sentences
listlengths
2
128
labels
listlengths
2
128
method
stringclasses
2 values
[ "Коул пообещал всегда уведомлять третьи стороны, прежде чем объявлять о новом продукте или изменять маркетинг dBase.", "В мае компания анонсировала, а в июле выпустила dBASE III в качестве преемника dBASE II.", "В июле также был выпущен интегрированный офисный пакет Framework, разработанный Forefront Corporation при финансовой поддержке Ashton-Tate.", "Это были первые продукты компании, выпущенные со схемами защиты от копирования в попытке остановить пиратство программного обеспечения.dBASE II была портирована на IBM PC под операционную систему MS-DOS и выпущена в сентябре 1982 года.", "Павлюк начал размещать рекламу dBASE II для IBM PC за несколько месяцев до того, как она была выпущена.", "Когда dBASE II для IBM PC начала поставляться, это было одно из немногих основных приложений, доступных для ПК, и этот факт в сочетании с хорошим продвижением и продажами в США и на международном уровне привёл к быстрому росту продаж dBASE II.", "Тернер расширил международные дистрибьюторские усилия Ashton-Tate и призвал эксклюзивных дистрибьюторов на основных рынках переводить dBASE II с английского на неанглийские версии.", "Раннее присутствие dBASE II на международных рынках, когда IBM вывела на эти рынки свои ПК, способствовало быстрому росту продаж и доли рынка для dBASE.", "В какой-то момент в 1983 году французский дистрибьютор компании «La Commande Electronique» (владельцем которого был Хьюз Леблан) заявил, что «DBASE II покупает каждый десятый покупатель ПК во Франции».", "Зимой 1982 года Тернер нанял управляющего директора (Дэвид Имберг, ныне Дэвид Инбар) для первой дочерней компании Ashton-Tate, Ashton-Tate UK.", "Анализ данных, как правило, включает использование комбинаций различных биоинформатических программ, которые необходимо подбирать сообразно эксперименту и целям.", "Процесс обработки данных можно разбить на четыре этапа: контроль качества, выравнивание, количественный анализ и дифференциальная экспрессия.", "Наиболее популярные программы для обработки данных РНК-Seq запускаются из командной строки в среде Unix или R/Bioconductor.Чтобы связать численность прочтений с определённым геном, прочтения необходимо выровнять на референсный геном или друг на друга, если референсный геном неизвестен (сборка транскриптома \"de novo\").", "Основными требованиями, которым должны удовлетворять программы для выравнивания, являются скорость, позволяющая за приемлемое время выровнять миллиарды коротких прочтений, определённая гибкость, чтобы выявлять случаи сплайсинга эукариотических мРНК, а также правильно выбирать расположение прочтений, соответствующих нескольким местам в геноме.", "Программы постоянно совершенствуются в соответствии с перечисленными требованиями, а увеличение длины прочтений снижает вероятность неоднозначного выравнивания.", "(EBI) поддерживает список доступных в данный момент инструментов для выравнивания прочтений, полученных при высокопроизводительном секвенировании.", "Выравнивание первичных эукариотических транскриптов на референсный геном требует особое обращение с интронами, которых нет в зрелых мРНК.", "Программы для выравнивания коротких прочтений могут создавать особые выравнивания, предназначенные специально для идентификации сайтов сплайсинга на основе канонических последовательностей сайтов сплайсинга.", "Идентификация сайтов сплайсинга предотвращает их ошибочное выравнивание или отбраковывание, позволяя выровнять на референсный геном большее количество прочтений и увеличивая качество количественных оценок экспрессии генов.", "Поскольку может осуществляться на уровне изоформ мРНК, выравнивания, учитывающие сплайсинг, позволяют обнаружить изменения в численности тех или иных изоформ, что было бы невозможно с помощью обычного анализа.", "Для сборки транскриптома \"de novo\" производится выравнивание прочтений друг на друга, что позволяет реконструировать полноразмерные транскрипты без использования референсного генома.", "«Разогрев» телесно-духовного единства осуществлялся в гимнасиях и палестрах в агональной форме, для чего служили военная подготовка и спорт; критическим для формирования личности считался возраст до начала полового созревания.", "Риторическое образование равным образом развивало силу голоса и методов убеждения, так необходимых для народного собрания; таким образом, оно составляло единство с физическими упражнениями и учило такой же экономии движений и точности бросков в публично-правовой и общественной сфере, как и в физических состязаниях.", "Время возникновения педерастии как социально-воспитательной практики в Древней Греции неизвестно, во всяком случае, находки изображений в Като Сими на Крите показывают, что мужские союзы () и специфические практики существовали там примерно в VIII—VII веках до н. э.", "Для более поздней эпохи существуют описания Аристотеля и Страбона.", "Отсутствие ссылок на педерастию в гомеровском эпосе не обязательно означает, что этого явления не существовало во время его складывания, равно наличие некоторых гомоэротических мотивов в мифологических сюжетах может свидетельствовать об относительно поздней их инкорпорации в тексты.", "Существующие источники — диалоги Платона и речи Эсхина, — изображают идеализированный образ педерастии, вписанный в пайдейю и аристократическое общество.", "До сих пор ведутся дискуссии, насколько формально был институционализирован статус эфеба в полисном обществе.", "В некоторых греческих городах существовали особые учреждения для эфебов, причём крайних форм этот институт достиг в Спарте примерно к VI веку до н. э.", "В мужских союзах поддерживались гомосексуальные отношения — разновидность воинской дружбы: в паре неравных по возрасту и опыту партнёров старший (\"эраст\", ) берёт на себя обязанности обучения младшего (\"эромена\", ).", "А. Марру подчёркивал, что создание замкнутой мужской среды имело педагогическое значение, в котором педерастия являлась особым, «женоненавистническим идеалом совершенной мужественности»." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Ботанический термин «Angiospermae» предложил Пауль Герман в 1690 году, термин был составлен из греческих слов (вместилище, сосуд, полость) и (семя).", "Так Герман называл один из главнейших отделов растительного царства, включавший в себя растения, обладающие заключёнными в капсулы семенами.", "\"Gymnospermae\" же по Герману являлись цветковыми растениями, чей шизокарпичный или единственный цельный плод считались семенами с отсутствующими покровами.", "Сам термин и его антоним были подхвачены Карлом Линнеем, который использовал их в похожем, но более ограниченном смысле — для названий порядков своего класса Двусильных (\"Didynamia\").", "В своём современном значении эти термины начали использоваться после того как Роберт Броун в 1827 году установил существование истинно голых семязачатков у \"Cycadeae\" и \"Coniferae\", присвоив им название «Gymnospermae».", "Также некоторыми критиками была отмечена сама неординарность игры, Дэн Адамс назвал игру странной, другой критик и вовсе уверен, что \"The Sims 2\" невозможно назвать полноценной игрой, Джон Уилкокс назвал игру необычным явлением в индустрии видео-игр, привлекающим людей, ранее не интересовавшихся играми, критик из Game Revolution назвал игру хорошим глотком свежего воздуха, которая не разочаровала фанатов и новых игроков, отметив, что игрок чувствует себя богом и может заставлять делать персонажей, что он хочет, даже против их воли.", "Дэн Адамс, критик сайта IGN, отметил, что успех \"The Sims 2\" на фоне колоссального успеха первой части был уже очевиден, однако добавил, что игра не смогла всё же избавиться от всех недостатков предыдущей версии, но всё же похвалил игру, назвав её замечательной карикатурой на реальную жизнь, где каждый игрок может создать собственную историю.", "По мнению Кристиана Рида, критика сайта Eurogamer, причина огромного успеха игры кроется в том, что игрок может создать виртуальных человечков по-своему образу и подобию и заставлять их стремиться к тому, о чём сами игроки мечтают, но не могут воплотить в реальной жизни.", "Игрок быстро привязывается к игре, Критик сайта 1UP отметил, что \"The Sims 2\" является «вечной» игрой, без цели и сюжета.", "Вероятно, в этом кроется причина её огромной популярности Дейв Косак, критик сайта GameSpy отметил, что в игре спрятано множество сюрпризов, которые будут удивлять игрока на протяжении долгого времени.", "Фактически, игра представляет собой виртуальную палитру и холст, с помощью которых игрок может практически безгранично воплощать свою фантазию.", "По утверждению Сэма Бибсона, игра \"The Sims 2\" — это, прежде всего, возможность создать мир мечты, где тебя не ограничивают чувство морали и социальные ограничения.", "Чарльз Хэрольд, редактор журнала «The New York Times», сравнил игру с реалити-шоу, где игрок становится богом и может делать выбор, как в реальной жизни.", "Сэм Гибсон, критик сайта Play.tm, отметил, что у многих игроков, ранее не игравших в игру \"The Sims\", но знавших о её существовании, сложилось ошибочное представление, что она предназначена лишь для девочек и домохозяек, что, в некотором смысле, отталкивает многих потенциальных покупателей из-за убеждения, что игра не предназначена для мужчин.", "Сухопутный поход византийцев был отложен на следующий год.", "Византийцам и венецианцам удалось взять Корфу только в августе 1149 года, а начавшееся в Сербии восстание против византийского владычества, поддержанное Венгрией, отвлекло византийскую армию от похода в Италию.", "Летом того же 1149 года сицилийский флот Георгия Антиохийского совершил пиратский набег через Дарданеллы до стен Константинополя.", "К началу 1152 года внешнеполитическая ситуация вокруг Сицилийского королевства вновь стала критической.", "Мануил I и Конрад III, справившись со своими внутренними затруднениями, были готовы одновременно напасть на Южную Италию, папа Евгений III недвусмысленно принял их сторону, Венеция также присоединилась к союзу двух императоров.", "Но внезапная смерть Конрада III и последовавшая за ней борьба за престол Священной Римской империи вывела Германию из игры.", "Война Сицилии и Византии приостановилась, чтобы возобновиться уже в царствование Вильгельма I, сына Рожера II.", "Таким образом, Рожеру II удалось сохранить своё королевство, которому угрожал союз Западной и Восточной империй.", "Сицилия вышла из этой войны ещё более сильной средиземноморской державой.Рожер II очевидным образом претендовал на контроль над государствами крестоносцев, возникших в результате Первого крестового похода.", "Мать Рожера II Аделаида Савонская в 1112 году вышла замуж за Балдуина I Иерусалимского.", "По брачному контракту Балдуин I, не имевший до этого сыновей, признавал наследником Иерусалимского королевства Рожера, в случае если и от Аделаиды у него не будет детей." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Super Mario Run — сайд-скроллер, автоплатформер, разработанный компанией Nintendo для мобильных устройств.", "Это один из немногих случаев, когда игра Марио была разработана не для аппаратных устройств Nintendo.Super Mario Run — первая игра серии, официально выпущенная на мобильные устройства.", "Игровой процесс происходит с боковой точки зрения, а жанр представляет собой платформер.", "Марио автоматически двигается, а также перепрыгивает небольшие препятствия.", "Игроку необходимо только вовремя совершать прыжки, а также регулировать их силу.", "Super Mario Run позиционируется как игра, в которую «можно играть одной рукой».", "В игре доступно 24 уровня, которые входят в 6 игровых миров.", "Помимо простого прохождения игры, пользователи могут попытаться побить рекорды своих знакомых пытаясь превзойти их акробатические рекорды, а также построить собственное Грибное королевство.", "На презентации Nintendo особо подчеркнула наличие соревновательного мультиплеера.", "God of War: Ascension (дословно: \"Бог Войны: Восхождение\") — видеоигра от третьего лица в жанре action-adventure, разработанная студией Santa Monica Studio и опубликованная Sony Computer Entertainment.", "Игра была выпущена 12 марта 2013 года для консоли PlayStation 3 (PS3).", "Это седьмая игра в серии \"God of War\" и первая в хронологическом порядке.", "Игра основана на греческой мифологии.", "Игрок контролирует главного героя Кратоса, бывшего слугу бога войны Ареса, который обманом заставил Кратоса убить свою жену и дочь.", "В ответ на эту трагедию Кратос отрекся от Ареса, нарушив свою священную клятву богу.", "Поэтому Кратос был заключен в тюрьму и подвергнут пыткам тремя эриниями, почетными попечителями и исполнителями наказания.", "С помощью хранителя клятвы , Кратос убегает и противостоит эриниям и Аресу, в надежде отомстить за свою семью.", "Геймплей похож на предыдущие части серии и сосредоточен на комбо-атаках с применением основного оружия игрока — \"Лезвий Хаоса\" — и другого оружия, приобретенного по ходу игры.", "18 августа 1958 года к власти в стране пришло правительство Фуи Сананикона, который лишил Суфанувонга и других представителей Патриотического фронта Лаоса министерских постов и начал сворачивать процесс национального примирения{{Sfn|Кожевников В. А.|1979|страницы=128}}.", "После военного конфликта между королевской армией и частями ПФЛ в Долине Кувшинов, правительство Сананикона 19 мая 1959 года приказало блокировать дома Суфанувонга и других лидеров ПФЛ во Вьентьяне{{Sfn|Кожевников В. А.|1979|страницы=132}}, а 28 июня 1959 года отдало приказ об их аресте{{Sfn|Кожевников В. А.|1979|страницы=133}}.", "В тот же день Суфанувонг и ещё 14 руководителей Патриотического фронта Лаоса были отправлены в тюрьму{{Sfn|Кожевников В. А.|1979|страницы=134}}.", "Арест Суфанувонга не привёл к стабильности в Лаосе.", "Дата суда над ним и его сторонниками откладывалась несколько раз, пока ночью с 23 на 24 мая 1960 года, во время грозы, Суфанувонг и другие заключённые не бежали из тюрьмы вместе с охранявшими их солдатами королевской армии{{Sfn|Кожевников В. А.|1979|страницы=150}} .", "Они прошли по лаосским джунглям и так называемой тропе Хо Ши Мина около 300 миль на восток, пока не добрались до горных районов, контролировавшихся силами Патриотического фронта Лаоса .", "В 2007 году ветеран спецподразделений Вьетнамской народной армии старший полковник Нгуен Нгон ({{lang-vi|Nguyễn Ngôn}}) опубликовал свои воспоминания о тех событиях.", "Согласно рассказу Нгуен Нгона, операцию по освобождению принца Суфанувонга осуществила группа из 5 вьетнамских спецназовцев под его командованием.", "Данный трюк был опасен даже для профессионального каскадёра, поэтому нарисованная на компьютере лодка была добавлена в кадр с актрисой, когда по сюжету она ударяется, а затем лодка проплывает мимо.", "Также в этот кадр было добавлено изображение настоящей лодки, которую снимали вживую.", "Также студия работала над сценами, в которых Джейсон убивает своих жертв, используя мачете.", "Фактически все сцены нанесения ударов были созданы при помощи компьютерного мачете, в то время как Маркус Ниспел хотел, чтобы эти эпизоды были сняты единым кадром от нанесения удара и до его последствий.", "В одной из сцен Джейсон вонзает своё орудие в голову Ричи, героя Бена Фэльдмана.", "Вместо настоящего мачете и искусственной головы Ниспел дал указания актёру сыграть смерть, в то время как Дерек Мирс заносит лишь часть лезвия, которое находилось далеко от головы актёра, чтобы нанести удар.", "Затем студия \"Asylum\" воссоздала на компьютере остальную часть оружия, чтобы добиться нужного эффекта.", "Для этой сцены команда подогнала мимику актёра, изображавшего смерть, под удар таким образом, что казалось, будто бы лезвие разрубило лицевые нервы.", "В некоторых сценах оружие Джейсона было полностью нарисовано на компьютере.", "К примеру, в сцене гибели героя Райана Хэнсена, где ему в голову вонзается стрела, которую позже воссоздали на компьютере.", "Дебютировал несколько месяцев спустя в июне на турнире UFC Fight Night 44, встретившись с другим американцем Энтони Хэмилтоном — уже в начале первого раунда занял удобную позицию в партере и начал осложнять дыхание соперника воздействием на диафрагму, в результате Хэмилтон сдался.", "Бой против Рошолта всё же состоялся в ноябре на турнире UFC Fight Night 57, западные эксперты не давали ветерану-Олейнику никаких шансов против перспективного американца, имевшего на тот момент всего лишь одно поражение.", "На процедуру взвешивания российско-украинский боец вышел в футболке с изображением президента Владимира Путина, чем вызвал бурную реакцию со стороны многих СМИ.", "Оба соперника имели борцовскую базу, но поединок протекал преимущественно в стойке.", "Рошолт с помощью лоукиков погасил темп Олейника и затем, подводя его к сетке, работал сериями ударов в голову.", "Бой закончился неожиданно — Олейник, который скорее считался специалистом по болевым и удушающим приёмам, во второй половине раунда завладел инициативой и на четвёртой минуте нокаутировал Рошолта левым боковым ударом в подбородок, получив тем самым бонус за лучшее выступление вечера.", "Около полутора лет из-за травм Алексей Олейник не участвовал в соревнованиях, провёл три сложных операции на колене в клиниках России и Германии, затем проходил долгий курс реабилитации.", "Вернулся в июле 2016 года на UFC Fight Night 91, выйдя в октагон против Данеля «Польского медведя» Омеляньчука.", "Ранее Американское антидопинговое агентство заподозрило поляка в употреблении запрещённого препарата мельдония, но впоследствии он был оправдан и получил разрешение на выступление в США.", "Бой получился тяжёлым, прошёл преимущественно в партере, где никто из соперников не хотел уступать друг другу.", "Сериал оказал влияние не только на поп-культуру, но и стал основной для комикс-сюжетов о Бэтмене в течение последующих десятилетий.", "Адам Уэст в своих мемуарах \"Back to the Batcave\" () отмечает свою нелюбовь к жанровой составляющей сериала — слегка комедийной, схожей с памфлетом или шаржем.", "Сериал включает в себя 120 серий и, несмотря на широкую популярность среди поклонников комиксов, был отменён в 1968 году из-за изменившейся политики телеканала, который больше не был заинтересован в продолжении подобного телешоу.", "В перерыве между первым и вторым сезонами сериала в 1966 году была выпущена театральная постановка.", "Автором заглавной композиции стала группа The Kinks, и сама песня позже вошла в один из их студийных альбомов.", "Популярность телесериала привела к первой анимационной адаптации героя — мультсериалу «», а позже ещё двум — «» и «», которые выходили с 1968 по 1977 год.", "С 1973 по 1986 год Бэтмен появлялся в качестве одного из главных персонажей мультсериала «», где его озвучил Олан Соул, а в некоторых эпизодах — Адам Уэст.", "В 1999 году планировался запуск телесериала «», рассказывающего о молодых годах жизни Бэтмена, однако когда Warner Bros. начала строить долгосрочные перспективы относительно перезапуска франшизы, телесериал был отменён, чтобы события не шли вразрез с готовящимся фильмом «».", "В 1989 году вышла высокобюджетная экранизация Тима Бёртона «Бэтмен», где главную роль сыграл Майкл Китон.", "Фильм имел огромный успех и стал не только самым кассовым фильмом 1989 года, но и занимал пятую строчку в списке самых кассовых картин за всё время.", "В сети 4G постоянно находилось около 200 тысяч абонентов.", "В планах СП «Белорусские облачные технологии» — покрытие связью 4G минского метрополитена, как станций, так и перегонов.", "Вопрос находится в проработке.", "Пока инфраструктурой beCloud пользуются операторы МТС и life:).", "По поводу оператора связи velcom до 13.12.2017 не было определённых планов, но компания обещает предоставить оператору доступ в 4G «сиюминутно, на тех же условиях, как и для других партнеров».", "СП «Белорусские облачные технологии» хотели протестировать и ввести до конца 2018 года базовые станции в диапазоне 800 МГц — для покрытия трасс, удаленных населенных пунктов и разгрузки существующей сети, а также развернуть в Минске полноценную тестовую зону 5G — к этому времени должны появиться гаджеты с поддержкой этой технологии.", "Издатели запустили акцию по борьбе с пиратством в Европе.Главный герой, чёрный мечник, «герой границы», «убийца героев».", "До слияния с высшим лунным эльфом носил имя Асчериит и являлся носителем титула «Мастер меча».", "После выполнения миссии по обнаружению «Храма печатей» убит из засады вместе с Кфером, Гёсстав и Клентелом прежними товарищами по путешествию, которые испугались продолжать миссию.", "После слияния с феей летом 3972 году, восстановил человеческую форму 10 лет спустя.", "Но не может обладать тем уровнем мастерства владения мечом как в прежней форме.", "После того как услышал миф о «семи героях» решил отомстить им за то что они убили его с товарищами, присвоили себе их деяния и покрыли их имена позором.", "Не интересуется что произошло за последние 20 лет его отсутствия, игнорирует слова Розена что легенда о семи героях морально поддерживает жителей страны.", "Но во время первого нападения на лорда Гленна становится свидетелем этого живого «щита».", "Марлон Сандру (; род.", "8 марта 1977, Рио-де-Жанейро) — бразильский боец смешанного стиля, представитель полулёгкой весовой категории.", "Выступает на профессиональном уровне начиная с 2004 года, известен по участию в турнирах бойцовских организаций Bellator, Pancrase, World Victory Road, Road FC и др.", "Финалист двух гран-при Bellator, владел титулами чемпиона Pancrase и Sengoku в полулёгком весе.Имея в послужном списке 17 побед и только два поражения, Сандру привлёк к себе внимание крупной американской организации Bellator Fighting Championships и в феврале 2011 года подписал с ней долгосрочное соглашение." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Дирофилярио́з (\"dirofilariasis\", от  — «злая нить») — заболевание, вызываемое паразитированием нематоды рода \"Dirofilaria\" в организме человека.", "Это гельминтоз, характеризующийся медленным развитием и длительным хроническим течением.", "Данная нозология относится к группе забытых болезней.", "Заражение человека происходит трансмиссивным путём через укусы кровососущих комаров, заражённых инвазионными личинками дирофилярий.", "Источником заражения комаров обычно являются инвазированные домашние собаки, а также кошки, реже дикие животные.", "Проблема дирофиляриоза обусловлена широкой циркуляцией возбудителя в природной среде и отсутствием надлежащих мер по выявлению и дегельминтизации заражённых животных — облигатных дефинитивных хозяев (домашних собак и кошек).", "Истинная заболеваемость людей дирофиляриозом неизвестна, так как не ведётся её официальная регистрация.", "Вследствие недостаточной информированности врачей дирофиляриоз часто проходит под различными диагнозами непаразитарной этиологии.", "Современным методом диагностики лёгочного дирофиляриоза является иммуногистохимическое исследование с антителами против фактора VIII (поликлональные, в разведении 1:800) с использованием стандартного стрептовидинбиотинового пероксидазного комплекса.", "Разработаны методы иммуноферментного анализа, позволяющие выявить соматические антигены паразитов.", "Подобное исследование позволяет оценить масштабы поражения популяции в целом.", "Так исследования, проведённые в Италии, показали, что 10,7 до 25 % населения имеют положительные сыворотки крови к \"D. repens\", что свидетельствует о широком распространении заболевания в стране.", "Ещё одним методом лабораторной диагностики дирофиляриоза является полимеразная цепная реакция (ПЦР).", "\"D. repens\" имеет повторяющиеся участки ДНК, а \"D. immitis\" — кутикулярный антиген, которые могут быть использованы для диагностики этих видов дирофилярий с помощью ПЦР.", "Ещё одним достоинством подобного метода является возможность идентификации вида гельминта в регионах, где одновременно распространены разные виды дирофилярий, например, одновременно \"D.repens\" и \"D.immitis\" в некоторых провинциях Италии.", "Метод иммуноблота позволяет выявить как соматические антигены взрослых паразитов, так и секреторно-экскреторные комплексы личинок.", "Однако чувствительность к антигенам личинок 3-й стадии низкая.", "Ещё одним перспективным методом идентификации взрослых особей гельминтов, а также микрофилярий в крови окончательных хозяев и личинок в переносчиках (комарах) является клонирование фрагментов генома.", "У лиц, болеющих дирофиляриозом, в крови отмечается высокий уровень Ig G. Эозинофилия периферической крови при дирофиляриозе не является характерной, из-за отсутствия сенсибилизации организма, но в отдельных случаях она бывает увеличенной в пределах 8-11 %.", "Вероятно, впервые дирофиляриоз у человека был описан в 1566 году, когда португальский врач Амато Лузитано (1511—1568) описал в своём сочинении «Curationum medicinalium Centuria septima» необычный случай удаления червя из глаза трёхлетней девочки.", "Основываясь на описании, данном Лузитано, локализации червя и эндемичности региона (юг Франции), можно с большой степенью вероятности предположить, что это был червь вида \"Dirofilaria repens\".", "Схожий случай вскоре был описан итальянским учёным Улиссом Альдрованди в книге «De animalibus insectis» (1602).", "В 1867 году в Палермо в Италии врачом Анджело Пасе паразит был обнаружен в кисте верхнего века девятилетнего мальчика.", "В России первый случай дирофиляриоза был описан в 1915 году в Екатеринодаре Владыченским А. П., который извлёк червя из опухоли между внутренней стенкой орбиты и глазным яблоком.", "Систематическое изучение заболевания началось после 1930 года, когда основоположник советской гельминтологической школы К. И. Скрябин с учениками подробно описали случай инвазии с поражением нижнего века: У 27-летней женщины, жительницы г. Харькова, на нижнем веке правого глаза была опухоль величиною с косточку вишни.", "Хирург удалил её, и при разрезе опухоли была замечена нематода (глист), оказавшаяся при изучении самцом \"D. repens\"", "Из всех животных, подверженных паразиту, наиболее изучен дирофиляриоз у домашних собак.", "Микроскопические исследования паренхиматозных органов и тканей собак, а также исследования проб крови животных показали, что под воздействием паразита в организме собаки происходят серьёзные изменения.", "Стенки сосудов, в которых обитают микрофиллярии утолщены, просветы капилляров — сужены, нередко вокруг капилляров встречаются кровоизлияния.", "В мышечной ткани наблюдается зернистое перерождение, в большинстве случаев поперечная исчерченность нарушена.", "В больших количествах микрофиллярии обнаруживаются в просветах сосудов лёгочных тканей, что порой приводит к кровоизлияниям размером в одну-две альвеолы.", "Сосудистая сеть печени сильно гиперемирована, в просветах сосудов обнаружено много распавшихся эритроцитов.", "Клинически заболевание приводит к расстройству функции дыхания, при поражении печени развивается печёночный синдром.", "При локализации паразита в лёгочных артериях часто возникает воспаление и пневмония.", "Паразитирование от 25 до 60 экземпляров \"D. immitis\" приводит к затруднению кровотока, большее количество паразитов приводит к их миграции в правый желудочек, правое предсердие и полую вену, что может привести к синдрому полой вены, который выражается во внутрисосудистом гемолизе и шоке.", "При синдроме полой вены дирофиллярии могут блокировать артерии, повышая давление в кровеносных сосудах печени, что приводит к гемолизу, анемии, гемоглобинурии и билирубинемии.", "Одним из основных клинических признаков дирофиляриоза является слабый сухой кашель.", "Служебные собаки при дирофиляриозе начинают быстро уставать, падает работоспособность и активность, у них развивается диспноэ, может наступить коматозное состояние.", "Другими клиническими признаками болезни являются паралич сердца, асцит, отёк конечностей.", "Часто наблюдается истощение несмотря на хороший аппетит, анемичность.", "Иногда при диагностике дирофиляриоза, вызванного \"D. immitis\", помогает аускультация сердца и лёгких, однако нарушения в работе этих органов не всегда прослушиваются.", "Клинические признаки заражения \"D. repens\" обычно проявляются в форме утолщений кожи, подкожных узелков и дерматитов.", "При слабой инвазии болезнь протекает бессимптомно, что способствует распространению инвазии.", "Симптомы дирофиляриоза начинают выраженно проявляться у собак при наличии у них не менее 25 взрослых дирофилярий, поэтому иногда клинические признаки болезни могут отсутствовать в течение нескольких лет, в то время как в крови обнаруживаются микрофилярии.", "Степень проявления симптомов зависит от различных факторов: количества взрослых дирофилярий в организме животного, длительности инвазии, анатомической локализации гельминтов, индивидуальной восприимчивости, вторичных изменений в органах (печень, почки и т. д.).", "Украинские исследователи выделили четыре основных синдрома дирофиляриоза собак: интоксикационный, кожный, псевдоопухолевый и правожелудочковую недостаточность.", "Наиболее характерным считается кожный, проявляющийся в виде облысения, припухлостей, множественных пустул, содержащих серозный гной.", "Особенностью паразитирования \"D. repens\" являются менее выраженные изменения показателей крови, чем в случае с \"D. immitis\", часто показатели крови собак, поражённых \"D. repens\" практически не отличались от показателей здоровых собак.", "Дирофиляриоз характеризуется очаговым распространением.", "Очаги инвазии с местной передачей в зоне умеренного климата выявлены вплоть до 55-57°с. ш., хотя ещё пару десятилетий назад северной границей заболевания считалась широта 53-54°с.ш..", "Виды червей по планете распределены неравномерно.", "В Северной Америке большинство случаев заболевания человека связано с \"D. immitis\".", "Кроме того, на этой территории отмечены редкие случаи поражения \"D. ursi\" (10 случаев), \"D. tenuis\" (3 случая) и единичные случаи инвазии \"D. striata\" и \"D. lutrae\" (случай не вполне подтверждён).", "Также \"D. immitis\" встречается в Южной Европе, Бразилии, Индии, странах Африки и в Австралии.", "Однако в целом в мире доминируют случаи, вызванные \"D. repens\", которые встречаются в Южной и Восточной Европе, Малой Азии, Центральной Азии и на Шри-Ланке.", "В Америке, Японии и Австралии случаи поражения \"D. repens\" не встречались Таким образом, ряд стран Южной Европы (Испания, Франция, Италия) эндемичен сразу к обоим видам паразита.", "Было описано несколько случаев заболевания в странах Северной Европы, но все они возникали после поездок больных в эндемичные регионы.", "Аналогично встречались привезённые случаи \"D. repens\" в США, Канаде, Японии и Австралии.", "В Бразилии описан единичный случай поражения \"D. spectans\".", "В странах СНГ и бывшего СССР встречается только подкожный дирофиляриоз из-за инвазии \"D.  repens\", который распространён среди жителей Казахстана, Узбекистана, Туркмении, Грузии, Армении, Украины, Белоруссии и России.", "Источником инвазии для заражения комаров в синантропном очаге являются инвазированные дирофиляриями домашние собаки, реже кошки, в природном очаге — представители семейств \"Felidae\" и \"Canidae\".", "Заражение человека и животных происходит в период активности различных видов комаров с мая по сентябрь, с незначительными колебаниями в зависимости от географической зоны.", "Увеличение числа бродячих животных, массовая их миграция в природе и населённых пунктах, процесс урбанизации и потепление климата способствуют возрастанию передачи дирофиляриоза от диких плотоядных к домашним животным и человеку.", "Поражённость городских собак дирофиляриозом, например, в Ростове-на-Дону колеблется от 3,6 до 30,0 % в отдельных очагах (школа служебного собаководства МВД РФ, приют для бродячих собак и др.).", "Наибольшая поражённость личинками дирофилярий была выявлена у комаров рода \"Aedes\" (31 %) и \"Culex\" (17 %), у видов рода \"Anopheles\"— 2,5 %.", "В условиях городской квартиры передача инвазии при наличии больной собаки или кошки может осуществляться круглогодично «подвальными» комарами рода \"Culex\" (\"C. p. molestus\").", "В ряде городов Европейской части России население столкнулось с новой для них проблемой — нападением комаров на людей и животных в зимние месяцы.", "Комары залетают в квартиры по вентиляционной системе современных многоэтажных зданий с центральным отоплением.", "Самки комаров \"C. p. molestus\" питаются на человеке и домашних животных, главным образом, ночью.", "Личинки этих комаров развиваются в лужах воды, появляющихся в теплых подвалах зданий в результате утечки воды из труб или при фильтрации почвенных вод вследствие неудовлетворительной гидроизоляции фундамента.", "Самки \"C. p. molestus\" автогенны, то есть заканчивают первый гонотрофический цикл и откладывают первую яйцекладку без предварительного питания кровью, используя для развития яичников запас питательных веществ, полученный ещё на фазе личинки.", "Поэтому популяция \"C. p. molestus\" в подвале может поддерживаться длительное время и без питания их на человеке.", "Однако второй гонотрофический цикл эти комары могут проделывать только после приема порции крови человека или животного.", "В связи с чем увеличивается эпидемическая опасность в отношении круглогодичной передачи инвазии дирофилярий.", "Потенциальная эпидемическая опасность комаров как специфических переносчиков дирофиляриоза подтверждается энтомологическими исследованиями путём вскрытия комаров с целью обнаружения у них личинок дирофилярий.", "В весенне-летний период значительно увеличивается риск заражения людей дирофиляриозом.", "За счет миграционных процессов возникают благоприятные социально-экологические предпосылки для нарастания темпа эпизоотического процесса.", "В Нижнем и Среднем Поволжье он достигает 16 % и характеризуется круглогодичной заболеваемостью собак с выраженными сезонными эпизоотическими добавками в апреле-июне и октябре-ноябре.", "Возбудитель дирофиляриоза относится к классу круглых червей Nematoda, отряду Spirurina, подотряду Spiruromorpha, семейству Filarioidea, роду Dirofilaria.", "Всего описано несколько видов червей, из которых наибольшее распространение имеют \"D. repens\", \"D. immitis\".", "Именно ими вызывается абсолютное большинство случаев заболевания человека, поэтому ниже будут описываться болезнь, вызываемая этими двумя видами паразитов.", "Возбудители инвазии \"D. repens\" и \"D. immitis\" являются облигатными паразитами плотоядных семейств Псовых и Кошачьих.", "\"D. tenuis\" поражает енотов, \"D. ursi\" встречается у бурых медведей и амурского тигра, \"D. subdermata\" поражает дикобразов, \"D. lutrae\" и \"D. spectans\" североамериканскую и бразильскую выдр соответственно, \"D. striata\" — диких американских кошек.", "Также в различных источниках встречаются синонимы \"D. repens\": Filaria palpebralis Pace, 1867;", "F. peritonaei Babes, 1880;", "F. conjunctivae Addario, 1885;", "Loa extraocularis Skrjabm, 1917;", "D. acutiuscula (Molin, 1858;", "Chitwood, 1935);", "Dirofilaria sp.", "Kotlan, 1951 Распространённые возбудители инвазии \"D. repens\" и \"D. immitis\" являются облигатными паразитами плотоядных семейств Псовых и Кошачьих." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Протокол RLOGIN ( — удалённый вход в систему) — протокол прикладного уровня (7-й уровень модели OSI), часть стека TCP/IP.", "Позволяет пользователям UNIX подключаться к системам UNIX на других машинах и работать так же, как при прямом подключении терминала к машине.", "Этот протокол обеспечивает такой же сервис, как протокол TELNET.", "Оригинальный Berkley-пакет, который предоставляет rlogin возможности rcp (remote-copy (удалённое копирование), которые позволяют копировать файлы по сети) и rsh (remote-shell, позволяющие выполнять команды на удалённых машинах без входа в систему пользователя).", "Пакет ssh заменяет вышеописанные возможности и сам rlogin: scp заменяет rcp, сама ssh заменяет rlogin и rsh.", "Сначала клиент начинает операцию в режиме «cooked» (противоположном режиму «raw»).", "В этом режиме символы НАЧАЛО и КОНЕЦ (обычно ASCII DC1, DC3) принимаются клиентом и интерпретируются как начало и конец вывода с сервера на локальный терминал, в то время как остальные символы передаются на удалённый хост в том виде, в котором они были получены (см. ниже обработку локальных Escape-символов).", "В режиме «raw», символы НАЧАЛО и КОНЕЦ не обрабатываются локально, а посылаются удаленному серверу как любой другой символ.", "Таким образом в режиме «raw» сервер определяет семантику символов НАЧАЛО и КОНЕЦ; они могут быть использованы для потокового управления или иметь совсем другие значения, никак не зависящие от их первоначального использования на клиенте." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0 ]
base
[ "| часть = Фрайкор, <br>3-й отдел автотранспортных средств (Ланквиц), | награды = {{{!}} style=\"background:transparent\" Ва́льтер Венк ({{lang-de|Walther Wenck}};", "{{Дата рождения|18|9|1900}}, Виттенберг, Германская империя — {{Дата смерти|1|5|1982}}, Бад-Ротенфельде, ФРГ) — один из самых молодых генералов сухопутных войск нацистской Германии во Второй мировой войне.", "Принимал участие в Битве за Берлин.", "В конце войны сдался со своей армией Соединённым Штатам, с целью не попасть в советский плен.", "Венк встретил Вторую мировую в звании майора.", "18 сентября 1939 года он получил Железный крест 2-го класса, а две недели спустя, 4 октября, — Железный крест 1-го класса.", "С 1939 по 1942 год Венк был начальником оперативного отдела 1-й танковой дивизии.", "В 1940 году за быстрый захват города Бельфор Венку было присвоено звание полковника.", "28 декабря 1942 года был награждён Рыцарским крестом Железного креста, произведён (1 марта 1943) в генерал-майоры.", "В 1942 году был инструктором в Военной академии, начальником штаба 57-го танкового корпуса и начальником штаба 3-й румынской армии на Восточном фронте.", "С 1942 по 1943 год Венк находился на посту начальника штаба армейской группы «Холлидт» (позднее переформирована в 6-ю армию), приписанной к той же 3-й румынской армии.", "В 1943 году стал начальником штаба 6-й армии.", "С 1943 по 1944 год Венк занимал должность начальника штаба 1-й танковой армии.", "В 1944 году вывел свою 1-ю армию из Каменец-Подольского котла.", "В 1944 году — начальник штаба группы армий «Южная Украина».", "С 15 февраля 1945 года, по настоянию Гейнца Гудериана, Венк командовал немецкими войсками, задействованными в операции «Солнцестояние» ({{lang-de|Unternehmen Sonnenwende}}).", "Это была одна из последних танковых наступательных операций нацистской Германии.", "Примерно 1200 немецких танков нанесли удар по позициям советских войск в Померании.", "Однако операция была плохо спланирована, войска не имели достаточной поддержки, и 18 февраля она закончилась поражением наступавших.", "В феврале 1945 года получил серьёзные травмы в автомобильной аварии (было повреждено 5 ребер).", "После аварии ему пришлось носить корсет.", "3 октября 1928 женился на Ирмгард Венельт ({{lang-de|Irmgard Wehnelt}}).", "1 августа 1930 года у них родились близнецы.", "Переправив армию и беженцев через Эльбу, 7 мая Венк сдался американцам.", "Освобождён в 1947 году.", "С сентября 1948 года работал менеджером в компании «Hubert Schulte GmbH, Apparate- und Rohrleitungsbau», в Бохум-Дальхаузене, филиале заводской фирмы «Dr. C. Otto & Comp.", "GmbH, Feuerfeste Fabriken».", "В 1953 году он был переведён из правления в совет директоров, где в 1955 году стал председателем.", "С 1960 года Венк — генеральный директор фирмы «Diehl» в Нюрнберге, занимавшейся изготовлением военной техники и вооружения для бундесвера.", "В 1966 году вышел в отставку, сохранив за собой офис в Бонне.", "В 1982 году Вальтер Венк погиб в автомобильной аварии в Бад-Ротенфельде." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "В класс «спортивные» в первую очередь включают такие виды моделей, как спортивное (двухдверное) купе и родстер, машины класса GT.", "Также в него входит категория «спортивный седан».", "Так называют четырехдверные автомобили премиум-сегмента, оснащенные мощным двигателем, а также специальными устройствами, предотвращающими открытие двери на ходу например, Porsche Panamera, Aston Martin Rapide, Maserati Ghibli, Maserati Quattroporte. а также спортивные (более мощные) версии люксовых седанов (Audi S4/RS4, Audi S6/RS6, Audi S8, а также серию BMW М (M3, M5, M7) Серийные модели обычных купе или седанов, принадлежащие к другим классам, но прошедшие спортивный тюнинг кузова, моторной или ходовой части, как правило в классификацию «спортивные» не включаются.", "Иногда в классификацию «спортивные» включают спортивные внедорожники (SUV), однако по своим габаритам, массе и динамическим характеристикам — они являются отдельным классом.", "Исторически существовало два типа спортивных автомобилей — европейские и американские, которые существенно отличались друг от друга в соответствии с различием дорожной системы этих регионов и вкусами соответствующей аудитории.", "Европейские спортивные автомобили создавались в первую очередь для быстрой езды по просёлочным дорогам (которые в наиболее развитых странах Европы уже в 1930-х годах были хорошо асфальтированы) — узким и извилистым, изобилующим опасными поворотами — либо по горным серпантинам.", "И для того, и для другого требовалась в первую очередь хорошая управляемость, мощность же была на втором плане, поскольку скорости были сравнительно невысоки.", "Поэтому европейские спортивные автомобили имели очень хорошо проработанное шасси и сравнительно слабые двигатели рабочим объёмом 1,5…3 литра, зачастую — форсированные варианты вполне рядовых силовых агрегатов от массовых седанов.", "На этом фоне несколько выделялись классическое английские спорткары, как правило сочетавшие минимальные размеры, исключительно примитивное оборудование салона (часто отсутствовали даже боковые стёкла, вместо которых в непогоду водителю приходилось пристёгивать к дверям брезентовые шторки с небольшими окошками) и минимальный комфорт со сравнительно большим по рабочему объёму малофорсированным двигателем конфигурации I6 или V8, и итальянские, зачастую имевшие исключительно утончённую конструкцию мотора (как правило малолитражного, не больше 2 литров объёма) с высокой степенью форсирования.", "Типичными примерами первых являются Austin-Healey, Sunbeam Tiger и Triumph TR, вторых — Lancia Aurelia и Alfa Romeo Spider.", "С 1950-х годов начался массовый экспорт европейских спортивных автомобилей в Америку, которая со временем стала для них основным рынком сбыта.", "Это вызвало значительное изменение их концепции, в первую очередь — резкий рост габаритных размеров, повышение уровня комфорта и характеристик силового агрегата.", "В первую очередь именно американскому покупателю были адресованы считающиеся ныне типичными суперкары марок «Феррари», «Мазерати» и «Ламборгини», по размерам, мощности и комфорту вплотную приближавшиеся к классу Gran Tourismo.", "При этом для внутреннего европейского рынка продолжали выпускаться куда более скромные спортивные автомобили традиционного типа.", "Американские традиции строительства быстроходных автомобилей тоже очень давние, восходящие к 1920-м годам и таким маркам, как «Обёрн», «Корд» и «Дюзенберг».", "Однако Великая депрессия прервала этот процесс, перенеся акцент на снижение цены, увеличение размеров автомобилей и повышение их комфорта.", "Заново он пошёл лишь после Второй мировой войны, когда возвращающиеся из Европы солдаты стали привозить домой европейские спорткары, такие, как MG TC — маленькие, не слишком мощные, но хорошо управляющиеся и очень увлекательные в вождении.", "Ответом местных производителей на эту тенденцию стали собственные американские спортивные модели, первой массовой среди которых стал Chevrolet Corvette (1953).", "Это был довольно крупный по европейским меркам автомобиль с достаточно примитивным шасси.", "Изначально на него ставились лишь сравнительно слабые шестицилиндровые моторы, а уровень комфорта соответствовал таковому у европейских аналогов, то есть, по американским меркам был весьма скромен.", "Однако публика посчитала это существенным недостатками, поэтому впоследствии «Корвет» развивался в направлении увеличения мощности двигателя (теперь уже исключительно V8) и повышения комфорта.", "В результате появился американский спортивный автомобиль — очень мощный, достаточно комфортабельный и имеющий неплохую, но не такую отточенную, как у «европейцев», управляемость, что не было существенным недостатком в стране прямых, как стрела, хайвеев.", "«Форд» с самого начала сделал ставку на эти качества, однако построил свой «ответ европейцам» — Ford Thunderbird — на укороченной версии серийного шасси обычного седана, из-за чего управляемость оказалась весьма неважной.", "Его обычно даже не считают спортивным автомобилем, поскольку он стал основоположником совершенно особого, типично американского автомобильного «жанра» — \"Personal Luxury Car\", то есть, роскошного автомобиля для водителя, рассчитанного на максимальный комфорт для двух человек.", "В середине 1960-х годов модные тенденции американского рынка переключились с «чистых» спорткаров на «спортивные» версии обычных автомобилей — Pony Cars и Muscle Cars, которые из всех признаков спортивности имели лишь мощный двигатель (да и то только в высших комплектациях).", "А ещё через десять лет, после начала бензинового кризиса первой половины 1970-х годов, начался расцвет моделей категории Personal Luxury, причём как правило с весьма скромными скоростными возможностями.", "Некоторое оживление на американском рынке спортивных автомобилей началось лишь с конца 1980-х годов, когда появились такие модели, как Dodge Stealth, Ford Probe и Dodge Viper — как правило сочетавшие американские размер и комплектующие с европейской общей концепцией.", "В настоящее время спортивные автомобили являются исключительно нишевым сегментом, причём высокие затраты на разработку и небольшой спрос способствуют унификации их концепции, поэтому описанное выше деление на национальные «школы» стало фактически неактуальным.", "Настоящий спортивный автомобиль не обязательно должен иметь сверхмощный мотор (хотя многие из них часто имеют очень мощные моторы).", "Весьма часто обычные двух-четырёхдверные седаны и двухдверные купе среднего и большого классо-размеров таких марок как Audi, Bentley, BMW, Jaguar, Mercedes-Benz, Rolls-Royce и некоторых других — имеют 8-, 10-, 12-цилиндровые моторы значительно больших объемов, и следовательно большую суммарную мощность.", "Однако высокие скоростные характеристики спортивных автомобилей достигаются в первую очередь за счет соотношения мощности двигателя, передаточного числа трансмиссии и относительно небольшого веса кузова, а также низким аэродинамическим сопротивлением, сбалансированностью шасси и современной подвески, наличием колес соответствующего размера и качеством их контакта с дорожной поверхностью.", "Конструкционное расположение мотора на шасси может быть как передним или задним так и центральным (внутри колёсной базы).", "В более динамичных моделях предпочтительней заднее или центральное расположение двигателя с приводом на заднюю ось.", "Этим уменьшается потеря крутящего момента, а следовательно и мощности на трансмиссии, а также улучшается развесовка по осям и как следствие управляемость автомобилем.", "Виды конструкции двигателя могут быть самые разнообразные: четырехцилиндровый рядный ДВС, чаще шести-, восьмицилиндровый V-образный мотор, часто с турбонаддувом.", "Реже это оппозитный двигатель (как наиболее распространенный мотор в моделях Porsche), иногда роторный двигатель Ванкеля (как напр. в модели Mazda RX-8), электро-аккумуляторный (напр. Tesla Roadster) или электро-бензиновый гибридный двигатель, как в модели Fisker Karma.", "Коробка передач — как правило с ручным переключением, 6-ступенчатая (5-ступенчатая на более старых моделях), реже, в более дорогих моделях — автоматическая или комбинированная с электронным управлением.", "Убранство внутреннего салона может иметь люкс-оснащение, либо быть «спартанским», внутренний дизайн может быть как массовым, так и выполненным из специальных материалов — это также в большой мере влияет на конечную цену модели." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Получившая распространение версия о том, что Верховный Главнокомандующий изучал обстановку и принимал решения по глобусу, не соответствует действительности.", "Конечно, он не работал с картами тактического предназначения, да это ему и не нужно было.", "Но в оперативных картах с нанесенной на них обстановкой он разбирался неплохо.", "В руководстве вооруженной борьбой в целом И.В. Сталину помогали его природный ум, опыт политического руководства, богатая интуиция, широкая осведомленность.", "Он умел найти главное звено в стратегической обстановке и, ухватившись за него, наметить пути для оказания противодействия врагу, успешного проведения той или иной наступательной операции.", "Несомненно, он был достойным Верховным Главнокомандующим.", "Вся стратегия Генерального штаба: отступление, оборона, наступление — подсказывалась Сталиным.", "Он был готов к большим массовым действиям, стратегического масштаба, а не руководить какими-то тактическими операциями.", "Ими занимались другие.", "Овладеть всеми вопросами военной тактики от Сталина и не требовалось.", "Но в крупных стратегических операциях он как Верховный Главнокомандующий и председатель Ставки благодаря своим знаниям, природному уму, поразительной памяти и другим большим способностям разбирался весьма неплохо.", "Сухрестье в 266 саж.", "\"<br> \"8.", "Под румбом ZO 67 1/2º — 316 саж.", "\"<br> \"9.", "Под румбом NO 50 1/2º — 219 сажень.", "\"<br> \"10.", "Под румбом ZO 54º — 130 саж.", "\"<br> \"11.", "Под румбом NO 34 1/2º — 93 саж.", "\"<br> \"12.", "Под румбом NW 10 1/2º — 452 саж.", "Suntory выпустила напиток «Final Fantasy XII Potion» (), содержащий маточное молочко, экстракты ромашки, шалфея, Тимьяна и майорана.", "Напиток появился в продаже в Японии 7 марта 2006 года и продавался ограниченной партией.", "Эта же компания выпустила набор Premium Box, в который входили набор флаконов уникальной формы объёмом 100 миллилитров и 27 коллекционных карточек \"Final Fantasy XII\" с изображениями персонажей.", "Однажды по пути на работу Бехарри увидел рекламу военной службы и заинтересовался предложением.", "Отрезав свои дреды, в августе 2001 года он вступил в Британскую армию и начал нести службу в Королевском полку принцессы Уэльской.", "По собственным словам, Бехарри расценил армию как шанс навсегда уйти с улицы, несмотря на то, что получал на тот момент всего лишь 40 фунтов стерлингов жалования в месяц: служба полностью изменила его взгляд на жизнь, научив дисциплине и уважению к другим, а также наделив его чувством сопричастности с чем-то великим.", "После прохождения 6-недельного обучения в , в марте 2002 года Бехарри стал водителем боевой машины пехоты «Warrior» в составе роты «C» 1-го батальона Королевского полка.", "Успешным оказался только военный проект.", "Неважно выступил авиасалон и в роли шоу: по неофициальной информации, он принёс организаторам около $300 тыс. убытков.", "По опыту проведения МАКС-93 стало ясно, что салон должен проводиться в одном месте.", "В соответствии с указанием президента России Б. Н. Ельцина единым местом проведения международных авиационно-космических салонов была определена территория ЛИИ им. М. М. Громова в городе Жуковском Московской области.", "В дальнейшем выставки стали регулярно проводиться по нечётным годам.IV Международный авиационно-космический салон МАКС-1999 проходил с 17 по 22 августа 1999 года.", "В МАКС-99 приняло участие более 300 предприятий из России и других стран СНГ, а также около 100 зарубежных фирм.", "Подавляющее большинство отечественных экспонатов авиасалона МАКС-99 оказалось ещё советскими разработками.", "Была показана всего одна новинка — экспериментальный боевой самолёт с обратной стреловидностью крыла С-37 «Беркут».", "Европейский концерн Airbus, второй в мире производитель магистральных гражданских самолётов, отказался участвовать в салоне, объяснив это решение реализацией корпоративной программы по общему сокращению расходов.", "<includeonly><onlyinclude> Закрыто по решению заявителя: подана заявка на флаг АПАТ.", "06:27, 8 декабря 2014 (UTC)<includeonly><onlyinclude> Быстро закрыто ввиду несоответствия минимальным требованиям, а также наличия во вкладе участника копивио и быстро удалённой статьи не на русском языке.", "Дэвис страдал от шизофрении и временами не имел жилья.", "За это время он опубликовал множество часов видео в социальных сетях, и к моменту его гибели у него появилось много подписчиков, которые называли его «легендой программирования» и сравнивали создание TempleOS с постройкой в одиночку небоскрёба.", "В 2017 году TempleOS экспонировалась во Франции на выставке работ в жанре ар-брют.", "Дэвис погиб в 2018 году в возрасте 48 лет.Те́рренс (Те́рри) Э́ндрю Дэ́вис () родился 15 декабря 1969 года в , штат Висконсин, седьмым из восьми детей, позже переезжал в штаты Вашингтон, Мичиган, Калифорния и Аризона.", "Его отец был инженером.", "В детстве у Дэвиса был компьютер Apple II, позже он выучил ассемблер Commodore 64.", "Дэвис получил степень магистра в области электротехники в Университете штата Аризона и несколько лет проработал в компании TicketMaster как системный программист, работавший с операционной системой VAX.", "В 1996 году Дэвис начал испытывать регулярные маниакальные эпизоды, несколько раз приводившие его к госпитализации в психиатрических больницах.", "Изначально ему был поставлен диагноз биполярное расстройство, позже он был признан страдающим шизофренией и до своей гибели получал пособие по инвалидности.", "Среди тысячи оставленных комментариев, направленных против Хэмилтона начиная с 2007-го, также было несколько с расистским подтекстом.", "Его соперник Фернандо Алонсо осудил фанатов-расистов.После успешных выступлений в чемпионате GP2 протеже команды McLaren Льюиса Хэмилтона в прессе появилась информация о том, что гонщик может получить место основного гонщика британской команды при условии, что Кими Райкконен покинет её по окончании сезона года.", "FIFA 09 — футбольная игра из серии игр FIFA, издаваемая Electronic Arts.", "Как и прошлые игры серии, разрабатывалась EA Canada и издана Electronic Arts под брендом EA Sports.", "Слоганом игры является фраза «Let’s FIFA 09» («\"Сыграем в FIFA 09\"»), используемая в качестве логотипа на сайте игры.", "Официальный релиз состоялся 2 октября 2008 года в Австралии, но ещё в конце сентября некоторые пользователи начали получать свои копии по сделанным заранее предзаказам.", "Демоверсии для PC, Xbox 360 и PS3 появились 11 сентября 2008 года.Среди ключевых изменений заявлены: новая технология анимации, новая технология ударов по воротам и передач в одно касание, усовершенствованный процесс ведения мяча, улучшенный приём мяча.", "Движок игры, использующий все возможности консоли, ещё лучше передаёт все игровые моменты — столкновения игроков, борьбу за мяч, а также позволяет производить различные варианты подкатов.", "Делегация встречающих ждала американцев в аэропорту в течение трёх часов, пока не стало известно о крушении.", "Приблизительно в 16:00 Объединённый центр связался с вертолётной частью ВКС Франции в Плоче как наиболее близкой к месту исчезновения самолёта — эта вертолётная часть, в свою очередь, запросила разрешение в Мостаре, получив его меньше чем через час, и приступила к поискам.", "Причиной обращения центра к французским пилотам был тот факт, что у хорватов попросту не было специально оснащённых вертолётов для подобных операций, а у французов были подобные вертолёты типа SA-330.", "Полиция Цавтата начала поиски при участии патрульной лодки, обследовав участок между островом Колочеп и побережьем Дубровника вплоть до аэропорта.", "Позже загребские диспетчеры сообщили НАТО о том, что кто-то из местных жителей мог засвидетельствовать крушение самолёта в районе южного побережья острова Лопуд (в 3,7 километрах от того места, где на самом деле произошла катастрофа).", "Три французских вертолёта были подняты в 16:55 и отправились в район Дубровника, где по прибытии их экипажам сообщили, что район острова Колочеп уже был проверен.", "Из-за низкой облачности (от 61 до 91 метра) вертолёты не смогли осмотреть вершину острова, которую окутал туман.", "Роман Володин <br> 4.", "Дмитрий Гавриленко <br> 5.", "Александр Шибаев <br> \" 20 Астраханская область, Волгоградская область<br> 1.", "Алёна Губанова <br> 2.", "Альбек Искабулов <br> 3.", "Евгений Филиппов <br> 4." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Что делать, если некоторые статьи русскоязычной Википедии являются переводами материалов иностранных сайтов, которые защищены копирайтом?-- 16:32, 30 января 2007 (UTC) Вот я всегда был противником таких сложностей.", "Моя позиция следующая: чтобы это было копивио, нужно ещё доказать, что это именно точно перевод, а не пересказ.", "А отличить практически невозможно, потому что в любом случае человек читает английский текст и на его основании пишет русский.", "Я думаю, что переводом, который бы можно было бы признать производной работой, мог бы быть разве что какой-нибудь заверенный нотариусом перевод.", "На практике правообладателю доказать, что этот перевод нарушает его авторские права, абсолютно невозможно.", "Предлагаю отойти от этой порочной практики цепляться к переводам, подавляющее большинство из которых делали как раз сами участники.", "16:46, 30 января 2007 (UTC) Вот полезная статейка на эту тему.", "По ней выходит, что переводчик должен просить у автора разрешение на перевод.", "17:17, 30 января 2007 (UTC) Если бы Волков перевёл книгу «The Wonderful Wizard of Oz», то публикованием перевода он бы нарушил права американского автора.", "Но вместо прямого перевода он брал только главые идеи и писал «Волшебник Изумрудного города».", "Права на эту книгу только его.", "-- 19:35, 30 января 2007 (UTC)", "Прошу участников Википедии обратить внимание на деятельность группы участников редактирующих в настоящее время статью Эрзац.", "Это и незарегистрированный участник с IP 68.214.4.42 (ссылка на вклад).", "Меня беспокоит то, что данные участники (или вероятно один и тот же человек) доводят эту статью, как и ряд других (примеры будут ниже) до абсурда.", "Начата статья участником путём заливки это первый вариант статьи, а это исходный материал для copy paste.", "21 января статья ставится на улучшение и её правят несколько участники ничего не знающие о заливке.", "В процессе правок возникают конфликты: не всем понятно стремление участника Velveteman1 поместить в статью как можно больше иллюстраций и как можно больше предметов / веществ поместить под понятие эрзац, но любые правки других участников просто откатываются.", "Я предлагал человеку остановится, подумать и обсудить, но на мой вопрос он не ответил, правки не прекратил, более того на мою страницу обсуждения участник IP 68.214.4.42 поместил басню.", "В результате в статье сейчас мешанина: Пищевые добавки, эрзацы и суррогаты, Бормотуха, Безалкогольное пиво, БОРЗ, Эрзац штык, Автомобиль, Кирза, Хром-эрзац, Cуррогаты слоновoй кости, Капитализм-суррогат.", "Вот это всё в одной статье.", "По моему на это стоит обратить внимание и усилиями сообщества прекратить.", "10:13, 29 января 2007 (UTC) Текст который вставляет Velvetman1 явно скопирован из каких-то источников, скорее всего копивио (в котором он был неоднократно уличен).", "Т.к. русским языком Velvetman1 владеет очень плохо.", "-- 11:38, 29 января 2007 (UTC) ---- Это вaм нaдо oграничить доступ к Эрзацу :O) -- 12:41, 29 января 2007 (UTC) 11:08, 29 января 2007 (UTC) ZIMIN пepeпутал Московское Метро и Московскую Железную дорогу Boт как былo (): \"Грузовая МОЖД (показана красной линией) пересекает линии ЖД объединяя все сущeствующие линии Московского железнодорожного узла.", "He имея возможности использовать МОЖД пассажиры используют 28 платформ и вокзалов которые наxодятся вблизи от станций Московского метро и сущeствующий пepeгpyжeный уличный транспорт для дальнешего передвижения по городу.\"", "Boт так oн \"oтредактировал\" \"Схема Московского метро с нанесённым контуром малого кольца Московской железной дороги\" <\"два экземпляра одной и той же картинки удалены для удобочитаемости, там действительно была МЖД.\"", "-- 13:38, 29 января 2007 (UTC)> He плaч товapищ 3имин.", "-- 11:44, 29 января 2007 (UTC)", "Пока тут идут ожесточённые бои и старательно и упорно выясняется, кто когда и каким образом чем занимается, а также то, нужно ли это выяснять и нужно ли запрещать выяснять это и нужно ли запретить запрещать это выяснять ну и т.д., у нас, господа хорошие, совсем не осталось статей, которые можно было бы .", "Осталась одна статья после её выбора мы уже не сможем избирать одну статью раз в три дня.", "Вот так вот господа бойцы.", "И раньше избиралось чуть ли не четыре в день.", "А теперь чуть не неделю ждём, чтоб четыре избрать...", "Довоевались...", "00:14, 24 января 2007 (UTC) Давайте теперь раздел избранных закроем за ненадобностью, зато расширим раздел Удаления, и перебросим побольше удалистов и адмнитстраторов для удаления. :-)))) А кстати можно доводить хорошие до избранных.", "Были же хорошие по которым высказывались что их пора в избранные!", "00:22, 24 января 2007 (UTC) Не знаю, может я не прав, но по-моему статью «Аристарх Самосский» можно делать избранной (изображение без лицензии очевидно нарисовано самим автором), «Onegai Teacher» тоже не имеет серьёзных возражений (что-то говорилось про НТЗ, но это исправлено), а против «Strawberry Eggs» голосуют только потому, что людям не нравится тема статьи.", "В общем паниковать по-моему рано.", "-- 04:21, 24 января 2007 (UTC) Я считаю, что с возникновением проекта Хорошие Статьи у нас де-факто существенно повысились требования к избранности статей.", "Иногда бывает, что в хорошие не с первого раза попадает статья, объективно годная в Избранные (тот же printf).", "Это ненормально, ведь проект ХС задумывался именно для тех статей, которые немного не доходят до уровня избранности, а не наоборот (чтобы туда отсылать все не супер-супер уровня, вполне годные для избрания).", "08:16, 24 января 2007 (UTC) Спокойствие !", "Я вот сегодня постараюсь закончить статью про Райкконена.", "10:22, 24 января 2007 (UTC)", "Заблокировал на неделю без достаточных объяснений и оснований участника TWM .", "С интересом прочитаю комментарии, которые опровергают мое суждение и покажут, что действия администратора были ПОЛНОСТЬЮ подкреплены правовыми основаниями.-- 16:27, 26 января 2007 (UTC) В принципе даже слово мент оскорбительным не считается, особенно, если вспомнить, что в древнеегипетской мифологии Мент это воплощение богини Бакст, богини с львиной головой.", "А потом, кого именно он оскорбил по вашему мнению?", "--Torin 15:55, 26 января 2007 (UTC) Думаю, если бы кто-то сказал в отношении участника «бред гомолюбов» и начал рассуждать, что приставка «гомо» сама по себе нейтральна, то он бы поступил по-другому.", "-- 16:54, 26 января 2007 (UTC) А не пора ли \"такого\" администратора гнать поганой метлой из администраторов ?", "«И последнее, можете сами искать нейтрального администратора.", "ОТветов от меня более не ждите.--Torin 05:10, 26 января 2007 (UTC)» -- 10:00, 27 января 2007 (UTC)", "Из этой статьи я удаляю лишние цитаты.", "Еще бы анекдотов туда напихали!", "Если они кому-нибудь дороги, перенесите их в Викицитатник, так как я с ним не работаю и сделать это не сумею.-- 09:24, 25 января 2007 (UTC) А если не умееешь работать с цитатами, то и не удаляй их.", "Чужой вклад нужно уважать.", "Так что найди конструтквный выход вместо того, чтобы спровоцировать конфликтную ситуацию и отойти в сторону.-- 14:04, 25 января 2007 (UTC) Опять copyvio.", "На этот раз с сайта http://www.budgetrf.ru/Publications/Magazines/VestnikCBR/2003/vestnikcbr11062003/vestnikcbr11062003310.htm (стоит копирайт: \"Copyright © АНО Центр информационных исследований, 2001-2003\").", "Массово создаёт статьи о руководителях Центробанка.", "-- 07:04, 25 января 2007 (UTC) \"Об использовании информации сайта Банка России.", "Все материалы сайта Банка России могут быть воспроизведены в любых средствах массовой информации, на серверах сети Интернет или на любых иных носителях без каких-либо ограничений по объему и срокам публикации.", "Это разрешение в равной степени распространяется на газеты, журналы, радиостанции, телеканалы, сайты и страницы сети Интернет.", "Единственным условием перепечатки и ретрансляции является ссылка на первоисточник.\"", "07:38, 25 января 2007 (UTC) ОБ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ИНФОРМАЦИИ САЙТА Все материалы сайта Президента России могут быть воспроизведены в любых средствах массовой информации, на серверах сети Интернет или на любых иных носителях без каких-либо ограничений по объему и срокам публикации.", "Это разрешение в равной степени распространяется на газеты, журналы, радиостанции, телеканалы, сайты и страницы сети Интернет.", "Единственным условием перепечатки и ретрансляции является ссылка на первоисточник.", "Никакого предварительного согласия на перепечатку со стороны Управления пресс-службы и информации Президента России не требуется.", "Собственно, перед нами стоит вопрос о \"праве модифицировать\" используемый текст.", "Не уверен, что ВВП или кто-то ещё согласится дать разрешение использовать его \"модифицированные\" слова.", "(\"Было бы величайшей ошибкой думать...\"", "(с), искажённая цитата из В.И.Ленина).", "Отдельно я хочу сказать о той статье, что была выше.", "Это не совсем \"материал сайта\", это содержимое журнала.", "И вполне может быть, что он идёт под другой лицензией (как в вики, например, в футере написано GFDL, а в описании логотипчика - цопирайтед).", "Я бы перед использованием уточнил этот вопрос, а ещё лучше просто не использовал цитирование из статьи.", "Никто и ничто не мешает просто-напросто использовать её как очень авторитетный источник фактов для \"своей\" статьи.", "Заодно и стиль нормализуется.", "21:39, 25 января 2007 (UTC)", "Это что ж получается, всем кроме учёных РАН запретят править статьи, имеющие более десяти интервик?", "Классные цели у проекта, однако!", "21:34, 25 января 2007 (UTC) Цитата: \"Сэнгер написал, что существует кризис доверия к проекту со стороны общества, и что проект соединил «трудных людей, троллей и их вдохновителей в злокачественную опухоль».", "Эти проблемы, по мнению Сэнгера, вытекают из-за «анти-элитаризма» проекта, его презрения ко всему элитарному и отсутствия уважения к экспертам\" Почему википедия должна отказаться от антиэлитизма?", "Why Wikipedia Must Jettison Its Anti-Elitism Доведение до абсурда.", "21:35, 25 января 2007 (UTC) А что вы издеваетесь?", "Человек может обидеться.", "Юрий думал о том, как улучшить Википедию.", "Я его идеи тоже не поддерживаю, но хочу благодарить его за то, что заботится о нашем проекте.", "-- 13:30, 26 января 2007 (UTC)", "Уговорил таки создать Энциклопедию по нему вот ссылка http://ru.lost.wikia.com/wiki/%D0%97%D0%B0%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%86%D0%B0 заходите помогайте.", "У Англичан есть чем мы хуже?-- 07:42, 28 января 2007 (UTC)", "Взялся за статью Космодемьянская, Зоя Анатольевна.", "Ох не к добру это...", "\"Диверсантка, обследовалась в детском отделении больницы им. Кащенко с подозрением (!) на шизофрению\".", "Последнее изощрённый цинизм уже какой-то, мало ли у кого что подозревали.", "Как говорится, осадочек остаётся от таких фраз, достойных жёлтой прессы.", "00:04, 28 января 2007 (UTC) Он все изложил согласно источнику указанному в ссылке: Отравление Александра Литвиненко было организовано российскими спецслужбами.", "Как сообщает ABC News со ссылкой на высокопоставленные источники в британском правительстве, к такому выводу пришли следователи Скотленд-Ярда.", "Они заявляют, что убийство экс-офицера ФСБ раскрыто.", "Согласно разведданным, которые оказались в распоряжении британского правительства, ФСБ признает, что покушение было организовано плохо, так как пришлось совершить две попытки отравления Литвиненко.", "Кроме того, следы полония-210, которым был убит бывший офицер ФСБ, обнаружили сразу в нескольких странах Европы, а в Москве рассчитывали, что источник отравления не будет раскрыт.", "И после этого он сам сменил на \"предположительно отравленного\" без спецслужб.", "Так в чем Ваши претензии?", "-- 09:39, 28 января 2007 (UTC) Какая еще ратификация?", "Проверяемость - один из базовых принципов, он имеет во всех ВП прямое действие даже без принятия специфических для нас правил, а если кто хочет тут видеть непроверяемую помойку - пусть идёт на другие сайты и там её заводит.", "Если есть авторитетные источники насчёт шизофрении - ссылки в статью, нет источников - долой соответствующий пассаж.", "Дело короткое.", "-- 12:30, 28 января 2007 (UTC) Оцените плз вклад — спам или не спам.", "Я один не берусь.", "-- 23:19, 27 января 2007 (UTC) inetnum: 212.45.23.208 - 212.45.23.215<br> netname: COMCOR-MOSKOM<br> descr: Network for Departament obrazovaniya g.", "Moskvy Блокировать стоит только при появлении усердного вандализма.", "В остальном - считайте, тот же диалап.", "00:56, 28 января 2007 (UTC) Товарисч вернул все свои ссылки, но я по-прежнему не уверен, надо ли их удалять.", "Если кто уверен более меня — ...", "— 06:38, 1 февраля 2007 (UTC)", "просьба совершить откат действий фанатов Экслера и защитить статью от правок ( 12:09, 23 января 2007 (UTC)) удалены не только мои правки!", "( 12:55, 23 января 2007 (UTC)) удалены не только мои правки, но вообще все в которых хоть как-то критикуют \"великого и непогрешимого\" ( 13:07, 23 января 2007 (UTC)) , просьба не воспринимать это как личный выпад (к Вам у меня абсолютно нет никаких претензий), просто я не понимаю, почему это можно создавать такое Mithgol the Webmaster про Вас, но нельзя про Экслера?", "Что-за двойные стандарты?", "Либо ни про кого вообще (включая и Вас), либо и про Экслера тоже ( 14:26, 23 января 2007 (UTC)) Биографии ещё живущих людей требуют особого внимания, т. к. включение в биографию не подтверждённой источниками информации может отрицательно повлиять на чью-либо жизнь и иметь юридические последствия.", "Немедленно удаляйте неподтверждённую информацию о живущих персоналиях, если она носит критический характер[1][2], и не перемещайте её на страницу обсуждения.", "Это также относится к информации о современниках в статьях на другие темы.", "Клевета на человека удаляется даже из истории статьи Невооружённым взглядом видно, что статья стала трибуной антиэксеровской пропаганды.", "-- 04:11, 24 января 2007 (UTC) Фанаты Эсклера, пытаються удаплить критику, даже из обсуждения, при том, что только на прошлой неделе ссылался, на правила согласно которым криттика доложна присутствовать, а на этой неделе как только источник из которого он брал критику, посмел покритиковать, то тут же поставил вопрос об авторитетнсти этого источника, и потребовал убрать ВСЕ упоминания о нём из Википедии, а на моё замечание, что он несколько погорячился, он заявил \"Википедия - это не демократия\", сказав что голосвание ничего не решает.", "( 04:19, 24 января 2007 (UTC)) Ещё раз: я не фанат, но статья меня привлекла своими перлами: например, Раздел \"Манера общения Экслера с негогласными с его \"Божественным Мнением\"\".", "Дружно читаем правила Википедии.", "-- 09:58, 24 января 2007 (UTC)", "опять же удалили картинку, не прочитав даже первых строк раздела возле которого она была расположена, а именно: Доспех с бригантинной защитой рук и ног... вместо этого воткунул дубль бригантинной жилетки XVI Века.", "Удалённая картинка Almost_full_spanish_brignadine.jpg показывала бригантину с защитой рук и ног, и жилетка без защиты рук и ног в качестев иллюстрации тут не подходит.", "Я ему написал об этом в личку, но поскульку он перед удалением не счёл нужным ставить меня в известность, то я решил c чистой совестью создать эту тему честно подождав его ответа 2 часа (не стал ждать несколько дней, поскольку удалять без всякого предупреждения и обсуждения, мягко говоря поступок очень некрасивый)." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
base
[ "В новом центре выделен ряд площадей хозяйственного значения — Торговая, Сенная, Рыбная.", "С этого времени началась интенсивная застройка территории города.", "В Екатеринославе возводятся новые большие дома классического стиля: корпус суконной фабрики (1825; ныне — хлебзавод № 1); дом Конторы иностранных поселенцев (пр. Дмитрия Яворницкого, 64); земская больница (ныне больница им. Мечникова); классическая гимназия (Соборная площадь, 2).", "По проектам архитекторов Петра Висконти и Людвина Шарлеманя в «византийско-русском стиле» возводятся Троицкая и Успенская церкви.", "Наиболее значительным зданием эпохи классицизма следует считать Преображенский собор.", "Проекты собора, разработанные в конце XVIII века, не осуществились.", "Лишь в 1828 году вышел указ императора Николая I об окончании строительства Преображенского собора.", "Оно первым делом ввело осадное положение в городе и земле Бремен, запретило журнал \"Der Kommunist\" и вернуло СДПГ \"Bremer Bürger Zeitung\".", "6 февраля 1919 года к руководству Бременом вернулся Городской сенат.", "9 марта 1919 года было избрано Бременское национальное собрание (\"Bremer Nationalversammlung\"), которое начало работу 4 апреля, 9 апреля был принят Закон о временном устройстве государстве власти (\"Gesetz zur vorläufigen Ordnung der Staatsgewalt\"), став фактически временной конституцией, а 18 мая 1920 года постоянную конституцию.Создание Советской республики в Бремене 10 января 1919 года стало возможным благодаря переходу власти в этом промышленно развитом северо-германском городе-порте 6 ноября 1918 года в руки \"Рабочих и Солдатских Советов\".", "Бременское отделение Социал-демократической партии Германии (СДПГ) ещё до начала Первой мировой войны занимало внутри партии наиболее левые позиции.", "К 1918 году оно разделилось на 3 части: на \"социал-демократов большинства\", оставшихся в составе СДПГ (во всей Германии — но не в Бремене — это крыло социалистов было наиболее многочисленным), коммунистов и \"независимых социал-демократов\" (НСДПГ).", "Независимые социал-демократы занимали промежуточную позицию между социал-демократами большинства и крайне левыми (будущими коммунистами).", "Тема цикла из семи сцен — легенда о святом Франциске.", "Размеры капеллы позволили создать монументальные композиции, задуманные как единое целое.", "Стилистически фрески несколько отличаются от живописных произведений капеллы Перуцци, Ассизи и Падуи, это может быть объяснено тем, что росписи выполнялись разными членами мастерской Джотто.Наряду с фресковыми циклами Джотто создал целый ряд станковых произведений.", "Это расписные кресты, отдельные алтарные картины и полиптихи, которые он писал сам либо совместно с ассистентами из своей мастерской.", "Некоторые из этих работ имеют подпись Джотто, авторство других установлено благодаря сохранившимся историческим свидетельствам и стилистическому анализу.", "Датировка большинства из них приблизительна, в некоторых случаях имеет широкий диапазон.", "Например, семь небольших картин, изображающих сцены из жизни Христа (вероятно, первоначально бывшие частью одного алтаря, а ныне хранящиеся в нескольких музеях мира), разные эксперты датируют периодом от 1306—1312 до 1320—1325 годов.", "Позднее было заявлено о создании экранизации романа «13 причин почему» с Гомес в главной роли, однако проект был отложен в «долгий ящик» и получил продолжение лишь в 2017 году, а певица выступила его исполнительным продюсером.", "В 2008 году она также открыла свою продюсерскую компанию July Moon Productions, которая позволяла ей создавать собственные кинопроекты.", "Один из самых влиятельных лоббистов и фандрайзеров Вашингтона.", "С 2017 года Подеста и Podesta Group находятся под федеральным расследованием, касающимся соблюдения Закона о регистрации иностранных агентов, за свою деятельность в интересах украинской группы, связанной с пророссийски настроенным бывшим президентом Украины Виктором Януковичем, начиная с 2012 года.Родился в семье итальянца Джона Дэвида Подесты-старшего (ум. 1980) и гречанки Мэри Кокорис (1918—2007), которые познакомились в Чикаго в ресторане отца Мэри (она там работала, а Джон Подеста был частым посетителем).", "Производство F4F-3 было прекращено в пользу модификации F4F-4.", "Но в 1941 году Грумман получила контракт на 100 F4F-7.", "Этот контракт был затем переделан на гидросамолёты F4F-3S. Но позже отказались и от них, поэтому эту партию (BuNo 12230 — 12329) достроили как обычные F4F-3 в январе-мае 1943.", "Эти машины использовались для обучения лётчиков.", "Финальная партия F4F-3 оснащалась двигателем R-1830-86 и имела конфигурацию капота как и у F4F-4 — по четыре створки на каждой стороне юбки капота и внешний воздухозаборник карбюратора.Серийная версия XF4F-6.", "Из-за ряда проблем с поставками двигателей R-1830-76 флот заказал ограниченную партию истребителей с двигателями R-1830-90.", "В первые послевоенные годы жилье было серьёзной проблемой в Лондоне, в связи с большим количеством домов, разрушенных во время войны.", "Ответом властей на нехватку жилья стало строительство многоквартирных домов.", "В 1950-х и 1960-х годах панорама Лондона резко изменилась из-за их постройки.", "Впоследствии эти дома стали очень непопулярными.", "В XIX — первой половине XX века лондонцы использовали ископаемый уголь для отопления домов, из-за чего производилось много дыма.", "В сочетании с климатическими условиями из-за этого часто возникает характерный смог, и Лондон часто называли «London Fog» или «Pea Soupers».", "The Path — компьютерная игра, разработанная компанией Tale of Tales и выпущенная в 2009 году для Microsoft Windows и Mac OS X. Игра основана на различных версиях сказки про Красную Шапочку.", "Первая версия игры вышла 18 марта 2009 года на голландском и английском языках.", "Игрок выбирает одну из шести сестёр, которые по поручению своей матери по очереди отправляются навестить их больную бабушку.Robin в переводе с английского — «малиновка», то есть красная птица.", "Самая младшая из сестер, ей всего 9 лет.", "Единственная из девочек, которая походит внешне на Красную Шапочку из сказки, её наряд — красный плащ с капюшоном и высокие сапоги.", "Она мечтает встретить настоящего волка — большого, лохматого, сильного зверя.", "В силу своего возраста озорная и наивная, все это позволяет ей не бояться Леса и даже кладбища, на которое она натыкается (где и встречает оборотня).", "Смерть не пугает её, ведь до неё ещё так далеко.", "И именно Робин принадлежит фраза: «Young dead bird.", "Автор «Анналов», крайне скупо описавший восьмой поход Тутмоса III, в самом начале своего описания сообщает о важнейших достижениях египтян, которые выразились в переходе через Евфрат и опустошении страны Нахарины.", "К счастью, две другие надписи, сохранившиеся от этого времени — надпись из Джебель-Баркала и автобиография Аменемхеба, позволяют хотя бы в общих чертах восстановить события, происшедшие во время восьмого похода Тутмоса III в Переднюю Азию.", "Этот поход, как это видно из надписи Аменемхеба, был предпринят по суше.", "Египетские войска под начальством фараона двинулись от границ Египта к стране Негеб, которая находилась в южной части Палестины.", "Этот маршрут объясняется, видимо, тем, что египтянам ввиду дальности похода необходимо было прочно закрепить свой тыл и обеспечить основные сухопутные коммуникации.", "Возможно также, что в Южной Палестине вспыхнуло восстание местных племён против египетского господства, что вынудило египтян дать в Негебе битву повстанцам.", "Подавив восстания, египетская армия прошла через всю Палестину и вступила в Южную Сирию.", "«Анналы» в качестве, очевидно, первого крупного успеха египтян отмечают \"«прибытие к области Кеден»\"." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Он занял 1 место в чарте \"Billboard' 200.\"", "Тур длился с 2008 по 2009 год и является самым продолжительным турне в истории группы.", "24 мая 2010 года в 10:50 утра в одном из отелей был обнаружен мёртвым басист группы Пол Грей.", "В районе Канавезе обнаружены многочисленные археологические находки, связанные с неолитическим периодом, а также с бронзовым веком.", "Среди находок последнего периода особенно хорошо сохранились те, которые найдены вблизи озер существующих до сих пор, или со временем превратившихся в болота.", "Большое значение имеют, например, исследования, проведённые в свайных посёлках в Вивероне и на озере Бертиньяно, где, помимо прочего, были обнаружены древние лодки.", "В доримские времена Канавезе был заселён салассами, кельто-лигурским племенем.", "Во II веке до н. э. начинается экспансия римлян, приведшая к столкновению 143 года до н. э., когда салассы оказали сопротивление войскам консула Аппия Клавдия Пульхра.", "В дальнейшем крупных сражений зафиксировано историками не было, но римская экспансия продолжалась.", "Так, в 100 году до н. э.", "На выходе из пролива отходящие корабли были обстреляны 85-миллиметровой батареей на мысе Привала у Вела-Луки в западной части острова Корчула.", "Пытаясь подавить батарею, патрулировавший в открытом море фрегат «Pula» группы «Вис» открыл огонь по батарее, вскоре его поддержал фрегат «Split».", "Тральщик ML-143 «Iž», набравший много воды через повреждённую носовую часть, был оставлен экипажем и затонул у берегов Шчедро.", "Повреждённый тральщик ML-144 «Olib» сел на мель в бухте Торац на южном побережье Хвара.", "Наконец, югославские корабли под покровом тумана отошли к на островам Вис и Ластово.", "Для него характерна опора на традиции блюза и афроамериканского фольклора.", "Близкий родственник хард-бопа, соул джаз представлен малыми, базирующимися на органе мини-составами, которые возникли в середине 1950-х и продолжали выступать в 1970-е.", "Американская панк-группа Lagwagon использовала фразу из фильма в песне \"Gun In Your Hand\" с альбома Let's Talk About Feelings (1998).", "Фраза была сказана героем Кевина Спейси и звучит так: Я тоже был молод, я чувствовал то же, что и ты.", "Ненавидел власть, ненавидел своих боссов, думал, что все они сплошное дерьмо.", "Причины вымирания окончательно не установлены, но предположительно связаны в том числе с человеческой деятельностью по сведению лесов — естественной среды обитания листоядных лемуров.Череп мегаладаписа был описан зоологом Ч. И. Форсайтом Мейджором в докладе Лондонскому королевскому обществу в июне 1893 года, а затем в журнале \"Philosophical Transactions of the Royal Society B\" за 1894 год .", "Череп был получен Британским музеем в составе коллекции фоссилий с Мадагаскара." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 1, 0 ]
random_joining
[ "«Пир» () — американский боевик и фильм ужасов 2005 года.", "Он явился результатом третьего сезона документального сериала любительского кинематографа и участия в кинофестивале.", "Команду создателей составляли сценаристы Маркус Данстэн, и режиссёр .", "Исполнительными продюсерами являлись Бен Аффлек, Мэтт Деймон, (все от своей продюсерской компании ), Уэс Крэйвен и .", "Продюсирование и дистрибуцию фильма осуществляла кинокомпания Dimension Films совместно с и Neo Art & Logic.", "Это был первый фильм в серии, продолженной фильмами (2008) и в (2009).", "Фильм получил смешанные отзывы.", "На агрегаторе рецензий Rotten Tomatoes рейтинг одобрения составляет 55 % на основе 56 обзоров со средневзвешенной оценкой 5,8 из 10.", "Критический консенсус сайта гласит: «Директор Гулагер максимально использует то, что ему дают; в результате фильм предлагает несколько удивительно вкусных кусочков, хотя и далеко не питательных».", "На Metacritic средневзвешенный рейтинг составляет 43 из 100, что указывает на «смешанные или средние отзывы».", "На IMDB.com фильм получил 6,4 балла из 10, на чешских агрегаторах обзоров csfd.cz 56 % из 100 и на fdb.cz 62,4 % из 100.", "Первоначально фильм продюсировался Miramax Films, а затем им занялись Боб и Харви Ванштейны на своей недавно образованной студии The Weinstein Company совместно с брендом Dimension Films.", "Премьера фильма состоялась на кинофестивале фантастики в Остине, Техас, международном кинофестивале в Чикаго, и кинофестивале в Саванне в различные даты в течение октября 2005 года.", "На кинофестивале в Остине 2005 года Джон Галагер был назван лучшим режиссёром за работу над этим фильмом.", "Фильм вышел в кинотеатрах США 22 сентября 2006 года.", "Релиз на DVD состоялся 17 октября 2006 года." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Кейбл (Кабель, Бицепс; ), настоящее имя Нейтан Кристофер Чарльз Саммерс (), также известен как Нейтан Дейспринг — сын Аскани () — антигерой комиксов из Вселенной издательства Marvel Comics, главным образом связываемый с Людьми Икс.", "Загадочный мутант с великой телепатической и телекинетической силой, Кейбл впервые появился в \"The New Mutants\" #87 в марте 1990 года.", "Он стал лидером Новых Мутантов, младшей команды Людей Икс, которую позже реорганизовал в Силу Икс.", "В итоге Marvel представила в 1993-м комикс \"Cable\".", "Некоторые фанаты комиксов критиковали Кейбла как клише вооружённого антигероя (в \"Cable & Deadpool\" #4 была к этому отсылка, когда Кейбл достал и использовал пулемёт Гатлинга с надписью «LIEFELD XS»).", "Авторы различных X-комиксов попытались освежить его мифологию, раскрыв, что он — Нейтан Кристофер Саммерс, путешествовавший во времени сын члена Людей Икс Циклопа и его жены Маделин Прайор (клона Джин Грей), впервые показанный как новорождённый младенец в \"Uncanny X-Men\" #201 (январе 1986) за авторством Криса Клэрмонта.", "Кейбл рассматривается как мессианский образ из будущего и — в нынешних характеристиках — как человек, знающий о более стереотипных аспектах его характера, пытающийся от них избавиться.", "В начале 2000-х его популярность уменьшилась, несмотря на недолгое участие в \"Uncanny X-Men\".", "В сентябре 2002-го его серия \"Cable\" была преобразована в \"Soldier X\" и отменена в августе 2003-го после 12 выпусков.", "Несмотря на отмену его серии и недостаток фанатов, позже он задействуется в \"Cable & Deadpool\" (объединившей его с другим популярным персонажем из Силы Икс) и становится одним из главных персонажей в \"X-Men (vol.", "Marvel в настоящее время называет создателями Кейбла автора \"The New Mutants\" Луиз Симонсон и художника-соавтора \"The New Mutants\" и \"X-Force\" Роба Лайфелда, с которым персонаж близко ассоциируется.", "Хотя Лайфелд создал его внешний вид, имя и многое из личности, было сказано, что Кейбл также был несколько вдохновлён редактором Бобом Харрасом.", "Лайфелд объясняет создание персонажа: «\"Мне поручили создать нового лидера Новых Мутантов.", "Не было ни имени, ни описания, кроме как „человек действия“, противоположность Ксавье.", "Я создал внешний вид, имя, значительную часть истории персонажа.", "После того, как я дал ему имя Кейбл, Боб предложил назвать его Куинном, а Луиз — Коммандером Икс.", "Я настоял на своём…\"»", "Как маленький Нейтан Саммерс, сын Аскани и Кейбл, он множество раз появлялся в большинстве X-комиксов, так же, как и в нескольких собственных.", "Как младенец Нейтан появлялся в первом томе \"X-Factor\" («Фактора Икс»), пока его не забрали в будущее.", "В это время были опубликованы две серии \"Cable\".", "Первая была минисерией из двух выпусков под названием \"Cable — Blood and Metal\" («Кейбл — Кровь и металл»), а вторая — постоянной серией, продлившейся 107 выпусков.", "Затем серия была преобразована и переименована в \"Soldier X\" («Солдат Икс») на 12 выпусков.", "Он также появлялся в комиксах \"X-Men\" как член Людей Икс.", "Кейбл заметно фигурировал в первом томе \"X-Force\" («Силы Икс») и втором томе \"Weapon X\" («Оружия Икс»).", "Когда комиксы \"Cable\" и \"Deadpool\" («Дедпул») были объединены, он появлялся в \"Cable & Deadpool\".", "Его появления в минисериях включали в себя \"The Adventures of Cyclops and Phoenix\" («Приключения Циклопа и Феникс»), \"Askani’son\", второй том \"Astonishing X-Men\" («Изумительных Людей Икс»), \"X-Men: The Search for Cyclops\" («Люди Икс: В поисках Циклопа») и второй том \"X-Force\".", "Вскоре после \"Blood and Metal\" Кейбл получил собственную продолжительную серию.", "Продлившийся с мая 1993-го по август 2003-го (что включает завершающее обновление \"Soldier X\" («Солдат Икс»), вначале комикс с трудом нашёл стабильную творческую команду.", "Команда автора-художника завершала не больше трёх выпусков кряду, пока Джеф Лоуб и Иан Черчилль не начали работу с выпуска № 20, закончив на № 35.", "Лоуб и Черчилль дали серии первую стабильность, работая вместе над пятнадцатью из двадцати выпусков в № 20—39.", "В течение своей работы они исследовали персонажей в прошлом Кейбла, его чувство ответственности к Нейтану Грею, отношения Кейбла с Домино и Блаксмитом и дальнейшие приключения с Кейном, Сахарным человеком и Микровселенной." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Eotrachodon — род травоядных орнитоподовых динозавров семейства гадрозавров из верхнего мела Северной Америки.", "Это один из самых старейших и самый примитивный гадрозаврид, а также единственный известный гадрозаврид из Аппалачей (современный восток Северной Америки) с сохранившимся черепом.", "Типовой и единственный вид \"Eotrachodon orientalis\" назвали и описали Альберт Прието-Маркес и его коллеги в 2016 году.", "Родовое имя образовано от греческих слов «», что значит «начало», «исток» и «\"Trachodon\"», означающее «грубый зуб» (дань уважения первому описанному роду гадрозаврид, долгое время затем считавшемуся \"nomen dubium\").", "Видовое имя \"orientalis\" означает «восточный» по месту обнаружения гадрозаврида — юго-восток Северной Америки.", "\"Eotrachodon\" имел длину около 7,6 м.", "\"Eotrachodon\" характеризуется следующими аутапоморфиями: трёхстороннее циркумнариальное вдавление разделяется в продольном направлении на дорсальную и вентральную ямки, а последняя подразделяется на каудовентральную и слегка надрезанную ростровентральную ямки; дорсальная ямка циркумнариального вдавления над костными ноздрями простирается далее, каудальнее чем каудовентральная ямка; каудодорсальная часть циркумнариального вдавления над костными ноздрями сильно углубляет латеральную поверхность носовой кости в ростральном направлении, но постепенно сглаживается каудально; предчелюстной латеральный отросток круто изогнут вентрально, образуя угол 165 градусов с длинной осью циркумнариального вдавления; подтреугольная суставная поверхность челюстной кости для скуловой ориентирована более латерально, чем дорсально и дорсальный скуловой бугорок отчётливо выступает каудально; сильно искривлённый вниз сагиттальный гребень теменной кости значительно приподнят над височной дугой.", "В дополнение, \"Eotrachodon\" отличается от других гадрозаврид следующими уникальными сочетаниями признаков: тонкий, выраженный оральный край предчелюстной кости (конвергенция с грипозавром, прозавролофом и завролофом); челюстная кость объединяет широкий ростральный отдел; круто наклонённый ростродарсальный край ростровентральной вершины образует угол 45 градусов с ростральным альвеолярным краем; дорсальный отросток располагается каудально на середине длины челюстной кости; большой ростродорсальный край с широкой латеральной сочленовой поверхностью со слёзной костью; короткий (25 % длины челюстной кости) и сильно наклонённый эктоптеригоидный выступ.", "Азия традиционно рассматривалась, как наиболее вероятное место происхождения гадрозаврид, поскольку морфологически плезиоморфные таксоны, предшествующие радиации гадрозаврид, были впервые обнаружены именно в этом регионе.", "Тем не менее, последовавшие затем открытия новых внешних к гадрозавридам таксонов на других континентах дали зелёный свет альтернативным гипотезам происхождения гадрозаврид, включавшим Европу и Северную и Южную Америку, как предковые области.", "Признание \"Eotrachodon\" одним из старейших и самым базальным гадрозавридом, предшественником основной диверсификации клады приводит к пересмотру предковых ареалов гадрозаврид и их главных подклад.", "Биогеографический анализ, проведённый Прието-Маркесом и коллегами, однозначно выводит Аппалачи, как наиболее вероятную предковую область гадрозаврид.", "Последний общий предок зауролофид (основная радиация гадрозаврид) был распространён в Ларамидии и Азии.", "Эта реконструкция предполагает распространение ранних гадрозаврид из Аппалачей в Ларамидию и затем в Азию.", "Между Ларамидией и Аппалачами около 100 млн лет назад оставалась сухопутная связь (ранний сеноман; следует отметить, что за исключением \"Eotrachodon\" все известные докампанские гадрозавроиды Ларамидии находятся вне семейства гадрозаврид; это \"Eolambia caroljonesa\", \"Protohadros byrdi\" и \"Huehuecanauhtlus tiquichensis\").", "Возможно, это был маршрут расселения ранних гадрозаврид, что предсказывает присутствие этих животных в Аппалачах в сеномане.", "Это допускает наличие призрачной линии в 16 млн лет до конца сеномана — времени появления \"Eotrachodon\".", "Расселение из Ларамидии в Азию могло осуществиться через Берингов перешеек.", "Вероятно, это случилось на позднее конца сантона, поскольку старейшие зауролофиды датированы сантонским ярусом.", "Наконец, зауролофины и ламбеозаврины возникли путём викарианса в Ларамидии (не позже раннего кампана, поскольку старейшие известные зауролофины \"Gryposaurus latidens\" и \"Acristavus gagslarsoni\" датируются этим временем) и в Азии (не позже конца сантона, поскольку старейшие известные ламбеозаврины \"Aralosaurus tuberiferus\", \"Jaxartosaurus aralensis\" и \"Kazaklambia convinces\" датируются этим временем) соответственно.", "Эти выводы поддерживаются предыдущими гипотезами, которые позиционируют Северную Америку, как предковую область для зауролофин, а Азию для ламбеозаврин." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Уголовное Уложение Карла V сильно отличалось от предшествующих ему кодексов.", "Основные положения заключались в следующем: Каролина оказала большое влияние на уголовное законодательство последующего времени.", "Нормы Каролины сделались общегерманским достоянием и имели руководящее значение до конца XVIII столетия.", "Успеху Каролины, кроме жизнестойкости её содержания, содействовали точность терминологии и определённость юридических положений.", "«Я не знаю, — говорит Савиньи („Vom Berufe unserer Zeit für Gesetzgebung u.", "Rechtswissenschaft“), — во всём XVIII в. ни одного немецкого закона, который в отношении точности и силы выражения мог бы сравниться с уголовным уложением Карла V».", "Вся уголовно-юридическая литература XVI—XVIII вв. держится исключительно на почве положительного права, созданного Каролиной, и проявляется в виде бесчисленных комментариев по этому кодексу.", "Каролина положила начало общему германскому уголовному праву, в отличие от римского права, имевшего применение в разных немецких странах, и от партикулярного права отдельных государств.", "К концу XV столетия положение уголовного права и правосудия было в плачевном состоянии.", "За отсутствием кодификации путаница была такова, что отсылка дел (Actenversendung) для постановления приговора и для получения низшим судом поучения (Belehrung) от высшего, более знакомого с правом, была обычным и необходимым явлением.", "Все дело правосудия, направленное к тому, чтобы посредством пытки получить от подсудимого сознание в преступлении, зачастую приводило к произволу и подсчитывании формальных доказательств.", "О правах подсудимого не было и речи.", "Сознание этих недостатков вело к попыткам кодифицировать и отчасти создать новые нормы уголовного права и процесса.", "В \"Каролине\" содержатся следующие основные виды наказания: ·       смертная казнь;", "·       членовредительские наказания (урезание языка, ушей и иные);", "·       телесные наказания (сечение розгами);", "·       позорящие наказания (лишение прав, выставление у позорного столба в железном ошейнике, клеймение);", "·       изгнание;", "·       тюремное заключение;", "·       возмещение вреда и штраф.", "Часть Уложения посвящена преступлениям и наказаниям, то есть она выполняет роль уголовного кодекса.", "Смертная казнь применялась часто.", "Все её формы были прописаны.", "Для женщин полагалось некоторое смягчение формы смертной казни.", "Если мужчину за измену четвертовали, то женщин — топили (ст. CXXIV).", "Смертная казнь могла быть применена за подавляющее большинство преступлений, причем в различных видах: сожжение, четвертование, колесование, повешение, утопление и погребение заживо — для женщин.", "Телесные и членовредительские наказания назначались за обман и кражу.", "Тюремное заключение и позорящие наказания в основном назначались как дополнительные виды наказания, к которым также относились терзание раскаленными клещами перед казнью и волочение к месту казни.", "От всякой ответственности освобождались доносчики.", "Достаточно редко назначалось наказание, заключавшееся заточением в тюрьму.", "Оно могло быть назначено за бродяжничество (ст. CXXVIII).", "Существовал такой род наказания, как изгнание из страны.", "Оно назначалось, в частности, за учинение бунта, мятежа (ст. CXXVII).", "В Каролине достаточно подробно были описаны случаи необходимой обороны, когда убийца должен был быть оправдан.", "Давалось описание того, что такое «правомерная необходимая оборона» (ст. CXL).", "Но необходимая оборона должна была быть доказана обвиняемым.", "Если ему не удавалось доказать свою невиновность, он признавался виновным и нёс наказание согласно закону.", "Описывались преступления, не относящиеся к случаям необходимой обороны, но когда обвиняемый должен был быть оправдан.", "То есть преступление происходило без умысла обвиняемого и не по его вине.", "Случай, когда брадобрея, брившего кому-то бороду толкали сзади в руку и он нечаянно перерезал горло тому, кого он брил (ст. CXLVI).", "Но при этом оговаривалось, что преступление могло быть ненаказуемо только в том случае, если все происходило в том месте, где брадобрей должен выполнять свою работу.", "В случае, если это произошло в любом другом «неподходящем месте» это уже считалось наказуемым преступлением.", "Отдельно прописывались случаи лишения жизни, когда обвиняемый также считался невиновным.", "Ненаказуемыми считались случаи убийства мужем «кого-либо за блудодеяние, совершенное с его женой или дочерью».", "Не наказывались случаи, если убийца был сумасшедшим; если убийство произошло при задержании преступника; и убийство вора ночью в собственном доме (ст. CL).", "Малолетние преступники (в возрасте до 14 лет), в частности воры не могли быть осуждены на смертную казнь, они могли быть подвергнуты только телесным наказаниям.", "Но существовала оговорка, что в случае обнаружения отягчающих обстоятельств, когда «злостность восполняла недостаток возраста», судья и шеффены могли подвергнуть малолетнего преступника даже смертной казни (ст. CLXIV).", "Воры могли быть отпущены на свободу, если воровство было совершено «по прямой голодной нужде».", "При этом истец, выдвинувший против вора обвинение, не должен был «отвечать перед ним за предъявленное по сему поводу обвинение» (ст. CLXVI).", "Кража подразделялась на несколько видов: В зависимости от вида кражи и от статуса человека её совершившего определялось наказание.", "Знатным людям назначалось более лёгкое наказание, так как считалось, что в их отношении «можно надеяться на исправление».", "В Каролине отдельно было прописано положение, согласно которому судьи не должны были брать никакого вознаграждения за наказание преступника.", "Судьи, поступавшие вопреки данному требованию, приравнивались к палачу (ст. CCV).", "В Уложении была сделана попытка искоренить обычай конфисковывать украденное или награбленное имущество в пользу местной власти, а не возвращать его тем, у кого оно было украдено или награблено (ст. CCXVIII).", "Всем уголовным судам предписывалось во всех сложных, вызывающих сомнения случаях обращаться к высшим судам, к законоведам, где они могли «получить наставление с наименьшими издержками».", "Подчеркивалось, что надо приложить все усилия, чтобы наказание несли только виновные.", "Невежество судьи, вынесшего несправедливый приговор, не служило ему оправданием (ст. ССХіХ).", "Несмотря на, что в преамбуле \"Каролины\" есть утверждение о равном правосудии для различных сословий (в том числе бедных и богатых лиц), во многочисленных статьях упоминалась необходимость при определении наказания учитывать сословную принадлежность преступника и потерпевшего лица.", "При назначении наказания за кражу, судье рассматривавшему дело, следовало учитывать стоимость украденного имущества и иные обстоятельства, но \"в еще большей степени должно учитывать звание и положение лица, которое совершило кражу\" (ст. CLX).