"О вращении небесных сфер\", он явно разделяет «солнце, луна, планеты и звёзды»; однако в посвящении работы римскому папе Павлу III Коперник пишет «движения солнца и луны… и пяти остальных планет».", "Протопоп Аввакум писал про «пять звезд заблудных» (славянская калька с греческого слова «планета»), но вместе с тем «заблудницей» (то есть планетой) называет и Луну.", "Хотя знания о планетах уходят в глубь веков и наличествовали у всех цивилизаций, само слово «планета» — древнегреческое.", "Греки верили, что Земля неподвижна и находится в центре вселенной, а небо и всё, что на нём видно, вращается вокруг Земли.", "Греческие астрономы ввели термин \"πλάνητες αστέρες\", «блуждающие звёзды», для описания отличия звездоподобных объектов, перемещающихся в течение года, в отличие от \"asteres aplanis\", «неподвижных звёзд», которые были неподвижны друг относительно друга.", "Пять тел, ныне называемых планетами, известные древним грекам — те, которые видны невооруженным глазом: Меркурий, Венера, Марс, Юпитер и Сатурн.", "Греко-римская космология обычно рассматривала семь планет, включая в список и Солнце с Луной (традиционно так же поступает современная астрология); однако, здесь не было единой точки зрения — некоторые астрономы выделяли их в отдельную группу.", "В диалоге \"Timaeus (Тимей)\", написанном около 360 до Н. Э., Платон пишет: «Солнце и Луна и пять других звёзд, называемых планетами».", "Аналогичные формулировки можно встретить также у его ученика Аристотеля.", "В \"Альмагесте\", работе второго века Клавдия Птолемея упоминается «о Солнце, Луне и пяти планетах».", "Гай Юлий Гигин явно указывает на «пять звёзд, называемых блуждающими, которые греки называли планетами».", "Точка зрения о семи планетах встречается у Цицерона в \"Somnium Scipionis\", около 53 до н. э., в которой дух Сципиона утверждает «семь небесных сфер содержат планты, по одной планете на сферу, и вращаются в соответствии с вращением небес».", "В своей \"Естественной истории\", написанной в 77 н. э., Плиний Старший пишет «о семи звёздах, которые мы называем планетами из-за их движений, ибо никакие звёзды не движутся кроме них».", "Когда Коперник перевёл Землю в разряд планет, он также поместил Луну на орбиту вокруг неё, тем самым присвоив ей статус естественного спутника, первого открытого.", "Когда Галилео Галилей открыл четыре спутника Юпитера (1610), он тем самым укрепил доводы Коперника, так как если одна планета имела спутники, почему бы другой планете — Земле — их не иметь.", "Однако его открытие поставило новый вопрос — следует ли считать эти новые объекты планетами.", ", в честь своего покровителя Медичи, но писал о них как о «четырёх планетах, летающих вокруг Юпитера с неравными интервалами и периодами с большой скоростью».", "Аналогично, Христиан Гюйгенс, после открытия спутника Сатурна Титана в 1655 году, использовал для его описания множество разных терминов, в том числе «planeta» (планета), «stella» (звезда), «Luna» (луна), и современный «спутник».", "Джованни Кассини, объявляя об открытии Япета и Рея в 1671 и 1672 годах, описывал их как \"Nouvelles Planetes autour de Saturne\" («Новые планеты вокруг Сатурна»).", "Однако, когда «Journal de Scavans» сообщал об открытии Кассини в 1686 году двух новых спутников Сатурна, он называл их исключительно «спутники».", "Когда Уильям Гершель сообщал об открытии двух объектов на орбите вокруг Урана, он использовал термины «спутник» и «вторичная планета» (secondary planets).", "Все последующие публикации об открытиях использовали термин «спутник», кроме издания 1868 года, «Smith’s Illustrated Astronomy», где использовался термин «вторичные планеты»." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "В начале 1980-х дефекты корпусной сварки — скрывавшиеся с помощью фальсифицированных отчётов — привели к серьёзной задержке поставки и превышению бюджета нескольких подлодок, строившихся на верфи Electric Boat корпорации General Dynamics.", "В некоторых случаях ремонт вылился практически в разборку и постройку заново почти готовых лодок.", "Верфь пыталась переложить превышение расходов непосредственно на флот, но Риковер «зубом и когтем» боролся за каждый шаг с генеральным менеджером Велиотисом ({{lang-en|P. Takis Veliotis}}), требуя чтобы верфь сама исправила некачественную работу.", "Хотя строитель в конечном счёте в 1981 году договорился с флотом на оплату 634 из заявленных 843 миллионов долларов превышенного бюджета, Риковер не мог успокоиться что верфь, по существу, в судебном порядке возложила на флот вину за собственную некомпетентность и обман.", "По иронии, ВМС были ещё и страховщиком верфи, — и хотя идея компенсировать верфь на этом основании вначале была отвергнута как «неслыханная» министром Леманом, иск \"General Dynamics\" включал требование выплаты страховки.", "Придя в ярость, Риковер презрительно отозвался и о соглашении, и о самом Лемане (которым отчасти двигало стремление исполнить программу Рейгана «Флот из 600 кораблей»).", "Контрольные разряды вычисляются после скремблирования, и затем формируется разрешённая кодовая комбинация.", "Чтобы часть полноформатного блока не была принята как короткоформатный (341 бит) даже при наличии проскальзывания бита или помехи, осуществляется проверка расстояния Хэмминга (количества символов, которыми одна комбинация отличается от другой) между 11-битными словами, разделёнными 341 битом.", "Расстояние Хэмминга должно быть не меньше трёх.", "Информация передаётся с евробализы всё время, пока установлена связь с бортовым приёмным оборудованием.", "За это время на подвижной состав посылается порядка трёх копий кодовой посылки, которые разделяются между собой последовательностью нулей или единиц в количестве от 75 до 128.", "По мере распространения сигнала его параметры изменяются за счёт появления джиттеров (фазовых дрожаний), которые, в частности, увеличивают максимальную ошибку временного интервала.", "Это негативно влияет на скорость и достоверность передачи информации.", "Для обеспечения стабильной работы необходимо поддерживать девиацию амплитуды джиттера на уровне не более +1,5/-2,0 дБ.", "Кодовые последовательности представляются в виде полиномов (многочленов) от формальной переменной x в степени n-1, где n — номер бита в кодовой комбинации.", "Наконец, для написания были наняты британские сценаристы Крис Брайант и Аллан Скотт, написавшие сценарий триллера Дональда Сазерленда «А теперь не смотри».", "Брайант считал, что он заслужил назначение сценариста, потому что его взгляд на Кирка напоминал то, что Родденберри смоделировал ранее: «один из капитанов Горацио Нельсона в южной части Тихого океана, шесть месяцев вдали от дома и три месяца без связи».", "Повилл также составил список возможных режиссёров, включая Копполу, Стивена Спилберга, Лукаса и Роберта Уайза, но все они были заняты в то время (или не хотели работать над небольшим бюджетом).", "Филип Кауфман был нанят в качестве режиссёра и прошел краткий курс по сериалу.", "Родденберри показал ему десять эпизодов из «Оригинального сериала», в том числе наиболее характерные для шоу, которые он считал наиболее популярными: «», «Дьявол в темноте», «Время ярости», «Путь на Вавилон», «», «Проблема с трибблами», «Враг изнутри», «Корбомитный манёвр», «Эта сторона рая» и «Доля в деле».", "Начало работ было многообещающим, и к осени 1976 года проект набирал обороты.", "В данном произведении была впервые задействована концепция «огромного боевого робота», сыгравшая одну из ключевых ролей в дальнейшем развитии как манги, так и аниме.", "Многие писатели, как например Такаси Мураками, подчёркивают важность событий, следующих после Второй мировой войны, при этом Мураками считает, что поражение Японии в войне и последующие атомные бомбардировки Хиросимы и Нагасаки нанесли тяжелейший удар по японскому художественному сознанию, которое потеряло былую уверенность в себе и стало искать утешения в безобидных и милых рисунках, именуемых каваий.", "Одновременно с этим Такаюми Тацуми отводит особую роль экономической и культурной транснационализации, заложившей постмодернистскую и международную культуру мультипликации, фильмографии, телевидения, музыки и других популярных искусств, и ставшей основой для развития современной манги.", "Для Мураками и Тацуми транснационализация (или глобализация) означала преимущественно переход культурных ценностей от одной нации к другой.", "В их представлении этот термин не означает ни международной корпоративной экспансии, ни международного туризма, ни трансграничных личных дружеских отношений, а используется именно для обозначения художественного, эстетического и интеллектуального обмена традициями между несколькими народами.", "Примером культурной транснационализации служит создание в США серии фильмов \"Star Wars\", по которым впоследствии японскими художниками-мангаками была создана манга, продававшаяся в дальнейшем и в Соединённых Штатах.", "Другой пример — переход хип-хоп культуры из США в Японию.", "Венди Вонг также видит основную роль транснационализации в современной истории манги.", "Другие исследователи подчёркивали неразрывную связь между японскими культурными и эстетическими традициями и историей манги.", "В их число входили американский писатель Фредерик Л. Шодт, Кинко Ито и Адам Л. Керн.", "Шодт ссылался на существовавшие в XIII веке свитки с рисунками наподобие Тёдзю-дзимбуцу-гига, в которых с юмором рассказывались истории в картинках.", "Somali Airlines была флагманской авиакомпанией Сомали.", "Основанная в 1964 году, она предлагала рейсы как по внутренним, так и по международным направлениям.", "В связи с началом гражданской войны в начале 1990-х все операции перевозчика были официально приостановлены в 1991 году.", "Восстановленное правительство Сомали позже начало подготовку в 2012 году к ожидаемому перезапуску перевозчика, с поставкой первого нового самолета Somali Airlines к концу декабря 2013 года.", "По данным Торгово-промышленной палаты Сомали, дефицит, возникший в результате закрытия Somali Airlines, с тех пор была заполнен различными сомалийскими частными перевозчиками.", "В районе населённого пункта Вильямайор к северо-западу от Сарагосы были перехвачены бомбардировщики Heinkel He 45 из состава авиагруппы 6-G-15, шедшие под прикрытием истребителей 20-й эскадрильи группы Asso di Bastoni.", "В ожесточённом бою Серов и его товарищи сбили три вражеских самолёта, при этом сами потерь не имели{{sfn|Шингарёв|1986|с=155}}{{sfn|Абросов|2003|с=138}}.", "В боях под Сарагосой Анатолий Серов ломает привычную тактику воздушного боя.", "Если раньше лётчик-истребитель стремился выйти в хвост противнику и расстрелять его, то теперь Серов активно применяет лобовые атаки, ведёт бой на виражах.", "Также комэск Серов усовершенствовал тактику взлёта: чтобы обеспечить быстрый взлёт всей эскадрильи, он стал рассредоточивать самолёты по всему лётному полю с таким расчётом, чтобы взлетать с мест стоянок, не выруливая на центр аэродрома.", "При таком рассредоточении взлёт всей эскадрильи занимал не более полутора-двух минут и позволял взлетать отдельным самолётам даже в момент появления над аэродромом бомбардировщиков неприятеля{{sfn|Смирнов|1990|с=77}}{{sfn|Чалая|1970|с=226}}.", "Ахиллесовой пятой республиканской армии являлись средства связи.", "Из-за их отсутствия долго не удавалось выстроить эффективную систему ВНОС, а также организовать чёткое взаимодействие между отдельными эскадрильями и авиационными группами.", "Он заявил, что Николс находилась его гостиничном номере, но все, что происходило между ними, происходило с ее согласия.", "11 ноября 1987 года музыкант выступил с двухчасовым свидетельским показанием перед большое жюри округа Даллас.", "18 ноября пресс-секретарь помощника окружного прокурора Хью Лукаса выступила с заявлением, объявив «Большое жюри присяжных не нашло достаточных доказательств для предъявления обвинения».