instruction
stringlengths
384
17.6k
response
stringlengths
10
7.94k
system
stringclasses
1 value
skip_prompt_formatting
bool
1 class
category
stringclasses
1 value
BEGININPUT BEGINCONTEXT BUILDING THE DAM Even a hammer makes a good pillow if one is tired enough, and the freight-car family slept until the nine-o'clock church bells began to ring faintly in the valley. There were at least a dozen churches, and their far-away bells sounded sweetly harmonious in so many different keys. "They almost play a tune," said Violet, as she listened. "I like music all right," replied Henry in a business-like way, "but I for one shall have to get to work." "This will be a good day to wash all the stockings," said Jess. "We'll all be wading so much in the brook, anyway." After breakfast the first thing Henry did was to survey, with critical eyes, the spot they had chosen for a pool. It was a hollow about three yards across. There were no stones in it at all. "It's _big_ enough already," remarked Henry at last, "but it hasn't enough water in it." He measured its depth with a stick. "We'll have to guess at inches," he said. "I have a little tape measure in my workbag," ventured his sister Violet. Henry flashed a smile at her. "Is there anything you _haven't_ got in your workbag?" he asked her. The children measured the wet stick carefully. The water was just ten inches deep in the deepest part. Henry explained his plan of engineering to his sisters. "We will have to haul some big logs across this narrow part and stuff them from this end with stones and underbrush. It ought to be three feet deep before we get through." "O Henry!" protested Jess. "Benny would get drowned." "Drowned!" echoed Henry. "How tall do you think he is, anyhow?" They measured the little boy and found him to be forty-two inches tall. That settled it; the pool was designed to be three feet in depth. Luckily the largest logs were not far away; but as it was, it was a matter of great labor for the builders to drag them to the scene of operations. "Let's get all the logs up here first," suggested Jess. "Then we can have the fun of laying them across." The two older children dragged all the logs, while Violet and Benny attended to the stones, with the help of the cart. Occasionally Henry was called upon to assist with a heavy stone, but for the most part Benny puffed out his cheeks and heaved the stones himself. In fact, Henry decided at this point to let Benny drop them into the water as he gathered them. "Splash 'em right in, old fellow," he directed. "Only keep them in a nice straight line right across this place between these two trees. It won't make any difference how wet he gets," he added in an aside to Jess. "We can dry him in the sun." Jess thought a little differently, although she said nothing. She took off Benny's little crinkled blouse and one pair of bloomers, and started to hang them on the line. "Good time to wash them!" she exclaimed. "Let me wash them," begged Violet. "You're more useful building the dam." There was wisdom in this suggestion, so Jess accepted it gratefully, and even added Henry's blouse to the laundry. "When we finish the dam they will surely be dry," she said. As for Henry, he was only too glad to work without it. "Makes me feel lighter," he declared. Rare and beautiful birds came and watched the barefooted children as they scurried around, building their wall of masonry. But the children did not have any eyes for birds then. They watched with delighted eyes as each stone was added to the wall under the clear water, and it began to rise almost to the surface. "That makes a solid foundation for the logs, you see," explained Henry with pride. "They won't be floating off downstream the minute we lay them on." Then at last the time arrived when they were to lay the logs on. "Let's wedge the first one between these two trees," said Jess, with a happy thought. "Then if each end of the log is on the upper side of the trees, the harder the water pounds the tighter the dam gets." "Good work!" exclaimed Henry admiringly. "That's just what we'll do." But the children were not at all prepared for what happened the moment the first big log was splashed into its place on top of the stone wall. The water, defeated in its course down the rocky bed, gurgled and chased about as it met the opposing log, and found every possible hole to escape. "Leaks," said Henry briefly, as the water began to rush around both ends and pour over the top of the log. "We'll make the logs so thick it _can't_ get through. We'll lay three logs across, with three logs on top of them, and three more on top of that." The children set about stubbornly to accomplish this. Violet held great sprays of fine underbrush in place until each log was laid. Wetter children never were seen. But nobody cared. They resolutely plugged the ends with more stones, more underbrush, and more logs. Each time a leak was discovered, someone dropped a stone over it. Even Benny caught the fever of conquering the mischievous water which slipped from their grasp like quicksilver. When the three top logs were at last dropped into place, the excited children sat down to watch the pool fill. This it did slowly. Finding now no means of exit, the water was quieter. It rose steadily up the barricade of logs. It widened beautifully. Henry could not sit still. "It slopes!" he cried. "See how clear it is! And still! See how still it is!" And then the water began to overflow the logs. It spilled over the top with a delightful curve. And on the other side it formed a second waterfall--not high and narrow and graceful like the natural fall above, but very low and wide. "Just like a regular mill dam," said Henry. He held the measuring stick out as far as he could and plunged it into the water. It lacked an inch of being three feet deep. "Deep enough," he declared. In fact it looked so deep that Benny could not conceal a slight fear. "That's the beauty of the slope," observed Jess. "Benny can wade in just as far as he wants to, and no farther. We all know what the bed of the pool is like--no holes or stones." The girls had to leave to prepare dinner, but Henry could not be persuaded to leave the wonderful swimming pool. "I'd rather swim than eat," he said. Luckily for the children, their supply of provisions was the largest of any day since their flight. The girls lighted the fire and heated up the remainder of the stew and cut the bread. The butter, hard and cold in the refrigerator, was taken out, and four portions cut from it. The two doughnuts made four half rings for dessert. The cooks rang the dinner bell. This was an ingenious arrangement hung on a low branch. It consisted of a piece of bent steel swung on a string. Violet hit it sharply with another piece of steel. It sounded deeply and musically through the woods, and the boys understood it and obeyed at once. It was evident the moment they appeared that at least three of the family had been swimming. Watch shook himself violently at intervals, spattering water drops in all directions. Henry and Benny, fresh and radiant, with plastered hair and clean dry stockings and blouses, apparently liked to swim and eat, too. "You can actually swim a few strokes in it, Jess, if you're careful," Henry said, with excusable pride, as he sat down to dinner. Building a dam is wonderful sauce for a dinner. "I think stew is much better the second day," observed Benny, eating hungrily. There remained two more adventures for the eventful day. The girls cut their hair. Violet's dark curls came off first. "They're awfully in the way," explained Violet, "and so much trouble when you're working." They were tangled, too, and Jess cut them off evenly by a string, with Violet's little scissors. Jess' chestnut hair was long and silky and nicely braided, but she never murmured as it came off too. The two girls ran to the brook mirror to see how they looked. The new haircut was very becoming to both. "I like you better that way," said Henry approvingly. "Lots more sensible when you're living in the woods." Around four o'clock the children took a long walk in the opposite direction from any of their other explorations. They were rewarded by two discoveries. One was a hollow tree literally filled with walnuts, gathered presumably by a thrifty squirrel the previous fall. The other discovery frightened them a little just at first. For with bristling back and a loud bark, Watch suddenly began to rout out something in the leaves, and that something began to cackle and half run and half fly from the intruders. It was a runaway hen. The children succeeded in catching the dog and reducing him to order, although it was clear he liked very much to chase hens. "She had some eggs, too," remarked Benny as if trying to make pleasant conversation. Jess bent over incredulously and saw a rude nest in the moss in which there were five eggs. "A runaway hen!" said Henry, hardly believing his eyes. "She wants to hide her nest and raise chickens." The children had no scruples at all about taking the eggs. "Almost a gift from heaven," said Violet, stroking one of the eggs with a delicate finger. "It wouldn't be polite to refuse them." Scrambled eggs made a delicious supper for the children. Jess broke all the eggs into the biggest bowl and beat them vigorously with a spoon until they were light and foamy. Then she added milk and salt and delegated Violet to beat them some more while she prepared the fire. The big kettle, empty and clean, was hung over the low fire and butter was dropped in. Jess watched it anxiously, tipping the kettle slightly in all directions. When the butter had reached the exact shade of brown, Jess poured in the eggs and stirred them carefully, holding her skirts away from the fire. She was amply repaid for her care when she saw her family attack the meal. Clearly this was a feast day. "We shall have to be satisfied tomorrow to live on bread and milk," she observed, scraping up the last delicious morsel. But when tomorrow came they had more than bread and milk, as you will soon see. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 220 words. ENDINSTRUCTION
The kids sleep till 10 a.m. on Sunday morning, and after breakfast, they start to work on the swimming pool. It's going to be a group effort. They assess the brook and decide they need to build a dam. Jessie washes socks. Building a dam is hard work, but the Boxcar Children are basically perfect, so they don't mind. After the children lay some logs on top of a stack of stones, they realize they need to build a tall wall with more logs. Good thing they like hard work so much. Finally, the dam is finished, and the pool fills with water. You know what that means: It's swimming time. The boys get the first swim while the girls cook dinner. Shmoop thinks the boys got the better end of that deal. Jessie and Violet heat up the leftover stew. Then, Jessie rings the dinner bell. Guess what she made it from? More garbage from the dump. The children eat stew, wash dishes, and then set off on a walk. Watch begins to bark. Uh-oh, do you think it's the intruder? No, it's a runaway hen. Benny finds a nest with some eggs, and as luck would have it, Jessie knows how to cook eggs. That's dinner sorted. Jessie cooks the eggs and they're delish. She thanks Benny for finding them.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT CHERRY PICKING Henry meditated awhile all to himself early the next morning as to whether he ought to take any one with him for the cherry picking. "He certainly said he could use more than one," he mused. Failing to decide the question, he laid it before his sisters as they ate bread and milk for breakfast. "I can't see any reason, except one, why we shouldn't all go," said Jess. "What's that?" asked Henry. "Well, you see there are four of us, and supposing grandfather is looking for us, it will be easier to find four than one." "True," agreed Henry. "But supposing we went down the hill and through the streets two by two? And you took Watch?" It was finally agreed that Henry and Benny would attract very little attention together; Violet and Jess would follow with the dog, who would trace Henry. And so they set out. They took down the clothesline and closed the car door. Everything instantly looked as lonesome as heart could wish. Even the merry little brook looked deserted. When the children arrived at the McAllister orchard they soon saw that they were not the only workers. Two hired men and the young doctor himself were carrying ladders and baskets from the barn, and the Irish cook was bringing piles of square baskets from the house--the kind that strawberries are sold in. "The girls can pick cherries as well as I can," said Henry, introducing his sisters. "Benny ought not to climb very tall trees, but we had to bring him." "Benny can carry the baskets, perhaps," suggested the doctor, much amused. "You see, this is a cherry year, and we have to work quickly when we once begin. Perhaps he could fill the small baskets from the big ones." It was a "cherry year," certainly. There were two varieties in the orchard, the pale yellow kind with a red cheek, and the deep crimson ones which were just as red in the center as they were on the outside. The red ones were huge, bursting with juice, and the trees were laden full with the luscious fruit. Even the air was perfumed. It was a pretty sight that the doctor finally turned his back upon when he went on his calls. Henry, slim, tanned, and graceful, picked rapidly from the tallest ladder in the largest tree. The two girls in their sensible bloomer suits could climb like cats. They leaned against the ladders easily about halfway up, their fluffy short hair gleaming in the sun. Benny trotted to and fro, waiting upon the busy pickers, his cheeks as red as the cherries themselves. "Eat all you want," Dr. McAllister called back. They did not really obey this command, but occasionally a set of white teeth bit into one of the glorious oxhearts. In less than an hour Benny had made five firm friends. The hired men joked with him, the cook petted him, the young doctor laughed at him delightedly, and sweet Mrs. McAllister fell in love with him. Finally he seated himself comfortably at her side under the trees and filled square boxes with great care under her direction. "I never had such a cheerful crowd of cherry pickers before," Mrs. McAllister said at last. "I'd much rather stay out here than go into the house where it is cool." Evidently Mary the cook felt the same way, for she kept coming to the orchard for some reason or other. When the doctor returned at lunch time his orchard was ringing with laughter, and good-natured barks from Watch who could not feel easy in his mind with his mistress so high up in a tree where he couldn't follow. Dr. McAllister paused in the garage long enough to give a sniff to the boiling cherries in the kitchen, and then made his way to the orchard, where he received a warm welcome. "There's no use in your going home to lunch," he smilingly observed, at the same time watching Henry's face carefully. "You can eat right here in the orchard, unless your mother will be worrying about you." This remark met with an astounding silence. Henry was the first to collect his wits. "No, our mother is dead," he said evenly, without embarrassment. It was the doctor who hastened to change the subject he had introduced. "I smelled something when I came in," he said to Benny. "What did it smell like?" inquired Benny. "It smelled like cherry slump," replied the doctor with twinkling eyes. "Cherry _what_?" asked Jess, struggling down her ladder with a full basket. "I think that's what they call it--slump," repeated Dr. McAllister. "Do you care to try it?" At this moment Mary appeared in the orchard with an enormous tray. And at the first sight of her cookery, nobody cared the least what its name was. It was that rare combination of dumpling beaten with stoned cherries, and cooked gently in the juice of the oxheart cherries in a real "cherry year." It was steaming in the red juice, with the least suspicion of melted butter over the whole. "Do get two more, Mary," begged Mrs. McAllister, laughing. "It tastes so much better under the cherry trees!" This was another meal that nobody ever forgot. Even the two hired men sitting under another tree devouring the delicious pudding, paused to hear Benny laugh. Nowadays those two men sometimes meet Henry--but that's another story. Anyway, they never will forget that cherry slump made by Irish Mary. Almost as soon as lunch was over Benny rolled over on the grass and went to sleep, his head, as usual, on the dog's back. But the others worked on steadily. Mrs. McAllister kept an eye on them from the screened porch without their knowledge. "Just see how those children keep at it," she said to her son. "There is good stuff in them. I should like to know where they come from." Dr. McAllister said nothing. He sauntered out into the orchard when he thought they had worked long enough. He paid them four dollars and gave them all the cherries they could carry, although they tried to object. "You see, you're better than most pickers, because you're so cheerful." He noticed that they did not all leave the yard at the same time. When the cherry pickers returned to their little home they examined everything carefully. Nothing had been disturbed. The door was still shut, and the milk and butter stood untouched in the refrigerator. They made a hilarious meal of raw cherries and bread and butter, and before the stars came out they were fast asleep--happy and dreamless. That evening, very much later, a young man sat in his study with the evening paper. He read the news idly, and was just on the point of tossing the paper aside when this advertisement caught his eye: Lost. Four children, aged thirteen, twelve, ten and five. Somewhere around the region of Middlesex and Townsend. $5000 reward for information. JAMES HENRY CORDYCE "Whew!" whistled the young man. "James Henry Cordyce!" He sat in perfect silence for a long time, thinking. Then he went to bed. But long after he had gone upstairs he whistled again, and could have been heard to say-if anyone had been awake to hear it--"James Henry Cordyce! Of all people!" ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 270 words. ENDINSTRUCTION
Henry wonders if he should take the other kids to pick cherries, so he asks Jessie what she thinks. Jessie thinks that their grandfather might be on the lookout for four kids traveling together, so she suggests they walk into town in pairs. It's cherry-pickin' time. The whole gang is there, but Benny is too little to pick cherries so he's just going to watch. Henry, Jessie, and Violet start picking, while Benny just runs around eating cherries and making friends with everyone. At lunchtime, Dr. Moore invites the children to stay and eat. He asks if their mother will mind and gives Henry a quizzical look. Could he possibly know they're on their own? Henry doesn't know what to say about the whole mother thing, but Jessie steps in and says their parents are dead. Everyone eats lunch, and there are cherry dumplings for dessert. Yum. Then, Benny settles down for a nap, and the other kids get back to work. At the end of the day, Dr. Moore gives the kids $4 and more cherries. He notes that the kids leave in pairs instead of walking together as a group. The boxcar is just as the children left it, so they have some supper and go to bed. That night, Dr. Moore sees an ad in the paper: A man named James Henry Alden is offering $5,000 for four lost children. Dr. Moore instantly realizes that the children the man is looking for are his workers. You can't get anything by this doctor. The doctor resolves to keep the children's secret, though, 'cause he's cool like that.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT THE RACE The Cordyce Steel Mills stood a little aside from the city of Greenfield, as if they were a little too good to associate with common factories. James Henry Cordyce sat in a huge leather chair in his private office. He was a man nearly sixty years of age whose dark brown hair was still untouched by gray. He had rather hard lines around his mouth, but softer ones around his eyes. Printed on the ground-glass top of his door were these words in black and gold: J. H. CORDYCE--President _Private_ Once a year J. H. Cordyce allowed himself a holiday. If he had a weakness, it was for healthy boys--boys running without their hats, boys jumping, boys throwing rings, boys swimming, boys vaulting with a long pole. And in company with three other extremely rich men he arranged, once a year, a Field Day for the town of Intervale. The men attended it in person, and supplied all the money. This was Field Day. All through the spring and early summer months, boys were in training for miles around, getting ready for Intervale's Field Day. And not only boys, but men also, old and young, and girls of all ages into the bargain. Prizes were offered for tennis, baseball, rowing, swimming, running, and every imaginable type of athletic feat. But usually the interest of the day centered on a free-for-all race of one mile, which everyone enjoyed, and a great many people entered. A prize of twenty-five dollars was offered to the winner of this race, and also a silver trophy cup with little wings on its handles. Sometimes this cup was won by a middle-aged man, sometimes by a girl, and sometimes by a trained athlete. Mr. Cordyce smiled about his eyes as he closed his desk, ordered his limousine, and went out and locked the door of his office. The mill had been closed down for the day. Everyone attended Field Day. Henry was washing the concrete drives at Dr. McAllister's at this moment. He heard the doctor call to him from the road, so he promptly turned off the hose and ran out to see what was wanted. "Hop in," commanded the doctor, not stopping his engine. "You ought to go to see the stunts at the athletic meet. It's Field Day." Henry did not wish to delay the doctor, so he "hopped in." "Can't go myself," said Dr. McAllister. "I'll just drop you at the grounds. There's no charge for admittance. You just watch all the events and report to me who wins." Henry tried to explain to his friend that he ought to be working, but there was actually no time. And when he found himself seated on the bleachers and the stunts began, he forgot everything in the world except the exciting events before his eyes. Henry had no pencil, but he had an excellent memory. He repeated over and over, the name of each winner as it appeared on the huge signboard. It was nearly eleven o'clock when the free-for-all running race was announced. "What do they mean--free-for-all?" asked Henry of a small boy at his side. "Why, just anybody," explained the boy, curiously. "Didn't you ever see one? Didn't you see the one last year?" "No," said Henry. The boy laughed. "That was a funny one," he said. "There was a college runner in it, and a couple of fat men, and some girls--lots of people. And the little colored boy over there won it. You just ought to have seen that boy run! He went so fast you couldn't see his legs. Beat the college runner, you know." Henry gazed at the winner of last year's race. He was smaller than Henry, but apparently older. In a few minutes Henry had quietly left his place on the bleachers. When the boy turned to speak to him again, he was gone. He had gone, in fact, to the dressing room, where boys of all sizes were putting on sandals and running trunks. A man stepped up to him quickly. "Want to enter?" he asked. "No time to waste." "Yes," replied Henry. The man tossed him a pair of white shoes and some blue trunks. He liked the look of Henry's face as he paused to ask in an undertone, "Where did you train?" "Never trained," replied Henry. "I suppose you know these fellows have been training all the year?" observed the man. "You don't expect to win?" "Oh, no!" replied Henry, apparently shocked at the idea. "But it's lots of fun to run, you know." He was dressed and ready by this time. How light he felt! He felt as if he could almost fly. Presently the contestants were all marshalled out to the running track. Henry was Number 4. Now, Henry had never been trained to run, but the boy possessed an unusual quantity of common sense. "It's a mile race," he thought to himself, "and it's the second half mile that counts." So it happened that this was the main thought in his mind when the starter's gong sounded and the racers shot away down the track. In almost no time, Henry was far behind the first half of the runners. But strangely enough, he did not seem to mind this greatly. "It's fun to run, anyhow," he thought. It was fun, certainly. He felt as if his limbs were strung together on springs. He ran easily, without effort, each step bounding into the next like an elastic. After a few minutes of this, Henry had a new thought. "Now you've tried how _easy_ you can run, let's see how _fast_ you can run!" And then not only Henry himself, but the enormous crowd as well, began to see how fast he could run. Slowly he gained on the fellow ahead of him, and passed him. With the next fellow as a goal, he gradually crept alongside, and passed him with a spurt. The crowd shouted itself hoarse. The field all along the course was black with people. Henry could hear them cheering for Number 4, as he pounded by. Six runners remained ahead of him. Here was the kind of race the crowd loved; not an easily won affair between two runners, but a gradual victory between the best runner and overpowering odds. Henry could see the finish-flag now in the distance. He began to spurt. He passed Numbers 14 and 3. He passed 25, 6, and 1 almost in a bunch. Number 16 remained ahead. Then Henry began to think of winning. How much the twenty-five dollar prize would mean to Jess and the rest! Number 16 _must_ be passed. "I'm going to win this race!" he said quietly in his own mind. "I'll bet you I am!" The thought lent him speed. "Number 4! Number 4!" yelled the crowd. Henry did not know that the fellow ahead had been ahead all the way, and just because he--Henry--had slowly gained over them all, the crowd loved him best. Henry waited until he could have touched him. He was within three yards of the wire. He bent double, and put all his energy into the last elastic bound. He passed Number 16, and shot under the wire. Then the crowd went wild. It scrambled over and under the fence, cheering and blowing its horns. Henry felt himself lifted on many shoulders and carried panting up to the reviewing stand. He bowed laughing at the sea of faces, and took the silver cup with its little wings in a sort of dream. It is a wonder he did not lose the envelope containing the prize, for he hardly realized when he took it what it was. Then someone said, "What's your name, boy?" [Illustration: _Henry felt himself lifted on many shoulders_] That called him to earth. He had to think quickly under cover of getting his breath. "Henry James," he replied. This was perfectly true, as far as it went. In a moment the enormous signboard flashed out the name: HENRY JAMES No. 4. AGE 13 WINNER OF FREE-FOR-ALL Meanwhile the man of the dressing room was busy locating Mr. Cordyce of the Cordyce Mills. He knew that was exactly the kind of story that old James Henry would like. "Yes, sir," he said smiling. "I says to him, 'You don't expect to win, of course.' And he says to me, 'Oh, no, but it's lots of fun to run, you know.'" "Thank you, sir," returned Mr. Cordyce. "That's a good story. Bring the youngster over here, if you don't mind." When Henry appeared, a trifle shaken out of his daze and anxious only to get away, Mr. Cordyce stretched out his hand. "I like your spirit, my boy," he said. "I like your running, too. But it's your spirit that I like best. Don't ever lose it." "Thank you," said Henry, shaking hands. And there was only one in the whole crowd that knew who was shaking hands with whom, least of all James Henry and Henry James. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 490 words. ENDINSTRUCTION
A little more on James Henry Alden: He's very rich. Just in case you didn't catch that from his offer of a $5,000 reward. Also, he's really supportive of young boys and sports, so he sponsors an annual Field Day. It's a very popular event. Field Day involves lots of different kinds of races, but the most popular event is a run called the free-for-all. Anyone can participate, and the prize is $25. So, it's Field Day, and Henry is mowing the lawn. Dr. Moore tells him that he can take the day off to watch the races; Dr. Moore can't stay to watch, so he wants Henry to give him the full report later. Henry decides he doesn't just want to watch, though--he wants to run in the free-for-all. As he changes into his track clothes, a man asks Henry how long he's been training. Most of the people in the race have been training all year. Henry says he didn't train; he's just running for the fun of it. And, they're off. Henry starts off slow because he knows it's going to be a long race. This means he's behind almost everyone else at the beginning. After a while, though, Henry decides to run faster. The crowd begins to pay attention--everyone loves an underdog. Henry passes, like, a million people, until in the end, it comes down to him and one other boy. Henry pulls out the win. Mr. Alden asks Henry for his name. Henry tells a lie of omission: He gives his name as Henry James, which is only his first and middle names. Without Henry realizing, Dr. Moore has watched this happen from the bleachers. He's amused to see Henry shake hands with Mr. Alden. Henry returns to Dr. Moore's and mows the lawn. When the doctor arrives, he lets Henry tell him all about Field Day, never telling the boy that he was there in the bleachers. Back at the boxcar, Jessie has prepared a vegetable dinner. Henry tells them all about Field Day and his big win. Another surprise: Henry brought home some potatoes. Jessie knows how to cook them. Apropos of nothing, Jessie decides that Benny needs to learn how to read. They have some paper and a makeshift pencil made from a charred stick, so the girls try to teach Benny the words "see" and "me." This seems ambitious given that Benny hasn't even learned the alphabet. Benny has trouble at first. But, after he thinks Watch is beating him at reading, he tries harder and learns the two words. Then, he learns a few more words. Jessie cooks the potatoes by wrapping them in wet paper and putting them directly in the fire. When she finally rolls them out of the fire, Henry thinks they're burned. They're not burned, though, and the children add some toppings and dinner is served. Benny shows off his new reading skills, then everyone goes to bed.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT MORE EDUCATION With twenty-five dollars in his hand, Henry felt like a millionaire as he edged through the crowd to the gate. "That's the boy," he heard many a person say when he was forced to hold his silver cup in view out of harm's way. When Dr. McAllister drove into his yard he found a boy washing the concrete drives as calmly as if nothing had happened. He chuckled quietly, for he had stopped at the Fair Grounds for a few minutes himself, and held a little conversation with the score-keeper. When Henry faithfully repeated the list of winners, however, he said nothing about it. "What are you going to do with the prize?" queried Dr. McAllister. "Put it in the savings bank, I guess," replied Henry. "Have you an account?" asked his friend. "No, but Jess says it's high time we started one." "Good for Jess," said the doctor absently. "I remember an old uncle of mine who put two hundred dollars in the savings bank and forgot all about it. He left it in there till he died, and it came to me. It amounted to sixteen hundred dollars." "Whew!" said Henry. "He left it alone for over forty years, you see," explained Dr. McAllister. When Henry arrived at his little home in the woods with the twenty-five dollars (for he never thought of putting it in the bank before Jess saw it), he found a delicious lunch waiting for him. Jess had boiled the little vegetables in clear water, and the moment they were done she had drained off the water in a remarkable drainer, and heaped them on the biggest dish with melted butter on top. His family almost forgot to eat while Henry recounted the details of the exciting race. And when he showed them the silver cup and the money they actually did stop eating, hungry as they were. "I said my name was Henry James," repeated Henry. "That's all right. So it is," affirmed Jess. "It's clever, too. You can use that name for your bank book." "So I can!" said Henry, delighted. "I'll put it in the bank this very afternoon. And by the way, I brought something for dinner tonight." Jess looked in the bag. There were a dozen smooth, brown potatoes. "I know how to cook those," said Jess, nodding her head wisely. "You just wait!" "Can't wait, hardly," Henry called back as he went to work. When he had gone, Benny frolicked around noisily with the dog. "Benny," Jess exclaimed suddenly, as she hung her dish towels up to dry, "it's high time you learned to read." "No school _now_," said Benny hopefully. "No, but I can teach you. If I only had a primer!" "Let's make one," suggested Violet, shaking her hair back. "We have saved all the wrapping paper off the bundles, you know." Jess was staring off into space, as she always did when she had a bright idea. "Violet," she cried at last, "remember those chips? We could whittle out letters like type--make each letter backwards, you know." "And stamp them on paper!" finished Violet. "There would be only twenty-six in all. It wouldn't be awfully hard," said Jess. "We wouldn't bother with capitals." "What could we use for ink?" Violet wondered, wrinkling her forehead. "Blackberry juice!" cried Jess. The two girls clapped their hands. "Won't Henry be surprised when he finds that Benny can read?" Now from this conversation Benny gathered that this type-business would take his sisters quite a while to prepare. So he was not much worried about his part of the work. In fact, he sorted out chips very cheerfully and watched his teachers with interest as they dug carefully around the letters with the two knives. "We'll teach him two words to begin with," said Jess. "Then we won't have to make the whole alphabet at once. Let's begin to teach him _see_." "That's easy," agreed Violet. "And then we won't have to make but two letters, _s_ and _e_." "And the other word will be _me_," cried Jess. "So only three pieces of type in all, Violet." Jess cut the wiggly _s_, because she had the better knife, while Violet struggled with the _e_. Then Jess cut a wonderful _m_ while Violet sewed the primer down the back, and gathered a cupful of blackberries. As she sat by, crushing the juice from the berries with a stick, Jess planned the ink pad. "We'll have to use a small piece of the wash-cloth, I'm afraid," she said at last. But finally they were obliged to cut off only the uneven bits of cloth which hung around the edges. These they used for stuffing for the pad, and covered them with a pocket which Violet carefully ripped from her apron. When this was sewed firmly into place, and put into a small saucer, Jess poured on the purple juice. Even Benny came up on his hands and knees to watch her stamp the first _s_. It came out beautifully on the first page of the primer, purple and clean-cut. The _e_ was almost as good, and as for the _m_, Jess' hand shook with pure pride as she stamped it evenly on the page. At last the two words were completed. In fact, they were done long before Benny had the slightest idea his sisters were ready for him. He came willingly enough for his first lesson, but he could not tell the two words apart. "Don't you see, Benny?" Jess explained patiently. "This one with the wiggly _s_ says _see_?" But Benny did not "see." "I'll tell you, Jess," said Violet at last. "Let's print each word again on a separate card. That's the way they do at school. And then let him point to _see_." The girls did this, using squares of stiff brown paper. Then they called Benny. Very carefully, Jess explained again which word said _see_, hissing like a huge snake to show him how the _s_ sounded. Then she mixed the cards and said encouragingly, "Now, Benny, point to _s-s-s-ee_." Benny did not move. He sat with his finger on his lip. But the children were nearly petrified with astonishment to see Watch cock his head on one side and gravely put his paw on the center of the word! Now, this was only an accident. Watch did not really know one of the words from the other. But Benny thought he did. And was he going to let a dog get ahead of him? Not Benny! In less time than it takes to tell it, Benny had learned both words perfectly. "Good old Watch," said Jess. "It isn't really hard at all," said Benny. "Is it, Watch?" During all this experiment Jess had not forgotten her dinner. When you are living outdoors all the time you do not forget things like that. In fact both girls had learned to tell the time very accurately by the sun. Jess started up a beautiful little fire of cones. As they turned into red-hot ashes and began to topple over one by one into the glowing pile, Jess laughed delightedly. She had already scrubbed the smooth potatoes and dried them carefully. She now poked them one by one into the glowing ashes with a stick from a birch tree. Whenever a potato lit up dangerously she gave it a poke into a new position. And when Henry found her, she was just rolling the charred balls out onto the flat stones. "Burned 'em up?" queried Henry. "Burned, nothing!" cried Jess energetically. "You just wait!" "Can't wait, hardly," replied Henry smiling. "You said that a long time ago," said Benny. "Well, isn't it true?" demanded Henry, rolling his brother over on the pine needles. "Come," said Violet breathlessly, forgetting to ring the bell. "Hold them with leaves," directed Jess, "because they're terribly hot. Knock them on the side and scoop them out with a spoon and put butter on top." The children did as the little cook requested, sprinkled on a little salt from the salt shaker, and took a taste. "Ah!" said Henry. "It's good," said Benny blissfully. It was about the most successful meal of all, in fact. When the children in later years recalled their different feasts, they always came back to the baked potatoes roasted in the ashes of the pine cones. Henry said it was because they were poked with a black-birch stick. Benny said it was because Jess nearly burned them up. Jess herself said maybe it was the remarkable salt shaker which had to stand on its head always, because there was no floor to it. After supper the children still were not too sleepy to show Henry the new primer, and allow Benny to display his first reading lesson. Henry, greatly taken with the idea, sat up until it was almost dark, chipping out the remaining letters of the alphabet. If you should ever care to see this interesting primer, which was finally ten pages in length, you might examine this faithful copy of its first page, which required four days for its completion: [Illustration: page 1 See me See me O O See me Come Come to me Come to see me cat rat ] Henry always insisted that the rat's tail was too long, but Jess said his knife must have slipped when he was making the _a_, so they were even, after all. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 400 words. ENDINSTRUCTION
Days go by. The children keep finding garbage treasures; Henry continues to work for Dr. Moore. Very exciting news: Henry buys Benny some new socks. The girls make Benny a stuffed bear from his old socks. Benny wants his bear to have a long tail even though bears don't have long tails. Whatever, Benny--you do you. The bear is finished, and Benny names it Stockings because that's the old-fashioned word for socks. Jessie gives Benny a haircut, so Benny decides to cut Watch the dog's hair. This does not go well. When he shows Jessie and Violet Watch's haircut, they laugh and laugh. Watch is a really good sport about it. Violet is laughing so hard she cries--but then she keeps crying and won't stop. Turns out she's not hysterical; she's sick. Jessie puts Violet to bed in the boxcar. Her forehead is really hot. Henry comes home, and he and Jessie discuss taking Violet to the hospital. Trouble is, they're worried it will put their grandfather on their trail. Violet is shaking all over, so Jessie covers her with pine needles. Let's give her points for trying. Henry decides that Violet should see Dr. Moore, so he runs into town. Dr. Moore drives back to the boxcar without asking where to go, and when he parks the car, he finds the boxcar straightaway. Odd, isn't it? Dr. Moore decides to take Violet back to his place. Once there, he puts her to bed, and Mrs. Moore and the cook tend to her. Don't worry--the other children are going to stay at Dr. Moore's, too. Violet is so ill that Dr. Moore stays up with her all night. In the morning, a man comes to see Dr. Moore. He mumbles something about $5,000, so we can guess he is Mr. Alden. While the man waits for the doctor, Benny keeps him entertained. Benny also tells the man that his sister Violet is ill. Benny and Mr. Alden are getting along really well. Benny asks Mr. Alden if he has a dog, but Mr. Alden's dog is dead. Bummer. Oh, here's Watch the dog, very much alive. Hi, Watch. Dr. Moore comes in and sends Benny off to play. The doctor tells Mr. Alden that Benny is his grandchild, and Mr. Alden seems excited but confused. Now, Dr. Moore tells Mr. Alden about Henry. Mr. Alden is stoked because he remembers Henry from Field Day.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT GINSENG What Dr. McAllister ever did before Henry began to work for him would be hard to guess. There were certainly as many duties always waiting for him as he had time to do. And it made no difference to the industrious boy what the job was. Nothing was too hard or too dirty for him to attempt. One day the doctor set him at the task of clearing out his little laboratory. The boy washed bottles, pasted labels, and cleaned instruments for one whole morning. And more than one broken flask on its way to the rubbish heap was carefully carried up the hill to the hidden family. While Henry was busy carefully lettering a sticky label, he noticed a young man in the outer office who was talking with the doctor. "Can you tell me if this is real ginseng?" Henry heard him say. "It certainly is," returned Dr. McAllister. "They will give you two dollars a pound for the root at any of the drug stores." Henry ventured to steal a peep, and found he could readily see the plant the man was holding. It was about a foot high with branching leaves and a fine feathery white flower. Henry knew it was exactly the same white puffball that he had noticed in Violet's vase that very morning. When the young man had gone, Henry said, "I know where I can find a whole lot of that plant." "Is that so?" replied the doctor kindly. "It's only the root, you know, that is valuable. But any one who wants the bother of digging it up can sell any quantity of that." When Henry went home at noon he related enough of this incident to set his sisters to work in good earnest. They started out with both knives and two strong iron spoons, and the kettle. And with Benny to run about finding every white flower he could, the girls succeeded, with a great deal of hard digging, in finding enormous quantities of ginseng root. In fact that first afternoon's work resulted in a kettle full, not counting a single leaf or stem. Henry was delighted when he saw the result of their work, and took it next day to the largest drug store, where he received three dollars for the roots. Without any hesitation Henry paid a visit to the dry-goods store, and came home with a pair of new brown stockings for Benny. That was a great day in the woods. Benny gave them no peace at all until they had admired his wonderful new stockings, and felt of each rib. There had been one other thing that Benny had given them no peace about. On the night when the children had crept so quietly away from the baker's wife, Jess had forgotten to take Benny's bear. This bear was a poor looking creature, which had once been an expensive bright-eyed Teddy-bear made of brown plush. But Benny had taken it to bed every single night for three years, and had loved it by day, so that it was not attractive to any one but himself. Both eyes were gone, and its body was very limp, but Benny had certainly suffered a great deal trying to sleep in a strange bed without his beloved bear. Jess, therefore, had plans on foot, the moment she saw Benny's new stockings. She washed the old brown stockings with their many neat darns, and hung them up to dry. And early in the afternoon she and Violet sat with the workbag between them, each with a stocking. With Benny sitting by to watch proceedings, Jess mapped out a remarkable Teddy-bear. One stocking, carefully trimmed, made the head and body, while the other furnished material for two arms, two legs, and the stuffing. Jess worked hard over the head, pushing the padding well into the blunt nose. Violet embroidered two beautiful eyes in black and white, and a jet black nose-tip. "You must make a tail, too, Jessy," said Benny, watching her snip the brown rags. "Bears don't have tails, Benny," argued Jess--although she wasn't exactly sure she was right. "Your old bear didn't have any tail, you know." "But _this_ bear has a tail, though," returned Benny, knowing that Jess would put on two tails if he insisted. And it was true. His bear finally did have a tail. "What _kind_ of tail?" asked Jess helplessly at last. "Bushy, long and slim, or cotton-tail?" "Long and slim," decided Benny with great satisfaction, "so I can pull it." "Benny!" cried Jess, laughing in spite of herself. But she made a tail, long and slim, exactly as Benny ordered, and sewed it on very tightly, so that it might be "pulled" if desired. She fastened on the legs and arms with flat hinges, so the bear might sit down easily, and added at last a pair of cunning flappy ears and a gay collar of braided red string from a bundle. "What's his name, Jessy?" inquired Benny, when the wonderful bear was finally handed over to him. "His name?" repeated Jess. "Well, you know he's a _new_ bear; he isn't your old one, so I wouldn't call him Teddy." "Oh, no," said Benny, shocked. "This is not Teddy. This has a pretty tail." "Of course," agreed Jess, trying not to laugh. "Well, you know we sold that ginseng to pay for your new stockings. And if you hadn't had your new ones, we couldn't have made this bear out of your old ones." "You want his name to be Stockings?" asked Benny politely. "Stockings? No," answered Jess. "I was thinking of 'Ginseng.'" "Ginseng?" echoed Benny, thinking deeply. "That's a nice name. All right, I think Ginseng will be a good bear, if Watchie doesn't bark at him." And from that moment the bear's name was Ginseng as long as he lived, and he lived to be a very old bear indeed. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 400 words. ENDINSTRUCTION
Dr. Moore lets his mother in on the secret that Mr. Alden is the Boxcar Children's grandfather. Everyone agrees that Mr. Alden should introduce himself without admitting that he's their grandfather. Mr. Alden says he'll give Dr. Moore the $5,000 reward, but Dr. Moore refuses it. The cook is nervous about what to make for Mr. Alden--she doesn't know how to cook for rich people. It's dinnertime. Violet is still sick in bed, but the other children are meeting Mr. Alden. Henry knows he looks familiar, but he can't quite place him. Mr. Alden tells the children about a cucumber he's growing inside a bottle. Apparently, this strange anecdote is the key to their hearts; they all like him very much. Eventually, Violet is well enough to receive visitors, so Mr. Alden takes her flowers and everyone is charmed. Henry finally realizes that Mr. Alden is the same man who gave him the $25 prize on Field Day. He goes to confront Dr. Moore. Dr. Moore reveals the truth: Mr. Alden is Henry's grandfather. Henry is shocked--shocked. Now, Henry goes to confront Mr. Alden. They shake hands, as relatives do, and when Jessie and Benny walk in on their conversation, Henry explains that Mr. Alden is their grandfather. Then, they go to tell Violet. Mr. Alden wonders where the children have been living all this time. Who's going to break it to him that they were living in a boxcar in the woods? The children realize that Dr. Moore knew they were living in the boxcar. Turns out he was the "intruder" that night when Watch was barking. He followed Henry home out of curiosity. Dr. Moore has been sneaking around quite a lot, actually: The day the children picked cherries, he went back to the boxcar to check it out more closely. Mr. Alden wonders why Dr. Moore didn't tell him that his grandchildren were living in a boxcar. Good question, Mr. Alden. The doctor says he thought the kids were having a good time on their own so he only came forward once Violet became ill. Mr. Alden wants to see the boxcar. He's also ready to show the children his own house--which is not a boxcar, we're willing to bet. Once Violet recovers, everyone goes out to the boxcar for a visit. They have a picnic and stay until dark. On the agenda for tomorrow? A visit to Mr. Alden's house.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT TROUBLE The days went merrily by for the freight-car family. Hardly a day passed, however, without some exciting adventure. Mrs. McAllister, finding out in some way that Violet was a clever seamstress, sent home fine linen handkerchiefs for her to hem. Each one had a tiny colored rose in the corner, and Violet was delighted with the dainty work. She sat sewing daily by the swimming pool while Benny sailed wonderful boats of chips, and waded around to his heart's content. The freight-car pantry now held marvelous dishes rescued from the dump; such rarities as a regular bread knife, a blue and gold soap dish, and half of a real cut-glass bowl. Henry proudly deposited thirty-one dollars in the savings bank under the name of Henry James, and worked eagerly for his kind friend, who never asked him any more embarrassing questions. Benny actually learned to read fairly well. The girls occupied their time making balsam pillows for the four beds, and trying to devise wonderful meals out of very little material. Violet kept a different bouquet daily in the little vase. She had a perfect genius for arranging three purple irises to look like a picture, or a single wood lily with its leaves like a Japanese print. Each day the children enjoyed a cooked dinner, filling in the chinks with perfect satisfaction with bread and butter, or bread and milk, or bread and cheese. They named their queer house, "Home for Tramps," and printed this title in fancy lettering inside the car. One day Jess began to teach Benny a little arithmetic. He learned very readily that two and one make three. "I knew that before," he said cheerfully. But it was a different matter when Jess proposed to him that two minus one left one. "No, it does not left _one_," said Benny indignantly. "It left _two_." "Why, Benny!" cried Jess in astonishment. "Supposing you had two apples and I took away one, wouldn't you have one left?" "You never would," objected Benny with confidence. "No, but supposing Watch took one," suggested Jess. [Illustration: _One day the stranger was allowed to see Violet_] "Watchie wouldn't take one, neither," said Benny. "Would you, doggie?" Watch opened one eye and wagged his tail. Jess looked at Violet in despair. "What shall I do with him?" she asked. Violet took out her chalk and printed clearly on the outside of the freight car the following example: 2 - 1 = "Now, Benny, don't you see," she began, "that if you have two things, and somebody takes away one, that you _must_ have one left?" "I'll show you myself," agreed Benny finally with resignation. "Now see the 2?" He actually made a respectable figure 2 on the freight car. "Now, here's a nice 1. Now, s'posen I take away the 1, don't you see the 2's left right on the car?" He covered the figure 1 with his chubby hand and looked about at his audience expectantly. Jess rolled over against a tree trunk and laughed till she nearly cried. Violet laughed until she really did cry. And here we come to the first unpleasant incident in the story of the runaway children. Violet could not stop crying, apparently, and Jess soon made up her mind that she was really ill. She helped her carefully into the car, and heaped all the pine needles around and under her, making her the softest bed she could. Then she wet cloths in the cool water of the brook and laid them across her little sister's hot forehead. "How glad I am that it is time for Henry to come!" she said to herself, holding Violet's slender brown hands in her cool ones. Henry came promptly at the usual time. He thought she had a cold, he said. And this seemed likely, for Violet began to cough gently while the rest ate a hasty supper. "We don't want to let her go to a hospital if we can possibly help it," said Henry, more troubled than he cared to show. "If she goes there we'll have to give her name, and then Grandfather will find us surely." Jess agreed, and together the two older children kept changing the cool cloths on Violet's aching head. But about ten o'clock that night Violet had a chill. She shivered and shook, and her teeth chattered so that Jess could plainly hear them. Apparently nothing could warm the little girl, although she was completely packed in hay and pine needles. "I'm going down to Dr. McAllister's," said Henry quietly. "I'm afraid Violet is very ill." Nobody ever knew how fast he ran down the hill. Even in his famous race, Henry hardly touched his present speed. He was so thoroughly frightened that he never stopped to notice how quickly the doctor seemed to understand what was wanted. He did not even notice that he did not have to tell the doctor which way to drive his car in order to reach the hill. When the car reached the road at the base of the hill, Dr. McAllister said shortly, "Stay here in the car," and disappeared up the hill alone. When the doctor returned he was carrying Violet in his arms. Jess and Benny and Watch were following closely. Nobody spoke during the drive to the McAllister house as they flew through the darkness. When they stopped at last, the doctor said three words to his mother, who opened the door anxiously. The three words were, "Pneumonia, I'm afraid." They all heard it. Irish Mary appeared from the kitchen with hot-water bottles and warm blankets, and Mrs. McAllister flew around, opening beds and bringing pillows. A trained nurse in a white dress appeared like magic from nowhere in particular. They all worked as best they could to get the sick child warmed up. Soon the hot blankets, hot water, and steaming drinks began to take effect and the shivering stopped. Mrs. McAllister left the sick room then, to attend to the other children. Henry and Benny were left in a large spare room with a double bed. Jess was put in a little dressing room just out of Mrs. McAllister's own room. Upon receiving assurances that Violet was warm again, they went to sleep. But Violet was not out of danger, for she soon grew as hot as she had been cold. And the doctor never left her side until ten o'clock the next morning. Violet, although very ill, did not have pneumonia. At about nine o'clock the doctor had a visitor. It was a man who said he would wait. He did wait in the cool front parlor for over half an hour. Then Benny drifted in. "Where _is_ the doctor?" asked the man sharply of Benny. "He's nupstairs," answered Benny readily. "This means a lot of money to him, if he only knew it," said the visitor impatiently. "Oh, _that_ wouldn't make any difference," Benny replied with great assurance as he started to go out again. But the man caught him. "What do you mean by that, sonny?" he asked curiously. "What's he doing?" "He's taking care of my sister Violet. She's sick." "And you mean he wouldn't leave her even if I gave him a lot of money?" "Yes, that's it," said Benny politely. "That's what I mean." The visitor seemed to restrain his impatience with a great effort. "You see, I've lost a little boy somewhere," he said. "The doctor knows where he is, I think. He would be about as old as you are." "Well, if you don't find him, you can have me, I shouldn't wonder," observed Benny comfortingly. "I like you." "You do?" said the man in surprise. "That's because you've got such a nice, soft suit on," explained Benny, stroking the man's knee gently. The gentleman laughed heartily. "No, I guess it's because you have such a nice, soft laugh," said Benny changing his mind. The fact was that Benny himself did not know why he liked this stranger who was so gruff at times and so pleasant at others. He finally accepted the man's invitation and climbed into his lap to see his dog's picture in his watch, feeling of the "nice soft suit," on the way. The doctor found him here when he came down at ten o'clock. "Better go and find Watch, Benny," suggested the doctor. "Perhaps some day I'll come again," observed Benny to his new friend. "I like your dog, and I'm sorry he's dead." With that he scampered off to find Watch, who was very much alive. "I expected you, Mr. Cordyce," said the doctor smiling, "only not quite so soon." "I came the moment I heard your name hinted at," said James Cordyce. "My chauffeur heard two workmen say that you knew where my four grandchildren were. That's all I waited to hear. Is it true? And where are they?" "That was one of them," said the doctor quietly. "That was one of them!" repeated the man. "That beautiful little boy?" "Yes, he is beautiful," assented Dr. McAllister. "They all are. The only trouble is, they're all frightened to death to think of your finding them." "How do you know that?" said Mr. Cordyce, sharply. "They've changed their name. At least the older boy did. In public, too." "What did he change it to?" Dr. McAllister watched his visitor's face closely while he pronounced the name clearly, "Henry James." A flood of recollections passed over the man's face, and he flushed deeply. "That boy!" he exclaimed. "That wonderful running boy?" Then events began to move along rapidly. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 250 words. ENDINSTRUCTION
Mr. Alden hopes the children will live with him so he's been preparing some rooms for them. When the children arrive at his house, they're shocked--they had no idea he was a fancy rich person. Violet's room is decorated with violets. It's a bit literal, but Violet seems happy. Benny's room has animals everywhere, while Jessie's room has a special bed for Watch the dog. Speaking of ... ding-dong. Looks like someone's at the door to talk to Mr. Alden about the dog. Suddenly, the children feel nervous. Watch seems happy to see the person at the door. As it turns out, this man was his former owner, but he sold Watch to a woman. He's here to collect the dog and return him to the woman. Henry suggests that the woman get a new dog; he and his siblings will keep Watch. Everyone goes to see the unnamed woman. She's sympathetic to the children's pleas, and she says she'll take another dog so the children can keep Watch. Phew. Mr. Alden pays the man for the dog. Then, they go home for dinner, where everyone is waited on by maids--including Watch. Over time, the children begin to miss the boxcar. They love their grandfather's fancy house, but the boxcar had a certain something. Mr. Alden sends the children to Dr. Moore's for the day, and when they get home, they're surprised to see their boxcar in Mr. Alden's garden. The children are delighted, and then everyone lives happily ever after. The end.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT THE ENCANTADAS; OR, ENCHANTED ISLES. SKETCH FIRST. THE ISLES AT LARGE. --"That may not be, said then the ferryman, Least we unweeting hap to be fordonne; For those same islands seeming now and than, Are not firme land, nor any certein wonne, But stragling plots which to and fro do ronne In the wide waters; therefore are they hight The Wandering Islands; therefore do them shonne; For they have oft drawne many a wandring wight Into most deadly daunger and distressed plight; For whosoever once hath fastened His foot thereon may never it secure But wandreth evermore uncertein and unsure." * * * * * "Darke, dolefull, dreary, like a greedy grave, That still for carrion carcasses doth crave; On top whereof ay dwelt the ghastly owl, Shrieking his balefull note, which ever drave Far from that haunt all other cheerful fowl, And all about it wandring ghosts did wayle and howl." Take five-and-twenty heaps of cinders dumped here and there in an outside city lot; imagine some of them magnified into mountains, and the vacant lot the sea; and you will have a fit idea of the general aspect of the Encantadas, or Enchanted Isles. A group rather of extinct volcanoes than of isles; looking much as the world at large might, after a penal conflagration. It is to be doubted whether any spot of earth can, in desolateness, furnish a parallel to this group. Abandoned cemeteries of long ago, old cities by piecemeal tumbling to their ruin, these are melancholy enough; but, like all else which has but once been associated with humanity, they still awaken in us some thoughts of sympathy, however sad. Hence, even the Dead Sea, along with whatever other emotions it may at times inspire, does not fail to touch in the pilgrim some of his less unpleasurable feelings. And as for solitariness; the great forests of the north, the expanses of unnavigated waters, the Greenland ice-fields, are the profoundest of solitudes to a human observer; still the magic of their changeable tides and seasons mitigates their terror; because, though unvisited by men, those forests are visited by the May; the remotest seas reflect familiar stars even as Lake Erie does; and in the clear air of a fine Polar day, the irradiated, azure ice shows beautifully as malachite. But the special curse, as one may call it, of the Encantadas, that which exalts them in desolation above Idumea and the Pole, is, that to them change never comes; neither the change of seasons nor of sorrows. Cut by the Equator, they know not autumn, and they know not spring; while already reduced to the lees of fire, ruin itself can work little more upon them. The showers refresh the deserts; but in these isles, rain never falls. Like split Syrian gourds left withering in the sun, they are cracked by an everlasting drought beneath a torrid sky. "Have mercy upon me," the wailing spirit of the Encantadas seems to cry, "and send Lazarus that he may dip the tip of his finger in water and cool my tongue, for I am tormented in this flame." Another feature in these isles is their emphatic uninhabitableness. It is deemed a fit type of all-forsaken overthrow, that the jackal should den in the wastes of weedy Babylon; but the Encantadas refuse to harbor even the outcasts of the beasts. Man and wolf alike disown them. Little but reptile life is here found: tortoises, lizards, immense spiders, snakes, and that strangest anomaly of outlandish nature, the _aguano_. No voice, no low, no howl is heard; the chief sound of life here is a hiss. On most of the isles where vegetation is found at all, it is more ungrateful than the blankness of Aracama. Tangled thickets of wiry bushes, without fruit and without a name, springing up among deep fissures of calcined rock, and treacherously masking them; or a parched growth of distorted cactus trees. In many places the coast is rock-bound, or, more properly, clinker-bound; tumbled masses of blackish or greenish stuff like the dross of an iron-furnace, forming dark clefts and caves here and there, into which a ceaseless sea pours a fury of foam; overhanging them with a swirl of gray, haggard mist, amidst which sail screaming flights of unearthly birds heightening the dismal din. However calm the sea without, there is no rest for these swells and those rocks; they lash and are lashed, even when the outer ocean is most at peace with, itself. On the oppressive, clouded days, such as are peculiar to this part of the watery Equator, the dark, vitrified masses, many of which raise themselves among white whirlpools and breakers in detached and perilous places off the shore, present a most Plutonian sight. In no world but a fallen one could such lands exist. Those parts of the strand free from the marks of fire, stretch away in wide level beaches of multitudinous dead shells, with here and there decayed bits of sugar-cane, bamboos, and cocoanuts, washed upon this other and darker world from the charming palm isles to the westward and southward; all the way from Paradise to Tartarus; while mixed with the relics of distant beauty you will sometimes see fragments of charred wood and mouldering ribs of wrecks. Neither will any one be surprised at meeting these last, after observing the conflicting currents which eddy throughout nearly all the wide channels of the entire group. The capriciousness of the tides of air sympathizes with those of the sea. Nowhere is the wind so light, baffling, and every way unreliable, and so given to perplexing calms, as at the Encantadas. Nigh a month has been spent by a ship going from one isle to another, though but ninety miles between; for owing to the force of the current, the boats employed to tow barely suffice to keep the craft from sweeping upon the cliffs, but do nothing towards accelerating her voyage. Sometimes it is impossible for a vessel from afar to fetch up with the group itself, unless large allowances for prospective lee-way have been made ere its coming in sight. And yet, at other times, there is a mysterious indraft, which irresistibly draws a passing vessel among the isles, though not bound to them. True, at one period, as to some extent at the present day, large fleets of whalemen cruised for spermaceti upon what some seamen call the Enchanted Ground. But this, as in due place will be described, was off the great outer isle of Albemarle, away from the intricacies of the smaller isles, where there is plenty of sea-room; and hence, to that vicinity, the above remarks do not altogether apply; though even there the current runs at times with singular force, shifting, too, with as singular a caprice. Indeed, there are seasons when currents quite unaccountable prevail for a great distance round about the total group, and are so strong and irregular as to change a vessel's course against the helm, though sailing at the rate of four or five miles the hour. The difference in the reckonings of navigators, produced by these causes, along with the light and variable winds, long nourished a persuasion, that there existed two distinct clusters of isles in the parallel of the Encantadas, about a hundred leagues apart. Such was the idea of their earlier visitors, the Buccaneers; and as late as 1750, the charts of that part of the Pacific accorded with the strange delusion. And this apparent fleetingness and unreality of the locality of the isles was most probably one reason for the Spaniards calling them the Encantada, or Enchanted Group. But not uninfluenced by their character, as they now confessedly exist, the modern voyager will be inclined to fancy that the bestowal of this name might have in part originated in that air of spell-bound desertness which so significantly invests the isles. Nothing can better suggest the aspect of once living things malignly crumbled from ruddiness into ashes. Apples of Sodom, after touching, seem these isles. However wavering their place may seem by reason of the currents, they themselves, at least to one upon the shore, appear invariably the same: fixed, cast, glued into the very body of cadaverous death. Nor would the appellation, enchanted, seem misapplied in still another sense. For concerning the peculiar reptile inhabitant of these wilds--whose presence gives the group its second Spanish name, Gallipagos--concerning the tortoises found here, most mariners have long cherished a superstition, not more frightful than grotesque. They earnestly believe that all wicked sea-officers, more especially commodores and captains, are at death (and, in some cases, before death) transformed into tortoises; thenceforth dwelling upon these hot aridities, sole solitary lords of Asphaltum. Doubtless, so quaintly dolorous a thought was originally inspired by the woe-begone landscape itself; but more particularly, perhaps, by the tortoises. For, apart from their strictly physical features, there is something strangely self-condemned in the appearance of these creatures. Lasting sorrow and penal hopelessness are in no animal form so suppliantly expressed as in theirs; while the thought of their wonderful longevity does not fail to enhance the impression. Nor even at the risk of meriting the charge of absurdly believing in enchantments, can I restrain the admission that sometimes, even now, when leaving the crowded city to wander out July and August among the Adirondack Mountains, far from the influences of towns and proportionally nigh to the mysterious ones of nature; when at such times I sit me down in the mossy head of some deep-wooded gorge, surrounded by prostrate trunks of blasted pines and recall, as in a dream, my other and far-distant rovings in the baked heart of the charmed isles; and remember the sudden glimpses of dusky shells, and long languid necks protruded from the leafless thickets; and again have beheld the vitreous inland rocks worn down and grooved into deep ruts by ages and ages of the slow draggings of tortoises in quest of pools of scanty water; I can hardly resist the feeling that in my time I have indeed slept upon evilly enchanted ground. Nay, such is the vividness of my memory, or the magic of my fancy, that I know not whether I am not the occasional victim of optical delusion concerning the Gallipagos. For, often in scenes of social merriment, and especially at revels held by candle-light in old-fashioned mansions, so that shadows are thrown into the further recesses of an angular and spacious room, making them put on a look of haunted undergrowth of lonely woods, I have drawn the attention of my comrades by my fixed gaze and sudden change of air, as I have seemed to see, slowly emerging from those imagined solitudes, and heavily crawling along the floor, the ghost of a gigantic tortoise, with "Memento * * * * *" burning in live letters upon his back. * * * * * ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 190 words. ENDINSTRUCTION
The story starts off with a quote from Edmund Spenser's The Faerie Queene about dangerous islands that are dark, doleful, dreary, and other things beginning with "d". The story proper begins with a discussion of the Enchanted Isles, or Encantadas, known in English as the Galapagos. The islands were made by volcanos, and they are...well, dark, doleful and dreary, Shmoop supposes. Melville says the islands are even more awful and desolate than other isolated places, because they're at the equator, where nothing changes. There aren't even jackals on the Galapagos; that's how forlorn it is. There are just reptiles. It's all volcanic rock and wasteland. Not a vacation spot The ocean currents are nasty too, which makes it hard to get from island to island. There's a superstition that reptiles are transformed wicked sea-officers. Would being a turtle really be so bad? Turtles seem pretty content, really.... That is Shmoop's opinion there. Melville thinks turtles look sad. Melville says sometimes now at home he imagines himself back in those brutal islands. This is sort of like "The Piazza," but with turtles instead of Marianna. The turtles work better.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT SKETCH SECOND. TWO SIDES TO A TORTOISE. "Most ugly shapes and horrible aspects, Such as Dame Nature selfe mote feare to see, Or shame, that ever should so fowle defects From her most cunning hand escaped bee; All dreadfull pourtraicts of deformitee. No wonder if these do a man appall; For all that here at home we dreadfull hold Be but as bugs to fearen babes withall Compared to the creatures in these isles' entrall * * * * * "Fear naught, then said the palmer, well avized, For these same monsters are not there indeed, But are into these fearful shapes disguized. * * * * * "And lifting up his vertuous staffe on high, Then all that dreadful armie fast gan flye Into great Zethy's bosom, where they hidden lye." In view of the description given, may one be gay upon the Encantadas? Yes: that is, find one the gayety, and he will be gay. And, indeed, sackcloth and ashes as they are, the isles are not perhaps unmitigated gloom. For while no spectator can deny their claims to a most solemn and superstitious consideration, no more than my firmest resolutions can decline to behold the spectre-tortoise when emerging from its shadowy recess; yet even the tortoise, dark and melancholy as it is upon the back, still possesses a bright side; its calipee or breast-plate being sometimes of a faint yellowish or golden tinge. Moreover, every one knows that tortoises as well as turtle are of such a make, that if you but put them on their backs you thereby expose their bright sides without the possibility of their recovering themselves, and turning into view the other. But after you have done this, and because you have done this, you should not swear that the tortoise has no dark side. Enjoy the bright, keep it turned up perpetually if you can, but be honest, and don't deny the black. Neither should he, who cannot turn the tortoise from its natural position so as to hide the darker and expose his livelier aspect, like a great October pumpkin in the sun, for that cause declare the creature to be one total inky blot. The tortoise is both black and bright. But let us to particulars. Some months before my first stepping ashore upon the group, my ship was cruising in its close vicinity. One noon we found ourselves off the South Head of Albemarle, and not very far from the land. Partly by way of freak, and partly by way of spying out so strange a country, a boat's crew was sent ashore, with orders to see all they could, and besides, bring back whatever tortoises they could conveniently transport. It was after sunset, when the adventurers returned. I looked down over the ship's high side as if looking down over the curb of a well, and dimly saw the damp boat, deep in the sea with some unwonted weight. Ropes were dropt over, and presently three huge antediluvian-looking tortoises, after much straining, were landed on deck. They seemed hardly of the seed of earth. We had been broad upon the waters for five long months, a period amply sufficient to make all things of the land wear a fabulous hue to the dreamy mind. Had three Spanish custom-house officers boarded us then, it is not unlikely that I should have curiously stared at them, felt of them, and stroked them much as savages serve civilized guests. But instead of three custom-house officers, behold these really wondrous tortoises--none of your schoolboy mud-turtles--but black as widower's weeds, heavy as chests of plate, with vast shells medallioned and orbed like shields, and dented and blistered like shields that have breasted a battle, shaggy, too, here and there, with dark green moss, and slimy with the spray of the sea. These mystic creatures, suddenly translated by night from unutterable solitudes to our peopled deck, affected me in a manner not easy to unfold. They seemed newly crawled forth from beneath the foundations of the world. Yea, they seemed the identical tortoises whereon the Hindoo plants this total sphere. With a lantern I inspected them more closely. Such worshipful venerableness of aspect! Such furry greenness mantling the rude peelings and healing the fissures of their shattered shells. I no more saw three tortoises. They expanded--became transfigured. I seemed to see three Roman Coliseums in magnificent decay. Ye oldest inhabitants of this, or any other isle, said I, pray, give me the freedom of your three-walled towns. The great feeling inspired by these creatures was that of age:--dateless, indefinite endurance. And in fact that any other creature can live and breathe as long as the tortoise of the Encantadas, I will not readily believe. Not to hint of their known capacity of sustaining life, while going without food for an entire year, consider that impregnable armor of their living mail. What other bodily being possesses such a citadel wherein to resist the assaults of Time? As, lantern in hand, I scraped among the moss and beheld the ancient scars of bruises received in many a sullen fall among the marly mountains of the isle--scars strangely widened, swollen, half obliterate, and yet distorted like those sometimes found in the bark of very hoary trees, I seemed an antiquary of a geologist, studying the bird-tracks and ciphers upon the exhumed slates trod by incredible creatures whose very ghosts are now defunct. As I lay in my hammock that night, overhead I heard the slow weary draggings of the three ponderous strangers along the encumbered deck. Their stupidity or their resolution was so great, that they never went aside for any impediment. One ceased his movements altogether just before the mid-watch. At sunrise I found him butted like a battering-ram against the immovable foot of the foremast, and still striving, tooth and nail, to force the impossible passage. That these tortoises are the victims of a penal, or malignant, or perhaps a downright diabolical enchanter, seems in nothing more likely than in that strange infatuation of hopeless toil which so often possesses them. I have known them in their journeyings ram themselves heroically against rocks, and long abide there, nudging, wriggling, wedging, in order to displace them, and so hold on their inflexible path. Their crowning curse is their drudging impulse to straightforwardness in a belittered world. Meeting with no such hinderance as their companion did, the other tortoises merely fell foul of small stumbling-blocks--buckets, blocks, and coils of rigging--and at times in the act of crawling over them would slip with an astounding rattle to the deck. Listening to these draggings and concussions, I thought me of the haunt from which they came; an isle full of metallic ravines and gulches, sunk bottomlessly into the hearts of splintered mountains, and covered for many miles with inextricable thickets. I then pictured these three straight-forward monsters, century after century, writhing through the shades, grim as blacksmiths; crawling so slowly and ponderously, that not only did toad-stools and all fungus things grow beneath their feet, but a sooty moss sprouted upon their backs. With them I lost myself in volcanic mazes; brushed away endless boughs of rotting thickets; till finally in a dream I found myself sitting crosslegged upon the foremost, a Brahmin similarly mounted upon either side, forming a tripod of foreheads which upheld the universal cope. Such was the wild nightmare begot by my first impression of the Encantadas tortoise. But next evening, strange to say, I sat down with my shipmates, and made a merry repast from tortoise steaks, and tortoise stews; and supper over, out knife, and helped convert the three mighty concave shells into three fanciful soup-tureens, and polished the three flat yellowish calipees into three gorgeous salvers. * * * * * ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 130 words. ENDINSTRUCTION
Another Spenser quote, this one about a monster. Spenser writes about fairies, and The Enchanted Isles are a kind of blighted, evil faerie land. Is what Melville is getting at. Also, he just kind of likes burbling about fairy-lands. Anyway, Melville says that the Galapagos aren't all bad, and as proof points out that turtles are bright on their underbelly. Then he describes turning the turtles over so they can't get back up, which seems kind of mean and not cheerful at all. Then he talks about bringing the tortoises on board, and how they just keep walking and running into things. Which Melville finds depressing and eerie. But then he and his companions ate turtle steak, and that was cheerful. So some good with the bad.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT SKETCH THIRD. ROCK RODONDO. "For they this tight the Rock of vile Reproach, A dangerous and dreadful place, To which nor fish nor fowl did once approach, But yelling meaws with sea-gulls hoars and bace And cormoyrants with birds of ravenous race, Which still sit waiting on that dreadful clift." * * * * * "With that the rolling sea resounding soft In his big base them fitly answered, And on the Rock, the waves breaking aloft, A solemn ineane unto them measured." * * * * * "Then he the boteman bad row easily, And let him heare some part of that rare melody." * * * * * "Suddeinly an innumerable flight Of harmefull fowles about them fluttering cride, And with their wicked wings them oft did smight And sore annoyed, groping in that griesly night." * * * * * "Even all the nation of unfortunate And fatal birds about them flocked were." To go up into a high stone tower is not only a very fine thing in itself, but the very best mode of gaining a comprehensive view of the region round about. It is all the better if this tower stand solitary and alone, like that mysterious Newport one, or else be sole survivor of some perished castle. Now, with reference to the Enchanted Isles, we are fortunately supplied with just such a noble point of observation in a remarkable rock, from its peculiar figure called of old by the Spaniards, Rock Rodondo, or Round Rock. Some two hundred and fifty feet high, rising straight from the sea ten miles from land, with the whole mountainous group to the south and east. Rock Rodondo occupies, on a large scale, very much the position which the famous Campanile or detached Bell Tower of St. Mark does with respect to the tangled group of hoary edifices around it. Ere ascending, however, to gaze abroad upon the Encantadas, this sea-tower itself claims attention. It is visible at the distance of thirty miles; and, fully participating in that enchantment which pervades the group, when first seen afar invariably is mistaken for a sail. Four leagues away, of a golden, hazy noon, it seems some Spanish Admiral's ship, stacked up with glittering canvas. Sail ho! Sail ho! Sail ho! from all three masts. But coming nigh, the enchanted frigate is transformed apace into a craggy keep. My first visit to the spot was made in the gray of the morning. With a view of fishing, we had lowered three boats and pulling some two miles from our vessel, found ourselves just before dawn of day close under the moon-shadow of Rodondo. Its aspect was heightened, and yet softened, by the strange double twilight of the hour. The great full moon burnt in the low west like a half-spent beacon, casting a soft mellow tinge upon the sea like that cast by a waning fire of embers upon a midnight hearth; while along the entire east the invisible sun sent pallid intimations of his coming. The wind was light; the waves languid; the stars twinkled with a faint effulgence; all nature seemed supine with the long night watch, and half-suspended in jaded expectation of the sun. This was the critical hour to catch Rodondo in his perfect mood. The twilight was just enough to reveal every striking point, without tearing away the dim investiture of wonder. From a broken stair-like base, washed, as the steps of a water-palace, by the waves, the tower rose in entablatures of strata to a shaven summit. These uniform layers, which compose the mass, form its most peculiar feature. For at their lines of junction they project flatly into encircling shelves, from top to bottom, rising one above another in graduated series. And as the eaves of any old barn or abbey are alive with swallows, so were all these rocky ledges with unnumbered sea-fowl. Eaves upon eaves, and nests upon nests. Here and there were long birdlime streaks of a ghostly white staining the tower from sea to air, readily accounting for its sail-like look afar. All would have been bewitchingly quiescent, were it not for the demoniac din created by the birds. Not only were the eaves rustling with them, but they flew densely overhead, spreading themselves into a winged and continually shifting canopy. The tower is the resort of aquatic birds for hundreds of leagues around. To the north, to the east, to the west, stretches nothing but eternal ocean; so that the man-of-war hawk coming from the coasts of North America, Polynesia, or Peru, makes his first land at Rodondo. And yet though Rodondo be terra-firma, no land-bird ever lighted on it. Fancy a red-robin or a canary there! What a falling into the hands of the Philistines, when the poor warbler should be surrounded by such locust-flights of strong bandit birds, with long bills cruel as daggers. I know not where one can better study the Natural History of strange sea-fowl than at Rodondo. It is the aviary of Ocean. Birds light here which never touched mast or tree; hermit-birds, which ever fly alone; cloud-birds, familiar with unpierced zones of air. Let us first glance low down to the lowermost shelf of all, which is the widest, too, and but a little space from high-water mark. What outlandish beings are these? Erect as men, but hardly as symmetrical, they stand all round the rock like sculptured caryatides, supporting the next range of eaves above. Their bodies are grotesquely misshapen; their bills short; their feet seemingly legless; while the members at their sides are neither fin, wing, nor arm. And truly neither fish, flesh, nor fowl is the penguin; as an edible, pertaining neither to Carnival nor Lent; without exception the most ambiguous and least lovely creature yet discovered by man. Though dabbling in all three elements, and indeed possessing some rudimental claims to all, the penguin is at home in none. On land it stumps; afloat it sculls; in the air it flops. As if ashamed of her failure, Nature keeps this ungainly child hidden away at the ends of the earth, in the Straits of Magellan, and on the abased sea-story of Rodondo. But look, what are yon wobegone regiments drawn up on the next shelf above? what rank and file of large strange fowl? what sea Friars of Orders Gray? Pelicans. Their elongated bills, and heavy leathern pouches suspended thereto, give them the most lugubrious expression. A pensive race, they stand for hours together without motion. Their dull, ashy plumage imparts an aspect as if they had been powdered over with cinders. A penitential bird, indeed, fitly haunting the shores of the clinkered Encantadas, whereon tormented Job himself might have well sat down and scraped himself with potsherds. Higher up now we mark the gony, or gray albatross, anomalously so called, an unsightly unpoetic bird, unlike its storied kinsman, which is the snow-white ghost of the haunted Capes of Hope and Horn. As we still ascend from shelf to shelf, we find the tenants of the tower serially disposed in order of their magnitude:--gannets, black and speckled haglets, jays, sea-hens, sperm-whale-birds, gulls of all varieties:--thrones, princedoms, powers, dominating one above another in senatorial array; while, sprinkled over all, like an ever-repeated fly in a great piece of broidery, the stormy petrel or Mother Cary's chicken sounds his continual challenge and alarm. That this mysterious hummingbird of ocean--which, had it but brilliancy of hue, might, from its evanescent liveliness, be almost called its butterfly, yet whose chirrup under the stern is ominous to mariners as to the peasant the death-tick sounding from behind the chimney jamb--should have its special haunt at the Encantadas, contributes, in the seaman's mind, not a little to their dreary spell. As day advances the dissonant din augments. With ear-splitting cries the wild birds celebrate their matins. Each moment, flights push from the tower, and join the aerial choir hovering overhead, while their places below are supplied by darting myriads. But down through all this discord of commotion, I hear clear, silver, bugle-like notes unbrokenly falling, like oblique lines of swift-slanting rain in a cascading shower. I gaze far up, and behold a snow-white angelic thing, with one long, lance-like feather thrust out behind. It is the bright, inspiriting chanticleer of ocean, the beauteous bird, from its bestirring whistle of musical invocation, fitly styled the "Boatswain's Mate." The winged, life-clouding Rodondo had its full counterpart in the finny hosts which peopled the waters at its base. Below the water-line, the rock seemed one honey-comb of grottoes, affording labyrinthine lurking-places for swarms of fairy fish. All were strange; many exceedingly beautiful; and would have well graced the costliest glass globes in which gold-fish are kept for a show. Nothing was more striking than the complete novelty of many individuals of this multitude. Here hues were seen as yet unpainted, and figures which are unengraved. To show the multitude, avidity, and nameless fearlessness and tameness of these fish, let me say, that often, marking through clear spaces of water--temporarily made so by the concentric dartings of the fish above the surface--certain larger and less unwary wights, which swam slow and deep; our anglers would cautiously essay to drop their lines down to these last. But in vain; there was no passing the uppermost zone. No sooner did the hook touch the sea, than a hundred infatuates contended for the honor of capture. Poor fish of Rodondo! in your victimized confidence, you are of the number of those who inconsiderately trust, while they do not understand, human nature. But the dawn is now fairly day. Band after band, the sea-fowl sail away to forage the deep for their food. The tower is left solitary save the fish-caves at its base. Its birdlime gleams in the golden rays like the whitewash of a tall light-house, or the lofty sails of a cruiser. This moment, doubtless, while we know it to be a dead desert rock other voyagers are taking oaths it is a glad populous ship. But ropes now, and let us ascend. Yet soft, this is not so easy. * * * * * ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 110 words. ENDINSTRUCTION