Кроме того, в \"Каролине\" предусматривалось, что знатное лицо за кражу может быть привлечено не к уголовной ответственность, а к гражданско-правовой (ст. CLVIII).", "Лица незнатного происхождения или малоимущие, совершившие кражу или другое преступное деяние, находились в ином положении.", "При этом, в случаях совершения незначительной кражи плодов днём любое лицо могло быть привлечено лишь к гражданско-правовой (имущественной) ответственности.", "Хотя зачастую малоимущему или лицу незнатного происхождения было гораздо сложнее возместить ущерб.", "Процессуальная часть кодекса также свидетельствует об изменившемся правосознании.", "Смягчение инквизиционного порядка и нормирование обвинительного порядка — для незначительной категории дел — более точное определение случаев и условий применения пытки, определение прав защиты и ограничение института «пересылки актов» — таковы отличительные черты Каролины.", "Был закреплён принцип выборности судей, согласно которому все судьи и судебные заседатели должны были выбираться из «мужей набожных, достойных, благоразумных и опытных, наиболее добродетельных и лучших из тех, что имеются и могут быть получены по возможностям каждого места».", "Рекомендовалось на роль судей выбирать дворян и учёных.", "Участие дворян в совершении, «отправлении правосудия» считалось почётным, достойным уважения делом.", "И поэтому они должны были «самолично участвовать … в качестве судей и судебных заседателей».", "В Кодексе были перечислены «общие подозрения и доказательства» и «доброкачественные доказательства» совершения преступления, по которым человека можно было арестовать, а затем подвергнуть пытке.", "К общим подозрениям и доказательствам относились: Но ни одно из этих доказательств не могло считаться «доброкачественным» в отдельности.", "Только наличие хотя бы нескольких из таких доказательств могло приниматься во внимание.", "К общим доказательствам, каждое из которых могло служить поводом для ареста, относились: Если имелось «доброкачественное» доказательство совершения преступления, к подозреваемому мог применяться допрос под пытками.", "Все «доброкачественные» доказательства перечислялись в Каролине.", "Ими являлись: Также обязательным условием являлись показания двух свидетелей, причём это должны были быть «заслуживающие доверия добрые свидетели» (ст. LXVII).", "Показания одного свидетеля считались полудоказательством, и на основании показаний только одного человека нельзя было осудить обвиняемого.", "Принимались во внимание показания, основанные на «самоличном знании истины», показания с чужих слов не учитывались (ст. LXV).", "Лжесвидетельство строго наказывалось.", "Если это обнаруживалось, то лжесвидетелям назначалось то наказание, которое в результате их показаний было бы назначено обвиняемому (ст. LXVIII).", "В законе строго регламентировалось применение пытки.", "Без наличия достоверных доказательств пытка запрещалась.", "А за её применение без соответствующих доказательств сами судьи, власти, допустившие это, должны были возместить пострадавшему «за бесчестье, страдания и судебные издержки» (ст. ХХ).", "Каролина запрещала учитывать показания, которые давал обвиняемый непосредственно под пытками.", "Только показания, даваемые через день-два после пыток, должны были приниматься во внимание судьей и судебными заседателями (ст. LVIII).", "Также запрещалось заранее указывать обвиняемому обстоятельства преступления (ст. LVI).", "Считалось, что только виновный человек сможет рассказать обо всём произошедшем.", "Если случалось так, что обвиняемый, подвергнутый пыткам, так и не сознавался в преступлении и признавался невиновным, то ни судья, ни истец не наказывались за применение пытки к невиновному человеку.", "Так как Кодекс указывал, что «согласно праву, надлежит избегать не только совершения преступления, но и самой видимости зла, создающей дурную славу или вызывающей подозрения в преступлении» (ст. LXI).", "Всем судьям и шёффенам (судебным заседателям) предписывалось «при всяком уголовном судопроизводстве … иметь перед собою …", "Уложение и законы и действовать в соответствии с ними» (ст. LXXXIII).", "В целом наиболее распространённая форма рассмотрения уголовных дел в \"Каролине\" является инквизиционный процесс.", "Следствие велось по инициативе суда и не ограничивалось какими-либо сроками.", "Значительное распространения в период следствия имела возможность физического воздействия на подозреваемого (пытки).", "Такие принципы права как непосредственность, гласность судопроизводства были заменены на тайность и по большей мере письменную форму рассмотрением дела.", "Основными стадиями инквизиционного процесса являлись: дознание, общее расследование и специальное расследование.", "На стадии дознание необходимо определить фактические обстоятельства совершения преступления и лиц либо лица причастных к его совершению.На данной стадии судья осуществлял сбор предварительной информации (в том числе неофициальных данных) о преступлении и предполагаемом преступнике.", "Например ,в случае когда суд получал сведения о том, что кто-либо \"опорочен общей молвой или иными заслуживающими доверия доказательствами, подозрениями и уликами\", данное лицо заключалось под стражу на период осуществления расследования и самого суда.", "На стадии общее расследование осуществлялся предварительный допрос арестованного о фактических обстоятельствах дела для получения информации о причастности лица к совершению преступления.", "В свою очередь на данное стадии действовал принцип \"презумпции виновности\" подозреваемого (в противовес принципу действующими в большинстве современных правовых системах на этапе расследования - принцип \"презумпции невиновности\").", "На стадии специальное расследование осуществлялся подробный допрос обвиняемого и всех имеющихся свидетелей, собирались доказательств для окончательного установления лиц причастных к преступлению, их мотивы, а также в способ его осуществления.", "Специальное расследование являлось ключевой стадией инквизиционного процесса, которая заканчивалась вынесением судебного акта -  приговора.", "Данный вид расследования основывался на теории формальных доказательств, строго регламентированных законом.", "Для всех преступлений были установлены свои виды \"полных и доброкачественных доказательств, улик и подозрений\".", "Вместе с тем по общему правилу все доказательства, улики и подозрения не могли повлечь за собой окончательного приговора.", "Приговор мог быть вынесен только на основании собственного признания или свидетельства обвиняемого (ст. XXII).", "В связи с тем, что признание вины не всегда могло быть получено по доброй воле, инквизиционный процесс делал основополагающий упор на допрос под пыткой.", "Таким образом, целью всего сбора доказательств фактически становилось подбор повода для применения пытки.", "Несмотря на то, что формально устанавливались ограничения на применения пыток, которые были указаны ранее (ст. LVIII и иные), фактически они не являлись существенными.", "Пытку подлежало проводить сразу после установления факта преступления, наказанием за которое являлась смертная казнь.", "Кроме того, даже минимального подозрения в измене было достаточно для применения допроса под пыткой (ст. XLII).", "В тех случаях, когда обвиняемый после первого признания начинал отрицать ранее озвученную информацию или она не подтверждалась какими-либо доказательствами, судья мог возобновить допрос под пыткой.", "Таким образом, доказать \"неправомерность\" осуществления пыток судьей в тех либо иных случаях не представлялось возможным.", "\"Каролиной\" никаким образом не устанавливался порядок, а также методы и приемы применяемые во время проведения пыток.", "В ней лишь указывалось, что допрос под пыткой производится в присутствии судьи, двух судебных заседателей и судебного писца.", "Различные методические указания о конкретных приемах осуществления пыток содержались в трудах законоведов.", "В настоящее время установлено, что в Германии XVI века применялось более полусотни различных видов пыток.", "Как было отмечено ранее, сам судебный процесс не выделялся в самостоятельную стадию в связи с тем, что суд сам проводил все процессуальные действия (производил расследование, собирал доказательства).", "В большинстве случаев приговор становился понятен всем участникам процесса на этапе расследования.", "Судья и судебные заседатели накануне определенного заранее «судного дня» рассматривали все имеющиеся протоколы, составленные в период следственных действия, и на их основе формировали приговор по установленной форме.", "В свою очередь в «судный день» лишь оглашался приговор и приводилось в исполнения обозначенное в нем наказание.", "Сам процесс оглашения приговора сопровождался колокольным звоном.", "При этом стоит отметить, что оправдательные приговоры также встречались наряду с обвинительными." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Родство языков иракв-бурунге с кушитскими было предложено ещё Майнхофом (1906).", "Гринберг (1955:51) включил в их в состав кушитских в качестве отдельной ветви, хотя их точное положение там до сих пор остаётся не вполне ясным.", "Более подробно родство с остальными кушитскими было разработано в работе Х. Флеминга (1969).", "Если Гринберг считал их отдельной ветвью, то Р. Хецрон (1980:70 ff) и К. Эрет (1995:490) предположили, что южнокушитские являются частью равнинной группы (\"Lowland East Cushitic\") восточнокушитской ветви.", "Морфологические связи восточно- и южнокушитских подробно рассматриваются в \"Kießling\" (2002), а лексические — в Kießling & Mous (2003:36–40).", "Общий вывод этих авторов сводится к тому, что пока мы не сможем с уверенностью сказать, являются ли эти связи доказательством более тесного родства восточно- и южнокушитских или следствием тесных контактов в прошлом южнокушитских и некоторых групп восточнокушитских (в частности, оромо).", "В первом случае существенное лексическое своеобразие южнокушитских может объясняться тем, что восточнокушитский предок южнокушитских вступил в тесные контакты с носителями койсанских (возможно родственных хадза и/или сандаве) и в нём произошла частичная релексификация.", "Одним из возможных аргументом в пользу этого рассматривается высокая частота абруптивных аффрикат /tsʼ/ и /tɬʼ/, встречающихся чаще чем такие «простые» согласные как /p, f, w, ɬ, x/.", "Kießling & Mous (2003) предполагают, что эти абруптивы могут быть рефлексами щёлкающих согласных из койсанских [39].", "Гринберг рассматривал в качестве южнокушитских следующие языки: Burungi (Mbulungu), Goroa (Fiome), Alawa (Uwassi), Iraqw, Mbugu, Sanye [Greenberg 1966:49].", "Позднее к ним были добавлены аса и квадза [Fleming 1969].", "Внутренняя классификация была одновременно предложена Эретом (1968) и Флемингом (1969), различия между которыми заключались лишь в названиях (под)групп (первым в скобках даётся названия Эрета, после запятой — варианты Флеминга): Южнокушитская ветвь: В целом эту же схему повторяет Р. Бленч (2006; лишь отнеся языки дахало и маа к неклассифицированным в составе кушитских, в результате чего термин «рифтские» становится синонимичным термину «южнокушитские»);", "А. Долгопольский (1973:11-12; также без дахало и маа, предложил русские названия для западной (ираквские) и восточной (араманикские) подгрупп).", "Ветошкина (1990;", "2010) повторяет классификацию Долгопольского, хотя упоминает о возможном включении языка санье (дахало).", "В Этнологе (2005;", "2009;", "2013) и работе Бурлак-Старостина (2005) агностически повторяется вариант Гринберга без разбиения на группы и с включением языка дахало (санье).", "Позднее Эрет (1980:132) предложил более подробную классификацию западнорифтских языков: Kießling & Mous (2003) также исключают языки дахало и маа из состава собственно южнокушитских языков.", "Они предлагают следующую классификацию: Помимо исключения дахало и маа основным отличием от классификации Эрета являются пересмотр места языка алагва.", "Kießling & Mous считают, что этот язык пережил тесные контакты с языком бурунге, результатом чего явилась заметная лексическая и частично грамматическая «бурунгизация» алагва, что приводило более ранним исследователей к объединению этих двух языков в одну группу.", "Однако морфологические инновации однозначно указывают на его большую близость к ираквоидным языкам.", "Восточнорифтские языки Kießling & Mous считают слишком малоизученными, чтобы уверенно говорить об их месте в классификации.", "Вариант Kießling & Mous (2003) в целом принят в проекте Glottolog, где восточнорифтские языки названы просто «\"Unclassified South Cushitic\"».", "По данным лексикостатистики (Blažek 1997;", "2009 совместно с С. А. Старостиным) классификация южнокушитских выглядит следующим образом: Южнокушитская (средний процент совпадений 31,3)", "В состав южнокушитской ветви включаются следующие языки: В Танзании языки южнокушитской группы образуют островные ареалы среди ареалов языков банту и нилотских языков.", "Самый крупный остров размещён между озёрами Эяси и Маньяра и к югу от них на юго-западе области Аруша, на западе области Маньяра и на севере области Додома.", "Он включает ареал языков иракв, горова и алагва.", "К югу от основного южнокушитского ареала размещён небольшой островной ареал языка бурунге (в окружении языков банту, а также койсанского языка сандаве и нилотского языка масаи, область Додома).", "К востоку от основного ареала в степи Масаи живут носители практически исчезнувшего языка аса.", "Ареал вымершего языка квадза находился в области Маньяра.", "Ситуация с языком дахало (санье, Dahalo, Sanye) остаётся неясной.", "После тщательного анализа имеющегося материала Rowe (2000) приходит к выводу, что дахало не похож на южнокушитские и в то же время не особо близок и к восточнокушитским.", "Похожая ситуация наблюдается по данным лексикостатистики: дахало оказывается одинаково близок как южно-, так и к восточнокушитским языкам (ок. 15–16% совпадений) и, по мнению Блажека, образует отдельную ветвь в составе кушитских языков (Blažek 1997).", "Носители языка дахало, в котором используются очень редко встречающиеся щёлкающие звуки, населяют районы рядом с устьем реки Тана в Прибрежной провинции Кении.", "Число говорящих на дахало не более 400 человек.", "Язык ма’а (мбугу) является фактически смешанным языком, в котором сочетается южнокушитская лексика с бантусской морфологией и восточнокушитским влиянием." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Кавалерийская дивизия казаков «Campello» состояла из русских казаков, (в том числе и военнопленных), выступивших во время Великой Отечественной войны против Советской власти и перешедших на службу к силам стран «Оси».", "Дивизия была сформирована в июле 1942 года на Дону по инициативе майора кавалерийского полка «Savoia Cavalleria» Графа Ренье Кампелло и была названа в его честь.", "Придавалась в распоряжение 8-й итальянской армии действовавшей в СССР.", "Дивизия состояла из примерно 300 человек.", "Использовались в основном в операциях разведки и в качестве поддержки наступления пехоты.", "Фактически прекратила своё существование после января 1943 года, но формально числилась в итальянских войсках вплоть до 8 сентября того же года.", "Так называемая Deutsche Motorisierte Kompanie (или Немецкая моторизованная компания) состояла из около 150 этнических немцев, (потомков немецких колонистов), бежавших в Итальянскую Восточную Африку после начала Второй мировой войны из Кении и Таньганьики, которые после поражения Германской империи в Первой мировой войне стали британскими колониями.", "После вступления во Вторую мировую войну Италии 10 июня 1940 года отрезанные географически и не имея возможности вернуться в Германию эти немцы пожелали вступить добровольцами в вооружённые силы Италии в Восточной Африке.", "Данная компания являлась мобильной, имея некоторое количество грузовиков и импровизированных бронеавтомобилей.", "Большинство из участников компании не имели военного образования и навыков.", "Уже в сентябре 1940 года компания была использована в боевых действиях на границе Итальянской Эритреи и Судана.", "Фактически DMK прекратила своё существование в мае 1941 года, после разгрома итальянцев в Эфиопии.", "В оккупированной Югославии в зонах итальянской оккупации было создано специальное подразделение Milizia Volontaria Anti Comunista (MVAC) или добровольная антикоммунистическая милиция.", "В разных регионах Югославии состояла из числа этнических словенцев, сербов, хорватов и боснийских мусульман поступивших добровольцами на службу к итальянской военной администрации.", "Фактически эти силы являлись вспомогательными и придавались итальянской оккупационной армии для антипартизанских операций в Черногории, Далмации, Словении, Боснии и Герцеговины." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
base
[ "Несмотря на компактную длину в 4,35 метра пространство внутри F600 Hygenius превосходит размеры классических автомобилей люкс класса.", "Расстояние между передними и задними сиденьями равно 95 см (существенно больше, чем у седана S-класса в стандартном кузове) и может быть увеличено ещё на 40 сантиметров, если отодвинуть задние сиденья.", "Согласно задумке разработчиков, F600 Hygenius является отличным семейным автомобилем.", "Его сиденья специально были разработаны для взрослых пассажиров и детей.", "Они достаточно громоздки благодаря специальной конструкции: электроприводам регулировки.", "Благодаря новой концепции сидения могут быть повёрнуты на необходимый угол.", "Так переднее кресло может быть повёрнуто к одному из пассажиров сзади, например, чтобы было удобнее присматривать за ребёнком, надежно зафиксированным в детском кресле (все сиденья, кроме водительского, оснащены креплениями \"Isofix\").", "Водительское сидение разработано таким образом, что его размеры, ширина и положение могут быть настроены индивидуально.", "Кроме того спинка самостоятельно отслеживает движения верхней части тела человека и перестраивает сидение, тем самым уменьшая нагрузку на межпозвоночные диски.", "Двойная крышка багажника также имеет особую конструкцию.", "С одной стороны, они вполне традиционные, распашные, без какой-либо сложной кинематики и электроприводов, но с другой — они открываются наклонно и, будучи распахнутыми, имеют существенно меньший вылет, чем обычные такой же ширины.", "Умная электроника не позволяет открывать багажник в том случае, если телекамера заметит какое либо препятствие.", "Открытие его можно производить при помощи специальной кнопки.", "Задний бампер смещается вниз и вытаскивает пол багажника, что облегчает загрузку багажа и создаёт дополнительное место для организации пикника, например.", "Передние двери F600 Hygenius слегка поворачиваются вверх, тем самым уменьшая пространство, которое они занимают.", "Это даёт преимущество использования подобного автомобиля на узких улицах и парковках.", "«Дутые» колёсные арки прикрывают специально разработанные колёса с шинами размерностью 215/45 R20.", "На концепт-каре установлен гибридный электрический двигатель на топливных элементах (водород), который обеспечивает суммарную мощность в 85 кВт или 115 л. с. (60 кВт благодаря водородному топливу и 25 кВт электричеством) и максимальный крутящий момент в 350 Н·м (схожие характеристики присущи 3.5-литровому шестицилиндровому мотору S-класса мощностью 272 л. с.).", "Инженеры компании значительно модернизировали подход к гибридному двигателю F600 Hygenius, уменьшив его размеры на 40 %, при этом повысив эффективность работы.", "Автомобиль оборудован литий-ионным аккумулятором, вступающим в работу при интенсивных разгонах.", "Средний эквивалентный расход дизельного топлива составляет 2,9 литра на 100 километров (81 миль на одном галлоне).", "На одной заправке водородом запас хода составляет 400 км.", "Принцип действия силовой установки F600 основан на каталитической реакции между кислородом и водородом, в результате которой образуется вода (пар) и выделяется электричество, — это происходит в топливных элементах (или ячейках).", "Идея не новая, однако значительно продвинутая и расширенная инженерами компании Mercedes-Benz.", "Применив технологию увлажнения поступающего воздуха, инженеры добились работоспособности концепт-кара при температурах до 25 °С мороза.", "Батарея топливных элементов, находящаяся в передней части автомобиля, вырабатывает энергию, используя водород из бака, расположенного перед задним мостом (газ хранится там под давлением 700 атмосфер).", "Это электричество и приводит в движение электродвигатель, а при необходимости также подзаряжает обычную литиево-ионную аккумуляторную батарею, — точнее, не совсем обычную, а высоковольтную, так меньше потери энергии.", "Силовой агрегат самостоятельно выбирает источник энергии, который лучше всего подходит к ситуации на дороге.", "Генерируемое им электричество также доступно и для пассажиров автомобиля.", "При помощи обычный сетевой розетки, присутствующей в концепт-каре, электроприборы могут работать при нормальном напряжении.", "При необходимости топливные элементы могут функционировать в качестве мобильной электростанции: их выходная мощность составляет 66 кВт.", "Максимальная скорость F600 Hygenius составляет 170 км/ч.", "В F600 Hygenius была произведена дальнейшая работа над улучшением система защиты водителя и пассажиров \"PRE-SAFE®\", которую мир увидел в автомобилях S-класса, дебютировавших в 2002 году.", "В рамках исследовательской работы были разработаны система активной поддержки колен () переднего пассажира и автоматически продлеваемые боковые выступы-поддержки на подушках сидений, сдерживающие голову.", "Эти и другие особенности технологии \"PRE SAFE®\" активируются перед неминуемой аварией (по мнению автомобиля), чтобы подготовить пассажиров и сам автомобиль к удару.", "Кроме того в дело вступают ремни и подушки безопасности для максимальной защиты.", "Если авария предотвращается в последнюю минуту, обратимые системы \"PRE-SAFE®\" возвращаются к исходным настройкам." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Аллен родился в семье преподавательницы Эдны Фей Гарднер и военного Кеннета Аллена, который с 1960 года работал помощником директора библиотечного комплекса Вашингтонского университета.", "Родители использовали мягкий стиль воспитания.", "Пол научился читать ещё до школы, с детства любил технику.", "В четвёртом классе серьёзно занимался химией, в шестом — электроникой.", "В 1965 году после шестого класса Пол поступил в самую привилегированную школу Сиэтла , где на занятиях по программированию познакомился с Биллом Гейтсом.", "Вскоре недалеко от дома Аллена Computer Center Corporation набирала людей для тестирования компьютера PDP-10 производства корпорации Digital Equipment.", "Он и его приятели по школе проводили там всё свободное время.", "Позже компания Information Service Inc. заказала Полу и троим его друзьям (включая Билла) разработать программу расчёта платёжных ведомостей на языке программирования Кобол; взамен они получали бесплатное рабочее время на PDP-10.", "Свою компанию они назвали Lakeside Programming Group, но завершить работу не смогли.", "Позже, когда Пол Аллен учился в колледже, Билл получил работу по обработке информации от компании, изучающей транспортные потоки.", "Для разработки аппаратного обеспечения понадобился третий компаньон — Пол Гилберт, своё объединение и устройство, для считывания дорожного трафика и составления отчёта для дорожных инженеров, они назвали Traf-O-Data.", "Название придумано Гейтсом от «jack-o’-lantern» — фонаря-тыквы.", "Для разработки программы под Intel 8008 пришлось эмулировать его на более мощном компьютере IBM 360.", "25 декабря 1972 г. Бад Пемброк, который пригласил Пола и Билла работать на Information Service Inc., позвал их работать в компанию TRW, где разрабатывался большой программный проект для Бонневильского энергетического управления.", "Устройство Traf-O-Data продавалось с 1972 по 1982 гг. и в итоге на счету компании осталось 794,31 $.", "В 1974 г. Аллен бросил колледж и устроился в Honeywell.", "В январе 1975 года Пол прочитал в журнале Popular Electronics статью о новом персональном компьютере Altair 8800.", "После прочтения статьи Гейтс связался с президентом компании, Micro Instrumentation and Telemetry Systems (MITS), разработчиком нового компьютера, Эдом Робертсом и сообщил ему, что он и его друг работают над программным обеспечением данного компьютера (хотя на самом деле Гейтс и Аллен не имели к Altair 8800 никакого отношения, но эмулировали тот процессор).", "Президент MITS пригласил в свой офис Пола, и он продемонстрировал рабочий интерпретатор языка BASIC для их компьютера, и через несколько недель Пол и Билл уже работали на MITS.", "Свою компанию они думали назвать «Аллен и Гейтс», но посчитали что это больше подходит для юридической конторы, и тогда Пол предложил название Micro-Soft — от microprocessors и software.", "В титры интерпретатора языка BASIC, созданного ими по заказу MITS, они включили и такую строку: Micro-Soft BASIC: «Пол Аллен написал вспомогательные коды.", "Билл Гейтс написал исполняемые коды.", "Монте Давидофф написал математическую библиотеку».", "В 1975 году в городе Альбукерке Гейтс и Аллен создали компанию Micro-Soft.", "В течение последующего года работы на компанию MITS дефис в названии компании Гейтса и Аллена исчез, и 26 ноября 1976 года в Окружном секретариате штата Нью-Мехико была зарегистрирована новая торговая марка — Microsoft.", "Полу досталось 36 % акций компании, Биллу 64 %, поскольку так Билл видел свой вклад в продукт.", "В совместном бизнесе Пол Аллен занимался техническими идеями и перспективными разработками, Гейтсу ближе оказались переговоры, контракты и прочее деловое общение.", "Основные вопросы они решали вместе: иногда, как признавался позже Гейтс, споры продолжались по 6—8 часов.", "В 1980 году IBM обратилась к компании Microsoft с предложением адаптировать несколько языков программирования для их использования на персональном компьютере IBM PC, который должен был появиться на рынке в 1981 году.", "В ходе переговоров выяснилось, что представители IBM желали бы найти и разработчика операционной системы для нового компьютера.", "Аллен и Гейтс взялись за эту работу, однако не стали разрабатывать новую операционную систему с нуля.", "Они знали, что Тим Патерсон, работавший в Seattle Compute Products, уже создал Q-DOS для 16-разрядных процессоров Intel.", "В ходе переговоров о приобретении Q-DOS требовалось не дать понять продавцам, что у Аллена и Гейтса уже есть покупатель на эту систему;", "Гейтсу, как основному переговорщику, это удалось.", "Но даже в этом случае систему пришлось подвергнуть переработке.", "Стремясь уложиться в срок, Аллен и Гейтс работали так, что однажды, по утверждению самого Аллена, просидели за компьютером 36 часов подряд.", "За PC-DOS, приобретение которой обошлось в несколько десятков тысяч долларов, IBM заплатил сразу же 6 тыс. долларов, при этом, по условиям подписанного сторонами договора, IBM взяла на себя обязательство продавать компьютеры только с PC-DOS, отчисляя при этом Microsoft проценты с каждой проданной единицы техники.", "В 1983 году Аллен покинул Microsoft, продав свои акции по 10 $ за штуку, сохранив за собой часть акций и место в совете директоров.", "До 2011 года считалось, что Аллен ушёл из этого бизнеса из-за проблем со здоровьем (болезнь Ходжкина).", "В мемуарах 2011 года Аллен пролил свет на подоплёку своего ухода: в то время как он не хотел посвящать свою жизнь Microsoft, Гейтс был полностью сконцентрирован на работе и развитии компании.", "По настоянию Гейтса партнёры неоднократно пересматривали свои доли в бизнесе, причём Аллен уступал в пользу Гейтса.", "Аллен писал в своей книге: Мой партнёр хотел заграбастать как можно больше и уже ничего не выпускал из рук.", "С этим я примириться не мог…", "Тогда я подумал, что в какой-то момент должен буду уйти.", "После ухода из Microsoft Пол Аллен стал заниматься инвестированием, в частности, он потратил более чем 1 млрд $ на развитие таких компаний, как AOL, Ticketmaster, Egghead Software и др.", "В 2000-е годы он субсидировал создание первого частного суборбитального корабля SpaceShipOne, который выдержал два успешных гражданских космических запуска и таким образом выиграл Ansari X Prize.", "В 2005 году он вложил деньги в строительство большого радиотелескопа для поиска внеземной жизни — «Allen Telescope Array».", "В 2011 году стал одним из основателей компании Stratolaunch Systems, реализующей проект по созданию авиационно-космической системы «воздушного старта» для доставки грузов в космос.", "Аллен заявлял о готовности вложить в проект до 200 млн долларов.", "Занимался благотворительностью, на которую потратил порядка 2 млрд долларов.", "В 2014 году он выделил 100 миллионов долларов на борьбу с вирусом Эбола, два года спустя — 30 миллионов на финансирование жилья для бездомных Сиэтла.", "Аллен являлся владельцем одних из самых больших яхт в мире — и .", "Две мини-подводные лодки, которыми снабжена яхта Octopus, неоднократно использовались для проведения подводных археологических экспедиций, организованных Алленом.", "Среди находок, обнаруженных его командой — судовой колокол потопленного британского крейсера «Худ» (2012), корпус японского суперлинкора «Мусаси» (2015), потопленный у берегов Австралии американский авианосец «Лексингтон» (2018), а также останки крейсера USS Juneau (CL-52), погибшего в битве за Гуадалканал и крейсера USS Helena (CL-50), потопленного в ходе битвы в заливе Кула.", "После смерти Пола Аллена работа экспедиции продолжалась.", "В феврале 2019 года экипаж исследовательского судна R/V Petrel обнаружил останки японского линейного крейсера «Хиэй», потопленного в результате битвы за Гуадалканал.", "В 1988 году за 70 млн долл. приобрёл баскетбольный клуб «Портленд Трэйл Блэйзерс» из Национальной баскетбольной ассоциации у калифорнийского девелопера Ларри Веинберга.", "2 апреля 2007 года была куплена домашняя арена команды Moda Center, Аллен считал это крупным межевым камнем и позитивным шагом для франшизы. при новом владельце команда 19 раз выходила в плей-офф НБА, а в 1990 и 1992 году — в финал.", "В 2015 году журнал \"Forbes\" оценивал стоимость Blazers в 940 млн долл., по этому показателю команда занимала 12-е место среди 30 команда лиги.", "Принадлежащая Аллену Vulcan Sports & Entertainment является совладельцем футбольного клуба «Сиэтл Саундерс» лиги MLS, начавшего выступать в 2009 году на принадлежащем предпринимателю стадионе CenturyLink Field.", "Помимо него команда принадлежала режиссёру Джо Рот, предпринимателю Эдриану Ханайеру, и юмористу Дрю Кари.", "В дебютном сезоне команда умудрялась продавать все билеты на домашние игры, установив рекорд лиги по средней посещаемости.", "Аллен также владел профессиональными спортивными командами «Сиэтл Сихокс» из Национальной футбольной лиги и «Портленд Трэйл Блэйзерс» из Национальной баскетбольной ассоциации, был частичным владельцем футбольного клуба «Сиэтл Саундерс» лиги MLS.", "В 1997 году за 200 млн долл. приобрёл «Сиэтл Сихокс» из Национальной футбольной лиги у Кена Беринга и Кена Хоффмана, планировавших перевезти команду в Южную Калифорнию (Анахайм) в предыдущем сезоне и вступивших на этой почве в конфликт с НФЛ.", "В 2002 году команда переехала на CenturyLink Field после улучшения арены.", "В августе 2014 года Forbes оценивал стоимость команды в 1,33 млрд долл., фанаты команды имели высокую репутацию в НФЛ.", "При Аллене команда в 2005, 2013 и 2014 году становились чемпионами НФК, а в 2013 году выиграли Супербоул." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
base
[ "В I—III веках широко была распространена практика, когда римские купцы в Западной Индии давали товар в долг, а по прибытии судна в Египет получали деньги через своих агентов в Александрии.", "После арабского завоевания Египта халиф Умар ибн аль-Хаттаб приказал расчистить древний «канал фараонов».", "Отныне египетское зерно, ранее вывозившееся в Константинополь, направлялось в порты Джидда и Янбу-эль-Бахр, которые снабжали продовольствием священные города Мекку и Медину.", "Навигация по каналу между дельтой и Красным морем была возможна только в периоды разливов Нила (арабы называли его «Канал повелителя правоверных»).", "После праведных халифов Египтом в VII—XII веках последовательно управляли Омейяды, Аббасиды, Тулуниды, Ихшидиды и Фатимиды.", "Первый омейядский халиф Муавия ибн Абу Суфьян особое внимание уделял судостроительным докам Александрии, которые арабы называли \"дар ас-синаа\" (именно от этих мастерских через венецианцев в романские языки вошло слово «арсенал»).", "Несмотря на активную торговлю с западной и южной Аравией, Северной Африкой и Испанией, потеря обширного рынка Византии привела к постепенному сокращению численности населения Александрии с 800 тыс. человек в период наибольшего расцвета до 100 тыс. в 860 году.", "В 972 году столицей Фатимидов стал Каир, который вскоре затмил Багдад, став торговым и политическим центром мусульманского мира.", "Третий том \"New Warriors\" был мини-серией из шести выпусков, в которой команда супергероев была брошена, поскольку звезды своего собственного телешоу на реалити-шоу, «Ночной Громила», «Нова» и «Спилбол» присоединились к Микробу и Дэбри .", "Новые воины находятся в центре телевизионной битвы против ряда супер-злодеев в Стэмфорде, штат Коннектикут, где Нитро взрывается, убивая 612 человек, включая нескольких членов Новых Воинов.", "Этот инцидент был одной из искр, которая привела к Гражданской войне в 2006 и 2007 годах.", "Четвертый том \"New Warriors\" показала, что Ночной Громила собрал группу бывших мутантов и заменил их потерянные способности технологиями.", "Комическая книга была опубликована с 2007 по 2009 год и продолжалась всего 20 выпусков.", "Во время рассказа выяснилось, что Ночной Громила - изначальный брат Ночного Гормилы, ранее известный как Бандит, который хочет вернуться во времени и изменить события в Стэмфорде, которые убили его брата.", "Когда они пытаются вернуться в прошлое, команда попадает в дистопическое будущее, где оригинальный «Ночной Громила» - безжалостный диктатор.", "Исполнительную власть король осуществляет через правительство (\"regering\") (совет министров (\"ministerråd\")), состоящее (с 1971 года) из 19 членов и возглавляемое премьер-министром.", "Правительство ответственно перед фолькетингом.", "Собрание всех министров образует Государственный совет (\"Statsrådet\"), в котором заседают король и наследник престола и где обсуждаются важнейшие законопроекты и мероприятия правительства.", "Во главе каждого амта (территориальной единицы Дании) стоит амтманн, назначаемый королём, имеется также выборный совет." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Уважаемые арбитры, я присоединяюсь к просьбе коллеги о пересмотре решения .", "Поскольку у меня свободного времени чуть больше, распишу обоснование подробнее, благо пересматривать, на мой взгляд, нужно не какие-то отдельные формулировки решения, а подход к его написанию.", "Почему вообще нужно это делать, ведь, казалось бы (точнее, как хотелось бы думать отдельным участникам), инцидент исчерпан, «история рассудит».", "Дело в том, что решение в текущем виде создает ряд нехороших прецедентов.", "Во-первых, конфликт не разрешен, а усугублен: в результате подписания этого решения каждая из сторон только укрепилась в своей правоте ().", "Неудивительно, если под разрешением конфликта арбитры АК-14 понимали что-то вроде этого.", "Так конфликты не разрешаются.", "И вообще действия АК были направлены не на разрешение конфликта — это довольно сложное и креативное дело, на которое у них просто не было времени, а возможно и достаточной мотивации.", "Поэтому решение написано в достаточно традиционной, к сожалению, манере разделения сторон на правых и виноватых.", "Такой подход изначально неверен, но часто практикуется, так как на малых масштабах не влечет неприемлемых негативных последствий (хотя и при разборе частных конфликтов он применяться не должен).", "При разборе же ситуации, поляризующей и раскалывающей сообщество, такой подход использовать нельзя категорически — тот самый случай, когда лучше уж полное отсутствие решения.", "Очевидно, что обе стороны конфликта представлены опытнейшими добросовестными участниками.", "Очевидно, что даже 5-10 таких участников не могло одновременно просто «переклинить», что они начисто забыли правила, лишь бы протащить симпатичное им решение и ощутить себя героями — всё сложнее.", "Написать в решении просто «Вы, ребята, нарушили КОНС и потому вот вам санкции, чтобы неповадно было» — не только неэффективно (на этот счет лучше всех высказался Putnik), но и в какой-то мере оскорбительно.", "Хотя бы потому, что они не хуже арбитров знают, какие буковки они нарушили, и прекрасно понимали это, когда шли на это нарушение.", "И они ожидают получить от арбитров не набор трюизмов, приправленных санкциями, а реальное решение на такой случай.", "Теперь о санкциях отдельно.", "Они абсолютно бессмысленны, и апелляцию следует принять хотя бы для того, чтобы их пересмотреть с позиции \"обычного здравого смысла\" (а вовсе не выспренной «революционной целесообразности», не нужно сгущать), даже если и АК-15 не сможет «скреативить» ничего нового в неперсональной части.", "Прежде всего, санкции направлены на устрашение (которое неэффективно) и поэтому представляют собой «наказание» (что само по себе неприемлемо).", "И «наказание» именно в кавычках, потому что на деле наказали не фигурантов заявки, а весь наш раздел.", "Три с половиной месяца у нас не будет одного из лучших админов-техников, кто-то готов его заменить (не вижу леса рук)?", "Saint Johann’у запретили подводить итоги опросов, ну допустим, — но организацию почему запретили?", "Он что, злоупотребляет этой процедурой, штампует мусорные опросы?", "Как минимум, эту часть нужно отменить, она написана по принципу «хоть в чём-нибудь ограничим».", "Melirius’а только что избрали арбитром, у кого-то есть сомнения что он вернет флаг?", "Если есть — почему бы не разрешить ему подать ЗСА сейчас, а не через три месяца?", "Получается, что АК-14 подпортил жизнь своим сменщикам, ведь флаг бывает нужен при работе в АК.", "Ещё раз обращаю внимание, большая часть санкций усложняют жизнь сообществу и не гипотетически, а на вполне конкретных и очень ответственных, «узких», участках, а вовсе не «наказанным» участникам.", "Бессмысленность наказания же де факто признают даже арбитры АК-14, когда говорят, что вернуть флаги участникам проблем не составит — зачем тогда надо было их снимать?", "Верю в этот состав, решение показало, что арбитры его умеют прислушиваться к аргументам и голосу здравого смысла.", "-- 01:21, 17 декабря 2012 (UTC)", "Арбитражный комитет ознакомился с анализом, осуществлённым в решении , и оценками, данными в нём организации и подведению итога опроса о забастовке.", "1.1. АК подтверждает факт наличия как минимум большинства зафиксированных в пунктах 5 и 6 решения многочисленных некорректных действий, в том числе нарушений (в том числе грубых) действующих в проекте принципов принятия решений.", "1.2. При этом АК отмечает, что: 1.2.1.", "Среди допущенных нарушений были как такие, которых можно было бы частично избежать (например, при организации опроса можно было разместить объявление, аналогичное ; в тексте итога можно было привести хотя бы очень поверхностный анализ части высказанных аргументов), так и такие, без которых было бы невозможно обойтись в условиях острой нехватки времени (например, даже в случае продления времени проведения опроса на несколько часов о нём всё равно в принципе не успело бы узнать большинство участников, у которых этот опрос потенциально вызвал бы интерес).", "1.2.2. Поэтому единственными возможными альтернативами были принятие решения с серьёзными нарушениями либо непринятие решения в срок.", "1.2.2.1. При этом неподведение итога вовремя на практике имело те же последствия, что и решение не проводить забастовку 10 июля 2012.", "1.2.3. В соответствии с принятыми в проекте процедурами выявить консенсус не удалось, однако, судя по такому недостаточно надёжному признаку, как соотношение голосов, проведение забастовки 10 июля 2012 в большей степени отвечало консенсусу, чем непроведение.", "1.3. АК приходит к выводу, что: 1.3.1.", "Существуют ситуации, в которых от сообщества требуется принятие серьёзного необратимого или труднообратимого решения, которое не может быть принято иначе как в очень сжатые сроки.", "1.3.2. Из-за нехватки времени для более широкого привлечения сообщества к участию в обсуждении и полноценного анализа аргументов принятие такого рода решений обычно невозможно без нарушений (часто очень серьёзных) действующих правил проекта, прежде всего .", "1.3.3. В то же время отказ от принятия решения в такой ситуации фактически также является необратимым решением.", "1.3.3.1. Такое «решение» не будет нарушать никаких правил, но может противоречить консенсусу сообщества ещё сильнее, чем решение, принятое с нарушениями.", "1.3.4. АК неясно, чем (какими правилами, руководствами, традициями) руководствоваться, чтобы сделать вывод, что является менее приемлемым — отказ от принятия решения (тождественный решению о сохранении статус-кво) или принятие с (возможно, сознательно допущенными) нарушениями решения, в консенсусном характере которого нет полной уверенности, но всё-таки несколько больше уверенности, чем в консенсусном характере решения о сохранении статус-кво.", "1.4. АК также обратил внимание на то, что один из аргументов (о том, что готовящийся закон не будет использован во вред Википедии), выдвигавшихся против проведения забастовки, впоследствии был опровергнут на практике — в действительности .", "1.4.1. АК отмечает, что гипотеза о том, что забастовка была единственной причиной внесения страниц Википедии в реестр, не выдвигалась в ходе обсуждения и поэтому в принципе не могла быть учтена даже при очень качественном подведении итога.", "1.4.2. О внесении страниц в реестр стало публично известно уже после принятия решения , так что это обстоятельство не могло быть учтено АК-14.", "1.4.3. Это обстоятельство может быть воспринято как аргумент в пользу того, что итог опроса, несмотря на то, что был подведён с грубыми нарушениями, оказался правильным по существу.", "1.4.4. В то же время следует понимать, что это лишь один из аргументов, недостаточный для окончательного вывода; другие аргументы против проведения забастовки окончательно опровергнуты не были (например, нет убедительных и однозначных доказательств того, что забастовка как-то повлияла на действия принимавших закон депутатов или российских чиновников).", "1.5. В связи с написанным в пунктах 1.2, 1.3 и 1.5 АК не может прийти к однозначному выводу о том, было ли проведение забастовки допустимым или нет.", "1.5.1. При этом АК признаёт, что часть действий, совершённых организаторами опроса и группой подведения итога (например, упомянутые в пункте 1.2.1 как нарушения, которых можно было избежать), были однозначно недопустимыми или как минимум крайне нежелательными.", "1.6. Следует отметить, что и в настоящее время в принципе невозможно с полной уверенностью определить, каким был консенсус сообщество по состоянию на 9 июля 2012.", "Опрос о проведении забастовки не предоставляет для этого достаточно данных, в частности, потому что: 1.6.1.", "В нём не смогла принять участие значительная часть сообщества.", "1.6.2. Сроки проведения не давали достаточно времени для полноценного диалога противоположных сторон.", "1.6.3. Отсутствовала стадия обсуждения предварительного итога.", "Арбитражный комитет изучил резолютивную часть решения и обратил внимание на следующие обстоятельства: 2.1.", "Если отвлечься от рассмотренного в инцидента, не зафиксировано ни одного случая: 2.1.1.", "Грубого непонимания или кем-либо из участников Abiyoyo, Melirius или Saint Johann.", "2.1.2. Организации опроса или подведения итога под опросом кем-либо из этих участников, которые были бы признаны явно ошибочными и/или привели к серьёзным проблемам для проекта.", "2.2. Таким образом, нет никаких оснований считать ошибки, допущенные участниками при организации опроса и подведении итога, систематическими и не позволяющими им заниматься обычной метапедической деятельностью.", "2.3. В не приведено примеров нарушений, совершённых участником Melirius с использованием флага администратора.", "2.4. АК в настоящий момент известны 2 таких нарушения — снятие с участника Markandeya флага «исключение из IP-блокировок» (24 июня 2012) и блокировка этого же участника (27 июля 2012), сделанные, как утверждает сам Melirius, в условиях конфликта интересов.", "При оценке этих нарушений необходимо учесть: 2.4.1.", "Их недостаточно систематический характер.", "2.4.2. Признание участником своих ошибок.", "2.5. Нет оснований считать, что в сообществе Википедии существует консенсус в пользу того, что участник, не принимавший решение, а всего лишь выступивший в роли исполнителя, должен нести за это решение ответственность (в частности, такую практику счёл неправильной ).", "2.6. Последнее известное к моменту проведения забастовки нарушение с использованием администраторских полномочий участника Putnik (зафиксированное в ) произошло почти за полтора года до нарушений и неконсенсусных действий, отмеченных в пунктах 7.4-7.5 решения .", "Оценка целесообразности наложенных в решении санкций.", "3.1. Исходя из написанного в пунктах 2.1-2.4 Арбитражный комитет оценивает решение о наложении санкций на участников Melirius и Saint Johann как нецелесообразное.", "3.2. Исходя из написанного в пунктах 2.5-2.6 Арбитражный комитет оценивает решение о снятии флага с участника Putnik как излишне жёсткое.", "Коррекция наложенных в решении санкций.", "4.1. В связи с написанным в пункте 3.1 АК снимает с участников Melirius и Saint Johann запрет на организацию опросов и подведение итогов опросов.", "4.2. АК отмечает, что вопрос о возвращении флагов участникам Melirius и Putnik утратил актуальность в связи с успешным возвращением этих флагов по итогам заявок на .", "Тем не менее, АК: 5.1.", "Учитывая, что некоторых нарушений можно было избежать (см. пункт 1.2.1), предупреждает организаторов опроса и группу подведения итога о необходимости соблюдения правил проекта и рекомендует тщательнее подходить к организации опросов и подведению итогов.", "5.2. Рекомендует участнику Putnik тщательнее обдумывать совершаемые действия даже тогда, когда он выступает в роли технического исполнителя решений, принятых другими участниками.", "5.3. Напоминает участнику Putnik, что в случае совершения им новых не соответствующих правилам блокировок участников он может быть снова лишён флага.", "В соответствии с написанным в 1.3 АК рекомендует сообществу либо выработать и институционализировать (внеся соответствующие изменения в правила) механизмы принятия решений в условиях острой нехватки времени (например, в определённых условиях разрешить принятие решений путём голосования вместо обсуждения), либо прямо обозначить в правилах принципиальную невозможность принятия такого рода решений.", "Уважаемые арбитры!", "В решении по 807-й заявке остался не учтен главный аргумент: в сложившихся условиях действовать иначе означало пойти против сообщества и совести.", "Все было сделано тяп-ляп, но все старались так, как могли и сделали все, что было в их силах.", "Прошлый АК, хотя и продекларировал свое нежелание рассматривать вопрос по существу и ограничиться лишь формальной стороной дела, де-факто признал забастовку делом ненужным, бессмысленным и противоречащим воле сообщества.", "В связи с этим прошу пересмотреть решение по 807-й заявке в том объеме, в котором арбитры сочтут необходимым.", "В частности, я прошу арбитров рассмотреть ситуацию в единственно возможном контексте: в контексте объективно сложившейся ситуации угрозы проекту, а не абстрактной процедуры.", "Я бы очень хотел, чтобы в части персональных санкций решение было отменено, а именно, прошу снять ограничения с участников Putnik, Melirius и Saint Johann, а также вернуть снятые флаги администраторов Putnik и Melirius.", "Прошу Melirius взять самоотвод как заинтересованной стороне.", "К моему сожалению, я сейчас занят так, как только может быть занят человек.", "И поэтому не могу подробно приводить аргументы, диффы, доводы и ссылки на правила.", "Но, думаю, это и не нужно.", "Надеюсь, другие смогут подробнее аргументировать по необходимости все подробности.", "Хотя в целом все доводы уже прозвучали в заявлениях сторон в 807 заявке, а также на странице обсуждения того иска.-- 09:36, 15 декабря 2012 (UTC)" ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Фрэнк «Ирландец» Ширан (, полное имя — Фрэнсис Джозеф Ширан ();", "25 октября 1920, Камден (Нью-Джерси), США — 14 декабря 2003, Филадельфия, Пенсильвания, США) — американский профсоюзный деятель, тесно связанный с мафиозной семьей Буфалино.", "Будучи высокопоставленным должностным лицом в «Международном братстве перевозчиков» — влиятельном профсоюзе водителей-дальнобойщиков, Ширан был одной из ведущих фигур, отвечающих за связь профсоюза с мафией.", "Незадолго до своей смерти Ширан признался, что по приказу мафии лично убил лидера профсоюза Джимми Хоффу.", "Об этом его признании сообщил общественности Чарльз Брандт, автор документальных детективов, написавший книгу «I Heard You Paint Houses» (), основанную на рассказах Ширана о своей жизни.", "В 2004 году писатель Чарльз Брандт опубликовал документальную книгу \"«I Heard You Paint Houses»\" (), основанную на рассказах Фрэнка «Ирландца» Ширана.", "В ноябре 2019 года на Netflix состоялась премьера фильма Мартина Скорсезе «Ирландец» по книге Брандта.", "Роль Ширана исполнил Роберт Де Ниро.", "Ширан утверждал, что участвовал в подготовке противников Фиделя Кастро, участвовавших в высадке в Заливе Свиней, а также знал некоторые обстоятельства, связанные c убийством президента Джона Ф. Кеннеди.", "По словам Ширана, Джимми Хоффа хотел, чтобы Кеннеди умер, потому что его брат, Роберт «Бобби» Кеннеди, на тот момент генеральный прокурор США, преследовал Хоффу, пытаясь добиться его отстранения от руководства профсоюза.", "В книге «I Heard You Paint Houses» (2004) Чарльз Брандт утверждает, что Ширан признался ему в убийстве Хоффы.", "Фрэнк также признался журналистам, что убил Хоффу.", "ФБР всё ещё пытается связать Ширана с убийством Хоффы, надеясь на новейшие технологии судебно-медицинской экспертизы.", "Когда ФБР спросили о новом тестировании, они просто сказали «Без комментариев», по ​​словам Эрика Шона из Fox News, ведущего нового документального фильма об исчезновении Хоффа под названием «Риддл», который вышел 27 ноября 2018 года." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Марсилий Падуанский (;", "1280-е, Падуя — до 10 апреля 1343, Бавария) — средневековый схоласт, политический философ, теоретик светского государства.", "Написал в 1324 г. знаменитую книгу «Defensor Pacis» («Защитник мира», переведена на русский язык в 2014 году), малая версия — «Defensor minor» (1342; составлен в ответ на критику соратника по борьбе с папой У. Оккама).", "В своём трактате «Защитник мира» Марсилий теоретически обосновывает необходимость разделения власти на законодательную и исполнительную, хотя основную часть его труда занимает обоснование отделения церкви от государства.", "Достоверно известно, что родился Марсилий на севере Италии, в небольшом городе Падуе, давшем герою в чужих краях определительное прозвище «Падуанский» (Paduanis).", "Но уже относительно времени его рождения единства мнений у исследователей нет: оно обозначается промежутком между 1270 и 1280 гг.", "Хотя во второй половине XX века многие из них стали склоняться к тому, что Марсилий появился на свет где-то ближе к концу указанного периода.", "Такое уточнение историки делают на основе косвенных данных, в частности путём анализа сведений, которые содержатся в двух письмах земляка Марсилия, падуанского поэта, драматурга и провинциального политического деятеля Альбертино Муссато.", "Скорее всего, Марсилий получил хорошее медицинское образование и опыт практикующего врача.", "Правда, в западных энциклопедиях сообщается, что Марсилий учился ещё и в Орлеанском университете.", "Мимолётное подтверждение такого биографического факта можно найти в трактате «Defensor pacis», где говорится: «…Автор этой книги сам видел, слышал и знал достоверно, что студенты Орлеана посредством посланий и писем получали из Парижского университета, самого известного и почитаемого, его правила, привилегии и уставы…»", "Первая половина жизни Марсилия Падуанского закончилась в 1311 г. его появлением в стенах Парижского университета в роли преподавателя «свободных искусств», вскоре падуанца даже избрали ректором самого крупного факультета университета.", "В роли ректора общеобразовательного подразделения Марсилий, конечно, не мог не нажить себе многочисленных врагов внутри университета, о которых он упоминает в трактате «Защитник мира».", "Прежде всего это, видимо, касается части влиятельной профессуры богословского факультета.", "На взаимоотношениях с коллегами не могло не сказаться увлечение Марсилия аверроизмом, глубоко пустившим корни именно на артистическом факультете.", "При наличии медицинского образования и сана священника Марсилий Падуанский, конечно, мог пробиться в ряды преподавателей престижных старших факультетов — медицинского или богословского.", "Однако он более 10 лет преподавал только на артистическом факультете.", "Творческие позиции Жана Жанденского (Jean de Jandun) сыграли особую роль в становлении Марсилия Падуанского как учёного и политического мыслителя.", "Их многолетняя дружба и сотрудничество даже дали основание для предположений, что «Defensor pacis» Марсилий и Жан написали вместе.", "Однако исследования немецких и американских историков в XIX и XX веках опровергли эту гипотезу.", "Хотя некоторую причастность к трактату Жан Жанденский, безусловно, имел.", "В частности, он почти сразу перевёл труд Марсилия Падуанского на французский язык, что способствовало широкому распространению идей этого произведения.", "Из-за идей, озвученных в этой книге и других своих высказываний, ему пришлось бежать из Парижа в Нюрнберг, ко двору Людвига IV Баварского, находившегося в противостоянии с папской курией.", "В то время двор Людвига IV насчитывал многих врагов римского престола.", "При дворе Людвига IV Марсилий сумел добиться высокого положения и участвовал в походе Людвига IV на Рим.", "За его верную службу Людвиг IV, по-видимому, назначил Марсилия на пост архиепископа города Милана, хотя тот и являлся светским лицом.", "Марсилий, надеявшийся на миротворческую роль императора в Западной Европе, и прежде всего в раздираемой междоусобной борьбой Италии, твёрдо встал на сторону последнего в его затянувшемся конфликте с папством, обосновывая императорство Людовика не только личными качествами, но и «древней и привилегированной кровью».", "Поддерживая дружеские отношения с Уильямом Оккамом и другими противниками папства, он также написал «De translatione imperii Romani», представлявшего собой комментированный пересказ труда итальянского автора Ландольфо Колонна, Марсилий выполнил заказ императора, написав трактат «De iurisdictione imperatoris in causis matrimonialibus», оправдывающий незаконный, с точки зрения церкви, брак сына Людвига IV.", "Ему принадлежит неизданное сочинение «Defensor minor» («Защитник меньших»), представляющее собой дополнение и разъяснение положений «Defensor pacis».", "Видимо, его основа создавалась Марсилием ещё в Париже одновременно с «Защитником мира».", "В 1327 Марсилий Падуанский вместе с Жанденом был отлучен папой от церкви и осужден как еретик на смерть.", "На требования выдать Марсилия Падуанского император отвечал отказом и сделал его одним из своих ближайших советников.", "Составление императорского декрета, смещавшего Иоанна XXII и провозгласившего его «антипапой», приписывается Марсилию Падуанскому.", "Во время своего пребывания в Италии император поставил Марсилия папским викарием в Риме; в этом сане Марсилий Падуанский наказывал клириков, которые из страха папской цензуры отказывались совершать службы.", "По возвращении Людвига IV в Германию влияние Марсилия Падуанского при дворе несколько уменьшилось.", "Скончался Марсилий Падуанский в 1342—1343 гг.", "Точная дата смерти также является загадкой для историков.", "Папа Климент VI в одном из документов от 10 апреля 1343 г. упомянул о нём как о недавно почившем.", "Но Людовик IV (император Священной Римской империи) в письме папе от 18 сентября 1343 г., обещая выдать еретиков из числа своих придворных, упоминает его.", "Это дало некоторым исследователям основание говорить о том, что на середину сентября 1343 г. мыслитель был ещё жив.", "Дескать, император лучше знал судьбы помощников, нежели далёкий понтифик.", "Однако не исключено, что Людовик IV (император Священной Римской империи) мог просто жульничать, говоря о нём как о здравствующем соратнике.", "Наглядным доказательством широкого общественного интереса к «Defensor pacis» служат многократные тиражирования этого произведения и его переводы на основные европейские языки.", "К середине XX века в библиотеках и книгохранилищах Европы и Америки было обнаружено более 30 рукописных экземпляров трактата Марсилия, сотворенных в основном в XIV и XV столетиях.", "Такое число сохранившихся манускриптов свидетельствует о распространённости трактата в указанное время.", "Тогда его читали преимущественно на латинском и отчасти французском языках.", "Но уже в 1363 г. был осуществлён перевод трактата на третий язык — итальянский.", "Потому «венецианская рукопись» трактата является одной из старейших среди всех известных.", "Внимание к произведению многократно возросло с началом Реформации.", "В 1522 г. появилось первое печатное издание «Defensor pacis» на латинском языке.", "В 1533—1535 гг. «Защитник мира» был издан в английском переводе, а в 1545 г. его растиражировали уже на немецком языке.", "Интерес к труду Марсилия Падуанского не ослабевал и в XVII веке: с 1599 по 1692 г. из европейских типографий вышло не менее семи новых изданий «Защитника мира»1.", "В ответ папство неизменно зачисляло каждое новое издание в список запрещённых книг, а защитники ортодоксального католицизма (Альварий Пелагий и Конрад Мегенбергский в XIV веке, Альберто Пигио в XVI веке) отвечали покойному Марсилию своими полемическими трактатами.", "Уже в середине XIV века, как доказывает посвященный французскому королю Карлу V трактат Филиппа де Мезьера «Somnium Viridarii» («Сновидения фруктового сада»), доводы Марсилия Падуанского использовались вождями «Жакерии» и других революционных движений.", "Чёткое разграничение в «Защитнике мира» компетенции законодателя и правителя, а также обоснование ответственности второго перед первым свидетельствуют о том, что Марсилий задолго до Джона Локка и Шарля-Луи де Монтескье, считающихся отцами концепции разделении властей, теоретически подразделил государственную власть на две ветви.", "Недаром средневековый мыслитель называет законодателя первой действующей причиной государственной власти, тогда как второй её причиной, которую, по его словам, можно назвать исполнительной или инструментальной, является правитель К числу его научных заслуг следует отнести и внедрение в сознание современников представлений о верховенстве светской власти в жизни общества, которые позже Жан Боден обозначит термином государственного «суверенитета».", "Но если Боден — ярый приверженец монархии — обосновывал суверенитет короля, то Марсилий имел в виду верховенство народа.", "Тем самым, по словам американского исследователя Э. Баркера, Марсилий, опираясь на положения и аргументы Аристотеля, в новых условиях и в новом оформлении вывел идею, предвосхищающую Жан Жака Руссо.", "Последовательно рассматривая территориальный и политикорежимный смыслы королевства, Марсилий делает попытку обобщить различные признаки и свойства государственной власти.", "В итоге он вплотную подходит к толкованию термина «regnum» как политического сообщества в целом, став в этом отношении предшественником Никколо Макиавелли, который считается творцом понятия «государство».", "В XVII—XVIII веках этот трактат изучали философы и правоведы, специализировавшиеся на проблемах государственного и церковного права.", "Многие из них считали Марсилия предвестником и идейным наставником Макиавелли.", "Его мысль шла наперекор всему общественному развитию того времени, а потому не могла быть принята.", "Иначе говоря, идеи великого падуанца родились слишком рано, чтобы быть воплощёнными на практике при его жизни.", "Но, появившись на свет, они дали мощный толчок развитию политической мысли позднего Средневековья, стали основой различных доктрин эпохи Возрождения и буржуазных революций, касающихся взаимоотношений церкви и государства.", "Трактат «Defensor pacis», быстро сделавший Марсилия Падуанского известным во многих странах Западной Европы, появился на свет летом 1324 г. Об этом свидетельствует дата его завершения (24 июня 1324 г.), проставленная в конце некоторых рукописных текстов этого произведения, хранящихся в библиотеках и книгохранилищах Западной Европы и США.", "Понятие (род. п. ), в классической латыни имеет несколько значений: 1) мир;", "2) мирный договор;", "3) покой, спокойствие;", "4) содействие, благословение, милость.", "Учитывая социально-политическую направленность его произведения, слово он, несомненно, использует преимущественно в смысле «мир» и «спокойствие».", "При этом автор тесно увязывает эти два смысла, считая спокойствие в государстве следствием социального мира, являющегося для него, как следует из контекста всей работы, главной земной ценностью.", "«Этот трактат назван „Защитник мира“, поскольку в нём обсуждаются и разъясняются основные причины, посредством которых гражданский мир, или спокойствие [в обществе], существует и поддерживается, а также причины, по которым возникает его противоположность — борьба, ему препятствующая и его уничтожающая».", "Сквозной линией трактата «Defensor pacis», глубоко встревожившего католическую верхушку, является аргументированное опровержение её властных амбиций как ведущей и особой причины социальных бедствий тогдашних европейских стран, и в частности родной автору Италии.", "По мнению Марсилия, подобную причину не знали ни Аристотель, подробно описавший истоки социальных конфликтов, ни философы его эпохи, поскольку она возникла значительно позже и достаточно случайно.", "Официальная католическая доктрина о политическом верховенстве епископа римского, отмечает Марсилий, «совершенно пагубна для рода человеческого и угрожает нанести непоправимый урон любому сообществу или его части, если мы не положим ей конец» Марсилий объявил себя комментатором Аристотеля, однако в действительности трактовал его идеи в своих собственных целях.", "Он опирался на пятую книгу «Политики» Аристотеля, в то время как все остальные комментаторы использовали в основном седьмую и восьмую.", "Марсилий утверждал, что разум и вера взаимосвязаны и доказывают друг друга.", "Однако в отличие от принятого подхода, например Фомы Аквинского, где требуется взаимосвязь между разумом и верой, Марсилий утверждал, что достаточно одного разума, в то время как вера не опровергает, но и не дополняет выводы, сделанные с помощью разума.", "Марсилий строит свою мысль, опираясь на мирское предназначение человека.", "Марсилий искажает смысл Аристотеля, говоря, что, видимо, человек — не социальное животное.", "Марсилий утверждал, что невозможно познать религиозное предназначение с помощью разума.", "Говорил, что невозможно доказать бессмертие души с помощью веры.", "Не рассматривал предназначение человека, используя ступенчатую систему.", "Марсилий утверждал, что в делах, зависящих от всех, у каждого должно быть право влиять на ситуацию.", "Однако подобный подход не означает популизма и демократии, поскольку, в глазах Марсилия, именно король представляет народ.", "Тем не менее, Марсилия можно считать основоположником популизма, поскольку он считал, что у каждого индивидуума имеются свои собственные интересы и каждый действует в соответствии со своей природой, поэтому номинально все равны.", "Он имел перед глазами республиканский строй родного города, где высшую законодательную власть осуществлял, хотя бы формально, избираемый горожанами городской совет, состоящий из тысячи членов.", "Этот орган назначал подеста, осуществлявшего функции исполнительной власти в городе.", "Церковь считала, что поступки и деяния в этой жизни окажут непосредственное воздействия на будущую жизнь, в глазах же Марсилия эти сферы отделены, то есть, хотя грехи действительно зачтутся в следующей жизни, но это не означает, что некий орган может брать на себя полномочия их осуждения в этой жизни.", "По мнению Марсилия, в этом мире верховной властью должна являться светская власть.", "Марсилий также утверждал, что возможность отпущения грехов священниками и передачи сакраментов церковью находится под сомнением.", "Марсилий утверждал, что должность священника — чисто символическая, что он не является посредником между Божественным и земным, так же, как не является этим посредником и Римская католическая церковь.", "Марсилий считал, что народ должен избирать священников, а поскольку король представляет народ, то он и должен был избирать папу римского.", "По мнению Марсилия, с крещением Константина церковь превратилась в грешную организацию, не исполняющую свои функции в соответствии с Божьим промыслом.", "Марсилий также высказал идею разделения властей на две ветви: законодательную и исполнительную.", "Схоласт считал, что законодательная власть («право создавать и утверждать законы с принудительным предписанием их соблюдения») должна принадлежать народу («общей массе граждан или её преобладающей части») или выборным («тому или тем, кому граждане его доверили»).", "В Авиньоне после знакомства с произведением была создана комиссия кардиналов и богословов для идеологической оценки основных положений «Защитника мира».", "Пять из них в октябрьской 1327 г. булле папы Иоанна XXII определялись в качестве особо злостных и нетерпимых.", "Но и после этого папа не раз недобро отзывался о трактате.", "Тем более что по распоряжению Людвига IV в конце 1329 г. в Мюнхене были проведены публичные дебаты по вопросу взаимоотношений папы и императора.", "Под влиянием идеи Марсилия Падуанского о необязательности церковной коронации монарха немецкие курфюрсты в 1338 г. постановили, что свободно избранный император не нуждается в папском утверждении." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "В 2005 году Таки появилась в кроссовер игре \"Namco x Capcom\".", "Таки, вместе с Мицуруги, появляется как игровой персонаж.", "Она в конечном счёте дерётся с Вайей Химе, принцессой и боссом из видеоигры \"Bravoman\", и объединяется с протагонистами из файтингов, такими как Дзин Кадзама (из \"серии игр Tekken\") и Рю (из игр \"Street Fighter\").", "Вдобавок, третий костюм Таки в \"Soul Calibur II\" был сделан по костюму Вайи.", "— Храм Пойманных Демонов Арена Таки в \"Soul Edge\".", "Уровент состоит из арены, расположенной в обширном бамбуковом лесу, с храмом на одном из её углов, в котором по сюжету Таки запечатывала опасных духов и демонов.", "Хотя он никогда не возвращался как место действия, он упомянут в профиле Таки в \"Soulcalibur\" как место, где она была поймана Гэнки, «правой рукой» Токи.", "— Храм Хоко Сцена Таки в \"Soul Calibur\".", "Это большая круглая деревянная арена, окружённая знаками и статуями Буддистской тематики.", "Сведения о нём говорят, что он был сооружён в Киото в 17 году Тэнсё (1589) по предложению Хидэёси Тоётоми.", "Храм официально был воздвигнут, чтобы молиться о мире и стабильности нации.", "Определено что храм испорчен из-за материала, использованного при его постройке: Тоётоми использовал древние кедры и использовал переплавленные конфискованные мечи при изготовлении статуи Будды.", "Уничтожение старых кедров было равносильно убийству древней жизненной силы.", "Вдобавок кровь жертв, убитых переплавленным оружием, прокляла железо.", "— Замок Каминои — Врата Сакура-Даи Сцена Таки в \"Soul Calibur II\", которая состоит из руин древней крепости, расположенных рядом с горным плато.", "Эту арнеу Таки ни с кем не делит, но она используется Мицуруги и Хэйхати, присутствующим только на PlayStation 2, для Демонстрации Оружия.", "Сцена покрыта прекрасными лепестками цветов сакуры.", "Описание указывает, что замок был покинут новым правительством объединённой Японии, которое посчитало, что более доступное место будет лучшим местом для столицы.", "Также сказано, что место считается населённым духами, так что никто к нему не подходит.", "— Подземное Убежище Буддистов Сцена Таки в \"Soul Calibur III\", Убежище расположено под Храмом Хоко.", "Это большая округлая деревянная арена, окружённая множеством переплетённых статуй Будды.", "В её центре гигантский Будда наблюдает за боем.", "Это то место, где произошла битва Таки против Токи.", "— Рэкки-Мару Изначальное оружие Таки из \"Soul Edge\" и одно из немногих оружий, что не были заменены в последующих играх.", "Игра относит Рэккимару к \"ниндзято\" (меч ниндзя).", "В соответствии с сведениями из \"Soulcalibur\", Рэккимару — оружие, предпочитаемое Таки.", "Она сделала его самостоятельно и напитала его клинок мистическими силами.", "— Мэкки-Мару Вторичное оружие Таки, добавленное в \"Soul Calibur\" как её новый стиль «владения двумя оружиями».", "Мэккимару — нижний клинок на спине Таки и во время игры используется реже, чем Рэккимару.", "Хотя Таки использует одно оружие в \"Soul Edge\", Мэккимару можно найти в её \"Режиме Мастера Клинка\" как одно из открываемых оружий.", "В соответствии с Текстовым Приключением Таки мини-игра, Мэкки-Мару, видимо, был собственностью клана Ёсимицу, Мандзи прекратившим своё существование.", "Таки появилась как одна из восьми начальных персонажей аркады \"Soul Edge\" и осталась таковой в успешной модернизации \"Soul Edge: Version II\" и порте для PSX, получая лёгкие игровые улучшения по ходу.", "Её внутриигровая история в \"Режиме Мастера Клинка\" рассказывает, что после трудного боя против демона, населявшего храм, она обнаружила, что её любимое оружие, магический \"ниндзято\", названный ей Рэккимару, был значительно ослаблен.", "Выяснив, что причиной является «Soul Edge», Таки решает отправиться на запад, чтобы спасти свой драгоценный меч, а также чтобы выследить «Soul Edge».", "Таки вернулась как начальный персонаж в \"Soul Calibur\" и на игровых автоматах и на их порте на Dreamcast.", "Её стиль претерпел существенные изменения: изначально пользуясь одним оружием, здесь ей дали второй ниндзя-то, изменив её стиль на «владение двумя оружиями».", "Кроме модернизации её игрового стиля, её история также значительно конкретизировалась.", "Вступительная часть рассказывает, как Таки противостояла основному злодею \"Острия Души\", Сервантес, и заполучила фрагмент разбитого меча.", "В процессе она также спасла другого персонажа, Софитию, которая разбила меньшее \"Остриё Души\".", "Её внутриигровой биографический очерк рассказывает как она безуспешно пытается соединить фрагмент со своим Рэккимару.", "Но когда она сплавляет его с другим своим оружием, Мэккимару, то начинает излучать мощную злую ауру.", "Чтобы уничтожить это новое злое оружие, Таки пытается противопоставить его Острию Души, надеясь, что оружия уничтожат самих себя.", "Но сведения, опубликованные на официальном сайте, углубляют нас в предысторию её нового оружия, Мэккимару, и как она его заполучила.", "Начинается всё с раскрытия лидером Токи, что предыдущий лидер Фу-Ма, Хатибэй похитил таинственный меч и сбежал.", "Стал \"нукэнин\" (беглецом).", "Ей приказано убить его с его дочерью Тиэ, друга детства для Таки и вернуть клинок.", "С помощью её разведывательной сети Таки быстро находит Хатибэя, и ей сообщают о помешательстве Токи силами клинка.", "Хатибэй побуждает её, не давать Токи возможности завладеть Мэккимару, и даёт Таки \"кодати\" (короткий меч).", "Таки затем делает ложный доклад Токи, отсылая его силы в погоню за Ли Луном, возлюбленным Тиэ, под предлогом, что у того находится Мэккимару после убийства Хатибэя и Тиэ.", "Но ложь Таки раскрывает правая рука Токи, ниндзя, известный как Гэнки.", "Выживая после этого, Таки сама становится \"нукэнин\", и, преследуемая прежними союзниками, пытается уничтожить Мэккимару.", "Таки возвращается как начальный персонаж в сиквеле игры, \"Soul Calibur II\".", "По большей части без видимых изменений.", "Это знаменует первый случай, где она появляется без маски.", "Её биография гласит, что, узнав об уничтожении Острия Души группой воинов, она решает приручить злобный \"кодати\".", "Четыре года спустя несколько ниндзя Фу-Ма безуспешно пытаются схватить её.", "Таки выясняет, что они несут фрагменты Острия Души, осознаёт, что у Токи их ещё много и он искал её, чтобы собрать информацию.", "Она решила держать Остриё Души и Мэккимару подальше от Токи, но также начала волноваться за него.", "Таки появилась в новой части саги, \"Soul Calibur III\" с минимальными изменениями как внешне, так и в стиле игры, самые распространённые её атаки основаны на магии.", "Также её стиль игры становится доступен в Создании Персонажа персонажам с настройками «Ниндзя».", "История перекочевала из предыдущей биографии, показывая нам, как Таки решила вернуться обратно в Японию.", "Узнав, что деревню Фу-Ма раздирают конфликты из-за сумасшествия Токи, Таки связалась с повстанцами Фу-Ма и узнала о местонахождении Токи в Великом Буддистском Храме.", "Пробравшись туда, Таки предстаёт перед Токи, который недавно поглотил Они (злых) духов в храме.", "Таки побеждает своего господина техниками, которым он обучил её, но затем духи, обитающие внутри него, выходят наружу и устремляются на запад.", "Зная, что они направляются к Острию Души, и что присутствие меча было достаточно слабым, чтобы можно было его уничтожить, Таки тотчас же собирается в путь к Острию Души.", "Таки возвращается в \"Soul Calibur IV\" в своём 3-м костюме из \"Soul Calibur III\" с минимумом изменений в дизайне." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Вступил в строй Судоходной группы на Дунае в 1917 г. В 1921 г. передан Румынии.", "Altmühl, 1905 г. Потоплен 27 августа 1916 г. румынскими войсками в Турну-Северин, в 1917 г. поднят и вошёл в состав Судоходной группы на Дунае.", "Universal подписал со Спилбергом контракт на создание четырёх телевизионных фильмов.", "Первой картиной стала «Дуэль», экранизация одноимённого рассказа Ричарда Мэтисона.", "В центре сюжета — водитель-психопат, который на бензовозе гонится за испуганным продавцом (Деннис Уивер) по шоссе.", "Продюсеры были впечатлены фильмом и решили показать его на телевидении.", "Катастрофа Boeing 737 возле Сулавеси — крупная авиационная катастрофа, произошедшая в понедельник 1 января 2007 года.", "Авиалайнер Boeing 737-4Q8 авиакомпании выполнял внутренний рейс DHI 574 по маршруту Сурабая—Манадо, но через 57 минут после взлёта рухнул в Макасарский пролив у побережья острова Сулавеси.", "Погибли все находившиеся на его борту 102 человека — 96 пассажиров и 6 членов экипажа.", "Катастрофа рейса 574 по количеству погибших стала самой крупной в истории самолёта Boeing 737-400.", "Катастрофа рейса 574 серьёзно сказалась на международной репутации индонезийской гражданской авиации, вплоть до введения соответствующих санкций со стороны США и Евросоюза.", "Запретительные меры, принятые индонезийскими властями в отношении авиакомпании Adam Air, в итоге привели её к банкротству и последующей ликвидации.Катастрофа рейса 574 стала одним из наиболее громких событий в Индонезии и вызвала существенный международный резонанс.", "Who’s That Chick?", "(\"«Кто эта девушка?»\") — второй сингл с переиздания альбома французского DJ-я Дэвида Гетта One Love, в записи которого приняла участие Rihanna.", "Релиз песни посредством цифровой дистрибуции состоялся 22 ноября 2010 года.5 декабря 2010 года «Who’s That Chick?» дебютировала в Австралии на 36 месте.", "23 января 2011 года она достигла 7 места.", "Дебютировав на 73 месте в Billboard Hot 100, композиция снова попала в него, оказавшись на 85 позиции, достигнув на третьей недели 51 места.", "В Ирландии «Who’s That Chick?» дебютировал на 4 месте.", "В Великобритании композиция оказалась на 9 месте, позже достигнув 6 места.", "В ту же неделю, сингл достиг первого места в UK Dance Chart.", "По оценке Михаила Демидова, замначальника управления инновационной деятельности Высшей школы экономики, это адекватный показатель для венчурных проектов: «Даже на очень капиталоемких и продвинутых в части инфраструктуры рынках выживаемость проекта на 3-4 году существования не выше 40-50 процентов».", "При этом выручку в 1 млрд рублей и более генерируют дочерние организации — проектные офисы и исследовательские центры — крупных компаний, таких как ABBYY, Parallels, «КамАЗ», «Татнефть».", "Остальных резидентов в Сколково всего около сотни, и для чистоты статистики Демидов предлагает ориентироваться только на их показатели.", "Эти резиденты также, главным образом, разрабатывают продукты под продажу крупным корпоративным заказчикам (Росатом, Россети, S7), в том числе зарубежным (Microsoft, Intel, IBM, Panasonic, Siemens, Airbus).", "Значительная часть разработок резидентов Сколково связана с информационными и биомедицинскими технологиями.", "В рейтингах наиболее успешных и инновационных компаний-резидентов, вышедших на стадию производства и реализации, чаще других упоминаются:По свидетельству очевидца, решение о местоположении инновационного центра было принято Владиславом Сурковым и Дмитрием Медведевым." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Celebrity () ― четвертый и последний студийный альбом американской группы ’N Sync, выпущенный лейблом \"Jive Records\" 24 июля 2001 года.", "Альбом дебютировал на 1-м месте в американском чарте чарте \"Billboard 200\", с продажами в размере 1 879 495 копий за первую неделю в США.", "Он также стал третьим самым продаваемым альбомом в 2001 году и был сертифицирован 5x платиновым в США.", "На церемонии вручения премии \"Billboard Music Awards\" 2000 года группа объявила о том, что они начнут экспериментировать с новой музыкой на своем третьем студийном альбоме в студии звукозаписи во Флориде в январе и феврале 2001 года.", "Джастин Тимберлейк сказал, что группа планирует провести два месяца в студии, чтобы придумать новые идеи, в то время как Джоуи Фатон заявил, что они могут покинуть Флориду по мере продвижения альбома.", "Несмотря на то, что было продано 14 миллионов копий альбома \"No Strings Attached\" по всему миру, включая рекордные 2,4 миллиона в Соединенных Штатах в течение первой недели, критики продолжали высмеивать группу за отсутствие артистичности.", "В ответ на это ’N Sync решили больше участвовать в производстве, написав в соавторстве 10 из 13 треков на \"Celebrity\".", "Джей Си обсуждал процесс записи в интервью \"Billboard\": Группа решила распределить роли для каждого участника.", "Тимберлейк и Шазе работали над продюсированием и музыкой альбома, в то время как Лэнс Басс был назначен заниматься бизнесом и менеджментом, а Фатон начал планировать тур поддержки вместе с Крисом Киркпатриком.", "Альбом был тепло принят музыкальными критиками.", "На сайте \"Metacritic\" он получил средний балл 65 на основе 11 отзывов, что указывает на \"в целом благоприятные\" отзывы.", "Эрлевайн заявил, что \"Celebrity\" ― это самый разносторонний альбом группы и назвал его изюминкой эпохи подростковой поп-музыки 1999-2001 годов, а также высоко оценил музыкальное мастерство Тимберлейка, Шазе и авторов песен.", "Джей Ди Консидайн из журнала \"Blender\" сказал, что альбом \"сияет ярче остальных, так как группа достаточно созрела, чтобы забыть о своем имидже и сосредоточиться на песнях.", "В одном из своих обзоров Роберт Кристгау написал: Они продолжают выкарабкиваться, сочиняя собственные песни.", "В обзоре журнала \"Rolling Stone\" Барри Уолтерс сказал, что группа проложила новую дорогу для будущей подростковой поп-музыки, но нашел частые упоминания в песнях об охотницах за деньгами утомительными.", "Сэл Чинквемани из \"Slant\" раскритиковал альбом за то, что он группа так и не смогла полностью отказаться от классической формулы создания хитов в пользу более экспериментальной поп-музыки.", "Он сказал, что группа может стать более успешной, если откажется от поп-жанра и переживет взросление своих поклонников.", "Сотрудники канала E! заявили, что 13-летним девочкам понравится альбом, в то время как другие оценят его лишь неохотно." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Gardenscapes — мобильная free-to-play игра, выпущенная компанией Playrix в августе 2016 года.", "Игра доступна на платформах iOS, Android, Amazon App Store, Facebook и Microsoft Store, и совмещает традиционные механики жанра «три в ряд» и сюжетную линию.", "Gardenscapes — это история дворецкого Остина, который восстанавливает фамильный сад.", "Gardenscapes — головоломка в жанре «три в ряд», в которой игрокам необходимо перемещать соседние элементы на игровом поле, чтобы собирать их в ряды по три.", "На каждом уровне есть цель — собрать определённое количество элементов, найти садовых гномов и т. д.", "Gardenscapes разбита на главы — когда игрок проходит уровни, он зарабатывает звезды, за которые открываются новые главы.", "По мере того, как игроки выполняют задания, они могут выбирать между тремя различными декоративными элементами для определённой части своего сада, как и в предыдущих играх.", "У игроков также есть возможность подружиться с игровыми персонажами, проследить за ними в игровой социальной сети, а также составить компанию анимированной собаке.", "По состоянию на 4 августа 2022 года уровень 10885 является последним.", "По окончании финального уровня, вы можете войти в золотой кубок, где вы можете подняться на лидирующую позицию, чтобы заработать больше призов, пока не выйдет следующий набор уровней.", "Как правило, каждый четверг выходит 40 новых уровней.", "Более 7,5 миллионов людей играют в Gardenscapes каждый день.", "Она стала «Игрой года» по версии Facebook в 2016 году.", "К ноябрю 2017 года, общее количество скачиваний достигло 92 миллионов.", "По данным Mediascope игра Gardenscapes является приложением, в котором россияне проводят больше всего времени — 46 минут в день.", "\"Gardenscapes\", наряду с другими играми от Playrix, подвергается критике в интернете за отображение вводящей в заблуждение рекламы, которая изображает игровой процесс, не точно отражающий саму игру.", "В октябре 2020 года Управление по стандартам рекламы запретило два объявления о Homescapes и Gardenscapes на том основании, что они вводили пользователей в заблуждение о реальном игровом процессе." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0 ]
base
