text
stringlengths
1.05k
5k
1.1.1.1<sep><start>MAQMLAARLHVPSRTLRLEEVPRPQPGPGEVLVKVEAAGVCLSDVHLIDGTLTPLLLRGDTVTLGHEVSGTVAGTGAGVTAWSPGQRVVLHAGERRDGVTYTRGVDYDGGWAEYALCAADAMTPLPDAIPFEQGAIIPDAVSTPWGAITETGEVRPAEAVGVWGVGGLGVHAVQLLRAIGACPVVAVDPSPVARERALAAGADLALDSADPEFRQKVGAATGGAGLAAAFDFAGVPPVREQAVSVLAPKGRLVLAGLTDKPLTVTDGTRFSYLQQRILGHYGSDMPVALPQLLRLIQGGRLDFSGSVSGVLPLAEAAEAVARLEKKEGDPIRLVLRP<end><|endoftext|>2.5.1.19<sep><start>MFLKIRKSKVSGRVKIPGSKSHTIRALFLSSLAHGRSEIYSPLISSDSQAAENVCRALGAEIELLEDKYIVKGFGGNPKTPDNVIDIGNSGTSLRFGVMMAAHSEGYSVFTGDSQIRRRPLGPLLGSIEDLGGRALSTRNNGMAPVVVKGKLKGGKTVLDSITSQYLSSVLINAPVGCQDTEVSLTRLYEIPYVDITTWWLDKHKIKYENHGYKTFYIRGGQSYKPMDITIPGDFSSACFFAVQAAISGGEFVLDNLDMTDPQGDKKIFDILEDMGAKVENKKNSIIIKGDKLVGREIDMNEMPDALPIMAVAGCYAEGQTRLLNVPQARLKETDRIRVMYSQLRRMGADIEELSDGLIIHKSKLKGCKVDGFYDHRVVMALAVAGLNAEGETIIDTAEAINITFPDFVNSMVACGADMGMGE<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.5.1.54<sep><start>MPLNKNVHLGDRTRLEDSRIVGYEELTHSPQELQEKYPISEAAKVNILKAREDVSNIINGSDDRLVIVVGPCSIHDPKSAIEYSKKLAVLAKELEKDLCIIMRAYLEKPRTTVGWKGLINDPDLNNTYQINKGLEISRKMFTELTATLPIASEMLDTISPQFLSDCFSFGAIGARTTESQLHRELASGLSFPIGFKNGTDGGLQVSIDAIKAASFGHYFLSVTKSGNSAIVATQGNDDCIVILRGGKKGTNYDSKSVQETKKTLEDSGVIVQGTKQSKIMVDCSHGNSNKDFRNQPKVAQSIYEQLTAGETAICGVMIESNLVEGRQDLPKDPTPENLAKLTYGCSITDACISWESTEDVLRLLAKGVQNRRQL<end><|endoftext|>5.4.99.27<sep><start>MTELDLLGPQASGQALGTAVLKAVAEDFQVDEVLDIPLSGQGEHLWLWVEKRELNTEEAARRLARAAGVPARAISYAGLKDRQALTRQWFSLHLPGKADPDLSRAEDANLRVLKQMRHQRKLQRGAHSSNGFTLRLTQLAADHQAVDARLAQLKANGVPNYFGTQRFGHAGGNVHDALAWAERQALPEQRNVRSRLLSAGRSYLFNQVLAARVADGSWASAQVGDLLAFTDSRSFFPAAEAECADPRLAVLDLHPTGPLWGEGDSPASGRTRALENSVGAAQPALCQWLAKAGMDHERRILRLPIAGLTWHYPEPDILQLEFVLPAGCFATVVVREVVDLVSAGQTDSPCVF<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.7.7.7<sep><start>MTVWDDLVGQERVSEQLAAAARDADAFVTAAAADGPLPEASSMTHAWLFTGPPGAGVTQTARAFAAALQCVSPDRALGGVPGCGFCDGCHTALVGTHADVSTVTAVGAQILVDDMRDTVRKSFTSPATGRWQIILVEDAERLNEKSANAVLKAVEEPAPRTVWLLCAPSVEDVLPTIRSRCRHLNLRTPSVDAVADMLVRREGVEPEVAAAAARATQGHVDRARRLATDPAARERRAAVLKLPLRVGDVGGALKAAQELVDAAAEDAKQLAEEMDGKETEELKAALGAAQGGRLPRGTAGVVKELEDRQKRRRTRTQRDSLDLALTDLTAFYRDVLAVQLGSRVAIANADAGDVLERLARDGSPEATLRRIEAIAACRDALDRNVAPLLAVEAMTMALRSG<end><|endoftext|>2.3.1.225<sep><start>MYVAPPPRGSDPASEGAADGEAPRVYEVWKGSNVFFLQGRFIFGPDVRSLFLTIFMIVAPVLVFCVFVARKLMDDFSHHLGISIMVVVVAFTVYDLTLLLLTSGRDPGIIPRNLHPPEPEVYEGSSEVGGIQTPQLRLPRMRDVTVNGITVKIKYCDTCMLYRPPRCSHCSICNNCVERFDHHCPWVGQCIGLRNYRFFYMFVFSTTLLCIYVFAFCWVYIVRIKDAEQTSIWRAMSKTPASIVLIIYTFISVWFVGGLSVFHFYLMATNQTTYENFRYRYDRRANPYNRGVVGNFMEIFFTRISPSKNKFRDTVPREQGLLNPRLTGGGFMSPNMGRGVGDIEMGRKPVTWDEPRTAADIGDLEAGLGSFLDEKDRGANCGVSDASPDLTREALQSEAFENRAEVHARRSSWGRRSGSWEVGREVAQESNQVDDESGSGGATEGHR<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
<sep><start>AAAMTSFVAKNPLLAAAARRRAPPLAGRALPFSPLRLRTVTCFVPQDTAAPAAPVPALDEEARAAAARRVAEKEARKRSERRTYLVAAVMSSLGVTSMAVAAVYYRFSWQMEGGEVPVIETLGTFALSVGAAVGMEFWARWAHRALWHASLWHMHESHHRPREGPFELNDVFAIVNAAPAISLLAYGFFHRGIVPGLCFGAGLGITLFGMAYMFVHDGLVHRRFPVGPIADVPYFRREAASHKIHHMDKFGGVPYGLFLGPKELEEVGGLDELVSSPVSEATDTEDA<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.7.7.19<sep>MAGATESSHPQGPLSLDSYQTALCIIPPQDLHSSINRLRELHDQAFEKWPAHVNLLYPFVAPEKVPRAVELIGSKLADRFSKAAEDGSQDATFTFRLDGSDYFEQRHRSIIHLAPGNDDNDDDDNGAEALDQLRSAIMEGFKQSVGILEYNPHLTIGQTKPKDDSLRDYLLAKAQLLTPIEWRVGELVVLVRQEDHRMKIWGTVPLSGRNAFTLKRSLEEDESEDEKSLPLRTSTHDGTPTMATLQPRTTYQFSTSSGIWEPVEKQEVLNPEEAGAKTPIKVSSYNILVDSNGPPTEERSALIVQEILSKSALADVLVLQEVSDDVLCYILQQESVQSQYPFVTHGPPSQPEIGPLPSLRNIVVLSWRAFQWGWLPFENKHKGAAILTMDAVGKYANDASFLPLVISGVHLSSGLTDSTIAAKKAQLRSLLDYFSTHHAANPQIIAGDFNLATSTFSIEEAQTQKCITSQTKATMSFLETMISEAGFSDSWLVARTEKGVSERPASGKLTFEDLYDGEEGSTFDPVENPLAALSAGRNGNTRPQRYDRVLFKEDSTLTVKGFNLFGFPRAASGEEGLLCPSDHWGVRASFLLAPTVEAGEQEGSTRHIPLDIIKSTAVLSDPLAVEACLLDNSIVPSAEEAEKRRDAFNTLKTILLHESQEQTDTYGNARSAVSLVITTVGSYGLGVWTAASDIDCLCIGSISSRTFFELAGQRLRKAADAGVRIIRKVKAASGTMLEVEVKNVRVDLQYCPAARIVERWSDVALLPPSDPLFDLSLLSLTKLQPYRDLAYLQRTIPHPATFRRLHRLIKAWAKQRGIYSSKFGYLGGIHITLLLSRLFKLLPYSTSISPADILCTFFNHYANFDWKSDMVYDPFFHKQKLRFRRWPREGMVILTHHVPLINVARTSSVPSVRTITDELKLTSARLSQGLSLTEFAGIRTQAGNEGLPSGAREFLEAYNSYIKINVQYWGLSLSKGSTLVGWLESRCIFLLVDLDRKLPNIHTRIWPARFTLA<|endoftext|><pad><pad>
2.7.7.27<sep><start>MAPKKVFGIVLAGGEGKRLMPLTADRAKPAVPFGGNFRLIDFALSNLVNSGLQKIVVLTQYKSHSLDRHVAETWRMEGLLGSYVASVPAQQRLGKRWFAGSADAILQSLNLLRDERPDIVVVVGADHVYRMDFHQMVEAHIASGRSATVAAIRQPIELADQFGVIQVDADDPTKIDAFLEKPKNPVGLADSPGEVLASMGNYVFNADALVDAVLRDGQVESSAHDMGGDIVPDFVDRGDAGVYDLQRNEVPGSTDRDKYYWRDVGTIDSFFDAHMDLIAPVPVFNLYNQDWPIFNQQTNLPPAKFVRDANGNTGSTVDSLVSLGCLVSGAQVERSMIGPWCGIDSGAKVLDSIVFERATIGAGSVVNRAILDKDVVIAPGAQVGIDREADEARGFTVTESGITVVGKGVRVDA<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
1.17.4.1<sep><start>MKAMEEKHYNHIELNNEVTKRKENGFFNLEKDQEALRVYMEEVQDKTVYFDSELARLRFLVEHQFYYNVFDDYTEEQLTDIIDFANNIPFQFASYMSASKFFKDYALKTNDKSQYLENYHQHIMIVSLYLAKGDVPLAKRLIQAMIDQRYQPATPTFLNAGRARRGELVSCFLLEVDDSLNSINFIDSTAKQLSKIGGGVAINLSKLRARGEAIKGIKGVAKGVLPVAKALEGGFSYADQLGQRPGAGAVYLNIFHYDVEEFLDTKKVNADEDLRLSTISTGLIVPSKFFELAKEGKDFYMFAPHTVAQEYGITLDDINIDEYYDRLVENPNIMKKRKDAREMLNMIAQTQLQSGYPYLMFKDNANRVHANSNIGQIKMSNLCTEIFQLQETSVINDYGVEDEIKRDISCNLGSLNIVNVMESDKFRDSVHTGMDALTVVSDEANIQNAPGVKKANSELHSVGLGVMNLHGYLAKNQINYESEEAKDFANVFFMMMNYYSLERSMQIAKQRGETFKGFEQSDYANGRYFERYTTQDFVPQSDKVKVLFEGHHVPTREDWKALEADVKHYGLYHAYRLAIAPTQSISYVQNATSSVMPIVDQIERRTYGNAETFYPMPFLSPQTMWYYKSAFNTDQMKLIDLIATIQTHIDQGISTILYVNSDISTRELARLYVYAHHKGLKSLYYTRNKLLSVEECTSCSV<end><|endoftext|>1.1.1.36<sep><start>MQSRVALVTGGTGGIGSSIIERLASMGHRVATNYRDEAKARAWQERMRARGVEVFMTPADVADAGQCEAMAREIEKALGPVDILVNNAGITRDTTFHKMNAQQWNEVIATNLGSVFNVTRPLIEGMRERRWGRIIQISSINGQKGQYGQANYAAAKAGMHGFTISLAQENAKFGITVNTVSPGYIATDMVMAVPEDVRSKIVAQIPTGRLGNPEEIAYAVSFFVPDEAAWITGANLAVNGGQYMGW<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.7.13.3<sep><start>MATGTLPDAGQILNSLINSILLLDNDLAIHYSNPAAQQLLAQSSRKLSGTPLPELLGYFSLNIDLMRESLDSGQGFTDNEVTIVVDGKAHIMSLTAQRIQNNFILLEMAPMDNQRRLSQEQLQHAQQQAARDLVRGLAHEIKNPLGGLRGAAQLLSKALPDPALTEYTKVIIEQADRLRNLVDRLLGPQQPGLHVTQSIHQVAERVCKLVSLEKPDNVTLVKDYDPSLPELTHDPDQIEQVLLNITRNSLQALGEAGGTITVRTRTAFQLTLHGVRYRLAARVDIEDDGPGIPAQLQDTLFYPMVSGREGGTGLGLSIARNLIDQHSGKIEFNSWPGHTEFSVYLPIRQ<end><|endoftext|>7.1.1.2<sep><start>MPMHLYFYSAFALSCLGLAFHRTHFISALLCLESMMLSMYITLSIWPIHTQTPSFSMIPILMLAFSACEAGTGLAMLVASTRTHGSDHLHNLNLLQC<end><|endoftext|>2.1.1.-<sep><start>MTTVLCTTLANEALATRLADGLMDGEHHLPLSAAGAFEAEPPLWRFEAWFTEAPDLGDFTMTGRRLLGPDFDQLRFDFKQVDDADWVAIALEDLPPVRAGRFVVHGEHDRHKLRANEIGLEIEASLAFGTGHHPTTLGCLLAIDHWLKQQGGRKGARIKATSRRMLDVGTGTGVLALAFAKAAKADAIAGDLDREAVRIAGENAAKAGMAWHVGVVEAAGTAHPLIRFNGPYPLIVANILAGPLMRLAPALHNANERGGTLILSGLLAWQARPVAARYQAQGYRLAYRRIIGDWATLVLVKRD<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
7.1.1.2<sep><start>MNSTTLIMSSSLVLVLAILIYPLLTTLSPSPQKPEWANTHVKTAVSTSFFISLLPLMIFLDQGVESITTNWHWMNTLAFDTNISFKFDHYSLIFTPIALYVTWSILEFALWYMHSDPNMGRFFKYLLLFLVAMITLVTANNMFQLFIGWEGVGIMSFLLIGWWYGRADANTAALQAVIYNRVGDIGLILSMAWFAMNLNSWEIQQIFILSKDFDVTIPLMGLILAATGKSAQFGLHPWLPSAMEGPTPVSALLHSSTMVVAGIFLLIRLHPLMENNQLALTVCLCLGALTTLFTATCALTQNDIKKIVAFSTSSQLGLMMVTIGLGQPQLAFLHICTHAFFKAMLFLCSGSIIHSLNDEQDIRKMGGLHNLMPATSTYLTIGSLALTGTPFLAGFFSKDAIIEALNTSYLNAWALTLTLIATSFTAVYSFRVVFFVTMGSPRFLPLSPINENNSLVINPIKRLAWGSIVAGLIITSNFLPSKVPIMTMPTSLKLAALLVTIAGLLVAMELTAMTNKQIKITPTIPLHHFSNMLGYFPSTIHRLPPMLNLTLGQSIATKFDLTWLEVTGPKGLALGQMVMSKITSDVQRGMIKTYLTIFLLTLTLATLLTLI<end><|endoftext|>4.2.1.136<sep><start>MKVIDQALLEKVIIERSRHSHKGDYGRLLLLGGTYPYGGAIIMAALATVKSGAGLVTVGTDRENILALHSHLPEAMAFSLQDQQLLKEQLEKAEVVLLGPGLREDAFGEELVKRVFDSLRKDQILIADGGALGILANGQLPFPSSQLILTPHQKEWERLSGIVLDHQNKETTARALSTFPQGTILVEKGPATRIWKAGQPEYYQLEVGGPYQATGGMGDTLAGMIAGFAGQFHQVSLYQRVVTATHLHSAIAQELAQENYLVLPTEISKALPKTMKKISQKGS<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
5.1.3.13<sep><start>MPFTVIDSPIDGLLVIKPQMFRDDRGFFMETYKESDFKSLGISDRFVQDNHSKSKKGTIRGLHFQKQPHAQGKLVRVTRGAAWDVAVDIRKGSPTFGKWYALELSGENNLMLWIPAGFAHGFLALEDDTELLYKCTAEYHAPSDGGIRWNDPIIGVKWPELGIPYIISQKDMQLPYLKDIEGDIL<end><|endoftext|>2.4.1.255<sep><start>YRRAIELQPNFPDAYCNLANALKEKGQVADAEECYNTALRLCPSHADSLNNLANIKREQGYIEEATRLYLKALEVFPEFAAAHSNLASVLQQQGKLNEALMHYKEAIRIQPTFADAYSNMGNTLKEMQDVAGALQCYTRAIQINPAFADAHSNLASIHKDSGNIPEAIQSYRTALKLKPDFPDAYCNLAHCLQIVCDWTDYESRMKKLVNIVADQLEKNRLPSVHPHHSMLYPLSHEFRKAIAARHANLCLEKIHVLHKHPYKFSMELKTRLRVGYVSSDFGNHPTSHLMQSVPGLHDRTNVDIFCYALSPDDGTTFRSKIAREAEHFIDLSQISCNGKAADRIYADGIHVLVNMNGYTKGARNEIFALRPAPIQVMWLGYPGTSGASFMDYLITDCVTSPMELSTQY<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
<sep><start>MKNKLLELKEKGLAFLQSLKTKLKNIDLTKICPKTSKEKTQTKTNIWTIFANILLGIKATFNTLFIIAFLGGLLGTGVVFGYAVSLFDKVTVPQTEDLIKQVNDISSISEIYYADGSMIGAIESDLLRTSVASDAISDNLKQAIVATEDEHFAEHNGVVPKAVIRASLGNFIGLGSSSGGSTLTQQLIKQQVVGDAPTLARKASEIVDALALERAMSKDEILTTYLNVAPFGRNNKGQNIAGAQQAAKGIFGVDANQLTIPQAAFIAGLPQSPISYSPYEATGEMKSEEDMELGIKRSKDVLYNMYRTGVLSQEDYETYIAYDIKQDFLPAESVNLTAKGYLYFTALDEATNVMYDYLVKKDNVSEQELKNESIQKSYRELAEKEIQNGGYRITTTIDKTIHNAMQNAVANYSYLLNDSSGQPEVGNVLMDNKTGAIIGFVGGRDYQSNQNNHAFDTKRSPASTTKPILAYGIAIDQGLMGSASILSNYPTNFANGTPIMHVNSPGTAMINLKEALNYSWNIPAYWTYRMLREKGVDVRSYMEKMGYEIPEYGIESLPMGGGIEVTVAQHTNGYQTLANNGVYHKKYMISKIEKSSGEVIYEHKDEPVQVYSKATATIMQSLLRDVLSSRITTSFQSDLYGINSSLAGADWIGKTGTTNEEGDMWLMLSTPRLTLGGWVGHDDNSPLAKGAYYRNAKYMAHLVNAIQQASPSAWGTERFSLDSSVTSSQVLKSTGQKPGKVTINGKEIDVTGEMVTSYWANQAGAPTTTYRFAIGGSDSDYQKAWNTIVGNLIKQDNKDKDKDKDKDKDKDKDKNNNNNNSSSSNRSQR<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.7.4.9<sep><start>MYVSIEGIDTAGKSTQLNILEKKFPNAIFTKEPGGTALGIKLRAMALGGEAKSSIAEMFLFLADRAEHIEEVIKPNKNSLVISDRSVVSGIAYANQFEIDKLIELNLIATSNILPTHIILLELTPEELKFRLSQKANDSIELRGIDYLINIQNRMKETIKKLNVNHIFIDASLKIEDIAKTIEDFLNVK<end><|endoftext|>7.1.1.9<sep><start>TLYFIFGAWSGMIGTSLSILIRAELGHSGSLIGDDQIYNVIVTAHAFVMIFFMVMPILIGGFGNWLVPLMLGAPDMAFPRMNNMSFWLLPPSLTLLLSSSIVENGAGTGWTVYPPLSSSIAHAGGSVDLAIFSLHLAGISSILGAINFITTVINMRSEGISFDRMPLFVWSVIITAILLLLSLPVLAGAITMLL<end><|endoftext|>7.1.1.9<sep><start>FGAWAGMVGTALSLLIRAELGQPGTLLGDDQMYNVIVTAHAFVMIFFMVMPIMIGGFGNWLVPLMIGAPDMAFPRMNNMS<end><|endoftext|>1.1.1.284<sep><start>MKSRAAVAFAPGKPLEIVEVDVAPPKAGEVLIKITHTGVCHTDAFTLSGDDPEGVFPAILGHEGAGVVVEVGEGVTSVQPGDHVIPLYTAECKECLFCKSGKTNLCVAVRATQGKGVMPDGTTRFSYNGQPIYHYMGCSTFSEYTVVAEVSLAKINPEANHEQVCLLGCGVTTGIGAVHNTAKVQEGDSVAVFGLGGIGLAVVQGARQAKAGRIIVVDTNPDKFELAKQFGATDFLNPKDYDQPIQQVIVEMTGWGVDHSFECIGNVNVMRSALECAHRGWGQSVIIGVAGAGQEISTRPFQLVTGRKWLGTAFGGVKGRSQLPKMVEDAMKGDIQLEPFVTHTMPLQDINTAFDLMQEGKSIRTVIHF<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