More Spenser. Go away Spenser. Melville talks about how cool towers are in general. Then he talks about a cool elevated Rock called Rock Redondo, or Round Rock. It's a round rock. You can climb up it and look out and see far away. But first the narrator goes back and describes the first time he came to the Rodondo. It was pretty. He says it's also a good place to see birds, like penguins and pelicans. And then there are lots of fish in the water roundabout, who are easy to catch since they haven't dealt with human beings much. And now up the rock.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT SKETCH FOURTH. A PISGAH VIEW FROM THE ROCK. --"That done, he leads him to the highest mount, From whence, far off he unto him did show:"-- If you seek to ascend Rock Rodondo, take the following prescription. Go three voyages round the world as a main-royal-man of the tallest frigate that floats; then serve a year or two apprenticeship to the guides who conduct strangers up the Peak of Teneriffe; and as many more respectively to a rope-dancer, an Indian juggler, and a chamois. This done, come and be rewarded by the view from our tower. How we get there, we alone know. If we sought to tell others, what the wiser were they? Suffice it, that here at the summit you and I stand. Does any balloonist, does the outlooking man in the moon, take a broader view of space? Much thus, one fancies, looks the universe from Milton's celestial battlements. A boundless watery Kentucky. Here Daniel Boone would have dwelt content. Never heed for the present yonder Burnt District of the Enchanted Isles. Look edgeways, as it were, past them, to the south. You see nothing; but permit me to point out the direction, if not the place, of certain interesting objects in the vast sea, which, kissing this tower's base, we behold unscrolling itself towards the Antarctic Pole. We stand now ten miles from the Equator. Yonder, to the East, some six hundred miles, lies the continent; this Rock being just about on the parallel of Quito. Observe another thing here. We are at one of three uninhabited clusters, which, at pretty nearly uniform distances from the main, sentinel, at long intervals from each other, the entire coast of South America. In a peculiar manner, also, they terminate the South American character of country. Of the unnumbered Polynesian chains to the westward, not one partakes of the qualities of the Encantadas or Gallipagos, the isles of St. Felix and St. Ambrose, the isles Juan-Fernandez and Massafuero. Of the first, it needs not here to speak. The second lie a little above the Southern Tropic; lofty, inhospitable, and uninhabitable rocks, one of which, presenting two round hummocks connected by a low reef, exactly resembles a huge double-headed shot. The last lie in the latitude of 33 deg.; high, wild and cloven. Juan Fernandez is sufficiently famous without further description. Massafuero is a Spanish name, expressive of the fact, that the isle so called lies _more without_, that is, further off the main than its neighbor Juan. This isle Massafuero has a very imposing aspect at a distance of eight or ten miles. Approached in one direction, in cloudy weather, its great overhanging height and rugged contour, and more especially a peculiar slope of its broad summits, give it much the air of a vast iceberg drifting in tremendous poise. Its sides are split with dark cavernous recesses, as an old cathedral with its gloomy lateral chapels. Drawing nigh one of these gorges from sea, after a long voyage, and beholding some tatterdemalion outlaw, staff in hand, descending its steep rocks toward you, conveys a very queer emotion to a lover of the picturesque. On fishing parties from ships, at various times, I have chanced to visit each of these groups. The impression they give to the stranger pulling close up in his boat under their grim cliffs is, that surely he must be their first discoverer, such, for the most part, is the unimpaired ... silence and solitude. And here, by the way, the mode in which these isles were really first lighted upon by Europeans is not unworthy of mention, especially as what is about to be said, likewise applies to the original discovery of our Encantadas. Prior to the year 1563, the voyages made by Spanish ships from Peru to Chili, were full of difficulty. Along this coast, the winds from the South most generally prevail; and it had been an invariable custom to keep close in with the land, from a superstitious conceit on the part of the Spaniards, that were they to lose sight of it, the eternal trade-wind would waft them into unending waters, from whence would be no return. Here, involved among tortuous capes and headlands, shoals and reefs, beating, too, against a continual head wind, often light, and sometimes for days and weeks sunk into utter calm, the provincial vessels, in many cases, suffered the extremest hardships, in passages, which at the present day seem to have been incredibly protracted. There is on record in some collections of nautical disasters, an account of one of these ships, which, starting on a voyage whose duration was estimated at ten days, spent four months at sea, and indeed never again entered harbor, for in the end she was cast away. Singular to tell, this craft never encountered a gale, but was the vexed sport of malicious calms and currents. Thrice, out of provisions, she put back to an intermediate port, and started afresh, but only yet again to return. Frequent fogs enveloped her; so that no observation could be had of her place, and once, when all hands were joyously anticipating sight of their destination, lo! the vapors lifted and disclosed the mountains from which they had taken their first departure. In the like deceptive vapors she at last struck upon a reef, whence ensued a long series of calamities too sad to detail. It was the famous pilot, Juan Fernandez, immortalized by the island named after him, who put an end to these coasting tribulations, by boldly venturing the experiment--as De Gama did before him with respect to Europe--of standing broad out from land. Here he found the winds favorable for getting to the South, and by running westward till beyond the influences of the trades, he regained the coast without difficulty; making the passage which, though in a high degree circuitous, proved far more expeditious than the nominally direct one. Now it was upon these new tracks, and about the year 1670, or thereabouts, that the Enchanted Isles, and the rest of the sentinel groups, as they may be called, were discovered. Though I know of no account as to whether any of them were found inhabited or no, it may be reasonably concluded that they have been immemorial solitudes. But let us return to Redondo. Southwest from our tower lies all Polynesia, hundreds of leagues away; but straight west, on the precise line of his parallel, no land rises till your keel is beached upon the Kingsmills, a nice little sail of, say 5000 miles. Having thus by such distant references--with Rodondo the only possible ones--settled our relative place on the sea, let us consider objects not quite so remote. Behold the grim and charred Enchanted Isles. This nearest crater-shaped headland is part of Albemarle, the largest of the group, being some sixty miles or more long, and fifteen broad. Did you ever lay eye on the real genuine Equator? Have you ever, in the largest sense, toed the Line? Well, that identical crater-shaped headland there, all yellow lava, is cut by the Equator exactly as a knife cuts straight through the centre of a pumpkin pie. If you could only see so far, just to one side of that same headland, across yon low dikey ground, you would catch sight of the isle of Narborough, the loftiest land of the cluster; no soil whatever; one seamed clinker from top to bottom; abounding in black caves like smithies; its metallic shore ringing under foot like plates of iron; its central volcanoes standing grouped like a gigantic chimney-stack. Narborough and Albemarle are neighbors after a quite curious fashion. A familiar diagram will illustrate this strange neighborhood: [Illustration] Cut a channel at the above letter joint, and the middle transverse limb is Narborough, and all the rest is Albemarle. Volcanic Narborough lies in the black jaws of Albemarle like a wolf's red tongue in his open month. If now you desire the population of Albemarle, I will give you, in round numbers, the statistics, according to the most reliable estimates made upon the spot: Men, none. Ant-eaters, unknown. Man-haters, unknown. Lizards, 500,000. Snakes, 500,000. Spiders, 10,000,000. Salamanders, unknown. Devils, do. Making a clean total of 11,000,000, exclusive of an incomputable host of fiends, ant-eaters, man-haters, and salamanders. Albemarle opens his mouth towards the setting sun. His distended jaws form a great bay, which Narborough, his tongue, divides into halves, one whereof is called Weather Bay, the other Lee Bay; while the volcanic promontories, terminating his coasts, are styled South Head and North Head. I note this, because these bays are famous in the annals of the Sperm Whale Fishery. The whales come here at certain seasons to calve. When ships first cruised hereabouts, I am told, they used to blockade the entrance of Lee Bay, when their boats going round by Weather Bay, passed through Narborough channel, and so had the Leviathans very neatly in a pen. The day after we took fish at the base of this Round Tower, we had a fine wind, and shooting round the north headland, suddenly descried a fleet of full thirty sail, all beating to windward like a squadron in line. A brave sight as ever man saw. A most harmonious concord of rushing keels. Their thirty kelsons hummed like thirty harp-strings, and looked as straight whilst they left their parallel traces on the sea. But there proved too many hunters for the game. The fleet broke up, and went their separate ways out of sight, leaving my own ship and two trim gentlemen of London. These last, finding no luck either, likewise vanished; and Lee Bay, with all its appurtenances, and without a rival, devolved to us. The way of cruising here is this. You keep hovering about the entrance of the bay, in one beat and out the next. But at times--not always, as in other parts of the group--a racehorse of a current sweeps right across its mouth. So, with all sails set, you carefully ply your tacks. How often, standing at the foremast head at sunrise, with our patient prow pointed in between these isles, did I gaze upon that land, not of cakes, but of clinkers, not of streams of sparkling water, but arrested torrents of tormented lava. As the ship runs in from the open sea, Narborough presents its side in one dark craggy mass, soaring up some five or six thousand feet, at which point it hoods itself in heavy clouds, whose lowest level fold is as clearly defined against the rocks as the snow-line against the Andes. There is dire mischief going on in that upper dark. There toil the demons of fire, who, at intervals, irradiate the nights with a strange spectral illumination for miles and miles around, but unaccompanied by any further demonstration; or else, suddenly announce themselves by terrific concussions, and the full drama of a volcanic eruption. The blacker that cloud by day, the more may you look for light by night. Often whalemen have found themselves cruising nigh that burning mountain when all aglow with a ball-room blaze. Or, rather, glass-works, you may call this same vitreous isle of Narborough, with its tall chimney-stacks. Where we still stand, here on Rodondo, we cannot see all the other isles, but it is a good place from which to point out where they lie. Yonder, though, to the E.N.E., I mark a distant dusky ridge. It is Abington Isle, one of the most northerly of the group; so solitary, remote, and blank, it looks like No-Man's Land seen off our northern shore. I doubt whether two human beings ever touched upon that spot. So far as yon Abington Isle is concerned, Adam and his billions of posterity remain uncreated. Ranging south of Abington, and quite out of sight behind the long spine of Albemarle, lies James's Isle, so called by the early Buccaneers after the luckless Stuart, Duke of York. Observe here, by the way, that, excepting the isles particularized in comparatively recent times, and which mostly received the names of famous Admirals, the Encantadas were first christened by the Spaniards; but these Spanish names were generally effaced on English charts by the subsequent christenings of the Buccaneers, who, in the middle of the seventeenth century, called them after English noblemen and kings. Of these loyal freebooters and the things which associate their name with the Encantadas, we shall hear anon. Nay, for one little item, immediately; for between James's Isle and Albemarle, lies a fantastic islet, strangely known as "Cowley's Enchanted Isle." But, as all the group is deemed enchanted, the reason must be given for the spell within a spell involved by this particular designation. The name was bestowed by that excellent Buccaneer himself, on his first visit here. Speaking in his published voyages of this spot, he says--"My fancy led me to call it Cowley's Enchanted Isle, for, we having had a sight of it upon several points of the compass, it appeared always in so many different forms; sometimes like a ruined fortification; upon another point like a great city," etc. No wonder though, that among the Encantadas all sorts of ocular deceptions and mirages should be met. That Cowley linked his name with this self-transforming and bemocking isle, suggests the possibility that it conveyed to him some meditative image of himself. At least, as is not impossible, if he were any relative of the mildly-thoughtful and self-upbraiding poet Cowley, who lived about his time, the conceit might seem unwarranted; for that sort of thing evinced in the naming of this isle runs in the blood, and may be seen in pirates as in poets. Still south of James's Isle lie Jervis Isle, Duncan Isle, Grossman's Isle, Brattle Isle, Wood's Isle, Chatham Isle, and various lesser isles, for the most part an archipelago of aridities, without inhabitant, history, or hope of either in all time to come. But not far from these are rather notable isles--Barrington, Charles's, Norfolk, and Hood's. Succeeding chapters will reveal some ground for their notability. * * * * * ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 210 words. ENDINSTRUCTION
Mount Pisgah is in the Bible; that's the reference there. Melville gets silly and says to climb the rock, you should travel round the world and learn juggling. The point is that you can't really climb the rock. So this is a sort of imaginative vision. He says you can see the coast of South America, and other islands about. Has he mentioned it's very isolated yet? It's very isolated. He tells the story of a ship that tried to get from Peru to Chili which took four months to go a ten day trip because of nasty calms and currents. But the great explorer Juan Fernandez finally figured out that you need to put your ship farther out to sea rather than hugging the coast, and that works much better. Back to the rock and looking out; he describes some other islands. He describes the inhabitants of Albemarle, which include no people, and lots of lizards, snakes and spiders. It also has an inlet where sperm whales come. There's an anecdote about William Cowley, an explorer who named an island after himself, calling it Cowley's Enchanted Isle. He called it an enchanted isle because it seemed to change shape and aspect. He called it Cowley's island because he was egotistical, presumably
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT SKETCH FIFTH. THE FRIGATE, AND SHIP FLYAWAY. "Looking far forth into the ocean wide, A goodly ship with banners bravely dight, And flag in her top-gallant I espide, Through the main sea making her merry flight." Ere quitting Rodondo, it must not be omitted that here, in 1813, the U.S. frigate Essex, Captain David Porter, came near leaving her bones. Lying becalmed one morning with a strong current setting her rapidly towards the rock, a strange sail was descried, which--not out of keeping with alleged enchantments of the neighborhood--seemed to be staggering under a violent wind, while the frigate lay lifeless as if spell-bound. But a light air springing up, all sail was made by the frigate in chase of the enemy, as supposed--he being deemed an English whale-ship--but the rapidity of the current was so great, that soon all sight was lost of him; and, at meridian, the Essex, spite of her drags, was driven so close under the foam-lashed cliffs of Rodondo that, for a time, all hands gave her up. A smart breeze, however, at last helped her off, though the escape was so critical as to seem almost miraculous. Thus saved from destruction herself, she now made use of that salvation to destroy the other vessel, if possible. Renewing the chase in the direction in which the stranger had disappeared, sight was caught of him the following morning. Upon being descried he hoisted American colors and stood away from the Essex. A calm ensued; when, still confident that the stranger was an Englishman, Porter dispatched a cutter, not to board the enemy, but drive back his boats engaged in towing him. The cutter succeeded. Cutters were subsequently sent to capture him; the stranger now showing English colors in place of American. But, when the frigate's boats were within a short distance of their hoped-for prize, another sudden breeze sprang up; the stranger, under all sail, bore off to the westward, and, ere night, was hull down ahead of the Essex, which, all this time, lay perfectly becalmed. This enigmatic craft--American in the morning, and English in the evening--her sails full of wind in a calm--was never again beheld. An enchanted ship no doubt. So, at least, the sailors swore. This cruise of the Essex in the Pacific during the war of 1812, is, perhaps, the strangest and most stirring to be found in the history of the American navy. She captured the furthest wandering vessels; visited the remotest seas and isles; long hovered in the charmed vicinity of the enchanted group; and, finally, valiantly gave up the ghost fighting two English frigates in the harbor of Valparaiso. Mention is made of her here for the same reason that the Buccaneers will likewise receive record; because, like them, by long cruising among the isles, tortoise-hunting upon their shores, and generally exploring them; for these and other reasons, the Essex is peculiarly associated with the Encantadas. Here be it said that you have but three, eye-witness authorities worth mentioning touching the Enchanted Isles:--Cowley, the Buccaneer (1684); Colnet the whaling-ground explorer (1798); Porter, the post captain (1813). Other than these you have but barren, bootless allusions from some few passing voyagers or compilers. * * * * * ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 60 words. ENDINSTRUCTION
This is a really unusually pointless anecdote about U.S. explorer David Porter and his ship the Essex. His crew saw a ship, tried to catch it, and didn't. But it was in the Enchanted Isles, so everything seemed mysterious and...enchanted. Shmoop note: "The Encantadas" was the most popular piece in The Piazza Tales, initially. Go figure.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT SKETCH SIXTH. BARRINGTON ISLE AND THE BUCCANEERS. "Let us all servile base subjection scorn, And as we be sons of the earth so wide, Let us our father's heritage divide, And challenge to ourselves our portions dew Of all the patrimony, which a few hold on hugger-mugger in their hand." * * * * * "Lords of the world, and so will wander free, Whereso us listeth, uncontroll'd of any." * * * * * "How bravely now we live, how jocund, how near the first inheritance, without fear, how free from little troubles!" Near two centuries ago Barrington Isle was the resort of that famous wing of the West Indian Buccaneers, which, upon their repulse from the Cuban waters, crossing the Isthmus of Darien, ravaged the Pacific side of the Spanish colonies, and, with the regularity and timing of a modern mail, waylaid the royal treasure-ships plying between Manilla and Acapulco. After the toils of piratic war, here they came to say their prayers, enjoy their free-and-easies, count their crackers from the cask, their doubloons from the keg, and measure their silks of Asia with long Toledos for their yard-sticks. As a secure retreat, an undiscoverable hiding-place, no spot in those days could have been better fitted. In the centre of a vast and silent sea, but very little traversed--surrounded by islands, whose inhospitable aspect might well drive away the chance navigator--and yet within a few days' sail of the opulent countries which they made their prey--the unmolested Buccaneers found here that tranquillity which they fiercely denied to every civilized harbor in that part of the world. Here, after stress of weather, or a temporary drubbing at the hands of their vindictive foes, or in swift flight with golden booty, those old marauders came, and lay snugly out of all harm's reach. But not only was the place a harbor of safety, and a bower of ease, but for utility in other things it was most admirable. Barrington Isle is, in many respects, singularly adapted to careening, refitting, refreshing, and other seamen's purposes. Not only has it good water, and good anchorage, well sheltered from all winds by the high land of Albemarle, but it is the least unproductive isle of the group. Tortoises good for food, trees good for fuel, and long grass good for bedding, abound here, and there are pretty natural walks, and several landscapes to be seen. Indeed, though in its locality belonging to the Enchanted group, Barrington Isle is so unlike most of its neighbors, that it would hardly seem of kin to them. "I once landed on its western side," says a sentimental voyager long ago, "where it faces the black buttress of Albemarle. I walked beneath groves of trees--not very lofty, and not palm trees, or orange trees, or peach trees, to be sure--but, for all that, after long sea-faring, very beautiful to walk under, even though they supplied no fruit. And here, in calm spaces at the heads of glades, and on the shaded tops of slopes commanding the most quiet scenery--what do you think I saw? Seats which might have served Brahmins and presidents of peace societies. Fine old ruins of what had once been symmetric lounges of stone and turf, they bore every mark both of artificialness and age, and were, undoubtedly, made by the Buccaneers. One had been a long sofa, with back and arms, just such a sofa as the poet Gray might have loved to throw himself upon, his Crebillon in hand. "Though they sometimes tarried here for months at a time, and used the spot for a storing-place for spare spars, sails, and casks; yet it is highly improbable that the Buccaneers ever erected dwelling-houses upon the isle. They never were here except their ships remained, and they would most likely have slept on board. I mention this, because I cannot avoid the thought, that it is hard to impute the construction of these romantic seats to any other motive than one of pure peacefulness and kindly fellowship with nature. That the Buccaneers perpetrated the greatest outrages is very true--that some of them were mere cutthroats is not to be denied; but we know that here and there among their host was a Dampier, a Wafer, and a Cowley, and likewise other men, whose worst reproach was their desperate fortunes--whom persecution, or adversity, or secret and unavengeable wrongs, had driven from Christian society to seek the melancholy solitude or the guilty adventures of the sea. At any rate, long as those ruins of seats on Barrington remain, the most singular monuments are furnished to the fact, that all of the Buccaneers were not unmitigated monsters. "But during my ramble on the isle I was not long in discovering other tokens, of things quite in accordance with those wild traits, popularly, and no doubt truly enough, imputed to the freebooters at large. Had I picked up old sails and rusty hoops I would only have thought of the ship's carpenter and cooper. But I found old cutlasses and daggers reduced to mere threads of rust, which, doubtless, had stuck between Spanish ribs ere now. These were signs of the murderer and robber; the reveler likewise had left his trace. Mixed with shells, fragments of broken jars were lying here and there, high up upon the beach. They were precisely like the jars now used upon the Spanish coast for the wine and Pisco spirits of that country. "With a rusty dagger-fragment in one hand, and a bit of a wine-jar in another, I sat me down on the ruinous green sofa I have spoken of, and bethought me long and deeply of these same Buccaneers. Could it be possible, that they robbed and murdered one day, reveled the next, and rested themselves by turning meditative philosophers, rural poets, and seat-builders on the third? Not very improbable, after all. For consider the vacillations of a man. Still, strange as it may seem, I must also abide by the more charitable thought; namely, that among these adventurers were some gentlemanly, companionable souls, capable of genuine tranquillity and virtue." * * * * * ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 120 words. ENDINSTRUCTION
Hey, there's a quote from Spenser. Hello quote from Spenser. Melville tells you that Barrington Island was the home of pirates, or buccaneers. Its isolation meant that pirates could hang out without fear of being hunted down and arrested. Barrington Island has trees and fruit and is generally pleasant, unlike all the other islands around. Thus a happy place for pirates. The narrative quotes some unknown sentimental traveler. Why? Maybe because random quotation is fun? Anyway, the random quotation and Melville agree that pirates are awful, but argue that some of them are maybe not so bad. You wonder what the random quotation person would say if pirates robbed him. But that we shall never know.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT SKETCH SEVENTH. CHARLES'S ISLE AND THE DOG-KING. --So with outragious cry, A thousand villeins round about him swarmed Out of the rocks and caves adjoining nye; Vile caitive wretches, ragged, rude, deformed; All threatning death, all in straunge manner armed; Some with unweldy clubs, some with long speares. Some rusty knives, some staves in fier warmd. * * * * * We will not be of any occupation, Let such vile vassals, born to base vocation, Drudge in the world, and for their living droyle, Which have no wit to live withouten toyle. Southwest of Barrington lies Charles's Isle. And hereby hangs a history which I gathered long ago from a shipmate learned in all the lore of outlandish life. During the successful revolt of the Spanish provinces from Old Spain, there fought on behalf of Peru a certain Creole adventurer from Cuba, who, by his bravery and good fortune, at length advanced himself to high rank in the patriot army. The war being ended, Peru found itself like many valorous gentlemen, free and independent enough, but with few shot in the locker. In other words, Peru had not wherewithal to pay off its troops. But the Creole--I forget his name--volunteered to take his pay in lands. So they told him he might have his pick of the Enchanted Isles, which were then, as they still remain, the nominal appanage of Peru. The soldier straightway embarks thither, explores the group, returns to Callao, and says he will take a deed of Charles's Isle. Moreover, this deed must stipulate that thenceforth Charles's Isle is not only the sole property of the Creole, but is forever free of Peru, even as Peru of Spain. To be short, this adventurer procures himself to be made in effect Supreme Lord of the Island, one of the princes of the powers of the earth.[A] [Footnote A: The American Spaniards have long been in the habit of making presents of islands to deserving individuals. The pilot Juan Fernandez procured a deed of the isle named after him, and for some years resided there before Selkirk came. It is supposed, however, that he eventually contracted the blues upon his princely property, for after a time he returned to the main, and as report goes, became a very garrulous barber in the city of Lima.] He now sends forth a proclamation inviting subjects to his as yet unpopulated kingdom. Some eighty souls, men and women, respond; and being provided by their leader with necessaries, and tools of various sorts, together with a few cattle and goats, take ship for the promised land; the last arrival on board, prior to sailing, being the Creole himself, accompanied, strange to say, by a disciplined cavalry company of large grim dogs. These, it was observed on the passage, refusing to consort with the emigrants, remained aristocratically grouped around their master on the elevated quarter-deck, casting disdainful glances forward upon the inferior rabble there; much as, from the ramparts, the soldiers of a garrison, thrown into a conquered town, eye the inglorious citizen-mob over which they are set to watch. Now Charles's Isle not only resembles Barrington Isle in being much more inhabitable than other parts of the group, but it is double the size of Barrington, say forty or fifty miles in circuit. Safely debarked at last, the company, under direction of their lord and patron, forthwith proceeded to build their capital city. They make considerable advance in the way of walls of clinkers, and lava floors, nicely sanded with cinders. On the least barren hills they pasture their cattle, while the goats, adventurers by nature, explore the far inland solitudes for a scanty livelihood of lofty herbage. Meantime, abundance of fish and tortoises supply their other wants. The disorders incident to settling all primitive regions, in the present case were heightened by the peculiarly untoward character of many of the pilgrims. His Majesty was forced at last to proclaim martial law, and actually hunted and shot with his own hand several of his rebellious subjects, who, with most questionable intentions, had clandestinely encamped in the interior, whence they stole by night, to prowl barefooted on tiptoe round the precincts of the lava-palace. It is to be remarked, however, that prior to such stern proceedings, the more reliable men had been judiciously picked out for an infantry body-guard, subordinate to the cavalry body-guard of dogs. But the state of politics in this unhappy nation may be somewhat imagined, from the circumstance that all who were not of the body-guard were downright plotters and malignant traitors. At length the death penalty was tacitly abolished, owing to the timely thought, that were strict sportsman's justice to be dispensed among such subjects, ere long the Nimrod King would have little or no remaining game to shoot. The human part of the life-guard was now disbanded, and set to work cultivating the soil, and raising potatoes; the regular army now solely consisting of the dog-regiment. These, as I have heard, were of a singularly ferocious character, though by severe training rendered docile to their master. Armed to the teeth, the Creole now goes in state, surrounded by his canine janizaries, whose terrific bayings prove quite as serviceable as bayonets in keeping down the surgings of revolt. But the census of the isle, sadly lessened by the dispensation of justice, and not materially recruited by matrimony, began to fill his mind with sad mistrust. Some way the population must be increased. Now, from its possessing a little water, and its comparative pleasantness of aspect, Charles's Isle at this period was occasionally visited by foreign whalers. These His Majesty had always levied upon for port charges, thereby contributing to his revenue. But now he had additional designs. By insidious arts he, from time to time, cajoles certain sailors to desert their ships, and enlist beneath his banner. Soon as missed, their captains crave permission to go and hunt them up. Whereupon His Majesty first hides them very carefully away, and then freely permits the search. In consequence, the delinquents are never found, and the ships retire without them. Thus, by a two-edged policy of this crafty monarch, foreign nations were crippled in the number of their subjects, and his own were greatly multiplied. He particularly petted these renegado strangers. But alas for the deep-laid schemes of ambitious princes, and alas for the vanity of glory. As the foreign-born Pretorians, unwisely introduced into the Roman state, and still more unwisely made favorites of the Emperors, at last insulted and overturned the throne, even so these lawless mariners, with all the rest of the body-guard and all the populace, broke out into a terrible mutiny, and defied their master. He marched against them with all his dogs. A deadly battle ensued upon the beach. It raged for three hours, the dogs fighting with determined valor, and the sailors reckless of everything but victory. Three men and thirteen dogs were left dead upon the field, many on both sides were wounded, and the king was forced to fly with the remainder of his canine regiment. The enemy pursued, stoning the dogs with their master into the wilderness of the interior. Discontinuing the pursuit, the victors returned to the village on the shore, stove the spirit casks, and proclaimed a Republic. The dead men were interred with the honors of war, and the dead dogs ignominiously thrown into the sea. At last, forced by stress of suffering, the fugitive Creole came down from the hills and offered to treat for peace. But the rebels refused it on any other terms than his unconditional banishment. Accordingly, the next ship that arrived carried away the ex-king to Peru. The history of the king of Charles's Island furnishes another illustration of the difficulty of colonizing barren islands with unprincipled pilgrims. Doubtless for a long time the exiled monarch, pensively ruralizing in Peru, which afforded him a safe asylum in his calamity, watched every arrival from the Encantadas, to hear news of the failure of the Republic, the consequent penitence of the rebels, and his own recall to royalty. Doubtless he deemed the Republic but a miserable experiment which would soon explode. But no, the insurgents had confederated themselves into a democracy neither Grecian, Roman, nor American. Nay, it was no democracy at all, but a permanent _Riotocracy_, which gloried in having no law but lawlessness. Great inducements being offered to deserters, their ranks were swelled by accessions of scamps from every ship which touched their shores. Charles's Island was proclaimed the asylum of the oppressed of all navies. Each runaway tar was hailed as a martyr in the cause of freedom, and became immediately installed a ragged citizen of this universal nation. In vain the captains of absconding seamen strove to regain them. Their new compatriots were ready to give any number of ornamental eyes in their behalf. They had few cannon, but their fists were not to be trifled with. So at last it came to pass that no vessels acquainted with the character of that country durst touch there, however sorely in want of refreshment. It became Anathema--a sea Alsatia--the unassailed lurking-place of all sorts of desperadoes, who in the name of liberty did just what they pleased. They continually fluctuated in their numbers. Sailors, deserting ships at other islands, or in boats at sea anywhere in that vicinity, steered for Charles's Isle, as to their sure home of refuge; while, sated with the life of the isle, numbers from time to time crossed the water to the neighboring ones, and there presenting themselves to strange captains as shipwrecked seamen, often succeeded in getting on board vessels bound to the Spanish coast, and having a compassionate purse made up for them on landing there. One warm night during my first visit to the group, our ship was floating along in languid stillness, when some one on the forecastle shouted "Light ho!" We looked and saw a beacon burning on some obscure land off the beam. Our third mate was not intimate with this part of the world. Going to the captain he said, "Sir, shall I put off in a boat? These must be shipwrecked men." The captain laughed rather grimly, as, shaking his fist towards the beacon, he rapped out an oath, and said--"No, no, you precious rascals, you don't juggle one of my boats ashore this blessed night. You do well, you thieves--you do benevolently to hoist a light yonder as on a dangerous shoal. It tempts no wise man to pull off and see what's the matter, but bids him steer small and keep off shore--that is Charles's Island; brace up, Mr. Mate, and keep the light astern." * * * * * ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 330 words. ENDINSTRUCTION
And hey, here's another quote from Spenser. The comparison with the Faerie Queene just never gets old for Melville. Charles's Isle is near Barrington Isle. And for once, Melville has an actual story to tell, sort of. Three cheers for an actual story! Hip, hip, hooray! It's not that much of a story, but Shmoop is desperate, and will take what Shmoop can get. During Peru's independence struggle from Spain, there was one Creole guy who fought with Peru. A Creole is someone who has both European and Indian ancestry, by the by. Anyway, the Creole guy fought for Peru for money, but at the end of the revolution, they didn't have money to pay him, so they gave him Charles's Island, which was relatively inhabitable, and quite large. The Creole guy determined to rule the island, and brought some settlers over to be his subjects. To keep order he brought some large dogs with him. Things quickly went to pot, though; the subjects weren't keen on being ruled by the Creole and his dogs, so the Creole guy shot some of them What with the shooting people and the not being many there to begin with, the population wasn't very great. So the Creole guy replenished it by inducing people from whalers to abandon their posts, and join his not so very merry band. He's sneaky, our hero. But the folks who leave the whalers are sneaky too, and eventually there's a revolt and the Creole is driven away, back to Peru in exile. He presumably hoped to hear that his island was falling apart without him, and it sort of was. The place was completely lawless, and would encourage sailors to leave their ships for freedom when whalers landed. So whalers wouldn't land there any more, though deserters in the Encantadas still made their way there. That's it. Like Shmoop says, not much of a story, really, but you take what you can get.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT SKETCH TENTH. RUNAWAYS, CASTAWAYS, SOLITARIES, GRAVE-STONES, ETC. "And all about old stocks and stubs of trees, Whereon nor fruit nor leaf was ever seen, Did hang upon ragged knotty knees, On which had many wretches hanged been." Some relics of the hut of Oberlus partially remain to this day at the head of the clinkered valley. Nor does the stranger, wandering among other of the Enchanted Isles, fail to stumble upon still other solitary abodes, long abandoned to the tortoise and the lizard. Probably few parts of earth have, in modern times, sheltered so many solitaries. The reason is, that these isles are situated in a distant sea, and the vessels which occasionally visit them are mostly all whalers, or ships bound on dreary and protracted voyages, exempting them in a good degree from both the oversight and the memory of human law. Such is the character of some commanders and some seamen, that under these untoward circumstances, it is quite impossible but that scenes of unpleasantness and discord should occur between them. A sullen hatred of the tyrannic ship will seize the sailor, and he gladly exchanges it for isles, which, though blighted as by a continual sirocco and burning breeze, still offer him, in their labyrinthine interior, a retreat beyond the possibility of capture. To flee the ship in any Peruvian or Chilian port, even the smallest and most rustical, is not unattended with great risk of apprehension, not to speak of jaguars. A reward of five pesos sends fifty dastardly Spaniards into the wood, who, with long knives, scour them day and night in eager hopes of securing their prey. Neither is it, in general, much easier to escape pursuit at the isles of Polynesia. Those of them which have felt a civilizing influence present the same difficulty to the runaway with the Peruvian ports, the advanced natives being quite as mercenary and keen of knife and scent as the retrograde Spaniards; while, owing to the bad odor in which all Europeans lie, in the minds of aboriginal savages who have chanced to hear aught of them, to desert the ship among primitive Polynesians, is, in most cases, a hope not unforlorn. Hence the Enchanted Isles become the voluntary tarrying places of all sorts of refugees; some of whom too sadly experience the fact, that flight from tyranny does not of itself insure a safe asylum, far less a happy home. Moreover, it has not seldom happened that hermits have been made upon the isles by the accidents incident to tortoise-hunting. The interior of most of them is tangled and difficult of passage beyond description; the air is sultry and stifling; an intolerable thirst is provoked, for which no running stream offers its kind relief. In a few hours, under an equatorial sun, reduced by these causes to entire exhaustion, woe betide the straggler at the Enchanted Isles! Their extent is such-as to forbid an adequate search, unless weeks are devoted to it. The impatient ship waits a day or two; when, the missing man remaining undiscovered, up goes a stake on the beach, with a letter of regret, and a keg of crackers and another of water tied to it, and away sails the craft. Nor have there been wanting instances where the inhumanity of some captains has led them to wreak a secure revenge upon seamen who have given their caprice or pride some singular offense. Thrust ashore upon the scorching marl, such mariners are abandoned to perish outright, unless by solitary labors they succeed in discovering some precious dribblets of moisture oozing from a rock or stagnant in a mountain pool. I was well acquainted with a man, who, lost upon the Isle of Narborough, was brought to such extremes by thirst, that at last he only saved his life by taking that of another being. A large hair-seal came upon the beach. He rushed upon it, stabbed it in the neck, and then throwing himself upon the panting body quaffed at the living wound; the palpitations of the creature's dying heart injected life into the drinker. Another seaman, thrust ashore in a boat upon an isle at which no ship ever touched, owing to its peculiar sterility and the shoals about it, and from which all other parts of the group were hidden--this man, feeling that it was sure death to remain there, and that nothing worse than death menaced him in quitting it, killed seals, and inflating their skins, made a float, upon which he transported himself to Charles's Island, and joined the republic there. But men, not endowed with courage equal to such desperate attempts, find their only resource in forthwith seeking some watering-place, however precarious or scanty; building a hut; catching tortoises and birds; and in all respects preparing for a hermit life, till tide or time, or a passing ship arrives to float them off. At the foot of precipices on many of the isles, small rude basins in the rocks are found, partly filled with rotted rubbish or vegetable decay, or overgrown with thickets, and sometimes a little moist; which, upon examination, reveal plain tokens of artificial instruments employed in hollowing them out, by some poor castaway or still more miserable runaway. These basins are made in places where it was supposed some scanty drops of dew might exude into them from the upper crevices. The relics of hermitages and stone basins are not the only signs of vanishing humanity to be found upon the isles. And, curious to say, that spot which of all others in settled communities is most animated, at the Enchanted Isles presents the most dreary of aspects. And though it may seem very strange to talk of post-offices in this barren region, yet post-offices are occasionally to be found there. They consist of a stake and a bottle. The letters being not only sealed, but corked. They are generally deposited by captains of Nantucketers for the benefit of passing fishermen, and contain statements as to what luck they had in whaling or tortoise-hunting. Frequently, however, long months and months, whole years glide by and no applicant appears. The stake rots and falls, presenting no very exhilarating object. If now it be added that grave-stones, or rather grave-boards, are also discovered upon some of the isles, the picture will be complete. Upon the beach of James's Isle, for many years, was to be seen a rude finger-post, pointing inland. And, perhaps, taking it for some signal of possible hospitality in this otherwise desolate spot--some good hermit living there with his maple dish--the stranger would follow on in the path thus indicated, till at last he would come out in a noiseless nook, and find his only welcome, a dead man--his sole greeting the inscription over a grave. Here, in 1813, fell, in a daybreak duel, a lieutenant of the U.S. frigate Essex, aged twenty-one: attaining his majority in death. It is but fit that, like those old monastic institutions of Europe, whose inmates go not out of their own walls to be inurned, but are entombed there where they die, the Encantadas, too, should bury their own dead, even as the great general monastery of earth does hers. It is known that burial in the ocean is a pure necessity of sea-faring life, and that it is only done when land is far astern, and not clearly visible from the bow. Hence, to vessels cruising in the vicinity of the Enchanted Isles, they afford a convenient Potter's Field. The interment over, some good-natured forecastle poet and artist seizes his paint-brush, and inscribes a doggerel epitaph. When, after a long lapse of time, other good-natured seamen chance to come upon the spot, they usually make a table of the mound, and quaff a friendly can to the poor soul's repose. As a specimen of these epitaphs, take the following, found in a bleak gorge of Chatham Isle:-- "Oh, Brother Jack, as you pass by, As you are now, so once was I. Just so game, and just so gay, But now, alack, they've stopped my pay. No more I peep out of my blinkers, Here I be--tucked in with clinkers!" ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 170 words. ENDINSTRUCTION
The narrator tells you that no other part of the world has as many hermits living there as the Galapagos. Captains can be tyrannical and awful, and escaping into the Galapagos is one of the few ways sailors have to get away. Turtle-hunting makes hermits sometimes too; people go into the interiors, get lost, and their ships leave without them. Or sometimes people are exiled by their captains. He tells a story of a guy marooned on an island who was dying of thirst, till he came upon a seal, stabbed it, and sucked its blood. Ick. Vampire travel writing. And another story about a guy who escaped an island by killing seals and making a float of their corpses. He says people sometimes post bottles with messages in them on sticks; a kind of hermits' post office. And as a cheery end, he talks about gravestones on the islands. And that's it. Farewell, Galapagos novella. You were long, and your popularity is hard to figure, but at least Shmoop is done with you.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT SCENE 2. The same. [Enter SIR HUGH EVANS and SIMPLE.] EVANS. Go your ways, and ask of Doctor Caius' house which is the way; and there dwells one Mistress Quickly, which is in the manner of his nurse, or his dry nurse, or his cook, or his laundry, his washer, and his wringer. SIMPLE. Well, sir. EVANS. Nay, it is petter yet. Give her this letter; for it is a 'oman that altogether's acquaintance with Mistress Anne Page; and the letter is to desire and require her to solicit your master's desires to Mistress Anne Page. I pray you be gone: I will make an end of my dinner; there's pippins and cheese to come. [Exeunt.] ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 160 words. ENDINSTRUCTION
After dinner, Evans sends a servant named Peter Simple to hand-deliver a letter to a woman named Mistress Quickly. Since Mistress Quickly is chummy with Anne Page, Evans wants her to talk to Anne about marrying Slender. We find out that Mistress Quickly is the servant of a guy named Doctor Caius and lives at his house. Then Evans decides to let us in on a little gossip: apparently, Mistress Quickly doesn't just do Doctor Caius's laundry and cooking. She's also his "oman" . In other words, Mistress Quickly is probably sleeping with her boss. Brain Snack: In Henry IV Part 1, Mistress Quickly isn't a servant--she's the hostess of the Boar's Head Tavern, which is the kind of seedy bar where criminals and prostitutes hang out. Since The Merry Wives of Windsor is basically a spin-off of Henry IV Part 1, Shakespeare would have expected his audience to know all about Mistress Quickly's shady ways.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT SCENE 3. A room in the Garter Inn. [Enter FALSTAFF, HOST, BARDOLPH, NYM, PISTOL, and ROBIN.] FALSTAFF. Mine host of the Garter! HOST. What says my bully rook? Speak scholarly and wisely. FALSTAFF. Truly, mine host, I must turn away some of my followers. HOST. Discard, bully Hercules; cashier; let them wag; trot, trot. FALSTAFF. I sit at ten pounds a week. HOST. Thou'rt an emperor, Caesar, Keiser, and Pheazar. I will entertain Bardolph; he shall draw, he shall tap; said I well, bully Hector? FALSTAFF. Do so, good mine host. HOST. I have spoke; let him follow. [To BARDOLPH] Let me see thee froth and lime. I am at a word; follow. [Exit.] FALSTAFF. Bardolph, follow him. A tapster is a good trade; an old cloak makes a new jerkin; a withered serving-man a fresh tapster. Go; adieu. BARDOLPH. It is a life that I have desired; I will thrive. PISTOL. O base Hungarian wight! Wilt thou the spigot wield? [Exit BARDOLPH.] NYM. He was gotten in drink. Is not the humour conceited? FALSTAFF. I am glad I am so acquit of this tinder-box: his thefts were too open; his filching was like an unskilful singer--he kept not time. NYM. The good humour is to steal at a minim's rest. PISTOL. 'Convey' the wise it call. 'Steal!' foh! A fico for the phrase! FALSTAFF. Well, sirs, I am almost out at heels. PISTOL. Why, then, let kibes ensue. FALSTAFF. There is no remedy; I must cony-catch; I must shift. PISTOL. Young ravens must have food. FALSTAFF. Which of you know Ford of this town? PISTOL. I ken the wight; he is of substance good. FALSTAFF. My honest lads, I will tell you what I am about. PISTOL. Two yards, and more. FALSTAFF. No quips now, Pistol. Indeed, I am in the waist two yards about; but I am now about no waste; I am about thrift. Briefly, I do mean to make love to Ford's wife; I spy entertainment in her; she discourses, she carves, she gives the leer of invitation; I can construe the action of her familiar style; and the hardest voice of her behaviour, to be Englished rightly, is 'I am Sir John Falstaff's.' PISTOL. He hath studied her will, and translated her will out of honesty into English. NYM. The anchor is deep; will that humour pass? FALSTAFF. Now, the report goes she has all the rule of her husband's purse; he hath a legion of angels. PISTOL. As many devils entertain; and 'To her, boy,' say I. NYM. The humour rises; it is good; humour me the angels. FALSTAFF. I have writ me here a letter to her; and here another to Page's wife, who even now gave me good eyes too, examined my parts with most judicious oeillades; sometimes the beam of her view gilded my foot, sometimes my portly belly. PISTOL. Then did the sun on dunghill shine. NYM. I thank thee for that humour. FALSTAFF. O! she did so course o'er my exteriors with such a greedy intention that the appetite of her eye did seem to scorch me up like a burning-glass. Here's another letter to her: she bears the purse too; she is a region in Guiana, all gold and bounty. I will be cheator to them both, and they shall be exchequers to me; they shall be my East and West Indies, and I will trade to them both. Go, bear thou this letter to Mistress Page; and thou this to Mistress Ford. We will thrive, lads, we will thrive. PISTOL. Shall I Sir Pandarus of Troy become, And by my side wear steel? then Lucifer take all! NYM. I will run no base humour. Here, take the humour-letter; I will keep the haviour of reputation. FALSTAFF. [To ROBIN] Hold, sirrah; bear you these letters tightly; Sail like my pinnace to these golden shores. Rogues, hence, avaunt! vanish like hailstones, go; Trudge, plod away o' hoof; seek shelter, pack! Falstaff will learn the humour of this age; French thrift, you rogues; myself, and skirted page. [Exeunt FALSTAFF and ROBIN.] PISTOL. Let vultures gripe thy guts! for gourd and fullam holds, And high and low beguile the rich and poor; Tester I'll have in pouch when thou shalt lack, Base Phrygian Turk! NYM. I have operations in my head which be humours of revenge. PISTOL. Wilt thou revenge? NYM. By welkin and her star! PISTOL. With wit or steel? NYM. With both the humours, I: I will discuss the humour of this love to Page. PISTOL. And I to Ford shall eke unfold How Falstaff, varlet vile, His dove will prove, his gold will hold, And his soft couch defile. NYM. My humour shall not cool: I will incense Page to deal with poison; I will possess him with yellowness, for the revolt of mine is dangerous: that is my true humour. PISTOL. Thou art the Mars of malcontents; I second thee; troop on. [Exeunt.] ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 430 words. ENDINSTRUCTION
Later on, Falstaff and company chill out at the Garter Inn. Sir John Falstaff confides to the Host of the Garter Inn that he's completely broke. Brain Snack: In Elizabethan England, being a knight didn't necessarily = being a baller. In fact, lots of members of the nobility had very little money. We talk about this more in "Themes: Society and Class." Since Falstaff can't afford to pay a bunch of servants, he has to get rid of one of his toadies. He decides to fire Bardolph because the guy's a lousy thief who's always getting caught and making Falstaff look bad. The Host is feeling generous so he gives Bardolph a job as a "tapster" at the Inn. Pistol and Nim crack some jokes about how awesome it is that Bardolph's going to be serving cocktails since the guy loves to drink so much. Plus, his parents conceived him when they were rip-roaring drunk, which--TMI, folks. Then Pistol and Nim bag on Falstaff for being so fat. Finally, Falstaff gets down to business. It's not enough to fire Bardolph, he's got to "cony-catch" if he's going to survive in this tough economy. Man, we feel you. His plan involves two middle-class housewives--Mistress Page and Mistress Ford. Since both wives have access to their husband's money, Falstaff plans to seduce them both. Brain Snack: Remember how we said that in Shakespeare's England, more and more aristocrats like Falstaff were going broke? Well, at the same time, more and more non-aristocrats were becoming rich by taking advantage of business opportunities . Historians like to refer to this as the rise of the middle-class. By the way, when we say middle-class, we mean people who were somewhere between the nobility and the peasantry on the social scale. That's how it's possible for the Pages and Fords to be both rich and "middle-class" at the same time. We find out that Falstaff has channeled his inner 7th grader by writing a couple of cheesy love notes to the wives. Falstaff claims that both women have been checking out his sexy "parts" and undressing him with their eyes. He compares Mistress Page to "Guiana, all gold and bounty." Translation: Falstaff thinks that his sexual conquest of a rich housewife will be a lot like a New World Conquest. Go to "Symbols" and we'll tell you more about this. Pistol and Nim refuse to deliver Falstaff's letters to the wives so Falstaff has his errand boy do his dirty work. After Falstaff leaves, Pistol and Nim decide to snitch him out to Master Ford and Master Page.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT SCENE 4. A room in DOCTOR CAIUS'S house. [Enter MISTRESS QUICKLY, and SIMPLE.] QUICKLY. What, John Rugby! [Enter RUGBY.] I pray thee go to the casement, and see if you can see my master, Master Doctor Caius, coming: if he do, i' faith, and find anybody in the house, here will be an old abusing of God's patience and the King's English. RUGBY. I'll go watch. QUICKLY. Go; and we'll have a posset for't soon at night, in faith, at the latter end of a sea-coal fire. [Exit RUGBY.] An honest, willing, kind fellow, as ever servant shall come in house withal; and, I warrant you, no tell-tale nor no breed-bate; his worst fault is that he is given to prayer; he is something peevish that way; but nobody but has his fault; but let that pass. Peter Simple you say your name is? SIMPLE. Ay, for fault of a better. QUICKLY. And Master Slender's your master? SIMPLE. Ay, forsooth. QUICKLY. Does he not wear a great round beard, like a glover's paring-knife? SIMPLE. No, forsooth; he hath but a little whey face, with a little yellow beard--a cane-coloured beard. QUICKLY. A softly-sprighted man, is he not? SIMPLE. Ay, forsooth; but he is as tall a man of his hands as any is between this and his head; he hath fought with a warrener. QUICKLY. How say you?--O! I should remember him. Does he not hold up his head, as it were, and strut in his gait? SIMPLE. Yes, indeed, does he. QUICKLY. Well, heaven send Anne Page no worse fortune! Tell Master Parson Evans I will do what I can for your master: Anne is a good girl, and I wish-- [Re-enter RUGBY.] RUGBY. Out, alas! here comes my master. QUICKLY. We shall all be shent. Run in here, good young man; go into this closet. [Shuts SIMPLE in the closet.] He will not stay long. What, John Rugby! John! what, John, I say! Go, John, go inquire for my master; I doubt he be not well that he comes not home. [Exit Rugby.] [Sings.] And down, down, adown-a, &c. [Enter DOCTOR CAIUS.] CAIUS. Vat is you sing? I do not like des toys. Pray you, go and vetch me in my closet une boitine verde--a box, a green-a box: do intend vat I speak? a green-a box. QUICKLY. Ay, forsooth, I'll fetch it you. [Aside] I am glad he went not in himself: if he had found the young man, he would have been horn-mad. CAIUS. Fe, fe, fe fe! ma foi, il fait fort chaud. Je m'en vais a la cour-- la grande affaire. QUICKLY. Is it this, sir? CAIUS. Oui; mettez le au mon pocket: depechez, quickly--Vere is dat knave, Rugby? QUICKLY. What, John Rugby? John! [Re-enter Rugby.] RUGBY. Here, sir. CAIUS. You are John Rugby, and you are Jack Rugby: come, take-a your rapier, and come after my heel to de court. RUGBY. 'Tis ready, sir, here in the porch. CAIUS. By my trot, I tarry too long--Od's me! Qu'ay j'oublie? Dere is some simples in my closet dat I vill not for the varld I shall leave behind. QUICKLY. [Aside.] Ay me, he'll find the young man there, and be mad! CAIUS. O diable, diable! vat is in my closet?--Villainy! larron! [Pulling SIMPLE out.] Rugby, my rapier! QUICKLY. Good master, be content. CAIUS. Verefore shall I be content-a? QUICKLY. The young man is an honest man. CAIUS. What shall de honest man do in my closet? dere is no honest man dat shall come in my closet. QUICKLY. I beseech you, be not so phlegmatic. Hear the truth of it: he came of an errand to me from Parson Hugh. CAIUS. Vell. SIMPLE. Ay, forsooth, to desire her to-- QUICKLY. Peace, I pray you. CAIUS. Peace-a your tongue!--Speak-a your tale. SIMPLE. To desire this honest gentlewoman, your maid, to speak a good word to Mistress Anne Page for my master, in the way of marriage. QUICKLY. This is all, indeed, la! but I'll ne'er put my finger in the fire, and need not. CAIUS. Sir Hugh send-a you?--Rugby, baillez me some paper: tarry you a little-a while. [Writes.] QUICKLY. I am glad he is so quiet: if he had been throughly moved, you should have heard him so loud and so melancholy. But notwithstanding, man, I'll do you your master what good I can; and the very yea and the no is, the French doctor, my master--I may call him my master, look you, for I keep his house; and I wash, wring, brew, bake, scour, dress meat and drink, make the beds, and do all myself-- SIMPLE. 'Tis a great charge to come under one body's hand. QUICKLY. Are you avis'd o' that? You shall find it a great charge; and to be up early and down late; but notwithstanding,--to tell you in your ear,--I would have no words of it--my master himself is in love with Mistress Anne Page; but notwithstanding that, I know Anne's mind, that's neither here nor there. CAIUS. You jack'nape; give-a dis letter to Sir Hugh; by gar, it is a shallenge: I will cut his troat in de Park; and I will teach a scurvy jack-a-nape priest to meddle or make. You may be gone; it is not good you tarry here: by gar, I will cut all his two stones; by gar, he shall not have a stone to throw at his dog. [Exit SIMPLE.] QUICKLY. Alas, he speaks but for his friend. CAIUS. It is no matter-a ver dat:--do not you tell-a me dat I shall have Anne Page for myself? By gar, I vill kill de Jack priest; and I have appointed mine host of de Jartiere to measure our weapon. By gar, I vill myself have Anne Page. QUICKLY. Sir, the maid loves you, and all shall be well. We must give folks leave to prate: what, the good-jer! CAIUS. Rugby, come to the court vit me. By gar, if I have not Anne Page, I shall turn your head out of my door. Follow my heels, Rugby. [Exeunt CAIUS and RUGBY.] QUICKLY. You shall have An fool's-head of your own. No, I know Anne's mind for that: never a woman in Windsor knows more of Anne's mind than I do; nor can do more than I do with her, I thank heaven. FENTON. [Within.] Who's within there? ho! QUICKLY. Who's there, I trow? Come near the house, I pray you. [Enter FENTON.] FENTON. How now, good woman! how dost thou? QUICKLY. The better, that it pleases your good worship to ask. FENTON. What news? how does pretty Mistress Anne? QUICKLY. In truth, sir, and she is pretty, and honest, and gentle; and one that is your friend, I can tell you that by the way; I praise heaven for it. FENTON. Shall I do any good, thinkest thou? Shall I not lose my suit? QUICKLY. Troth, sir, all is in His hands above; but notwithstanding, Master Fenton, I'll be sworn on a book she loves you. Have not your worship a wart above your eye? FENTON. Yes, marry, have I; what of that? QUICKLY. Well, thereby hangs a tale; good faith, it is such another Nan; but, I detest, an honest maid as ever broke bread. We had an hour's talk of that wart; I shall never laugh but in that maid's company;--but, indeed, she is given too much to allicholy and musing. But for you --well, go to. FENTON. Well, I shall see her to-day. Hold, there's money for thee; let me have thy voice in my behalf: if thou seest her before me, commend me. QUICKLY. Will I? i' faith, that we will; and I will tell your worship more of the wart the next time we have confidence; and of other wooers. FENTON. Well, farewell; I am in great haste now. QUICKLY. Farewell to your worship.--[Exit FENTON.] Truly, an honest gentleman; but Anne loves him not; for I know Anne's mind as well as another does. Out upon 't, what have I forgot? [Exit.] ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 450 words. ENDINSTRUCTION
Over at Doctor Caius's house, the servant Peter Simple has arrived with a letter for Mistress Quickly. Mistress Quickly asks a servant to go to the window and be on the lookout for Doctor Caius, since Caius will be crazy angry if he comes home and finds another guy in his house. After some discussion about how Slender is the kind of guy who "struts" around with his nose up in the air, Mistress Quickly Rugby runs into the room and is all "Look out! Doctor Caius is home!" Mistress Quickly stashes Peter Simple in the closet. Caius enters the room and asks Mistress Quickly to fetch his green box. From the closet. Quickly manages to grab the box without Doctor Caius seeing Peter Simple. Then Caius remembers that, hey, he also needs some medicine from the same closet. Before Mistress Quickly can stop him, he runs over, flings open the doors, and spots Peter Simple hiding in the closet. Before Caius can stab Peter Simple in the guts with his sword, Mistress Quickly intervenes and Simple explains that he was delivering a letter asking Mistress Quickly to put in a good word for Slender with Anne Page. Unfortunately, Simple's explanation doesn't help. It turns out that Caius also wants to marry Anne and Mistress Quickly has already promised to help him. Caius whips out a piece of paper and writes a note to Evans, in which he calls him a "scurvy jackanape priest" and threatens to cut out his '"two stones." Yeah, that probably means what you think it means. Mistress Quickly points out that Evans was asking on behalf of a friend, but Caius doesn't care. He'll kill the priest anyway. Caius threatens to throw Mistress Quickly out of his house if she doesn't get Anne Page to marry him. Then he storms out while Mistress Quickly mutters under her breath about Caius being an "ass-head." Hey, we didn't write it. Before we know it, a guy named Master Fenton shows up and we find out that, you guessed it, Mistress Quickly has also agreed to help him pursue Anne Page. Mistress Quickly may have a little too much on her plate, don't you think? Quickly tells Fenton what he wants to hear: that Anne is in love with him. Seriously, Fenton? Just the other day, you guys spent an hour talking about that sexy wart above your eye. Fenton gives Mistress Quickly a bunch of money for helping him and she promises to talk him up the next time she sees Anne. Fenton leaves. Alone on stage, Quickly confesses to the audience that Fenton's a nice guy but she knows for a fact that "Anne loves him not."
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT ACT II. SCENE 1. Before PAGE'S house [Enter MISTRESS PAGE, with a letter.] MRS. PAGE. What! have I scaped love-letters in the holiday-time of my beauty, and am I now a subject for them? Let me see. 'Ask me no reason why I love you; for though Love use Reason for his precisian, he admits him not for his counsellor. You are not young, no more am I; go to, then, there's sympathy: you are merry, so am I; ha! ha! then there's more sympathy; you love sack, and so do I; would you desire better sympathy? Let it suffice thee, Mistress Page, at the least, if the love of soldier can suffice, that I love thee. I will not say, pity me: 'tis not a soldier-like phrase; but I say, Love me. By me, Thine own true knight, By day or night, Or any kind of light, With all his might, For thee to fight, JOHN FALSTAFF.' What a Herod of Jewry is this! O wicked, wicked world! One that is well-nigh worn to pieces with age to show himself a young gallant. What an unweighed behaviour hath this Flemish drunkard picked, with the devil's name! out of my conversation, that he dares in this manner assay me? Why, he hath not been thrice in my company! What should I say to him? I was then frugal of my mirth:--Heaven forgive me! Why, I'll exhibit a bill in the parliament for the putting down of men. How shall I be revenged on him? for revenged I will be, as sure as his guts are made of puddings. [Enter MISTRESS FORD.] MRS. FORD. Mistress Page! trust me, I was going to your house. MRS. PAGE. And, trust me, I was coming to you. You look very ill. MRS. FORD. Nay, I'll ne'er believe that; I have to show to the contrary. MRS. PAGE. Faith, but you do, in my mind. MRS. FORD. Well, I do, then; yet, I say, I could show you to the contrary. O, Mistress Page! give me some counsel. MRS. PAGE. What's the matter, woman? MRS. FORD. O woman, if it were not for one trifling respect, I could come to such honour! MRS. PAGE. Hang the trifle, woman; take the honour. What is it?--Dispense with trifles;--what is it? MRS. FORD. If I would but go to hell for an eternal moment or so, I could be knighted. MRS. PAGE. What? thou liest. Sir Alice Ford! These knights will hack; and so thou shouldst not alter the article of thy gentry. MRS. FORD. We burn daylight: here, read, read; perceive how I might be knighted. I shall think the worse of fat men as long as I have an eye to make difference of men's liking: and yet he would not swear; praised women's modesty; and gave such orderly and well-behaved reproof to all uncomeliness that I would have sworn his disposition would have gone to the truth of his words; but they do no more adhere and keep place together than the Hundredth Psalm to the tune of 'Greensleeves.' What tempest, I trow, threw this whale, with so many tuns of oil in his belly, ashore at Windsor? How shall I be revenged on him? I think the best way were to entertain him with hope, till the wicked fire of lust have melted him in his own grease. Did you ever hear the like? MRS. PAGE. Letter for letter, but that the name of Page and Ford differs. To thy great comfort in this mystery of ill opinions, here's the twin-brother of thy letter; but let thine inherit first, for, I protest, mine never shall. I warrant he hath a thousand of these letters, writ with blank space for different names, sure, more, and these are of the second edition. He will print them, out of doubt; for he cares not what he puts into the press, when he would put us two: I had rather be a giantess and lie under Mount Pelion. Well, I will find you twenty lascivious turtles ere one chaste man. MRS. FORD. Why, this is the very same; the very hand, the very words. What doth he think of us? MRS. PAGE. Nay, I know not; it makes me almost ready to wrangle with mine own honesty. I'll entertain myself like one that I am not acquainted withal; for, sure, unless he know some strain in me that I know not myself, he would never have boarded me in this fury. MRS. FORD. 'Boarding' call you it? I'll be sure to keep him above deck. MRS. PAGE. So will I; if he come under my hatches, I'll never to sea again. Let's be revenged on him; let's appoint him a meeting, give him a show of comfort in his suit, and lead him on with a fine-baited delay, till he hath pawned his horses to mine host of the Garter. MRS. FORD. Nay, I will consent to act any villainy against him that may not sully the chariness of our honesty. O, that my husband saw this letter! It would give eternal food to his jealousy. MRS. PAGE. Why, look where he comes; and my good man too: he's as far from jealousy as I am from giving him cause; and that, I hope, is an unmeasurable distance. MRS. FORD. You are the happier woman. MRS. PAGE. Let's consult together against this greasy knight. Come hither. [They retire.] [Enter FORD, PISTOL, and PAGE and NYM.] FORD. Well, I hope it be not so. PISTOL. Hope is a curtal dog in some affairs: Sir John affects thy wife. FORD. Why, sir, my wife is not young. PISTOL. He woos both high and low, both rich and poor, Both young and old, one with another, Ford; He loves the gallimaufry. Ford, perpend. FORD. Love my wife! PISTOL. With liver burning hot: prevent, or go thou, Like Sir Actaeon he, with Ringwood at thy heels.-- O! odious is the name! FORD. What name, sir? PISTOL. The horn, I say. Farewell: Take heed; have open eye, for thieves do foot by night; Take heed, ere summer comes, or cuckoo birds do sing. Away, Sir Corporal Nym. Believe it, Page; he speaks sense. [Exit PISTOL.] FORD. [Aside] I will be patient: I will find out this. NYM. [To PAGE] And this is true; I like not the humour of lying. He hath wronged me in some humours: I should have borne the humoured letter to her; but I have a sword, and it shall bite upon my necessity. He loves your wife; there's the short and the long. My name is Corporal Nym; I speak, and I avouch 'tis true. My name is Nym, and Falstaff loves your wife. Adieu. I love not the humour of bread and cheese; and there's the humour of it. Adieu. [Exit NYM.] PAGE. [Aside.] 'The humour of it,' quoth 'a! Here's a fellow frights English out of his wits. FORD. I will seek out Falstaff. PAGE. I never heard such a drawling, affecting rogue. FORD. If I do find it: well. PAGE. I will not believe such a Cataian, though the priest o' the town commended him for a true man. FORD. 'Twas a good sensible fellow: well. PAGE. How now, Meg! MRS. PAGE. Whither go you, George?--Hark you. MRS. FORD. How now, sweet Frank! why art thou melancholy? FORD. I melancholy! I am not melancholy. Get you home, go. MRS. FORD. Faith, thou hast some crotchets in thy head now. Will you go, Mistress Page? MRS. PAGE. Have with you. You'll come to dinner, George? [Aside to MRS. FORD] Look who comes yonder: she shall be our messenger to this paltry knight. MRS. FORD. [Aside to MRS. PAGE] Trust me, I thought on her: she'll fit it. [Enter MISTRESS QUICKLY.] MRS. PAGE. You are come to see my daughter Anne? QUICKLY. Ay, forsooth; and, I pray, how does good Mistress Anne? MRS. PAGE. Go in with us and see; we'd have an hour's talk with you. [Exeunt MISTRESS PAGE, MISTRESS FORD, and MISTRESS QUICKLY.] PAGE. How now, Master Ford! FORD. You heard what this knave told me, did you not? PAGE. Yes; and you heard what the other told me? FORD. Do you think there is truth in them? PAGE. Hang 'em, slaves! I do not think the knight would offer it; but these that accuse him in his intent towards our wives are a yoke of his discarded men; very rogues, now they be out of service. FORD. Were they his men? PAGE. Marry, were they. FORD. I like it never the better for that. Does he lie at the Garter? PAGE. Ay, marry, does he. If he should intend this voyage toward my wife, I would turn her loose to him; and what he gets more of her than sharp words, let it lie on my head. FORD. I do not misdoubt my wife; but I would be loath to turn them together. A man may be too confident. I would have nothing 'lie on my head': I cannot be thus satisfied. PAGE. Look where my ranting host of the Garter comes. There is either liquor in his pate or money in his purse when he looks so merrily. [Enter HOST and SHALLOW.] How now, mine host! HOST. How now, bully-rook! Thou'rt a gentleman. Cavaliero-justice, I say! SHALLOW. I follow, mine host, I follow. Good even and twenty, good Master Page! Master Page, will you go with us? We have sport in hand. HOST. Tell him, cavaliero-justice; tell him, bully-rook. SHALLOW. Sir, there is a fray to be fought between Sir Hugh the Welsh priest and Caius the French doctor. FORD. Good mine host o' the Garter, a word with you. HOST. What say'st thou, my bully-rook? [They go aside.] SHALLOW. [To PAGE.] Will you go with us to behold it? My merry host hath had the measuring of their weapons; and, I think, hath appointed them contrary places; for, believe me, I hear the parson is no jester. Hark, I will tell you what our sport shall be. [They converse apart.] HOST. Hast thou no suit against my knight, my guest-cavaliero? FORD. None, I protest: but I'll give you a pottle of burnt sack to give me recourse to him, and tell him my name is Brook, only for a jest. HOST. My hand, bully; thou shalt have egress and regress; said I well? and thy name shall be Brook. It is a merry knight. Will you go, mynheers? SHALLOW. Have with you, mine host. PAGE. I have heard the Frenchman hath good skill in his rapier. SHALLOW. Tut, sir! I could have told you more. In these times you stand on distance, your passes, stoccadoes, and I know not what: 'tis the heart, Master Page; 'tis here, 'tis here. I have seen the time with my long sword I would have made you four tall fellows skip like rats. HOST. Here, boys, here, here! Shall we wag? PAGE. Have with you. I had rather hear them scold than fight. [Exeunt HOST, SHALLOW, and PAGE.] FORD. Though Page be a secure fool, and stands so firmly on his wife's frailty, yet I cannot put off my opinion so easily. She was in his company at Page's house, and what they made there I know not. Well, I will look further into 't; and I have a disguise to sound Falstaff. If I find her honest, I lose not my labour; if she be otherwise, 'tis labour well bestowed. [Exit.] ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 600 words. ENDINSTRUCTION
Over at the Page's house, Mistress Page reads Falstaff's steamy love letter, which sounds a lot like this: Dear Mistress Page: I love you, baby. We should get together for the following reasons: We're both old, we both like to have a good time, and we both really like to drink. What do you say? XOXO, Your Knight in Shining Armor Mistress Page is outraged that Falstaff thinks he can get her to cheat on her husband, because what is she, some kind of desperate housewife? And she vows to get revenge. Obviously. Mistress Ford shows up and she's all worked up into a tizzy. Can you guess why? The two besties soon realize that Falstaff has sent them identical letters and merely switched out their names. How rude! So, they decide to punk Falstaff by pretending to like him so they can humiliate him in public. Mistress Ford declares that if her jealous husband saw Falstaff's letter, he'd go nuts. Mistress Page tells us that, unlike Ford, her husband is never jealous. Speaking of jealous husbands, here's Master Ford--along with Master Page, Pistol, and Nim. Get ready, because there's going to be a lot of running around for a few minutes. The wives run inside before they're spotted. We find out that Pistol and Nim have just tattled to the husbands about Falstaff. At first, Ford is in shock. He's all, "Are you sure he wants my wife? She's kind of old." Master Page thinks Pistol and Nim are full of baloney and says he doesn't believe a word they say. Meanwhile, Ford has had a chance to think things over and decides he's going to confront Falstaff. We can practically see the steam coming out of his ears. The wives come back and notice that Master Ford seems just a tad bit upset. When Ford's wife asks him what's wrong, he snaps that she should just go home. ASAP. Mistress Quickly shows up and the "merry wives" decide to use her in their plot to teach Falstaff a lesson. The women go inside the house to work out the details of their evil genius plan. Meanwhile, Ford is getting hotter and hotter about Falstaff, which is sort of hilarious since he has no reason to get so worked up. Then the Host shows up at Page's house. He's in a good mood so Page thinks he's probably been drinking. Shallow shows up, too, and tells us that Caius and Evans are going to throw down at Windsor Park. Fight! Fight! The Host is supposed to referee but he's decided to have a little fun with Caius and Evans instead. He's sent each man to a different part of the park so they'll be waiting for hours for the other guy to show up. Shallow asks Page to come watch the action with him, and they step aside to talk about it. Meanwhile, Ford and the Host also talk privately. Ford says he's going to wear a disguise and show up at the Garter Inn, where he wants the Host to introduce him to Falstaff as a guy named "Brooke." Just for fun. Honest. Note: In some editions of the play, the fake name is "Broome," not "Brooke." This might be because "Brooke" was the name of a powerful family in Elizabethan England and they may have pressured the publisher of the 1623 folio edition to change the name . Left alone on stage, Ford tells us that he's going to find out if his wife's a cheater, and that Page is an idiot for being so trusting.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT SCENE 3. A field near Windsor. [Enter CAIUS and RUGBY.] CAIUS. Jack Rugby! RUGBY. Sir? CAIUS. Vat is de clock, Jack? RUGBY. 'Tis past the hour, sir, that Sir Hugh promised to meet. CAIUS. By gar, he has save his soul, dat he is no come; he has pray his Pible vell dat he is no come: by gar, Jack Rugby, he is dead already, if he be come. RUGBY. He is wise, sir; he knew your worship would kill him if he came. CAIUS. By gar, de herring is no dead so as I vill kill him. Take your rapier, Jack; I vill tell you how I vill kill him. RUGBY. Alas, sir, I cannot fence! CAIUS. Villany, take your rapier. RUGBY. Forbear; here's company. [Enter HOST, SHALLOW, SLENDER, and PAGE.] HOST. Bless thee, bully doctor! SHALLOW. Save you, Master Doctor Caius! PAGE. Now, good Master Doctor! SLENDER. Give you good morrow, sir. CAIUS. Vat be all you, one, two, tree, four, come for? HOST. To see thee fight, to see thee foin, to see thee traverse; to see thee here, to see thee there; to see thee pass thy punto, thy stock, thy reverse, thy distance, thy montant. Is he dead, my Ethiopian? Is he dead, my Francisco? Ha, bully! What says my Aesculapius? my Galen? my heart of elder? Ha! is he dead, bully stale? Is he dead? CAIUS. By gar, he is de coward Jack priest of de world; he is not show his face. HOST. Thou art a Castalion King Urinal! Hector of Greece, my boy! CAIUS. I pray you, bear witness that me have stay six or seven, two, tree hours for him, and he is no come. SHALLOW. He is the wiser man, Master doctor: he is a curer of souls, and you a curer of bodies; if you should fight, you go against the hair of your professions. Is it not true, Master Page? PAGE. Master Shallow, you have yourself been a great fighter, though now a man of peace. SHALLOW. Bodykins, Master Page, though I now be old, and of the peace, if I see a sword out, my finger itches to make one. Though we are justices, and doctors, and churchmen, Master Page, we have some salt of our youth in us; we are the sons of women, Master Page. PAGE. 'Tis true, Master Shallow. SHALLOW. It will be found so, Master Page. Master Doctor Caius, I come to fetch you home. I am sworn of the peace; you have showed yourself a wise physician, and Sir Hugh hath shown himself a wise and patient churchman. You must go with me, Master Doctor. HOST. Pardon, guest-justice.--A word, Monsieur Mockwater. CAIUS. Mock-vater! Vat is dat? HOST. Mockwater, in our English tongue, is valour, bully. CAIUS. By gar, then I have as much mockvater as de Englishman.--Scurvy jack-dog priest! By gar, me vill cut his ears. HOST. He will clapper-claw thee tightly, bully. CAIUS. Clapper-de-claw! Vat is dat? HOST. That is, he will make thee amends. CAIUS. By gar, me do look he shall clapper-de-claw me; for, by gar, me vill have it. HOST. And I will provoke him to't, or let him wag. CAIUS. Me tank you for dat. HOST. And, moreover, bully--but first: Master guest, and Master Page, and eke Cavaliero Slender, go you through the town to Frogmore. [Aside to them.] PAGE. Sir Hugh is there, is he? HOST. He is there: see what humour he is in; and I will bring the doctor about by the fields. Will it do well? SHALLOW. We will do it. PAGE, SHALLOW, and SLENDER. Adieu, good Master Doctor. [Exeunt PAGE, SHALLOW, and SLENDER.] CAIUS. By gar, me vill kill de priest; for he speak for a jack-an-ape to Anne Page. HOST. Let him die. Sheathe thy impatience; throw cold water on thy choler; go about the fields with me through Frogmore; I will bring thee where Mistress Anne Page is, at a farm-house a-feasting; and thou shalt woo her. Cried I aim? Said I well? CAIUS. By gar, me tank you for dat: by gar, I love you; and I shall procure-a you de good guest, de earl, de knight, de lords, de gentlemen, my patients. HOST. For the which I will be thy adversary toward Anne Page: said I well? CAIUS. By gar, 'tis good; vell said. HOST. Let us wag, then. CAIUS. Come at my heels, Jack Rugby. [Exeunt.] ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 280 words. ENDINSTRUCTION
Remember that Caius challenged Evans to a duel? Well, they're getting ready to rumble in a field in Windsor Park. Caius is all dramatic. He slashes his sword around and declares that Evans is lucky he's a no-show--otherwise, the clergyman would be dog meat by now. Here comes someone--but it's not Evans. It's the Host of the Garter Inn, with Master Page, Slender, and Shallow, all there to see the big fight. The Host is all "Gee, Caius, where's Evans? Did you kill him already?" Caius waves around his sword and talks more trash about Evans in his super thick and super hilarious French accent. Shallow and Page point out that Doctor Caius is supposed to heal people, not kill them, but who asked them? The Host proceeds to insult Caius by using a bunch of English slang that the French doctor doesn't understand. At one point, he calls him "Monsieur Mockwater" . Caius asks "Mockvater? Vat is that?" Oh, you know, just a little English slang for "brave." Caius declares that he's got just as much "mockwater" as an Englishman. The Host thinks this is absolutely hilarious, but he eventually stops laughing long enough to whisper to his friends that they should go over to Frogmore fields where Evans is waiting. He promises to bring Caius there later so they can have some more fun. Then, Page, Shallow, and Slender take off for Frogmore. The Host tells Caius that Anne Page is having dinner with friends at a farmhouse on the other side of Frogmore fields and that he'll lead the way for Caius to see her. Caius is totally psyched to have an opportunity to put the moves on her.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT ACT III SCENE 1. A field near Frogmore. [Enter SIR HUGH EVANS and SIMPLE.] EVANS. I pray you now, good Master Slender's serving-man, and friend Simple by your name, which way have you looked for Master Caius, that calls himself doctor of physic? SIMPLE. Marry, sir, the pittie-ward, the park-ward, every way; old Windsor way, and every way but the town way. EVANS. I most fehemently desire you you will also look that way. SIMPLE. I will, Sir. [Exit.] EVANS. Pless my soul, how full of chollors I am, and trempling of mind! I shall be glad if he have deceived me. How melancholies I am! I will knog his urinals about his knave's costard when I have goot opportunities for the 'ork: pless my soul! [Sings] To shallow rivers, to whose falls Melodious birds sings madrigals; There will we make our peds of roses, And a thousand fragrant posies. To shallow-- Mercy on me! I have a great dispositions to cry. [Sings.] Melodious birds sing madrigals,-- Whenas I sat in Pabylon,-- And a thousand vagram posies. To shallow,-- [Re-enter SIMPLE.] SIMPLE. Yonder he is, coming this way, Sir Hugh. EVANS. He's welcome. [Sings] To shallow rivers, to whose falls-- Heaven prosper the right!--What weapons is he? SIMPLE. No weapons, sir. There comes my master, Master Shallow, and another gentleman, from Frogmore, over the stile, this way. EVANS. Pray you give me my gown; or else keep it in your arms. [Reads in a book.] [Enter PAGE, SHALLOW, and SLENDER.] SHALLOW. How now, Master Parson! Good morrow, good Sir Hugh. Keep a gamester from the dice, and a good student from his book, and it is wonderful. SLENDER. [Aside] Ah, sweet Anne Page! PAGE. 'Save you, good Sir Hugh! EVANS. Pless you from his mercy sake, all of you! SHALLOW. What, the sword and the word! Do you study them both, Master Parson? PAGE. And youthful still, in your doublet and hose, this raw rheumatic day! EVANS. There is reasons and causes for it. PAGE. We are come to you to do a good office, Master Parson. EVANS. Fery well; what is it? PAGE. Yonder is a most reverend gentleman, who, belike having received wrong by some person, is at most odds with his own gravity and patience that ever you saw. SHALLOW. I have lived fourscore years and upward; I never heard a man of his place, gravity, and learning, so wide of his own respect. EVANS. What is he? PAGE. I think you know him: Master Doctor Caius, the renowned French physician. EVANS. Got's will and His passion of my heart! I had as lief you would tell me of a mess of porridge. PAGE. Why? EVANS. He has no more knowledge in Hibbocrates and Galen,--and he is a knave besides; a cowardly knave as you would desires to be acquainted withal. PAGE. I warrant you, he's the man should fight with him. SLENDER. [Aside] O, sweet Anne Page! SHALLOW. It appears so, by his weapons. Keep them asunder; here comes Doctor Caius. [Enter HOST, CAIUS, and RUGBY.] PAGE. Nay, good Master Parson, keep in your weapon. SHALLOW. So do you, good Master Doctor. HOST. Disarm them, and let them question; let them keep their limbs whole and hack our English. CAIUS. I pray you, let-a me speak a word with your ear: verefore will you not meet-a me? EVANS. [Aside to CAIUS.] Pray you use your patience; in good time. CAIUS. By gar, you are de coward, de Jack dog, John ape. EVANS. [Aside to CAIUS.] Pray you, let us not be laughing-stogs to other men's humours; I desire you in friendship, and I will one way or other make you amends. [Aloud.] I will knog your urinals about your knave's cogscomb for missing your meetings and appointments. CAIUS. Diable!--Jack Rugby,--mine Host de Jarretiere,--have I not stay for him to kill him? Have I not, at de place I did appoint? EVANS. As I am a Christians soul, now, look you, this is the place appointed. I'll be judgment by mine host of the Garter. HOST. Peace, I say, Gallia and Gaullia; French and Welsh, soul-curer and body-curer! CAIUS. Ay, dat is very good; excellent! HOST. Peace, I say! Hear mine host of the Garter. Am I politic? am I subtle? am I a Machiavel? Shall I lose my doctor? No; he gives me the potions and the motions. Shall I lose my parson, my priest, my Sir Hugh? No; he gives me the proverbs and the no-verbs. Give me thy hand, terrestrial; so;--give me thy hand, celestial; so. Boys of art, I have deceived you both; I have directed you to wrong places; your hearts are mighty, your skins are whole, and let burnt sack be the issue. Come, lay their swords to pawn. Follow me, lads of peace; follow, follow, follow. SHALLOW. Trust me, a mad host!--Follow, gentlemen, follow. SLENDER. [Aside] O, sweet Anne Page! [Exeunt SHALLOW, SLENDER, PAGE, and HOST.] CAIUS. Ha, do I perceive dat? Have you make-a de sot of us, ha, ha? EVANS. This is well; he has made us his vlouting-stog. I desire you that we may be friends; and let us knog our prains together to be revenge on this same scall, scurvy, cogging companion, the host of the Garter. CAIUS. By gar, with all my heart. He promise to bring me where is Anne Page; by gar, he deceive me too. EVANS. Well, I will smite his noddles. Pray you follow. [Exeunt.] ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 300 words. ENDINSTRUCTION
Over at Frogmore fields, Evans has been waiting for Caius to show up. He's carrying a big sword and a Bible. Simple is there, too, and Evans sends him off to look for Caius. Evans whips open his bible and declares "Jeshu pless me" , right before swearing to God that he's going to knock Caius's "urinals about his knave's costard." Then, for some reason he starts singing a popular love song. Simple shows up with Shallow and Page who proceed to make fun of Evans for holding a bible and sword at the same time. Then the Host appears with John Rugby and Doctor Caius. Okay, is everyone here? Caius and Evans draw their swords... But, before anyone can stab anyone else in the guts, Shallow and Page step in and take away their weapons. The Host says the guys would be better off "hacking our English" instead of hacking into each others' body parts. In other words, the Host can't stand the sound of Caius' and Evans' foreign accents but that doesn't mean he wants them kill each other. Plus, trash talk is more fun than physical violence. Caius and Evans both have a "You're so lucky they just took away my sword" kind of moment and act like they actually want to fight. Everyone leaves, except for Slender, Caius, and Evans. Evans and Caius whisper to each other that the Host is just messing with them and trying to make them look foolish. They agree to be friends and vow to get revenge. Meanwhile, Slender has been standing around sighing and carrying on about "sweet Anne Page." Hmm. If Slender loves Anne so much, why was he going to let his friend Evans fight over her with Doctor Caius? We call shenanigans.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT SCENE 2. A street in Windsor. [Enter MISTRESS PAGE and ROBIN.] MRS. PAGE. Nay, keep your way, little gallant: you were wont to be a follower, but now you are a leader. Whether had you rather lead mine eyes, or eye your master's heels? ROBIN. I had rather, forsooth, go before you like a man than follow him like a dwarf. MRS. PAGE. O! you are a flattering boy: now I see you'll be a courtier. [Enter FORD.] FORD. Well met, Mistress Page. Whither go you? MRS. PAGE. Truly, sir, to see your wife. Is she at home? FORD. Ay; and as idle as she may hang together, for want of company. I think, if your husbands were dead, you two would marry. MRS. PAGE. Be sure of that--two other husbands. FORD. Where had you this pretty weathercock? MRS. PAGE. I cannot tell what the dickens his name is my husband had him of. What do you call your knight's name, sirrah? ROBIN. Sir John Falstaff. FORD. Sir John Falstaff! MRS. PAGE. He, he; I can never hit on's name. There is such a league between my good man and he! Is your wife at home indeed? FORD. Indeed she is. MRS. PAGE. By your leave, sir: I am sick till I see her. [Exeunt MRS. PAGE and ROBIN.] FORD. Has Page any brains? Hath he any eyes? Hath he any thinking? Sure, they sleep; he hath no use of them. Why, this boy will carry a letter twenty mile as easy as a cannon will shoot point-blank twelve score. He pieces out his wife's inclination; he gives her folly motion and advantage; and now she's going to my wife, and Falstaff's boy with her. A man may hear this shower sing in the wind: and Falstaff's boy with her! Good plots! They are laid; and our revolted wives share damnation together. Well; I will take him, then torture my wife, pluck the borrowed veil of modesty from the so seeming Mistress Page, divulge Page himself for a secure and wilful Actaeon; and to these violent proceedings all my neighbours shall cry aim. [Clock strikes] The clock gives me my cue, and my assurance bids me search; there I shall find Falstaff. I shall be rather praised for this than mocked; for it is as positive as the earth is firm that Falstaff is there. I will go. [Enter PAGE, SHALLOW, SLENDER, HOST, SIR HUGH EVANS, CAIUS, and RUGBY.] SHALLOW, PAGE, &c. Well met, Master Ford. FORD. Trust me, a good knot; I have good cheer at home, and I pray you all go with me. SHALLOW. I must excuse myself, Master Ford. SLENDER. And so must I, sir; we have appointed to dine with Mistress Anne, and I would not break with her for more money than I'll speak of. SHALLOW. We have lingered about a match between Anne Page and my cousin Slender, and this day we shall have our answer. SLENDER. I hope I have your good will, father Page. PAGE. You have, Master Slender; I stand wholly for you. But my wife, Master doctor, is for you altogether. CAIUS. Ay, be-gar; and de maid is love-a me: my nursh-a Quickly tell me so mush. HOST. What say you to young Master Fenton? He capers, he dances, he has eyes of youth, he writes verses, he speaks holiday, he smells April and May; he will carry 't, he will carry 't; 'tis in his buttons; he will carry 't. PAGE. Not by my consent, I promise you. The gentleman is of no having: he kept company with the wild Prince and Pointz; he is of too high a region, he knows too much. No, he shall not knit a knot in his fortunes with the finger of my substance; if he take her, let him take her simply; the wealth I have waits on my consent, and my consent goes not that way. FORD. I beseech you, heartily, some of you go home with me to dinner: besides your cheer, you shall have sport; I will show you a monster. Master Doctor, you shall go; so shall you, Master Page; and you, Sir Hugh. SHALLOW. Well, fare you well; we shall have the freer wooing at Master Page's. [Exeunt SHALLOW and SLENDER.] CAIUS. Go home, John Rugby; I come anon. [Exit RUGBY.] HOST. Farewell, my hearts; I will to my honest knight Falstaff, and drink canary with him. [Exit HOST.] FORD. [Aside] I think I shall drink in pipe-wine first with him. I'll make him dance. Will you go, gentles? ALL. Have with you to see this monster. [Exeunt.] ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 440 words. ENDINSTRUCTION
On a street in Windsor, Falstaff's boy servant follows Mistress Page around like a little puppy. They're on their way to see Mistress Ford when they bump into Mistress Ford's jealous, insecure husband. Master Ford makes a snide crack about his wife's friendship with Mistress Page, saying he thinks that they'd marry each other if their husbands were dead. Mistress Page quips back that, sure, they'd get remarried all right...to "two other husbands." Oh, snap! Ford asks who Robin works for and Mistress Page pretends not to remember the guy's name. Now Ford is totally convinced that Falstaff is sleeping with Mistress Page and Mistress Ford--which is probably just the reaction Mistress Page wanted when she denied knowing Falstaff's name. After Mistress Page and Robin leave, Ford delivers another nasty soliloquy about how he plans to catch Falstaff with his wife so he can "torture" her, make Mistress Page look like a bimbo, and show everyone that Master Page is a chump. He tells us he's going to run home so he can catch Falstaff and his wife together. Then Page, Shallow, Slender, the Host, Evans, John Rugby, and Caius show up. Great! Now Ford will have an audience when he confronts his wife. He invites the guys back to his house and promises them a good time. Slender and Shallow can't make it. They're on their way to the Page house to have dinner with Anne. Slender's hoping to win her over with his best moves. Yeah, good luck with that. Page tells everyone that he wants his daughter to marry Slender, but her mom wants her to get hitched to Doctor Caius. What does Anne want? Ha! That's apparently the last question on anyone's mind. The Host chimes in that Fenton seems like a good candidate--he's young, likes to dance, writes poetry, always smells good, and knows how to talk to girls. Page is all "ABSOLUTELY NOT!" Apparently, Master Fenton is broke. Plus, he's an aristocrat and Page doesn't want his daughter marrying someone outside her social class. Page says that Fenton just wants Anne for her money and points out that he used to hang out with hoodlums like the Prince of Wales and a loser named Poins. Brain Snack: This is a shout-out to Henry IV Part 1, where wild Prince Hal and his low-life pals raised hell all throughout Eastcheap London. Even though Fenton never appeared in Henry IV Part 1, we get Shakespeare's point--the guy used to be a spoiled, wild child. Ford convinces Page, Caius, and Evans to go home with him for some "cheer" and "sport" . Let the good times roll!