[ "Требуемые 30 000 фунтов были собраны за две недели до отплытия, а реальная смета расходов составила 45 000 ф. ст., в результате чего Шеклтон отплыл в долгах, рассчитывая на будущие прибыли от рекламы, продажи книги об экспедиции и публичные лекции.", "После экспедиции долги Шеклтона в 20 000 фунтов погасило британское правительство.Шеклтон попытался использовать популярность в первую очередь в коммерческом плане, поэтому не щадил себя, давая огромное число публичных лекций и выступлений.", "Заработанные деньги он вложил в табачную компанию, а также рекламировал серию новозеландских почтовых марок с изображением Земли Эдуарда VII.", "Ройс Грейси ( [ˈʁɔjsi ˈɡɾejsi]; род.", "12 декабря 1966) — бразильский боец смешанных боевых искусств, мастер бразильского джиу-джитсу, входит в Зал славы UFC.", "Пионер в области спорта смешанных единоборств, считается одной из наиболее влиятельных фигур в истории ММА.", "В честь этого альбома получил своё название вид блуждающих пауков \"Bowie hunkydory\" рода Bowie (Ctenidae), впервые описанный немецким арахнологом Петером Егером в 2022 году.Через несколько месяцев после расторжения контракта музыканта с Mercury, Дефрис представил недавно записанный альбом Hunky Dory нескольким лейблам в США, включая RCA Records в Нью-Йорке.", "Дефрис сказал RCA, что у них «не было громких имён с 1950-х годов», но они могли бы «подмять под себя 1970-е», если бы подписали контракт с Боуи.", "«Так как Дэвид Боуи собирается перекроить десятилетие, точно так же, как The Beatles в 1960-х».", "Глава лейбла Деннис Кац прежде никогда не слышал о Боуи, но осознал потенциал фортепианных песен, которые показал ему Дефрис, и подписал артиста.", "Боуи заключил контракт на три пластинки 9 сентября 1971 года, в итоге RCA остался постоянным лейблом музыканта до конца десятилетия.", "\"Hunky Dory\" был выпущен 17 декабря 1971 года на лейбле RCA.", "К тому моменту уже вовсю шла подготовка к записи \"Ziggy Stardust\"." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Полной ассимиляции со стороны парфянского и среднеперсидского языков помешали христианизация страны и использование албанского языка в церковной службе.", "Албанский язык, тесно связанный с местной автокефальной церковью, функционировал как показатель религиозной и, возможно, политической идентичности{{sfn|Schulze|2017|p=26—27}}.", "Точно не известно, какой язык был разговорным для правящей элиты Албании, однако, вероятно, это был среднеперсидский, который также являлся языком официальным{{sfn|Schulze|2017|p=26—27}}.", "Титульные надписи на официальных геммах-печатях царя Албании Асвагена и албанского католикоса, сделанные среднеперсидским письмом демонстрируют значительную роль этого языка и письма среди высшей албанской знати и духовенства{{sfn|Гаджиев|2003|с=118}}.", "В то же время, в IV—VI веках албанский язык как минимум являлся частью культуры господствующего класса Албании{{sfn|Schulze|2017|p=26—27}}.", "После того, как в начале VIII века Албанская церковь перешла в подчинение Армянской апостольской церкви, албанский язык постепенно перестал быть элементом религиозной идентичности и уступил место армянскому.", "Литературный албанский язык и общенародный язык койнэ так и не сформировались{{sfn|Неронова|1989|с=287}}.", "С VIII века в качестве литературного использовался армянский язык{{sfn|Коряков|2006|с=39}}.", "Функции албанского языка сузились до языка общения.", "При этом, однако, местное население сохранило свои культурные и социальные особенности{{sfn|Schulze|2017|p=26—27}}.", "На части территории Албании албанский язык, видимо, использовался как лингва франка — до X—XII веков он был широко распространён на левобережье Куры (современный северный Азербайджан, восточная Грузия и часть южного Дагестана), после чего постепенно был вытеснен тюркскими диалектами, армянским и грузинским языками{{sfn|Неронова|1989|с=287}}{{Нет в источнике|29|10|2021}}." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Полуфинал состоялся 24 января 2009 года.", "В полуфинале приняли участие 18 песен: девять, прошедших зрительское голосование в конкурсе «Be A Star», и ещё девять, отобранных жюри.", "К 19 декабря 2008 года, моменту завершения шоу «Be A Star», жюри получили 38 новых заявок.", "Проверив 38 новых композиций и 35 песен, выбывших из отбора «Be A Star», жюри выбрало девять песен.", "В числе отобранных оказалась песня «Ring The Bells» Веселы Боневой, которую сняли с конкурса по причине неочищенных прав и проблем с продюсерами шоу.", "Вместо Веселы Боневой в полуфинал попали Наджам Шераз и Erilien с композицией «Don't Break My Heart», написанной на английском и панджабском языках.", "В самой программе показали только песни, прошедшие в финал, без числа набранных зрительских голосов.", "Из непосредственных победителей шоу «Be A Star» в финал попал только Стефан Илчев с песней «Get Up».", "Финал национального отбора состоялся 21 февраля 2009 года в софийском Дворце Спорта, и на нём телезрители определяли конкурсанта от Болгарии, который поедет на Евровидение в Москву.", "В финал вышли девять победителей полуфинала и ещё три песни, попавшие по решению жюри: Мариана Попова («Crazy»), Поли Генова («One Lifetime Is Not Enough») и Графа («Враг»).", "Почётным гостем национального финала стал Филипп Киркоров, исполнивший версию песни «Save Your Kisses For Me» на русском языке под названием «Ты, мимо опять проходишь».", "Абсолютную победу одержал Красимир Аврамов, набрав более 50% зрительских голосов, что позднее привело к скандалу и непониманию со стороны других конкурсантов.", "Во втором отборочном туре, прошедшем 9 октября 2008 года, выступили дуэт Искра и Миша Илиев («Докосни ме»), гёрлз-бэнд Prima Vista («Let's Spread love»), рок-группа «Конкурент» («Плача в нощта»), Марио Маринов («La ragazza che ho lasciato») и Тереза Коларова («Само ендо море»).", "Из-за ошибки компании-провайдера показанные результаты голосования были признаны неправильными: по итогам окончательного подсчёта в финал по версии зрителей вышли Искра и Миша Илиев (41,6% голосов), Тереза Коларова (22,97%) и группа «Prima Vista» (17,14%), а выбор жюри также совпал с выбором телезрителей.", "Из-за ошибки провайдера группу «Prima Vista» чуть не выбила из борьбы группа «Конкурент».", "Первый четвертьфинал состоялся 23 октября 2008 года, ведущим которого стал певец Драго Драганов, открывший конкурс своей песней.", "В первом четвертьфинале выступили гёрлз-бэнд Prima Vista («Let's Spread love»), рок-группа «Perfect Stranger» («I Promise»), Тереза Коларова («Само ендо море»), Рут («Sometimes»), Деян Дженков («Имам твоето име»), Ивелина («Ready for Love»), Илиян Цветанов («Този Ритам»), дуэт Искра и Миша Илиев («Докосни ме») и Венелина Миланова («Нека с песен»).", "По итогам зрительского голосования в полуфинал вышли Деян Дженков (24,14% голосов), Prima Vista (19,66%) и дуэт Искра и Миша Илиев (13,46%).", "2 октября 2008 года стартовал национальный отбор.", "В первом отборочном туре выступили Моника Кировска («I Won»), Эмил Соколов («Действителност или измама»), Ивелина («Ready for Love»), рок-группа «Perfect Stranger» («I Promise») и Венелина Миланова («Нека с песен»).", "Победу в этом туре по версии зрителей одержали рок-группа «Perfect Stranger» (38,6% голосов), Ивелина (32,22%) и Венелина Миланова (22,04%), а выбор жюри также совпал с выбором телезрителей.", "Второй четвертьфинал состоялся 20 ноября 2008 года.", "Во втором четвертьфинале выступили Антония Маркова («Don't Leave Me by the Day»), Пламен Пенев («Далечен свят»), группа «Ицо Петрофф и Приятели» («Рокендрол изкуство»), Лазар Кисёв («You're Not Alone»), Гергана Димова («Ясно сланце»), Annayah («Аз те чакам»), Милена Пеева и группа «Фанагора» («Love Never Ends») и Эмилия Валенти («С теб»).", "Трио Боби Кокер, Блеки и Санни («Този пут») не выступили из-за болезни Санни, поэтому решение об их участии в полуфинале было отложено.", "По итогам зрительского голосования в полуфинал вышли Гергана Димова (41,42% голосов), Пламен Пенев (14,26% голосов) и Эмилия Валенти (12,46% голосов).", "В четвёртом отборочном туре, прошедшем 30 октября 2008 года, выступили Лорадо («Море от мечти»), Милена Пеева и группа «Фанагора» («Love Never Ends»), группа «Ицо Петрофф и Приятели» («Рокендрол изкуство») и Гергана Димова («Ясно сланце»).", "Изначально также должна была выступить и певица Сахара с песней «Don't Kiss for Money», однако она сняла свою кандидатуру, рассчитывая на уайлд-кард от жюри.", "В конце концов, Сахару дисквалифицировали за нарушение «правила 1 октября»: не исполнять публично песню и не выпускать её для коммерческого релиза до 1 октября 2008 года.", "Отборочный тур открывала группа Deep Zone Project и DJ Balthazar, которые представляли Болгарию на прошлогоднем Евровидении в Белграде.", "Победу в этом туре по версии зрителей одержали Гергана Димова (51,94% голосов), Милена Пеева и группа «Фанагора» (28,61%) и группа «Ицо Петрофф и Приятели» (16,67%), а выбор жюри также совпал с выбором телезрителей.", "В шестом отборочном туре, прошедшем 13 ноября 2008 года, выступали Annayah («Аз те чакам»), Георгий Варбанов («Europe Is My Home!»), Лазар Кисёв («You're Not Alone»), Антония Маркова («Don't Leave Me by the Day») и Марио Денев («Липсваш ми татко»).", "Победу в этом туре по версии зрителей одержали Annayah (36,99% голосов), Антония Маркова (35,84%) и Лазар Кисёв (13,83%), а выбор жюри также совпал с выбором телезрителей.", "В восьмом отборочном туре, прошедшем 4 декабря 2008 года, выступали рок-группа «Freeway» («Сама»), группа «Biby Michael's Friends» («Валшебни ноти»), Искрен Пецов и Deep Zone («Зашто се варна»), Сунай Чалаков («Нешто лудо») и Цецо Влаков («What Does It Take»).", "Победу в этом туре по версии зрителей одержали Сунай Чалаков (53,11% голосов) и рок-группа «Freeway» (30,71%), а вместо занявшей 3-е место группы «Biby Michael's Friends» (7,47%) жюри отправило в четвертьфинал Искрена Пецова (5,81%).", "В девятом и последнем отборочном туре, прошедшем 11 декабря 2008 года, выступили рок-группа «X-R@Y» («We»), Стефан Илчев («Get Up»), Петя Христова («Sacred Journey»), рок-группа «Зона» («Сенки») и Мартин Александров («Mi fai male»).", "Победу в этом туре по версии зрителей одержали Стефан Илчев (37,12% голосов) и рок-группа «Зона» (32,70%), а вместо занявшей 3-е место рок-группы «X-R@Y» (15,09%) жюри отправило в четвертьфинал Мартина Александрова (11,32%).", "Третий четвертьфинал состоялся 18 декабря 2008 года.", "В третьем четвертьфинале выступили рок-группа «Freeway» («Сама»), Мартин Александров («Mi fai male»), Светозар Христов («Borrow from the Shadow»), Сунай Чалаков («Нешто лудо»), трио Теди Славчева, Тени и Ива («Don't Look for Me»), рок-группа «Зона» («Сенки»), рок-группа «Vatticana» («Sun Is Shining») и Стефан Илчев («Get Up»).", "По итогам зрительского голосования в полуфинал вышли рок-группа «Зона» (20,45% голосов), Теди Славчева, Тени и Ива (18,33% голосов) и Стефан Илчев (16,86% голосов).", "В седьмом отборочном туре, прошедшем 27 ноября 2008 года, выступали рок-группа «Vatticana» («Sun Is Shining»), Anna Star («Stranger»), Светозар Христов («Borrow from the Shadow»), Just Elly («My Song») и трио Теди Славчева, Тени и Ива («Don't Look for Me»).", "Победу в этом туре по версии зрителей одержали Теду Каравачева (49,11% голосов), рок-группа «Vatticana» (34,96%) и Светозар Христов (10,30%), а выбор жюри также совпал с выбором телезрителей.", "Красимир Аврамов родился 5 ноября 1972 года в городе Сливен, но вскоре переехал в Софию.", "Окончил Национальную академию театрального и киноискусства, где занимался пантомимой у профессора Васила Инджева (первый опыт мима он приобрёл в 9 лет), однако также исполнял песни.", "Аврамов обладает редким и уникальным голосом — контратенор.", "Чтобы развить свой талант, он брал уроки вокала у оперной певицы Пенки Гековой.", "В 1997 году он выпустил альбом «Silent Voices».", "В 1998 году в Лос-Анджелесе вместе с Петей Буюклиевой представлял Болгарию на чемпионате мира по исполнительским искусствам и одержал победу, завоевав золотую медаль.", "После гастролей по Болгарии и Европе Красимир в 1999 году окончательно переехал в США, в Лос-Анджелес, где работал официантом и разносчиком пиццы, но вскоре стал выступать на различных концертных площадках.", "После того, как легенда соул-музыки Лайонел Ричи впервые услышал голос Красимира, то предложил ему сотрудничество.", "Красимир брал уроки у Кей Монтгомери и снимался в различных передачах, фильмах и рекламах.", "В 2005 году за альбом «Popera», на котором были композиции одноимённого жанра, Аврамов был удостоен премии «Суперзвезда года» на церемонии вручения музыкальных премий Лос-Анджелеса и дал концерт в театре «Kodak».", "Продюсером альбома был Уильям Табану, сотрудничавший ранее с Аврил Лавинь и Coolio.", "Песни с «Popera» записаны на английском, испанском, русском и латинском языках.", "В 2008 году несколько песен Красимира вошли в сборник лучших поп-оперных песен 2009 года, где также оказались песни Хосе Каррераса и Марио Франгулиса.", "Болгарский национальный отбор организовала телекомпания БНТ.", "Отбор состоял из двух шоу: первое шоу «Be A Star» включало в себя девять еженедельных туров с тремя четвертьфиналами (после каждых трёх туров проходил четвертьфинал); второе шоу было непосредственно болгарским национальным отбором, включавшим полуфинал и финал.", "Каждую неделю в шоу «Be A Star» соревновались пять песен: в девяти турах участвовали 45 песен (по 5 на тур), а после 3-го, 6-го и 9-го туров проводился четвертьфинал.", "Девять песен, победившие в предыдущих турах, снова исполнялись в каждом четвертьфинале, и три из них по решению телезрителей выходили в полуфинал.", "В отборочных турах выходили в четвертьфиналы две песни, выбранные зрителями, и одна песня, выбранная жюри; если же выбор жюри не совпадал с мнением зрителей, то жюри могли отправить одну из не попавших в зрительский Топ-3 песен в четвертьфинал.", "В полуфинале соревновались 18 песен: 9 песен, прошедших четвертьфинал, и 9 песен, выбранных жюри среди тех, которые были поданы слишком поздно или не вышли напрямую в полуфинал.", "Полуфинал проходил 24 января 2009 года.", "В финал выходили 9 лучших песен по версии телезрителей и ещё три песни, которое выбирал национальный вещатель БНТ.", "21 февраля 2009 года зрители путём телефонных звонков и СМС-сообщений выбирали победителя национального отбора.", "Все желающие участвовать в конкурсе должны были иметь гражданство Болгарии, но авторам позволялось выбрать язык исполнения песни.", "Заявки подавались до 19 сентября 2008 года.", "Из 54 заявок, отправленных на шоу «Be A Star», 8 были дисквалифицированы за нарушение одного из правил конкурса, по которому конкурсные песни нельзя было исполнять публично до 1 октября 2008 года." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Первое боевое крещение TBD-1 состоялось 10 декабря 1941 года.", "В 700 милях к юго-западу от Оаху истребители с «Лексингтона» навели на подлодку типа I четвёрку TBD с глубинными бомбами.", "Первая серия бомб упала мимо цели, а вторая — в 15 метрах от подлодки.", "Погружающуюся подлодку успели также обстрелять истребители.", "На поверхности растеклось масляное пятно, что позволило американским пилотам заявить о повреждении субмарины.", "В первые месяцы войны авианосные группы осуществили несколько рейдов на занятые японскими войсками острова.", "Во время самолёты «Энтерпрайза» атаковали базы японцев на Маршалловых островах, а авиагруппа «Йорктауна» — на островах Гилберта.", "При том, что в самой статье ссылка на эту страницу в LP не должна стоять, туда следует ставить ссылки на литературу действительно авторитетную в теме.", "Требование удалить статью на тех основаниях, что в ней в данный момент нет таких источников, должно преследоваться согласно .", "В данном случае мы имеем дело с аналогичной ситуацией.", "Фильм снят на главной киностудии страны, главная актриса в интервью считает необходимым подробно рассказать о том, почему она не хотела в нём сниматься, а потом всё же снялась - это, конечно, само по себе не доказывает значимость фильма, но в сочетании с упоминанием в книге даёт стопроцентную уверенность, что источники в природе существуют и могут бытиь обнаружены (даже если они по-азербайджански).1.1.", "24 января участник вынес на удаление статью об азербайджанском художественном фильме Крик (фильм, 1993), мотивировав номинацию непоказанной .", "Через несколько часов участник вынес на удаление статью Нестреляные патроны (фильм) об армянском документальном фильме с аналогичной аргументацией.", "Оба обсуждения привлекли внимание ряда участников, по мнению Арбитражного комитета, по причинам, описанным в пункте 1.1 решения по .", "1.2. В тот же день статья Крик (фильм, 1993) была быстро оставлена администратором .", "Анаста́сио Сомо́са Деба́йле ({{lang-es|Anastasio Somoza Debayle}};", "5 декабря 1925, Леон, Никарагуа — 17 сентября 1980, Асунсьон, Парагвай) — 44-й и 45-й президент Никарагуа, с 1 мая 1967 по 1 мая 1972 года и с 1 декабря 1974 по 17 июля 1979 года.", "Первоначально STS-121 должен был стать полётом по обслуживанию телескопа «Хаббл», для выполнения которого предполагалось использовать шаттл «Колумбия».", "Поскольку после катастрофы этот полёт был отменён, а номера с STS-115 до STS-120 в расписании НАСА были заняты, для второй миссии по программе «Возвращение к полётам» был выбран ближайший свободный номер — STS-121.", "Планы строительства подземной линии с севера на юг были утверждены в 1912 году.", "Линия должна была соединить Гезундбруннен и Нойкёльн через Александерплац.", "В 1919 году из-за финансовых трудностей строительство было остановлено вплоть до 1926 года.", "Первая секция была открыта 17 июля 1927 года между станциями «Боддинштрассе» () и «Шёнляйнштрассе» () с промежуточной станцией «Херманплац» (), ставшей первой станцией, на которой пассажиры могли пересаживаться с одной широкопрофильной линии на другую.", "Секции на север, которые требовали переноса станции «Коттбуссер Тор» (), открывались поэтапно.", "Полностью путь от «Гезундбруннен» до «Ляйнештрассе» () был открыт 18 апреля 1930 года.", "Прежде чем в 1929 году контроль над метрополитеном был полностью передан BVG, Hochbahngesellschaft начал строительство широкопрофильной линии E, которая должна была пройти под Франкфуртер Аллее, для чего компания получила разрешение в 1914 году на строительство между «Александерплац» и «Фридрихсфельде» ().", "Линия была открыта 21 декабря 1930 года.", "Джон Уи́льям Стретт, третий барон Рэле́й ({{lang-en|John Strutt, 3rd Baron Rayleigh}};", "12 ноября 1842 — 30 июня 1919), более известный как лорд Рэйли (\"Рэлей\") — британский {{физик|Великобритании|XIX века|XX века}} и {{механик|Великобритании|XIX века|XX века}}, открывший (с Уильямом Рамзаем) газ аргон и получивший за это Нобелевскую премию по физике в 1904 году.", "Открыл также явление, ныне называемое рассеянием Рэлея, и предсказал существование поверхностных волн, которые также называются волнами Рэлея.", "Член Лондонского королевского общества (1873), его президент в 1905—1908 годах{{sfn|Боголюбов|1983|с=421}}.", "Иностранный член Французской академии наук (1910; член-корреспондент с 1890).Стретт родился в 1842 году в городке Лэнгфорд-Гров ({{lang-en|Langford Grove}}) близ Тирлинга ({{lang-en|Terling}}), графство Эссекс{{sfn|Боголюбов|1983|с=421}}.", "С малых лет он отличался хрупким здоровьем.", "В 1861 году он поступил в Тринити-колледж Кембриджского университета, где изучал математику.", "Его учителями были Эдвард Джон Раус и Джордж Габриэль Стокс.", "В 1865 году он получил степень бакалавра, а в 1868 году — магистра.", "После этого он был принят на работу сотрудником Тринити-колледжа и работал там до своей женитьбы в 1871 году{{sfn|Боголюбов|1983|с=421}}{{sfn|Храмов|1983|с=239}}.", "Фран Рамо́вш ( ;", "14 сентября 1890 — 16 сентября 1952) — словенский филолог, лингвист, исследователь словенских диалектов и истории словенского языка (фонетика, морфология).", "Создатель первой карты словенских наречий (\"Dialektološka karta slovenskega jezika\", 1931), установил 7 словенских диалектных групп и около 40 диалектов.", "Совместно с Антоном Брезником разработал правила словенской орфографии (1935).", "Профессор Люблянского университета (1919), декан Философского факультета (1926/1927) и ректор (1934, 1935 гг.)", "Люблянского университета.", "Один из основателей и первых профессоров Словенской академии наук и искусств.", "Его спряжение рассматривается ниже.", "4 глагольные формы образуется с помощью вспомогательного глагола \"bod\": настоящее время, прошедшее несовершенное время, футурум и условное наклонение.", "В число членов Палаты об Уложении вошли бояре, окольничие, думные дворяне, стольники и дьяки — всего 71 человек.", "Кроме того, к ней было прикомандировано для ведения письменного делопроизводства несколько подьячих из приказов.", "Председателем Палаты, по всей видимости, являлся князь И. Б. Троекуров.", "Указ от 18 февраля 1700 года предписывал «сидеть в Своих Государевых Палатах Боярам у Уложенья, и с Уложенной книги , и с Именных указов и с новоуказных статей, которые о Их Государских и о всяких земских делех состоялись после Уложенья, сделать вновь, снесши Уложенье и новые статьи, которые состоялись сверх Уложенья».", "Заседания Палаты об Уложении открылись 27 февраля 1700 года.", "К середине мая 1700 года все необходимые для составления нового свода документы были получены, и к июлю 1701 года Палата завершила работу по составлению Новоуложенной книги.", "Был составлен даже проект царского манифеста о введении данной книги в действие, однако он не был принят Петром в связи со значительными недостатками Новоуложенной книги, заключавшимися в пропуске многих указов и новоуказных статей.", "В августе 1701 года Палата об Уложении возобновила работу и заседала до 14 ноября 1703 года.", "Более того, даёт Зэро свою кровь, которая наверняка сможет остановить его падение до уровня Е, чтобы Зэро и дальше оставался «щитом» для Юки.", "<br>После проникновения Ридо в Академию вынужден обратить Юки в вампира, точнее пробудить в ней вампирскую половину.", "Ридо — его Мастер, поэтому он не может его убить.", "Несмотря на очень напряженные отношения с Зэро, понимает, что только тот сможет убить Ридо.", "<br>Атака Ридо ставит Канамэ в состоянии войны не только с дядей и его армией, но и с Советом Старейшин, и даже некоторыми из своих одноклассников.", "Самый большой университет в Сан-Антонио — University of Texas at San Antonio.", "В городе находится несколько частных университетов, среди которых , , , , , и .", "Лифляндское Положение, высочайше утверждённое 20 февраля 1804, более обратило на этот вопрос внимание.", "Так, по его силе помещику не предоставлялось права принуждать крестьян поступать к нему на лучшее услужение и увеличивать повинности, записанные в урочные положения (\"Wackenbücher\"); кроме того, сохранено было соответствие повинностей доходности гакена, причём последняя была оценена в 80 талеров, указаны правила для определения суммы всякого рода повинностей для распределения их по временам года и для определения барщины либо пешими, либо конными днями, либо дневным уроком для разного рода работ, и, наконец, ограничено пространство обрабатываемых для помещика барщиною земель (оно не должно было превышать известных границ, расчисленных по количеству барщин).", "Сумма издельной повинности с каждого гакена равнялась 1344 дням, которые распределялись между отдельными её видами следующим образом: обыкновенная барщина, пешая или конная — 624 дня; дополнительная барщина пешая летом — 252 дня и вспомогательные барщинные работы — 468 дней.", "На основании высочайшего, утверждённого 23 мая 1816 г., Положения о крестьянах Эстляндской губернии взаимные отношения крестьян и землевладельцев должны были основываться на взаимном добровольном согласии, выраженном в контракте, но так как в большинстве случаев арендной платой за наём земель была оставлена барщина, то старые урочные положения легли в основание новых контрактов, причём вознаграждение деньгами или произведениями допускались в очень ограниченных размерах.", "С этим постановлением весьма сходно высочайшее, утверждённое 25 августа 1817, Положение о крестьянах Курляндской губернии, по которому повинности определялись по тому же взаимному соглашению сторон и перечислялись в особых урочных положениях, в которых по крайней мере ¾ дохода должны были быть выговорены барщинными работами.", "Баршина была также охранена Положениями для Лифляндии 26 марта 1819 и 9 июля 1849, хотя в последнем из них видно уже стремление способствовать замене барщины денежным оброком и облегчить крестьянину покупку находящейся в его пользовании земли.", "Эстляндское положение 5 июля 1856 г., обеспечив за крестьянами исключительное пользование арендной землей (\"Bauerland\") и сохранив начало добровольного соглашения, определило высшую меру барщинных повинностей.", "Весь этот ряд законодательных мер оказал на практике благотворное влияние лишь на быт крестьян Курляндской губернии, где по примеру барона Гана, местного предводителя дворянства, помещики стали постепенно заменять барщину оброком, а для обработки собственных запашек прибегать к вольнонаёмному труду.", "В Лифляндии и Эстляндии оценка барщины кадастровой системой и определение её урочными положениями не могли сами собой обеспечить сельскому населению полного благосостояния, немыслимого без совершенной свободы труда.", "Последующими узаконениями отбывавшиеся по арендным договорам барщинные повинности крестьян-арендаторов были отменены; в Курляндии высочайше утверждёнными 6 сентября 1863 г. Правилами (§ 14) — 6 сентября 1867, в Лифляндии — с 23 апреля.", "В современной лингвистике базовый порядок слов в предложении не считается достаточным для типологической классификации порядка слов в языках мира и определяющим все частные порядки, такие как порядок расположения адлогов и именных групп и др.Принцип классификации, предложенный Гринбергом, оказался не универсальным, поскольку в каких-то языках один из элементов S, V или O может располагаться в предложении свободно, в речи часто один из элементов может опускаться и нет возможности учитывать непереходные предложения.", "Американский лингвист Уинфред Леман первым обратился к альтернативной классификации по параметру VO/OV.", "Согласно его теории, этот порядок является главным среди всех прочих частных порядков и определяет их поведение: относящиеся к имени зависимые находятся со стороны имени, относящиеся к глаголу — со стороны глагола.", "Однако такой подход не предлагал объяснения, почему порядок зависимых от имени должен определяться именно по отношению к объекту (а не субъекту).", "В публикации 1992-го года М. Драйер показывает на выборке из 625 языков, распределенных по макроареалам, что существует немало частных порядков, для которых наблюдается статистически значимая корреляция с VO/OV (например, адлог и именная группа, артикль и существительное и др., хотя порядок существительного и зависимого прилагательного, а также нек. др., не коррелируют с VO/OV).", "Для объяснения фактов Драйером была выдвинута теория «направления ветвления» (\"Branching Direction Theory\"), согласно которой неветвящиеся (нефразовые) категории в отношении порядка ведут себя как V, а ветвящиеся (фразовые) — как O; все языки стремятся достичь состояния, когда все коррелирующие порядки построены одинаково, по модели VO или OV.", "Такая синтаксическая структура более предсказуема, поэтому, как предполагает Драйер, обрабатывается эффективнее и проще.", "Тигги заявляла, что внимание папарацци мешало ей найти партнёра, но в октябре 1999 года она вышла замуж за Чарльза Петтифера, бывшего офицера Колдстримской гвардии, имевшего двух сыновей от предыдущего брака, сообщив прессе: «Он волшебный».", "Она намеренно не пригласила Камиллу Паркер-Боулз на свою свадьбу, по-видимому, из-за вражды между ними и высказывания Камиллы в адрес Тигги, когда та назвала её «наёмной помощницей».", "Принцы Уильям и Гарри участвовали в праздновании, но принц Чарльз, сославшись на ранее запланированные дела, отказался.", "Чувства между Тигги и Чарльзом Петтифером вспыхнули ещё в школьные годы в конце 80-х, однако роман оказался недолгим.", "Они оставались друзьями и когда Чарльз женился на Камилле Уайатт, а Тигги стала крёстной матерью одного из их сыновей.", "Вплоть до мая 1997 года Чарльз работал в компании «Unique Security Consultants Ltd», которая занималась переподготовкой бывших военных из особой воздушной службы.", "Затем он стал исполнительным директором «Rapport Research and Analysis Ltd», устраивавшей на работу телохранителями бывших военных особой воздушной службы.", "У Чарльза и Тигги двое сыновей: Фред (р. 2001) и Том (р. 2002).", "Принц Гарри является крёстным отцом Фреда, а принц Уильям, как сообщалось, — Тома.", "Полиция загоняет Человека-паука в угол, и капитан Стейси обнаруживает, что это Питер, но позволяет ему сбежать, чтобы спасти Гвен.", "Поняв, что Человек-паук на их стороне, полиция и несколько крановщиков координируют свои действия, чтобы помочь раненому Человеку-пауку вовремя добраться до башни «Oscorp».", "Человеку-пауку удаётся заменить сыворотку Коннорса противоядием, возвращая Коннорсу человеческий облик, но перед этим Коннорс успел смертельно ранить капитана Стейси." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
random_joining
[ "Песня «Verde luna», записанная для альбома \"Salomè\" в 1981 году, появляется здесь в новом прочтении.", "Данный альбом по традиции был выпущен как двойной, на обложки большими цифрами было вытеснено «25», внутри можно было найти фотографии молодой Мины, носившей тогда псевдоним Baby Gate.", "В уравнении ***formula*** имеется два .", "Вы можете при сохранении постоянным одного столбца менять другой.", "Если мы сохраняем точку x постоянной и меняем коэффициенты g, мы создаём новые прямые, проходящие через точку.", "Если мы сохраняем постоянными коэффициенты и меняем точки, удовлетворяющие уравнению, мы создаём прямую.", "Мы рассматриваем x как точку, поскольку оси, которые мы используем — это \"x\", \"y\" и \"z\".", "Если мы вместо этого используем в качестве коэффициентов оси \"a\", \"b\", \"c\", точки становятся прямыми, а прямые становятся точками.", "Если мы доказываем некоторый факт для при осях \"x\", \"y\" и \"z\", те же самые доводы можно использовать для осей \"a\", \"b\" и \"c\".", "Это называется двойственностью.В P уравнение прямой — ***formula***, и это уравнение может представлять любую прямую на любой плоскости, параллельной плоскости \"x\", \"y\" при умножении уравнения на \"k\".", "Если \"z\" = 1, мы имеем нормализованные однородные координаты.", "Накануне монгольского нашествия (1237—1241 годы) на территории Руси насчитывалось около 25 государственных образований, из них 19 крупных.", "6 декабря 1240 года Киев был сожжён монголами.", "Накануне монгольского нашествия Киевом владел младший брат владимирского князя Ярослав Всеволодович (1236—1238), в 1240 году — галицкий наместник Дмитр, а после признания в 1243 году монголами Ярослава Всеволодовича владимирского старейшим на Русских землях — владимирские наместники.", "С 1254 года галицко-волынские князья носили титул «король Руси».", "Титул «великих князей всея Руси» с начала XIV века стали носить владимирские великие князья.", "В 1299 году Киев лишился последнего столичного атрибута — резиденции митрополита.", "Она была перенесена во Владимир.", "В некоторых церковных и литературных источниках — например, в высказываниях константинопольского патриарха и Витовта в конце XIV века, — Киев продолжал рассматриваться как столичный город и в более позднее время, однако к этому моменту он уже был провинциальным городом Великого княжества Литовского.", "В советской историографии понятие «Киевская Русь» распространяли как до середины XII века, так и для более широкого периода середины XII — середины XIII веков, когда Киев оставался центром страны и управление Русью осуществлялось единым княжеским родом на принципах «коллективного сюзеренитета».", "Данные факты указывают, что гаплогруппа могла произойти именно в Восточной Европе и затем в период бронзового века распространиться.Дэвид Энтони считал людей ямной культуры предками индоевропейцев.", "Согласно исследованию 2015 года, массовая миграция людей ямной культуры имела место около 2500 лет до нашей эры.", "Её связывают с тем, что данная культура одной из первых массово научилась использовать лошадей для передвижения людей и перевозки грузов, а также активно применять бронзовое оружие.", "Генетики из Стэнфордского университета и др. (Poznik et al. 2016) выявили, что с демографической экспансией в Западную Европу в бронзовом веке связана не гаплогруппа R1a, а гаплогруппа R1b1a1a2a1a-L151/L11 (L23 и её субклады), в то время как субклад R1b-Z2103, представленный в ямных погребениях, в этой экспансии не участвовал.", "Ямную культуру сменила катакомбная культура, у представителей которой также определили Y-хромосомную гаплогруппу R1b, а не R1a.Балтийская ветвь народов развилась из нескольких культур входивших в культуру шнуровой керамики и боевых топоров, в том числе, по мнению нескольких историков, в балтских племенах заметны схожие с фатьяновской культурой 3200 — 2300 лет до н. э. культурные традиции, включая керамику.", "Фатьяновская культура (R1a1a1b2-Z93) является восточным вариантом культуры боевых топоров — шнуровой керамики, который появился на Северо-Востоке Европы.", "В раннем бронзовом веке кочевники, носители R1a, смешались с носителями уральских языков N1c1.", "Этот подход подтверждается наличием гаплогрупп R1a и N1c1 в Южной Финляндии, до Литвы и на Северо-Западе России.", "Латышские и литовские носители R1a так же несут в себе балто-славянские линии, такие как R1a1a1b1a1-M458, R1a1a1b1a2b-CTS1211 и R1a1a1b1a2a-Z92.Первое сильное распространение гаплогруппы R1a коррелирует с миграциями именно культуры боевых топоров.", "С этой миграцией в Германию и Нидерланды попал субклад R1a1a1b1-Z283.", "Ни та, ни другая сторона не добилась прямых попаданий.", "К утру была дана команда остановить машины.", "Корабль уже был в радиусе действия бомбардировочной авиации Германии, но она не оказала помощи «Бисмарку».", "Инженер-капитан Юнак () запросил мостик о разрешении дать хотя бы малый ход по технической необходимости.", "С мостика ответили: «Ах, делайте, что хотите».", "Кораблю был дан малый ход.", "В 8:15 была в последний раз объявлена боевая тревога.27 мая в 08:00 утра «Родни» и «Король Георг V» подошли к «Бисмарку» на расстояние 21 морской мили (39 км).", "На тот момент видимость была только 10 морских миль (19 км) и волнение моря достигало 4—5 баллов.", "Ветер дул с северо-запада, по силе равный 6—7 баллам.", "Согласно документам ЮНЕСКО, Херсонес отнесен к украинскому наследию, в российском списке его нет.", "Базовым АИ для статьи Список объектов всемирного наследия ЮНЕСКО в России является документация ЮНЕСКО и официальный список, где крымских объектов нет.", "Таким образом, на момент обсуждения проблемы крымские объекты были расположены в статье вопреки представленным в статье АИ, и ситуация в полной мере нарушала .", "Наиболее правильными и соответствующими правилам мне видятся следующие действия в таком случае 1) сверка списка в статье с официальным перечнем ЮНЕСКО, и удаление всех объектов, которых нет в данном источнике.", "Тогда список будет мало отличатся от аналогичных в и разделах.", "2) Желающие добавить «крымские объекты» делают это с помощью вторичных АИ, а не на основе личных рассуждений.", "Данную позицию я высказал практически сразу первых реплик на .", "Согласно рапорту Криса Кэрролла (первого полицейского, прибывшего на место преступления), последними словами Шакура были «Fuck you».", "В госпитале, после нескольких попыток встать с кровати, Шакур, под воздействием сильных обезболивающих, был помещён в аппарат искусственного жизнеобеспечения и в конечном итоге, при помощи барбитуратов, переведён в искусственную кому.", "Днём 13 сентября 1996 года, несмотря на попытки врачей остановить внутреннее кровотечение, Тупак Шакур скончался в отделении реанимации и интенсивной терапии.", "Мать Тупака, Афени Шакур, приняла решение прекратить попытки врачей вернуть к жизни своего сына.", "В 16:03 по местному времени врачи зафиксировали смерть.", "Флэру удалось выиграть матч после вмешательства Дугласа Уильямса.", "На следующей неделе к «Фортуне» были добавлены Уильямс и Мэтт Морган.", "В эпизоде Impact! от 7 октября Флэр был побежден Миком Фоли в матче Last Man Standing.", "В следующем эпизоде Impact!", "«Фортуна» заключила союз с новой группировкой Халка Хогана и Эрика Бишоффа — «Бессмертие».", "На эпизоде Impact! от 18 ноября, Флэр вернулся на ринг, участвуя в матче с Мэттом Морганом, которого в предыдущем месяце выгнали из «Фортуны»;", "Морган выиграл матч после того, как Дуглас Уильямс ополчился на остальных членов «Фортуны», когда они вмешались в матч.", "После того, как была выбрана категория, даётся её точное значение (за исключением некоторых бонусных ситуаций, в которых не было дано значение, а денежный/призовой бонус был выигран после того, как были завершены все подсказки).", "Во время текущих 30 секунд один игрок изображает напарнику подсказки для ряда предметов, которые относятся к категории.", "Засчитывается только одно очко за каждый верно угаданный предмет.", "Если слово было пропущено, то даритель не может вернуться к этому слову, а если принимающий игрок позже узнал слово и отгадал его, то команда, как обычно, зарабатывает очко (никакой звуковой эффект в студии не издаётся при этом, чтобы не отвлекать внимание).", "В версии Осмонда, команда, которая пропустила какие-либо слова, не сможет вернуться к ним, если не осталось времени, но если слово было верно угадано после того, как оно было пропущено, то оно не будет засчитано до тех пор, пока команда не вернётся к этому слову и не угадает его верно.", "Изначально, по версии канала CBS, в категории было восемь возможных предметов.", "Сама игра представляет собой мастерски созданную головоломку, готовую увлечь игрока на много часов и даже не имеет значения, что \"Zen Bound\" на момент обзора уже было 8 лет.", "Порт на Switch продлит её жизнь ещё на долгое время.", "Более сдержанный отзыв оставил рецензент Pocket Gamer.", "С одной стороны он был приятно удивлён «воскрешением» в своё время популярной игры, назвал управление с помощью гироскопического датчика очень интересным опытом, однако счёл цену на игру неоправданно высокой, рекомендуя опробовать мобильную версию.Выход \"Zen Bound\" на iPhone состоялся 24 февраля 2009 года.", "Cry of Fear () — видеоигра в жанрах survival horror и шутера от первого лица, созданная шведской командой Team Psykskallar и являющаяся модификацией видеоигры \"Half-Life\" для операционной системы Windows.", "Выход модификации состоялся 22 февраля 2012 года на портале Mod DB, 25 апреля 2013 года улучшенная версия модификации была выпущена в Steam в формате бесплатной самостоятельной игры.", "В общей сложности создание модификации заняло у разработчиков четыре года.", "По сюжету \"Cry of Fear\", игрок берёт на себя роль 19-летнего Саймона Хенриксона, который должен найти путь домой, с боем пробиваясь через улицы Стокгольма полные монстров и чудовищ.", "По ходу игры, герою будут встречаться разнообразное холодное и огнестрельное оружие, используемое для защиты от противников; шприцы с морфином, служащие для восстановления здоровья персонажа; и головоломки, решение которых необходимо для дальнейшего продвижения в игре.Так как игра является модификацией \"Half-Life\", игровой процесс заимствован в основном из неё.", "\"Cry of Fear\" так же является шутером от первого лица, где игрок видит окружающий мир глазами главного героя.", "В основном, как и в любом другом шутере, игроку предстоит сражаться с различными врагами.", "При хорошем отношении NPC к персонажу он будет готов говорить на темы, предоставлять услуги (торговля, зачарование и ремонт предметов, создание заклинаний, обучение, перемещение в другие игровые локации) и давать задания, которые мог бы не дать в противном случае.", "Отношение зависит от пола, расы, репутации, принадлежности к разным фракциям и т. п.", "В игре реализованы болезни героя, которым управляет игрок.", "Заболевания делятся на лёгкие, серьёзные и острые, а также на обычные и моровые.", "Вылечиться от них можно несколькими игровыми механиками.", "Все болезни не являются смертельными, но уменьшают различные характеристики персонажа.", "Заражение происходит от контакта с больными видами животных или нежити.", "Добравшись до дороги, она падает в изнеможении.", "В таком состоянии её подбирает пожилая пара, которая, увидев, в каком девушка состоянии, решает отвезти её в местную больницу.", "Когда они уезжали, Салли видела как Джейсон стоял у обочины и наблюдал за ней.", "В больнице у девушки начинаются симптомы ПТСР и она начинает себя вести, как безумная.", "Местный шериф, Уилсон, пытается выяснить, что с ней произошло, но как только он начинает говорить, Салли впадает в полу-бессознательное состояние, во время которого её обуревают воспоминания.", "В случае, если указанные здесь в обсуждении нарушения повторятся, то в следующий раз флаг автопатрулируемого может быть снят.-- 07:37, 1 июля 2012 (UTC)<includeonly><onlyinclude> </onlyinclude></includeonly> Как видно, продолжать обсуждение никто не стал.", "Наверное, все желающие уже высказались, можно подводить окончательный итог.", "Правило говорит, что снятие флага автопатрулируемого возможно за несоблюдение требований, предъявляемых к патрулированным версиям.", "Откроем же эти требования.", "Вот что в них сказано об авторском праве: отпатрулированы могут быть лишь те версии статей, которые ... не содержат явных нарушений авторских прав.", "Нарушение авторского права уважаемый коллега показал.", "Братья оказались в детском доме, где Борис в пятилетнем возрасте научился играть в шахматы{{sfn|Крогиус и др.", "Т. 1|2000|с=1}}.", "В 1943 году родители вырвались из осаждённого Ленинграда и забрали братьев в Подмосковье, семья стала жить в посёлке Свердловский Щёлковского района.", "Отец, командовавший автомобильным подразделением, в 1944 году покинул семью, оставив жену на третьем месяце беременности.", "Но на сей раз Педру действовал жёстче и, проявив инициативу, направил против заговорщиков верные короне войска, арестовав многих мятежников{{Sfnm|Barman|1988|Sousa|1972|Calmon|1950|Viana|1994|p1=72|loc2=Vol.", "I|pp2=203—217|pp3=66—67|p4=396}}.", "Под давлением «кортесов» Жуан вместе с большей частью семьи покинул Бразилию и направился в Португалию.", "Правителями страны де-факто стали Педру{{Sfn|Barman|1988|p=72}}, которого король назначил принцем-регентом, и его супруга.", "Перед тем, как уехать, отец сказал принцу: «Сын, если Бразилия заявит о независимости и поклянётся новому лидеру, то пусть это будешь ты, человек, который уважает меня, а не кто-то из этих авантюристов»{{Sfnm|Barman|1988|Sousa|1972|Macaulay|1986|Costa|1972|p1=72|loc2=Vol.", "I|p2=227|p3=86|p4=69}}.29 августа 1825 года, после долгих переговоров, Португалия и Бразилия подписали мирный договор, в котором Жуан окончательно признал независимость бывшей колонии{{Sfnm|Macaulay|1986|Sousa|1972|Barman|1988|p1=184|loc2=Vol.", "II|p2=193|p3=128}}." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Мота Лава — это небольшой остров площадью 24 км², вытянувшийся с востока на запад.", "Из-за вулканического происхождения его земля плодородна, а коралловый риф, опоясывающий остров, создаёт благоприятную атмосферу для рыболовства.", "Время от времени ловят молодых (\"Thomomys\"), бурундуков (Tamiina), красных белок (\"Tamiasciurus\"), американских летяг (\"Glaucomys\").", "Североамериканский мохноногий сыч может питаться и птицами, преимущественно во время миграции.", "Поскольку сычи охотятся ночью, птицы составляют незначительную часть их рациона.", "Среди добычи отмечали острохохлую синицу (\"Baeolophus bicolor\"), золотоголового королька (\"Regulus satrapa\"), серого юнко (\"Junco hyemalis\"), американского свиристеля (\"Bombycilla cedrorum\"), болотную зонотрихию (\"Melospiza georgiana\"), кустарникового эмпидонакса (\"Empidonax oberholseri\"), бурого короткоклювого дрозда (\"Catharus fuscescens\"), калифорнийского воробьиного сыча-гнома (\"Glaucidium californicum\"), крапивника (\"Troglodytes troglodytes\"), рубиновоголового королька (\"Regulus calendula\"), странствующего дрозда (\"Turdus migratorius\"), миртового лесного певуна (\"Dendroica coronata\"), (\"Empidonax minimus\"), красного кардинала (\"Cardinalis cardinalis\"), \"\", соснового чижа (\"Carduelis pinus\").", "На островах Хайда-Гуай североамериканский мохноногий сыч охотится на молодого обыкновенного старика (\"Synthliboramphus antiquus\"), (\"Poecile rufescens\"), золотоголового королька, дрозда-отшельника (\"Catharus guttatus\").", "Добытых птиц совы ощипывают перед употреблением.", "Кроме млекопитающих и птиц рацион может включать насекомых, в частности жуков и прямокрылых.", "На побережье Хайда-Гуай сычи питаются беспозвоночными, живущими в зоне прилива, включая бокоплавов и равноногих ракообразных, а также пауками.", "В 1353 году он отразил вторжение ордынских татар, вытеснил их из Молдавии.", "На Балканы Лайош предпринял больше дюжины походов, главным образом под лозунгом искоренения богумильской ереси.", "Против Венеции он заключил союз с Генуей, начал войну за далматинские города, действуя не только в Далмации, но и в Северной Италии.", "К началу 1358 года почти все города Далмации признали власть Венгрии, в том же году Лайошу I добровольно подчинился бан Боснии, Твртко I. Дубровник перешёл под протекторат Венгрии, с этого времени начался расцвет города, продолжавшийся до 1526 года.", "Как сын Эржебет, сестры короля Польского Казимира III, не имевшего законного наследника, Лайош в 1370 году получил и польскую корону.", "Польско-венгерская уния (1370—1382) принесла Лайошу больше проблем, чем славы; поляки были недовольны тем, что он почти не бывал в Польше, отдав её в управление матери, Эржебет (Эльжбете), а она окружила себя венгерскими придворными; в Польше царила анархия, с этого времени здесь началось засилье шляхты.", "На острове восстанавливается сообщество морских птиц и рептилий (за исключением полностью истреблённых черепах).", "С острова были удалены все завезённые млекопитающие и рептилии, в отличие от Маврикия и других его прибрежных островов.", "Получившийся визуальный образ Астольфа в женской одежде с розовыми волосами заинтересовал Такэути, после чего был представлен на обсуждение всей команде разработчиков концепции игры и после их согласия получил одобрение для включения в проект.", "Наибольшие возражения по добавлению к итоговому перечню персонажей возникли по личности Уильяма Шекспира из-за сложившейся во вселенной \"Fate\" на тот момент традиции неиспользования выдающихся фигур из недалёкого прошлого, но по причине ключевой роли этого слуги в сценарии будущего проекта было принято решение всё же включить его как утверждённого.", "Лично Киноко Насу была предложена концепция слуги Рулера, на чью роль была утверждена Жанна д’Арк, ответственного за соблюдением правил Войны Святого Грааля и поддерживающего собственный нейтралитет.", "В рамках финальной части основного задания игры Рулер противилась бы передаче Грааля избранному мастеру, но после выполнения ряда требований должна была с помощью своей классовой способности осуществить ритуал, что означало полное прохождение игры.", "Несмотря на свою изначальную направленность на онлайн-аудиторию \"Fate/Apocrypha\" должна была стать историей с завершённым сюжетом, не подразумевающего продолжения после её окончания.", "Занимался разработкой визуального образа Жанны д’Арк лично главный иллюстратор и соучредитель Type-Moon Такаси Такэути.", "В дальнейшем он утверждал, что дизайн героини не имеет прямого отношения к наиболее известному персонажу Type-Moon Артурии Пендрагон из \"Fate/stay night\", а выполнен в одной цветовой гамме с Тоно Сики — главного героя визуального романа \"Tsukihime\" – с подчеркнутой женственностью черт.", "Конференции проводятся при поддержке Международной Лиги защиты культуры, Международной Ассоциации Фондов Мира, Российского фонда культуры, Российской академии естественных наук, Российской академии образования, Международного гуманитарного фонда «Знание», Российской академии художеств, Всероссийского общества охраны памятников истории и культуры, Российской академии космонавтики имени К.Э. Циолковского и т.д.", "См. Международные конференции МЦР В разные годы в работе научно-общественных конференций Международного Центра Рерихов принимали участие видные общественные деятели и ученые.", "Игрок применяет на себя роль жителя-человека с настраиваемыми параметрами внешности и пола/гендера.", "Имеющиеся коллекции причёсок и одежды не привязаны женскому или мужскому полу управляемого персонажа.", "\"New Horizons\" также позволяет выбрать цвет кожи своего аватара, эта возможность была впервые предложена в \"\".", "Согласно сюжету \"New Horizons\", игровой персонаж прибывает на необитаемый остров после покупки путёвки у Тома Нука, тануки (енота в английской версии).", "Когда игрок выполняет задания Тома Нука и расширяет площадь своего жилища, это влияет на развитие самого острова; со временем на нём открываются новые общественные здания и на него переезжают новые жители.", "Игра поддерживает многопользовательский режим через интернет или локальную сеть: остров могут посещать одновременно до четырёх игроков в локальном режиме и до восьми в онлайн режиме.", "Игрок может или приглашать к себе до семи гостей, или же посещать остров другого игрока, получив в местном аэродроме «додо-код».", "Игра поддерживает карточки и фигурки amiibo из серии \"Animal Crossing\".", "Игрок с помощью них может приглашать жителей-животных на свой остров.Одна из основных целей игрока сводится к благоустройству окружающего пространства, чтобы необитаемый остров постепенно превращался в процветающий городок.", "В этом журнале он поместил, между прочим, статью «Литература», где делил поэзию на экзотерическую и эзотерическую; к последней он относил дидактические и аллегорико-мифологические произведения.", "Там же были помещены статьи: «Приложение к истории новейшей поэзии» и «Сведения о картинах», в которых не было ничего нового по сравнению с прежними его статьями.", "В них заметно только все более усиливавшееся тяготение его к мистицизму, приведшее его, наконец, к католицизму и к реакционному настроению.", "Но в статье «Путешествие во Францию» высказываются странные парадоксальные идеи о разъединении, как об общем характере Европы, и о возможности найти примирение, обратившись за примером к Востоку, в особенности к Индии.", "В общем, новый журнал отличался гораздо более умеренным духом, чем «Атенеум», и Фридрих Шлегель отказался от своей прежней резкости в суждениях и от большинства своих ранних революционных идей.", "В 1804 году он вступил в законный брак с Доротеей Фейт, которая незадолго перед тем (6 апреля) приняла христианство.", "Из Парижа они переселились, по приглашению братьев Буассере, в Кельн, где Фридрих Шлегель читал лекции по философии.", "В апреле 1808 года Шлегель принял католицизм; католическая церковь подтвердила его брак с Доротеей Файт.", "Это решение имело как практические (возможность получить работу в католической Вене), так и идеологические причины.В этом же году в Гейдельберге вышло в свет его сочинение «О языке и мудрости индийцев» ({{lang-de|Über die Sprache und Weisheit der Indier}}), имевшее значение для сравнительного языкознания.В 1808 г. Шлегель переселился в Вену, где в марте 1809 получил место секретаря при императорской придворной и государственной канцелярии.", "В 1809 г. он в высокопарных прокламациях предсказывал возвышение Австрии и редактировал «Австрийскую Газету».", "После печального для Австрии мира 1809 г. он впал в покорность судьбе, и пессимизм и начал все более и более сближаться с господствующей церковью.", "В письме они написали Тарье, что её муж Марселло Кабули и коммерческие интересы отвратили её от Nightwish, обвинили в нежелании участвовать в жизни группы и в презрительном отношении к поклонникам.", "Туомас Холопайнен передал ей письмо после успешного окончания мирового тура с завершающим концертом на Хартвалл Арена в Хельсинки ночью 21 октября 2005 года.", "Открытое письмо было позднее опубликовано на официальном сайте группы.", "Тарья отреагировала на неожиданное увольнение, заявив, что это шок для неё.", "Она не была предупреждена заранее об этом письме и говорит, что оно неоправданно жестоко.", "В 1995 году все национальные трансгендерные организации собрались вместе и сформировали правление GenderPAC, первой национальной политической пропагандистской организации, посвящённой праву на гендерную идентичность.", "В следующем году GenderPAC организовал первый Национальный день гендерного лобби на Капитолийском холме с помощью активистов Филлис Фрай и Джейн Фи.", "Он также объявил о корпоративном разнообразии компаний из списка Fortune 500, которые добавили «гендерную идентичность» к своей политике недискриминации (поскольку HRC на тот момент представлял собой только «сексуальную ориентацию»), а также аналогичное Обязательство Конгресса о разнообразии.", "Тем не менее, GenderPAC видел, что в его фокус также входят гомосексуальные геи и лесбиянки, подвергшиеся дискриминации, что привело к расколу в организации.", "В 1999 году группа опытных трансактивистов сновала Национальную коалицию по защите интересов трансгендерных людей.", "В 2001 году был основан Американский фонд трансгендерных людей.", "В 2003 году были основаны Национальный центр равенства трансгендерных людей и Американская ассоциация трансветеранов (TAVA).", "Группа по защите прав ЛГБТ «Родители и друзья лесбиянок и геев» (PFLAG), основанная в 1972 году, также в это время стала более благосклонно относиться к трансгендерным людям.", "В 1998 году гендерная идентичность была добавлена ​​к их миссии после голосования на их ежегодном собрании в Сан-Франциско.", "PFLAG была первой национальной ЛГБТ-организацией, которая официально приняла политику включения трансгендерных людей в свою работу.", "Он предложил назвать поселение Нинингером и начал переговоры о вложениях, хотя ему предлагали обосноваться в Шисаго, уже освоенном шведскими иммигрантами.", "28 мая он возвратился в Филадельфию.", "До конца года Игнатиус ещё дважды наезжал в Сент-Пол, чтобы оценить климатические условия разных сезонов.", "В мае 1857 года Доннелли окончательно принял решение о переезде.", "Инкубатор открыт для всех, кто идентифицирует себя как женщина, и может посещать семинары в Монреале, без предварительного опыта разработки.", "Участники отбираются в процессе подачи заявок.", "В 2013 году из более чем шестидесяти претендентов было выбрано десять женщин.", "В конце каждого инкубатора Pixelles проводит презентацию, посвященную новым разработчикам игр.", "Выставка 2013 года собрала более 150 посетителей, от друзей и инди до людей из индустрии AAA, которые пришли, чтобы поддержать и отметить женщин и видеоигры.", "Презентация выставки хранится на официальном сайте, где можно поиграть в игры из презентаций 2013 и 2014 годов.", "Мужчины не могут зарегистрироваться, но могут участвовать в качестве наставников или тестеров.", "Они также могут подписаться на последующую программу, где материалы и упражнения, включенные в программу, были размещены в Интернете.", "У этой последующей программы нет доступа к собраниям или рабочему пространству, но ее участники все равно могут соблюдать сроки и делать игру.", "Совладельцем последней является Леонардо Ди Каприо.", "Он будет продюсировать проект, и, возможно, исполнит главную роль.", "Филип рано убедился в том, что политические манипуляции искажают представления о реальности.", "Его политические взгляды характеризуются как неоднозначное либертарианство, пацифизм или анархо-пацифизм.В 1970 году, после ухода Нэнси, Дик практически перестал писать.", "В его доме в поселились брат Нэнси и бывший муж её сестры, а со временем Филип открыл двери дома для всех желающих, однако его дом не стал притоном: обычно люди приходили послушать музыку и провести время, а Дик всячески старался помочь тем из них, кто сталкивался с проблемами в жизни.", "«Подлый Пит» () — криминально-драматический телесериал Amazon Studios.", "Пилотный эпизод, премьера которого состоялась 7 августа 2015 года, был написан Сетом Гордоном и срежиссирован Дэвидом Шором.", "2 сентября 2015 года был заказан первый сезон сериала.", "Премьера состоялась на Amazon Video 13 января 2017 года.", "19 января 2017 года сериал был продлён на второй сезон, который вышел 9 марта 2018 года.Первый сезон «Проныры Пита» получил очень положительные отзывы критиков.", "На сайте-агрегаторе Rotten Tomatoes он держит 100 % «свежести», что основано на 22-х отзывах.", "Критический консенсус сайта гласит: «„Проныра Пит“ — напряжённый, умный и с отличным актёрским составом — является наполовину драмеди, наполовину криминальной комедией и целиком захватывающим сериалом».", "На Metacritic первый сезон получил 78 баллов из ста, что основано на 21-й «в общем положительной» рецензии .В ноябре 2014 года CBS заказал проект под названием «Проныра Пит».", "Пилотный эпизод был снят в марте 2015 года в Нью-Йорке.", "8 мая 2015 года CBS не дал зелёный свет сериалу, закрыв также шоу Винса Гиллигана и Дэвида Шора «Батл Крик», выходившее на канале.", "В 1976 году группа страдала от сильного стресса.", "Распался брак Джона и Кристины Макви, длительные романтические отношения Бакингема и Никс, а Флитвуд находился в самом разгаре бракоразводного процесса со своей женой Дженни.", "Давление на Fleetwood Mac с целью выпуска успешного последующего альбома в сочетании с их новообретенным богатством привело к творческой и личной напряжённости, которая, как утверждается, подпитывалась высоким потреблением наркотиков и алкоголя.", "Одиннадцатый студийный альбом группы, Rumours (первый релиз группы на главном лейбле Warner после того, как Reprise был расформирован, и все подписание на него артисты были переведены на родительский лейбл), был выпущен весной 1977 года.", "Соседнее устройство производит аналогичные вычисления и проверяет ответ предъявителя.", "Если SRES совпали, то устройства меняются ролями и процесс повторяется заново.", "E1-алгоритм оперирует такими величинами:Если злоумышленнику удалось прослушать эфир, и во время процедуры сопряжения он перехватил и сохранил все сообщения, то далее найти PIN можно используя перебор.", "Первым, кто заметил эту уязвимость, был англичанин Олли Вайтхауз (Ollie Whitehouse) в апреле 2004 года.", "По словам писателя, он хотел выйти за привычные рамки, но по возможности старался избегать сцен, которые могли быть вырезаны цензорами.", "В отличие от первой экранизации, Мик Гаррис более точно воспроизвёл книгу, восстановив «вырезанные» сцены.", "С каналом возникали некоторые разногласия из-за насилия между мужем и женой, отраженном в сериале.", "Тем не менее первоначально цензоры пропустили почти все сцены, кроме одной с обсценной лексикой.", "После выхода в эфир на канал стали поступать жалобы на жестокость некоторых сцен, из-за чего цензоры на трёх центральных каналах пришли к решению, что все передачи, в которых имеются ситуации, где дети подвергаются физической или эмоциональной опасности, будут убраны из сетки вещания до девяти вечера.", "Эта версия экранизации особого успеха не снискала.", "В 2014 году режиссёр Марк Романек заявил, что он и Warner Bros. планируют снять предысторию классической версии «Сияния» Кубрика, которая основана на прологе романа.", "Приквел предположительно должен был объяснить происхождение злых сил, действовавших в отеле «Оверлук».", "В производстве задействован Глен Маззара, бывший шоураннер сериала «Ходячие мертвецы» в качестве сценариста.", "Кинг заявил, что появление сериала — это любопытная идея: «Но я был бы просто счастлив, если бы этого не произошло»." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "В Международный женский день женщины вышли на открытый протест не только против клуба «Палящее Солнце», но и против всех ночных клубов в целом, призывая закончить культуру сексуализирования женщин.", "Несмотря на то, что в 2018 году тысячи женщин также выходили на протесты против скрытой съёмки и публикации подобных материалов, обвинения айдолов в подобном шокировали публику.", "Серьёзность скандала, поразившего всю страну, заставила президента Мун Чжэ Ина выступить с требованием провести тщательное расследование.", "Судебные тяжбы по делу продолжались до 2021 года.", "Несмотря на то, что нескольких полицейских привлекли к ответственности за фигурирование в деле в качестве подозреваемых, два самых громких суда закончились оправдательными приговорами.", "Ю Ин Сок утверждал, что заплатил бывшему офицеру полиции Кану, чтобы тот прикрыл ситуацию с несовершеннолетним посетителем клуба, однако последний не получил тюремного срока, так как доказательств получения взятки не было.", "Кроме того, по подозрению в превышении должностных полномочий и организации услуг интимного характера был также задержан старший полицейский Юн Гё Гын, которому вынесли безобидный вердикт во время первого слушанья по делу.", "Ли Мун Хо, один из генеральных директоров «Палящего Солнца», был приговорён к году тюрьмы за употребление наркотиков (включая MDMA и кетамин) в клубах Каннама, а один из промоутеров заведения, господин Чо, был приговорён к 4,5 годам тюрьмы за употребление наркотиков и контрабанду.", "Ввиду общественного интереса к скандалу полиция провела рейды по всем развлекательным заведениям и задержала сотни людей, которые употребляли наркотические вещества (экстази и гамма-оксимасляная кислота, наркотик изнасилования).", "Также задерживали людей, которые занимались незаконной съёмкой видео во время употребления наркотиков.", "Деловой партнёр Сынни, Ю Ин Сок, признался в посредничестве проституции для японских инвесторов и был условно осуждён на 3,5 года; в его срок также входило обвинение в хищении средств клуба.", "Песня группы The Carpenters «(They Long to Be) Close to You» была использована в свадебном видео Гомера и Мардж, а также использовалась в нескольких эмоциональных моментах между ними в телесериале.В 2014 году Джеймс Л. Брукс рассказал, что к нему обращались с FOX с просьбой создания второй части.", "Он добавил, что у него не было никаких непосредственных планов на второй фильм.", "В декабре 2014 года, незадолго до выхода эпизода «The Man Who Came to Be Dinner», Эл Джин написал в Twitter, что этот эпизод (который был спродюсирован в 2012 году и первоначально был запланирован к выпуску в 2013 году) он и Брукс придержали, потому что он рассматривался как адаптация для второй части полнометражного фильма, поскольку эпизод был «кинематографическим».", "Джин позже заявил, что был страх насчёт того, что такой фильм будет считаться не каноническим по отношению к сериалу.", "В июле 2017 года Сильверман и Джин рассказали, что сиквел находится на ранней стадии разработки.", "На 10 августа 2018 года продолжение «Симпсонов в кино» по-прежнему находилось в разработке.", "22 июля 2019 года Мэтт Грейнинг заявил, что у него нет сомнений в том, что Disney когда-нибудь выпустит сиквел.", "В июле 2021 года Эл Джин объявил, что обсуждения продолжения приостановлены из-за пандемии COVID-19.", "Однако, 11 сентября 2022 года Джин объявил, что продолжение больше не находится в разработке.Мультфильм был выпущен на DVD и Blu-Ray компанией 20th Century Fox Home Entertainment в США и Канаде и 10 декабря в Британии.", "DVD и Blu-ray помимо самого мультфильма содержат настройки языка, субтитры, две дорожки аудиокомментариев, четыре пародийные короткометражки, рекламные ролики и вырезанные сцены.", "Бельё в течение трёх лет продавалось только в Австралии, а в начале 2003 года было представлено в Великобритании.", "В ноябре того же года вышел девятый альбом Миноуг \"Body Language\".", "Mercedes-Benz R170 — серия лёгких спортивных родстеров первого поколения SLK-класса от немецкой компании Mercedes-Benz.", "Прототип автомобиля был представлен в 1994 году на Туринском автосалоне и стал первым кабриолетом, оснащённым неподвижной навесной стальной крышей.", "Позже на модель установили складной верх, сворачивающийся автоматически за 25 секунд, и представили новинку на автосалоне в Париже.", "Новое технологическое решение произвело настоящий фурор.", "Серийное производство стартовало в 1996 году с минимальными изменениями во внешности.", "В 1997 году Mercedes-Benz R170 попал в список 10 лучших автомобилей по мнению редакции журнала Car and Driver.", "В это же время он получил звание Североамериканского автомобиля года.", "В феврале 2000 года состоялась официальная презентация рестайлинговой версии автомобиля, который получил новые передний и задний бампера, боковые юбки в цвет кузова и новые боковые зеркала с повторителями.", "Обновился также и модельный ряд двигателей.", "В 2001 году была представлена высокопроизводительная модификация от подразделения Mercedes-AMG — SLK 32 AMG.", "Анатомической предпосылкой нагнетания CO является большее число клеток мезофилла (примерно 5—7 на одну клетку обкладки).", "Таким образом, CO, предварительно зафиксированный в пяти клетках, попадает в одну.", "В клетках обкладки CO поступает в обычный цикл Кальвина, где вторично фиксируется Рубиско и используется для синтеза углеводов.", "Благодаря постоянному градиенту метаболитов, а также непроницаемой для CO стенке клеток обкладки, концентрация CO в сайте карбоксилирования Рубиско даже при закрытых устьицах возрастает в 14 раз по сравнению с равновесной концентрацией CO в воде (с 5 мкмоль/л до 70 мкмоль/л соответственно).", "Как на меня посмотрят другие авторы и вообще окружающие?", "Чтобы судить о позиции научного сообщества, НАДО предъявить ссылки на него.", "Она возникает в период создания предпосылок для развития капитализма, в процессе политической борьбы шляхты за неограниченную власть и так тесно связана с этим процессом, что прямо рассматривалась как оружие в политической борьбе.", "Польская изящная литература возникает непосредственно из политической публицистики, и при зарождении этой литературы её просто нельзя отделить от публицистики.", "Культурные западноевропейские влияния на Польшу в тот период очень велики.", "Гуманизм, который в XV веке прививался в Польше очень медленно, в первой половине XVI века развивается очень быстро.", "Весной 1564 года на площади Рынок были обезглавлены беглый молдавский господарь Стефан VII Томша, а также его товарищи (воевода и первый боярин).", "В 1576 году львовские мещане протестовали против того, что городские усадьбы (Кульпарков, Клепаров, Голоско, Замарстынов, Белогорща и Брюховичи) превратились в источник обогащения для 12 райцов (члены совета магистрата) и их семей.", "В июне 1578 года во Львове на площади Рынок был казнён Иван Подкова — претендент на молдавский трон, который с наёмными казацкими отрядами совершил два похода на Яссы (его похоронили в подвале Успенской церкви).", "В сентябре 1582 года во Львове был обезглавлен смещённый с трона молдавский господарь Янку Сасул (по просьбе Сасула казнь исполнили не мечом палача, а его собственным боевым мечом, который до конца XVII века хранился в ратуше).", "В 1583 году во Львове одновременно были обезглавлены несколько пленных казаков.", "В январе 1586 года Львов посетил патриарх Антиохийский и всего Востока Иоаким V, который благословил устав Свято-Успенского братства.", "В этом же году папа Римский Сикст V предоставил Львову право пользоваться своим гербом (изображение стоящего на задних лапах льва, который держит звезду) наряду с городскими символами.", "В 1588 году Львов посетил патриарх Константинопольский Иеремия II, который запретил православному епископу Гедеону вмешиваться в дела Успенского братства и подчинённых ему Успенской церкви и Онуфриевского монастыря.Культура средневекового Львова, вобравшая в себя элементы культуры Руси и Польши, достигла высокого уровня.", "Значительное развитие получили живопись (особенно иконопись) и искусство иллюминирования рукописей, архитектура и скульптура, однако многие памятники материальной и духовной культуры были уничтожены во время частых иноземных вторжений и междоусобиц.", "Львов был одним из центров развития письменности, здесь составлялись и хранились летописные кодексы.", "О высоком уровне культуры свидетельствует сохранившаяся икона Богородицы из Онуфриевского монастыря.", "Кроме того, в её книгах этим будет заниматься и её альтер эго — писательница детективов мисс Ариадна Оливер, а также другие персонажи.", "При дальнейшем обдумывании образа своего детектива она решила, что это будет невысокий мужчина, который по своему характеру будет педантичен и очень аккуратен.", "Он будет перекладывать всё на свои места, оказывать решительное предпочтение квадратным объектам перед круглыми.", "А самое главное, он будет иметь высокий интеллект, то есть «маленькие серые клеточки в голове».", "Во второй главе романа Гастингс приводит описание «примечательной» внешности и детективных качеств Эркюля Пуаро.", "Согласно ему, рост детектива составлял не более 155 см, но при этом вёл он себя с большим достоинством и очень следил за своей внешностью: Несмотря на подробное освещение Кристи обстоятельств создания своего самого знаменитого сыщика, имели место попытки обосновать наличие действительно существовавшего прообраза.", "Так, в бельгийской коммуне Эльзель, расположенной в провинции Эно, некоторые утверждают, что именно там находится «родина» Пуаро.", "В качестве подтверждения такой точки зрения власти представили запись в актах гражданского состояния о его рождении 1 апреля 1850 года.", "Для увековечивания своего «земляка» горожанами был установлен барельеф и выпущена марка крепкого пива, названная его именем.", "«Kingsman: Золотое кольцо» () — англо-американский шпионский боевик режиссёра Мэттью Вона, основанный на серии комиксов «The Secret Service» издательства Marvel Comics и являющийся сиквелом фильма «» 2014 года.", "В главных ролях — Тэрон Эджертон, Хэлли Берри, Джулианна Мур и Марк Стронг.", "Премьера в Великобритании состоялась 20 сентября 2017 года, в России — 21 сентября 2017 года.Фильм получил смешанные отзывы от кинокритиков, в отличие от приквела, который был удостоен более положительных оценок.", "Первая часть имеет на Metacritic средний балл 58/100, тогда как у второй — 46/100; на Rotten Tomatoes процент свежести составляет 52 % при рейтинге 5,3/10.", "Пресса отмечает, что сиквел местами стал лучше, но не предлагает чего-то действительно нового.", "Сиквел такой же дерзкий, мультяшный и сумасшедший, как и его предшественник, но он также не боится снести то, что было ранее.", "Новая динамика между Эггси и его командой великолепна, а члены организации Statesman оказываются забавными коллегами для джентльменов-шпионов.Перед выходом фильма «Kingsman: Секретная служба», Марк Миллар и Мэттью Вон заявили, что продолжение будет возможно, если первый фильм хорошо покажет себя в прокате.", "Вон выразил интерес вернуться в качестве режиссёра картины.", "Стронг был также заинтересован в возвращении к роли Мерлина.", "\"Моше Закуто\" (умер в 1697 г.) и \"Моше-Хаим Луццато\" (умер в 1747 г.) писали аллегорические еврейские драмы, а поэтессы \"Дебора Аскарелли\" и \"Сарра Коппия Суллам\" (1600) — итальянские сонеты.", "\"Шломо Оливейрой\" в Амстердаме и \"Гершоном Хефецом\" в Венеции изданы были еврейские словари рифм.", "Немаловажны были успехи, достигнутые евреями в светских искусствах и науках, благодаря в особенности рассеянным повсюду испанским и португальским евреям и мараннам.", "\"Азария де Росси\" (1511—1578), в книге «\"Меор Эйнаим\"» («Свет очей»), сумел дать оригинальное решение важнейшим проблемам еврейских древностей.", "Книгу о еврейских священных древностях, свидетельствующую о большой эрудиции автора, написал на еврейском языке доктор медицины Авраам Порталеоне (умер в 1612 г.).", "Замечательные сочинения по математике и механике написал \"Иосиф дель Медиго\" (умер в 1655 г.), живший некоторое время, в качестве домашнего врача, у князя Радзивилла в Литве и Польше.", "Здание храма Юпитера Капитолийского, восстановленное противником Цезаря Квинтом Лутацием Катулом, сенат номинально перепоручил диктатору, в результате чего он смог написать на фронтоне сооружения своё имя.", "Цезарь задумал ряд других крупных инфраструктурных проектов — расширение порта в Остии, осушение Понтийских болот и Фуцинского озера, — но не успел осуществить их.", "Ещё в 49 году до н. э. из-за начала гражданской войны в Риме и Италии сложилась проблематичная ситуация с невыплатой долгов: кредиторы, которые были вынуждены ссужать деньги сначала помпеянцам, а затем и Цезарю, начали требовать скорейшего погашения долгов от обычных заёмщиков, но те не могли погасить кредиты из-за нехватки наличности.", "Единственной возможностью рассчитаться с кредиторами была распродажа имущества, однако из-за начала войны цены на наиболее дорогие в античную эпоху товары — землю и недвижимость — резко упали.", "Цезарь, сам в прошлом крупный должник, не решился реализовать популярное требование полной кассации долгов (лозунг \"tabulae novae\" — «новые таблицы»), но также он не принял сторону кредиторов.", "Baldur’s Gate II: Throne of Bhaal () — дополнение к компьютерной ролевой игре , разработанное BioWare и выпущенное в июне 2001 года.", "Игра базируется на том же движке Infinity Engine и той же ролевой системе Advanced Dungeons and Dragons 2-й редакции, с незначительными изменениями (правила так называемой 2,5 редакции D&D).", "По сюжету, главный герой серии пускается в новые приключения, чтобы решить судьбу остальных детей Баала, завершив тем самым знаменитую сагу.", "Было добавлено множество новых локаций (таких, как Башня Дозорного), введено большое количество новых заданий и монстров.", "Хотя \"Baldur’s Gate II: Throne of Bhaal\" не был самостоятельной игрой (обязательно требовалось наличие установленной \"Baldur's Gate II: Shadows of Amn\"), он позиционировался разработчиками и был воспринят игроками как заключительная часть \"трилогии\" \"Baldur's Gate\", завершив развитие сюжетной линии о детях Баала.", "\"Throne of Bhaal\" получило положительные отзывы критиков и стало лауреатом многочисленных наград «дополнение года», а также было признано «ролевой игрой года» Академией интерактивных искусств и наук.", "Дополнение \"Throne of Bhaal\" вошло в состав ремейка , выпущенного в 2013 году.Новеллизация событий игры была осуществлена Дрю Карпишиным, став завершением трилогии, первые два тома которой были написаны Филипом Этансом.", "Для своих ранних опытов в фотографии Фрэнк Сатклифф использовал большую и громоздкую камеру (она была сделана из красного дерева и в полностью раздвинутом виде составляла 1 метр в длину), которая снимала на стеклянные пластины 24 × 18, но он позже модернизировал её для пластин .", "Камера была с 24-дюймовым объективом.", "Впоследствии «ностальгические» тенденции пошли на спад, но отдельные элементы и тенденции, вроде более обильного, чем в предшествующую эпоху использования хрома — остались.", "В США к концу 1990-х годов обычные легковые седаны, а в особенности — универсалы, оказались в значительной степени вытеснены SUV, которые в условиях продержавшихся всё десятилетие низких цен на нефть достигли гигантских размеров (пример — Ford Excursion).", "Более просторные, комфортные и безопасные, чем сравнимые по массе легковые автомобили, они, несмотря на крайнюю непрактичность, оказались исключительно популярны у американских покупателей.", "Доля SUV, пикапов и минивэнов на рынке США к этому времени подошла к 50 %.Это исключительно важный, этапный период в развитии легковых автомобилей.", "Именно в конце сороковых — начале пятидесятых годов возникла и утвердилась архитектура автомобильного кузова, в общих чертах сохраняющаяся и сегодня, появились и получили распространение многие из стилистических и технических решений, используемых в автомобилестроении вплоть до наших дней.", "По сути, именно этот отрезок времени играет роль своего рода «водораздела» между двумя названными в определённой степени условно, но кардинально различающимися между собой категориями — «довоенными» и «послевоенными» автомобилями.", "После Второй мировой войны, давшей толчок бурному развитию всех отраслей техники, прогресс в автомобилестроении значительно ускорился, поэтому новые модели, формы и технические решения появлялись в это время с доселе невиданной быстротой.", "Желая забыть о годах тяжёлой войны, люди приветствовали всё новое и необычное, поэтому в автомобилестроении весь конец сороковых и все пятидесятые годы стали периодом непрерывного поиска новых решений, форм, материалов и технологий.", "К 1948—1949 годам и в Европе, и в США на конвейеры в массовом порядке стали вставать автомобили, целиком и «с нуля» разработанные уже в послевоенные годы.", "В большинстве своём эти автомобили конца сороковых представляли собой вариации на тему всё той же, хорошо знакомой по «Победе» и её аналогам, понтонной стилистики.", "I56 * \"...однако существенное значение имеют лишь два —\" — тире заменить на двоеточие.", "I57 *\"При пуске реактора первый контур разогревают главными циркуляционными насосами до 260—280 °C..\" — насосы контур не разогревают.", "Либо убрать упоминание насосов вообще, либо корректно описать процесс (например «прокачивают воду с помощью ГЦН до прогрева первого контура до 260—280 °C»).", "I58 *\"Автоматически срабатывание АЗ...", "\" — определить правильную аббревиатуру: АЗ или АЗР — и ввести в предыдущее предложение I59 *\"...множеству теплотехнических параметров: давления, температуры, уровни теплоносителя в различном оборудовании и частях реакторной установки, их разности и определённые комбинации\" — обобщающее слово — «множеству», дательный. п., значит, однородные члены ставим в тот же падеж: «давлению», «температуре», «уровням», «разностям», «комбинациям».", "I60 *\"... например совпадение сигналов...\" — запятая после «например» I61 *\"...срабатывание защиты могут инициировать и другие события —\" — вместо тире нужно двоеточие I62 *\"избыточное давление под гермооболочкой более 0,3 кгс/см²\" — если это не то избыточное давление, которые абсолютное минус атмосферное, лучше написать «превышение номинального давления» I63 *\"переводя реактор в подкритическое состояние максимум за 4 секунды\" — дилетантский вопрос: именно перевод в подкритическое состояние происходит за 4 с или только падение стержней? предусмотрен ли эксплуатацией случай, когда стержни упали за 4 с, а реактор перешел в подкритическое состояние позднее?", "I64 *\"напрямую закачивающими по мере снижения давления в 1-м контуре всё большее количество раствора борной кислоты в него\" — на мой взгляд, лучше так: «напрямую закачивающими всё большее количество раствора борной кислоты в 1-й контур по мере снижения в нём давления» I65 *\"Исходя из требований безопасности их не меньше 3 на каждом трубопроводе...\" — лучше прописью «трёх».I79 *\"...высотой 52 м, с отметки 13,2 м над уровнем земли, где находится её плоское днище, до отметки 66,35 м\" — у Ваших АИ патологическая проблема с арифметикой: 66,35 - 13,2 = 53,15.", "Если речь про внутреннюю высоту, то 66,35 - 13,2 - 1,2*2 = 50,75.", "Плюс-минус метр - это перебор.", "Acanthodactylus beershebensis — вид пресмыкающихся рода гребнепалых ящериц.", "Эндемик южного Израиля, относимый Международным союзом охраны природы к видам на грани исчезновения.Голотип вида был пойман в Беэр-Шевском подокруге Южного округа в районе пересечения ручья Ятир и дорожной развязки Шокет.", "\"Acanthodactylus beershebensis\" известен только по ирано-туранскому району южного Израиля.", "При этом ареал вида не сплошной, а представляет собой несколько раздробленных участков с небольшими популяциями.", "Численность вида, некогда, по-видимому, бывшего широко распространённым, сокращается из-за потери естественной среды обитания.", "Ареал сокращается из-за интенсивного освоения земель под сельское хозяйство, урбанизации региона и озеленения, в результате которого в регионе возросло поголовье хищных птиц (соколов, сорокопутов и цапель), гнездящихся на высаженных деревьях.", "В 2006 году Международный союз охраны природы (IUCN) причислил \"Acanthodactylus beershebensis\" к видам на грани исчезновения.Сравнительно крупная и массивная гребнепалая ящерица с толстой шеей, по ширине лишь незначительно уступающей голове, и утолщённым основанием хвоста.", "Длина голотипа от кончика носа до основания хвоста , длина головы 16,2, ширина 11,8, высота — .", "Длина передней конечности 22, задней , общая длина хвоста .", "Первое же фундаментальное исследование протестантизма в Великом княжестве Литовском — двухтомник польского историка Юзефа Лукашевича.", "В первом томе даётся история реформационного движения в Великом княжестве Литовском с начала XVI века до середины XVIII века, во втором томе — обзор протестантских общин, кальвинистских и арианских типографий и школ, списки кальвинистских сеньоров и проповедников, указаны протестантские сочинения.", "Известно исследование польского теолога Юлиана Буковского, но оно больше относится к протестантизму Польши.", "В 1911 году профессор и действительный статский советник Г. К. Мерчинг подготовил первый выпуск издания из серии под названием «Monumenta Reformationis Polonicae et Lithuanicae».", "Всего было издано четыре книги серии: Monumenta Reformationis Polonicae et Lithuanicae.", "Zbiór pomników Reformacji kościoła polskiego i litewskiego." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Давор Эбнер (, родился 22 июля 1972 года в Сараево) — боснийский музыкант, вокалист рок-группы Regina, в составе которой участвовал в Евровидении-2009.", "Выступал в прошлом в сараевских рок-группах Punkt и Davor Ebner & Grutibugli.", "Из Франкфурта Давор вернулся в Истрию, где вошёл в состав одной из любительских рок-групп, игравших хард-рок.", "После того, как сорвалась сделка о переезде группы в Финляндию для выступлений на судне, Давор вступил в конфликт с другими участниками и уехал в 1999 году в Сараево.", "Там он поступил в университет на филологический факультет, отделение германистики, но, по его словам, ему хотелось изучать не саму структуру немецкого языка, а историю Германии и Австрии.", "Из-за этого он ушёл из университета и создал две рок-группы — «Punkt» и «Davor Ebner & Grutibugli», выпустив по одному альбому в составе каждой группы.", "Спустя 15 лет он встретился с Александром Човичем и договорился о возвращении в группу «Regina», которая выступала долгое время без него.", "В 2007 году «Regina» выступила в Будве на одной сцене с группой The Rolling Stones, а в 2009 году выступила в Москве на Евровидении-2009, заняв 9-е место со 106 баллами.", "Давор Эбнер стал лучшим исполнителем по версии журналистов, а Александар Чович получил премию Марселя Безансона в номинации «Лучший композитор Евровидения».", "Группа и по сей день продолжает гастролировать по территории бывшей Югославии.", "Со слов Давора, в марте 1985 года он посетил первый в своей жизни концерт — в концертном зале «Скендерия» выступала группа «Bijelo Dugme».", "Переход к музыке состоялся тогда, когда он впервые записал песню «Кролик и ручей» вместе со своим дедом.", "Старший брат Сале занимался фотографией, неоднократно снимая Давора, и специально ставил музыку по просьбе Давора.", "У Сале было более 600 музыкальных пластинок, но чаще Давор слушал «The Beatles».", "Со своим другом Аднаном Ковазовичем Давор создал группу «Glorija», но по-настоящему стал заниматься музыкой в 1987 году как вокалист новой группы «Konvoj».", "Он выступал там два года, одержав победу на фестивале «Новые надежды, новые силы».", "Позже он пришёл в группу «Regina», с которой выпустил альбомы «Regina» и «Ljubav nije za nas».", "По словам Давора, ему очень часто названивали поклонники." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Актюбинский автобус — сеть автобусных маршрутов города Актобе, обслуживаемых четырьмя организациями («Автопарк», «Пассажирское автотранспортное предприятие города Актобе», «Qala Trans» и «Akzhayik Avtopark»).", "Автобусы являются основным видом наземного общественного транспорта города.", "Сеть городских автобусов охватывает не только территорию самого города, но и близлежащие посёлки и дачные массивы на территории городской администрации Актобе.", "Вплоть до 2018 года проезд в актюбинских автобусах можно было оплатить только наличными деньгами, а билеты вручную выдавали кондукторы.", "В ноябре 2018 года система электронного билетирования была установлена на 10 автобусов, передвигающихся по маршруту № 46 (оплату по прежнему принимал кондуктор).", "В том же году у абонентов Kcell, Activ, Altel и Beeline появилась возможность заплатить за проезд с помощью SMS.", "Каждому автобусу был присвоен уникальный код, который нужно было отправить на единый короткий номер телефона.", "В июле 2019 года появилась возможность оплатить проезд банковской картой, с помощью мобильных платёжных систем (Apple Pay, Google Pay) или просканировав QR-код.", "В марте 2021 года на всех автобусах Актобе начали устанавливать стационарные валидаторы компании «Smart Avtobys Aqtobe» для оплаты проезда специальной транспортной картой стоимостью 450 тенге.", "Также для смартфонов на базе операционных систем iOS и Android доступно приложение, с помощью которого можно оплатить проезд при наличии средств на счету и подключения к интернету (покупать транспортную карту для его использования не требуется).", "Цены за проезд после введения транспортных карт не поменялись, но при оплате наличными деньгами пассажирам нужно платить почти в два раза больше обычного (150 тенге вместо 80).", "В случае неисправности валидатора пассажир имеет право не платить за проезд.", "Вместе с вводом валидаторов в актюбинских автобусах также было запущено приложение «Avtobys» для смартфонов на базе операционных систем iOS и Android, которое позволяет пользоваться своим функционалом для оплаты проезда даже если пассажир не оформил на себя личную транспортную карту.", "Зарегистрировавшись с помощью номера своего телефона (или введя данные транспортной карты, если она имелась ранее), пользователь приложения может оплатить проезд в автобусе несколькими способами: Помимо своей основной функции приложение позволяет просматривать маршруты и расположение автобусов, которые по ним курсируют.", "Пополнять баланс транспортной карты и мобильного приложения можно с помощью интернет-банкинга (Kaspi Bank), платёжных терминалов (Qiwi, «Касса 24») или привязки банковской карты." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
base
[ "Прежде всего это касается таких его русскоязычных сочинений, как повесть «Соглядатай» (1930) и роман «Отчаяние» (1934).", "В первом из них, применяется та же общая схема: русский эмигрант Смуров, как и доктор Шеппард, не обманывает читателя, а только не предоставляет читателю всех необходимых деталей в ходе повествования.", "Что касается романа, то, предполагается, что отсылки к детективу Кристи обусловлены вероятным знакомством Набокова с русскоязычным переводом её книги.", "«Отчаяние» впервые было опубликовано в 1934 году в парижском эмигрантском журнале «Современные записки».", "Роман Кристи печатался на русском языке в парижском журнале «Иллюстрированная Россия» с октября 1931 года по март 1932 года, а Набоков приступил к созданию «Отчаяния» в июле 1932 года.", "Повествование в нём также ведется от лица ненадёжного рассказчика.", "Главный герой, Герман Карлович, берлинский предприниматель, случайно встречает бродягу Феликса, которого решает убить и выдать его труп за себя, чтобы получить страховку.", "Уоршоу намеревался разработать инновационную игровую адаптацию, тогда как Atari хотела достичь высоких показателей продаж, отталкиваясь от большого коммерческого успеха фильма во всем мире.", "Переговоры относительно лицензирования выпуска игры по фильму завершились к концу июля 1982 года, оставив всего шесть недель на разработку игры, которая должна была успеть выйти до начала предрождественского периода 1982 года.", "После издания игра получила отрицательные оценки критиков, основными объектами для критики стали плохая графика и вызывающий замешательство геймплей.", "Игра часто называется одной из худших за всю историю, а также крупнейшим финансовым провалом в истории компьютерных игр.", "песни не показана, скорее всего она просто отсутствует, поиски на сайтах Allmusic, The Guardian, Google Books и других иных музыкальных источников не дали никакого результата, в чарты песня также не попадала.", "Интересна фраза \"Песня имела большой успех.", "Сингл был выпущен и продан большим тиражом\", которая ну никак не подтверждается никакими источниками, скорее всего, наоборот, песня не имела успеха, каким тиражом она была продана — неизвестно, поиски на сайтах с сертификациями насчет сингла также не дают результатов.", "-- 06:33, 17 января 2013 (UTC)Неясны критерии включения, слова типа «знаменитый» в названиях категорий не приняты.", "Уже есть [[:Категория:Персоналии:Интернет]] и [[:Категория:Блогеры]], можно и [[:Категория:Персоналии:YouTube]] создать, наверно :)", "— [[User:Postoronniy-13|Postoronniy-13]] 12:11, 17 января 2013 (UTC)Нечто подозрительное.", "Вроде не копивио.", "Очень похоже на рекламу.", "Новая спортивная модель C450 AMG 4MATIC доступна в кузове седан и универсал.", "Выпуск на рынок начался в середине 2015 года.", "На Европейском и Североамериканском рынке модель именуется C43 AMG.", "То же самое касается и Российского рынка.Мировая премьера автомобилей C63/C63 S AMG совместно с Mercedes-AMG GT состоялась 2 октября 2014 года на автовыставке в Париже.", "Теодорих вступил с Одоакром в союз для совместного управления (февраль 493 года), на этих условиях Одоакр прекратил сопротивление, но в марте 493 года был убит в Равенне вместе с братом и приближенными на примирительном пиру.", "Его сын был казнён, а жена подвергнута заточению, где и умерла.Остготы, которые, в свою очередь, через полстолетия были подчинены Велизарием и Нарзесом — полководцами Восточной Римской империи.", "Короле́вство остго́тов (гот.", "\"Ostrogutans þiudangardi\") — непрочное позднеантичное раннефеодальное государственное образование, созданное в ходе захватов римской территории одним из германских племен — остготами.", "Столицей государства (как и в эпоху поздней Западной Римской империи) оставалась Равенна.", "Королевство остготов просуществовало с 489 по 553 годы, когда вся территория королевства «вернулась» в состав Восточной Римской империи.", "В состав королевства входили Италия, Сицилия, Предальпийские области, Далмация и Прованс.", "По нем. историку XIX века Г. Сарториусу, варварские завоевания разрушили торговлю Италии, прервали торговые связи с Востоком и привели в итоге к замиранию городской жизни.После смерти Гуго вдова Лотаря, Адельгейда, на которой Беренгар хотел женить своего сына Адальберта, уже возведённого им в сан соправителя, призвала на помощь Оттона I, который в 951 г. перешёл Альпы и, вместе с рукою Адельгейды, овладел и королевством Италия.", "Возвращаясь в Германию, Оттон оставил в Павии регентом сына своего Конрада, с которым Беренгар заключил соглашение; принеся ему ленную присягу, он получил обратно своё королевство (952).", "Роман стал самой известной и детальной коммунистической утопией, которая имела переклички с «построением коммунизма» в программе КПСС 1961 года{{sfn|Ковалёв|2019|с=107―108}} и понималась читателями в контексте квазирелигиозной «веры в будущее»{{sfn|Каспэ|2018}}.", "Это восприятие выразил авиаконструктор О. Антонов: «Ради такого будущего стоит жить и работать»{{sfn|Бритиков|2005|с=189}}{{sfn|Каспэ|2018}}.", "Ефремовское «открытие будущего» ― трансцендентного и недостижимого пространства, равноудалённого от повседневной жизни, нормативных образцов и раннесоветских утопий ― привлекло к коммунистической футурологии максимально широкий круг читателей{{sfn|Каспэ|2018}}.", "Наибольший читательский успех писателя и его литературное и идейное влияние пришлись на рубеж 1950-х ― 1960-х годов{{sfn|Ковалёв|2019|с=107}}, взлёт популярности был отмечен и в позднесоветское время{{sfn|Ковалёв|2020|с=96}}.", "По оценке П. Чудинова, на 1994 год книги Ефремова выдержали свыше четырёхсот переизданий на русском языке и за рубежом, их общий тираж на родине превысил 20 миллионов экземпляров{{sfn|Чудинов|1994|с=6}}.", "В постсоветской России, по некоторым оценкам, его аудитория существенно сократилась (частью в силу объективных изменений на книжном рынке), а в начале XXI века книги Ефремова читают мало, хотя они регулярно переиздаются{{sfn|Ковалёв|2019|с=106}}{{sfn|Володихин|2017}}.", "Восприятие затрудняли эзопов язык и склонность к излишней «шифровке» идей, которые сознательно искажались автором, а также свойственное утопистам стремление охватить слишком много вопросов.", "Эти черты позволяли вырывать из наследия Ефремова отдельные идеи, что приводило к идеологическим манипуляциям{{sfn|Сергеев|2019|с=95, 100}}{{sfn|Геллер|1985|с=356―357}}{{sfn|Ковалёв|2020|с=113}}.", "Наследие писателя после его смерти часто помещалось в контекст правого дискурса: консерватизма и русского национализма, включая неоязычников и радикалов (например, трактовка «Часа Быка» в русле русской «космической расы» будущего); левые меньше обращались к Ефремову{{sfn|Сергеев|2019|с=95―96}}.", "Единственным боевым достижением «Дредноута» стал успешный таран германской подводной лодки «U-29», которой командовал ас-подводник Отто Веддиген, в начале войны в течение одного дня потопивший три британских броненосных крейсера: «Абукир», «Кресси», «Хог».", "После завершения войны устаревший «Дредноут» был выведен в резерв и вскоре разделан на металл.«Дредноут» был вооружен десятью 305-мм 45-калиберными орудиями Mk X в пяти двухорудийных башнях.", "Орудия и установки были разработаны для броненосцев типа «Лорд Нельсон».", "Главный артиллерист флота Джон Джеллико предложил для ускорения постройки «Дредноута» использовать орудийные установки и стволы основного и запасного комплекта «Нельсонов», строившиеся с января 1905 года." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "— японская ролевая игра, разработанная компанией Square (ныне Square Enix) и выпущенная в 1994 году для приставки Super Nintendo Entertainment System как шестая номерная часть серии \"Final Fantasy\".", "Позже игра несколько раз перевыпускалась для PlayStation, Game Boy Advance, Android, iOS и Windows.", "В Северной Америке из-за нарушенной нумерации англоязычных версий первое время была известна как Final Fantasy III, тем не менее, поздние переиздания вновь вернулись к оригинальному названию.", "Спустя пять дней произошла катастрофа, резко ухудшившая положение зимовщиков.", "От ледника Бодойна отделился айсберг, вызвавший некое подобие цунами.", "Приливная волна проникла на 100 ярдов в глубину фьорда, разбила китобойные шлюпки, хранившиеся на берегу, смыла в море 32 бочки с керосином, часть собак, запас угля.", "Теперь невозможно было освещать и отапливать зимовочный дом до прихода судна{{sfn|Riffenburgh|2017|p=136}}.", "Тем не менее за счёт экономии угля и использования жира добытых морских животных команда продержалась до начала полярной весны.", "Каспаров одиннадцать раз получал «Оскар» как лучший шахматист года: в 1982—1983, 1985—1988, 1995—1996, 1999, 2001—2002 годах.", "В период с 1981 по 1991 год он занял или разделил первое место во всех турнирах, в которых участвовал.", "В 1999 году рейтинг Эло Каспарова достиг рекордного значения — 2851 балл, которое держалось 13,5 лет.", "10 декабря 2012 года Магнус Карлсен достиг неофициального рейтинга в 2861 балл, с которым он возглавил очередной релиз рейтинга в январе 2013 года.", "Каспаров возглавлял рейтинг-лист с 1985 по 2006 год за исключением двух коротких отрезков: в 1993—1994 годах ФИДЕ исключила его из-за проведения матча с Шортом под эгидой ПША, а в одном из релизов 1997 года он делил первое место с Крамником.", "1 января 2006 года Каспаров занимал первое место с коэффициентом 2812, но согласно правилам ФИДЕ был исключён из рейтинг-листа от 1 апреля 2006 года, поскольку не участвовал в турнирах в течение предшествующих 12 месяцев.", "В 2007 году авторитетная международная консалтинговая компания Synectics обнародовала рейтинг 100 ныне живущих гениев в области науки, политики, искусства и предпринимательства.", "Пример: троллинг Dhārmikatva в адрес , основанный на его старом конфликте с NikStg (для справки — реакция Vajrapani, которую ждал Dhārmikatva, отбивая «барабанную дробь»).", "Другой пример: агрессивный вызывающий вопрос Dhārmikatva о желаниях посредников: \"«А реплику участника Shamash выше Вы не хотите оценить на корректности по части ВП:ЭП или ВП:НО?»\" в заявке превращается в невинную просьбу: \"«Когда же я прошу рассмотреть реплику участника Shamash… то никакого ответа от неё не последовало…»\" (подробнее этот эпизод разобран здесь).", "Утверждения в заявке вида \"«В этой истории АРК-посредники создали ситуацию, когда „из мухи вырос слон“ и дошёл до АК.»\" являются введением в заблуждение и необоснованным обвинением.", "В течение двух месяцев собирался материал, готовилась заявка, намерение её подать было ещё до каких-либо посреднических действий Vajrapani и Schetnikova Anna.", "При этом оба заявителя (что для них обоих является регулярным обыденным делом) объявили об уходе из темы , , , , однако оба регулярно обращались за итогами.", "С учётом задекларированных намерений о подаче заявки и её текста — они пытались собирать компрометирующий материал.", "Фактически заявка основана на целенаправленном сборе информации в поддержку собственного мнения.", "Поэтому заключения, сделанные на основе таких «данных», мягко говоря, не дают объективной картины и могут служить лишь свидетельством недобронамеренности заявителей.", "На выходе имеем: Участники продемонстрировали своими действиями явное расхождение с целями проекта Википедия — два месяца занимались выживанием посредников, а не написанием энциклопедии.Отдельно хотел бы прокомментировать первичность АРК над ЛГБТ в статьях на пересечении тематик.", "Есть статьи «Гомосексуальность и христианство» в «Христианство и гомосексуальность».", "Liberalismens в курсе относительно этого итога, она написала на своей ЛС соответствующий вывод: «религия первична, а ЛГБТ вторично».", "Достаточно сменить алгоритм сравнения значений.", "Автор сообщения: ks [[Special:Contributions/178.122.160.95|178.122.160.95]] 21:03, 13 апреля 2012 (UTC)В статье справа над датами рождения и смерти помещен НЕ портрет Анненкова, а портрет Э. Склянского рботы Анненкова.", "Автор сообщения: Игнатова Айтен [[Special:Contributions/94.103.228.83|94.103.228.83]] 20:06, 19 апреля 2012 (UTC)на фотографиях: Пыточная Башня 9.", "С 1880-х годов верхнелужицкий литературный язык, употреблявшийся в официальных ситуациях письменно и устно на территории саксонской части Верхней Лужицы, оформился как надрегиональная форма языковой коммуникации, главным образом среди лужицкой интеллигенции.", "К этому же времени относится изменение политики властей в отношении языка лужичан.", "В 1873 году был принят саксонский закон о народной школе, благодаря которому немецкий язык стал языком обучения во всех школах, включая те, где немецкие дети составляли менее 5 % всех учеников, а лужицкие не знали немецкого, а евангелическая церковь старалась отправлять в серболужицкие приходы только немецких священников.Начиная с XVI века, в ходе Реформации, серболужицкие языки стали употребляться в качестве богослужебных — в 1550 году их использование в целях дальнейшего распространения лютеранства было разрешено официально (так как многие лужичане не понимали немецкого).", "Первый памятник верхнелужицкого языка — так называемая «Будишинская присяга» (1532), первая печатная книга — «Малый катехизис» (1595), в котором отражены черты будишинского диалекта, переведённый и напечатанный Вяцловом Варихием (\"Wjacław Warichius\").", "Первоначально церковные лютеранские тексты переводились священниками и использовались главным образом только в их церковных приходах.", "Такие переводы имели разную диалектную основу, благодаря чему в разных областях верхнелужицкой территории письменный язык серболужичан заметно различался.", "Первую в истории грамматику языка под названием \"«Rudimenta grammaticae Sorabo-Vandalicae idiomatis Budissinatis delineata»\" написал в середине XVII века лютеранский пастор Юрий Людовици.", "Ранние произведения ильханской миниатюры очень эклектичны, в них видны заимствования из китайской и арабской живописи, свободно объединённые в рамках одного проекта.", "Одним из самых ранних ильханских манускриптов является «Манафи аль Хайаван» («Бестиарий») Ибн Бахтишу, созданный в 1297 или 1299 году в Мараге.", "Это перевод трактата с арабского языка на персидский, выполненный по повелению Газан-хана.", "В нём 94 иллюстрации, в которых соединены элементы арабской книжной миниатюры XIII века, мотивов персидской керамики, и новейших веяний китайской живописи.", "Например, деревья изображены в характерной южно-сунской манере — с помощью экспрессионистических мазков и размывов туши.", "Кроме ханской китабхане, в XIV веке в Иране существовали мастерские, выпускавшие манускрипты для менее взыскательной публики.", "Такие мастерские были почти во всех крупных городах Ильханата.", "Сегодня известны, по меньшей мере, три разных списка «Шахнаме», которые приписывают то мастерским Шираза, то мастерским Тебриза, и датируют с 1300 по 1340 годы.", "Они небольшого формата, в них не применяется золото, а манера живописи грубовата.", "В связи с появлением W201 более солидные представители серии 124 стали менее массовыми.", "Присвоение нового обозначения «Е-класс» совпало также с существенной модернизацией автомобиля.", "В это время появился преемник W201 — W202.", "Так в компьютерах IBM PC адресное пространство распределялось таким образом: В реальном режиме отсутствует защита памяти и разграничение прав доступа, поэтому он уже практически вышел из употребления.", "Однако, реальный режим является режимом по умолчанию для всех моделей процессоров семейства x86 — процессор начинает свою работу именно в реальном режиме, в котором выполняется BIOS, MBR, BR и начальная часть OS-Loader.", "Поэтому все операционные системы, работающие на процессорах x86, имеют в своём составе некоторое количество стартового кода для этого режима процессора.Сегментное MMU современных процессоров, несмотря на кардинальные различия двух его основных режимов, в обоих работает схожим образом.", "Это позволяет организовывать нестандартные режимы не описанные в официальной документации, но иногда очень полезные при написании программ.", "Поскольку известно, что внутренние кэши дескрипторов используются во всех режимах, и именно они используются для адресации памяти, при понимании логики их работы возможна загрузка в них нестандартных значений для текущего режима.", "В частности, можно создать дескрипторную таблицу в реальном режиме, установить флаг PE, загрузить сегментные регистры уже в защищенном режиме, а потом тут же сбросить флаг PE.", "До следующей перезагрузки сегментного регистра его кеш дескриптора будет содержать значение, соответствующее защищенному режиму, и если он был загружен должным образом, появится возможность адресации до 4 GiB памяти.", "Подобные нестандартные режимы получили общее название Unreal mode и активно используются BIOS'ами персональных компьютеров.", "Оппенгеймер расстался с Тэтлок в 1939 году.", "В августе того же года он встретил Кэтрин «Китти» Пьюнинг Харрисон (\"Katherine «Kitty» Puening Harrison\"), радикально настроенную студентку Университета Беркли и бывшую участницу Коммунистической партии.", "До этого Харрисон была замужем трижды.", "Её первый брак продлился всего несколько месяцев.", "Второй её муж, Джо Даллет, активный участник Коммунистической партии, был убит во время Гражданской войны в Испании.", "Китти возвратилась в Соединённые Штаты, где получила степень бакалавра гуманитарных наук по ботанике в Университете Пенсильвании.", "В 1938 году она вступила в брак с Ричардом Харрисоном, терапевтом и медиком-исследователем." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Emotions — второй студийный альбом американской певицы Мэрайи Кэри, выпущенный 17 сентября 1991 года под лейблом Columbia Records.", "Альбом отступает от формулы одноимённой дебютной работы Мэрайи, поскольку певица взяла под свой контроль производство музыкального материала для нового лонгплея.", "Премьера фильма состоялась 29 января 1964 года.", "«Стрейнджлав» лидировал в американском прокате 17 недель подряд и вызвал бурные дискуссии среди журналистов и интеллектуалов.", "Полин Кейл утверждала, что фильм «открыл новую эпоху в кинематографе», «высмеяв всё и вся» и «скрыв свою либеральную направленность».", "Она посчитала фильм опасным, поскольку в нём «не объясняется, как взять ситуацию под контроль».", "Позже Чарльз Мэленд и указывали, что фильм имел наибольший успех в мегаполисах и университетских городах, став своеобразным предвестником студенческих выступлений конца 1960-х годов.", "Советский киновед Юрий Ханютин писал про картину Кубрика: «Фильм — сатира на Пентагон, на армию, военное и гражданское руководство.", "Изображение тупости, чванства, упрямства, сумасшествия и непредусмотрительности, которые приводят человечество к гибели», тем не менее добавляя: «Надо сказать, что …", "Кубрик не смог избежать булавочных уколов в адрес советских деятелей и советской политики, изменил своей антиимпериалистической позиции».", "Картина регулярно входит во всевозможные списки лучших комедий в истории кино.", "В 2000 году читатели британского журнала поставили фильм на 24 место в списке величайших комедийных фильмов всех времён и народов.", "На Rotten Tomatoes, основываясь на 60 обзорах, «Стрейнджлав» получил 100 % свежести, а на сайте Metacritic он имеет средний балл 96.", "Первая условная династия правителей существовала до Ушпии.", "От его правления также не сохранилось источников, но последующие цари единодушно приписывают ему строительство главного храма бога Ашшура, единодушны и современные источники называющие его субарейцем или хурритом.", "Вероятность правления Ушпии и основания им новой династии весьма высока, она правила либо до III династии Ура, либо сразу после неё.", "Условную же «староассирийскую» династию основал Пузур-Ашшур I, от неё уже дошли собственные надписи.", "Она была свергнута амореями, чьи цари, начиная с предков Шамши-Адада I, ревностно включались в царский список, хотя их ставки в самом Ашшуре не было, здесь важно то, что период «аморейской» династии — первый \"имперский\" в истории Ассирии (когда она не была периферией империй), престиж здесь перевесил истину.", "В это время постепенно зарождается вавилонская традиция давать имена царям в виде магической формулы (заклинания, короткой молитвы, клятвы) на аккадском языке, она обязательно включала имя одного из божеств, до этого имена были как правило односложными и представляли прозвища.", "Чрезвычайно долго правили Адасиды (с конца \"староассирийского\", весь \"среднеассирийский\", в начале \"новоассирийского\" периодов), которые и создали собственно царство.", "Различные источники склонны завершать её либо первым сыном Тиглатпаласара III в 722 до н. э., либо предшественником этого царя в 745 до н. э.", "Первое основывается на тех соображениях, что Тиглатпаласар III не назван ассирийскими источниками узурпатором и не перенёс столицу из Кальху.", "В то время как Саргон II своим именем «\"царь — истинен\"», переносом столицы в Дур-Шаррукин (не связанный с прошлым новый город), а также умалчиванием слов об отце, даёт повод усомниться в законности своего наследования, в этом случае новую династию иногда называют \"Саргонидами\".", "Однако и Тиглатпаласар III умалчивает о предках, в Кальху он воздвиг новый дворец, а переносы столиц цари в целом проводили по политическим, а не династическим причинам (столицу менял и сын Саргона II), формально же Саргон II действительно не был назначен наследником, но будучи царским сыном и братом, он имел бы право на трон, а имя Саргон ранее носил и вполне законный правитель.", "Существует также автограф партитуры Третьего концерта для фортепиано с оркестром, который соответствует Части 1.", "В папке № 27, хранящейся в Музее-заповеднике П. И. Чайковского (обложки 75—77, это — две тетрадки в твёрдых переплётах), собраны рукописи Симфонии ми-бемоль мажор и материалы по переработке симфонии в концерт.", "В первой тетради (инв.", "Но буквально два дня назад мне попалась на глаза следующая интересная статья - Ю. Ю. Будникова, зам. директора Музея-института семьи Рерихов.", "ОТКРЫТОЕ ПИСЬМО А. И. АНДРЕЕВУ.", "Оно интересно не столько по содержанию (хотя содержание также важно для понимания посредниками реальной ситуации вокруг духовного наследия Рерихов, о чём я более подробно пишу ) - я обратил внимание на цитируемое Будниковой письмо А. И. Андреева П. И. Крылову (от 13.02.2012): \"Уважаемый Пётр Игоревич, Прошу Вас передать эту ссылку (о научности публикаций книг по рериховской тематике) вашим сотрудникам - А. А. Бондаренко, В. Л. Мельникову и особенно Ю. Ю. Будниковой: http://ru.wikipedia.org/...\"", "Пройдя по указанной ссылке я попал на страницу Википедия:К посредничеству/Неакадемичность/Живая этика/Источники, причем на её промежуточную версию, сохраненную участником Morihei 12 февраля текущего года: \"Это старая версия этой страницы, сохранённая Morihei (обсуждение | вклад) в 20:40, 12 февраля 2012.", "Она может серьёзно отличаться от текущей версии.\"", "А создана эта страница была 7 февраля и наполнена содержанием 9 февраля всё тем же участником Morihei.", "В 1994 году компании «Komuna» и «PGP RTS» издают сборник лучших песен Чолича «Posljednji i prvi», который становится одним из самых продаваемых в тогдашней Югославии.", "После семилетнего перерыва, в 1997 году Чолич записывает альбом «Kad bi moja bila».", "Карл Маркс был выслан из Германии 16 мая 1849 года и со своей семьёй сначала отправился в Париж, но после демонстрации 13 июня 1849 года был выслан и оттуда.", "В конечном счёте Маркс с семьёй переехал в Лондон, где жил до самой смерти и создал свои главные экономические произведения, включая «Капитал».", "Условия эмигрантской жизни были крайне тяжелы, Маркс с семьёй жил исключительно за счёт постоянной финансовой поддержки Энгельса, небольших наследств от родственников и случайных заработков от написания статей в газеты.", "В одном из писем с просьбой о денежной помощи Маркс пишет: «\"Женни больна.", "Джордж Ха́ррисон (; ) — британский рок-музыкант, певец, композитор, писатель, продюсер, ситарист и гитарист, получивший наибольшую известность как соло-гитарист The Beatles.", "Харрисон занимает 21-е место в списке 100 величайших гитаристов всех времён по версии журнала \"Rolling Stone\" (в версии 2003 года) и 11-е место в версии списка 2011 года.", "Харрисон был не только певцом, автором песен, гитаристом и ситаристом, но также музыкальным продюсером и новатором.", "В 1960-е годы Харрисон принял индуизм, что значительно повлияло на его последующую творческую и общественную деятельность.", "Харрисон сыграл ключевую роль в пробуждении интереса на Западе к индийской культуре, индуизму и Движению Харе Кришна.", "Хотя авторами большинства песен The Beatles были Джон Леннон и Пол Маккартни, Харрисон также написал и исполнил по несколько песен на каждом из альбомов группы.", "Из позднего периода творчества ансамбля авторству Харрисона принадлежат такие хиты, как «Here Comes the Sun», «Something» и «While My Guitar Gently Weeps».", "После распада группы Харрисон начал успешную сольную карьеру, выпустив первый в истории музыки «тройной» альбом \"All Things Must Pass\", который стал первым сольным альбомом одного из экс-битлов, занявшим верхнюю позицию в чартах.", "Отдельным синглом вышла песня «My Sweet Lord», также достигшая вершин хит-парадов.", "Эта посвящённая Кришне композиция стала не только крупнейшим хитом сольной карьеры Харрисона, но также и предметом многолетнего судебного процесса из-за того, что Харрисона обвинили в плагиате.", "В 1971 году Харрисон стал первой рок-звездой, организовавшей крупный благотворительный концерт — «Концерт для Бангладеш».", "Важной задачей при разработке всех фазированных решёток является снижение уровня вторичных максимумов интенсивности в создаваемом ею поле.", "Их физическая природа в существенной степени связана с наличием в решётке дискретно расположенных элементов, что равносильно размещению перед поверхностью одиночного преобразователя сетки или решётки.", "Возникновение подобных максимумов может привести к возникновению «горячей точки» в стороне от участка воздействия и к нежелательному перегреву и даже к разрушению структур вне заданной области воздействия.", "Классический рецепт, позволяющий избавиться от боковых лепестков в диаграмме направленности, состоит в том, что расстояние между центрами элементов решётки должно быть равно или менее \"λ\"/2, где \"λ\" — длина волны, то есть, например, ≤ 0.5 мм на частоте 1.5 МГц.", "Выполнить это требование в мощных терапевтических решётках невозможно, поскольку для его реализации было бы необходимо использовать чрезвычайно большое число элементов и электронных каналов.", "Известно, что уровень боковых лепестков в диаграмме направленности решётки можно понизить путём уменьшения амплитуды на элементах решётки от её центра к периферии.", "Однако роль этого эффекта не столь велика, чтобы ради его реализации резко снижать акустическую мощность решётки.", "Единственная осмысленная ссылка - на северокорейский домен, по меньшей мере еще два пункта - просто ерунда.", "Сильные сомнения в таком дизамбиге.", "--[[User:Bilderling|Bilderling]] 16:23, 5 января 2013 (UTC)Страница была удалена 5 января 2013 в 22:08 (UTC) участником [[User:Дядя Фред|Дядя Фред]].", "Была указана следующая причина: «[[ВП:КБУ#С5|С5]]: нет доказательств энциклопедической значимости: согласно [[Википедия:К удалению/5 января 2013#MailMan]]».", "Данное сообщение было автоматически сгенерировано ботом [[User:BotDR|BotDR]] 00:30, 6 января 2013 (UTC).[[Википедия:Критерии значимости веб-сайтов|Значимости]] сайта не видно.", "Почему не попало на быстрое удаление в свое время - непонятно.", "Имеет место наглое враньё про место в списках наиболее популярных.", "В сентябре 2010 года вышел клип на песню «Lesson Learned».", "Режиссёром стал Пол Маттеус, известный главным образом созданием титров к сериалам HBO «Клиент всегда мёртв» и «Настоящая кровь», а продюсерами — Бобби Хугхам и Севрин Дэниелс из компании Black Design.", "Для клипа было снято более шести тысяч фотографий, которые образовывали анимированную последовательность.", "Согласно сюжету, юноша и девушка проникали в промышленное здание, где их одежда растворялась и становились видны шрамы на теле, символизирующие извлечённые уроки.", "«Основание» (; другие варианты перевода: «Установление», «Академия», «Фонд», «Основатели») — первая книга фантастической трилогии «Основание» Айзека Азимова (впоследствии трилогия была расширена двумя приквелами и двумя сиквелами).", "Роман представляет собой сборник из пяти рассказов (вместе образующих единый сюжет): четыре рассказа под разными названиями были первоначально опубликованы в журнале \"Astounding Science Fiction\" в 1942-44 годах, пятый рассказ (по времени описываемых событий предшествующий первым четырём) был добавлен уже после того, как четыре предыдущих рассказа вышли в форме отдельной книги, в 1951 г. под одной обложкой издательством Gnome Press.", "Роман неоднократно переиздавался под различными названиями, в том числе под названием «Тысячелетний план» () (издательство Ace Double).", "Остальные авторы также получили разрешение писать произведения по этой серии.", "Серия «Основание» часто считается одной из лучших работ Азимова, наряду с его серией о роботах.Впервые опубликовано в \"Astounding Science Fiction\" в июне 1942 года под названием «Узда и седло» («Bride and Saddle»).", "Tommy () — четвёртый альбом британской рок-группы The Who, выпущенный 23 мая 1969 года.", "Сюжет альбома был сочинён гитаристом группы — Питом Таунсендом, он повествует о жизненном пути слепоглухонемого мальчика по имени Томми.", "Лонгплей был издан на двух дисках, впервые в истории на обложке музыкального альбома фигурировало название жанра — «рок-опера».", "Таунсенд придумал концепцию \"Tommy\" после знакомства с учением Мехера Бабы, попытавшись преобразовать его философию в музыку.", "Запись альбома началась в сентябре 1968 года и продолжалась на протяжении шести месяцев." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "MechWarrior 3 — компьютерная игра 1999 года, входящая в серию компьютерных игр MechWarrior, первая игра в серии, разработанная не Activision.", "Является «продолжением» оригинальной игры из вселенной BattleTech.", "В отличие от предыдущих игр серии, MechWarrior 3 использует полностью новый движок с поддержкой аппаратных ускорителей графики.", "В 2002 году, несмотря на то, что уже существовала следующая версия игры , было выпущено переиздание \"MechWarrior 3 (Gold Edition)\".", "В него вошло все содержимое оригинальной игры MechWarrior 3 и содержимое MechWarrior 3:Pirate’s Moon (expansion pack).", "\"MechWarrior 3: Pirate’s Moon\" дополнение к MechWarrior 3, новые 20 миссий и новые типы ландшафта, новые мехи, новое оружие, возможность играть кампании за обе стороны, вечерние миссии, миссии по охране, сопровождению, разведке, улучшенный интерфейс управления звеном.", "Можно играть за Элементаля.", "\"Mechwarrior 3\" — симулятор боевой роботизированной машины (меха) от первого лица.", "Мехи бронированы и оснащены различными видами стрелкового, энергетического и ракетного вооружения.", "Во время прохождения миссии в качестве противников выступают другие мехи, а также традиционная военная техника: танки, вертолеты и стационарные огневые точки.", "Во время боя оружие меха и его критические компоненты могут быть повреждены и выведены из строя, а конечности и вовсе потеряны.", "При стрельбе вооружение (в частности энергетическое) выделяет тепловую энергию, что приводит к нагреву реактора меха.", "Охлаждение реактора происходит постепенно с течением времени, в зависимости от производительности системы охлаждения.", "При достижении критического значения система защиты автоматически отключает реактор на некоторое время.", "В отдельных случаях, при резком нагреве, возможен взрыв реактора.", "Настройка меха является одним из основных моментов игры.", "Игрок имеет почти полный контроль над конфигурацией, изменяя тип и количество брони, внутреннее оборудование, все оружие и боеприпасы меха.", "Запасные части, оружие и боеприпасы пополняются во время миссий при захвате складов и баз противника.", "Также для дальнейшего использования могут быть восстановлены повреждённые во время боя вражеские мехи.", "В кампании игрок управляет отрядом до трех участников с возможностью отдавать им основные приказы: атака, перемещение, удержание позиции и ремонт на мобильной полевой базе (МПБ).", "Игрок начинает кампанию с тремя машинами МПБ, в процессе прохождения две из них могут быть уничтожены, но полная их потеря ведёт к провалу миссии.", "Защита МПБ является одной из первостепенных задач.", "Невооруженные, они являются легкой добычей для противника.", "Выдвигаясь по приказу игрока в заданной точке, машины МПБ выстраиваются в специальный строй, после чего, разворачиваясь в считанные секунды, производят ремонт и перезарядку меха прямо во время миссии.", "Также они выполняют транспортировку и хранение всего оборудования, распределяя его вес между собой.", "Каждая машина МПБ может транспортировать 300 тонн груза и 2 меха.", "Мобильная полевая база является уникальной особенностью \"Mechwarrior 3\".", "Подобного нет ни в одной другой игре серии \"Mechwarrior\".", "Игра состоит из 20 миссий, игроку доступно 18 различных мехов.", "Так же в игре присутствуют Элементали (\"Elemental suit\"), но игроку они недоступны.", "В основу сюжета игры положена операция «\"Дамоклов меч\"» объединённых сил Внутренней Сферы, предшествующая крупным операциям по уничтожению группировки войск клана «\"Дымчатый Ягуар\"».", "Целью миссии является уничтожение ключевых сооружений на планете \"Tranquil\", в том числе завода по производству мехов, космопорта, геотермальной электростанции, и, наконец, ликвидации сил и руководства клана.", "Предполагается незначительное сопротивление небольших групп и патрулей противника.", "Согласно плану операции два транспортных корабля (\"Blackhammer\" и \"Eclipse\") на посадочных модулях производят высадку шести подразделений в заданных районах планеты для уничтожения ключевых объектов и зачистки местности от сил противника с последующим сбором сил в космопорту для эвакуации.", "Во время высадки транспортные корабли на орбите планеты попали под неожиданный обстрел планетарными лазерными установками, в результате чего \"Blackhammer\" был сбит, а \"Eclipse\" срочно переброшен в безопасный район.", "Высадка прошла крайне неудачно.", "Поверхности достигли всего несколько групп.", "Основные же силы были сбиты во время высадки либо остались на борту \"Eclipse\".", "Посадочный модуль игрока достиг поверхности до начала атаки и совершил посадку в заданном районе с небольшим отклонением от цели.", "Несмотря на это, игрок должен выполнить поставленную задачу, попытаться объединиться с уцелевшими силами и выйти к точке сбора для эвакуации." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "«I Hate U» — песня американской певицы SZA, вышедшая 12 декабря 2021 года.", "Первоначально она был выпущена вместе с двумя другими песнями в аккаунте SZA на SoundCloud в августе 2021 года, а затем был выпущен на основных платформах 3 декабря 2021 года после того, как набрал популярность в приложении для обмена видео TikTok.", "В песне о расставании SZA подробно рассказывается о том, что пошло не так в прошлых отношениях, выражается негодование по отношению к её бывшему другу, но признается, что она всё ещё скучает по ним.", "С 27 по 30 марта корабль вёл картографические съёмки возле островов Аброльйос, расположенных у побережья материка.", "Внимание Дарвина привлекла красноватая морская вода, на поверхности которой было разбросано будто сено.", "Проведя определённые исследования, он пришёл к мысли, что она имела такой цвет и вид из-за содержания в ней цилиндрических зелёных водорослей, которых относили к семейству \"Confervae\".", "Это явление у моряков называлось «морской стружкой».", "4 апреля экспедиция прибыла в город Рио-де-Жанейро, где в окрестных водах проводили съёмки.", "Через несколько дней, а именно 8 апреля, Дарвина пригласили посетить поместье одного англичанина, жившего на север от мыса Фрио.", "Доро́гой учёный осмотрел небольшие озёра-лагуны на берегу океана, в которых он нашёл несколько различных видов моллюсков, как морских, так и пресноводных.", "13 апреля группа прибыла в имение Сосего сеньора Мануэла Фигиреда, родственника одного из участников экспедиции.", "Суровые меры, впрочем, не помогали королям стабилизировать свои денежные потоки.", "Примерно в середине XIII века произошёл переход от старой системы земельных податей к новой концепции смеси прямых и косвенных налогов.", "Тогда же Генрих III ввёл в оборот практику консультаций с крупнейшими аристократами по вопросам налогообложения.", "Такая система позволяла рассчитывать на утвердительное решение при рассмотрении проектов новых налогов.", "С 1275 года были введены налоги на шерстяную продукцию и шкуры, а в 1303 году Великой хартией были установлены дополнительные сборы с иностранных купцов.", "В 1347 году в действие вступили положения о : каждый фунт импортируемых или экспортируемых товаров облагался налогом в один шиллинг.", "1340 год ознаменован окончательным упразднением тальи в соответствии с указом Эдуарда III.", "Общая динамика королевских доходов в период с 1086 по 1290 год с трудом поддаётся оценке.", "В этом матче выиграли Щит.", "После PPV Щит стали охранять Новую Корпорацию, в которую входили Винс и Стефани Макмэны, Triple H и Рэнди Ортон, то есть когда они были на ринге.", "На Night of Champions Kickoff Прайм Тайм Игроки победили в командном матче пяти команд на выбывание и получили возможность биться против Командных чемпионов WWE — Сета Роллинса и Романа Рейнса позднее на шоу." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
