instruction
stringlengths
384
17.6k
response
stringlengths
10
7.94k
system
stringclasses
1 value
skip_prompt_formatting
bool
1 class
category
stringclasses
1 value
BEGININPUT BEGINCONTEXT I FIRST heard of Antonia(1) on what seemed to me an interminable journey across the great midland plain of North America. I was ten years old then; I had lost both my father and mother within a year, and my Virginia relatives were sending me out to my grandparents, who lived in Nebraska. I traveled in the care of a mountain boy, Jake Marpole, one of the "hands" on my father's old farm under the Blue Ridge, who was now going West to work for my grandfather. Jake's experience of the world was not much wider than mine. He had never been in a railway train until the morning when we set out together to try our fortunes in a new world. We went all the way in day-coaches, becoming more sticky and grimy with each stage of the journey. Jake bought everything the newsboys offered him: candy, oranges, brass collar buttons, a watch-charm, and for me a "Life of Jesse James," which I remember as one of the most satisfactory books I have ever read. Beyond Chicago we were under the protection of a friendly passenger conductor, who knew all about the country to which we were going and gave us a great deal of advice in exchange for our confidence. He seemed to us an experienced and worldly man who had been almost everywhere; in his conversation he threw out lightly the names of distant States and cities. He wore the rings and pins and badges of different fraternal orders to which he belonged. Even his cuff-buttons were engraved with hieroglyphics, and he was more inscribed than an Egyptian obelisk. Once when he sat down to chat, he told us that in the immigrant car ahead there was a family from "across the water" whose destination was the same as ours. "They can't any of them speak English, except one little girl, and all she can say is 'We go Black Hawk, Nebraska.' She's not much older than you, twelve or thirteen, maybe, and she's as bright as a new dollar. Don't you want to go ahead and see her, Jimmy? She's got the pretty brown eyes, too!" This last remark made me bashful, and I shook my head and settled down to "Jesse James." Jake nodded at me approvingly and said you were likely to get diseases from foreigners. I do not remember crossing the Missouri River, or anything about the long day's journey through Nebraska. Probably by that time I had crossed so many rivers that I was dull to them. The only thing very noticeable about Nebraska was that it was still, all day long, Nebraska. I had been sleeping, curled up in a red plush seat, for a long while when we reached Black Hawk. Jake roused me and took me by the hand. We stumbled down from the train to a wooden siding, where men were running about with lanterns. I could n't see any town, or even distant lights; we were surrounded by utter darkness. The engine was panting heavily after its long run. In the red glow from the fire-box, a group of people stood huddled together on the platform, encumbered by bundles and boxes. I knew this must be the immigrant family the conductor had told us about. The woman wore a fringed shawl tied over her head, and she carried a little tin trunk in her arms, hugging it as if it were a baby. There was an old man, tall and stooped. Two half-grown boys and a girl stood holding oil-cloth bundles, and a little girl clung to her mother's skirts. Presently a man with a lantern approached them and began to talk, shouting and exclaiming. I pricked up my ears, for it was positively the first time I had ever heard a foreign tongue. Another lantern came along. A bantering voice called out: "Hello, are you Mr. Burden's folks? If you are, it's me you're looking for. I'm Otto Fuchs. I'm Mr. Burden's hired man, and I'm to drive you out. Hello, Jimmy, ain't you scared to come so far west?" I looked up with interest at the new face in the lantern light. He might have stepped out of the pages of "Jesse James." He wore a sombrero hat, with a wide leather band and a bright buckle, and the ends of his mustache were twisted up stiffly, like little horns. He looked lively and ferocious, I thought, and as if he had a history. A long scar ran across one cheek and drew the corner of his mouth up in a sinister curl. The top of his left ear was gone, and his skin was brown as an Indian's. Surely this was the face of a desperado. As he walked about the platform in his high-heeled boots, looking for our trunks, I saw that he was a rather slight man, quick and wiry, and light on his feet. He told us we had a long night drive ahead of us, and had better be on the hike. He led us to a hitching-bar where two farm wagons were tied, and I saw the foreign family crowding into one of them. The other was for us. Jake got on the front seat with Otto Fuchs, and I rode on the straw in the bottom of the wagon-box, covered up with a buffalo hide. The immigrants rumbled off into the empty darkness, and we followed them. I tried to go to sleep, but the jolting made me bite my tongue, and I soon began to ache all over. When the straw settled down I had a hard bed. Cautiously I slipped from under the buffalo hide, got up on my knees and peered over the side of the wagon. There seemed to be nothing to see; no fences, no creeks or trees, no hills or fields. If there was a road, I could not make it out in the faint starlight. There was nothing but land: not a country at all, but the material out of which countries are made. No, there was nothing but land--slightly undulating, I knew, because often our wheels ground against the brake as we went down into a hollow and lurched up again on the other side. I had the feeling that the world was left behind, that we had got over the edge of it, and were outside man's jurisdiction. I had never before looked up at the sky when there was not a familiar mountain ridge against it. But this was the complete dome of heaven, all there was of it. I did not believe that my dead father and mother were watching me from up there; they would still be looking for me at the sheep-fold down by the creek, or along the white road that led to the mountain pastures. I had left even their spirits behind me. The wagon jolted on, carrying me I knew not whither. I don't think I was homesick. If we never arrived anywhere, it did not matter. Between that earth and that sky I felt erased, blotted out. I did not say my prayers that night: here, I felt, what would be would be. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 390 words. ENDINSTRUCTION
Jim Burden first heard of Antonia when he was on a very long train ride out west to Nebraska. He was ten years old and was being sent out west to his grandparents by his Virginia relatives after his parents had died. He was brought out by Jake Marpole, a man who has been hired by his grandparents. As he rides the train, he reads a novel about the life of Jesse James. The train conductor befriends them and tells them of a family on the immigrant car who will be settling in Black Hawk, Nebraska, the same place where Jim will be living. The train conductor encourages Jim to go over and meet the girl, but he is shy about it. Jake approves of his decision, saying that he should watch out because he could get a disease from foreigners. Jim doesnt think much of Nebraska. It is a long train ride through the state and he only notices its vastness. When they arrive at Black Hawk, it is dark. He feels "surrounded by utter darkness. " He cant see any lights anywhere. As they debark from the train, he notices the immigrant family. A man comes to them and speaks in a foreign language. Jim is interested to hear it since it is the first time he has heard a foreign language. Then Otto Fuchs, Jims grandparents hired man, comes to pick them up. Jim thinks Otto looks just like a character from his Jesse James book. They put Jim in the back of the wagon and head off for the farm. Jim sleeps under a buffalo hide, but the ride is too rough for comfort. He peeps out from the hide to see the land. He finds nothing to see. He thinks it is nothing but the material from which to make a country. He feels as if they have left the world behind. When he looks up at the sky, he realizes he doesnt believe his father and mother are watching over him here, but must be back in Virginia looking for him. The wagon goes on and Jim experiences a strange feeling, not of sadness, but of nothingness. He thinks that if they kept on going forever, he wouldnt mind. That night, he doesnt say his prayers. He feels as if here in Nebraska, "what would be would be."
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT ON Sunday morning Otto Fuchs was to drive us over to make the acquaintance of our new Bohemian neighbors. We were taking them some provisions, as they had come to live on a wild place where there was no garden or chicken-house, and very little broken land. Fuchs brought up a sack of potatoes and a piece of cured pork from the cellar, and grandmother packed some loaves of Saturday's bread, a jar of butter, and several pumpkin pies in the straw of the wagon-box. We clambered up to the front seat and jolted off past the little pond and along the road that climbed to the big cornfield. I could hardly wait to see what lay beyond that cornfield; but there was only red grass like ours, and nothing else, though from the high wagon-seat one could look off a long way. The road ran about like a wild thing, avoiding the deep draws, crossing them where they were wide and shallow. And all along it, wherever it looped or ran, the sunflowers grew; some of them were as big as little trees, with great rough leaves and many branches which bore dozens of blossoms. They made a gold ribbon across the prairie. Occasionally one of the horses would tear off with his teeth a plant full of blossoms, and walk along munching it, the flowers nodding in time to his bites as he ate down toward them. The Bohemian family, grandmother told me as we drove along, had bought the homestead of a fellow-countryman, Peter Krajiek, and had paid him more than it was worth. Their agreement with him was made before they left the old country, through a cousin of his, who was also a relative of Mrs. Shimerda. The Shimerdas were the first Bohemian family to come to this part of the county. Krajiek was their only interpreter, and could tell them anything he chose. They could not speak enough English to ask for advice, or even to make their most pressing wants known. One son, Fuchs said, was well-grown, and strong enough to work the land; but the father was old and frail and knew nothing about farming. He was a weaver by trade; had been a skilled workman on tapestries and upholstery materials. He had brought his fiddle with him, which would n't be of much use here, though he used to pick up money by it at home. "If they're nice people, I hate to think of them spending the winter in that cave of Krajiek's," said grandmother. "It's no better than a badger hole; no proper dugout at all. And I hear he's made them pay twenty dollars for his old cookstove that ain't worth ten." "Yes'm," said Otto; "and he's sold 'em his oxen and his two bony old horses for the price of good work-teams. I'd have interfered about the horses--the old man can understand some German--if I'd 'a' thought it would do any good. But Bohemians has a natural distrust of Austrians." Grandmother looked interested. "Now, why is that, Otto?" Fuchs wrinkled his brow and nose. "Well, ma'm, it's politics. It would take me a long while to explain." The land was growing rougher; I was told that we were approaching Squaw Creek, which cut up the west half of the Shimerdas' place and made the land of little value for farming. Soon we could see the broken, grassy clay cliffs which indicated the windings of the stream, and the glittering tops of the cottonwoods and ash trees that grew down in the ravine. Some of the cottonwoods had already turned, and the yellow leaves and shining white bark made them look like the gold and silver trees in fairy tales. As we approached the Shimerdas' dwelling, I could still see nothing but rough red hillocks, and draws with shelving banks and long roots hanging out where the earth had crumbled away. Presently, against one of those banks, I saw a sort of shed, thatched with the same wine-colored grass that grew everywhere. Near it tilted a shattered windmill-frame, that had no wheel. We drove up to this skeleton to tie our horses, and then I saw a door and window sunk deep in the draw-bank. The door stood open, and a woman and a girl of fourteen ran out and looked up at us hopefully. A little girl trailed along behind them. The woman had on her head the same embroidered shawl with silk fringes that she wore when she had alighted from the train at Black Hawk. She was not old, but she was certainly not young. Her face was alert and lively, with a sharp chin and shrewd little eyes. She shook grandmother's hand energetically. "Very glad, very glad!" she ejaculated. Immediately she pointed to the bank out of which she had emerged and said, "House no good, house no good!" Grandmother nodded consolingly. "You'll get fixed up comfortable after while, Mrs. Shimerda; make good house." My grandmother always spoke in a very loud tone to foreigners, as if they were deaf. She made Mrs. Shimerda understand the friendly intention of our visit, and the Bohemian woman handled the loaves of bread and even smelled them, and examined the pies with lively curiosity, exclaiming, "Much good, much thank!"--and again she wrung grandmother's hand. The oldest son, Ambroz,--they called it Ambrosch,--came out of the cave and stood beside his mother. He was nineteen years old, short and broad-backed, with a close-cropped, flat head, and a wide, flat face. His hazel eyes were little and shrewd, like his mother's, but more sly and suspicious; they fairly snapped at the food. The family had been living on corncakes and sorghum molasses for three days. The little girl was pretty, but An-tonia-- they accented the name thus, strongly, when they spoke to her--was still prettier. I remembered what the conductor had said about her eyes. They were big and warm and full of light, like the sun shining on brown pools in the wood. Her skin was brown, too, and in her cheeks she had a glow of rich, dark color. Her brown hair was curly and wild-looking. The little sister, whom they called Yulka (Julka), was fair, and seemed mild and obedient. While I stood awkwardly confronting the two girls, Krajiek came up from the barn to see what was going on. With him was another Shimerda son. Even from a distance one could see that there was something strange about this boy. As he approached us, he began to make uncouth noises, and held up his hands to show us his fingers, which were webbed to the first knuckle, like a duck's foot. When he saw me draw back, he began to crow delightedly, "Hoo, hoo-hoo, hoo-hoo!" like a rooster. His mother scowled and said sternly, "Marek!" then spoke rapidly to Krajiek in Bohemian. "She wants me to tell you he won't hurt nobody, Mrs. Burden. He was born like that. The others are smart. Ambrosch, he make good farmer." He struck Ambrosch on the back, and the boy smiled knowingly. At that moment the father came out of the hole in the bank. He wore no hat, and his thick, iron-gray hair was brushed straight back from his forehead. It was so long that it bushed out behind his ears, and made him look like the old portraits I remembered in Virginia. He was tall and slender, and his thin shoulders stooped. He looked at us understandingly, then took grandmother's hand and bent over it. I noticed how white and well-shaped his own hands were. They looked calm, somehow, and skilled. His eyes were melancholy, and were set back deep under his brow. His face was ruggedly formed, but it looked like ashes--like something from which all the warmth and light had died out. Everything about this old man was in keeping with his dignified manner. He was neatly dressed. Under his coat he wore a knitted gray vest, and, instead of a collar, a silk scarf of a dark bronze-green, carefully crossed and held together by a red coral pin. While Krajiek was translating for Mr. Shimerda, Antonia came up to me and held out her hand coaxingly. In a moment we were running up the steep drawside together, Yulka trotting after us. When we reached the level and could see the gold tree-tops, I pointed toward them, and Antonia laughed and squeezed my hand as if to tell me how glad she was I had come. We raced off toward Squaw Creek and did not stop until the ground itself stopped--fell away before us so abruptly that the next step would have been out into the tree-tops. We stood panting on the edge of the ravine, looking down at the trees and bushes that grew below us. The wind was so strong that I had to hold my hat on, and the girls' skirts were blown out before them. Antonia seemed to like it; she held her little sister by the hand and chattered away in that language which seemed to me spoken so much more rapidly than mine. She looked at me, her eyes fairly blazing with things she could not say. "Name? What name?" she asked, touching me on the shoulder. I told her my name, and she repeated it after me and made Yulka say it. She pointed into the gold cottonwood tree behind whose top we stood and said again, "What name?" We sat down and made a nest in the long red grass. Yulka curled up like a baby rabbit and played with a grasshopper. Antonia pointed up to the sky and questioned me with her glance. I gave her the word, but she was not satisfied and pointed to my eyes. I told her, and she repeated the word, making it sound like "ice." She pointed up to the sky, then to my eyes, then back to the sky, with movements so quick and impulsive that she distracted me, and I had no idea what she wanted. She got up on her knees and wrung her hands. She pointed to her own eyes and shook her head, then to mine and to the sky, nodding violently. "Oh," I exclaimed, "blue; blue sky." She clapped her hands and murmured, "Blue sky, blue eyes," as if it amused her. While we snuggled down there out of the wind she learned a score of words. She was quick, and very eager. We were so deep in the grass that we could see nothing but the blue sky over us and the gold tree in front of us. It was wonderfully pleasant. After Antonia had said the new words over and over, she wanted to give me a little chased silver ring she wore on her middle finger. When she coaxed and insisted, I repulsed her quite sternly. I did n't want her ring, and I felt there was something reckless and extravagant about her wishing to give it away to a boy she had never seen before. No wonder Krajiek got the better of these people, if this was how they behaved. While we were disputing about the ring, I heard a mournful voice calling, "An-tonia, An-tonia!" She sprang up like a hare. "Tatinek, Tatinek!" she shouted, and we ran to meet the old man who was coming toward us. Antonia reached him first, took his hand and kissed it. When I came up, he touched my shoulder and looked searchingly down into my face for several seconds. I became somewhat embarrassed, for I was used to being taken for granted by my elders. We went with Mr. Shimerda back to the dugout, where grandmother was waiting for me. Before I got into the wagon, he took a book out of his pocket, opened it, and showed me a page with two alphabets, one English and the other Bohemian. He placed this book in my grandmother's hands, looked at her entreatingly, and said with an earnestness which I shall never forget, "Te-e-ach, te-e-ach my An-tonia!" ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 170 words. ENDINSTRUCTION
On Sunday morning, Otto Fuchs drives Jim and his grandmother to the Shimerdas to take them some provisions. On the way, Jims grandmother tells him the Shimerdas have been cheated by their countrymen, Peter Krajiek, who sold them the land and livestock and some equipment for scandalous prices. When they get to the Shimerdas house, Mrs. Shimerda and her youngest daughter, Julka, rush out to greet them with profuse thanks. Jim is not impressed with Ambroz, the eldest son, and is disturbed by the other son of the family, who seems to be retarded. As the adults are talking, Antonia pulls Jim aside and they run to the grass to play and talk. She asks him his name and the names of things she sees. She is eager to learn English. When they are called back to the house, Jim meets Antonias father who treats him with respect he is not used to as a child and who asks Mrs. Burden earnestly to teach Antonia English.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT ON the afternoon of that same Sunday I took my first long ride on my pony, under Otto's direction. After that Dude and I went twice a week to the post-office, six miles east of us, and I saved the men a good deal of time by riding on errands to our neighbors. When we had to borrow anything, or to send about word that there would be preaching at the sod schoolhouse, I was always the messenger. Formerly Fuchs attended to such things after working hours. All the years that have passed have not dimmed my memory of that first glorious autumn. The new country lay open before me: there were no fences in those days, and I could choose my own way over the grass uplands, trusting the pony to get me home again. Sometimes I followed the sunflower-bordered roads. Fuchs told me that the sunflowers were introduced into that country by the Mormons; that at the time of the persecution, when they left Missouri and struck out into the wilderness to find a place where they could worship God in their own way, the members of the first exploring party, crossing the plains to Utah, scattered sunflower seed as they went. The next summer, when the long trains of wagons came through with all the women and children, they had the sunflower trail to follow. I believe that botanists do not confirm Jake's story, but insist that the sunflower was native to those plains. Nevertheless, that legend has stuck in my mind, and sunflower-bordered roads always seem to me the roads to freedom. I used to love to drift along the pale yellow cornfields, looking for the damp spots one sometimes found at their edges, where the smartweed soon turned a rich copper color and the narrow brown leaves hung curled like cocoons about the swollen joints of the stem. Sometimes I went south to visit our German neighbors and to admire their catalpa grove, or to see the big elm tree that grew up out of a deep crack in the earth and had a hawk's nest in its branches. Trees were so rare in that country, and they had to make such a hard fight to grow, that we used to feel anxious about them, and visit them as if they were persons. It must have been the scarcity of detail in that tawny landscape that made detail so precious. Sometimes I rode north to the big prairie-dog town to watch the brown, earth-owls fly home in the late afternoon and go down to their nests underground with the dogs. Antonia Shimerda liked to go with me, and we used to wonder a great deal about these birds of subterranean habit. We had to be on our guard there, for rattlesnakes were always lurking about. They came to pick up an easy living among the dogs and owls, which were quite defenseless against them; took possession of their comfortable houses and ate the eggs and puppies. We felt sorry for the owls. It was always mournful to see them come flying home at sunset and disappear under the earth. But, after all, we felt, winged things who would live like that must be rather degraded creatures. The dog-town was a long way from any pond or creek. Otto Fuchs said he had seen populous dog-towns in the desert where there was no surface water for fifty miles; he insisted that some of the holes must go down to water--nearly two hundred feet, hereabouts. Antonia said she did n't believe it; that the dogs probably lapped up the dew in the early morning, like the rabbits. Antonia had opinions about everything, and she was soon able to make them known. Almost every day she came running across the prairie to have her reading lesson with me. Mrs. Shimerda grumbled, but realized it was important that one member of the family should learn English. When the lesson was over, we used to go up to the watermelon patch behind the garden. I split the melons with an old corn-knife, and we lifted out the hearts and ate them with the juice trickling through our fingers. The white Christmas melons we did not touch, but we watched them with curiosity. They were to be picked late, when the hard frosts had set in, and put away for winter use. After weeks on the ocean, the Shimerdas were famished for fruit. The two girls would wander for miles along the edge of the cornfields, hunting for ground-cherries. Antonia loved to help grandmother in the kitchen and to learn about cooking and housekeeping. She would stand beside her, watching her every movement. We were willing to believe that Mrs. Shimerda was a good housewife in her own country, but she managed poorly under new conditions: the conditions were bad enough, certainly! I remember how horrified we were at the sour, ashy-gray bread she gave her family to eat. She mixed her dough, we discovered, in an old tin peck-measure that Krajiek had used about the barn. When she took the paste out to bake it, she left smears of dough sticking to the sides of the measure, put the measure on the shelf behind the stove, and let this residue ferment. The next time she made bread, she scraped this sour stuff down into the fresh dough to serve as yeast. During those first months the Shimerdas never went to town. Krajiek encouraged them in the belief that in Black Hawk they would somehow be mysteriously separated from their money. They hated Krajiek, but they clung to him because he was the only human being with whom they could talk or from whom they could get information. He slept with the old man and the two boys in the dugout barn, along with the oxen. They kept him in their hole and fed him for the same reason that the prairie dogs and the brown owls housed the rattlesnakes--because they did not know how to get rid of him. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 170 words. ENDINSTRUCTION
On Sunday morning, Otto Fuchs drives Jim and his grandmother to the Shimerdas to take them some provisions. On the way, Jims grandmother tells him the Shimerdas have been cheated by their countrymen, Peter Krajiek, who sold them the land and livestock and some equipment for scandalous prices. When they get to the Shimerdas house, Mrs. Shimerda and her youngest daughter, Julka, rush out to greet them with profuse thanks. Jim is not impressed with Ambroz, the eldest son, and is disturbed by the other son of the family, who seems to be retarded. As the adults are talking, Antonia pulls Jim aside and they run to the grass to play and talk. She asks him his name and the names of things she sees. She is eager to learn English. When they are called back to the house, Jim meets Antonias father who treats him with respect he is not used to as a child and who asks Mrs. Burden earnestly to teach Antonia English.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT WE knew that things were hard for our Bohemian neighbors, but the two girls were light-hearted and never complained. They were always ready to forget their troubles at home, and to run away with me over the prairie, scaring rabbits or starting up flocks of quail. I remember Antonia's excitement when she came into our kitchen one afternoon and announced: "My papa find friends up north, with Russian mans. Last night he take me for see, and I can understand very much talk. Nice mans, Mrs. Burden. One is fat and all the time laugh. Everybody laugh. The first time I see my papa laugh in this kawn-tree. Oh, very nice!" I asked her if she meant the two Russians who lived up by the big dog-town. I had often been tempted to go to see them when I was riding in that direction, but one of them was a wild-looking fellow and I was a little afraid of him. Russia seemed to me more remote than any other country--farther away than China, almost as far as the North Pole. Of all the strange, uprooted people among the first settlers, those two men were the strangest and the most aloof. Their last names were unpronounceable, so they were called Pavel and Peter. They went about making signs to people, and until the Shimerdas came they had no friends. Krajiek could understand them a little, but he had cheated them in a trade, so they avoided him. Pavel, the tall one, was said to be an anarchist; since he had no means of imparting his opinions, probably his wild gesticulations and his generally excited and rebellious manner gave rise to this supposition. He must once have been a very strong man, but now his great frame, with big, knotty joints, had a wasted look, and the skin was drawn tight over his high cheek-bones. His breathing was hoarse, and he always had a cough. Peter, his companion, was a very different sort of fellow; short, bow-legged, and as fat as butter. He always seemed pleased when he met people on the road, smiled and took off his cap to every one, men as well as women. At a distance, on his wagon, he looked like an old man; his hair and beard were of such a pale flaxen color that they seemed white in the sun. They were as thick and curly as carded wool. His rosy face, with its snub nose, set in this fleece, was like a melon among its leaves. He was usually called "Curly Peter," or "Rooshian Peter." The two Russians made good farmhands, and in summer they worked out together. I had heard our neighbors laughing when they told how Peter always had to go home at night to milk his cow. Other bachelor homesteaders used canned milk, to save trouble. Sometimes Peter came to church at the sod schoolhouse. It was there I first saw him, sitting on a low bench by the door, his plush cap in his hands, his bare feet tucked apologetically under the seat. After Mr. Shimerda discovered the Russians, he went to see them almost every evening, and sometimes took Antonia with him. She said they came from a part of Russia where the language was not very different from Bohemian, and if I wanted to go to their place, she could talk to them for me. One afternoon, before the heavy frosts began, we rode up there together on my pony. The Russians had a neat log house built on a grassy slope, with a windlass well beside the door. As we rode up the draw we skirted a big melon patch, and a garden where squashes and yellow cucumbers lay about on the sod. We found Peter out behind his kitchen, bending over a washtub. He was working so hard that he did not hear us coming. His whole body moved up and down as he rubbed, and he was a funny sight from the rear, with his shaggy head and bandy legs. When he straightened himself up to greet us, drops of perspiration were rolling from his thick nose down on to his curly beard. Peter dried his hands and seemed glad to leave his washing. He took us down to see his chickens, and his cow that was grazing on the hillside. He told Antonia that in his country only rich people had cows, but here any man could have one who would take care of her. The milk was good for Pavel, who was often sick, and he could make butter by beating sour cream with a wooden spoon. Peter was very fond of his cow. He patted her flanks and talked to her in Russian while he pulled up her lariat pin and set it in a new place. After he had shown us his garden, Peter trundled a load of watermelons up the hill in his wheelbarrow. Pavel was not at home. He was off somewhere helping to dig a well. The house I thought very comfortable for two men who were "batching." Besides the kitchen, there was a living-room, with a wide double bed built against the wall, properly made up with blue gingham sheets and pillows. There was a little storeroom, too, with a window, where they kept guns and saddles and tools, and old coats and boots. That day the floor was covered with garden things, drying for winter; corn and beans and fat yellow cucumbers. There were no screens or window-blinds in the house, and all the doors and windows stood wide open, letting in flies and sunshine alike. Peter put the melons in a row on the oilcloth-covered table and stood over them, brandishing a butcher knife. Before the blade got fairly into them, they split of their own ripeness, with a delicious sound. He gave us knives, but no plates, and the top of the table was soon swimming with juice and seeds. I had never seen any one eat so many melons as Peter ate. He assured us that they were good for one--better than medicine; in his country people lived on them at this time of year. He was very hospitable and jolly. Once, while he was looking at Antonia, he sighed and told us that if he had stayed at home in Russia perhaps by this time he would have had a pretty daughter of his own to cook and keep house for him. He said he had left his country because of a "great trouble." When we got up to go, Peter looked about in perplexity for something that would entertain us. He ran into the storeroom and brought out a gaudily painted harmonica, sat down on a bench, and spreading his fat legs apart began to play like a whole band. The tunes were either very lively or very doleful, and he sang words to some of them. Before we left, Peter put ripe cucumbers into a sack for Mrs. Shimerda and gave us a lard-pail full of milk to cook them in. I had never heard of cooking cucumbers, but Antonia assured me they were very good. We had to walk the pony all the way home to keep from spilling the milk. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 320 words. ENDINSTRUCTION
The Burdens realize things are hard for the Shimerdas, but Antonia and her sister are always lighthearted about their troubles. They often spend time playing with Jim on the prairie. One day Antonia comes to the kitchen excited to say that they have met two Russians and that her father is able to communicate with them. Her father was so happy that he laughed for the first time since being in the country. Jim has been very curious about the two Russians since they come from a place farther away even than China and since they are so aloof, not knowing any English. People have gotten the idea that one of them, Pavel, is an anarchist. Jim assumes this is only because Pavel makes wild gestures with his arms when he tries to communicate. His companion, Peter, is very short. It is Peter who the children come upon when the go to visit the two men one day. In the summer the two men work as farm hands. Peter loves his cow and always returns home at night to milk her. Mr. Shimerda now goes to see the Russians every evening and often takes Antonia with him. When Jim, Antonia and Julka arrive, Peter is doing the wash. He takes them to see his chickens, his cow, and his garden, where he picks a bunch of watermelons. Inside, Jim sees that the two men have made a nice home for themselves, very much unlike most bachelors. Peter cuts the melons open and they eat them on the table: "Before the blade got fairly into them, they split of their own ripeness, with a delicious sound. " When they make to leave, Peter runs around trying to find something to entertain them with. He gets a harmonica and plays it for them. When they leave, Peter puts ripe cucumbers in a sack for Mrs. Shimerda and sends a pail full of milk to cook then in.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT ONE afternoon we were having our reading lesson on the warm, grassy bank where the badger lived. It was a day of amber sunlight, but there was a shiver of coming winter in the air. I had seen ice on the little horse-pond that morning, and as we went through the garden we found the tall asparagus, with its red berries, lying on the ground, a mass of slimy green. Tony was barefooted, and she shivered in her cotton dress and was comfortable only when we were tucked down on the baked earth, in the full blaze of the sun. She could talk to me about almost anything by this time. That afternoon she was telling me how highly esteemed our friend the badger was in her part of the world, and how men kept a special kind of dog, with very short legs, to hunt him. Those dogs, she said, went down into the hole after the badger and killed him there in a terrific struggle underground; you could hear the barks and yelps outside. Then the dog dragged himself back, covered with bites and scratches, to be rewarded and petted by his master. She knew a dog who had a star on his collar for every badger he had killed. The rabbits were unusually spry that afternoon. They kept starting up all about us, and dashing off down the draw as if they were playing a game of some kind. But the little buzzing things that lived in the grass were all dead--all but one. While we were lying there against the warm bank, a little insect of the palest, frailest green hopped painfully out of the buffalo grass and tried to leap into a bunch of bluestem. He missed it, fell back, and sat with his head sunk between his long legs, his antennae quivering, as if he were waiting for something to come and finish him. Tony made a warm nest for him in her hands; talked to him gayly and indulgently in Bohemian. Presently he began to sing for us--a thin, rusty little chirp. She held him close to her ear and laughed, but a moment afterward I saw there were tears in her eyes. She told me that in her village at home there was an old beggar woman who went about selling herbs and roots she had dug up in the forest. If you took her in and gave her a warm place by the fire, she sang old songs to the children in a cracked voice, like this. Old Hata, she was called, and the children loved to see her coming and saved their cakes and sweets for her. When the bank on the other side of the draw began to throw a narrow shelf of shadow, we knew we ought to be starting homeward; the chill came on quickly when the sun got low, and Antonia's dress was thin. What were we to do with the frail little creature we had lured back to life by false pretenses? I offered my pockets, but Tony shook her head and carefully put the green insect in her hair, tying her big handkerchief down loosely over her curls. I said I would go with her until we could see Squaw Creek, and then turn and run home. We drifted along lazily, very happy, through the magical light of the late afternoon. All those fall afternoons were the same, but I never got used to them. As far as we could see, the miles of copper-red grass were drenched in sunlight that was stronger and fiercer than at any other time of the day. The blond cornfields were red gold, the haystacks turned rosy and threw long shadows. The whole prairie was like the bush that burned with fire and was not consumed. That hour always had the exultation of victory, of triumphant ending, like a hero's death--heroes who died young and gloriously. It was a sudden transfiguration, a lifting-up of day. How many an afternoon Antonia and I have trailed along the prairie under that magnificence! And always two long black shadows flitted before us or followed after, dark spots on the ruddy grass. We had been silent a long time, and the edge of the sun sank nearer and nearer the prairie floor, when we saw a figure moving on the edge of the upland, a gun over his shoulder. He was walking slowly, dragging his feet along as if he had no purpose. We broke into a run to overtake him. "My papa sick all the time," Tony panted as we flew. "He not look good, Jim." As we neared Mr. Shimerda she shouted, and he lifted his head and peered about. Tony ran up to him, caught his hand and pressed it against her cheek. She was the only one of his family who could rouse the old man from the torpor in which he seemed to live. He took the bag from his belt and showed us three rabbits he had shot, looked at Antonia with a wintry flicker of a smile and began to tell her something. She turned to me. "My tatinek make me little hat with the skins, little hat for win-ter!" she exclaimed joyfully. "Meat for eat, skin for hat,"--she told off these benefits on her fingers. Her father put his hand on her hair, but she caught his wrist and lifted it carefully away, talking to him rapidly. I heard the name of old Hata. He untied the handkerchief, separated her hair with his fingers, and stood looking down at the green insect. When it began to chirp faintly, he listened as if it were a beautiful sound. I picked up the gun he had dropped; a queer piece from the old country, short and heavy, with a stag's head on the cock. When he saw me examining it, he turned to me with his far-away look that always made me feel as if I were down at the bottom of a well. He spoke kindly and gravely, and Antonia translated:-- "My tatinek say when you are big boy, he give you his gun. Very fine, from Bohemie. It was belong to a great man, very rich, like what you not got here; many fields, many forests, many big house. My papa play for his wedding, and he give my papa fine gun, and my papa give you." [Illustration: Mr. Shimerda walking on the upland prairie with a gun over his shoulder] I was glad that this project was one of futurity. There never were such people as the Shimerdas for wanting to give away everything they had. Even the mother was always offering me things, though I knew she expected substantial presents in return. We stood there in friendly silence, while the feeble minstrel sheltered in Antonia's hair went on with its scratchy chirp. The old man's smile, as he listened, was so full of sadness, of pity for things, that I never afterward forgot it. As the sun sank there came a sudden coolness and the strong smell of earth and drying grass. Antonia and her father went off hand in hand, and I buttoned up my jacket and raced my shadow home. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 320 words. ENDINSTRUCTION
The Burdens realize things are hard for the Shimerdas, but Antonia and her sister are always lighthearted about their troubles. They often spend time playing with Jim on the prairie. One day Antonia comes to the kitchen excited to say that they have met two Russians and that her father is able to communicate with them. Her father was so happy that he laughed for the first time since being in the country. Jim has been very curious about the two Russians since they come from a place farther away even than China and since they are so aloof, not knowing any English. People have gotten the idea that one of them, Pavel, is an anarchist. Jim assumes this is only because Pavel makes wild gestures with his arms when he tries to communicate. His companion, Peter, is very short. It is Peter who the children come upon when the go to visit the two men one day. In the summer the two men work as farm hands. Peter loves his cow and always returns home at night to milk her. Mr. Shimerda now goes to see the Russians every evening and often takes Antonia with him. When Jim, Antonia and Julka arrive, Peter is doing the wash. He takes them to see his chickens, his cow, and his garden, where he picks a bunch of watermelons. Inside, Jim sees that the two men have made a nice home for themselves, very much unlike most bachelors. Peter cuts the melons open and they eat them on the table: "Before the blade got fairly into them, they split of their own ripeness, with a delicious sound. " When they make to leave, Peter runs around trying to find something to entertain them with. He gets a harmonica and plays it for them. When they leave, Peter puts ripe cucumbers in a sack for Mrs. Shimerda and sends a pail full of milk to cook then in.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT MUCH as I liked Antonia, I hated a superior tone that she sometimes took with me. She was four years older than I, to be sure, and had seen more of the world; but I was a boy and she was a girl, and I resented her protecting manner. Before the autumn was over she began to treat me more like an equal and to defer to me in other things than reading lessons. This change came about from an adventure we had together. One day when I rode over to the Shimerdas' I found Antonia starting off on foot for Russian Peter's house, to borrow a spade Ambrosch needed. I offered to take her on the pony, and she got up behind me. There had been another black frost the night before, and the air was clear and heady as wine. Within a week all the blooming roads had been despoiled--hundreds of miles of yellow sunflowers had been transformed into brown, rattling, burry stalks. We found Russian Peter digging his potatoes. We were glad to go in and get warm by his kitchen stove and to see his squashes and Christmas melons, heaped in the storeroom for winter. As we rode away with the spade, Antonia suggested that we stop at the prairie-dog town and dig into one of the holes. We could find out whether they ran straight down, or were horizontal, like mole-holes; whether they had underground connections; whether the owls had nests down there, lined with feathers. We might get some puppies, or owl eggs, or snake-skins. The dog-town was spread out over perhaps ten acres. The grass had been nibbled short and even, so this stretch was not shaggy and red like the surrounding country, but gray and velvety. The holes were several yards apart, and were disposed with a good deal of regularity, almost as if the town had been laid out in streets and avenues. One always felt that an orderly and very sociable kind of life was going on there. I picketed Dude down in a draw, and we went wandering about, looking for a hole that would be easy to dig. The dogs were out, as usual, dozens of them, sitting up on their hind legs over the doors of their houses. As we approached, they barked, shook their tails at us, and scurried underground. Before the mouths of the holes were little patches of sand and gravel, scratched up, we supposed, from a long way below the surface. Here and there, in the town, we came on larger gravel patches, several yards away from any hole. If the dogs had scratched the sand up in excavating, how had they carried it so far? It was on one of these gravel beds that I met my adventure. We were examining a big hole with two entrances. The burrow sloped into the ground at a gentle angle, so that we could see where the two corridors united, and the floor was dusty from use, like a little highway over which much travel went. I was walking backward, in a crouching position, when I heard Antonia scream. She was standing opposite me, pointing behind me and shouting something in Bohemian. I whirled round, and there, on one of those dry gravel beds, was the biggest snake I had ever seen. He was sunning himself, after the cold night, and he must have been asleep when Antonia screamed. When I turned he was lying in long loose waves, like a letter "W." He twitched and began to coil slowly. He was not merely a big snake, I thought--he was a circus monstrosity. His abominable muscularity, his loathsome, fluid motion, somehow made me sick. He was as thick as my leg, and looked as if millstones could n't crush the disgusting vitality out of him. He lifted his hideous little head, and rattled. I did n't run because I did n't think of it--if my back had been against a stone wall I could n't have felt more cornered. I saw his coils tighten--now he would spring, spring his length, I remembered. I ran up and drove at his head with my spade, struck him fairly across the neck, and in a minute he was all about my feet in wavy loops. I struck now from hate. Antonia, barefooted as she was, ran up behind me. Even after I had pounded his ugly head flat, his body kept on coiling and winding, doubling and falling back on itself. I walked away and turned my back. I felt seasick. Antonia came after me, crying, "O Jimmy, he not bite you? You sure? Why you not run when I say?" "What did you jabber Bohunk for? You might have told me there was a snake behind me!" I said petulantly. "I know I am just awful, Jim, I was so scared." She took my handkerchief from my pocket and tried to wipe my face with it, but I snatched it away from her. I suppose I looked as sick as I felt. "I never know you was so brave, Jim," she went on comfortingly. "You is just like big mans; you wait for him lift his head and then you go for him. Ain't you feel scared a bit? Now we take that snake home and show everybody. Nobody ain't seen in this kawn-tree so big snake like you kill." She went on in this strain until I began to think that I had longed for this opportunity, and had hailed it with joy. Cautiously we went back to the snake; he was still groping with his tail, turning up his ugly belly in the light. A faint, fetid smell came from him, and a thread of green liquid oozed from his crushed head. "Look, Tony, that's his poison," I said. I took a long piece of string from my pocket, and she lifted his head with the spade while I tied a noose around it. We pulled him out straight and measured him by my riding-quirt; he was about five and a half feet long. He had twelve rattles, but they were broken off before they began to taper, so I insisted that he must once have had twenty-four. I explained to Antonia how this meant that he was twenty-four years old, that he must have been there when white men first came, left on from buffalo and Indian times. As I turned him over I began to feel proud of him, to have a kind of respect for his age and size. He seemed like the ancient, eldest Evil. Certainly his kind have left horrible unconscious memories in all warm-blooded life. When we dragged him down into the draw, Dude sprang off to the end of his tether and shivered all over--would n't let us come near him. We decided that Antonia should ride Dude home, and I would walk. As she rode along slowly, her bare legs swinging against the pony's sides, she kept shouting back to me about how astonished everybody would be. I followed with the spade over my shoulder, dragging my snake. Her exultation was contagious. The great land had never looked to me so big and free. If the red grass were full of rattlers, I was equal to them all. Nevertheless, I stole furtive glances behind me now and then to see that no avenging mate, older and bigger than my quarry, was racing up from the rear. The sun had set when we reached our garden and went down the draw toward the house. Otto Fuchs was the first one we met. He was sitting on the edge of the cattle-pond, having a quiet pipe before supper. Antonia called him to come quick and look. He did not say anything for a minute, but scratched his head and turned the snake over with his boot. "Where did you run onto that beauty, Jim?" "Up at the dog-town," I answered laconically. "Kill him yourself? How come you to have a weepon?" "We'd been up to Russian Peter's, to borrow a spade for Ambrosch." Otto shook the ashes out of his pipe and squatted down to count the rattles. "It was just luck you had a tool," he said cautiously. "Gosh! I would n't want to do any business with that fellow myself, unless I had a fence-post along. Your grandmother's snake-cane would n't more than tickle him. He could stand right up and talk to you, he could. Did he fight hard?" Antonia broke in: "He fight something awful! He is all over Jimmy's boots. I scream for him to run, but he just hit and hit that snake like he was crazy." Otto winked at me. After Antonia rode on he said: "Got him in the head first crack, did n't you? That was just as well." We hung him up to the windmill, and when I went down to the kitchen I found Antonia standing in the middle of the floor, telling the story with a great deal of color. Subsequent experiences with rattlesnakes taught me that my first encounter was fortunate in circumstance. My big rattler was old, and had led too easy a life; there was not much fight in him. He had probably lived there for years, with a fat prairie dog for breakfast whenever he felt like it, a sheltered home, even an owl-feather bed, perhaps, and he had forgot that the world does n't owe rattlers a living. A snake of his size, in fighting trim, would be more than any boy could handle. So in reality it was a mock adventure; the game was fixed for me by chance, as it probably was for many a dragon-slayer. I had been adequately armed by Russian Peter; the snake was old and lazy; and I had Antonia beside me, to appreciate and admire. That snake hung on our corral fence for several days; some of the neighbors came to see it and agreed that it was the biggest rattler ever killed in those parts. This was enough for Antonia. She liked me better from that time on, and she never took a supercilious air with me again. I had killed a big snake--I was now a big fellow. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 370 words. ENDINSTRUCTION
Jim has begun to hate Antonias superior tone with him. She is four years older than he and seems to regard him as if he were the inferior one, when he feels it is clear that as a boy, he is superior to her as a girl. One day his problem is solved. She is sent by her brother to get a spade from the Russians and Jim accompanies her. On their way back, she suggests they stop at the prairie dog field to dig one of the holes up and find out the secret of whats in them--if there is a subterranean water source, if the owls have feather-lined nests, and the proportions of the tunnels. When they get to the field, Jim is startled by Antonia screaming at him in her language. He turns around and sees a rattlesnake over five feet long. It slowly coils itself. When it lifts its head to strike, Jim hits it with the spade and crushes its head. He is so upset that he continues striking it over and over while Antonia screams. He scolds Antonia for warning him by "jabber Bohunk" to him. She apologizes submissively and tells him he looked like a big man when he was killing the snake. She insists that they take the snake home to show everyone Jims heroism. They count the snakes rattles and decide it must have been twenty-four years old. Jim thinks of this as the time before European settlers came, during the "buffalo and Indian times." He begins to feel proud of himself for having killed the snake, thinking of the snake as some kind of "ancient, eldest Evil." When they get back, they find Otto Fuchs. He asks if it was a struggle and before Jim can answer, Antonia gives him a vivid fabrication of a fight with the snake. When she walks off, he tells Jim he probably crushed its head with the spade on the first strike. Jim realizes it was not a real adventure only later when he has had other encounters with younger and more vigorous snakes. He thinks of it now as a "mock adventure." From that time on, Antonia treats him as if he were a big man.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT THE first snowfall came early in December. I remember how the world looked from our sitting-room window as I dressed behind the stove that morning: the low sky was like a sheet of metal; the blond cornfields had faded out into ghostliness at last; the little pond was frozen under its stiff willow bushes. Big white flakes were whirling over everything and disappearing in the red grass. Beyond the pond, on the slope that climbed to the cornfield, there was, faintly marked in the grass, a great circle where the Indians used to ride. Jake and Otto were sure that when they galloped round that ring the Indians tortured prisoners, bound to a stake in the center; but grandfather thought they merely ran races or trained horses there. Whenever one looked at this slope against the setting sun, the circle showed like a pattern in the grass; and this morning, when the first light spray of snow lay over it, it came out with wonderful distinctness, like strokes of Chinese white on canvas. The old figure stirred me as it had never done before and seemed a good omen for the winter. As soon as the snow had packed hard I began to drive about the country in a clumsy sleigh that Otto Fuchs made for me by fastening a wooden goods-box on bobs. Fuchs had been apprenticed to a cabinet-maker in the old country and was very handy with tools. He would have done a better job if I had n't hurried him. My first trip was to the post-office, and the next day I went over to take Yulka and Antonia for a sleigh-ride. It was a bright, cold day. I piled straw and buffalo robes into the box, and took two hot bricks wrapped in old blankets. When I got to the Shimerdas' I did not go up to the house, but sat in my sleigh at the bottom of the draw and called. Antonia and Yulka came running out, wearing little rabbit-skin hats their father had made for them. They had heard about my sledge from Ambrosch and knew why I had come. They tumbled in beside me and we set off toward the north, along a road that happened to be broken. The sky was brilliantly blue, and the sunlight on the glittering white stretches of prairie was almost blinding. As Antonia said, the whole world was changed by the snow; we kept looking in vain for familiar landmarks. The deep arroyo through which Squaw Creek wound was now only a cleft between snow-drifts--very blue when one looked down into it. The tree-tops that had been gold all the autumn were dwarfed and twisted, as if they would never have any life in them again. The few little cedars, which were so dull and dingy before, now stood out a strong, dusky green. The wind had the burning taste of fresh snow; my throat and nostrils smarted as if some one had opened a hartshorn bottle. The cold stung, and at the same time delighted one. My horse's breath rose like steam, and whenever we stopped he smoked all over. The cornfields got back a little of their color under the dazzling light, and stood the palest possible gold in the sun and snow. All about us the snow was crusted in shallow terraces, with tracings like ripple-marks at the edges, curly waves that were the actual impression of the stinging lash in the wind. The girls had on cotton dresses under their shawls; they kept shivering beneath the buffalo robes and hugging each other for warmth. But they were so glad to get away from their ugly cave and their mother's scolding that they begged me to go on and on, as far as Russian Peter's house. The great fresh open, after the stupefying warmth indoors, made them behave like wild things. They laughed and shouted, and said they never wanted to go home again. Could n't we settle down and live in Russian Peter's house, Yulka asked, and could n't I go to town and buy things for us to keep house with? All the way to Russian Peter's we were extravagantly happy, but when we turned back,--it must have been about four o'clock,--the east wind grew stronger and began to howl; the sun lost its heartening power and the sky became gray and somber. I took off my long woolen comforter and wound it around Yulka's throat. She got so cold that we made her hide her head under the buffalo robe. Antonia and I sat erect, but I held the reins clumsily, and my eyes were blinded by the wind a good deal of the time. It was growing dark when we got to their house, but I refused to go in with them and get warm. I knew my hands would ache terribly if I went near a fire. Yulka forgot to give me back my comforter, and I had to drive home directly against the wind. The next day I came down with an attack of quinsy, which kept me in the house for nearly two weeks. The basement kitchen seemed heavenly safe and warm in those days--like a tight little boat in a winter sea. The men were out in the fields all day, husking corn, and when they came in at noon, with long caps pulled down over their ears and their feet in red-lined overshoes, I used to think they were like Arctic explorers. In the afternoons, when grandmother sat upstairs darning, or making husking-gloves, I read "The Swiss Family Robinson" aloud to her, and I felt that the Swiss family had no advantages over us in the way of an adventurous life. I was convinced that man's strongest antagonist is the cold. I admired the cheerful zest with which grandmother went about keeping us warm and comfortable and well-fed. She often reminded me, when she was preparing for the return of the hungry men, that this country was not like Virginia, and that here a cook had, as she said, "very little to do with." On Sundays she gave us as much chicken as we could eat, and on other days we had ham or bacon or sausage meat. She baked either pies or cake for us every day, unless, for a change, she made my favorite pudding, striped with currants and boiled in a bag. Next to getting warm and keeping warm, dinner and supper were the most interesting things we had to think about. Our lives centered around warmth and food and the return of the men at nightfall. I used to wonder, when they came in tired from the fields, their feet numb and their hands cracked and sore, how they could do all the chores so conscientiously: feed and water and bed the horses, milk the cows, and look after the pigs. When supper was over, it took them a long while to get the cold out of their bones. While grandmother and I washed the dishes and grandfather read his paper upstairs, Jake and Otto sat on the long bench behind the stove, "easing" their inside boots, or rubbing mutton tallow into their cracked hands. Every Saturday night we popped corn or made taffy, and Otto Fuchs used to sing, "For I Am a Cowboy and Know I've Done Wrong," or, "Bury Me Not on the Lone Prairee." He had a good baritone voice and always led the singing when we went to church services at the sod schoolhouse. I can still see those two men sitting on the bench; Otto's close-clipped head and Jake's shaggy hair slicked flat in front by a wet comb. I can see the sag of their tired shoulders against the whitewashed wall. What good fellows they were, how much they knew, and how many things they had kept faith with! Fuchs had been a cowboy, a stage-driver, a bar-tender, a miner; had wandered all over that great Western country and done hard work everywhere, though, as grandmother said, he had nothing to show for it. Jake was duller than Otto. He could scarcely read, wrote even his name with difficulty, and he had a violent temper which sometimes made him behave like a crazy man--tore him all to pieces and actually made him ill. But he was so soft-hearted that any one could impose upon him. If he, as he said, "forgot himself" and swore before grandmother, he went about depressed and shamefaced all day. They were both of them jovial about the cold in winter and the heat in summer, always ready to work overtime and to meet emergencies. It was a matter of pride with them not to spare themselves. Yet they were the sort of men who never get on, somehow, or do anything but work hard for a dollar or two a day. On those bitter, starlit nights, as we sat around the old stove that fed us and warmed us and kept us cheerful, we could hear the coyotes howling down by the corrals, and their hungry, wintry cry used to remind the boys of wonderful animal stories; about gray wolves and bears in the Rockies, wildcats and panthers in the Virginia mountains. Sometimes Fuchs could be persuaded to talk about the outlaws and desperate characters he had known. I remember one funny story about himself that made grandmother, who was working her bread on the bread-board, laugh until she wiped her eyes with her bare arm, her hands being floury. It was like this:-- When Otto left Austria to come to America, he was asked by one of his relatives to look after a woman who was crossing on the same boat, to join her husband in Chicago. The woman started off with two children, but it was clear that her family might grow larger on the journey. Fuchs said he "got on fine with the kids," and liked the mother, though she played a sorry trick on him. In mid-ocean she proceeded to have not one baby, but three! This event made Fuchs the object of undeserved notoriety, since he was traveling with her. The steerage stewardess was indignant with him, the doctor regarded him with suspicion. The first-cabin passengers, who made up a purse for the woman, took an embarrassing interest in Otto, and often inquired of him about his charge. When the triplets were taken ashore at New York, he had, as he said, "to carry some of them." The trip to Chicago was even worse than the ocean voyage. On the train it was very difficult to get milk for the babies and to keep their bottles clean. The mother did her best, but no woman, out of her natural resources, could feed three babies. The husband, in Chicago, was working in a furniture factory for modest wages, and when he met his family at the station he was rather crushed by the size of it. He, too, seemed to consider Fuchs in some fashion to blame. "I was sure glad," Otto concluded, "that he did n't take his hard feeling out on that poor woman; but he had a sullen eye for me, all right! Now, did you ever hear of a young feller's having such hard luck, Mrs. Burden?" Grandmother told him she was sure the Lord had remembered these things to his credit, and had helped him out of many a scrape when he did n't realize that he was being protected by Providence. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 410 words. ENDINSTRUCTION
It begins to snow in early December. Otto Fuchs makes a sled for Jim out of a wooden goods-box. Jim hooks the sled up to his horse and goes to pick up Antonia and Julka. The girls arent dressed for the winter, so they are cold the whole time, but still, they are thrilled to be outside having fun instead of stuck inside their cave of a house being scolded by their mother all day long. The three of them ride out to Pavel and Peters old house. By the time they come home, it is getting dark and the wind is up. Jim lets them off at their house and hurries home, but he is so chilled that he gets a cold that keeps him inside for two weeks. The basement kitchen is a warm and safe place in a very cold world. The men are out working all day long. Jim is amazed at their dedication to their tasks. He stays inside and reads "Swiss Family Robinson" and thinks his own life in Nebraska is much more adventurous. When the men come in at night, they have to work all evening to get the chill out of their bones. Jim can still remember the way Jake and Otto looked as they sat, slumped with fatigue, and rubbed mutton tallow onto their cracked hands. Fuchs has had many jobs: cowboy, stage-driver, bartender and miner. Jake isnt as smart as Fuchs. He is almost illiterate. He has a terrible temper that sometimes makes him seem crazy. He is also extremely softhearted. If he accidentally curses in front of Mrs. Burden, he mopes around shame-faced for days afterwards. The two men work very hard and never complain. Jim wonders why they never became anything more than workers. One night Otto tells the story of when he came to the United States. One of his relatives asked him to take care of a woman who was crossing on the same ship as he was. She had two children and another on the way. Midway across the ocean, she gave birth to triplets. Everyone on board looked at Otto as if he were responsible for some monstrous thing. Even when they arrived in the U.S. and her husband saw the big family, he looked at Otto as if it were his fault. Mrs. Burden told him God had probably taken good care of him in recompense for that difficult trip.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT FOR several weeks after my sleigh-ride, we heard nothing from the Shimerdas. My sore throat kept me indoors, and grandmother had a cold which made the housework heavy for her. When Sunday came she was glad to have a day of rest. One night at supper Fuchs told us he had seen Mr. Shimerda out hunting. "He's made himself a rabbit-skin cap, Jim, and a rabbit-skin collar that he buttons on outside his coat. They ain't got but one overcoat among 'em over there, and they take turns wearing it. They seem awful scared of cold, and stick in that hole in the bank like badgers." "All but the crazy boy," Jake put in. "He never wears the coat. Krajiek says he's turrible strong and can stand anything. I guess rabbits must be getting scarce in this locality. Ambrosch come along by the cornfield yesterday where I was at work and showed me three prairie dogs he'd shot. He asked me if they was good to eat. I spit and made a face and took on, to scare him, but he just looked like he was smarter'n me and put 'em back in his sack and walked off." Grandmother looked up in alarm and spoke to grandfather. "Josiah, you don't suppose Krajiek would let them poor creatures eat prairie dogs, do you?" "You had better go over and see our neighbors to-morrow, Emmaline," he replied gravely. Fuchs put in a cheerful word and said prairie dogs were clean beasts and ought to be good for food, but their family connections were against them. I asked what he meant, and he grinned and said they belonged to the rat family. When I went downstairs in the morning, I found grandmother and Jake packing a hamper basket in the kitchen. "Now, Jake," grandmother was saying, "if you can find that old rooster that got his comb froze, just give his neck a twist, and we'll take him along. There's no good reason why Mrs. Shimerda could n't have got hens from her neighbors last fall and had a henhouse going by now. I reckon she was confused and did n't know where to begin. I've come strange to a new country myself, but I never forgot hens are a good thing to have, no matter what you don't have." "Just as you say, mam," said Jake, "but I hate to think of Krajiek getting a leg of that old rooster." He tramped out through the long cellar and dropped the heavy door behind him. After breakfast grandmother and Jake and I bundled ourselves up and climbed into the cold front wagon-seat. As we approached the Shimerdas' we heard the frosty whine of the pump and saw Antonia, her head tied up and her cotton dress blown about her, throwing all her weight on the pump-handle as it went up and down. She heard our wagon, looked back over her shoulder, and catching up her pail of water, started at a run for the hole in the bank. Jake helped grandmother to the ground, saying he would bring the provisions after he had blanketed his horses. We went slowly up the icy path toward the door sunk in the drawside. Blue puffs of smoke came from the stovepipe that stuck out through the grass and snow, but the wind whisked them roughly away. Mrs. Shimerda opened the door before we knocked and seized grandmother's hand. She did not say "How do!" as usual, but at once began to cry, talking very fast in her own language, pointing to her feet which were tied up in rags, and looking about accusingly at every one. The old man was sitting on a stump behind the stove, crouching over as if he were trying to hide from us. Yulka was on the floor at his feet, her kitten in her lap. She peeped out at me and smiled, but, glancing up at her mother, hid again. Antonia was washing pans and dishes in a dark corner. The crazy boy lay under the only window, stretched on a gunnysack stuffed with straw. As soon as we entered he threw a grainsack over the crack at the bottom of the door. The air in the cave was stifling, and it was very dark, too. A lighted lantern, hung over the stove, threw out a feeble yellow glimmer. Mrs. Shimerda snatched off the covers of two barrels behind the door, and made us look into them. In one there were some potatoes that had been frozen and were rotting, in the other was a little pile of flour. Grandmother murmured something in embarrassment, but the Bohemian woman laughed scornfully, a kind of whinny-laugh, and catching up an empty coffee-pot from the shelf, shook it at us with a look positively vindictive. Grandmother went on talking in her polite Virginia way, not admitting their stark need or her own remissness, until Jake arrived with the hamper, as if in direct answer to Mrs. Shimerda's reproaches. Then the poor woman broke down. She dropped on the floor beside her crazy son, hid her face on her knees, and sat crying bitterly. Grandmother paid no heed to her, but called Antonia to come and help empty the basket. Tony left her corner reluctantly. I had never seen her crushed like this before. "You not mind my poor mamenka, Mrs. Burden. She is so sad," she whispered, as she wiped her wet hands on her skirt and took the things grandmother handed her. The crazy boy, seeing the food, began to make soft, gurgling noises and stroked his stomach. Jake came in again, this time with a sack of potatoes. Grandmother looked about in perplexity. "Have n't you got any sort of cave or cellar outside, Antonia? This is no place to keep vegetables. How did your potatoes get frozen?" "We get from Mr. Bushy, at the post-office,--what he throw out. We got no potatoes, Mrs. Burden," Tony admitted mournfully. When Jake went out, Marek crawled along the floor and stuffed up the door-crack again. Then, quietly as a shadow, Mr. Shimerda came out from behind the stove. He stood brushing his hand over his smooth gray hair, as if he were trying to clear away a fog about his head. He was clean and neat as usual, with his green neckcloth and his coral pin. He took grandmother's arm and led her behind the stove, to the back of the room. In the rear wall was another little cave; a round hole, not much bigger than an oil barrel, scooped out in the black earth. When I got up on one of the stools and peered into it, I saw some quilts and a pile of straw. The old man held the lantern. "Yulka," he said in a low, despairing voice, "Yulka; my Antonia!" Grandmother drew back. "You mean they sleep in there,--your girls?" He bowed his head. Tony slipped under his arm. "It is very cold on the floor, and this is warm like the badger hole. I like for sleep there," she insisted eagerly. "My mamenka have nice bed, with pillows from our own geese in Bohemie. See, Jim?" She pointed to the narrow bunk which Krajiek had built against the wall for himself before the Shimerdas came. Grandmother sighed. "Sure enough, where _would_ you sleep, dear! I don't doubt you're warm there. You'll have a better house after while, Antonia, and then you'll forget these hard times." Mr. Shimerda made grandmother sit down on the only chair and pointed his wife to a stool beside her. Standing before them with his hand on Antonia's shoulder, he talked in a low tone, and his daughter translated. He wanted us to know that they were not beggars in the old country; he made good wages, and his family were respected there. He left Bohemia with more than a thousand dollars in savings, after their passage money was paid. He had in some way lost on exchange in New York, and the railway fare to Nebraska was more than they had expected. By the time they paid Krajiek for the land, and bought his horses and oxen and some old farm machinery, they had very little money left. He wished grandmother to know, however, that he still had some money. If they could get through until spring came, they would buy a cow and chickens and plant a garden, and would then do very well. Ambrosch and Antonia were both old enough to work in the fields, and they were willing to work. But the snow and the bitter weather had disheartened them all. Antonia explained that her father meant to build a new house for them in the spring; he and Ambrosch had already split the logs for it, but the logs were all buried in the snow, along the creek where they had been felled. While grandmother encouraged and gave them advice, I sat down on the floor with Yulka and let her show me her kitten. Marek slid cautiously toward us and began to exhibit his webbed fingers. I knew he wanted to make his queer noises for me--to bark like a dog or whinny like a horse,--but he did not dare in the presence of his elders. Marek was always trying to be agreeable, poor fellow, as if he had it on his mind that he must make up for his deficiencies. Mrs. Shimerda grew more calm and reasonable before our visit was over, and, while Antonia translated, put in a word now and then on her own account. The woman had a quick ear, and caught up phrases whenever she heard English spoken. As we rose to go, she opened her wooden chest and brought out a bag made of bed-ticking, about as long as a flour sack and half as wide, stuffed full of something. At sight of it, the crazy boy began to smack his lips. When Mrs. Shimerda opened the bag and stirred the contents with her hand, it gave out a salty, earthy smell, very pungent, even among the other odors of that cave. She measured a teacup full, tied it up in a bit of sacking, and presented it ceremoniously to grandmother. "For cook," she announced. "Little now; be very much when cook," spreading out her hands as if to indicate that the pint would swell to a gallon. "Very good. You no have in this country. All things for eat better in my country." "Maybe so, Mrs. Shimerda," grandmother said drily. "I can't say but I prefer our bread to yours, myself." [Illustration: Mrs. Shimerda gathering mushrooms in a Bohemian forest] Antonia undertook to explain. "This very good, Mrs. Burden,"--she clasped her hands as if she could not express how good,--"it make very much when you cook, like what my mama say. Cook with rabbit, cook with chicken, in the gravy,--oh, so good!" All the way home grandmother and Jake talked about how easily good Christian people could forget they were their brothers' keepers. "I will say, Jake, some of our brothers and sisters are hard to keep. Where's a body to begin, with these people? They're wanting in everything, and most of all in horse-sense. Nobody can give 'em that, I guess. Jimmy, here, is about as able to take over a homestead as they are. Do you reckon that boy Ambrosch has any real push in him?" "He's a worker, all right, mam, and he's got some ketch-on about him; but he's a mean one. Folks can be mean enough to get on in this world; and then, ag'in, they can be too mean." That night, while grandmother was getting supper, we opened the package Mrs. Shimerda had given her. It was full of little brown chips that looked like the shavings of some root. They were as light as feathers, and the most noticeable thing about them was their penetrating, earthy odor. We could not determine whether they were animal or vegetable. "They might be dried meat from some queer beast, Jim. They ain't dried fish, and they never grew on stalk or vine. I'm afraid of 'em. Anyhow, I should n't want to eat anything that had been shut up for months with old clothes and goose pillows." She threw the package into the stove, but I bit off a corner of one of the chips I held in my hand, and chewed it tentatively. I never forgot the strange taste; though it was many years before I knew that those little brown shavings, which the Shimerdas had brought so far and treasured so jealously, were dried mushrooms. They had been gathered, probably, in some deep Bohemian forest {~HORIZONTAL ELLIPSIS~} ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 410 words. ENDINSTRUCTION
It begins to snow in early December. Otto Fuchs makes a sled for Jim out of a wooden goods-box. Jim hooks the sled up to his horse and goes to pick up Antonia and Julka. The girls arent dressed for the winter, so they are cold the whole time, but still, they are thrilled to be outside having fun instead of stuck inside their cave of a house being scolded by their mother all day long. The three of them ride out to Pavel and Peters old house. By the time they come home, it is getting dark and the wind is up. Jim lets them off at their house and hurries home, but he is so chilled that he gets a cold that keeps him inside for two weeks. The basement kitchen is a warm and safe place in a very cold world. The men are out working all day long. Jim is amazed at their dedication to their tasks. He stays inside and reads "Swiss Family Robinson" and thinks his own life in Nebraska is much more adventurous. When the men come in at night, they have to work all evening to get the chill out of their bones. Jim can still remember the way Jake and Otto looked as they sat, slumped with fatigue, and rubbed mutton tallow onto their cracked hands. Fuchs has had many jobs: cowboy, stage-driver, bartender and miner. Jake isnt as smart as Fuchs. He is almost illiterate. He has a terrible temper that sometimes makes him seem crazy. He is also extremely softhearted. If he accidentally curses in front of Mrs. Burden, he mopes around shame-faced for days afterwards. The two men work very hard and never complain. Jim wonders why they never became anything more than workers. One night Otto tells the story of when he came to the United States. One of his relatives asked him to take care of a woman who was crossing on the same ship as he was. She had two children and another on the way. Midway across the ocean, she gave birth to triplets. Everyone on board looked at Otto as if he were responsible for some monstrous thing. Even when they arrived in the U.S. and her husband saw the big family, he looked at Otto as if it were his fault. Mrs. Burden told him God had probably taken good care of him in recompense for that difficult trip.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT DURING the week before Christmas, Jake was the most important person of our household, for he was to go to town and do all our Christmas shopping. But on the 21st of December, the snow began to fall. The flakes came down so thickly that from the sitting-room windows I could not see beyond the windmill--its frame looked dim and gray, unsubstantial like a shadow. The snow did not stop falling all day, or during the night that followed. The cold was not severe, but the storm was quiet and resistless. The men could not go farther than the barns and corral. They sat about the house most of the day as if it were Sunday; greasing their boots, mending their suspenders, plaiting whiplashes. On the morning of the 22d, grandfather announced at breakfast that it would be impossible to go to Black Hawk for Christmas purchases. Jake was sure he could get through on horseback, and bring home our things in saddle-bags; but grandfather told him the roads would be obliterated, and a newcomer in the country would be lost ten times over. Anyway, he would never allow one of his horses to be put to such a strain. We decided to have a country Christmas, without any help from town. I had wanted to get some picture-books for Yulka and Antonia; even Yulka was able to read a little now. Grandmother took me into the ice-cold storeroom, where she had some bolts of gingham and sheeting. She cut squares of cotton cloth and we sewed them together into a book. We bound it between pasteboards, which I covered with brilliant calico, representing scenes from a circus. For two days I sat at the dining-room table, pasting this book full of pictures for Yulka. We had files of those good old family magazines which used to publish colored lithographs of popular paintings, and I was allowed to use some of these. I took "Napoleon Announcing the Divorce to Josephine" for my frontispiece. On the white pages I grouped Sunday-School cards and advertising cards which I had brought from my "old country." Fuchs got out the old candle-moulds and made tallow candles. Grandmother hunted up her fancy cake-cutters and baked gingerbread men and roosters, which we decorated with burnt sugar and red cinnamon drops. On the day before Christmas, Jake packed the things we were sending to the Shimerdas in his saddle-bags and set off on grandfather's gray gelding. When he mounted his horse at the door, I saw that he had a hatchet slung to his belt, and he gave grandmother a meaning look which told me he was planning a surprise for me. That afternoon I watched long and eagerly from the sitting-room window. At last I saw a dark spot moving on the west hill, beside the half-buried cornfield, where the sky was taking on a coppery flush from the sun that did not quite break through. I put on my cap and ran out to meet Jake. When I got to the pond I could see that he was bringing in a little cedar tree across his pommel. He used to help my father cut Christmas trees for me in Virginia, and he had not forgotten how much I liked them. By the time we had placed the cold, fresh-smelling little tree in a corner of the sitting-room, it was already Christmas Eve. After supper we all gathered there, and even grandfather, reading his paper by the table, looked up with friendly interest now and then. The cedar was about five feet high and very shapely. We hung it with the gingerbread animals, strings of popcorn, and bits of candle which Fuchs had fitted into pasteboard sockets. Its real splendors, however, came from the most unlikely place in the world--from Otto's cowboy trunk. I had never seen anything in that trunk but old boots and spurs and pistols, and a fascinating mixture of yellow leather thongs, cartridges, and shoemaker's wax. From under the lining he now produced a collection of brilliantly colored paper figures, several inches high and stiff enough to stand alone. They had been sent to him year after year, by his old mother in Austria. There was a bleeding heart, in tufts of paper lace; there were the three kings, gorgeously appareled, and the ox and the ass and the shepherds; there was the Baby in the manger, and a group of angels, singing; there were camels and leopards, held by the black slaves of the three kings. Our tree became the talking tree of the fairy tale; legends and stories nestled like birds in its branches. Grandmother said it reminded her of the Tree of Knowledge. We put sheets of cotton wool under it for a snow-field, and Jake's pocket-mirror for a frozen lake. I can see them now, exactly as they looked, working about the table in the lamplight: Jake with his heavy features, so rudely moulded that his face seemed, somehow, unfinished; Otto with his half-ear and the savage scar that made his upper lip curl so ferociously under his twisted mustache. As I remember them, what unprotected faces they were; their very roughness and violence made them defenseless. These boys had no practiced manner behind which they could retreat and hold people at a distance. They had only their hard fists to batter at the world with. Otto was already one of those drifting, case-hardened laborers who never marry or have children of their own. Yet he was so fond of children! ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 220 words. ENDINSTRUCTION
Before Christmas, Jake had intended to go to the country store to make everyones Christmas purchases. When the day drew near, the roads were impassable and Grandfather refused to let him try to make it, knowing he would get lost many times over. Jim had planned to buy some picture books for Antonia and Julka. Grandmother helped him make books out of cardboard and cotton cloth. He pasted pictures from family magazines inside. Grandmother made them gingerbread men and the day before Christmas, Jake packed everything up and took it to the Shimerdas. When he returned, he had a tree for Jim. They all decorated it, especially Otto who had been receiving Christmas ornaments over the years from his mother in Austria. When they were finished, the tree looked like a storybook with all the images of the nativity on it. Jim can still vividly remember them all there by the tree. Jake and Otto are rough looking men. Jim writes, "As I remember them, what unprotected faces they were; their very roughness and violence made them defenseless." He thinks especially of Otto who was even at that point in his life so much of a "case-hardened drifter" that he would never marry and have children despite the fact that he loved children so much.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT ON Christmas morning, when I got down to the kitchen, the men were just coming in from their morning chores--the horses and pigs always had their breakfast before we did. Jake and Otto shouted "Merry Christmas"! to me, and winked at each other when they saw the waffle-irons on the stove. Grandfather came down, wearing a white shirt and his Sunday coat. Morning prayers were longer than usual. He read the chapters from St. Matthew about the birth of Christ, and as we listened it all seemed like something that had happened lately, and near at hand. In his prayer he thanked the Lord for the first Christmas, and for all that it had meant to the world ever since. He gave thanks for our food and comfort, and prayed for the poor and destitute in great cities, where the struggle for life was harder than it was here with us. Grandfather's prayers were often very interesting. He had the gift of simple and moving expression. Because he talked so little, his words had a peculiar force; they were not worn dull from constant use. His prayers reflected what he was thinking about at the time, and it was chiefly through them that we got to know his feelings and his views about things. After we sat down to our waffles and sausage, Jake told us how pleased the Shimerdas had been with their presents; even Ambrosch was friendly and went to the creek with him to cut the Christmas tree. It was a soft gray day outside, with heavy clouds working across the sky, and occasional squalls of snow. There were always odd jobs to be done about the barn on holidays, and the men were busy until afternoon. Then Jake and I played dominoes, while Otto wrote a long letter home to his mother. He always wrote to her on Christmas Day, he said, no matter where he was, and no matter how long it had been since his last letter. All afternoon he sat in the dining-room. He would write for a while, then sit idle, his clenched fist lying on the table, his eyes following the pattern of the oilcloth. He spoke and wrote his own language so seldom that it came to him awkwardly. His effort to remember entirely absorbed him. At about four o'clock a visitor appeared: Mr. Shimerda, wearing his rabbit-skin cap and collar, and new mittens his wife had knitted. He had come to thank us for the presents, and for all grandmother's kindness to his family. Jake and Otto joined us from the basement and we sat about the stove, enjoying the deepening gray of the winter afternoon and the atmosphere of comfort and security in my grandfather's house. This feeling seemed completely to take possession of Mr. Shimerda. I suppose, in the crowded clutter of their cave, the old man had come to believe that peace and order had vanished from the earth, or existed only in the old world he had left so far behind. He sat still and passive, his head resting against the back of the wooden rocking-chair, his hands relaxed upon the arms. His face had a look of weariness and pleasure, like that of sick people when they feel relief from pain. Grandmother insisted on his drinking a glass of Virginia apple-brandy after his long walk in the cold, and when a faint flush came up in his cheeks, his features might have been cut out of a shell, they were so transparent. He said almost nothing, and smiled rarely; but as he rested there we all had a sense of his utter content. [Illustration: Jake bringing home a Christmas tree] As it grew dark, I asked whether I might light the Christmas tree before the lamp was brought. When the candle ends sent up their conical yellow flames, all the colored figures from Austria stood out clear and full of meaning against the green boughs. Mr. Shimerda rose, crossed himself, and quietly knelt down before the tree, his head sunk forward. His long body formed a letter "S." I saw grandmother look apprehensively at grandfather. He was rather narrow in religious matters, and sometimes spoke out and hurt people's feelings. There had been nothing strange about the tree before, but now, with some one kneeling before it,--images, candles, {~HORIZONTAL ELLIPSIS~} Grandfather merely put his finger-tips to his brow and bowed his venerable head, thus Protestantizing the atmosphere. We persuaded our guest to stay for supper with us. He needed little urging. As we sat down to the table, it occurred to me that he liked to look at us, and that our faces were open books to him. When his deep-seeing eyes rested on me, I felt as if he were looking far ahead into the future for me, down the road I would have to travel. At nine o'clock Mr. Shimerda lighted one of our lanterns and put on his overcoat and fur collar. He stood in the little entry hall, the lantern and his fur cap under his arm, shaking hands with us. When he took grandmother's hand, he bent over it as he always did, and said slowly, "Good wo-man!" He made the sign of the cross over me, put on his cap and went off in the dark. As we turned back to the sitting-room, grandfather looked at me searchingly. "The prayers of all good people are good," he said quietly. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 220 words. ENDINSTRUCTION
Before Christmas, Jake had intended to go to the country store to make everyones Christmas purchases. When the day drew near, the roads were impassable and Grandfather refused to let him try to make it, knowing he would get lost many times over. Jim had planned to buy some picture books for Antonia and Julka. Grandmother helped him make books out of cardboard and cotton cloth. He pasted pictures from family magazines inside. Grandmother made them gingerbread men and the day before Christmas, Jake packed everything up and took it to the Shimerdas. When he returned, he had a tree for Jim. They all decorated it, especially Otto who had been receiving Christmas ornaments over the years from his mother in Austria. When they were finished, the tree looked like a storybook with all the images of the nativity on it. Jim can still vividly remember them all there by the tree. Jake and Otto are rough looking men. Jim writes, "As I remember them, what unprotected faces they were; their very roughness and violence made them defenseless." He thinks especially of Otto who was even at that point in his life so much of a "case-hardened drifter" that he would never marry and have children despite the fact that he loved children so much.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT THE week following Christmas brought in a thaw, and by New Year's Day all the world about us was a broth of gray slush, and the guttered slope between the windmill and the barn was running black water. The soft black earth stood out in patches along the roadsides. I resumed all my chores, carried in the cobs and wood and water, and spent the afternoons at the barn, watching Jake shell corn with a hand-sheller. One morning, during this interval of fine weather, Antonia and her mother rode over on one of their shaggy old horses to pay us a visit. It was the first time Mrs. Shimerda had been to our house, and she ran about examining our carpets and curtains and furniture, all the while commenting upon them to her daughter in an envious, complaining tone. In the kitchen she caught up an iron pot that stood on the back of the stove and said: "You got many, Shimerdas no got." I thought it weak-minded of grandmother to give the pot to her. After dinner, when she was helping to wash the dishes, she said, tossing her head: "You got many things for cook. If I got all things like you, I make much better." She was a conceited, boastful old thing, and even misfortune could not humble her. I was so annoyed that I felt coldly even toward Antonia and listened unsympathetically when she told me her father was not well. "My papa sad for the old country. He not look good. He never make music any more. At home he play violin all the time; for weddings and for dance. Here never. When I beg him for play, he shake his head no. Some days he take his violin out of his box and make with his fingers on the strings, like this, but never he make the music. He don't like this kawn-tree." "People who don't like this country ought to stay at home," I said severely. "We don't make them come here." "He not want to come, nev-er!" she burst out. "My mamenka make him come. All the time she say: 'America big country; much money, much land for my boys, much husband for my girls.' My papa, he cry for leave his old friends what make music with him. He love very much the man what play the long horn like this"--she indicated a slide trombone. "They go to school together and are friends from boys. But my mama, she want Ambrosch for be rich, with many cattle." "Your mama," I said angrily, "wants other people's things." "Your grandfather is rich," she retorted fiercely. "Why he not help my papa? Ambrosch be rich, too, after while, and he pay back. He is very smart boy. For Ambrosch my mama come here." Ambrosch was considered the important person in the family. Mrs. Shimerda and Antonia always deferred to him, though he was often surly with them and contemptuous toward his father. Ambrosch and his mother had everything their own way. Though Antonia loved her father more than she did any one else, she stood in awe of her elder brother. After I watched Antonia and her mother go over the hill on their miserable horse, carrying our iron pot with them, I turned to grandmother, who had taken up her darning, and said I hoped that snooping old woman would n't come to see us any more. Grandmother chuckled and drove her bright needle across a hole in Otto's sock. "She's not old, Jim, though I expect she seems old to you. No, I would n't mourn if she never came again. But, you see, a body never knows what traits poverty might bring out in 'em. It makes a woman grasping to see her children want for things. Now read me a chapter in 'The Prince of the House of David.' Let's forget the Bohemians." We had three weeks of this mild, open weather. The cattle in the corral ate corn almost as fast as the men could shell it for them, and we hoped they would be ready for an early market. One morning the two big bulls, Gladstone and Brigham Young, thought spring had come, and they began to tease and butt at each other across the barbed wire that separated them. Soon they got angry. They bellowed and pawed up the soft earth with their hoofs, rolling their eyes and tossing their heads. Each withdrew to a far corner of his own corral, and then they made for each other at a gallop. Thud, thud, we could hear the impact of their great heads, and their bellowing shook the pans on the kitchen shelves. Had they not been dehorned, they would have torn each other to pieces. Pretty soon the fat steers took it up and began butting and horning each other. Clearly, the affair had to be stopped. We all stood by and watched admiringly while Fuchs rode into the corral with a pitchfork and prodded the bulls again and again, finally driving them apart. The big storm of the winter began on my eleventh birthday, the 20th of January. When I went down to breakfast that morning, Jake and Otto came in white as snow-men, beating their hands and stamping their feet. They began to laugh boisterously when they saw me, calling:-- "You've got a birthday present this time, Jim, and no mistake. They was a full-grown blizzard ordered for you." All day the storm went on. The snow did not fall this time, it simply spilled out of heaven, like thousands of feather-beds being emptied. That afternoon the kitchen was a carpenter-shop; the men brought in their tools and made two great wooden shovels with long handles. Neither grandmother nor I could go out in the storm, so Jake fed the chickens and brought in a pitiful contribution of eggs. Next day our men had to shovel until noon to reach the barn--and the snow was still falling! There had not been such a storm in the ten years my grandfather had lived in Nebraska. He said at dinner that we would not try to reach the cattle--they were fat enough to go without their corn for a day or two; but to-morrow we must feed them and thaw out their water-tap so that they could drink. We could not so much as see the corrals, but we knew the steers were over there, huddled together under the north bank. Our ferocious bulls, subdued enough by this time, were probably warming each other's backs. "This'll take the bile out of 'em!" Fuchs remarked gleefully. At noon that day the hens had not been heard from. After dinner Jake and Otto, their damp clothes now dried on them, stretched their stiff arms and plunged again into the drifts. They made a tunnel under the snow to the henhouse, with walls so solid that grandmother and I could walk back and forth in it. We found the chickens asleep; perhaps they thought night had come to stay. One old rooster was stirring about, pecking at the solid lump of ice in their water-tin. When we flashed the lantern in their eyes, the hens set up a great cackling and flew about clumsily, scattering down-feathers. The mottled, pin-headed guinea-hens, always resentful of captivity, ran screeching out into the tunnel and tried to poke their ugly, painted faces through the snow walls. By five o'clock the chores were done--just when it was time to begin them all over again! That was a strange, unnatural sort of day. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 420 words. ENDINSTRUCTION
The week after Christmas brings a thaw which makes a grey slush of everything. During this time, Antonia and her mother come for a visit. It is the first time Mrs. Shimerda has visited the Burdens house and she rushes from room to room exclaiming over their fine things and commenting to Antonia in "an envious and complaining tone. " She sees all of Mrs. Burdens pots in the kitchen and says "You got many, Shimerdas no got." Jim is disgusted with his grandmother for giving her a pot. She tells Mrs. Burden after dinner that if she had as much as Mrs. Burden, she would make better food. Jim thinks of her as a "conceited and boastful old thing, and even misfortune could not humble her." He is so annoyed that he is rude to Antonia. She tells him her father is doing very poorly. He misses the old country very much and is not happy here. Jim rudely replies that he shouldnt have come to this country if he didnt like it. Antonia tells him it was her mother who forced her father to emigrate to America. He tells her that her mother wants other peoples things. She replies that his grandfather is rich and should help her father. When Ambrosch became rich, he would repay everything. Jim is disgusted with the Shimerda familys habit of putting Ambrosch on a pedestal despite is gruff rudeness with them. As he watches Antonia and her mother leaving, he tells his grandmother of his disgust for Mrs. Shimerda. She tells him it is her poverty that brings out her bad traits and that a woman becomes greedy when she sees her children in want. She tells him to get a book out and read it to her so they can forget the Bohemians. After three weeks of mild weather, the cattle are getting restless in the corral. Two of the big bulls begin to butt each others heads until they inspire this in the steers. Otto has to ride out among them with a pitchfork prodding them until they back off from each other. Soon, theres a big storm. It begins on Jims eleventh birthday, January 20th. It is such a bad blizzard that they all must stay inside the house. It takes them so long to dig out of the house to get to the barn for feeding and watering the animals, that the day is over and they must begin their chores all over again.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT ON the morning of the 22d I wakened with a start. Before I opened my eyes, I seemed to know that something had happened. I heard excited voices in the kitchen--grandmother's was so shrill that I knew she must be almost beside herself. I looked forward to any new crisis with delight. What could it be, I wondered, as I hurried into my clothes. Perhaps the barn had burned; perhaps the cattle had frozen to death; perhaps a neighbor was lost in the storm. Down in the kitchen grandfather was standing before the stove with his hands behind him. Jake and Otto had taken off their boots and were rubbing their woolen socks. Their clothes and boots were steaming, and they both looked exhausted. On the bench behind the stove lay a man, covered up with a blanket. Grandmother motioned me to the dining-room. I obeyed reluctantly. I watched her as she came and went, carrying dishes. Her lips were tightly compressed and she kept whispering to herself: "Oh, dear Saviour!" "Lord, Thou knowest!" Presently grandfather came in and spoke to me: "Jimmy, we will not have prayers this morning, because we have a great deal to do. Old Mr. Shimerda is dead, and his family are in great distress. Ambrosch came over here in the middle of the night, and Jake and Otto went back with him. The boys have had a hard night, and you must not bother them with questions. That is Ambrosch, asleep on the bench. Come in to breakfast, boys." After Jake and Otto had swallowed their first cup of coffee, they began to talk excitedly, disregarding grandmother's warning glances. I held my tongue, but I listened with all my ears. "No, sir," Fuchs said in answer to a question from grandfather, "nobody heard the gun go off. Ambrosch was out with the ox team, trying to break a road, and the women folks was shut up tight in their cave. When Ambrosch come in it was dark and he did n't see nothing, but the oxen acted kind of queer. One of 'em ripped around and got away from him--bolted clean out of the stable. His hands is blistered where the rope run through. He got a lantern and went back and found the old man, just as we seen him." "Poor soul, poor soul!" grandmother groaned. "I'd like to think he never done it. He was always considerate and un-wishful to give trouble. How could he forget himself and bring this on us!" "I don't think he was out of his head for a minute, Mrs. Burden," Fuchs declared. "He done everything natural. You know he was always sort of fixy, and fixy he was to the last. He shaved after dinner, and washed hisself all over after the girls was done the dishes. Antonia heated the water for him. Then he put on a clean shirt and clean socks, and after he was dressed he kissed her and the little one and took his gun and said he was going out to hunt rabbits. He must have gone right down to the barn and done it then. He layed down on that bunk-bed, close to the ox stalls, where he always slept. When we found him, everything was decent except,"--Fuchs wrinkled his brow and hesitated,--"except what he could n't nowise foresee. His coat was hung on a peg, and his boots was under the bed. He'd took off that silk neckcloth he always wore, and folded it smooth and stuck his pin through it. He turned back his shirt at the neck and rolled up his sleeves." "I don't see how he could do it!" grandmother kept saying. Otto misunderstood her. "Why, mam, it was simple enough; he pulled the trigger with his big toe. He layed over on his side and put the end of the barrel in his mouth, then he drew up one foot and felt for the trigger. He found it all right!" "Maybe he did," said Jake grimly. "There's something mighty queer about it." "Now what do you mean, Jake?" grandmother asked sharply. "Well, mam, I found Krajiek's axe under the manger, and I picks it up and carries it over to the corpse, and I take my oath it just fit the gash in the front of the old man's face. That there Krajiek had been sneakin' round, pale and quiet, and when he seen me examinin' the axe, he begun whimperin', 'My God, man, don't do that!' 'I reckon I'm a-goin' to look into this,' says I. Then he begun to squeal like a rat and run about wringin' his hands. 'They'll hang me!' says he. 'My God, they'll hang me sure!'" Fuchs spoke up impatiently. "Krajiek's gone silly, Jake, and so have you. The old man would n't have made all them preparations for Krajiek to murder him, would he? It don't hang together. The gun was right beside him when Ambrosch found him." "Krajiek could 'a' put it there, could n't he?" Jake demanded. Grandmother broke in excitedly: "See here, Jake Marpole, don't you go trying to add murder to suicide. We're deep enough in trouble. Otto reads you too many of them detective stories." "It will be easy to decide all that, Emmaline," said grandfather quietly. "If he shot himself in the way they think, the gash will be torn from the inside outward." "Just so it is, Mr. Burden," Otto affirmed. "I seen bunches of hair and stuff sticking to the poles and straw along the roof. They was blown up there by gunshot, no question." Grandmother told grandfather she meant to go over to the Shimerdas with him. "There is nothing you can do," he said doubtfully. "The body can't be touched until we get the coroner here from Black Hawk, and that will be a matter of several days, this weather." "Well, I can take them some victuals, anyway, and say a word of comfort to them poor little girls. The oldest one was his darling, and was like a right hand to him. He might have thought of her. He's left her alone in a hard world." She glanced distrustfully at Ambrosch, who was now eating his breakfast at the kitchen table. Fuchs, although he had been up in the cold nearly all night, was going to make the long ride to Black Hawk to fetch the priest and the coroner. On the gray gelding, our best horse, he would try to pick his way across the country with no roads to guide him. "Don't you worry about me, Mrs. Burden," he said cheerfully, as he put on a second pair of socks. "I've got a good nose for directions, and I never did need much sleep. It's the gray I'm worried about. I'll save him what I can, but it'll strain him, as sure as I'm telling you!" "This is no time to be over-considerate of animals, Otto; do the best you can for yourself. Stop at the Widow Steavens's for dinner. She's a good woman, and she'll do well by you." After Fuchs rode away, I was left with Ambrosch. I saw a side of him I had not seen before. He was deeply, even slavishly, devout. He did not say a word all morning, but sat with his rosary in his hands, praying, now silently, now aloud. He never looked away from his beads, nor lifted his hands except to cross himself. Several times the poor boy fell asleep where he sat, wakened with a start, and began to pray again. No wagon could be got to the Shimerdas' until a road was broken, and that would be a day's job. Grandfather came from the barn on one of our big black horses, and Jake lifted grandmother up behind him. She wore her black hood and was bundled up in shawls. Grandfather tucked his bushy white beard inside his overcoat. They looked very Biblical as they set off, I thought. Jake and Ambrosch followed them, riding the other black and my pony, carrying bundles of clothes that we had got together for Mrs. Shimerda. I watched them go past the pond and over the hill by the drifted cornfield. Then, for the first time, I realized that I was alone in the house. I felt a considerable extension of power and authority, and was anxious to acquit myself creditably. I carried in cobs and wood from the long cellar, and filled both the stoves. I remembered that in the hurry and excitement of the morning nobody had thought of the chickens, and the eggs had not been gathered. Going out through the tunnel, I gave the hens their corn, emptied the ice from their drinking-pan, and filled it with water. After the cat had had his milk, I could think of nothing else to do, and I sat down to get warm. The quiet was delightful, and the ticking clock was the most pleasant of companions. I got "Robinson Crusoe" and tried to read, but his life on the island seemed dull compared with ours. Presently, as I looked with satisfaction about our comfortable sitting-room, it flashed upon me that if Mr. Shimerda's soul were lingering about in this world at all, it would be here, in our house, which had been more to his liking than any other in the neighborhood. I remembered his contented face when he was with us on Christmas Day. If he could have lived with us, this terrible thing would never have happened. I knew it was homesickness that had killed Mr. Shimerda, and I wondered whether his released spirit would not eventually find its way back to his own country. I thought of how far it was to Chicago, and then to Virginia, to Baltimore,--and then the great wintry ocean. No, he would not at once set out upon that long journey. Surely, his exhausted spirit, so tired of cold and crowding and the struggle with the ever-falling snow, was resting now in this quiet house. I was not frightened, but I made no noise. I did not wish to disturb him. I went softly down to the kitchen which, tucked away so snugly underground, always seemed to me the heart and center of the house. There, on the bench behind the stove, I thought and thought about Mr. Shimerda. Outside I could hear the wind singing over hundreds of miles of snow. It was as if I had let the old man in out of the tormenting winter, and were sitting there with him. I went over all that Antonia had ever told me about his life before he came to this country; how he used to play the fiddle at weddings and dances. I thought about the friends he had mourned to leave, the trombone-player, the great forest full of game,--belonging, as Antonia said, to the "nobles,"--from which she and her mother used to steal wood on moonlight nights. There was a white hart that lived in that forest, and if any one killed it, he would be hanged, she said. Such vivid pictures came to me that they might have been Mr. Shimerda's memories, not yet faded out from the air in which they had haunted him. It had begun to grow dark when my household returned, and grandmother was so tired that she went at once to bed. Jake and I got supper, and while we were washing the dishes he told me in loud whispers about the state of things over at the Shimerdas'. Nobody could touch the body until the coroner came. If any one did, something terrible would happen, apparently. The dead man was frozen through, "just as stiff as a dressed turkey you hang out to freeze," Jake said. The horses and oxen would not go into the barn until he was frozen so hard that there was no longer any smell of blood. They were stabled there now, with the dead man, because there was no other place to keep them. A lighted lantern was kept hanging over Mr. Shimerda's head. Antonia and Ambrosch and the mother took turns going down to pray beside him. The crazy boy went with them, because he did not feel the cold. I believed he felt cold as much as any one else, but he liked to be thought insensible to it. He was always coveting distinction, poor Marek! Ambrosch, Jake said, showed more human feeling than he would have supposed him capable of; but he was chiefly concerned about getting a priest, and about his father's soul, which he believed was in a place of torment and would remain there until his family and the priest had prayed a great deal for him. "As I understand it," Jake concluded, "it will be a matter of years to pray his soul out of Purgatory, and right now he's in torment." "I don't believe it," I said stoutly. "I almost know it is n't true." I did not, of course, say that I believed he had been in that very kitchen all afternoon, on his way back to his own country. Nevertheless, after I went to bed, this idea of punishment and Purgatory came back on me crushingly. I remembered the account of Dives in torment, and shuddered. But Mr. Shimerda had not been rich and selfish; he had only been so unhappy that he could not live any longer. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 420 words. ENDINSTRUCTION
The week after Christmas brings a thaw which makes a grey slush of everything. During this time, Antonia and her mother come for a visit. It is the first time Mrs. Shimerda has visited the Burdens house and she rushes from room to room exclaiming over their fine things and commenting to Antonia in "an envious and complaining tone. " She sees all of Mrs. Burdens pots in the kitchen and says "You got many, Shimerdas no got." Jim is disgusted with his grandmother for giving her a pot. She tells Mrs. Burden after dinner that if she had as much as Mrs. Burden, she would make better food. Jim thinks of her as a "conceited and boastful old thing, and even misfortune could not humble her." He is so annoyed that he is rude to Antonia. She tells him her father is doing very poorly. He misses the old country very much and is not happy here. Jim rudely replies that he shouldnt have come to this country if he didnt like it. Antonia tells him it was her mother who forced her father to emigrate to America. He tells her that her mother wants other peoples things. She replies that his grandfather is rich and should help her father. When Ambrosch became rich, he would repay everything. Jim is disgusted with the Shimerda familys habit of putting Ambrosch on a pedestal despite is gruff rudeness with them. As he watches Antonia and her mother leaving, he tells his grandmother of his disgust for Mrs. Shimerda. She tells him it is her poverty that brings out her bad traits and that a woman becomes greedy when she sees her children in want. She tells him to get a book out and read it to her so they can forget the Bohemians. After three weeks of mild weather, the cattle are getting restless in the corral. Two of the big bulls begin to butt each others heads until they inspire this in the steers. Otto has to ride out among them with a pitchfork prodding them until they back off from each other. Soon, theres a big storm. It begins on Jims eleventh birthday, January 20th. It is such a bad blizzard that they all must stay inside the house. It takes them so long to dig out of the house to get to the barn for feeding and watering the animals, that the day is over and they must begin their chores all over again.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT MR. SHIMERDA lay dead in the barn four days, and on the fifth they buried him. All day Friday Jelinek was off with Ambrosch digging the grave, chopping out the frozen earth with old axes. On Saturday we breakfasted before daylight and got into the wagon with the coffin. Jake and Jelinek went ahead on horseback to cut the body loose from the pool of blood in which it was frozen fast to the ground. When grandmother and I went into the Shimerdas' house, we found the women-folk alone; Ambrosch and Marek were at the barn. Mrs. Shimerda sat crouching by the stove, Antonia was washing dishes. When she saw me she ran out of her dark corner and threw her arms around me. "Oh, Jimmy," she sobbed, "what you tink for my lovely papa!" It seemed to me that I could feel her heart breaking as she clung to me. Mrs. Shimerda, sitting on the stump by the stove, kept looking over her shoulder toward the door while the neighbors were arriving. They came on horseback, all except the postmaster, who brought his family in a wagon over the only broken wagon-trail. The Widow Steavens rode up from her farm eight miles down the Black Hawk road. The cold drove the women into the cave-house, and it was soon crowded. A fine, sleety snow was beginning to fall, and every one was afraid of another storm and anxious to have the burial over with. Grandfather and Jelinek came to tell Mrs. Shimerda that it was time to start. After bundling her mother up in clothes the neighbors had brought, Antonia put on an old cape from our house and the rabbit-skin hat her father had made for her. Four men carried Mr. Shimerda's box up the hill; Krajiek slunk along behind them. The coffin was too wide for the door, so it was put down on the slope outside. I slipped out from the cave and looked at Mr. Shimerda. He was lying on his side, with his knees drawn up. His body was draped in a black shawl, and his head was bandaged in white muslin, like a mummy's; one of his long, shapely hands lay out on the black cloth; that was all one could see of him. Mrs. Shimerda came out and placed an open prayer-book against the body, making the sign of the cross on the bandaged head with her fingers. Ambrosch knelt down and made the same gesture, and after him Antonia and Marek. Yulka hung back. Her mother pushed her forward, and kept saying something to her over and over. Yulka knelt down, shut her eyes, and put out her hand a little way, but she drew it back and began to cry wildly. She was afraid to touch the bandage. Mrs. Shimerda caught her by the shoulders and pushed her toward the coffin, but grandmother interfered. "No, Mrs. Shimerda," she said firmly, "I won't stand by and see that child frightened into spasms. She is too little to understand what you want of her. Let her alone." At a look from grandfather, Fuchs and Jelinek placed the lid on the box, and began to nail it down over Mr. Shimerda. I was afraid to look at Antonia. She put her arms round Yulka and held the little girl close to her. The coffin was put into the wagon. We drove slowly away, against the fine, icy snow which cut our faces like a sand-blast. When we reached the grave, it looked a very little spot in that snow-covered waste. The men took the coffin to the edge of the hole and lowered it with ropes. We stood about watching them, and the powdery snow lay without melting on the caps and shoulders of the men and the shawls of the women. Jelinek spoke in a persuasive tone to Mrs. Shimerda, and then turned to grandfather. "She says, Mr. Burden, she is very glad if you can make some prayer for him here in English, for the neighbors to understand." Grandmother looked anxiously at grandfather. He took off his hat, and the other men did likewise. I thought his prayer remarkable. I still remember it. He began, "Oh, great and just God, no man among us knows what the sleeper knows, nor is it for us to judge what lies between him and Thee." He prayed that if any man there had been remiss toward the stranger come to a far country, God would forgive him and soften his heart. He recalled the promises to the widow and the fatherless, and asked God to smooth the way before this widow and her children, and to "incline the hearts of men to deal justly with her." In closing, he said we were leaving Mr. Shimerda at "Thy judgment seat, which is also Thy mercy seat." All the time he was praying, grandmother watched him through the black fingers of her glove, and when he said "Amen," I thought she looked satisfied with him. She turned to Otto and whispered, "Can't you start a hymn, Fuchs? It would seem less heathenish." Fuchs glanced about to see if there was general approval of her suggestion, then began, "Jesus, Lover of my Soul," and all the men and women took it up after him. Whenever I have heard the hymn since, it has made me remember that white waste and the little group of people; and the bluish air, full of fine, eddying snow, like long veils flying:-- "While the nearer waters roll, While the tempest still is high." Years afterward, when the open-grazing days were over, and the red grass had been ploughed under and under until it had almost disappeared from the prairie; when all the fields were under fence, and the roads no longer ran about like wild things, but followed the surveyed section-lines, Mr. Shimerda's grave was still there, with a sagging wire fence around it, and an unpainted wooden cross. As grandfather had predicted, Mrs. Shimerda never saw the roads going over his head. The road from the north curved a little to the east just there, and the road from the west swung out a little to the south; so that the grave, with its tall red grass that was never mowed, was like a little island; and at twilight, under a new moon or the clear evening star, the dusty roads used to look like soft gray rivers flowing past it. I never came upon the place without emotion, and in all that country it was the spot most dear to me. I loved the dim superstition, the propitiatory intent, that had put the grave there; and still more I loved the spirit that could not carry out the sentence--the error from the surveyed lines, the clemency of the soft earth roads along which the home-coming wagons rattled after sunset. Never a tired driver passed the wooden cross, I am sure, without wishing well to the sleeper. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 210 words. ENDINSTRUCTION
After four days, Mr. Shimerda is laid into the ground. Jelinek and Ambrosch have to work at the grave all day long to dig the hole in the frozen ground. All the neighbors come despite the weather. Jim catches a glimpse of the body before it is buried. The only identifiable part is the hand which looks as it always did. After everyone in the family prays over the body, Mrs. Shimerda tells young Julka to touch the body and bless it. She is terrified to do so and Mrs. Shimerda attempts to force her to touch the body. Mrs. Burden stops her and tells her she will not stand by and watch her frighten the child into doing something she doesnt even understand. Someone asks Mr. Burden to speak over the grave. Jim remembers the prayer vividly. He says only God can judge anyone and that if anyone present has been remiss toward a stranger to their country, God will forgive him and soften his heart. Then he asks God to help the widow and her family. Jim notices that his grandmother looks satisfied with her husband and what he has said. She asks Otto to sing a song so it wont seem so "heathenish."