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT SCENE 4. A room in PAGE'S house. [Enter FENTON, ANNE PAGE, and MISTRESS QUICKLY. MISTRESS QUICKLY stands apart.] FENTON. I see I cannot get thy father's love; Therefore no more turn me to him, sweet Nan. ANNE. Alas! how then? FENTON. Why, thou must be thyself. He doth object, I am too great of birth; And that my state being gall'd with my expense, I seek to heal it only by his wealth. Besides these, other bars he lays before me, My riots past, my wild societies; And tells me 'tis a thing impossible I should love thee but as a property. ANNE. May be he tells you true. FENTON. No, heaven so speed me in my time to come! Albeit I will confess thy father's wealth Was the first motive that I wooed thee, Anne: Yet, wooing thee, I found thee of more value Than stamps in gold, or sums in sealed bags; And 'tis the very riches of thyself That now I aim at. ANNE. Gentle Master Fenton, Yet seek my father's love; still seek it, sir. If opportunity and humblest suit Cannot attain it, why then,--hark you hither. [They converse apart.] [Enter SHALLOW, SLENDER, and MISTRESS QUICKLY.] SHALLOW. Break their talk, Mistress Quickly: my kinsman shall speak for himself. SLENDER. I'll make a shaft or a bolt on 't. 'Slid, 'tis but venturing. SHALLOW. Be not dismayed. SLENDER. No, she shall not dismay me. I care not for that, but that I am afeard. QUICKLY. Hark ye; Master Slender would speak a word with you. ANNE. I come to him. [Aside.] This is my father's choice. O, what a world of vile ill-favour'd faults Looks handsome in three hundred pounds a year! QUICKLY. And how does good Master Fenton? Pray you, a word with you. SHALLOW. She's coming; to her, coz. O boy, thou hadst a father! SLENDER. I had a father, Mistress Anne; my uncle can tell you good jests of him. Pray you, uncle, tell Mistress Anne the jest how my father stole two geese out of a pen, good uncle. SHALLOW. Mistress Anne, my cousin loves you. SLENDER. Ay, that I do; as well as I love any woman in Gloucestershire. SHALLOW. He will maintain you like a gentlewoman. SLENDER. Ay, that I will come cut and long-tail, under the degree of a squire. SHALLOW. He will make you a hundred and fifty pounds jointure. ANNE. Good Master Shallow, let him woo for himself. SHALLOW. Marry, I thank you for it; I thank you for that good comfort. She calls you, coz; I'll leave you. ANNE. Now, Master Slender. SLENDER. Now, good Mistress Anne.-- ANNE. What is your will? SLENDER. My will! 'od's heartlings, that's a pretty jest indeed! I ne'er made my will yet, I thank heaven; I am not such a sickly creature, I give heaven praise. ANNE. I mean, Master Slender, what would you with me? SLENDER. Truly, for mine own part I would little or nothing with you. Your father and my uncle hath made motions; if it be my luck, so; if not, happy man be his dole! They can tell you how things go better than I can. You may ask your father; here he comes. [Enter PAGE and MISTRESS PAGE.] PAGE. Now, Master Slender: love him, daughter Anne. Why, how now! what does Master Fenton here? You wrong me, sir, thus still to haunt my house: I told you, sir, my daughter is dispos'd of. FENTON. Nay, Master Page, be not impatient. MRS. PAGE. Good Master Fenton, come not to my child. PAGE. She is no match for you. FENTON. Sir, will you hear me? PAGE. No, good Master Fenton. Come, Master Shallow; come, son Slender, in. Knowing my mind, you wrong me, Master Fenton. [Exeunt PAGE, SHALLOW, and SLENDER.] QUICKLY. Speak to Mistress Page. FENTON. Good Mistress Page, for that I love your daughter In such a righteous fashion as I do, Perforce, against all checks, rebukes, and manners, I must advance the colours of my love And not retire: let me have your good will. ANNE. Good mother, do not marry me to yond fool. MRS. PAGE. I mean it not; I seek you a better husband. QUICKLY. That's my master, Master doctor. ANNE. Alas! I had rather be set quick i' the earth. And bowl'd to death with turnips. MRS. PAGE. Come, trouble not yourself. Good Master Fenton, I will not be your friend, nor enemy; My daughter will I question how she loves you, And as I find her, so am I affected. Till then, farewell, sir: she must needs go in; Her father will be angry. FENTON. Farewell, gentle mistress. Farewell, Nan. [Exeunt MRS. PAGE and ANNE.} QUICKLY. This is my doing now: 'Nay,' said I, 'will you cast away your child on a fool, and a physician? Look on Master Fenton.' This is my doing. FENTON. I thank thee; and I pray thee, once to-night Give my sweet Nan this ring. There's for thy pains. QUICKLY. Now Heaven send thee good fortune! [Exit FENTON.] A kind heart he hath; a woman would run through fire and water for such a kind heart. But yet I would my master had Mistress Anne; or I would Master Slender had her; or, in sooth, I would Master Fenton had her; I will do what I can for them all three, for so I have promised, and I'll be as good as my word; but speciously for Master Fenton. Well, I must of another errand to Sir John Falstaff from my two mistresses: what a beast am I to slack it! [Exit.] ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 450 words. ENDINSTRUCTION
Outside Master Page's house, Anne and dreamy Fenton get cozy and talk about their future together. Fenton is bummed out that Anne's dad hates him and won't let him marry his daughter. Fenton tells Anne that her dad doesn't like him because he thinks he's a spoiled brat who wasted all his money and wants to marry Anne because she's rich. Plus, Master Page isn't crazy about Fenton's misspent youth. Hmm, Master Page might have a point. Fenton confesses that, yeah, at first, he only wanted Anne for her dough but now that he's gotten to know her, he's fallen in love. Fenton swears up and down that he loves Anne for herself and thinks she's worth much more than a giant bag of "gold." Anne encourages Fenton to take another crack at her dad. Who knows? Maybe Master Page will change his mind. Just then, Slender, Shallow, and Mistress Quickly show up: Slender wants to talk to Anne. We find out that Master Page wants Anne to marry Slender because Slender's loaded. Mistress Quickly distracts Fenton as Slender tries to flirt with Anne. Slender has zero game with the ladies, so Shallow tries to help him out. He says Anne will be living large if she marries Slender. Plus, if he dies, she gets a big widow's pension. Anne is not impressed. She warns Shallow that he should let Slender "woo for himself." Fed up, Anne confronts Slender and asks him what he wants from her. Slender says "I would little or nothing with you" , and points out that Anne's dad and his uncle are the ones who want him to marry her. See? We told you Slender's got no game. Master and Mistress Page show up and get mad when they see Fenton. Master Page tells Fenton to scram and says he'll never let Anne marry him. When Master Page leaves, Mistress Quickly tells Fenton to talk to Anne's mom. He does, telling her how much he loves her daughter, and Anne pipes in with "Please don't marry me off to a fool." . Mistress Page says she won't. She has her eye on Doctor Caius. Anne says she'd rather be buried alive than marry that guy. Mistress Page orders Fenton to go home and takes Anne inside the house, promising to ask who she does want to marry. Mistress Quickly gives us a little aside that she likes Fenton the best, but she's still going to help out all of Anne's suitors. Because why? Oh, why not. She's probably getting money and trinkets from them all. Then Mistress Quickly runs off to relay a message to Falstaff from Mistress Ford and Mistress Page.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT SCENE 5. A room in the Garter Inn. [Enter FALSTAFF and BARDOLPH.] FALSTAFF. Bardolph, I say,-- BARDOLPH. Here, sir. FALSTAFF. Go fetch me a quart of sack; put a toast in 't. [Exit BARDOLPH.] Have I lived to be carried in a basket, and to be thrown in the Thames like a barrow of butcher's offal? Well, if I be served such another trick, I'll have my brains ta'en out and buttered, and give them to a dog for a new year's gift. The rogues slighted me into the river with as little remorse as they would have drowned a blind bitch's puppies, fifteen i' the litter; and you may know by my size that I have a kind of alacrity in sinking; if the bottom were as deep as hell I should down. I had been drowned but that the shore was shelvy and shallow; a death that I abhor, for the water swells a man; and what a thing should I have been when had been swelled! I should have been a mountain of mummy. [Re-enter BARDOLPH, with the sack.] BARDOLPH. Here's Mistress Quickly, sir, to speak with you. FALSTAFF. Come, let me pour in some sack to the Thames water; for my belly's as cold as if I had swallowed snowballs for pills to cool the reins. Call her in. BARDOLPH. Come in, woman. [Enter MISTRESS QUICKLY.] QUICKLY. By your leave. I cry you mercy. Give your worship good morrow. FALSTAFF. Take away these chalices. Go, brew me a pottle of sack finely. BARDOLPH. With eggs, sir? FALSTAFF. Simple of itself; I'll no pullet-sperm in my brewage. [Exit BARDOLPH.] How now! QUICKLY. Marry, sir, I come to your worship from Mistress Ford. FALSTAFF. Mistress Ford! I have had ford enough; I was thrown into the ford; I have my belly full of ford. QUICKLY. Alas the day! good heart, that was not her fault: she does so take on with her men; they mistook their erection. FALSTAFF. So did I mine, to build upon a foolish woman's promise. QUICKLY. Well, she laments, sir, for it, that it would yearn your heart to see it. Her husband goes this morning a-birding; she desires you once more to come to her between eight and nine; I must carry her word quickly. She'll make you amends, I warrant you. FALSTAFF. Well, I will visit her. Tell her so; and bid her think what a man is; let her consider his frailty, and then judge of my merit. QUICKLY. I will tell her. FALSTAFF. Do so. Between nine and ten, sayest thou? QUICKLY. Eight and nine, sir. FALSTAFF. Well, be gone; I will not miss her. QUICKLY. Peace be with you, sir. [Exit.] FALSTAFF. I marvel I hear not of Master Brook; he sent me word to stay within. I like his money well. O! here he comes. [Enter FORD disguised.] FORD. Bless you, sir! FALSTAFF. Now, Master Brook, you come to know what hath passed between me and Ford's wife? FORD. That, indeed, Sir John, is my business. FALSTAFF. Master Brook, I will not lie to you: I was at her house the hour she appointed me. FORD. And how sped you, sir? FALSTAFF. Very ill-favouredly, Master Brook. FORD. How so, sir? did she change her determination? FALSTAFF. No. Master Brook; but the peaking cornuto her husband, Master Brook, dwelling in a continual 'larum of jealousy, comes me in the instant of our encounter, after we had embraced, kissed, protested, and, as it were, spoke the prologue of our comedy; and at his heels a rabble of his companions, thither provoked and instigated by his distemper, and, forsooth, to search his house for his wife's love. FORD. What! while you were there? FALSTAFF. While I was there. FORD. And did he search for you, and could not find you? FALSTAFF. You shall hear. As good luck would have it, comes in one Mistress Page; gives intelligence of Ford's approach; and, in her invention and Ford's wife's distraction, they conveyed me into a buck-basket. FORD. A buck-basket! FALSTAFF. By the Lord, a buck-basket! rammed me in with foul shirts and smocks, socks, foul stockings, greasy napkins, that, Master Brook, there was the rankest compound of villainous smell that ever offended nostril. FORD. And how long lay you there? FALSTAFF. Nay, you shall hear, Master Brook, what I have suffered to bring this woman to evil for your good. Being thus crammed in the basket, a couple of Ford's knaves, his hinds, were called forth by their mistress to carry me in the name of foul clothes to Datchet-lane; they took me on their shoulders; met the jealous knave their master in the door; who asked them once or twice what they had in their basket. I quaked for fear lest the lunatic knave would have searched it; but Fate, ordaining he should be a cuckold, held his hand. Well, on went he for a search, and away went I for foul clothes. But mark the sequel, Master Brook: I suffered the pangs of three several deaths: first, an intolerable fright to be detected with a jealous rotten bell-wether; next, to be compassed like a good bilbo in the circumference of a peck, hilt to point, heel to head; and then, to be stopped in, like a strong distillation, with stinking clothes that fretted in their own grease: think of that; a man of my kidney, think of that, that am as subject to heat as butter; a man of continual dissolution and thaw: it was a miracle to 'scape suffocation. And in the height of this bath, when I was more than half stewed in grease, like a Dutch dish, to be thrown into the Thames, and cooled, glowing hot, in that surge, like a horse-shoe; think of that, hissing hot, think of that, Master Brook! FORD. In good sadness, sir, I am sorry that for my sake you have suffered all this. My suit, then, is desperate; you'll undertake her no more. FALSTAFF. Master Brook, I will be thrown into Etna, as I have been into Thames, ere I will leave her thus. Her husband is this morning gone a-birding; I have received from her another embassy of meeting; 'twixt eight and nine is the hour, Master Brook. FORD. 'Tis past eight already, sir. FALSTAFF. Is it? I will then address me to my appointment. Come to me at your convenient leisure, and you shall know how I speed, and the conclusion shall be crowned with your enjoying her: adieu. You shall have her, Master Brook; Master Brook, you shall cuckold Ford. [Exit.] FORD. Hum! ha! Is this a vision? Is this a dream? Do I sleep? Master Ford, awake; awake, Master Ford. There's a hole made in your best coat, Master Ford. This 'tis to be married; this 'tis to have linen and buck-baskets! Well, I will proclaim myself what I am; I will now take the lecher; he is at my house. He cannot scape me; 'tis impossible he should; he cannot creep into a half-penny purse, nor into a pepper box; but, lest the devil that guides him should aid him, I will search impossible places. Though what I am I cannot avoid, yet to be what I would not, shall not make me tame; if I have horns to make one mad, let the proverb go with me; I'll be horn-mad. [Exit.] ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 400 words. ENDINSTRUCTION
At the garter Inn, Falstaff orders Bardolph to "fetch" him a "quart of sack" with a piece of toast in it. Hey, wine and toast: actually totally a thing, especially if you call the toast a "rusk" and think of it like a biscotti. Falstaff complains to anyone who will listen about being dumped in the Thames river with a bunch of nasty, stinky laundry. Mistress Quickly shows up just as Falstaff chugs two big cups of sack and orders another round of drinks. Bardolph wants to know if Falstaff wants eggs in his wine this time and Falstaff yells that, no, he doesn't want any chicken "sperms" in his drink. Gross. Biology, dude. We think you maybe slept through life sciences. Falstaff complains about being dumped in the river by Mistress Page's servants. Mistress Quickly tries to defend Mistress Page by saying that the woman's servants mistook their "erection" from her. Haha LOL. Mistress Quickly is trying to say that the servants mistook their "directions" from Mistress Page but she ends up cracking a dirty joke without realizing what she's done. Mistress Quickly does this a lot. So much that we're not sure she's not doing it on purpose. Falstaff can't resist. He says, "So did I mine, to build upon a foolish woman's promise." Mistress Quickly says her friend feels really bad about the mix-up and wants Falstaff to come back to her house tomorrow between "eight and nine" when her husband's away. As Quickly exits the stage, Master Ford shows up at the Garter Inn disguised as "Brooke." Notice how people are always coming in and out of doors in this play? Just one more reason why so many audiences and literary critics compare the play to modern day TV sitcoms. "Brooke" sits down at the bar next to Falstaff and pretends to be Falstaff's BFF/newest drinking buddy. Falstaff tells "Brooke" about what happened to him earlier at the Ford house. "Brooke" is livid but tries to keep a straight face. After Falstaff leaves, Brooke/Ford rages about how all wives inevitably cheat on their husbands. He vows to catch Falstaff at his house and declares that he'll be "horn-mad." Brain Snack: Ford isn't the only Shakespearean character who thinks all wives cheat. In As You Like It, Touchstone gives a big speech about cheating wives and a bunch of guys even sing a song about it.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT ACT IV. SCENE I. The street. [Enter MISTRESS PAGE, MISTRESS QUICKLY, and WILLIAM.] MRS. PAGE. Is he at Master Ford's already, think'st thou? QUICKLY. Sure he is by this; or will be presently; but truly he is very courageous mad about his throwing into the water. Mistress Ford desires you to come suddenly. MRS. PAGE. I'll be with her by and by; I'll but bring my young man here to school. Look where his master comes; 'tis a playing day, I see. [Enter SIR HUGH EVANS.] How now, Sir Hugh, no school to-day? EVANS. No; Master Slender is let the boys leave to play. QUICKLY. Blessing of his heart! MRS. PAGE. Sir Hugh, my husband says my son profits nothing in the world at his book; I pray you ask him some questions in his accidence. EVANS. Come hither, William; hold up your head; come. MRS. PAGE. Come on, sirrah; hold up your head; answer your master; be not afraid. EVANS. William, how many numbers is in nouns? WILLIAM. Two. QUICKLY. Truly, I thought there had been one number more, because they say 'Od's nouns.' EVANS. Peace your tattlings! What is 'fair,' William? WILLIAM. Pulcher. QUICKLY. Polecats! There are fairer things than polecats, sure. EVANS. You are a very simplicity 'oman; I pray you, peace. What is 'lapis,' William? WILLIAM. A stone. EVANS. And what is 'a stone,' William? WILLIAM. A pebble. EVANS. No, it is 'lapis'; I pray you remember in your prain. WILLIAM. Lapis. EVANS. That is a good William. What is he, William, that does lend articles? WILLIAM. Articles are borrowed of the pronoun, and be thus declined: Singulariter, nominativo; hic, haec, hoc. EVANS. Nominativo, hig, hag, hog; pray you, mark: genitivo, hujus. Well, what is your accusative case? WILLIAM. Accusativo, hinc. EVANS. I pray you, have your remembrance, child. Accusativo, hung, hang, hog. QUICKLY. 'Hang-hog' is Latin for bacon, I warrant you. EVANS. Leave your prabbles, 'oman. What is the focative case, William? WILLIAM. O vocativo, O. EVANS. Remember, William: focative is caret. QUICKLY. And that's a good root. EVANS. 'Oman, forbear. MRS. PAGE. Peace. EVANS. What is your genitive case plural, William? WILLIAM. Genitive case? EVANS. Ay. WILLIAM. Genitive: horum, harum, horum. QUICKLY. Vengeance of Jenny's case; fie on her! Never name her, child, if she be a whore. EVANS. For shame, 'oman. QUICKLY. You do ill to teach the child such words. He teaches him to hick and to hack, which they'll do fast enough of themselves; and to call 'horum;' fie upon you! EVANS. 'Oman, art thou lunatics? Hast thou no understandings for thy cases, and the numbers of the genders? Thou art as foolish Christian creatures as I would desires. MRS. PAGE. Prithee, hold thy peace. EVANS. Show me now, William, some declensions of your pronouns. WILLIAM. Forsooth, I have forgot. EVANS. It is qui, quae, quod; if you forget your 'quis', your 'quaes', and your 'quods', you must be preeches. Go your ways and play; go. MRS. PAGE. He is a better scholar than I thought he was. EVANS. He is a good sprag memory. Farewell, Mistress Page. MRS. PAGE. Adieu, good Sir Hugh. [Exit SIR HUGH.] Get you home, boy. Come, we stay too long. [Exeunt.] ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 150 words. ENDINSTRUCTION
Mistress Page chats with Mistress Quickly as she attempts to drop off her son at school. Evans shows up and announces that school has been canceled that day. Mistress Page complains that her little boy is having a hard time with his Latin grammar, and she asks Evans to give him a mini-tutorial. Evans proceeds to give little Willy a Latin grammar lesson while Mistress Page and Mistress Quickly stand by and watch. Mistress Quickly knows zero Latin and winds up misinterpreting the whole lesson, and so she accuses Evans of teaching little William a bunch of dirty words. Evans finishes the lesson and calls Mistress Quickly a "lunatic." Brain snack: Most literary critics think that this scene is designed so William Shakespeare can give a shout-out to his own experiences as a young schoolboy. 'Cause, yeah, otherwise we're really not sure what this scene is doing here.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT SCENE 2. A room in FORD'S house. [Enter FALSTAFF and MISTRESS FORD.] FALSTAFF. Mistress Ford, your sorrow hath eaten up my sufferance. I see you are obsequious in your love, and I profess requital to a hair's breadth; not only, Mistress Ford, in the simple office of love, but in all the accoutrement, complement, and ceremony of it. But are you sure of your husband now? MRS. FORD. He's a-birding, sweet Sir John. MRS. PAGE. [Within.] What ho! gossip Ford, what ho! MRS. FORD. Step into the chamber, Sir John. [Exit FALSTAFF.] [Enter MISTRESS PAGE.] MRS. PAGE. How now, sweetheart! who's at home besides yourself? MRS. FORD. Why, none but mine own people. MRS. PAGE. Indeed! MRS. FORD. No, certainly.--[Aside to her.] Speak louder. MRS. PAGE. Truly, I am so glad you have nobody here. MRS. FORD. Why? MRS. PAGE. Why, woman, your husband is in his old lunes again. He so takes on yonder with my husband; so rails against all married mankind; so curses all Eve's daughters, of what complexion soever; and so buffets himself on the forehead, crying 'Peer out, peer out!' that any madness I ever yet beheld seemed but tameness, civility, and patience, to this his distemper he is in now. I am glad the fat knight is not here. MRS. FORD. Why, does he talk of him? MRS. PAGE. Of none but him; and swears he was carried out, the last time he searched for him, in a basket; protests to my husband he is now here; and hath drawn him and the rest of their company from their sport, to make another experiment of his suspicion. But I am glad the knight is not here; now he shall see his own foolery. MRS. FORD. How near is he, Mistress Page? MRS. PAGE. Hard by, at street end; he will be here anon. MRS. FORD. I am undone! the knight is here. MRS. PAGE. Why, then, you are utterly shamed, and he's but a dead man. What a woman are you! Away with him, away with him! better shame than murder. MRS. FORD. Which way should he go? How should I bestow him? Shall I put him into the basket again? [Re-enter FALSTAFF.} FALSTAFF. No, I'll come no more i' the basket. May I not go out ere he come? MRS. PAGE. Alas! three of Master Ford's brothers watch the door with pistols, that none shall issue out; otherwise you might slip away ere he came. But what make you here? FALSTAFF. What shall I do? I'll creep up into the chimney. MRS. FORD. There they always use to discharge their birding-pieces. MRS. PAGE. Creep into the kiln-hole. FALSTAFF. Where is it? MRS. FORD. He will seek there, on my word. Neither press, coffer, chest, trunk, well, vault, but he hath an abstract for the remembrance of such places, and goes to them by his note: there is no hiding you in the house. FALSTAFF. I'll go out then. MRS. PAGE. If you go out in your own semblance, you die, Sir John. Unless you go out disguised,-- MRS. FORD. How might we disguise him? MRS. PAGE. Alas the day! I know not! There is no woman's gown big enough for him; otherwise he might put on a hat, a muffler, and a kerchief, and so escape. FALSTAFF. Good hearts, devise something: any extremity rather than a mischief. MRS. FORD. My maid's aunt, the fat woman of Brainford, has a gown above. MRS. PAGE. On my word, it will serve him; she's as big as he is; and there's her thrummed hat, and her muffler too. Run up, Sir John. MRS. FORD. Go, go, sweet Sir John. Mistress Page and I will look some linen for your head. MRS. PAGE. Quick, quick! we'll come dress you straight; put on the gown the while. [Exit FALSTAFF.] MRS. FORD. I would my husband would meet him in this shape; he cannot abide the old woman of Brainford; he swears she's a witch, forbade her my house, and hath threatened to beat her. MRS. PAGE. Heaven guide him to thy husband's cudgel; and the devil guide his cudgel afterwards! MRS. FORD. But is my husband coming? MRS. PAGE. Ay, in good sadness is he; and talks of the basket too, howsoever he hath had intelligence. MRS. FORD. We'll try that; for I'll appoint my men to carry the basket again, to meet him at the door with it as they did last time. MRS. PAGE. Nay, but he'll be here presently; let's go dress him like the witch of Brainford. MRS. FORD. I'll first direct my men what they shall do with the basket. Go up; I'll bring linen for him straight. [Exit.] MRS. PAGE. Hang him, dishonest varlet! we cannot misuse him enough. We'll leave a proof, by that which we will do, Wives may be merry and yet honest too. We do not act that often jest and laugh; 'Tis old but true: 'Still swine eats all the draff.' [Exit.] [Re-enter MISTRESS FORD, with two SERVANTS.] MRS. FORD. Go, sirs, take the basket again on your shoulders; your master is hard at door; if he bid you set it down, obey him. Quickly, dispatch. [Exit.] FIRST SERVANT. Come, come, take it up. SECOND SERVANT. Pray heaven, it be not full of knight again. FIRST SERVANT. I hope not; I had lief as bear so much lead. [Enter FORD, PAGE, SHALLOW, CAIUS, and SIR HUGH EVANS.] FORD. Ay, but if it prove true, Master Page, have you any way then to unfool me again? Set down the basket, villain! Somebody call my wife. Youth in a basket! O you panderly rascals! there's a knot, a ging, a pack, a conspiracy against me. Now shall the devil be shamed. What, wife, I say! Come, come forth! behold what honest clothes you send forth to bleaching! PAGE. Why, this passes, Master Ford! you are not to go loose any longer; you must be pinioned. EVANS. Why, this is lunatics! this is mad as a mad dog. SHALLOW. Indeed, Master Ford, this is not well, indeed. FORD. So say I too, sir.-- [Re-enter MISTRESS FORD.] Come hither, Mistress Ford, the honest woman, the modest wife, the virtuous creature, that hath the jealous fool to her husband! I suspect without cause, Mistress, do I? MRS. FORD. Heaven be my witness, you do, if you suspect me in any dishonesty. FORD. Well said, brazen-face! hold it out. Come forth, sirrah. [Pulling clothes out of the basket.] PAGE. This passes! MRS. FORD. Are you not ashamed? Let the clothes alone. FORD. I shall find you anon. EVANS. 'Tis unreasonable. Will you take up your wife's clothes? Come away. FORD. Empty the basket, I say! MRS. FORD. Why, man, why? FORD. Master Page, as I am a man, there was one conveyed out of my house yesterday in this basket: why may not he be there again? In my house I am sure he is; my intelligence is true; my jealousy is reasonable. Pluck me out all the linen. MRS. FORD. If you find a man there, he shall die a flea's death. PAGE. Here's no man. SHALLOW. By my fidelity, this is not well, Master Ford; this wrongs you. EVANS. Master Ford, you must pray, and not follow the imaginations of your own heart; this is jealousies. FORD. Well, he's not here I seek for. PAGE. No, nor nowhere else but in your brain. [Servants carry away the basket.] FORD. Help to search my house this one time. If I find not what I seek, show no colour for my extremity; let me for ever be your table-sport; let them say of me 'As jealous as Ford, that searched a hollow walnut for his wife's leman.' Satisfy me once more; once more search with me. MRS. FORD. What, hoa, Mistress Page! Come you and the old woman down; my husband will come into the chamber. FORD. Old woman? what old woman's that? MRS. FORD. Why, it is my maid's aunt of Brainford. FORD. A witch, a quean, an old cozening quean! Have I not forbid her my house? She comes of errands, does she? We are simple men; we do not know what's brought to pass under the profession of fortune-telling. She works by charms, by spells, by the figure, and such daubery as this is, beyond our element. We know nothing. Come down, you witch, you hag you; come down, I say! MRS. FORD. Nay, good sweet husband! Good gentlemen, let him not strike the old woman. [Re-enter FALSTAFF in woman's clothes, led by MISTRESS PAGE.] MRS. PAGE. Come, Mother Prat; come, give me your hand. FORD. I'll prat her.--[Beats him.] Out of my door, you witch, you rag, you baggage, you polecat, you ronyon! Out, out! I'll conjure you, I'll fortune-tell you. [Exit FALSTAFF.] MRS. PAGE. Are you not ashamed? I think you have killed the poor woman. MRS. FORD. Nay, he will do it. 'Tis a goodly credit for you. FORD. Hang her, witch! EVANS. By yea and no, I think the 'oman is a witch indeed; I like not when a 'oman has a great peard; I spy a great peard under her muffler. FORD. Will you follow, gentlemen? I beseech you follow; see but the issue of my jealousy; if I cry out thus upon no trail, never trust me when I open again. PAGE. Let's obey his humour a little further. Come, gentlemen. [Exeunt FORD, PAGE, SHALLOW, CAIUS, and EVANS.] MRS. PAGE. Trust me, he beat him most pitifully. MRS. FORD. Nay, by the mass, that he did not; he beat him most unpitifully methought. MRS. PAGE. I'll have the cudgel hallowed and hung o'er the altar; it hath done meritorious service. MRS. FORD. What think you? May we, with the warrant of womanhood and the witness of a good conscience, pursue him with any further revenge? MRS. PAGE. The spirit of wantonness is sure scared out of him; if the devil have him not in fee-simple, with fine and recovery, he will never, I think, in the way of waste, attempt us again. MRS. FORD. Shall we tell our husbands how we have served him? MRS. PAGE. Yes, by all means; if it be but to scrape the figures out of your husband's brains. If they can find in their hearts the poor unvirtuous fat knight shall be any further afflicted, we two will still be the ministers. MRS. FORD. I'll warrant they'll have him publicly shamed; and methinks there would be no period to the jest, should he not be publicly shamed. MRS. PAGE. Come, to the forge with it then; shape it. I would not have things cool. [Exeunt.] ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 360 words. ENDINSTRUCTION
Falstaff show up at the Ford house and starts to sweet talk Mistress Ford. He's worried that her husband will show up, so Mistress Ford promises him that her husband's out bird hunting with his pals. Then Mistress Page shows up and Falstaff hides in the next room. Mistress Page acts like she doesn't know Falstaff is hiding and pretend-warns her friend that Master Ford is on his way home to catch his wife cheating. Mistress Ford is all "Oh, no! Falstaff is here. What are we going to do?!" Falstaff wants to run away, but Mistress Page says that Ford's brothers are guarding the doors with pistols--there's no escape. Falstaff refuses to climb back inside the stinky "buck-basket" and offers to hide in the chimney. Instead, the housewives convince Falstaff that he should put on a bunch of women's clothes and pretend to be the "fat woman of Brentford." Brain Snack: Gillian of Brentford is a popular English folk figure who appears in a lot of comedies. She's most famous for leaving her friends "a score of farts" in her will . Mistress Page declares that they'll teach Falstaff and Ford a lesson they won't soon forget. Then she utters the most famous lines in the play: "wives may be merry and yet honest, too." Ford bursts into the room like a maniac and screams at the servants to drop the "buck-basket." While he riffles through the dirty laundry, his friends urge him to stop acting like a total psycho. Mistress Ford sweetly tells her husband that her maid's aunt is visiting. Ford flips out and screams that he's forbidden that old "witch" from entering his home. He even grabs a cudgel to hit her with when he sees her. Falstaff comes down the stairs in his old woman disguise. Ford goes nuts, beats the "old woman," calls "her" a bunch of names, and chases "her" out the door. Ford's friends don't know the "old woman" is actually Falstaff but they stand around and watch anyway. Mistress Page and Mistress Ford think it's hilarious that Falstaff was beaten "most pitifully," and they decide to 'fess us to their husbands.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT SCENE 3. A room in the Garter Inn. [Enter HOST and BARDOLPH.] BARDOLPH. Sir, the Germans desire to have three of your horses; the Duke himself will be to-morrow at court, and they are going to meet him. HOST. What duke should that be comes so secretly? I hear not of him in the court. Let me speak with the gentlemen; they speak English? BARDOLPH. Ay, sir; I'll call them to you. HOST. They shall have my horses, but I'll make them pay; I'll sauce them; they have had my house a week at command; I have turned away my other guests. They must come off; I'll sauce them. Come. [Exeunt.] ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 70 words. ENDINSTRUCTION
At the Garter Inn, Bardolph chats with the Host. Bardolph wants to know if a group of German guests can borrow some horses so they can meet the German Duke at Windsor Castle. The Host agrees but he's not happy about, it since the Germans guests have been at the Inn for a week and haven't paid any of their bills. So he's going to over-charge them. Obviously.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT SCENE 4. A room in FORD'S house. [Enter PAGE, FORD, MISTRESS PAGE, MISTRESS FORD, and SIR HUGH EVANS.] EVANS. 'Tis one of the best discretions of a 'oman as ever I did look upon. PAGE. And did he send you both these letters at an instant? MRS. PAGE. Within a quarter of an hour. FORD. Pardon me, wife. Henceforth, do what thou wilt; I rather will suspect the sun with cold Than thee with wantonness: now doth thy honour stand, In him that was of late an heretic, As firm as faith. PAGE. 'Tis well, 'tis well; no more. Be not as extreme in submission As in offence; But let our plot go forward: let our wives Yet once again, to make us public sport, Appoint a meeting with this old fat fellow, Where we may take him and disgrace him for it. FORD. There is no better way than that they spoke of. PAGE. How? To send him word they'll meet him in the park at midnight? Fie, fie! he'll never come! EVANS. You say he has been thrown in the rivers; and has been grievously peaten as an old 'oman; methinks there should be terrors in him, that he should not come; methinks his flesh is punished; he shall have no desires. PAGE. So think I too. MRS. FORD. Devise but how you'll use him when he comes, And let us two devise to bring him thither. MRS. PAGE. There is an old tale goes that Herne the hunter, Sometime a keeper here in Windsor Forest, Doth all the winter-time, at still midnight, Walk round about an oak, with great ragg'd horns; And there he blasts the tree, and takes the cattle, And makes milch-kine yield blood, and shakes a chain In a most hideous and dreadful manner: You have heard of such a spirit, and well you know The superstitious idle-headed eld Received, and did deliver to our age, This tale of Herne the hunter for a truth. PAGE. Why, yet there want not many that do fear In deep of night to walk by this Herne's oak. But what of this? MRS. FORD. Marry, this is our device; That Falstaff at that oak shall meet with us, Disguis'd, like Herne, with huge horns on his head. PAGE. Well, let it not be doubted but he'll come, And in this shape. When you have brought him thither, What shall be done with him? What is your plot? MRS. PAGE. That likewise have we thought upon, and thus: Nan Page my daughter, and my little son, And three or four more of their growth, we'll dress Like urchins, ouphs, and fairies, green and white, With rounds of waxen tapers on their heads, And rattles in their hands. Upon a sudden, As Falstaff, she, and I, are newly met, Let them from forth a sawpit rush at once With some diffused song; upon their sight We two in great amazedness will fly: Then let them all encircle him about, And fairy-like, to pinch the unclean knight; And ask him why, that hour of fairy revel, In their so sacred paths he dares to tread In shape profane. MRS. FORD. And till he tell the truth, Let the supposed fairies pinch him sound, And burn him with their tapers. MRS. PAGE. The truth being known, We'll all present ourselves; dis-horn the spirit, And mock him home to Windsor. FORD. The children must Be practis'd well to this or they'll ne'er do 't. EVANS. I will teach the children their behaviours; and I will be like a jack-an-apes also, to burn the knight with my taber. FORD. That will be excellent. I'll go buy them vizards. MRS. PAGE. My Nan shall be the Queen of all the Fairies, Finely attired in a robe of white. PAGE. That silk will I go buy. [Aside.] And in that time Shall Master Slender steal my Nan away, And marry her at Eton. Go, send to Falstaff straight. FORD. Nay, I'll to him again, in name of Brook; He'll tell me all his purpose. Sure, he'll come. MRS. PAGE. Fear not you that. Go, get us properties And tricking for our fairies. EVANS. Let us about it. It is admirable pleasures, and fery honest knaveries. [Exeunt PAGE, FORD, and EVANS.] MRS. PAGE. Go, Mistress Ford. Send Quickly to Sir John to know his mind. [Exit MRS. FORD.] I'll to the Doctor; he hath my good will, And none but he, to marry with Nan Page. That Slender, though well landed, is an idiot; And he my husband best of all affects: The Doctor is well money'd, and his friends Potent at court: he, none but he, shall have her, Though twenty thousand worthier come to crave her. [Exit.] ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 290 words. ENDINSTRUCTION
Back at the Ford's house, the married couples have a good laugh about the pranks that have been played on Falstaff. Ford apologizes to his wife and vows never to mistrust her again. They all agree that the "merry wives" should punk Falstaff again, just to make sure he's learned his lesson about preying on honest housewives. Mistress Page remembers an old folktale about "Herne the hunter," a spooky ghost that haunts Windsor Forest at night during the winter. Apparently, "Herne the hunter" walks around an old oak tree at midnight, rattling his chains, bewitching the local cattle, and scaring the you-know-what out of the locals--especially old people who still believe in ghosts. Mistress Ford suggests that they get Falstaff to wear a set of horns on his head and meet them at the old haunted oak at midnight. Mistress Page says she'll get her son and daughter and a bunch of little kids to dress up like "urchins, oafs, and fairies" to scare Falstaff by singing some crazy song and pinching him until he confesses that he's been trying to seduce Mistress Ford and Mistress Page. Falstaff will be totally humiliated in front of EVERYONE. Good times! Evans volunteers to be the children's drama coach and runs off to help them get ready. Meanwhile, Ford runs off to buy costumes and masks for the kids. Page is totally psyched. He makes plans to use the prank as an opportunity to help Slender elope with Anne during all the confusion. Mistress Page has a similar idea. Since Anne will be wearing a disguise during the prank, she thinks it's the perfect time for Caius to run away with her without anybody noticing. This is going to work out well.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT SCENE 5. A room in the Garter Inn. [Enter HOST and SIMPLE.] HOST. What wouldst thou have, boor? What, thick-skin? Speak, breathe, discuss; brief, short, quick, snap. SIMPLE. Marry, sir, I come to speak with Sir John Falstaff from Master Slender. HOST. There's his chamber, his house, his castle, his standing-bed and truckle-bed; 'tis painted about with the story of the Prodigal, fresh and new. Go knock and call; he'll speak like an Anthropophaginian unto thee; knock, I say. SIMPLE. There's an old woman, a fat woman, gone up into his chamber; I'll be so bold as stay, sir, till she come down; I come to speak with her, indeed. HOST. Ha! a fat woman? The knight may be robbed. I'll call. Bully knight! Bully Sir John! Speak from thy lungs military. Art thou there? It is thine host, thine Ephesian, calls. FALSTAFF. [Above] How now, mine host? HOST. Here's a Bohemian-Tartar tarries the coming down of thy fat woman. Let her descend, bully, let her descend; my chambers are honourible. Fie! privacy? fie! [Enter FALSTAFF.] FALSTAFF. There was, mine host, an old fat woman even now with, me; but she's gone. SIMPLE. Pray you, sir, was't not the wise woman of Brainford? FALSTAFF. Ay, marry was it, mussel-shell: what would you with her? SIMPLE. My master, sir, my Master Slender, sent to her, seeing her go thorough the streets, to know, sir, whether one Nym, sir, that beguiled him of a chain, had the chain or no. FALSTAFF. I spake with the old woman about it. SIMPLE. And what says she, I pray, sir? FALSTAFF. Marry, she says that the very same man that beguiled Master Slender of his chain cozened him of it. SIMPLE. I would I could have spoken with the woman herself; I had other things to have spoken with her too, from him. FALSTAFF. What are they? Let us know. HOST. Ay, come; quick. SIMPLE. I may not conceal them, sir. FALSTAFF. Conceal them, or thou diest. SIMPLE. Why, sir, they were nothing but about Mistress Anne Page: to know if it were my master's fortune to have her or no. FALSTAFF. 'Tis, 'tis his fortune. SIMPLE. What sir? FALSTAFF. To have her, or no. Go; say the woman told me so. SIMPLE. May I be bold to say so, sir? FALSTAFF. Ay, Sir Tike; like who more bold? SIMPLE. I thank your worship; I shall make my master glad with these tidings. [Exit.] HOST. Thou art clerkly, thou art clerkly, Sir John. Was there a wise woman with thee? FALSTAFF. Ay, that there was, mine host; one that hath taught me more wit than ever I learned before in my life; and I paid nothing for it neither, but was paid for my learning. [Enter BARDOLPH.] BARDOLPH. Out, alas, sir! cozenage, mere cozenage! HOST. Where be my horses? Speak well of them, varletto. BARDOLPH. Run away, with the cozeners; for so soon as I came beyond Eton, they threw me off, from behind one of them, in a slough of mire; and set spurs and away, like three German devils, three Doctor Faustuses. HOST. They are gone but to meet the Duke, villain; do not say they be fled; Germans are honest men. [Enter SIR HUGH EVANS.] EVANS. Where is mine host? HOST. What is the matter, sir? EVANS. Have a care of your entertainments: there is a friend of mine come to town tells me there is three cozen-germans that has cozened all the hosts of Readins, of Maidenhead, of Colebrook, of horses and money. I tell you for good will, look you; you are wise, and full of gibes and vlouting-stogs, and 'tis not convenient you should be cozened. Fare you well. [Exit.] [Enter DOCTOR CAIUS.] CAIUS. Vere is mine host de Jarteer? HOST. Here, Master Doctor, in perplexity and doubtful dilemma. CAIUS. I cannot tell vat is dat; but it is tell-a me dat you make grand preparation for a Duke de Jamany. By my trot, dere is no duke that the court is know to come; I tell you for good will: Adieu. [Exit.] HOST. Hue and cry, villain, go! Assist me, knight; I am undone. Fly, run, hue and cry, villain; I am undone! [Exeunt HOST and BARDOLPH.] FALSTAFF. I would all the world might be cozened, for I have been cozened and beaten too. If it should come to the ear of the court how I have been transformed, and how my transformation hath been washed and cudgelled, they would melt me out of my fat, drop by drop, and liquor fishermen's boots with me; I warrant they would whip me with their fine wits till I were as crest-fallen as a dried pear. I never prospered since I forswore myself at primero. Well, if my wind were but long enough to say my prayers, I would repent. [Enter MISTRESS QUICKLY.] Now! whence come you? QUICKLY. From the two parties, forsooth. FALSTAFF. The devil take one party and his dam the other! And so they shall be both bestowed. I have suffered more for their sakes, more than the villainous inconstancy of man's disposition is able to bear. QUICKLY. And have not they suffered? Yes, I warrant; speciously one of them; Mistress Ford, good heart, is beaten black and blue, that you cannot see a white spot about her. FALSTAFF. What tellest thou me of black and blue? I was beaten myself into all the colours of the rainbow; and was like to be apprehended for the witch of Brainford. But that my admirable dexterity of wit, my counterfeiting the action of an old woman, delivered me, the knave constable had set me i' the stocks, i' the common stocks, for a witch. QUICKLY. Sir, let me speak with you in your chamber; you shall hear how things go, and, I warrant, to your content. Here is a letter will say somewhat. Good hearts, what ado here is to bring you together! Sure, one of you does not serve heaven well, that you are so crossed. FALSTAFF. Come up into my chamber. [Exeunt.] ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 410 words. ENDINSTRUCTION
Simple shows up at the Garter Inn looking to deliver a message to Falstaff from his master, Slender. The Host tries to send him up to Falstaff's room but Simple's afraid to go up because he thinks Falstaff is up there getting busy with "the old woman of Brentford." It turns out that Simple and Slender want to talk to "the old woman" because she's supposedly a witch with secret powers and knowledge. So, what does Slender want to know? The winning lotto numbers? The secret to the universe? Nope. He wants to know if Nim stole his gold chain and whether or not the guy still has it. Falstaff is all, "Oh yeah, I talked to the old woman about that and she said that, yep, Nim definitely has it." Also, Slender is totally going to end up marrying Anne Page. Simple runs back to his master with the good news just as Bardolph runs in covered in mud. Bardolph's all "Whoa! Some German thieves just ran off with the horses that belong to the Host!" Then Evans runs in and is all, "Hey, did you guys hear about the three Germans who have been stealing from hosts all over the English countryside?" Caius comes in right on cue and tells the Host that there's no Duke of Germany coming to town, and someone has swindled the Host out of a few horses. Punk'd! Looks like Caius and Evans got their revenge on the Host. Naturally, the Host runs off to try to get his horses back. Falstaff is left alone on stage, but not for long: just as Falstaff complains to us that he's also been punk'd, just like the Host, Mistress Quickly rushes in with a message from the merry wives. At first, Falstaff's not interested, but Mistress Quickly fibs to him that Mistress Ford has suffered as much, if not more, than he has in all of this. Not only has she been denied Falstaff's company, but her husband beat her pretty soundly. Falstaff points out that he's been beaten, too, and he had to dress up like an old witch and risk being seen that way. Finally, Mistress Quickly convinces Falstaff to talk with her in private--in his chamber--so she can really explain everything. She whips out a letter from the merry wives, promising Falstaff that its contents will make him very happy. Falstaff bites, and up they go to his chamber.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT SCENE 6. Another room in the Garter Inn. [Enter FENTON and HOST.] HOST. Master Fenton, talk not to me; my mind is heavy; I will give over all. FENTON. Yet hear me speak. Assist me in my purpose, And, as I am a gentleman, I'll give thee A hundred pound in gold more than your loss. HOST. I will hear you, Master Fenton; and I will, at the least, keep your counsel. FENTON. From time to time I have acquainted you With the dear love I bear to fair Anne Page, Who, mutually, hath answered my affection, So far forth as herself might be her chooser, Even to my wish. I have a letter from her Of such contents as you will wonder at; The mirth whereof so larded with my matter That neither, singly, can be manifested Without the show of both; wherein fat Falstaff Hath a great scare: the image of the jest I'll show you here at large. Hark, good mine host: To-night at Herne's oak, just 'twixt twelve and one, Must my sweet Nan present the Fairy Queen; The purpose why is here: in which disguise, While other jests are something rank on foot, Her father hath commanded her to slip Away with Slender, and with him at Eton Immediately to marry; she hath consented: Now, sir, Her mother, even strong against that match And firm for Doctor Caius, hath appointed That he shall likewise shuffle her away, While other sports are tasking of their minds; And at the deanery, where a priest attends, Straight marry her: to this her mother's plot She seemingly obedient likewise hath Made promise to the doctor. Now thus it rests: Her father means she shall be all in white; And in that habit, when Slender sees his time To take her by the hand and bid her go, She shall go with him: her mother hath intended The better to denote her to the doctor,-- For they must all be mask'd and vizarded-- That quaint in green she shall be loose enrob'd, With ribands pendent, flaring 'bout her head; And when the doctor spies his vantage ripe, To pinch her by the hand: and, on that token, The maid hath given consent to go with him. HOST. Which means she to deceive, father or mother? FENTON. Both, my good host, to go along with me: And here it rests, that you'll procure the vicar To stay for me at church, 'twixt twelve and one, And in the lawful name of marrying, To give our hearts united ceremony. HOST. Well, husband your device; I'll to the vicar. Bring you the maid, you shall not lack a priest. FENTON. So shall I evermore be bound to thee; Besides, I'll make a present recompense. [Exeunt.] ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 150 words. ENDINSTRUCTION
The Host returns to the Garter Inn after trying to chase down the guys who stole his horses. He's super bummed but cheers up right away when Fenton offers him some gold if he'll help him elope with Anne.The Host loves money so, naturally, he takes it. Fenton's got a plan that involves the wives' plot to punk Falstaff that night in the woods at the haunted oak. Anne has promised both her parents that she'll run off that night and elope with the guy of their choosing. But! Instead of marrying one of those two chumps, Anne's going to run off and marry Fenton during all the confusion of the Falstaff prank. Fenton wants the Host to arrange for a "vicar" to meet these two crazy kids at the church so they can get hitched while everyone's busy humiliating Falstaff. The Host agrees and Fenton promises to give him some more money afterward.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT ACT V. SCENE 1. A room in the Garter Inn. [Enter FALSTAFF and MISTRESS QUICKLY.] FALSTAFF. Prithee, no more prattling; go: I'll hold. This is the third time; I hope good luck lies in odd numbers. Away! go. They say there is divinity in odd numbers, either in nativity, chance, or death. Away! QUICKLY. I'll provide you a chain, and I'll do what I can to get you a pair of horns. FALSTAFF. Away, I say; time wears; hold up your head, and mince. [Exit MRS. QUICKLY.] [Enter FORD.] How now, Master Brook! Master Brook, the matter will be known tonight, or never. Be you in the Park about midnight, at Herne's oak, and you shall see wonders. FORD. Went you not to her yesterday, sir, as you told me you had appointed? FALSTAFF. I went to her, Master Brook, as you see, like a poor old man; but I came from her, Master Brook, like a poor old woman. That same knave Ford, her husband, hath the finest mad devil of jealousy in him, Master Brook, that ever governed frenzy. I will tell you: he beat me grievously in the shape of a woman; for in the shape of man, Master Brook, I fear not Goliath with a weaver's beam, because I know also life is a shuttle. I am in haste; go along with me; I'll tell you all, Master Brook. Since I plucked geese, played truant, and whipped top, I knew not what 'twas to be beaten till lately. Follow me: I'll tell you strange things of this knave Ford, on whom to-night I will be revenged, and I will deliver his wife into your hand. Follow. Strange things in hand, Master Brook! Follow. [Exeunt.] ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 90 words. ENDINSTRUCTION
At the Garter Inn, Falstaff chats with Mistress Quickly, who promises to help him put together his "Herne the Hunter" costume. Ford shows up in his "Brooke" disguise, and Falstaff tells him all about being beaten by that crazy guy Master Ford. Falstaff admits he's never been beaten so badly in his life, not even when he was a snot-nosed kid who went around causing mischief and playing hooky from school. So, that's saying something. Finally, Falstaff vows to get back at Ford by hooking up with his wife in the woods that night.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT SCENE 2. Windsor Park. [Enter PAGE, SHALLOW, and SLENDER.] PAGE. Come, come; we'll couch i' the castle-ditch till we see the light of our fairies. Remember, son Slender, my daughter. SLENDER. Ay, forsooth; I have spoke with her, and we have a nay-word how to know one another. I come to her in white and cry 'mum'; she cries 'budget,' and by that we know one another. SHALLOW. That's good too; but what needs either your 'mum' or her 'budget'? The white will decipher her well enough. It hath struck ten o'clock. PAGE. The night is dark; light and spirits will become it well. Heaven prosper our sport! No man means evil but the devil, and we shall know him by his horns. Let's away; follow me. [Exeunt.] ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 70 words. ENDINSTRUCTION
Later that night, Page, Shallow, and Slender walk near Windsor Park. Slender says he and Anne have worked out code words to help them recognize one another. Shallow reminds him Anne's going to be wearing all white, so there's no need for code words. Master Page says it's a dark night, which will help them with their plan, and the three continue into the woods, excited.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT SCENE 3. The street in Windsor. [Enter MISTRESS PAGE, MISTRESS FORD, and DOCTOR CAIUS.] MRS. PAGE. Master Doctor, my daughter is in green; when you see your time, take her by the hand, away with her to the deanery, and dispatch it quickly. Go before into the Park; we two must go together. CAIUS. I know vat I have to do; adieu. MRS. PAGE. Fare you well, sir. [Exit CAIUS.] My husband will not rejoice so much at the abuse of Falstaff as he will chafe at the doctor's marrying my daughter; but 'tis no matter; better a little chiding than a great deal of heart break. MRS. FORD. Where is Nan now, and her troop of fairies, and the Welsh devil, Hugh? MRS. PAGE. They are all couched in a pit hard by Herne's oak, with obscured lights; which, at the very instant of Falstaff's and our meeting, they will at once display to the night. MRS. FORD. That cannot choose but amaze him. MRS. PAGE. If he be not amazed, he will be mocked; if he be amazed, he will every way be mocked. MRS. FORD. We'll betray him finely. MRS. PAGE. Against such lewdsters and their lechery, Those that betray them do no treachery. MRS. FORD. The hour draws on: to the oak, to the oak! [Exeunt.] ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 80 words. ENDINSTRUCTION
Mistress Page, Mistress Ford, and Doctor Caius also meet up near the park. Mistress Page tells Caius that Anne's going to be dressed in green that night and that he should grab her and run off to get married when he has the chance. Say it with us: ugh, mom. We find out that Anne and the other "fairies" are waiting for Falstaff to show up at Herne's Oak, so everyone runs off to watch the fun.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT SCENE 4. Windsor Park [Enter SIR HUGH EVANS, disguised, with others as Fairies.] EVANS. Trib, trib, fairies; come; and remember your parts. Be pold, I pray you; follow me into the pit; and when I give the watch-ords, do as I pid you. Come, come; trib, trib. [Exeunt.] ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 60 words. ENDINSTRUCTION
Evans, Page, and a bunch of little kids dressed as fairies show up at the park. For some reason, Evans is dressed as a satyr. FYI: A satyr is a mythological, sex-crazed creature that's half man and half goat. By the way, our favorite moody teenager is famous for calling his stepdad/uncle a "satyr" in Act 1, scene 2 of Hamlet.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT SCENE 2. The same. [Enter SIR HUGH EVANS and SIMPLE.] EVANS. Go your ways, and ask of Doctor Caius' house which is the way; and there dwells one Mistress Quickly, which is in the manner of his nurse, or his dry nurse, or his cook, or his laundry, his washer, and his wringer. SIMPLE. Well, sir. EVANS. Nay, it is petter yet. Give her this letter; for it is a 'oman that altogether's acquaintance with Mistress Anne Page; and the letter is to desire and require her to solicit your master's desires to Mistress Anne Page. I pray you be gone: I will make an end of my dinner; there's pippins and cheese to come. [Exeunt.] SCENE 3. A room in the Garter Inn. [Enter FALSTAFF, HOST, BARDOLPH, NYM, PISTOL, and ROBIN.] FALSTAFF. Mine host of the Garter! HOST. What says my bully rook? Speak scholarly and wisely. FALSTAFF. Truly, mine host, I must turn away some of my followers. HOST. Discard, bully Hercules; cashier; let them wag; trot, trot. FALSTAFF. I sit at ten pounds a week. HOST. Thou'rt an emperor, Caesar, Keiser, and Pheazar. I will entertain Bardolph; he shall draw, he shall tap; said I well, bully Hector? FALSTAFF. Do so, good mine host. HOST. I have spoke; let him follow. [To BARDOLPH] Let me see thee froth and lime. I am at a word; follow. [Exit.] FALSTAFF. Bardolph, follow him. A tapster is a good trade; an old cloak makes a new jerkin; a withered serving-man a fresh tapster. Go; adieu. BARDOLPH. It is a life that I have desired; I will thrive. PISTOL. O base Hungarian wight! Wilt thou the spigot wield? [Exit BARDOLPH.] NYM. He was gotten in drink. Is not the humour conceited? FALSTAFF. I am glad I am so acquit of this tinder-box: his thefts were too open; his filching was like an unskilful singer--he kept not time. NYM. The good humour is to steal at a minim's rest. PISTOL. 'Convey' the wise it call. 'Steal!' foh! A fico for the phrase! FALSTAFF. Well, sirs, I am almost out at heels. PISTOL. Why, then, let kibes ensue. FALSTAFF. There is no remedy; I must cony-catch; I must shift. PISTOL. Young ravens must have food. FALSTAFF. Which of you know Ford of this town? PISTOL. I ken the wight; he is of substance good. FALSTAFF. My honest lads, I will tell you what I am about. PISTOL. Two yards, and more. FALSTAFF. No quips now, Pistol. Indeed, I am in the waist two yards about; but I am now about no waste; I am about thrift. Briefly, I do mean to make love to Ford's wife; I spy entertainment in her; she discourses, she carves, she gives the leer of invitation; I can construe the action of her familiar style; and the hardest voice of her behaviour, to be Englished rightly, is 'I am Sir John Falstaff's.' PISTOL. He hath studied her will, and translated her will out of honesty into English. NYM. The anchor is deep; will that humour pass? FALSTAFF. Now, the report goes she has all the rule of her husband's purse; he hath a legion of angels. PISTOL. As many devils entertain; and 'To her, boy,' say I. NYM. The humour rises; it is good; humour me the angels. FALSTAFF. I have writ me here a letter to her; and here another to Page's wife, who even now gave me good eyes too, examined my parts with most judicious oeillades; sometimes the beam of her view gilded my foot, sometimes my portly belly. PISTOL. Then did the sun on dunghill shine. NYM. I thank thee for that humour. FALSTAFF. O! she did so course o'er my exteriors with such a greedy intention that the appetite of her eye did seem to scorch me up like a burning-glass. Here's another letter to her: she bears the purse too; she is a region in Guiana, all gold and bounty. I will be cheator to them both, and they shall be exchequers to me; they shall be my East and West Indies, and I will trade to them both. Go, bear thou this letter to Mistress Page; and thou this to Mistress Ford. We will thrive, lads, we will thrive. PISTOL. Shall I Sir Pandarus of Troy become, And by my side wear steel? then Lucifer take all! NYM. I will run no base humour. Here, take the humour-letter; I will keep the haviour of reputation. FALSTAFF. [To ROBIN] Hold, sirrah; bear you these letters tightly; Sail like my pinnace to these golden shores. Rogues, hence, avaunt! vanish like hailstones, go; Trudge, plod away o' hoof; seek shelter, pack! Falstaff will learn the humour of this age; French thrift, you rogues; myself, and skirted page. [Exeunt FALSTAFF and ROBIN.] PISTOL. Let vultures gripe thy guts! for gourd and fullam holds, And high and low beguile the rich and poor; Tester I'll have in pouch when thou shalt lack, Base Phrygian Turk! NYM. I have operations in my head which be humours of revenge. PISTOL. Wilt thou revenge? NYM. By welkin and her star! PISTOL. With wit or steel? NYM. With both the humours, I: I will discuss the humour of this love to Page. PISTOL. And I to Ford shall eke unfold How Falstaff, varlet vile, His dove will prove, his gold will hold, And his soft couch defile. NYM. My humour shall not cool: I will incense Page to deal with poison; I will possess him with yellowness, for the revolt of mine is dangerous: that is my true humour. PISTOL. Thou art the Mars of malcontents; I second thee; troop on. [Exeunt.] ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 120 words. ENDINSTRUCTION
Evans sends Slender's servant, Simple, with a message to Mistress Quickly "to desire and require her to solicit your master's desires to Mistress Anne Page." Falstaff, meanwhile, conspires with his men at the Garter Inn to "make love to Ford's wife" because "the report goes she has all the rule of her husband's purse." He sends Nym and Pistol with love letters to Mistress Page and to Mistress Ford, then exits. With Falstaff out of the room, his confederates prepare to betray him: Nym: I will discuss the humour of his love to Page . Pistol: And I to Ford shall eke unfold How Falstaff, varlet vile, His dove will prove, his gold will hold, And his soft couch defile.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT SCENE 4. A room in DOCTOR CAIUS'S house. [Enter MISTRESS QUICKLY, and SIMPLE.] QUICKLY. What, John Rugby! [Enter RUGBY.] I pray thee go to the casement, and see if you can see my master, Master Doctor Caius, coming: if he do, i' faith, and find anybody in the house, here will be an old abusing of God's patience and the King's English. RUGBY. I'll go watch. QUICKLY. Go; and we'll have a posset for't soon at night, in faith, at the latter end of a sea-coal fire. [Exit RUGBY.] An honest, willing, kind fellow, as ever servant shall come in house withal; and, I warrant you, no tell-tale nor no breed-bate; his worst fault is that he is given to prayer; he is something peevish that way; but nobody but has his fault; but let that pass. Peter Simple you say your name is? SIMPLE. Ay, for fault of a better. QUICKLY. And Master Slender's your master? SIMPLE. Ay, forsooth. QUICKLY. Does he not wear a great round beard, like a glover's paring-knife? SIMPLE. No, forsooth; he hath but a little whey face, with a little yellow beard--a cane-coloured beard. QUICKLY. A softly-sprighted man, is he not? SIMPLE. Ay, forsooth; but he is as tall a man of his hands as any is between this and his head; he hath fought with a warrener. QUICKLY. How say you?--O! I should remember him. Does he not hold up his head, as it were, and strut in his gait? SIMPLE. Yes, indeed, does he. QUICKLY. Well, heaven send Anne Page no worse fortune! Tell Master Parson Evans I will do what I can for your master: Anne is a good girl, and I wish-- [Re-enter RUGBY.] RUGBY. Out, alas! here comes my master. QUICKLY. We shall all be shent. Run in here, good young man; go into this closet. [Shuts SIMPLE in the closet.] He will not stay long. What, John Rugby! John! what, John, I say! Go, John, go inquire for my master; I doubt he be not well that he comes not home. [Exit Rugby.] [Sings.] And down, down, adown-a, &c. [Enter DOCTOR CAIUS.] CAIUS. Vat is you sing? I do not like des toys. Pray you, go and vetch me in my closet une boitine verde--a box, a green-a box: do intend vat I speak? a green-a box. QUICKLY. Ay, forsooth, I'll fetch it you. [Aside] I am glad he went not in himself: if he had found the young man, he would have been horn-mad. CAIUS. Fe, fe, fe fe! ma foi, il fait fort chaud. Je m'en vais a la cour-- la grande affaire. QUICKLY. Is it this, sir? CAIUS. Oui; mettez le au mon pocket: depechez, quickly--Vere is dat knave, Rugby? QUICKLY. What, John Rugby? John! [Re-enter Rugby.] RUGBY. Here, sir. CAIUS. You are John Rugby, and you are Jack Rugby: come, take-a your rapier, and come after my heel to de court. RUGBY. 'Tis ready, sir, here in the porch. CAIUS. By my trot, I tarry too long--Od's me! Qu'ay j'oublie? Dere is some simples in my closet dat I vill not for the varld I shall leave behind. QUICKLY. [Aside.] Ay me, he'll find the young man there, and be mad! CAIUS. O diable, diable! vat is in my closet?--Villainy! larron! [Pulling SIMPLE out.] Rugby, my rapier! QUICKLY. Good master, be content. CAIUS. Verefore shall I be content-a? QUICKLY. The young man is an honest man. CAIUS. What shall de honest man do in my closet? dere is no honest man dat shall come in my closet. QUICKLY. I beseech you, be not so phlegmatic. Hear the truth of it: he came of an errand to me from Parson Hugh. CAIUS. Vell. SIMPLE. Ay, forsooth, to desire her to-- QUICKLY. Peace, I pray you. CAIUS. Peace-a your tongue!--Speak-a your tale. SIMPLE. To desire this honest gentlewoman, your maid, to speak a good word to Mistress Anne Page for my master, in the way of marriage. QUICKLY. This is all, indeed, la! but I'll ne'er put my finger in the fire, and need not. CAIUS. Sir Hugh send-a you?--Rugby, baillez me some paper: tarry you a little-a while. [Writes.] QUICKLY. I am glad he is so quiet: if he had been throughly moved, you should have heard him so loud and so melancholy. But notwithstanding, man, I'll do you your master what good I can; and the very yea and the no is, the French doctor, my master--I may call him my master, look you, for I keep his house; and I wash, wring, brew, bake, scour, dress meat and drink, make the beds, and do all myself-- SIMPLE. 'Tis a great charge to come under one body's hand. QUICKLY. Are you avis'd o' that? You shall find it a great charge; and to be up early and down late; but notwithstanding,--to tell you in your ear,--I would have no words of it--my master himself is in love with Mistress Anne Page; but notwithstanding that, I know Anne's mind, that's neither here nor there. CAIUS. You jack'nape; give-a dis letter to Sir Hugh; by gar, it is a shallenge: I will cut his troat in de Park; and I will teach a scurvy jack-a-nape priest to meddle or make. You may be gone; it is not good you tarry here: by gar, I will cut all his two stones; by gar, he shall not have a stone to throw at his dog. [Exit SIMPLE.] QUICKLY. Alas, he speaks but for his friend. CAIUS. It is no matter-a ver dat:--do not you tell-a me dat I shall have Anne Page for myself? By gar, I vill kill de Jack priest; and I have appointed mine host of de Jartiere to measure our weapon. By gar, I vill myself have Anne Page. QUICKLY. Sir, the maid loves you, and all shall be well. We must give folks leave to prate: what, the good-jer! CAIUS. Rugby, come to the court vit me. By gar, if I have not Anne Page, I shall turn your head out of my door. Follow my heels, Rugby. [Exeunt CAIUS and RUGBY.] QUICKLY. You shall have An fool's-head of your own. No, I know Anne's mind for that: never a woman in Windsor knows more of Anne's mind than I do; nor can do more than I do with her, I thank heaven. FENTON. [Within.] Who's within there? ho! QUICKLY. Who's there, I trow? Come near the house, I pray you. [Enter FENTON.] FENTON. How now, good woman! how dost thou? QUICKLY. The better, that it pleases your good worship to ask. FENTON. What news? how does pretty Mistress Anne? QUICKLY. In truth, sir, and she is pretty, and honest, and gentle; and one that is your friend, I can tell you that by the way; I praise heaven for it. FENTON. Shall I do any good, thinkest thou? Shall I not lose my suit? QUICKLY. Troth, sir, all is in His hands above; but notwithstanding, Master Fenton, I'll be sworn on a book she loves you. Have not your worship a wart above your eye? FENTON. Yes, marry, have I; what of that? QUICKLY. Well, thereby hangs a tale; good faith, it is such another Nan; but, I detest, an honest maid as ever broke bread. We had an hour's talk of that wart; I shall never laugh but in that maid's company;--but, indeed, she is given too much to allicholy and musing. But for you --well, go to. FENTON. Well, I shall see her to-day. Hold, there's money for thee; let me have thy voice in my behalf: if thou seest her before me, commend me. QUICKLY. Will I? i' faith, that we will; and I will tell your worship more of the wart the next time we have confidence; and of other wooers. FENTON. Well, farewell; I am in great haste now. QUICKLY. Farewell to your worship.--[Exit FENTON.] Truly, an honest gentleman; but Anne loves him not; for I know Anne's mind as well as another does. Out upon 't, what have I forgot? [Exit.] ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 240 words. ENDINSTRUCTION
Simple describes his master to Mistress Quickly, to whom he has gone at Hugh Evans' bidding: He hath but a little wee face, with a little yellow beard -- a Cain-coloured beard. Quickly agrees to help Shallow in his plans to woo Anne Page, but before she can elaborate, her own master, the "French physician" Doctor Caius, returns home. Simple is shuffled into a "closet," or a small side room, just seconds before Caius enters. The doctor plans to go to the "court," taking his servant John Rugby with him. He discovers Simple and is outraged to learn that the latter is on an errand to curry favor with Anne Page through the agency of Mistress Quickly. Since Caius wants the young lady for himself, he immediately writes a letter of challenge to Sir Hugh and sends it with Simple. The last of the suitors then arrives, a "young gentleman" by the name of Fenton. Quickly assures him that he too will continue his courtship of Anne Page. Quickly: Have not your worship a wart above your eye? Fenton: Yes, marry, have I. What of that? Quickly: Well, thereby hangs a tale. Good faith, it is such another Nan ; but, I detest, an honest maid as ever broke bread. We had an hour's talk of that wart. Fenton gives her money for her efforts and exits, whereupon she admits that "Anne loves him not."