random_joining
[ "При поддержке Элеоноры Рузвельт, Хопкинс также создавал проекты, которые дали работу тысячам американских деятелей культуры: художникам, музыкантам, актерам и писателям.", "Хопкинс понимал под «культурой» широкий спектр видов деятельности, «начиная от баскетбола и заканчивая игрой на скрипке».", "На критику Хопкинс отвечал, что деятели культуры «должны есть так же, как и все другие люди».", "Федеральный художественный проект (FAP) позволил художникам и скульпторам преподавать в сельских школах; в его рамках были заказаны фрески на почтовых отделениях страны — с изображениями «обычной американской жизни».", "«Противоречивые» для своего времени работы были оценены Рузвельтом как памятник эпохи.", "Федеральный музыкальный проект (FMP) спонсировал несколько десятков симфонических оркестров и джазовых коллективов: его 15 тысяч музыкантов в сумме дали около представлений, включая и бесплатные концерты в Центральном парке Нью-Йорка.", "Нанятые в рамках FMP исследователи занялись сбором американской музыки, создав уникальный архив: они записывали как традиционных аппалачских исполнителей с банджо и барабанщиков из Новой Англии, так и техасских скрипачей и юных музыкантов из Теннесси.", "В ходе реализации Федерального театрального проекта (FTP) в США были поставлен целый ряд классических произведений, включая шекспировские «Двенадцатая ночь» и «Макбет» (с полностью чернокожей труппой).", "Современные работы — такие как адаптация работы Льюиса Синклера «У нас это невозможно» 1935 года, изображавшей приход к власти американского фашистского движения — также появились на сцене.", "Кроме того, театральный проект принес пьесы, водевили и марионеточные представления в многочисленные маленькие городки США; в его рамках была разработана инновационную постановку под названием «Живая газета», драматизировавшая заголовки местных новостей.", "Суммарная аудитория проекта насчитывала более 30 миллионов человек.", "Программа была отменена в 1939 году на фоне обвинений в том, что проект являлся пропагандой «Нового курса» и что он поощрял расовое смешение в своих постановках: FTP было разрешено функционировать только при местном финансировании, что привело к фактическому свёртыванию проекта.", "Федеральный писательский проект (FWP) стал самым известным в квартете художественных программ WPA; в ходе его реализации авторы создали серию гидов по США «», ставшую чрезвычайно популярным путеводителем по каждому из штатов, а также — по крупным городам и автомобильным трассам.", "«Необычайно современный эпос» открыл во многом неожиданную для современников тягу американцев к знаниям о своей стране — чему способствовало и падение зарубежного туризма, расходы на который сократились с 437 до 159 миллионов долларов в 1929—1933 годах.", "Исследователи проекта «» также взяли интервью у многих бывших рабов, записав их уникальные воспоминания об ушедшей эпохе; финансировавшиеся федеральным правительством фольклористы записали «мрачные» истории как из жизни чернокожих 1930-х годов, так и жителей региона Аппалачи, опубликовав их в 1939 году в рамках влиятельной серии книг.", "Многочисленные серии фотографий, опубликованные в те годы, дополняли в целом критическую картину американской жизни.", "Традиционный для США скептицизм в отношении «недостойных бедняков» питал иную критику WPA.", "Если левый журнал «The Nation» настаивал на том, что WPA платит своим рабочим слишком мало, то, когда рабочие WPA в Нью-Йорке, вдохновленные коммунистическими агитаторами, потребовали более высокой заработной платы, жители города пришли в ярость: ¾ опрошенных горожан сказали, что бастующие должны быть немедленно уволены — нью-йоркцы в тот период полагали, что WPA являлась «формой благотворительности, и рабочие должны радоваться тому, что они получают».", "В то же время малярам из виргинского Норфолка после серии жалоб удалось добиться увеличения своего оклада.", "Другие противоречия в деятельности WPA отражали значительные региональные и расовые различия в американском обществе 1930-х годов.", "Так чтобы получить право на работу в WPA, работник не имел возможности отказать от занятости в частном секторе «по тарифам, преобладающим в его или ее сообществе».", "Но определить «преобладающие тарифы» было непросто: если в общенациональном масштабе средняя заработная плата WPA в 1936 году составляла от 30 до 52 долларов в месяц, но в самых южных штатах она составляла всего 23 доллара.", "«Преобладающая» оплата труда чернокожих на юге была заметно ниже: и негры, отказавшиеся от частной работы за 3 доллара в неделю, могли быть лишены права на участие в WPA, а белые — нет.", "Аналогичная разница наблюдалась в шкале заработной платы латиноамериканских женщин на Юго-Западе США: им, как правило, предлагалась только неполная занятость в WPA, чтобы они не получали более высокую заработную плату, чем им был готов платить частный работодатель.", "Расходы на бюрократический аппарат WPA съедали 41 % его бюджета, при этом его глава Гарри Гопкинс на вопрос о деятельности управления отвечал: «У меня занято четыре миллиона человек, но, ради Бога, не спрашивайте меня, чем они занимаются».", "Среди прочих WPA использовала труд безработных для отпугивания воздушными шарами птиц от общественных зданий, каталогизации рецептов приготовления шпината, ловли перекати-поля, написания истории английской булавки.", "В то же время попытки Гопкинса свести к минимуму дискриминацию получили высокую оценку у лидеров афроамериканцев — они осознавали, что администрация Рузвельта сделала больше для исправления расовой несправедливости, чем любое другое федеральное правительство со времён Гражданской войны.", "Постепенно федеральное правительство США становилось ключевым политическим союзником негров страны: любые предложения о передаче большего контроля над программой местным властям встречали ожесточённое сопротивление как раз со стороны афроамериканцев.", "Деятельность WPA с самого начала стала «магнитом для споров»: федеральная программа использовалась Рузвельтом для поддержки местных политиков, которые, в свою очередь, поддерживали его общенациональные программы.", "Республиканцы открыто заявляли, что WPA являлась «просто гигантской федеральной патронажной машиной», действовавшей исключительно в интересах Демократической партии.", "Современные исследователи полагали, что Рузвельта скорее использовал WPA для поддержки «либеральной политической коалиции», включавшей прогрессивных республиканцев.", "Если в Нью-Йорке — где в 1936 году почти четверть миллиона человек была в списках WPA — президент предоставил мэру-республиканцу Фиорелло Ла Гуардии значительную свободу в распределении рабочих мест, то в других местах Рузвельт действительно зачастую предпочитал либеральных демократов.", "Так, в Мемфисе мэр-демократ Эдвард Крамп прямо потребовал от работников WPA своей поддержки на выборах в качестве «оплаты» за трудоустройства.", "Аналогично, в Иллинойсе рабочие WPA были «проинструктированы», как именно им следует голосовать.", "В Нью-Джерси все работники WPA должны были уплатить 3 % от своей зарплаты в поддержку «политической машины» Фрэнка Хейга — которого Рузвельт считал «отвратительным, но политически полезным»." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Я знаю, что вы сейчас скажите про Украину, что типа уж там-то про Древнерусское государство никто слыхом не слыхивал, отродясь.", "Ну во-первых, про Давноруську державу слышали и там.", "Во-вторых, подумаем о россиянах, у которых обратная проблема.", "А в-третьих, надо людей просвещать, чтоб они про историю нашей общей страны были в курсе современных научных тенденций.", "Следующий важный момент.", "Участник Adrian1111 спрашивает: «О каком постепенном выходе в русскоговорящей научной среде из употребления» термина «Киевская Русь» можно говорить?»", "И тут же приводит АИ (Русланов В.Ю.), в котором по сути об этом говорится!!!", "Тогда уместно поставить встречный вопрос.", "Если мы имеем очередное свидетельство (уже которое по счёту, пятое или шестое), которое утверждает, что один термин заменяется другим в историографии, то на основании чего, мы должны в этом факте сомневаться?" ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Тем более с этим согласились некоторые участники и администратор: «В целом я склонен считать что показан содержательный критерий 8 и, возможно, 7.", "Двух этих критериев для соответствия мало, нужен ещё хотя бы один» --» 2.", "Критерий 7 В седьмом критерии , согласно , мне нужно было показать востребованность приведенных двух своих учебно-методических пособий (они изданы как учебно-методические пособия).", "Я показал это ранее (см. выше) вот оно: По заказу министерства образования РТ и РФ вышли в свет: Гарифуллин Р. Р. (в соавторстве с академиком Шакуровым Р. Х.)", "Психологические основы профилактики наркомании среди учащихся.", "1452, 15 апреля — Турки начинают постройку крепости Румелихисар чтобы отрезать Константинополь от Чёрного моря.", "1452, октябрь — Турхан-бей блокирует Пелопонесс, чтобы не дать Фоме и Димитрию прислать подкрепление из Мореи.284, 20 ноября — В окрестностях Никомедии императором избран Диоклетиан, осуществивший административную реформу разделившую Римскую империю на диоцезы.", "285 — Диоклетиан побеждает Карина в и становится единоличным правителем империи, завершая Кризис Римской империи III века.", "286, 1 апреля — Диоклетиан назначает цезарем Максимиана Геркулия.", "Диоклетиан управляет восточной половиной империи, а Максимиан — западной.", "286 — В Галлии начинается очередное крестьянское восстание багаудов под предводительством Элиана и Аманда.", "Для подавления восстания Диоклетиан отправляет своего соправителя Максимиана с неограниченной военной властью в Галлию.", "Сын Лейлы, дизайнера интерьеров, и Эбера Ламберта, руководителя проекта для Novatel Wireless.", "У него также есть младший брат Нил.", "После анализа всех данных и учёта относительных рисков была выявлена следующая встречаемость внематочной беременности: Помимо того, что мифепристон реже является причиной возникновения внематочной беременности, есть данные, свидетельствующие о том, что препарат может использоваться в схемах её лечения, что подтверждает исследование M.R. Gazvani, D.N. Baruah, Z.Alfirevic and S.J. При добавлении к схеме медикаментозного лечения внематочной беременности инъекциями метотрексата 600 мг мифепристона однократно эффективность лечения возрастает.", "В исследование были включены 50 пациенток с подтвержденной внематочной беременностью.", "В 2015 году была создана Ассоциация Шамс () как первая в Тунисе организация по защите прав ЛГБТ.", "18 мая 2015 года Шамс получила официальное признание правительства в качестве организации.", "10 декабря 2015 года, в Международный день прав человека, группа Шамс присоединилась к местным группам активистов, чтобы выразить протест против продолжающейся дискриминации ЛГБТ-сообщества Туниса.", "Страница в Facebook, выступающая за права ЛГБТ в Тунисе, также имеет несколько тысяч «лайков».", "В Тунисе существует как минимум семь организованных групп по защите прав ЛГБТ: Ассоциация Шамс, Mawjoudin (), Damj, Chouf, Kelmty, Alwani (арабский: الواني) и Queer of the Bled.", "В мае 2016 года несколько ЛГБТ-ассоциаций организовали небольшой прием в честь гей-прайда в Тунисе.", "Ассоциации также организовали мероприятия и публичные демонстрации в честь Международного дня борьбы с гомофобией в мае.", "В декабре 2017 года начала вещание онлайн-радиостанция, ориентированная на ЛГБТ-сообщество, которая считается первой в своем роде в арабоязычном мире.В ряде тунисских фильмов затрагивается тема однополого влечения: «Человек из пепла» (1986), «Бедвин Хакер» (2003), Fleur d'oubli (2005), The String (2010) и Histoires tunisiennes (2011).", "В январе 2018 года успешно прошел фестиваль Mawjoudin Queer Film Festival.", "Он был организован ассоциацией Mawjoudin и стал первым в истории кинофестивалем, посвященным ЛГБТ-сообществу в Тунисе и всей Северной Африке.", "Кроме того, естественный ареал бесхвостых не включал южный остров Новой Зеландии, но после нескольких попыток искусственного внедрения по крайней мере два вида ( и ) основали на нём устойчивые популяции.", "Многие виды имеют ограниченное распространение из-за климатических или географических барьеров, например, проливов, горных хребтов, пустынь; популяции могут быть изолированы также из-за препятствий, созданных человеком — автотрасс, лесных просек и т. п.", "В тропических регионах видовое разнообразие, как правило, выше, чем в районах с умеренным климатом.", "Некоторые виды бесхвостых адаптированы для выживания в негостеприимных условиях, например, в пустынях или в холодном климате.", "Так, , чей ареал частично лежит за северным полярным кругом, на зиму закапывается в землю.", "Несмотря на глубокое промерзание почвы, высокая концентрация глюкозы в тканях позволяет этой лягушке пережить зиму в состоянии анабиоза.", "Из-за водопроницаемой кожи большинство бесхвостых неспособны жить с солёных и солоноватых водоемах.", "Единственное исключение — крабоядная лягушка (\"Fejervarya cancrivora\"), обитающая в мангровых зарослях Юго-Восточной Азии.", "Благодаря высокому содержанию мочевины в крови эта лягушка и её головастики могут переносить океаническую солёность (в течение короткого времени) и длительное время жить в солоноватой воде.", "Альбом получил смешанные отзывы от музыкальных критиков; журнал \"Rolling Stone\" прокомментировал: «Новый альбом схож с её дебютным, но является более превосходным продолжением только благодаря основному синглу SOS».", "Музыкальные критики описали альбом, как запись, чередующуюся между солнечным дэнсхоллом/даб-попом, клубным хип-хоп-влиянием и излишне сентиментальными балладами, ориентированными на взрослого слушателя.", "Второй сингл «Unfaithful» стал известным мировым хитом, достигнув лучшей десятки композиций в нескольких странах мира, включая Соединённые Штаты Америки (6-е место в чарте \"Billboard\" Hot 100), а также возглавил чарты в Канаде, Франции и Швейцарии.", "Третьему синглу альбома «We Ride» не удалось повторить успех первого, однако, четвёртый сингл «Break It Off» при участии Шона Пола поднялся с 52 позиции на 10-ю, и достиг своего пика на 9 месте в США.", "После выпуска альбома Рианна объявила о начале своего сольного концертного тура '.", "Как и ранее, его полномочия были существенно ограничены и в полноценную организацию союз превратился только в 1933 году.", "Как и ряд других ирландских спортивных руководящих органов, Союз представляет всю Ирландию, в связи с чем не использует ирландский триколор, вместо этого имея свой собственный флаг.", "В настоящий момент союз называется «Крикет Ирландии» ().", "С начала 1980-х годов ирландские крикетисты стали участвовать в английских турнирах.", "6 июля 1993 года «Крикет Ирландии» стал ассоциированным членом Международного совета по крикету (), рассчитывая в дальнейшем получить статус полноправного члена.", "Вступление в Совет позволило ирландским крикетистам начать участвовать в международных соревнованиях.", "В 1999 году Ирландия была одним из четырёх организаторов Чемпионата мира по крикету.", "В 2005 году в стране прошёл турнир на Приз Международного совета по крикету (), на котором ирландцы стали вторыми, победив Шотландию.", "Наибольшего успеха крикетисты Ирландии добились в 2011 году, одержав на чемпионате мира победу над Англией.", "«Крикет Ирландии» объединяет четыре провинциальных союза крикета, каждый из которых имеет свою старшую лигу и проводит свой кубковый турнир.", "Android Police пишет, что единственный способ удалить эксплойт с заражённого устройства — это сбросить его до заводского состояния, хотя были созданы разработанные сообществом решения для блокировки некоторых аспектов эксплойта.", "Несколько дней спустя Google подтвердил, что 58 вредоносных приложений были загружены на Android Market и были загружены на 260 000 устройств, прежде чем были удалены из магазина.", "Google отправил затронутым пользователям по электронной почте информацию о том, что «Насколько мы можем определить, единственная полученная информация касалась конкретного устройства (IMEI/IMSI, уникальные коды, которые используются для идентификации мобильных устройств, и версия Android, работающая на вашем устройстве)», как в отличие от личных данных и информации об учётной записи.", "Он также объявил о новой на тот момент функции «удалённого уничтожения», а также об обновлении системы безопасности, которое позволяет Google начал удаленно удалять вредоносные приложения с устройств пользователей.", "Однако несколько дней спустя в Интернете была обнаружена вредоносная версия обновления безопасности, хотя она не содержала конкретного вредоносного ПО DroidDream.", "Новые приложения, содержащие вредоносное ПО, переименованное в DroidDream Light, появились в июне следующего года и также были удалены из магазина.", "На конференции по безопасности Black Hat в 2012 году охранная фирма Trustwave продемонстрировала свою способность загружать приложение, которое обходит систему блокировки Bouncer.", "Приложение использовало эксплойт JavaScript для кражи контактов, SMS-сообщений и фотографий, а также было способно заставить телефон открывать произвольные веб-страницы или запускать атаки типа «отказ в обслуживании».", "Николас Перкоко, старший вице-президент группы продвинутой безопасности Trustwave SpiderLabs, заявил, что «мы хотели проверить границы того, на что она способна».", "Приложение оставалось в Google Play более двух недель, неоднократно сканируя систему Bouncer без обнаружения, при этом Percoco далее заявлял, что «в качестве атаки злоумышленнику всё, что нужно сделать, чтобы попасть в Google Play, — это обойти Bouncer».", "Trustwave обратилась к Google, чтобы поделиться своими выводами, но отметила, что может потребоваться дополнительное ручное тестирование приложений для обнаружения приложений с использованием методов маскировки вредоносных программ.", "Артур Пачиков<br> 2.", "Владимир Худяков <br> 3.", "Елена Швецова<br> 4.", "Олег Лебедев <br> 5.", "Иван Шувалов<br> \" 41 Рязанская область, Тамбовская область<br> 1.", "Денис Горошко<br> 2.", "Владимир Лечкин<br> 3.", "Александр Мосейчук <br> 4.", "Ольга Иванова<br> 5.", "Владимир Сидоров<br> 6.", "Алексей Яшин<br> 7.", "Для него была важна научная сфера зоопарка.", "Он читал лекции по биологии в Университете ветеринарной медицины Ганновера и упорно трудился, чтобы зоопарк был признан учебным заведением.", "Во время правления Шеффа количество животных в Ганновере достигло своего качественного и количественного пика.", "Адольф Фритце (1910—1923) Когда Адольф Фритце принял руководство в 1910 году, зоопарк находился на пороге финансового кризиса.", "Многие прямые конкуренты, например, современное лесное хозяйство возле зоопарка или ратуша, построенная в 1901—1913 гг., были более привлекательными для посетителей.", "Из-за последствий Первой мировой войны акционерное общество столкнулось с финансовыми трудностями, несмотря на то, что городская администрация выплачивала ежегодную субсидию с 1905 года.", "Городская администрация обеспечивала работу зоопарка за счет увеличения субсидий, и, наконец, в 1920 году зоопарк не перешел в собственность города.", "Когда не стало средств для содержания зоопарка, 1 октября 1922 года он был закрыт.", "«Единая Россия» внесла в Государственную думу законопроект, ужесточающий статьи УК о сотрудничестве с иностранными организациями.", "Предложенные поправки открывают возможности для давления на военнослужащих (которым могут предъявлены обвинения за сдачу в плен); преследования за контакты с иностранными организациями, о которых человек не уведомил российские спецслужбы, и нежелательными организациями независимо от местонахождения человека (ранее закон предусматривал ответственность за сотрудничество с нежелательными организациями на территории РФ).", "Также депутаты предложили добавить в УК отдельную статью о публичных призывах к осуществлению деятельности, направленной против безопасности государства», которая вводит наказания за действия, не подпадающие под существующие статьи УК.", "США, Великобритания и Евросоюз объявили о создании консультативной группы по расследованию военных преступлений (Atrocity Crimes Advisory Group, ACA) на Украине.", "Александр Лукашенко распорядился создать Южное оперативное командование на украинском направлении для защиты от военного давления через Польшу, Литву, Латвию, дислоцированные там силы НАТО и через эскалацию боевых действий на Украине.На восточном фронте российские войска продолжили штурм северных районов Северодонецка.", "Глава Луганской области заявил, что ВС РФ понесли потери и были вынуждены отступить.", "Пророссийские телеграм-каналы заявили о продолжении боёв за Камышеваху в 8 км к востоку от Попасной, чтобы открыть путь для наступления на Золотое и выход к трассе Т1303 на Лисичанск.", "Представители ДНР заявляли о продвижении на 1,5 км в районе Авдеевки.", "Молодёжные годы (U23) Первой большой гонкой для ван Гардерена стал Тур Калифорнии 2007, который он поехал в составе USA National, тогда ему было 18 лет.", "На 4 этапе Тиджей сошёл, не доехав тур до конца.", "Он выступал в гонках по США и Европе и занял 20 место в генеральном зачете Тур де л`Авенир.", "Bloody Chamber Music — музыкальный лейбл, основанный Патриком Вулфом.", "Название лейбла отсылает к книге «Bloody Chamber» Анджелы Картер, которая впечатлила музыканта в раннем возрасте.", "Изначально лейбл финансировался благодаря проекту Bandstocks — то есть краудфаундинг.", "Однако, скоро проект прекратил существование, и Патрик стал финансировать лейбл на свои собственные средства.", "Музыкант выпустил на Bloody Chamber Music свой четвёртый альбом, The Bachelor, а также ряд синглов к нему в 2009.", "В 2012 Вулф снова издал на лейбле двухдисковую компиляцию переработанных композиций «Sundark and Riverlight».Патрик Вулф родился в южном Лондоне в 1983 году.", "Начал заниматься музыкой в церковном хоре и скрипкой в музыкальной школе.", "В 11 лет, купив на распродаже простой синтезатор, он начал экспериментировать с разными звуками, используя скрипку, голос и кассетный магнитофон.", "В 14 лет он занялся созданием собственных инструментов, в частности, собрал в домашних условиях терменвокс.", "Вскоре Патрик начал играть в поп-арт-ансамбле «Minty».", "На следующий день тренер дуэта Николай Морозов заявил, что ни о каком распаде не слышал и пара готовится к мировому первенству.", "28 марта начались соревнования танцевальных дуэтов.", "Елена и Никита после короткого танца занимали лишь пятое место, так как партнёр сорвал серию твизлов и пара за этот элемент не получила ни одного балла.", "В произвольном танце им удалось отыграть одно место, но на пьедестал почёта они не попали.", "Победителям соревнований итальянцам Каппеллини / Ланноте российский дуэт уступил 1,05 балла.", "7 апреля Елена Ильиных заявила, что 4 апреля на диспансеризации к ней подошел Никита, поблагодарил за сотрудничество и сказал, что больше выступать с ней в паре не будет.Подготовка к новому сезону началась с того, что Никите через два дня после чемпионата мира в Бостоне прооперировали плечо.", "Тренироваться на льду он начал через два месяца после операции.", "В качестве музыкального сопровождения в коротком танце пара выбрала блюз Дюка Эллингтона и композицию Леди Гаги и Тони Беннетта «If It Ain’t Got That Swing», произвольный танец — танго Астора Пьяццоллы.", "После контрольных прокатов пара осталась тренироваться в Москве.", "В сюжетных миссиях игрок встречает ряд неигровых персонажей и вступает в диалог, чтобы узнать информацию и развить историю.", "Это достигается с помощью диалогового колеса, элемента интерфейса, в котором варианты ответов расположены по кругу.", "Ответы являются перефразированными и укороченными репликами, которые может сказать главный герой.", "Справа находятся варианты ответов, ведущие к завершению диалога, а слева — продолжающие беседу.", "Сверху находятся варианты ответов, которые звучат дружелюбно, а внизу — враждебно.", "Во время диалогов игрок может отыгрывать как героя, так и злодея, влияя тем самым на сюжет.", "Данная система называется «герой/отступник» ().", "Кинематографический дизайнер Bioware объявил, что только 8 % игроков решило отыгрывать отступника.", "В игре \"Mass Effect: Andromeda\" система «героя/отступника» была полностью изменена.", "В период романтизма эти тенденции угасли, но в 60-е годы XIX века возродились и к 70-м годам сформировали философию, ставшую основной на этот период и до конца XIX - начала XX веков.", "На начальном этапе (в период пре-позитивизма) важнейшими авторами были Доминик Шульц и Юзеф Супиньский.", "Их идеи были переходом от польской мысли эпохи Просвещения к зрелому, варшавскому позитивизму.", "Они первыми читали и комментировали труды Огюста Конта.", "Течение позитивизма было активно ещё и в первые годы после восстановления независимости, однако на стыке XIX и XX веков утратило позиции в пользу течений философии модернизма.", "Большинство философов этого периода были любителями, а их работы имели в значительной степени публицистический, общественно-политический и популяризаторский характер.", "Важнейшим центром философии была Варшава, центр варшавского позитивизма.", "В 1949 году в одноимённом пригороде Будапешта на месте разрушенных в конце войны предприятий \"Weiss\" был построен крупный машиностроительный комбинат \"Csepel\".", "Специализация предприятия — станкостроение, производство автомобильных компонентов, автобусных шасси, а с 1950 по 1989 годы производились грузовые автомобили." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0 ]
random_joining
[ "Гартсайд записал демонстрационную ленту только что сочиненной песни «The Sweetest Girl» в январе 1981.", "Эта композиция попала на кассету, распространявшуюся с мартовским номером газеты «Нью мьюзикл экспресс».", "После этого представители нескольких крупных звукозаписывающих фирм стали предлагать группе подписание контракта.", "Музыканты решили продолжить работу с компанией «Раф трейд рекордз».", "Во время гастролей по Великобритании вместе с группами Gang of Four и Joy Division у Гартсайда внезапно случился приступ боязни сцены, который привел к паническому состоянию, и, в конечном итоге, к первому сердечному приступу в возрасте 23 лет.", "Чтобы поправить здоровье Грин Гартсайд отправился в родной Уэльс, где приступил к работе над альбомом.", "К августу 1981 дебютный альбом Scritti Politti был закончен и подготовлен к реализации, но Гартсайд попросил компанию повременить с выпуском, возможно из-за того, что не было придумано название для этой работы.", "Композиция «The 'Sweetest Girl'» вышла в свет в ноябре в виде сингла и попала лишь на 64-е место в чарте Великобритании, но была названа в обзоре газеты «Нью Йорк таймс» в числе десяти лучших синглов года.", "В 1985 году кавер-версию этой песни запишет британская группа Madness (35 место в британском чарте синглов в 1986 году).", "Дебютный альбом, \"Songs to Remember\", вышел в августе 1982 и продемонстрировал ранее не очень заметное увлечение Гартсайда музыкой реггей.", "Работа получила положительные отзывы музыкальных критиков и коммерческий успех, попав на 12 место британского чарта альбомов.", "В этот же период Гартсайд записал дуэт с Энни Леннокс (песня «Wrap It Up» на альбоме \"Sweet Dreams (Are Made of This)\" группы Eurythmics, 1983).", "Гэртсайд в то время увлекся новыми музыкальными веяниями из Нью-Йорка, особенно хип-хопом.", "Он подписал контракт с «Верджин» (и «Уорнер Бразерс» в США), распустил первоначальный состав и отправился в Нью-Йорк.", "Первой, вышедшей после этого записью стал сингл «Wood Beez (Pray Like Aretha Franklin)» (апрель 1984), который незамедлительно стал хитом в Великобритании (No. 10) и Австралии (No.25).", "Затем последовала серия сложнопрограммированных данс-соул-хитов таких, как «Absolute» (Вбр.", "17), «Hypnotize» (Вбр.", "68) и стилизованная под реггей «The Word Girl», ставшая наибольшим успехом группы в Великобритании (No.6 в мае 1985).", "Альбом \"Cupid and Psyche '85\" появился в продаже в июне 1985; он попал в британский топ-5 и хорошо раскупался в США.", "В середине 70-х годов, как уже было сказано, Гартсайд был студентом Колледжа искусства и дизайна в Лидсе.", "Концерт гастрольного тура «Анархия» группы Sex Pistols (вместе с The Damned и The Heartbreakers) состоялся также и в политехническом институте города Лидса 6 декабря 1976.", "Это событие вдохновило Гартсайда на создание собственной группы, которая получила название «The Against» и выступила в качестве «поддержки» местного коллектива SOS.", "После нескольких репетиций музыканты перебрались в Лондон.", "Первая запись, «Skank Bloc Bologna», была выпущена на их собственном лейбле «Сейнт Пэнкрас» в 1978 году.", "На темы их песен, насыщенные марксистской фразеологией, возможно повлияло личное знакомство музыкантов The Against с участниками авангардной группы Henry Cow, отличавшимися левыми политическими убеждениями.", "Композиция «Skank Bloc Bologna» прозвучала на радиостанции Би-Би-Си 1 в шоу Джона Пила; после этого, в 1979, группа получила контракт со звукозаписывающей компанией «Раф Трейд».", "У другой авангардной группы из Кардиффа, Young Marble Giants, также был контракт с этой фирмой.", "Scritti Politti выпустили два мини альбома в 1979 с синглами «Bibbly-O-Tek», «Doubt Beat», «OPEC/Immac» и «Hegemony».", "Последняя из перечисленных композиций основана, по словам Гартсайда, на старинной английской народной песне «Lemady».", "Название «Scritti Politti» было выбрано в память об итальянском теоретике марксизма Антонио Грамши.", "Имеется в виду его произведение «Scritti Politici» (\"Политические записки\").", "Гартсайд изменил название на «Scritti Politti», придав ему рок-н-рольное звучание по аналогии с «Tutti Frutti».", "Грубую энергию панк-рока Scritti Politti соединили с творческой спонтанностью и шутливой философичностью текстов песен, c отсылками к произведениям Карла Маркса, Михаила Бакунина, Жака Деррида, Жиля Делёза и Жака Лакана.", "В более поздних песнях группы панковское обращение с языком и «колючесть» звука были соединены с более лирическими мелодиями, чем у других групп левого крыла постпанк-сцены, таких, как Gang of Four, This Heat и The Pop Group.", "На тематике текстов песен Гартсайда отразилось его увлечение философскими работами Жака Деррида, основателя деконструктивизма (композиция «Jacques Derrida»).", "Музыкант и философ были лично знакомы.", "Также примечательно нарочитое несоответствие отлакированного поп-фанк-стиля Scritti Politti и политического радикализма текстов их песен.", "Первоначально являясь представителем левого крыла в постпанке, группа Scritti Politti превратилась в более мейнстримовый музыкальный проект в начале-середине 80-х годов, добившись ощутимого успеха в чартах Великобритании и США.", "Коллектив поначалу был представлен уже упоминавшимся Гартсайдом (настоящее имя Пол Джулиан Стромайер) в качестве основного вокалиста, Найалом Джинксом (бас-гитара), Томом Морли (ударные) и Мэтью Кеем в роли менеджера и клавишника; он же разрабатывал дизайн альбомов.", "Гартсайд и Джинкс вместе ходили в школу в Южном Уэльсе и были членами «Лиги молодых коммунистов» в подростковом возрасте ; а с Морли основатель группы встретился в Колледже искусства и дизайна в Лидсе.", "Совместно они выступили в 1976, исполнив песню группы Chelsea.", "Устав от учёбы в колледже, Гартсайд и Морли отчислились из него и отправились жить в одном из сквотов города Лондона .", "Вскоре к ним присоединился и Джинкс, которого Гартсайд научил играть на бас-гитаре за три недели." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "По данным истребительного командования Королевских ВВС, в этот день было потеряно только два истребителя.", "Офицер Д. М. Тейлор из 64-й эскадрильи был сбит Bf 109 и совершил вынужденную посадку в Хейлшеме.", "Сообщалось о происшествии в районе Бичи-Хед, но никто из членов эскадрильи не видел нападавших.", "Офицер 603-й эскадрильи К. Д. Пил исчез над Ла-Маншем и был объявлен пропавшим без вести{{sfn|Mason|1969|p=174}}.", "22 июня 1940 года, перед повышением до обер-лейтенанта, Вик был назначен командиром 3-й эскадрильи, сменив майора Хеннинга Штюмпелла{{sfn|Bergström|2015|p=95}}{{sfn|Weal|2000|p=64}}{{sfn|Goss|2018|p=70}}.", "11 августа Вик сбил три истребителя RAF{{sfn|Prien|2002|s=101}}.", "JG 2 участвовала в операции по воздушному сопровождению к острову Портленд.", "11 августа командование RAF потеряло 30 истребителей, которые защищали морской конвой и порт на Ла-Манше{{sfn|Mason|1969|pp=222–228}}.", "В силу целого ряда обстоятельств, как то: ужесточение экологических требований и последовавшая за ним конверсия двигателей серийных моделей для работы на низкооктановом неэтилированном бензине, что весьма резко снизило их мощность; повышенные требования покупателей к экономичности, вызванные существенно повысившейся во время нефтяного кризиса 1973 года цене на топливо и повлёкшие за собой потерю интереса к мощным моделям; общая усталость публики от доминировавших в предыдущий период тенденций и растущие опасения в обществе по поводу значительно увеличившегося количества ДТП, в том числе со смертельными исходами, и значительное увеличение стоимости страховки для молодых водителей и небольших, но мощных машин, — мода на скорость и связанные с ней стилистические мотивы в дизайне в начале семидесятых стала деградировать.", "Последние настоящие «muscle cars» выпускались в 1973—1974 модельных годах, после чего адекватной замены им не последовало, и об этом типе автомобилей забыли на долгие годы.", "Некоторые из них сохранились как модели, но, как и большинство «pony cars», быстро превратились в относительно недорогие варианты люксовых купе, — этот сегмент рынка в семидесятые процветал.", "LT vz.35 — чехословацкий лёгкий танк производства Skoda.", "В 1935-36 годах танк LT vz.35 поступил на вооружение чехословацкой армии и к 1937 году стал основным типом танка Чехословакии.", "Фильм был выпущен вскоре после этого и стал одним из самых больших кассовых успехов года, собрав в прокате 5 миллионов долларов, превысив свои производственные затраты вдвое.", "Авторитетные издания The New York Times и Variety отозвались положительно о Монро, особенно отметив её результативность; по словам последнего, она продемонстрировала хороший потенциал в пении, а также показала значимость своего присутствия.", "В сентябре состоялся телевизионный дебют Мэрилин в программе «The Jack Benny Program».", "После на киноэкраны вышел её третий фильм 1953 года под названием «Как выйти замуж за миллионера», где актриса снялась вместе с Бетти Грейбл и Лорен Бэколл.", "Мэрилин играла роль наивной модели, которая объединяется со своими подругами, чтобы найти богатых мужей.", "Это был второй фильм, выпущенный в широкоэкранном формате CinemaScope, при помощи которого компания 20th Century Fox надеялась привлечь зрителей обратно в кинотеатры, так как телевидение начало вызывать убытки у киностудий.", "Несмотря на смешанные отзывы, фильм имел большой кассовый успех, заработав в мировом прокате 8 миллионов долларов.", "Монро была указана в ежегодной десятке «топ прибыльных звёзд» в 1953 и 1954 годах и стала главным достоянием студии." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Кэтрин Хепбёрн также была номинирована на премию «Оскар», за «Лучшую женскую роль».", "Хепбёрн была также ответственна за развитие своего следующего проекта, романтической комедии «Женщина года» (1942).", "Идея для фильма была предложена ей Майклом Канином в 1941 году, который написал сценарий, прочитав его Хепбёрн стала заинтересованной в производстве.", "Вскоре она представила готовый сценарий «Metro-Goldwyn-Mayer» и потребовала гонорар в размере 250,000 тыс. долларов.", "Её условия были приняты, актрисе также было предоставлено право выбрать режиссёра и партнёра, выбор пал на Джорджа Стивенса и Спенсера Трейси.", "Выпущенный в 1942 году, фильм имел большой успех.", "Критики высоко оценили красоту восприятия между звёздами на экране, критики из журнала \"Heim\", отметили выступление Хепбёрн: «Потрясающе зрелая и совершенная игра», в газете \"The World-Telegram\" высоко оценили два «ярких выступления».", "Младшая дочь — Мария Константиновна Костина (скончалась 16 декабря 1964 года) — стала главной хранительницей отцовского наследия, консультировала специалистов при обустройстве дома-музея Циолковского, заведующим которого долгое время был её сын Алексей Вениаминович Костин (1928—1993){{sfn|Костин}}{{sfn|Черненко|2017|с=49}}.Советская власть была установлена в Калуге 27 ноября (11 декабря) 1917 года.", "По причине глухоты 60-летний Циолковский не участвовал в политических дискуссиях революционного года, хотя и утверждал в автобиографии, что его считали «большевиком».", "После открытия в декабре Народного университета, Циолковский прочитал там несколько лекций о социальном устройстве будущего общества и философии знания.", "Жизнь оказалась чрезвычайной сложной: нерегулярно выплачиваемой пенсии не хватало в условиях резкого роста цен, иногда не было дров и керосина, освещаться приходилось лучинами, а члены семьи не голодали только потому, что дочь Анна Константиновна служила в продовольственном отделе за 270 рублей.", "1 июля 1918 года были закрыты все старые учебные заведения, и Циолковский лишился возможности подработок в епархиальном училище.", "В результате 30 июля он обратился с ходатайством в Социалистическую академию, и был принят её членом-соревнователем с зарплатой 300 рублей в месяц.", "Кроме того, с 1 ноября Константина Эдуардовича приняли учителем Шестой советской трудовой школы II ступени.", "В феврале 1919 года Циолковский начал широкую рассылку своих брошюр об аэростатах и самолётах в штаб Южного фронта и по наркоматам.", "Удалось заинтересовать управление Красного военно-воздушного флота, однако его комиссия (в которую входил и Н. Е. Жуковский), дала 30 мая отрицательное заключение о возможности строительства дирижабля Циолковского.", "5 октября 1919 года от заворота кишок и отравления испорченной квашеной капустой в мучениях скончался сын Циолковского Иван{{ref+|По причине нервного заболевания, Иван с трудом окончил городское училище; отец пристроил его бухгалтером, но он не смог работать по специальности: был рассеянным и ошибался в расчётах.", "Константин Эдуардович сделал его своим посыльным и ассистентом, кроме того, Иван Циолковский переписывал отцовские рукописи{{sfn|Черненко|2017|с=47}}.|group=\"Прим.\"}}." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "В январе 1913 года судно «Терра Нова» пустилось в обратный путь.", "Ещё один большой крест был изготовлен корабельными плотниками из красного дерева, на котором была выгравирована цитата из поэмы «Улисс» Альфреда Теннисона: «\"Бороться, искать, найти и не сдаваться\"».", "Крест был установлен на холме Обсервер, откуда открывается вид на первую базу Скотта, в качестве постоянного мемориала погибшим.", "Мир был проинформирован о трагедии, когда «Терра Нова» достигла порта Оамару в Новой Зеландии, 10 февраля 1913 года.", "В течение нескольких дней Скотт стал национальным героем, его история способствовала подъёму национального духа.", "Джеймс Барри писал: «\"Нет такого британца, который бы не почувствовал в эти дни прилив гордости, узнав из послания, написанного в палатке, на что способно его племя\"».", "Новостная газета «Вечерний Лондон» призывала, чтобы школьникам по всему миру был прочитан рассказ о Роберте Фолконе Скотте и чтобы это чтение произошло во время поминальной службы в соборе Святого Павла.", "В день поминания многие частные фирмы приспустили государственные флаги, а извозчики прикрепили к кнутам ленты из крепа.", "Собор вместил в себя более 8 тысяч человек, ещё около десяти тысяч остались у его дверей.", "На этой церемонии присутствовали практически все высшие чины Великобритании во главе с королём Георгом V, который находился в зале в форме простого моряка.", "В это же самое время молебен отслужили во многих городах Британии, Сиднее и Кейптауне.", "Роберт Баден-Пауэлл, основатель Ассоциации скаутов, вопрошал: «\"Британцы сдаются?", "Нет!…", "В британцах заложено мужество и сила духа.", "Капитан Скотт и Капитан Отс показали нам это\"».", "Одиннадцатилетняя Мэри Стил написала стихотворение, которое заканчивалось строками: Оставшимся в живых членам экспедиции оказали соответствующие почести.", "Военно-морским флотом были организованы приветственные мероприятия, а экспедиционеры награждены Полярными медалями.", "Вместо рыцарства, которое получил бы Скотт по возвращении, его вдова Кэтлин Скотт получила звание и статус вдовы кавалера ордена Бани.", "Посмертно Скотт был награждён пряжкой «Антарктика 1910—1913» к Полярной медали.", "В 1922 году Кэтлин Скотт вышла замуж за , впоследствии ставшего лордом Кеннетом (сама она стала леди Кэтлин Кеннет), и оставалась доблестной, самоотверженной защитницей репутации Скотта до самой смерти в возрасте 69 лет в 1947 году.", "Статья издания «\"The Times\"», отдавая дань памяти Роберту в нью-йоркской прессе, заявила, что и Амундсен, и Шеклтон были поражены тем, что «\"такая катастрофа могла настигнуть настолько хорошо организованную экспедицию\"».", "Когда подробности смерти Скотта стали известны, Амундсен заявил: «\"Я бы с радостью отказался от какой бы то ни было славы или денег, если таким образом я смог бы спасти Скотта от его ужасной смерти.", "Мой триумф омрачён мыслью о его трагедии, она преследует меня\"».", "Эта речь была в значительной степени не столько данью уважения Скотту, сколько ответом на многочисленные обвинения Амундсена в «неспортивной хитрости».", "Ещё до известия о смерти Скотта Амундсен был оскорблён «насмешливым тостом»: президент Королевского географического общества лорд Кёрзон на банкете, состоявшемся в честь полярного триумфатора, произнёс тост «\"трижды ура собакам Амундсена!\"».", "По мнению Хантфорда, это и привело Амундсена к решению оставить почётное членство в географическом обществе.", "Состояние Роберта после смерти оценивалось в 5067 фунтов 11 шиллингов и 7 пенсов (около 389 000 фунтов по меркам 2010 года).", "Однако после публикации последней просьбы Скотта позаботиться о семьях погибших премьер-министр Герберт Асквит заявил: «\"Призыв будет услышан!", "\"» Вдовам Скотта и Эванса сразу же учредили пенсию в 200 фунтов.", "Было создано множество фондов помощи близким погибших и фондов для увековечивания памяти Скотта, которые позже были слиты в единый фонд.", "Так, «\"Scott’s Memorial Found\"» на момент своей ликвидации имел более 75 000 фунтов (около 5,5 млн).", "Деньги были поделены не в равной пропорции: вдова Скотта, сын, мать и сёстры получили в общей сложности £ 18 000 (1,3 млн фунтов стерлингов).", "Вдова Уилсона получила £ 8500 (600 000 фунтов) и мать Бауэрса £ 4500 (330 000 фунтов).", "Вдова Эдгара Эванса, его дети и мать получили 1500 фунтов стерлингов (£ 109 000).", "Лоуренс Отс происходил из состоятельной семьи, не нуждавшейся в помощи.", "В течение десяти лет после трагедии более 30 памятников и мемориалов были установлены на территории Великобритании.", "Память о погибших была увековечена в разных формах, начиная от сохранения простых реликвий (флаг саней Скотта в Эксетерском соборе) до основания научно-исследовательского полярного института имени Роберта Фолкона Скотта в Кембридже.", "Множество других мемориалов были воздвигнуты в разных частях света, включая статую, созданную его вдовой, в новозеландском городе Крайстчерч, откуда Скотт ушёл в свою последнюю экспедицию, и мемориал высоко в Альпах, где Скотт испытывал моторизированные сани.", "В 1948 году по мотивам экспедиции «Терра Нова» был поставлен художественный фильм «\"Скотт из Антарктики\"», где главную роль сыграл Джон Миллс, представив образец классического британского героя.", "В 1985 году на экраны вышел телевизионный мини-сериал «Последнее место на Земле», основанный на скандальной биографии Скотта от Роланда Хантфорда.", "В 2013 году планировался выпуск фильма «Гонка к Южному полюсу» с актёром Кейси Аффлеком в роли Скотта, однако проект был приостановлен.", "В 1980 году на сцене состоялась постановка пьесы «Terra Nova» драматурга Теда Талли, одно из центральных мест в которой заняли воображаемые диалоги Скотта со своей супругой.", "Научная база США, основанная на Южном полюсе в 1957 году, носит название «Амундсен-Скотт» в память об обоих первооткрывателях.", "Космический астероид № 876 был назван именем Скотта.", "Также в его честь названы два ледника, горы на Земле Эндерби и остров в Южном океане.", "Есть также упоминание последней экспедиции Скотта в музыке — английская группа «iLiKETRAiNS», исполняющая музыку в стиле инди и пост-рок, записала песню, которая называется «\"Terra Nova\"», и одноимённый анимационный клип, в котором воссозданы события экспедиции.", "В этом музыкальном произведении английские рок-исполнители возложили вину за гибель экспедиции на Роберта Скотта.", "В июле 1923 года Владимир Набоков под впечатлением от дневника Скотта написал одноактную драму в стихах «Полюс», в которой представил день гибели участников экспедиции.", "В этой пьесе Скотт назван капитаном Скэтом, а группа последних выживших состоит из четырёх человек.", "Несмотря на то, что писатель намеренно не с документальной точностью следует ходу реальных событий, в драме присутствует большое количество фактов, имевших место в действительности.", "Скотт (наряду с Георгием Седовым и др.) послужил одним из прототипов капитана Татаринова в романе «Два капитана» Вениамина Каверина; в частности, Татаринов, как и Скотт, начинает прощальное письмо жене со слов «Моей вдове».", "Кроме того, девиз героев романа «Бороться и искать, найти и не сдаваться» — повторение эпитафии на памятном кресте, установленном в честь Роберта Скотта и его товарищей.", "29 марта 2012 года, в день столетней годовщины со дня смерти Скотта, наряду с большим числом мероприятий и выставок, в соборе Святого Павла состоялась поминальная служба, на которой присутствовали принцесса Анна, министр иностранных дел Уильям Хейг, первый морской лорд адмирал сэр Марк Стэнхоуп, сэр Дэвид Аттенборо и более 2000 других почитателей памяти Роберта Скотта.", "В зале находились также потомки членов экспедиции: художница Дафила Скотт (внучка Роберта), полярный историк Дэвид Уилсон (внучатый племянник Эдварда Уилсона), художница Джулиан Брок-Эванс (внучка Эдгара Эванса).", "Принцесса Анна, Дэвид Аттенборо и епископ Лондона Ричард Чартрес зачитали собравшимся избранные строки из дневника Скотта.", "Премьер-министр Дэвид Кэмерон заявил, что «\"эти люди помогли обратить внимание мировой общественности на глобальное значение Антарктиды\"».", "Ричард Чартрес в своей проповеди сказал, что известная на весь мир фраза в «незабвенном дневнике» Скотта «\"его завершала, однако она оказалась началом того, что мы отмечаем сегодня.", "Сто лет назад Антарктида была последней большой неизведанной пустыней, но сейчас это крупнейшая в мире лаборатория\"».", "Чартрес также выразил мнение, что принятый Договор об Антарктике был частично создан под влиянием Скотта и его погибших товарищей.", "По замыслу организаторов церемонии, в зале собора должен был слышаться свист ветра, а по видеосвязи зрители видели бы пейзаж норвежской Арктики.", "Однако трансляция была заменена записью, а микрофоны регистрировали лишь звук капающей воды: ледяной пейзаж неожиданно растаял и превратился в грязь, обнажив скалы.", "Стивен Мосс, обозреватель газеты The Guardian, заключил: «\"Спустя столетие эта история всё ещё сохраняет удивительный резонанс\"».", "В 1964 году Международный астрономический союз присвоил имя Скотта кратеру в области южного полюса видимой стороны Луны.", "В 1948 году снял фильм , главную роль в котором исполнил Джон Миллс.", "Роберт Фолкон Скотт родился 6 июня 1868 года.", "Он был третьим из шестерых детей в семье и являлся старшим сыном Джона Эдварда () и Ханны (; .", "Куминг, ) Скотт из Сток-Дэмэрела, предместья Девонпорт, Плимут, графства Девон.", "В семье были сильны военные и морские традиции.", "Дед Роберта был корабельным казначеем, вышедшим в отставку в 1826 году.", "Он приобрёл имение Аутлендс и небольшой плимутский пивоваренный завод.", "Трое его сыновей служили в британской Индийской армии, четвёртый стал корабельным врачом в военно-морском флоте.", "И только Джон, пятый сын, из-за слабого здоровья не начал карьеру военного и остался помогать отцу.", "Когда Джону исполнилось 37 лет, у него родился третий ребёнок — Роберт Фолкон Скотт.", "Через два года на свет появился ещё один мальчик — Арчибальд, а за ним и две девочки.", "Джон Скотт в то время получал доходы от плимутского пивоваренного завода, который он унаследовал от отца.", "Годы спустя, когда Роберт начал делать свою карьеру морского офицера, семья потерпела серьёзную финансовую неудачу, и Джон был вынужден продать завод.", "Однако ранние годы Роберт провёл в полном достатке.", "Как отмечают некоторые исследователи, «\"Скотт не отличался крепким здоровьем, был ленив и неаккуратен, в играх с приятелями не упускал случая устроить весёлую проделку\"», однако был «\"вежливым, приветливым и имел лёгкий характер\"».", "В соответствии с традицией семьи, Роберту и его младшему брату Арчибальду была предопределена карьера в вооружённых силах.", "Роберт до девяти лет обучался дома, после чего был послан в школу для мальчиков Хэмпшира \"Stubbington House School\".", "Спустя некоторое время его перевели в подготовительное учебное заведение имени Форстера, чтобы юный Кон смог подготовиться к сдаче вступительных экзаменов в военно-морское училище.", "Оно размещалось на борту старого парусного корабля «\"HMS Britannia\"», пришвартованного в Дартмуте.", "В 1881 году, сдав эти экзамены в 13 лет и став кадетом, Скотт начал свою военно-морскую карьеру.", "В июле 1883 года Скотт покинул учебный корабль «\"Britannia\"» в звании мичмана, седьмым из 26 учащихся в общем зачёте.", "В октябре он был уже на пути в Южную Африку, чтобы продолжить службу на флагмане Эскадры Мыса «\"HMS Boadicea\"», первом из нескольких кораблей, на которых Скотт служил в звании мичмана.", "Во время службы на «\"HMS Rover\"», будучи дислоцированным на островах Сент-Китс Вест-Индии, Скотт впервые встретился с Клементом Маркэмом, тогда секретарём Королевского географического общества, занимавшимся в то время поиском потенциально талантливых молодых офицеров с целью проведения ими в будущем научно-исследовательских полярных работ.", "Скотт был приглашён в качестве гостя совершить плавание на флагманском корабле учебной эскадры, и утром 1 марта 1887 года, наблюдая за шлюпочной гонкой, Маркэм обратил внимание на юного 18-летнего мичмана, выигравшего гонку.", "Роберт Скотт по этому случаю был приглашён на обед к командиру эскадры.", "Позже Маркэм вспоминал, что был впечатлён сообразительностью, энтузиазмом и обаянием молодого человека.", "В марте 1888 года в Королевском военно-морском колледже в городе Гринвич Скотт сдал экзамены на младшего лейтенанта, с четырьмя сертификатами первого класса из пяти.", "Его карьера двигалась плавно, и, после службы ещё на нескольких судах, в 1889 году Скотт получил звание лейтенанта.", "В 1891 году после длительного плавания в иностранных водах Скотт прошёл двухлетний минно-торпедный учебный курс на судне «\"HMS Vernon\"», что стало важным шагом в его карьере.", "Он получил сертификаты первого класса как по теории, так и по практике.", "Однако вскоре на репутации Роберта появилось небольшое тёмное пятно: летом 1893 года, управляя торпедным катером, Скотт посадил его на мель, за что получил серию мягких упрёков от командования.", "Во время изучения и сравнения биографий Скотта и Руаля Амундсена полярный историк и журналист Роланд Хантфорд исследовал возможный скандал в ранней военно-морской карьере Скотта, связанный с периодом 1889—1890 годов, когда тот был лейтенантом на «\"HMS Amphion\"».", "Согласно Хантфорду, Скотт исчезает из военно-морских отчётов на восемь месяцев, с середины августа 1889 до 26 марта 1890 года.", "Хантфорд намекает на связь Скотта с замужней дочерью американского посла и последующее прикрытие этого факта высокопоставленными офицерскими чинами, чтобы сохранить честь Королевского флота.", "Биограф Дэвид Крэйн уменьшает недостающий период до одиннадцати недель, но также ничего более прояснить не способен.", "Он опровергает предположение о прикрытии Скотта высшим офицерским составом на том основании, что Скотт не имел тогда достаточного авторитета и связей, чтобы это могло произойти.", "Документы, которые могли бы дать объяснения, в отчётах Адмиралтейства отсутствуют.", "В 1894 году, во время службы в качестве торпедного офицера на корабле «\"HMS Vulcan\"», Скотт узнал о финансовом крахе, постигнувшем его семью.", "Джон Скотт, продав пивоваренный завод, неразумно вложил вырученные деньги и таким образом потерял весь свой капитал, став фактически банкротом.", "В возрасте 63 лет, со слабым здоровьем, он был вынужден устроиться на работу в качестве управляющего пивоварни и переехать с семьёй в Шептон Маллет, Сомерсет.", "Три года спустя, когда Роберт служил на флагмане эскадры Ла-Манша «\"HMS Majestic\"», Джон Скотт умер от сердечного заболевания, ввергнув в новый финансовый кризис свою семью.", "Ханна Скотт и две её незамужние дочери теперь полагались полностью на служебное жалование Скотта и зарплату его младшего брата Арчи, который оставил армию ради более высокооплачиваемой должности в колониальной службе.", "Однако осенью 1898 года от брюшного тифа скончался и сам Арчибальд, а это означало, что вся финансовая ответственность ложилась на плечи молодого офицера Роберта Скотта.", "Продвижение по службе и дополнительный доход, который это принесло бы, теперь стали для Роберта вопросами первостепенной важности.", "Ещё в 1896 году, во время захода в испанскую бухту Виго кораблей Эскадры Ла-Манша, Скотт повстречался с Клементом Маркэмом во второй раз и узнал о том, что он вынашивает планы британской антарктической экспедиции.", "В начале июня 1899 года, отправляясь домой в отпуск, Роберт случайно в третий раз столкнулся на лондонской улице с Маркэмом (теперь посвящённым в рыцари и ставшим президентом Королевского географического общества) и узнал, что тот уже разыскивает руководителя для своей экспедиции, которая будет проходить под покровительством Королевского географического общества.", "Наметилась возможность отличиться на службе и заработать деньги, в которых Роберт так нуждался.", "Какой разговор состоялся в тот день между ними, остаётся неясным, но несколько дней спустя, 11 июня, Скотт появился в резиденции Маркэма и вызвался возглавить антарктическую экспедицию." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Верховным главнокомандующим ирландской армии является президент, а непосредственное руководство вооружёнными силами осуществляет министр обороны, при котором действует консультативный совет.", "Сухопутные войска насчитывают около 8500 человек.", "Территория страны разделена в административном и оперативном отношении на три области, в каждой из которых дислоцирована одна пехотная бригада.", "Срок между выходом игры в Японии и западной локализацией был самым коротким для серии, однако, в отличие от \"Kingdom Hearts\", \"Kingdom Hearts II\" и \"Birth by Sleep\", западная версия \"Dream Drop Distance\" не отличается в плане контента от японской.", "Карточки были включены в ограниченное издание, чтобы западные игроки могли воспользоваться теми бонусами, что доступны только в Японии.", "Как и по другим играм серии, в мае 2012 года Square Enix издала книгу из серии Ultimania по \"Dream Drop Distance\", где содержалась дополнительная информация по сюжету, игровому процессу и истории разработки.", "По мотивам игры вышла ранобэ за авторством Томоко Канэмаки, а иллюстрации рисовал Сиро Амано.", "28 июня 2012 года вышла первая книга «Side Sora», а вторая книга, опубликована 27 сентября того же года.Как и предыдущие игры серии, \"Kingdom Hearts 3D: Dream Drop Distance\" является экшн-РПГ.", "Игрок управляет Сорой или Рику.", "Переключение между двумя персонажами осуществляется следующим образом: существует шкала «Падения» (), которая со временем пустеет.", "Когда шкала полностью пустеет, управление переключается на другого персонажа.", "Шкалу можно заполнять, используя специальные предметы.", "Кроме того, игрок может поменять персонажа вручную, находясь вне боя.", "Когда игрок побеждает противников, он собирает «очки Падения» (), которые можно тратить на различные бонусы при переключении персонажей.", "Игра должна была иметь самостоятельный сюжет, не связанный с предыдущими играми серии, и планировалась как первая часть новой трилогии.", "Однако разработка была остановлена в 2003 году.", "Вновь продолжение серии \"Baldur’s Gate III\" было анонсировано в 2019 году, его разработка поручена Larian Studios, выпуск в раннем доступе состоялся 6 октября 2020 года, а окончательный релиз не планируется раньше конца 2021 года.", "Новеллизация событий игры была осуществлена Филипом Этансом, став продолжением новеллизации первой части, написанной тем же автором.", "В 1992 году Се Маомао завершила карьеру, и Чжао Хунбо встал в пару с новой партнёршей Шэнь Сюэ, которая тоже родом из Харбина.", "Хотя он тренировался в одной секции с Шэнь, до образования спортивной пары они не общались друг с другом.", "По воспоминаниям Чжао, фигуристы не были против того, чтобы начать выступать в паре.", "Шэнь и Чжао стали тренироваться под руководством Яо Биня.", "Хотя тренер пары Яо Бинь уже выступал на чемпионатах мира, богатого опыта в фигурном катании Китай не имел.", "В связи с этим Шэнь и Чжао были вынуждены самостоятельно изучать информацию, просматривая видеозаписи соревнований.", "В 1993 году Шэнь и Чжао уже стали чемпионами Китая на взрослом уровне.", "В том же году они смогли завоевать медаль международного турнира, став серебряными призёрами на Кубке Азии.", "Они также участвовали на NHK Trophy и заняли шестое место." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "В следующей игре, \"Mortal Kombat II\", Лю Кан возвращается на Землю и обнаруживает свой дом в руинах, а многих своих шаолиньских товарищей — убитыми враждебной ордой кочевников-мутантов, действующих по приказанию императора Шао Кана, хозяина Шан Цзуна.", "Разъярённый Лю Кан и его друг Кун Лао отправляются во Внешний Мир, чтобы отомстить императору.", "На турнире они встречают принцессу Китану, и Лю Кан влюбляется в неё.", "После завершения турнира Лю Кан сражается с Шао Каном и одерживает победу.", "В игре \"Mortal Kombat 3\" Лю Кан и его друзья сражаются с армией Шао Кана, напавшей на Землю.", "Лю Кан снова побеждает императора, заставляя его отступить обратно во Внешний Мир вместе со своими приспешниками.", "При создании MP3 со средним битрейтом 128 кбит/с в результате получается файл, размер которого примерно равен 1/11 от оригинального файла с CD-Audio (само по себе несжатое аудио формата CD-Audio имеет битрейт 1411,2 кбит/с).", "MP3-файлы могут создаваться с высоким или низким битрейтом, что влияет на качество файла-результата.В прошлом было распространено мнение, что запись с битрейтом 128 кбит/c подходит для музыкальных произведений, предназначенных для прослушивания большинством людей, обеспечивая качество звучания Audio-CD.", "В действительности всё намного сложнее.", "Во-первых, качество полученного MP3 зависит не только от битрейта, но и от кодирующей программы (кодека) (стандарт не устанавливает алгоритм кодирования, только описывает способ представления).", "Во-вторых, помимо превалирующего режима CBR (Constant Bitrate — постоянный битрейт) (в котором, проще говоря, каждая секунда аудио кодируется одинаковым числом бит) существуют режимы ABR (Average Bitrate — усреднённый битрейт) и VBR (Variable Bitrate — переменный битрейт).", "В-третьих, граница 128 кбит/c является условной, так как она была выбрана в эпоху становления формата, когда качество воспроизведения большинства цифровых звуковых систем, как правило, было ниже, чем в настоящее время.", "Грубо говоря, утверждение о «качестве Audio-CD» при 128 кбит/c соответствует границе относительно комфортного прослушивания музыки, ниже которой возникает сильная деградация звука у всех программ кодирования в формат MP3.", "На 2008 год наиболее часто встречаются MP3-файлы с битрейтом 192 кбит/c, что может косвенно говорить о том, что большинство считает этот битрейт достаточным.", "Реально воспринимаемое «качество» зависит от исходного аудиофайла, слушателя и его аудиосистемы.", "Некоторые меломаны предпочитают сжимать музыку с «максимальным качеством» — 320 кбит/c, либо даже переходить на кодеки без потерь, например, FLAC.", "Во время интервью, посвящённого выходу обновлённой версии \"Final Fantasy XII\" под названием \"Zodiac Age\", разработчики вспоминали, каким «слабым» и ненадёжным представал Ваан.", "Они, однако, предположили, что повзрослев на десять лет, юноша стал «намного круче», и даже сумел бы затмить Балтьера, которого сами представители Square считали весьма привлекательным героем.", "В японской версии \"Final Fantasy XII\" Ваана озвучивал , который также послужил прототипом для скелетной анимации этого героя.", "Такэда сделал своего героя менее женственным и даже более «активным, жизнерадостным и позитивным», чем планировалось.", "В английской версии Ваана озвучивал .", "Хидэо Минаба в одном из интервью сказал, что так как этого персонажа создавал другой дизайнер, он затрудняется сравнить его с каким-либо другим героем серии.", "Появление Ваана в \"Dissidia 012\" было сопряжено с определёнными трудностями, так как Кохэй Такэда был занят на других проектах.", "По продолжительности связей с хозяином существуют постоянные, то есть проводящие на хозяине большую часть жизни, и временные паразиты (нападают только для питания).", "Постоянные паразиты в свою очередь подразделяются на стационарных и периодических.", "Стационарные паразиты всю жизнь проводят на хозяине или внутри него.", "Периодические паразиты в паразитическом состоянии проводят лишь часть своего жизненного цикла, а в остальное время обитают вне хозяина.", "Например, комар является непостоянным паразитом, то есть взаимодействие между организмами носит эпизодический характер, когда самки комаров потребляют кровь хозяина.", "Следует отличать временный паразитизм от случайного паразитизма (псевдопаразитизма или ложного паразитизма), при котором имеется случайное проникновение какого-либо свободноживущего организма в тело другого организма, где он обитает и питается непродолжительное время.", "30 октября официальный аккаунт группы подтвердил, что представительница Финляндии, Джоалин, вернётся к группе.", "Спустя почти восемь месяцев группа выступила на фестивале Global Village, что ознаменовало из официальное возвращение.", "6 ноября выпустила новый сингл «One Love», совместно с голландским диджеем R3HAB, который стал самым просматриваемым клипом за 24 часа (прошлый рекорд принадлежал клипу на песню «Come Together»).", "В ноябре группа выпускает клип на трек «Paradise», который вышел за несколько недель до релиза клипа.", "Вместе с клипом руководство группы объявляет о коллаборации с бредом 'Beauty Brand' и выпускает лимитированную серия палеток для глаз с цветами логотипа группы.", "С начала палетка доступна только в Бразилии, но вскоре её заказ становиться возможен по всему миру.", "17 ноября официальный аккаунт группы сообщил о том, что 17 участник группы будет объявлен в скором времени.", "19 и 21 ноября участники группы дали несколько подсказок о том, кто новым участником.", "1 декабря аккаунт группы объявил, что новым участником стала Мелани Томас из Кот-д’Ивуара.", "2 декабря официальный аккаунт группы сообщил, что весной 2021 к группе присоединиться новый участник, и скорее всего это будет парень.", "Последующую композицию «Anything», на которую также оказал влияние джаз, Джексон написала, как выражение того, что альбом в целом не «грубый», а «элегантный».", "Она говорила, что песня написана о том, как доставлять удовольствие другому человеку.", "«Есть люди которым нравится доставлять удовольствие другим, а есть люди которые любят получать удовольствия.", "Одну ночь ты выступаешь на одной стороне; другую ночь — на противоположной.", "Доставляя кому-то удовольствие и видя радость этого человека — ты сам очень возбуждаешься», — объясняла значение песни исполнительница.", "Последняя композиция предваряет интерлюдией «Sad», в которой Джексон произносит одну из главных фраз альбома: «Нет ничего более депрессивного, чем иметь всё и продолжать чувствовать себя подавленным».", "Баллада «Special» отразила основную тему альбома, которая выражается в потребности каждого человека чувствовать себя «особенным».", "Песня была записана с детским хором, под аккомпанемент гитары и фортепиано и описывалась в прессе, как излишне сентиментальная.Тематически и эмоционально, песни альбома охватывали широкий круг тем и чувств, отражая душевное состояние артистки, которое ранее было не известно широкой публике.", "Первоначально появившись в фильме «Человек-паук» (2002) и его продолжениях «Человек-паук 2» (2004) и «» (2007), Симмонс получил всеобщую похвалу, и в результате он озвучил персонажа в видеоигре по фильму, в нескольких телесериалах и специальных выпусках некоторых программ, включая повторяющиеся появления в мультсериалах «Робоцып», «Великий Человек-паук», «Мстители, общий сбор!», «Халк и агенты У.Д.А.Р.» и «Lego Marvel Super Heroes: Максимальная перегрузка», а также появился в качестве гостя в мультсериалах «» и «Симпсоны».", "Новая версия персонажа была позже интегрирована в Кинематографическую вселенную Marvel (КВМ), вдохновлённая Алексом Джонсом и InfoWars, причём Симмонс вновь исполнил свою роль в двух художественных фильмах, веб-сериале и он появился в эпизодической роли в фильме Вселенной Человека-паука от Sony (SSU) «Веном 2» (2021).Раскрыв личность Питера общественности, он сосредотачивается на том, чтобы ещё больше доказать, что Человек-паук представляет угрозу.", "Он нанимает Бетти Брант в качестве стажёра для The Daily Bugle, где она управляла учётной записью Bugle в TikTok, и поправляет её, если она слишком высоко отзывается о Человеке-пауке.", "Он идёт к зданию, где находится квартира Питера и злодеев, перемещённых из других вселенных, и становится свидетелем битвы между Человеком-пауком и Зелёным гоблином.", "Затем он выходит в прямой эфир с места события и сообщает о смерти Мэй Паркер, одновременно атакуя Питера за хаос, который он принёс, и всё это время Питер наблюдает за ним с экрана на крыше.", "Позже Питер связывается с Джеймсоном, чтобы тот мог заманить злодеев к Статуе Свободы, вылечить их и отправить обратно в их соответствующие вселенные.", "После того, как Доктор Стрэндж накладывает заклинание, стирающее все воспоминания всех людей в мире о том, что Человек-паук — это Питер Паркер, он продолжает свою войну против Человека-паука, хотя и не знает его личности.Джей Джона Джеймсон впервые появился в качестве персонажа комиксов в комиксе «The Amazing Spider-Man», выпуск #1 (март 1963 года).", "Стэн Ли заявил в интервью Talk of the Nation, что он смоделировал Джея Джону Джеймсона как гораздо более сварливую версию самого себя.", "Позже писатели «Человека-паука» Том ДеФалко и Джерри Конвей согласились, что Джей Джона Джеймсон — самое близкое, к чему Ли когда-либо подходил в изображении самого себя, и Конвей уточнил, что «точно так же, как Стэн — очень сложный и интересный парень, который одновременно обладает чрезвычайно харизматичной частью самого себя и является честно порядочным парнем, который заботится о людях, он также обладает невероятной способностью немедленно переходить к мелкому.", "Просто, БУМ, прямо на мелководье.", "И это Джеймсон».", "Накануне Первой мировой войны только 16 % словацких детей учились в начальных школах на словацком языке.", "В словацкой экономике преобладал венгерский и австрийский капитал.", "Начавшаяся в 1914 году Первая мировая война была чужда словакам, привыкшим видеть в русских, сербах и румынах своих традиционных союзников.", "Предположительно, было убито 69 700 солдат, 61 680 стали инвалидами.", "Чтобы компенсировать нехватку, О'Коннор усилил артиллерийскую часть 6-й австралийской пехотной дивизии бригадного генерала Эдмунда Херринга частью артиллерийских подразделений 13-го корпуса: 104-м полком королевской конной артиллерии «Эссекс Йоменри», оснащённый шестнадцатью 25-фунтовыми орудиями; батареей \"F\" с двенадцатью орудиями;", "51-м полком с двадцатью четырьмя пушками и 7-й средний полк, на вооружении которого находились два 60-фунтовых орудия, восемь 6-дюймовых гаубиц и восемь 6-дюймовых пушек{{Sfn|Long|1961|p=155}}.", "Позиции итальянских орудий были обнаружены союзниками с помощью звукометрии 6-м разведывательным полком королевской конной артиллерии{{Sfn|Long|1961|p=158}}.", "Остальные позиции противника были открыты из-за начала обстрела ими австралийских патрулей, которые каждую ночь наносили на карту место расположения противотанкового рва и заграждений из колючей проволоки{{Sfn|Long|1961|pp=148—151}}.", "Аэрофотоснимки позиций были сделаны самолётами \"Westland Lysander\" 208-й эскадрильи \"RAAF\" при сопровождении истребителей-бипланов \"Gloster Gladiator\" 3-й эскадрильи \"RAAF\"{{Sfn|Herington|1954|p=64}}.", "Британская разведка оценила численность постоянного гарнизона крепости в двадцать — двадцать три тысячи человек при 100 орудиях, а также определило наличие до шести средних и семидесяти лёгких танков, что позднее было оценено австралийской официальной историей как серьёзный провал разведки{{Sfn|Long|1961|p=155}}, поскольку машин и людей у итальянцев было много больше{{Sfnm|Playfair|1959|Long|1961|p1=287|p2=199}}.", "В канун Рождества 1940 года О'Коннор посетил Маккея в штабе дивизии и приказал ему подготовить нападению на крепость.", "Он рекомендовал организовать на базе построение из 23 «Матильд» 7-го королевского танкового полка, которые оставались в рабочем состоянии, и под их прикрытием атаковать лишь двумя бригадами, оставив третью для дальнейшего наступления на Тобрук.", "Однако Маккей не разделял оптимистичного настроя О'Коннора о возможности быстрой победы над противником и разрабатывал план дальнейших действий исходя из предположения, что итальянцы будут держать крепость до последнего и что для её взятия потребуется настолько же хорошо спланированная атака как при взятии линии Гинденбурга в 1918 году{{Sfn|Stockings|2009|pp=122—123}}.", "Приведенные в сборнике фрагменты из главы «Уныние» отражают приступ пессимизма, который испытал Дж. Неру в связи с известием о прекращении М. К. Ганди кампании гражданского неповиновения.", "В эти дни, во время обострения в стране религиозно-общинных столкновений, его размышления содержат резкое осуждение религии.", "Мы оставляем в стороне вопрос о том, почему составитель сделал именно такие извлечения, не характеризующие мироощущения Дж. Но обращаем внимание на то, что эти рассуждения, вызванные конкретными событиями и опубликованные без комментариев, дают упрощенное представление о сложном и неоднозначном отношении Неру к религии.", "Не дают они ясного представления и о понимании им целей Махатмы Ганди, о чем сам Дж. Неру позднее, в 40-е годы, писал так полно и развернуто в своей другой прекрасной книге «Открытие Индии» (М, 1955).", "С перестройкой нашей жизни углубляется процесс переосмысления старого, появляются забытые имена, историки, философы, социологи и литературоведы начинают обращаться к темам, которые ранее по разным причинам выпадали из их поля зрения.", "Многократно возрастает значимость добросовестного научного анализа, перепроверки примитивных волюнтаристских клише и подходов.", "Повышается моральная ответственность за написанное.", "В этой связи естественно обращение к Е. П. Блаватской, обладавшей несомненным публицистическим и литературным талантом, богатейшей фантазией и страстным призывом к непредубежденному научному познанию так называемых сверхчувственных явлений.", "В сборнике помещен отрывок из ее книги «Из пещер н дебрей Индостана.", "Письма на Родину» (М., 1883), где она выступает под псевдонимом Радда-Бай.", "А. Сенкевич и Д. Урнов извлекли из забвения эти путевые записки.", "Международная научная конференция STRANN (STRANN - 2009, STRANN - 2011, STRANN - 2012, STRANN - 2014, STRANN - 2016; от англ. State-of-the-art Trends of scientific Research of Artificial and Natural Nanoobjects, Cовременные тенденции научных исследований нанообъектов искусственного и природного происхождения) берет своё начало в 2009 году.", "Целью конференции является создание форума для объединения усилий ученых разных областей науки, таких как физика, химия, биотехнологии, науки о материалах, микроскопии, которых объединяют задачи изучения особенностей свойств нанообъектов и разработки соответствующих технологий.", "Обмен опытом и обсуждение результатов учеными, специалистами и экспертами призваны помочь лучше понять нетривиальные аспекты изучения микро- и наноразмерных объектов и современные существующие и зарождающиеся на стыке наук новейшие тренды и методики, которые могут позволить преодолеть существующие и ожидаемые в будущем трудности.", "Программа конференции включает в себя доклады приглашенных экспертов ведущих мировых научно-исследовательских центров, устные и стендовые доклады, представляющие оригинальные результаты.", "По словам американского лингвиста Марка Хукера, ещё до того, как он ознакомился с разъяснением Толкина, он сформулировал собственный вариант этимологии имени — от праиндоевропейского корня \"smeug(h)-/smeuqh-\", от которого произошли слова на разных языках индоевропейской семьи, означающие «дым» (, прагерм.", "\"smauk\", средневерхненемецкое \"smouch\", древнеголландское \"smooc\", древнелитовское \"smáugiu\") и «дракон» (, древнечешск.", "Вопрос о правильном произношении имени дракона на английском языке является предметом дискуссии.", "Марк Хукер отмечает, что Кристофер, сын Дж. Р. Р. Толкина, произносит его, как [].", "Имя дракона также связано с настоящим именем Голлума — \"Смеагол\", которое происходит от древнеанглийского слова \"smygel\" ( «нора», «место, в которое вползают»); его Толкин также использовал в слове «смиал» (), которым хоббиты называли свои наиболее крупные норы.", "По состоянию на 2021 год компании принадлежала крупнейшая в мире газотранспортная система, протяжённость которой составляет 175,2 тысяч километров.", "На внутреннем рынке «Газпром» реализует свыше половины продаваемого газа.", "Жду решения Посредника.", "() 04:15, 28 февраля 2017 (UTC) 1) Это вы как раз и ходите по кругу и игнорируете существо вопроса.", "Я описал суть вопроса подробнейшим образом.", "2) \"ваша попытка интерпретировать\" - Я ничего не интерпретирую, прекратите искажать факты и вводить всех в заблуждение.", "Я лишь привожу авторскую интерпретацию результатов, которую вы игнорируете: The reader is urged to use great caution regarding the making of cause-and-effect inferences - Это авторская интерпретация результатов.", "Авторы говорят не об отсутствии связи, а об отсутствии причинно-следственной связи.", "3) \"утверждать, что такие выводы не делались\" - То, что вы цитируете, - изложение авторами результатов наблюдений.", "Авторская же интерпретация результатов такова: The reader is urged to use great caution regarding the making of cause-and-effect inferences.", "4) Посмотрите на свой тон выше, потом критикуйте других.", "\"Tomb Raider\" — это один из родоначальников жанра шутера от третьего лица.", "Игра была настолько популярна, что породила множество подражаний и в целом оказала значительное влияние на развитие данной ветви игровой индустрии.", "Алтарь деревянный, украшен скульптурами.", "В убранстве храма много ценных произведений искусства (бронзовый колокол XVII века, картины: «Встреча Иисуса и Иоанна-Предтечи» XVII век, «Обручение Девы Марии» XVII век, «Дева Мария с Младенцем» XVIII век, «Розарий Девы Марии» XVIII век, «Архангел Михаил» XIX век и «Св. Антоний» XIX век).", "Костёл святого Иосифа () — деревянный храм в стиле народного барокко.", "Постройка была начата в 1703 году монахами-кармелитами.", "В 1766 году храм был полностью построен и освящён в честь св. Девы Марии.", "При нём действовал монастырь, благотворительные общества, приют, приходская школа.", "Площадки камней маркируются лазерной подписью Swarovski.", "Ассортимент природных камней включает в себя: сапфир, аметист, цитрин, топаз и др.", "В 1950 году было учреждено дочернее предприятие Tyrolit-Schleifmittelwerke и работы по этому направлению были переведены в Швац.", "Ассортимент искусственно выращенных камней включает: фианит (диоксид циркония — минерал, созданный Физическим институтом Академии наук (ФИАН), откуда и произошло его название), шпинель, корунд, альпинит.В 1956 году в сотрудничестве с модным домом Cristian Dior компания Swarovski создаёт знаменитый эффект АВ (лат. Aurora Borealis, перевод северное сияние).", "Это стало прорывом в модной индустрии, а компания Swarovski продолжила работу над созданием новых эффектов и цветов кристаллов Swarovski.", "Ежегодно компания выпускает несколько новых цветов и эффектов, которые пополняют широкую палитру рассыпных кристаллов.", "Компания продолжает сотрудничество с ведущими дизайнерами мировой индустрии моды по настоящее время.", "К 1—2 кварталу 2009 года обе компании обновили свои линейки четырёхъядерных процессоров.", "Intel представила семейство Core i7, состоящее из трёх моделей, работающих на разных частотах.", "Основными изюминками данного процессора является использование трёхканального контроллера памяти (типа DDR3) и технологии эмулирования восьми ядер (полезно для некоторых специфических задач).", "Кроме того, благодаря общей оптимизации архитектуры удалось значительно повысить производительность процессора во многих типах задач.", "Слабой стороной платформы, использующей Core i7, является её чрезмерная стоимость, так как для установки данного процессора необходима дорогая материнская плата на чипсете Intel X58 и трёхканальный набор памяти типа DDR3, также имеющий на данный момент высокую стоимость.", "Компания AMD, в свою очередь, представила линейку процессоров Phenom II X4.", "При её разработке компания учла свои ошибки: был увеличен объём кэша (по сравнению с первым поколением Phenom), процессоры стали изготавливаться по 45-нм техпроцессу (это, соответственно, позволило снизить тепловыделение и значительно повысить рабочие частоты).", "В целом, AMD Phenom II X4 по производительности стоит вровень с процессорами Intel предыдущего поколения (ядро Yorkfield) и весьма значительно отстаёт от Intel Core i7." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "\"Final Fantasy XI\" Нобуёси Михары; и \"Final Fantasy XII\" Акихико Ёсиды, который ранее был известен по играм \"Final Fantasy Tactics\" и \"Vagrant Story\".", "Номура занимался прорисовкой персонажей родственной серии \"Kingdom Hearts\" и так называемой компиляции \"Final Fantasy VII\", ныне продолжает работать над играми \"Fabula Nova Crystallis: Final Fantasy XIII\".Компания Square вышла на рынок японских компьютерных игр ещё в середине 1980-х годов, имея в запасе несколько простых РПГ, автосимуляторов и платформеров для игровой приставки Family Computer Disk System фирмы Nintendo.", "Некоторые из них были довольно успешными, но в целом большой популярностью не пользовались, поэтому к 1987 году компания оказалась на грани банкротства.", "Ведущий дизайнер Хиронобу Сакагути предчувствовал крах компании и решил воплотить в жизнь свой последний проект: создать ролевую игру на основе существовавших тогда \"Dragon Quest\" от Enix, \"The Legend of Zelda\" от Nintendo и \"Ultima\" от Origin Systems.", "Сакагути планировал уйти из индустрии сразу после окончания работы над игрой и назвал её \"Final Fantasy\" («Последняя фантазия»), так как это была, как ему казалось, его последняя работа и, скорее всего, последняя работа Square.", "Остальные члены команды разработчиков видели в этом проекте единственный для себя выход из сложившегося финансового кризиса.", "В итоге игра действительно стала поворотным моментом в истории Square, дала старт серии, до сих пор остающейся главным франчайзингом компании.", "Катастрофа Boeing 737 в Чикаго — авиационная катастрофа, произошедшая в пятницу 8 декабря 1972 года.", "Авиалайнер Boeing 737−222 авиакомпании United Air Lines (UAL) совершал пассажирский рейс UA-553 по маршруту Вашингтон—Чикаго—Омаха и заходил на посадку в аэропорту Чикаго, когда авиадиспетчер отправил его на повторный заход, но через 20 секунд после этого самолёт рухнул на жилые дома и полностью разрушился.", "В катастрофе погибли 45 человек — 43 человека в самолёте из 61 (55 пассажиров и 6 членов экипажа) и 2 человека на земле.", "Это второе происшествие и первая катастрофа в истории самолёта Boeing 737.Расследование причин катастрофы рейса UA-553 проводил Национальный совет по безопасности на транспорте (NTSB).", "Оба бортовых самописца были найдены и изучены.", "Однако в параметрическом самописце ближе к концу полёта произошёл отказ лентопротяжного механизма, из-за чего запись оборвалась через 82 минуты 14 секунд с момента вылета и примерно за 14 минут до катастрофы.", "Речевой самописец работал нормально на протяжении всего времени, но сильно обгорел в пожаре.", "Однако, к счастью, последнюю 21 минуту записи удалось восстановить, после чего, состыковав запись речевого самописца с записями радиопереговоров с авиадиспетчером, удалось сопоставить переговоры в кабине во времени с погрешностью около ±2 секунд.", "Далее требовалось определить режимы работы двигателей, имея лишь запись шумов в кабине.", "В работе над скульптурами Брунеллески помогал Донателло (ему было тогда 13 или 14 лет) — и с этого времени дружба связала мастеров на всю жизнь.", "В 1401 году Филиппо Брунеллески вернулся во Флоренцию, принял участие в объявленном консулами Арте ди Калимала (Consoli dell’Arte di Calimala), цеха торговцев тканями, конкурсе на украшение рельефами двух бронзовых врат Флорентийского баптистерия.", "В этих трёх фильмах деревня ещё не называется Портвенн.", "Персонаж Мартина Бэмфорда был любезным и общительным и выглядел довольным тем, что отказался от напряжения и конфликтов карьеры, оставленной в Лондоне.", "Grand Theft Auto Online (сокр.", "GTA Online) — многопользовательская компьютерная игра в жанре action-adventure с открытым миром, разработанная Rockstar North и изданная Rockstar Games.", "Игра стала доступна для PlayStation 3 и Xbox 360 с 1 октября 2013 года в качестве бесплатного дополнения к \"Grand Theft Auto V\".", "Для PlayStation 4 и Xbox One мультиплеерный режим стал доступен сразу с выходом на этих платформах — 18 ноября 2014 года, а для ПК — 14 апреля 2015 года, вместе с выходом \"GTA V\" для Windows.", "16 декабря 2021 года была прекращена поддержка версии \"GTA Online\" для PlayStation 3 и Xbox 360.", "15 марта 2022 года \"GTA Online\" вышла в качестве самостоятельной игры для PlayStation 5 и Xbox Series X/S.В оригинальной версии \"GTA Online\" 2013 года игрокам были доступны, в основном, традиционные многопользовательские игровые режимы: Дальнейшие обновления добавили в игру такие режимы, как «Захват» (аналог захвата флага и других предметов), «Команда уцелевших» (перестрелка с одной жизнью) и «Противоборство» (противостояние нескольких команд с определёнными правилами и целями).", "В марте 2015 года вышло горячо ожидаемое игроками обновление «Ограбления», добавившее в игру 5 кооперативных ограблений, состоящих из нескольких подготовительных заданий и финальной стадии (во многом напоминающих сюжетные ограбления из сюжетной кампании \"GTA V\").", "В июле 2016 года в игру были добавлены «Каскадёрские гонки» — гоночный режим, вдохновлённый TrackMania.", "В дальнейшем на их основе были созданы похожие гоночные режимы: «Гонки-трансформации», «Гонки на спецтранспорте», «Трасса Hotring» и другие.", "Он носит плотно прилегающие к телу рубашки, а штаны из армейского или военно-морского магазина».", "Что касается чёрной маски, Маслански отметила, что был необходим баланс между эстетикой и безопасностью, и что он был сделан из нескольких слоёв хлопковой сетки, которые «действительно плотно прилегали к голове», но также позволили Коксу видеть сквозь маску.", "О красном костюме Маслански сказала: «Мы хотели, чтобы он выглядел милитаристским и функциональным, но также драматичным и сексуальным», добавив, что это было сложно сделать его практичным.", "Перед началом работы над костюмом Кесада связался с Райаном Майнердингом и другими художниками и дизайнерами костюмов Marvel Studios, которые предложили свои дизайнерские идеи; в конечном итоге был выбрана идея Майнердинга.", "Кесада, который ранее работал художником для комиксов о Сорвиголове, внёс несколько предложений, включая отражение в костюме духа Нью-Йорка; это привело к использованию заклёпок и «архитектурных» форм.", "Ещё будучи совсем маленьким мальчиком, Барт доставлял массу проблем родителям.", "Его можно увидеть в возрасте двух лет в эпизоде «Lisa's First Word» и пяти лет в серии «Lisa's Sax».", "В этих сериях можно увидеть, что большинство его проблем происходят из-за желания выразить себя, быть лидером.", "Поэтому он переживает, когда кто-то подавляет его или угрожает его исключительности.Согласно «Книге Барта», написанной Грейнингом, — родился Барт Симпсон в День дурака, 1 апреля 1980, 1981, либо 1982 года.", "Согласно 6 серии 26 сезона — Барт родился 23 февраля 1985 года.", "Позвонки соответствовали таковым у примитивных рептилий, с маленькими плевроцентрами, впоследствии они эволюционировали.", "Наиболее известен род \"Seymouria\".", "Некоторые члены наиболее эволюционно продвинутой группы, Diadectomorpha, были травоядными и вырастали до нескольких метров в длину.", "Они имели крупные бочкообразные тела.", "Более мелкие родственники Diadectomorpha стали предками первых рептилий.", "Это действительно символ великой страны, в которой мы живём, в которой мы можем делать то, что мы сделали, на таком изумительном космическом корабле, как „Атлантис“.", "Я убеждён, что, если мы способны разрешать такие проблемы, как ремонт „Хаббла“, отправляясь в космос, и выполнять такую работу, пролетая над Землёй со скоростью 17 500 миль в час, то мы сможем разрешить и другие грандиозные задачи, такие как: проблемы энергетики и климата — все проблемы, которые стоят перед НАСА как первоочередные.", "Прежде чем я и Эндрю войдём в шлюзовую камеру, я хочу пожелать „Хабблу“ удачной работы, с новыми инструментами, которые мы установили, он сможет и дальше раскрывать тайны Вселенной.»07:04 21 мая — 22:01 21 мая Астронавты упаковывали свои инструменты и вещи, проверяли системы шаттла, которые будут задействованы во время приземления.", "С целью тестирования несколько раз включали и выключали двигатели шаттла.", "В игре также есть режим перманентной смерти, в котором персонаж игрока и его спутники в случае гибели умирают навсегда.", "Фактический геймплей похож на shoot 'em up.", "Команда разработчиков описывает его как «экшн-версию Fallout 1 или 2».