Гастрольные декорации, описанные как «самые большие в истории» (на тот момент), были спроектированы в виде гигантского паука.", "Его размер составлял 60 футов (18,3 м) в высоту и 64 фута (19,5 м) в ширину.", "Конструкция включала гигантские опоры (ноги) из вакуумных термоэлектронных ламп общей длиной 20 000 футов (6096 м), которые освещались изнутри и меняли цвет.", "Для перемещения одного комплекта потребовалось 43 грузовика, а его вес оценивался в 360 тонн.", "Видеоэкраны размером 16 x 20 футов (4,9 м x 6 м) транслировали видео и проецировали шоу для тех зрителей, которые находились далеко от сцены.", "Аппаратура, необходимая для проведения шоу, включала две отдельные звуковые системы, 260 аудиокабинетов, 1000 ламп (с общей мощностью 600 000 Вт) и три компьютера.", "Во время [[Русско-шведская война (1590—1595)|русско-шведской войны]] участвовал в [[Осада Нарвы (1590)|осаде Нарвы]] по чину первого дворового воеводы и начальника Государевого полка, фактически командовал всей осаждавшей Нарву русской армией.", "Штурм крепости окончился неудачей, но в итоге осада завершилась подписанием выгодного для русских перемирия.", "[[Файл:Fyodor&boris.jpg|thumb|[[Кившенко, Алексей Данилович|А. «Царь Фёдор Иоаннович надевает на Бориса Годунова золотую цепь»]] Летом 1591 года крымский хан [[Газы II Герай|Казы-Гирей]] с полуторастатысячным войском подошёл к Москве, однако, оказавшись у стен новой мощной крепости и под прицелом многочисленных пушек, штурмовать её не решился.", "В мелких стычках с русскими отряды хана постоянно терпели поражения.", "В сражении 5-6(15-16).07.1591 года войска хана потерпели поражение и это вынудило его отступить, бросив обоз.", "По дороге на юг, в крымские степи, войско хана понесло большие потери от преследовавших его русских полков.", "При переправе через [[Ока|Оку]] был разгромлен [[арьергард]] крымского войска.", "За победу над Казы-Гиреем Борис Годунов получил наибольшее вознаграждение из всех участников этой кампании (хотя главным воеводой был не он, а князь [[Мстиславский, Фёдор Иванович|Фёдор Мстиславский]]): три города в [[Важская земля|Важской земле]] и звание слуги, которое считалось почётнее боярского.", "Он имеет четырёх детей от этого брака: Кларисса (род.", "1993), Тристана (1997), Итан (1998) и Руби Мэй (2000).", "С середины 1990-х Питер начал увлекаться разведением скаковых лошадей, а в 2005 году он с семьёй покинул Великобританию и поселился в Дубае (ОАЭ), хотя довольно часто посещал эту страну уже на протяжении 12 лет.", "Причинами смены жительства явились — с одной стороны, повышение налогов в Британии, с другой — лучший климат и меньший уровень преступности в Дубае.", "Эбдон, который прожил 16 лет в браке с Деборой, расстался с ней в 2009 году по взаимному согласию.", "Вскоре после развода он переехал из Дубая в Будапешт (где и проживает сейчас), а в августе 2010 во второй раз женился.", "Не прекращая выступлений, Питер Эбдон некоторое время занимался административной деятельностью в WPBSA, а также помогал молодым и перспективным снукеристам (особенно из Китая) развивать их игру.", "В случае вынесения на удаление ряда статей одной тематики (например политики-демократы и т.д.) быстро снимать их с удаления, а участника-\"удалиста\" предупреждать, наказывать.", "-- 21:37, 24 ноября 2006 (UTC) Мне представляется, что и евреев, и бардов надобно удалять основаниях.", "Даже если некоторый участник, или несколько участников, движимые приемлемыми Волохонского) мотивами, выставляют массу статей, то решение принимается согласию (консенсусу) сообщества.", "Если среди этих статей отыщутся такие евреи барды, которые принятым критериям значимости, Если отыщутся что заслуживают статьи, то волеизъявление сообщества окажется высказанным оставления статей.", "— 20:18, 25 ноября 2006 (UTC) Ужасно интересно читать словесную диаррею Monda о желании повандалить.", "В то время как его самого блокировали за вандализм многократно, и даже сейчас когда он находиться под наблюдением, он не перестаёт бредить вандализмом, удалять неугодные ему голоса и обзывать других участников нацистами, всё при полном попустительстве администраторов, которые его ласково упрашивают каждый раз \"Уважаемый Mond пожалуйста, воздерживайтесь от оскорблений как в этой правке, или как в этой правке\".", "Хотелось бы узнать у администраторов, собственно за что он так уважаем?", "В 2009 году в попытках уменьшить количество электронного мусора объявили основным стандартом зарядных устройств для мобильных телефонов Micro-B, но меморандум так полностью и не был реализован — Apple просто сделала переходник с Micro-B на свой разъём.", "В начале 2000-х годов корпорация Apple отдавала приоритет шине FireWire, в разработке которой она принимала активное участие.", "Ранние модели iPod были оснащены только интерфейсом FireWire, а USB отсутствовал.", "Впоследствии компания отказалась от FireWire в пользу USB, оставив в некоторых моделях FireWire только для подзарядки.", "Однако часть выпускавшихся клавиатур и мышей, начиная со второй половины 1990-х годов, имела интерфейс USB.", "Пока происходило распространение USB-портов второй версии, производители внешних жёстких дисков уже «упёрлись» в ограничение USB 2.0 — и по току, и по скорости.", "Сначала Шон её принял за обычную простую овцу, но когда она искупалась в бассейне, то она стала казаться ему привлекательной, и Шон влюбился в неё.", "В конце хозяин забирает овечку, но её заменяют овцой-роботом и Лола остаётся на ферме.", "Пророссийские телеграм-каналы опубликовали видео с жительницей Херсона, которая приносит извинения за грубые высказывания в адрес российских военных и сообщает, что прошла «курс денацификации».", "Владимир Путин посмертно наградил Орденом Мужества полевого командира Арсена Павлова (позывной «Моторола»), убитого в 2016 году в ДНР.", "По собственному признанию, Павлов убил по меньшей мере 15 военнопленных, а Amnesty International приводило доказательства участия его подразделения в пытках.", "В Госдуму был внесен законопроект об отмене возрастного предела для заключения первого контракта о прохождении военной службы.", "Минфин США сообщил о планах создания картеля покупателей российской нефти для установления ценового потолка и ограничения нефтяных доходов России с минимальным ущербом для мировой экономики.", "Страны G7 приняли решение о предоставлении Украине дополнительных $9,5 млрд помощи, доведя общий объём до $19,8 млрд.", "В The New York Times вышла колонка профессора Йельского университета, историка Тимоти Снайдера об установлении в России фашистского режима.", "Учёный отметил, что в современной России сформировалось большинство признаков фашизма: культ одного лидера, культ умерших, мифы о былом величии и стремление его вернуть, массовая пропаганда, визуальные символы как знак принадлежности, массовые мероприятия в поддержку вождя и широкое распространение языка ненависти.", "Снайдер также отметил характерную для фашизма публичную риторику российских властей: утверждения о неизбежности войны, невиновности России и кознях врагов.", "The Economist вышел с обложкой, посвящённой продовольственной катастрофе, которую провоцирует развязанная Россией война против Украины.", "По статистике ООН, почти 14 млн украинцев были вынуждены покинуть свои дома из-за войны, более половины семей беженцев — с детьми.", "Боевое крещение принял на северной окраине города Воронежа.", "Осенью 1942 года в боях на Задонском шоссе был тяжело ранен{{sfn|Добровольцы Урала|1980|с=181}}.", "Лечился в тыловом госпитале на Урале{{sfn|Добровольцы Урала|1980|с=181}}.", "После выздоровления прошёл обучение на курсах механиков-водителей танка Т-34 при заводе «Уралмаш».", "В апреле 1943 года в звании сержанта был зачислен в 197-ю Свердловскую танковую бригаду 30-го Уральского добровольческого танкового корпуса{{sfn|Добровольцы Урала|1980|с=181}}.", "Вновь на передовой И. Д. Другов с 27 июля 1943 года.", "Информация в «материнской» статье уже имеется.", "<br> [[У:AndyHomba|AndyHomba]] ([[ОУ:AndyHomba|обс.]]) 17:51, 5 ноября 2020 (UTC)[[Википедия:Значимость|Значимость]]?", "Короткая типичная справка довольно новой организации о себе со ссылками на новости, порой аффилированные, и любимого.", "С КБУ по незначимости автор не согласен, агрументация слабая (см. СО), но, полагаю, достаточная для перевода на КУ.", "Мельница конца 18 века, возвышающаяся над деревней Херн, обычно открыта для посетителей по воскресеньям после обеда с апреля по сентябрь.", "Бетонная водонапорная башня в форме воронки возвышается над заливом Херн с вершины холма Миклбург.", "Поддерживаю обращение.", "Я никогда не поверю, что участница PereslavlFoto/Безымянный Ответ потому выставляет файлы современной архитектуры России в массовом порядке на удаление, что ей - как она сама часто утверждает - важно соблюдение неких абстрактных законов РФ, которые, к слову, практически не имеют на данный момент реальных (вне)судебных прецедентов.", "Каждому, кто с этим аккаунтом имел дело, ясно, что ей зачем-то необходимо продвижение по викикарьерной лестнице до (как минимум) администратора, а заодно и инструмент шантажа других участников, дабы не повадно было посягать на переславские файлы и категории, которые для PF/БО являются ее частной собственностью.", "Здесь для таких случаев массового доведения до абсурда существует арбком, на Викискладе же ничего такого нет, а немногим активным администраторам все до лампочки, но если выставляют какой-либо файл на удаление по причине несвободы панорамы в России, никому, опять же, нет дела до того, что он используется во многих проектах, что в РФ возможно введение FOP, или что предмет изображения в архитектурном плане вообще не представляет себе что-либо требующее защиты (как например ).", "17:09, 29 декабря 2011 (UTC) Уважаемые коллеги, фактически участник удаляет под любым предлогом файлы чужие, но по тем же обоснованиям, т.е. по его мнению нарушающие FoP-Russia, сам же и вставляет Колокольня Никольского собора — а право на публикацию на восстановленную колокольню он не спросил...", "Действия участника нужно остановить, как совершенно верно сказал участник Викисклада — сервера во Флориде (США), и российский FoP там не действует.", "С уважением 08:37, 31 декабря 2011 (UTC) Тем временем в дело вмешался еще один неоднократно заблокированный участник - Artem Karimov (экс-), который поддерживает БО в его стремлении удалить все Московское метро, причем новых и вообще каких-либо аргументов у SkyBon'а почему-то не появилось, зато в деле много хамства и абсурдных угроз .", "См. также две текущие заявки на удаление: .", "17:00, 31 декабря 2011 (UTC) Охохох, какие троллятины жирные…", "Это обстоятельство мне кажется важным для оценки (не)нейтральности Vajrapani между мной и Van_Helsing-ом, так как она по сути поддержала неэтичное поведение и троллинг в отношении меня.", "Этот же участник добился мне и топик-бана в АРК-ЛГБТ, который АК признал неоправданным.Я начала участвовать в проекте в 2010 году и была заблокирована в 2015, то есть со стажем 5 лет." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0 ]