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT ACT II. SCENE 1. Before PAGE'S house [Enter MISTRESS PAGE, with a letter.] MRS. PAGE. What! have I scaped love-letters in the holiday-time of my beauty, and am I now a subject for them? Let me see. 'Ask me no reason why I love you; for though Love use Reason for his precisian, he admits him not for his counsellor. You are not young, no more am I; go to, then, there's sympathy: you are merry, so am I; ha! ha! then there's more sympathy; you love sack, and so do I; would you desire better sympathy? Let it suffice thee, Mistress Page, at the least, if the love of soldier can suffice, that I love thee. I will not say, pity me: 'tis not a soldier-like phrase; but I say, Love me. By me, Thine own true knight, By day or night, Or any kind of light, With all his might, For thee to fight, JOHN FALSTAFF.' What a Herod of Jewry is this! O wicked, wicked world! One that is well-nigh worn to pieces with age to show himself a young gallant. What an unweighed behaviour hath this Flemish drunkard picked, with the devil's name! out of my conversation, that he dares in this manner assay me? Why, he hath not been thrice in my company! What should I say to him? I was then frugal of my mirth:--Heaven forgive me! Why, I'll exhibit a bill in the parliament for the putting down of men. How shall I be revenged on him? for revenged I will be, as sure as his guts are made of puddings. [Enter MISTRESS FORD.] MRS. FORD. Mistress Page! trust me, I was going to your house. MRS. PAGE. And, trust me, I was coming to you. You look very ill. MRS. FORD. Nay, I'll ne'er believe that; I have to show to the contrary. MRS. PAGE. Faith, but you do, in my mind. MRS. FORD. Well, I do, then; yet, I say, I could show you to the contrary. O, Mistress Page! give me some counsel. MRS. PAGE. What's the matter, woman? MRS. FORD. O woman, if it were not for one trifling respect, I could come to such honour! MRS. PAGE. Hang the trifle, woman; take the honour. What is it?--Dispense with trifles;--what is it? MRS. FORD. If I would but go to hell for an eternal moment or so, I could be knighted. MRS. PAGE. What? thou liest. Sir Alice Ford! These knights will hack; and so thou shouldst not alter the article of thy gentry. MRS. FORD. We burn daylight: here, read, read; perceive how I might be knighted. I shall think the worse of fat men as long as I have an eye to make difference of men's liking: and yet he would not swear; praised women's modesty; and gave such orderly and well-behaved reproof to all uncomeliness that I would have sworn his disposition would have gone to the truth of his words; but they do no more adhere and keep place together than the Hundredth Psalm to the tune of 'Greensleeves.' What tempest, I trow, threw this whale, with so many tuns of oil in his belly, ashore at Windsor? How shall I be revenged on him? I think the best way were to entertain him with hope, till the wicked fire of lust have melted him in his own grease. Did you ever hear the like? MRS. PAGE. Letter for letter, but that the name of Page and Ford differs. To thy great comfort in this mystery of ill opinions, here's the twin-brother of thy letter; but let thine inherit first, for, I protest, mine never shall. I warrant he hath a thousand of these letters, writ with blank space for different names, sure, more, and these are of the second edition. He will print them, out of doubt; for he cares not what he puts into the press, when he would put us two: I had rather be a giantess and lie under Mount Pelion. Well, I will find you twenty lascivious turtles ere one chaste man. MRS. FORD. Why, this is the very same; the very hand, the very words. What doth he think of us? MRS. PAGE. Nay, I know not; it makes me almost ready to wrangle with mine own honesty. I'll entertain myself like one that I am not acquainted withal; for, sure, unless he know some strain in me that I know not myself, he would never have boarded me in this fury. MRS. FORD. 'Boarding' call you it? I'll be sure to keep him above deck. MRS. PAGE. So will I; if he come under my hatches, I'll never to sea again. Let's be revenged on him; let's appoint him a meeting, give him a show of comfort in his suit, and lead him on with a fine-baited delay, till he hath pawned his horses to mine host of the Garter. MRS. FORD. Nay, I will consent to act any villainy against him that may not sully the chariness of our honesty. O, that my husband saw this letter! It would give eternal food to his jealousy. MRS. PAGE. Why, look where he comes; and my good man too: he's as far from jealousy as I am from giving him cause; and that, I hope, is an unmeasurable distance. MRS. FORD. You are the happier woman. MRS. PAGE. Let's consult together against this greasy knight. Come hither. [They retire.] [Enter FORD, PISTOL, and PAGE and NYM.] FORD. Well, I hope it be not so. PISTOL. Hope is a curtal dog in some affairs: Sir John affects thy wife. FORD. Why, sir, my wife is not young. PISTOL. He woos both high and low, both rich and poor, Both young and old, one with another, Ford; He loves the gallimaufry. Ford, perpend. FORD. Love my wife! PISTOL. With liver burning hot: prevent, or go thou, Like Sir Actaeon he, with Ringwood at thy heels.-- O! odious is the name! FORD. What name, sir? PISTOL. The horn, I say. Farewell: Take heed; have open eye, for thieves do foot by night; Take heed, ere summer comes, or cuckoo birds do sing. Away, Sir Corporal Nym. Believe it, Page; he speaks sense. [Exit PISTOL.] FORD. [Aside] I will be patient: I will find out this. NYM. [To PAGE] And this is true; I like not the humour of lying. He hath wronged me in some humours: I should have borne the humoured letter to her; but I have a sword, and it shall bite upon my necessity. He loves your wife; there's the short and the long. My name is Corporal Nym; I speak, and I avouch 'tis true. My name is Nym, and Falstaff loves your wife. Adieu. I love not the humour of bread and cheese; and there's the humour of it. Adieu. [Exit NYM.] PAGE. [Aside.] 'The humour of it,' quoth 'a! Here's a fellow frights English out of his wits. FORD. I will seek out Falstaff. PAGE. I never heard such a drawling, affecting rogue. FORD. If I do find it: well. PAGE. I will not believe such a Cataian, though the priest o' the town commended him for a true man. FORD. 'Twas a good sensible fellow: well. PAGE. How now, Meg! MRS. PAGE. Whither go you, George?--Hark you. MRS. FORD. How now, sweet Frank! why art thou melancholy? FORD. I melancholy! I am not melancholy. Get you home, go. MRS. FORD. Faith, thou hast some crotchets in thy head now. Will you go, Mistress Page? MRS. PAGE. Have with you. You'll come to dinner, George? [Aside to MRS. FORD] Look who comes yonder: she shall be our messenger to this paltry knight. MRS. FORD. [Aside to MRS. PAGE] Trust me, I thought on her: she'll fit it. [Enter MISTRESS QUICKLY.] MRS. PAGE. You are come to see my daughter Anne? QUICKLY. Ay, forsooth; and, I pray, how does good Mistress Anne? MRS. PAGE. Go in with us and see; we'd have an hour's talk with you. [Exeunt MISTRESS PAGE, MISTRESS FORD, and MISTRESS QUICKLY.] PAGE. How now, Master Ford! FORD. You heard what this knave told me, did you not? PAGE. Yes; and you heard what the other told me? FORD. Do you think there is truth in them? PAGE. Hang 'em, slaves! I do not think the knight would offer it; but these that accuse him in his intent towards our wives are a yoke of his discarded men; very rogues, now they be out of service. FORD. Were they his men? PAGE. Marry, were they. FORD. I like it never the better for that. Does he lie at the Garter? PAGE. Ay, marry, does he. If he should intend this voyage toward my wife, I would turn her loose to him; and what he gets more of her than sharp words, let it lie on my head. FORD. I do not misdoubt my wife; but I would be loath to turn them together. A man may be too confident. I would have nothing 'lie on my head': I cannot be thus satisfied. PAGE. Look where my ranting host of the Garter comes. There is either liquor in his pate or money in his purse when he looks so merrily. [Enter HOST and SHALLOW.] How now, mine host! HOST. How now, bully-rook! Thou'rt a gentleman. Cavaliero-justice, I say! SHALLOW. I follow, mine host, I follow. Good even and twenty, good Master Page! Master Page, will you go with us? We have sport in hand. HOST. Tell him, cavaliero-justice; tell him, bully-rook. SHALLOW. Sir, there is a fray to be fought between Sir Hugh the Welsh priest and Caius the French doctor. FORD. Good mine host o' the Garter, a word with you. HOST. What say'st thou, my bully-rook? [They go aside.] SHALLOW. [To PAGE.] Will you go with us to behold it? My merry host hath had the measuring of their weapons; and, I think, hath appointed them contrary places; for, believe me, I hear the parson is no jester. Hark, I will tell you what our sport shall be. [They converse apart.] HOST. Hast thou no suit against my knight, my guest-cavaliero? FORD. None, I protest: but I'll give you a pottle of burnt sack to give me recourse to him, and tell him my name is Brook, only for a jest. HOST. My hand, bully; thou shalt have egress and regress; said I well? and thy name shall be Brook. It is a merry knight. Will you go, mynheers? SHALLOW. Have with you, mine host. PAGE. I have heard the Frenchman hath good skill in his rapier. SHALLOW. Tut, sir! I could have told you more. In these times you stand on distance, your passes, stoccadoes, and I know not what: 'tis the heart, Master Page; 'tis here, 'tis here. I have seen the time with my long sword I would have made you four tall fellows skip like rats. HOST. Here, boys, here, here! Shall we wag? PAGE. Have with you. I had rather hear them scold than fight. [Exeunt HOST, SHALLOW, and PAGE.] FORD. Though Page be a secure fool, and stands so firmly on his wife's frailty, yet I cannot put off my opinion so easily. She was in his company at Page's house, and what they made there I know not. Well, I will look further into 't; and I have a disguise to sound Falstaff. If I find her honest, I lose not my labour; if she be otherwise, 'tis labour well bestowed. [Exit.] ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 180 words. ENDINSTRUCTION
Mrs. Page and Mrs. Ford enter with the news that they have received identical letters from Falstaff, pledging his love to each. Needless to say, they are both outraged. Mrs. Page: "One that is well-nigh worn to pieces with age to show himself a young gallant"; Mrs. Ford: "I shall think the worse of fat men as long as I have an eye to make difference of men's liking" . They determine to "be revenged on him" and set off with Mistress Quickly to lay the plot. Their husbands arrive onstage, discussing what "a yoke of his discarded men," Pistol and Nym, have told them concerning Falstaffs amorous plans for their "merry wives." Ford plans to pass himself off as a man named "Brook" to Falstaff in order to get further information. As the scene ends, the subplot moves forward. Shallow reports that "there is a fray to be fought between Sir Hugh the Welsh parson and Caius the French doctor" and that they have been "appointed contrary places" to meet for the duel. Page says that he would "rather hear them scold than fight."
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT SCENE 3. A field near Windsor. [Enter CAIUS and RUGBY.] CAIUS. Jack Rugby! RUGBY. Sir? CAIUS. Vat is de clock, Jack? RUGBY. 'Tis past the hour, sir, that Sir Hugh promised to meet. CAIUS. By gar, he has save his soul, dat he is no come; he has pray his Pible vell dat he is no come: by gar, Jack Rugby, he is dead already, if he be come. RUGBY. He is wise, sir; he knew your worship would kill him if he came. CAIUS. By gar, de herring is no dead so as I vill kill him. Take your rapier, Jack; I vill tell you how I vill kill him. RUGBY. Alas, sir, I cannot fence! CAIUS. Villany, take your rapier. RUGBY. Forbear; here's company. [Enter HOST, SHALLOW, SLENDER, and PAGE.] HOST. Bless thee, bully doctor! SHALLOW. Save you, Master Doctor Caius! PAGE. Now, good Master Doctor! SLENDER. Give you good morrow, sir. CAIUS. Vat be all you, one, two, tree, four, come for? HOST. To see thee fight, to see thee foin, to see thee traverse; to see thee here, to see thee there; to see thee pass thy punto, thy stock, thy reverse, thy distance, thy montant. Is he dead, my Ethiopian? Is he dead, my Francisco? Ha, bully! What says my Aesculapius? my Galen? my heart of elder? Ha! is he dead, bully stale? Is he dead? CAIUS. By gar, he is de coward Jack priest of de world; he is not show his face. HOST. Thou art a Castalion King Urinal! Hector of Greece, my boy! CAIUS. I pray you, bear witness that me have stay six or seven, two, tree hours for him, and he is no come. SHALLOW. He is the wiser man, Master doctor: he is a curer of souls, and you a curer of bodies; if you should fight, you go against the hair of your professions. Is it not true, Master Page? PAGE. Master Shallow, you have yourself been a great fighter, though now a man of peace. SHALLOW. Bodykins, Master Page, though I now be old, and of the peace, if I see a sword out, my finger itches to make one. Though we are justices, and doctors, and churchmen, Master Page, we have some salt of our youth in us; we are the sons of women, Master Page. PAGE. 'Tis true, Master Shallow. SHALLOW. It will be found so, Master Page. Master Doctor Caius, I come to fetch you home. I am sworn of the peace; you have showed yourself a wise physician, and Sir Hugh hath shown himself a wise and patient churchman. You must go with me, Master Doctor. HOST. Pardon, guest-justice.--A word, Monsieur Mockwater. CAIUS. Mock-vater! Vat is dat? HOST. Mockwater, in our English tongue, is valour, bully. CAIUS. By gar, then I have as much mockvater as de Englishman.--Scurvy jack-dog priest! By gar, me vill cut his ears. HOST. He will clapper-claw thee tightly, bully. CAIUS. Clapper-de-claw! Vat is dat? HOST. That is, he will make thee amends. CAIUS. By gar, me do look he shall clapper-de-claw me; for, by gar, me vill have it. HOST. And I will provoke him to't, or let him wag. CAIUS. Me tank you for dat. HOST. And, moreover, bully--but first: Master guest, and Master Page, and eke Cavaliero Slender, go you through the town to Frogmore. [Aside to them.] PAGE. Sir Hugh is there, is he? HOST. He is there: see what humour he is in; and I will bring the doctor about by the fields. Will it do well? SHALLOW. We will do it. PAGE, SHALLOW, and SLENDER. Adieu, good Master Doctor. [Exeunt PAGE, SHALLOW, and SLENDER.] CAIUS. By gar, me vill kill de priest; for he speak for a jack-an-ape to Anne Page. HOST. Let him die. Sheathe thy impatience; throw cold water on thy choler; go about the fields with me through Frogmore; I will bring thee where Mistress Anne Page is, at a farm-house a-feasting; and thou shalt woo her. Cried I aim? Said I well? CAIUS. By gar, me tank you for dat: by gar, I love you; and I shall procure-a you de good guest, de earl, de knight, de lords, de gentlemen, my patients. HOST. For the which I will be thy adversary toward Anne Page: said I well? CAIUS. By gar, 'tis good; vell said. HOST. Let us wag, then. CAIUS. Come at my heels, Jack Rugby. [Exeunt.] ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 100 words. ENDINSTRUCTION
In a field near Windsor, Doctor Caius and his servant, John Rugby, have already waited beyond the appointed hour for Sir Hugh Evans. When Shallow arrives with several others, he muses that it is for the best that no duel has taken place, since it would "go against the hair of your profession"; that is, for a healer of bodies and a healer of souls to fight to the death would be wrong. Shallow, the Host of the Garter, Slender, Page, and Doctor Caius set off for the village of Frogmore, where Sir Hugh Evans is awaiting them.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT ACT III SCENE 1. A field near Frogmore. [Enter SIR HUGH EVANS and SIMPLE.] EVANS. I pray you now, good Master Slender's serving-man, and friend Simple by your name, which way have you looked for Master Caius, that calls himself doctor of physic? SIMPLE. Marry, sir, the pittie-ward, the park-ward, every way; old Windsor way, and every way but the town way. EVANS. I most fehemently desire you you will also look that way. SIMPLE. I will, Sir. [Exit.] EVANS. Pless my soul, how full of chollors I am, and trempling of mind! I shall be glad if he have deceived me. How melancholies I am! I will knog his urinals about his knave's costard when I have goot opportunities for the 'ork: pless my soul! [Sings] To shallow rivers, to whose falls Melodious birds sings madrigals; There will we make our peds of roses, And a thousand fragrant posies. To shallow-- Mercy on me! I have a great dispositions to cry. [Sings.] Melodious birds sing madrigals,-- Whenas I sat in Pabylon,-- And a thousand vagram posies. To shallow,-- [Re-enter SIMPLE.] SIMPLE. Yonder he is, coming this way, Sir Hugh. EVANS. He's welcome. [Sings] To shallow rivers, to whose falls-- Heaven prosper the right!--What weapons is he? SIMPLE. No weapons, sir. There comes my master, Master Shallow, and another gentleman, from Frogmore, over the stile, this way. EVANS. Pray you give me my gown; or else keep it in your arms. [Reads in a book.] [Enter PAGE, SHALLOW, and SLENDER.] SHALLOW. How now, Master Parson! Good morrow, good Sir Hugh. Keep a gamester from the dice, and a good student from his book, and it is wonderful. SLENDER. [Aside] Ah, sweet Anne Page! PAGE. 'Save you, good Sir Hugh! EVANS. Pless you from his mercy sake, all of you! SHALLOW. What, the sword and the word! Do you study them both, Master Parson? PAGE. And youthful still, in your doublet and hose, this raw rheumatic day! EVANS. There is reasons and causes for it. PAGE. We are come to you to do a good office, Master Parson. EVANS. Fery well; what is it? PAGE. Yonder is a most reverend gentleman, who, belike having received wrong by some person, is at most odds with his own gravity and patience that ever you saw. SHALLOW. I have lived fourscore years and upward; I never heard a man of his place, gravity, and learning, so wide of his own respect. EVANS. What is he? PAGE. I think you know him: Master Doctor Caius, the renowned French physician. EVANS. Got's will and His passion of my heart! I had as lief you would tell me of a mess of porridge. PAGE. Why? EVANS. He has no more knowledge in Hibbocrates and Galen,--and he is a knave besides; a cowardly knave as you would desires to be acquainted withal. PAGE. I warrant you, he's the man should fight with him. SLENDER. [Aside] O, sweet Anne Page! SHALLOW. It appears so, by his weapons. Keep them asunder; here comes Doctor Caius. [Enter HOST, CAIUS, and RUGBY.] PAGE. Nay, good Master Parson, keep in your weapon. SHALLOW. So do you, good Master Doctor. HOST. Disarm them, and let them question; let them keep their limbs whole and hack our English. CAIUS. I pray you, let-a me speak a word with your ear: verefore will you not meet-a me? EVANS. [Aside to CAIUS.] Pray you use your patience; in good time. CAIUS. By gar, you are de coward, de Jack dog, John ape. EVANS. [Aside to CAIUS.] Pray you, let us not be laughing-stogs to other men's humours; I desire you in friendship, and I will one way or other make you amends. [Aloud.] I will knog your urinals about your knave's cogscomb for missing your meetings and appointments. CAIUS. Diable!--Jack Rugby,--mine Host de Jarretiere,--have I not stay for him to kill him? Have I not, at de place I did appoint? EVANS. As I am a Christians soul, now, look you, this is the place appointed. I'll be judgment by mine host of the Garter. HOST. Peace, I say, Gallia and Gaullia; French and Welsh, soul-curer and body-curer! CAIUS. Ay, dat is very good; excellent! HOST. Peace, I say! Hear mine host of the Garter. Am I politic? am I subtle? am I a Machiavel? Shall I lose my doctor? No; he gives me the potions and the motions. Shall I lose my parson, my priest, my Sir Hugh? No; he gives me the proverbs and the no-verbs. Give me thy hand, terrestrial; so;--give me thy hand, celestial; so. Boys of art, I have deceived you both; I have directed you to wrong places; your hearts are mighty, your skins are whole, and let burnt sack be the issue. Come, lay their swords to pawn. Follow me, lads of peace; follow, follow, follow. SHALLOW. Trust me, a mad host!--Follow, gentlemen, follow. SLENDER. [Aside] O, sweet Anne Page! [Exeunt SHALLOW, SLENDER, PAGE, and HOST.] CAIUS. Ha, do I perceive dat? Have you make-a de sot of us, ha, ha? EVANS. This is well; he has made us his vlouting-stog. I desire you that we may be friends; and let us knog our prains together to be revenge on this same scall, scurvy, cogging companion, the host of the Garter. CAIUS. By gar, with all my heart. He promise to bring me where is Anne Page; by gar, he deceive me too. EVANS. Well, I will smite his noddles. Pray you follow. [Exeunt.] SCENE 2. A street in Windsor. [Enter MISTRESS PAGE and ROBIN.] MRS. PAGE. Nay, keep your way, little gallant: you were wont to be a follower, but now you are a leader. Whether had you rather lead mine eyes, or eye your master's heels? ROBIN. I had rather, forsooth, go before you like a man than follow him like a dwarf. MRS. PAGE. O! you are a flattering boy: now I see you'll be a courtier. [Enter FORD.] FORD. Well met, Mistress Page. Whither go you? MRS. PAGE. Truly, sir, to see your wife. Is she at home? FORD. Ay; and as idle as she may hang together, for want of company. I think, if your husbands were dead, you two would marry. MRS. PAGE. Be sure of that--two other husbands. FORD. Where had you this pretty weathercock? MRS. PAGE. I cannot tell what the dickens his name is my husband had him of. What do you call your knight's name, sirrah? ROBIN. Sir John Falstaff. FORD. Sir John Falstaff! MRS. PAGE. He, he; I can never hit on's name. There is such a league between my good man and he! Is your wife at home indeed? FORD. Indeed she is. MRS. PAGE. By your leave, sir: I am sick till I see her. [Exeunt MRS. PAGE and ROBIN.] FORD. Has Page any brains? Hath he any eyes? Hath he any thinking? Sure, they sleep; he hath no use of them. Why, this boy will carry a letter twenty mile as easy as a cannon will shoot point-blank twelve score. He pieces out his wife's inclination; he gives her folly motion and advantage; and now she's going to my wife, and Falstaff's boy with her. A man may hear this shower sing in the wind: and Falstaff's boy with her! Good plots! They are laid; and our revolted wives share damnation together. Well; I will take him, then torture my wife, pluck the borrowed veil of modesty from the so seeming Mistress Page, divulge Page himself for a secure and wilful Actaeon; and to these violent proceedings all my neighbours shall cry aim. [Clock strikes] The clock gives me my cue, and my assurance bids me search; there I shall find Falstaff. I shall be rather praised for this than mocked; for it is as positive as the earth is firm that Falstaff is there. I will go. [Enter PAGE, SHALLOW, SLENDER, HOST, SIR HUGH EVANS, CAIUS, and RUGBY.] SHALLOW, PAGE, &c. Well met, Master Ford. FORD. Trust me, a good knot; I have good cheer at home, and I pray you all go with me. SHALLOW. I must excuse myself, Master Ford. SLENDER. And so must I, sir; we have appointed to dine with Mistress Anne, and I would not break with her for more money than I'll speak of. SHALLOW. We have lingered about a match between Anne Page and my cousin Slender, and this day we shall have our answer. SLENDER. I hope I have your good will, father Page. PAGE. You have, Master Slender; I stand wholly for you. But my wife, Master doctor, is for you altogether. CAIUS. Ay, be-gar; and de maid is love-a me: my nursh-a Quickly tell me so mush. HOST. What say you to young Master Fenton? He capers, he dances, he has eyes of youth, he writes verses, he speaks holiday, he smells April and May; he will carry 't, he will carry 't; 'tis in his buttons; he will carry 't. PAGE. Not by my consent, I promise you. The gentleman is of no having: he kept company with the wild Prince and Pointz; he is of too high a region, he knows too much. No, he shall not knit a knot in his fortunes with the finger of my substance; if he take her, let him take her simply; the wealth I have waits on my consent, and my consent goes not that way. FORD. I beseech you, heartily, some of you go home with me to dinner: besides your cheer, you shall have sport; I will show you a monster. Master Doctor, you shall go; so shall you, Master Page; and you, Sir Hugh. SHALLOW. Well, fare you well; we shall have the freer wooing at Master Page's. [Exeunt SHALLOW and SLENDER.] CAIUS. Go home, John Rugby; I come anon. [Exit RUGBY.] HOST. Farewell, my hearts; I will to my honest knight Falstaff, and drink canary with him. [Exit HOST.] FORD. [Aside] I think I shall drink in pipe-wine first with him. I'll make him dance. Will you go, gentles? ALL. Have with you to see this monster. [Exeunt.] ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 310 words. ENDINSTRUCTION
The scene shifts to Frogmore, where Hugh Evans vows to "knog urinals about his knave's costard ." When he notices Page, Slender, and Shallow on their way toward him, he quickly puts on his gown and reads from his holy book. They notice the sword, and Shallow asks, "What, the sword and the word ! Do you study them both, Master Parson?" Then Caius arrives, ripe for battle, and Hugh Evans tries his best to pull him aside and postpone the duel: "Pray you, let us not be laughingstocks to other men's humours." The Host takes great pleasure in their embarrassment, commenting, "Peace, I say, Gallia and Gaul , French and Welsh, soul-curer and body curer!" And then he admits that the whole ruse was his private brainchild: "I have deceived you both: I have directed you to wrong places." Left alone with his adversary, Hugh Evans proposes to Caius a new revenge plot: ". . . let us knog or prains together to be revenge on this same scall , scurvy, cogging companion, the Host of the Garter." In Scene 2, Ford comes across Mrs. Page in the company of Falstaff's emissary, the young page Robin. This spurs his jealousy on, and he tests her: Ford: I think if your husbands were dead, you two would marry.Mrs. Page: Be sure of that -- two other husbands. The company of duelists and witnesses arrives from Frogmore, and the debate continues as to which of Anne Page's various suitors is most fitting to have her hand. Page explains that he favors Master Slender, while his wife prefers Doctor Caius. When the Host of the Garter mentions the gentleman Master Fenton, Page adamantly refuses to hear of such a thing: The gentleman is of no having . . . .The wealth I have waits on my consent, and myconsent goes not that way.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT SCENE 3. A room in FORD'S house. [Enter MISTRESS FORD and MISTRESS PAGE.] MRS. FORD. What, John! what, Robert! MRS. PAGE. Quickly, quickly:--Is the buck-basket-- MRS. FORD. I warrant. What, Robin, I say! [Enter SERVANTS with a basket.] MRS. PAGE. Come, come, come. MRS. FORD. Here, set it down. MRS. PAGE. Give your men the charge; we must be brief. MRS. FORD. Marry, as I told you before, John and Robert, be ready here hard by in the brew-house; and when I suddenly call you, come forth, and, without any pause or staggering, take this basket on your shoulders: that done, trudge with it in all haste, and carry it among the whitsters in Datchet-Mead, and there empty it in the muddy ditch close by the Thames side. MRS. PAGE. You will do it? MRS. FORD. I have told them over and over; they lack no direction. Be gone, and come when you are called. [Exeunt SERVANTS.] MRS. PAGE. Here comes little Robin. [Enter ROBIN.] MRS. FORD. How now, my eyas-musket! what news with you? ROBIN. My Master Sir John is come in at your back-door, Mistress Ford, and requests your company. MRS. PAGE. You little Jack-a-Lent, have you been true to us? ROBIN. Ay, I'll be sworn. My master knows not of your being here, and hath threatened to put me into everlasting liberty, if I tell you of it; for he swears he'll turn me away. MRS. PAGE. Thou 'rt a good boy; this secrecy of thine shall be a tailor to thee, and shall make thee a new doublet and hose. I'll go hide me. MRS. FORD. Do so. Go tell thy master I am alone. [Exit ROBIN.] Mistress Page, remember you your cue. MRS. PAGE. I warrant thee; if I do not act it, hiss me. [Exit.] MRS. FORD. Go to, then; we'll use this unwholesome humidity, this gross watery pumpion; we'll teach him to know turtles from jays. [Enter FALSTAFF.] FALSTAFF. 'Have I caught thee, my heavenly jewel?' Why, now let me die, for I have lived long enough: this is the period of my ambition: O this blessed hour! MRS. FORD. O, sweet Sir John! FALSTAFF. Mistress Ford, I cannot cog, I cannot prate, Mistress Ford. Now shall I sin in my wish; I would thy husband were dead. I'll speak it before the best lord, I would make thee my lady. MRS. FORD. I your lady, Sir John! Alas, I should be a pitiful lady. FALSTAFF. Let the court of France show me such another. I see how thine eye would emulate the diamond; thou hast the right arched beauty of the brow that becomes the ship-tire, the tire-valiant, or any tire of Venetian admittance. MRS. FORD. A plain kerchief, Sir John; my brows become nothing else; nor that well neither. FALSTAFF. By the Lord, thou art a traitor to say so: thou wouldst make an absolute courtier; and the firm fixture of thy foot would give an excellent motion to thy gait in a semi-circled farthingale. I see what thou wert, if Fortune thy foe were not, Nature thy friend. Come, thou canst not hide it. MRS. FORD. Believe me, there's no such thing in me. FALSTAFF. What made me love thee? Let that persuade thee there's something extraordinary in thee. Come, I cannot cog and say thou art this and that, like a many of these lisping hawthorn-buds that come like women in men's apparel, and smell like Bucklersbury in simple-time; I cannot; but I love thee, none but thee; and thou deservest it. MRS. FORD. Do not betray me, sir; I fear you love Mistress Page. FALSTAFF. Thou mightst as well say I love to walk by the Counter-gate, which is as hateful to me as the reek of a lime-kiln. MRS. FORD. Well, heaven knows how I love you; and you shall one day find it. FALSTAFF. Keep in that mind; I'll deserve it. MRS. FORD. Nay, I must tell you, so you do; or else I could not be in that mind. ROBIN. [Within] Mistress Ford! Mistress Ford! here's Mistress Page at the door, sweating and blowing and looking wildly, and would needs speak with you presently. FALSTAFF. She shall not see me; I will ensconce me behind the arras. MRS. FORD. Pray you, do so; she's a very tattling woman. [FALSTAFF hides himself.] [Re-enter MISTRESS PAGE and ROBIN.] What's the matter? How now! MRS. PAGE. O Mistress Ford, what have you done? You're shamed, you are overthrown, you are undone for ever! MRS. FORD. What's the matter, good Mistress Page? MRS. PAGE. O well-a-day, Mistress Ford! having an honest man to your husband, to give him such cause of suspicion! MRS. FORD. What cause of suspicion? MRS. PAGE. What cause of suspicion? Out upon you! how am I mistook in you! MRS. FORD. Why, alas, what's the matter? MRS. PAGE. Your husband's coming hither, woman, with all the officers in Windsor, to search for a gentleman that he says is here now in the house, by your consent, to take an ill advantage of his absence: you are undone. MRS. FORD. [Aside.] Speak louder.-- 'Tis not so, I hope. MRS. PAGE. Pray heaven it be not so that you have such a man here! but 'tis most certain your husband's coming, with half Windsor at his heels, to search for such a one. I come before to tell you. If you know yourself clear, why, I am glad of it; but if you have a friend here, convey, convey him out. Be not amazed; call all your senses to you; defend your reputation, or bid farewell to your good life for ever. MRS. FORD. What shall I do?--There is a gentleman, my dear friend; and I fear not mine own shame as much as his peril: I had rather than a thousand pound he were out of the house. MRS. PAGE. For shame! never stand 'you had rather' and 'you had rather': your husband's here at hand; bethink you of some conveyance; in the house you cannot hide him. O, how have you deceived me! Look, here is a basket; if he be of any reasonable stature, he may creep in here; and throw foul linen upon him, as if it were going to bucking: or--it is whiting-time--send him by your two men to Datchet-Mead. MRS. FORD. He's too big to go in there. What shall I do? FALSTAFF. [Coming forward] Let me see 't, let me see 't. O, let me see 't! I'll in, I'll in; follow your friend's counsel; I'll in. MRS. PAGE. What, Sir John Falstaff! Are these your letters, knight? FALSTAFF. I love thee and none but thee; help me away: let me creep in here. I'll never-- [He gets into the basket; they cover him with foul linen.] MRS. PAGE. Help to cover your master, boy. Call your men, Mistress Ford. You dissembling knight! MRS. FORD. What, John! Robert! John! [Exit ROBIN.] [Re-enter SERVANTS.] Go, take up these clothes here, quickly; where's the cowl-staff? Look how you drumble! Carry them to the laundress in Datchet-Mead; quickly, come. [Enter FORD, PAGE, CAIUS, and SIR HUGH EVANS.] FORD. Pray you come near. If I suspect without cause, why then make sport at me, then let me be your jest; I deserve it. How now, whither bear you this? SERVANT. To the laundress, forsooth. MRS. FORD. Why, what have you to do whither they bear it? You were best meddle with buck-washing. FORD. Buck! I would I could wash myself of the buck! Buck, buck, buck! ay, buck; I warrant you, buck; and of the season too, it shall appear. [Exeunt SERVANTS with the basket.] Gentlemen, I have dreamed to-night; I'll tell you my dream. Here, here, here be my keys: ascend my chambers; search, seek, find out. I'll warrant we'll unkennel the fox. Let me stop this way first. [Locking the door.] So, now uncape. PAGE. Good Master Ford, be contented: you wrong yourself too much. FORD. True, Master Page. Up, gentlemen, you shall see sport anon; follow me, gentlemen. [Exit.] EVANS. This is fery fantastical humours and jealousies. CAIUS. By gar, 'tis no the fashion of France; it is not jealous in France. PAGE. Nay, follow him, gentlemen; see the issue of his search. [Exeunt EVANS, PAGE, and CAIUS.] MRS. PAGE. Is there not a double excellency in this? MRS. FORD. I know not which pleases me better, that my husband is deceived, or Sir John. MRS. PAGE. What a taking was he in when your husband asked who was in the basket! MRS. FORD. I am half afraid he will have need of washing; so throwing him into the water will do him a benefit. MRS. PAGE. Hang him, dishonest rascal! I would all of the same strain were in the same distress. MRS. FORD. I think my husband hath some special suspicion of Falstaff's being here, for I never saw him so gross in his jealousy till now. MRS. PAGE. I will lay a plot to try that, and we will yet have more tricks with Falstaff: his dissolute disease will scarce obey this medicine. MRS. FORD. Shall we send that foolish carrion, Mistress Quickly, to him, and excuse his throwing into the water, and give him another hope, to betray him to another punishment? MRS. PAGE. We will do it; let him be sent for to-morrow eight o'clock, to have amends. [Re-enter FORD, PAGE, CAIUS, and SIR HUGH EVANS.] FORD. I cannot find him: may be the knave bragged of that he could not compass. MRS. PAGE. [Aside to MRS. FORD.] Heard you that? MRS. FORD. [Aside to MRS. PAGE.] Ay, ay, peace.-- You use me well, Master Ford, do you? FORD. Ay, I do so. MRS. FORD. Heaven make you better than your thoughts! FORD. Amen! MRS. PAGE. You do yourself mighty wrong, Master Ford. FORD. Ay, ay; I must bear it. EVANS. If there be any pody in the house, and in the chambers, and in the coffers, and in the presses, heaven forgive my sins at the day of judgment! CAIUS. Be gar, nor I too; there is no bodies. PAGE. Fie, fie, Master Ford, are you not ashamed? What spirit, what devil suggests this imagination? I would not ha' your distemper in this kind for the wealth of Windsor Castle. FORD. 'Tis my fault, Master Page: I suffer for it. EVANS. You suffer for a pad conscience. Your wife is as honest a 'omans as I will desires among five thousand, and five hundred too. CAIUS. By gar, I see 'tis an honest woman. FORD. Well, I promised you a dinner. Come, come, walk in the Park: I pray you pardon me; I will hereafter make known to you why I have done this. Come, wife, come, Mistress Page; I pray you pardon me; pray heartily, pardon me. PAGE. Let's go in, gentlemen; but, trust me, we'll mock him. I do invite you to-morrow morning to my house to breakfast; after, we'll a-birding together; I have a fine hawk for the bush. Shall it be so? FORD. Any thing. EVANS. If there is one, I shall make two in the company. CAIUS. If there be one or two, I shall make-a the turd. FORD. Pray you go, Master Page. EVANS. I pray you now, remembrance to-morrow on the lousy knave, mine host. CAIUS. Dat is good; by gar, with all my heart. EVANS. A lousy knave! to have his gibes and his mockeries! [Exeunt.] ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 150 words. ENDINSTRUCTION
Falstaff steps into the trap set for him by Mrs. Page and Mrs. Ford. "Have I caught thee, my heavenly jewel?" the fat knight croons to Mrs. Ford upon arrival, only to find himself a few minutes later demeaningly transported out of her house in a "buck-basket" to avoid discovery by her husband. Ford is fooled as well, since he fully expected to find the fat knight compromising his wife's "honesty." For Mrs. Ford's part, the pleasure is a double one: "I know not which pleases me better -- that my husband is deceived, or Sir John." The two women immediately plan a further adventure in order to offer Falstaff "another hope, to betray him to another punishment." Disappointed and embarrassed, Ford invites Page, Caius, and Evans to a dinner which he has promised them. At the end of the scene, Caius and Evans reaffirm their plan to be revenged on the Host.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT ACT IV. SCENE I. The street. [Enter MISTRESS PAGE, MISTRESS QUICKLY, and WILLIAM.] MRS. PAGE. Is he at Master Ford's already, think'st thou? QUICKLY. Sure he is by this; or will be presently; but truly he is very courageous mad about his throwing into the water. Mistress Ford desires you to come suddenly. MRS. PAGE. I'll be with her by and by; I'll but bring my young man here to school. Look where his master comes; 'tis a playing day, I see. [Enter SIR HUGH EVANS.] How now, Sir Hugh, no school to-day? EVANS. No; Master Slender is let the boys leave to play. QUICKLY. Blessing of his heart! MRS. PAGE. Sir Hugh, my husband says my son profits nothing in the world at his book; I pray you ask him some questions in his accidence. EVANS. Come hither, William; hold up your head; come. MRS. PAGE. Come on, sirrah; hold up your head; answer your master; be not afraid. EVANS. William, how many numbers is in nouns? WILLIAM. Two. QUICKLY. Truly, I thought there had been one number more, because they say 'Od's nouns.' EVANS. Peace your tattlings! What is 'fair,' William? WILLIAM. Pulcher. QUICKLY. Polecats! There are fairer things than polecats, sure. EVANS. You are a very simplicity 'oman; I pray you, peace. What is 'lapis,' William? WILLIAM. A stone. EVANS. And what is 'a stone,' William? WILLIAM. A pebble. EVANS. No, it is 'lapis'; I pray you remember in your prain. WILLIAM. Lapis. EVANS. That is a good William. What is he, William, that does lend articles? WILLIAM. Articles are borrowed of the pronoun, and be thus declined: Singulariter, nominativo; hic, haec, hoc. EVANS. Nominativo, hig, hag, hog; pray you, mark: genitivo, hujus. Well, what is your accusative case? WILLIAM. Accusativo, hinc. EVANS. I pray you, have your remembrance, child. Accusativo, hung, hang, hog. QUICKLY. 'Hang-hog' is Latin for bacon, I warrant you. EVANS. Leave your prabbles, 'oman. What is the focative case, William? WILLIAM. O vocativo, O. EVANS. Remember, William: focative is caret. QUICKLY. And that's a good root. EVANS. 'Oman, forbear. MRS. PAGE. Peace. EVANS. What is your genitive case plural, William? WILLIAM. Genitive case? EVANS. Ay. WILLIAM. Genitive: horum, harum, horum. QUICKLY. Vengeance of Jenny's case; fie on her! Never name her, child, if she be a whore. EVANS. For shame, 'oman. QUICKLY. You do ill to teach the child such words. He teaches him to hick and to hack, which they'll do fast enough of themselves; and to call 'horum;' fie upon you! EVANS. 'Oman, art thou lunatics? Hast thou no understandings for thy cases, and the numbers of the genders? Thou art as foolish Christian creatures as I would desires. MRS. PAGE. Prithee, hold thy peace. EVANS. Show me now, William, some declensions of your pronouns. WILLIAM. Forsooth, I have forgot. EVANS. It is qui, quae, quod; if you forget your 'quis', your 'quaes', and your 'quods', you must be preeches. Go your ways and play; go. MRS. PAGE. He is a better scholar than I thought he was. EVANS. He is a good sprag memory. Farewell, Mistress Page. MRS. PAGE. Adieu, good Sir Hugh. [Exit SIR HUGH.] Get you home, boy. Come, we stay too long. [Exeunt.] ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 40 words. ENDINSTRUCTION
Mrs. Page asks Sir Hugh Evans to test her son William in his Latin grammatical inflections. While Sir Hugh does so, Mistress Quickly repeatedly interrupts with absurd comments and off-color remarks, deriving from unintentional puns on the Latin words which William recites.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT SCENE 2. A room in FORD'S house. [Enter FALSTAFF and MISTRESS FORD.] FALSTAFF. Mistress Ford, your sorrow hath eaten up my sufferance. I see you are obsequious in your love, and I profess requital to a hair's breadth; not only, Mistress Ford, in the simple office of love, but in all the accoutrement, complement, and ceremony of it. But are you sure of your husband now? MRS. FORD. He's a-birding, sweet Sir John. MRS. PAGE. [Within.] What ho! gossip Ford, what ho! MRS. FORD. Step into the chamber, Sir John. [Exit FALSTAFF.] [Enter MISTRESS PAGE.] MRS. PAGE. How now, sweetheart! who's at home besides yourself? MRS. FORD. Why, none but mine own people. MRS. PAGE. Indeed! MRS. FORD. No, certainly.--[Aside to her.] Speak louder. MRS. PAGE. Truly, I am so glad you have nobody here. MRS. FORD. Why? MRS. PAGE. Why, woman, your husband is in his old lunes again. He so takes on yonder with my husband; so rails against all married mankind; so curses all Eve's daughters, of what complexion soever; and so buffets himself on the forehead, crying 'Peer out, peer out!' that any madness I ever yet beheld seemed but tameness, civility, and patience, to this his distemper he is in now. I am glad the fat knight is not here. MRS. FORD. Why, does he talk of him? MRS. PAGE. Of none but him; and swears he was carried out, the last time he searched for him, in a basket; protests to my husband he is now here; and hath drawn him and the rest of their company from their sport, to make another experiment of his suspicion. But I am glad the knight is not here; now he shall see his own foolery. MRS. FORD. How near is he, Mistress Page? MRS. PAGE. Hard by, at street end; he will be here anon. MRS. FORD. I am undone! the knight is here. MRS. PAGE. Why, then, you are utterly shamed, and he's but a dead man. What a woman are you! Away with him, away with him! better shame than murder. MRS. FORD. Which way should he go? How should I bestow him? Shall I put him into the basket again? [Re-enter FALSTAFF.} FALSTAFF. No, I'll come no more i' the basket. May I not go out ere he come? MRS. PAGE. Alas! three of Master Ford's brothers watch the door with pistols, that none shall issue out; otherwise you might slip away ere he came. But what make you here? FALSTAFF. What shall I do? I'll creep up into the chimney. MRS. FORD. There they always use to discharge their birding-pieces. MRS. PAGE. Creep into the kiln-hole. FALSTAFF. Where is it? MRS. FORD. He will seek there, on my word. Neither press, coffer, chest, trunk, well, vault, but he hath an abstract for the remembrance of such places, and goes to them by his note: there is no hiding you in the house. FALSTAFF. I'll go out then. MRS. PAGE. If you go out in your own semblance, you die, Sir John. Unless you go out disguised,-- MRS. FORD. How might we disguise him? MRS. PAGE. Alas the day! I know not! There is no woman's gown big enough for him; otherwise he might put on a hat, a muffler, and a kerchief, and so escape. FALSTAFF. Good hearts, devise something: any extremity rather than a mischief. MRS. FORD. My maid's aunt, the fat woman of Brainford, has a gown above. MRS. PAGE. On my word, it will serve him; she's as big as he is; and there's her thrummed hat, and her muffler too. Run up, Sir John. MRS. FORD. Go, go, sweet Sir John. Mistress Page and I will look some linen for your head. MRS. PAGE. Quick, quick! we'll come dress you straight; put on the gown the while. [Exit FALSTAFF.] MRS. FORD. I would my husband would meet him in this shape; he cannot abide the old woman of Brainford; he swears she's a witch, forbade her my house, and hath threatened to beat her. MRS. PAGE. Heaven guide him to thy husband's cudgel; and the devil guide his cudgel afterwards! MRS. FORD. But is my husband coming? MRS. PAGE. Ay, in good sadness is he; and talks of the basket too, howsoever he hath had intelligence. MRS. FORD. We'll try that; for I'll appoint my men to carry the basket again, to meet him at the door with it as they did last time. MRS. PAGE. Nay, but he'll be here presently; let's go dress him like the witch of Brainford. MRS. FORD. I'll first direct my men what they shall do with the basket. Go up; I'll bring linen for him straight. [Exit.] MRS. PAGE. Hang him, dishonest varlet! we cannot misuse him enough. We'll leave a proof, by that which we will do, Wives may be merry and yet honest too. We do not act that often jest and laugh; 'Tis old but true: 'Still swine eats all the draff.' [Exit.] [Re-enter MISTRESS FORD, with two SERVANTS.] MRS. FORD. Go, sirs, take the basket again on your shoulders; your master is hard at door; if he bid you set it down, obey him. Quickly, dispatch. [Exit.] FIRST SERVANT. Come, come, take it up. SECOND SERVANT. Pray heaven, it be not full of knight again. FIRST SERVANT. I hope not; I had lief as bear so much lead. [Enter FORD, PAGE, SHALLOW, CAIUS, and SIR HUGH EVANS.] FORD. Ay, but if it prove true, Master Page, have you any way then to unfool me again? Set down the basket, villain! Somebody call my wife. Youth in a basket! O you panderly rascals! there's a knot, a ging, a pack, a conspiracy against me. Now shall the devil be shamed. What, wife, I say! Come, come forth! behold what honest clothes you send forth to bleaching! PAGE. Why, this passes, Master Ford! you are not to go loose any longer; you must be pinioned. EVANS. Why, this is lunatics! this is mad as a mad dog. SHALLOW. Indeed, Master Ford, this is not well, indeed. FORD. So say I too, sir.-- [Re-enter MISTRESS FORD.] Come hither, Mistress Ford, the honest woman, the modest wife, the virtuous creature, that hath the jealous fool to her husband! I suspect without cause, Mistress, do I? MRS. FORD. Heaven be my witness, you do, if you suspect me in any dishonesty. FORD. Well said, brazen-face! hold it out. Come forth, sirrah. [Pulling clothes out of the basket.] PAGE. This passes! MRS. FORD. Are you not ashamed? Let the clothes alone. FORD. I shall find you anon. EVANS. 'Tis unreasonable. Will you take up your wife's clothes? Come away. FORD. Empty the basket, I say! MRS. FORD. Why, man, why? FORD. Master Page, as I am a man, there was one conveyed out of my house yesterday in this basket: why may not he be there again? In my house I am sure he is; my intelligence is true; my jealousy is reasonable. Pluck me out all the linen. MRS. FORD. If you find a man there, he shall die a flea's death. PAGE. Here's no man. SHALLOW. By my fidelity, this is not well, Master Ford; this wrongs you. EVANS. Master Ford, you must pray, and not follow the imaginations of your own heart; this is jealousies. FORD. Well, he's not here I seek for. PAGE. No, nor nowhere else but in your brain. [Servants carry away the basket.] FORD. Help to search my house this one time. If I find not what I seek, show no colour for my extremity; let me for ever be your table-sport; let them say of me 'As jealous as Ford, that searched a hollow walnut for his wife's leman.' Satisfy me once more; once more search with me. MRS. FORD. What, hoa, Mistress Page! Come you and the old woman down; my husband will come into the chamber. FORD. Old woman? what old woman's that? MRS. FORD. Why, it is my maid's aunt of Brainford. FORD. A witch, a quean, an old cozening quean! Have I not forbid her my house? She comes of errands, does she? We are simple men; we do not know what's brought to pass under the profession of fortune-telling. She works by charms, by spells, by the figure, and such daubery as this is, beyond our element. We know nothing. Come down, you witch, you hag you; come down, I say! MRS. FORD. Nay, good sweet husband! Good gentlemen, let him not strike the old woman. [Re-enter FALSTAFF in woman's clothes, led by MISTRESS PAGE.] MRS. PAGE. Come, Mother Prat; come, give me your hand. FORD. I'll prat her.--[Beats him.] Out of my door, you witch, you rag, you baggage, you polecat, you ronyon! Out, out! I'll conjure you, I'll fortune-tell you. [Exit FALSTAFF.] MRS. PAGE. Are you not ashamed? I think you have killed the poor woman. MRS. FORD. Nay, he will do it. 'Tis a goodly credit for you. FORD. Hang her, witch! EVANS. By yea and no, I think the 'oman is a witch indeed; I like not when a 'oman has a great peard; I spy a great peard under her muffler. FORD. Will you follow, gentlemen? I beseech you follow; see but the issue of my jealousy; if I cry out thus upon no trail, never trust me when I open again. PAGE. Let's obey his humour a little further. Come, gentlemen. [Exeunt FORD, PAGE, SHALLOW, CAIUS, and EVANS.] MRS. PAGE. Trust me, he beat him most pitifully. MRS. FORD. Nay, by the mass, that he did not; he beat him most unpitifully methought. MRS. PAGE. I'll have the cudgel hallowed and hung o'er the altar; it hath done meritorious service. MRS. FORD. What think you? May we, with the warrant of womanhood and the witness of a good conscience, pursue him with any further revenge? MRS. PAGE. The spirit of wantonness is sure scared out of him; if the devil have him not in fee-simple, with fine and recovery, he will never, I think, in the way of waste, attempt us again. MRS. FORD. Shall we tell our husbands how we have served him? MRS. PAGE. Yes, by all means; if it be but to scrape the figures out of your husband's brains. If they can find in their hearts the poor unvirtuous fat knight shall be any further afflicted, we two will still be the ministers. MRS. FORD. I'll warrant they'll have him publicly shamed; and methinks there would be no period to the jest, should he not be publicly shamed. MRS. PAGE. Come, to the forge with it then; shape it. I would not have things cool. [Exeunt.] ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 120 words. ENDINSTRUCTION
The wives engineer a second narrow escape for Falstaff from the furious Ford, this time as "the witch of Brainford," Mrs. Ford's maid's fat aunt, the mere sight of whom sends Ford into a rage. Falstaff submits to disguising himself as a woman so that he can evade Ford and the crowd which accompanies him. To escape, however, he must first endure a cudgeling: Ford: I'll 'prat' her. Out of my door, you witch, you hag, you baggage, you polecat, you ronyon. Out, out. Still asserting that his "jealousy is reasonable," Ford searches for evidence of his wife's unfaithfulness -- again in vain. The "merry wives" determine to carry on their harassment of John Falstaff, if their husbands so wish
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT SCENE 4. A room in FORD'S house. [Enter PAGE, FORD, MISTRESS PAGE, MISTRESS FORD, and SIR HUGH EVANS.] EVANS. 'Tis one of the best discretions of a 'oman as ever I did look upon. PAGE. And did he send you both these letters at an instant? MRS. PAGE. Within a quarter of an hour. FORD. Pardon me, wife. Henceforth, do what thou wilt; I rather will suspect the sun with cold Than thee with wantonness: now doth thy honour stand, In him that was of late an heretic, As firm as faith. PAGE. 'Tis well, 'tis well; no more. Be not as extreme in submission As in offence; But let our plot go forward: let our wives Yet once again, to make us public sport, Appoint a meeting with this old fat fellow, Where we may take him and disgrace him for it. FORD. There is no better way than that they spoke of. PAGE. How? To send him word they'll meet him in the park at midnight? Fie, fie! he'll never come! EVANS. You say he has been thrown in the rivers; and has been grievously peaten as an old 'oman; methinks there should be terrors in him, that he should not come; methinks his flesh is punished; he shall have no desires. PAGE. So think I too. MRS. FORD. Devise but how you'll use him when he comes, And let us two devise to bring him thither. MRS. PAGE. There is an old tale goes that Herne the hunter, Sometime a keeper here in Windsor Forest, Doth all the winter-time, at still midnight, Walk round about an oak, with great ragg'd horns; And there he blasts the tree, and takes the cattle, And makes milch-kine yield blood, and shakes a chain In a most hideous and dreadful manner: You have heard of such a spirit, and well you know The superstitious idle-headed eld Received, and did deliver to our age, This tale of Herne the hunter for a truth. PAGE. Why, yet there want not many that do fear In deep of night to walk by this Herne's oak. But what of this? MRS. FORD. Marry, this is our device; That Falstaff at that oak shall meet with us, Disguis'd, like Herne, with huge horns on his head. PAGE. Well, let it not be doubted but he'll come, And in this shape. When you have brought him thither, What shall be done with him? What is your plot? MRS. PAGE. That likewise have we thought upon, and thus: Nan Page my daughter, and my little son, And three or four more of their growth, we'll dress Like urchins, ouphs, and fairies, green and white, With rounds of waxen tapers on their heads, And rattles in their hands. Upon a sudden, As Falstaff, she, and I, are newly met, Let them from forth a sawpit rush at once With some diffused song; upon their sight We two in great amazedness will fly: Then let them all encircle him about, And fairy-like, to pinch the unclean knight; And ask him why, that hour of fairy revel, In their so sacred paths he dares to tread In shape profane. MRS. FORD. And till he tell the truth, Let the supposed fairies pinch him sound, And burn him with their tapers. MRS. PAGE. The truth being known, We'll all present ourselves; dis-horn the spirit, And mock him home to Windsor. FORD. The children must Be practis'd well to this or they'll ne'er do 't. EVANS. I will teach the children their behaviours; and I will be like a jack-an-apes also, to burn the knight with my taber. FORD. That will be excellent. I'll go buy them vizards. MRS. PAGE. My Nan shall be the Queen of all the Fairies, Finely attired in a robe of white. PAGE. That silk will I go buy. [Aside.] And in that time Shall Master Slender steal my Nan away, And marry her at Eton. Go, send to Falstaff straight. FORD. Nay, I'll to him again, in name of Brook; He'll tell me all his purpose. Sure, he'll come. MRS. PAGE. Fear not you that. Go, get us properties And tricking for our fairies. EVANS. Let us about it. It is admirable pleasures, and fery honest knaveries. [Exeunt PAGE, FORD, and EVANS.] MRS. PAGE. Go, Mistress Ford. Send Quickly to Sir John to know his mind. [Exit MRS. FORD.] I'll to the Doctor; he hath my good will, And none but he, to marry with Nan Page. That Slender, though well landed, is an idiot; And he my husband best of all affects: The Doctor is well money'd, and his friends Potent at court: he, none but he, shall have her, Though twenty thousand worthier come to crave her. [Exit.] ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 160 words. ENDINSTRUCTION
In Scene 4, Ford begs pardon of his wife for his being such a fool -- "I rather will suspect the sun with cold / Than thee with wantonness" -- and the group decides to have one last sport at Falstaff's expense. A local folk tale has it that "Herne the Hunter," many years ago a gamekeeper in Windsor Forest, haunts the area in wintertime, blighting the trees and bewitching the cattle. He walks around an old oak tree, wearing "great ragg'd horns," and shaking a chain "in a most hideous and dreadful manner. The plan is to induce Falstaff to meet both women at Herne's oak, wearing horns on his head and disguised as the ancient gamekeeper. The rest of the company will surprise him and "mock him home to Windsor. Before the scene ends, both Page and Mrs. Page separately reveal that they will help their daughter sneak off to marry each one's favorite suitor, respectively Slender and Doctor Caius
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT SCENE 3. A room in the Garter Inn. [Enter HOST and BARDOLPH.] BARDOLPH. Sir, the Germans desire to have three of your horses; the Duke himself will be to-morrow at court, and they are going to meet him. HOST. What duke should that be comes so secretly? I hear not of him in the court. Let me speak with the gentlemen; they speak English? BARDOLPH. Ay, sir; I'll call them to you. HOST. They shall have my horses, but I'll make them pay; I'll sauce them; they have had my house a week at command; I have turned away my other guests. They must come off; I'll sauce them. Come. [Exeunt.] ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 50 words. ENDINSTRUCTION
Scene 3 is an interlude in which Bardolph tells the Host of the Garter Inn about the arrival of a German duke. Three of his compatriots need to hire horses to go meet him. The Host emphasizes that he will "make them pay; I'll sauce them
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT SCENE 5. A room in the Garter Inn. [Enter HOST and SIMPLE.] HOST. What wouldst thou have, boor? What, thick-skin? Speak, breathe, discuss; brief, short, quick, snap. SIMPLE. Marry, sir, I come to speak with Sir John Falstaff from Master Slender. HOST. There's his chamber, his house, his castle, his standing-bed and truckle-bed; 'tis painted about with the story of the Prodigal, fresh and new. Go knock and call; he'll speak like an Anthropophaginian unto thee; knock, I say. SIMPLE. There's an old woman, a fat woman, gone up into his chamber; I'll be so bold as stay, sir, till she come down; I come to speak with her, indeed. HOST. Ha! a fat woman? The knight may be robbed. I'll call. Bully knight! Bully Sir John! Speak from thy lungs military. Art thou there? It is thine host, thine Ephesian, calls. FALSTAFF. [Above] How now, mine host? HOST. Here's a Bohemian-Tartar tarries the coming down of thy fat woman. Let her descend, bully, let her descend; my chambers are honourible. Fie! privacy? fie! [Enter FALSTAFF.] FALSTAFF. There was, mine host, an old fat woman even now with, me; but she's gone. SIMPLE. Pray you, sir, was't not the wise woman of Brainford? FALSTAFF. Ay, marry was it, mussel-shell: what would you with her? SIMPLE. My master, sir, my Master Slender, sent to her, seeing her go thorough the streets, to know, sir, whether one Nym, sir, that beguiled him of a chain, had the chain or no. FALSTAFF. I spake with the old woman about it. SIMPLE. And what says she, I pray, sir? FALSTAFF. Marry, she says that the very same man that beguiled Master Slender of his chain cozened him of it. SIMPLE. I would I could have spoken with the woman herself; I had other things to have spoken with her too, from him. FALSTAFF. What are they? Let us know. HOST. Ay, come; quick. SIMPLE. I may not conceal them, sir. FALSTAFF. Conceal them, or thou diest. SIMPLE. Why, sir, they were nothing but about Mistress Anne Page: to know if it were my master's fortune to have her or no. FALSTAFF. 'Tis, 'tis his fortune. SIMPLE. What sir? FALSTAFF. To have her, or no. Go; say the woman told me so. SIMPLE. May I be bold to say so, sir? FALSTAFF. Ay, Sir Tike; like who more bold? SIMPLE. I thank your worship; I shall make my master glad with these tidings. [Exit.] HOST. Thou art clerkly, thou art clerkly, Sir John. Was there a wise woman with thee? FALSTAFF. Ay, that there was, mine host; one that hath taught me more wit than ever I learned before in my life; and I paid nothing for it neither, but was paid for my learning. [Enter BARDOLPH.] BARDOLPH. Out, alas, sir! cozenage, mere cozenage! HOST. Where be my horses? Speak well of them, varletto. BARDOLPH. Run away, with the cozeners; for so soon as I came beyond Eton, they threw me off, from behind one of them, in a slough of mire; and set spurs and away, like three German devils, three Doctor Faustuses. HOST. They are gone but to meet the Duke, villain; do not say they be fled; Germans are honest men. [Enter SIR HUGH EVANS.] EVANS. Where is mine host? HOST. What is the matter, sir? EVANS. Have a care of your entertainments: there is a friend of mine come to town tells me there is three cozen-germans that has cozened all the hosts of Readins, of Maidenhead, of Colebrook, of horses and money. I tell you for good will, look you; you are wise, and full of gibes and vlouting-stogs, and 'tis not convenient you should be cozened. Fare you well. [Exit.] [Enter DOCTOR CAIUS.] CAIUS. Vere is mine host de Jarteer? HOST. Here, Master Doctor, in perplexity and doubtful dilemma. CAIUS. I cannot tell vat is dat; but it is tell-a me dat you make grand preparation for a Duke de Jamany. By my trot, dere is no duke that the court is know to come; I tell you for good will: Adieu. [Exit.] HOST. Hue and cry, villain, go! Assist me, knight; I am undone. Fly, run, hue and cry, villain; I am undone! [Exeunt HOST and BARDOLPH.] FALSTAFF. I would all the world might be cozened, for I have been cozened and beaten too. If it should come to the ear of the court how I have been transformed, and how my transformation hath been washed and cudgelled, they would melt me out of my fat, drop by drop, and liquor fishermen's boots with me; I warrant they would whip me with their fine wits till I were as crest-fallen as a dried pear. I never prospered since I forswore myself at primero. Well, if my wind were but long enough to say my prayers, I would repent. [Enter MISTRESS QUICKLY.] Now! whence come you? QUICKLY. From the two parties, forsooth. FALSTAFF. The devil take one party and his dam the other! And so they shall be both bestowed. I have suffered more for their sakes, more than the villainous inconstancy of man's disposition is able to bear. QUICKLY. And have not they suffered? Yes, I warrant; speciously one of them; Mistress Ford, good heart, is beaten black and blue, that you cannot see a white spot about her. FALSTAFF. What tellest thou me of black and blue? I was beaten myself into all the colours of the rainbow; and was like to be apprehended for the witch of Brainford. But that my admirable dexterity of wit, my counterfeiting the action of an old woman, delivered me, the knave constable had set me i' the stocks, i' the common stocks, for a witch. QUICKLY. Sir, let me speak with you in your chamber; you shall hear how things go, and, I warrant, to your content. Here is a letter will say somewhat. Good hearts, what ado here is to bring you together! Sure, one of you does not serve heaven well, that you are so crossed. FALSTAFF. Come up into my chamber. [Exeunt.] SCENE 6. Another room in the Garter Inn. [Enter FENTON and HOST.] HOST. Master Fenton, talk not to me; my mind is heavy; I will give over all. FENTON. Yet hear me speak. Assist me in my purpose, And, as I am a gentleman, I'll give thee A hundred pound in gold more than your loss. HOST. I will hear you, Master Fenton; and I will, at the least, keep your counsel. FENTON. From time to time I have acquainted you With the dear love I bear to fair Anne Page, Who, mutually, hath answered my affection, So far forth as herself might be her chooser, Even to my wish. I have a letter from her Of such contents as you will wonder at; The mirth whereof so larded with my matter That neither, singly, can be manifested Without the show of both; wherein fat Falstaff Hath a great scare: the image of the jest I'll show you here at large. Hark, good mine host: To-night at Herne's oak, just 'twixt twelve and one, Must my sweet Nan present the Fairy Queen; The purpose why is here: in which disguise, While other jests are something rank on foot, Her father hath commanded her to slip Away with Slender, and with him at Eton Immediately to marry; she hath consented: Now, sir, Her mother, even strong against that match And firm for Doctor Caius, hath appointed That he shall likewise shuffle her away, While other sports are tasking of their minds; And at the deanery, where a priest attends, Straight marry her: to this her mother's plot She seemingly obedient likewise hath Made promise to the doctor. Now thus it rests: Her father means she shall be all in white; And in that habit, when Slender sees his time To take her by the hand and bid her go, She shall go with him: her mother hath intended The better to denote her to the doctor,-- For they must all be mask'd and vizarded-- That quaint in green she shall be loose enrob'd, With ribands pendent, flaring 'bout her head; And when the doctor spies his vantage ripe, To pinch her by the hand: and, on that token, The maid hath given consent to go with him. HOST. Which means she to deceive, father or mother? FENTON. Both, my good host, to go along with me: And here it rests, that you'll procure the vicar To stay for me at church, 'twixt twelve and one, And in the lawful name of marrying, To give our hearts united ceremony. HOST. Well, husband your device; I'll to the vicar. Bring you the maid, you shall not lack a priest. FENTON. So shall I evermore be bound to thee; Besides, I'll make a present recompense. [Exeunt.] ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 200 words. ENDINSTRUCTION
Slender has sent his man Simple to seek the advice of the "Witch of Brainford" on two matters: a chain which he suspects Nym to have stolen and the prospects of his marrying Anne Page. Falstaff explains that the fat woman has just left, but not before they discussed these very things. Stupidly satisfied that his master will be pleased to hear that Anne Page "might or might not" accept Slender, Simple leaves. Next, we learn of the Host's ill-fortune. His horses have been stolen by "three cozen-Germans." Falstaff, in a depressed state himself, welcomes the news of anyone else's misery: "I would all the world might be cozened, for I have been cozened and beaten too." Quickly lures Falstaff to his chamber with a letter which promises a means of bringing him together with "two parties." He follows her. Fenton solicits the aid of the Host in procuring Anne Page as his wife. He explains her mother's and father's separate plans to marry her to men of their choice. Host: Which means she to deceive, father or mother? Fenton: Both, my good Host, to go along with me. The Host agrees to help by hiring a priest and waiting in an appointed spot.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT ACT II. SCENE 1. Before PAGE'S house [Enter MISTRESS PAGE, with a letter.] MRS. PAGE. What! have I scaped love-letters in the holiday-time of my beauty, and am I now a subject for them? Let me see. 'Ask me no reason why I love you; for though Love use Reason for his precisian, he admits him not for his counsellor. You are not young, no more am I; go to, then, there's sympathy: you are merry, so am I; ha! ha! then there's more sympathy; you love sack, and so do I; would you desire better sympathy? Let it suffice thee, Mistress Page, at the least, if the love of soldier can suffice, that I love thee. I will not say, pity me: 'tis not a soldier-like phrase; but I say, Love me. By me, Thine own true knight, By day or night, Or any kind of light, With all his might, For thee to fight, JOHN FALSTAFF.' What a Herod of Jewry is this! O wicked, wicked world! One that is well-nigh worn to pieces with age to show himself a young gallant. What an unweighed behaviour hath this Flemish drunkard picked, with the devil's name! out of my conversation, that he dares in this manner assay me? Why, he hath not been thrice in my company! What should I say to him? I was then frugal of my mirth:--Heaven forgive me! Why, I'll exhibit a bill in the parliament for the putting down of men. How shall I be revenged on him? for revenged I will be, as sure as his guts are made of puddings. [Enter MISTRESS FORD.] MRS. FORD. Mistress Page! trust me, I was going to your house. MRS. PAGE. And, trust me, I was coming to you. You look very ill. MRS. FORD. Nay, I'll ne'er believe that; I have to show to the contrary. MRS. PAGE. Faith, but you do, in my mind. MRS. FORD. Well, I do, then; yet, I say, I could show you to the contrary. O, Mistress Page! give me some counsel. MRS. PAGE. What's the matter, woman? MRS. FORD. O woman, if it were not for one trifling respect, I could come to such honour! MRS. PAGE. Hang the trifle, woman; take the honour. What is it?--Dispense with trifles;--what is it? MRS. FORD. If I would but go to hell for an eternal moment or so, I could be knighted. MRS. PAGE. What? thou liest. Sir Alice Ford! These knights will hack; and so thou shouldst not alter the article of thy gentry. MRS. FORD. We burn daylight: here, read, read; perceive how I might be knighted. I shall think the worse of fat men as long as I have an eye to make difference of men's liking: and yet he would not swear; praised women's modesty; and gave such orderly and well-behaved reproof to all uncomeliness that I would have sworn his disposition would have gone to the truth of his words; but they do no more adhere and keep place together than the Hundredth Psalm to the tune of 'Greensleeves.' What tempest, I trow, threw this whale, with so many tuns of oil in his belly, ashore at Windsor? How shall I be revenged on him? I think the best way were to entertain him with hope, till the wicked fire of lust have melted him in his own grease. Did you ever hear the like? MRS. PAGE. Letter for letter, but that the name of Page and Ford differs. To thy great comfort in this mystery of ill opinions, here's the twin-brother of thy letter; but let thine inherit first, for, I protest, mine never shall. I warrant he hath a thousand of these letters, writ with blank space for different names, sure, more, and these are of the second edition. He will print them, out of doubt; for he cares not what he puts into the press, when he would put us two: I had rather be a giantess and lie under Mount Pelion. Well, I will find you twenty lascivious turtles ere one chaste man. MRS. FORD. Why, this is the very same; the very hand, the very words. What doth he think of us? MRS. PAGE. Nay, I know not; it makes me almost ready to wrangle with mine own honesty. I'll entertain myself like one that I am not acquainted withal; for, sure, unless he know some strain in me that I know not myself, he would never have boarded me in this fury. MRS. FORD. 'Boarding' call you it? I'll be sure to keep him above deck. MRS. PAGE. So will I; if he come under my hatches, I'll never to sea again. Let's be revenged on him; let's appoint him a meeting, give him a show of comfort in his suit, and lead him on with a fine-baited delay, till he hath pawned his horses to mine host of the Garter. MRS. FORD. Nay, I will consent to act any villainy against him that may not sully the chariness of our honesty. O, that my husband saw this letter! It would give eternal food to his jealousy. MRS. PAGE. Why, look where he comes; and my good man too: he's as far from jealousy as I am from giving him cause; and that, I hope, is an unmeasurable distance. MRS. FORD. You are the happier woman. MRS. PAGE. Let's consult together against this greasy knight. Come hither. [They retire.] [Enter FORD, PISTOL, and PAGE and NYM.] FORD. Well, I hope it be not so. PISTOL. Hope is a curtal dog in some affairs: Sir John affects thy wife. FORD. Why, sir, my wife is not young. PISTOL. He woos both high and low, both rich and poor, Both young and old, one with another, Ford; He loves the gallimaufry. Ford, perpend. FORD. Love my wife! PISTOL. With liver burning hot: prevent, or go thou, Like Sir Actaeon he, with Ringwood at thy heels.-- O! odious is the name! FORD. What name, sir? PISTOL. The horn, I say. Farewell: Take heed; have open eye, for thieves do foot by night; Take heed, ere summer comes, or cuckoo birds do sing. Away, Sir Corporal Nym. Believe it, Page; he speaks sense. [Exit PISTOL.] FORD. [Aside] I will be patient: I will find out this. NYM. [To PAGE] And this is true; I like not the humour of lying. He hath wronged me in some humours: I should have borne the humoured letter to her; but I have a sword, and it shall bite upon my necessity. He loves your wife; there's the short and the long. My name is Corporal Nym; I speak, and I avouch 'tis true. My name is Nym, and Falstaff loves your wife. Adieu. I love not the humour of bread and cheese; and there's the humour of it. Adieu. [Exit NYM.] PAGE. [Aside.] 'The humour of it,' quoth 'a! Here's a fellow frights English out of his wits. FORD. I will seek out Falstaff. PAGE. I never heard such a drawling, affecting rogue. FORD. If I do find it: well. PAGE. I will not believe such a Cataian, though the priest o' the town commended him for a true man. FORD. 'Twas a good sensible fellow: well. PAGE. How now, Meg! MRS. PAGE. Whither go you, George?--Hark you. MRS. FORD. How now, sweet Frank! why art thou melancholy? FORD. I melancholy! I am not melancholy. Get you home, go. MRS. FORD. Faith, thou hast some crotchets in thy head now. Will you go, Mistress Page? MRS. PAGE. Have with you. You'll come to dinner, George? [Aside to MRS. FORD] Look who comes yonder: she shall be our messenger to this paltry knight. MRS. FORD. [Aside to MRS. PAGE] Trust me, I thought on her: she'll fit it. [Enter MISTRESS QUICKLY.] MRS. PAGE. You are come to see my daughter Anne? QUICKLY. Ay, forsooth; and, I pray, how does good Mistress Anne? MRS. PAGE. Go in with us and see; we'd have an hour's talk with you. [Exeunt MISTRESS PAGE, MISTRESS FORD, and MISTRESS QUICKLY.] PAGE. How now, Master Ford! FORD. You heard what this knave told me, did you not? PAGE. Yes; and you heard what the other told me? FORD. Do you think there is truth in them? PAGE. Hang 'em, slaves! I do not think the knight would offer it; but these that accuse him in his intent towards our wives are a yoke of his discarded men; very rogues, now they be out of service. FORD. Were they his men? PAGE. Marry, were they. FORD. I like it never the better for that. Does he lie at the Garter? PAGE. Ay, marry, does he. If he should intend this voyage toward my wife, I would turn her loose to him; and what he gets more of her than sharp words, let it lie on my head. FORD. I do not misdoubt my wife; but I would be loath to turn them together. A man may be too confident. I would have nothing 'lie on my head': I cannot be thus satisfied. PAGE. Look where my ranting host of the Garter comes. There is either liquor in his pate or money in his purse when he looks so merrily. [Enter HOST and SHALLOW.] How now, mine host! HOST. How now, bully-rook! Thou'rt a gentleman. Cavaliero-justice, I say! SHALLOW. I follow, mine host, I follow. Good even and twenty, good Master Page! Master Page, will you go with us? We have sport in hand. HOST. Tell him, cavaliero-justice; tell him, bully-rook. SHALLOW. Sir, there is a fray to be fought between Sir Hugh the Welsh priest and Caius the French doctor. FORD. Good mine host o' the Garter, a word with you. HOST. What say'st thou, my bully-rook? [They go aside.] SHALLOW. [To PAGE.] Will you go with us to behold it? My merry host hath had the measuring of their weapons; and, I think, hath appointed them contrary places; for, believe me, I hear the parson is no jester. Hark, I will tell you what our sport shall be. [They converse apart.] HOST. Hast thou no suit against my knight, my guest-cavaliero? FORD. None, I protest: but I'll give you a pottle of burnt sack to give me recourse to him, and tell him my name is Brook, only for a jest. HOST. My hand, bully; thou shalt have egress and regress; said I well? and thy name shall be Brook. It is a merry knight. Will you go, mynheers? SHALLOW. Have with you, mine host. PAGE. I have heard the Frenchman hath good skill in his rapier. SHALLOW. Tut, sir! I could have told you more. In these times you stand on distance, your passes, stoccadoes, and I know not what: 'tis the heart, Master Page; 'tis here, 'tis here. I have seen the time with my long sword I would have made you four tall fellows skip like rats. HOST. Here, boys, here, here! Shall we wag? PAGE. Have with you. I had rather hear them scold than fight. [Exeunt HOST, SHALLOW, and PAGE.] FORD. Though Page be a secure fool, and stands so firmly on his wife's frailty, yet I cannot put off my opinion so easily. She was in his company at Page's house, and what they made there I know not. Well, I will look further into 't; and I have a disguise to sound Falstaff. If I find her honest, I lose not my labour; if she be otherwise, 'tis labour well bestowed. [Exit.] ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 430 words. ENDINSTRUCTION
Mistress Page reads her letter from Falstaff aloud, quoting sections where he declares that their affinity must lie in their equally advanced age, sense of merriment, and love of wine. She's astonished that such a fat old knight would try to play the young gallant, considering he barely knows her. She wonders how she can exact revenge on him. Mistress Ford enters with her own letter from Falstaff. They exchange letters and discover that he wrote the same letter to each. They think he must write the same letter to every woman, and they discuss revenge. Mistress Page suggests they lead him on until he has to pawn his horses to raise money to court them. Mistress Ford agrees, so long as they don't engage in any villainy that will sully their honor. She notes that it's good that her husband didn't see the letter, for his already-large jealousy would have been exacerbated. Ford and Page enter with Pistol and Nim, so the women withdraw to discuss their plans. Pistol announces to Ford and Nim to Page that Falstaff is after their wives. Nim says that they have tired of Falstaff's lying, and, since he has wronged them in the past, they have decided to turn against him. Pistol and Nim depart, leaving Ford and Page to rage against Falstaff. Mistresses Ford and Page approach their husbands and speak with them. Mistress Quickly enters; the ladies realize that Quickly can be their messenger to Falstaff. They ask if she has come to speak to Anne, and all go inside together. Page and Ford speak of what they have heard from Pistol and Nim. They wonder if it's true. Page doubts that it's true, but he would let his wife go to Falstaff if he meant to seduce her honestly, while Ford insists that he doesn't mistrust his wife, but he wouldn't want her to be anywhere near Falstaff. The Host of the Garter enters. Shallow follows, and he invites them all to see the fight between Evans and Caius, which is about to take place. Ford takes the Host aside. He tells the Host that he isn't angry at Falstaff, but that he wants to have access to him under a false name. He offers money if the Host will introduce him under the name of Brooke. The Host agrees. Meanwhile, the others discuss the fight and depart. Alone, Ford calls Page a fool for trusting his wife, which he cannot do. With his new disguise, he can find out from Falstaff how far he's gotten with Mistress Ford, or whether she's innocent.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT SCENE 3. A room in the Garter Inn. [Enter FALSTAFF, HOST, BARDOLPH, NYM, PISTOL, and ROBIN.] FALSTAFF. Mine host of the Garter! HOST. What says my bully rook? Speak scholarly and wisely. FALSTAFF. Truly, mine host, I must turn away some of my followers. HOST. Discard, bully Hercules; cashier; let them wag; trot, trot. FALSTAFF. I sit at ten pounds a week. HOST. Thou'rt an emperor, Caesar, Keiser, and Pheazar. I will entertain Bardolph; he shall draw, he shall tap; said I well, bully Hector? FALSTAFF. Do so, good mine host. HOST. I have spoke; let him follow. [To BARDOLPH] Let me see thee froth and lime. I am at a word; follow. [Exit.] FALSTAFF. Bardolph, follow him. A tapster is a good trade; an old cloak makes a new jerkin; a withered serving-man a fresh tapster. Go; adieu. BARDOLPH. It is a life that I have desired; I will thrive. PISTOL. O base Hungarian wight! Wilt thou the spigot wield? [Exit BARDOLPH.] NYM. He was gotten in drink. Is not the humour conceited? FALSTAFF. I am glad I am so acquit of this tinder-box: his thefts were too open; his filching was like an unskilful singer--he kept not time. NYM. The good humour is to steal at a minim's rest. PISTOL. 'Convey' the wise it call. 'Steal!' foh! A fico for the phrase! FALSTAFF. Well, sirs, I am almost out at heels. PISTOL. Why, then, let kibes ensue. FALSTAFF. There is no remedy; I must cony-catch; I must shift. PISTOL. Young ravens must have food. FALSTAFF. Which of you know Ford of this town? PISTOL. I ken the wight; he is of substance good. FALSTAFF. My honest lads, I will tell you what I am about. PISTOL. Two yards, and more. FALSTAFF. No quips now, Pistol. Indeed, I am in the waist two yards about; but I am now about no waste; I am about thrift. Briefly, I do mean to make love to Ford's wife; I spy entertainment in her; she discourses, she carves, she gives the leer of invitation; I can construe the action of her familiar style; and the hardest voice of her behaviour, to be Englished rightly, is 'I am Sir John Falstaff's.' PISTOL. He hath studied her will, and translated her will out of honesty into English. NYM. The anchor is deep; will that humour pass? FALSTAFF. Now, the report goes she has all the rule of her husband's purse; he hath a legion of angels. PISTOL. As many devils entertain; and 'To her, boy,' say I. NYM. The humour rises; it is good; humour me the angels. FALSTAFF. I have writ me here a letter to her; and here another to Page's wife, who even now gave me good eyes too, examined my parts with most judicious oeillades; sometimes the beam of her view gilded my foot, sometimes my portly belly. PISTOL. Then did the sun on dunghill shine. NYM. I thank thee for that humour. FALSTAFF. O! she did so course o'er my exteriors with such a greedy intention that the appetite of her eye did seem to scorch me up like a burning-glass. Here's another letter to her: she bears the purse too; she is a region in Guiana, all gold and bounty. I will be cheator to them both, and they shall be exchequers to me; they shall be my East and West Indies, and I will trade to them both. Go, bear thou this letter to Mistress Page; and thou this to Mistress Ford. We will thrive, lads, we will thrive. PISTOL. Shall I Sir Pandarus of Troy become, And by my side wear steel? then Lucifer take all! NYM. I will run no base humour. Here, take the humour-letter; I will keep the haviour of reputation. FALSTAFF. [To ROBIN] Hold, sirrah; bear you these letters tightly; Sail like my pinnace to these golden shores. Rogues, hence, avaunt! vanish like hailstones, go; Trudge, plod away o' hoof; seek shelter, pack! Falstaff will learn the humour of this age; French thrift, you rogues; myself, and skirted page. [Exeunt FALSTAFF and ROBIN.] PISTOL. Let vultures gripe thy guts! for gourd and fullam holds, And high and low beguile the rich and poor; Tester I'll have in pouch when thou shalt lack, Base Phrygian Turk! NYM. I have operations in my head which be humours of revenge. PISTOL. Wilt thou revenge? NYM. By welkin and her star! PISTOL. With wit or steel? NYM. With both the humours, I: I will discuss the humour of this love to Page. PISTOL. And I to Ford shall eke unfold How Falstaff, varlet vile, His dove will prove, his gold will hold, And his soft couch defile. NYM. My humour shall not cool: I will incense Page to deal with poison; I will possess him with yellowness, for the revolt of mine is dangerous: that is my true humour. PISTOL. Thou art the Mars of malcontents; I second thee; troop on. [Exeunt.] ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 180 words. ENDINSTRUCTION
Falstaff tells the Host that he must get rid of some of his hangers-on, since his expenses are too high. The Host says he will give Bardolph a job as a tapster, serving liquor. Bardolph likes this idea, saying he has wanted such a life. Falstaff is pleased to get rid of him. Falstaff then confides to Pistol and Nym that he has almost run out of money, but he has hatched a scheme that will remedy his fortunes. He plans to seduce Ford's wife, since she has control of her husband's money. He has written her a love letter, and has also written to Mrs. Page with a similar idea in mind. She also controls her husband's money. Falstaff tells Pistol and Nym to deliver the respective letters, promising them that they will all thrive. But Pistol and Nym refuse, and Falstaff cuts them off from his company and gives the letters to Robin to deliver. . Seeking revenge on Falstaff, Nym says he will inform Page of Falstaff's plan. Pistol says he will inform Ford. .