По данным агрегатора обзоров Metacritic, \"Weird West\" получил «в целом положительные» отзывы для ПК и Xbox One и «смешанные или средние» отзывы для PlayStation 4.", "Пик интереса к тайному обществу был достигнут в 1622 году, когда на стенах зданий на центральной площади Парижа в течение нескольких дней последовательно появились две афиши.", "Первая гласила: «Мы, Представители Высшей коллегии розы-креста, действительно находимся, явно, и незримо, в этом городе(…)», а вторая афиша заканчивалась словами: «Мысли вместе с истинным желанием ищущего, приведут нас к нему, и его к нам».", "Для понимания реакции на манифесты розенкрейцеров наиболее важны сочинения Михаэля Майера (1568—1622) из Германии;", "Роберта Фладда (1574—1637) и Элиаса Эшмола (1617—1692) из Англии.", "Среди прочих, о розенкрейцерстве рассуждали , Готтхард Артузиус, Юлиус Спербер, , Габриэль Ноде, Томас Вон.", "Так, Эшмол был убеждён в реальном существовании тайного общества Розы и Креста.", "31 марта 1831 года Одюбон заключил соглашение с Киддом о копии некоторых изображений маслом.", "Они планировали выставить их на продажу и поделить деньги.", "Кроме того, Одюбон обещал заплатить Кидду 100 фунтов, если он нарисует все 100 изображений, входящих в первый том «Птиц Америки».", "Совместная работа продолжалась до 1833 года, когда по неизвестным причинам партнёрство было прекращено.", "В 1831—1833 годы Кидд доработал по меньшей мере 94 иллюстрации, но они не были подписаны.", "Примерно на 35 иллюстрациях растения и насекомые на заднем плане были нарисованы сестрой жены Марией Мартин (\"Maria Martin\").", "Одюбон ознакомился с ними в октябре 1831 года в Чарлстоне во время своего очередного путешествия.", "Впоследствии он часто останавливался у Бахмана, предположительно, 46 иллюстраций из 435 было написано в его доме.", "Ещё около 160 иллюстраций было сделано в Луизиане и на берегах Миссисипи.", "Весной 1833 года Одюбон вместе с сыном Джоном Вудхаузом побывал на полуострове Лабрадор.", "Общество музыкальных авторов, композиторов и издателей (Société des auteurs, compositeurs et éditeurs de musique, SACEM) — французская профессиональная ассоциация по сбору платежей для авторских гонораров и защите авторских прав музыкальных авторов, композиторов и издателей.", "Штаб-квартира музыкальных авторов, композиторов и издателей расположена в Париже, Авеню Шарля-де-Голля, 92528 Neuilly-сюр-Сен.", "SACEM управляет авторскими правами издателей, музыкальных авторов, композиторов, аранжировщиков, переводчиков и охватывают созданные авторами широкие музыкальные пласты : все музыкальные жанры, от симфонической до электро музыки, джаз, рэп и др., музыку аудиовизуальной рекламы, юмористические зарисовки, стихи, музыкальные документальные фильмы и музыкальные клипы, создание субтитров к фильмам, дубляж, телевизионные фильмы и сериалы, отрывки из драматических и драматических музыкальных произведений (продолжительностью менее 20 минут для телевидения и 25 минут для радио).В конце 2006 года директор школы во французской коммуне Peillac жаловался на сумму платежа, потребованного обществом SACEM к оплате, за то, что ученики спели прощальную песню школе, написанную композитором Юго Офре в течение около тридцати секунд.", "Будучи проинформированным об этом факте SACEM, в соответствии со своей обычной практикой, послал школе к оплате счет-фактуру на 75 евро.", "В своё оправдание SACEM заявляла, что указанная сумма касалась всей музыки, исполненной на школьном вечере в целом, а не только за эту песню.", "Сумма счета-фактуры и на самом деле охватила все музыкальные произведения, транслируемые или исполненные в ходе школьного мероприятия, организованного в общественном месте.", "Напомнив о законности выставленных требований от авторского общества SACEM для справедливого вознаграждения создателей музыки и приняв во внимание уважение к праву чужой собственности, один из авторов песни, Юг Офре, сказал, что он может сам заплатить эти деньги обществу..Музыканты Эрнест Бурже (), Поль Анрион (Henrion) и Виктор Паризо (Parizot) в Париже в кафе на концерте послов в марте 1847 года отказались платить за напитки, говоря, что они ничего не должны, потому что владелец кафе использует их работы без вознаграждения авторам..", "833, 7 августа — Умирает халиф аль-Мамун.", "834—837 — Хазарские каган и бек обращаются к Феофилу с просьбой помочь построить Саркел (совр.", "Саркел в Ростовской области).", "Византийские инженеры под руководством Петроны Каматира помогают хазарам в строительстве.", "Второго декабря стало известно о закрытии с нового года крупнейшего в Рунете сервиса почтовых рассылок «Рассылки Mail.ru».", "По данным компании, сервисом пользовались 35 тысяч тематических рассылок и в сутки рассылалось более 25 миллионов писем.", "В марте 2014 года Mail.ru Group приобрёл долю Ивана Таврина в социальной сети «ВКонтакте», которую тот ранее приобрёл у Павла Дурова.", "Иск был оформлен от имени издательств S. Fischer Verlag и GmbH., принадлежащих .", "9 февраля 2018 года немецкий суд постановил, что «Гутенберг» должен заблокировать доступ к 18 работам, предоставить список пользователей, которые загрузили эти работы и оплатить часть судебных издержек истца.", "11 сентября 2015 года по инициативе болельщиков клуб пригласил беженцев на бесплатный вход на домашний матч с «Падерборном 07».", "450 беженцев посетили матч, перед матчем их встретили и проводили 200 болельщиков.", "27 октября 2015 года «РБ Лейпциг» вышел во второй раунд Кубка Германии, но был выбит после поражения 3:0 от сильной команды «Унтерхахинг» из регионаллиги «Бавария».", "1 ноября 2015 года после победы над «Зандхаузеном» 2:1 на выезде в 13-м туре «быки» заняли первое место в чемпионате.", "«Бристоль» вступил в строй в 1973 году.", "Он стал первым британским кораблём, оснащённым ЗРК зональной обороны «Си Дарт».", "Кроме того он нёс ПЛРК «Икара» и бомбомёт «Лимбо» для решения противолодочных задач, а также новейшую 114-мм универсальную артустановку Mark 8.", "Базирование вертолётов не предусматривалось, поскольку оборону соединения должны были обеспечивать винтокрылые машины с так и не построенных авианосцев.", "Хотя «Бристоль» считался «белым слоном» британского флота, его солидные размеры и мощные системы связи позволяли эффективно использовать корабль в качестве флагманского.", "В 1982 году «Бристоль» также участвовал в Фолклендской войне, не добившись особых успехов, но и избежав попаданий.С конца 1950-х годов США приступили к массовому строительству ракетных кораблей для нужд океанского эскорта — охранения авианосных соединений и конвоев.", "Новое вооружение потребовало роста водоизмещения и корабли получались заметно крупнее эсминцев, поэтому они стали числиться во флоте США как лидер эсминцев и были классифицированы как ракетные лидеры (\"Guided Missile Destroyer Leader, DLG\") или атомные ракетные лидеры (\"Nuclear-Powered Guided Missile Destroyer Leader, DLGN\")." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Сезон получил положительные отзывы, с особой похвалой за актёрскую игру, музыку и визуальные решения.", "Второй сезон был подтверждён в июле 2021 года.Избранным членам маркетинговой команды Disney был предоставлен доступ к сценариям и информации о сериале, когда он начал сниматься, чтобы начать разработку своей маркетинговой кампании на основе даты её выхода.", "Асад Аяз, президент по маркетингу Walt Disney Studios, и его команда тесно сотрудничали с Файги, Д’Эспозито, Херрон и Уолдроном, чтобы определить, какая информация будет частью кампании, координируя усилия предыдущих сериалов Disney+, которые выходили до «Локи», чтобы дать им «подходящее время».", "Реклама сериала, «Сокола и Зимнего солдата» и «Ванда/Вижена» была показана во время Супербоула LIV.", "Джулия Александр из The Verge сказала, что отснятый материал «был небогатым», но предложил «достаточно отблесков, чтобы подразнить фанатов».", "Хейли Фаутч из Collider чувствовала, что из всех рекламных роликов Супербоула, марвеловские «полностью затмили собой всё» и дали «много поводов, чтобы быть в восторге».", "Трейлер сериала был выпущен во время Дня инвестора Disney в декабре 2020 года.", "В Polygon сказали, что «Локи» «наконец-то чувствуется отвязанным от приземлённых подходов ранних фильмов о Торе», и, основываясь на содержании трейлера и учитывая, что сериал имеет дело с альтернативными реальностями, сериал может «объяснить» некоторые явления, как например то, что Локи является Д. Б. Купером, или в нём могут присутствовать миры, где городские легенды, такие как вымышленная игра «Polybius», существуют.", "По выводу Бекерта, В «Великой трансформации» Поланьи не намеревался осмыслить механизм рыночного обмена, чтобы объяснить социальные предпосылки рыночной эффективности; его интересовало то, что происходит с социальным порядком и политической свободой, когда экономический обмен организован главным образом через саморегулирующийся рынок.Работа не получила большой известности сразу после публикации, что обычно объясняется междисциплинарностью — для историков книга выглядела слишком социологической, для экономистов — исторической и т. д.", "Обсуждение было кратким и завершилось к концу 1940-х годов, Эдуард Хейман (1947) c сожалением писал, что работа была проигнорирована.", "Современники сочли, что книга была написана в поддержку Нового курса.", "Положительно отозвался о книге Джон Дьюи, который расценил «Великую трансформацию» как значительный вклад в дебаты о роли демократии в послевоенном мире и «лучшую к настоящему моменту интерпретацию общих тенденций в истории XIX и XX веков».", "Основные съёмки стартовали 6 июля 1999 года в окрестностях Лос-Анджелеса при бюджете 40 миллионов долларов и завершились 29 сентября того же года — они длились 12 недель.", "Большая часть работы проходила в долине Сан-Фернандо, парке МакАртур, Беверли-Хиллз, окрестностях Голливудских холмов, а также в Силвер-Лейк.", "На главную бронепалубу уложили дополнительные плиты гомогенной брони — её общая толщина была доведена до в районе погребов и в районе машинных и котельных отделений.", "Для защиты погребов от продольного огня на нижнюю палубу на участке в нос от барбета «А» и на в корму от барбета башни «Y» на 63-мм палубу уложили 36-мм листы.", "Для уменьшения веса були были более лёгкой конструкции, а запаянные трубки устанавливались только в районе погребов.", "Всего на усиление защиты пошло около 2600 тонн брони — на палубы, на були и разницы весов старого и нового бронепояса.", "До уровня «Ринауна» горизонтальное бронирование «Рипалса» усилили в период модернизации, проходившей с апреля 1933 по май 1936 года.", "При этом был принят во внимание опыт испытаний «Имперор оф Индиа» и «Мальборо», во время которых выяснилось, что монолитная палуба из гомогенной брони держит снаряды лучше, чем несколько слоёв палубы из стали высокой прочности.", "На главной палубе на участке над погребами, состоявшем из трёх 25-мм слоёв, третий слой был заменён плитами брони толщиной .", "Эти участки располагались от середины барбета «А» до носовой переборки котельного отделения № 1 и от кормовой переборки машинного отделения до середины барбета «Y».", "На в корму от барбета «Y» вместо слоя 25-мм плит укладывались плиты брони толщиной .", "1995 −1996 — исследования по изучению роли оксида азота (NO) в механизме Франка-Старлинга, с профессором А. М. Shah, г. Кардифф, Соединенное Королевство Великобритании.", "2000 — исследования по изучению влияния аннексина II на сократительную активность и Ca транзиенты изолированных кардиомиоцитов, с профессором E. Lakatta, одним из ведущих мировых ученых в области старения сердечно-сосудистой системы, г. Балтимор, США.", "2001 — исследования по установлению влияния водорастворимого витамина Е на реакцию изолированного сердца при ишемии-реперфузии, с профессором Claudio Galli, г. Милан, Италия.В. Ф. Сагач — известный специалист в области биохимии, физиологии и патологической физиологии сердечно-сосудистой системы.", "Цены расписывать подробно — абсолютно бессмысленная затея.", "Расписывать все режимы мультиплеера — не тот раздел статьи.", "Вода-вода, сушить-сушить.", "00:16, 29 марта 2009 (UTC) 11.", "«В отличии от Crysis, какая-нибудь конкретная информация о продажах игры Crysis Warhead неизвестна.", "Неизвестно, сколько было продано копий игры и окупилась ли её разработка.", "После выхода Crysis Warhead разработчики ни разу публично не комментировали её продажи, в отличии от Crysis.", "В 1975 году вышла первая книга Чикаго «Сквозь цветок» (\"Through the Flower\").", "Она запечатлела борьбу этой женщины за свою суть художницы.В 1970 году Чикаго решила работать полный рабочий день в колледже Фресно, надеясь научить женщин навыкам, необходимым, чтобы выражать в их работе женский взгляд.", "В городе Фресно она создала класс, состоящий только из женщин, и учила пятнадцать студенток за пределами кампуса избегать «присутствия и, следовательно, мнения мужчин».", "Именно в это время Чикаго начинает вводить термин «феминистское искусство».", "Её класс стал первой программой феминистского искусства в Соединенных Штатах.", "Чикаго считается «феминистской художницей первого поколения», наряду с Мэри Бет Эделсон, Кароли Шнееман и Рэйчел Розенталь.", "«Страсти» () — цикл монументальных произведений Баха, где разыгрываемый в лицах евангельский рассказ перемежается ариями da capo на специально сочинённые поэтические тексты, хорами и хоралами.", "До нашего времени дошли «Страсти по Иоанну» (BWV 245) и «Страсти по Матфею» (BWV 244b и BWV 244), а также текст «Страстей по Луке».", "Считавшиеся утерянными «Страсти по Марку» (BWV 247) были реконструированы в XX веке.", "При жизни «Страсти» неоднократно исполнялись Бахом в нескольких редакциях.", "После смерти Баха этот цикл был забыт, пока в 1829 году Мендельсон триумфально не возродил его исполнение.", "Сегодня «Страсти» Баха считаются высшим проявлением музыкального жанра страстей.Страсти (пассион, от — «страдание»).", "К IV веку в церковной литургии появилась традиция читать повествования на евангельский сюжет страстей по Матфею (MP) в Пальмовое (Вербное) воскресенье и страстей по Луке (LP) в среду Страстной недели.", "В IX веке к ним прибавилось исполнение страстей по Марку (MaP) в Страстной четверг и страстей по Иоанну (JP) в Страстную пятницу .", "С XVI века, следуя рекомендации Лютера, Страсти могли также исполняться, вместо дней Страстной недели, в предшествующие воскресенья Великого поста.", "Рассказ о последних днях земной жизни Иисуса у евангелистов: Матфей (), Марк (), Лука () и Иоанн () почти совпадает и состоит из следующих частей: Главная роль в исполнении «Страстей» принадлежит евангелисту.", "Сражается мечом, который является фаллическим символом.", "С первых же дней участия в шоу гомосексуальность Ксандера стала очевидной для всех, кроме него самого.", "На заказ доступны совершенно новые 20-дюймовые кованые колёсные диски.", "В Европе продажи моделей начались в первом квартале 2017 года.", "Первая партия автомобилей предлагается в специальном издании E63 S \"Edition 1\".", "Доставка клиентам началась с марта 2017 года.", "Продажи варианта в кузове универсал стартовали летом 2017 года.Премьера E-класса в кузове кабриолет (внутренний индекс A238) состоялась в марте 2017 года на Женевском автосалоне.", "Перед премьерой автомобиля компания официально опубликовала предварительную информацию о модели.", "Причины такого локального преобладания гермафродитов неясны, вероятно, они связаны с загрязнением среды обитания.Впервые вид был описан в 1912 году как \"Spinax unicolor\".", "Голотип представлял собой неполовозрелый самку длиной 55 см, пойманную в , Япония.", "Minardi <br> PS01 !", "Cosworth <br> 3,0 V10 !", "Yoshi's Safari — это шутер от 1993 года, разработанный и изданный Nintendo для своей приставки Super Nintendo Entertainment System (SNES).", "Это единственная игра франшизы Mario, в жанре шутера от первого лица, и для нее требуется световой пистолет Super Scope от SNES.", "Играя за Mario и его домашнего динозавра Йоши, игрок отправляется в королевство Драгоценностей, где Боузер и его Купалинги похитили местных правителей и украли 12 драгоценных камней.", "Doom упоминается в эпизоде 414 мультсериала «Гриффины» \"PTV\", в котором малыш Стьюи Гриффин насмерть переезжает на трёхколёсном велосипеде импа из игры.", "В эпизоде 1606 \"Midnight Rx\" другого популярного сериала «Симпсоны» видно, как один из персонажей играет в Doom на своём рабочем месте.", "Кроме того, упоминания о Doom встречаются в произведениях 1990-х годов русских фантастов.", "Так, в некоторых рассказах Леонида Каганова фигурирует робот по имени \"IDDQD\".", "Он считается самым старым и мудрым роботом в общине, живущим на заброшенной электростанции.", "В романе Генри Олди «Мессия очищает диск» главный герой, случайно вызвав демона, пытается набрать IDDQD на несуществующей клавиатуре, приговаривая: «Говорили мне умные люди, не играй в \"Doom\"».", "В 2022 году Алексей Парыгин, как автор проекта, был номинирован СПбСХ на Премию Правительства Санкт-Петербурга в области литературы и искусства (СПб, 2022).Из общего тиража в 58 нумерованных экземпляров 35 экземпляров принадлежат, по условиям договора, авторам композиций — они именные (на титульном листе справа, от руки написано имя художника — первого владельца).", "8 июля 2021 года один из экземпляров (№ 18) издания, вместе с лимитированным экземпляром каталога (№ 18), при посредничестве Екатерине Климовой, был передан в дар Государственному Русскому музею, и поступил в постоянную коллекцию отдела гравюры XVIII—ХХI вв.", "ГРМ.", "26 августа 2021 года экземпляр издания «Город как субъективность художника», вместе с лимитированным экземпляром каталога, был передан в дар AVC Charity Foundation, (коллекция европейской КХ Андрея Чеглакова).", "28 сентября 2021 года экземпляр издания «Город как субъективность художника», вместе с лимитированным экземпляром каталога, был передан в дар президенту фонда AVC Charity Foundation, (коллекция КХ Майи Авеличевой).", "5 октября 2021 года экземпляр (№ 8) издания «Город как субъективность художника», вместе с лимитированным экземпляром каталога, был передан Алексеем Парыгиным в дар Государственному музею изобразительных искусств им. А. С. Пушкина в лице директора ГМИИ Марины Лошак.", "6 декабря 2021 года экземпляр (№ 20) издания на Non/fiction 2021 был передан Тимофеем Марковым в коллекцию московского частного Музея «Книга художника», одному из его организаторов Валерию Корчагину, в обмен на экземпляр издания «Русский букварь» (2018).", "\"Горд моего детства\".", "420 Х 594 мм.", "Бумага: охристо-жёлтая эстампная, 220 г/м2.", "Высокая цветная печать с авторских форм, авторская подкраска: цв. карандаши, кисть, акрил, см. техника, Тираж — 58 + 2 Е/А экз." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Судетско-немецкий добровольческий корпус (Судетско-немецкий фрайкор, нем. \"Sudetendeutsches Freikorps\", \"SFK\"), или Судетско-немецкий легион, — паравоенная организация (фрайкор, ополчение), образованная нацистами из судетских немцев под командованием Конрада Генлейна, лидера Судетско-немецкой партии (SdP).", "Сформирована по приказу рейхсканцлера Германии Адольфа Гитлера 17 сентября 1938 — в период апогея Судетского кризиса.", "С 19 сентября 1938 года после полученных из Рейха указаний боевики добровольческого корпуса начали совершать вооружённые нападения на чехословацкие государственные учреждения в Судетах с целью дестабилизации государственной власти.", "По официальной версии, добровольцы должны были защищать судетских немцев от возможных нападений со стороны чехов.", "В рядах добровольческого корпуса находилось до 40000 «ополченцев».", "В результате Мюнхенского соглашения 1 октября 1938 года Судетская область была присоединена к Третьему Рейху.", "Добровольческий корпус оказался вне закона.", "Формально он был распущен 9 октября 1938 года; многие его члены перешли впоследствии на службу в СС.", "За период деятельности корпуса его боевики совершили более 200 террористических актов, убили более 100 человек; около двух тысяч человек были похищены и перевезены в Рейх.", "«Ополченцы» разрушали здания государственных учреждений Чехословакии посредством подрывов или поджогов, захватывали оружие, боеприпасы и транспортные средства.", "При совершении террористических актов погибло около 50 боевиков.", "Из-за спешки, в которой был сформирован корпус, на обучение боевиков не хватило времени, поэтому они, как правило, имели плохую подготовку.", "Строгой дисциплины в рядах корпуса не было.", "Террористические акты, часто несогласованные, имели незначительное военное значение, однако их политические последствия были очень значительными.", "Они способствовали воплощению в жизнь планов Гитлера по ликвидации Чехословакии путем её дестабилизации.", "Когда начался процесс роспуска «ополчения», СС стала вербовать членов СНО перейти на службу в её ряды.", "Это привело к конфликтам с СА, которая также стремилась привлечь верхушку СНО.", "Готтлоб Бергер впоследствии рассказал, что он должен был выбирать лучших «ополченцев» и отправлять их в СС или SS-Verfügungstruppe.", "Значительное количество «ополченцев» влилось в местные отделения НСДАП, СА, СС и другие нацистские организации Судет.", "Руководящие кадры СНО получали высокие звания после вступления в СА и СС.", "По результатам проведённых 4 декабря 1938 года в Судетах довыборов ведущие деятели СНО попали в Рейхстаг.", "Среди них были Генлейн, Франк, Пфрогнер, Ламель, Кёлнер, Бранднер, Бюргер и Мей.", "После роспуска СНО Генлейн в звании группенфюрера стал уважаемым членом СС, а в июне 1943 года уже получил звание обергруппенфюрера.", "С конца октября 1938 года и до конца войны Генлейн служил рейхскомиссаром и гауляйтером Судет.", "10 мая 1945 года Генлейн покончил с собой в американской тюрьме для военнопленных.", "В ноябре 1938 года Франк в звании бригаденфюрера перешёл на службу в СС.", "Впоследствии он получил звание обергруппенфюрера СС.", "В конце октября 1938 года он стал заместителем гауляйтера Судетской области Конрада Генлейна.", "На этой должности он прослужил до 15 марта 1939 года.", "С середины марта 1939 по лето 1943 года Франк служил государственным секретарём имперского протектора Богемии и Моравии.", "Конец войны он встретил уже в звании государственного министра и в должности имперского министра протектората Богемии и Моравии в правительстве Гитлера.", "С апреля 1939 года и до конца войны Франк объединял должности руководителя СС и полиции (HSSPF) протектората Богемии и Моравии.", "Франк стал самым влиятельным нацистским чиновником в протекторате Богемии и Моравии.", "После завершения войны он сдался в плен американским военным в Пльзене.", "Оттуда он был доставлен в Чехословакию; суд в Праге осудил его на смертную казнь, которая была исполнена через повешение 22 мая 1946 года.", "Ламель, бывший глава разведки в СНО, в конце января 1939 года был повышен до звания штандартенфюрера СС.", "После роспуска СНО он стал главой администрации гауляйтера Генлейна.", "Бывший лидер группы СНО «Баварский Остмарк» Бранднер вступил в ряды СС в ранге оберфюрера.", "На этой должности он возглавлял подразделение СС XXXVII (Райхенберг).", "В 1943 году он был произведен в бригаденфюреры СС.", "Позже Бранднер служил заместителем HSSPF Хорватии Константина Камергофера, некоторое время даже был руководителем местной полиции в этой стране.", "Бранднер умер 29 декабря 1944 года в результате ранения в голову, которое получил в засаде, устроенной югославскими партизанами.", "Ещё три командира СНО перешли в ряды СА.", "Бюргер в звании штандартенфюрера СА создал бригаду СА Норд-Мегрен-Шлезия.", "Кроме того, он был адъютантом гауляйтера Генлейна.", "Начиная с 1939 года Бюргер был руководителем администрации гауляйтерства, а начиная с 1940 года — руководителем НСДАП в Судетах.", "Кёлнер достиг в СА ранга бригаденфюрера, был главой администрации гауляйтерства и с конца марта 1939 года стал преемником Франка в должности заместителя гауляйтера Судетской области.", "Эту должность Кёлнер занимал до начала марта 1940 года.", "Мей стал группенфюрером в СА, где занимался созданием группы СА в Судетах.", "Пфрогнер, бывший начальник штаба СНО, возглавил организационный штаб имперской службы труда (RAD) в Судетах и дослужился до звания генерала отрядов работников (Generalarbeitsführer).", "После Первой мировой войны на территории возникшей многонациональной Чехословакии оказалось почти три миллиона судетских немцев.", "Почти четверть населения Чехословакии было немецкоязычным.", "С момента основания Чехословацкого государства в нём, в первую очередь в Судетской области, возникли многочисленные общественные движения и организации, которые выступали за предоставление немецкому меньшинству автономии или даже присоединение Судетской области к Германии или Австрии.", "На политическом уровне эти идеи выражались Немецкой национальной партией (DNP) и Немецкой национал-социалистической рабочей партии (DNSAP).", "Обе партии, приобретавшие всё большее влияние в Судетах, были официально запрещены 4 октября 1933 года.", "DNSAP решила самораспуститься 3 октября из-за ожидавшегося запрета.", "Официальной причиной запрета партий была названа их антигосударственная деятельность.", "Сторонниками автономии судетских немцев 1 октября 1933 года было создано новое движение, Судетско-немецкий народный фронт, которое 2 мая 1935 года сменило название на «Судетско-немецкая партия» (СНП).", "На парламентских выборах 19 мая 1935 года СНП получила более 60 % голосов среди судетских немцев, благодаря чему получила 44 из 300 депутатских мандатов и стала крупнейшей партией в чехословацком парламенте.", "Председателем партии был Конрад Генлейн — будущий лидер добровольческого корпуса.", "По образованию банкир, участник Первой мировой войны, председатель федерации гимнастического общества судетских немцев, начиная с 1930-х годов он пытался превратить её в народно и национально ориентированную организацию.", "Не имея политического прошлого, Генлейн воспринимался судетскими немцами как идеальный лидер нового политического движения.", "До начала 1938 года Судетско-немецкая партия не имела единой точки зрения по вопросу национальной автономии или присоединения к Германии.", "Радикализация и рост числа сторонников СНП среди немецкого населения можно частично объяснить разочарованием в ситуации в Судетской области.", "Сразу после основания Чехословакии демонстрации судетских немцев за создание национальной автономии были жёстко подавлены полицией.", "Вследствие политики ассимиляции, которая началась в 1920-е годы, удельный вес государственных служащих — чехов резко возрос по сравнению с долей чехов в населении области.", "Основной причиной такой ситуации стал принятый в 1926 году закон, который требовал от государственных служащих за шесть месяцев выучить чешский язык.", "Государственные служащие, не изучившие чешский язык, были уволены.", "Кроме того, доля чехов в населении Судетской области продолжала неуклонно расти.", "Одновременно мировой экономический кризис, начавшийся в 1929 году, весьма болезненно ударил по немецким районам Судет.", "Уровень безработицы среди судетских немцев вдвое превышал уровень безработицы среди чехов.", "Вскоре после аншлюса, присоединения Австрии к Третьему Рейху, 12 марта 1938 года, две чехословацких партии, Немецкая христианско-социальная народная партия и Союз земледельцев, решили самораспуститься.", "Значительная часть их членов присоединилась к СНП.", "С тех пор, по сути, в оппозиции СНП остались только судетско-немецкие социал-демократы и коммунисты.", "По приглашению Гитлера Генлейн и его заместитель Карл Герман Франк 28 марта 1938 года прибыли в Германию на переговоры.", "Они заявили о совместных усилиях по защите автономии судетских немцев от политики правительства Чехословакии, а также о намерении добиваться компенсаций для них за экономические потери.", "Было решено устроить переговоры СНП с представителями чехословацкого правительства так, чтобы последние не смогли выполнить растущие требования немцев.", "Эти требования были доведены до партийных чиновников в виде Карлсбадской программы 24 апреля 1938 года.", "30 мая 1938 года Гитлер приказал обновить план по ликвидации Чехословакии военным путём под кодовым названием «Грюн» (нем. \"Grün\" — зеленый).", "Он должен был сопровождаться активными пропагандистскими мероприятиями.", "Инструментами реализации плана должна была стать поддержка национальных меньшинств Чехословакии, давление на другие страны с целью заставить их воздержаться от вмешательства в чехословацко-германские отношения, истощение способности Чехословакии к сопротивлению.", "С начала 1938 года СНП всё больше действовала как «пятая колонна» Третьего Рейха согласно плану «Грюн» и во многом способствовала обострению Судетского кризиса.", "Например, ещё в мае 1938 года на основе партийной службы безопасности СНП была сформирована на общественных началах немецкая служба безопасности (НСБ) в Судетской области.", "Члены этой аналогичной по структуре немецкой \"Sturmabteilung\" (SA) организации, как правило, действовали как вспомогательные силы полиции.", "Часть участников НСБ была тайно подготовлена для осуществления террористических актов и саботажа против чехословацких государственных учреждений.", "Надежды чехословацкого правительства во главе с президентом Эдвардом Бенешем в поддержку союзников не оправдались.", "С лета 1938 года правительства Великобритании и Франции активно включились в дипломатические усилия по разрешению кризиса.", "Лорд Ренсимен отправил в Чехословакию 3 августа 1938 года делегацию, которая за несколько недель наблюдений должна была представить общую картину кризиса.", "Следствием ряда двусторонних консультаций между Францией и Великобританией стало решение отказаться от предоставления военной помощи.", "Вопреки ожиданиям, Франция и Великобритания дали намёки на понимание выдвинутых судетскими немцами требований.", "В сентябре 1938 года премьер-министр Великобритании Невилл Чемберлен дважды встречался с Гитлером, чтобы предотвратить начало вероятной войны.", "Однако на этих встречах Гитлер настаивал на аннексии частей Чехословакии и угрожал в противном случае начать военную агрессию.", "Добровольцы должны были записываться в ряды СНО в лагерях для беженцев.", "Сведения о добровольцах собирались из разных лагерей и передавались в СА.", "Будучи зачисленными в ряды СНО, добровольцы должны быть приведены к присяге на верность Адольфу Гитлеру, чем предавали Чехословацкое государство.", "Питанием и оборудованием «ополченцев» поручалось заниматься СА, размещали их в приграничных районах с Судетами.", "Члены ополчения получали следующую одежду: На вооружении ополченцев находились карабины, пистолеты-пулемёты, пулемёты, ручные гранаты и пушки.", "Первоначально ополчение располагало 7780 карабинами, 62 пулемётами и 1050 ручными гранатами.", "Почти половина «ополченцев» из-за нехватки оружия оставалась безоружной до роспуска СНО.", "Хотя единственным командующим СНО был Генлейн, вермахт предоставлял консультации по оперативным вопросам, а также занимался распределением вооружения.", "В значительной степени финансирование СНО происходило за счет вермахта, частично — СС, «Фольксдойтче Миттельштелле» и других организаций НСДАП.", "Начиная с 18 сентября вдоль немецко-чешской границы в Силезии, Саксонии, Баварии и Австрии стали появляться подразделения СНО, подчинённые непосредственно штабу Генлейна.", "В конце сентября группы в Силезии и Австрии были разделены, в результате общее количество групп увеличилось до 6.", "В состав каждой группы входило не менее 5 батальонов.", "В составе каждого батальона находилось не менее четырёх рот численностью от 150 до 300 человек.", "Каждая рота состояла из 3-5 взводов.", "Каждый взвод состоял из 3-5 звеньев (Schar) численностью 10-15 человек каждая.", "Батальоны находились в прилегающих к Судетам немецких пограничных районах, батальонные штабы — в удалённых от границы местах.", "Каждая группа имела собственный штаб.", "В этих штабах находились офицеры связи с вермахтом.", "По состоянию на 18 сентября численность судетско-немецкого ополчения составляла от 10 до 15 тысяч человек.", "В первые дни после создания выстроились очереди из желающих вступить в ряды ополчения, потому 19 сентября Генлейн сообщил, что количество ополченцев возросло до 40 000.", "В докладе СНО от 22 сентября было отмечено, что численность ополчения должна увеличиться до 80 000 согласно приказу Гитлера.", "Однако всего в ополчение записалось только 26 000 человек.", "Объявление 23 сентября всеобщей мобилизации в чехословацкой армии вызвало новую волну добровольцев к вступлению в ополчение.", "По состоянию на 1 октября численность СНО составила 34 500 человек, согласно другим источникам — 40 884 человека.", "19 сентября в структуре СНО были созданы собственные военно-воздушные силы, которые базировались в Лёневице (Flugplatz Falkenberg-Lönnewitz).", "Личный состав включал 2 пилотов и 42 человека наземной обслуги.", "Ещё 28 пилотов проходили подготовку." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "В январе 2009 года Tumblr вошел в Топ пяти технических приспособлений Обамы () в журнале PC World.", "В августе 2009 года Дэвид Карп был назван лучшим молодым предпринимателем в сфере высоких технологий () 2009 года по версии журнала BusinessWeek.", "В августе 2010 Tumblr стал финалистом Lead411’s New York City Hot 125.", "Дэвид Карп основал Tumblr в 2007 году.", "В роли партнёра выступил , который являлся главным разработчиком.", "В скором времени около 75 000 блогеров стали использовать платформу Tumblr; c тех пор их количество непрерывно растёт.", "В 2009 появилось приложение Tumblr для iPhone, созданное Джеффом Роком и Гарреттом Россом.", "17 марта 2010 года блог разработчиков сообщил, что Tumblr теперь доступен на смартфонах BlackBerry.", "17 апреля 2010 года соответствующее приложение стало доступно для всех владельцев BlackBerry.", "Согласно сообщению Дэвида Карпа в блоге разработчиков, опубликованному 8 марта 2010 года, на сервисе ежедневно появлялось около двух миллионов записей и регистрировалось 15 тысяч новых пользователей.", "В 2009 году Tumblr имел 85 % коэффициента удержания (коэффициент реинвестирования прибыли в основные фонды), по сравнению с 40 % у Twitter.", "В сентябре 2010 года Марко Армент покинул Tumblr, чтобы сфокусироваться на работе над .", "5 декабря 2010 года Tumblr был недоступен в течение 24 часов из-за ошибок во время технических работ.", "18 мая 2013 года корпорация Yahoo! анонсировала приобретение Tumblr за 1,1 млрд $ без изменения структуры компании.", "Кроме того, Yahoo! пообещала не запрещать NSFW-контент, который пользователи Tumblr могут размещать без угрозы оказаться заблокированными.", "Всего на апрель 2017 года в Tumblr зарегистрировано более 340 миллионов блогов.", "В 2019 году Verizon продал Tumblr Automattic, владельцу WordPress.", "Сумма сделки не была озвучена, в СМИ озвучивались оценки в размере менее 3 млн долларов.", "Tumblr делает акцент на персонализации и простоте использования в сочетании с интуитивно понятным интерфейсом.", "Публикуемый контент подразделяется на семь категорий: Текст, Фото, Цитата, Ссылка, Чат, Аудио и Видео.", "Пользователи могут подписаться на другие блоги (по аналогии с Twitter), после чего новые записи будут появляться в ленте новостей на главной странице сервиса.", "Через этот же интерфейс пользователи могут отмечать понравившиеся записи и делать реблоги () в свой блог с возможностью добавить свой комментарий.", "Кнопка «нравится» () позволяет пользователю сообщить своим подписчикам и автору записи о том, что последняя ему понравилась.", "Многие пользователи Tumblr используют функцию «Очередь сообщений» (), которая позволяет планировать публикацию записей на определённое время.", "Tumblr рекламирует эту функцию как «простой способ сохранять ваш блог активным и насыщенным» ().", "15 марта 2010 года разработчики Tumblr сообщили о тестировании функции, позволяющей загружать видео напрямую.", "До этого Tumblr пользователи могли встраивать видео, размещённые на других сервисах (например, YouTube).", "Поддерживается автоматический экспорт сообщений в Twitter и Facebook, а также по протоколу RSS (например, с помощью FeedBurner).", "Tumblr является излюбленной площадкой для многочисленных англоязычных фанатских сообществ игр, сериалов, мультфильмов и комиксов, где они образуют крупные сообщества и публикуют творческие работы.", "Сообщество Tumblr отличается «инклюзивностью» — терпимым отношением к контенту сексуального характера, а также выходящему за рамки гетеронормативности и преобладающих в современном обществе представлений об идеалах красоты.", "Это даёт свободу творчества многим художникам, которые на иных форумах могли бы столкнуться с непониманием со стороны консервативных участников или даже стать жертвами оскорблений.", "Tumblr отличается от остальных социальных сетей своей активной поддержкой лево-прогрессивных активистов и сообществ — феминистские, интерсекциональные движения, ЛГБТ и разных маргинализованных групп в США — афро-американцев, религиозных активистов и т. д.", "По этой причине здесь довольно нетерпимо относятся к сторонникам Трампа, республиканцам, конфедератам и иным консервативным и охранительным точкам зрения.", "Консервативные и ультраправые интернет-пользователи, в свою очередь, обвиняют сеть в продвижении левого экстремизма и обратной ксенофобии.", "По данным The Daily Dot, в Tumblr зарегистрировано и активно наибольшее количество активистов за права меньшинств и маргинальных групп, а сама сеть получила уничижительное прозвище площадки для «SJW» (борцов за социальную справедливость).", "Так как за пределами США Tumblr становился площадкой оппозиционных активистов, сеть была заблокирована в таких странах, как Китай, Индонезия, Казахстан и Иран.", "Tumblr являлся одной из немногих социальных сетей, где официально было разрешено размещение материалов эротического и порнографического характера: пользователи могут загружать фотографии и встраивать видео сторонних сервисов.", "Следует отметить, что пользователю, загрузившему откровенное видео непосредственно на Tumblr, администрация сервиса выносит предупреждение, а при повторных нарушениях блокирует учётную запись.", "Правила сообщества () поясняют, что «хранить такие видео чертовски дорого» (, игра слов).", "После приобретения сервиса корпорацией Yahoo! задавался вопрос о том, собирается ли новый владелец менять политику в отношении откровенного контента.", "CEO Yahoo!", "Марисса Майер заявила, что «компания не заинтересована в ограничении контента, публикуемого на Tumblr».", "С 2016 года сайт недоступен в Республике Казахстан из-за порнографических блогов.", "В ноябре 2018 года произошёл скандал с Tumblr: его приложение было удалено из AppStore из-за ошибки фильтра, пропустившего детскую порнографию.", "А 3 декабря CEO Tumblr Джефф Д’Онофрио заявил, что 17 декабря 2018 года на платформе будет запрещён весь эротический и порнографический фото- и видео- контент, включая «женщин, демонстрирующих соски» (ориг.", "«female presenting nipples»), мотивируя это защитой несовершеннолетних и создания «дружелюбной среды».", "Такое решение спровоцировало массовую миграцию художников и пользователей на другие платформы, где эротический контент разрешён наряду с неэротическим, хотя бы в скрытом виде, ввиду того, что боты, работающие для фильтрации эротического контента, стали выносить предупреждения и блокировать посты и блоги целиком за иные совершенно безобидные изображения.", "Кроме того, пользователи отметили, что на платформе давно по умолчанию работает «Безопасный режим», который не показывает в поисковике откровенный контент даже при его отключении, и потому принятые меры попросту бессмысленны.", "Пользователи отправили открытое письмо руководству Tumblr и организовали петицию на Change.org с просьбой сохранить контент для взрослых на этой платформе.", "Также была проведена онлайн-акция протеста, которая состояла в том, чтобы выйти из Tumblr 17 декабря на сутки.", "Непосредственно 17 декабря команда Tumblr выпустила пост с «пояснениями» к новым правилам, в которых заявили, что откровенный контент не будет удалён, а только скрыт от всех пользователей, кроме самого автора, что однако, на решение многих пользователей покинуть платформу не повлияло." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "В 1922 году в № 1 журнала «Экономист» опубликована статья «Современное состояние и ближайшие перспективы железнодорожного транспорта» Александра Фролова — инженера-железнодорожника, учёного в области эксплуатации железных дорог.", "В своей статье Фролов провёл экономический анализ золотого запаса Российской империи, оценив его стоимость в 200 млн рублей, потраченного на приобретение 1000 локомотивов за границей по цене, примерно вдвое превышающей довоенную.", "При этом заказ сделан относительно небольшой компании Nydqvist & Holm AB (NOHAB), которая до этого выпускала по 40 паровозов в год.", "Также Фролов считал, что в России тот момент находился избыток исправного железнодорожного подвижного состава в размере 1,2 тысячи паровозов и 40 тысяч товарных вагонов.", "На основании этого им был сделал вывод, что данный заказ, в лучшем случае, оказался «большой технико-хозяйственной ошибкой».", "В 2004 году в № 10 журнала «Новый исторический вестник» опубликована статья «Ленинский нарком: у истоков советской коррупции» экономиста А. А. Иголкина, в которой автор предположил, что имела место «Паровозная афера», одним из основных организаторов которой стал профессор Юрий Ломоносов, а также связал закрытие журнала «Экономист» со статьёй Фролова.", "Историк О. Р. Айрапетов также отметил критику закупки Ломоносова, получившей название «Паровозная афера».", "В 2006 году С. В. Карпенко, главный редактор «Нового исторического вестника», сообщил, что афера долгое время скрывалась большевиками.", "В 2021 году в московском издательстве «Международные отношения» вышло трехтомное документальное исследование А.Г. Мосякина «Золото Российской империи и большевики».", "В трехтомнике впервые опубликованы факсимиле 742 архивных документа, раскрывающих картину вывоза большевиками золота из Советской России в 1918–1922 гг.", "Основной пласт документов посвящен деятельности Российской железнодорожной миссии (1920–1923), возглавляемой профессором Ю.В. Ломоносовым, через которую была осуществлена т.н. паровозная афера, когда под видом закупки 1000 паровозов в Швеции и Германии, В. И. Ленин и его окружение вывезли в 1920-1921 гг. в западные банки более 500 т русского золота из доставшегося большевикам золотого запаса Российской империи (852,5 т), из коих к сентябрю 1921 г. осталось менее 57 тонн стоимостью 73,5 млн зол. рублей, –– из 232,5 тонн золота стоимостью 300 млн зол. рублей, выделенного 16 марта 1920 года Совнаркомом РСФСР на «приобретение за границей тысячи паровозов и запасных частей для ремонта железнодорожного транспорта».", "По договору на поставку паровозов, подписанному 13 марта 1921 года от имени советского правительства Центросоюзом со шведской компанией Nydqvist & Holm (предварительное соглашение было достигнуто Л.Б. Красиным в мае 1920-го, а договор со стокгольмским Nordiska Handelsbankеn на вывоз золота из РСФСР был подписан в ноябре 1920 г.), в 1920–1921 гг. фирме Г. Андерсона был предоставлен лишь аванс и беспроцентный заем на сумму 17 млн швед. крон золотом (6,85 т).", "Эти средства пошли на расширение производства и изготовление в 1921 году первой партии паровозов.", "До мая 1922 года было изготовлено лишь 36 паровозов из 50, предусмотренных договором на 1921 год.", "Финансирование закупки остальных 950 паровозов у Nydqvist & Holm по смете Наркомата путей сообщения началось с января 1922 года.", "Тогда же в советском правительстве встал вопрос об аннулировании договора от 13/III–1921 г. с Nydqvist & Holm на закупку 1000 паровозов с переводом заказа в Германию.", "Договор со шведской фирмой был аннулирован, а 28 июля 1922 года был заключен новый договор с той же фирмой Г. Андерсона на производство и закупку 500 паровозов до 1925 года, который был выполнен.", "Общие затраты золота Российской железнодорожной миссией Ю. В. Ломоносова за границей в 1921 году составили 30 тонн.", "Между тем золота на 300 млн зол. рублей, выделенных в марте 1920 года Совнаркомом РСФСР на закупку за границей тысячи паровозов и запасных частей к ним, уже к сентябрю 1921 года в Советской России не было.", "Почти 200 тонн русского золота исчезли в «паровозном дыму».", "Иностранная валюта, вырученная от продажи этого «пропавшего» золота, осела на секретных счетах, открытых на имя «ленинского наркома» Ю. В. Ломоносова и других особо доверенных лиц вождя мирового пролетариата.", "Согласно документу из досье американской разведки (архив Госдепартамента США) на советского наркома внешней торговли Л. Б. Красина, найденного американским профессором истории Р. Спенсом, в сентябре 1921 года Красин, находившийся в США по панамской визе, открыл валютные счета в нью-йоркских банках на самого Ленина.", "Заграничная деятельность Юрия Ломоносова и его железнодорожной миссии привлекала внимание советского руководства.", "Красин в секретной телеграмме, отправленной из Лондона в Совнарком в октябре 1920 года, назвал деятельность Ломоносова «золотым ужасом», но Ленин всячески покрывал «своего» наркома.", "Лишь когда в мае 1922 года большевистского вождя хватил удар и он слег, была назначена комиссия Политбюро ЦК РКП(б) во главе с наркомом путей сообщения и председателем ГПУ Ф. Э. Дзержинским, которая должна была «обследовать работу железнодорожной миссии проф. Ломоносова» и о результатах доложить.", "Но приближенная к Ленину «группа товарищей» не дала Дзержинскому провести надлежащее расследование, разрешив только письменно задать Ломоносову несколько вопросов, на которые профессор письменно же ответил.", "На вопрос комиссии, что это у него за секретные счета «без оправдательных документов», Ломоносов ответил: «Не скажу, хоть убейте».", "А когда осенью 1922 года Ленин оклемался и снова приступил к работе, расследование по «делу Ломоносова» было замято.", "После ликвидации весной 1923 года Российской железнодорожной миссии Ю. В. Ломоносов благополучно выехал за границу.", "Жил в Англии, потом в Канаде, где и умер в Монреале в ноябре 1952 года, унеся тайны «паровозного золота» с собой в могилу.", "Но среди т.н. «золотых папок Политбюро» с документами о вывозе золота из Советской России и СССР сохранились папки с документами о деятельности РЖМ и ее руководителя Ю.В. Ломоносова.", "После развала СССР эти документы были рассекречены и теперь факсимиле опубликованы.", "Они проливают свет на ленинскую «паровозную аферу», раскрывая ее подоплеку, общую картину, события, персоны и финансовую документацию.", "В марте в Европу выехала делегация во главе с Красиным, которая направлялась прежде всего в Копенгаген (Дания) и Лондон (Британская империя), так как промышленность Скандинавии и Британии в период Первой мировой войны почти не пострадала.", "По пути делегация сделала остановку в Стокгольме, где Красин встретился с российским торговым представителем в Швеции, а также адвокатом Вильгельмом Хелбергом () и обсудил с ними возможность торговых соглашений и с этой страной.", "Между тем, Швеция хоть и не участвовала в Первой мировой войне, однако к 1920 году ситуация в ней была нестабильна, в том числе нередко происходили забастовки рабочих, которые среди прочего требовали введения 8-часового рабочего дня; одна из забастовок началась 2 февраля 1920 года и продлилась 2 месяца, при этом в ней участвовали 30 тысяч рабочих, что нанесло серьёзный урон экономике.", "В то же время шведские железные дороги планировали осуществить электрификацию, а потому в перспективе надобность в паровозах отпадала.", "При этом многие заводы были не готовы перейти на производство электровозов и потому были заинтересованы в иностранных заказах.", "Среди заинтересованных был и потомственный предприниматель 31-летний Гуннар Андерссон, который имел опыт торговых отношений с Россией и через Хелберга вызвался быть представителем шведских промышленников.", "Андерссон в беседе с Красиным поинтересовался, о каком объёме поставок идёт речь, чтобы уже имея эти данные определиться с выбором завода-производителя.", "Тот ему сообщил, что планируется заказать в Европе в общей сложности 5000 локомотивов, из которых половину планируется заказать в Германии, тогда как со шведскими заводами возникли проблемы.", "Речь шла о колоссальных суммах — несколько сотен миллионов шведских крон, причём оплата была золотом; однако заказ требовалось выполнить всего за несколько лет, а потому никто из шведских заводов за него не хотел браться.", "Андерссон на тот момент не являлся владельцем локомотивостроительного завода, но он решил выполнить часть русского заказа, для чего требовалось приобрести какое-нибудь подходящее предприятие.", "Выбор пал на один из крупнейших шведских заводов — Nydqvist & Holm AB (NOHAB), который на тот момент имел штат из 780 человек.", "Для его приобретения нужны были деньги, которых у предпринимателя не было, но он сумел заручиться поддержкой Красина на получение кредита.", "Далее Андерссон направился в Тролльхеттан, где встретился с действительным директором NOHAB — ;", "58-летний Нюдквист в это время был болен, поэтому согласился продать компанию.", "Получив от него соответствующую бумагу, Гуннар отправился в Копенгаген, где начались длившиеся несколько недель его переговоры с Красиным об условиях оплаты и доставки локомотивов, а посредником в этих переговорах выступал адвокат Вильгельм Хелберг.", "После завершения этих переговоров, 15 мая 1920 года между Центросоюзом (представитель — Красин) и Гуннаром Андерссоном было заключено соглашение о постройке 1000 больших паровозов по цене каждого в крон, то есть на общую сумму крон.", "Часть стоимости паровозов Россия должна была оплатить авансом; из этого аванса Андерссон на первых порах получал 7 миллионов крон, из которых 4 должны были уйти на расширение мощностей для выполнения заказа, а 3 — на оплату материалов для постройки первых 100 паровозов.", "С 7 миллионами и соглашением на 230 миллионов Гуннар Андерссон отправился к Нюдквисту, у которого 19 июня 1920 года за 5,5 миллионов крон выкупил 5947 из 6000 акций компании.", "Через 10 дней был собран новый совет директоров NOHAB.", "Согласно российско-шведскому соглашению, из 1000 паровозов первые 100 должны быть модели R, а остальные 900 — конструкции, подходящей под русские условия, причём конкретно не уточнялось какой.", "Такой выбор Красина можно объяснить опасением, что заграничные заводы могли отказаться строить русские паровозы, либо это займёт больше времени; также нарком считал, что опыт эксплуатации паровозов заграничной конструкции будет полезен России, которая за годы гражданской войны и иностранной интервенции в техническом плане могла отстать от западноевропейских стран.", "Параллельно Красин заключил крайне невыгодный для России договор с Эстонией, согласно которому последняя должна была выполнять ремонт паровозов серии О. Для общего технического и организационного руководства в Швецию был направлен профессор Юрий Ломоносов, который однако не разделял идеи Красина относительно выбора модели заказанного паровоза.", "После совещания с Троцким последний отправил Ломоносову инструкцию аннулировать заказ на паровозы серии R (1908 г.в.), заказав вместо них более современные паровозы серии Э («типа 1917 года»).", "Юрий Владимирович благодаря своей настойчивости достаточно быстро сумел убедить шведских производителей на постройку русских локомотивов.", "Прежнее соглашение было расторгнуто, а вместо него 15 октября 1920 года между Центросоюзом (представитель — Ломоносов) и NOHAB был заключён договор на постройку 1000 паровозов серии Э на русскую колею, при этом стоимость одного локомотива составляла крон плюс доставка.", "Согласно договору, NOHAB должен был поставить 530 паровозов не позднее октября 1921 года, 320 штук — не позднее 31 декабря того же года, а оставшиеся 150 паровозов — в 1922 году.", "Оплата первой партии из 500 машин предусматривала аванс в (28,75 млн крон), который должен был быть выплачен не позднее 17 декабря 1920 года.", "Далее первого числа каждого месяца, начиная с 1 января 1921 года, должны вноситься 4 миллиона крон, пока не будет оплачено от стоимости второй партии из 500 паровозов.", "Дальнейшая оплата должна осуществляться согласно чётко оговорённым правилам по мере продвижения работ в момент получения Советской Россией заказанных локомотивов.", "21 октября Центросоюз подписал договор с «Риксбанком», согласно которому стоимость в первые 500 паровозов была оценена в 56 тонн золота, из которых 10 тонн (26 млн крон) в качестве аванса российская сторона должна была предоставить к 1 ноября этого же года.", "28 октября договоры со Швецией были одобрены Советом народных комиссаров (СНК).", "В ноябре из Ревеля в Стокгольм секретным рейсом прибыл пароход \"Eskilstuna III\", на котором была доставлена первая партия золота; за транспортировку столь важного груза отвечал .", "В первых числах 1921 года пароход \"Meteor\" доставил ещё 9,65 тонн золота с оценочной стоимостью 25 миллионов крон, из которых 15 миллионов хранились в банке на имя NOHAB и предоставлялись для приобретения материалов, а также часть этой суммы можно было использовать в качестве беспроцентного кредита на расширение производственных мощностей.", "5 ноября 1920 года СНК издал «Наказ» подписанный Лениным, согласно которому для приобретения локомотивов на иностранных заводах создавалась \"Российская железнодорожная миссия\" (РЖМ), которую возглавил Ломоносов.", "Она имела действительно огромные права и обязанности, в том числе не только приобретение паровозов за границей, но и закупка вагонов, паровых турбин, рельсов и многого другого;", "«повесили» на неё и ремонт паровозов в Эстонии.", "На самом деле такие широкие полномочия РЖМ объясняются тем, что она выполняла дипломатические функции, так как на тот момент Советская Россия своих дипломатов за рубежом не имела; когда последняя проблема была решена, 15 апреля 1923 года Российскую железнодорожную миссию упразднили, но не распустили, вместо этого передав её в подчинение НКВТ.", "Согласно договору, шведский завод должен был построить 1000 паровозов всего за два года, в том числе 850 паровозов вместе с тендерами уже к концу 1921 года.", "Андерссон осознавал, что поставленная задача слишком непомерна для его предприятия, а потому при заключении договора от 21 октября шведской стороной было добавлено, что часть локомотивов может быть построена на других заводах, в том числе до 800 штук — в Германии.", "Но находясь в Берлине, Ломоносов провёл переговоры напрямую с немецкими промышленниками и смог договориться с ними о производстве паровозов по цене вдвое ниже.", "Тогда в марте 1921 года, по инициативе Ломоносова, заказ со шведами в 1000 паровозов был сокращён до 500, а 700 штук должны были построить немецкие компании.", "Для NOHAB, которая вложила солидные деньги в расширение (было начато строительство литейного, механического и сборочного цехов), это был финансовый удар и она выдвинула ультиматум, что в случае сокращения заказа шведы вообще не будут строить паровозы для России; русские на такое предложили только небольшую компенсацию.", "13 марта 1921 года в Берлине Юрий Ломоносов и представители NOHAB подписали новое соглашение, согласно которому шведская сторона должна была поставить 500 паровозов, из которых 50 — в 1921 году, 200 — в 1922 году и 250 — в 1923—1925 годы.", "Стоимость локомотивов оставалась прежней, но теперь в договоре было предусмотрено, что в случае срыва поставок на производителя будет налагаться штраф в размере 2000 крон за локомотив за каждый месяц просрочки, а в случае более быстрых поставок — премия в размере 3000 крон за каждый месяц опережения плана.", "Из выданного шведской компании беспроцентного займа 10 миллионов крон должны быть возвращены в 1924—1925 годы, а 5 миллионов — в 1921—1922 годы.", "Относительно оплаты, в дополнение к уже полученным авансам российская сторона обязалась до февраля 1922 года выплатить ещё крон, а не позднее 15 сентября 1922, 1923 и 1924 годов — авансы в крон.", "В сложившихся условиях NOHAB был вынужден подключать субподрядчиков, а также приобрести и реконструировать заводы в Эскильстуне, Лидчёпинге и .", "28 июля 1922 года по требованию российской стороны подписан новый договор, в котором указан прежний объём заказа в 500 паровозов, но если цена первых 350 по-прежнему составляла крон за локомотив, то следующие 150 стоили уже по крон; способ оплаты при этом оставался прежним: аванс в , а остальная сумма поступала по мере выполнения заказа.", "Всего паровозы строились с 15 августа 1921 по 15 декабря 1924 года; им была присвоена серия Э." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "В течение лета дошло до «распада» группы, когда любимец СМИ Баяга, а также пристрастившийся к героину Райко, были исключены из группы.", "Точнее, группе была предложена гастроль в Греции с большими гонорарами.", "Бора через Мишу контактировал с Баягой и Райко находившимися на летнем отдыхе.", "Райко, неоднократно обвиненный в плохой игре в ходе прошлого турне, отказался, так что Бора принял решение его исключить из группы.", "Баяга на это отреагировал примерно так: «если уходит тот, кто меня привел, ухожу и я».", "Бора все «решил» объявлением в «Экспресс Политике», которым сообщил, что Баяга и Райко больше не члены Рибли чорбы.", "В группу в качестве замены пришли гитаристы Видоя Божинович Джинджер (бывший член «Опуса» и «Рок-машины») и Зоран Дашич.", "Вицко возвратился из армии, в то время как Влайко Голубович перешёл в Баягу и инструкторы.", "Дашич из-за семейных проблем вскоре оставил группу после нескольких проб.", "Позднее основал собственную группу Легенде, для которой Бора написал тексты семи песен и компоновал музыку двух песен на их альбоме «Дођи друже до Србије уже».", "Вместо Дашича, членом группы стал Никола Чутурило.", "Новый состав Бора обыгрывал на практически анонимных выступлениях.", "Так, на последнем вечере Белградского лета в Доме молодежи 20 сентября они выступали под названием «Дебели Богољуб и љути тезгароши» ().", "При этом, в ходе концерта лишь приятели распознали в музыкантах «Риблю чорбу».", "Всю ту осень группа играла по малым залам, укрепляя связь между новыми и старыми членами.", "В новом периоде дошло до сотрудничества Боры и Горана Бреговича, которые в то время были конкурентами.", "Для пластинки группы «Бијело дугме» Бора написал половину текста и спел вместе с Гораном песню «Педикулис пубис» ().", "Сотрудничество с группой Бијело дугме помогло пошатнувшемуся статусу Рибли чорбы.", "В течение зимы группа вернулась в студию и записала новый альбом «Истина», вышедший в 1985 году.", "Пластинку записывали Ратко Остойич и Горан Вейвода, а продюсером снова был МакКой.", "Горан Брегович отплатил ответным визитом, спев в песне «Диско мишић» (), а Джинджер и Чутура, каждый подписались в авторстве по одной песне.", "На альбоме появилась песня «Погледај дом свој, анђеле» (), которую впоследствии слушатели «Хита недели 202» избрали песней года, а в 1990 году — и песней десятилетия.", "Перед выходом альбома группа представила новые песни на выступлении в клубе Кулушич в рамках акции «Боље вас нашли» (), когда группы из Белграда гостевали в Загребе.", "Несмотря на то, что многие в то время считали Риблю чорбу пережитком прошлого, на концерте музыканты одержали триумф, дважды выходя на бис.", "На обложке альбома «Истина» были изображены лица членов группы, вмурованные в Челе-кулу.", "Из-за песен «Погледај дом свој, анђеле», «Снаге опозиције» (), «Ало» и «Дворска будала» (), Юготон отказался печатать пластинку, в результате чего группа возвратилась к ПГП-РТБ.", "ПГП-РТБ отказало лишь в публикации песни «Снаге опозиције», а в песне «Ало» строчка «са планине шакал завија, тамо је Југославија» () была заменена на «ја из далеких предела посматрам туђа недела» ().", "Идея издать «Снаге опозиције» отдельным синглом была отклонена, поскольку газеты опубликовали текст спорной песни.", "Позднее, в 1997 году, она вышла в составе сборника «Трећи Српски устанак».", "Уже на следующий год группа выпустила новый альбом «Осми нервни слом» (Восьмой нервный срыв), который продюсировал Корнелие Ковач, а гостями на пластинке были актриса Ана Костовска, певшая в песне «Проклето сам» (), Йова Мальокович, сыгравший на саксофоне в песне «Један човек» (), и Эдди Грант, спевший две строфы в песне «Амстердам».", "Кроме песни «Амстердам», ударным хитом на пластинке была песня «Немој да идеш мојом улицом» (), в то время, как остальные песни, из-за самоцензуры музыкальных редакторов, были слабы.", "В начале 1986 года на заседании Комиссии Председательства ЦК СКЮ по информационно-пропагандистской деятельности даже велась дискуссия о текстах Рибли чорбы.", "Политические дилеммы не повлияли на интерес публики, и Рибля чорба 8 марта 1986 года перед десятком тысяч собравшихся на сараевском Рок Уранку в Скедерлии начала своё успешнейшее турне со времен пластинки «Мртва природа».", "В конце марта, после четырёхлетнего перерыва, вновь наполнили белградский Пионир, чем подтвердили возвращение на сцену.", "Постигшим группу подъемом воспользовался Вицко, выпустив свой сольный альбом-первенец «У ритму срца малог добошара» () в июне 1986 г. на ПГП РТБ.", "Пластинку продюсировал Корнелие Ковач, Вицко пел, а играли гитаристы Миодраг Живадинович и Драган Детелич Делта, басист Драган Гайич и ударник Зоран Радованович Баки.", "Все песни написал Вицко при содействии Миодрага Живадиновича.", "Большую часть материала Вицко написал во время пластинки «Мртва природа» и в ходе сотрудничества с группой Ратници.", "Паузой в работе группы воспользовался не только Вицко, но и Бора, спев на пластинке «Сеобе» группы Кербер в песне «Човек од меда» ().", "В это же время Бора был вынужден отказаться от карьеры в малом футболе.", "Защищая ворота команды Делириум Тременс, повредил Ахиллово сухожилие, в связи с чем группа не смогла провести несколько концертов, на которых планировала исполнить публике новые песни.", "Вместо этого, члены группы впервые в карьере записывали демо-версии песен для следующего альбома.", "В конце года на МЕСАМ получили награды, как рок-группа года.", "Бора был назван лучшим композитором, в то время, как Миша автором хита года — песни «Амстердам».", "В феврале 1987 года выпущена девятая пластинка «Ујед за душу» (), на которой Бора скомпоновал три с половиной песни, а авторами подписались Джинджер, Чутура и Миша.", "Тогда же сделали и первую обработку, что впоследствии стало частым явлением на пластинках группы.", "Песня «Задњи воз за Чачак» () была обработкой песни «Last train to Clarksville» Нила Даймонда, в своё время исполнявшейся группой Monkeys.", "Кроме песни «Члан мафије» (), в которой на мотив карибской музыки Бора поглумился над Союзом коммунистов Югославии, в остальном, на пластинке не было политических тем.", "Две Борины песни «Несрећнице, није те срамота» () и «Зашто куче арлауче» (), которые не вошли в пластинку, были опубликованы на подарочном сингле, доставшемся владельцам первой тысячи альбомов.", "В том же году Бора Джорджевич оказался на скамье подсудимых по обвинению в «оскорблении трудового народа Югославии» стихотворением «Црни мерцедес» (Чёрный Мерседес), но был оправдан.", "Десятилетие существования группы (1988) было отмечено сборником «Рибља чорба 10» и альбомом «Прича о љубави обично угњави» (), который, вопреки нарастающим политическим проблемам, практически не содержал политических текстов, зато имел несколько доброкачественных песен: «Авиону, сломићу ти крила» (), «Ко те љуби док сам ја на стражи» (), «Око мене» () и т. д.", "По поводу юбилея провели концерт на белградском Саймиште для 15000 зрителей.", "Но, перед этим, управление внутренних дел им не позволило провести бесплатный концерт на площади перед храмом Святого Саввы, где также планировалось выступление групп Пилоти и ЕКВ.", "Между тем, в группе продолжились внутренние проблемы.", "Работая в Чорбе, Чутура начал писать для других, так что его тексты оказались на пластинках Дејана Цукића, Ју группе, Кербера, а в 1988 году он записал и свою первую сольную пластинку «Девет лаких комада» ().", "После выпуска своей второй пластинки, 1 ноября 1989 года Чутура ушёл из группы ради сольной карьеры.", "В момент, когда все прогнозировали прекращение существования «Рибли чорбы», в группу пришёл гитарист Зоран Илич, который до того был членом коллектива «Безобразно зелено».", "Когда все прогнозировали распад группы из-за перемен состава, «Рибля чорба» с новым членом записала альбом «Коза ностра», который продюсировал Саша Хабич, а гостями на пластинке были Бранимир «Джони» Штулич и группа Азра, Горица Попович, Биляна Крстич, Снежана Яндрлич, а на клавишных играл Саша Локнер из Баяги и инструкторов.", "На альбоме отметились песни «Ал Капоне», «Где си у овом глупом хотелу» (), «Тито је ваш» (, игра слов с местоимением «ваш» и словом «вошь») и «Црна Гора, Бар» ( — кавер на песню «Memphis, Tennessee» Чака Берри).", "После начала гражданской войны в Югославии, Бора Джорджевич стал активным сторонником сербских военных в Республике Сербской и Республике Сербской Краине.", "В ходе военных лет группа гастролировала по загранице и выпускала пластинки, не оставившие заметного следа.", "Альбом «Лабудова песма» () изначально задумывался, как прощальный, но было принято решение работать дальше.", "Диск записан в конце 1991-го в Вене и, кроме песни «Кад сам био млад» (— обработка «When I was young» Эрика Бёрдона), ни одна другая не задержалась в эфире, а три песни Оливера Мандича так и не попали на пластинку.", "Следующая пластинка «Збогом, Србијо» () так же не принесла группе особого успеха.", "Кроме обработок песен «Зелена трава дома мог» () из репертуара Тома Джонса, «Данас нема млека» () группы Herman’s Hermits и «Тамна је ноћ» () Марка Бернеса, большинство остальных песен не снискали успеха.", "Единственной новостью в группе было появление нового клавишника и сопродюсера этой пластинки Влады Баряктаревича (бывшего члена группы «Ван Гог»).", "Вицко снова обратился к сольной карьере, выпустив в 1996 году в рамках группы «Индијанци» компакт-диск с песнями порнографического содержания.", "Летом 1996 года, когда Рибля чорба выступала в Республике Сербской на митингах Сербской демократической партии, с ними не выступал Зоран Илич, и тогда же было объявлено, что он больше не член группы.", "На диске «Остало је ћутање» (), выпущенном Чорбой, отметились песни «Љубоморко» (), обработка песни «Jealous Guy» Джона Леннона и песня «Гњилане», обработка песни швейцарского музыканта Пола Хофера.", "Параллельно с этой пластинкой, Бора в 1996 году для «Радио Биелина» записал альбом «Њихови дани» (), единственный альбом, который был выпущен не под именем группы, ибо он был крайне политически ангажированным и направленным против Слободана Милошевича и Миры Маркович.", "Вместе с Гораном Бреговичем в 1984 году группа записывает песню \"«Педикулис пубис»\", а в 1985 — \"«Диско мишич»\".", "В 1998 году вместе с Нелле Карайличем появляются на свет \"«Победничка химна»\" и \"«Губитничка химна»\", посвящённые футбольной теме.", "3 июля 2004 Riblja CORBA вместе с белградской группой Zabranjeno Pušenje провели концерт в Белграде в районе Ušće.", "Концерт приурочен к празднованию двадцатипятилетия на сцене Riblja CORBA и двадцатилетия на сцене Zabranjeno Pušenje.", "Концерт больше всего запомнился тем, что Zabranjeno Pušenje закончили выступление примерно через полчаса и бросали различные предметы на сцене.", "Так же в концерте принимали участие Negative , Prljavi Inspektor Blaža i Kljunovi , Bjesovi , Alogia , Roze Poze , Abonos , Kraljevski Apartman , Đorđe David и другие." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Стратегии поиска пищи включают в себя следование маршруту для отдельных рабочих и распределение различных маршрутов между рабочими, что способствует большей эффективности на охватываемой территории.", "Организация внутри гнезда отражает разделение задач: рабочие-фуражиры занимают камеры ближе к поверхности, а рабочие с более высоким статусом занимают более глубокие камеры.", "Эта динамика занятости гнезд была подтверждена Smith et al. (2011), продемонстрировав, что рабочие из более глубоких камер имеют до 39 % сухой массы тела, состоящей из жира, в то время как рабочие из неглубоких камер могут иметь менее 1 % жира.", "Иерархия доминирования определяется агонистическими конфликтами, подобными таковым у \"D. quadriceps\", гарантирующим моногинность колонии.Крупные муравьи буровато-чёрного цвета (самцы коричневые), длина маток до 27 мм.", "Область щеки бороздчатая, бороздки достигают переднего края фасеточного глаза; основной членик задних лапок базитарзус длиной менее 6 мм (у близких видов \"D. mutica\" и \"D. mutica\" щёки гладкие и бизитарзус более 6 мм).", "У \"D. grandis\" размер тела меньше, чем у других видов \"Dinoponera\"; имеется передне-вентральный зубец переднеспинки; интегумент менее блестящий, чем у \"D. longipes\", \"D. lucida\" или \"D. mutica\", но больше, чем у \"D. gigantea\"; короткий узел петиоля, он немного длиннее своей ширины; короткие ноги и усики; скапус, выходящий за задний край головы.", "Самцы отличаются от близких видов антеннами без длинных отстоящих волосков.Вид \"D. grandis\" был впервые описан в 1838 году французским энтомологом Феликсом Эдуардом Герен-Меневиллем.", "Позднее \"D. grandis\" рассматривался в качестве синонима вида \"D. gigantea\".", "В 1947 году, под эгидой американской оперной труппы Лос-Анджелеса, он руководил постановкой \"Тоски\", \"Севильского цирюльника\" и \"Фауста\" (с участием восходящей звезды Джерома Хайнса).", "Через несколько месяцев \"Национальная ассоциация оперы Лос-Анджелеса\" представила шесть его работ — \"Оперу нищего\", \"Похищение из сераля\", \"Паяцы\", \"Риголетто\", \" Фауста\", \" Травиату \" (с сопрано {{не переведено 3|Фенн, Джин|Джин Фенн|en|Jean Fenn}}), а также спектакли \"Женитьба Фигаро\", \"Пиковая дама\" и \"Дон Жуан\", которые завершили лос-анджелесский оперный сезон 1948 год‏а. В 1949 году американский телеканал KFI-TV в течение 46 недель транслировал серию оперных спектаклей в постановке Розинга, которые впоследствии были удостоены титула «Выдающиеся музыкальные программы».В 1950 году, накануне празднования столетия штата Калифорния, Розинг возглавил постановку оперы \"Фауст\" с {{Не переведено 3|Коннер, Надин|Надин Коннер|en|Nadine Conner}}, Джеромом Хайнсом и Ричардом Такером, которая должна была открыть летний сезон в концертном зале Голливуд-боул (Лос-Анджелес).", "Работа Розинга понравилась продюсерам предстоящего юбилейного спектакля \"Калифорнийская история\", и ему предложили возглавить это шоу государственного значения.", "Известный американский композитор, дирижёр и сценарист {{Не переведено 3|Уиллсон, Мередит|Мередит Уиллсон|en|Meredith Willson}} исполнял обязанности музыкального продюсера.", "В сентябре 1950 года \"Калифорнийская история\", в которой были заняты 200 участников хора и сотни актёров, выдержала пять представлений.", "Роль ведущего исполнял знаменитый голливудский актёр Лайонел Бэрримор.", "Успех \"Калифорнийской истории\" открыл для Розинга новые горизонты — его назначили режиссёром зрелищных шоу \"The Air Power Pageant\"(1951) и \"The Elks Story\" (1954).", "В 1956 году на фестивале \"Fiesta del Pacifico\" в Сан-Диего Розинг представил работу, вдохновлённую \"Калифорнийской историей\".", "В \"Голливуд-боуле\" он поставил ещё три музыкальных спектакля — \"Летучая мышь\" (1951), \"Мадам Баттерфляй\" (1960) с {{Не переведено 3|Кирстен, Дороти|Дороти Кирстен|en|Dorothy Kirsten}} и \"Принц-студент\" (1962) с Игорем Гориным.", "Эта актёрская работа Спейси была отмечена, помимо прочих наград, очередной номинацией на главную телепремию США «Эмми» за лучшую мужскую роль в драматическом телесериале.Первое появление Спейси на профессиональной сцене состоялось в 1981 году, когда актёр сыграл в спектакле по первой части пьесы Уильяма Шекспира «Генрих VI».", "В следующем году Спейси впервые появился в бродвейском театре, сыграв Освальда в спектакле по пьесе Генрика Ибсена «Привидения».", "Затем последовали роли Филинте в мольеровском «Мизантропе», Треплева в чеховской «Чайке» и Арти в спектакле по пьесе {{нп3|Дэвида Рэйба|||David Rabe}} «Переполох».", "В 1986 году актёр сыграл Джейми в спектакле по пьесе Юджина О’Нила «Долгий день уходит в ночь».", "Партнёрами Спейси на сцене были уже известные актёры Питер Галлахер и {{нп3|Бетель Лесли|||Bethel Leslie}}, а также прославленный Джек Леммон, позже ставший для Спейси наставником и учителем.", "В том же году состоялся дебют актёра на телевидении и в кино.", "В петиции интерсекциональных феминисток взгляды TERF были охарактеризованы как «токсичная идеология, с помощью которой оправдывают ненависть, страх и гендерную дискриминацию».Те, кого называют данным термином, часто отвергают этот акроним и предпочитают описывать себя другими словами, например, как «гендерно-критичных» ().", "Более того, отдельные радикальные феминистки придерживаются мнения, что выражение TERF является языком ненависти, который «подстрекает к насилию над женщинами».", "Критики термина TERF утверждают, что данное слово используется для перехода на личность, обесчеловечивания оппонентов, что с его помощью призывают к физической расправе, изнасилованиям, казням и т.д.", "Они также указывали, что противники TERF использовали фразы \"«Kill a TERF!»\" или \"«Punch a TERF!»\", дополняя их изображениями с насилием над женщинами, обозначенными как TERF.", "Были задокументированы случаи, когда трансфобные феминистки и транс-женщины нападали друг на друга во время мероприятий.", "Противники определения указывает, что термин используется в основном по отношению к трансфобным женщинам, в то время как мужчины подвергаются куда более редким нападкам.", "Радикальные феминистки указывают, что противники TERF вымещают на них гнев за страдания трансгендерных людей, в то время транс-люди страдают в первую очередь от рук мужчин.", "Бонни Дж. Моррис, американская учёная-феминистка, считает, что изначально слово TERF было корректным аналитическим термином, но со временем превратилось сексистское оскорбление.", "Она отмечает, что женщин, называемых TERF, также называют непривлекательными и психически нездоровыми.", "Также отмечается, что термин TERF в некоторых случаях затрудняет критическое осмысление гендера и, таким образом, лишь мешает борьбе с трансфобией.", "Кроме того, может охотиться на яйца и птенцов желтоголового трупиала (\"Xanthocephalus xanthocephalus\"), а при случае употреблять в пищу мелких птиц.", "Изучение желудков 93 птиц из Флориды показало, что они на 40 % содержали мелкую рыбу, на 21 % — стрекоз, 12 % составляли другие водные насекомые, 10 % — ракообразные.", "Содержимое желудка птицы при этом составляло до 21 % от общей массы её тела.", "Информация о хранении пищи отсутствует.", "В тёплую погоду взрослые птицы пьют воду, чтобы избежать перегрева.", "Для этих целей они могут также держать голову в тени и погружать в воду живот.", "Индейский волчок ищет пищу днём в высоких густых зарослях вдоль открытых участков.", "На особенно богатых участках гнёт растения и строит на них кормовые платформы, которые затем использует для инкубации птенцов.", "Доставлен 5 февраля 1946 года с через армейский в Бромму и зарегистрирован как гражданский самолёт \"SE-APZ\" для \"Skandinaviska Aero AB\".", "13 июня 1952 года с бортом DC-3 был потерян радиоконтакт в районе к востоку от острова Готска-Сандён, при выполнении самолётом операции по сбору разведданных для Радиоведомства национальной обороны.", "Все восемь членов экипажа погибли в результате инцидента.", "Трое из восьми членов экипажа были военнослужащими ВВС Швеции, а остальные пятеро являлись операторами радиотехнической разведки.10 июня 2003 года капитан авиакомпании и бывший пилот ВВС Швеции Андерс Яллай и историк Карл Дуглас из шведской компании Marin Mätteknik AB обнаружили останки сбитого DC-3 с помощью гидролокатора на глубине 126 м.", "Спустя 52 года останки DC-3 были подняты на поверхность 19 марта 2004 года.", "Обломки самолёта были извлечены с помощью дноуглубительных работ.", "Причём применялась технология заморозки грунта, дабы не повредить фюзеляж и детали самолёта.", "Самолёт был перевезен на военно-морскую базу Мускё для исследования и восстановления, и 13 мая 2009 года был выставлен в Музее ВВС Швеции в Линчёпинге.", "Модель самолёта «Tp 79» в масштабе 1:12 тоже была передана в аренду Музею ВВС 5 мая 2009 года.", "19 июня 2017 гимы были отключены, через несколько дней некоторые покестопы превратились в гимы.", "Появилась возможность получать предметы (покеболы, ягоды, эликсиры, яйца) с гима, как с покестопа.", "Теперь в гиме может быть максимум 6 покемонов, а не 10, как было раньше, причём все покемоны должны быть разные.", "Система получения монет (игровая валюта) тоже поменялась — за каждые 10 минут в гиме покемон зарабатывал 1 монету, а приносил награду в тот момент, когда его выбьют с гима (но в сутки нельзя было получить больше 50 монет).", "Легендарные, мифические покемоны и покемон-приятель не могут быть помещены в гим из-за того, что легендарные и мифические покемоны слишком сильны, а покемон-приятель находится рядом с аватаром игрока." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Флаг не присвоен, нужно освоиться в Википедии, ознакомиться с правилами — тогда новая заявка может быть успешней.", "() 02:54, 25 марта 2019 (UTC)<includeonly><onlyinclude> Анализ вклада участницы убедил, что она добросовестно следует .", "Флаг присвоен, успешной работы.", "() 12:12, 13 марта 2019 (UTC)Я выборочно посмотрел вклад участника с момента подачи предыдущей заявки и не только не обнаружил проблем, но как мне кажется он улучшился за это время, во всяком случае в плане оформления и ссылок на источники.", "Флаг присвоен.", "-- () 22:44, 11 марта 2019 (UTC) <includeonly><onlyinclude><includeonly><onlyinclude> Спасибо Вам за желание получить флаг.", "У нас , но если администратор 19 февраля 2019 написал «лучше подать на АПАТ, но не раньше, чем через месяц и после приведения своих статей в порядок», то по желаю последовать просьбе/совету администратора и подать после соответствия всем пунктам в просьбе.", "А эта заявка пока закрывается.", "С уважением, 15:50, 16 марта 2019 (UTC)<includeonly><onlyinclude> Спасибо за заявку.", "Вклад добротный, а выборочная проверка нарушений не показала — флаг присвоен на день раньше (так как у Вас 500+ правок и т. д.).", "По прошествии времени Дино стал работать профессиональным крупье в одном из подпольных казино Стобенвила.", "Помимо этого Мартин тайно торговал спиртными напитками, сочинял необычные анекдоты, профессионально играл в блэкджек, работал на сталелитейном заводе и боксировал в полусреднем весе.", "В интервью для журнала «Houston Chronicle» друг детства Марио Камерленго сказал: «Он уже с детства был комиком.", "Помню, как он постоянно срывал уроки.", "Когда учитель говорил ему „Дино, выйди из кабинета“, он словно назло всем ударял меня по голове, убеждая окружающих, что инициатором драки был я».", "В молодости Мартин профессионально занимался боксом, выступал на матчах, любил карточные игры.", "Плиний описывал затратность караванной торговли: На протяжении всей дороги торговцы платят: за фураж, воду, проживание или пошлины.", "Прежде чем они достигнут наших берегов, их расходы достигают 688 денариев на одного верблюда.", "И теперь они еще должны платить нашим налоговикам.", "Логическим следствием этого были высокие цены: качественный ладан стоил двадцать четыре сестерция за фунт, что было бы примерно недельной заработной платой для квалифицированного рабочего.", "Плиний жалуется, что римляне тратят, «по самым низким оценкам», не менее ста миллионов сестерциев на восточную роскошь.", "Набатейцы захватили Петру, которая стояла на полпути между заливом Акаба и Мертвым морем в точке, где путь благовоний из Аравии в Дамаск пересекал сухопутный маршрут из Индии в Египет.", "Эта позиция дала набатейцам власть над торговлей вдоль пути благовоний.", "Для того, чтобы освободить путь благовоний из-под контроля набатейцев, еще Антигон Циклоп , император Сирии и Палестины, совершил военные походы, но безуспешно, контроль набатейцев над торговлей увеличился и распространился во многих направлениях.", "В то же самое время — конец тридцатых годов — швейцарский специалист в области аэродинамики Вунибальд Камм нашёл более удачное решение — так называемый «каммбэк».", "У такого кузова линия крыши в точности повторяет форму каплевидного идеально обтекаемого тела — девятиметровой капли — но сужающаяся задняя часть этой капли как бы «отрезана» \"(см. рисунок)\".", "Оказалось, что, несмотря на возникновение зоны турбулентности за «обрубком» хвоста, обтекание такого кузова, в отличие от короткого каплевидного, остаётся в целом упорядоченным, ламинарным.", "Камму удалось добиться коэффициента аэродинамического сопротивления порядка 0,23 при сохранении разумных габаритов автомобиля — кроме того, найденная им форма оказалась весьма совершенна с точки зрения размещения пассажиров и грузов.", "Впоследствии также выяснилось, что автомобиль такой формы более безопасен на высокой скорости за счёт возникновения дополнительной аэродинамической силы, «прижимающей» его к дороге и повышающей устойчивость.", "Однако полученный на её основе автомобиль оказался, мягко говоря, настолько непривычен для тогдашней публики, что последователей у него не было ещё очень долгое время.", "Массовое распространения такая форма кузова получила лишь в наши дни, когда подобные кузова имеют очень многие небольшие хетчбэки, например, Toyota Prius (коэффициента аэродинамического сопротивления 0,25).", "Каплевидные же кузова практически исчезли к середине пятидесятых годов, будучи окончательно вытеснены трехобъёмными седанами, оказавшимися более «понятными» публике с точки зрения внешнего вида.", "В тридцатых годах публика уже «распробовала» потенциал автомобиля в качестве средства передвижения на высокой скорости, а дорожное хозяйство в развитых странах стало позволять реализовывать этот потенциал на практике, в результате чего в эти годы пережили один из первых пиков популярности мощные, быстроходные автомобили, пока ещё — в качестве дорогостоящей, малодоступной широким массам автомобилистов диковинки.", "Оригинальный сингл 1969 года демонстрирует первую минуту «Part 2» в виде затихающей коды на стороне «А», после чего «Part 2» начинается с самого начала на стороне «Б».", "Более поздние релизы отличались по хронометражу.", "На концертах исполнялась только первая часть песни («Part 1»), её живые версии фигурировали на многих концертных пластинках Fleetwood Mac, таких как: ', ' и \", а также на би-сайдах синглов.", "После ухода Грина из группы эту песню пели другие вокалисты коллектива — Боб Уэлч, Дэйв Уокер, Линдси Бакингем, и Майк Кэмпбелл.", "Сингл добрался до 2-го места в \"UK Singles Chart\", где пробыл в течение двух недель в ноябре 1969 года.", "Также, он стал лидером голландского \"Топ-40\", попал в \"Top-5\" хит-парадов Ирландии, Норвегии, Новой Зеландии и Франции, а также в \"Top-10\" Германии и Швейцарии.", "«Oh Well» вышла практически незамеченной в США, где он достигла 55-го места — став первым синглом группы попавшим \"Billboard Hot 100\", а также их единственной песней до периода Бакингема/Никс достигшей такого успеха.", "Однако, авторитетность песни значительно возросла с годами, как и её ротация на рок-радиостанциях.Кавер-версии песни были записаны многими другими исполнителями, включая Билли Гиббонса, Tom Petty and the Heartbreakers, Кенни Уэйна Шеперда, , , Джо Джексона, , Big Country, , Ratt, Tourniquet, , , , Haim, Jason Isbell and the 400 Unit и .", "Также эта песня исполнялась вживую гитаристом Джимми Пейджем и группой The Black Crowes, впоследствии эта запись была выпущена на их концертном альбоме ' 2000 года.", "В июле 2013 австралийский певец Рик Спрингфилд перепел «Oh Well» для проекта \"The A.V. Club\" \"«Undercover series»\".", "По мере увеличения уровня игрока, ему начинают попадаться покемоны с более высокой БС.", "По ходу игры аватар повышает свой уровень.", "Опыт даётся за различные действия в игровом мире: ловлю покемонов, борьбу с «боссами», достижение различных «уровней дружбы» с другими игроками, битвы в «Гимах» и на рейдах и эволюцию уже пойманных покемонов.", "На пятом уровне игрок получает возможность присоединиться к одной из трёх фракций, что открывает возможность взаимодействовать с «Гимами».", "Красный цвет для команды «Доблесть» с талисманом ; синий — для команды «Мистика» с талисманом ; или жёлтый для команды «Инстинкт» с талисманом .", "Если игроки попадают в «Гим», который находится под контролем игроков чужой фракции, они могут бросить вызов им, и в случае успеха взять гим под свой контроль.", "В течение первых 11 месяцев игры для этого нужно было сражаться с покемонами противников, размещёнными в гиме.", "При каждой победе происходило уменьшение «престижа» «гима».", "Богаче содержанием «Biblioteca dell’eloquenza italiana» Джусто Фонтанини (1666—1736).", "Первый опыт действительной истории итальянской литературы — «Idea della storia dell’It. letteratura» Джачинто Джимма (1668—1735).", "Важны труды Джованни Крешимбени (1663—1728) — малокритическая, но богатая содержанием «Storia della volgar poesia»; иезуита Франческо Саверио Квадрио (1695—1756) — «Об истории и смысле всякой поэзии», куда входит и литература других европейских народов, и «Scrittori d’Italia» графа Джованни Мария Маццукелли (1707—1765) — труд беспримерного прилежания, оставшийся неоконченным.", "Гораздо выше, чем названные, критическим своим отношением к фактам, стоит Джироламо Тирабоски (1731—1794), которого «Histoire de la littérature d’Italie» страдает лишь слишком большой погоней за мелкими библиографическими данными.", "Продолжение его труда — обзор XVIII в. — составил Антонио Ломбарди в иезуитском духе; обзор первой четверти XIX в. прибавил Ант.", "Целую галерею жизнеописаний знаменитых итальянцев оставил Джамбаттиста Корниани (1742—1813), в своих «Столетия итальянской литературы», c XIII по половину XVIII в.; продолжение этого труда написал Камилло Угони (1784—1855), под заглавием «О итальянской литературе» (до конца XVIII в.).", "Всю литературу древности и новейшего времени обнимает малоосновательный труд бывшего иезуита Джованни Андре († 1817) «Dell’origine, progresso e stato attuale d’ogni letteratura».", "Старые труды, ограничивавшиеся больше какими-либо отделами литературы: Антонио Монджиторе (1663—1743) «Bibliotheca sicula»;", "«Epistolae Ambrosii Camalduiensis» Лоренцо Меуса (1717—1802), заключающие в себе весьма интересную, основанную на изучении рукописных источников, историю литературы XIII и XIV вв.;", "Анджело Фаброни «Vitae Italorum doctrina illustrium s.", "XVIII» и, наконец, «Specimen historiae literariae florentinae seculi XV» Анджело Мария Бандини (1726—1803).", "Бонусами были добавлены музыкальные темы «Forever And Ever» (эндинг), «Brick Ballades» и «The Holy Remix».\"Anime News Network\" представил \"The Big O\" как нечто среднее между Бэтменом и \"\" с добавлением научной фантастики в стиле Айзека Азимова.", "Парадайм Сити — город без истории, кишащий преступностью, полный людей, которые не разбираются в машинах и электронике, используемых в повседневной жизни.", "Это тёмное и мрачное будущее (атмосфера Dark City), во что могут превратиться американские города, если правительство потеряет контроль над Готэмом или другим пунктом.", "Главный герой Роджер Смит очень похож на Брюса Уэйна, немного на Джеймса Бонда (самодовольство и отношение к женщинам) и Филипа Марлоу.", "У него есть опытный дворецкий Норман (Альфред Пенниуорт).", "Холодная и саркастичная Р. Дороти, напоминавшая Рури Хосино тоской во взгляде, тихой и неприветливой манерой, стала любимым персонажем многих зрителей.", "Дальше идут Дэн Дастон — прямолинейный полицейский, готовый сражаться до победного конца, эгоистичная и скрытная Энджел, сумасшедший и мстительный Шварцвальд, самодовольный и дьявольский Алекс Розуотер.", "Меха или мегадеусы напоминают «Карнавал роботов».", "В цифровую эпоху такой дизайн не завоевал популярности.", "Художественно аниме близко по стилю к мультсериалу «Бэтмен», потому что студия \"Sunrise\" принимала участие в его создании.", "21 ноября 1986 года получил платиновую сертификацию.", "Саундтрек также был известен за пределами в США — попал в двадцатку хит-парада Великобритании, и десятку хит-парадов Австралии и Канады, в последней стал золотым.", "С альбома было выпущено два сингла.", "Первый — «Funny Girl» / «I’d Rather be Blue over You (Than Happy with Somebody Else)» — вышел в июле 1968 года.", "Версии обеих песен отличались от альбомных — аранжировки были созданы Питером Мэтцем, а длительность «Funny Girl» увеличилась на минуту.", "Сингловая версия «I’d Rather Be Blue over You» была выпущена как бонус-трек для европейских стран на переиздании альбома 2002 года.", "Большого коммерческого успеха песни не достигли, хотя «Funny Girl» попала в тридцатку американского радио-хит-парада \"Hot Adult Contemporary Tracks\", а «I’d Rather be Blue over You (Than Happy with Somebody Else)» в двадцатку.", "В основе образного представления лежали взаимосвязанные решения архитектурного плана и перспективы, ясное совершенство форм и фасадов, пропорциональная гармония, правильные механизмы выражения архитектоники.", "Возведение стен из разноцветных камней (что, кроме конструктивного, имело также художественное значение) являлось одной из характерных черт архитектуры данной эпохи.", "Стремлением к внешней и внутренней лаконичности обусловлено ограниченное использование декоративных элементов.", "Они были призваны в основном подчёркивать формы окон и входов, пластически обогащать некоторые части стен и расчленять плоскости фасадов.В начале VIII века в связи с арабскими нашествиями строительство в Армении временно переживает сравнительный упадок.", "Сооружения строились в отдельных княжеских владениях (подземный мавзолей Артавазда Камсаракана), развивалась светская архитектура.", "Католикосы Армении, несмотря на тяжелые политические условия, всячески способствовали строительству новых церковных зданий (Давид I Арамонеци строит церковь и дворец).", "В Двине было воздвигнуто дворянское здание центральной городской крепости.", "В эпоху Раннего Средневековья формируется искусство хачкаров — памятников малой архитектуры.", "В шестидесятые же годы система Saxomat и её аналоги довольно быстро вышли из употребления — вскоре после распространения в Европе настоящих автоматических коробок передач.", "В девяностые годы на автомобилях SAAB кратковременно предлагалась похожая на Saxomat по функциональности, но полностью отличная по конструктивному исполнению система автоматического сцепления Sentronic, использовавшая микрокомпьютерное управление и лишённая практически всех свойственных Saxomat и его аналогам недостатков, но также не отличавшаяся рекордной надёжностью (на многих автомобилях трансмиссия Sentronic была в процессе эксплуатации заменена традиционным сцеплением, был даже выпущен специальный набор для такой переделки).Управление автомобилем с полуавтоматической трансмиссией Saxomat напоминало нечто среднее между управлением автомобилями с механической и автоматической трансмиссией: педалей было всего две — тормоз и акселератор, но передачи водителю все же приходилось переключать вручную.", "Чтобы тронуться с места на автомобиле с трансмиссией Saxomat, требовалось просто перевести рычаг коробки передач в положение первой передачи (сцепление выключалось автоматически при прикосновении к рычагу переключения) и отпустить рычаг, после чего срабатывал калиброванный клапан в блоке управления, постепенно наполняющий полость диафрагменного механизма воздухом, благодаря чему сцепление плавно отпускалось и машина трогалась без рывков.", "Для более динамичного старта требовалось достаточно резко нажать на педаль акселератора (чтобы «бросить» сцепление).", "При езде водитель переключал передачи как обычно, но без выжима сцепления, также выключая сцепление прикосновением к рычагу и включая его нажатием на акселератор, причём переключения в большинстве случаев производились мягко и без рывков.", "«Дело YOGTZE» (, также , рус. «загадка автобана») — расследование смерти немецкого инженера Гюнтера Штолля (), наступившей в ночь с 25 на 26 октября 1984 года при необычных обстоятельствах.", "12 апреля 1985 года сюжет об этом деле был показан ZDF в программе \"Aktenzeichen XY… ungelöst\", что вызвало общественный интерес к расследованию.Гюнтер Штолль ранее работал инженером пищевой промышленности в Вильнсдорфе, ФРГ.", "На момент 25 октября 1984 года он был безработным и страдал легкой формой паранойи.", "Он неоднократно говорил своей жене о неких людях, преследующих его с целью причинить ему вред, чему она не придавала особого значения, считая это одним из симптомов болезни.", "Примерно в 11 часов вечера он в очередной раз упомянул «их» в разговоре с женой, затем неожиданно воскликнул «Теперь мне все ясно!»", "Crash Bandicoot: Warped (в Европе называется Crash Bandicoot 3: Warped) — видеоигра в жанре платформера, разработанная Naughty Dog и изданная компанией Sony Computer Entertainment для приставки PlayStation.", "Это третья игра в серии \"Crash Bandicoot,\" после \"\".", "Сюжет игры разворачивается сразу после событий второй игры.", "Когда обломки космической станции доктора Нео Кортекса падают на Землю, они высвобождают злую сущность, известную как Ука Ука, злого брата-близнеца Аку Аку.", "Модель CS существовала в кузове купе на базе стандартного седана, и выглядела идентично спереди.", "Но E9 также связана с ранней 2000CS, что видно сзади.", "Первая модель была хорошо оборудованная 2800CS 1968 года.", "Модели 3.0CS появились в 1971 году.", "В 1974 году похожая 2.5CS производилась в небольшом количестве, в ответ на Нефтяной кризис 1973 года.", "Модели CSL были легкими гоночными версиями, которые соревновались в Группе 2 на чемпионате European Touring Car Championship.", "Музыкальный дизайн и программирование — Олег Чубыкин.", "Режиссёр записи и сведения — В. Овчинников.", "Ротации на Нашем Радио песен «Это судьба», «Рок-н-ролльный возраст Христа» и «Товары и услуги».", "Песня «Это судьба» доходит до вершины Чартовой Дюжины Нашего Радио.", "Песня «Товары и услуги» становится номинантом премии «Степной Волк».", "К тому же, Ундервуд получает премию из рук А. Троицкого как «Герои Интернета».", "В этом же году выходит вторая книга поэзии «Opera et studio» («Трудом и старанием»).", "С группой Би-2 записана совместная песня «Моя любовь».", "Группа участвует в фестивале «Чартова дюжина», «Степной волк», MySpace, Нашествие, Земля-Воздух и поэтическом фестивале «Киевские Лавры».", "В 2008 году на студии «Винтаж-рекордс» группа приступила к записи альбома «Все, кого ты так сильно любил».", "Процесс завершился 12 апреля 2019 года.", "Голоса во второй части записывались с 3 февраля 2020 года.", "6 июля 2019 года первые 10 минут фильма были продемонстрированы в Японии, на Japan Expo в Париже, Anime Expo в Лос-Анджелесе и CCG Expo 2019 в Шанхае.", "Текст опубликованного постера 続、そして終。非、そして反。переводился как «Продолжение и конец.", "Ошибка и антитеза».", "19 июля 2019 года появился второй официальный тизер, где была названа дата выхода в японском прокате — июнь 2020 года.", "День 27 июня был уточнён на официальном сайте франшизы в конце декабря.", "17 апреля 2020 года было объявлено, что фильм перенесён на неопределённый срок по причине эпидемии коронавируса.", "Достаточно быстро появились копирующие игровой процесс Commando игры, которые, зачастую, назывались Commando-клонами.", "Появлялись и весьма успешные игры, копирующие игровой процесс Commando.", "Из наиболее успешных можно назвать знаменитые Who Dares Wins II (1985), Ikari Warriors (1986), Guerrilla War (1987)." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
random_joining
[ "Zemmix — торговая марка Южнокорейского производителя электроники Daewoo Electronics Co., Ltd..", "Под маркой \"Zemmix\" в период с 1984 по 1995 годы была выпущена серия игровых консолей, совместимых со стандартом MSX.", "Консоли этой серии никогда не продавались за пределами Южной Кореи.", "В настоящее время торговая марка \"Zemmix\" более не используется.", "Все консоли рассчитаны на телевизионный стандарт NTSC, имеют низкочастотный и высокочастотный выходы для подключения к телевизору, а также универсальный адаптер для подключения к электросети 110/220 вольт.", "В обозначении консолей и дополнительных устройств может присутствовать буква, идущая после номера модели — она обозначает цветовое решение корпуса.", "Модель CPC-61 имеет в своём составе звуковое устройство, совместимое с Konami Sound Cartridge.", "Оно не является полным аналогом, и имеет несколько отличающийся звук.", "Почти все игры, выпущенных для системы, представляют собой адаптированные версии известных игр для MSX от Konami и других известных японских разработчиков.", "Информация о том, делалось-ли это по лицензионному соглашению, отсутствует.", "Встречаются упоминания, что Daewoo отрицает сам факт существования консолей \"Zemmix\".", "Производством и адаптацией игр занимался ряд корейских производителей ПО:" ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
base
