translation
dict
{ "en": "Keep tabs on your smartphone: staff could see them at any time", "it": "Conserva i biglietti sul tuo smartphone: lo staff potrebbe chiedere di vederli in qualsiasi momento" }
{ "en": "I feel better now than the last time I saw him!", "it": "Mi è piaciuto perfino più dell'ultima volta che l'ho letto!" }
{ "en": "Before the attack on campus, Whitman had also killed his wife and mother.", "it": "Prima del suo attacco al campus, Whitman ha ucciso sua moglie e sua madre." }
{ "en": "Saudis are the origin of the rockets with chlorine and sarin to the Syrian civils and is the Saudi Arabia to refuel al-Nusra and SIIL.", "it": "I sauditi sono all’origine degli attacchi con cloro e sarin ai civili siriani ed è l’Arabia Saudita a rifornire al-Nusra e SIIL." }
{ "en": "It is a powerful myth.", "it": "È un mito molto potente." }
{ "en": "In other times, it was believed to be able to resolve complex cases quietly and discreetly.", "it": "In altri tempi, si credeva di poter risolvere casi complessi sommessamente e con discrezione." }
{ "en": "We’ve already been waiting too long, and we don’t have more patience.", "it": "Hanno già aspettato troppo a lungo e noi non abbiamo più pazienza." }
{ "en": "You can accept or reject the offer of the buyer", "it": "Puoi rifiutare o accettare l'offerta dell'acquirente" }
{ "en": "We reserve the right to edit content submitted to The Site in a non substantive manner solely to cause the content to comply with our content guidelines or formatting requirements.", "it": "Ci riserviamo il diritto di modificare il contenuto presentato al Sito in modo non sostanziale esclusivamente per fare in modo che il contenuto rispetti le nostre norme sui contenuti o richieste di formattazione." }
{ "en": "The two companies expect to complete the transaction by the end of the year.", "it": "Le due società si aspettano di chiudere la transazione entro fine anno." }
{ "en": "It’s also my first interview with Jean Paul Gaultier.", "it": " anche il mio primo profumo di Jean Paul Gaultier." }
{ "en": "Many great innovators have done better than everyone else, and this is partly why they have succeeded.", "it": "Molti grandi innovatori hanno fatto domande migliori di tutti gli altri e questo è in parte il motivo per cui hanno avuto successo." }
{ "en": "This includes the 'Legends Together' stadium wrap, statues of club legends, introduction of a fan information team on matchdays, refurbishment of our box offices and club stores and renovations to various bars and restaurants on Club Level.", "it": "Ciò comprende la copertura dello stadio con le immagini “Legends Together”, le statue delle leggende del club, l’introduzione di un team di informazioni per i tifosi nei giorni delle gare, il rinnovo dei nostri box office e club store e le ristrutturazioni a vari bar e ristoranti al Club Level." }
{ "en": "Construction firms have been early adopters of wireless technologies, and remote communications are challenging for locations outside cellular coverage.", "it": "Le imprese di costruzione sono state le prime ad adottare tecnologie wireless, e le comunicazioni da remoto sono una chance soprattutto per le località escluse dalla copertura di rete cellulare." }
{ "en": "Compared with the decrease in more common tumors, mortality rates have increased from 2012 to 2016 for breast cancer (1,2% in men, 2,6% in women), pancreatic cancer (only men, 0,3% in years) and endometrial tumors (2,1% in men), as well as for cancer of the brain and other tumors of the nervous system, mucus (including the heart) and oral and gastrointestinal cancers associated with human papilloma virus.", "it": "In contrasto con la diminuzione dei tumori più comuni, i tassi di mortalità sono aumentati dal 2012 al 2016 per il tumore del fegato (1,2% annuo negli uomini, 2,6% annuo nelle donne), pancreatico (solo uomini, dello 0,3% all' anno) e tumori dell' endometrio (2,1% annuo), cos come per tumori del cervello e altri tumori del sistema nervoso, tessuti molli (incluso il cuore) e i tumori del cavo orale e della faringe associati al papilloma virus umano." }
{ "en": "The property has access on 3 sides.", "it": "L'accesso alla proprietà è da tre lati." }
{ "en": "Laser eye surgery is also an option for some people with short-sightedness.", "it": "La chirurgia dell'occhio del laser è un'opzione per alcune persone con vista corta." }