3.5.1.2<sep><start>FVRKGVGSGQEDLLFYTITQGEEKISVSHFVNALQSTGLVASDPRLQDCMQQLDQAVQESAGTAVMDQELFRKCAANNIILLTEAFQKKFIIPDFMTFIANINQLYYSAQNQQGGQVANYIPQLAKFSPDLWGVSLCTVDGQRHSVGDTRVPFCLQSCIKPLEYALAIHESGTEKVHQYVGKEPSGVKFNKLNLNEDDKPHNPMVNAGAIVISSLIKVKKAEKFDYMMDYLKRMAGGEYVGFSNATFQSEKETGDRNFAIGYYLKEKKCFPQGADMIAALDFYFQLCSIEVTCESASIMAATLANGGICPITDKRVLSAEAVRNTLSLMHSCGMYDFSGQFAFHVGLPAKSGVSGAVLLVVPNIMGLMCWSPPVDRVGNSVRGIHFCQELVSLFNFHNYDNLRHFAKKLDPRRQNKAVIELMFAAYSGDVSALRRFALSAVDMELRDYDSRSALHVAAAEGHLEAVKFLTGTCRVNPHVKDRWGNTPLDDALQFSQDSVVEVLKQYQSPNGSTLDAEDLRSMDSCETFMHRSTRLPKTIL<end><|endoftext|>2.7.7.13<sep><start>MQCIILAGGSGTRLWPLSREQYPKQFLPVGDRSLFQRTWLRARALAGEDGVWVVTNEAHRYLIRDQVEALGGSCDDAHLLAEPAGRNTLPAIAWAMAALREADGEAIAAVLPSDHLLDDVALDAIRGAAPLAADRLVTFGVTPTSPHTGYGYIRPGAPLPGGYEVDAFIEKPDAATAEAYVRDGYLWNSGMFLLPTTVFFEELRCLQPAIADAVAALPPDYAAMPSVSIDYGLLEHSDRVAVAPLDAAWSDLGDFAAFAAAEPADADGNAGTAIYLDSRDNFVRAEGKRVGLIGIEGLVVVDTDDALLVAKKSETGRVRELVAALKAAGDPVVVHHREEHRPWGTYKVLEGNGAYKIKRVTVRPGRRLSLQLHHHRSEHWIVV<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.2.1.7<sep><start>MTECKDEHILSSIDYPEDLRKLSPDKLEEVCAELRQYIIDILSETPGHLGASLGTVELTVALHYVFNTPYDRIVWDVGHQAYGHKILTGRREAFHTLRKFKGISGFPNPQESPYDAFIAGHASNSISAAMGMSVASALKNEANRHVIAVIGDGAMTGGLAFEGLNNASANPNNLLIILNDNDMAIDRAVGGLSQYLVDITTSQAYNKMRYDVYRGLRKMKLINNDRRENILRFNNSLKALLTQQHNLFEGFSIRYFGPIDGHDVGYLTKVLNDIKDMQGPKLLHIKTKKGKGFRPAEESATEWHAPGLFNKETGERIIVHKLNEPQLYQDVFGHTLVELAEQDERIVGITPAMPTGCSMTYMMKAFPKRAFDVGIAEGHAVTFSAGLAKEGMIPFCNIYSSFMQRAYDMVIHDVALQNLHMVICLDRAGLVGEDGATHHGVFDLAYLRPVPNLIISSPLNELDLRNLMYTGYKENNGPFVIRYPRGKGEMADWRNEMHVLPIGKGKKLRDGDDIAILSLGPIGNEVIKAIKMVEGEGLSVAHYDMIYLKPIDEDLLHEVGKKFDRIITVENGVIKGGLGSAVLEFMADNGYTPRVKRIGVPDEFIEHGPIPEQYKLCGMDAQSITDEIKKMVIRGKATPHTLITI<end><|endoftext|>2.7.4.22<sep><start>MKPKYQRILIKLSGEALAGDKGVGIDITTVQSIAKEIAEVHNSGVEIALVIGGGNLWRGEPAAEAGMDRVQADYTGMLGTVMNALVMADSLQHYGVDTRVQTAIPMQNVAEPYIRGRALRHLEKGRIVVFGAGIGSPYFSTDTTAALRAAEIEADAILMAKNGVDGVYNADPRKDANAVKFDELTHGEVIKRGLKIMDATASTLSMDNDIDLVVFNMNEAGNIKRVVFGEHIGTTVSNKACD<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.7.7.6<sep><start>GYLKRCIDQNKQFDIRVGMRHQSMTNGLKYSLATGNWGDQKKAMSTVAGVSQVLNRYTFASTLSHLRRTNTPIGRDGKLAKPRQLHNTHWGLVCPAETPEGQACGLVKNLSLMCYVSVGTPAEPIVDFMVARNMEVLEEYEPLRYPNATKVFVNGTWVGVHQDPKHLVRLVQGLRRKGIIQAEVSLVRDIRDREFKIFSDAGRVMRPLFAVEQEENAESGAQQGALILTKEHIARLEQDEAIDEQHPDHFGWQGLQDVGAIEYLDAEEEETAMICMTPEDLENYRLQKAGRPAQEEVTDDDLNRRLKTKLNPTTHMYTHCEIHPSML<end><|endoftext|>3.5.2.17<sep><start>MSQITTHVLDTATGLPASNLAITLFAQQPDGQFIALNSGITNSDGRLPGLLADDVVLAEGTYKVLFETRAYHEAQQQDCFYPYAEVVFSIPGDGQHYHIPLLLSPYGYSTYRGS<end><|endoftext|>7.1.1.9<sep><start>LYLIFGAWAGMVGTALSLLIRSELGQPGALLGDDQVYNVVVTAHAFVMIFFMVMPIMIGGFGNWLVPLMIGAPDMAFPRMNNMSFWLLPPSFLLLLASSTVEAGVGTGWTVYPPLAGNLAHAGASVDLAIFSLHLAGISSILGAINFITTAINMKPPALSQYQTPLFVWSVLITAVLLLLSLPVLAAGITMLLTDRNLNTTFFDPAGGGDPVLYQHL<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.7.13.3<sep><start>MATNQTIPTPHQLSEYEALMAAGPGVLSAIPGAVYLCDAEGSLVRYNAEAEALWGRTPALDKRERFCGSHKLYLIDGTPLPHESCPMADAVHEGRETRNAEVVIERPDGTRMVALVNIRALRGHDGRIQGAINCFQDITERKQLQDELMRKNRDLEDFFENGAVGLHIVSGEGTILRANRAELELLGYSADEYVGRHIADFHADAPVIDDILRRLSGGDRLDRYPARLRAKDGSIREVLITSNSRMEDGAFVNTRCFTIDVTDWRKAEQAQRESDERLAATYEAAPVGIAEVDEQGRYVRVNDAFCNILGRTREETLASGIIEITHPDDRARETEQYQSQVRGEIDSYSIEKRAIRADGSIAHLEVSSSSVRDENGRFRFGVRVMQDVTERKRMQEAIRANERRLSELLQALPAAIYTTDAEGRISFYNQAAADLAGHEPKLGSDEWCVTWKLFRPDGTPLPHDECPMAVALRENREVRGEEAIAERPDGTRTPFIPYPTPLRDADGRLVGAINMLVDITDRKAAEARQKVLIDELNHRVKNTLATVQSLARQTARHARDVGDFRETFEARLLALARAHDLLTERNWMSAPLEKLLDDIVAPYSGGGERLRLTGPHVELNPRAALSMTLVLSELATNAAKYGALSKHSGVLAVNWSLAGGAEGVLELDWRELGGPLVEAPEQHGFGTRLIERCVRRDLEGHLDLDFAQTGVECRIAIPLRVLAPDA<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
6.3.3.1<sep><start>MDYARAGVDVAAGDRAVELMKSSVRATHGPEVIGGAGGFAGLFDASALLGMSRPILASSTDGVGTKIEIARALDIHHTIGRDLVAMVVDDLVVCGARPLFMTDYIACGRVVPERIAEIVRGIAEGCAETGTALTGGETAEHPGVMAEDEYDLAGAATGVVDGPELRGPERVEDGDVVVSLASSGLHSNGYSLVRRIIADAGWSLEREVPEFGRTLGEELLEPTRLYTRLCLEALPAVHAYAHVTGGGLAANLARVLPEGALAVVERGRWEVPPVFRVLCGLGGVDWRAAEDTFNLGAGMLALLPADAVAHLSSLAAAAGVDAHVIGRVSFGSEPPAGARVVAGTKGVTAGAVALVGEY<end><|endoftext|>2.7.2.1<sep><start>MTGTGGEDAILVLNAGSSSIKCAVFGGDLTERLGGMADGIGGEGSLKVGDTRHKARFANHEEALAALLEGLAAQGLSVESFRAAGHRVVHGGTELTRPALVTDDVLAGIRRCVPLAPLHNPHNLAAIETLARLAPDLPQCASFDTGFHASNPEVARRYALPADIEARGIRRYGFHGLSYASLVRSLPEVSGEVLPKRLLALHLGNGASICAIRDGQSVATTMGYSPLEGLTMGTRTGSIDGNAVLRLAGEDGIDATHRRLNKESGLWGLSGGISDMRALLEDGGDRARFAVEHFCYWAVRHSGSMIAAMEGLDAVAFTGGIGENAAPVRQRIAEGLGWLGLKLDPEANDKGHTKLHSEGSNVACWIIEAQEERRIAADALDLLGDG<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
1.5.1.2<sep><start>MEILQFIGYGNMVQAILEGAHEILSKRFILEITGRNPEKIAPFLQEKNIQAQIVPYKEAIDIHQKFVFLLFKPYNLKDFNYQGQAKSVLSALAGVNFEALSNAINSLHYLKCMPNIASKFALSSTAVCEKSVAPSISEKALNIIESFGNCVRVGNEEQVDASIATNGSALAFLSLVASSLKDAGIREGLNARDSLELVKMSFKGFAKLLEKERPGMIIEQICTPKGATIEGLSVLEKKGVRGAFIEACHESVKKMRL<end><|endoftext|>6.1.1.11<sep><start>MAARDGVFPVEEVVGLDARRREVLTLTDDLRSERNQGSREIAELRKSGGDAAGLTERMRLVGEEIRKNEEMISDMENRIQALLLEIPNIPHESVPVGEDEDSNKVVRTWGEPRKFDFEPLPHWELGEALGIMDFERGVRLAESRFTVLKGLGARLERALVNFMLDIHTNEHAYQEVQPPFMVNSETMKGTGQLPKFAEDLYSCSSDDLWMIPTAEVPLTNLHRGEILPEDDLPLRYTAYTPCFRREAGSHGRDVRGMLRQHQFDKVELVKICSPESSYAELESLTASAEEILKRLGLPFRTVLLSTGDMGFAASKTYDLEVWLPSQDKYREISSCSNCEDFQARRMNTRFRPRDGGRVRYVHTLNGSGIAVGRCLIAILENYQNRDGSVSIPGSLVPYMDGTEVIGK<end><|endoftext|>2.5.1.18<sep><start>RAARSTKMMENKVFLSFTFYSTILILKMYVVAIITGQVRLRKKAFANPEDALRNGGLQFCRQDPDVERCRRAHRNDMENIFPFLFLGAIYSLLDPSPTVARIHFLIFCVGRIIHTIAYLLQLRAPTRSVAYSVAQLPCFSMALQILLATTPYW<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
6.1.1.23<sep><start>MEGRTHYAAAVTEELIGQTVTVAGWVHRRRDHGGLIFIDLRDRTGLVQIVAEPVHAENFAELDRVRAEFVVAITGMVRARPTGMENPELASGRIEIEPLRVTILSEAKTPPFMPAEAENVDEMLRLKYRYIDLRRPSLLGNFMLRDKVLMAVRSFFHAHGFLDVETPSLARSTPEGARDFLVPSRLAPGEFYALPQSPQIFKQLLMVAGFDRYYQIAKVFRDEDLRADRQPEFTQIDVEMSFMSQSEILDMMEAMLRQVFYESLGVEVAPFERMTWQQAMEGYGSDKPDLRAGEPLMDLTSAVRAHIAWPVLQAAPFAGGAVMRHYQPTRKQLDGWVEFAKGQGASGLIWIVKSGEGLRTSAGKWLDEQALQHLAAAARLGTDDTLMIVAGEKFPSLAVLGQMRLEFARQEKRIEDGWRFLWVTEFPLFEWSEEEQRLVSAHHPFTMPHPEDIDLIATDPLRVRSQAYDVVLNGTELASGSLRIYQPELQAKIFAALGLDPEETEEKFGFLIHAFQYGAPPHGGIAFGLDRLVMLMAGARSLREVIAFPKTAKGVDPLMNAPSPVSTSQLDEVGIQIKK<end><|endoftext|>2.7.7.7<sep><start>MTKNTIRILFIYGDDEFALARRLKKVQQRVDKEGMNTTRLDARTVRKEELNMAINAMPFLADRRLVFLKKPSPQYRGKNQRADFIKFLESVPESTVLVLHEEMEGKKAGKNWLVKWAQKTKEIARAEAYMLPKAWETGSWVARIQKEAQSQGGEIDSHAAARLAEMTGANTRQAAQEMTKLLTYVNFARPITLADVELVSVSTAQGDIFELVDALGNGKGKEAQAVLHHLLDEQDPFSIFGMVVRQFRLLLLTREVLDNRGNVQAELKQLPFVAKKLASQARHFSIATLEAIYKRLLIIDEEAKTGKTNLDLSLDMLVVELAGS<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.3.1.41<sep><start>MSAAVERRLAHERRSARVVVTGMGIVSCLGNTLAQVSAALRDGKSGIVRVDAWRERGFASQVAGVASVEHEPPFDRKLERFMGDTARFACHAVKKALDDAALPAHALHSPRAGAVIGSGVGTMSAYDAAMAIAHTRGVDKVPPYTVPQAMSSTASANVAQVFGVEGVAYSPSSACTTSALAIGQALQLIRSGAQDIVLAGGSECLHDNMTLMFDAMHALSRRSNDAPQQASRPYDVARDGFVIASGGGVLVLESLDHALARGARIYAELTGFGQCTDGAGMVTPHAHGIARAIRSALADADAGAGADSAARIGSPDYVNTHGPSTPSGDVEEVRAMQDVWGTDVPPFSSTKGFTGHPLGACGAHEAIYALLMMRDRFIAGNAPIDDADPCIEGMPLVRATRDAVLERVMSVSFGFGGSCASLIFDAWKKA<end><|endoftext|>2.7.1.30<sep><start>MSALARILVIDAGTTGIRALVYDEQARIVAQAYTEFPQYHPGPDRVEQDAMEIWDATRRMVAQALGNSGTAAAEITAVGITNQRATTVIWDRETGLPITRAIVWQDTRTADRAAELEAEWGERAYRRTGWSVAPVYSSLSIEWVLRNVDGARELADAGRLAFGTIDSWLVYQLTGRAEHVISASNASVTGSYDLIADEWYTEWLDRLGIPVALFPQVRDDSGVLGHTTAEAIGARIPIASAIADQHSALFAQGCIRPGAVKCTHGTGTFLDMTIGSKPVIDPASGLTSQIAWRIGGQTVYALEGYAGSTGAAVQWLRDGAAIIADSAESETVARRVADNGGVFFVPALTGLSAPYWDPYARGTIIGISPGTERGHLARATLEGIVFSVRDFVDAMSAVSGYPITQIAVDGGASRNDLLMQFQADQLDAVVTRPKNTEATSLGAALLAGLATGVWQSPEEAVATVEIDATFTPRMDAGRREDEYAAWRRAVERARGWLKK<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
6.3.3.2<sep><start>MDKKTLRLNVQQQLEKMTYLEYCNRSQHLGKLLLNEDAIIEAKTIAITLSNRPEVDTIYIIEQLWKMNKQVVVPKCTHEDRSMMFYAIESLAQTERAYHNILEPIPDYTELVEKEQIDTIIVPGVVFDHEGYRIGFGGGYYDRYLKDFKGTKISLAFNEQLMNQVPKASHDLPVHILITETERIVCESSSEGN<end><|endoftext|>2.5.1.145<sep><start>MVFVSIPSPSSGGVEIGPLNLRLYGVMIALGVLAAVWLAQRQWRSRGGDPEDITVIALWAVPAGLIGARLYHVITDWSRLYADSPQDIVKIWQGGLGIPGGIALGALVGAVVAHRRGLDWRTIADCVAPALPLAQAIGRLGNYFNQELYGRPTDLPWGLEIDSENRPVEYLDQETFHPTFLYEGLWNIGVMFILLWIDRRHRLKPGRLFGAYLGLYFVGRLWVESIRIDTATEILGLRVNIWLSLVMIVVSLIWVFWGGSPVAGEAPAVVAGDAAPDTTPARRAVDADASDAELDGTETAAGGDETAAGSDGTAASPAPGSDETAAGSDETAASPTAGSDETAAPDP<end><|endoftext|>2.1.2.2<sep><start>MVRKVKLAIFASGTGTNFQALHDAILQRQLNAEVVRLIVDKSSAGALNLAKLFGVPATFIKYSDYDTKVDAEQVILDQLTQDEVDGILLAGYMRILTPKLIDAYAGKIVNLHPALLPQFPGRHSILDAYEAGVDETGVTVHFVDNGIDTGEIIAQQSVPRFSSDTLLDLETRIHHVEHVLYPNTLEKLLNEGVFLK<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