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT SCENE 4. A room in DOCTOR CAIUS'S house. [Enter MISTRESS QUICKLY, and SIMPLE.] QUICKLY. What, John Rugby! [Enter RUGBY.] I pray thee go to the casement, and see if you can see my master, Master Doctor Caius, coming: if he do, i' faith, and find anybody in the house, here will be an old abusing of God's patience and the King's English. RUGBY. I'll go watch. QUICKLY. Go; and we'll have a posset for't soon at night, in faith, at the latter end of a sea-coal fire. [Exit RUGBY.] An honest, willing, kind fellow, as ever servant shall come in house withal; and, I warrant you, no tell-tale nor no breed-bate; his worst fault is that he is given to prayer; he is something peevish that way; but nobody but has his fault; but let that pass. Peter Simple you say your name is? SIMPLE. Ay, for fault of a better. QUICKLY. And Master Slender's your master? SIMPLE. Ay, forsooth. QUICKLY. Does he not wear a great round beard, like a glover's paring-knife? SIMPLE. No, forsooth; he hath but a little whey face, with a little yellow beard--a cane-coloured beard. QUICKLY. A softly-sprighted man, is he not? SIMPLE. Ay, forsooth; but he is as tall a man of his hands as any is between this and his head; he hath fought with a warrener. QUICKLY. How say you?--O! I should remember him. Does he not hold up his head, as it were, and strut in his gait? SIMPLE. Yes, indeed, does he. QUICKLY. Well, heaven send Anne Page no worse fortune! Tell Master Parson Evans I will do what I can for your master: Anne is a good girl, and I wish-- [Re-enter RUGBY.] RUGBY. Out, alas! here comes my master. QUICKLY. We shall all be shent. Run in here, good young man; go into this closet. [Shuts SIMPLE in the closet.] He will not stay long. What, John Rugby! John! what, John, I say! Go, John, go inquire for my master; I doubt he be not well that he comes not home. [Exit Rugby.] [Sings.] And down, down, adown-a, &c. [Enter DOCTOR CAIUS.] CAIUS. Vat is you sing? I do not like des toys. Pray you, go and vetch me in my closet une boitine verde--a box, a green-a box: do intend vat I speak? a green-a box. QUICKLY. Ay, forsooth, I'll fetch it you. [Aside] I am glad he went not in himself: if he had found the young man, he would have been horn-mad. CAIUS. Fe, fe, fe fe! ma foi, il fait fort chaud. Je m'en vais a la cour-- la grande affaire. QUICKLY. Is it this, sir? CAIUS. Oui; mettez le au mon pocket: depechez, quickly--Vere is dat knave, Rugby? QUICKLY. What, John Rugby? John! [Re-enter Rugby.] RUGBY. Here, sir. CAIUS. You are John Rugby, and you are Jack Rugby: come, take-a your rapier, and come after my heel to de court. RUGBY. 'Tis ready, sir, here in the porch. CAIUS. By my trot, I tarry too long--Od's me! Qu'ay j'oublie? Dere is some simples in my closet dat I vill not for the varld I shall leave behind. QUICKLY. [Aside.] Ay me, he'll find the young man there, and be mad! CAIUS. O diable, diable! vat is in my closet?--Villainy! larron! [Pulling SIMPLE out.] Rugby, my rapier! QUICKLY. Good master, be content. CAIUS. Verefore shall I be content-a? QUICKLY. The young man is an honest man. CAIUS. What shall de honest man do in my closet? dere is no honest man dat shall come in my closet. QUICKLY. I beseech you, be not so phlegmatic. Hear the truth of it: he came of an errand to me from Parson Hugh. CAIUS. Vell. SIMPLE. Ay, forsooth, to desire her to-- QUICKLY. Peace, I pray you. CAIUS. Peace-a your tongue!--Speak-a your tale. SIMPLE. To desire this honest gentlewoman, your maid, to speak a good word to Mistress Anne Page for my master, in the way of marriage. QUICKLY. This is all, indeed, la! but I'll ne'er put my finger in the fire, and need not. CAIUS. Sir Hugh send-a you?--Rugby, baillez me some paper: tarry you a little-a while. [Writes.] QUICKLY. I am glad he is so quiet: if he had been throughly moved, you should have heard him so loud and so melancholy. But notwithstanding, man, I'll do you your master what good I can; and the very yea and the no is, the French doctor, my master--I may call him my master, look you, for I keep his house; and I wash, wring, brew, bake, scour, dress meat and drink, make the beds, and do all myself-- SIMPLE. 'Tis a great charge to come under one body's hand. QUICKLY. Are you avis'd o' that? You shall find it a great charge; and to be up early and down late; but notwithstanding,--to tell you in your ear,--I would have no words of it--my master himself is in love with Mistress Anne Page; but notwithstanding that, I know Anne's mind, that's neither here nor there. CAIUS. You jack'nape; give-a dis letter to Sir Hugh; by gar, it is a shallenge: I will cut his troat in de Park; and I will teach a scurvy jack-a-nape priest to meddle or make. You may be gone; it is not good you tarry here: by gar, I will cut all his two stones; by gar, he shall not have a stone to throw at his dog. [Exit SIMPLE.] QUICKLY. Alas, he speaks but for his friend. CAIUS. It is no matter-a ver dat:--do not you tell-a me dat I shall have Anne Page for myself? By gar, I vill kill de Jack priest; and I have appointed mine host of de Jartiere to measure our weapon. By gar, I vill myself have Anne Page. QUICKLY. Sir, the maid loves you, and all shall be well. We must give folks leave to prate: what, the good-jer! CAIUS. Rugby, come to the court vit me. By gar, if I have not Anne Page, I shall turn your head out of my door. Follow my heels, Rugby. [Exeunt CAIUS and RUGBY.] QUICKLY. You shall have An fool's-head of your own. No, I know Anne's mind for that: never a woman in Windsor knows more of Anne's mind than I do; nor can do more than I do with her, I thank heaven. FENTON. [Within.] Who's within there? ho! QUICKLY. Who's there, I trow? Come near the house, I pray you. [Enter FENTON.] FENTON. How now, good woman! how dost thou? QUICKLY. The better, that it pleases your good worship to ask. FENTON. What news? how does pretty Mistress Anne? QUICKLY. In truth, sir, and she is pretty, and honest, and gentle; and one that is your friend, I can tell you that by the way; I praise heaven for it. FENTON. Shall I do any good, thinkest thou? Shall I not lose my suit? QUICKLY. Troth, sir, all is in His hands above; but notwithstanding, Master Fenton, I'll be sworn on a book she loves you. Have not your worship a wart above your eye? FENTON. Yes, marry, have I; what of that? QUICKLY. Well, thereby hangs a tale; good faith, it is such another Nan; but, I detest, an honest maid as ever broke bread. We had an hour's talk of that wart; I shall never laugh but in that maid's company;--but, indeed, she is given too much to allicholy and musing. But for you --well, go to. FENTON. Well, I shall see her to-day. Hold, there's money for thee; let me have thy voice in my behalf: if thou seest her before me, commend me. QUICKLY. Will I? i' faith, that we will; and I will tell your worship more of the wart the next time we have confidence; and of other wooers. FENTON. Well, farewell; I am in great haste now. QUICKLY. Farewell to your worship.--[Exit FENTON.] Truly, an honest gentleman; but Anne loves him not; for I know Anne's mind as well as another does. Out upon 't, what have I forgot? [Exit.] ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 300 words. ENDINSTRUCTION
At Dr. Caius's house, Mistress Quickly has received the letter from Evans, and she questions Simple about who Slender is, as she is having difficulty remembering him. She then instructs him to tell Evans that she will do what she can to further Slender's cause with Anne Page. . Dr. Caius's servant John Rugby warns Quickly that Caius is on his way home. She shuts Simple in the closet, because she knows Caius will be angry if he finds him in the house. . Caius enters, speaking almost unintelligible English in a French accent. He summons Rugby and then goes to the closet, where he discovers Simple. He is furious and tells Rugby to fetch his rapier. Quickly tries to calm him down by explaining that Simple came on an errand from Evans. She explains what the errand was, and then tells Simple in an aside that she will do what she can to advance Slender's cause with Anne Page, even though she knows that Caius is also in love with the girl. In the meantime, Caius writes a challenge to Evans and reproaches Quickly who, he says, promised that he would be able to have Anne. Quickly assures him that Anne loves him. . After Caius exits, with Rugby in tow, Quickly in a soliloquy says that Caius has no chance with Anne. Quickly claims to knows Anne's mind better than anyone, and also has more influence on her than anyone. . Fenton enters, inquiring about Anne, whom he wants to marry. Quickly assures him that Anne loves him. Fenton gives Quickly some money, and asks her to put in a good word for him to Anne. Quickly agrees, but after Fenton leaves, she lets on that Anne does not love him. .
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT ACT II. SCENE 1. Before PAGE'S house [Enter MISTRESS PAGE, with a letter.] MRS. PAGE. What! have I scaped love-letters in the holiday-time of my beauty, and am I now a subject for them? Let me see. 'Ask me no reason why I love you; for though Love use Reason for his precisian, he admits him not for his counsellor. You are not young, no more am I; go to, then, there's sympathy: you are merry, so am I; ha! ha! then there's more sympathy; you love sack, and so do I; would you desire better sympathy? Let it suffice thee, Mistress Page, at the least, if the love of soldier can suffice, that I love thee. I will not say, pity me: 'tis not a soldier-like phrase; but I say, Love me. By me, Thine own true knight, By day or night, Or any kind of light, With all his might, For thee to fight, JOHN FALSTAFF.' What a Herod of Jewry is this! O wicked, wicked world! One that is well-nigh worn to pieces with age to show himself a young gallant. What an unweighed behaviour hath this Flemish drunkard picked, with the devil's name! out of my conversation, that he dares in this manner assay me? Why, he hath not been thrice in my company! What should I say to him? I was then frugal of my mirth:--Heaven forgive me! Why, I'll exhibit a bill in the parliament for the putting down of men. How shall I be revenged on him? for revenged I will be, as sure as his guts are made of puddings. [Enter MISTRESS FORD.] MRS. FORD. Mistress Page! trust me, I was going to your house. MRS. PAGE. And, trust me, I was coming to you. You look very ill. MRS. FORD. Nay, I'll ne'er believe that; I have to show to the contrary. MRS. PAGE. Faith, but you do, in my mind. MRS. FORD. Well, I do, then; yet, I say, I could show you to the contrary. O, Mistress Page! give me some counsel. MRS. PAGE. What's the matter, woman? MRS. FORD. O woman, if it were not for one trifling respect, I could come to such honour! MRS. PAGE. Hang the trifle, woman; take the honour. What is it?--Dispense with trifles;--what is it? MRS. FORD. If I would but go to hell for an eternal moment or so, I could be knighted. MRS. PAGE. What? thou liest. Sir Alice Ford! These knights will hack; and so thou shouldst not alter the article of thy gentry. MRS. FORD. We burn daylight: here, read, read; perceive how I might be knighted. I shall think the worse of fat men as long as I have an eye to make difference of men's liking: and yet he would not swear; praised women's modesty; and gave such orderly and well-behaved reproof to all uncomeliness that I would have sworn his disposition would have gone to the truth of his words; but they do no more adhere and keep place together than the Hundredth Psalm to the tune of 'Greensleeves.' What tempest, I trow, threw this whale, with so many tuns of oil in his belly, ashore at Windsor? How shall I be revenged on him? I think the best way were to entertain him with hope, till the wicked fire of lust have melted him in his own grease. Did you ever hear the like? MRS. PAGE. Letter for letter, but that the name of Page and Ford differs. To thy great comfort in this mystery of ill opinions, here's the twin-brother of thy letter; but let thine inherit first, for, I protest, mine never shall. I warrant he hath a thousand of these letters, writ with blank space for different names, sure, more, and these are of the second edition. He will print them, out of doubt; for he cares not what he puts into the press, when he would put us two: I had rather be a giantess and lie under Mount Pelion. Well, I will find you twenty lascivious turtles ere one chaste man. MRS. FORD. Why, this is the very same; the very hand, the very words. What doth he think of us? MRS. PAGE. Nay, I know not; it makes me almost ready to wrangle with mine own honesty. I'll entertain myself like one that I am not acquainted withal; for, sure, unless he know some strain in me that I know not myself, he would never have boarded me in this fury. MRS. FORD. 'Boarding' call you it? I'll be sure to keep him above deck. MRS. PAGE. So will I; if he come under my hatches, I'll never to sea again. Let's be revenged on him; let's appoint him a meeting, give him a show of comfort in his suit, and lead him on with a fine-baited delay, till he hath pawned his horses to mine host of the Garter. MRS. FORD. Nay, I will consent to act any villainy against him that may not sully the chariness of our honesty. O, that my husband saw this letter! It would give eternal food to his jealousy. MRS. PAGE. Why, look where he comes; and my good man too: he's as far from jealousy as I am from giving him cause; and that, I hope, is an unmeasurable distance. MRS. FORD. You are the happier woman. MRS. PAGE. Let's consult together against this greasy knight. Come hither. [They retire.] [Enter FORD, PISTOL, and PAGE and NYM.] FORD. Well, I hope it be not so. PISTOL. Hope is a curtal dog in some affairs: Sir John affects thy wife. FORD. Why, sir, my wife is not young. PISTOL. He woos both high and low, both rich and poor, Both young and old, one with another, Ford; He loves the gallimaufry. Ford, perpend. FORD. Love my wife! PISTOL. With liver burning hot: prevent, or go thou, Like Sir Actaeon he, with Ringwood at thy heels.-- O! odious is the name! FORD. What name, sir? PISTOL. The horn, I say. Farewell: Take heed; have open eye, for thieves do foot by night; Take heed, ere summer comes, or cuckoo birds do sing. Away, Sir Corporal Nym. Believe it, Page; he speaks sense. [Exit PISTOL.] FORD. [Aside] I will be patient: I will find out this. NYM. [To PAGE] And this is true; I like not the humour of lying. He hath wronged me in some humours: I should have borne the humoured letter to her; but I have a sword, and it shall bite upon my necessity. He loves your wife; there's the short and the long. My name is Corporal Nym; I speak, and I avouch 'tis true. My name is Nym, and Falstaff loves your wife. Adieu. I love not the humour of bread and cheese; and there's the humour of it. Adieu. [Exit NYM.] PAGE. [Aside.] 'The humour of it,' quoth 'a! Here's a fellow frights English out of his wits. FORD. I will seek out Falstaff. PAGE. I never heard such a drawling, affecting rogue. FORD. If I do find it: well. PAGE. I will not believe such a Cataian, though the priest o' the town commended him for a true man. FORD. 'Twas a good sensible fellow: well. PAGE. How now, Meg! MRS. PAGE. Whither go you, George?--Hark you. MRS. FORD. How now, sweet Frank! why art thou melancholy? FORD. I melancholy! I am not melancholy. Get you home, go. MRS. FORD. Faith, thou hast some crotchets in thy head now. Will you go, Mistress Page? MRS. PAGE. Have with you. You'll come to dinner, George? [Aside to MRS. FORD] Look who comes yonder: she shall be our messenger to this paltry knight. MRS. FORD. [Aside to MRS. PAGE] Trust me, I thought on her: she'll fit it. [Enter MISTRESS QUICKLY.] MRS. PAGE. You are come to see my daughter Anne? QUICKLY. Ay, forsooth; and, I pray, how does good Mistress Anne? MRS. PAGE. Go in with us and see; we'd have an hour's talk with you. [Exeunt MISTRESS PAGE, MISTRESS FORD, and MISTRESS QUICKLY.] PAGE. How now, Master Ford! FORD. You heard what this knave told me, did you not? PAGE. Yes; and you heard what the other told me? FORD. Do you think there is truth in them? PAGE. Hang 'em, slaves! I do not think the knight would offer it; but these that accuse him in his intent towards our wives are a yoke of his discarded men; very rogues, now they be out of service. FORD. Were they his men? PAGE. Marry, were they. FORD. I like it never the better for that. Does he lie at the Garter? PAGE. Ay, marry, does he. If he should intend this voyage toward my wife, I would turn her loose to him; and what he gets more of her than sharp words, let it lie on my head. FORD. I do not misdoubt my wife; but I would be loath to turn them together. A man may be too confident. I would have nothing 'lie on my head': I cannot be thus satisfied. PAGE. Look where my ranting host of the Garter comes. There is either liquor in his pate or money in his purse when he looks so merrily. [Enter HOST and SHALLOW.] How now, mine host! HOST. How now, bully-rook! Thou'rt a gentleman. Cavaliero-justice, I say! SHALLOW. I follow, mine host, I follow. Good even and twenty, good Master Page! Master Page, will you go with us? We have sport in hand. HOST. Tell him, cavaliero-justice; tell him, bully-rook. SHALLOW. Sir, there is a fray to be fought between Sir Hugh the Welsh priest and Caius the French doctor. FORD. Good mine host o' the Garter, a word with you. HOST. What say'st thou, my bully-rook? [They go aside.] SHALLOW. [To PAGE.] Will you go with us to behold it? My merry host hath had the measuring of their weapons; and, I think, hath appointed them contrary places; for, believe me, I hear the parson is no jester. Hark, I will tell you what our sport shall be. [They converse apart.] HOST. Hast thou no suit against my knight, my guest-cavaliero? FORD. None, I protest: but I'll give you a pottle of burnt sack to give me recourse to him, and tell him my name is Brook, only for a jest. HOST. My hand, bully; thou shalt have egress and regress; said I well? and thy name shall be Brook. It is a merry knight. Will you go, mynheers? SHALLOW. Have with you, mine host. PAGE. I have heard the Frenchman hath good skill in his rapier. SHALLOW. Tut, sir! I could have told you more. In these times you stand on distance, your passes, stoccadoes, and I know not what: 'tis the heart, Master Page; 'tis here, 'tis here. I have seen the time with my long sword I would have made you four tall fellows skip like rats. HOST. Here, boys, here, here! Shall we wag? PAGE. Have with you. I had rather hear them scold than fight. [Exeunt HOST, SHALLOW, and PAGE.] FORD. Though Page be a secure fool, and stands so firmly on his wife's frailty, yet I cannot put off my opinion so easily. She was in his company at Page's house, and what they made there I know not. Well, I will look further into 't; and I have a disguise to sound Falstaff. If I find her honest, I lose not my labour; if she be otherwise, 'tis labour well bestowed. [Exit.] ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 530 words. ENDINSTRUCTION
Mrs. Page reads the love letter from Falstaff. She is outraged, especially on account of the fact that she has only met Falstaff a couple of times. She wants revenge on him for writing such a letter. . Mrs. Ford then enters. She is agitated and asks for Mrs. Page's advice. She has, of course, just read the letter that Falstaff wrote to her. She is just as indignant as Mrs. Page is, and also wants revenge. Her plan is to lead Falstaff on by giving him some false hope. . Mrs. Page examines the two letters and finds they are identical, except for the person to whom they are addressed. She is indignant, and thinks that Falstaff probably has a thousand such letters prepared, with a blank space where he inserts a different name each time. . The two women resolve to trick Falstaff by arranging a meeting with him and leading him on him on until he has pawned all his horses to the Host of the Garter Inn. They think that pawning his horses is the only way Falstaff will be able to raise enough money to pursue his courtship of them. . Mrs. Ford lets on that her husband is a jealous man, while Mrs. Page confesses that her husband is not. The two men then enter, with Pistol and Nym. Pistol is explaining to Ford that Falstaff is after his wife. Ford at first has a hard time believing this, since his wife is not young. But Pistol insists that what he says is true, and he also tells Page to believe what Nym is about to tell him. . After Pistol exits, Ford says he intends to get to the bottom of the matter. Nym then tells Page that Falstaff loves Page's wife. After Nym exits, Page says he does not believe what he has been told, calling Nym a rogue. . Mrs. Ford and Mrs. Page see Quickly coming, and they resolve to use her to convey their message to Falstaff. . After the women exit, Ford and Page discuss the allegations against Falstaff. Page dismisses them, saying that Falstaff would not do such a thing, and that those who informed on him are former men of his, so probably-he implies-have a grudge against him. He also says that even if Falstaff did have designs on his wife, he is confident that nothing would come of it. Ford is not so sure, however, and says that he would not trust his wife with Falstaff. . The Host and then Shallow enter. They invite Page to come and watch a duel to be fought between Evans and Caius. Shallow takes Page aside and tells him that the Host has in fact told the duelers to go to different locations. Host speaks privately to Ford, and says he will introduce Ford, under the name of Brook, to Falstaff. After the Host, Shallow and Page exit, Ford speaks of his suspicions of his wife. She and Falstaff were together at Page's house, and he does not know what might have happened there. He resolves to pursue the matter by sounding out Falstaff. .
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT SCENE 3. A field near Windsor. [Enter CAIUS and RUGBY.] CAIUS. Jack Rugby! RUGBY. Sir? CAIUS. Vat is de clock, Jack? RUGBY. 'Tis past the hour, sir, that Sir Hugh promised to meet. CAIUS. By gar, he has save his soul, dat he is no come; he has pray his Pible vell dat he is no come: by gar, Jack Rugby, he is dead already, if he be come. RUGBY. He is wise, sir; he knew your worship would kill him if he came. CAIUS. By gar, de herring is no dead so as I vill kill him. Take your rapier, Jack; I vill tell you how I vill kill him. RUGBY. Alas, sir, I cannot fence! CAIUS. Villany, take your rapier. RUGBY. Forbear; here's company. [Enter HOST, SHALLOW, SLENDER, and PAGE.] HOST. Bless thee, bully doctor! SHALLOW. Save you, Master Doctor Caius! PAGE. Now, good Master Doctor! SLENDER. Give you good morrow, sir. CAIUS. Vat be all you, one, two, tree, four, come for? HOST. To see thee fight, to see thee foin, to see thee traverse; to see thee here, to see thee there; to see thee pass thy punto, thy stock, thy reverse, thy distance, thy montant. Is he dead, my Ethiopian? Is he dead, my Francisco? Ha, bully! What says my Aesculapius? my Galen? my heart of elder? Ha! is he dead, bully stale? Is he dead? CAIUS. By gar, he is de coward Jack priest of de world; he is not show his face. HOST. Thou art a Castalion King Urinal! Hector of Greece, my boy! CAIUS. I pray you, bear witness that me have stay six or seven, two, tree hours for him, and he is no come. SHALLOW. He is the wiser man, Master doctor: he is a curer of souls, and you a curer of bodies; if you should fight, you go against the hair of your professions. Is it not true, Master Page? PAGE. Master Shallow, you have yourself been a great fighter, though now a man of peace. SHALLOW. Bodykins, Master Page, though I now be old, and of the peace, if I see a sword out, my finger itches to make one. Though we are justices, and doctors, and churchmen, Master Page, we have some salt of our youth in us; we are the sons of women, Master Page. PAGE. 'Tis true, Master Shallow. SHALLOW. It will be found so, Master Page. Master Doctor Caius, I come to fetch you home. I am sworn of the peace; you have showed yourself a wise physician, and Sir Hugh hath shown himself a wise and patient churchman. You must go with me, Master Doctor. HOST. Pardon, guest-justice.--A word, Monsieur Mockwater. CAIUS. Mock-vater! Vat is dat? HOST. Mockwater, in our English tongue, is valour, bully. CAIUS. By gar, then I have as much mockvater as de Englishman.--Scurvy jack-dog priest! By gar, me vill cut his ears. HOST. He will clapper-claw thee tightly, bully. CAIUS. Clapper-de-claw! Vat is dat? HOST. That is, he will make thee amends. CAIUS. By gar, me do look he shall clapper-de-claw me; for, by gar, me vill have it. HOST. And I will provoke him to't, or let him wag. CAIUS. Me tank you for dat. HOST. And, moreover, bully--but first: Master guest, and Master Page, and eke Cavaliero Slender, go you through the town to Frogmore. [Aside to them.] PAGE. Sir Hugh is there, is he? HOST. He is there: see what humour he is in; and I will bring the doctor about by the fields. Will it do well? SHALLOW. We will do it. PAGE, SHALLOW, and SLENDER. Adieu, good Master Doctor. [Exeunt PAGE, SHALLOW, and SLENDER.] CAIUS. By gar, me vill kill de priest; for he speak for a jack-an-ape to Anne Page. HOST. Let him die. Sheathe thy impatience; throw cold water on thy choler; go about the fields with me through Frogmore; I will bring thee where Mistress Anne Page is, at a farm-house a-feasting; and thou shalt woo her. Cried I aim? Said I well? CAIUS. By gar, me tank you for dat: by gar, I love you; and I shall procure-a you de good guest, de earl, de knight, de lords, de gentlemen, my patients. HOST. For the which I will be thy adversary toward Anne Page: said I well? CAIUS. By gar, 'tis good; vell said. HOST. Let us wag, then. CAIUS. Come at my heels, Jack Rugby. [Exeunt.] ACT III SCENE 1. A field near Frogmore. [Enter SIR HUGH EVANS and SIMPLE.] EVANS. I pray you now, good Master Slender's serving-man, and friend Simple by your name, which way have you looked for Master Caius, that calls himself doctor of physic? SIMPLE. Marry, sir, the pittie-ward, the park-ward, every way; old Windsor way, and every way but the town way. EVANS. I most fehemently desire you you will also look that way. SIMPLE. I will, Sir. [Exit.] EVANS. Pless my soul, how full of chollors I am, and trempling of mind! I shall be glad if he have deceived me. How melancholies I am! I will knog his urinals about his knave's costard when I have goot opportunities for the 'ork: pless my soul! [Sings] To shallow rivers, to whose falls Melodious birds sings madrigals; There will we make our peds of roses, And a thousand fragrant posies. To shallow-- Mercy on me! I have a great dispositions to cry. [Sings.] Melodious birds sing madrigals,-- Whenas I sat in Pabylon,-- And a thousand vagram posies. To shallow,-- [Re-enter SIMPLE.] SIMPLE. Yonder he is, coming this way, Sir Hugh. EVANS. He's welcome. [Sings] To shallow rivers, to whose falls-- Heaven prosper the right!--What weapons is he? SIMPLE. No weapons, sir. There comes my master, Master Shallow, and another gentleman, from Frogmore, over the stile, this way. EVANS. Pray you give me my gown; or else keep it in your arms. [Reads in a book.] [Enter PAGE, SHALLOW, and SLENDER.] SHALLOW. How now, Master Parson! Good morrow, good Sir Hugh. Keep a gamester from the dice, and a good student from his book, and it is wonderful. SLENDER. [Aside] Ah, sweet Anne Page! PAGE. 'Save you, good Sir Hugh! EVANS. Pless you from his mercy sake, all of you! SHALLOW. What, the sword and the word! Do you study them both, Master Parson? PAGE. And youthful still, in your doublet and hose, this raw rheumatic day! EVANS. There is reasons and causes for it. PAGE. We are come to you to do a good office, Master Parson. EVANS. Fery well; what is it? PAGE. Yonder is a most reverend gentleman, who, belike having received wrong by some person, is at most odds with his own gravity and patience that ever you saw. SHALLOW. I have lived fourscore years and upward; I never heard a man of his place, gravity, and learning, so wide of his own respect. EVANS. What is he? PAGE. I think you know him: Master Doctor Caius, the renowned French physician. EVANS. Got's will and His passion of my heart! I had as lief you would tell me of a mess of porridge. PAGE. Why? EVANS. He has no more knowledge in Hibbocrates and Galen,--and he is a knave besides; a cowardly knave as you would desires to be acquainted withal. PAGE. I warrant you, he's the man should fight with him. SLENDER. [Aside] O, sweet Anne Page! SHALLOW. It appears so, by his weapons. Keep them asunder; here comes Doctor Caius. [Enter HOST, CAIUS, and RUGBY.] PAGE. Nay, good Master Parson, keep in your weapon. SHALLOW. So do you, good Master Doctor. HOST. Disarm them, and let them question; let them keep their limbs whole and hack our English. CAIUS. I pray you, let-a me speak a word with your ear: verefore will you not meet-a me? EVANS. [Aside to CAIUS.] Pray you use your patience; in good time. CAIUS. By gar, you are de coward, de Jack dog, John ape. EVANS. [Aside to CAIUS.] Pray you, let us not be laughing-stogs to other men's humours; I desire you in friendship, and I will one way or other make you amends. [Aloud.] I will knog your urinals about your knave's cogscomb for missing your meetings and appointments. CAIUS. Diable!--Jack Rugby,--mine Host de Jarretiere,--have I not stay for him to kill him? Have I not, at de place I did appoint? EVANS. As I am a Christians soul, now, look you, this is the place appointed. I'll be judgment by mine host of the Garter. HOST. Peace, I say, Gallia and Gaullia; French and Welsh, soul-curer and body-curer! CAIUS. Ay, dat is very good; excellent! HOST. Peace, I say! Hear mine host of the Garter. Am I politic? am I subtle? am I a Machiavel? Shall I lose my doctor? No; he gives me the potions and the motions. Shall I lose my parson, my priest, my Sir Hugh? No; he gives me the proverbs and the no-verbs. Give me thy hand, terrestrial; so;--give me thy hand, celestial; so. Boys of art, I have deceived you both; I have directed you to wrong places; your hearts are mighty, your skins are whole, and let burnt sack be the issue. Come, lay their swords to pawn. Follow me, lads of peace; follow, follow, follow. SHALLOW. Trust me, a mad host!--Follow, gentlemen, follow. SLENDER. [Aside] O, sweet Anne Page! [Exeunt SHALLOW, SLENDER, PAGE, and HOST.] CAIUS. Ha, do I perceive dat? Have you make-a de sot of us, ha, ha? EVANS. This is well; he has made us his vlouting-stog. I desire you that we may be friends; and let us knog our prains together to be revenge on this same scall, scurvy, cogging companion, the host of the Garter. CAIUS. By gar, with all my heart. He promise to bring me where is Anne Page; by gar, he deceive me too. EVANS. Well, I will smite his noddles. Pray you follow. [Exeunt.] ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 320 words. ENDINSTRUCTION
In a field near Windsor, Dr. Caius is angry that Evans has not shown up for the duel. Page, Shallow, Slender and the Host enter, telling Caius that they have come to see the duel, even though they know that Evans has been directed to another place, the other side of town. Caius claims Evans is a coward. He still wants to kill him. . The men plan to continue their joke at Caius's expense. They agree to take him to Frogmore, where Evans has been sent. But they tell Caius they are taking him to see Anne Page, and he will have the opportunity to woo her. The Host even promises to be his advocate. . In the next scene, at a field near Frogmore, Evans awaits Caius for the duel and sends Simple out to look for him. After Simple exits, Evans reveals that secretly he is relieved Caius has not shown up. . Page, Shallow and Slender enter. Pretending that they do not know what the situation is, they tell Evans that Caius is nearby, and is very upset at being wronged. In a show of bravado, Evans denounces him as a cowardly knave. . The Host, Caius and Rugby enter. Evans and Caius offer to fight, but Evans also takes Caius aside and offers him friendship, while saying aloud for the benefit of the others that he will beat Caius up for reneging on his appointment. Caius makes some aggressive remarks, but the Host calms the situation down and confesses that he deliberately directed them to different places because he did not want to lose either his doctor or his priest . He asks them to put away their swords and be reconciled. After the Host exits, Caius and Evans agree to be revenged on him for his deceit. Caius is angry because he was told that he would be meeting Anne Page there. .
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT SCENE 2. A street in Windsor. [Enter MISTRESS PAGE and ROBIN.] MRS. PAGE. Nay, keep your way, little gallant: you were wont to be a follower, but now you are a leader. Whether had you rather lead mine eyes, or eye your master's heels? ROBIN. I had rather, forsooth, go before you like a man than follow him like a dwarf. MRS. PAGE. O! you are a flattering boy: now I see you'll be a courtier. [Enter FORD.] FORD. Well met, Mistress Page. Whither go you? MRS. PAGE. Truly, sir, to see your wife. Is she at home? FORD. Ay; and as idle as she may hang together, for want of company. I think, if your husbands were dead, you two would marry. MRS. PAGE. Be sure of that--two other husbands. FORD. Where had you this pretty weathercock? MRS. PAGE. I cannot tell what the dickens his name is my husband had him of. What do you call your knight's name, sirrah? ROBIN. Sir John Falstaff. FORD. Sir John Falstaff! MRS. PAGE. He, he; I can never hit on's name. There is such a league between my good man and he! Is your wife at home indeed? FORD. Indeed she is. MRS. PAGE. By your leave, sir: I am sick till I see her. [Exeunt MRS. PAGE and ROBIN.] FORD. Has Page any brains? Hath he any eyes? Hath he any thinking? Sure, they sleep; he hath no use of them. Why, this boy will carry a letter twenty mile as easy as a cannon will shoot point-blank twelve score. He pieces out his wife's inclination; he gives her folly motion and advantage; and now she's going to my wife, and Falstaff's boy with her. A man may hear this shower sing in the wind: and Falstaff's boy with her! Good plots! They are laid; and our revolted wives share damnation together. Well; I will take him, then torture my wife, pluck the borrowed veil of modesty from the so seeming Mistress Page, divulge Page himself for a secure and wilful Actaeon; and to these violent proceedings all my neighbours shall cry aim. [Clock strikes] The clock gives me my cue, and my assurance bids me search; there I shall find Falstaff. I shall be rather praised for this than mocked; for it is as positive as the earth is firm that Falstaff is there. I will go. [Enter PAGE, SHALLOW, SLENDER, HOST, SIR HUGH EVANS, CAIUS, and RUGBY.] SHALLOW, PAGE, &c. Well met, Master Ford. FORD. Trust me, a good knot; I have good cheer at home, and I pray you all go with me. SHALLOW. I must excuse myself, Master Ford. SLENDER. And so must I, sir; we have appointed to dine with Mistress Anne, and I would not break with her for more money than I'll speak of. SHALLOW. We have lingered about a match between Anne Page and my cousin Slender, and this day we shall have our answer. SLENDER. I hope I have your good will, father Page. PAGE. You have, Master Slender; I stand wholly for you. But my wife, Master doctor, is for you altogether. CAIUS. Ay, be-gar; and de maid is love-a me: my nursh-a Quickly tell me so mush. HOST. What say you to young Master Fenton? He capers, he dances, he has eyes of youth, he writes verses, he speaks holiday, he smells April and May; he will carry 't, he will carry 't; 'tis in his buttons; he will carry 't. PAGE. Not by my consent, I promise you. The gentleman is of no having: he kept company with the wild Prince and Pointz; he is of too high a region, he knows too much. No, he shall not knit a knot in his fortunes with the finger of my substance; if he take her, let him take her simply; the wealth I have waits on my consent, and my consent goes not that way. FORD. I beseech you, heartily, some of you go home with me to dinner: besides your cheer, you shall have sport; I will show you a monster. Master Doctor, you shall go; so shall you, Master Page; and you, Sir Hugh. SHALLOW. Well, fare you well; we shall have the freer wooing at Master Page's. [Exeunt SHALLOW and SLENDER.] CAIUS. Go home, John Rugby; I come anon. [Exit RUGBY.] HOST. Farewell, my hearts; I will to my honest knight Falstaff, and drink canary with him. [Exit HOST.] FORD. [Aside] I think I shall drink in pipe-wine first with him. I'll make him dance. Will you go, gentles? ALL. Have with you to see this monster. [Exeunt.] ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 150 words. ENDINSTRUCTION
Ford encounters Mrs. Page with Falstaff's page, Robin, which leads Ford to jump to conclusions and mock the absent Page for his stupidity in not suspecting his wife. He vows that he will torture his wife, expose Mrs. Page and show what a fool Page is. He resolves to go to his own house when he knows Falstaff will be there with his wife. . Page, Shallow, Slender, Host, Evans and Caius enter. They are on their way to dine with Anne Page. Shallow and Slender hope to have an answer that day as to whether Slender will be able to marry Anne. Page supports his suit, but Mrs. Page prefers Caius. Host mentions Fenton, but Page says that Fenton is from too high a social class to be suitable for his daughter. . Ford invites them all to his house to witness a monster . .
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT SCENE 3. A room in FORD'S house. [Enter MISTRESS FORD and MISTRESS PAGE.] MRS. FORD. What, John! what, Robert! MRS. PAGE. Quickly, quickly:--Is the buck-basket-- MRS. FORD. I warrant. What, Robin, I say! [Enter SERVANTS with a basket.] MRS. PAGE. Come, come, come. MRS. FORD. Here, set it down. MRS. PAGE. Give your men the charge; we must be brief. MRS. FORD. Marry, as I told you before, John and Robert, be ready here hard by in the brew-house; and when I suddenly call you, come forth, and, without any pause or staggering, take this basket on your shoulders: that done, trudge with it in all haste, and carry it among the whitsters in Datchet-Mead, and there empty it in the muddy ditch close by the Thames side. MRS. PAGE. You will do it? MRS. FORD. I have told them over and over; they lack no direction. Be gone, and come when you are called. [Exeunt SERVANTS.] MRS. PAGE. Here comes little Robin. [Enter ROBIN.] MRS. FORD. How now, my eyas-musket! what news with you? ROBIN. My Master Sir John is come in at your back-door, Mistress Ford, and requests your company. MRS. PAGE. You little Jack-a-Lent, have you been true to us? ROBIN. Ay, I'll be sworn. My master knows not of your being here, and hath threatened to put me into everlasting liberty, if I tell you of it; for he swears he'll turn me away. MRS. PAGE. Thou 'rt a good boy; this secrecy of thine shall be a tailor to thee, and shall make thee a new doublet and hose. I'll go hide me. MRS. FORD. Do so. Go tell thy master I am alone. [Exit ROBIN.] Mistress Page, remember you your cue. MRS. PAGE. I warrant thee; if I do not act it, hiss me. [Exit.] MRS. FORD. Go to, then; we'll use this unwholesome humidity, this gross watery pumpion; we'll teach him to know turtles from jays. [Enter FALSTAFF.] FALSTAFF. 'Have I caught thee, my heavenly jewel?' Why, now let me die, for I have lived long enough: this is the period of my ambition: O this blessed hour! MRS. FORD. O, sweet Sir John! FALSTAFF. Mistress Ford, I cannot cog, I cannot prate, Mistress Ford. Now shall I sin in my wish; I would thy husband were dead. I'll speak it before the best lord, I would make thee my lady. MRS. FORD. I your lady, Sir John! Alas, I should be a pitiful lady. FALSTAFF. Let the court of France show me such another. I see how thine eye would emulate the diamond; thou hast the right arched beauty of the brow that becomes the ship-tire, the tire-valiant, or any tire of Venetian admittance. MRS. FORD. A plain kerchief, Sir John; my brows become nothing else; nor that well neither. FALSTAFF. By the Lord, thou art a traitor to say so: thou wouldst make an absolute courtier; and the firm fixture of thy foot would give an excellent motion to thy gait in a semi-circled farthingale. I see what thou wert, if Fortune thy foe were not, Nature thy friend. Come, thou canst not hide it. MRS. FORD. Believe me, there's no such thing in me. FALSTAFF. What made me love thee? Let that persuade thee there's something extraordinary in thee. Come, I cannot cog and say thou art this and that, like a many of these lisping hawthorn-buds that come like women in men's apparel, and smell like Bucklersbury in simple-time; I cannot; but I love thee, none but thee; and thou deservest it. MRS. FORD. Do not betray me, sir; I fear you love Mistress Page. FALSTAFF. Thou mightst as well say I love to walk by the Counter-gate, which is as hateful to me as the reek of a lime-kiln. MRS. FORD. Well, heaven knows how I love you; and you shall one day find it. FALSTAFF. Keep in that mind; I'll deserve it. MRS. FORD. Nay, I must tell you, so you do; or else I could not be in that mind. ROBIN. [Within] Mistress Ford! Mistress Ford! here's Mistress Page at the door, sweating and blowing and looking wildly, and would needs speak with you presently. FALSTAFF. She shall not see me; I will ensconce me behind the arras. MRS. FORD. Pray you, do so; she's a very tattling woman. [FALSTAFF hides himself.] [Re-enter MISTRESS PAGE and ROBIN.] What's the matter? How now! MRS. PAGE. O Mistress Ford, what have you done? You're shamed, you are overthrown, you are undone for ever! MRS. FORD. What's the matter, good Mistress Page? MRS. PAGE. O well-a-day, Mistress Ford! having an honest man to your husband, to give him such cause of suspicion! MRS. FORD. What cause of suspicion? MRS. PAGE. What cause of suspicion? Out upon you! how am I mistook in you! MRS. FORD. Why, alas, what's the matter? MRS. PAGE. Your husband's coming hither, woman, with all the officers in Windsor, to search for a gentleman that he says is here now in the house, by your consent, to take an ill advantage of his absence: you are undone. MRS. FORD. [Aside.] Speak louder.-- 'Tis not so, I hope. MRS. PAGE. Pray heaven it be not so that you have such a man here! but 'tis most certain your husband's coming, with half Windsor at his heels, to search for such a one. I come before to tell you. If you know yourself clear, why, I am glad of it; but if you have a friend here, convey, convey him out. Be not amazed; call all your senses to you; defend your reputation, or bid farewell to your good life for ever. MRS. FORD. What shall I do?--There is a gentleman, my dear friend; and I fear not mine own shame as much as his peril: I had rather than a thousand pound he were out of the house. MRS. PAGE. For shame! never stand 'you had rather' and 'you had rather': your husband's here at hand; bethink you of some conveyance; in the house you cannot hide him. O, how have you deceived me! Look, here is a basket; if he be of any reasonable stature, he may creep in here; and throw foul linen upon him, as if it were going to bucking: or--it is whiting-time--send him by your two men to Datchet-Mead. MRS. FORD. He's too big to go in there. What shall I do? FALSTAFF. [Coming forward] Let me see 't, let me see 't. O, let me see 't! I'll in, I'll in; follow your friend's counsel; I'll in. MRS. PAGE. What, Sir John Falstaff! Are these your letters, knight? FALSTAFF. I love thee and none but thee; help me away: let me creep in here. I'll never-- [He gets into the basket; they cover him with foul linen.] MRS. PAGE. Help to cover your master, boy. Call your men, Mistress Ford. You dissembling knight! MRS. FORD. What, John! Robert! John! [Exit ROBIN.] [Re-enter SERVANTS.] Go, take up these clothes here, quickly; where's the cowl-staff? Look how you drumble! Carry them to the laundress in Datchet-Mead; quickly, come. [Enter FORD, PAGE, CAIUS, and SIR HUGH EVANS.] FORD. Pray you come near. If I suspect without cause, why then make sport at me, then let me be your jest; I deserve it. How now, whither bear you this? SERVANT. To the laundress, forsooth. MRS. FORD. Why, what have you to do whither they bear it? You were best meddle with buck-washing. FORD. Buck! I would I could wash myself of the buck! Buck, buck, buck! ay, buck; I warrant you, buck; and of the season too, it shall appear. [Exeunt SERVANTS with the basket.] Gentlemen, I have dreamed to-night; I'll tell you my dream. Here, here, here be my keys: ascend my chambers; search, seek, find out. I'll warrant we'll unkennel the fox. Let me stop this way first. [Locking the door.] So, now uncape. PAGE. Good Master Ford, be contented: you wrong yourself too much. FORD. True, Master Page. Up, gentlemen, you shall see sport anon; follow me, gentlemen. [Exit.] EVANS. This is fery fantastical humours and jealousies. CAIUS. By gar, 'tis no the fashion of France; it is not jealous in France. PAGE. Nay, follow him, gentlemen; see the issue of his search. [Exeunt EVANS, PAGE, and CAIUS.] MRS. PAGE. Is there not a double excellency in this? MRS. FORD. I know not which pleases me better, that my husband is deceived, or Sir John. MRS. PAGE. What a taking was he in when your husband asked who was in the basket! MRS. FORD. I am half afraid he will have need of washing; so throwing him into the water will do him a benefit. MRS. PAGE. Hang him, dishonest rascal! I would all of the same strain were in the same distress. MRS. FORD. I think my husband hath some special suspicion of Falstaff's being here, for I never saw him so gross in his jealousy till now. MRS. PAGE. I will lay a plot to try that, and we will yet have more tricks with Falstaff: his dissolute disease will scarce obey this medicine. MRS. FORD. Shall we send that foolish carrion, Mistress Quickly, to him, and excuse his throwing into the water, and give him another hope, to betray him to another punishment? MRS. PAGE. We will do it; let him be sent for to-morrow eight o'clock, to have amends. [Re-enter FORD, PAGE, CAIUS, and SIR HUGH EVANS.] FORD. I cannot find him: may be the knave bragged of that he could not compass. MRS. PAGE. [Aside to MRS. FORD.] Heard you that? MRS. FORD. [Aside to MRS. PAGE.] Ay, ay, peace.-- You use me well, Master Ford, do you? FORD. Ay, I do so. MRS. FORD. Heaven make you better than your thoughts! FORD. Amen! MRS. PAGE. You do yourself mighty wrong, Master Ford. FORD. Ay, ay; I must bear it. EVANS. If there be any pody in the house, and in the chambers, and in the coffers, and in the presses, heaven forgive my sins at the day of judgment! CAIUS. Be gar, nor I too; there is no bodies. PAGE. Fie, fie, Master Ford, are you not ashamed? What spirit, what devil suggests this imagination? I would not ha' your distemper in this kind for the wealth of Windsor Castle. FORD. 'Tis my fault, Master Page: I suffer for it. EVANS. You suffer for a pad conscience. Your wife is as honest a 'omans as I will desires among five thousand, and five hundred too. CAIUS. By gar, I see 'tis an honest woman. FORD. Well, I promised you a dinner. Come, come, walk in the Park: I pray you pardon me; I will hereafter make known to you why I have done this. Come, wife, come, Mistress Page; I pray you pardon me; pray heartily, pardon me. PAGE. Let's go in, gentlemen; but, trust me, we'll mock him. I do invite you to-morrow morning to my house to breakfast; after, we'll a-birding together; I have a fine hawk for the bush. Shall it be so? FORD. Any thing. EVANS. If there is one, I shall make two in the company. CAIUS. If there be one or two, I shall make-a the turd. FORD. Pray you go, Master Page. EVANS. I pray you now, remembrance to-morrow on the lousy knave, mine host. CAIUS. Dat is good; by gar, with all my heart. EVANS. A lousy knave! to have his gibes and his mockeries! [Exeunt.] ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 330 words. ENDINSTRUCTION
At Ford's house, Mrs. Ford and Mrs. Page rehearse their plot to dump Falstaff in a dirty laundry basket and empty it in a muddy ditch on the banks of the River Thames. . Falstaff enters and declares his love for Mrs. Ford. Mrs. Ford goes along with him, replying that she loves him too. But then, as rehearsed, Robin enters, saying that Mrs. Page has arrived in a state of some excitement, and must see Mrs. Ford immediately. Falstaff, not wanting Mrs. Page to find him there, hides behind an arras . . Mrs. Page rushes in and says that Ford is coming to the house, with a crowd of officials, to look for a man who is taking advantage of Mrs. Ford in her husband's absence. Mrs. Page urges her friend to get rid of the man, if he is indeed there. She suggests putting him in the laundry basket. Mrs. Ford says he is too big for it, but then the terrified Falstaff, who has overheard all of this-as he was meant to-emerges from his hiding place and says he can fit in the basket. Mrs. Page professes surprise to see him there, and asks him if the letters are his. He has time only to say that he loves her before he gets into the basket. Mrs. Ford summons her servants to take the basket away. . Ford, Page, Caius and Evans enter as the servants exit. Ford locks the door of the house. He goes to search the house, and the other men follow him. . Mrs. Page and Mrs. Ford enjoy their joke and plan more tricks against Falstaff. They agree to send Mistress Quickly to him to excuse the incident and give him fresh hope. Then they will lead him on to another punishment. . Ford and the others return. Since they have found no one, Ford is forced to admit that he was in the wrong, and he asks his wife to forgive him. .
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT SCENE 4. A room in PAGE'S house. [Enter FENTON, ANNE PAGE, and MISTRESS QUICKLY. MISTRESS QUICKLY stands apart.] FENTON. I see I cannot get thy father's love; Therefore no more turn me to him, sweet Nan. ANNE. Alas! how then? FENTON. Why, thou must be thyself. He doth object, I am too great of birth; And that my state being gall'd with my expense, I seek to heal it only by his wealth. Besides these, other bars he lays before me, My riots past, my wild societies; And tells me 'tis a thing impossible I should love thee but as a property. ANNE. May be he tells you true. FENTON. No, heaven so speed me in my time to come! Albeit I will confess thy father's wealth Was the first motive that I wooed thee, Anne: Yet, wooing thee, I found thee of more value Than stamps in gold, or sums in sealed bags; And 'tis the very riches of thyself That now I aim at. ANNE. Gentle Master Fenton, Yet seek my father's love; still seek it, sir. If opportunity and humblest suit Cannot attain it, why then,--hark you hither. [They converse apart.] [Enter SHALLOW, SLENDER, and MISTRESS QUICKLY.] SHALLOW. Break their talk, Mistress Quickly: my kinsman shall speak for himself. SLENDER. I'll make a shaft or a bolt on 't. 'Slid, 'tis but venturing. SHALLOW. Be not dismayed. SLENDER. No, she shall not dismay me. I care not for that, but that I am afeard. QUICKLY. Hark ye; Master Slender would speak a word with you. ANNE. I come to him. [Aside.] This is my father's choice. O, what a world of vile ill-favour'd faults Looks handsome in three hundred pounds a year! QUICKLY. And how does good Master Fenton? Pray you, a word with you. SHALLOW. She's coming; to her, coz. O boy, thou hadst a father! SLENDER. I had a father, Mistress Anne; my uncle can tell you good jests of him. Pray you, uncle, tell Mistress Anne the jest how my father stole two geese out of a pen, good uncle. SHALLOW. Mistress Anne, my cousin loves you. SLENDER. Ay, that I do; as well as I love any woman in Gloucestershire. SHALLOW. He will maintain you like a gentlewoman. SLENDER. Ay, that I will come cut and long-tail, under the degree of a squire. SHALLOW. He will make you a hundred and fifty pounds jointure. ANNE. Good Master Shallow, let him woo for himself. SHALLOW. Marry, I thank you for it; I thank you for that good comfort. She calls you, coz; I'll leave you. ANNE. Now, Master Slender. SLENDER. Now, good Mistress Anne.-- ANNE. What is your will? SLENDER. My will! 'od's heartlings, that's a pretty jest indeed! I ne'er made my will yet, I thank heaven; I am not such a sickly creature, I give heaven praise. ANNE. I mean, Master Slender, what would you with me? SLENDER. Truly, for mine own part I would little or nothing with you. Your father and my uncle hath made motions; if it be my luck, so; if not, happy man be his dole! They can tell you how things go better than I can. You may ask your father; here he comes. [Enter PAGE and MISTRESS PAGE.] PAGE. Now, Master Slender: love him, daughter Anne. Why, how now! what does Master Fenton here? You wrong me, sir, thus still to haunt my house: I told you, sir, my daughter is dispos'd of. FENTON. Nay, Master Page, be not impatient. MRS. PAGE. Good Master Fenton, come not to my child. PAGE. She is no match for you. FENTON. Sir, will you hear me? PAGE. No, good Master Fenton. Come, Master Shallow; come, son Slender, in. Knowing my mind, you wrong me, Master Fenton. [Exeunt PAGE, SHALLOW, and SLENDER.] QUICKLY. Speak to Mistress Page. FENTON. Good Mistress Page, for that I love your daughter In such a righteous fashion as I do, Perforce, against all checks, rebukes, and manners, I must advance the colours of my love And not retire: let me have your good will. ANNE. Good mother, do not marry me to yond fool. MRS. PAGE. I mean it not; I seek you a better husband. QUICKLY. That's my master, Master doctor. ANNE. Alas! I had rather be set quick i' the earth. And bowl'd to death with turnips. MRS. PAGE. Come, trouble not yourself. Good Master Fenton, I will not be your friend, nor enemy; My daughter will I question how she loves you, And as I find her, so am I affected. Till then, farewell, sir: she must needs go in; Her father will be angry. FENTON. Farewell, gentle mistress. Farewell, Nan. [Exeunt MRS. PAGE and ANNE.} QUICKLY. This is my doing now: 'Nay,' said I, 'will you cast away your child on a fool, and a physician? Look on Master Fenton.' This is my doing. FENTON. I thank thee; and I pray thee, once to-night Give my sweet Nan this ring. There's for thy pains. QUICKLY. Now Heaven send thee good fortune! [Exit FENTON.] A kind heart he hath; a woman would run through fire and water for such a kind heart. But yet I would my master had Mistress Anne; or I would Master Slender had her; or, in sooth, I would Master Fenton had her; I will do what I can for them all three, for so I have promised, and I'll be as good as my word; but speciously for Master Fenton. Well, I must of another errand to Sir John Falstaff from my two mistresses: what a beast am I to slack it! [Exit.] ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 320 words. ENDINSTRUCTION
Fenton tells Anne Page that he is discouraged in his attempt to win her hand, because her father is refusing to support him. He says that at first he courted Anne because her father was wealthy, but he has since come to see that she is worth more than any amount of gold. Anne tells him not to give up, but to continue to seek her father's favor. . Shallow, Slender and Mistress Quickly enter. They have brought the painfully shy Slender to talk to Anne. He is scared of approaching her, and when he and Shallow do approach, he lets Shallow do all the talking, merely echoing what Shallow says. Anne finally asks Shallow to let Slender woo her by himself. Slender does not do much to advance his cause. He tells Anne that he is wooing her only because her father and his uncle put his name forward. He does not seem to care much whether he marries Anne or not. . Page enters with his wife, and urges Anne to love Slender. He is annoyed to see Fenton there as well, and reiterates that he will not give Fenton permission to marry his daughter. . After Page, Shallow and Slender have gone, Fenton presses his claims with Mrs. Page, saying that he loves Anne. Anne pleads that she does not want to marry Slender, whom she thinks is a fool. Nor does she want to marry Caius, whose suit Mrs. Page appears to be considering. After her daughter's protests, Mrs. Page softens her tone, and tells Fenton she will talk to Anne and find out how she feels about him. . Left alone with Fenton, Quickly tells him that is it because of her that he now appears to have a chance with Anne. After Fenton exits, Quickly says that she will in fact continue to act as advocate for Caius and Slender, but also, and specially, for Fenton. .
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT SCENE 5. A room in the Garter Inn. [Enter FALSTAFF and BARDOLPH.] FALSTAFF. Bardolph, I say,-- BARDOLPH. Here, sir. FALSTAFF. Go fetch me a quart of sack; put a toast in 't. [Exit BARDOLPH.] Have I lived to be carried in a basket, and to be thrown in the Thames like a barrow of butcher's offal? Well, if I be served such another trick, I'll have my brains ta'en out and buttered, and give them to a dog for a new year's gift. The rogues slighted me into the river with as little remorse as they would have drowned a blind bitch's puppies, fifteen i' the litter; and you may know by my size that I have a kind of alacrity in sinking; if the bottom were as deep as hell I should down. I had been drowned but that the shore was shelvy and shallow; a death that I abhor, for the water swells a man; and what a thing should I have been when had been swelled! I should have been a mountain of mummy. [Re-enter BARDOLPH, with the sack.] BARDOLPH. Here's Mistress Quickly, sir, to speak with you. FALSTAFF. Come, let me pour in some sack to the Thames water; for my belly's as cold as if I had swallowed snowballs for pills to cool the reins. Call her in. BARDOLPH. Come in, woman. [Enter MISTRESS QUICKLY.] QUICKLY. By your leave. I cry you mercy. Give your worship good morrow. FALSTAFF. Take away these chalices. Go, brew me a pottle of sack finely. BARDOLPH. With eggs, sir? FALSTAFF. Simple of itself; I'll no pullet-sperm in my brewage. [Exit BARDOLPH.] How now! QUICKLY. Marry, sir, I come to your worship from Mistress Ford. FALSTAFF. Mistress Ford! I have had ford enough; I was thrown into the ford; I have my belly full of ford. QUICKLY. Alas the day! good heart, that was not her fault: she does so take on with her men; they mistook their erection. FALSTAFF. So did I mine, to build upon a foolish woman's promise. QUICKLY. Well, she laments, sir, for it, that it would yearn your heart to see it. Her husband goes this morning a-birding; she desires you once more to come to her between eight and nine; I must carry her word quickly. She'll make you amends, I warrant you. FALSTAFF. Well, I will visit her. Tell her so; and bid her think what a man is; let her consider his frailty, and then judge of my merit. QUICKLY. I will tell her. FALSTAFF. Do so. Between nine and ten, sayest thou? QUICKLY. Eight and nine, sir. FALSTAFF. Well, be gone; I will not miss her. QUICKLY. Peace be with you, sir. [Exit.] FALSTAFF. I marvel I hear not of Master Brook; he sent me word to stay within. I like his money well. O! here he comes. [Enter FORD disguised.] FORD. Bless you, sir! FALSTAFF. Now, Master Brook, you come to know what hath passed between me and Ford's wife? FORD. That, indeed, Sir John, is my business. FALSTAFF. Master Brook, I will not lie to you: I was at her house the hour she appointed me. FORD. And how sped you, sir? FALSTAFF. Very ill-favouredly, Master Brook. FORD. How so, sir? did she change her determination? FALSTAFF. No. Master Brook; but the peaking cornuto her husband, Master Brook, dwelling in a continual 'larum of jealousy, comes me in the instant of our encounter, after we had embraced, kissed, protested, and, as it were, spoke the prologue of our comedy; and at his heels a rabble of his companions, thither provoked and instigated by his distemper, and, forsooth, to search his house for his wife's love. FORD. What! while you were there? FALSTAFF. While I was there. FORD. And did he search for you, and could not find you? FALSTAFF. You shall hear. As good luck would have it, comes in one Mistress Page; gives intelligence of Ford's approach; and, in her invention and Ford's wife's distraction, they conveyed me into a buck-basket. FORD. A buck-basket! FALSTAFF. By the Lord, a buck-basket! rammed me in with foul shirts and smocks, socks, foul stockings, greasy napkins, that, Master Brook, there was the rankest compound of villainous smell that ever offended nostril. FORD. And how long lay you there? FALSTAFF. Nay, you shall hear, Master Brook, what I have suffered to bring this woman to evil for your good. Being thus crammed in the basket, a couple of Ford's knaves, his hinds, were called forth by their mistress to carry me in the name of foul clothes to Datchet-lane; they took me on their shoulders; met the jealous knave their master in the door; who asked them once or twice what they had in their basket. I quaked for fear lest the lunatic knave would have searched it; but Fate, ordaining he should be a cuckold, held his hand. Well, on went he for a search, and away went I for foul clothes. But mark the sequel, Master Brook: I suffered the pangs of three several deaths: first, an intolerable fright to be detected with a jealous rotten bell-wether; next, to be compassed like a good bilbo in the circumference of a peck, hilt to point, heel to head; and then, to be stopped in, like a strong distillation, with stinking clothes that fretted in their own grease: think of that; a man of my kidney, think of that, that am as subject to heat as butter; a man of continual dissolution and thaw: it was a miracle to 'scape suffocation. And in the height of this bath, when I was more than half stewed in grease, like a Dutch dish, to be thrown into the Thames, and cooled, glowing hot, in that surge, like a horse-shoe; think of that, hissing hot, think of that, Master Brook! FORD. In good sadness, sir, I am sorry that for my sake you have suffered all this. My suit, then, is desperate; you'll undertake her no more. FALSTAFF. Master Brook, I will be thrown into Etna, as I have been into Thames, ere I will leave her thus. Her husband is this morning gone a-birding; I have received from her another embassy of meeting; 'twixt eight and nine is the hour, Master Brook. FORD. 'Tis past eight already, sir. FALSTAFF. Is it? I will then address me to my appointment. Come to me at your convenient leisure, and you shall know how I speed, and the conclusion shall be crowned with your enjoying her: adieu. You shall have her, Master Brook; Master Brook, you shall cuckold Ford. [Exit.] FORD. Hum! ha! Is this a vision? Is this a dream? Do I sleep? Master Ford, awake; awake, Master Ford. There's a hole made in your best coat, Master Ford. This 'tis to be married; this 'tis to have linen and buck-baskets! Well, I will proclaim myself what I am; I will now take the lecher; he is at my house. He cannot scape me; 'tis impossible he should; he cannot creep into a half-penny purse, nor into a pepper box; but, lest the devil that guides him should aid him, I will search impossible places. Though what I am I cannot avoid, yet to be what I would not, shall not make me tame; if I have horns to make one mad, let the proverb go with me; I'll be horn-mad. [Exit.] ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 190 words. ENDINSTRUCTION
Falstaff tells Bardolph to get him some wine and a piece of toast. He speaks with disgust of his ordeal in being tossed into the river. Quickly enters, and Falstaff responds coldly to her. Quickly then explains that Mrs. Ford has told her that the men made a mistake in throwing the basket into the river. It was not her fault, and she is upset about it. She sends word that her husband will be out hunting birds from eight to nine, and she desires to see Falstaff again. Falstaff agrees to try again. . Ford enters, disguised again as Brook. He inquires about what happened between Falstaff and Mrs. Page. Falstaff tells him the entire truth, including another long speech about the discomfort and indignity he suffered in the basket. Ford assumes that Falstaff will no longer be pursuing Mrs. Ford, but Falstaff tells him of the new plan. It is past eight o'clock so he is ready to depart. He promises Brook again that he, Brook, will enjoy Ford's wife. . After Falstaff exits, Ford is once more beside himself with jealousy and vows that Falstaff will not escape this time. .
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT SCENE 3. A room in the Garter Inn. [Enter HOST and BARDOLPH.] BARDOLPH. Sir, the Germans desire to have three of your horses; the Duke himself will be to-morrow at court, and they are going to meet him. HOST. What duke should that be comes so secretly? I hear not of him in the court. Let me speak with the gentlemen; they speak English? BARDOLPH. Ay, sir; I'll call them to you. HOST. They shall have my horses, but I'll make them pay; I'll sauce them; they have had my house a week at command; I have turned away my other guests. They must come off; I'll sauce them. Come. [Exeunt.] SCENE 4. A room in FORD'S house. [Enter PAGE, FORD, MISTRESS PAGE, MISTRESS FORD, and SIR HUGH EVANS.] EVANS. 'Tis one of the best discretions of a 'oman as ever I did look upon. PAGE. And did he send you both these letters at an instant? MRS. PAGE. Within a quarter of an hour. FORD. Pardon me, wife. Henceforth, do what thou wilt; I rather will suspect the sun with cold Than thee with wantonness: now doth thy honour stand, In him that was of late an heretic, As firm as faith. PAGE. 'Tis well, 'tis well; no more. Be not as extreme in submission As in offence; But let our plot go forward: let our wives Yet once again, to make us public sport, Appoint a meeting with this old fat fellow, Where we may take him and disgrace him for it. FORD. There is no better way than that they spoke of. PAGE. How? To send him word they'll meet him in the park at midnight? Fie, fie! he'll never come! EVANS. You say he has been thrown in the rivers; and has been grievously peaten as an old 'oman; methinks there should be terrors in him, that he should not come; methinks his flesh is punished; he shall have no desires. PAGE. So think I too. MRS. FORD. Devise but how you'll use him when he comes, And let us two devise to bring him thither. MRS. PAGE. There is an old tale goes that Herne the hunter, Sometime a keeper here in Windsor Forest, Doth all the winter-time, at still midnight, Walk round about an oak, with great ragg'd horns; And there he blasts the tree, and takes the cattle, And makes milch-kine yield blood, and shakes a chain In a most hideous and dreadful manner: You have heard of such a spirit, and well you know The superstitious idle-headed eld Received, and did deliver to our age, This tale of Herne the hunter for a truth. PAGE. Why, yet there want not many that do fear In deep of night to walk by this Herne's oak. But what of this? MRS. FORD. Marry, this is our device; That Falstaff at that oak shall meet with us, Disguis'd, like Herne, with huge horns on his head. PAGE. Well, let it not be doubted but he'll come, And in this shape. When you have brought him thither, What shall be done with him? What is your plot? MRS. PAGE. That likewise have we thought upon, and thus: Nan Page my daughter, and my little son, And three or four more of their growth, we'll dress Like urchins, ouphs, and fairies, green and white, With rounds of waxen tapers on their heads, And rattles in their hands. Upon a sudden, As Falstaff, she, and I, are newly met, Let them from forth a sawpit rush at once With some diffused song; upon their sight We two in great amazedness will fly: Then let them all encircle him about, And fairy-like, to pinch the unclean knight; And ask him why, that hour of fairy revel, In their so sacred paths he dares to tread In shape profane. MRS. FORD. And till he tell the truth, Let the supposed fairies pinch him sound, And burn him with their tapers. MRS. PAGE. The truth being known, We'll all present ourselves; dis-horn the spirit, And mock him home to Windsor. FORD. The children must Be practis'd well to this or they'll ne'er do 't. EVANS. I will teach the children their behaviours; and I will be like a jack-an-apes also, to burn the knight with my taber. FORD. That will be excellent. I'll go buy them vizards. MRS. PAGE. My Nan shall be the Queen of all the Fairies, Finely attired in a robe of white. PAGE. That silk will I go buy. [Aside.] And in that time Shall Master Slender steal my Nan away, And marry her at Eton. Go, send to Falstaff straight. FORD. Nay, I'll to him again, in name of Brook; He'll tell me all his purpose. Sure, he'll come. MRS. PAGE. Fear not you that. Go, get us properties And tricking for our fairies. EVANS. Let us about it. It is admirable pleasures, and fery honest knaveries. [Exeunt PAGE, FORD, and EVANS.] MRS. PAGE. Go, Mistress Ford. Send Quickly to Sir John to know his mind. [Exit MRS. FORD.] I'll to the Doctor; he hath my good will, And none but he, to marry with Nan Page. That Slender, though well landed, is an idiot; And he my husband best of all affects: The Doctor is well money'd, and his friends Potent at court: he, none but he, shall have her, Though twenty thousand worthier come to crave her. [Exit.] ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 260 words. ENDINSTRUCTION
Scene 3-4 . In scene 3, Bardolph tells the Host that the Germans who have been staying at the Garter Inn need to have three of his horses, to meet the Duke at court. The Host agrees, but says he will make them pay for the horses. . In scene 4, Ford, who has been shown the letters Falstaff wrote and how the women responded to them, asks forgiveness of his wife. . Then Page, Ford, their wives, and Evans plan yet another trick on Falstaff. The women will ask him to meet them in the wood at night, disguised as Herne the Hunter, the spirit of a man who used to be a keeper in the forest. Herne is said to appear with great horns and cause mischief in the wood. When Falstaff comes and meets the women, Anne Page and a few more children will pretend to be fairies and rush at him. The women will run away, and the children will encircle him and pinch him and ask him why he dares to tread on their sacred paths. . Mrs. Ford suggests that the fairies will continue to pinch him and burn him with tapers until he admits the truth. Then everyone else will appear and mock Falstaff all the way back to Windsor. . Page plots to allow Slender to marry his daughter immediately after the joke in Windsor forest, while Mrs. Page lays plans to marry Anne off to Caius. She thinks Slender is an idiot, whereas Caius has money, as well as friends at the royal court. .