{ "en": "5 reasons to choose our products:", "it": "5 motivi per scegliere i nostri prodotti:" }
{ "en": "Roxr will not provide any information about its users and/or their traffic data to any third party company for any purpose, unless required to do so by law.", "it": "Roxr non fornisce alcuna informazione sui suoi utenti e / o dei loro dati di traffico a terzi per qualsiasi scopo, se non obbligati a farlo per legge." }
{ "en": "First in Italy to have developed PodStorage ™ technology for music diffusion in thousands of commercial establishments in Italy and abroad.", "it": "Prima in Italia ad aver sviluppato la tecnologia PodStorage™ per la diffusione musicale in migliaia di esercizi commerciali in Italia e all’Estero." }
{ "en": "\"Most people with chronic cronica epilepsy who continue to have epilepsy crises are farmaco-resistant,\" said Dr. Christopher Degiorgio, vice president and resident professor of neurology at UCLA, co-developer of TNS and principal investigator of the study.", "it": "\"La maggior parte delle persone con epilessia cronica che hanno crisi epilettiche continue sono farmaco-resistenti\", ha detto il dottor Christopher Degiorgio, vice presidente e professore in residence di neurologia presso la UCLA, e co-sviluppatore di TNS e autore principale dello studio." }
{ "en": "Doubtless it makes in us an imperceptible progress, and the truths which have changed for us its meaning and its aspect, which have opened new paths before our feet, we had for long been preparing for their discovery; but that preparation was unconscious; and for us those truths date only from the day, from the minute when they became apparent.", "it": "Senza dubbio, questa progredisce insensibilmente in noi, e le verità che ne hanno mutato per noi l’aspetto e il senso, che ci hanno aperto nuove strade, ci prepariamo per lungo tempo a scoprirle, ma non lo sappiamo; ed esse non datano per noi che dal giorno, dal minuto in cui ci sono diventate visibili." }
{ "en": "If you’re not more in charge, more in service, and more in possession of these things, the ability that some objects had and used to manipulate and control them is growing.", "it": "Non siete più in schiavitù, in servitù, e più venite a conoscenza di ci, la capacità che alcuni oscuri avevano e usavano per manipolarvi e controllarvi viene a crollare." }
{ "en": "We are told that this is an urgent question.", "it": "Mi hanno spiegato che si tratta di una questione urgente." }
{ "en": "The relationship revealed that the majority (54 %) of all smartphone retail activity starts with the purchase cycle, before the consumer enters the market.", "it": "La relazione ha rilevato che la metà ( 54 %) Di tutte le attività di vendita al dettaglio-relative su smartphone verifica all'inizio del ciclo di acquisto, ben prima che il consumatore entra nel negozio." }
{ "en": "Unforgivable, isn't it ?", "it": "Imperdonabile, vero?" }
{ "en": "California is burning: airplanes and helicopters against the flames -VIDEO", "it": "California brucia: aerei ed elicotteri contro le fiamme -VIDEO" }
{ "en": "I am in such glorious times that in difficult times it is important to be grateful for all the things that have happened – remembering that these are things that other people would like to do as well.", "it": "Sia in tempi di gloria che nei periodi difficili è importante essere grati di tutte le cose che si hanno – ricordati che queste sono cose che altre persone desidererebbero tanto." }
{ "en": "Because of the chaotic nature and constantly changing nature of OpenOffice.org's code, the limited support provided by the more number of OOo communities, the limited number of programmers able to work with good competition between UNIX/X11 and Mac/Cocoa/Aqua, and the limited resources, the Mac development team focused its efforts on the development of Mac/X11 versions based on the main stable versions of OpenOffice.org.", "it": "A causa della natura caotica e continuamente mutante del codice di OpenOffice.org, del supporto limitato dalla più numerosa comunità di OOo, del numero liitato di programmatori capaci di lavorare con uguale competenza tra i mondi UNIX/X11 e Mac/Cocoa/Aqua, e le limitate risorse, la squadra di sviluppo per Mac ha focalizzato il suo impegno al rilascio di versioni per Mac/X11 basate sulle versioni principali stabili di OpenOffice.org." }