7.1.1.2<sep><start>MNPYAKLTFLLSLALGTTITISSNHWVTAWCGLEINTLAIIPLISKSHHPRAIEAAIKYFLVQAAASTLLLFSSMVNAWYTGQWDITQLNNPTSSMLLTAAVAMKLGLVPFHFWFPEVLQGSPLTTAMLLSTVMKFPPISILFLTSHSLNPTLLTTMAIASATLGGWMGLNQTQTRKILAFSSISHLGWMTITLTYNPKLTLLTFYLYCIMTSAVFLTLNTTKSLKLSTMMTSWAKMPTLNAALMMTLLSLAGLPPLTGFLPKWLIIQELSKQEVTTSATIIAVLSLLGLFFYLRLAYYSTITLPPNPTNHMKQWHTNKPSNTSIAVLTSLSALLLPLSPMILASI<end><|endoftext|>2.7.11.30<sep><start>SFLAIMPLRSSAKLNMETRKEDGESTAPAPPQKKLSCQCHHHCPEDSVNSTCSTDGYCFTIIEEDESGGHLVTKGCLGLEGSDFQCRDTPIPHQRRSIECCTGQDYCNKHLHPTLPPLKNRDFAEGNIHHKALLISVTVCSILLVLIIIFCYFRYKRQETRPRYSIGLEQDETFIPPGESLKDLIEQSQSSGSGSGLPLLVQRTIAKQIQMVKQIGKGRYGEVWMGKWRGEKVAVKVFFTTEEASWFRETEIYQTVLMRHENILGFIAADIKGTGSWTQLYLITDYHENGSLYDYLKSTTLDTKGMLKLAYSSVSGLCHLHTEIFSTQGKPAIAHRDLKSKNILVKKNGTCCIADLGLAVKFISDTNEVDIPPNTRVGTKRYMPPEVLDESLNRNHFQSYIMADMYSFGLILWEIARRCVSGGIVEEYQLPYHDLVPSDPSYEDMREIVCIKRLRPSFPNRWSSDECLRQMGKLMMECWAHNPASRLTALRVKKTLAKMSESQDIKL<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.1.1.33<sep><start>MRVRKRKGAEEHLENNPHYVISNPEEAKGRWHEIFGNNNPIHIEVGSGKGAFITGMAEQNPDINYIGIDIQLSVLSYALDKVLDSGAKNIKLLLVDGSSLSNYFDTGEVDLMYLNFSDPWPKKKHEKRRLTYKTFLDTYKDILPEQGEIHFKTDNRGLFEYSLASFSQYGMTLKQVWLDLHASDYQQNIMTEYERKFSNKGQVIYRVEARF<end><|endoftext|>7.1.1.-<sep><start>MIWHVQNENFILDSTRIFMKAFHLLLFDGSLIFPECILIFGLILLLMIDSTSDQKDIPWLYFISSTSLVMSITALLFRWREEPMISLSGNFQTNNFNEIFQFLILLCSTLCIPLSVEYIECTEMAITEFLLFVLTATIGGMFLCGANDLITIFVAPECFSLCSYLLSGYTKKDVRSNEATMKYLLMGGASSSILVHGFSWLYGSSGGEIELQEIVNGLINTQMYNSPGISIALIFITVGIGFKLSPAPSHQWTPDVYEGSPTPVVAFLSVTSKVAASASATRIFDIPFYFSSNEWHLLLEILAILSMILGNLIAITQTSMKRMLAYSSIGQIGYVIIGIIVGDSNDGYASMITYMLFYISMNLGTFACIVLFGLRTGTENIRDYAGLYTKDPFLALSLALCLLSLGGLPPLAGFFGKLYLFWCGWQAGLYFLVLIGLLTSVVSIYYYLKIIKLLMTGRNQEITPHVRNYRRSPLRSNNSIELSMIVCVIASTIPGISMNPIIAIAQDTLF<end><|endoftext|>2.7.7.6<sep><start>GPALDSRVSVIAEREGKIISTDSHKILLSSSGKTISIPLVTHRRSNKNTCMHQKPRVPWGKSIKKGQILAEGAATVGGELALGKNVLVAYMPWEGYNFEDAVLISERLVYEDIYTSFHIRKYEIQTDTTSQGSAEKITKEIPHLEEHLLRNLDRNGIV<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
7.1.1.9<sep><start>LMIGAPDMAFPRLNNLSFWLLIPSIYLLLMSSLIDQGVGTGWTVYPPLSNSVFHSGYSIDIAIFSLHLAGISSILGAINFITTIINMRSSLHTMQTLPLFVWSVFITAFLLLLALPVLAGAITMLLTDRNMNTSFFDPAGGGDPILYQHLFWFFGHP<end><|endoftext|>2.6.1.16<sep><start>IIEIYAAIKQALLKKGHTFSSETDTEVLGQFIEDIWENNGGTLEEAVRLALQEVVGAYAIVIMNETDPTQLIAARKGSPLVIGVGENEFFLASDATPIVEYTKDVIYLNDYEVAVIKNGELTVVTLENTTTTPYVHKVELELEAIEKGGFDHFMLKEIFEQPRSIADSMRGRVKADDGLLQLGGLRDYLDKLAKSKRIVIIGCGTSWHAGLVAEYIFEELARIPVEVEYASEFRYRNPIIKEGDIVIAISQSGETADTLAAIELAKSKGATIFGVCNVVGSSIARATHAGAFTHAGPEIGVASTKAFTAQVTVLTLMALAAAKRKGTISDSLFRQLLAELESIPAKVERVLQAADKIKEIAYIFTYARNF<end><|endoftext|>1.1.99.14<sep><start>MADKINVELSLELAHQCVKCSACRAVCPTYNVVKEERSSPRGRLALAEAVVDGIMPLTEDIARQWNECAMCRRCEWICPNEVEYKEVMFRARHSVKEKIDKKDYVKDAVYNGLAMMGNVITKTAMKFAPSLMETYGKLFKKDVPEYNAVFLNTGIPKYTKLIPKPTAKPFALRGKVSKPKKGSKGKLLFFTGCMIDAFYGKTGENVIKLMNEAGYEVIVPENIRCCGAPQLYGGEVELFEKLRAHNKEEISKYEFDAIVVACPTCGGALKEEYGYPVKDFAEILEEQGFFTFRGNGEKVYFHFPCHSYTAMKTNPDVYRTVLKNVDNAKYVEGENAMMCCGFAGYFSVANYEVATEIQKNKVKDIESVEAEYVLSDCPGCVFNIADGMYKHGDYKQVKVQHLADYLAERLTDKPAQKKEIEEEEETGITNVY<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.2.1.2<sep><start>MTTALDQLKQYTTVVADTGDFQQLAQYQPQDATTNPSLILKAVQKDAYKPILEKTVRDHRNESTDFIIDRLLIAFGTEILKLIPGRVSTEVDARLSFDTQRSIDKGRELIKLYEAAGIGRERILIKLASTWEGIRAAEVLQKEGIKCNMTLLFSLVQAAACAEAGAQLISPFVGRIYDWYKKQAGAEWNEEKDGGANDPGVQSVRRIYTYYKTFGYTTEVMGASFRTTSQITELAGCDLLTISPDLLQKLQDSNETVARKLSPEALQDKPSERVAIDEAAFRFQLNDDAMATEKLAEGIRVFAADAVKLEKLIDSLR<end><|endoftext|>7.1.1.9<sep><start>AGMVGAGMSLLIRIELSQPGAFLGSDQLYNTIVTAHAFVMIFFLVMPVFIGGFGNWLLPLMLGAPDMAFPRLNNMSFWLLPPSLILLVSSAAVEKGAGTGWTVYPPLASNLAHAGPSVDLAIFSLHLAGASSILGAINFITTVINMRWSGLRLERIPLFVWAVLITVILLLLSLPVLAGAITMLLTDRNLNTSFFDPAGGGDPILYQHLF<end><|endoftext|>4.2.1.6<sep><start>MKITDLRVLRTQGAHANWTFVKLYTDSGLTGVGEASLERFDEPVAKALESFKDFLVGKDPFQIEYIWNALYKGTFWHGQLIILTALSAVEQALLDIKGKALGVPIYELLGGKLRDRVRAYANAWAFQRVVTEMTAEDTPESVAKNALRMVEKGFTAMKWDPFRHGGQVIPKSEEEFAIACVKAVREAVGPSVDLLIECHGRFNMLSAIRMAQKLEPFDPFFYEEPIPPDNIDAMAEVQRAINLPIATGERLYTRWDFRALLEKQAARIIQPDICHCGGIMELKKIAAMAEAYYVSVQPHNSNGPICVLASLHLDASIPNVIFQEFFYPYLELYNEMLTEPIKYENGYLEIPNGPGIGADLNEKFILKRPPVPQPQLATWIGSYW<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.2.1.1<sep><start>MAVATQSLEELCINSIRFLAIDAVEKAKSGHPGLPMGAAPMAFVLWNRIMRYNPKNPKWFNRDRFVLSAGHGCMLQYAMLYLTGYDGMTIEDIKQFRQWGSITPGHPENFETEGVEVTTGPLGQGIANAVGLAMAEAHLAAKFNKPDAKIVDHYTYVILGDGCNMEGVSGEACSLGGHLGLGKLIALYDDNHISIDGSTDLAFTEDVGKRFEAYGWHVQHVENGNTDLEGIQKAIEAAKAVTDKPSLIKVTTTIGYGSPNKANSHAVHGAALGGDEVQATRENLGWEYEPFVVPEDVLKQFRQAVEQGAASEAEWNQTLADYKAKYPEEAAEFERITSGKLPTGWEEALPTYTPEDKALATRKHSEATLNALAPVLPELIGGSADLAPSNLTILKVSGDFQKGQYENRNLRFGVREHGMGAISNGIALHGSGLVNYCATFLVFADYMRASIRLSALSEAGVIYVMTHDSVALGEDGPTHQPVETIASLRAIPNLLVMRPADGNETSGAYKVAVENRKRPTLLALTRQGLPNLAGSSIENVTKGAYILSDSSGTPDLILIGTGSEVSLCVKAAEQLSGEGKKVRVVSMPCWKLFDEQDEAYRESVLPKTVTKRLVVEAASSFGWCRYYGSDGDMISIERFGASSPGGVAMEKFGYTVDNVVAKAKALLG<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.7.7.7<sep><start>MSPSENRTVANTTTATTTAERPKLLLIDGHSMAYRAFFALPAENFKTKTGQVTNAVFGFTSMLINLLRDEEPTHLAVAFDLSRKTFRSETYADYKANRSTTPDEFRGQVDLVKEVLDVLGIPSLTKENFEADDIIATLTTQAESFDVLICTGDRDALQLVNDHVTVLYPKRGVSDLVRFTPDAVEEKYGLTPSQYPDFAALRGDPSDNLPGIPGVGEKTAAKWIRQFGTLADLIDRVDEVKGKVGDALREHLTSVALNRQLTELVRDVPLDTVPDQLELRPWNREAVHHLFDELEFRVLRDRLFATLSSAEPEADEGFEVSGGAVEPGRLGEWLAAHAGEGAPVALAFRATGASIRSDLRALAFAAPDGEGAYVDVTAMDEADDAALAAWLADEKVRKIGHDLKVALHAVRARGWTLAGLVMDTALAAYLARPGQRTFELDDLALRYLHRELRSETGEGDGQLSLLDGGADGLEQQEMQQELVKARAIFELADALGEELGQLGGARLLTELELPLLEVITELEAAGIAVDVEQLTELEAHYLSRVTQAAEEAYKVIGKQINLGSPKQLQVVLFEELGMPKTKRTKTGYTTDAEALQSLFEKTEHPFLQHMLEHRDATRLRTTVEGLIKSIADDGRIHTTLQQTIAATGRLSSVDPNLQNIPVRTEEGRRIRDAFVVGEGYAELMTADYSQIEMRIMAHLSQDDGLIEAFNSGEDLHTFVASRAFSVPGEEITPEQRYRVKAMSYGLAYGLSAYGLSQQLRISTEDAKAQMEAYFNRFGGVRDYLQSVVGEAGKTGYTETIFGRRRYLPDLNSDNRQRREMAERMALNAPIQGSAADIIKVAMLNVHRALVEAKLRSRVLLQVHDELVLEVAEGERAEVEKLVREGMGSAYDLAVPLEVSVGYGRSWNEAAH<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
5.4.99.-<sep><start>MGMENYNPPQEPWLVILYQDEHIMVVNKPSGLLSVPGRLEAHKDSIMTRIQRDYPQAESVHRLDMATSGVIVVALTKAAERELKRQFREREPKKQYVARVWGHPSPAEGLVDLPLICDWPNRPKQKVCYETGKPAQTEYNVVEFAADNTARVVLKPITGRSHQLRVHMLALGHPILGDRFYASPEALSLAPRLQLHAEMLTITHPAYGTSMTFKVPADF<end><|endoftext|>4.2.1.10<sep><start>MTTLTLGTATAGQNRPLIAVPVTGTTIVAVLGQVEQINESRADVIEWRVDYLTDLVNLRAADVQTILFNADKPVIFTWRTATEGGQRPFDIALYELVYRLAIKTGVAAIDIEHQLFTEVADLVADAHAAQVPIINSQHFFTDTPTALDQVFDQAFATTADVIKVATMPQHDGDVDRLLATTQQFATQGKPLITMAMGELGQRTRMIGGRNGSQLTFATLGVASAPGQLDLATLLTLLED<end><|endoftext|>3.1.-.-<sep><start>MRIVIATCTVDYSGRLSAHLDPAKRVIMLKGDGSVLIHSEGGSYKPLNWMTAPCTVSMREPGEDEEGVEQVWTVQADKTDDKLIIRIHEIIADVTEDLGVDPGLVKDGVEAHLQELLAEQVPQILGEGWELVRREFPTPVGPVDLMVRDADGNHVAIEVKRRGGIDGVEQLTRYLSLLGRDALLGDVTGIFAAQEITKQARTLAEDRGIRCVVLDYDAMRGVDDPESRLF<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
7.2.1.1<sep><start>MKALRNYLDKIKPNFEEGGKFHAFRSVFDGFETFLFVPNATSKSGTHIHDSIDSKRIMSMVVIALVPALLFGMYNVGYQHFHATGATGGFWEMFIYGFLAVLPKIIVSYVVGLGIEFVVAQWKKEEIQEGFLVSGILIPMIVPVDCPLWILAVATAFSVIFAKEVFGGTGMNVFNVALITRAFLFFAYPTKMSGDAVWVSGDSIFGLGQSVDGLTVATPLGAAATSGAVPEFSWDMVTGLIPGSIGETSVIAIALGAILLLWTGIASWKTMFSVFVGGAFMAWVFNTIGPDTPMAQMPWYEHLVLGGFCFGAVFMATDPVTSARTETGKYIFGFLIGVMAIIIRVLNPGYPEGMMLAILLMNIFAPLIDYCVVQGNISRREKRAIKSNN<end><|endoftext|>4.1.3.3<sep><start>MKGIYSALLVSFDKDGNINEKGLREIIRHNIDVCKIDGLYVGGSTGENFMLSTDEKKRIFEIAMDEAKGQVKLIAQVGSVNLKEAVELAKFTTDLGYDAISAVTPFYYKFDFNEIKHYYETIINSVDNKLIIYSIPFLTGVNMSIEQFAELFENDKIIGVKFTAADFYLLERMRKAFPDKLIFAGFDEMMLPATVLGVDGAIGSTFNVNGVRARQIFEAAQKGDIETALEVQHVTNDLITDILNNGLYQTIKLILQEQGVDAGYCRQPMKEATEEMIAKAKEINKKYF<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
1.3.5.2<sep><start>MYKTIIRPILFKFQPETIHAFTFSFLKIASFVPGVPFIIRKIFQTNNPKLKRSVFGIDFPNPVGLAAGLDKDADVFDMLGYLGFGFVEIGTLTPEAQPGNPKPRAFRLKKDQALINRMGFNNKGLKSAIEKLKRKKSKIIIGGNIGKNKLTQNENAVNDYEKGFENLYPYVDYFVVNVSSPNTPNLRELQEKEPLTKLLNKLQSLNNRKSTPKPILLKIAPDLSNDQLDDIIEIILETKTSGIIATNTTISREGLSYPKNEIEKIGNGGLSGKPLKERSTEIIKYIVEKSNNAFPVIGVGGIMTADDAIEKLKAGASLIQLYTGFIYEGPRLIKEIKELLQN<end><|endoftext|>4.2.1.33<sep><start>MSKKTMFQKIWDNHVINQEEGKPSVIYIDLQLVHEVTSPQAFEGLRLSGRKVRRPDLTFATMDHNVPTKDRFNITDPISKQQIDTLSQNCRDFGVTLFDLDSLDQGVVHVMGPELGLTHPGKTIVCGDSHTSTHGAFGALAFGIGTSEVEHVLATQTLQQSRAKSLEVRITGNLKPGVTAKDLILGVIAKYGTDFATGYVIEYTGEAIRGLSMEERMTVCNMSIEGGARAGLIAPDETTFNYLRGREYVPQGADFDAAVAQWSNLVTDEGAEYDWVLEFDADSLIPQVTWGTSPGMGTSITALVPDPQSFETENERKAAEKALEYMDLTPGTPMTELKVDYVFIGSCTNGRIEDLRAAAKIAQGYTVDPSVTAIVVPGSGRVKIQAEKEGLDKIFEGAGFEWRDAGCSMCLAMNPDVLQPGQRCASTSNRNFEGRQGRGGRTHLVSPAMAVAAAIKGHFYDVRDWEIKEYQQA<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.1.1.13<sep><start>MNLARNTRLSGLEPLQITPQSNFVNVGERTNVTGSAQFKKLILDGRLDEAVVVARQQVENGAQVIDVNMDEGLLDSRKAMVEYLNLIAAEPDIARIPVMVDSSRWEVIEAGLKCLQGKGIVNSISMKEGEAEFLRQARLVRRYGAAVVVMAFDEDGQADTVERKVGICSRAYKLLTEEIGFPPEDIIFDPNVFAIATGIEEHDGYAVAFIEAARELKRRFPHSHISGGVSNVSFSFRGNEPVRQAIHVVFLYHAIRAGMDMGIVNAGALPLYDDLDAELRERVEDVVLNRRSDGTERLLEIADRFKGRKGEKKVEDLRWRDKPVRERLSHSLVHGIDAFIEADTEEARLQSTRPLDVIEGPLMDGMNVVGDLFGAGKMFLPQVVKSARVMKKAVAHLLPFIEAEKLRTGDTGKNNGKIVMATVKGDVHDIGKNIVGVVLACNNFEVIDLGVMVPAQKILDTARDVGADIIGLSGLITPSLEEMSHVAREMQRQGFTVPLLIGGATTSRAHTALKIDPHYKSPTIWVKDASRAVGVAQSLVSAELRGPFVDAAANDYAEIRQRHRNRGDAKRLVSLEKARAQKFDGGWPGYDPPAPKQPGVHVFDDYPLAELLPLIDWTPFFNTWELAGRYPAILDDAVVGAQARELFADARAMLSKIVDGKWLRAKAVIGLFPANSLGDDVIVDVDGTPTTLHFLRQQVDKPVERPDFCLADFIAPKDSGKQDWIGAFAVTAGLGIDEHVARFEADHDDYNAILLKALADRLAETLAERMHQRVRTESWGYAAGESLDVDAIIEEKYRGIRPAPGYPACPEHSEKATLFHMLDVDRNTGMRLTENFAMTPASSVSGWYFSHPGSQYFVVGRVSKEQAEDYARRKGVGLAQAERWLAANLDYDPE<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.3.1.