random_joining
[ "Это была современная для того времени лаборатория, оборудованная техникой фирмы \"Debrie\" и предназначенная для проявки плёнки и созданий кинокопий.", "Поблизости также была построена «киностудия», которая фактически представляла собой большой деревянный ангар, но тем не менее достаточно хорошо подходила для съёмки фильмов.", "В 1939 году именно на этой студии Йон Сахигьян снял по сценарию Тудора Мусатеску свой фильм «Незабываемая ночь» (\"O noapte de pomină\").", "Проект создаётся Роем Ли из Vertigo Entertainment (продюсер «Лего.", "Фильм», «Полтергейст») и Джоном Спэйтсом (сценарист «Доктора Стрэнджа»).", "Новая лента получила название «В Кубе» ().", "Режиссёром назначен , наиболее известный своим короткометражным фильмом «Контролируй» ().", "Сценарий напишет Грэй Грэутрон.", "Создатели обещали снять фильм о зарождении новой «цифровой» расы.", "И хотя сюжет включает в себя моменты, которые должны заставить задуматься о психологии травмированных подростков, подано это так, что скорее заставляет зрителя злиться.", "Отмечается сходство с Евангелионом некоторых более поздних работ.", "Так, обозреватель \"Anime News Network\" считает, что аниме \"RahXephon\" всегда будут сравнивать с Евангелионом.", "В другой рецензии \"ANN\" Евангелион называется основой, послужившей для создания \"Martian Successor Nadesico\".", "Используемые в сериале \"Dual!", "Parallel Trouble Adventure\" меха выглядят и движутся точно так же, как и Евангелионы.", "О сериале \"Gasaraki\" в рецензии сайта ex.org говорится, что, вводя религиозный подтекст, он идёт по стопам «Евангелиона».", "Дизайн же персонажей напоминает отчасти «Евангелион», отчасти \"Mobile Suit Gundam Wing\".", "Так, Михару, особенно в контактном комбинезоне, похожа на клон Рей Аянами.Из положительных моментов графического оформления рецензенты \"Anime News Network\" отмечают дизайн боевых роботов.", "Основные съёмки начались в ноябре 2015 года в Непале, а затем продолжились в Великобритании и завершились в апреле 2016 года в Нью-Йорке.", "Мировая премьера состоялась 25 октября 2016 года, в России 31 октября, хотя первоначально планировалась на 28 октября, в США 4 ноября.", "Фильм собрал более $677 млн по всему миру и был позитивно встречен критиками.", "Также он номинировался на премию «Оскар» в категории «Лучшие визуальные эффекты».В апреле 2016 года стало известно, что режиссёр фильмов «Стражи Галактики» и «Стражи Галактики 2» консультировал Дерриксона по вопросам сценария, который также беседовал с режиссёрами других картин Кинематографической вселенной Marvel.", "По поводу использования 3D в фильме Кевин Файги сказал, что «в случае с „Доктором Стрэнджем“ это будет продвигающий историю инструмент, который затронет человеческие умы гораздо больше, чем простой плоский экран».", "За визуальные эффекты отвечали студии и Industrial Light & Magic.В июне 2014 года стало известно, что режиссёром станет Скотт Дерриксон.", "В своём интервью с \"JobLo\" Дерриксон признался: «Я очень сильно хотел этого.", "Больше чем какой-либо проект, за которым я гонялся.", "Вопрос об объеме списка (~200 тыс.зн. и ~500Кб) регулируется не эссе , а правилом , предельные размеры которого список уже превысил вдвое, что и показывает безразмерность.", "А это еще с учетом того, что в списке отражена лишь малая часть имевшихся памятников Ленину.", "() 11:46, 25 мая 2021 (UTC) В связи с тем, что появились новые аргументы в поддержку переименования, которые не были проанализированы подведшим досрочный итог администратором, подаю заявление на оспаривание итога и прикладываю анализ, который подтверждает необходимость дальнейшего обсуждения.", "Самый главный и авторитетный источник по данному вопросу — подробнейшая работа Бирюкова Юрия Борисовича в сборнике докладов конференции «IX Кадашевские чтения».", "Она так и называется «История “Расстрельного дома” на Никольской».", "В ней приведены яркие описания происходивших в доме казней, есть даже фотография ящика из-под патронов, который сохранился в подвале.", "По словам автора, именно в таких ящиках из дома выносили трупы.", "Но давайте посмотрим на критику данной работы.", "Ей, в частности, занимался московский историк, специалист по архитектуре города, Михаил Юрьевич Коробко (https://ru.wikipedia.org/wiki/Коробко,_Михаил_Юрьевич), на лекцию которого, кстати, тоже есть ссылка в статье (https://urokiistorii.ru/article/51884 ).", "Ю. Зуев на основе анализа племенных названий и тамгового материала из сочинения государства Тан VIII—X в. «Танхуйяо», отождествляет целый ряд среднеазиатских тюркских племён с такими древними туркменскими племенами как кайи, баяндыр, чепни, урегир, алайонтли, баят, а также с более поздним туркменским племенем йомут: «\"Юй-мэй-хунь…В других китайских источниках это название нами не обнаружено.", "Его первая часть закономерно сопоставляется с наименованием рода йомут современных туркмен…", "Тождество юй-мэй-хунь с йомутами представляется нам бесспорным, что подтверждается не только точностью китайской передачи имени, но и поразительным сходством их тамг.", "\"»Такие виды туркменского национального декоративного искусства и домашних промыслов как ковровые изделия, вышивки, ювелирные изделия и другие имеют древние традиции.", "На керамике и керамических изделиях (больших сосудах, найденных в погребениях и жилых помещениях) Южной Туркмении V—III тысячелетий до н. э. имеются изображения центральных гёлей-орнаментов и периферийных орнаментов туркменских ковров, причем они, как и на современных туркменских коврах, оказались совершенно уникальными, так как встречаются только на территории современной Туркмении.", "Либо приводите всё к правилам - либо просто не мешайте мне.-- 14:50, 27 января 2015 (UTC) Ещё раз, напишите свои статьи и патрулируйте.", "Не вы писали, не вам убирать.", "Прежде чем убирать мы еще по-афгански рассудим ситуацию, отправим ребятам на форумы.", "Между тем, родители Уорда умерли один за другим в течение очень короткого времени, и он тяжело перенёс этот удар.", "«Я стремительно шёл на дно: пьян был 24 часа в сутки.", "И когда выходил на сцену, она казалась мне… не столь уж яркой.", "Словно бы начал умирать изнутри.", "Концерты казались бледными, Рон стоял там, делая своё дело, а я думал про себя: 'Всё кончено'.", "Родоначальником XIX династии (1292—1186 годы до н. э.) стал военачальник фараона Хоремхеба, Парамесу, сын Сети.", "Предыдущий фараон лично назначил Парамесу своим преемником, и тот взошёл на трон под именем Рамсес I. Рамсес I совершил поход в Нубию на втором году правления, также при нём были выполнены некоторые пристройки к Карнакскому храму.", "После смерти Рамсеса трон наследовал его сын, Сети I (1296—1279 годы до н. э.), прославившийся своей впечатляющей гробницей в Долине Царей, которая является самой большой скальной гробницей в истории Египта.", "Сын Сети I, Рамсес II (1290—1212 годы до н. э.), стал одним из известнейших фараонов в истории Египта благодаря обширным строительным проектам, а также пропагандистским материалам (например, «Поэма Пентаура»), воспевавшим его походы в Нубию и Азию.", "Знаменитая битва при Кадеше между египтянами и хеттами стала первой битвой в истории с масштабным использованием колесниц, по окончании которой был подписан первый в истории мирный договор.", "Список дополнительного оборудования включал: радио и навигационную систему; спортивные сидения; датчик дождя; спортивную подвеску; два типа кондиционеров — обычный и полуавтоматический, в котором заданная температура поддерживалась постоянно, но распределение потоков воздуха управлялось вручную; подготовку под установку сотового телефона; кожаный салон.", "Ёмкость багажника составляла 270 литров, а со сложенными задними сидениями — 1030 литров.", "Линейка двигателей начиналась с трёхцилиндровых бензиновых двигателей, рабочим объёмом 1,2 литра и мощностью 55 (два клапана на цилиндр) и 65 (четыре клапана на цилиндр) лошадиных сил.", "Я пока не знаю, где я раздобуду сфинкса, но он в своё время найдётся.", "Несмотря на внушительный внешний вид, вилла Акселя Мунте была тесной и объём внутренних помещений был невелик.", "Убранство по меркам XIX века было аскетичным: белёные стены и потолки украшались немногими картинами, греческим рельефом Медузы и гравюрами Дюрера.", "Бывшая часовня Сан-Микеле превратилась в библиотеку и музыкальный салон, где стоял рояль.", "Предметы мебели были такими, «что нельзя купить только за деньги».", "Над входом был установлен витраж, некогда поднесённый горожанами Флоренции Элеоноре Дузе, а ею передаренный Акселю в память о пребывании на вилле.", "На первом этаже располагались кухня и столовая, наверху были только спальня, кабинет и терраса с перголой, но затем дом перестраивался.", "Вилла вообще не выдерживала ни одного из существующих стилей, отражая личные вкусы владельца.", "Хотя Мунте и писал Сибберну, что строил дом «в поте лица моего», в действительности работами руководил Аристид Сарторио.", "О своих коллекциях антиков Мунте рассказывал много историй, хотя надгробия и надписи на них (а также оставшиеся в архиве квитанции) свидетельствуют, что они происходили из антикварных магазинов Рима и Неаполя.", "Кроме того нужно знать русскую орфографию до 1917 года, а книга на 1910 год начинала готовиться во второй половине 1909 года (для сбора информации, сортировки, набора и печатания материала).", "Что то слышал о шаблонах, которые помогают в работе, но пока об этом мало знаю.", "Сейчас я заблокирован в редактировании статей в Википедии, но у меня есть темы, по которым могу работать.", "С уважением () 14:18, 28 ноября 2016 (UTC) Николаев В. А. Валерий Александрович!", "Справочники \"Весь Петербург\" и т. д. являются авторитетным источником.", "Андрей Исаев  — избран по одномандатному округу<br> 3.", "Лариса Буранова<br> 4.", "Надежда Михайлова<br> 5.", "Андрей Тимофеев<br> \" 17 Кировская область — 1 мандат<br> 1.", "Игорь Васильев  — отказ от мандата<br> 2.", "Мария Бутина<br> 3.", "Сергей Одношивкин<br> 4.", "Матвей Машковцев<br> \" 18 Республика Коми <br> 1.", "Владимир Уйба <br> 2.", "Руслан Магомедов<br> 3.", "Сергей Жеребцов<br> \" 19 Архангельская область, Ненецкий автономный округ — 1 мандат <br> 1.", "15 апреля 2021 года было объявлено, что Гэбриел Луна получил роль Томми, а 27 мая был подтверждено, что Мерл Дэндридж вновь исполнит Марлин, которую она исполнила в видеоиграх.", "В мае 2021 года \"Classic Casting\" опубликовало пресс-релиз о проведении кастинга для массовок для резидентов Калгари, Форт-Маклауда, Хай-Ривера и Летбриджа; подать заявку мог любой желающий старше 18 лет.", "Предпочтение отдавалось лицам, имеющим автомобили 1995—2003 годов выпуска.", "30 июня 2021 года стало известно, что Нико Паркер была утверждена на роль Сары.", "15 июля Джеффри Пирс, Мюррей Бартлетт и Кон О’Нилл получили роли Перри, Фрэнка и Билла соответственно, а 22 июля на роль Тесс утвердили Анну Торву.", "5 декабря Бартлетт заявил, что Ник Офферман появится в сериале в совместных с его персонажем сценах, а два дня спустя было объявлено, что Офферман исполнит Билла, заменив О’Нилла, который был вынужден покинуть проект из-за плотного графика съёмок.", "9 декабря 2021 года Жбанич объявила о том, что в сериале снимутся Грэм Грин, Элейн Майлз и Рутина Уэсли.