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT WHEN spring came, after that hard winter, one could not get enough of the nimble air. Every morning I wakened with a fresh consciousness that winter was over. There were none of the signs of spring for which I used to watch in Virginia, no budding woods or blooming gardens. There was only--spring itself; the throb of it, the light restlessness, the vital essence of it everywhere; in the sky, in the swift clouds, in the pale sunshine, and in the warm, high wind--rising suddenly, sinking suddenly, impulsive and playful like a big puppy that pawed you and then lay down to be petted. If I had been tossed down blindfold on that red prairie, I should have known that it was spring. Everywhere now there was the smell of burning grass. Our neighbors burned off their pasture before the new grass made a start, so that the fresh growth would not be mixed with the dead stand of last year. Those light, swift fires, running about the country, seemed a part of the same kindling that was in the air. The Shimerdas were in their new log house by then. The neighbors had helped them to build it in March. It stood directly in front of their old cave, which they used as a cellar. The family were now fairly equipped to begin their struggle with the soil. They had four comfortable rooms to live in, a new windmill,--bought on credit,--a chicken-house and poultry. Mrs. Shimerda had paid grandfather ten dollars for a milk cow, and was to give him fifteen more as soon as they harvested their first crop. When I rode up to the Shimerdas' one bright windy afternoon in April, Yulka ran out to meet me. It was to her, now, that I gave reading lessons; Antonia was busy with other things. I tied my pony and went into the kitchen where Mrs. Shimerda was baking bread, chewing poppy seeds as she worked. By this time she could speak enough English to ask me a great many questions about what our men were doing in the fields. She seemed to think that my elders withheld helpful information, and that from me she might get valuable secrets. On this occasion she asked me very craftily when grandfather expected to begin planting corn. I told her, adding that he thought we should have a dry spring and that the corn would not be held back by too much rain, as it had been last year. She gave me a shrewd glance. "He not Jesus," she blustered; "he not know about the wet and the dry." I did not answer her; what was the use? As I sat waiting for the hour when Ambrosch and Antonia would return from the fields, I watched Mrs. Shimerda at her work. She took from the oven a coffee-cake which she wanted to keep warm for supper, and wrapped it in a quilt stuffed with feathers. I have seen her put even a roast goose in this quilt to keep it hot. When the neighbors were there building the new house they saw her do this, and the story got abroad that the Shimerdas kept their food in their feather beds. When the sun was dropping low, Antonia came up the big south draw with her team. How much older she had grown in eight months! She had come to us a child, and now she was a tall, strong young girl, although her fifteenth birthday had just slipped by. I ran out and met her as she brought her horses up to the windmill to water them. She wore the boots her father had so thoughtfully taken off before he shot himself, and his old fur cap. Her outgrown cotton dress switched about her calves, over the boot-tops. She kept her sleeves rolled up all day, and her arms and throat were burned as brown as a sailor's. Her neck came up strongly out of her shoulders, like the bole of a tree out of the turf. One sees that draft-horse neck among the peasant women in all old countries. She greeted me gayly, and began at once to tell me how much ploughing she had done that day. Ambrosch, she said, was on the north quarter, breaking sod with the oxen. "Jim, you ask Jake how much he ploughed to-day. I don't want that Jake get more done in one day than me. I want we have very much corn this fall." While the horses drew in the water, and nosed each other, and then drank again, Antonia sat down on the windmill step and rested her head on her hand. "You see the big prairie fire from your place last night? I hope your grandpa ain't lose no stacks?" "No, we did n't. I came to ask you something, Tony. Grandmother wants to know if you can't go to the term of school that begins next week over at the sod schoolhouse. She says there's a good teacher, and you'd learn a lot." Antonia stood up, lifting and dropping her shoulders as if they were stiff. "I ain't got time to learn. I can work like mans now. My mother can't say no more how Ambrosch do all and nobody to help him. I can work as much as him. School is all right for little boys. I help make this land one good farm." She clucked to her team and started for the barn. I walked beside her, feeling vexed. Was she going to grow up boastful like her mother, I wondered? Before we reached the stable, I felt something tense in her silence, and glancing up I saw that she was crying. She turned her face from me and looked off at the red streak of dying light, over the dark prairie. I climbed up into the loft and threw down the hay for her, while she unharnessed her team. We walked slowly back toward the house. Ambrosch had come in from the north quarter, and was watering his oxen at the tank. Antonia took my hand. "Sometime you will tell me all those nice things you learn at the school, won't you, Jimmy?" she asked with a sudden rush of feeling in her voice. "My father, he went much to school. He know a great deal; how to make the fine cloth like what you not got here. He play horn and violin, and he read so many books that the priests in Bohemie come to talk to him. You won't forget my father, Jim?" "No," I said, "I will never forget him." Mrs. Shimerda asked me to stay for supper. After Ambrosch and Antonia had washed the field dust from their hands and faces at the wash-basin by the kitchen door, we sat down at the oilcloth-covered table. Mrs. Shimerda ladled meal mush out of an iron pot and poured milk on it. After the mush we had fresh bread and sorghum molasses, and coffee with the cake that had been kept warm in the feathers. Antonia and Ambrosch were talking in Bohemian; disputing about which of them had done more ploughing that day. Mrs. Shimerda egged them on, chuckling while she gobbled her food. [Illustration: Antonia ploughing in the field] Presently Ambrosch said sullenly in English: "You take them ox to-morrow and try the sod plough. Then you not be so smart." His sister laughed. "Don't be mad. I know it's awful hard work for break sod. I milk the cow for you to-morrow, if you want." Mrs. Shimerda turned quickly to me. "That cow not give so much milk like what your grandpa say. If he make talk about fifteen dollars, I send him back the cow." "He does n't talk about the fifteen dollars," I exclaimed indignantly. "He does n't find fault with people." "He say I break his saw when we build, and I never," grumbled Ambrosch. I knew he had broken the saw, and then hid it and lied about it. I began to wish I had not stayed for supper. Everything was disagreeable to me. Antonia ate so noisily now, like a man, and she yawned often at the table and kept stretching her arms over her head, as if they ached. Grandmother had said, "Heavy field work'll spoil that girl. She'll lose all her nice ways and get rough ones." She had lost them already. After supper I rode home through the sad, soft spring twilight. Since winter I had seen very little of Antonia. She was out in the fields from sun-up until sun-down. If I rode over to see her where she was ploughing, she stopped at the end of a row to chat for a moment, then gripped her plough-handles, clucked to her team, and waded on down the furrow, making me feel that she was now grown up and had no time for me. On Sundays she helped her mother make garden or sewed all day. Grandfather was pleased with Antonia. When we complained of her, he only smiled and said, "She will help some fellow get ahead in the world." Nowadays Tony could talk of nothing but the prices of things, or how much she could lift and endure. She was too proud of her strength. I knew, too, that Ambrosch put upon her some chores a girl ought not to do, and that the farmhands around the country joked in a nasty way about it. Whenever I saw her come up the furrow, shouting to her beasts, sunburned, sweaty, her dress open at the neck, and her throat and chest dust-plastered, I used to think of the tone in which poor Mr. Shimerda, who could say so little, yet managed to say so much when he exclaimed, "My An-tonia!" ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 210 words. ENDINSTRUCTION
After four days, Mr. Shimerda is laid into the ground. Jelinek and Ambrosch have to work at the grave all day long to dig the hole in the frozen ground. All the neighbors come despite the weather. Jim catches a glimpse of the body before it is buried. The only identifiable part is the hand which looks as it always did. After everyone in the family prays over the body, Mrs. Shimerda tells young Julka to touch the body and bless it. She is terrified to do so and Mrs. Shimerda attempts to force her to touch the body. Mrs. Burden stops her and tells her she will not stand by and watch her frighten the child into doing something she doesnt even understand. Someone asks Mr. Burden to speak over the grave. Jim remembers the prayer vividly. He says only God can judge anyone and that if anyone present has been remiss toward a stranger to their country, God will forgive him and soften his heart. Then he asks God to help the widow and her family. Jim notices that his grandmother looks satisfied with her husband and what he has said. She asks Otto to sing a song so it wont seem so "heathenish."
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT JULY came on with that breathless, brilliant heat which makes the plains of Kansas and Nebraska the best corn country in the world. It seemed as if we could hear the corn growing in the night; under the stars one caught a faint crackling in the dewy, heavy-odored cornfields where the feathered stalks stood so juicy and green. If all the great plain from the Missouri to the Rocky Mountains had been under glass, and the heat regulated by a thermometer, it could not have been better for the yellow tassels that were ripening and fertilizing each other day by day. The cornfields were far apart in those times, with miles of wild grazing land between. It took a clear, meditative eye like my grandfather's to foresee that they would enlarge and multiply until they would be, not the Shimerdas' cornfields, or Mr. Bushy's, but the world's cornfields; that their yield would be one of the great economic facts, like the wheat crop of Russia, which underlie all the activities of men, in peace or war. The burning sun of those few weeks, with occasional rains at night, secured the corn. After the milky ears were once formed, we had little to fear from dry weather. The men were working so hard in the wheatfields that they did not notice the heat,--though I was kept busy carrying water for them,--and grandmother and Antonia had so much to do in the kitchen that they could not have told whether one day was hotter than another. Each morning, while the dew was still on the grass, Antonia went with me up to the garden to get early vegetables for dinner. Grandmother made her wear a sunbonnet, but as soon as we reached the garden she threw it on the grass and let her hair fly in the breeze. I remember how, as we bent over the pea-vines, beads of perspiration used to gather on her upper lip like a little mustache. "Oh, better I like to work out of doors than in a house!" she used to sing joyfully. "I not care that your grandmother say it makes me like a man. I like to be like a man." She would toss her head and ask me to feel the muscles swell in her brown arm. We were glad to have her in the house. She was so gay and responsive that one did not mind her heavy, running step, or her clattery way with pans. Grandmother was in high spirits during the weeks that Antonia worked for us. All the nights were close and hot during that harvest season. The harvesters slept in the hayloft because it was cooler there than in the house. I used to lie in my bed by the open window, watching the heat lightning play softly along the horizon, or looking up at the gaunt frame of the windmill against the blue night sky. One night there was a beautiful electric storm, though not enough rain fell to damage the cut grain. The men went down to the barn immediately after supper, and when the dishes were washed Antonia and I climbed up on the slanting roof of the chicken-house to watch the clouds. The thunder was loud and metallic, like the rattle of sheet iron, and the lightning broke in great zigzags across the heavens, making everything stand out and come close to us for a moment. Half the sky was checkered with black thunderheads, but all the west was luminous and clear: in the lightning-flashes it looked like deep blue water, with the sheen of moonlight on it; and the mottled part of the sky was like marble pavement, like the quay of some splendid sea-coast city, doomed to destruction. Great warm splashes of rain fell on our upturned faces. One black cloud, no bigger than a little boat, drifted out into the clear space unattended, and kept moving westward. All about us we could hear the felty beat of the raindrops on the soft dust of the farmyard. Grandmother came to the door and said it was late, and we would get wet out there. "In a minute we come," Antonia called back to her. "I like your grandmother, and all things here," she sighed. "I wish my papa live to see this summer. I wish no winter ever come again." "It will be summer a long while yet," I reassured her. "Why are n't you always nice like this, Tony?" "How nice?" "Why, just like this; like yourself. Why do you all the time try to be like Ambrosch?" She put her arms under her head and lay back, looking up at the sky. "If I live here, like you, that is different. Things will be easy for you. But they will be hard for us." ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 770 words. ENDINSTRUCTION
Jim and fifteen other country children go to school in the sod schoolhouse. He doesnt find much of interest in his classmates, but he befriends them anyway as a way to get back at Antonia for not caring about him. Now that Mr. Shimerda has died, Ambrosch is the head of the house. Antonia and Mrs. Shimerda treat him as a demi-god and Antonia treats Jim as if he were nothing but a little boy. One Sunday, Jim rides to the Shimerdas with Jake to pick up Jakes horse-collar. When they get there, Ambrosch is oiling the windmill and comes to them in a peevish way. When Jake asks for his collar, Ambrosch acts rudely and goes off to get it. It is dirty and worn from ill use. Jake becomes furious and tells him he has badly used the collar. Ambrosch acts off handed again and throws the collar down on the ground. Then he begins to remount the ladder of the windmill. Jake pulls him down and begins to fight him. Ambrosch tries to kick Jake in the stomach, but misses. Jake hits Ambrosch over the head and stuns him. At that point, Antonia and Mrs. Shimerda come running and screaming. Jake and Jim get on their horses and leave. As they are leaving, Antonia tells them they are no longer friends. On the road home, Jake tells him that foreigners are not the same and that he should keep his distance from them. Jim agrees and says he believes all foreigners are just like Krajiek and Ambrosch under the skin. When they get home, Mr. Burden is amused by the story. He tells Jake to go to town and pay a fine for hitting Ambrosch as a means of forestalling anything Mrs. Shimerda will do legally. Jake has needed to take a pig to sale, so he combines both jobs in one trip. Soon they see the Shimerdas headed for town. Ambrosch hears that Jake has sold his pig and assumes that he did so to pay the fine. All the Shimerdas are very pleased by this. When Antonia passes them afterwards, she calls out a taunt, "Jake-y, Jake-y, sell the pig and pay the slap!" Otto says this behavior confirms his ill opinion of Czech people, he being an Austrian. Grandfather never gets involved in the feud. He and the Shimerdas remain on good terms. In June, Ambrosch and Marek go to town to work for Mr. Bushy. Antonia and Mrs. Shimerda take care of both the indoor and outdoor work. One night, Antonia finds one of her horses had come down with colic. She goes to get Mr. Burden who uses a syringe to release the gas from the horses stomach. Before the horse has recovered, Antonia tells him she would rather kill herself than report to Ambrosch that the horse has died. Later they find out that Ambrosch gave all of Mareks earnings to the priest to pray for his fathers soul. Everyone is scandalized at the waste, but Grandfather who says it proves Ambrosch believes what he professes. One day Mr. Burden tells his wife he plans to ask Ambrosch to come and work for him during the reaping and threshing of his grain. He tells her to hire Antonia to work in the house with her as a way to end misunderstandings. Jim rides with him to the Shimerdas. When they get there, they see Mrs. Shimerda rushing to the back of the house. They walk around to find her trying to push the cow into the shed to hide it from them. Mr. Burden acts as if he sees nothing and tells her he wants to hire Ambrosch and Antonia. As he is walking away, he tells her she can have the cow without paying what she owes him for her. Mrs. Shimerda is overwhelmed with gratitude and bends down to kiss his hand. Jim feels as if the "Old World" has come close to them in that moment. Jim and his grandfather ride away laughing at Mrs. Shimerda. Mr. Burden jokes about the possibility that Mrs. Shimerda would have scratched him if he had tried to take the cow away from her. The next Sunday Mrs. Shimerda comes over with a pair of socks she has knitted for Jake. She asks him if he will no longer come and knock Ambrosch down. He says he will leave Ambrosch alone if Ambrosch leaves him alone. Mrs. Shimerda says that if Ambrosch slaps Jake, they have no pig to pay the fine. Jake says she can have the last word since that is "a ladys privilege."
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT I HAD been living with my grandfather for nearly three years when he decided to move to Black Hawk. He and grandmother were getting old for the heavy work of a farm, and as I was now thirteen they thought I ought to be going to school. Accordingly our homestead was rented to "that good woman, the Widow Steavens," and her bachelor brother, and we bought Preacher White's house, at the north end of Black Hawk. This was the first town house one passed driving in from the farm, a landmark which told country people their long ride was over. We were to move to Black Hawk in March, and as soon as grandfather had fixed the date he let Jake and Otto know of his intention. Otto said he would not be likely to find another place that suited him so well; that he was tired of farming and thought he would go back to what he called the "wild West." Jake Marpole, lured by Otto's stories of adventure, decided to go with him. We did our best to dissuade Jake. He was so handicapped by illiteracy and by his trusting disposition that he would be an easy prey to sharpers. Grandmother begged him to stay among kindly, Christian people, where he was known; but there was no reasoning with him. He wanted to be a prospector. He thought a silver mine was waiting for him in Colorado. Jake and Otto served us to the last. They moved us into town, put down the carpets in our new house, made shelves and cupboards for grandmother's kitchen, and seemed loath to leave us. But at last they went, without warning. Those two fellows had been faithful to us through sun and storm, had given us things that cannot be bought in any market in the world. With me they had been like older brothers; had restrained their speech and manners out of care for me, and given me so much good comradeship. Now they got on the west-bound train one morning, in their Sunday clothes, with their oilcloth valises--and I never saw them again. Months afterward we got a card from Otto, saying that Jake had been down with mountain fever, but now they were both working in the Yankee Girl mine, and were doing well. I wrote to them at that address, but my letter was returned to me, "unclaimed." After that we never heard from them. Black Hawk, the new world in which we had come to live, was a clean, well-planted little prairie town, with white fences and good green yards about the dwellings, wide, dusty streets, and shapely little trees growing along the wooden sidewalks. In the center of the town there were two rows of new brick "store" buildings, a brick schoolhouse, the courthouse, and four white churches. Our own house looked down over the town, and from our upstairs windows we could see the winding line of the river bluffs, two miles south of us. That river was to be my compensation for the lost freedom of the farming country. We came to Black Hawk in March, and by the end of April we felt like town people. Grandfather was a deacon in the new Baptist Church, grandmother was busy with church suppers and missionary societies, and I was quite another boy, or thought I was. Suddenly put down among boys of my own age, I found I had a great deal to learn. Before the spring term of school was over I could fight, play "keeps," tease the little girls, and use forbidden words as well as any boy in my class. I was restrained from utter savagery only by the fact that Mrs. Harling, our nearest neighbor, kept an eye on me, and if my behavior went beyond certain bounds I was not permitted to come into her yard or to play with her jolly children. We saw more of our country neighbors now than when we lived on the farm. Our house was a convenient stopping-place for them. We had a big barn where the farmers could put up their teams, and their women-folk more often accompanied them, now that they could stay with us for dinner, and rest and set their bonnets right before they went shopping. The more our house was like a country hotel, the better I liked it. I was glad, when I came home from school at noon, to see a farm wagon standing in the back yard, and I was always ready to run downtown to get beefsteak or baker's bread for unexpected company. All through that first spring and summer I kept hoping that Ambrosch would bring Antonia and Yulka to see our new house. I wanted to show them our red plush furniture, and the trumpet-blowing cherubs the German paper-hanger had put on our parlor ceiling. When Ambrosch came to town, however, he came alone, and though he put his horses in our barn, he would never stay for dinner, or tell us anything about his mother and sisters. If we ran out and questioned him as he was slipping through the yard, he would merely work his shoulders about in his coat and say, "They all right, I guess." Mrs. Steavens, who now lived on our farm, grew as fond of Antonia as we had been, and always brought us news of her. All through the wheat season, she told us, Ambrosch hired his sister out like a man, and she went from farm to farm, binding sheaves or working with the thrashers. The farmers liked her and were kind to her; said they would rather have her for a hand than Ambrosch. When fall came she was to husk corn for the neighbors until Christmas, as she had done the year before; but grandmother saved her from this by getting her a place to work with our neighbors, the Harlings. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 240 words. ENDINSTRUCTION
After three years on the prairie, Jim moves to Black Hawk with his grandparents, who feel they are getting too old for the heavy work of farm life. They rent their farm to the Widow Steavens and her brother and buy a house from Preacher White. They have moved by March. Otto and Jake stay will them until they are fully moved in and then they leave to go out west to prospect for gold. They receive a letter from Otto, but when Jim writes him back, his letter is returned unclaimed. They never hear from either man again. In Black Hawk, Jim learns the ways of the town children and enjoys the freedom of the river. Since their house is on the edge of town, the first house country people see after traveling so far, their house serves as a kind of way station. People put their wagon and horses up in the Burdens barn and the women come in and clean up before going to town. They often spend the night. Jim always wants to hear about Antonia, but when Ambrosch comes, he is always closed-mouthed. They learn from the Widow Steavens that Antonia is doing well and is being hired out to work on neighboring farms all through the wheat season. Finally, Mrs. Burden finds a way to help Antonia out of the hard labor of farm work by getting her a job in town.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT GRANDMOTHER often said that if she had to live in town, she thanked God she lived next the Harlings. They had been farming people, like ourselves, and their place was like a little farm, with a big barn and a garden, and an orchard and grazing lots,--even a windmill. The Harlings were Norwegians, and Mrs. Harling had lived in Christiania until she was ten years old. Her husband was born in Minnesota. He was a grain merchant and cattle buyer, and was generally considered the most enterprising business man in our county. He controlled a line of grain elevators in the little towns along the railroad to the west of us, and was away from home a great deal. In his absence his wife was the head of the household. Mrs. Harling was short and square and sturdy-looking, like her house. Every inch of her was charged with an energy that made itself felt the moment she entered a room. Her face was rosy and solid, with bright, twinkling eyes and a stubborn little chin. She was quick to anger, quick to laughter, and jolly from the depths of her soul. How well I remember her laugh; it had in it the same sudden recognition that flashed into her eyes, was a burst of humor, short and intelligent. Her rapid footsteps shook her own floors, and she routed lassitude and indifference wherever she came. She could not be negative or perfunctory about anything. Her enthusiasm, and her violent likes and dislikes, asserted themselves in all the every-day occupations of life. Wash-day was interesting, never dreary, at the Harlings'. Preserving-time was a prolonged festival, and house-cleaning was like a revolution. When Mrs. Harling made garden that spring, we could feel the stir of her undertaking through the willow hedge that separated our place from hers. Three of the Harling children were near me in age. Charley, the only son,--they had lost an older boy,--was sixteen; Julia, who was known as the musical one, was fourteen when I was; and Sally, the tomboy with short hair, was a year younger. She was nearly as strong as I, and uncannily clever at all boys' sports. Sally was a wild thing, with sunburned yellow hair, bobbed about her ears, and a brown skin, for she never wore a hat. She raced all over town on one roller skate, often cheated at "keeps," but was such a quick shot one could n't catch her at it. The grown-up daughter, Frances, was a very important person in our world. She was her father's chief clerk, and virtually managed his Black Hawk office during his frequent absences. Because of her unusual business ability, he was stern and exacting with her. He paid her a good salary, but she had few holidays and never got away from her responsibilities. Even on Sundays she went to the office to open the mail and read the markets. With Charley, who was not interested in business, but was already preparing for Annapolis, Mr. Harling was very indulgent; bought him guns and tools and electric batteries, and never asked what he did with them. Frances was dark, like her father, and quite as tall. In winter she wore a sealskin coat and cap, and she and Mr. Harling used to walk home together in the evening, talking about grain-cars and cattle, like two men. Sometimes she came over to see grandfather after supper, and her visits flattered him. More than once they put their wits together to rescue some unfortunate farmer from the clutches of Wick Cutter, the Black Hawk money-lender. Grandfather said Frances Harling was as good a judge of credits as any banker in the county. The two or three men who had tried to take advantage of her in a deal acquired celebrity by their defeat. She knew every farmer for miles about; how much land he had under cultivation, how many cattle he was feeding, what his liabilities were. Her interest in these people was more than a business interest. She carried them all in her mind as if they were characters in a book or a play. When Frances drove out into the country on business, she would go miles out of her way to call on some of the old people, or to see the women who seldom got to town. She was quick at understanding the grandmothers who spoke no English, and the most reticent and distrustful of them would tell her their story without realizing they were doing so. She went to country funerals and weddings in all weathers. A farmer's daughter who was to be married could count on a wedding present from Frances Harling. In August the Harlings' Danish cook had to leave them. Grandmother entreated them to try Antonia. She cornered Ambrosch the next time he came to town, and pointed out to him that any connection with Christian Harling would strengthen his credit and be of advantage to him. One Sunday Mrs. Harling took the long ride out to the Shimerdas' with Frances. She said she wanted to see "what the girl came from" and to have a clear understanding with her mother. I was in our yard when they came driving home, just before sunset. They laughed and waved to me as they passed, and I could see they were in great good humor. After supper, when grandfather set off to church, grandmother and I took my short cut through the willow hedge and went over to hear about the visit to the Shimerdas. We found Mrs. Harling with Charley and Sally on the front porch, resting after her hard drive. Julia was in the hammock--she was fond of repose--and Frances was at the piano, playing without a light and talking to her mother through the open window. Mrs. Harling laughed when she saw us coming. "I expect you left your dishes on the table to-night, Mrs. Burden," she called. Frances shut the piano and came out to join us. They had liked Antonia from their first glimpse of her; felt they knew exactly what kind of girl she was. As for Mrs. Shimerda, they found her very amusing. Mrs. Harling chuckled whenever she spoke of her. "I expect I am more at home with that sort of bird than you are, Mrs. Burden. They're a pair, Ambrosch and that old woman!" They had had a long argument with Ambrosch about Antonia's allowance for clothes and pocket-money. It was his plan that every cent of his sister's wages should be paid over to him each month, and he would provide her with such clothing as he thought necessary. When Mrs. Harling told him firmly that she would keep fifty dollars a year for Antonia's own use, he declared they wanted to take his sister to town and dress her up and make a fool of her. Mrs. Harling gave us a lively account of Ambrosch's behavior throughout the interview; how he kept jumping up and putting on his cap as if he were through with the whole business, and how his mother tweaked his coat-tail and prompted him in Bohemian. Mrs. Harling finally agreed to pay three dollars a week for Antonia's services--good wages in those days--and to keep her in shoes. There had been hot dispute about the shoes, Mrs. Shimerda finally saying persuasively that she would send Mrs. Harling three fat geese every year to "make even." Ambrosch was to bring his sister to town next Saturday. "She'll be awkward and rough at first, like enough," grandmother said anxiously, "but unless she's been spoiled by the hard life she's led, she has it in her to be a real helpful girl." Mrs. Harling laughed her quick, decided laugh. "Oh, I'm not worrying, Mrs. Burden! I can bring something out of that girl. She's barely seventeen, not too old to learn new ways. She's good-looking, too!" she added warmly. Frances turned to grandmother. "Oh, yes, Mrs. Burden, you did n't tell us that! She was working in the garden when we got there, barefoot and ragged. But she has such fine brown legs and arms, and splendid color in her cheeks--like those big dark red plums." We were pleased at this praise. Grandmother spoke feelingly. "When she first came to this country, Frances, and had that genteel old man to watch over her, she was as pretty a girl as ever I saw. But, dear me, what a life she's led, out in the fields with those rough thrashers! Things would have been very different with poor Antonia if her father had lived." The Harlings begged us to tell them about Mr. Shimerda's death and the big snowstorm. By the time we saw grandfather coming home from church we had told them pretty much all we knew of the Shimerdas. "The girl will be happy here, and she'll forget those things," said Mrs. Harling confidently, as we rose to take our leave. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 240 words. ENDINSTRUCTION
After three years on the prairie, Jim moves to Black Hawk with his grandparents, who feel they are getting too old for the heavy work of farm life. They rent their farm to the Widow Steavens and her brother and buy a house from Preacher White. They have moved by March. Otto and Jake stay will them until they are fully moved in and then they leave to go out west to prospect for gold. They receive a letter from Otto, but when Jim writes him back, his letter is returned unclaimed. They never hear from either man again. In Black Hawk, Jim learns the ways of the town children and enjoys the freedom of the river. Since their house is on the edge of town, the first house country people see after traveling so far, their house serves as a kind of way station. People put their wagon and horses up in the Burdens barn and the women come in and clean up before going to town. They often spend the night. Jim always wants to hear about Antonia, but when Ambrosch comes, he is always closed-mouthed. They learn from the Widow Steavens that Antonia is doing well and is being hired out to work on neighboring farms all through the wheat season. Finally, Mrs. Burden finds a way to help Antonia out of the hard labor of farm work by getting her a job in town.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT ON Saturday Ambrosch drove up to the back gate, and Antonia jumped down from the wagon and ran into our kitchen just as she used to do. She was wearing shoes and stockings, and was breathless and excited. She gave me a playful shake by the shoulders. "You ain't forget about me, Jim?" Grandmother kissed her. "God bless you, child! Now you've come, you must try to do right and be a credit to us." Antonia looked eagerly about the house and admired everything. "Maybe I be the kind of girl you like better, now I come to town," she suggested hopefully. How good it was to have Antonia near us again; to see her every day and almost every night! Her greatest fault, Mrs. Harling found, was that she so often stopped her work and fell to playing with the children. She would race about the orchard with us, or take sides in our hay-fights in the barn, or be the old bear that came down from the mountain and carried off Nina. Tony learned English so quickly that by the time school began she could speak as well as any of us. I was jealous of Tony's admiration for Charley Harling. Because he was always first in his classes at school, and could mend the water-pipes or the door-bell and take the clock to pieces, she seemed to think him a sort of prince. Nothing that Charley wanted was too much trouble for her. She loved to put up lunches for him when he went hunting, to mend his ball-gloves and sew buttons on his shooting-coat, baked the kind of nut-cake he liked, and fed his setter dog when he was away on trips with his father. Antonia had made herself cloth working-slippers out of Mr. Harling's old coats, and in these she went padding about after Charley, fairly panting with eagerness to please him. Next to Charley, I think she loved Nina best. Nina was only six, and she was rather more complex than the other children. She was fanciful, had all sorts of unspoken preferences, and was easily offended. At the slightest disappointment or displeasure her velvety brown eyes filled with tears, and she would lift her chin and walk silently away. If we ran after her and tried to appease her, it did no good. She walked on unmollified. I used to think that no eyes in the world could grow so large or hold so many tears as Nina's. Mrs. Harling and Antonia invariably took her part. We were never given a chance to explain. The charge was simply: "You have made Nina cry. Now, Jimmy can go home, and Sally must get her arithmetic." I liked Nina, too; she was so quaint and unexpected, and her eyes were lovely; but I often wanted to shake her. We had jolly evenings at the Harlings when the father was away. If he was at home, the children had to go to bed early, or they came over to my house to play. Mr. Harling not only demanded a quiet house, he demanded all his wife's attention. He used to take her away to their room in the west ell, and talk over his business with her all evening. Though we did not realize it then, Mrs. Harling was our audience when we played, and we always looked to her for suggestions. Nothing flattered one like her quick laugh. Mr. Harling had a desk in his bedroom, and his own easy-chair by the window, in which no one else ever sat. On the nights when he was at home, I could see his shadow on the blind, and it seemed to me an arrogant shadow. Mrs. Harling paid no heed to any one else if he was there. Before he went to bed she always got him a lunch of smoked salmon or anchovies and beer. He kept an alcohol lamp in his room, and a French coffee-pot, and his wife made coffee for him at any hour of the night he happened to want it. Most Black Hawk fathers had no personal habits outside their domestic ones; they paid the bills, pushed the baby carriage after office hours, moved the sprinkler about over the lawn, and took the family driving on Sunday. Mr. Harling, therefore, seemed to me autocratic and imperial in his ways. He walked, talked, put on his gloves, shook hands, like a man who felt that he had power. He was not tall, but he carried his head so haughtily that he looked a commanding figure, and there was something daring and challenging in his eyes. I used to imagine that the "nobles" of whom Antonia was always talking probably looked very much like Christian Harling, wore caped overcoats like his, and just such a glittering diamond upon the little finger. Except when the father was at home, the Harling house was never quiet. Mrs. Harling and Nina and Antonia made as much noise as a houseful of children, and there was usually somebody at the piano. Julia was the only one who was held down to regular hours of practicing, but they all played. When Frances came home at noon, she played until dinner was ready. When Sally got back from school, she sat down in her hat and coat and drummed the plantation melodies that negro minstrel troupes brought to town. Even Nina played the Swedish Wedding March. Mrs. Harling had studied the piano under a good teacher, and somehow she managed to practice every day. I soon learned that if I were sent over on an errand and found Mrs. Harling at the piano, I must sit down and wait quietly until she turned to me. I can see her at this moment; her short, square person planted firmly on the stool, her little fat hands moving quickly and neatly over the keys, her eyes fixed on the music with intelligent concentration. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 260 words. ENDINSTRUCTION
Ambrosch brings Antonia over on Saturday. She rushes into the Burdens kitchen and thinks hopefully that she will soon be the kind of girl Jim likes best since shes now to live in the city. Antonia settles into work easily and her only problem is that she often drops her work to play with the children. Jim finds that he is jealous of Antonias care of Charley Harling. She does everything to please him. After Charley, she is very fond of Nina, the six- year-old Harling daughter. Nina is extraordinarily sensitive and often gets her feelings hurt. When Mr. Harling is away, Jim has fun evenings at the Harlings. When he is home, he demands his wifes full attention and the children usually come over to the Burdens to play. Jim notices how Mr. Harling makes Mrs. Harling make him coffee at any hour of the day or night, how Mrs. Harling ignores everyone else when he is home, and how the loss of her is painful since she always forms the appreciative audience for the childrens games. Jim notices that Mr. Harling is very different from the other fathers in Black Hawk. The other fathers have no apparent personal habits. They pay the bills and take care of their household duties. Jim notices that Mr. Harling reminds him of the nobles in Antonias stories of her homeland. When he is gone, the Harling house is never quiet. Someone is almost always at the piano. Jim still fondly remembers finding Mrs. Harling playing the piano when he used to come over to their house.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT "I won't have none of your weevily wheat, and I won't have none of your barley, But I'll take a measure of fine white flour, to make a cake for Charley." WE were singing rhymes to tease Antonia while she was beating up one of Charley's favorite cakes in her big mixing-bowl. It was a crisp autumn evening, just cold enough to make one glad to quit playing tag in the yard, and retreat into the kitchen. We had begun to roll popcorn balls with syrup when we heard a knock at the back door, and Tony dropped her spoon and went to open it. A plump, fair-skinned girl was standing in the doorway. She looked demure and pretty, and made a graceful picture in her blue cashmere dress and little blue hat, with a plaid shawl drawn neatly about her shoulders and a clumsy pocketbook in her hand. "Hello, Tony. Don't you know me?" she asked in a smooth, low voice, looking in at us archly. Antonia gasped and stepped back. "Why, it's Lena! Of course I did n't know you, so dressed up!" Lena Lingard laughed, as if this pleased her. I had not recognized her for a moment, either. I had never seen her before with a hat on her head--or with shoes and stockings on her feet, for that matter. And here she was, brushed and smoothed and dressed like a town girl, smiling at us with perfect composure. "Hello, Jim," she said carelessly as she walked into the kitchen and looked about her. "I've come to town to work, too, Tony." "Have you, now? Well, ain't that funny!" Antonia stood ill at ease, and did n't seem to know just what to do with her visitor. The door was open into the dining-room, where Mrs. Harling sat crocheting and Frances was reading. Frances asked Lena to come in and join them. "You are Lena Lingard, are n't you? I've been to see your mother, but you were off herding cattle that day. Mama, this is Chris Lingard's oldest girl." Mrs. Harling dropped her worsted and examined the visitor with quick, keen eyes. Lena was not at all disconcerted. She sat down in the chair Frances pointed out, carefully arranging her pocketbook and gray cotton gloves on her lap. We followed with our popcorn, but Antonia hung back--said she had to get her cake into the oven. "So you have come to town," said Mrs. Harling, her eyes still fixed on Lena. "Where are you working?" "For Mrs. Thomas, the dressmaker. She is going to teach me to sew. She says I have quite a knack. I'm through with the farm. There ain't any end to the work on a farm, and always so much trouble happens. I'm going to be a dressmaker." "Well, there have to be dressmakers. It's a good trade. But I would n't run down the farm, if I were you," said Mrs. Harling rather severely. "How is your mother?" "Oh, mother's never very well; she has too much to do. She'd get away from the farm, too, if she could. She was willing for me to come. After I learn to do sewing, I can make money and help her." "See that you don't forget to," said Mrs. Harling skeptically, as she took up her crocheting again and sent the hook in and out with nimble fingers. "No, 'm, I won't," said Lena blandly. She took a few grains of the popcorn we pressed upon her, eating them discreetly and taking care not to get her fingers sticky. Frances drew her chair up nearer to the visitor. "I thought you were going to be married, Lena," she said teasingly. "Did n't I hear that Nick Svendsen was rushing you pretty hard?" Lena looked up with her curiously innocent smile. "He did go with me quite a while. But his father made a fuss about it and said he would n't give Nick any land if he married me, so he's going to marry Annie Iverson. I would n't like to be her; Nick's awful sullen, and he'll take it out on her. He ain't spoke to his father since he promised." Frances laughed. "And how do you feel about it?" "I don't want to marry Nick, or any other man," Lena murmured. "I've seen a good deal of married life, and I don't care for it. I want to be so I can help my mother and the children at home, and not have to ask lief of anybody." "That's right," said Frances. "And Mrs. Thomas thinks you can learn dressmaking?" "Yes, 'm. I've always liked to sew, but I never had much to do with. Mrs. Thomas makes lovely things for all the town ladies. Did you know Mrs. Gardener is having a purple velvet made? The velvet came from Omaha. My, but it's lovely!" Lena sighed softly and stroked her cashmere folds. "Tony knows I never did like out-of-door work," she added. Mrs. Harling glanced at her. "I expect you'll learn to sew all right, Lena, if you'll only keep your head and not go gadding about to dances all the time and neglect your work, the way some country girls do." "Yes, 'm. Tiny Soderball is coming to town, too. She's going to work at the Boys' Home Hotel. She'll see lots of strangers," Lena added wistfully. "Too many, like enough," said Mrs. Harling. "I don't think a hotel is a good place for a girl; though I guess Mrs. Gardener keeps an eye on her waitresses." Lena's candid eyes, that always looked a little sleepy under their long lashes, kept straying about the cheerful rooms with naive admiration. Presently she drew on her cotton gloves. "I guess I must be leaving," she said irresolutely. Frances told her to come again, whenever she was lonesome or wanted advice about anything. Lena replied that she did n't believe she would ever get lonesome in Black Hawk. She lingered at the kitchen door and begged Antonia to come and see her often. "I've got a room of my own at Mrs. Thomas's, with a carpet." Tony shuffled uneasily in her cloth slippers. "I'll come sometime, but Mrs. Harling don't like to have me run much," she said evasively. "You can do what you please when you go out, can't you?" Lena asked in a guarded whisper. "Ain't you crazy about town, Tony? I don't care what anybody says, I'm done with the farm!" She glanced back over her shoulder toward the dining-room, where Mrs. Harling sat. When Lena was gone, Frances asked Antonia why she had n't been a little more cordial to her. "I did n't know if your mother would like her coming here," said Antonia, looking troubled. "She was kind of talked about, out there." "Yes, I know. But mother won't hold it against her if she behaves well here. You need n't say anything about that to the children. I guess Jim has heard all that gossip?" When I nodded, she pulled my hair and told me I knew too much, anyhow. We were good friends, Frances and I. I ran home to tell grandmother that Lena Lingard had come to town. We were glad of it, for she had a hard life on the farm. Lena lived in the Norwegian settlement west of Squaw Creek, and she used to herd her father's cattle in the open country between his place and the Shimerdas'. Whenever we rode over in that direction we saw her out among her cattle, bareheaded and barefooted, scantily dressed in tattered clothing, always knitting as she watched her herd. Before I knew Lena, I thought of her as something wild, that always lived on the prairie, because I had never seen her under a roof. Her yellow hair was burned to a ruddy thatch on her head; but her legs and arms, curiously enough, in spite of constant exposure to the sun, kept a miraculous whiteness which somehow made her seem more undressed than other girls who went scantily clad. The first time I stopped to talk to her, I was astonished at her soft voice and easy, gentle ways. The girls out there usually got rough and mannish after they went to herding. But Lena asked Jake and me to get off our horses and stay awhile, and behaved exactly as if she were in a house and were accustomed to having visitors. She was not embarrassed by her ragged clothes, and treated us as if we were old acquaintances. Even then I noticed the unusual color of her eyes--a shade of deep violet--and their soft, confiding expression. Chris Lingard was not a very successful farmer, and he had a large family. Lena was always knitting stockings for little brothers and sisters, and even the Norwegian women, who disapproved of her, admitted that she was a good daughter to her mother. As Tony said, she had been talked about. She was accused of making Ole Benson lose the little sense he had--and that at an age when she should still have been in pinafores. [Illustration: Lena Lingard knitting stockings] Ole lived in a leaky dugout somewhere at the edge of the settlement. He was fat and lazy and discouraged, and bad luck had become a habit with him. After he had had every other kind of misfortune, his wife, "Crazy Mary," tried to set a neighbor's barn on fire, and was sent to the asylum at Lincoln. She was kept there for a few months, then escaped and walked all the way home, nearly two hundred miles, traveling by night and hiding in barns and haystacks by day. When she got back to the Norwegian settlement, her poor feet were as hard as hoofs. She promised to be good, and was allowed to stay at home--though every one realized she was as crazy as ever, and she still ran about barefooted through the snow, telling her domestic troubles to her neighbors. Not long after Mary came back from the asylum, I heard a young Dane, who was helping us to thrash, tell Jake and Otto that Chris Lingard's oldest girl had put Ole Benson out of his head, until he had no more sense than his crazy wife. When Ole was cultivating his corn that summer, he used to get discouraged in the field, tie up his team, and wander off to wherever Lena Lingard was herding. There he would sit down on the draw-side and help her watch her cattle. All the settlement was talking about it. The Norwegian preacher's wife went to Lena and told her she ought not to allow this; she begged Lena to come to church on Sundays. Lena said she had n't a dress in the world any less ragged than the one on her back. Then the minister's wife went through her old trunks and found some things she had worn before her marriage. The next Sunday Lena appeared at church, a little late, with her hair done up neatly on her head, like a young woman, wearing shoes and stockings, and the new dress, which she had made over for herself very becomingly. The congregation stared at her. Until that morning no one--unless it were Ole--had realized how pretty she was, or that she was growing up. The swelling lines of her figure had been hidden under the shapeless rags she wore in the fields. After the last hymn had been sung, and the congregation was dismissed, Ole slipped out to the hitch-bar and lifted Lena on her horse. That, in itself, was shocking; a married man was not expected to do such things. But it was nothing to the scene that followed. Crazy Mary darted out from the group of women at the church door, and ran down the road after Lena, shouting horrible threats. "Look out, you Lena Lingard, look out! I'll come over with a corn-knife one day and trim some of that shape off you. Then you won't sail round so fine, making eyes at the men! {~HORIZONTAL ELLIPSIS~}" The Norwegian women did n't know where to look. They were formal housewives, most of them, with a severe sense of decorum. But Lena Lingard only laughed her lazy, good-natured laugh and rode on, gazing back over her shoulder at Ole's infuriated wife. The time came, however, when Lena did n't laugh. More than once Crazy Mary chased her across the prairie and round and round the Shimerdas' cornfield. Lena never told her father; perhaps she was ashamed; perhaps she was more afraid of his anger than of the corn-knife. I was at the Shimerdas' one afternoon when Lena came bounding through the red grass as fast as her white legs could carry her. She ran straight into the house and hid in Antonia's feather-bed. Mary was not far behind; she came right up to the door and made us feel how sharp her blade was, showing us very graphically just what she meant to do to Lena. Mrs. Shimerda, leaning out of the window, enjoyed the situation keenly, and was sorry when Antonia sent Mary away, mollified by an apronful of bottle-tomatoes. Lena came out from Tony's room behind the kitchen, very pink from the heat of the feathers, but otherwise calm. She begged Antonia and me to go with her, and help get her cattle together; they were scattered and might be gorging themselves in somebody's cornfield. "Maybe you lose a steer and learn not to make somethings with your eyes at married men," Mrs. Shimerda told her hectoringly. Lena only smiled her sleepy smile. "I never made anything to him with my eyes. I can't help it if he hangs around, and I can't order him off. It ain't my prairie." ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 260 words. ENDINSTRUCTION
Ambrosch brings Antonia over on Saturday. She rushes into the Burdens kitchen and thinks hopefully that she will soon be the kind of girl Jim likes best since shes now to live in the city. Antonia settles into work easily and her only problem is that she often drops her work to play with the children. Jim finds that he is jealous of Antonias care of Charley Harling. She does everything to please him. After Charley, she is very fond of Nina, the six- year-old Harling daughter. Nina is extraordinarily sensitive and often gets her feelings hurt. When Mr. Harling is away, Jim has fun evenings at the Harlings. When he is home, he demands his wifes full attention and the children usually come over to the Burdens to play. Jim notices how Mr. Harling makes Mrs. Harling make him coffee at any hour of the day or night, how Mrs. Harling ignores everyone else when he is home, and how the loss of her is painful since she always forms the appreciative audience for the childrens games. Jim notices that Mr. Harling is very different from the other fathers in Black Hawk. The other fathers have no apparent personal habits. They pay the bills and take care of their household duties. Jim notices that Mr. Harling reminds him of the nobles in Antonias stories of her homeland. When he is gone, the Harling house is never quiet. Someone is almost always at the piano. Jim still fondly remembers finding Mrs. Harling playing the piano when he used to come over to their house.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT AFTER Lena came to Black Hawk I often met her downtown, where she would be matching sewing silk or buying "findings" for Mrs. Thomas. If I happened to walk home with her, she told me all about the dresses she was helping to make, or about what she saw and heard when she was with Tiny Soderball at the hotel on Saturday nights. The Boys' Home was the best hotel on our branch of the Burlington, and all the commercial travelers in that territory tried to get into Black Hawk for Sunday. They used to assemble in the parlor after supper on Saturday nights. Marshall Field's man, Anson Kirkpatrick, played the piano and sang all the latest sentimental songs. After Tiny had helped the cook wash the dishes, she and Lena sat on the other side of the double doors between the parlor and the dining-room, listening to the music and giggling at the jokes and stories. Lena often said she hoped I would be a traveling man when I grew up. They had a gay life of it; nothing to do but ride about on trains all day and go to theaters when they were in big cities. Behind the hotel there was an old store building, where the salesmen opened their big trunks and spread out their samples on the counters. The Black Hawk merchants went to look at these things and order goods, and Mrs. Thomas, though she was "retail trade," was permitted to see them and to "get ideas." They were all generous, these traveling men; they gave Tiny Soderball handkerchiefs and gloves and ribbons and striped stockings, and so many bottles of perfume and cakes of scented soap that she bestowed some of them on Lena. One afternoon in the week before Christmas I came upon Lena and her funny, square-headed little brother Chris, standing before the drug-store, gazing in at the wax dolls and blocks and Noah's arks arranged in the frosty show window. The boy had come to town with a neighbor to do his Christmas shopping, for he had money of his own this year. He was only twelve, but that winter he had got the job of sweeping out the Norwegian church and making the fire in it every Sunday morning. A cold job it must have been, too! We went into Duckford's dry-goods store, and Chris unwrapped all his presents and showed them to me--something for each of the six younger than himself, even a rubber pig for the baby. Lena had given him one of Tiny Soderball's bottles of perfume for his mother, and he thought he would get some handkerchiefs to go with it. They were cheap, and he had n't much money left. We found a tableful of handkerchiefs spread out for view at Duckford's. Chris wanted those with initial letters in the corner, because he had never seen any before. He studied them seriously, while Lena looked over his shoulder, telling him she thought the red letters would hold their color best. He seemed so perplexed that I thought perhaps he had n't enough money, after all. Presently he said gravely,-- "Sister, you know mother's name is Berthe. I don't know if I ought to get B for Berthe, or M for Mother." Lena patted his bristly head. "I'd get the B, Chrissy. It will please her for you to think about her name. Nobody ever calls her by it now." That satisfied him. His face cleared at once, and he took three reds and three blues. When the neighbor came in to say that it was time to start, Lena wound Chris's comforter about his neck and turned up his jacket collar--he had no overcoat--and we watched him climb into the wagon and start on his long, cold drive. As we walked together up the windy street, Lena wiped her eyes with the back of her woolen glove. "I get awful homesick for them, all the same," she murmured, as if she were answering some remembered reproach. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 170 words. ENDINSTRUCTION
Jim often meets Lena Lingard downtown. She likes to talk about the dresses she is making and all the things she sees and hears about when she is with her friend Tony Soderball at the hotel, The Boys Home, in town. The Boys Home is the most popular place in town for the traveling salesmen. Sunday night was their big night of partying, playing the piano, singing, and telling stories. One week before Christmas, Jim runs into Lena and her younger brother Chris shopping for Christmas presents. Chris shows Jim all the presents and he and Lena discuss the last purchase for their mother. He wants to buy her handkerchiefs but cant decide if they should be inscribed with "B" for Berthe, her first name, or "M" for "Mother." Lena advises him to choose the ones with "B" since their mother will appreciate him thinking of her name since no one ever calls her by her name any more. When he leaves, Lena wipes tears away and says she really misses her family.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT WINTER comes down savagely over a little town on the prairie. The wind that sweeps in from the open country strips away all the leafy screens that hide one yard from another in summer, and the houses seem to draw closer together. The roofs, that looked so far away across the green tree-tops, now stare you in the face, and they are so much uglier than when their angles were softened by vines and shrubs. In the morning, when I was fighting my way to school against the wind, I could n't see anything but the road in front of me; but in the late afternoon, when I was coming home, the town looked bleak and desolate to me. The pale, cold light of the winter sunset did not beautify--it was like the light of truth itself. When the smoky clouds hung low in the west and the red sun went down behind them, leaving a pink flush on the snowy roofs and the blue drifts, then the wind sprang up afresh, with a kind of bitter song, as if it said: "This is reality, whether you like it or not. All those frivolities of summer, the light and shadow, the living mask of green that trembled over everything, they were lies, and this is what was underneath. This is the truth." It was as if we were being punished for loving the loveliness of summer. If I loitered on the playground after school, or went to the post-office for the mail and lingered to hear the gossip about the cigar-stand, it would be growing dark by the time I came home. The sun was gone; the frozen streets stretched long and blue before me; the lights were shining pale in kitchen windows, and I could smell the suppers cooking as I passed. Few people were abroad, and each one of them was hurrying toward a fire. The glowing stoves in the houses were like magnets. When one passed an old man, one could see nothing of his face but a red nose sticking out between a frosted beard and a long plush cap. The young men capered along with their hands in their pockets, and sometimes tried a slide on the icy sidewalk. The children, in their bright hoods and comforters, never walked, but always ran from the moment they left their door, beating their mittens against their sides. When I got as far as the Methodist Church, I was about halfway home. I can remember how glad I was when there happened to be a light in the church, and the painted glass window shone out at us as we came along the frozen street. In the winter bleakness a hunger for color came over people, like the Laplander's craving for fats and sugar. Without knowing why, we used to linger on the sidewalk outside the church when the lamps were lighted early for choir practice or prayer-meeting, shivering and talking until our feet were like lumps of ice. The crude reds and greens and blues of that colored glass held us there. On winter nights, the lights in the Harlings' windows drew me like the painted glass. Inside that warm, roomy house there was color, too. After supper I used to catch up my cap, stick my hands in my pockets, and dive through the willow hedge as if witches were after me. Of course, if Mr. Harling was at home, if his shadow stood out on the blind of the west room, I did not go in, but turned and walked home by the long way, through the street, wondering what book I should read as I sat down with the two old people. Such disappointments only gave greater zest to the nights when we acted charades, or had a costume ball in the back parlor, with Sally always dressed like a boy. Frances taught us to dance that winter, and she said, from the first lesson, that Antonia would make the best dancer among us. On Saturday nights, Mrs. Harling used to play the old operas for us,--"Martha," "Norma," "Rigoletto,"--telling us the story while she played. Every Saturday night was like a party. The parlor, the back parlor, and the dining-room were warm and brightly lighted, with comfortable chairs and sofas, and gay pictures on the walls. One always felt at ease there. Antonia brought her sewing and sat with us--she was already beginning to make pretty clothes for herself. After the long winter evenings on the prairie, with Ambrosch's sullen silences and her mother's complaints, the Harlings' house seemed, as she said, "like Heaven" to her. She was never too tired to make taffy or chocolate cookies for us. If Sally whispered in her ear, or Charley gave her three winks, Tony would rush into the kitchen and build a fire in the range on which she had already cooked three meals that day. While we sat in the kitchen waiting for the cookies to bake or the taffy to cool, Nina used to coax Antonia to tell her stories--about the calf that broke its leg, or how Yulka saved her little turkeys from drowning in the freshet, or about old Christmases and weddings in Bohemia. Nina interpreted the stories about the creche fancifully, and in spite of our derision she cherished a belief that Christ was born in Bohemia a short time before the Shimerdas left that country. We all liked Tony's stories. Her voice had a peculiarly engaging quality; it was deep, a little husky, and one always heard the breath vibrating behind it. Everything she said seemed to come right out of her heart. One evening when we were picking out kernels for walnut taffy, Tony told us a new story. "Mrs. Harling, did you ever hear about what happened up in the Norwegian settlement last summer, when I was thrashing there? We were at Iversons', and I was driving one of the grain wagons." Mrs. Harling came out and sat down among us. "Could you throw the wheat into the bin yourself, Tony?" She knew what heavy work it was. "Yes, mam, I did. I could shovel just as fast as that fat Andern boy that drove the other wagon. One day it was just awful hot. When we got back to the field from dinner, we took things kind of easy. The men put in the horses and got the machine going, and Ole Iverson was up on the deck, cutting bands. I was sitting against a straw stack, trying to get some shade. My wagon was n't going out first, and somehow I felt the heat awful that day. The sun was so hot like it was going to burn the world up. After a while I see a man coming across the stubble, and when he got close I see it was a tramp. His toes stuck out of his shoes, and he had n't shaved for a long while, and his eyes was awful red and wild, like he had some sickness. He comes right up and begins to talk like he knows me already. He says: 'The ponds in this country is done got so low a man could n't drownd himself in one of 'em.' "I told him nobody wanted to drownd themselves, but if we did n't have rain soon we'd have to pump water for the cattle. "'Oh, cattle,' he says, 'you'll all take care of your cattle! Ain't you got no beer here?' I told him he'd have to go to the Bohemians for beer; the Norwegians did n't have none when they thrashed. 'My God!' he says, 'so it's Norwegians now, is it? I thought this was Americy.' "Then he goes up to the machine and yells out to Ole Iverson, 'Hello, partner, let me up there. I can cut bands, and I'm tired of trampin'. I won't go no farther.' "I tried to make signs to Ole, 'cause I thought that man was crazy and might get the machine stopped up. But Ole, he was glad to get down out of the sun and chaff--it gets down your neck and sticks to you something awful when it's hot like that. So Ole jumped down and crawled under one of the wagons for shade, and the tramp got on the machine. He cut bands all right for a few minutes, and then, Mrs. Harling, he waved his hand to me and jumped head-first right into the thrashing machine after the wheat. "I begun to scream, and the men run to stop the horses, but the belt had sucked him down, and by the time they got her stopped he was all beat and cut to pieces. He was wedged in so tight it was a hard job to get him out, and the machine ain't never worked right since." "Was he clear dead, Tony?" we cried. "Was he dead? Well, I guess so! There, now, Nina's all upset. We won't talk about it. Don't you cry, Nina. No old tramp won't get you while Tony's here." Mrs. Harling spoke up sternly. "Stop crying, Nina, or I'll always send you upstairs when Antonia tells us about the country. Did they never find out where he came from, Antonia?" "Never, mam. He had n't been seen nowhere except in a little town they call Conway. He tried to get beer there, but there was n't any saloon. Maybe he came in on a freight, but the brakeman had n't seen him. They could n't find no letters nor nothing on him; nothing but an old penknife in his pocket and the wishbone of a chicken wrapped up in a piece of paper, and some poetry." "Some poetry?" we exclaimed. "I remember," said Frances. "It was 'The Old Oaken Bucket,' cut out of a newspaper and nearly worn out. Ole Iverson brought it into the office and showed it to me." "Now, was n't that strange, Miss Frances?" Tony asked thoughtfully. "What would anybody want to kill themselves in summer for? In thrashing time, too! It's nice everywhere then." "So it is, Antonia," said Mrs. Harling heartily. "Maybe I'll go home and help you thrash next summer. Is n't that taffy nearly ready to eat? I've been smelling it a long while." There was a basic harmony between Antonia and her mistress. They had strong, independent natures, both of them. They knew what they liked, and were not always trying to imitate other people. They loved children and animals and music, and rough play and digging in the earth. They liked to prepare rich, hearty food and to see people eat it; to make up soft white beds and to see youngsters asleep in them. They ridiculed conceited people and were quick to help unfortunate ones. Deep down in each of them there was a kind of hearty joviality, a relish of life, not over-delicate, but very invigorating. I never tried to define it, but I was distinctly conscious of it. I could not imagine Antonia's living for a week in any other house in Black Hawk than the Harlings'. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 170 words. ENDINSTRUCTION
Jim often meets Lena Lingard downtown. She likes to talk about the dresses she is making and all the things she sees and hears about when she is with her friend Tony Soderball at the hotel, The Boys Home, in town. The Boys Home is the most popular place in town for the traveling salesmen. Sunday night was their big night of partying, playing the piano, singing, and telling stories. One week before Christmas, Jim runs into Lena and her younger brother Chris shopping for Christmas presents. Chris shows Jim all the presents and he and Lena discuss the last purchase for their mother. He wants to buy her handkerchiefs but cant decide if they should be inscribed with "B" for Berthe, her first name, or "M" for "Mother." Lena advises him to choose the ones with "B" since their mother will appreciate him thinking of her name since no one ever calls her by her name any more. When he leaves, Lena wipes tears away and says she really misses her family.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT THE Harling children and I were never happier, never felt more contented and secure, than in the weeks of spring which broke that long winter. We were out all day in the thin sunshine, helping Mrs. Harling and Tony break the ground and plant the garden, dig around the orchard trees, tie up vines and clip the hedges. Every morning, before I was up, I could hear Tony singing in the garden rows. After the apple and cherry trees broke into bloom, we ran about under them, hunting for the new nests the birds were building, throwing clods at each other, and playing hide-and-seek with Nina. Yet the summer which was to change everything was coming nearer every day. When boys and girls are growing up, life can't stand still, not even in the quietest of country towns; and they have to grow up, whether they will or no. That is what their elders are always forgetting. It must have been in June, for Mrs. Harling and Antonia were preserving cherries, when I stopped one morning to tell them that a dancing pavilion had come to town. I had seen two drays hauling the canvas and painted poles up from the depot. That afternoon three cheerful-looking Italians strolled about Black Hawk, looking at everything, and with them was a dark, stout woman who wore a long gold watch chain about her neck and carried a black lace parasol. They seemed especially interested in children and vacant lots. When I overtook them and stopped to say a word, I found them affable and confiding. They told me they worked in Kansas City in the winter, and in summer they went out among the farming towns with their tent and taught dancing. When business fell off in one place, they moved on to another. The dancing pavilion was put up near the Danish laundry, on a vacant lot surrounded by tall, arched cottonwood trees. It was very much like a merry-go-round tent, with open sides and gay flags flying from the poles. Before the week was over, all the ambitious mothers were sending their children to the afternoon dancing class. At three o'clock one met little girls in white dresses and little boys in the round-collared shirts of the time, hurrying along the sidewalk on their way to the tent. Mrs. Vanni received them at the entrance, always dressed in lavender with a great deal of black lace, her important watch chain lying on her bosom. She wore her hair on the top of her head, built up in a black tower, with red coral combs. When she smiled, she showed two rows of strong, crooked yellow teeth. She taught the little children herself, and her husband, the harpist, taught the older ones. Often the mothers brought their fancy-work and sat on the shady side of the tent during the lesson. The popcorn man wheeled his glass wagon under the big cottonwood by the door, and lounged in the sun, sure of a good trade when the dancing was over. Mr. Jensen, the Danish laundryman, used to bring a chair from his porch and sit out in the grass plot. Some ragged little boys from the depot sold pop and iced lemonade under a white umbrella at the corner, and made faces at the spruce youngsters who came to dance. That vacant lot soon became the most cheerful place in town. Even on the hottest afternoons the cottonwoods made a rustling shade, and the air smelled of popcorn and melted butter, and Bouncing Bets wilting in the sun. Those hardy flowers had run away from the laundryman's garden, and the grass in the middle of the lot was pink with them. The Vannis kept exemplary order, and closed every evening at the hour suggested by the City Council. When Mrs. Vanni gave the signal, and the harp struck up "Home, Sweet Home," all Black Hawk knew it was ten o'clock. You could set your watch by that tune as confidently as by the Round House whistle. At last there was something to do in those long, empty summer evenings, when the married people sat like images on their front porches, and the boys and girls tramped and tramped the board sidewalks--northward to the edge of the open prairie, south to the depot, then back again to the post-office, the ice-cream parlor, the butcher shop. Now there was a place where the girls could wear their new dresses, and where one could laugh aloud without being reproved by the ensuing silence. That silence seemed to ooze out of the ground, to hang under the foliage of the black maple trees with the bats and shadows. Now it was broken by light-hearted sounds. First the deep purring of Mr. Vanni's harp came in silvery ripples through the blackness of the dusty-smelling night; then the violins fell in--one of them was almost like a flute. They called so archly, so seductively, that our feet hurried toward the tent of themselves. Why had n't we had a tent before? Dancing became popular now, just as roller skating had been the summer before. The Progressive Euchre Club arranged with the Vannis for the exclusive use of the floor on Tuesday and Friday nights. At other times any one could dance who paid his money and was orderly; the railroad men, the Round House mechanics, the delivery boys, the iceman, the farmhands who lived near enough to ride into town after their day's work was over. I never missed a Saturday night dance. The tent was open until midnight then. The country boys came in from farms eight and ten miles away, and all the country girls were on the floor,--Antonia and Lena and Tiny, and the Danish laundry girls and their friends. I was not the only boy who found these dances gayer than the others. The young men who belonged to the Progressive Euchre Club used to drop in late and risk a tiff with their sweethearts and general condemnation for a waltz with "the hired girls." ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 140 words. ENDINSTRUCTION
Jim and the Harlings are thrilled with the spring. They are outside every day helping Mrs. Harling and Antonia plant the garden and maintain it. Jim writes that the summer that was to come would change everything, but that no one knew it the day the Vannis pull into town with their traveling dance company. They set up their tent in a vacant lot by the Danish laundry and children come for dance lessons during the day. They keep very good order with time and decorum. Every Saturday night they have a dance. The country boys come from the surrounding farms as do the country girls, including Antonia. The young men of the Progressive Euchre Club also come to the dances so they can dance with "the hired girls" despite the fact their girlfriends will be angry with them.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT THERE was a curious social situation in Black Hawk. All the young men felt the attraction of the fine, well-set-up country girls who had come to town to earn a living, and, in nearly every case, to help the father struggle out of debt, or to make it possible for the younger children of the family to go to school. Those girls had grown up in the first bitter-hard times, and had got little schooling themselves. But the younger brothers and sisters, for whom they made such sacrifices and who have had "advantages," never seem to me, when I meet them now, half as interesting or as well educated. The older girls, who helped to break up the wild sod, learned so much from life, from poverty, from their mothers and grandmothers; they had all, like Antonia, been early awakened and made observant by coming at a tender age from an old country to a new. I can remember a score of these country girls who were in service in Black Hawk during the few years I lived there, and I can remember something unusual and engaging about each of them. Physically they were almost a race apart, and out-of-door work had given them a vigor which, when they got over their first shyness on coming to town, developed into a positive carriage and freedom of movement, and made them conspicuous among Black Hawk women. That was before the day of High-School athletics. Girls who had to walk more than half a mile to school were pitied. There was not a tennis court in the town; physical exercise was thought rather inelegant for the daughters of well-to-do families. Some of the High-School girls were jolly and pretty, but they stayed indoors in winter because of the cold, and in summer because of the heat. When one danced with them their bodies never moved inside their clothes; their muscles seemed to ask but one thing--not to be disturbed. I remember those girls merely as faces in the schoolroom, gay and rosy, or listless and dull, cut off below the shoulders, like cherubs, by the ink-smeared tops of the high desks that were surely put there to make us round-shouldered and hollow-chested. The daughters of Black Hawk merchants had a confident, uninquiring belief that they were "refined," and that the country girls, who "worked out," were not. The American farmers in our county were quite as hard-pressed as their neighbors from other countries. All alike had come to Nebraska with little capital and no knowledge of the soil they must subdue. All had borrowed money on their land. But no matter in what straits the Pennsylvanian or Virginian found himself, he would not let his daughters go out into service. Unless his girls could teach a country school, they sat at home in poverty. The Bohemian and Scandinavian girls could not get positions as teachers, because they had had no opportunity to learn the language. Determined to help in the struggle to clear the homestead from debt, they had no alternative but to go into service. Some of them, after they came to town, remained as serious and as discreet in behavior as they had been when they ploughed and herded on their father's farm. Others, like the three Bohemian Marys, tried to make up for the years of youth they had lost. But every one of them did what she had set out to do, and sent home those hard-earned dollars. The girls I knew were always helping to pay for ploughs and reapers, brood-sows, or steers to fatten. One result of this family solidarity was that the foreign farmers in our county were the first to become prosperous. After the fathers were out of debt, the daughters married the sons of neighbors,--usually of like nationality,--and the girls who once worked in Black Hawk kitchens are to-day managing big farms and fine families of their own; their children are better off than the children of the town women they used to serve. I thought the attitude of the town people toward these girls very stupid. If I told my schoolmates that Lena Lingard's grandfather was a clergyman, and much respected in Norway, they looked at me blankly. What did it matter? All foreigners were ignorant people who could n't speak English. There was not a man in Black Hawk who had the intelligence or cultivation, much less the personal distinction, of Antonia's father. Yet people saw no difference between her and the three Marys; they were all Bohemians, all "hired girls." I always knew I should live long enough to see my country girls come into their own, and I have. To-day the best that a harassed Black Hawk merchant can hope for is to sell provisions and farm machinery and automobiles to the rich farms where that first crop of stalwart Bohemian and Scandinavian girls are now the mistresses. The Black Hawk boys looked forward to marrying Black Hawk girls, and living in a brand-new little house with best chairs that must not be sat upon, and hand-painted china that must not be used. But sometimes a young fellow would look up from his ledger, or out through the grating of his father's bank, and let his eyes follow Lena Lingard, as she passed the window with her slow, undulating walk, or Tiny Soderball, tripping by in her short skirt and striped stockings. The country girls were considered a menace to the social order. Their beauty shone out too boldly against a conventional background. But anxious mothers need have felt no alarm. They mistook the mettle of their sons. The respect for respectability was stronger than any desire in Black Hawk youth. Our young man of position was like the son of a royal house; the boy who swept out his office or drove his delivery wagon might frolic with the jolly country girls, but he himself must sit all evening in a plush parlor where conversation dragged so perceptibly that the father often came in and made blundering efforts to warm up the atmosphere. On his way home from his dull call, he would perhaps meet Tony and Lena, coming along the sidewalk whispering to each other, or the three Bohemian Marys in their long plush coats and caps, comporting themselves with a dignity that only made their eventful histories the more piquant. If he went to the hotel to see a traveling man on business, there was Tiny, arching her shoulders at him like a kitten. If he went into the laundry to get his collars, there were the four Danish girls, smiling up from their ironing-boards, with their white throats and their pink cheeks. The three Marys were the heroines of a cycle of scandalous stories, which the old men were fond of relating as they sat about the cigar-stand in the drug-store. Mary Dusak had been housekeeper for a bachelor rancher from Boston, and after several years in his service she was forced to retire from the world for a short time. Later she came back to town to take the place of her friend, Mary Svoboda, who was similarly embarrassed. The three Marys were considered as dangerous as high explosives to have about the kitchen, yet they were such good cooks and such admirable housekeepers that they never had to look for a place. The Vannis' tent brought the town boys and the country girls together on neutral ground. Sylvester Lovett, who was cashier in his father's bank, always found his way to the tent on Saturday night. He took all the dances Lena Lingard would give him, and even grew bold enough to walk home with her. If his sisters or their friends happened to be among the onlookers on "popular nights," Sylvester stood back in the shadow under the cottonwood trees, smoking and watching Lena with a harassed expression. Several times I stumbled upon him there in the dark, and I felt rather sorry for him. He reminded me of Ole Benson, who used to sit on the draw-side and watch Lena herd her cattle. Later in the summer, when Lena went home for a week to visit her mother, I heard from Antonia that young Lovett drove all the way out there to see her, and took her buggy-riding. In my ingenuousness I hoped that Sylvester would marry Lena, and thus give all the country girls a better position in the town. Sylvester dallied about Lena until he began to make mistakes in his work; had to stay at the bank until after dark to make his books balance. He was daft about her, and every one knew it. To escape from his predicament he ran away with a widow six years older than himself, who owned a half-section. This remedy worked, apparently. He never looked at Lena again, nor lifted his eyes as he ceremoniously tipped his hat when he happened to meet her on the sidewalk. So that was what they were like, I thought, these white-handed, high-collared clerks and bookkeepers! I used to glare at young Lovett from a distance and only wished I had some way of showing my contempt for him. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 140 words. ENDINSTRUCTION
Jim and the Harlings are thrilled with the spring. They are outside every day helping Mrs. Harling and Antonia plant the garden and maintain it. Jim writes that the summer that was to come would change everything, but that no one knew it the day the Vannis pull into town with their traveling dance company. They set up their tent in a vacant lot by the Danish laundry and children come for dance lessons during the day. They keep very good order with time and decorum. Every Saturday night they have a dance. The country boys come from the surrounding farms as do the country girls, including Antonia. The young men of the Progressive Euchre Club also come to the dances so they can dance with "the hired girls" despite the fact their girlfriends will be angry with them.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT IT was at the Vannis' tent that Antonia was discovered. Hitherto she had been looked upon more as a ward of the Harlings than as one of the "hired girls." She had lived in their house and yard and garden; her thoughts never seemed to stray outside that little kingdom. But after the tent came to town she began to go about with Tiny and Lena and their friends. The Vannis often said that Antonia was the best dancer of them all. I sometimes heard murmurs in the crowd outside the pavilion that Mrs. Harling would soon have her hands full with that girl. The young men began to joke with each other about "the Harlings' Tony" as they did about "the Marshalls' Anna" or "the Gardeners' Tiny." Antonia talked and thought of nothing but the tent. She hummed the dance tunes all day. When supper was late, she hurried with her dishes, dropped and smashed them in her excitement. At the first call of the music, she became irresponsible. If she had n't time to dress, she merely flung off her apron and shot out of the kitchen door. Sometimes I went with her; the moment the lighted tent came into view she would break into a run, like a boy. There were always partners waiting for her; she began to dance before she got her breath. Antonia's success at the tent had its consequences. The iceman lingered too long now, when he came into the covered porch to fill the refrigerator. The delivery boys hung about the kitchen when they brought the groceries. Young farmers who were in town for Saturday came tramping through the yard to the back door to engage dances, or to invite Tony to parties and picnics. Lena and Norwegian Anna dropped in to help her with her work, so that she could get away early. The boys who brought her home after the dances sometimes laughed at the back gate and wakened Mr. Harling from his first sleep. A crisis was inevitable. One Saturday night Mr. Harling had gone down to the cellar for beer. As he came up the stairs in the dark, he heard scuffling on the back porch, and then the sound of a vigorous slap. He looked out through the side door in time to see a pair of long legs vaulting over the picket fence. Antonia was standing there, angry and excited. Young Harry Paine, who was to marry his employer's daughter on Monday, had come to the tent with a crowd of friends and danced all evening. Afterward, he begged Antonia to let him walk home with her. She said she supposed he was a nice young man, as he was one of Miss Frances's friends, and she did n't mind. On the back porch he tried to kiss her, and when she protested,--because he was going to be married on Monday,--he caught her and kissed her until she got one hand free and slapped him. Mr. Harling put his beer bottles down on the table. "This is what I've been expecting, Antonia. You've been going with girls who have a reputation for being free and easy, and now you've got the same reputation. I won't have this and that fellow tramping about my back yard all the time. This is the end of it, to-night. It stops, short. You can quit going to these dances, or you can hunt another place. Think it over." The next morning when Mrs. Harling and Frances tried to reason with Antonia, they found her agitated but determined. "Stop going to the tent?" she panted. "I would n't think of it for a minute! My own father could n't make me stop! Mr. Harling ain't my boss outside my work. I won't give up my friends, either. The boys I go with are nice fellows. I thought Mr. Paine was all right, too, because he used to come here. I guess I gave him a red face for his wedding, all right!" she blazed out indignantly. "You'll have to do one thing or the other, Antonia," Mrs. Harling told her decidedly. "I can't go back on what Mr. Harling has said. This is his house." "Then I'll just leave, Mrs. Harling. Lena's been wanting me to get a place closer to her for a long while. Mary Svoboda's going away from the Cutters' to work at the hotel, and I can have her place." Mrs. Harling rose from her chair. "Antonia, if you go to the Cutters to work, you cannot come back to this house again. You know what that man is. It will be the ruin of you." Tony snatched up the tea-kettle and began to pour boiling water over the glasses, laughing excitedly. "Oh, I can take care of myself! I'm a lot stronger than Cutter is. They pay four dollars there, and there's no children. The work's nothing; I can have every evening, and be out a lot in the afternoons." "I thought you liked children. Tony, what's come over you?" "I don't know, something has." Antonia tossed her head and set her jaw. "A girl like me has got to take her good times when she can. Maybe there won't be any tent next year. I guess I want to have my fling, like the other girls." Mrs. Harling gave a short, harsh laugh. "If you go to work for the Cutters, you're likely to have a fling that you won't get up from in a hurry." Frances said, when she told grandmother and me about this scene, that every pan and plate and cup on the shelves trembled when her mother walked out of the kitchen. Mrs. Harling declared bitterly that she wished she had never let herself get fond of Antonia. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 250 words. ENDINSTRUCTION
Antonia is discovered by the young men of the town at the Vannis dance nights. Before these nights, she had always been considered more of a ward of the Harlings than one of the hired girls. Antonia is the best dancer of all of them. Jim can hear rumors among the town folk that Antonia will soon be causing Mrs. Harling a great deal of trouble. Antonia cant get enough of the life of the tent. She rushes through her duties so she can get off in time to go to the dances. Now, the iceman stays around after delivering the ice so he can talk to her as do the delivery boys. One Saturday night when Mr. Harling had gone to the cellar for a beer, he heard Antonia outside the back door slapping a boy who had tried to kiss her against her will. When she comes in, he tells her she can no longer work for them if she doesnt stop going to dances. She refuses to stop going to dances. The next day Mrs. Harling tries to talk to her. She says she cant go back on what Mr. Harling says since it is his house. Antonia tells her she will leave and go work for the Cutters. Mrs. Harling is shocked and says she cannot speak to Antonia if she works for the Cutters. Antonia says she will take care of herself. Mrs. Harling wishes she had never become so fond of Antonia.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT WICK CUTTER was the money-lender who had fleeced poor Russian Peter. When a farmer once got into the habit of going to Cutter, it was like gambling or the lottery; in an hour of discouragement he went back. Cutter's first name was Wycliffe, and he liked to talk about his pious bringing-up. He contributed regularly to the Protestant churches, "for sentiment's sake," as he said with a flourish of the hand. He came from a town in Iowa where there were a great many Swedes, and could speak a little Swedish, which gave him a great advantage with the early Scandinavian settlers. In every frontier settlement there are men who have come there to escape restraint. Cutter was one of the "fast set" of Black Hawk business men. He was an inveterate gambler, though a poor loser. When we saw a light burning in his office late at night, we knew that a game of poker was going on. Cutter boasted that he never drank anything stronger than sherry, and he said he got his start in life by saving the money that other young men spent for cigars. He was full of moral maxims for boys. When he came to our house on business, he quoted "Poor Richard's Almanack" to me, and told me he was delighted to find a town boy who could milk a cow. He was particularly affable to grandmother, and whenever they met he would begin at once to talk about "the good old times" and simple living. I detested his pink, bald head, and his yellow whiskers, always soft and glistening. It was said he brushed them every night, as a woman does her hair. His white teeth looked factory-made. His skin was red and rough, as if from perpetual sunburn; he often went away to hot springs to take mud baths. He was notoriously dissolute with women. Two Swedish girls who had lived in his house were the worse for the experience. One of them he had taken to Omaha and established in the business for which he had fitted her. He still visited her. Cutter lived in a state of perpetual warfare with his wife, and yet, apparently, they never thought of separating. They dwelt in a fussy, scroll-work house, painted white and buried in thick evergreens, with a fussy white fence and barn. Cutter thought he knew a great deal about horses, and usually had a colt which he was training for the track. On Sunday mornings one could see him out at the fair grounds, speeding around the race-course in his trotting-buggy, wearing yellow gloves and a black-and-white-check traveling cap, his whiskers blowing back in the breeze. If there were any boys about, Cutter would offer one of them a quarter to hold the stop-watch, and then drive off, saying he had no change and would "fix it up next time." No one could cut his lawn or wash his buggy to suit him. He was so fastidious and prim about his place that a boy would go to a good deal of trouble to throw a dead cat into his back yard, or to dump a sackful of tin cans in his alley. It was a peculiar combination of old-maidishness and licentiousness that made Cutter seem so despicable. He had certainly met his match when he married Mrs. Cutter. She was a terrifying-looking person; almost a giantess in height, raw-boned, with iron-gray hair, a face always flushed, and prominent, hysterical eyes. When she meant to be entertaining and agreeable, she nodded her head incessantly and snapped her eyes at one. Her teeth were long and curved, like a horse's; people said babies always cried if she smiled at them. Her face had a kind of fascination for me; it was the very color and shape of anger. There was a gleam of something akin to insanity in her full, intense eyes. She was formal in manner, and made calls in rustling, steel-gray brocades and a tall bonnet with bristling aigrettes. Mrs. Cutter painted china so assiduously that even her washbowls and pitchers, and her husband's shaving-mug, were covered with violets and lilies. Once when Cutter was exhibiting some of his wife's china to a caller, he dropped a piece. Mrs. Cutter put her handkerchief to her lips as if she were going to faint and said grandly: "Mr. Cutter, you have broken all the Commandments--spare the finger-bowls!" They quarreled from the moment Cutter came into the house until they went to bed at night, and their hired girls reported these scenes to the town at large. Mrs. Cutter had several times cut paragraphs about unfaithful husbands out of the newspapers and mailed them to Cutter in a disguised handwriting. Cutter would come home at noon, find the mutilated journal in the paper-rack, and triumphantly fit the clipping into the space from which it had been cut. Those two could quarrel all morning about whether he ought to put on his heavy or his light underwear, and all evening about whether he had taken cold or not. The Cutters had major as well as minor subjects for dispute. The chief of these was the question of inheritance: Mrs. Cutter told her husband it was plainly his fault they had no children. He insisted that Mrs. Cutter had purposely remained childless, with the determination to outlive him and to share his property with her "people," whom he detested. To this she would reply that unless he changed his mode of life, she would certainly outlive him. After listening to her insinuations about his physical soundness, Cutter would resume his dumb-bell practice for a month, or rise daily at the hour when his wife most liked to sleep, dress noisily, and drive out to the track with his trotting-horse. Once when they had quarreled about household expenses, Mrs. Cutter put on her brocade and went among their friends soliciting orders for painted china, saying that Mr. Cutter had compelled her "to live by her brush." Cutter was n't shamed as she had expected; he was delighted! Cutter often threatened to chop down the cedar trees which half-buried the house. His wife declared she would leave him if she were stripped of the "privacy" which she felt these trees afforded her. That was his opportunity, surely; but he never cut down the trees. The Cutters seemed to find their relations to each other interesting and stimulating, and certainly the rest of us found them so. Wick Cutter was different from any other rascal I have ever known, but I have found Mrs. Cutters all over the world; sometimes founding new religions, sometimes being forcibly fed--easily recognizable, even when superficially tamed. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 250 words. ENDINSTRUCTION
