text
stringlengths
1.05k
5k
3.1.3.2<sep><start>MNCKKVIYVALLTVFASSSFAQQKIKDVRTHPEVYFLQEGDVANSLDLLPAPPQPGSILWMNDEAQYQWGKLQRNTPRGDQAVADARVGGDGVPNAFSEAFGVAISKENTPEIYKLVVGMREDAGDLATRAAKKHYMRVRPFAFYKEMTCNPEQQEELSTNGSYPSGHTAIGWATALVLAEINVDRQNEILKRGYEMGQSRVICGYHFQSDVDAARLVSSAVVARLHANKNFMKQLDKAKAEFEKLNKAGKVAKSTRNAN<end><|endoftext|>1.2.7.3<sep><start>MILQINEITWQAAGQQGEGLESLGEILASALNSFGYYLYGFRQFSSRIKGGHTNYKLRIATKAIGTVNKQCDLLIALDKDTMSNEALAMTEKGVILADGILAQEYEGKARCFAIPFTDIAKQYGSQQQKNIAALGCTAAVIGLSEESLIGILSEKFSGKGASVVNANLAVLKAGIEYIKKEAPSLINSLALPELTQKEKHLFLLGNEAMGFGALSAGAKLMAAYPITPASEVMEYVVKNIKQLGGQMLQVEDEIASCTMAIGASYGGARAFTATSGPGLSLMAEAIGLAAMTENPLVVINSQRGGPSTGLPTKHEQSDVFAAIYNTHGDSAKIVLSPSTIEEAFYDTFEAFNLAEEYQCPVIVLADLQLSLGKQTIPVPVYDKMEIRRGKIVGADSLPPITAPEYFPRYSLATTDGISPRVIPGTPNGICLGTGLEHDESGRPTEAKAMRTKQTEKRLQKMATFLRKYKNALAIDAPYKEADVLLIGMTATRACIEETVDTLRSEGIKANHVQVRLLSPFPAEEIASYLRQAKKIIVIEHNATAQLANLLRMHIEQCPHLENILQYDGDIMYSEQLLKLCKEVL<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.7.2.4<sep><start>MKVTKFGGSSLASATQLEKVFNIVQADPERRFVVVSAPGKRDNNDTKVTDALIKYYKNYIDGKDLTASQEWIINRYQAMVDELQFPGKCMKKITESILNLATLPIDNNEFLYDAFLAAGEDNNAKLVAEYFTYKGVPARYIHPKKAGIVVSSEPGNARILPSSYDKIEALSEADEVLVIPGFFGVTVDNQICTFSRGGSDITGSIVAAGVKADLYENFTDVDGIFAAHPGIIHNPHSIKELTYREMRELAYAGFSVLHDEALLPAYRGRIPLVIKNTNNPEHPGTRIVLKHSDHTLPVVGIAANDGFVSINMSKYLMNREVGFGRKVLHILEELNIRWEHMPTGIDDLSLVLRDRELTPIKEEEILRQLNSKLEVDKAEIEHGLSIIMIVGENMKSHVGVTATATAALSKENINLAMISQGASEVSVLFVIKTEEKEKALKALYQAFFG<end><|endoftext|>7.1.1.9<sep><start>TLYLIFGAFSAMIGTAFSMIIRLELSGPGSMLGDDQLYNVVVTAHALIMIFFFVMPVLIGGFGNWFVPLYIGAPDMAFPRLNNISFWLLPPALLLLLGSSLVEQGVGTGWTIYPPLSSIQAHSGGAVDMGIFSLHLAGASSIMGAINFITTILNMRAPGMTMDKIPLFVWSVLVTAVLLLLSLPVLAGAITMLLTDRNFNTSFFD<end><|endoftext|>5.3.1.1<sep><start>MSRKPFIAGNWKMNKNPEEAKAFVEAVASKLPSSDLVEAGIAAPALDLTAVIAAAKGSNLKVAAQNCYFENAGAFTGETSPQVLKEIGTDYVVIGHSERRDYFHETDEDINKKAKAIFANGMLPIICCGESLETYEAGKAAEFVGAQVSAALAGLTAEQVAASVIAYEPIWAIGTGKSASQDDAQKMCKVVRDVVAADFGQEVADKVRVQYGGSVKPENVASYMACPDVDGALVGGASLEAESFLALLDFVK<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
4.1.1.49<sep><start>MTETGRRNPACGIEAAGLKTSGKVRYNFGPAELCEEALRRGEAKLTAHGALVAYTGQHTGRSPKDKFVVRSAETEDHVWWDNNKPMSQAHFDTLLADFIELAADKDLYVQDLIGGADRSLALPTRVITEFAWHSMFIRNLLIRPEAEELDSFVPQFTIIDLPSFRADPSRHGCRTETVIAVDLTRMIVLIGGSAYAGEMKKSVFTALNYILPSKGVMPMHCSANDGPNGDSAVFFGLSGTGKTTLSADPTRTLIGDDEHGWGPDGIFNFEGGCYAKTIRLSAEAEPEIFATTQRFGTVLENVVLDEKRIPDFDDGSLTENTRCAYPLDFIPNASETGRASHPKNIIMLTADAFGVMPPIAKLTPAQAMYHFLSGYTAKVAGTERGVTEPEATFSTCFGAPFMPRHPSEYGNLLRELIAEHKVDCWLVNTGWTGGAYGTGKRMPIKATRALLTAALDGSLNEAEFRTDPSFGFAVPVAVPGVDTAILDPRSTWGDKTAYDRQAERLVSMFIDNFGKFETHVDSSVLGAAPRIQEAAE<end><|endoftext|>2.3.1.225<sep><start>MCVLRKDHHCFITGACVGLGNQRYFITFLFWCFVGLLTSMLGFLYCVGPIAVVRWIVGLTNFLHAFICTIFSFILVSVVASGVCVCGCVCVCAYNCVLCFIEIRYISATIGERFRLIFGRYWIVNFLFPLFWNPQLLTAEIATNLFRVRSKQL<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
6.1.1.12<sep><start>MSESMLRDSRTLSPADAEKNVIIKGWAQEIRNLGGISFLIIRDRYGLVQVTAPKKKVSPEVLSTLTSLSRESVVKVTGVAKAANQVKGGVEVIPGSIEVLSPAASPLPMGVVDKVNVEADTRYDHRFMDLRKPEARAVFEIKSVAHNLIDQFLVDEGFVEVFTPKIVASGAEGGSTLFQLKYFDKPAYLAQSPQLYKQMLMSTGLDKVFEIGPAFRAEPSDTVRHVSEFISFDGEMAFIDSMKDVLDIIERCTLAVIKGLELKVGPQLEALNTTISVPKAPYPVIEYKDAMDMVQSEGMKLELGDDLGTEGEKCLGEIMKEKGHDMYWIVEYPEEAKPFYIMEKDGTPYSYSFDLDYMGQEISSGGQREHRYDHLVERMRKKGLDPESFRFYLDAFQYGMPPHGGWGLGVERMLQKMLNLPNIRETILFPRDRIRLVP<end><|endoftext|>7.2.1.3<sep><start>IAMEGYWRFLALLGSALLVGFLSVIFTLVWVLHYREGLGWDGSALEFNWHPVLVVTGLVFIQGIAIIVYRLPWTWKCSKFLMKCIHAGLNAVAAILAIIALVAVFENHNVNNIPNMYSLHSWVGLIAVIWYLLQLLSGFLIFLLPWAPLSLRAFLMPIHVYSGLVIFGTVIATALMGVTEKLIFSLRNPAYSTFPPEGVFVNTLGLLILVFGALIFWIVTRPQWKRPKEPNSTILQPDGGTEQGARGSMPAYSGNNMDKSDSELNNEVAARKRNLALDEAGQRSTM<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
3.5.1.5<sep><start>MTLRLSRRAYAEMFGPTTGDRIRLADTELLIEVERDCTIYGEEVKFGGGKVIRDGMGQSQRVAAEVADTVVTNAVILDHWGIVKADIAIKDGRIQSIGKAGNPDIQPGVTIAIGAGTEVIAGEGMIVTAGGIDTHIHFISPQQIDEALASGVTTMIGGGTGPAAGTNATTCTPGPWHIERMLQAADGWPINIGFLGKGNVSLPQPAEEQIAAGAIGLKLHEDWGSTPAAIDNCLTVADATDTQVAIHTDTLNEGGFVESTVAAFKGRTIHTYHTEGAGGGHAPDILKVCSELNVLPSSTNPTRPYTINTLDEHLDMLMVCHHLDPSIAEDLAFAESRIRRETIAAEDILHDLGALSMMSSDSQAMGRVGEVIIRAWQTAHKMKVQRGRLPEDGARNDNFRAKRYVAKYTINPALTHGIAHEVGSIEPGKWADLVLWEPAFFGVKPAMILKGGMIAVAQMGDPNASIPTPQPVHFREMFATRGGALGRTSLTFVSQLAADRGVAARYGLAKQVVAVRGCRTVTKADMIHNAWRPSITVDPETYDVVANGQLLTCEPATVLPMAQRYFLF<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.3.3.9<sep><start>MEKFSIQHSKKYEEIYSAELQLFLTELHEHFNAERQALLDKRKVLQKEFDQGILPRFLKETEEIRNGNWVCEPLPDSLLDRRVEITGPVDRKMIINAMNSGANCFMADFEDSNSPTWENVMDGQVNLRDLNNRNIDFEIKGKQYVLNEKPAVLLVRPRGLHLNEKHILINGEQASGSLIDFGIFLFLNAKKQLENGVGPYFYLPKLESYHESAWWNKVFVFSQNYLGIPQNTIKATVLIETITAAFQMDEIIYSLKEHMAGLNCGRWDYIFSFIKKFRKLPEFILPDRDQVTMTIHFMSSYSKLLVKTCHKRGVSAMGGMAAQIPVKHDENANEVAFAKVRADKEREVKNGHDGTWVAHPALVSVAKEVFDAGMLTPNQIDQKKEEYNIAEADLLTVPQGTITEAGVRKNINVGILYIESWLVGVGAAAIYNLMEDAATAEISRTQLWQVFHSQKPLENGQYLTKENYLKWQDEELEKIKEYVGATRYADGNFALATQLLQDMVFEENFEDFLTLRAYKYI<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
4.2.1.53<sep><start>MYYTNSNYEAFARPKKPENVDKKSAYLIGSGLASLAAACFLIRDGQMKGKNIHILEELDISGGSLDGINMQHHGFVVRGGREMENHFECLWDLFRSIPSLEQPDASVLDEFYWLNKEDPNYSKCRAIYSGGKRIDTDGNFTLSKKAIKEILSLCMKKEEDLENVKICEVFTEDFLTSNFWLYWKTMFAFEPWHSAMEMRRYLMRFVHHIGGLADFSALKFTKYNQYESLVLPMVEYLKSHGVHFEYGVQVDNILVDSTSSTKIAREILVNKNGKTESIPLTLDDLVFVTNGSITESSTYGDNDHPAPPTKALGGSWTLWKNLANQSPEFGRPEKFCDHIPDKSWLVSATTTTNNKKVISYIEKLSKRDVLSGRTVTGGIVTVVDSSWQLSFTVNRQQQFKEQPKDQVSVWIYALYSNVKGDFIKKPITECTGSEICQEWLYHMGVPKDELVELAQTECNTIPVYMPYVTAYFMPRAYKDRPLVVPNGSKNLAFIGNFAETERDTVFTTEYSVRTAMEAVYQLLEIDRGVPEVYASEFDARVLMDAYYQLNDRKSLPELVNNNFLKRSVLKNAMKKIQGTFIEELLRKHKLL<end><|endoftext|>6.2.1.5<sep><start>MSVLINKDTKVICQGFTGSQGTFHSEQAIAYGTQMVGGVTPGKGGTTHLGLPVFNTVKEAVEATGADASVIYVPAPFCKDSILEAAFGGIKLIVCITEGIPTLDMLEAKVKCDELGVRLIGPNCPGVITPGECKIGIMPGHIHLPGKVGIVSRSGTLTYEAVKQTTDAGFGQSTCVGIGGDPIPGSNFIDILKLFQEDPKTEAIVMIGEIGGSAEEEAAAYIKANVTKPVVSYIAGVTAPAGKRMGHAGAIISGGKGTADEKFAALQDAGVKTVRSLADIGKALAELTGWEIKNA<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
6.3.4.21<sep><start>MVDIATRVYNHKWKIDPIVRSLIDTDFYKLLMCQSIFRNRPDTTVCFSLINRTRSIRLADLIDEGELREQLDHVRSLRLSRGEGTWLRGNTFYGKRQMFRPDFMEFLENLRLPPYHLEKRDGQYELTFEGRWPEVMMWEIPALAILMELRSRAVLATLGRFELQVLYARAMTRLWEKIEKLREMPDLRIADFGTRRRHSFLWQDWAVQAMIEGLGERFTGTSNCLIAMRRDIEAIGTNAHELPMVYAALADTDQELRQAPYRVLADWHEEHDGNLRMILPDTYGTEGFLAGAPDWLAGWTGIRIDSGDPATGAETAIRWWQDRGEDPTKKLVIFSDGLDVDKIAELHRRFHGRVKVSFGWGTLLTNDFRGLVAGDGLAPFSLVCKAVSANGRPTVKLSDNPAKATGPAAEIARYRRVFDVGQQSAVDVVV<end><|endoftext|>1.1.1.42<sep><start>SHDKTFEMASAGVMRIVDGDGSVLMQHEVEAGDIWRACQVKDAPVRNWVGLAVERARATGSPAVFWLDADRPHDAQLIPKVEETLAQLETDGLEFHIMSPVDATRFSCERMKDGKDTISVTGNVLRDYLTDLFPILEVGTSAKMLSIVPLMAGGGLFETGAGGSAPKLVQQFEQENHLRWDSLGEFMALGASFEFLSSHFDHASAGVLGRTLDDATTRYLMENRSPSRHCGELDNRGSHFYLAMYWAQELAGQSDDAALADRFTPVAAAMVEAESTIVDELNSAQGPAMDVGGYYMPDASKASCVMRPSETFNAILDGLLAEAPV<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.3.1.30<sep><start>MSLPPRSDRAEIRTGWGLDSIVSALSQASTDPHPHHLLSDQFYPLPSRESLGAILHGLRSVLFPRHFGDPELSAETTHYFIGNTLDKTLNLLSEQIRRELWLQHLTQGTPESAPAVLSHRASELTQAFAQALPEIKRLLDSDVNAAYLGDPAAQSISEILFCYPGITAITFHRLAHRLYQLGLPLLARITAEVSHSETGIDIHPGAAIGGSFFIDHGTGVVIGETCVIGDRVRIYQAVTLGAKSFPRDETGALIKGQARHPVIEDDVVIYAGATLLGRITVGRGSTIGGNVWLTRNVPPGSFISQAQIRSENFESGGGI<end><|endoftext|>7.-.-.-<sep><start>MDNTLIASSSPHIRSEETVKRIMLDVIIALTPAMIGSIYFFGFNAFKLILISIISSVVFEAIIQKAFKKEVTVNDLSAVVTGILLAFNLPATAPWWLPVIGSAFAVIVVKQLFGGLGENFMNPALAARAMLLSSWPTLMSNFIAPGAVDGATSATPLSIMKYGVSDAAASATVAEAGNTLPALKEMFLGNIGGCIGETSALLLLIGAAYLLIRGVINWRIPFTYIGTTVIVLLLLGTDSAQIPYHIFAGGLILGAFYMATDYASSPVTPLGQIIFGIGAGLLTAIIRVKGGYPEGVSYSILLMNVATPLIERFTSPKVFGEVK<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
7.1.1.1<sep><start>MRIGVPRERLTNESRVAATPKTVEQLIKLGFTVAIESDAGKLASFDDEAFERAGASITDSADVWQSDIILKVNAPLENEIELAREGSTLVSFIWPAQNPELLEKLAARNITVMAMDSVPRISRAQSLDALSSMANIAGYRAIVEAAHEFGRFFTGQITAAGKVPPAKVMVIGAGVAGLAAIGAANSLGAIVRAFDTRPEVKEQVQSMGAEFLELDFKEEAGSGDGYAKVMSKAFIDAEMALFAAQAKEVDIIVTTALIPGKPAPKLITREMVDSMQAGSVIVDLAAQNGGNCEYTVANQVTVTANGVKVIGYTDLPGRLPTQSSQLYGTNLVNLLKLLCKEKDGNITVDFDDVVVRGVTVIREGEVTWPAPPIQVSAQPQAKAKPAAEPVPEKKTTSPWFKYGLMALAIILFGWFASVAPKEFLGHFTVFALACVVGYYVVWNVSHALHTPLMSVTNAISGIIVVGALLQIGHGGWVSFLSFIAVLIASINIFGGFTVTQRMLKMFRKN<end><|endoftext|>2.6.1.17<sep><start>MNSSLSLLHPYPFEKLNQLFKDTTPANLPLIPLSIGEPKHPAPEFVKQAIIDNFNHLSTYPNSKGLPELRQSIADWLTKRFKLNSISAENHILPVSGTREGIFSFVQALINREDAPYVVMPNPFYQIYEGAALLAGAKPYFINCTEENGYLGDFDAVPAEVWEKTALLFVCTPGNPTGTVLSKEQFKKLIALSDQYNFVIASDECYSELWFDQAPTGLLEVCAELGRDDYKNCIVFHSLSKRSNLPGMRSGFVAGDAALLKPYLQYRTYHGAAMPVQHQLASIAAWNDEDHVEENRKQYRAKFDLFQSELGHLLPLQKPDAGFYYWLKVDNDEIFAKMLMEKAHIKVLPGRYLSRDTEQGNPGANHVRMALVADLAQCEEVVKRLKAVL<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
1.8.4.11<sep><start>MAYATLAGGCFWCLVKPFTSYPGIESIISGYAGGHVENPTYEQVSTGQTGHVEAVQISFDSDITSFENILDIFFKTFDPTDNSGQFFDRGPHYEPAIFYHDEHQKKAAEYKIQQLNEQQIFNKPVITPIKPYTNFYPAESYHQDYYKKNPLHYQQYQKGSGRKAFIEKHWGEQND<end><|endoftext|>2.3.1.51<sep><start>MISILRICIIVFVATVIAVTAIILSPFDTKGKIAFFLSKVFSKIIVTVSGIKIFVEGKELLNPEAEYIFISNHISYLDIPILMQAIPNNIRFIYKKSMNKIPIFGWAMYLTKYIPIDRENGREAMKSLKKAAGLADKGISIVIFPEGTRSDDGNIMEFKRGFSVLADEAKKEIVPVLIKGSNNILGKDSFKINPGKAGVKIFPPVEFTRDKKLFDGIRDLLISEKENFNF<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
<sep><start>MNNFRFASINILSVIIILAIIINCGYSNSTSNEDDLFTVNITVNNYNTKKEDEYVYIQYELPDEELLIVGFLPLITMNSVHHILSFACSRPYTDQPYWTAGGACKGQQKIIHDWGRNAPLWTLPKDVGIAVGRNTPYKYIVVNLHYLSILKNDYSGTQLIMTRKPRKYHAAIALGGTHFIRLEPKTHRRVNSFYRVRDGEVSLIIKGDPKWSQAFYPLPSAFEIRNNDYIMGQCVYDNNDDRVITVGKTHTDEMCNVYAMYSYEPPKTASNGTIRDSPPIQTCWGNKVSEIARLIPPDSEIPPLKPIYIGGVDDVHHVHVEHTMNSFTANLYENVENWTDVQSLSAQLGEIGGIALNNANNELIVFHRGSRKWEFKYFSGNIFRNEDYGPIEDDVLVHIDTCTGKIKFRWGAKKFYMPNGLTIDHEGNFWLTDIAMHQVFMFKPNNLNHPALVVGEMFKPGSGRNQFCRPADVAVMKNGDFFVADGYCNSRIIKFNRKGEYLMEWGSSMSGKFDSDSSPLPNEWNIVHSLALNEDAQLLCGVDRENFRIQCFNSNTGVFQRQIHIEEKENICAIYAIEFAPNTKGTILFAVTGGEQTLNKKIYMINAQNGEILTSFESNPHLIAPQDITVSTNAREIYVSELVSSPNKPLHKFKSNKQENLRTQISNILIYFSDKNFRIFLIIMATTFVILVFASVIIGCIIRKKNKRKFHRLNASVNDVKNNDTSSGSIFSGWMNRRKRFEKLQQYLDDENEPLHIDIADDENDNSGDETITSIPKIQVTVLKKKKDTIKLKLDDGL<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