После выхода видеоигры \"The Last of Us\" от \"Naughty Dog\" в 2013 году были предприняты две попытки экранизации: художественный фильм, сценаристом которого должен был стать автор и креативный директор игры Нил Дракманн, а продюсером — Сэм Рэйми, попал в «производственный ад», а анимационная короткометражная адаптация от \"Oddfellows\" была отменена компанией \"Sony\".", "В марте 2020 года было объявлено, что телевизионная адаптация находится на стадии планирования в \"HBO\", и она, как ожидается, будет охватывать события этой и игры и, возможно, некоторые части её продолжения, \"The Last of Us Part II\" (2020).", "Панцеръегер I ( или полное официальное наименование \"4.7 cm Pak(t) Sfl auf Pz.Kpfw.I Ausf.B\") — немецкая противотанковая САУ.", "Создана на базе танка Panzerkampfwagen I Ausf.", "B и вооружена трофейным 47-мм чехословацким противотанковым орудием PaK.", "36(t) L/43.4 (Skoda 47mm A-5 P.U.V vz.36).", "Является первой серийной противотанковой САУ из выпускавшихся Германией в ходе Второй мировой войны.Panzerjäger I участвовали во Французской кампании, Североафриканской кампании и операциях на территории СССР.", "В период французской кампании Panzerjäger I были укомплектованы 521-й, 616-й, 643-й и 670-й противотанковые батальоны (всего 99 шт.).", "С первых дней кампании участие в боевых действиях принимал только 521-й ПТБ.", "Остальные вводились в бои постепенно, по мере окончания обучения.", "Композиция содержит метафоры самоубийства и погребения заживо, поэтому иногда считалась проявлением агонии главного героя, чья жизнь была разрушена наркотиками и теперь он хочет умереть.", "В песне «» протагонист начинает осознавать, что не может справиться со своими проблемами самостоятельно.", "Песня была написана в разгар увлечения Лейна Стейли героином и рассказывала обо всех сумасшедших вещах, происходивших с ним.", "Джерри Кантрелл назвал этот период в жизни группы «волшебными и неудержимыми временами».", "Откровенный текст не оставлял сомнений в том, что именно двигало музыкантами при создании альбома, а с учётом последующей судьбы Лейна Стейли и вовсе воспринимался как очень точный и пророческий: «What in God’s name have you done?", "/ Stick your arm for real fun / So you sickness weighs a ton / And God’s name is smack for some» ().", "Для сравнения, продажи первой \"Animal Crossing\" составили 2,27 миллиона копий.", "По состоянию на 2020 год, \"Wild World\" занимала третье место среди самых продаваемых игр франшизы \"Animal Crossing\", уступая ' (2012) и ' (2020).\"Animal Crossing: Wild World\" представляет собой нелинейную песочницу и симулятор жизни, где игрок управляет персонажем-человеком, живущим в городке среди антропоморфных животных.", "Игрок выбирает имя, пол своего персонажа, а также название своего городка.", "Эти игровые параметры игрок устанавливает во время диалога с Каппой, который везёт на своём такси игрового персонажа.", "Игра подбирает подходящую карту города в зависимости от того, как игрок будет отвечать на вопросы Каппы.", "В целом \"Wild World\" можно рассматривать как порт оригинальной \"Animal Crossing\" для Nintendo 64 и GameCube, предлагающий почти идентичный игровой процесс, но с рядом нововведений и улучшений.", "Например, управление можно осуществлять с помощью стилуса и нижнего сенсорного экрана Nintendo DS.", "Время в игре привязано к внутренним часам DS и совпадает с реальным, в том числе смена суток и времён года, в течение года в городке проводятся разные мероприятия.", "Как и в первой игре, от игрока требуется разными способами зарабатывать денежные средства, чтобы выплатить еноту Тому Нуку () кредит за предоставленное жилище.", "Для этого требуется собирать природные ресурсы — окаменелости, фрукты, ракушки, ловить рыбу и насекомых, чтобы продавать их в местном магазине, принадлежащем Нуку.", "Найденную живность и окаменелости можно сдавать в музей филина Блезерса () для пополнения его коллекции." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Все персонажи аниме-сериала \"Mobile Suit Gundam\", созданного Ёсиюки Томино, делятся на представителей и  — двух воюющих друг с другом фракций.", "Зион — это космическая колония Земли, пытающаяся отвоевать собственную независимость.", "События сериала разворачиваются в период противостояния, который известен в вымышленной вселенной \"Gundam\" как «Однолетняя война».", "Положительные герои принадлежат Федерации, отрицательные — Зиону.", "В начале сериала разведывательный отряд Зиона нападает на космическую колонию под названием Сторона 7, где живёт главный герой сериала — Амуро Рэй.", "Амуро вместе с несколькими друзьями эвакуируется на космическом авианосце.", "Команда этого вымышленного корабля SCV-70 White Base, или , и находится в центре сюжета аниме.", "Они противостоят Зиону с помощью так называемых «мобильных орудий» — мобильного танка «Гантанка», мобильного артиллерийского орудия «Ганкэннона» и мобильной брони «Гандама» (управляемого боевого робота, также называемого «мобильным доспехом»).", "Гандам пилотирует сам Амуро Рэй.", "— пятнадцатилетний мальчик, который вместе с друзьями Фрау Боу и Хаято Кобаяси живёт на Стороне 7, одной из нескольких космических колоний, незатронутых Однолетней войной между Земной федерацией и Зионом.", "Амуро — сын Тэма Рэя, исследователя Земной федерации, ответственного за создание Гантанка, Ганкэннона, Гандама (они были разработаны, чтобы сражаться с мобильными орудиями Зиона).", "Талантливый механик, Амуро спроектировал собственного маленького говорящего робота по кличке .", "Когда разведывательный отряд Зиона нападает на Сторону 7, Амуро залезает в прототип нового мобильного доспеха Гандама — RX-78 Gundam — и побеждает зионцев.", "Он быстро осваивает технически сложный Гандам и обнаруживает у себя природный талант к его пилотированию.", "Вместе с друзьями, он эвакуируется на борту «Белой базы» и становится частью экипажа.", "В конце сериала Амуро выясняет, что является \"ньютайпом\", то есть наделен сверхъестественной интуицией.", "Главный противник Амуро на протяжении сериала — талантливый пилот Зиона Чар Азнабль, который сначала все время побеждает Амуро, но, когда последний начинает активнее использовать способности ньютайпа, уступает ему в бою.", "Позднее Амуро появляется в других произведениях \"Gundam\", включая аниме-сериал \"Zeta Gundam\".", "Маленький робот Харо стал талисманом франшизы \"Gundam\".", "Во время зионской атаки на Сторону 7 все офицеры «Белой базы» погибают, и энсин остается старшим по званию и по возрасту.", "Хотя Брайту всего 19 лет и он отслужил в армии лишь 6 месяцев, ему приходится принять командование «Базой» от раненого капитана Паоло Кассиуса.", "Он набирает команду из новоприбывших подростков, включая Амуро Рэя и его друзей.", "Брайту с трудом удается держать неопытных новичков под контролем, особенно тяжелые отношения у него с упрямым Амуро.", "После ряда опасных сражений, командиру удается провести «Белую базу» в штаб Земной федерации в Дзябуро, на подземную базу в центре реки Амазонки (в Южной Америке).", "Из-за одержимости Зиона «Белой базой», которая из-за многочисленных побед по ошибке начинает восприниматься как крайне важное судно, Федерация использует авианосец как приманку для зионцев.", "Брайт Ноа остается командиром.", "Он возглавляет «Базу» во время нескольких ключевых операций Однолетней войны, включая последний бой с Зионом на астероиде А-Баоа-Ку.", "Позднее Брайт появляется во многих других произведениях \"Gundam\", включая \"Zeta Gundam\" и \"Gundam Unicorn\".", "В оригинальном \"Mobile Suit Gundam\" Брайт неравнодушен к одной из девушек, Мирай Ясиме, которая не отвечает ему взаимностью, однако, в следующем сериале — \"Zeta Gundam\" — является его женой.", "— восемнадцатилетняя девушка, которая присоединяется к «Белой базе» после нападения Зиона на Сторону 7.", "Она проходила обучение на пилота космолета, поэтому становится рулевым «Базы», являясь вторым лицом после капитана Брайта Ноа.", "Мирай — одна из старших членов команды на корабле и фактически заменяет мать молодому экипажу.", "Однако когда в одной из серий ей приходится принять на себя командование кораблем из-за плохого самочувствия Брайта, впадает в панику и с трудом справляется с задачей.", "В ходе сериала выясняется, что Мирай родом из влиятельной семьи федеративных чиновников, и до нападения на Сторону 7 отец планировал её брак с окружным прокурором .", "После начала войны Кэмерон бежал на нейтральную колонию под названием Сторона 6.", "В ходе сюжета «Белая база» останавливается на Стороне 6, и Мирай снова встречает своего бывшего жениха, который хочет возобновить отношения.", "Однако Мирай не может простить бегства и не испытывает к нему никаких чувств.", "Пытаясь вернуть невесту, Кэмерон рискует своей жизнью и прикрывает отходящую от Стороны 6 «Белую базу» своим личным шаттлом.", "Когда появляются силы Зиона, Мирай заставляет Кэмерона отойти ради его собственной безопасности.", "Также Мирай испытывает влечение к пилоту Слеггару Лоу, назначенному на «Белую базу» после отбытия из штаба Земной федерации в Дзябуро, однако, тот умирает в битве до того, как между персонажами начинают развиваться отношения.", "В \"Mobile Suit Zeta Gundam\" она является женой Брайта Ноа.", "— пятнадцатилетний мальчик, один из соседей Амуро на Стороне 7, храбрый и верный товарищ.", "Вместе с ним спасается на «Белой базе».", "Невысокий и коренастый, Хаято не уверен в себе.", "Он часто сравнивает себя с Амуро и хочет сравниться с ним в бою.", "На «Белой базе» Хаято становится вторым пилотом мобильного танка Гантанка (RX-75 Guntank) вместе с Рю Хосе в основном из чувства соперничества с Амуро и желания проявить себя.", "После того как Рю Хосе жертвует жизнью, чтобы спасти Амуро от Кроули Хамон, Хаято продолжает пилотировать Гантанк, на сей раз модифицированный для использования