Antonia is discovered by the young men of the town at the Vannis dance nights. Before these nights, she had always been considered more of a ward of the Harlings than one of the hired girls. Antonia is the best dancer of all of them. Jim can hear rumors among the town folk that Antonia will soon be causing Mrs. Harling a great deal of trouble. Antonia cant get enough of the life of the tent. She rushes through her duties so she can get off in time to go to the dances. Now, the iceman stays around after delivering the ice so he can talk to her as do the delivery boys. One Saturday night when Mr. Harling had gone to the cellar for a beer, he heard Antonia outside the back door slapping a boy who had tried to kiss her against her will. When she comes in, he tells her she can no longer work for them if she doesnt stop going to dances. She refuses to stop going to dances. The next day Mrs. Harling tries to talk to her. She says she cant go back on what Mr. Harling says since it is his house. Antonia tells her she will leave and go work for the Cutters. Mrs. Harling is shocked and says she cannot speak to Antonia if she works for the Cutters. Antonia says she will take care of herself. Mrs. Harling wishes she had never become so fond of Antonia.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT I NOTICED one afternoon that grandmother had been crying. Her feet seemed to drag as she moved about the house, and I got up from the table where I was studying and went to her, asking if she did n't feel well, and if I could n't help her with her work. "No, thank you, Jim. I'm troubled, but I guess I'm well enough. Getting a little rusty in the bones, maybe," she added bitterly. I stood hesitating. "What are you fretting about, grandmother? Has grandfather lost any money?" "No, it ain't money. I wish it was. But I've heard things. You must 'a' known it would come back to me sometime." She dropped into a chair, and covering her face with her apron, began to cry. "Jim," she said, "I was never one that claimed old folks could bring up their grandchildren. But it came about so; there was n't any other way for you, it seemed like." I put my arms around her. I could n't bear to see her cry. "What is it, grandmother? Is it the Firemen's dances?" She nodded. "I'm sorry I sneaked off like that. But there's nothing wrong about the dances, and I have n't done anything wrong. I like all those country girls, and I like to dance with them. That's all there is to it." "But it ain't right to deceive us, son, and it brings blame on us. People say you are growing up to be a bad boy, and that ain't just to us." "I don't care what they say about me, but if it hurts you, that settles it. I won't go to the Firemen's Hall again." I kept my promise, of course, but I found the spring months dull enough. I sat at home with the old people in the evenings now, reading Latin that was not in our High-School course. I had made up my mind to do a lot of college requirement work in the summer, and to enter the freshman class at the University without conditions in the fall. I wanted to get away as soon as possible. Disapprobation hurt me, I found,--even that of people whom I did not admire. As the spring came on, I grew more and more lonely, and fell back on the telegrapher and the cigar-maker and his canaries for companionship. I remember I took a melancholy pleasure in hanging a May-basket for Nina Harling that spring. I bought the flowers from an old German woman who always had more window plants than any one else, and spent an afternoon trimming a little work-basket. When dusk came on, and the new moon hung in the sky, I went quietly to the Harlings' front door with my offering, rang the bell, and then ran away as was the custom. Through the willow hedge I could hear Nina's cries of delight, and I felt comforted. On those warm, soft spring evenings I often lingered downtown to walk home with Frances, and talked to her about my plans and about the reading I was doing. One evening she said she thought Mrs. Harling was not seriously offended with me. "Mama is as broad-minded as mothers ever are, I guess. But you know she was hurt about Antonia, and she can't understand why you like to be with Tiny and Lena better than with the girls of your own set." "Can you?" I asked bluntly. Frances laughed. "Yes, I think I can. You knew them in the country, and you like to take sides. In some ways you're older than boys of your age. It will be all right with mama after you pass your college examinations and she sees you're in earnest." "If you were a boy," I persisted, "you would n't belong to the Owl Club, either. You'd be just like me." She shook her head. "I would and I would n't. I expect I know the country girls better than you do. You always put a kind of glamour over them. The trouble with you, Jim, is that you're romantic. Mama's going to your Commencement. She asked me the other day if I knew what your oration is to be about. She wants you to do well." I thought my oration very good. It stated with fervor a great many things I had lately discovered. Mrs. Harling came to the Opera House to hear the Commencement exercises, and I looked at her most of the time while I made my speech. Her keen, intelligent eyes never left my face. Afterward she came back to the dressing-room where we stood, with our diplomas in our hands, walked up to me, and said heartily: "You surprised me, Jim. I did n't believe you could do as well as that. You did n't get that speech out of books." Among my graduation presents there was a silk umbrella from Mrs. Harling, with my name on the handle. I walked home from the Opera House alone. As I passed the Methodist Church, I saw three white figures ahead of me, pacing up and down under the arching maple trees, where the moonlight filtered through the lush June foliage. They hurried toward me; they were waiting for me--Lena and Tony and Anna Hansen. "Oh, Jim, it was splendid!" Tony was breathing hard, as she always did when her feelings outran her language. "There ain't a lawyer in Black Hawk could make a speech like that. I just stopped your grandpa and said so to him. He won't tell you, but he told us he was awful surprised himself, did n't he, girls?" Lena sidled up to me and said teasingly: "What made you so solemn? I thought you were scared. I was sure you'd forget." Anna spoke wistfully. "It must make you happy, Jim, to have fine thoughts like that in your mind all the time, and to have words to put them in. I always wanted to go to school, you know." "Oh, I just sat there and wished my papa could hear you! Jim,"--Antonia took hold of my coat lapels,--"there was something in your speech that made me think so about my papa!" "I thought about your papa when I wrote my speech, Tony," I said. "I dedicated it to him." She threw her arms around me, and her dear face was all wet with tears. I stood watching their white dresses glimmer smaller and smaller down the sidewalk as they went away. I have had no other success that pulled at my heartstrings like that one. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 360 words. ENDINSTRUCTION
One day Jim notices his grandmother has been crying. When he asks her the matter, she says she has heard talk about him. He apologizes for sneaking out of the house to go to the dances and promises that he will do it no longer. After that he decides to study Latin so he can enter college in the fall with no requirements hanging over him. He wants to leave town as soon as possible. He has to go back to talking to the telegrapher and the cigar maker. He makes a May basket for Nina Harling and leaves it on her doorstep as is customary. He hears her cries of delight and feels good. One evening he talks to Frances Harling who tells him Mrs. Harling is not so angry with him any more. She is only wondering why Jim wont socialize with people of his own set. She says that after he passes the college examinations and shows that he is in earnest, her mother will be fine with him. Jim tells her that if she were a boy, he thinks she too would go to the Firemens dances instead of the Owl Club. Frances tells him he has put glamour over the country girls, but that she knows them better. At his high school graduation, Jim gives the oration and it is a great success. He sees Mrs. Harling in the audience and looks at her the whole time he is giving the speech. She comes up to him afterward and congratulates him on doing so well. When he walks home, he finds Antonia, Lena and Anna Hansen waiting for him. They congratulate him enthusiastically. Anna says it must make him happy to have words to go with his thoughts like that. She wishes she had been able to go to school like he has. Antonia wishes her father had been able to hear his speech. Jim says he thought of Mr. Shimerda the whole time he was writing it and had dedicated it to him. He stands and watches them as they walk away. He feels that no success in his life has been greater.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT LATE in August the Cutters went to Omaha for a few days, leaving Antonia in charge of the house. Since the scandal about the Swedish girl, Wick Cutter could never get his wife to stir out of Black Hawk without him. The day after the Cutters left, Antonia came over to see us. Grandmother noticed that she seemed troubled and distracted. "You've got something on your mind, Antonia," she said anxiously. "Yes, Mrs. Burden. I could n't sleep much last night." She hesitated, and then told us how strangely Mr. Cutter had behaved before he went away. He put all the silver in a basket and placed it under her bed, and with it a box of papers which he told her were valuable. He made her promise that she would not sleep away from the house, or be out late in the evening, while he was gone. He strictly forbade her to ask any of the girls she knew to stay with her at night. She would be perfectly safe, he said, as he had just put a new Yale lock on the front door. Cutter had been so insistent in regard to these details that now she felt uncomfortable about staying there alone. She had n't liked the way he kept coming into the kitchen to instruct her, or the way he looked at her. "I feel as if he is up to some of his tricks again, and is going to try to scare me, somehow." Grandmother was apprehensive at once. "I don't think it's right for you to stay there, feeling that way. I suppose it would n't be right for you to leave the place alone, either, after giving your word. Maybe Jim would be willing to go over there and sleep, and you could come here nights. I'd feel safer, knowing you were under my own roof. I guess Jim could take care of their silver and old usury notes as well as you could." Antonia turned to me eagerly. "Oh, would you, Jim? I'd make up my bed nice and fresh for you. It's a real cool room, and the bed's right next the window. I was afraid to leave the window open last night." I liked my own room, and I did n't like the Cutters' house under any circumstances; but Tony looked so troubled that I consented to try this arrangement. I found that I slept there as well as anywhere, and when I got home in the morning, Tony had a good breakfast waiting for me. After prayers she sat down at the table with us, and it was like old times in the country. The third night I spent at the Cutters', I awoke suddenly with the impression that I had heard a door open and shut. Everything was still, however, and I must have gone to sleep again immediately. The next thing I knew, I felt some one sit down on the edge of the bed. I was only half awake, but I decided that he might take the Cutters' silver, whoever he was. Perhaps if I did not move, he would find it and get out without troubling me. I held my breath and lay absolutely still. A hand closed softly on my shoulder, and at the same moment I felt something hairy and cologne-scented brushing my face. If the room had suddenly been flooded with electric light, I could n't have seen more clearly the detestable bearded countenance that I knew was bending over me. I caught a handful of whiskers and pulled, shouting something. The hand that held my shoulder was instantly at my throat. The man became insane; he stood over me, choking me with one fist and beating me in the face with the other, hissing and chuckling and letting out a flood of abuse. "So this is what she's up to when I'm away, is it? Where is she, you nasty whelp, where is she? Under the bed, are you, hussy? I know your tricks! Wait till I get at you! I'll fix this rat you've got in here. He's caught, all right!" So long as Cutter had me by the throat, there was no chance for me at all. I got hold of his thumb and bent it back, until he let go with a yell. In a bound, I was on my feet, and easily sent him sprawling to the floor. Then I made a dive for the open window, struck the wire screen, knocked it out, and tumbled after it into the yard. Suddenly I found myself running across the north end of Black Hawk in my nightshirt, just as one sometimes finds one's self behaving in bad dreams. When I got home I climbed in at the kitchen window. I was covered with blood from my nose and lip, but I was too sick to do anything about it. I found a shawl and an overcoat on the hatrack, lay down on the parlor sofa, and in spite of my hurts, went to sleep. Grandmother found me there in the morning. Her cry of fright awakened me. Truly, I was a battered object. As she helped me to my room, I caught a glimpse of myself in the mirror. My lip was cut and stood out like a snout. My nose looked like a big blue plum, and one eye was swollen shut and hideously discolored. Grandmother said we must have the doctor at once, but I implored her, as I had never begged for anything before, not to send for him. I could stand anything, I told her, so long as nobody saw me or knew what had happened to me. I entreated her not to let grandfather, even, come into my room. She seemed to understand, though I was too faint and miserable to go into explanations. When she took off my nightshirt, she found such bruises on my chest and shoulders that she began to cry. She spent the whole morning bathing and poulticing me, and rubbing me with arnica. I heard Antonia sobbing outside my door, but I asked grandmother to send her away. I felt that I never wanted to see her again. I hated her almost as much as I hated Cutter. She had let me in for all this disgustingness. Grandmother kept saying how thankful we ought to be that I had been there instead of Antonia. But I lay with my disfigured face to the wall and felt no particular gratitude. My one concern was that grandmother should keep every one away from me. If the story once got abroad, I would never hear the last of it. I could well imagine what the old men down at the drug-store would do with such a theme. While grandmother was trying to make me comfortable, grandfather went to the depot and learned that Wick Cutter had come home on the night express from the east, and had left again on the six o'clock train for Denver that morning. The agent said his face was striped with court-plaster, and he carried his left hand in a sling. He looked so used up, that the agent asked him what had happened to him since ten o'clock the night before; whereat Cutter began to swear at him and said he would have him discharged for incivility. That afternoon, while I was asleep, Antonia took grandmother with her, and went over to the Cutters' to pack her trunk. They found the place locked up, and they had to break the window to get into Antonia's bedroom. There everything was in shocking disorder. Her clothes had been taken out of her closet, thrown into the middle of the room, and trampled and torn. My own garments had been treated so badly that I never saw them again; grandmother burned them in the Cutters' kitchen range. While Antonia was packing her trunk and putting her room in order, to leave it, the front-door bell rang violently. There stood Mrs. Cutter,--locked out, for she had no key to the new lock--her head trembling with rage. "I advised her to control herself, or she would have a stroke," grandmother said afterwards. Grandmother would not let her see Antonia at all, but made her sit down in the parlor while she related to her just what had occurred the night before. Antonia was frightened, and was going home to stay for a while, she told Mrs. Cutter; it would be useless to interrogate the girl, for she knew nothing of what had happened. Then Mrs. Cutter told her story. She and her husband had started home from Omaha together the morning before. They had to stop over several hours at Waymore Junction to catch the Black Hawk train. During the wait, Cutter left her at the depot and went to the Waymore bank to attend to some business. When he returned, he told her that he would have to stay overnight there, but she could go on home. He bought her ticket and put her on the train. She saw him slip a twenty-dollar bill into her handbag with her ticket. That bill, she said, should have aroused her suspicions at once--but did not. The trains are never called at little junction towns; everybody knows when they come in. Mr. Cutter showed his wife's ticket to the conductor, and settled her in her seat before the train moved off. It was not until nearly nightfall that she discovered she was on the express bound for Kansas City, that her ticket was made out to that point, and that Cutter must have planned it so. The conductor told her the Black Hawk train was due at Waymore twelve minutes after the Kansas City train left. She saw at once that her husband had played this trick in order to get back to Black Hawk without her. She had no choice but to go on to Kansas City and take the first fast train for home. Cutter could have got home a day earlier than his wife by any one of a dozen simpler devices; he could have left her in the Omaha hotel, and said he was going on to Chicago for a few days. But apparently it was part of his fun to outrage her feelings as much as possible. "Mr. Cutter will pay for this, Mrs. Burden. He will pay!" Mrs. Cutter avouched, nodding her horselike head and rolling her eyes. Grandmother said she had n't a doubt of it. Certainly Cutter liked to have his wife think him a devil. In some way he depended upon the excitement he could arouse in her hysterical nature. Perhaps he got the feeling of being a rake more from his wife's rage and amazement than from any experiences of his own. His zest in debauchery might wane, but never Mrs. Cutter's belief in it. The reckoning with his wife at the end of an escapade was something he counted on--like the last powerful liqueur after a long dinner. The one excitement he really could n't do without was quarreling with Mrs. Cutter! ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 790 words. ENDINSTRUCTION
After his graduation, Jim moves his room upstairs so he can study in earnest without being disturbed. He studies Latin and trigonometry. He becomes friends with Mrs. Harling again, and she champions his case with his grandparents. They worry that he is too young to go off to college alone and she contends that he will do well. Since Mr. Burden respects her so much, Jim is sure he will go. He takes only one holiday that summer. Antonia invites him to come along with her and the others for picking elder for making elderblow wine. That Sunday morning, he goes to meet them. On the way he passes the river. It is very full after midsummer rains. He is early, so he decides to go in for a swim. He realizes suddenly that he will be homesick for this river when he goes away. After his swim, he hears their wagon approaching and joins them. While they pick the elder berries, he wanders around among the brush drowsy with contentment. He comes upon Antonia and finds that she has been crying. She tells him she is homesick for her homeland. She says she remembers sitting and listening to her father talk with his friend the most beautiful talk about music and the woods and God. She wonders if her fathers spirit has ever made it back home. He tells her of his strong feeling of that on the night of her fathers death. This thought comforts her. Antonia tells Jim of her father in the old country where he came from a middle-class family. He got her mother pregnant and decided against his family and friends wishes to marry her. Her grandmother had refused to let her mother come back into the house after that. When Antonia went to her grandmothers funeral, it was her first time in that house. As Antonia is telling him these stories, Jim thinks she is just like she was as a little girl when she would talk to him. He tells her that some day he will go to her home country to see the woods they have described. He wonders if she would remember the place and she assures him that she certainly would. They are interrupted by Lena who is furiously picking the flowers above them. At noon they stop for work and sit around talking about the troubles their families experienced in immigrating to the Midwest. Tiny says her mother is much happier now that her father has started growing rye so she can have rye bread. Lena says her own mother had lived in the city as a girl and must have suffered greatly in coming out to the prairie. Anna says her grandmother has become senile and thinks she is back in the old country. She craves fish every day. The women then talk of all the things they want to buy their families. They hate the fact that all their money has to go to farm equipment when their mothers and siblings are going without clothes, shoes, or toys. Lena talks about moving to another town and setting up a shop of her own so she can build her mother a house. Anna wishes she could teach school like Selma Kronn, a Scandinavian woman who has become the first one to get a position in the school as a teacher. Anna says Selmas father was from a wealthy family. Lena says her own maternal grandfather was too. Then her paternal grandfather married a Lapp, a member of a minority ethnic group, and was disowned from his family. That afternoon, they play a game and then lie down on the grass to rest. Antonia tells Jim to tell the others about the Spanish who explored in this territory. He tells them about Coronado who came in search of the Seven Golden Cities. The schoolbooks say he didnt get as far north as Nebraska, but people have found a sword with a Spanish inscription on it and several other Spanish relics in the area. The women wonder why Coronado didnt go back home to enjoy his riches. The books only say that he died of a broken heart in the wilderness. Antonia says, "More than him has done that," and the others agree. They sit there watching the sunset. Suddenly they see a large black object in the sunset. They realize its an old plow that looks larger against the setting sun. It is in the dead center of the sun and looks magnified. "There it was, heroic in size, a picture writing in the sun. " As they watch, the sun sets and the plow diminishes in size "s back to its own littleness somewhere on the prairie.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT AT the University I had the good fortune to come immediately under the influence of a brilliant and inspiring young scholar. Gaston Cleric had arrived in Lincoln only a few weeks earlier than I, to begin his work as head of the Latin Department. He came West at the suggestion of his physicians, his health having been enfeebled by a long illness in Italy. When I took my entrance examinations he was my examiner, and my course was arranged under his supervision. I did not go home for my first summer vacation, but stayed in Lincoln, working off a year's Greek, which had been my only condition on entering the Freshman class. Cleric's doctor advised against his going back to New England, and except for a few weeks in Colorado, he, too, was in Lincoln all that summer. We played tennis, read, and took long walks together. I shall always look back on that time of mental awakening as one of the happiest in my life. Gaston Cleric introduced me to the world of ideas; when one first enters that world everything else fades for a time, and all that went before is as if it had not been. Yet I found curious survivals; some of the figures of my old life seemed to be waiting for me in the new. In those days there were many serious young men among the students who had come up to the University from the farms and the little towns scattered over the thinly settled State. Some of those boys came straight from the cornfields with only a summer's wages in their pockets, hung on through the four years, shabby and underfed, and completed the course by really heroic self-sacrifice. Our instructors were oddly assorted; wandering pioneer school-teachers, stranded ministers of the Gospel, a few enthusiastic young men just out of graduate schools. There was an atmosphere of endeavor, of expectancy and bright hopefulness about the young college that had lifted its head from the prairie only a few years before. Our personal life was as free as that of our instructors. There were no college dormitories; we lived where we could and as we could. I took rooms with an old couple, early settlers in Lincoln, who had married off their children and now lived quietly in their house at the edge of town, near the open country. The house was inconveniently situated for students, and on that account I got two rooms for the price of one. My bedroom, originally a linen closet, was unheated and was barely large enough to contain my cot bed, but it enabled me to call the other room my study. The dresser, and the great walnut wardrobe which held all my clothes, even my hats and shoes, I had pushed out of the way, and I considered them non-existent, as children eliminate incongruous objects when they are playing house. I worked at a commodious green-topped table placed directly in front of the west window which looked out over the prairie. In the corner at my right were all my books, in shelves I had made and painted myself. On the blank wall at my left the dark, old-fashioned wall-paper was covered by a large map of ancient Rome, the work of some German scholar. Cleric had ordered it for me when he was sending for books from abroad. Over the bookcase hung a photograph of the Tragic Theater at Pompeii, which he had given me from his collection. When I sat at work I half faced a deep, upholstered chair which stood at the end of my table, its high back against the wall. I had bought it with great care. My instructor sometimes looked in upon me when he was out for an evening tramp, and I noticed that he was more likely to linger and become talkative if I had a comfortable chair for him to sit in, and if he found a bottle of Benedictine and plenty of the kind of cigarettes he liked, at his elbow. He was, I had discovered, parsimonious about small expenditures--a trait absolutely inconsistent with his general character. Sometimes when he came he was silent and moody, and after a few sarcastic remarks went away again, to tramp the streets of Lincoln, which were almost as quiet and oppressively domestic as those of Black Hawk. Again, he would sit until nearly midnight, talking about Latin and English poetry, or telling me about his long stay in Italy. I can give no idea of the peculiar charm and vividness of his talk. In a crowd he was nearly always silent. Even for his classroom he had no platitudes, no stock of professorial anecdotes. When he was tired his lectures were clouded, obscure, elliptical; but when he was interested they were wonderful. I believe that Gaston Cleric narrowly missed being a great poet, and I have sometimes thought that his bursts of imaginative talk were fatal to his poetic gift. He squandered too much in the heat of personal communication. How often I have seen him draw his dark brows together, fix his eyes upon some object on the wall or a figure in the carpet, and then flash into the lamplight the very image that was in his brain. He could bring the drama of antique life before one out of the shadows--white figures against blue backgrounds. I shall never forget his face as it looked one night when he told me about the solitary day he spent among the sea temples at Paestum: the soft wind blowing through the roofless columns, the birds flying low over the flowering marsh grasses, the changing lights on the silver, cloud-hung mountains. He had willfully stayed the short summer night there, wrapped in his coat and rug, watching the constellations on their path down the sky until "the bride of old Tithonus" rose out of the sea, and the mountains stood sharp in the dawn. It was there he caught the fever which held him back on the eve of his departure for Greece and of which he lay ill so long in Naples. He was still, indeed, doing penance for it. I remember vividly another evening, when something led us to talk of Dante's veneration for Virgil. Cleric went through canto after canto of the "Commedia," repeating the discourse between Dante and his "sweet teacher," while his cigarette burned itself out unheeded between his long fingers. I can hear him now, speaking the lines of the poet Statius, who spoke for Dante: "_I was famous on earth with the name which endures longest and honors most. The seeds of my ardor were the sparks from that divine flame whereby more than a thousand have kindled; I speak of the AEneid, mother to me and nurse to me in poetry._" Although I admired scholarship so much in Cleric, I was not deceived about myself; I knew that I should never be a scholar. I could never lose myself for long among impersonal things. Mental excitement was apt to send me with a rush back to my own naked land and the figures scattered upon it. While I was in the very act of yearning toward the new forms that Cleric brought up before me, my mind plunged away from me, and I suddenly found myself thinking of the places and people of my own infinitesimal past. They stood out strengthened and simplified now, like the image of the plough against the sun. They were all I had for an answer to the new appeal. I begrudged the room that Jake and Otto and Russian Peter took up in my memory, which I wanted to crowd with other things. But whenever my consciousness was quickened, all those early friends were quickened within it, and in some strange way they accompanied me through all my new experiences. They were so much alive in me that I scarcely stopped to wonder whether they were alive anywhere else, or how. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 230 words. ENDINSTRUCTION
At the university, Jim comes under the mentorship of Gaston Cleric, a romantic Latin scholar with ruined health. He has been sent to Nebraska for his health. Jim has to stay in Lincoln after his first terms at school so he can finish a years worth of Greek. He finds this time of mental awakening one of the best times of his life. The university is only a few years old. The students and the professors are a mixed lot. Some are students who came straight from the farms with very little money who work extraordinarily hard on their studies. The professors are a mix of fresh graduate school graduates, "stranded ministers of the Gospel," and "wandering pioneer school teachers. There are no college dormitories, so Jim rents rooms from an old couple on the edge of town. He sets up his room carefully and buys a comfortable plush chair so that when Gaston Cleric comes to see him, he will stay a long time. Jim thinks Gaston Cleric could have been a great poet, but wasted all his poetic energy on intense conversation. He remembers one night when Gaston Cleric stayed up with him talking about Dantes relationship with Virgil and quoting the Paradiso. Though Jim admires his mentors scholarship, he is sure he wont be one himself since he cant get his mind away from his friends and acquaintances in Black Hawk.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT ONE March evening in my Sophomore year I was sitting alone in my room after supper. There had been a warm thaw all day, with mushy yards and little streams of dark water gurgling cheerfully into the streets out of old snow-banks. My window was open, and the earthy wind blowing through made me indolent. On the edge of the prairie, where the sun had gone down, the sky was turquoise blue, like a lake, with gold light throbbing in it. Higher up, in the utter clarity of the western slope, the evening star hung like a lamp suspended by silver chains--like the lamp engraved upon the title-page of old Latin texts, which is always appearing in new heavens, and waking new desires in men. It reminded me, at any rate, to shut my window and light my wick in answer. I did so regretfully, and the dim objects in the room emerged from the shadows and took their place about me with the helpfulness which custom breeds. I propped my book open and stared listlessly at the page of the Georgics where to-morrow's lesson began. It opened with the melancholy reflection that, in the lives of mortals, the best days are the first to flee. "Optima dies {~HORIZONTAL ELLIPSIS~} prima fugit." I turned back to the beginning of the third book, which we had read in class that morning. "Primus ego in patriam mecum {~HORIZONTAL ELLIPSIS~} deducam Musas"; "for I shall be the first, if I live, to bring the Muse into my country." Cleric had explained to us that "patria" here meant, not a nation or even a province, but the little rural neighborhood on the Mincio where the poet was born. This was not a boast, but a hope, at once bold and devoutly humble, that he might bring the Muse (but lately come to Italy from her cloudy Grecian mountains), not to the capital, the palatia Romana, but to his own little "country"; to his father's fields, "sloping down to the river and to the old beech trees with broken tops." Cleric said he thought Virgil, when he was dying at Brindisi, must have remembered that passage. After he had faced the bitter fact that he was to leave the AEneid unfinished, and had decreed that the great canvas, crowded with figures of gods and men, should be burned rather than survive him unperfected, then his mind must have gone back to the perfect utterance of the Georgics, where the pen was fitted to the matter as the plough is to the furrow; and he must have said to himself with the thankfulness of a good man, "I was the first to bring the Muse into my country." We left the classroom quietly, conscious that we had been brushed by the wing of a great feeling, though perhaps I alone knew Cleric intimately enough to guess what that feeling was. In the evening, as I sat staring at my book, the fervor of his voice stirred through the quantities on the page before me. I was wondering whether that particular rocky strip of New England coast about which he had so often told me was Cleric's patria. Before I had got far with my reading I was disturbed by a knock. I hurried to the door and when I opened it saw a woman standing in the dark hall. "I expect you hardly know me, Jim." The voice seemed familiar, but I did not recognize her until she stepped into the light of my doorway and I beheld--Lena Lingard! She was so quietly conventionalized by city clothes that I might have passed her on the street without seeing her. Her black suit fitted her figure smoothly, and a black lace hat, with pale-blue forget-me-nots, sat demurely on her yellow hair. I led her toward Cleric's chair, the only comfortable one I had, questioning her confusedly. She was not disconcerted by my embarrassment. She looked about her with the naive curiosity I remembered so well. "You are quite comfortable here, are n't you? I live in Lincoln now, too, Jim. I'm in business for myself. I have a dressmaking shop in the Raleigh Block, out on O Street. I've made a real good start." "But, Lena, when did you come?" "Oh, I've been here all winter. Did n't your grandmother ever write you? I've thought about looking you up lots of times. But we've all heard what a studious young man you've got to be, and I felt bashful. I did n't know whether you'd be glad to see me." She laughed her mellow, easy laugh, that was either very artless or very comprehending, one never quite knew which. "You seem the same, though,--except you're a young man, now, of course. Do you think I've changed?" "Maybe you're prettier--though you were always pretty enough. Perhaps it's your clothes that make a difference." "You like my new suit? I have to dress pretty well in my business." She took off her jacket and sat more at ease in her blouse, of some soft, flimsy silk. She was already at home in my place, had slipped quietly into it, as she did into everything. She told me her business was going well, and she had saved a little money. "This summer I'm going to build the house for mother I've talked about so long. I won't be able to pay up on it at first, but I want her to have it before she is too old to enjoy it. Next summer I'll take her down new furniture and carpets, so she'll have something to look forward to all winter." I watched Lena sitting there so smooth and sunny and well cared-for, and thought of how she used to run barefoot over the prairie until after the snow began to fly, and how Crazy Mary chased her round and round the cornfields. It seemed to me wonderful that she should have got on so well in the world. Certainly she had no one but herself to thank for it. "You must feel proud of yourself, Lena," I said heartily. "Look at me; I've never earned a dollar, and I don't know that I'll ever be able to." "Tony says you're going to be richer than Mr. Harling some day. She's always bragging about you, you know." "Tell me, how _is_ Tony?" "She's fine. She works for Mrs. Gardener at the hotel now. She's housekeeper. Mrs. Gardener's health is n't what it was, and she can't see after everything like she used to. She has great confidence in Tony. Tony's made it up with the Harlings, too. Little Nina is so fond of her that Mrs. Harling kind of overlooked things." "Is she still going with Larry Donovan?" "Oh, that's on, worse than ever! I guess they're engaged. Tony talks about him like he was president of the railroad. Everybody laughs about it, because she was never a girl to be soft. She won't hear a word against him. She's so sort of innocent." I said I did n't like Larry, and never would. Lena's face dimpled. "Some of us could tell her things, but it would n't do any good. She'd always believe him. That's Antonia's failing, you know; if she once likes people, she won't hear anything against them." "I think I'd better go home and look after Antonia," I said. "I think you had." Lena looked up at me in frank amusement. "It's a good thing the Harlings are friendly with her again. Larry's afraid of them. They ship so much grain, they have influence with the railroad people. What are you studying?" She leaned her elbows on the table and drew my book toward her. I caught a faint odor of violet sachet. "So that's Latin, is it? It looks hard. You do go to the theater sometimes, though, for I've seen you there. Don't you just love a good play, Jim? I can't stay at home in the evening if there's one in town. I'd be willing to work like a slave, it seems to me, to live in a place where there are theaters." "Let's go to a show together sometime. You are going to let me come to see you, are n't you?" "Would you like to? I'd be ever so pleased. I'm never busy after six o'clock, and I let my sewing girls go at half-past five. I board, to save time, but sometimes I cook a chop for myself, and I'd be glad to cook one for you. Well,"--she began to put on her white gloves,--"it's been awful good to see you, Jim." "You need n't hurry, need you? You've hardly told me anything yet." "We can talk when you come to see me. I expect you don't often have lady visitors. The old woman downstairs did n't want to let me come up very much. I told her I was from your home town, and had promised your grandmother to come and see you. How surprised Mrs. Burden would be!" Lena laughed softly as she rose. When I caught up my hat she shook her head. "No, I don't want you to go with me. I'm to meet some Swedes at the drug-store. You would n't care for them. I wanted to see your room so I could write Tony all about it, but I must tell her how I left you right here with your books. She's always so afraid some one will run off with you!" Lena slipped her silk sleeves into the jacket I held for her, smoothed it over her person, and buttoned it slowly. I walked with her to the door. "Come and see me sometimes when you're lonesome. But maybe you have all the friends you want. Have you?" She turned her soft cheek to me. "Have you?" she whispered teasingly in my ear. In a moment I watched her fade down the dusky stairway. When I turned back to my room the place seemed much pleasanter than before. Lena had left something warm and friendly in the lamplight. How I loved to hear her laugh again! It was so soft and unexcited and appreciative--gave a favorable interpretation to everything. When I closed my eyes I could hear them all laughing--the Danish laundry girls and the three Bohemian Marys. Lena had brought them all back to me. It came over me, as it had never done before, the relation between girls like those and the poetry of Virgil. If there were no girls like them in the world, there would be no poetry. I understood that clearly, for the first time. This revelation seemed to me inestimably precious. I clung to it as if it might suddenly vanish. As I sat down to my book at last, my old dream about Lena coming across the harvest field in her short skirt seemed to me like the memory of an actual experience. It floated before me on the page like a picture, and underneath it stood the mournful line: Optima dies {~HORIZONTAL ELLIPSIS~} prima fugit. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 230 words. ENDINSTRUCTION
At the university, Jim comes under the mentorship of Gaston Cleric, a romantic Latin scholar with ruined health. He has been sent to Nebraska for his health. Jim has to stay in Lincoln after his first terms at school so he can finish a years worth of Greek. He finds this time of mental awakening one of the best times of his life. The university is only a few years old. The students and the professors are a mixed lot. Some are students who came straight from the farms with very little money who work extraordinarily hard on their studies. The professors are a mix of fresh graduate school graduates, "stranded ministers of the Gospel," and "wandering pioneer school teachers. There are no college dormitories, so Jim rents rooms from an old couple on the edge of town. He sets up his room carefully and buys a comfortable plush chair so that when Gaston Cleric comes to see him, he will stay a long time. Jim thinks Gaston Cleric could have been a great poet, but wasted all his poetic energy on intense conversation. He remembers one night when Gaston Cleric stayed up with him talking about Dantes relationship with Virgil and quoting the Paradiso. Though Jim admires his mentors scholarship, he is sure he wont be one himself since he cant get his mind away from his friends and acquaintances in Black Hawk.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT IN Lincoln the best part of the theatrical season came late, when the good companies stopped off there for one-night stands, after their long runs in New York and Chicago. That spring Lena went with me to see Joseph Jefferson in "Rip Van Winkle," and to a war play called "Shenandoah." She was inflexible about paying for her own seat; said she was in business now, and she would n't have a schoolboy spending his money on her. I liked to watch a play with Lena; everything was wonderful to her, and everything was true. It was like going to revival meetings with some one who was always being converted. She handed her feelings over to the actors with a kind of fatalistic resignation. Accessories of costume and scene meant much more to her than to me. She sat entranced through "Robin Hood" and hung upon the lips of the contralto who sang, "Oh, Promise Me!" Toward the end of April, the billboards, which I watched anxiously in those days, bloomed out one morning with gleaming white posters on which two names were impressively printed in blue Gothic letters: the name of an actress of whom I had often heard, and the name "Camille." I called at the Raleigh Block for Lena on Saturday evening, and we walked down to the theater. The weather was warm and sultry and put us both in a holiday humor. We arrived early, because Lena liked to watch the people come in. There was a note on the programme, saying that the "incidental music" would be from the opera "Traviata," which was made from the same story as the play. We had neither of us read the play, and we did not know what it was about--though I seemed to remember having heard it was a piece in which great actresses shone. "The Count of Monte Cristo," which I had seen James O'Neill play that winter, was by the only Alexandre Dumas I knew. This play, I saw, was by his son, and I expected a family resemblance. A couple of jack-rabbits, run in off the prairie, could not have been more innocent of what awaited them than were Lena and I. Our excitement began with the rise of the curtain, when the moody Varville, seated before the fire, interrogated Nanine. Decidedly, there was a new tang about this dialogue. I had never heard in the theater lines that were alive, that presupposed and took for granted, like those which passed between Varville and Marguerite in the brief encounter before her friends entered. This introduced the most brilliant, worldly, the most enchantingly gay scene I had ever looked upon. I had never seen champagne bottles opened on the stage before--indeed, I had never seen them opened anywhere. The memory of that supper makes me hungry now; the sight of it then, when I had only a students' boarding-house dinner behind me, was delicate torment. I seem to remember gilded chairs and tables (arranged hurriedly by footmen in white gloves and stockings), linen of dazzling whiteness, glittering glass, silver dishes, a great bowl of fruit, and the reddest of roses. The room was invaded by beautiful women and dashing young men, laughing and talking together. The men were dressed more or less after the period in which the play was written; the women were not. I saw no inconsistency. Their talk seemed to open to one the brilliant world in which they lived; every sentence made one older and wiser, every pleasantry enlarged one's horizon. One could experience excess and satiety without the inconvenience of learning what to do with one's hands in a drawing-room! When the characters all spoke at once and I missed some of the phrases they flashed at each other, I was in misery. I strained my ears and eyes to catch every exclamation. The actress who played Marguerite was even then old-fashioned, though historic. She had been a member of Daly's famous New York company, and afterward a "star" under his direction. She was a woman who could not be taught, it is said, though she had a crude natural force which carried with people whose feelings were accessible and whose taste was not squeamish. She was already old, with a ravaged countenance and a physique curiously hard and stiff. She moved with difficulty--I think she was lame--I seem to remember some story about a malady of the spine. Her Armand was disproportionately young and slight, a handsome youth, perplexed in the extreme. But what did it matter? I believed devoutly in her power to fascinate him, in her dazzling loveliness. I believed her young, ardent, reckless, disillusioned, under sentence, feverish, avid of pleasure. I wanted to cross the footlights and help the slim-waisted Armand in the frilled shirt to convince her that there was still loyalty and devotion in the world. Her sudden illness, when the gayety was at its height, her pallor, the handkerchief she crushed against her lips, the cough she smothered under the laughter while Gaston kept playing the piano lightly--it all wrung my heart. But not so much as her cynicism in the long dialogue with her lover which followed. How far was I from questioning her unbelief! While the charmingly sincere young man pleaded with her--accompanied by the orchestra in the old "Traviata" duet, "misterioso, misterioso!"--she maintained her bitter skepticism, and the curtain fell on her dancing recklessly with the others, after Armand had been sent away with his flower. Between the acts we had no time to forget. The orchestra kept sawing away at the "Traviata" music, so joyous and sad, so thin and far-away, so clap-trap and yet so heart-breaking. After the second act I left Lena in tearful contemplation of the ceiling, and went out into the lobby to smoke. As I walked about there I congratulated myself that I had not brought some Lincoln girl who would talk during the waits about the Junior dances, or whether the cadets would camp at Plattsmouth. Lena was at least a woman, and I was a man. Through the scene between Marguerite and the elder Duval, Lena wept unceasingly, and I sat helpless to prevent the closing of that chapter of idyllic love, dreading the return of the young man whose ineffable happiness was only to be the measure of his fall. I suppose no woman could have been further in person, voice, and temperament from Dumas' appealing heroine than the veteran actress who first acquainted me with her. Her conception of the character was as heavy and uncompromising as her diction; she bore hard on the idea and on the consonants. At all times she was highly tragic, devoured by remorse. Lightness of stress or behavior was far from her. Her voice was heavy and deep: "Ar-r-r-mond!" she would begin, as if she were summoning him to the bar of Judgment. But the lines were enough. She had only to utter them. They created the character in spite of her. The heartless world which Marguerite re-entered with Varville had never been so glittering and reckless as on the night when it gathered in Olympe's salon for the fourth act. There were chandeliers hung from the ceiling, I remember, many servants in livery, gaming-tables where the men played with piles of gold, and a staircase down which the guests made their entrance. After all the others had gathered round the card tables, and young Duval had been warned by Prudence, Marguerite descended the staircase with Varville; such a cloak, such a fan, such jewels--and her face! One knew at a glance how it was with her. When Armand, with the terrible words, "Look, all of you, I owe this woman nothing!" flung the gold and bank-notes at the half-swooning Marguerite, Lena cowered beside me and covered her face with her hands. The curtain rose on the bedroom scene. By this time there was n't a nerve in me that had n't been twisted. Nanine alone could have made me cry. I loved Nanine tenderly; and Gaston, how one clung to that good fellow! The New Year's presents were not too much; nothing could be too much now. I wept unrestrainedly. Even the handkerchief in my breast-pocket, worn for elegance and not at all for use, was wet through by the time that moribund woman sank for the last time into the arms of her lover. When we reached the door of the theater, the streets were shining with rain. I had prudently brought along Mrs. Harling's useful Commencement present, and I took Lena home under its shelter. After leaving her, I walked slowly out into the country part of the town where I lived. The lilacs were all blooming in the yards, and the smell of them after the rain, of the new leaves and the blossoms together, blew into my face with a sort of bitter sweetness. I tramped through the puddles and under the showery trees, mourning for Marguerite Gauthier as if she had died only yesterday, sighing with the spirit of 1840, which had sighed so much, and which had reached me only that night, across long years and several languages, through the person of an infirm old actress. The idea is one that no circumstances can frustrate. Wherever and whenever that piece is put on, it is April. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 220 words. ENDINSTRUCTION
The theatrical season in Lincoln comes after the main season in New York and Chicago. The theatrical companies come to Lincoln after theyve played in these large cities. Jim takes Lena to many plays and enjoys her company. Lena is completely mesmerized by the stage, the costumes, the emotion of the actors, and the pure spectacle. At the end of April a famous play by Alexandre Dumass son comes to town. Jim and Lena arrive early since she likes to watch people come in. When the curtain rises, Jim is overwhelmed with excitement at the scene and the fresh dialogue. The actress who plays the lead role is aging and stiff in her movements and speech, but since the lines are so well-written, the play doesnt suffer from her ineptitude. At the intermission, Jim goes out to smoke and congratulates himself on inviting Lena instead of one of the Lincoln women who would be chattering during the intermission about the local social scene. " Lena was at least a woman, and I was a man." As the play closes, Lena and Jim weep at the tragic denouement. As he walks home after the play, he thinks that no matter who plays the parts or what time of year it is played, the play will always bring springtime with it.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT TWO years after I left Lincoln I completed my academic course at Harvard. Before I entered the Law School I went home for the summer vacation. On the night of my arrival Mrs. Harling and Frances and Sally came over to greet me. Everything seemed just as it used to be. My grandparents looked very little older. Frances Harling was married now, and she and her husband managed the Harling interests in Black Hawk. When we gathered in grandmother's parlor, I could hardly believe that I had been away at all. One subject, however, we avoided all evening. When I was walking home with Frances, after we had left Mrs. Harling at her gate, she said simply, "You know, of course, about poor Antonia." Poor Antonia! Every one would be saying that now, I thought bitterly. I replied that grandmother had written me how Antonia went away to marry Larry Donovan at some place where he was working; that he had deserted her, and that there was now a baby. This was all I knew. "He never married her," Frances said. "I have n't seen her since she came back. She lives at home, on the farm, and almost never comes to town. She brought the baby in to show it to mama once. I'm afraid she's settled down to be Ambrosch's drudge for good." I tried to shut Antonia out of my mind. I was bitterly disappointed in her. I could not forgive her for becoming an object of pity, while Lena Lingard, for whom people had always foretold trouble, was now the leading dressmaker of Lincoln, much respected in Black Hawk. Lena gave her heart away when she felt like it, but she kept her head for her business and had got on in the world. Just then it was the fashion to speak indulgently of Lena and severely of Tiny Soderball, who had quietly gone West to try her fortune the year before. A Black Hawk boy, just back from Seattle, brought the news that Tiny had not gone to the coast on a venture, as she had allowed people to think, but with very definite plans. One of the roving promoters that used to stop at Mrs. Gardener's hotel owned idle property along the water-front in Seattle, and he had offered to set Tiny up in business in one of his empty buildings. She was now conducting a sailors' lodging-house. This, every one said, would be the end of Tiny. Even if she had begun by running a decent place, she could n't keep it up; all sailors' boarding-houses were alike. When I thought about it, I discovered that I had never known Tiny as well as I knew the other girls. I remembered her tripping briskly about the dining-room on her high heels, carrying a big tray full of dishes, glancing rather pertly at the spruce traveling men, and contemptuously at the scrubby ones--who were so afraid of her that they did n't dare to ask for two kinds of pie. Now it occurred to me that perhaps the sailors, too, might be afraid of Tiny. How astonished we would have been, as we sat talking about her on Frances Harling's front porch, if we could have known what her future was really to be! Of all the girls and boys who grew up together in Black Hawk, Tiny Soderball was to lead the most adventurous life and to achieve the most solid worldly success. This is what actually happened to Tiny: While she was running her lodging-house in Seattle, gold was discovered in Alaska. Miners and sailors came back from the North with wonderful stories and pouches of gold. Tiny saw it and weighed it in her hands. That daring which nobody had ever suspected in her, awoke. She sold her business and set out for Circle City, in company with a carpenter and his wife whom she had persuaded to go along with her. They reached Skaguay in a snowstorm, went in dog sledges over the Chilkoot Pass, and shot the Yukon in flatboats. They reached Circle City on the very day when some Siwash Indians came into the settlement with the report that there had been a rich gold strike farther up the river, on a certain Klondike Creek. Two days later Tiny and her friends, and nearly every one else in Circle City, started for the Klondike fields on the last steamer that went up the Yukon before it froze for the winter. That boatload of people founded Dawson City. Within a few weeks there were fifteen hundred homeless men in camp. Tiny and the carpenter's wife began to cook for them, in a tent. The miners gave her a lot, and the carpenter put up a log hotel for her. There she sometimes fed a hundred and fifty men a day. Miners came in on snowshoes from their placer claims twenty miles away to buy fresh bread from her, and paid for it in gold. That winter Tiny kept in her hotel a Swede whose legs had been frozen one night in a storm when he was trying to find his way back to his cabin. The poor fellow thought it great good fortune to be cared for by a woman, and a woman who spoke his own tongue. When he was told that his feet must be amputated, he said he hoped he would not get well; what could a working-man do in this hard world without feet? He did, in fact, die from the operation, but not before he had deeded Tiny Soderball his claim on Hunker Creek. Tiny sold her hotel, invested half her money in Dawson building lots, and with the rest she developed her claim. She went off into the wilds and lived on it. She bought other claims from discouraged miners, traded or sold them on percentages. After nearly ten years in the Klondike, Tiny returned, with a considerable fortune, to live in San Francisco. I met her in Salt Lake City in 1908. She was a thin, hard-faced woman, very well-dressed, very reserved in manner. Curiously enough, she reminded me of Mrs. Gardener, for whom she had worked in Black Hawk so long ago. She told me about some of the desperate chances she had taken in the gold country, but the thrill of them was quite gone. She said frankly that nothing interested her much now but making money. The only two human beings of whom she spoke with any feeling were the Swede, Johnson, who had given her his claim, and Lena Lingard. She had persuaded Lena to come to San Francisco and go into business there. "Lincoln was never any place for her," Tiny remarked. "In a town of that size Lena would always be gossiped about. Frisco's the right field for her. She has a fine class of trade. Oh, she's just the same as she always was! She's careless, but she's level-headed. She's the only person I know who never gets any older. It's fine for me to have her there; somebody who enjoys things like that. She keeps an eye on me and won't let me be shabby. When she thinks I need a new dress, she makes it and sends it home--with a bill that's long enough, I can tell you!" Tiny limped slightly when she walked. The claim on Hunker Creek took toll from its possessors. Tiny had been caught in a sudden turn of weather, like poor Johnson. She lost three toes from one of those pretty little feet that used to trip about Black Hawk in pointed slippers and striped stockings. Tiny mentioned this mutilation quite casually--did n't seem sensitive about it. She was satisfied with her success, but not elated. She was like some one in whom the faculty of becoming interested is worn out. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 290 words. ENDINSTRUCTION
After two years at Harvard in which he completes his academic courses, Jim returns to Black Hawk for a visit. He finds Antonia has been disgraced with an out of wedlock baby and a desertion by her lover, Larry Donovan. He is disgusted with her and refuses to go visit her on her brothers farm. He also hears about Tiny Soderball, who has gone west, to Seattle, to open a boarding house for sailors. Everyone thinks she will become an immoral person, but Jim tells the story of her life. She went to Seattle and opened a boarding house for sailors. Then heard about the first gold rush in Alaska and went north with a carpenter and his wife. They arrived in Circle City and immediately heard of a gold strike further north. After an arduous journey, they arrived and helped found Dawson City. Tiny built a hotel and was very successful. A Swedish man, Johnson, hurt himself prospecting and lived in her hotel as he was dying. He was so taken with her that he left her his claim when he died. She sold her hotel, bought property in Dawson City, then went out to his claim and began buying and selling other claims until she became quite rich. Then she moved to San Francisco after she had been in the Klondike for ten years. Jim saw her as a "thin, hard- faced woman" who reminds him of Mrs. Gardener, her former boss in Black Hawk. She told him about her life, but with little feeling for the excitement of it. She only had feeling for Lena Lingard and Johnson, the man who gave her his claim. She convinced Lena to move to San Francisco and enjoyed her company.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT SOON after I got home that summer I persuaded my grandparents to have their photographs taken, and one morning I went into the photographer's shop to arrange for sittings. While I was waiting for him to come out of his developing-room, I walked about trying to recognize the likenesses on his walls: girls in Commencement dresses, country brides and grooms holding hands, family groups of three generations. I noticed, in a heavy frame, one of those depressing "crayon enlargements" often seen in farmhouse parlors, the subject being a round-eyed baby in short dresses. The photographer came out and gave a constrained, apologetic laugh. "That's Tony Shimerda's baby. You remember her; she used to be the Harling's Tony. Too bad! She seems proud of the baby, though; would n't hear to a cheap frame for the picture. I expect her brother will be in for it Saturday." I went away feeling that I must see Antonia again. Another girl would have kept her baby out of sight, but Tony, of course, must have its picture on exhibition at the town photographer's, in a great gilt frame. How like her! I could forgive her, I told myself, if she had n't thrown herself away on such a cheap sort of fellow. Larry Donovan was a passenger conductor, one of those train-crew aristocrats who are always afraid that some one may ask them to put up a car-window, and who, if requested to perform such a menial service, silently point to the button that calls the porter. Larry wore this air of official aloofness even on the street, where there were no car-windows to compromise his dignity. At the end of his run he stepped indifferently from the train along with the passengers, his street hat on his head and his conductor's cap in an alligator-skin bag, went directly into the station and changed his clothes. It was a matter of the utmost importance to him never to be seen in his blue trousers away from his train. He was usually cold and distant with men, but with all women he had a silent, grave familiarity, a special handshake, accompanied by a significant, deliberate look. He took women, married or single, into his confidence; walked them up and down in the moonlight, telling them what a mistake he had made by not entering the office branch of the service, and how much better fitted he was to fill the post of General Passenger Agent in Denver than the roughshod man who then bore that title. His unappreciated worth was the tender secret Larry shared with his sweethearts, and he was always able to make some foolish heart ache over it. As I drew near home that morning, I saw Mrs. Harling out in her yard, digging round her mountain-ash tree. It was a dry summer, and she had now no boy to help her. Charley was off in his battleship, cruising somewhere on the Caribbean sea. I turned in at the gate--it was with a feeling of pleasure that I opened and shut that gate in those days; I liked the feel of it under my hand. I took the spade away from Mrs. Harling, and while I loosened the earth around the tree, she sat down on the steps and talked about the oriole family that had a nest in its branches. "Mrs. Harling," I said presently, "I wish I could find out exactly how Antonia's marriage fell through." "Why don't you go out and see your grandfather's tenant, the Widow Steavens? She knows more about it than anybody else. She helped Antonia get ready to be married, and she was there when Antonia came back. She took care of her when the baby was born. She could tell you everything. Besides, the Widow Steavens is a good talker, and she has a remarkable memory." ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 290 words. ENDINSTRUCTION
After two years at Harvard in which he completes his academic courses, Jim returns to Black Hawk for a visit. He finds Antonia has been disgraced with an out of wedlock baby and a desertion by her lover, Larry Donovan. He is disgusted with her and refuses to go visit her on her brothers farm. He also hears about Tiny Soderball, who has gone west, to Seattle, to open a boarding house for sailors. Everyone thinks she will become an immoral person, but Jim tells the story of her life. She went to Seattle and opened a boarding house for sailors. Then heard about the first gold rush in Alaska and went north with a carpenter and his wife. They arrived in Circle City and immediately heard of a gold strike further north. After an arduous journey, they arrived and helped found Dawson City. Tiny built a hotel and was very successful. A Swedish man, Johnson, hurt himself prospecting and lived in her hotel as he was dying. He was so taken with her that he left her his claim when he died. She sold her hotel, bought property in Dawson City, then went out to his claim and began buying and selling other claims until she became quite rich. Then she moved to San Francisco after she had been in the Klondike for ten years. Jim saw her as a "thin, hard- faced woman" who reminds him of Mrs. Gardener, her former boss in Black Hawk. She told him about her life, but with little feeling for the excitement of it. She only had feeling for Lena Lingard and Johnson, the man who gave her his claim. She convinced Lena to move to San Francisco and enjoyed her company.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT THE next afternoon I walked over to the Shimerdas'. Yulka showed me the baby and told me that Antonia was shocking wheat on the southwest quarter. I went down across the fields, and Tony saw me from a long way off. She stood still by her shocks, leaning on her pitchfork, watching me as I came. We met like the people in the old song, in silence, if not in tears. Her warm hand clasped mine. "I thought you'd come, Jim. I heard you were at Mrs. Steavens's last night. I've been looking for you all day." She was thinner than I had ever seen her, and looked, as Mrs. Steavens said, "worked down," but there was a new kind of strength in the gravity of her face, and her color still gave her that look of deep-seated health and ardor. Still? Why, it flashed across me that though so much had happened in her life and in mine, she was barely twenty-four years old. Antonia stuck her fork in the ground, and instinctively we walked toward that unploughed patch at the crossing of the roads as the fittest place to talk to each other. We sat down outside the sagging wire fence that shut Mr. Shimerda's plot off from the rest of the world. The tall red grass had never been cut there. It had died down in winter and come up again in the spring until it was as thick and shrubby as some tropical garden-grass. I found myself telling her everything: why I had decided to study law and to go into the law office of one of my mother's relatives in New York City; about Gaston Cleric's death from pneumonia last winter, and the difference it had made in my life. She wanted to know about my friends and my way of living, and my dearest hopes. "Of course it means you are going away from us for good," she said with a sigh. "But that don't mean I'll lose you. Look at my papa here; he's been dead all these years, and yet he is more real to me than almost anybody else. He never goes out of my life. I talk to him and consult him all the time. The older I grow, the better I know him and the more I understand him." She asked me whether I had learned to like big cities. "I'd always be miserable in a city. I'd die of lonesomeness. I like to be where I know every stack and tree, and where all the ground is friendly. I want to live and die here. Father Kelly says everybody's put into this world for something, and I know what I've got to do. I'm going to see that my little girl has a better chance than ever I had. I'm going to take care of that girl, Jim." I told her I knew she would. "Do you know, Antonia, since I've been away, I think of you more often than of any one else in this part of the world. I'd have liked to have you for a sweetheart, or a wife, or my mother or my sister--anything that a woman can be to a man. The idea of you is a part of my mind; you influence my likes and dislikes, all my tastes, hundreds of times when I don't realize it. You really are a part of me." She turned her bright, believing eyes to me, and the tears came up in them slowly. "How can it be like that, when you know so many people, and when I've disappointed you so? Ain't it wonderful, Jim, how much people can mean to each other? I'm so glad we had each other when we were little. I can't wait till my little girl's old enough to tell her about all the things we used to do. You'll always remember me when you think about old times, won't you? And I guess everybody thinks about old times, even the happiest people." As we walked homeward across the fields, the sun dropped and lay like a great golden globe in the low west. While it hung there, the moon rose in the east, as big as a cartwheel, pale silver and streaked with rose color, thin as a bubble or a ghost-moon. For five, perhaps ten minutes, the two luminaries confronted each other across the level land, resting on opposite edges of the world. In that singular light every little tree and shock of wheat, every sunflower stalk and clump of snow-on-the-mountain, drew itself up high and pointed; the very clods and furrows in the fields seemed to stand up sharply. I felt the old pull of the earth, the solemn magic that comes out of those fields at nightfall. I wished I could be a little boy again, and that my way could end there. We reached the edge of the field, where our ways parted. I took her hands and held them against my breast, feeling once more how strong and warm and good they were, those brown hands, and remembering how many kind things they had done for me. I held them now a long while, over my heart. About us it was growing darker and darker, and I had to look hard to see her face, which I meant always to carry with me; the closest, realest face, under all the shadows of women's faces, at the very bottom of my memory. "I'll come back," I said earnestly, through the soft, intrusive darkness. "Perhaps you will"--I felt rather than saw her smile. "But even if you don't, you're here, like my father. So I won't be lonesome." As I went back alone over that familiar road, I could almost believe that a boy and girl ran along beside me, as our shadows used to do, laughing and whispering to each other in the grass. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 500 words. ENDINSTRUCTION
At the beginning of August, Jim goes to see the Widow Steavens. He notices the great changes that have happened in the land. The red prairies have almost completely disappeared and the sod houses have been replaced with wood-framed houses. He approves of these changes greatly. When he gets to Mrs. Steavens house, the house he grew up in, she invites him to spend the night. After dinner she tells him Antonias story. Antonia got word from Larry Donovan that they would be married, so she came to Mrs. Steavens house every day to sew her linens and clothes. She was very excited about the wedding and setting up house in Black Hawk. The wait was a long one and when she finally got a letter, Mrs. Steavens noticed that she had begun to lose heart. Larry wrote that they would be living in Denver, a decision Antonia was not happy with but soon accepted. Ambrosch gave her three hundred dollars and drove her to the station. They got a letter that she was there and he had met her, but that the wedding had been delayed while he was working on getting his promotion. Then they heard nothing. Soon everyone began to get very worried. One day, William Steavens, Mrs. Steavens brother, came home to report that he had seen Antonia in a wagon along with all her trunks. Mrs. Steavens went to see her and Antonia told her she was not married, but should be. She said Larry had fooled her into believing he was getting promoted, when in fact he had been fired and blacklisted for cheating customers. He had stayed with her until all her money was gone and then had abandoned her. She thought he must have gone to Mexico to try his hand at railroad cheating there. Mrs. Steavens watched Antonia over the next months as she worked in the field doing mens work. She saw that Antonia was pregnant and watched her get slower and slower in her movements. Then one night, Mrs. Shimerda came over to say the baby came. Antonia had come in from the fields where she was herding cattle, gone to her room, and gave birth to her child alone. Ambrosch was in a fury. Mrs. Steavens went immediately to the Shimerdas and helped Antonia get cleaned up and wrapped the baby. Antonia was very silent. When Mrs. Steavens took the baby out of the room, Ambrosch told her she should put it in the rain barrel. She told him he had better remember there was a law in the land and that she was a witness that the baby was born healthy. Mrs. Steavens reports that the baby grew well and Antonia was very happy with it. She wishes Antonia could get married and raise a family, but fears that she probably wont be able to. That night Jim stays in his old room. He lies awake watching the moon outside his window.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT AFTER dinner the next day I said good-bye and drove back to Hastings to take the train for Black Hawk. Antonia and her children gathered round my buggy before I started, and even the little ones looked up at me with friendly faces. Leo and Ambrosch ran ahead to open the lane gate. When I reached the bottom of the hill, I glanced back. The group was still there by the windmill. Antonia was waving her apron. At the gate Ambrosch lingered beside my buggy, resting his arm on the wheel-rim. Leo slipped through the fence and ran off into the pasture. "That's like him," his brother said with a shrug. "He's a crazy kid. Maybe he's sorry to have you go, and maybe he's jealous. He's jealous of anybody mother makes a fuss over, even the priest." I found I hated to leave this boy, with his pleasant voice and his fine head and eyes. He looked very manly as he stood there without a hat, the wind rippling his shirt about his brown neck and shoulders. "Don't forget that you and Rudolph are going hunting with me up on the Niobrara next summer," I said. "Your father's agreed to let you off after harvest." He smiled. "I won't likely forget. I've never had such a nice thing offered to me before. I don't know what makes you so nice to us boys," he added, blushing. "Oh, yes you do!" I said, gathering up my reins. He made no answer to this, except to smile at me with unabashed pleasure and affection as I drove away. My day in Black Hawk was disappointing. Most of my old friends were dead or had moved away. Strange children, who meant nothing to me, were playing in the Harlings' big yard when I passed; the mountain ash had been cut down, and only a sprouting stump was left of the tall Lombardy poplar that used to guard the gate. I hurried on. The rest of the morning I spent with Anton Jelinek, under a shady cottonwood tree in the yard behind his saloon. While I was having my mid-day dinner at the hotel, I met one of the old lawyers who was still in practice, and he took me up to his office and talked over the Cutter case with me. After that, I scarcely knew how to put in the time until the night express was due. I took a long walk north of the town, out into the pastures where the land was so rough that it had never been ploughed up, and the long red grass of early times still grew shaggy over the draws and hillocks. Out there I felt at home again. Overhead the sky was that indescribable blue of autumn; bright and shadowless, hard as enamel. To the south I could see the dun-shaded river bluffs that used to look so big to me, and all about stretched drying cornfields, of the pale-gold color I remembered so well. Russian thistles were blowing across the uplands and piling against the wire fences like barricades. Along the cattle paths the plumes of golden-rod were already fading into sun-warmed velvet, gray with gold threads in it. I had escaped from the curious depression that hangs over little towns, and my mind was full of pleasant things; trips I meant to take with the Cuzak boys, in the Bad Lands and up on the Stinking Water. There were enough Cuzaks to play with for a long while yet. Even after the boys grew up, there would always be Cuzak himself! I meant to tramp along a few miles of lighted streets with Cuzak. As I wandered over those rough pastures, I had the good luck to stumble upon a bit of the first road that went from Black Hawk out to the north country; to my grandfather's farm, then on to the Shimerdas' and to the Norwegian settlement. Everywhere else it had been ploughed under when the highways were surveyed; this half-mile or so within the pasture fence was all that was left of that old road which used to run like a wild thing across the open prairie, clinging to the high places and circling and doubling like a rabbit before the hounds. On the level land the tracks had almost disappeared--were mere shadings in the grass, and a stranger would not have noticed them. But wherever the road had crossed a draw, it was easy to find. The rains had made channels of the wheel-ruts and washed them so deep that the sod had never healed over them. They looked like gashes torn by a grizzly's claws, on the slopes where the farm wagons used to lurch up out of the hollows with a pull that brought curling muscles on the smooth hips of the horses. I sat down and watched the haystacks turn rosy in the slanting sunlight. This was the road over which Antonia and I came on that night when we got off the train at Black Hawk and were bedded down in the straw, wondering children, being taken we knew not whither. I had only to close my eyes to hear the rumbling of the wagons in the dark, and to be again overcome by that obliterating strangeness. The feelings of that night were so near that I could reach out and touch them with my hand. I had the sense of coming home to myself, and of having found out what a little circle man's experience is. For Antonia and for me, this had been the road of Destiny; had taken us to those early accidents of fortune which predetermined for us all that we can ever be. Now I understood that the same road was to bring us together again. Whatever we had missed, we possessed together the precious, the incommunicable past. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 440 words. ENDINSTRUCTION
The next morning, Jim wakes up in the barn and acts as if he is still asleep so he can watch Leo at play. He goes out and joins Antonia who tells him all about her daughter Martha who is married to a very industrious young farmer and has a fine baby. Antonia tells him that she wouldnt have married Cusak if he hadnt accepted Martha, but he did as if she were his own. That afternoon Cusak and the eldest son Rudolph arrive home. They tell Antonia and the others all that they have seen in town. Jim notices that Antonia and her husband seem to be on terms of easy friendliness. At dinner, Cusak tells his son to tell the story of the Cutters. The had continued to argue, but the arguments got worse as they aged. He was always afraid she would give his money to her relatives when he died. One day he went and bought a gun and told the shop owner he planned to kill a dog and an old cat, too. That afternoon, passersby heard two shots, one of which was shot out of the window. They rushed inside to find him lying dying with a gunshot to the head. He told them to go in and see that his wife was dead so his will, not hers would be the valid one. They did so and when he was assured that his own wishes would be carried out, he died. After dinner, Jim and Cusak walk in the orchard together. He tells Jim his life story. He had been a furrier in Vienna but had spent all his money every night on the sparkling night life. He went to New York and unwittingly worked as a replacement worker during a strike and was later blacklisted. Then he went to Florida to grow oranges as he had always wanted to. He came to Nebraska to visit his cousin Anton Jelinek and when he saw Antonia he knew he wanted to marry her. He tells Jim life on the farm has been hard for him especially at first, but that Antonia always makes life better. Jim notices that Cusak is really more suited to city life and is lonesome out on the farm. He realizes that many times a life is right for one person, but not for two. He asks Cusak about it and he says that although he used to get lonesome, now he is having fun with his boys and that Antonia makes his life good. He is amazed that he has been away from Vienna for twenty-six years.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT Educated in the enervating style recommended by the writers on whom I have been animadverting; and not having a chance, from their subordinate state in society, to recover their lost ground, is it surprising that women every where appear a defect in nature? Is it surprising, when we consider what a determinate effect an early association of ideas has on the character, that they neglect their understandings, and turn all their attention to their persons? The great advantages which naturally result from storing the mind with knowledge, are obvious from the following considerations. The association of our ideas is either habitual or instantaneous; and the latter mode seems rather to depend on the original temperature of the mind than on the will. When the ideas, and matters of fact, are once taken in, they lie by for use, till some fortuitous circumstance makes the information dart into the mind with illustrative force, that has been received at very different periods of our lives. Like the lightning's flash are many recollections; one idea assimilating and explaining another, with astonishing rapidity. I do not now allude to that quick perception of truth, which is so intuitive that it baffles research, and makes us at a loss to determine whether it is reminiscence or ratiocination, lost sight of in its celerity, that opens the dark cloud. Over those instantaneous associations we have little power; for when the mind is once enlarged by excursive flights, or profound reflection, the raw materials, will, in some degree, arrange themselves. The understanding, it is true, may keep us from going out of drawing when we group our thoughts, or transcribe from the imagination the warm sketches of fancy; but the animal spirits, the individual character give the colouring. Over this subtile electric fluid,* how little power do we possess, and over it how little power can reason obtain! These fine intractable spirits appear to be the essence of genius, and beaming in its eagle eye, produce in the most eminent degree the happy energy of associating thoughts that surprise, delight, and instruct. These are the glowing minds that concentrate pictures for their fellow-creatures; forcing them to view with interest the objects reflected from the impassioned imagination, which they passed over in nature. (*Footnote. I have sometimes, when inclined to laugh at materialists, asked whether, as the most powerful effects in nature are apparently produced by fluids, the magnetic, etc. the passions might not be fine volatile fluids that embraced humanity, keeping the more refractory elementary parts together--or whether they were simply a liquid fire that pervaded the more sluggish materials giving them life and heat?) I must be allowed to explain myself. The generality of people cannot see or feel poetically, they want fancy, and therefore fly from solitude in search of sensible objects; but when an author lends them his eyes, they can see as he saw, and be amused by images they could not select, though lying before them. Education thus only supplies the man of genius with knowledge to give variety and contrast to his associations; but there is an habitual association of ideas, that grows "with our growth," which has a great effect on the moral character of mankind; and by which a turn is given to the mind, that commonly remains throughout life. So ductile is the understanding, and yet so stubborn, that the associations which depend on adventitious circumstances, during the period that the body takes to arrive at maturity, can seldom be disentangled by reason. One idea calls up another, its old associate, and memory, faithful to the first impressions, particularly when the intellectual powers are not employed to cool our sensations, retraces them with mechanical exactness. This habitual slavery, to first impressions, has a more baneful effect on the female than the male character, because business and other dry employments of the understanding, tend to deaden the feelings and break associations that do violence to reason. But females, who are made women of when they are mere children, and brought back to childhood when they ought to leave the go-cart forever, have not sufficient strength of mind to efface the superinductions of art that have smothered nature. Every thing that they see or hear serves to fix impressions, call forth emotions, and associate ideas, that give a sexual character to the mind. False notions of beauty and delicacy stop the growth of their limbs and produce a sickly soreness, rather than delicacy of organs; and thus weakened by being employed in unfolding instead of examining the first associations, forced on them by every surrounding object, how can they attain the vigour necessary to enable them to throw off their factitious character?--where find strength to recur to reason and rise superior to a system of oppression, that blasts the fair promises of spring? This cruel association of ideas, which every thing conspires to twist into all their habits of thinking, or, to speak with more precision, of feeling, receives new force when they begin to act a little for themselves; for they then perceive, that it is only through their address to excite emotions in men, that pleasure and power are to be obtained. Besides, all the books professedly written for their instruction, which make the first impression on their minds, all inculcate the same opinions. Educated in worse than Egyptian bondage, it is unreasonable, as well as cruel, to upbraid them with faults that can scarcely be avoided, unless a degree of native vigour be supposed, that falls to the lot of very few amongst mankind. For instance, the severest sarcasms have been levelled against the sex, and they have been ridiculed for repeating "a set of phrases learnt by rote," when nothing could be more natural, considering the education they receive, and that their "highest praise is to obey, unargued"--the will of man. If they are not allowed to have reason sufficient to govern their own conduct--why, all they learn--must be learned by rote! And when all their ingenuity is called forth to adjust their dress, "a passion for a scarlet coat," is so natural, that it never surprised me; and, allowing Pope's summary of their character to be just, "that every woman is at heart a rake," why should they be bitterly censured for seeking a congenial mind, and preferring a rake to a man of sense? Rakes know how to work on their sensibility, whilst the modest merit of reasonable men has, of course, less effect on their feelings, and they cannot reach the heart by the way of the understanding, because they have few sentiments in common. It seems a little absurd to expect women to be more reasonable than men in their LIKINGS, and still to deny them the uncontroled use of reason. When do men FALL IN LOVE with sense? When do they, with their superior powers and advantages, turn from the person to the mind? And how can they then expect women, who are only taught to observe behaviour, and acquire manners rather than morals, to despise what they have been all their lives labouring to attain? Where are they suddenly to find judgment enough to weigh patiently the sense of an awkward virtuous man, when his manners, of which they are made critical judges, are rebuffing, and his conversation cold and dull, because it does not consist of pretty repartees, or well-turned compliments? In order to admire or esteem any thing for a continuance, we must, at least, have our curiosity excited by knowing, in some degree, what we admire; for we are unable to estimate the value of qualities and virtues above our comprehension. Such a respect, when it is felt, may be very sublime; and the confused consciousness of humility may render the dependent creature an interesting object, in some points of view; but human love must have grosser ingredients; and the person very naturally will come in for its share--and, an ample share it mostly has! Love is, in a great degree, an arbitrary passion, and will reign like some other stalking mischiefs, by its own authority, without deigning to reason; and it may also be easily distinguished from esteem, the foundation of friendship, because it is often excited by evanescent beauties and graces, though to give an energy to the sentiment something more solid must deepen their impression and set the imagination to work, to make the most fair-- the first good. Common passions are excited by common qualities. Men look for beauty and the simper of good humoured docility: women are captivated by easy manners: a gentleman-like man seldom fails to please them, and their thirsty ears eagerly drink the insinuating nothings of politeness, whilst they turn from the unintelligible sounds of the charmer--reason, charm he never so wisely. With respect to superficial accomplishments, the rake certainly has the advantage; and of these, females can form an opinion, for it is their own ground. Rendered gay and giddy by the whole tenor of their lives, the very aspect of wisdom, or the severe graces of virtue must have a lugubrious appearance to them; and produce a kind of restraint from which they and love, sportive child, naturally revolt. Without taste, excepting of the lighter kind, for taste is the offspring of judgment, how can they discover, that true beauty and grace must arise from the play of the mind? and how can they be expected to relish in a lover what they do not, or very imperfectly, possess themselves? The sympathy that unites hearts, and invites to confidence, in them is so very faint, that it cannot take fire, and thus mount to passion. No, I repeat it, the love cherished by such minds, must have grosser fuel! The inference is obvious; till women are led to exercise their understandings, they should not be satirized for their attachment to rakes; nor even for being rakes at heart, when it appears to be the inevitable consequence of their education. They who live to please must find their enjoyments, their happiness, in pleasure! It is a trite, yet true remark, that we never do any thing well, unless we love it for its own sake. Supposing, however, for a moment, that women were, in some future revolution of time, to become, what I sincerely wish them to be, even love would acquire more serious dignity, and be purified in its own fires; and virtue giving true delicacy to their affections, they would turn with disgust from a rake. Reasoning then, as well as feeling, the only province of woman, at present, they might easily guard against exterior graces, and quickly learn to despise the sensibility that had been excited and hackneyed in the ways of women, whose trade was vice; and allurement's wanton airs. They would recollect that the flame, (one must use appropriate expressions,) which they wished to light up, had been exhausted by lust, and that the sated appetite, losing all relish for pure and simple pleasures, could only be roused by licentious arts of variety. What satisfaction could a woman of delicacy promise herself in a union with such a man, when the very artlessness of her affection might appear insipid? Thus does Dryden describe the situation: "Where love is duty on the female side, On theirs mere sensual gust, and sought with surly pride." But one grand truth women have yet to learn, though much it imports them to act accordingly. In the choice of a husband they should not be led astray by the qualities of a lover--for a lover the husband, even supposing him to be wise and virtuous, cannot long remain. Were women more rationally educated, could they take a more comprehensive view of things, they would be contented to love but once in their lives; and after marriage calmly let passion subside into friendship--into that tender intimacy, which is the best refuge from care; yet is built on such pure, still affections, that idle jealousies would not be allowed to disturb the discharge of the sober duties of life, nor to engross the thoughts that ought to be otherwise employed. This is a state in which many men live; but few, very few women. And the difference may easily be accounted for, without recurring to a sexual character. Men, for whom we are told women are made, have too much occupied the thoughts of women; and this association has so entangled love, with all their motives of action; and, to harp a little on an old string, having been solely employed either to prepare themselves to excite love, or actually putting their lessons in practice, they cannot live without love. But, when a sense of duty, or fear of shame, obliges them to restrain this pampered desire of pleasing beyond certain lengths, too far for delicacy, it is true, though far from criminality, they obstinately determine to love, I speak of their passion, their husbands to the end of the chapter--and then acting the part which they foolishly exacted from their lovers, they become abject wooers, and fond slaves. Men of wit and fancy are often rakes; and fancy is the food of love. Such men will inspire passion. Half the sex, in its present infantine state, would pine for a Lovelace; a man so witty, so graceful, and so valiant; and can they DESERVE blame for acting according to principles so constantly inculcated? They want a lover and protector: and behold him kneeling before them--bravery prostrate to beauty! The virtues of a husband are thus thrown by love into the background, and gay hopes, or lively emotions, banish reflection till the day of reckoning comes; and come it surely will, to turn the sprightly lover into a surly suspicious tyrant, who contemptuously insults the very weakness he fostered. Or, supposing the rake reformed, he cannot quickly get rid of old habits. When a man of abilities is first carried away by his passions, it is necessary that sentiment and taste varnish the enormities of vice, and give a zest to brutal indulgences: but when the gloss of novelty is worn off, and pleasure palls upon the sense, lasciviousness becomes barefaced, and enjoyment only the desperate effort of weakness flying from reflection as from a legion of devils. Oh! virtue, thou art not an empty name! All that life can give-- thou givest! If much comfort cannot be expected from the friendship of a reformed rake of superior abilities, what is the consequence when he lacketh sense, as well as principles? Verily misery in its most hideous shape. When the habits of weak people are consolidated by time, a reformation is barely possible; and actually makes the beings miserable who have not sufficient mind to be amused by innocent pleasure; like the tradesman who retires from the hurry of business, nature presents to them only a universal blank; and the restless thoughts prey on the damped spirits. Their reformation as well as his retirement actually makes them wretched, because it deprives them of all employment, by quenching the hopes and fears that set in motion their sluggish minds. If such be the force of habit; if such be the bondage of folly, how carefully ought we to guard the mind from storing up vicious associations; and equally careful should we be to cultivate the understanding, to save the poor wight from the weak dependent state of even harmless ignorance. For it is the right use of reason alone which makes us independent of every thing--excepting the unclouded Reason--"Whose service is perfect freedom." ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 200 words. ENDINSTRUCTION