-<sep><start>MSRFEIKMPKLGESITEGTIVSWSVKVGDIIQEDDVLFEVNTAKVSAEIPSPVAGKVVEILFKEGDTVAVGTVVAVVDMGGEEDDSSQENVSDSHEKVFAESEIQKGNQESIETKEERWYSPVVIQLAREAKIPKEELDSIQGTGYEGRLSKKDIKDYIDRKKRGLSGTPEPAPSVPSASSPKTASPVGSAPAVSASVAPVTTAPAAVVSSAASNIPGVEVKEMDRVRRIIADHMVMSKKVSPHVTNVVEVDVTKLVRWREKNKDAFFRREGVKLTYMPVITEAVAKALSTYPQVNVSVDGYNILFKKHINVGIAVSLNDGNLIVPVVHDADHLNLNGLAVAIDSLAIKARDNKLMPEDIDGGTFTITNFGTFKSLFGTPIINQPQVAILGVGYIEKKPAVIETPEGDTIAIRHKMYLSLSYDHRVVDGMLGGNFLHFIADYLENWEG<end><|endoftext|>4.6.1.16<sep><start>MQIIFTGYYNGFGVEVRSVDEMNLLYNMGCFGKGTSSRSKPRESQNVPAVMRKRQFLKRMCWCKKYGDSKKSLESDTFLKDVNKLAAKILSDGEKQLKKDVIDLVSSEESGEEDDNCDMFSLENYNKEDLVVIIPNSDSEDDDYFANLKPKCCVNKIKIQEKLMLSKQESFFLLYGLGCLQILNNYDNVLNIEQCWKLFQEDDKYFLEKYVVYHYFRSKGYVVKPGIKFGGNFLLYKEGPSVNHADFIVLIKYAGEEYDWISIFGHLRVASTTVKEILIVEVIQPNKEELQLPKDLKEYSVREVLLSRNNPVAINDEIE<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.8.1.10<sep><start>MTNPAPSDALVIAGKPYRSRLLTGTGKFKDLDETRLATEAAAAEIVTVAIRRVNIGQDPNAPSLLDVLPPDRYTLLPNTAGCYTAEDAVRTCRLARELLDGHNLTKLEVLGDERTLYPDVVQTLKAAEQLVADGFEVMVYTSDDPILAKRLEEIGCVAVMPLAAPIGSGLGIQNKYNLLEIIENAKVPIIVDAGVGTASDAAIAMELGCDGVLMNTAIAGARDPILMASAMRKAIEAGREAFLAGRIPRKRYASASSPVDGVIG<end><|endoftext|>2.1.1.72<sep><start>MQNKEMDQEKSVNEKNLEVFNRYFPGCLSIENDNQLTLDVGRLKALLGDFSEIKEEGYGLDFVGKKIALNQAFKKNHKILKPLNESTSKHILIKGDNLDALKILKQSYSEKIKMIYIDPPYNTKNENFIYSDDFSQSNEALLKQLDYSKEKLDYIKNLFGLKSHSGWLSFMYPRLLLARDLLKQDGVIFISIDDNEAAQLKLLCDEIFGEGNFVACLKWKKKKQPSFLSKVAVILEYILVYAKDFSLIDKLGLDNVSDSDKPIINTSNNLSKRYFKKGIRVKSDLNFIKSGKYQNKTMTIEFMNDIFIENGRTKNDFECIGKFRTGQENINEFIEKDLIFITKNLGIRRDLLEEEQSNKKTITDLLTEWGQNQDATNELNILFNNSSDESIFSNPKPTKLINRLIELSTNEGDIILDFFAGSGTTAHAVLESNKSDYQKLSEGGGGLFNGLNAAFKERRFILVQLDEKIDPKKNKSAHDFCLNTLKSTSPSIFDITEERIKRAGAKIQEACPNLDVGFRAFEIVDDGTHANDKNLSQAKQEDLFAYSNPEKMETQTILIKLLGCEGLELTTPIICLIENALYLAQNTAFIVGDIEMSEVLENLKDKGVEKISMYMPAISNDRLCLELGSNLFDLKLESGDLKIRG<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.5.1.9<sep><start>MKKVGIADTTFARYDMGAAAIDELNKRVSVKIERYTVPGIKDLPVASKKLIEERGCDIVMALGMPGPEAIDKQCAYEASLGIIAAQLLTSKHIIEVFVYEDEAAEETELAWLSDRRTREHAENVIKLLFKQEELEREAGMGKREGFKDAGPLSV<end><|endoftext|>6.3.4.19<sep><start>MTIIDRFLFNIKTYNLLEKNDTIIIGASGGPDSQFLVYLFNQIKEEYNLKIILAHLNHLHRKEASNDENLLISTGEKLGLEVKVKRASMDEFAKNNKISAEDAGRRLRYDFFYNLADNYDDAKIAVAHNMNDQAETMLFRMIRGTGLDGLSAMDYKNGKIIRPILSFEKSEILKYLDENNIEYAIDATNLENDYSRNYIRNEIFPRLSEINYNAISNFFNLSNNIKNDLEIIDEIIEEIYKDITISEGAYRIKFDRKKFELISDAKKSRVLRIAINKLKGNIKDFSRININKFLSLEKLETGKKIIKDDIIFTKNYKSYDLELIVGKKDSPSICKISLNEEIIFNGKNVKTSKVSEKTNKSKNVGYFDMDKLLFPLFIRTRKNGDRFYPLGMKHSKKVKDFFIDEKVDKNTRDEVPLILSDNKIIWVAGYRISEEFKVDKGTKNILKIEVAND<end><|endoftext|>3.1.3.48<sep><start>DLMTQNGISYVLNASNSCPKPDFICESRFMRIPINDNYCEKLLPWLDKSIEFIDKAKLSSCQVIVHCLAGISRSATIAIAYIMKTMGMSSDDAYRFVKDRRPSISPNFNFLGQLLEYERSLKLLAVLQGDPEPLPGPAAGVPLPRLPPSTSERAATGGTAAGAAVEGGGEAVAGPPATSVLQQGLRGLHLSADRLQDTNRLKRSFSLDIKSAYAPSGQPDCPGPPDPGEAPKLCKLDSPSGGAAGLPSPSPADSPSPGPEGCAPEARPRPRRRPRPPAGSPARSPAHGLNFGDTARQTPRHGLSALSVPGLPGPSQPSGPGAWAPPLDSPGTPSPDGPWCCSTEGEKR<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
6.1.1.19<sep><start>MLSLPSVLSERVQAAAGIDPELRPATRPQFGHFQTNVALRLANAEGRPPREVASRLVEQIDLADLCEPLEVAGPGFINLRIRAEVLAEAATQVLTEPGAGISTVDEPLRVVVDYSSPNVAKQMHVGHLRSTIIGDCFTRVLRAQGHTVIPQNHIGDWGRQFGMLVEQTLDEGLDLSTLDLPGAEALYQRANAHLKESEEFADRARARVVKLQAGDEETRRIWQQLIDVSLVGFNATYRRMNVLLTDADLAGESIYNADLPVVAADLEDRGIAVVDAGALAVFTDGFPAPAIIRNAQGGFGYTCTDLAAIRHRVGTLHANRLIYVVGAPQTYHFEQVFAVARRAGYLPDEVSAEFVGFGQVLGADGKKFSTREGTAVTLNSLLDAAEQEAAPSIALAAIKYADLSNGLQKDYTFDAERMVATTGDTGPYLQYAHARVNQILRKAEAEGFGYDTVTVLTEPAEHTLALLLSRFGEVVAQVGETLQPHRLCGYLYELAGALSSFYEQCPVLKSEGDLRASRLALCAATRRVLALGLDLLGIEAPERM<end><|endoftext|>4.1.1.37<sep><start>MSTSPSDITADSDFLRACRGEPTSRVPVWFMRQAGRHLPEYLRIREGVAMLDSCFSTDLVVEITMQPVRRYGVDAAIFFSDIVVPLKAIGVDLDIVPGTGPVIADPIRRRGQLEQLRRLEPDDVESIAAAARALVGELGATPLIGFAGAPFTLASYLVEGGPSRDHRITKQLMYSQTGLWNDLLERLSHIAADFLRIQVEAGASAVQLFDSWAGTLSPSDYETYVAPHSRRVLESVADLGVPRIHFGVGTGELLDQMGDVGADVVGVDWRVPLDRAIEKVGPGRSVQGNLDPTLLFAPADVLHTKAAAAIERGRSARGHVFNLGHGVLPQTDPDAVKGLVDFVHGYERV<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
4.2.1.46<sep><start>MRRLLVTGGMGFIGSNFIRYWLRRYPDDQVVNFDLLTYAGNPDNGADFGESAHYVFVRGDIADCAAVEQALSQYGIDTVVHFAAESHVDRSIDDPLRFVRTNVLGTQSLLEAARRRGIGKFIHVSTDEVYGTLGREGLFSETTPLAPNSPYSASKAGSDLLVRAYCETYRFPAVITRCSNNYGPYQFPEKLLPKTITHALRNEPIPVYGDGLNVRDWLHVEDHCSAIELAVLHGVCGEVYNIGGNNEMTNLDIVKRILQELGKPQSLIHFVADRLGHDRRYAIDSTKIRRELGWAPAYSVEDGLARTVRWYAAHTIWWERILSGAYRAGAAADEGGAAL<end><|endoftext|>2.6.1.42<sep><start>MLKSLPHLLQPTSYNIYPMLTTPYIWKNGKFVKWAKAQTHVLTHTLHYGAGVFEGIRFYETKKGIAIFRLKEHVERLFYSAEAIDMQIPYTKQEIQKAIIATVKKNKLKSGYIRPLSYYGYGKMSILAKNLPVDTIIAVWGWGAYLGTKPIKIKISPFTRINSKSTIITAKIVGHYFNSILASLDAHKSGYNEALLLDNDGYVAEGPGENIFMIKNAVIYTPSLGSILPGITRNSIIKLARDLGYKVAEGKITPTELKKADEAFFTGTAAEISPICAINKSKMKFEKGPITMRLKEKFMKIVHGENKKYGNWLTIIR<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
4.2.3.5<sep><start>MIYLTAGESHGKELSGIIEGIPAGLKLSIEEINRKLHMRQQGYGRGNRQRIEKDEAVITAGVRHGLTLGSPISLTIKNYDHNNWLKIMDPFGDDESDSSSRQVKFPRPGHADLVGGMKYRHRDLRNVLERSSARETAIRVAIGAICIQLLEQLDIQIIGYVRQIGPINLDKKNCLAANEINELVVKNDLRVIDSENVDAVHKLIDQTKKDGGTLGGIIRVVANNLPAGLGSYTSCNEKLDAKLASVVMGVNAFKGVEIGDAFANSSKTGKEVMDQIFWDEKQGWYRNSDHLGGFEGGMTNGMPLIINAAMKPIPTQYKPLHSVDIDNKTENHANVERSDVTAITAASIVIESVVAIELAKIILDTFDSSSFTRLKEQLYSYRKEIKEY<end><|endoftext|>1.3.5.4<sep><start>MEVSFKILRQRPNDTPYLENFTLEVEAGNTILDCLNRIKWELDGTLAFRKNCRNTICGSCAMKINGRSALACQKNIASELNHCSQKDAGEIPEITIAPLGNLPIIRDLIVNMQPFWDDLEKVEPYISSQARTIPEREFLQTPEERANLNQMGNCIMCGACYSECNAKQVNPDFVGPHALAKAQRTLADSRDGNQEGRLELYNQGTAGVWGCTRCYFCNAVCPMEVAPMDQIGKIKQEILARKSADSSRPIRHRKVLVELVKAGGWVDERKFGLYVLGNYWRDLQGLLSIAPLGLRMIAKGKFPTSFEASEGTEEVRGLITAIQNSSS<end><|endoftext|>3.2.2.27<sep><start>MPDKFYKEFQETVAQVRGLLEDLKHLGVAEVPGETDLDARPVCQLSEVHSSTSCRSETLEEISADLGDCQRCGLSKGRNHIVFGAGNASARLVLVGEAPGRDEDLQGLPFVGEAGRLLERILFAMGFKREDVYICNVQKCRPPKNRDPLPEEIAACVPFLQRQLAALQPQVIVTLGRFAAQTLLDTSQPISSLRGHWQSYEGIAVLPTYHPAFLLRNPAAKREVWEDMKQVMSRLRQGDS<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.7.4.16<sep><start>MKYTEFEIISKYFKRNQKKDVNEIKGIGDDSALIKIPKNNILAISTDTLVEGTHFLKNISPEDLGYKTVAVNLSDLAAMGAEPKWTTLSITMPESNNIWLKKFSSSFFKILNKYNVRLIGGDTNRGSLSITLSMYGLLKKQIALLRSNANIGDLIYVTGTLGESAAGLFLLKKNIFIKNVNIRNYLIKKHLNPIPRVSEGMALRKIANAAIDLSDGLIADLDHILNDSQCGANINLNKIPISKVLIDNFQSQNYLNWALNVGEDYELCFTISKKNIDKLKIIKKKFLVNFTCIGYITPIEQGFNLFDNQKKIIFKKKGFNHFD<end><|endoftext|>4.1.3.27<sep><start>MNTSLAFSFNTKATPLPYHSEPALLFNTLCENKHHTLLLESAQVDTKANLKSLLIVDSALRISAVKNQVTIDALSVNGQALLPALKIALKEKAFLTQESDKQCVFTFSSPAQDIDEESKLKSASVFDALRFFLANKDTKDANAIFVGGLFAYDLVSGFEPIPELDTVFSCPDYCFYLAEQLIVIDHQNKDSQLISIAFTDDKAECHRLTSRQTELISLAKQPLKHPIRRALTAAESTIQGNMDDKGYGDIVEAMKTYIRRGDIFQVVPSRRFQVACPSPLAAYQVLKEKNPSPYLFYMQDALFTVFGASPESALKYQTSDRQIEIYPIAGTRPRGRNADGSINADLDSRIELEMRTDTKELSEHLMLVDLARNDLARICQAGSRYVAELTKVDRYAFVMHLVSRVVGKLRNDLDIFHAYQACMNMGTLSGAPKVSAMQLIARYEKTKRGSYGGAIGYFTGAGDFDTCIVIRSAYVENNIATIQVGAGIVLDSDPQMEAEETRNKSQAVINAILQAHTDTQLQEAC<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
3.5.3.8<sep><start>MYTLTDQKQWKGRIDSTTNTSSFRLHQQVKRLAINDVSASDKKRAALVGFICDEGVRRNQGRLGAANGPNALREGLASLPWTFEDDQQIIDVGNIVCLNHNLEEAQRELGEIVGTVLQKKCPCIVLGGGHETLYGHYLGVRSALSKDAKIGIINIDAHFDLRPYDEQPSSGTMFRQILEQDPYADYFVVGIQRYGNTRELFEKADELQVKYVFEDHMTVANQQQLLDELQHYMDQHDYVLLTLCMDVLNAAFAPGVSAPSPFGLDPSTVRTILQKVTAHPHTHSFDVCEVNPLLDENGRTVKLGAYFVYEALNNLLRGQGS<end><|endoftext|>6.3.5.-<sep><start>MMPFEAVIGLEVHVQLNTKTKIFCSCSTSFGETPNSNTCPVCLGLPGALPVLNQEVVKKAIQLGTAIEAHINQHSIFARKNYFYPDLPKAYQISQFEVPIVSDGKLEIDTKEGAKIVRIERTHMEEDAGKNIHEGSYSLVDLNRACTPLLEIVSKPDMRNSEEAIAYLKKLHAIVRFIGISDANMQEGNFRCDANVSIRPKGDEKLYTRVEIKNLNSFRFIAKAIEYEIERQSTAWESGRYNEEVVQETRLFDTAKGITLSMRNKEESADYRYFKDPDLYPVFIDEKLLKEAQKINELPSAKKIRYVRDFNVKEDDANLLVSDPLLAEYFESMLNLGVKAKTSVTWLCVELLGRLKAEITLENCGVSAHMLGTLAKRIDEGKISGKSAKDVLDKLLEEHGGDVDTLIEQMGLSQVNDTEAIVKVIEEVLKNNADKVLEYKSGKDKLFGFFVGQAMKNLKGANPSVVNAILKEKLG<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
1.17.1.8<sep><start>MRLVVVGAAGRMGRMLIKAIHETEGCVLSGAIERPGSPALGQDAAVLAGLPAGGVLVTDEALPAFVDAEGVLDFTSPDATVEFATLAAQARIVHVVGTTGLEPHHLAKLEAAARHAAIVRSGNMSLGVNLLAGLVRKVAATLGTDWDIEIVEMHHRMKVDAPSGTAVMLGEAAAEGRSVDLADTRVAVRDGQTGARVPGTIGFAALRGGTVVGDHKVIFAGAGERLELSHVAEDRGLFAQGAVKAALWGRGRKPGLYSMADVLGLDTL<end><|endoftext|>2.3.1.180<sep><start>MGRAAVLTGIGSTVPEQVVTNDMLAARMDTSDEWIRSRTGIRERRRVGVGTATSDLAVEAGRRALKSAGVESVDALVLATTTPDHPCPATAPTVASGLGLGPIPAFDVAAVCSGFLYAMATAAGLISLGTADRVLVVGAEAFTTIIDPDDRNTAPIFGDGAGAVVLTAGHQSDRGALLAFDLGADGDLADLIVVPAGGSRQRTSGVEPGPTDHFMKMQGRTVFVNAVNRMTESSRAVLRRTGWDPGSVDWLVGHQANVRILHAVADQLDLPGERAFVNVDSVGNTAAASIPLALDDAARAGRLAPGDRVVLTAFGGGATWGAIALEWPDLAAL<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
6.3.4.14<sep><start>MLSKIVIANRGEIALRILRACKELGIQTVAVHSDVDKDLLHVRLADETVCIGPASSQKSYLNIPAIISAAEITDAVAIHPGYGFLSENADFADIVEQSGFRFIGPRGDTIRLMGDKVSAIAAMKKAGVPCVPGSDGPLGDNDDYNLELGRKIGYPVIIKAAGGGGGRGMRVVHSESNLLNAIALTRSEAKAAFNNPVVYMEKFLENPRHVEFQVLGDGKGNAIYLGERDCSMQRRHQKVVEEAPAPGITPELRREIGECVVKACRDLEYRGAGTFEFLYQDGCFYFIEMNTRIQVEHPVTEMITGIDLIKEQIKIASDLPFTLKQEDIQLRGHAVECRINAEDPKNFMPSPGTIRLLHQPGGPGIRFDSHLYSSYTVPPNYDSMIGKLISYGETREVAFARMRNALDEIIIEGIKTNIELHQRIMRDRAFIEGGTNIHYLEKMLKE<end><|endoftext|>3.1.-.-<sep><start>MALFNLRDLLASLSGDQRVIGIDPGSKTIGLALSDVHRTLATPYGKLKRGKLADNATAIGKIALTEGAYGLIVGLPLSMDGTAGPAAQAARDWTHALSDAIGLPAALWDERLSSAAVNRFLVQEADLTRAKRAEVVDQAAAAWMLQSALDAGKRA<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.7.13.3<sep><start>MADKHSIITAFRTAFTRHLDLLRTASPRGRLACAVLWLLTFALLLGQSVALDLNQQHQEHQQVHSLILSGLQTRLQESEMLQQSVVDIVDQENSLREARIRLLVESLAREQPQLYFIGYQPLVSHAYRREFERMRSQLQGQPYRIRDYQHQQDNAWDQQQAWRLAAKRPRYLPLSMAEPGLASDDWREMGLDLLADTVLAPTVHRAMGQGEAVSPVLRLNNGKQALAFFSAIYNTEAPSPVPLVRSEQTAGMVVQVLALDKLVSLTPNMATRYSVALQRKDSAPSGYDPLIYRHQQQDQPGWLAQWLLPALEIRKSLDTPYLPYELTVRRQLSFDRTAPLELLLSAVFSMVPAYLLLVILALRAQNRQAQEQAQDKLHREREYAMVALSGISDAVISIDIDLSIRYLNPAAETLLGLKARDAAQRKLHQVVRLNYEFARQVEEDPVHKAIQRRETVLLAQNCYLMRSDGEKLLIEGSVSPLPGRDGRLMGAVLTFRDTAPIRRRMLAALEASETRLRQHEMELARVARINTMGEMASGIAHEINQPLSAIMSYCQAGLSLLEDEEPDMAMLRRALDSSVTQASRAGQIIQRLREFVIKKTQQFTPIDLNQVVDNALNLLEYELKTHDIHIEQNICHDLPLVYADNIQLEQVVLNLMRNALDAMETVAPWGRLSIATSLNGRWIRLSIGDNGAGIAPELLDRIFAPFFSTKASGMGLGLAICQTAIEAFGGKLSARNKSTGGAEFIIELPQRDAPPSTG<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