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT SCENE 5. A room in the Garter Inn. [Enter HOST and SIMPLE.] HOST. What wouldst thou have, boor? What, thick-skin? Speak, breathe, discuss; brief, short, quick, snap. SIMPLE. Marry, sir, I come to speak with Sir John Falstaff from Master Slender. HOST. There's his chamber, his house, his castle, his standing-bed and truckle-bed; 'tis painted about with the story of the Prodigal, fresh and new. Go knock and call; he'll speak like an Anthropophaginian unto thee; knock, I say. SIMPLE. There's an old woman, a fat woman, gone up into his chamber; I'll be so bold as stay, sir, till she come down; I come to speak with her, indeed. HOST. Ha! a fat woman? The knight may be robbed. I'll call. Bully knight! Bully Sir John! Speak from thy lungs military. Art thou there? It is thine host, thine Ephesian, calls. FALSTAFF. [Above] How now, mine host? HOST. Here's a Bohemian-Tartar tarries the coming down of thy fat woman. Let her descend, bully, let her descend; my chambers are honourible. Fie! privacy? fie! [Enter FALSTAFF.] FALSTAFF. There was, mine host, an old fat woman even now with, me; but she's gone. SIMPLE. Pray you, sir, was't not the wise woman of Brainford? FALSTAFF. Ay, marry was it, mussel-shell: what would you with her? SIMPLE. My master, sir, my Master Slender, sent to her, seeing her go thorough the streets, to know, sir, whether one Nym, sir, that beguiled him of a chain, had the chain or no. FALSTAFF. I spake with the old woman about it. SIMPLE. And what says she, I pray, sir? FALSTAFF. Marry, she says that the very same man that beguiled Master Slender of his chain cozened him of it. SIMPLE. I would I could have spoken with the woman herself; I had other things to have spoken with her too, from him. FALSTAFF. What are they? Let us know. HOST. Ay, come; quick. SIMPLE. I may not conceal them, sir. FALSTAFF. Conceal them, or thou diest. SIMPLE. Why, sir, they were nothing but about Mistress Anne Page: to know if it were my master's fortune to have her or no. FALSTAFF. 'Tis, 'tis his fortune. SIMPLE. What sir? FALSTAFF. To have her, or no. Go; say the woman told me so. SIMPLE. May I be bold to say so, sir? FALSTAFF. Ay, Sir Tike; like who more bold? SIMPLE. I thank your worship; I shall make my master glad with these tidings. [Exit.] HOST. Thou art clerkly, thou art clerkly, Sir John. Was there a wise woman with thee? FALSTAFF. Ay, that there was, mine host; one that hath taught me more wit than ever I learned before in my life; and I paid nothing for it neither, but was paid for my learning. [Enter BARDOLPH.] BARDOLPH. Out, alas, sir! cozenage, mere cozenage! HOST. Where be my horses? Speak well of them, varletto. BARDOLPH. Run away, with the cozeners; for so soon as I came beyond Eton, they threw me off, from behind one of them, in a slough of mire; and set spurs and away, like three German devils, three Doctor Faustuses. HOST. They are gone but to meet the Duke, villain; do not say they be fled; Germans are honest men. [Enter SIR HUGH EVANS.] EVANS. Where is mine host? HOST. What is the matter, sir? EVANS. Have a care of your entertainments: there is a friend of mine come to town tells me there is three cozen-germans that has cozened all the hosts of Readins, of Maidenhead, of Colebrook, of horses and money. I tell you for good will, look you; you are wise, and full of gibes and vlouting-stogs, and 'tis not convenient you should be cozened. Fare you well. [Exit.] [Enter DOCTOR CAIUS.] CAIUS. Vere is mine host de Jarteer? HOST. Here, Master Doctor, in perplexity and doubtful dilemma. CAIUS. I cannot tell vat is dat; but it is tell-a me dat you make grand preparation for a Duke de Jamany. By my trot, dere is no duke that the court is know to come; I tell you for good will: Adieu. [Exit.] HOST. Hue and cry, villain, go! Assist me, knight; I am undone. Fly, run, hue and cry, villain; I am undone! [Exeunt HOST and BARDOLPH.] FALSTAFF. I would all the world might be cozened, for I have been cozened and beaten too. If it should come to the ear of the court how I have been transformed, and how my transformation hath been washed and cudgelled, they would melt me out of my fat, drop by drop, and liquor fishermen's boots with me; I warrant they would whip me with their fine wits till I were as crest-fallen as a dried pear. I never prospered since I forswore myself at primero. Well, if my wind were but long enough to say my prayers, I would repent. [Enter MISTRESS QUICKLY.] Now! whence come you? QUICKLY. From the two parties, forsooth. FALSTAFF. The devil take one party and his dam the other! And so they shall be both bestowed. I have suffered more for their sakes, more than the villainous inconstancy of man's disposition is able to bear. QUICKLY. And have not they suffered? Yes, I warrant; speciously one of them; Mistress Ford, good heart, is beaten black and blue, that you cannot see a white spot about her. FALSTAFF. What tellest thou me of black and blue? I was beaten myself into all the colours of the rainbow; and was like to be apprehended for the witch of Brainford. But that my admirable dexterity of wit, my counterfeiting the action of an old woman, delivered me, the knave constable had set me i' the stocks, i' the common stocks, for a witch. QUICKLY. Sir, let me speak with you in your chamber; you shall hear how things go, and, I warrant, to your content. Here is a letter will say somewhat. Good hearts, what ado here is to bring you together! Sure, one of you does not serve heaven well, that you are so crossed. FALSTAFF. Come up into my chamber. [Exeunt.] SCENE 6. Another room in the Garter Inn. [Enter FENTON and HOST.] HOST. Master Fenton, talk not to me; my mind is heavy; I will give over all. FENTON. Yet hear me speak. Assist me in my purpose, And, as I am a gentleman, I'll give thee A hundred pound in gold more than your loss. HOST. I will hear you, Master Fenton; and I will, at the least, keep your counsel. FENTON. From time to time I have acquainted you With the dear love I bear to fair Anne Page, Who, mutually, hath answered my affection, So far forth as herself might be her chooser, Even to my wish. I have a letter from her Of such contents as you will wonder at; The mirth whereof so larded with my matter That neither, singly, can be manifested Without the show of both; wherein fat Falstaff Hath a great scare: the image of the jest I'll show you here at large. Hark, good mine host: To-night at Herne's oak, just 'twixt twelve and one, Must my sweet Nan present the Fairy Queen; The purpose why is here: in which disguise, While other jests are something rank on foot, Her father hath commanded her to slip Away with Slender, and with him at Eton Immediately to marry; she hath consented: Now, sir, Her mother, even strong against that match And firm for Doctor Caius, hath appointed That he shall likewise shuffle her away, While other sports are tasking of their minds; And at the deanery, where a priest attends, Straight marry her: to this her mother's plot She seemingly obedient likewise hath Made promise to the doctor. Now thus it rests: Her father means she shall be all in white; And in that habit, when Slender sees his time To take her by the hand and bid her go, She shall go with him: her mother hath intended The better to denote her to the doctor,-- For they must all be mask'd and vizarded-- That quaint in green she shall be loose enrob'd, With ribands pendent, flaring 'bout her head; And when the doctor spies his vantage ripe, To pinch her by the hand: and, on that token, The maid hath given consent to go with him. HOST. Which means she to deceive, father or mother? FENTON. Both, my good host, to go along with me: And here it rests, that you'll procure the vicar To stay for me at church, 'twixt twelve and one, And in the lawful name of marrying, To give our hearts united ceremony. HOST. Well, husband your device; I'll to the vicar. Bring you the maid, you shall not lack a priest. FENTON. So shall I evermore be bound to thee; Besides, I'll make a present recompense. [Exeunt.] ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 430 words. ENDINSTRUCTION
Scene 5-6 . At the Garter Inn, Simple is looking for the fat woman of Brainford. She is also known as a wise woman, and he has a question to ask her from Slender. Simple asks to see Falstaff, because he has caught sight of him still in his disguise and thinks that the woman is in Falstaff's room. After Falstaff tells the Host that she has gone, Simple tells Falstaff that Slender wanted to ask the wise woman whether he would marry Anne Page. Falstaff gives him a "wise guy" answer that doesn't tell him anything, and says he heard it from the old woman herself. Satisfied with this, Simple leaves. . Bardolph enters with news that the Germans have stolen the Host's horses, but the Host is loathe to believe the worst of his guests. That is, until Evans enters with the information that the Germans have tricked all the innkeepers of the nearby towns of their horses and their money. Caius confirms that there is no duke at the court who goes by the name that the Germans have supplied. Distressed, the Host calls for a hue and cry to catch the thieves. He exits with Bardolph. . Mistress Quickly enters and says she has come from Mrs. Page and Mrs. Ford. Falstaff is in no mood to listen to her, and says he has suffered enough. She says that the women have suffered too, especially Mrs. Ford, who has been badly beaten by her husband. Quickly presents Falstaff with a letter , and he invites her into his room. . In scene 6, Fenton promises to pay the Host even more money than he has lost if he will cooperate with him. Fenton explains that Anne has been told by her father to slip away from the forest in her disguise as the fairy queen, and go to Eton where she will be immediately be married to Slender. Fenton says that Anne has consented to this plan . But Mrs. Page, says Fenton, has other plans. She has arranged for Anne to slip away and be married to Caius, to which plan it appears that Anne has also agreed. Page expects his daughter to be dressed in white in the forest, whereas Mrs. Page expects her to be dressed in green. The color of her clothing is important because that is how the would-be grooms will be able to recognize her. Fenton wants the Host to secure the services of a vicar and to wait at the church, where he intends to bring Anne and marry her. .
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT [The Spanish Court] Enter SPANISH KING, GENERAL, CASTILLE, HIERONIMO. KING. Now say, lord general: how fares our camp? GEN. All well, my sovereign liege, except some few That are deceas'd by fortune of the war. KING. But what portends thy cheerful countenance And posting to our presence thus in haste? Speak, man: hath fortune given us victory? GEN. Victory, my liege, and that with little loss. KING. Our Portugals will pay us tribute then? GEN. Tribute, and wonted homage therewithal. KING. Then blest be Heav'n, and Guider of the heav'ns, From whose fair influence such justice flows! CAST. O multum dilecte Deo, tibi militat aether, Et conjuratae curvato poplite gentes Succumbunt: recti soror est victoria juris! KING. Thanks to my loving brother of Castille. But, general, unfold in brief discourse Your form of battle and your war's success, That, adding all the pleasure of thy news Unto the height of former happiness, With deeper wage and gentle dignity We may reward thy blissful chivalry. GEN. Where Spain and Portingal do jointly knit Their frontiers, leaning on each other's bound, There met our armies in the proud array: Both furnish'd well, both full of hope and fear, Both menacing alike with daring shows, Both vaunting sundry colours of device, Both cheerly sounding trumpets, drums and fifes, Both raising dreadful clamors to the sky, That valleys, hills, and rivers made rebound And heav'n itself was frighted with the sound. Our battles both were pitch'd in squadron form, Each corner strongly fenc'd with wings of shot; But, ere we join'd and came to push of pike, I brought a squadron of our readiest shot From out our rearward to begin the fight; They brought another wing to encounter us; Meanwhile our ordnance play'd on either side, And captains strove to have their valours try'd. Don Pedro, their chief horsemen's colonel, Did with his cornet bravely make attempt To break the order of our battle ranks; But Don Rogero, worthy man of war, March'd forth against him with our musketeers And stopp'd the malice of his fell approach. While they maintain hot skirmish to and fro, Both battles join and fall to handy blows, Their violent shot resembling th' oceans rage When, roaring loud and with a swelling tide, It beats upon the rampiers of huge rocks, And gapes to swallow neighbor-bounding lands. Now, while Bellona rageth here and there, Thick storms of bullets ran like winter's hail, And shiver'd lances dark the troubled air; Pede pes & cuspide cuspis, Arma sonant armis, vir petiturque viro; On every side drop captains to the ground, And soldiers, some ill-maim'd, some slain outright: Here falls a body sunder'd from his head; There legs and arms lie bleeding on the grass, Mingled with weapons and unbowel'd steeds, That scattering over-spread the purple plain. In all this turmoil, three long hours and more The victory to neither part inclin'd, Till Don Andrea with his brave lancers In their main battle made so great a breach That, half dismay'd, the multitude retir'd. But Balthazar, the Portingales' young prince, Brought rescue and encourag'd them to stay. Here-hence the fight was eagerly renew'd, And in that conflict was Andrea slain,-- Brave man-at-arms, but weak to Balthazar. Yet, while the prince, insulting over him, Breath'd out proud vaunts, sounding to our reproach, Friendship and hardy valour join'd in one Prick'd forth Horatio, our knight-marshall's son, To challenge forth that prince in single fight. Not long between these twain the fight endur'd, But straight the prince was beaten from his horse And forc'd to yield him prisoner to his foe. When he was taken, all the rest fled, And our carbines pursu'd them to death, Till, Phoebus waning to the western deep, Our trumpeters were charg'd to sound retreat. KING. Thanks, good lord general, for these good news! And, for some argument of more to come, Take this and wear it for thy sovereign's sake. Give him his chain. But tell me now: hast thou confirm'd a peace? GEN. No peace, my liege, but peace conditional, That, if with homage tribute be well paid, The fury of your forces will be stay'd. And to this peace their viceroy hath subscrib'd, Give the King a paper. And made a solemn vow that during life His tribute shall be truly paid to Spain. KING. These words, these deeds become thy person well. But now, knight-marshall, frolic with thy king, For 'tis thy son that wins this battle's prize. HIERO. Long may he live to serve my sovereign liege! And soon decay unless he serve my liege! A trumpet afar off. KING. Nor thou nor he shall die without reward. What means this warning of this trumpet's sound? GEN. This tells me that your Grace's men of war, Such as war's fortune hath reserv'd from death, Come marching on towards your royal seat, To show themselves before your Majesty; For so gave I in charge at my depart. Whereby by demonstration shall appear That all, except three hundred or few more, Are safe return'd and by their foes enrich'd. The army enters, BALTHAZAR between LORENZO and HORATIO, captive. KING. A gladsome sight! I long to see them here. They enter and pass by. Was that the warlike prince of Portingal That by our nephew was in triumph led? GEN. It was, my liege, the prince of Portingal. KING. But what was he that on the other side Held him by th' arm as partner of the prize? HIERO. That was my son, my gracious sovereign; Of whom though from his tender infancy My loving thoughts did never hope but well, He never pleasd his father's eyes till now, Nor fill'd my heart with overcloying joys. KING. Go, let them march once more about these walls, That staying them we may confer and talk With our brave prisoner and his double guard. [Exit a MESSENGER.] Hieoronimo, it greatly pleaseth us That in our victory thou have a share By virtue of thy worthy son's exploit. Enter again. Bring hither the young prince of Portingal! The rest march on, but, ere they be dismiss'd, We will bestow on every soldier Two ducats, and on every leader ten, That they may know our largesse welcomes them. Exeunt all [the army] but BAL[THAZAR], LOR[ENZO], and HOR[ATIO]. KING. Welcome, Don Balthazar! Welcome nephew! And thou, Horatio, thou art welcome too! Young prince, although thy father's hard misdeeds In keeping back the tribute that he owes Deserve but evil measure at our hands, Yet shalt thou know that Spain is honourable. BALT. The trespass that my father made in peace Is now controll'd by fortune of the wars; And cards once dealt, it boots not ask why so. His men are slain,--a weakening to his realm; His colours seiz'd,--a blot unto his name; His son distress'd,--a corsive to his heart; These punishments may clear his late offence. KING. Aye, Balthazar, if he observe this truce, Our peace will grow the stronger for these wars. Meanwhile live thou, though not in liberty, Yet free from bearing any servile yoke; For in our hearing thy deserts were great. And in our sight thyself art gracious. BALT. And I shall study to deserve this grace. KING. But tell me,--for their holding makes me doubt: To which of these twain art thou prisoner? LOR. To me, my liege. HOR. To me, my sovereign. LOR. This hand first took his courser by the reins. HOR. But first my lance did put him from his horse. LOR. I seiz'd the weapon and enjoy'd it first. HOR. But first I forc'd him lay his weapons down. KING. Let go his arm, upon my privilege! Let him go. Say, worthy prince: to whether didst thou yield? BALT. To him in courtesy; to this perforce; He spake me fair, this other gave me strokes; He promis'd life, this other threaten'd death; He won my love, this other conquer'd me; And, truth to say, I yield myself to both. HIERO. But that I know your Grace is just and wise, And might seem partial in this difference, Enforc'd by nature and by law of arms, My tongue should plead for young Horatio's right. He hunted well that was a lion's death, Not he that in a garment wore his skin; So hares may pull dead lions by the beard. KING. Content thee, marshall; thou shalt have no wrong, And for thy sake thy son shall want to right. Will both abide the censure of my doom? LOR. I crave no better than your Grace awards. HOR. Nor I, although I sit beside my right. KING. Then by judgment thus your strife shall end: You both deserve and both shall have reward. Nephew, thou took'st his weapons and his horse: His weapons and his horse are thy reward. Horatio, thou did'st force him first to yield: His ransom therefore is thy valour's fee; Appoint the sum as you shall both agree. But, nephew, thou shalt have the prince in guard, For thine estate best fitteth such a guest; Horatio's house were small for all his train. Yet, in regard thy substance passeth his, And that just guerdon may befall desert, To him we yield the armour of the prince. How likes Don Balthazar of this device? BALT. Right well, my liege, if this proviso were: That Don Horatio bear us company, Whom I admire and love for chivalry. KING. Horatio, leave him not that loves thee so. Now let us hence, to see our soldiers paid, And feast our prisoner as our friendly guest. Exeunt. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 320 words. ENDINSTRUCTION
The Ghost of Andrea enters the scene to deliver a monologue and put forth the premises of the play. When he was alive, the Ghost states, he served as a courtier in the Spanish court. In the prime of his youth he engaged in a secret love affair with the Duke of Castile's daughter, Bellimperia. Spain's war with Portugal, however, ended his blissful days and separated him from his love. The Ghost recounts how Don Andrea was slain in battle and his soul descended to the gates of the underworld, where it had to wait three days for the Marshall's son Horatio to perform the rites of burial. Andrea's body properly buried, his soul made its way past Cerberus , only to find itself in front of the three judges of the underworld: Minos, Aeacus and Rhadamanth. Minos declared that Don Andrea lived and died in love, prompting Aeacus to vote to send him to the "fields of love. Rhadamanth dissented, however, claiming that Don Andrea died in war and should thus go to the "martial fields" instead. Minos finally deferred judgment to Pluto, lord of the underworld. The soul of Andrea proceeded through the underworld, passing by many horrifying sights before arriving at Pluto's tower in the middle of a fair Elysian field. He encountered Pluto, but it was the queen of Hades Proserpine who passed his final judgment. As it turns out, the Ghost was addressing the character Revenge as much as the audience. Once the Queen bade Revenge to lead Don Andrea's soul through the gates of horn, he found himself in his current place. Rather than an explanation for the turn of events, Revenge responds with a promise: the Ghost will see Balthazar - who took Andrea's life - killed by Bellimperia. The two then sit down as spectators to a play. Revenge states: "Here sit we down to see the mystery, / And serve for Chorus in this tragedy
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT [Portugal: the VICEROY'S palace.] Enter VICEROY, ALEXANDRO, VILLUPPO. VICE. Is our ambassador dispatch'd for Spain? ALEX. Two days, my liege, are past since his depart. VICE. And tribute payment gone along with him? ALEX. Aye, my good lord. VICE. Then rest we here a-while in our unrest; And feed our sorrows with inward sighs, For deepest cares break never into tears. But wherefore sit I in a regal throne? This better fits a wretch's endless moan. Yet this is higher then my fortunes reach, And therefore better than my state deserves. Falls to the ground. Aye, aye, this earth, image of melancholy, Seeks him whom fates adjudge to misery! Here let me lie! Now am I at the lowest! Qui jacet in terra non habet unde cadat. In me consumpsit vires fortuna nocendo, Nil superest ut jam possit obesse magis. Yes, Fortune may bereave me of my crown-- Here, take it now; let Fortune do her worst, She shall not rob me of this sable weed. O, no, she envies none but pleasant things. Such is the folly of despiteful chance, Fortune is blind and sees not my deserts, So is she deaf and hears not my laments; And, could she hear, yet is she willful mad, And therefore will not pity my distress. Suppose that she could pity me, what then? What help can be expected at her hands Whose foot is standing on a rolling stone And mind more mutable then fickle winds? Why wail I, then, where's hope of no redress? O, yes, complaining makes my grief seem less. My late ambition hath distain'd my faith, My breach of faith occasion'd bloody wars, Those bloody wars have spent my treasury, And with my treasury my people's blood, And with the blood my joy and best belov'd,-- My best belov'd, my sweet and only son! O, wherefore went I not to war myself? The cause was mine; I might have died for both. My years were mellow, but his young and green: My death were natural, but his was forc'd. ALEX. No doubt, my liege, but still the prince survives. VICE. Survives! Ay, where? ALEX. In Spain, a prisoner by mischance of war. VICE. Then they have slain him for his father's fault. ALEX. That were a breach to common law of arms. VICE. They reck no laws that meditate revenge. ALEX. His ransom's worth will stay from foul revenge. VICE. No; if he liv'd, the news would soon be here. VILLUP. My sovereign, pardon the author of ill news, And I'll bewray the fortune of thy son. VICE. Speak on; I'll guerdon thee, whate'er it be. Mine ear is ready to receive ill news, My heart grown hard 'gainst mischief's battery; Stand up, I say, and tell thy tale at large. VILLUP. Then hear that truth which these mine eyes have seen: When both the armies were in battle join'd. Don Balthazar amidst the thickest troops, To win renown, did wondrous feats of arms; Amongst the rest I saw him hand-to-hand In single fight with their lord general. Till Alexandro, that here counterfeits Under the colour of a duteous friend, Discharg'd a pistol at the princes back, As though he would have slain their general, But therewithal Don Balthazar fell down; And when he fell, then we began to fly; But, had he liv'd, the day had sure been ours. ALEX. O wicked forgery! O trait'rous miscreant! VICE. Hold thou thy peace! But now, Villuppo, say: Where then became the carcass of my son? VILLUP. I saw them drag it to the Spanish tents. VICE. Aye, aye, my nightly dreams have told me this! Thou false, unkind, unthankful, traitorous beast! Wherein had Balthazar offended thee, That thou should betray him to our foes? Was't Spanish gold that bleared so thine eyes That thou couldst see no part of our deserts? Perchance, because thou art Terserae's lord, Thou hadst some hope to wear this diadem If first my son and then myself were slain; But thy ambitious thought shall break thy neck. Aye, this was it that made thee spill his blood! Takes the crown and puts it on again. But I'll now wear it till thy blood be spilt. ALEX. Vouchsafe, dread sovereign, to hear me speak! VICE. Away with him! his sight is second hell! Keep him till we determine his death. If Balthazar be dead, he shall not live. [They take him out.] Villuppo, follow us for thy reward. Exit VICE[ROY]. VILLUP. Thus have I with an envious forged tale Deceiv'd the king, betray'd mine enemy, And hope for guerdon of my villainy. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 350 words. ENDINSTRUCTION
The King of Spain enters with his brother the Duke of Castile, the Marshall Hieronimo, and a General. The King asks for a battle report, and the General declares that Spain achieved victory with little loss to itself. Portugal will honor Spain and its tribute. The King then requests a more detailed account of the military success and the General gladly obliges. After painting a picture of the battlefield in its poetic glory as well as its grim details, the General says that Don Andrea and his men fought so bravely as to push the Portuguese soldiers into retreat. The Portuguese prince, Balthazar, challenged Andrea and killed him, but Hieronimo's son Horatio, in turn, defeated Balthazar and took him prisoner, effectively assuring the Spanish victory. After hearing the good news reconfirmed, the King rewards the General with a chain. The latter states that a "peace conditional" has been reached with Portugal, whereby the Spanish forces will keep their peace so long as Portugal pays its tribute. The King then turns to Hieronimo and promises him and his son a reward. At this point a trumpet sounds, and the army files through the King's hall. Balthazar marches between Horatio and the Duke's son Lorenzo. The King calls for Balthazar to be brought before him and dismisses everyone else, granting every soldier two ducats and every leader ten as a reward. The Portuguese prince presents himself meekly before the Spanish King, who receives him magnanimously: Balthazar shall be kept in Spain, well and alive, though not at liberty per se. At this point the King asks whether it is Horatio or Lorenzo who holds Balthazar prisoner. The two argue over the privilege, each vaunting his own accomplishment in capturing the prince. While Balthazar submits himself to both of the young men, Hieronimo speaks in his son's favor. The King finally pronounces his decision: Lorenzo will hold Balthazar captive and receive his weapons and horse; Horatio will receive the prince's armor, as well as his ransom. Before retiring, the King encourages Horatio to visit Balthazar, as the prince seems to think very fondly of him
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT [Spain: the palace] Enter HORATIO and BEL-IMPERIA. BEL. Signior Horatio, this is the place and hour Wherein I must entreat thee to relate The circumstance of Don Andrea's death, Who living was my garland's sweetest flower, And in his death hath buried my delights. HOR. For love of him and service to yourself, I'll not refuse this heavy doleful charge; Yet tears and sighs, I fear, will hinder me. When both our armies were enjoin'd in fight, Your worthy cavalier amidst the thickest, For glorious cause still aiming at the fairest, Was at the last by young Don Balthazar Encounter'd hand-to-hand. Their fight was long, Their hearts were great, their clamours menacing, Their strength alike, their strokes both dangerous; But wrathful Nemesis, that wicked power, Envying at Andrea's praise and worth, Cut short his life to end his praise and worth. She, she herself, disguis'd in armour's mask, As Pallas was before proud Pergamus, Brought in a fresh supply of halberdiers, Which punch'd his horse and ding'd him to the ground. Then young Don Balthazar, with ruthless rage, Taking advantage of his foe's distress, Did finish what his halberdiers begun; And left not till Andrea's life was done. Then, though too late, incens'd with just remorse, I with my band set forth against the prince, And brought him prisoner from his halberdiers. BEL. Would thou hadst slain him that so slew my love! But then was Don Andrea's carcass lost? HOR. No; that was it for which I chiefly strove, Nor stepp'd I back till I recover'd him. I took him up, and wound him in mine arms, And, wielding him unto my private tent, There laid him down and dew'd him with my tears, And sigh'd and sorrow'd as became a friend. But neither friendly sorrow, sighs and tears Could win pale Death from his usurped right. Yet this I did, and less I could not do: I saw him honour'd with due funeral. This scarf I pluck'd from off his lifeless arm, And wear it in remembrance of my friend. BEL. I know the scarf: would he had kept it still! For, had he liv'd, he would have kept it still, And worn it for his Bel-imperia's sake; For 'twas my favour at his last depart. But now wear thou it both for him and me; For, after him, thou hast deserv'd it best. But, for thy kindness in his life and death, Be sure, while Bel-imperia's life endures, She will be Don Horatio's thankful friend. HOR. And, madame, Don Horatio will not slack Humbly to serve fair Bel-imperia. But now, if your good liking stand thereto, I'll crave your pardon to go seek the prince; For so the duke, your father, gave me charge. Exit. BEL. Aye, go, Horatio; leave me here alone, For solitude best fits my cheerless mood.-- Yet what avails to wail Andreas death, From whence Horatio proves my second love? Had he not lov'd Andrea as he did, He could not sit in Bel-imperia's thoughts. But how can love find harbour in my breast, Till I revenge the death of my belov'd? Yes, second love shall further my revenge: I'll love Horatio, my Andrea's friend, The more to spite the prince that wrought his end; And, where Don Balthazar, that slew my love, Himself now pleads for favor at my hands, He shall, in rigour of my just disdain, Reap long repentance for his murderous deed,-- For what was't else but murderous cowardice, So many to oppress one valiant knight, Without respect of honour in the fight? And here he comes that murder'd my delight. Enter LORENZO and BALTHAZAR. LOR. Sister, what means this melancholy walk? BEL. That for a-while I wish no company. LOR. But here the prince is come to visit you. BEL. That argues that he lives in liberty. BAL. No madam, but in pleasing servitude. BEL. Your prison then, belike, is your conceit. BAL. Aye, by conceit my freedom is enthrall'd. BEL. Then with conceit enlarge yourself again. BAL. What if conceit have laid my heart to gage? BEL. Pay that you borrow'd, and recover it. BAL. I die if it return from whence it lies. BEL. A heartless man, and live? A miracle! BAL. Aye, lady, love can work such miracles. LOR. Tush, tush, my lord! let go these ambages, And in plain terms acquaint her with your love. BEL. What boots complaint, when there's no remedy? BAL. Yes, to your gracious self must I complain, In whose fair answer lies my remedy, On whose perfection all my thoughts attend, On whose aspect mine eyes find beauty's bower, In whose translucent breast my heart is lodg'd. BEL. Alas, my lord! These are but words of course, And but devis'd to drive me from this place. She, going in, lets fall her glove, which HORATIO, coming out, takes up. HOR. Madame, your glove. BEL. Thanks, good Horatio; take it for thy pains. [BEL-IMPERIA exits.] BAL. Signior Horatio stoop'd in happy time! HOR. I reap'd more grace that I deserv'd or hop'd. LOR. My lord, be not dismay'd for what is past; You know that women oft are humorous: These clouds will overblow with little wind; Let me alone, I'll scatter them myself. Meanwhile let us devise to spend the time In some delightful sports and revelling. HOR. The king, my lords, is coming hither straight To feast the Portingal ambassador; Things were in readiness before I came. BAL. Then here it fits us to attend the king, To welcome hither our ambassador, And learn my father and my country's health. Enter the banquet, TRUMPETS, the KING, and AMBASSADOR. KING. See, lord ambassador, how Spain entreats Their prisoner Balthazar, thy viceroy's son: We pleasure more in kindness than in wars. AMBASS. Sad is our king, and Portingal laments, Supposing that Don Balthazar is slain. BAL. [aside] So am I, slain by beauty's tyranny!-- You see, my lord, how Balthazar is slain: I frolic with the Duke of Castille's son, Wrapp'd every hour in pleasures of the court, And grac'd with favours of his Majesty. KING. Put off your greetings till our feast be done; Now come and sit with us, and taste our cheer. Sit to the banquet. Sit down, young prince, you are our second guest; Brother, sit down; and nephew, take your place. Signior Horatio, wait thou upon our cup, For well thou hast deserved to be honour'd. Now, lordings, fall too: Spain is Portugal, And Portugal is Spain; we both are friends; Tribute is paid, and we enjoy our right. But where is old Hieronimo, our marshall? He promis'd us, in honour of our guest, To grace our banquet with some pompous jest. Enter HIERONIMO with a DRUM, three KNIGHTS, each with scutcheon; then he fetches three KINGS; they take their crowns and them captive. Hieronimo, this makes content mine eye, Although I sound not well the mystery. HIERO. The first arm'd knight that hung his scutcheon up He takes the scutcheon and gives it to the KING. Was English Robert, Earle of Gloucester, Who, when King Stephen bore sway in Albion, Arriv'd with five and twenty thousand men In Portingal, and, by success of war, Enforc'd the king, then but a Saracen, To bear the yoke of the English monarchy. KING. My lord of Portingal, by this you see That which may comfort both your king and you, And make your late discomfort seem the less. But say, Hieronimo: what was the next? HIERO. The second knight that hung his scutcheon up He doth as he did before. Was Edmond, Earle of Kent in Albion. When English Richard wore the diadem, He came likewise and razed Lisbon walls, And took the king of Portingal in fight,-- For which, and other such service done, He after was created Duke of York. KING. This is another special argument That Portingal may deign to bear our yoke, When it by little England hath been yok'd. But now, Hieronimo, what were the last? HIERO. The third and last, not least in our account, Doing as before. Was, as the rest, a valiant Englishman, Brave John of Gaunt, the Duke of Lancaster, As by his scutcheon plainly may appear: He with a puissant army came to Spain And took our King of Castille prisoner. AMBASS. This is an argument for our viceroy That Spain may not insult for her success, Since English warriors likewise conquer'd Spain And made them bow their knees to Albion. KING. Hieronimo, I drink to thee for this device, Which hath pleas'd both the ambassador and me: Pledge me, Hieronimo, if thou love the king! Takes the cup of HORATIO. My lord, I fear we sit but over-long, Unless our dainties were more delicate,-- But welcome are you to the best we have. Now let us in, that you may be dispatch'd; I think our council is already set. Exeunt omnes. [CHORUS.] ANDREA. Come we for this from depth of under ground,-- To see him feast that gave me my death's wound? These pleasant sights are sorrow to my soul: Nothing but league and love and banqueting! REVENGE. Be still, Andrea; ere we go from hence, I'll turn their friendship into fell despite, Their love to mortal hate, their day to night, Their hope into despair, their peace to war, Their joys to pain, their bliss to misery. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 260 words. ENDINSTRUCTION
The scene shifts to Portugal, where the Viceroy laments his misfortune in front of two noblemen, Alexandro and Villuppo. After confirming that an ambassador has been sent to Spain with the required tribute, the Viceroy prostrates himself on the ground. This way, he declares, his fortunes can no fall no further. The Viceroy continues to grieve over his misfortunes and in particular over the loss of his son - if only he himself could have been killed, instead of Balthazar. Alexandro hastens to inform the King that his son is most likely still alive: the prince has been taken prisoner, and his ransom will probably assure his life. Villuppo, however, tells a different tale. After insuring against the King's wrath for being the messenger of bad news, Villuppo claims that he saw Balthazar engaged in battle with the Spanish General, whereupon Alexandro shot the prince in the back. Despite Alexandro's vehement protest, the Viceroy is inclined to believe Villuppo. His nightly dreams, the Viceroy says, have confirmed Villuppo's claim that the Spanish dragged Balthazar's body to their tents. The Viceroy thus turns to Alexandro and accuses him of treachery, speculating that he was blinded by either the Spanish gold or his eventual claim to the throne. The Viceroy takes his crown off and puts it on again, declaring that he will wear it until Alexandro's blood has been spilled. He sends Alexandro to prison and promises Villuppo a reward. The latter delivers a short soliloquy to conclude the scene, revealing desire for a reward as his motive for treachery
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT [The DUKE's castle.] Enter LORENZO and BALTHAZAR. LORENZO. My lord, though Bel-imperia seem thus coy, Let reason hold you in your wonted joy: In time the savage bull sustains the yoke, In time all haggard hawks will stoop to lure, In time small wedges cleave the hardest oak, In time the flint is pierc'd with softest shower; And she in time will fall from her disdain, And rue the sufferance of your friendly pain. BAL. No; she is wilder, and more hard withal, Then beast or bird, or tree or stony wall! But wherefore blot I Bel-imperia's name? It is my fault, not she that merits blame. My feature is not to content her sight; My words are rude and work her no delight; The lines I send her are but harsh and ill, Such as do drop from Pan and Marsya's quill; My presents are not of sufficient cost; And, being worthless, all my labours lost. Yet might she love me for my valiancy. Aye; but that's slander'd by captivity. Yet might she love me to content her sire. Aye; but her reason masters her desire. Yet might she love me as her brother's friend. Aye; but her hopes aim at some other end. Yet might she love me to uprear her state. Aye; but perhaps she loves some nobler mate. Yet might she love me as her beauty's thrall. Aye; but I fear she cannot love at all. LOR. My lord, for my sake leave these ecstasies, And doubt not but we'll find some remedy. Some cause there is that lets you not be lov'd: First that must needs be known, and then remov'd. What if my sister love some other knight? BAL. My summer's day will turn to winter's night. LOR. I have already found a stratagem To sound the bottom of this doubtful theme. My lord, for once you shall be rul'd by me; Hinder me not what ere you hear or see: By force or fair means will I cast about To find the truth of all this question out. Ho, Pedringano! PED. Signior. LOR. Vien qui presto! Enter PEDRINGANO. PED. Hath your lordship any service to command me? LOR. Aye, Pedringano, service of import. And, not to spend the time in trifling words, Thus stands the case: it is not long, thou know'st, Since I did shield thee from my father's wrath For thy convenience in Andrea's love, For which thou wert adjudg'd to punishment; I stood betwixt thee and thy punishment, And since thou knowest how I have favour'd thee. Now to these favours will I add reward, Not with fair words, but store of golden coin And lands and living join'd with dignities, If thou but satisfy my just demand; Tell truth and have me for thy lasting friend. PED. Whate'er it be your lordship shall demand, My bounden duty bids me tell the truth, If case it lie in me to tell the truth. LOR. Then, Pedringano, this is my demand; Whom loves my sister Bel-imperia? For she reposeth all her trust in thee. Speak, man, and gain both friendship and reward: I mean, whom loves she in Andrea's place? PED. Alas, my lord, since Don Andrea's death I have no credit with her as before, And therefore know not if she love or no. LOR. Nay, if thou dally, then I am thy foe, And fear shall force what friendship cannot win. Thy death shall bury what thy life conceals. Thou die'st for more esteeming her than me! [Draws his sword.] PED. Oh stay, my lord! LOR. Yet speak the truth, and I will guerdon thee And shield thee from whatever can ensue, And will conceal whate'er proceeds from thee; But, if thou dally once again, thou diest! PED. If madame Bel-imperia be in love-- LOR. What, villain! ifs and ands? PED. Oh stay, my lord! she loves Horatio! BALTHAZAR starts back. LOR. What! Don Horatio, our knight-marshall's son? PED. Even him, my lord. LOR. Now say but how know'st thou he is her love, And thou shalt find me kind and liberal. Stand up, I say, and fearless tell the truth. PED. She sent him letters,--which myself perus'd,-- Full-fraught with lines and arguments of love, Preferring him before Prince Balthazar. LOR. Swear on this cross that what thou say'st is true, And that thou wilt conceal what thou hast told. PED. I swear to both, by him that made us all. LOR. In hope thine oath is true, here's thy reward. But, if I prove thee perjur'd and unjust, This very sword whereon thou took'st thine oath Shall be the worker of thy tragedy. PED. What I have said is true, and shall, for me, Be still conceal'd from Bel-imperia. Besides, your Honour's liberality Deserves my duteous service ev'n till death. LOR. Let this be all that thou shall do for me: Be watchful when and where these lovers meet, And give me notice in some secret sort. PED. I will, my lord. LOR. Then thou shalt find that I am liberal. Thou know'st that I can more advance thy state Than she: be therefore wise and fail me not. Go and attend her as thy custom is, Least absence make her think thou dost amiss. Exit PEDRINGANO. Why, so, Tam armis quam ingenio: Where words prevail not, violence prevails. But gold doth more than either of them both. How likes Prince Balthazar this stratagem? BAL. Both well and ill; it makes me glad and sad: Glad, that I know the hind'rer of my love; Sad, that I fear she hates me whom I love; Glad, that I know on whom to be reveng'd; Sad, that she'll fly me if I take revenge. Yet must I take revenge or die myself; For love resisted grows impatient. I think Horatio be my destin'd plague: First, in his hand he brandished a sword, And with that sword he fiercely waged war, And in that war he gave me dangerous wounds, And by those wounds he forced me to yield, And by my yielding I became his slave; Now, in his mouth he carries pleasing words, Which pleasing words do harbour sweet conceits, Which sweet conceits are lim'd with sly deceits, Which sly deceits smooth Bel-imperia's ears, And through her ears dive down into her heart, And in her heart set him, where I should stand. Thus hath he ta'en my body by his force, And now by sleight would captivate my soul; But in his fall I'll tempt the Destinies, And either lose my life or win my love. LOR. Let's go, my lord; our staying stays revenge. Do but follow me, and gain your love; Her favour must be won by his remove. Exeunt. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 240 words. ENDINSTRUCTION
Lorenzo tries to comfort Balthazar with regards to Bellimperia, suggesting that in due time she will come to like the Portuguese prince. Balthazar expresses his unconsoled spirit in a short pessimistic monologue. Lorenzo assures him that they will find out the reason behind Bellimperia's coldness; he has already formulated a plan to uncover the truth. Lorenzo calls Bellimperia's servant Pedringano to the scene. Lorenzo speaks of a past favor that he granted Pedringano: when the Duke of Castile discovered Pedringano's role as a go-between for Andrea and Bellimperia, Lorenzo protected the servant from the Duke's wrath. The same prince now promises Pedringano an additional favor of a gold chain - should he simply speak the truth. Pedringano agrees, and Lorenzo asks him about the nature of Bellimperia's love since Andrea's death. Who loves her, and who does she love. The servant claims ignorance, but Lorenzo draws his sword in response and threatens to kill him. Pedringano finally admits that Bellimperia loves Horatio. He has perused the love letters that she sent Horatio. Lorenzo grants him the reward and, promising a further reward, demands to be notified when the "lovers meet. Balthazar thus resolves to take revenge on Horatio, despite the risks involved: Thus hath he ta'en my body by his force, And now by sleight would captivate my soul: But in his fall I'll tempt the destinies, And either lose my life, or win my love
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT [The Spanish court.] Enter the KING OF SPAIN, PORTINGAL AMBASSADOR, DON CIPRIAN, &c. KING. Brother of Castille, to the prince's love What says your daughter Bel-imperia? CIP. Although she coy it, as becomes her kind, And yet dissemble that she loves the prince, I doubt not, aye, but she will stoop in time; And, were she froward,--which she will not be,-- Yet herein shall she follow my advice, Which is to love him or forgo my love. KING. Then, lord ambassador of Portingal, Advise thy king to make this marriage up For strengthening of our late-confirmed league; I know no better means to make us friends. Her dowry shall be large and liberal; Besides that she is daughter and half heir Unto our brother here, Don Ciprian, And shall enjoy the moiety of his land, I'll grace her marriage with an uncle's gift, And this is it: in case the match go forward, The tribute which you pay shall be releas'd; And, if by Balthazar she have a son, He shall enjoy the kingdom after us. AMBASS. I'll make the motion to my sovereign liege, And work it if my counsel may prevail. KING. Do so, my lord; and, if he give consent, I hope his presence here will honour us In celebration of the nuptial day,-- And let himself determine of the time. AMBASS. Wilt please your Grace command me ought beside? KING. Commend me to the king; and so, farewell! But where's Prince Balthazar, to take his leave? AMBASS. That is perform'd already, my good lord. KING. Amongst the rest of what you have in charge, The prince's ransom must not be forgot: That's none of mine, but his that took him prisoner,-- And well his forwardness deserves reward: It was Horatio, our knight-marshall's son. AMBASS. Between us there's a price already pitch'd, And shall be sentwith all convenient speed. KING. Then once again farewell, my lord! AMBASS. Farwell, my lord of Castile, and the rest! Exit. KING. Now, brother, you must make some little pains To win fair Bel-imperia from her will; Young virgins must be ruled by their friends. The prince is amiable, and loves her well; If she neglect him and forgo his love, She both will wrong her own estate and ours. Therefore, whiles I do entertain the prince With greatest pleasure that our court affords, Endeavor you to win your daughter's thought. If she give back, all this will come to naught. Exeunt. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 130 words. ENDINSTRUCTION
Horatio and Bellimperia enter the scene. Pedringano, pointing out the lovers for Lorenzo and Balthazar, places the two princes in hiding. Horatio wonders why, their love now made so clear, Bellimperia shows signs of "inward languishments. Bellimperia responds through an extended metaphor, comparing her heart to a sailing ship: she is still recovering from stormy times , and now seeks refuge in the port that is Horatio's love. Hidden above, Balthazar expresses his dismay, but Lorenzo looks on gleefully - for he already envisions "Horatio's fall. The two lovers continue their dialogue and soon agree to meet in a secluded field the very same evening. In the meantime, however, they must hide their love from the Duke of Castile. Lorenzo concludes the scene with a promise to send " soul into eternal night
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT [HORATIO's garden.] Enter HORATIO, BEL-IMPERIA, and PEDRINGANO. HOR. Now that the night begins with sable wings To over-cloud the brightness of the sun, And that in darkness pleasures may be done, Come, Bel-imperia, let us to the bower, And there is safety pass a pleasant hour. BEL. I follow thee, my love, and will not back, Although my fainting heart controls my soul. HOR. Why, make you doubt of Pedringano's faith? BEL. No; he is as trusty as my second self. Go, Pedringano, watch without the gate, And let us know if any make approach. PED. [aside] Instead of watching, I'll deserve more gold By fetching Don Lorenzo to this match. Exit PEDRINGANO. HOR. What means my love? BEL. I know not what, myself; And yet my heart foretells me some mischance. HOR. Sweet, say not so; fair Fortune is our friend, And heav'ns have shut up day to pleasure us. The stars, thou see'st, hold back their twinkling shine And Luna hides herself to pleasure us. BEL. Thou hast prevail'd! I'll conquer my misdoubt, And in thy love and counsel drown my fear. I fear no more; love now is all my thoughts! Why sit we not? for pleasure asketh ease. HOR. The more thou sitt'st within these leafy bowers, The more will Flora deck it with her flowers. BEL. Aye; but, if Flora spy Horatio here, Her jealous eye will think I sit too near. HOR. Hark, madame, how the birds record by night, For joy that Bel-imperia sits in sight! BEL. No; Cupid counterfeits the nightingale, To frame sweet music to Horatio's tale. HOR. If Cupid sing, then Venus is not far,-- Aye, thou art Venus, or some fairer star! BEL. If I be Venus, thou must needs be Mars; And where Mars reigneth, there must needs be wars. HOR. Then thus begin our wars: put forth thy hand, That it may combat with my ruder hand. BEL. Set forth thy foot to try the push of mine. HOR. But, first, my looks shall combat against thee. BEL. Then ward thyself! I dart this kiss at thee. HOR. Thus I return the dart thou throwest at me! BEL. Nay then, to gain the glory of the field, My twining arms shall yoke and make thee yield. HOR. Nay then, my arms are large and strong withal: Thus elms by vines are compass'd till they fall. BEL. O, let me go, for in my troubled eyes Now may'st thou read that life in passion dies! HOR. O, stay a-while, and I will die with thee; So shalt thou yield, and yet have conquer'd me. BEL. Who's there? Pedringano? We are betray'd! Enter LORENZO, BALTHAZAR, SERBERINE, PEDRINGANO, disguised. LOR. My lord, away with her! take her aside! O sir, forbear, your valour is already tried. Quickly dispatch, my masters. They hang him in the arbor. HOR. What, will you murder me? LOR. Aye; thus! and thus! these are the fruits of love! They stab him. BEL. O, save his life, and let me die for him! O, save him, brother! save him, Balthazar! I lov'd Horatio, but he lov'd not me. BAL. But Balthazar loves Bel-imperia. LOR. Although his life were still ambitious, proud, Yet is he at the highest now he is dead. BEL. Murder! murder! help! Hieronimo, help! LOR. Come, stop her mouth! away with her! Exeunt. Enter HIERONIMO in his shirt, &c. HIERO. What outcries pluck me from my naked bed, And chill my throbbing heart with trembling fear, Which never danger yet could daunt before? Who calls Hieronimo? speak; hear I am! I did not slumber; therefore 'twas no dream. No, no; it was some woman cried for help. And here within this garden did she cry, And in this garden must I rescue her. But stay! what murderous spectacle is this? A man hang'd up, and all the murderers gone! And in the bower, to lay the guilt on me! This place was made for pleasure not for death. He cuts him down. Those garments that he wears I oft have seen,-- Alas! it is Horatio, my sweet son! O, no; but he that whilome was my son! O, was it thou that call'dst me from my bed? O, speak, if any spark of life remain! I am thy father. Who hath slain my son? What savage monster, not of human kind, Hath here been glutted with thy harmless blood, And left thy bloody corpse dishonour'd here, For me amidst these dark and dreadful shades To drown thee with an ocean of my tears? O heav'ns, why made you night, to cover sin? By day this deed of darkness had not been. O earth, why didst thou not in time devour The vile profaner of this sacred bower? O poor Horatio, what hadst thou misdone To leese thy life ere life was new begun? O wicked butcher, whatsoe'er thou wert, How could thou strangle virtue and desert? Ay me, most wretched! that have lost my joy In leesing my Horatio, my sweet boy! Enter ISABELL. ISA. My husband's absence makes my heart to throb. Hieronimo! HIERO. Here, Isabella. Help me to lament; For sighs are stopp'd, and all my tears are spent. ISA. What world of grief--my son Horatio! O where's the author of this endless woe? HIERO. To know the author were some ease of grief, For in revenge my heart would find relief. ISA. Then is he gone? and is my son gone too? O, gush out, tears! fountains and floods of tears! Blow, sighs, and raise an everlasting storm; For outrage fits our cursed wretchedness. HIERO. Sweet lovely rose, ill pluck'd before thy time! Fair, worthy son, not conquer'd, but betray'd! I'll kiss thee now, for words with tears are stay'd. ISA. And I'll close up the glasses of his sight; For once these eyes were only my delight. HIERO. See'st thou this handkerchief besmear'd with blood? It shall not from me till I take revenge; See'st thou those wounds that yet are bleeding fresh? I'll not entomb them till I have reveng'd: Then will I joy amidst my discontent, Till then, my sorrow never shall be spent. ISA. The heav'ns are just, murder cannot be hid; Time is the author of both truth and right, And time will bring this treachery to light. HIERO. Meanwhile, good Isabella, cease thy plaints, Or, at the least, dissemble them awhile; So shall we sooner find the practise out, And learn by whom all this was brought about. Come, Isabell, now let us take him up. They take him up. And bear him in from out this cursed place. I'll say his dirge,--singing fits not this case. O aliquis mihi quas pulchrum ver educat herbas HIERONIMO sets his breast unto his sword. Misceat, et nostro detur medicina dolori; Aut, si qui faciunt annorum oblivia, succos Praebeat; ipse metam magnum quaecunque per orbem Gramina Sol pulchras effert in luminis oras. Ipse bibam quicquid meditatur saga veneni, Quicquid et herbarum vi caeca nenia nectit. Omnia perpetiar, lethum quoque, dum semel omnis Noster in extincto moriatur pectore sensus. Ergo tuos oculos nunquam, mea vita videbo, Et tua perpetuus sepelivit lumina somnus? Emoriar tecum: sic, sic juvat ire sub umbras! Attamen absistam properato cedere letho, Ne mortem vindicta tuam tam nulla sequatur. Here he throws it from him and bears the body away. [CHORUS.] ANDREA. Brought'st thou me hither to increase my pain? I look'd that Balthazar should have been slain; But 'tis my friend Horatio that is slain, And they abuse fair Bel-imperia, On whom I doted more then all the world, Because she lov'd me more then all the world. REVENGE. Thou talk'st of harvest, when the corn is green; The end is crown of every work well done; The sickle comes not till the corn be ripe. Be still, and, ere I lead thee from this place, I'll show thee Balthazar in heavy case. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 160 words. ENDINSTRUCTION
The King of Spain enters with the Duke of Castile and the Portuguese ambassador. The King asks the Duke what Bellimperia thinks of Balthazar. The Duke responds that while his daughter disclaims any love for the Portuguese prince at the moment, she will in time heed his advice - "Which is to love him, or forgo love. The King thus asks the ambassador to advise the Viceroy in favor of a marriage between Bellimperia and Balthazar. The advantages for Portugal will be many: it will receive a generous dowry, its tribute will be released, and it will be intimately linked to the Spanish crown. The King finally requests that the Viceroy set the marriage date and reminds the ambassador to bring Balthazar's ransom for Horatio. After the ambassador leaves, the King once again turns to the Duke of Castile and presses him to convince Bellimperia in favor of the marriage - for the good of Spain
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT [The Portuguese court.] Enter VICEROY OF PORTINGAL, NOBLES, ALEXANDRO, VILLUPPO. VICEROY. Infortunate condition of kings, Seated amidst so many helpless doubts! First, we are plac'd upon extremest height, And oft supplanted with exceeding hate, But ever subject to the wheel of chance; And at our highest never joy we so As we doubt and dread our overthrow. So striveth not the waves with sundry winds As fortune toileth in the affairs of kings, That would be fear'd, yet fear to be belov'd, Sith fear and love to kings is flattery. For instance, lordings, look upon your king, By hate deprived of his dearest son, The only hope of our successive line. NOB. I had not thought that Alexandro's heart Had been envenom'd with such extreme hate; But now I see that words have several works, And there's no credit in the countenance. VIL. No, for, my lord, had you beheld the train That feigned love had colour'd in his looks When he in camp consorted Balthazar, Far more inconstant had you thought the sun, That hourly coasts the center of the earth, Then Alexandro's purpose to the prince. VICE. No more, Villuppo! thou hast said enough, And with thy words thou slay'st our wounded thoughts. Nor shall I longer dally with the world, Procrastinating Alexandro's death. Go, some of you, and fetch the traitor forth, That, as he is condemned, he may die. Enter ALEXANDRO, with a NOBLE-MAN and HALBERTS. NOB. In such extremes will nought but patience serve. ALEX. But in extremes what patience shall I use? Nor discontents it me to leave the world, With whom there nothing can prevail but wrong. NOB. Yet hope the best. ALEX. 'Tis heav'n is my hope: As for the earth, it is too much infect To yield me hope of any of her mould. VICE. Why linger ye? bring forth that daring fiend, And let him die for his accursed deed. ALEX. Not that I fear the extremity of death-- For nobles cannot stoop to servile fear-- Do I, O king, thus discontented live; But this, O this, torments my labouring soul, That thus I die suspected of a sin Whereof, as Heav'ns have known my secret thoughts, So am I free from this suggestion! VICE. No more, I say; to the tortures! when? Bind him, and burn his body in those flames, They bind him to the stake. That shall prefigure those unquenched fires Of Phlegethon prepared for his soul. ALEX. My guiltless death will be aveng'd on thee! On thee, Villuppo, that hath malice'd thus, Or for thy meed hast falsely me accus'd! VIL. Nay, Alexandro, if thou menace me, I'll lend a hand to send thee to the lake Where those thy words shall perish with thy works, Injurious traitor, monstrous homicide! Enter AMBASSADOR. AMBASS. Stay! hold a-while! And here, with pardon of his Majesty, Lay hands upon Villuppo! VICE. Ambassador, What news hath urg'd this sudden enterance? AMBASS. Know, sovereign lord, that Balthazar doth live. VICE. What say'st thou? liveth Balthazar, our son? AMBASS. Your Highness' son, Lord Balthazar doth live, And, well entreated in the court of Spain, Humbly commends him to your Majesty. These eyes beheld; and these my followers, With these, the letters of the king's commends, Gives him letters. Are happy witnesses of his Highness' health. The KING looks on the letters, and proceeds. VICE. [reads] "Thy son doth live; your tribute is receiv'd; Thy peace is made, and we are satisfied. The rest resolve upon as things propos'd For both our honours and thy benefit." AMBASS. These are his Highness' farther articles. He gives him more letters. VICE. Accursed wretch to intimate these ills Against the life and reputation Of noble Alexandro! come, my lord, unbind him! [To ALEXANDRO] Let him unbind thee that is bound to death, To make acquittal for thy discontent. They unbind him. ALEX. Dread lord, in kindness you could do no less, Upon report of such a damned fact; But thus we see our innocence hath sav'd The hopeless life which thou, Villuppo, sought By thy suggestions to have massacred. VICE. Say, false Villuppo, wherefore didst thou thus Falsely betray Lord Alexandro's life? Him whom thou know'st that no unkindness else But even the slaughter of our dearest son Could once have mov'd us to have misconceiv'd. ALEX. Say, treacherous Villuppo; tell the King! Or wherein hath Alexandro us'd thee ill? VIL. Rent with remembrance of so foul a deed, My guilty soul submits me to thy doom, For, not for Alexandro's injuries, But for reward and hope to be prefer'd, Thus have I shamelessly hazarded his life. VICE. Which, villain, shall be ransom'd with thy death, And not so mean a torment as we here Devis'd for him who thou said'st slew our son, But with the bitterest torments and extremes That may be yet invented for thine end. ALEXANDRO seems to entreat. Entreat me not! Go, take the traitor hence! Exit VILLUPPO. And, Alexandro, let us honour thee With public notice of thy loyalty. To end those things articulated here By our great lord, the mighty king of Spain, We with our council will deliberate. Come, Alexandro, keep us company. Exeunt. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 200 words. ENDINSTRUCTION
In Portugal, the Viceroy laments his fate - thrown from the heights of glory to the depths of despair, and by hate deprived of a son. A nobleman remarks that he never would have suspected hate in Alexandro's heart. The "countenance" of words, it seems, cannot be trusted. Villuppo continues to incriminate Alexandro but the Viceroy cuts him off in anger - the traitor shall be summoned and condemned to death. Alexandro enters with a nobleman who encourages him to "hope the best. In front of the Viceroy, Alexandro insists on his innocence in vain. His body is bound to a stake, and preparations are made to burn him alive. Now turning to Villuppo, Alexandro declares that his "guiltless death will be aveng'd. At this point the Ambassador arrives with news from Spain: Balthazar is alive and well. The Viceroy, reading through the letters from Spain, immediately sets Alexandro free and demands to know Villuppo's motives for betrayal. The latter submits himself humbly to the Viceroy, expressing remorse for his shameless desire "for reward and hope to be preferr'd. The Viceroy sends Villuppo away, brushing aside Alexandro's movement to entreat for mercy. All exit to settle matters with Spain and commemorate Alexandro's loyalty
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT [Spain: near the DUKE's castle.] Enter HIERONIMO. HIERO. Oh eyes! no eyes but fountains fraught with tears; Oh life! no life, but lively form of death; Oh world! no world, but mass of public wrongs, Confus'd and fill'd with murder and misdeeds; Oh sacred heav'ns, if this unhallow'd deed, If this inhuman and barbarous attempt, If this incomparable murder thus Of mine, but now no more my son shall pass, Unreveal'd and unrevenged pass, How should we term your dealings to be just, If you unjustly deal with those that in your justice trust? The night, sad secretary to my moans, With direful visions wake my vexed soul, And with the wounds of my distressful son Solicit me for notice of his death; The ugly fiends do sally forth of hell, And frame my heart with fierce inflamed thoughts; The cloudy day my discontents records, Early begins to register my dreams And drive me forth to seek the murderer. Eyes, life, world, heav'ns, hell, night and day, See, search, show, send, some man, some mean, that may-- A letter falleth. What's here? a letter? Tush, it is not so! A letter for Hieronimo. [Reads] "For want of ink receive this bloody writ. Me hath my hapless brother hid from thee. Revenge thyself on Balthazar and him, For these were they that murdered thy son. Hieronimo, revenge Horatio's death, And better fare then Bel-imperia doth!"-- What means this unexpected miracle? My son slain by Lorenzo and the prince? What cause had they Horatio to malign? Or what might move thee, Bel-imperia, To accuse thy brother, had he been the mean? Hieronimo, beware! thou art betray'd, And to entrap thy life this train is laid. Advise thee therefore, be not credulous: This is devised to endanger thee, That thou, by this, Lorenzo should'st accuse. And he, for thy dishonour done, should draw Thy life in question and thy name in hate. Dear was the life of my beloved son, And of his death behooves me be aveng'd: Then hazard not thine own, Hieronimo, But live t'effect thy resolution! I therefore will by circumstances try What I can gather to confirm this writ, And, harken near the Duke of Castile's house, Close if I can with Bel-imperia, To listen more, but nothing to bewray. Enter PEDRINGANO. Now, Pedringano! PED. Now, Hieronimo! HIERO. Where's thy lady? PED. I know not; here's my lord. Enter LORENZO. LOR. How now, who's this? Hieronimo? HIERO. My lord. PED. He asketh for my lady Bel-imperia. LOR. What to do, Hieronimo? Use me. HIERO. Oh, no, my lord, I dare not, it must not be; I humbly thank your lordship. LOR. Why then, farewell! HIERO. My grief no heart, my thoughts no tongue can tell. Exit. LOR. Come hither, Pedringano; see'st thou this? PED. My lord, I see it, and suspect it too. LOR. This is that damned villain Serberine, That hath, I fear, reveal'd Horatio's death. PED. My lord, he could not; 'twas so lately done, And since he hath not left my company. LOR. Admit he have not; his conditions such As fear or flattering words may make him false. I know his humour, and therewith repent That e'er I us'd him in this enterprise. But, Pedringano, to prevent the worst, And 'cause I know thee secret as my soul, Here, for thy further satisfaction, take thou this! Gives him more gold. And hearken to me; thus it is devis'd: This night thou must--and prithee so resolve-- Meet Serberine at St. Luigi's Park,-- Thou knowest 'tis here hard by behind the house; There take thy stand, and see thou strike him sure, For die he must, if we do mean to live. PED. But how shall Serberine be there, my lord? LOR. Let me alone, I'll send him to meet The prince and me where thou must do this deed. PED. It shall be done, my lord; it shall be done; And I'll go arm myself to meet him there. LOR. When things shall alter, as I hope they will, Then shalt thou mount for this, thou knowest my mind. Exit PEDRINGANO. Che le Ieron! Enter PAGE. PAGE. My lord. LOR. Go, sirrah, To Serberine, and bid him forthwith meet The prince and me at S. Luigi's Park, Behind the house, this evening, boy. PAGE. I go, my lord. LOR. But, sirrah, let the hour be eight o'clock. Bid him not fail. PAGE. I fly, my lord. Exit. LOR. Now to confirm the complot thou hast cast Of all these practices, I'll spread the watch, Upon precise commandment from the king Strongly to guard the place where Pedringano This night shall murder hapless Serberine. Thus must we work that will avoid distrust, Thus must we practice to prevent mishap, And thus one ill another must expulse. This sly enquiry of Hieronimo For Bel-imperia breeds suspicion; And this suspicion bodes a further ill. As for myself, I know my secret fault, And so do they, but I have dealt for them. They that for coin their souls endangered To save my life, for coin shall venture theirs; And better 'tis that base companions die Than by their life to hazard our good haps. Nor shall they live for me to fear their faith; I'll trust myself, myself shall be my friend; For die they shall,-- Slaves are ordain'd to no other end. Exit. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 180 words. ENDINSTRUCTION
Hieronimo enters the scene, still bemoaning his son's death in a series of apostrophes. He cries to the heavens for justice in form of revenge and continues his monologue until a letter suddenly falls from the sky. The letter is from Bellimperia - written in blood for want of ink - and informs Hieronimo that Balthazar and Lorenzo conspired together the kill his son. Hieronimo suspects a trap, and thus warily sets out to confirm Bellimperia's accusations. Pedringano enters, followed by Lorenzo. The prince explains that Bellimperia has been confined by the Duke for "some disgrace. He offers to hear Hieronimo's request in place of Bellimperia, but Hieronimo declines and leaves the scene. Suspecting Serberine of revealing the truth about Horatio's murder, Lorenzo gives Pedringano gold and sends him to kill Serberine the very same night. Lorenzo then reveals his dual manipulation: he will send guards on patrol to capture Pedringano in the act of murdering Serberine, thus ridding himself of future risks. As he puts it: "better it's that base companions die, / Than by their life to hazard our good haps
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT [San Luigi's Park.] Enter PEDRINGANO with a pistol. PED. Now, Pedringano, bid thy pistol hold; And hold on, Fortune! Once more favour me! Give but success to mine attempting spirit, And let me shift for taking of mine aim. Here is the gold! This is the gold propos'd! It is no dream that I adventure for, But Pedringano is posses'd thereof. And he that would not strain his conscience For him that thus his liberal purse hath stretch'd, Unworthy such a favour, may he fail, And, wishing, want, when such as I prevail! As for the fear of apprehension, I know, if need should be, my noble lord Will stand between me and ensuing harms. Besides, this place is free from all suspect. Here therefore will I stay and take my stand. Enter the WATCH. I WATCH. I wonder much to what intent it is That we are thus expressly charg'd to watch. II WATCH. This by commandment in the king's own name. III WATCH. But we were never wont to watch and ward So near the duke his brother's house before. II WATCH. Content yourself, stand close, there's somewhat in't. Enter SERBERINE. SER. [aside] Here, Serberine, attend and stay thy pace; For here did Don Lorenzo's page appoint That thou by his command shouldst meet with him. How fit a place, if one were so dispos'd, Methinks this corner is to close with one. PED. [aside] Here comes the bird that I must seize upon; Now, Pedringano, or never play the man! SER. [aside] I wonder that his lordship stays so long, Or wherefore should he send for me so late. PED. For this, Serberine; and thou shalt ha't! Shoots. So, there he lies; my promise is perform'd. The WATCH. I WATCH. Hark, gentlemen, this is a pistol shot! II WATCH. And here's one slain; stay the murderer! PED. Now, by the sorrows of the souls in hell, He strives with the WATCH. Who first lays hands on me, I'll be his priest! III WATCH. Sirrah, confess, and therein play the priest. Why hast thou thus unkindly kill'd the man? PED. Why, because he walk'd abroad so late. III WATCH. Come sir, you had been better kept your bed Then have committed this misdeed so late. II WATCH. Come to the marshall's with the murderer! I WATCH. On to Hieronimo's! help me here To bring the murder'd body with us too. PED. Hieronimo? Carry me before whom you will; What e'er he be, I'll answer him and you. And do your worst, for I defy you all! Exeunt. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 80 words. ENDINSTRUCTION
Pedringano enters with a pistol in his hand. He expresses his qualms about the prospect of shooting Serberine but is comforted by the thought of his reward. Also reassuring is the belief that, should he be captured, Lorenzo will protect him. Three guards arrive in the meantime, wondering why they have been commanded to watch such a secluded place. Serberine comes on scene, and Pedringano shoots him almost immediately. The guards in turn capture Pedringano and take him to see Hieronimo
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT [The DUKE's castle] Enter LORENZO and BALTHAZAR. BAL. How now, my lord? what makes you rise so soon? LOR. Fear of preventing our mishaps too late. BAL. What mischief is it that we not mistrust? LOR. Our greatest ills we least mistrust, my lord, And unexpected harms do hurt us most. BAL. Why, tell me, Don Lorenz,--tell me, man, If aught concerns our honour and your own! LOR. Nor you nor me, my lord, but both in one; But I suspect--and the presumptions great-- That by those base confed'rates in our fault Touching the death of Don Horatio We are all betray'd to old Hieronimo. BAL. Betray'd, Lorenzo? tush! it cannot be. LOR. A guilty conscience urged with the thought Of former evils, easily cannot err: I am persuaded--and dissuade me not-- That all's revealed to Hieronimo. And therefore know that I have cast it thus-- [Enter PAGE.] But here's the page. How now? what news with thee? PAGE. My lord, Serberine is slain. BAL. Who? Serberine, my man? PAGE. Your Highness' man, my lord. LOR. Speak, page: who murder'd him? PAGE. He that is apprehended for the fact. LOR. Who? PAGE. Pedringano. BAL. Is Serberine slain, that lov'd his lord so well? Injurious villain! murd'rer of his friend! LOR. Hath Pedringano murder'd Serberine? My lord, let me entreat you to take the pains To exasperate and hasten his revenge With your complaints unto my lord the king. This their dissension breeds a greater doubt. BAL. Assure thee, Don Lorenzo, he shall die, Or else his Highness hardly shall deny. Meanwhile, I'll haste the marshall sessions, For die he shall for this his damned deed. Exit BALTHAZAR. LOR. [aside] Why, so! this fits our former policy; And thus experience bids the wise and deal. I lay the plot, he prosecutes the point; I set the trap, he breaks the worthless twigs, And sees not that wherewith the bird was lim'd. Thus hopeful men, that means to hold their own, Must look, like fowlers, to their dearest friends. He runs to kill whom I have holp to catch, And no man knows it was my reaching fetch. 'Tis hard to trust unto a multitude,-- Or any one, in mine opinion, When men themselves their secrets will reveal. Enter a MESSENGER with a letter. LOR. Boy. PAGE. My lord. LOR. What's he? MES. I have a letter to your lordship. LOR. From whence? MES. From Pedringano that's imprison'd. LOR. So he is in prison then? MES. Aye, my good lord. LOR. What would he with us? [Reads the letter.] He writes us here To stand good lord and help him in distress. Tell him I have his letters, know his mind; And what we may, let him assure him of. Fellow, be gone; my boy shall follow thee. Exit MESSENGER. [Aside] This works like wax! Yet once more try thy wits.-- Boy, go convey this purse to Pedringano,-- Thou know'st the prison,--closely give it him, And be advis'd that none be thereabout. Bid him be merry still, but secret; And, though the marshall sessions be today, Bid him not doubt of his delivery. Tell him his pardon is already sign'd, And thereon bid him boldly be resolv'd; For, were he ready to be turned off,-- As 'tis my will the uttermost be tried,-- Thou with his pardon shalt attend him still. Show him this box, tell him his pardon's in't; But open't not, and if thou lov'st thy life, But let him wisely keep his hopes unknown. He shall not want while Don Lorenzo lives. Away! PAGE. I go, my lord, I run! LOR. But, sirrah, see that this be cleanly done. Exit PAGE. Now stands our fortune on a tickle point, And now or never ends Lorenzo's doubts. One only thing is uneffected yet, And that's to see the executioner,-- But to what end? I list not trust the air With utterance of our pretence therein, For fear the privy whisp'ring of the wind Convey our words amongst unfriendly ears, That lie too open to advantages. Et quel che voglio io, nessun lo sa, Intendo io quel mi bastera. Exit. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 150 words. ENDINSTRUCTION
The following morning, Lorenzo confesses his fears to Balthazar: he believes that their crime has been betrayed to Hieronimo. A page enters to announce that Serberine has been killed by Pedringano. Balthazar is outraged, and Lorenzo advises him to take due vengeance by complaining to the King of Spain. Balthazar rushes off to see the trials. Alone on stage, Lorenzo gloats over his ability to manipulate the Portuguese prince: "I lay the plot: he prosecutes the point; / I set the trap: he breaks the worthless twigs. A messenger arrives with a request for help from Pedringano, who has been imprisoned. In response Lorenzo sends his page bearing a box and a message: the box contains Lorenzo's signed pardon, which Pedringano shall open only at the very last moment. Alone once again, Lorenzo ponders the course of his fortune. He dares not speak out loud, however, for fear of "unfriendly ears
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT [A street.] Enter BOY with the box. [BOY.] My master hath forbidden me to look in this box, and, by my troth, 'tis likely, if he had not warned me, I should not have had so much idle time; for we men-kind in our minority are like women in their uncertainty; that they are most forbidden, they will soonest attempt; so I now. By my bare honesty, here's nothing but the bare empty box! Were it not sin against secrecy, I would say it were a piece of gentlemanlike knavery. I must go to Pedringano and tell him his pardon is in this box! Nay, I would have sworn it, had I not seen the contrary. I cannot choose but smile to think how the villain will flout the gallows, scorn the audience, and descant on the hangman, and all presuming of his pardon from hence. Will't not be an odd jest, for me to stand and grace every jest he makes, pointing my finger at this box, as who should say: "Mock on, here's thy warrant!" Is't not a scurvy jest that a man should jest himself to death? Alas, poor Pedringano! I am in a sort sorry for thee, but, if I should be hanged with thee, I could not weep. Exit. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 50 words. ENDINSTRUCTION
On the way to find Pedringano in prison, the page is overcome with curiosity and opens the box - only to find nothing inside. He realizes that Lorenzo intends to trick Pedringano. For fear of being hanged himself, however, the page cannot act on his sympathy
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT [The court of justice.] Enter HIERONIMO and the DEPUTY. HIERO. Thus must we toil in others men's extremes That know not how to remedy our own, And do them justice, when unjustly we For all our wrongs can compass no redress. But shall I never live to see the day That I may come by justice to the Heav'ns To know the cause that may my cares allay? This toils my body, this consumeth age, That only I to all men just must be, And neither gods nor men be just to me! DEP. Worthy Hieronimo, your office asks A care to punish such as do transgress. HIERO. So is't my duty to regard his death Who when he liv'd deserv'd my dearest blood. But come; for that we came for, let's begin; For here lies that which bids me to be gone. Enter OFFICERS, BOY, & PEDRINGANO with a letter in his hand, bound. DEPU. Bring forth the prisoner for the court is set. PED. Gramercy, boy! but it was time to come, For I had written to my lord anew A nearer matter that concerneth him, For fear his lordship had forgotten me; But, sith he hath remember'd me so well, Come, come, come on! when shall we to this gear? HIERO. Stand forth, thou monster, murderer of men, And here, for satisfaction of the world, Confess thy folly and repent thy fault, For there's thy place of execution. PED. This is short work! Well, to your martiallship First I confess, nor fear I death therefore, I am the man,--'twas I slew Serberine. But, sir, then you think this shall be the place Where we shall satisfy you for this gear? DEPU. Aye, Pedrigano. PED. No I think not so. HEIRO. Peace, impudent! for thou shalt find it so; For blood with blood shall, while I sit as judge, Be satisfied, and the law discharg'd. And, though myself cannot receive the like, Yet will I see that others have their right. Dispatch! the fault approved and confess'd, And by our law he is condemn'd to die. HANG. Come on, sir! are you ready? PED. To do what, my fine officious knave? HANG. To go to this gear. PED. O, sir, you are to forward; thou wouldst fain furnish me with a halter, to disfurnish me of my habit. So should I go out of this gear, my raiment, into that gear, the rope. But, hangman, now I spy your knavery, I'll not change without boot; that's flat. HANG. Come, sir. PED. So then I must up? HANG. No remedy. PED. Yes, but there shall be for my coming down. HANG. Indeed here's a remedy for that. PED. How? be turn'd off? HANG. Aye, truly. Come, are you ready? I pray you, sir, dispatch, the day goes away. PED. What, do you hang by the hour? If you do, I may chance to break your old custom. HANG. Faith, you have no reason, for I am like to break your young neck. PED. Dost thou mock me, hangman? Pray God I be not preserved to break your knaves-pate for this! HANG. Alas, sir, you are a foot too low to reach it, and I hope you will never grow so high while I am in office. PED. Sirrah, dost see yonder boy with the box in his hand? HANG. What, he that points to it with his finger? PED. Aye, that companion. HANG. I know him not; but what of him? PED. Dost thou think to live till his old doublet will make thee a new truss? HANG. Aye, and many a fair year after, to truss up many an honester man then either thou or he. PED. What hath he in his box, as thou thinkst? HANG. Faith, I cannot tell, nor I care not greatly. Me thinks you should rather hearken to your soul's health. PED. Why, sirrah hangman, I take it that that is good for the body is likewise good for the soul: and it may be in that box is balm for both. HANG. Well, thou art even the merriest piece of man's flesh that e'er groaned at my office-door. PED. Is your roguery become an office, with a knave's name? HANG. Aye, and that shall all they witness that see you seal it with a thief's name. PED. I prithee, request this good company to pray for me. HANG. Aye, marry, sir, this is a good motion! My masters, you see here's a good fellow. PED. Nay, nay, now I remember me, let them alone till some other time; for now I have no great need. HIERO. I have not seen a wretch so impudent. O monstrous times where murders are so light, And where the soul that should be shrin'd in heav'n Solely delights in interdicted things, Still wand'ring in the thorny passages That intercepts itself of happiness! Murder? O bloody monster! God forbid A fault so foul should 'scape unpunished! Dispatch and see this execution done; This makes me to remember thee, my son. Exit HIERONIMO. PED. Nay, soft! no haste! DEPU. Why, wherefore stay you? Have you hope of life? PED. Why, aye. HANG. As how? PED. Why, rascal, by my pardon from the king. HANG. Stand you on that? then you shall off with this. He turns him off. DEPU. So, executioner, convey him hence; But let his body be unburied. Let not the earth be choked or infect What that which Heav'ns contemns and men neglect. Exeunt. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 80 words. ENDINSTRUCTION
Hieronimo remarks on the irony of his profession as Marshall: why should "neither gods nor men be just" to he who judges other men justly. Officers enter with Pedringano, letter in hand, followed by Lorenzo's page. After a series of exchanges, highly impudent on Pedringano's part , Pedringano is taken away by the hangman. Hieronimo expresses outrage over Pedringano's audacity as a convicted murderer, whereupon he suddenly remembers his dead son and exits the scene