This chapter deals mostly with the disastrous effects that a bad early-life education can have on women. Wollstonecraft was smart enough to know that the first years of life tend to be the ones that form our character. That's why she wants to make sure that we use these years to give every child the best opportunity to develop. Women tend to be stunted by early education because they're taught from the earliest age to be ladylike and never taught anything after that. This education keeps them in a childlike state for their entire lives. They end up only knowing things that they've memorized by rote, but they don't understand the deeper principles beneath anything. A lack of proper early education is one of the main reasons why women are so easily seduced by "rakes" . All they've ever learned is to chase after compliments, so they're in heaven as soon as a man starts complimenting them. Every day, women are seduced and "ruined" by men because these women haven't learned how to think for themselves and to recognize deception when they see it. Wollstonecraft would like for society to turn this pattern around by giving women a good education from day one.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT Parental affection is, perhaps, the blindest modification of perverse self-love; for we have not, like the French two terms (L'amour propre, L'amour de soi meme) to distinguish the pursuit of a natural and reasonable desire, from the ignorant calculations of weakness. Parents often love their children in the most brutal manner, and sacrifice every relative duty to promote their advancement in the world. To promote, such is the perversity of unprincipled prejudices, the future welfare of the very beings whose present existence they imbitter by the most despotic stretch of power. Power, in fact, is ever true to its vital principle, for in every shape it would reign without controul or inquiry. Its throne is built across a dark abyss, which no eye must dare to explore, lest the baseless fabric should totter under investigation. Obedience, unconditional obedience, is the catch-word of tyrants of every description, and to render "assurance doubly sure," one kind of despotism supports another. Tyrants would have cause to tremble if reason were to become the rule of duty in any of the relations of life, for the light might spread till perfect day appeared. And when it did appear, how would men smile at the sight of the bugbears at which they started during the night of ignorance, or the twilight of timid inquiry. Parental affection, indeed, in many minds, is but a pretext to tyrannize where it can be done with impunity, for only good and wise men are content with the respect that will bear discussion. Convinced that they have a right to what they insist on, they do not fear reason, or dread the sifting of subjects that recur to natural justice: because they firmly believe, that the more enlightened the human mind becomes, the deeper root will just and simple principles take. They do not rest in expedients, or grant that what is metaphysically true can be practically false; but disdaining the shifts of the moment they calmly wait till time, sanctioning innovation, silences the hiss of selfishness or envy. If the power of reflecting on the past, and darting the keen eye of contemplation into futurity, be the grand privilege of man, it must be granted that some people enjoy this prerogative in a very limited degree. Every thing now appears to them wrong; and not able to distinguish the possible from the monstrous, they fear where no fear should find a place, running from the light of reason as if it were a firebrand; yet the limits of the possible have never been defined to stop the sturdy innovator's hand. Woman, however, a slave in every situation to prejudice seldom exerts enlightened maternal affection; for she either neglects her children, or spoils them by improper indulgence. Besides, the affection of some women for their children is, as I have before termed it, frequently very brutish; for it eradicates every spark of humanity. Justice, truth, every thing is sacrificed by these Rebekahs, and for the sake of their own children they violate the most sacred duties, forgetting the common relationship that binds the whole family on earth together. Yet, reason seems to say, that they who suffer one duty, or affection to swallow up the rest, have not sufficient heart or mind to fulfil that one conscientiously. It then loses the venerable aspect of a duty, and assumes the fantastic form of a whim. As the care of children in their infancy is one of the grand duties annexed to the female character by nature, this duty would afford many forcible arguments for strengthening the female understanding, if it were properly considered. The formation of the mind must be begun very early, and the temper, in particular, requires the most judicious attention--an attention which women cannot pay who only love their children because they are their children, and seek no further for the foundation of their duty, than in the feelings of the moment. It is this want of reason in their affections which makes women so often run into extremes, and either be the most fond, or most careless and unnatural mothers. To be a good mother--a woman must have sense, and that independence of mind which few women possess who are taught to depend entirely on their husbands. Meek wives are, in general, foolish mothers; wanting their children to love them best, and take their part, in secret, against the father, who is held up as a scarecrow. If they are to be punished, though they have offended the mother, the father must inflict the punishment; he must be the judge in all disputes: but I shall more fully discuss this subject when I treat of private education, I now only mean to insist, that unless the understanding of woman be enlarged, and her character rendered more firm, by being allowed to govern her own conduct, she will never have sufficient sense or command of temper to manage her children properly. Her parental affection, indeed, scarcely deserves the name, when it does not lead her to suckle her children, because the discharge of this duty is equally calculated to inspire maternal and filial affection; and it is the indispensable duty of men and women to fulfil the duties which give birth to affections that are the surest preservatives against vice. Natural affection, as it is termed, I believe to be a very weak tie, affections must grow out of the habitual exercise of a mutual sympathy; and what sympathy does a mother exercise who sends her babe to a nurse, and only takes it from a nurse to send it to a school? In the exercise of their natural feelings, providence has furnished women with a natural substitute for love, when the lover becomes only a friend and mutual confidence takes place of overstrained admiration--a child then gently twists the relaxing cord, and a mutual care produces a new mutual sympathy. But a child, though a pledge of affection, will not enliven it, if both father and mother are content to transfer the charge to hirelings; for they who do their duty by proxy should not murmur if they miss the reward of duty--parental affection produces filial duty. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 190 words. ENDINSTRUCTION
Wollstonecraft thinks that a parent's affection for their children is actually just a blind form of self-obsession. In other words, parents who think their kids are perfect are thinking, deep down, that they are perfect. Mary also refers back to her earlier argument about parents being like tyrants, demanding blind obedience without ever wanting to justify themselves. Wollstonecraft also thinks that parents are extremely selfish when it comes to their kids, because once they have kids, they don't care about anyone else in the world. Family actually breaks down community more than it supports it. The fact is that a good mother has to be able to think for herself and be somewhat self-aware of how she raises her kids. Otherwise she'll just become another overindulgent mother who raises her kids to think that they're the center of the universe. At the end of the day, there has to be a good relationship between parents if the children are going to learn how to properly treat others. And the bond between parents must be based on friendship and not just sexual attraction, because the second one will wither over time.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT There seems to be an indolent propensity in man to make prescription always take place of reason, and to place every duty on an arbitrary foundation. The rights of kings are deduced in a direct line from the King of kings; and that of parents from our first parent. Why do we thus go back for principles that should always rest on the same base, and have the same weight to-day that they had a thousand years ago--and not a jot more? If parents discharge their duty they have a strong hold and sacred claim on the gratitude of their children; but few parents are willing to receive the respectful affection of their offspring on such terms. They demand blind obedience, because they do not merit a reasonable service: and to render these demands of weakness and ignorance more binding, a mysterious sanctity is spread round the most arbitrary principle; for what other name can be given to the blind duty of obeying vicious or weak beings, merely because they obeyed a powerful instinct? The simple definition of the reciprocal duty, which naturally subsists between parent and child, may be given in a few words: The parent who pays proper attention to helpless infancy has a right to require the same attention when the feebleness of age comes upon him. But to subjugate a rational being to the mere will of another, after he is of age to answer to society for his own conduct, is a most cruel and undue stretch of power; and perhaps as injurious to morality, as those religious systems which do not allow right and wrong to have any existence, but in the Divine will. I never knew a parent who had paid more than common attention to his children, disregarded (Dr. Johnson makes the same observation.); on the contrary, the early habit of relying almost implicitly on the opinion of a respected parent is not easily shaken, even when matured reason convinces the child that his father is not the wisest man in the world. This weakness, for a weakness it is, though the epithet AMIABLE may be tacked to it, a reasonable man must steel himself against; for the absurd duty, too often inculcated, of obeying a parent only on account of his being a parent, shackles the mind, and prepares it for a slavish submission to any power but reason. I distinguish between the natural and accidental duty due to parents. The parent who sedulously endeavours to form the heart and enlarge the understanding of his child, has given that dignity to the discharge of a duty, common to the whole animal world, that only reason can give. This is the parental affection of humanity, and leaves instinctive natural affection far behind. Such a parent acquires all the rights of the most sacred friendship, and his advice, even when his child is advanced in life, demands serious consideration. With respect to marriage, though after one and twenty a parent seems to have no right to withhold his consent on any account; yet twenty years of solicitude call for a return, and the son ought, at least, to promise not to marry for two or three years, should the object of his choice not entirely meet with the approbation of his first friend. But, respect for parents is, generally speaking, a much more debasing principle; it is only a selfish respect for property. The father who is blindly obeyed, is obeyed from sheer weakness, or from motives that degrade the human character. A great proportion of the misery that wanders, in hideous forms around the world, is allowed to rise from the negligence of parents; and still these are the people who are most tenacious of what they term a natural right, though it be subversive of the birth right of man, the right of acting according to the direction of his own reason. I have already very frequently had occasion to observe, that vicious or indolent people are always eager to profit by enforcing arbitrary privileges; and generally in the same proportion as they neglect the discharge of the duties which alone render the privileges reasonable. This is at the bottom, a dictate of common sense, or the instinct of self-defence, peculiar to ignorant weakness; resembling that instinct, which makes a fish muddy the water it swims in to elude its enemy, instead of boldly facing it in the clear stream. >From the clear stream of argument, indeed, the supporters of prescription, of every denomination, fly: and taking refuge in the darkness, which, in the language of sublime poetry, has been supposed to surround the throne of Omnipotence, they dare to demand that implicit respect which is only due to His unsearchable ways. But, let me not be thought presumptuous, the darkness which hides our God from us, only respects speculative truths-- it never obscures moral ones, they shine clearly, for God is light, and never, by the constitution of our nature, requires the discharge of a duty, the reasonableness of which does not beam on us when we open our eyes. The indolent parent of high rank may, it is true, extort a show of respect from his child, and females on the continent are particularly subject to the views of their families, who never think of consulting their inclination, or providing for the comfort of the poor victims of their pride. The consequence is notorious; these dutiful daughters become adulteresses, and neglect the education of their children, from whom they, in their turn, exact the same kind of obedience. Females, it is true, in all countries, are too much under the dominion of their parents; and few parents think of addressing their children in the following manner, though it is in this reasonable way that Heaven seems to command the whole human race. It is your interest to obey me till you can judge for yourself; and the Almighty Father of all has implanted an affection in me to serve as a guard to you whilst your reason is unfolding; but when your mind arrives at maturity, you must only obey me, or rather respect my opinions, so far as they coincide with the light that is breaking in on your own mind. A slavish bondage to parents cramps every faculty of the mind; and Mr. Locke very judiciously observes, that "if the mind be curbed and humbled too much in children; if their spirits be abased and broken much by too strict an hand over them; they lose all their vigour and industry." This strict hand may, in some degree, account for the weakness of women; for girls, from various causes, are more kept down by their parents, in every sense of the word, than boys. The duty expected from them is, like all the duties arbitrarily imposed on women, more from a sense of propriety, more out of respect for decorum, than reason; and thus taught slavishly to submit to their parents, they are prepared for the slavery of marriage. I may be told that a number of women are not slaves in the marriage state. True, but they then become tyrants; for it is not rational freedom, but a lawless kind of power, resembling the authority exercised by the favourites of absolute monarchs, which they obtain by debasing means. I do not, likewise, dream of insinuating that either boys or girls are always slaves, I only insist, that when they are obliged to submit to authority blindly, their faculties are weakened, and their tempers rendered imperious or abject. I also lament, that parents, indolently availing themselves of a supposed privilege, damp the first faint glimmering of reason rendering at the same time the duty, which they are so anxious to enforce, an empty name; because they will not let it rest on the only basis on which a duty can rest securely: for, unless it be founded on knowledge, it cannot gain sufficient strength to resist the squalls of passion, or the silent sapping of self-love. But it is not the parents who have given the surest proof of their affection for their children, (or, to speak more properly, who by fulfilling their duty, have allowed a natural parental affection to take root in their hearts, the child of exercised sympathy and reason, and not the over-weening offspring of selfish pride,) who most vehemently insist on their children submitting to their will, merely because it is their will. On the contrary, the parent who sets a good example, patiently lets that example work; and it seldom fails to produce its natural effect--filial respect. Children cannot be taught too early to submit to reason, the true definition of that necessity, which Rousseau insisted on, without defining it; for to submit to reason, is to submit to the nature of things, and to that God who formed them so, to promote our real interest. Why should the minds of children be warped as they just begin to expand, only to favour the indolence of parents, who insist on a privilege without being willing to pay the price fixed by nature? I have before had occasion to observe, that a right always includes a duty, and I think it may, likewise fairly be inferred, that they forfeit the right, who do not fulfil the duty. It is easier, I grant, to command than reason; but it does not follow from hence, that children cannot comprehend the reason why they are made to do certain things habitually; for, from a steady adherence to a few simple principles of conduct flows that salutary power, which a judicious parent gradually gains over a child's mind. And this power becomes strong indeed, if tempered by an even display of affection brought home to the child's heart. For, I believe, as a general rule, it must be allowed, that the affection which we inspire always resembles that we cultivate; so that natural affections, which have been supposed almost distinct from reason, may be found more nearly connected with judgment than is commonly allowed. Nay, as another proof of the necessity of cultivating the female understanding, it is but just to observe, that the affections seem to have a kind of animal capriciousness when they merely reside in the heart. It is the irregular exercise of parental authority that first injures the mind, and to these irregularities girls are more subject than boys. The will of those who never allow their will to be disputed, unless they happen to be in a good humour, when they relax proportionally, is almost always unreasonable. To elude this arbitrary authority, girls very early learn the lessons which they afterwards practise on their husbands; for I have frequently seen a little sharp-faced miss rule a whole family, excepting that now and then mamma's anger will burst out of some accidental cloud-- either her hair was ill-dressed,* or she had lost more money at cards, the night before, than she was willing to own to her husband; or some such moral cause of anger. (*Footnote. I myself heard a little girl once say to a servant, "My mamma has been scolding me finely this morning, because her hair was not dressed to please her." Though this remark was pert, it was just. And what respect could a girl acquire for such a parent, without doing violence to reason?) After observing sallies of this kind, I have been led into a melancholy train of reflection respecting females, concluding that when their first affection must lead them astray, or make their duties clash till they rest on mere whims and customs, little can be expected from them as they advance in life. How, indeed, can an instructor remedy this evil? for to teach them virtue on any solid principle is to teach them to despise their parents. Children cannot, ought not to be taught to make allowance for the faults of their parents, because every such allowance weakens the force of reason in their minds, and makes them still more indulgent to their own. It is one of the most sublime virtues of maturity that leads us to be severe with respect to ourselves, and forbearing to others; but children should only be taught the simple virtues, for if they begin too early to make allowance for human passions and manners, they wear off the fine edge of the criterion by which they should regulate their own, and become unjust in the same proportion as they grow indulgent. The affections of children, and weak people, are always selfish; they love others, because others love them, and not on account of their virtues. Yet, till esteem and love are blended together in the first affection, and reason made the foundation of the first duty, morality will stumble at the threshold. But, till society is very differently constituted, parents, I fear, will still insist on being obeyed, because they will be obeyed, and constantly endeavour to settle that power on a Divine right, which will not bear the investigation of reason. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 270 words. ENDINSTRUCTION
For some reason, says Wollstonecraft, humanity is prone to laziness when it comes to thinking. No one likes to have to justify any decisions. They just want to act on habit, tradition, and authority so they won't have to think too much about anything. Many parents are not willing to earn their children's respect. They demand it, and this creates a model of tyrannical authority that will poison a child's thinking for the rest of its life. Wollstonecraft blames bad parents for a lot of bad that exists in the world. Wollstonecraft thinks that young girls suffer from parents' tyranny even more than boys do. But in a good world, parents would calmly sit their children down and explain to them why they should follow the parents' advice until they have the ability to judge for themselves. Everyone knows that it's easier to give a command than to give a reasoned argument for something. But then again, it's easier to eat pizza than broccoli, too. But the second is much better for you in the long run. Giving commands also teaches people the terrible habit of governing according to moods. In other words, parents are more likely to punish kids based on what mood they're in instead of handing out punishments that are rational and appropriate. Wollstonecraft angers a lot of her readers when she says that children should be taught to see and acknowledge their parents' shortcomings and insecurities. It's not until children and parents can speak to each other as rational beings, blending love and esteem, that future societies will be filled with better people.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT THREE weeks had passed since Jefferson Hope and his comrades had departed from Salt Lake City. John Ferrier's heart was sore within him when he thought of the young man's return, and of the impending loss of his adopted child. Yet her bright and happy face reconciled him to the arrangement more than any argument could have done. He had always determined, deep down in his resolute heart, that nothing would ever induce him to allow his daughter to wed a Mormon. Such a marriage he regarded as no marriage at all, but as a shame and a disgrace. Whatever he might think of the Mormon doctrines, upon that one point he was inflexible. He had to seal his mouth on the subject, however, for to express an unorthodox opinion was a dangerous matter in those days in the Land of the Saints. Yes, a dangerous matter--so dangerous that even the most saintly dared only whisper their religious opinions with bated breath, lest something which fell from their lips might be misconstrued, and bring down a swift retribution upon them. The victims of persecution had now turned persecutors on their own account, and persecutors of the most terrible description. Not the Inquisition of Seville, nor the German Vehm-gericht, nor the Secret Societies of Italy, were ever able to put a more formidable machinery in motion than that which cast a cloud over the State of Utah. Its invisibility, and the mystery which was attached to it, made this organization doubly terrible. It appeared to be omniscient and omnipotent, and yet was neither seen nor heard. The man who held out against the Church vanished away, and none knew whither he had gone or what had befallen him. His wife and his children awaited him at home, but no father ever returned to tell them how he had fared at the hands of his secret judges. A rash word or a hasty act was followed by annihilation, and yet none knew what the nature might be of this terrible power which was suspended over them. No wonder that men went about in fear and trembling, and that even in the heart of the wilderness they dared not whisper the doubts which oppressed them. At first this vague and terrible power was exercised only upon the recalcitrants who, having embraced the Mormon faith, wished afterwards to pervert or to abandon it. Soon, however, it took a wider range. The supply of adult women was running short, and polygamy without a female population on which to draw was a barren doctrine indeed. Strange rumours began to be bandied about--rumours of murdered immigrants and rifled camps in regions where Indians had never been seen. Fresh women appeared in the harems of the Elders--women who pined and wept, and bore upon their faces the traces of an unextinguishable horror. Belated wanderers upon the mountains spoke of gangs of armed men, masked, stealthy, and noiseless, who flitted by them in the darkness. These tales and rumours took substance and shape, and were corroborated and re-corroborated, until they resolved themselves into a definite name. To this day, in the lonely ranches of the West, the name of the Danite Band, or the Avenging Angels, is a sinister and an ill-omened one. Fuller knowledge of the organization which produced such terrible results served to increase rather than to lessen the horror which it inspired in the minds of men. None knew who belonged to this ruthless society. The names of the participators in the deeds of blood and violence done under the name of religion were kept profoundly secret. The very friend to whom you communicated your misgivings as to the Prophet and his mission, might be one of those who would come forth at night with fire and sword to exact a terrible reparation. Hence every man feared his neighbour, and none spoke of the things which were nearest his heart. One fine morning, John Ferrier was about to set out to his wheatfields, when he heard the click of the latch, and, looking through the window, saw a stout, sandy-haired, middle-aged man coming up the pathway. His heart leapt to his mouth, for this was none other than the great Brigham Young himself. Full of trepidation--for he knew that such a visit boded him little good--Ferrier ran to the door to greet the Mormon chief. The latter, however, received his salutations coldly, and followed him with a stern face into the sitting-room. "Brother Ferrier," he said, taking a seat, and eyeing the farmer keenly from under his light-coloured eyelashes, "the true believers have been good friends to you. We picked you up when you were starving in the desert, we shared our food with you, led you safe to the Chosen Valley, gave you a goodly share of land, and allowed you to wax rich under our protection. Is not this so?" "It is so," answered John Ferrier. "In return for all this we asked but one condition: that was, that you should embrace the true faith, and conform in every way to its usages. This you promised to do, and this, if common report says truly, you have neglected." "And how have I neglected it?" asked Ferrier, throwing out his hands in expostulation. "Have I not given to the common fund? Have I not attended at the Temple? Have I not----?" "Where are your wives?" asked Young, looking round him. "Call them in, that I may greet them." "It is true that I have not married," Ferrier answered. "But women were few, and there were many who had better claims than I. I was not a lonely man: I had my daughter to attend to my wants." "It is of that daughter that I would speak to you," said the leader of the Mormons. "She has grown to be the flower of Utah, and has found favour in the eyes of many who are high in the land." John Ferrier groaned internally. "There are stories of her which I would fain disbelieve--stories that she is sealed to some Gentile. This must be the gossip of idle tongues. What is the thirteenth rule in the code of the sainted Joseph Smith? 'Let every maiden of the true faith marry one of the elect; for if she wed a Gentile, she commits a grievous sin.' This being so, it is impossible that you, who profess the holy creed, should suffer your daughter to violate it." John Ferrier made no answer, but he played nervously with his riding-whip. "Upon this one point your whole faith shall be tested--so it has been decided in the Sacred Council of Four. The girl is young, and we would not have her wed grey hairs, neither would we deprive her of all choice. We Elders have many heifers, [29] but our children must also be provided. Stangerson has a son, and Drebber has a son, and either of them would gladly welcome your daughter to their house. Let her choose between them. They are young and rich, and of the true faith. What say you to that?" Ferrier remained silent for some little time with his brows knitted. "You will give us time," he said at last. "My daughter is very young--she is scarce of an age to marry." "She shall have a month to choose," said Young, rising from his seat. "At the end of that time she shall give her answer." He was passing through the door, when he turned, with flushed face and flashing eyes. "It were better for you, John Ferrier," he thundered, "that you and she were now lying blanched skeletons upon the Sierra Blanco, than that you should put your weak wills against the orders of the Holy Four!" With a threatening gesture of his hand, he turned from the door, and Ferrier heard his heavy step scrunching along the shingly path. He was still sitting with his elbows upon his knees, considering how he should broach the matter to his daughter when a soft hand was laid upon his, and looking up, he saw her standing beside him. One glance at her pale, frightened face showed him that she had heard what had passed. "I could not help it," she said, in answer to his look. "His voice rang through the house. Oh, father, father, what shall we do?" "Don't you scare yourself," he answered, drawing her to him, and passing his broad, rough hand caressingly over her chestnut hair. "We'll fix it up somehow or another. You don't find your fancy kind o' lessening for this chap, do you?" A sob and a squeeze of his hand was her only answer. "No; of course not. I shouldn't care to hear you say you did. He's a likely lad, and he's a Christian, which is more than these folk here, in spite o' all their praying and preaching. There's a party starting for Nevada to-morrow, and I'll manage to send him a message letting him know the hole we are in. If I know anything o' that young man, he'll be back here with a speed that would whip electro-telegraphs." Lucy laughed through her tears at her father's description. "When he comes, he will advise us for the best. But it is for you that I am frightened, dear. One hears--one hears such dreadful stories about those who oppose the Prophet: something terrible always happens to them." "But we haven't opposed him yet," her father answered. "It will be time to look out for squalls when we do. We have a clear month before us; at the end of that, I guess we had best shin out of Utah." "Leave Utah!" "That's about the size of it." "But the farm?" "We will raise as much as we can in money, and let the rest go. To tell the truth, Lucy, it isn't the first time I have thought of doing it. I don't care about knuckling under to any man, as these folk do to their darned prophet. I'm a free-born American, and it's all new to me. Guess I'm too old to learn. If he comes browsing about this farm, he might chance to run up against a charge of buckshot travelling in the opposite direction." "But they won't let us leave," his daughter objected. "Wait till Jefferson comes, and we'll soon manage that. In the meantime, don't you fret yourself, my dearie, and don't get your eyes swelled up, else he'll be walking into me when he sees you. There's nothing to be afeared about, and there's no danger at all." John Ferrier uttered these consoling remarks in a very confident tone, but she could not help observing that he paid unusual care to the fastening of the doors that night, and that he carefully cleaned and loaded the rusty old shotgun which hung upon the wall of his bedroom. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 470 words. ENDINSTRUCTION
Three weeks later, John Ferrier found himself thinking about his daughter's betrothal; he was sad to see her get married and leave him, but happy for her at the same time. He reflected upon his personal, secret vow to never allow Lucy to marry a Mormon. He could never voice that vow, however, as the Mormons were very strict on the subject. In fact, the "persecuted had now turned persecutors on their own account and persecutors of the most terrible description." The organization of the Latter Day Saints was secretive, invisible, and terrifying; fathers vanished and their families were left wondering when they would return, rumors of murdered immigrants and women brought in for the Elders' harems abounded, and a band dubbed the Avenging Angels routed out perceived dissenters. No one "knew who belonged to that ruthless society," and every man feared his neighbor and refrained from any complaint of any sort. One morning Ferrier glimpsed Brigham Young himself walking up Ferrier's pathway. Young came in and immediately informed Ferrier that the latter had violated his promise to embrace the true faith because he never took any wives. Ferrier protested that this was not a problem and that he had his daughter to care for him. Young responded that this daughter was the reason why he was there, for word had come to him that she planned on marrying a Gentile. This was considered a sin in the Mormon holy creed; she should marry one the Elders' many sons, who were all young and rich. Ferrier quietly answered that she was too young to wed, but Young informed him they had a month to choose either the son of Stangerson or Drebber for Lucy to wed. With threatening words and gestures, Young departed the Ferrier home. Ferrier sat brooding over the matter. He was interrupted from his ruminations by Lucy's hand on his shoulder; she had been listening to the conversation. Ferrier consoled her that they would be fine. He wanted her to marry Jefferson Hope -"he's a likely lad, and he's a Christian, which is more than these folks are, in spite o' all their praying and preaching." Ferrier told Lucy of a party starting for Nevada the next day which could take an urgent message to Hope and ask him to return to help. Lucy voiced her concerns that opposing the Prophet was perhaps a death sentence, but Ferrier reminded her they had done nothing wrong yet and that a month still lay before them. They would raise as much money as possible and leave Salt Lake City, as Ferrier was yearning to be free once more. Jefferson Hope would no doubt be able to help them escape. That night Ferrier took care to lock the doors more diligently and loaded up his shotgun.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT WE had all been warned to appear before the magistrates upon the Thursday; but when the Thursday came there was no occasion for our testimony. A higher Judge had taken the matter in hand, and Jefferson Hope had been summoned before a tribunal where strict justice would be meted out to him. On the very night after his capture the aneurism burst, and he was found in the morning stretched upon the floor of the cell, with a placid smile upon his face, as though he had been able in his dying moments to look back upon a useful life, and on work well done. "Gregson and Lestrade will be wild about his death," Holmes remarked, as we chatted it over next evening. "Where will their grand advertisement be now?" "I don't see that they had very much to do with his capture," I answered. "What you do in this world is a matter of no consequence," returned my companion, bitterly. "The question is, what can you make people believe that you have done. Never mind," he continued, more brightly, after a pause. "I would not have missed the investigation for anything. There has been no better case within my recollection. Simple as it was, there were several most instructive points about it." "Simple!" I ejaculated. "Well, really, it can hardly be described as otherwise," said Sherlock Holmes, smiling at my surprise. "The proof of its intrinsic simplicity is, that without any help save a few very ordinary deductions I was able to lay my hand upon the criminal within three days." "That is true," said I. "I have already explained to you that what is out of the common is usually a guide rather than a hindrance. In solving a problem of this sort, the grand thing is to be able to reason backwards. That is a very useful accomplishment, and a very easy one, but people do not practise it much. In the every-day affairs of life it is more useful to reason forwards, and so the other comes to be neglected. There are fifty who can reason synthetically for one who can reason analytically." "I confess," said I, "that I do not quite follow you." "I hardly expected that you would. Let me see if I can make it clearer. Most people, if you describe a train of events to them, will tell you what the result would be. They can put those events together in their minds, and argue from them that something will come to pass. There are few people, however, who, if you told them a result, would be able to evolve from their own inner consciousness what the steps were which led up to that result. This power is what I mean when I talk of reasoning backwards, or analytically." "I understand," said I. "Now this was a case in which you were given the result and had to find everything else for yourself. Now let me endeavour to show you the different steps in my reasoning. To begin at the beginning. I approached the house, as you know, on foot, and with my mind entirely free from all impressions. I naturally began by examining the roadway, and there, as I have already explained to you, I saw clearly the marks of a cab, which, I ascertained by inquiry, must have been there during the night. I satisfied myself that it was a cab and not a private carriage by the narrow gauge of the wheels. The ordinary London growler is considerably less wide than a gentleman's brougham. "This was the first point gained. I then walked slowly down the garden path, which happened to be composed of a clay soil, peculiarly suitable for taking impressions. No doubt it appeared to you to be a mere trampled line of slush, but to my trained eyes every mark upon its surface had a meaning. There is no branch of detective science which is so important and so much neglected as the art of tracing footsteps. Happily, I have always laid great stress upon it, and much practice has made it second nature to me. I saw the heavy footmarks of the constables, but I saw also the track of the two men who had first passed through the garden. It was easy to tell that they had been before the others, because in places their marks had been entirely obliterated by the others coming upon the top of them. In this way my second link was formed, which told me that the nocturnal visitors were two in number, one remarkable for his height (as I calculated from the length of his stride), and the other fashionably dressed, to judge from the small and elegant impression left by his boots. "On entering the house this last inference was confirmed. My well-booted man lay before me. The tall one, then, had done the murder, if murder there was. There was no wound upon the dead man's person, but the agitated expression upon his face assured me that he had foreseen his fate before it came upon him. Men who die from heart disease, or any sudden natural cause, never by any chance exhibit agitation upon their features. Having sniffed the dead man's lips I detected a slightly sour smell, and I came to the conclusion that he had had poison forced upon him. Again, I argued that it had been forced upon him from the hatred and fear expressed upon his face. By the method of exclusion, I had arrived at this result, for no other hypothesis would meet the facts. Do not imagine that it was a very unheard of idea. The forcible administration of poison is by no means a new thing in criminal annals. The cases of Dolsky in Odessa, and of Leturier in Montpellier, will occur at once to any toxicologist. "And now came the great question as to the reason why. Robbery had not been the object of the murder, for nothing was taken. Was it politics, then, or was it a woman? That was the question which confronted me. I was inclined from the first to the latter supposition. Political assassins are only too glad to do their work and to fly. This murder had, on the contrary, been done most deliberately, and the perpetrator had left his tracks all over the room, showing that he had been there all the time. It must have been a private wrong, and not a political one, which called for such a methodical revenge. When the inscription was discovered upon the wall I was more inclined than ever to my opinion. The thing was too evidently a blind. When the ring was found, however, it settled the question. Clearly the murderer had used it to remind his victim of some dead or absent woman. It was at this point that I asked Gregson whether he had enquired in his telegram to Cleveland as to any particular point in Mr. Drebber's former career. He answered, you remember, in the negative. "I then proceeded to make a careful examination of the room, which confirmed me in my opinion as to the murderer's height, and furnished me with the additional details as to the Trichinopoly cigar and the length of his nails. I had already come to the conclusion, since there were no signs of a struggle, that the blood which covered the floor had burst from the murderer's nose in his excitement. I could perceive that the track of blood coincided with the track of his feet. It is seldom that any man, unless he is very full-blooded, breaks out in this way through emotion, so I hazarded the opinion that the criminal was probably a robust and ruddy-faced man. Events proved that I had judged correctly. "Having left the house, I proceeded to do what Gregson had neglected. I telegraphed to the head of the police at Cleveland, limiting my enquiry to the circumstances connected with the marriage of Enoch Drebber. The answer was conclusive. It told me that Drebber had already applied for the protection of the law against an old rival in love, named Jefferson Hope, and that this same Hope was at present in Europe. I knew now that I held the clue to the mystery in my hand, and all that remained was to secure the murderer. "I had already determined in my own mind that the man who had walked into the house with Drebber, was none other than the man who had driven the cab. The marks in the road showed me that the horse had wandered on in a way which would have been impossible had there been anyone in charge of it. Where, then, could the driver be, unless he were inside the house? Again, it is absurd to suppose that any sane man would carry out a deliberate crime under the very eyes, as it were, of a third person, who was sure to betray him. Lastly, supposing one man wished to dog another through London, what better means could he adopt than to turn cabdriver. All these considerations led me to the irresistible conclusion that Jefferson Hope was to be found among the jarveys of the Metropolis. "If he had been one there was no reason to believe that he had ceased to be. On the contrary, from his point of view, any sudden change would be likely to draw attention to himself. He would, probably, for a time at least, continue to perform his duties. There was no reason to suppose that he was going under an assumed name. Why should he change his name in a country where no one knew his original one? I therefore organized my Street Arab detective corps, and sent them systematically to every cab proprietor in London until they ferreted out the man that I wanted. How well they succeeded, and how quickly I took advantage of it, are still fresh in your recollection. The murder of Stangerson was an incident which was entirely unexpected, but which could hardly in any case have been prevented. Through it, as you know, I came into possession of the pills, the existence of which I had already surmised. You see the whole thing is a chain of logical sequences without a break or flaw." "It is wonderful!" I cried. "Your merits should be publicly recognized. You should publish an account of the case. If you won't, I will for you." "You may do what you like, Doctor," he answered. "See here!" he continued, handing a paper over to me, "look at this!" It was the _Echo_ for the day, and the paragraph to which he pointed was devoted to the case in question. "The public," it said, "have lost a sensational treat through the sudden death of the man Hope, who was suspected of the murder of Mr. Enoch Drebber and of Mr. Joseph Stangerson. The details of the case will probably be never known now, though we are informed upon good authority that the crime was the result of an old standing and romantic feud, in which love and Mormonism bore a part. It seems that both the victims belonged, in their younger days, to the Latter Day Saints, and Hope, the deceased prisoner, hails also from Salt Lake City. If the case has had no other effect, it, at least, brings out in the most striking manner the efficiency of our detective police force, and will serve as a lesson to all foreigners that they will do wisely to settle their feuds at home, and not to carry them on to British soil. It is an open secret that the credit of this smart capture belongs entirely to the well-known Scotland Yard officials, Messrs. Lestrade and Gregson. The man was apprehended, it appears, in the rooms of a certain Mr. Sherlock Holmes, who has himself, as an amateur, shown some talent in the detective line, and who, with such instructors, may hope in time to attain to some degree of their skill. It is expected that a testimonial of some sort will be presented to the two officers as a fitting recognition of their services." "Didn't I tell you so when we started?" cried Sherlock Holmes with a laugh. "That's the result of all our Study in Scarlet: to get them a testimonial!" "Never mind," I answered, "I have all the facts in my journal, and the public shall know them. In the meantime you must make yourself contented by the consciousness of success, like the Roman miser-- "'Populus me sibilat, at mihi plaudo Ipse domi simul ac nummos contemplor in arca.'" ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 600 words. ENDINSTRUCTION
Jefferson Hope's aneurism burst that evening; he was found in his cell, dead, with a placid expression upon his face. After a few pensive moments following the news, Holmes brightened and commenced explaining to Watson how he had put the pieces of the case together and found the murderer within three days. His skill centered upon being able to reason backwards rather than look at a chain of events and predict what they would lead to. The latter was a common skill but reasoning backwards was very rare and quite useful indeed. In this case Holmes put this strategy to effect. When Holmes first arrived at the murder scene he noted the marks of a cab and deduced that it was there during the night. The footsteps in the yard revealed two men -one that was very tall and one that was fashionably dressed . Inside, the well-dressed one was found dead. Holmes smelled poison upon him and saw that his contorted face was a result of the poison. This crime was not committed for robbery, so it must have been political or for a woman. Political motivation was soon dropped, for "political assassins are glad to do their work and then fly." This must have been a private matter, not a public one. The word in blood on the wall was no doubt a blind. The ring of course answered the question, especially when Holmes learned the man came back for it. Looking around the room at the clues Holmes learned more about the murderer. After he left he telephoned Cleveland and asked about a marriage of Enoch Drebber. He learned that Drebber had once invoked the protection of the law against a Jefferson Hope, a "rival in love" who was now in Europe as well. The man in the cab was no doubt Jefferson Hope; being a cab driver was an excellent way to follow someone in London. Hope would not want to draw attention to himself by leaving his profession right away, so he would continue to drive the cab for a few days. Holmes sent his street urchin gang to every cab proprietor in London until he found the one Hope worked for. The murder of Stangerson was unforeseen, but could hardly have been prevented. Through that he came into contact with the pills. Watson warmly lauded Holmes for his detective prowess and encouraged him to publish an account of the case. Holmes told Watson he could do as he pleased and handed him the paper. In it was a paragraph about the case they had just solved. The paper lamented that the true facts of the case may never be known because of Hope's death, but that "we are informed upon good authority that the crime was the result of an old-standing and romantic feud, in which love and Mormonism bore a part." It said Lestrade and Gregson were responsible for the capture, and that an amateur named Sherlock Holmes helped and might someday "attain to some degree of their skill." Holmes laughed at that, and reminded Watson of when they started this whole affair he had warned him of this -"that's the result of all our Study in Scarlet; to get them a testimonial!" Watson told him that he had all of the facts in his journal and would make them known to the public. In the meantime he should remember the Latin words of the Roman miser that said "the public hiss at me, but I cheer myself when in my own house I contemplate the coins in my strong-box."
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT A SENATOR'S house Enter A SENATOR, with papers in his hand SENATOR. And late, five thousand. To Varro and to Isidore He owes nine thousand; besides my former sum, Which makes it five and twenty. Still in motion Of raging waste? It cannot hold; it will not. If I want gold, steal but a beggar's dog And give it Timon, why, the dog coins gold. If I would sell my horse and buy twenty moe Better than he, why, give my horse to Timon, Ask nothing, give it him, it foals me straight, And able horses. No porter at his gate, But rather one that smiles and still invites All that pass by. It cannot hold; no reason Can sound his state in safety. Caphis, ho! Caphis, I say! Enter CAPHIS CAPHIS. Here, sir; what is your pleasure? SENATOR. Get on your cloak and haste you to Lord Timon; Importune him for my moneys; be not ceas'd With slight denial, nor then silenc'd when 'Commend me to your master' and the cap Plays in the right hand, thus; but tell him My uses cry to me, I must serve my turn Out of mine own; his days and times are past, And my reliances on his fracted dates Have smit my credit. I love and honour him, But must not break my back to heal his finger. Immediate are my needs, and my relief Must not be toss'd and turn'd to me in words, But find supply immediate. Get you gone; Put on a most importunate aspect, A visage of demand; for I do fear, When every feather sticks in his own wing, Lord Timon will be left a naked gull, Which flashes now a phoenix. Get you gone. CAPHIS. I go, sir. SENATOR. Take the bonds along with you, And have the dates in compt. CAPHIS. I will, sir. SENATOR. Go. Exeunt ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 90 words. ENDINSTRUCTION
It turns out that Timon has borrowed large sums of money to support his extravagant lifestyle. We open Act 2 with a Senator thinking back on how much Timon owes him. The Senator quickly figures out that Timon can't go on borrowing money when he keeps giving such large gifts away. The Senator wants his money back and ASAP, so he sends his servant Caphis over to Timon's to get it. He instructs his servant shout "show me the money!" and not return until he gets it.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT LUCULLUS' house FLAMINIUS waiting to speak with LUCULLUS. Enter SERVANT to him SERVANT. I have told my lord of you; he is coming down to you. FLAMINIUS. I thank you, sir. Enter LUCULLUS SERVANT. Here's my lord. LUCULLUS. [Aside] One of Lord Timon's men? A gift, I warrant. Why, this hits right; I dreamt of a silver basin and ewer to-night- Flaminius, honest Flaminius, you are very respectively welcome, sir. Fill me some wine. [Exit SERVANT] And how does that honourable, complete, freehearted gentleman of Athens, thy very bountiful good lord and master? FLAMINIUS. His health is well, sir. LUCULLUS. I am right glad that his health is well, sir. And what hast thou there under thy cloak, pretty Flaminius? FLAMINIUS. Faith, nothing but an empty box, sir, which in my lord's behalf I come to entreat your honour to supply; who, having great and instant occasion to use fifty talents, hath sent to your lordship to furnish him, nothing doubting your present assistance therein. LUCULLIUS. La, la, la, la! 'Nothing doubting' says he? Alas, good lord! a noble gentleman 'tis, if he would not keep so good a house. Many a time and often I ha' din'd with him and told him on't; and come again to supper to him of purpose to have him spend less; and yet he would embrace no counsel, take no warning by my coming. Every man has his fault, and honesty is his. I ha' told him on't, but I could ne'er get him from't. Re-enter SERVANT, with wine SERVANT. Please your lordship, here is the wine. LUCULLUS. Flaminius, I have noted thee always wise. Here's to thee. FLAMINIUS. Your lordship speaks your pleasure. LUCULLUS. I have observed thee always for a towardly prompt spirit, give thee thy due, and one that knows what belongs to reason, and canst use the time well, if the time use thee well. Good parts in thee. [To SERVANT] Get you gone, sirrah. [Exit SERVANT] Draw nearer, honest Flaminius. Thy lord's a bountiful gentleman; but thou art wise, and thou know'st well enough, although thou com'st to me, that this is no time to lend money, especially upon bare friendship without security. Here's three solidares for thee. Good boy, wink at me, and say thou saw'st me not. Fare thee well. FLAMINIUS. Is't possible the world should so much differ, And we alive that liv'd? Fly, damned baseness, To him that worships thee. [Throwing the money back] LUCULLUS. Ha! Now I see thou art a fool, and fit for thy master. Exit FLAMINIUS. May these add to the number that may scald thee! Let molten coin be thy damnation, Thou disease of a friend and not himself! Has friendship such a faint and milky heart It turns in less than two nights? O you gods, I feel my master's passion! This slave Unto his honour has my lord's meat in him; Why should it thrive and turn to nutriment When he is turn'd to poison? O, may diseases only work upon't! And when he's sick to death, let not that part of nature Which my lord paid for be of any power To expel sickness, but prolong his hour! Exit ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 100 words. ENDINSTRUCTION
One of Timon's servants, Flaminius, shows up at Lucullus's house with an empty box. Lucullus sees the box and thinks, hey, it's present time. But when Flaminius explains that the box is empty, and Timon needs a favor from him this time, Lucullus changes his tune. People shouldn't really be that extravagant in their gifts, Lucullus says: it's not normal. Timon should put the brakes on once in a while. Flaminius walks away empty-handed, but not before he notes that Lucullus is still full of Timon's meat since he was happy with Timon's generosity at the banquet only two nights ago.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT A public place Enter Lucius, with three STRANGERS LUCIUS. Who, the Lord Timon? He is my very good friend, and an honourable gentleman. FIRST STRANGER. We know him for no less, though we are but strangers to him. But I can tell you one thing, my lord, and which I hear from common rumours: now Lord Timon's happy hours are done and past, and his estate shrinks from him. LUCIUS. Fie, no: do not believe it; he cannot want for money. SECOND STRANGER. But believe you this, my lord, that not long ago one of his men was with the Lord Lucullus to borrow so many talents; nay, urg'd extremely for't, and showed what necessity belong'd to't, and yet was denied. LUCIUS. How? SECOND STRANGER. I tell you, denied, my lord. LUCIUS. What a strange case was that! Now, before the gods, I am asham'd on't. Denied that honourable man! There was very little honour show'd in't. For my own part, I must needs confess I have received some small kindnesses from him, as money, plate, jewels, and such-like trifles, nothing comparing to his; yet, had he mistook him and sent to me, I should ne'er have denied his occasion so many talents. Enter SERVILIUS SERVILIUS. See, by good hap, yonder's my lord; I have sweat to see his honour.- My honour'd lord! LUCIUS. Servilius? You are kindly met, sir. Fare thee well; commend me to thy honourable virtuous lord, my very exquisite friend. SERVILIUS. May it please your honour, my lord hath sent- LUCIUS. Ha! What has he sent? I am so much endeared to that lord: he's ever sending. How shall I thank him, think'st thou? And what has he sent now? SERVILIUS. Has only sent his present occasion now, my lord, requesting your lordship to supply his instant use with so many talents. LUCIUS. I know his lordship is but merry with me; He cannot want fifty-five hundred talents. SERVILIUS. But in the mean time he wants less, my lord. If his occasion were not virtuous I should not urge it half so faithfully. LUCIUS. Dost thou speak seriously, Servilius? SERVILIUS. Upon my soul, 'tis true, sir. LUCIUS. What a wicked beast was I to disfurnish myself against such a good time, when I might ha' shown myself honourable! How unluckily it happ'ned that I should purchase the day before for a little part and undo a great deal of honour! Servilius, now before the gods, I am not able to do- the more beast, I say! I was sending to use Lord Timon myself, these gentlemen can witness; but I would not for the wealth of Athens I had done't now. Commend me bountifully to his good lordship, and I hope his honour will conceive the fairest of me, because I have no power to be kind. And tell him this from me: I count it one of my greatest afflictions, say, that I cannot pleasure such an honourable gentleman. Good Servilius, will you befriend me so far as to use mine own words to him? SERVILIUS. Yes, sir, I shall. LUCIUS. I'll look you out a good turn, Servilius. Exit SERVILIUS True, as you said, Timon is shrunk indeed; And he that's once denied will hardly speed. Exit FIRST STRANGER. Do you observe this, Hostilius? SECOND STRANGER. Ay, too well. FIRST STRANGER. Why, this is the world's soul; and just of the same piece Is every flatterer's spirit. Who can call him his friend That dips in the same dish? For, in my knowing, Timon has been this lord's father, And kept his credit with his purse; Supported his estate; nay, Timon's money Has paid his men their wages. He ne'er drinks But Timon's silver treads upon his lip; And yet- O, see the monstrousness of man When he looks out in an ungrateful shape!- He does deny him, in respect of his, What charitable men afford to beggars. THIRD STRANGER. Religion groans at it. FIRST STRANGER. For mine own part, I never tasted Timon in my life, Nor came any of his bounties over me To mark me for his friend; yet I protest, For his right noble mind, illustrious virtue, And honourable carriage, Had his necessity made use of me, I would have put my wealth into donation, And the best half should have return'd to him, So much I love his heart. But I perceive Men must learn now with pity to dispense; For policy sits above conscience. Exeunt ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 190 words. ENDINSTRUCTION
Lucius and a couple of strangers are kickin' it when the topic of Timon comes up. It's going around the rumor mill that Timon needs money, and his friends are refusing him. The men all agree that it sucks. How come no one is helping a friend out? Lucius says he's horrified that his fellow noblemen are snubbing poor Timon. Poor, indeed. Who should enter at that very moment but Servilius, Timon's servant: he's come to find Lucius. Lucius, too, misreads the signs: he thinks Timon has sent another gift basket his way. Nope, says Servilius. Timon needs Lucius's help. Aw, shucks. That's too bad, replies Lucius, because he can't actually give any money away at the moment. Once Servilius leaves, Lucius tells the other men that Timon is finished. He's spent . Lucius exits and gives the two strangers an opportunity to discuss the dramatic turn of events. The strangers are hyper-critical of these men Timon called his friends. They can't believe that all of them are turning him down. One of the strangers points out that for those men, self-interest comes before their consciences.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT SEMPRONIUS' house Enter SEMPRONIUS and a SERVANT of TIMON'S SEMPRONIUS. Must he needs trouble me in't? Hum! 'Bove all others? He might have tried Lord Lucius or Lucullus; And now Ventidius is wealthy too, Whom he redeem'd from prison. All these Owe their estates unto him. SERVANT. My lord, They have all been touch'd and found base metal, for They have all denied him. SEMPRONIUS. How! Have they denied him? Has Ventidius and Lucullus denied him? And does he send to me? Three? Humh! It shows but little love or judgment in him. Must I be his last refuge? His friends, like physicians, Thrice give him over. Must I take th' cure upon me? Has much disgrac'd me in't; I'm angry at him, That might have known my place. I see no sense for't, But his occasions might have woo'd me first; For, in my conscience, I was the first man That e'er received gift from him. And does he think so backwardly of me now That I'll requite it last? No; So it may prove an argument of laughter To th' rest, and I 'mongst lords be thought a fool. I'd rather than the worth of thrice the sum Had sent to me first, but for my mind's sake; I'd such a courage to do him good. But now return, And with their faint reply this answer join: Who bates mine honour shall not know my coin. Exit SERVANT. Excellent! Your lordship's a goodly villain. The devil knew not what he did when he made man politic- he cross'd himself by't; and I cannot think but, in the end, the villainies of man will set him clear. How fairly this lord strives to appear foul! Takes virtuous copies to be wicked, like those that under hot ardent zeal would set whole realms on fire. Of such a nature is his politic love. This was my lord's best hope; now all are fled, Save only the gods. Now his friends are dead, Doors that were ne'er acquainted with their wards Many a bounteous year must be employ'd Now to guard sure their master. And this is all a liberal course allows: Who cannot keep his wealth must keep his house. Exit ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 160 words. ENDINSTRUCTION
We're now at Sempronius's house, where Timon's servant is asking for money. Hmm... is it just us, or is there a pattern here? Sempronius is surprised that Timon's servant has come to him instead of to Lucius, Lucullus, or even Ventidius. He asks the servant about this. Of course, the servant already tried those men, and they refused. When Sempronius hears this, he does a bit of quick thinking. He complains that since he was first to take any of Timon's gifts, he should be first to give to Timon, too. He's downright offended that Timon would wait to ask him last for money. Because he is insulted , Sempronius says he won't give Timon a dime. That's a head-scratcher, for sure. Actually, it's not. Sempronius, we're totally onto you. Timon's servant is shocked and frankly a little confused by the twisted logic. But hey, it doesn't surprise him: men will go to any lengths not to lend money to a friend, he figures.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT A hall in TIMON'S house Enter two Of VARRO'S MEN, meeting LUCIUS' SERVANT, and others, all being servants of TIMON's creditors, to wait for his coming out. Then enter TITUS and HORTENSIUS FIRST VARRO'S SERVANT. Well met; good morrow, Titus and Hortensius. TITUS. The like to you, kind Varro. HORTENSIUS. Lucius! What, do we meet together? LUCIUS' SERVANT. Ay, and I think one business does command us all; for mine is money. TITUS. So is theirs and ours. Enter PHILOTUS LUCIUS' SERVANT. And Sir Philotus too! PHILOTUS. Good day at once. LUCIUS' SERVANT. welcome, good brother, what do you think the hour? PHILOTUS. Labouring for nine. LUCIUS' SERVANT. So much? PHILOTUS. Is not my lord seen yet? LUCIUS' SERVANT. Not yet. PHILOTUS. I wonder on't; he was wont to shine at seven. LUCIUS' SERVANT. Ay, but the days are wax'd shorter with him; You must consider that a prodigal course Is like the sun's, but not like his recoverable. I fear 'Tis deepest winter in Lord Timon's purse; That is, one may reach deep enough and yet Find little. PHILOTUS. I am of your fear for that. TITUS. I'll show you how t' observe a strange event. Your lord sends now for money. HORTENSIUS. Most true, he does. TITUS. And he wears jewels now of Timon's gift, For which I wait for money. HORTENSIUS. It is against my heart. LUCIUS' SERVANT. Mark how strange it shows Timon in this should pay more than he owes; And e'en as if your lord should wear rich jewels And send for money for 'em. HORTENSIUS. I'm weary of this charge, the gods can witness; I know my lord hath spent of Timon's wealth, And now ingratitude makes it worse than stealth. FIRST VARRO'S SERVANT. Yes, mine's three thousand crowns; what's yours? LUCIUS' SERVANT. Five thousand mine. FIRST VARRO'S SERVANT. 'Tis much deep; and it should seem by th' sum Your master's confidence was above mine, Else surely his had equall'd. Enter FLAMINIUS TITUS. One of Lord Timon's men. LUCIUS' SERVANT. Flaminius! Sir, a word. Pray, is my lord ready to come forth? FLAMINIUS. No, indeed, he is not. TITUS. We attend his lordship; pray signify so much. FLAMINIUS. I need not tell him that; he knows you are to diligent. Exit Enter FLAVIUS, in a cloak, muffled LUCIUS' SERVANT. Ha! Is not that his steward muffled so? He goes away in a cloud. Call him, call him. TITUS. Do you hear, sir? SECOND VARRO'S SERVANT. By your leave, sir. FLAVIUS. What do ye ask of me, my friend? TITUS. We wait for certain money here, sir. FLAVIUS. Ay, If money were as certain as your waiting, 'Twere sure enough. Why then preferr'd you not your sums and bills When your false masters eat of my lord's meat? Then they could smile, and fawn upon his debts, And take down th' int'rest into their glutt'nous maws. You do yourselves but wrong to stir me up; Let me pass quietly. Believe't, my lord and I have made an end: I have no more to reckon, he to spend. LUCIUS' SERVANT. Ay, but this answer will not serve. FLAVIUS. If 'twill not serve, 'tis not so base as you, For you serve knaves. Exit FIRST VARRO'S SERVANT. How! What does his cashier'd worship mutter? SECOND VARRO'S SERVANT. No matter what; he's poor, and that's revenge enough. Who can speak broader than he that has no house to put his head in? Such may rail against great buildings. Enter SERVILIUS TITUS. O, here's Servilius; now we shall know some answer. SERVILIUS. If I might beseech you, gentlemen, to repair some other hour, I should derive much from't; for take't of my soul, my lord leans wondrously to discontent. His comfortable temper has forsook him; he's much out of health and keeps his chamber. LUCIUS' SERVANT. Many do keep their chambers are not sick; And if it be so far beyond his health, Methinks he should the sooner pay his debts, And make a clear way to the gods. SERVILIUS. Good gods! TITUS. We cannot take this for answer, sir. FLAMINIUS. [Within] Servilius, help! My lord! my lord! Enter TIMON, in a rage, FLAMINIUS following TIMON. What, are my doors oppos'd against my passage? Have I been ever free, and must my house Be my retentive enemy, my gaol? The place which I have feasted, does it now, Like all mankind, show me an iron heart? LUCIUS' SERVANT. Put in now, Titus. TITUS. My lord, here is my bill. LUCIUS' SERVANT. Here's mine. HORTENSIUS. And mine, my lord. BOTH VARRO'S SERVANTS. And ours, my lord. PHILOTUS. All our bills. TIMON. Knock me down with 'em; cleave me to the girdle. LUCIUS' SERVANT. Alas, my lord- TIMON. Cut my heart in sums. TITUS. Mine, fifty talents. TIMON. Tell out my blood. LUCIUS' SERVANT. Five thousand crowns, my lord. TIMON. Five thousand drops pays that. What yours? and yours? FIRST VARRO'S SERVANT. My lord- SECOND VARRO'S SERVANT. My lord- TIMON. Tear me, take me, and the gods fall upon you! Exit HORTENSIUS. Faith, I perceive our masters may throw their caps at their money. These debts may well be call'd desperate ones, for a madman owes 'em. Exeunt Re-enter TIMON and FLAVIUS TIMON. They have e'en put my breath from me, the slaves. Creditors? Devils! FLAVIUS. My dear lord- TIMON. What if it should be so? FLAMINIUS. My lord- TIMON. I'll have it so. My steward! FLAVIUS. Here, my lord. TIMON. So fitly? Go, bid all my friends again: Lucius, Lucullus, and Sempronius- all. I'll once more feast the rascals. FLAVIUS. O my lord, You only speak from your distracted soul; There is not so much left to furnish out A moderate table. TIMON. Be it not in thy care. Go, I charge thee, invite them all; let in the tide Of knaves once more; my cook and I'll provide. Exeunt ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 260 words. ENDINSTRUCTION
Back at Timon's house, the creditors' servants are getting a little annoyed. They don't know why Timon hasn't paid them yet, and they decide the prognosis isn't good. Titus, one of the servants, declares it's pretty sad that his master is currently wearing a jewel from Timon, yet his master still sent him to collect more moolah from Timon, anyway. Hortensius joins in the bagging-on-your-master game. He knows his master has spent Timon's money and is ungrateful for all his gifts. It's clear that even the servants of these men think their masters are being unfair to Timon. Just then, Flavius tries to skirt by the creditors' servants by walking past in a brilliant disguise--a big old cloak. The servants stop him and demand their money. Flavius tells them there is nothing left. He has no money left to add up, so he is leaving. The servants get rowdier. Eventually, Timon shows up in a red-hot rage. Timon can't believe no one will help him out. After all he's done for them? How could they? Since he has no money and evidently no friends left, Timon decides to throw a huge banquet. Wait, what? We're not really sure how he can host a dinner party, and neither is Flavius, who hastily tells his master they don't even have enough food for that. But Timon doesn't care. Send out the invites. Summon his cook. There'll be a dinner party whether people like it or not. We think Timon's hatched a plan of some kind, but it's not clear what it is.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT The Senate House Enter three SENATORS at one door, ALCIBIADES meeting them, with attendants FIRST SENATOR. My lord, you have my voice to't: the fault's bloody. 'Tis necessary he should die: Nothing emboldens sin so much as mercy. SECOND SENATOR. Most true; the law shall bruise him. ALCIBIADES. Honour, health, and compassion, to the Senate! FIRST SENATOR. Now, Captain? ALCIBIADES. I am an humble suitor to your virtues; For pity is the virtue of the law, And none but tyrants use it cruelly. It pleases time and fortune to lie heavy Upon a friend of mine, who in hot blood Hath stepp'd into the law, which is past depth To those that without heed do plunge into't. He is a man, setting his fate aside, Of comely virtues; Nor did he soil the fact with cowardice- An honour in him which buys out his fault- But with a noble fury and fair spirit, Seeing his reputation touch'd to death, He did oppose his foe; And with such sober and unnoted passion He did behove his anger ere 'twas spent, As if he had but prov'd an argument. FIRST SENATOR. You undergo too strict a paradox, Striving to make an ugly deed look fair; Your words have took such pains as if they labour'd To bring manslaughter into form and set Quarrelling upon the head of valour; which, indeed, Is valour misbegot, and came into the world When sects and factions were newly born. He's truly valiant that can wisely suffer The worst that man can breathe, And make his wrongs his outsides, To wear them like his raiment, carelessly, And ne'er prefer his injuries to his heart, To bring it into danger. If wrongs be evils, and enforce us kill, What folly 'tis to hazard life for ill! ALCIBIADES. My lord- FIRST SENATOR. You cannot make gross sins look clear: To revenge is no valour, but to bear. ALCIBIADES. My lords, then, under favour, pardon me If I speak like a captain: Why do fond men expose themselves to battle, And not endure all threats? Sleep upon't, And let the foes quietly cut their throats, Without repugnancy? If there be Such valour in the bearing, what make we Abroad? Why, then, women are more valiant, That stay at home, if bearing carry it; And the ass more captain than the lion; the fellow Loaden with irons wiser than the judge, If wisdom be in suffering. O my lords, As you are great, be pitifully good. Who cannot condemn rashness in cold blood? To kill, I grant, is sin's extremest gust; But, in defence, by mercy, 'tis most just. To be in anger is impiety; But who is man that is not angry? Weigh but the crime with this. SECOND SENATOR. You breathe in vain. ALCIBIADES. In vain! His service done At Lacedaemon and Byzantium Were a sufficient briber for his life. FIRST SENATOR. What's that? ALCIBIADES. Why, I say, my lords, has done fair service, And slain in fight many of your enemies; How full of valour did he bear himself In the last conflict, and made plenteous wounds! SECOND SENATOR. He has made too much plenty with 'em. He's a sworn rioter; he has a sin that often Drowns him and takes his valour prisoner. If there were no foes, that were enough To overcome him. In that beastly fury He has been known to commit outrages And cherish factions. 'Tis inferr'd to us His days are foul and his drink dangerous. FIRST SENATOR. He dies. ALCIBIADES. Hard fate! He might have died in war. My lords, if not for any parts in him- Though his right arm might purchase his own time, And be in debt to none- yet, more to move you, Take my deserts to his, and join 'em both; And, for I know your reverend ages love Security, I'll pawn my victories, all My honours to you, upon his good returns. If by this crime he owes the law his life, Why, let the war receive't in valiant gore; For law is strict, and war is nothing more. FIRST SENATOR. We are for law: he dies. Urge it no more On height of our displeasure. Friend or brother, He forfeits his own blood that spills another. ALCIBIADES. Must it be so? It must not be. My lords, I do beseech you, know me. SECOND SENATOR. How! ALCIBIADES. Call me to your remembrances. THIRD SENATOR. What! ALCIBIADES. I cannot think but your age has forgot me; It could not else be I should prove so base To sue, and be denied such common grace. My wounds ache at you. FIRST SENATOR. Do you dare our anger? 'Tis in few words, but spacious in effect: We banish thee for ever. ALCIBIADES. Banish me! Banish your dotage! Banish usury That makes the Senate ugly. FIRST SENATOR. If after two days' shine Athens contain thee, Attend our weightier judgment. And, not to swell our spirit, He shall be executed presently. Exeunt SENATORS ALCIBIADES. Now the gods keep you old enough that you may live Only in bone, that none may look on you! I'm worse than mad; I have kept back their foes, While they have told their money and let out Their coin upon large interest, I myself Rich only in large hurts. All those for this? Is this the balsam that the usuring Senate Pours into captains' wounds? Banishment! It comes not ill; I hate not to be banish'd; It is a cause worthy my spleen and fury, That I may strike at Athens. I'll cheer up My discontented troops, and lay for hearts. 'Tis honour with most lands to be at odds; Soldiers should brook as little wrongs as gods. Exit ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 110 words. ENDINSTRUCTION
Meanwhile, the senate has sentenced a man to death. He's charged with killing another man, so he must die. Alcibiades disagrees: we should pity people, he says. Plus, this isn't just any murder: the guy killed in self-defense. Sure, murder's a sin, but let's cut the guy a break considering the circumstances, says Alcibiades. The Senators, however, are resolute: they go right on ahead and sentence the dude to death. Alcibiades pleads with them again and again, but it does no good. The Senators get sick of arguing and banishhim. Phew. Guess they really don't like to be challenged. Once the Senators leave, Alcibiades curses them and swears that he will show them.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT A banqueting hall in TIMON'S house Music. Tables set out; servants attending. Enter divers LORDS, friends of TIMON, at several doors FIRST LORD. The good time of day to you, sir. SECOND LORD. I also wish it to you. I think this honourable lord did but try us this other day. FIRST LORD. Upon that were my thoughts tiring when we encount'red. I hope it is not so low with him as he made it seem in the trial of his several friends. SECOND LORD. It should not be, by the persuasion of his new feasting. FIRST LORD. I should think so. He hath sent me an earnest inviting, which many my near occasions did urge me to put off; but he hath conjur'd me beyond them, and I must needs appear. SECOND LORD. In like manner was I in debt to my importunate business, but he would not hear my excuse. I am sorry, when he sent to borrow of me, that my provision was out. FIRST LORD. I am sick of that grief too, as I understand how all things go. SECOND LORD. Every man here's so. What would he have borrowed of you? FIRST LORD. A thousand pieces. SECOND LORD. A thousand pieces! FIRST LORD. What of you? SECOND LORD. He sent to me, sir- here he comes. Enter TIMON and attendants TIMON. With all my heart, gentlemen both! And how fare you? FIRST LORD. Ever at the best, hearing well of your lordship. SECOND LORD. The swallow follows not summer more willing than we your lordship. TIMON. [Aside] Nor more willingly leaves winter; such summer-birds are men- Gentlemen, our dinner will not recompense this long stay; feast your ears with the music awhile, if they will fare so harshly o' th' trumpet's sound; we shall to't presently. FIRST LORD. I hope it remains not unkindly with your lordship that I return'd you an empty messenger. TIMON. O sir, let it not trouble you. SECOND LORD. My noble lord- TIMON. Ah, my good friend, what cheer? SECOND LORD. My most honourable lord, I am e'en sick of shame that, when your lordship this other day sent to me, I was so unfortunate a beggar. TIMON. Think not on't, sir. SECOND LORD. If you had sent but two hours before- TIMON. Let it not cumber your better remembrance. [The banquet brought in] Come, bring in all together. SECOND LORD. All cover'd dishes! FIRST LORD. Royal cheer, I warrant you. THIRD LORD. Doubt not that, if money and the season can yield it. FIRST LORD. How do you? What's the news? THIRD LORD. Alcibiades is banish'd. Hear you of it? FIRST AND SECOND LORDS. Alcibiades banish'd! THIRD LORD. 'Tis so, be sure of it. FIRST LORD. How? how? SECOND LORD. I pray you, upon what? TIMON. My worthy friends, will you draw near? THIRD LORD. I'll tell you more anon. Here's a noble feast toward. SECOND LORD. This is the old man still. THIRD LORD. Will't hold? Will't hold? SECOND LORD. It does; but time will- and so- THIRD LORD. I do conceive. TIMON. Each man to his stool with that spur as he would to the lip of his mistress; your diet shall be in all places alike. Make not a city feast of it, to let the meat cool ere we can agree upon the first place. Sit, sit. The gods require our thanks: You great benefactors, sprinkle our society with thankfulness. For your own gifts make yourselves prais'd; but reserve still to give, lest your deities be despised. Lend to each man enough, that one need not lend to another; for were your god-heads to borrow of men, men would forsake the gods. Make the meat be beloved more than the man that gives it. Let no assembly of twenty be without a score of villains. If there sit twelve women at the table, let a dozen of them be- as they are. The rest of your foes, O gods, the senators of Athens, together with the common lag of people, what is amiss in them, you gods, make suitable for destruction. For these my present friends, as they are to me nothing, so in nothing bless them, and to nothing are they welcome. Uncover, dogs, and lap. [The dishes are uncovered and seen to he full of warm water] SOME SPEAK. What does his lordship mean? SOME OTHER. I know not. TIMON. May you a better feast never behold, You knot of mouth-friends! Smoke and lukewarm water Is your perfection. This is Timon's last; Who, stuck and spangled with your flatteries, Washes it off, and sprinkles in your faces [Throwing the water in their faces] Your reeking villainy. Live loath'd and long, Most smiling, smooth, detested parasites, Courteous destroyers, affable wolves, meek bears, You fools of fortune, trencher friends, time's flies, Cap and knee slaves, vapours, and minute-lacks! Of man and beast the infinite malady Crust you quite o'er! What, dost thou go? Soft, take thy physic first; thou too, and thou. Stay, I will lend thee money, borrow none. [Throws the dishes at them, and drives them out] What, all in motion? Henceforth be no feast Whereat a villain's not a welcome guest. Burn house! Sink Athens! Henceforth hated be Of Timon man and all humanity! Exit Re-enter the LORDS FIRST LORD. How now, my lords! SECOND LORD. Know you the quality of Lord Timon's fury? THIRD LORD. Push! Did you see my cap? FOURTH LORD. I have lost my gown. FIRST LORD. He's but a mad lord, and nought but humours sways him. He gave me a jewel th' other day, and now he has beat it out of my hat. Did you see my jewel? THIRD LORD. Did you see my cap? SECOND LORD. Here 'tis. FOURTH LORD. Here lies my gown. FIRST LORD. Let's make no stay. SECOND LORD. Lord Timon's mad. THIRD LORD. I feel't upon my bones. FOURTH LORD. One day he gives us diamonds, next day stones. Exeunt ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 380 words. ENDINSTRUCTION
We hope you brought your Sunday best, because the banquet is about to begin. The whole gang is there: Lucullus, Lucius, Sempronius, Ventidius, and the other lords and Senators show up at Timon's house. The guys are all a little bashful over the whole not lending Timon money thing. But then they get to talking, and they figure Timon was just messing with them. The rumors must be false, they think. Timon can't be out of money, right? He was just testing their friendship by asking them for money. It's all good, they tell one another. Then they all come up with fake reasons why they didn't lend Timon any money. Hopefully that's all forgotten... and it must be, because when Timon enters a moment later, he welcomes them all as if nothing has changed. When the men see the table, they're sure everything is cool, because they only see covered dishes. They know what that means: gift time. They figure the dishes must all be covered because they are so lavish that the reveal will be just as exciting as the gifts themselves. Well, these guys are partly right. Timon says grace... but it's not the type we learned in Sunday school. Timon is cynical and indignant. He says he is thankful for his friends who are nothing to him, so he'll bless them with nothing. No one really seems to catch on--that is, not until they uncover the dishes in front of them. Underneath the lids are a bunch of stones and warm water. What the heck kind of dinner party is this? The men are really confused. That's when Timon begins to explain himself. He tells them he knows they are villains. He throws the water in their faces. Timon calls the guys "parasites," "destroyers," and "trencher-friends" . Then he throws stones at them. Unsurprisingly, they all run away. Timon finishes off his passionate speech by saying he hates Athens. Oh, and all mankind hates it too. Boo-yah. After Timon's gone, the men sneak back in to collect their things. They might be embarrassed, but that's no reason to leave behind a perfectly good gown or jewel. The men also collectively decide that Timon is crazy. That's the only explanation for why he got angry at them, right? Riiiiiight.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT Without the walls of Athens Enter TIMON TIMON. Let me look back upon thee. O thou wall That girdles in those wolves, dive in the earth And fence not Athens! Matrons, turn incontinent. Obedience, fail in children! Slaves and fools, Pluck the grave wrinkled Senate from the bench And minister in their steads. To general filths Convert, o' th' instant, green virginity. Do't in your parents' eyes. Bankrupts, hold fast; Rather than render back, out with your knives And cut your trusters' throats. Bound servants, steal: Large-handed robbers your grave masters are, And pill by law. Maid, to thy master's bed: Thy mistress is o' th' brothel. Son of sixteen, Pluck the lin'd crutch from thy old limping sire, With it beat out his brains. Piety and fear, Religion to the gods, peace, justice, truth, Domestic awe, night-rest, and neighbourhood, Instruction, manners, mysteries, and trades, Degrees, observances, customs and laws, Decline to your confounding contraries And let confusion live. Plagues incident to men, Your potent and infectious fevers heap On Athens, ripe for stroke. Thou cold sciatica, Cripple our senators, that their limbs may halt As lamely as their manners. Lust and liberty, Creep in the minds and marrows of our youth, That 'gainst the stream of virtue they may strive And drown themselves in riot. Itches, blains, Sow all th' Athenian bosoms, and their crop Be general leprosy! Breath infect breath, That their society, as their friendship, may Be merely poison! Nothing I'll bear from thee But nakedness, thou detestable town! Take thou that too, with multiplying bans. Timon will to the woods, where he shall find Th' unkindest beast more kinder than mankind. The gods confound- hear me, you good gods all- The Athenians both within and out that wall! And grant, as Timon grows, his hate may grow To the whole race of mankind, high and low! Amen. Exit ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 120 words. ENDINSTRUCTION
You could say Timon is pretty angry at Athens. He stands outside the city walls and rants about how awful the people inside are. Timon's got a laundry list of bad wishes for the city. We'll warn you right here: it ain't pretty. Wives should become slutty, says Timon. Children, go ahead and be disobedient. Slaves, steal from your masters. Oh yeah, and everything in Athens should rot and decay. As if that weren't enough, Timon wants to drive the point home: Athens = bad. So, he removes everything he has from Athens, even his clothes. That's one way to make a point. Timon's off to the woods, where no one from Athens can bug him.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT Athens. TIMON's house Enter FLAVIUS, with two or three SERVANTS FIRST SERVANT. Hear you, Master Steward, where's our master? Are we undone, cast off, nothing remaining? FLAVIUS. Alack, my fellows, what should I say to you? Let me be recorded by the righteous gods, I am as poor as you. FIRST SERVANT. Such a house broke! So noble a master fall'n! All gone, and not One friend to take his fortune by the arm And go along with him? SECOND SERVANT. As we do turn our backs From our companion, thrown into his grave, So his familiars to his buried fortunes Slink all away; leave their false vows with him, Like empty purses pick'd; and his poor self, A dedicated beggar to the air, With his disease of all-shunn'd poverty, Walks, like contempt, alone. More of our fellows. Enter other SERVANTS FLAVIUS. All broken implements of a ruin'd house. THIRD SERVANT. Yet do our hearts wear Timon's livery; That see I by our faces. We are fellows still, Serving alike in sorrow. Leak'd is our bark; And we, poor mates, stand on the dying deck, Hearing the surges threat. We must all part Into this sea of air. FLAVIUS. Good fellows all, The latest of my wealth I'll share amongst you. Wherever we shall meet, for Timon's sake, Let's yet be fellows; let's shake our heads and say, As 'twere a knell unto our master's fortune, 'We have seen better days.' Let each take some. [Giving them money] Nay, put out all your hands. Not one word more! Thus part we rich in sorrow, parting poor. [Embrace, and part several ways] O the fierce wretchedness that glory brings us! Who would not wish to be from wealth exempt, Since riches point to misery and contempt? Who would be so mock'd with glory, or to live But in a dream of friendship, To have his pomp, and all what state compounds, But only painted, like his varnish'd friends? Poor honest lord, brought low by his own heart, Undone by goodness! Strange, unusual blood, When man's worst sin is he does too much good! Who then dares to be half so kind again? For bounty, that makes gods, does still mar men. My dearest lord- blest to be most accurst, Rich only to be wretched- thy great fortunes Are made thy chief afflictions. Alas, kind lord! He's flung in rage from this ingrateful seat Of monstrous friends; nor has he with him to Supply his life, or that which can command it. I'll follow and enquire him out. I'll ever serve his mind with my best will; Whilst I have gold, I'll be his steward still. Exit ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 80 words. ENDINSTRUCTION
Flavius and his fellow servants grieve together. They're all really bummed over what happened to their master. Many of the servants have a lot of nasty words for Timon's fair-weather friends. There's lots of hugging goodbye before everyone but Flavius leaves. Flavius wants to serve Timon since all of his friends abandoned him. He decides he'll try to find Timon in the woods and help him in whatever way he can, even if it's just with his mind.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT The woods. Before TIMON's cave Enter POET and PAINTER PAINTER. As I took note of the place, it cannot be far where he abides. POET. to be thought of him? Does the rumour hold for true that he's so full of gold? PAINTER. Certain. Alcibiades reports it; Phrynia and Timandra had gold of him. He likewise enrich'd poor straggling soldiers with great quantity. 'Tis said he gave unto his steward a mighty sum. POET. Then this breaking of his has been but a try for his friends? PAINTER. Nothing else. You shall see him a palm in Athens again, and flourish with the highest. Therefore 'tis not amiss we tender our loves to him in this suppos'd distress of his; it will show honestly in us, and is very likely to load our purposes with what they travail for, if it be just and true report that goes of his having. POET. What have you now to present unto him? PAINTER. Nothing at this time but my visitation; only I will promise him an excellent piece. POET. I must serve him so too, tell him of an intent that's coming toward him. PAINTER. Good as the best. Promising is the very air o' th' time; it opens the eyes of expectation. Performance is ever the duller for his act, and but in the plainer and simpler kind of people the deed of saying is quite out of use. To promise is most courtly and fashionable; performance is a kind of will or testament which argues a great sickness in his judgment that makes it. Enter TIMON from his cave TIMON. [Aside] Excellent workman! Thou canst not paint a man so bad as is thyself. POET. I am thinking what I shall say I have provided for him. It must be a personating of himself; a satire against the softness of prosperity, with a discovery of the infinite flatteries that follow youth and opulency. TIMON. [Aside] Must thou needs stand for a villain in thine own work? Wilt thou whip thine own faults in other men? Do so, I have gold for thee. POET. Nay, let's seek him; Then do we sin against our own estate When we may profit meet and come too late. PAINTER. True; When the day serves, before black-corner'd night, Find what thou want'st by free and offer'd light. Come. TIMON. [Aside] I'll meet you at the turn. What a god's gold, That he is worshipp'd in a baser temple Than where swine feed! 'Tis thou that rig'st the bark and plough'st the foam, Settlest admired reverence in a slave. To thee be worship! and thy saints for aye Be crown'd with plagues, that thee alone obey! Fit I meet them. [Advancing from his cave] POET. Hail, worthy Timon! PAINTER. Our late noble master! TIMON. Have I once liv'd to see two honest men? POET. Sir, Having often of your open bounty tasted, Hearing you were retir'd, your friends fall'n off, Whose thankless natures- O abhorred spirits!- Not all the whips of heaven are large enough- What! to you, Whose star-like nobleness gave life and influence To their whole being! I am rapt, and cannot cover The monstrous bulk of this ingratitude With any size of words. TIMON. Let it go naked: men may see't the better. You that are honest, by being what you are, Make them best seen and known. PAINTER. He and myself Have travail'd in the great show'r of your gifts, And sweetly felt it. TIMON. Ay, you are honest men. PAINTER. We are hither come to offer you our service. TIMON. Most honest men! Why, how shall I requite you? Can you eat roots, and drink cold water- No? BOTH. What we can do, we'll do, to do you service. TIMON. Y'are honest men. Y'have heard that I have gold; I am sure you have. Speak truth; y'are honest men. PAINTER. So it is said, my noble lord; but therefore Came not my friend nor I. TIMON. Good honest men! Thou draw'st a counterfeit Best in all Athens. Th'art indeed the best; Thou counterfeit'st most lively. PAINTER. So, so, my lord. TIMON. E'en so, sir, as I say. [To To POET] And for thy fiction, Why, thy verse swells with stuff so fine and smooth That thou art even natural in thine art. But for all this, my honest-natur'd friends, I must needs say you have a little fault. Marry, 'tis not monstrous in you; neither wish I You take much pains to mend. BOTH. Beseech your honour To make it known to us. TIMON. You'll take it ill. BOTH. Most thankfully, my lord. TIMON. Will you indeed? BOTH. Doubt it not, worthy lord. TIMON. There's never a one of you but trusts a knave That mightily deceives you. BOTH. Do we, my lord? TIMON. Ay, and you hear him cog, see him dissemble, Know his gross patchery, love him, feed him, Keep in your bosom; yet remain assur'd That he's a made-up villain. PAINTER. I know not such, my lord. POET. Nor I. TIMON. Look you, I love you well; I'll give you gold, Rid me these villains from your companies. Hang them or stab them, drown them in a draught, Confound them by some course, and come to me, I'll give you gold enough. BOTH. Name them, my lord; let's know them. TIMON. You that way, and you this- but two in company; Each man apart, all single and alone, Yet an arch-villain keeps him company. [To the PAINTER] If, where thou art, two villians shall not be, Come not near him. [To the POET] If thou wouldst not reside But where one villain is, then him abandon.- Hence, pack! there's gold; you came for gold, ye slaves. [To the PAINTER] You have work for me; there's payment; hence! [To the POET] You are an alchemist; make gold of that.- Out, rascal dogs! [Beats and drives them out] Enter FLAVIUS and two SENATORS FLAVIUS. It is vain that you would speak with Timon; For he is set so only to himself That nothing but himself which looks like man Is friendly with him. FIRST SENATOR. Bring us to his cave. It is our part and promise to th' Athenians To speak with Timon. SECOND SENATOR. At all times alike Men are not still the same; 'twas time and griefs That fram'd him thus. Time, with his fairer hand, Offering the fortunes of his former days, The former man may make him. Bring us to him, And chance it as it may. FLAVIUS. Here is his cave. Peace and content be here! Lord Timon! Timon! Look out, and speak to friends. Th' Athenians By two of their most reverend Senate greet thee. Speak to them, noble Timon. Enter TIMON out of his cave TIMON. Thou sun that comforts, burn. Speak and be hang'd! For each true word a blister, and each false Be as a cauterizing to the root o' th' tongue, Consuming it with speaking! FIRST SENATOR. Worthy Timon- TIMON. Of none but such as you, and you of Timon. FIRST SENATOR. The senators of Athens greet thee, Timon. TIMON. I thank them; and would send them back the plague, Could I but catch it for them. FIRST SENATOR. O, forget What we are sorry for ourselves in thee. The senators with one consent of love Entreat thee back to Athens, who have thought On special dignities, which vacant lie For thy best use and wearing. SECOND SENATOR. They confess Toward thee forgetfulness too general, gross; Which now the public body, which doth seldom Play the recanter, feeling in itself A lack of Timon's aid, hath sense withal Of it own fail, restraining aid to Timon, And send forth us to make their sorrowed render, Together with a recompense more fruitful Than their offence can weigh down by the dram; Ay, even such heaps and sums of love and wealth As shall to thee blot out what wrongs were theirs And write in thee the figures of their love, Ever to read them thine. TIMON. You witch me in it; Surprise me to the very brink of tears. Lend me a fool's heart and a woman's eyes, And I'll beweep these comforts, worthy senators. FIRST SENATOR. Therefore so please thee to return with us, And of our Athens, thine and ours, to take The captainship, thou shalt be met with thanks, Allow'd with absolute power, and thy good name Live with authority. So soon we shall drive back Of Alcibiades th' approaches wild, Who, like a boar too savage, doth root up His country's peace. SECOND SENATOR. And shakes his threat'ning sword Against the walls of Athens. FIRST SENATOR. Therefore, Timon- TIMON. Well, sir, I will. Therefore I will, sir, thus: If Alcibiades kill my countrymen, Let Alcibiades know this of Timon, That Timon cares not. But if he sack fair Athens, And take our goodly aged men by th' beards, Giving our holy virgins to the stain Of contumelious, beastly, mad-brain'd war, Then let him know- and tell him Timon speaks it In pity of our aged and our youth- I cannot choose but tell him that I care not, And let him take't at worst; for their knives care not, While you have throats to answer. For myself, There's not a whittle in th' unruly camp But I do prize it at my love before The reverend'st throat in Athens. So I leave you To the protection of the prosperous gods, As thieves to keepers. FLAVIUS. Stay not, all's in vain. TIMON. Why, I was writing of my epitaph; It will be seen to-morrow. My long sickness Of health and living now begins to mend, And nothing brings me all things. Go, live still; Be Alcibiades your plague, you his, And last so long enough! FIRST SENATOR. We speak in vain. TIMON. But yet I love my country, and am not One that rejoices in the common wreck, As common bruit doth put it. FIRST SENATOR. That's well spoke. TIMON. Commend me to my loving countrymen- FIRST SENATOR. These words become your lips as they pass through them. SECOND SENATOR. And enter in our ears like great triumphers In their applauding gates. TIMON. Commend me to them, And tell them that, to ease them of their griefs, Their fears of hostile strokes, their aches, losses, Their pangs of love, with other incident throes That nature's fragile vessel doth sustain In life's uncertain voyage, I will some kindness do them- I'll teach them to prevent wild Alcibiades' wrath. FIRST SENATOR. I like this well; he will return again. TIMON. I have a tree, which grows here in my close, That mine own use invites me to cut down, And shortly must I fell it. Tell my friends, Tell Athens, in the sequence of degree From high to low throughout, that whoso please To stop affliction, let him take his haste, Come hither, ere my tree hath felt the axe, And hang himself. I pray you do my greeting. FLAVIUS. Trouble him no further; thus you still shall find him. TIMON. Come not to me again; but say to Athens Timon hath made his everlasting mansion Upon the beached verge of the salt flood, Who once a day with his embossed froth The turbulent surge shall cover. Thither come, And let my gravestone be your oracle. Lips, let sour words go by and language end: What is amiss, plague and infection mend! Graves only be men's works and death their gain! Sun, hide thy beams. Timon hath done his reign. Exit TIMON into his cave FIRST SENATOR. His discontents are unremovably Coupled to nature. SECOND SENATOR. Our hope in him is dead. Let us return And strain what other means is left unto us In our dear peril. FIRST SENATOR. It requires swift foot. Exeunt ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 370 words. ENDINSTRUCTION