1.1.1.133<sep><start>MRVFVTGVKGQLGYDVMNELEKQGLEGIGVDIDEMDITDADQVNEVIKEAAPDAVIHCAAYTAVDAAEDNEEICRKVNAQGTENIAKVCEELDIKMMYISTDYVFNGQGERPWGPDDKREPLNVYGQTKYEGELAIEEHVKKFFTVRIAWVFGVNGKNFIKTMLNLGKTHDHLTVVNDQTGSPTYTYDLARLLVDMIQTDKYGRYHATNEGICTWYEFACEIFKQAGMNVSVAPVSSDEYPAKAKRPSNSRMDKSKLTANGFTPLPTWQDALSRYLKEIEY<end><|endoftext|>6.3.2.6<sep><start>MSAAPVIEGWDHVSSGKVRELYVPSGTADLQSASELLLVASDRVSAYDFALEPPIPGKGELLTRLSRFWFTQLSDVPNHIIGPSSGGTPVPAEVESRSMHVMPLEMFPVECVVRGYLVGSGWAEYQASGSVCGVALPQGLSNGDRLPEPIYTPAYKAPQGEHDENISYEQTVDLVGAEVAATLRDLSLHVYTEAAAIALERDVVIADTKFEFGQDADGRIRIADEVLTSDSSRYWDARADGRTDSFDKQIVRDWLSANWDRQGTPPVLPEAIVSRTAARYAELIERLGA<end><|endoftext|>5.3.1.1<sep><start>MRKKLLLGNWKMNKTREETKVFALGSLALSALAELHGIDIGVAPAYLSLPVVKKYNPNLLVASQNVHYQPSGAYTGEVSIAMLKEINITWAIIGHSERRTYDNETSERCNLKIKALLANEMTPVYCVGETLAQFEKNETKKVIKEQISAGFSEISSENAAKVVVAYEPVWSIGTGRNASSEIAQDVCSYIRGLLREKYGEVAEQIRILYGGSVKPENIKTYLSTADIDGALVGGASLSIESFKELINNMI<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.5.1.75<sep><start>MGPTASGKTGVAVELAQTMPVEIISVDSALVYRGMNIGTAKPDDETLARAPHHLIDIINPTEAYSAAAFRHDALRLMRDITARGKVPLLTGGTMLYFRVLQHGLSPLPEADPAIRASLDAEIAQHGIEHLHKQLAAVDAETAARLKPADTQRIQRAMEIFRLTGQPMSLLLQQKTHGEMPYRILPIALIPSSRSVLHQRIAARFKHMLEQGLVNELRALRKKYPLHPDMTSMRCVGYRQAWQFIEGEINEAQLLETGIAATRQLAKRQLTWLRAMPDNIELDCLAPNPAQTVFDKIRQSAIMRPMIFNAPTFNI<end><|endoftext|>6.1.1.10<sep><start>MHRTLTFIEKQFEMKIPGKIKNDEIDEAFIEKLNNINTKIGSLLINFKLKKALRELVDFGRDGNVYLNDKAPWHLIKEDKDAAGHVFNLCAQAAYALAILLAPFIPGTAKKILSFLNVKKTLKELTWDSINEEALPEGQKIRKPKPLFQKLDTNELQEKLKELKAQKEKGEKRKMISYDQFKELDIRIALVEKVEKVPKADKLFKLSIDVGSEKRTLAASLAEYYKPEELVGKKIVFLANLEPKKLRGILSQGMLLAAVEGDAVSVLTPDKDVAPGAKIE<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
1.2.1.41<sep><start>MNVKDMLRQASDAAKQLITLSDQTIIGILKETAQVLRTHTEEVLAANRQDLERMDPANPKYDRLKLTEERLQGIAADMENVSTLPSPLNKVLSETIRPNGMVIRKVTVPFGVIGVIYEARPNVTFDVFSLCFRSGNVCVLKGGSDADFSNRALVRIIHSVLERQGINPAVCTLLPPDREATAELLGAVGLVDLIIPRGSSSLIHFVREHAKVPVIETGAGICHTYFDRSGDKGKGREIVNNAKTRRVSVCNALDCLIIHRERLSDLPYICGKLPDSNVIIYADEPAYAALSEHYPETLLQHANEKSFGTEFLDYKMSIRTVSSLDEALSHIARYSSKHSESIISEDPETIRRFQQLVDAACVYANVSTAFTDGAQFGFGAEIGISTQKLHARGPMALPELTTYKYIIEGDGQTRI<end><|endoftext|><sep><start>HSIGFAPAVCLGDDFMAATWNDVAVAMQISAYSLKTLADAFAPLMTAGGSFVGLDFDNTVAWPAYNWMGVAKSALESTSRYLAKELGGKKIRCNLVAAGPIKTMAAKSIPGFKTFEDVWDERSPLGWDVNDSTAVAQACVALLSDWFPATTAEVVHVDGGYHAMGV<end><|endoftext|>2.1.2.9<sep><start>MTTPLRVLFAGTPDVAVPTLQALAAKHTVVAALTRPPARRSRRGSEEPSPVAHAARELGIDVLEWPTLRTPEAAEAIRALEVDVAVVVAYGALVPPVLLDVPVHGWINLHFSLLPAWRGAAPVQWAVRSGDEVTGATTFRLTAGLDTGPVVGTMTEMVRPRDTSGDLLGRLSEAGVPLVLATLDALADGSASPTEQPTDGVSLAPKVEVADAQVPWHLPALAVDRFVRSMTPAPGAWTVLAGMRVKVAPVALGAGSGAASGSGASGSDTDVLAPGEIRAGRKDVLVGTATTPVVLSEVAPAGKSWMAAADWARGARLDQGAAFEGVDRG<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
3.7.1.21<sep><start>MALEWMPRDNEMKDHLLHTDVHWGTDADAPCVVYEKRPLKDPQGNVVEGLYVAWIRLNNPRQYNSYTTEMVKGVIAGFDNASLDRSVVAAVFTGTGPYAFCTGGNTKEYSEYYSLRSDEYGQYMELFNGMVDAILRCKKPTICRVNGMRVAGGQEIGMACDLAIASDLAVFGQAGPRHGSAPVGGSSDFLPWFLSIEDAMWNCVSCEMWSAYKMRAKNLISKVVPVLKVDGKWVRNPMVITDKWVENGEIVYGEYKKGDELKEARAFVKEHQPNADFELLDKEVDKVVWTFANLFPGCLIESIDSIRQKKKFFWDLSKNSHRHWLAANMGGEAFLGFG<end><|endoftext|>4.3.3.6<sep><start>MKKGTDLLKKGFAKMVKHGVVMDVTNVEQAQIAEEAGAVAVMALEKVPADIRASGGVARMSDPALIEEIMDAVSIPVMAKCRIGHTKEAEVLEAIGVDMIDESEVLTQADPFFHIYKKRFNVPFVCGARNLGEAVRRIWEGAAMIRTKGEAGTGNIVEAVRHMRLMNEAIAQLQRMSDEEIYGVAKFYAQRYAELAKTVREGLGLPATVLENEPIYEGFTLSEIIDGLYKVLLEVKKLNRLPVVNFAAGGVATPADAALMMQLGSDGVFVGSGIFKSENPLERARAIVEATYNYDKPEIIAEVSKNLGEPMKGIDITQISEAEKMQYRGD<end><|endoftext|>1.16.3.1<sep><start>MRRDNNVVEQLNRLLAFELTSIDQYTSHSRQYEDMGLMKLYQRINHEIDDERGHADLLIRRILFLEGKPNMSNREPHTIGSDVREMLENDLQLEHNNAKTLREVIEYCEEVDDYVTREMLVGILKDTEEDHAYWLQIQLNLMDRLGEQLYLQSMM<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.7.13.3<sep><start>MFSKLKRILHPENMLFKMIILNCGLLLLVTLVLTAAGNYIYEESIAERSYANTMEIQNQVLKSLDLIFKSVEDNVEALGNYPEVQEYLKVDVENQQASRVELERQVRDLLLDYSRIYSEYLNIVVVSEKGQYLSNDSYRVKKLPLTEEKWYQDAVLANGELVLSPTSLGRNLKAWKNYSTDNYVSTVKLICDRQTSAGIGVILIDLDLKSIQNLVEDITMGQTGFGYIQDSQGHVLYAPQNKVVYRMNPNWVTDGESGRVRCRIKGKDYNVIYSHSKYTDLTAVGVFDWGKTIEGISRARTVSKWIAVIIMIFAAGATVIFSASITRPISTLSKLMKKAQTGDMTVRFENHYKGEIGQLGDSFNAMVEKINELLGVVYKEQKNKREAELKILHEQIKPHFLYNTLDTIQWMAKQYHAQDIVDLVLALSGFFRISLSQGKEFITLEQEVLMVKNYLDIQKVRYEDLFEYKTEIEEGLGNYMVLKICLQPLVENALYHGIKESDQDRGTIWIRAFSESEDSIILKVEDDGAGMSQERIDQLNSWLKLKERGEEVKAYGTLNVNDRIKIAYGDEYGLHYEKRTGGGTVAVVRLKRLQKEVCGKF<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
6.3.5.5<sep>MNKHPKKVLVIGSGPIVIGQAAEFDYAGTQACKALREEGVTTVLVNSNPATIMTDEEVADVVYIEPLTVEAIERIIETERPDGLLPTLGGQTGLNLAVELADAGVLERHNVQLLGTGLKAIRSAEDRDLFRQLLLDIGEPVPPSATVSTLDEAVTKAEVIGFPLVVRPAYTLGGTGGGFAHNQEELMEVVAGGLAASPITQVLLERSLVGWKELEYEVMRDGADNCITICNMENIDPMGVHTGDSIVVAPSQTLSDKEYQMLRSASLNIIRALKIEGGCNVQFALAPGDLVGATLPGGTVDVNQYFVIEVNPRVSRSSALASKATGYPIARVAAKIAVGKRLDEIPNAVTQQTLAAFEPALDYCVVKIPRWPFDKFPSGDRHVGTQMKATGEVMAIDRSFEAAFQKAVRSLEITSRSLLWEDPEWAVDAEGWLERLPLYPNDERLWGLLAALRRGVDPEELSRMTGIDPWFTRAFENLAALEARLLSDILDQDLMWEAKRLGFSDTSIAALSDRSVEETRKLRESWDLRPVYKMVDTCAAEFEARTPYFYSTYEQENEAEPLAGEKAIVIGSGPIRIGQGIEFDYCSVHAAWALQQQGVKSVLVNSNPETVSTDFDTSDRLYFEPLDQESIRDIIYNETPKDTDDPQPPASVVQFGGQTAINLSQTLDRAGLPIMGSSAESIDTASDRHLFEEFLAGIGIPNPPGATVADLQQARSVARTIGYPILVRPSYVLGGRAMEIVQSDDELEHFMEEALSAGEGRRVLIDKYFEGREVEIDAVCDGESVLIPGIMEHVERAGVHSGDSMAIYPGLTLTEEEIATIVDYTTRIGLALQVKGLMNIQYVALGGRAYRSPDTGHGGAKSEIYVIEVNPRSSRTIPFISKVTGVPMVKLAVNAMRGKSLAEQGYEGGLWKRQDLVAVKAPVFSMSKLAGVDTYLGPEMKSTGEVMGIDYEFRPALAKALMAADLMLPSQGSILLSISPQTKPEAEPMIRGLAEAGYHIYATPGTAQMVREL<|endoftext|><pad><pad>
2.7.9.1<sep><start>MFAIAPAQGKANLTSAQLKLLAGKARWIFRVGEAGFPTVPTIAITRAAWEALQAERGRLDTRLRTHWVTCLFKLVDKDGKPPLLAVRTSAANHNSGLQPARIGIAAPTAPEDSVDPTRALAKAVKQAFDSYGFPQKSWASFRQDDDRARQIVLVQVAAEGEIEQFLTRNATTGALGPAPLNGVPLPKLPEGVGSLISLLDAKAGRHMACLVTINRGKVQFLSARPVQASAAAELEAAVDRVQNKIWSPHNAVSRVDPNRLPQLLHPRIKSTDDVVPIATGLGVSPGAASGIITFSADDAARLRARGKHCILVVNETGPADIEGMKAATGILTARGGMTSHAGVIARITGKPCVAGVRTLSVDTVEMVCRIGSREFRPGDRLTIDGSDGSVYTGTLPLSQPHIGGAIGTLLGWSDASRAVSVRTNVETVESAATALSFGAEGIGLARSEHMFFSPERMVALRRMILSEDEEARSLAVNGLVDFQTGDYSALFSVMGGLPVTVRLFDPPLHEFLPRSEEEIEDTAASLGVAVRALRMRLERIAEVNPMLGHRGVRLAITYPEILQMQMQAVIAGAREASERLNKTIPVEVMVPFVSTASEVAWVRERMMAIIANSGLLKSDKVTFSFGTMIELPRACLRTGDIANMVDFISFGTNDLTQTTFGISRDDAPTFLAVYQRKGIYERDPFVTIDEKGVGEMISIAIERGRAANPKLKIGICGEHAGDPVSLKYFAGLGVDYVSCAPYRVPVARLTLAQAAT<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.6.1.16<sep><start>MCGIVGAVAQRNVAEILVEGLKRLEYRGYDSAGIAVLDAHGELQRVRRLGKVQELDDAVAASAANGPIGIAHTRWATHGEPSEINAHPHISNGTLAVVHNGIIENHNELRERLRGKGYNFTSQTDTEVIVHLVHHELKTANSLREAVQKAATQLEGAYGTVVLDKNDPDRLVVARSGSPLVIGYGIGEMFLASDQLALLPVTRRFSYLEEGDVAELTRGGVEIFDINGAPVQREVIESDVEHDAGGKGNFRHFMEKEIFEQPVALQQTLDQRVSTSGVNIDAFGEGSETLLSKVEHVQICACGTSYNSGMVARYWLEAIAGVTCNVEIASEFRYRKSVVRPNSLFVTLSQSGETADTLAALRLAKDMGYMSSLAVCNVPGSSLVRESDLAFMTKAGVEIGVASSKAFTTQLVALLLLTLGIGRLQNKITAEREAEVISELKAVPAKVEQLLRGSKAIEALAADFADKQHALFLGRGDQYPIAMEGALKLKEISYIHAEAYAAGELKHGPLALIDAEMPVIVVAPNNELLEKLHSNVEEVRARGGLMYVFADKDAQFVSDDTMQVLDVPHCDDLVAPILYTVPLQLLSYHVALIKGTDVDQPRNLAKAVTVE<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
3.2.1.165<sep><start>MCAGDLRVFSGPQPRPAQDIELSDGWRLTSAQGLPADGAAVSANDYDAAAWHPVRRMPATVLQTLQDDGVYPNLYYGKNLLQDVPQDLYEQDWWYRTTFNAPTDYPTYVLDFPGINYRAEVWLNGRRVADNRQVVGMYNDHELDVTRWIRQGQPNTLAVKVTPERAIQDVNGVELADSWYDWINWRYLGYQGPDKNAANGNSFVPDRNAGIWKPVYLKTSGRVSIGDATVNTQLPLPDTDSARLTVYAPLKNYSTEKVRGLLRATITRDGKAPVHVDEPVTLMPGEEREITLNPEKFAALTVQHPDLWWPYTMGRPDLYALKLEFVQNGQATEVATQKFGIRTITQGRDSDDSFADLGTGGNFYLQVNGKNFLVRGATYTPDLLYKYDPERDAAILGYVKDLGLNMLRLESKISSQRFVEQADELGVPLMYGWMCCNQWEKWQQWDDEDRRVSQDSMRSQIEMLRSHPSVFVWANGSDGRPPADVLTDYHQILSDLHWQNATVDTVSSLNRDADGRQLWDGIQMAGPYTWRPPSYWFAGRYGAARGSSAEQGDNEHIPPFASLQKFIPPDKLWPINDTWFFHAGSDPQNSRLANVQRVIDRRYGPSSNARMFADKAQLAHYEATRAQFESFAANGWDGHKMTIYWMLNSHWPSFFGNIFDYYLRPGGAYYGAKKGLQPLSVVFDSYATGNHRQAKVTVVNQTPDTQENLRVRVRIYGLNGALRDDRAADDIAVDPGGAVQAMTLPPGPADSPVFFVRCELLDATGTVVANNVYWQSRQADDVGPPANDAAFNSNQVSWADMTALNAMPKVPLDVSATGGDDAGRDVTISLHNPTPQIAFFERAELLSGPLADEILPIQYDDNYVTVFPGETVQIKGRVPGSGPAPAWVRVTGYNSTPVVVQVR<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
3.6.4.12<sep><start>MKIIIAGAGAGKTTSMAEEVLNRYEKIKNGKIIYVITYTNAARDHIRKKIIELHGSIPKQIKVETSHVFLLQEIIFPFNYLLYGQLYTASSVITLPSNHIYRANKLKELREQNIIHVEEVTEIAKYVLVGKSSDRKIVKEKRKKVLVTIGRYLDSVFIDEVQDIDSNLSKIIEVLHNNDFYLHLVGDPKQDLRGRNELRKLLEQYSQYVEYKRENYRCPISHVNFSNKYVIEEERQDYQTTDLGTIEYLFETDIDIHELIKTKSFKHMYIYQKNDRFITNGKEKNGFDNLLKYELKRLVQKSKYAENQVEKIIYVLAKCIQDVINLKSNWEIINRVGELLSLKLNKEDKGRMLTALDLNRERKEMKGIVVDSIDKVKGLEGEKCLFILSTELAEYFFKIKKDQNKMANYLYVALTRAKDELIILITKEVEDKYTKKWINEKLLVLLSR<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.3.2.26<sep><start>MATASRAESSHNHGESSQLHAIISCAKLRRKKSLFGSIYVEVTADGETRRTAKTHSSSNPKWDERLALNVSPQSEVDFKVWSHHTIKADSLLGKATLNLRQVLDQHERKCMLLHAHKDIYSQGVQYMSKEMLIHDVISYTRSRSPLPLSLNTTVNGDGVDAAHPTSTAATEDAPPSSQSHEDPSQNPVPPDPDPAAGSTTPGPAAAATTITSTTTTTTSSSSVTAAPAAPSDSSTPTRASAAPAPDPAAGTSPCPAPGEPAPPPGGEGGAVAGGTEDPPADGAKPRQQTTPSSTAAASDALPPGWEQRKDPHGRTYYVDHNTRTTTWERPQPLPPGWERRVDDRGRIYYVDHNTRTTTWQRPTMESVRNFEQWQSQRSQLQGAMHQFNQRYLYSVRGRRFSPLHRPSEGRPLPPGWERRVDSNDRVYFVNHSTKTTQWEDPRTQGLQNEEPLPEGWEIRYTREGVRYFVDHNTRTTTFNDPRTGKSSVTKGPQIAYERSFRWKLAHFRYLCQSNALPSHVKITVSRQTLFEDSFQQIMALKPYDLRRRLYVIFRGEEGLDYGGLAREWFFLLSHEVLNPMYCLFEYAGKSNYCLQINPASTINPDHLSYFCFIGRFIAMALFHGKFIDTGFSLPFYKRMLNKKLLLKDLESIDPEFYNSLIWIRDNNIEECGLEMFFSVDMEILGKITSHDLKADGTNVQVTEENKEEYISLMAEWRFSRGVEGQTKAFLDGFNEVVPLQWLQYFDEKELEVMLCGMQEVDLQDWQRNTVYRHYTRNSKQIIWFWQLVKEVDNEVRLRLMQFVTGTCRLPLGGFAELMGSNGPQKFCIEKVGKETWLPRSHTCFNRLDLPPYKSFEQLKEKLLFAIEETEGFGQE<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
7.1.1.9<sep><start>MISEFLTRWVFSTNHKDIGTLYLVFGIGSGMIGTALSMLIRLELSAPGTMLGDDHLYNVIVTAHALIMIFFLVMPVMIGGFGNWLVPLYIGAPDMAFPRLNNISFWLLPPALILLLGSSFVEQGVGAGWTIYPPLSSIQAHSGGAVDMAIFSLHLAGASSILGAMNFITTILNMRAPGVTMDRLPLFVWSILITAFLLLLSLPVLAGAITMLLTDRNFNTTFFDPAGGGDPILFQHLFWFFGHPEVYILILPGFGMISQIVPTFSAKKQIFG<end><|endoftext|>6.3.5.5<sep><start>MKALIGKKPIFGICLGHQIIGLAMGGKTFKLKFGHRGANHPVKNLATGKIEITSQNHGFCVDIDSLKGTGMEVTHLNLNDNTLEGYATRSPAFIFCAIPP<end><|endoftext|>7.1.1.9<sep><start>LYLVFGAWAGMVGTALSLLIRAELSQPGALLGDDQIYNVIVTAHAFVMIFFMVMPLMIGGFGNWLIPLMIGAPDMAFPRMNNMSFWLLPPSFLLLLSSSGVEAGAGTGWTVYPPLAGNLAHAGASVDLTIFSLHLAGISSILGAINFITTIINMKPPAISQYQTPLFVWSVLITAVLLLLSLPVLAAGITMLLTDRNLNTSFFDPAGGGDPILYQ<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