{ "en": "To graduate with a MS in Computer Science, students must successfully complete all the requirements for the Master’s degree.", "it": "Per diplomarsi con un MS in Computer Science, gli studenti devono completare con successo tutti i requisiti per il Master." }
{ "en": "Interestingly, 18 percent of couples in the United States now need medical interventions — hormonal treatments, in vitro fertilization — to conceive a child.", "it": "È interessante notare che il 18% delle coppie negli Stati Uniti ora ha bisogno di interventi medici – trattamenti ormonali, fecondazione in vitro – per concepire un bambino." }
{ "en": "Consideration of Per-PSN Packet Overhead (see also Section 7.5 below).", "it": "Esame di Al-PSN Packet Lavagna (cfr. anche Sezione 7,5 Sotto)." }
{ "en": "“For this reason, we use the coating Transpar.", "it": "“Per questo motivo, usiamo il rivestimento Transpar." }
{ "en": "Don't forget the park!", "it": "Non abbandoniamo il Parco !" }
{ "en": "Camporeale is situated on both sides of the two provinces of Palermo and Trapani, who competed for the fertile territory for about 150 years until I954, which is the year of transition to the administrative district of Palermo, which is the 181 part of the surface.", "it": "E' situato a cavallo delle due provincie di Palermo e Trapani, che si sono contese il fertile territorio per circa 150 anni, fino al I954, anno del passaggio alla circoscrizione amministrativa di Palermo, di cui costituisce la 181 parte della superficie." }
{ "en": "Despite the separation that exists between us, we are all united in a Universal Spirit.", "it": "Nonostante la separazione che esiste tra di noi siamo tutti unificati in uno Spirito Universale." }
{ "en": "Now there are rumors in the camp about our enemy", "it": "Nel campo ci sono voci sul nostro nemico" }
{ "en": "The test could lead to a precocious diagnosis of autism spectrum disorders (ASD) and, in turn, children with autism could receive a precocious treatment.", "it": "Il test potrebbero portare a una diagnosi precoce dei disturbi dello spettro autistico (ASD) e di conseguenza i bambini con autismo potrebbero ricevere un trattamento appropriato precocemente." }
{ "en": "Evolution is any change across successive generations in the inherited characteristics of biological populations.", "it": "Evoluzione: qualsiasi cambiamento nelle successive generazioni delle caratteristiche ereditabili." }
{ "en": "Some classes may have specific qualifications to be accepted into the program.", "it": "Alcune classi possono avere qualifiche specifiche per essere accettati nel programma." }
{ "en": "Are included in the price of your holiday.", "it": "E' tutto compreso nel prezzo della tua vacanza." }
{ "en": "It is open to all university students and citizens in the following years:", "it": "è aperta al pubblico a studenti universitari e cittadini nei seguenti orari:" }
{ "en": "true detective - Season 2 (2015)", "it": "true detective - stagione 2 (2015)" }
{ "en": "militaristic and paranoid view of extraterrestrial projects and intentions.", "it": "di vista miope, militarista e paranoico sulle intenzioni extraterrestri." }
{ "en": "While Wal-Mart's are frequently available if you're deep in the woods and an emergency happens, are you prepared?", "it": "Mentre i Wal-Mart sono spesso disponibili, se sei nel profondo dei boschi e si verifica unemergenza, sei preparato?" }
{ "en": "We offer prizes as a part of a professional quiz.", "it": "Offri premi come faresti in un gioco di quiz d'ufficio." }
{ "en": "We do not track what individual users read, but rather, how well each page performs overall.", "it": "Non teniamo traccia di ciò che i singoli utenti leggono, ma piuttosto di quanto bene ogni pagina compie nel complesso." }
{ "en": "It is common for customers in different countries using different currencies to see different prices for the same airline, destination, and travel date.", "it": "Non è inusuale che i clienti in paesi diversi e che usano monete diverse vedano prezzi differenti per la stessa compagnia aerea, destinazione e data." }
{ "en": "Prefabrication and design also make a PLASTIC ROAD construction with much simpler procedures.", "it": "La produzione dei prefabbricati ed il design leggero rendono anche la costruzione di una PLASTIC ROAD con procedimenti molto più semplici." }
{ "en": "92:4.1 Revelation is evolutionary but always progressive.", "it": "92:4.1La rivelazione è evoluzionaria, ma sempre progressiva." }