3.1.3.2<sep><start>MGGAVEPLDPGAVGSVVRYGLAADALDHEATGESLVYSQLYPFEGLQNYTSGIIHHVRLQGLEPGTRYLYRCGDPAIPDAMSDVHAFRTMPAVGPGSYPGRIAVVGDLGLTYNTTSTVDHLVRNRPDLVLLLGDVCYANLYLTNGTGADCYSCAFAKSTPIHETYQPRWDYWGRYMEPVTSSIPMMVVEGNHEIEQQIHNRTFAAYSSRFAFPSEESGSSSPFYYSFDAGGIHFVMLASYADYSRSGAQYKWLEADLEKVDRSVTPWLIAGWHAPWYTTYKAHYREAECMRVEMEELLYAYGVDVVFTGHVHAYERSNRVFNYTLDACGPVHISVGDGGNREKMATAHADEAGHCPDPASTPDPFMGGRLCAANFTSGPAAGRFCWDRQPEYSAYRESSFGHGVLEVRNDTHALWRWHRNQDLHAAAAANVAADEVYIVREPDKCLAKTARLLAY<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
3.4.16.4<sep><start>MVAFARATTRHGLVLGLLGAAAGGMVARAAYMQVINTDFFQGKGAAYFVRTMDVPAHRGMILDRNGEPLAVSSPVDSIWVDPREFLDQRDRWPQLTTALEMTTAELEQKLAGRGRFAWVRRHLAPNAAQRILDLDIPGVYARREYRRYYPDAEVTSHLLGFTDIDDAGQEGMEKAFETQLRGVSGQKRVIQDRLGRMVAEVENLRAPQPGRSLALSIDRRLQYLAYRALKTAVVENKASAGAAVIVDVRTGEILAMVNQPAGNPNNRAELHGDLLRNRAITDVCEPGSTVKPFTAALGLESGKWTPGTLVNTAPMRIGRYMVRDTHNYGTIDVTHVISKSSNVGVTKIALSMPAERLWQLYKNLGFGAPTGVVGKDSEQAGVLRHFSKWAEIGHANHSFGYGFSLTILQLAQAYTVLAADGVRRPLTLVKREQPLGPTDERRVLSVRAVRQVRAMMEEVVTRQGTGLKAGVPGYRVAGKTGTARKIVGGHYSNRYFSLFAGMAPASDPRLVMVILIDEPKGGAYYGGTVAAPVFGATMGGALRILNVTPDDMPNLRLAAEEPAKGATP<end><|endoftext|>2.7.7.-<sep><start>MHRHDLVYLQPKEAFTLLNASVPLSVIQAINHMIEAKQPFTVCRQNTPHVSKVATSHIENHCKYRLALELSAPPQITTLPLALETTISSLPKNLQEQTRSFVRQCCDLKANAYVYGSFANQYFTNLPFVTPTSDLDILIIVHEMDRLAELLIKIETFKQFALSVANLRVDGEVRLHGQKDVSFNELSQALVSDIPTVVIKTLHEVELQTIDVLLGWNTDECERFIDAHKRRLIF<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
1.2.4.2<sep><start>MDSEFAGQVHSSDMDWIEAMFQKFLNHETLDTSWKYFFEGYQLGQEGAASASSGNEEAYAALQEKKAQFLCMIYRYYGYLQSQISPLTSVNPSPLIQEKIKNIDLNEIVPSLGLLPQPKVPVRDLIQALKNFYCRSISVETLACSPQLQEYVWKLMESKPPQRSPEELARSYQDICKATFFEEFLQVKFTGQKRFSLEGCESLVSMLEHLVRYGVTQNITSYILGMAHRGRLNVLTNVLGKPYSQVFMEFEDNPQFRGLDTVGDVKYHKGYVSRSFGQHGEEVTFVMLPNPSHLEAVDPVVEGVVAALQHQVDAGKEHSCLAILVHGDAAFSGQGVVYETLQLSQIPGYSTGGTLHIIVNNHIGFTAQPRESRSTPYCTDIAKMLGIPVFRVNAEDVAACLQAIEYSLKVREEFSCDVIIDLCCYRKYGHNESDDPSITAPLLYDEIKKKPTIREIYKKYLLDNYREEISADSLEKLEQGVQDVLNTEFQSLKQEENHKLFKRDCRHCDRMDLGELLINDVDVSLTRDTVFHISSKLCGLPENFTPHPKVKALLDKRMKMAKGEIGYDWGMAEELAFASLLIEKFSLRLSGQDAIRGTFSQRHLLWSDIKSGDTYTPLYHLSPDQGSVDVYNSPLSEYAVLGFEYGYAQQAERTLVLWEAQFGDFSNGAQIIFDQYISSAIQKWDLHSDLVVLLPHGYEGQGPEHSSARIERYLQLAANWNFQVVIPSTPVQYFRILREHTKRDLSLPLVIFTPKMLLRHPECISWIDEFTEPGGFRPILEDAKPNYDAKVFVLCSGKVYYDFKGALPQERKKDFACLRIESLYPLHLEDLLSVIGKYPKVEHYVWLQEEPQNMGAYDYVFMATEEIFPKKLTCVSRPRSSSTATGSARLSQQEFLTLMETLFSLGNV<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.3.1.180<sep><start>MTRRAIVTGVGHYLPDRVVENSHFESFLDTSDEWIRARSGIERRHFATEGETTSTMGTQAARAALAAAGRAPDEVDAIILATSTADLTFPSAATMVQAELGMTRGFAFDIQAVCAGFVFALANASALIASGQAERILVIGSETFSKLMDWSDRGTCVLFGDGAGALLLEAGEGAGTAADRGILATDLHSDGRHKDILYVDGGVSTERVGHLRMEGREVFRHAIDKLAATAQSAMDKAGITSADVNWIVPHQANIRIIQGTAKKMQMPMDNVVVTVQDHGNTSAASIPLALSVGVERGQIRPGDLVVTEAIGGGLAWGAVVLRW<end><|endoftext|>3.5.4.16<sep><start>MPTSEDGKKRSHDVASISGSSSSSDDSRRRRRERKEKKRKNGDTSVAVNGAKPSAFAQRRNSLAKASRDPRDEPLPRKRRAAATQSVPEEEGAMVKIRSPSPVIDFDGLSRPSRGTRERREETEEQQAARLERMSGAVRTILECVGEDPDREGLLKTPERYAKALLFLTKGYQDNIETMVNEALFREGHSEMVIVKDIEIFSLCEHHLVPFTGKMHIGYIPNETVIGLSKLPRIAEMFARRLQIQERLTKEVAHAIMEILKPQGVAVVMESSHLCMVMRGVEKTTTSTITSCVLGCFEKKSKTRNEFLNLIGINR<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
3.3.1.1<sep><start>MNDFKVKDISLSDWGRKEINIAETEMPGLMALRKEFKSKKPLKGAKILGCLHMTIQTAVLIETLINLGAEVRWSSCNIFSTQDHAAAAIAKKGIPVFAWKGMTDKEFWWCIDQTIVGKNNWKPNLILDDGGDLTKVMHDKYKHLLKSVKGLSEETTTGVHRLYDMEKKKKLLVPAINVNDSVTKSKFDNLYGCRESLVDGIRRATDVMLSGKVAVVCGYGDVGKGSAASLRNGGARVMITEIDPICALQAAMEGYEVVKIEDVITKGDIFCTATGNVDVITLEHMRKMKDRAIVCNIGHFDSEIQVDSLKNYKWDEIKPQVDEVQFPNGKKIILLSKGRLVNLGNATGHPSFVMSASFTNQVLAQIELWNKSKIYKNKVYVLPKKLDEKVAELHLGKLGSKLTKLSKKQAKYIDVNEKGPYKPDYYRY<end><|endoftext|>1.8.4.11<sep><start>MLNKLATTTLGAGCFWCIEAVFQNLKGVQSVASGYTGGQIENPTYEEISTGTTGHAEVAQIKFDPEMISFEDLLYVFWRTHDPTTLNRQGADVGTQYRSAIFFDSEEQKEIAEKSKAKTDASDLWPEPIVTEISQLDKFYKAEEYHQDYYKLNSNQPYCRLVIDPKIRKLKKDFADRLKT<end><|endoftext|>1.18.1.2<sep><start>MTASAEKFTRQTLLDVQSLTPSLFTLRTTRDPGFRFRAGQFARLGVTKADGSTVWRAYSMVSSPYDEFLEFFSIVVPGGEFTSELSRLGVGDTLLVERQAFGYLTLDRFVDGRDLWLLSTGTGLAPFLSILQDFEVWEKFERIILVYSVREARELAYQDLVSGLAQRDYLAEFAHKLQFITTVTREQHAGALSGRITALIENGELEQAAGLALTAEHSRVMLCGNPQMIDDTRKLLKQRHMHLSLSRRPGQVAVENYW<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
6.2.1.54<sep><start>MLHDMIERIEHFAQTQGDFPVYNVLGEVHTYRDLKENSDSLAAYIDFLKLEEKSPVLVFGGQEYDMLATFVALTKSGHAYIPVDQHSALERIEAILEVAEPSLIIAVGDFPLEITNIPMIKLDQLQTIFAQKTDYQLTHPVKGDDNYYIIFTSGTTGKPKGVQISHDNLLSFTNWMISDKEFSVPERPQMLAQPPYSFDLSVMYWAPTLALGGTLFALPKELTTDFKRLFTTINKLPIEVWTSTPSFADMAMLSTDFNQETLPNLTHFYFDGEELTVKTAQKLRSRFPKARIVNAYGPTEATVALSAVAITDEMLETCKRLPIGYTKADSPTFVIDENGKALPNGEQGEIIVSGPAVSKGYLNNPERTQAAFFEFEGLPAYHTGDLGVMTDEGLLLYGGRMDFQIKFNGYRIELEEVSQNLNKSEYIKSAVAVPRYNKDHKVQNLLAYVVLKEGVAEQFERQLDITKTIKEDLKDIMMDYMMPSKFLYRESLPLTPNGKIDIKGLMNEVNSR<end><|endoftext|>5.1.1.-<sep><start>MSTHSDWITKDFGAFKLRYKPYTLEMRYVFTVASFSRTTTPVVLTQLEYDGIIGYGEASMPPYLGESQESVINFLNKIDLSGFNSPFQTEELLAYVDQISAKNTAAKASVDIALHDLIGKILGQPFYKIWGLNPALIPATSYTIGIDTEEVIRKKVMEADQFKILKVKLGLETDKMIIDTIRQCTDRPLCADVNQGWKTKEQALEMSHWLAERGVVFLEQPMPKEQIDDNAWLTAHSPIPTIADEACQRLSDVPALQGVYSGINIKLMKCTGMREAKRMAELAQSLKMKVMIGCMTETSCAISAAAQLAPLVDWADLDGALLIGNDIYDGMKVIDGQCILPDRPGIGILAE<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
1.1.1.44<sep><start>MTQQATAQIGVTGLAVMGRNLARNLARNGFTVAVHNRSPERTRSLVAEHGDEGTFVPSESLADFVGSLERPRAVIIMVKAGAPTDAVIDELVPLLDEGDIIVDCGNAHFADTRRREEALRAKGLHFSGTGVSGGEEGALLGPSIMPGGSAESYAKLGPMFEKIAAQVDGTSCCRHIGPDGAGHFVKMVHNGIEYADMQLIAEAYDLLRAGLSASPAEIAEIFREWNTGELESFLIEITAEVLGHTDAATGRAFVDVVLDQAEQKGTGRWTVQSALDLGIPITGIAEATFARSLSGHAGQREAARRAFGDAGEKWQVEDRDTFVEDVRRALLASKIVAYAQGFDHIRAGSSEYDWDIDLGGTATIWRGGCIIRARFLDRIKEAYDAEPELPSLLVAPYFAEAVSAGVPSWRRVVVDAARAGVPTPAFSSSLAYFDGLRAERLPAALLQGLRDNFGAHTYRRVDRDGSFHTLWATEGRAEVEA<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.7.11.1<sep><start>MEITPDKWQQAKALFDAVLQRPPSDRASFLASICPEEDLRQQVEQLLINHEQAGSFLSKPILHHNQHYAGKSERFASGAIVAGRFKIVRLLGKGGMGEVFEAQDLKLRRQVALKFLPEATSGDPQMLERFEREARAASTLNHPGICTIHDIGEAERWHFITMELLEGETLGHLINGKPLEIETVVDLGIQIADALDAAHSKGIIHRDIKPGNIFVTSRKQTKILDFGLAKLPLKVDSVVMSATTIDAEQRLTSPGSAMGTVAYMSPEQVRGKELDLRTDLFSFGVVLYEMVTGVLPFRGDAIATVFDTILHKSPVAPVRLNQDVPEKLEYVICKCLQKDRGLRYQHSSEIRSDLQRLKRDSDSNNSIVEAPPVAARWPWWIAVTAMVIIAAVAMGYFSSHRLTKLTDKDTLVLAEFTNTTGDTVFDGTLRQGLSSQLEQSPFLNLLSDQRIAQTLSLMEQRKDTRLTGELVREVCQRTASSATIEGSISSLATQYVLGLKAVNCRNGDLLADEQIVANGKEQVLKALGEAATKLRGKLGESRSTVQRFDTPVE<end><|endoftext|><sep><start>PQITLWQRPLVNIKIGGQLKEALLDTGADDTVLEDINLPGRWKPKMIGGIGGFIKVRQYDQVLVEICGHKAIGTVLVGPTPVNIIGRNLLTQIGCTLNFPISPIETVPVKLKPGMDGPKVKQWPLTEEKIKALVEICTEMEKEGKISKIGPENPYNTPVFAIKKKDGTKWRKLVDFRELNKRTQDFWEVQLGIPHPAGLKKKKSVTVLDVGDAYFSVPLDEDFRKYTAFTIPSXNNXTPGIRYQYNVLPQGWKGSPAIFQSSMIKILEPFRKQNPDLVIYQYMDDLYVGSDLEIGQHRTKIEELRQHLLKWGLTTPDKKHQKEPPFLWMGYELHPDXWTVQPIVLPEKDSWTVNDIQKLVGKLNWASQIYPGIKVKQLCKLLRGAKALTE<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
3.4.16.4<sep><start>MKRTMLYLSLLAVSCSVSAAKYPVLTESSPEKAGFNVERLNQMDRWISQQVDAGYPGVNLLIIKDNQIVYRKAWGAAKKYDGSVLMEQPVKATTGTLYDLASNTKMYATNFALQKLMSEGKLHPDDRIAKYIPGFADSPNDTIKGKNTLRISDLLHHSGGFPADPQYPNKAVAGALYSQDKGQTLEMIKRTPLEYQPGSKHIYSDVDYMLLGFIVESVTGQPLDRYVEESIYRPLGLTHTVFNPLLKGFKPQQIAATELNGNTRDGVIHFPNIRTSTLWGQVHDEKAFYSMGGVSGHAGLFSNTGDIAVLMQTMLNGGGYGDVQLFSAETVKMFTTSSKEDATFGLGWRVNGNATMTPTFGTLASPQTYGHTGWTGTVTVIDPVNHMAIVMLSNKPHSPVADPQKNPNMFESGQLPIATYGWVVDQVYAALKQK<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
1.1.1.42<sep><start>MTTPKIYWTKVDEAPGLATYSLLPIVQAFTKAAGVVVETKNISLAGRIIANFPENLTSSQRIADELTELGELTLRPEANIIKLPNVSASSPQLKAAIKELQSLGYKVPDYPEDPKNDAEKEIKARYGKVLGSAVNPVLREGNSDRRAAASVKQFARKNPHKMGAWSADSKTHVAHMSSGDFYGSEKSVTVDEAGSFKIEFVGADGKTTVLKDKTPLKAGEVIDACVMSRRALRDFYEAQMQDAKQKGVMLSLHLKATMMKVSDPIMFGHAVTVFFKDVFEKHAATIKELGVNVNNGFGDLLAKISSLPETKRAEIEADIKACYKVRPELAMVNSDKGITNLHVPSDVIVDASMPAMIRESGKMWGADGKLHDTKAMIPDRCYARIYQVVIDDCKKHGAFDPKTMGSVPNVGLMAQQAEEYGSHNKTFEAPGNGKVRAVDESGKLLLEQDVEQGDIFRMCQAKDAPIRDWVKLAVSRARLSNTPAVFWLDKNRAHDAQIIRKVERFLKDHDTSGLDIRVMTPEDAIQFSLDRIRAGKDTISVTGNVLRDYLTDLFPILELGTSAKMLSIVPLMAGGGLFETGAGGSAPKHVQQFQEEGYLRWDSLGEFLALGVSLEHLAQTFKNPKAQVLADTLDQANGKILENNKSPSRKVGEIDNRGSHFYLALYWAEALAAQTRDKDIQARFAPLAKTLKDNEAKINAELIAAQGKPVDMGGYYLPDFEKTSRAMRPSATFNAALELLA<end><|endoftext|>1.8.4.11<sep><start>MEKIALGGGCHWCTEAVFRSLRGVDKVEQGFVASTGSHSTFSEAIIVHFKPESITLKDLVEIHLHTHKSTSYHSMRDKYRSAVYSFSQQQHRDVIGLLKLLQKDFSAPLITQVLPFVSFKPSEARFQNYYISNPEKPFCKAYIAPKLQLLLSQFRTLVTSID<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
4.2.2.-<sep><start>MDYQIRKGDSIEKVTRLLGVSWDEFRQINPNAVNRSSRTGRWYIKEGASVRNSNSFQGALANAQASVKENSSPVRDGAGNNNRWISYKVKEGDTLSALAEKKFNVPVEEIMKDNGLQNPSLLRAGQEIKIRLPSSEKKQVVTASWYGKNHHGKKMANGNAFDMNAATLAHRYLPFGTRVELENPGTGQMVKATVTDRGPFVSGRDVDLSYGLAKKLSVVEKGVSKLLMRVI<end><|endoftext|>2.6.1.85<sep><start>MILLIDNYDSFTWNLYQYFCELGAEVVVRRNDEIALADIDALAPQKIVISPGPCTPSESGISLEVIRHYAGKLPILGVCLGHQAIAQVFGASIVRAAKVMHGKTSPITHTGTGVFLGLNNPLTVTRYHSLVIDPPTLPADFEVTAWSETREIMGIRHREYDLEGVQFHPESILSEQGHALLANFLNR<end><|endoftext|>1.4.1.21<sep><start>MMAKARKVGIIGAGTIGRAILHDLMTSRLAEIDYILISNPSRHVDLRDLGPAILTDTEEALERSVDLVIEAAMPDILARVAPAALRSSDVCGFSCTALADPTTEAAIQAACQRSGHRQHVPHGAILALDGLADGRDVIDRVTVTTTKSGKSLGIDKDAEGVIFEGPTRDVCARFPRNVNVHAAIALAGIGFDNTVSRVVAAPGQEDMLHRLVVGGRGFSWDIQVSSRSLGGVTGAYTPRSAVGSIRRILAGGGLSIA<end><|endoftext|>2.7.4.9<sep><start>MNYKRNLFISFEGPEASGKSSQLRLLSKYFHLNNIPHLVTREPGGTTNAEKLRKIILNKKESITPTEEILLLMAARLNHINKVIKPALKAGKIVISDRFADSTFVYQGFVNNYGMQKTISLHKTFLDNFLPQKTFLFLLSPKQINKRLQNRKISNKYDKINPSFHAKVIKGYKKLSNNNKRFCIIKGDTSIEHIHDKIVKELNI<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