7.2.2.6<sep><start>MSSPSMFHPGQQPAAPQQPDAPTRRGTKSALLDPAILGPAVKASFTKLNPATLVRNPVMFLVAAVALLTTVLLARDLATGAQGSGFSFQIVLWLWFTVLFANFAEAVAEGRGKAQADSLRKTRTETVAKRLTGPMVARGAAVTSFQTVGAADLKVGDHVVVDAGDIIPSDGEIVDGIATVDESAITGESAPVIRESGGDRSAVTGGTRVLSDRIIVRITAAQGSTFLDRMIALVEGAERQKTPNEIALNILLVGMSLIFILAVVTIPGFAAYAGGSVSVVVLVALFVTLIPTTIGALLSAIGIAGMDRLVRFNVLAMSGRAVEAAGDVDTLLLDKTGTITLGNRHAAEFIPVSGVTDKELAEAAQLSSLSDETPEGRSIVVLAKEKYGLRGKDMGALNARFVPFAAQTRMSGVDLDGGIQIRKGAVDAVLRHVTALRGSQPVRHPELEAITERIAKAGGTPLAVVRNDRVLGVIYLKDIVKGGIRDRFAELRRMGIRTVMITGDNPLTAAAIAAEAGVDDFLAQATPEDKLALIRKEQAEGRLVAMCGDGTNDAPALAQADVGVAMNTGTQAAREAGNMVDLDSDPTKLIEIVGIGKQLLMTRGALTTFSIANDVAKYFAIIPAMFAGLYPALNALNIMHLATPQSAILSAIIFNALVIIALIPLALKGVRYRALPAASLLSRNMLVYGLGGIIIPFIGIKAIDMVVTAVGLA<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.7.11.1<sep><start>MDSLPQQQNQSPPAKTLLGKYELGRRLGSGSFAKVHLARSISTSDLVAVKIIDKKRTIESNMEPRIIREIDAMRRLRDHPNILKIHEVMATKSKIYLVMELAVGGELFSRLLRRGRLPEPTARRYFQQLASALRFSHLHGVAHRDVKPQNLLLDEGGNLKVSDFGLSALPEHLRDGLLHTACGTPAYTAPEVISRRGYDGGKADAWSCGVILYVLLVGYVPFDDSNIASMYRKIQRREYRFPSWISKQARSVIYQMLDPNPETRMSVESVMNTTWFKKSLTGSELDFNNILEPEPVLEKSSSGITAFDLISLSSGLDLSGLFEVKRKKERRFTAKVSAVEVEEKARAIGERLGYVVKKKTKKEGEVKVVGLGRGRTEIVVEAVELAADVVVVELKVVDGDEEDSRWSDLITELGDIVLSWHNDVM<end><|endoftext|>3.1.3.16<sep><start>MDTPLLLTNRRSLKRKMDFPPPVPHKNDDDLRFRDLPHRLCLEGNNGFGVVTRKGKKIFMDDSHVTEPCFGGSSKKSFFGVYDGHGDGKASKYVAANLHINVLEMMKNCKEG<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.7.13.3<sep><start>MRWRSRAEVGMSLSTRLAGMFAGAAVVIFALIGTMLYCILDRQTERLQQGEVDVRFNMVSRMLDHPDLAERWPHLQGKLDNLSQEYELIRFWIDSDGPRYHYGRFSEPVQRLIADGAGRYELELPEHRYALTARVGVLPAREGRPRLTYVTAIDSAAFHEARTSTLKWLLGLSALGVLLASLLGHWIARLGLWPVHRLSEEARRISPRQLSQRLQLSPLPAELRELVGAFNGALDRLEQAYVRLESFNADVAHELRTPLTNLIGQTQVALSRERSGEHYEEVLQSSLEELERLRAIVNDMLFLARADQGRLACEREETSLAGEIATTVDFLEVIFDEAGVGIEVRGEARALVERALFQRAVTNLLYNAAQHTAAGGTLRVGVERRGDEVRVAVSNPGVPIADEHRRHLFERFYRVDAARSNSEANHGLGLSIVKAVASMHGGSVFVDSADGWNTFGFTVLSPERRGPGDRLPLGEGDPALS<end><|endoftext|>2.1.1.-<sep><start>MGVEKLETHNKHEKDRKPRIIVNIPPVSRRHSPKFASDSHRLTSARAFTSGSNTYHDVRPSYPPDILRLLRPARRVLDVGAGTGKFTQLLCESPRFDQVYALDPSMDMLRTLVRFAPVPAWQATAEHTGCAAQLFDAVTCAQAWHWVDTKQASAELDRITTRDAQVLLVWNTLDVSVPWVHRLSRIMHSGDMLTQGFLPSVYKPWIITDQVHDRWEQELLPAQVHELTHTRSYWLRSNERIRARVTANLSWYLGEHLGYGPNDIVTLPYRLDGFVLSKIAQKLP<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.4.1.129<sep><start>MLQGWLGSRRAAPAGGGGVPPVDPPGPPPVSPPPLPDDEAGDAPPPRRRINWWRWTMRGLAAFIILFILTVAWLAFTAPLSKSLEPPAPPSITLLAADGTPIARRGAIIGDPVDATKLPAHVADAFIAIEDRRFASHWGIDPRGILRALVHNISSDGGSQGGSTITQQLAKNAFLTSKRTAGRKFQEVLIAFWLEAWLSKEEILSRYLSYVYFGDNVYGLRAAALHYFSCEPEELTVSQASMLAGLVQAPSRLAPTGNLAGARARQKLVVGAMVDAGMLTKTEASRVRPAVLKPYKVKQLPNGGYFADWVLPQARDRAGEIATQQTVRTTLETKAQRAAERAVKAAGLKKTQIALVAMRPDGRVVAMVGGNSYSGSAFNRATQARRQPGSTFKLFVYLAALRAGMTPDTMVEDTPLKIGDWSPANSGGRYSGTITLQQAFAKSSNVAAVRIAQRVGIPNVIKAARDLGISTPIADEASIALGTSTVSLLELTSAYASVAEGSYPVRPRGLAAEDEDQDWLGRTLSGPRDYPDRTLGDMRQLLSSVVTSGTGRGAALSIPAFGKSGTSQDGRDALFIGYSGGLVVGVWIGNDDNSPIPGLSGGGTPARVWRDFMTRTLDIPAAAAPEPVVEEEATDNGTILDDILDAIDRGEIETQVAPDGRDVPPPLPPEDRRREDAMPTPRGSFDDRGPRRSQGDDMRPDDRF<end><|endoftext|>5.1.1.3<sep><start>VLEVIEASAKIAVAETRSKAIGVIGTPATINSNAYARAIHLLDRDAKVFSQACPLFVPHVEEGWFDHPATRLVAEEYLKPVMAEHIDTLVLGCTHYPLLKPLFQDIVGPLVRLIDSAEAMAEIAGDLINRENLGNESHLPPDYLFCVSDVPYRFQTIGERFLGRTLPRVEMVRL<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.3.1.29<sep><start>MRGKFYQQLTNDLETARAEGLFKEERIITSAQQADITVADGSHVINFCANNYLGLANHPDLIAAAKAGMDSHGFGMASVRFICGTQDSHKELEQKLAAFLGMEDAILYSSCFDANGGLFETLLGAEDAIISDALNHASIIDGVRLCKAKRYRYANNDMQELEARLKEAREAGARHVLIATDGVFSMDGVIANLKGVCDLADKYDALVMVDDSHAVGFVGENGRGSHEYCDVMGRVDIITGTLGKALGGASGGYTAARKEVVEWLRQRSRPYLFSNSLAPAIVAASIKVLEMVEAGSELRDRLWANARQFREQMSAAGFTLAGADHAIIPVMLGDAVVAQKFARELQKEGIYVTGFFYPVVPKGQERIRTQMSAAHTPEQITRAVEAFTRIGKQLGVIA<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
1.4.4.2<sep><start>MTIERNPSNEFLQRHIGPRPADVREMLDFMELQSLAQLIDQTIPKDIRYDRELSLGEPMTEFAYLQYISGIAAKNKIWKTYIGMGFYNTIVPAVIQRNIFENPGWYTQYTPYQSEIAQGRLEALLNYQTMVSELTAMPVANASLLDEATAAAEAMQMLHRVKNKRPGQNFNTFLVSDTCLPVTIDVLRTRAIPLGIEIKIQPHREFEFKGNVFGCLLQYPAHDGEVHSFADLTKTAHESEVYVAVVSDLMSLTLLTPPGQWGADVVVGNSQRFGVPLGYGGPHAAFFAAREEFVRQIPGRIIGVSVDRSGKQAFRMTLQTREQHIKRDKATSNICTAQALLSIMAGMYAVYHGPEGLKRIAGRIHHLCVLLEDSLQKLGYRQLNRYYFDTLLLDLSQHESTSGLRVRRVAESEQVNFRYFDNQPDLIGISLDESTNLEDIQQIVRIFAEAINEKTPDLAMFDGKINAVKLPETLKRNDEFMSHPVFSSYHSETRMMRYIKKLESRDLSLTRSMIPLGSCTMKLNAAAQLMPVSFPQFSKMHPFVPKDQAAGYHQLFAELEQALCEITGFAGCSLQPNSGAQGEYAGLMTIRGYHLSMGNNHRNITLIPSSAHGTNPASAVMAGMDVVVVKCDDQGNIDLEDLQQKAAQHANNLSSLMVTYPSTHGVFEEGIRQACQIIHQYGGQVYMDGANMNAQVGFTSPAMIGADVCHLNLHKTFSIPHGGGGPGMGPICVAKHLVPYLPKHRYLNNETQTPETVLTSAPWGSASILLISHAYIKLLGRDGVKYATAIAILNANYIKHRLSQHFDVLYVGQNGRVAHELIVDLREFKRSVGIEAEDVAKRLMDYGFHAPTVSFPVPGTIMIEPTESEDKEELDRFCDALIAIRNEIAEIENGIADTEDNVLKNAPHTIHEITADYWPHNYTRQKAAYPLPYLHDNKFWTLVARIDNTYGDRHLVCTCPPLEAYSD<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
5.3.1.8<sep><start>MQKLINSVQNYAWGSKTALTELYGIANPQQQPMAELWMGAHPKSSSRITTANGETVSLRDAIEKNKTAMLGEAVANRFGELPFLFKVLCAAQPLSIQVHPNKRNSEIGFAKENAAGIPMDAAERNYKDPNHKPELVFALTPFLAMNAFREFSDIVSLLQPVAGAHSAIAHFLQAPNAERLSQLFASLLNMQGEEKSRALAVLKAALNSQQGEPWQTIRVISEYYPDDSGLFSPLLLNVVKLNPGEAMFLFAETPHAYLQGVALEVMANSDNVLRAGLTPKYIDIPELVANVKFEPKPASELLTAPVKSGAELDFPIPVDDFAFSLHDLALQETSIGQHSAAILFCVEGEAVLRKDEQRLVLKPGESAFIGADESPVYASGTGRLARVYNKL<end><|endoftext|>6.2.1.26<sep><start>MDDISEQLAYLSQKNWLYGYNSQKFYQLYQSYCQKFIAADNPRLTILLAEGNPLKFLAIFLAAVRSKSCLFLANPDWKTNEWEQVFSLVQPDYIFGENIKVFNYNSPPVNPLTNSLMIPTGGTSGKIRFAIHNWLTLTASVKGFSEYFQVKQVNSFCLLPLYHVSGLMQFLRSFLTGGNFAVIPYHKIKQKRINNLNLQDYFISLVPSQLQFFLENDPRWLANFKTVFLGGSPAWPSLLEKAREYNISLSPTYGMTETASQIVTLKPEDFRQGNNSNGQLLPHAQIKINPDNQKIIIEAKSLFLGYYPHLNQASYFETDDLGYLDESGYLYIIGRDSQKIITGGENVYPFEVETAIRQTNLVKDVVVLGVPDVKWGQVIVAFYVPVNSQICQTSIKSQIKDKLVNYKLPKHWIKLPEIPKSPQGKINRTTLIKLAETCFDTESNPGP<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.7.7.7<sep><start>MTDMSTAITRQIVLDTETTGMNQIGAHYEGHKIIEIGAVEVVNRRLTGNNFHVYLKPDRLVDPEAFGVHGIADEFLLDKPTFADVADEFMDYIRGAELVIHNASFDIGFMDYEFSKLNRNIPKTNTFCKVTDSLALARKMFPGKRNSLDALCSRYEIDNTKRTLHGALLDAQILADVYLTMTGGQTSMAFSTENDSRQAGDTGIQRVVRQANRLRVILASDEEIAAHESRLDIVQKKGGSCLWRA<end><|endoftext|>1.3.98.3<sep><start>MKQELIDKYNVSVPRYTSYPPANFFRPFTGEEFLKEVDYSNEVREKNLSFYFHMPFCRRLCHYCGCNSYPMAKEERVEAYVQALHKEIDLVAKHIDKSRRISQIHYGGGSPTAMPVSVLKELNEHLLSLFSTIEQPEIAIECHPGYLTAKDWQGLLDARFNRFSLGVQDFNAEVLRLVNRTPSELPTEEIVAILRNAGVNINMDFLFGLPLQTSDSFKKTIERAVAMRPDRVTTFSYGHCPWIFKRQMILEKAGLPDTEEKALMFQKAKDVLHEAGYLSVGLDHFVLPDDELSEALQSHRLHRNFQGYCTRRTTGQVYAFGVTGISQLETAYAQNTKSIDEYISEVFADTLPIRKGYQLTPKERIVREVIERLMCNYHIDWTHIAEDLAVSVADVKGAINYDVERLQEMERDGILCLTENTLEMTGEGNPFVRTVAAVLDPMMVATDKKFSKPI<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
3.1.3.24<sep><start>MERLKSSARLMIVSDLDHTMVDHHDPNNLSILRFNALWEAKYRHDSLLVFSTGRSPTLYKQLRKEKPMLTPDITIMSVGTEITYGNAMVPDEGWVDFLNHKWDKKIVTEETSKIPDLTLQSETEQRPHKASFYVKKEKAQEIMKTLSESLVKRGLDVKIIYSGGMDLDILPQGAGKGQALAYLHKKLKAEGKLPQNTLACGDSGNDAELFTIPDVHGVMVKNAQEELLQWHAENAKNNPKIIHADETCAAGIIQAIGHFNLGPNTSPRDLPDLLDAKLDHFDPAYEVVKFYLLLEKWRRAEIDSPERYLNNLKAVCSPAGLYVNPFGIEQSFGDVIGKLKDCYGDKKGKQYQVWVDQVFPTQIDSDTWLVKFKKLDQTGEEQQCCYTTAILSSKDVEPSQGLTWVHVHQTWMDGSTGDDKSWFL<end><|endoftext|>1.-.-.-<sep><start>MSKEFPITQIIRHRRTVKPALMDPNLEIPDELLDELLENANWAPTHGFTEPWKFIVFSGGSRALLGKKLQDIYSEFTPQDQYRQDKFEKLGQNPTLAPLVLAICMKRGENPKIPEIEEIEAVACAVQNMHLTAAAAGLGAFWSSPPILESEEMKRFLELGQEDRCLGLFYLGWLKEGQEWPKSSRSPISEKVSWFNDQHK<end><|endoftext|>2.1.1.199<sep><start>QCDRVLLDLGVSSLQLDRPERGFSFMADGPLDMRMDASAPLTAAQWLARVPEQELADTLFQLGEERFSRRIARRIVEERRHTKIQRTSQLSKLVISAMPGAARHGRIHAATRTFQAVRMAVNDVMGELERGMAAAAKSLKPGGRLAVISFHSIEDRLVKHWMKANLDVVTKKPIIATPAEARQNPRARSAKLRCAAKPAVAA<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
6.1.1.20<sep><start>MLVSYKWLKELVDIDVASAELAEKMSTTGIEVEGVTSPAAGLSKIVVGEVVSCEDVPDTHLHVCQVNVGEEENRQIVCGAPNIRAGIKVMVALPGARIADNYKIKKGKIRGLESLGMICSLGELGISDSVVPKEFADGIQILPEEAVPGEEVFSYLDLDDEIIELSITPNRADALSMRGVAHEVAAIYDKSVRFKDFPLVENEKQAADSLSVALETEKAPYYAARILENVTIAPSPQWLQNLLMNEGIRPINNVVDVTNYILLYFGQPMHAFDLDTFEGDQIVVLEARAGEKLVTLDGEERELEVSDLVITVADKPVALAGVMGGAATEISGKSTRVVLEAAVFDGKSIRKTSGRLNLRSESSSRFEKGINVATVNEALDAAASMIADLAGATVQAGIVSAGSLDTSDVEVVSSLADVNRVLGTDLLYTDIVDVFRRLGFGLSGNAEQFTVSVPRRRWDISIEADLYEEIARIYGYDKLPASLPKDDGTAGELTATQQLRRQVRTLAEGVGLTEIITYALTTPEKAIEFTLNPSNLTELMWPMTVERSVLRQNMVSGILDSISYNVARKNKNLALYEIGKVFEQTGNPKEELPNEINSFAFALTGLVNEKDFQTKPVAVDFFYAKGVVEALFAKLGLTAEYEASSQIKSLHPGRTALISINGQPVGFVGQVHPATAKAYDIPETYVAELNLSAIEEQLQPAQPFTEITKFPAVSRDVALLLKAEITHQEVLDAIQAAGVKRLTDIKLFDIFSGDKLGVGLKSMAYSLTFQNPEASLTDEEVAKYMEKIEKSLTEKLGAEVR<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
6.1.1.1<sep><start>MSKIIADTNKIKEVLEKGVEKIYPSKEALEKTLKSGTRIKLYCGFDPTSPNLHIGSAVQFRKLAQFQKLGHEVIMLIGDFTTMIGDPTDKSAARKKITRKEILKNAKNYKNLASKILRFSGENPAKIMYNSQWNDKLTFVELIELASNFTVQQMIIRDMFQERLKKDRPIYLHEFLYPLTQAYDSVAMDVDLEVGGNDQTFNMLCGRDLMKVLKNKEKFVLTTKLLMDPLGKKMGKTEGNMINLDEKPNEMYGKIMSWPDSLIFPGFELCTDLSIEEVNQIKKKKNNPRDDKARLAREIVAIHHNKVVAQKAEKEFNRVFKERGTPSEVKSYKLGVKNLNILDLLFKTGLASSKSEAKRLVEQGAIKIDKSTVKDWRVKINIKKGIIIQAGKRKFIKLV<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
<sep>LIGMTTAILPEKKPLNLFLDLRDKTPPCCIRATGKLAWPVFLEQNGEEEPLETCNKCGKWLNGFGYFGLEDLGDVCLCSIAQQKHKFGPVCLCNRAYIHDCGRWRRRSRFLKHYKALNKVIPCAYQFDESFFTPVFEGEVDDLFVELGAPTSMGFIDKKLLKKGKRLMDRFVDVDEPCLTSRDASLLDSIASDNTIRAKLEEEYGVEMVQAARDRKDFMKNLRLALDNRPANPVTWYTKLGNITGKGKQWAKKVVYGACKVSDPLKTLASILLVGLHNVIAVDTTVMLSTFKPVNLLAILMDWTNDLTGFVTTLVRLLELYGVVQATVNLIVEGVKSFWDKVVCATDRCFDLLKRLFDTFEDTVPTGPTAGCLIFMAFVFSTVVGYLPNNSVITTFMKGAGKLTTFAGVIGAIRTLWITINQHMVAKDLTSIQQKVMTVVKMANEAATLDQLEIVSCLCSDLENTLTNRCTLPSYNQHLGILNASQKVISDLHTMVLGKINMTKQRPQPVAVIFKGAPGIGKTYLVHRIARDLGCQHPSTINFGLDHFDSYTGEEVAIADEFNTCGDGESWVELFIQMVNTNPCPLNCDKAENKNKVFNSKYLLCTTNSNMILNATHPRAGAFYRRVMIVEARNKAVESWQVTRHGSKPGRSCYSKDMSHLTFQVYPHNMPAPGFVFVGDKLVKSQVAPREYKYSELLDLIKSEHPDVSSFEGANKFNFVYPDAQYDQALLMWKQYFVMYGCVARLAKSFVDDIPYNQVHISRASDPKIDGCVEYQCKFQHLWRMVPQFVLGCVNMTNQLGTPLSQQQLDRITNGVEGVTVTTVNNILPFHSQTTLINPSFIKLIWAVRKHLKGLSGVTKVAQFIWRVMTNPVDAYGSLVRTLTGAATFSDDPVSTTIICSNCTIQIHSCGGLLVRYSRDPVPVASDNVDRGDQGVDVFTDPNLISGFSWRQIAHLFVEVISHLCANHLVNLATMAALGAVAMKAFQGVKGKTKRGRGARVNLGNDEYDEWQAARREFVN<|endoftext|><pad><pad>
3.5.4.25<sep><start>MVLTDQHTRTKRVPRADAHLPTEHGNFRVRAFPELSDEDHCVVYTGQPWLVDAPLVRIHSECLTGDALSSLKCDCGPQLKRALDEIQENGTGMVIYLRQEGRGIGLAAKVQAYALQDRGYDTLDANLLLGHPADARDYSIAAKMLQEMGVSKVRLMTNNPLKFQGLVENGIEVVQRIEHIDGVGPYNREYLSTKAARMGHLIEF<end><|endoftext|>3.4.21.53<sep><start>MARKKESIVPLLPLRGLLVFPTMVLHLDVGREKSVQALEKAMVEDNIILLTSQKDVSIDEPEIDEMYEMGTLARVKQLLKLPNGTFRVLVEGIARAKIVETIAEEPCFVVKVQKFADKKAKDLEDEALRRMMLEYFEQYIHLSKKNSNDFYASVVDIDEPGRMADIIASHLPLKLEEKQDILETIDVKERVNKIIQILHNEKEVLELEKKISMRVKQSMERTQKEYYLREQMKAIQKELGEKEGKTGEVEELKEKIEAAGMPNHVKETALKELERYEKIPSTSAESAVIRNYLDWLIALPWTKQTEDIHDIKRAETILNEEHYGLEKVKERVLEYLAVQQLTKSLKGPILCLAGPPGVGKTSLARSIAKSLNRHFVRISLGGVRDESEIRGHRRTYVGAMPGRIIQGMKKAGTINPVFLLDEIDKMSSDFRGDPSAAMLEVLDPEQNHAFSDHYIEEPYDLSKVMFIATANNLATIPGPLLDRMEVITIAGYTEVEKLHIAKQHLLPKQLKEHGLKKGLLQIRDEAILHIIRYYTREAGVRGLERKLATICRKAARLLVSEERKRVVITEKNLEEFLGKRLYRYGQAELEDQVGVATGLAYTPFGGDTLSIEVSLSPGKGKLVLTGKLGDVMKESAQAAFSYIRSKAKDLNIDENFHEKYDIHIHVPEGAVPKDGPSAGITIATALISALTGRPVSRYVGMTGEITLRGRVLPIGGLKEKTLSAHRAGLKKIILPKENEKDLDDIPEIVKKDLQFVLVSHLDEVLEHALVGEKR<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.7.1.30<sep><start>MADTYVGAIDQGTTGTRFMVFDHSGQVVANAYEKHEQIYPEPGWVEHDPTEIWENTESVVTDGLADAGLEASQLAAIGITNQRETTVVWDADSGRPVHNALVWQDRRTTDRVEELQDEDKVEWIREKTGLEADAYFSATKTEWILDNAEPLKLQSSRGDDLRDRAEAGELLMGTIDSWLIYNLTGNHITDVSNASRTMLYDIRELEWDDELLDEFGVPESMVPEVRPSSDESYYGYTDPDGFLGAEVPVAGALGDQQAAMFGQTCFDEGDAKNTYGTGSFYLMNTGTDAVESDHGLLTTIGFQLSGEPVQYALEGSIFVTGAAIEWLEDVDLINNAAQTAELARSVDSTDGVYMVPAFTGLGAPHWDGRARGTIVGMTRGTRKEHVVRATLESIAYQTRDVAEAMEADSGVETTTLRVDGGAVKNDFLCQLQSDIIQTEIARPEVDETTALGSAYAAGLAVGYWDTVDELRENWQVDREFTPEREAEEVDAMYDRWGDAIERSLDWATEE<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