[ "В 1998 году Свинарчук стал почётным консулом республики Сейшельские Острова на Украине.", "Бывший глава Службы безопасности Украины (2006—2010) Валентин Наливайченко в эфире телеканала «1+1» рассказал о том, что зарегистрированный на британских Виргинских Островах офшор \"Vernon Holdings Limited\" ввёз на территорию Украины 45 картин всемирно известных художников для нужд Консульства Сейшельских Островов.", "Среди произведений искусства были работы Казимира Малевича, Ильи Репина, Константина Коровина, Ивана Айвазовского, Исаака Левитана.", "На сайте движения «Справедливость», возглавляемого Наливайченко, были выложены сканокопии брокерских документов, использовавшихся при доставке картин, попавших на Украину в режиме временного ввоза «для демонстрации во время проведения дипломатических встреч».", "По данным уполномоченной комиссии, это обоснование было прикрытием, ввозные пошлины не были уплачены, а картины впоследствии разошлись по частным коллекциям.", "Наливайченко направил в Интерпол документы для проведения расследования.", "Также он рассказал, что подобные офшорные схемы использования \"Vernon Holdings Limited\" были задокументированы британскими спецслужбами ещё в 2006 году.", "С 13 августа 2014 года до 1 марта 2018 года Олег Свинарчук, ставший Гладковским, работал Председателем Межведомственной комиссии по политике военно-технического сотрудничества и экспортного контроля при СНБО.", "17 февраля 2015 года Олег Гладковский был назначен первым заместителем Секретаря Совета национальной безопасности и обороны Украины.", "Американский бизнесмен украинского происхождения и внештатный советник президента США Дональда Трампа Сэм Кислин в конце октября 2019 года обвинил Петра Порошенко и его окружение в присвоении 1,5 млрд долларов США, по версии украинских властей изъятых у экс-президента Украины Виктора Януковича.", "По утверждению Кислина, из этой суммы 503 млн долларов были перечислены в пользу Порошенко через Олега Гладковского, занимавшего должность заместителя Секретаря СНБО.", "В марте 2018 года в журнале «Новое время» вышло журналистское расследование, в котором доказывалась причастность Министерства обороны Украины к закупкам по завышенным ценам старых БМП-1 (выпуска 1966—1983 годов) у польской фирмы \"Wtorplast\", которая, в свою очередь, приобретала технику в Чехии.", "В схеме принимали участие Сергей Пашинский и Олег Гладковский.", "Факт закупок «Укроборонпромом» техники через цепочку посредников в интервью «Би-би-си» подтвердил министр обороны Степан Полторак.", "После передачи данных в НАБУ, начавшем собственное расследование деталей закупок, журналисты выявили ещё одну компанию — кипрскую \"PetraLink Limited\", которая в рамках засекреченного оборонного заказа приобретала технику по 154 тыс. долларов США за единицу у чешской компании \"Real Trade\", являвшейся дочерним предприятием чешской \"Excalibur Army\".", "БМП-1 по документам проходили как модернизированные по варианту БМП-1АК, но фактически они не отличались от типовых машин, выпускавшихся в ГДР в 1980-е годы.", "«Укроборонпром», согласно документам («инвойсам»), приобретала технику у киприотов по 176,7 тыс. долларов за единицу.", "25 февраля 2019 года сайт журналистский расследований «Бигус Инфо» опубликовал информацию о том, что сын Олега Гладковского Игорь причастен к коррупционной закупке российских запчастей для украинской военной техники.", "Продажа этих деталей по завышенным ценам принесла участникам схемы 250 млн гривен.", "Согласно представленным в расследовании документам, сделки организовывались через три основные подставные фирмы, одна из которых принадлежала президенту Украины Петру Порошенко.", "В схеме участвовали Олег Гладковский, его сын Игорь, знакомые Игоря — Виталий Жуков и Андрей Рогоза, Павел Букин (в то время глава ГК «Укрспецэкспорт», в настоящий момент Генеральный директор ГК «Укроборонпром»), Вадим Шкавро (директор Киевского бронетанкового завода), Яков Мормыло (директор Харьковского бронетанкового завода), Роман Тымкив (директор Львовского бронетанкового завода).", "Компания-посредник ООО «Оптимумспецдеталь» через цепочку посредников поставляла на три украинских бронетанковых завода детали для техники.", "Как правило, это были либо списанные детали из России, либо низкокачественные комплектующие, снятые со списанной или подлежащей ремонту украинской же техники.", "Для поставок использовались и другие компании-посредники, в частности, ООО «Фирма Ренал».", "В последней части расследования «Бигус Инфо» рассказано о схеме ремонта авиационной техники «Укроборонпромом».", "410-й завод гражданской авиации в Киеве с августа 2016 по март 2017 года ремонтировал два самолёта Ан-26 Национальной гвардии Казахстана.", "Для них потребовались высотомеры.", "Через две фирмы-прокладки в Объединённых Арабских Эмиратах шесть приборов (РВ-5МД1, ВЭМ-72ФГ и ВМФ-50 — по комплекту на каждый самолёт) были приобретены в России.", "«Укроборонпром» заплатил 580 тыс. долларов за высотомеры, чистая цена которых — 85 тыс. долларов, а с транспортными расходами — 120 тысяч.", "Из переплаченных госконцерном 460 тыс. долларов 160 тыс. участники схемы потратили на обналичку, транзитные фирмы и растаможку.", "Таким образом, чистая прибыль составила 300 тыс. долларов.", "Журналисты сумели найти данные о распределении предоплаты между Олегом Гладковским (30 тыс. долларов), Игорем Гладковским (46,6 тыс. долларов), Павлом Букиным (10 тыс. долларов) и Виталием Жуковым (46,6 тыс. долларов).", "Генеральный прокурор Украины Юрий Луценко 12 марта заявил, что хотя в некоторых деталях в расследовании «Бигус Инфо» есть неточности, в целом существовал «тотальный незаконный перевод денег в наличные».", "26 февраля 2019 года активисты Национального корпуса и Национальной дружины пришли к имению Игоря Гладковского в элитном посёлке Козин Обуховского района Киевской области, чтобы выразить свои требования и взять его под стражу.", "Активисты забросали дом петардами и нарисовали рядом с усадьбой символическую «дорогу крови».", "В тот же день Олег Гладковский был отстранён от исполнения обязанностей первого заместителя Секретаря СНБУ.", "Олег Гладковский категорически отверг выдвинутые против него обвинения, его сын пообещал подать в суд на журналистов.", "Представители «Укроборонпрома» заявили, что доклад «Бигус Инфо» был «манипулятивным».", "27 февраля Олег Гладковский в эфире программы «Vox populi» телеканала ZIK признал, что Украина действительно закупает запчасти в России: «Во время моей работы председателем межведомственной комиссии оборонно-промышленного комплекса, когда мы отрабатывали стратегию импортозамещения, нам, к сожалению, много комплектующих было невозможно производить, потому что это сложно технологически, и я действительно подтверждаю, что часть мы завозим оттуда, где они производятся».", "2 марта 2019 года на Площади независимости в Киеве представители Нацкорпуса и Национальной дружины провели акцию, приуроченную к расследованию журналистов «Бигус Инфо» по коррупции в оборонной сфере.", "В марше приняли участие порядка 1 тыс. человек из Киева и 20 областей Украины.", "4 марта 2019 года был уволен с занимаемой должности указом президента Украины Петра Порошенко.", "Также Гладковский был снят с должности председателя межведомственной комиссии по политике военно-технического сотрудничества и экспортного контроля.", "Масштабные митинги против коррупции состоялись на Площади независимости в Киеве 9-го и 16 марта.", "По различным данным, 16 марта в акции приняли участие от двух до 10 тыс. человек.", "Протестующие из Национального корпуса и Национальной дружины прошли к Администрации президента Украины и забросали здание игрушечными свиньями.", "Акции протеста проходили в городах, которые посещал президент Порошенко, — в Черкассах, Полтаве и других.", "Скандал с закупками в Укроборонпроме стал одной из ведущих тем для обсуждения во время избирательной кампании в преддверии выборов президента Украины 2019.", "По мнению журналиста и обозревателя Сергея Руденко, высказанного для Deutsche Welle, данная история стала «коррупционной бомбой» для Порошенко, поставившей под угрозу его перспективы переизбраться на второй срок.", "Победивший в первом туре с двукратным преимуществом Владимир Зеленский 8 апреля 2019 года в видеообращении рассказал, что во время дебатов с Порошенко перед вторым туром в первую очередь задаст действующему президенту следующие вопросы: «Когда начнутся посадки?", "Почему Свинарчуки не за решёткой?»", "Олег Свинарчук родился в посёлке городского типа Чуднов Житомирской области Украинской ССР.", "В 1994 году окончил Киевский автодорожный институт (ныне — Национальный транспортный университет), получив квалификацию инженера по организации перевозок и управления на автомобильном транспорте.", "После прохождения срочной службы в рядах вооружённых сил СССР (1988—1989) в 1990 году Свинарчук начал трудовую деятельность экономистом 1-й категории в кооперативе «Резерв» (Краснодарский край, Лазаревский район города Сочи).", "В 1991 году был транспортным рабочим в кооперативе «Аргус» в Киеве.", "Затем работал экономистом в агрофирме «Опаки» (Киев).", "В 1993 году вместе с однокурсником Игорем Кононенко и сослуживцем Петром Порошенко (впоследствии ставшим пятым президентом Украины) основал акционерное общество «Автотранссервис», директором которого Свинарчук являлся с января 1994 по май 1997 года; контрольным пакетом предприятия владел Порошенко.", "С мая 1997 года по март 2012 года работал заместителем генерального директора ЗАО «Укрпроминвест» Алексея Порошенко, отца Петра Порошенко.", "В 1998 году, после приобретения Черкасского авторемонтного завода, «Укрпроминвест‑авто» получил возможность выпустить собственный автобус, название которому («Богдан») придумал Олег Свинарчук.", "Первая модель, «Богдан А091», вышедшая в 1999 году, вскоре заняла 40 % украинского рынка автобусов.", "В 2005 году Олег Свинарчук стал первым председателем наблюдательного совета вновь созданной автомобилестроительной корпорации «Богдан».", "В июле 2012 года Свинарчук стал президентом корпорации «Богдан».", "Занимал эту должность до февраля 2015 года.", "В 1999 году «Укрпроминвест» приватизировал Луцкий автомобильный завод, который начал заниматься крупноузловой сборкой ВАЗов и УАЗов.", "По состоянию на 2014 год, на заводах «Богдана» совершалась сборка автомобилей LADA 110 и 111, бюджетных Hyundai Accent, внедорожников Hyundai Tucson, седанов Hyundai Elantra, в том же году впервые было налажено производство китайских легковых автомобилей JAC.", "После обострения российско-украинских отношений количество собранных на Украине автомобилей на базе LADA, поставленных в Россию, резко сократилось (92 штуки за 2014 год против 2 тыс. годом ранее).", "Руководством корпорации «Богдан» было принято решение прекратить производство этих автомобилей с ноября 2014 года.", "Однако, по данным журналистских расследований, полностью от кооперации с российскими поставщиками корпорация «Богдан» ни при Гладковском, ни после его ухода в СНБО, не отказалась.", "Так, для троллейбусов инвертор двигателя гидроусилителя руля поставляет ООО «Чергос» (Санкт-Петербург), а двигатель — Псковский электромашиностроительный завод, сотрудничающий с рядом оборонных предприятий России, включённых в украинские санкционные списки.", "Олег Свинарчук непосредственно фигурирует в Панамских документах, опубликованных в 2016 году.", "Согласно ним, 30 августа 2009 года Свинарчук стал владельцем компании Teckfold Investments Financial Corporation (британские Виргинские Острова), где был единственным акционером.", "Teckfold Investments связана с кипрским офшором Vehicles Distribution Holding Limited, с помощью которого вёлся бизнес, в том числе с российскими компаниями.", "В 2014 году Олег Свинарчук сменил фамилию, взяв девичью фамилию своей матери, и стал Олегом Гладковским.", "По основному месту работы в СНБО Олег Гладковский за 2017 год получил заработную плату в размере 604 598 гривен.", "В своей электронной декларации он указал четыре пары швейцарских часов производства Hublot, {{не переведено 3|Corum (марка часов)|Corum|en|Corum (watchmakers)}}, Breguet и Ulysse Nardin, а также автомобиль Škoda Superb 2013 года выпуска.", "Гладковский задекларировал ценные бумаги инвестиционного фонда «Сова» (общая номинальная цена — 14 044 999 гривен), автомобильной компании «Богдан», Международного инвестиционного банка (общая номинальная цена — 1,52 млн гривен).", "Гладковскому принадлежат 46,67 % корпоративных прав ООО «Оушн Инвест» (Украина) стоимостью 700 тыс. гривен и 9,48 % корпоративных прав кипрской компании «Рай-Систем Лимитед» (номинальная стоимость — 537 059 гривен).", "За год Олег Владимирович получил 7 444 077 гривен дивидендов и 83,2 тыс. гривен от отчуждения ценных бумаг и корпоративных прав от фонда «Сова».", "У Гладковского было 85,2 тыс. гривен на счетах в Международном инвестиционном банке, а также 3,18 млн гривен, 200 тыс. долларов и 50 тыс. евро наличных средств.", "Супруга Олега Владимировича, Юлия Гладковская, указала в декларации ювелирные украшения и предметы одежды (Roberto Cavalli, Damiani, Valentino, Versace), наручные часы производства Chanel, Breguet, Carrera, Louis Vuitton.", "Юлии Авивовне принадлежат следующие объекты недвижимости: четыре земельных участка в посёлке Козин (площадью 1500 м², 890 м², 1127 м² и 890 м²) и участок площадью 623 м² в посёлке Гора Бориспольского района Киевской области; три жилых дома в Козине (863,3 м², 594,5 м², 589 м²) и жилой дом в Горе (294,3 м²); две квартиры в Киеве (площадью 76,1 м² и 419 м²); два гаража в Киеве (15,8 м² и 15,3 м²).", "В ноябре 2013 года Юлия приобрела за 1 048 519 гривен автомобиль Maserati Ghibli III.", "Ей принадлежат 600 акций инвестиционного фонда «Бриз» общей номинальной ценой в 6 млн гривен, 100 % корпоративных прав испанской компании \"Cremel System S.L.\" номинальной стоимостью 25 342 906 гривен.", "За год Юлия Гладковская получила 609 116 гривен процентов по депозиту в Международном инвестиционном банке, а также 2 958 000 гривен дивидендов от фонда «Бриз».", "На счетах в Международном инвестиционном банке у неё хранилось 794 257 долларов США, 2 246 221 гривен и 18 062 евро.", "Юлия Гладковская задекларировала 70 тыс. евро, 260 тыс. долларов и 3,46 млн гривен наличных средств.", "Компании, зарегистрированной на Юлию Гладковскую, \"Toulousse Investments SL\", принадлежит вилла в Испании площадью 1729 м².", "Вилла расположена в престижном районе Ла-Сагалета в Марбелье (Коста-дель-Соль, Андалусия).", "Помимо трёхэтажной виллы, компания Гладковской владеет ещё почти 1 га земли вокруг дома.", "{{DEFAULTSORT:Гладковский Олег Владимирович}}" ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Куклы с характером» () — литовско-американско-канадский компьютерно-анимационный комедийный приключенческий музыкальный фильм режиссёра Келли Эсбёри и сценариста Элисон Пек, основанный на сюжете Роберта Родригеса, который также является продюсером.", "Он основан на одноимённом бренде плюшевых игрушек, основанном Дэвидом Хорватом и Сун-Мин Ким, который изначально являлись продюсерами фильма, и рассказывает о нескольких бракованных игрушках, которые пытаются найти себе хозяев в «Большом мире», несмотря на свои недостатки.", "Главных персонажей озвучили Келли Кларксон, Ник Джонас, Жанель Монэ, Блейк Шелтон, Ван Лихун, Pitbull, Ванда Сайкс, Габриэль Иглесиас, Эмма Робертс, Биби Рекса, Charli XCX и Лиззо.", "Куклы с характером» является первым анимационным фильмом производства STX Entertainment и ACME Film.", "Фильм получил в основном отрицательные отзывы от критиков и собрал $ 32 млн в мировом прокате, а также стал последней режиссёрской работой Келли Эсбери, который умер 26 июня 2020 года от рака желудка.", "В фильме звучат оригинальные песни в исполнении Келли Кларксон, Ника Джонаса, Блейка Шелтона, Жанель Монэ, Биби Рексы, Pentatonix, Анитты и Why Don’t We.", "Композиции написаны Кристофером Леннерцом, а песни — Леннерцом и Гленном Слейтером.", "Альбом с саундтреком был выпущен лейблом Atlantic Records.", "Песня Кларксон «Broken & Beautiful», являющаяся ведущим синглом с альбома, была выпущена 27 марта 2019 года.", "Бразильская певица Анитта также выпустила оригинальную песню под названием «Ugly» для англоязычной версии саундтрека.", "Также существуют версии песни на испанском и португальском языках.", "Данные версии были впущены до релиза фильма и не включены в саундтрек для тех стран.", "В мае 2011 года было анонсировано, что кинокомпания Illumination приобрела права на создание анимационного фильма об игрушках бренда Uglydoll с необычной внешностью.", "Крис Меледандри встал у руля продюсирования картины, обязанность по написанию сценария взял на себя Ларри Стуки.", "Создатели оригинальных персонажей стали исполнительными продюсерами ленты.", "В июле 2013 года появилась информация о том, что студия Illumination отказалась от реализации данного проекта.", "4 года спустя, в 2015-м, издание Variety сделало официальное заявление, что анимационный фильм станет первым проектом нового подразделения STX Entertainment \"«family and animation»\" («семья и анимация»).", "28 марта 2017 года к проекту присоединился Роберт Родригес в качестве режиссера, сценариста и продюсера.", "Тогда же была объявлена дата выхода анимационного фильма в США — 10 мая 2019 года.", "Стало известно, что продюсированием картины займутся компании \"Troublemaker Studios\" и \"OddLot Entertainment\", а анимирование обеспечит \"Reel FX Creative Studios\".", "В марте 2018 года было анонсировано, что рэпер Pitbull озвучит одного из персонажей в фильме, а также напишет к нему оригинальную песню.", "В мае 2018 года на должность режиссера проекта был нанят Келли Эсбёри.", "В июле певица Келли Кларксон присоединилась к проекту, чтобы озвучить Мокси и также написать оригинальную песню к фильму.", "В августе 2018 года Ник Джонас также согласился написать песню к фильму и озвучить одного из персонажей.", "В сентябре актеры-комики Ванда Сайкс и Габриэль Иглесиас присоединились к проекту.", "20 сентября стало известно, что кантри-певец Блейк Шелтон озвучит в фильме персонажа по имени Окс и исполнит оригинальную песню.", "В октябре 2018 года было объявлено, что Жанель Монэ и Эмма Робертс присоединились к актерскому составу фильма." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Castlevania Legends — третья игра серии \"Castlevania\" выпущенная для Game Boy.", "Она была выпущена в Японии 27 ноября 1997 года и в Северной Америке 11 марта 1998 года.", "Игрок начинает с тремя жизнями, после потери которых игра заканчивается.", "Игрок может продолжить с начала последнего этапа, на котором он был.", "Существует также показатель попаданий, показывающий, сколько врагов было побеждено на каждом этапе.", "Как и в других играх серии \"Castlevania\", разбивание свечей приведёт к появлению предметов.", "Однако, в отличие от большинства других \"Castlevania\", традиционные суборужия заменены пятью уникальными магическими заклинаниями, называемыми «Оружие души».", "Сердца используются в качестве валюты для приобретения оружия.", "Главная героиня игры, Соня, также может войти в «Режим горения», в котором она становится непобедимой, движется быстрее и проводит более мощные атаки, но эту силу можно использовать только один раз за жизнь или уровень.", "IGN назвал игру одной из культовых классик Game Boy, несмотря на ограничения портативной системы.", "GameSpy назвали музыку «разочаровывающей», так как предыдущие две части для Game Boy были высоко оценены за их музыку.", "Тим Тури из \"Game Informer\" почувствовал, что игра не так длинна, особенно по сравнению с \"\".", "Давний продюсер \"Castlevania\" Кодзи Игараси удалил игру из хронологии, заявив, что, по его мнению, это противоречило сюжетной линии основных игр.", "Он заявил, что «Legends остаются чем-то вроде конфуза для серии.", "Если бы только эта команда разработчиков была под руководством оригинальной команды серии»." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "All or Nothing — игра для домашнего компьютера ZX Spectrum, выпущенная в 1984 году.", "Цель игры — проникнуть на промышленный объект конкурента и выкрасть секретные документы о сверх-технологиях перемещения материи.", "Ключевой жанр игры \"All or Nothing\" — аркада в стиле экшн, с присутствующими элементами стратегии.", "Графика в игре изометрическая и устроена так, чтобы игрок всё время был на виду, не загороженный другими предметами обстановки.", "Управление ведётся поворотом вокруг своей оси в обе стороны и передвижением вперёд.", "В игре поддерживается возможность подключения периферийного устройства — синтезатора речи Currah Microspeech.", "С момента выхода, игра получила в основном положительные отзывы в тематической прессе, но вместе с тем присутствовала критика: за крайнюю сжатость игрового пространства; другой журналист сделал вывод, что изометрическая графика уже не впечатляет как прежде.", "Однако, прошло восемь лет, и популярный журнал Your Sinclair удостоил \"All or Nothing\" третьего места в списке лучших игр, когда-либо издававшихся для ZX Spectrum." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0 ]
base
[ "«Последняя Фантазия: Всемогущий» — аниме, созданное по мотивам игр серии \"Final Fantasy\".", "Сюжет аниме не перекликается с играми, однако там присутствуют многие элементы, знакомые поклонникам игр — вызываемые монстры, Чокобо, Муглы и др.", "В аниме монстры вызываются с помощью Магана и комбинации из трёх патронов \"Сойла\".", "В 2006 году сериал был озвучен на русском языке студией «Камертон» и издан на DVD компанией MC Entertainment.", "Макенси/Белое Облако Один из главных героев FFU.", "Первоначально в аниме представлялся как отрицательный персонаж, один из Стражей Гаудиума и приспешников Графа.", "Является Всемогущим из разрушенного Хаосом мира Мистерия, сражается при помощи Макена , который служит проводником энергии Мистерии напрямую к Макенси, обращая её в туман при помощи которого он и сражается.", "Испускает дыхание тумана, которое является опасным для обычных людей, поэтому он носит маску, чтобы отфильтровать его, удаляя при этом вероятность того, что туман будет активирован при нормальных условиях.", "Немногословен, в основном говорит только с Кадзе, и то во время боя.", "В аниме его часто показывали в тронном зале, сидящего на руках статуи, что находится позади престола графа.", "История Многое из прошлого Макенси, о котором повествуется в Final Fantasy: Unlimited After Spiral 0 и Final Fantasy: Unlimited Before, рассказывает о его детстве проведённом в Мистерии, когда он был принцем и учился фехтованию у своего старшего брата и на тот момент единственного друга — Мадоси.", "Однако Макенси стремился научиться владеть мечом лучше своего брата, и в итоге, действительно так и вышло, из-за чего в их отношениях с Мадоси произошёл разлад.", "Когда Хаос напал на мир Макенси, он покинул его и направился к Виндерии, где спас раненую Ауру и встретился с Кадзе.", "Помогая Кадзе, Макенси превратился в Gun-Dragon, борясь с Chaos Gun-Dragon за Sadoshima на Земле.", "В конечном итоге Макенси поместил Кадзе в сон, а сам направился служить графу, чтобы как можно больше узнать о Хаосе.", "Final Fantasy Unlimited After Макенси и Крюкс попадают на Землю и помогают Лизе защищать близнецов и Кадзе.", "Также, до событий Final Fantasy Unlimited After 2 Макенси получает силу своего брата.", "Крюкс получает способность превращаться в Cross Sword , который Макенси использует вместе с Макеном.", "В финальном бою Макенси показывает, что его целью является мир, в котором люди смогут жить и выражать своё мнение, не опасаясь Хаоса.", "Он сопровождает Кадзе в шлюз, чтобы закончить бой с Хаосом раз и навсегда.", "Первая часть официального саундтрека сериала, \"Final Fantasy: Unlimited Music Adventure Verse 1\" за авторством композиторов Нобуо Уэмацу, Сиро Хамагути, и Акифуми Тады была выпущена 19 декабря 2001 года под лейблом звукозаписи Geneon.", "Вторая часть саундтрека, \"Final Fantasy: Unlimited Music Adventure Verse 2\" за авторством тех же авторов была выпущена 17 апреля 2002 года." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0 ]
base
[ "Он оставался в чарте двадцать восемь недель и был сертифицирован золотым статусом по данным British Phonographic Industry (BPI) за продажи 100,000 копий.", "В Ирландии альбом дебютировал на верхушке чартов, сместив \"Magic\" Брюса Спрингстина.", "\"Blackout\" также дебютировал на высшей позиции в European Top 100 Albums, обогнав \"Long Road Out of Eden\" и \"e²\" Эроса Рамазотти, позже он проявил себя в европейском регионе, достигнув топ-10 в десяти странах, включая Швейцарию (4 место), Австрию, Италию, Данию (все — 6 место), Германию и Португалию (все — 10 место).", "Владимир Козлов: «Таким, какой я есть, меня написали мои стихи» // Literratura, 05.09.2016 Надя Делаланд.", "Интервью с Людмилой Петрушевской.", "Людмила Петрушевская: «Мне всегда девять» // book24.ru, 23 апреля 2019 Надя Делаланд.", "Интервью с Дмитрием Воденниковым.", "Настоящий поэт теперь – это тот, кто стоит над гендером // book24.ru, 19 февраля 2019 Надя Делаланд.", "Интервью с Александром Снегиревым.", "SymbOS — свободно распространяемая многозадачная операционная система для 8-разрядных бытовых компьютеров на основе микропроцессора Z80.", "В настоящее время существуют версии системы для компьютеров семейств Amstrad CPC, Amstrad PCW и компьютеров стандарта MSX2.", "Система может работать на оригинальных, не модифицированных моделях этих компьютеров.", "В отличие от ранних 8-разрядных операционных систем, она основана на микроядре, которое реализует вытесняющую многозадачность и работу с оперативной памятью объёмом до 1024 КБ.", "SymbOS имеет Windows-подобный графический интерфейс пользователя, имеет поддержку жёстких дисков объёмом до 128 Гб.Графический пользовательский интерфейс SymbOS является полностью объектно-ориентированным.", "Внешним видом и ощущениями при работе он подобен Microsoft Windows.", "Он имеет хорошо известную панель задач, часы, и меню «START».", "В них они обращались к рабочим и немецким солдатам.", "Лидера этой группы, \"Виктора\", арестовало 13 июля 1944 года гестапо и через несколько дней после этого он был убит.После поражения фашистской Германии МКГ реорганизовались при помощи вернувшихся эмигрантов, — таких как Георг Юнгклас, товарищей, переживших фашизм, находясь в сельской местности, — как Оскар Хиппе, а также представителей из других стран.", "В советской оккупационной зоне организационные попытки были очень скоро подавлены — Оскар Хиппе был арестован 12 сентября в Галле и затем провел 8 лет в каторжной тюрьме и трудовом лагере.", "В Западной Германии в 1951 году МКГ совместно с бывшими членами КПГ создали Независимую рабочую партию Германии (НРПГ).", "Однако партия не просуществовала и года.", "11 апреля 1997 года было сформировано \"Правительство национального единства и примирения\", включавшее членов УНИТА.", "Однако процесс урегулирования не получил развития, поскольку обе стороны лишь старались выиграть время, делая реальную ставку на военную победу.", "Ощутимым политическим ударом по партии Савимби стало создание в 1998 партии \"UNITA Renovada\" — Обновлённая УНИТА, согласившейся на легализацию в новой ангольской политической системе — после декоммунизации и ухода кубинских войск.", "В руководство новой партии вошли такие видные деятели УНИТА, как Жорже Валентин, Эужениу Манувакола и бывший начальник генштаба ФАЛА Демостенеш Амос Шилингутила, с 1996 занимавший в правительстве пост заместителя министра обороны.Наряду с партизанской войной, боевики УНИТА практиковали терроризм, в том числе безадресного характера.", "Ниже перечислены наиболее резонансные и кровопролитные террористические акты совершённые данной группировкой на территории Анголы: С 1981 по 1999 год боевики УНИТА с помощью ПЗРК «Стингер» сбили 6 гражданских самолётов «Геркулес» (4 L-100-30, 2 L-100-20).", "Один из сбитых «Стингерами» пассажирских самолётов выполнял миссию ООН.", "23 июля 1983 года боевики УНИТА совершили вооружённое нападение на ангольский город Саутар, убив при этом 58 жителей города.", "26 июля 1983 года боевики УНИТА в городе Бенгуела взорвали ангольский пассажирский поезд, погибло 77 человек, ещё 319 были ранены.", "8 ноября 1983 года боевики УНИТА сбили ангольский пассажирский самолёт Boeing 737 (р/н D2-TBN), в чём сами признали свою вину.", "На борту авиалайнера находилось 130 человек, все они погибли.", "— японская ролевая игра разработанная и выпущенная компанией Square Enix.", "Игра ориентирована на японскую и западную аудитории и была выпущена параллельно в Японии, Северной Америке и Европе, 20 ноября 2008 на Xbox 360.", "В марте следующего года игра была выпущена на Microsoft Windows, а 9 апреля получила интернациональный выпуск через цифровой магазин Steam.", "Планировалась также версия для PlayStation 3, но впоследствии разработчики отказались от портирования.", "Впервые о создании игры стало известно 10 мая 2007 года после пресс-конференции в Синдзюку.", "Первая играбельная демоверсия была продемонстрирована в сентябре 2008 года на выставке Tokyo Game Show.", "Действия игры проходят в вымышленном мире, разделённом между городами-государствами, населёнными четырьмя разными расами, и в прошлом которого были военные конфликты за «Ремнанты» — магические артефакты разных форм и размеров.", "Игрок принимает роль Раша Сайкса, молодого парня, ищущего свою сестрёнку, которая была втянута в тайную войну.", "В игре присутствует уникальная боевая система, в которой игрок управляет несколькими отрядами вместо индивидуального управления каждым персонажем.", "Добротный такой новостийный репортаж (написанный по новостийным источникам) о захвате заложников и доблестной полиции которая сначала устроила перестрелку а потом штурмовала здание.", "Личности нападавших не указаны, зато есть слухи и необоснованные предположения (а что вы хотите, если ещё ничего не ясно, зато «эксперты» начинают сеансы ясновидения), кто за всем этим стоит.", "В публичных лекциях, описывающих историю своей жизни, Абигнейл последовательно утверждал, что он был «арестован только один раз», и это было в Монпелье во Франции.", "Однако публичные записи показывают, что Абигнейл был арестован в Нью-Йорке (несколько раз), Калифорнии, Массачусетсе, Луизиане, Джорджии и Техасе.", "Несмотря на публичные записи, показывающие, что Абигнейл преследовал отдельных лиц и малые семейные предприятия, Абигнейл уже давно публично заявляет, что он «никогда не грабил никаких людей».", "Он сделал то же самое заявление о том, что никогда не нацеливался на отдельных лиц и малые предприятия, журналистке Би-би-си и \"Associated Press\".", "По словам Абигнейла, единственным человеком, которого он когда-либо обманывал, была из Майами: «Она пыталась взять с меня 1000 долларов за вечер, поэтому я дал ей поддельный кассовый чек на 1 400 долларов и получил 400 долларов в обмен».", "В мантийной полости находятся жабры.По бокам мантии имеется пара плавников, форма и размера которых отличаются у разных видов.", "Обычно плавники расположены около заднего конца мантии, но могут тянутся практически вдоль всего тела (\"Octopoteuthis, Sepioteuthis, Thysanoteuthis\").", "У представителей Cranchiidae плавники маленького размера.", "Также размеры и форма плавников могут изменяться на протяжении жизни кальмаров.", "Кайлани Крейн родилась 13 августа 1998 года в городе Ньюкасл штата Новый Южный Уэльс, Австралия.", "Родители — Катрина и Стивен Крейн.", "Впервые встала на коньки в 2006 году во время празднования дня рождения, которое проходило на катке.", "Позже начала брать уроки фигурного катания.", "Тренируется в группе двукратной бронзовой медалистки чемпионатов мира Тиффани Чин.", "В свободное время Крейн любит создавать дизайн костюмов для фигурного катания, а также занимается сноубордингом.", "В сентябре 2013 года дебютировала в юниорской серии Гран-при.", "Спустя неделю завоевала «серебро» турнира Lombardia Trophy в юниорской категории.", "Став чемпионкой Австралии среди юниоров, была выбрана для участия в юниорском первенстве мира в Софии, где по итогам короткой программы заняла тридцать пятое место и не квалифицировалась в произвольную.", "В следующем сезоне финишировала двенадцатой на этапе Гран-при среди юниоров в Таллине.", "Защитила титул чемпионки Австралии в юниорской категории, а также победила в национальном первенстве среди взрослых.", "Ревью-бомбинг (атака/бомбардировка отзывами, , \"review bombing\") — явление в сети Интернет, которое характеризуется тем, что многочисленные группы людей оставляют в Интернете отрицательные пользовательские отзывы об изданных работах, чаще всего о видеоиграх или кинофильмах, в попытке нанести ущерб продажам или популярности продукта, особенно для привлечения внимания к проблемам с продуктом или его издателем.", "Хотя ревью-бомбинг может быть результатом критики за низкое качество продукта, он чаще всего связан с предполагаемыми политическими и культурными проблемами, связанными с продуктом, его издателем или сопутствующими работами.", "Усилия тех, кто не потерял надежды, направлены на постройку спасательного корабля, на котором несколько сотен человек смогут спастись, перелетев на «блуждающую планету» (вопрос, почему она, в свою очередь, не превращается в вулканический ад, фильм не затрагивает).", "Настоящим триумфом космической НФ стала «Запретная планета» (Forbidden Planet, 1956) Фреда Уилкокса.", "Сюжет фильма был своеобразным научно-фантастическим переложением «Бури» Шекспира — притчей о границах власти человека над его сознанием.", "Экипаж космического корабля высаживается на некогда колонизированную планету, которая ныне почти безжизненна.", "Единственные её обитатели — учёный, его красавица-дочь и созданный им робот-дворецкий.", "На планете внезапно обнаруживается невидимое чудовище, которое пытается уничтожить экипаж корабля.", "Вскоре выясняется, что монстр — невольное порождение подсознания учёного.", "Парадоксально, но несомненно соотносится с темой выхода человечества в космос фильм Джека Арнольда «Невероятно уменьшающийся человек» (The Incredible Shrinking Man, 1957), поставленный по мотивам одноимённого философского триллера Ричарда Матесона.", "Герой фильма попадает в неизвестно откуда взявшееся радиоактивное облако и вследствие этого начинает постепенно уменьшаться — сначала немного, затем сильнее, потом становится ростом с ребёнка, затем ему приходится поселиться в кукольном домике." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Впоследствии компания Fantasy Flight Games выкупила права на продажу карточной игры в англоговорящих странах.", "В 2007 году был выпущен ремейк \"Kingdom Hearts Re:Chain of Memories\" для PlayStation 2.", "В ежемесячном японском журнале Shōnen Gangan начала печататься манга по игре (впоследствии она была издана в США).", "Помимо манги, появились три романа: два из них описывали кампанию Соры, а один — кампанию Рику (\"Reverse/Rebirth\").", "Square также выпустила книгу \"\", как и в случае с играми \"Final Fantasy\" и \"Chrono\".", "В Америке Brady Games продавала руководство по стратегии \"Chain of Memories\", а также полное прохождение.В сентябре 2012 года Square Enix анонсировала \"Kingdom Hearts HD 1.5 Remix\" для PlayStation 3, сборник, куда входят HD-версии \"Kingdom Hearts Final Mix\" и \"Kingdom Hearts Re:Chain of Memories\".", "В данные версии была добавлена поддержка трофеев.", "За основу моделей персонажей были взяты модели из \"\".", "Геймплей был чуть изменён и стал более похожим на тот, что в \"Kingdom Hearts II\".", "Кроме того, в сборник также входят заставки из \"Kingdom Hearts 358/2 Days\" в высоком разрешении." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "В программировании, SPMD (single program, multiple data - единая программа, множество данных) является методом, используемым для достижения параллелизма; это подкатегория MIMD-класса вычислительных систем в классификации Флинна.", "В данной категории задачи разделены и работают одновременно на нескольких процессорах с различными входными данными с целью более быстрого получения результатов.", "SPMD является наиболее распространенным стилем параллельного программирования.", "Он также является предпосылкой для исследования таких концепций, как и .SPMD был предложен в 1984 году Фредерикой Дарема в IBM для высокопроизводительных параллельных машин, таких как RP3 (IBM Research Parallel Processor Prototype), в неопубликованном служебном письме.", "Это были системы \"Hotchkiss Mle 1914\", установленные на спаренные \"лафеты\" \"Mle 1926\", которые размещались на полубаке, перед мостиком.", "Боезапас составлял 20 500 патронов.", "Пулемёты обычно хранились в подпалубном помещении и устанавливались на лафеты в случае необходимости.", "В целом, зенитное вооружение эсминцев типа «Бурраск» оценивалось как неадекватное даже на момент постройки кораблей.По проекту эсминцы типа «Бурраск» несли противолодочное вооружение нескольких типов.", "В двух желобах на корме размещалось 12 глубинных бомб \"Guiraud Model 1922 200 KG\" (2×6).", "Ещё четыре бомбы было в резерве.", "Фактический вес бомбы составлял 260 кг, вес ВВ — 200 кг, цели могли поражаться на глубине до 100 м.", "Кроме того, в довоенный период эсминцы несли своеобразные буксируемые противолодочные торпеды.", "Они были разработаны на основе итальянского проекта \"Ginocchio\" времен Первой мировой войны.", "Идея оружия заключалась в буксировке такой торпеды за носителем, в надежде, что торпеда заденет корпус или рубку подводной лодки.", "В французском флоте применялись торпеды среднего и тяжелого типа.", "К этому времени Рузский также получил текст телеграммы, разосланной генералом Алексеевым главнокомандующим фронтами, и зачитал его царю.", "Стало ясно, что Алексеев полностью поддерживает позиции Родзянко.", "Он даже и не упоминал нигде о робких возражениях Рузского против отречения.", "По мнению Г. М. Каткова, очевидно, настроение императора к утру сильно переменилось по сравнению с предыдущей ночью, и в создавшейся ситуации отречение привлекало его как более достойное решение, чем положение конституционного монарха.", "Этот выход давал ему возможность снять с себя ответственность за те беды, которые, по его убеждению, неизбежно обрушатся на страну, как только управление перейдёт в руки властолюбивых политиков, утверждающих, что пользуются народным доверием.", "В обеденный час, гуляя по перрону, он встретился с Рузским и сказал ему, что склоняется к отречению.", "В 14 — 14:30 в Ставку начали поступать ответы от главнокомандующих фронтами.", "Великий князь Николай Николаевич заявил: \"«Как верноподданный считаю по долгу присяги и по духу присяги коленопреклоненно молить государя отречься от короны, чтобы спасти Россию и династию»\"; также за отречение высказались генералы Эверт А. Е. (Западный фронт), Брусилов А. А. (Юго-Западный фронт), Сахаров В. В. (Румынский фронт), командующий Балтийским флотом адмирал Непенин А. И. (по собственной инициативе, вечером 2 марта).", "Генерал Сахаров в своей телеграмме назвал Государственную думу \"«разбойной кучкой людей … предательски воспользовалась удобной минутой для проведения своих преступных целей»\", но продолжил: \"«Рыдая, вынужден сказать, что, пожалуй, наиболее безболезненным выходом для страны и для сохранения возможности биться с внешним врагом, является решение пойти навстречу уже высказанным условиям, дабы промедление не дало пищу к предъявлению дальнейших, ещё гнуснейших притязаний»\", а генерал Эверт заметил: \"«На армию в настоящем её составе при подавлении беспорядков рассчитывать нельзя…", "Я принимаю все меры к тому, чтобы сведения о настоящем положении дел в столицах не проникали в армию, дабы оберечь её от несомненных волнений.", "Средств прекратить революцию в столицах нет никаких»\".", "Все эти учения боролись не только с католицизмом, но и друг с другом.", "Гнесиолютеране обвиняли Филиппа Меланхтона в скрытом кальвинизме в части учения об евхаристии и скрытом католицизме в части сотериологии.", "Подписание Формулы согласия в 1577 году стабилизировало лютеранскую ортодоксию.", "Skyrim High Resolution Texture Pack содержит только новые текстуры.1 мая 2012 года в блоге компании Bethesda появилась картинка с изображением Довакина с красными глазами.", "На самой картинке указано название дополнения — Dawnguard.", "Такая же информация размещена на сайте Gamespot.", "31 мая вышел официальный трейлер к дополнению, в нём показано, что основной темой дополнения станут вампиры и их создатель, даэдрический принц порабощения Молаг Бал.", "Игроку предстоит выбор: играть за вампирский клан Волкихар и стать лордом-вампиром (этому выделена целая ветка перков) или же играть за охотников на вампиров «Стражей Рассвета» (англ. Dawnguard).", "Помимо ветки способностей лорда вампира появилась и ветка для ликантропии.", "Появилось оружие из драконьей кости, доспехи Стражи Рассвета и вампирская броня, существа, локации и новые Крики.", "Также добавились новые помощники: хаски и бронированные тролли (Стража Рассвета), адские гончие (Волкихар) Загружаемое дополнение вышло 26 июня 2012 года на Xbox 360, 3 августа 2012 года на PC, которое можно купить через Steam.", "На PS3 дополнение задерживалось по причине низкой производительности игры после установки дополнения.", "Это связывалось с тем, что игроки, пробовавшие \"Animal Forest\" развивали сильную зависимость к игре.", "Известно, что поддержанные e-карточки жителей могли продаваться на аукционах или завышенной цене.", "К июлю 2006 года было продано 1,3 миллиона копий на общую сумму 43 миллиона долларов в Соединённых Штатах.", "При Амдэ-Цыйоне I в Эфиопии развернулась борьба трёх группировок монофизитского духовенства: монахи с острова Хайк (они держали должность акабе сэат), монахи из монастыря Дэбрэ-Асбо (должность ычэге) и из монастыря Дэбрэ-Либанос с его священным источником.", "Император вступил в конфликт с монастырём Дэбрэ-Асбо, что привело к ссылке его монахов в Тигре, Дэмбию и Бэгемдыр.", "Рассеянные по всей стране монахи основали ряд новых монастырей на островах озера Тана, в Уолдэбба, в Эррэре, что привело к широкому распространению толка .", "К правлению Амдэ-Цыйона относится путешествие монаха Аустатеуоса в Нубию, Египет, Палестину и Киликийскую Армению (1336—1352), и появление «Славы царей» («Кыбрэ нэгэст»), — самого популярного после Библии сочинения на языке геэз.", "Тогда же были впервые озвучены претензии на происхождение династии от царя Соломона; позднее некоторые из эфиопских императоров пользовались печатью с надписью: «Лев-победитель из колена Иудова».", "Сын Амдэ-Цыйона, Сэйфэ-Арыд (1344—1371) разгромил и пленил Али, сына Сабр ад-Дина, попытавшегося освободиться от подчинения христианам.", "Однако многие тропические лягушки не так безопасны.", "Абсолютным «чемпионом» по ядовитости среди всех позвоночных, включая змей, следует признать жительницу тропических лесов Колумбии — крохотного, размером всего 2—3 см, ужасного листолаза (местные жители называют его «кокои»).", "Её кожная слизь содержит батрахотоксин.", "В середине июля началась новая кампания: Эдуард III выступил из Карлайла, а Баллиол — из Берика.", "Обе армии сошлись около Глазго, после чего двинулись к Перту, где в августе было заключено перемирие.", "В июне Эдуард III вновь отправился в поход из Ньюкасла к Перту.", "Самым примечательным событием этого похода, укрепившего легенду о рыцарском благородстве английского короля, стал героический набег, предпринятый в июле — августе в Шотландское нагорье, чтобы снять осаду с замка Лохиндорб, расположенного на острове на одноимённом , и спасти Кэтрин, графиню Атолл.", "Основной целью кровавых и разрушительных набегов 1335—1336 годов было деморализовать мирное население без какой-то стратегии.", "Эту же тактику, которая включала в себя жестокие налёты на вражеские поселения, а также грабежи, поджоги и убийство мирных жителей, Эдуард III в будущем использует в войне на континенте, в результате чего английские воины приобретут репутацию самых свирепых воинов христианского мира.", "Тем не менее средняя стоимость фильма класса А выросла незначительно с 1950-х годов и составляла два миллиона доллара.", "Практика традиционного двойного сеанса почти исчезла, хотя и существовала в нескольких кинотеатрах.", "Вместо этого популярной была новая версия двойного сеанса, установленная студией AIP.", "В июле 1960 года вышел пеплум-фильм Джозефа Лефина — «», который показывался в паре с фильмом ужасов «», где для испуга зрительской публики использовались разные уловки.", "В этом же году Роджет Корман, получив заказ на создание двух чёрно-белых фильмов в жанре ужасов, решил вместо этого создать один и более высокобюджетный и цветной фильм ужасов.", "Результат данного решения — «Падение дома Ашеров», фильм рассматривается как Би-муви, однако своим качеством определённо достигает стандартов А-фильма с самым длинным когда-либо созданным хронометражем для фильма ужасов и самыми крупным бюджетом, который Корман когда-либо вкладывал в фильм.", "(Перевод, задания, составительство А.Пахотин).", "ISBN 978-5-98035-021-5.", "Серия \"Живой Английский\", Москва, 2011 13.", "Ваш Английский.", "Survival Course».", "(Под своим именем и под псевдонимом James Ford).", "Москва, 2006.", "Ваш Английский.", "Progressive Course».", "(Под своим именем и под псевдонимом James Ford).", "Москва, 2007.", "Третий предложил провести расследование деятельности KFP силами врачей-психиатров.", "Гданьская парторганизация, где первый секретарь Тадеуш Фишбах целенаправленно сотрудничал с «Солидарностью», не была типична.", "Но такие выступления звучали весьма показательно.", "Конфликтом «либералов» и «бетона» не без успеха пытались манипулировать доминирующие в партии «центристы».", "Правящая группа Кани — Ярузельского — Барциковского выдвинула установку «против ревизионизма и догматизма».", "При нём был введён тайский солнечный календарь.", "Рама V был первым монархом, покинувшим Таиланд с XVII века.", "Он отправил большинство своих сыновей учиться в Европу.В 1863 году король Камбоджи Нородом I был вынужден поставить свою страну под защиту Франции.", "Передача Камбоджи была официально оформлена в 1867 году.", "Однако Внутренняя Камбоджа (как ее называют в Сиаме), состоящая из Баттамбанга, Сиемреапа и Срисопона, оставалась сиамским владением.", "Это была первая из многих территориальных уступок{{Sfn|William A. Stricklin|2020|p=258}}.", "В 1887 году из Вьетнама и Камбоджи образовался Французский Индокитай.", "В 1888 году французские войска вторглись в северный Лаос, чтобы поработить повстанцев Хео.", "Однако, французские войска и не собирались уходить из занятых территории; они потребовали уступить им больше лаосских земель.", "Известные случаи использования фидошниками FTN-технологий для организации производственных, узкоспециализированных сетей.Единицей FTN-сети является так называемая система — комплект программ, настроенный на выполнение функций, связанных с пересылкой и обработкой почты и файлов.", "Человек, поддерживающий систему называется системным оператором (сисопом).", "Участник НОВОРОСС на форуме администраторов открыл соответствующую тему.", "На ЗКА, куда вела данная дискуссия использовались выражения «\" какое из правил отменили \"», «\"что, появились участники, которым разрешено попирать правила?", "«Та́йна Ко́ко» () — полнометражный компьютерный анимационный музыкальный фильм 2017 года, созданный американской студией Pixar Animation Studios и выпущенный компанией Walt Disney Pictures.", "Главных героев картины озвучили Энтони Гонcалеc, Гаэль Гарсиа Берналь, Бенджамин Брэтт, Аланна Юбак и .", "Концепция фильма основана на мексиканском празднике День мёртвых.", "Pixar приступила к созданию картины в 2016 году.", "В поисках вдохновения Анкрич вместе с членами съёмочной группы провели исследовательскую экспедицию в Мексику.", "Образы скелетов в фильме были переработаны, дабы придать им привлекательность.", "Композитор Майкл Джаккино, который работал над предыдущими картинами Pixar, вернулся к работе над написанием музыки.", "Премьерный показ состоялся 20 октября 2017 года в рамках .", "Картина вышла в прокат 22 ноября 2017 года, в России — 23 ноября.", "[[Участник:Dmitry89|Dmitry89]] 21:05, 16 марта 2011 (UTC)К сожалению [[ВП:КЗП|значимость]], [[ВП:АИ|авторитетными источниками]] не подтверждена.", "\"p.s.", "Соответствие рядя фактов действительности вызывает серьезные сомнения.\"", "« Александр aka [[Участник:TheJurist|TheJurist]] » 10:10, 4 февраля 2011 (UTC) Голубчик, так почему вы сами не ищите источники?", "Нет, чтобы стаб поддержать, развить, нет, надо топор брать!", "Выбор древнее и позволяет вручить бразды правления самому достойному (Pol., II, 3-4).", "Характерно, что мыслитель обходил стороной механизм выбора, не связывал его с народным суверенитетом и правом каких-либо лиц и институтов контролировать избранного монарха.", "Наследование обладает существенными преимуществами, является общепринятым и не провоцирует мятежа и иных угроз (Pol., II, 4).", "В связи с ситуацией в елизаветинской Англии, Юст Липсий специально коснулся вопроса женского правления, признавая его допустимым, «если это не противоречит закону или обычаю страны» (примером как раз приводятся британцы).", "Липсий перечислял недостатки женского пола — слабость, непостоянство, недостаток благоразумия, склонность к пороку, но тут же заявил, что добродетель доступна для всех.", "Тираном Юст Липсий называл того, кто правит «вопреки обычаям и законам» независимо от легитимности его прихода к власти (Pol., VI, 5), а также заботится лишь о личных интересах.", "Следовательно, власть законного монарха и основана на законе, и ограничена им. Закон этот — не божественный, и не природный, а человеческий, который может писаным (\"lex\") и неписаным (\"mos\"), в зависимости от каждого конкретного народа.", "С течением времени даже законные правители склонны забывать о благе народа, и единоличная власть легко вырождается в высокомерие (Pol., II, 5).", "Иными словами, Юст Липсий воспринимал монарха в том числе как должностное лицо, которое не должно злоупотреблять служебным положением, и чьи обязанности тем больше, чем выше его место в обществе." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "«Pete Davidson» () — сингл американской певицы Арианы Гранде с ее четвертого студийного альбома \"Sweetener\".", "Он был выпущен на лейбле Republic Records 17 августа 2018 года вместе с альбомом.", "Песня была написана Гранде, Викторией Монетт и ее продюсерами Томми Брауном и Чарльзом Андерсоном.", "Песня названа в честь тогдашнего бойфренда Гранде, комика Пита Дэвидсона.", "Эта песня была последней песней, записанной для альбома \"Sweetener\".", "Она была написана, когда Гранде и ее теперь уже бывший бойфренд Пит Дэвидсон начали встречаться.", "Впервые сингл был представлен 31 мая 2018 года, после того, как Гранде опубликовала свою первую фотографию с Дэвидсоном в Instagram с описанием:Я думала, что ты войдешь в мою жизнь 💭 вау!", "7 июня 2018 года Гранде подтвердила, что недавно она записала интерлюдию для \"Sweetener\".", "17 июня 2018 года она опубликовала фрагмент интерлюдии, затем в тот же день подтвердила название «Pete».", "Позже песня была переименована в «Pete Davidson».", "Песня в целом получила положительные отзывы.", "Нил Маккормик из \"The Daily Telegraph\" написал, что песня совершенно великолепна.", "Луи Брутон из \"The Irish Times\" сказал, что песня добавляет легкости альбому.", "Бриттани Спанос из \"Rolling Stone\" сказала, что песня передает суть одним своим названием." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
base
[ "В то время как восприятие понятия «саудаде» в качестве одной из основных составляющих идентичности португальцев не ставится под сомнение, относительно галисийцев имеются исторически обусловленные проблемы, связанные с переходом Королевства Галисии под власть кастильской короны и потерей политической независимости, почти полнейшим отсутствием литературных изданий в течение трёх столетий, так называемых , классифицированием галисийского языка в качестве диалекта испанского языка вплоть до смерти каудильо Франко.", "Национальное самосознание галисийцев пробудилось лишь в эпоху наполеоновских войн.", "На протяжении столетий, когда галисийский язык использовался в качестве разговорного, но не письменного языка, в нём сохранились средневековые формы .", "В Португалии утвердился вариант , а понятие «саудаде» стало восприниматься исключительно как португальское достояние.", "Кульминацией такого восприятия стало появление саудозизма — поэтической и мистико-патриотической доктрины, наиболее полно представленной поэтом Тейшейрой де Пашкуайшем и философом Леонарду Коимброй.", "В Галисии вариант написания был впервые зафиксирован в XVIII веке, а «саудаде» стала широко и всесторонне обсуждаться интеллектуалами в 1-й половине XX века.", "Второй всплеск внимания к данной теме имел место в начале 1950-х годов.", "В то время как в Португалии «саудаде» получила развёрнутое литературное выражение начиная с XVI века, в Галисии это произошло в XIX веке, а особая важность понятия была осознана в XX веке.", "Можно сказать, что с 1920-х годов тема интерпретаций «саудаде» стала по-настоящему традиционной для галисийской мысли.", "В современном галисийском языке имеются два этимологически близких и схожих по смыслу понятия.", "Словарь сайта Королевской галисийской академии даёт им следующие определения: Таким образом, значения понятий и не полностью совпадают со значением понятия , поскольку исключают тоску по родине и ностальгию, обозначаемыми как и .", "Михаэлис де Вашконселуш полагала, что близким галисийским аналогом является .", "Принято считать, что национальная идентичность галисийцев наиболее полно выражена в творчестве Росали́и де Кастро.", "Поэтесса воспринимается как символ галисийского культурного наследия.", "Мигэлес-Карбальейра при цитировании слов А. Гомеса Ледо (\"Avelino Gómez Ledo\") как в испанском оригинале, так и в переводе на английский выделяла курсивом по причине отсутствия адекватных аналогов: «<…> жизнь Росалии де Кастро выражает „саудаде“, эти глубокие боль и радость религиозной в своей основе кельтской души».", "Основное чувство ощущения жизни, доминирующее в сборнике Росали́и де Кастро «Новые листья» (\"Follas novas\") — это чувство «саудаде».", "Понятие используется поэтессой в различной орфографии: \"saudade\", \"soidade\", \"soidá\", \"soedad\".", "Эти варианты некоторым образом могут объясняться как обычные полукастилизмы, то есть половинчатые заимствования из кастильского языка в период кастильянизации.", "Как и в случаях со многими метафизическими понятиями, «саудаде» удостоена многочисленных интерпретаций.", "Однако, у галисийских писателей отсутствует общепринятая трактовка, единодушное понимание того, чем является «саудаде».", "Мануэл Мурги́я, а под его влиянием и Эдуардо Пондал, как и многие представители галисийского возрождения (регионалисты 2-й половины XIX века), полагали, что галисийцы произошли от кельтов.", "Представителям решурдименто не было известно использование понятия «саудаде» в творчестве трубадуров Пиренейского острова на галисийско-португальском языке.", "Но уже сторонники со времени основания своего движения в 1916 году настаивали на общем с португальцами культурном наследии.", "С июля 1942 года по июль 1953 года в Мехико вышло 7 номеров журнала \"Saudade\" (\"Verba Galega nas Américas\"), издававшемся галисийскими эмигрантами.", "Это был печатный орган галисийцев, изгнанных из родины или спасавшихся в поисках убежища от режима Франко.", "Рассуждения о галегизме, кельтизме и атлантизме выражали оппозиционные франкистскому режиму взгляды, а «саудаде» использовалась в значении «тоска по родине».", "Публикации песенников с кантигами на галисийско-португальском языке, служившим на протяжении полутора столетий (1200—1350) единственным литературным языком в Галисии, Португалии и ряде пиренейских королевств, обратили внимание интеллектуалов на бывшее языковое единство и привели к возникновению реинтеграционизма в 1975 году.", "Рикардо Карбальо Калеро (\"Ricardo Carballo Calero\", реинтеграционист) настаивал на том, что понимание «саудаде» Росалией де Кастро следует воспринимать не в трактовке этого понятия Тейшейры де Пашкуайша, но так, как его определял (1915—1990, один из лидеров галисийского национализма).", "Согласно Карбальо Калеро, в то время как «саудаде» Тейшейры де Пашкуайша выступает как описываемое мир неясное пантеистическое понятие, противопоставленная ему «саудаде» Росалии более изолирована от человеческого бытия, и в ней имманентность превалирует над трансцендентностью.", "Рамон Пинейро писал свои эссе во 2-й половине XX века, когда в Европе распространился экзистенциализм.", "В ряде эссе галисийский философ заявлял о создании галисийско-португальской национальности на философской основе.", "Согласно рецензенту эссе Пинейро, для галисийского философа «саудаде» представляла таинственное чувство, которое если и может быть спутано с меланхолией () или ностальгией, обладающими объектом стремлений, то отличается от них тем, что лишено такого объекта.", "Пинейро рассматривал «саудаде» не как обычное психологическое состояние, но с точки зрения бытия в его полном онтологическом смысле, когда человек погружён в самого себя без контакта с внешним миром.", "Это случай основополагающего онтологического одиночества: «<…> но в таком сумеречном ощущении самого себя индивид осознаёт собственное онтологическое одиночество.", "Чувствовать это онтологическое одиночество означает чувствовать „саудаде“».", "В данной цитате равнозначна , в то время как ни в Средние века в галисийско-португальском языке, ни на всём историческом пути становления и развития португальского языка источники не зафиксировали в понятии значения «одиночество».", "В 1980 году Р. Карбальо Калеро писал, что в последние годы исследования природы «саудаде» приняли научный характер, и сослался на сборник эссе \"La Saudade\" (Vigo, 1953), однако отметил, что понятие пока не получило научного определения.", "Далее литературовед, в частности, отметил, что с точки зрения христианской теологии, «саудаде» может быть интерпретирована как «ностальгия по раю», и, вероятно, несёт печать падшего человека, который совершил грех.", "Человек в Эдеме не пребывал в одиночестве, поскольку был окружён ангелами и животными.", "Онтологическая «саудаде» обусловлена утерей совершенства в результате грехопадения и отдалением от Бога с последующим изгнанием его из рая.", "Посему «саудаде» свойственно испытывать каждому человеку.", "В таком случае проблема «саудаде» носит универсальный характер, и не является проблемой только португальца или галисийца.", "Тем более, в XVI веке Камоэнс использовал данное понятие относительно изгнанников Сиона, священного Иерусалима.", "Agora me quer’eu já espedir da terra e das gentes que i som, u mi Deus tanto de pesar mostrou, e esforçar mui bem meu coraçóm e ar pensar de m’ir alhur guarir; e a Deus gradesco porque m’en vou.", "Ca a meu grad’, u m’eu daqui partir, com seus desejos nom me veeram chorar, nen ir triste, por bem que eu nunca presesse; nem me poderám dizer que eu torto faç’en fogir daqui, u me Deus tanto pesar deu.", "Pero das terras haverei soidade, de que m’or’hei a partir despagado, e sempr’i tornará o meu cuidado por quanto bem vi eu en’elas já; ca já por al nunca me veerá nulh’home ir triste nen desconortado.", "Орфография текста по: \"Cantigas Medievais Galego-Portuguesas\" Отыду днесь от сей земной юдоли, все связи с жизнью и с людьми разрушу: нет силы зрить всё то, что ныне зрю.", "Уйду, врачуя собственную душу, — я пребывать в миру не мыслю доле и господа за всё благодарю.", "Отсель меня ведёт тропа благая, ничто меня не сдержит и не свяжет, уйду, печаль смиря и затая, — однако пусть вовек никто не скажет, что подло поступаю, избегая всего, чем зиждима юдоль сия.", "Но как забыть о радостях земли, о тех, с которыми прощаюсь ныне, как не ценить природной благостыни, не влечься к очевидному добру?", "Однако решено: меня в миру ни женщине не видеть, ни мужчине.", "Перевёл Е. В. Витковский Примеры использования понятия «саудаде» впервые были зафиксированы в светских кантигах Песенника Национальной библиотеки и Песенника Ватикана, а также в паралитургических Кантигах Девы Марии (\"Cantigas de Santa Maria\", CSM).", "В этих рукописных сборниках песен трубадуров Пиренейского полуострова слово «саудаде» присутствует в 10 светских сочинениях и 3 духовных песнях в трёх вариантах орфографии: \"soydade\", \"soidade\" и \"suydade\".", "В 9 светских кантигах понятие используется относительно чувств персонажей куртуазной литературы конца XII — середины XIV века, испытывающих горечь расставаний, печаль в разлуке с возлюбленным.", "В приводимых трёх строфах кантиги галисийского трубадура Нуно Эанеса Серсео (\"Nuno Anes Cerzeo\") автор имеет в виду иной аспект — чувства к родной земле и близким, которых собирается покинуть навсегда.", "Исследователи затрудняются точно определить жанр песни, предполагая, что она относится либо к кантигам о любви, либо представляет уникальный образец дескорта, который не был свойственен лирике на галисийско-португальском языке.", "Данная кантига дошла до наших дней лишь в единственном манускрипте — в Песеннике Национальной библиотеки (B 135).", "В песнях Девы Марии значение слова несколько отличается: в CSM 67, 1.", "79 (\"soydade\") и CSM 379, 1.", "11 (\"soidade\") выступает в значении «желание».", "Ни в светских, ни в духовных песнях термин не имеет изначального этимологического значения «одиночество».", "У Камоэнса термин «саудаде» встречается в сочинениях различных жанров: в редондилье ' по псалму \"Super flumina\", в сонете '; в двух элегиях \"O Poeta Simonides, falando\" и \"Aquela que de amor descomedido\"; в песне \"\".", "Понятие использовано в широком спектре его значений, зафиксированных ныне в словарях современного португальского языка.", "В псалме «На реках вавилонских», начинающимся горестными воспоминаниями изгнанника о Сионе (стих 4: \"As lembranças de Sião\") и продолженным сожалением об утерянной земле cлавы (стих 201: \"terra de glória\"), «саудаде» равнозначна ностальгической печали о родных землях (стихи 211—212: \"Não é, logo, a saudade / das terras onde nasceu\").", "Все эти строки являются аллюзией на изгнание поэта из Португалии.", "В песне \"Vinde cá, meu tão certo secretário\" поэт писал о лишённом надежды желании, которое уже не смогло бы изменить столь великое зло; а тоскливые воспоминания (саудаде) о прошлом страдании, чистом, сладостном и горестном, заставили бы превратить эти беды в печальные слёзы любви: В строках элегии \"Aquela que de amor descomedido\" Камоэнс уверяет, что его стихи сочиняет не он сам, а печаль его тоскующей и горестной души (\"a saudade escreve\"), поэт же только передаёт или даже переводит её слова: Затем помещает себя на далёкий от Португалии берег, питая надежды о возвращении на родину, хотя осознаёт, что должен испить горькую чашу — поэт вернулся в Португалию после 17 лет отсутствия.", "«Живя в заботах, рассеиваю нескончаемую скорбь (саудаде) по тоскливому взморью»: В 1972 году в Посольстве Бразилии в Буэнос-Айресе Х. Л. Борхес выступил с докладом «Судьба и творчество Камоэнса» (\"Destino e Obra de Camões\").", "Для Борхеса, не забывавшего о том, что некоторые из его предков были выходцами из Португалии, Камоэнс, предок по линии отца которого был известным галисийским трубадуром, а мать португалка, чувствовал, возможно, как никто другой те португальские любовь и страдание, выраженные понятием «саудаде», которое не имеет названия в испанском языке.", "Борхес полагал, что может обозначать некий эквивалент, но словари дают близкие аналоги относительно конкретных понятий; когда же речь заходит об эмоциях, то языковые формы различаются согласно национальной и индивидуальной принадлежности, а также соотнесённостью с эпохами.", "Писатель расценивал и недостаточно точными и равнозначными понятиями относительно .", "Этимологически понятие саудаде, которое присуще португальскому и галисийскому языкам, происходит от того же латинского корня, что и \"solitudo\", что в переводе означает одиночество.", "Американский исследователь кантиг о друге Рип Коэн (\"Rip Cohen\") указал следующую этимологию: > \"soïdade\".", "В начале XX века К. Михаэлис де Вашконселуш писала, что «саудаде» воспринимается как сладостно-горькое чувство, аналогом которого у англичан выступает .", "«Письмо графа Порталегре о загадках \"саудаде\"» свидетельствует о том, что уже в конце XVI века саудаде возводилась чуть ли не в ранг философии или национальной религии.", "Михаэлис де Вашконселуш находила полное соответствие между и , подтверждая своё утверждение переводом цитаты из песни Гёте.", "Как в переводе, так и в оригинале Гёте исследовательница находила лёгкие оттенки широкой гаммы чувств печали, боли и горечи, выраженными понятием «саудаде» — это и воспоминания о безвозвратно ушедших наслаждениях, испытанных в прошлом; горечь того, что утерянные радости жизни не повторяются в настоящем, либо могут быть испытаны лишь по памяти; желание и надежда к возвращению того былого состояния счастья.", "Современное определение португальского понятия в электронном словаре \"Infopédia\": 1. чувство печали, ностальгии и лишённости полноты ощущений, вызванное отсутствием, исчезновением, отдалённостью или утратой контакта с людьми, эпохами, местностями или предметами, с которыми имелась близкая интимная связь, потребность единения с которыми испытывается в настоящем;", "2. во множественном числе — поздравления отсутствующему, воспоминания;", "3. во множественном числе — широкое обозначение растений подсемейства и их цветков.", "Определение в словаре \"Priberam\": 1. приятное воспоминание об отсутствующем человеке, событии прошлого или чём-либо, чего кто-то лишён в настоящее время;", "2. скорбь, печаль, вызванная такой утратой;", "3. во множественном числе используется относительно растения и цветка , а также многих других цветков подсемейства Ворсянковые, входящих в семейство ; скабиоза.", "В «Лиссабонском песеннике» XVI века в вильянсико/вилансете/вилансику ' и в аналогичной композиции несколько иной редакции ' «Беленского кансионейру» (Порту, около 1603) зафиксирован случай использования не в современном значении «одиночество» или «одинокое место», а как — тоска по родной земле: Согласно Михаэлис де Вашконселуш, в XV—XVI веках в Испании обозначало печаль, тоску, ностальгию, что затем вышло из употребления, а это значение перешло к слову .", "Эта точка зрения подтверждается изданиями романа «Палмейрин Английский», в которых в те времена соответствовала в значении «печаль, тоска»: В вилансете XVI века из «Парижского песенника» ' и ' «саудаде» соседствует с мотивом смерти.", "С того времени связь «саудаде» со смертью от любви часто встречалось в лучших сочинениях португальских авторов.", "Король Дуарте I в трактате «Верный советник» впервые в португальской литературе попытался определить понятие «саудаде» как выражение амбивалентного чувства и стремился ввести это слово в иностранные языки.", "Выражением саудаде в музыке является традиционный португальский стиль фаду.", "Широкий диапазон понятия «саудаде» заимствован национальным самосознанием и культурой Бразилии, где \"саудаджи\" посвящён день 30 января.", "Вариантами перевода понятия на русский язык могут служить примеры второго названия романа Бернардина Рибейру «История молодой девушки», а именно : «Томления», «Тоска»; или \"Livro das Saudades\" — «Книга томления», «Книга печалей».", "Различие этих вариантов несколько пояснила О. А. Овчаренко: «<…> вообще же слово \"saudade\" — „тоска неясная о чем-то неземном“ — не поддаётся однозначному переводу на русский язык и считается одной из характерных черт португальской национальной психологии»." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "«Беверли-Хиллз, 90210» () — американский молодёжный телесериал, повествующий о близнецах из семейства Уолш, оказавшихся в мире золотой молодёжи в лос-анджелесском районе Беверли-Хиллз, один из 5 почтовых индексов которого — 90210 (читается как «девяносто-двести-десять»).", "Премьера сериала состоялась 4 октября 1990 года, а последний эпизод вышел в эфир 17 мая 2000 года на канале «Fox».", "Продюсированием занималась компания «Spelling Television».", "«Беверли-Хиллз, 90210» — первый сериал во франшизе, насчитывающей 5 шоу: «Мелроуз-Плейс» (1992), «Модели, Inc.»", "(1995), «» (2008) и «Мелроуз-Плейс» (2009).", "Автор сериала — Даррен Стар, продюсеры — Пол Робинсон, Аарон Спеллинг и Дюк Винсент.", "В первых сезонах в центре внимания оказываются близнецы Брендон (Джейсон Пристли) и Бренда (Шеннен Доэрти) Уолш, испытывавшие «культурный шок» после переезда из Миннеаполиса в яркий Лос-Анджелес.", "Кроме типичных подростковых проблем, связанных с вопросами дружбы и любви, сериал также затрагивал такие важные социальные проблемы, как изнасилования, алкоголизм, домашнее насилие, антисемитизм, наркозависимость, булимия, СПИД, аборты, подростковый суицид, подростковая беременность, воспитание ребёнка в однополой семье, права геев и др.", "Сериал стал невероятно популярным во время показа шоу летом 1991 года, когда канал начал так называемый «летний сезон», в то время как большинство транслируемых шоу в летний период — повтор старых эпизодов.", "Следующей осенью сериал стал одним из самых рейтинговых шоу канала «Fox», сделав Джейсона Пристли и Люка Перри кумирами миллионов во всём мире, а также прославив актрис Шеннен Доэрти, Дженни Гарт и Тори Спеллинг, также ставших любимицами подростков.", "Несмотря на это, основной состав сериала неоднократно менялся на протяжении 10 лет показа.", "В августе 2017 года в Москве состоялся первый турнир по гольфу Maserati Avilon Golf Cup.", "Авилон, официальный дилер Maserati в России, выступил организатором мероприятия, в рамках которого для начинающих гольфистов были предложены тренировки и обучающие мастер-классы, а профессионалы смогли принять участие в соревнованиях и побороться за лидирующие места.", "С 2019 года АГ АВИЛОН организовывает гольф-соревнования среди любителей BMW Avilon Golf Cup.", "Blue Gene — проект массово-параллельной архитектуры, разработанный для создания нескольких суперкомпьютеров и направленный на достижение скорости обработки данных, превышающей 1 петафлопс.", "На данный момент успешно освоена скорость почти в 20 петафлопс.", "«The Night They Drove Old Dixie Down» — песня, написанная канадским рок-музыкантом Робби Робертсоном, гитаристом и основным автором группы The Band.", "«The Night They Drove Old Dixie Down», записанная в 1969 году, не стала хитом в авторском исполнении (сингл «Up on Cripple Creek», на оборотной стороне которого она оказалась, поднялся до #25 в США, до #8 в Канаде), но считается центральной вещью (концептуального, посвященного различным аспектам американской культуры) второго альбома группы \"The Band\" и — наряду с «The Weight» (\"Music From Big Pink\" LP) — наиболее характерной для музыкального стиля The Band.", "Концертная версия композиции была включена в альбом Боба Дилана и The Band \"Before the Flood\".", "Наивысшей позиции в чартах песня достигла в исполнении Джоан Баэз: её сингл «The Night They Drove Old Dixie Down» поднялся в 1971 году до #3 в Billboard Hot 100 Песня «The Night They Drove Old Dixie Down» (в авторской версии) занимает #245 в списке «500 величайших песен всех времен» по версии журнала Rolling Stone.Робби Робертсон рассказывал, что всегда интересовался американским Югом, его культурой и литературой, Теннесси Уильямсом.", "Несколько... э... неактуальны.", "До тех пор, пока Константин Карасев не найдет :) документы, подтверждающие всю эту очередную ложь, прошу оную формулировку убрать.", "Между прочим, слова \"воинствующий извращенец и содомит\" декларировались ответчиками на суде как \"полемические литературные обороты\", (такая у них линия защиты была) и именно поэтому им было разрешено не пытаться обосновывать обвинение НИК в нетрадиционной ориентации.", "Однако, что оказалось позволено истерическим сектоборцам в порядке брызгания желчью, в википедии неуместно.", "Тем временем вышел первый сингл с нового альбома, «Fine Time», который стал примером влияния стиля эйсид-хаус на New Order.", "В Великобритании пластинка заняла 11-е место (1-е место в категории «инди»), в США — 2-е в танцевальном хит-параде.", "Сам альбом, названный \"Technique\", вышел 30 января 1989 года.", "Название пластинки было вдохновлено романом Фёдора Михайловича Достоевского «Идиот».", "В поддержку альбома было выпущено два сингла — «Sister Midnight» и «China Girl», в феврале и мае 1977 года соответственно; впоследствии Боуи записал собственную версию «China Girl» для альбома \"Let’s Dance\", также выпустив её в виде сингла (в 1983 году).", "После релиза пластинки был организован концертный тур, проходивший в марте и апреле 1977 года, также не без участия Боуи — он выступал в роли клавишника, стараясь минимизировать внимание к себе.", "Intel 8086 (в 1980-85 годах известный как iAPX 86/10) — первый 16-битный микропроцессор компании Intel.", "Разрабатывался с весны 1976 года и выпущен 8 июня 1978 года.", "Реализованная в процессоре архитектура набора команд стала основой широко известной архитектуры x86.", "Eodiscoglossus santonjae — вид ископаемых амфибий из рода \"Eodiscoglossus\", живших 130—125,45 млн лет назад на территории Испании.", "Являлся хищником.", "Описан по образцу MNCN PV-4723.У лягушки предчелюстная кость с высоким дистально зазубренным крыловидным отростком; зубчатая верхнечелюстная аркада; квадратоджугальная кость распространяется примерно на 50% крыловидной ямки; носовые кости соприкасаются медиально, по крайней мере, спереди; сфенетмоид обнажен дорсально между носовыми и лобно-теменными костями; лобно-теменные кости без надглазничных выступов; скуловая ветвь чешуйчатой ​​кости не сочленена с верхней челюстью; птеригоид с крепкими передними и задними ветвями, первая сочленяется с максиллой на середине длины орбиты; ангулосплениальный с одиночным лопастным венечным отростком процесса; восемь пресакральных позвонков; крестцовые диапофизы немного расширены дистально; короткие свободные ребра на II-IV позвонках; лопатка относительно короткая дорсовентрально и с прямым передним краем; cleithrum не раздвоен на дистальном конце; ключица с длинным заостренным акромиальным концом, перекрывающим лопатку спереди; запястье без перекручивания и по крайней мере с шестью свободными элементами; преполлекс гипертрофический с тремя элементами и связан с эпидермальными подушечками; подвздошная кость относительно длинная, с дорсальным гребнем, по крайней мере, на проксимальной (задней) трети (наличие дорсального выступа точно не установлено); бедро лишь немного короче большеберцовой кости; проксимальные лапки немного длиннее половины длины тибиофибулы.", "Исправленный диагноз был основан на голотипе, переописанном ниже, он состоит из комбинации признаков, большинство из которых распространены среди Archaeobatrachia, а их эволюционная полярность до сих пор неоднозначна.", "Первоначальный диагноз Villalta (1957) включал несколько общих черт, включая относительно короткий и широкий череп, расширенные крестцовые диапофизы и двухмыщелковое крестцово-уростилярное сочленение; как обсуждается ниже, мы считаем, что последние две черты были либо неверно истолкованы, либо переоценены.", "Hecht (1970) также поставил диагноз \"E. santonjae\" (как диагноз рода, который был монотипным в то время), но предположительно диагностическое отсутствие зубов на верхнечелюстных дугах голотипа впоследствии было опровергнуто Vergnaud-Grazzini и Wenz (1975).", "Позднее, в этом месяце, Эмброуз и Рейнс пошли своими путями, как одиночные бойцы, демонстрируя конец «Щита».", "После распада группировки каждый участник «Щита» стал чемпионом мира.", "Все трое владели поясом WWE в тяжёлом весе в течение трехминутного промежутка в конце события Money in the Bank 2016: Роллинс одержал победу над Рейнсом, а затем Эмброуз использовал свой контракт Money in the Bank (который он выиграл ранее той ночью) на Роллинсе, чтобы выиграть титул." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
random_joining
[ "FIFO ( «первым пришёл — первым ушёл») — способ организации и манипулирования данными относительно времени и приоритетов.", "Это выражение описывает принцип технической обработки очереди или обслуживания конфликтных требований путём упорядочения процесса по принципу: «первым пришёл — первым обслужен» (ПППО).", "Тот, кто приходит первым, тот и обслуживается первым, пришедший следующим ждёт, пока обслуживание первого не будет закончено, и так далее.", "Этот принцип аналогичен поведению лиц, стоящих в очереди, когда люди получают обслуживание в том порядке, в котором они занимали очередь.", "То же самое происходит, например, на нерегулируемом перекрёстке, когда водители ожидают своей очереди на продолжение движения (в ПДД США нет правила «помеха справа», приоритет определяется по принципу FIFO).", "ПППО также используется как сокращённое название для алгоритма FIFO планирования работы операционной системы, по которому процессорное время выделяется каждому процессу в порядке их поступления на обслуживание.", "В более широком смысле, абстракция LIFO ( «последним пришёл — первым ушёл») является противоположностью абстракции FIFO.", "Разница, возможно, станет яснее, если принять во внимание реже используемый синоним FILO, означающий («первым пришёл — последним ушёл»).", "В сущности, обе абстракции являются конкретными случаями более общего понятия работы со списком.", "Разница не в списке (данных), а в правиле доступа к содержимому.", "В первом случае добавление делается к одному концу списка, а снятие с другого, во втором случае добавление и снятие делается на одном конце.", "В случае FIFO список называют очередью, в случае LIFO — стек.", "Вариантом очереди является очередь с приоритетом, для которой нельзя использовать название FIFO, потому что в этом случае обработка структуры данных происходит по другому принципу.", "Теория массового обслуживания охватывает более общее понятие очереди, а также взаимодействие между очередями, обслуживание в которых осуществляется по принципу «строго-FIFO».", "Для обозначения этого принципа также используется аббревиатура ( «первым пришёл, первым обслужен»).", "Для производства возможен вариант ().", "В информатике этот термин относится к способу запоминания данных, обрабатываемых в очереди.", "Каждый элемент очереди хранится в структуре данных очереди (\"без исключений\").", "Первые данные, добавленные в очередь, будут первыми из неё удалены, то есть обработка производится последовательно в том же порядке, что и поступление.", "Типичная структура данных выглядит следующим образом (пример на языке C++): struct fifo_node class fifo };", "Популярные Unix-системы включают в языки программирования C/C++ файл заголовка sys/queue.h, который содержит макросы, используемые в приложениях по созданию FIFO очередей.", "Принцип FIFO обычно используется в электронных схемах для буферизации и управления потоком, передаваемом от аппаратного обеспечения к программному.", "В аппаратной форме FIFO в основном состоит из множества указателей чтения и записи, памяти и логики управления.", "Устройство памяти может быть SRAM, триггер, защёлка или любого другого подходящего типа.", "Для FIFO больших размеров используется, как правило, двойной порт SRAM, в котором один порт используется для записи, а другой — для чтения.", "Синхронным является такой FIFO, в котором один тактовый сигнал используется как для чтения, так и для записи.", "Асинхронные FIFO используют для чтения и записи различные тактовые сигналы.", "При использовании асинхронных FIFO возникает проблема метастабильности.", "Чаще всего при реализации асинхронных указателей FIFO используется код Грея (или любой другой код, в котором два соседних значения шкалы сигнала отличаются только в одном разряде) для обеспечения надежной генерации флага.", "Заметим ещё, что для генерации флагов в асинхронных реализациях FIFO нужно обязательно использовать арифметические указатели.", "И наоборот, для генерации флагов в синхронных реализациях FIFO можно использовать либо алгоритм «дырявое ведро», либо тот же арифметический указатель.", "Примерами флага статуса FIFO являются: полон, пуст, почти полон, почти пуст, и т. д.", "Первая известная реализация FIFO в электронике была сделана Питером Алфке (1931—2011) в 1969 году в компании Fairchild Semiconductor.", "Также Питер Алфке был директором Xilinx." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "В 1963 году Рональд Оттевилл по приглашению главы кафедры физической химии профессора Дугласа Эверетта стал читать лекции в Бристольском университете.", "<br> В январе 1964 года Рональд Оттевилл окончательно переехал в Бристоль с семьей и исследователями из своей Кембриджской группы.", "Они по желанию Д. Эверетта начали организовывать годичную программу магистратуры по поверхностным и коллоидным наукам в октябре того же года.", "Рональд Оттевилл совместно со своей командой создали новую лабораторию для курса магистратуры, в частности, они работали над постановкой и тестированием экспериментов.", "За время своей работы Оттевилл прочитал около 40 % лекций по этому курсу.", "Даже после выхода на пенсию ученый продолжал читать некоторые лекции еще несколько лет.", "В этой программе приняли участие около 250 выпускников, многие из которых поднялись до руководящих должностей в академических кругах и промышленности.", "Оттевилл сыграл ведущую роль в создании программы приглашенных профессоров из Unilever для данного курса магистратуры.", "<br> В 1966 году Рональд Оттевилл получил звание лектора по коллоидной науке.", "В 1970 году он провел академический отпуск у профессора Дугласа Фюрстенау в Калифорнийском университете в Беркли.", "В 1971 году его повысили до профессора коллоидной науки в Бристоле.", "<br> Помимо курса магистратуры, Оттевилл также инициировал в Бристоле в 1972 году ежегодную Весеннюю школу по коллоидной науке.", "Это недельный курс (основанный на лекциях и демонстрации оборудования), ориентированный в основном на молодых промышленников, которым необходим вводный, «конверсионный» курс в коллоидную науку.", "Данный курс работает и в настоящее время.", "<br> Позднее Рональд Оттевилл сменил Д. Эверетта на посту профессора физической химии в Леверхульме и стал главой этого отдела в 1982 году и в этом же году стал членом Лондонского королевского общества.", "Он был заведующим кафедры химии с 1983 по 1986 год.", "<br> В 1988 году Рональд Оттевилл был избран деканом естественных наук, но, когда в 1990 году четыре факультета химии в Бристоле были «объединены» Оттевилла попросили уйти с поста декана.", "В этом же году он стал первым руководителем новой школы химии, которая являлась самым крупным отделом в университете по финансированию и многочисленности сотрудников.", "Ученый занимал эту должность до своего официального выхода на пенсию, в возрасте 65 лет, в 1992 году.", "Оттевилл стал почетным профессором в 1992 году, а в 1995 году получил стипендию для ведущих исследователей, находящихся на пенсии и продолжающие научные исследования.", "<br> Рональд Оттевилл активно участвовал в жизни Химической школы и университета в течение многих лет после своего официального выхода на пенсию, даже после того, как он переехал в Хэмпшир.", "Он по-прежнему активно занимался наукой, сам планировал и проводил эксперименты, в частности, на различных установках рассеяния нейтронов, особенно в Институте Лауэ — Ланжевена в Гренобле.", "<br> Он был одним из главных организаторов крупной исследовательской программы по коллоидной технологии, спонсируемой DTI (Департаментом торговли и промышленности), с участием консорциума Бристольского университета, Имперского колледжа и Кембриджского университета, а также трех крупных промышленных компаний: ICI, Unilever и Schlumberger.", "Кульминацией данной программы стало заключительное совещание по проекту, в основном организованное Оттевиллом в Бристоле в 1997 году.", "<br> В 2000 году Оттевилл активно помогал организационному комитету Международной ассоциации ученых по коллоидам и межфазным границам, проводивший конференцию в Бристоле.", "Последние годы Рональд Оттевилл провел в Хэмпшире.", "Умер от рака 4 июня 2008 года в возрасте 81 года.", "Рональд Оттевилл руководил в общей сложности 99 успешными аспирантами, а также 75 проектами, реализованными студентами магистратуры во время их годичного последипломного курса по химии поверхности и коллоидам в Бристоле.", "Его результаты исследований были плодотворными и разнообразными: было опубликовано более 300 научных публикаций в самых разных областях — от новых модельных коллоидных систем для изучения взаимодействий между частицами до исследований происхождения и структуры коацерватов в чае.", "<br> На протяжении всей своей карьеры Рональд Оттевилл был востребован в качестве консультанта для многих промышленных компаний, включая Procter & Gamble, ICI, English China Clays, Exxon Corp, BP и фотографическую компанию Ilford.", "Большая часть ранних работ группы Рональда Оттевилла в этой области касалась изучению адсорбции молекулы ПАВ на различных границах раздела фаз твердое тело/раствор.", "Спонсируемый компанией Ilford, Оттевилл с сотрудниками исследовал адсорбцию различных веществ на границе раздела частиц AgBr и раствора.", "<br> Оттевилл с коллегами изучали адсорбцию катионных ПАВ на каплях битума и адсорбцию пищевого ПАВ на границах раздела триглицерид/вода и декан/вода совместно с Unilever, Colworth.", "В последующие годы исследования адсорбции ПАВ на границе раздела воздух/раствор проводились не только с Оксфордской группой, но и с его дочерью Джеральдин в Портсмуте.", "Распространение монослоев ПАВ также заинтересовало Оттевилла.", "Так он с коллегами опубликовал материалы о взаимодействии монослоев миристиновой кислоты с многовалентными катионами.", "Позднее Рональд распространил это исследование на ароматические углеводороды.", "Данный вопрос хорошо разобран в его теоретической статье, основанной на расчетах по теории Лифшица.", "Рональд Оттевилл вместе с Р. В. Хорном были одними из пионеров в использовании электронного микроскопа для изучения формы и морфологии коллоидных частиц.", "Также Оттевилл в своих работах проводил исследования о рассеянии света частицами, к примеру, частицами AgBr и латексной дисперсией ПС. <br> После переезда в Бристоль у Рональда Оттевилла сложились хорошие рабочие отношения с П. Пьюзи, который был первопроходцем в методе динамического светорассеяния.", "Их первая совместная работа в 1975 году была посвящена динамическим и усредненным по времени корреляциям в дисперсиях заряженных частиц.", "В последующие года они также совместно изучали разные коллоидные системы с помощью динамического светорассеяния.", "<br> С конца 1970-х годов Рональд Оттевилл начал проводить исследования по рассеянию нейтронов (SANS).", "Первый исследуемый объект Оттевилла в этой области — системы глина-вода.", "В дальнейшем с помощью SANS он изучал набухание латексных частиц ПС с мономером.", "Впоследствии Оттевил с сотрудниками провели множество исследований с помощью малоуглового и квазиупругого (QENS) рассеяния нейтронов, чаще всего для получения информации о структуре частиц.", "В дополнение к классическим коллоидным системам, Оттевилл проявлял большой интерес к мицеллам ПАВ и полимерным гелям, которые могут образовывать ассоциированные структуры в растворе за счет слабых ассоциативных связей.", "Его первые исследования образования мицелл ПАВ были инициированы сотрудничеством с Procter&Gamble в Ньюкасле.", "Рассеяние света мицеллами было постоянной темой его исследований.", "Он часто дополнял такие исследования другими методами, например, экспериментами с использованием ультрацентрифуги.", "Связь с Procter&Gamble продолжалась много лет.", "<br> Микроэмульсии, в которых масло или вода растворяются внутри мицелл, стали еще одной областью исследований Рональда Оттевилла примерно с 1980 года.", "В конце 1950-х годов еще в Кембридже Рональд Оттевилл исследовал дисперсии галогенидов серебра, в частности, изучал влияние поверхностно-активных веществ (ПАВ) в их образовании, адсорбцию поливалентных катионов на частицах.", "После своего переезда он продолжил данную работу в Бристоле.", "Ученый в течение многих лет был консультантом Ilford по использованию частиц галогенида серебра в фотопленках.<br> В последующие годы Оттевилл активно занялся изучением эмульсионной полимеризации стирола.", "Полученные им системы латекса полистирола (ПС) впоследствии широко использовались многими группами по всему миру в качестве «идеального модельного» коллоида.", "Также Рональд Оттевилл вместе с сотрудниками впервые получил катионные частицы латекса ПС, а в самой последней статье, опубликованной в 2005 году его командой были синтезированы амфотерные латексные частицы ПС.<br> Оттевилл совместно с ICI Paints Division в Слау занимались синтезом дисперсий стерически стабилизированных частиц, в частности, частиц полиметилметакрилата.", "Данную систему модельных частиц твердых сфер впоследствии широко использовали группы ученых по всему миру.", "Позже Рональд Оттевилл с сотрудниками опубликовал исследование о неоднородности латексных частиц с помощью малоуглового рассеяния нейтронов (SANS).", "К концу своей исследовательской карьеры ученый проявил интерес к получению латексных частиц с четко определенной структурой ядро-оболочка.", "После визита Рональда Оттевилла в лабораторию Т. Овербека в Утрехте, он стал изучать влияние ионных и неионных ПАВ на скорость коагуляции и стабильности золей галогенидов серебра.", "<br> В Кембридже Рональд Оттевилл стал изучать частицы глины.", "Первая его работа была посвящена суспензиям каолинита.", "После переезда в Бристоль дальнейшее развитие данных исследований поддерживалось английским отделом компании China Clay Company (сейчас Imerys) в Корнуолле.<br> Несмотря на всю работу Рональда Оттевилла с другими системами частиц, именно работа с частицами латекса ПС стала основной отличительной чертой его исследований в области стабильности коллоидов.", "Данные частицы использовали для проверки теорий кинетики агрегации, электрофореза, а также теории ДЛФО.", "Работа с частицами латекса ПС продолжилась в Бристоле и получила широкое развитие во время работы Оттевилла.", "<br> Бывшая лаборатория подразделения пластмасс ICI в Велвин-Гарден-Сити поддерживала работу, которую Оттевилл проводил над другими латексными системами, такими как поливинилхлорид и политетрафторэтилен, исследуя их стабильность и другие свойства .", "Рональд Оттевилл сыграл важную роль в создании следующих академических обществ, для которых он выступал в качестве главного организатора многих симпозиумов и других встреч:<br> Оттевилл также входил в состав многих других научных комитетов, включая комитет по коллоидной химии и химии поверхности Общества химической промышленности (1964-74), комитет по исследовательским грантам НАТО (1980-84 гг).<br> Он был заместителем директора (1982, Бристоль) и директором (1988, Страсбург) в Институте перспективных исследований НАТО; вице-президентом (1986-89 и 1991—2003) и президентом (1989-91) подразделения Фарадея Королевского химического общества; а также представителем Великобритании в Международном руководящем комитете в Институте Лауэ-Ланжевена, Гренобль (1992—1997).<br> Рональд Оттевилл работал в редакционных советах, следующих международных исследовательских журналов: Proceedings of the Royal Society A (Physical Sciences), Journal of Electroanalytical Chemistry, Journal of Colloid Interface Science, Advances in Colloid and Interface Science, Colloid and Polymer Science, и Langmuir.", "Рональд Оттевилл избран членом Королевского общества в 1982 году.", "Получил орден Британской империи (The Most Excellent Order of the British Empire — OBE) в 1989 году за его «заслуги перед наукой», в частности за его работу в Министерстве обороны Великобритании.", "Он получил множество других наград и медалей:<br> Он также выступил с приглашенными пленарными лекциями во многих частях мира, включая следующие лекции: лекция Королевского австралийского химического института (1982); лекции Ливерсиджа Королевского химического общества (1985/86);", "Ленгмюровская лекция, Американского химического общества (1988); лекция Rideal, Королевского химического общества (1990); лекция Мельбурнского университета (1998) и др.", "Отец Рональда Оттевилла — Гарри Арчибальд Оттевилл (родился в Кенте в 1896 году).", "Он был мастером по изготовлению инструментов, именно отец научил его важности точных измерений с самого раннего возраста.", "Матерью Рональда была Вайолет Дориен Оттевилл (урожденная Бакли, родилась в Эссексе в 1899 году).", "У Рональда Оттевилла была сестра Дорин Элизабет (родилась в 1933 году), которая стала учительницей и впоследствии переехала в США, выйдя замуж за гражданина Америки Роджера Уайлдта.<br> Во время учебы в Колледже Королевы Марии Рональд Оттевилл подружился с Ингрид Джеральдин Роу, химиком, имеющим докторскую степень в области электрохимии.", "Ее отец, получивший степень бакалавра наук по математике в Колледже Королевы Марии, работал в Министерстве обороны в Woolwich Arsenal.", "Ингрид и Рональд поженились в августе 1952 года и вместе построили свой первый дом в Кембридже.", "У них было двое детей, ранние годы которых прошли в Кембридже, прежде чем семья переехала в Бристоль в 1964 году.", "Оба ребенка (Джеральдин и Адриан) пошли по стопам родителей и стали учеными.", "<br> Джеральдин Астрид Оттевилл родилась в 1956 году.", "Она училась в Средней школе Редленда в Бристоле (где сама Ингрид преподавала химию).", "Затем Джеральдин получила диплом с отличием по химии, а потом и докторскую степень в Ноттингемском университете.", "Впоследствии она читала лекции в Портсмутском университете.", "Когда Рональд Оттевилл покинул Бристоль, и они с Ингрид переехали в Уикхэм, Хэмпшир, Рональд и Джеральдин тесно работали вместе над несколькими проектами.", "Они также вместе занимались музыкой: он играл на фортепиано, а Джеральдин на кларнете.", "В 2002 году Джеральдин умерла.", "<br> Второй ребенок Рональда и Ингрид, Адриан Кристофер, родился в 1958 году.", "Он учился в Клифтонском колледже в Бристоле, а затем получил диплом с отличием и докторскую степень по математике в Оксфорде.", "Впоследствии он стал профессором математической физики в Университетском колледже Дублина.", "Адриан является членом Королевской ирландской академии." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Инцидент с Boeing 727 над Сагино — авиационная авария, произошедшая ночью 4 апреля 1979 года.", "Авиалайнер Boeing 727-31 авиакомпании Trans World Airlines (TWA) выполнял регулярный внутренний рейс TW841 по маршруту Нью-Йорк—Миннеаполис, но во время пролёта над Сагино (штат Мичиган) внезапно перешёл в крен, а затем в спиральное пикирование.", "Лайнер потерял около 10 000 метров высоты, прежде чем пилоты сумели вывести его из пикирования.", "После запроса экстренной посадки самолёт благополучно приземлился в аэропорту Детройта.", "Все находившиеся на его борту 89 человек (82 пассажира и 7 членов экипажа) выжили, 8 из них получили ранения.", "Boeing 727-31 борт N840TW после инцидента был успешно отремонтирован и уже в мае 1979 года продолжил эксплуатироваться авиакомпанией TWA.", "10 марта 1988 года был переделан из пассажирского в грузовой (Boeing 727-31F) и продан авиакомпании Jet East International (с 1989 года — ), в июле того же года его б/н сменился на N220NE.", "От неё сдавался в лизинг авиакомпаниям (с 17 марта 1995 года по 30 апреля 1999 года) и Charter America (с 30 апреля 1999 года по 9 декабря 2005 года).", "C 9 декабря 2005 года стоит на хранении в авиакомпании .", "Boeing 727-31 (регистрационный номер N840TW, заводской 18905, серийный 160) был выпущен в 1965 году (первый полёт совершил 2 июля).", "12 июля того же года был передан авиакомпании Trans World Airlines (TWA).", "Оснащён тремя турбореактивными двигателями Pratt & Whitney JT8D-7B. На день инцидента налетал 35 412 часов." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
base