одним человеком.", "Роль озвучивает Киёнобу Судзуки.", "Позднее Хаято появляется в других произведениях \"Gundam\", включая \"Zeta Gundam\".", "После окончания Однолетней войны он женится на Фрау Боу.", "В \"Mobile Suit Gundam\" описывается история полномасштабной войны не между людьми и Злом (киборгами, роботами), а между двумя космическими человеческими государственными образованиями.", "И положительные, и отрицательные герои были задуманы как обычные люди, со своими проблемами и тяготами.", "Во время пресс-конференции создатель сериала Ёсиюки Томино подчеркнул, что в то время это был инновационный подход для жанра аниме про боевых роботов.", "На противной главному герою стороне сражались не враждебные роботы или злые инопланетяне, а такие же пилоты, как он сам.", "Злодеи могли даже сменить сторону и присоединиться к положительным персонажам.", "По словам Томино, он в первую очередь создавал историю о войне и о людях, а тот факт, что они пилотировали мобильную броню, был скорее делом случая.", "Когда Томино в интервью спросили о том, почему он, снимая мультсериал для детей, уделил значительное внимание психологическому развитию персонажей и пытался выразить их скрытую глубину, Томино ответил, что это его принципиальная позиция, и что аниме — это кинематограф, поэтому в аниме крайне важно кинематографическое изображение характеров.", "Томино добавил: С самого детства я думал, что американские комиксы недооценивают детскую аудиторию.", "Хотя я не могу понять, почему.", "Похожая реакция у меня была на диснеевские мультфильмы.", "Я все ещё задаюсь вопросом, почему они делают только такие мультфильмы.", "Разве вы не смотрели фильмы для взрослых, когда были ребёнком?", "И разве они вам не нравились?", "Дизайном персонажей для сериала занимался Ёсикадзу Ясухико, позднее иллюстрировавший книги \"Gundam Unicorn\" и мангу \"\".", "Ясухико снова был назначен дизайнером, когда в 1981 году сериал отредактировали для показа в кинотеатрах и выпустили в виде трех анимационных фильмов.", "Главные герои были подростками, так как аниме спонсировалось производителями игрушек для детей.", "Во время написания сценария встал вопрос о том, как дети, не имеющие никакой подготовки, могут управлять огромным сложным оборудованием, например, роботами?", "Необходимо было придумать некое объяснение, и Ёсиюки Томино с командой решил, что у этих детей есть экстрасенсорное восприятие — так появились .", "Во вселенной \"Gundam\" это люди, наделенные особыми способностями, и они считаются следующей ступенью человеческой эволюции.", "Ньютайпом является, например, Амуро Рэй.", "На момент создания \"Mobile Suit Gundam\" Томино не имел четкого определения ньютайпов, концепция была позднее развита в других частях серии \"Gundam\".", "Однако автор уточнил, что не задумывал их как «сверхлюдей», а вместо этого хотел намекнуть, что всё человечество должно измениться.", "Так как источники энергии на Земле почти исчерпаны, и проблема экологического кризиса стала критической, Томино считал, что люди не смогут выжить, если сохранят чувства и мысли XX века.", "Он пояснил: «Чтобы преодолеть эти проблемы и прожить ещё тысячи лет, люди должны стать „новым типом“.", "Я желаю, чтобы именно так были поняты ньютайпы, и намеренно избежал использования научно-фантастического жаргона».", "По мнению рецензента журнала \"Animefringe\", на концепцию ньютайпов могла повлиять серия фильмов «Звёздные войны» (в частности, персонажи-джедаи).", "Другие критики также отмечали влияние «Звёздных войн», из которых могли быть заимствованы сюжетные линии некоторых персонажей, например, линия Чара Азнабля и его сестры.", "Авторы \"The Anime Encyclopedia\" Джонатан Клементс и Хелен Маккарти полагают, что ньютайпы — отсылка к «новому поколению» японского послевоенного бэби-бума.", "Что касается «мобильных доспехов» — пилотируемых роботов — они были с самого начала задуманы как пилотируемые человеком, так как Ёсиюки Томино чувствовал, что человек будет чувствовать себя одиноко в космосе, и ему будет нужен друг.", "Внешний вид роботов должен был напоминать строение человеческого тела, чтобы Гандам мог стать чем-то вроде такого друга для пилота.", "В \"Mobile Suit Gundam\" роботы были впервые представлены как машины, которые могут использоваться для добра или зла, но сами по себе не являются воплощением добра или зла.", "Персонажи \"Mobile Suit Gundam\" были восприняты положительно.", "Зрителям понравилось соперничество главного героя, Амуро Рэя, и Чара Азнабля, а также эти герои по отдельности.", "Амуро стал культовым персонажем, оказавшим влияние, в частности, на героев известного в будущем сериала «Евангелиона».", "Колумнист AnimeNation Джон Опплигер пишет, что Амуро воплощает дух идеального японского подростка: раздражительный и эмоциональный, в то же время мотивирован и движим чувством справедливости и социальной ответственности, он посвящает себя выполнению того, к чему его обязывает чувство долга.", "Согласно опросу среди фанатов франшизы \"Gundam\", его соперничество с Чаром Азнаблем заняло первое место в топе «Врагов, которые потом объединились».", "Очень скоро Чар стал даже более популярен среди поклонников сериала, чем Амуро.", "Он занимал более высокие места практически в опросах среди телезрителей, и стал прообразом всех злодеев в маске во вселенной \"Gundam\".", "Борис Иванов пишет, что Чар Азнабль был обаятельнее Амуро и потому полюбился гораздо больше.", "Сам Томино никак это не прокомментировал, заметив, что зрители самостоятельно решают, кого им любить.", "Из женских персонажей чрезвычайно популярна была Сайла Масс.", "По результатам голосования «Персонаж года» японского журнала \"Animage\" в феврале 1980 года, в десятку лучших персонажей попали Амуро Рэй (занял 2-е место с 631 голосом), Чар Азнабль (3-е место с 521 голосом) и Сайла Масс (9-е место).", "В октябре 1980 по итогам аналогичного опроса Чар Азнабль занял 1-е место (1016 голосов), Амуро — второе (943 голосов), Сайла — третье (611 голос), Матильда Аджан — 11 и Кай Сидэн — 15.", "Журнал \"Gundam Ace\", устроивший в 2005 году опрос среди 500 тыс. фанатов вселенной \"Gundam\" в Японии, определил наиболее популярных героев среди поклонников франшизы.", "Из оригинального сериала \"Mobile Suit Gundam\" в списке тридцати мужских персонажей оказались Чар Азнабль (1-е место), Амуро Рэй (4-е место) и Рамба Рал (7-е место).", "В тридцатку женских персонажей попала только Сайла Масс (2-е место).", "В опросе того же журнала 2010 года среди мужских персонажей Чар и Амуро заняли 1-е и 2-е места соответственно, также в топ 20 попали Кай Сидэн (9-е место), Рамба Рал (11-е место), Слеггар Лоу (17-е место).", "Среди женских персонажей Сайла заняла 1-е место и Лала Сун — 10-е место.", "В 2009 году аниме-журнал \"Newtype\" проводил читательский опрос по теме «Топ-10 самых популярных персонажей вселенной \"Gundam\"», по его итогам второе место занял Чар, третье — Амуро, и Рамба Рал — десятое.", "В 2010 году \"Newtype\" устроил опрос «Топ-30 персонажей аниме по десятилетиям».", "Из \"Mobile Suit Gundam\" в топе лучших мужских персонажей 1980-х годов оказались Чар Азнабль (2-е место), Амуро Рэй (4-е место); среди женских персонажей 1980-х годов — Сайла Масс (9-е место), Лала Сун (26-е место), Фрау Боу (27-е место).", "Также был популярен Брайт Ноа, позднее появлявшийся как один из ключевых героев во многих произведениях вселенной \"Gundam\", включая аниме-сериалы, компьютерные игры, мангу и книги.", "Anime News Network называет его лучшим командующим в аниме из-за умения стратегически мыслить и быстро принимать наилучшие решения, при этом строго следуя военному кодексу и не позволяя несубординации от «грустных пилотов-тинейджеров».", "По мнению исследователя , хотя Ёсиюки Томино в \"Gundam\" пытался проводить параллели с Арабо-израильским конфликтом, зрители не интересовались политикой, а просто полюбили персонажей.", "Для самого Томино политика была важна, но также была важна и реальная жизнь — важно было, чтобы персонажи занимались обычными бытовыми делами, например, принимали душ, что делало бы их более человечными.", "Однако Тамаки Сайто пишет, что Ёсиюки Томино не предвидел воздействия, которое на фанатов могут оказать подобные кадры: например, юные зрители даже фотографировали экраны телевизоров, когда показывали сцену с полуобнаженной Сайлой Масс в ванне.", "Значительную часть поклонников сериала составляли девушки, на которых Чар и Амуро произвели неизгладимое впечатление.", "Mania.com пишет, что персонажи оригинального сериала стали одними из наиболее запоминающихся и любимых в истории аниме.", "Рецензент журнала \"Animefringe\" также хвалит персонажей и подчеркивает, что они гораздо более естественные, чем в позднейшем \"Gundam Wing\".", "Авторы \"The Anime Encyclopedia\" Джонатан Клементс и Хелен Маккарти критикуют неблагозвучные и смешные для западного зрителя имена персонажей: например, имя Чара Азнабля, названного в честь французского исполнителя Шарля Азнавура, звучит комично и «вредит серьезному тону саги».", "Персонажи, считает Mania.com, «живут в переходной зоне, в тени между светом и тьмой, добром и злом, в трещинах сложной и часто противоречивой действительности».", "Рецензент DVDTalk.com Д. Уоллис пишет, что отрицательные персонажи — герцогство Зион — не классические хихикающие злодеи, они лишь отказались склониться перед правительством, которое не признают, однако, постепенно Зион отходит от своей культуры и превращается в фашистскую нацию.", "По мнению рецензента Mania.com, что в \"Mobile Suit Gundam\" сильно написаны все женские персонажи, особенно Мирай Ясима, которая «выделяется как один из наиболее сильных и реалистичных женских персонажей в аниме».", "Он добавляет: «[Героини] не хрупкие и не слабые.", "На самом деле, они часто более мудры и более решительны, чем мужчины, которые командуют ими.", "Сценаристы позволили им быть в первую очередь людьми, во вторую — солдатами, а в третью — женщинами, придав им богатство и глубину, которыми не обладают многие герои-мужчины».", "При этом критике подвергся романтический сюжет между Мирай и Слеггаром Лоу, который рецензент называет необоснованным и натянутым.", "Персонаж и история Сайлы также были оценены критиками положительно.", "Критик CapsuleComputers.com.au замечает, что был удивлен высокодетализированной анимацией сцен, посвященных взаимоотношениям и социальному взаимодействию героев, но критикует небрежную работу аниматоров над Матильдой Аджан.", "Он также отмечает, что хотя персонажи второго плана имеют свои сюжетные ветки (как, например, Кай Сидэн), в центре истории находятся Амуро и Чар и, в основном, развиваются и меняются именно их характеры." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Contra 3: The Alien Wars (в Японии — Contra Spirits, в Европе — Super Probotector: Alien Rebels, также известна под названием Contra Advance: The Alien Wars EX в Америке и Европе, и Contra: Hard Spirits в Японии для Game Boy Advance) — третья игра из серии, была выпущена фирмой Konami в 1992 году для приставки SNES.", "Завязка сюжета заключается в том, что на Землю, с целью её захвата, напали инопланетяне.", "И двум героям снова предстоит восстановить справедливость.", "Играть можно одному или вдвоём.", "В игре можно передвигаться не только пешком, но и с помощью транспортных средств.", "Большинство уровней имеют вид сбоку, два уровня — с видом сверху.", "У приставки SNES имеется графический режим, называемый «Mode 7», в котором может отображаться только один слой (layer), но он может свободно вращаться и изменять свои размеры, почти без потерь быстродействия.", "\"Contra III: The Alien Wars\" — одна из немногих игр, использующая этот режим для создания полноценных игровых сцен.", "В большинстве других игр того времени, в уровнях с видом сверху игрок мог передвигаться в восьми направлениях, насколько это позволял геймпад, и стрелять в направлении движения.", "Что накладывало очевидные ограничения.", "В \"Contra III: The Alien Wars\" фигурка главного героя была всегда повёрнута лицом вперёд, к верху экрана.", "Персонаж также мог двигаться в восьми направлениях, но не поворачиваясь.", "А нажатиями кнопок L и R, расположенных сзади геймпада, можно было поворачивать игровую сцену вокруг героя.", "Это давало играющим свободу движений, сравнимую с таковой в 3D-шутерах — например, можно уворачиваться от выстрелов, не теряя при этом врагов из виду, всегда держа их под обстрелом.", "Также можно было ложиться на землю, что спасало от пуль.", "Если в игру играло двое, то в таких уровнях экран делился на две части, и каждый мог бегать по любому участку поля, независимо от товарища.", "Если 2 игрока выберут одну точку, то экран делится не будет, и игроки будут бегать вместе.", "В \"Contra III: The Alien Wars\" игрок может иметь два вида оружия, по необходимости переключаясь между ними.", "Существует возможность стрелять из двух стволов сразу.", "Для этого нужно зажать L+R и герой становится в героическую позу в уровнях с видом сбоку или начинает крутиться и стрелять одновременно в уровнях с видом сверху.", "Версия для Game Boy получила положительные отзывы от \"Electronic Gaming Monthly\" и \"GamePro\", оба из которых выразили удивление по поводу того, насколько точно она воссоздавала версию для Super NES, в особенности специальные эффекты типа прорисовки приближающегося самолёта на первом уровне.", "Оба обозревателя из \"EGM\" отметили, что единственной слабостью была неудобная конфигурация управления, когда она запущена на Super Game Boy.", "Обозревая переиздание версии для Super NES на Virtual Console, IGN раскритиковал малую продолжительность игры, но похвалил нововведения в серии, такие, как вращающееся игровое поле на втором и пятом уровнях, и отметил, что «\"Contra III\", возможно, лучшее издание в серии \"Contra\", поскольку она отполировала геймплей предыдущих игр и подняла энергию действия еще выше, чем раньше».", "Как и прошлые игры, \"Contra III: The Alien Wars\" имеет различия, зависящие от региона выхода.", "Североамериканский релиз в целом сложнее японской версии, в нём отсутствует код Konami, несколько переделаны концовки в зависимости от уровня сложности (финальный босс и полная концовка доступны только на уровне \"Hard\", когда как в японской — на уровне \"Normal\").", "В североамериканском релизе были попытки привести сюжет к каноничному — теперь действия происходят в будущем 2636 году, но при этом героев Джимбо и Салли называют «потомками» оригинальных героев предыдущих игр \"Contra\".", "Европейская версия по-прежнему развивается в рамках серии \"Probotector\": главные персонажи и некоторые противники заменены роботами." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
base
[ "В 2014 году на сайте проекта Culture.pl, финансируемого правительством Польши, был опубликован подробный анализ () мема Polandball, включая предположительно ироничное руководство по рисованию его одноимённого персонажа.", "Обозреватель проекта Culture.pl Войцех Олексяк отметил, что из-за того, что кто-то может создать комикс Polandball, существование мема создало новые возможности для выражения людьми своих личных взглядов на расу, религию и историю.", "Далее он заявил, что комические сюжеты могут быть «грубыми, невежливыми, расистскими, оскорбительными или просто глупыми», отметив при этом, что политически некорректный характер комиксов добавляет привлекательности комиксам мема.", "Чешский исследователь Ондржей Прохазка отмечает, что «мемы Countryballs принимают форму простых комиксов, основанных в основном на принципах пренебрежительного юмора и включающих элементы диффамации, унижения и клеветы на различные сущности, представленные Countryballs, которые не всегда принимаются Facebook, — Countryballs материализуют национальные и культурные стереотипы, обрамляя их в текущих, а также исторических дипломатических отношениях и событиях, выходящих за рамки местного значения, и, таким образом, комиксы заново изобретают и переосмысливают различные реальности в игровой и сатирической манере».", "По мнению Прохазки, мемы Countryballs развили отличительное языковое разнообразие, которое прямо противоречит дипломатическому языку и политической корректности.", "Отзываясь на тему европейского миграционного кризиса в 2015 году, он пишет, что «хронотопические репрезентации миграционного кризиса, циркулирующие в мемах Countryballs, могут быть приняты как игровая форма юмористического выражения (в соответствии с игровыми предпосылками, проистекающими из индексальных порядков жанра Countryballs), а не как серьёзная форма политического комментария и адвокации».", "Антенна пеленгатора (DF) с фок-мачты снята.", "Снят также наружный кабель размагничивающего устройства.", "С передних окон мостика сняты дефлекторы.", "Имя Homido было дано компании во время краудандингового сбора средств на площадке Ula, который состоялся 10 октября 2014 года.", "В этом же году компания Homido была официально зарегистрирована.", "Уже в ноябре того же года все инвесторы с Kickstarter могли найти обещанную гарнитуру у себя в почтовых ящиках, в то же время были запущены официальные продажи устройства.", "Бренд Homido был создан в марте 2014 года 3 людьми: На данный момент Homido является китайско-французским предприятием, состоящем из команды опытных профессионалов в области 3D-кино, VR, разработки мобильных приложений, дизайна и производства.", "Homido также имеют точку производства в Китае, в районе Шанхая.", "При этом разработка продуктов происходит во Франции, но аппаратное производство располагается в Китае.", "Весь процесс создания VR-гарнитур находится под контролем, что обеспечивает качество и надёжность продукции.Мобильный шлем виртуальной реальности Homido Grab был выпущен на территории России в марте 2017 года (вместе с Homido Mini).", "Отличительной чертой нового девайса стал выделяющийся дизайн и «кнопка действия» (магнитометр), обеспечивающая беспрерывный виртуальный опыт для пользователя.", "«Вир и За́ра» (, ) — индийский кинофильм-мелодрама режиссёра Яша Чопры, выпущенный в прокат 12 ноября 2004 года в оригинале на языке хинди.", "В главных ролях Шахрукх Кхан, Прити Зинта и Рани Мукерджи, а также специальное приглашение Амитабх Баччан и Хема Малини.", "После 7 лет перерыва Яш Чопра вернулся к режиссуре, в третий раз пригласив актёра Шахрукха Кхана на главную мужскую роль.", "Четвёртый совместный фильм Чопры и Кхана после картин «Жизнь под страхом», «Непохищенная невеста» и «Сумасшедшее сердце».", "Фильм «Вир и Зара» стал блокбастером 2004 года и одним из наиболее успешных в прокате фильмов Болливуда, собрав в мировом прокате более 900 миллионов рупий.", "Картина была показана на Берлинском кинофестивале.", "Фильм был представлен на Filmfare Awards в 15 номинациях, завоевал Filmfare Award за лучший фильм и Национальную кинопремию Индии.Фильм имел успех не только в Индии и Пакистане, но и за рубежом, в частности в США, Канаде, Великобритании, Германии, Франции и Южной Африке.", "Фильм вошёл в программу Берлинского международного кинофестиваля, где был хорошо принят.", "Фильм получил положительные отзывы критиков.", "Акаш Ганди из Planet Bollywood присвоил фильму рейтинг 9.5 из 10 и сказал: «Любовные истории приходят и уходят, фильмы становятся хитами или проваливаются, но „Вир и Зара“ — это вечная история любви и бессмертный фильм, который останется жить в сердцах любителей кино.", "„Вир и Зара“ — величественный рассказ о двух людях, разделённых религиозными и национальными конфликтами, но объединённых в единое целое любовью и преданностью».С. Махапарта из Smashits.com отмечает, что «эта эмоциональная история любви способствует укреплению взаимоотношений Индии и Пакистана».", "После развода певица вернулась к творчеству: «…я сейчас снова пишу песни.", "И это по-настоящему хороший знак: я возвращаюсь к себе», — объясняла МакSим.", "В феврале 2011 года в интервью «Комсомольской правде» МакSим упомянула, что пока не собирается выпускать четвёртый альбом и занимается отдельным написанием и продвижением песен.", "19 апреля состоялась премьера видеоклипа на песню «Как летать».", "Тот пришёл с четырьмя линейными, доведя их общее число до 20.", "Де Гишен перенес внимание на Барбадос.", "После нескольких предварительных стычек 17 апреля Родни смог принудить его к бою при Мартинике.", "Его план боя отличался от общепринятых схем.", "К тому времени все больше адмиралов начали понимать, что перевес в 2−3 корабля ещё не решает дела.", "Родни пришёл к этому среди первых.", "Он задумал нарушить линейную тактику: создать численный перевес на одном участке, для чего разорвать линию противника, и затем разгромить отрезанный арьергард до того, как остальные успеют повернуть и подняться против ветра ему на помощь.", "Но прекрасный тактический замысел ещё не означает, что он исполнится.", "Родни, второй особенностью которого была заносчивость и неумение разбираться в людях, этого не понимал.", "Полагая, что достаточно приказать, и подчиненные автоматически выполнят задуманное, он не стал подробно инструктировать капитанов, и не учёл инерцию мышления.", "В итоге когда флагман, шедший в центре, спускался на арьергард французов, ведущий авангардного дивизиона \"HMS Stirling Castle\" по-старинке нацелился на авангард противника.", "Например, \"Ho vam fer ahir\" «Мы это сделали вчера» и \"Ho fèiem sovint quan érem joves\" «Мы это часто делали, когда были молодыми»Для выражения отрицания обычно используют частицу \"no\", которую ставят перед глаголом.", "Иногда, как во французском или окситанском языках, после глагола употребляют частицу \"pas\" (всегда вместе с \"no\").", "Кроме того, используют две конструкции при отрицании наличия одного предмета или лица (\"no … cap\") и вещи, которую невозможно посчитать (\"no … gens\").", "\"De gelats de vanilla no ens queda en cap\" «[Одной порции] ванильного мороженого у нас не осталось», дословно: «Ванильных мороженых не у нас их остаётся ничего».", "Кроме того, употребляются следующие конструкции: для «никогда не» — \"no … mai\", «больше никогда не» — \"no … més\".