5.6.2.2<sep><start>MSDLAKEITPVNIEDELRGSYLDYAMSVIVGRALPDVRDGLKPVHRRVLFAMNVLGNDWNKPYKKSARVVGDVIGKYHPHGDSAVYDTIVRMAQPFSLRYMLVDGQGNFGSIDGDSAAAMRYTEVRMAKIAHELLADLDKETVDYVPNYDGTEQIPAVLPTKIPNLLVNGASGIAVGMATNIPPHNLNEVIDGCLAYIKNEDITIDELMDYIPGPDFPTAALISGRKGIIDAYKTGRGKVYMRSKAEIEEDKNGKETIIVTEIPYQVNKARLIEKIAELVKDKKVEGISALRDESDKDGMRIVIECKRDAVGEVVLNNLYSQTQLQTTFGINMVALNNGQPQLFNLKDMLKCFVDHRREVVTRRTIFELRKARDRAHILEALSLALANIDEVIELIKNAPTPAEAKVGLVSRGWELGSVASMLERAGTDAARPDWLEDQYGIRDGLYYLTEQQAQAILELRLHRLTGLEHEKILDEYKALLEEIAELMHILASTERLMEVITEELELVQATYGDERRSEITAAVHDIDMEELIAREDVVVTLSHEGYVKYQILSDYEAQRRGGKGKSATKMKEEDYIERLLVANTHDNILCFSTRGKTYRLKVYQLPLASRTARGKPIVNILPLEEGERITAILPVSEFSSEKFIFMATGDGTVKKTSLDQFSNVRANGLIAVNLRDDDSLIGVDITDGQSDIMLFSKQGKVVRFSEDKVRAMGRTAAGVRGMKLADEDQVVSLIVPSNEGDILTVTQNGYGKRTELEEYPTKGRATQGVVSIKVSERNGPVVGAIQVEEGDEMMMITDAGTLVRTRVAEVSQVGRNTQGVTLIRTASDESVVGLQRIDEVEELELPESEEVEANAETQAPESGDLAADDSAADDSATEE<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
7.1.1.-<sep><start>MGGVNNAFRDSVLFTTAESVINWSRQSALWPETFGIACCAIEMISAGCARYDLDRFGVVFRPSPRQSDVMIIAGTVTRKFAPVVRRLYDQMPEPRWVIAMGTCAISGGVYNTYAVVQGAETFVPVDVHVPGCPPRPEALMHGFLLLQEKIKKSRALAGTPLDRIAAS<end><|endoftext|>2.4.99.12<sep><start>MNRTLYTLILHLALPIIFLRLLWRAWRAPAYGRRIGERFAVGLPAFRQGGIWIHAVSLGESIAAAPLIRELLEHHPELPITVTCMTPTGSERIQALFGARIQHCYLPYDLPWACARFLDRLQPKLAVIMETELWPNHIHACHARGIPVALANARLSERSARGYARFAKLTAPMLGELDLIAAQTEVEAERFRQLGARQTCVEVTGSIKFDLSIDAELPQRAAELRAAWGAQERPVWIAASTHAGEDEVMLAAHRQLLAERPDALLILVPRHPERFTQVFELCRREGFACVRRSTGETVGEAVQVLVGDTLGELLFLYALADLALVGGSLVANGGHNLLEPAALGKPLLAGPHLFNFLEIAAQLREAGDLLEVADAGQLHAALSLLFADPAEARRRAEAGLGVLRANQGALARLLGGLQVLLKRA<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.7.7.6<sep>MAQSFLGQKRLRKYFGKIREVLEMPNLIEVQKSSYDLFLNSGDQPQPTDGEGIMGVFQSVFPIKDFNETAVLEFVKYELEKPKYDVEECQQRDMTYSAPLKVTLRLIVFDVDEDTGAKSVKDIKEQDVFMGDMPLMTPNGTFVVNGTERVIVSQMHRSPGVFFDHDKGKTHSSGKLLFACRIIPYRGSWLDFEFDAKDIVFARIDRRRKLPVTTLLYALGLDQEAIMDAYYNTVSYTLVRNTGWATKFFPERVRGTRPTYDLVDADTGEVIAEAGKKVTPRAVKKLIDDGQVKELLLPFAQIEGKFVAQDIINEETGAIYVEAGDELTLERDKDGDIIGGTVKELVDAGVTEIPVLDIDNINVGPYMRNTMAQDKNMDRNGALMDIYRVMRPGEPPTVEAASALFETLFFDSERYDLSAVGRVKMNMRLALDKPDTQRTLDREDIVACIKALVELRDGKGEIDDIDHLGNRRVRSVGELMENQYRVGLLRMERAIKERMSSVEIDTVMPQDLINAKPAAAAVREFFGSSQLSQFMDQTNPLSEVTHKRRLSALGPGGLTRERAGFEVRDVHPTHYGRMCPIETPEGPNIGLINSLATFARVNKYGFIETPYRVVKEGQVTDEVHYMSATEEMRHTVAQANANLDETGKFVNEMVNTRQSGDYTLAPSETVDLIDVSPKQLVSVAASLIPFLENDDANRALMGSNMQRQAVPLLRAEAPLVGTGIEEVVARDSGAAYMARRAGIIDQVDAQRIVIRATEDLEPGDPGVDIYRMRKFQRSNQNTCINQRPLVKVGDTVQKGEVIADGPSTDIGELALGKNVVVAFMPWNGYNYEDSILISERIARDDVFTSIHIEEFEVAARDTKLGPEEITRDIPNVGEEALRNLDEAGIVYIGADVEPGDILVGKITPKGESPMTPEEKLLRAIFGEKASDVRDTSLRVKPGDYGTVVEVRVFNRHGVEKDERALQIEREEVARLARDRDDELAILDRNIYARLQGMILGKTAVKGPKGIKSG<|endoftext|><pad><pad>
1.97.1.-<sep><start>MKYAQLREFDTTNGPGVRVSLFVSGCTLHCKGCFNPESWDFDAGDDFNEKTIERIIELLKRPYMSGLSVLGGDPFEEQNIGPVTELCKRVREACPDKTIWVWTGRKYEHFKDREIMDYIDTLVDGPYVEKLKVKEQGQYFGSTNQRVIPIHPAQ<end><|endoftext|>2.7.9.2<sep><start>MVEYVVSLDKLGKHDVEHVGGKNASLGEMISNLAGAGVSVPGGFATTAQAYRDFLELSGLNEQIHKALDALDVDDVNALAKTGAQIRQWIMDAEFPEKLNAEIRTAFAALSAGNPDVAVAVRSSATAEDLPDASFAGQQETFLNIRGVENVIRAAKEVFASLFNDRAISYRVHQGFDHKLVALSAGVQRMVRSETGTAGVMFTLDTESGFRDVVFITGAYGLGETVVQGAVNPDEFYVHKGTLEAGRPAILRRNLGSKAIKMIYGDEAKAGRSVKTVDVDKAERARFCLTDAEVSELAKQAMIIEKHYGCPMDIEWAKDGDDGKLYIVQARPETVKSRTQANVMERYLLKETGTVLVEGRAIGQRIGAGKVRIIKDVSEMDKVQPGDVLVSDMTDPDWEPVMKRASAIVTNRGGRTCHAAIIARELGIPAVVGCGNATQLLKDGQGVTVSCAEGDTGYIFEGELGFDIKKNSVDAMPELPFKIMMNVGNPDRAFDFAQLPNAGVGLARLEFIINRMIGVHPKALLNYDGLPQEIKDSVDKRIAGYSDPVDFYVDKLVEGISTLAAAFTPKKVIVRLSDFKSNEYANLIGGKLYEPEEENPMLGFRGASRYISESFRDCFELECRALKRVRNEMGLTNVEIMVPFVRTLGEASQVVDLLAENGLKRGENGLRVIMMCELPSNAILAEEFLEFFDGFSIGSNDLTQLTLGLDRDSGIIAHLFDERNPAVKKLLANAIQACNKAGKYIGICGQGPSDHPDLAKWLMEQGIESVSLNPDTVLETWFFLAEGQAQA<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.5.1.16<sep><start>MAAPVEFPLKGIWYYDPYTPAEVHAHRSGPVVARARTRFQDVVIQHLEHLGRCLIVDGRIQSAEVDEYVYHELLVHPAMVAHPAPARVLICGGGEGAPLREVLRHPSVDAVVMVDLDAELIALCREHLGAWHRGAFDDPRVRLVHADARTFVEHTAETFDVIIADLTDPTESAPSKLLYTEEFYRAVARVLDPGGVFVTQAIGLHYDAGDRLHAMVHRTVRRVFADVRSYGDYILSFDYPWAFVGGAPRPVWDALTREEVDRRLRDRRIELRFYDGETHLRAVSLPKPLRALIAEAGAVITDEEPLTLP<end><|endoftext|>1.3.5.1<sep><start>MIHKHDVIIVGAGLAGLRAAVELADKADIAVLSKVFPTRSHSGAAQGGIAAALGNEEEDHIEWHIFDTVKGSDYLGDQDAIEMMINEAPEVIYELEHMGVPFSRTRDGRIAQRQFGGHTRPIIGPDGKETRVAIQRACYAADRTGHVILHTLYEQCVKHKVHFYSEFYVMSLIIKDDICRGVVAFDLKTGEVHTFHAKAVMFGTGGYGRAWKITSNAYSNTGDGVAIAFRAGIPLEDMEFVQFHPTGLWKLGILVTEGARGEGGYLRNRYGERFMQKYAPTVMELAPRDLVTRSITTEILEGRGIDGKDYVHLDLTHVGEATLKERLPEIIGFAKTYVGVDPVKAPIPIQPTAHYSMGGIPTSLYGEVLLDEKGKILTGFYAAGECACVSVHGANRLGTNSLLDAVVHGRRTGKQIAKFLQTAEFSDLPVNADEDVKKRIDELFNSTDSKESYHKIKDTLRENMMVKAGVFRNEKDLKEMKDIILDLRHRYKNVGLRDKSKNFNTELMEVLELGNLLEFSDVIVEGAIARQECRGAHWRTDFPKRDDQNWMKHTFAFRTEKGIELRYKPVTVTKYQPQERKY<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
6.3.3.2<sep><start>MSRQEKQEIRERLANQRAKMDEKSVRELSSRIVDVLYRQIENYILELGTEKNIIFAYAAKGNEVDLSSLFELLWKRNEGSSQKVSIALPRVHGKHMDFYVIESMDDLEDGIFGVREPKLKCKKVEAVNAIVITPAIAYGMDGTRIGYGAGYYDRYFKQDRANFLIGAAYEFQTDVDFTGESYDICVDAVATENGIRYI<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
<sep>MPKLYSALFLLCCLLCFDPPLIQGESLAKHGLPLRGTRYELGDEFLFPQNSTITLMNLRLCSADSYRELMQELMRMLSRDVKKISSQACAVSSSNWKAFVEEQKILTDTLKEGTSKFCQELFERLTTMAKAFIGTFLMLIIFTWSYLIWGVLWSLIFLIKRYTLQILSLGCLYICTTLLVRLASKIFGGWPISAISSLYTLTSSTFRILTSRRSSPTFEIPTPGFKSVEIPQKPPKDSVLLVQHNDALNSPGGYASCVRLLNGSNALLTAKHVSTQEGELLIASTRTGNKIKLSLFNKILTTQNSDVALYQGPPGWESILGCKAADIVSVDSLSCCEASIYRFDGHWMRANASLVGTEGTYVSVLSNTERGYSGTPYFNGKSILGVHVGGNDARTNNLMAPIPSIPGLTKHRYVFESPQLKGRLFTEKEVEQLQYDIDAAYQEAHRLANFKSITGRNWADDDDVYYEAPQFQGKRRSRSRPRKQNGLAHPYTLARRYFKQRYSQQGGGSVGQQDRRLSNREGGCSTNCGISYETTQEQPKAAIEAQNFTAYFASLYRWEVRGTPSEIPGFEACGSLPKYYFTKQKEESEWGRLLAAGNPALAEKVSGFGWPQFGPAAELKSLRLQAQRWLSRAESAKIPSAEDRERVIRKTVEVYKTCQTQCPKTSQNNLLVWEDFLEDFKQAVFSLEPDAGVGVPFVGYDRRTHRGWIEDPALLPALARMAFDRLHKMSEAKFDQMTAEQLVQAGLCDPIRLFVKGEPHKQSKLDEGRYRLIMSVSLLDQLVARVLFQNQNKREIALWRAIPSKPGFGLSTDDQTREFVQNLAVQCGVNTDQLLQDWQNHTVPTDCSGFDWSVAEWMLQDDMEVRNRLTLNNTDLTRRLRACWLKCISNSVLCLSDGTLLAQRVAGVQKSGSYNTSSSNSRIRVMAAYHCGATWAMAMGDDALESVDTNLDVYKNLGFKVEVSKQLEFCSHVFEKEDLARPVNANKMIYKLVYGYNPANGSVEVIQRYLDACMSVLNEL<|endoftext|><pad><pad>
7.1.1.9<sep><start>QPFGTLGMVYAMISIGVLGFIVWAHHMFTVGMDVDTRAYFTAATMVIAVPTGIKVFSWLMTIYGMNHKMDAAMYWVLGFIFLFTLGGLTGIVLSNASLDIMLHDTYYVVAHFHYVLSMGAVFAIFAGFVFWFPVMTGLYLSEPLAKCQFFVMFLAVNLTFFPQHFLGLSGMPRRYSDYPDSYYCWNQISSFGSLMSVFAVLLFMMIVWEAFLVQRAYIFGGKASYSREWELNLPPDFHGNLETSIGINKS<end><|endoftext|>7.1.1.9<sep><start>MNINRWLFSTNHKDIGTLYFIFGAWAGMVGTAMSLLIRTELSQPGPFMGDDQIYNVIVTAHAFIMIFFMVMPIMIGGFGNWLLPLMIGAPDMAFPRMNNMSFWLLPPSFTLLLFSAFIETGAGTGWTVYPPLAGNLAHAGPSVDLTIFSLHLAGVSSILGAINFITTAINMKPPAMSQQQTPLFVWSVLVTAVLLLLSLPVLAAGITMLLTDRNLNTTFFDPAGGGDPILYQHLFWFFGHPEVYILILPGFGMISHVITFYSSKKEPFGYMGMVWAMMSIGFLGFIVWAHHMFTVGMDVDTRAYFTSATMIIAIPTGVKVFSWLATIYGGVVKWQAPMLWALGFIFLFTVGGLTGIVLANSSLDIILHDTYYVVAHFHYVLSMGAVFAIMSGFTHWFPLFTGFTLHSTWTKIQFMIMFTGVNLTFFPQHFLGLSGMPRRYSDYPDAYAFWNMISSIGSLISMVSVILLTFIVWEAFSSKRKVQVPEMASTNVEWLNNCPPSYHTYEEPVFVQVXKKLA<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.8.1.-<sep><start>MGEAIADFNMIEEGDRIMVCLSGGKDSYTMLEILRNLQQSAPINFSLVAVNLDQKQPGFPEHVLPEYLEKLGVEYKIVEENTYGIVKEKIPEGKTTCSLCSRLRRGILYRTATELGATKIALGHHRDDILQTLFLNMFYGGKMKGMPPKLMSDDGKHIVIRPLAYCREKDIQRFADAKAFPIIPCNLCGSQPNLQRQVIADMLRDWDKRYPGRIETMFSAMQNVVPSHLCDTNLFDFKGITHGSEVVNGGDLAFDREEIPLQPAGWQPEEDENQLDELRLNVVEVK<end><|endoftext|>4.1.1.8<sep><start>MLNTATKSEAPGTEQELTDGFHLVIDALKLNGIDTIYGVPGIPITDLGRMAQAAGIRVLSFRHEQNAGYAASIAGFLTKRPGVCLTVSAPGFLNGLTALAHATTNCFPMILVSGSSEREIVDLQQGDYEEMDQLAIAKPLCKAAFRVLHAQDIGIGLARAIRAAVSGRPGGVYLDLPAKLFSQVMNADAGQKSLVKVIDAAPEQIPSPSSVKRALDVLKSAKRPLIILGKGAAYAQADEAIKKFVEKSGVPFLPMSMAKGLLPDLHPQCAGAARSTVLKEADVVMLIGARLNWLLSHGKGKTWGEAPKKFIQVDIEPKEMDSNVEIVAPVVGDIGSCVSAFLDAMGANWTAAPSDWLSTVSKKRDDNVAKMAPKLMSNASPMDYHGALGALRAIIAERPDTIFVNEGANTLDLARGVVDMHKPRKRLDVGTWGVMGIGMGYSIAAAVETGLPVLAVEGDSAFGFSGMEVETICRYKLPICVVIFNNDGIYRGTDVNGAGDDPATTVFVKGSRYDKMMEAFGGVGVNATSPDELKRAVNVALDSGKPTLINAVIDPAAGSESGRIGNLNPQSVLQKKK<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
1.17.99.9<sep><start>MASESPSSARPRGLSNLLLLTAALVFAMVIVGGITRLTESGLSITEWRPISGAIPPLNSADWDHAFSLYQQTPEYREINGPAGMTLAQFKQIYWWEFLHRLLGRVVGLVFGLGLLWFAIRQAIPRGYAWKMVALFVLGGLQGALGWYMVVSGLSDRTDVSHFRLSAHLLLALAIMAALIWTALDLRRLAASGEDRPSRLTRVGLVTAAILFVQLLYGAWVAGLNAGQVSPTWPDMQGRFIPDGIDWSQGIGWALSHDPYLIHFIHRWWAWVAAAALVIFARKVRAVPGGRPASIAIHSAFGTQIIIGTLTVLSGVAIWLAALHQAIGAMLVAAVAWGAHVQGRRT<end><|endoftext|>2.7.13.3<sep><start>MLAFLLILLPLLVLAWQAWQSLNALSDQAALVNRTTLIDARRSEAMTNAALEMERSYRQYCVLDDPTLAKVYQSQRKRYSEMLDAHAGVLPDDKLYQALRQDLNNLAQLQCNNSGPDAAAAARLEAFASANTEMVQATRTVVFSRGQQLQREIAERGQYFGWQSLVLFLVSLVMVLLFTRMIIGPVKNIERMINRLGEGRSLGNSVSFSGPSELRSVGQRILWLSERLSWLESQRHQFLRHLSHELKTPLASMREGTELLADQVVGPLTPEQKEVVSILDSSSRNLQKLIEQLLDYNRKQADSAVELENVELAPLVETVVSAHSLPARAKMMHTDVDLKATACLAEPMLLMSVLDNLYSNAVHYGAESGNICLRSSLHGARVYIDVINTGTPIPQEERAMIFEPFFQGSHQRKGAVKGSGLGLSIARDCIRRMQGELYLVDESGQDVCFRIELPSSKNTK<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
3.6.4.12<sep><start>MLVENPPEERDEDAEIAPGVVPIGLTRIVDAMYADINNPTIATDDYFANRTILTTTNAMVHRINDAVSARLDGDAREYRSIDSVQDDEESNFFEQEVLNSVNINGIPPHKLTLKVGAPIMLMRNLNPDLGLCNGTRLRVVELKPHVIHATIMTGERRGQDVLIPKIVFISDDNARNFPYRLRRKQFPVQTAFAMTINKAQGQTVFNLGLYLASPCFSHGQLYVALSRVTARSKIKALIEYPELEEDDGVYTANIVYRQIFETA<end><|endoftext|>5.4.99.18<sep><start>MKSLVGVIMGSTSDWETMKYACDILDELNIPYEKKVVSAHRTPDYMFEYAETARERGLKVIIAGAGGAAHLPGMVAAKTNLPVIGVPVQSKALNGLDSLLSIVQMPGGVPVATVAIGKAGSTNAGLLAAQILGSFHDDIHDALELRREAIEKTVREGSELV<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.7.11.1<sep><start>MAELKTFLFTDICRSVLLKDEMEGRSVTERDRAFIETILTPHRQRIEAHLESQGGRVVSTAGDGHFLVFDNTVRAAQWAVDVQRDHRDNPIRTPDDGQVEVRVSIHVGVPQIDPADPNNFVGKSVDYASRLNDYAQGAQILVSRSVMSILHDVGLDGIAFHLHGRRHLKGIGHVEVHELLYDTSQPVQLRQQPSSNSDRKWTVLPTEFPDKTSSRNPLSDTLLAAESSLKHIGNYELLERLGSGGMGDVYKGRHSQFGRVRAIKVIKPQFVAADNKDVIRRFYQEIKAVGALEHKNIVVAIDSSAPTDRLHYLVMEYIDGVALNDLVDQSGFLSVADACEVARQAARGLQYIHRNGMVHRDIKPSNLMLAVMDADGMATDSSQFQDVEGLQGVVKILDLGLALLSEDKHDRLTRFDNKAMGTGMYMPPEQWKTTSVDIRADIYSLGCSLYHLLAGHPPFVDSDLRPEKAHERSSIPPIRTGNTIPRKLWDVLRKMLAKKPEDRYATPAEVAAALLPFAEGHHLAILVQNYTQPDLGSSHIRTRMDSGARNETWLSRASHFYPSRRWLLHRGLPFFLVGAAFAALLWGLQQSRQELIADTMKRERLSLLKFAEEVAKDQLGEKLTAWFGSLQKVTADPKLIEMIERFDSERAIQELSDYPLAKWIMNERFQHNDTVPSISWFINDRHGRQIARHPLLDEDDNLVPSFLGNYAHRDYFHGEKKNRPKDDPEEIEPITSPNISAAYESTNSGKLKVAFSVPIWSGPVGTKQRRVIGVLSTSFNLGAFDTTGISYSENKQMVLVDMRDDYLKGSPMQGLILSHEHRDIKSIWNKSYQPRMDPQVVAAMKNGGDKFVAGYHDPLSLDSETVYWGAFEPLNYILADPETGRDKTVFSGWMVLVQTPASE<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
1.1.1.77<sep><start>MPYRMILNERSYFGPGAIQHIPEEFHGKNLTKAAIITDRGLVDAGVVKRVTDLLDENDIAYDVFDQVEANPSVNTVKAGVDFVKESGADCIIAIGGGSSMDTSKAVGIIIENPEFADVVSLERTAPTKNKAMMTFAVPTTAGTGAEVTINYVITDTDNKRKFVCVDPNDIPDVAFVDSEMMMSMPKKLTAATGMDALTHAIEGYITPGAWEMSDMVHIKAIEMIGRSIRKAVDGDPKAKEDMASAQYIAAMGYSNVGLGLVHGMSHPLSAWYGIPHGQANAILLPVVMRYNKDYTGEKFRDIAKALGVKDTDKMTIEEAREAACQATLSIAEDIGMIAKLSDLGMKEEDIPLVAKDAMADVCTPGNPRPAQLDEVIELYESLM<end><|endoftext|>3.5.4.2<sep><start>MYEWLNALPKAELHLHLEGTLEPELLFALAERNRIALPWNDVETLRKAYAFNNLQEFLDLYYAGADVLRTEQDFYDLTWAYLQKCKAQNVVHVEPFFDPQTHTDRGIPFEVVLAGIRAALRDGEKLLGIRHGLILSFLRHLSEEQAQKTLDQALPFRDAFIAVGLDSSEVGHPPSKFQRVFDRARSEGFLTVAHAGEEGAPEYIWEALDLLKVERIDHGVRAFEDERLMRRLIDEQIPLTVCPLSNTKLCVFDDMSQHTILDMLERGVKVTVNSDDPAYFGGYVTENFHALQQSLGMTEEQARRLAQNSLDARLVK<end><|endoftext|>7.1.1.9<sep><start>TLYFIFGAWAGMIGTSLSMLIRAELGHPGDLIGDDQIYNVIVTAHAFIMIFFMVMPIMIGGFGNWLVPLMLGAPDMAFPRMNNMSFWMLPPSLTLLLMSGMIENGAGTGWTIYPPLSTTISHSGASVDLAIFSLHLAGISSILGAVNFITTVINMKSPGMSFDMMPLFVWSVVITAILLLLSLPVLAGAITMLL<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
3.6.4.-<sep><start>MPYKKKTPSVDDIIGSAEPASVSSVKEPVKDVADAQPLVEEKPQEPVRQAQGESVMPVPKPQAEQVQEPVREFGPRLDTQTYEVSGILDIMPEGHGFLRPKFIPSGRDIYISQSQIRRFLLRPGDKVEGMGRPPKDTERYFGLLKVEIVNGLPADESINRPFFDDLTPIYPKKQIVLSTGRLPLSTRMIDLISPIGFGQRGMIVSPPKAGKTTVLKELAAGISQNFPKAHLMAALIGERPEEVTDIASSVKGDVVASNFDEPPENQTRVAEITLDRAKRLVEQGIDVIILLDSITRLARAYNLSVAPSGRTLSGGFDPAALWPAKRFFGAARNCQDGGSLTIIGTALVDTGSRMDDLIYEEFKGTGNLELHLDRKLADRRIFPSIDVERSGTRQEELLLDEEKLKKVVTMRRMLNMLDSSERTSLLIEKLSKTETNDEFLDSLGKS<end><|endoftext|>3.4.21.92<sep><start>MNLIPTVIEQTSRGERAYDIYSRLLKDRIIMLGSPIDDNVANSIVSQLLFLDAQDPEKDIFLYINSPGGSISAGMAIYDTMNFVKADVQTIGMGMAASMGSFLLAAGEKGKRFALPNSEIMIHQPLGGAQGQATEIEIAARHILKIKERMNQILADKTGQPLEVIARDTDRDNFMSAEQAKEYGLIDDIIVNKAGLK<end><|endoftext|>1.17.99.6<sep><start>MTEHQPQAHKEALQQKRKLTRKGKDPNAPFVREKLELPNGHNKLLLHSCCAPCSGEVMEAIHASGIEFAIYFYNPNIHPLKEYLLRKEENIRFAEKHGIPFIDVDDDYENDRKEWFKKAEGMEWEPERGIRCTMCFDMRFEKTAKYAHENGYPVFTSCLGISRWKDMNQINGCGHRAAAAYDDVVYWDYNWRKGGGSQRMIEISKRERFYQQEYCGCVYSLRDTNKWRLETGRQRIEIGKLYYSPD<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
<sep><start>MTDRKATLSVGDKSIELPVYSGTVGPDVIDVRGLVQEGVFTYDPGFVSTAACESAITYIDGANGVLLHRGYPIEQLAEHSDYLEVCYLLLHGELPSAEENKRFHDTIKNHTMLHDQMRNFFQGFRRDAHPMAIMCGVVGALSAFYHDQMDVTNQEQREITAHRLIAKMPTIAAWCYKYSIGQPFVYPRNDLSYSENFLQMMFGVPCEEYKPNPILAKAMDKIFILHADHEQNASTSTVRLAGSTGANPYACIASGIAALWGPAHGGANEAVLDMLAEIGDESNIEKFIAKAKDKDDPFRLMGFGHRVYKNFDPRAKVMAETAHEVLTELGLENDPLLKIAQRLEKIALEDEYFVKRKLYPNVDFYSGLILKAIGIPTSMFTVIFALSRTIGWFSHWNEMVSGDYRIGRPRQLYTGSDSRDYPTK<end><|endoftext|>2.7.4.16<sep><start>MRPDDPPHGAQSAPWGPRHSGATSAERGPHRACCARWGAIPGVFERGATQPAGMQRRPNAAGVSPRAVKPSVTVADVTERNLIARIERRLPPRPPWVIVGIGDDAAVVEPERNRVEVLTVDALVEGVHFDRAFVPADAIGHRALAVNLSDLAAMGAAPRLALVSMALPAVLPLSDFDGIVDGIASLAARTRLTVVGGNLTRSTGPLVIDITAMGTVKRRQALTRGGARSGDELYVSGTIGSAMAGRLILTERQTTGDSRPTTDDARLAADDWRLVTAYLRPQPRLRLGTLLARNRAASACIDLSDGLSDAVYRVAESSGVGALIDADALPIDPRARALFDSRGLDPVDQAATAGDDYELLVAVRPRVRSRLSAAMRHGDARLTRIGVCTADRAVVMRRGGAETVLPRGGYAHFRPA<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.8.4.4<sep><start>MQKSTPNIGFVSLGCPKNLVDSERILTELRTDGYNIVPSYENVDLVIVNTCGFIDSAVQESLEAIGEALEENGRVIVTGCLGAKEDQIRQVHPKVLEVSGPHSYETVMAQVHKYVPKPEHNPYTSLVPKQGVKLTPKHYAYLKISEGCDHRCTFCIIPSLRGDLESRSITQVLDEAKRLADAGVKELLVVSQDTSAYAMDTQRKEGGVKTAFWNGMPIKNDLMTLCKQLGKLGIWVRLHYVYPYPHVDDLIPLMAEGLLLPYLDIPLQHASPKILKAMKRPGKIDRTLERIKQWREICPDLTLRSTFIVGFPGETEEDFQMLLDFLKEAQLDRVGCFKFSPVEGAPATEMADQVPEDIKEERFHRFMQLQQEISAERLKQKIGQTLDVIVDEIDDEGIIGRTKADAPEVDGLVYIENLSGTPVKVGEFIKVTITHSDEYDLWGTC<end><|endoftext|>2.1.2.1<sep><start>MYSDIVDTIGFLGQYDSEVADAMNLELKRQKRNLELIASENIVSPAVMAAMGSVLTNKYAEGYPGKRYYGGCEDVDIVENIAIERAKKLFGAQFANVQAHSGAQANTAVYVALLQPGDTVMGMSLAHGGHLTHGSPVNISGKFYNFVSYGTNDEGFIDYEELYKQANKCKPKLIVAGASAYPRVIDFPKLASIARAVGAYLMVDMAHIAGLVAAGQHISPVPYADVVTTTTHKTLRGPRGGLILTNNEYIAKKINSAIFPGVQGGPLMHVIAGKAVCFGEALKPEFKTYGEQIVKNAKVLADTLLEKGFKLVSGGTDNHLMLVDLRPFDITGKDLQNNLDECYITVNKNAIPNDPQKPALTSGVRIGTPAVTTRGLKEDDMRVIGECIYLTAKDFESNKEKVRGMVNELCAKYPLYE<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
3.1.13.4<sep><start>MPPQIRGFTAGPGVGGPFHQPAFPSHGQPQGGPMAGNQYLGANAQMNPFAANGNAFGAGSGLNGGAAGFPDSGFGSQNARMGFAHGPAAALQQPQQHGGQVQHNVLMDHTTMRPQTNKGRIREVWKHNLHDEMAVLRDMVEKYSYIAMDTEFPGVVSRPMGSFRGKSDYHYQCLRTNVDMLKVIQIGITLFNEDGETPPARPASNDQAAMSARRTATPGPFPYSWQFNFKFSLKNDMYNEKSIESLQQAGIDFNVLERDGIEPHDFAALLIPSGLVCFDNIKWISFHGGYDFGYLTKLLICTPLPNDEVDFDHKMKLYFPTTYDVKHLMKHAIRLHNSGLLTPNDPNSTEILQKFEHKSGLENIAETLKVKRIGAAHQAGSDSLLTGKVFFQMRDKIFNGDIPDEHVGKVWGLGIPEMGLVTSSMMAAAGSGNDQQSNGGAPSTPNTGTVGLATTPAAQSHNTNGLSSMGPMTPGGGGGVFGSFAFGGNSR<end><|endoftext|>3.1.11.2<sep><start>MKLISWNVNGLRAAVTKGFMDSFNELDADIFCLQETKLQPHQIELELPGYEQFWNSAVKKGYSGTAVFTRVKPISVTNGIGIEEHDQEGRVITVEYDNFYLVCCYTPNSQRELARLEYRMSWEDAFREYLLELDKKKPVILCGDLNVAHNEIDLKNPKTNRKNAGFSDEERAKMTELLESGFTDTFRYLYPDAVDEYSWWSYMGKARDRNVGWRIDYFITSKRLDDKIKEAKIHQQVFGSDHCPVELDIEL<end><|endoftext|>4.6.1.17<sep><start>MSLTHIDETGAARMVDVGAKPTTAREASAACRIIMQPATLALILSGTAKKGDVLATARIAGIMAAKRTAELIPLCHPLALSAVTIDLTPDPALPGLHITAIVRTNGPTGVEMEALTAASVAALTLYDMVKAADRAMRIDDLRVTHKSGGKSGDFTAP<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
4.-.-.-<sep><start>MYQLKTEADFDSAHFLSGYTGKCSNIHGHRWHVEIEIESRKLEKNGQGRGMLVDFGDLKKDLRELADSMDHTLIYEENTLRPKTLEALDEEGFHLVKVPFRPTAENFSEYFFRKMEEKGYPVKRAVVYETPNNCAAYRETEEETEAVWL<end><|endoftext|>2.4.1.129<sep><start>MLKKIFYGFIVLVLIVMGLLAILIAQVWVTTDKDIAKIKDYRPGVASQILDRKGRLIANIYDKEFRFYARFEEIPPRFIESLLAVEDTLFFEHGGINLDAIMRAMIKNAKSGRYTEGGSTLTQQLVKNMVLTREKTLTRKLKEAIISLRIEKVLSKEEILERYLNQTFFGHGYYGVKTASLGYFKKPLDKLTLKEITMLVALPRAPSFYDPTKNLEFSLSRANDILRRLYSLGWISSNELKGALNEVPIVYNQTSTQNIAPYVVDEVLKQLDQLDGLKTQGYTIKLTIDLDYQRLALESLRFGYQKILEKIAKEKPKTNASNDEDEDNLNASMIVTETSTGKILALVGGIDYKKSAFNRATQAKRQFGSAIKPFVYQIAFDNGYSTTSKIPDTARNFENGNYSKNSEQNHAWHPSNYSRKFLGLVTLQEALSHSLNLATINLSDQLGFEKIYQSLSDMGFKNLPKDLSIVLGSFAISPIDAAEKYSLFSNYGTMLKPMLIESITDQQNDVKTFTPIETKKITSKEQAFLTLSVLMNAVENGTGSLARIKGLEIAGKTGTSNNNIDAWFIGFTPTLQSVIWFGRDDNTPISKGATGGGVVSAPVYSYFMRNILAIEPSLKRKFDVPKGLRKEIVDKIPYYSTPNSITPTPKRTDDSEERLLF<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
7.1.1.9<sep><start>LSSLTDVGVGAGWTIYPPLSSFVGHSGGGMDFAIFSLHLAGASSIMGSVNFISTVLNMRSSGMSMERVPLFVWSVFITTVLLLLSLPVLAGAITMLLSDRNFNTSFFDPAGGGDPVLFQHLFWFFGHPEVYILILPGFGMISHIISSSVGKREPFGSLGMIYAMLSIGGMGFVVWAHHMFSVGMDVDTRAYFTAATMVIAVPTGIKVFSWMATLYGSYFSMDVSLMWCMGFVFLFTIGGLTGVVLANSSLDIVLHDTYYVVAHFHYVLSMGAVFAILGGLVYWFPLFFGVFMNPKWTKL<end><|endoftext|>6.1.1.15<sep><start>MRSSKYLLSTLKETPSDAEIVSHQLMLRAGMIRKVAAGLYTWTPTGLRVLRKVENVVREEMEAINALEILMPMVQPADLWQESGRWDDYGPELLRIKDRNQRDFLLGPTHEEIISQLVRKEVSSYKQLPLTLFQIQTKFRDEIRPRFGVMRAREFLMKDAYSFHLTDESLQKTYDDMYQAYCRIFERLGLDYRPVIADTGSIGGSHSHEFHVLASSGEDAIAFSDSSDYAANVEMAEALPPAGERPAPNQKVEKHAVQGDELAAVLQPLSVESQQATKSFIVKAADDIESEYVQLVLRADHELNTVKAEKLAQVAAPLEILTETEKATGVEAPYIGVVNAKLPLLVDSSAAHLADFACGANENGQWLTGVNWKRDTGDFSVVDIRNVVAGDPSPCGQGKVKIARGIEVGHIFQLGKKYSDAMKVGVLSESGKHETLTMGCYGIGVSRIVAAAIEQNNDERGICWPEALAPFQVVIVPMNMHKSARVQEAAEKLYTDLKAQGIDVLFDDRKERPGVMFTDMELIGIPHQVVVGERNLDENQVEYQSRKGGEKQKINLDDCISFIQQQL<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
1.2.1.70<sep><start>RCRTSVRGGAATVRAWALTLATPSTFHPHQHTHRDPRCLSTAMASQLVRSSVSLSNISECSSVTNKQAPRLVATQLSGKNAVRRAASMSTLRASRSAVTTQAVANRVDQVKKQKEEAKFRPVSDAAADSAKALQQLQSLSPQKPQSEKKSSIVAIGVSVDTCPVEMREKLSVPQDEWPQAIKELCAYPHIEEAAVLSTCNRFEVYVVAVSWHRGVREVEDWLSQSSGVDLEELREHLFLLRDGDATSHVLRVSAGLDSLVLGEGQILSQVKSVFEVGQNADGFGRHLGGLFKAAITAGKRVRSETKIASGAVSVSSAAAELCQMKLPTGDYNDARILIVGAGKMSRLLVKHLASKGCKKMRILNRSLPRAEELKNDFPDCDIEIGLMDELIEATENSDVVFVASSSDEPVLAKKDLETLAPASDKVGGMRRLFDISVPRNVDADVNELEGSHRVFNVDDLREVVEANKGARARAADEARTLLTEEQANFEAWRDSLETVPTIKRLRGKAEDIRSMELEKALKKMGDLDKKQRKAVEDLSRGIVNKLLHGPMQSMRSDGTDARQVSQTLVNMHALERMFDLSPQDTAAHIWAADDLSKKKGRK<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.7.8.40<sep><start>MVRILTRGFSRRFLLLFFADLALAFGAAFAVSEVLTRSGAPLSSFSAQLHEVGLFVLFILSAFFYRDLYDAQACTEGRSLFTRWSQSTAFTLIAILAFSALLPHEKYLGLRAFASAAVGCCVLLVWRHFVRKLLQRHRRLQRVLILGCSDPAKNVAREILDQRIPGFHVAGFIGPKELLGVSLVNPRVVGTYDNLAEVLVLEDISTVIVAEEDRRSILPMEILVNYRLQGGSVFDYTDFMENSIGRIPLSSVKPAWFVFSGGFSRSKFYLRAKRGAEILLSALGLVLTFPISLLVAIITKLESPGPILYRQERVGRDGRNFWMYKFRSMRHDAEEPGNAQWAQKNDSRVTRVGRVIRPLRIDEIPQLWNILKGDMSLVGPRPERPEFVKKLARDIPFYEKRHVVKPGLTGWAQINYPYGASLDDARVKLEYDLYYVKKMSLLLDLFIILKTGKTILFDRTGH<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
3.6.4.12<sep><start>MKFNIDDLPVLFPYPRIYPGTLDAGGHCVLEMPSGTGKTISLLSLIVAYQQYYPEHRKLIYCSRTMSEIEKALAELKALMKYRAEQLGHQEDFRGLGLTSRKNLCLHPSVKREKSGAVVDARCRSLTAGFVKEKKERGEDVPVCIYHDNLDLLEPHNLIPNGVWTLDGIMRYGEEHKQCPYFTSRRMMSFCNVIIYSYHYLLDPKIAERVSKELSKDCIVVFDEAHNIDNVCIESLSTDITDDSLRKATRGAINLENKISDLRDSDSEKLKDEYAKLVEGLRDVDEARAEDAFMTSPALPDDLLKEAVPGNIRRAEHFVTFLKRFIEYLKVCKAMAWGETVANLKKTRMKVRQVISETPASFLAHLREYTFIEKKPLRFCAERLTSLVRTLELTNIEDYQPLQEVATFATLVATYEKGFLLILEPYESDTAEVPNPVLHFTCLDAAIAIKPVFERFSSVIITSGTISPLEMYPKMLNFECVVQESYPMTLARRSFLPMIVTRGSDQVAISSGFQVRNEPAVVRNYGNLLTEMSKLTPDGMVVFFPSYLYMESIISMWQGMGILDEVWKYKLILVETPDAQETSLALETYRTACCNGRGAILLCVARGKVSEGIDFDHQYGRTVLCIGVPFQYTESRILKARLEFLRETYRIRENDFLSFDAMRHAAQCLGRVLRGKDDYGIMVLADRRFLKKRTQLPKWINQAILDSEVNLSTDMAVGSAKKFLRNMAQPFKAKDQEGISTWSLQDLERFKEKQYEETLQALRSGGHGDPMDGIKKGNEQTVGEDEYGMDDDEIEASMMQLDA<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
3.4.21.92<sep><start>MDNPMKTALSLIPMVIEQTNRGERAYDIFSRLLKERIIFINGPVEDGMAMLVCAQLLFLEAENPKKEISLYINSPGGVVTSGMAIYDTMQFIRPPVSTLCMGQAASMGSLLLTAGAKGHRFTLPNARIMVHQPSGGFQGQASDIERHAQDIIKMKQRLNEIYVQHTGQDYEVIERTLDRDHFMTAEEAKQFGLVDDVIQYRAETEKEEKD<end><|endoftext|>2.3.1.39<sep><start>MKPFAVVFPGQGSQAVGMLDACAEHPAVRQTLQEANDALHQDMAALIAQGPAEQLNLTTNTQPVMLTAGIALWRLWLAEGGAMPQAMAGHSLGEYTALVAAGSLAFADALPLVRFRAQAMQEAVPVGSGGMAAVLGLDDAAVREVCSDATSQSGEVVEAVNFNAPGQVVIAGTKAAVDLACTLLKSRGAKRALPLAVSAPFHSTLLKPAADRLAAYLEQVPVRSPAVPVVHNVDVARHLEPQAIRQALAAQASGAVRWVECVQALALAGCADIVECGPGKVLAGLTRRIDPNLGSHALTDASSAHSIKEALA<end><|endoftext|>7.1.1.2<sep><start>MLFTMIMLISLMIYSIFMLLSKLSFNDKENFSPFECGFDQFMTPRNPFSLRFFKITMIFLIFDVEITLILPMILNNNHLNFSFLLSSYTLLLIILFGLLYEWYLGALNWMS<end><|endoftext|>7.1.1.-<sep><start>MMLEHILVLSAYLFSIGIYGLITSRNIVRALMCLELILNSVNINFVTFSDIFDNRQLRGDIFAIFVITIAAAEAAIGPAIVSSIYRNRKSTRINQSNLLNK<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
1.8.1.4<sep><start>MSESTYDIVILGAGSGGYATALRAAQLGMKVALIDGDKVGGTCLHRGCIPTKAYLHAAETAEAVRESSKFGVSSTFNGIDMAQVGKYRDSVISGLYKGLQGLLKSRNVEMISGWGRLADANTIEVNGQRITGRNIVLATGSYSRSIPGLEIGGRVISSDQALQMDWVPSSAVILGGGVIGLEFASVWRSFGAEITIIEALPHLANNEDEAISKQLERAYRKRGIKFHTNTRFASATQNEQGVHVTTEDGKAFDADVLLVAVGRGPVTEGLGYEQAGITLDRGFVITNDRLHTGVGNIYAVGDIVPGLQLAHRGFMQGIFVAEEIAGLNPTMQADINIPRVTFCEPEIASVGMTEKQAREKFGDQVRTVEYNLAGNGKSSILATSGIIKLVSVEGGPIVGFHGIGARIGEQIGEGELMVNWEAYPSDVASLIHAHPSQNESLGEAAMALAGKPLHVHN<end><|endoftext|>3.4.21.-<sep><start>MSVAAALLAAASVLPGPAARATVPHSPAAGAAPATPQPRVTVAGEEKADDAVVRYAPTGRSWRTVIREPGSTYIKVHFASLKLVPGDRLTVADPAGREVHTYHGDPTVARAPGDASFTVHGRPGFAAMSVEGDTAVVTLHAAARRSEAADLNRRDYGARVDAYFRGFDEAERAAANPGTFSVCGTDARRDVGCYQTSHPTEYARSGAVARQLLKGVGHCTSWRVGNTNRMLTNQHCMESAADLRASEFQFDYQCATCGGNDPRAGTKVSGAELIKTSPLSALDYTLFSVNDFASIQKYGTLYLDVREPVASERIYIPGHGDTKPKRLSLYEDRDGGAYCKIDRVSSGVNTGYLCDSSGGNSGSPVLAASSHKVIALHHLGGCPNWGTRISLVNAEIAGQIDNSGPPRASR<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
1.14.13.-<sep><start>MNRVIARKVVPTYHQIFKLSRKQFCSDEAAKSSAAAASSQFNQESDANLSLTGNVQPYDIAIVGGGMVGMALACSLGRLFFLPSALVYYHAVTAPFILPCLSIGGWVGLGLNKQDQMEKTGAFLPMAFDTVCSCSINESILIDALCFVFIKLLTLLLAATTPLTKHLRVAIIDSSPALANKPCIKREDPPDPRVSTVTPATISFFKDTGAWQYVQQHRHAYFDKMQVWDYTSLGYTKYDAKDVDKEVLGCVVENKVLHSSLLSRIEDTDFQKTIYHSRLTSMSLHPSSSSIVVDSTAPTEASYARGRLAKLELSDGNSLYAKLVVGSDGGKSQVRELAGFKTTGWKYSQNAVICTVEHSVENYCAWQRFLPAGPIALLPVGDKFSNIVWTMNPEESSDFKSVKEDDFVKAVNHALDYGYGPHPKSSLQGSAGMFSWLRGNVTILANESFEIPPKVVKLASERMAFPLSLMHANEYASKRVVLIGDAAHTVHPLAGQGVNLGFGDAFALSRIIAEGIAVGMDIGEVSLLKKYEAERKLANMTMMAILDGFQKAYSIDFGPLNILRAAAFHGAHFISPLKRSIISYASGEQRLPLFY<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
7.1.1.2<sep><start>MLKFIIPTVMLMPLTWLSKSNFIWINTTAHSLLISFTSLLLLNQFNDNSLNYSLTFFSDPLSAPLLMLTMWLLPLMLMASQSHLLKEPLARKKLYITMLVTLQTLLIMTFTAMELIMFYITFEATLIPTLILITRWGNQTERLNAGLYFLFYTLMGSLPLLVALTYLQNTVGSLNFLLLQYWTQPLSTSWSNTFMWLACMMAFLVKMPLYGLHLWLPKAHVEAPIAGSMVLAAVLLKLGGYGMLRITSILNPLTEHMAYPFLVLSLWGMIMTSSICLRQTDLKSLIAYSSISHMALIIAAVLIQTPWSYMGATALMIAHGLTSSMLFCLANSNYERTHSRTMILARGLQIFFPLMTTWWLLACLTNLALPPTINLIGELLVIMSTFSWSNLTIILMGVNIVITALYSLHMLIMTQRGKHTHHINNLTPTFTREHALMALHIIPLLLLSLNPKIILXPLY<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
1.2.1.88<sep><start>MSARRLQRLSLTTSSGLRSARTSSTTINSALLRPQLHNQRSRTAIPSIVRTNSTLATFKVPTVANEPNQHYAKGSESRHKLTEAYTALSKNLPVDVPINIRGRTLSKADTKYQVNPADHKQKIANYAVATPEMVNLAINAALNAKPAWESLPFADRAAVFLKAADLISTKYRYELMAATMLGQGKNAWQAEIDAAAELCDFLRFNVQYAEQLYAQQPAHNSPGVWNRVEYRPLEGFVYAVTPFNFTAIAGNLPGVAALLGNVVVWKPSDSAILSNYILYKVLLEAGLPPDVIQFIPGDPELVTKEVLAHKDFAALHYTGSTAVFRKLYGQIGAGVAEGRYRSYPRIVGETGGKNFHLVHKSADLRNAVVQTVRGAFEYQGQKCSATSRLYVAKSIWPDFQELLIQETEKLKVGPPHDHGNFMGPVIHAASFKKLSTAIDEGKKDPDLQLIAGGEYDSSVGYYVKPTIFVSKTPDHKLFSTELFGPVLTVYVYDDYVDSTTSIYDIVDGATEYELTGSIFASDRTVIRFAEEKLRNSAGNFYINCKSTGAVVGQQPFGGSRASGTNDKAGSINLLSRFVSMRSIKEEFNSTTTVTYPSNEVE<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
5.4.2.10<sep><start>MGKYFGTDGFRGEANENLTADHAYKIGRFLGWYYGEQKRRNGDDTPARIVIGKDTRRSSYMFEYTLVGGLVASGADAYLLHVTTTPSVAYVARTDNFDCGIMISASHNPYYDNGIKLINGNGEKMDEETIALVEDYLDGKVEVFGETYEEVPYAHKDRIGCTVDYVAGRNRYVGYLISLGMYSFKGIKVGLDCANGSSWNIAKAVFDALGAKTYVINAQPDGTNINNNAGSTHIEGLQKYVVDNGLDVGFAYDGDADRCLCVDEKGNLVDGDAILYIYGKYMKERGKLLTNTVVTTVMSNFGLYKAFDELGIGYAKTAVGDKYVYEYMNQNGCRIGGEQSGHIIFSKYASTGDGILTSLKMMEVMMARKAKMSQLTEGLTIYPQVLENVRVVDKTAAQEDPDVKAAVKAVEEALGDTGRILVRESGTEPLLRVMVEAETEECCRKYVDQVVGVVKAKGHVA<end><|endoftext|>5.1.1.1<sep><start>MTAPFREASIDLDAIADNVRHFRRLTGVEVIAVVKADAYGHGAAMAAVAALSAGATRIGVAEIPEALELRRQGVHAPIMAWLHAPGERFEQAAAQDIEVGISSFDQLEAAATAAAVDRPVGVHLKFETGLSRNGIAPADWGRVLAEAARLERIGRLRIVGLFSHLSNTSAEDDRAALAKFEEGVAAAASFGVHPEIRHIAATAAAIDLPEMRLDAVRIGVGLFGLSPFDDRSSAELGLRPAMTLRGAIAAVRRVPAGTGVSYGYDHRTDRDTTLVLVPLGYADGVPRNASGKLPVSIGGRRFVNVGRIAMDQFVVDVGDTPVSIGDEVVLFGDPTLGVPSAADWADAADTINYEIVTRIGPRVPRRAS<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
7.1.1.9<sep><start>TLYFMFGAWAGMIGTSLSIMIRAELGHPGALIGDDQIYNVIVTAHAFIMIFFMVMPIMMGGFGNWLVPLMLGAPDMAFPRMNNMSFWMLPPSLTLLLASSMVENGAGTGWTVYPPLSSSIAHSGSSVDLAIFSLHLAGISSILGAVNFITTIINMRSSGITFDRMPLFVWSVGITALLLLLSLPVLAGAITMLLTDRNFNTSFFDP<end><|endoftext|>2.6.1.98<sep><start>MNIPFIDLNAQKQFLGQKIDNAVSKVLKHKKFINGPEVSQFEKLMSEFANASEVITCGSGTDALLLPLMAIGVRKGDAVFVPSFTFVATAEVVSMLNATPVFVDVDRNTFNIDPKKLEEAILHSKKIGLNPKVIIPVDLFGQPAPYKEINQIAEQFSLNVISDAAQSFGGVQNNNPVGGLAHVTSTSFFPSKPLGCYGDGGAVLTNDKTLANILRSLRSHGSGQNKYDNVRIGVNSRLDTIQAAILIEKIKILRFEIEKRNHVADKYNAEIDQKIDRPFIEDGNYSAWAQYTITTKNRDELSKYLYESGIPTVIYYPKPLHLQSAYSKFPRYPEELTVSEYLSGSVLSLPMHPYLSSDQQEYIIKAINKYSKVNKS<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
5.6.2.1<sep><start>MAKRSAKKYAFDPKEVTGKHLVIVESPTKAKTINKYLGNDYFVMASVGHVRDLPKSAPKGAKRKDHPVPGVDLQNNFSPTYEVMPDKKPTVTNLQKAAKQAQDVWFATDLDREGEAIAWHLAEALGVPTAQAKRVVFNAITKGDIARAFQNPRTIATNVVNAQQARRIVDRIVGYQVSPLLWRKVAGGLSAGRVQSVAVRLVVEREREIEAFIPDEFWKINALFATDLAKTGEIAGKWSSWSGEEERTLKQQNEWLSQQKCLRAELVRFGGSKFEPSDRAVALDAAQQLGFSLDEAIETEDPKGKGPAKNRVTFVGQVGDAPEYKITSIETRRTTSRPSPPFITSTMQQAAANRLGFQLQRTMRTAQQLYEGIDLKGTRGQTGLITYMRTDSTHLSGEALDMSRTFIEQNYGKDYLPEKPNFYKSSNKDAQEAHEAIRPTDATLTPAIVKSHVSDEQYKLYKLIWERFISCQMLPAQWDSTSIEIQPTGVDATLKASGRTLVFDGFYRASGVPTSDDIVLPKLNEGEQLGPMEIDPQQKFTSPPPRFTEASLQKRLEEEGIGRPSTYAAIISTIQDRKYVEPVAQRDRRLKATDIGKVVTDKLVEAFPEIMDVGYTRRMEAGLDEIETGQEEWQKLLHRFYDPFKDALEQAMENTSHAKAEFEPAPDHLKCPKCGAPTCYRFGRNGRFLGCTKFMVEPVEVQAEGHDGTYLLQKARGKARPQLLHKETSAKLGWMKLTKDDKAKFQKISDEMPERCDYAAPIDSEGNPMLPEETDVLCPEDGTPLIKRTGRFGPFLASQNYPEVKFILKLDPKKGTVVLPKTEPMVSELTCPKCEEHPLYIRDSKRGLWLSCSSFPKCRGRVAYSSLEEEQQKKIEADWAAWVEAHPLPVIKTIEGQVVEDGYEPKLHTIAPA<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
1.4.1.1<sep><start>MEIGIPKEIKDQEFRVGLNPDSVRVCTEKGHQVFVETSAGEGSGFSDRDYTRAGATIVNSAIDAWGRELVVKVKEPLPAEYGLIQKNQLLFTYLHLAADRELTEELIKSGVHGIAYETVELPDGRLPLLTPMSIIAGRLSIQFGSRYLERQQGGRGVLLAGIPGVKAGKVVILGGGVVGTEAARIAIGMGAQVQILDVNLDRLAYLETVFGSSVELLYSHPSQIEESVPEADLLIGAVLILGKRAPKLVSRNLVAQMRPGSVIVDVAVDQGGCIETLRPTSHTYPTYIQEGVVHYGVPNMPGAVPWTATQALNNSTLPYVIQLADKGLKALELNPVLAKGLNVENHHLVHPAVREVFPDLV<end><|endoftext|>2.5.1.47<sep><start>MIANNVFELIGKTPVVKLNKIVEKEWAEIYLKLEFFNPGGSVKDRVAFSMIEKAEKEGKLKKGSVIIEPTSGNTGIGLAMVGAAKGYKVIIVMPDTMSMERRMLLAAYGAEVVLTPGKLGMEGAIKKAEELVRQNKNYFMPQQFENFANPLIHEETTAKEIIEDFNEGLDAFVAGVGTGGTITGVGKILKNKFSNIKIIAVEPYSAAVLSGKEPGPHKIQGIGAGFIPKVLDRNVIDEVIAVKDEDAFEVTRLLAKKEGILGGISTGASLWAAIEVAKKLGKGKKVLAIAPDSGERYLSTQLFRED<end><|endoftext|>3.6.4.12<sep><start>MIERISGILTDKDPLSCLIDVNGIGYRINIPVSVSSILPEINSHVSLYTVMIIRQEKIELFGFGTNEERNMFLDLISISGIGPRTALSILSGFSPKEIYDNVTKGDISSFIRIKGIGKKTGERLFVELKNKLNVDVTIPDRVNESKFNDAARALMQLGYKRNDAEKKVGKILKRDSNLTIEEIIKLALQEK<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
5.2.1.8<sep><start>MAVTVETLEKLERKMTLTLPVGIVESEVQSRLKKLARTIKMDGFRPGKVPMNVVSQRYGYSVHYEVMNDKVGEAFFNAANEAKLRVAGQPRISESEASPEGEMAFDAVFEVYPDVKIGDLSTAEVEKISAEVTDSAIDKTVDILRKQRRTFSQRPHDAAAQDGDRVTVDFEGKIDGEVFAGGKAEDFQFIVGDGQMLKEFEEATRGMKSGESKTFQMAFPADYHGKDVAGKTADFMVTLKKIEAAHLPDVDGALAKSLGIEDATVEGLRADIKKNLAREVKARLLARNKQAVMDALVGKAELDLPNASVQAEVNRLMEGARADLKQRGIKDADKAPMPEDIFRPQAERRVRLGLVVAELVRSNNLQATPEQVKAHIEELAASYEKPADVMRWYYSDNNRLAEVEAIVIENNVTNFVLAQAKVSDKALSFDELMAQN<end><|endoftext|>2.7.7.72<sep><start>MVFEIPQKVEIIINILEKAGYEAYAVGGCVRDALLGRTPNDWDITTSAKPEQVKALFHRTVDTGIAHGTVTVLLEKEGFEVTTYRVDGEYEDGRHPKEVTFTACLEEDLKRRDFTINAMAYNPRKGLVDLFEGQKDLENKVIRCVGDPLERFTEDALRIMRAVRFSAQLGFSLEEETRKALSVLAPNLKHVSAERIQVELVKLLVSPHPDYLRIAYEAGVTREFLPEFDRCMETPQNTPHHCYNVGEHILHSLLYVREDKVLRLTMLLHDIAKPVVRKTDENGRDHFKTHASVGEKMSKEILRRLKFDNDTISRVSRLIRWHDLRPTPSPAEVRKAINVVGEDLFPMWMEVQYADNKAKSDYRGEEKAARQAGVRMTWEEIMEKGECVSMKGLAITGSDLIAAGMKPGKEMGSVLHELLDAVLENPELNKKEALLALAFAADKKLL<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
5.2.1.8<sep><start>MAQELRAKERAAADRRKRTQKIVITVLVLAAVAVVTVGIILTSTSIGKKSSASSESVASASASSAGTAAGTSASSGASSSSEKTLDTTEGTVVEAGDTINLDYVGSVDGVEFEGGSTQGQGADLTLGSGTYIDGFEEAVEGHKVGENFDINVTFPENYGNSDLAGKDAVFNITINGVYK<end><|endoftext|>1.1.1.37<sep><start>MKAPVRVTVTGAAGQISYSLLFRIAAGDMLGKDQPVILQLLEITPALKALQGVAMELDDCAFPLLAGIVTTDDANVAFKDSDYALLVGARPRGPGMERKDLLAANAAIFSVQGKAINDHASRNIKVLVVGNPANTNALIAQRNAPDINPRQFTAMTRLDHNRALSQLATKTGSSINDITKALIWGNHSSTQYPDLHNTLVNGKPALGLVDQAWYESDYIPTVQQRGAAIIAARGASSAASAANAAANHIRDWALGTPENDWVSMGVYSDGSYGIEKGLIYSFPVTCKNG<end><|endoftext|>2.1.1.177<sep><start>MQLIIAAVGHKMPAWIETGFAEYAKRMPPELKIVLKEIKPVDRSGSKTAATAMALERERIEAALPKSVRIIALDERGKDLTSVGLSQQLEAWQQDGRDTAFLIGGADGLDPELKARAEGLIRISSMTLPHGMVRVMLAEQLYRAWSITQNHPYHRV<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.8.3.22<sep><start>MQSRAPLSGIRVLELGSFIAGPYCGQLLADYGAEVIKVEPPREGDAMRRWGVALDQGRSLWWPVIARGKKSVTVDLRRPEGQELVRRLADRCDVLVENFRPGTLEGWGLGPDVLLERNPALVYVRISAFGQTGPYRDRPGFGAVAEAMGGLRYLVGYPDRPPPRFGISIGDTLAGMFGALGALLALREREVRGGRGQVVDVAITDAVLAVLESVIAECSVTGAVRERSGTILPGVAPSNLYETADGRWVVVAANADGVFRRLCDAMGRPEWKADPRYATHEARGAHQAELDQAIAQWVRSLPAEELLGVLDRHGVPCGPVYNAAEVLADPHYRARGSLVEVDNPGVGRVTMQGPVPRLAGTPLSVPGPAPELGEHTDHVLQELLGLSPEDVARLREAGVV<end><|endoftext|>5.4.3.8<sep><start>MRHDESRTLYDRALSVLAGGVNSSVRATKPYPFFVERGDGAHVIDADGNRYIDYVMGYGPLLYGHDAPEPVQAAVQKHAAAGPMYGAPTEIEVEHAEFVARHVPSVEMIRFVNSGTEATVSAVRLARGVTGRDKIVVMQGGYHGAQESTLVEGGPESVHPSSPGIPSSFAEHTIPVPFNDTETIHEVFEEHGEDIAGVLVEPILANMGIVHPVDGYLQTLRDVTEEYDSLLIFDEVITGFRVGGLQCAQGKFGVTPDLTTFGKIIGGGFPVGAIGGTAELVEQFTPGGDVFQSGTFSGHPVTMAAGHEYLKYAAENDVYEHVNRLGEKLRTGISDILEDQAPEYTVVGTDSMFKTVFTRHGPANRSDLCESGCEQRESCNRFDYCPKTAADVAKAETDRWERVFWQEMKDRGVFLTANQFESQFVSYAHTDEDIEQTLEAYKEAL<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
7.1.1.9<sep><start>SLYFIFGAWSGMVGTSLSMLIRAELGHPGTFIGDDQIYNVIVTAHAFIMIFFMVMPILIGGFGNWLLPLMLGAPDMAFPRMNNMSFWLLPPSLSLLLSSSIVENGAGTGWTVYPPLSSSIAHSGASVDLAIFSLHLAGISSILGSVNFITTAINMRSNGITLDRMPLFVWSVIITTILLLLSLPVLAGAITMLLTDR<end><|endoftext|>3.6.1.7<sep><start>MQELAEVRLTAWVHGRVQGVGFRWWTRARALELGLTGFAANKPDGRVQVVAQGPRESCQRLLDLLQSGETPGRVDNVVADFTEPRDSLQGFTER<end><|endoftext|>4.1.3.30<sep><start>MTWIVSKQSSQEELAERFRTLMAAPDLLQIPGAHDAMAALIAKKTGFSALYLSGAAYTASRGLPDLGIITSAEMAERVKDLVRSSDLPVLVDIDTGFGGVLNAARTAKEMYEARAAAVQMEDQRLPKKCGHLNGKQLVPIEEMAQKIQAVKRAAPTLLVVARTDARQQEGLEGALKRASAYIKAGADAVFPEALQSESEFRAFSKQISVPILANMTEFGQTPYYSADEFSDMGCQMVIYPVTSLRTAAKAFERIFRLLKEEGSQKEGLSDMQTRKELYETIAYDDYEELDQSIAKTILPDD<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.7.13.3<sep><start>MESGGKAVTKRYRKKITVVLSLVLPVIVLFAILNCFTTYVFYEDYKYKMNLMTEIAAKEKFSGLDAVSELLKDKDIETNEQGRRLLEQYGYWGNKGNAFYSQFRHQVMVTGAVSTVICVLLLIILFYWKKTEDACHQKILDQLEEILIRFRENKFDDLLKTENHAELEKLNDQLEAIGHHIQLIKEEARAEKENTKEMVSDISHQLKTPVAALDTCFSVLMQNDLSATEQEEFRIRCRSALDGLETLLQSLLEISKMETGLIQINKKKLPLMDTVISAVNRTYPKADEKEIEFVFDYEKELETCTIMQDKRWLGEAVINVLDNAVKYSPCGSKIFIRLQKRNDLVRMEIEDQGIGIPQNEYHKIFQRFYRGSSKEVMEKSGTGIGLFLSREIIEKHAGTITVTSGKKKKGSMFVIQLPYD<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
3.5.1.98<sep>MSSTTPDGVSGREQLLAQQRMHSMISSVDVKSEVPVALEPISPLDLRTDLRMMVPMVDPIMREKQLQQELLLIQQQQQIQKQLLIAEFQKQHENLTRQHQAQLQEHIKLQQELLAIKQQQELLEKEQKLEQQRQEQELERHRREQQLPSLRGKERGRERAVASTEVKQKLQEFLLSKSATKDSPANGKNHSMSRHPKLWYTAAHHTSLDQSSPPLSGASPPYKYTLPGAQDAKDDFPLRKTASEPNLKVRSRLKQKVTERRSSPLLRRKDGNVGSFKKRLFEVTESSVSSSSPGSGPSSPSNGPTSSTTENETSVLPPNIQAEHLVSQQRLLIQDESVNLLSLYTSPSLPNITLGLPAIQPQISGVRECSRKSNSFPLLQASSSFKEKQKGETPSLRQGVALAGQYGGNIPPSSTHPHIALEGKPNSSHQALLQHLLLKEQMRQQKLLVTGVVPLHPQSPLAAKERVSPGIRAAHKVPRHRPLNRTQSAPLPQSTLAQLVIQQQHQQFLEKQKQYQQQIHMNKMLSKSIEQLKQPDSHLEESEEELHGDHSMQEEQAPASGASVRAESSSAGVDDRIGLQVGAVKVKEEPLDSDEDVQTQQMESGEQAAFMQQEFLAHRHVHQLQIYQAQMATVGMAGSDKHRPLSRTPSSPTDSTLPHPDMDQPSQHVYTTGVVYDSLMLKHQCMCGNYANHPEHAGRIQSIWSRLQETGLLNKCERIRGRKASLEEIQLVHSEHHSLLYGTSPLNRQKLDPRKLLGNVSQKLFSLLPCGGLGVDSDTVWNELHSAGAARMAVGCVIELAARVASRELKNGFAVVRPPGHHAEESTAMGFCFFNSIAITAKYLRDKLNIGKILIVDLDVHHGNGTQQAFYADPSILYVSLHRYDEGNFFPGSGAPNEVGSGPGEGYNINIAWTGGLDPPMGDVEYLTAFRTVIMPAANEFDPEIVLVSAGFDAVEGHDPPLGGYKVTAKCFGHLTKQLLKLADGRVVLALEGGHDLTAICDASEACINALLG<|endoftext|><pad><pad>
2.7.1.17<sep><start>MYLGIDLGTSSVKAIIMDEQGDVVASHSVSLAISRPHLQWSEQSPDEWWSATDQAVTHLSQTYSMEKIQGIGLSGQMHGAVLLDDHQNVLRPAILWNDGRSFQQCKNLEKSYPQFKSITGNLLMPGFTAPKIQWIAENEAEIFKRIAHVLLPKDFLRWKMSGNFASDMSDSAGTLWLDIQKRDWSDELLAATGLSRRQMPTLFEGNQITGYLRPEIAKKWNMSQVPLVAGGGDNAAGAIGVGVYRPGQGMLSLGTSGVYFVVSEKFLHNSDNAVHSFCHALPDTWHLMSVMLSAASCLDWVCRLTGIENVSAMFDEIENHPLTNSPLLFLPYLSGERTPHNNPKAKGVFWGLTNEHQRADLCQAVLEGVSFALRQGIEVAENAGQVADNITLIGGGARSPYWRQLLADITGKTLEYRQGGDVGPALGAARLAQLAINPIHSDHVILAQPKLEISHVPDIKKHIEYERKYQSFKQLYTLLAPMNI<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
5.6.2.2<sep><start>MMKKIESGVNDLAKPTNQNNKSTYDESSIQVLEGLEAVRKRPGMYIGSTDARGLHHLVYEIVDNSIDEALSGYADHITVTLAKDGSAIITDNGRGMPIGKHTSGKPTVEVILTVLHAGGKFGGSGYKTSGGLHGVGSSVVNALSSKFIATVHRDGKEYHQEFTNGGKPGKPKTKAFKTKNTGTKIQFYPDAEIFGNIKFDPSTIREHLRESAFLLKDLRIDFIDEINETEETFHYAEGIKAFVDYLNEDKDVLHDVVFFQGVENGIEIELAFQYNDGYSETVLSFVNNVRTADGGTHESGMRTGLTKSFNEYARKVDLLKTKEKNLEGSDVREGYTAVLSLRIPEEILQFEGQTKSKLGTPQARSASDKIVSENLAVYLIENGETAQMLVRKALKAREARDAARKAREASRGAKGKRKEVLLSGKLTPAQGRNAKKNELFLVEGDSAGGSAKQGRDRKFQAILPLRGKVLNTEKASIQDILKNEELNTIIYTIGAGVGAEFEVEDANYDKVIIMTDADTDGAHIQVLLLTFFFRYMKPLVEAGKVYLAMPPLYKVSKGKGKNEVIEYAWTDDELKTVTDKVGKGYILQRYKGLGEMNADQLWETTMDPETRTLVRVTIDDLSLAEKRVSVLMGNKVEPRRKWIEDNVAFTMDEDDTLLENASDTDGGDKEEVVEILENQNQTSVTANEAADDVTGGQINLFDEDGDY<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.7.9.2<sep><start>MSNNGSSPLVLWYNQLGMNDVDRVGGKNASLGEMITNLSGMGVSVPNGFATTADAFNQFLDQSGVNQRIYELLDETDIDDVSALAKAGAQIRQWIIDTPFQSELEDAIRDAYTQLSADNAEASFAVRSSATAEDMPDASFAGQQETFLNVQGFDAVLVAVKHVFASLFNDRAISYRVHQGYDHRGVALSAGVQRMVRSDLASSGVMFSIDTESGFDQVVFITSAWGLGEMVVQGAVNPDEFYVHKPTLAAGRPAIVRRTMGSKKIRMIYAPTQEHGKQVRIEDVPQAQRDIFSLTNEEVQELAKQAVQIEKHYGRPMDIEWAKDGHTGELFIVQARPETVRSRGQVMERYTLHAQGQIVAEGRAIGHRIGAGPVKVIHDISEMNRIEPGDVLVTDMTDPDWEPIMKKASAIVTNRGGRTCHAAIIARELGIPAVVGCGDATDRIQENQNVTVSCAEGDTGYVYAELLDFSIKSSSVGEMPDLPLKIMMNVGNPDRAFDFACLPNEGVGLARLEFIINRMIGVHPRALLEFDDQEPALQNEIRELMKGYDSPREFYVGRLTEGIATLGAAFYPKRVIVRLSDFKSNEYANLVGGERYEPEEENPMLGFRGAGRYVSDSFRDCFALECEAVKRVRNEMGLRNVEIMVPFVRTVAQAKAVVEELARQGLKRGENGLKIIMMCEIPSNALLAEQFLEYFDGFSIGSNDMTQLTLGLDRDSGVVSELFDERNDAVKALLSMAIRAAKKQGKYVGICGQGPSDHEDFAAWLMEEGIDSLSLNPDTVVQTWLGLAELNK<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.3.1.41<sep><start>MKRAVITGLGIVSSIGNNQQEVLASLREGRSGITFSQELKDSGMRSHVWGNVKLDTTGLIDRKVVRFMSDASIYAFLSMEQAVADAGLAAEDYQNNPRVGLIAGSGGGSPRFQVFGADAMRSPRGLKAVGPYVVTKAMASGVSACLATPFKIHGVNYSISSACATSAHCIGNAVEQIQLGKQDIVFAGGGEELCWEMACEFDAMGALSTKYNDAPEKASRTYDANRDGFVIAGGGGMVVVEELEHALARGAHIYAEIVGYGATSDGADMVAPSGEGAVRCMQMAMHGVDTPIDYLNSHGTSTPVGDVKELGAIREVFGDNSPAISATKAMTGHSLGAAGVQEAIYSLLMLEHGFIAPSINIEELDEQAAGLNIVTKPTEQALTTVMSNSFGFGGTNATLVMRKLKA<end><|endoftext|>2.5.1.61<sep><start>MRKIVVGSRRSNLALTQSEWVIEQLKKHAGDKYQFEIKKIVTKGDQILNVTLSKVGGKGLFVKEIEKAMYDKEIDFAVHSMKDMPAVMPKGLMIGSIPVREDHRDAFISNNHIKLADLPAGAVVGTSSLRRGSQILAARPDLKIQWIRGNIETRMRKLKEENFDAIILAAAGLKRMNWSEEIVTEYLEPDVCVPAVGQGALAIECREDDQELLALLEKINDAYTEKTVTAERTFLHLLNGGCQVPIGGYAYLDGDEVVLTALVASSDGNTILKETIRGNDPQQVGKEAAEKLQAQGAQKLVDEAIEENQG<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
1.2.1.41<sep><start>ADQIGAANARDMAFGREKGLSDAMLDRLMLDEERIRSMAAGLRAVAAQDDPVGEVLADWDMPSGLNIRRVRTPLGVIGVIYESRPNVTADAGALCLKSGNAVILRGGSESFHSSGAIRDCLVEGLRAADLPEDAIQLVPTRERAAVREMLTMTDSIDVIVPRGGKGLVGLVQAEARVPVFAHLEGIVHVYLDRAADRATALAVVLNAKTRRPGICGAAECLLIHRDIAQGLGREVMEALTAAGVELREGPENWGREFLDMIMAVRVVDDVDAAIAHIRQYGSNHTDAIITEDPAARDRFFERLDSAILMHNASTQFADGGEFGMGAEIGIATGKMHARGPVGAAQLTSFKYLVEGTGTTRP<end><|endoftext|>7.1.1.9<sep><start>TLYFIFGAWASMVGTSLSMLIRAELGCPNALIGDDQIYNVIVTAHAFIMIFFMVMPIMIGGFGNWLVPLMLSAPDMAFPRLNNMSFWMLPPSLTLLLTSSLVESGTGTGWTVYPPLSSTVSHSGASVDLSIFSLHLAGISSILGAVNFISTIINMRAPGMSFDKMPLFVWSVLITAILLLLSLPVLAGAITMLLTD<end><|endoftext|>2.5.1.39<sep><start>MDRSLLRPKGWARVADFLQLMRLNRPIGTWLLMWPTLWALWVAAEGVPGRNVLLIFVAGVYVMRAAGCVVNDYADRHFDGHVKRTKHRPLAAGRISETEAQLLFIALVAAAFILVLLTNWFTVLLSLGGVLLAIIYPFMKRYTHFPQVVLGAAFSWAIPMAFGAVLGHVPLEAWLLFCANVCWTVAYDTQYAMVDRDDDLKIGIKSTAVLFGNADRLIIGLLQVATLGLLAWVGWRVGLGGFFWLALAAMAATFLHQQCLIHAQERNACFQAFLNNHWSGLLIFAGIALSWWPAAG<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
7.1.1.9<sep><start>TLYFIFGAWAGMVGTSLSLLIRTELGQPSNFIGDDQIYNVIVTAHAFVMIFFMVMPIMIGGFGNWLLPLMLGAPDMAFPRMNNMSFWLLPFSLTLLLTSGLVESGVGTGWTVYPPLAATISHAGASVDLGIFSLHLAGVSSILGSVNFVTTVINMRAVGMTMDRVPLFVWSVFITTVLLLLSLPVLAGAITMLLTDRNLNTSFFDPAGGGDPILYQHLF<end><|endoftext|>2.7.7.6<sep><start>PKGTNELTYLLGMIVKYCSMNAEEQVIQRAVIEYDNIKIISSNSSSINLSYIIAGKSNMLRSFVVARRKDQTARSVIGPDSSLSVCEVGIPDYIRNTLTQKIFVNYLTSKRVRALFEDRAVKFYFNKRLRQLTRIKEGKFIKDKIHLLPGDWVEIPMTEGTNVIFGRQPSLHRHNVISSTARPSPGHTIKIPPGIANSQNADFD<end><|endoftext|>2.1.1.171<sep><start>MRVISGEYGGRPLKSVKGNSTRPTTDKIKESLFQVIGPYFDGGKALDLFAGSGALGIEAVSRGMDEAYLIDMNPQAIAVIRENIKMTKEESKFTVMKSKDKSAISQLSSKEIKFDLVFLDPPYADQGITSVMQDLIKNDLLNDGAIIVCETDKFSEVISDNPQLILFKEKIYGQTKLSLFERTLQDV<end><|endoftext|>4.6.1.17<sep><start>MSQLTHINAAGEAHMVDVSAKAETVREARAEAFVTMRSETLAMIVDGKHHKGDVFATARIAGIQAAKRTWELIPLCHPLLLSKVEIQLQAEPEHNRVRIESLCRLTGKTGVEMEALTAASVAALTIYDMCKAVQKDMVIGPVRLLAKSGGKSGDFKVDAHD<end><|endoftext|>3.1.21.10<sep><start>MKILGIDPGTRNCGYALLEKSGVNLKLIEAGLIKIKPSTLNYQITELCEGLDLIFNNHKIDEVAIEDIFFAYNPKTVLKLAQFRGALSLRILQLHGEFFEYTPLQVKKSVTGKAKATKEQVSFMVKKILGIKQEIKPLDITDAIAIALAHANTLKLKK<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
1.1.1.50<sep><start>MNLQNKTVVITGVASGIGSEVARLARFHGATVIGIDCRPVTMTLHGFFHADLGDPASIDAFIAQLPERIDVLANIAGVPGTVAADLVAKVNYLGLRHLTQALLPRLAPGGNVINMTSLLGAEWPQRLELHKQLAATPDFAAGLDWLAAHPVPASICYQYFKEALIVWTMLRSRDWFAGHGVRVNSVAPGPVFTPILGDFVSMLGPDRVQADASKMKRPAYADEVAEAVIFLACDAARWINGVNLPVDGGLVATTI<end><|endoftext|>2.7.4.16<sep><start>MSEFSLIARHFCRHPAAADIAISVGDDCAVVDAPIGQQIVICTDTMVANRHYPMDTPARAIGHKAVAVNLSDLSAMGATPHSITLALSLPSYDEAWVADFADGLYAICDHYGVKLIGGDTTYAPTTTISVTAMGFVPAGCAITRTGAKPDDIICVSGKIGSAAFALFEVLSGQASPLRTTLDYPEPQVALGQALHGYANSMIDISDGLGQDLGHILSGSGVGAKLYLDNIPCDDSLNQLPFAQKYQHILNGGDDYQLCFTMNQEKFAQFQADFPDLSIHAIGEITADSGVQLFEHGQAVAFDIKGFEHF<end><|endoftext|>2.1.3.3<sep><start>MTPELRHMLRDDDLNHEEQKQVLELAIKFHHDRFYKQPFAGPQAVAVLFDKPSTRTRSSFSIGVAELGGYPLVIDKSGSQLGRGEPVADTARVLDRMAYGVVWRTFGQGRVEEMAKYSTHPVVNALTDDFHPCQILADFQTIAEHRGGVDNLKNQTIAYLGDAANNMANSYLLGGAVAGMDVRVAGPYGYLPRPDIVADAKRIAAETGGSILVTTDAKEAVKDADCVFTDTWVSMGEEAEYAIRSKPFWDYQVNTELMALAKPDALFQHCLPAYRGKEVTAEVIDGPQSVVWDEAENRLHAQKALLTWLTGKARGDESLLA<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
7.1.1.2<sep><start>MFVEIIHLLFKILMVIVPLLITVAYLTLAERKVLGYMQARKGPNVVGVSGLAQPFADGLKLFTKEMVVPHQTNLFIYIVAPVFSFILALIVWGVVPYERGALISDLKIGVLYILAVSSISVYAILMSGWASNSKYAFLGAIRAAAQMISYEVSIGLIIISVLLCVGSLSVTEIVLAQNSGVWFFFPLFPVAIMFFVSALAETNRAPFDLTEGESELVSGYNVEYASMSFALFFLAEYAHIILMSCLTIIFFGGGWLSPVKYLKGGAGWFGLKVVLIIFLFIWVRASFPRIRYDQLMSLLWKAYLPLSLGVVTFVASVLFGLNGPPPI<end><|endoftext|>2.3.1.-<sep><start>MKLFNPTVRNVVSQVYCGLKLAPAKKERAYFEMARPSSNMAEFRDIFAKAKHIAIITGAGISAESGVPTFRGAGGFWRKWHAQELATPEAFARNPSRVWEFYHYRRELMMTKQPNPAHLAIADCETKISKQGRSVVIITQNIDELHKRAGSKHVLEIHGSLFKTRCTSCRNVVENYNSPICPALAGKGAPDPETEEATIPVGDLPRCELCNGLLRPHVVWFGETLDSNILTEVEKELEICDLCLVIGTSSVVYPAAMFAPQVSARGVPVAEFNMQSTPATDKFRFHFSGPCGTTLPPALACEETQITS<end><|endoftext|>6.3.4.20<sep><start>MATSLTPADPLQEAAIVLFSGGQDSATCLAWALSRFGRVETVGFDYGQRHAVELACRARLRDGMAALDPDWATRLGQDHTLALDALGAVSDTALTRDAAITMNENGLPSTFVPGRNLIFLTFAAALAARRGARHIVGGMCETDYSGYPDCRDDTIKAMQVALNLGMASRYVLHTPLMWIDKAETWRMAEGLGGADLVELINRESHSCYLGVRDVMHPWGHGCGTCPACMLRRAGWERYVADGADA<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.7.13.3<sep><start>MFRSLFLRKMIFLVLVALCASALLSATLFNYAAGEVSKDNTEELMIDKARSISSFLRDYIAQDQTITDSEIRSKLKNISAGYSSHDVLGNFFLLYDAGGNIISSSNPQTDDDLRLLSSIDVFCKTNMLNNNENKNIRGNLKDGDVTARVIQVPVQSENKMIGYLIIGDRISGAPSTVTGFSQVLILSTLLVSMFMLIPVYFASKRLIRPLNRVTDVANALGRGDFSIRANDKTKGEIGDLAASVNELAEKLSKSITSVTTERNRLKEIFDIISEGIVSVNKDLQPDYSNNAIATLFEKVPRKNLFTEKLQLIPFEEVWEDFENCIKTGETYERTIEAKDCAYSSTIVPIKDNEKAIIGATGFFRDISEQERLEQTRRDYVANVSHELRTPLTAMRGLVEPLADGMVKKEEDRQRYYGIILHETMRLSRLIDDMLELSRLQARTLAFKTFPFDLNKLLSEFETKFKPVMEDAELNFSVEYKTGPLPTVMGNPDRVEQIIVILLDNAKKYTPAGGSITISTEYSDETDQVLVSVIDTGQGIHEYDIDHIFDRFYKADRARGKKGTGLGLAIAKELLSYMGETITVQSEYGEGTTFTFTLKRVTGSVWY<end><|endoftext|>3.5.1.42<sep><start>MTDHELMQLSEIVGLALKQRGATITTAESCTGGWVAKVITDIAGSSAWFERGFVTYSNEAKAQMIGVRESTLEQHGAVSEPVVIEMAIGALKEARADYAISISGIAGPDGGSDVKPVGTVWFGFATSKGEGITRRECFSGDRESVRRQATEYALKTLWQQFLQNT<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
1.11.1.6<sep><start>MTDKPRLTTVAGAPVADNQNVMTAGPRGPMLLQDVWFLEKLAHFDREVIPERRMHAKGSGAFGEFVVTHDISQYTKARIFSEVGKRTPMFARFSTVAGERGAADAERDIRGAALKFYTEQGNWDLVGNNTPVFFFRDPLKFPDLNHAVKRDPRTNMRNANNNWDFWTGLPEALHQITYVMGDRGIPAGYRHMHLFGSHTYSFISADHKRYWVKFHFKTQQGIKNLTDAEAAAIVANDRESSQRDLYEAIENGDFPRWTMYVQIMPEEEAANYRFHPFDLTKVWSKKDYPLIEVGYMELNRNPDNYFQDVEQAAFTPANVVPGISFSPDRMLQGRLFSYGDAQRYRLGVNHHQIPVNAPRCPVHSYHRDGAMRVDGNQGSRLHYEPNTYGEWQEQPDFSEPP<end><|endoftext|>6.3.2.-<sep><start>MLTIQYPGRQDRRHEPPLTTVSALADRIHRVLAPYHDRPLFLFGHSMGGVLGFEVARRMEREGRPPSGLIVSGRRAPDIYAADNVHTRGDEALIAEMSTLSGTDPGVLADEEILRMVLPAMRADFKAIETYRYRPDGP<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
1.1.1.108<sep><start>MTKIAAIIGGGVIGGGWAARFALNGWQVQVFDPDPQAERKIAEVLANARRSMPGLTDVALPAEGGLRFCSSIAEAVEGAVWIQESVPERLEVKHSTLAEIQATCDAEAVIGSSTSGFKPSELRAGSTRPDQIMVAHPFNPVYLLPLVELVPAEGQDGALVDRAKELLTGLGMYPLHLRKEIDAHVADRLLEAVWRESLWLVKDGIATTEEIDDAIRYGFGIRWAQMGLFETYRVAGGEAGMKHFMSQFGPALKWPWTKLMDVPDFDETLVDLIAGQSDAQSGAYGIRDLERIRDNNLVAMMRALKQQDWGAGQLMKQHEAALRAGTVLEARAADIDDPSQPVPTVHRAVPLDWTDYNGHMTEAKYLQAFADATDRFMELIGCDAAYIASGGSFFTAETHIRHVDEVHAGAVIDIRTRVLLGAGKKMHLWHEMYEGDRLLATGEHFLLHVSLETRKPSDPSPKIAAALTRFAQAHAGLPMPEGVGRYVGAPR<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
1.3.1.89<sep><start>MVQVQNKPGEARIKPEYRKDRWFDDDRAEQIAEAPINDDAAEGGPKEKKNGKKSKNVRGANKGQRGKKRIEDSLKLCKATSRGEECVFGKDCKFTHDLDAYLKIKGEDLGDRCVQFDLFGKCTYGYKCRFLKAHVDKDNNLIVNEAKVAENPVFTVNGISSDIQTKLLKGRYDFPRAEEYLLEVQKEIQDEQSMKDTNAMKRKNLDDPSLFAAPSDKKAKAEESDSENEEFFDAANEFTNVSIDSAVPANDEKPIGPIDTGYKKIIDFRNKTYLAPLTTVGNLPFRRVCKEFGVDITCGEMALAANLLRGQQSEWALTKRHKSEDIFGIQICGSKVDQVTKACEVLNKEADIDFIDLNMGCPIDLVFKQGAGSALLEARGRMYKILKGMKSVTDIPITAKYRMGIKDNYPVADRIVPRLDEMGIALSTIHGRSRTQRYTRKADWDYIGKMKNLTHQMPLYGNGDIMSFEDYNHDIQVSGVDGVMIGRGALIKPWIFDEIKNQRHWDISANERLDMMKRFCDYGLEHWGTDSQGLNTTRRFLCEWQSFLYRYIPVGVLENPPQNMNERPPPYQGRNDLETLMASPLASDWVKISELLLGPAPDDFVFLPKHKANSFEKIEG<end><|endoftext|>4.2.1.126<sep><start>MSKINLENLTTERRNQETFGLDEMSISQAVQLMNKEDQKVAAAVEKELTSIEPVIANTIESFKKGGRLIYMGAGTSGRLGVLDAAECVPTFGVEPEMVIGLIAGGEEAMTVAVEGAEDSYELGQEDLIKLNLTKNDIVIGIAASGRTPYVIGGLDYAKSIGAVTGTISCNKQAEISKHADFPIEVDAGPEFLTGSTRLKSGTAQKLILNMISTISMIGIGKVFNNLMVDVKPTNEKLIERSKRIIMQATEADYETAEKYFEEADQNVKLAIVMILTNSDKEAAQAKLAEANGFVKGTL<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
1.1.1.262<sep><start>MKPLRFAVTPGEPAGIGPDLCLLLAADAQPHPLIAITSRDLLAERATQLGLAVNLLPVAPGHWPAQPAPAGSLYVWDTPLATAVTAGQLDKANAGFVLETLTRAGNGCLDGHFAGMITAPVHKGVINESGIAFSGHTEFLAELTHTAQVVMMLATRGLRVALVTTHLPLRDIADAITAERVERVTRILHADMRDKFGIANPRILVCGLNPHAGEGGHLGREEIDIIEPTLARLRAEGMDLRGPLPADTLFTPKYLEHCDAVLAMYHDQGLPVLKYKGFGAAVNVTLGLPIIRTSVDHGTALDLAGTGKVDTGSLRVALETAYQMAENRP<end><|endoftext|>3.6.3.-<sep><start>MIVATDNLSKEYDGVYRVQELDIRIKEGDIYGFLGPNGAGKSTTMKMLLGLVKPTSGTIEIMGKPFNEKNRRDILASVGSLIESPSYYGHLTGRENMEIIRRLLDLPKKNIEEAVHIVRMENQMEKKVKNYSLGMKQRLGIAMALARFPKLLILDEPTNGLDPAGIEEMRELIKMLPKQYGMTVMISSHILSEIDQMATVVGIINQGCLIFQERMSVLDMQREPQIILRTSDNNHAFQLLKKANPQRTTDGLQIGALTDEQTGAVVQCLCSNGISVYRVEEHRESLEDIFLNLTGKELTL<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
5.6.2.1<sep><start>MAYKYLVIVESPAKAKTIEKYLGRNYKVMASVGHIRDLPKSKMGIDFENNYEPHYISIRGKGDVIKSLKAAAKKAQKVYLASDPDREGEAIAWHLAYLLGLDLKEKNRVVFNEITKDAVKAAFKEPRTIDVDLVDAQQARRTLDRIVGYSISPILWRKVKKGLSAGRVQSVALKIIIDREKEIREFVPEEYWSIDGNFKKARKKFKANFWGIDGKKKKLPDAQSVKEVTTRIDGTDFEVKKVEKKERKRNPANPFTTSSLQQEAARKLNFRTRKTMMVAQQLYEGITLGKQGTVGLITYMRTDSTRIADTAKAEAAAFIEDTYGKEFSRHDHRKIKNAQGAQDAHEAVRPTSVLRTPDELKQYLDKDQLKLYTLIWSRFVASQMTPAILDTMKVTLEQNGVIFIANGSKIKFKGFMQVYVEGRDDGKEEKENILPELEEGDVVQSVDIEPKQHFTQPPARFSEATLIRALEENGVGRPSTYAPTLDTIQRRYYVKLTQKRFEPTELGEIVNSLICEFFPQIVDIHFTAEMEGDLDKIEEGTEAWVKVVDRFYKPFEKELTNAEEKIEKIQIKDEPAGFDCDVCGHPMVIKLGKYGKFYACSNFPDCRNTKPIVKEIGVTCPVCHEGQVIERKSKKNRLFYGCSRFPECEFTSWDKPVGRNCPKCDGYLVEKKVKGGKQVVCVNGDYEEDIQK<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
<sep>MNTLWVVASSETVSNTYRRWMLEEPLGKTTVEVVHTIAADTTSPLWDLIILDAGVGADSTQPVRQSLLQADVPVLVVAAPHEEAIALELLRQGAQDYIIDLSEQSYDGLVYKAQQLTAAQAPPTRAERSPSMPLAEHVRDQPVSAVVADIAAVAATSLQLLQIGLEADQIRLVRGGLGAPGEVIAAAQPTTSGVSLGQLASYFDGQLHETDAPSKSTDASDAALLVVPIYQSGVFWGAWVVEQWSRSRSWQSQDLALLQLAAQQIAQWLQSQELAQQAHRERARHNDAIAALADTTEMYASILRNISDAVFITDHAGKFTFICPNVATIFGYNQADVVAMGSIDQLLGDDLCEPSELQARQELTNLECRINDQSGRTHDLLINVKRVDIGQGSRLYTCRDVSDRKQAETQLHQSETDYRRLVDNIPAGVVVHDGNTEILTCNHRASELLELSLAQMQGKTSLDPAWSFLQEDGTPLSPADFPVNRVVATGQPLENWVIGVNRPVSQTQIWALVNAYPTFKRDRTLDQIIVVFVEITAQKQAQIALAASERRYASLAQAAPVGIFRTDSEGHCVYVNDRWSDIAGMTLAQAQGFGWVEGLHPEDRDAITAEWYDAAQNNRPFSLEYRFLSPAQETTWVYGQAVAETDIEGQITGYIGTVTDITERHQAEAQLKASEERYRLLFNIANDLILMHPLGTPEQPGQRFIHVNAMACERLGYTQAELQQLTPLDLIPPGEMDEVPAELDILTTNGQLLFEKTLIAKDGRHIPVELHAHVFEWDGQPMVLSIARDISERKVVQDQLKARERLFRATFDQSAVAMAMEFIDGHFVRVNQKMCDLLGYTEAELLELHAAHLRHPDYRAAALNITEQLLAGEVSLWQGDEQFLNKAGQPVWINTCISLIRDTDGRPDYFLSVMQDVGDRIQAHAALQASEVLFRNTFEQAAVGVAHVSPTGNFVRLNQRFCDILGYPHDELIGLTFQDITHPDDLTVDLKQVQNLLSGAANTYSLEKRYIHQTGSIVWV<|endoftext|><pad><pad>
1.1.1.205<sep><start>MRLVQKALTFDDVLLVPAYSAVLPRDVSLRTRLTRSIDLNIPLVSAAMDTVTEARLAIAMAQAGGIGIVHKNFKPADQAREVARVKRYESGVLRDPITISPDMKVREVIALSQQHGISGFPVLEGKTVVGIITNRDLRFEEELDAPVRAKMTPREKLVTVAEGAPLEEAKRLMNRHRLERVLVVNAAFELRGLITVKDIQKAVENPLASKDDHGQLRVGAAVGVGPDNDERVELLVKAGVDVIVVDTAHGHSQGVLDRVRWVKQNFPQVQVVGGNIATGDAARALVEHGADGVKVGIGPGSICTTRIVAGVGVPQITAVSNVAEALKGTGVPLIADGGVRYSGDVAKALAAGAHTVMMGGMFSGTEEAPGEVFLYQGRSFKSYRGMGSVGAMKDGAADRYFQEDNTANVDKLVPEGIEGRVPYKGSVMAIIHQLTGGVRASMGYCGSKSIADWHESAQFVQITAAGMRESHVHDVQITKEAPNYHID<end><|endoftext|>2.7.4.9<sep><start>MARAPLIAIEGLDRTGKTTQTSKLLSHLTSSKVKNRLIKFPDRTTPIGQLINKYLTDKQFELSDQSAHLLFSANRWELYTEIINSLTKESTAVVLDRYVYSGVAYSAAKGLDFQWCLNPDVGMPKPDVTIFLKLKDSKATSKREGYGDERYEVVEFQDKVRFQFEKFENESNWHDIYVDGKGIEEVEREIWSVIEPYINGVEEDLHKF<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
5.4.99.-<sep><start>MNSNLDKSELEEDTFEWVADAASKKDRIDKYVKAQLGENISRSQIQLWIESGDITVNGDVVKANYKIAEGDRITLLVPEAEAVEIEPEDIPLDVYYEDVDVIVVNKSRGMVVHPAPGHSSGTLVNALMHHCKDLSGINGELRPGIVHRIDKDTSGLLMAAKNDKAHASLAAQLKEHSVTRKYFALVHGNVNHDQGTVDAPIGRDPHDRKMYTVQERNSKHAVTHFHVVERFGDYTLLELKLETGRTHQIRVHMKFIGHPLVGDPMYGRSKGIKMDGQALHAAVLGFIHPSTGEYMEFAAPIPEDMEHVLHALRNR<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
3.1.4.11<sep>MSVLNPILQPTEVKEYLCKGDRFIKWDDEREILDITSIRDTRAGRFAKMPKSLKLREVFNLDHPYSTFLQKTLTIVSGPDMVDLTFHNFVSYKENICQDWAEDIMAIARNPLTYNAPRYTFLEKILVKLKLQLNEEGKIPVRNIFQMFPADKKRVEEALSACHLPNGKNDAINPEDFPEPVYKTFLMNLCPRPEIDEIFTSHHLKAKPYMTKEHLAKFINKKQRDTRLNDILFPPAKPEQVQSLIEKYEPSGFNIQRGQLSPEGMVWFLCGPENNLIVLDKLMLYQDMTQPLSHYYINSSHNTYLTAGQFSGTSSPEMYRQTLLAGCRCVELDCWKGRPPDEEPIITHGFTMTTEILFKDAIEAIAESAFKTSPYPVILSFENHVDSPKQQAKMAEYCRTIFGDMLLTEPLEKYPLKPGVPLPSPKDLFRKILIKNKKNQSMSGKRQSSLKKGKNMEPETTEQPTSVDAEDTVWAGDVIEEEPEEEDDQLRNLDEEEIKKMQSDEGTAGLEVTAYEEMSSLVNYIQPIKFNSFEVSAKKNRSYVISSFTEMKAGDLLSKFPLQFVEYNKWQMSRIYPKGTRMDSSNYQPQMFWNVGCQMVALNFQTMDVPMQQNMALFEFNGQCGYLLKHEFMRRPDKQFDPFSVDRIDGLVATTVCVLSGQFLSDRSVKTYVEVELLGLPRDAKRKHRTKLTSTANSINPVWKEEAFVFEKIMMPELASLKIVAWEEGGKFIGQRIVPIIAIHPGYHHVCLRSESNMPLTMPALFVFLEIKDYVPDAWADLTIALSNPIKFFNLQDKRLVKLKDSSGERPGTQTNLLSAETNGVAGSTGKPSIPPSNGSTGAAVFTKDEALLEVMQMAEPETITLAELQQKKRFLKLLKRQEKELRELEQKGSKQREELLQKYSVLFSEQASPGGKKRTIRTRKTQKKRSVTPSDAGTSANPVKAAESIDHHWLVELRDRLEMDLIHLGEEHHNRIRRKKEQHATEQVARILELAREKQAAELRVLRDTSES<|endoftext|><pad><pad>
<sep>TSVIQTVDFSLDPTFSIETTTVPQDAVSRSQRRGRTGRGRLGIYRYVTPGERPSGIFDTSVICECYDAGCAWYELTPAETTTRLRAYFNTPGLPVCQDHLEFWESVFTGLTQIDGHFLSQTKQSGENFPYLVAYQATVCARALAPPPSWDIMWKCLVRLKPTLHGPTPLLYRLGSVQNEVTLTHPITKYIMACMSADLEVVTSTWVLVGGVLAALAAYCLSVGSVVIVGRVVLSGQPAIIPDREVLYQQFDEMEECSKHLPLVEHGLQLAEQFKQKAVGLLNFAGKQAQEATPVIQSNFAKLEQFWARHMWNFISGIQYLAGLSTLPGNPAIASLMSFTAAVTSPLTTQQTLLFNILGGWVASQIATPTASTAFVVSGLAGAAVGSVGLGKILVDILAGYGAGVAGAVVTFKIMSGEMPSTEDLVNLLPAILSPGALVVGVVCAAILRRHVGPGEGAVQWMNRLIAFASRGNHVSPTHYVPESDAAARVTQILSSLTVTSLLRRLHKWINEDCSTPCAGSWLWEVWDWVCTVLSDFKTWLKAKLLPLMPGIPFLSCQRGYKGEWRGDGVMHTTCPCGAELAGHIKNGSMRITGPKTCSNTWHGTFPINAYTTGPGVPIPAPNYKFALWRVSAEEYVEVRRVGDFHYVTGVTQDNIKCPCQVPAPEFFTEVDGIRLHRHAPKCKPLLRDEVSFSVGLNSFVVGSQLPCEPEPDVAVLTSMLTDPSHITAETAGRRLARGSPPSLASSSASQLSAPSLKATCTARHDSPGTDLLEANLLWGSAATRVETDEKVIILDSFEPCMAELDDDREVSVAAEILQPTKKFPPALPIWARPDYNPPLTETWKQQDYKPPTVHGCALPPSKQPPVPPPRRKRTVQLTESVVSTALAELAAKTFGRSELGSDSGADLTTPTETTDSGPILVDDASDDGSYSSMPPLEGEPGDPDLTSDSWSTVSGSEDVVCCSMSYSWTGALVTPCAAEESKLPISPLSNSLLRHHNMVYATTTRSAVTRQKKVTFDRLQ<|endoftext|><pad><pad>
5.2.1.8<sep><start>MKSLFKATLLATTMAVAMHAPITFAADAAKPAATADSKAAFKNDDQKAAYALGASLGRYMENSLKEQEKLGIKLDKDQLIAGVQDAFADKSKLSDQEIEQTLQTFEARVKSAAQAKMEKDAADNEAKGKTFRDAFAKEKGVKTSSTGLLYKVEKEGTGEAPKDSDTVVVNYKGTLIDGKEFDNSYTRGEPLSFRLDGVIPGWTEGLKNIKKGGKIKLVIPPALAYGKTGVPGIPANSTLVFDVELLDIKPAPKADAKPADAADAKAADAAKK<end><|endoftext|>3.4.16.4<sep><start>MKKKKRAQVPFRLNILFFVVFLLFSALILRLGVVQIVYGEYYRKEAERTEDEIVSTPVPRGKIYDRFHRVIVDNIPRNAITYTRSKTTKPEDTLEVARKLAKYINKPVDKVTERDMKDYWILTRKEKAEKKVSKKERERLEKQGLSQKEIDKKIYELTLKRITPDDLREITKKELEIIAIKHEMDSGYALTPQMVKNEGVTNREYAVVSEHLEELPGVNTTVDWKRHYVYGNTFRSVLGNVTKDDEGVPRERLDYFLARDYSRNERVGKSYLEAQFEGILHGKKAKIKNVVDKSGNVTSIEQIYDGERGKDLVLTIDIELQKQVENIIEEEIMATKRKGNSPLLDRAFVVMMNPKTGEVLSMAGKLLTKGENGKTQFVDFAIGNITSAYAMGSAVKGATVLSGFQTGVLRPNTYIHDEPLYIKDTPVKKSWQTMGTINELTALQRSSNVYMFKTVIAIGGGKYRPHRPLSVNPEAFTTIRKYFSQFGLGVKTGIDLPNELSGFQGKETGAGKLLDLSIGQYDMYTPLQMAQYVSTIANGGYRMKPQIVKEIRKPTDNAKELGPIVQHFEPVVLNRIDMKTEYIKRVQEGFRRVMQEPKGTAYAFFADAPYKPAGKTGTAEAFYDGPIQSRRNDPTYNLTLVGYAPYNDPEVAFAVVVPWATQGQSDGINNRIGRRILDTYFKLKAERAKGNVANNTTSGDIETNTDENE<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
3.1.3.48<sep><start>MIDIHSHIVFDVDDGPKSREESKALLAESYRQGVRTIVSTSHRRKGMFETPEEKIAENFLQVREIAKEVADDLVIAYGAEIYYTLDALEKLEKKEIPTLNDSRYALIEFSMHTSYRQIHTGLSNILMLGITPVIAHIERYDALENNEKRVRELIDMGCYTQINSYHVSKPKFFGEKYKFMKKRARYFLERDLVHVVASDMHNLDSRPPYMQQAYDIIAKKYGAKKAKELFVDNPRKIIMDQLI<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.3.1.48<sep>MAENLLDGPPNPKRAKLNSPGFSASDSTDFGSLFDLENDLPDELIPNGELGLLNSSGNLVPDAASKHKQLSELLRGGSGSSLNPGIGNVNSNSPVQQGVGSQVQGQPNSANIGNLSAMGKSPLNQGDSSASGLAKQAASTSGPTTPASQTLNSQAQKQVGLVTSSPATSQTGPGICMNTNFSQTHQSLLNSNSGHNLMNQPQQGQGQVMNGSLGAAGRGRGAGMQYSAPAMQGNAGSVLAETLTQVSPQMAGHTGLNTAQTGAMTKMGMTGNTSPFGQPFSQTGGQQMGATGVNPQLPSKPGMANSLSPFPADIKSTPVTSVPNMSQMQTQVQQVGIVPTQAMATGPTADPEKRKLIQQQLVLLLHAHKCQRREQANGEVRACALPHCRTMKNVLNHMTHCQAGKACQALLGSPAGGIQNSIGSVGTGQQNTPSLSNPNPIDPSSMQRAYAALGLPYGNQPQTQLQPQVQGQQPAQPQAHQQMRTINALGANQMNLPAGGITTDQQASLISETALPTSLGTNNPLMNDGTNSGNVGNLSSMPTAAPPSSTGVRKAWHEHVTQDLRNHLVHKLVQAIFPTPDPAALKDRRMENLVAYARKVEGDMYESANSRDEYYHLLAEKIYKIQKELEEKRRSRLHKQGMLGNQPALQSAGPQPPGIPQVAAAMGQAQPVRPPNGPMSMPTVPISRMQVSQGMNQFNPMSIGNVQMPQAPMGPRAASPMNHPVQMNNMGAVPAMAMSPSRMPQPQNMMGAHSNNMMGQAPTQNQFLPQNQFPASTGAMNVNNVGMGQSTAQAGVAQGQVPSAALPNSMNMLGPQSGQLPCPPVTQPPLHQTTPPVSTAAGMPPIQHQTPTGMTPPQPAAPTQPSTPVSSSGQTPTPTPGSVPNATQTQSTPTGQTAAQAQVTPQPQTPVQPQSVPTPQPSQQQPTSVQAQPPGTPLSQAAASIDNRVPTPASVASADTNSQQLGPDAPMLESKSEVKTEETEPETSETQVEVEEDLQGSSQTKEETDGTEL<|endoftext|><pad><pad>
4.2.1.8<sep><start>MLESWRWFGNDDPVTLSHARQAGAHGIVTALHHKYDGRAWSLDDILSHKAQIEGAGMVWSVCESIPVHSAIKLRNNEQRRYVDSWKESLANIGRAGVPVVCYNFMPVVDWTRTSLRYPTETGGLALRFDMADFAAYDAFVLKRSGAETSYEADLLETARQRFEAMSDQDLTALETNIIAGLPGKEDTHTRETIRGHIASFDELSSQDMRANLIEFLKEVVPVAVEHGVKLAIHPDDPPFSLFGLPRIVSQPDDIQLILDAVDHETNGITLCAGSYGSRVGNDLTEMAKRFAPRVHFAHLRNVKKEADGSFIESDHLDGDVNMVSLVLALRNEERRREGVGRQDAVIPFRPDHGHLLIDDQNKSVNPGYSCIGRLKGLAELRGVIAAVDQLGL<end><|endoftext|><sep><start>PQITLWQRPLVTIKIGGQLKEALLDTGADDTVLEDMNLPGKWKPKMIGGIGGFIKVRQYEQIPIEICGHKAIGTVLVGPTPVNIIGRNLLTQLGCTLNFPISPIETVPVKLKPGMDGPKVKQWPLTEEKIKALTEICEEMEKEGKITRIGPENPYNTPIFAIKKKDSTKWRKLVDFRELNKRTQDFWEVQLGIPHPAGLKKKKSVTVLDVGDAYFSVPLDEDFRKYTAFTIPSTNNETPGIRYQYNVLPQGWKGSPAIFQSSMTKILDPFRKQNPDIVIYQYMDDLYVGSDLEIGQHRTKIEELREHLLKWGFTTPDKKHQKEPPFLWMGYELHPDKWTVQPIQLPXKDSWTVNDIQKLVGKLNWASQIYPGIKVRQLCKLLRGAKALTDIXPLTEEAE<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.7.4.22<sep><start>MAQQGSGYQARYKRILLKLSGEALMGSEEFGIDPKVLDRMALEVGQLVGIGVQVGLVIGGGNLFRGAALSAAGMDRVTGDHMGMLATVMNALAMRDALERANITAIVMSAISMLGVTDHYDRRKAMRHLSAKEVVIFAAGTGNPFFTTDSAACLRAIEIDADVVLKATKVDGVYTADPFKDPNAEKFDHLTYDEVLDRKLGVMDLTAICLCRDHKMPLRVFNMNKPGALLNIVHGGAEGTLIEEAQQ<end><|endoftext|>2.3.1.-<sep><start>MSSEVRWKICWENELEASDHAELADFFCKTYGPTGAFNAKPFETGRSWAGARPERRAIAYDSRGIASHMGLLRRFIKVGTTDLLVAELGLYGVRPDLEGLGIAHSVRAMFPVLRELSVPFAFGTVRHAMRNHMERYCRDGTANMMTGLRVRSTLPDAHSDLPSTRTEDVLVLIVPIGRPMSEWPSGSLIERNGSEL<end><|endoftext|>4.2.1.10<sep><start>MKILILNGPNLNLLGTREPEIYGSQTFDEYFSELQFKFQEMELGYFQSNSEGALIDKLHMAQKEGFDAVVCNAGAFTHTSIAIGDAVAGISVPVIEVHISNVMNREEFRHVSYISKHCKGVISGFGLKSYELAINSML<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.7.13.3<sep><start>MRRWWAGRGLRFRITVVVGGVALVALLALSRLGVGLLYSTLLAAADEELRADAAAVVTRLEAGEPPAVLQAPTVRVVDTAGNPVDGGAALPLDPSEIRVLAAGKGVVAGDFDALRRYLAVPAVLPDGSTRLVVAVGDIVGGAVLLARAAGAFVLGALLVAGVVVVASWVATRAALRPVERLRVAASALPAGQRLPVPQARDELRALAEEMNSLLARRDDAVARLQAFTGDAAHELRSPVAAIRAQAEVAVAHPDPDLADETLRAVAVEAQRLSVLLSDLLALARADAGRRPDPRPVDLVAAARAAIDRAGAAPPALDLVAPAPAYAAAGPAEVDLVLDNLLANARRHARSVVRVGVLPAGRWVRLVVEDDGPGIPPADRERVFDRFVRLDPEAGGGAGLGLALVSALVRGRGGQVAAGEAAGGGARLEARWPTATP<end><|endoftext|>3.6.-.-<sep><start>MSAPRETIAAVATAQGRGGVGIVRISGPLASAAAKAISGRELKPRFAHYGPFFSDDQQVLDEGLALYFPGPNSFTGEDVLELQGHGGPIVLDMLLKRCLELGCRLARPGEFSERAFLNDKLDLAQAEAIADLIEASSAQAARNALRSLQGAFSQRVHNLTEQLIGLRIYVEAAIDFPEEEIDFLADGHVLSMLDKVRDELSTVLREAGQGALLRDGMTVVIAGRPNAGKSSLLNALAGREAAIVTEIAGTTRDILREHIHIDGMPLHVVDTAGLRDTDDHVEKIGVERALKAIGEADRVLLVVDATAPEADDPFALWPEFLEVRPDPAKVTLIRNKADLTGESIALQVSDDGHVTISLSAKSAGEGLELLREHLKACMGYEQTSESSFSARRRHLEALRHASSALEHGRAQLTLAGAGELLAEDLRQAQQSLGEITGAFSSDDLLGRIFSSFCIGK<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>