[ "Расположение Портленда, с доступом к Тихому океану по рекам Уилламетт и Колумбия, а также к плодородной долине Туалатин через «Большую Деревянную Дорогу» (сегодня известна как U.S. Route 26), давало городу значительное преимущество, по сравнению с соседними портами, что обеспечило ему быстрое развитие.", "Он оставался главным портом региона Pacific Northwest большую часть XIX века, до 1890-х годов, когда глубоководная пристань Сиэтла была соединена железной дорогой с континентальной частью страны, предоставив более комфортное транспортное соединение, по сравнению с опасной навигацией по реке Колумбия.Самым употребляемым альтернативным названием города является \"Город Роз (The City of Roses)\", которое стало официальным вторым названием города в 2003 году.", "Среди других названий города чаще всего упоминают следующие: \"Город Мостов (City of Bridges)\", \"Город-просека (Stumptown)\", \"Bridgetown\", \"Rip City\", \"Little Beirut\", \"Beervana\" или \"Город Пива (Beertown)\", \"P-Town\", \"Футбольный город США (Soccer City USA)\", \"Portlandia\", и синекдоха \"PDX (Название Портлендского Международного Аэропорта)\".Портленд часто получает награды «Самый зелёный город Америки» и «один из самых зеленых городов».", "Американский ежемесячный научно-популярный журнал Popular Science сохранил за Портлендом присуждённый титул самого зелёного города Америки, а в рейтинге журнала Grist он занимает второе место в списке самых зелёных городов мира.", "Город является родиной ежегодного зрелищного парада «Бутоны и шипы роз», который был основан в 1975 году и продолжил традицию известного гей-парада Императорского независимого двора Роз Орегона (Imperial Sovereign Rose Court of Oregon).В Портленде стремительно развивается ресторанный бизнес, город был отмечен в числе трёх номинантов Food Network Awards и был удостоен звания «Самое вкусное достижение года: растущий город с быстро-развивающейся пищевой индустрией» в 2007 году.", "В том же году, The New York Times также отметила Портленд за его развивающийся ресторанный мир.", "Издание Travel + Leisure поставило Портленд на 9-е место среди всех национальных городов в 2007 году.", "На SmackDown Live от 13 сентября Джон заявил что хочет матч реванш против Эй Джей Стайлза за Чемпионство WWE, но так как Дин Эмброус тоже имеет матч реванш то был назначен матч «тройной угрозы».", "На следующей неделе Дин Эмброус победил Джона Сину.", "На \"No Mercy (2016)\" Эй Джей Стайлз смог победить Джона Сину и Дина Эмброуса.", "На SmackDown Live от 27 декабря совершил своё возвращение Джон Сина, и заявил что хочет вновь стать Чемпионом WWE, позже тем же вечером стало известно, что на Royal Rumble Эй Джей Стайлз встретится с Джоном Синой за титул Чемпиона WWE.", "Восстановление с выставлением на голосование удалить или нет - это допустимое решение.", "Софья 1) спортсменка, чемпионка РФ среди юниорок 2) знаменитость, участница ледовых шоу.", "[[У:PavelSI|PavelSI]] ([[ОУ:PavelSI|обс.]]) 19:16, 17 сентября 2021 (UTC)Там восстанавливать нечего, две строчки.", "Напишите нормальную статью с источниками, вы будете автором.", "[[Участник:Lesless|Лес]] \"([[Обсуждение участника:Lesless|Less]]\") 19:20, 17 сентября 2021 (UTC)У нас есть как минимум два участника — и , — имена учётных записей которых подпадают под это правило.", "Соответствующие вопросы и предложения участникам были направлены и успешно были ими проигнорированы: [[Обсуждение участника:Sviatlana Tsikhanouskaya#Имя]], [[Обсуждение участника:Tobey Maguire24#Имя]].", "Блокировать не хотелось бы, вклад худо-бедно конструктивный, но игнорирование правил и предупреждений тоже оставлять на самотёк нельзя.", "И что с ними делать?", "[[Участник:Lesless|Лес]] \"([[Обсуждение участника:Lesless|Less]]\") 05:19, 12 сентября 2021 (UTC)— [[У:Sigwald|Sigwald]] ([[ОУ:Sigwald|обс.]]) 11:30, 8 сентября 2021 (UTC)В статье развернулась война правок, по пять отмен уже сделали участники за краткое время из-за спора с фотографией в ШК.", "Фото, на мой взгляд, надо вернуть прежнее, из консенсусной версии.", "[[У:Leonrid|Leonrid]] ([[ОУ:Leonrid|обс.]]) 08:18, 7 сентября 2021 (UTC), а что Вы от администраторов хотите?", "В качестве синглов из пластинки были выпущены 5 композиций: «Scream», «You Are Not Alone», «Earth Song», «They Don’t Care About Us» и «Stranger in Moscow».", "\"HIStory\" был отмечен одной статуэткой «Грэмми», тремя «MTV Video Music Awards» и несколькими другими наградами.", "В сентябре 1996 г. стартовал третий сольный мировой тур Майкла Джексона в поддержку альбома \"HIStory\" — HIStory World Tour, который стал самым успешным сольным туром 90-х годов.", "В рамках этой серии концертов 17 сентября 1996 г. состоялся второй приезд Джексона в Россию: музыкант дал концерт на стадионе Динамо в Москве.", "Турне продолжалось чуть больше года, всего музыкант дал 89 концертов, их посетили около 4,5 млн человек.", "Современные исследования, включая опыт плавания на полноразмерной реплике корабля времён фараона Хатшепсут, показали, что несмотря на отсутствие киля древнеегипетские суда могли достаточно эффективно использовать паруса, ходя не только прямо по ветру, но и курсом галфвинд.", "Тем не менее, они всё ещё в большой степени должны были полагаться на вёсла.", "Письменные источники говорят о наличии в Древнем Египте боевых кораблей специальной постройки и регулярного флота, сражавшегося в основном в пределах Нила и его дельты.", "Боевые корабли известны только по изображениям, на них видны парусно-гребные галеры со множеством гребцов и платформами для лучников в оконечностях имеющего форму той же самой «апельсиновой корки» корпуса.", "Из используемых тактик просматриваются обстрел из луков и абордаж, хотя массивные носовые фигуры кораблей могли использоваться в качестве надводного тарана для сокрушения вёсел противника.", "Некоторое представление об этом может дать также отрывок из жизнеописания начальника гребцов Яхмоса из Нехеба, жившего во времена фараона Яхмоса I (XVI век до н. э.), изгнавшего из Египта завоевателей-гиксосов: «…я был взят на судно „Северный“, потому что я обнаружил храбрость.", "Когда осаждали город Хат-Уарит [Аварис, столица гиксосов], я обнаружил храбрость в пешем бою перед лицом царя.", "Я был назначен на корабль „Сияющий в Мемфисе“.", "Сражался на воде, на канале Па-джел-ку около Авариса.", "Я участвовал в рукопашном бою.", "3 мая 478 шахтёров из 2000 рабочих, шахтёры из Нанаймо, Джингл-Пот, Саут-Веллингтона, проголосовали за забастовку.", "33 работника высказались против.", "Высказались против в основном клерки, плотники и все те работники, которые не работали непосредственно на шахте.", "Во время забастовки 95 % рабочих, не состоявших в профсоюзе, присоединилось к нему.", "Угольная компания Pacific Coast Coal осталась без рабочих в Саут-Веллингтоне.", "В районе Нанаймо добыча угля была полностью остановлена.", "В общей сложности к забастовке присоединилось коло 2 500 шахтёров.", "1 мая 1913 все шахты острова перестали работать в штатном режиме из-за всеобщей забастовки.", "Целью всеобщей стачки, организованной центральным руководством американского международного профсоюза, было прекращение поставок угля с острова.", "В Ледисмите, около того места, где расположены шахты Экстеншна, на которые работали некоторые штрейкбрехеры, были предприняты различного рода попытки спровоцировать стачечников на нарушение порядка, чтобы полиция могла задержать стачечников.", "— [[User:Postoronniy-13|Postoronniy-13]] 17:28, 7 февраля 2011 (UTC)Значимость, возможно, есть, но не сильно показана.", "30 публикаций в международных журналах (не монографий) и золотая медаль в международной олимпиаде по химии.", "Гонка прошла по 7 районам Азербайджана и финишировала в столице страны, Баку.Юсиф Региджи, который удерживал лидерство в общем зачете со 2 этапа, уверенно остался на своей позиции.", "Алжирскому спортсмену, награждённому голубой майкой, удалось выиграть в гонку в общем индивидуальном зачете.", "Максим Васильев, набрав максимальное количество очков, получил зелёную майку лучшего спринтера, а Бахтыяр Гозатаев, — красную майку победителя в горной номинации.", "В командном зачете первое место заняла российская команда «Itera-Katusha» (43.51.04), World Cycling Centre оказались на втором месте (43.51.20), а украинцы ISD «Donetsk region» — на третьем (43.52.50).", "Пэт МакКуайд, президент UCI, тепло поприветствовал и поздравил победителя и призёров, подчеркнув, что соревнования прошло на высочайшем уровне, с соблюдением всех международных стандартов.", "Велосипедная федерация Азербайджана сделала все возможное, чтобы провести столь значимое международное событие на достойном уровне и в соответствии со всеми мировыми требованиями.На первом этапе гонка проходила между 18 мужскими командами, соревновавшимися на 30-километровой дистанции.", "Российский клуб «Itera-Katusha» стал победителем, пройдя дистанцию за 36 минут 38 секунд.", "Казахская национальная команда пришла второй, а немецкий клуб «Specialized Concept Store» занял третье место.", "Автор (его настоящее имя Кедарнатх Пандэй) настолько сильно находился под влиянием буддизма, что принял для себя новое имя Рахул (имя сына Гаутамы Будды).", "Это влияние также ощущается в его рассказах «Bandhul Mall» (490 до н. э., 9 рассказ) и «Prabha» (50 г. н. э., 11 рассказ).", "Ещё одной характерной чертой, которая заслуживает внимания, является простота языка.", "В его произведениях нет бессмысленных языковых украшений.", "Автор мгновенно попадает в точку, так же, как Вольтер в Оптимизме.Volga Se Ganga — это цикл рассказов об истории индо-европейских народов, которые позже были названы арийцами.", "В 20 историй вплетены 8000 лет и 10000 километров.", "Первый рассказ, «Nisha» (), о пещерном человеке, живущем на Кавказе (сейчас Юг России) в 6000 году до нашей эры.", "Ответом Цин, первоначально казавшимся удачным ходом, стало создание в 1756 году Кантонской системы, которая ограничила морскую торговлю только этим городом и передала китайским купцам монополию на коммерческие отношения с западными странами.", "Британская Ост-Индская компания и Голландская Ост-Индская компания задолго до этого уже получили такие же привилегии от своих правительств.", "В 1793 году первая из них при поддержке британского правительства отправила в Китай делегацию под руководством лорда Джорджа Макартни, стремясь установить режим свободной торговли и равноправные отношения с китайской стороной.", "Императорский двор не придавал торговым вопросам большого значения, в то время как англичане считали их жизненно важными для собственной экономики.", "Император Цяньлун сказал Макартни «правители многонаселённых стран привозят по земле и по морю всевозможные ценные вещи» и «следовательно, мы не испытываем ни в чём недостатка…»", "Спрос, существовавший в европейских странах на китайские товары — шёлк, чай и керамику — мог быть удовлетворён только при условии, что западные компании смогли бы увеличить свои ограниченные поставки серебра в Китай.", "В конце 1700-х годов, правительства Британии и Франции были глубоко озабочены дисбалансом в торговле и недостатком серебра.", "Чтобы удовлетворить растущий спрос на опиум в Китае, Британская Ост-Индская компания существенно увеличила его производство в Бенгалии.", "Так как китайская экономика была самодостаточной, она редко нуждалась в импорте европейских товаров и сырья и обычно расплачивалась серебром.", "Император Даогуан, обеспокоенный как оттоком серебра из страны, так и распространением курения опиума, приказал Линь Цзэсюю покончить с опиумной торговлей.", "В 1839 тот конфисковал партии опиума без выплаты компенсации, что заставило Великобританию в следующем году объявить войну Китаю." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "— манга Акиры Амано.", "Начала публиковаться в августе 2013 года в онлайн-журнале \"Jump Live\", а с сентября 2014 года её стали выпускать в цифровом виде в \"Shonen Jump+\".", "По состоянию на 31 декабря 2016 года, всего выпущено 7 томов манги.", "Аниме-адаптация, созданная студией Pierrot, транслировалась с января по март 2017 года.", "Об аниме-адаптации было объявлено в январе 2017 года.", "Сериал создавался на студии Pierrot под руководством режиссёров Такэси Фуруты и Томои Танаки.", "Сценарий к аниме написан Тосимицу Такэути, дизайн персонажей разработан Хан Сын А и Кэйитиро Мацуи, композитором является Ясухару Таканаси.", "Аниме транслировалось с 8 января по 26 марта 2017 года.", "Открывающей композицией является песня «Our sympathy» в исполнении певицы Alfakyun, а закрывающую композицию под названием исполняет группа The Super Ball.", "Манга за авторством Акиры Амано начала публиковаться в августе 2013 года в цифровом формате журнала \"Jump Live\" издательства Shueisha, а после выходила в журнале \"Jump+\" того же издательства с сентября 2014 года.", "Первый том манги в формате танкобона был выпущен 4 декабря 2013 года.", "По состоянию на 31 декабря 2016 года, всего выпущено 7 томов." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
base
[ "Брайан Дуглас Уилсон ({{lang-en|Brian Douglas Wilson}}; род.", "20 июня 1942) — американский музыкант, прежде всего известный как основатель, автор песен, бас-гитарист, вокалист, клавишник и продюсер культовой американской группы The Beach Boys, обладатель «Грэмми» и номинант премий «Золотой глобус» и «Эмми».", "Уилсон также участвовал в проектах других музыкантов.", "В 1960 году Уилсон собрал The Beach Boys вместе с братьями Деннисом и Карлом, двоюродным братом Майком Лавом и школьным другом Аланом Джардином.", "Группа быстро снискала фантастическую известность.", "Наиболее известные песни из начала 1960-х — «Surfin' USA», «Fun, Fun, Fun», «I Get Around», «Help Me Rhonda», «California Girls» и «Good Vibrations».", "Благодаря этим хитам и другим песням The Beach Boys превратились в группу, потрясшую весь мир.", "Брайан направлял музыку группы.", "Теоретик нежных гармонических вокальных партий группы, он был известен своей пунктуальностью в студийной работе.", "Как отмечал сам артист на него оказывали влияния такие исполнители, как The Four Freshmen, Чак Берри и Фил Спектор.", "Также Брайан испытывал огромное влияние от The Beatles, будучи их большим поклонником и конкурентом, одновременно оказывая огромное влияние на них же.", "В 1966 году Брайан решил резко сменить музыкальный курс группы — стиль сёрф-рок отошёл в прошлое, теперь группа стала творить в стиле софт-рок.", "Записав в 1966 году свой первый концептуальный альбом Pet Sounds, первый в своём роде, Брайан вызвал у критиков и поклонников одновременно и восторг, и недоумение.", "Саунд был слишком не похож на предыдущие записи, но зато новые песни уже штурмовали американские чарты — сингл Good Vibrations добрался до первой строчки.", "Альбом оказал сильное влияние на всю музыку шестидесятых, в частности на знаменитый альбом «Sergeant Pepper's Lonely Hearts Club Band» The Beatles.", "Вскоре Брайан занялся новым альбомом — Smile.", "Он объяснил его концепцию как «подростковая симфония для Бога».", "Однако в середине 1967 года у Брайана возникли проблемы с психическим здоровьем и запись была приостановлена.", "Альбом был перезаписан и выпущен только в 2004 году.", "Под влиянием своего лечащего доктора Ленди Брайан ушёл из Beach Boys в конце 1980-х. Первым сольным альбомом Брайана стал «Brian Wilson» (1988).", "В нём он рассказывает о своих семейных трудностях и потерянных годах психической болезни.", "Следующим альбомом стал «Sweet Insanity», но он не был выпущен.", "Карл Уилсон в 1995 году обвинил Ленди в том, что доктор негативно влияет на Брайана, пичкает его ненужными психотропными препаратами.", "Следствием судебного иска стало то, что Эжен Ленди было запрещёно общаться с Брайаном.", "Брайан женился и завёл новую семью.", "В 1995 году увидели свет два альбома — «I Just Wasn’t Made For These Times» и «Orange Crate Art».", "В 1998 году выходит «Imagination», состоящий в основном из нового материала.", "И наконец-то с 2002 года Брайан играет на концерте целиком легендарный Pet Sounds.", "Новый альбом выходит в 2004 году — «Gettin' in Over My Head».", "В записи принимают участие Пол Маккартни, Эрик Клэптон и Элтон Джон.", "В этом же году закончил, наконец, легендарный «Smile» — проект, который был брошен в 1967 году и с тех пор с нетерпением ожидался его поклонниками.", "Уилсон полностью перезаписал все песни, максимально приблизив их к звучанию 1960-х гг.", "Сейчас трудно оценить, является ли эта работа действительно наивысшим художественным достижением музыканта, так как она оказалась изъятой из контекста своего времени.", "К удивлению многих Уилсон, известный своим многолетним затворничеством, стал часто гастролировать, появляться на телевидении.", "В начале 2000-х он нашёл в Нью-Йорке трибьют-группу Beach Boys, которая полностью подошла ему, так как знала наизусть все его песни.", "С ними последний из живых братьев Уилсонов и гастролирует по свету.", "В 2003-2005 гг. он дал серию успешных концертов в программой альбома «Smile»; устроил благотворительный концерт в пользу пострадавших от урагана Катрина.", "В 2006 году Брайан совершил небольшой тур в поддержку сорокалетия «Pet Sounds».", "К нему присоединился Алан Джардин.", "Тур получился крайне успешным.", "В декабре 2008 года он выступил на закрытом корпоративном концерте в Москве.", "Брайан исполнял в основном сёрф-хиты.", "В 2008 году вышел новый альбом Брайана — «That Lucky Old Sun».", "В 2012 году в рамках празднования пятидесятилетия The Beach Boys он присоединился к группе при записи их нового альбома «That’s Why God Made the Radio» и последовавшего затем мирового турне.", "В 2015 году Брайан записал новый сольник «No Pier Pressure» вместе с Аланом Джардином, Дэвидом Марксом и Блонди Чаплин.", "{{Внешние ссылки}}" ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Hyperspace — четырнадцатый студийный альбом американского музыканта Бека, изданный на лейбле Capitol Records 22 ноября 2019 года.", "Альбом был соспродюсирован Беком и Фарреллом Уильямсом.", "Релизу альбома предшествовал выпуск синглов — «Saw Lightning» (15 апреля 2019), «Uneventful Days» (17 октября 2019), «Dark Places» (7 ноября 2019).", "Бек заявил, что у него «было несколько идей» после завершения тура в поддержку \"Colors\", и он «хотел не упустить момента» для работы над своим собственным проектом совместно с Уильямсом после того, как Уильямс попросил его принять участие в записи альбома N.E.R.D, а также добавил, что изначально «они планировали выпустить сингл или EP, но были оба удивлены, когда поняли, как много идей для совместной работы у них есть».", "10 октября 2019 года Бек разместил обложку альбома в своём Инстаграме; название альбома на обложке написано на катакане (ハイパースペース, \"Haipāsupēsu\").", "\"Hyperspace\" был положительно встречен критиками.", "Так, на Metacritic по итогам 25 обзоров альбом получил в среднем 77 баллов из 100, что указывает на «в целом положительные отзывы».", "А. Д. Аморози из журнала \"Variety\" написал, что «Бек и Фаррелл Уильямс нашли новую жизнь в минималистичном синти-попе» на этом альбоме." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0 ]
base
[ "Torsade de pointes (), пируэтная тахикардия – необычная и отличительная форма полиморфной желудочковой тахикардии, характеризующаяся постепенным изменением амплитуды и скручивания комплексов QRS вокруг изоэлектрической линии.", "\"Torsade de pointes\" связана с длительным интервалом QT, который может иметь врожденный или приобретенный характер, обычно заканчивается спонтанно, но часто повторяется и может дегенерировать в фибрилляцию желудочков.", "Впервые была описана французским врачом Франсуа Дессертенном в 1966 году.", "Аномалия, лежащая в основе как приобретенных, так и врожденных длительных синдромов QT, находится в ионном потоке тока при реполяризации, что оказывает влияние на интервал QT.", "Различные изменения ионного тока могут привести к общему эффекту уменьшения реполяризованного тока, отраженного в длинном QT, и эти изменения могут в свою очередь привести к последующим деполяризующим токам, а иногда и к потенциалам действия, которые называются постдеполяризационными.", "Это приводит к дальнейшей задержке реполяризации и вызывает раннюю последеполяризацию, инициируют \"torsade de pointes\".", "Фаза 1: Во время начального восходящего потенциала действия в клетке сердца в нормальном состоянии происходит быстрый чистый приток положительных ионов (Na + и Ca ++), что приводит к деполяризации клеточной мембраны.", "За этим следует быстрый переходный поток калия (Ito), а скорость поступления положительных ионов (Na +, Ca ++) снижается.", "Фаза 2: Образование плато.", "Положительные токи, текущие внутрь и наружу, на этой стадии становятся почти равными.", "Фаза 3: Опосредование активации выпадающего тока калия (IK) выпрямителя, движущегося наружу, в то время как внутренний положительный ток распадается.", "Если происходит медленная инактивация токов Ca ++ и Na +, этот внутренний «оконный» ток может приводить к одиночной или повторяющейся деполяризации во время фаз 2 и 3.", "Они возникают как патологические U-волны на электрокардиограмме, и, когда они достигают порога, они могут приводить к желудочковой тахиаритмии.", "Эти изменения в реполяризации встречаются не во всех клетках миокарда.", "Глубокая эндокардиальная область и средний миокардиальный слой желудочка более склонны к продолжению реполяризации и ранней последеполяризации, потому что они имеют менее быстрый задержанный прямой поток калия, тогда как другие области могут иметь короткие или нормальные циклы.", "Эта гетерогенность реполяризации в клетках миокарда способствует распространению активности, которая инициируется ранней последеполяризацией с помощью реентеративного механизма связана с \"torsade de pointes\".", "К факторам риска для возникновения \"torsade de pointes\" относят: Помимо выше перечисленных факторов условия, являющиеся причиной \"torsade de pointes\", включают в себя:" ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1 ]
base
[ "Также в раунде приняли участие текущие акционеры.", "В ноябре 2021 года HeadHunter инвестировал в YouDo 5 млн долларов в обмен на 9,91% акций компании и опцион на покупку еще 46,89% акций.Все исполнители, которые имеют право откликаться на задания, проходят процедуру верификации, которая включает в себя обязательное заполнение информации в разделе «Личная информация» (ФИО, дата рождения, e-mail, номер телефона, аккаунты в социальных сетях и т. д.), прохождение теста на знание правил сервиса и проверку документов.", "Процедура верификации и идентификации новых исполнителей происходит с помощью нейронных сетей и интеллектуальных данных от стартапа Sum&Substance.Dth.", "Проверка документов является добровольной: исполнители, которые хотят получить значок «Проверенный» и занять более высокие позиции в рейтинге, дополнительно проходят онлайн-проверку паспорта и второго документа (водительское удостоверение или СНИЛС).", "Проверка подтверждает, что документы действительны, не потеряны и еще действуют.", "Двое из сыновей Пахельбеля, Вильгельм Иероним и Карл Теодор, также стали композиторами, авторами органной музыки, а ещё один сын, Иоганн Михаил, стал мастером музыкальных инструментов.", "Одна из его дочерей, Амалия, заслужила признание как художник и гравёр.", "Несмотря на то, что Пахельбель был очень успешен как органист, композитор и преподаватель, он попросил разрешения на увольнение, видимо, в надежде найти лучшую работу.", "Разрешение было дано 15 августа 1690 года; не прошло и трёх недель, как он стал придворным органистом и музыкантом при Вюртембергском дворе в Штутгарте под патронатом герцогини Магдалены Сибиллы.", "Это место было лучше предыдущего, но вскоре Пахельбель вынужден был бежать из-за угрозы французского вторжения.", "Он возвратился в Нюрнберг, а оттуда переехал в Готу, где стал городским органистом 8 ноября.", "Бывший учитель Пахельбеля и органист церкви св. Себальда Георг Каспар Веккер умер 20 апреля 1695 года.", "Городские власти настолько хотели, чтобы вакантное место занял Пахельбель, что вопреки обычаю не стали устраивать конкурс, а направили ему официальное приглашение.", "Пахельбель согласился и вернулся в Нюрнберг летом 1695 года; здесь он прожил остаток жизни.", "Похоронен на нюрнбергском кладбище Rochusfriedhof.Иногда говорят, что классическая музыка вечна и не подвержена капризам моды.", "Канон ре мажор Пахельбеля может служить как подтверждением, так и опровержением подобной точки зрения." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Звуковой эффект, звучащий в прологе, где появляются вспышки, высвечивающие куски разложившихся и осквернённых трупов на кладбище, был создан Беллом.", "Закончив музыку, он показал её режиссёру, который, поражённый, тут же назначил её главной темой фильма, озаглавив её «Opening Titles».", "Жужжание бензопилы, шум которой перекрывает все остальные звуки вокруг, занимает место голоса Кожаного Лица.", "Она не просто является его инструментом, это «единственный способ, с помощью которого он может по-настоящему выразить себя».", "Однако только в кульминационный момент, когда герой, размахивая пилой, преследует Салли, он создаёт «настоящий мюзикл», который приводит его к созданию «симфонии кровожадности», в которой также сочетается всё его «разочарование и гнев от того, что он потерял свою добычу; а также обнажает его ярость, направленную к миру, который не может и не хочет его понять».", "Однако окончательное облегчение — как для Салли, так и для зрителей — наступает только на следующем этапе, когда фильм заканчивается и переходит в финальные титры.", "Medal of Honor: Heroes — видеоигра в жанре шутер от первого лица про Вторую мировую войну, разработанная EA Canada эксклюзивно для Playstation Portable в году.", "Игра является девятой частью серии \"Medal of Honor\".В Medal of Honor: Heroes особенностью мультиплеера является то, что можно играть в компании одновременно до 32 человек.", "В игре представлено реальное вооружение тех времён, такое как M1 Garand, Пистолет-пулемёт Томпсона, M1911, Базука и многое другое.", "Бои в мультиплеере разделяются на несколько режимов, вот некоторые из них: Deathmatch, захват флага, уничтожение охраняемого вражеского объекта, удерживание позиции.", "Во время игры идёт подсчёт очков по системе умер-убил, похожая система подсчёта есть в большинстве многопользовательских шутерах.Игроку придётся побывать в роли трёх солдат, героев других частей Medal of Honor.", "В игре 3 кампании, в каждой кампании свой герой.", "Этими героями являются лейтенант Джеймс Патерсон (главный герой Medal of Honor и ), сержант Джон Бейкер (главный герой ) и лейтенант Уильям Холт (главный герой ).", "Действие кампаний происходит в Италии, Голландии и Бельгии.", "После того как игрок пройдёт игру завершив Арденнскую операцию в Бельгии, события игры рассматриваются в кинематографичной нарезке, позволяющие игроку узнать о судьбе главных героев.", "Там говорится о том, что Патерсон сообщил Манон о случившихся событиях, но было также сказано, что ответа не последовало.", "Мы также узнаем, что Джозеф Гриффин, герой игры планирует спасение военнопленных, а это значит, что он возможно спас своего брата.", "Деятельность RSK заключалась в публичных собраниях, выступлениях, внутрипартийной полемике.", "В июле 1981 за несколько дней до открытия IX съезда ПОРП в Катовице была проведена конференция и митинг «бетона» с участием представителей KFP, PFK, «Варшавы 80», RSK других региональных группировок.", "Участники конференции направили открытое письмо делегатам съезда с призывом отстоять марксистско-ленинский характер ПОРП.", "Но основные конфликты возникали даже не столько с открытыми антикоммунистами «Солидарности», сколько с реформистскими «горизонталями ПОРП» и другими «партийными либералами».", "Физика \"Ragdoll\" \"(рэгдо́лл)\" — вид процедурной анимации, пришедший на замену статичной, пререндерной анимации.", "Название произошло от английского словосочетания \"rag doll\" (\"rag\" — тряпка, \"doll\" — кукла), в силу чего на русском языке этот вид анимации часто называют «тряпичной куклой».Ранние трёхмерные компьютерные игры использовали заранее созданную анимацию для отображения смерти персонажей.", "Для изображения умирающего персонажа использовался набор пререндеренных анимаций, этот способ характеризуется низкими затратами центрального процессора.", "Когда мощности компьютеров возросли, стало возможным создание симуляций физики в реальном времени с некоторыми ограничениями.", "На данном этапе \"Ragdoll\" представлял собой набор твёрдых тел, каждое из которых соответствует кости в системе скелетной анимации графического движка, связанных вместе с помощью системы ограничений.", "Ракета несла военный американский спутник Trailblazer, два микроспутника NASA и груз праха для захоронения в космосе.", "На этапе первой ступени полёт проходил нормально.", "При расстыковке ступеней из-за большего (чем ожидалось) импульса последействия двигателя первая ступень после разделения догнала вторую и ударила по ней.", "Удар пришёлся на момент запуска двигателя второй ступени, вследствие чего вторая ступень вышла из строя и не смогла продолжать полёт.", "Новый двигатель Merlin 1С с регенеративным охлаждением был запущен впервые и время до полного отключения тяги у него оказалось больше, чем у двигателя Merlin 1A. Этот момент было сложно обнаружить при наземных тестах двигателя из-за наличия атмосферного давления.", "Для успешного продолжения миссии необходимо было начать расстыковку ступеней на несколько секунд позже, что и будет сделано при следующем запуске.Четвертый в целом и первый успешный запуск Falcon 1 состоялся в 23:15 UTC 28 сентября 2008 года.", "Через 9 минут 31 секунду после старта был выключен двигатель Kestrel и вторая ступень с макетом груза весом 165 кг (получившим название RatSat) была выведена на начальную орбиту c показателями 330 x 650 км.", "Затем, при достижении апогея орбиты, было успешно продемонстрировано повторное включение двигателя второй ступени.", "Итоговые показатели орбиты: 621x643 км, наклонение 9,3°.", "К концу его правления в библиотеке дворца Сан Кристован насчитывалось три библиотеки и 60 тысяч книг{{Sfn|Carvalho|2007|p=227}}.", "Педру проявил страсть к изучению языков, поскольку мог спокойно говорить и писать не только на португальском, но и на немецком, латыни, французском, английском, итальянском, испанском, греческом, арабском, иврите, санскрите, китайском, окситанском и тупи{{Sfnm|Besouchet|1993|Schwarcz|1998|Carvalho|2007|Olivieri|1999|Lyra|1977|p1=401|p2=428|p3=226|p4=7|loc5=Vol.", "II|p5=103}}.", "Он стал первым бразильским фотографом, когда в марте 1840 года приобрёл дагеротипический фотоаппарат{{Sfn|Schwarcz|1998|p=345}}.", "Он основал Сан-Кристоване две лаборатории: одна была посвящена фотографии, а другая — химии и физике.", "Кроме этого Педру построил для себя астрономическую обсерваторию{{Sfn|Barman|1999|p=177}}.", "Император считал доступное государственное образование крайне важным и ставил себя в пример ценности обучения{{Sfn|Barman|1999|pp=118—119}}.", "В своём дневнике он писал: «Если бы я не был императором, я бы хотел быть учителем.", "Я не вижу задачи более благородной, чем направлять молодые умы и готовить людей завтрашнего дня»{{Sfn|Lyra|1977|loc=Vol.", "II|pp=94—95}}.", "Победу одержал Трипл Эйч.", "На WrestleMania 21 Джерико принял участие в первом в истории матче с лестницами «Деньги в банке».", "Джерико предложил концепцию матча, и он участвовал в матче против Бенджамина, Бенуа, Кейна, Кристиана и Эджа.", "Джерико проиграл матч, когда Эдж забрал портфель.", "На \"Backlash\" Джерико бросил вызов Шелтону Бенджамину в борьбе за титул интерконтинентального чемпиона WWE, но проиграл матч.", "Джерико проиграл Лэнсу Шторму на ECW One Night Stand.", "Джерико использовал свой старый образ «Львиное серце», вместо более известного «Y2J».", "Джерико проиграл матч после того, как Джейсон и Джастин Кредибл ударили Джерико сингапурской тростью, что позволило Шторму выиграть матч.", "На следующий вечер на Raw Джерико стал хилом, предав чемпиона WWE Джона Сину после победы над Кристианом и Тайсоном Томко в командном матче.", "Джерико проиграл матч за титул чемпиона WWE на \"Vengeance\", в котором также участвовали Кристиан и Сина.", "Вражда продолжалась в течение лета, и Джерико проиграл Сине в матче за звание чемпиона WWE на SummerSlam.", "Птенцы первого года \"Phaethornis longirostris\" и некоторых других видов колибри не линяют.", "Уже на следующий год птицы становятся половозрелыми.Для колибри характерна высокая смертность в раннем возрасте.", "Успешные показатели размножения у некоторых тропических видов варьируют от 20 до 40 %, а в случае колибри — горных звёзд и шлемоносных колибри составляют 60 %.", "При этом чаще всего у горных звёзд потери связаны с неблагоприятными климатическими условиями и реже с разорением гнёзд хищниками.", "В то время как у североамериканских колибри успешные показатели в целом идентичны, достигая 60 % у трёхцветного селасфоруса, смертность в основном связана с хищниками.", "Данные о доле выживших в год малочисленны, у североамериканских видов этот показатель составляет от 40 до 50 %.", "После съёмок фильмов «Папайа» (1978) и «Жестокое убийство» (1979) в Санто-Доминго в мае-сентябре 1978 года, Джо Д’Амато там же начал снимать «Порнохолокост» (1981), «Голубой рай» (1980), «Чёрный секс» (1980), «Чёрный оргазм» (1980), «Жёсткое ощущение» (1980) и «Эротические ночи живых мертвецов» (1980).", "Премьеры всех этих фильмов в Италии состоялись с мая 1980 года по январь 1981 года.", "Аналитики сообщали, что в 2016 году всего в стране было реализовано нагреваемого табака на $15,4 млн, в 2017-м — уже в два раза больше (на $30,9 млн).", "Если на тот момент продажи стиков, по собственным данным компании, составляли около 1 % от общих отгрузок компании, через год — уже 9,3 %.", "Популярность продукции подтолкнула других крупных производителей постепенно запускать в стране продажу своих альтернативных продуктов.", "Например, российское подразделение British American Tobacco начало продажи Glo в 2017-м, а через год объявило о выпуске табачных стиков для внутреннего рынка на санкт-петербургском заводе.", "Вопросы о регулировании продукции в стране на региональном уровне обсуждали уже в 2018 году.", "Однако отсутствовала национальная стратегия по этому вопросу, и рынок продолжал расти.", "В 2019 году общее число потребителей систем нагревания табака в стране составляло 1,4 млн человек.", "Душевное состояние писательницы во второй половине 1950-х годов было угнетённым: состояние Роберта непрерывно ухудшалось, он почти не мог говорить и обходиться без сиделок.", "В 1956 году скончался литературный агент Дэвид Ллойд.", "Перед каждой рыбалкой во время специальной ритуальной церемонии шаманы просили богов-хранителей пещеры (носивших имена «Дед» и «Бабушка») позволить людям воспользоваться их дарами.", "Сама ловля рыбы происходила в ста метрах от входа выше по течению подземного потока традиционным для Центральной Америки методом: в воду опускали измельченные корни лозы барбариса и известь, которые вытесняли из воды кислород и заставляли рыбу подниматься к поверхности, одновременно делая её вялой из-за нехватки кислорода.", "Проводившаяся на протяжении доисторических и исторических времен церемония была заброшена только в середине 1940-х годов, после перерыва возрождена в 1987 году местным жителем Хосе Васкесом и теперь организуется каждую весну, привлекая сотни людей.", "Чтобы уменьшить вредное воздействие сероводорода, местные племена не проникают в глубину пещеры и стараются побыстрее покинуть Куэва-де-Вилья-Лус.", "Рыбалка проводится при помощи свечей, а саму рыбу сушат, чтобы избавиться от привкуса серы.Из натёчных образований наибольшее распространение в пещере получили скопления кристаллов селенита, которые сформировались в субаэральной (воздушной) среде на коренной породе стенок над пещерными потоками.", "Россыпи и отдельные экземпляры кристаллов селенита обычно располагаются на нижней части свисающих с потолка каменных наростах и вогнутых вниз сторонах уступов.", "Кристаллы селенита имеют длину 2—4 сантиметра и обычно попадаются вместе с гроздями мелкокристаллической серы и микробными вуалями снотитов ().", "На западной стороне Сала Гранде обнаружено небольшое скопление boxwork (ячеистых структур на стенах).", "Пол пещеры покрыт пастообразным налетом из микрокристаллического гипса с уровнем кислотности pH 1,0—3,0.", "Стены пещеры покрыты налётом из белого «пещерного молока» и слизи чёрного, коричневого, оранжевого, зелёного и красного цвета.", "Традиционные кальцитовые образования мало распространены в Куэва-де-Вилья-Лус.", "Шранц () — музыкальный жанр, подвид (в большей степени немецкого) хард-техно.", "Музыкальный жанр характеризуется быстрым темпом (от 150 до 180 BPM), а также тяжёлым, минималистичным и преимущественно монотонным звучанием, выстроенным из напористых басовитых ударных, громких перкуссий и рваных зацикленных синтетических шумов.", "Само по себе слово \"Schranz\" в немецком языке является неологизмом, образованным из слияния других двух слов — \"schreien\" (кричать) и \"tanzen\" (танцевать).", "Оно не имеет какого-либо определённого значения ни на одном языке мира.", "В русском языке близким по смыслу, скорее всего, можно считать слово \"кураж\".", "Например, немецкое выражение «wir gehen schranzen» на русском можно трактовать, как «мы идём куражиться» или «мы идём отрываться».Слово \"шранц\" было придумано в 1994 году диджеем Крисом Либингом () и его другом, работавшим в одном франкфуртском музыкальном магазине, где Крис подбирал себе пластинки.", "Так они называли хард-техно с мрачным рваным звучанием.", "Помимо музыканта, продюсера и диджея, Крис Либинг также известен как радиоведущий.", "Это обстоятельство позволило ранее не существовавшему слову \"шранц\" стать достоянием общественности.", "После же крайне успешной серии десятидюймовок \"The Real Schranz\", записанной Либингом в 1999, шранц прочно занял свою нишу в электронной танцевальной музыке, доказательством чему служит огромное количество коммерческо-ориентированных CD-компиляций со звучными названиями вроде \"Schranzwerk\", \"Schranz\", \"Schranz Total\", \"Schranz Tanz\", \"Mega Schranz\" и т. п.", "Можно говорить, что за 2003—2005 года шранц оформился в самодостаточный музыкальный жанр со своей собственной субкультурой.Хард-техно () или хардтекно () — это группа поджанров, по звучанию находящаяся на стыке техно, нью-бита и хардкор-техно." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Имена погибших были выбиты на стенах австралийского военного мемориала, имена погибших моряков «Корморана» указаны на военно-морском мемориале в Лабё.", "Для финансовой помощи в замене кораблей был основан «фонд замены Сиднея» (\"HMAS Sydney Replacement Fund\").", "Собранная сумма в 426 тыс. австрал. фунта была использована для помощи в приобретении первого австралийского авианосца в конце 1940.", "В честь «Сиднея» был назван австралийский авианосец класса «Маджестик» приступивший к несению службы в декабре 1948 года.", "В честь «Корморана» был назван торпедный катер типа «Зееадлер» в 1959 году.", "В составе ВМС ФРГ действовал небольшой корвет «Корморан» взятый напрокат у советского флота в 1970—1974 годах.Когда «Сидней» не прибыл в назначенное время, это вызвало лишь небольшое беспокойство, поскольку поход на север вместе с «Зеландией» мог продлиться дольше, чем ожидалось, «Дурбан» мог опоздать на рандеву, «Сидней» мог повернуть на юг, чтобы сопроводить какое-либо торговое судно, могли случиться небольшие проблемы с машиной.", "Военным кораблям предписывалось не нарушать радиомолчание без необходимости, ни одна из вышеупомянутых причин не была настолько значимой, чтобы выйти в эфир и сообщить во Фримантл о задержке.", "Законодательных ограничений на количество личных имён у человека не существует.Германские имена образуют самый ранний слой из нидерландских имён.", "Они характеризуются большим богатством, так как могут соединяться в различных комбинациях.", "Германское имя состоит из двух частей, вторая из которых характеризует также пол человека.", "К примеру, имя \"Adelbert\" состоит из слова \"adel\" («благородный») и \"bert\", происходящего от \"beracht\" («яркий», «сияющий»).", "Когда ребёнку давалось имя, то оно могло быть составлено из частей имён различных родственников.", "К примеру, если отца звали \"Hildebrant\", а мать — \"Gertrud\", то их сын мог получить имя \"Gerbrant\", а дочь — \"Hiltrud\".После Второй мировой войны нидерландцы стали гораздо менее религиозными, традиционные формы имён начали изменяться.", "В рунете заслуживает большую популярность троян под названием UFR Stealer(Usb File Rat Stealer) , написанный на Delphi с использованием кода пинча.", "Программа имеет множество функций для ухода от отладочных программ и т.п.", "Автором является Геннадий vazonez Вазгенов.", "Также был известен Xinch, переписанный пинч с добавлением различных функций.Программа изначально была задумана как новая троянская программа от Lamers Death Team.", "Именно поэтому её первоначальным названием был LdPinch.", "Впоследствии LD Team распалась, однако развитие троянской программы не остановилось.", "Программа распространялась с открытым исходным кодом и существовало некоторое количество доработанных версий от различных разработчиков.", "Вторая версия программы задумывалась автором как коммерческий продукт, но некоторые обстоятельства заставили Александра отказаться от продолжения разработки и исходные коды незавершенного проекта были отданы общественности, что привело к его усовершенствованиям, доработкам и модификациям сторонними разработчиками.Pinch состоит из двух частей: клиента и сервера.", "Приобретала популярность свободная любовь, хотя недоверие некоторых родителей привело к возникновению такого явления как «революционные свадьбы», неофициальным церемониям, когда пары декларировали своё гражданское положение, которое могло быть аннулировано, если обе стороны не хотели продолжать их отношения.", "Осенью 1936 года по инициативе назначенного 4 сентября премьер-министром Ларго Кабальеро стала формироваться коалиция, составляющая национальное правительство, в которую было предложено войти и представителям от НКТ.", "Анархо-синдикалисты настаивали на создании национального совета обороны, в который должны были войти представители «анархо-синдикалистов, марксистов и республиканцев», а возглавить его должен был, как предлагалось, Ларго Кабальеро.", "61 серия «С любимыми не расставайтесь» — единственная за всё время, где не появляется Медведь и другие персонажи, кроме Маши.", "В 78 серии «Кем быть» герои мультсериала смотрят 17 серию «Маша плюс каша».", "14 июля 2017 года премьера 65-й серии «Есть контакт!» состоялась на МКС.", "22 августа 2019 года на канале «Маша и Медведь» в YouTube стартовал музыкально-образовательный проект для детей «TaDaBoom», в котором помимо песен из мультсериала специально для проекта в исполнении Маши выходят песни с образовательным уклоном на мотив известных детских мелодий.", "В 2020 году на фоне распространения пандемии коронавируса в России вышли серии про самоизоляцию и правилах соблюдения гигиены в условиях распространения коронавируса.", "30 июля 2020 года в онлайн-кинотеатре «КиноПоиск HD» вышел 5 сезон мультсериала в традициях первых трёх сезонов.", "Серии выходят в разрешении 4К. В 2021 году «Банк России» анонсировал выпуск двух памятных монет серии «Российская (советская) мультипликация», посвящённой мультсериалу «Маша и Медведь».Компания Netflix назвала мультсериал «русским феноменом».", "В Associated Press связали популярность Маши в мусульманских странах с её внешним видом, вызывающим ассоциации с традиционным мусульманским одеянием женщины — полностью покрытое одеждой тело и платок на голове: «Маша, которая одета в национальный костюм с платком, стала именем нарицательным во многих мусульманских странах, включая Индонезию».", "Der Spiegel отмечает, что в Индонезии именем Маша даже называют новорождённых девочек.", "Благодаря этой победе Медведев закончил год на 4-м месте мирового рейтинга ATP.", "В 2020 году он попал в список самых высокооплачиваемых теннисистов мира по версии Forbes, заняв 8-е место в списке.В начале февраля в составе сборной России победил на Кубке ATP в Мельбурне на кортах «Мельбурн-Парка».", "Медведев на групповой стадии обыграл Диего Шварцмана (7:5, 6:3) и Кея Нисикори (6:2, 6:4).", "В полуфинале переиграл Александра Зверева со счётом 3:6, 6:3, 7:5, при этом немецкий теннисист получил повреждение по ходу второго сета.", "Но перед этим неизвестный агент иллюминатов совершает в ней диверсию, после которой там воцаряется хаос с включенными системами уничтожения всего живого и экспериментальными существами, вырвавшимися на волю.", "Дентон находит и загружает схемы, после чего Пейдж угрожает уничтожить Ванденберг ядерной ракетой, а в комплекс прибывает сам Уолтон Саймонс, оснащённый новейшими аугментациями.", "Его можно убить, либо убежать.", "Во втором случае он встретится в Зоне 51 перед входом в бункер.", "После возвращения из лаборатории Саваж предлагает перенаправить ракету на Зону 51, где находится главная база Пейджа.", "Джей-Си проникает на захваченную Маджестик-12 ракетную базу и отправляет ракету, после чего сам отправляется в Зону 51.", "В апреле 1915 года он командовал 3-й эскадрильей и стал командиром Маккаддена.", "Он погиб годом позже, когда его сбили огнём из артиллерии.", "Неизвестно, участвовал ли Маккадден в разработке или применении нововведений Льюиса.", "21 января 1916 года Маккадден был награждён французским Военным крестом за храбрость.", "В 1993 году WOW Promotions в поисках телевизионного партнёра начала переговоры с каналами кабельного телевидения TVKO (канал HBO), SET (канал Showtime) и Semaphore Entertainment Group (\"сокр.\"", "SEG).", "TVKO и SET отказались, но SEG — пионер платного кабельного телевидения, стал партнёром WOW в мае 1993 года.", "Белые или розовые цветки распускаются до появления листьев.", "Плоды — однокостянки желтовато-красного («абрикосового») цвета, в очертании округлые, эллиптические или обратнояйцевидные.", "Косточка толстостенная, гладкая.", "\"Пе́рсик\", \"пе́рсиковое де́рево\" (: «персидская (слива)») — растение из семейства Розовые, подрода Миндаль.", "Весьма близко к миндалевому дереву, от которого отличается только плодами.", "Представляет собой дерево с ланцетовидными листьями с зубчатой кромкой.", "Цветки почти сидячие, розовые, появляются до развития листьев.", "Плод шаровидный, с бороздкой на одной стороне, обычно бархатистый.", "Косточка морщинисто-бороздчатая с точечными ямочками.", "«Снежный человек» был его второй картиной для Hammer; первой была «Проклятие Франкенштейна» (1957), фильм, который принёс ему мировую славу и стал началом его долгого сотрудничества со студией Hammer.", "Как и Кушинг, и повторили свои роли ламы и Кусанга из фильма «Существо».Сценарист и телевизионный режиссёр и продюсер сотрудничали над несколькими драмами для BBC, включая «Эксперимент Куотермасса» (1953) и «» (1954), экранизацией романа Джорджа Оруэлла.", "Следующей постановкой была «Существо» (), пьеса написанная Нилом о поисках йети в Гималаях.", "Нил хотел написать историю о йети, которая бы затрагивала моральные аспекты и «не превращала его в монстра, а давала бы понять, что в действительности он лучше нас».", "На Нила повлияли многочисленные сообщения о йети, которые появлялись в новостях в то время, включая обнаружение следов исследователем в 1951 году и Эдмундом Хиллари и Тенцингом Норгеем во время первого полного восхождения на Эверест в 1953 году.", "Было продемонстрировано, что этот класс ACAD образует гетеротетрамеры α2β2, а не обычный гомотетрамер α4, белковая архитектура, которых развилась для того, чтобы разместить гораздо больший по размеру стероил-КoA-субстрат.Дефицитные состояния ацил-КоА-дегидрогеназ приводят к замедлению процессов β-окисления жирных кислот, тем самым показывая, метаболические нарушения.", "Наиболее частыми являются генетические нарушения такими, как дефицит ацил-КоА-дегидрогеназ жирных кислот со средней длиной цепи (MCADD, сокр. от ) аутосомно-рецессивное заболевание, приводящее к летальным состояниям организма.", "Некоторые симптомы, характеризующие MCADD: приступы рвоты, гипогликемия и синдром внезапной младенческой смерти (развивается на фоне обильной утилизации глюкозы) и другие.", "Все эти симптомы непосредственно связаны с накоплением жирных кислот средней цепи (особенно каприловой) и их производных в крови и вторичным дефицитом карнитина.", "Это приводит к закислению и понижению pH крови и, как следствие, к ацидозу.", "Большую опасность эти проявления MCADD представляют у новорождённых детей, среди них наблюдается самая высокая летальность (до 60%).", "Причиной МСАDD является мутация гена \"ACADM\".", "Примерно в 90% случаев она проявляется в замене лизина в позиции 304 (Lys-304) на глутамат, тем самым лишает фермент нормального функционирования.", "Мутация выявляется у 1 из 20000 новорождённых каждый год.", "Так как MCADD относится к рецессивным мутациям, то часто родители детей, которые страдают от дефицита могут быть потом диагностированы как носители.В организме человека наиболее распространённые естественные мутации в MCAD происходят по аминокислотному остатку лизина в позиции 304 (Lys-304).", "В результате точечных мутаций в боковой цепи происходит замена лизина на остаток глутамата.", "На первом опытном Аr.80V-1 был установлен двигатель Ролс-Ройс Кестрел-VI, ранее стоявший на Аr.67а. Истребитель поступил на испытания весной 1935 года.", "При полете на малой высоте пилот потерял управление и врезался в землю.", "На втором Аr.80V-2 (D-ILOH) установили двигатель Кестрел-V мощностью 695 л. с. с деревянным винтом фиксированного шага.", "Испытания Аr.80V-2 с двигателем Кестрел были неудачными.", "Самолет был слишком тяжелым, а его аэродинамическое сопротивление было слишком высоким.", "В начале 1936 года Ar.80V-2 был переоснащен на двигатель Jumo 210C это несколько улучшило характеристики самолета, но после испытательных полетов стало ясно что продолжать дальнейшую работу над истребителем нет смысла.", "Третий опытный самолет Ar.80 V3(D-IPBN) имел меньший вес за счет нового прямого крыла.", "В то время численность HVO составляла 45 000 человек, а ARBiH — 80 500 человек.", "Однако АРБиГ была очень плохо оснащена и даже к концу 1993 года могла снабдить огнестрельным оружием только 44 000 солдат.", "К ноябрю хорватские силы контролировали около 20 процентов территории Боснии и Герцеговины.", "По мере того, как эскалация продолжалась, правительство Загреба направило подразделения HV и спецназ Министерства внутренних дел (MUP RH) в Боснию и Герцеговину.", "Божо Райч, министр обороны Боснии и Герцеговины и член HDZ обвинил сербское правительство в расколе и попросил боснийскую сторону «протрезветь».", "После вывода сил Югославской народной армии и Войска Республики Сербской из Мостара напряженность между хорватами и боснийцами усилилась.", "К середине апреля 1993 года он стал разделённым городом, в западной части которого преобладали силы Хорватского совета обороны, а в восточной части, где в основном была сосредоточена Армия Республики Босния и Герцеговина.", "4-й корпус АРБиГ базировался в восточном Мостаре под командованием Арифа Пашалича.", "ХВО Юго-Восточная Герцеговина находилась под командованием Мильенко Ласича.", "Война между хорватами и боснийцами уже бушевала в центральной Боснии, но худшее из нее должно было произойти в Мостаре.", "В апреле в Мостаре от снайперского огня погибло несколько человек.", "Мария Элизабет (Миа) Шкерингер (; род.", "4 октября 1976) — шведская актриса и комик, дважды удостоенная премии Kristallen.", "Роднят сюжеты также тема пиратов и тайна личности главного героя, которая раскрывается только в финале.", "Однако есть и существенные отличия: «Аргенида» — полностью рациональный текст, в котором совершенно отсутствуют столь важные для Античности темы пророчеств, вещих снов и прямого общения героев с богами." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0 ]
random_joining
[ "Руперт Мёрдок сделал свою аделаидскую газету, «», очень успешной.", "Он начал направлять свое внимание на приобретение и расширение, покупая проблемную газету «» в Перте, Западная Австралия (1956) и сиднейский таблоид «The Daily Mirror» (1960).", "Left 4 Dead 2 — компьютерная игра в жанре кооперативного шутера от первого лица с элементами survival horror, разработанная и изданная американской компанией Valve Corporation.", "Является сиквелом игры \"Left 4 Dead\".", "Была выпущена для Microsoft Windows и Xbox 360 17 ноября 2009 года в США и 20 ноября в Евросоюзе и Великобритании.", "Мировая премьера состоялась в 2009 году на всемирной игровой выставке E3.", "5 октября 2010 года \"Left 4 Dead 2\" стала доступна на платформе macOS.", "4 мая 2013 года вышла бета-версия игры на платформе Linux.", "Как и в первой игре, действия \"Left 4 Dead 2\" происходят в период после утечки неизвестного, зомбирующего людей вируса, который привел к хаосу по всем Соединённым Штатам.", "В центре внимания — выживание четырёх людей и их борьба с ордами Заражённых.", "Выжившие должны пробиваться через уровни, разделённые \"убежищами\" () — хорошо укрытыми и укреплёнными помещениями, недосягаемыми для Заражённых любого типа (которые действуют как контрольные точки), с целью достижения спасательного транспорта в финале кампании.", "Лишь в 2003 году Ходорковский решился вновь обратиться в западные банки с просьбой о новом займе.", "Как писал политолог Александр Ципко, «сказочные состояния, в том числе состояние Ходорковского, возникли не только в нищей стране, но и как результат обнищания подавляющей части населения.", "Миллиардное состояние Ходорковского соседствует с нищетой пенсионеров, с нищетой двадцати миллионов русских, оказавшихся в XV веке и живущих за счёт натурального хозяйства».", "После дефолта 1998 года западные бизнесмены первое время опасались вести дела с Россией.", "Ходорковский стал одним из первых российских олигархов, осознавших, что для ведения глобального бизнеса необходимы иностранные инвестиции.", "Просьба принять меры к участникам [[User:Qkowlew|Sergej Qkowlew]] и [[User:KVK2005|KVK2005]], которые нарушают [[ВП:АП]], [[ВП:НДА]], [[ВП:НО]], обвиняя в мнимых нарушениях правил и [[Обсуждение участника:Dunno#Индустар|морочат голову весь вечер]], вместо того чтобы переработать текст.", "Я ничего не удалял и не нарушал, а поставил шаблон в статью, содержащую явное копивио, которое должно быть переработано или удалено.", "Прочей информации в статье это не касается.", "[[User:Dunno|Dunno]] 20:42, 18 апреля 2009 (UTC)Пожалуй, нужна полная бессрочная защита, ведь улучшать тут всё равно нечего.", "Также нужно защитить и другие подобные редиректы.", "[[Special:Contributions/89.232.124.209|89.232.124.209]] 19:00, 22 апреля 2009 (UTC)Запрос даже не к админам, а ко всем имеющим возможность переименовывать статьи.", "В корейской версии \"Tekken 6\" и \"Tekken 7\" пилы Алисы заменены на энергетические лучи, которые схожи со световыми мечами; голова при отсоединении заменяется на мяч, а конечности при атаке не отсоединяются.В GameSpot похвалили персонажа, отмечая нестандартные методы её борьбы, делающие её самым забавным персонажем в игре.", "В издании отметили, что она является самым интересным персонажем в \"Tekken 6\".", "Рецензент издания похвалил разработчиков за удачную работу над балансом, обратив внимание на то, что Алиса, будучи роботом, со своими боевыми возможностями должна была намного превосходить других персонажей.", "В IGN заявили, что персонаж и её методы борьбы выглядят очень нелепыми, но в хорошем смысле, так как от игры за неё игрок получит удовольствие.", "У личинок 1- го возраста средняя длина тела 2 мм, средняя ширина 0,5 мм.", "Длина тела увеличивается в среднем 1 мм за линьку до 3- го возраста.", "Ширина увеличивается в среднем на 0,25 мм на литую до 3-ей стадии.", "Личинки светло-желто-зеленые с коричневой головной капсулой от яиц.", "Личинки становятся светло-зелеными через 3 ч после эклозии.", "Личинки третьего возраста темно-бурые с зелеными участками вдоль спины.", "Личинки раннего возраста обладают черными головами, ногами и проторакальными щитами.", "Личинки обладают длинными темно-серыми сечами на каждом грудном и брюшном сегментах.", "Самые длинные сколи расположены на грудных сегментах и ​​составляют примерно половину ширины тела.", "Длина сколи уменьшается сзади.", "Альбом стартовал в чарте \"Billboard 200\" на первом месте и оставался там в течение десяти недель.", "В первую неделю после релиза альбом побил рекорды продаж (1 134 000 экземпляров).", "За первый день продаж только в США альбом разошёлся в количестве почти 500 тысяч экземпляров, поставив тем самым рекорд.", "«Millennium» стал самым продаваемым альбомом 1999 года с продажами 9 445 732 экземпляра.", "Альбом получил 5 номинаций на премию Грэмми, включая «Альбом года».", "\"Оно\" в романе предстаёт как могучее и древнее создание, прилетевшее из космоса.", "В книге упоминалось, что в различных народах \"Оно\" называли по-разному: гэлы — Гламор, индейцы — Маниту, гималайцы — Таллус, европейцы — Эялик, французы — Лугару.", "Большинство этих терминов из мифологии означают злых духов, Эялик — турецкого вампира, Лугару — волка-оборотня.", "\"Оно\" существует в трёх образах — оборотня, принимающего любую форму, паука, живущего под городом, и бесформенной протоплазмы.", "Его любимая внешность — клоун Пеннивайз, заманивающий детей оранжевыми помпонами и воздушными шариками.", "Помимо плоти, \"Оно\" питается страхом.", "Монстр также обладает способностью подчинять себе людей и создавать реалистичные иллюзии.", "Под его контролем оказывается весь город, в связи с чем один из персонажей замечает: «Дерри — это и есть Оно».", "Как и Алый Король, \"Оно\" использует концепцию алых огоньков; оба персонажа сосредоточивают своё внимание на городе.", "По словам Короля, обращённым к Ральфу Робертсу: «Ты, возможно, не знаешь, но трансформация — давний обычай в Дерри».", "Наталия Мацак начала заниматься танцами с 4 лет.", "После детского танцевального ансамбля «Дударик» Наталия стала заниматься балетом.", "С 1992 по 2000 год она обучалась в Киевском государственном хореографическом училище под руководством балетмейстера, народной артистки CCCP — Татьяны Алексеевны Таякиной, в классе Петренчук Анны Дмитриевны.", "Первое большое выступление балерины на сцене Национальной оперы Украины состоялось в выпускном классе.", "В паре с однокурсником Андреем Гурой она блестяще исполнила pas de deux из балета «Дон Кихот» (муз.", "Л. Минкуса).", "После окончания Киевского хореографического училища Наталия попала в число артистов Национальной оперы Украины.", "В этом же году балетную труппу возглавил ведущий солист Национальной оперы Украины, народный артист Украины Виктор Яременко.", "Первыми серьёзными достижениями 18-летней танцовщицы стали pas de trois в картине теней в балете «Баядерка» (муз.", "Курильщик предлагает Монике сделку, он включит её в число избранных, кто останется в живых, если она согласится стать его помощницей.", "В мире разгорается пандемия, люди заболевают всюду.", "Тем временем, Курильщик отправляет за Малдером человека, но Фокс, обезвредив того, является к своему биологическому отцу лично.", "Курильщик говорит Малдеру о своих планах и что человечество всё равно обречено.", "Малдеру становится плохо прямо во время разговора.", "Он отказывается участвовать в тёмных делишках отца.", "Тот показывает Малдеру, насколько он обезображен, убрав с лица защитную пластину.", "Увидев, что у Курильщика не хватает носа и части плоти на лице, Малдер лишь усмехается, сожалея, что Скалли этого не видит.", "Малдера забирает с собой агент Миллер, которому Курильщик говорит, что Малдеру уже не помочь и просит попрощаться с ним за него.В эпизоде 2x01 Little Green Men Курильщик следит за Малдером и Скалли через Скиннера.", "Он прослушал магнитофонную запись разговора Скалли и Скиннера по поводу исчезновения и неявки на работу Малдера.", "После побега от команды «голубых беретов», Малдер направляется к Скиннеру, где получает выговор за свою отлучку, при этом в кабинете присутствует Курильщик.", "Columnea consanguinea — цветковое растение рода семейства , произрастает в Колумбии, Коста-Рике, Никарагуа, Панаме и Эквадоре.", "Отличается наличием на нижней стороне листьев красных полупрозрачных отметин в форме сердечек, с помощью которых привлекает к своим менее заметным цветкам колибри \"Heliodoxa jacula\" — основного опылителя вида.Растение имеет слаборазветвлённый светло-коричневый стебель и достигает в высоту 1-1,2 метров.", "Листья расположены вдоль стебля попарно с промежутком примерно в 1 см, при этом в каждой паре один из листьев значительно больше другого.", "Более крупный лист имеет в длину 12-16 см и в ширину 3-6 см. Верхняя поверхность листа гладкая, а нижняя — ворсинистая, на ней имеются характерные красные отметины в форме, которая напоминает сердечки.", "Сверху эти отметины выглядят как зеленовато-жёлтые пятна на фоне тёмно-зелёной поверхности листа.", "Меньший лист имеет в длину всего 1-2,5 см и около 0,8 см в ширину." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "ESCON (Enterprise Systems Connection) — волоконный канальный интерфейс, обеспечивающий обмен информацией между сервером IBM zSeries и периферийными устройствами (либо другим сервером).", "Впервые применялся в серверах архитектуры ESA/390.", "Впервые анонсирован компанией IBM в 1990 году.", "ESCON реализует полудуплексный режим передачи с использованием протоколов типа запрос-ответ.", "Физически ESCON канал состоит их двух волоконно-оптических кабелей, каждый из которых предназначен для передачи информации в одну сторону.", "Для подключения периферийного устройства используется соединение точка-точка (одиночное или через коммутатор ESCON).", "ESCON канал (chanel) исполняет команды, представленные в виде стандартного набора команд ввода-вывода Архитектуры Z, и управляет связанным интерфейсом связи (link interface) для контроля за передачей и получением битов информации.", "Проще говоря, ESCON канал по команде записи (write command) получает данные из центральной памяти сервера, кодирует их, упаковывает во фреймы и пересылает через волоконно-оптический канал на контроллер.", "По команде чтения (read comand) он проделывает эти действия в обратном порядке.", "Коммуникатор ESCON (ESCON Director или ESCD) и его способность динамического переключения является хабом топологии ESCON.", "Линии подключаются к коммуникатору через порты.", "Число доступных портов зависит от реализации, но не может превышать 254.", "Коммуникатор ESCON маршрутизирует передачу данных и команд из одного своего порта на другой, обеспечивая обмен информацией между множеством каналов и контроллеров.", "Контроллер (Control Unit) получает команды из канала, контролирует выполнение команд и передачу данных в соответствующее периферийное устройство.", "Контроллер может быть подключён к одной или нескольким линиям через интерфейс связи.", "Интерфейс ввода-вывода ESCON обеспечивает адресацию для множества этих образов.", "Интерфейс ввода-вывода ESCON не позволяет одной линии обслуживать несколько контроллеров.", "Тем не менее контроллер ESCON может содержать несколько образов контроллеров.", "Хотя несколько контроллеров могут быть подключены к одному каналу через коммуникатор ESCON.", "Вся передаваемая через ESCON интерфейс информация должна быть закодирована в 10-битный код передачи (transmission code) согласно правилам кодировки ESCON I/O. Кодировка проверяет целостность данных, добавляет специальные контрольные символы и обеспечивает синхронизацию работы отправителя и получателя.", "В интерфейсе ESCON кодированные символы перед передачей пакуются во фреймы с определённым форматом.", "В интерфейсе ESCON определены два формата фреймов — один для контроля линии и соответствующих элементов, другой для контроля операций устройств.", "Они называются фрейм канального уровня (link-level frames) и фрейм аппаратного уровня (device-level frames).", "Например для отправки команды SEEK на устройство 3390 необходим фрейм аппаратного уровня, в то время как для запроса отчёта о занятости порта в коммуникаторе ESCON вызывается фрейм канального уровня предназначенный для обмена." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 1, 0, 0, 0 ]
base
[ "Systemair (по-русски произносится \"Системэ́ир\") — шведская компания по производству вентиляторов, ведущая свою деятельность в 50 странах Европы, в Азии, Северной Америке и Австралии.", "На протяжении 16 лет \"Systemair\" присваивается высший кредитный рейтинг AAA.", "С 2007 года акции компании торгуются на Стокгольмской фондовой бирже и входят в состав индекса OMX Stockholm PI.", "В 2018-2019 финансовом году продажи компании составили 830 млн.евро.", "В 1997 г. в Москве открылось официальное Представительство Systemair.", "На территории России и СНГ продажи осуществляются через сеть официальных дистрибьюторов до 2011 года.", "В 2011 году для увеличения доли продукции Systemair в России, был приобретён один из дистрибьюторов с развитой филиальной сетью — ООО «Вентрейд» (Ventrade), на базе которого строится Systemair Russia.", "В исследовательской группе работают более 60 инженеров и технических специалистов, занимающихся разработкой продукции, из них 20 человек заняты на главном заводе в Скинскаттеберге.", "В исследовательский центр инвестирован 1 млн евро.", "В центре есть акустическая камера с уровнем фонового шума ниже 10-15 дБ.", "Также здесь находится климатическая камера, в которой моделируются температуры наружного воздуха до −20 °C. Исследовательский центр аккредитован AMCA (Air Movement and Control Association International, Inc) для измерения воздушных и акустических характеристик.", "1970-е и 1980-е гг.", "Международная экспансия Systemair началась с открытия торговой организации в Финляндии.", "В 1980-х мировое шествие компании продолжилось на рынке Дании.", "В 1981 г. Systemair начала экспортировать свою продукцию в США, используя в качестве посредника компанию RB Kanalflakt, расположенную в Сарасоте (штат Флорида).", "В конце 1980-х норвежская торговая компания Jolin стала очередным выгодным приобретением.", "1990—2000 гг.", "В 1992 г., после приобретения Frico International, в то время зарегистрированной на Стокгольмской фондовой бирже, компания существенно расширилась.", "Благодаря этому слиянию производственная линейка компании пополнилась тепловентиляторами и воздушными завесами.", "В конце 1990-х было принято решение отказаться от схемы, при которой использовались как собственные, так и внешние посредники, и продавать продукцию через дочерние предприятия, находящиеся в 100%-ном владении компании.", "В 1997 г. в Москве открылось представительство Systemair.", "В 1995-м Systemair приобрела канадскую Environment Air, занимавшуюся производством теплообменников и также являвшейся клиентом компании.", "В 1996 г. компания приняла эстафету производственного подразделения в Буктуше (Канада), производившего преимущественно бытовые туннельные вентиляторы и теплообменники для Северной Америки.", "В 1997 г. компания приобрела французскую торговую организацию SCIE Systemair, позже этим именем стала называться вся группа.", "За финансовый год 1998—1999 Systemair приобрела шведскую Europair в г. Содерталье, занимающейся разработкой и продажей воздухораспределителей и лепестковых воздушных клапанов.", "В том же году Systemair приобрела немецкую компанию LTI Lüftungstechnik (Виндишбух, Германия), в том числе производственные мощности и филиалы в Польше, Англии и Сингапуре.", "Эта компания стала главным производственным предприятием и дистрибьюторским центром в логистической системе Systemair.", "Компания производит и продаёт вентиляционное оборудование, предназначенное как для внутреннего, так и для внешних рынков.", "Systemair также стала владелицей французской компании Sertim, занимающейся производством электронагревателей.", "Приобретение торговой организации в Эстонии, а также её филиала в Латвии.", "В том же году в Шанхае открылось представительство компании.", "2000—2001 гг.", "В период 2000—2001 гг. в Скинскаттеберге был построен дистрибьюторский центр, существенно улучшивший процесс дистрибуции продуктов.", "Кроме того, в Скинскаттеберге было сделано значительное капиталовложение в технологическое оборудование, что позволило увеличить мощности для штампования, обрезки и форминга листового металла.", "Благодаря приобретению датской Danvent ассортимент продукции пополнился воздухообрабатывающими агрегатами, предназначенными для больших зданий.", "Systemair приобрела 75 % торговой организации UAB Alitas (Литва) и открыла собственную торговую компанию в Турции.", "2001—2002 гг.", "Systemair приобрела VEAB Heat Tech (г. Хасслхольм), ведущего производителя канальных нагревателей и тепловентиляторов, а также производителя воздухообрабатывающих агрегатов Auranor Aggregater (Эйдсволл, Норвегия).", "Среди других приобретений — австрийская торговая компания и британский Phoenix Components, занимающийся производством и продажей воздушных завес под брендом Shearflow.", "В Гонконге, Венгрии и Ирландии открылись новые торговые компании.", "2002—2003 гг.", "Systemair приобрела торговую организацию Meidijk Ventilatietechniek в Нидерландах.", "Для расширения производства в Швеции Systemair приобрела дополнительное помещение площадью приблизительно 26 000 м² в г. Скиннскаттеберге.", "Здесь же открылся новый научно-исследовательский центр с лабораторией, аккредитованной в AMCA, для измерения воздушного потока, коэффициента полезного действия, электробезопасности и акустических характеристик.", "Центральная Лаборатория в Швеции по сегодняшний день является одной из ведущих в Европе.", "2003—2004 гг.", "В 2004 г. была приобретена британская компания Fans & Spares, занимающаяся дистрибуцией вентиляторов и вентиляционных устройств в девяти филиалах Великобритании и имеющая более чем 50-летний опыт в данной отрасли.", "Также в этот период был приобретён немецкий производитель тепловых завес Gelu, швейцарский дистрибьютор Antlia, в Бельгии открылась торговая компания, а в норвежском г. Эйдсволл построен новый оптовый магазин.", "2004—2005 гг.", "Компания открыла новые торговые организации в Южной Африке, Румынии и Нидерландах.", "Продана норвежская компания Pyrox - производитель воздушных завес.", "Весной 2005 г. Systemair открыла производственное предприятие в г. Укмерге (Литва), к которому перешло производство бытовых вентиляционных агрегатов с теплоутилизатором от производственного подразделения Systemair в Норвегии.", "2005—2006 гг.", "В ноябре 2005 г. в ассортимент решено добавить системы противопожарной вентиляции.", "Для этих целей приобретается копания Marvent (Словения), специализирующаяся на высокотемпературных вентиляторах.", "В декабре этого же года приобретена португальская торговая компания Multiventilacao, занимающаяся продажей вентиляционных и холодильных устройств.", "Systemair открыла торговый офис в Объединённых Арабских Эмиратах и Испании, а также представительство в Индии.", "В Швеции Ernst & Young назвала президента Systemair господина Геральда Энгстрема «Предпринимателем года».", "2006—2007 гг.", "В августе 2006 г. Systemair открыла представительство в Китае, на этот раз в Пекине; в сентябре приобретена австрийская торговая компания Altexa.", "В 2007 г. Systemair приобрела активы Matthew & Yates (Великобритания), ведущего производителя осевых вентиляторов (в том числе и для туннельной вентиляции) и словацкую компанию Imos, занимающуюся производством воздухораспределительных устройств.", "2007—2008 гг.", "Systemair была награждена премией Major Export Award, преподнесённой Его Величеством королём Швеции Карлом XVI Густавом.", "На протяжении нескольких лет компания регулярно награждалась премией Major Export Award от Торгово-промышленного совета Швеции.", "В мае 2007-го Systemair была названа лучшей экспортной компанией благодаря высокой рентабельности и стабильному росту на внешних рынках, а президент Systemair стал «Предпринимателем года».", "В 2007 году компания Systemair вышла на Стокгольмскую биржу (NASDAQ OMX Stockholm exchange).", "В июне 2007 г. Systemair приобрела активы испанской компании Koolclima, занимающейся производством и продажей и воздухообрабатывающих агрегатов.", "2010—2011 гг.", "В 2011 году владелец компании Геральд Энгстрем был удостоен высочайшей награды Швеции – Королевской медали за выдающийся вклад в развитие бизнеса.", "Systemair осуществляет ряд приобретений в Европе для усиления своих позиций: компания Foko в Польше, компания VKV в Чехии, вентиляционная компания Rucon в Нидерландах, DTTermo в Сербии и Черногории, Frivent в Германии и другие компании в Эстонии и Словакии.", "2011—2013 гг.", "В 2011 году Systemair решает открыть продажи напрямую в России.", "Компания приобретает одного из своих дистрибьюторов в России - компанию Ventrade с развитой филиальной сетью - и на её базе строит Systemair Russia.", "В 2011 Systemair решает расширить ассортимент и приобретает завод Airwell в Италии, таким образом добавляя в модельный ряд Systemair холодильное оборудование, а именно чиллеры и тепловые насосы с воздушным и водяным охлаждением, бесконденсаторные чиллеры, ККБ (компрессорно-конденсаторные агрегаты) и отдельные гидравлические модули.", "Systemair продолжает увеличивать производственные мощности и усиливать свои позиции, приобретая крупного производителя воздухообрабатывающих агрегатов в Нидерландах - компании Holland Heating.", "Кроме того, покупается турецкий производитель агрегатов компания HSK, чей завод полностью обновляют и переоборудуют.", "2013—2016 гг.", "Весной 2013 года были приобретены активы компании Menegra – немецкой компании с первоклассной репутацией, известной на российском рынке своими умными климатическими установками, в том числе и для бассейнов.", "Кроме ожидаемого роста объёмов продаж, новое приобретение привносит и технические ноу-хау в области вентиляции, которые могут быть использованы на других заводах в группе компаний.", "Ведь частью группы теперь стала компания с 30 летним опытом в области энергоэффективности, участник таких нестандартных проектов, как астрономическая обсерватория «ALMA» в пустыне Атакама (Чили) или полярная научно-исследовательская станция «Принцесса Элизабет» на Южном полюсе.", "Для расширения ассортимента оборудования для систем кондиционирования приобретается второй завод Airwell во Франции.", "Systemair активно инвестирует в собственные производственные мощности, расширяя их и постоянно обновляя.", "Значительная часть прибыли компании ежегодно вкладывается в научные исследования и разработки в области вентиляции и кондиционирования.", "Компания Systemair была основана под именем L.H.G. Kanalfläkt AB в 1974 г. по инициативе Геральда Энгстрема и двух его коллег.", "Идея бизнеса состояла в производстве канальных вентиляторов круглого сечения, упрощающих установку вентиляторов в вентиляционные системы.", "Производство началось небольшими объёмами на заводе в Скинскаттеберге.", "И уже с самого начала экспортные продажи превысили 50 % от общего объёма продаж благодаря успешной маркетинговой деятельности в Норвегии.", "Со временем производственная линейка пополнилась воздуховодами прямоугольного сечения, и начался экспорт в другие европейские страны.", "27 собственных производственных предприятий Systemair общей площадью более 300 000 м² расположены в 20 странах мира.", "Три производственных предприятия Systemair находятся в Швеции, главное представительство — в г. Скиннскаттеберге.", "Другие производственные мощности расположены в Дании, Норвегии, Германии, Литве, Словении, Словакии, Чехии, Италии, Франции, Испании, Нидерландах, Индии, Турции, США и Канаде.", "•Площадь участка: 95 000 м² •Площадь помещений: 30 000 м2 •Год приобретения: 1981 •Количество сотрудников: 360 человек В Скиннскаттеберге находится один из двух центральных складов компании и крупнейший завод, на котором в основном производятся вентиляторы и аксессуары для будущих заказов.", "Качество производственного процесса обеспечивается современным оборудованием и компьютерным программным обеспечением.", "На заводе расположены самые современные тестовые лаборатории, на которых измеряются технические данные продуктов компании.", "•Площадь участка: 300 000 м² •Площадь помещений: 20 000 м2 •Год приобретения: 2002 •Количество сотрудников: 50 человек В Скиннскаттеберге находится вспомогательный завод, расположенный на территории компании Klockargårdens Företagsby, которая была приобретена в 2002 г. Здесь же находится главный склад Frico площадью почти 7 000 м².", "В 2005—2006 гг.", "Klockargarden подвергся реконструкции, и в настоящее время здесь располагается завод по производству компактных воздухообрабатывающих агрегатов Systemair.", "•Площадь участка: 29 000 м² •Площадь помещений: 10 000 м2 •Год приобретения: 2001 •Количество сотрудников: 90 человек Завод в Хесслехолме производит канальные нагреватели и тепловентиляторы под брендом VEAB.", "Приблизительно 70 % продукции производится на заказ, а оставшаяся часть направляется на склад.", "В собственности компании находится достаточно большой земельный участок, который позволит увеличить размеры завода в Хасслхольме ещё на 11 000 м².", "•Площадь участка: 17 000 м² •Площадь помещений: 4 800 м2 •Год приобретения: 2001 •Количество сотрудников: 30 человек Завод в Эйдсволле производит воздухообрабатывающие агрегаты для Норвегии и является главным дистрибьютором вентиляторов на этом рынке.", "•Площадь участка: 25 000 м² •Площадь помещений: 12 000 м², ещё 4 800 м² арендуется •Год приобретения: 2000 •Количество сотрудников: 100 человек Завод в Хасселагере производит большие воздухообрабатывающие агрегаты; вся продукция делается на заказ.", "С августа 2007 г. начала работу дополнительная автоматическая производственная линия, позволившая увеличить объём производства на 50-60 %.", "•Площадь участка: 41 000 м² •Площадь помещений: 16 000 м² •Год приобретения: 1998 •Количество сотрудников: 130 человек Завод в Виндишбухе является вторым по величине заводом Systemair, здесь же находится одно из двух главных складских помещений компании.", "Завод специализируется на сборке вентиляторов, при этом большая часть продукции направляется на склад для обеспечения будущих заказов.", "Во второй половине 2006 г. площадь складского помещения на заводе увеличилась на 5 400 м².", "•Площадь помещений: 3 600 м² •Количество сотрудников: 60 человек С осени 2005 г. Systemair арендует завод в Укмерге, производящий главным образом бытовые воздухообрабатывающие агрегаты, которые до этого производились в Норвегии.", "•Площадь участка: 10 000 м² •Площадь помещений: 3 700 м² •Год приобретения: 2005 •Количество сотрудников: 45 человек Благодаря приобретению компании Marvent в 2005 г. собственностью Systemair стал завод в Мариборе, специализирующийся на производстве высокотемпературных вентиляторов для дымоудаления.", "•Площадь участка: 300 000 м² •Площадь помещений: 13 000 м² •Год приобретения: 1995 •Количество сотрудников: 150 человек Завод в Буктуше производит преимущественно бытовые канальные вентиляторы и теплообменники, предназначенные для рынка Северной Америки.", "Большая часть производимой продукции направляется на склад для обеспечения будущих заказов, однако определённое количество товаров производится под заказ.", "•Площадь участка: 12 000 м² •Площадь помещений: 4 800 м² •Год приобретения: 2007 •Количество сотрудников: 150 человек Благодаря приобретению компании Imos в 2007 г. собственностью Systemair стал завод в Братиславе, производящий воздухораспределители и противопожарные клапаны.", "•Площадь помещений: 6 000 м² •Количество сотрудников: 80 человек С 2007 г., после приобретения компании Koolclima, Systemair арендует производственный завод в Мадриде, на котором производятся воздухообрабатывающие агрегаты.", "Основатель и владелец компании - Gerald Engström.", "Генеральный директор SEO - Roland Kasper.", "Финансовый директор — Anders Ulff.", "Директор по маркетингу — Fredrik Andersson.", "Общее количество сотрудников около 6200 человек." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Упоминание о «влияниях» на испанский язык относится главным образом к лексическому заимствованию.", "На протяжении своей истории испанский язык принимал заимствования, сначала из дороманских языков (включая баскский, иберский и кельтиберский языки), и позднее из греческого, германских, соседних романских, арабского, индейских и английского языков.", "Наиболее часто используемым словом, которое попало в испанский язык из (или через) баскский, является \"izquierda\" «лево».", "Баскский, возможно, наиболее очевиден в некоторых распространённых испанских фамилиях, включая Гарсия и Эчеверрия.", "Баскская топонимика также видна по всей Испании, потому что многие кастильцы, которые участвовали в Реконкисте, и заново заселившие мавританскую Иберию христиане имели баскское происхождение.", "Как полагают, иберский и кельтиберский также оставили след в топонимике Испании.", "Словами ежедневного пользования, которые имеют кельтские корни, являются \"camino\" «дорога», \"carro\" «телега» и \"cerveza\" «пиво».", "Влияние баскской фонологии некоторыми исследователями приписывается к смягчению испанских губно-зубных согласных: превращая губно-зубной в губно-губной , и, в конечном счете, приводя к исчезновению губно-зубного .", "Другие отрицают или принижают баскское влияние на фонетику, заявляя, что эти изменения происходят в затронутых диалектах полностью в результате внутренних для языка факторов, а не внешних.", "Также возможно, что две силы, внутренняя и внешняя, действовали одновременно и усилили друг друга.", "Некоторые слова греческого происхождения уже были представлены в разговорной латыни, которая стала испанским языком.", "Кроме того, многие греческие слова сформировали часть церковного языка.", "Испанский также заимствовал греческий словарь в областях медицинского, технического и научного языков начиная ещё с XIII века.", "Влияние германских языков на развитие фонологии, по мнению большинства, очень мало, но обнаруживается главным образом в испанской лексике.", "Слова германского происхождения распространены во всех разновидностях испанского.", "Современные слова для сторон света (\"norte, este, sur, oeste\"), например, все взяты из германских языков (ср. современные английские \"north\", \"east\", \"south\" и \"west\"), после контакта с атлантическими моряками.", "Этих слов не было в испанском языке до XV века.", "Вместо этого, «север» и «юг» обозначались словами \"septentrion\" и \"meridion\", соответственно (оба фактически устаревшие в современном испанском), в то время как «восток» был \"oriente\" (или \"levante\"), а «запад» — \"occidente\" (или \"poniente\").", "Эти устаревшие формы слов для «востока» и «запада» продолжают иногда использоваться в современном испанском.", "В 711 году в Испанию вторглись мавры, которые принесли на полуостров арабский язык.", "С того времени до падения Гранадского эмирата (1492), испанский заимствовал слова из арабского.", "Считается, что двуязычие мосарабов облегчило перенос словаря из арабского в кастильский.", "Соседние романские языки — португальский/галисийский, каталанский, французский и окситанский — делали значительный вклад в испанский лексикон от Средних веков до настоящего времени.", "Заимствование из итальянского чаще всего происходило в XVI и XVII веках во многом благодаря влиянию Итальянского Возрождения.", "С развитием Испанской империи в Новом свете началось лексическое заимствование из индейских языков, особенно это были слова, обозначающие флору, фауну и культурные концепты, характерные только для Америки.", "Заимствование из английского стало особенно ощутимым начиная с XX века, когда слова стали заимствоваться из многих видов деятельности, включая спорт, технологии и коммерцию.", "Включение в испанский язык научных или «книжных» слов из своего собственного языка-предка, латинского, спорно является другой формой лексического заимствования.", "На протяжении Средних веков и вплоть до раннего современного периода большинство образованных испаноговорящих были также образованы в латинском; таким образом, они с лёгкостью приняли латинские слова в своё письмо — и, в конечном счете, в речь — на испанском.", "Одной необычной особенностью испанской этимологии является способ, при помощи которого плавные /r/ и /l/ иногда заменяют друг друга в словах, происходящих из латинского, французского и других источников.", "Например, испанское слово \"milagro\", «чудо», произошло от латинского \"miraculum\".", "Ещё реже этот процесс вовлекал в себя носовые согласные, такие как /n/ (как \"alma\", от латинского \"anima\").", "Ниже представлен неполный список таких слов:", "Термин «вокализация» относится к изменению согласного звука в похожий на полугласный звук.", "Некоторые согласные, стоящие в конце слога, несмотря на то, стояли ли они уже в конце слога в латинском или перешли на эту позицию из-за синкопы, стали полугласными.", "Губные согласные (\"b\", \"p\") уступили круглому полугласному (который, в свою очередь, был поглощён предыдущим круглым гласным), тогда как заднеязычный \"c\" () давал палатальный полугласный (который мог палатализировать идущий после него и поглотиться производным палатальным аффрикатом).", "(Формы \"debda\", \"cobdo\" и \"dubdar\" зафиксированы в староиспанском; но гипотетические формы *\"oito\" и *\"noite\" уже преобразовались в \"ocho\" и \"noche\" с того момента, как кастильский стал письменным языком.)", "Документы начала XV века показывают редкие доказательства случайной путаницы между фонемой /ʝ/ (обычно записываемой буквой ⟨y⟩) и палатальным латеральным /ʎ/ (записываемым сочетанием ⟨ll⟩).", "Хотя при записи и сохраняется различие, в большинстве диалектов современного испанского два этих звука слились в один, нелатеральный палатальный звук.", "Таким образом, например, большинство говорящих на испанском одинаково произносят \"haya\" (от глагола \"haber\") и \"halla\" (от \"hallar\").", "Это фонетическое слияние называется йеизмо, по названию буквы ⟨y⟩.", "Так как большая часть ранних поселенцев Испанской Америки пришла из Андалусии, большинство испаноговорящих регионов Америки имеют «Йеизмо», хоть здесь и есть места, где звуки всё ещё различаются.", "Люди, для которых испанский не является родным, такие как португало-, галисийско-, астурлеонско-, баскско-, арагоно-, окситано- и каталаноговорящие, обычно не используют «Йеизмо» (так как эти языки исторически — и фактически — различают фонему /ʎ/).", "Похожей чертой, которая также иногда фиксировалась в течение нескольких сотен лет, является «реиламьенто» (буквально «свист»), произношение /ʝ/ как фрикативный сибилянт /ʒ/ или даже аффрикат /dʒ/, который также распространён среди тех, для кого испанский не является родным.", "(То же самое происходит в еврейско-испанском языке, но в другой ситуации: еврейско-испанском сохраняет старое произношение «j», например, в «hijo», где в современном испанском произносится ).", "Нынешнее произношение сильно изменяется, в зависимости от географического диалекта и социолекта.", "Риоплатский испанский (в Аргентине и Уругвае) особенно известен по произношению /ʒ/ и /ʝ/, и первоначального /ʎ/.", "За прошедшие 50 лет, однако, глухое произношение /ʃ/ стало доминировать в столице Аргентине Буэнос-Айресе, и распространяется за его пределы из-за престижа столицы.", "Фактически во всех западно-романских языках, латинские глухие взрывные — , и , которые представляются орфографически как P, T и C, соответственно, — где они возникают в «интервокальном» контексте (квалифицировано ниже), претерпевают одну, две или три последовательные стадии лениции, от озвончения до спирантизации и до, в некоторых случаях, элизии (исчезновения).", "В испанском языке эти три согласных обычно претерпевают и озвончение, и спирантизацию, превращаясь в звонкие фрикативы: , и , соответственно.", "Считается, что это изменение возникло под влиянием фонологий кельтского и баскского языковых субстратов, которые были географически близки к иберской народной латыни (см. \"Языковой союз\").", "Интервокальные , и , заново появившиеся в испанском языке через научные слова из классической латыни и также появившиеся в испанском языке через упрощение стечения согласных (см. ниже), и латинские звонкие взрывные — , и , которые представлены орфографически как B, D и G, соответственно, — также появляющиеся в интервокальных позициях, также претерпевают леницию: , и , но также появляются в испанском языке, хоть и являются научными словами из классической латыни.", "Эти изменения происходят не только между гласными, но также после гласных и перед сонорными согласными, такими как /r/ (лат. \"patrem\" > исп. \"padre\") — но не наоборот (лат. \"partem\" > исп. \"parte\", не *\"parde\").", "Производными от латинского \"superāre\" являются и испанское \"sobrar\", и его научный дублет \"superar\".", "Глагол \"decir\" в своих различных спряжённых формах служит примером различных фонетических изменений, в зависимости от того, стоит ли после <c> (латинский ) передний гласный или нет.", "Латинский , в конечном счете, превращается в испанский , когда после него стоят передние гласные ( или  — поэтому, \"dice\", \"decimos\" и т. д.), но в других формах, перед задними гласными, озвончается до /ɡ/ и, в современном языке, возникает как спирант (как в \"digo\", \"diga\").", "Это также образец нескольких других испанских глаголов, оканчивающихся на \"-cer\" или \"-cir\", как в таблице ниже:", "\"F\" почти всегда была начальной в латинских словах, и большинство этих слов в испанском языке стало писаться с начальной ⟨h⟩, сейчас по большей части немой.", "Считается, что буква ⟨f⟩ первоначально представляла губно-зубной в латинском языке, и этот звук, через серию «смягчающих» изменений, стал, последовательно, губно-губным и затем глоттальным (отсюда современное написание), пока не был утрачен повсеместно в большинстве разновидностей;", "<h> совершенно немая в народной латыни.", "Первые письменные записи этого процесса датируются 863-м годом, когда латинское имя \"Forticius\" писалось как \"Ortiço\", которое могло произноситься с начальным /h/, но определённо не /f/.", "(То же самое имя появляется как \"Hortiço\" в документе, датируемым 927 годом.)", "Замена ⟨f⟩ на ⟨h⟩ в написании происходила не так часто до XVI века; однако, считается, что это не отражает сохранение /f/.", "Скорее, ⟨f⟩ последовательно использовался, чтобы представить /h/, до того как фонема /f/ снова не появилась в языке (около XVI века, в результате заимствований из классической латыни), в такой момент стало необходимым различать их на письме.", "Изменение /f/ на /h/ возникало исторически в романской речи Старой Кастилии и гасконском языке, но больше нигде поблизости.", "Так как обе эти территории исторически были билингвальны с баскским, а в баскском исторически был [h], но не было [f], часто говорится о том, что это изменение возникло под баскским влиянием.", "Однако, это оспаривается многими лингвистами.", "Большинство современных примеров использования ⟨f⟩ являются скорее научными словами (то есть словами, на которые оказало влияние их письменная латинская форма, такие как \"forma\", \"falso\", \"fama\", \"feria\"), заимствованные слова арабского происхождения, или слова, после чьей начальной ⟨f⟩ в староиспанском шли не-гласные—⟨r⟩, ⟨l⟩ или полугласные элементы дифтонга — как в \"frente\", \"flor\", \"fiesta\", \"fuerte\".", "Это причина, почему существуют современные варианты написания \"Fernando\" и \"Hernando\" (\"Ferdinand\"), \"ferrero\" и \"herrero\" (оба означают «кузнец»), \"fierro\" и \"hierro\" (оба означают «железо») и \"fondo\" и \"hondo\" (оба означают «глубокий», но \"fondo\" означает «глубина», тогда как \"hondo\" — «глубокий»);", "\"hacer\" («делать») является однокоренным словом для \"satisfacer\" («удовлетворять»), а \"hecho\" («сделанный») — однокоренным для \"satisfecho\" («удовлетворённый»).", "В истории испанского языка синкопа относится к потере безударного гласного в слоге, непосредственно предшествующем или следующим после ударного слога.", "Ранее в истории испанского языка такие гласные утрачивались, когда они предшествовали или шли после R или L, и между S и T. Позднее, после времени интервокального озвончения, безударные гласные были утеряны между другими комбинациями согласных: Слова \"capital, computar, hospital, recitar\" и \"vindicar\" являются научными словами; ср. \"capitālem, computāre, hospitālem, recitāre\" и \"vindicāre\" и альтернативные формы \"caudal, contar, hostal, rezar\" и \"vengar\".", "Большинство романских языков сохранило различие между фонемами и  — звонкий губно-губной взрывной согласный и звонкий, обычно губно-зубной фрикативный согласный, соответственно.", "Фонема могла быть унаследована напрямую от латинского (когда не стоит между гласными), или образоваться после озвончения латинского между гласными.", "Фонема , как правило, возникла или от латинского между гласными, или от латинской фонемы, соответствующей букве ⟨v⟩ и произносимой в классической латыни (но позднее «укрепилась» в статусе фрикативного согласного).", "В большинстве регионов имеет губно-зубную артикуляцию, но в староиспанском языке (который по-прежнему различал /b/ и /v/) /v/ на самом деле был губно-губным фрикативным согласным .", "(Кажется, что часто цитируемый латинский каламбур, \"Beati Hispani quibus vivere bibere est\", то есть «Блаженны испанцы, для которых жить — значит пить», который мог бы доказать раннюю путаницу между 'v' и 'b' в Испании, происходит на самом деле не из римских времён, а из Средних веков или даже Возрождения.", "Это высказывание имеет другие версии, например \"Beati Hispani, dum bibere dicunt vivere\".)", "Сходство между взрывным и фрикативным привело к их полному слиянию к концу староиспанского периода.", "В орфографии современного испанского буквы ⟨b⟩ и ⟨v⟩ представляют одну и ту же фонему, обычно транскрибируемую как  — которая, главным образом, понимается как фрикативный , за исключением произношения — в начале слова или после носового согласного, когда она понимается как взрывной .", "Выбор орфографического ⟨b⟩ или ⟨v⟩ зависит в основном от этимологии слова и скорее делает попытку сымитировать латинское написание слова, чем сохранить староиспанское произношение.", "(Следовательно, староиспанские \"bever\" «пить», \"bivir/vivir\" «жить» превратились в \"beber\" и \"vivir\", соответственно, следуя латинскому написанию \"bibere, vīvere\".)", "В течение XVI века три звонких сибилянта — зубной /d͡z/, апико-альвеолярный /z/ и палато-альвеолярный /ʒ/ (как в староиспанских \"fazer\", \"casa\" и \"ojo\", соответственно) утратили своё звонкое произношение и слились со своими глухими парами: /t͡s/, /s/ и /ʃ/ (как в \"caçar\", \"passar\" и \"baxar\", соответственно).", "Символ ⟨ç⟩, названный \"⟨c⟩ седильей\", возник в староиспанском, но был заменён на ⟨z⟩ в современном языке.", "Кроме того, аффрикат утратил свой взрывной компонент и стал ламинальным фрикативным .", "В результате система звуков тогда включала в себя два фрикативных сибилянта, чей контраст зависел полностью от тонкого различия между их местами образования согласных: апикальный, в случае с и ламинальный, в случае с новым фрикативным сибилянтом произошедшим от аффриката .", "Различие между этими звуками было расширено в диалектах северной и центральной Испании парадигматической диссимиляцией, тогда как те же звуки в Андалусии и Америке слились в один.", "Диссимиляция в северных и центральных диалектах происходила, когда ламинальный фрикатив смещался в межзубную позицию артикуляции, теряя своё шипение, и становился .", "Этот звук представлен в современном письме буквой ⟨c⟩ перед ⟨e⟩ или ⟨i⟩, и ⟨z⟩ во всех позициях.", "На юге Испании и в Америке фонемы и слились, а новая фонема произносится и как («seseo» — в Америке и части Андалусии), и как («ceceo» — в немногих частях Андалусии).", "В целом, прибрежные регионы Андалусии предпочитали , в то время как более удалённые регионы предпочитали .", "Во время колонизации Америки большинство поселенцев пришло с юга Испании; в результате, как верят историки языка, подавляющее большинство испаноговорящего Нового Света сегодня разговаривает на разновидности языка, которая произошла в значительной степени от языка Андалусии.", "Тем временем, альвеопалатальный фрикатив  — результат слияния глухого (записывался буквой ⟨x⟩ в староиспанском) со звонким (записывался буквой ⟨j⟩ в некоторых словах, а в других буквой ⟨g⟩ перед ⟨e⟩ или ⟨i⟩) — во всех диалектах переместился назад, став (в зависимости от географической разновидности) велярным , увулярным (в части Испании) или глоттальным (в Андалусии и части Америки, особенно в Карибском регионе).", "Научные слова — то есть, «книжные» слова, переданные частично через письмо и, таким образом, изменившиеся под влиянием их латинской формы — стали все чаще и чаще встречаться в работах Альфонсо X Мудрого в середине-конце 13-века.", "Многие из этих слов содержали стечения согласных, которые, в устной передаче, были сокращены до более простых стечений согласных или одиночных согласных в предыдущих столетиях.", "Тот же самый процесс повлиял на многие из этих новых, более академичных, слов, особенно когда эти слова продолжили употреблять в староиспанский период.", "Некоторыми из стечений согласных, которые подверглись влиянию, были -\"ct\"-, -\"ct\"[i]-, -\"pt\"-, -\"gn\"-, -\"mn\"-, -\"mpt\"- и -\"nct\"-.", "Большинство упрощённых форм с тех пор вернулось в научные слова или не считается научными.", "У большинства этих слов есть современные формы, которые больше похожи на латинские, чем староиспанские.", "В староиспанском языке упрощённые формы были допустимыми формами, которые сосуществовали (и иногда соперничали) с научными формами.", "Испанская образовательная система, а позднее Королевская академия испанского языка, со своим требованием о том, что все согласные слова должны произноситься, постоянно приводила самые упрощённые формы, какие только существовали.", "Многие из упрощённых форм использовались в литературных работах в Средние века и в Возрождение (иногда намеренно как архаизмы), но с тех пор перешли главным образом в общественную речь, а также речь необразованных людей.", "Иногда обе формы сосуществуют в современном испанском с различными нюансами значений или в фразеологизмах: например \"afición\" означает 'любовь (к чему-то)' или 'пристрастие (к чему-то)', тогда как \"afección\" означает 'болезнь'; современное испанское \"respeto\" означает '(относиться с) уважение(м)', тогда как \"con respecto a\" означает 'в отношении к'.", "В то время как глухие интервокальные гласные часто озвончались, многие звонкие интервокальные взрывные (\"d\", \"g\" и, иногда, \"b\") все вместе просто вылетали из слов через процесс, названный элизией.", "Многие формы с \"d\" и \"g\" сохранились, например, \"ligar, legal, crudo\" являются научными словами (латинизмами); ср. альтернативные формы \"liar, leal\" и староиспанское \"cruo\".", "Развитие испанской фонологии отличается от фонологии других близких географически романских языков (например, португальского и каталанского) несколькими особенностями: Следующие особенности характерны для испанской фонологии, а также для некоторых других иберо-романских, но не для всех романских языков: Латинская система из четырёх спряжений глаголов в испанском языке сокращена до трёх.", "Латинские инфинитивы с окончаниями -ĀRE, -ĒRE и -ĪRE становятся испанскими инфинитивами с окончаниями \"-ar\", \"-er\" и \"-ir\", соответственно.", "Латинские глаголы третьего спряжения — инфинитивы с окончанием -ĔRE — перераспределены между испанскими классами глаголов \"-er\" и \"-ir\" (например, \"facere\" → \"hacer\", \"dicere\" → \"decir\").", "Испанская морфология глаголов продолжает использовать некоторые латинские синтетические формы, которые были заменены аналитическими во французском и (частично) итальянском (например, исп. \"lavó\", фр. \"il a lavé\"), а испанское сослагательное наклонение сохраняет отдельными формы настоящего и прошедшего времени.", "Испанский синтаксис предусматривает явное маркирование для некоторых прямых дополнений (так называемое «личное \"a\"», см. статью Дифференцированное маркирование объекта), и использует клитическое дублирование с косвенными дополнениями, в которых «избыточное» местоимение (\"le\", \"les\") возникает даже при наличии явной именной группы (ни та, ни другая особенность не присутствует в других западно-романских языках, но обе особенности есть в румынском, где \"pe\" < PER соответствует испанскому \"a\").", "В отношении к объектным местоимениям испанский допускает опущение местоимений, это означает, что глагольная группа может часто стоять одна без использования объектного местоимения (или объектной именной группы).", "По сравнению с другими романскими языками испанский имеет в некотором роде более свободный синтаксис с относительно меньшим числом ограничений на счёт порядка слов подлежащее-сказуемое-дополнение.", "Благодаря продолжительному языковому контакту с другими языками испанская лексика содержит заимствования из баскского, германского, арабского и индейских языков.", "Ударения — используемые в современном испанском, чтобы обозначить гласный ударного слога в словах, где ударение ставится не по правилам — стали использоваться изредка в XV и массово в XVI веке.", "Их использование начинает стандартизироваться с появлением Королевской академии испанского языка в XVIII веке.", "См. также статью Орфография испанского языка." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Несмотря на некоторые респектабельные критические замечания, фильм «Не заходи в дом» почти сразу вызвал споры из-за графического изображения смерти первой жертвы Колера и центральной темы жестокого обращения в детстве.", "Фильм был сокращен почти на три минуты, когда он был выпущен в Великобритании зимой 1980 года, но несокращённая версия была выпущена на видео лейблом Arcade в 1982 году — сознательно или нет, они рекламировали выпуск как «истинную» гадость «от Arcade», и он быстро попал в список запрещённых фильмов — DPP или «video nasties» — «видео-гадости» ..", "Обрезанная британская версия фильма была выпущена на видео лейблом «Apex» в апреле 1987 года, хотя фильм принял окончательный режиссёрский вид лишь в 2011 году.", "На веб-сайте агрегатора обзоров Rotten Tomatoes, «Не заходи в дом» имеет рейтинг одобрения 40 %, основанный на 5 отзывах критиков, со средним рейтингом 3,75 / 10.", "«DVD Talk» поставил фильму три с половиной балла из пяти, написав, что «Не ходи в дом» — один из тех редких фильмов, который действительно хорошо работает, несмотря на то, что он копирует более известные фильмы «и» это горько.", "Уродливый и мерзкий маленький фильм ужасов, который ничего не делает и сегодня такой же убогий, как и тогда, когда его снимали.", "Он эффективен тем, что проникает в вашу кожу, несмотря на его низкобюджетный источник и очевидные недостатки\".", "«\"Hysteria Lives!", "\"» дал фильму аналогичный рейтинг, написав: «мрачный — единственное слово для фильма психологического террора Джозефа Эллисона „и“ легко забыть, насколько нигилистической была большая часть американского жанрового кино, когда 70-е годы превратились в 80-е (особенно с лавиной сыра, которая была прямо за углом), но „Не заходи в дом“ — это холодное напоминание о временах, когда практически всё шло».", "В ретроспективе Дэйв Дж. Уилсон из «Dread Central» почувствовал, что фильм недооценили, и назвал его «мрачным, пугающим, мрачным и ужасным изображением трагических последствий жестокого обращения с детьми».", "[ «TV Guide» оценил фильм без звезд из пяти, назвав его «никчемным, отвратительным фильмом», а финал фильма назвал «сбивающим с толку».", "«\"Retro Slashers\"» сочли «Не заходи в дом» «очень скучной» пьесой, которая была опровергнута плохой игрой, а также отсутствием интриги и оригинальности.", "«\"The Terror Trap\"» присудила фильму смешанные две звезды из четырёх, заявив, что фильм имеет «мало ценности как» безумное «исследование характера», а также высоко оценил игру Гримальди и общую жуткость.", "«\"Не заходи в дом\"» был впервые выпущен на DVD компанией «DVD Ltd» — 2 декабря 1998 года.", "Позже он был выпущен на «Shriek Show» — 29 ноября 2005 года.", "«Shriek Show» позже переиздаст фильм — 5 февраля 2008 года, в составе трёхдискового пакета — «Grindhouse Psychos!»." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