Как и в русском языке, обычно в простом предложении сказуемое идет после подлежащего, а дополнение — после сказуемого, однако очень часто члены предложения располагаются произвольно, например: \"Brillava el sol\" «Солнце светило», дословно: «Светило солнце».", "Подлежащее также может опускаться, например: \"Era difícil convènce’l\" «Было трудно его убедить», дословно: «Было трудно убедить его»Принадлежность чего-то (на русском чаще всего передается словом \"свой\") в каталанском является само собой разумеющимся и не передается средствами языка, например: \"Ha perdut el passaport\" «Он / она потерял/а свой паспорт».", "В примере на языке оригинала не указывается, чей паспорт она потеряла: свой, твой, мой, его или её.", "В каталанском языке, как и в любом другом романском языке, на принадлежность указывают притяжательные местоимения, которые отвечают на вопрос «чей?»", "Slash’s Snakepit — американская рок-группа, сформированная Слэшем, бывшим гитаристом Guns N' Roses, в 1993 году.", "Первый состав группы включал бывших членов Guns N' Roses Мэтта Сорума (барабаны) и Гилби Кларка (гитара), наряду с басистом Alice In Chains Майком Айнезом и бывшим гитаристом группы Эриком Довером, в роли вокалиста.", "Группа выпустила свой дебютный альбом «It's Five O'Clock Somewhere», в 1995 году.", "Во время первого турне, Джеймс Ломензo и Брайан Тичи, члены сольной группы Закка Уайлда, заменили Айнеза и Сорума, у которых были другие обязательства.", "После нескольких месяцев гастролей, группа распалась и Слэш вернулся в Guns N' Roses.", "В 1998 году, Слэш предложил басисту Джонни Грипарику сформировать новый состав группы, в конечном итоге они привлекли вокалиста Рода Джексона и бывших музыкантов группы Элиса Купера Райана Рокси (гитара) и Мэтта Лога (ударные).", "Они выпустили альбом «Ain't Life Grand» в 2000 году и провели широкомасштабной мировой тур с AC/DC.", "Гитарист Кери Келли, бывший участник Big Bang Babies, присоединился к группе, чтобы заменить Рокси.", "Группа распалась вскоре после тура.", "Обозреватель из GameFAQs озаглавил своё ревю так: «Ни геймплея, ни графики, но, тем менее, на высоте».", "Положительным моментом игры, по его мнению, является то, как в игре преподносится информация, отметив, что \"Radical Dreamers\" может оказаться поинтереснее многих визуальных романов.", "Тем не менее, он подчеркнул, что игрокам, не привыкшим к данному жанру, может быть трудно переварить весь объём информации, который представлен в виде текста.", "Возможность повторного прохождения игры и наличие шести дополнительных концовок также приятно удивила его.", "Геймплей в игре он охарактеризовал как наиболее разочаровывающий фактор.", "Автомобильные издания хвалят машину за традиционно хорошую управляемость, но отмечают, что цена на уровне Nissan GT-R и Porsche Cayman выглядит завышенной.", "Новым исполнительным директором компании в 2009 г. становится Дэни Бахар.Group Lotus снова в кризисе, убытки за 2011 превышают в 2 раза показатели 2010.", "На автосалоне во Франкфурте Lotus показывает сразу 5 концепт-каров, которые должны стать серийными в 2013—2015 гг.", "В некоторые из них, включая новый Esprit, планируется установить новый V8 собственной разработки, работа над которым началась в декабре 2010.", "Семейство Elise/Exige проходит модернизацию, причём изменения в Exige носят радикальный характер — он становится заметно тяжелее, мощнее и на 60 процентов дороже предшественника.", "В июне 2012 г. Бахар смещён со своего поста из-за нецелевого расходования средств.Чепмен умер от сердечного приступа в декабре 1982 года, как раз в то время, когда в английской прессе обсуждалась афера американского предпринимателя Джона Делореана.", "Делореан в 1978 году предложил фирме Чепмена заняться разработкой шасси для автомобиля De Lorean DMC-12.", "Под этот проект правительство Великобритании выделило из своего бюджета сумму, эквивалентную 40 миллионам фунтов стерлингов на сегодняшний день.", "Однако в 1982 году выяснилось, что эти деньги исчезли, и к исчезновению был причастен не только американский бизнесмен, но и сам Колин Чепмен.", "Несмотря на то, что при жизни Чепмену не было предъявлено никаких обвинений, дальнейшее расследование (в первую очередь показания бухгалтера Lotus Cars) установило его действительную причастность к пропаже денег налогоплательщиков.", "Таким образом, антецедентной воле можно сопротивляться, и Бог в результате может желать того, что не произойдёт.", "В целом реформатское богословие отрицает такое различение.", "Сходным образом Арминий проводит разграничение между абсолютной (безусловной) и условной волей Бога.", "Однако, поскольку Бог прост, проста и непротиворечива его воля.", "По своей явленности воля Бога у Арминия и других протестантов делится на тайную (\"voluntas arcana\", воля установлений, \"decreti\"), о которой ничего не может быть точно известно, и данную в откровении (\"voluntas revelata\", воля заповедей, \"praecepti\").", "После 1603 года Арминий избегал употребления данной классификации.", "По мнению К. Стэнглина, Арминий был склонен считать божественные установления тайной в меньшей степени, чем другие реформатские богословы.Разработка учения о сотворении мира в свете необходимой божественной благости не была завершена Арминием.", "В целом оно сводится к тому, что Бог свободным от каких-либо ограничений актом, в соответствии со своей мудростью и благостью, создал этот мир.", "Данное действие не было необходимым, но будучи сотворённым, мир находится в полном согласии с Богом.", "Серия также попала в список Comedy Central «10 серий Южного парка, которые изменили мир», трансляция которого началась 24 сентября 2006 года в преддверии премьеры второй половины десятого сезона Южного парка.«Южный Парк» уже ранее пародировал саентологию на церемонии MTV Movie Awards 2000.", "Была показана короткометражка под названием «Gauntlet», в которой фигурировали «Джон Траволта и церковь саентологии», прибывшие на космическом корабле для того, чтобы победить Рассела Кроу в образе гладиатора и попытаться привлечь мальчиков присоединиться к саентологии.", "Траволта, вместе со своими товарищами саентологами, был изображён как псайкл, точно так же, как в фильме «».", "Медицинское обслуживание в Андорре предоставляется всем работающим и членам их семей в рамках государственной системы социального страхования (CASS, \"Caixa Andorrana de Seguretat Social\"), которая финансируется за счёт взносов работодателей и работников, пропорциональных заработной плате.", "Стоимость медицинского обслуживания покрывается страховкой в размере 75 % в случае амбулаторного лечения (расходы на лекарства и посещения врачей), 90 % — в случае госпитализации, и 100 % — при несчастных случаях на рабочем месте.", "Оставшиеся расходы могут покрываться частным страховым полисом.", "Остальным гражданам и туристам необходима полная частная медицинская страховка.", "Главная больница Меритчель (\"Meritxell\") находится в Эскальдес-Энгордань.", "В стране также имеются 12 центров первой медицинской помощи.Сложное географическое положение страны, а также небольшое количество студентов не позволяют Университету Андорры развивать полноценные академические программы, в результате чего университет работает главным образом как центр дистанционного обучения, обеспечивая связь с университетами Франции и Испании.", "К ним относятся, например, романсы, повествующие о Бернардо дель Карпио, о семи инфантах Лары, а также более двухсот романсов о Сиде.", "По форме романсы представляют собой обычный восьмисложный стих, иногда строфы в четыре строки, называемые редондильями («redondillas»).", "Уникальной национальной особенностью старинных испанских романсов является «\"ассонанс\"» — род неполной рифмы, нечто среднее между белым и рифмованным стихом (в ассонансе совпадают, созвучны только гласные звуки).", "Наряду с героической поэзией в XIII в. развивалась религиозная и воспитательная поэзия.", "Её первым представителем является Гонсало де Берсео, творивший в 1220-1240 гг.", "Он называл свои поэмы «\"prosa decir, dictato\"», указывая этим, что их надо не петь (\"cantares\"), а читать.", "К XIII в. относятся рыцарские поэмы Хуана Лоренсо-Сегура «\"Poema de Alejandro Magno\"» и «\"Los votos de Pavón\"».", "Более значимым произведением является книга Хуана Мануэля «\"El Conde Lucanor\"».На рубеже XIX—XX веков интеллектуальная и литературная жизнь Испании претерпевает серьёзные перемены, что было связано с определённым спадом в экономике и культуре.", "«Поколение 98 года» сформировалось под влиянием кризиса, охватившего Испанию в результате поражения в испано-американской войне в 1898 году.", "Существенный вклад в работу сделал и приглашённый Роджер Ходжсон.", "Для участия в концертном туре 1994 года в группу был приглашён гитарист и вокалист ." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0 ]
random_joining
[ "Кабальито () — один из районов Буэнос-Айреса.", "Расположенный в географическом центре Буэнос-Айреса, его территория совпадает с Коммуной 6.", "Кабальито имеет площадь 6,8 квадратного километра, а население 176 076 жителей в соответствии с Переписью 2010 года, из которых 55,2% составляют женщины и 44,8% мужчины.", "По переписи 2001 года число жителей составило 170 309, что составляет увеличение на 3,4%.", "По району проходит железнодорожная линия Línea Sarmiento (станция Caballito), линия метро A (станции: Рио-де-Жанейро, Акойт, Примера Хунта и Пуан), линия метро E (Авенида Ла-Плата и Хосе Мария Морено) и многочисленные автобусные линии.", "Район ограничен улицами Авенида Хуан Б. Хусто, Авенида Сан-Мартин, Авенида Гаона, Авенида Анхель Гальярдо, Рио-де-Жанейро, Авенида Ривадавия, Авенида Ла-Плата, Авенида Директорио, Curapaligüe и Донато Альварес.", "Он граничит к северу с районом Вилья-Креспо, на востоке с районами Альмагро и Боэдо, на юге с районами Парке Чакабуко и Флорес и районом Вилья-Хенераль Митре на западе.", "Проспект Авенида Ривадавия проходящий через район, является одним из самых важных в городе и пересекается улицами Авенида Ла-Плата / Рио-дель-Барко и Centenera / Рохас и Авенида Акойт, а затем Авенида-Хосе Мария Морено, центр района Кабашито, в этом месте вы можете купить все виды товаров и здесь сосредоточение многих линий городского общественного транспорта и линий метро.", "Кабашито является одним из самых густонаселённых районов Буэнос-Айреса (25893,5 чел / км ²).", "Последнее вызвало много проблем в услугах и протесты жителей района, после того как многие высотные здания были возведены здесь в последние годы.", "В районе расположено много туристических мест, представляющих интерес, такие как Barrio Inglés расположенное по соседству с красивыми зданиями в британском стиле, построенные в период с конца девятнадцатого по начало двадцатого века, которые сейчас высоко ценятся и имеют большое экономическое значение.", "Кабашито имеет несколько зеленых зон.", "Парк Ривадавия, расположенный в центре города, является наиболее характерным.", "Кроме того здесь