Word around the water cooler is that Timon still has his wealth and is lying low in the woods. The Poet and Painter have heard it, and they've come to find out if it's true. The Poet and Painter haven't brought any paintings or poems to present to Timon, though: that would be silly. They're just going to promise those pieces of artwork to him and take his money. Overhearing this, Timon delivers a killer aside to the audience. The men "canst not paint a man so bad as is thyself." Translation: you're evil and nasty, and you're not getting a penny outta me. Timon lets us in on the plan: he'll pretend to bump into the Poet and Painter accidentally and play them. When Timon greets his visitors face-to-face, he pretends to be glad to see them. There's some more sucking up before Timon asks the men if they're willing to eat roots and drink cold water. The Poet and Painter say they're ready. They promise to do anything. Timon doesn't buy it. He gets angry at their hypocrisy and beats them off the stage. It looks like everyone's heard the news about Timon living in the woods because soon after that, Flavius comes back with two Senators in tow. The Senators want to take Timon back to Athens and give him some help. After all, people were really ungrateful to Timon for all he gave them before. Plus, it would really help them out: Alcibiades is on the verge of destroying Athens, and they're sure Timon's presence would change all that. Timon doesn't really care if Alcibiades kills his countrymen or not--it's not like they've been nice to him or anything. Besides, Timon's really busy right now. He's writing his epitaph because it's most likely he'll die soon. Gee, what a nice way of putting it. He seems to throw the Senators a bone when he says, "But you know, I do still love my country." He says he can help the men of Athens avoid Alcibiades' wrath. All they have to do to stop the affliction is...hang themselves. Psych! The Senators give up and leave. Timon tells them not to let the cave door hit them on the way out.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT Before the walls of Athens Enter two other SENATORS with a MESSENGER FIRST SENATOR. Thou hast painfully discover'd; are his files As full as thy report? MESSENGER. I have spoke the least. Besides, his expedition promises Present approach. SECOND SENATOR. We stand much hazard if they bring not Timon. MESSENGER. I met a courier, one mine ancient friend, Whom, though in general part we were oppos'd, Yet our old love had a particular force, And made us speak like friends. This man was riding From Alcibiades to Timon's cave With letters of entreaty, which imported His fellowship i' th' cause against your city, In part for his sake mov'd. Enter the other SENATORS, from TIMON FIRST SENATOR. Here come our brothers. THIRD SENATOR. No talk of Timon, nothing of him expect. The enemies' drum is heard, and fearful scouring Doth choke the air with dust. In, and prepare. Ours is the fall, I fear; our foes the snare. Exeunt ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 80 words. ENDINSTRUCTION
Two more Senators stand around chitchatting about what will become of Athens. They want to know if Alcibiades's army is as strong as they think it is. And what's the deal with Timon? Did he accept the other Senators' offer to return to the city? A messenger enters with some news. Apparently Alcibiades is requesting Timon's assistance. Uh-oh. Then the other Senators arrive and confirm that Timon doesn't plan to help them. He just plans to stay in his cave.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT The TIMON's cave, and a rude tomb seen Enter a SOLDIER in the woods, seeking TIMON SOLDIER. By all description this should be the place. Who's here? Speak, ho! No answer? What is this? Timon is dead, who hath outstretch'd his span. Some beast rear'd this; here does not live a man. Dead, sure; and this his grave. What's on this tomb I cannot read; the character I'll take with wax. Our captain hath in every figure skill, An ag'd interpreter, though young in days; Before proud Athens he's set down by this, Whose fall the mark of his ambition is. Exit ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 70 words. ENDINSTRUCTION
A solider is searching for Timon in the woods and is having no luck. He knows he got the address right: over the valley and through the woods, right? Or was that to grandmother's house? Then the soldier comes across a fresh tomb with an inscription telling everyone that Timon is dead. The thing is, the solider can't read it. So he copies down the inscription in wax to take to Alcibiades to read.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT Before the walls of Athens Trumpets sound. Enter ALCIBIADES with his powers before Athens ALCIBIADES. Sound to this coward and lascivious town Our terrible approach. Sound a parley. The SENATORS appear upon the walls Till now you have gone on and fill'd the time With all licentious measure, making your wills The scope of justice; till now, myself, and such As slept within the shadow of your power, Have wander'd with our travers'd arms, and breath'd Our sufferance vainly. Now the time is flush, When crouching marrow, in the bearer strong, Cries of itself 'No more!' Now breathless wrong Shall sit and pant in your great chairs of ease, And pursy insolence shall break his wind With fear and horrid flight. FIRST SENATOR. Noble and young, When thy first griefs were but a mere conceit, Ere thou hadst power or we had cause of fear, We sent to thee, to give thy rages balm, To wipe out our ingratitude with loves Above their quantity. SECOND SENATOR. So did we woo Transformed Timon to our city's love By humble message and by promis'd means. We were not all unkind, nor all deserve The common stroke of war. FIRST SENATOR. These walls of ours Were not erected by their hands from whom You have receiv'd your griefs; nor are they such That these great tow'rs, trophies, and schools, should fall For private faults in them. SECOND SENATOR. Nor are they living Who were the motives that you first went out; Shame, that they wanted cunning, in excess Hath broke their hearts. March, noble lord, Into our city with thy banners spread. By decimation and a tithed death- If thy revenges hunger for that food Which nature loathes- take thou the destin'd tenth, And by the hazard of the spotted die Let die the spotted. FIRST SENATOR. All have not offended; For those that were, it is not square to take, On those that are, revenge: crimes, like lands, Are not inherited. Then, dear countryman, Bring in thy ranks, but leave without thy rage; Spare thy Athenian cradle, and those kin Which, in the bluster of thy wrath, must fall With those that have offended. Like a shepherd Approach the fold and cull th' infected forth, But kill not all together. SECOND SENATOR. What thou wilt, Thou rather shalt enforce it with thy smile Than hew to't with thy sword. FIRST SENATOR. Set but thy foot Against our rampir'd gates and they shall ope, So thou wilt send thy gentle heart before To say thou't enter friendly. SECOND SENATOR. Throw thy glove, Or any token of thine honour else, That thou wilt use the wars as thy redress And not as our confusion, all thy powers Shall make their harbour in our town till we Have seal'd thy full desire. ALCIBIADES. Then there's my glove; Descend, and open your uncharged ports. Those enemies of Timon's and mine own, Whom you yourselves shall set out for reproof, Fall, and no more. And, to atone your fears With my more noble meaning, not a man Shall pass his quarter or offend the stream Of regular justice in your city's bounds, But shall be render'd to your public laws At heaviest answer. BOTH. 'Tis most nobly spoken. ALCIBIADES. Descend, and keep your words. [The SENATORS descend and open the gates] Enter a SOLDIER as a Messenger SOLDIER. My noble General, Timon is dead; Entomb'd upon the very hem o' th' sea; And on his grave-stone this insculpture, which With wax I brought away, whose soft impression Interprets for my poor ignorance. ALCIBIADES reads the Epitaph 'Here lies a wretched corse, of wretched soul bereft; Seek not my name. A plague consume you wicked caitiffs left! Here lie I, Timon, who alive all living men did hate. Pass by, and curse thy fill; but pass, and stay not here thy gait.' These well express in thee thy latter spirits. Though thou abhorr'dst in us our human griefs, Scorn'dst our brain's flow, and those our droplets which From niggard nature fall, yet rich conceit Taught thee to make vast Neptune weep for aye On thy low grave, on faults forgiven. Dead Is noble Timon, of whose memory Hereafter more. Bring me into your city, And I will use the olive, with my sword; Make war breed peace, make peace stint war, make each Prescribe to other, as each other's leech. Let our drums strike. Exeunt ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 140 words. ENDINSTRUCTION
Alcibiades arrives at the city gates, trumpets blaring. He tells the Senators to surrender to him. In order to do so, they have to give him all his and Timon's enemies; atone for their sins ; and obey the new laws of justice. The Senators all agree to Alcibiades's conditions; he's got them surrounded, and they don't really have a choice. In the midst of this victory, a soldier enters. He gives Alcibiades the waxed inscription from the tomb. Alcibiades reads the epitaph aloud so everyone can hear. It says that Timon hated all men and cursed them. Anyone who seeks him out will be plagued. How touching. Alcibiades gets the last word. He reflects on Timon's death by saying they'll remember what happened to noble Timon. With that, the drums sound, and Alcibiades is victorious.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT ACT I. Scene I. Elsinore. A platform before the Castle. Enter two Sentinels-[first,] Francisco, [who paces up and down at his post; then] Bernardo, [who approaches him]. Ber. Who's there? Fran. Nay, answer me. Stand and unfold yourself. Ber. Long live the King! Fran. Bernardo? Ber. He. Fran. You come most carefully upon your hour. Ber. 'Tis now struck twelve. Get thee to bed, Francisco. Fran. For this relief much thanks. 'Tis bitter cold, And I am sick at heart. Ber. Have you had quiet guard? Fran. Not a mouse stirring. Ber. Well, good night. If you do meet Horatio and Marcellus, The rivals of my watch, bid them make haste. Enter Horatio and Marcellus. Fran. I think I hear them. Stand, ho! Who is there? Hor. Friends to this ground. Mar. And liegemen to the Dane. Fran. Give you good night. Mar. O, farewell, honest soldier. Who hath reliev'd you? Fran. Bernardo hath my place. Give you good night. Exit. Mar. Holla, Bernardo! Ber. Say- What, is Horatio there ? Hor. A piece of him. Ber. Welcome, Horatio. Welcome, good Marcellus. Mar. What, has this thing appear'd again to-night? Ber. I have seen nothing. Mar. Horatio says 'tis but our fantasy, And will not let belief take hold of him Touching this dreaded sight, twice seen of us. Therefore I have entreated him along, With us to watch the minutes of this night, That, if again this apparition come, He may approve our eyes and speak to it. Hor. Tush, tush, 'twill not appear. Ber. Sit down awhile, And let us once again assail your ears, That are so fortified against our story, What we two nights have seen. Hor. Well, sit we down, And let us hear Bernardo speak of this. Ber. Last night of all, When yond same star that's westward from the pole Had made his course t' illume that part of heaven Where now it burns, Marcellus and myself, The bell then beating one- Enter Ghost. Mar. Peace! break thee off! Look where it comes again! Ber. In the same figure, like the King that's dead. Mar. Thou art a scholar; speak to it, Horatio. Ber. Looks it not like the King? Mark it, Horatio. Hor. Most like. It harrows me with fear and wonder. Ber. It would be spoke to. Mar. Question it, Horatio. Hor. What art thou that usurp'st this time of night Together with that fair and warlike form In which the majesty of buried Denmark Did sometimes march? By heaven I charge thee speak! Mar. It is offended. Ber. See, it stalks away! Hor. Stay! Speak, speak! I charge thee speak! Exit Ghost. Mar. 'Tis gone and will not answer. Ber. How now, Horatio? You tremble and look pale. Is not this something more than fantasy? What think you on't? Hor. Before my God, I might not this believe Without the sensible and true avouch Of mine own eyes. Mar. Is it not like the King? Hor. As thou art to thyself. Such was the very armour he had on When he th' ambitious Norway combated. So frown'd he once when, in an angry parle, He smote the sledded Polacks on the ice. 'Tis strange. Mar. Thus twice before, and jump at this dead hour, With martial stalk hath he gone by our watch. Hor. In what particular thought to work I know not; But, in the gross and scope of my opinion, This bodes some strange eruption to our state. Mar. Good now, sit down, and tell me he that knows, Why this same strict and most observant watch So nightly toils the subject of the land, And why such daily cast of brazen cannon And foreign mart for implements of war; Why such impress of shipwrights, whose sore task Does not divide the Sunday from the week. What might be toward, that this sweaty haste Doth make the night joint-labourer with the day? Who is't that can inform me? Hor. That can I. At least, the whisper goes so. Our last king, Whose image even but now appear'd to us, Was, as you know, by Fortinbras of Norway, Thereto prick'd on by a most emulate pride, Dar'd to the combat; in which our valiant Hamlet (For so this side of our known world esteem'd him) Did slay this Fortinbras; who, by a seal'd compact, Well ratified by law and heraldry, Did forfeit, with his life, all those his lands Which he stood seiz'd of, to the conqueror; Against the which a moiety competent Was gaged by our king; which had return'd To the inheritance of Fortinbras, Had he been vanquisher, as, by the same cov'nant And carriage of the article design'd, His fell to Hamlet. Now, sir, young Fortinbras, Of unimproved mettle hot and full, Hath in the skirts of Norway, here and there, Shark'd up a list of lawless resolutes, For food and diet, to some enterprise That hath a stomach in't; which is no other, As it doth well appear unto our state, But to recover of us, by strong hand And terms compulsatory, those foresaid lands So by his father lost; and this, I take it, Is the main motive of our preparations, The source of this our watch, and the chief head Of this post-haste and romage in the land. Ber. I think it be no other but e'en so. Well may it sort that this portentous figure Comes armed through our watch, so like the King That was and is the question of these wars. Hor. A mote it is to trouble the mind's eye. In the most high and palmy state of Rome, A little ere the mightiest Julius fell, The graves stood tenantless, and the sheeted dead Did squeak and gibber in the Roman streets; As stars with trains of fire, and dews of blood, Disasters in the sun; and the moist star Upon whose influence Neptune's empire stands Was sick almost to doomsday with eclipse. And even the like precurse of fierce events, As harbingers preceding still the fates And prologue to the omen coming on, Have heaven and earth together demonstrated Unto our climature and countrymen. Enter Ghost again. But soft! behold! Lo, where it comes again! I'll cross it, though it blast me.- Stay illusion! Spreads his arms. If thou hast any sound, or use of voice, Speak to me. If there be any good thing to be done, That may to thee do ease, and, race to me, Speak to me. If thou art privy to thy country's fate, Which happily foreknowing may avoid, O, speak! Or if thou hast uphoarded in thy life Extorted treasure in the womb of earth (For which, they say, you spirits oft walk in death), The cock crows. Speak of it! Stay, and speak!- Stop it, Marcellus! Mar. Shall I strike at it with my partisan? Hor. Do, if it will not stand. Ber. 'Tis here! Hor. 'Tis here! Mar. 'Tis gone! Exit Ghost. We do it wrong, being so majestical, To offer it the show of violence; For it is as the air, invulnerable, And our vain blows malicious mockery. Ber. It was about to speak, when the cock crew. Hor. And then it started, like a guilty thing Upon a fearful summons. I have heard The cock, that is the trumpet to the morn, Doth with his lofty and shrill-sounding throat Awake the god of day; and at his warning, Whether in sea or fire, in earth or air, Th' extravagant and erring spirit hies To his confine; and of the truth herein This present object made probation. Mar. It faded on the crowing of the cock. Some say that ever, 'gainst that season comes Wherein our Saviour's birth is celebrated, The bird of dawning singeth all night long; And then, they say, no spirit dare stir abroad, The nights are wholesome, then no planets strike, No fairy takes, nor witch hath power to charm, So hallow'd and so gracious is the time. Hor. So have I heard and do in part believe it. But look, the morn, in russet mantle clad, Walks o'er the dew of yon high eastward hill. Break we our watch up; and by my advice Let us impart what we have seen to-night Unto young Hamlet; for, upon my life, This spirit, dumb to us, will speak to him. Do you consent we shall acquaint him with it, As needful in our loves, fitting our duty? Let's do't, I pray; and I this morning know Where we shall find him most conveniently. Exeunt. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 450 words. ENDINSTRUCTION
Long ago in a kingdom far away--specifically, in Elsinore, Denmark--some guys named Bernardo and Francisco are hanging out on the castle battlements. Francisco is done with his shift and gets ready to head out. Marcellus, yet another watchman, shows up with a man named Horatio. Because it's dark outside, no one can see anything, much less each other, so there's a lot of "who's there?" and "what?" and, in one very interesting case, "holla!" Everyone starts talking about a mysterious "thing" that's been appearing lately, and by lately, we mean the last two nights. Bernardo starts to explain what he saw. It was a... Just then, a ghost shows up. The guards all think the ghost looks suspiciously like the recently deceased King of Denmark, especially around the eyes. Everyone tells Horatio to talk to the ghost, since he's the scholar in the group . Horatio asks the ghost a few questions which are apparently offensive, as the ghost walks off without answering. To further confirm that the ghost is the image of the dead King, Horatio remarks that it was wearing the same armor the King wore when fighting Norway. Everyone's got a bad feeling about this, and to try to make sense of it, Marcellus asks Horatio for a little history lesson. We learn that, a while back, Old King Hamlet made a little wager with the King of Norway about who could kill the other person first in combat. Gee, that sounds safe. Old King Hamlet won so he got to take a bunch of Norway's land. The king of Norway's son, young Fortinbras, has raised an army to get his family's land back. He also wants revenge for his dad's death, naturally. Hm, we're already sensing a theme. Because the kingdom of Denmark is preparing for war with Norway, Horatio's number one concern is that a dead man walking about in ghost form might be a sign that Denmark is going to lose. Horatio is busy detailing just how bad an omen this is, with many references to Julius Caesar's death and all the nasty things that came before it, when the ghost comes back. The guards want the ghost to stay and speak, so they try to hit it to make it stand still. Unfortunately, they can't really keep it in their sights long enough to land any blows. Then they rehash events: they were silly for trying to strike at the ghost, and the ghost was probably going to say something, except the cock crowed and scared it off. Horatio suggests they tell Prince Hamlet about the ghost that looks an awful lot like his father. Maybe Hamlet will know what to do, because these guys sure don't.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT Scene III. Elsinore. A room in the house of Polonius. Enter Laertes and Ophelia. Laer. My necessaries are embark'd. Farewell. And, sister, as the winds give benefit And convoy is assistant, do not sleep, But let me hear from you. Oph. Do you doubt that? Laer. For Hamlet, and the trifling of his favour, Hold it a fashion, and a toy in blood; A violet in the youth of primy nature, Forward, not permanent- sweet, not lasting; The perfume and suppliance of a minute; No more. Oph. No more but so? Laer. Think it no more. For nature crescent does not grow alone In thews and bulk; but as this temple waxes, The inward service of the mind and soul Grows wide withal. Perhaps he loves you now, And now no soil nor cautel doth besmirch The virtue of his will; but you must fear, His greatness weigh'd, his will is not his own; For he himself is subject to his birth. He may not, as unvalued persons do, Carve for himself, for on his choice depends The safety and health of this whole state, And therefore must his choice be circumscrib'd Unto the voice and yielding of that body Whereof he is the head. Then if he says he loves you, It fits your wisdom so far to believe it As he in his particular act and place May give his saying deed; which is no further Than the main voice of Denmark goes withal. Then weigh what loss your honour may sustain If with too credent ear you list his songs, Or lose your heart, or your chaste treasure open To his unmast'red importunity. Fear it, Ophelia, fear it, my dear sister, And keep you in the rear of your affection, Out of the shot and danger of desire. The chariest maid is prodigal enough If she unmask her beauty to the moon. Virtue itself scopes not calumnious strokes. The canker galls the infants of the spring Too oft before their buttons be disclos'd, And in the morn and liquid dew of youth Contagious blastments are most imminent. Be wary then; best safety lies in fear. Youth to itself rebels, though none else near. Oph. I shall th' effect of this good lesson keep As watchman to my heart. But, good my brother, Do not as some ungracious pastors do, Show me the steep and thorny way to heaven, Whiles, like a puff'd and reckless libertine, Himself the primrose path of dalliance treads And recks not his own rede. Laer. O, fear me not! Enter Polonius. I stay too long. But here my father comes. A double blessing is a double grace; Occasion smiles upon a second leave. Pol. Yet here, Laertes? Aboard, aboard, for shame! The wind sits in the shoulder of your sail, And you are stay'd for. There- my blessing with thee! And these few precepts in thy memory Look thou character. Give thy thoughts no tongue, Nor any unproportion'd thought his act. Be thou familiar, but by no means vulgar: Those friends thou hast, and their adoption tried, Grapple them unto thy soul with hoops of steel; But do not dull thy palm with entertainment Of each new-hatch'd, unfledg'd comrade. Beware Of entrance to a quarrel; but being in, Bear't that th' opposed may beware of thee. Give every man thine ear, but few thy voice; Take each man's censure, but reserve thy judgment. Costly thy habit as thy purse can buy, But not express'd in fancy; rich, not gaudy; For the apparel oft proclaims the man, And they in France of the best rank and station Are most select and generous, chief in that. Neither a borrower nor a lender be; For loan oft loses both itself and friend, And borrowing dulls the edge of husbandry. This above all- to thine own self be true, And it must follow, as the night the day, Thou canst not then be false to any man. Farewell. My blessing season this in thee! Laer. Most humbly do I take my leave, my lord. Pol. The time invites you. Go, your servants tend. Laer. Farewell, Ophelia, and remember well What I have said to you. Oph. 'Tis in my memory lock'd, And you yourself shall keep the key of it. Laer. Farewell. Exit. Pol. What is't, Ophelia, he hath said to you? Oph. So please you, something touching the Lord Hamlet. Pol. Marry, well bethought! 'Tis told me he hath very oft of late Given private time to you, and you yourself Have of your audience been most free and bounteous. If it be so- as so 'tis put on me, And that in way of caution- I must tell you You do not understand yourself so clearly As it behooves my daughter and your honour. What is between you? Give me up the truth. Oph. He hath, my lord, of late made many tenders Of his affection to me. Pol. Affection? Pooh! You speak like a green girl, Unsifted in such perilous circumstance. Do you believe his tenders, as you call them? Oph. I do not know, my lord, what I should think, Pol. Marry, I will teach you! Think yourself a baby That you have ta'en these tenders for true pay, Which are not sterling. Tender yourself more dearly, Or (not to crack the wind of the poor phrase, Running it thus) you'll tender me a fool. Oph. My lord, he hath importun'd me with love In honourable fashion. Pol. Ay, fashion you may call it. Go to, go to! Oph. And hath given countenance to his speech, my lord, With almost all the holy vows of heaven. Pol. Ay, springes to catch woodcocks! I do know, When the blood burns, how prodigal the soul Lends the tongue vows. These blazes, daughter, Giving more light than heat, extinct in both Even in their promise, as it is a-making, You must not take for fire. From this time Be something scanter of your maiden presence. Set your entreatments at a higher rate Than a command to parley. For Lord Hamlet, Believe so much in him, that he is young, And with a larger tether may he walk Than may be given you. In few, Ophelia, Do not believe his vows; for they are brokers, Not of that dye which their investments show, But mere implorators of unholy suits, Breathing like sanctified and pious bawds, The better to beguile. This is for all: I would not, in plain terms, from this time forth Have you so slander any moment leisure As to give words or talk with the Lord Hamlet. Look to't, I charge you. Come your ways. Oph. I shall obey, my lord. Exeunt. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 250 words. ENDINSTRUCTION
Laertes, a young lord about to depart for Paris, has some dear parting words with his sister, Ophelia. He asks her about her relationship with Prince Hamlet, and says that because Hamlet is way above her , he might have to marry someone else for the sake of the state. So, he's worried that Hamlet might take advantage of her. He warns her that if she has sex with Hamlet, she'll be damaged goods. Ophelia thanks her brother for the talk, but she also tells him he better not be a hypocrite, like so many people who are quick to give advice to others. In other words, if he's telling her not to sleep around outside of marriage, he better be holding himself to the same standard. Their dad enters and gives his son a lot of long-winded advice: listen more than he talks; to not borrow or lend money; not to bling himself out ; and, famously, "This above all, to thine own self be true." When Laertes finally leaves, Polonius asks what they were talking about. When Ophelia said it was about Hamlet, Polonius doesn't beat around the bush. He tells his daughter that Hamlet only wants to sleep with her. He also says she's an idiot if she actually believes any of Hamlet's lines. Polonius orders his daughter to stop seeing Hamelt, and Ophelia agrees to obey her father's wishes. Be sure to check out this scene, staged by the awesome actors at This is Hamlet.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT Scene IV. Elsinore. The platform before the Castle. Enter Hamlet, Horatio, and Marcellus. Ham. The air bites shrewdly; it is very cold. Hor. It is a nipping and an eager air. Ham. What hour now? Hor. I think it lacks of twelve. Mar. No, it is struck. Hor. Indeed? I heard it not. It then draws near the season Wherein the spirit held his wont to walk. A flourish of trumpets, and two pieces go off. What does this mean, my lord? Ham. The King doth wake to-night and takes his rouse, Keeps wassail, and the swagg'ring upspring reels, And, as he drains his draughts of Rhenish down, The kettledrum and trumpet thus bray out The triumph of his pledge. Hor. Is it a custom? Ham. Ay, marry, is't; But to my mind, though I am native here And to the manner born, it is a custom More honour'd in the breach than the observance. This heavy-headed revel east and west Makes us traduc'd and tax'd of other nations; They clip us drunkards and with swinish phrase Soil our addition; and indeed it takes From our achievements, though perform'd at height, The pith and marrow of our attribute. So oft it chances in particular men That, for some vicious mole of nature in them, As in their birth,- wherein they are not guilty, Since nature cannot choose his origin,- By the o'ergrowth of some complexion, Oft breaking down the pales and forts of reason, Or by some habit that too much o'erleavens The form of plausive manners, that these men Carrying, I say, the stamp of one defect, Being nature's livery, or fortune's star, Their virtues else- be they as pure as grace, As infinite as man may undergo- Shall in the general censure take corruption From that particular fault. The dram of e'il Doth all the noble substance often dout To his own scandal. Enter Ghost. Hor. Look, my lord, it comes! Ham. Angels and ministers of grace defend us! Be thou a spirit of health or goblin damn'd, Bring with thee airs from heaven or blasts from hell, Be thy intents wicked or charitable, Thou com'st in such a questionable shape That I will speak to thee. I'll call thee Hamlet, King, father, royal Dane. O, answer me? Let me not burst in ignorance, but tell Why thy canoniz'd bones, hearsed in death, Have burst their cerements; why the sepulchre Wherein we saw thee quietly inurn'd, Hath op'd his ponderous and marble jaws To cast thee up again. What may this mean That thou, dead corse, again in complete steel, Revisits thus the glimpses of the moon, Making night hideous, and we fools of nature So horridly to shake our disposition With thoughts beyond the reaches of our souls? Say, why is this? wherefore? What should we do? Ghost beckons Hamlet. Hor. It beckons you to go away with it, As if it some impartment did desire To you alone. Mar. Look with what courteous action It waves you to a more removed ground. But do not go with it! Hor. No, by no means! Ham. It will not speak. Then will I follow it. Hor. Do not, my lord! Ham. Why, what should be the fear? I do not set my life at a pin's fee; And for my soul, what can it do to that, Being a thing immortal as itself? It waves me forth again. I'll follow it. Hor. What if it tempt you toward the flood, my lord, Or to the dreadful summit of the cliff That beetles o'er his base into the sea, And there assume some other, horrible form Which might deprive your sovereignty of reason And draw you into madness? Think of it. The very place puts toys of desperation, Without more motive, into every brain That looks so many fadoms to the sea And hears it roar beneath. Ham. It waves me still. Go on. I'll follow thee. Mar. You shall not go, my lord. Ham. Hold off your hands! Hor. Be rul'd. You shall not go. Ham. My fate cries out And makes each petty artire in this body As hardy as the Nemean lion's nerve. [Ghost beckons.] Still am I call'd. Unhand me, gentlemen. By heaven, I'll make a ghost of him that lets me!- I say, away!- Go on. I'll follow thee. Exeunt Ghost and Hamlet. Hor. He waxes desperate with imagination. Mar. Let's follow. 'Tis not fit thus to obey him. Hor. Have after. To what issue will this come? Mar. Something is rotten in the state of Denmark. Hor. Heaven will direct it. Mar. Nay, let's follow him. Exeunt. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 250 words. ENDINSTRUCTION
We're back to the battlement with Hamlet, Horatio, and Marcellus. While waiting for the ghost, Hamlet and Horatio look through the windows of the palace at Claudius, who is carousing drunkenly. Hamlet is disgusted. The ghost shows up, and Hamlet is freaked out. He wonders if it's a "spirit of health or goblin damned." Translation: Is this a friendly ghost, or an evil spirit sent from hell? History Snack: What did Elizabethans think about ghosts? Well, it depends on the Elizabethan. When Shakespeare wrote Hamlet, there was a whole lot of religious and spiritual confusion in Europe, what with the recent Protestant Reformation and England breaking from the Catholic Church under King Henry VIII. One of the ideas the Protestant Church rejected was the notion that spirits who were stuck in Purgatory, a place where sins were "purged," could come back and ask the living for prayers that would help them get to heaven faster. Basically, Protestants said no more Purgatory and no more ghosts. Period. That makes the Ghost's appearance even more confusing for the play's characters and audience The specter beckons Hamlet forward in a horrible and ominous way. Hamlet's friends get freaked out and tell him not to go with the evil-spirit-looking thing, since it might convince him to do terrible things, or make him go insane. Marcellus then gets to say the really cool line, "Something is rotten in the state of Denmark." Hamlet ignores his friends' warnings because, obviously, and the ghost leads Hamlet away for a private conversation.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT Scene V. Elsinore. The Castle. Another part of the fortifications. Enter Ghost and Hamlet. Ham. Whither wilt thou lead me? Speak! I'll go no further. Ghost. Mark me. Ham. I will. Ghost. My hour is almost come, When I to sulph'rous and tormenting flames Must render up myself. Ham. Alas, poor ghost! Ghost. Pity me not, but lend thy serious hearing To what I shall unfold. Ham. Speak. I am bound to hear. Ghost. So art thou to revenge, when thou shalt hear. Ham. What? Ghost. I am thy father's spirit, Doom'd for a certain term to walk the night, And for the day confin'd to fast in fires, Till the foul crimes done in my days of nature Are burnt and purg'd away. But that I am forbid To tell the secrets of my prison house, I could a tale unfold whose lightest word Would harrow up thy soul, freeze thy young blood, Make thy two eyes, like stars, start from their spheres, Thy knotted and combined locks to part, And each particular hair to stand on end Like quills upon the fretful porcupine. But this eternal blazon must not be To ears of flesh and blood. List, list, O, list! If thou didst ever thy dear father love- Ham. O God! Ghost. Revenge his foul and most unnatural murther. Ham. Murther? Ghost. Murther most foul, as in the best it is; But this most foul, strange, and unnatural. Ham. Haste me to know't, that I, with wings as swift As meditation or the thoughts of love, May sweep to my revenge. Ghost. I find thee apt; And duller shouldst thou be than the fat weed That rots itself in ease on Lethe wharf, Wouldst thou not stir in this. Now, Hamlet, hear. 'Tis given out that, sleeping in my orchard, A serpent stung me. So the whole ear of Denmark Is by a forged process of my death Rankly abus'd. But know, thou noble youth, The serpent that did sting thy father's life Now wears his crown. Ham. O my prophetic soul! My uncle? Ghost. Ay, that incestuous, that adulterate beast, With witchcraft of his wit, with traitorous gifts- O wicked wit and gifts, that have the power So to seduce!- won to his shameful lust The will of my most seeming-virtuous queen. O Hamlet, what a falling-off was there, From me, whose love was of that dignity That it went hand in hand even with the vow I made to her in marriage, and to decline Upon a wretch whose natural gifts were poor To those of mine! But virtue, as it never will be mov'd, Though lewdness court it in a shape of heaven, So lust, though to a radiant angel link'd, Will sate itself in a celestial bed And prey on garbage. But soft! methinks I scent the morning air. Brief let me be. Sleeping within my orchard, My custom always of the afternoon, Upon my secure hour thy uncle stole, With juice of cursed hebona in a vial, And in the porches of my ears did pour The leperous distilment; whose effect Holds such an enmity with blood of man That swift as quicksilver it courses through The natural gates and alleys of the body, And with a sudden vigour it doth posset And curd, like eager droppings into milk, The thin and wholesome blood. So did it mine; And a most instant tetter bark'd about, Most lazar-like, with vile and loathsome crust All my smooth body. Thus was I, sleeping, by a brother's hand Of life, of crown, of queen, at once dispatch'd; Cut off even in the blossoms of my sin, Unhous'led, disappointed, unanel'd, No reckoning made, but sent to my account With all my imperfections on my head. Ham. O, horrible! O, horrible! most horrible! Ghost. If thou hast nature in thee, bear it not. Let not the royal bed of Denmark be A couch for luxury and damned incest. But, howsoever thou pursuest this act, Taint not thy mind, nor let thy soul contrive Against thy mother aught. Leave her to heaven, And to those thorns that in her bosom lodge To prick and sting her. Fare thee well at once. The glowworm shows the matin to be near And gins to pale his uneffectual fire. Adieu, adieu, adieu! Remember me. Exit. Ham. O all you host of heaven! O earth! What else? And shall I couple hell? Hold, hold, my heart! And you, my sinews, grow not instant old, But bear me stiffly up. Remember thee? Ay, thou poor ghost, while memory holds a seat In this distracted globe. Remember thee? Yea, from the table of my memory I'll wipe away all trivial fond records, All saws of books, all forms, all pressures past That youth and observation copied there, And thy commandment all alone shall live Within the book and volume of my brain, Unmix'd with baser matter. Yes, by heaven! O most pernicious woman! O villain, villain, smiling, damned villain! My tables! Meet it is I set it down That one may smile, and smile, and be a villain; At least I am sure it may be so in Denmark. [Writes.] So, uncle, there you are. Now to my word: It is 'Adieu, adieu! Remember me.' I have sworn't. Hor. (within) My lord, my lord! Enter Horatio and Marcellus. Mar. Lord Hamlet! Hor. Heaven secure him! Ham. So be it! Mar. Illo, ho, ho, my lord! Ham. Hillo, ho, ho, boy! Come, bird, come. Mar. How is't, my noble lord? Hor. What news, my lord? Mar. O, wonderful! Hor. Good my lord, tell it. Ham. No, you will reveal it. Hor. Not I, my lord, by heaven! Mar. Nor I, my lord. Ham. How say you then? Would heart of man once think it? But you'll be secret? Both. Ay, by heaven, my lord. Ham. There's neer a villain dwelling in all Denmark But he's an arrant knave. Hor. There needs no ghost, my lord, come from the grave To tell us this. Ham. Why, right! You are in the right! And so, without more circumstance at all, I hold it fit that we shake hands and part; You, as your business and desires shall point you, For every man hath business and desire, Such as it is; and for my own poor part, Look you, I'll go pray. Hor. These are but wild and whirling words, my lord. Ham. I am sorry they offend you, heartily; Yes, faith, heartily. Hor. There's no offence, my lord. Ham. Yes, by Saint Patrick, but there is, Horatio, And much offence too. Touching this vision here, It is an honest ghost, that let me tell you. For your desire to know what is between us, O'ermaster't as you may. And now, good friends, As you are friends, scholars, and soldiers, Give me one poor request. Hor. What is't, my lord? We will. Ham. Never make known what you have seen to-night. Both. My lord, we will not. Ham. Nay, but swear't. Hor. In faith, My lord, not I. Mar. Nor I, my lord- in faith. Ham. Upon my sword. Mar. We have sworn, my lord, already. Ham. Indeed, upon my sword, indeed. Ghost cries under the stage. Ghost. Swear. Ham. Aha boy, say'st thou so? Art thou there, truepenny? Come on! You hear this fellow in the cellarage. Consent to swear. Hor. Propose the oath, my lord. Ham. Never to speak of this that you have seen. Swear by my sword. Ghost. [beneath] Swear. Ham. Hic et ubique? Then we'll shift our ground. Come hither, gentlemen, And lay your hands again upon my sword. Never to speak of this that you have heard: Swear by my sword. Ghost. [beneath] Swear by his sword. Ham. Well said, old mole! Canst work i' th' earth so fast? A worthy pioner! Once more remove, good friends." Hor. O day and night, but this is wondrous strange! Ham. And therefore as a stranger give it welcome. There are more things in heaven and earth, Horatio, Than are dreamt of in your philosophy. But come! Here, as before, never, so help you mercy, How strange or odd soe'er I bear myself (As I perchance hereafter shall think meet To put an antic disposition on), That you, at such times seeing me, never shall, With arms encumb'red thus, or this head-shake, Or by pronouncing of some doubtful phrase, As 'Well, well, we know,' or 'We could, an if we would,' Or 'If we list to speak,' or 'There be, an if they might,' Or such ambiguous giving out, to note That you know aught of me- this is not to do, So grace and mercy at your most need help you, Swear. Ghost. [beneath] Swear. [They swear.] Ham. Rest, rest, perturbed spirit! So, gentlemen, With all my love I do commend me to you; And what so poor a man as Hamlet is May do t' express his love and friending to you, God willing, shall not lack. Let us go in together; And still your fingers on your lips, I pray. The time is out of joint. O cursed spite That ever I was born to set it right! Nay, come, let's go together. Exeunt. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 220 words. ENDINSTRUCTION
And now for the big money talk: The ghost says he needs revenge, and sooner rather than later, since he's doomed to burn in eternal flames until he gets it. Luckily, he knows his murderer: surprise! It's Claudius! But how? The ghost reveals the details: While he was sleeping in his orchard, Claudius snuck over and poured poison in his ear. Hamlet promises to avenge his father's death. Let's all take a moment to underline this or highlight it or whatever you do. Hamlet promises to avenge his father. He does, no fingers crossed behind his back or anything. Got it? Good. The ghost is as happy as a ghost can be, but he warns Hamlet not to do anything to Gertrude, his mother. Hamlet comes back and swears his friends to secrecy. He also warns them that he might start behaving strangely, but it's cool: he's just acting on instructions given to him by the ghost of his dead father. Specifically, he says he's going to put on an "antic disposition," which means he's going to pretend to be crazy, like an "antic" . Also, everyone pinky swears to not tell anyone anything. The ghost's disembodied voice adds that they had really better be swearing. Yep, he's as creepy in person as he is on paper.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT Act II. Scene I. Elsinore. A room in the house of Polonius. Enter Polonius and Reynaldo. Pol. Give him this money and these notes, Reynaldo. Rey. I will, my lord. Pol. You shall do marvell's wisely, good Reynaldo, Before You visit him, to make inquire Of his behaviour. Rey. My lord, I did intend it. Pol. Marry, well said, very well said. Look you, sir, Enquire me first what Danskers are in Paris; And how, and who, what means, and where they keep, What company, at what expense; and finding By this encompassment and drift of question That they do know my son, come you more nearer Than your particular demands will touch it. Take you, as 'twere, some distant knowledge of him; As thus, 'I know his father and his friends, And in part him.' Do you mark this, Reynaldo? Rey. Ay, very well, my lord. Pol. 'And in part him, but,' you may say, 'not well. But if't be he I mean, he's very wild Addicted so and so'; and there put on him What forgeries you please; marry, none so rank As may dishonour him- take heed of that; But, sir, such wanton, wild, and usual slips As are companions noted and most known To youth and liberty. Rey. As gaming, my lord. Pol. Ay, or drinking, fencing, swearing, quarrelling, Drabbing. You may go so far. Rey. My lord, that would dishonour him. Pol. Faith, no, as you may season it in the charge. You must not put another scandal on him, That he is open to incontinency. That's not my meaning. But breathe his faults so quaintly That they may seem the taints of liberty, The flash and outbreak of a fiery mind, A savageness in unreclaimed blood, Of general assault. Rey. But, my good lord- Pol. Wherefore should you do this? Rey. Ay, my lord, I would know that. Pol. Marry, sir, here's my drift, And I believe it is a fetch of warrant. You laying these slight sullies on my son As 'twere a thing a little soil'd i' th' working, Mark you, Your party in converse, him you would sound, Having ever seen in the prenominate crimes The youth you breathe of guilty, be assur'd He closes with you in this consequence: 'Good sir,' or so, or 'friend,' or 'gentleman'- According to the phrase or the addition Of man and country- Rey. Very good, my lord. Pol. And then, sir, does 'a this- 'a does- What was I about to say? By the mass, I was about to say something! Where did I leave? Rey. At 'closes in the consequence,' at 'friend or so,' and gentleman.' Pol. At 'closes in the consequence'- Ay, marry! He closes thus: 'I know the gentleman. I saw him yesterday, or t'other day, Or then, or then, with such or such; and, as you say, There was 'a gaming; there o'ertook in's rouse; There falling out at tennis'; or perchance, 'I saw him enter such a house of sale,' Videlicet, a brothel, or so forth. See you now- Your bait of falsehood takes this carp of truth; And thus do we of wisdom and of reach, With windlasses and with assays of bias, By indirections find directions out. So, by my former lecture and advice, Shall you my son. You have me, have you not? Rey. My lord, I have. Pol. God b' wi' ye, fare ye well! Rey. Good my lord! [Going.] Pol. Observe his inclination in yourself. Rey. I shall, my lord. Pol. And let him ply his music. Rey. Well, my lord. Pol. Farewell! Exit Reynaldo. Enter Ophelia. How now, Ophelia? What's the matter? Oph. O my lord, my lord, I have been so affrighted! Pol. With what, i' th' name of God? Oph. My lord, as I was sewing in my closet, Lord Hamlet, with his doublet all unbrac'd, No hat upon his head, his stockings foul'd, Ungart'red, and down-gyved to his ankle; Pale as his shirt, his knees knocking each other, And with a look so piteous in purport As if he had been loosed out of hell To speak of horrors- he comes before me. Pol. Mad for thy love? Oph. My lord, I do not know, But truly I do fear it. Pol. What said he? Oph. He took me by the wrist and held me hard; Then goes he to the length of all his arm, And, with his other hand thus o'er his brow, He falls to such perusal of my face As he would draw it. Long stay'd he so. At last, a little shaking of mine arm, And thrice his head thus waving up and down, He rais'd a sigh so piteous and profound As it did seem to shatter all his bulk And end his being. That done, he lets me go, And with his head over his shoulder turn'd He seem'd to find his way without his eyes, For out o' doors he went without their help And to the last bended their light on me. Pol. Come, go with me. I will go seek the King. This is the very ecstasy of love, Whose violent property fordoes itself And leads the will to desperate undertakings As oft as any passion under heaven That does afflict our natures. I am sorry. What, have you given him any hard words of late? Oph. No, my good lord; but, as you did command, I did repel his letters and denied His access to me. Pol. That hath made him mad. I am sorry that with better heed and judgment I had not quoted him. I fear'd he did but trifle And meant to wrack thee; but beshrew my jealousy! By heaven, it is as proper to our age To cast beyond ourselves in our opinions As it is common for the younger sort To lack discretion. Come, go we to the King. This must be known; which, being kept close, might move More grief to hide than hate to utter love. Come. Exeunt. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 200 words. ENDINSTRUCTION
It's several weeks later. Shoot! Did we miss all the awesome avenging action? No, we have not missed the avenging action. Literally nothing has happened. Well, nothing vengeful, anyway. Polonius gives a guy named Reynaldo a bunch of money and tells him to take the cash to his son, Laertes, who we all remember is studying in France. But, Polonius says, be sure to spy on Laertes a bunch first. Reynaldo exits, and in comes Ophelia comes in, rather "affrighted." Apparently, Hamlet burst into her room while she was "sewing in her closet." She says Hamlet looked terrible, all pale and wobbly-kneed and disheveled. Apparently, Hamlet grabbed Ophelia by the wrist and sighed for about five minutes. Ophelia and her father are convinced this is exasperation stems from being frustrated in love . Ophelia assures her father that she hasn't said anything extra mean to Hamlet lately. She just followed her dad's orders to keep her distance from Hamlet and return his love letters. Polonius sasy, "Oops. I thought he was just messing around, but it sounds like he's really in love with you." He decides the most discreet and tactful thing to do would be to tell the King all about the situation.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT ACT III. Scene I. Elsinore. A room in the Castle. Enter King, Queen, Polonius, Ophelia, Rosencrantz, Guildenstern, and Lords. King. And can you by no drift of circumstance Get from him why he puts on this confusion, Grating so harshly all his days of quiet With turbulent and dangerous lunacy? Ros. He does confess he feels himself distracted, But from what cause he will by no means speak. Guil. Nor do we find him forward to be sounded, But with a crafty madness keeps aloof When we would bring him on to some confession Of his true state. Queen. Did he receive you well? Ros. Most like a gentleman. Guil. But with much forcing of his disposition. Ros. Niggard of question, but of our demands Most free in his reply. Queen. Did you assay him To any pastime? Ros. Madam, it so fell out that certain players We o'erraught on the way. Of these we told him, And there did seem in him a kind of joy To hear of it. They are here about the court, And, as I think, they have already order This night to play before him. Pol. 'Tis most true; And he beseech'd me to entreat your Majesties To hear and see the matter. King. With all my heart, and it doth much content me To hear him so inclin'd. Good gentlemen, give him a further edge And drive his purpose on to these delights. Ros. We shall, my lord. Exeunt Rosencrantz and Guildenstern. King. Sweet Gertrude, leave us too; For we have closely sent for Hamlet hither, That he, as 'twere by accident, may here Affront Ophelia. Her father and myself (lawful espials) Will so bestow ourselves that, seeing unseen, We may of their encounter frankly judge And gather by him, as he is behav'd, If't be th' affliction of his love, or no, That thus he suffers for. Queen. I shall obey you; And for your part, Ophelia, I do wish That your good beauties be the happy cause Of Hamlet's wildness. So shall I hope your virtues Will bring him to his wonted way again, To both your honours. Oph. Madam, I wish it may. [Exit Queen.] Pol. Ophelia, walk you here.- Gracious, so please you, We will bestow ourselves.- [To Ophelia] Read on this book, That show of such an exercise may colour Your loneliness.- We are oft to blame in this, 'Tis too much prov'd, that with devotion's visage And pious action we do sugar o'er The Devil himself. King. [aside] O, 'tis too true! How smart a lash that speech doth give my conscience! The harlot's cheek, beautied with plast'ring art, Is not more ugly to the thing that helps it Than is my deed to my most painted word. O heavy burthen! Pol. I hear him coming. Let's withdraw, my lord. Exeunt King and Polonius]. Enter Hamlet. Ham. To be, or not to be- that is the question: Whether 'tis nobler in the mind to suffer The slings and arrows of outrageous fortune Or to take arms against a sea of troubles, And by opposing end them. To die- to sleep- No more; and by a sleep to say we end The heartache, and the thousand natural shocks That flesh is heir to. 'Tis a consummation Devoutly to be wish'd. To die- to sleep. To sleep- perchance to dream: ay, there's the rub! For in that sleep of death what dreams may come When we have shuffled off this mortal coil, Must give us pause. There's the respect That makes calamity of so long life. For who would bear the whips and scorns of time, Th' oppressor's wrong, the proud man's contumely, The pangs of despis'd love, the law's delay, The insolence of office, and the spurns That patient merit of th' unworthy takes, When he himself might his quietus make With a bare bodkin? Who would these fardels bear, To grunt and sweat under a weary life, But that the dread of something after death- The undiscover'd country, from whose bourn No traveller returns- puzzles the will, And makes us rather bear those ills we have Than fly to others that we know not of? Thus conscience does make cowards of us all, And thus the native hue of resolution Is sicklied o'er with the pale cast of thought, And enterprises of great pith and moment With this regard their currents turn awry And lose the name of action.- Soft you now! The fair Ophelia!- Nymph, in thy orisons Be all my sins rememb'red. Oph. Good my lord, How does your honour for this many a day? Ham. I humbly thank you; well, well, well. Oph. My lord, I have remembrances of yours That I have longed long to re-deliver. I pray you, now receive them. Ham. No, not I! I never gave you aught. Oph. My honour'd lord, you know right well you did, And with them words of so sweet breath compos'd As made the things more rich. Their perfume lost, Take these again; for to the noble mind Rich gifts wax poor when givers prove unkind. There, my lord. Ham. Ha, ha! Are you honest? Oph. My lord? Ham. Are you fair? Oph. What means your lordship? Ham. That if you be honest and fair, your honesty should admit no discourse to your beauty. Oph. Could beauty, my lord, have better commerce than with honesty? Ham. Ay, truly; for the power of beauty will sooner transform honesty from what it is to a bawd than the force of honesty can translate beauty into his likeness. This was sometime a paradox, but now the time gives it proof. I did love you once. Oph. Indeed, my lord, you made me believe so. Ham. You should not have believ'd me; for virtue cannot so inoculate our old stock but we shall relish of it. I loved you not. Oph. I was the more deceived. Ham. Get thee to a nunnery! Why wouldst thou be a breeder of sinners? I am myself indifferent honest, but yet I could accuse me of such things that it were better my mother had not borne me. I am very proud, revengeful, ambitious; with more offences at my beck than I have thoughts to put them in, imagination to give them shape, or time to act them in. What should such fellows as I do, crawling between earth and heaven? We are arrant knaves all; believe none of us. Go thy ways to a nunnery. Where's your father? Oph. At home, my lord. Ham. Let the doors be shut upon him, that he may play the fool nowhere but in's own house. Farewell. Oph. O, help him, you sweet heavens! Ham. If thou dost marry, I'll give thee this plague for thy dowry: be thou as chaste as ice, as pure as snow, thou shalt not escape calumny. Get thee to a nunnery. Go, farewell. Or if thou wilt needs marry, marry a fool; for wise men know well enough what monsters you make of them. To a nunnery, go; and quickly too. Farewell. Oph. O heavenly powers, restore him! Ham. I have heard of your paintings too, well enough. God hath given you one face, and you make yourselves another. You jig, you amble, and you lisp; you nickname God's creatures and make your wantonness your ignorance. Go to, I'll no more on't! it hath made me mad. I say, we will have no more marriages. Those that are married already- all but one- shall live; the rest shall keep as they are. To a nunnery, go. Exit. Oph. O, what a noble mind is here o'erthrown! The courtier's, scholar's, soldier's, eye, tongue, sword, Th' expectancy and rose of the fair state, The glass of fashion and the mould of form, Th' observ'd of all observers- quite, quite down! And I, of ladies most deject and wretched, That suck'd the honey of his music vows, Now see that noble and most sovereign reason, Like sweet bells jangled, out of tune and harsh; That unmatch'd form and feature of blown youth Blasted with ecstasy. O, woe is me T' have seen what I have seen, see what I see! Enter King and Polonius. King. Love? his affections do not that way tend; Nor what he spake, though it lack'd form a little, Was not like madness. There's something in his soul O'er which his melancholy sits on brood; And I do doubt the hatch and the disclose Will be some danger; which for to prevent, I have in quick determination Thus set it down: he shall with speed to England For the demand of our neglected tribute. Haply the seas, and countries different, With variable objects, shall expel This something-settled matter in his heart, Whereon his brains still beating puts him thus From fashion of himself. What think you on't? Pol. It shall do well. But yet do I believe The origin and commencement of his grief Sprung from neglected love.- How now, Ophelia? You need not tell us what Lord Hamlet said. We heard it all.- My lord, do as you please; But if you hold it fit, after the play Let his queen mother all alone entreat him To show his grief. Let her be round with him; And I'll be plac'd so please you, in the ear Of all their conference. If she find him not, To England send him; or confine him where Your wisdom best shall think. King. It shall be so. Madness in great ones must not unwatch'd go. Exeunt. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 910 words. ENDINSTRUCTION
Later, in a room in the palace... Claudius questions Rosencrantz and Guildenstern about whether they've gotten any closer to figuring out why Hamlet "puts on" this madness. The two friends say that Hamlet admits he's been out of sorts, but he won't tell them why. If anything, they say, Hamlet's been pretty good at not saying much. He was full of answers to their questions, but he was pretty excited about the players--and wants to make sure that the King and Queen come to the play. They'll be there! As planned, Claudius and Polonius set a trap for Hamlet, with Ophelia as the willing bait. The two men will hide and wait to see what happens when Hamlet encounters Ophelia, hoping they'll be able to judge from Hamlet's interaction with the girl whether he's been driven mad by love, or by something else. Gertrude hopes it's Ophelia, since her virtues will bring Hamlet back around to his senses. Ophelia, ever pliant, hopes so too. Polonius then instructs Ophelia to walk around reading a prayer book, which will seem a reasonable excuse for her to be alone. Always ready with a moral lesson, Polonius quips that piety and devotion are often a good cover for wicked deeds. Claudius says in an aside that Polonius' words are like a whip to his conscience: he's covered over his wicked deed, but it doesn't make his deed any less ugly. Guess that ghost wasn't lying, then. Hearing Hamlet approach, everybody clears out so Hamlet can privately deliver one of the greatest speeches of all time. What's the question? "To be, or not to be." He compares death to a little sleep, which wouldn't be so bad. The only catch is that we might have dreams--bad dreams. Of course, we'd escape a lot by being dead, like being spurned in love, except that maybe it's better to put up with the bad things you know about in life than to run off into death's "undiscovered country." Anyone else get chills? Hamlet then spots Ophelia reading her religious book, and closes his speech by saying he hopes she'll pray for him. After a little small talk, Ophelia tries to return the letters and presents Hamlet gave her when they were hanging out. Hamlet insists that he never gave her anything, and asks if she's honest . He suggests if Ophelia is honest and beautiful, then she shouldn't let the traits mix, as beauty corrupts honesty faster than honesty can influence the beautiful. Basically, he's saying that a pretty woman will attract a lot of guys and is bound to eventually lose her honor with one of them. A woman who's chaste but not beautiful, on the other hand, won't attract anyone, so she'll remain chaste. To be a total jerk, he then throws in, "Yeah, I was in love with you. Once." He goes on to say that even though he loved her once, she shouldn't have believed it, because...he actually didn't love her. Hamlet then tells Ophelia to "get thee to a nunnery," since it unwise for her to love him. He then pats himself on the back for being fairly virtuous, although he could be rightfully accused of all sorts of awful things, like being "proud, revengeful, and ambitious." Things would be way worse if he had the thoughts, imagination, and time to make real all his darkest desires. Such men should have no place in the world, except that all men are such men. Thus, Ophelia really had better get herself off to a convent, where it's safe. As a parting shot, he points out that even if Ophelia is a regular girl, marriage would still be awful. Actually, he says, if she has to marry, Ophelia should marry a fool, as wise men know that women only make men into "monsters." Note: That's a reference to the idea that all women turn men into "cuckolds" , who grow horns, like monsters. After all, Hamlet says, women are monstrous anyway, painting their faces and frolicking about so men think they're cute, when really they're just going to ruin everybody's life. Women pretend to be dumb, he says, when they're really in it for the sex. And that is why he's crazy. ... which makes us wonder: does he know he's being watched? Now that Hamlet has dismissed half the planet as faithless , he suggests that there be no more marriage, ever. "Those that are married already--all but one--shall live, the rest shall keep as they are," he says. Hamlet exits, and Ophelia essentially throws her hands up. Though she had once "suck'd the honey of music vows," he now sounds out of tune. Claudius and Polonius creep out of their hiding place. Claudius announces that Hamlet doesn't sound either lovesick or mad. Instead, it sounds like he's suffering from great sadness. Something is sitting heavy on his soul. In any case, Claudius thinks this seems like a good time to send Hamlet off to England. The change of scenery might do him good, right? Polonius isn't sure. He still thinks this is about unrequited love, but he has one more test for Hamlet. Polonius says they should leave Hamlet alone with his mom after the play, and see if she can convince him to reveal the true source of his grief. If Gertrude doesn't get any good information out of him, well, then it's off to England for the silent son.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT Scene III. A room in the Castle. Enter King, Rosencrantz, and Guildenstern. King. I like him not, nor stands it safe with us To let his madness range. Therefore prepare you; I your commission will forthwith dispatch, And he to England shall along with you. The terms of our estate may not endure Hazard so near us as doth hourly grow Out of his lunacies. Guil. We will ourselves provide. Most holy and religious fear it is To keep those many many bodies safe That live and feed upon your Majesty. Ros. The single and peculiar life is bound With all the strength and armour of the mind To keep itself from noyance; but much more That spirit upon whose weal depends and rests The lives of many. The cesse of majesty Dies not alone, but like a gulf doth draw What's near it with it. It is a massy wheel, Fix'd on the summit of the highest mount, To whose huge spokes ten thousand lesser things Are mortis'd and adjoin'd; which when it falls, Each small annexment, petty consequence, Attends the boist'rous ruin. Never alone Did the king sigh, but with a general groan. King. Arm you, I pray you, to this speedy voyage; For we will fetters put upon this fear, Which now goes too free-footed. Both. We will haste us. Exeunt Gentlemen. Enter Polonius. Pol. My lord, he's going to his mother's closet. Behind the arras I'll convey myself To hear the process. I'll warrant she'll tax him home; And, as you said, and wisely was it said, 'Tis meet that some more audience than a mother, Since nature makes them partial, should o'erhear The speech, of vantage. Fare you well, my liege. I'll call upon you ere you go to bed And tell you what I know. King. Thanks, dear my lord. Exit [Polonius]. O, my offence is rank, it smells to heaven; It hath the primal eldest curse upon't, A brother's murther! Pray can I not, Though inclination be as sharp as will. My stronger guilt defeats my strong intent, And, like a man to double business bound, I stand in pause where I shall first begin, And both neglect. What if this cursed hand Were thicker than itself with brother's blood, Is there not rain enough in the sweet heavens To wash it white as snow? Whereto serves mercy But to confront the visage of offence? And what's in prayer but this twofold force, To be forestalled ere we come to fall, Or pardon'd being down? Then I'll look up; My fault is past. But, O, what form of prayer Can serve my turn? 'Forgive me my foul murther'? That cannot be; since I am still possess'd Of those effects for which I did the murther- My crown, mine own ambition, and my queen. May one be pardon'd and retain th' offence? In the corrupted currents of this world Offence's gilded hand may shove by justice, And oft 'tis seen the wicked prize itself Buys out the law; but 'tis not so above. There is no shuffling; there the action lies In his true nature, and we ourselves compell'd, Even to the teeth and forehead of our faults, To give in evidence. What then? What rests? Try what repentance can. What can it not? Yet what can it when one cannot repent? O wretched state! O bosom black as death! O limed soul, that, struggling to be free, Art more engag'd! Help, angels! Make assay. Bow, stubborn knees; and heart with strings of steel, Be soft as sinews of the new-born babe! All may be well. He kneels. Enter Hamlet. Ham. Now might I do it pat, now he is praying; And now I'll do't. And so he goes to heaven, And so am I reveng'd. That would be scann'd. A villain kills my father; and for that, I, his sole son, do this same villain send To heaven. Why, this is hire and salary, not revenge! He took my father grossly, full of bread, With all his crimes broad blown, as flush as May; And how his audit stands, who knows save heaven? But in our circumstance and course of thought, 'Tis heavy with him; and am I then reveng'd, To take him in the purging of his soul, When he is fit and seasoned for his passage? No. Up, sword, and know thou a more horrid hent. When he is drunk asleep; or in his rage; Or in th' incestuous pleasure of his bed; At gaming, swearing, or about some act That has no relish of salvation in't- Then trip him, that his heels may kick at heaven, And that his soul may be as damn'd and black As hell, whereto it goes. My mother stays. This physic but prolongs thy sickly days. Exit. King. [rises] My words fly up, my thoughts remain below. Words without thoughts never to heaven go. Exit. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 550 words. ENDINSTRUCTION
Claudius meets with Rosencrantz and Guildenstern. Claudius says Hamlet's clearly crazy, and it's unsafe for him to stick around Denmark--the crazier he gets, the greater the threat to the throne. Instead, he'll be sent to England along with Rosencrantz and Guildenstern. Fine by them: they're happy to do anything for the safety of the King. Rosencrantz even goes on in a sickeningly fawning speech about how the King's needs are more important than lesser people's needs. It's such a bad speech that even Claudius has to cut him off, with a little bit of: "Go get ready to travel now, so we can contain this fear," i.e. his own fear that he'll be found out for murder and that Hamlet will come and get him. After Claudius finally gets rid of the dynamic duo, Polonius shows up to say he's off to hide himself and eavesdrop on Hamlet's conversation with Gertrude. Polonius also fawns over the King, saying it was wise of Claudius to suggest that someone listen in on this conversation, as moms tend to be biased when judging their children. Claudius, finally left alone, admits to murdering his brother, an act which carries with it God's curse . He can't even bring himself to pray. He asks if there isn't rain enough in the heavens to wash his hands clean of his brother's blood. Okay, but isn't this what prayer is for? To stop us from doing bad things, and to pardon us when we've done bad things? But he can't ask for forgiveness for the murder, since he still has all of the gains he got from committing it . At the same time, he's really suffering, man: it's so hard to be the King and enjoy his dead brother's wife. Finally, Claudius gets it together enough to kneel and pray. Just then, Hamlet enters and raises his sword... and stops. He realizes that, if Claudius dies while praying, the man will go to Heaven, since he'll have been forgiven for his sins. Hamlet notes that Claudius killed his father while his sins were still in full bloom. As King Hamlet had no time to repent, only Heaven knows how King Hamlet's account looked as he faced judgment. Hamlet clearly reveres his dad, but he knows the old King didn't have a completely clean slate. That means that Hamlet's father has to suffer in the afterlife, and it's partly Claudius' fault. Hamlet wants to make sure that Claudius must suffer the same punishment; therefore, he cannot kill Claudius when he has just confessed his sins to God. So Hamlet decides he should kill Claudius another time. He hopes to get him while he's drunk, or angry, or in the midst of any other such truly deplorable activity. This way, there's no ambiguity about whether Claudius will go to Hell. Hamlet notes that his mother is waiting for him, and says Claudius' attempts at prayer are only going to prolong the days before Hamlet rains down vengeful death on his uncle. After Hamlet exits , Claudius notes that his prayers were useless, as he still thought about his evil deeds without repentance. Claudius is sure Heaven will see through his lying prayers, and realize he's not fully sorry. In other words, Hamlet just missed his opportunity.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT Scene IV. The Queen's closet. Enter Queen and Polonius. Pol. He will come straight. Look you lay home to him. Tell him his pranks have been too broad to bear with, And that your Grace hath screen'd and stood between Much heat and him. I'll silence me even here. Pray you be round with him. Ham. (within) Mother, mother, mother! Queen. I'll warrant you; fear me not. Withdraw; I hear him coming. [Polonius hides behind the arras.] Enter Hamlet. Ham. Now, mother, what's the matter? Queen. Hamlet, thou hast thy father much offended. Ham. Mother, you have my father much offended. Queen. Come, come, you answer with an idle tongue. Ham. Go, go, you question with a wicked tongue. Queen. Why, how now, Hamlet? Ham. What's the matter now? Queen. Have you forgot me? Ham. No, by the rood, not so! You are the Queen, your husband's brother's wife, And (would it were not so!) you are my mother. Queen. Nay, then I'll set those to you that can speak. Ham. Come, come, and sit you down. You shall not budge; You go not till I set you up a glass Where you may see the inmost part of you. Queen. What wilt thou do? Thou wilt not murther me? Help, help, ho! Pol. [behind] What, ho! help, help, help! Ham. [draws] How now? a rat? Dead for a ducat, dead! [Makes a pass through the arras and] kills Polonius. Pol. [behind] O, I am slain! Queen. O me, what hast thou done? Ham. Nay, I know not. Is it the King? Queen. O, what a rash and bloody deed is this! Ham. A bloody deed- almost as bad, good mother, As kill a king, and marry with his brother. Queen. As kill a king? Ham. Ay, lady, it was my word. [Lifts up the arras and sees Polonius.] Thou wretched, rash, intruding fool, farewell! I took thee for thy better. Take thy fortune. Thou find'st to be too busy is some danger. Leave wringing of your hands. Peace! sit you down And let me wring your heart; for so I shall If it be made of penetrable stuff; If damned custom have not braz'd it so That it is proof and bulwark against sense. Queen. What have I done that thou dar'st wag thy tongue In noise so rude against me? Ham. Such an act That blurs the grace and blush of modesty; Calls virtue hypocrite; takes off the rose From the fair forehead of an innocent love, And sets a blister there; makes marriage vows As false as dicers' oaths. O, such a deed As from the body of contraction plucks The very soul, and sweet religion makes A rhapsody of words! Heaven's face doth glow; Yea, this solidity and compound mass, With tristful visage, as against the doom, Is thought-sick at the act. Queen. Ah me, what act, That roars so loud and thunders in the index? Ham. Look here upon th's picture, and on this, The counterfeit presentment of two brothers. See what a grace was seated on this brow; Hyperion's curls; the front of Jove himself; An eye like Mars, to threaten and command; A station like the herald Mercury New lighted on a heaven-kissing hill: A combination and a form indeed Where every god did seem to set his seal To give the world assurance of a man. This was your husband. Look you now what follows. Here is your husband, like a mildew'd ear Blasting his wholesome brother. Have you eyes? Could you on this fair mountain leave to feed, And batten on this moor? Ha! have you eyes You cannot call it love; for at your age The heyday in the blood is tame, it's humble, And waits upon the judgment; and what judgment Would step from this to this? Sense sure you have, Else could you not have motion; but sure that sense Is apoplex'd; for madness would not err, Nor sense to ecstacy was ne'er so thrall'd But it reserv'd some quantity of choice To serve in such a difference. What devil was't That thus hath cozen'd you at hoodman-blind? Eyes without feeling, feeling without sight, Ears without hands or eyes, smelling sans all, Or but a sickly part of one true sense Could not so mope. O shame! where is thy blush? Rebellious hell, If thou canst mutine in a matron's bones, To flaming youth let virtue be as wax And melt in her own fire. Proclaim no shame When the compulsive ardour gives the charge, Since frost itself as actively doth burn, And reason panders will. Queen. O Hamlet, speak no more! Thou turn'st mine eyes into my very soul, And there I see such black and grained spots As will not leave their tinct. Ham. Nay, but to live In the rank sweat of an enseamed bed, Stew'd in corruption, honeying and making love Over the nasty sty! Queen. O, speak to me no more! These words like daggers enter in mine ears. No more, sweet Hamlet! Ham. A murtherer and a villain! A slave that is not twentieth part the tithe Of your precedent lord; a vice of kings; A cutpurse of the empire and the rule, That from a shelf the precious diadem stole And put it in his pocket! Queen. No more! Enter the Ghost in his nightgown. Ham. A king of shreds and patches!- Save me and hover o'er me with your wings, You heavenly guards! What would your gracious figure? Queen. Alas, he's mad! Ham. Do you not come your tardy son to chide, That, laps'd in time and passion, lets go by Th' important acting of your dread command? O, say! Ghost. Do not forget. This visitation Is but to whet thy almost blunted purpose. But look, amazement on thy mother sits. O, step between her and her fighting soul Conceit in weakest bodies strongest works. Speak to her, Hamlet. Ham. How is it with you, lady? Queen. Alas, how is't with you, That you do bend your eye on vacancy, And with th' encorporal air do hold discourse? Forth at your eyes your spirits wildly peep; And, as the sleeping soldiers in th' alarm, Your bedded hairs, like life in excrements, Start up and stand an end. O gentle son, Upon the heat and flame of thy distemper Sprinkle cool patience! Whereon do you look? Ham. On him, on him! Look you how pale he glares! His form and cause conjoin'd, preaching to stones, Would make them capable.- Do not look upon me, Lest with this piteous action you convert My stern effects. Then what I have to do Will want true colour- tears perchance for blood. Queen. To whom do you speak this? Ham. Do you see nothing there? Queen. Nothing at all; yet all that is I see. Ham. Nor did you nothing hear? Queen. No, nothing but ourselves. Ham. Why, look you there! Look how it steals away! My father, in his habit as he liv'd! Look where he goes even now out at the portal! Exit Ghost. Queen. This is the very coinage of your brain. This bodiless creation ecstasy Is very cunning in. Ham. Ecstasy? My pulse as yours doth temperately keep time And makes as healthful music. It is not madness That I have utt'red. Bring me to the test, And I the matter will reword; which madness Would gambol from. Mother, for love of grace, Lay not that flattering unction to your soul That not your trespass but my madness speaks. It will but skin and film the ulcerous place, Whiles rank corruption, mining all within, Infects unseen. Confess yourself to heaven; Repent what's past; avoid what is to come; And do not spread the compost on the weeds To make them ranker. Forgive me this my virtue; For in the fatness of these pursy times Virtue itself of vice must pardon beg- Yea, curb and woo for leave to do him good. Queen. O Hamlet, thou hast cleft my heart in twain. Ham. O, throw away the worser part of it, And live the purer with the other half, Good night- but go not to my uncle's bed. Assume a virtue, if you have it not. That monster, custom, who all sense doth eat Of habits evil, is angel yet in this, That to the use of actions fair and good He likewise gives a frock or livery, That aptly is put on. Refrain to-night, And that shall lend a kind of easiness To the next abstinence; the next more easy; For use almost can change the stamp of nature, And either [master] the devil, or throw him out With wondrous potency. Once more, good night; And when you are desirous to be blest, I'll blessing beg of you.- For this same lord, I do repent; but heaven hath pleas'd it so, To punish me with this, and this with me, That I must be their scourge and minister. I will bestow him, and will answer well The death I gave him. So again, good night. I must be cruel, only to be kind; Thus bad begins, and worse remains behind. One word more, good lady. Queen. What shall I do? Ham. Not this, by no means, that I bid you do: Let the bloat King tempt you again to bed; Pinch wanton on your cheek; call you his mouse; And let him, for a pair of reechy kisses, Or paddling in your neck with his damn'd fingers, Make you to ravel all this matter out, That I essentially am not in madness, But mad in craft. 'Twere good you let him know; For who that's but a queen, fair, sober, wise, Would from a paddock, from a bat, a gib Such dear concernings hide? Who would do so? No, in despite of sense and secrecy, Unpeg the basket on the house's top, Let the birds fly, and like the famous ape, To try conclusions, in the basket creep And break your own neck down. Queen. Be thou assur'd, if words be made of breath, And breath of life, I have no life to breathe What thou hast said to me. Ham. I must to England; you know that? Queen. Alack, I had forgot! 'Tis so concluded on. Ham. There's letters seal'd; and my two schoolfellows, Whom I will trust as I will adders fang'd, They bear the mandate; they must sweep my way And marshal me to knavery. Let it work; For 'tis the sport to have the enginer Hoist with his own petar; and 't shall go hard But I will delve one yard below their mines And blow them at the moon. O, 'tis most sweet When in one line two crafts directly meet. This man shall set me packing. I'll lug the guts into the neighbour room.- Mother, good night.- Indeed, this counsellor Is now most still, most secret, and most grave, Who was in life a foolish peating knave. Come, sir, to draw toward an end with you. Good night, mother. [Exit the Queen. Then] Exit Hamlet, tugging in Polonius. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 570 words. ENDINSTRUCTION
Inside Gertrude's room in the palace... Polonius tells Gertrude what to say. She should tell Hamlet his pranks have gone too far, and that she's been covering his royal behind from getting into any real trouble. Time for the confrontation to go down. Gertrude reprimands Hamlet for upsetting Claudius with the play, but Hamlet turns the tables and starts attacking her for marrying her husband's brother. Hamlet is so worked up that the Queen actually gets a little worried and cries out for help. Polonius, still behind the curtain, hears Gertrude cry, "Help, ho!," so he cries out, too: "What, ho, help!" While this does nothing to help Gertrude, it does alert Hamlet to the fact that someone is hiding behind the curtain. Hamlet promptly stabs the curtain-veiled man, declaring he's found a rat. Polonius' utters his last words: "O, I am slain." Uh, says Gertrude, do you know what you've done? Actually, no; Hamlet's not too sure what he's done. When he finds out, he isn't too worked up about it. After all, it's no worse than a certain someone else's choice to kill a king and marry his wife. He says that he mistook the intruding old fool for a man higher up, though it did kind of serve Polonius right for being a busybody. While Polonius' dead body cools on the palace floor, Hamlet continues to attack his mother for her remarriage. He points out that his father was a convenient blend of all sorts of sexy beasts from Greek and Roman mythology, while Claudius is more like a mildewed ear of grain that infects everything around it. When you put it like that, maybe Gertrude is as crazy as Hamlet accuses her of being. Finally, Gertrude can't take it anymore and says that she knows her soul is blackened by what she's done. That's not enough for Hamlet, who accuses his mom of being slick with the nasty sweat of a greasy bed and being married to a crown stealer and a murderer. Just then, the ghost shows up. Hamlet and the ghost have a little chat in which the ghost reminds Hamlet that he's got some revenge to attend to, and should probably get on that. After all, the ghost suggests, Gertrude's probably imagining the worst right now, as her insane son talks to her dead husband, who, as far as she can tell, isn't really there. And that's exactly what's happening: Gertrude now thinks her son is totally cuckoo. Hamlet begs Gertrude to realize that her remarriage was a sin and tells her to stop having sex with Claudius. He also warns her that if she lets Claudius know that she knows that Hamlet isn't truly mad, that he's just pretending, she'll be putting herself in great danger...just like the ape that tried to fly like a bird and wound up breaking its neck. Um, yeah, we're not sure where that story comes from, but you get the point: if Gertrude spills to Claudius, he might kill her. Hamlet then reminds his mother that he's been slated to leave for England with his "friends," Rosencrantz and Guildenstern, neither of whom he actually trusts. He says the little scheme Claudius is setting is fine, as he will basically be blown up by his own bomb. So Hamlet has more murder and mayhem up his sleeve. Then, lugging Polonius' corpse out, he wishes his mom a good night.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT ACT IV. Scene I. Elsinore. A room in the Castle. Enter King and Queen, with Rosencrantz and Guildenstern. King. There's matter in these sighs. These profound heaves You must translate; 'tis fit we understand them. Where is your son? Queen. Bestow this place on us a little while. [Exeunt Rosencrantz and Guildenstern.] Ah, mine own lord, what have I seen to-night! King. What, Gertrude? How does Hamlet? Queen. Mad as the sea and wind when both contend Which is the mightier. In his lawless fit Behind the arras hearing something stir, Whips out his rapier, cries 'A rat, a rat!' And in this brainish apprehension kills The unseen good old man. King. O heavy deed! It had been so with us, had we been there. His liberty is full of threats to all- To you yourself, to us, to every one. Alas, how shall this bloody deed be answer'd? It will be laid to us, whose providence Should have kept short, restrain'd, and out of haunt This mad young man. But so much was our love We would not understand what was most fit, But, like the owner of a foul disease, To keep it from divulging, let it feed Even on the pith of life. Where is he gone? Queen. To draw apart the body he hath kill'd; O'er whom his very madness, like some ore Among a mineral of metals base, Shows itself pure. He weeps for what is done. King. O Gertrude, come away! The sun no sooner shall the mountains touch But we will ship him hence; and this vile deed We must with all our majesty and skill Both countenance and excuse. Ho, Guildenstern! Enter Rosencrantz and Guildenstern. Friends both, go join you with some further aid. Hamlet in madness hath Polonius slain, And from his mother's closet hath he dragg'd him. Go seek him out; speak fair, and bring the body Into the chapel. I pray you haste in this. Exeunt [Rosencrantz and Guildenstern]. Come, Gertrude, we'll call up our wisest friends And let them know both what we mean to do And what's untimely done. [So haply slander-] Whose whisper o'er the world's diameter, As level as the cannon to his blank, Transports his poisoned shot- may miss our name And hit the woundless air.- O, come away! My soul is full of discord and dismay. Exeunt. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 60 words. ENDINSTRUCTION
Gertrude tells Claudius that her son is insane and has murdered Polonius. Okay, definitely time to get rid of young Hamlet. Gertrude points out that Hamlet is now inspired to cry a little, so maybe the murder of Polonius has done some good by getting Hamlet in touch with his feelings. Claudius tells Rosencrantz and Guildenstern to try to clean up the mess.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT Scene II. Elsinore. A passage in the Castle. Enter Hamlet. Ham. Safely stow'd. Gentlemen. (within) Hamlet! Lord Hamlet! Ham. But soft! What noise? Who calls on Hamlet? O, here they come. Enter Rosencrantz and Guildenstern. Ros. What have you done, my lord, with the dead body? Ham. Compounded it with dust, whereto 'tis kin. Ros. Tell us where 'tis, that we may take it thence And bear it to the chapel. Ham. Do not believe it. Ros. Believe what? Ham. That I can keep your counsel, and not mine own. Besides, to be demanded of a sponge, what replication should be made by the son of a king? Ros. Take you me for a sponge, my lord? Ham. Ay, sir; that soaks up the King's countenance, his rewards, his authorities. But such officers do the King best service in the end. He keeps them, like an ape, in the corner of his jaw; first mouth'd, to be last swallowed. When he needs what you have glean'd, it is but squeezing you and, sponge, you shall be dry again. Ros. I understand you not, my lord. Ham. I am glad of it. A knavish speech sleeps in a foolish ear. Ros. My lord, you must tell us where the body is and go with us to the King. Ham. The body is with the King, but the King is not with the body. The King is a thing- Guil. A thing, my lord? Ham. Of nothing. Bring me to him. Hide fox, and all after. Exeunt. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 180 words. ENDINSTRUCTION
Rosencrantz and Guildenstern meet with Hamlet, and try to convince him to give up Polonius' body, which Hamlet has hidden. Hamlet points out that Claudius' little helpers are like a sponge: they're soaking up Claudius' favors now, but Claudius is sure to wring them dry again as soon as he's done. Rosencrantz doesn't get it, which suits Hamlet just fine. They ask him again where the body is, and Hamlet answers with a riddle. He says "the body is with the king, but the king is not with the body" . This is a reference to a law that says the king has the right to enforce the laws, but that the laws don't just go away when the king dies. Hamlet starts to explain himself, but he trails off, leading Guildenstern to interrupt. This probably exactly what Hamlet wanted, because it lets him deliver the punchline that the king is nothing--nothing at all. Not a king, not a ruler, maybe not even alive when Hamlet's through with him. Then Hamlet runs off, like a kid playing tag.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT Scene III. Elsinore. A room in the Castle. Enter King. King. I have sent to seek him and to find the body. How dangerous is it that this man goes loose! Yet must not we put the strong law on him. He's lov'd of the distracted multitude, Who like not in their judgment, but their eyes; And where 'tis so, th' offender's scourge is weigh'd, But never the offence. To bear all smooth and even, This sudden sending him away must seem Deliberate pause. Diseases desperate grown By desperate appliance are reliev'd, Or not at all. Enter Rosencrantz. How now O What hath befall'n? Ros. Where the dead body is bestow'd, my lord, We cannot get from him. King. But where is he? Ros. Without, my lord; guarded, to know your pleasure. King. Bring him before us. Ros. Ho, Guildenstern! Bring in my lord. Enter Hamlet and Guildenstern [with Attendants]. King. Now, Hamlet, where's Polonius? Ham. At supper. King. At supper? Where? Ham. Not where he eats, but where he is eaten. A certain convocation of politic worms are e'en at him. Your worm is your only emperor for diet. We fat all creatures else to fat us, and we fat ourselves for maggots. Your fat king and your lean beggar is but variable service- two dishes, but to one table. That's the end. King. Alas, alas! Ham. A man may fish with the worm that hath eat of a king, and eat of the fish that hath fed of that worm. King. What dost thou mean by this? Ham. Nothing but to show you how a king may go a progress through the guts of a beggar. King. Where is Polonius? Ham. In heaven. Send thither to see. If your messenger find him not there, seek him i' th' other place yourself. But indeed, if you find him not within this month, you shall nose him as you go up the stair, into the lobby. King. Go seek him there. [To Attendants.] Ham. He will stay till you come. [Exeunt Attendants.] King. Hamlet, this deed, for thine especial safety,- Which we do tender as we dearly grieve For that which thou hast done,- must send thee hence With fiery quickness. Therefore prepare thyself. The bark is ready and the wind at help, Th' associates tend, and everything is bent For England. Ham. For England? King. Ay, Hamlet. Ham. Good. King. So is it, if thou knew'st our purposes. Ham. I see a cherub that sees them. But come, for England! Farewell, dear mother. King. Thy loving father, Hamlet. Ham. My mother! Father and mother is man and wife; man and wife is one flesh; and so, my mother. Come, for England! Exit. King. Follow him at foot; tempt him with speed aboard. Delay it not; I'll have him hence to-night. Away! for everything is seal'd and done That else leans on th' affair. Pray you make haste. Exeunt Rosencrantz and Guildenstern] And, England, if my love thou hold'st at aught,- As my great power thereof may give thee sense, Since yet thy cicatrice looks raw and red After the Danish sword, and thy free awe Pays homage to us,- thou mayst not coldly set Our sovereign process, which imports at full, By letters congruing to that effect, The present death of Hamlet. Do it, England; For like the hectic in my blood he rages, And thou must cure me. Till I know 'tis done, Howe'er my haps, my joys were ne'er begun. Exit. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 190 words. ENDINSTRUCTION
Now it's Claudius' turn to demand that Hamlet tell him where Polonius' corpse is. Hamlet responds with morbid jokes, pointing out that Polonius is at "supper"--that is, he's being eaten by worms for dinner. Charming. Hamlet, again speaking in the veiled terms of seeming madness, describes the cycle of life, where a worm can eat a king, a fish can eat that worm, and a man can eat that fish, thus eating a king, who inevitably passes through the digestive system of another man. Basically, Hamlet calls Claudius a piece of poo. And, anyway, the whole "find the body" game will be a lot simpler once Polonius' corpse begins to leave a reeking scent trail. After Hamlet hints that the body is in the stairs leading to the lobby, Claudius sends the attendants off to find it. And he tells Hamlet that he's being shipped off to England with Rosencrantz and Guildenstern for his own good, and also as a princely time-out for having caused so much trouble. Claudius, left alone, reveals that he has arranged to have Hamlet killed once he reaches England. Cue the evil laugh.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT Scene IV. Near Elsinore. Enter Fortinbras with his Army over the stage. For. Go, Captain, from me greet the Danish king. Tell him that by his license Fortinbras Craves the conveyance of a promis'd march Over his kingdom. You know the rendezvous. If that his Majesty would aught with us, We shall express our duty in his eye; And let him know so. Capt. I will do't, my lord. For. Go softly on. Exeunt [all but the Captain]. Enter Hamlet, Rosencrantz, [Guildenstern,] and others. Ham. Good sir, whose powers are these? Capt. They are of Norway, sir. Ham. How purpos'd, sir, I pray you? Capt. Against some part of Poland. Ham. Who commands them, sir? Capt. The nephew to old Norway, Fortinbras. Ham. Goes it against the main of Poland, sir, Or for some frontier? Capt. Truly to speak, and with no addition, We go to gain a little patch of ground That hath in it no profit but the name. To pay five ducats, five, I would not farm it; Nor will it yield to Norway or the Pole A ranker rate, should it be sold in fee. Ham. Why, then the Polack never will defend it. Capt. Yes, it is already garrison'd. Ham. Two thousand souls and twenty thousand ducats Will not debate the question of this straw. This is th' imposthume of much wealth and peace, That inward breaks, and shows no cause without Why the man dies.- I humbly thank you, sir. Capt. God b' wi' you, sir. [Exit.] Ros. Will't please you go, my lord? Ham. I'll be with you straight. Go a little before. [Exeunt all but Hamlet.] How all occasions do inform against me And spur my dull revenge! What is a man, If his chief good and market of his time Be but to sleep and feed? A beast, no more. Sure he that made us with such large discourse, Looking before and after, gave us not That capability and godlike reason To fust in us unus'd. Now, whether it be Bestial oblivion, or some craven scruple Of thinking too precisely on th' event,- A thought which, quarter'd, hath but one part wisdom And ever three parts coward,- I do not know Why yet I live to say 'This thing's to do,' Sith I have cause, and will, and strength, and means To do't. Examples gross as earth exhort me. Witness this army of such mass and charge, Led by a delicate and tender prince, Whose spirit, with divine ambition puff'd, Makes mouths at the invisible event, Exposing what is mortal and unsure To all that fortune, death, and danger dare, Even for an eggshell. Rightly to be great Is not to stir without great argument, But greatly to find quarrel in a straw When honour's at the stake. How stand I then, That have a father kill'd, a mother stain'd, Excitements of my reason and my blood, And let all sleep, while to my shame I see The imminent death of twenty thousand men That for a fantasy and trick of fame Go to their graves like beds, fight for a plot Whereon the numbers cannot try the cause, Which is not tomb enough and continent To hide the slain? O, from this time forth, My thoughts be bloody, or be nothing worth! Exit. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 140 words. ENDINSTRUCTION