base
[ "Баклер (, фр. \"boce\", \"bocete\", \"rondelle de poing\", ит.", "\"brochiero\") — маленький, 20-40 см в диаметре (8-16 дюймов), чаще всего металлический круглый щит.", "Был рассчитан, главным образом, в качестве вспомогательного оружия с мечом или шпагой.", "Держался за ручку с обратной стороны.", "Баклеры имели только одну рукоятку, которую воин сжимал в кулаке, из-за чего их называли «кулачными щитами».", "Такие щиты встречались в VIII веке у византийцев, откуда, по-видимому, они и попали в Европу.", "Есть упоминания об использовании этого щита кельтами и франками.", "В западной Европе кулачный щит получает широкое распространение в XII — XIII веках.", "Первые упоминания во французских письменных источниках относятся к этому времени.", "В XIV веке встречался также в Германии и Англии.", "Описание техники «меч и баклер» содержится в самой ранней (XIII — середина XIV столетия) из известных на сегодняшний день книг, посвящённых искусству боя на мечах, Royal Armouries Ms. I.33 из герцогской библиотеки германского города Готы.", "Основываясь на содержании данной книги можно сказать, что техника боя с баклером была популярна в Европе тех времён.", "В XVI веке в дворянском сословии приобрела мощное влияние итальянская школа фехтования, также использующая технику боя с баклером.", "Кулачный щит вошел в моду.", "Молодые люди того времени везде носили его с собой, подвешивая к шпажному ремню.", "Щит носился на ремне или крюке у пояса, иногда на эфесе меча, в этом случае он ручкой подвешивался на рукоятку.", "К концу XVI века венецианская школа фехтования отказалась от кулачного щита.", "Левую руку вооружили дагой.", "Это событие ознаменовало закат техники «меч и баклер».", "Дерево + металл: Основу щита составляет деревянное полотно, собранное из досок, усиленное/(или нет) железом в виде металлических полосок разных форм и металлическим/каповым умбоном в середине.", "Согласно исследованию сайта www.royalarmouries.org дерево могло быть покрашено, а металл лужён.", "Заклёпки использовались латунные.", "Толщина досок была примерно 6-8 мм (проводя параллели со скандинавскими кулачными щитами).", "В данном случае весь щит состоит из металлической пластины, или их совокупности (набор из деталей).", "Кожа + металл: Основа щита кожаная, с объёмными металлическими частями.", "Чаще всего баклеры были круглые, но на страницах фехтбука Ганса Тальхоффера, на миниатюрах и барельефах встречаются др. разновидности самых разнообразных форм." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Cloud — российская группа компаний, предоставляющая услуги интернет-эквайринга, фискализации онлайн-платежей в соответствии с 54-ФЗ, управления платежами по всему миру и приему безналичных чаевых.", "Входит в группу компаний Тинькофф.", "География бизнеса компании — Россия, Европа и страны СНГ.", "По состоянию на 2021 год компания вошла в топ-20 финтех-стартапов России по версии Visa в номинации «Услуги и продукты по подписке».", "В 2022 году компания заняла 65 место в рейтинге СNews100: крупнейшие ИТ-компании России, и 5 место рейтинга CNewsFast: Самые быстрорастущие ИТ-компании 2021.", "17 февраля 2022 года компания CloudPayments провела ребрендинг и объединила все бизнес-линии под одним брендом Cloud.", "17 мая 2022 года сооснователь CloudPayments Дмитрий Спиридонов покинул должность управляющего директора Cloud.", "Генеральным директором компании стал Павел Власов.", "С 1 июля 2022 года CEO CloudPayments стала Татьяна Глазачева, бывший генеральный директор Robokassa.", "В октябре 2017 года Группа компаний Тинькофф приобрела 55% акций CloudPayments.", "Сумма сделки составила 290 млн рублей.", "В мае 2019 года Тинькофф приобрел дополнительные 35% акций CloudPayments.", "В августе того же года сооснователь CloudPayments Константин Ян предложил Тинькофф выкупить его долю акций.", "В итоге доли распределились следующим образом: группе Тинькофф принадлежит 95%, Дмитрию Спиридонову — 5%.", "Компании объединили стратегические интересы, опыт и ресурсы.", "Изменений для партнёров CloudPayments не произошло.", "Платежный сервис продолжает работать под собственным брендом и не предполагает значимых операционных изменений.", "В 2014 году открылся европейский офис CloudPayments в Риге (Латвия).", "Это позволило компании работать с клиентами из стран Евросоюза.", "Весной 2016 года появилось подразделение CloudPayments в Казахстане.", "В 2018 году CloudPayments Kazakhstan первыми в Казахстане подключили для своих клиентов систему приема платежей Google Pay.", "А в 2019 году — одними из первых подключили систему приёма платежей Apple Pay.", "В 2022 году планируется запуск подразделений в Узбекистане и Республике Беларусь." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "В 1530 году Парацельс — Philippus Aureolus Theophrastus Bombastus von Hohenheim (1493—1541) — с успехом применил при асфиксии вентиляцию через специальный ротовой воздуховод кожаными мехами, предназначенными для раздувания огня в камине.", "Через 13 лет один из основоположников анатомии эпохи Возрождения Везалий — Andreas Vesalius — (1514—1564) опубликовал свой фундаментальный труд «О строении человеческого тела» («De humani corporis fabrica libri septem», 1543).", "--[[Участник:Insider|Insider]] [[Обсуждение участника:Insider|]] 16:51, 19 марта 2012 (UTC)Классический случай «регистрации в Вики» коммерсантов, без АИ.", "Рекламный треск.", "Значимость не показана, однако не исключена, поэтому не КБУ.", "--[[User:Bilderling|Bilderling]] 10:32, 19 марта 2012 (UTC)[[Файл:Pictogram voting keep-light-green.svg|15px|X|link=]] Оставлено.", "Подтверждаю предварительный итог.", "Недостатки исправлены, [[ВП:АИ|источники]], подтверждающие [[ВП:ЗН|значимость]] добавлены, до стаба доведено.", "Компании более ста лет.", "Имеет богатую технологическую историю (надеюсь, некоторые её изобретения в будущем будут оформлены в виде отдельных статей).", "Mr Love: Queen’s Choice () — китайская мобильная отомэ-игра в жанре визуальный роман/симулятор жизни.", "На основе игры на студии MAPPA был снят аниме-сериал, известный под японским названием игры , премьера которого состоялась 16 июля 2020 года.С самого начала было заявлено, что стиль сюжета аниме будет напоминать \"Domestic Girlfriend\", но гораздо более мрачный и серьёзный, как у \"Durarara!\".", "По начальным сериям аниме выглядит как типичное сёдзё.", "Одной из черт, заметно выделяющих аниме от других представителей жанра, является характер героини.", "Она не ждет спасения от героев, а делает все в своих силах, чтобы продолжать жить, и противостоит как Виктору, так и таинственной организации, стоящей за всем, что творится вокруг.", "Пусть ее действия не всегда самые разумные, но она не попадает в свойственный жанру образ «слишком глупа, чтобы жить».", "Гангста-рэп, как утверждают некоторые, был следствием различных правонарушений, совершённых в отношении афроамериканцев в неблагополучных районах.", "Различные беспорядки, вызванные избиением Родни Кинга, и оправдание полицейских, ответственных за избиение, вызвали гнев и возмущение в той области, которая уже была в опасности.", "Гангста-рэп служил рэперам в качестве выхода, чтобы выразить свой гнев по поводу социальной несправедливости в обществе, при этом не опасаясь, что их заставят замолчать за то, что они сказали правду.", "Они часто использовали гангста-рэп, чтобы рассказать истории своей жизни, которые иногда включали излишнюю жестокость, гиперсексуальность и злоупотребление наркотиками.В 1992 году бывший участник группы N.W.A, Dr. Dre, выпустил \"The Chronic\", обширно скупаемый продукт (в конечном итоге ставший трижды платиновым), который показал, что нецензурный гангста-рэп может удерживать массовую коммерческую привлекательность, как и более поп-ориентированные рэперы, такие как MC Hammer, The Fresh Prince и Tone Lōc.", "Альбом установил доминирование гангста-рэпа на Западном побережье и нового лейбла Dre, Death Row Records (принадлежащего Dr. Dre вместе с Мэрионом «Шуг» Найтом), поскольку альбом Dre демонстрировал команду многообещающих новых рэперов Death Row.", "Альбом также ввёл поджанр джи-фанк, медленную, растянутую форму хип-хопа, которая доминировала в рэп-чартах в течение некоторого времени.", "Активно семплируя группы в жанре P-Funk, особенно Parliament и Funkadelic, джи-фанк был многоуровневым, но простым и лёгким для танцев.", "Великий испанский историк и также иезуит Хосе де Акоста в «\"Естественной и нравственной истории Индии\"» пишет, что по Амазонке «\"несколько раз плавали испанцы, намереваясь открыть земли, славящиеся своими огромными богатствами, особенно ту землю, которую называют эль Дорадо и Пайтити (el Dorado, y el Paytiti)\"».", "По его сведениям, данные походы совершали сначала аделантадо Хуан де Салинас, а затем капитан Педро де Орсуа.", "3 апреля 1596 года упоминает о Пайтити Пабло Хосе де Арриага.", "В 2001 году итальянский археолог Марио Полиа (Mario Polia) обнаружил сообщение миссионера Андреса Лопеса (или Андреа Лопеса), ректора Иезуитской коллегии в Куско, отправленное пятому Главе Ордена Клаудио Аквавиве (или его преемнику Муцио Виталески), и хранящееся в архиве Иезуитов в Риме.", "В документе, который датируется примерно 1600 годом, Лопес описывает большой город, богатый золотом, серебром и драгоценностями, расположенный в середине тропических джунглей около водопада и называемый \"Паитити\".", "В городе занимались металлургией, имелись храмы и здания.", "Согласно тексту, миссионера пригласил местный правитель, описывавший 10-дневный пеший поход из Куско в Пайтити (королевство или город, где золота больше, чем в Куско), и обещавший соорудить церковь из золотых блоков, но не сообщается, был ли предпринят поход Андресом.", "Лопес испрашивал папского разрешения на обращение в христианство местных жителей.", "Тот же Марио Полиа обнаружил документы в Архиве Общества Иисуса, в частности доклад Главы Ордена Клаудо Аквавивы папе римскому Клименту VIII, описывая ему открытие, нуждавшееся в сохранении строгой секретности, чтобы не вызвать золотой лихорадки.", "В интервью «Vibe» Андерсон рассказал, что сам связался с создателями фильма, чтобы попросить роль: «Я всегда хотел сняться в большой хоррор-франшизе, потому что до этого я снялся в пародиях „Очень страшное кино“.", "Я мечтал стать чёрным парнем в ужастике.", "Мне выпал невероятный шанс сняться у Мартина Скорсезе, Барри Левинсона, а теперь — и у Уэса Крэйвена.", "433, 23 апреля — Издано «Согласительное исповедание» (также известное как «Антиохийская уния») для разрешения раскола между Александрийской и Антиохийской церквами, возникший вследствие Эфесского собора (431).", "Авторство текста приписывается Феодориту Кирскому.", "434 — Войска гуннов под предводительством Руа грабят Фракию.", "Феодосий II удваивает ежегодную дань до 700 фунтов золота гуннам под предводительством Аттилы, чтобы избежать разграбления Константинополя.", "434, 12 апреля — После смерти Максимиана константинопольским архиепископом становится Прокл.", "434 — Вандалы побеждают армию Аэция.", "435, 11 февраля — Вандалы заключают мир с Римом, по которому им как федератам достаются провинции Мавритания и Нумидия.", "Также вандалами захвачены Корсика, Сардиния, Сицилия, Майорка и другие острова.", "В 92 году завершилось строительство грандиозного дворца Флавиев, который служил главной императорской резиденцией вплоть до конца империи.", "Архитектором комплекса, который включил в свой состав более ранние сооружения на Палатине, выступил Рабирий.", "Комплекс состоял из четырёх частей — дворца Домициана, дома Августа, стадия и терм, которые располагались на разных уровнях холма.", "Парадной стороной дворец Флавиев был обращён к Священной дороге и арке Тита на Римском форуме.", "Труды Флавио Бьондо не пользовались большой репутацией среди современников, поскольку он не знал греческого языка, а его сочинения не отличались изяществом языка и отделанностью стиля.", "Антикварные работы Бьондо были посвящены восстановлению античной топографии Рима и итальянских провинций.", "Его трактат «Торжествующий Рим» (1460) стал первым систематическим описанием государственных и частных, военных, гражданских, религиозных учреждений древних римлян, обычаев, одежды и прочего.", "По замечанию О. Вайнштейна, для позднейшей историографии этапным стал труд Бьондо «Три декады историй от падения Римской империи» (\"Historiarum ab inclinatione Romanorum imperii decades\"), охватывающий события от 412 по 1440 годы.", "Он, таким образом, первым выделил период истории, близкий по хронологическим границам современному пониманию Средневековья и стал первым европейским медиевистом.", "Сам термин он ещё не использовал, равным образом, его хронология была популяризирована лишь в XVII веке Христофором Келлером.", "Разделение истории на древнюю, среднюю и современную сделал Джованни Андреа Бусси в 1469 году в речи, посвящённой недавно почившему Николаю Кузанскому.", "Впрочем, в объяснении причин падения Римской империи Бьондо оставался человеком своего времени: главной причиной была Божья кара, как из-за гонений язычников на христиан, так и из-за гордыни императоров, перенесших столицу в Константинополь, и удушивших древние свободы и гордость римлян.", "Бьондо широко пользовался средневековыми компиляциями, особенно Винсента из Бове и Мартина из Троппау.", "GNU Lesser General Public License (LGPL) — это лицензия свободного программного обеспечения за авторством Free Software Foundation (FSF).", "Лицензия позволяет разработчикам и предприятиям использовать и внедрять программное обеспечение, лицензированное на условиях LGPL в их собственном (даже проприетарном) программном обеспечении, при этом отсутствует обязательное требование предоставления исходного кода собственных компонентов под копилефт лицензией.", "Необходимым условием лицензии является только возможность модифицировать программное обеспечение, лицензируемое под LGPL, конечными пользователями, предоставляя им для этого исходный код.", "В проприетарном программном обеспечении код под лицензией LGPL обычно используется в форме разделяемой библиотеки, так что существует четкое разделение между проприетарными компонентами и LGPL-компонентами.", "LGPL в основном используется библиотеками программного обеспечения, впрочем, она также используется некоторыми автономными приложениями.", "Ранее лицензия называлась GNU Library General Public License и была впервые опубликована в 1991, номер версии 2 был взят для сходства с лицензией GPL версии 2.", "LGPL претерпела незначительные изменения в версии 2.1, выпущенной в 1999, тогда же была переименована в GNU Lesser General Public License для отражения позиции FSF, который считал, что лицензия применима не для всех библиотек.", "Версия 3 LGPL вышла в 2007 в виде расширяющего GPL версии 3 списка дополнительных разрешений.", "Временная группа была названа Vicious White Kids, её концертный альбом \"Live at the Electric Ballroom\" вышел на CD лишь в 1999 году.", "29 октября 1978 года Вишес был арестован по подозрению в убийстве своей подруги Нэнси Спанджен, совершённом в номере нью-йоркской гостиницы «Челси», где останавливалась пара.", "Орудием преступления был нож, принадлежавший Сиду.", "Сам музыкант вследствие тяжёлой алкогольной и наркотической интоксикации не помнил происшедшего и категорически отрицал свою вину.", "Вскоре он был отпущен под залог, но ненадолго: 9 декабря Вишес во время драки разбил бутылку о голову брата певицы Патти Смит Тодда и был арестован на 55 дней.", "Наиболее известный, вероятно, адский пёс — это Цербер, страж Аида из греческой мифологии.", "Адский пёс появляется также в североевропейской мифологии и фольклоре как часть Дикой Охоты.", "Эти собаки имеют разные имена в местных фольклорах, но они обладают типичными характеристиками адских гончих.", "Миф является единым для Великобритании, и многие имена даются явлениям: \"Чёрный Шак\" Восточной Англии (которая уходит своими корнями в мифологию викингов и также кельтов), \"Мудди Дуу\" на острове Мэн, \"Гвиллиу\" Уэльса и так далее.", "Кроме того, стоит назвать такие имена, как \"Гарм\" из скандинавской мифологии и \"Геката\" из греческой мифологии, поскольку адские псы, сторожащие перекрестки, воем предупреждали о её приближении.", "Сборник \"With The Lights Out\" был выпущен в ноябре 2004 года.", "Собрание включало в себя множество ранних демозаписей Кобейна, съёмок репетиций и записей живых выступлений из разных периодов истории коллектива.", "Избранные композиции сборника были изданы отдельным альбомом под названием \"\" осенью 2005 года.", "Компакт-диск содержал девятнадцать композиций из сборника и три ранее неизданных записи, включая версию песни «Spank Thru» с демозаписи 1985 года ранней группы Кобейна Fecal Matter.", "В интервью Джиму Дерогатису Лав рассказала о бесчисленных записях репетиций, демо- и просто домашних записях (многие из которых Курт делал прямо в собственной спальне), оставшихся после смерти Кобейна.", "В апреле 2006 года Лав объявила о своём решении продать за 50 миллионов долларов двадцать пять процентов из принадлежащих ей песен Nirvana.", "Покупателем стал Ларри Местель, бывший исполнительный директор «Virgin Records» и нынешний глава издательства «Primary Wave Music Publishing».", "Чтобы предупредить беспокойство поклонников по поводу коммерциализации наследия группы, считающейся независимой, Лав обратилась к ним с заверениями, что права на музыку не будут просто проданы тому, кто даст бо́льшую цену.", "В своём обращении Лав написала: «Мы останемся верными духу Nirvana и будем очень разборчивыми при передаче музыки в новые руки».", "Научно-культурное объединение в Центральной и Восточной Европе (сокращённо GFPS-Польша) — объединение, приоритетом деятельности которого является студенческий обмен в странах Центральной и Восточной Европы.", "Программы GFPS-Польша реализуются совместно с партнерскими организациями из Германии и Чехии.", "Главный офис польского подразделения GFPS находится в Кракове.", "Кроме того GFPS-Польша является членом организации Инициатива для Центральной и Восточной Европы (сокращенно INMOE).История объединения GFPS началась 20 февраля 1984 г. во Фрайбурге-им-Брайсгау и связана с именем Георга Зеглера, которого вдохновила стажировка в Люблинском католическом университете.", "Программной целью объединения было предоставление возможности обучения в Федеративной Республике Германии польским студентам после отмены военного положения.", "После исчезновения так называемого «железного занавеса», а именно 28 августа 1994 в Баранове Сандомерском по инициативе польских стипендиатов и участников проектов организации появилось польское подразделение объединения GFPS-Польша.", "Именно с того момента обмен стал двухсторонним, а организации выступают в качестве партнеров в разного рода проектах.", "В 1998—1999 гг. подобная партнерская организация появилась в Чехии (с 2004 г. — GFPS-Чехия), которая занимается чешско-немецким студенческим обменом.", "Начиная с 2004 г., GFPS организует также стажировки для белорусских студентов.", "Первые стипендии для белорусов в Польше были признаны на зимний семестр 2013/14.", "Аббревиатура GFPS связана с историческим названием немецкой организации «Gemeinschaft zur Förderung von Studienaufenthalten polnischer Studenten in der Bundesrepublik Deutschland e.V.»" ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Эпизод получил смешанные отзывы.", "Нила Дебнат из газеты \"The Independent\" написала, что эпизод «греет душу» и что «есть нечто» в том факте, что в центре сюжета судьба маленькой девочки.", "Также её похвалы удостоились эстетическая составляющая эпизода и отзывчивость, проявляемая Кларой.", "Джефф Беркшир из выразил схожее мнение, кроме того отметив актёрскую игру Эмилии Джонс (в роли Мерри Галел).", "Как Дебнат, так и Беркшир указали в своих отзывах, что манера повествования напоминает эпизоды эпохи Расселла Ти Дейвиса (2005—2010).", "Рецензент \"The Guardian\", Дэн Мартин, описал сюжет как «невыдающийся и прямолинейный, [но] написанный широкими и действенными мазками», а также отметил «великолепный» зрительный ряд.", "Особой похвалы удостоилась эмоциональная концовка эпизода, но образ мумии из пирамиды был Мартином раскритикован, поскольку, несмотря на внушительную внешность, не оправдал всего предшествующего нагнетания атмосферы.", "Марк Сноу из IGN дал эпизоду оценку 7,2 из 10.", "Он написал, что Кольца Акатена производят впечатление «полностью сформированного мира», но раскритиковал финал и образ мумии.", "Гэвин Фуллер из \"The Daily Telegraph\" дал «Кольцам Акатена» три с половиной звезды из пяти возможных: с его точки зрения, эпизод вышел неровным, но содержащим «достаточно уникальных элементов, чтобы показать, почему и через 50 лет на телевидении нет ничего похожего на „Доктора Кто“».", "Фуллер посчитал, что аспекты местной религии роли песен были хорошо реализованы, но «паразит сознания», по его мнению, слишком напоминал другого злодея сериала —  — показанного в предыдущей серии, а множество инопланетных существ производило впечатление, что авторы перестарались, и ухудшало впечатление от первых минут эпизода.", "Критик из Digital Spy Морган Джеффри похвалил персонажа Клары и инопланетных существ, но при этом был разочарован тем, что развязка, к которой старательно подводился сюжет, не оправдала ожиданий, оказавшись «слишком фантастической».", "Рецензент \"SFX\" Ричард Эдвардс отнёсся к эпизоду ещё критичнее Фуллера, дав «Кольцам Акатена» только три звезды из пяти.", "По его мнению, сюжет был полон замечательных идей, однако выродился в банальность.", "Также Эдвардс раскритиковал постоянное использование звуковой отвёртки и длинный монолог Доктора, которыми главный герой стал злоупотреблять; по его словам, весь эпизод спасала только Клара.", "Патрик Малкерн из \"Radio Times\" также был разочарован, назвав эпизод «чуть более чем простой цепью событий», а положенную в его основу идею — более нелепой, чем обычно.", "Он подверг сомнению законы физики предлагаемого зрителю мира, отметил почти полное отсутствие развязки, а игру Смита назвал менее впечатляющей, чем обычно, хотя исполнительницы ролей Клары и Мерри получили от него положительные оценки.", "Грэм Киббл-Уайт, рецензент журнала \"Doctor Who Magazine\", тоже оценил эпизод отрицательно, написав: «Все глаза остались сухими, поскольку тошнотворный пафос хлестал через край».", "По его мнению, этот эпизод был намного хуже всего, что было показано в «Докторе Кто» за долгое время, и попросту «насмешкой» над всем сериалом.", "У критика создалось впечатление, что Кросс не видел ни одного эпизода «Доктора Кто» с 1980-х годов, а «не к месту вставленное упоминание о Войне Времени выглядит так, словно о ней прочитали в Википедии».", "Кроме того, Киббл-Уайт с огорчением констатировал, что эпизод превратил инопланетян в «парад уродов», в существ, на которых можно только глазеть, но не знакомиться поближе.", "О смешанной оценке эпизода было известно Кроссу, которого, по собственным словам, некоторые критические замечания задели за живое.", "Однако он особо отметил реакцию детей в возрасте от 9 до 15 лет, писавших ему, что становились жертвами издевательств со стороны сверстников, но эпизод вдохновил их на борьбу.", "Одна девочка призналась, что «Кольца Акатена» заставили её отказаться от мыслей о самоубийстве.", "Доктор — путешественник в пространстве и времени.", "Выглядит как человек, но относится к расе Повелителей Времени с планеты Галлифрей.", "Повелители Времени обладают способностью регенерировать (перерождаться) по мере попадания в смертельные ситуации.", "В результате регенерации Повелитель Времени полностью меняет свою внешность и частично — характер.", "Доктор — последний Повелитель Времени.", "Лишённый своего дома, он спасает другие миры, в том числе и человечество.", "В качестве способа передвижения Доктор использует ТАРДИС ( — Time And Relative Dimension(s) In Space) — живую машину времени и одновременно космический корабль, выглядящую как английская синяя полицейская будка из 1960-х годов, но вмещающую в себя гораздо больше, чем кажется («она больше внутри, чем снаружи»).", "В качестве подручного инструмента для осуществления мелких операций с предметами (запирание и отпирание замков, починка приборов, сканирование чего-либо и т. п.) им применяется звуковая отвёртка.", "Доктор обладает нечеловеческим интеллектом.", "Во второй половине седьмого сезона телесериала (2013) Доктор (вернее, его одиннадцатая инкарнация) путешествует со своей новой спутницей по имени Клара Освальд, впервые появившейся в предыдущей серии.", "Тем не менее до этого эпизода появлялись как две капли воды похожие на Клару персонажи — Освин Освальд («Изолятор далеков») и Клара Освин Освальд («Снеговики»).", "Основная идея, согласно которой сюжет строится вокруг другого мира, пришла к исполнительному продюсеру и главному сценаристу сериала Стивену Моффату, исполнительному продюсеру седьмого сезона Кэролайн Скиннер и продюсеру Маркусу Уилсону после того, как они поняли, что после эпизодов «Город под названием Милосердие» и «Ангелы захватывают Манхэттен» им во второй половине сезона нужно что-то не менее масштабное.", "В результате, вместо обычной ситуации, в которой Доктор «обещает спутникам неземные чудеса, а потом застревает с ними в подземном туннеле», было решено предложить зрителям «мир, созданный в нашей студии, который заставит вас поверить, что вы действительно находитесь там».", "Производственная команда поставила перед собой задачу создать «лучший другой мир» за всю историю «Доктора Кто».", "Сценаристом эпизода стал писатель , который был большим поклонником «Доктора Кто», однако написать сценарий к какому-либо эпизоду ему ранее не доводилось.", "Скиннер, его знакомая, предложила помочь ему выделить время для работы над эпизодом, и он согласился.", "Стивен Моффатт с радостью согласился поработать с Кроссом, поскольку тот и сам уже обладал опытом в этой должности — он был шоураннером сериала «Лютер».", "После того как Кросс написал сценарий к эпизоду «Прячься», который понравился продюсерам, они попросили его написать сценарий ещё к одному эпизоду, получившему название «Кольца Акатена».", "После окончания съёмок эпизода «Прячься» Кросс вернулся в Великобританию и приступил к работе.", "Первоначально сценарий включал дополнительную сцену перед заключительными титрами: это была длинная сцена, в которой Клара на кухне сообщает Доктору, что не может отправиться с ним, поскольку у неё уже есть другие обязательства, а мальчик, за которым она присматривает, спрашивает, является ли Доктор её парнем.", "Согласно замыслу Кросса, эта «обыденная» сцена должна была наложиться контрастным образом на огромные пространства другой планеты.", "Победу над Акатеном должен был одержать сам Доктор со своей речью: этот момент Кросс уподоблял противостоянию с одним из «Старых Богов» Лавкрафта — «чужаком настолько чуждым, что это уже практически сверхъестественное существо».", "Однако Моффат указал, что подобные «победные» речи Доктора уже использовались в прежних эпизодах и что он предпочитает, чтобы спасительницей мира выступила Клара.", "Кроме того, с точки зрения Моффата, в этот момент в общей хронологии сериала Доктор должен был заниматься сбором информации о Кларе и её родителях.", "Поэтому Кросс переписал сценарий, добавив, с одобрения Моффата, историю сухого листа, который в предыдущем эпизоде нашёл Доктор.", "Дженна-Луиза Коулман, исполнительница роли Клары, впоследствии назвала «Кольца Акатена» одним из своих любимых эпизодов, поскольку для Клары это было первое путешествие, а для зрителей история Доктора началась снова.", "17 октября 2012 года сценарий был распределён между актёрами и прочитан, основные съёмки начались на следующей неделе, 22 октября 2012 года.", "Режиссёром стал Фаррен Блэкберн, уже имевший опыт работы над эпизодом «Доктора Кто» — специальным рождественским выпуском 2011 года «Доктор, вдова и платяной шкаф».", "В начале эпизода Доктор почти не появляется на экране, поскольку в то время Мэтт Смит был задействован в съёмках эпизода «Серебряный кошмар», зато, по словам Мэтта Смитта, в сцене на инопланетном рынке задействовано «от 50 до 60 актёров в костюмах инопланетян».", "Нил Гортон из художественной студии Millenium FX рассказывал, что всегда хотел создать сцену «в стиле таверны из „“», поэтому в свободное время постепенно создавал костюмы и маски всё новых инопланетян на случай, если в будущем их понадобится одновременно около 30, что в бюджет заложить невозможно.", "Значительное время в ходе съёмок заняли обсуждения того, что ещё можно было включить в эпизод при ограниченном бюджете.", "К примеру, Маркус Уилсон предложил Кроссу: «Мы всегда хотели включить в сюжет нечто похожее на скоростной байк из „“ и знаем, как это сделать недорого.", "Можно ли вписать его в сюжет?»", "Однако получившийся результат Кроссу показался слишком похожим на машину из «Флэша Гордона».", "Практически все песни для эпизода были написаны композитором Мюрреем Голдом.", "Чтобы помочь зрителю понять, в каком году по земному летосчислению происходят события в начале эпизода, в сцену была включена часть песни «Ghost Town» группы The Specials (песня записана в 1981 году), а также момент, где доктор читает комикс «\"The Beano»\" за 1981 год.", "15 мая 2013 года данный выпуск комикса был включён в специальное тематическое издание \"Doctor Who\"." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Палила, или шафрановая вьюрковая цветочница () — находящийся под угрозой вымирания вид птиц семейства вьюрковых.", "Клюв палилы характерен для настоящих вьюрковых.", "Голова и грудь, окрашенные в золотистый цвет, контрастируют с серым или белым брюхом.", "Эта птица живёт в тесном симбиозе с золотистолистной софорой (\"Sophora chrysophylla\"), эндемичным гавайским деревом.", "Палила находится под угрозой преимущественно из-за разрушения жизненного пространства.", "Эмиль Устале (\"Émile Oustalet\") впервые описал вид в 1877 году.", "Первоначально \"Loxioides bailleui\" был отнесён к роду \"Psittirostra\".", "В настоящее время палила классифицируется в монотипный род \"Loxioides\".", "Палила предпочитает сухие леса, луга, лавовые поля и местный подлесок.", "Питание состоит почти исключительно из семян молодых стручковых плодов золотистолистной софоры.", "Они питаются семенами, удерживая при этом одной ногой стручковые плоды и ударяя по ним толстым специализированным клювом, чтобы вынуть зелёные горькие семена.", "Кроме этого палила питается ягодами \"Myoporum sandwicense\" и цветами золотистолистной софоры, а также почками и молодыми листьями.", "В качестве дополнительного ассортимента питания служат гусеницы (например, вида молей \"Cydia latefemoris\") и другие насекомые, необходимые птице как источник белка.", "Наличие семян золотистолистной софоры влияет на рост размножения и на выживание взрослых птиц.", "Палилы начинают питаться семенами с верховий гор, постепенно перемещаясь затем вниз по склону.", "В период засухи, когда не хватает семян растения, большинство птиц даже не пытаются гнездиться.", "Период инкубации продолжается с февраля по сентябрь.", "Самка строит гнездо из трав, стеблей, корней и коры золотистолистной софоры.", "Лишайники и листья служат для выстилки гнезда.", "Обычно кладка состоит из 2 яиц.", "Оба родителя участвуют в выкармливании птенцов.", "Птенцы, прежде чем станут самостоятельными, остаются 31 день в гнезде.", "Сегодня палила распространена на территории менее 10 % своей первоначальной области распространения.", "В доисторическое время палила обитала даже на острове Оаху.", "В начале 20-го столетия палила ещё часто встречалась на Гавайях.", "Она жила на верхних склонах Мауна-Kea, на северо-западных склонах Мауна-Лоа и восточных склонах Гуалалай.", "В 1944 году учёные полагали, что палила почти вымерла.", "11 марта 1967 года Служба по рыбным ресурсам и дикой природе США классифицировала палилу как находящийся под угрозой вид животных.", "В 1975 году популяция насчитывала всего лишь 1 614 экземпляров.", "В 1978 году по решению суда с критических жизненных пространств палилы были удалены одичавшие овцы и козы.", "При ежегодных подсчётах между 1980 и 1996 годами оценки варьировались между 1 584 и 5 683 особей, однако, без единой тенденции.", "В 1997 году на западном склоне Мауна-Kea оказалось 72 % всей популяции.", "В 2003 году BirdLife International оценил мировую популяцию в 6 000 птиц.", "Во время счётной акции в период с 2008 по 2009 год были подтверждены всего лишь 2 200 особей.", "В 2009 году вид получил статус находящегося в критическом состоянии (\"critically endangered\")." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Далее у Мухаммада Рафи: «Султаны Авара, которые из рода султанов урус … этот владыка получал доходы с зависимых владык, владений, земель и жителей всего Дагестана, от вилайата Чаркас до города Шамах».", "Опять же «урус» с аварского можно перевести как «русский».", "Также писарь Имама Шамиля Хаджи али Нахибаши из с. Чох, указывал, что хунзахские правители — это пришельцы с севера из племени «руссов».", "Далее он сообщает, что главнейшими из дагестанских ханов были — аварские, избрание которых было совершенно сходно с избранием русских царей.", "На троне аварском не восседал никто кроме ханов из рода Сурака, до его пресечения в мужском и женском колене, как это известно и подтверждается сохранившимися рукописями и преданием.", "Если бы прекратился род аварских ханов, то на престол должен был быть избран хан из русских.", "В хронике «История Ирхана», говорится, что Хазары и Авары упомянуты как «чистые русы», что подтверждает версию о том, что по сути это один и тот же народ.", "Если Саратан жил в первой половине XIII века, то его предок Урусхан попадает на VII век, в период до Арабского вторжения.", "Сириец Захарий Ритор, писал в середине VI века, что на Северном Кавказе в «пределах гуннских» и на соседних территориях живут воинственные кочевые народы, и в числе их авары.", "Компилятор X века Стефан Византийский пишет, что согласно доступным ему старинным текстам «у реки Кира», то есть Куры, «живут оварены и отены», которых ученые отождествляют с удинами.", "Со слов армянского автора X века Товмы Арцруни, который, описывая события, происшедшие на несколько столетий раньше, сообщает, что рядом с  — обитателями верховий Терека и прилегающих к ним земель — обитают горцы авархазы (аваргьаз).", "Игроки могут проходить, подделывать пас, прыгать, стрелять, макать и бить (пытаться сбить противника).", "Игроки могут «Speed Boost», используя дополнительную энергию.", "Чем больше энергии у игрока, тем больше шансов, что он будет снимать Супер Данк на расстоянии от корзины.", "Каждый персонаж может снять множество «Супер Данков».", "Игроки могут также переключаться между обоими персонажами в своей команде при использовании товарища по команде ИИ.", "Как и в фильме, вся игра проходит в районе Лос-Анджелеса.", "Первые четыре суда можно играть с самого начала в Vs. Пятый суд, Inglewood Forum, появляется только в турнире Slam City.White Men Can't Jump получили в основном негативные отзывы.", "Ушли сразу несколько лидеров клуба: полузащитник Кака был продан в «Реал» за 68,5 млн евро, нападающий Андрей Шевченко был куплен «Челси», а легендарный капитан «Милана» защитник Паоло Мальдини завершил карьеру.", "Главный тренер Карло Анчелотти покинул свой пост.", "Вместо Анчелотти на должность главного тренера был назначен Леонардо, который ранее играл в «Милане», а затем работал скаутом.", "В частности, с участием Леонардо, был осуществлён переход Кака из «Сан-Паулу» в «Милан».", "Перед сезоном 2010/2011 главным тренером Милана стал Массимилиано Аллегри, ранее тренировавший «Кальяри».", "Кроме того, клуб серьёзно усилился в межсезонье, приобретя Робиньо из «Манчестер Сити», Кевина-Принса Боатенга из «Портсмута» и Златана Ибрагимовича из «Барселоны».", "С самого начала сезона «Милан» стал одерживать победы, обозначив серьёзную борьбу за скудетто.", "Сводка всей накопленной за этот период информации была издана в 1811 году Этьенном Катрмером.", "Французский учёный верно определил значение Шенуте как религиозного деятеля и писателя.", "Примерно тогда же датский историк Йёрген Соэга издал каталог рукописей Шенуте из собрания Стефано Борджиа.", "Впоследствии коптские рукописи Борджиа оказались в Национальной библиотеке Неаполя, где и находятся в настоящее время.", "В XVIII веке Белый монастырь посетило несколько европейских путешественников, и первым, кто обратил внимание на наличие там обширной библиотеки, был в 1743 году англичанин .", "Тридцать лет спустя, перечисляя известные на тот момент коптские рукописи, немецкий востоковед Карл Уойд высказал надежду, что упомянутая Перри библиотека может содержать новые тексты.", "В этот период знания европейцев о коптском языке были на довольно низком уровне.", "Из двух основных диалектов этого языка европейцам был известен только используемый в богослужебной практике , тогда как литературный считался его искажённой формой.", "У настоящих дождевиков оболочка, как правило, тонкая, а споровая масса при созревании спор становится мягкой.", "Помимо этих признаков, ложные дождевики лишены капиллиция и стерильного основания; на перидии отсутствуют шипики, характерные для многих настоящих дождевиков.", "То обстоятельство, что ложные дождевики до момента созревания часто погружены в землю, иногда позволяет принимать их за трюфели и ложные трюфели, однако у ложных дождевиков более толстая, плотная оболочка, а мякоть с возрастом превращается в споровый порошок.", "Несмотря на то, что полифоническая многоголосная музыка в XV и XVI веках царила в стране повсюду, стремление в мелодичной одноголосной музыке, с более лёгким сопровождением, прорывалось, усиливалось и наконец в конце XVI — начале XVII века взяло верх.", "Зародыш гомофонического стиля, состоящего из мелодий с аккордовым сопровождением, встречается еще в XVI веке у певцов с лютней, в светских хорах «фротоле» и, наконец, в мадригалах.", "Большей самостоятельностью в этом направлении выделяется Винченцо Галилей (конец XVI столетия), положивший на голос, с аккомпанементом виолы, сцену Уголино из «Ада» Данте Алигьери.", "В гомофонном же стиле написал свои церковные концерты Лодовико Виадана.", "Джулио Каччини написал собрание сочинений для пения соло, изданное в 1602 году под названием «Новая музыка» (Le nuove musiche).", "По телевидению MySpace прослушивания тоже имели место.", "Шэрон Осборн, Пирс Морган, Дэвид Хасселхофф вернулись в качестве судей, а Джерри Спрингер как ведущий.", "Третий сезон отличался от двух предыдущих во многом.", "Прослушивания проходили в известных театрах по всей стране, и было на карте было введено новое название с изображением флага США на фоне.", "X-ы соответствуют параметрам британского шоу «Britain's Got Talent» так же, как и судейская таблица.", "Как и в предыдущем сезоне обратный вызов Лас-Вегаса продолжается, но там было 40 актов, которые были выбраны для участия в живых раундах, а не 20.", "Кроме того, в передаче участвует специально приглашённый тест-драйвер по прозвищу Стиг, который всегда в защитном шлеме и одет в белый костюм.", "В передаче появилась «Стена Крутости», «Новости», «Звезда в бюджетном автомобиле», «Лучший круг „Top Gear“», различные испытания, гонки и др.", "В начале 2006 года «Би-би-си» планировала переместить студию из Дансфолда в деревушку Энстоун, графство Оксфордшир для съёмок восьмого сезона «Top Gear», но не получила разрешения совета Западного Оксфордшира из-за шума и загрязнения.", "«Silly Love Songs» () — двенадцатый эпизод второго сезона американского музыкального телесериала «Хор», показанный телеканалом Fox 8 февраля 2011 года и посвящённый Дню Святого Валентина.", "В эпизоде Уилл Шустер даёт хору задание исполнять любовные песни в честь праздника;", "Финн Хадсон пользуется своей популярностью и устраивает «будку поцелуев»;", "«Соловьи» академии Далтон исполняют музыкальный номер за пределами кампуса возлюбленному Блейна, а Курт признаётся Блейну в своих чувствах.", "Выпущена 16 ноября 2021 года.Обозреватель игрового веб-сайта VGTimes Святослав Лецкий отмечает, что «проект вполне неплох.", "Скоротать за ним пару вечеров не стыдно — а уж если у вас есть хорошая компания, то игра и вовсе может затянуть надолго <..> Туториал в подробностях расскажет, как управлять страношаром, но если вы рубились в „Героев меча и магии“, почувствуете себя, как дома.", "<…> Конечно, сценариям и кампаниям не хватает разнообразия, — вскоре они могут наскучить.", "Будем надеяться, что поддержка игры в планах разработчиков.", "Тематика песен сильно зависела от напряжённости между мужчинами и женщинами, а также отражала актуальные события.", "Композиции были в таких фундаментальных макамах, как Раст, Хюззам, Хиджаз, Хюсейни и Нихавент.", "Песни канто запоминаются как именами их переводчиков, так и их создателями — такими артистами, как Перуз, Шамран, Камелья, Элени, Маленькая и Большая Амелья, Мари Ферха и Виржин.", "Искусство и культурная жизнь приобрели новые масштабы с изменениями, вызванными формированием Турецкой Республики в 1923 году.", "Это был период быстрой трансформации, и её последствия были широко распространены.", "Турецкие женщины наконец-то завоевали свободу, чтобы появиться на сцене, нарушив монополию, ранее принадлежащую румам (грекам из Стамбула) и армянским женщинам, которые выступали в музыкальном и не музыкальном театре.", "Учреждения, такие как Дарюлбедайи (Стамбульский городской театр) и Дарулельхан (Стамбульская музыкальная консерватория), уже выпускают обученных артистов.", "Западный образ жизни и западное искусство оказывали давление на традиционные турецкие виды музыки, и они были отметены в сторону.", "Оперетта, танго, затем Чарльстон и фокстрот затмили канто.", "Ice Bucket Challenge (иногда — ALS Ice Bucket Challenge, ) — кампания волонтерского фандрайзинга, направленная на повышение осведомлённости о боковом амиотрофическом склерозе и благотворительное финансирование фондов по исследованию этой болезни.", "Кампания была организована в виде флешмоба, в котором люди должны были облить себя ведром ледяной воды и сделать пожертвование.", "В-третих, после повторного удаления шаблона участник увно указал Obersachse, что его действия идут в разрез с выраженным на консенсусом: Хочу обратить твое внимание, что после \"предыдущего удаления\" юзербокс был выставлен \"к восстановлению\" и по результатам обсуждения после единогласного консенсуса восстановлен.", "Была в очередной раз приведена ссылка на подведённый другим админом итог.", "Obersachse ответил следующее: Эти шаблоны противоречат целям и задачам Википедии.", "Они не связаны с созданием энциклопедии и ухудшают климат в нашем разделе.", "Никакие голосования и стократные запросы к восстановлению не делают такие юзербоксы полезными для Википедии.", "См. также и .", "Заметьте, что Obersachse сослался не на то, что итог (по его мнению) ещё не подведён, а на то, что эти юзербоксы он считает вредными для Википедии.", "Можно было бы говорить о том, что Obersachse совершил ошибку по невнимательности, если бы он отменил своё ошибочное удаление.", "Однако он этого не сделал, а продолжил настаивать на своей правоте.", "В итоге юзербоксы были восстановлены спустя несколько часов администратором .", "Таким образом, сознательность перечисленных выше нарушений не вызывает сомнений.", "К сожалению, симпатичная и оригинальная модель оказалась нерентабельной, и уже летом 2005 года её производство было прекращено.", "Также, весной 2003 года, покупатели получили спортивную версию Sportka серийного хэтчбека с более мощным двигателем и изменённой ходовой частью.", "В 2005 года фирмы Ford и Fiat подписали соглашение о совместной разработке и производстве автомобилей особо малого класса.", "Первый европейский Ka второго поколения сошёл с конвейера завода Fiat в Польском городе Тыхы в сентябре 2008 года.", "На 80% это был Fiat 500, но команда из инженеров Ford и представителей Fiat, работавшая в Турине внесла в него множество различных изменений.", "То, что получил покупатель, и по внешнему виду и по ощущениям было действительно автомобилем Ford.", "В общей сложности с 2007 года в топ-10 Хенрик Стенсон находился более 90 недель.", "В конце сезона швед сбавил обороты, и удержать первое место в турнирном зачёте ему не удалось: четвёртое место." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0 ]
random_joining
[ "NHEJ играет важную роль в V(D)J рекомбинации — процессе, посредством которого создаётся разнообразие B-клеточных и T-клеточных рецепторов в иммунной системе позвоночных.", "В начале процесса нуклеазы создают двуцепочечные разрывы, защищённые шпильками, в области особых сигнальных последовательностей Далее нуклеаза Artemis срезает шпильки, и образовавшиеся концы соединяются посредством NHEJ.", "Специализированная ДНК-полимераза, называемая , работающая только в лимфоидных тканях, добавляет нешаблонные нуклеотиды к концами цепи до того, как последние будут соединены.", "Этот процесс перестраивает и объединяет участки V (variable), D (diversity) и J (joining), с которых потом считывается вариабельный участок Т-клеточных и В-клеточных рецепторов.", "В отличие от типичного NHEJ, в котором точная репарация — это самый благоприятный исход, для V(D)J-рекомбинации выгоднее, чтобы NHEJ работал с ошибками, поскольку это повышает разнообразие кодирующих последовательностей генов.", "Была разработана система для измерения эффективности NHEJ в клетках мышей.", "С её помощью можно сравнить эффективность NHEJ в разных тканях и у мышей разных возрастов.", "Наиболее активно NHEJ идёт в клетках кожи, лёгких и почечных фибробластах, а в фибробластах сердца и астроцитах мозга существенно ниже.", "Кроме того, эффективность NHEJ снижается с возрастом в 1,8—3,8 раз в зависимости от ткани.", "Снижение эффективности работы NHEJ ведёт к увеличению нерепарированных или плохо репарированных участков ДНК, что существенно способствует старению.", "Показано, что Ku80 у человека, коровы и мыши экспрессируется на значительно различающихся уровнях, причём этот уровень связан с продолжительностью жизни.", "Несколько человеческих болезней связаны с дисфункцией NHEJ.", "Мутации, затрагивающие LIG4 и XLF, являются причиной LIG4-синдрома и XLF-связанного тяжёлого комбинированного иммунодефицита (ТКИД), соответственно.", "Эти синдромы имеют много характерных черт, включая клеточную радиочувствительность, микроцефалию и ТКИД, обусловленный дефектами в V(D)J-рекомбинации.", "Мутации в Artemis также приводят к ТКИД, но при них не развиваются неврологические дефекты, как при мутациях в LIG4 и XLF.", "Разница в тяжести болезней может объясняться ролью мутировавших белков: Artemis — это нуклеаза, необходимая, вероятно, только для репарации двухцепочечных разрывов с повреждёнными концами, когда как ДНК-лигаза IV и XLF принимают участие во всех вариантах NHEJ.", "Мутации в белках NHEJ также могут приводить к атаксии телеангиэктазии, анемии Фанкони, а также наследственному раку груди и яичников.", "Мыши, нокаутные по XRCC4 или LIG4, умирали на стадии эмбрионального развития, поэтому NHEJ является жизненно необходимым процессом для млекопитающих.", "Напротив, мыши, лишённые Ku или ДНК-зависимой протеинкиназы, оказались жизнеспособны, вероятно, потому, что NHEJ всё-таки может происходить без этих белков, хотя и на низком уровне.", "Выбор между гомологичной и негомологичной репарациями повреждений ДНК регулируется на начальном этапе рекомбинации — подравнивании одноцепочечных выступающих участков.", "Концы, которые не подвергавшиеся подравниванию, могут быть соединены посредством NHEJ, а удаление на этапе подравнивания даже нескольких нуклеотидов подавляет NHEJ, и репарация производится посредством гомологичной рекомбинации.", "NHEJ может происходить на протяжении всего клеточного цикла, но он наиболее активен в G1-фазе, когда нет доступных шаблонов для гомологичной рекомбинации.", "Важную роль в регуляции NHEJ играет (Cdk1; cdc28 у дрожжей), которая отключается в G1-фазе и экспрессируется в S и G2 фазах.", "Cdk1 фосфорилирует нуклеазу Sae2, что запускает подравнивание концов.", "Запуск пути NHEJ начинается с привлечения к области повреждения белка , который способствует дальнейшей репарации двуцепочечного разрыва по пути NHEJ.", "До момента подрезания концов возможно переключение на гомологичную рекомбинацию, которое достигается путём привлечения к поврежденной области белка-антагониста 53BP1 — BRCA1.", "Если BRCA1 вытесняет 53BP1, то двуцепочечный разрыв будет восстановлен по пути гомологичной рекомбинации.", "Помимо 53BP1 и BRCA1, в выборе пути для устранения двуцепочечного разрыва задействованы белки и CtIP — нуклеаза, задействованная в подрезании концов на первых этапах гомологичной рекомбинации.", "Таким образом, 53BP1 и RIF1 направляют восстановление по пути негомологичного соединения концов, а BRCA1 и CtIP — по пути гомологичной рекомбинации.", "Гомологичная рекомбинация для восстановления двуцепочечных разрывов может быть использована только в S- и G2-фазах, когда в результате удвоения ДНК появляется матрица для репарации (поэтому NHEJ, активный во время всего клеточного цикла, является основным механизмом восстановления двуцепочечных разрывов в клетках млекопитающих).", "Исключение составляют области генома, содержащие повторы, например, повторы генов, кодирующих рРНК (рДНК).", "В рДНК матрица для восстановления двуцепочечного разрыва в повторе имеется в течение всего клеточного цикла, ей может выступать любой другой повтор.", "В случае рДНК мелкие повреждения быстро устраняются NHEJ внутри ядрышка (время протекания NHEJ составляет около 30 минут, а гомологичной рекомбинации — примерно 7 часов), а крупные и сложные повреждения перемещаются вместе с белками фибриллярных центров и плотного фибриллярного компонента на периферию, образуя так называемый ядрышковый кэп.", "В ядрышковом кэпе происходят все, кроме самых первых, этапы гомологичной рекомбинации, при этом повторы рДНК сближаются, что способствует рекомбинации.", "В ядрышковых кэпах NHEJ не происходит.", "На выбор пути восстановления двуцепочечного разрыва также влияет сложность повреждения.", "NHEJ, как правило, используется для устранения небольших повреждений.", "Многие виды бактерий, включая \"Escherichia coli\", не имеют NHEJ, а потому вынуждены полагаться только на гомологичную рекомбинацию в случае повреждения ДНК бактерии.", "Однако белки, участвующие в NHEJ, были обнаружены у некоторых бактерий, например, у \"Bacillus subtilis\", \"Mycobacterium tuberculosis\" и \"Mycobacterium smegmatis\".", "Бактерии используют исключительно компактную версию NHEJ, где все необходимые действия выполняются всего двумя белками: гетеродимером белка Ku и многофункциональной лигазой/полимеразой/нуклеазой LigD.", "У микобактерий NHEJ гораздо больше подвержен ошибкам, чем у дрожжей.", "Многие бактерии, обладающие белками NHEJ, проводят значительную часть своего жизненного цикла в стационарном гаплоидном состоянии, когда шаблон для рекомбинации недоступен и гомологичная рекомбинация невозможна.", "Возможно, у этих бактерий NHEJ помогает восстанавливать двуцепочечные разрывы, возникающие при высыхании.", "Corndog и Omega, два родственных бактериофага из \"Mycobacterium smegmatis\", также используют NHEJ, чтобы разомкнуть свой геном во время инфекции.", "NHEJ является одним из путей восстановления двуцепочечных разрывов и у архей.", "У архей NHEJ также включает связывание и удержание концов разрыва белками Ku с последующим застраиванием бреши.", "У архей Ku связывают концы, которые были «подрезаны» экзонуклеазой так, что образуется выступающий 3'-конец, который может быть продлен за счёт синтеза цепи ДНК с вытеснением старой цепи ДНК-полимеразой.", "У эукариот центральную роль в NHEJ-репарации и ответе на повреждение ДНК играет ДНК-зависимая протеинкиназа DNA-PK, состоящая из каталитической субъединицы DNA-PKcs, соединённой с С-концом белка Ku80.", "DNA-PKcs рекрутируется к С-концу белка Ku80 после образования комплекса Ku70/Ku80 на концах двунитевого разрыва ДНК.", "После этого DNA-PKcs аутофосфорилируется и фосфорилирует ряд белков, участвующих в ответе на повреждение ДНК, включая белок .", "Предполагается, что тоже участвуют в соединении концов во время NHEJ.", "Комплекс ДНК-лигазы IV, состоящий из каталитической субъединицы и кофактора (Dnl4 и Lif1 у дрожей), осуществляет лигирование на завершающем этапе NHEJ.", "В нём также принимает участие белок (у дрожжей Nej1).", "Точная роль XLF неизвестна, однако известно, что он взаимодействует с комплексом XRCC4/ДНК-лигазы IV и, вероятно, участвует в процессе лигирования.", "Последние данные свидетельствуют о том, что XLF способствует реаденилированию ДНК-лигазы IV после лигирования, «перезаряжая» её, благодаря чему она может катализировать второе лигирование.", "У дрожжей комплекс , состоящий из белков Mre11, Rad50 и Xrs2, привлекается в процесс репарации рано и, как предполагается, помогает сцеплять ДНК-концы.", "Соответствующий комплекс у млекопитающих, известный как комплекс (MRN), состоит из белков Mre11, Rad50 и Nbs1 и также вовлекается в NHEJ, но он может действовать и на других этапах процесса, помимо удержания концов разрыва в непосредственной близости друг от друга.", "Эукариотический белок Ku представляет собой гетеродимер, состоящий из Ku70 и Ku80, формирующий комплекс с ДНК-зависимой протеинкиназой, которая есть у млекопитающих, но отсутствует у дрожжей.", "Белок Ku имеет форму корзинки и «скользит» вдоль ДНК-цепи.", "По сути, он выступает сенсором, обнаруживающим повреждения ДНК.", "Он может функционировать и в качестве сайта докинга для других молекул, вовлеченных в NHEJ, а также взаимодействует с комплексом ДНК-лигазы IV и белком ." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Если же арбитры не собирали все мои реплики специально, а лишь выбрали некоторые примеры, то непонятно, почему в этой подборке вместо реплики на ЗКА, обращённой к администраторам в предположительном тоне, и вместо слов моей просьбы оценить действия Vulpes вообще в тексте заявки не указаны какие-то очевидные мои нарушения.", "Оценка действий Виктории 3.1 Отсутствие констатации необоснованности претензий к нарушению НТЗ АК-13 счёл, что в основе конфликта лежат разные мнения в отношении применения правил ВП:АИ и ВП:ОРИСС, в то время как заявитель в основу конфликта поставил претензии к НТЗ, и это заявлено им в качестве сути заявки.", "Он вменяет в вину посреднику нарушения НТЗ, чему посвящён отдельный раздел заявки, который так и озаглавлен «».", "Я полагаю, что АК-13 совершенно верно увидел, что проблема не в НТЗ.", "Однако, непонимание заявителем, что данный конфликт не связан с НТЗ и неправомерность обвинения в адрес посредника в нарушении НТЗ не получили никакой оценки и не отражены в решении.", "Это существенное умолчание, поскольку: обвинение в нарушении НТЗ посредника нельзя считать незначительным, а так же поскольку посредник объяснял заявителю, что его претензии не имеют отношения к НТЗ, но он это не принял.", "Не сохранилось ни одного надёжно атрибутированного прижизненного портрета; единственное «свидетельство», якобы объективно описывавшее её внешность, — фальсификация начала XX века.Дата и место рождения Джейн не известны.", "По преданию, она родилась в отцовском охотничьем поместье Брэдгейт-Хаус близ Лестера в октябре 1537 года, в один месяц с будущим королём Эдуардом, и погибла на семнадцатом году жизни.", "По мнению Эрика Айвза и Леанды де Лайл, более вероятно, что Джейн родилась весной 1537 года в лондонском Дорсет-Хаус на Стрэнде.", "По мнению Стивена Эдвардса, Джейн могла родиться ещё раньше, во второй половине 1536 года.", "Сохранившаяся в Брэдгейте «башня Джейн Грей» () с исторической Джейн никак не связана: главный дом, где росла Джейн, был полностью перестроен, а затем уничтожен пожаром ещё в XVIII веке.", "Личинки сырных мух используются на Сардинии для приготовления из сорта сыра пекорино — сыра касу марцу, представляющего собой полуразложившуюся массу с находящимися в ней живыми личинками.С древних времён люди разводят медоносных пчёл для получения продуктов пчеловодства: воска, мёда, яда, прополиса, перги.", "Экономическая ценность опыления насекомыми только в США оценивается примерно в 34 миллиарда долларов в год.", "Личинки и куколки листоедов африканского рода \"Diamphidia\" выделяют яд диамфотоксин, используемый бушменами для смазывания наконечников отравленных охотничьих стрел.", "Из самок кошенильного червеца добывают вещество кармин, используемое для получения красного красителя.", "Из армянской кошенили получали краситель «вордан кармир», который широко использовался в текстильной промышленности для окраски нитей и пряжи при производстве тканей и ковров.", "-- [[User:TarzanASG|Tarzan\"ASG\"]]   19:54, 3 ноября 2010 (UTC)Кто-нибудь, пожалуйста, удалите этот файл — скан с Малой советской (издание 1959 г.) по критерию \"ошибочная лицензия\".", "Т.к. загружал, не зная, что работы, когда-то перешедшие в общественное достояние, могут вновь вернуться под защиту закона об охране АП.", "Получается, что файл несвободен и используется \"недобросовестно\".", "Заранее спасибо!--[[User:Bandar Lego|Bandar Lego]] 13:22, 15 ноября 2010 (UTC)--[[User:D.bratchuk|D.bratchuk]] 22:45, 15 ноября 2010 (UTC) Поскольку оценить действия коллеги на предмет нарушения ВП:ЭП.", "[[User:Divot|Divot]] 12:44, 15 ноября 2010 (UTC)Прошу полузащитить статью — анонимы добавляют спам-ссылки на неавторитетные фансайты.", "[[Участник:MaxBioHazard|Max]][[Обсуждение участника:MaxBioHazard|Bio]][[Служебная:Contributions/MaxBioHazard|Hazard]] 05:26, 4 ноября 2010 (UTC)Установил шаблон «внешние ссылки нежелательны».", "[[User:Dinamik|Dinamik]] 09:30, 4 ноября 2010 (UTC)Участник вынес мне предупреждение за якобы нарушение [[ВП:НО]] в моей реплике, где я высказал мнение, что кандидаты в АК должны, среди ряда других качеств, быть адекватными.", "Так как я не видел и не вижу в этой реплике нарушений правил, то я ответил, что считаю предупреждение неправомочным.", "В ходе дальнейшего обмена репликами участник написал мне, чтобы я в следующий раз \"потрудился корректно и однозначно выражать свои мысли\".", "Так как я считаю, что я достаточно потрудился уже и в этот раз, то прошу администраторов оценить его действия в данном эпизоде.--[[User:Yaroslav Blanter|Yaroslav Blanter]] 16:33, 13 ноября 2010 (UTC)В реплике участника [[User:Yaroslav Blanter|Yaroslav Blanter]], помимо утверждения о том, что кандидаты в АК должны быть адекватными и способными выдержать весь срок, содержится утверждение о том, что минимум 18 участников этим требованиям не удолетворяют.", "В целом, эта реплика не говорит однозначно о том, что все эти 18 участников являются неадекватными (возможно, подразумевалось, что все они не могут выдержать полный срок работы в АК).", "Малая анфилада, известная также как малые королевские апартаменты, окнами выходит на Мраморный двор.", "Точно на оси симметрии двора находится спальня короля, примыкающая к середине Зеркальной галереи.", "Вместе со спадом активности либерально-консервативного течения с 1909 по 1910 годы наблюдается рост влияния либерально-демократического направления краёвости в общественной дискуссии по поводу решения проблем межэтнических и межсословных взаимоотношений в северо-западных губерниях, а также экономического развития и политического статуса края вообще.", "Активизация во многом была связана с возвращением из Кракова в Вильнюс одного из влиятельных идеологов либерально-демократического течения краёвости Михала Ромера (1880—1945), который в 1906—1909 годах отсутствовал в крае из-за судебного преследования в Российской империи относительно статьи Барлицкого.", "Расширение влияния было достигнуто тем, что с 1910 по 1916 годы деятельность краёвцев-демократов по выработке компромиссов на этнической, политической, культурной, языковой и конфессиональной почвах между лидерами этнополитических и этнокультурных движений (в первую очередь — в Виленской губернии и Вильнюсе) проходила в рамках неофициальных политических организаций.", "Этими организациями выступили местные масонские ложи, которые в те времена выполняли функции закрытых политических клубов и во многом заменили для краёвцев-демократов политическую партию, которую они в то время так и не смогли создать.", "Такая скрытность была вызвана сужением легальных форм политической деятельности, которое было связано с началом правительственной реакции и расширением русского великодержавного шовинизма после завершения революции 1905—1907 годов и убийства в 1911 году председателя Совета министров Российской империи Петра Столыпина.", "Другие виды, менее приспособленные к рытью, прячутся в расщелинах или закапываются в сухие листья.", "Водные виды (например, лягушка-бык), как правило, залегают на дне водоёма, частично погружаясь в ил, но сохраняя, тем не менее, доступ к кислороду, растворённому в воде.", "Их метаболизм замедляется, и они выживают за счёт потребления внутренних энергетических резервов.", "Многие бесхвостые могут выжить после замерзания.", "Несмотря на то, что под их кожей и в полостях тела образуются кристаллы льда, жизненно важные органы защищены от замерзания вследствие высокой концентрации глюкозы в тканях.", "С виду безжизненная, замёрзшая лягушка может начать дышать и возобновить работу сердца, если её отогреть.", "С другой стороны, \"Cyclorana alboguttata\" во время жаркого сухого сезона в Австралии впадает в состояние эстивации (летней спячки), обходясь без пищи и воды 9—10 месяцев в году.", "Эта лягушка зарывается в землю и сворачивается в защитном коконе, который образует её сброшенная кожа.", "Исследования показали, что во время эстивации метаболизм лягушки меняется так, что КПД митохондрий увеличивается, позволяя более эффективно использовать ограниченное количество энергетических ресурсов, доступных лягушке в состоянии спячки.", "Пытаясь ответить на вопрос, почему этот механизм не имеет широкого распространения в царстве животных, исследователи пришли к выводу, что он полезен только холоднокровным животным, находящимся в состоянии анабиоза в течение длительного периода, чьи энергетические затраты крайне низки, поскольку у них нет необходимости постоянно генерировать тепло.", "Этот аппарат с газовым освещением был приобретён в 1891 году за 2000 крон, и сам по себе казался в Норвегии техническим чудом.", "В докладе Эйвин много говорил об экономическом освоении Арктики.", "В практической части он сопоставлял экспедиции Пири, Джексона и Нансена; две последние на тот момент ещё находились в пути.", "Говоря о «фрамовской» экспедиции, Аструп заявил, что она беспримерна и не может сравниваться ни с одной из предшествующих.", "Он сомневался в её неуспехе, хотя и допускал, что полярный корабль могло раздавить льдами.", "В конце он предложил использовать воздушный шар для достижения Северного полюса.", "Однако экспериментам такого рода должно предшествовать длительное изучение воздушных течений Арктики, которые позволят аэронавтам вернуться на юг в течение одного полёта{{sfn|Bloch-Nakkerud|2011|s=161—162}}.", "Проект воздушной экспедиции, вероятно, захватил Аструпа, и его поддерживал {{iw|Четти, Франческо|Франческо Четти|no|Francesco Cetti}} — пионер воздухоплавания в Норвегии.", "Ещё в 1892 году Четти сотрудничал с Соломоном Андре, который также рассчитывал долететь до полюса.", "Модернизированный и переработанный самолёт должен получить несколько версий по вместимости.", "При модернизации самолёта будут решаться задачи импортозамещения, проблемы по надёжности систем и поддержанию лётной годности.", "В 2018 году авиакомпания S7 подписала предварительное соглашение о покупке 75 самолётов SSJ-75.", "В сентябре 2019 года совладелец S7 Владислав Филёв сообщил, что Минпромторг решило не производить SSJ-75.", "Однако, в Минпромторге опровергли информацию о закрытии проекта SSJ-75, уточнив, что соглашение с S7 Group не расторгнуто, и «в будущем при наличии развитой региональной системы послепродажного обслуживания, частных инвестиций и якорного заказа планируется запуск» SSJ-75.В апреле 2018 года было анонсировано создание модели Sukhoi Superjet 100R (SSJ100R), в которой доля российских комплектующих будет увеличена на 10—15 %.", "В апреле 2019 года был обнародован план о пересмотре программы в пользу максимального импортозамещения компонентов и систем, названной SSJ-New (RRJ-95NEW-100), взамен SSJ100R. В 2019 году в Воронежском «Опытно-конструкторском бюро моторостроения» (ОКБМ) было завершено эскизное проектирование системы управления механизацией крыла.", "В 2020—2022 гг. планируется завершение разработки составных частей комплексной системы управления.", "Калигула в его интерпретации действует в духе маккартизма, а преследуемыми оказываются христиане.", "И «Плащаница», и роман Роберта Грейвса «Я, Клавдий» (1934; телеэкранизация в 1976), и фильм «Калигула» Тинто Брасса (1979) представляют Калигулу как безумного правителя, хотя все вышедшие в этот период академические биографии носили в той или иной степени апологетический характер.", "Ирландский историк Дэвид Вудс полагает, что литературный сюжет о «назначении» коня Инцитата консулом отражён в комиксах о Судье Дредде, где Главный Судья Кал () сделал своим заместителем аквариумную рыбку.Вслед за античными авторами многие современные исследователи в разных формах признают безумие Калигулы.", "Изучение этого вопроса рядом врачей и историков в XX—XXI веках позволило конкретизировать возможные болезни и расстройства императора, которые могли повлиять на его поведение — алкоголизм, гипертиреоз, психопатия, шизофрения, эпилепсия или дефицит родительского внимания из-за длительного отлучения от родителей в младенчестве.", "Античные авторы винят острую болезнь императора осенью 37 года в нарушении психики.", "В современной историографии эта связь как подвергается сомнению, так и признаётся.", "Наибольшей популярностью для объяснения причины расстройства Калигулы пользуется эпилепсия." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "<includeonly><onlyinclude> Будем надеяться, что участница, пока не освоиться с непростыми нюансами использования изображений в Википедии, будет осмотрительно подходить к их загрузке и использованию — в общем случае, смело можно загружать фотографии собственного авторства, а также фотографии, автор которых умер более 70 лет назад.", "Выборочный анализ свежего вклада иных проблем не выявил, вклад весьма добротный и соответствует .", "Флаги присвоены, успешной работы.", "() 06:24, 20 декабря 2019 (UTC)", "<includeonly><onlyinclude> Я вклад участника изучал на стадии заявки на статус автопатрулируемого, с получением этого флага он создал качественную статья о музыкальном альбоме, соответствующую не только основным, но и дополнительным .", "Запрашиваемые флаги присвоены, успешной работы.", "() 13:02, 23 ноября 2019 (UTC)", "Прошу присвоить мне флаги патрулирующего, откатывающего и переименовывающего без перенаправлений (тут указать причину).", "В качестве примера привожу несколько статей, которые были мной написаны или оформлены: План Российской Империи в случае войны с державами Тройственного союза, Центральный Военно-Промышленный комитет, Известия Главного управления землеустройства и земледелия, Керенский и мятеж Корнилова с точки зрения Керенского, Брусилов и «Брусиловский прорыв» с точки зрения Брусилова, Точка зрения М. Гофмана на русскую революцию, Убийство Распутина, версия Феликса Юсупова, 2-я армия в сражениях в Восточной Пруссии в 1914—1915 гг., I-й корпус в сражениях в Восточной Пруссии в 1914-1915 гг., XIII-й корпус в сражениях в Восточной Пруссии в 1914—1915 гг., XV-й корпус в сражениях в Восточной Пруссии в 1914—1915 гг., XXIII корпус в сражениях в Восточной Пруссии в 1914-1915 гг., VI-й корпус в сражениях в Восточной Пруссии в 1914-1915 гг., 1-я армия в сражениях в Восточной Пруссии в 1914 г., Боевой путь, и т.д. () 18:30, 5 ноября 2019 (UTC) Dmitri L. Slabk.", "· 32.2%;", "Shakko · 18.5%;", "MPowerDrive · 9.5%;", "Роман Скалов · 8.8%;", "DonaldDuck · 8.1%;", "Just · 7.6%;", "Vizu · 6.4%;", "80.68.252.8 · 3.7% - создатель страницы.", "По моему мнению, замечания относительно вклада участника, высказанные в обсуждении вполне справедливы, кроме того, я полагаю, что правки участника нарушают так же ряд других правил проекта, в частности , как в статье о Керенском, где теперь боле 30% объема статьи занимает \"Отношение Керенского к мятежу Корнилова\" и \"Отношение Корнилова к мятежу Корнилова\", интенсивное использование первичных источников по тематикам, в которых существует огромный массив источников вторичных, в том числе их использование для оценочных утверждений, подаваемых как факты (нарушение ), как например в статье 13-й армейский корпус (Российская империя) (\"Великий князь Николай Николаевич, обладавший стальной волей и полководческим даром\").", "У меня нет никаких сомнений в добросовестности участника и его желании улучшить Википедию, но я считаю присвоение ему флага нецелесообразным в данный момент, мне кажется ему нужно просто немого больше времени и опыта в проекте.", "— () 13:25, 31 января 2020 (UTC) <includeonly><onlyinclude>", "<includeonly><onlyinclude> Выборочный анализ вклада участницы показал, что правки в целом соответствуют .", "Флаги присвоены, успешной работы.", "() 13:11, 26 ноября 2019 (UTC)", "<includeonly><onlyinclude> В общем, я сейчас участнику присвою флаги автопатрулируемого и откатывающего.", "А когда участник наработает вклад для подачи на статус патрулирующего, он может подать новую заявку.", "Успешной работы.", "() 13:11, 24 ноября 2019 (UTC) Спасибо за доверие!", "/ 13:31, 24 ноября 2019 (UTC)", "Я просмотрел вклад участницы, и у меня сложилось впечатление, что она вполне освоилась с требованиями , как минимум в области своих википедических интересов и может патрулировать правки других участников.", "В обсуждении я также не обнаружил каких-либо противопоказаний к выдаче флага, ее стиль изложения сюжетов и стиль вообще бывает не идеален, но масштаб проблем далек от того, чтобы можно было говорить о нарушении правил.", "Флаг присвоен.", "— () 22:47, 1 февраля 2020 (UTC) <includeonly><onlyinclude>", "<includeonly><onlyinclude> Анализ вклада участника серьёзных проблем не обнаружил, участник соблюдает.", "Хотя, как было верно замечено в обсуждении, если мелкие недочёты по оформлению.", "Всё же, с надеждой, что участник будет исправлять эти недочёты, полагаю, что участнику можно доверить запрашиваемый инструментарий.", "Флаги присвоены, успешной работы.", "() 13:00, 17 января 2020 (UTC)", "<includeonly><onlyinclude> Анализ вклада убедил, что участница знакома с и следует им. Флаги присвоены, успешной работы.", "() 08:56, 26 ноября 2019 (UTC)", "<includeonly><onlyinclude> Ни правила, ни действующая практика не предполагают самоконфирмацию патрулирующих.", "Очень хорошо, что вы вновь вернулись в проект, здесь есть много точек приложения времени и сил, не стоит отвлекать себя и сообщество на бессмысленные обсуждения.", "() 08:55, 17 ноября 2019 (UTC)", "<includeonly><onlyinclude> Участник очевидно не готов не то что к статусу патрулирующего, но и даже автопатрулируемого: он не смог нормально оформить заявку, его вклад не соответствует формальным требованиям (при 112 правках только 44 в основном пространстве, при этом все в одной статье, которая стоит на удаление; ещё 50 правок в одной статье в Инкубаторе, перспективы которой тоже сомнительны), описание загруженного им в Русской Википедии файла вообще никак не заполнено.", "Флаги не присвоены.", "() 10:40, 15 ноября 2019 (UTC)", "<includeonly><onlyinclude> Анализ вклада убедил, что участнику можно доверить запрашиваемый инструментарий.", "Флаги присвоены, успешной работы.", "() 19:59, 23 ноября 2019 (UTC)", "<includeonly><onlyinclude> Отличный вклад, полностью соответствующий не только основным, но дополнительным : хорошее раскрытие темы, качественное оформление, неплохой слог.", "Несвободные изображения загружены, оформлены и используются корректно.", "Флаг патрулирующего присвоен; сопутствующие флаги откатывающего и переименовывающего без перенаправлений не запрашивались.", "Успешной работы.", "() 00:31, 18 ноября 2019 (UTC)" ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "<mapframe text= \"Эпицентр землетрясения\" width=\"280\" height=\"280\" zoom=\"8\" longitude=\"173.077\" latitude=\"-42.757\"> Землетрясение в Каикоуре, магнитудой 7,8, произошло 13 ноября 2016 года в 11:02 по всемирному координированному времени (14 ноября 2016 в 00:02:56 по местному времени) на Южном острове Новой Зеландии.", "Землетрясение произошло примерно в 15 километрах к северо-востоку от и в 60 километрах к юго-западу от туристического города Каикоура, на глубине около 15 километров.", "Основные толчки продолжались около 2 минут.", "Наибольшее количество энергии высвободилось далеко к северу от эпицентра.", "В результате землетрясения образовалось цунами высотой 7 метров, возникли разрушения и оползни.", "Оползни перекрыли главную местную дорогу и временно перегородили реку Кларенс.", "Два человека погибло в Каикоуре и , 57 пострадали.", "По страховке были получены выплаты на сумму более 1,8 млрд новозеландских долларов.", "Подъём береговой линии в Каикоуре (до 6 метров) обнажил приливную зону, что привело к масштабному отмиранию многих организмов, включая бычью ламинарию \"\".", "Потеря ламинарии \"Durvillaea\" вызвала , значительно повлияв на биоразнообразие местного приливного сообщества.", "Через два года после землетрясения аэрофотосъемка с беспилотника показала, что численность \"Durvillaea\" оставалась низкой на рифах со значительным подъёмом, но при этом были обнаружены морские популяции-убежища, которые реже обнаруживались полевыми исследователями.", "Колония (Puffinus huttoni) в морских хребтах Каикоуры была сильно повреждена землетрясением.", "Крупные оползни погребли под собой до 20 % территории колонии.", "Сильная тряска нарушила целостность многих норок в оставшихся местах обитания, покрытых галечником и почвенным туссоком, используемых этими морскими птицами, гнездящимися в высокогорных районах.", "В середине ноября у птиц был пик кладки яиц, и, поскольку землетрясение произошло в полночь, потери птиц, гнездящихся в гнездовых норах, были значительными.", "Премьер-министр Джон Ки осмотрел разрушения с воздуха и позже описал их как «полное опустошение», оценив, что восстановление займет месяцы и обойдется в миллиарды долларов.", "Вооружённые силы Новой Зеландии направили пять вертолётов Королевских новозеландских ВВС (четыре NH90 и один Agusta A109), P-3 Orion и C-130 Hercules для обследования и обеспечения предметами первой необходимости наиболее пострадавших районов вокруг Каикоуры.", "Аэродром Каикоуры был слишком мал, чтобы принимать большие многомоторные самолёты, поэтому авиация ограничивалась вертолётами и небольшими самолётами.", "Многоцелевое судно Королевских ВМС Новой Зеландии HMNZS \"Canterbury\" и патрульное судно внебереговой зоны были направлены в Каикоуру для оказания помощи и эвакуации людей.", "Суда , и USS Sampson, находившиеся в водах Новой Зеландии на праздновании 75-летия RNZN в Окленде, были перенаправлены правительствами своих стран для оказания помощи.", "На помощь были направлены P-3 Orion из эскадрильи морского патрулирования VP-47 ВМС США и два Kawasaki P-1 из Морских сил самообороны Японии, которые также находились на для участия в мероприятиях по случаю 75-летия RNZN.", "Силы обороны Новой Зеландии также направили и для поддержки операции.", "Новозеландская пожарная служба направила городские поисково-спасательные команды в Веллингтон и Каикоуру.", "Парамедики также были направлены из службы скорой помощи Святого Иоанна в Новой Зеландии.", "К позднему вечеру 15 ноября из Каикоуры по воздуху было вывезено почти 200 человек, а на следующее утро ещё предстояло эвакуировать около 1000 человек.", "Застрявшие туристы, у которых были проблемы со здоровьем и планы поездок, были включены в список приоритетных рейсов.", "16 ноября в Каикоуру прибыл корабль HMNZS \"Canterbury\", который утром следующего дня доставил около 450 эвакуированных, 4 собаки и 7 тонн багажа в Литтелтон.", "Утром 20 ноября HMNZS \"Canterbury\" прибыл в Литтелтон с ещё одной группой эвакуированных, в результате чего общее число эвакуированных из Каикоуры составило более 900 человек." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Выпуск в намеченные сроки столь большой серии танков оказался не под силу фирме Daimler-Benz, и к производству подключились фирмы FAMO, MAN, Alkett, MIAG и Henschel.", "С сентября 1939 по октябрь 1940 года заводские цеха покинули 399 Ausf.F. Оставшиеся 36 танков, практически доведённые до уровня Pz.III Ausf.G, были сданы уже зимой — весной 1941 года.Фирма Alkett, загруженная переоборудованием линейных танков в Tauch-Panzer III не смогла своевременно выполнить контракт на изготовление 36 танков.", "Их сдача происходила в марте — мае 1941 года.", "В 315 году в честь победы Константина на Максенцием на Триумфальном пути (\"Via Triumphalis\") между Колизеем и Палатином была построена триумфальная арка Константина.", "Она достигала 20 метров в высоту и частично была собрана из уже готовых фрагментов, снятых с более ранних сооружений (например, некоторые рельефы, медальоны и статуи были перенесены с арки Траяна, расположенной у Капенских ворот).", "Благодаря сочетанию жёлтого мрамора ордера с порфировым фоном облицовки трёхпролётная арка имела непривычный окрас.", "Скульптурный декор был сосредоточен по краям фасада, а не привычно в центре.", "Арка Константина имеет высококачественные рельефы со сценами битв и триумфа, являясь лучшей из арок поздней империи.", "В 319 году среди комплекса императорского дворца на Целийском холме была возведена пятинефная Латеранская базилика — древнейшая церковь Рима.", "Константин подарил комплекс зданий, доставшийся ему в качестве приданого после брака с Фаустой, епископу Рима Мильтиаду, и с тех пор до начала XIV века Латеранский дворец являлся официальной папской резиденцией.", "В 324 году епископ Сильвестр I освятил базилику Святого Павла, построенную на Остийской дороге южнее городских стен, на месте предполагаемой могилы апостола Павла.", "Вскоре на Тибуртинской дороге была заложена трёхнефная базилика Святого Лаврентия, возведённая на месте могилы казнённого Лаврентия Римского, а на Номентанской дороге, у могилы мученицы Агнессы Римской — трёхнефная базилика Святой Агнессы.", "Также в правление Константина (306—337 годы) консул Юний Анний Басс построил на Эсквилине при парадных апартаментах своего дома частную базилику, богато украшенную мозаикой (позже папа Симплиций преобразовал базилику в церковь Святого Андрея).", "Вероятно, что в правление императора Константина был построен и изысканный тетрапилон арки Януса на Бычьем форуме, обозначавший перекрёсток улиц (арка стояла на оживлённой дороге, соединявшей Палатинский холм с мостом Эмилия).", "Столкновение над Норуолком — авиационная катастрофа, произошедшая вечером в субботу 1 февраля 1958 года в Норуолке (пригород Лос-Анджелеса).", "В этот день в небе над городом столкнулись два американских военных самолёта — транспортный Douglas C-118A Liftmaster и патрульный Lockheed P2V-5F Neptune, которые затем рухнули на расположенный под ними город и разрушились.", "Всего жертвами происшествия стали 48 человек.Douglas C-118A Liftmaster с регистрационным номером 53-3277 (заводской — 44648, серийный — 602, передан армии 5 августа 1955 года) был из военно-воздушных сил США, что базировалось на в штате Нью-Джерси.", "В тот вечер самолёт выполнял обратный военный рейс 30W/02 из Лонг-Бич (Калифорния), а на его борту находились 35 военных пассажиров и 6 членов экипажа.", "Командир корабля имел за плечами 7819 часов налёта, в том числе 1448 часов на Douglas DC-6 и его вариантах, в том числе и C-118 Liftmaster.", "Опыт помощника командира корабля был скромнее — 701 и 439 часов налёта соответственно.", "В 19:08 борт 53-3277 вылетел из Лонг-Бич и выполняя визуальный полёт направился в Нью-Джерси.", "Одновременно с ним в 19:08 с в ночное небо вылетел патрульный бомбардировщик Lockheed P2V-5F Neptune с бортовым номером 127723 (заводской — 426-5054) из военно-морского флота.", "Самолёт выполнял учебный полёт по освоению пилотирования по приборам, а на его борту находились 8 человек.Через пять минут в 19:13 оба самолёта врезались друг в друга в ночном небе над пригородом Норуолк (округ Лос-Анджелес).", "При столкновении «Дуглас» разрушился ещё в воздухе, после чего упал на город.", "Его хвостовая часть пробила крышу на станции техобслуживания близ пересечения бульваров Фирестон (Firestone) и Пионер (Pioneer), а другая часть упала на стоянку перед местным зданием шерифа и взорвалась, при этом было подожжено подземное бензохранилище, снесён служебный гараж, а также уничтожены, либо сильно повреждены несколько автомобилей, включая гражданские.", "К 1803 г. смета была закончена, однако в связи с отсутствием средств и рабочей силы этот вопрос долго не решался.", "В августе 1806 г. секретарь Херсонского губернского правления Гладкий отсылает ордер ти-распольскому землемеру А. С. Шаржинскому, в котором напоминает о том, что «Днестр сделал прорыв своим стремлением близъ урочища Турунчук и тем знатную часть земли с лесами отрезал во владение Порты».", "Срочность работы на Турунчуке подчеркивается распоряжением герцога де Ришелье А. С. Шаржинскому, в котором предписывается отложить все дела и приступить к сооружению «перегородки».", "Ордер сопровождается планом реки и заграждения на входе в протоку Турунчук, описанием необходимых работ, указанием количества требуемых людей и материалов, утвержденных в Департаменте водных коммуникаций.", "Гладкий указывает на необходимость в вида важности дела привлечения к нему средств, находящихся в распоряжении Предводителя дворянства Тирасполь-ского уезда надворного советника кавалера Туманова!.До 70-х годов XIX столетия старое русло Днестра проходило «под» правобережными селами Киц-каны, Копанка, Талмазы и далее через низменность Адана.", "Урочище Адана — это сильно заиленное и заросшее камышом, тростником и ивняком русло Старого Днестра, которое выходило к правобережному селу Чобручи.", "Пойменные луга Аданы чобручане использовали для огородничества и выпаса скота.", "Фактически русло Старого Днестра распалось на отдельные озера-старицы.", "Тогда член АК заявил: .", "Однако даже после этого объяснения арбитра дискуссия не прекратилась, а посредники и в дальнейшем продолжили настаивать на своей правоте, при этом обвиняя арбитров АК:21 в формальном нарушении процедур при принятии заявки АК:978; хотя АК:21 и отметил: .", "Но даже тогда посредница заявила: \"Очевидно, что продолжение отхода от процедур только усугубляет ситуацию.", "Имеем очередной итог с, мягко говоря, спорными суждениями и нововведениями (п.4), которыми не оправдать решение, принятое вразрез с правилами и практикой.\"", "-- 15:04, 12 апреля 2016 (UTC) Единственным рациональным объяснением такой настойчивости посредников в вопросе необходимости \"промежуточной заявки о разблокировки\" с “соблюдением всех правил и процедур” мне представляется стремление добиться запрета подачи иска УКР-2 с разбором их собственных действий участником 192749н47 на этапе \"промежуточной заявки\", где бы речь шла лишь о возможности разблокировки участника без обсуждения иных вопросов.", "Или же максимальное затягивание рассмотрение проблем УКР АК:21 до избрания нового состава АК, с надеждой получить более удобный для посредников состав Арбитражного комитета.", "Бессрочная блокировка от Vajrapani от 23 апреля На фоне рассмотрения иска 978, Vajrapani меня за две реплики на СО участника , .", "В оценке ее действий я полностью согласен с . Однако в решении АК:22 нет даже упоминания об этом заявлении, хотя именно избранного в АК:22 арбитра .Хотя ситуация в посредничестве имеет все признаки системного конфликта, именно топик-бан по УКР в отношении MaxBioHazard стал непосредственным поводом к написанию иска УКР-1.", "Подобным образом топик-бан 192749н47 стал непосредственным поводом к написанию иска УКР-2.", "Считаю, что имеет смысл сравнить, какое решение принял АК:18 в отношении MaxBioHazard в и решение АК:22 относительно участника 192749н47.", "Так, в в пункте 1.13.2 приведен ряд нарушений участника MaxBioHazard.", "По запросу могут быть установлены системы \"Lane Keeping Assist\", \"Blind Spot Assist\", \"PRE-SAFE Brake\", \"Adaptive Highbeam Assist\", \"Night View Assist\" и \"Speed Limit Assist\".", "В продаже на европейском рынке новинка появилась в августе-сентябре 2009 года.", "В октябре 2009 года вслед за седаном вышла версия с кузовом универсал.", "Скорость разгона автомобиля с 0 до 100 км/ч составила 4,6 секунды, что на 0,1 больше, чем версия в кузове седан.", "Максимальная вместимость багажного отделения при сложенных задних сиденьях составила 1950 литров.", "Запуск в продажу был запланирован на февраль 2010 года.", "Стартовая цена на автомобиль в кузове универсал составляла € (с учётом 19 % НДС).Весной 2011 года была представлена обновлённая версия E63 AMG, но на этот раз не с атмосферным двигателем, а с 5,5-литровым битурбированным V8.", "Мощность осталась на прежнем уровне — 525 л. с., а крутящий момент возрос с 630 до 700 Н·м.", "При установке комплекта доработок \"AMG Performance Package\" мощность и крутящий момент становятся равными 557 л. с. и 800 Н·м соответственно.", "Кобейн спал в гостиной, исполняя работу по дому вместе с шестью детьми Шиллингера.", "Ещё в «розовой квартире» он начал писать собственные песни, мечтая быть похожим на U2 и R.E.M., а в декабре 1985 года стал репетировать с бас-гитаристом Дэйлом Кровером и барабанщиком Грегом Хокансоном, основав группу Fecal Matter.", "У тёти Мари он записал несколько песен на катушечный магнитофон, а в доме Шиллингеров сделал несколько копий плёнки.", "Группа распалась, так и нигде не выступив, но у Кобейна осталась кассета — доказательство собственного музыкального таланта.", "В 1976 году поступил в Ленинградское художественное училище имени В. А. Серова.", "Проучившись год, покинул это учебное заведение.", "В конце 1970-х — начале 1980-х некоторое время жил в Москве.", "Был в числе основателей «Клуба друзей Маяковского».", "С конца 1980-х годов много путешествовал, посетил Копенгаген и Амстердам, Париж, Рим, Будапешт, Нью-Йорк, Лос-Анджелес, Кадакес (любимый город Сальвадора Дали), долго жил в Берлине, в Лондоне, в Испании (изучал с 1993 года испанский язык).", "Своими любимыми городами называл Санкт-Петербург, Мадрид и Лондон.", "Жил и работал в Санкт-Петербурге, в последние годы — на Литейном проспекте.", "Женат не был, детей не имел.В 1979 году знакомится с художником Тимуром Новиковым, в 1982 году становится одним из первых участников созданной Новиковым группы «Новые Художники».", "С того времени начинает выставлять свои работы.", "Принимал участие в совместных с Новиковым проектах «0-революция», «0-объект».", "На конец 2021 года в России было открыто 1086 ресторанов, при этом больше семисот заведений принадлежало российским бизнесменам, работая по франшизе.", "В начале марта 2022 года после вторжения России на Украину американская компания Yum!", "Brands заявила, что приостанавливает работу 70 ресторанов сети в России (столько заведений в РФ принадлежат собственно компании).", "В конце октября 2022 года стало известно, что компания продает свой бизнес компании Smart Service Ltd., которая управляет одним из существующих франчайзи KFC в России и после сделки прекратит свое корпоративное присутствие в стране.", "Новый владелец будет нести ответственность за ребрендинг ресторанов в соответствии с концепцией, отличной от Yum!", "Brands, и за сохранение сотрудников компании.Согласно оценке консалтингового агентства \"Technomic\", за 2013 год кафе KFC в США принесли компании 4,22 млрд $.", "Концепция американских кафе компании состоит в сочетании низких цен, ограниченного меню (в среднем — 29 позиций) и стремления работать «на вынос».", "Значительную долю посетителей кафе составляют негры.", "Многие кафе KFC располагаются в едином комплексе с ресторанами Taco Bell, Pizza Hut или других брендов Yum!.", "В первую очередь — это специальные шлемы, рассчитанные на максимальную защиту головы пилота от удара об асфальт или ограждение.", "Их производят японские фирмы Shoei и Arai, итальянские AGV, Nolan, Dainese, Suomy и некоторые другие.", "Также пилоты для езды используют специальную кожаную одежду — цельный комбинезон с жёсткой вставкой на спине — «аэрогорбом», жёсткими вставками на плечах и локтях, коленях и специальными накладками — «слайдерами» — на наружной поверхности коленей, он есть в гамме многих фирм.", "Для езды по треку ведущие производители мотообуви — Dainese, Gaerne, Alpinestars, Sidi и др. — проектируют специальные модели, обладающие высокой степенью защиты от удара и стирания об асфальт, делаются также специальные перчатки.", "Всё вместе спасает пилота от скольжения по асфальту и от контакта с препятствиями, но всё равно случаи тяжёлых травм или гибели не редки, поскольку от удара о препятствие на скорости более 200 км/ч. не спасёт никакая защита.", "Задача дорожной экипировки — сохранение высоких защитных свойств при максимальном удобстве для пользователя.", "Подобный ход неудивителен с учётом ранее задекларированных намерений Liberalismens обратиться в АК.", "Её почему-то не устроило то, что вопрос может решиться просто да ещё с помощью представленных «ненейтральным» посредником АИ.", "Галеон является лидером Четырёх легендарных героев и правой рукой Зофара, а также одним из немногих, кто вернулся из предыдущей части игры.", "Он утверждает, что Зофар воскресил его, чтобы он смог отомстить миру за его уничтожение (в \"Lunar Silver Star Story Complete\").", "Фильм обеспечил широкую известность этому синтезатору.", "Саундтрек фильма также обеспечил дебют для Blaster Beam, электронного инструмента длиной от 12 до 15 футов (3,7 до 4,6 м).", "В фильме звучит бластер-бим, созданный Крейгом Хаксли, музыкантом, который также сыграл небольшую роль в эпизоде «Оригинального сериала».", "Купив сценарий для фильма, MGM изначально планировала, что в нём будут две главных роли — Микки Руни должен был играть Тимми Донована, а на роль Роджера Калвертона был назначен самый высокооплачиваемый в те годы после Ширли Темпл актёр-ребёнок Фредди Бартоломью.", "Женская главная роль отсутствовала, но после громкого успеха Джуди Гарленд с песней «Dear Mr. Gable» студия решила дополнить сценарий и включить в него третью главную роль специально для Гарленд.", "Участие в молодёжной комедии было для Джуди одним из лучших вариантов продолжения карьеры, поскольку в свои 15 лет она была слишком взрослая для детских ролей и слишком юная для взрослых.", "Ещё до начала съёмок было решено, что Бартоломью не будет участвовать в фильме.", "После завершения строительства судно было передано морской администрации Финляндии и до 2012 года выполняло ледовую проводку судов под финским флагом.", "Порт приписки Хельсинки.", "В связи с холодными зимами, тяжёлой ледовой обстановкой и нагоном льда у эстонского побережья, а также отсутствием собственного парка современных ледоколов, за исключением построенного в середине прошлого века ледокола Tarmo, 24 октября 2012 года компания Tallinna Sadam (Таллинский порт) купила у финской фирмы ледокол \"Botnica\" за 50 миллионов евро для эксплуатации зимой у побережья Эстонии и сдачи последнего в межсезонье в аренду российским нефтяным компаниям.", "Ледокол способен ломать лёд толщиной 1,2 метра.У ледокола \"Botnica\" 12 дизельных двигателей Caterpillar 3512B DITA общей мощностью 15,0 MW, позволяющее идти со скоростью 16,5 узлов с помощью двух поворотных винто-рулевых колонок марки ABB, каждая из которых имеет мощность 5 MW.", "Уотерс вспоминал: «Я стоял там битый час, пока он пел [„Have You Got It Yet?“]… пытаясь осмыслить всё то, что он постоянно менял так, что я ничего не мог понять.", "Он мог бы пропеть: , а я бы мог ответить: „Нет, нет, не уловил“».", "Изоляцию Барретта от остальной группы можно было, в частности, наблюдать во время фотосессии всех пяти музыкантов в январе 1968 года: фронтмен выглядел на фото отстранённым от остальных, глядя при этом куда-то вдаль.", "В итоге предполагаемое сотрудничество Pink Floyd с их лидером оказалось слишком проблематичным и попросту невозможным из-за неуправляемого состояния Барретта, близкого к кататоническому." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Nvidia 3D Vision — технология стереоскопического проецирования, разработанная компанией Nvidia.", "Является последующим развитием более ранней технологии «3D Stereo Driver».", "В 2008 году, после выхода Windows Vista, компания полностью переписала свой стерео-драйвер под новые требования операционной системы, убрав из него поддержку всех старых игр, созданных с использованием технологий OpenGL, DirectX 8 и младше.", "Таким образом, 3D Vision поддерживает только новые игры, вышедшие после 2002 года и использующие технологии DirectX.", "Стерео-режим в остальных случаях возможен только с использованием старого оборудования и программного обеспечения, выпущенных до 2008 года.", "В технологии NVIDIA 3D Vision используется затворный метод разделения изображений для левого и правого глаз.", "Изображения проецируются поочередно, а в активных очках смонтированы ЖК-затворы, которые синхронно с проектором поочередно закрываются, позволяя каждому глазу видеть только своё изображение.", "Сигнал синхронизации передаётся на очки посредством инфракрасного излучения или через провод USB (зависит от модели очков).", "Для получения 3D-изображения необходим монитор или проекторы, поддерживающий частоту 120 Гц, ПК с графическим процессором NVIDIA GeForce и одна или несколько пар очков NVIDIA 3D Vision.", "Так как в настоящий момент не существует общепринятого программного стандарта для рендеринга стереопар, большинство приложений и игр сами по себе не способны обеспечить стереоэффект.", "Эту задачу берёт на себя драйвер видеокарты, способный перехватывать вызовы графического API и отрисовывать кадры сразу с двух точек зрения (вместо одной), соответствующих глазам наблюдателя.", "Однако некоторые игры (такие как обе части Trine, Metro 2033 и другие) были разработаны с учётом требований технологии, что исключает появление каких-либо визуальных артефактов, позволяет настраивать параметры эффекта (глубина изображения, расстояние между глазами и т. п.)." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "EuskoTren — оператор сети узкоколейных железных дорог метровой колеи и сети междугородных автобусов в Стране Басков.", "Является акционерным обществом, принадлежащим правительству Страны Басков.", "Дочерняя организация EuskoTren, EuskoTran, эксплуатирует городские трамваи в Бильбао и Витории.", "EuskoTren является оператором части сети узкоколейных железных дорог Страны Басков (оператором другой части УЖД Страны Басков является испанская государственная железнодорожная компания FEVE).", "Протяжённость сети EuskoTren составляет примерно 180 км, бо́льшая честь сети электрифицирована (1500 вольт, постоянный ток).", "EuskoTren имеет одну международную линию, которая связывает город Ласарте-Ориа с французским городом Андай.", "EuskoTran — дочерняя организация EuskoTren, занимающаяся эксплуатацией городских трамваев.", "По состоянию на 2009 год EuskoTran эксплуатирует две трамвайные системы — трамвай Бильбао (действует с 2002 года) и трамвай Витории (с 2008 года).", "Обе системы узкоколейные (используется метровая колея), также, как и сама сеть железных дорог EuskoTren.", "Внешне трамваи обеих систем выглядят одинаково, однако с конструкционной точки зрения они довольно сильно различаются.", "Трамваи обоих городов строились испанской фирмой CAF." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "В мультсериале и медиафраншизе в целом появляются и другие версии Рика из параллельных миров; конкретный герой, приключениям которого посвящено повествование, обозначается в мультсериале как «Рик из вселенной C-137».", "В серии комикcов действует другой Рик, относящийся к измерению C-132, а в игре \"Pocket Mortys\" — к измерению C-123.", "Прообразом Рика Санчеса является Эмметт Браун, герой кинотрилогии «Назад в будущее»; образ Рика — как и «Дока» Брауна — обыгрывает бытующий в массовой культуре архетип безумного учёного.Идея создания Рика принадлежит Джастину Ройланду.", "В октябре 2006 года он создал мультфильм «The Real Animated Adventures of Doc and Mharti» — пародию на серию фильмов «Назад в будущее»;", "«Док» и «Мхарти» в этом мультифильме — прообразы будущих Рика и Морти — были пародиями на Эммета Брауна и Марти Макфлая соответственно.", "«В то время (в октябре 2006 года) мне нечего было терять, и мое первоначальное намерение состояло в том, чтобы назвать это „Назад в будущее: новый официальный мультфильм студии Universal с участием нового Дока Брауна и Марти МакФлая“, а затем я бы просто сел и стал ждать письма от их адвокатов о желании приехать.", "По утверждению британской газеты The Independent, большое недовольство вызвал фильм и у автора биографии, Маргарет Фостер.", "Из фильма вырезали интервью дочерей Дафны — леди Тессы Монтгомери и Флавии Ленг.", "По их заявлению, документальному фильму, в котором нет интервью дочерей, не может быть никакого доверия.", "В этой же статье приведены слова Майкла Торнтона, писателя и близкого друга семьи, который утверждал, что «\"Для Дафны Герти была экзотической орхидеей, самой яркой и экстравагантной актрисой столетия\"», и в продолжении сказал, что Гертруда Лоуренс «\"была самой ориентированной на мужчин актрисой, и это даже граничило с нимфоманией.", "Смешно даже и говорить о том, что она была лесбиянкой\"».", "В интервью газете Telegraph Кристиан «Китс» Браунинг охарактеризовал фильм как однобокий.", "Он признался, что никогда не мог понять навязчивых идей о лесбийской любви, что для его матери история с Герти была не более чем забавным эпизодом, а в конце жизни она вообще комментировала это так: «\"Всё это было такой глупостью насчёт Герти\"».", "Автором ещё одной биографии дю Морье стал Мартин Шеллкросс, друг писательницы, которому на протяжении многих лет она доверяла интимные секреты своей личной жизни.", "В 1991 году он написал книгу «\"Тайный мир Дафны дю Морье\"».", "В 1999 году после небольшого перерыва группа снова возвращается на сцену.", "В 2000 году записывает новый студийный альбом «Көмүс ардах» (рус. \"Золотой дождь\"), выпущенный лейблом Duoraan Records.", "В записи альбома «Көмүс ардах» принимали участие музыканты группы «Дапсы»." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
random_joining