расположены Парк Сентенарио и Пласа Ирленда, Плаза Пласа Прмера Хунта.", "В религиозном аспекте, Parroquia Nuestra Señora de Caacupé, церковь принадлежала ирландским монахиням и с восьмидесятых годов прошлого века была открыта под патронажем Virgen de Caacupé.", "В районе есть и другие католические церкви -Базилика Nuestra Señora de los Buenos Aires, la Parroquia de Santa Julia, la Parroquia de Nuestra Señora de los Dolores и la Iglesia San José de Calasanz В районе также находятся важные католические учебные заведения, такие как Colegio Marianista, el Colegio San José de Calasanz, el Colegio Santa Rosa, el Instituto Divino Rostro, el Colegio Santa Brígida и el Colegio Monseñor Dillon.", "Colegio San Cirano и el El Colegio Canadá преподают на английском и испанском языках.", "Университет Буэнос-Айреса представлен в районе факультетом искусств, расположенном на улице Пуан 480, в здании старой табачной фабрики.", "Институт Instituto Universitario de la Policía Federal Argentina, который фактически является университетом федеральной полиции, находится на углу Росарио-стрит и авеню Хосе Мария Морено.", "Университет Universidad Maimónides также имеет свою штаб-квартиру в этом районе.", "Здравоохранение в районе представлено больницей Hospital Durand, Городским санаторием доктора Хулио А. Мендез, и Институтом Луи Пастера.", "Здесь можно совершить поездку на \"Историческом трамвае Буэнос-Айреса\" который был организован Ассоциацией друзей Трамвая, что напоминает местным жителям о прошлом транспорта, в районе.", "Старый Mercado del Progreso, являющийся закрытой ярмаркой, где можно купить все виды пищевых продуктов и специй.", "На углу проспектов Авенида Хосе Мария Морено и Авенида Педро Гойена находится здание которое 98 лет служит для хранения и распределения воды.", "Место было выбрано потому, что это оно из самых высоких в Буэнос-Айресе.", "Географический центр города Буэнос-Айреса находится в райне Кабальито.", "Оно находится на проспекте Авенида Авельянеда.", "С 1812 года здесь действует Аргентинский музей естественных наук имени Бернардино Ривадавия.", "Первые исторические сведения о районе нынешнем районе Кабашито появились в начале семнадцатого века, упоминающие об этой местности капитаны Педро Уртадо де Мендоса, дон Диего де Тригуерос и Дон Доминго Гривео.", "В восемнадцатом веке, эти земли уже были усадьбами где работали черные рабы, которые выращивали различные продукты, такие как персики, айва, виноград.", "Были также несколько печей для производства кирпича.", "Раздел наследства между владельцами усадьб в течение поколений привел к тому-что наследство, редко превышало десять гектаров.", "Таким образом, Буэнос-Айрес когда он начал расширяться на западе, особенно с середины девятнадцатого века, площадь была уже известна под названием Кабальито Пулпериа, она была заселена и урбанизирована.", "Но большой для развития района пришёл после строительства Западной железной дороги, проложенной в Буэнос-Айресе и открытой в 1857 году, соединяющей площадь Пласа Лавалль до станции Floresta, которую через несколько лет продлили в провинции Буэнос-Айрес.", "В Буэнос-Айрес расширялся и вскоре поглотил деревню Сан-Хосе-де-Флорес, жители которой и сегодня и используют поезд чтобы путешествовать из своих домов в центр города по выходным.", "Но на протяжении многих лет и миграционных потоков, которые пришли со всей Европы, особенно после 1880 года, район подчеркнул свою урбанизацию и исчезает земля для продажи в качестве строительных участков.", "В первой половине XX века, Кабальито становится районом среднего класса и торговой буржуазии, которые вышли из среды европейской иммиграции, строившие для себя особняки такие как дворец Palacio Videla Dorna (сегодня военно-морской школа).", "В Районе появилась линия метро проложенная компанией Compañía Anglo-Argentina, которое прошло до площади Примера Хунта в конце 1914 года что дало жителям довольно быстро доезжать до Площади Мая, район переживает строительный бум, который принес первые жилые многоэтажные здания что привлекло средний класс.", "Площадь Примера Хунта стала коммерческим центром и транспортным узлом, на углу проспекта Ривадавия и улицы Авенида Акойт открылся Парк Ривадавия в 1928 году.", "После принятия Закона о Кондоминиуме в 1948 году, произошёл новый строительный бум в виду сноса старинных усадеб девятнадцатого века, окрестности района быстро измененились в связи с массовым строительством жилых и коммерческих зданий полностью современной архитектуры.", "Тем не менее, несмотря на такие изменения, маленькие улицы Кабашито по-прежнему характеризуется своими густыми рощами бананов и домов классических стилей, французского, итальянского, нео-колониального или арт-деко.", "В последнее десятилетие, в районе произошёл всплеск строительства зданий, которые полностью изменили внешний вид улиц района, которые до этого времени были заняты в основном в домашними хозяйствами и малыми предприятиями.", "Строительство было ограничено на севере Кабашито, и где был построен торговый центр на территории бывшей железной дороги, а в южном Кабальито строительство недвижимости продолжилось.", "В районе расположены различные клубы в, наиболее важным из них является клуб Феррокарриль Оэсте, основанный в Кабашито в 1904 году, и до сих пор сохраняет свои шедевры, как например, сиденье Федерико Гарсиа Лорки, он имеет свой стадион Arquitecto Ricardo Etcheverri на улице Авенида Авелланеда.", "Профессиональный футбол является стимулом для клуба, который победил в период своего расцвета в двух официальных национальных чемпионатах Первого дивизиона, плюс ещё 3 Subcampeonatos Oficiales, добавив шесть титулов во втором дивизионе.", "Местный волейбольный клуб выиграл четыре матча в Национальной лиге, 4 Чемпионата Южной Америки и три чемпионата Аргентины.", "Баскетбольный клуб Ферро является одним из самых больших клубов в стране, игравший в Национальной баскетбольной лиге Аргентины и 3-х чемпионатах Sudamericano de Clubes.", "Клуб Ferro Carril Oeste, входит во вторую категорию аргентинского футбола Другие клубы - Club Italiano основан в 1896 году со штаб-квартирой в Parque Rivadavia, Club Portugués и Caballito Juniors входят 1-й дивизион аргентинского мини-футбола.", "15 февраля 1821 года генуэзский иммигрант Николас Вила построил дом между улицами Авенида Ривадавия, Эмилио Митре, Авенида Juan B. Альберди и Виктор Мартинес.", "На этой земле он построил дом с четырьмя спальнями, выделяя этаж под продуктовый магазин.", "Продуктовый магазин был расположен на берегу то, его старое название было Camino Real del Oeste, сегодня здесь Авенида Ривадавия, на углу с улицей Эмилио Митре.", "В дверях помещений, Вила поставил мачту с латунным флюгером содержащим фигуру лошади, следовательно, заведение прославилось как \"la pulpería del caballito (лошадиное заведение)\", которое и дало своё имя окрестностным землям.", "Это флюгер стоит с 1925 года в Историческом музее Лухан, а с 20 мая 2010 в Музее Скульптуры Луис Перлотти, благодаря инициативе жителей района, и вмешательству правительства Города Буэнос-Айрес.", "Флюгер, который сегодня можно увидеть на площади Примера Хунта был сделан во второй половине XX века скульптором Луисом Перлотти и завершен после его смерти скульптором Хуаном Карлосом Ферраро.", "Он был расположен на текущем месте 3 ноября, 1969." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Издание \"The Kyiv Independent\" было основано группой журналистов из украинского англоязычного издания \"Kyiv Post\", которое было закрыто владельцем, олигархом Аднаном Киваном, 8 ноября 2021 года.", "Закрытие произошло из-за конфликта сотрудников издания с Киваном по вопросу редакционной независимости в вопросе освещения государственной коррупции.", "Сотрудники редакции основали новое издание, \"The Kyiv Independent\", в которое ушли примерно 30 из 50 сотрудников редакции \"Kyiv Post\".", "Главным редактором нового издания стала , с 2017 года работавшая заместителем главного редактора \"Kyiv Post\", а сам главный редактор ушёл на пенсию после закрытия издания.", "12 ноября 2021 года был создан Твиттер-аккаунт издания, 15 ноября был анонсирован запуск издания, а 22 или 30 ноября оно было запущено.", "С самого начала издание детально освещало наращивание российских войск у границ Украины и анализировало мотивацию Владимира Путина и ответную реакцию Запада.", "Аудитория издания резко выросла после начала вторжения России на Украину: так, перед вторжением Твиттер-аккаунт издания насчитывал 30 тысяч подписчиков, через два дня после начала — 1 миллион, через месяц — 2 миллиона; посещаемость сайта в январе 2022 года составляла 32 тысячи уникальных просмотров, а в марте — 7.5 миллионов.", "пишут, что издание «предоставляет честные и достоверные новости на разнообразные темы: от войны России против Украины и кампаний дезинформации до продолжающейся пандемии и закупок медикаментов, от прав человека в оккупированном Донбассе и Крыму до реформ в Киеве» и рекомендуют его как источник новостной информации по вторжению России на Украину.", ", главный корреспондент CNN, пишет, что издание «заслужило признание за освещение военных действий» и стало «одним из ведущих источников информации о войне на Украине».", "Журнал \"The Time\" называет издание \"The Kyiv Independent\" «главный мировым источником достоверной англоязычной журналистики об этой войне».", "Главный редактор издания Ольга Руденко в мае 2020 года появилась на обложке журнала \"The Time\".", "Четверо из основателей издания вошли в европейскую версию списка Forbes 30 Under 30 в категории «СМИ и маркетинг».", "Перед запуском издание \"The Kyiv Independent\" получило помощь от правительства Канады в размере 200 тыс. канадских долларов, которая была предоставлена через «Европейский фонд за демократию», также ему было предоставлено в дар офисное помещение.", "В отличие от \"Kyiv Post\" и большинства других украинских СМИ, финансируемых олигархами, издание \"The Kyiv Independent\" финансируется краудфандингом, в основном на платформе Patreon.", "К 29 ноября 2021 больше 500 человек подписались на его финансовую поддержку на Patreon.", "В декабре 2021 года 655 подписчиков на Patreon совместно вносили 10 тысяч долларов в месяц.", "К февралю 2022 года подписчиков стало более 700.", "К апрелю издание стало собирать 50 тысяч долларов в месяц от более чем 7000 подписчиков, став одним из самых крупных пользователей платформы Patreon на Украине.", "Также издание запустило кампанию по сбору средств на GoFundMe, изначально для запуска издания, а позднее — для покупки оборудования, нужного для работы журналистов во время войны, такого как бронежилеты и спутниковая связь.", "Кампания принесла изданию 2 миллиона долларов США.", "По словам Руденко, заработная плата сотрудников составляет 30—50 % от их заработной платы в \"Kyiv Post\".", "В начале после запуска сотрудники работали из дома или из кафе, первые шесть недель они не получали заработную плату." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base