Hamlet is on his way to England. More specifically, he's on the Danish coast near the Danish castle. And what does he see but the armies of Prince Fortinbras of Norway, who it seems has decided to wage war with Poland instead of with Denmark. Hamlet assumes Fortinbras must be taking on the whole country, but after talking with one of his Captains he learns that this is a huge conflict being waged over a tiny, unimportant piece of territory. This makes Hamlet think. He concludes that, if Fortinbras can lead 20,000 men to their death over a little patch of land, then he should be able to rain vengeance upon the man who has killed his father and "stained" his mother. Right? He swears to follow Fortinbras' example, stop delaying and finally carry out his revenge. Suuuuuuuure he will.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT Scene V. Elsinore. A room in the Castle. Enter Horatio, Queen, and a Gentleman. Queen. I will not speak with her. Gent. She is importunate, indeed distract. Her mood will needs be pitied. Queen. What would she have? Gent. She speaks much of her father; says she hears There's tricks i' th' world, and hems, and beats her heart; Spurns enviously at straws; speaks things in doubt, That carry but half sense. Her speech is nothing, Yet the unshaped use of it doth move The hearers to collection; they aim at it, And botch the words up fit to their own thoughts; Which, as her winks and nods and gestures yield them, Indeed would make one think there might be thought, Though nothing sure, yet much unhappily. Hor. 'Twere good she were spoken with; for she may strew Dangerous conjectures in ill-breeding minds. Queen. Let her come in. [Exit Gentleman.] [Aside] To my sick soul (as sin's true nature is) Each toy seems Prologue to some great amiss. So full of artless jealousy is guilt It spills itself in fearing to be spilt. Enter Ophelia distracted. Oph. Where is the beauteous Majesty of Denmark? Queen. How now, Ophelia? Oph. (sings) How should I your true-love know From another one? By his cockle bat and' staff And his sandal shoon. Queen. Alas, sweet lady, what imports this song? Oph. Say you? Nay, pray You mark. (Sings) He is dead and gone, lady, He is dead and gone; At his head a grass-green turf, At his heels a stone. O, ho! Queen. Nay, but Ophelia- Oph. Pray you mark. (Sings) White his shroud as the mountain snow- Enter King. Queen. Alas, look here, my lord! Oph. (Sings) Larded all with sweet flowers; Which bewept to the grave did not go With true-love showers. King. How do you, pretty lady? Oph. Well, God dild you! They say the owl was a baker's daughter. Lord, we know what we are, but know not what we may be. God be at your table! King. Conceit upon her father. Oph. Pray let's have no words of this; but when they ask, you what it means, say you this: (Sings) To-morrow is Saint Valentine's day, All in the morning bedtime, And I a maid at your window, To be your Valentine. Then up he rose and donn'd his clo'es And dupp'd the chamber door, Let in the maid, that out a maid Never departed more. King. Pretty Ophelia! Oph. Indeed, la, without an oath, I'll make an end on't! [Sings] By Gis and by Saint Charity, Alack, and fie for shame! Young men will do't if they come to't By Cock, they are to blame. Quoth she, 'Before you tumbled me, You promis'd me to wed.' He answers: 'So would I 'a' done, by yonder sun, An thou hadst not come to my bed.' King. How long hath she been thus? Oph. I hope all will be well. We must be patient; but I cannot choose but weep to think they would lay him i' th' cold ground. My brother shall know of it; and so I thank you for your good counsel. Come, my coach! Good night, ladies. Good night, sweet ladies. Good night, good night. Exit King. Follow her close; give her good watch, I pray you. [Exit Horatio.] O, this is the poison of deep grief; it springs All from her father's death. O Gertrude, Gertrude, When sorrows come, they come not single spies. But in battalions! First, her father slain; Next, your son gone, and he most violent author Of his own just remove; the people muddied, Thick and and unwholesome in their thoughts and whispers For good Polonius' death, and we have done but greenly In hugger-mugger to inter him; poor Ophelia Divided from herself and her fair judgment, Without the which we are pictures or mere beasts; Last, and as much containing as all these, Her brother is in secret come from France; And wants not buzzers to infect his ear Feeds on his wonder, keep, himself in clouds, With pestilent speeches of his father's death, Wherein necessity, of matter beggar'd, Will nothing stick our person to arraign In ear and ear. O my dear Gertrude, this, Like to a murd'ring piece, in many places Give me superfluous death. A noise within. Queen. Alack, what noise is this? King. Where are my Switzers? Let them guard the door. Enter a Messenger. What is the matter? Mess. Save Yourself, my lord: The ocean, overpeering of his list, Eats not the flats with more impetuous haste Than Young Laertes, in a riotous head, O'erbears Your offices. The rabble call him lord; And, as the world were now but to begin, Antiquity forgot, custom not known, The ratifiers and props of every word, They cry 'Choose we! Laertes shall be king!' Caps, hands, and tongues applaud it to the clouds, 'Laertes shall be king! Laertes king!' A noise within. Queen. How cheerfully on the false trail they cry! O, this is counter, you false Danish dogs! King. The doors are broke. Enter Laertes with others. Laer. Where is this king?- Sirs, staid you all without. All. No, let's come in! Laer. I pray you give me leave. All. We will, we will! Laer. I thank you. Keep the door. [Exeunt his Followers.] O thou vile king, Give me my father! Queen. Calmly, good Laertes. Laer. That drop of blood that's calm proclaims me bastard; Cries cuckold to my father; brands the harlot Even here between the chaste unsmirched brows Of my true mother. King. What is the cause, Laertes, That thy rebellion looks so giantlike? Let him go, Gertrude. Do not fear our person. There's such divinity doth hedge a king That treason can but peep to what it would, Acts little of his will. Tell me, Laertes, Why thou art thus incens'd. Let him go, Gertrude. Speak, man. Laer. Where is my father? King. Dead. Queen. But not by him! King. Let him demand his fill. Laer. How came he dead? I'll not be juggled with: To hell, allegiance! vows, to the blackest devil Conscience and grace, to the profoundest pit! I dare damnation. To this point I stand, That both the world, I give to negligence, Let come what comes; only I'll be reveng'd Most throughly for my father. King. Who shall stay you? Laer. My will, not all the world! And for my means, I'll husband them so well They shall go far with little. King. Good Laertes, If you desire to know the certainty Of your dear father's death, is't writ in your revenge That sweepstake you will draw both friend and foe, Winner and loser? Laer. None but his enemies. King. Will you know them then? Laer. To his good friends thus wide I'll ope my arms And, like the kind life-rend'ring pelican, Repast them with my blood. King. Why, now You speak Like a good child and a true gentleman. That I am guiltless of your father's death, And am most sensibly in grief for it, It shall as level to your judgment pierce As day does to your eye. A noise within: 'Let her come in.' Laer. How now? What noise is that? Enter Ophelia. O heat, dry up my brains! Tears seven times salt Burn out the sense and virtue of mine eye! By heaven, thy madness shall be paid by weight Till our scale turn the beam. O rose of May! Dear maid, kind sister, sweet Ophelia! O heavens! is't possible a young maid's wits Should be as mortal as an old man's life? Nature is fine in love, and where 'tis fine, It sends some precious instance of itself After the thing it loves. Oph. (sings) They bore him barefac'd on the bier (Hey non nony, nony, hey nony) And in his grave rain'd many a tear. Fare you well, my dove! Laer. Hadst thou thy wits, and didst persuade revenge, It could not move thus. Oph. You must sing 'A-down a-down, and you call him a-down-a.' O, how the wheel becomes it! It is the false steward, that stole his master's daughter. Laer. This nothing's more than matter. Oph. There's rosemary, that's for remembrance. Pray you, love, remember. And there is pansies, that's for thoughts. Laer. A document in madness! Thoughts and remembrance fitted. Oph. There's fennel for you, and columbines. There's rue for you, and here's some for me. We may call it herb of grace o' Sundays. O, you must wear your rue with a difference! There's a daisy. I would give you some violets, but they wither'd all when my father died. They say he made a good end. [Sings] For bonny sweet Robin is all my joy. Laer. Thought and affliction, passion, hell itself, She turns to favour and to prettiness. Oph. (sings) And will he not come again? And will he not come again? No, no, he is dead; Go to thy deathbed; He never will come again. His beard was as white as snow, All flaxen was his poll. He is gone, he is gone, And we cast away moan. God 'a'mercy on his soul! And of all Christian souls, I pray God. God b' wi' you. Exit. Laer. Do you see this, O God? King. Laertes, I must commune with your grief, Or you deny me right. Go but apart, Make choice of whom your wisest friends you will, And they shall hear and judge 'twixt you and me. If by direct or by collateral hand They find us touch'd, we will our kingdom give, Our crown, our life, and all that we call ours, To you in satisfaction; but if not, Be you content to lend your patience to us, And we shall jointly labour with your soul To give it due content. Laer. Let this be so. His means of death, his obscure funeral- No trophy, sword, nor hatchment o'er his bones, No noble rite nor formal ostentation,- Cry to be heard, as 'twere from heaven to earth, That I must call't in question. King. So you shall; And where th' offence is let the great axe fall. I pray you go with me. Exeunt ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 420 words. ENDINSTRUCTION
A few weeks later at the palace, we learn from some random gentlemen talking with the Queen and Horatio that Ophelia is totally nuts. She's been wandering around the palace and singing old songs. Though there's nothing in her songs in particular, the listeners who want to think naughty things are able to weave the nonsense together into some gossipy messages. Someone should definitely put an end to this. Ophelia then enters and shares a little song with us about death and flowers. She sings some more nonsense about love and ends up generally cursing the faithlessness of men. There's even a song in here about how to get a girl into bed by promising you'll marry her, and then not marrying her because she's no longer a virgin. We're basically left wondering whether the cause of Ophelia's madness is her dead father, or Hamlet, who may or may not have taken her virginity. Claudius laments how sad it is that Polonius is dead, Hamlet had to be sent off to England, Ophelia is crazy, and Laertes has secretly arrived from France and is being bombarded with gossip about his father's death, which Claudius is sure is going to get pinned on him. Claudius and Gertrude hear noises within and learn that Laertes has broken into the castle with a group of followers who are demanding he be made king. Speak of the devil. Laertes blows into the palace like a thunderstorm demanding to see Claudius. Claudius calms the hyped-up college kid and convinces him that he needs to take care to focus his vengeance on the proper target. History Snack: Laertes's revolt would have struck a sensitive cord with Shakespeare's audience, since England's monarchs were under constant threat of rebellion. For example, in 1601, the Earl of Essex stormed the palace. Essex's revolt failed, but it was a dangerous reminder that monarchs were never safe. He's not too happy about Ophelia, either. Ophelia then hands out very symbolic flowers. Most importantly, she says she'd like to give violets, which represent faithfulness, but they all died when her father passed away. Laertes is pretty worked up after seeing Ophelia, and Claudius is delighted to egg on the furious Laertes to revenge. He tells Laertes to gather his buddies and have them listen to his explanation of what happened to Polonius. If they think Claudius is guilty, he'll gladly give up his crown. And if not, then Claudius will help Laertes bring the right villain to justice.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT Scene VI. Elsinore. Another room in the Castle. Enter Horatio with an Attendant. Hor. What are they that would speak with me? Servant. Seafaring men, sir. They say they have letters for you. Hor. Let them come in. [Exit Attendant.] I do not know from what part of the world I should be greeted, if not from Lord Hamlet. Enter Sailors. Sailor. God bless you, sir. Hor. Let him bless thee too. Sailor. 'A shall, sir, an't please him. There's a letter for you, sir,- it comes from th' ambassador that was bound for England- if your name be Horatio, as I am let to know it is. Hor. (reads the letter) 'Horatio, when thou shalt have overlook'd this, give these fellows some means to the King. They have letters for him. Ere we were two days old at sea, a pirate of very warlike appointment gave us chase. Finding ourselves too slow of sail, we put on a compelled valour, and in the grapple I boarded them. On the instant they got clear of our ship; so I alone became their prisoner. They have dealt with me like thieves of mercy; but they knew what they did: I am to do a good turn for them. Let the King have the letters I have sent, and repair thou to me with as much speed as thou wouldst fly death. I have words to speak in thine ear will make thee dumb; yet are they much too light for the bore of the matter. These good fellows will bring thee where I am. Rosencrantz and Guildenstern hold their course for England. Of them I have much to tell thee. Farewell. 'He that thou knowest thine, HAMLET.' Come, I will give you way for these your letters, And do't the speedier that you may direct me To him from whom you brought them. Exeunt. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 60 words. ENDINSTRUCTION
Inside the palace, Horatio runs into some sailors carrying a letter to him from Hamlet. Hamlet writes that his ship was attacked by friendly pirates, and after a bit of a squabble, he ended up being the only person "taken prisoner" by the pirates. Horatio should make sure that some letters get safely to the King and Queen, and then head out to meet Hamlet.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT Scene VII. Elsinore. Another room in the Castle. Enter King and Laertes. King. Now must your conscience my acquittance seal, And You must put me in your heart for friend, Sith you have heard, and with a knowing ear, That he which hath your noble father slain Pursued my life. Laer. It well appears. But tell me Why you proceeded not against these feats So crimeful and so capital in nature, As by your safety, wisdom, all things else, You mainly were stirr'd up. King. O, for two special reasons, Which may to you, perhaps, seem much unsinew'd, But yet to me they are strong. The Queen his mother Lives almost by his looks; and for myself,- My virtue or my plague, be it either which,- She's so conjunctive to my life and soul That, as the star moves not but in his sphere, I could not but by her. The other motive Why to a public count I might not go Is the great love the general gender bear him, Who, dipping all his faults in their affection, Would, like the spring that turneth wood to stone, Convert his gives to graces; so that my arrows, Too slightly timber'd for so loud a wind, Would have reverted to my bow again, And not where I had aim'd them. Laer. And so have I a noble father lost; A sister driven into desp'rate terms, Whose worth, if praises may go back again, Stood challenger on mount of all the age For her perfections. But my revenge will come. King. Break not your sleeps for that. You must not think That we are made of stuff so flat and dull That we can let our beard be shook with danger, And think it pastime. You shortly shall hear more. I lov'd your father, and we love ourself, And that, I hope, will teach you to imagine- Enter a Messenger with letters. How now? What news? Mess. Letters, my lord, from Hamlet: This to your Majesty; this to the Queen. King. From Hamlet? Who brought them? Mess. Sailors, my lord, they say; I saw them not. They were given me by Claudio; he receiv'd them Of him that brought them. King. Laertes, you shall hear them. Leave us. Exit Messenger. [Reads]'High and Mighty,-You shall know I am set naked on your kingdom. To-morrow shall I beg leave to see your kingly eyes; when I shall (first asking your pardon thereunto) recount the occasion of my sudden and more strange return. 'HAMLET.' What should this mean? Are all the rest come back? Or is it some abuse, and no such thing? Laer. Know you the hand? King. 'Tis Hamlet's character. 'Naked!' And in a postscript here, he says 'alone.' Can you advise me? Laer. I am lost in it, my lord. But let him come! It warms the very sickness in my heart That I shall live and tell him to his teeth, 'Thus didest thou.' King. If it be so, Laertes (As how should it be so? how otherwise?), Will you be rul'd by me? Laer. Ay my lord, So you will not o'errule me to a peace. King. To thine own peace. If he be now return'd As checking at his voyage, and that he means No more to undertake it, I will work him To exploit now ripe in my device, Under the which he shall not choose but fall; And for his death no wind shall breathe But even his mother shall uncharge the practice And call it accident. Laer. My lord, I will be rul'd; The rather, if you could devise it so That I might be the organ. King. It falls right. You have been talk'd of since your travel much, And that in Hamlet's hearing, for a quality Wherein they say you shine, Your sum of parts Did not together pluck such envy from him As did that one; and that, in my regard, Of the unworthiest siege. Laer. What part is that, my lord? King. A very riband in the cap of youth- Yet needfull too; for youth no less becomes The light and careless livery that it wears Than settled age his sables and his weeds, Importing health and graveness. Two months since Here was a gentleman of Normandy. I have seen myself, and serv'd against, the French, And they can well on horseback; but this gallant Had witchcraft in't. He grew unto his seat, And to such wondrous doing brought his horse As had he been incorps'd and demi-natur'd With the brave beast. So far he topp'd my thought That I, in forgery of shapes and tricks, Come short of what he did. Laer. A Norman was't? King. A Norman. Laer. Upon my life, Lamound. King. The very same. Laer. I know him well. He is the broach indeed And gem of all the nation. King. He made confession of you; And gave you such a masterly report For art and exercise in your defence, And for your rapier most especially, That he cried out 'twould be a sight indeed If one could match you. The scrimers of their nation He swore had neither motion, guard, nor eye, If you oppos'd them. Sir, this report of his Did Hamlet so envenom with his envy That he could nothing do but wish and beg Your sudden coming o'er to play with you. Now, out of this- Laer. What out of this, my lord? King. Laertes, was your father dear to you? Or are you like the painting of a sorrow, A face without a heart,' Laer. Why ask you this? King. Not that I think you did not love your father; But that I know love is begun by time, And that I see, in passages of proof, Time qualifies the spark and fire of it. There lives within the very flame of love A kind of wick or snuff that will abate it; And nothing is at a like goodness still; For goodness, growing to a plurisy, Dies in his own too-much. That we would do, We should do when we would; for this 'would' changes, And hath abatements and delays as many As there are tongues, are hands, are accidents; And then this 'should' is like a spendthrift sigh, That hurts by easing. But to the quick o' th' ulcer! Hamlet comes back. What would you undertake To show yourself your father's son in deed More than in words? Laer. To cut his throat i' th' church! King. No place indeed should murther sanctuarize; Revenge should have no bounds. But, good Laertes, Will you do this? Keep close within your chamber. Hamlet return'd shall know you are come home. We'll put on those shall praise your excellence And set a double varnish on the fame The Frenchman gave you; bring you in fine together And wager on your heads. He, being remiss, Most generous, and free from all contriving, Will not peruse the foils; so that with ease, Or with a little shuffling, you may choose A sword unbated, and, in a pass of practice, Requite him for your father. Laer. I will do't! And for that purpose I'll anoint my sword. I bought an unction of a mountebank, So mortal that, but dip a knife in it, Where it draws blood no cataplasm so rare, Collected from all simples that have virtue Under the moon, can save the thing from death This is but scratch'd withal. I'll touch my point With this contagion, that, if I gall him slightly, It may be death. King. Let's further think of this, Weigh what convenience both of time and means May fit us to our shape. If this should fall, And that our drift look through our bad performance. 'Twere better not assay'd. Therefore this project Should have a back or second, that might hold If this did blast in proof. Soft! let me see. We'll make a solemn wager on your cunnings- I ha't! When in your motion you are hot and dry- As make your bouts more violent to that end- And that he calls for drink, I'll have prepar'd him A chalice for the nonce; whereon but sipping, If he by chance escape your venom'd stuck, Our purpose may hold there.- But stay, what noise, Enter Queen. How now, sweet queen? Queen. One woe doth tread upon another's heel, So fast they follow. Your sister's drown'd, Laertes. Laer. Drown'd! O, where? Queen. There is a willow grows aslant a brook, That shows his hoar leaves in the glassy stream. There with fantastic garlands did she come Of crowflowers, nettles, daisies, and long purples, That liberal shepherds give a grosser name, But our cold maids do dead men's fingers call them. There on the pendant boughs her coronet weeds Clamb'ring to hang, an envious sliver broke, When down her weedy trophies and herself Fell in the weeping brook. Her clothes spread wide And, mermaid-like, awhile they bore her up; Which time she chaunted snatches of old tunes, As one incapable of her own distress, Or like a creature native and indued Unto that element; but long it could not be Till that her garments, heavy with their drink, Pull'd the poor wretch from her melodious lay To muddy death. Laer. Alas, then she is drown'd? Queen. Drown'd, drown'd. Laer. Too much of water hast thou, poor Ophelia, And therefore I forbid my tears; but yet It is our trick; nature her custom holds, Let shame say what it will. When these are gone, The woman will be out. Adieu, my lord. I have a speech of fire, that fain would blaze But that this folly douts it. Exit. King. Let's follow, Gertrude. How much I had to do to calm his rage I Now fear I this will give it start again; Therefore let's follow. Exeunt. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 730 words. ENDINSTRUCTION
Claudius and Laertes have been bonding. Claudius has not only told Laertes that it was Hamlet that killed Polonius, but he's also led him to believe that Hamlet was plotting against Claudius for no good reason. Laertes wonders why Claudius didn't have Hamlet killed, or at the very least locked up for his crimes. Claudius explains he had two basic reasons: it would have killed Gertrude, and the public adores Hamlet. If Claudius had acted against Hamlet, they would have turned on him . Yeah, well, thanks for not taking care of him when you should have, Laertes says. Due to the King's inaction, Laertes lost his dad and his sister has gone insane. Still, he'll get his revenge. Claudius is telling Laertes to cool his jets. He says he loved Polonius, too, and there's more that Laertes doesn't yet know. Presumably he's planning to tell Laertes that he's had Hamlet killed once he gets word that it's done. But just then a messenger comes in with a letter for the king. Surprise! Hamlet is alive and coming home. Grr. The letter is definitely from Hamlet. Claudius recognizes his handwriting. Time for Plan B. Claudius asks Laertes if he's willing to do as Claudius says, and Laertes says he is, if it means getting his revenge against Hamlet. That's definitely what Claudius has in mind, but he has to make it look like an accident so that his wife won't get upset. Whatever. As long as he can do the killing, Laertes is in. Claudius is full of flattery and praise for Laertes. He brings up some noble Norman who allegedly said that Laertes was a fantastic fencer. Claudius claims this really infuriated Hamlet, who wanted to challenge Laertes to a duel. Yeah, yeah. What's your point? Laertes asks. Claudius answers his question with a question. He asks if Laertes loves his father. Then he goes further to ask if Laertes is full of "would" and "shoulds" or if he's a son who would prove his love with action. What, Claudius wants to know, would Laertes be willing to do to prove that he loves his father? Laertes doesn't mince words. He says he's willing to cut Hamlet's throat in a church, if need be. Great. Here's the plan: Once Hamlet gets home, Laertes will keep to himself, and everyone else around will be full of praise for his fine sword skills. Claudius figures they can get Hamlet to agree to have a duel. He's even willing to put a little bet down on the fight, which might help to convince the Prince to join in. Because Hamlet is trusting, he's unlikely to really examine the different swords available to the men in the fencing match. That means Laertes can choose a sword that isn't blunted , and then plunge it into Hamlet. The guys then go into planning overkill. Just in case Laertes can't kill Hamlet with a sharp sword, they have a Plan B: a handy-dandy ointment of death obtained from the local mountebank . If Laertes dips the tip of his sword in the ointment and then stabs Hamlet, Hamlet's sure to die. Claudius' final contribution to this scheme is a Plan C: He'll poison his own drink and offer it to Hamlet, who's sure to get hot and thirsty with all the fencing. But first, some bad news: Gertrude comes in to inform Laertes that Ophelia has drowned in a brook. She went to the brook with garlands of flowers, intending to hang them on the boughs of a far out tree as though they were crowns. A branch broke beneath her, and she tumbled into the brook. At first, Ophelia's clothes made her float, so she sang old songs and generally appeared like a singing mermaid, without even thinking to cry for help. But her clothes became soaked and pulled her down into the brook, still singing. Gertrude presents Ophelia's death as a kind of accident, but it may also have been a suicide. It's also not entirely clear how Gertrude knows all of this. Was she there when it happened? Laertes, hearing of Ophelia's death, calls himself a "woman" for crying over his sister and leaves to be alone. Claudius comments to Gertrude that he worked very hard to calm Laertes , and he's afraid this will make the kid flare up again.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT ACT I. Scene I. Elsinore. A platform before the Castle. Enter two Sentinels-[first,] Francisco, [who paces up and down at his post; then] Bernardo, [who approaches him]. Ber. Who's there? Fran. Nay, answer me. Stand and unfold yourself. Ber. Long live the King! Fran. Bernardo? Ber. He. Fran. You come most carefully upon your hour. Ber. 'Tis now struck twelve. Get thee to bed, Francisco. Fran. For this relief much thanks. 'Tis bitter cold, And I am sick at heart. Ber. Have you had quiet guard? Fran. Not a mouse stirring. Ber. Well, good night. If you do meet Horatio and Marcellus, The rivals of my watch, bid them make haste. Enter Horatio and Marcellus. Fran. I think I hear them. Stand, ho! Who is there? Hor. Friends to this ground. Mar. And liegemen to the Dane. Fran. Give you good night. Mar. O, farewell, honest soldier. Who hath reliev'd you? Fran. Bernardo hath my place. Give you good night. Exit. Mar. Holla, Bernardo! Ber. Say- What, is Horatio there ? Hor. A piece of him. Ber. Welcome, Horatio. Welcome, good Marcellus. Mar. What, has this thing appear'd again to-night? Ber. I have seen nothing. Mar. Horatio says 'tis but our fantasy, And will not let belief take hold of him Touching this dreaded sight, twice seen of us. Therefore I have entreated him along, With us to watch the minutes of this night, That, if again this apparition come, He may approve our eyes and speak to it. Hor. Tush, tush, 'twill not appear. Ber. Sit down awhile, And let us once again assail your ears, That are so fortified against our story, What we two nights have seen. Hor. Well, sit we down, And let us hear Bernardo speak of this. Ber. Last night of all, When yond same star that's westward from the pole Had made his course t' illume that part of heaven Where now it burns, Marcellus and myself, The bell then beating one- Enter Ghost. Mar. Peace! break thee off! Look where it comes again! Ber. In the same figure, like the King that's dead. Mar. Thou art a scholar; speak to it, Horatio. Ber. Looks it not like the King? Mark it, Horatio. Hor. Most like. It harrows me with fear and wonder. Ber. It would be spoke to. Mar. Question it, Horatio. Hor. What art thou that usurp'st this time of night Together with that fair and warlike form In which the majesty of buried Denmark Did sometimes march? By heaven I charge thee speak! Mar. It is offended. Ber. See, it stalks away! Hor. Stay! Speak, speak! I charge thee speak! Exit Ghost. Mar. 'Tis gone and will not answer. Ber. How now, Horatio? You tremble and look pale. Is not this something more than fantasy? What think you on't? Hor. Before my God, I might not this believe Without the sensible and true avouch Of mine own eyes. Mar. Is it not like the King? Hor. As thou art to thyself. Such was the very armour he had on When he th' ambitious Norway combated. So frown'd he once when, in an angry parle, He smote the sledded Polacks on the ice. 'Tis strange. Mar. Thus twice before, and jump at this dead hour, With martial stalk hath he gone by our watch. Hor. In what particular thought to work I know not; But, in the gross and scope of my opinion, This bodes some strange eruption to our state. Mar. Good now, sit down, and tell me he that knows, Why this same strict and most observant watch So nightly toils the subject of the land, And why such daily cast of brazen cannon And foreign mart for implements of war; Why such impress of shipwrights, whose sore task Does not divide the Sunday from the week. What might be toward, that this sweaty haste Doth make the night joint-labourer with the day? Who is't that can inform me? Hor. That can I. At least, the whisper goes so. Our last king, Whose image even but now appear'd to us, Was, as you know, by Fortinbras of Norway, Thereto prick'd on by a most emulate pride, Dar'd to the combat; in which our valiant Hamlet (For so this side of our known world esteem'd him) Did slay this Fortinbras; who, by a seal'd compact, Well ratified by law and heraldry, Did forfeit, with his life, all those his lands Which he stood seiz'd of, to the conqueror; Against the which a moiety competent Was gaged by our king; which had return'd To the inheritance of Fortinbras, Had he been vanquisher, as, by the same cov'nant And carriage of the article design'd, His fell to Hamlet. Now, sir, young Fortinbras, Of unimproved mettle hot and full, Hath in the skirts of Norway, here and there, Shark'd up a list of lawless resolutes, For food and diet, to some enterprise That hath a stomach in't; which is no other, As it doth well appear unto our state, But to recover of us, by strong hand And terms compulsatory, those foresaid lands So by his father lost; and this, I take it, Is the main motive of our preparations, The source of this our watch, and the chief head Of this post-haste and romage in the land. Ber. I think it be no other but e'en so. Well may it sort that this portentous figure Comes armed through our watch, so like the King That was and is the question of these wars. Hor. A mote it is to trouble the mind's eye. In the most high and palmy state of Rome, A little ere the mightiest Julius fell, The graves stood tenantless, and the sheeted dead Did squeak and gibber in the Roman streets; As stars with trains of fire, and dews of blood, Disasters in the sun; and the moist star Upon whose influence Neptune's empire stands Was sick almost to doomsday with eclipse. And even the like precurse of fierce events, As harbingers preceding still the fates And prologue to the omen coming on, Have heaven and earth together demonstrated Unto our climature and countrymen. Enter Ghost again. But soft! behold! Lo, where it comes again! I'll cross it, though it blast me.- Stay illusion! Spreads his arms. If thou hast any sound, or use of voice, Speak to me. If there be any good thing to be done, That may to thee do ease, and, race to me, Speak to me. If thou art privy to thy country's fate, Which happily foreknowing may avoid, O, speak! Or if thou hast uphoarded in thy life Extorted treasure in the womb of earth (For which, they say, you spirits oft walk in death), The cock crows. Speak of it! Stay, and speak!- Stop it, Marcellus! Mar. Shall I strike at it with my partisan? Hor. Do, if it will not stand. Ber. 'Tis here! Hor. 'Tis here! Mar. 'Tis gone! Exit Ghost. We do it wrong, being so majestical, To offer it the show of violence; For it is as the air, invulnerable, And our vain blows malicious mockery. Ber. It was about to speak, when the cock crew. Hor. And then it started, like a guilty thing Upon a fearful summons. I have heard The cock, that is the trumpet to the morn, Doth with his lofty and shrill-sounding throat Awake the god of day; and at his warning, Whether in sea or fire, in earth or air, Th' extravagant and erring spirit hies To his confine; and of the truth herein This present object made probation. Mar. It faded on the crowing of the cock. Some say that ever, 'gainst that season comes Wherein our Saviour's birth is celebrated, The bird of dawning singeth all night long; And then, they say, no spirit dare stir abroad, The nights are wholesome, then no planets strike, No fairy takes, nor witch hath power to charm, So hallow'd and so gracious is the time. Hor. So have I heard and do in part believe it. But look, the morn, in russet mantle clad, Walks o'er the dew of yon high eastward hill. Break we our watch up; and by my advice Let us impart what we have seen to-night Unto young Hamlet; for, upon my life, This spirit, dumb to us, will speak to him. Do you consent we shall acquaint him with it, As needful in our loves, fitting our duty? Let's do't, I pray; and I this morning know Where we shall find him most conveniently. Exeunt. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 370 words. ENDINSTRUCTION
On a gun platform atop the battlements of Castle Elsinore, Officer Barnardo arrives to relieve sentinel Francisco of his watch. Barnardo challenges Francisco to identify himself first, and the two exchange small talk about the weather. Francisco complains, "For this relief much thanks, 'tis bitter cold. / And I am sick at heart." Horatio and Marcellus enter and greet Francisco, identifying themselves as loyal Danish subjects, and Francisco exits. Marcellus asks Barnardo if he has seen "this thing," "this apparition" tonight, and Barnardo assures him that he has seen nothing. Marcellus tells Barnardo that he has invited Horatio to see the Ghost himself, as he trusts Horatio to "approve our eyes and speak to it." Horatio doubts the Ghost will appear, but listens intently as Barnardo prepares to retell the tale of the Ghost's previous visitation. Before Barnardo can say much, however, the Ghost appears, and Marcellus encourages Horatio to address the spirit. Horatio cannot deny that he, too, sees the Ghost. All three men agree that the Ghost is real; in fact, they recognize it as the "majesty of buried Denmark" -- the recently dead King Hamlet. They entreat the Ghost to stay and talk, but it dissolves into the night. Saying he would not believe had he not seen for himself, Horatio is astounded to have seen the Ghost of King Hamlet dressed in the armor he wore when he conquered old King Fortinbras and defeated the Poles. He finds the king's dress ironic because, at that moment, young Fortinbras -- the dead Norwegian king's son and namesake -- has just declared war on the Danes, seeking to avenge his father's death and take back the land King Hamlet took from old Fortinbras. Because the Danes are preparing for war against the Norwegians, Barnardo wonders if the Ghost portends doom for the Danes. Horatio shudders, recalling the omens that warned Julius Caesar of his imminent demise. The Ghost reappears, and Horatio entreats it to stay. The crowing cock trumpets the arrival of morning, however, and Horatio realizes that no erring spirit can stay out in the daylight; they watch the Ghost disappear into the dissolving darkness. Certain that they have seen the Ghost of King Hamlet, they decide to inform Prince Hamlet.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT Scene II. Elsinore. A room of state in the Castle. Flourish. [Enter Claudius, King of Denmark, Gertrude the Queen, Hamlet, Polonius, Laertes and his sister Ophelia, [Voltemand, Cornelius,] Lords Attendant. King. Though yet of Hamlet our dear brother's death The memory be green, and that it us befitted To bear our hearts in grief, and our whole kingdom To be contracted in one brow of woe, Yet so far hath discretion fought with nature That we with wisest sorrow think on him Together with remembrance of ourselves. Therefore our sometime sister, now our queen, Th' imperial jointress to this warlike state, Have we, as 'twere with a defeated joy, With an auspicious, and a dropping eye, With mirth in funeral, and with dirge in marriage, In equal scale weighing delight and dole, Taken to wife; nor have we herein barr'd Your better wisdoms, which have freely gone With this affair along. For all, our thanks. Now follows, that you know, young Fortinbras, Holding a weak supposal of our worth, Or thinking by our late dear brother's death Our state to be disjoint and out of frame, Colleagued with this dream of his advantage, He hath not fail'd to pester us with message Importing the surrender of those lands Lost by his father, with all bands of law, To our most valiant brother. So much for him. Now for ourself and for this time of meeting. Thus much the business is: we have here writ To Norway, uncle of young Fortinbras, Who, impotent and bedrid, scarcely hears Of this his nephew's purpose, to suppress His further gait herein, in that the levies, The lists, and full proportions are all made Out of his subject; and we here dispatch You, good Cornelius, and you, Voltemand, For bearers of this greeting to old Norway, Giving to you no further personal power To business with the King, more than the scope Of these dilated articles allow. [Gives a paper.] Farewell, and let your haste commend your duty. Cor., Volt. In that, and all things, will we show our duty. King. We doubt it nothing. Heartily farewell. Exeunt Voltemand and Cornelius. And now, Laertes, what's the news with you? You told us of some suit. What is't, Laertes? You cannot speak of reason to the Dane And lose your voice. What wouldst thou beg, Laertes, That shall not be my offer, not thy asking? The head is not more native to the heart, The hand more instrumental to the mouth, Than is the throne of Denmark to thy father. What wouldst thou have, Laertes? Laer. My dread lord, Your leave and favour to return to France; From whence though willingly I came to Denmark To show my duty in your coronation, Yet now I must confess, that duty done, My thoughts and wishes bend again toward France And bow them to your gracious leave and pardon. King. Have you your father's leave? What says Polonius? Pol. He hath, my lord, wrung from me my slow leave By laboursome petition, and at last Upon his will I seal'd my hard consent. I do beseech you give him leave to go. King. Take thy fair hour, Laertes. Time be thine, And thy best graces spend it at thy will! But now, my cousin Hamlet, and my son- Ham. [aside] A little more than kin, and less than kind! King. How is it that the clouds still hang on you? Ham. Not so, my lord. I am too much i' th' sun. Queen. Good Hamlet, cast thy nighted colour off, And let thine eye look like a friend on Denmark. Do not for ever with thy vailed lids Seek for thy noble father in the dust. Thou know'st 'tis common. All that lives must die, Passing through nature to eternity. Ham. Ay, madam, it is common. Queen. If it be, Why seems it so particular with thee? Ham. Seems, madam, Nay, it is. I know not 'seems.' 'Tis not alone my inky cloak, good mother, Nor customary suits of solemn black, Nor windy suspiration of forc'd breath, No, nor the fruitful river in the eye, Nor the dejected havior of the visage, Together with all forms, moods, shapes of grief, 'That can denote me truly. These indeed seem, For they are actions that a man might play; But I have that within which passeth show- These but the trappings and the suits of woe. King. 'Tis sweet and commendable in your nature, Hamlet, To give these mourning duties to your father; But you must know, your father lost a father; That father lost, lost his, and the survivor bound In filial obligation for some term To do obsequious sorrow. But to persever In obstinate condolement is a course Of impious stubbornness. 'Tis unmanly grief; It shows a will most incorrect to heaven, A heart unfortified, a mind impatient, An understanding simple and unschool'd; For what we know must be, and is as common As any the most vulgar thing to sense, Why should we in our peevish opposition Take it to heart? Fie! 'tis a fault to heaven, A fault against the dead, a fault to nature, To reason most absurd, whose common theme Is death of fathers, and who still hath cried, From the first corse till he that died to-day, 'This must be so.' We pray you throw to earth This unprevailing woe, and think of us As of a father; for let the world take note You are the most immediate to our throne, And with no less nobility of love Than that which dearest father bears his son Do I impart toward you. For your intent In going back to school in Wittenberg, It is most retrograde to our desire; And we beseech you, bend you to remain Here in the cheer and comfort of our eye, Our chiefest courtier, cousin, and our son. Queen. Let not thy mother lose her prayers, Hamlet. I pray thee stay with us, go not to Wittenberg. Ham. I shall in all my best obey you, madam. King. Why, 'tis a loving and a fair reply. Be as ourself in Denmark. Madam, come. This gentle and unforc'd accord of Hamlet Sits smiling to my heart; in grace whereof, No jocund health that Denmark drinks to-day But the great cannon to the clouds shall tell, And the King's rouse the heaven shall bruit again, Respeaking earthly thunder. Come away. Flourish. Exeunt all but Hamlet. Ham. O that this too too solid flesh would melt, Thaw, and resolve itself into a dew! Or that the Everlasting had not fix'd His canon 'gainst self-slaughter! O God! God! How weary, stale, flat, and unprofitable Seem to me all the uses of this world! Fie on't! ah, fie! 'Tis an unweeded garden That grows to seed; things rank and gross in nature Possess it merely. That it should come to this! But two months dead! Nay, not so much, not two. So excellent a king, that was to this Hyperion to a satyr; so loving to my mother That he might not beteem the winds of heaven Visit her face too roughly. Heaven and earth! Must I remember? Why, she would hang on him As if increase of appetite had grown By what it fed on; and yet, within a month- Let me not think on't! Frailty, thy name is woman!- A little month, or ere those shoes were old With which she followed my poor father's body Like Niobe, all tears- why she, even she (O God! a beast that wants discourse of reason Would have mourn'd longer) married with my uncle; My father's brother, but no more like my father Than I to Hercules. Within a month, Ere yet the salt of most unrighteous tears Had left the flushing in her galled eyes, She married. O, most wicked speed, to post With such dexterity to incestuous sheets! It is not, nor it cannot come to good. But break my heart, for I must hold my tongue! Enter Horatio, Marcellus, and Bernardo. Hor. Hail to your lordship! Ham. I am glad to see you well. Horatio!- or I do forget myself. Hor. The same, my lord, and your poor servant ever. Ham. Sir, my good friend- I'll change that name with you. And what make you from Wittenberg, Horatio? Marcellus? Mar. My good lord! Ham. I am very glad to see you.- [To Bernardo] Good even, sir.- But what, in faith, make you from Wittenberg? Hor. A truant disposition, good my lord. Ham. I would not hear your enemy say so, Nor shall you do my ear that violence To make it truster of your own report Against yourself. I know you are no truant. But what is your affair in Elsinore? We'll teach you to drink deep ere you depart. Hor. My lord, I came to see your father's funeral. Ham. I prithee do not mock me, fellow student. I think it was to see my mother's wedding. Hor. Indeed, my lord, it followed hard upon. Ham. Thrift, thrift, Horatio! The funeral bak'd meats Did coldly furnish forth the marriage tables. Would I had met my dearest foe in heaven Or ever I had seen that day, Horatio! My father- methinks I see my father. Hor. O, where, my lord? Ham. In my mind's eye, Horatio. Hor. I saw him once. He was a goodly king. Ham. He was a man, take him for all in all. I shall not look upon his like again. Hor. My lord, I think I saw him yesternight. Ham. Saw? who? Hor. My lord, the King your father. Ham. The King my father? Hor. Season your admiration for a while With an attent ear, till I may deliver Upon the witness of these gentlemen, This marvel to you. Ham. For God's love let me hear! Hor. Two nights together had these gentlemen (Marcellus and Bernardo) on their watch In the dead vast and middle of the night Been thus encount'red. A figure like your father, Armed at point exactly, cap-a-pe, Appears before them and with solemn march Goes slow and stately by them. Thrice he walk'd By their oppress'd and fear-surprised eyes, Within his truncheon's length; whilst they distill'd Almost to jelly with the act of fear, Stand dumb and speak not to him. This to me In dreadful secrecy impart they did, And I with them the third night kept the watch; Where, as they had deliver'd, both in time, Form of the thing, each word made true and good, The apparition comes. I knew your father. These hands are not more like. Ham. But where was this? Mar. My lord, upon the platform where we watch'd. Ham. Did you not speak to it? Hor. My lord, I did; But answer made it none. Yet once methought It lifted up it head and did address Itself to motion, like as it would speak; But even then the morning cock crew loud, And at the sound it shrunk in haste away And vanish'd from our sight. Ham. 'Tis very strange. Hor. As I do live, my honour'd lord, 'tis true; And we did think it writ down in our duty To let you know of it. Ham. Indeed, indeed, sirs. But this troubles me. Hold you the watch to-night? Both [Mar. and Ber.] We do, my lord. Ham. Arm'd, say you? Both. Arm'd, my lord. Ham. From top to toe? Both. My lord, from head to foot. Ham. Then saw you not his face? Hor. O, yes, my lord! He wore his beaver up. Ham. What, look'd he frowningly. Hor. A countenance more in sorrow than in anger. Ham. Pale or red? Hor. Nay, very pale. Ham. And fix'd his eyes upon you? Hor. Most constantly. Ham. I would I had been there. Hor. It would have much amaz'd you. Ham. Very like, very like. Stay'd it long? Hor. While one with moderate haste might tell a hundred. Both. Longer, longer. Hor. Not when I saw't. Ham. His beard was grizzled- no? Hor. It was, as I have seen it in his life, A sable silver'd. Ham. I will watch to-night. Perchance 'twill walk again. Hor. I warr'nt it will. Ham. If it assume my noble father's person, I'll speak to it, though hell itself should gape And bid me hold my peace. I pray you all, If you have hitherto conceal'd this sight, Let it be tenable in your silence still; And whatsoever else shall hap to-night, Give it an understanding but no tongue. I will requite your loves. So, fare you well. Upon the platform, 'twixt eleven and twelve, I'll visit you. All. Our duty to your honour. Ham. Your loves, as mine to you. Farewell. Exeunt [all but Hamlet]. My father's spirit- in arms? All is not well. I doubt some foul play. Would the night were come! Till then sit still, my soul. Foul deeds will rise, Though all the earth o'erwhelm them, to men's eyes. Exit. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 440 words. ENDINSTRUCTION
In a trumpet flourish, Claudius, the new King of Denmark, and his wife Gertrude enter their stateroom in the company of various courtiers, including Prince Hamlet, Claudius' aide Polonius, Polonius' son Laertes, and the ambasadors to Norway Voltemand and Cornelius. Claudius explains that he and Gertrude have chosen to marry immediately after his brother's death because, in light of the encroaching Danish army, the court could not afford excessive grief lest young Fortinbras mistake their mourning for weakness. He dispatches Voltemand and Cornelius to inform young Fortinbras' uncle of the young man's campaign against the Danes. As Claudius is himself, Fortinbras' uncle is brother to the recently dead king and currently controls the throne. Claudius hopes that the old man has the power to stop Fortinbras from carrying out his mission. Claudius then turns his attention to Laertes, who petitions the King for permission to return to school in France. Claudius confers with Polonius who answers verbosely that he consents to Laertes' wish. Having dismissed Laertes, the King and Queen both notice Hamlet's dark demeanor, and Hamlet sneers at the King's loving posture. Gertrude and Claudius encourage him to cease grieving and to get on with life. Gertrude asks Hamlet why he seems so particularly affected by his father's death, and Hamlet snaps at her that, unlike his mother and her husband, he has no pretenses. "Seems, Madam? Nay, it is." Hamlet accuses Gertrude of pretending grief and rejoicing in the old king's death. Claudius reminds Hamlet that he is next in line to the throne, and asks him not to return to school in Wittenberg, a request that Gertrude reiterates. Hamlet acquiesces without enthusiasm. Satisfied that they have had their way, Claudius and Gertrude leave Hamlet to his own thoughts. In his first soliloquy, Hamlet bemoans the fact that he cannot commit suicide. He wishes that his physical self might just cease to exist, "melt, / Thaw, and resolve itself into a dew." He complains that his religion prohibits suicide and claims that he would sooner die than continue watching his mother engage in her vile incest. These thoughts torment him, but he knows that he can't speak them aloud to anyone. Horatio, Marcellus, and Barnardo enter, and Hamlet, unguarded with Horatio as with no one else, snidely jokes that King Claudius has sought to save money by using the funeral refreshments to feed his wedding guests. He tells Horatio that his father's memory haunts him. Horatio seizes the opportunity to tell Hamlet about his encounter with the Ghost of the old king. Hamlet agrees to watch that night in case the Ghost walks again.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT Scene III. Elsinore. A room in the house of Polonius. Enter Laertes and Ophelia. Laer. My necessaries are embark'd. Farewell. And, sister, as the winds give benefit And convoy is assistant, do not sleep, But let me hear from you. Oph. Do you doubt that? Laer. For Hamlet, and the trifling of his favour, Hold it a fashion, and a toy in blood; A violet in the youth of primy nature, Forward, not permanent- sweet, not lasting; The perfume and suppliance of a minute; No more. Oph. No more but so? Laer. Think it no more. For nature crescent does not grow alone In thews and bulk; but as this temple waxes, The inward service of the mind and soul Grows wide withal. Perhaps he loves you now, And now no soil nor cautel doth besmirch The virtue of his will; but you must fear, His greatness weigh'd, his will is not his own; For he himself is subject to his birth. He may not, as unvalued persons do, Carve for himself, for on his choice depends The safety and health of this whole state, And therefore must his choice be circumscrib'd Unto the voice and yielding of that body Whereof he is the head. Then if he says he loves you, It fits your wisdom so far to believe it As he in his particular act and place May give his saying deed; which is no further Than the main voice of Denmark goes withal. Then weigh what loss your honour may sustain If with too credent ear you list his songs, Or lose your heart, or your chaste treasure open To his unmast'red importunity. Fear it, Ophelia, fear it, my dear sister, And keep you in the rear of your affection, Out of the shot and danger of desire. The chariest maid is prodigal enough If she unmask her beauty to the moon. Virtue itself scopes not calumnious strokes. The canker galls the infants of the spring Too oft before their buttons be disclos'd, And in the morn and liquid dew of youth Contagious blastments are most imminent. Be wary then; best safety lies in fear. Youth to itself rebels, though none else near. Oph. I shall th' effect of this good lesson keep As watchman to my heart. But, good my brother, Do not as some ungracious pastors do, Show me the steep and thorny way to heaven, Whiles, like a puff'd and reckless libertine, Himself the primrose path of dalliance treads And recks not his own rede. Laer. O, fear me not! Enter Polonius. I stay too long. But here my father comes. A double blessing is a double grace; Occasion smiles upon a second leave. Pol. Yet here, Laertes? Aboard, aboard, for shame! The wind sits in the shoulder of your sail, And you are stay'd for. There- my blessing with thee! And these few precepts in thy memory Look thou character. Give thy thoughts no tongue, Nor any unproportion'd thought his act. Be thou familiar, but by no means vulgar: Those friends thou hast, and their adoption tried, Grapple them unto thy soul with hoops of steel; But do not dull thy palm with entertainment Of each new-hatch'd, unfledg'd comrade. Beware Of entrance to a quarrel; but being in, Bear't that th' opposed may beware of thee. Give every man thine ear, but few thy voice; Take each man's censure, but reserve thy judgment. Costly thy habit as thy purse can buy, But not express'd in fancy; rich, not gaudy; For the apparel oft proclaims the man, And they in France of the best rank and station Are most select and generous, chief in that. Neither a borrower nor a lender be; For loan oft loses both itself and friend, And borrowing dulls the edge of husbandry. This above all- to thine own self be true, And it must follow, as the night the day, Thou canst not then be false to any man. Farewell. My blessing season this in thee! Laer. Most humbly do I take my leave, my lord. Pol. The time invites you. Go, your servants tend. Laer. Farewell, Ophelia, and remember well What I have said to you. Oph. 'Tis in my memory lock'd, And you yourself shall keep the key of it. Laer. Farewell. Exit. Pol. What is't, Ophelia, he hath said to you? Oph. So please you, something touching the Lord Hamlet. Pol. Marry, well bethought! 'Tis told me he hath very oft of late Given private time to you, and you yourself Have of your audience been most free and bounteous. If it be so- as so 'tis put on me, And that in way of caution- I must tell you You do not understand yourself so clearly As it behooves my daughter and your honour. What is between you? Give me up the truth. Oph. He hath, my lord, of late made many tenders Of his affection to me. Pol. Affection? Pooh! You speak like a green girl, Unsifted in such perilous circumstance. Do you believe his tenders, as you call them? Oph. I do not know, my lord, what I should think, Pol. Marry, I will teach you! Think yourself a baby That you have ta'en these tenders for true pay, Which are not sterling. Tender yourself more dearly, Or (not to crack the wind of the poor phrase, Running it thus) you'll tender me a fool. Oph. My lord, he hath importun'd me with love In honourable fashion. Pol. Ay, fashion you may call it. Go to, go to! Oph. And hath given countenance to his speech, my lord, With almost all the holy vows of heaven. Pol. Ay, springes to catch woodcocks! I do know, When the blood burns, how prodigal the soul Lends the tongue vows. These blazes, daughter, Giving more light than heat, extinct in both Even in their promise, as it is a-making, You must not take for fire. From this time Be something scanter of your maiden presence. Set your entreatments at a higher rate Than a command to parley. For Lord Hamlet, Believe so much in him, that he is young, And with a larger tether may he walk Than may be given you. In few, Ophelia, Do not believe his vows; for they are brokers, Not of that dye which their investments show, But mere implorators of unholy suits, Breathing like sanctified and pious bawds, The better to beguile. This is for all: I would not, in plain terms, from this time forth Have you so slander any moment leisure As to give words or talk with the Lord Hamlet. Look to't, I charge you. Come your ways. Oph. I shall obey, my lord. Exeunt. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 230 words. ENDINSTRUCTION
In Polonius' chambers, Laertes prepares to return to school in Paris. He counsels his sister Ophelia to spurn the advances of her suitor, Prince Hamlet. He explains that, to Hamlet, she can never be anything more than a plaything. Hamlet, Laertes tells Ophelia, is of a higher rank than she and cannot choose with whom he will spend his life. To protect her heart and to safeguard her honor, Laertes asserts that Ophelia should reject Prince Hamlet before he deflowers her. Ophelia jokingly chides her brother to be careful lest he be one of those "libertines" who "recks not his own rede" . Polonius enters, and offers Laertes lengthy advice on how to live in Paris; he spouts a string of aphoristic cliches enumerating the shoulds and shouldn'ts of a young man's life. Laertes agrees, telling Polonius that he really must be going, and reminding Ophelia of his directive to her. She promises to take his advice and to lock it safely in her heart. Polonius asks Ophelia what she and Laertes were discussing, and she tells him that Laertes advised her about Prince Hamlet. Polonius launches into his own diatribe on the subject, saying that Hamlet is a red-blooded male who wants her for only one purpose and that she must spurn his advances. Ophelia promises to obey her father and break off her relationship with the Prince.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT Scene IV. Elsinore. The platform before the Castle. Enter Hamlet, Horatio, and Marcellus. Ham. The air bites shrewdly; it is very cold. Hor. It is a nipping and an eager air. Ham. What hour now? Hor. I think it lacks of twelve. Mar. No, it is struck. Hor. Indeed? I heard it not. It then draws near the season Wherein the spirit held his wont to walk. A flourish of trumpets, and two pieces go off. What does this mean, my lord? Ham. The King doth wake to-night and takes his rouse, Keeps wassail, and the swagg'ring upspring reels, And, as he drains his draughts of Rhenish down, The kettledrum and trumpet thus bray out The triumph of his pledge. Hor. Is it a custom? Ham. Ay, marry, is't; But to my mind, though I am native here And to the manner born, it is a custom More honour'd in the breach than the observance. This heavy-headed revel east and west Makes us traduc'd and tax'd of other nations; They clip us drunkards and with swinish phrase Soil our addition; and indeed it takes From our achievements, though perform'd at height, The pith and marrow of our attribute. So oft it chances in particular men That, for some vicious mole of nature in them, As in their birth,- wherein they are not guilty, Since nature cannot choose his origin,- By the o'ergrowth of some complexion, Oft breaking down the pales and forts of reason, Or by some habit that too much o'erleavens The form of plausive manners, that these men Carrying, I say, the stamp of one defect, Being nature's livery, or fortune's star, Their virtues else- be they as pure as grace, As infinite as man may undergo- Shall in the general censure take corruption From that particular fault. The dram of e'il Doth all the noble substance often dout To his own scandal. Enter Ghost. Hor. Look, my lord, it comes! Ham. Angels and ministers of grace defend us! Be thou a spirit of health or goblin damn'd, Bring with thee airs from heaven or blasts from hell, Be thy intents wicked or charitable, Thou com'st in such a questionable shape That I will speak to thee. I'll call thee Hamlet, King, father, royal Dane. O, answer me? Let me not burst in ignorance, but tell Why thy canoniz'd bones, hearsed in death, Have burst their cerements; why the sepulchre Wherein we saw thee quietly inurn'd, Hath op'd his ponderous and marble jaws To cast thee up again. What may this mean That thou, dead corse, again in complete steel, Revisits thus the glimpses of the moon, Making night hideous, and we fools of nature So horridly to shake our disposition With thoughts beyond the reaches of our souls? Say, why is this? wherefore? What should we do? Ghost beckons Hamlet. Hor. It beckons you to go away with it, As if it some impartment did desire To you alone. Mar. Look with what courteous action It waves you to a more removed ground. But do not go with it! Hor. No, by no means! Ham. It will not speak. Then will I follow it. Hor. Do not, my lord! Ham. Why, what should be the fear? I do not set my life at a pin's fee; And for my soul, what can it do to that, Being a thing immortal as itself? It waves me forth again. I'll follow it. Hor. What if it tempt you toward the flood, my lord, Or to the dreadful summit of the cliff That beetles o'er his base into the sea, And there assume some other, horrible form Which might deprive your sovereignty of reason And draw you into madness? Think of it. The very place puts toys of desperation, Without more motive, into every brain That looks so many fadoms to the sea And hears it roar beneath. Ham. It waves me still. Go on. I'll follow thee. Mar. You shall not go, my lord. Ham. Hold off your hands! Hor. Be rul'd. You shall not go. Ham. My fate cries out And makes each petty artire in this body As hardy as the Nemean lion's nerve. [Ghost beckons.] Still am I call'd. Unhand me, gentlemen. By heaven, I'll make a ghost of him that lets me!- I say, away!- Go on. I'll follow thee. Exeunt Ghost and Hamlet. Hor. He waxes desperate with imagination. Mar. Let's follow. 'Tis not fit thus to obey him. Hor. Have after. To what issue will this come? Mar. Something is rotten in the state of Denmark. Hor. Heaven will direct it. Mar. Nay, let's follow him. Exeunt. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 170 words. ENDINSTRUCTION
In accordance with their plan, Horatio and Marcellus meet Hamlet on the battlements of the castle. A trumpet sounds, and the Prince bitterly comments on the King's propensity for wine and revelry. He disapproves of this behavior as it reflects badly on all Danes and gives them a reputation for drunkenness that makes them the butt of jokes. He points out that people often judge a man of great stature by his smallest "mole of nature" and not by his strength. Before the discussion can go further, Horatio notices the Ghost's arrival. Despite his uncertainty as to whether the Ghost "airs from heaven or blasts from hell," or whether the Ghost harbors "wicked or charitable" intentions, Hamlet immediately identifies the apparition as his father. He empowers the Ghost to explain the purpose of his visit and charges the spirit to speak and make things clear. The Ghost beckons Hamlet to follow, and, despite the entreaties of his comrades to beware, Hamlet follows the spirit into the night.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT Scene V. Elsinore. The Castle. Another part of the fortifications. Enter Ghost and Hamlet. Ham. Whither wilt thou lead me? Speak! I'll go no further. Ghost. Mark me. Ham. I will. Ghost. My hour is almost come, When I to sulph'rous and tormenting flames Must render up myself. Ham. Alas, poor ghost! Ghost. Pity me not, but lend thy serious hearing To what I shall unfold. Ham. Speak. I am bound to hear. Ghost. So art thou to revenge, when thou shalt hear. Ham. What? Ghost. I am thy father's spirit, Doom'd for a certain term to walk the night, And for the day confin'd to fast in fires, Till the foul crimes done in my days of nature Are burnt and purg'd away. But that I am forbid To tell the secrets of my prison house, I could a tale unfold whose lightest word Would harrow up thy soul, freeze thy young blood, Make thy two eyes, like stars, start from their spheres, Thy knotted and combined locks to part, And each particular hair to stand on end Like quills upon the fretful porcupine. But this eternal blazon must not be To ears of flesh and blood. List, list, O, list! If thou didst ever thy dear father love- Ham. O God! Ghost. Revenge his foul and most unnatural murther. Ham. Murther? Ghost. Murther most foul, as in the best it is; But this most foul, strange, and unnatural. Ham. Haste me to know't, that I, with wings as swift As meditation or the thoughts of love, May sweep to my revenge. Ghost. I find thee apt; And duller shouldst thou be than the fat weed That rots itself in ease on Lethe wharf, Wouldst thou not stir in this. Now, Hamlet, hear. 'Tis given out that, sleeping in my orchard, A serpent stung me. So the whole ear of Denmark Is by a forged process of my death Rankly abus'd. But know, thou noble youth, The serpent that did sting thy father's life Now wears his crown. Ham. O my prophetic soul! My uncle? Ghost. Ay, that incestuous, that adulterate beast, With witchcraft of his wit, with traitorous gifts- O wicked wit and gifts, that have the power So to seduce!- won to his shameful lust The will of my most seeming-virtuous queen. O Hamlet, what a falling-off was there, From me, whose love was of that dignity That it went hand in hand even with the vow I made to her in marriage, and to decline Upon a wretch whose natural gifts were poor To those of mine! But virtue, as it never will be mov'd, Though lewdness court it in a shape of heaven, So lust, though to a radiant angel link'd, Will sate itself in a celestial bed And prey on garbage. But soft! methinks I scent the morning air. Brief let me be. Sleeping within my orchard, My custom always of the afternoon, Upon my secure hour thy uncle stole, With juice of cursed hebona in a vial, And in the porches of my ears did pour The leperous distilment; whose effect Holds such an enmity with blood of man That swift as quicksilver it courses through The natural gates and alleys of the body, And with a sudden vigour it doth posset And curd, like eager droppings into milk, The thin and wholesome blood. So did it mine; And a most instant tetter bark'd about, Most lazar-like, with vile and loathsome crust All my smooth body. Thus was I, sleeping, by a brother's hand Of life, of crown, of queen, at once dispatch'd; Cut off even in the blossoms of my sin, Unhous'led, disappointed, unanel'd, No reckoning made, but sent to my account With all my imperfections on my head. Ham. O, horrible! O, horrible! most horrible! Ghost. If thou hast nature in thee, bear it not. Let not the royal bed of Denmark be A couch for luxury and damned incest. But, howsoever thou pursuest this act, Taint not thy mind, nor let thy soul contrive Against thy mother aught. Leave her to heaven, And to those thorns that in her bosom lodge To prick and sting her. Fare thee well at once. The glowworm shows the matin to be near And gins to pale his uneffectual fire. Adieu, adieu, adieu! Remember me. Exit. Ham. O all you host of heaven! O earth! What else? And shall I couple hell? Hold, hold, my heart! And you, my sinews, grow not instant old, But bear me stiffly up. Remember thee? Ay, thou poor ghost, while memory holds a seat In this distracted globe. Remember thee? Yea, from the table of my memory I'll wipe away all trivial fond records, All saws of books, all forms, all pressures past That youth and observation copied there, And thy commandment all alone shall live Within the book and volume of my brain, Unmix'd with baser matter. Yes, by heaven! O most pernicious woman! O villain, villain, smiling, damned villain! My tables! Meet it is I set it down That one may smile, and smile, and be a villain; At least I am sure it may be so in Denmark. [Writes.] So, uncle, there you are. Now to my word: It is 'Adieu, adieu! Remember me.' I have sworn't. Hor. (within) My lord, my lord! Enter Horatio and Marcellus. Mar. Lord Hamlet! Hor. Heaven secure him! Ham. So be it! Mar. Illo, ho, ho, my lord! Ham. Hillo, ho, ho, boy! Come, bird, come. Mar. How is't, my noble lord? Hor. What news, my lord? Mar. O, wonderful! Hor. Good my lord, tell it. Ham. No, you will reveal it. Hor. Not I, my lord, by heaven! Mar. Nor I, my lord. Ham. How say you then? Would heart of man once think it? But you'll be secret? Both. Ay, by heaven, my lord. Ham. There's neer a villain dwelling in all Denmark But he's an arrant knave. Hor. There needs no ghost, my lord, come from the grave To tell us this. Ham. Why, right! You are in the right! And so, without more circumstance at all, I hold it fit that we shake hands and part; You, as your business and desires shall point you, For every man hath business and desire, Such as it is; and for my own poor part, Look you, I'll go pray. Hor. These are but wild and whirling words, my lord. Ham. I am sorry they offend you, heartily; Yes, faith, heartily. Hor. There's no offence, my lord. Ham. Yes, by Saint Patrick, but there is, Horatio, And much offence too. Touching this vision here, It is an honest ghost, that let me tell you. For your desire to know what is between us, O'ermaster't as you may. And now, good friends, As you are friends, scholars, and soldiers, Give me one poor request. Hor. What is't, my lord? We will. Ham. Never make known what you have seen to-night. Both. My lord, we will not. Ham. Nay, but swear't. Hor. In faith, My lord, not I. Mar. Nor I, my lord- in faith. Ham. Upon my sword. Mar. We have sworn, my lord, already. Ham. Indeed, upon my sword, indeed. Ghost cries under the stage. Ghost. Swear. Ham. Aha boy, say'st thou so? Art thou there, truepenny? Come on! You hear this fellow in the cellarage. Consent to swear. Hor. Propose the oath, my lord. Ham. Never to speak of this that you have seen. Swear by my sword. Ghost. [beneath] Swear. Ham. Hic et ubique? Then we'll shift our ground. Come hither, gentlemen, And lay your hands again upon my sword. Never to speak of this that you have heard: Swear by my sword. Ghost. [beneath] Swear by his sword. Ham. Well said, old mole! Canst work i' th' earth so fast? A worthy pioner! Once more remove, good friends." Hor. O day and night, but this is wondrous strange! Ham. And therefore as a stranger give it welcome. There are more things in heaven and earth, Horatio, Than are dreamt of in your philosophy. But come! Here, as before, never, so help you mercy, How strange or odd soe'er I bear myself (As I perchance hereafter shall think meet To put an antic disposition on), That you, at such times seeing me, never shall, With arms encumb'red thus, or this head-shake, Or by pronouncing of some doubtful phrase, As 'Well, well, we know,' or 'We could, an if we would,' Or 'If we list to speak,' or 'There be, an if they might,' Or such ambiguous giving out, to note That you know aught of me- this is not to do, So grace and mercy at your most need help you, Swear. Ghost. [beneath] Swear. [They swear.] Ham. Rest, rest, perturbed spirit! So, gentlemen, With all my love I do commend me to you; And what so poor a man as Hamlet is May do t' express his love and friending to you, God willing, shall not lack. Let us go in together; And still your fingers on your lips, I pray. The time is out of joint. O cursed spite That ever I was born to set it right! Nay, come, let's go together. Exeunt. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 260 words. ENDINSTRUCTION
Back on the parapet -- the outer walls of Castle Elsinore -- Hamlet follows the Ghost, who admits that he is the spirit of King Hamlet and tells his son to hear him out. His time is short before he must return to Purgatory. He cannot share any of the secrets of life in Purgatory, but he has a tale of woe he desperately needs to pass on to his son. Before he will give Hamlet any details, however, he charges the Prince to avenge his murder. The words of the Ghost horrify Hamlet, for they confirm his fears. Hurrying because he can "scent the morning," King Hamlet tells his son that Claudius seduced his seemingly virtuous queen, and then crept to where his brother lay napping and poured a lethal poison in King Hamlet's ear. The poison quickly curdled King Hamlet's blood, robbing him of both his life and the opportunity for absolution. The Ghost tells Hamlet to "Remember me," but only after he instructs him to leave Gertrude alone. So Hamlet must wrest retribution only from Claudius. The Ghost exits, leaving Hamlet incensed. Hamlet answers the worried calls of Horatio and Marcellus, telling them nothing specific but demanding that they both take an oath to tell no one what they have seen and heard. In confidence, Hamlet tells Horatio that he will pretend to be mad so that he may spy on his mother and uncle. After Horatio has sworn allegiance, Hamlet bids the departed Ghost to rest and then curses his fate before exiting with the other men.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT Act II. Scene I. Elsinore. A room in the house of Polonius. Enter Polonius and Reynaldo. Pol. Give him this money and these notes, Reynaldo. Rey. I will, my lord. Pol. You shall do marvell's wisely, good Reynaldo, Before You visit him, to make inquire Of his behaviour. Rey. My lord, I did intend it. Pol. Marry, well said, very well said. Look you, sir, Enquire me first what Danskers are in Paris; And how, and who, what means, and where they keep, What company, at what expense; and finding By this encompassment and drift of question That they do know my son, come you more nearer Than your particular demands will touch it. Take you, as 'twere, some distant knowledge of him; As thus, 'I know his father and his friends, And in part him.' Do you mark this, Reynaldo? Rey. Ay, very well, my lord. Pol. 'And in part him, but,' you may say, 'not well. But if't be he I mean, he's very wild Addicted so and so'; and there put on him What forgeries you please; marry, none so rank As may dishonour him- take heed of that; But, sir, such wanton, wild, and usual slips As are companions noted and most known To youth and liberty. Rey. As gaming, my lord. Pol. Ay, or drinking, fencing, swearing, quarrelling, Drabbing. You may go so far. Rey. My lord, that would dishonour him. Pol. Faith, no, as you may season it in the charge. You must not put another scandal on him, That he is open to incontinency. That's not my meaning. But breathe his faults so quaintly That they may seem the taints of liberty, The flash and outbreak of a fiery mind, A savageness in unreclaimed blood, Of general assault. Rey. But, my good lord- Pol. Wherefore should you do this? Rey. Ay, my lord, I would know that. Pol. Marry, sir, here's my drift, And I believe it is a fetch of warrant. You laying these slight sullies on my son As 'twere a thing a little soil'd i' th' working, Mark you, Your party in converse, him you would sound, Having ever seen in the prenominate crimes The youth you breathe of guilty, be assur'd He closes with you in this consequence: 'Good sir,' or so, or 'friend,' or 'gentleman'- According to the phrase or the addition Of man and country- Rey. Very good, my lord. Pol. And then, sir, does 'a this- 'a does- What was I about to say? By the mass, I was about to say something! Where did I leave? Rey. At 'closes in the consequence,' at 'friend or so,' and gentleman.' Pol. At 'closes in the consequence'- Ay, marry! He closes thus: 'I know the gentleman. I saw him yesterday, or t'other day, Or then, or then, with such or such; and, as you say, There was 'a gaming; there o'ertook in's rouse; There falling out at tennis'; or perchance, 'I saw him enter such a house of sale,' Videlicet, a brothel, or so forth. See you now- Your bait of falsehood takes this carp of truth; And thus do we of wisdom and of reach, With windlasses and with assays of bias, By indirections find directions out. So, by my former lecture and advice, Shall you my son. You have me, have you not? Rey. My lord, I have. Pol. God b' wi' ye, fare ye well! Rey. Good my lord! [Going.] Pol. Observe his inclination in yourself. Rey. I shall, my lord. Pol. And let him ply his music. Rey. Well, my lord. Pol. Farewell! Exit Reynaldo. Enter Ophelia. How now, Ophelia? What's the matter? Oph. O my lord, my lord, I have been so affrighted! Pol. With what, i' th' name of God? Oph. My lord, as I was sewing in my closet, Lord Hamlet, with his doublet all unbrac'd, No hat upon his head, his stockings foul'd, Ungart'red, and down-gyved to his ankle; Pale as his shirt, his knees knocking each other, And with a look so piteous in purport As if he had been loosed out of hell To speak of horrors- he comes before me. Pol. Mad for thy love? Oph. My lord, I do not know, But truly I do fear it. Pol. What said he? Oph. He took me by the wrist and held me hard; Then goes he to the length of all his arm, And, with his other hand thus o'er his brow, He falls to such perusal of my face As he would draw it. Long stay'd he so. At last, a little shaking of mine arm, And thrice his head thus waving up and down, He rais'd a sigh so piteous and profound As it did seem to shatter all his bulk And end his being. That done, he lets me go, And with his head over his shoulder turn'd He seem'd to find his way without his eyes, For out o' doors he went without their help And to the last bended their light on me. Pol. Come, go with me. I will go seek the King. This is the very ecstasy of love, Whose violent property fordoes itself And leads the will to desperate undertakings As oft as any passion under heaven That does afflict our natures. I am sorry. What, have you given him any hard words of late? Oph. No, my good lord; but, as you did command, I did repel his letters and denied His access to me. Pol. That hath made him mad. I am sorry that with better heed and judgment I had not quoted him. I fear'd he did but trifle And meant to wrack thee; but beshrew my jealousy! By heaven, it is as proper to our age To cast beyond ourselves in our opinions As it is common for the younger sort To lack discretion. Come, go we to the King. This must be known; which, being kept close, might move More grief to hide than hate to utter love. Come. Exeunt. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 140 words. ENDINSTRUCTION
Polonius meets with his sly servant Reynaldo and tells him to go to Paris and spy on Laertes. He charges the servant to find any Danes living in Paris and to question them as to Laertes' whereabouts and reputation. Polonius even goes so far as to give Reynaldo permission to use lies to entrap Laertes. After Reynaldo exits in pursuit of his mission, Ophelia enters and tells Polonius that she has been horrified by the Prince. Hamlet came to her in her sewing room with his jacket askew and unfastened, and wearing no hat; his stockings were filthy and unfastened, drooping at his ankles; and he was pale and trembling, looking "piteous." Polonius diagnoses Hamlet's condition as madness due to his love of Ophelia, brought about because Ophelia obeyed her father and spurned Hamlet's advances. Polonius decides to take his information to the king.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT ACT III. Scene I. Elsinore. A room in the Castle. Enter King, Queen, Polonius, Ophelia, Rosencrantz, Guildenstern, and Lords. King. And can you by no drift of circumstance Get from him why he puts on this confusion, Grating so harshly all his days of quiet With turbulent and dangerous lunacy? Ros. He does confess he feels himself distracted, But from what cause he will by no means speak. Guil. Nor do we find him forward to be sounded, But with a crafty madness keeps aloof When we would bring him on to some confession Of his true state. Queen. Did he receive you well? Ros. Most like a gentleman. Guil. But with much forcing of his disposition. Ros. Niggard of question, but of our demands Most free in his reply. Queen. Did you assay him To any pastime? Ros. Madam, it so fell out that certain players We o'erraught on the way. Of these we told him, And there did seem in him a kind of joy To hear of it. They are here about the court, And, as I think, they have already order This night to play before him. Pol. 'Tis most true; And he beseech'd me to entreat your Majesties To hear and see the matter. King. With all my heart, and it doth much content me To hear him so inclin'd. Good gentlemen, give him a further edge And drive his purpose on to these delights. Ros. We shall, my lord. Exeunt Rosencrantz and Guildenstern. King. Sweet Gertrude, leave us too; For we have closely sent for Hamlet hither, That he, as 'twere by accident, may here Affront Ophelia. Her father and myself (lawful espials) Will so bestow ourselves that, seeing unseen, We may of their encounter frankly judge And gather by him, as he is behav'd, If't be th' affliction of his love, or no, That thus he suffers for. Queen. I shall obey you; And for your part, Ophelia, I do wish That your good beauties be the happy cause Of Hamlet's wildness. So shall I hope your virtues Will bring him to his wonted way again, To both your honours. Oph. Madam, I wish it may. [Exit Queen.] Pol. Ophelia, walk you here.- Gracious, so please you, We will bestow ourselves.- [To Ophelia] Read on this book, That show of such an exercise may colour Your loneliness.- We are oft to blame in this, 'Tis too much prov'd, that with devotion's visage And pious action we do sugar o'er The Devil himself. King. [aside] O, 'tis too true! How smart a lash that speech doth give my conscience! The harlot's cheek, beautied with plast'ring art, Is not more ugly to the thing that helps it Than is my deed to my most painted word. O heavy burthen! Pol. I hear him coming. Let's withdraw, my lord. Exeunt King and Polonius]. Enter Hamlet. Ham. To be, or not to be- that is the question: Whether 'tis nobler in the mind to suffer The slings and arrows of outrageous fortune Or to take arms against a sea of troubles, And by opposing end them. To die- to sleep- No more; and by a sleep to say we end The heartache, and the thousand natural shocks That flesh is heir to. 'Tis a consummation Devoutly to be wish'd. To die- to sleep. To sleep- perchance to dream: ay, there's the rub! For in that sleep of death what dreams may come When we have shuffled off this mortal coil, Must give us pause. There's the respect That makes calamity of so long life. For who would bear the whips and scorns of time, Th' oppressor's wrong, the proud man's contumely, The pangs of despis'd love, the law's delay, The insolence of office, and the spurns That patient merit of th' unworthy takes, When he himself might his quietus make With a bare bodkin? Who would these fardels bear, To grunt and sweat under a weary life, But that the dread of something after death- The undiscover'd country, from whose bourn No traveller returns- puzzles the will, And makes us rather bear those ills we have Than fly to others that we know not of? Thus conscience does make cowards of us all, And thus the native hue of resolution Is sicklied o'er with the pale cast of thought, And enterprises of great pith and moment With this regard their currents turn awry And lose the name of action.- Soft you now! The fair Ophelia!- Nymph, in thy orisons Be all my sins rememb'red. Oph. Good my lord, How does your honour for this many a day? Ham. I humbly thank you; well, well, well. Oph. My lord, I have remembrances of yours That I have longed long to re-deliver. I pray you, now receive them. Ham. No, not I! I never gave you aught. Oph. My honour'd lord, you know right well you did, And with them words of so sweet breath compos'd As made the things more rich. Their perfume lost, Take these again; for to the noble mind Rich gifts wax poor when givers prove unkind. There, my lord. Ham. Ha, ha! Are you honest? Oph. My lord? Ham. Are you fair? Oph. What means your lordship? Ham. That if you be honest and fair, your honesty should admit no discourse to your beauty. Oph. Could beauty, my lord, have better commerce than with honesty? Ham. Ay, truly; for the power of beauty will sooner transform honesty from what it is to a bawd than the force of honesty can translate beauty into his likeness. This was sometime a paradox, but now the time gives it proof. I did love you once. Oph. Indeed, my lord, you made me believe so. Ham. You should not have believ'd me; for virtue cannot so inoculate our old stock but we shall relish of it. I loved you not. Oph. I was the more deceived. Ham. Get thee to a nunnery! Why wouldst thou be a breeder of sinners? I am myself indifferent honest, but yet I could accuse me of such things that it were better my mother had not borne me. I am very proud, revengeful, ambitious; with more offences at my beck than I have thoughts to put them in, imagination to give them shape, or time to act them in. What should such fellows as I do, crawling between earth and heaven? We are arrant knaves all; believe none of us. Go thy ways to a nunnery. Where's your father? Oph. At home, my lord. Ham. Let the doors be shut upon him, that he may play the fool nowhere but in's own house. Farewell. Oph. O, help him, you sweet heavens! Ham. If thou dost marry, I'll give thee this plague for thy dowry: be thou as chaste as ice, as pure as snow, thou shalt not escape calumny. Get thee to a nunnery. Go, farewell. Or if thou wilt needs marry, marry a fool; for wise men know well enough what monsters you make of them. To a nunnery, go; and quickly too. Farewell. Oph. O heavenly powers, restore him! Ham. I have heard of your paintings too, well enough. God hath given you one face, and you make yourselves another. You jig, you amble, and you lisp; you nickname God's creatures and make your wantonness your ignorance. Go to, I'll no more on't! it hath made me mad. I say, we will have no more marriages. Those that are married already- all but one- shall live; the rest shall keep as they are. To a nunnery, go. Exit. Oph. O, what a noble mind is here o'erthrown! The courtier's, scholar's, soldier's, eye, tongue, sword, Th' expectancy and rose of the fair state, The glass of fashion and the mould of form, Th' observ'd of all observers- quite, quite down! And I, of ladies most deject and wretched, That suck'd the honey of his music vows, Now see that noble and most sovereign reason, Like sweet bells jangled, out of tune and harsh; That unmatch'd form and feature of blown youth Blasted with ecstasy. O, woe is me T' have seen what I have seen, see what I see! Enter King and Polonius. King. Love? his affections do not that way tend; Nor what he spake, though it lack'd form a little, Was not like madness. There's something in his soul O'er which his melancholy sits on brood; And I do doubt the hatch and the disclose Will be some danger; which for to prevent, I have in quick determination Thus set it down: he shall with speed to England For the demand of our neglected tribute. Haply the seas, and countries different, With variable objects, shall expel This something-settled matter in his heart, Whereon his brains still beating puts him thus From fashion of himself. What think you on't? Pol. It shall do well. But yet do I believe The origin and commencement of his grief Sprung from neglected love.- How now, Ophelia? You need not tell us what Lord Hamlet said. We heard it all.- My lord, do as you please; But if you hold it fit, after the play Let his queen mother all alone entreat him To show his grief. Let her be round with him; And I'll be plac'd so please you, in the ear Of all their conference. If she find him not, To England send him; or confine him where Your wisdom best shall think. King. It shall be so. Madness in great ones must not unwatch'd go. Exeunt. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 500 words. ENDINSTRUCTION
The King and Queen enter with Rosencrantz, Guildenstern, Polonius, Ophelia, and members of the court. Claudius questions Rosencrantz and Guildenstern about Hamlet's madness, asking if they have found a reason for Hamlet's behavior. Rosencrantz answers that the Prince has admitted to being distracted but will not say from what. Guildenstern says that Hamlet has been crafty in disguising his motivations. The two report that Hamlet is very excited about the play to be presented, and Claudius asks them to encourage him in this regard. Rosencrantz and Guildenstern leave. Claudius orders Gertrude to leave so that he and Polonius can spy on Hamlet, who has an imminent meeting with Ophelia. Ophelia enters, and the Queen, in a moment of maternal affection, tells Ophelia that she hopes that Hamlet and Ophelia will patch up their broken romance so that Hamlet can get on with his life. Gertrude exits. Polonius greets Ophelia and instructs her to pretend to read a book so that her being alone will not seem unusual to Hamlet. Ophelia complies and waits with a book while the two men hide. Hamlet enters, speaking his "To be or not to be" soliloquy. He ponders the nature of being and nothingness, and then notices Ophelia reading. Hamlet, assuming that she is reading prayers, asks her to pray for him. She tells him she wishes to return to him gifts he has given her. He responds that he has given her no gifts. She insists that he did give her gifts, and she claims that he gave the gifts to her with words that made them seem symbols of great love. Again he denies having given her the gifts at all and further denies having ever loved her. He questions her honesty and, in response to her bewilderment, tells her that all men are untrustworthy knaves and that she would be better off in a nunnery. To Ophelia's further consternation, Hamlet then abruptly demands that she disclose the current whereabouts of her father. She lies and says that he is at home. Enraged, Hamlet curses her, predicting a disaster for her dowry. He tells her again to go to a nunnery. As Ophelia frets over his apparently fled sanity, he says that he knows that women are two faced and cannot be trusted; they all deserve to be cast aside. Then he leaves. Left alone, Ophelia bemoans what she considers to be Hamlet's descent into complete insanity. Claudius and Polonius join her and assess what they have overheard and seen. The King doubts that love has ruined Hamlet's mind; he tells Polonius that he will send Hamlet to England. Polonius, still convinced that love afflicts Hamlet, urges Claudius to make one more attempt to ferret out a satisfying reason for Hamlet's behavior. He tells the King to send Hamlet to Gertrude's quarters later that evening. There, while Polonius hides behind the arras, Gertrude should attempt to cajole Hamlet into revealing his innermost thoughts with Polonius as witness. Claudius agrees.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT Scene III. A room in the Castle. Enter King, Rosencrantz, and Guildenstern. King. I like him not, nor stands it safe with us To let his madness range. Therefore prepare you; I your commission will forthwith dispatch, And he to England shall along with you. The terms of our estate may not endure Hazard so near us as doth hourly grow Out of his lunacies. Guil. We will ourselves provide. Most holy and religious fear it is To keep those many many bodies safe That live and feed upon your Majesty. Ros. The single and peculiar life is bound With all the strength and armour of the mind To keep itself from noyance; but much more That spirit upon whose weal depends and rests The lives of many. The cesse of majesty Dies not alone, but like a gulf doth draw What's near it with it. It is a massy wheel, Fix'd on the summit of the highest mount, To whose huge spokes ten thousand lesser things Are mortis'd and adjoin'd; which when it falls, Each small annexment, petty consequence, Attends the boist'rous ruin. Never alone Did the king sigh, but with a general groan. King. Arm you, I pray you, to this speedy voyage; For we will fetters put upon this fear, Which now goes too free-footed. Both. We will haste us. Exeunt Gentlemen. Enter Polonius. Pol. My lord, he's going to his mother's closet. Behind the arras I'll convey myself To hear the process. I'll warrant she'll tax him home; And, as you said, and wisely was it said, 'Tis meet that some more audience than a mother, Since nature makes them partial, should o'erhear The speech, of vantage. Fare you well, my liege. I'll call upon you ere you go to bed And tell you what I know. King. Thanks, dear my lord. Exit [Polonius]. O, my offence is rank, it smells to heaven; It hath the primal eldest curse upon't, A brother's murther! Pray can I not, Though inclination be as sharp as will. My stronger guilt defeats my strong intent, And, like a man to double business bound, I stand in pause where I shall first begin, And both neglect. What if this cursed hand Were thicker than itself with brother's blood, Is there not rain enough in the sweet heavens To wash it white as snow? Whereto serves mercy But to confront the visage of offence? And what's in prayer but this twofold force, To be forestalled ere we come to fall, Or pardon'd being down? Then I'll look up; My fault is past. But, O, what form of prayer Can serve my turn? 'Forgive me my foul murther'? That cannot be; since I am still possess'd Of those effects for which I did the murther- My crown, mine own ambition, and my queen. May one be pardon'd and retain th' offence? In the corrupted currents of this world Offence's gilded hand may shove by justice, And oft 'tis seen the wicked prize itself Buys out the law; but 'tis not so above. There is no shuffling; there the action lies In his true nature, and we ourselves compell'd, Even to the teeth and forehead of our faults, To give in evidence. What then? What rests? Try what repentance can. What can it not? Yet what can it when one cannot repent? O wretched state! O bosom black as death! O limed soul, that, struggling to be free, Art more engag'd! Help, angels! Make assay. Bow, stubborn knees; and heart with strings of steel, Be soft as sinews of the new-born babe! All may be well. He kneels. Enter Hamlet. Ham. Now might I do it pat, now he is praying; And now I'll do't. And so he goes to heaven, And so am I reveng'd. That would be scann'd. A villain kills my father; and for that, I, his sole son, do this same villain send To heaven. Why, this is hire and salary, not revenge! He took my father grossly, full of bread, With all his crimes broad blown, as flush as May; And how his audit stands, who knows save heaven? But in our circumstance and course of thought, 'Tis heavy with him; and am I then reveng'd, To take him in the purging of his soul, When he is fit and seasoned for his passage? No. Up, sword, and know thou a more horrid hent. When he is drunk asleep; or in his rage; Or in th' incestuous pleasure of his bed; At gaming, swearing, or about some act That has no relish of salvation in't- Then trip him, that his heels may kick at heaven, And that his soul may be as damn'd and black As hell, whereto it goes. My mother stays. This physic but prolongs thy sickly days. Exit. King. [rises] My words fly up, my thoughts remain below. Words without thoughts never to heaven go. Exit. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 260 words. ENDINSTRUCTION