3.6.4.13<sep><start>MTSDDISTEAEAPEEPATPTFADLGLEGAVLKALDDVGYETPSAIQAATIPTLLEGRDVVGLAQTGTGKTAAFALPILARLDTSDRSPQALVLAPTRELALQVCEAFEKYAAHLPDLHILPVYGGQGYGVQLSALRRGVHIVVGTPGRVIDHLDKGTLDLSGLKYLVLDEADEMLKMGFAEDVETILADTPDEKQVALFSATMPAAIRRMSEQYLNDPEQITVKAKTQTSANITQRVLVVAHARKVDALTRILEVEDFGGVIIFVRTKNATEELAEKLRARGYEAAAINGDIAQAQRERTVEQLKSGKLDILVATDVAARGLDVERITHVVNYDIPTDPEPYVHRIGRTGRAGRTGDAISFVTPRERGLLGRIERTTKQQMTPMQLPSVDEINESRLSRFDDRISAALEQSARIEGFRDIIAHYVRHHDVPETDVAAALAVVAQGDSPLLMEAEPEPAPRERGRDRFDRDDRSGRDGDRDRGDRGPRQPREGMATYRLDVGKRHRVMPGQIVGALANEGGLARDDFGAIRIQADFSLVELPANLPADVFERLADTRISGRLIDLRLDTGGRPRRQYDDRRGSGGGGRYDRGRGYDRDRGYDRDRGQGGGGRGYDRDRRDGDRDRGYDRDRGYDRDRGQGGGGQGGGGRGYDRDRGYADRDRGYGDREQGGDSGDRKPRKPRHGKSERS<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
1.14.13.-<sep><start>MVVKNKKIAIIGGGPGGLTLARLLQQKGVDVTVYERDAGRFVRVQGATLDLHDNSGLKALKEAGLMEAFKKYYRPGADKMRIADQYGNLVYDQHNEPDNMADFGHEHFRPEIDRGPLRDLLLDSLRPETIVWDSHITALEKENGIWKLVFQNGKTERADLVIGADGANSKIRPYLTTIRPFYSGITVVEGSLYEAAEKAPRIYEMVKGGKVFAFGNQKSLIVSAKGDGSLSFYTGCKTQETWVRDSGIDFKDSQSVATWFRTEFSDWDEIWLELFATEGTSFVPRPQYCMPLDQTWKAQADSTLIGDAAHLMPPYAGEGVNMAMLDALELSNCLTGTDFLDIKEAIAHYEKQMRKRASEIAKMTLEQTEALHSENAISHMLELFKE<end><|endoftext|><sep><start>MTHQTHAYHMVNPSPWPLTGAFSALLLTSGLVMWFHYNSIILLTLGLLTNTLTMYQWWRDVIREGTYQGHHTPIVQKGLRYGMILFIISEVFFFAGFFWAFYHSSLVPTHDLGGCWPPTGISPLNPLEVPLLNTSVLLASGVSITWAHHSLMEGKRNHMNQALLITIILGLYFTALQAMEYFETSFSISDGIYGSTFFMATGFHGLHVIIGSTFLTVCLLRQLKFHFTSKHHFGFEAAAWYWHFVDVVWLFLYVSIYWWGS<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
5.4.99.30<sep><start>MASATHLLTDELDIVIPTIRNLDFLEMWRPFLQPYHLIIVQDGDPSKTIKVPDGFDYELYNRNDINRILGPRSSCISFKDSACRCFGYMVSKKKYIFTIDDDCFVAQDPAGKPVNALEQHIKNLLSPSTPFFFNTLYDPYRDGADFVRGYPFSLREGVPTAVSHGLWLNIPDYDAPTQLVKPLERNTRFVDAVLTIPKGTLFPMCGMNLGFDRELIGPAMYFGLMGDGQPIGRYDDMWAGWCIKVICDHLGLGVKTGLPYIYHSKASNPFVNLRKEYKGIFWQEEIIPFFQAAVLPKDCTTVQACYVELSKQVKEKLGKVDPYFDKLAEAMVTWIEAWDELNPTGPGAKLANGKAK<end><|endoftext|>2.7.4.10<sep><start>MGASARLLRAAIMGAPGSGKGTVSSRITKHFELKHLSSGDLLRDNMLRGTEIGVLAKTFIDQGKLIPDDVMTRLVLHELKNLTQYSWLLDGFPRTLPQAEALDRVYQLDTVINLNVPFEVIKQRLTARWIHPGSGRVYNIEFNPPKTVGIDDITGEPLIQREDDKPETVVKRLKAYEAQTEPVLEYYRKKGVLETFSGTETNKIWPHVHAFLQTKVPQINQKTSVPP<end><|endoftext|>7.1.1.9<sep><start>TLYFIFGAWSGMVGTSLSIMIRAELGHPGALIGDDQIYNVIVTAHAFIMIFFMVMPTMMGGFGNWLVPLMLGAPDMAFPRMNNMSFWMLPPSLTLLLASSMVENGAGTGWTVYPPLSSSIAHSGASVDLAIFSLHLAGISSILGAVNFITTIINMRALGITFDRMPLFVWSVGITALLLLLS<end><|endoftext|>5.4.99.62<sep><start>MKKGVLLNSDISAVISRLGHTDQIVIADAGLPIPASTTRIDLALTQGVPGFLQVLSVVTQEMQVESAILAEEIAKNNPQLHEALLTQLKQLEQHQGNSIALHYVSHEAFKEQTKHSHAVIRSGECSPFANVILCAGVTF<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.7.4.8<sep><start>MGEAPIIFEKDLLQKISNETKSVSIAYEAVVAAANKQYLVGGTDESGCSIGVQILDQTTRKWTTPVILGDKPEVCKDQSVIVLNEERMLVIRRDAALEDSLWFLEFNTKFVRDQRQALDAEVVAWSKGVIGEDLKPVVISGPSGVGKGTLISKLMEDFPTKFGFSVSHTTRAPRQKEQNGVHYHFSERSAMEKDIKDGKFLEFALVHDNLYGTSVEAVEVVADAGKRCILDIDVQGARQVRASPLGATFIFIRPPSFAELENRLRARGTETEEQVQKRLRNAKAEIEQGLSSGIFDHILENDDLEECYRNLKKLLGLDVIPDVCRTSQATKPHLSMNHLEENEDGRVVVVDHKNNKFALDVSCIRGGAPGRTRGLKLHPLSNGGDQTDQFII<end><|endoftext|>2.5.1.9<sep><start>MFTGIIENTGKIAAITPTGGDIRLTIYAPDMDFSDVKLGDSIASNGICLTVVAVDGKNYAVDVSRETLNKTALKHWQIGDTVNLEKAMLPTTRFGGHIVAGHVDGVGKIIKLSKDARSIYIEIQIPDKLMRYTADKGSITLDGISLTTNAIKPSQNLVCLNIIPHTANLTNIARHWQIGSLVNVEVDLVARYLERLISNQHNCSSIDADFLAQNGFHL<end><|endoftext|>4.2.99.18<sep><start>MPELPEVEALAEYLRERAVGRRVDRLEVAAISALKTYDPAPTAAVGRTVTDARRHGKFLDVVLDGELHLVVHLARAGWLHYREAFPSAAPLRPGKGPIALRVRLDDGSGFDLTEAGTQKSLAVYLVTDPQAVPGVARLGPDALAADLPTFAERLRSRKGQVKGVLTDQTVLSGVGNAYSDEILHAAKLSPFALTNRLTDDQLATLHAATREVLGDAVRRSVGQKAAELKGEKRSGLKVHARTGLPCPVCGDAVREVSFADSSLQYCATCQTGGKPLADRRLSRLVR<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
1.3.1.87<sep><start>MGWLQGEVALITGGGSGLGWALVERFLEEGAQVAVLQRSKAKVEALNEHFGGKVLAIEGDVASYEDNVRAVKATVERFGKLDCFVGNAGIWDHYADIVNTSGEQLEKAFDEIMGINTKSLILGAKAALEELVKSEGSIIFTLSNSALYSAGGGPVYTASKHAGVGIMKELAYELAPKVRVNAVAPSGMNVNIKGAASLGQENLGLLDARDPEKIARGMPLNFLPEPEDMTGSYVLLASRANNRPLTGVLINAECGLGIRGLRQPRAGFFDE<end><|endoftext|>5.2.1.8<sep><start>MVRRIILSLLLATWFSVDCNPGPIDDIAVDRYFIPKRCIREVKSGDFVRYHYNGTFTDGKLFDSSYDRGSAFFGQVGQKWQIAGVDKGILGMCVNERRRITVPPHLAYGSQGFITLGQRLKNHLDTQVMSKNKSVLSSFCAVSGDKVPPDTTLVFDLVLLDIFNRADQVQTKVISTPKNASAQS<end><|endoftext|>5.4.99.25<sep><start>MNIKEGEVFLVDKPLHWTSFNVVNKIRWKIQKTMRVKHIKVGHAGTLDPLATGVMIICTGKATRRIEEFQYQTKEYVATLELGATTACFDKELPVDATYPVEHITRELVNKVIPTFTGEIWQVPPVYSAVKVEGKRAYDYAREGKEVELKPKLLVIDEIEVLSFEPPLLTIRVVCSKGTYIRALARDIGEALGSGAHLAALRRTRIGDVGVEQCSDIESLIQHIEQELLKQQETTGDQPVN<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.5.1.141<sep><start>MTSTYKRYLSVTKPGIIMGNAISVTGGFLLASRGDIDYCLLLATLIGLSLVVASGCVINNCIDRDIDSKMQRTANRVTVTGELPLRTAMLHGAVLGIAGFGLLALYTNLTAVFFAVFGYVIYVGVYSLYMKRNSVYGTFVGSLSGAVPPVVGYCAASGQFDMAAAILLGMFSIWQMPHSYAIAIFRYNDYKAAGIPVLPVSQGIAKAKRHIVLHIALFALVVMLLPLSGYTGIGFLTVAFATSLWWLLMALRGYRPDINVEGWAKRVFGFSIVNITLLSVAMSLDYHTSVTSLFALSL<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.3.2.26<sep>METRSRKRAEASSSSAPAPQSPATRASKRARTAPSSAPVPASTVTTRARSQGISVPAAGSAAPSGGGGAAAAAPVAMESTESLGRRRSSAKNPQTERDKGSSGKGKEKEAEGSREREEDAERILGLNMDSGGGEEDDDSEDGGGMLHHSLSFSASSALQGLLRKLGAGLDDLLPSSTISGSSHQSGRLKKILSGLRADDEEGRQVEALTQLCNMLSIGPRESLGCFCVDSFVPVLVGLLNHENNPDVMLLAARALTYLCDILPSSCSAVVHYGAVSSFCARLLTIEYMDLAEQSLQALKKISQEHPTACLRAGALMAVLSYLDFFPTGVQRVALSTAANMCKKLPPDAADFVMEAVPLLMNLLLYHDSKVLEHASVCLTRIAEAFSSSPEKLDELCNHGLVTKAASLISVSNSGGGQTTLSTPTYTGLMRLLSTCASGSPLGAKTLLLLGISGILKDILSRSGLIANISASISSTRPPEQIYEIVNLADELLPLLPHGTISLPVSFDVFVKGSSLKRFSASSYLNQDDSSSIANEVSAREKLLRDQPELLLQFGLDLLPVLIQIHGSSVNYPVRRKCLSVIGKLMYFSTTDMIQSLLGVTNISSFLAGVLAWKDPQVLIPTLQIVEILMEKLPETFSKMFVREGVVHAVDKLILPDASNPASAQAAADPSSRTSSRSRRYRRRNGCKNTDGSGSAGLAKCRGSPLVDVEVPNGNSSFRAAVSARAKTFRDKYFPADSVVTEAWETDDLHHLRNLCMKLNAMVEDSRPKNKGKSKASGLCSFDVSGNAEGRLNAVISEMLRELGKEDGVSTFEFIRSGVVTALLNYFSCGTFPKEKVSEASLPKLRQQVLRKFKSFISISLPTSVDPGSNDVPAPMTILVQKLQSALSSLESFPVILSHSGRSGGGCGQYSGLSALSQPCKLRLCRAEGEKSLSDYSSNVIVVDPLENLAGVEEFLWPRIQRTEPGQKQSSSAGVIMPGSASSEPGVSSISTSAPLGRRYSSGSGRKDSNGKKT<|endoftext|><pad><pad>
5.4.2.12<sep><start>MSKKPVLLCIMDGFGWVPNETYGNAVVAAKTPHLDALMAKYPMTTIEASGMAVGLPDGQMGNSEVGHTNMGAGRIVYQQLTLITKSIRDGEMFKNPVLVKNMKAAIEAGKAIHLMGLVGTGGVHSHADHWFGVLEMAKHMGAKEVYLHCITDGRDTDPHAGKGFLADLQAKLDELGVGKIASVSGRYYAMDRDNNWDREEKAYAAFVYGEGNHAANAAEAIEASYAADKTDEFVLPCVTCEGGRVQDGDTVIFMNFRPDRARQMTRIFCDDDFKGFERRGGRKQVNYVCMAEYDATMPNCEVAYPPVELKNVLGQYLSENGKTQLRIAETEKYAHVTFFFNGGVEAPYEGEDRCVIPSPKVATYDLQPQMSAPEVAAECVKRIESGKYDVVILNFANCDMVGHTGVFDAAVKAVEAVDTAVDQVVTAVLNAGGCAFITADHGNAEKMMNPDGTPFTAHTTNVVPFVAVGCGDVKLREGGCLADIAPTMLPYIGLPVPAEMTGKSIIVE<end><|endoftext|>5.3.3.18<sep><start>MQYESILFENTDGVAVITLNRPDKLNSFTVAMHLEVRDALDQIAADPRVRVLLLTGAGRGFCAGQDLSDRAVKPGDGAVDLGESIEKYYGPLVQTLRALPFPVICAVNGVAAGAGANIPLACDIVLAARSASFVEVFCKLGLLPDTGGTYFLPRLVGTARAMGLAMLGNKLSAEQAEQWGLIWKCVDDDKLQTEARAMAQHFASAPTKGLAHTKAAIYQSPANTLTEQLALERDSMRALGYSRDYKEGVTAFLEKRAPLFTGE<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.5.1.7<sep><start>MESLLIKGGVPLHGDVVISGAKNAVLPIMAAALLTREPCVIRRVPDLSDVRFMGQILTWLGAEVKMEPGTIRICARKIKGSGDYDLVRKMRGSICIMGPLLGRLRKATVSLPGGCVIGARPINLHLKGFEALGAKIRIERGYVQAQARKLVGAPMFLGGRAGSTVLGTANVMMAATLAEGVTVIESAACEPEIVDLANFLNAMGARIAGAGSPTVTITGVKELHGAEHEVIPDRIEAATYAIAAAVTNGEVTLHGARADHMRAVIDKLNEAGVAVERRGASMTVRRNGRLKAVDVTTLPYAGFPTDVQAQFMALMAVTPGISIITERIFESRFMHVSELTRLGADIEIEGPSAIIKGGKPLSGAPVMASDLRASAALVLAGLAARGTTQVNRVYHLDRGYERMDEKLRKLGARVQRIEES<end><|endoftext|>3.6.4.12<sep><start>MPGKRKRPHYDIDFTLRRVFGKRCFRPVQREVITATLDGEDVFLQAATSFGKSLCFQLPAIVDFGITIVISPLLALMNNQVASMRKANIRVETINSTTTPSNKKRIIEDLQCGHPMTRLLYVTPEYCQLDSFRKLLRVIHSQRELARIAVDEAHCVSEWGHDFRPSFQQLSFFKTEFPDVPIICLTATATARVRDDIINMLGLDSSKLKMFRMTTSRPNLHYEVRFKCDEEDHYPDFLSWLKAAHARRASNPERASQLADQNQRADNVSGIIYTLFRKDCESLAARLRADGIGAKPYHAGLPHTERADALAGWVANKEGYDVIVATTAFGMGIDKENVRFVVHWQIPKSFEGFYQEAGRAGRDGKASVCILYYGREDRDRAASMMARDQARQPQKGTGVAAQQQQLMNRAKSLQALVGFCEATDKCRHRLIARYFADEGETPCDFACDWCKDAVGLVRRKERGLASEEWCSTQREMGRYDIDEYE<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
7.1.1.9<sep><start>MDATVTAHDAHDAHAHPTGWRRWVFSTNHKDIGTMYLVFAMFAGVIGAALSIGMRLELQNPGMQIFASAHTFNVFTTAHGLIMVFFMVMPALIGGFGNWLVPLMIGAPDMAFPRMNNISFWLLPAAFALLLMSLFVEGEPGGTGAGSGWTIYAPLSTIGHPGPAIDFAILSLHLAGASSILGAINFITTILNMRAPGMTLHKMPLFVWSVLVTAFLLLLALPVLAGAITMLLTDRNFGTTFFAPEGGGDPVLFQHLFWFFGHPEVYIMILPGFGIISQIVATFSRKPVFGYLGMAYAMVAIGFIGFIVWAHHMYVVGLSTGTQAYFVAATMIIAVPTGIKIFSWIATMWGGSIEFRTPMLWAFGFIFLFTVGGVTGVVLANASVDRALHDTYYVVAHFHYVLSLGAVFTIFAGWYYWFPKFTGYLYEEWIGKLHFWVTFVGVNMLFFPQHFLGLAGMPRRIADYPDAFAGWNMVSSIGSYISGVALLIFFFGIIRAFQRKEHAAGNPWGAGATTLEWTLPSPPPFHQFEVLPRIR<end><|endoftext|>6.1.1.1<sep><start>MDIDKQLAIIKRGCVDLISEDELKVKLEASAKTKRPLVVKAGFDPTAPDIHLGHTVLLRKMRQFQELGHQVIFLIGDFTARIGDPTGRSEKRKPLTKAEIVRNASTYKRQVSKILDLQRLKIVFNSAWFDKLTVMGFLELTQQATVSQILAREDFKKRLSRQEDISLLEFMYPLLQGYDSVVLKADVELGGTDQIFNLLIGRDIQKDFSLSPQVVLTMPLLEGLDGVQKMSKTFANYISIYETPQEMFGKIMSISDELMFKYYELLTDEDIEAVKKKHPRQAKMNLASLIITQYHGEKEARKAGEEFERVFSQKQVPQEIPSYHLGSGKKNILDILVESGLVASKNEARRLIAQGGVYLESERIDTEEALIDKEGIIKVGKRRFLKLVKS<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.4.2.31<sep><start>VLLAGSLATSIHLHWQDRSSAVKEIALDMAPNSFDDQYLRCHFKMVRALPALNRTEFVPYGDYAEAWNRAAAKWGSRPYLGSLLQLEQAIALLAYTMEEGLYLEFNKAVRVAGRSRREYLDTFHFKVLHFLLTEALSDLRGAQPRCLHVYRGIDGIRFTSRLGQIIRFGQFASASLLKNVSESYGTRTTFEVDTCHGADIRYFSNYPEEEEVLIPPFETFKVTNITHQGDDIYIHLRSHGVHSKYNCAWFRGHQLCWDRRVAGGAGRSVPRDPPDLTGLLLAALA<end><|endoftext|>2.5.1.-<sep><start>MEIIPPRLKDPAYRLYEMRLRQELARSKSQLPRHIAVLCDGNRRWARDAGHDDVAYGYRMGAAKIAEMLRWCAESGIEMATVYLLSTENLQRDPDELSCLIEIITEVVEEICAPTNRWSVRTVGDLELLGEEPARRLRDAVDSTAGLPPASFHVNVAVGYGGRQEIVDAVRALLSKQLANGATPEQLIDAVTIEGISENLYTSGQPDPDLVIRTSGEQRLSGFLLWQSAYSEMWFTEAHWPAFRRVDFLRALRAYSRRHRRFGM<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.7.13.3<sep><start>MAGGTAEAKRILLGMRDSAERRELATWLTVEGYHVGHCTDQAGLAQRIDATVEVVILADELAAGPLDEVNAALERLPAGSAIPFILLSRDAEPYAALRARLPAAINDFVVLEDPVWPATLLSCLATCLRLHQQQRAHHAEVIERADQQARFERLIVNLPIGVSFIAPHGNTLLSNPKYDEYVPNRKIPSAAPERARRWVGLDSQGQVIPPSQYVGARALRGEQVNGQDYRYYPEEGGERWLRLSGVPLYDHAEQLMGAAVVIIDVDAERRNEVMLRQFNHALEHEVDLRTQALQEPLDRLTVEIQERNHAEELLRHSQKMEAVGQLTGGIAHDFNNMLTGIIGALDLIRMRLDAGRPDDLPRYLDAAHGSAQRAAALTQRLLAFSRRQSLQTRPTEVNALIRAMADLLQRSLSETTGFELELDEAAGLALADPNQLENALLNLTLNARDAMPGGGTLRIETSRLRIDAEQAAQHAVPADEYVRLRVIDTGAGIAPGLLDKVFEPFFTTKPLGQGTGLGLSMVYGFVRQSGGFVSVDSRLGQGTVIALHLPAAAADVREVPASREPRKASAGDGQSILIVEDDDAVRLLLQTALEDLGYQVHLAADSQRALSLAARLDSLDLLLSDVGLPGLNGRQLAEMLQQERPGLPVVLITGYTEQASSRAEFLGPGMRLMTKPFTLELLAETVAGALASPALA<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.7.7.n1<sep><start>MDRGLTGHYVASVAGGVNCKAFVPAPLPPRPELNISGKLQTRINQAMLALGRLDAISILLPDAQLFLYSYVRKEAVMSSQIEGTQSSLSDLMIYEMDGMPGVPMDDVQEVSCYVNALSLGMQRIDEGHPIAFRLLMELHQSLMTSGRGINKQPGAFRNNQVWIGGHRADEATFVPAPANELAHCWADLERFINDVPDATDPLIKAALAHVQFETIHPFLDGNGRLGRLLIPLILVSSGVLSQPLLYLSVFFKKHRQTYYDRLQQVRLTGDWESWLLFFVDAVADTASQAVATAQQLSEMRQQHREQLLTLGRIAPSAQQVLDVLFEHPIANINTLVQGSQLTPATVGKVMDRMAQADCALVRELTGQKRNRVFAYSAYIDILNQE<end><|endoftext|>1.7.3.1<sep><start>MTGTIFGTRIIAAPMAGGTSTPRFVRAAHRAGGLGFLAAGYKTVAAMQSDISEVRSAGARFGMNLFVPDRTQLNSPQAVREQLENYRQSLEPDARRYGVALPGLRLDDDDEWQGKIDALLADPVEFVSFTFGFPEQAEVRALQRAGSTIIATVTSPAEASLAVERGADILVVQHGSAGGHSAAFLARESTTGSPGPATTAELLAAVRTAVGVPLVAAGGIMDSAGLDSVLAAGATAAQLGTAFLRSDESGARQLHKDALASQSFTETRLTRAFTGRQARALVNSFVRDHDDAPEGYPALHHLTAPIRAAAAAAGDPERLNLWAGTGWRKAGAGPVSDVINGILAGSALS<end><|endoftext|>5.2.1.8<sep><start>MDLLIKTLKGGDNKTFPQKGKIVRVRYSGAYENGIKFDSNEVLEFQIGASEVIEGWEMALPKMSLGEKIQLTVPPKLGYDNEGLSDIVLPNSTLIFEIELLSIK<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.3.1.12<sep><start>MAIEINVPDIGSDEVEVTEILVKVGDSVEAEQSLISVEGDKASMEVPSPQAGVVKEIKIAVGDKVNTGSLIMVFDAESAAEAAPAAEEKKAEAAPAPAAATATASKEVNVPDIGGDEVEVTEILVKVGDKVEAEQSLITVEGDKASMEVPAPFAGVVKEIKIATGDKVNTGSLIMIFDAEGDAPAADAKPQMKEEATSAPAAAAGAKEVNVPDIGGDEVEVTEVLVKAGDKVTAEQSLIVVEGDKASMEVPAPFAGTVKELKVATGDKVSTGSLIMIFEVEGGAPSPAPAAKPEAVAAPAKAEAKPAAAPAPAKAEAKSEFAENDAYVHATPVIRRLAREFGVNLAKVKGTGRKGRILKEDVQTYVKEAVKRAEAAPAAAAGGGLPGMLPWPKVDFSKFGEVEEVELGRIQKISGANLSRNWVMIPHVTHFDKTDITDLEAFRKQQNAEAEKRKLDVKFTPVVFIMKAVAAALEQMPRFNSSLSEDGQKLTLKKYINIGVAVDTPNGLVVPVFKDVNKKGITELSRELMATSKKARDGKLTASDMQGGCFTISSLGGLGTTHFAPIVNAPEVAILGVSKSAMEPVWNGKEFAPRLMMPISLSFDHRVIDGADGARFITIINNMLSDIRRLVM<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
3.6.4.13<sep><start>MARGSATKFIRLCSSQSFLFTPTSYYPSKYSHPYLSSCYISRFYSDFDPPKSHLFRPRHLIDLPFCHNYSELGCLLQKQPFSSSGGNDESKSDSDLGDCVVKNEPFSSAGGNDESNCDLDVGGDVELEGTGETSEGFENVANRDPVEIYKELKDALKGYKQTREEWDTLTEIFNCFSRSGWASNQALAVYIGSAFFPTAVHKFRGFFLKRCQGDVVKHLVSLGPGNEAERFLFPIFVEYCLEEFSGEIKRFKGMIEYADLTKPHTWFPFARAMRRKIIYHCGPTNSGKTYNALQKFMEANTGIYCSPLRLLAMEVFDKVNAAGVYCSLLTGQEKKKVPFSNHIACTVEMASTEQLYEVAVIDEIQMMADSHRGYAWTRAFLGLKADEIHLCGDPSVLNIVRKICSQTGDELVEQRYERFKKLVVEAKTLLGDLRNVRSGDCVVAFSRREIFEVKLAIEKYTKHRCCVIYGALPPETRRMQANLFNDQDNEYDILVASDAVGMGLNLNIRRVVFYTLSKYNGDKIVPVAASQVKQIAGRAGRRGSRYPDGLTTTLHLDDLDYLISCLQKPFDVVTKVGLFPFFEQVELFAGQLPKITFPKLLEKFSESCRMDGSYFLCNHTGIKKVANMLERVQGISLEDRFNFCFAPVNIRDPKAMYHLLRYASAFAKNLPVGIAMGMPKCSARNDSELLDLETKHQVLSMYLWLSNHFNEETFPYVKKAQDMATDIADLLGESLLNASWKPESRNAGKSKPQQEKKEGYERQRSIIISKEK<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.7.1.130<sep><start>MIEKIWSGESPLWRLLLPLSWLYGLVSGAIRLCYKLKLKRAWRAPVPVVVVGNLTAGGNGKTPVVVWLVEQLQQRGIRVGVVSRGYGGKAESYPLLLSADTTTAQAGDEPVLIYQRTDAPVAVSPVRSDAVKAILAQHPDVQIIVTDDGLQHYRLARDVEIVVVDGVRRFGNGWWLPAGPMRERAGRLKSVDAVIVNGGVPRSGEIPMHLLPGQAVNLRTGTRCDVAQLEHVVAMAGIGHPPRFFATLKMCGVQPEKCVPLADHQSLNHADVSALVSTGQTLVMTEKDAVKCRAFAEGNWWYLPVDAQLSGDEPAKLLAQLTSLASGN<end><|endoftext|>2.5.1.141<sep><start>MMTIAQRAVLRRALSDYLALTKPRITLLVLVTTAAAFWVAARESFSLGLFMITLVGTGLAASAAGVLNCLIDRDIDALMARTRSRPLPAGRVQPLPVALFGIALTISSFVVLAWGANLLAAGLALFAILFYALVYTRWLKRTSPWCTEIGGIAGAMPPLIGWAAATGQIAAPALVLFGILLLWQPPHFWALALGRTEEYRAAGLPVLPVVVGQDATRRRSFFYALALVLVSLWLYILGVVGVFYAVGATLLGIGFIYLAWRDWRSPSPATSKTLFLSSMLYLALVFLLIVLDS<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
6.1.1.14<sep><start>MPDLLLELRSEEIPARMQRKAAGDLKKLVTDALVERGLTYEGAREYWTPRRLTLDIRGLNARSADVREEKKGPRTDANEKAIEGFLRGAGLNDISEAQVVSDPKKGDFYIAIINKPGRPAEEIIAEVMPGIIRSFPWPKSMRSGPASMPKGSTYAGIEGKGSESLRWVRPLQSIVCLFGPEHDETQVIPFAIDGIVAGNVTYGHRFHAPGPITVRRFEDYVSSLEKAKVVLDAERRKDIILHDAKDLAFANGLDLVEDEGLLEEVSGLVEWPQVLMGTFEEDYLQIPAEIIRLTIKTNQKCFVTRNQGAEEGLSNRFILVSNIEASDGGKEIIHGNGKVVRARLSDARHFWTRDQGDLPDLETLKDSAAKFDLDLKKPLDQRMAKLDALNVTFHAKLGTQGERVARIRELAKALAPVVGADAALVDRAVVLAKADLRTEAVGEFPELQGLMGRKYAALQGENESVAAAIEDHYKPQGPSDRLPADKVAITVALADKLDTLVGFWAIDEKPTGSKDPFALRRAALGVVRILLEKNVRLPLLSVAKDPDLLSFFHDRLKVYLRDLGARYDLIDAVLTPESDDLLMIARRVEALTAFITGEDGRNLLAGAKRATQLLAAEEKKGTVVANGVSEELLKLDAEKALYAAIKTASADAAKAVAGEDFRSAMQALSTLRAPVDKFFEDVLVNDEDAAIRANRLALLKAIREATGTVADFSKIKG<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.1.1.228<sep><start>MKIDIVSVFPEYFEVLNLSLLGKAQEKGLVEVTAHNLRDWTHDVHHSVDDTPVGGGAGMVMKPEVWSECLDELLHLEPTTVTCDSTADADDTASADTAEPAESATEIAANADTVPATDRPVLIFPNPSAPLFTQQDATELSHANHLLFGCGRYEGYDARIPQYYRAQGVDVREYSIGDYVLNGGEVAVSVMLEAITRLLPGFMGNAASIVEESYTGENALLEHRQYTKPADWRGIKVPDVLLSGDHAKVDRFRRDEALAKTNELRPDLIEALDCSKLDKADRKTLMALGWEVSGAHPRQR<end><|endoftext|>2.7.1.180<sep><start>SAISQFNRSEDTAWFSVSTSFVHVVQSAQRISELSLGAYDITLGPLVELWGFGAKMTADGQDLVPSDNDIAAVLATLGYGKLTVQEQPPALRKALPELRIDLSSIAKGYAVDVIADYLESAGAQDYLVEIGGELRASGLSARQDDWRIAVEKPVVGERSIQRVIALKDMSVATSGDYRNFFEQQGKRYSHMIDAKTGKPVTHNLASVTVLSPKAMDADGWATALMALGEDAGYELADQQNIAAYFIYRDGSGVFQTKETKAFTKIAGSNV<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.7.13.3<sep>MSIATQKIFRIRRDYNAWVADESMEDYALRFTPRSFRKWSEWRVGNAAFGATSFLALEAIGASVALNYGFSNALWAILVVCVVTFFTGLPISYYAAKYGVDMDLLTRGAGFGYLGSTLTSLIYASFTFIFFALEAAILALALQMYFDWPLALCYLLSSLGIVPLVMHGITLISRLQLWTQPVWIVLFFCPYVAILLKNPEAFADFTGLAGRSSGSSGFGWLMFGAAATVAFSLVVQIGEQVDYLRFLPEKTKKNRVRWWTAVLVAGPGWIVPGAIKMLGGAFLAFIALQHQIPTDKAIEPTQMYLAGFSYVFDNASWVLLATTVFVVVSQVKINLTNAYAGSLAWSNFFGRLTHSHPGRVVWLVFNVLIAMLLMTLGVFEALERVLGLYSNVAIAWVGALVADLVINKPLGWSPKHIEFKRAHLYDINPVGLGAMLFAATLAIVAYAGVMGPVAEAFAPFIALLTAMIVSPLLAWLTRGRYYVARESRSEWAPGQMVACSVCDNRFESEDMAHCPAYEAPICSLCCTLDSRCHDRCKSGSRAAEQVGAALGVVLPASLASHVNSRVAHYLVTVVSLLALLAVIFGVVYDQESTLRGAQGVALQGPFLKVFALLALVAAVGAWWMVLGSESRHLAQEESNRQNQLLTREIDAHQRTDAALQAAKEVAESANQAKTRYVAGMTHELRTPLNSILGYAQILLKDGVLSAAPREAVHTIRRSGEHLMGLIDGLLDLARIEAGRLRLEPAALPLPAFLDELVRMVQPQAQAKRLAFVYTHSGRMPAWVHADAKRLRQILINLLSNAVRFTDEGTVTLHVDCRREVVRFDVVDTGIGIAPQDQQRIFMPFERGAAGRRRGEPGTGLGLTITALLTSLMGGELGLVSAPGRGSTFSVRLYLREVSDPGPRAEAPRQVGGYVGPRRTLLVVDDQPVQRQMLAGMLAPLGFVLREAASGSECLDSLREAVPDAILLDITMDYLDGWQTARLVRDAGYTLPILIVSANMFENQPERLLAAQCQ<|endoftext|><pad><pad>
4.2.1.24<sep><start>MEGLEFRRHRRLRQSQAIRGLVRETELTPSHLVAPLFVEEGLDERAPIEAMPGQSRLGLGPLVDEARELREAGVPAVLLFGIPAAKDEQGTGAYNDQGIVQEAVRRLKDAVPEMLVIGDVCLCEYTSHGHCGLLSPAGDIDNDASLPLLADTAVSLAEAGCDIVAPSDMMDGRVAAIREALDGSGQSETAILSYAAKFSSAFYGPFREAADSAPMFGDRQGYQMDPANARMARDEVLTDIEEGADMVMVKPALPYLDVIRSVREAVDIPVAAYNVSGEYSLLKAAAANGWIDEPLAINETLTSIRRAGADIIITYHAKEWAQKQ<end><|endoftext|>4.2.1.9<sep><start>MRHRSSELVDGPNRAPSRAMLMAMGLTQDDIKKPFVAIANLASDVTPCNVHLDRFAQAAKEGVRAADGVPFEFGTITVSDGISMGTEGMKTSLVSREVIADSIELVTFGERMDGLITIAGCDKNMPGCMMAMARLNVPSVFMYGGAIMPGQFKGKDVNIQDVFEAVGAYATGDMSLEDLTALECVACPGEGSCAGLFTANTMSTSIEVLGMSLPGDASIPAIDPRKLGEARDVGRTLMRLLEEDVRPRDILTKQAFENAITVAVSMGGSTNSVLHLIAIAREVDIELTLDDFDRISRNTPYIADMKPAGKYVMSDLSRYGGIALVMKRLLNAGLLHGDAMTITGKTLRENVEAVETIEDQPVIYQIDAPRAPTGGLAILRGNIAPDGAVIKVAGHQERVFEGPARVFDQEPAAFQAIQRGEVKAGDIVVIRYEGPKGGPGMQEMLSVTAAIVGQGLGEDVALITDGRFSGASHGPMVGHVAPEAAVGGPIALLQEGDIVILDIPGRTLNVKLSEEELTDRQANWQPIPPNYTTGALAKYAKLVSSASQGAVTH<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
4.3.1.19<sep><start>MKAYFPKIEDIRKAAETIRKVAEVTPLTQSIRYSKEYNANILMKREDLHRVRSYKIRGAFNKISSLTKEQLVNGVVCASAGNHAQGVAFACHHLGIRGTIYMPSVTPKQKVEQTQLFGGEWVDVVLIGDTFDDASDAAKKFCLEEGKTYIHPFDDPKIIEGQATVGLEILEQVKKTIDYVFVAVGGGGLASGLCAVFKTLSPNTKIIGVEPAGAPSMKTSIENGINTELGQIDKFIDGAAVKRVGDYTFSICRECLHDIVTVPEGKVCQTILDLYNRDAIVVEPAGALTISVLDYYKEEIKGKNVVCVVSGSNNDITRTAEIKERALLYGKLKHYFIIRFPQRPGALKQFVAEILGPTDDITHFEYSKKSSKENAPAVVGIELKSPDDLAPLIKRMKDNNFYGDYINDKPDLFQYLI<end><|endoftext|>3.1.12.1<sep><start>MQTLYLSRLQHYLFCPRQFALIELECAWEENLFTAEGQVMHEKVNSGGHDTRGNIKTVRTLRLGHDALGLEGVADVVEYHTDDDGIQVPFPIEYKRGKPKSHRADEVQLCAQALCLEDMHDCIVSKGALFYGKTRRRHAVDFDDELRQITLNAINECRHIIESGQTPKPTYSTNKCRNCSLKDICHPKIFNKNAQAWLNKKINLSLED<end><|endoftext|>7.1.1.9<sep><start>TLYFIFGAWAGMVGTSLSLIIRAELSQPGSLIGNDQIYNVVVTAHAFVMIFFMVMPIMIGGFGNWLVPLMLGAPDMAFPRMNNMSFWLLPPSLSLLLTSSMVESGVGTGWTVYPPLAAAIAHAGASVDLGIFSLHLAGVSSILGAVNFMTTVINMRSHGMTMDQMPLFVWAVFITAILLLLSLPVLAGAITMLLTDRNLNTSFFDPAGGGDPVLYQHLF<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.3.1.275<sep><start>MLKLLGFALLAYLIGSFPTGYLLARLKGVNIFERGSGNIGATNVWRTLGPFYGTLAFIGDAGKGALAAYLGMCLGPTAAVLTGAAALVGHAFSVFLRFRGGKMVATALGVFLLLAPKATLGALAVWIFVFALGRYVSLASIIAAGSLPILASAFRYPRSICIFSLLTAVVVILRHRDNIRRLLEGREHRFGR<end><|endoftext|>2.5.1.31<sep><start>MDGNGRWAQKKGKIRTFGHKAGVESVRSVVRFARQNGIESLTLFAFSSENWKRPEEEVSVLMELFNLVLNSEAKRLHKNGVRLQVIGDVEAFDAKLVEKIRKAEDMTKDNKDLVLNIAANYGGRWDIVNAAKQLATQVKSGELDVESICEDALNAHISTANLPELDLLIRTGGEHRISNFLLWQCAYAELYFTDVLWPDFNEDVFQLAVDDFNVRQRRFGLTGEQVVTADG<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
