translation
dict |
---|
{
"en": "Reanda International is committed to fostering the development of a vibrant and ambitious business to further cement the presence of the region in the European region.",
"it": "Reanda International è lieta di accogliere l’adesione di un’impresa cos vibrante e ambiziosa per cementare ulteriormente la presenza della rete nella regione europea."
} |
{
"en": "Buying the tickets on the bus is much more expensive.",
"it": "Comprare il biglietto sull'autobus risulta più caro."
} |
{
"en": "Central Greenland surface temperature reconstruction for the last millennium.",
"it": "Ricostruzione della temperatura superficiale della Groenlandia centrale per l'ultimo millennio."
} |
{
"en": "Archaeologists are not interested in just identifying the time and social and environmental factors associated with the Maya civilization.",
"it": "Gli archeologi non sono interessati solo a identificare i tempi e i fattori sociali e ambientali associati al collasso della civiltà Maya."
} |
{
"en": "The future of business is social!",
"it": "Il futuro delle aziende è Social!"
} |
{
"en": "The Japanese cuisine is mainly territorial.",
"it": "La cucina giapponese è poi territoriale."
} |
{
"en": "In other words, the testimony of the inner peace that exists between the relationship with God and the ethics of love is recorded in all the great religious traditions.",
"it": "Di fatto, testimonianze dell’intimo legame esistente tra il rapporto con Dio e l’etica dell’amore si registrano in tutte le grandi tradizioni religiose (...)."
} |
{
"en": "God’s Word warns us “Do not commit adultery.”",
"it": "La Madonna ci avverte: “Non cadete nel modernismo di satana”"
} |
{
"en": "You do not have to give tip to the taxi driver.",
"it": "Non sei obbligato a dare la mancia al tassista."
} |
{
"en": "What will the demographic renewal look like in the future of Europe?",
"it": "Che effetto avrà il rallentamento demografico sul futuro dell’Europa?"
} |
{
"en": "\"The B61 is going to undergo a deep review that will cost the Pentagon between $ 10 and $25 million per bomb.\"",
"it": "\"La B61 sta per subire una profonda revisione che le stime del Pentagono costeranno fino a $ 10 miliardi o $ 25 milioni per bomba\"."
} |
{
"en": "We were going to make maps.",
"it": "Pensammo di creare delle mappe."
} |
{
"en": "Arrow has a habit of killing its female characters.",
"it": "Arrow ha preso l'abitudine di uccidere personaggi meravigliosi."
} |
{
"en": "In the Spanish book Senor Carlavilla explains the origin of the material in question.",
"it": "Nel libro in Spagnolo il Senior Claravilla spiega l'origine del materiale in questione."
} |
{
"en": "In order to get an idea of Herbal Tea, we include positive / negative test results, but also several other factors.",
"it": "Per avere Onycosolve di Onycosolve, includiamo analisi di laboratorio positive / negative, ma anche molti altri fattori."
} |
{
"en": "Arenal Volcano is notoriously difficult to see due to volcanic eruptions, but the best time of year for andarci is during April and May.",
"it": "Volcano Arenal è notoriamente difficile da vedere a causa delle nuvole, ma il periodo migliore dell’anno per andarci è durante aprile e maggio."
} |
{
"en": "Published in Moldavia",
"it": "Pubblicato in Moldavia"
} |
{
"en": "The sale will now be approved by Canadian and American courts that, according to Nortel, will hold a common hearing on November 11.",
"it": "La vendita dovrà ora essere approvata dai tribunali canadesi e americani che, dice Nortel terranno un'udienza comune il prossimo 11 luglio."
} |
{
"en": "It’s always been my dream and I don’t have proof.",
"it": "Ovviamente è un mio sospetto e non ne ho le prove."
} |
{
"en": "This strategy continues today as a means of suscitating peace towards Islam and justifying wars for petrol.",
"it": "Questa strategia continua oggi come mezzo per suscitare la paura verso l’Islam e per giustificare le guerre per il petrolio."
} |
{
"en": "More than 90% of individuals with a single Maniacal Episcopal can have future Episcopals.",
"it": "Più del 90% degli individui con un Episodio Maniacale singolo possono avere Episodi futuri."
} |
{
"en": "Ability and Willingness to Communicate",
"it": "Capacità e la volontà di comunicare"
} |
{
"en": "Are you a luxury traveller because you are staying in an apartment or an economic traveller because you use the points to travel in them free?",
"it": "Sono un viaggiatore di lusso perché sto in un albergo o un viaggiatore in economia perché uso i punti per rimanere in loro gratuitamente?"
} |
{
"en": "That’s the selling point, so much so that you can tend to forget that it’s actually a comic book movie.",
"it": "Questa è la caratteristica che fa vendere il prodotto, così tanto che tendi a dimenticare che in realtà è un film tratto dai fumetti."
} |
{
"en": "Obviously it is the intention of the American Government to conspire with Great Britain and other countries to obstruct Japan's efforts toward the establishment of peace through the creation of a new order in East Asia, and especially to preserve Anglo-American rights and interests by keeping Japan and China at war.",
"it": "‘Ovviamente è intenzione del governo americano cospirare con la Gran Bretagna e le altre nazioni per contrastare gli sforzi del Giappone di costruire una pace duratura tramite la costituzione di un nuovo ordine nell’Asia orientale, e soprattutto per salvaguardare i diritti e gli interessi angloamericani mantenendo Giappone e Cina in guerra."
} |
{
"en": "But the programs continue to exist thanks to a coalition of anti-cuban legislators, including Miami Mayor Mario Diaz-Balart, longtime radio and television promoter for Marti Radio, according to the Miami New Times.",
"it": "Ma i programmi continuano ad esistere grazie ad una manciata di legislatori anti-cubani, incluso il rappresentante di Miami, Mario Diaz-Balart, da lungo tempo promotore di Radio e TV Marti, assicura il Miami New Times."
} |
{
"en": "It is to form a circle of love that touches the entire family.",
"it": "E’ formare un cerchio d’amore che racchiuda l’intera famiglia."
} |
{
"en": "This simple man who has all the reasons to think that his life is in a stall will have an inaspetual lie: when he thinks that all that he has to lose is what he has done, he may find out his life’s story.",
"it": "Quest'uomo semplice che ha tutte le ragioni per pensare che la sua vita è in stallo imparerà una inaspettata lezione: quando pensi che tutto ci che vale la pena avere se ne è andato, potresti scoprire la tua ragione di vita."
} |
{
"en": "If your business doesn't have a service level agreement (SLA) in place between your sales and marketing teams to clarify how many leads marketing must deliver to sales and how many sales must follow up with, sit down together and create one before you even think about lead scoring.",
"it": "Se la tua attività non ha in atto un accordo sul livello del servizio (SLA: service level agreement) tra il reparto commerciale e quello di marketing per definire quanti contatti il marketing deve consegnare al commerciale e quante vendite devono seguire, sedetevi insieme e createne uno prima di pensare alla lead scoring."
} |
{
"en": "It is necessary to have spouts.",
"it": " necessario avere le mani sporche."
} |
{
"en": "Having seen for sure the incredible benefits that can be obtained from the use of these precious resources, a group of medical professionals and technicians has been assigned to make this mission a reality.",
"it": "Avendo visto per sé gli incredibili vantaggi che possono essere ottenuti dall'utilizzo di queste preziose risorse, un gruppo di professionisti del settore sanitario e degli imprenditori si è impegnato a rendere questa missione una realtà."
} |
{
"en": "He also initiated a digital forensics company to conduct an independent investigation and advised on the requirements of the law,” the company said.",
"it": "Dell ha inoltre incaricato una società di digital forensics di condurre un’indagine indipendente e ha avvisato le forze dell’ordine”, ha dichiarato l’azienda."
} |
{
"en": "While multi-dimensional turbulences strike at you and the time is compressed and spreads at a constantly stronger speed, you have to learn to follow the flow to the end of being in a state of joy and gratitude.",
"it": "Mentre le espressioni multi-dimensionali del cambiamento turbinano attorno a voi e il tempo si comprime e si espande ad una velocità sempre più forte, dovete imparare a seguire il flusso al fine di esistere in una condizione di agio e grazia."
} |
{
"en": "In the catalog there will also be a section dedicated to advanced security solutions, which has years of experience in the field of personalisation and a model of activity that maintains letter-by-letter the promise of “protege everything that is important to us”.",
"it": "Nel catalogo troverá inoltre una sezione dedicata alle soluzioni avanzate per custodie, che sfrutta anni di esperienza nel campo della personalizzazione e un modello di attività che mantiene letteralmente la promessa di “proteggere tutto ci che per Lei è prezioso”."
} |
{
"en": "There are few people who want to see the last Assassin’s Creed set in Japan during the feudal period.",
"it": "Non sono poche le persone che sperano di vedere il prossimo Assassin’s Creed ambientato nel Giappone del periodo feudale."
} |
{
"en": "They are disposed off in a recycling facility.",
"it": "devono essere smaltite presso una struttura di riciclaggio."
} |
{
"en": "Z. Bauman (2005), Work, Consumption and New Poverty,",
"it": "Z. Bauman (2005), Lavoro, consumismo e nuove povertà,"
} |
{
"en": "Because there is no Glory for the house of the Lord.",
"it": "Perchè non vi è gelosia per la casa del Signore."
} |
{
"en": "And so do I, in a certain sense.",
"it": "E sorprendere, in un certo senso."
} |
{
"en": "The actors are better, in their faith, in the material and in the direction of their offer.",
"it": "Gli attori sono migliori, credo, del materiale e della direzione loro offerta."
} |
{
"en": "It was caused by the pit of the Gaetano Previati Scapigliatura.",
"it": "Fu influenzato dal pittore della Scapigliatura Gaetano Previati."
} |
{
"en": "The children of this common night [...]",
"it": "Anticamente i giovani di questo comune di notte [...]"
} |
{
"en": "Manuel Valls, Interior Minister, said the family’s right to stay in France was not respected and he had no right to stay in France.",
"it": "Il ministero dell'Interno Manuel Valls ha dichiarato la richiesta della famiglia di ottenere asilo era stata respinta e non aveva più il diritto di rimanere in Francia."
} |
{
"en": "We use the information collected to prevent or identify possible fraud or abuse of our websites and services, and to identify and protect our business from fraudulent transactions.",
"it": "Usiamo le informazioni raccolte per prevenire o individuare eventuali frodi o abusi dei Siti Utixo e dei servizi, e di identificare e proteggere il nostro business da transazioni fraudolente."
} |
{
"en": "For the LORD has heard you,",
"it": "perché il Signore ti ha ascoltata,"
} |
{
"en": "The Attie people live in the south of the Costa d’Avorio.",
"it": "Il popolo Attie vive nel sud della Costa d’Avorio."
} |
{
"en": "They are color that affront discrimination, expulsion from their own case and land simply because of their sense of belonging to an ethnicity, a language, a religion or a tribe, and massacres.",
"it": "Poi ci sono coloro che affrontano la discriminazione, l’espulsione dalle proprie case e terre semplicemente a causa del loro senso di appartenenza ad una etnia, della lingua, della razza o della tribù, e i massacri."
} |
{
"en": "Generally, all scorches are acidic and it is for this reason that the skin and urine have often a low pH.",
"it": "Sostanzialmente, tutte le scorie sono acide ed è per questo che la pelle e l’urina hanno spesso un livello pH basso."
} |
{
"en": "The Imperator sees his kingdom as an eternal Saturn, the ancient feast synonymous with our carneval: not in case monsters and fantastic creatures are tipiche of the grottesche.",
"it": "L’imperatore vedeva il suo regno come un eterno Saturnale, l’antica festa paragonabile al nostro carnevale: non a caso maschere e creature fantastiche sono tipiche delle grottesche."
} |
{
"en": "Do not change your status when you become Catholic.",
"it": "Non occorre cambiare il proprio stato quando si diventa cristiani"
} |
{
"en": "Why does this animal exist?",
"it": "Secondo voi questo animale esiste davvero?"
} |
{
"en": "A. Expert Services are fee-based services available only from our US-based support teams and are not included with GoDaddy’s free support.",
"it": "A. I servizi di esperti sono a pagamento, offerti solo dai nostri team di assistenza degli Stati Uniti e non sono compresi nell'assistenza gratuita di GoDaddy."
} |
{
"en": "Its purpose is to destroy the network of enemies and help disintegrate the Velo.",
"it": "Il suo scopo è quello di sciogliere la rete di impianti e di contribuire a disintegrare il Velo."
} |
{
"en": "(5) This criteria applies if the manufacturer is able to demonstrate, with the competent authority, that the product will not exceed the limit of 100 ufc/g during the storage period.",
"it": "(5) Questo criterio si applica se il produttore è in grado di dimostrare, con soddisfazione dell’autorità competente, che il prodotto non supererà il limite di 100 ufc/g durante il periodo di conservabilità."
} |
{
"en": "David Gans showed Byrne how to be more free with the content of his essays, admonishing him that “coercive thought has its limits.”[12]",
"it": "David Gans spieg a Byrne come essere più libero con il contenuto dei testi, avvertendolo che «il pensiero coerente ha i suoi limiti»[12]."
} |
{
"en": "So that was the attitude about women.",
"it": "Tale è dunque il loro atteggiamento nei riguardi delle donne."
} |
{
"en": "After having described all the arguments presented in the debate over the demolition of schools and homes, he added that the audience does not know whether the alternative that the State is proposing is adequate or not, the question to which the Court should respond is whether the structures are constructed with construction permits or not, and if so, the State may demolish them at any time from 1 January 2018.",
"it": "Dopo aver descritto tutti gli argomenti presentati dalla difesa contro la demolizione del villaggio e la scuola, ha affermato che l’udienza non riguarda la questione se l’alternativa che lo Stato sta offrendo è adeguata o meno, la domanda a cui la Corte deve rispondere è se le strutture sono state costruite con permessi di costruzione o no, e se è cos, lo Stato pu demolirli in qualsiasi momento a partire dal 1 ° Giugno 2018."
} |
{
"en": "Young wrote, \"I don't think a film about this subject with the openness and intensity we have captured has ever been seen.\"",
"it": "Neil Young: “Non credo che un film su un argomento del genere con la visione e l’intensità che siamo stati capaci di catturare sia mai stato visto“."
} |
{
"en": "Obviously, they will do (some) other things.",
"it": "Eccessiva, diranno (tanti) altri."
} |
{
"en": "The entire production capacity of water was called Oceano, and its symbolical figure Teti.",
"it": "L'intero potere produttivo dell'acqua fu chiamato Oceano, e la sua figura simbolica Teti."
} |
{
"en": "The net investment to the Tassara Group represents for the Intesa Sanpaolo Group 0,1% of the total activities and 1,4% of the consolidated net assets.",
"it": "L’esposizione netta verso il Gruppo Tassara rappresenta per il Gruppo Intesa Sanpaolo lo 0,1% delle attività totali e l’ 1,4% del patrimonio netto consolidato."
} |
{
"en": "Since its inception, it has been very useful in all the cases where access to a mobile device is required by a person or a group of different people.",
"it": "Da anni il loro impiego si è rivelato molto utile in tutti quei casi in cui è previsto l’accesso a un immobile da parte di persone o gruppi di persone differenti."
} |
{
"en": "Who cares about IBM?",
"it": "Chi ha paura di IBM?"
} |
{
"en": "I bought my own house.",
"it": "Ho sognato la mia vecchia casa"
} |
{
"en": "You will not have any activist in your town, no corporatist structure, no social, political, economic contest.",
"it": "D-o non voleva nessun azionista nella sua Torà, nessuna struttura corporativa, alcun contesto sociale, politico, economico."
} |
{
"en": "The extensive impact on the soil of the cypresses limits the compaction of the soil, reduces to a minimum the damages procured at the sites and improves stability, maximizing the efficiency and compliant quality of the work.",
"it": "L'ampia impronta a terra dei cingoli limita il compattamento del terreno, riduce al minimo i danni procurati ai campi e migliora la stabilità, massimizzando l'efficienza e qualità complessiva del lavoro."
} |
{
"en": "Teism must find the problem of the man; ateism must find all the rest.",
"it": "Il teismo deve spiegare il problema del male; l’ateismo deve spiegare tutto il resto."
} |
{
"en": "Do not try to take the nap for a week.",
"it": "Non cercare di soffiarti il naso per una settimana."
} |
{
"en": "The Laureate in Sport Management will develop critical competence, professional knowledge, the skills and the qualifications necessary to assume a managerial position in the field of continuous expansion of sports and activities.",
"it": "La Laurea in Sport Management ti consentirà di sviluppare la comprensione critica, le conoscenze professionali, le capacità e gli atteggiamenti necessari per assumere una posizione manageriale nel settore in continua espansione delle attività sportive e delle attività."
} |
{
"en": "The definitive history of life after the seventies and in the corridors of power in the largest squadra of football in the world.",
"it": "La storia definitiva della vita dietro le quinte e nei corridoi del potere nella più grande squadra di calcio del mondo."
} |
{
"en": "(1) Il Sole 24 Ore published in October 2009 the rank of Italian regions based on the innovate Well-being Index by Nobel Prize winner John Stiglitz",
"it": "Nell'ottobre del 2009 il quotidiano economico \"Il Sole 24 Ore\" ha pubblicato la classifica delle province italiane basata sull'innovativo indice del benesser interno lordo elaborato dal premio Nobel per l'economia John Stiglitz."
} |
{
"en": "5 rules of options trading",
"it": "Le 5 Regole Del Trading Di Opzioni"
} |
{
"en": "10 French words you should know.",
"it": "10 cantanti francesi che dovresti conoscere."
} |
{
"en": "Today, I assert that Fascism in its idea, doctrine, and realisation is universal; in its particular institutions, it is universal in spirit, and could be further.",
"it": "2 ) Oggi io affermo che il Fascismo in quanto idea, dottrina, realizzazione, è universale; italiano nei suoi particolari istituti, esso è universale nello spirito, né potrebbe essere altrimenti."
} |
{
"en": "Promotion to platinum partners of Zia Consulting, with offices in Colorado, Appnovation, with offices in Vancouver, Blue Fish Development Group, in Austin, Rothbury Software, in Boston, Think Hemisphere, in Mexico City, and IN2 with offices in Barcelona.",
"it": "Promozione a platinum partner di Zia Consulting, con sede a Colorado, Appnovation, con sede Vancouver, Blue Fish Development Group, di Austin, Rothbury Software, di Boston, Think Hemisphere di Mexico City e IN2 con sede a Barcellona."
} |
{
"en": "Alzheimer’s, in fact, is caused by an accumulation of protein in the brain, which could be prevented by maintaining blood flow in the brain to a healthy level.",
"it": "L’Alzheimer, infatti, è causato da un accumulo di proteine nel cervello, che potrebbe essere prevenuto mantenendo il flusso sanguigno nel cervello ad un livello sano."
} |
{
"en": "After that, the title of the film was changed.",
"it": "Di questo film venne cambiato il titolo."
} |
{
"en": "He is the one and only Savior of humanity.",
"it": "Unico e Solo Salvatore dell’umanità."
} |
{
"en": "It’s a big deal, there’s a lot of leaks.",
"it": "Un ferito grave, alcuni leggeri."
} |
{
"en": "The discussion is held in a free and open spirit, while the religious leaders of the four member states (France, the United Kingdom, Germany, Belgium, Italy, the Basque Country, Greece, Romania, Bulgaria, Cyprus, Hungary, Slovakia, Poland and Denmark) have expressed their support for the EU 2020 strategy and its objectives in social and investment matters.",
"it": "La discussione si è tenuta con uno spirito franco e aperto, mentre i leader religiosi di quattordici Stati membri (Francia, Regno Unito, Germania, Belgio, Italia, Paesi Bassi, Grecia, Romania, Bulgaria, Cipro, Ungheria, Slovacchia, Polonia e Danimarca) hanno espresso il loro sostegno alla strategia Europa 2020 e ai suoi obiettivi in materia sociale e di istruzione."
} |
{
"en": "In addition, you must provide the volunteers with the information about the SVE and learn about their learning experience through the Youthpass.",
"it": "Inoltre, devono fornire ai volontari il materiale informativo dell'SVE e riconoscere la loro esperienza di apprendimento attraverso lo Youthpass."
} |
{
"en": "A second objective is represented.",
"it": "Un obiettivo secondario è rappresentato"
} |
{
"en": "So many of my children question every word He says since the beginning.",
"it": "Cosi tanti miei figli mettono in discussione ogni parola che dice, fin dall’inizio."
} |
{
"en": "In my body of work, it’s consistent and you can manipulate the sound.",
"it": "Con la chitarra puoi avere il controllo armonico e puoi manipolare il suono."
} |
{
"en": "– Jeff Lemmer, Vice President and Chief Operating Officer, Information Technology, effective 1 June.",
"it": "– Jeff Lemmer, Vice President e Chief Operating Officer, Information Technology, con efficacia dal 1° giugno."
} |
{
"en": "Our hostel is located in a very convenient location where the public transport of the city meets.",
"it": "Il nostro ostello è situato in una posizione molto comoda, dove il trasporto pubblico della città incontra."
} |
{
"en": "Top position right on the banks of the Old Town, in the heart of Norimberga, Wi-Fi",
"it": "Top posizione proprio sulle mura della città vecchia, nel cuore di Norimberga, Wi-Fi"
} |
{
"en": "\"Don't forget\"",
"it": "\"Non memorizzare\""
} |
{
"en": "Top 10 Reasons to Trade the DJIA Index",
"it": "Top 10 Motivi per il commercio dell'indice DJIA"
} |
{
"en": "You know and understand art.",
"it": "Si corre e si disegna arte."
} |
{
"en": "But it seems more and more obvious that some records played a particular role in his career, in terms of self-examination.",
"it": "Ma sembra sempre più ovvio che alcuni dischi abbiano giocato un ruolo particolare nella sua carriera, in termini di introspezione."
} |
{
"en": "Grids are data structures that contain data of any type.",
"it": "struttura di dati che può contenere dati di ogni tipo."
} |
{
"en": "The trades became more secure last year, according to a new report, but that’s not just for the people who travel.",
"it": "Le strade sono diventate più sicure l’anno scorso secondo un nuovo report, ma tranne che per le persone che camminano."
} |
{
"en": "Knight Commander or Dame Commander of the Most Excellent Order of the British Empire (KBE or DBE)",
"it": "Cavaliere o Dame comandante del Eccellentissimo Ordine dell'Impero Britannico (KBE o DBE)"
} |
{
"en": "Weber stated that while over 40% of the world’s top 50 universities offer at least one blockchain or crypto class, they are tied to different disciplines such as law, engineering, mathematics and business administration.",
"it": "Nonostante oltre il 40% delle 50 università più importanti al mondo offra almeno un corso legato a blockchain o criptovalute, Weber afferma che queste lezioni sono spesso legate ad altre discipline, come ad esempio legge, ingegneria, matematica o amministrazione aziendale."
} |
{
"en": "1,1,1,2-Tetrafluoroethane, R-134a, Forane 134a, Genetron 134a, Florasol 134a, Suva 134aor HFC-134a, also known as norflurano (INN), is a haloalkane refrigerant with termodiamine properties similar to R-12 (diclorodifluorometano) but with unsignificant buccal potential in the ocean.",
"it": "1,1,1,2-Tetrafluoroethane, R-134a, Forane 134a, Genetron 134a, Florasol 134a, Suva 134aor HFC-134a, anche conosciuta come il norflurano (INN), è un refrigerante del haloalkane con le proprietà termodinamiche simili a R-12 (diclorodifluorometano) ma con potenziale insignificante di buco nell'ozono."
} |
{
"en": "That's the kind of yield we used to associate with Japanese deflation, and markets are indeed signalling that they expect Europe to experience its own lost decade.",
"it": "Questi tassi sono quelli che siamo abituati ad associare alla deflazione giapponese, e i mercati stanno infatti segnalando che si aspettano un “decennio perduto” anche in Europa."
} |
{
"en": "It is not the Spirit that comes with the Spirit, and esoterism is the spiritual experience of the world, unaccessible to the brain intelligence.",
"it": "Non si trova lo Spirito che con lo Spirito, e l'esoterismo è l'aspetto spirituale del mondo, inaccessibile all'intelligenza cerebrale."
} |
{
"en": "1000 days today.",
"it": "1000 giorni, oggi."
} |
{
"en": "They are hiding all the guarantees.",
"it": "Sembrano essersi tolti i guanti."
} |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.