Fearing that Hamlet is a threat to his life and throne, the King summons Rosencrantz and Guildenstern and instructs them to hurry and take Hamlet to England. The men agree, acknowledging that any threat to Claudius is a threat to the people of Denmark, so they will keep Denmark safe by removing Hamlet from its shores. They leave, and Polonius enters to inform the King that Hamlet is on his way to Gertrude and that Polonius plans to hide there and eavesdrop on the conversation. Promising to report back to Claudius before Claudius retires to bed, Polonius leaves. Claudius then prays at his private altar, although he says his sin is so great that it renders him incapable of praying. He admits before God that he has committed the "primal eldest curse" by carrying out his "brother's murder." He admits that his contrition is unforgivable since he is unwilling to give up the spoils of his ill-won battles. He begs instead that some divine assistance might bow his knees and soften his heart so that he can ask for forgiveness. Hamlet enters and sees Claudius in prayer. He recognizes his perfect opportunity to kill Claudius, but stops himself. He remembers that Claudius killed King Hamlet without allowing him any opportunity to make amends for his sins, and that King Hamlet now languishes in purgatory awaiting entry to heaven. Believing that Claudius is praying for forgiveness, Hamlet knows that by killing Claudius now, he would send the King straight to heaven. Claudius would escape the eternal punishment that is his due.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT Scene IV. The Queen's closet. Enter Queen and Polonius. Pol. He will come straight. Look you lay home to him. Tell him his pranks have been too broad to bear with, And that your Grace hath screen'd and stood between Much heat and him. I'll silence me even here. Pray you be round with him. Ham. (within) Mother, mother, mother! Queen. I'll warrant you; fear me not. Withdraw; I hear him coming. [Polonius hides behind the arras.] Enter Hamlet. Ham. Now, mother, what's the matter? Queen. Hamlet, thou hast thy father much offended. Ham. Mother, you have my father much offended. Queen. Come, come, you answer with an idle tongue. Ham. Go, go, you question with a wicked tongue. Queen. Why, how now, Hamlet? Ham. What's the matter now? Queen. Have you forgot me? Ham. No, by the rood, not so! You are the Queen, your husband's brother's wife, And (would it were not so!) you are my mother. Queen. Nay, then I'll set those to you that can speak. Ham. Come, come, and sit you down. You shall not budge; You go not till I set you up a glass Where you may see the inmost part of you. Queen. What wilt thou do? Thou wilt not murther me? Help, help, ho! Pol. [behind] What, ho! help, help, help! Ham. [draws] How now? a rat? Dead for a ducat, dead! [Makes a pass through the arras and] kills Polonius. Pol. [behind] O, I am slain! Queen. O me, what hast thou done? Ham. Nay, I know not. Is it the King? Queen. O, what a rash and bloody deed is this! Ham. A bloody deed- almost as bad, good mother, As kill a king, and marry with his brother. Queen. As kill a king? Ham. Ay, lady, it was my word. [Lifts up the arras and sees Polonius.] Thou wretched, rash, intruding fool, farewell! I took thee for thy better. Take thy fortune. Thou find'st to be too busy is some danger. Leave wringing of your hands. Peace! sit you down And let me wring your heart; for so I shall If it be made of penetrable stuff; If damned custom have not braz'd it so That it is proof and bulwark against sense. Queen. What have I done that thou dar'st wag thy tongue In noise so rude against me? Ham. Such an act That blurs the grace and blush of modesty; Calls virtue hypocrite; takes off the rose From the fair forehead of an innocent love, And sets a blister there; makes marriage vows As false as dicers' oaths. O, such a deed As from the body of contraction plucks The very soul, and sweet religion makes A rhapsody of words! Heaven's face doth glow; Yea, this solidity and compound mass, With tristful visage, as against the doom, Is thought-sick at the act. Queen. Ah me, what act, That roars so loud and thunders in the index? Ham. Look here upon th's picture, and on this, The counterfeit presentment of two brothers. See what a grace was seated on this brow; Hyperion's curls; the front of Jove himself; An eye like Mars, to threaten and command; A station like the herald Mercury New lighted on a heaven-kissing hill: A combination and a form indeed Where every god did seem to set his seal To give the world assurance of a man. This was your husband. Look you now what follows. Here is your husband, like a mildew'd ear Blasting his wholesome brother. Have you eyes? Could you on this fair mountain leave to feed, And batten on this moor? Ha! have you eyes You cannot call it love; for at your age The heyday in the blood is tame, it's humble, And waits upon the judgment; and what judgment Would step from this to this? Sense sure you have, Else could you not have motion; but sure that sense Is apoplex'd; for madness would not err, Nor sense to ecstacy was ne'er so thrall'd But it reserv'd some quantity of choice To serve in such a difference. What devil was't That thus hath cozen'd you at hoodman-blind? Eyes without feeling, feeling without sight, Ears without hands or eyes, smelling sans all, Or but a sickly part of one true sense Could not so mope. O shame! where is thy blush? Rebellious hell, If thou canst mutine in a matron's bones, To flaming youth let virtue be as wax And melt in her own fire. Proclaim no shame When the compulsive ardour gives the charge, Since frost itself as actively doth burn, And reason panders will. Queen. O Hamlet, speak no more! Thou turn'st mine eyes into my very soul, And there I see such black and grained spots As will not leave their tinct. Ham. Nay, but to live In the rank sweat of an enseamed bed, Stew'd in corruption, honeying and making love Over the nasty sty! Queen. O, speak to me no more! These words like daggers enter in mine ears. No more, sweet Hamlet! Ham. A murtherer and a villain! A slave that is not twentieth part the tithe Of your precedent lord; a vice of kings; A cutpurse of the empire and the rule, That from a shelf the precious diadem stole And put it in his pocket! Queen. No more! Enter the Ghost in his nightgown. Ham. A king of shreds and patches!- Save me and hover o'er me with your wings, You heavenly guards! What would your gracious figure? Queen. Alas, he's mad! Ham. Do you not come your tardy son to chide, That, laps'd in time and passion, lets go by Th' important acting of your dread command? O, say! Ghost. Do not forget. This visitation Is but to whet thy almost blunted purpose. But look, amazement on thy mother sits. O, step between her and her fighting soul Conceit in weakest bodies strongest works. Speak to her, Hamlet. Ham. How is it with you, lady? Queen. Alas, how is't with you, That you do bend your eye on vacancy, And with th' encorporal air do hold discourse? Forth at your eyes your spirits wildly peep; And, as the sleeping soldiers in th' alarm, Your bedded hairs, like life in excrements, Start up and stand an end. O gentle son, Upon the heat and flame of thy distemper Sprinkle cool patience! Whereon do you look? Ham. On him, on him! Look you how pale he glares! His form and cause conjoin'd, preaching to stones, Would make them capable.- Do not look upon me, Lest with this piteous action you convert My stern effects. Then what I have to do Will want true colour- tears perchance for blood. Queen. To whom do you speak this? Ham. Do you see nothing there? Queen. Nothing at all; yet all that is I see. Ham. Nor did you nothing hear? Queen. No, nothing but ourselves. Ham. Why, look you there! Look how it steals away! My father, in his habit as he liv'd! Look where he goes even now out at the portal! Exit Ghost. Queen. This is the very coinage of your brain. This bodiless creation ecstasy Is very cunning in. Ham. Ecstasy? My pulse as yours doth temperately keep time And makes as healthful music. It is not madness That I have utt'red. Bring me to the test, And I the matter will reword; which madness Would gambol from. Mother, for love of grace, Lay not that flattering unction to your soul That not your trespass but my madness speaks. It will but skin and film the ulcerous place, Whiles rank corruption, mining all within, Infects unseen. Confess yourself to heaven; Repent what's past; avoid what is to come; And do not spread the compost on the weeds To make them ranker. Forgive me this my virtue; For in the fatness of these pursy times Virtue itself of vice must pardon beg- Yea, curb and woo for leave to do him good. Queen. O Hamlet, thou hast cleft my heart in twain. Ham. O, throw away the worser part of it, And live the purer with the other half, Good night- but go not to my uncle's bed. Assume a virtue, if you have it not. That monster, custom, who all sense doth eat Of habits evil, is angel yet in this, That to the use of actions fair and good He likewise gives a frock or livery, That aptly is put on. Refrain to-night, And that shall lend a kind of easiness To the next abstinence; the next more easy; For use almost can change the stamp of nature, And either [master] the devil, or throw him out With wondrous potency. Once more, good night; And when you are desirous to be blest, I'll blessing beg of you.- For this same lord, I do repent; but heaven hath pleas'd it so, To punish me with this, and this with me, That I must be their scourge and minister. I will bestow him, and will answer well The death I gave him. So again, good night. I must be cruel, only to be kind; Thus bad begins, and worse remains behind. One word more, good lady. Queen. What shall I do? Ham. Not this, by no means, that I bid you do: Let the bloat King tempt you again to bed; Pinch wanton on your cheek; call you his mouse; And let him, for a pair of reechy kisses, Or paddling in your neck with his damn'd fingers, Make you to ravel all this matter out, That I essentially am not in madness, But mad in craft. 'Twere good you let him know; For who that's but a queen, fair, sober, wise, Would from a paddock, from a bat, a gib Such dear concernings hide? Who would do so? No, in despite of sense and secrecy, Unpeg the basket on the house's top, Let the birds fly, and like the famous ape, To try conclusions, in the basket creep And break your own neck down. Queen. Be thou assur'd, if words be made of breath, And breath of life, I have no life to breathe What thou hast said to me. Ham. I must to England; you know that? Queen. Alack, I had forgot! 'Tis so concluded on. Ham. There's letters seal'd; and my two schoolfellows, Whom I will trust as I will adders fang'd, They bear the mandate; they must sweep my way And marshal me to knavery. Let it work; For 'tis the sport to have the enginer Hoist with his own petar; and 't shall go hard But I will delve one yard below their mines And blow them at the moon. O, 'tis most sweet When in one line two crafts directly meet. This man shall set me packing. I'll lug the guts into the neighbour room.- Mother, good night.- Indeed, this counsellor Is now most still, most secret, and most grave, Who was in life a foolish peating knave. Come, sir, to draw toward an end with you. Good night, mother. [Exit the Queen. Then] Exit Hamlet, tugging in Polonius. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 340 words. ENDINSTRUCTION
As promised, Polonius arrives in Gertrude's room before Hamlet and hides himself behind an arras. He instructs Gertrude to be entirely blunt with her son. Hamlet enters challenging, "Now, Mother, what's the matter?" Gertrude tells him he has badly offended his father, meaning Claudius; Hamlet answers that she has badly offended his father, meaning King Hamlet. Hamlet intimidates Gertrude, and she cries out that he is trying to murder her. Polonius reacts from behind the curtain and yells for help. Hamlet draws his sword and thrusts it through the tapestry, killing Polonius. When Hamlet lifts the wallhanging and discovers Polonius' body, he tells the body that he had believed he was stabbing the King. He then turns his attention to punishing Gertrude. He presses contrasting pictures of Claudius and his brother in Gertrude's face. He points out King Hamlet's godlike countenance and courage, likening Claudius to an infection in King Hamlet's ear. He accuses Gertrude of lustfulness, and she begs him to leave her alone. King Hamlet's Ghost reappears to Hamlet, but only Hamlet can see him. Hamlet believes that the Ghost has come to chide his tardy son into carrying out the "dread command," but Hamlet then perceives the Ghost as his mother's protector. The Ghost tells his son to be kinder to her. Gertrude is utterly convinced now that her son is hallucinating from a devil-inspired madness, but Hamlet tells her that it is not madness that afflicts him. He begs her to confess her guilt to him and to heaven. At the very least, he begs her, don't sleep with Claudius or let him "go paddling in your neck with his damned fingers." He asks if she knows that Claudius is sending him to England; she had forgotten. He tells her that he distrusts Rosencrantz and Guildenstern, and that they are undoubtedly taking him to England to do some foul bidding for Claudius. She confesses that she knows about the exile. He bids his mother good night and exits, pulling Polonius' body behind him.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT ACT IV. Scene I. Elsinore. A room in the Castle. Enter King and Queen, with Rosencrantz and Guildenstern. King. There's matter in these sighs. These profound heaves You must translate; 'tis fit we understand them. Where is your son? Queen. Bestow this place on us a little while. [Exeunt Rosencrantz and Guildenstern.] Ah, mine own lord, what have I seen to-night! King. What, Gertrude? How does Hamlet? Queen. Mad as the sea and wind when both contend Which is the mightier. In his lawless fit Behind the arras hearing something stir, Whips out his rapier, cries 'A rat, a rat!' And in this brainish apprehension kills The unseen good old man. King. O heavy deed! It had been so with us, had we been there. His liberty is full of threats to all- To you yourself, to us, to every one. Alas, how shall this bloody deed be answer'd? It will be laid to us, whose providence Should have kept short, restrain'd, and out of haunt This mad young man. But so much was our love We would not understand what was most fit, But, like the owner of a foul disease, To keep it from divulging, let it feed Even on the pith of life. Where is he gone? Queen. To draw apart the body he hath kill'd; O'er whom his very madness, like some ore Among a mineral of metals base, Shows itself pure. He weeps for what is done. King. O Gertrude, come away! The sun no sooner shall the mountains touch But we will ship him hence; and this vile deed We must with all our majesty and skill Both countenance and excuse. Ho, Guildenstern! Enter Rosencrantz and Guildenstern. Friends both, go join you with some further aid. Hamlet in madness hath Polonius slain, And from his mother's closet hath he dragg'd him. Go seek him out; speak fair, and bring the body Into the chapel. I pray you haste in this. Exeunt [Rosencrantz and Guildenstern]. Come, Gertrude, we'll call up our wisest friends And let them know both what we mean to do And what's untimely done. [So haply slander-] Whose whisper o'er the world's diameter, As level as the cannon to his blank, Transports his poisoned shot- may miss our name And hit the woundless air.- O, come away! My soul is full of discord and dismay. Exeunt. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 180 words. ENDINSTRUCTION
Claudius, flanked by Rosencrantz and Guildenstern, finds Gertrude and questions her as to Hamlet's whereabouts. She asks to be left alone with the King and, after Rosencrantz and Guildenstern leave, she agitatedly tells him that she has seen a horror. Claudius wants to know what happened and asks after her son's welfare. She answers that Hamlet is madder than a storm at sea, and she describes the killing of Polonius. Realizing that he himself might have been the person hiding behind the tapestry, Claudius deplores Hamlet's violence, but he blames himself for not having been sterner with Hamlet from the beginning. He worries what he will tell his subjects; Gertrude tells him that Hamlet is contrite and has promised to dispose of the body. The King resolves to banish Hamlet quickly and calls to Rosencrantz and Guildenstern. He tells them what has happened and bids them bring Hamlet to him. He tells Gertrude that they must together confide in their wisest friends and find a way to disclose Polonius' death without raising suspicions against themselves.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT Scene II. Elsinore. A passage in the Castle. Enter Hamlet. Ham. Safely stow'd. Gentlemen. (within) Hamlet! Lord Hamlet! Ham. But soft! What noise? Who calls on Hamlet? O, here they come. Enter Rosencrantz and Guildenstern. Ros. What have you done, my lord, with the dead body? Ham. Compounded it with dust, whereto 'tis kin. Ros. Tell us where 'tis, that we may take it thence And bear it to the chapel. Ham. Do not believe it. Ros. Believe what? Ham. That I can keep your counsel, and not mine own. Besides, to be demanded of a sponge, what replication should be made by the son of a king? Ros. Take you me for a sponge, my lord? Ham. Ay, sir; that soaks up the King's countenance, his rewards, his authorities. But such officers do the King best service in the end. He keeps them, like an ape, in the corner of his jaw; first mouth'd, to be last swallowed. When he needs what you have glean'd, it is but squeezing you and, sponge, you shall be dry again. Ros. I understand you not, my lord. Ham. I am glad of it. A knavish speech sleeps in a foolish ear. Ros. My lord, you must tell us where the body is and go with us to the King. Ham. The body is with the King, but the King is not with the body. The King is a thing- Guil. A thing, my lord? Ham. Of nothing. Bring me to him. Hide fox, and all after. Exeunt. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 40 words. ENDINSTRUCTION
When Rosencrantz and Guildenstern finally find the Prince and ask him for Polonius, he bewilders them with answers that seem to be riddles. He tells them that sharing information with mere sponges and parasites of the court is beneath him, the son of a king.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT Scene III. Elsinore. A room in the Castle. Enter King. King. I have sent to seek him and to find the body. How dangerous is it that this man goes loose! Yet must not we put the strong law on him. He's lov'd of the distracted multitude, Who like not in their judgment, but their eyes; And where 'tis so, th' offender's scourge is weigh'd, But never the offence. To bear all smooth and even, This sudden sending him away must seem Deliberate pause. Diseases desperate grown By desperate appliance are reliev'd, Or not at all. Enter Rosencrantz. How now O What hath befall'n? Ros. Where the dead body is bestow'd, my lord, We cannot get from him. King. But where is he? Ros. Without, my lord; guarded, to know your pleasure. King. Bring him before us. Ros. Ho, Guildenstern! Bring in my lord. Enter Hamlet and Guildenstern [with Attendants]. King. Now, Hamlet, where's Polonius? Ham. At supper. King. At supper? Where? Ham. Not where he eats, but where he is eaten. A certain convocation of politic worms are e'en at him. Your worm is your only emperor for diet. We fat all creatures else to fat us, and we fat ourselves for maggots. Your fat king and your lean beggar is but variable service- two dishes, but to one table. That's the end. King. Alas, alas! Ham. A man may fish with the worm that hath eat of a king, and eat of the fish that hath fed of that worm. King. What dost thou mean by this? Ham. Nothing but to show you how a king may go a progress through the guts of a beggar. King. Where is Polonius? Ham. In heaven. Send thither to see. If your messenger find him not there, seek him i' th' other place yourself. But indeed, if you find him not within this month, you shall nose him as you go up the stair, into the lobby. King. Go seek him there. [To Attendants.] Ham. He will stay till you come. [Exeunt Attendants.] King. Hamlet, this deed, for thine especial safety,- Which we do tender as we dearly grieve For that which thou hast done,- must send thee hence With fiery quickness. Therefore prepare thyself. The bark is ready and the wind at help, Th' associates tend, and everything is bent For England. Ham. For England? King. Ay, Hamlet. Ham. Good. King. So is it, if thou knew'st our purposes. Ham. I see a cherub that sees them. But come, for England! Farewell, dear mother. King. Thy loving father, Hamlet. Ham. My mother! Father and mother is man and wife; man and wife is one flesh; and so, my mother. Come, for England! Exit. King. Follow him at foot; tempt him with speed aboard. Delay it not; I'll have him hence to-night. Away! for everything is seal'd and done That else leans on th' affair. Pray you make haste. Exeunt Rosencrantz and Guildenstern] And, England, if my love thou hold'st at aught,- As my great power thereof may give thee sense, Since yet thy cicatrice looks raw and red After the Danish sword, and thy free awe Pays homage to us,- thou mayst not coldly set Our sovereign process, which imports at full, By letters congruing to that effect, The present death of Hamlet. Do it, England; For like the hectic in my blood he rages, And thou must cure me. Till I know 'tis done, Howe'er my haps, my joys were ne'er begun. Exit. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 260 words. ENDINSTRUCTION
In a public show of concern, Claudius explains to his assembled courtiers that he cannot jail his nephew because Hamlet remains too popular with the people. A riot would inevitably occur if he punished Hamlet for his part in Polonius' death, so instead he will send the young man into exile. Rosencrantz enters to report that Hamlet will not reveal Polonius' whereabouts. Guildenstern and the Guards then bring Hamlet in, and Claudius demands to know where Hamlet has put Polonius. Hamlet engages in yet another word play with Claudius, taunting him with images of rotting flesh and the corruption of death. He pointedly tells Claudius that just as a fisherman eats a fish that has eaten a worm that was in the grave eating at a king, every man can progress through the guts of beggar. Then he tells Claudius that even if a messenger was sent to heaven, the messenger could not find the old man. He says that Claudius should seek Polonius in hell, even though the old man would not have arrived there yet either. Instead, Hamlet tells him that, within a month's time, the smell "up the stairs into the lobby" will reveal to them the whereabouts of the body. As attendants go to retrieve Polonius' body, Claudius tells Hamlet that a boat waits to take the Prince to England. As soon as Hamlet and the guards leave, the King soliloquizes a plea to England to finish the Prince quickly and cleanly. The king of England owes him a favor, and he's calling it in by asking the death of Hamlet.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT Scene IV. Near Elsinore. Enter Fortinbras with his Army over the stage. For. Go, Captain, from me greet the Danish king. Tell him that by his license Fortinbras Craves the conveyance of a promis'd march Over his kingdom. You know the rendezvous. If that his Majesty would aught with us, We shall express our duty in his eye; And let him know so. Capt. I will do't, my lord. For. Go softly on. Exeunt [all but the Captain]. Enter Hamlet, Rosencrantz, [Guildenstern,] and others. Ham. Good sir, whose powers are these? Capt. They are of Norway, sir. Ham. How purpos'd, sir, I pray you? Capt. Against some part of Poland. Ham. Who commands them, sir? Capt. The nephew to old Norway, Fortinbras. Ham. Goes it against the main of Poland, sir, Or for some frontier? Capt. Truly to speak, and with no addition, We go to gain a little patch of ground That hath in it no profit but the name. To pay five ducats, five, I would not farm it; Nor will it yield to Norway or the Pole A ranker rate, should it be sold in fee. Ham. Why, then the Polack never will defend it. Capt. Yes, it is already garrison'd. Ham. Two thousand souls and twenty thousand ducats Will not debate the question of this straw. This is th' imposthume of much wealth and peace, That inward breaks, and shows no cause without Why the man dies.- I humbly thank you, sir. Capt. God b' wi' you, sir. [Exit.] Ros. Will't please you go, my lord? Ham. I'll be with you straight. Go a little before. [Exeunt all but Hamlet.] How all occasions do inform against me And spur my dull revenge! What is a man, If his chief good and market of his time Be but to sleep and feed? A beast, no more. Sure he that made us with such large discourse, Looking before and after, gave us not That capability and godlike reason To fust in us unus'd. Now, whether it be Bestial oblivion, or some craven scruple Of thinking too precisely on th' event,- A thought which, quarter'd, hath but one part wisdom And ever three parts coward,- I do not know Why yet I live to say 'This thing's to do,' Sith I have cause, and will, and strength, and means To do't. Examples gross as earth exhort me. Witness this army of such mass and charge, Led by a delicate and tender prince, Whose spirit, with divine ambition puff'd, Makes mouths at the invisible event, Exposing what is mortal and unsure To all that fortune, death, and danger dare, Even for an eggshell. Rightly to be great Is not to stir without great argument, But greatly to find quarrel in a straw When honour's at the stake. How stand I then, That have a father kill'd, a mother stain'd, Excitements of my reason and my blood, And let all sleep, while to my shame I see The imminent death of twenty thousand men That for a fantasy and trick of fame Go to their graves like beds, fight for a plot Whereon the numbers cannot try the cause, Which is not tomb enough and continent To hide the slain? O, from this time forth, My thoughts be bloody, or be nothing worth! Exit. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 100 words. ENDINSTRUCTION
On his way to England, Hamlet observes Fortinbras leading his troops through Denmark toward Poland. He questions a captain and learns that the Norwegians plan to wage war over a worthless patch of land in Poland. Hamlet lingers behind Rosencrantz and Guildenstern to reflect on the fact that these Norwegians and Poles are willing to die over land worth virtually nothing to anyone. They have left their homes and committed themselves to a principle no more substantive than an eggshell. Yet, he ponders, he possesses sufficient reason to take action against his enemy, but remains paralyzed.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT Scene V. Elsinore. A room in the Castle. Enter Horatio, Queen, and a Gentleman. Queen. I will not speak with her. Gent. She is importunate, indeed distract. Her mood will needs be pitied. Queen. What would she have? Gent. She speaks much of her father; says she hears There's tricks i' th' world, and hems, and beats her heart; Spurns enviously at straws; speaks things in doubt, That carry but half sense. Her speech is nothing, Yet the unshaped use of it doth move The hearers to collection; they aim at it, And botch the words up fit to their own thoughts; Which, as her winks and nods and gestures yield them, Indeed would make one think there might be thought, Though nothing sure, yet much unhappily. Hor. 'Twere good she were spoken with; for she may strew Dangerous conjectures in ill-breeding minds. Queen. Let her come in. [Exit Gentleman.] [Aside] To my sick soul (as sin's true nature is) Each toy seems Prologue to some great amiss. So full of artless jealousy is guilt It spills itself in fearing to be spilt. Enter Ophelia distracted. Oph. Where is the beauteous Majesty of Denmark? Queen. How now, Ophelia? Oph. (sings) How should I your true-love know From another one? By his cockle bat and' staff And his sandal shoon. Queen. Alas, sweet lady, what imports this song? Oph. Say you? Nay, pray You mark. (Sings) He is dead and gone, lady, He is dead and gone; At his head a grass-green turf, At his heels a stone. O, ho! Queen. Nay, but Ophelia- Oph. Pray you mark. (Sings) White his shroud as the mountain snow- Enter King. Queen. Alas, look here, my lord! Oph. (Sings) Larded all with sweet flowers; Which bewept to the grave did not go With true-love showers. King. How do you, pretty lady? Oph. Well, God dild you! They say the owl was a baker's daughter. Lord, we know what we are, but know not what we may be. God be at your table! King. Conceit upon her father. Oph. Pray let's have no words of this; but when they ask, you what it means, say you this: (Sings) To-morrow is Saint Valentine's day, All in the morning bedtime, And I a maid at your window, To be your Valentine. Then up he rose and donn'd his clo'es And dupp'd the chamber door, Let in the maid, that out a maid Never departed more. King. Pretty Ophelia! Oph. Indeed, la, without an oath, I'll make an end on't! [Sings] By Gis and by Saint Charity, Alack, and fie for shame! Young men will do't if they come to't By Cock, they are to blame. Quoth she, 'Before you tumbled me, You promis'd me to wed.' He answers: 'So would I 'a' done, by yonder sun, An thou hadst not come to my bed.' King. How long hath she been thus? Oph. I hope all will be well. We must be patient; but I cannot choose but weep to think they would lay him i' th' cold ground. My brother shall know of it; and so I thank you for your good counsel. Come, my coach! Good night, ladies. Good night, sweet ladies. Good night, good night. Exit King. Follow her close; give her good watch, I pray you. [Exit Horatio.] O, this is the poison of deep grief; it springs All from her father's death. O Gertrude, Gertrude, When sorrows come, they come not single spies. But in battalions! First, her father slain; Next, your son gone, and he most violent author Of his own just remove; the people muddied, Thick and and unwholesome in their thoughts and whispers For good Polonius' death, and we have done but greenly In hugger-mugger to inter him; poor Ophelia Divided from herself and her fair judgment, Without the which we are pictures or mere beasts; Last, and as much containing as all these, Her brother is in secret come from France; And wants not buzzers to infect his ear Feeds on his wonder, keep, himself in clouds, With pestilent speeches of his father's death, Wherein necessity, of matter beggar'd, Will nothing stick our person to arraign In ear and ear. O my dear Gertrude, this, Like to a murd'ring piece, in many places Give me superfluous death. A noise within. Queen. Alack, what noise is this? King. Where are my Switzers? Let them guard the door. Enter a Messenger. What is the matter? Mess. Save Yourself, my lord: The ocean, overpeering of his list, Eats not the flats with more impetuous haste Than Young Laertes, in a riotous head, O'erbears Your offices. The rabble call him lord; And, as the world were now but to begin, Antiquity forgot, custom not known, The ratifiers and props of every word, They cry 'Choose we! Laertes shall be king!' Caps, hands, and tongues applaud it to the clouds, 'Laertes shall be king! Laertes king!' A noise within. Queen. How cheerfully on the false trail they cry! O, this is counter, you false Danish dogs! King. The doors are broke. Enter Laertes with others. Laer. Where is this king?- Sirs, staid you all without. All. No, let's come in! Laer. I pray you give me leave. All. We will, we will! Laer. I thank you. Keep the door. [Exeunt his Followers.] O thou vile king, Give me my father! Queen. Calmly, good Laertes. Laer. That drop of blood that's calm proclaims me bastard; Cries cuckold to my father; brands the harlot Even here between the chaste unsmirched brows Of my true mother. King. What is the cause, Laertes, That thy rebellion looks so giantlike? Let him go, Gertrude. Do not fear our person. There's such divinity doth hedge a king That treason can but peep to what it would, Acts little of his will. Tell me, Laertes, Why thou art thus incens'd. Let him go, Gertrude. Speak, man. Laer. Where is my father? King. Dead. Queen. But not by him! King. Let him demand his fill. Laer. How came he dead? I'll not be juggled with: To hell, allegiance! vows, to the blackest devil Conscience and grace, to the profoundest pit! I dare damnation. To this point I stand, That both the world, I give to negligence, Let come what comes; only I'll be reveng'd Most throughly for my father. King. Who shall stay you? Laer. My will, not all the world! And for my means, I'll husband them so well They shall go far with little. King. Good Laertes, If you desire to know the certainty Of your dear father's death, is't writ in your revenge That sweepstake you will draw both friend and foe, Winner and loser? Laer. None but his enemies. King. Will you know them then? Laer. To his good friends thus wide I'll ope my arms And, like the kind life-rend'ring pelican, Repast them with my blood. King. Why, now You speak Like a good child and a true gentleman. That I am guiltless of your father's death, And am most sensibly in grief for it, It shall as level to your judgment pierce As day does to your eye. A noise within: 'Let her come in.' Laer. How now? What noise is that? Enter Ophelia. O heat, dry up my brains! Tears seven times salt Burn out the sense and virtue of mine eye! By heaven, thy madness shall be paid by weight Till our scale turn the beam. O rose of May! Dear maid, kind sister, sweet Ophelia! O heavens! is't possible a young maid's wits Should be as mortal as an old man's life? Nature is fine in love, and where 'tis fine, It sends some precious instance of itself After the thing it loves. Oph. (sings) They bore him barefac'd on the bier (Hey non nony, nony, hey nony) And in his grave rain'd many a tear. Fare you well, my dove! Laer. Hadst thou thy wits, and didst persuade revenge, It could not move thus. Oph. You must sing 'A-down a-down, and you call him a-down-a.' O, how the wheel becomes it! It is the false steward, that stole his master's daughter. Laer. This nothing's more than matter. Oph. There's rosemary, that's for remembrance. Pray you, love, remember. And there is pansies, that's for thoughts. Laer. A document in madness! Thoughts and remembrance fitted. Oph. There's fennel for you, and columbines. There's rue for you, and here's some for me. We may call it herb of grace o' Sundays. O, you must wear your rue with a difference! There's a daisy. I would give you some violets, but they wither'd all when my father died. They say he made a good end. [Sings] For bonny sweet Robin is all my joy. Laer. Thought and affliction, passion, hell itself, She turns to favour and to prettiness. Oph. (sings) And will he not come again? And will he not come again? No, no, he is dead; Go to thy deathbed; He never will come again. His beard was as white as snow, All flaxen was his poll. He is gone, he is gone, And we cast away moan. God 'a'mercy on his soul! And of all Christian souls, I pray God. God b' wi' you. Exit. Laer. Do you see this, O God? King. Laertes, I must commune with your grief, Or you deny me right. Go but apart, Make choice of whom your wisest friends you will, And they shall hear and judge 'twixt you and me. If by direct or by collateral hand They find us touch'd, we will our kingdom give, Our crown, our life, and all that we call ours, To you in satisfaction; but if not, Be you content to lend your patience to us, And we shall jointly labour with your soul To give it due content. Laer. Let this be so. His means of death, his obscure funeral- No trophy, sword, nor hatchment o'er his bones, No noble rite nor formal ostentation,- Cry to be heard, as 'twere from heaven to earth, That I must call't in question. King. So you shall; And where th' offence is let the great axe fall. I pray you go with me. Exeunt ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 260 words. ENDINSTRUCTION
A court gentleman reports that Ophelia has become pitiably insane. Gertrude refuses to see the girl, but Horatio points out that Ophelia's mental state may attract undue attention to herself and the crown. Gertrude then agrees to speak with Ophelia. Ophelia enters singing fragments of songs about chaos, death, and unrequited love. The King and Queen both try to speak with her, but she replies only unintelligibly. Claudius comments that her father's death has undoubtedly driven her mad. He asks Horatio to follow and watch her. Then he turns to Gertrude and sums up the troubles that plague Elisinore of late. He recounts his torment over the slaying of Polonius, the secret burial to avoid uprising, the madness of Ophelia, and the arrival of her brother, Laertes, who means to incite rioting over his father's death. The courtiers hear Laertes and a mob outside attempting to break into the castle. Laertes tells his followers to keep watch at the door, and he angrily asks Claudius to give him his father. Gertrude tries to calm Laertes, but Claudius tells her to let him rail, that they have nothing to fear from the young man. Claudius manages to placate Laertes until Ophelia returns, singing incoherent snippets of a song about a dead old man. Laertes comments that a "young maid's wits" are as fragile and "as mortal as an old man's life." Ophelia distributes flowers to the assembled people, and exits. Laertes, distraught over his sister's condition, finally pays complete attention to what Claudius has to say. The King promises Laertes satisfaction in avenging Polonius' death.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT Scene VI. Elsinore. Another room in the Castle. Enter Horatio with an Attendant. Hor. What are they that would speak with me? Servant. Seafaring men, sir. They say they have letters for you. Hor. Let them come in. [Exit Attendant.] I do not know from what part of the world I should be greeted, if not from Lord Hamlet. Enter Sailors. Sailor. God bless you, sir. Hor. Let him bless thee too. Sailor. 'A shall, sir, an't please him. There's a letter for you, sir,- it comes from th' ambassador that was bound for England- if your name be Horatio, as I am let to know it is. Hor. (reads the letter) 'Horatio, when thou shalt have overlook'd this, give these fellows some means to the King. They have letters for him. Ere we were two days old at sea, a pirate of very warlike appointment gave us chase. Finding ourselves too slow of sail, we put on a compelled valour, and in the grapple I boarded them. On the instant they got clear of our ship; so I alone became their prisoner. They have dealt with me like thieves of mercy; but they knew what they did: I am to do a good turn for them. Let the King have the letters I have sent, and repair thou to me with as much speed as thou wouldst fly death. I have words to speak in thine ear will make thee dumb; yet are they much too light for the bore of the matter. These good fellows will bring thee where I am. Rosencrantz and Guildenstern hold their course for England. Of them I have much to tell thee. Farewell. 'He that thou knowest thine, HAMLET.' Come, I will give you way for these your letters, And do't the speedier that you may direct me To him from whom you brought them. Exeunt. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 100 words. ENDINSTRUCTION
Horatio receives letters from a sailor sent by Hamlet. The first letter tells Horatio that pirates beset the ship on which Hamlet was being carried to England. In the ensuing battle, the pirates took Hamlet captive; they treated him well and brought him back to Denmark. He has, in return, promised to do them a favor. The other letters, says Hamlet's first letter, are for Horatio to deliver to the King. After he has made the delivery, Horatio is to come immediately to meet Hamlet; Hamlet tells his friend that he has much news to share.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT Scene VII. Elsinore. Another room in the Castle. Enter King and Laertes. King. Now must your conscience my acquittance seal, And You must put me in your heart for friend, Sith you have heard, and with a knowing ear, That he which hath your noble father slain Pursued my life. Laer. It well appears. But tell me Why you proceeded not against these feats So crimeful and so capital in nature, As by your safety, wisdom, all things else, You mainly were stirr'd up. King. O, for two special reasons, Which may to you, perhaps, seem much unsinew'd, But yet to me they are strong. The Queen his mother Lives almost by his looks; and for myself,- My virtue or my plague, be it either which,- She's so conjunctive to my life and soul That, as the star moves not but in his sphere, I could not but by her. The other motive Why to a public count I might not go Is the great love the general gender bear him, Who, dipping all his faults in their affection, Would, like the spring that turneth wood to stone, Convert his gives to graces; so that my arrows, Too slightly timber'd for so loud a wind, Would have reverted to my bow again, And not where I had aim'd them. Laer. And so have I a noble father lost; A sister driven into desp'rate terms, Whose worth, if praises may go back again, Stood challenger on mount of all the age For her perfections. But my revenge will come. King. Break not your sleeps for that. You must not think That we are made of stuff so flat and dull That we can let our beard be shook with danger, And think it pastime. You shortly shall hear more. I lov'd your father, and we love ourself, And that, I hope, will teach you to imagine- Enter a Messenger with letters. How now? What news? Mess. Letters, my lord, from Hamlet: This to your Majesty; this to the Queen. King. From Hamlet? Who brought them? Mess. Sailors, my lord, they say; I saw them not. They were given me by Claudio; he receiv'd them Of him that brought them. King. Laertes, you shall hear them. Leave us. Exit Messenger. [Reads]'High and Mighty,-You shall know I am set naked on your kingdom. To-morrow shall I beg leave to see your kingly eyes; when I shall (first asking your pardon thereunto) recount the occasion of my sudden and more strange return. 'HAMLET.' What should this mean? Are all the rest come back? Or is it some abuse, and no such thing? Laer. Know you the hand? King. 'Tis Hamlet's character. 'Naked!' And in a postscript here, he says 'alone.' Can you advise me? Laer. I am lost in it, my lord. But let him come! It warms the very sickness in my heart That I shall live and tell him to his teeth, 'Thus didest thou.' King. If it be so, Laertes (As how should it be so? how otherwise?), Will you be rul'd by me? Laer. Ay my lord, So you will not o'errule me to a peace. King. To thine own peace. If he be now return'd As checking at his voyage, and that he means No more to undertake it, I will work him To exploit now ripe in my device, Under the which he shall not choose but fall; And for his death no wind shall breathe But even his mother shall uncharge the practice And call it accident. Laer. My lord, I will be rul'd; The rather, if you could devise it so That I might be the organ. King. It falls right. You have been talk'd of since your travel much, And that in Hamlet's hearing, for a quality Wherein they say you shine, Your sum of parts Did not together pluck such envy from him As did that one; and that, in my regard, Of the unworthiest siege. Laer. What part is that, my lord? King. A very riband in the cap of youth- Yet needfull too; for youth no less becomes The light and careless livery that it wears Than settled age his sables and his weeds, Importing health and graveness. Two months since Here was a gentleman of Normandy. I have seen myself, and serv'd against, the French, And they can well on horseback; but this gallant Had witchcraft in't. He grew unto his seat, And to such wondrous doing brought his horse As had he been incorps'd and demi-natur'd With the brave beast. So far he topp'd my thought That I, in forgery of shapes and tricks, Come short of what he did. Laer. A Norman was't? King. A Norman. Laer. Upon my life, Lamound. King. The very same. Laer. I know him well. He is the broach indeed And gem of all the nation. King. He made confession of you; And gave you such a masterly report For art and exercise in your defence, And for your rapier most especially, That he cried out 'twould be a sight indeed If one could match you. The scrimers of their nation He swore had neither motion, guard, nor eye, If you oppos'd them. Sir, this report of his Did Hamlet so envenom with his envy That he could nothing do but wish and beg Your sudden coming o'er to play with you. Now, out of this- Laer. What out of this, my lord? King. Laertes, was your father dear to you? Or are you like the painting of a sorrow, A face without a heart,' Laer. Why ask you this? King. Not that I think you did not love your father; But that I know love is begun by time, And that I see, in passages of proof, Time qualifies the spark and fire of it. There lives within the very flame of love A kind of wick or snuff that will abate it; And nothing is at a like goodness still; For goodness, growing to a plurisy, Dies in his own too-much. That we would do, We should do when we would; for this 'would' changes, And hath abatements and delays as many As there are tongues, are hands, are accidents; And then this 'should' is like a spendthrift sigh, That hurts by easing. But to the quick o' th' ulcer! Hamlet comes back. What would you undertake To show yourself your father's son in deed More than in words? Laer. To cut his throat i' th' church! King. No place indeed should murther sanctuarize; Revenge should have no bounds. But, good Laertes, Will you do this? Keep close within your chamber. Hamlet return'd shall know you are come home. We'll put on those shall praise your excellence And set a double varnish on the fame The Frenchman gave you; bring you in fine together And wager on your heads. He, being remiss, Most generous, and free from all contriving, Will not peruse the foils; so that with ease, Or with a little shuffling, you may choose A sword unbated, and, in a pass of practice, Requite him for your father. Laer. I will do't! And for that purpose I'll anoint my sword. I bought an unction of a mountebank, So mortal that, but dip a knife in it, Where it draws blood no cataplasm so rare, Collected from all simples that have virtue Under the moon, can save the thing from death This is but scratch'd withal. I'll touch my point With this contagion, that, if I gall him slightly, It may be death. King. Let's further think of this, Weigh what convenience both of time and means May fit us to our shape. If this should fall, And that our drift look through our bad performance. 'Twere better not assay'd. Therefore this project Should have a back or second, that might hold If this did blast in proof. Soft! let me see. We'll make a solemn wager on your cunnings- I ha't! When in your motion you are hot and dry- As make your bouts more violent to that end- And that he calls for drink, I'll have prepar'd him A chalice for the nonce; whereon but sipping, If he by chance escape your venom'd stuck, Our purpose may hold there.- But stay, what noise, Enter Queen. How now, sweet queen? Queen. One woe doth tread upon another's heel, So fast they follow. Your sister's drown'd, Laertes. Laer. Drown'd! O, where? Queen. There is a willow grows aslant a brook, That shows his hoar leaves in the glassy stream. There with fantastic garlands did she come Of crowflowers, nettles, daisies, and long purples, That liberal shepherds give a grosser name, But our cold maids do dead men's fingers call them. There on the pendant boughs her coronet weeds Clamb'ring to hang, an envious sliver broke, When down her weedy trophies and herself Fell in the weeping brook. Her clothes spread wide And, mermaid-like, awhile they bore her up; Which time she chaunted snatches of old tunes, As one incapable of her own distress, Or like a creature native and indued Unto that element; but long it could not be Till that her garments, heavy with their drink, Pull'd the poor wretch from her melodious lay To muddy death. Laer. Alas, then she is drown'd? Queen. Drown'd, drown'd. Laer. Too much of water hast thou, poor Ophelia, And therefore I forbid my tears; but yet It is our trick; nature her custom holds, Let shame say what it will. When these are gone, The woman will be out. Adieu, my lord. I have a speech of fire, that fain would blaze But that this folly douts it. Exit. King. Let's follow, Gertrude. How much I had to do to calm his rage I Now fear I this will give it start again; Therefore let's follow. Exeunt. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 280 words. ENDINSTRUCTION
Claudius confirms that Hamlet killed Polonius, though seeking to take Claudius' life. Laertes can't understand why Claudius didn't punish Hamlet for such capitol crimes. Claudius explains that he has restrained himself, even though he has no intention of letting Hamlet get away with his crimes. At this point, a messenger arrives with the letters Hamlet has sent in Horatio's care. Now knowing that Hamlet is still alive, Claudius offers Laertes an opportunity to show his love for Polonius by joining him in a plot to kill Hamlet by engaging in swordplay with him. Claudius promises to arrange a fencing match between Laertes and Hamlet. Hamlet will use a fencing foil, but Laertes' foil will have an unblunted point. Thus, Laertes can kill Hamlet in front of an audience, and it will appear to be an accident; no one will know it is murder. Laertes shares his own plan to dip his sword in a poison so lethal that a minor scratch will cause instant death. Claudius adds yet another safeguard: He will poison a goblet of wine for Hamlet to drink, so that even if Laertes fails to draw blood, Hamlet will die. Gertrude interrupts their plotting with her report of Ophelia's drowning. She describes the young woman's death graphically, explaining how she had fallen in the brook while weaving flower garlands; the willow tree branch on which she was sitting broke so that she tumbled into the water. Ophelia's clothing carried her afloat for a time, but eventually she sank to her death. Laertes finds his grief uncontrollable, and he runs out in a rage. Claudius and Gertrude follow him, ostensibly to quell his anger.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT ACT I. Scene I. Elsinore. A platform before the Castle. Enter two Sentinels-[first,] Francisco, [who paces up and down at his post; then] Bernardo, [who approaches him]. Ber. Who's there? Fran. Nay, answer me. Stand and unfold yourself. Ber. Long live the King! Fran. Bernardo? Ber. He. Fran. You come most carefully upon your hour. Ber. 'Tis now struck twelve. Get thee to bed, Francisco. Fran. For this relief much thanks. 'Tis bitter cold, And I am sick at heart. Ber. Have you had quiet guard? Fran. Not a mouse stirring. Ber. Well, good night. If you do meet Horatio and Marcellus, The rivals of my watch, bid them make haste. Enter Horatio and Marcellus. Fran. I think I hear them. Stand, ho! Who is there? Hor. Friends to this ground. Mar. And liegemen to the Dane. Fran. Give you good night. Mar. O, farewell, honest soldier. Who hath reliev'd you? Fran. Bernardo hath my place. Give you good night. Exit. Mar. Holla, Bernardo! Ber. Say- What, is Horatio there ? Hor. A piece of him. Ber. Welcome, Horatio. Welcome, good Marcellus. Mar. What, has this thing appear'd again to-night? Ber. I have seen nothing. Mar. Horatio says 'tis but our fantasy, And will not let belief take hold of him Touching this dreaded sight, twice seen of us. Therefore I have entreated him along, With us to watch the minutes of this night, That, if again this apparition come, He may approve our eyes and speak to it. Hor. Tush, tush, 'twill not appear. Ber. Sit down awhile, And let us once again assail your ears, That are so fortified against our story, What we two nights have seen. Hor. Well, sit we down, And let us hear Bernardo speak of this. Ber. Last night of all, When yond same star that's westward from the pole Had made his course t' illume that part of heaven Where now it burns, Marcellus and myself, The bell then beating one- Enter Ghost. Mar. Peace! break thee off! Look where it comes again! Ber. In the same figure, like the King that's dead. Mar. Thou art a scholar; speak to it, Horatio. Ber. Looks it not like the King? Mark it, Horatio. Hor. Most like. It harrows me with fear and wonder. Ber. It would be spoke to. Mar. Question it, Horatio. Hor. What art thou that usurp'st this time of night Together with that fair and warlike form In which the majesty of buried Denmark Did sometimes march? By heaven I charge thee speak! Mar. It is offended. Ber. See, it stalks away! Hor. Stay! Speak, speak! I charge thee speak! Exit Ghost. Mar. 'Tis gone and will not answer. Ber. How now, Horatio? You tremble and look pale. Is not this something more than fantasy? What think you on't? Hor. Before my God, I might not this believe Without the sensible and true avouch Of mine own eyes. Mar. Is it not like the King? Hor. As thou art to thyself. Such was the very armour he had on When he th' ambitious Norway combated. So frown'd he once when, in an angry parle, He smote the sledded Polacks on the ice. 'Tis strange. Mar. Thus twice before, and jump at this dead hour, With martial stalk hath he gone by our watch. Hor. In what particular thought to work I know not; But, in the gross and scope of my opinion, This bodes some strange eruption to our state. Mar. Good now, sit down, and tell me he that knows, Why this same strict and most observant watch So nightly toils the subject of the land, And why such daily cast of brazen cannon And foreign mart for implements of war; Why such impress of shipwrights, whose sore task Does not divide the Sunday from the week. What might be toward, that this sweaty haste Doth make the night joint-labourer with the day? Who is't that can inform me? Hor. That can I. At least, the whisper goes so. Our last king, Whose image even but now appear'd to us, Was, as you know, by Fortinbras of Norway, Thereto prick'd on by a most emulate pride, Dar'd to the combat; in which our valiant Hamlet (For so this side of our known world esteem'd him) Did slay this Fortinbras; who, by a seal'd compact, Well ratified by law and heraldry, Did forfeit, with his life, all those his lands Which he stood seiz'd of, to the conqueror; Against the which a moiety competent Was gaged by our king; which had return'd To the inheritance of Fortinbras, Had he been vanquisher, as, by the same cov'nant And carriage of the article design'd, His fell to Hamlet. Now, sir, young Fortinbras, Of unimproved mettle hot and full, Hath in the skirts of Norway, here and there, Shark'd up a list of lawless resolutes, For food and diet, to some enterprise That hath a stomach in't; which is no other, As it doth well appear unto our state, But to recover of us, by strong hand And terms compulsatory, those foresaid lands So by his father lost; and this, I take it, Is the main motive of our preparations, The source of this our watch, and the chief head Of this post-haste and romage in the land. Ber. I think it be no other but e'en so. Well may it sort that this portentous figure Comes armed through our watch, so like the King That was and is the question of these wars. Hor. A mote it is to trouble the mind's eye. In the most high and palmy state of Rome, A little ere the mightiest Julius fell, The graves stood tenantless, and the sheeted dead Did squeak and gibber in the Roman streets; As stars with trains of fire, and dews of blood, Disasters in the sun; and the moist star Upon whose influence Neptune's empire stands Was sick almost to doomsday with eclipse. And even the like precurse of fierce events, As harbingers preceding still the fates And prologue to the omen coming on, Have heaven and earth together demonstrated Unto our climature and countrymen. Enter Ghost again. But soft! behold! Lo, where it comes again! I'll cross it, though it blast me.- Stay illusion! Spreads his arms. If thou hast any sound, or use of voice, Speak to me. If there be any good thing to be done, That may to thee do ease, and, race to me, Speak to me. If thou art privy to thy country's fate, Which happily foreknowing may avoid, O, speak! Or if thou hast uphoarded in thy life Extorted treasure in the womb of earth (For which, they say, you spirits oft walk in death), The cock crows. Speak of it! Stay, and speak!- Stop it, Marcellus! Mar. Shall I strike at it with my partisan? Hor. Do, if it will not stand. Ber. 'Tis here! Hor. 'Tis here! Mar. 'Tis gone! Exit Ghost. We do it wrong, being so majestical, To offer it the show of violence; For it is as the air, invulnerable, And our vain blows malicious mockery. Ber. It was about to speak, when the cock crew. Hor. And then it started, like a guilty thing Upon a fearful summons. I have heard The cock, that is the trumpet to the morn, Doth with his lofty and shrill-sounding throat Awake the god of day; and at his warning, Whether in sea or fire, in earth or air, Th' extravagant and erring spirit hies To his confine; and of the truth herein This present object made probation. Mar. It faded on the crowing of the cock. Some say that ever, 'gainst that season comes Wherein our Saviour's birth is celebrated, The bird of dawning singeth all night long; And then, they say, no spirit dare stir abroad, The nights are wholesome, then no planets strike, No fairy takes, nor witch hath power to charm, So hallow'd and so gracious is the time. Hor. So have I heard and do in part believe it. But look, the morn, in russet mantle clad, Walks o'er the dew of yon high eastward hill. Break we our watch up; and by my advice Let us impart what we have seen to-night Unto young Hamlet; for, upon my life, This spirit, dumb to us, will speak to him. Do you consent we shall acquaint him with it, As needful in our loves, fitting our duty? Let's do't, I pray; and I this morning know Where we shall find him most conveniently. Exeunt. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 350 words. ENDINSTRUCTION
On a dark winter night outside Elsinore Castle in Denmark, an officer named Bernardo comes to relieve the watchman Francisco. In the heavy darkness, the men cannot see each other. Bernardo hears a footstep near him and cries, "Who's there?" After both men ensure that the other is also a watchman, they relax. Cold, tired, and apprehensive from his many hours of guarding the castle, Francisco thanks Bernardo and prepares to go home and go to bed. Shortly thereafter, Bernardo is joined by Marcellus, another watchman, and Horatio, a friend of Prince Hamlet. Bernardo and Marcellus have urged Horatio to stand watch with them, because they believe they have something shocking to show him. In hushed tones, they discuss the apparition they have seen for the past two nights, and which they now hope to show Horatio: the ghost of the recently deceased King Hamlet, which they claim has appeared before them on the castle ramparts in the late hours of the night. Horatio is skeptical, but then the ghost suddenly appears before the men and just as suddenly vanishes. Terrified, Horatio acknowledges that the specter does indeed resemble the dead King of Denmark, that it even wears the armor King Hamlet wore when he battled against the armies of Norway, and the same frown he wore when he fought against the Poles. Horatio declares that the ghost must bring warning of impending misfortune for Denmark, perhaps in the form of a military attack. He recounts the story of King Hamlet's conquest of certain lands once belonging to Norway, saying that Fortinbras, the young Prince of Norway, now seeks to reconquer those forfeited lands. The ghost materializes for a second time, and Horatio tries to speak to it. The ghost remains silent, however, and disappears again just as the cock crows at the first hint of dawn. Horatio suggests that they tell Prince Hamlet, the dead king's son, about the apparition. He believes that though the ghost did not speak to him, if it is really the ghost of King Hamlet, it will not refuse to speak to his beloved son.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT Scene III. Elsinore. A room in the house of Polonius. Enter Laertes and Ophelia. Laer. My necessaries are embark'd. Farewell. And, sister, as the winds give benefit And convoy is assistant, do not sleep, But let me hear from you. Oph. Do you doubt that? Laer. For Hamlet, and the trifling of his favour, Hold it a fashion, and a toy in blood; A violet in the youth of primy nature, Forward, not permanent- sweet, not lasting; The perfume and suppliance of a minute; No more. Oph. No more but so? Laer. Think it no more. For nature crescent does not grow alone In thews and bulk; but as this temple waxes, The inward service of the mind and soul Grows wide withal. Perhaps he loves you now, And now no soil nor cautel doth besmirch The virtue of his will; but you must fear, His greatness weigh'd, his will is not his own; For he himself is subject to his birth. He may not, as unvalued persons do, Carve for himself, for on his choice depends The safety and health of this whole state, And therefore must his choice be circumscrib'd Unto the voice and yielding of that body Whereof he is the head. Then if he says he loves you, It fits your wisdom so far to believe it As he in his particular act and place May give his saying deed; which is no further Than the main voice of Denmark goes withal. Then weigh what loss your honour may sustain If with too credent ear you list his songs, Or lose your heart, or your chaste treasure open To his unmast'red importunity. Fear it, Ophelia, fear it, my dear sister, And keep you in the rear of your affection, Out of the shot and danger of desire. The chariest maid is prodigal enough If she unmask her beauty to the moon. Virtue itself scopes not calumnious strokes. The canker galls the infants of the spring Too oft before their buttons be disclos'd, And in the morn and liquid dew of youth Contagious blastments are most imminent. Be wary then; best safety lies in fear. Youth to itself rebels, though none else near. Oph. I shall th' effect of this good lesson keep As watchman to my heart. But, good my brother, Do not as some ungracious pastors do, Show me the steep and thorny way to heaven, Whiles, like a puff'd and reckless libertine, Himself the primrose path of dalliance treads And recks not his own rede. Laer. O, fear me not! Enter Polonius. I stay too long. But here my father comes. A double blessing is a double grace; Occasion smiles upon a second leave. Pol. Yet here, Laertes? Aboard, aboard, for shame! The wind sits in the shoulder of your sail, And you are stay'd for. There- my blessing with thee! And these few precepts in thy memory Look thou character. Give thy thoughts no tongue, Nor any unproportion'd thought his act. Be thou familiar, but by no means vulgar: Those friends thou hast, and their adoption tried, Grapple them unto thy soul with hoops of steel; But do not dull thy palm with entertainment Of each new-hatch'd, unfledg'd comrade. Beware Of entrance to a quarrel; but being in, Bear't that th' opposed may beware of thee. Give every man thine ear, but few thy voice; Take each man's censure, but reserve thy judgment. Costly thy habit as thy purse can buy, But not express'd in fancy; rich, not gaudy; For the apparel oft proclaims the man, And they in France of the best rank and station Are most select and generous, chief in that. Neither a borrower nor a lender be; For loan oft loses both itself and friend, And borrowing dulls the edge of husbandry. This above all- to thine own self be true, And it must follow, as the night the day, Thou canst not then be false to any man. Farewell. My blessing season this in thee! Laer. Most humbly do I take my leave, my lord. Pol. The time invites you. Go, your servants tend. Laer. Farewell, Ophelia, and remember well What I have said to you. Oph. 'Tis in my memory lock'd, And you yourself shall keep the key of it. Laer. Farewell. Exit. Pol. What is't, Ophelia, he hath said to you? Oph. So please you, something touching the Lord Hamlet. Pol. Marry, well bethought! 'Tis told me he hath very oft of late Given private time to you, and you yourself Have of your audience been most free and bounteous. If it be so- as so 'tis put on me, And that in way of caution- I must tell you You do not understand yourself so clearly As it behooves my daughter and your honour. What is between you? Give me up the truth. Oph. He hath, my lord, of late made many tenders Of his affection to me. Pol. Affection? Pooh! You speak like a green girl, Unsifted in such perilous circumstance. Do you believe his tenders, as you call them? Oph. I do not know, my lord, what I should think, Pol. Marry, I will teach you! Think yourself a baby That you have ta'en these tenders for true pay, Which are not sterling. Tender yourself more dearly, Or (not to crack the wind of the poor phrase, Running it thus) you'll tender me a fool. Oph. My lord, he hath importun'd me with love In honourable fashion. Pol. Ay, fashion you may call it. Go to, go to! Oph. And hath given countenance to his speech, my lord, With almost all the holy vows of heaven. Pol. Ay, springes to catch woodcocks! I do know, When the blood burns, how prodigal the soul Lends the tongue vows. These blazes, daughter, Giving more light than heat, extinct in both Even in their promise, as it is a-making, You must not take for fire. From this time Be something scanter of your maiden presence. Set your entreatments at a higher rate Than a command to parley. For Lord Hamlet, Believe so much in him, that he is young, And with a larger tether may he walk Than may be given you. In few, Ophelia, Do not believe his vows; for they are brokers, Not of that dye which their investments show, But mere implorators of unholy suits, Breathing like sanctified and pious bawds, The better to beguile. This is for all: I would not, in plain terms, from this time forth Have you so slander any moment leisure As to give words or talk with the Lord Hamlet. Look to't, I charge you. Come your ways. Oph. I shall obey, my lord. Exeunt. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 320 words. ENDINSTRUCTION
In Polonius's house, Laertes prepares to leave for France. Bidding his sister, Ophelia, farewell, he cautions her against falling in love with Hamlet, who is, according to Laertes, too far above her by birth to be able to love her honorably. Since Hamlet is responsible not only for his own feelings but for his position in the state, it may be impossible for him to marry her. Ophelia agrees to keep Laertes' advice as a "watchman" close to her heart but urges him not to give her advice that he does not practice himself. Laertes reassures her that he will take care of himself. Polonius enters to bid his son farewell. He tells Laertes that he must hurry to his ship but then delays him by giving him a great deal of advice about how to behave with integrity and practicality. Polonius admonishes Laertes to keep his thoughts to himself, restrain himself from acting on rash desires, and treat people with familiarity but not with vulgarity. He advises him to hold on to his old friends but be slow to embrace new friends; to be slow to quarrel but to fight boldly if the need arises; to listen more than he talks; to dress richly but not gaudily; to refrain from borrowing or lending money; and, finally, to be true to himself above all things. Laertes leaves, bidding farewell to Ophelia once more. Alone with his daughter, Polonius asks Ophelia what Laertes told her before he left. Ophelia says that it was "something touching the Lord Hamlet". Polonius asks her about her relationship with Hamlet. She tells him that Hamlet claims to love her. Polonius sternly echoes Laertes' advice, and forbids Ophelia to associate with Hamlet anymore. He tells her that Hamlet has deceived her in swearing his love, and that she should see through his false vows and rebuff his affections. Ophelia pledges to obey
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT Scene IV. Elsinore. The platform before the Castle. Enter Hamlet, Horatio, and Marcellus. Ham. The air bites shrewdly; it is very cold. Hor. It is a nipping and an eager air. Ham. What hour now? Hor. I think it lacks of twelve. Mar. No, it is struck. Hor. Indeed? I heard it not. It then draws near the season Wherein the spirit held his wont to walk. A flourish of trumpets, and two pieces go off. What does this mean, my lord? Ham. The King doth wake to-night and takes his rouse, Keeps wassail, and the swagg'ring upspring reels, And, as he drains his draughts of Rhenish down, The kettledrum and trumpet thus bray out The triumph of his pledge. Hor. Is it a custom? Ham. Ay, marry, is't; But to my mind, though I am native here And to the manner born, it is a custom More honour'd in the breach than the observance. This heavy-headed revel east and west Makes us traduc'd and tax'd of other nations; They clip us drunkards and with swinish phrase Soil our addition; and indeed it takes From our achievements, though perform'd at height, The pith and marrow of our attribute. So oft it chances in particular men That, for some vicious mole of nature in them, As in their birth,- wherein they are not guilty, Since nature cannot choose his origin,- By the o'ergrowth of some complexion, Oft breaking down the pales and forts of reason, Or by some habit that too much o'erleavens The form of plausive manners, that these men Carrying, I say, the stamp of one defect, Being nature's livery, or fortune's star, Their virtues else- be they as pure as grace, As infinite as man may undergo- Shall in the general censure take corruption From that particular fault. The dram of e'il Doth all the noble substance often dout To his own scandal. Enter Ghost. Hor. Look, my lord, it comes! Ham. Angels and ministers of grace defend us! Be thou a spirit of health or goblin damn'd, Bring with thee airs from heaven or blasts from hell, Be thy intents wicked or charitable, Thou com'st in such a questionable shape That I will speak to thee. I'll call thee Hamlet, King, father, royal Dane. O, answer me? Let me not burst in ignorance, but tell Why thy canoniz'd bones, hearsed in death, Have burst their cerements; why the sepulchre Wherein we saw thee quietly inurn'd, Hath op'd his ponderous and marble jaws To cast thee up again. What may this mean That thou, dead corse, again in complete steel, Revisits thus the glimpses of the moon, Making night hideous, and we fools of nature So horridly to shake our disposition With thoughts beyond the reaches of our souls? Say, why is this? wherefore? What should we do? Ghost beckons Hamlet. Hor. It beckons you to go away with it, As if it some impartment did desire To you alone. Mar. Look with what courteous action It waves you to a more removed ground. But do not go with it! Hor. No, by no means! Ham. It will not speak. Then will I follow it. Hor. Do not, my lord! Ham. Why, what should be the fear? I do not set my life at a pin's fee; And for my soul, what can it do to that, Being a thing immortal as itself? It waves me forth again. I'll follow it. Hor. What if it tempt you toward the flood, my lord, Or to the dreadful summit of the cliff That beetles o'er his base into the sea, And there assume some other, horrible form Which might deprive your sovereignty of reason And draw you into madness? Think of it. The very place puts toys of desperation, Without more motive, into every brain That looks so many fadoms to the sea And hears it roar beneath. Ham. It waves me still. Go on. I'll follow thee. Mar. You shall not go, my lord. Ham. Hold off your hands! Hor. Be rul'd. You shall not go. Ham. My fate cries out And makes each petty artire in this body As hardy as the Nemean lion's nerve. [Ghost beckons.] Still am I call'd. Unhand me, gentlemen. By heaven, I'll make a ghost of him that lets me!- I say, away!- Go on. I'll follow thee. Exeunt Ghost and Hamlet. Hor. He waxes desperate with imagination. Mar. Let's follow. 'Tis not fit thus to obey him. Hor. Have after. To what issue will this come? Mar. Something is rotten in the state of Denmark. Hor. Heaven will direct it. Mar. Nay, let's follow him. Exeunt. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 230 words. ENDINSTRUCTION
It is now night. Hamlet keeps watch outside the castle with Horatio and Marcellus, waiting in the cold for the ghost to appear. Shortly after midnight, trumpets and gunfire sound from the castle, and Hamlet explains that the new king is spending the night carousing, as is the Danish custom. Disgusted, Hamlet declares that this sort of custom is better broken than kept, saying that the king's revelry makes Denmark a laughingstock among other nations and lessens the Danes' otherwise impressive achievements. Then the ghost appears, and Hamlet calls out to it. The ghost beckons Hamlet to follow it out into the night. His companions urge him not to follow, begging him to consider that the ghost might lead him toward harm. Hamlet himself is unsure whether his father's apparition is truly the king's spirit or an evil demon, but he declares that he cares nothing for his life and that, if his soul is immortal, the ghost can do nothing to harm his soul. He follows after the apparition and disappears into the darkness. Horatio and Marcellus, stunned, declare that the event bodes ill for the nation. Horatio proclaims that heaven will oversee the outcome of Hamlet's encounter with the ghost, but Marcellus says that they should follow and try to protect him themselves. After a moment, Horatio and Marcellus follow after Hamlet and the ghost
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT Scene V. Elsinore. The Castle. Another part of the fortifications. Enter Ghost and Hamlet. Ham. Whither wilt thou lead me? Speak! I'll go no further. Ghost. Mark me. Ham. I will. Ghost. My hour is almost come, When I to sulph'rous and tormenting flames Must render up myself. Ham. Alas, poor ghost! Ghost. Pity me not, but lend thy serious hearing To what I shall unfold. Ham. Speak. I am bound to hear. Ghost. So art thou to revenge, when thou shalt hear. Ham. What? Ghost. I am thy father's spirit, Doom'd for a certain term to walk the night, And for the day confin'd to fast in fires, Till the foul crimes done in my days of nature Are burnt and purg'd away. But that I am forbid To tell the secrets of my prison house, I could a tale unfold whose lightest word Would harrow up thy soul, freeze thy young blood, Make thy two eyes, like stars, start from their spheres, Thy knotted and combined locks to part, And each particular hair to stand on end Like quills upon the fretful porcupine. But this eternal blazon must not be To ears of flesh and blood. List, list, O, list! If thou didst ever thy dear father love- Ham. O God! Ghost. Revenge his foul and most unnatural murther. Ham. Murther? Ghost. Murther most foul, as in the best it is; But this most foul, strange, and unnatural. Ham. Haste me to know't, that I, with wings as swift As meditation or the thoughts of love, May sweep to my revenge. Ghost. I find thee apt; And duller shouldst thou be than the fat weed That rots itself in ease on Lethe wharf, Wouldst thou not stir in this. Now, Hamlet, hear. 'Tis given out that, sleeping in my orchard, A serpent stung me. So the whole ear of Denmark Is by a forged process of my death Rankly abus'd. But know, thou noble youth, The serpent that did sting thy father's life Now wears his crown. Ham. O my prophetic soul! My uncle? Ghost. Ay, that incestuous, that adulterate beast, With witchcraft of his wit, with traitorous gifts- O wicked wit and gifts, that have the power So to seduce!- won to his shameful lust The will of my most seeming-virtuous queen. O Hamlet, what a falling-off was there, From me, whose love was of that dignity That it went hand in hand even with the vow I made to her in marriage, and to decline Upon a wretch whose natural gifts were poor To those of mine! But virtue, as it never will be mov'd, Though lewdness court it in a shape of heaven, So lust, though to a radiant angel link'd, Will sate itself in a celestial bed And prey on garbage. But soft! methinks I scent the morning air. Brief let me be. Sleeping within my orchard, My custom always of the afternoon, Upon my secure hour thy uncle stole, With juice of cursed hebona in a vial, And in the porches of my ears did pour The leperous distilment; whose effect Holds such an enmity with blood of man That swift as quicksilver it courses through The natural gates and alleys of the body, And with a sudden vigour it doth posset And curd, like eager droppings into milk, The thin and wholesome blood. So did it mine; And a most instant tetter bark'd about, Most lazar-like, with vile and loathsome crust All my smooth body. Thus was I, sleeping, by a brother's hand Of life, of crown, of queen, at once dispatch'd; Cut off even in the blossoms of my sin, Unhous'led, disappointed, unanel'd, No reckoning made, but sent to my account With all my imperfections on my head. Ham. O, horrible! O, horrible! most horrible! Ghost. If thou hast nature in thee, bear it not. Let not the royal bed of Denmark be A couch for luxury and damned incest. But, howsoever thou pursuest this act, Taint not thy mind, nor let thy soul contrive Against thy mother aught. Leave her to heaven, And to those thorns that in her bosom lodge To prick and sting her. Fare thee well at once. The glowworm shows the matin to be near And gins to pale his uneffectual fire. Adieu, adieu, adieu! Remember me. Exit. Ham. O all you host of heaven! O earth! What else? And shall I couple hell? Hold, hold, my heart! And you, my sinews, grow not instant old, But bear me stiffly up. Remember thee? Ay, thou poor ghost, while memory holds a seat In this distracted globe. Remember thee? Yea, from the table of my memory I'll wipe away all trivial fond records, All saws of books, all forms, all pressures past That youth and observation copied there, And thy commandment all alone shall live Within the book and volume of my brain, Unmix'd with baser matter. Yes, by heaven! O most pernicious woman! O villain, villain, smiling, damned villain! My tables! Meet it is I set it down That one may smile, and smile, and be a villain; At least I am sure it may be so in Denmark. [Writes.] So, uncle, there you are. Now to my word: It is 'Adieu, adieu! Remember me.' I have sworn't. Hor. (within) My lord, my lord! Enter Horatio and Marcellus. Mar. Lord Hamlet! Hor. Heaven secure him! Ham. So be it! Mar. Illo, ho, ho, my lord! Ham. Hillo, ho, ho, boy! Come, bird, come. Mar. How is't, my noble lord? Hor. What news, my lord? Mar. O, wonderful! Hor. Good my lord, tell it. Ham. No, you will reveal it. Hor. Not I, my lord, by heaven! Mar. Nor I, my lord. Ham. How say you then? Would heart of man once think it? But you'll be secret? Both. Ay, by heaven, my lord. Ham. There's neer a villain dwelling in all Denmark But he's an arrant knave. Hor. There needs no ghost, my lord, come from the grave To tell us this. Ham. Why, right! You are in the right! And so, without more circumstance at all, I hold it fit that we shake hands and part; You, as your business and desires shall point you, For every man hath business and desire, Such as it is; and for my own poor part, Look you, I'll go pray. Hor. These are but wild and whirling words, my lord. Ham. I am sorry they offend you, heartily; Yes, faith, heartily. Hor. There's no offence, my lord. Ham. Yes, by Saint Patrick, but there is, Horatio, And much offence too. Touching this vision here, It is an honest ghost, that let me tell you. For your desire to know what is between us, O'ermaster't as you may. And now, good friends, As you are friends, scholars, and soldiers, Give me one poor request. Hor. What is't, my lord? We will. Ham. Never make known what you have seen to-night. Both. My lord, we will not. Ham. Nay, but swear't. Hor. In faith, My lord, not I. Mar. Nor I, my lord- in faith. Ham. Upon my sword. Mar. We have sworn, my lord, already. Ham. Indeed, upon my sword, indeed. Ghost cries under the stage. Ghost. Swear. Ham. Aha boy, say'st thou so? Art thou there, truepenny? Come on! You hear this fellow in the cellarage. Consent to swear. Hor. Propose the oath, my lord. Ham. Never to speak of this that you have seen. Swear by my sword. Ghost. [beneath] Swear. Ham. Hic et ubique? Then we'll shift our ground. Come hither, gentlemen, And lay your hands again upon my sword. Never to speak of this that you have heard: Swear by my sword. Ghost. [beneath] Swear by his sword. Ham. Well said, old mole! Canst work i' th' earth so fast? A worthy pioner! Once more remove, good friends." Hor. O day and night, but this is wondrous strange! Ham. And therefore as a stranger give it welcome. There are more things in heaven and earth, Horatio, Than are dreamt of in your philosophy. But come! Here, as before, never, so help you mercy, How strange or odd soe'er I bear myself (As I perchance hereafter shall think meet To put an antic disposition on), That you, at such times seeing me, never shall, With arms encumb'red thus, or this head-shake, Or by pronouncing of some doubtful phrase, As 'Well, well, we know,' or 'We could, an if we would,' Or 'If we list to speak,' or 'There be, an if they might,' Or such ambiguous giving out, to note That you know aught of me- this is not to do, So grace and mercy at your most need help you, Swear. Ghost. [beneath] Swear. [They swear.] Ham. Rest, rest, perturbed spirit! So, gentlemen, With all my love I do commend me to you; And what so poor a man as Hamlet is May do t' express his love and friending to you, God willing, shall not lack. Let us go in together; And still your fingers on your lips, I pray. The time is out of joint. O cursed spite That ever I was born to set it right! Nay, come, let's go together. Exeunt. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 290 words. ENDINSTRUCTION
In the darkness, the ghost speaks to Hamlet, claiming to be his father's spirit, come to rouse Hamlet to revenge his death, a "foul and most unnatural murder". Hamlet is appalled at the revelation that his father has been murdered, and the ghost tells him that as he slept in his garden, a villain poured poison into his ear--the very villain who now wears his crown, Claudius. Hamlet's worst fears about his uncle are confirmed. O my prophetic soul. he cries. The ghost exhorts Hamlet to seek revenge, telling him that Claudius has corrupted Denmark and corrupted Gertrude, having taken her from the pure love of her first marriage and seduced her in the foul lust of their incestuous union. But the ghost urges Hamlet not to act against his mother in any way, telling him to "leave her to heaven" and to the pangs of her own conscience. As dawn breaks, the ghost disappears. Intensely moved, Hamlet swears to remember and obey the ghost. Horatio and Marcellus arrive upon the scene and frantically ask Hamlet what has happened. Shaken and extremely agitated, he refuses to tell them, and insists that they swear upon his sword not to reveal what they have seen. He tells them further that he may pretend to be a madman, and he makes them swear not to give the slightest hint that they know anything about his motives. Three times the ghost's voice echoes from beneath the ground, proclaiming, "Swear. Horatio and Marcellus take the oath upon Hamlet's sword, and the three men exit toward the castle. As they leave, Hamlet bemoans the responsibility he now carries: "The time is out of joint: O cursed spite / That ever I was born to set it right
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT Act II. Scene I. Elsinore. A room in the house of Polonius. Enter Polonius and Reynaldo. Pol. Give him this money and these notes, Reynaldo. Rey. I will, my lord. Pol. You shall do marvell's wisely, good Reynaldo, Before You visit him, to make inquire Of his behaviour. Rey. My lord, I did intend it. Pol. Marry, well said, very well said. Look you, sir, Enquire me first what Danskers are in Paris; And how, and who, what means, and where they keep, What company, at what expense; and finding By this encompassment and drift of question That they do know my son, come you more nearer Than your particular demands will touch it. Take you, as 'twere, some distant knowledge of him; As thus, 'I know his father and his friends, And in part him.' Do you mark this, Reynaldo? Rey. Ay, very well, my lord. Pol. 'And in part him, but,' you may say, 'not well. But if't be he I mean, he's very wild Addicted so and so'; and there put on him What forgeries you please; marry, none so rank As may dishonour him- take heed of that; But, sir, such wanton, wild, and usual slips As are companions noted and most known To youth and liberty. Rey. As gaming, my lord. Pol. Ay, or drinking, fencing, swearing, quarrelling, Drabbing. You may go so far. Rey. My lord, that would dishonour him. Pol. Faith, no, as you may season it in the charge. You must not put another scandal on him, That he is open to incontinency. That's not my meaning. But breathe his faults so quaintly That they may seem the taints of liberty, The flash and outbreak of a fiery mind, A savageness in unreclaimed blood, Of general assault. Rey. But, my good lord- Pol. Wherefore should you do this? Rey. Ay, my lord, I would know that. Pol. Marry, sir, here's my drift, And I believe it is a fetch of warrant. You laying these slight sullies on my son As 'twere a thing a little soil'd i' th' working, Mark you, Your party in converse, him you would sound, Having ever seen in the prenominate crimes The youth you breathe of guilty, be assur'd He closes with you in this consequence: 'Good sir,' or so, or 'friend,' or 'gentleman'- According to the phrase or the addition Of man and country- Rey. Very good, my lord. Pol. And then, sir, does 'a this- 'a does- What was I about to say? By the mass, I was about to say something! Where did I leave? Rey. At 'closes in the consequence,' at 'friend or so,' and gentleman.' Pol. At 'closes in the consequence'- Ay, marry! He closes thus: 'I know the gentleman. I saw him yesterday, or t'other day, Or then, or then, with such or such; and, as you say, There was 'a gaming; there o'ertook in's rouse; There falling out at tennis'; or perchance, 'I saw him enter such a house of sale,' Videlicet, a brothel, or so forth. See you now- Your bait of falsehood takes this carp of truth; And thus do we of wisdom and of reach, With windlasses and with assays of bias, By indirections find directions out. So, by my former lecture and advice, Shall you my son. You have me, have you not? Rey. My lord, I have. Pol. God b' wi' ye, fare ye well! Rey. Good my lord! [Going.] Pol. Observe his inclination in yourself. Rey. I shall, my lord. Pol. And let him ply his music. Rey. Well, my lord. Pol. Farewell! Exit Reynaldo. Enter Ophelia. How now, Ophelia? What's the matter? Oph. O my lord, my lord, I have been so affrighted! Pol. With what, i' th' name of God? Oph. My lord, as I was sewing in my closet, Lord Hamlet, with his doublet all unbrac'd, No hat upon his head, his stockings foul'd, Ungart'red, and down-gyved to his ankle; Pale as his shirt, his knees knocking each other, And with a look so piteous in purport As if he had been loosed out of hell To speak of horrors- he comes before me. Pol. Mad for thy love? Oph. My lord, I do not know, But truly I do fear it. Pol. What said he? Oph. He took me by the wrist and held me hard; Then goes he to the length of all his arm, And, with his other hand thus o'er his brow, He falls to such perusal of my face As he would draw it. Long stay'd he so. At last, a little shaking of mine arm, And thrice his head thus waving up and down, He rais'd a sigh so piteous and profound As it did seem to shatter all his bulk And end his being. That done, he lets me go, And with his head over his shoulder turn'd He seem'd to find his way without his eyes, For out o' doors he went without their help And to the last bended their light on me. Pol. Come, go with me. I will go seek the King. This is the very ecstasy of love, Whose violent property fordoes itself And leads the will to desperate undertakings As oft as any passion under heaven That does afflict our natures. I am sorry. What, have you given him any hard words of late? Oph. No, my good lord; but, as you did command, I did repel his letters and denied His access to me. Pol. That hath made him mad. I am sorry that with better heed and judgment I had not quoted him. I fear'd he did but trifle And meant to wrack thee; but beshrew my jealousy! By heaven, it is as proper to our age To cast beyond ourselves in our opinions As it is common for the younger sort To lack discretion. Come, go we to the King. This must be known; which, being kept close, might move More grief to hide than hate to utter love. Come. Exeunt. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 120 words. ENDINSTRUCTION
Polonius dispatches his servant Reynaldo to France with money and written notes for Laertes, also ordering him to inquire about and spy on Laertes' personal life. He gives him explicit directions as to how to pursue his investigations, then sends him on his way. As Reynaldo leaves, Ophelia enters, visibly upset. She tells Polonius that Hamlet, unkempt and wild-eyed, has accosted her. Hamlet grabbed her, held her, and sighed heavily, but did not speak to her. Polonius says that Hamlet must be mad with his love for Ophelia, for she has distanced herself from him ever since Polonius ordered her to do so. Polonius speculates that this lovesickness might be the cause of Hamlet's moodiness, and he hurries out to tell Claudius of his idea
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT ACT III. Scene I. Elsinore. A room in the Castle. Enter King, Queen, Polonius, Ophelia, Rosencrantz, Guildenstern, and Lords. King. And can you by no drift of circumstance Get from him why he puts on this confusion, Grating so harshly all his days of quiet With turbulent and dangerous lunacy? Ros. He does confess he feels himself distracted, But from what cause he will by no means speak. Guil. Nor do we find him forward to be sounded, But with a crafty madness keeps aloof When we would bring him on to some confession Of his true state. Queen. Did he receive you well? Ros. Most like a gentleman. Guil. But with much forcing of his disposition. Ros. Niggard of question, but of our demands Most free in his reply. Queen. Did you assay him To any pastime? Ros. Madam, it so fell out that certain players We o'erraught on the way. Of these we told him, And there did seem in him a kind of joy To hear of it. They are here about the court, And, as I think, they have already order This night to play before him. Pol. 'Tis most true; And he beseech'd me to entreat your Majesties To hear and see the matter. King. With all my heart, and it doth much content me To hear him so inclin'd. Good gentlemen, give him a further edge And drive his purpose on to these delights. Ros. We shall, my lord. Exeunt Rosencrantz and Guildenstern. King. Sweet Gertrude, leave us too; For we have closely sent for Hamlet hither, That he, as 'twere by accident, may here Affront Ophelia. Her father and myself (lawful espials) Will so bestow ourselves that, seeing unseen, We may of their encounter frankly judge And gather by him, as he is behav'd, If't be th' affliction of his love, or no, That thus he suffers for. Queen. I shall obey you; And for your part, Ophelia, I do wish That your good beauties be the happy cause Of Hamlet's wildness. So shall I hope your virtues Will bring him to his wonted way again, To both your honours. Oph. Madam, I wish it may. [Exit Queen.] Pol. Ophelia, walk you here.- Gracious, so please you, We will bestow ourselves.- [To Ophelia] Read on this book, That show of such an exercise may colour Your loneliness.- We are oft to blame in this, 'Tis too much prov'd, that with devotion's visage And pious action we do sugar o'er The Devil himself. King. [aside] O, 'tis too true! How smart a lash that speech doth give my conscience! The harlot's cheek, beautied with plast'ring art, Is not more ugly to the thing that helps it Than is my deed to my most painted word. O heavy burthen! Pol. I hear him coming. Let's withdraw, my lord. Exeunt King and Polonius]. Enter Hamlet. Ham. To be, or not to be- that is the question: Whether 'tis nobler in the mind to suffer The slings and arrows of outrageous fortune Or to take arms against a sea of troubles, And by opposing end them. To die- to sleep- No more; and by a sleep to say we end The heartache, and the thousand natural shocks That flesh is heir to. 'Tis a consummation Devoutly to be wish'd. To die- to sleep. To sleep- perchance to dream: ay, there's the rub! For in that sleep of death what dreams may come When we have shuffled off this mortal coil, Must give us pause. There's the respect That makes calamity of so long life. For who would bear the whips and scorns of time, Th' oppressor's wrong, the proud man's contumely, The pangs of despis'd love, the law's delay, The insolence of office, and the spurns That patient merit of th' unworthy takes, When he himself might his quietus make With a bare bodkin? Who would these fardels bear, To grunt and sweat under a weary life, But that the dread of something after death- The undiscover'd country, from whose bourn No traveller returns- puzzles the will, And makes us rather bear those ills we have Than fly to others that we know not of? Thus conscience does make cowards of us all, And thus the native hue of resolution Is sicklied o'er with the pale cast of thought, And enterprises of great pith and moment With this regard their currents turn awry And lose the name of action.- Soft you now! The fair Ophelia!- Nymph, in thy orisons Be all my sins rememb'red. Oph. Good my lord, How does your honour for this many a day? Ham. I humbly thank you; well, well, well. Oph. My lord, I have remembrances of yours That I have longed long to re-deliver. I pray you, now receive them. Ham. No, not I! I never gave you aught. Oph. My honour'd lord, you know right well you did, And with them words of so sweet breath compos'd As made the things more rich. Their perfume lost, Take these again; for to the noble mind Rich gifts wax poor when givers prove unkind. There, my lord. Ham. Ha, ha! Are you honest? Oph. My lord? Ham. Are you fair? Oph. What means your lordship? Ham. That if you be honest and fair, your honesty should admit no discourse to your beauty. Oph. Could beauty, my lord, have better commerce than with honesty? Ham. Ay, truly; for the power of beauty will sooner transform honesty from what it is to a bawd than the force of honesty can translate beauty into his likeness. This was sometime a paradox, but now the time gives it proof. I did love you once. Oph. Indeed, my lord, you made me believe so. Ham. You should not have believ'd me; for virtue cannot so inoculate our old stock but we shall relish of it. I loved you not. Oph. I was the more deceived. Ham. Get thee to a nunnery! Why wouldst thou be a breeder of sinners? I am myself indifferent honest, but yet I could accuse me of such things that it were better my mother had not borne me. I am very proud, revengeful, ambitious; with more offences at my beck than I have thoughts to put them in, imagination to give them shape, or time to act them in. What should such fellows as I do, crawling between earth and heaven? We are arrant knaves all; believe none of us. Go thy ways to a nunnery. Where's your father? Oph. At home, my lord. Ham. Let the doors be shut upon him, that he may play the fool nowhere but in's own house. Farewell. Oph. O, help him, you sweet heavens! Ham. If thou dost marry, I'll give thee this plague for thy dowry: be thou as chaste as ice, as pure as snow, thou shalt not escape calumny. Get thee to a nunnery. Go, farewell. Or if thou wilt needs marry, marry a fool; for wise men know well enough what monsters you make of them. To a nunnery, go; and quickly too. Farewell. Oph. O heavenly powers, restore him! Ham. I have heard of your paintings too, well enough. God hath given you one face, and you make yourselves another. You jig, you amble, and you lisp; you nickname God's creatures and make your wantonness your ignorance. Go to, I'll no more on't! it hath made me mad. I say, we will have no more marriages. Those that are married already- all but one- shall live; the rest shall keep as they are. To a nunnery, go. Exit. Oph. O, what a noble mind is here o'erthrown! The courtier's, scholar's, soldier's, eye, tongue, sword, Th' expectancy and rose of the fair state, The glass of fashion and the mould of form, Th' observ'd of all observers- quite, quite down! And I, of ladies most deject and wretched, That suck'd the honey of his music vows, Now see that noble and most sovereign reason, Like sweet bells jangled, out of tune and harsh; That unmatch'd form and feature of blown youth Blasted with ecstasy. O, woe is me T' have seen what I have seen, see what I see! Enter King and Polonius. King. Love? his affections do not that way tend; Nor what he spake, though it lack'd form a little, Was not like madness. There's something in his soul O'er which his melancholy sits on brood; And I do doubt the hatch and the disclose Will be some danger; which for to prevent, I have in quick determination Thus set it down: he shall with speed to England For the demand of our neglected tribute. Haply the seas, and countries different, With variable objects, shall expel This something-settled matter in his heart, Whereon his brains still beating puts him thus From fashion of himself. What think you on't? Pol. It shall do well. But yet do I believe The origin and commencement of his grief Sprung from neglected love.- How now, Ophelia? You need not tell us what Lord Hamlet said. We heard it all.- My lord, do as you please; But if you hold it fit, after the play Let his queen mother all alone entreat him To show his grief. Let her be round with him; And I'll be plac'd so please you, in the ear Of all their conference. If she find him not, To England send him; or confine him where Your wisdom best shall think. King. It shall be so. Madness in great ones must not unwatch'd go. Exeunt. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 480 words. ENDINSTRUCTION
Claudius and Gertrude discuss Hamlet's behavior with Rosencrantz and Guildenstern, who say they have been unable to learn the cause of his melancholy. They tell the king and queen about Hamlet's enthusiasm for the players. Encouraged, Gertrude and Claudius agree that they will see the play that evening. Rosencrantz and Guildenstern leave, and Claudius orders Gertrude to leave as well, saying that he and Polonius intend to spy on Hamlet's confrontation with Ophelia. Gertrude exits, and Polonius directs Ophelia to walk around the lobby. Polonius hears Hamlet coming, and he and the king hide. Hamlet enters, speaking thoughtfully and agonizingly to himself about the question of whether to commit suicide to end the pain of experience: "To be, or not to be: that is the question" . He says that the miseries of life are such that no one would willingly bear them, except that they are afraid of "something after death" . Because we do not know what to expect in the afterlife, we would rather "bear those ills we have," Hamlet says, "than fly to others that we know not of" . In mid-thought, Hamlet sees Ophelia approaching. Having received her orders from Polonius, she tells him that she wishes to return the tokens of love he has given her. Angrily, Hamlet denies having given her anything; he laments the dishonesty of beauty, and claims both to have loved Ophelia once and never to have loved her at all. Bitterly commenting on the wretchedness of humankind, he urges Ophelia to enter a nunnery rather than become a "breeder of sinners" . He criticizes women for making men behave like monsters and for contributing to the world's dishonesty by painting their faces to appear more beautiful than they are. Working himself into a rage, Hamlet denounces Ophelia, women, and humankind in general, saying that he wishes to end all marriages. As he storms out, Ophelia mourns the "noble mind" that has now lapsed into apparent madness . The king and Polonius emerge from behind the tapestry. Claudius says that Hamlet's strange behavior has clearly not been caused by love for Ophelia and that his speech does not seem like the speech of insanity. He says that he fears that melancholy sits on something dangerous in Hamlet's soul like a bird sits on her egg, and that he fears what will happen when it hatches. He declares that he will send Hamlet to England, in the hope that a change of scenery might help him get over his troubles. Polonius agrees that this is a good idea, but he still believes that Hamlet's agitation comes from loving Ophelia. He asks Claudius to send Hamlet to Gertrude's chamber after the play, where Polonius can hide again and watch unseen; he hopes to learn whether Hamlet is really mad with love. Claudius agrees, saying that "adness in great ones" must be carefully watched .