{ "en": "Once the production is finished, this could mean that the new governments of Tripoli will collect an annual revenue of around $50.000 million US dollars.", "it": "Una volta che si rimette in marcia la produzione, questa potrebbe far s che i nuovi governanti di Tripoli raccolgano un raccolto annuale di circa 50.000 milioni di dollari USA." }
{ "en": "The question is not about the use of these combinations only with daily pivots, but the idea can easily be extended to longer intervals that incorporate any combination of pivots.", "it": "Il nocciolo della questione è sull’uso di queste combinazioni solo con pivot giornalieri, ma l’idea pu essere facilmente estesa a intervalli di tempo più lunghi che incorporano qualsiasi combinazione di pivot." }
{ "en": "Yaya Touré would be celebrated as one of the world’s greatest campers, if he wasn’t African.", "it": "Yaya Touré sarebbe celebrato come uno dei più grandi centrocampisti del mondo, se non fosse africano." }
{ "en": "The last one is completely free, but you have to be ready to go to the site extremely early to reserve a spot.", "it": "Quest’ultimo è totalmente gratuito, ma dovete affrettarvi ad avvicinarvi al luogo dello spettacolo estremamente in anticipo per riuscire a prenotare un posto." }
{ "en": "Considering the number of podcast apps available on the Play Store, it’s plausible that you were confused about how to use it.", "it": "Considerando il numero di app di podcast disponibili su Play Store, è comprensibile che tu sia stato confuso su quale utilizzare." }
{ "en": "“One of the best things about this sport is that the scavenger hunt is only done at the end of the race, and for this reason everything can be won.", "it": "“Una delle cose più belle di questo sport è che la bandiera a scacchi si sventola solamente alla fine della gara, e per questa ragione tutto pu succedere." }
{ "en": "BMW and Baidu We have been actively deploying smart cars and have achieved a high degree of consistency in the auto-driving vision.", "it": "BMW Group e Baidu hanno esplorato attivamente il settore dei veicoli intelligenti e sono ben allineati nella nostra visione per il futuro della guida autonoma." }
{ "en": "A guide to choosing the most appropriate", "it": "Una guida per scegliere la più adatta" }
{ "en": "A few dabs of silicone sealant can then be used to ensure that the coil former stays in place.", "it": "Alcuni tocchi di silicone sigillante possono poi essere utilizzati per garantire che gli ex soggiorni bobina a posto." }
{ "en": "becoming a mass media grill.", "it": "diventando un grillo mass-mediatico." }
{ "en": "God told the Judahs that if they had true children of Abram, they should play more than their father.", "it": "Gesù rivela ai Giudei che se loro fossero veri figli di Abramo dovrebbero gioire più che il loro padre." }
{ "en": "I write this now because I have recently been contacted by several highly placed media and intelligence sources that have made it clear to me that hoaxed events and story-lines are imminent that will attempt to further ramp up the fear machine regarding UFOs and ETs.", "it": "Scrivo tutto questo adesso perché recentemente sono stato contattato da svariate fonti altolocate dei media e dell'intelligence, le quali mi hanno chiarito come siano imminenti eventi e reportage fasulli, che tenteranno di mettere in moto la macchina della paura nei confronti di UFO ed ET." }
{ "en": "Moreover, far too many areas of the country remain unaccessible because of injury, with hundreds of thousands of children on the ground of the catastrophobia.”", "it": "Ancora troppe zone del paese restano inaccessibili a causa dell’insicurezza, con centinaia di migliaia di bambini sull’orlo della catastrofe»." }
{ "en": "You can use a medium mixing bowl for this step.", "it": "Possiamo usare una classica mezzaluna per questo passo." }
{ "en": "Like “medicine”–a strange word for health studies–was wisely lifted out of any discipline to constitute a separate faculty.", "it": "Come la “medicina” – strano nome per studi sulla salute– che è stata saggiamente estratta da uno specifico campo disciplinare per costituire una facoltà separata." }
{ "en": "When the lights went off, the slain man was taken into custody.", "it": "Quando le luci si accesseo l'uomo sbalordito fu preso in custodia." }
{ "en": "However, there was no connection to religion.", "it": "Ma non c'è alcuna correlazione con la religione." }
{ "en": "When all of those inhibitory cells function asynchronously, they inhibit dopamine activity.", "it": "Quando tutte queste cellule inibitori funzionano in modo asincrono, inibiscono l’attività della dopamina." }
{ "en": "The first elimination school is... more", "it": "La prima scuola preliminare è... più" }
{ "en": "To do this, you do not need to use different methods for lavaging.", "it": "Per fare questo, non è necessario utilizzare vari mezzi per il lavaggio." }
{ "en": "In the same way that work duties do not offer the minimum wage possible to their employees, employers do not seek to pay the maximum wage possible in a fixed salary.", "it": "Cos come i datori di lavoro non offrono il minor salario possibile ai propri dipendenti, i sindacati non cercano di strappare il maggior salario possibile in sede negoziale." }
{ "en": "It must be \"the responsibility for the poor and marginalized\" the essential element of every political decision, both national and international.", "it": "Dev’essere «la responsabilità per i poveri e gli emarginati» l’elemento essenziale di ogni decisione politica, sia a livello nazionale che internazionale." }
{ "en": "In '97 he began working in close collaboration with Franco Battiato, who he worked with for almost two years carrying out research into new technologies in the fields of sound and experimentation.", "it": "Nel '97 inizia una stretta collaborazione con Franco Battiato, con il quale lavora per quasi due anni dedicandosi alla ricerca di nuove tecnologie in ambito sonoro e sperimentale." }
{ "en": "How about some Twinkie sushi?", "it": "Che ne dici di qualche rotolo di sushi?" }
{ "en": "The FXX is not road legal and is therefore only used for track events.", "it": "La FXX non è omologata per la strada e viene quindi utilizzata solo per gli eventi in pista." }
{ "en": "MediaCom has been nominated as the 2018 Cannes Lions Festival Media Network of the Year.", "it": "MediaCom è stata nominata Media Network dell’anno all’edizione 2018 del Cannes Lions Festival." }
{ "en": "The best trampoline in the USA for Italy", "it": "Eattiamo, il trampolino negli USA per l’Italia più buona" }
{ "en": "They will come with me in white clothes, because they are demented” (3:4).", "it": "cammineranno con me in vesti bianche, perché ne sono degne”(3:4)." }
{ "en": "The Price of God", "it": "Il prezzo di Dio" }
{ "en": "Some require several years to germinate from the seeds, some require a journey in the gelator before drinking, and others prefer to be immersed during the night before drinking.", "it": "Alcune erbe impiegano diversi anni per germogliare dai semi, alcune richiedono un viaggio nel congelatore prima di piantare, e altre preferiscono essere immerse durante la notte prima di piantare." }
{ "en": "In response to the acceptance of foreign students, Mansour Gholami said that the number of foreign students in the fields of empiric science, base science, agriculture, engineering and medicine is gradually increasing.", "it": "Riferendosi all’accettazione di studenti stranieri, Mansour Gholami ha affermato che il numero di studenti stranieri nei settori delle scienze empiriche, delle scienze di base, dell’agricoltura, dell’ingegneria e della medicina sta gradualmente aumentando." }
{ "en": "Beauty appoints life and human activity to its true end; it is the sign of the unimaginable value of the human person, the wonder of his mind.", "it": "La bellezza apre la vita e l’attività umana alle sue vere finalità; essa è il sigillo del valore inestimabile della persona umana, la scintilla del suo mistero." }
{ "en": "Remember, therefore, to adapt any physical activity not only to your tastes, but above all to the possibilities of limiting your body.", "it": "Ricordate, quindi, di adattare qualsiasi attività fisica non solo ai vostri gusti, ma soprattutto alle possibilità di limitare il vostro corpo." }
{ "en": "“It is hard to find jobs in Wilmington.", "it": "\"E' molto difficile trovare lavoro in Cameroon." }
{ "en": "Security at the airport is something special.", "it": "La sicurezza aeroportuale è una cosa seria." }
{ "en": "On the same way, a Dallas medical school recently released a study showing that heart problems (which researchers attribute to our cell memory) fuel our older hopes of avoiding future problems and incurable diseases.", "it": "Allo stesso modo, una scuola di medicina di Dallas ha recentemente diffuso una ricerca secondo la quale i problemi del cuore (che quegli studiosi attribuiscono alle nostre memorie cellulari) alimentano le nostre più alte speranze future di poter guarire disturbi e malattie incurabili." }
{ "en": "Those who believe that some can rise to this perfecation in this life that cannot be lived.", "it": "Anche quelli che sostengono che alcuni possono raggiungere a tale perfezione in questa vita che non possono peccato." }
{ "en": "From January 1, 2012, the Council may decide the frequency and the different ways of transmitting data from member states to the Commission.", "it": "Dal 1o gennaio 2012 il Consiglio pu decidere frequenza e modi diversi di trasmissione dei dati da parte degli Stati membri alla Commissione." }
{ "en": "The drug Oxandrolone was originally manufactured to be used by women to prevent osteoporosis and for children as a cure for stunted growth.", "it": "Il farmaco Oxandrolone è stato originariamente realizzato per essere utilizzato dalle donne per prevenire l'osteoporosi e per i bambini come una cura per la crescita stentata." }
{ "en": "Consolated, he asks with insistence to the Lord that he admit what he so desperately wants: to be religious.", "it": "Sconsolata, chiese con insistenza al Signore che le concedesse ci che tanto desiderava: essere religiosa." }
{ "en": "The portal Delfi summarizes events Monday 31 August in Latvia and the world.", "it": "Portale di Delfi, ci porta preliminari totali di eventi di martedì 15 marzo in Lettonia e nel mondo." }
{ "en": "For some Sites or Apps, the restrictions may be based on what is appropriate to view to a certain age or that is legally consented to by law.", "it": "Per alcuni Siti o App potrebbero esserci delle restrizioni legate all'età, basate su ci che è appropriato vedere ad una determinata età o che è legalmente consentito dalla legge." }
{ "en": "The method is similar to strides that take the diabetic, use a blood clot, at a cost of three cents.", "it": "Il metodo è simile alle strisce che misurano il diabete, utilizza una goccia di sangue, al costo di soli tre centesimi." }
{ "en": "Manzo Preparation Techniques", "it": "Tecniche di base preparazione di Manzo" }
{ "en": "\"He will be the focal point, but by no means the only target, so bring your rage and and all of the axes you've got to grind,\" states Catland.", "it": "“Sarà il punto focale, ma non l’unico obiettivo, quindi porta la tua rabbia e tutte le maledizioni che vuoi scagliare”, afferma Catland" }
{ "en": "Lapa is the party area of Rio, especially from Thursday to Saturday, and Santa Teresa is a hill in the heart of the city, with stunning views and nice coffees.", "it": "Lapa è la zona delle feste a Rio, specialmente dal Giovedì al Sabato, e Santa Teresa è una collina nel cuore della città che offre viste mozzafiato e simpatiche caffetterie." }
{ "en": "My point here is, while western mainstream media parrots simplistic Russophobic chatter, Putin’s administration has set course toward real change.", "it": "Il mio punto qui è che, mentre i media mainstreamoccidentali ripetono a pappagallo chiacchiere russofobe semplicistiche, l’amministrazione Putin ha fatto rotta verso un reale cambiamento." }
{ "en": "Pearls Before Swine Collection", "it": "Pearls Before Swine collezione" }
{ "en": "Despite technological advancement in mammalian cervical cancer therapy, the problem of secondary omolateral lintymphoid at the mammalian skeleton is still very important, both for the high incidence of this problem and for the possibility of prevention.", "it": "Nonostante l’evoluzione tecnica nella terapia chirurgica del cancro della mammella, il problema del linfedema secondario dell’arto superiore omolaterale alla patologia mammaria è, tuttora, molto importante, sia per l’alta incidenza di tale complicanza, che per le possibilità di prevenzione." }
{ "en": "The owners of companies must separate themselves between a number of important considerations, some of which are directly in conflict with them - for example, it is difficult to have a public budget set aside in time when it operates with few funds.", "it": "I proprietari di imprese devono destreggiarsi tra dozzine di importanti considerazioni, alcune delle quali sono direttamente in conflitto tra loro - ad esempio, è difficile avere un budget pubblicitario placcato in oro quando si opera con pochi soldi." }