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT [HIERONIMO's house.] Enter HIERONIMO. HIER. Where shall I run to breath abroad my woes,-- My woes whose weight hath wearied the earth, Or mine exclaims that have surcharg'd the air With ceaseless plaints for my deceased son? The blust'ring winds, conspiring with my words, At my lament have mov'd to leafless trees, Disrob'd the meadows of their flower'd green, Made mountains marsh with spring-tides of my tears, And broken through the brazen gates of hell; Yet still tormented is my tortur'd soul With broken sighs and restless passions, That, winged, mount, and hovering in the air, Beat at the windows of the brightest heav'ns, Soliciting for justice and revenge. But they are plac'd in those empyreal heights, Where, countermur'd with walls of diamond, I find the place impregnable, and they Resist my woes and give my words no way. Enter HANGMAN with a letter. HANG. O Lord, sir! God bless you, sir! The man, sir,-- Petergade, sir: he that was so full of merry conceits-- HIER. Well, what of him? HANG. O Lord, sir! he went the wrong way; the fellow had a fair commission to the contrary. Sir, here is his passport, I pray you, sir; we have done him wrong. HIERO. I warrant thee; give it me. HANG. You will stand between the gallows and me? HIERO. Aye, aye! HANG. I thank your lord's worship. Exit HANGMAN. HIERO. And yet, though somewhat nearer me concerns I will, to ease the grief that I sustain, Take truce with sorrow while I read on this. [Reads] "My lord, I writ, as mine extremes requir'd, That you would labour my delivery: If you neglect, my life is desperate, And in my death I shall reveal the troth. You know, my lord, I slew him for your sake, And was confed'rate with the prince and you; Won by rewards and hopeful promises, I holp to murder Don Horatio too."-- Holp he to murder mine Horatio? And actors in th' accursed tragedy Wast thou, Lorenzo? Balthazar and thou, Of whom my son, my son deserv'd so well? What have I heard? what have mine eyes beheld? O sacred heav'ns, may it come to pass That such a monstrous and detested deed, So closely smoother'd and so long conceal'd, Shall thus by this be venged or reveal'd? Now see I what I durst not then suspect, That Bel-imperia's letter was not feign'd, Nor feigned she, though falsely they have wrong'd Both her, myself, Horatio and themselves. Now may I make compare 'twixt hers and this Of every accident. I ne'er could find Till now, and now I feelingly perceive, They did what Heav'n unpunish'd should not leave. O false Lorenzo! are these thy flattering looks? Is this the honour that thou didst my son? And, Balthazar,--bane to thy soul and me!-- What this the ransom he reserv'd for thee? Woe to the cause of these constrained wars! Woe to thy baseness and captivity! Woe to thy birth, thy body and thy soul, Thy cursed father, and thy conquer'd self! And bann'd with bitter execrations be The day and place where he did pity thee! But wherefore waste I mine unfruitful words, When naught but blood will satisfy my woes? I will go plain me to my lord the king, And cry aloud for justice through the court, Wearing the flints with these my wither'd feet, And either purchase justice by entreats Or tire them all with my revenging threats. Exit. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 110 words. ENDINSTRUCTION
Hieronimo is once again alone, deploring the weight of his sufferance. His "tortured soul" has so far has been unable to reach the "empyreal heights" of justice and revenge. The hangman enters frantically with a letter in hand, claiming that they should not have killed Pedringano. Hieronimo sends him away with a promise to protect him from harm and opens the letter: Pedringano has written his final words to Lorenzo, threatening to reveal the truth before he is hanged. From the letter, Hieronimo deduces that it was Lorenzo and Balthazar who murdered his son. He now realizes the truth behind Bellimperia's letter and resolves to demand justice in front of the King
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT [HIERONIMO's house.] Enter ISABELL and her MAID. ISA. So that you say this herb will purge the eyes, And this the head? Ah! but none of them will purge the heart! No, there's no medicine left for my disease, Nor any physic to recure the dead. She runs lunatic. Horatio! O, where's Horatio? MAID. Good madam, affright not thus yourself With outrage for your son Horatio; He sleeps in quiet in the Elysian fields. ISA. Why did I not give you gowns and goodly things, Bought you a whistle and a whipstalk too, To be revenged on their villainies? MAID. Madame, these humors do torment my soul. ISA. My soul? poor soul, thou talk'st of things Thou know'st not what! My soul hath silver wings, That mounts me up unto the highest heav'ns-- To heav'n? Aye, there sits my Horatio, Back'd with troop of fiery cherubins Dancing about his newly healed wounds, Singing sweet hymns and chanting heav'nly notes, Rare harmony to greet his innocence, That died, aye, died a mirror in our days! But say, where shall I find the men, the murderers, That slew Horatio? whether shall I run To find them out, that murdered my son? Exeunt. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 30 words. ENDINSTRUCTION
In Hieronimo's home, Isabella "runs lunatic" despite the maid's best efforts to comfort her. It seems that Horatio's death, combined with the mystery of his murderers, has forced her tormented soul into a frenzy
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT [The DUKE's castle.] BEL-IMPERIA at a window. BEL. What means this outrage that is offer'd me? Why am I thus sequester'd from the court? No notice? shall I not know the cause Of these my secret and suspicious ills? Accursed brother! unkind murderer! Why bend'st thou thus thy mind to martyr me? Hieronimo, why writ I of thy wrongs, Or why art thou so slack in thy revenge? Andrea! O Andrea, that thou sawest Me for thy friend Horatio handled thus, And him for me thus causeless murdered! Well, force perforce, I must constrain myself To patience, and apply me to the time, Till Heav'n, as I have hop'd, shall set me free. Enter CHRISTOPHEL. CHRIS. Come, Madame Bel-imperia, this must not be! Exeunt. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 30 words. ENDINSTRUCTION
Bellimperia sits at a window, bemoaning her powerless situation in captivity. She apostrophizes Hieronimo and Andrea before resolving to wait patiently for her release. The custodian Christophil enters to fetch her
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT [A room in the DUKE's castle.] Enter LORENZO, BALTHAZAR and the PAGE. LOR. Boy, talk no further; thus far things go well. Thou art assur'd that thou sawest him dead? PAGE. Or else, my lord, I live not. LOR. That's enough. As for this resolution at his end, Leave that to him with whom he sojourns now. Here, take my ring, and give it Christophel, And bid him let my sister be enlarg'd, And bring her hither straight. Exit PAGE. This that I did was for a policy, To smooth and keep the murder secret, Which as a nine days wonder being o'er-blown, My gentle sister will I now enlarge. BAL. And time, Lorenzo; for my lord the duke, You heard, enquired for her yester-night. LOR. Why! and, my lord, I hope you heard me say Sufficient reason why she kept away; But that's all one. My lord, you love her? BAL. Aye. LOR. Then in your love beware; deal cunningly; Salve all suspicions; only soothe me up, And, if she hap to stand on terms with us, As for her sweet-heart, and concealment so, Jest with her gently; under feigned jest Are things conceal'd that else would breed unrest. But here she comes. Enter BEL-IMPERIA. LOR. Now, sister. BEL. Sister? No! Thou art no brother, but an enemy, Else wouldst thou not have us'd thy sister so: First, to affright me with thy weapons drawn, And with extremes abuse my company; And then to hurry me like whirlwind's rage Amidst a crew of thy confederates, And clap me up where none might come at me, Nor I at any to reveal my wrongs. What madding fury did possess thy wits? Or wherein is't that I offended thee? LOR. Advise you better, Bel-imperia; For I have done you no disparagement,-- Unless, by more discretion then deserv'd, I sought to save your honour and mine own. BEL. Mine honour? Why, Lorenzo, wherein is't That I neglect my reputation so As you, or any, need to rescue it? LOR. His Highness and my father were resolv'd To come confer with old Hieronimo Concerning certain matters of estate That by the viceroy was determined. BEL. And wherein was mine honour touch'd in that? BAL. Have patience, Bel-imperia; hear the rest. LOR. Me, next in sight, as messenger they sent To give him notice that they were so nigh: Now, when I came, consorted with the prince, And unexpected in an arbor there Found Bel-imperia with Horatio-- BEL. How then? LOR. Why, then, rememb'ring that old disgrace Which you for Don Andrea had endur'd, And now were likely longer to sustain By being found so meanly accompanied, Thought rather, for I knew no readier mean, To thrust Horatio forth my father's way. BAL. And carry you obscurely somewhere else, Lest that his Highness should have found you there. BEL. Ev'n so, my lord? And you are witness That this is true which he entreateth of? You, gentle brother, forg'd this for my sake? And you, my lord, were made his instrument? A work of worth! worthy the noting too! But what's the cause that you conceal'd me since? LOR. Your melancholy, sister, since the news Of your first favorite Don Andrea's death My father's old wrath hath exasperate. BAL. And better was't for you, being in disgrace, To absent yourself and give his fury place. BEL. But why I had no notice of his ire? LOR. That were to add more fuel to your fire, Who burnt like Aetna for Andrea's loss. BEL. Hath not my father then enquir'd for me? LOR. Sister, he hath; and this excus'd I thee. He whispereth in her ear. But, Bel-imperia, see the gentle prince; Look on thy love; behold young Balthazar, Whose passions by thy presence are increas'd, And in whose melancholy thou may'st see Thy hate, his love, thy flight, his following thee. BEL. Brother, you are become an orator-- I know not, ay, by what experience-- Too politic for me, past all compare, Since I last saw you. But content yourself; The prince is meditating higher things. BAL. 'Tis of thy beauty, then, that conquers kings, Of those thy tresses, Ariadne's twines, Wherewith my liberty thou hast surpris'd, Of that thine ivory front, my sorrow's map, Wherein I see no hav'n to rest my hope. BEL. To love and fear, and both at once, my lord, In my conceit, are things of more import Then women's wit are to be busied with. BAL. 'Tis I that love. BEL. Whom? BAL. Bel-imperia. BEL. But I that fear. BAL. Whom? BEL. Bel-imperia. LOR. Fear yourself? BEL. Aye, brother. LOR. How? BEL. As those That, when they love, are loath and fear to lose. BAL. Then, fair, let Balthazar your keeper be. BEL. No, Balthazar doth fear as well as we; Et tremulo metui pavidum junxere timorem, Est vanum stolidae proditionis opus. Exit. LOR. Nay, and you argue things so cunningly, We'll go continue this discourse at court. BAL. Led by the loadstar of her heav'nly looks, Wends poor oppressed Balthazar, As o'er the mountains walks the wanderer Incertain to effect his pilgrimage. Exeunt. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 120 words. ENDINSTRUCTION
Lorenzo enters with Balthazar and confirms Pedringano's death with his page. Deeming the affair to have "o'erblown," Lorenzo decides to set his sister free. He advises Balthazar to "deal cunningly" with Bellimperia just as she arrives, full of fury and contempt. Lorenzo claims that he merely "sought to save honour and own" through his actions; having come to Hieronimo's estate with Balthazar to settle some official matters, he found Bellimperia with Horatio. Upon recalling her "old disgrace" with Andrea and the Duke's consequent wrath, he saw it best to dispose with Horatio and hide his sister away for some time. Bellimperia seems unconvinced, but the dialogue is diverted towards an increasingly cryptic exchange concerning Balthazar, Bellimperia, and their relation to love and fear
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT [The Spanish Court] Enter SPANISH KING, GENERAL, CASTILLE, HIERONIMO. KING. Now say, lord general: how fares our camp? GEN. All well, my sovereign liege, except some few That are deceas'd by fortune of the war. KING. But what portends thy cheerful countenance And posting to our presence thus in haste? Speak, man: hath fortune given us victory? GEN. Victory, my liege, and that with little loss. KING. Our Portugals will pay us tribute then? GEN. Tribute, and wonted homage therewithal. KING. Then blest be Heav'n, and Guider of the heav'ns, From whose fair influence such justice flows! CAST. O multum dilecte Deo, tibi militat aether, Et conjuratae curvato poplite gentes Succumbunt: recti soror est victoria juris! KING. Thanks to my loving brother of Castille. But, general, unfold in brief discourse Your form of battle and your war's success, That, adding all the pleasure of thy news Unto the height of former happiness, With deeper wage and gentle dignity We may reward thy blissful chivalry. GEN. Where Spain and Portingal do jointly knit Their frontiers, leaning on each other's bound, There met our armies in the proud array: Both furnish'd well, both full of hope and fear, Both menacing alike with daring shows, Both vaunting sundry colours of device, Both cheerly sounding trumpets, drums and fifes, Both raising dreadful clamors to the sky, That valleys, hills, and rivers made rebound And heav'n itself was frighted with the sound. Our battles both were pitch'd in squadron form, Each corner strongly fenc'd with wings of shot; But, ere we join'd and came to push of pike, I brought a squadron of our readiest shot From out our rearward to begin the fight; They brought another wing to encounter us; Meanwhile our ordnance play'd on either side, And captains strove to have their valours try'd. Don Pedro, their chief horsemen's colonel, Did with his cornet bravely make attempt To break the order of our battle ranks; But Don Rogero, worthy man of war, March'd forth against him with our musketeers And stopp'd the malice of his fell approach. While they maintain hot skirmish to and fro, Both battles join and fall to handy blows, Their violent shot resembling th' oceans rage When, roaring loud and with a swelling tide, It beats upon the rampiers of huge rocks, And gapes to swallow neighbor-bounding lands. Now, while Bellona rageth here and there, Thick storms of bullets ran like winter's hail, And shiver'd lances dark the troubled air; Pede pes & cuspide cuspis, Arma sonant armis, vir petiturque viro; On every side drop captains to the ground, And soldiers, some ill-maim'd, some slain outright: Here falls a body sunder'd from his head; There legs and arms lie bleeding on the grass, Mingled with weapons and unbowel'd steeds, That scattering over-spread the purple plain. In all this turmoil, three long hours and more The victory to neither part inclin'd, Till Don Andrea with his brave lancers In their main battle made so great a breach That, half dismay'd, the multitude retir'd. But Balthazar, the Portingales' young prince, Brought rescue and encourag'd them to stay. Here-hence the fight was eagerly renew'd, And in that conflict was Andrea slain,-- Brave man-at-arms, but weak to Balthazar. Yet, while the prince, insulting over him, Breath'd out proud vaunts, sounding to our reproach, Friendship and hardy valour join'd in one Prick'd forth Horatio, our knight-marshall's son, To challenge forth that prince in single fight. Not long between these twain the fight endur'd, But straight the prince was beaten from his horse And forc'd to yield him prisoner to his foe. When he was taken, all the rest fled, And our carbines pursu'd them to death, Till, Phoebus waning to the western deep, Our trumpeters were charg'd to sound retreat. KING. Thanks, good lord general, for these good news! And, for some argument of more to come, Take this and wear it for thy sovereign's sake. Give him his chain. But tell me now: hast thou confirm'd a peace? GEN. No peace, my liege, but peace conditional, That, if with homage tribute be well paid, The fury of your forces will be stay'd. And to this peace their viceroy hath subscrib'd, Give the King a paper. And made a solemn vow that during life His tribute shall be truly paid to Spain. KING. These words, these deeds become thy person well. But now, knight-marshall, frolic with thy king, For 'tis thy son that wins this battle's prize. HIERO. Long may he live to serve my sovereign liege! And soon decay unless he serve my liege! A trumpet afar off. KING. Nor thou nor he shall die without reward. What means this warning of this trumpet's sound? GEN. This tells me that your Grace's men of war, Such as war's fortune hath reserv'd from death, Come marching on towards your royal seat, To show themselves before your Majesty; For so gave I in charge at my depart. Whereby by demonstration shall appear That all, except three hundred or few more, Are safe return'd and by their foes enrich'd. The army enters, BALTHAZAR between LORENZO and HORATIO, captive. KING. A gladsome sight! I long to see them here. They enter and pass by. Was that the warlike prince of Portingal That by our nephew was in triumph led? GEN. It was, my liege, the prince of Portingal. KING. But what was he that on the other side Held him by th' arm as partner of the prize? HIERO. That was my son, my gracious sovereign; Of whom though from his tender infancy My loving thoughts did never hope but well, He never pleasd his father's eyes till now, Nor fill'd my heart with overcloying joys. KING. Go, let them march once more about these walls, That staying them we may confer and talk With our brave prisoner and his double guard. [Exit a MESSENGER.] Hieoronimo, it greatly pleaseth us That in our victory thou have a share By virtue of thy worthy son's exploit. Enter again. Bring hither the young prince of Portingal! The rest march on, but, ere they be dismiss'd, We will bestow on every soldier Two ducats, and on every leader ten, That they may know our largesse welcomes them. Exeunt all [the army] but BAL[THAZAR], LOR[ENZO], and HOR[ATIO]. KING. Welcome, Don Balthazar! Welcome nephew! And thou, Horatio, thou art welcome too! Young prince, although thy father's hard misdeeds In keeping back the tribute that he owes Deserve but evil measure at our hands, Yet shalt thou know that Spain is honourable. BALT. The trespass that my father made in peace Is now controll'd by fortune of the wars; And cards once dealt, it boots not ask why so. His men are slain,--a weakening to his realm; His colours seiz'd,--a blot unto his name; His son distress'd,--a corsive to his heart; These punishments may clear his late offence. KING. Aye, Balthazar, if he observe this truce, Our peace will grow the stronger for these wars. Meanwhile live thou, though not in liberty, Yet free from bearing any servile yoke; For in our hearing thy deserts were great. And in our sight thyself art gracious. BALT. And I shall study to deserve this grace. KING. But tell me,--for their holding makes me doubt: To which of these twain art thou prisoner? LOR. To me, my liege. HOR. To me, my sovereign. LOR. This hand first took his courser by the reins. HOR. But first my lance did put him from his horse. LOR. I seiz'd the weapon and enjoy'd it first. HOR. But first I forc'd him lay his weapons down. KING. Let go his arm, upon my privilege! Let him go. Say, worthy prince: to whether didst thou yield? BALT. To him in courtesy; to this perforce; He spake me fair, this other gave me strokes; He promis'd life, this other threaten'd death; He won my love, this other conquer'd me; And, truth to say, I yield myself to both. HIERO. But that I know your Grace is just and wise, And might seem partial in this difference, Enforc'd by nature and by law of arms, My tongue should plead for young Horatio's right. He hunted well that was a lion's death, Not he that in a garment wore his skin; So hares may pull dead lions by the beard. KING. Content thee, marshall; thou shalt have no wrong, And for thy sake thy son shall want to right. Will both abide the censure of my doom? LOR. I crave no better than your Grace awards. HOR. Nor I, although I sit beside my right. KING. Then by judgment thus your strife shall end: You both deserve and both shall have reward. Nephew, thou took'st his weapons and his horse: His weapons and his horse are thy reward. Horatio, thou did'st force him first to yield: His ransom therefore is thy valour's fee; Appoint the sum as you shall both agree. But, nephew, thou shalt have the prince in guard, For thine estate best fitteth such a guest; Horatio's house were small for all his train. Yet, in regard thy substance passeth his, And that just guerdon may befall desert, To him we yield the armour of the prince. How likes Don Balthazar of this device? BALT. Right well, my liege, if this proviso were: That Don Horatio bear us company, Whom I admire and love for chivalry. KING. Horatio, leave him not that loves thee so. Now let us hence, to see our soldiers paid, And feast our prisoner as our friendly guest. Exeunt. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 430 words. ENDINSTRUCTION
The first scene opens with the ghost of newly dead Don Andrea telling the story of his life and death directly to the audience. He is accompanied by Revenge . He tells us that he was a member of the Spanish royal court who was having a love affair with the very beautiful Bel-Imperia before getting killed in a war with Portugal. Andrea says he descended to the river of Acheron just after being killed. But Charon denied him access because Andrea's funeral rites were not performed. We can all relate with this, right? After getting the velvet rope treatment from Charon, Andrea lingers for three days until his friend, Don Horatio, performs his funeral rites. Charon then ferries Andrea to lake Avernus, where Andrea charms Cerberus into letting him pass without further peril--it was the least he could do seeing as Andrea was stuck in Hell's waiting room for three days. Andrea then chats with the three dudes who decide where everyone should go in the after life. These three dudes are Minos, Aeacus, and Rhadamanth. After some debate, Aeacus asserts that Andrea should walk with lovers "in our fields of love" because he died while his love was in full bloom . But Rhadamanth counters that Andrea should spend his afterlife with warriors, arguing that it is not proper for a warrior to hang eternally with lovers. Let's just assume that there have been some body odor complaints in lover's field. Ever the voice of reason, Minos settles the dispute by suggesting that Andrea should go to Pluto to receive his afterlife assignment . On the way to Pluto, Andrea sees horrible sights, like souls burning in lead, lovers embracing with scary snakes all over them, and dudes doing torturous tasks for eternity. Kind of gives new meaning to a living hell, right? He finally gets to the Elysian green where he meets up with Pluto and his wife, Proserpine. The happy couple of infernal doom hear his story, after which Proserpine pleads with Pluto that she might decide the fate of Andrea. Pluto grants Proserpine the honor of deciding Andrea's everlasting fate. Proserpine calls for Revenge personified and Andrea and Revenge are instantly transported back to the land of the living . After Andrea's long speech, Revenge then tells Andrea that they have returned to see who killed him while also serving as the chorus in this tragedy. By this tragedy, Revenge means the very play you are now reading, and the chorus will make comments and point out important stuff between the acts of the play.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT [Portugal: the VICEROY'S palace.] Enter VICEROY, ALEXANDRO, VILLUPPO. VICE. Is our ambassador dispatch'd for Spain? ALEX. Two days, my liege, are past since his depart. VICE. And tribute payment gone along with him? ALEX. Aye, my good lord. VICE. Then rest we here a-while in our unrest; And feed our sorrows with inward sighs, For deepest cares break never into tears. But wherefore sit I in a regal throne? This better fits a wretch's endless moan. Yet this is higher then my fortunes reach, And therefore better than my state deserves. Falls to the ground. Aye, aye, this earth, image of melancholy, Seeks him whom fates adjudge to misery! Here let me lie! Now am I at the lowest! Qui jacet in terra non habet unde cadat. In me consumpsit vires fortuna nocendo, Nil superest ut jam possit obesse magis. Yes, Fortune may bereave me of my crown-- Here, take it now; let Fortune do her worst, She shall not rob me of this sable weed. O, no, she envies none but pleasant things. Such is the folly of despiteful chance, Fortune is blind and sees not my deserts, So is she deaf and hears not my laments; And, could she hear, yet is she willful mad, And therefore will not pity my distress. Suppose that she could pity me, what then? What help can be expected at her hands Whose foot is standing on a rolling stone And mind more mutable then fickle winds? Why wail I, then, where's hope of no redress? O, yes, complaining makes my grief seem less. My late ambition hath distain'd my faith, My breach of faith occasion'd bloody wars, Those bloody wars have spent my treasury, And with my treasury my people's blood, And with the blood my joy and best belov'd,-- My best belov'd, my sweet and only son! O, wherefore went I not to war myself? The cause was mine; I might have died for both. My years were mellow, but his young and green: My death were natural, but his was forc'd. ALEX. No doubt, my liege, but still the prince survives. VICE. Survives! Ay, where? ALEX. In Spain, a prisoner by mischance of war. VICE. Then they have slain him for his father's fault. ALEX. That were a breach to common law of arms. VICE. They reck no laws that meditate revenge. ALEX. His ransom's worth will stay from foul revenge. VICE. No; if he liv'd, the news would soon be here. VILLUP. My sovereign, pardon the author of ill news, And I'll bewray the fortune of thy son. VICE. Speak on; I'll guerdon thee, whate'er it be. Mine ear is ready to receive ill news, My heart grown hard 'gainst mischief's battery; Stand up, I say, and tell thy tale at large. VILLUP. Then hear that truth which these mine eyes have seen: When both the armies were in battle join'd. Don Balthazar amidst the thickest troops, To win renown, did wondrous feats of arms; Amongst the rest I saw him hand-to-hand In single fight with their lord general. Till Alexandro, that here counterfeits Under the colour of a duteous friend, Discharg'd a pistol at the princes back, As though he would have slain their general, But therewithal Don Balthazar fell down; And when he fell, then we began to fly; But, had he liv'd, the day had sure been ours. ALEX. O wicked forgery! O trait'rous miscreant! VICE. Hold thou thy peace! But now, Villuppo, say: Where then became the carcass of my son? VILLUP. I saw them drag it to the Spanish tents. VICE. Aye, aye, my nightly dreams have told me this! Thou false, unkind, unthankful, traitorous beast! Wherein had Balthazar offended thee, That thou should betray him to our foes? Was't Spanish gold that bleared so thine eyes That thou couldst see no part of our deserts? Perchance, because thou art Terserae's lord, Thou hadst some hope to wear this diadem If first my son and then myself were slain; But thy ambitious thought shall break thy neck. Aye, this was it that made thee spill his blood! Takes the crown and puts it on again. But I'll now wear it till thy blood be spilt. ALEX. Vouchsafe, dread sovereign, to hear me speak! VICE. Away with him! his sight is second hell! Keep him till we determine his death. If Balthazar be dead, he shall not live. [They take him out.] Villuppo, follow us for thy reward. Exit VICE[ROY]. VILLUP. Thus have I with an envious forged tale Deceiv'd the king, betray'd mine enemy, And hope for guerdon of my villainy. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 390 words. ENDINSTRUCTION
The scene opens with the Spanish king, a general, the Duke of Castile, and Hieronimo discussing the outcome of the deciding battle in the war between Spain and Portugal. The general tells everyone that Spain has won the war. In the process, he gives some great detail on a bunch of bloody limbs that were all over the ground and who fought most valiantly in the war. Thanks for the visual. The general tells the king and his courtiers that Andrea was super bad in the war, but that he unfortunately died in the process . Apparently, Andrea had courageously beaten the Portuguese forces back, causing them to retreat and regroup. Nevertheless, Balthazar manages to rally the Portuguese army to attack Andrea again. Next, the general tells the Spanish king that Balthazar killed Andrea. But he leaves out the details of how it all went down . The general then relays that Don Horatio, Andrea's best buddy, furiously confronted Balthazar, beat him off his horse, and took him as a prisoner. After Prince Balthazar is captured, the rest of the Portuguese army runs away and Spain wins the war. Bravo zulu. The king is super pleased about winning the war. He then turns to Hieronimo to thank him for having such an awesome son. The Spanish king promises Hieronimo's family great rewards for their special war effort as trumpets sound the arrival of the victorious war party. Horatio and Lorenzo then march into the scene with Balthazar between them. Balthazar is in pretty high spirits for a prisoner. Why? Mainly because he knows his baller status will make sure his captors treat him right. But for now, his captors are already squabbling, because Horatio and Lorenzo both want credit for beating down the prince. Lorenzo's like, "hey, I grabbed his horse!" But Horatio responds with something like, "yeah, after I did all the hard work." Lorenzo's a hard guy to trust. Hieronimo is about to get all protective dad, but the king cuts him off saying something like, "fine, let Lorenzo have Balthazar's horse and give Horatio the ransom money as reward." The King says that Lorenzo will also have the honor of housing his prisoner since he has the bigger estate. Did we mention that being a royal prisoner of war was a pretty cushy gig?
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT [Spain: the palace] Enter HORATIO and BEL-IMPERIA. BEL. Signior Horatio, this is the place and hour Wherein I must entreat thee to relate The circumstance of Don Andrea's death, Who living was my garland's sweetest flower, And in his death hath buried my delights. HOR. For love of him and service to yourself, I'll not refuse this heavy doleful charge; Yet tears and sighs, I fear, will hinder me. When both our armies were enjoin'd in fight, Your worthy cavalier amidst the thickest, For glorious cause still aiming at the fairest, Was at the last by young Don Balthazar Encounter'd hand-to-hand. Their fight was long, Their hearts were great, their clamours menacing, Their strength alike, their strokes both dangerous; But wrathful Nemesis, that wicked power, Envying at Andrea's praise and worth, Cut short his life to end his praise and worth. She, she herself, disguis'd in armour's mask, As Pallas was before proud Pergamus, Brought in a fresh supply of halberdiers, Which punch'd his horse and ding'd him to the ground. Then young Don Balthazar, with ruthless rage, Taking advantage of his foe's distress, Did finish what his halberdiers begun; And left not till Andrea's life was done. Then, though too late, incens'd with just remorse, I with my band set forth against the prince, And brought him prisoner from his halberdiers. BEL. Would thou hadst slain him that so slew my love! But then was Don Andrea's carcass lost? HOR. No; that was it for which I chiefly strove, Nor stepp'd I back till I recover'd him. I took him up, and wound him in mine arms, And, wielding him unto my private tent, There laid him down and dew'd him with my tears, And sigh'd and sorrow'd as became a friend. But neither friendly sorrow, sighs and tears Could win pale Death from his usurped right. Yet this I did, and less I could not do: I saw him honour'd with due funeral. This scarf I pluck'd from off his lifeless arm, And wear it in remembrance of my friend. BEL. I know the scarf: would he had kept it still! For, had he liv'd, he would have kept it still, And worn it for his Bel-imperia's sake; For 'twas my favour at his last depart. But now wear thou it both for him and me; For, after him, thou hast deserv'd it best. But, for thy kindness in his life and death, Be sure, while Bel-imperia's life endures, She will be Don Horatio's thankful friend. HOR. And, madame, Don Horatio will not slack Humbly to serve fair Bel-imperia. But now, if your good liking stand thereto, I'll crave your pardon to go seek the prince; For so the duke, your father, gave me charge. Exit. BEL. Aye, go, Horatio; leave me here alone, For solitude best fits my cheerless mood.-- Yet what avails to wail Andreas death, From whence Horatio proves my second love? Had he not lov'd Andrea as he did, He could not sit in Bel-imperia's thoughts. But how can love find harbour in my breast, Till I revenge the death of my belov'd? Yes, second love shall further my revenge: I'll love Horatio, my Andrea's friend, The more to spite the prince that wrought his end; And, where Don Balthazar, that slew my love, Himself now pleads for favor at my hands, He shall, in rigour of my just disdain, Reap long repentance for his murderous deed,-- For what was't else but murderous cowardice, So many to oppress one valiant knight, Without respect of honour in the fight? And here he comes that murder'd my delight. Enter LORENZO and BALTHAZAR. LOR. Sister, what means this melancholy walk? BEL. That for a-while I wish no company. LOR. But here the prince is come to visit you. BEL. That argues that he lives in liberty. BAL. No madam, but in pleasing servitude. BEL. Your prison then, belike, is your conceit. BAL. Aye, by conceit my freedom is enthrall'd. BEL. Then with conceit enlarge yourself again. BAL. What if conceit have laid my heart to gage? BEL. Pay that you borrow'd, and recover it. BAL. I die if it return from whence it lies. BEL. A heartless man, and live? A miracle! BAL. Aye, lady, love can work such miracles. LOR. Tush, tush, my lord! let go these ambages, And in plain terms acquaint her with your love. BEL. What boots complaint, when there's no remedy? BAL. Yes, to your gracious self must I complain, In whose fair answer lies my remedy, On whose perfection all my thoughts attend, On whose aspect mine eyes find beauty's bower, In whose translucent breast my heart is lodg'd. BEL. Alas, my lord! These are but words of course, And but devis'd to drive me from this place. She, going in, lets fall her glove, which HORATIO, coming out, takes up. HOR. Madame, your glove. BEL. Thanks, good Horatio; take it for thy pains. [BEL-IMPERIA exits.] BAL. Signior Horatio stoop'd in happy time! HOR. I reap'd more grace that I deserv'd or hop'd. LOR. My lord, be not dismay'd for what is past; You know that women oft are humorous: These clouds will overblow with little wind; Let me alone, I'll scatter them myself. Meanwhile let us devise to spend the time In some delightful sports and revelling. HOR. The king, my lords, is coming hither straight To feast the Portingal ambassador; Things were in readiness before I came. BAL. Then here it fits us to attend the king, To welcome hither our ambassador, And learn my father and my country's health. Enter the banquet, TRUMPETS, the KING, and AMBASSADOR. KING. See, lord ambassador, how Spain entreats Their prisoner Balthazar, thy viceroy's son: We pleasure more in kindness than in wars. AMBASS. Sad is our king, and Portingal laments, Supposing that Don Balthazar is slain. BAL. [aside] So am I, slain by beauty's tyranny!-- You see, my lord, how Balthazar is slain: I frolic with the Duke of Castille's son, Wrapp'd every hour in pleasures of the court, And grac'd with favours of his Majesty. KING. Put off your greetings till our feast be done; Now come and sit with us, and taste our cheer. Sit to the banquet. Sit down, young prince, you are our second guest; Brother, sit down; and nephew, take your place. Signior Horatio, wait thou upon our cup, For well thou hast deserved to be honour'd. Now, lordings, fall too: Spain is Portugal, And Portugal is Spain; we both are friends; Tribute is paid, and we enjoy our right. But where is old Hieronimo, our marshall? He promis'd us, in honour of our guest, To grace our banquet with some pompous jest. Enter HIERONIMO with a DRUM, three KNIGHTS, each with scutcheon; then he fetches three KINGS; they take their crowns and them captive. Hieronimo, this makes content mine eye, Although I sound not well the mystery. HIERO. The first arm'd knight that hung his scutcheon up He takes the scutcheon and gives it to the KING. Was English Robert, Earle of Gloucester, Who, when King Stephen bore sway in Albion, Arriv'd with five and twenty thousand men In Portingal, and, by success of war, Enforc'd the king, then but a Saracen, To bear the yoke of the English monarchy. KING. My lord of Portingal, by this you see That which may comfort both your king and you, And make your late discomfort seem the less. But say, Hieronimo: what was the next? HIERO. The second knight that hung his scutcheon up He doth as he did before. Was Edmond, Earle of Kent in Albion. When English Richard wore the diadem, He came likewise and razed Lisbon walls, And took the king of Portingal in fight,-- For which, and other such service done, He after was created Duke of York. KING. This is another special argument That Portingal may deign to bear our yoke, When it by little England hath been yok'd. But now, Hieronimo, what were the last? HIERO. The third and last, not least in our account, Doing as before. Was, as the rest, a valiant Englishman, Brave John of Gaunt, the Duke of Lancaster, As by his scutcheon plainly may appear: He with a puissant army came to Spain And took our King of Castille prisoner. AMBASS. This is an argument for our viceroy That Spain may not insult for her success, Since English warriors likewise conquer'd Spain And made them bow their knees to Albion. KING. Hieronimo, I drink to thee for this device, Which hath pleas'd both the ambassador and me: Pledge me, Hieronimo, if thou love the king! Takes the cup of HORATIO. My lord, I fear we sit but over-long, Unless our dainties were more delicate,-- But welcome are you to the best we have. Now let us in, that you may be dispatch'd; I think our council is already set. Exeunt omnes. [CHORUS.] ANDREA. Come we for this from depth of under ground,-- To see him feast that gave me my death's wound? These pleasant sights are sorrow to my soul: Nothing but league and love and banqueting! REVENGE. Be still, Andrea; ere we go from hence, I'll turn their friendship into fell despite, Their love to mortal hate, their day to night, Their hope into despair, their peace to war, Their joys to pain, their bliss to misery. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 190 words. ENDINSTRUCTION
Okay, now we get into the subplot for the first time. So, now we're back in Portugal with losers of the war. And losing really has a negative effect on everyone's mood. The viceroy is in an especially bad mood. The viceroy has to pay tribute money to Spain after the big loss. That's right, not only do people die in these wars, but the rulers also bet on battles as if they were poker games. The viceroy gets even moodier as he rashly assumes that his son died in battle. We obviously know his son is very much alive . His cup-half-empty-attitude makes him ignore potential good news about his son. Then out of nowhere, Villupo says that he witnessed the death of Balthazar. Say what? How can this be? Villupo is a stoned-cold-liar. So he makes up a story about seeing Alexandro shooting Balthazar in the back. In his depressed mood, the Viceroy hastily sentences Alexandro to death. Alexandro is then hauled off to a dungeon or some other horrible place to spend time before being executed. Villupo is then given a reward for his 'honesty.' Now doesn't that just stink.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT [The DUKE's castle.] Enter LORENZO and BALTHAZAR. LORENZO. My lord, though Bel-imperia seem thus coy, Let reason hold you in your wonted joy: In time the savage bull sustains the yoke, In time all haggard hawks will stoop to lure, In time small wedges cleave the hardest oak, In time the flint is pierc'd with softest shower; And she in time will fall from her disdain, And rue the sufferance of your friendly pain. BAL. No; she is wilder, and more hard withal, Then beast or bird, or tree or stony wall! But wherefore blot I Bel-imperia's name? It is my fault, not she that merits blame. My feature is not to content her sight; My words are rude and work her no delight; The lines I send her are but harsh and ill, Such as do drop from Pan and Marsya's quill; My presents are not of sufficient cost; And, being worthless, all my labours lost. Yet might she love me for my valiancy. Aye; but that's slander'd by captivity. Yet might she love me to content her sire. Aye; but her reason masters her desire. Yet might she love me as her brother's friend. Aye; but her hopes aim at some other end. Yet might she love me to uprear her state. Aye; but perhaps she loves some nobler mate. Yet might she love me as her beauty's thrall. Aye; but I fear she cannot love at all. LOR. My lord, for my sake leave these ecstasies, And doubt not but we'll find some remedy. Some cause there is that lets you not be lov'd: First that must needs be known, and then remov'd. What if my sister love some other knight? BAL. My summer's day will turn to winter's night. LOR. I have already found a stratagem To sound the bottom of this doubtful theme. My lord, for once you shall be rul'd by me; Hinder me not what ere you hear or see: By force or fair means will I cast about To find the truth of all this question out. Ho, Pedringano! PED. Signior. LOR. Vien qui presto! Enter PEDRINGANO. PED. Hath your lordship any service to command me? LOR. Aye, Pedringano, service of import. And, not to spend the time in trifling words, Thus stands the case: it is not long, thou know'st, Since I did shield thee from my father's wrath For thy convenience in Andrea's love, For which thou wert adjudg'd to punishment; I stood betwixt thee and thy punishment, And since thou knowest how I have favour'd thee. Now to these favours will I add reward, Not with fair words, but store of golden coin And lands and living join'd with dignities, If thou but satisfy my just demand; Tell truth and have me for thy lasting friend. PED. Whate'er it be your lordship shall demand, My bounden duty bids me tell the truth, If case it lie in me to tell the truth. LOR. Then, Pedringano, this is my demand; Whom loves my sister Bel-imperia? For she reposeth all her trust in thee. Speak, man, and gain both friendship and reward: I mean, whom loves she in Andrea's place? PED. Alas, my lord, since Don Andrea's death I have no credit with her as before, And therefore know not if she love or no. LOR. Nay, if thou dally, then I am thy foe, And fear shall force what friendship cannot win. Thy death shall bury what thy life conceals. Thou die'st for more esteeming her than me! [Draws his sword.] PED. Oh stay, my lord! LOR. Yet speak the truth, and I will guerdon thee And shield thee from whatever can ensue, And will conceal whate'er proceeds from thee; But, if thou dally once again, thou diest! PED. If madame Bel-imperia be in love-- LOR. What, villain! ifs and ands? PED. Oh stay, my lord! she loves Horatio! BALTHAZAR starts back. LOR. What! Don Horatio, our knight-marshall's son? PED. Even him, my lord. LOR. Now say but how know'st thou he is her love, And thou shalt find me kind and liberal. Stand up, I say, and fearless tell the truth. PED. She sent him letters,--which myself perus'd,-- Full-fraught with lines and arguments of love, Preferring him before Prince Balthazar. LOR. Swear on this cross that what thou say'st is true, And that thou wilt conceal what thou hast told. PED. I swear to both, by him that made us all. LOR. In hope thine oath is true, here's thy reward. But, if I prove thee perjur'd and unjust, This very sword whereon thou took'st thine oath Shall be the worker of thy tragedy. PED. What I have said is true, and shall, for me, Be still conceal'd from Bel-imperia. Besides, your Honour's liberality Deserves my duteous service ev'n till death. LOR. Let this be all that thou shall do for me: Be watchful when and where these lovers meet, And give me notice in some secret sort. PED. I will, my lord. LOR. Then thou shalt find that I am liberal. Thou know'st that I can more advance thy state Than she: be therefore wise and fail me not. Go and attend her as thy custom is, Least absence make her think thou dost amiss. Exit PEDRINGANO. Why, so, Tam armis quam ingenio: Where words prevail not, violence prevails. But gold doth more than either of them both. How likes Prince Balthazar this stratagem? BAL. Both well and ill; it makes me glad and sad: Glad, that I know the hind'rer of my love; Sad, that I fear she hates me whom I love; Glad, that I know on whom to be reveng'd; Sad, that she'll fly me if I take revenge. Yet must I take revenge or die myself; For love resisted grows impatient. I think Horatio be my destin'd plague: First, in his hand he brandished a sword, And with that sword he fiercely waged war, And in that war he gave me dangerous wounds, And by those wounds he forced me to yield, And by my yielding I became his slave; Now, in his mouth he carries pleasing words, Which pleasing words do harbour sweet conceits, Which sweet conceits are lim'd with sly deceits, Which sly deceits smooth Bel-imperia's ears, And through her ears dive down into her heart, And in her heart set him, where I should stand. Thus hath he ta'en my body by his force, And now by sleight would captivate my soul; But in his fall I'll tempt the Destinies, And either lose my life or win my love. LOR. Let's go, my lord; our staying stays revenge. Do but follow me, and gain your love; Her favour must be won by his remove. Exeunt. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 270 words. ENDINSTRUCTION
The scene opens with Balthazar moping about Bel-Imperia denying his best pick-up lines. Lorenzo tries to assure Balthazar that his sister will eventually give in if he just remains patient, but he does admit that it's possible that she loves another knight. Lorenzo is a forward thinking baddie, so he's got a plan if Bel-Imperia is crushing on a new dude. As soon as he tells Balthazar this, the henchman who will carry out this plan enters the room--his name is Pedringano . Lorenzo reminds Pedringano that he owes him one for a solid in the past. Apparently, Pedringano helped to hide Bel-Imperia's relationship with Andrea from the King. And Lorenzo helped to shield the wormy servant from the king's wrath. After being reminded of his debt, Pedringano is more than willing to give Lorenzo any information he might need--in fact, Pedringano seems to enjoy being bad. His first bad guy move is to rat out the lady he serves. So, Pedringano spills the beans and says that Bel-Imperia now loves Horatio--big trouble. He even goes the extra mile by letting Lorenzo know that he passed love notes to Horatio for Bel-Imperia. Lorenzo happily pays Pedringano for the down low, and says something like, "there's more where that comes from if you wanna help." Pedringano accepts his new role as Lorenzo's moustache-twirling-assistant-villain. And while the money is nice, the job is also a perfect fit for a fellow of Pedringano's character and skill set. After Pedringano exits the scene, Lorenzo tells Balthazar that the only way he'll hook up with Bel-Imperia is if Horatio is dead--man, this guy is really devoted to matchmaking.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT [The Duke's Castle] Enter HORATIO and BEL-IMPERIA. HOR. Now, madame, since by favour of your love Our hidden smoke is turn'd to open flame, And that with looks and words we feed our thought,-- Two chief contents where more cannot be had,-- Thus in the midst of love's fair blandishments Why show you sign of inward languishments? PEDRINGANO showeth all to the PRINCE and LORENZO, placing them in secret. BEL. My heart, sweet friend, is like a ship at sea: She wisheth port, where, riding all at ease, She may repair what stormy times have worn, And, leaning on the shore, may sing with joy That pleasure follows pain, and bliss annoy. Possession of thy love is th' only port Wherein my heart, with fears and hopes long toss'd, Each hour doth wish and long to make resort, There to repair the joys that it hath lost, And, sitting safe, to sing in Cupid's choir That sweetest bliss is crown of love's desire. BALTHAZAR, above. BAL. O sleep, mine eyes; see not my love profan'd! Be deaf, my ears; hear not my discontent! Die, heart; another joys what thou deserv'st! LOR. Watch still, mine eyes, to see this love disjoin'd! Hear still, mine ears, to hear them both lament! Live, heart, to joy at fond Horatio's fall! BEL. Why stands Horatio speechless all this while? HOR. The less I speak, the more I meditate. BEL. But whereon dost thou chiefly meditate? HOR. On dangers past and pleasures to ensue. BAL. On pleasures past and dangers to ensue! BEL. What dangers and what pleasures dost thou mean? HOR. Dangers of war and pleasures of our love. LOR. Dangers of death, but pleasures none at all! BEL. Let dangers go; thy war shall be with me, But such a war as breaks no bond of peace. Speak thou fair words, I'll cross them with fair words; Send thou sweet looks, I'll meet them with sweet looks; Write loving lines, I'll answer loving lines; Give me a kiss, I'll countercheck thy kiss: Be this our warring peace, or peaceful war. HOR. But, gracious madame, then appoint the field Where trial of this war shall first be made. BAL. Ambitious villain, how his boldness grows! BEL. Then be thy father's pleasant bow'r the field,-- Where first we vow'd a mutual amity. The court were dangerous; that place is safe. Our hour shall be when Vesper 'gins to rise, That summons home distressful travelers. There none shall hear us but the harmless birds: Haply the gentle nightingale Shall carroll us asleep ere we be ware, And, singing with the prickle at her breast, Tell our delight and mirthful dalliance. Till then, each hour will seem a year and more. HOR. But, honey-sweet and honourable love, Return we now into your father's sight; Dang'rous suspicion waits on our delight. LOR. Aye, danger mix'd with jealous despite Shall send thy soul into eternal night! Exeunt. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 170 words. ENDINSTRUCTION
This is one of those awesome Renaissance drama scenes where spying comes into play. Overheard conversations are a great convention for creating intrigue and moving plots along. So, as Pedringano, Lorenzo, and Balthazar hide behind a potted plant or something, Bel-Imperia and Horatio give a public display of affection without even knowing it. Horatio notices that Bel-Imperia is sad even though they're falling in love. She says she's doing her best not to worry, but that she senses the bad coming . Now is a good time to mention that the ghost of Andrea has zero problem with his buddy dating his ex. All the while, the three evil amigos spying on the scene are spewing hatefully violent remarks unbeknownst to the lovers. Bel-Imperia and Horatio realize that everyone will freak out about their relationship. So they decide to get sneaky and make secret vows in Horatio's secret garden. After the lovers exit, Lorenzo vows to send Horatio to "eternal night," which really doesn't sound that pleasant at all .
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT [The Spanish court.] Enter the KING OF SPAIN, PORTINGAL AMBASSADOR, DON CIPRIAN, &c. KING. Brother of Castille, to the prince's love What says your daughter Bel-imperia? CIP. Although she coy it, as becomes her kind, And yet dissemble that she loves the prince, I doubt not, aye, but she will stoop in time; And, were she froward,--which she will not be,-- Yet herein shall she follow my advice, Which is to love him or forgo my love. KING. Then, lord ambassador of Portingal, Advise thy king to make this marriage up For strengthening of our late-confirmed league; I know no better means to make us friends. Her dowry shall be large and liberal; Besides that she is daughter and half heir Unto our brother here, Don Ciprian, And shall enjoy the moiety of his land, I'll grace her marriage with an uncle's gift, And this is it: in case the match go forward, The tribute which you pay shall be releas'd; And, if by Balthazar she have a son, He shall enjoy the kingdom after us. AMBASS. I'll make the motion to my sovereign liege, And work it if my counsel may prevail. KING. Do so, my lord; and, if he give consent, I hope his presence here will honour us In celebration of the nuptial day,-- And let himself determine of the time. AMBASS. Wilt please your Grace command me ought beside? KING. Commend me to the king; and so, farewell! But where's Prince Balthazar, to take his leave? AMBASS. That is perform'd already, my good lord. KING. Amongst the rest of what you have in charge, The prince's ransom must not be forgot: That's none of mine, but his that took him prisoner,-- And well his forwardness deserves reward: It was Horatio, our knight-marshall's son. AMBASS. Between us there's a price already pitch'd, And shall be sentwith all convenient speed. KING. Then once again farewell, my lord! AMBASS. Farwell, my lord of Castile, and the rest! Exit. KING. Now, brother, you must make some little pains To win fair Bel-imperia from her will; Young virgins must be ruled by their friends. The prince is amiable, and loves her well; If she neglect him and forgo his love, She both will wrong her own estate and ours. Therefore, whiles I do entertain the prince With greatest pleasure that our court affords, Endeavor you to win your daughter's thought. If she give back, all this will come to naught. Exeunt. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 180 words. ENDINSTRUCTION
Apparently, the King of Spain is also really into the idea of marrying Bel-Imperia to Balthazar. He calls his brother, The Duke of Castile, to his digs to see if Bel-Imperia is inclined to marry Balthazar. The Duke of Castile is all, "that silly girl will come along soon enough, strong-willed or not." He adds that she'll marry Balthazar "or forgo my love" . Are we starting to see the difficulty of being a woman in the 16th century? The King spares the Duke the trouble of strong-arming his daughter by ordering that the marriage will take place. He also drops the bomb that their future kid will be the heir to his throne--so yeah, there's a lot riding on this marriage. The Portuguese ambassador, present all the while, says he will bring this news back to the Viceroy. The Spanish King is down to host the wedding, so he asks the ambassador to invite all the Portuguese peeps. Oh yeah, the viceroy sill thinks that his son his dead, so news of a wedding will sound fine and dandy to him.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT [HORATIO's garden.] Enter HORATIO, BEL-IMPERIA, and PEDRINGANO. HOR. Now that the night begins with sable wings To over-cloud the brightness of the sun, And that in darkness pleasures may be done, Come, Bel-imperia, let us to the bower, And there is safety pass a pleasant hour. BEL. I follow thee, my love, and will not back, Although my fainting heart controls my soul. HOR. Why, make you doubt of Pedringano's faith? BEL. No; he is as trusty as my second self. Go, Pedringano, watch without the gate, And let us know if any make approach. PED. [aside] Instead of watching, I'll deserve more gold By fetching Don Lorenzo to this match. Exit PEDRINGANO. HOR. What means my love? BEL. I know not what, myself; And yet my heart foretells me some mischance. HOR. Sweet, say not so; fair Fortune is our friend, And heav'ns have shut up day to pleasure us. The stars, thou see'st, hold back their twinkling shine And Luna hides herself to pleasure us. BEL. Thou hast prevail'd! I'll conquer my misdoubt, And in thy love and counsel drown my fear. I fear no more; love now is all my thoughts! Why sit we not? for pleasure asketh ease. HOR. The more thou sitt'st within these leafy bowers, The more will Flora deck it with her flowers. BEL. Aye; but, if Flora spy Horatio here, Her jealous eye will think I sit too near. HOR. Hark, madame, how the birds record by night, For joy that Bel-imperia sits in sight! BEL. No; Cupid counterfeits the nightingale, To frame sweet music to Horatio's tale. HOR. If Cupid sing, then Venus is not far,-- Aye, thou art Venus, or some fairer star! BEL. If I be Venus, thou must needs be Mars; And where Mars reigneth, there must needs be wars. HOR. Then thus begin our wars: put forth thy hand, That it may combat with my ruder hand. BEL. Set forth thy foot to try the push of mine. HOR. But, first, my looks shall combat against thee. BEL. Then ward thyself! I dart this kiss at thee. HOR. Thus I return the dart thou throwest at me! BEL. Nay then, to gain the glory of the field, My twining arms shall yoke and make thee yield. HOR. Nay then, my arms are large and strong withal: Thus elms by vines are compass'd till they fall. BEL. O, let me go, for in my troubled eyes Now may'st thou read that life in passion dies! HOR. O, stay a-while, and I will die with thee; So shalt thou yield, and yet have conquer'd me. BEL. Who's there? Pedringano? We are betray'd! Enter LORENZO, BALTHAZAR, SERBERINE, PEDRINGANO, disguised. LOR. My lord, away with her! take her aside! O sir, forbear, your valour is already tried. Quickly dispatch, my masters. They hang him in the arbor. HOR. What, will you murder me? LOR. Aye; thus! and thus! these are the fruits of love! They stab him. BEL. O, save his life, and let me die for him! O, save him, brother! save him, Balthazar! I lov'd Horatio, but he lov'd not me. BAL. But Balthazar loves Bel-imperia. LOR. Although his life were still ambitious, proud, Yet is he at the highest now he is dead. BEL. Murder! murder! help! Hieronimo, help! LOR. Come, stop her mouth! away with her! Exeunt. Enter HIERONIMO in his shirt, &c. HIERO. What outcries pluck me from my naked bed, And chill my throbbing heart with trembling fear, Which never danger yet could daunt before? Who calls Hieronimo? speak; hear I am! I did not slumber; therefore 'twas no dream. No, no; it was some woman cried for help. And here within this garden did she cry, And in this garden must I rescue her. But stay! what murderous spectacle is this? A man hang'd up, and all the murderers gone! And in the bower, to lay the guilt on me! This place was made for pleasure not for death. He cuts him down. Those garments that he wears I oft have seen,-- Alas! it is Horatio, my sweet son! O, no; but he that whilome was my son! O, was it thou that call'dst me from my bed? O, speak, if any spark of life remain! I am thy father. Who hath slain my son? What savage monster, not of human kind, Hath here been glutted with thy harmless blood, And left thy bloody corpse dishonour'd here, For me amidst these dark and dreadful shades To drown thee with an ocean of my tears? O heav'ns, why made you night, to cover sin? By day this deed of darkness had not been. O earth, why didst thou not in time devour The vile profaner of this sacred bower? O poor Horatio, what hadst thou misdone To leese thy life ere life was new begun? O wicked butcher, whatsoe'er thou wert, How could thou strangle virtue and desert? Ay me, most wretched! that have lost my joy In leesing my Horatio, my sweet boy! Enter ISABELL. ISA. My husband's absence makes my heart to throb. Hieronimo! HIERO. Here, Isabella. Help me to lament; For sighs are stopp'd, and all my tears are spent. ISA. What world of grief--my son Horatio! O where's the author of this endless woe? HIERO. To know the author were some ease of grief, For in revenge my heart would find relief. ISA. Then is he gone? and is my son gone too? O, gush out, tears! fountains and floods of tears! Blow, sighs, and raise an everlasting storm; For outrage fits our cursed wretchedness. HIERO. Sweet lovely rose, ill pluck'd before thy time! Fair, worthy son, not conquer'd, but betray'd! I'll kiss thee now, for words with tears are stay'd. ISA. And I'll close up the glasses of his sight; For once these eyes were only my delight. HIERO. See'st thou this handkerchief besmear'd with blood? It shall not from me till I take revenge; See'st thou those wounds that yet are bleeding fresh? I'll not entomb them till I have reveng'd: Then will I joy amidst my discontent, Till then, my sorrow never shall be spent. ISA. The heav'ns are just, murder cannot be hid; Time is the author of both truth and right, And time will bring this treachery to light. HIERO. Meanwhile, good Isabella, cease thy plaints, Or, at the least, dissemble them awhile; So shall we sooner find the practise out, And learn by whom all this was brought about. Come, Isabell, now let us take him up. They take him up. And bear him in from out this cursed place. I'll say his dirge,--singing fits not this case. O aliquis mihi quas pulchrum ver educat herbas HIERONIMO sets his breast unto his sword. Misceat, et nostro detur medicina dolori; Aut, si qui faciunt annorum oblivia, succos Praebeat; ipse metam magnum quaecunque per orbem Gramina Sol pulchras effert in luminis oras. Ipse bibam quicquid meditatur saga veneni, Quicquid et herbarum vi caeca nenia nectit. Omnia perpetiar, lethum quoque, dum semel omnis Noster in extincto moriatur pectore sensus. Ergo tuos oculos nunquam, mea vita videbo, Et tua perpetuus sepelivit lumina somnus? Emoriar tecum: sic, sic juvat ire sub umbras! Attamen absistam properato cedere letho, Ne mortem vindicta tuam tam nulla sequatur. Here he throws it from him and bears the body away. [CHORUS.] ANDREA. Brought'st thou me hither to increase my pain? I look'd that Balthazar should have been slain; But 'tis my friend Horatio that is slain, And they abuse fair Bel-imperia, On whom I doted more then all the world, Because she lov'd me more then all the world. REVENGE. Thou talk'st of harvest, when the corn is green; The end is crown of every work well done; The sickle comes not till the corn be ripe. Be still, and, ere I lead thee from this place, I'll show thee Balthazar in heavy case. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 150 words. ENDINSTRUCTION
Meanwhile, Bel-Imperia and Horatio are about to make secret kissy face in the garden. And they ask Pedringano to stand guard--whoops. In good villainous form, Pedringano creeps out the audience by speaking directly to them: "Instead of watching I'll deserve more gold by fetching Don Lorenzo to this match" . Bel-Imperia tells Horatio that she has a premonition that something bad is about to happen but her lover comforts her by saying that all will be well . Instead of listening to Bel-Imperia's concerns, the lovers talk lovey-like. While they are busy smooching, Lorenzo, Balthazar, Serberine , and Pedringano enter the scene to get the drop on Horatio. They quickly hang Horatio from a tree, and as if being hanged wasn't enough, they repeatedly stab and mangle his body. Bel-Imperia witnesses the merciless slaughter, crying bloody murder at the top of her lungs all the while.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT [The Portuguese court.] Enter VICEROY OF PORTINGAL, NOBLES, ALEXANDRO, VILLUPPO. VICEROY. Infortunate condition of kings, Seated amidst so many helpless doubts! First, we are plac'd upon extremest height, And oft supplanted with exceeding hate, But ever subject to the wheel of chance; And at our highest never joy we so As we doubt and dread our overthrow. So striveth not the waves with sundry winds As fortune toileth in the affairs of kings, That would be fear'd, yet fear to be belov'd, Sith fear and love to kings is flattery. For instance, lordings, look upon your king, By hate deprived of his dearest son, The only hope of our successive line. NOB. I had not thought that Alexandro's heart Had been envenom'd with such extreme hate; But now I see that words have several works, And there's no credit in the countenance. VIL. No, for, my lord, had you beheld the train That feigned love had colour'd in his looks When he in camp consorted Balthazar, Far more inconstant had you thought the sun, That hourly coasts the center of the earth, Then Alexandro's purpose to the prince. VICE. No more, Villuppo! thou hast said enough, And with thy words thou slay'st our wounded thoughts. Nor shall I longer dally with the world, Procrastinating Alexandro's death. Go, some of you, and fetch the traitor forth, That, as he is condemned, he may die. Enter ALEXANDRO, with a NOBLE-MAN and HALBERTS. NOB. In such extremes will nought but patience serve. ALEX. But in extremes what patience shall I use? Nor discontents it me to leave the world, With whom there nothing can prevail but wrong. NOB. Yet hope the best. ALEX. 'Tis heav'n is my hope: As for the earth, it is too much infect To yield me hope of any of her mould. VICE. Why linger ye? bring forth that daring fiend, And let him die for his accursed deed. ALEX. Not that I fear the extremity of death-- For nobles cannot stoop to servile fear-- Do I, O king, thus discontented live; But this, O this, torments my labouring soul, That thus I die suspected of a sin Whereof, as Heav'ns have known my secret thoughts, So am I free from this suggestion! VICE. No more, I say; to the tortures! when? Bind him, and burn his body in those flames, They bind him to the stake. That shall prefigure those unquenched fires Of Phlegethon prepared for his soul. ALEX. My guiltless death will be aveng'd on thee! On thee, Villuppo, that hath malice'd thus, Or for thy meed hast falsely me accus'd! VIL. Nay, Alexandro, if thou menace me, I'll lend a hand to send thee to the lake Where those thy words shall perish with thy works, Injurious traitor, monstrous homicide! Enter AMBASSADOR. AMBASS. Stay! hold a-while! And here, with pardon of his Majesty, Lay hands upon Villuppo! VICE. Ambassador, What news hath urg'd this sudden enterance? AMBASS. Know, sovereign lord, that Balthazar doth live. VICE. What say'st thou? liveth Balthazar, our son? AMBASS. Your Highness' son, Lord Balthazar doth live, And, well entreated in the court of Spain, Humbly commends him to your Majesty. These eyes beheld; and these my followers, With these, the letters of the king's commends, Gives him letters. Are happy witnesses of his Highness' health. The KING looks on the letters, and proceeds. VICE. [reads] "Thy son doth live; your tribute is receiv'd; Thy peace is made, and we are satisfied. The rest resolve upon as things propos'd For both our honours and thy benefit." AMBASS. These are his Highness' farther articles. He gives him more letters. VICE. Accursed wretch to intimate these ills Against the life and reputation Of noble Alexandro! come, my lord, unbind him! [To ALEXANDRO] Let him unbind thee that is bound to death, To make acquittal for thy discontent. They unbind him. ALEX. Dread lord, in kindness you could do no less, Upon report of such a damned fact; But thus we see our innocence hath sav'd The hopeless life which thou, Villuppo, sought By thy suggestions to have massacred. VICE. Say, false Villuppo, wherefore didst thou thus Falsely betray Lord Alexandro's life? Him whom thou know'st that no unkindness else But even the slaughter of our dearest son Could once have mov'd us to have misconceiv'd. ALEX. Say, treacherous Villuppo; tell the King! Or wherein hath Alexandro us'd thee ill? VIL. Rent with remembrance of so foul a deed, My guilty soul submits me to thy doom, For, not for Alexandro's injuries, But for reward and hope to be prefer'd, Thus have I shamelessly hazarded his life. VICE. Which, villain, shall be ransom'd with thy death, And not so mean a torment as we here Devis'd for him who thou said'st slew our son, But with the bitterest torments and extremes That may be yet invented for thine end. ALEXANDRO seems to entreat. Entreat me not! Go, take the traitor hence! Exit VILLUPPO. And, Alexandro, let us honour thee With public notice of thy loyalty. To end those things articulated here By our great lord, the mighty king of Spain, We with our council will deliberate. Come, Alexandro, keep us company. Exeunt. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 230 words. ENDINSTRUCTION
Okay, now we're back in Portugal to check back in on our subplot. The Viceroy is still being a crybaby. He spends his time gloomily complaining about how badly Fortune has dealt with him, the hardships of ruling a nation, and his son's supposed death. You of course remember that Villupo told the viceroy that Alexandro backstabbingly murdered Balthazar. And at this point, the Portuguese ruler is no mood for delayed punishment. Revenge may take time, but kings can kill when the mood suits them . The viceroy tells Alexandro to prepare to die. Alexander says something like, "that's cool, but I hate dying while you're mad at me." The hard-hitting torture dudes roll up, but just as they begin to set him on fire , the Portuguese ambassador returns from his trip to Spain. Hold the fire. The ambassador informs everyone that Balthazar is alive and well and quickly calls for Villupo's arrest. The viceroy calls for Alexandro to be untied and apologies to him . When Villupo is asked why he pulled this scheme, the ambitious weasel says he had nothing against Alexandro and was just looking for a reward. That's low, man. Well, for a reward he gets tortured far worse than they ever planned for Alexandro. It's nice to know that a special form of torture is saved for a special kind of villain.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT [Spain: near the DUKE's castle.] Enter HIERONIMO. HIERO. Oh eyes! no eyes but fountains fraught with tears; Oh life! no life, but lively form of death; Oh world! no world, but mass of public wrongs, Confus'd and fill'd with murder and misdeeds; Oh sacred heav'ns, if this unhallow'd deed, If this inhuman and barbarous attempt, If this incomparable murder thus Of mine, but now no more my son shall pass, Unreveal'd and unrevenged pass, How should we term your dealings to be just, If you unjustly deal with those that in your justice trust? The night, sad secretary to my moans, With direful visions wake my vexed soul, And with the wounds of my distressful son Solicit me for notice of his death; The ugly fiends do sally forth of hell, And frame my heart with fierce inflamed thoughts; The cloudy day my discontents records, Early begins to register my dreams And drive me forth to seek the murderer. Eyes, life, world, heav'ns, hell, night and day, See, search, show, send, some man, some mean, that may-- A letter falleth. What's here? a letter? Tush, it is not so! A letter for Hieronimo. [Reads] "For want of ink receive this bloody writ. Me hath my hapless brother hid from thee. Revenge thyself on Balthazar and him, For these were they that murdered thy son. Hieronimo, revenge Horatio's death, And better fare then Bel-imperia doth!"-- What means this unexpected miracle? My son slain by Lorenzo and the prince? What cause had they Horatio to malign? Or what might move thee, Bel-imperia, To accuse thy brother, had he been the mean? Hieronimo, beware! thou art betray'd, And to entrap thy life this train is laid. Advise thee therefore, be not credulous: This is devised to endanger thee, That thou, by this, Lorenzo should'st accuse. And he, for thy dishonour done, should draw Thy life in question and thy name in hate. Dear was the life of my beloved son, And of his death behooves me be aveng'd: Then hazard not thine own, Hieronimo, But live t'effect thy resolution! I therefore will by circumstances try What I can gather to confirm this writ, And, harken near the Duke of Castile's house, Close if I can with Bel-imperia, To listen more, but nothing to bewray. Enter PEDRINGANO. Now, Pedringano! PED. Now, Hieronimo! HIERO. Where's thy lady? PED. I know not; here's my lord. Enter LORENZO. LOR. How now, who's this? Hieronimo? HIERO. My lord. PED. He asketh for my lady Bel-imperia. LOR. What to do, Hieronimo? Use me. HIERO. Oh, no, my lord, I dare not, it must not be; I humbly thank your lordship. LOR. Why then, farewell! HIERO. My grief no heart, my thoughts no tongue can tell. Exit. LOR. Come hither, Pedringano; see'st thou this? PED. My lord, I see it, and suspect it too. LOR. This is that damned villain Serberine, That hath, I fear, reveal'd Horatio's death. PED. My lord, he could not; 'twas so lately done, And since he hath not left my company. LOR. Admit he have not; his conditions such As fear or flattering words may make him false. I know his humour, and therewith repent That e'er I us'd him in this enterprise. But, Pedringano, to prevent the worst, And 'cause I know thee secret as my soul, Here, for thy further satisfaction, take thou this! Gives him more gold. And hearken to me; thus it is devis'd: This night thou must--and prithee so resolve-- Meet Serberine at St. Luigi's Park,-- Thou knowest 'tis here hard by behind the house; There take thy stand, and see thou strike him sure, For die he must, if we do mean to live. PED. But how shall Serberine be there, my lord? LOR. Let me alone, I'll send him to meet The prince and me where thou must do this deed. PED. It shall be done, my lord; it shall be done; And I'll go arm myself to meet him there. LOR. When things shall alter, as I hope they will, Then shalt thou mount for this, thou knowest my mind. Exit PEDRINGANO. Che le Ieron! Enter PAGE. PAGE. My lord. LOR. Go, sirrah, To Serberine, and bid him forthwith meet The prince and me at S. Luigi's Park, Behind the house, this evening, boy. PAGE. I go, my lord. LOR. But, sirrah, let the hour be eight o'clock. Bid him not fail. PAGE. I fly, my lord. Exit. LOR. Now to confirm the complot thou hast cast Of all these practices, I'll spread the watch, Upon precise commandment from the king Strongly to guard the place where Pedringano This night shall murder hapless Serberine. Thus must we work that will avoid distrust, Thus must we practice to prevent mishap, And thus one ill another must expulse. This sly enquiry of Hieronimo For Bel-imperia breeds suspicion; And this suspicion bodes a further ill. As for myself, I know my secret fault, And so do they, but I have dealt for them. They that for coin their souls endangered To save my life, for coin shall venture theirs; And better 'tis that base companions die Than by their life to hazard our good haps. Nor shall they live for me to fear their faith; I'll trust myself, myself shall be my friend; For die they shall,-- Slaves are ordain'd to no other end. Exit. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 350 words. ENDINSTRUCTION
Hieronimo enters alone and delivers a serious bummer of a soliloquy. His speech is all about not getting justice, and it's heavily ironic because he is supposed to be the dude dishing out justice in Spain. As he soliloquizes, a letter drops magically from the sky . But we know that Bel-Imperia drops the letter. Hieronimo happens to be standing right under the place where Lorenzo has stowed away his sister--how's that for convenient? But the whole letter thing was a wee bit inconvenient for Bel-Imperia, actually. She didn't have a pen handy, meaning she had to write the letter with her own blood. It seems fitting that this bloody play has a bloody letter . Bloody yet straightforward, the letter clearly spells out who killed Horatio and asks Hieronimo to get with the revenging already. Hieronimo is down to get his murder on, but he chooses to test the letter's truthiness before killing two important, royal types. Hieronimo determines to try and find Bel-Imperia to confirm the veracity of the letter--she'd be like, "dude, I wrote it in blood, didn't I?" Pedringano then conveniently enters the scene, which gives Hieronimo the opportunity to ask about Bel-Imperia's whereabouts. The slippery servant says something like, "I dunno." At which point, Lorenzo walks in and says something to the effect of, "if you're looking for my sister, look no more. Our father has hidden her away for shaming our name." Lorenzo tells Hieronimo he can get a message to her. But Hieronimo smartly trusts no man, so he says his message can wait. All of this makes Lorenzo think that Hieronimo smells a rat. He then wrongly concludes that his henchman, Serberine, must've leaked some information to Hieronimo. No problem, he concludes. I'll just pay Pedringano to kill Serberine--which he does. But as Pedringano leaves to do the deed, we find out through soliloquy that some more of Lorenzo's lackeys will be waiting at the murder scene to catch Pedringano in the act. Lorenzo is bad, but you've got to hand it to him--he's good at what he does.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT [San Luigi's Park.] Enter PEDRINGANO with a pistol. PED. Now, Pedringano, bid thy pistol hold; And hold on, Fortune! Once more favour me! Give but success to mine attempting spirit, And let me shift for taking of mine aim. Here is the gold! This is the gold propos'd! It is no dream that I adventure for, But Pedringano is posses'd thereof. And he that would not strain his conscience For him that thus his liberal purse hath stretch'd, Unworthy such a favour, may he fail, And, wishing, want, when such as I prevail! As for the fear of apprehension, I know, if need should be, my noble lord Will stand between me and ensuing harms. Besides, this place is free from all suspect. Here therefore will I stay and take my stand. Enter the WATCH. I WATCH. I wonder much to what intent it is That we are thus expressly charg'd to watch. II WATCH. This by commandment in the king's own name. III WATCH. But we were never wont to watch and ward So near the duke his brother's house before. II WATCH. Content yourself, stand close, there's somewhat in't. Enter SERBERINE. SER. [aside] Here, Serberine, attend and stay thy pace; For here did Don Lorenzo's page appoint That thou by his command shouldst meet with him. How fit a place, if one were so dispos'd, Methinks this corner is to close with one. PED. [aside] Here comes the bird that I must seize upon; Now, Pedringano, or never play the man! SER. [aside] I wonder that his lordship stays so long, Or wherefore should he send for me so late. PED. For this, Serberine; and thou shalt ha't! Shoots. So, there he lies; my promise is perform'd. The WATCH. I WATCH. Hark, gentlemen, this is a pistol shot! II WATCH. And here's one slain; stay the murderer! PED. Now, by the sorrows of the souls in hell, He strives with the WATCH. Who first lays hands on me, I'll be his priest! III WATCH. Sirrah, confess, and therein play the priest. Why hast thou thus unkindly kill'd the man? PED. Why, because he walk'd abroad so late. III WATCH. Come sir, you had been better kept your bed Then have committed this misdeed so late. II WATCH. Come to the marshall's with the murderer! I WATCH. On to Hieronimo's! help me here To bring the murder'd body with us too. PED. Hieronimo? Carry me before whom you will; What e'er he be, I'll answer him and you. And do your worst, for I defy you all! Exeunt. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 80 words. ENDINSTRUCTION
This scene shows Lorenzo's latest plan in action. Pedringano enters the scene talking to himself about why he does what he does--he's in it for the dolla, dolla bills, y'all. Ol' clueless Serberine comes along thinking he's just gonna hang with his fellow murderer. Instead, Pedringano creeps up on him with a pistol. Bang! Just as Pedringano whacks Serberine, Lorenzo's guards spring out of the bushes and arrest Pedringano for murder. Pedringano is then hauled off to none other but the Knight Marshall, Hieronimo.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT [The DUKE's castle] Enter LORENZO and BALTHAZAR. BAL. How now, my lord? what makes you rise so soon? LOR. Fear of preventing our mishaps too late. BAL. What mischief is it that we not mistrust? LOR. Our greatest ills we least mistrust, my lord, And unexpected harms do hurt us most. BAL. Why, tell me, Don Lorenz,--tell me, man, If aught concerns our honour and your own! LOR. Nor you nor me, my lord, but both in one; But I suspect--and the presumptions great-- That by those base confed'rates in our fault Touching the death of Don Horatio We are all betray'd to old Hieronimo. BAL. Betray'd, Lorenzo? tush! it cannot be. LOR. A guilty conscience urged with the thought Of former evils, easily cannot err: I am persuaded--and dissuade me not-- That all's revealed to Hieronimo. And therefore know that I have cast it thus-- [Enter PAGE.] But here's the page. How now? what news with thee? PAGE. My lord, Serberine is slain. BAL. Who? Serberine, my man? PAGE. Your Highness' man, my lord. LOR. Speak, page: who murder'd him? PAGE. He that is apprehended for the fact. LOR. Who? PAGE. Pedringano. BAL. Is Serberine slain, that lov'd his lord so well? Injurious villain! murd'rer of his friend! LOR. Hath Pedringano murder'd Serberine? My lord, let me entreat you to take the pains To exasperate and hasten his revenge With your complaints unto my lord the king. This their dissension breeds a greater doubt. BAL. Assure thee, Don Lorenzo, he shall die, Or else his Highness hardly shall deny. Meanwhile, I'll haste the marshall sessions, For die he shall for this his damned deed. Exit BALTHAZAR. LOR. [aside] Why, so! this fits our former policy; And thus experience bids the wise and deal. I lay the plot, he prosecutes the point; I set the trap, he breaks the worthless twigs, And sees not that wherewith the bird was lim'd. Thus hopeful men, that means to hold their own, Must look, like fowlers, to their dearest friends. He runs to kill whom I have holp to catch, And no man knows it was my reaching fetch. 'Tis hard to trust unto a multitude,-- Or any one, in mine opinion, When men themselves their secrets will reveal. Enter a MESSENGER with a letter. LOR. Boy. PAGE. My lord. LOR. What's he? MES. I have a letter to your lordship. LOR. From whence? MES. From Pedringano that's imprison'd. LOR. So he is in prison then? MES. Aye, my good lord. LOR. What would he with us? [Reads the letter.] He writes us here To stand good lord and help him in distress. Tell him I have his letters, know his mind; And what we may, let him assure him of. Fellow, be gone; my boy shall follow thee. Exit MESSENGER. [Aside] This works like wax! Yet once more try thy wits.-- Boy, go convey this purse to Pedringano,-- Thou know'st the prison,--closely give it him, And be advis'd that none be thereabout. Bid him be merry still, but secret; And, though the marshall sessions be today, Bid him not doubt of his delivery. Tell him his pardon is already sign'd, And thereon bid him boldly be resolv'd; For, were he ready to be turned off,-- As 'tis my will the uttermost be tried,-- Thou with his pardon shalt attend him still. Show him this box, tell him his pardon's in't; But open't not, and if thou lov'st thy life, But let him wisely keep his hopes unknown. He shall not want while Don Lorenzo lives. Away! PAGE. I go, my lord, I run! LOR. But, sirrah, see that this be cleanly done. Exit PAGE. Now stands our fortune on a tickle point, And now or never ends Lorenzo's doubts. One only thing is uneffected yet, And that's to see the executioner,-- But to what end? I list not trust the air With utterance of our pretence therein, For fear the privy whisp'ring of the wind Convey our words amongst unfriendly ears, That lie too open to advantages. Et quel che voglio io, nessun lo sa, Intendo io quel mi bastera. Exit. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 180 words. ENDINSTRUCTION
Lorenzo has been taking care off all the bad guy stuff on his own, so he goes to tell Balthazar about how he is in the process of offing their henchmen. While he's doing this, a messenger cruises up and says that Serberine was murdered by Pedringano, to which Lorenzo responds with his best, "Oh my, how shocking!" Then another messenger enters with a letter addressed to Lorenzo from Pedringano. In the letter, Pedringano reminds Lorenzo that he's just as guilty of killing Serberine as he is. But the sly Lorenzo is already one step ahead of the servant. So Lorenzo tells the messenger to assure Pedringano that all will be well just so long as he keeps his mouth shut and stays patient. He then gives the messenger a box and tells him to tell Pedringano that his pardon is inside the box. He warns the messenger to never open the box and to warn Pedringano that the box will only be opened just before his execution. Lorenzo slinks off to have a little chat with the executioner.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT [A street.] Enter BOY with the box. [BOY.] My master hath forbidden me to look in this box, and, by my troth, 'tis likely, if he had not warned me, I should not have had so much idle time; for we men-kind in our minority are like women in their uncertainty; that they are most forbidden, they will soonest attempt; so I now. By my bare honesty, here's nothing but the bare empty box! Were it not sin against secrecy, I would say it were a piece of gentlemanlike knavery. I must go to Pedringano and tell him his pardon is in this box! Nay, I would have sworn it, had I not seen the contrary. I cannot choose but smile to think how the villain will flout the gallows, scorn the audience, and descant on the hangman, and all presuming of his pardon from hence. Will't not be an odd jest, for me to stand and grace every jest he makes, pointing my finger at this box, as who should say: "Mock on, here's thy warrant!" Is't not a scurvy jest that a man should jest himself to death? Alas, poor Pedringano! I am in a sort sorry for thee, but, if I should be hanged with thee, I could not weep. Exit. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 160 words. ENDINSTRUCTION
Hieronimo is still talking sad to himself . In his latest sad speech, he explores how jacked up it is to bring the law down on others while not getting any justice for his own family. But we've got to respect his dilemma--how does one successfully convict a pair of princes with nothing but a bloody letter that fell from the sky? At the end of his speech, the gallows party enters, including: Pedringano, the hangman, and the messenger boy with the empty box. And Pedringano is one smart-mouthed servant. Since he thinks he's safely above the law, he triumphantly berates everyone, including the hangman. The messenger boy of course points to the box, which spurs Pedringano to be the wittiest performer in the history of hangings. Hieronimo and the hangman are utterly dismayed by the strange spectacle, but when it comes time to hang Pedringano he is....hanged. What did you think would happen? The box was empty.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT [HIERONIMO's house.] Enter HIERONIMO. HIER. Where shall I run to breath abroad my woes,-- My woes whose weight hath wearied the earth, Or mine exclaims that have surcharg'd the air With ceaseless plaints for my deceased son? The blust'ring winds, conspiring with my words, At my lament have mov'd to leafless trees, Disrob'd the meadows of their flower'd green, Made mountains marsh with spring-tides of my tears, And broken through the brazen gates of hell; Yet still tormented is my tortur'd soul With broken sighs and restless passions, That, winged, mount, and hovering in the air, Beat at the windows of the brightest heav'ns, Soliciting for justice and revenge. But they are plac'd in those empyreal heights, Where, countermur'd with walls of diamond, I find the place impregnable, and they Resist my woes and give my words no way. Enter HANGMAN with a letter. HANG. O Lord, sir! God bless you, sir! The man, sir,-- Petergade, sir: he that was so full of merry conceits-- HIER. Well, what of him? HANG. O Lord, sir! he went the wrong way; the fellow had a fair commission to the contrary. Sir, here is his passport, I pray you, sir; we have done him wrong. HIERO. I warrant thee; give it me. HANG. You will stand between the gallows and me? HIERO. Aye, aye! HANG. I thank your lord's worship. Exit HANGMAN. HIERO. And yet, though somewhat nearer me concerns I will, to ease the grief that I sustain, Take truce with sorrow while I read on this. [Reads] "My lord, I writ, as mine extremes requir'd, That you would labour my delivery: If you neglect, my life is desperate, And in my death I shall reveal the troth. You know, my lord, I slew him for your sake, And was confed'rate with the prince and you; Won by rewards and hopeful promises, I holp to murder Don Horatio too."-- Holp he to murder mine Horatio? And actors in th' accursed tragedy Wast thou, Lorenzo? Balthazar and thou, Of whom my son, my son deserv'd so well? What have I heard? what have mine eyes beheld? O sacred heav'ns, may it come to pass That such a monstrous and detested deed, So closely smoother'd and so long conceal'd, Shall thus by this be venged or reveal'd? Now see I what I durst not then suspect, That Bel-imperia's letter was not feign'd, Nor feigned she, though falsely they have wrong'd Both her, myself, Horatio and themselves. Now may I make compare 'twixt hers and this Of every accident. I ne'er could find Till now, and now I feelingly perceive, They did what Heav'n unpunish'd should not leave. O false Lorenzo! are these thy flattering looks? Is this the honour that thou didst my son? And, Balthazar,--bane to thy soul and me!-- What this the ransom he reserv'd for thee? Woe to the cause of these constrained wars! Woe to thy baseness and captivity! Woe to thy birth, thy body and thy soul, Thy cursed father, and thy conquer'd self! And bann'd with bitter execrations be The day and place where he did pity thee! But wherefore waste I mine unfruitful words, When naught but blood will satisfy my woes? I will go plain me to my lord the king, And cry aloud for justice through the court, Wearing the flints with these my wither'd feet, And either purchase justice by entreats Or tire them all with my revenging threats. Exit. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 70 words. ENDINSTRUCTION
After the hanging, the executioner finds a letter on the body of Pedringano, which he promptly delivers to Hieronimo. The letter is addressed to Lorenzo from Pedringano, and it spells out precisely how the servant was working for Lorenzo and Balthazar as he and Serberine killed Horatio. Hieronimo finally has the evidence he needs. So he decides it's time to approach the king to make formal accusations on Lorenzo and Balthazar.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT [HIERONIMO's house.] Enter ISABELL and her MAID. ISA. So that you say this herb will purge the eyes, And this the head? Ah! but none of them will purge the heart! No, there's no medicine left for my disease, Nor any physic to recure the dead. She runs lunatic. Horatio! O, where's Horatio? MAID. Good madam, affright not thus yourself With outrage for your son Horatio; He sleeps in quiet in the Elysian fields. ISA. Why did I not give you gowns and goodly things, Bought you a whistle and a whipstalk too, To be revenged on their villainies? MAID. Madame, these humors do torment my soul. ISA. My soul? poor soul, thou talk'st of things Thou know'st not what! My soul hath silver wings, That mounts me up unto the highest heav'ns-- To heav'n? Aye, there sits my Horatio, Back'd with troop of fiery cherubins Dancing about his newly healed wounds, Singing sweet hymns and chanting heav'nly notes, Rare harmony to greet his innocence, That died, aye, died a mirror in our days! But say, where shall I find the men, the murderers, That slew Horatio? whether shall I run To find them out, that murdered my son? Exeunt. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 50 words. ENDINSTRUCTION
Remember Hieronimo's wife, Isabella? Well, we finally check back in on her in this brief scene, and things could certainly be better. Isabella's maid tries to cheer her up, but she is seriously freaking out. She's way too grieved to receive comfort, and clearly in a downward spiral.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT [The DUKE's castle.] BEL-IMPERIA at a window. BEL. What means this outrage that is offer'd me? Why am I thus sequester'd from the court? No notice? shall I not know the cause Of these my secret and suspicious ills? Accursed brother! unkind murderer! Why bend'st thou thus thy mind to martyr me? Hieronimo, why writ I of thy wrongs, Or why art thou so slack in thy revenge? Andrea! O Andrea, that thou sawest Me for thy friend Horatio handled thus, And him for me thus causeless murdered! Well, force perforce, I must constrain myself To patience, and apply me to the time, Till Heav'n, as I have hop'd, shall set me free. Enter CHRISTOPHEL. CHRIS. Come, Madame Bel-imperia, this must not be! Exeunt. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 40 words. ENDINSTRUCTION
We get another brief scene in which Bel-Imperia complains about her imprisonment and delayed justice. It was nice of Thomas Kyd to write two quick scenes to remind us that there are still important women in the play. Gee, thanks.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT [A room in the DUKE's castle.] Enter LORENZO, BALTHAZAR and the PAGE. LOR. Boy, talk no further; thus far things go well. Thou art assur'd that thou sawest him dead? PAGE. Or else, my lord, I live not. LOR. That's enough. As for this resolution at his end, Leave that to him with whom he sojourns now. Here, take my ring, and give it Christophel, And bid him let my sister be enlarg'd, And bring her hither straight. Exit PAGE. This that I did was for a policy, To smooth and keep the murder secret, Which as a nine days wonder being o'er-blown, My gentle sister will I now enlarge. BAL. And time, Lorenzo; for my lord the duke, You heard, enquired for her yester-night. LOR. Why! and, my lord, I hope you heard me say Sufficient reason why she kept away; But that's all one. My lord, you love her? BAL. Aye. LOR. Then in your love beware; deal cunningly; Salve all suspicions; only soothe me up, And, if she hap to stand on terms with us, As for her sweet-heart, and concealment so, Jest with her gently; under feigned jest Are things conceal'd that else would breed unrest. But here she comes. Enter BEL-IMPERIA. LOR. Now, sister. BEL. Sister? No! Thou art no brother, but an enemy, Else wouldst thou not have us'd thy sister so: First, to affright me with thy weapons drawn, And with extremes abuse my company; And then to hurry me like whirlwind's rage Amidst a crew of thy confederates, And clap me up where none might come at me, Nor I at any to reveal my wrongs. What madding fury did possess thy wits? Or wherein is't that I offended thee? LOR. Advise you better, Bel-imperia; For I have done you no disparagement,-- Unless, by more discretion then deserv'd, I sought to save your honour and mine own. BEL. Mine honour? Why, Lorenzo, wherein is't That I neglect my reputation so As you, or any, need to rescue it? LOR. His Highness and my father were resolv'd To come confer with old Hieronimo Concerning certain matters of estate That by the viceroy was determined. BEL. And wherein was mine honour touch'd in that? BAL. Have patience, Bel-imperia; hear the rest. LOR. Me, next in sight, as messenger they sent To give him notice that they were so nigh: Now, when I came, consorted with the prince, And unexpected in an arbor there Found Bel-imperia with Horatio-- BEL. How then? LOR. Why, then, rememb'ring that old disgrace Which you for Don Andrea had endur'd, And now were likely longer to sustain By being found so meanly accompanied, Thought rather, for I knew no readier mean, To thrust Horatio forth my father's way. BAL. And carry you obscurely somewhere else, Lest that his Highness should have found you there. BEL. Ev'n so, my lord? And you are witness That this is true which he entreateth of? You, gentle brother, forg'd this for my sake? And you, my lord, were made his instrument? A work of worth! worthy the noting too! But what's the cause that you conceal'd me since? LOR. Your melancholy, sister, since the news Of your first favorite Don Andrea's death My father's old wrath hath exasperate. BAL. And better was't for you, being in disgrace, To absent yourself and give his fury place. BEL. But why I had no notice of his ire? LOR. That were to add more fuel to your fire, Who burnt like Aetna for Andrea's loss. BEL. Hath not my father then enquir'd for me? LOR. Sister, he hath; and this excus'd I thee. He whispereth in her ear. But, Bel-imperia, see the gentle prince; Look on thy love; behold young Balthazar, Whose passions by thy presence are increas'd, And in whose melancholy thou may'st see Thy hate, his love, thy flight, his following thee. BEL. Brother, you are become an orator-- I know not, ay, by what experience-- Too politic for me, past all compare, Since I last saw you. But content yourself; The prince is meditating higher things. BAL. 'Tis of thy beauty, then, that conquers kings, Of those thy tresses, Ariadne's twines, Wherewith my liberty thou hast surpris'd, Of that thine ivory front, my sorrow's map, Wherein I see no hav'n to rest my hope. BEL. To love and fear, and both at once, my lord, In my conceit, are things of more import Then women's wit are to be busied with. BAL. 'Tis I that love. BEL. Whom? BAL. Bel-imperia. BEL. But I that fear. BAL. Whom? BEL. Bel-imperia. LOR. Fear yourself? BEL. Aye, brother. LOR. How? BEL. As those That, when they love, are loath and fear to lose. BAL. Then, fair, let Balthazar your keeper be. BEL. No, Balthazar doth fear as well as we; Et tremulo metui pavidum junxere timorem, Est vanum stolidae proditionis opus. Exit. LOR. Nay, and you argue things so cunningly, We'll go continue this discourse at court. BAL. Led by the loadstar of her heav'nly looks, Wends poor oppressed Balthazar, As o'er the mountains walks the wanderer Incertain to effect his pilgrimage. Exeunt. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 120 words. ENDINSTRUCTION
Our sadistic little messenger boy with the empty box comes back to Lorenzo and Balthazar to tell them that Pedringano is dead. Given the happy news, Lorenzo sends the messenger to inform the jailor to free Bel-Imperia. After getting freed, Bel-Imperia storms angrily on the scene. But Lorenzo tells her that he held her captive so that her dad wouldn't yell at her for slumming with Horatio. Lorenzo then tells Bel-Imperia that he smoothed over the issues with dad. Bel-Imperia has to know her brother is lying, but she plays her cards close to the chest. The always eagerly persistent Balthazar busts into wooing mode again, but Bel-Imperia verbally beats down the would-be Romeo, once again.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT [A street.] Enter two PORTINGALES, and HIERONIMO meets them. I PORT. By your leave, sir. HIERO. Good leave have you; nay, I pray you go, For I'll leave you, if you can leave me so. II PORT. Pray you, which is the next way to my lord the duke's? HIERO. The next way from me. I PORT. To the house, we mean. HIERO. O hard by; 'tis yon house that you see. II PORT. You could not tell us if his son were there? HIERO. Who? my lord Lorenzo? I PORT. Aye, sir. He goeth in at one door and comes out at another. HIERO. Oh, forbear, For other talk for us far fitter were! But, if you be importunate to know The way to him and where to find him out, Then list to me, and I'll resolve your doubt: There is a path upon your left hand side That leadeth from a guilty conscience Unto a forest of distrust and fear,-- A darksome place and dangerous to pass,-- There shall you meet with melancholy thoughts Whose baleful humours if you but behold, It will conduct you to despair and death: Whose rocky cliffs when you have once beheld, Within a hugy dale of lasting night, That, kindled with worlds of iniquities, Doth cast up filthy and detested fumes,-- Not far from thence where murderers have built A habitation for their cursed souls, There, in a brazen caldron fix'd by Jove In his fell wrath upon a sulfur flame, Yourselves shall find Lorenzo bathing him In boiling lead and blood of innocents. I PORT. Ha, ha, ha! HIERO. Ha, ha, ha! why, ha, ha, ha! Farewell, good ha, ha, ha! Exit. II PORT. Doubtless this man is passing lunatic, Or imperfection of his age doth make him dote. Come, let's away to seek my lord the duke. [Exeunt.] ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 130 words. ENDINSTRUCTION
Two random Portuguese dudes question Hieronimo about the whereabouts of the Duke of Castile , but Hieronimo only gives evasive answers. But he does manage to talk in coded language about the injustice of the Spanish court. And while his crazy talk makes sense to the audience, the Portuguese guys just think he's nuts. From this point on, Hieronimo consistently sounds like madman. Has grief and the twisted path of revenge driven him mad or is he as Hamlet will later say, "essentially not in madness But mad in craft" . Which is to say, "I'm not really crazy, but I'm going to act like I am to throw everyone off my trail." This is a big question in the play, and perhaps the biggest question in Shakespeare's Hamlet. Coincidence? We think not.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT [The Spanish court.] Enter HIERONIMO with a ponyard in one hand, and a rope in the other. HIERO. Now, sir, perhaps I come to see the king, The king sees me, and fain would hear my suit: Why, is this not a strange and seld-seen thing That standers-by with toys should strike me mute? Go to, I see their shifts, and say no more; Hieronimo, 'tis time for thee to trudge! Down by the dale that flows with purple gore Standeth a fiery tower; there sits a judge Upon a seat of steel and molten brass, And 'twixt his teeth he holds a fire-brand, That leads unto the lake where he doth stand. Away, Hieronimo; to him be gone: He'll do thee justice for Horatio's death. Turn down this path, thou shalt be with him straight; Or this, and then thou need'st not take thy breath. This way, or that way? Soft and fair, not so! For, if I hang or kill myself, let's know Who will revenge Horatio's murther then! No, no; fie, no! pardon me, I'll none of that: He flings away the dagger & halter. This way I'll take; and this way comes the king, He takes them up again. And here I'll have a fling at him, that's flat! And, Balthazar, I'll be with thee to bring; And thee, Lorenzo! Here's the king; nay, stay! And here,--aye, here,--there goes the hare away! Enter KING, AMBASSADOR, CASTILLE, and LORENZO. KING. Now show, ambassador, what our viceroy saith: Hath he receiv'd the articles we sent? HIERO. Justice! O, justice to Hieronimo! LOR. Back! see'st thou not the king is busy? HIERO. O! is he so? KING. Who is he that interrupts our business? HIERO. Not I! [aside] Hieronimo, beware! go by, go by! AMBASS. Renown'd king, he hath receiv'd and read Thy kingly proffers and thy promis'd league, And, as a man extremely over-joy'd To hear his son so princely entertain'd, Whose death he had so solemnly bewail'd, This, for thy further satisfaction And kingly love, he kindly lets thee know: First, for the marriage of his princely son With Bel-imperia, thy beloved niece, The news are more delightful to his soul Then myrrh or incense to the offended Heav'ns. In person, therefore, will be come himself To see the marriage rites solemnized And in the presence of the court of Spain To knit a sure inextricable band Of kingly love and everlasting league Betwixt the crowns of Spain and Portingal. There will he give his crown to Balthazar, And make a queen of Bel-imperia. KING. Brother, how like you this our viceroy's love? CAST. No doubt, my lord, it is an argument Of honourable care to keep his friend And wondrous zeal to Balthazar, his son. Nor am I least indebted to his Grace, That bends his liking to my daughter thus. AMBASS. Now last, dread lord, here hath his Highness sent-- Although he send not that his son return-- His ransom due to Don Horatio. HIERO. Horatio? who calls Horatio? KING. And well remember'd, thank his Majesty! Here, see it given to Horatio. HIERO. Justice! O justice! justice, gentle king! KING. Who is that? Hieronimo? HIERO. Justice! O justice! O my son! my son! My son, whom naught can ransom or redeem! LOR. Hieronimo, you are not well advis'd. HIERO. Away, Lorenzo! hinder me no more, For thou hast made me bankrupt of my bliss! Give me my son! You shall not ransom him! Away! I'll rip the bowels of the earth, He diggeth with his dagger. And ferry over th' Elysian plains And bring my son to show his deadly wounds. Stand from about me! I'll make a pickaxe of my poniard, And here surrender up my marshallship; For I'll go marshall up the fiends in hell, To be avenged on you all for this. KING. What means this outrage? Will none of you restrain his fury? HIERO. Nay, soft and fair; you shall not need to strive! Needs must he go that the devils drive. Exit. KING. What accident hath happ'd to Hieronimo? I have not seen him to demean him so. LOR. My gracious lord, he is with extreme pride Conceiv'd of young Horatio, his son, And covetous of having himself The ransom of the young prince, Balthazar, Distract, and in a manner lunatic. KING. Believe me, nephew, we are sorry for 't; This is the love that fathers bear their sons. But, gentle brother, go give to him this gold, The prince's ransom; let him have his due; For what he hath, Horatio shall not want. Haply Hieronimo hath need thereof. LOR. But if he be thus helplessly distract, 'Tis requisite his office be resign'd And giv'n to one of more discretion. KING. We shall increase his melancholy so. 'Tis best that we see further in it first; Till when, ourself will hold exempt the place. And, brother, now bring in the ambassador, That he may be a witness of the match 'Twixt Balthazar and Bel-imperia, And that we may prefix a certain time Wherein the marriage shall be solemniz'd, That we may have thy lord the viceroy here. AMBASS. Therein your Highness highly shall content His majesty, that longs to hear from hence. KING. On then, and hear you, lord ambassador. Exeunt. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 330 words. ENDINSTRUCTION
And the similarities between The Spanish Tragedy and Hamlet continue as Hieronimo enters the scene to contemplate suicide with a dagger in one hand and a rope in the other. Apparently, he hasn't gotten anywhere while trying to tell the king what's been going down. Ultimately, Hieronimo decides to stay attached to his "mortal coil," newly determined to get justice . Just then, who walks in but the king, the Portuguese ambassador, Lorenzo, and the Duke of Castile? Finally Hieronimo will get his shot at justice--not. The king rolls up and we hear him talking in mid-sentence about the upcoming wedding of Bel-Imperia and Balthazar. Hieronimo seizes his opportunity to tell the king what's been going down, but his abruptness is taken for disrespect. Lorenzo chides Hieronimo for boldly interrupting the king while he's talking business. And the king and ambassador totally ignore Hieronimo in favor of making wedding plans. The ambassador confirms that the viceroy is overjoyed about the match and already on his way to Spain to attend the wedding. Hieronimo continues to complain to the king, but Lorenzo physically blocks the knight marshal from reaching the sovereign--very meaningful. In response to being ignored, Hieronimo gets crazy-freaky by digging in the dirt with his knife like a madman. This gets the king's attention, but not really the attention Hieronimo was trying to grab. Lorenzo tries to say Hieronimo is only going nuts because he is angry that he never received any reward money for Horatio's recent heroism in the war . The king says something like, "Oh, is that all--give him some money." And then the king makes it clear that he is totally unaware that Horatio is even dead, speaking about him as if he were still alive. Can you say out of touch? But we should probably assume that Lorenzo has worked hard to conceal any news of Horatio's death from his uncle. In the end, Lorenzo succeeds at squelching Hieronimo's pleas for justice.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT [HIERONIMO's house.] Enter HIERONIMO with a book in his hand. [HIERO.] Vindicta mihi. Aye, heav'n will be reveng'd of every ill, Nor will they suffer murder unrepaid! Then stay, Hieronimo, attend their will; For mortal men may not appoint their time. Per scelus semper tutum est sceleribus iter: Strike, and strike home, where wrong is offer'd thee; For evils unto ills conductors be, And death's the worst of resolution. For he that thinks with patience to contend To quiet life, his life shall easily end. Fata si miseros juvant, habes salutem; Fata si vitam negant, habes sepulchrum: If destiny thy miseries do ease, Then hast thou health, and happy shalt thou be; If destiny deny thee life, Hieronimo, Yet shalt thou be assured of a tomb; If neither, yet let this thy comfort be: Heav'n covereth him that hath no burial. And, to conclude, I will revenge his death! But how? Not as the vulgar wits of men, With open, but inevitable ills; As by a secret, yet a certain mean, Which under kindship will be cloaked best. Wise men will take their opportunity, Closely and safely fitting things to time; But in extremes advantage hath no time; And therefore all times fit not for revenge. Thus, therefore, will I rest me in unrest, Dissembling quiet in unquietness, Not seeming that I know their villainies, That my simplicity may make them think That ignorantly I will let all slip; For ignorance, I wot, and well they know, Remedium malorum iners est. Nor aught avails it me to menace them. Who, as a wintry storm upon a plain, Will bear me down with their nobility. No, no, Hieronimo, thou must enjoin Thine eyes to observation, and thy tongue To milder speeches than thy spirit affords, Thy heart to patience, and thy hands to rest, Thy cap to courtesy, and thy knee to bow, Till to revenge thou know when, where and how. How now? what noise, what coil is that you keep? A noise within. Enter a SERVANT. SER. Here are a sort of poor petitioners That are importunate, and it shall please you, sir, That you should plead their cases to the king. HIERO. That I should plead their several actions? Why, let them enter, and let me see them. Enter three CITIZENS and an OLD MAN [DON BAZULTO]. I CIT. So I tell you this: for learning and for law There is not any advocate in Spain That can prevail or will take half the pain That he will in pursuit of equity. HIERO. Come near, you men, that thus importune me! [Aside] Now must I bear a face of gravity, For thus I us'd, before my marshallship, To plead in causes as corrigedor.-- Come on, sirs, what's the matter? II CIT. Sir, an action. HIERO. Of battery? I CIT. Mine of debt. HIERO. Give place. II CIT. No, sir, mine is an action of the case. III CIT. Mine an ejectionae firmae by a lease. HIERO. Content you, sirs; are you determined That I should plead your several actions? I CIT. Aye, sir; and here's my declaration. II CIT. And here is my bond. III CIT. And here is my lease. They give him papers. HIERO. But wherefore stands yon silly man so mute, With mournful eyes and hands to heav'n uprear'd? Come hither, father; let me know thy cause. SENEX, [DON BAZULTO]. O worthy sir, my cause but slightly known May move the hearts of warlike Myrmidons, And melt the Corsic rocks with ruthful tears! HIERO. Say, father; tell me what's thy suit! BAZULTO. No, sir, could my woes Give way unto my most distressful words, Then should I not in paper, as you see, With ink bewray what blood began in me. HIERO. What's here? "The Humble Supplication Of Don Bazulto for his Murder'd Son." BAZULTO. Aye, sir. HIERO. No, sir, it was my murder'd son! Oh, my son, my son! oh, my son Horatio! But mine or thine, Bazulto, be content; Here, take my handkerchief and wipe thine eyes, Whiles wretched I in thy mishaps may see The lively portrait of my dying self. He draweth out a bloody napkin. O, no; not this! Horatio, this was thine! And when I dy'd it in thy dearest blood, This was a token twixt thy soul and me That of thy death revenged I should be. But here: take this, and this! what? my purse? Aye, this and that and all of them are thine; For all as one are our extremities. I CIT. Oh, see the kindness of Hieronimo! II CIT. This gentleness shows him a gentleman. HIERO. See, see, oh, see thy shame, Hieronimo! See here a loving father to his son: Behold the sorrows and the sad laments That he deliv'reth for his son's decease. If love's effect so strives in lesser things, If love enforce such moods in meaner wits, If love express such power in poor estates, Hieronimo, as when a raging sea, Toss'd with the wind and tide, o'er-turneth then The upper-billows course of waves to keep, Whilst lesser waters labour in the deep, Then sham'st thou not, Hieronimo, to neglect The swift revenge of thy Horatio? Though on this earth justice will not be found, I'll down to hell and in this passion Knock at the dismal gates of Pluto's court, Getting by force, as once Alcides did, A troupe of furies and tormenting hags, To torture Don Lorenzo and the rest. Yet, lest the triple-headed porter should Deny my passage to the slimy strand, The Thracian poet thou shalt counterfeit; Come on, old father, be my Orpheus; And, if thou canst no notes upon the harp, Then sound the burden of thy sore heart's grief Till we do gain that Proserpine may grant Revenge on them that murdered my son. Then will I rent and tear them thus and thus, Shiv'ring their limbs in pieces with my teeth! Tears the papers. I CIT. Oh, sir, my declaration! Exit HIERONIMO and they after. II CIT. Save my bond! Enter HIERONIMO. II CIT. Save my bond! III CIT. Alas my lease, it cost me Ten pound, and you, my lord, have torn the same! HIERO. That can not be, I gave it never a wound; Show me one drop of blood fall from the same! How is it possible I should slay it then? Tush, no! Run after, catch me if you can! Exeunt all but DON BAZULTO. BAZULTO remains till HIERONIMO enters again, who, staring him in the face, speaks: And art thou come, Horatio, from the depth, To ask for justice in this upper earth? To tell thy father thou art unreveng'd? To wring more tears from Isabella's eyes, Whose lights are dimm'd with over-long laments? Go back, my son, complain to Eacus; For here's no justice. Gentle boy, begone; For justice is exiled from the earth. Hieronimo will bear thee company. Thy mother cries on righteous Radamant For just revenge against the murderers. BAZULTO. Alas, my lord, whence springs this troubled speech? HIERO. But let me look on my Horatio: Sweet boy, how art thou chang'd in death's black shade! Had Proserpine no pity on thy youth, But suffer'd thy fair crimson-colour'd spring With wither'd winter to be blasted thus? Horatio, thou are older than thy father: Ah, ruthless father, that favour thus transforms. BA. Ah, my good lord, I am not your young son. HIE. What! not my son? thou then a Fury art Sent from the empty kingdom of black night To summon me to make appearance Before grim Minos and just Radamant, To plague Hieronimo, that is remiss And seeks not vengeance for Horatio's death. BA. I am a grieved man, and not a ghost, That came for justice for my murder'd son. HIE. Aye, now I know thee, now thou namest thy son; Thou art the lively image of my grief: Within thy face my sorrows I may see; The eyes are dimm'd with tears, thy cheeks are wan, Thy forehead troubled, and thy mutt'ring lips Murmur sad words abruptly broken off By force of windy sighs thy spirit breathes; And all this sorrow riseth for thy son, And self-same sorrow feel I for my son. Come in, old man; thou shalt to Isabell. Lean on my arm; I thee, thou me, shalt stay; And thou and I and she will sing a song, Three parts in one, but all of discords fram'd,-- Talk not of cords!--but let us now be gone,-- For with a cord Horatio was slain. Exeunt. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 300 words. ENDINSTRUCTION
Suffice it to say that Hieronimo has now achieved a new level of rage. He delivers his most powerful soliloquy on revenge, which begins impressively with a tough guy Latin phrase: "Vindicta mihi!" . The phrase means "vengeance is mine," but doesn't the Latin phrasing make it sound super bad? He also delivers another Latin phrase that roughly translates to "the safe way for crime is always through crime." This demonstrates that Hieronimo has entirely given up on lawful pursuits of justice--it's payback time. Because criminals have to operate in secrecy, Hieronimo makes a verbal commitment to act insane so nobody will know what he's up to. But he's already been acting crazy so we're pretty used to this routine. His speech on going bad is interrupted by a servant who announces that his employers are on their way to see if Hieronimo can get help them meet with the king. The irony is thick, as Hieronimo has failed throughout to get audience with his king. The irony doesn't escape Hieronimo--he gets really, really mad. Next, an elderly gentleman enters the scene to complain about how his son was murdered--the play is really laying it on thick now. Hieronimo sees himself in the old man. He therefore shows the old man great respect, even giving him his own wallet full of money. He turns back to the original dudes seeking the king , and tears up all of their legal papers. Hieronimo is in no mood for frivolous lawsuits. It's safe to say that these guys didn't have their legal papers backed up on the cloud, because they pretty much go bananas. The litigious dudes run away leaving Hieronimo and the old man alone, but Hieronimo's insane behavior soon scares the old dude away, too. No justice for one means no justice for all, apparently.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT [The Spanish court.] Enter KING OF SPAIN, the DUKE, VICEROY, and LORENZO, BALTHAZAR, DON PEDRO, and BEL-IMPERIA. KING. Go, brother, 'tis the Duke of Castile's cause; Salute the viceroy in our name. CASTILE. I go. VICE. Go forth, Don Pedro, for thy nephew's sake, And greet the Duke of Castile. PEDRO. It shall be so. KING. And now to meet these Portuguese; For, as we now are, so sometimes were these, Kings and commanders of the western Indies. Welcome, brave viceroy, to the court of Spain! And welcome, all his honourable train! 'Tis not unknown to us for why you come, Or have so kingly cross'd the seas. Sufficeth it, in this we note the troth And more than common love you lend to us. So is it that mine honourable niece, For it beseems us now that it be known, Already is betroth'd to Balthazar; And, by appointment and our condescent, Tomorrow are they to be married. To this intent we entertain thyself, Thy followers, their pleasure, and our peace. Speak, men of Portingal, shall it be so? If aye, say so; if not, say so flatly. VICE. Renowned king, I come not, as thou think'st, With doubtful followers, unresolved men, But such as have upon thine articles Confirm'd thy motion and contented me. Know, sovereign, I come to solemnize The marriage of thy beloved niece, Fair Bel-imperia, with my Balthazar,-- With thee, my son, whom sith I live to see, Here, take my crown, I give it to her and thee, And let me live a solitary life, In ceaseless prayers, To think how strangely heav'n hath thee preserved. KING. See, brother, see, how nature strives in him! Come, worthy viceroy, and accompany Thy friend, to strive with thine extremities: A place more private fits this princely mood. VICE. Or here or where your Highness thinks it good. Exeunt all but CASTILE and LORENZO. CAS. Nay, stay, Lorenzo; let me talk with you. See'st thou this entertainment of these kings? LOR. I do, my lord, and joy to see the same. CAS. And know'st thou why this meeting is? LOR. For her, my lord, whom Balthazar doth love, And to confirm their promis'd marriage. CAS. She is thy sister. LOR. Who? Bel-imperia? Aye, my gracious lord, and this is the day That I have long'd so happily to see. CAS. Thou wouldst be loath that any fault of thine Should intercept her in her happiness? LOR. Heav'ns will not let Lorenzo err so much. CAS. Why then, Lorenzo, listen to my words: It is suspected, and reported too, That thou, Lorenzo, wrong'st Hieronimo, And in his suits toward his Majesty Still keep'st him back and seek'st to cross his suit. LOR. That I, my lord? CAS. I tell thee, son, myself have heard it said, When to my sorrow I have been asham'd To answer for thee, though thou art my son. Lorenzo, know'st thou not the common love And kindness that Hieronimo hath won By his deserts within the court of Spain? Or see'st thou not the king my brother's care In his behalf and to procure his health? Lorenzo, should'st thou thwart his passions, And he exclaim against thee to the king, What honour were't in this assembly, Or what a scandal were't among the kings, To hear Hieronimo exclaim on thee! Tell me,--and look thou tell me truly too,-- Whence grows the ground of this report in court? LOR. My lord, it lies not in Lorenzo's power To stop the vulgar, liberal of their tongues: A small advantage makes a water-breach; And no man lives that long contenteth all. CAS. Myself have seen thee busy to keep back Him and his supplications from the king. LOR. Yourself, my lord, hath seen his passions, That ill beseem'd the presence of a king; And, for I pitied him in his distress, I held him thence with kind and courteous words, As free from malice to Hieronimo As to my soul, my lord. CAS. Hieronimo, my son, mistakes thee then. LOR. My gracious father, believe me, so he doth; But what's a silly man, distract in mind, To think upon the murder of his son? Alas, how easy is it for him to err! But, for his satisfaction and the world's, 'Twere good, my lord, that Hieronimo and I Were reconcil'd, if he misconstrue me. CAS. Lorenzo, that hast said; it shall be so! Go, one of you, and call Hieronimo. Enter BALTHAZAR and BEL-IMPERIA. BAL. Come, Bel-imperia, Balthazar's content, My sorrow's ease, and sovereign of my bliss,-- Sith heav'n hath ordain'd thee to be mine, Disperse those clouds and melancholy looks, And clear them up with those thy sun-bright eyes, Wherein my hope and heav'n's fair beauty lies! BEL. My looks, my lord, are fitting for my love, Which, new begun, can show no brighter yet. BAL. New kindled flames should burn as morning sun. BEL. But not too fast, least heat and all be done. I see my lord my father. BAL. True, my love; I will go salute him. CAS. Welcome, Balthazar, Welcome, brave prince, the pledge of Castile's peace! And welcome Bel-imperia! How now, girl? Why com'st thou sadly to salute us thus? Content thyself, for I am satisfied. It is not now as when Andrea liv'd; We have forgotten and forgiven that, And thou art graced with a happier love. But, Balthazar, here comes Hieronimo; I'll have a word with him. Enter HIERONIMO and a SERVANT. HIERO. And where's the duke? SER. Yonder. HIERO. Even so. [aside] What new device have they devised, trow? Pocas palabras! Mild as the lamb! Is't I will be reveng'd? No, I am not the man. CAS. Welcome, Hieronimo! LOR. Welcome, Hieronimo! BAL. Welcome, Hieronimo! HIERO. My lords, I thank you for Horatio. CAS. Hieronimo, the reason that I sent To speak with you is this-- HIERO. What? so short? Then I'll be gone; I thank you for't! CAS. Nay, stay, Hieronimo; go call him, son. LOR. Hieronimo, my father craves a word with you. HIERO. With me, sir? Why, my lord, I thought you had done. LOR. [aside] No; would he had! CAS. Hieronimo, I hear You find yourself aggrieved at my son, Because you have not access unto the king, And say 'tis he that intercepts your suits. HIERO. Why, is not this a miserable thing, my lord? CAS. Hieronimo, I hope you have no cause, And would be loath that one of your deserts Should once have reason to suspect my son, Considering how I think of you myself. HIERO. Your son Lorenzo? whom, my noble lord? The hope of Spain? mine honourable friend? Grant me the combat of them, if they dare! Draws out his sword. I'll meet them face-to-face to tell me so! These be the scandalous reports of such As love not me, and hate my lord too much. Should I suspect Lorenzo would prevent Or cross my suit, that lov'd my son so well? My lord, I am asham'd it should be said. LOR. Hieronimo, I never gave you cause. HIERO. My good lord, I know you did not. CAS. There then pause, And, for the satisfaction of the world, Hieronimo, frequent my homely house, The Duke of Castile Ciprian's ancient seat; And when thou wilt, use me, my son, and it. But here before Prince Balthazar and me Embrace each other, and be perfect friends. HIERO. Aye, marry, my lord, and shall! Friends, quoth he? See, I'll be friends with you all! Especially with you, my lovely lord; For divers causes it is fit for us That we be friends. The world is suspicious, And men may think what we imagine not. BAL. Why this is freely done, Hieronimo. LOR. And I hope old grudges are forgot. HIERO. What else? it were a shame it should not be so! CAS. Come on, Hieronimo, at my request; Let us entreat your company today! Exeunt. [CHORUS.] Enter GHOST and REVENGE. GHOST. Awake Erictho! Cerberus, awake! Solicit Pluto, gentle Proserpine! To combat, Acheron and Erebus in hell! For ne'er by Styx and Phlegeton there came, Nor ferried Charon to the fiery lakes, Such fearful sights, as poor Andrea sees! Revenge awake! REVENGE. Awake? For why? GHOST. Awake, Revenge! for thou art ill advis'd To sleep away what thou art warn'd to watch! REVENGE. Content thyself, and do not trouble me. GHOST. Awake, Revenge, if love, as love hath had, Have yet the power of prevalence in hell! Hieronimo with Lorenzo is join'd in league, And intercepts our passage to revenge. Awake, Revenge, or we are woe-begone! REVENGE. Thus worldings ground what they have dream'd upon! Content thyself, Andrea; though I sleep, Yet is my mood soliciting their souls. Sufficeth thee that poor Hieronimo Cannot forget his son Horatio. Nor dies Revenge although he sleep awhile; For in unquiet, quietness is feign'd, And slumb'ring is a common worldly wile. Behold, Andrea, for an instance how Revenge hath slept; and then imagine thou What 'tis to be subject to destiny. Enter a Dumb-show. GHOST. Awake, Revenge! reveal this mystery! REVENGE. The two first do the nuptial torches bear, As brightly burning as the midday's sun; But after them doth Hymen hie as fast, Clothed in sable and a saffron robe, And blows them out and quencheth them with blood, As discontent that things continue so. GHOST. Sufficeth me; thy meanings understood, And thanks to thee and those infernal powers That will not tolerate a lover's woe. Rest thee; for I will sit to see the rest. REVENGE. Then argue not; for thou hast thy request. Exeunt. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 280 words. ENDINSTRUCTION
Our emotionally driven and unpredictably rash friend the viceroy has finally made it to Spain for the wedding. The recently warring kings hug it out as they celebrate new family ties between Spain and Portugal. After the mighty rulers depart, the Duke of Castile approaches Lorenzo to warn him not to do anything that might get in the way of his sister's happiness . The duke says that he has heard rumors that his son, Lorenzo, has been blocking Hieronimo's path to the king. Lorenzo lies. But the duke obviously knows his son is a scoundrel, because he makes Lorenzo promise that he will never mistreat Hieronimo. This is important because we learn that the duke isn't in on the murders. Lorenzo tells his dad that rumormongers are hating on him, and that he was merely trying to keep Hieronimo from embarrassing himself. The duke tells Lorenzo to immediately squash his beef with the knight marshal. And then he sends for Hieronimo so the two can kiss and make up. Bel-Imperia and Balthazar conveniently enter the scene to give time for Hieronimo to come along. Balthazar is still trying to chat up Bel-Imperia as they enter, but the duke interrupts them to say that he forgives Bel-Imperia for ever dating Andrea--gee thanks, dad. When Hieronimo shows up, the duke plays peacemaker between his son and the knight marshal. But Hieronimo isn't having it. He draws his sword and challenges Lorenzo to a fight. The duke begs Hieronimo to forgive his son, inviting him to be a guest at their house for the wedding. For now, Hieronimo adopts the guise of forgiveness. But it's clear that he is just biding his time.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT [The DUKE's castle.] Enter BEL-IMPERIA and HIERONIMO. BEL-IMPERIA. Is this the love thou bear'st Horatio? Is this the kindness that thou counterfeit'st, Are these the fruits of thine incessant tears? Hieronimo, are these thy passions, Thy protestations and thy deep laments, That thou wert wont to weary men withal? O unkind father! O deceitful world! With what excuses canst thou show thyself,-- With what dishonour, and the hate of men,-- Thus to neglect the loss and life of him Whom both my letters and thine own belief Assures thee to be causeless slaughtered? Hieronimo! for shame, Hieronimo, Be not a history to after times Of such ingratitude unto thy son! Unhappy mothers of such children then! But monstrous fathers, to forget so soon The death of those whom they with care and cost Have tender'd so, thus careless should be lost! Myself, a stranger in respect to thee, So lov'd his life as still I wish their deaths. Nor shall his death be unreveng'd by me. Although I bear it out for fashion's sake; For here I swear in sight of heav'n and earth, Shouldst thou neglect the love thou shouldst retain And give it over and devise no more, Myself should send their hateful souls to hell That wrought his downfall with extremest death! HIE. But may it be that Bel-imperia Vows such revenge as she hath deign'd to say? Why then, I see that heav'n applies our drift, And all the saints do sit soliciting For vengeance on those cursed murtherers. Madame, 'tis true, and now I find it so. I found a letter, written in your name, And in that letter, how Horatio died. Pardon, O pardon, Bel-imperia, My fear and care in not believing it! Nor think I thoughtless think upon a mean To let his death be unreveng'd at full. And here I vow, so you but give consent And will conceal my resolution, I will ere long determine of their deaths That causeless thus have murdered my son. BEL. Hieronimo, I will consent, conceal, And aught that may effect for thine avail, Join with thee to revenge Horatio's death. HIER. On then, and whatsoever I devise, Let me entreat you grace my practice, For-why the plot's already in mine head.-- Here they are! Enter BALTHAZAR and LORENZO. BAL. How now, Hieronimo? What, courting Bel-imperia? HIERO. Aye, my lord, Such courting as, I promise you, She hath my heart, but you, my lord, have hers. LOR. But now, Hieronimo, or never We are to entreat your help. HIE. My help? Why, my good lords, assure yourselves of me; For you have giv'n me cause,-- Aye, by my faith, have you! BAL. It pleased you At the entertainment of the ambassador, To grace the King so much as with a show; Now were your study so well furnished As, for the passing of the first night's sport, To entertain my father with the like, Or any such like pleasing motion, Assure yourself it would content them well. HIERO. Is this all? BAL. Aye, this is all. HIERO. Why then I'll fit you; say no more. When I was young I gave my mind And plied myself to fruitless poetry, Which, though it profit the professor naught, Yet is it passing pleasing to the world. LOR. And how for that? HIERO. Marry, my good lord, thus.-- And yet, me thinks, you are too quick with us!-- When in Toledo there I studied, It was my chance to write a tragedy,-- See here, my lords,-- He shows them a book. Which, long forgot, I found this other day. Nor would your lordships favour me so much As but to grace me with your acting it, I mean each one of you to play a part. Assure you it will prove most passing strange And wondrous plausible to that assembly. BAL. What, would you have us play a tragedy? HIERO. Why, Nero thought it no disparagement, And kings and emperors have ta'en delight To make experience of their wit in plays! LOR. Nay, be not angry, good Hieronimo; The prince but ask'd a question. BAL. In faith, Hieronimo, and you be in earnest, I'll make one. LOR. And I another. HIERO. Now, my good lord, could you entreat, Your sister, Bel-imperia, to make one,-- For what's a play without a woman in it? BEL. Little entreaty shall serve me, Hieronimo, For I must needs be employed in your play. HIERO. Why, this is well! I tell you, lordings, It was determined to have been acted, By gentlemen and scholars too, Such as could tell what to speak. BAL. And now It shall be play'd by princes and courtiers, Such as can tell how to speak, If, as it is our country manner, You will but let us know the argument. HIERO. That shall I roundly. The chronicles of Spain Record this written of a knight of Rhodes; He was betroth'd, and wedded at the length, To one Perseda, an Italian dame, Whose beauty ravish'd all that her beheld, Especially the soul of Suleiman, Who at the marriage was the chiefest guest. By sundry means sought Suleiman to win Perseda's love, and could not gain the same. Then 'gan he break his passions to a friend, One of his bashaws whom he held full dear. Her has this bashaw long solicited, And saw she was not otherwise to be won But by her husband's death, this knight of Rhodes, Whom presently by treachery he slew. She, stirr'd with an exceeding hate therefore, As cause of this, slew Sultan Suleiman, And, to escape the bashaw's tyranny, Did stab herself. And this is the tragedy. LOR. O, excellent! BEL. But say, Hieronimo: What then became of him that was the bashaw? HIERO. Marry thus: Moved with remorse of his misdeeds, Ran to a mountain top and hung himself. BAL. But which of us is to perform that part? HIERO. O, that will I, my lords; make no doubt of it; I'll play the murderer, I warrant you; For I already have conceited that. BAL. And what shall I? HIERO. Great Suleiman, the Turkish emperor. LOR. And I? HIERO. Erastus, the knight of Rhodes. BEL. And I? HIERO. Perseda, chaste and resolute. And here, my lords, are several abstracts drawn, For each of you to note your several parts. And act it as occasion's offer'd you. You must provide you with a Turkish cap, A black moustache and a fauchion. Gives paper to BALTHAZAR. You with a cross, like a knight of Rhodes. Gives another to LORENZO. And, madame, you must then attire yourself He giveth BEL-IMPERIA another. Like Phoebe, Flora, or the huntress Dian, Which to your discretion shall seem best. And as for me, my lords, I'll look to one, And with the ransom that the viceroy sent So furnish and perform this tragedy As all the world shall say Hieronimo Was liberal in gracing of it so. BAL. Hieronimo, methinks a comedy were better. HIERO. A comedy? fie! comedies are fit for common wits; But to present a kingly troupe withal, Give me a stately-written tragedy,-- Tragedia cothurnata, fitting kings, Containing matter, and not common things! My lords, all this our sport must be perform'd, As fitting for the first night's revelling. The Italian tragedians were so sharp Of wit that in one hour's meditation They would perform any-thing in action. LOR. And well it may, for I have seen the like In Paris, 'mongst the French tragedians. HIERO. In Paris? mass, and well remembered!-- There's one thing more that rests for us to do. BAL. What's that, Hieronimo? Forget not anything. HIERO. Each one of us Must act his part in unknown languages, That it may breed the more variety: As you, my lord, in Latin, I in Greek, You in Italian, and, for-because I know That Bel-imperia hath practised the French, In courtly French shall all her phrases be. BEL. You mean to try my cunning then, Hieronimo! BAL. But this will be a mere confusion, And hardly shall we all be understood. HEIRO. It must be so; for the conclusion Shall prove the invention and all was good; And I myself in an oration, That I will have there behind a curtain, And with a strange and wondrous show besides, Assure yourself, shall make the matter known. And all shall be concluded in one scene, For there's no pleasure ta'en in tediousness. BAL. [to LOR.] How like you this? LOR. Why thus, my lord, we must resolve, To soothe his humors up. BAL. On then, Hieronimo; farewell till soon! HIERO. You'll ply this gear? LOR. I warrant you. Exeuent all but HIERONIMO. HIERO. Why, so! now shall I see the fall of Babylon Wrought by the heav'ns in this confusion. And, if the world like not this tragedy, Hard is the hap of old Hieronimo. Exit. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 400 words. ENDINSTRUCTION
The scene opens with Bel-Imperia giving Hieronimo a hard time for slacking in his revenge duties. She is dismayed that her letter was not enough to inspire him into action. Hieronimo says something like, "my bad, but I didn't know if I could trust the letter." And she's probably thinking, "good thing I wrote the letter in blood." The two characters smooth everything over and Bel-Imperia promises to do anything she can to get revenge. Lorenzo and Balthazar roll up. Remember earlier when Hieronimo staged a little play in celebration of Spain defeating Portugal in war? Well, Lorenzo and Balthazar have now come along asking him to stage a new play for the wedding. Hieronimo accepts the job, reminding everyone along the way that he was a poet in his youth. Conveniently, Hieronimo says he actually has a tragedy he wrote long ago that he is prepared to stage. His only request is that Lorenzo and Balthazar star in the production. After a bit of reluctance on Balthazar's part, the two conspirators decide they are up for taking on major parts in the production. Bel-Imperia also says she's down for the play. Hieronimo explains that the play is about a knight betrothed to marry an Italian dame whose beauty has stolen the hearts of many a man, including the Turkish Emperor, Suleilman. In the play, Suleilman comes to the wedding to scheme on how to steal the Italian dame from her knight. But when the lady shames his game he hires some thugs to kill her man . Suleilman's plan goes haywire when the Italian dame kills herself after the murder. Lorenzo and Balthazar ignore the uncanny resemblance the play bears to their lives, and agree to take on the roles. Everyone wants to be a star. We now have a cast for the play: Balthazar will play Suleilman, Bel-Imperia takes on the Italian dame, and Lorenzo is cast as the dame's fiance. Does anyone else find it interesting/creepy that Lorenzo and Bel-Imperia will play lovers in the play? Oh yeah, one more thing: each character will speak a different language in the play, which sounds downright confusing. But maybe that's the point. Hieronimo announces that he will give the audience the script in a single language so they can read along with the action. This means the audience will know more than the actors--juicy stuff.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT [HIERONIMO's garden.] Enter ISABELLA with a weapon. [ISA.] Tell me no more! O monstrous homicides! Since neither piety nor pity moves The king to justice or compassion, I will revenge myself upon this place, Where thus they murder'd my beloved son. She cuts down the arbour. Down with these branches and these loathsome boughs On this unfortunate and fatal pine! Down with them, Isabella; rent them up, And burns the roots from whence the rest is sprung! I will leave not a root, a stalk, a tree, A bough, a branch, a blossom, nor a leaf,-- Not, not an herb within this garden plot, Accursed complot of my misery! Fruitless forever may this garden be, Barren the earth, and blissless whosoever Imagines not to keep it unmanur'd! An eastern wind comix'd with noisome airs Shall blast the plants and young saplings here, The earth with serpents shall be pestered, And passengers, for fear to be infect, Shall stand aloof, and, looking at it, tell There, murder'd, died the son of Isabell. Aye, here he died, and here I him embrace! See where his ghost solicits with his wounds Revenge on her that should revenge his death! Hieronimo, make haste to see thy son, For Sorrow and Despair hath 'cited me To hear Horatio plead with Radamant. Make haste, Hieronimo, to hold excus'd Thy negligence in pursuit of their deaths Whose hateful wrath bereav'd him of his breath. Ah, nay; thou dost delay their deaths, Forgiv'st the murd'rers of thy noble son; And none but I bestir me,--to no end! And, as I curse this tree from further fruit, So shall my womb be cursed for his sake; And with this weapon will I wound this breast,-- That hapless breast that gave Horatio suck! She stabs herself. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 110 words. ENDINSTRUCTION
Our attention is next brought back to Hieronimo's wife, Isabella. She is utterly overcome with grief as she soliloquizes at the scene of her son's murder. In her passion, she cuts down every single tree in the bower where her son was hanged. She curses the place to be ever filled with snakes and all kinds of slimy things. As she chides her husband for delaying revenge for so long, she stabs herself in the stomach and dies. This is probably the most sorrowful scene in the tragedy, and a reminder that women in the play had few outlets to express rage and seek justice after being wronged.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT DEDICATION Bob Southey! You're a poet, poet laureate, And representative of all the race. Although 'tis true that you turned out a Tory at Last, yours has lately been a common case. And now my epic renegade, what are ye at With all the lakers, in and out of place? A nest of tuneful persons, to my eye Like four and twenty blackbirds in a pye, Which pye being opened they began to sing' (This old song and new simile holds good), 'A dainty dish to set before the King' Or Regent, who admires such kind of food. And Coleridge too has lately taken wing, But like a hawk encumbered with his hood, Explaining metaphysics to the nation. I wish he would explain his explanation. You, Bob, are rather insolent, you know, At being disappointed in your wish To supersede all warblers here below, And be the only blackbird in the dish. And then you overstrain yourself, or so, And tumble downward like the flying fish Gasping on deck, because you soar too high, Bob, And fall for lack of moisture quite a dry Bob. And Wordsworth in a rather long Excursion (I think the quarto holds five hundred pages) Has given a sample from the vasty version Of his new system to perplex the sages. 'Tis poetry, at least by his assertion, And may appear so when the Dog Star rages, And he who understands it would be able To add a story to the tower of Babel. You gentlemen, by dint of long seclusion From better company, have kept your own At Keswick, and through still continued fusion Of one another's minds at last have grown To deem, as a most logical conclusion, That poesy has wreaths for you alone. There is a narrowness in such a notion, Which makes me wish you'd change your lakes for ocean. I would not imitate the petty thought, Nor coin my self-love to so base a vice, For all the glory your conversion brought, Since gold alone should not have been its price. You have your salary; was't for that you wrought? And Wordsworth has his place in the Excise. You're shabby fellows--true--but poets still And duly seated on the immortal hill. Your bays may hide the baldness of your brows, Perhaps some virtuous blushes; let them go. To you I envy neither fruit nor boughs, And for the fame you would engross below, The field is universal and allows Scope to all such as feel the inherent glow. Scott, Rogers, Campbell, Moore, and Crabbe will try 'Gainst you the question with posterity. For me, who, wandering with pedestrian Muses, Contend not with you on the winged' steed, I wish your fate may yield ye, when she chooses, The fame you envy and the skill you need. And recollect a poet nothing loses In giving to his brethren their full meed Of merit, and complaint of present days Is not the certain path to future praise. He that reserves his laurels for posterity (Who does not often claim the bright reversion) Has generally no great crop to spare it, he Being only injured by his own assertion. And although here and there some glorious rarity Arise like Titan from the sea's immersion, The major part of such appellants go To--God knows where--for no one else can know. If fallen in evil days on evil tongues, Milton appealed to the avenger, Time, If Time, the avenger, execrates his wrongs And makes the word Miltonic mean sublime, He deigned not to belie his soul in songs, Nor turn his very talent to a crime. He did not loathe the sire to laud the son, But closed the tyrant-hater he begun. Think'st thou, could he, the blind old man, arise Like Samuel from the grave to freeze once more The blood of monarchs with his prophecies, Or be alive again--again all hoar With time and trials, and those helpless eyes And heartless daughters--worn and pale and poor, Would he adore a sultan? He obey The intellectual eunuch Castlereagh? Cold-blooded, smooth-faced, placid miscreant! Dabbling its sleek young hands in Erin's gore, And thus for wider carnage taught to pant, Transferred to gorge upon a sister shore, The vulgarest tool that tyranny could want, With just enough of talent and no more, To lengthen fetters by another fixed And offer poison long already mixed. An orator of such set trash of phrase, Ineffably, legitimately vile, That even its grossest flatterers dare not praise, Nor foes--all nations--condescend to smile. Not even a sprightly blunder's spark can blaze From that Ixion grindstone's ceaseless toil, That turns and turns to give the world a notion Of endless torments and perpetual motion. A bungler even in its disgusting trade, And botching, patching, leaving still behind Something of which its masters are afraid, States to be curbed and thoughts to be confined, Conspiracy or congress to be made, Cobbling at manacles for all mankind, A tinkering slave-maker, who mends old chains, With God and man's abhorrence for its gains. If we may judge of matter by the mind, Emasculated to the marrow, it Hath but two objects, how to serve and bind, Deeming the chain it wears even men may fit, Eutropius of its many masters, blind To worth as freedom, wisdom as to wit, Fearless, because no feeling dwells in ice; Its very courage stagnates to a vice. Where shall I turn me not to view its bonds, For I will never feel them. Italy, Thy late reviving Roman soul desponds Beneath the lie this state-thing breathed o'er thee. Thy clanking chain and Erin's yet green wounds Have voices, tongues to cry aloud for me. Europe has slaves, allies, kings, armies still, And Southey lives to sing them very ill. Meantime, Sir Laureate, I proceed to dedicate In honest simple verse this song to you. And if in flattering strains I do not predicate, 'Tis that I still retain my buff and blue; My politics as yet are all to educate. Apostasy's so fashionable too, To keep one creed's a task grown quite Herculean Is it not so, my Tory, ultra-Julian? ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 130 words. ENDINSTRUCTION
Robert Southey and William Wordsworth, who have both sold themselves to the king, would like to be considered the greatest poets of the age. Posterity will decide whether they or Walter Scott, Samuel Rogers, Thomas Campbell, Thomas Moore, and George Crabbe will enjoy the largest share of fame. As for Byron, he is not competing with them, for he does not consider himself a poet in the sense that they are. His muse is a pedestrian one. Would Milton, if he were alive, obey the "intellectual eunuch" Castlereagh, as Southey and Wordsworth do? Castlereagh is a tongue-tied oppressor, a tool of tyranny, and a bungler. The poet dedicates Don Juan to Robert Southey, who sings the praises of tyrants and who is an apostate from political liberalism.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT CANTO THE SEVENTEENTH. The world is full of orphans: firstly, those Who are so in the strict sense of the phrase (But many a lonely tree the loftier grows Than others crowded in the forest's maze); The next are such as are not doomed to lose Their tender parents in their budding days, But merely their parental tenderness, Which leaves them orphans of the heart no less. The next are 'only children', as they are styled, Who grow up children only, since the old saw Pronounces that an 'only' 's a spoilt child. But not to go too far, I hold it law That where their education, harsh or mild, 'Transgresses the great bounds of love or awe, The sufferers, be't in heart or intellect, Whate'er the cause are orphans in effect. But to return unto the stricter rule (As far as words make rules), our common notion Of orphans paints at once a parish school, A half-starved babe, a wreck upon life's ocean, A human (what the Italians nickname) 'mule', A theme for pity or some worse emotion; Yet, if examined, it might be admitted The wealthiest orphans are to be more pitied. Too soon they are parents to themselves; for what Are tutors, guardians, and so forth, compared With Nature's genial genitors, so that A child of Chancery, that Star Chamber ward (I'll take the likeness I can first come at), Is like a duckling by Dame Partlett reared And frights, especially if 'tis a daughter, The old hen by running headlong to the water. There is a commonplace book argument, Which glibly glides from every vulgar tongue When any dare a new light to present: 'If you are right, then everybody's wrong.' Suppose the converse of this precedent So often urged, so loudly and so long: 'If you are wrong, then everybody's right.' Was ever everybody yet so quite? Therefore I would solicit free discussion Upon all points, no matter what or whose, Because as ages upon ages push on, The last is apt the former to accuse Of pillowing its head on a pincushion, Heedless of pricks because it was obtuse. What was a paradox becomes a truth or A something like it, as bear witness Luther. The sacraments have been reduced to two And witches unto none, though somewhat late Since burning aged women (save a few, Not witches, only bitches, who create Mischief in families, as some know or knew, Should still be singed, but slightly let me state) Has been declared an act of inurbanity, Malge Sir Matthew Hale's great humanity. Great Galileo was debarred the sun, Because he fixed it, and to stop his talking How earth could round the solar orbit run, Found his own legs embargoed from mere walking. The man was well nigh dead, ere men begun To think his skull had not some need of caulking, But now it seems he's right, his notion just, No doubt a consolation to his dust. Pythagoras, Locke, Socrates--but pages Might be filled up, as vainly as before, With the sad usage of all sorts of sages, Who in his lifetime each was deemed a bore. The loftiest minds outrun their tardy ages; This they must bear with and perhaps much more. The wise man's sure when he no more can share it, he Will have a firm post-obit on posterity. If such doom waits each intellectual giant, We little people in our lesser way To life's small rubs should surely be more pliant, And so for one will I, as well I may. Would that I were less bilious--but oh fie on't! Just as I make my mind up everyday To be a totus teres stoic, sage, The wind shifts and I fly into a rage. Temperate I am, yet never had a temper; Modest I am, yet with some slight assurance; Changeable too, yet somehow idem semper; Patient, but not enamoured of endurance; Cheerful, but sometimes rather apt to whimper; Mild, but at times a sort of Hercules furens; So that I almost think that the same skin For one without has two or three within. Our hero was in canto the sixteenth Left in a tender moonlight situation, Such as enables man to show his strength Moral or physical On this occasion Whether his virtue triumphed, or at length His vice--for he was of a kindling nation-- Is more than I shall venture to describe, Unless some beauty with a kiss should bribe. I leave the thing a problem, like all things. The morning came, and breakfast, tea and toast, Of which most men partake, but no one sings. The company, whose birth, wealth, worth have cost My trembling lyre already several strings, Assembled with our hostess and mine host. The guests dropped in, the last but one, Her Grace, The latest, Juan with his virgin face. Which best is to encounter, ghost or none, 'Twere difficult to say, but Juan looked As if he had combated with more than one, Being wan and worn, with eyes that hardly brooked The light that through the Gothic windows shone. Her Grace too had a sort of air rebuked, Seemed pale and shivered, as if she had kept A vigil or dreamt rather more than slept. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 120 words. ENDINSTRUCTION
There are three kinds of orphans: the children who have lost their parents; the children who receive no love from their parents; and children who have no brothers or sisters. Of the three the most unfortunate are those who have lost their parents and are wealthy. People should be tolerant of free discussion of all things, and the author, for one, will be among these. Whether Juan gave in to the Duchess Fitz-Fulke the night before, or resisted her charms, the author refuses to say. When Juan comes to breakfast he looks wan and worn. The duchess "had a sort of air rebuked -- / Seemed pale and shivered" . She looked as if she had not slept.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT ACT I SCENE I MADAME PERNELLE and FLIPOTTE, her servant; ELMIRE, MARIANE, CLEANTE, DAMIS, DORINE MADAME PERNELLE Come, come, Flipotte, and let me get away. ELMIRE You hurry so, I hardly can attend you. MADAME PERNELLE Then don't, my daughter-in law. Stay where you are. I can dispense with your polite attentions. ELMIRE We're only paying what is due you, mother. Why must you go away in such a hurry? MADAME PERNELLE Because I can't endure your carryings-on, And no one takes the slightest pains to please me. I leave your house, I tell you, quite disgusted; You do the opposite of my instructions; You've no respect for anything; each one Must have his say; it's perfect pandemonium. DORINE If ... MADAME PERNELLE You're a servant wench, my girl, and much Too full of gab, and too impertinent And free with your advice on all occasions. DAMIS But ... MADAME PERNELLE You're a fool, my boy--f, o, o, l Just spells your name. Let grandma tell you that I've said a hundred times to my poor son, Your father, that you'd never come to good Or give him anything but plague and torment. MARIANE I think ... MADAME PERNELLE O dearie me, his little sister! You're all demureness, butter wouldn't melt In your mouth, one would think to look at you. Still waters, though, they say ... you know the proverb; And I don't like your doings on the sly. ELMIRE But, mother ... MADAME PERNELLE Daughter, by your leave, your conduct In everything is altogether wrong; You ought to set a good example for 'em; Their dear departed mother did much better. You are extravagant; and it offends me, To see you always decked out like a princess. A woman who would please her husband's eyes Alone, wants no such wealth of fineries. CLEANTE But, madam, after all ... MADAME PERNELLE Sir, as for you, The lady's brother, I esteem you highly, Love and respect you. But, sir, all the same, If I were in my son's, her husband's, place, I'd urgently entreat you not to come Within our doors. You preach a way of living That decent people cannot tolerate. I'm rather frank with you; but that's my way-- I don't mince matters, when I mean a thing. DAMIS Mr. Tartuffe, your friend, is mighty lucky ... MADAME PERNELLE He is a holy man, and must be heeded; I can't endure, with any show of patience, To hear a scatterbrains like you attack him. DAMIS What! Shall I let a bigot criticaster Come and usurp a tyrant's power here? And shall we never dare amuse ourselves Till this fine gentleman deigns to consent? DORINE If we must hark to him, and heed his maxims, There's not a thing we do but what's a crime; He censures everything, this zealous carper. MADAME PERNELLE And all he censures is well censured, too. He wants to guide you on the way to heaven; My son should train you all to love him well. DAMIS No, madam, look you, nothing--not my father Nor anything--can make me tolerate him. I should belie my feelings not to say so. His actions rouse my wrath at every turn; And I foresee that there must come of it An open rupture with this sneaking scoundrel. DORINE Besides, 'tis downright scandalous to see This unknown upstart master of the house-- This vagabond, who hadn't, when he came, Shoes to his feet, or clothing worth six farthings, And who so far forgets his place, as now To censure everything, and rule the roost! MADAME PERNELLE Eh! Mercy sakes alive! Things would go better If all were governed by his pious orders. DORINE He passes for a saint in your opinion. In fact, he's nothing but a hypocrite. MADAME PERNELLE Just listen to her tongue! DORINE I wouldn't trust him, Nor yet his Lawrence, without bonds and surety. MADAME PERNELLE I don't know what the servant's character May be; but I can guarantee the master A holy man. You hate him and reject him Because he tells home truths to all of you. 'Tis sin alone that moves his heart to anger, And heaven's interest is his only motive. DORINE Of course. But why, especially of late, Can he let nobody come near the house? Is heaven offended at a civil call That he should make so great a fuss about it? I'll tell you, if you like, just what I think; (Pointing to Elmire) Upon my word, he's jealous of our mistress. MADAME PERNELLE You hold your tongue, and think what you are saying. He's not alone in censuring these visits; The turmoil that attends your sort of people, Their carriages forever at the door, And all their noisy footmen, flocked together, Annoy the neighbourhood, and raise a scandal. I'd gladly think there's nothing really wrong; But it makes talk; and that's not as it should be. CLEANTE Eh! madam, can you hope to keep folk's tongues From wagging? It would be a grievous thing If, for the fear of idle talk about us, We had to sacrifice our friends. No, no; Even if we could bring ourselves to do it, Think you that everyone would then be silenced? Against backbiting there is no defence So let us try to live in innocence, To silly tattle pay no heed at all, And leave the gossips free to vent their gall. DORINE Our neighbour Daphne, and her little husband, Must be the ones who slander us, I'm thinking. Those whose own conduct's most ridiculous, Are always quickest to speak ill of others; They never fail to seize at once upon The slightest hint of any love affair, And spread the news of it with glee, and give it The character they'd have the world believe in. By others' actions, painted in their colours, They hope to justify their own; they think, In the false hope of some resemblance, either To make their own intrigues seem innocent, Or else to make their neighbours share the blame Which they are loaded with by everybody. MADAME PERNELLE These arguments are nothing to the purpose. Orante, we all know, lives a perfect life; Her thoughts are all of heaven; and I have heard That she condemns the company you keep. DORINE O admirable pattern! Virtuous dame! She lives the model of austerity; But age has brought this piety upon her, And she's a prude, now she can't help herself. As long as she could capture men's attentions She made the most of her advantages; But, now she sees her beauty vanishing, She wants to leave the world, that's leaving her, And in the specious veil of haughty virtue She'd hide the weakness of her worn-out charms. That is the way with all your old coquettes; They find it hard to see their lovers leave 'em; And thus abandoned, their forlorn estate Can find no occupation but a prude's. These pious dames, in their austerity, Must carp at everything, and pardon nothing. They loudly blame their neighbours' way of living, Not for religion's sake, but out of envy, Because they can't endure to see another Enjoy the pleasures age has weaned them from. MADAME PERNELLE (to Elmire) There! That's the kind of rigmarole to please you, Daughter-in-law. One never has a chance To get a word in edgewise, at your house, Because this lady holds the floor all day; But none the less, I mean to have my say, too. I tell you that my son did nothing wiser In all his life, than take this godly man Into his household; heaven sent him here, In your great need, to make you all repent; For your salvation, you must hearken to him; He censures nothing but deserves his censure. These visits, these assemblies, and these balls, Are all inventions of the evil spirit. You never hear a word of godliness At them--but idle cackle, nonsense, flimflam. Our neighbour often comes in for a share, The talk flies fast, and scandal fills the air; It makes a sober person's head go round, At these assemblies, just to hear the sound Of so much gab, with not a word to say; And as a learned man remarked one day Most aptly, 'tis the Tower of Babylon, Where all, beyond all limit, babble on. And just to tell you how this point came in ... (To Cleante) So! Now the gentlemen must snicker, must he? Go find fools like yourself to make you laugh And don't ... (To Elmire) Daughter, good-bye; not one word more. As for this house, I leave the half unsaid; But I shan't soon set foot in it again, (Cuffing Flipotte) Come, you! What makes you dream and stand agape, Hussy! I'll warm your ears in proper shape! March, trollop, march! ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 240 words. ENDINSTRUCTION
We find ourselves in Paris, inside the house of Orgon. Madame Pernelle, Orgon's dear mama, is headed out the door, and fast. She's sick of what's going on in her son's house. Everyone - meaning Elmire, Orgon's second wife, Damis, his son, Mariane, his daughter, and Cleante, his brother-in-law - try their best to get her to chill out. Nothing, however, can stop the old lady from complaining and hating on anything and everything. It seems that Madame Pernelle is angry because her man Tartuffe gets no respect. She thinks he's a stand-up guy and totally righteous - generally, but most especially in the religious sense. But Elmire and company think he's just self-righteous, a total fake, a thief and, as the full title of the play suggests, a hypocrite. Each member of the family has their own strategy for convincing Madame Pernelle: Damis just sort of gets angry, Elmire pleads, Cleante appeals to her reason, and Dorine, well...Dorine is, as you'd expect from a French maid, pretty saucy. None of this works, of course. Madame Pernelle tells them they should all be grateful to have Tartuffe bossing them around and telling them how to live. As far as she's concerned, he's pretty much the ultimate life coach. When Cleante snickers at her speech, Madame Pernelle tells him to shut up, slaps Flipote, her maid, in the face, and makes her exit, followed by most of the household.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT SCENE II CLEANTE, DORINE CLEANTE I won't escort her down, For fear she might fall foul of me again; The good old lady ... DORINE Bless us! What a pity She shouldn't hear the way you speak of her! She'd surely tell you you're too "good" by half, And that she's not so "old" as all that, neither! CLEANTE How she got angry with us all for nothing! And how she seems possessed with her Tartuffe! DORINE Her case is nothing, though, beside her son's! To see him, you would say he's ten times worse! His conduct in our late unpleasantness [1] Had won him much esteem, and proved his courage In service of his king; but now he's like A man besotted, since he's been so taken With this Tartuffe. He calls him brother, loves him A hundred times as much as mother, son, Daughter, and wife. He tells him all his secrets And lets him guide his acts, and rule his conscience. He fondles and embraces him; a sweetheart Could not, I think, be loved more tenderly; At table he must have the seat of honour, While with delight our master sees him eat As much as six men could; we must give up The choicest tidbits to him; if he belches, ('tis a servant speaking) [2] Master exclaims: "God bless you!"--Oh, he dotes Upon him! he's his universe, his hero; He's lost in constant admiration, quotes him On all occasions, takes his trifling acts For wonders, and his words for oracles. The fellow knows his dupe, and makes the most on't, He fools him with a hundred masks of virtue, Gets money from him all the time by canting, And takes upon himself to carp at us. Even his silly coxcomb of a lackey Makes it his business to instruct us too; He comes with rolling eyes to preach at us, And throws away our ribbons, rouge, and patches. The wretch, the other day, tore up a kerchief That he had found, pressed in the _Golden Legend_, Calling it a horrid crime for us to mingle The devil's finery with holy things. [Footnote 1: Referring to the rebellion called La Fronde, during the minority of Louis XIV.] [Footnote 2: Moliere's note, inserted in the text of all the old editions. It is a curious illustration of the desire for uniformity and dignity of style in dramatic verse of the seventeenth century, that Moliere feels called on to apologize for a touch of realism like this. Indeed, these lines were even omitted when the play was given.] ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 90 words. ENDINSTRUCTION
Cleante and Dorine stay behind and discuss the situation. Cleante is amazed at how quickly Tartuffe has bamboozled Madame Pernelle. Dorine agrees, but she's even more afraid of the way he's tricking Orgon. Though he was once a wise and prudent advisor to the king, he seems to have gone a bit soft in the noggin. Now, she says, he's obsessed with Tartuffe and ignores everyone else. Dorine points out that Tartuffe has been growing rich and fat thanks to his ignorance - this is what we literary types call exposition.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT SCENE III ELMIRE, MARIANE, DAMIS, CLEANTE, DORINE ELMIRE (to Cleante) You're very lucky to have missed the speech She gave us at the door. I see my husband Is home again. He hasn't seen me yet, So I'll go up and wait till he comes in. CLEANTE And I, to save time, will await him here; I'll merely say good-morning, and be gone. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 70 words. ENDINSTRUCTION
Elmire, Mariane, and Damis come back, looking worn out. They've been getting another lecture from Madame Pernelle. Elmire has seen Orgon coming, and she decides to head upstairs. Cleante agrees to have a chat with him, and promises to bring up the question of Mariane's upcoming marriage to Valere - he wants to make sure he can marry Valere's sister once all is said and done.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT SCENE IV CLEANTE, DAMIS, DORINE DAMIS I wish you'd say a word to him about My sister's marriage; I suspect Tartuffe Opposes it, and puts my father up To all these wretched shifts. You know, besides, How nearly I'm concerned in it myself; If love unites my sister and Valere, I love his sister too; and if this marriage Were to ... DORINE He's coming. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 140 words. ENDINSTRUCTION
Orgon rolls in, having just come from a trip out of town. He proceeds to ignore Cleante. He wants to hear about what's happened to the family in the time since he left. Dorine tells him that Elmire has been sick with a fever, but all Orgon really wants to hear about is Tartuffe. Every time Dorine tells him anything about his wife - all about how she's felt sick and suffered - he says, "And Tartuffe?" Dorine tells him that he's been doing fine, eating, drinking and sleeping altogether too much for such a pious guy. That doesn't stop Orgon from exclaiming "Poor fellow!" again and again. This goes on for a while. It's what a comedian might call a "routine" or a "bit." When Dorine has had enough, she goes off to tell Elmire how "sympathetic" Orgon has been.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization
BEGININPUT BEGINCONTEXT SCENE V ORGON, CLEANTE, DORINE ORGON Ah! Good morning, brother. CLEANTE I was just going, but am glad to greet you. Things are not far advanced yet, in the country? ORGON Dorine ... (To Cleante) Just wait a bit, please, brother-in-law. Let me allay my first anxiety By asking news about the family. (To Dorine) Has everything gone well these last two days? What's happening? And how is everybody? DORINE Madam had fever, and a splitting headache Day before yesterday, all day and evening. ORGON And how about Tartuffe? DORINE Tartuffe? He's well; He's mighty well; stout, fat, fair, rosy-lipped. ORGON Poor man! DORINE At evening she had nausea And couldn't touch a single thing for supper, Her headache still was so severe. ORGON And how About Tartuffe? DORINE He supped alone, before her, And unctuously ate up two partridges, As well as half a leg o' mutton, deviled. ORGON Poor man! DORINE All night she couldn't get a wink Of sleep, the fever racked her so; and we Had to sit up with her till daylight. ORGON How About Tartuffe? DORINE Gently inclined to slumber, He left the table, went into his room, Got himself straight into a good warm bed, And slept quite undisturbed until next morning. ORGON Poor man! DORINE At last she let us all persuade her, And got up courage to be bled; and then She was relieved at once. ORGON And how about Tartuffe? DORINE He plucked up courage properly, Bravely entrenched his soul against all evils, And to replace the blood that she had lost, He drank at breakfast four huge draughts of wine. ORGON Poor man! DORINE So now they both are doing well; And I'll go straightway and inform my mistress How pleased you are at her recovery. ENDCONTEXT ENDINPUT BEGININSTRUCTION Summarize the text in around 460 words. ENDINSTRUCTION
Now it's time for the title bout between Cleante and Orgon. Cleante tells his brother-in-law that Dorine was disrespecting him - and with good reason. He asks him how he could fall for Tartuffe's tricks. Orgon will hear none of this. He tells Cleante about how cool, how brilliant and humble Tartuffe is. Soon enough, Orgon promises, Cleante, will see the light. Oh, and Orgon also says that, thanks to Tartuffe and his most excellent teachings, he could lose his whole family, mother, children, brother and wife, and not feel a thing. Yuck. Cleante listens to Orgon babble on for a while, listens to him talk about his first encounter with Tartuffe. It seems that Orgon found him praying, weeping loudly, kissing the ground, and all sorts of overly showy stuff. This didn't stop Orgon from developing a huge man-crush on Tartuffe and, well, before you know it, he was living in Orgon's house. He goes on to tell Cleante how Tartuffe helps to "keep an eye" on Elmire, and that he's a veritable sin detector. Heck, he won't even hurt a fly. Cleante, ever reasonable, can't believe what he hears. When Orgon accuses him of impiety, he flies off the handle - in the most reasonable way possible, of course - and tells Orgon what a dunce he is to believe in all of Tartuffe's righteous clap-trap. Cleante makes it clear that he's no atheist - he simply knows the difference between truth and lies, real piety and hypocrisy. The difference between the two of them is, well, that Cleante isn't a gullible idiot. Cleante likes big, important terms like Nature and Reason and he, well, really likes to use them. A lot. He talks a lot. Orgon makes some sarcastic remarks about how wise Cleante is, which only pushes him to speak some more. He talks more about the difference between true men of religion and hypocritical con artists and he names all sorts of obscure philosophers and thinkers to justify his claims. He lists some key virtues which all good, Christian men should demonstrate: humility, good intentions, a desire to do good works, sincerity, humility, humility and...humility. At this point, Orgon is sick to death of hearing Cleante lecture, and he asks if he can leave. Cleante lets him go, but quickly gets him to come back. He asks about the whole Mariane-Valere wedding thing, as per Damis's wishes. Orgon tells him that, yes, he gave them his blessing and set a date. Cleante asks if he's now postponed it. Orgon has, but he won't say why. Cleante presses him until, finally, Orgon tells him that he plans "to be guided by Heaven's will." This is not, Cleante knows, good news for Mariane and Valere.
You are an extremely careful writing assistant. Don't make up answers if you don't know.
false
summarization