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT Scene III. A room in the Castle. Enter King, Rosencrantz, and Guildenstern. King. I like him not, nor stands it safe with us To let his madness range. Therefore prepare you; I your commission will forthwith dispatch, And he to England shall along with you. The terms of our estate may not endure Hazard so near us as doth hourly grow Out of his lunacies. Guil. We will ourselves provide. Most holy and religious fear it is To keep those many many bodies safe That live and feed upon your Majesty. Ros. The single and peculiar life is bound With all the strength and armour of the mind To keep itself from noyance; but much more That spirit upon whose weal depends and rests The lives of many. The cesse of majesty Dies not alone, but like a gulf doth draw What's near it with it. It is a massy wheel, Fix'd on the summit of the highest mount, To whose huge spokes ten thousand lesser things Are mortis'd and adjoin'd; which when it falls, Each small annexment, petty consequence, Attends the boist'rous ruin. Never alone Did the king sigh, but with a general groan. King. Arm you, I pray you, to this speedy voyage; For we will fetters put upon this fear, Which now goes too free-footed. Both. We will haste us. Exeunt Gentlemen. Enter Polonius. Pol. My lord, he's going to his mother's closet. Behind the arras I'll convey myself To hear the process. I'll warrant she'll tax him home; And, as you said, and wisely was it said, 'Tis meet that some more audience than a mother, Since nature makes them partial, should o'erhear The speech, of vantage. Fare you well, my liege. I'll call upon you ere you go to bed And tell you what I know. King. Thanks, dear my lord. Exit [Polonius]. O, my offence is rank, it smells to heaven; It hath the primal eldest curse upon't, A brother's murther! Pray can I not, Though inclination be as sharp as will. My stronger guilt defeats my strong intent, And, like a man to double business bound, I stand in pause where I shall first begin, And both neglect. What if this cursed hand Were thicker than itself with brother's blood, Is there not rain enough in the sweet heavens To wash it white as snow? Whereto serves mercy But to confront the visage of offence? And what's in prayer but this twofold force, To be forestalled ere we come to fall, Or pardon'd being down? Then I'll look up; My fault is past. But, O, what form of prayer Can serve my turn? 'Forgive me my foul murther'? That cannot be; since I am still possess'd Of those effects for which I did the murther- My crown, mine own ambition, and my queen. May one be pardon'd and retain th' offence? In the corrupted currents of this world Offence's gilded hand may shove by justice, And oft 'tis seen the wicked prize itself Buys out the law; but 'tis not so above. There is no shuffling; there the action lies In his true nature, and we ourselves compell'd, Even to the teeth and forehead of our faults, To give in evidence. What then? What rests? Try what repentance can. What can it not? Yet what can it when one cannot repent? O wretched state! O bosom black as death! O limed soul, that, struggling to be free, Art more engag'd! Help, angels! Make assay. Bow, stubborn knees; and heart with strings of steel, Be soft as sinews of the new-born babe! All may be well. He kneels. Enter Hamlet. Ham. Now might I do it pat, now he is praying; And now I'll do't. And so he goes to heaven, And so am I reveng'd. That would be scann'd. A villain kills my father; and for that, I, his sole son, do this same villain send To heaven. Why, this is hire and salary, not revenge! He took my father grossly, full of bread, With all his crimes broad blown, as flush as May; And how his audit stands, who knows save heaven? But in our circumstance and course of thought, 'Tis heavy with him; and am I then reveng'd, To take him in the purging of his soul, When he is fit and seasoned for his passage? No. Up, sword, and know thou a more horrid hent. When he is drunk asleep; or in his rage; Or in th' incestuous pleasure of his bed; At gaming, swearing, or about some act That has no relish of salvation in't- Then trip him, that his heels may kick at heaven, And that his soul may be as damn'd and black As hell, whereto it goes. My mother stays. This physic but prolongs thy sickly days. Exit. King. [rises] My words fly up, my thoughts remain below. Words without thoughts never to heaven go. Exit. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 280 words. ENDINSTRUCTION
Elsewhere in the castle, King Claudius speaks to Rosencrantz and Guildenstern. Badly shaken by the play and now considering Hamlet's madness to be dangerous, Claudius asks the pair to escort Hamlet on a voyage to England and to depart immediately. They agree and leave to make preparations. Polonius enters and reminds the king of his plan to hide in Gertrude's room and observe Hamlet's confrontation with her. He promises to tell Claudius all that he learns. When Polonius leaves, the king is alone, and he immediately expresses his guilt and grief over his sin. A brother's murder, he says, is the oldest sin and "hath the primal eldest curse upon't" . He longs to ask for forgiveness, but says that he is unprepared to give up that which he gained by committing the murder, namely, the crown and the queen. He falls to his knees and begins to pray. Hamlet slips quietly into the room and steels himself to kill the unseeing Claudius. But suddenly it occurs to him that if he kills Claudius while he is praying, he will end the king's life at the moment when he was seeking forgiveness for his sins, sending Claudius's soul to heaven. This is hardly an adequate revenge, Hamlet thinks, especially since Claudius, by killing Hamlet's father before he had time to make his last confession, ensured that his brother would not go to heaven. Hamlet decides to wait, resolving to kill Claudius when the king is sinning--when he is either drunk, angry, or lustful. He leaves. Claudius rises and declares that he has been unable to pray sincerely: "My words fly up, my thoughts remain below" .
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT Scene IV. The Queen's closet. Enter Queen and Polonius. Pol. He will come straight. Look you lay home to him. Tell him his pranks have been too broad to bear with, And that your Grace hath screen'd and stood between Much heat and him. I'll silence me even here. Pray you be round with him. Ham. (within) Mother, mother, mother! Queen. I'll warrant you; fear me not. Withdraw; I hear him coming. [Polonius hides behind the arras.] Enter Hamlet. Ham. Now, mother, what's the matter? Queen. Hamlet, thou hast thy father much offended. Ham. Mother, you have my father much offended. Queen. Come, come, you answer with an idle tongue. Ham. Go, go, you question with a wicked tongue. Queen. Why, how now, Hamlet? Ham. What's the matter now? Queen. Have you forgot me? Ham. No, by the rood, not so! You are the Queen, your husband's brother's wife, And (would it were not so!) you are my mother. Queen. Nay, then I'll set those to you that can speak. Ham. Come, come, and sit you down. You shall not budge; You go not till I set you up a glass Where you may see the inmost part of you. Queen. What wilt thou do? Thou wilt not murther me? Help, help, ho! Pol. [behind] What, ho! help, help, help! Ham. [draws] How now? a rat? Dead for a ducat, dead! [Makes a pass through the arras and] kills Polonius. Pol. [behind] O, I am slain! Queen. O me, what hast thou done? Ham. Nay, I know not. Is it the King? Queen. O, what a rash and bloody deed is this! Ham. A bloody deed- almost as bad, good mother, As kill a king, and marry with his brother. Queen. As kill a king? Ham. Ay, lady, it was my word. [Lifts up the arras and sees Polonius.] Thou wretched, rash, intruding fool, farewell! I took thee for thy better. Take thy fortune. Thou find'st to be too busy is some danger. Leave wringing of your hands. Peace! sit you down And let me wring your heart; for so I shall If it be made of penetrable stuff; If damned custom have not braz'd it so That it is proof and bulwark against sense. Queen. What have I done that thou dar'st wag thy tongue In noise so rude against me? Ham. Such an act That blurs the grace and blush of modesty; Calls virtue hypocrite; takes off the rose From the fair forehead of an innocent love, And sets a blister there; makes marriage vows As false as dicers' oaths. O, such a deed As from the body of contraction plucks The very soul, and sweet religion makes A rhapsody of words! Heaven's face doth glow; Yea, this solidity and compound mass, With tristful visage, as against the doom, Is thought-sick at the act. Queen. Ah me, what act, That roars so loud and thunders in the index? Ham. Look here upon th's picture, and on this, The counterfeit presentment of two brothers. See what a grace was seated on this brow; Hyperion's curls; the front of Jove himself; An eye like Mars, to threaten and command; A station like the herald Mercury New lighted on a heaven-kissing hill: A combination and a form indeed Where every god did seem to set his seal To give the world assurance of a man. This was your husband. Look you now what follows. Here is your husband, like a mildew'd ear Blasting his wholesome brother. Have you eyes? Could you on this fair mountain leave to feed, And batten on this moor? Ha! have you eyes You cannot call it love; for at your age The heyday in the blood is tame, it's humble, And waits upon the judgment; and what judgment Would step from this to this? Sense sure you have, Else could you not have motion; but sure that sense Is apoplex'd; for madness would not err, Nor sense to ecstacy was ne'er so thrall'd But it reserv'd some quantity of choice To serve in such a difference. What devil was't That thus hath cozen'd you at hoodman-blind? Eyes without feeling, feeling without sight, Ears without hands or eyes, smelling sans all, Or but a sickly part of one true sense Could not so mope. O shame! where is thy blush? Rebellious hell, If thou canst mutine in a matron's bones, To flaming youth let virtue be as wax And melt in her own fire. Proclaim no shame When the compulsive ardour gives the charge, Since frost itself as actively doth burn, And reason panders will. Queen. O Hamlet, speak no more! Thou turn'st mine eyes into my very soul, And there I see such black and grained spots As will not leave their tinct. Ham. Nay, but to live In the rank sweat of an enseamed bed, Stew'd in corruption, honeying and making love Over the nasty sty! Queen. O, speak to me no more! These words like daggers enter in mine ears. No more, sweet Hamlet! Ham. A murtherer and a villain! A slave that is not twentieth part the tithe Of your precedent lord; a vice of kings; A cutpurse of the empire and the rule, That from a shelf the precious diadem stole And put it in his pocket! Queen. No more! Enter the Ghost in his nightgown. Ham. A king of shreds and patches!- Save me and hover o'er me with your wings, You heavenly guards! What would your gracious figure? Queen. Alas, he's mad! Ham. Do you not come your tardy son to chide, That, laps'd in time and passion, lets go by Th' important acting of your dread command? O, say! Ghost. Do not forget. This visitation Is but to whet thy almost blunted purpose. But look, amazement on thy mother sits. O, step between her and her fighting soul Conceit in weakest bodies strongest works. Speak to her, Hamlet. Ham. How is it with you, lady? Queen. Alas, how is't with you, That you do bend your eye on vacancy, And with th' encorporal air do hold discourse? Forth at your eyes your spirits wildly peep; And, as the sleeping soldiers in th' alarm, Your bedded hairs, like life in excrements, Start up and stand an end. O gentle son, Upon the heat and flame of thy distemper Sprinkle cool patience! Whereon do you look? Ham. On him, on him! Look you how pale he glares! His form and cause conjoin'd, preaching to stones, Would make them capable.- Do not look upon me, Lest with this piteous action you convert My stern effects. Then what I have to do Will want true colour- tears perchance for blood. Queen. To whom do you speak this? Ham. Do you see nothing there? Queen. Nothing at all; yet all that is I see. Ham. Nor did you nothing hear? Queen. No, nothing but ourselves. Ham. Why, look you there! Look how it steals away! My father, in his habit as he liv'd! Look where he goes even now out at the portal! Exit Ghost. Queen. This is the very coinage of your brain. This bodiless creation ecstasy Is very cunning in. Ham. Ecstasy? My pulse as yours doth temperately keep time And makes as healthful music. It is not madness That I have utt'red. Bring me to the test, And I the matter will reword; which madness Would gambol from. Mother, for love of grace, Lay not that flattering unction to your soul That not your trespass but my madness speaks. It will but skin and film the ulcerous place, Whiles rank corruption, mining all within, Infects unseen. Confess yourself to heaven; Repent what's past; avoid what is to come; And do not spread the compost on the weeds To make them ranker. Forgive me this my virtue; For in the fatness of these pursy times Virtue itself of vice must pardon beg- Yea, curb and woo for leave to do him good. Queen. O Hamlet, thou hast cleft my heart in twain. Ham. O, throw away the worser part of it, And live the purer with the other half, Good night- but go not to my uncle's bed. Assume a virtue, if you have it not. That monster, custom, who all sense doth eat Of habits evil, is angel yet in this, That to the use of actions fair and good He likewise gives a frock or livery, That aptly is put on. Refrain to-night, And that shall lend a kind of easiness To the next abstinence; the next more easy; For use almost can change the stamp of nature, And either [master] the devil, or throw him out With wondrous potency. Once more, good night; And when you are desirous to be blest, I'll blessing beg of you.- For this same lord, I do repent; but heaven hath pleas'd it so, To punish me with this, and this with me, That I must be their scourge and minister. I will bestow him, and will answer well The death I gave him. So again, good night. I must be cruel, only to be kind; Thus bad begins, and worse remains behind. One word more, good lady. Queen. What shall I do? Ham. Not this, by no means, that I bid you do: Let the bloat King tempt you again to bed; Pinch wanton on your cheek; call you his mouse; And let him, for a pair of reechy kisses, Or paddling in your neck with his damn'd fingers, Make you to ravel all this matter out, That I essentially am not in madness, But mad in craft. 'Twere good you let him know; For who that's but a queen, fair, sober, wise, Would from a paddock, from a bat, a gib Such dear concernings hide? Who would do so? No, in despite of sense and secrecy, Unpeg the basket on the house's top, Let the birds fly, and like the famous ape, To try conclusions, in the basket creep And break your own neck down. Queen. Be thou assur'd, if words be made of breath, And breath of life, I have no life to breathe What thou hast said to me. Ham. I must to England; you know that? Queen. Alack, I had forgot! 'Tis so concluded on. Ham. There's letters seal'd; and my two schoolfellows, Whom I will trust as I will adders fang'd, They bear the mandate; they must sweep my way And marshal me to knavery. Let it work; For 'tis the sport to have the enginer Hoist with his own petar; and 't shall go hard But I will delve one yard below their mines And blow them at the moon. O, 'tis most sweet When in one line two crafts directly meet. This man shall set me packing. I'll lug the guts into the neighbour room.- Mother, good night.- Indeed, this counsellor Is now most still, most secret, and most grave, Who was in life a foolish peating knave. Come, sir, to draw toward an end with you. Good night, mother. [Exit the Queen. Then] Exit Hamlet, tugging in Polonius. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 620 words. ENDINSTRUCTION
In Gertrude's chamber, the queen and Polonius wait for Hamlet's arrival. Polonius plans to hide in order to eavesdrop on Gertrude's confrontation with her son, in the hope that doing so will enable him to determine the cause of Hamlet's bizarre and threatening behavior. Polonius urges the queen to be harsh with Hamlet when he arrives, saying that she should chastise him for his recent behavior. Gertrude agrees, and Polonius hides behind an arras, or tapestry. Hamlet storms into the room and asks his mother why she has sent for him. She says that he has offended his father, meaning his stepfather, Claudius. He interrupts her and says that she has offended his father, meaning the dead King Hamlet, by marrying Claudius. Hamlet accosts her with an almost violent intensity and declares his intention to make her fully aware of the profundity of her sin. Fearing for her life, Gertrude cries out. From behind the arras, Polonius calls out for help. Hamlet, realizing that someone is behind the arras and suspecting that it might be Claudius, cries, "How now! a rat?" . He draws his sword and stabs it through the tapestry, killing the unseen Polonius. Gertrude asks what Hamlet has done, and he replies, "Nay, I know not: / Is it the king?" . The queen says his action was a "rash and bloody" deed, and Hamlet replies that it was almost as rash and bloody as murdering a king and marrying his brother . Disbelieving, the queen exclaims, "As kill a king!" and Hamlet replies that she heard him correctly . Hamlet lifts the arras and discovers Polonius's body: he has not killed the king and achieved his revenge but has murdered the relatively innocent Polonius. He bids the old man farewell, calling him an "intruding fool" . He turns to his mother, declaring that he will wring her heart. He shows her a picture of the dead king and a picture of the current king, bitterly comments on the superiority of his father to his uncle, and asks her furiously what has driven her to marry a rotten man such as Claudius. She pleads with him to stop, saying that he has turned her eyes onto her soul and that she does not like what she sees there. Hamlet continues to denounce her and rail against Claudius, until, suddenly, the ghost of his father again appears before him. Hamlet speaks to the apparition, but Gertrude is unable to see it and believes him to be mad. The ghost intones that it has come to remind Hamlet of his purpose, that Hamlet has not yet killed Claudius and must achieve his revenge. Noting that Gertrude is amazed and unable to see him, the ghost asks Hamlet to intercede with her. Hamlet describes the ghost, but Gertrude sees nothing, and in a moment the ghost disappears. Hamlet tries desperately to convince Gertrude that he is not mad but has merely feigned madness all along, and he urges her to forsake Claudius and regain her good conscience. He urges her as well not to reveal to Claudius that his madness has been an act. Gertrude, still shaken from Hamlet's furious condemnation of her, agrees to keep his secret. He bids her goodnight, but, before he leaves, he points to Polonius's corpse and declares that heaven has "punished me with this, and this with me" . Hamlet reminds his mother that he must sail to England with Rosencrantz and Guildenstern, whom he says he will regard with suspicion, as though they were poisonous snakes, since he assumes that their loyalties are with Claudius, not with him. Dragging Polonius's body behind him, Hamlet leaves his mother's room.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT ACT IV. Scene I. Elsinore. A room in the Castle. Enter King and Queen, with Rosencrantz and Guildenstern. King. There's matter in these sighs. These profound heaves You must translate; 'tis fit we understand them. Where is your son? Queen. Bestow this place on us a little while. [Exeunt Rosencrantz and Guildenstern.] Ah, mine own lord, what have I seen to-night! King. What, Gertrude? How does Hamlet? Queen. Mad as the sea and wind when both contend Which is the mightier. In his lawless fit Behind the arras hearing something stir, Whips out his rapier, cries 'A rat, a rat!' And in this brainish apprehension kills The unseen good old man. King. O heavy deed! It had been so with us, had we been there. His liberty is full of threats to all- To you yourself, to us, to every one. Alas, how shall this bloody deed be answer'd? It will be laid to us, whose providence Should have kept short, restrain'd, and out of haunt This mad young man. But so much was our love We would not understand what was most fit, But, like the owner of a foul disease, To keep it from divulging, let it feed Even on the pith of life. Where is he gone? Queen. To draw apart the body he hath kill'd; O'er whom his very madness, like some ore Among a mineral of metals base, Shows itself pure. He weeps for what is done. King. O Gertrude, come away! The sun no sooner shall the mountains touch But we will ship him hence; and this vile deed We must with all our majesty and skill Both countenance and excuse. Ho, Guildenstern! Enter Rosencrantz and Guildenstern. Friends both, go join you with some further aid. Hamlet in madness hath Polonius slain, And from his mother's closet hath he dragg'd him. Go seek him out; speak fair, and bring the body Into the chapel. I pray you haste in this. Exeunt [Rosencrantz and Guildenstern]. Come, Gertrude, we'll call up our wisest friends And let them know both what we mean to do And what's untimely done. [So haply slander-] Whose whisper o'er the world's diameter, As level as the cannon to his blank, Transports his poisoned shot- may miss our name And hit the woundless air.- O, come away! My soul is full of discord and dismay. Exeunt. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 140 words. ENDINSTRUCTION
Frantic after her confrontation with Hamlet, Gertrude hurries to Claudius, who is conferring with Rosencrantz and Guildenstern. She asks to speak to the king alone. When Rosencrantz and Guildenstern exit, she tells Claudius about her encounter with Hamlet. She says that he is as mad as the sea during a violent storm; she also tells Claudius that Hamlet has killed Polonius. Aghast, the king notes that had he been concealed behind the arras, Hamlet would have killed him. Claudius wonders aloud how he will be able to handle this public crisis without damaging his hold on Denmark. He tells Gertrude that they must ship Hamlet to England at once and find a way to explain Hamlet's misdeed to the court and to the people. He calls Rosencrantz and Guildenstern, tells them about the murder, and sends them to find Hamlet
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT Scene II. Elsinore. A passage in the Castle. Enter Hamlet. Ham. Safely stow'd. Gentlemen. (within) Hamlet! Lord Hamlet! Ham. But soft! What noise? Who calls on Hamlet? O, here they come. Enter Rosencrantz and Guildenstern. Ros. What have you done, my lord, with the dead body? Ham. Compounded it with dust, whereto 'tis kin. Ros. Tell us where 'tis, that we may take it thence And bear it to the chapel. Ham. Do not believe it. Ros. Believe what? Ham. That I can keep your counsel, and not mine own. Besides, to be demanded of a sponge, what replication should be made by the son of a king? Ros. Take you me for a sponge, my lord? Ham. Ay, sir; that soaks up the King's countenance, his rewards, his authorities. But such officers do the King best service in the end. He keeps them, like an ape, in the corner of his jaw; first mouth'd, to be last swallowed. When he needs what you have glean'd, it is but squeezing you and, sponge, you shall be dry again. Ros. I understand you not, my lord. Ham. I am glad of it. A knavish speech sleeps in a foolish ear. Ros. My lord, you must tell us where the body is and go with us to the King. Ham. The body is with the King, but the King is not with the body. The King is a thing- Guil. A thing, my lord? Ham. Of nothing. Bring me to him. Hide fox, and all after. Exeunt. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 120 words. ENDINSTRUCTION
Elsewhere in Elsinore, Hamlet has just finished disposing of Polonius's body, commenting that the corpse has been "safely stowed". Rosencrantz and Guildenstern appear and ask what he has done with the body. Hamlet refuses to give them a straight answer, instead saying, "The body is with the king, but the king is not with the body". Feigning offense at being questioned, he accuses them of being spies in the service of Claudius. He calls Rosencrantz a "sponge. that soaks up the king's countenance, his rewards, his authorities," and warns him that "when he needs what you have gleaned, it is but squeezing you, and, sponge, you shall be dry again". At last he agrees to allow Rosencrantz and Guildenstern to escort him to Claudius
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT Scene III. Elsinore. A room in the Castle. Enter King. King. I have sent to seek him and to find the body. How dangerous is it that this man goes loose! Yet must not we put the strong law on him. He's lov'd of the distracted multitude, Who like not in their judgment, but their eyes; And where 'tis so, th' offender's scourge is weigh'd, But never the offence. To bear all smooth and even, This sudden sending him away must seem Deliberate pause. Diseases desperate grown By desperate appliance are reliev'd, Or not at all. Enter Rosencrantz. How now O What hath befall'n? Ros. Where the dead body is bestow'd, my lord, We cannot get from him. King. But where is he? Ros. Without, my lord; guarded, to know your pleasure. King. Bring him before us. Ros. Ho, Guildenstern! Bring in my lord. Enter Hamlet and Guildenstern [with Attendants]. King. Now, Hamlet, where's Polonius? Ham. At supper. King. At supper? Where? Ham. Not where he eats, but where he is eaten. A certain convocation of politic worms are e'en at him. Your worm is your only emperor for diet. We fat all creatures else to fat us, and we fat ourselves for maggots. Your fat king and your lean beggar is but variable service- two dishes, but to one table. That's the end. King. Alas, alas! Ham. A man may fish with the worm that hath eat of a king, and eat of the fish that hath fed of that worm. King. What dost thou mean by this? Ham. Nothing but to show you how a king may go a progress through the guts of a beggar. King. Where is Polonius? Ham. In heaven. Send thither to see. If your messenger find him not there, seek him i' th' other place yourself. But indeed, if you find him not within this month, you shall nose him as you go up the stair, into the lobby. King. Go seek him there. [To Attendants.] Ham. He will stay till you come. [Exeunt Attendants.] King. Hamlet, this deed, for thine especial safety,- Which we do tender as we dearly grieve For that which thou hast done,- must send thee hence With fiery quickness. Therefore prepare thyself. The bark is ready and the wind at help, Th' associates tend, and everything is bent For England. Ham. For England? King. Ay, Hamlet. Ham. Good. King. So is it, if thou knew'st our purposes. Ham. I see a cherub that sees them. But come, for England! Farewell, dear mother. King. Thy loving father, Hamlet. Ham. My mother! Father and mother is man and wife; man and wife is one flesh; and so, my mother. Come, for England! Exit. King. Follow him at foot; tempt him with speed aboard. Delay it not; I'll have him hence to-night. Away! for everything is seal'd and done That else leans on th' affair. Pray you make haste. Exeunt Rosencrantz and Guildenstern] And, England, if my love thou hold'st at aught,- As my great power thereof may give thee sense, Since yet thy cicatrice looks raw and red After the Danish sword, and thy free awe Pays homage to us,- thou mayst not coldly set Our sovereign process, which imports at full, By letters congruing to that effect, The present death of Hamlet. Do it, England; For like the hectic in my blood he rages, And thou must cure me. Till I know 'tis done, Howe'er my haps, my joys were ne'er begun. Exit. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 160 words. ENDINSTRUCTION
The king speaks to a group of attendants, telling them of Polonius's death and his intention to send Hamlet to England. Rosencrantz and Guildenstern appear with Hamlet, who is under guard. Pressed by Claudius to reveal the location of Polonius's body, Hamlet is by turns inane, coy, and clever, saying that Polonius is being eaten by worms, and that the king could send a messenger to find Polonius in heaven or seek him in hell himself. Finally, Hamlet reveals that Polonius's body is under the stairs near the castle lobby, and the king dispatches his attendants to look there. The king tells Hamlet that he must leave at once for England, and Hamlet enthusiastically agrees. He exits, and Claudius sends Rosencrantz and Guildenstern to ensure that he boards the ship at once. Alone with his thoughts, Claudius states his hope that England will obey the sealed orders he has sent with Rosencrantz and Guildenstern. The orders call for Prince Hamlet to be put to death
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT Scene IV. Near Elsinore. Enter Fortinbras with his Army over the stage. For. Go, Captain, from me greet the Danish king. Tell him that by his license Fortinbras Craves the conveyance of a promis'd march Over his kingdom. You know the rendezvous. If that his Majesty would aught with us, We shall express our duty in his eye; And let him know so. Capt. I will do't, my lord. For. Go softly on. Exeunt [all but the Captain]. Enter Hamlet, Rosencrantz, [Guildenstern,] and others. Ham. Good sir, whose powers are these? Capt. They are of Norway, sir. Ham. How purpos'd, sir, I pray you? Capt. Against some part of Poland. Ham. Who commands them, sir? Capt. The nephew to old Norway, Fortinbras. Ham. Goes it against the main of Poland, sir, Or for some frontier? Capt. Truly to speak, and with no addition, We go to gain a little patch of ground That hath in it no profit but the name. To pay five ducats, five, I would not farm it; Nor will it yield to Norway or the Pole A ranker rate, should it be sold in fee. Ham. Why, then the Polack never will defend it. Capt. Yes, it is already garrison'd. Ham. Two thousand souls and twenty thousand ducats Will not debate the question of this straw. This is th' imposthume of much wealth and peace, That inward breaks, and shows no cause without Why the man dies.- I humbly thank you, sir. Capt. God b' wi' you, sir. [Exit.] Ros. Will't please you go, my lord? Ham. I'll be with you straight. Go a little before. [Exeunt all but Hamlet.] How all occasions do inform against me And spur my dull revenge! What is a man, If his chief good and market of his time Be but to sleep and feed? A beast, no more. Sure he that made us with such large discourse, Looking before and after, gave us not That capability and godlike reason To fust in us unus'd. Now, whether it be Bestial oblivion, or some craven scruple Of thinking too precisely on th' event,- A thought which, quarter'd, hath but one part wisdom And ever three parts coward,- I do not know Why yet I live to say 'This thing's to do,' Sith I have cause, and will, and strength, and means To do't. Examples gross as earth exhort me. Witness this army of such mass and charge, Led by a delicate and tender prince, Whose spirit, with divine ambition puff'd, Makes mouths at the invisible event, Exposing what is mortal and unsure To all that fortune, death, and danger dare, Even for an eggshell. Rightly to be great Is not to stir without great argument, But greatly to find quarrel in a straw When honour's at the stake. How stand I then, That have a father kill'd, a mother stain'd, Excitements of my reason and my blood, And let all sleep, while to my shame I see The imminent death of twenty thousand men That for a fantasy and trick of fame Go to their graves like beds, fight for a plot Whereon the numbers cannot try the cause, Which is not tomb enough and continent To hide the slain? O, from this time forth, My thoughts be bloody, or be nothing worth! Exit. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 200 words. ENDINSTRUCTION
On a nearby plain in Denmark, young Prince Fortinbras marches at the head of his army, traveling through Denmark on the way to attack Poland. Fortinbras orders his captain to go and ask the King of Denmark for permission to travel through his lands. On his way, the captain encounters Hamlet, Rosencrantz, and Guildenstern on their way to the ship bound for England. The captain informs them that the Norwegian army rides to fight the Poles. Hamlet asks about the basis of the conflict, and the man tells him that the armies will fight over "a little patch of land / That hath in it no profit but the name". Astonished by the thought that a bloody war could be fought over something so insignificant, Hamlet marvels that human beings are able to act so violently and purposefully for so little gain. By comparison, Hamlet has a great deal to gain from seeking his own bloody revenge on Claudius, and yet he still delays and fails to act toward his purpose. Disgusted with himself for having failed to gain his revenge on Claudius, Hamlet declares that from this moment on, his thoughts will be bloody
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT Scene V. Elsinore. A room in the Castle. Enter Horatio, Queen, and a Gentleman. Queen. I will not speak with her. Gent. She is importunate, indeed distract. Her mood will needs be pitied. Queen. What would she have? Gent. She speaks much of her father; says she hears There's tricks i' th' world, and hems, and beats her heart; Spurns enviously at straws; speaks things in doubt, That carry but half sense. Her speech is nothing, Yet the unshaped use of it doth move The hearers to collection; they aim at it, And botch the words up fit to their own thoughts; Which, as her winks and nods and gestures yield them, Indeed would make one think there might be thought, Though nothing sure, yet much unhappily. Hor. 'Twere good she were spoken with; for she may strew Dangerous conjectures in ill-breeding minds. Queen. Let her come in. [Exit Gentleman.] [Aside] To my sick soul (as sin's true nature is) Each toy seems Prologue to some great amiss. So full of artless jealousy is guilt It spills itself in fearing to be spilt. Enter Ophelia distracted. Oph. Where is the beauteous Majesty of Denmark? Queen. How now, Ophelia? Oph. (sings) How should I your true-love know From another one? By his cockle bat and' staff And his sandal shoon. Queen. Alas, sweet lady, what imports this song? Oph. Say you? Nay, pray You mark. (Sings) He is dead and gone, lady, He is dead and gone; At his head a grass-green turf, At his heels a stone. O, ho! Queen. Nay, but Ophelia- Oph. Pray you mark. (Sings) White his shroud as the mountain snow- Enter King. Queen. Alas, look here, my lord! Oph. (Sings) Larded all with sweet flowers; Which bewept to the grave did not go With true-love showers. King. How do you, pretty lady? Oph. Well, God dild you! They say the owl was a baker's daughter. Lord, we know what we are, but know not what we may be. God be at your table! King. Conceit upon her father. Oph. Pray let's have no words of this; but when they ask, you what it means, say you this: (Sings) To-morrow is Saint Valentine's day, All in the morning bedtime, And I a maid at your window, To be your Valentine. Then up he rose and donn'd his clo'es And dupp'd the chamber door, Let in the maid, that out a maid Never departed more. King. Pretty Ophelia! Oph. Indeed, la, without an oath, I'll make an end on't! [Sings] By Gis and by Saint Charity, Alack, and fie for shame! Young men will do't if they come to't By Cock, they are to blame. Quoth she, 'Before you tumbled me, You promis'd me to wed.' He answers: 'So would I 'a' done, by yonder sun, An thou hadst not come to my bed.' King. How long hath she been thus? Oph. I hope all will be well. We must be patient; but I cannot choose but weep to think they would lay him i' th' cold ground. My brother shall know of it; and so I thank you for your good counsel. Come, my coach! Good night, ladies. Good night, sweet ladies. Good night, good night. Exit King. Follow her close; give her good watch, I pray you. [Exit Horatio.] O, this is the poison of deep grief; it springs All from her father's death. O Gertrude, Gertrude, When sorrows come, they come not single spies. But in battalions! First, her father slain; Next, your son gone, and he most violent author Of his own just remove; the people muddied, Thick and and unwholesome in their thoughts and whispers For good Polonius' death, and we have done but greenly In hugger-mugger to inter him; poor Ophelia Divided from herself and her fair judgment, Without the which we are pictures or mere beasts; Last, and as much containing as all these, Her brother is in secret come from France; And wants not buzzers to infect his ear Feeds on his wonder, keep, himself in clouds, With pestilent speeches of his father's death, Wherein necessity, of matter beggar'd, Will nothing stick our person to arraign In ear and ear. O my dear Gertrude, this, Like to a murd'ring piece, in many places Give me superfluous death. A noise within. Queen. Alack, what noise is this? King. Where are my Switzers? Let them guard the door. Enter a Messenger. What is the matter? Mess. Save Yourself, my lord: The ocean, overpeering of his list, Eats not the flats with more impetuous haste Than Young Laertes, in a riotous head, O'erbears Your offices. The rabble call him lord; And, as the world were now but to begin, Antiquity forgot, custom not known, The ratifiers and props of every word, They cry 'Choose we! Laertes shall be king!' Caps, hands, and tongues applaud it to the clouds, 'Laertes shall be king! Laertes king!' A noise within. Queen. How cheerfully on the false trail they cry! O, this is counter, you false Danish dogs! King. The doors are broke. Enter Laertes with others. Laer. Where is this king?- Sirs, staid you all without. All. No, let's come in! Laer. I pray you give me leave. All. We will, we will! Laer. I thank you. Keep the door. [Exeunt his Followers.] O thou vile king, Give me my father! Queen. Calmly, good Laertes. Laer. That drop of blood that's calm proclaims me bastard; Cries cuckold to my father; brands the harlot Even here between the chaste unsmirched brows Of my true mother. King. What is the cause, Laertes, That thy rebellion looks so giantlike? Let him go, Gertrude. Do not fear our person. There's such divinity doth hedge a king That treason can but peep to what it would, Acts little of his will. Tell me, Laertes, Why thou art thus incens'd. Let him go, Gertrude. Speak, man. Laer. Where is my father? King. Dead. Queen. But not by him! King. Let him demand his fill. Laer. How came he dead? I'll not be juggled with: To hell, allegiance! vows, to the blackest devil Conscience and grace, to the profoundest pit! I dare damnation. To this point I stand, That both the world, I give to negligence, Let come what comes; only I'll be reveng'd Most throughly for my father. King. Who shall stay you? Laer. My will, not all the world! And for my means, I'll husband them so well They shall go far with little. King. Good Laertes, If you desire to know the certainty Of your dear father's death, is't writ in your revenge That sweepstake you will draw both friend and foe, Winner and loser? Laer. None but his enemies. King. Will you know them then? Laer. To his good friends thus wide I'll ope my arms And, like the kind life-rend'ring pelican, Repast them with my blood. King. Why, now You speak Like a good child and a true gentleman. That I am guiltless of your father's death, And am most sensibly in grief for it, It shall as level to your judgment pierce As day does to your eye. A noise within: 'Let her come in.' Laer. How now? What noise is that? Enter Ophelia. O heat, dry up my brains! Tears seven times salt Burn out the sense and virtue of mine eye! By heaven, thy madness shall be paid by weight Till our scale turn the beam. O rose of May! Dear maid, kind sister, sweet Ophelia! O heavens! is't possible a young maid's wits Should be as mortal as an old man's life? Nature is fine in love, and where 'tis fine, It sends some precious instance of itself After the thing it loves. Oph. (sings) They bore him barefac'd on the bier (Hey non nony, nony, hey nony) And in his grave rain'd many a tear. Fare you well, my dove! Laer. Hadst thou thy wits, and didst persuade revenge, It could not move thus. Oph. You must sing 'A-down a-down, and you call him a-down-a.' O, how the wheel becomes it! It is the false steward, that stole his master's daughter. Laer. This nothing's more than matter. Oph. There's rosemary, that's for remembrance. Pray you, love, remember. And there is pansies, that's for thoughts. Laer. A document in madness! Thoughts and remembrance fitted. Oph. There's fennel for you, and columbines. There's rue for you, and here's some for me. We may call it herb of grace o' Sundays. O, you must wear your rue with a difference! There's a daisy. I would give you some violets, but they wither'd all when my father died. They say he made a good end. [Sings] For bonny sweet Robin is all my joy. Laer. Thought and affliction, passion, hell itself, She turns to favour and to prettiness. Oph. (sings) And will he not come again? And will he not come again? No, no, he is dead; Go to thy deathbed; He never will come again. His beard was as white as snow, All flaxen was his poll. He is gone, he is gone, And we cast away moan. God 'a'mercy on his soul! And of all Christian souls, I pray God. God b' wi' you. Exit. Laer. Do you see this, O God? King. Laertes, I must commune with your grief, Or you deny me right. Go but apart, Make choice of whom your wisest friends you will, And they shall hear and judge 'twixt you and me. If by direct or by collateral hand They find us touch'd, we will our kingdom give, Our crown, our life, and all that we call ours, To you in satisfaction; but if not, Be you content to lend your patience to us, And we shall jointly labour with your soul To give it due content. Laer. Let this be so. His means of death, his obscure funeral- No trophy, sword, nor hatchment o'er his bones, No noble rite nor formal ostentation,- Cry to be heard, as 'twere from heaven to earth, That I must call't in question. King. So you shall; And where th' offence is let the great axe fall. I pray you go with me. Exeunt ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 280 words. ENDINSTRUCTION
Gertrude and Horatio discuss Ophelia. Gertrude does not wish to see the bereaved girl, but Horatio says that Ophelia should be pitied, explaining that her grief has made her disordered and incoherent. Ophelia enters. Adorned with flowers and singing strange songs, she seems to have gone mad. Claudius enters and hears Ophelia's ravings, such as, "They say the owl was a baker's daughter". He says that Ophelia's grief stems from her father's death, and that the people have been suspicious and disturbed by the death as well: "muddied, / Thick and unwholesome in their thoughts and whispers / For good Polonius' death". He also mentions that Laertes has secretly sailed back from France. A loud noise echoes from somewhere in the castle. Claudius calls for his guards, and a gentleman enters to warn the king that Laertes has come with a mob of commoners. The mob calls Laertes "lord," according to the gentlemen, and the people whisper that "Laertes shall be king". A furious Laertes storms into the hall, fuming in his desire to avenge his father's death. Claudius attempts to soothe him by frankly acknowledging that Polonius is dead. Gertrude nervously adds that Claudius is innocent in it. When Ophelia reenters, obviously insane, Laertes plunges again into rage. Claudius claims that he is not responsible for Polonius's death and says that Laertes' desire for revenge is a credit to him, so long as he seeks revenge upon the proper person. Claudius convinces Laertes to hear his version of events, which he says will answer all his questions. Laertes agrees, and Claudius seconds his desire to achieve justice in the aftermath of Polonius's death: "Where th' offence is, let the great axe fall"
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT Scene VI. Elsinore. Another room in the Castle. Enter Horatio with an Attendant. Hor. What are they that would speak with me? Servant. Seafaring men, sir. They say they have letters for you. Hor. Let them come in. [Exit Attendant.] I do not know from what part of the world I should be greeted, if not from Lord Hamlet. Enter Sailors. Sailor. God bless you, sir. Hor. Let him bless thee too. Sailor. 'A shall, sir, an't please him. There's a letter for you, sir,- it comes from th' ambassador that was bound for England- if your name be Horatio, as I am let to know it is. Hor. (reads the letter) 'Horatio, when thou shalt have overlook'd this, give these fellows some means to the King. They have letters for him. Ere we were two days old at sea, a pirate of very warlike appointment gave us chase. Finding ourselves too slow of sail, we put on a compelled valour, and in the grapple I boarded them. On the instant they got clear of our ship; so I alone became their prisoner. They have dealt with me like thieves of mercy; but they knew what they did: I am to do a good turn for them. Let the King have the letters I have sent, and repair thou to me with as much speed as thou wouldst fly death. I have words to speak in thine ear will make thee dumb; yet are they much too light for the bore of the matter. These good fellows will bring thee where I am. Rosencrantz and Guildenstern hold their course for England. Of them I have much to tell thee. Farewell. 'He that thou knowest thine, HAMLET.' Come, I will give you way for these your letters, And do't the speedier that you may direct me To him from whom you brought them. Exeunt. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 90 words. ENDINSTRUCTION
In another part of the castle, Horatio is introduced to a pair of sailors bearing a letter for him from Hamlet. In the letter, Hamlet says that his ship was captured by pirates, who have returned him to Denmark. He asks Horatio to escort the sailors to the king and queen, for they have messages for them as well. He also says that he has much to tell of Rosencrantz and Guildenstern. Horatio takes the sailors to the king and then follows them to find Hamlet, who is in the countryside near the castle
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT Scene VII. Elsinore. Another room in the Castle. Enter King and Laertes. King. Now must your conscience my acquittance seal, And You must put me in your heart for friend, Sith you have heard, and with a knowing ear, That he which hath your noble father slain Pursued my life. Laer. It well appears. But tell me Why you proceeded not against these feats So crimeful and so capital in nature, As by your safety, wisdom, all things else, You mainly were stirr'd up. King. O, for two special reasons, Which may to you, perhaps, seem much unsinew'd, But yet to me they are strong. The Queen his mother Lives almost by his looks; and for myself,- My virtue or my plague, be it either which,- She's so conjunctive to my life and soul That, as the star moves not but in his sphere, I could not but by her. The other motive Why to a public count I might not go Is the great love the general gender bear him, Who, dipping all his faults in their affection, Would, like the spring that turneth wood to stone, Convert his gives to graces; so that my arrows, Too slightly timber'd for so loud a wind, Would have reverted to my bow again, And not where I had aim'd them. Laer. And so have I a noble father lost; A sister driven into desp'rate terms, Whose worth, if praises may go back again, Stood challenger on mount of all the age For her perfections. But my revenge will come. King. Break not your sleeps for that. You must not think That we are made of stuff so flat and dull That we can let our beard be shook with danger, And think it pastime. You shortly shall hear more. I lov'd your father, and we love ourself, And that, I hope, will teach you to imagine- Enter a Messenger with letters. How now? What news? Mess. Letters, my lord, from Hamlet: This to your Majesty; this to the Queen. King. From Hamlet? Who brought them? Mess. Sailors, my lord, they say; I saw them not. They were given me by Claudio; he receiv'd them Of him that brought them. King. Laertes, you shall hear them. Leave us. Exit Messenger. [Reads]'High and Mighty,-You shall know I am set naked on your kingdom. To-morrow shall I beg leave to see your kingly eyes; when I shall (first asking your pardon thereunto) recount the occasion of my sudden and more strange return. 'HAMLET.' What should this mean? Are all the rest come back? Or is it some abuse, and no such thing? Laer. Know you the hand? King. 'Tis Hamlet's character. 'Naked!' And in a postscript here, he says 'alone.' Can you advise me? Laer. I am lost in it, my lord. But let him come! It warms the very sickness in my heart That I shall live and tell him to his teeth, 'Thus didest thou.' King. If it be so, Laertes (As how should it be so? how otherwise?), Will you be rul'd by me? Laer. Ay my lord, So you will not o'errule me to a peace. King. To thine own peace. If he be now return'd As checking at his voyage, and that he means No more to undertake it, I will work him To exploit now ripe in my device, Under the which he shall not choose but fall; And for his death no wind shall breathe But even his mother shall uncharge the practice And call it accident. Laer. My lord, I will be rul'd; The rather, if you could devise it so That I might be the organ. King. It falls right. You have been talk'd of since your travel much, And that in Hamlet's hearing, for a quality Wherein they say you shine, Your sum of parts Did not together pluck such envy from him As did that one; and that, in my regard, Of the unworthiest siege. Laer. What part is that, my lord? King. A very riband in the cap of youth- Yet needfull too; for youth no less becomes The light and careless livery that it wears Than settled age his sables and his weeds, Importing health and graveness. Two months since Here was a gentleman of Normandy. I have seen myself, and serv'd against, the French, And they can well on horseback; but this gallant Had witchcraft in't. He grew unto his seat, And to such wondrous doing brought his horse As had he been incorps'd and demi-natur'd With the brave beast. So far he topp'd my thought That I, in forgery of shapes and tricks, Come short of what he did. Laer. A Norman was't? King. A Norman. Laer. Upon my life, Lamound. King. The very same. Laer. I know him well. He is the broach indeed And gem of all the nation. King. He made confession of you; And gave you such a masterly report For art and exercise in your defence, And for your rapier most especially, That he cried out 'twould be a sight indeed If one could match you. The scrimers of their nation He swore had neither motion, guard, nor eye, If you oppos'd them. Sir, this report of his Did Hamlet so envenom with his envy That he could nothing do but wish and beg Your sudden coming o'er to play with you. Now, out of this- Laer. What out of this, my lord? King. Laertes, was your father dear to you? Or are you like the painting of a sorrow, A face without a heart,' Laer. Why ask you this? King. Not that I think you did not love your father; But that I know love is begun by time, And that I see, in passages of proof, Time qualifies the spark and fire of it. There lives within the very flame of love A kind of wick or snuff that will abate it; And nothing is at a like goodness still; For goodness, growing to a plurisy, Dies in his own too-much. That we would do, We should do when we would; for this 'would' changes, And hath abatements and delays as many As there are tongues, are hands, are accidents; And then this 'should' is like a spendthrift sigh, That hurts by easing. But to the quick o' th' ulcer! Hamlet comes back. What would you undertake To show yourself your father's son in deed More than in words? Laer. To cut his throat i' th' church! King. No place indeed should murther sanctuarize; Revenge should have no bounds. But, good Laertes, Will you do this? Keep close within your chamber. Hamlet return'd shall know you are come home. We'll put on those shall praise your excellence And set a double varnish on the fame The Frenchman gave you; bring you in fine together And wager on your heads. He, being remiss, Most generous, and free from all contriving, Will not peruse the foils; so that with ease, Or with a little shuffling, you may choose A sword unbated, and, in a pass of practice, Requite him for your father. Laer. I will do't! And for that purpose I'll anoint my sword. I bought an unction of a mountebank, So mortal that, but dip a knife in it, Where it draws blood no cataplasm so rare, Collected from all simples that have virtue Under the moon, can save the thing from death This is but scratch'd withal. I'll touch my point With this contagion, that, if I gall him slightly, It may be death. King. Let's further think of this, Weigh what convenience both of time and means May fit us to our shape. If this should fall, And that our drift look through our bad performance. 'Twere better not assay'd. Therefore this project Should have a back or second, that might hold If this did blast in proof. Soft! let me see. We'll make a solemn wager on your cunnings- I ha't! When in your motion you are hot and dry- As make your bouts more violent to that end- And that he calls for drink, I'll have prepar'd him A chalice for the nonce; whereon but sipping, If he by chance escape your venom'd stuck, Our purpose may hold there.- But stay, what noise, Enter Queen. How now, sweet queen? Queen. One woe doth tread upon another's heel, So fast they follow. Your sister's drown'd, Laertes. Laer. Drown'd! O, where? Queen. There is a willow grows aslant a brook, That shows his hoar leaves in the glassy stream. There with fantastic garlands did she come Of crowflowers, nettles, daisies, and long purples, That liberal shepherds give a grosser name, But our cold maids do dead men's fingers call them. There on the pendant boughs her coronet weeds Clamb'ring to hang, an envious sliver broke, When down her weedy trophies and herself Fell in the weeping brook. Her clothes spread wide And, mermaid-like, awhile they bore her up; Which time she chaunted snatches of old tunes, As one incapable of her own distress, Or like a creature native and indued Unto that element; but long it could not be Till that her garments, heavy with their drink, Pull'd the poor wretch from her melodious lay To muddy death. Laer. Alas, then she is drown'd? Queen. Drown'd, drown'd. Laer. Too much of water hast thou, poor Ophelia, And therefore I forbid my tears; but yet It is our trick; nature her custom holds, Let shame say what it will. When these are gone, The woman will be out. Adieu, my lord. I have a speech of fire, that fain would blaze But that this folly douts it. Exit. King. Let's follow, Gertrude. How much I had to do to calm his rage I Now fear I this will give it start again; Therefore let's follow. Exeunt. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 340 words. ENDINSTRUCTION
As Horatio speaks to the sailors, Claudius and a calmer Laertes discuss Polonius's death. Claudius explains that he acted as he did, burying Polonius secretly and not punishing Hamlet for the murder, because both the common people and the queen love Hamlet very much. As a king and as a husband, he did not wish to upset either of them. A messenger enters with the letter from Hamlet to Claudius, which informs the king that Hamlet will return tomorrow. Laertes is pleased that Hamlet has come back to Denmark, since it means that his revenge will not be delayed. Claudius agrees that Laertes deserves to be revenged upon Hamlet, and he is disposed to encourage Laertes to kill Hamlet, since Hamlet's erratic behavior has made him a threat to Claudius's reign. The devious king begins to think of a way for Laertes to ensure his revenge without creating any appearance of foul play. He recalls that Hamlet has been jealous in the past of Laertes' prowess with a sword, which was recently praised before all the court by a Frenchman who had seen him in combat. The king speculates that if Hamlet could be tempted into a duel with Laertes, it might provide Laertes with the chance to kill him. Laertes agrees, and they settle on a plan. Laertes will use a sharpened sword rather than the customary dull fencing blade. Laertes also proposes to poison his sword, so that even a scratch from it will kill Hamlet. The king concocts a backup plan as well, proposing that if Hamlet succeeds in the duel, Claudius will offer him a poisoned cup of wine to drink from in celebration. Gertrude enters with tragic news. Ophelia, mad with grief, has drowned in the river. Anguished to have lost his sister so soon after his father's death, Laertes flees the room. Claudius summons Gertrude to follow. He tells her it was nearly impossible to quiet Laertes' rage, and worries that the news of Ophelia's death will reawaken it. Act IV, scene
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT ACT I. Scene I. Elsinore. A platform before the Castle. Enter two Sentinels-[first,] Francisco, [who paces up and down at his post; then] Bernardo, [who approaches him]. Ber. Who's there? Fran. Nay, answer me. Stand and unfold yourself. Ber. Long live the King! Fran. Bernardo? Ber. He. Fran. You come most carefully upon your hour. Ber. 'Tis now struck twelve. Get thee to bed, Francisco. Fran. For this relief much thanks. 'Tis bitter cold, And I am sick at heart. Ber. Have you had quiet guard? Fran. Not a mouse stirring. Ber. Well, good night. If you do meet Horatio and Marcellus, The rivals of my watch, bid them make haste. Enter Horatio and Marcellus. Fran. I think I hear them. Stand, ho! Who is there? Hor. Friends to this ground. Mar. And liegemen to the Dane. Fran. Give you good night. Mar. O, farewell, honest soldier. Who hath reliev'd you? Fran. Bernardo hath my place. Give you good night. Exit. Mar. Holla, Bernardo! Ber. Say- What, is Horatio there ? Hor. A piece of him. Ber. Welcome, Horatio. Welcome, good Marcellus. Mar. What, has this thing appear'd again to-night? Ber. I have seen nothing. Mar. Horatio says 'tis but our fantasy, And will not let belief take hold of him Touching this dreaded sight, twice seen of us. Therefore I have entreated him along, With us to watch the minutes of this night, That, if again this apparition come, He may approve our eyes and speak to it. Hor. Tush, tush, 'twill not appear. Ber. Sit down awhile, And let us once again assail your ears, That are so fortified against our story, What we two nights have seen. Hor. Well, sit we down, And let us hear Bernardo speak of this. Ber. Last night of all, When yond same star that's westward from the pole Had made his course t' illume that part of heaven Where now it burns, Marcellus and myself, The bell then beating one- Enter Ghost. Mar. Peace! break thee off! Look where it comes again! Ber. In the same figure, like the King that's dead. Mar. Thou art a scholar; speak to it, Horatio. Ber. Looks it not like the King? Mark it, Horatio. Hor. Most like. It harrows me with fear and wonder. Ber. It would be spoke to. Mar. Question it, Horatio. Hor. What art thou that usurp'st this time of night Together with that fair and warlike form In which the majesty of buried Denmark Did sometimes march? By heaven I charge thee speak! Mar. It is offended. Ber. See, it stalks away! Hor. Stay! Speak, speak! I charge thee speak! Exit Ghost. Mar. 'Tis gone and will not answer. Ber. How now, Horatio? You tremble and look pale. Is not this something more than fantasy? What think you on't? Hor. Before my God, I might not this believe Without the sensible and true avouch Of mine own eyes. Mar. Is it not like the King? Hor. As thou art to thyself. Such was the very armour he had on When he th' ambitious Norway combated. So frown'd he once when, in an angry parle, He smote the sledded Polacks on the ice. 'Tis strange. Mar. Thus twice before, and jump at this dead hour, With martial stalk hath he gone by our watch. Hor. In what particular thought to work I know not; But, in the gross and scope of my opinion, This bodes some strange eruption to our state. Mar. Good now, sit down, and tell me he that knows, Why this same strict and most observant watch So nightly toils the subject of the land, And why such daily cast of brazen cannon And foreign mart for implements of war; Why such impress of shipwrights, whose sore task Does not divide the Sunday from the week. What might be toward, that this sweaty haste Doth make the night joint-labourer with the day? Who is't that can inform me? Hor. That can I. At least, the whisper goes so. Our last king, Whose image even but now appear'd to us, Was, as you know, by Fortinbras of Norway, Thereto prick'd on by a most emulate pride, Dar'd to the combat; in which our valiant Hamlet (For so this side of our known world esteem'd him) Did slay this Fortinbras; who, by a seal'd compact, Well ratified by law and heraldry, Did forfeit, with his life, all those his lands Which he stood seiz'd of, to the conqueror; Against the which a moiety competent Was gaged by our king; which had return'd To the inheritance of Fortinbras, Had he been vanquisher, as, by the same cov'nant And carriage of the article design'd, His fell to Hamlet. Now, sir, young Fortinbras, Of unimproved mettle hot and full, Hath in the skirts of Norway, here and there, Shark'd up a list of lawless resolutes, For food and diet, to some enterprise That hath a stomach in't; which is no other, As it doth well appear unto our state, But to recover of us, by strong hand And terms compulsatory, those foresaid lands So by his father lost; and this, I take it, Is the main motive of our preparations, The source of this our watch, and the chief head Of this post-haste and romage in the land. Ber. I think it be no other but e'en so. Well may it sort that this portentous figure Comes armed through our watch, so like the King That was and is the question of these wars. Hor. A mote it is to trouble the mind's eye. In the most high and palmy state of Rome, A little ere the mightiest Julius fell, The graves stood tenantless, and the sheeted dead Did squeak and gibber in the Roman streets; As stars with trains of fire, and dews of blood, Disasters in the sun; and the moist star Upon whose influence Neptune's empire stands Was sick almost to doomsday with eclipse. And even the like precurse of fierce events, As harbingers preceding still the fates And prologue to the omen coming on, Have heaven and earth together demonstrated Unto our climature and countrymen. Enter Ghost again. But soft! behold! Lo, where it comes again! I'll cross it, though it blast me.- Stay illusion! Spreads his arms. If thou hast any sound, or use of voice, Speak to me. If there be any good thing to be done, That may to thee do ease, and, race to me, Speak to me. If thou art privy to thy country's fate, Which happily foreknowing may avoid, O, speak! Or if thou hast uphoarded in thy life Extorted treasure in the womb of earth (For which, they say, you spirits oft walk in death), The cock crows. Speak of it! Stay, and speak!- Stop it, Marcellus! Mar. Shall I strike at it with my partisan? Hor. Do, if it will not stand. Ber. 'Tis here! Hor. 'Tis here! Mar. 'Tis gone! Exit Ghost. We do it wrong, being so majestical, To offer it the show of violence; For it is as the air, invulnerable, And our vain blows malicious mockery. Ber. It was about to speak, when the cock crew. Hor. And then it started, like a guilty thing Upon a fearful summons. I have heard The cock, that is the trumpet to the morn, Doth with his lofty and shrill-sounding throat Awake the god of day; and at his warning, Whether in sea or fire, in earth or air, Th' extravagant and erring spirit hies To his confine; and of the truth herein This present object made probation. Mar. It faded on the crowing of the cock. Some say that ever, 'gainst that season comes Wherein our Saviour's birth is celebrated, The bird of dawning singeth all night long; And then, they say, no spirit dare stir abroad, The nights are wholesome, then no planets strike, No fairy takes, nor witch hath power to charm, So hallow'd and so gracious is the time. Hor. So have I heard and do in part believe it. But look, the morn, in russet mantle clad, Walks o'er the dew of yon high eastward hill. Break we our watch up; and by my advice Let us impart what we have seen to-night Unto young Hamlet; for, upon my life, This spirit, dumb to us, will speak to him. Do you consent we shall acquaint him with it, As needful in our loves, fitting our duty? Let's do't, I pray; and I this morning know Where we shall find him most conveniently. Exeunt. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 530 words. ENDINSTRUCTION
The scene opens with the changing of the guard outside Elsinore, the royal residence and court of the King of Denmark. Francisco is on guard, but is very happy to relieved by Bernardo and Marcellus. All three guards discuss the ghost that they have seen on previous nights. Bernardo and Marcellus have brought along a friend, Horatio. Horatio is skeptical and believes the so-called ghost is a figment of the guards' imaginations. The ghost soon appears and looks like the recently deceased king. Horatio is struck with fear and wonder. When he tries to question the ghost, the apparition flees. The once skeptical Horatio is now convinced of the ghost's existence and believes it is a "fair and warlike form" of the late Danish King Hamlet. The fact that the ghost is wearing the King's armor, used in the defeat of the King of Norway, makes Horatio think that the ghost must mean something bad for the entire state of Denmark. Marcellus tells Horatio that the ghost has appeared in the same manner for the past two nights. Marcellus asks Horatio to explain why Claudius, the new king, has been mustering the military resources of the country with such haste. He also remarks that a general spirit of unease and unrest pervades the kingdom, especially in the wake of King Hamlet's death. Horatio seizes the moment to narrate some important information about the present state of Denmark. The dead King Hamlet had defeated and slain Fortinbras, King of Norway, in battle. In accordance with the victory, all the lands belonging to Norway were ceded to Denmark. King Hamlet's sudden death gave young Fortinbras, the late Norwegian king's son, the opportunity for revenge against Denmark. The Nordic prince has raised an army of "lawless resolutes" who are willing to fight only for food and water; their explicit purpose in attacking Denmark is to recover the lands lost by Fortinbras. For this reason, Denmark has been put on alert, including night watches of which all three men are now a part. Bernardo remarks that the appearance of the ghost is probably a warning about the military threat looming over the country. Horatio, however, sees the ghost as an omen of bad times ahead for Denmark; he reminds the others of the unnatural phenomena that preceded Julius Caesar's assassination. In the meantime, the ghost appears again, and Horatio calls on the apparition to answer his questions for the sake of the fate of Denmark. The ghost, however, remains silent and then departs. Horatio then tries to restrain the ghost from leaving by striking it; still, it vanishes. Marcellus thinks that they have committed a grievous error in striking the ghost of the late king. Horatio remarks that the ghost had "started like a guilty thing/ Upon a fearful summons" at the crowing of the cock. He recalls that traditionally the crowing of the cock is believed to awake the god of day and serve as a warning to all preternatural and erring spirits that the time has come to return to their confines. As dawn breaks, Horatio and the two officers decide to share the events of the night with Prince Hamlet, the late king's son.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT Scene III. Elsinore. A room in the house of Polonius. Enter Laertes and Ophelia. Laer. My necessaries are embark'd. Farewell. And, sister, as the winds give benefit And convoy is assistant, do not sleep, But let me hear from you. Oph. Do you doubt that? Laer. For Hamlet, and the trifling of his favour, Hold it a fashion, and a toy in blood; A violet in the youth of primy nature, Forward, not permanent- sweet, not lasting; The perfume and suppliance of a minute; No more. Oph. No more but so? Laer. Think it no more. For nature crescent does not grow alone In thews and bulk; but as this temple waxes, The inward service of the mind and soul Grows wide withal. Perhaps he loves you now, And now no soil nor cautel doth besmirch The virtue of his will; but you must fear, His greatness weigh'd, his will is not his own; For he himself is subject to his birth. He may not, as unvalued persons do, Carve for himself, for on his choice depends The safety and health of this whole state, And therefore must his choice be circumscrib'd Unto the voice and yielding of that body Whereof he is the head. Then if he says he loves you, It fits your wisdom so far to believe it As he in his particular act and place May give his saying deed; which is no further Than the main voice of Denmark goes withal. Then weigh what loss your honour may sustain If with too credent ear you list his songs, Or lose your heart, or your chaste treasure open To his unmast'red importunity. Fear it, Ophelia, fear it, my dear sister, And keep you in the rear of your affection, Out of the shot and danger of desire. The chariest maid is prodigal enough If she unmask her beauty to the moon. Virtue itself scopes not calumnious strokes. The canker galls the infants of the spring Too oft before their buttons be disclos'd, And in the morn and liquid dew of youth Contagious blastments are most imminent. Be wary then; best safety lies in fear. Youth to itself rebels, though none else near. Oph. I shall th' effect of this good lesson keep As watchman to my heart. But, good my brother, Do not as some ungracious pastors do, Show me the steep and thorny way to heaven, Whiles, like a puff'd and reckless libertine, Himself the primrose path of dalliance treads And recks not his own rede. Laer. O, fear me not! Enter Polonius. I stay too long. But here my father comes. A double blessing is a double grace; Occasion smiles upon a second leave. Pol. Yet here, Laertes? Aboard, aboard, for shame! The wind sits in the shoulder of your sail, And you are stay'd for. There- my blessing with thee! And these few precepts in thy memory Look thou character. Give thy thoughts no tongue, Nor any unproportion'd thought his act. Be thou familiar, but by no means vulgar: Those friends thou hast, and their adoption tried, Grapple them unto thy soul with hoops of steel; But do not dull thy palm with entertainment Of each new-hatch'd, unfledg'd comrade. Beware Of entrance to a quarrel; but being in, Bear't that th' opposed may beware of thee. Give every man thine ear, but few thy voice; Take each man's censure, but reserve thy judgment. Costly thy habit as thy purse can buy, But not express'd in fancy; rich, not gaudy; For the apparel oft proclaims the man, And they in France of the best rank and station Are most select and generous, chief in that. Neither a borrower nor a lender be; For loan oft loses both itself and friend, And borrowing dulls the edge of husbandry. This above all- to thine own self be true, And it must follow, as the night the day, Thou canst not then be false to any man. Farewell. My blessing season this in thee! Laer. Most humbly do I take my leave, my lord. Pol. The time invites you. Go, your servants tend. Laer. Farewell, Ophelia, and remember well What I have said to you. Oph. 'Tis in my memory lock'd, And you yourself shall keep the key of it. Laer. Farewell. Exit. Pol. What is't, Ophelia, he hath said to you? Oph. So please you, something touching the Lord Hamlet. Pol. Marry, well bethought! 'Tis told me he hath very oft of late Given private time to you, and you yourself Have of your audience been most free and bounteous. If it be so- as so 'tis put on me, And that in way of caution- I must tell you You do not understand yourself so clearly As it behooves my daughter and your honour. What is between you? Give me up the truth. Oph. He hath, my lord, of late made many tenders Of his affection to me. Pol. Affection? Pooh! You speak like a green girl, Unsifted in such perilous circumstance. Do you believe his tenders, as you call them? Oph. I do not know, my lord, what I should think, Pol. Marry, I will teach you! Think yourself a baby That you have ta'en these tenders for true pay, Which are not sterling. Tender yourself more dearly, Or (not to crack the wind of the poor phrase, Running it thus) you'll tender me a fool. Oph. My lord, he hath importun'd me with love In honourable fashion. Pol. Ay, fashion you may call it. Go to, go to! Oph. And hath given countenance to his speech, my lord, With almost all the holy vows of heaven. Pol. Ay, springes to catch woodcocks! I do know, When the blood burns, how prodigal the soul Lends the tongue vows. These blazes, daughter, Giving more light than heat, extinct in both Even in their promise, as it is a-making, You must not take for fire. From this time Be something scanter of your maiden presence. Set your entreatments at a higher rate Than a command to parley. For Lord Hamlet, Believe so much in him, that he is young, And with a larger tether may he walk Than may be given you. In few, Ophelia, Do not believe his vows; for they are brokers, Not of that dye which their investments show, But mere implorators of unholy suits, Breathing like sanctified and pious bawds, The better to beguile. This is for all: I would not, in plain terms, from this time forth Have you so slander any moment leisure As to give words or talk with the Lord Hamlet. Look to't, I charge you. Come your ways. Oph. I shall obey, my lord. Exeunt. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 210 words. ENDINSTRUCTION
In this scene, Laertes is saying goodbye to Ophelia, his sister, before he departs for France. Acting as a concerned and bossy older brother, he warns Ophelia not to reciprocate Hamlet's advances and professions of love, reminding her that princes are not free to choose their own wives. Ophelia accepts Laertes' advice with reluctance. Polonius enters and gives his son some last minute advice about his conduct abroad. As Laertes leaves, he reminds Ophelia to follow his advice. Polonius immediately asks Ophelia what her brother has been talking to her about and is pleased to hear that Laertes has discussed Hamlet with her. This provides Polonius with an opportunity to talk to his daughter himself. Ophelia admits that Hamlet has expressed his love for her on many occasions. Unlike Laertes, who never doubts the genuine nature of Hamlet's feelings for Ophelia, Polonius scoffs at the idea that Hamlet's love is true and tells Ophelia that she is too young and inexperienced to see the Prince's insincerity. Ophelia tries in vain to assert the honorable nature of Hamlet's love, but Polonius cannot be convinced. He tells her to be more reserved in her associations with men and forbids her from meeting Hamlet again. Ophelia, a dutiful daughter, obediently agrees to do so.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization