text
stringlengths
1.05k
5k
2.7.4.1<sep><start>MNRFFNRELSWLAFNTRVLNEAKDESLPLLERLKFLAIYDTNLDEFYMIRVAGLKQLYEHKIASKGIDGTSPEEQLEKIKHYLAHEIEERELEFQKIQALLFKKGLCITPYNELNLEQKAKAKTYFKEQLYALVLPFRLDSSHTFPPLGNLTFALFARIKDKETQTISYALIKLPSFIFRFVELEKGLFVLAEEIVEAHLEELFLEHEILDCMAFRVTCDADIAITEDEAHDYADLMSKSLRKRNQGEIVRLQTQKGSQELLKTLLASLRSFQTHSYKKHKLTGMHAYKSAIMLNLGDLWELVNHSDFKALKSPNFTPKIHPHFNENDLFKSIEKQDLLLFHPYESFEPVIDLIEQAASDPTTLSIKMTLYRVGKHSPIVKALIEAASKIQVSVLVELKARFDEESNLHWAKALERAGALVVHGVFKLKVHAKMLVITKKTDNQLRHFTHLSTGNYNPLSAKIYTDVSFFSAKNEIANDIIKLFHSLLTSSATNSTLETLFMAPKQIKPKIIELIQNEMNHQQEGYIILKANALVDREIIEWLYQASQKGVKIDLIIRGICCLKPQVKGLSENIRVYSIVGKYLEHARIYYFKHENIYFSSADLMPRNLERRVELLVPATNPKIANKLLRILEIQLKDTLKRYELNSKGRYAKVSNPNDPLNSQDYFEKQALKTF<end><|endoftext|>2.4.2.-<sep><start>RLREIVLCFFHLRIINCFHLLINLLGDVLLLLLFHFPFSVSPPLSLSAGMPADLMCSTRPGQLACKEIIHVAFEHNTKRIRKVCKNILKLCERKGYQSATFPAVNTGSLLWYLCLQRFQAKNGVDQVGEKILYHGTKATTCDAIEKNGFDRSYASSRVTRYGVGVYFAVNASYSANPRYTPPDGVGHRRMYVARVLTGYYTVGNETMRHTPKRSSTENYDSLVDNQQTPSMFVTFHDDQAYPEYLITFT<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
1.1.1.153<sep><start>GSLGDISKSFLDLTDPDEINSYFAFNVTSALCLTSTALQAFGKRPGSSRTVVNISSLCAVKPFKNWALYCSGKASRDMMFQVLALEEPDVRVLNYAPGPLDTDMQLLARTKTGDPEMRQHFQSLQESRQLIDCTVSAQKLVNLLEEDTFRSGAHVDFYDI<end><|endoftext|>4.1.99.2<sep><start>MKRSWAEPWKVKMVEHLRVTTRAEREQAIADAGFNTFLLPSRLVYIDLLTDSGTSAMSDVQWAGLMRGDEAYAGSENFYRLEATVRKYYGYKHLIPTHQGRGAEHLLSRLCIREGQYVPGNMYFTTTKLHQELAGGRFVDVIVDEAHDPDNTHPFKGNCDLAKIQRLIDQVGAERVAYLSLETNVNMAGGQPCSLRNIRETCDLCHRHGIPVYLDATRAVENCYFIQQREPGCQSKPLDQILREICDCTDGCTMSAKKDALVNIGGFLALNDDQLAEQARNLVVVYEGLHTYGGLAGRDMEAMAIGIEESVHQEHMHSRIGQVQYLGKKLIEAGVPVVRPIGGHGIFLNAARFLPHVPREQFPAQALSAALYVDSGVRAMERGAVSAGRDKETGENLYPSLELVRLTIPRRVYTQAHMDVTAESVIDLYENRDKIVGLEFVHEPRYLRFFQARFRPASGDRVLRT<end><|endoftext|>4.2.1.33<sep><start>MEEIKVHIGKTVALMNDNIDTDQIIPKSFLKRIERTGFGEFLFDSWRYLPNRKPNPDFPLNAPDRQEATILITGENFGCGSSREHAAWALLDYRFRVIIAGSYSDIFYMNCTKNGVLPIVLPKEAREKLAGIAADEEVTIDLPKQQVVSSVGTYPFEIDATWKNKFINGLDDIAITFEHIDAIKAYEQKVDSI<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
3.1.3.16<sep><start>KGVQTMSLRDSLVQVIGSRPGKNVQLTEHEIRGLCLKSREIFLSQPILLELEAPLKICGDVHGQYYDLLRLFEYGGYPPESNYLFLGDYVDRGKQSLETICLLLAYKVKYPENFFLLRGNHECASINRIYGFYDECKRRYNIKLWKTFTDCFNCLPVAAIVDEKIFCCHGGKSSFLDCLLEVWRIFTNRYKIIKCLSGRYKDVMGWGENDRGVSFTFGSDVVAKFLHKHDMDLICRAHQVVEDGYEFFAKRQLVTLFSAPNYCGEFDNAGAMMSVDETLMCSFQILKPAEKKMLSYGGTGAFGSGRPVTPPRNAAKGGKVKK<end><|endoftext|>6.1.1.20<sep><start>MKQEIRKAEHEALEALNGASDPTGVRALKARYVGRKGAVTKLLRKLSSLPAEERPETGRLLNEVKKRLEEVFEKALQAFEADHEETLADALDVTLPGRPVARGRIHPITQITRAICEIFQGLGFEIVEGPDVEFDYYNFEALNIPQYHPARDMHDTFYISQKIVLRTHTSPIQVRVMESQPPPVRIIAPGKAYRVDYDVSHTPMFYQVEGLMVQENVSFGDLKGILTTFARQIFDEETSLRFRPSFFPFTEPSAEVDIRCVICRGKGCRVCSHTGWLEVLGAGMVHPAVFEMVGYDTDHCTGFAFGMGVERIAMLKYGIDDIRKFYENDLRFLEQF<end><|endoftext|>5.6.2.2<sep><start>SGGLHGVGVSVVNALSSKLQLRIWRDGKEHYIEFAHGDAVAPLRVVGEAPGKRGTEVTFHASVETFKNVEYDFATLEHRLRELAFLNSGVNIVLSDMRHAVEKREEMHYSGGVEEFVKYLDRNKKAIVPAPIMVRSEANGIGVEAALWWNDSYHENVLCFTNNIPQRDGGTHLAGFRGALTRQVNGYAEANAKKEKIALTGDDCREGLTAVLSVKVPDPKFS<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.7.2.3<sep><start>RPKGEPDAKYSLEPVAARLAELLGRPVTFAGDGSGDIAGAHARKVVAALGDGEVALLENLRFHPGETSKDAAVRAAFADELAALAEFYVGDAFGAVHRAHASVVDVPKHLPHAAGSLVLAELDVLRRLSSDPARPYAVVLGGSKVSDKL<end><|endoftext|>7.1.1.2<sep><start>GGYGIIRILPXCPPPNTMLSYPFIILSLWGIIMTSLIGLRQPDLKALIAYSSVGHMGLVITATMIQTQWGLTGAMLLMIAHGLTSSALFCLANINYERTHSRTLLLLQGAQIIFPLLAIWWIIVSLTNMALPPTINFMGELIIFTTILDWCPLTIIILGIGATLTAGYTLYMLMMTQYGKLPHNLMVKPLQTREHLLLTLHILPLLMIIMKPNLIF<end><|endoftext|>3.4.16.-<sep><start>MATMAARLLRRPSSSKRQQLSFAILLVFFVQSWSCYDYAGAVGYSEQESDRVRFLPGQPTSPPVSQFAGYVTVNERNGRALFYWFFEAQTSPARKPLLLWLNGGPGCSSVGYGAASELGPLRVSRYGAGLEFNKFAWNREANLLFLESPVGVGFSYTNTSSDLKRLDDAFVAEDAYNFLVNWLKRFPQYKGREFYISGESYAGHYVPQLAELVYDRNKDRTSTYINLKGFTVGNPLTDDCYDSKGLAEYAWSHSVVSDEVYERIKKVCNFRISNWTDECDKAMSIVFSQYHEIDIYNIYAPRCNLPQSSTAPFVDQALSANNHEHFRRRIRMFSGYDPCYSSYAEKYFNKADVQRAFHANVSGSRKYQVCSDSILRSYNFSVLSILPIYSKLIKAGLRVWLYSGDADGRVPVIGSRYCVEALGLPIKTQWQPWYLNKQVAGRFVEYQGMTMATIRGAGHLVPLNKPAEGFALIDTFLLGKQLPTHR<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
3.2.1.52<sep>MDRHFFEKRCHYSIRKFAIGAASVMIGASIFGANMVQAAETVTPSETEGSITHVQALDKLPDDLAAALEKADAEAATEASHEGTPATDEGTNPAASEETKPEISPASPKPAETPKPVETPKAENRPAETTTPAVKPAEKTIEDREDINHLEGATAQASNHETGTNFTADKAIDGDDNTRWATDKDVPKPTFELTLPKTTLIKHVEIDWDRRLRNGQNDPNIKSWSLYYAGQEDVGANGEKQWKLAHTKTGEPVLDEKVDLAESIQAKYLKLEINDYQAGTMGWRNVGIQEIRAYSNVPDHSKVTDIRQVTELTVAEDGQSLVLPTLPGKVSLIGSNKQGVIDLQNRIHKPLTDQRVKVMVQQIKDSHTFTKEFEVVIKGLHQDEGVGVKPKVAPAVQQWYGKEGQSSITSDTVLATGDSGFDQAATFYQSDLASRGLELATGDKQAQKRIEFKKVENKGYGKEGYGITIQDDVITIEAATNTGAFYATRTLLQMGETDLQNGEIRDFPSFSHRGFMLDTGRKFIPYDTLVDIMLNMAYYKMNDLQLHLNDNYIFLKEHLAGKNLTPEEQLKYVLEHAKTGFRVETDIVGKNGQKLTSDEHYTKEEMQNLIKLAKALHINLVPEIDTPGHALSFVKVRPDLMYQGSLSDYAGKHNVERVAMLDLDNKYEETLKFVKSVYDKLLDGPDAPLHGVSTVHIGTDEYYGSRESYRRYVNDLIKYIKGKGYTPRIWGSLSAKRGKTAVDWNGVEVDIWSIGWQQPKEAIAQGAKIINITDVPTYSVPNGDNRQAGYGDYANYETQYNSWTPNDFRTGGGPLLEASHPSILGGGHAVWNDNIDLHETGLTSYDIFKRFFKSMQTTAERTWGSDRAAATFAERTLPTSPYAPQSNPDKEIDQSDLFTINPETAKNYASKKVKTSEQGLAFEKDSSIEGLAGDVGPSHVLKFDVTVTGDGEQTFSTSGDNRIYLADKDGYLAYQFEQFHIQFKKKLEKNKRYQISIVTKPQSTEVYVDGEKI<|endoftext|><pad><pad>
4.2.1.24<sep><start>MTHSSILYPMDYQAKFPATRMRRMRRDDFSRRLMRESRLTVDDLIYPVFMLEGTQRVEPIPSMPGIERQSLDRLLKTAEQALALGIPALALFPVIDSTHKTAGAEEAYNPDGLVPRAVTALKKEFPELGVMTDVALDPYTSHGQDGLINADDPHGYVLNDETLVVLARQALVHAQAGADIVAPSDMMDGRVGYIRSELDAARQIHTRILVYSAKYASSFYGPFRDAVGSAGNLGKNNKYSYQMDPANSDEALREVAIDLGEGADMVMVKPGMPYLDIVRRVKDTFQVPTYVYQVSGEYAMLKAAAQLGWLDEQACVLESLLACKRAGADGILSYFALSAAAWLNASA<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.1.1.80<sep>MGTGETKSKEKTQASKEEQMPEKEKMPEEKKTPEEKKIEKETSTSEPPVSNKDSEKFTKGDFPVVGIGASAGGLAAFEAFFTSMPDSPGPGMAFVLVQHLDPKHKSILTTLIGRYTNMSVYEVEDGMDVRPNCVYVIPPNRDMVYRESELHLLEPVEPHGHRTPIDFFFRSLAEEKKEQAIGIVLSGTGSDGTLGARAIKAEAGMVMAQAPESSEYDSMPRSVIDPSLADYILPPEEMPAQLIAYVTQAFGKITQPVSRAEDAMKKIFNMVFTHTGHDFSHYKKGTVVRRIERRMAVHNIKNINEYVSYLEQKPSEVESLFRDFLISVTSFFRNPRAFEVFREKIVPSLFVGKYAGESIRAWVPGCSTGEEAYSIGILLQEHMEELKQTFNIQIFATDIDSQAIEQARIGSYPPSISVDVSEERLERFFIQGPDGNYRIRKIIRDMVIFSEHDLVKDPPFSKLDLLSCRNLLIYMDGELQKRLIPLFYYALNPGKFLFLGSSETVNGFTNLFDILDRKSKLYLSKQNVGSEQLHSIVTLIPPRLGPRMTQRTFEEVPFGGKLNLRELTEKILLQHYAPVGVLVNEKGDILYIHGRTGMYLEPAQGEAGMNILKMAREGLANRLATALHRATIDKRSLFYSGLRVKTNGDFTTVNLALLPVVTGPDSERPDLFLITFEEPPKAEQRIIGKAVSEDLMKGIPESKGEVDERVSALMKELQTKEEDLKAANEELETSNEELKSSNEEMQSVNEELQSANEELESSKEELQSVNEELATVNAELQNRVADLSQANNDMNNLLAGTDIGTIFVDYHVRIMRFTPAVTRVIKLIPTDVGRPVGDIVSNMLGYDRLTEDVDEVLEKLTPREIEVQTRDGTWYLMRIRPYRTLENVIKGAVITFIEITELKQTRELLKESKAAIHRLSAVVVHDSNDAITLQDLEGHIMAWNPKAEEMYGWSEAEALTMNISSLIPQKQKGEELDSLKKLSRDEVLEPYRTQRLSKDGRVVDIWLTASPLV<|endoftext|><pad><pad>
3.1.13.5<sep><start>MTYQYIDNQKDLEQLCDTLSQASMLAIDTEFVRTRTLYAKLGLLQVSNGKELALIDPIAVTDLTPFWQLLTDPNILKVLHACSEDLEVFMTAGHCKPENLIDTQIMMSFLGHGLSIGYAAMVKHYLDIELDKSESRTDWTKRPLSQRQLVYASADVEHLHALFPTLLAETKQVGFLDYAQEESQALIEKKFTPVEESTLYRSVKLAWRLNPVQLNRLKYLTIWRYQQAQKRDLPIGFIAKDHTIMALAQYNPSSTAAMFQLEGPEQLDIRHKGKAMLDVLKKAEQESEQNYPAKVKRLDEYPGYKQIFKSVKQFVAKVSKTKEIPVENLASKKQINQFLTWHFKLSNDELNKGDIDLLSGWRNKVLGDELLQFSANNFQ<end><|endoftext|>2.6.1.9<sep><start>MFDLNSLLRDNIKRLVPYSTARDEFKGEASIFLDANENSFGSPLPVNYNRYPDPMQWKVKYKLADIKGVPPQNIFLGNGSDEVIDVLYRSFCRPGIDNVVLFPPTYGMYEVSANINDVIVRKVSLTPDYQLDMAALQEAVDQNTKLIFICSPNNPTGNSIHRSDIELILNNFDGIVVIDEAYINYARQKTFIQELTEYPNLVIMQTLSKAWGLAALRLGMAFAGEEIINVLNKVKPPYNINQAAQDLVLQALDNTEQVNEWIKETVVERDKLAAALATLPQVLQIYPSDANFLLAKTTDAKGIYNHLVQKGIIVRDRSKVELCNGCLRITVGTPEENAVLVKSIEEVTVA<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
3.6.4.13<sep><start>MSSTVRTNVSTESGSEKIQNKTNKNAHTEQHVHQRKKSKEEKINSKIKNQSLYLKVSGCHHTNTDLKTRLKRITKEDLVVEDIRRDGKDTVFKLQIRGSKLTKKIISSIHKENKNTEGKISVINQQQKGNKEQPNFSQDKQNKLKELIDEEACKVVSNHNKMISEVQQRINNVTENLGRGSHEYNEEEEELDVVPGGGKSQTNSTEALIVSLHAKQEIDALEDKLSELKLQKKEFKDFFKCMDEMLKKHKSSKKINSAMKLVYSEFQIECKHLTSALPMYARRNEIVSTVTENQVSIIIGETGSGKSTQVAQYLYQAGLADSGLIVCTQPRKIAATSLATRVAHELNTSVGNLVGYHVGMQMKTSHATKIIYMTDQMLLNLCLKDEKFSKYSCIIIDEAHERSIYTDLLLGMIKTSLTKRPELKVVITSATIEPEIFVNFFGTCPVLKIAGRMFPVDVIWPHENEGDEDYERAALKKTIYVHEKEQSGDILTFLTSPLEIEKCCNSFEKAFQDTNNFICLPLHGRLQPQEQQKVFEPSPVGKRKIVFATNSAETSITIPGIKYVIDTGVAKEMLYDPKKNINALNVTNITRSSAEQRKGRAGRTESGKCYRLYTENTYNNMETNTKPEILRIHLGQALLKLYELGVNPLQFDFVQKPSQHLIDTAMETLELVGAVSQNKITERGKWIAKLPIDPKFGAFVYEAIEEGVGIEGIVLSACCGTSSMFYRSGSESQKNEADKRKVRFCHEGGDFMTMLTVFREWHNQQEKSKSHWCSQNSINNKVLRGIRETVNEILNILKKEQGILMQFQLKPPKDVDEKLQEMLFKIFRQNICHYLGHDKAGYLVVQKDQIVQIFPASSLKTLGLQPDWIVIERVLKTSRDFATNITPVKDSWLQKALADNLLKFDLNAVQSQRVEQAVFCEVGEKLFSNFVGSRYSELRNVEKTM<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
3.2.1.22<sep><start>MKRNNMCPFCYIKSLFQKKRPTSVNPELDDYDNGVALTPPMGWSSWNTFRNRINEKLILDTAKAMKDNGLIEAGYKYVNLDDCWQSSLRDENGELVGDYETFPSGIANLAKQVNAMGLKLGAYTSNGTLTCEDLPASLGREQYDAYTLAKWGVEYFKYDYCHHIPISRYAPLVYSISVSQFDSHPMEYSVHNAVLSGLARFMTDTKLPSGSYVSGLDANQGRITYNNVEVDEDGKYVLTVNIKKKGAYEKYLIAKINDDEEYEILFPPQKRYNLTARFQVIVNLKTGKNKIELFNPVTSNADSEMYQYRRMGKALKDATARVAKERKQAEKPIVFSICEWGWGKPYNWGAKAGNLWRTTPDIRPWWIWIKIIYEHTVKLYKYASKGHYNDPDMLEVGNGKLTYNQNVSHFSLWCMMNAPLILGNDLRNMSEQVKSIVTNRNMIAINQDPLAKQAKRVKKGVVDVLAKPLADGSVAVCFFNKSSHGAKAKFDLNSLVDDKYVGLQKKTEYAAKEQWSGEKLTTSGRISVSLEKCQSKVYIVK<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
1.2.1.88<sep><start>MDAISDVPLPSNEPVHEYAPGSPERHRLENMLADLAADPIELPHVIGGTHRMGAGPSVEVVQPHRHSARLGICTNADHADAAAAVEAAVAAKPGWENTPFDERAAVFLRAADLMAGPWREKIAAATMLGQSKTAYQAEIDAPCELVDFWRFNVAFARQILAQQPLNSKGVWNRTDYRPLEGFVYAITPFNFTAIAGNLPTAPALMGNTVVWKPSPTQMFAAYLTMQLLEAAGLPPGVINLLAGDGLAVSDVLLSDRRLAGIHFTGSTATFQHLWREVGTHIDRYDTYPRLVGETGGKDFVVAHPSAQPDVLRTALIRGAFDYQGQKCSAASRAYIARSVWQKMGDDFLDTTEALPYGDVTELANFGGALIDERAFVKNVTAIERAKSAAGVTVAVGGEYDDSEGYFVRPTVLLSDDPGDEAFSTEYFGPLLAVHVYPDEDYERILDVVDTSARYALTGAVIADDRAAVLTAERRLRHAAGNFYVNDKPTGAVVGQQPFGGSRASGTNDKAGSALNLLRWTSARSIKETFVPPTSHTYPHMEV<end><|endoftext|>2.7.1.71<sep><start>MGAGKSTIGRLLAKELRLPFRDSDKEIERRTGASIPLIFDVEGEQGFREREHHAIADLCQLDGVVLATGGGAVLRPENRRVLQMGGRIIYLCTSVDQQLDRTSRDRNRPLLQTANPRKVLTDLMAIRDPLYREIADVVVETDERPPRLVVGEILERLRSLPPRESRDETALS<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
7.6.2.1<sep>MADGLKQSPSNEASSVAEYPRSCAEAAIPPTKTSVVQRVRHVANSVYQKAVVEPILKRGQLAASKDGRKIPLRLDNDEPLIDTRRGQAYISNSIRTSRYTLWNFVPKQLFFQFTRVGNFYFLCVGIPQMIPGLSTTGSYTTILPLLFFVCLTMFKEGYDDYRRHRLDKVENANFATILGKEDKYTGKSRPAHFLDRYNPFHTKTTSEPLPVPDEEFQGVRWVPTRWADIKVGDVIRLARDEPVPADIALLYSDGENNLAYVDTMALDGETNLKSKQVCHALEGCDTIEGIAKCAAEFVAEDPNPDLFNFNGKVTVNEKAMPLTLNEIVYRGSVLRNTTCAIGIVLNTGEECKLRMNSNRHPKAKKPALERVVNRIVITLAFYVVILSVGVSMGYIRWQKSTERHSWYLNDASVPFHEIIIAFIIMFNNVIPLSLYVSLEIVKIGQLLLLNSDIDMYDEESDTPARCNTNTILENLGQVGYIFSDKTGTLTDNVMKFRKISVAGTVWLHEMDLEPQPQVDGSDSASSIVKEPEFPSRSPSVYRRDRLSVVIHEDGPEAMDTPMSPRPSMGGRRSSSQWRSTGRPDHVQPDVNTTDLLEYMKSRPHSAFTRKTKEYLLAMALCHSCLPENKDGKMDFQAASPDELALVRAAQEMGYSVVQRNSKQITVQVTQTDGSVERLKYDILDIVEFSSARKRMSIVVRYPDGRISVICKGADSAILPRLRLSSLAMQKATEVRQSADLEHERFRRSEQLEPRNSFGGRPSFSVRRNPTITRERSVHRPSMNRSKSFELNKLTRRSEERPRPSFNVNSRGASFDISNRHLLGPMSPHAPPPLDPRLSFLEDSGIFDESEVFTKCFKHLDDFATEGLRTLLFAQKFVSEQEYRSWKKLYDDATTSLTDRQDKIEAAGEMIEQAFELVGGSAIEDKLQKGVPETIDRLRRANIKIWMLTGDKRETAINIAHSARICRPGSDLYILDVTKGSLKTQLSAMAEDLHAGSIHSVVVIDGQTLAVVEK<|endoftext|><pad><pad>
3.1.3.3<sep><start>MTRRLLIRATGVARPGQLAGLGKALAGSGARLLDINQSVTFGILSLEALVGLAHESDLEGALARVGDTLGLDIQAIQVSAADYQRWSAVASQPRLILTLLAPHLPAGILAEVGALTAEHGLTVELIHRLSGREPLDGGVPGEHDAIQGACVECWLRGEEVDLDALREKALALGAMHGVDIALQEDSIWRRHRRLVCFDMDSTLIQTEVIDELARRHGVGDEVAAVTERAMRGELDFQQSFRERMAKLRGLDESVLAEIAEELPLMDGLERLMRHLKRLGYRTAILSGGFTYFARHLQERLGFDEVHANELIIEQGKVTGEVREPILDADRKAELLHEIAAREGLSMEQTIAVGDGANDLKMLAAAGLGIAFRAKPLVRAQARQSISTLGLDAVLYLIGYRQGDLEEPPR<end><|endoftext|><sep><start>FSHILTIINVSFKLNIFLKCLVVXFVTEMVILRTQVSLVVNVASECGFTDQHYRDLQQLQRDFGPFHFNVLAFPCNQFGQQEPGSDKEIDSFVRTVYGVSFPLFSKIAVVGTGANNVYKHLAEVSGKEPDWNFWKFLIDVDGRAVDAWGPKVPVTQIRPKIADMVRQIILKKKEEL<end><|endoftext|>2.1.1.-<sep><start>MPFFLHHGDALSVLAGLPDDCVDSVITDPPYNSGGRTAKERTTRSAKAKYTSADAQHALPDFTGENMDQRSYGFWLTQIMTESHRLTKEGGTALLFTDWRQLPVTTDAIQAAGWLWRGVLAWHKPQARPQKGRFTQNCEFIVWASKGAIDGSRNPVYLPGMYSASQPSGAKRQHITQKPVEVMRELVKIAPPGGTVLDFCAGSGSTGVAALLEGRDFIGVEKTAHYASIAADRLTETVRETLTQDDVVLAV<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.2.1.6<sep><start>MNLTGSEIFCEVLVEQGVDTLFGYPGGAVLNLYDALYKYQDRIHHIITAHEQGAAHAADGYARATGRTGVVLATSGPGATNLVTGIATAYMDSVPMVAITGNVPNSLMGQDSFQEVYIAGITMPITKHNFVVDKVENLADILREAFTIAQTGRKGPVLVDIPKDVTAASCAFTPAAPARDEYRTVIDGAAIDRAVEIINAAQRPVVYYGGGVVASGAGEHLSRLMHKACIPGAYSLMAAGVVSGEDPLCLGMVGMHGCRTTNVAFDQADVMIAVGTRFSDRVALAPDEFGRRAKLIQIDIDPSEVNKNVTVDVSLIGDVKDIIMALLPKINTAVHQPWLDTITQLKKEDYYPANCDNCLKPHHVIRKICEKAGDDVIVVTDVGQHQMWAAQYVRHQAAPLHHQRRAGHHGL<end><|endoftext|>5.3.1.1<sep><start>MRKKIVAGNWKMNLDYSEGISLFSEIVNMVRDEKKGDQIAVICAPYIHINSLSQLGAGVVKIGAQNCHQNESGAFTGEISAKMVKSTGCEYVIIGHSERRQYFAETDELLAAKTAIALQNNLTPLFCIGETLDERNNGSYYQVLESQLENGIFNLSAEDFSKVVLAYEPVWAIGTGLTASSEQAQEVHAFIRKEIAAQYDADVAEETSILYGGSCNPKNAAELFAQADIDGGLIGGASLKSRDFLDIIKTFNS<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
6.1.1.16<sep><start>MSIAIYNTLSKNLEPFKPLNDYIVKAYFCGPTVYDHTHLGHIRAYLAFDFIKRYLTLRGYNVIHVQNITDIDDKIIRKAQEENVPWNTIAERYTKDYLEVLNNLNVRVDIHPTVTAHIKEIIDFVQMLIDKGHAYIAPSGSVYFDISTIDNYGKLSGRRSSDEWRQEEEFLYEKKHPYDFALWKAAKLGEPWWDSPWGRGRPGWHTECVVMSSKYLGHQFDIHGGGQDLIFPHHENEIAMAEAAFDSKPWVKYWIHVGYLTIHGEKMSKSLGNVIYAKEAVSKWGSEILRLWVFSAHYRKQIEFDEEMLNQFKELHKRLITAVEILKKITRSSGASHRLEEQEMNILRTLESIELQFHEAMTSDFNTPKALEAINRLLSTIYKDIEPRENVALALRAYSLLYNFNKILGVLDKYFGEKVQVDIDLIEKLVDVVIMIRTELRKRRDYELSDKIREELLKLGIRVFDYKDGSKWVLER<end><|endoftext|>4.2.3.1<sep><start>MTQATTNNTQATTATFKSLKCKECGAEYELKALHVCELCFGPLEVTYDYSALRSTVTRETIQAGPNSIWRYRKFLPVASENPIDVGTGMTPLVRSHRLARRLGLNKLYIKNDAVNMPTLSFKDRVVSVALTRARELGFTTVSCASTGNLANSTAAIAAHAGLDCCVFIPADLEAGKILGSLIYSPTLMAVKGNYDQVNRLCSEVANTHGWGFVNINLRPYYSEGSKTLGFEVIEQLGWELPDHIVAPLASGSLYTKIYKGFQEFVEVGLVEGKDVRFSGAQAEGCSPIAQAYKEERDFIKPVKPNTIAKSLAIGNPADGIYAVELAKKTGGHIESVTDTEIIEGIKLLAETEGIFTETAGGTTVAVLKKLAEAGKINPDETTVVYITGNGLKTQEAVQGYIGEPLTIEAKLDSFERALERSRTLDRLEWQQVLV<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.8.4.3<sep><start>MRATPPPKTYRVKSFGCQMNVYDGERMAELLADRGIVPAPEGEDADLVVLNTCHIREKAAEKVYSDIGRLRKADGSKPLIAVAGCVAQAEGEEIMARAPSVSMVVGPQAYHRLPEMLDKAVAGERTTDTDMPPIAKFDALPARRRAAPSAFLTVQEGCDKFCTYCVVPYTRGAEISRPFADLLAEAERLVAGGAREITLLGQNVNAWTGEDHKGRAIGLDGLIRELATLPDLARIRYTTSHPMDVTDGLIAAHGEIDKLMPFLHLPVQSGSDPILKAMNRSHDADGYLRLLERFRAARPDIALSGDFIVGFPGESEADFEATMQLVDAVGYAQAFSFKYSPRPGTPAATMADQVAPEVMDERLQRLQAALNRDQMAFNQASVGKTCPVLVERKGKKPGQLLGKSPWLQSVWFDSDVSIGEIVEVELAEAGPNSMAGRVRASATT<end><|endoftext|>3.1.3.16<sep><start>MPGLPTSIDLDECISRLYRKELLAESVIEAVCAKTKELLMKESNVVHIKAPVTVVGDIHGQFFDLLEIFRIGGFCPDTNYLFLGDYVDRGLFSVETISLLVCLKLRYPHRVHLIRGNHESRGVTQSYGFYTECARKYGNANVWHYFTDMFDYLTLSVVINDEIFCVHGGLSPSIHSIDQIKIIDRFREIPHEGPMADLVWSDPDPERDEFSLSPRGAGYTFGAQVVRKFLEVNNMSHILRAHQLCNEGYQVLFDDRLSTVWSAPNYCYRCGNLASVLEVGDNMERFFNIFDAAPENDIHRSEQQAQQNRDSQPVIDYFL<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
4.1.-.-<sep><start>MTTPDSTRGTGGTDALRIAYSPCPNDTFVFHAWAHGLVPDAPPLDVTFADIDITNQMAERGQLDVLKVSYAVLPWVLEDWALLPCGGALGRGCGPLVLTREPGTDLTGRTVAVPSERSTAYLLFRLWAATEVAGGVGEIVVMPFSEIMPAVRDGRVDAGLVIHEARFTYQNYGLHKLADMGEHWEATTGLPIPLGAIIARRSLGKERLHALADAARASVRMAWDDPAASRDYVLAHSQEMDPVVADQHIGLYVNEFTADLGTDGYAAVRGLLTRAAAEGLVPALRLDALAF<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.4.1.18<sep><start>MWGVGGLTRRFSFKASCPTVKASDLEADKPDNSADKPQPWKDMNGMQNLGVLELDPYLAPHRIHLRSRVREFMKRKMEIEKHEGSLEDFAEGYKKFGFTREGNCIVYREWAPAAAAAQLIGDFNNWDGRKHNMERDKFGVWSIRLPDVRGVSAIPHGSKVRIRIKKGDDTWVDRIPAWIKYAVVDPTVFAADYDGVYWDPPLRERYHFKHARPQKPSAPLIYEAHVGMSSKEPRVSSYREFADEVLPRIKANNYNTIQLMAIMEHAYYGCFGYHVTNFFAVSSRSGTPEDLKYLIDQAHSMGLRVLMDVVHSHASTNAVDGLAGYDLGQPAQESYFHTGARGYHKLWDSRLFNYGSWEVQRFLLSNLRWWMDEYMFDGFRFDGITSMLYHHHGLNMRFSGNYYEYFSEATDVEAVMYLMLANDLVHKMYPDATVIAEDVSGFPTLCRPVSEGGVGFDYRLAMGIPDKWMEYLKVKEEEDWSMGDIVHTLTNRRYKEPCVAYSESHDQSMVGDKSYAFLLMDKEMYFSMLATQPSNPIVDRGIALHKMIHFITMALGGEGYLNFMGNEFGHPEWIDFPRQGNNWSFDKCRRLWDLADRDDLRYKFMNNFNRAMIGLGESFQFVGSSKQYISNKSETERVIAFERGDLVFVFNFHSTNTYPELKVGCEIPGNYRICLDSDAAEFGGHSRVDHEVNHCTNPEGEPGKPETGYNNRPHSFMVMSPSRSCQVYHKVSE<end><|endoftext|>7.1.1.9<sep><start>TLYFIFGAWSGMVGTSLSILIRAELGHPGALIGDDQIYNVIVTAHAFVMIFFMVMPIMIGGFGNWLVPLMLGAPDMAFPRMNNMSFWMLPPSLTLLLSSSMVENGAGTGWTVYPPLSSGIAHGGASVDLAIFSLHLAGISSILGAVNFITTVINMRSSGITFDRMPLFVWSVVITAILLLLSLPVLAGAITMLL<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
3.6.3.8<sep><start>MSKEQKRQAFYTQSPEEIFKTLDASEQGLSSQEAAKRLADYGRNELDEGEKKSLLIKFLEQFKDLMIIILLVAAVLSVVTSGGEDIADALIILAVVIINAIFGVYQEGKAEEAIAALKSMSSPAARVLRDGHVTEVDSKELVPGDIVRLEAGDVVPADMRLLEANSLKIEEAALTGESVPVEKDLTVEVAADAGIGDRVNMAFQNSNVTYGRGVGLVVNTGMYTEVGHIAGMLQDADETDTPLKQNLNSLSKVLTYAILVIAAVTFVVGVFIQGRNPLDELMTSVALAVAAIPEGLPAIVTIVLALGTQVLAKRNSIVRKLPAVETLGSTEIIASDKTGTLTMNKMTVEKVFYDGVLNEAGQDIELGLELPLLRSVVLANDTKIDQEGKLIGDPTETAFIQYALDKGYDVKAFLEKYPRVAELPFDSDRKLMSTVHPLPDGKFLVAVKGAPDQLLKRCVARDKAGDVAAIDDATSQLIKSNNSDMAHQALRVLAGAYKIIDAVPTDLTSENLENDLIFTGLIGMIDPERAEAAEAVRVAKEAGIRPIMITGDHQDTAEAIAKRLGIIEEGDTEDHVLTGAELNELSDAEFEKVVGQYSVYARVSPEHKVRIVKAWQNQGKVVAMTGDGVNDAPALKTADIGIGMGITGTEVSKGASDMILADDNFATIIVAVEEGRKVFSNIQKTIQYLLSANTAEVLTIFLATLFGWDVLQPVHLLWINLVTDTFPAIALGVEPAEPGVMSHKPRGRKSSFFSGGVLSSIIYQGVLQGALVLAVYGYAISNPVHVGDIKAIHADALTMAFATLGLIQLFHAYNVKSVYQSIFTVGPFKSKTFNWSILVSFILLISTIVIDPLEKIFHVTKLDLSQWTVVLIGSFAMIVIVEIVKFIQRKLGMDKNAI<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
4.2.1.17<sep><start>MSETPSLHFSIEAGVATIRFNRPQVFNSVNKDVALALQQHLRECQQNPEVRAVLLTGTGKAFCAGQDLAEITGPDSPEVAEIVEKHYNPIVELIRALDKPVVAAVNGVAAGAGANLALACDVVVAKESASFIQAFSKIGLIPDSGGTYFLPRLIGMQRASALMLTGDKVSATEAVQMGMIYKAFSDEVFDSEVAKLVQKLAAMPTKGLAYTKQLLNGTFGNNLTQQLRAEADYQLRAGSTTDYKEGVSAFLEKRQPTFTGQ<end><|endoftext|>2.1.1.197<sep><start>MTDLSRPALPGALPDKRQVAASFSRAAASYDSVAELQRAVGSQLLERVPQELVPRCWIDLGSGTGYFSRALQGRYAEGVGVAVDIAEGMLRHARDAGGAAYHVAGDAERLPLRPACADLVFSSLAVQWCADFRAVLGEARRVLQPGGVLAFSSLCVGTLQELRSSWEAVDGLVHVNRFRRFEDYQRLCGASGLEVLDLHAQPHVLHYPDVRSLTHELKALGAHNLNPGRPAGLTGRARMQGLLQAYERFRQAQGLPATYQVVYGVLRKPLTEGE<end><|endoftext|>2.8.4.4<sep><start>MAKIGFISLGCPKNLVDSERILTELRTEGYDVVPSYDDADMVIVNTCGFIDSAVQESLEAIGEALNENGKVIVTGCLGAKVDQIREVHPKVLEITGPHSYEQVLEHVHHYVPKPKHNPFQSLVPEQGVKLTPRHYAYLKISEGCNHRCTFCIIPSMRGDLVSRPIGDVLSEARRLVDAGVKEILVISQDTSAYGVDVKHRTGFHNGEPVKTSMVDLCEQLSKLGIWTRLHYVYPYPHVDDVIPLMAEGKILPYLDIPLQHASPRILKLMKRPGSVDRQLARIKQWREICPELTLRSTFIVGFPGETEEDFQMLLDFLKEARLDRVGCFKYSPVEGAGANDLPDQIPEEVKEERWNRFMQLQQQISAERLQEKVGREILVIVDEVDEEGAIGRSMADAPEIDGAVYLNGETRVKPGDIIRVKVENADEYDLWGTRV<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
6.3.4.3<sep><start>MLTDIEIAQSANLKPIKDIAASINIAEDDLELYGKHKAKVLPAALEKVKNNPQAKYILVSAITPTPLGEGKTVTTVGLSMSLNRIGKKTITCIRQPSLGPVFGIKGGAAGGGYSQVVPMEDFNLHLTGDVHAVGLAHNLCAAFLENAIYRKKLNIDSKSVAWRRVVDVSDRSLRKITIGLEDEVEGVYPRETGFDITVASEVMAILALASDLADLRRRVGKIVLAKTYDGNYITAEDLGVAGSMAALLKDAIHPTLMQTLDNTPCFVHAGPFANIAHGNSSIIADKLAVRMSDFVVTEAGFGADCGAEKFFNIKCRASGLKPNVVVLVCTIRALKMHSGKFTVKPGKPLDEDLLRENLGAIREGACNLEKQIENIKIFGVPVVVAINCFATDTDKEIELIKEIAKKAGAEDAVISRVHAQGAAGGEDLARCVARVAECESDFKFLYSVDSSIEDKMRTIAQKIYGAKDIEILPKAKKQIEDFKKAGFDNLPICMAKTHLSLSHNPKLKGRPRDFIVPIREIRLSAGAEFLYALLGDMRTMPGLPSIPAGTRIDIDKDGKITGLS<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
6.1.1.20<sep><start>MTCANCSATTTASWGSSDGCRGMKVLLSWLRDFAPVEGDPDRIGDQLSDLGLTVEQMSILGEGLDGIVVARVLDLRPHPDADRIQLVDVDAGDGEALQICCGAFNMSVGDLVPLATLGTVMPGGMEIARRKMRGEWSNGMLCASTEVGLGDDDDGIMLLDTEAAPGAALTEALDLRSDVLYDLEVNPNRPDAMSVAGVARDLAARQGVPFALPEPDVAESGDGAAGRVSVEILDPELCGRFGLRVLDGVSVGTSPRWLVNRLNALGQRSINSVVDASNYVMLELGQPNHTYDLARVAGGAFRIRRAGEGEAIQTLDGVERTLTAADGVIADGDDVAVGIAGIMGGANTEIGAGTTTVALEMAWWDPKTIAASARRLGLRSEASARFERGCDSEVVELAMRRFAELLAPSGATLAPDLVDARGDLPVREVVRVRTDRVNAILGTDLGRDRIADVLQSIEFGAEPVGDDLDVDIPSFRADSSTEIDVIEEVARVHGYGRIERTVPRSTITGHLTPHQLDRRTVRSTMAGLGLDEVMPVPFLAPGDLEAAGLPADGITVTNPLVSEESVMRASLRPGILKTLAYNASHRLAGLGLFEVGHVYRQPAQAQRLPDEREYLAVALAGREAGEAVAVWSALADALAARDYALVAESVPGLHPSRTARIEVSGTPVGHVGEVDPGVLESYEVPERVAWLDVDLDTLLALPHGDKPYRGFSRYPSSDIDLAFEVDEGTPADAVGRCLRDAAGDLLVDLSLFDVYRGDAVREGRRSLAFALRLQATDRTLTDAEVAELRQRCIDAVQGSLPATLRG<end><|endoftext|>3.4.21.-<sep><start>MLRNALGKAFRFLGYTVQYGCIAHCAFEYLGGIVVCSGPSMEPTIQNSDIVFSESLSRHFYCIRKGDIVIVKSPNDPKSNICKRVIGLEGDKVCTSNPSDFLKSHSYVPKGHVWLEGDNLRNSTDSRCYGPVPYGLIRGRICLKIVFSTKMNGTIFV<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
3.2.1.21<sep><start>MDRRDFLTKGMLGGAAGLAANGFATVAGADPMKSQDVSFPKDFLWGCATASYQIEGAVKEDGRGQTNWDVFSHTPGKVANGDTGDVACDSYHRYKDDIALLKALGVKAYRLSVAWSRIFPDGRGKPNQKGIDYYNRVIDGLLAAGIQPNVTLFHWDLPQALPGGWQNRDTAKAFADYAGFMAGKLSDRVHRFMTVNELRCFTDLGHMVGIHAPGLKLPQGQVNQVRHHGVLAHGLGVQAIRANVRAGTEVGLADNANIFVPVIETPDHIEAAKKALRDDNAMFLTAIMEGAYPESYLNAAGADAPKLQAGDMAAIGSPIDFVALNIYTPTYVKADPSAPRGYTPLPHLPSSPRMASPWLYVGPEVAYWGVRAVSELWKPKAIYISENGCSADDPVNASGLVDDSDRIMYLRNYLGQFRRAAAEGYPLKGYFLWSLMDNFEWADGYGKRFGIHHVDFATQKRTPKLSALWYKELIRRNALV<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
5.6.2.2<sep><start>MSSRYNAADIEVLSGLDPVKRRPGMYTDTARPNHLAQEVIDNAVDEALAGHAGSIEVTLFKDGSCEVSDDGRGMPVDIHPEEKIPGVELILTRLHAGGKFSNKNYTFSGGLHGVGVSVVNALSTLVEVHIKREGSEHRITFRNGDRASPLEVVGSVGKKNTGTRVRFWADPKYFDTPKFNVRALRHLLRAKAVLCPGLNVTLFDEATGERDSWHYEDGLRDYLRGEMAGRELLPPDIFVGQLKKDSEIVDWAAAWVPEGELVQESYVNLIPTAQHGTHVNGLRSGLTDALREFCDFRNLLPRGVKLAPEDVWDRVTFVLSLKMTDPQFSGQTKERLSSRQAAGFIEGAAHDAFSLWLNQHVDLGEKIAQIAIERASARLKTEKQVIRKKVTQGPALPGKLADCISQDLSRTELFLVEGDSAGGSAKQARDKDFQAILPLRGKILNTWEVASGSVLASQEVHDLAVAIGCDPGKDDISGLRYGKVVILADADSDGLHIATLLSALFLRHFPALVAAGHVFVAMPPLFRVDVGKQVFYALDEEEKRLLLEKIEREKIRGAVNVTRFKGLGEMNPSQLRESTIHPDTRRLVQLTVDDDLQTRGLMDMLLAKKRSGDRKTWLETKGDLASLEA<end><|endoftext|>7.1.1.9<sep><start>TLYLIFGAWAGMFGTALSLLIRAELSQPGSLLGDDQIYNVIVTAHAFVMIFFMVMPILIGGFGNWLVPLMIGAPDMAFPRMNNMSFWLLPPSFLLLLASAGVEAGAGTGWTVYPPLAGNLAHAGPSVDLTIFSLHLAGVSSILGAINFITTTLNMKPPSLTQYQTPLFVWSVLITAILLLLSLPVLAAGITMLLTDRNLNTTFFDPAGGGDPILYQHLF<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
3.6.5.5<sep><start>DFLPRGSGIVTRRPLVLQLVNANTEYAEFLHCKGKKFTDFEEVRLEIEAETDRVTGTNKGISPVPINLRVYSPHVLNLTLVDLPGMTKVPVGDQPADIEFQIRDMLMQFVTKENCLILAVSPANSDLANSDALKVAKEVDPQGQRTIGVITKLDLMDEGTDARDVLENKLLPLRRGYIGVVNRSQKDIDGKKDITAALAAERKFFLSHPSYRHLADRMGTPYLQKVLNQQLTNHIRDTLPGLRNKLQSQLLSIEKEVEEYKNFRPDDPSRKTKALLQMVQQFAVDFEKRIEGSGDQIDTYELSGGARINRIFHERFPFELVKMEFDEKELRREISYAIKNIHGIRTGLFTPDMAFETIVKKQVKKIREPCLKCVDMVISELISTVRQCTKKLQQYPRLREEMERIVTTHIREREGRTKEQVMLLIDIELAYMNTNHEDFIGFANAQQRSNQMNKKKASGNQVIRKGWLTINNIGIMKGGSKEYWFVLTAENLSWYKDDEEKEKKYMLSVDNLKLRDVEKGFMSSKHIFALFNTEQRNVYKDYRQLELACETQEEVDSWKASFLRAGVYPERVGDKEKASESEENGSDSFMHSMDPQLERQVETIRNLVDSYMAIVNKTVRDLMPKTIMHLMINNTKEFIFSELLANLYSCGDQNTLMEESAEQAQRRDEMLRMYHALKEALSIIGDINTTTVSTPMPPPVDDSWLQVQSVPAGRRSPTSSPTPQRRAPAVPPARPGSRGPAPGPPPAGSALGGAPPVPSRPGASPDPFGPPPQVPSRPNRAPPGVPSRKGPASPTRPAAPRPAEAPLLDL<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.7.7.8<sep><start>MIPQVFKEVIDLGDGREISIETGKLAKQAHGSVVVQSGNCMLLCTVVSNYKQSDVDFLPLTVDYREKFAAAGRYPGGFFKREARPSDGEVLTMRLVDRVLRPLFPKDYHAETQVMIQLMSHDENVMPDAMAGLAASAAIQLSDAPFECPISEARVARVNGEFIINPTRAQLEESDIDMMIGASADSVMMVEGEMDEISEEEMTEAIKFAHEAIKKQCEAQVKLAEAFGKKETREYDGEREDEALEKKIHEMAYDKVYAIAKAGSAKHERTASFGEIKEEIKASFSDEEREDYGNLISKYYAKAEKAAVRDLTLEEGLRLDGRKTDEIRPIWCEVDYLPSTHGSAIFTRGETQALATVTLGTSREASQIDMPSYEGEETFYLHYNFPPFSTGEARPIRGTSRREVGHGNLAQRALKGMIPADCPYTVRVVSEVLESNGSSSMATVCAGTMSLMDAGVQLKKPVSGIAMGLISDTESGKYAVLSDILGDEDHLGDMDFKVTGTADGITACQMDIKVKGLSYDILVKALKQARDGRLHILEKLTNTIEAPRTDVKGHAPKMITRRIPNEFIGAMIGPGGKVIQELQKETGTTIVINEDPVTEEGIIEILGTNQEGIDKVIAKIDSVTFKPVKGSVYEVKVIKLLDFGAVVEYVDAPGNEVLLHISELAWERTNNVTDVVNMGDVLDVKYFGVDPKTRKEKVSRKALLPRPLREDKKESSNKKEE<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
7.1.1.-<sep><start>MDYFSNFIYMRSEVSLLGVILFLLLYDIIAGNKGMRYFQPVAIFLFAVHTALNLFPYEAGESFGGMYQYEPIMTVVKTILNIATLLIFLQAKHLFDGDAQKNKRGEYYFLTLTTLLGMYFMISSGHFMLFYIGLEMASIPLATLVAFDKKDKKSAEAGAKFILSSAFSSGIMLFGISYLYGTAGTLYFSDMASLITSNPLQIMAFVFFISGLFFKISLVPFHLWTADVYEGAPTNVTSYFSVVSKSSAVFVLMTLLFKVFGNLVTEWHNILFWIIILTITVGNLFALRQRNIKRFLAFSSISQAGYIALGVISGSSLGMSTVLYYILVYVFSNLAAFGVISAIENRTGKLSIDDYKGLYQTNPKLSFVMMLSMFSLAGIAPFAGFVSKFFIFYAAAQQDLYILVLIAAVNVIISLYYYLRVVKAMFIDKNDHPIQTLATDSWNKASLIICSAGIISAGLLNIIIDTITKYSFGM<end><|endoftext|>4.1.99.12<sep><start>MSFKSVSSAPADAFADLPLLESEPVPPRIAAALDALRAGRAVVLQDDHDRENEADLIVAAERITPETMALLIRECSGIVCLCLTDDKVRALELPPMVQTNESRNGTAFTVSIEAREGVHTGVSAADRVTTIRAAIADDAKPYDIVRPGHVFPLRAQPGGVLARRGHTEGTIDLSILAGLRPAGVLCELMNPDGTMTRGDDVERFAQQHGLPMLTIAELVEFREALAAARERCCEPA<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.1.1.37<sep><start>MSLTDVKQSYNFIDLFAGAGGLSEGFLQAGFTPIAHVEMNKFAAKTLETRSAYYYLKNSNNLALYKKYLNGKITREDFMKQIPASITKTIINETMSDESLPSIFKTIDGIMKIRGISKIDVIVGGPPCQAYSLVGRAQSSRMEIPMEEDPRNYLYKLYARFLKRYQPRMFVFENVTGILSANNGITWKNIQKYLKRVGYEIECREQNSKTFGVLQNRRRMIIVGWLKETSLNYPDFLEVKTNALVNDLFTDLPVLHPGESCNTYTKKKASNYVVETGLRTKDDILTHHNCRPNIDRDIKIYQRAIELWNDGHKRLNYNDLPDELKTHKNRHSFVDRFKVVEGDEPYCHTILAHLSKDGHYFIHPDMEQHRSITVREAARIQSFPDSYFFEGSRTSQFVQIGNAVPPLMAKGIAFGIFEQLHKGDSNGR<end><|endoftext|>2.7.7.6<sep><start>MQGSVTEFLKPRLVDIEQVSSTHAKVTLEPLERGFGHTLGNALRRILLSSMPGCAVTEVEIDGVLHEYSTKEGVQEDILEILLNLKGLAVRVQGKDEVILTLNKSGIGPVTAADITHDGDVEIVKPQHVICHLTDENASISMRIKVQRGRGYVPASARIHSEEDERPIGRLLVDACYSPVERIAYNVEAARVEQRTDLDKLVIEMETNGTIDPEEAIRRAATILAEQLEAFVDLRDVRQPEVKEEKPEFDPILLRPVDDLELTVRSANCLKAEAIHYIGDLVQRTEVELLKTPNLGKKSLTEIKDVLASRGLSLGMRLENWPPASIADE<end><|endoftext|>7.1.1.9<sep><start>TLYFLFGIWSGLIGTILSLIIRIELSSVMNLIGNDQIYNVIVTSHAFIMIFFMVMPILIGGFGNWLIPIMLSAPDMAFPRLNNLSFWFLPPSLFFLLMSSMTEMGTGTGWTVYPPLSSSIAHSGSSVDFSIFSLHIAGISSILGAINFISTMLNMKIKFMKNYQMSLFIWSVLITAILLLLSLPVLAGAITMLLTDR<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.1.1.-<sep><start>MSHHFLGISVSVFSFEQEQQFFHEIKQMLDQQTFERLILSQYKGELTQLEKITFRVVELHGKKQLSALYHHTTQDVTKNYSFEDGLEQIAALITQCKQANLFSTHQEIQLKKNKKKAMLNMGKKQSVTTAPTVQAHDREKQRYVQQSSAFLKELGITDEKAQIIPSMARKWKQINKFIEIFASAYEQIDAEQKELNIVDFGSGKGYLTFALYDYLQEQQKVPLITGVELRRNLVEFCQNVAEKVHFNHLDFFEGDVRSYQPEKLDVMIALHACDIATDFAIHTGIRLNASMIMCAPCCHKELRPQLYSPEVLQPMLQFGIHAGQQAEMLTDTLRALLLKAYGYETKVFEFVSLEHTSKNKMILATKRKNVTQPDAKIMAQIQALKEMYGIKKQTLELLLQDQLPIENIGCKC<end><|endoftext|>1.8.4.11<sep><start>MTTERAVLAGGCFWGMQDLIRRYPGVISTRVGYTGGEVPNATYRNHGSHAEAIEIVFDPDTISYRDLLEFFFQIHDPTTRNRQGNDVGASYRSAIFYANDEQKHVAEDTIADVDASGLWPGKVVTEVTPVSDFWEAEPEHQDYLERYPNGYTCHFPRPNWKLPKREETRRAG<end><|endoftext|>3.11.1.1<sep><start>MNTTSPIQAVIFDWAGTIVDFGSFAPTSIFVEAFKQGFDFDIDLAEAREPMGIGKWDHIQAVGQIPAVDARWKAQFGRSMTSEDVDAIYAAFMPLQKAKVADHAAPILNAIEVVNNLKEKNVKIGSCSGYPREVMDVLIPAAADYGYLPDNVVATDDLPQGGRPAPFMALKNVIDLGVTGVAACVKVDDAAPGIDEGHNAGMWTVGLVLSGNEAGLTYQEYLDADEATLAAAREKASVKLNKSNPHYLIDTIADLPGVIADIEKRLLAGERP<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
7.1.1.9<sep><start>GIMGAALSVIIRSELGAPGNLIQNDQLYNVMVTAHAFVMIFFMVMPIMIGGFGNWLVPLMLGSPDMAFPRMNNMSFWLLPPSLTLLLMSSLVESGVGTGWTVYPPLAGAVAHSGGAVDLAIFSLHLAGASSILGAINFISTIMNMRAYSMSMDQMPLFVWSVFTTAILLLLSLPVLAGAITMLLTDRNMNTSFFDPSGGRSSNPVPALILIFWS<end><|endoftext|>1.7.1.13<sep><start>MSSYTNHQALAGLTLGKSTDYRDTYDANLLQGVPRSLNRDPLGLKADNLPFHGADIWTLYELSWLNAKGLPQVAVGHVELDYTSVNLIESKSFKLYLNSFNQTRFNNWDEVRQTLERDLSACAQGAVSVALYRLNELEGQPIGHFNGICIDDQDIAIDNYEFTTDYLKDAASGENVVEETLVSHLLKSNCLITHQPDWGSIQIQYRGRKIDREKLLRYLVSFRHHNEFHEQCVERIFNDLLRFCQPEKLSVYARYTRRGGLDINPWRSNTDFVPSVTRLVRQ<end><|endoftext|>2.1.1.63<sep><start>MVKATVTTPVGPITVSSNGLAIVRVEWCEPDARPVGNAAIDTEPEIRPGTDIRIDSSTDASDPLLTEAIRQLRAYFDGTLRAFDLPLDLGQISETARRVLTTLDETVEPGTTVTYGELARRSGTGIHARGIGSIMGMNPLPVVIACHRVVASDGLGGYSGGRRGNALDTKRWLLEFENALPPTLF<end><|endoftext|>4.2.1.33<sep><start>MKKLNIINTTMLPLNMSNVDTDQIMPKQFLKRVVRSGYGEFLFYDWKKDPDFPLNNDLYKDSKVLVAGDNFGTGSSREHAPWGLQDWGFDAIISTKFADIFRLNSINIGLLPIEASQENVDALFSKIKNNPNTKIEIHIKTKSVECEDINFLFDLDDFSQKRILEGIDKIDITLGYVDQIENYSNARKSWKPKLA<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
3.6.1.55<sep><start>MKKLQIAVGIIRNKNNEIFITRRAADAHMANKLEFPGGKIEMGETPEQAVVRELQEEVGITPQHFYLFEKLEYDFPDRHITLWFWLVESWEGEPWGKEGQPGEWMALASLNADDFPPANEPVIAKLKCL<end><|endoftext|>1.11.1.27<sep><start>MIQVGEALPDAQLFEYVDDAREGCTLGPNAVSVREQVAGKRVVIFGLPGAFTPTCSAQHVPGYVEHAEQLRAAGIDELWCVSVNDAFVMGAWGRDLHTAGKVRMIADGSAAFTHALGLTQDLSARGMGIRSLRYAMVVDDGVVKTLAVEAPGKFEVSDAASVLATLRS<end><|endoftext|>2.3.1.8<sep><start>MSELFKQMQEKVSSQSKSIVFPEGTDERILTAASQLAATKVLMPILLGDKVEIKQQAQKAGVDVSQCKIIDPKDFAEFDLMVATFVERRKGKATKEDAEKILLDENYFGTMLVYMNQADGLVSGAVHSTADTVRPALQIIKTKEGVKKTSGAFVMVRGNEKYVFADCAINIAPDSQDLAEIAVESANTAQLFGIDPRVAMLSFSTKGSAKSDETERVVEALQIAKEKNPSLVIDGEFQFDAAFVPSVAAKKAPGAVLQGDANVFVFPSLEAGNIGYKIAQRLGEFEAVGPVLQGLNKPVNDLSRGCNAEDVYNLAVITAAQAL<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.3.1.61<sep><start>MAIVEVKVPQLSESVSEATMLQWKKKPGEAVAQDEILIELETDKVVLEVPAPAAGVLSQVLQNDGDTVLADQVIATIDTEAKAGAVAAAAGKAEVQPAAAPVAVAPAAQPAAAAGSSHAASPAAAKLLAEKGVDASQVAGTGRDGRITKGDALAANAAPAKAAAAPAAAAPKKAALPDVKVPASATTWLNDRPEQRVPMSRLRARIAERLLESQQTNAILTTFNEVNMQPVMDLRAKYKDKFEKEHGVKLGFMSFFVKAAVHALKKFPLVNASIDGNDIVYHGYFDIGIAVGSPRGLVVPILRNADQLSLADIEKKIAEFGQKAKDGKLSIEEMTGGTFSISNGGVFGSMLSTPIINPPQSAILGVHATKERPVVENGQIVIRPINYLALSYDHRIIDGREAVLSLVAMKDALEDPARLLLDL<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
4.2.1.3<sep><start>MTQIDSFNCRRTLNVGGKGYAYYSLIEAEKNGLQGISRLPFSMKVILENLLRFEDGRTIKKEDILNVAKWLSDKGSAGAEIAYRPARVLMQDFTGVPAVVDLSAMRDAMIKLGGNAEKINPLIPVDLIIDHSIIVDDFGNPMAFKENVEREYERNSERYRFLKWGQQAFQNFRVVPPGTGICHQVNLEYLAQCVWIKDEEKHQTIYPDTCVGTDSHTTMVNGLGVLGWGVGGIEAEAAMLGQPISMLLPEVIGFRLTGKLKEGVTATDLVLMVTQMLRKKGVVGKFVEFFGSGLEHMTLADRATIANMAPEYGATCGFFPIDKETVRYLNMTGRDENRIALVEAYCKAQGMWHDEMGADPIFSDIIELDMGSVVPSMAGPKRPEGRIALESVGQGFEKALVEDYKKTFDQDDRYHVEGEEYTLGHGDVVIAAITSCTNTSNPSVLIAAGLLARNAVAKGLKSKPWVKTSLAPGSQVVEAYLHKSGLQKDLDALGFNLVGFGCTTCIGNSGPLYPAISKAINDNGLIAAAVLSGNRNFEGRVSPDVQANYLASPPLVVAHALAGTVRKDLTKEPLGEGSDGQPVYLRDIWPTSKEIQGFIEKNVTRKIFAEKYADVFEGDENWQKVQVPTGATYSWDKQSTYVRNPPYFGDIRKVPDALSDIKNARILGLFGDKITTDHISPAGSIKVDSPAGKYLADHGVKVADFNQYGTRRGNHEVMMRGTFANIRIRNFMLGENGREGGYTVHYPSATEQAIYDAAMAYKREGVPLVIFAGIEYGNGSSRDWAAKGTNLLGVKAVIAQSFERIHRSNLVGMGIVPFVFEAGASWQSFGLKGDEEVTIEEIHNLKPRQKTVATITFSDGTVKTIPLLCRVDTEDELDYLHHGGILPYVLRNLAV<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.7.13.3<sep><start>MSPLRKASAALSSVRLRATAAATLVVALALGLAALALVAVLRGTLQSNADAEATRKAAAAAPYAETLDLMLATPVSPGAEAPARTRAEGPVALAKQGEGEPLAIVGKSGTVQLRDGTKATIADPDVLLTDDKSASTTEWAAPQKYAVAGVKVATVGGPAMVWSRVPLEGAEKALQTLYSALLPGVPAVLLVVAGMTWISVGRALAPVAAIRAKVADITARDLHQRVPVPGSKDEIAALATTVNGTLDRLETAVDTHKRFVADAAHELRSPIATLRARLELAEPSELTREALADVERLQSLAADLLILAKLDAGEPLRAAELDLGQVAAEESVRARRRPEVRLELDIEPDVVMKGSRAHLDRLVTNLADNAVRHAASTVRVRVHAEEDRAVLEVQDDGPGIPPEQREAVFARFTRLDEARARDAGGAGLGLPIARDIAHLHGGTLVYADSGFIAKFPLNH<end><|endoftext|>6.3.5.2<sep><start>MLEEQESIIVLDFGGQYNQLIARRIRDLGVFSELHPNTITAEEVKKINPKGIIFSGGPNSVYGEDAPRCDEEIFELGIPVLGICYGMQLMTHHFGGSVEAATHREYGKAMLTINDKSPLYDGLPEEQSVWMSHGDLVKAPPEGFEVAATNPSCPVAAMSDVSRHLYGVQFHPEVRHTEYGNELLKNFVYKVCECKGEWSMENFIDEQIDTIREAVGNKKVLCALSGGVDSSVVAALIHRAIGDQLTCMFVDHGLLRKGEADSVMKTFGEGFEMNLIKIDAADRFLTKLKGVTDPEKKRKIIGNEFIYVFEEESEKLEDMSFLAQGTLYTDIVESGTATAQTIKSHHNVGGLPEDMKLDLIEPLNMLFKDEVRKVGTELGLPDEIVWRQPFPGPGLGIRVIGEITEEKLKVVRDSDAILREEIKKAGLDRDIWQYFTALPDFRSVGVMGDARTYDYTIGVRAVTSIDGMTSDWARIPFEILEIISTRIVNEVDHVNRVVYDITSKPPATIEWE<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
6.1.1.10<sep><start>MEDDGGTSAPKLPIPGKRNILITSALPYVNNVPHLGNIIGCVLSADVYARYCRLRGYNAIYICGTDEYGTATETKALEENCSPKEICDKYHAIHKEVYEWFDISFDKFGRTSTPEQTQVCQAIFNKLFDNNFLSENTMQQLYCDTCKKFLADRLVEGSCPFKECNYDSARGDQCENCGKLLNPTELKDPRCKVCQTTPRIRDTDHLFIELPLLKDKLEEYINETSVTGSWSQNAIQTTKAWLKEGLRQRCITRDLKWGVPVPHEKYKEKVFYVWFDAPIGYVSITSCYTSEWEKWWKNPENVELYQFMGKDNVPFHTVMFPSTQLGTGENWTLMKTISVTEYLNYQDGKFSKSKGVGVFGNDVKSTNIPVEVWRYYLLANRPEVSDTLFTWKDLQAKLTGELLNNLGNFVNRVLTFIAKPEPAGYGSVIPDALGAESHPLTQSMAENVGKFVEQYVEAMEKVKLKQGLKIAMSISNEGNAYLQEAKFWKLYKEDKPSCAIVIRSAAGLVHLLAQLLEPFMPSFSREVFKQLNLPLQFSLTDEGGEVLLASRPWEILPRNHKIGTPQPLFKELTDEEVQQYEDKFAGNQGDRRARDAEAANMAADQLKKTKLSDAKKQKASKGAATSKTQPDADREITMARLDIRVGKILKAEKHPNADSLYVEQIDVGGPETRTIVSGLVKYIPLEEMQNRMVCVLCNLKPAKMRDVMSQGMVLAASSSDGSKVELVEPPESAEIGERVRFQGFEGEPDVVLNPKKKVWETLVVDLHTDENLVACYKDLPFTTDAGECKVSSISNGTIR<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
6.3.2.10<sep><start>MDRPLRFLLEACPGENVGVKPDQVYQWVCTDTRAVRPGDLFVALRGERFNGNAFAAAALKAGAVAAVVDEPVDAAPVLRVADARVAYGQLAAAHRREFDCPVFGVAGSNGKTSTKDMLASVLGVERNVLRSEASFNNDVGVPATLLQLGPEHEAAVVELGTNHPGELAPLVQMATPDYGVLTGIGREHLEFFGDLQGVAQEEGMLAELLPPRGKLFLYGDGDWVKPICQRTRADVIRVGFEAVNDWQVETTRVEQGGTHFSIRAAESTWSGDYFTPLIGRHQAGNAALALAAGAVLGMGQEALAQGLAASPQPKQRLQWSESGEVRWLNDAYNANADSVRASLETLAALETAGRRFVVLGEMAELGVYAEDAHREAGELAASAAAGLVAIGRLADVTAEGARVAGLKAVESVPDVRAAVDVLRDWVQPRDVVLLKASRAAKLEQILDLF<end><|endoftext|>2.7.13.3<sep><start>MSPPHKRSLFWTIAAIFLLTAIIGTLLQALVASAVLHPLEVREAKARAELAATAVATAIASSPAAPTPAEVDTLLDRHRESVRPAWILFRASDGTVQSSPPGRFLGLTFRDSAGPDSSRRLVPAPGPRDRGDRGRIETLARRDVVRNGRPVGEVLVVRRMRPRGAMGFLEPRESLFLFPVAIAASAFAGLVLMRLLVRRLRAMEVLASRVAEGDLSVRIADRSGDEIGRLAEQLDRMTERLAAARSELHETELQRRQLFADITHELATPLTSIRGYAETLLDPGVPVSPEERTTYVRGLLDESRRMDLLIRDLFELARLEAGATPLHKERLDWAALCRNTIERFQPRFRKAGLTLLWRERGREAWIEADGRRMEQALENLLVNALRYVHAGGQVEVTLEPSEESGSIHRLIVSDDGPGIPPEELSLVFGRFYRGSVPSSSAGNEEGREGGSGLGLAIVREIVERHGGRATARTSSSGGLAIEIEIPAADRGGS<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
3.1.26.3<sep><start>MHNKNLSELMQTIHYEFENIDLLKNALTHSSYANEKCIKKYKDNERLEFLGDAVLELTSSDYIYKNYADMDEGRMTRLRASIVCEPTLAICARAIGLDKFVMLGKGEELTGGRKRDSIISDACEAVIGAIYLDGGFANAKEFVTSFILNDLENKQLFYDSKTILQEVVQAAHKEVVYEIIDETGPEHDKNFIAKAYVEGMFEVTANGHTKKHAEQRAAYEALVYLKKHGQA<end><|endoftext|>3.6.4.-<sep><start>MSRPGPGERPGPRGNGPRGAPREVREKERPPREAASEEPVRQGGGPAAGTATVNGPASDIAAVRSPGEHLSINALTRMNISDLADLARELNISGASAMRKQDLIFQILKAQTEQRGYVFAEGVLEVLPDGYGFLRSPDYNYLPGPDDLYGSPSQINRFGLLTGDTVSGQVRHPKEDEKYFALIKVEAINFEDPEKSRERIFFDNLTPLYPNEHIRLETNSDNLSGRVMDLLTPIGKGQRGLIVAPPRTGKTMLIQSIANSTTENHPEIALIVLLIDERPEEVTDMQRSVQGEVIASTFDEPAQRHVQVAEMVIDKAKRLVEYKKDVVILLDSITRLARAYNTVAPPSGKVLSGGIDANALQRPKRFFGAARNIEEGGSLTIIATALIDTGSRMDDVIFEEFKGTGNMELHLDRKLVDRRVYPAIDLTRSGTRKEELLLSKDILNRVWVLRKVLNQMSDVEAMELLLDRMSKSKNNGQFLKSMSDSA<end><|endoftext|>7.1.1.9<sep><start>MSMIIRFELSMSSFLKNDLIYNMMITSHAFIMIFFFVMPMLMGGFGNWLMPMMINSPDMAFPRMNNMSFWLLIPSMFLMIMSMIISSGSGTGWTIYPPLSNNLYHSGMSVDMTIFSLHLAGTSSIMGSINMISSIMNIRSKKMKMNKISLFSWSILLTSILLLLSMPVLAGAITMLLFDRNMNTSFFDPSGGG<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.1.1.45<sep><start>MSSADKQYLDIVQDILDNGYYDQNRTGVATYKLPHKVFQFNLEKEFPILTTKFVAFKTAVKELLWIYKDQSNDVRKLQEQNVSIWDEWMLEDGTIGKAYGYQVAKYKQIDKLIEALKDNPQDRRMMINLWNIDDLKDMALQPCCFLTLWDVTDGRLNCMLVQRSGDIPLGVPFNMAQYAVLVHLIAQVTGLKPGLFTHVINNAHIYENQVEGMKLQLTRREEAYDAPKIWINPEIKNFYDFKPEDIKLEGYQHHPVIKMEVSV<end><|endoftext|>2.3.1.9<sep><start>MRDVVIVSAARTAIGKFGGSFLKTSAVELGTAVIKEAIHRAKISPEDVEYVVMGNVIQTGLGQNPARQASVFSGIPYSTPAMTINEMCGSGMKSIHLGMQSIMLGEKDVVVVGGFENMSQAPHIIKNGRFGSKFQNLETEDTIQKDGFVDAFTNELMGVTAETVAEQFNISREDQDAFALESQMRATRALEAGLFKDEIVPVNNGRDLIDTDEFIRTNSTLEGLQRLKPSFKLDGTVTAGNASGVNDGAAALVLMSREKAEAMNLDIIATIKGFSEVGVDPEIMGYAPFYAVKSLAEKTNTDLNTVDRFELNEAFASQSLAVCRDLNLDLNKVNVNGGAISIGHPIGASGARIMVTLIYELIHSDTKRGIASLCIGGGMGVAMMIEREEPTK<end><|endoftext|>2.7.1.130<sep><start>MIARRTGVPVVIDPNRPRAAQQLVEQGCTVIISDDGLQHYALGRDVECVVADRRLFGNQQLLPMGPLREGLWRLKTIDFLILNQSGEALELPNISNMPTPFQMSLQPGKLINVLHPQLQRDLVELEQESHITAMAGIGDPSRFFNQLKEMGVRLDHCVALADHHAIGKHDIPDGCVIMTEKDAVKAVAHAHDNCWYQPVDAVLAEDFYTQLIQRIAR<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.7.11.24<sep><start>MSRSKRDSNFYSVEIGDSTFTVLKRYQNLKPIGSGAQGIVCAAYDAILERNVAIKKLSRPFQNQTHAKRAYRELVLMKCVNHKNIIGLLNVFTPQKSLEEFQDVYIVMELMDANLCQVIQMELDHERMSYLLYQMLCGIKHLHSAGIIHRDLKPSNIVVKSDCTLKILDFGLARTAGTSFMMTPYVVTRYYRAPEVILGMGYKENVDIWSVGCIMGEMIKGGVLFPGTDHIDQWNKVIEQLGTPCPEFMKKLQPTVRTYVENRPKYAGYSFEKLFPDVLFPADSEHNKLKASQARDLLSKMLVIDASKRISVDEALQHPYINVWYDPSEAEAPPPKIPDKQLDEREHTIEEWKELIYKEVMDLEERTKNGVIRGQPAPLAQVQQ<end><|endoftext|>2.7.13.3<sep><start>MKFKNLSVKRLFGRVALGLVLSMSGITIALFLVTKQTAVLLTGGALLLCALVGIFVLTQAFGKRLSQFTADLCQTLDHMIAGNEAPKRPEDSETQLARIGHRLARLYQIMQENRRRVDEERQELQTLVSDISHQVKTPVSNLKMATDTLLEKPMTEAERTDFIRGIRSQTDKLDFLFQALVKTSRLETGVIQLDKKPGRLFDTVAQAMSGIVYAAEKKEIAVSVDCPEDLTVSHDSKWTSEALFNLLDNAVKYTPAGGKIAVSVVQWEMYVEIKVTDTGKGISESNQAAIFRRFYREEEVHEQQGVGIGLYLAREIVTRQGGYIKVVSEPGKGSEFSIMLPTK<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
4.4.1.1<sep><start>MDAEWGDGTRAVRAGEDPAVPGAPLRPSPVFAAPFHLGDQPPRANGADAYGRTEHPTLRVFEDAVGELDGGRCLSFATGMAALTAAVLACARSGDRVVLPSDGYYTTRLLAAEELDRFGIEVQYAATPDIERVAADGGLAGARMVLLETPSNPQLDVCDIAAVAGAAHAAGALVAVDNTTATPLGQRPLALGADLTVGSDTKALTGHSDVLLGHVTVTDDELYARVKGFRDRTGSTPGAFEAWLGHRSMSTVDLRLARQAANAAAVVELLDGHPAVTGLRWPWRPGDPSFALASRQMLRPNGVVSLELADEAAVTRLLSASRLWAAATSFGGVHSTIDRRAQWGGDAVAPGFVRLSCGIEDTADLVADLSRALDALG<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
1.1.1.35<sep><start>MAYQIQKAAVLGSGVMGSGIAAHLANIGIPVLLLDIVPRELSKEEEAQGLSLQDKAVRNRFAHTSIQKLLKHKPAPLTAKKNLELLTPGNLEDDLEKLKDVDWIIEVVVENLDIKKSLYEKIDAVRKPGTIISSNTSGISINAMAEGRSEDFQSHFLGTHFFNPPRYLKLLEVIPAKTTAPEVVEFMTRFGEDRLGKGVVIAKDTPNFIANRIGTYGLLVTIREMQKRGYSVGEVDSVTGPLIGRPKSATFRTLDVVGLDTFMHVAKNVYDQTSGDEKKVFEAPEFLMKMVDNGWLGSKTGQGFFLKKDKEILELDPQTLEYRPAGKLKTPSQEMAQQQKGLSAKMKTLVYANDRTGELLWNILAPALRYSAQLTGEIADNIVAIDNAMKWGFGWQQGPFEIWDAIGVKESIEKMKQEDQEIPAFVQTLLDSGNETFYKEVNGDLYFFDGSDYQPVPVNEKVIDLKRYKKKHGVIKSNAGASLIDLGDGIALLEFHSQSNSIGLDIIQMINFAVDEVEKNFKGLVIGNQGKNFCVGANLGMILMEAQDDNIFELDFTIKAFQNAMMKIKYCTKPVVAAPFGMSLGGGAEVALPAAHIQASMETYMGLVEAGVGLIPGGGGNKELYIKHLKGLPKGVLVDYQNVASKVFESIATAKVSTSAEEARENNFLNFVDGISVNSDHLIHDAKQAALALHEMGYQPPKREKVPVTGEPGYATLLLGAEGMLLSGYISEYDLKIAKKLAFVLAGGKVPYGTLVDEQYLLDLEREAFLSLVAEPKTQQRMQHMLVKGKPLRN<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.7.13.3<sep><start>MIPRLAASLPPLRELIKTNRFLVWLLVLSLAVPTAGYYALQRGREIDPTVLNNSILLFALRNLNVVLILIVVFVLVRNLTKLWIERRRQRLGAKFRTKLILTYIGLSLIPGLVLFAYATELLQGSIDRMFRTDIDDLLEPANQVSQALTSTQQDQLLRDAERFLADTESLDLDRPRGRGRLLAALGDALSEADLDYLAVYRDTTFLQARVKPQALSEVPEPTRGMLLEAVRTGAARAIGEVAGSEERLILAAAAREGGAETTVAVAGRLLDAELAGNTETLIAAYQSRRQLHAQRDEIRAAYWLLFLTVTLCILLVSCWVGLYVAGRVTGPIEALADGTRRIAGGDLEHRVEAAADDEVQVLVDSFNRMTDALQESNRDLVATNRRLDAERARIEAVLESGPAGVLSLDRDGRILTCNRAAMEMLGLPPHVSLAGAPPEALSELLPDKGVEAVFADLPDSTVRGATGSRRSGATPARREVSLGGRDDWKTLEVKTSPLRAPDGSGGFELLGHVLVIEDLTALLDAQKAATWTEAARRIAHEIKNPLTPIKLAAERLLRKAQGNDASLGAAVEEGAQIVVREVGNMQNLVDQFARYARMRRPQPRDVDIAKLISETVDLYRELKPGVEVEARIEAGEEGLHAKLDADQMRSALVNLLDNAIAATNPPGQVTVRASRSNGVFDLSVRDTGSGVPQGAREKLFLPYFSTKGRGSGLGLAIVQRIVSDHNGSIRVEDNEPHGTTFTIELPQSELPR<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.7.1.2<sep><start>MKLALVGDIGGTNARFALWRDQALHSIRVHATADHTSPEEAIKVYLKEEGLHIGDIGAVCLSVAGPVSGDEFKFTNNHWRLSKTAFCKTLQVDELLLVNDFTAMALGMTRLKPDEFRVVCEGTPEPWRPAVVIGPGTGLGVGTLLDLGEGRYAALPGEGGHVDLPLSSPRETQLWQHIYTEIGHVSAETALSGGGLPRVYRAICAVDGHTPVLDTPEAITAAGLAGDPVAMEVLNQFSIWLGRVAGNNVLTTGGRGGVYIVGGVIPRFADFFINSDFAKSFSDKGCMSDYFKGIPVWLVTAPYSGLTGAGVALEQAFA<end><|endoftext|>2.5.1.78<sep><start>MRIAAICGSFHKEEITRMLEFATDEAAALNCEISEVVWVPGSMEVPLALERVLPRDDIDAAIALGIIERGQTQHGLVMGQSVTRAIIDLQIKHNKPIGLGIIGPGAEAEHIEPRLEPHARAAVSAVVTMQN<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
1.7.2.2<sep><start>MKARLAIAVVVLGGAAIAGLAARGVAADLATPRDLHEREYVGSGECRRCHPVHHESWSRTFHRTMTQDARAPGAVLGAFDGRSIEYGGITSRMERDGARFVITSERDGGAIERVEIDRTVGSHRYQQYLARDGDAWWRLPIAWDVAEQRFFHMNAAFLTADPEGLEEGEIALEDHRRHVTRWNDNCVFCHNVAPDPGLDPITRRFTTEVAELGIGCEACHGPGSEHVARNRDPLRRYVLHGSDEPDPTIVSPARLDPARRADLCGRCHGQRITDDVDAFLAHGDPFVPGDDLALYSSPLWHDTVLSEGTLAEREGVFAARFWGDGTPRLTAYEYQGLLQSRCASEGALTCTACHGMHEGDPRGQLRAFEGDTMCAGACHAELADRSAARQHAGHADVRCVDCHMPRIVYGVRDVHRSHRIDVPRPIENADAGRTDACTLCHLERGDALLTMGIGGDPVQRAVIAAAAGRDESAAPRATRLGALLATMRDDPYPAIRHLAWRSVRALVPFDASAFTATDPRDARIAAIARIEAQIGEPIEPPFPERLAALRALARDVAIEIGE<end><|endoftext|>7.1.1.9<sep><start>TLYFIFGIWAGMVGTSLSLLIRAELGNPGSLIGDDQIYNTIVTAHAFIMIFFMVMPIMIGGFGNWLVPLMLGAPDMAFPRMNNMSFWLLPPSLTLLISSSIVENGAGTGWTVYPPLSSNIAHGGSSVDLAIFSLHLAGISSILGAINFITTIINMRVNNMSFDQMPLFVWAVGITALLLLLSLPVLAGAITMLLTDRNLNTSFFDPAGGGDPILY<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
3.6.4.12<sep>MRVLIVAKTHMGSGACIGAITEKGESVRLIPFNANPRDGANKEYGVGDIWKITAEPETSLIPPHNENIVVHKKHRLHTTKDMKDLESTIELLMPPETGNPLQLYEGLLQTTSNDRLYIAKQSGIPPYSTTFWRTDQPLTLETEEQKLRYRYPTENGGCMLTFSGFQKPLETIPAGTLIRVSLAGWWRPENTPSIESRCYAQISGWFLEGERQEKRELLPENRQAPPQSKKPSLEVLKNVFGHEQFLPFQEEIIEHIRKGEDGLVVLPTGGGKSLCYQLPACIFDGLTVVVSPLIALMEDQVMQLEQKGIRAAFLNHILEREKREEYIATMQKVRSGKIKLLYISPERLVQRPEIHVMLYDSDVACLAIDEAHCIAQWGHDFRPNYRELDWVREQFPKAVCIATTATATPRVQKDIKQSLNFSEGNEFINSFDRENLFISVEPRFELLGQTLAFLKKHAGESGIIYCQKRKHVDWLCENLKERGISVLPYHAGLDNETRTQNQDAFINGNIDVIVATIAFGMGIDKPDVRFVLHAWLPQDPESYYQQIGRSGRDGERAECLLLFSHDDVDTINEFIDDSHPSQHAGGIERLQTLVTWANSTACRRKELLAYFEEEYETQNCGMCDNCLKAKIDQVDLTTPAQKFLSCLYRVLDWINKNDTNSEEVFDKAYFVGTLQGENTSIPICLPAGALYIIDLLRGEKQEKIIKNKPHKLIKTWGEGKEYSKVQWCYLALQFFQNNLYQRDSENGSLHLTDKGRKINTRKPIAPDDQFWGFPVDLVDIDLENSVIVELDTYEPDNEQYDYDPVLFERLCHKRRNIAEEELTQASRILRRDSLKEMATQLPQTADEFNQIRGIGKVKMKYADDFLTIIRAYCEEHEIDSVESVPEVTNTYEPVSEESDEHIPALFEKLRAKRKELAEAEQIQASRVMTIDSLKKMAIQLPQSAKAFRQIKGIGKVRMRYVDDFLPIIRDYCKEHRIDSTETKTGGLNTNDATSKKRDEYAHDLFEQLQDKCK<|endoftext|><pad><pad>
2.1.1.297<sep><start>MRSGTRQLSLRRAIDDATATLAEAGIDSARWDAEQLAAHLAGIDRGRLALLESPGEDFLGRYRDAVAVRSRRVPLQHLLGTAAFGPVQLRVGPGVFIPRPETEALLEWARAQRLAPRPVIVDLCTGSGALAVALAHQRAELGQEARIVALDNSDAALEYARGNAEGTAIEIVRADVTEPGLLPQLDGRVDLIVANPPYVPDGAVLDPEVAQHDPTQAVFGGPDGLAVIAPIVRLAGRWLRPGGLIGIEHDDTISRETVELFVRTGLFEDVQARQDLTGRPRFVTARRSGADDARRDDAERSDEEEWRQ<end><|endoftext|>2.5.1.19<sep><start>MVSEQIIDISGPLKGEIEVPGDKSMTHRAIMLASLAEGTSNIYKPLLGEDCRRTMDIFRLLGVDIKEDEDKLVVNSPGYKAFKTPHQVLYTGNSGTTTRLLAGLLSGLGIESVLSGDVSIGKRPMDRVLRPLKLMDANIEGIEDNYTPLIIKPSVIKGINYQMEVASAQVKSAILFASLFSNDTTVIKELDVSRNHTETMFRHFNIPIEAERLSITTTPDAIQHIKPADFHVPGDISSAAFFIVAALITPESDVTIHNVGINPTRSGIIDIVEKMGGNIQLFNQTTGAEPTASIRIQYTPMLQPITIEGELVPKAIDELPVIALLCTQAVGTSTIKDAEELKVKETNRIDTTADMLNLLGFELQPTNDGLIIHPSEFKTNATVDSLTDHRIGMMLAVASLLSSEPVKIKQFDAVNVSFPGFLPKLKLLENEG<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
4.2.1.47<sep><start>MTKSALITGITGQDGAYLAKLLLDKGYQVHGLVARRSSDSRWRLREMGIEGEIRYLDGDMADACSVQRAVIKAAPDELYNLAAQSFVAASWDQPVTTGIVDGLGVTHLLEAIRQFSPHTRFYQASTSEMFGLIQAEQQDENTPFYPRSPYGVAKLYGHWITVNYRESFGLHANSGILFNHESPLRGIEFVTRKVTDAAARIKQGKQQELRLGNIDAKRDWGFAGDYVEAMWLMLQQSKADDFVVATGVTTTVREMCQIAFEHVGLNYRDYVKIDPAFLRPAEVDVLLGNPAKAQRVLGWKPKTNLETLIRMMMDADMKRVAKE<end><|endoftext|>7.1.1.9<sep><start>VPLLIGAPYMSFPRMNNMSFWLLPPSFLLLISKSLVEGGAGTGWTVYPPLSSLLGHSGASVDMAIFSLHLAGMSSILGAINFITTIFNMRSPGVSLERMSLFVWSILITVFLLLLSLPVLAGAITMLLTDRNFSTSFFDPSGGGDPILYQHLFWFFGHPEVYILILPGFGIISHILGNYSVKPPFGTLGMIYAMISIGVLGFIVWAH<end><|endoftext|>1.1.1.302<sep><start>MPRLRYNAATTLDGFIASPDGSTDWIIEDPAVDFNALYAEFDTFLMGRKTYEVMMHHAAQSGVDALADRNVVVVSREMKSADYPAIKIVADGYLELIKELKARGERDIWLMGGGQLAKACLDAGLLDTVEVAVMPVIIGNGIKMISSASGKGNCFWKLKLRSVDVRESGVLMCKHDVIKTLR<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.7.7.6<sep>MFPERESLQSNDFDSIRLKLASPAEVRDWSYGEVTKPETINYRTQKPEKDGLFDERIFGPTKDWECYCGKYKRIRYRGIVCDKCGVEVTRSVVRRERFGHIALASPVSHIWFLRGVPSKIGLVLGLSVQELEKVIYFASFIITRVDEDKKKQLLDQVTAEYKSKRKMIEADSQRQSSELSKKLQGKALQQEEKSISTLTEERLNKLEEAFEIARKELKELKPMQIISESQYQDLSLKYGQVFEASIGAEAVKGLLELIDLKVEIKSLEAEAKETIPAKHRKVVRRLKLLKSLQAVGLRPDWMIISILPVIPPDLRPMVQLDGGRFATSDLNDLYRRVINRNNRLKRLMELNAPEVICRNEKRMLQEAVDALIDNGARHGKTVTASTGQRRMLKSIADILKGKQGRFRQNLLGKRIDYSGRSVIVVGPKLELHQCGLPKRMALELFKPFVISKLIARELVHNVRSANRYIESGKSEVWDILEEIIKGAHVLLNRAPTLHRLGIQAFQPILIEGKAIQVHPLVCPAFNADFDGDQMAVHVPLTEEAKWEAREIMLSAKNLLKPATGEPVATPSQDIVLGCYYMTNISPTTDGENIKVFGNEAEAILAYQLDIIKLQQTIEVRTYGGERLKTCAGRILFNEILPPDLRFLNKTVDKKVLKNLVAESLSSFGVADTAKLLDRMKLIGFEYLTKSGLSWGMGDIPDLPQRQKLYQEAEVKVSEIYNQYQQGLLTEEERQTKVIEIWARVKEKITEISRASLPTRGSVFSMIESGARGSWAQITQMMGMKGLVTNPAGETIELPVKGNFKEGFDVLEFFISTHGTRKGLTDTALRTANAGYLTRRLVDVSHDIVVVEKDCGDKEGFLITQAEIEDTGEGVGSYGIGRYTLQEVKDKKGEVVFKKNELITGEVAKKIDKLELPELKVRSLMTCKITRGVCQRCYGLDLGTNNLVQIGTAVGIIAAQSIGEPGTQLTMRTFHTGGVASVEDITQGLPRVEEVFEARPVKRPGLLSPGDGKV<|endoftext|><pad><pad>
4.1.99.3<sep><start>MATHLVWFRADLRMHDNLALAAACRDPHARVLGVFIATPGQWRQHGVAARQAAFIVSHLHSLQAALAEKGIPLHVEQAEDFAASVKLLASFCGQHQVTHLFYNYQYEINERQRDAAVENTLAGVTCQGFDDSVLLPPGSILTGNREMYKVFTPFKNAFLRRLQEALPECVAAPKVRASGPIAAASDVKIDYPQTPFDTALFPADEKAAIAQLRGFCQQKAADYEQQRDLPAVEGTSRLSPCLAVGALSPRQCLHRLLVEQPRALDGEAGAVWLNELIWREFYRHLMVYYPNLCKGRPFIDWTDNVAWLDDKSALQAWQRGQTGFPIVDAAMRQLNATGWMHNRLRMIVASFLVKDLRIDWRLGERYFIEQLIDGDLAANNGGWQWAASTGTDAAPYFRIFNPTTQGERFDKAGRFIRHWLPELAGVPEKAVHQPWLWAEKQGVRLDYPRPIVDHKQARLETLAAWEAARELKTPLPGDEP<end><|endoftext|>2.7.4.3<sep><start>MPQFLDNILLHFVAWTPGVGKTTLGKELAQRTGLTYVNIGELAQEGDLYDGYDQEYQCPILDEDRVVDELDEKMTHGGVIVDYHGCDLFPERWFHIVFVLRTDNTQLYTRLESRGYTGKKLQDNVQCEIFQTIYEEAIEAYKEELVHQLPSNTPEDLESNLEQIVQWTKQWIKDHN<end><|endoftext|>7.1.1.9<sep><start>ISHIISQESSKKETFGTLGMIYAMMAIGLLGFVVWAHHMFTIGMDVDTRAYFTSATMIIAVPTGIKIFSWLATLHGTQFNYSPSLLWALGFLFLFTIGGLTGVILANSSIDIMLHDTYYVVAHFHYVLSMGAVFAIIAGFVHWFPLFTGLTLNAKLCKIQFFIMFIGVNLTFFPQHFLGLAGMPRRYSDYPDAYTLWNIVSSIGSLISLIGILLLIFIIWESFSSARKSIISLNMPSSIEWLQSMPPAEHS<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.6.1.-<sep><start>MSRLDFDFYESEDPVWNPALLTIPVPGIRKMVNLAATMDDVIHLSIGQPDAPTPPHVIHATIDALEAGQTGYTMDAGLPELLEALAEYNSERYGRPISPENILVTTGATEAIYLALTAVSAPGREFIVPDPSFMLYAPLIRMNGGEVKYIPTRAENNHQLDPQEVIDAIDNNTHAIILNSPSNPTGTVYPRETVEAIVQEAAYRGIYVLSDEVYDHLIYDNRDYASVLSCCSDLDHVMIMSSFSKTFSMAGMRIGWLIASQGAIRKLRRYHMFTTTVANTPCQWAGVAALRGDRSFIDKTVDIYRQRRDRLVELVNQTPYLEGYTPEGAFYLFPALPEGVNGNNVALRMLRETGVCTIAGDTFGESCRNAIRISYATSIENIERAFERIIPWMEKQDFG<end><|endoftext|>7.1.1.9<sep><start>TLYFIFGIWAGMVGTSLSLLIRAELGNPGSLIGDDQIYNTIVTAHAFIMIFFMVMPIMIGGFGNWLVPLMLGAPDMAFPRMNNMSFWLLPPSITLLISSSIVENGAGTGWTVYPPLSSNIAHGGSSVDLAIFSLHLAGISSILGAINFITTIINMRLNNLSFDQMPLFXWAVGITAFLLLLSLPVLAGAITMLLTDRNLNTSFFDPAGGGDPILYQHLF<end><|endoftext|>2.7.1.92<sep><start>MPESAETFDLITMGRIGVDLYPLQTGVPLPQVESFGKFLGGSAANVAVAAARLGHATAVITRTGNDPFGSYLHDALREFGVDDRFVTPVDAYQTPITFCEIFPPDDFPLYFYRRPKAPDLEINTDELDLSAIRTARIFWITGTGLSEEPSRSATLAALKARDKSGITVFDLDWRPMFWNDPDSARPYYTEALAHATVAVGNLDECEIATGVREPKACAQALLDAGVELAVVKQGPKGVLAVHRDGTTAEVPPVPVEVVNGLGAGDAFGGSLCHGLLNGWELEKIMRYANAAGALVASRLACSSAMPTESEVDDLLARG<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.4.1.141<sep><start>MYLFVTVGSTKFDELIKFIDNEEFHFFLKKKGFAYMTIQIGNGSYIPKLIYKNKEDNNLLKKVDYFTFKSSLDYFYEKCDLVLSHAGAGTTIECLRKRKKILIVVNTNLMNNHQMEFAEYMYSCNYLEICKNLNTLKDNIHTCLNKKYKIFPKPNIQNFLQDINNLMNK<end><|endoftext|>3.1.-.-<sep><start>MKSNIQLHYCYFLLSEAKKKASYIGYSVNPCRRLRQHNGEIKKGAKKTKSGVPWNLGICVGGFPDRVAALRFEWAWQHPNICKVTRDNIESWKIVKTKKTSENKRILNKRQWSIQQRVSILLCMTTLEPWKNMNLTVFVFKDELENTIKEVIEGIKKIKISPNFTSPNILNKDYLLMFLYFGEDSFYEKGIKFLRCDYETFKEFQKPSFDCDSDSNIEDNSNVFNPEEIISHEDSFSIKCFLCQKDIGIGRNYLEFPCCTEIKVHLSCIQLWGESNNHLETVIDELFPLKEFVAPLIPLNISCPCCFKDFEWEEAKKNYIKTKNVPTESLELGEDFPVLSNGEKENYSQEENSQNKVIEDGFLEMDIDNHRNRLSYAHETKQKRDILFSDDEFSEISQKCEFIDLTVDSD<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
1.1.1.3<sep><start>MQQAAPSAVRLAILGVGTVGTGVVNLLANNGDEIKRRIGRDIIITHVGTRRPRHDLPASIAQSADLLDIVAQDDVDIVLELMGGTTVAKDVIIAAIKHGKHVVTANKALLAEHGNEIFALAEQHGVHVAFEAAVAGGIPIIKTLREALAGNRINWLAGIINGTGNFIMSEMRDKGRNFDDVLAEAQALGYAEADPTFDIEGIDAAHKLTLLASIAFGIRLQFSQVYCEGITRITAQDVQYAKELGYRIKHLGFAVRRTLADGQEGIEMRVHPTLIPKDSLLAHVNGVKNAVLVDAEPVGQTLYYGAGAGAGATASAVVADVADVARTLACSVPSSAPTAHGVAHLGFLPDALQPTYVLNSDEFVSGYYLRLKVKDDLGVLASITQILSNNHISIAAILQRPAHTAGEVPVIILVEPVLERHMNTAIAQIETLDSVTDSVMRIRIEALAANQ<end><|endoftext|>2.7.1.48<sep><start>MGKKPVVIGIAGGSGSGKTTVTKAIYEHFQGHSIMLLEQDFYYKDQSSVPLEQRLQTNYDHPLAFDNDLLVEQLESLLRYESIEKPVYDYTMHTRSEEIIIEEPKDVIIVEGILVLEDDRLRDLMDIKLYVDTDADLRIVRRLLRDIKERGRSLESVIDQYVQVVRPMHNQFIEPTKRYADIIVPEGGQNHVAIDLMCTKIQTILEQNAIL<end><|endoftext|><sep><start>MTHQSHAYHMVKPSPWPLTGALSALLMTSGLAMWFHFHSMTLLMLGLLTNTLTMYQWWRDVTRESTYQGHHTPPVQKGLRYGMILFITSEVFFFAGFFWAFYHSSLAPTPQLGGHWPPTGITPLNPLEVPLLNTSVLLASGVSITWAHHSLMENNRNQMIQALLITILLGLYFTLLQASEYFESPFTISDGIXGXXXXXXXXXXXXHVXXXXTFLTICFIRQLMFHFTSKHHFGFEAAAWYWHFV<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.3.1.184<sep><start>MLRYLYADELHHHPRLAKSMFLDRADQFKKRLGWEVDVDAQGEERDAYDALNPLYVIWEEPDGSHGGSMRFLPTTGPVMVNEHFGHLIEGPVTSPLIWECTRFCLKRGAGGHVAAALMLGGGEIMQGFGIKHFVGVFDARMVRIYRMIGSSPEVLGSEGEGAAKISVGLWDFCAQAQALVSARAGVPPEQSRFWFDQAMGNQRRHPWAKTA<end><|endoftext|>1.2.1.4<sep><start>MTTVSFRPRDGVALAAVEDTAPGELDGVVMSAVAAARVLSETSAVERERWLGRIAEALEAHRDELVGLADTETALGEARLSGEVGRMADQLRFYGTVAAEGSYLGIAVDNPTATSPRLVRANRPVGPVAVFGASNFPFAFGALGNDTGSAIAAGCPVIVKAHPAHVHTCIRLVAIAQAALAEAGAPDGTLSLVVGLEIGAELVRAPGVRAVGFTGSQRGGLALWRIANERDDVIPVFAEMGTVNPVVVTPRAAARMDEIADGFAGSFTLGSGQFCTKPGLLLVPAGHGAAEAVGRALGQSPPPVMLTEAIAHATAQGIDGLVGAGATVVARIEGNGEGWSADAAVLSAPLDAIRAGSRLLEECFGAVAVVVEYEQIDQATAALATLQASLTGAVFADGDDDPDTARFVEVLASQTGRVTVGDWPTGVAWTWAQQHGGPWPATSQPASTSVGAAALDRFVRPVAYQSVPDSSLPAPVRAAINGTSRVPRRVDGVFRSA<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
3.1.13.5<sep><start>MNYQMIETDDALASLCEAVRACPAIALDTEFVRTRTYYPQLGLIQLFDGANVALIDPLGISDWSPLKAVLRDTGITKFLHAGSEDLEVFLNAFGELPEPLIDTQILAAFCGRPLSWGFAAMVEEYTGVALDKSESRTDWLARPLSERQCEYAAADVWYLLPIAKKLMIETEAAGWLPAALDECRLMQQRRQEIQAPEEAWRDITNAWQLRTRQLACLQLLADWRLRKARERDMAVNFVVREENLWAVARYMPGSLGELDSLGLSGSEIRFHGKTLISLVAKAQALPEEALPEPLLNLMDMPGYRKAFKAIKALVAEVSASHHVSGELLASRRQINQLLNWHWKLKPQNGQPELISGWRAELMAEKLTLLLQEYPR<end><|endoftext|>5.4.2.12<sep><start>MAKKPLILMILDGFGIAPKEGNAIAAANKPNLDRLFQNYPLTKIGASGMDVGLPDGQMGNSEVGHTNIGAGRIVYQELTRITKAAKDGELAKNEALLNAVNNAKKNGAALHFIGLLSDGGVHSHITHLYALLEMAKAAGLEKVYVHALLDGRDVPPSSGKDFVAGCEAKMSETGVGKIATVMGRYYAMDRDNRWERVEKAYAAMVYGEGVQAASAVQAVADSYAAGVTDEFVVPTVVDKSGMIGANDSVVFFNFRPDRAREITRTFVDPDFTGFERKKGFSPLTYVCMTQYDATMPNVQVAFKPQSLANTFGEYISEHGLTQLRIAETEKYAHVTFFFNGGVEKQYPDEDRILVKSPKVATYDLQPEMSAYEVTDKLLAAIAEDRYDVIILNYANCDMVGHTGIFDAAKAAVEAVDKCVGRVTDAILAKGGVALITADHGNADHMFDEDGSPFTAHTTNPVPFCVVGYPCKLREGGRLADIAPTMLKILGLPQPQEMDGRSIIE<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.7.7.7<sep><start>MELKGENGFKVSAFRKAALALENDERSLSQIEDFTKISGIGKGTAAVIHEILETGKSSVLEELQQEVPEGLIPLLKLPGLGGKKIAKLYQELDVVDMTSLKEACEQEKVQVLAGFGKKTEEKILAAIEEVGKRPDRLPISFMTPIAEQIEQFLATVDGIEKYSRAGSLRRYRETIKDLDFIISTTEPTKVREQLVKMDRVIEIIANGDTKVSIILKYDYDVSVDFRMVEPLSFPTTLHHFTGSKDHNVRMRQLAKDRGEKISEYGVENVETGEMKHFKTEEAFFRHFNLPFIPPEIREDGTEVDYALEHGEIPLVSLDDIRGDLHMHSTYSDGAYTIEEMIEANRAKGYKYMAITDHSQYLKVANGLTPERLRQQKEEIKKLNEKYEDITILSGVEMDILPDGSLDYDDELMEEMDIVIASIHSSFSQKREVIMDRLRKALENNHVDIIAHPTGRLIGRREGYDVDVEMLIQLAKETDTALELNANPNRLDLASHYVRLAQDAGVKIVINTDAHSIDMLDHMEVGVAAARKGWIKKDNVINTWSLDELKKFLTRHHT<end><|endoftext|>1.2.7.11<sep><start>NSNYATAYAVKDADVDVIAAYPITPQTTIVEKIAEFIANGELDAEMIHVESEHSALSAVVGASAVGARVFTATASQGLELMHEILHIASGSRLPIVMTIATRALSGPISIWCDYSDLMNTRDASWVALINSTAQEVYDTTIMAFKIAEDPRVLLPVMSAHDGYLMSHTVEAVDVAEDPEEIRRFVPKRRDRINILDPEKPVSIGTIVRPEWYYEVKYQQVVAMKEAYKVVKEVQQEFAEKFGRKYDVVEGYMMDDAEIAVLTYGGIYGTAREAVDMMRDKGLKVGCVKLRLWRPFPAEDLRKVLENVQAVAVIDRAISYGAQISGPLALETMALFYGEKDAPKIFSIVAGIGQRTVTEYDFMNIVEKVRRYLGLGTVPKETIYWGVRGVEV<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
5.1.3.2<sep><start>MAEKVLVTGGGGYIGSHTVLELLEAGYQPVVIDNFHNTIRGQGPMPESLRRVEELTGKKVEFEEMDILDQAALQGLFKKHTFVAVIHFAGLKAVGESVQKPLDYYRVNLMGTIQLLETMNSHGVKNLVFSSSATVYGNPHYLPLDENHPTGGCTNPYGKSKFFIEEMIRDLCRAEKAWNAVLLRYFNPIGAHASGRIGEDPQGIPNNLMPYVSQVAVGRREVLNVYGNDYSTVDGTGVRDYIHVVDLAKGHITALKKLKEQCGCRIYNLGTGTGYSVLQMVSAMEKASGKKIPYQIVARRDGDVATCYANPKLAQEELGWKADFGLDKMCEDLWRWQEQNPTGFSSKATEEYWK<end><|endoftext|>2.7.7.27<sep><start>MAQKQKCVAMLLAGGKGSRLSALTKNLAKPAVPFGGKYRIIDFTLSNCANSGIETVGILTQYQPLELHNYIGIGNAWDLDRVNGGVTVLPPYAESSGVKWYTGTASAIYQNLNYLSQYEPEYVLILSGDHIYKMDYSKMLDYHVEKEADVSISVIEVPWDEASRFGIMNTNEEMEIVEFEEKPQFPRSNLASMGIYIFNWAILKEYLEMDARNPESSNDFGKDVLPLLLDEGKKLMAYPFEGYWKDVGTVKSLWEANMDLLRDETSLNLNDRNWRIYSVNPNEPPQYIAEKAKVEESLINEGCVIEGDVKHSVLFQGVTVEEGSMVIDSVVMPGAKIGKNVVIERAIVGSEMVIEDGTIIRPEKNVDDVVLIAEGK<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.1.1.199<sep><start>MHVPVMVSEVLDGLSLRPGGVYVDATLGMGGHTEAILSRCPEVKMVLCLDCDTEALEQAESRLALFGDRVRFVNSNFIHLHDVLLSNGIGQVDGILMDLGISSFHLENSGRGFSFSRDEPLDMRMDSSAFGAMTAADMVNKFPVKKLTELIQTYGEERWAKRIAKRIYDRRKTAPILTSAELAEVIANSIPRKYHPRRIHPATRTFQALRIAVNRELDNLKEALDSLPSCLISEGRLCIISFHSLEDRLVKIAFKEDNRLKPLTKKPLVPGPEEMHSNPRARSAKLRIAQCIEPDATQLKLM<end><|endoftext|>2.7.13.3<sep><start>MSLRLPRLKLQHKAFFALAVLLVALLLVFLGFSRLGLQRGLGPYMAEVELTGMDGLAEWLVQHHEQNGGWDAARANPGFWRDMVRPGAGMGRGFPAGEPGPRPPMPMPMPEPRPGFEGSLGPGPGPEFPPPPGPEGGERADRSDRSDRTDRPDRPGPPPDRPFGGPWARVGLLDAQGQLISGMAPQPGAAHRVLRAVNGQAIGEIVLSPVQTGQGMQRDLDRAFLAQQMGFVAWTGLAGLLLALLLSAWLTRRWLEPLTAFVDGLRGIAAGRLDTRVAIRGDAELARLAETFNDMAVQLATMEASRQRWLADVAHELRTPLSTMRAEVEAVQDGVLPMDDRMALRLHRQIMRLIRLVSDLRVSLDDPQALHGSGHVPVHVLTLLGEALDGARPGFEQVGIGLDRSTVDQLAARVPPPLVQGDPHRLHQVFANLLENSLRYTAAGGRLQVSAEIVQLQGRSMLQLCWDDTAPGVASQHLPRLFDRLYRVDASRVRDGDGLGGSGLGLAICRTIVQAHGGSIEAAASPLGGLRITLWLPLLENPAP<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
1.6.2.4<sep><start>MAELDTLDIVVLGTILAGTVAYFTKGKLWGKPKDPYATAFPGGANGAKAGKTRNIVEKMEESGKNCVVFYGSQTGTAEDYASRLAKEGKSRFGLDTMVADLEEYDFDNLDTVPNDKVLMFVLATYGEGEPTDNAVEFYEFITGEDVSFSEGNETPLGNLNYVAFGLGNNTYEHYNSMVRNVDAAFKKLGAHRIGTAGEGDDGAGTMEEDFLAWKDPMWEQLAAKMNLEEREAVYEPVFEIINREDMTPESAGVYLGEPNRSHLEGAPRGPFNSHNPYIAPIAESYELFSVKDRNCIHLEVDISASNLSYQTGDHIAVWPTNPGDEVDRFLQTVGLSEKRHRVVSVRPLEPTAKVPFPTPTTFDAIVRYHLEICAPISRQFVSTLAAFAPNDAIKAEMTKLGNDKDYFAEQTGPHYYNIARFLAAVSKGEEWTNIPFSAFIEGITKLQPRYYSISSSSHVQPKKISITAIVENQMIPGREPFRGVATNYLLALKQKQNGDPNPEPFGQSYEITGPRNKYDGIHVPIHVRHSNFKLPSDPSKPIVMIGPGTGVAPFRAFVQERAKQAQDGIEVGRTLLFFGCRKSTEDFMYQSEWKAYKEALGDKFELITAFSREGPSKVYVQHRLKEHAKEVNELLTQKGYFYVCGDAANMAREVNAVLAQIIAEGRGVSEAKGEEIVKNMRAANQYQEDVWS<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
6.1.1.1<sep><start>MVEITESLRSIRRGAHEILIESDLATKLERGTPLRVKAGFDPTAPDLHLGHTVLINKLRQFQELGHRVLFLIGDFTGMIGDPSGKNATRKPLDEETVRANARTYADQIFKILDAANTEIRFNSQWMNRMNAADVMKLAAKHTVARMLERDDFEKRYRARQPIAIHEFLYPLVQGYDSVALEADVEVGGTDQKFNMLVGRQLQSAFGQEPQVVITVPILEGTDGVEKMSKSLDNYIGIQDAPDQMFGKIMSVSDELMWRYFELLSFRSLSEIEGWRAEVGSGANPRDMKVRLAMEIVARFHGSAAAEHAHGEFVARFRQGALPENIPEQELTASAGSIPIATLLKEAGLTGSTSEALRMIKQGAARIDGERVSDRELSVPVGANHVFQVGKRRFARVRVA<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
3.1.-.-<sep><start>MEDFVRQCFNPMIVELAEKAMKEYGEDLKIETNKFAAICTHLEVCFMYSDFHFINEQGESIVVELDDPNALLKHRFEIIEGRDRTMAWTVVNSICNTTGAEKPKFLPDLYDYKENRFIEIGVTRREVHIYYLEKANKIKSENTHIHIFSFTGEEMATKADYTLDEESRARIKTRLFTIRQEMANRGLWDSFRQSERGEETIEEKFEISGTMRRLADQSLPPNFSCLENFRAYVDGFEPNGCIEGKLSQMSKEVNAKIEPFLKTTPRPIKLPNGPPCYQRSKFLLMDALKLSIEDPSHEGEGIPLYDAIKCIKTFFGWKEPYIVKPHEKGINSNYLLSWKQVLSELQDIENEEKIPRTKNMKKTTQLKWALGENMAPEKVDFDNCRDISDLKQYDSDEPELRSLSSWIQNEFNKACELTDSIWIELDEIGEDVAPIEYIASMRRNYFTAEVSHCRATEYIMKGVYINTALLNASCAAMDDFQLIPMISKCRTKEGRRKTNLYGFIIKGRSHLRNDTDVVNFVSMEFSLTDPRLEPHKWEKYCVLEIGDMLLRSAIGQISRPMFLYVRTNGTSKVKMKWGMEMRRCLLQSLQQIESMIEAESSVKEKDMTKEFFENKSEAWPIGESPKGVEEGSIGKVCRTLLAKSVFNSLYASPQLEGFSAESRKLLLVVQALRDNLEPGTFDLGGLYEAIEECLINDPWVLLNASWFNSFLTHALK<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
1.1.1.85<sep><start>MKIILLPGDGIGLEVTAAAEQVIRIVAEHFNKPLSIEAMLIGGASIDADGIPLTDETLEACYKADAVFLGAIGGVKWDNLEQKLKPEAGLLKLRKSLGVYTNMRPVKVYEPMVNASSLKSEVTRGTDMVIFRELTGGLYFGEPRGSDSDSAWNTMEYSRLEVERVARKAFEAATKRRQKVTSVDKANILECSQFWRDIVIEVGKEYPSVQLNHMLVDNAAMQIVRNPRQFDVILTSNMFGDILSDIAGVITGSLGMLPSASIGDKHTLYEPVHGSAPDIAGQNRANPIGAIASVAMMFEYSFGMDEAAVMIDKAIENTLTQGYRTVDIVAEGCKVVNTEHMTEQIINNLRKLMQGKKKATPYIDPTYYMVFWSEAD<end><|endoftext|>6.3.5.5<sep><start>MTKRLLVLEDGTVFEGKAFGADIDVTGEIVFNTGMTGYQESITDQSYNGQILTFTYPLVGNYGINRDDYESIIPTCKGVVVFEEARRASNWRNQMTLDEFLKAKKIPGISGIDTRALTKIIRKHGTMRATLTHVGDSMDHVTDQLQATVLPTDNIKQVSTKTSYPAPGVGLSVVLVDFGLKHSILRELSKRNCNVTVVPYTTTAEEILHLNPDGVMLSNGPGNPEDVPQALDMIRGVQGKIPIFGICMGHQLFAMANGAKTYKMKFGHRGFNHAVREIATGRVDFTSQNHGYAVSREDLPEHLIITHEEINDKSVEGVRHRYQPAFSVQYHPDAAPGPHDASYLFDEFIEMMEAFKQSN<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.4.2.19<sep><start>MSTPELPLASGGGCGDGCACGADDGLTDEEYLECGLDPALAQLLADAGLDPVEVEDIANVAIQEDLDHGVDVTTVATIPEDARATADFTAREDGVVAGLRVAEAVLSVACSDEFEVERHVDDGDRVVEGQKLLSVTGATRDLLTAERSALNLLCRLSGIATATRAWADALEGTKAKVRDTRKTTPGLRSLEKFAVRCGGGLNHRMSLSDAALVKDNHVVAAGGVAQAFKAVREMFPEVPIEVEVDTLHQLREVIDAGADLILLDNFTPVECEEAVAIVDGRALLEASGRLTLGNAKAYADTGVDFLAVGALTHSSPILDIGLDLRAAE<end><|endoftext|>7.1.1.9<sep><start>LYFIFGIWAGMVGTSLSLLIRAELGTPGSLIGDDQIYNTIVTAHAFIMIFFMVMPIMIGGFGNWLVPLMLGAPDMAFPRMNNMSFWLLPPSLTLLISSSIVENGAGTGWTVYPPLSSNIAHGGSSVDLAIFSLHLAGISSILGAINFITTIINMRLNNMSFDQMPLFVWAVGITAFLLLLSLPVLAGAITMLLTDRNLNTSFFDPAGGGDPILYQHLF<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.7.7.7<sep>MEKEKPMLSILKGSGVFLDDTLSNCKLNSVKANDDTSSWRFCITLDNIITCEKLKELNEKVSKYINQTFNIKNVKFTIDYPQEIKEKYEFIETELKDYFNYAISVCMEVKKGVMILNEYHHKFLKNEIMLMVASEEEKKVAEDNLVIIKRFFLNYGFDFVKLNVSISDSVRNYKALNEEKQQIQQMLDETKSIETYKLKQQQNKENEVKGTFSYTMRSQPTFKSVSDLPINSMEVEEFKQTEGTDRVEVLATIVASEIRSFRSRQGRDFTLLVATISNFKDSIMIKRFIKETEILEYRKKLVENTKVKVKGRLQWDDFAKDVVIMCDEISYLGTDVSRVRADEAQNKRVELHAHTKMSVLDSILSVEDYVWQANNYGHKAIAVTDHANCHILPEFFKLCKKYNIKPIAGVEGYYINEESLNIAFTDHNINLKDATYVVFDIETSGLYIPFNEIIEIGAVKIKNGFVIDEFAKLIKPKKKLFKQITDITHITNEMLSDELPIEEILPEFKKFIEGSILVAHNAHFDTDFIYAELEKMNLFDGPLPCIDTMMLARGLYGSNFKQNNLRAVGKFLKVEVEPNEQHRAVYDARTTANVFQKLLAEALDRNYMNYNELNKMVKENELFRYKIPSHINLLVKNKIGLKNFYKIISESHTTYFQKDARIVKSLIENNREGILVGSGCGNGEIFRIALEKTVRQLHEAIDFYDYIEVQPPGNYLNLFEMWNQDEALEMIKSLIQEIIAVAKQHHKLVVATGDVHELIKEDAEYRKVYLSVARPNGGGPHELAKYDGILDMHYRNTSEMLEEFNFLESDLAYEIVVTNTNLINNMVDEFELFPKKLYVPRDDFMADKNGVPSMKAAVYDISYQNAYNIYGNPLPKYVQERLDKELDAIIGHGYFSVYYISHLLVKNSNDAGYVVGSRGSVGSSFVATLMGITEVNPLKPHYICPKCHFTAFKFSEAEEMNYQQKVPNEIYQELAKVSVGSDLKAMKCPHCGSELSRDGFDIAFETFLGFTGE<|endoftext|><pad><pad>
3.4.11.18<sep><start>MSAIIKTPEEIEKMRVAGRLAADVLEMIGPHVVPGVTTDELNTLCHDYIVNVQQAIPAPLNYHGFPKSVCTSVNHVICHGIPNDKALKEGDSVNIDVTVIKDGYHGDTSKMFHVGTPNIQAKRLAEVTQESLYLAIKMVKPGVRLGDIGEAIQKYAESFNYSIVREYCGHGIGAGFHEEPQIMHYGKAGTGEALKAGMCLTIEPMVNAGKRQCKLLKDEWTVVTRDRSLSAQWEHTLLVTENGVEILTLRSDDTIDRIIEH<end><|endoftext|>3.2.2.20<sep><start>MAEQRCNWCLGSAEYVTYHDQEWGKPVFDDQTLFEFIVLESAQAGLSWITILRKREGYRQAFHDFDPVKVAAMNADDIERLVQDPSIVRHRGKIAATISNAQCFLKIAAEYGSFSGYYWSFVNHQPIINQPTTLADVPAVTPLAEQISKDMKKRGFKFFGPTICYAFMQATGMVDDHLIGCIAKPSLK<end><|endoftext|>2.3.1.269<sep><start>MRVPAGYNPIWRPLVWGLAALLGAGVAFGQAPFGHWWLALIALTFLFPLALRTAPFKAGLAAGMGYGLVTMFWIIDPFFVEPEIYGWMAPFALFFMASGVGVFWALGMGLGAKLGAGEPSRALGMVLGLFAADFARSYIFTGFPWVLFGHIWLDTPVAQWASVVGALGLGLLTLGIAAAPWLVPVPGKRWLADLVAAVVLGLLWWGGDARLKDPLPERETPINLRILQPNAPQDLKWDPDYAEEFFFRHLDLTAEPPAEGKPKPDLILWPETAVPFLLNRPGAGLEMVAEAAQGIPVALGIQRGEGMRYYNSLAVVGAGGTVSATYDKVHLVPFGEYIPFGDAFAKIGITAFAAQAGNGYSAGANRTLLDLGPLGVVQPLICYEAVFAHEIQGKNPRPDWLLQITNDAWFGTSSGPYQHLAQARFRSIEFGLPLARSANTGVSALIDARGRMVESLPMGEQGVIDAPLPPSATVTIYAGMGDYPFLEGLAIVALTLFATARFARVDRRKKQV<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.7.4.25<sep><start>MPDTITIAIDGPAGAGKGTLARRLADYYHLALLDTGLTYRAVAHMLIDKGWPLDDVAHAIEAAKLVDLGHLDRKVLSAHAVGEAASRVAVIPDVRKILVEKQRQFARSPQGAVLDGRDIGTVVCPDADVKLYVTASAEVRAQRRLAEIEANGGTADFAGILADIERRDERDTGRADSPLRPADDAHLLDTSEMDIEAAFSAARDIVDRVLGS<end><|endoftext|>3.6.4.13<sep><start>MDPLRLLTRSTKFAKKPSSAATRIQTPSSGPASNPQLFDHDDDSRPSNRKRKRGSEPVSASLDFFGGGASAKEREHDSGDDQPRLQQEQALVPSALSAEERKQLLGRHKVKLTLFHQSSEAPAKKKKKEKGDKDKKQSKKSAEQATPLYPAPVEDFNTLGPRYRISKALLRNIKDNGYSTTTEVQLAALPLLLGSRADLLSPDQTPSEGQEEASVLDVDLLSIAPTGSGKTLAFMIPLIHALVLSRRSQPQAGPQAIILAPTKELASQIANEGRKLALNTAIRITNVRKGMHLGSDQPTSTDVSEKDIPPVKADILVSTPAALKNAIGDAQTSSHALSQIRFLILDEADVLLDPLFRDQTLGVWNALSNPNLRLGFWSATMGSNIEELVKATIKSRAETLSGASTSPVPIAPFVRLVVGLKDSAVPNVDHRLIYAATEQGKLMALRQLLHPTSTGVDKQPVVRAPFLIFTQTIERAVALHSELLYDIPAEAGGISRIAVLHSDLSDTARDHVMTRFRKGEVWILITTDLLSRGVDFRGINAVVNYDAPSSAAAYVHRVGRTGRAGREGGVALTYYTDDDVASIKTVANIIVASQKQRGAAGGTTNIQQWLLDALPTPSKRDKQQLKKRGIETRRSASGKDIKTGKPKARISTKSGYIRKLENNRKGAVAASRNPQESGDASDSGESFDGFEE<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.7.11.1<sep><start>MSSARTPLPTLNERDTEQPTLGHLDSKPSSKSNMLRGRNSATSADEQPHIGNYRLLKTIGKGNFAKVKLARHILTGKEVAVKIIDKTQLNSSSLQKLFREVRIMKVLNHPNIVKLFEVIETEKTLYLVMEYASGGEVFDYLVAHGRMKEKEARAKFRQIVSAVQYCHQKFIVHRDLKAENLLLDADMNIKIADFGFSNEFTFGNKLDTFCGSPPYAAPELFQGKKYDGPEVDVWSLGVILYTLVSGSLPFDGQNLKELRERVLRGKYRIPFYMSTDCENLLKKFLILNPSKRGTLEQIMKDRWMNVGHEDDELKPYVEPLPDYKDPRRTELMVSMGYTREEIQDSLVGQRYNEVMATYLLLGYKSSELEGDTITLKARPSADLSNSSAPSPSHKVQRSVSANPKQRRSSDQAVPAIPTSNSYSKKTQCNNAENKRPEEERETGRKASSTAKVPASPLPGLERKKTTPTPSTNSVLSTSTNRSRNSPLLERSSLGQASIQNGKDSTAPQRVPVASPSAHNISSSGGAPDRTNFPRGVSSRSTFHAGQLRQVRDQQNLPYGVTPASPSGHSQGRRGASGSIFSKFTSKFVRRNLSFRFARRNLNEPESKDRVETLRPHMVSSGVNDKEKEEFREAKPRSLRFTWSMKTTSSMEPNEMMREIRKVLDANSCQSELHERYMLLCMHGTPGHENFVQWEMEVCKLPRLSLNGVRFKRISGTSMAFKNIASKIANELKL<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
7.1.1.-<sep><start>MSYIQILPETFSIVSSLVLLLLGIVFNRRTINLLALGCTAVTLIVLVLLAENNEVFFFNSLLKLNLYIRSAQGLILIVGVSILLLLNLSKYDYKYEFSILILFALFGMITLVSANNLISFYLAFELMSIPLYVLASFNKDSVYSCEAGVKYFTLSALSSCIMLYGMSLLYGYTGQIDFSQLSLFVQNHQVTYGIVFGLVFILIGLCFKLAIVPFHMWAPDVYQGAPTIVTAFFSTAPKAALVTFLIRLMNEELVNVKNYVQPVLLYVSALSVLISAFGALRQKNLKRLLAYSSIGHVGFIFASLSIFTRMGTDSSLTYLMMYIVTSIGLFSYFIQIDDDDCNIANLSGVGKKHPVLAFHLSILLLSMAGIPPLAGFFAKLFIFKGLINSGFISLPLILVVASVISCYYYLNIIKAMYFDKSSGNKITYPKGLFIITSVASLINIILFIYVEDLYSLIHLVTKGL<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.4.1.25<sep><start>MTELADLAVRYRVATEFVDWTGQWHPVPESTLVSVLNALGVPAGTDDERRAALRAHDREYWERTLPPTVVSTAGTATPFWVHVTHGDPVGLWLRLEDGSVRTGLRQLENNRSPYDLDGRLIGEATFELPADLPPGYHHLHAQTGGTDTSTLLIVSPASLTPPPGRQWGLATQLYSVTSENSWGIGDLTDLTDLAVWSATRHDAGFILVNPLHAAAPVAPMEPSPYLPTSRRFVNPLYLRIEAIPEYAFLRKRAPLGKARAELAARSRRKKRIDRDAAWKVKRAALAQVYRVKRSAGRELAYAAYVAREGRSLDDFATWCALAEEYGADWHTWPEALRHPANPAVAEFAAGHAAAVDFHRWLQWLLDDQLTAAQATAEQAGMALGIMHDLAVGVDPDGADAWALQDVLALGVTAGAPPDEFNQLGQDWSQPPWRPDQLERAGYAPFRALVNAVLRHSGGVRIDHIIGLFRLWWIPKGAAPTEGTYVRYDHEAMIGIVALEAQRAGAVVVGEDLGTVEPWVRDYLRERGLFGTSILWFELDRDGSGGQERSDSGNHSGENTPLPAERWREYCLASVTTHDLPPTAGYLAGEHVRLRDELGLLTRPVEEELADDKAELAAWLSALHRLGLVGTDPDTDEIIRGLYAYLGRTPSRLLALALPDAVGDIRTQNQPGTTDEYPNWRVPLAGPAGNRLLLEDVFTDPRAAALGEVMKAQVRTINP<end><|endoftext|>2.7.7.6<sep><start>ETELTPEERLLRAIFGEKAREVRDTSLKVPHGESGKVIGIRVFSREDDDELPAGVNELVRVYVAQKRKISDGDKLAGRHGNKGVIGKILAQEDMPFLPDGTPVDIILNTHGVPRRMNIGQILETHLGWVAKSGWNIEGSPDWAANLPEDLLHAQPNAIVSTPVFDGAREAELQGLLSCTLPNRDNEVMVDGDGKAVLFDGRSGEPFPYPVTVGYMYIMKLHHLVDDKIHARSTGPYS<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.7.1.24<sep><start>MKIVGITGGIGSGKTTVCRYLKELGVNIIDADEIGHRVLQNKGIRTRITDVFGSEVMNPDGSINRKILGELVFGYPERLERLNKITHPLIEQAISSLLEEYREKGIKSVAIEAPLLVEAGWLKLVNEVWLITAPKESIFKRLHNRMGLSREQALARIQSQATDNERLKYANLVINNNCRFEDLKTCVQLLAKERLELS<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
1.1.1.34<sep>MSVVFQLQQFRRMLSRASLSTLTCYSTFCSLNPIETIVTTLIIITLAYFQLLQAIKHSEFLDITLPLHNQPNNSPAYPFQPTHTISLIHQPTTTTTHQWNTTTTTTTPHDQQQQTIRLLNFNLAFSYSTRSHSLSTDILSQAAQHITQLIQSTTISDQEEHSISYSDLCFKLNHQPVYPPGSSCFLQIHHHQPSSTIQQPALSLSLAFPINSTPYYPPAIHQRWLDTFLAHLPPTIRLLSPGPTAAAREAHERLGEMRSIRWIAYAARAFVIRFWLLISKADSADIFIMLIAYMLMHLTFLNTFRNMAKLGSTFWLGALTVLSAIFAFILALITAHVLGIRINPILLSEALPFLVITVGFDKPYVLAHAILIRSNWSPSLRRREPVPPARDIVSDSISTVGVRIVRDYAIEITVLGLGAISGINGLTEFCQLAGLSLLYDCLLSFGFYISVLTVFVEIQRIQVVRELAMNDSTTELSKLLDDGVEPSVEVVKEQMAEQESIRAKLIKIFMSDTSQSASGHKSAEKIVIGSSRVKLALLSMFVGLHTLNLCTTLTLRTAITRHSSHPTAFSLDQPGNLSQGTKPSQLTNPLHPELQPDLASMVMGQIKIDPTAPIYASSLERLSKEISLWDDKDSTKTQWIAQLSQPIEMRVARNSRFRQPSPQPGAKSTTSSLVFLDELMSSWTEFVGDPVMSKWIVIVLGLSVLLNAYLLKGIAISTVDQTRRFRHRLSIERARTQAPTSDEDESSENTSDNDHLTPAERAARIMLASTTGGSLSIERLGSPDRNRKDHLAHRRRWSSGLMFTDQKQRPDLMVPDRAEFVNDCSLPKLDPAPEEEILSIRRESQLIKSQTDHLIKPTCQQTSITPTLKGFGAAGDKPVISLSLIDELGRTKDGGITPSEPVSGSTTATNTESNVCDSPLLVDEPTERVVMVLPNRSLEETLDIFNSSDPHLGPSHLTDEEIVVLVQQGKVAAYALEKVLKDFTRAVRIRRALISRASLTKTLENSGLPYLHY<|endoftext|><pad><pad>
5.-.-.-<sep><start>MPEKRTKYTPAPVPAKPGKMQRWMTWATIFCIVLGLYSWLDTIKDRWYIFDHKALHELSREAIALHNDDMPKVISHIVSNLTQTHGTRHINVREHEWVFNNAGGAMGAMYIIHASITEYLIIFGTPLGTEGHSGRHTADDYFNILKGEQWAFAAGDLEMERYPAGSVHHLPRGTVKQYKMHEGCWALEYARGWIPLMLPFGFADTLSSTFDFPTLWDTVYVTGREMIRNLLIGKI<end><|endoftext|>4.2.2.-<sep><start>MSFNMRMALLAAMAAGILSATAIEASAQCGRASWYALTSRTASGERMNPAAMTAAHRTLPLGSKVKVTNQKNGRSLVVRINDRGPFIKGRILDLSKGAARRLGFINAGHAKVCLDRL<end><|endoftext|>1.14.15.6<sep><start>MSNVSKIEKLKSLTKRNIIKSRDLSEINNSSWKQAKPYSEIPGPKPLPFVGNTWRFIPFIGDYKIRSIDQLTLKLYKKYGPIVKIEGLLGRPDMVFLYDADEIEKVFRNEELMPYRPSMPSLNYYKHVLRKDFFGNSAGVIAVHGKDWYDFRTRVQKPMLQPQTAKLYAKTIEETADVFVEKSKRLRNNLSEVPFNYLNEIHKWSLESLAKIALDVNLGCLDEPPNPETQILINAVVSFFEKVPILELKVPFWRVFNTPTWKQYIHSLDTITNIAMKHINAAIENLNDKNINNIDNNASLLQRILAMNNDPKIASILALDMFLVGIDTTSSAVASIMYQLAKHPKVQENLYKEVKTVLPSENDKLTVQKLENMIYLKSVIKETLRMYPVVIGNGRCMTRNNVISGYQIPEGVQVVFQHYAISNSEKYFKRSSEFLPERWLKNTTNEEKQDFVKSFNNENTNAPCEFDKNSVHPFASLPFGYGRRMCLGRRFAELEIQTVIAKMIKSFKIEYHYGDLKYHIDTMYIPNGPLKFKLIDR<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
1.-.-.-<sep><start>MNSDFNVVKLGENIGARIEGVHLGEVDAETAAAINQAMLEHKVIFFRRQHHLDDAAQFAFARCMGAPTSAHPTLKFDGERVMRLDSEEGGRANQWHTDVTFVDRIPKASILRAVELPPYGGTTTWTSTVAAYRQLPRALQELADNLWAMHNNQFDYAQVDPAKVAEFLSKAGPGSKYVREFGATHFEAHHPVVRVHPETGEKALLLGNFVKRILDVSGSESQALFRMFQDRITWLENTIRWSWELGDVAMWDNRATQHYAVSDYGDQRRRMHRVTLAGDVPVGVNGESSRVIAGDASDYSVIDNPKRLVA<end><|endoftext|>2.7.4.10<sep><start>MVVPPLLRAVIMGPPGSGKGTVSARIIKHFGVKHLSSGDLLRDNMQKRTEVGILAKSYIDQGQLIPDDIMTQLMLNEIKGLDRYNWLLDGFPRTVAQAEALDKECHIDTVIDLDVPFETIKCRLTARWIHPASGRVYNLEFSPPKVQGIDDVTGEPLVQRDDDKPETVSKRLQAYDAQTKPVLEYYRKKGLLKSFSGTETNKIWPHIYAFLRTKLPDVSQKDAANPR<end><|endoftext|>5.6.2.2<sep><start>MSENTDNPESFEPNFPIVTIEDEMRDSYLEYAMSVIVGRALPDVRDGLKPVHRRVLYAMEVLGNDYNKSYKKSARIVGDVIGKYHPHGDTAVYDTIVRMAQPFSMRNILIDGQGNFGSVDGDSAAAMRYTEIRMAKLSHELLRDLDKDTVDFNENYDGSESEPSVLPTRVPNLLANGSSGIAVGMATNIPPHNLGEVIEACLRTIDNENITVDELLEVMPGPDFPTAGIINGSAGIRQAYETGKGKIYLRSVSHVEGEDKQSIVVTELPYQVNKAKLIGKIAELVKDKR<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
6.5.1.1<sep><start>MVFDILYVNGQWITDWPLQHRLDWLANRLKPSPSIQLVSSHEDAEAVYRAVQGHDMEGIVVKRIDSPYTLAQKSGDWLKIKNYHDLVAVIGGFTLKHGTVRTLLLGLYDEVRRLHFVGHSGTGKLTDQDWVQLTHLLGHWVTPTCPFRTPPVGVPGAIWVTPRWTTKIKYMEWHPGKVLRQASIQALVDVAPEKCMFSPEMQR<end><|endoftext|>3.1.1.4<sep><start>NLIQFSNMIQCANKGSRPSLDYADYGCYCGWGGSGTPVDELDRCCKVHDDCYAEAGKKGCYPKLTLYSWDCTGNVPICNPKTECKDFTCACDAEAAKCFAKAPYKKENWNIDTKTRCK<end><|endoftext|>2.4.1.-<sep><start>MITTTLLTTTNSLANNHHESDLAGEYRDRNVTNGRTVVVRVKLDSINRELLTWTLVKQAQPGDCTALNIDARVVFPDHILVLLVSKNVGTGAGLECVYTSNDTDYSGVVREELRDVLSVDEYNEIRWLVRCPLPPANFSSVVTLRSQGASVVVDKTEGWLNSWENLAYEAVMDGNTVAVFVKGISHRQGKESDPNRFTCHFGLKNDEYMLTSKAVTAAQEVVRCVLPRSFEMHPEKAQGIQVTVSFQIPMPRRRNNLRIMVPSVAKISSLGLEVKRTKHELCVCTMLWNQADSISEWITYHSWLGVEKWFIYDNNSDDDIQEVIKKLDRDGYNVSRHVWPWIKTQEAGFSHCAIRARDECNWVSFMDVDEFYYFPRGGSLRTLVSNYTSSSSTGELRTSCHSFGPSGLRSPPNQGVTVGYTCRLQSPERHKSIIRPDALDTTLMNVVHHFQLKKGFRYNNVHQGTAVINHYKYQVWESFRAKFYRRVATYVADWQDNHNEGSRDRAPGLGTEAIEPPDWRLRFCEVRDTGLKDFVLGNLADKSTGILPWDRSLGHTDIQQIQ<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
4.1.1.74<sep><start>MKKYITGEKLFDTSKHATNVAEYIVARLVDLGITHSFCIPGDFSFALDCALINNPKLNNIVNANELNASYAADGYARVKGAAILSTTYAVGELSALNGVMGSKAENLVVFHLVGSPGDGAVGKKRQVYHTLGDGVFGNFFDLSASAACVSAVITPENARREMNRVIAEAFKYRKPAYISVSLDSGNRPVTDITPDDIDCSYLKSESHQLELATNLVLEHLSKAKKVVAIPAIKLDRFGVTEKAINLIEKLNIPFSIMPHDKSVISETHPNYVGFYAGLLSDTNTAEIVEGSDLIINLGDALWSDFNTAGFTNNLDLNKVLNLGPLFVEDNKTYLADVYLSELLDALLEKVESINYRPNYSRMKIQDTTITKEKLTLRALYTQVLKFLENTDSLVVETGSSSLNMPKLPLPEGVKYFNQTLWGSIGWATPAALGVALANPDSRTILITGEGSHQLTLNELGVMGRYKINPIILYINNDGYMIERALELDPNPSYDDIAQLNYTKLPEAFGCNDWLAIRVKTSEELAEALKKAREHQSGVYIEVITGKYDYGNALDFFNNHLKEMYS<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.3.3.13<sep><start>MDSPATRMIRIFDTTLRDGEQSPGASMNLAEKLKIAQMLAELQVDVIEAGFPIASPGDFEAVREVAAQVKGPVICGLARCNDADIDRAWEALERAEKSRIHVFLATSAIHREFKLKMGQDEILERAVAGVRRAAEYCADVEFSPEDAARTEIDFLCRVVEATIRAGATTVNIPDTVGYATPSHMGRVIHSLKERVPNIDQAVISVHCHNDLGLAVANSLAAVENGAGQIECTINGIGERAGNCSLEEIVMAMRTRADVYRTDTQIISQRLVPASRLVSAVTGLQVQRNKAIVGRNAFAHEAGIHQDGMLKEASTYEIMRPQDVGFSHTDLVLGKHSGRAALADRASTLGYVLNDEQLNQVFADFKDLADKKKEIYDSDVAAIIEQQIRFHAQRWTLDSYCMEIDSDSAPXVKLTLKHGDQLQTTEMASGDGPVDAVFLAIEKLTGYAVRCTDFSVHSVSVGHDAQGEVNVEVEYQGNRFHGRGISTDSVEASAIAFLEAIHRIDTLQEAMKTR<end><|endoftext|>7.1.1.9<sep><start>IYNVVVTAHAFVMIFFMVMPIMIGGFGNWLVPLMLGAPDMAFPRLNNMSFWLLPPSLTLLLASSLVESGAGTGWTVYPPLAGVIAHAGASVDLTIFSLHLAGVSSILGAINFITTTINMKSPGMNMDQLPLFVWAVVITAVLLLLSLPVLAGAITMLLTDRNINTSFFDPAGGGDPILYQHLFWFFGHPEVYILILPGFGMISHIIAQESGKKETFGVLGMIYAMIAIGILGFVVWAHHMFTVGMDVDTRAYFTSATMVIAVPTGIKIFSWLATLHGSQLSYSPSLLWALGFVFLFTVGGLTGVVLANSSNDIAMHDTYYVVAHFHYVLSMGAVFAIMGGLIHWFPLFTGTSMNSQMLKVQFLTMFIGVNLTFFPQHFLGLA<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
6.1.1.5<sep>MKEVTSSYDAQAVEASARKFWQEHDTYHTVKELRQNSKPFFFVDGPPYTTGHIHLGTAWNKIIKDAILRQKRMSGLNVIERAGYDMHGLPIEVQVEHELGFTSKKDIEAYGIDKFIEHCREYALVKMEEMSDQFRELGIWLDFDHPYQTLKKEYIEAAWWTLKEAEKNGKLERGSRVVNWCPRCETAIADSEVEYDDAVDPSIFVKFPVKGAENEYLVIWTTTPWTLPANVAIAVHPEITYALVAARKDGREDKLWIAKDLVENVLKKGKYQEFDLLKTMPGTDLVGTEYESPLVGQVPLQAEIPHRVVLADYVALENTGLVHTAPGHGWDDFLTGMREGLPIFCPVDGSGRYTKKAGTFEGLYVKDPETNQQVLDALGDHLLHKGKITHRYGHCWRCKTPIIYRATEQWFIKVSEIRDELLAETEKVDWYPDWAGSARFHDWVEGARDWCVSRQRYWGIPIPVWQCDTCDRREVYGTVEELETASGRSVKDPHRPYVDEVTVPCSCGGTMHRVSDIFDVWFDSGVASWATLGFPAQREEFDKYWPADFITEGQDQTRGWFYSQLGASMVAFGRSPYKSVLMHGFALDAEGRKMSKSQGNVVVPSEVIEKAGVDVLRLYVLWANAPWDDMKFNWDGVKTVNRALNILWNVYRFPLPYMTLDRFAPAVAADGAWDETSVKTLLDGMPDEDRWILSRINTLCTEIGEDFEEYNLHKITRALVTFVLEDLSRWYLQIVRPRMWLEEDAPEKRCAYETVYYVLRRLAQLLAPFTPHLTEAIYQNLRCEGDPESVHMLDWPEADADLVDEDLENAMAVVQHFDDATATARQDGKRKLRWPVAEVTVATSAEEVKAAVIRLNDLCTSRANAKKVAVVGEHWEKIGWQAEPVMRAIGPKFGRDGPKVKAAIEAADGNALKAALAEAGTAALGEIEVTPEMVTFTEAMPEGIFSAAMDGATVYVDVNLTPEIEAEGFAREVIRRLQDMRKQHDLKVDDHIAAEIAIADARIADLVGTWADG<|endoftext|><pad><pad>
7.1.1.1<sep><start>MTGIVALYIFMLAAFTGYEVISRVPVILHTPLMSGSNFVHGIVLVGAMVALGGAQTPLEKTIGFIGVLLAAGNAVGGYVVTERMLEMFKSSGARRKGAAPEKH<end><|endoftext|>2.7.7.56<sep><start>MSQRPSGRAVDELRSLSIEPGFSHHAEGSVLIRAGGTEVLCTASVETRVPPFLRGKGQGWVTAEYGMLPRATHTRGLREAAKGKQSGRTQEIQRLIGRSLRACVDLKALGECSITLDCDVLNADGGTRCASITGAWVALAQALKSMGRSSALTGQVAAVSCGLTKAGAVLDLDYDEDSTAQADTNFILTADGGIVEVQGTAEDKPFRPEEFMELFSLAQKGTKELFDAQRKVLEG<end><|endoftext|>2.7.1.-<sep><start>MNIPDEIKNELKKPLGRLVQIQEMKEISLSKKIISVGDVCTLNLISIGITPHLAVFDHIYMRKNLDPESVRILHTKFSKPKKYKNPPGTLSNRIINDAKKLIENGGAVLIDGEEDLTALAFILAANENYVVVYGQPNEGMILVEPEKGIKKKIEKLISAAALGHEIKSDESEN<end><|endoftext|>4.99.1.1<sep><start>MASQTGVLLLNLGGPDRPEDVRPFLYNLFSDPEIIRLPFRWLQNPLAWFISTSRARRSQANYAQIGGGSPLRRMTEQQARALKDALERIGIEANLYIGMRYWHPFTEEAIAQIKADQIRDLVILPLYPQFSISTSGSSFRLLESLWNQDPELQKIRYTLIPSWYNHPGYVAAMADLIRQELDQCPNPDEAVIFFSAHGVPKSYVTEAGDPYQEEIEACVKLIMAALNRPNAHVLAYQSRVGPVEWLQPYTEDVIPELAAQGVKTLVVVPISFISEHIETLQEIDIEYREIAEEAGIEVFRRVPALNDHSGFISALAQLVKDALAAPPRTFAEVNKSRKRVKLYPQERWEWGMTSAAERWNGRLAMLGFLALIIELISGQGPLHMLGLL<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.3.1.225<sep><start>MGTDSLWIGPVMSLADVVLRLFLVQAAMAVVQLFSVRVTLTNTFEKVVYLLVFHVCFLMFTWTYWKSIFTPPASPCKKFQLSYSDKQRYEMEERPDAQKQILIEIAKKLPIFTRAQSGGRLTTIRFCDRCQVLKPDRCHHCSVCETCVLKMDHHCPWVNNCVGFANYKFFLLFLSYSMLYCIYIAATVFQYFFKFWVGDLPNSPAKFHVLFLMFVALMFFISLMFLFGYHCWLVAKNRSTLEAFSAPVFGSGPDKNGFNVGIRKNLEQVFGEDRRLWLIPVFTSQGNGHYFPLKSSSSDSQNPLLSNEDMWEESDDCSEEGSLVEDQDPSVTIEMEEE<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
5.6.2.2<sep><start>MSSSDKTPSLFGDDDALAPVPAAPLLSSVEPHVEATPRPIPPPPPSSKPAPAPAPAGKPGEYSAADIEVLEGLEPVRKRPGMYIGGTDERALHHLFAEVLDNSMDEAVAGFAKTIEVKLDADGYLSVKDDGRGMPVDPHPKYPGKSALEVIMTVLHAGGKFTGKAYETSGGLHGVGASVVNALSERVEVTVWRDGFEHLQVFARGKPLGPIQQIQPSKKKGTMVRFKPDDEIFGEGCGFKPARLYRMARSKAYLFRGVQIKWSCDPSRIHDQTPAEATFHFPNGLADFLAERSKGLATITPESFSGRIERQGEAGAVEWAVTWTPQGFGEHDGFMQSYCNTVPTPEGGTHESGFRAALTRGLKAYADLKGEKRGTIITADDVVAQAGALISVFIKNPEFQGQTKEKLSTTEAQRFVEQALRDPFDLWLSSSPKNAQALLEFVIERAEERLKRRKDKEVSRASATRKLRLPGKLADCAGSAVDGAELFIVEGDSAGGSAKQARDRKYQAILPLRGKILNVASASGEKFTANKELSDLMLALGAQGGSKYREEDLRYERIIIMTDADVDGAHIASLLITFFYRTMPDVIRQGHLFLALPPLYRISHGGKSEYARDDAHKDELLATVFKGKKPEIGRFKGLGEMMASQLKETTMDPKKRTLARVTLPRSEEAVESLVETLMGRKPELRFRFIQENAEFAAADLDL<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
5.6.2.2<sep><start>MYTANEKLSSANITDIMQTAYIEYSMSVIISRALPDARDGLKPVQRRVLYAMLREGLVHNRAFDKCAGVVGEVLKNYHPHGDSSVYDTLVRMAQPWVMRYPLIDPQGNFGSVDGDPPAAYRYTEARLKDIAEDLLKDIEEDTVDFVPNYKESTTEPTVLPSALPNLLMNGSTGIAVGMTTNIPPHNLDEIIDATYAIIDNPRISVDALCDIVRGPDYPTGGIISGRDGILSYLKTGKGIVRTRGKAHTEELKGGMEQIVITEIPYNVNRNTLVTRIAELVGEKEIDGIRDLRDESDENTRIVIELKRGEQAKVVINQLFQKTALESSFGVTLLALDKKRPKQMNIKELIECYIEHRRDVVTRRTKFRLKEAEDRAHILEGYIIALDNLDDFVKIIRASSNREDAKQKLMAKYPLSERQTDAILELRLYQLTGLERGKIEAEYIELMKLIEELRAILESETVLMALIKKELGEMKAKYTSPRRTEIIGSAGEFRMEDVIPNEGCVITVSHLGFIKRTPVADYRSQKRGGKGVIGAETYDEDFVENLFTASTHDYILFLTSIGQCHAKKVYDVPEGTRASKGKSVASFLRLAEGEKIAAMICVKEFAEDRYLVMATKSGVIKKSSLADYANCTRDGGLIGINLAEKDTVIGTVLTTGNDELILVSHQGLAVRFRERDPESGEDNFRPTGRATAGVTGMRFKLDSDYLDVIEVVDHTAKFLVASEAGLGVRTRFEDYRLINRGGSGVWAIDLPEDGSVNLAGALSIKDTDEIMLLTAKGQSVRCPVNTIREVNRGGKGVKLLTLAPGDKLLSIARVVESAEEIEAAGDEETPAGDKPAG<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
3.1.2.12<sep><start>MKTVSENAAFGGTQGVYTHASEVCGCDMTFAVYTPPQAKSGPVPVLWYLSGLTCTHENAMTKAGAQAWAAREGIALIYPDTSPRGEGVANDDAYDLGQGAGFYVDATEKPWDPHFKMWSYITEELPSLVFRNFELEEGAQGITGHSMGGHGALTIALTYPDRFKSVSAFAPIANPSNSDWGRKQLGAYLGPESDAWHRHDSSLLLREKGWKGQMLIDQGASDQFLDLLKPEALAAAIAETRQPAIFRMQPGYDHSYFFVASFMEEHVTFHAEALYL<end><|endoftext|>2.7.10.1<sep><start>VSTLVIQAANVSALYRCMATNRAGSSERVISFHVTRGLEINLQPQNQLTEKDNMSLRCTADKFTFEKLSWYKLSAHVSQTPFGGLPMPVCKNLNALQKLNETVSNTNGENITLELILRNISLQDGGDYVCIAQDKKAKTQHCLVKHLTVQEPIAPTLVGNLENQTTNIGETIEVSCAVNGIPPPSITWFKNNETLVEDSGIVLKDGNKTLTIRRVRKEDGGLYTCLACNVLGCRKAVAFFSVEGAEEKTNLELIILVGTAVIAMFFWLLLVIILRTVKRANGGDMKTGYLSIIMDPDEVPIDEHCERLPYDASKWEFPRDRLKLGKPLGRGAFGQVIEADAFGIDKTATCKTVAVKMLKEGATHSEHRALMSELKILIHIGHHLNVVNLLGACTKPGGPLMVIVEYCKFGNLSAYLRSKRSEFVPYKTKCARFRQGKENYVGDVSSDLKRRLDSITSSQSSASSGFVEERSLSDVEEEDAGPEDLCKNPLTMEDLICYSFQVARGMEFLASRKCIHRDLAARNILLSDNNVVKICDFGLARDIYKDPDYVRKGDARLPLKWMAPETIFDRVYTIQSDVWSFGVLLWEIFSLGASPYPGVKIDEEFCRRLKEGTRMRAPDYTTPEMYQTMLDCWHGDPKQRPTFSELVEHLGNLLQANVRQ<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
3.5.4.2<sep><start>MVDRKRRLDCANGIRKADIVLKHGKVLNVFTEEILEADVAICGDTIVGVGSYEGEREIDCTGKYLVPGFLDAHMHIESSMVSPGELSKVLVQAGTTTIVADPHEIVNVCGVKGMDYFLKCAGKALVHIFFMIPSSVPATDVETNGCGEFLASDMMKYVDDARVLGLGETMRFVECYQGERRMSDKLELFAKKHIDGHAPGITGKAVQAYRLAGVENDHECANSEEVLDKLRAGFHIYIREGSGAKNLETLIRTLLDANVALDQCAFCTDDKHIEEIRKEGHISTCIRKAIALGVPVAKAYKMGSYQPAMFYGLKGYGAIGAGYHADIVFLDNLEEVRPTDVMKDGRILGEEDYKKDYWVPVPEELLHTVHVGELSRERIELACNGKTDVIQMNAHQIVTTHLVEEVPTENGYFVPNEVYNKICVVERHGKTGEIGVAPLKGFGVKGGAVATSVAHDSHNMIVAGDNDDDILLAIRTVEEQQGGYAIVSGGKVIDVLPLPIAGLMSDRRYEEVTEKLSAMQKETRELGISENVDPFVTLSFMALTVIPEIRVTERGVYLF<end><|endoftext|><sep><start>MTAPPFQIDPLLAPTTHGFFGRQGGVSDGLYKSLNIGFGSNDKTENIIINREKVSSCLNAKSLVTGYQTHSNRVAEVLTPDDKPEADALFTKEKGIALGVLSADCVPVLICGSIGGDKVDIVATAHAGWKGATAGIIENLVITLKTEQVQPDSLKAVIGPAISQTAYQVGLDVYEKVIAADPLAKELFLPEAKAGKFLFNLPAFVQSRINATGIRHISHLDNCTYLNPDKYFSYRRATHQEESDYGRHVSAIALT<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.7.2.7<sep><start>MQDQQYRILVINPGSTSTKIGIFDNETAILEKTIRHETAEIDQFEKIIDQYQFRKRTILEALDEEGMNVSKLDAVCGRGGLLRPIEGGTYSVNDAMLKDLRQGYSGQHASNLGGIIAFEIAGGLNIPSFIVDPVVVDELSDTARVSGFSLIERKSIFHALNQKAVARRVAKEIDKPYSESTFIVTHMGGGITVGIHQNGRVIDVNNGLHGDGPFSPERAGTVPAGDLVELCFSGNYYREEIMKMLVGQGGLVGYLGTNDAVKVEQMIQNGDAKAKQVYDAMAYQVAKEIGAAAAAVSGKADAIILTGGLAYGKEFVELISNRVDWIADVIVQPGENELQALAEGALRVLRNEESAKIYSAN<end><|endoftext|>5.4.99.27<sep><start>MIAFDELTYLHGKPLSQGLLKANPEDFVVVEDLGFAPDGEGEHVLVRILKNGCNTRFVADALAKFLKIHAREVSFAGQKDKHAVTEQWLCARVPGKEMPDLSKFQLEGCQVLEYARHKRKLRLGALKGNQFTLVLREISDRDDVETRLQAIAEHGVPNYFGAQRFGIGGSNLLGALRWAESGAPVRDRNKRSFWLSAARSALFNQQVGIRLKKPEFNQVVDGDALQLAGRGSWFVAASEELTELQARVDNRELMITAALVGSGDWGSQRDALAAEQAAVVEETQLQALLVREKVEAARRAMLLYPQQMSWNWWDDVTVELRFWLPAGSFATSVVRELINTTGDYANIAE<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.8.1.4<sep><start>MKYRSFLIKYAEIGVKGKNRYLFEDALVKQIHHRLKNLEGNFSVTKEAGRIYAEAAEDFDYDEVIDALQHVFGIVGICPMVQIEDNGYEDLKAQVVKYIDDAYENKNFTFKVVARRANKQYPVVSDQINRDLGEVILNAFPETKVNVHTPDVLLRVEVRHKINIFSETIPGPGGMPIGTAGRAMLLLSGGIDSPVAGWMIAKRGVTIDATYFHAPPYTSERAKQKVVDLAKLVAKYTGPIRLNIINFTDIQLYIYDQCPHDELTIIMRRYMMKIAETIAKENDCLALVTGESIGQVASQTMQSLAVTNEVCELPVMRPLIAFDKQDIVDISLKIGTYETSVLPYEDCCTIFVAKHPVTKPSLKKIKNSEKKLDEKIDELMKTALETREVIRCI<end><|endoftext|>1.1.1.262<sep><start>MDEPGGNMIPRIAFTPGEPAGIGPELAVRLAGAGSSAQIVAIADPQLLLQAAAQLHQSLDLLPFDPAAPAQATPAGTLYIQPTALAKPAEAGKLDRTNAAYVLETLRIAAEGCLARRFDALVTGPVHKGVINDAGINFSGHTEFFADLAGVERVVMMLAAEELRVALVTTHLPLKDVSAAITAPRLEQIITILHRSLRHQFRIDAPRIGVCGLNPHAGEGGHLGREEIEIIGPTLDKLRALGIELIGPLPADTLFTPPQLARCDAVLAMYHDQGLPVLKFKGFGHAVNITLGLPFIRTSVDHGTALNIAGQGIADSGSLQAAMSQAIQLARLRSL<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.7.7.41<sep><start>MAVATTSALRQRTLTALALVPLVIGAVLWLPTPLFALVLAGVIGVGAWEWAALAGVAGQRLRALYPLLVGGAMALLWPFPQGLFWLAIASALWWLWQTRRLLSMRRIVPAAGVDGRLLAVGLLVLVAPWAALVTLHDAPGGPALVLFLLFVIWSADTGAYFAGRRWGRTKLAPVLSPGKTRAGVYGGVLGAVLCALVFAWLQGLAPLHGLLLLLISAATALISVAGDLYESLLKRRCGAKDSGQLLPGHGGMLDRIDSLTAAAPLFLLGTTLIGVR<end><|endoftext|>3.5.1.88<sep><start>MTALNVLIYPDEHLKVVCEPVSEVNDDIRKIVDDMFDTMYQQEGIGLAAPQVDILQRIITIDIGGDKQNQLVLINPEILASEGETGIEEGCLSIPGVRALVPRKEKVTVKALDRDGKEFTLNADGLLAICIQHEIDHLNGVLFVDYLSSLKRQRIKEKLVKYKKQLAKQ<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
5.1.3.15<sep><start>MAEKGKLDPVIGRDEEIRRTLEVLARRTKNNPVLIGEAGVGKTAIAEGLAQRIIANEVPESIQGKRVIALDLGALVAGAKYRGEFEDRLKGVLKEVSESEGKIILFIDEIHTLLGLGKSEGAMDAGNLLKPALARGLLRCVGATTVDEYRKYIMQDPALARRFQQVMINEPTVQDTISILRGLKERYEVHHGVRISDAAIVAAAIHSNRYITDRFLPDKAIDLLDEACSKLRLQQESKPEVLENLNRQIMTIQIELESLRKETDIMSVERRDKLKADLESKQKESERLTAIWNTERQKLEGIKRTKEDLEKARVELEAAQRNGNFQRASELRYGVIPNLEKQLPTETTAEEENPESLIHERVTSNDIARVVSQMTGIPVRNLMKGEREKLLHMEDVMSERVVGQDEAIKAVAEAVRLSRAGLQNPSKPIASFLFLGPTGVGKTELCKTIAKFLFDTENAIVRVDMSEYMEKFSVSRLIGSPPGYVGHEEGGELTEAVRRRPYAVVLLDEMEKAHRDVSNILLQVLDDGVLTDTKGRKIDFRNTIIIMTSNLGAEALVSDSGFSGEEALRDIVDVRIKEVEERTRDRRINIEVSKEARDWLGERGYDPAYGARPLNRLIQKKLLNPLARLLIDGGIRTGETTKVTVEKLPTGETDLIIHRNHEPGTASTEEENITKKHLAPLKKCLPKKLIKSFTLNILQVQKLKFRFLQIKETSLLYLLWSSDKAKRDGSKAIRGGIPICFPIFGTKETISLPQHGFARNTYWEYLGVITDNDEVVVRLGLNDKQISPEARNAWPHSFRLTYTVTLTEKSLKTFCDLKNEDKDAFQFNTLLHTYFRVPDVTKLQVQGLTSREYVDKVQGGASDVEKNDKVTISQEVDRVYKDVQDHLILEVGDSTIINIEKSNLKDTVVWNPWIEKAKGMSDFGDEEYKNMVCVEPGSVADWVKLASGQSWTAGQTLTVA<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
4.2.1.134<sep><start>MRDTIRLVYLFIYNLLQFCGHTWIFSNMTARVFSFGKDALADTFYSIGVVMSLCQLLSVLELFHILDGIENSKLLPRFLQVLERNFILFVVIVSQEEMQSRYIVCMLFYLWNILGLLQYPYGLLSLISTPSYNFTWAHFTLWIPVYPLAVLAEVITVYQSLPFFETLGTFSFNVTLPAPIYIHFPYVLQIYMPVLAVGACINISQLLVERNQQLEGNNKKLKRK<end><|endoftext|>3.3.1.1<sep><start>MQCDVKDLRLAEKGQQRIDWSRTSMGVLDLVRKRFAREHSLEGVRIAACLHVTSETANLILALKEGGAQVALCASNPLSTQDDVAAALVRYHETPVFAVKGEDHPTYYKHIAAVLDHKPHITMDDGADLVSTIHSDRRDLFADIRGGTEETTTGVIRLRSMAQNGVLQFPIISINDAETKHLFDNRYGTGQSTLDGLLRATNSLIAGLNVVVSGYGWCGKGVALRARGMGANVIVTEVNPVRALEALMDGNRVLPMAEAAPIGDIFITVTGSKNVLRAEHFRVMKNGAMLANSGHFNVEIDIPALEKLAKRTASPREFVKEYYLEDGRRVCLLGEGRLLNLAAAEGHPAAVMDMSFANQALSVEYIKNYYTQLEKNVYPVPEVIDKEIARLKLESMSVQIDALTREQAEYLASWSEGT<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
3.2.1.141<sep><start>MQSCLFHKSWGADYAPDGSVHFRLWASGQPQVTLQLAGVDIPMQPRGDGWFESQQTQVVPGTPYQFLLADGTQLADPASRAQQAGVNGPSLVIDPTRYAWQHRNWAGRPWEETVVYELHIGTFTPQGTFQAAIEKLPQLAALGITMIEVLPVAQFGGNRGWGYDGVLLYAPHAAYGTPDDFRAFVDAAHGSGLSVVLDIVLNHFGPEGNYLPLLSPDFFDQERRTPWGAGIAYDVDAARRYITEAPLYWLTEFNLDGLRFDAIDQIKDQTEQHVLIEIAERIRRDIPDRPIHLTTEDSRNVIFLHPRTSEGAAPLFTGEWNDDFHNAIHVCATGETHAYYQDFANQPEKHLARILTEGFAYQGEVSPHSGKKRGVASTGQPPVAFVDFIQNHDQVGNRAQGERLITLAGAGRTQALLATLLLSPHIPLLFMGEEYGETHPFLFFTDFHGDLARAVREGRAREFTDHAGHAEDSVPDPNAPGTFESSKLDWSKPGSHEGQQWLALTKQLLVVRQQFIAPLIRDAVTHNGSVIAATSGFVAVSWRFPGGTLSLALNLSHSAQPLPALPGTTLFAWPQAANPLPANGVIVRLSAGDTP<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
3.4.16.4<sep><start>MWRKRAVGWLIISFTVLCLLGGRLIQLQLVSTEHFTDREINLLESSVRQRSQEMVIDTGRGNFLDRNGRPLTHENIPVLILFPFLAKMDWDIEGVSEITGASEYSLRYSVENAKEPFAFGKPEPLQLTEEQMEKINALKIPGVFAVEKKYNLLESPAAQLIGITGENQNLVKERYPDKELSINTMVGITGMEKSFDEFLLPEGASKLVYHVDATGGPLFGINVKYVEPANPFYPVNIKTTLDYDLQMMAENLADQHAIKKGGIVLLDIETNTVLAMVSRPSVNNDNPFDKESGGAVNQMIKQQIMGSVFKTVVAAAAIDHGLDDPARQFDCSKKINGQPDPKYQHGMLNFNDSFARSCNNTFATVAKELKDIDSELLEDYAKRLSLTGPVSWQGDIYHFNDFMQLQDEEKGRVFLSEDAKKDRNFVSLTGIGQHEVRATPLAVANMMATIARGGQKDMVRVASEIEYKNSTSLLEFKEQKLDGETIAPYTAMKLQKLLREVVINEDGTGRWFKELPYEVAGKSGTAETGRIVGGKQLHNKWFAGYFPYKNPKYALVTVNLGVTEDTGGVNPLFADLVKGIYNFNHKGEVPPFGSADS<end><|endoftext|>7.1.1.9<sep><start>GMVGTSLSILIRAELGHPGALIGDDQIYNVIVTAHAFVMIFFMVMPILIGGFGNWLVPLMLGAPDMAFPRMNNMSFWMLPPSLTLLLSSSIVENGAGTGWTVYPPLSSGIAHAGASVDLAIFSLHLAGISSILGAVNFITTVINMRSSGITLDRMPLFVWSVVITAVLLLLSL<end><|endoftext|>5.99.1.4<sep><start>MKNIDFYFDVISPYTFLAYKKIKNINSKLKINFTYKPILLGGLHKKVQITPPAFNEFKMKNMKNDCELIAKKNKIEFCWNDKFPINSINIMRGYLLIKSELKEKFIDFFFDAYWKDNKDLNNIEEFNKILEHLKINAEEYSKAIQDDSIKKKLKDLTDEAFNKEIFGAPTFVVNDKLFWGQDRLEYAIDELENLDK<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.1.2.10<sep><start>MRSYYLWHTQVQLQTTKYIDNMKTTPFTAIHKALGAKMHEFAGYDMPIEYSTGIIDEHMTVVKGVGVFDVSHMGEFWVKGPKALQFVQDITSNDAAKLKVGDIQYTCFPNAEGGIVDDLLVYHYEEEKYLLVVNAANIDKDWAWCQAHNAVGAELENSSDNVAQLAIQGPLATQVLQRLTSVNLSEIPYYTFKVGEFAGCPDVILSNTGYTGAGGFELYFYPQYGEKIWNAIFEAGKPEGIRPIGLGARDTLRLEMGFCLYGNDITDKTSPLEAGLGWITKFKDDKNFPSKAFLEQQKAEGVTRKLIAFRLKDKGIPRSHYEIADAEGNVIGEVTSGTMSPTLKVGIGMGYVKKEFAALGTPIYIMVRGRGLAAEVVKPPMRSAE<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.7.7.7<sep><start>MAQAGFILTRHWRDTPQGTEVSFWLATDNGPLQATLAPQESVAFIPTSQTSRAASLLQAEKDYRLTPLQLRDFHRQPVSGLYCRTHRQLMRMEKLLRENGVTVYEADVRPPERYLMERFITSPVWVDGEMRNGVIRNARLKPHPDYRPPLKWVSLDIETTRHGELYCIGLEGCGQRTVYMLGPANGDDRQLDFELVYVAGRPQLLEKLNAWFAEHDPDVIIGWNVVQFDLRMLQKHAERYRIPLRLGRDNSELEWREHGFKNGVFFAQARGRVIIDGIDALKSAFWNFSSFSLEAVSQELLGEGKSIDNPWDRMDEIDRRFAQDKPALATYNLKDCELVTRIFHKTEIMPFLLERATINGLPVDRHGGSVAAFGHLYFPRMHRAGYVAPNLGEVPPLASPGGYVMDSQPGLYDSVLVLDYKSLYPSIIRTFLIDPVGLVEGMAQPDPEHSTEGFLDAWFSREKHCLPEIVSQIWHGRDEAKRQGNKPLSQALKIIMNAFYGVLGTTACRFFDPRLASSITMRGHAIMRQTKALIEAQGYDVIYGDTDSTFVWLRRAHSEADAAEIGHRLVRHVNEWWAQTLQQQNLTSALELEFETHFCRFLMPTIRGADTGSKKRYAGLIQEGDSQRMVFKGLETVRTDWTPLAQRFQQELYLRVFRNEPYQDYVRETIDKLMAGELDAQLVYRKHLRRPLHEYQRNVPPHVRAARLADEQNLKQGRPAQYQNRGAIKYVWTVNGPEPVDYQQSPLDYEHYLTRQLQPVAEGILPFVEDNFATLLTGQLGLF<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.7.11.1<sep>MGEGDPLDTQRYPSSPAAELAGTGFDDAEEIGRGGFGVVYRCTQEDLDRTVAVKVLTVELDEENRARFFREQRAMGRLTGHPNIVNILQVGATDSGRPYIVMPYHPQDSLDVWIRRHGPLPVDEALRLGVKMAGAVETAHRLGILHRDVKPANILLTDYGEPELTDFGIAHITGGFETATGAVTGSPAYTAPEVLGGEPPTPAADVYALGATLFSALTGHAAFERRSGEQVVAQFLRVTTQEVPDLREHGIPDDVSEAIARAMSRTPDQRPATADFGKQLRGLQRAHGFPVDEMALRAEPTAEVDAEITARGPVSRGLRRSTTPSTLGATGSLPLELTSFVGRRHELTEAKNLLTGSRLVTLTGIGGVGKTRLAMRVTSAVQRDYADGVRLVELGDLRDETSLVDAIAGGVGVRDHSARPLREVLVEHLAARELLLVLDNCEHVVDAVAELVGLLLRVCPRLRILATSREPLVIGGEAVLRVPPLAVPDPERKPSLRGLPKYDAATLFAERAAAAVPGFALTEDNAAAVAGICHRLDGLPLPIELAAARLRAMSPEQILGRLTDRYTLLTRGNRGAPTRQQTLRLCIDWSFELCTAGEQLVWGRLAVFAGSFELDAAELVCGEGLDPDELLDTVTSLVEKSILIREEHGSVVRFRMLETLREYGYEKLEQTGEAVAVRRRHRDWYEALALDAEAEWISARQLDWITRLKREQPNLREALEFSVDDDPAAGLRTAAALRWFWSSQGLHNEGRRWLDQLLARQSGPPTRDWVKALYFDSVMANVQGDLEAGTALVEEARTLTAQTSDPMMRALVADAEGMLALYRGDLPRACSHLETALTAFSERGDRTLEVAALYPLGLAYELSGLTDQAIECHERVLAITQMHGEKVYRSHSLWALGIAVWRQGDTDRAVRLLEQSLELTGQVHSPRFAAACLEALAWISCQRHDPARAAVLMGAADGLAKSVGSAAVIHSTLLVYREEYARSARQTLGDKAFAAAHRKGEQLGFDAAIAYAR<|endoftext|><pad><pad>
2.7.11.30<sep><start>SRSFVFLFVFYPSWFDLNYLLKYLSFPVALRCNCTNCEKTGYECETDGACMASTYFIQGKEEHVRICINRDDLVPPGQPFYCLSAEGLLNTHCCYLDYCNSIDLKVPGEMDWLGSGSSWGPVELVAVIAGPVFLLCVLLMVGVFLFQYHQRAYSHRQRLEVEDPSCDHLYLAKDKTLQDLIYDMSTSGSGSGLPLFVQRTVARTIVLQEIIGKGRFGEVWRGKWRGGDVAVKIFSSREERSWFREAEIYQTIMLRHENILGFIAADNKDNGTWTQLWLVSDYHEHGSLFDYLNRYSVTIEGMIKLALSAASGLAHLHMEILGTQGKPGIAHRDLKSKNILVKKNGMCAIADLGLAVRHESITDTIDIAPNQRVGTKRYMAPEVLDETINMKHFDSFKCADIYALGLVYWEIARRCNAGGIHEEYQLPYYDLVPSDPSIEEMRKVVCDQKLRPNVPNWWQSYESLRVMGKIMRECWYANGAARLTALRIKKTLSQLSVEEDVKM<end><|endoftext|>2.3.1.46<sep><start>MRAMNYPPKSVGLVTPQHVHVTEPLALACGRTLANYDVVYETYGTLNANASNAVLICHALSGHHHAAGFHEGEDPDQGAKPGWWDSAIGPGKVIDTNRFYVVALNNLGGCHGSTGPASINPDTGEPWGPDFPIVAVRDWVKMQARLSDYLGIEQWAAVVGGSLGGMQVLRWSIDQPQRIANAVIIASAPKLTAQNIAFNEVARQAIRRDPDFHAGRYYQHGVVPEVGLSLARMVGHITYLSDDAMRQKFGRDLRKATYQYGFDAEFQVESYLRYQGEVFSKRFDANTYLLMTRVLDYFDPARDYGHDLAKTFAKAQCRFMVMSFTTDWRFAPARSREIVDALVKAGKDVSYAEIDAPQGHDSFLLDNQRYMDLFGAFMTRIANEREAADAS<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.1.1.171<sep><start>MRIVAGRLKGRAIVAPDGQGTRPTSDRARQAVFNVLEHAAWAEPLDGARVIDLFAGSGALGFEAMSRGAGFCLFVETDDQARGAIRENADAYGVMGATRVHRRSATDLGMRPGSDGEAFDIAFLDPPYAKGLGEQALARLLEGNWIKPGALVVFERGSGEPEVETPGYERLDARDYGAARVLFLKALASAPLV<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
4.1.1.31<sep><start>MNEQYSAMRSNVSMLGKLLGDTIKDALGENILDRVETIRQLSKSSRAGNDAHRQQLLSTLQNLSNDELLPVARAFSQFLNLTNVAEQYHTISPNGEGAKNPELLAKTFQRLKQQPGLTEAAVHEALGSLSLELVLTAHPTEITRRTLIHKLVEVNSCLKQLDHNDLSDYEHAQIMRRLRQLVAQAWHTDEIRKYRPSPIDEAKWGFAVVENSLWEGVPQFLRELNEQVEAAFGYTLPVDFVPVQFTSWMGGDRDGNPNVTADITRHVLQLSRWKATDLFLRDIAVLISELSMSECTPEVRALCGNPEALEPYREIMKNLRSQLNGTQAYLAACLQGERVARPANLLISNEQLWAPLYTCYQSLQACGMGIIANGQLLDTLRRVKCFGVPLVRIDIRQESTRHTEAIAEITRYLGLGDFESWSEADKQAFLIRELNSKRPLTPRQWEPSAETQEVLDTCRVAAEAPQGSIAAYVISMAKTPSDVLAVHLLLKEAGIGYAMPVAPLFETLDDLNNANEVMSQLLSIDWYRGLIQGKQMVMIGYSDSAKDAGVMAASWAQYQAQDALIKTCEKAGITLTLFHGRGGSIGRGGAPAHAALLSQPPGSLKGGLRVTEQGEMIRFKYGLPEVTISSLSLYTGAILEANLLPPPEPKPEWISIMDRLSAVSCKMYRGYVREHADFVPYFRSATPEQELAKLPLGSRPAKRRPSGGVESLRAIPWIFAWTQNRLMLPAWLGAGAALQQAMADGQQDQLEAMCRDWPFFSTRLGMLEMVFSKADLWLAEYYDQRLVDKSLWPLGKQLRDRLESDIKAVLTIANDAHLMADQPWIAESIALRNVYTDPLNVLQAELLHRSRQQEAAGSEPDARVEQALMVTIAGVAAGMRNTG<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
4.3.1.3<sep><start>MPVEIGEHLTIADVVRVARERAEVALSPHARERVARSRAMVEQLVREGRVVYGITTGVGEMAGVRISPEQSAVLQVNIVRSHSAGVGEPLPEEVVRAMMLLRAHTLALGYSGVREDILVILLQMLNRGLHPVIPSQGSVGASGDLAPLAHLALALIGEGEVMVAGRRMPSRDALAGAGVSPALLMAKEGVALINGTQAMTAIGALAVFNARWLATSADISGGMSFEALRGLPDALDPLLQRVRPHPGQEASAGNLRRLIAGSEILAEPRQNGKVQDAYALRCMPQVHGASRDAIAYAGTVVEVEMNAATDNPLIFSDEGRVISGGNFHGQPVAIAMDLLAIAAAELASIAERRIERLVNPHLSGLPAFLTADGGLHSGLMLAQYTAAALVSENKVLSHPASVDSIPTSANQEDHVSMGMIAARKAAQVVLHAQQAVGIELICAAQALEFHRPAQPGAGTRRAYQSVREGVPRLENDRVLADDLARGAELVVSGKLIARVEDSIGRLA<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
1.1.5.12<sep><start>MSARGDAALLDTLRGIVGRRHVLTDDKRTRRFRKGQRFGEGPVLAVVQPGTLVEQWRVLQAAVAADVIVIMQAANTGLTGGSTPDGQDYERPVLLLSTLRLTGVQLINDGAQVVCLPGATLDALERALAPLGREPHSVIGSSCIGASVLGGVCNNSGGALVRRGPAYTELALYAQLGADGVLRLVNHLGIALGEDPEDMLTRLQAGRYTAADIVNDPTRAASDHTYAAHVRQVDAATPARFNADPTRLHEASGSAGRLALFAVRLDTFPKEDTVVFYVGSNAPDDLTAVRRHLLTALPSLPVAGEYIHRDAYDIGERYGKDTFLLIDRLGTARVPRAFALKSRVDACFERLGLHGVSDRALQRLAGLLPPHLPRRMSEFRARFEHHLLIRVARDSAEATASFLRAYFATREGDWFQCDVEEGRKAFLHRFAIAGAAIRYRQVHRDRVEDIVALDIALRRDDRDWVETLPADLDDQLIAKLYYGHFFCHVFHQDYIARKGSDPLAIEHAMWKRLDARGAEYPAEHNVGHLYRAKPALAAFYRQLDPTNRFNPGIGQTPRGRGWM<end><|endoftext|>7.1.1.2<sep><start>MLMLSIMTTIIFIITIVVMMLATLLSKKTLLDREKCSPFECGFDPMNSSRLPFSLRFFLIAIIFLIFDVEIALLLPMVMIIKTSNLMNWTMTSFFFIFILLIGLYHEWNQGALEWNN<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.7.1.31<sep><start>MKIVIAPDSFKDSLSAQGVAEAIALGLAQVWPDATLVKCPMADGGEGTVESILAACEGELRRTRVRGPMGAPVDAAWGWLPHNYTAIIEMAEASGLQLVPPGQRDACISSTFGTGELIRAALDAGAQRVILAIGGSATNDGGAGAMQALGVKLLDAQDQPLVPGGLALAHLARLDLSQLDPRLAQVRFDIAADVNNPLCGPHGASAIFGPQKGASPTQVQQLDQALGHFADLCAQALGKDVRDEPGSGAAGGLGFAAKAFLGAQFQAGVEVVAELVGLAQAVEGADLLITGEGRFDAQTLRGKTPFGVARIAKQHRVPVIVIAGTLGDGYQELYEHGIDAAFALTSGPMTLEQACAEAPRLLRERATDIARLWQLAR<end><|endoftext|>3.4.21.89<sep><start>MSSGACVGNQVAEPDAVSHADGEERADPPGRKPGKRRSLWKEVPILLGVALVLALLVKTFLVQAFSIPSESMEKTLQRGDRVLVDKLSPLFGSQPSRGEVVVFHDPDNWLAGEPTPRPNVVQTVLSSVGLMPSVGERDLIKRVIAVGGDTVQCQGAGPVKVNGKPLREPYVFAGNTPCSLDDHGGQFTVTVPRDKIWVMGDHRQRSADSRYHQNDKNHGFVPVDNVIGRAIVVAWPVTRWDTLPVPDTFG<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.7.7.8<sep><start>AAGRIPGSFFRREGRPTDAAILACRLIDRPLRPSFVDGLRNEIQVVVTVMSLNPQDLYDVVAINAASASTQIAGLPFSGPVGGVRVALITSEENKKGQWVAFPTVEQLENAVFDMVVAGRIVSGSGDNADVAIMMVEAEATDNVISLIDGGAQAPTEAIVAEGLEAAKPAIARLCTAQQQLAEKAAKPTGDFPLFPAYADDVFAAVEAAASEKLSAALTIAGKQERDDKTDEVKVEVLEQVAPNFEGREKEIGAAFRSLTKKLVRQRILRDQFRIDGRGITDIRSLSAEVAVIPRAHGSALFERGETQILGVTTLDMVKMAQQVDSLGPETSKRYMHHYNFPPYSTGETGRVGSPKRREIGHGALAERALVPVLPSVEEFPYAIRQVSEALSSNGSTSMGSVCASTLGMLNAGVPLKAPVAGIAMGLVSDEVDGETRYVALTDILGAEDAFGDMDFKVAGTKDFVTALQLDTKLDGIPSKVLAGALSQAKDARATILEVMAEAIDAPDEMSPYAPRITTIKVPMDKIGEVIGPKGKMINSITEETGANISIEDDGTVFVGAADGPSAQAAIDKINAIANPQLPKVGERFLGTVVKTTAFGAFVSLLPGRDGLVHISKLGNGKRIAKVEDVVSVGSKIRVEIADIDNRGKISLVPVEENSDAAEAPAEKEADA<end><|endoftext|>5.3.1.-<sep><start>MKISLTASPIQARFAPILLRCPPEEALALAAELGYDGVELHLRRPTDIDRVVVKRRASELGLGIPMIGTGMAVEEGLTFADPDPEVRRRAVVRIRDQMDLGLYLGAMAVIGGIKGRLGADPEGRVARLALVRACCEECVRAAEAANAVLLIEAINRYETDFLNTVAETAALVREIGSPHLKLLVDTFHMNIEEADIAASLRQAGALIGHVHLVDTNREAPGHGHLDIPAVLSALRDVHYHGYLSLECLPLPDPRRAAEDGIRTLRPLVQALAL<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
1.2.1.3<sep><start>MTTLTRADWEQRAKSLQIETRAFVHGEYTPAASGATFECISPVDGRVLGLVASCDLADAEVAVKDARATFESGVWSRLAPVKRKEVMIRFADLLDAHAEELALLETLDMGKPIGDSLNIDVPSASRAIRWSGEAIDKIYDEVAATPHNELGLVTREPVGVVAAIVPWNFPLLMTCWKLGPALATGNSIILKPSEKSPLTGIRIAQLAIEAGIPAGVFNVLPGFGHTVGKALALHMDVDTLVFTGSTKIAKQLMIYAGESNMKRVWLEAGGKSPNIVFADAPDLKAAAESAAAAIAFNQGEVCTAGSRLLVENSIKEKFVPMVVEAIKGWKPGNPLDPATNVGALVDTTQMNNVLSYIQAGHDDGAKLVAGGKRVMEETGGTYVEPTIFDGVTNAMRIAKEEIFGPVLSVIGFDNEAEAVAIANDTIYGLAAAVWTSNLSRAHLVGKALRAGSVWINQYDGGDMTAPFGGFKQSGNGRDKSLHAFDKYTELKATWIKL<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>