3.1.4.-<sep><start>SSGTSITVDIAVMGEAHGLITDLLADPSLPPNVCTSLRTVSNLLNTQLTFQAIHKPRVNPLVSFSENYTCSDSEECPEKGEKLAIPKRLRRSLPPGLLRRVSSTWTTTTSATGLPTLEPAPVRRDRSASIKPHESSSSSSDSWNSSILMTITKSRSFSTSYAVSSTNHLNAKRQSRQGIPPNISPLTSPCHSPIQGTPATSPTGKTSSVSFPEPTDTDTKQGLKPHKVLTSTQSAPTLSDPVISPSIICSSCGRPYNQIEAGDGTLNRNDATTHTLNRTEDPAQATSDYETNNSDSSDIVQNDDDTDCSKEQPRKGSGCRSYTPETIILHPLTPPEDKPVLAPEPLVMDNLDPLMEQLNSWNFPIFDLVEKIGKKCGRILSQVSYRLFDDMGLFETFKIPVREFMNYFHALECGYREIPYHNRIHATDVLHAVWYLTTQPVPGLPTVINDHGSASDSDSDSGITHGHMGYVFSKTYTPTDDSYGCLAGNIPALELMALYVAAAMHDYDHPGRTNAFLVATSAPQAVLYNDRSVLENHHAAAAWNLFMSRPEYNFLVNLDHVEFKHFRFLVIEAILATDLKKHFDFVAKFNAKVNDDVGIDWTNENDRLLVCQMCIKLADINGPAKCKDLHLQWTEGIVNEFYEQGDEEASLGLPISPFMDRSAPQLAHLQESFITHIVGPLCNSYDSAGLMPGKWIEESDESGDTDEQEEEETAEMETCENTESRKKKFKRRKIYCQITQHLLQNHKMWQKVIEDEERLAGSEKQGTEQSPLHQSSEQIQAIREEEEEKGKAKKDEEENTTVEPNQ<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
4.2.1.24<sep><start>MRRNRKSDWSRRLVKENQISVNDLILPIFVTDSEKKTAITSMPGVNRIPINEVVGIVHEAKELGIPAIALFPETNNSLKDENGSEALNEENIVCNATRLIKDNIKGIGIITDVALDPYTSHGHDGIIKNNEILNDETLSILCKQAIIQTKAGSDIIAPSDMMDGRVQAIRTELDKYGYENTQIMSYAAKYASCFYGPFRNAIGSEKNLSSKSKKSYQMDFSNSDEALREVGLDISEGADMVMVKPGMPYLDIIYRIKTTFKMPTYAYQVSGEYAMIMSAVKNGYIDKDKAIIESLTCFKRAGANGILSYFAIEAAKLINKG<end><|endoftext|>3.5.4.16<sep><start>MVTVRDITLTSTCEHHFVTIDGKATVAYIPKDKVIGLSKINRIVQFFAQRPPSARAFNATNIDCLTNAIGDEKRCCLY<end><|endoftext|>2.3.1.286<sep><start>MDQKLEQLQKWIDESENIVFFGGAGVSTESGIPDFRSVDGLYNQQYQYPPETILSHTFFQKNPEEFYRFYHNKMLFPDAKPNVAHLKLAELEQAGKLKAVVTQNIDGLHQAAGSVNVYELHGSVHRNYCMKCRQFYDLDFMMEQKGVPHCPVCGGMIKPDVVLYEESLDQETIEAAVLAISRADMLIIGGTSLAVYPAAGLIRYYRGNKLTLINKSPTPYDKEADLVIAGPIGEILGAVTV<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
3.6.4.12<sep><start>MSAGLNPAQNEAVRYLDGPCLVLAGAGSGKTRVITQKIAHLIEAKGFEPRHIAAVTFTNKAAAEMRERVSKLLEGKTLTTPGKEGRKVPVNQLTVCTFHSLGVQILRQEAEHVGLKPQFSIMDSDDCFGMIQEQLGTTDKGLIRKIQSIISLWKNGLIMPDEAMAIAANEDEHQAALVYRNYVATLHAYQAVDFDDLIRLPAELFAKNEQVRDRWQNKLRYLLIDEYQDTNACQYELLKQLAGPRAAFTAVGDDDQAIYGWRGATLENLAQLGKDFPKLHVIKLEQNYRSTVRILTAANNVIANNPKLFEKKLWSEHGMGDSITVTACNDEEHEAESVVFRLSAHKFERRAQFRDYAILYRGNFQARIFEQVLRRERIPYVLSGGQSFFDKAEIKDLCAYLRLIANADDDPAFIRAVTTPRRGIGNTTLEALGSFAGQAKVSLFEAVYMGGIEARLSARQVEPLRMFCDFIQRLTERADKEPATVVLDDMMEAIHYEAYLYDAFDERQAQSKWQNVLEFLEWLKRKGTKPETEAVDGEADGFHNADGLADTGKNLLGLIQTVALMSMLEGKDEDPDAVRLSTVHASKGLEYPHVFLVGVEEGIMPHRGGSEDDGPIDNERIEEERRLMYVAITRAQRSLHLNWCKKRKRARETVVCEPSRFIPEMGLDEAPPPTPEEAPMSPKDRLASLKALLQK<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.1.1.360<sep><start>MKTPKRGAAVTKTLTVTSPHPMITPSNDKKRSRRLQSSPGMSASPQRPGTKPHPGVVTSGTGSTQAPFRVSLRSALNASDCMLCAADECCCQWFTALLEKAYAAISTKRVVSVAGKRDLCAKSILPPFINRMINITNIKKGETFYDLGCGNGSVLFQMAYETGCRCVGVELSPHNAAVAREAWAYMKPILEKKAGRAMPSVEIITGDLGHFISSEDFVRDPCVVWTANLLMPKSLTHFMSERFRALPVGSRILAFDDLYPHSRSVAMIRDPEAFEKFEMVDYVWQEMSVEWTAAEGKFYFYRRKEASKRQPSP<end><|endoftext|>1.20.4.1<sep><start>MSSITIYRNPACGTSRNVLGLIRNSGETPTIIEYLKTPPDAATLRSLIADMGIPVRELLRQKGTPYDELGLSDPKWTDDQLIGFMLEHPILINRPIVVTPLGTRLCRPSEAVLDILPQAQRGAFNKEDGEPLIDAEGNRV<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
3.2.1.-<sep><start>RQTAPPRFFAGVASLGASVDRRRKPGAQAAGLVRLSFVWPLHIDLSGMIGSAAVKAILNRVKRMFYHAYDGYMTHAYPLDELRPLTCDGHDTWGSYALTLVXXFVTPIVMSTYLCSRQTFEQFFSSVVGGLLSAHLFSRRAGFEVEATWPCSGPLLRYAELFATKLLPAFDTPTGMPYGTVNLALNGVPPDETPITCVAGVGTMILEFGTLSRLTGDPRFEAAAMKAIRALWHSRSSIGLLGNHIDVLTGRWTALESTIGGGVDSFFEYLVKGSILLRLPELDAMFREYKKAIDEHMKHGDWHFRVNKDSAQVTRPVFEGLDAFWPGTLVGKTTDHFLAVSFFPPQVCYCKKFIESVYYVYRATKDPTYIRMAIDVLTSIEQTARTECGYATVADVLTHKLENRMESFFLAETIKYLYLMFDEDNFINRVPGDHPPLSSHLSSAGVECTLENGGYIFNTEAHPIDPGALHCCFPKVLTSANAHVASANTVSQPDHSAVSAEEIERLTKEEEQYKPVEELLELVDNVFAKHLDLGSDLVDPVSCVTSEAPAVQKRCKDLNSISQVLVEPWLDLRRSVLIQINGTWSRNHNSSTMNNFGEDSVITDFDAFHPPLLTCPYPPFHQRYTYSGQLVLAED<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
6.3.1.2<sep><start>MFQNADEAKKFIADEDVKFVDVRFCDLPGVMQHFTVPVEAFDPDEELAFDGSSIRGFQAIHESDMALRADLSTARVDPFRRDKTLNINFFIHDPITGEQYSRDPRNVAKKAEAYLASTGIADTAYFGPEAEFYVFDSVRFATTANESFYHIDSEAGAWNTGALEDNRGYKVRYKGGYFPVPPVDHFADLRAEISLELDKQGLKVERQHHEVGTAGQAEINYKFNTLLAAADDLQLFKYIVKNVAWRNGKTATFMPKPIFGDNGSGMHVHQSLWSGGDPLFYDEAGYAGLSDTARYYIGGILKHAPSLLAFTNPTVNSYHRLVPGFEAPINLVYSQRNRSAAMRIPITGSNPKAKRVEFRAPDSSGNPYLAFSALLLAGLDGIKNKIEPAEPIDKDLYELAPEEHANVAQVPTSLPAVLDSLERDHEFLLAGDVFTSDLIETWIDFKRTNEIAPLQLRPHPHEFELYFDV<end><|endoftext|>4.1.3.38<sep><start>MFLINGREQDSLAASDRATQFGDGCFTTARIRDGRICLLPAHLRRLQDACEKLLLPFSQWTELQREMTAMAAGQNSGVLKVILSRGSGGRGYSPSNCRAATRILSVSPYPTHYERWRTEGITLALSPVRLGRNPMLAGIKHLNRLEQVLIRSHLEQTNADEALVLDSEGWVTECCAANLFWRKENVVYTPRLDQAGVNGIMRQFCLQSLAQSPFQVVEVYAGEDALMQADEMVICNALMPVIPVRACGDKLMFARSLFDFLAPLCEHPN<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
1.1.1.49<sep><start>MNAAHASASRDPSAFAFVLFGGTGDLAMRKILPALYAAHRDGLLASAGRIVAVAQNPFDHAGYLRWVDASVRPHVDAASFDTASWRGFVERLAYVELDAGRPDAFARLRDALEPTPGRRIFYLATGPSLFVPICRSLAAAGLAPPSSRVVLEKPLGYDLASSAAINDAVGTIFSEEQIYRIDHYLGKEAVQNLFALRFGNVMFEPLWRREWIENIQITVAEELGVGGRGAFYDQTGALRDMVQNHLLQLLAIIAMEPPQSMDADAVRDEKLRVLRALKPLAGDDIARSVVRGQYRAGAVRGAAVPAYRDEPGIAADSATETFIALKAEVDNWRWAGVPFFLRTGKRLADRVAEIVVNFRPVPHSALGAAALRPGSNRLTIRLQPDEAIRLSTLAKQPGLGMSLQGVHLDLAFDRFFQQNRMEAYQRLLLDVIAGRLALFVRRDEQEAAWRWVAPILADAAQRAPAPKPYAAGSWGPAPASALLARHGTCWREEEN<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.2.1.7<sep><start>MTTSATKKEYEPILSRLTDQEGEALCVQLRQELVEDVSWTGGHLASNLGAVELTVAIHRVFDTAVDRLVFDVGHQCYPHKMLTGRREAMSTLRQYGGVAGFPKPSESVHDAFIAGHASNSVAVALGMARARTVLEEDYKVIALIGDGALTGGLAYEGLSNAGGSDQQILVILNDNGMSITPNVGGVADHLAKQRLKPQYLTFKKHYRRIMNATTPGRAIYKVTHRLKQALKQALLPCSMFEDMGFRYLGPVDGHNLPLLTNILRYAKDIDEPVLLHIKTVKGKGFLPAEENPDAFHGVAPFDAITGKPKQGSAENFSVVFGRTLVRLAEQDRRICAITAAMTGGTGLERFAQKFPDRFFDVGIAEGCAASMAAGMAKQRAIPVFAVYSTFLQRAYDMLLHDAAIDNLHVVLGVDRTGLVGDDGETHHGLFDVAYLDSIPNMTVLAPSSFAELEVMLSRALFQIEGPVAVRYPRGGEGQYVGTGGEDPAVILRWGSDITMVSYGTEINEVLSAAEVLETQGVQAEIVKLNQLTPLVPDLVELSVRKTGVLLVAEEQCARGCVGQRITSGLQLAGLPTKTVLVNCGEGFVPHGAASLLKKDYSLDEAGLVRKALEVLGRGKTAS<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
3.6.4.12<sep><start>MSSMPAHPSADAVLDGLDPEQREVAANPSGPMVVLAGAGTGKTRAITHRIAYAVLSGAQQPQRTLAVTFTARAAGEMRTRLRDLGVGGVQARTFHAAALRQLHYFWPQAIGGAAPEVMPHKAGAVAEAAGRLRMRFDRTGIRDLSAEVEWAKVNMLTSETYAGAARATAREAPGLDLTAMSRVISSYEEVKAERGVIDFEDVLLVLVGILEENDTVARAVREQYRSFVVDEYQDVNALQQRLLDLWLADRQDICVVGDPAQTIYSFTGASPAHLLGFRSRHPKARQVELVRNYRSTPEIVGLANLVLRSPGGGRRSGSVVLEAQRGSGPAPVLLNHPDDPSEAAAVAAQIGELLGAGTPPADVAVLFRTNGQSEAVESALADAGIPYLVRGGERFFQRKEVREAIVLMRGAARSDDGSVPLPDLVRDVLLGAGWSRDAPSAGGAARERWESLASLAALADDLVAADAEARMAAFVRELDERMASQHAPSVQGVTLASLHAAKGLEWGTVFLIGASDGYLPISMADTPEAIEEERRLLYVGVTRARDRLVVSWSGARTPGARATRRPSRFLDGTASILGDGARSVPKRASRVGGGGRPPKAPRRSTCRTCGADLATAAERTVGRCSTCPATYDEALFERLREWRLSTSRAASVPAFVVFTDATLTAIAEQAPTDVAGLSAISGVGQRKLDLYGAEVLALLGDGAPGSTDPSEKN<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.1.1.44<sep><start>MTLIDVHLTPDYAARALREDVRAGLSATPKWLPPKWFYDARGSELFEEITRLPEYYPTRAEREILHARKDEIAAITKAHTLVELGSGSSEKTRLLLDGLRDHGTLTSFVPLDVSESALRDAADAINADYPTIDVHGVVGDFTAHLDKLPGDPPRLVAFLGGTIGNLIPAERETFYRSIRDVLEPGEWLLLGTDLVKDPATLVAAYDDAAGVTAEFNKNVLRVINRQLGADFDVDAFEHVAIWDADNEWIEMHLRATRALSVLIPEIHLEVSFAEGEEISTEISAKFHRAGVEAELDKAGFTPAAWWTDTKTRFALSLWQAA<end><|endoftext|>4.1.1.11<sep><start>MLRTLMRAKIHRATVTHADLHYVGSCTISSDLMEAADLVEGEQIDIVDVDNGHRLTTYVIAGPAGEGRIGINGAAAHLVGVGDTVILIAYGMFGPDEVATHEPRVVFVDGDNRIVERGTDPAHAPEGSGLVDPRDG<end><|endoftext|>2.4.2.4<sep><start>MLATRIIEKKRDGGRLSCDELAAFLRAYLEGNVAEYQMSAFLMAALIRGLEPAELSVLLREIIESGARLRFAEDGPPAVDKHSTGGVGDKVSLILAPLLAEAGLRVPMMSGRGLGHTGGTLDKLEAIPGFDVSVDLVRFRAILDEVGCAMIGQTKEIAPLDGRLYALRDVTGTVPSPPLIAASIVSKKVAEGIGALVLDVKCGRGAFITDREQARRLARTMVDLATGEGVRTSALLTAMDAPLGGTVGNALEVREAIETLKGGGPADLRAVTLALGAELLVSADRASDVEAAGAELGAILDRGAALERFARLIEVQGGDPGVADDPGRLPSAPIREPFRLPGSGWLDVHARKVGVASVELGAGRRRVEDAVDPRVGFEFHRRAGDRVSEGEPLLTVHAADAASAATAAHRLTDAIRLLPVPPAPQPLILERIVR<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
6.1.1.23<sep><start>MMRTHYCGTLTEAQIDQTVTLCGWVHRRRDHGGVIFLDMRDRDGLVQVVIDPDTPEAFSTADKVRSEFVLKITGCVRRRYEGTENANMVSGQIEVLAKEIEVLAASETPPFPLNDENTNISEEVRLKYRFLDIRRPEMIDRLRFRSKLTNLIRNYFEENGFLDVETPILTRATPEGARDYLVPSRVSNGSFYALPQSPQLFKQLLMVGGIDRYYQIAKCFRDEDLRADRQPEFTQIDVETSFMSDDDIMDLMETLTIKMFKELLNVEFDKFPRMTYADAMRDYASDKPDMRIPLKLVDVADMMQDVEFKVFAGPAKDPKGRIVALRVPGAGSLPRSQIDEYTKFVGIYGAKGLAYIKVNELEKGIEGLQSPIVKFIEPIVLDLLKRVGAENGDIVFFGADKAKVVNDAMGALRIKVGHDMKMATCEWAPLWVVDFPMFEETDDGKWTSVHHPFTLPKSSVEEVKNNPGAALSVAYDMVLNGTEVGGGSLRIFNLEMQKAIFEALGISEEEAEEKFSFLLNALKFGAPPHGGLAFGLDRLVMLMTGATSIRDVIAFPKTKTAECPLTQAPAPVEPNQLRDLGIRLREKPKADVKVEA<end><|endoftext|>3.6.4.12<sep><start>YIEAMTTLFSRAKDEDVAPKEYLDYAEGLKEKAKVNLEDMELAEIANQQMEIAGTYQKYQDLLAKYGKIDFGDQITLPLKLFQSHPATLRLYQERFRYILVDEFQDTNYTQFQLVKLLAARYQNITVVADDDQSIYKFRGAAISNVLGFMDIYPEANKIVLTENYRSRQIILDTAYRLINYNNPDRLEFRNNISKRLTSQVKEEGIVKYLFFDTLASEAEGVAKLIKERVEKKGYRYGDFAILVRANKSADPFLRSLNMADIPWFFSGNEGLYLREEVRFLISFLRSVANFDDSVSFYHLSISPTYELSVRDLTLCMNYASRRNRSLFYVFSHLSGIPELEEEVSSEGKTIIDRVIRDLGEYADLSIKRSTGEVLYRFITKSGYLKRLVSSPSPSDSRK<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
3.1.3.-<sep><start>MSLKKIQAIFIDRDGTIGGTGKFIHPKDFHLYPFSAEALKLLKERGFKIFALTNQHRISRSEATIEEFTHQFKEYGFDDAFICPHEENENCNCRKPKGGMLLRAAKKYNLDLEKCIVIGDVGDVDMVLADEFNCIKVMVKTGWGENSLGEYKYLWKDVEPDYIGENLLQATNWIIKNYESDKKSK<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
1.7.99.4<sep>MSHFLDRLMFFRKELATFSDGHGIVTGENRAWEDGYRKRWQHDKIVRSTHGVNCTGSCSWKIYVKGGIVTWETQQTDYPRTRPDLPNHEPRGCPRGASYSWYLYSGNRVKYPLVRGRLLRLWREARKTKAPVAAWASIVEDAQKRASYTSIRGHGGFVRADWDEANEIVAAANAYTVKKHGPDRVAGFSPIPAMSMVSYAAGTRYLSLLGGTCLSFYDWYCDLPPSSPQTWGEQTDVAESADWYNAGFLILWGSNVPQTRTPDAHFYTEARYKGTKSAVVSPDYAEATKFADIWLQPQQGTDAALALAMGHVILKEYHVERQVPYFTDYARRYTDMPMLVRLVKKGDSYVPDRFVRASDFDGGLGESENAEWKTVGLDEVSGEVVAPHGTAGFRWAKERGRWNLEEKDGQGRDIQLKLSQIEGGEAVPVVFPDFGSRAHSHFVRTEHGEVLVRNVPASSVKLADGEALVATVFDLLCANYGIDRGLGGENAASSYDDDAPCTPAWAEKVTGVLRQAIITVAREFATNAEKTNGRSMVILGAGLNHWYHMDMSYRAIINMLVMCGAIGQSGGGWSHYVGQEKLRPQTGWLPLAFALDWNRPPRQMNGTSFFYAHTDQWRYETLSVLEILSPIAPDGDWSGSMIDYNVRAERMGWLPSAPQLKANPLDLAAKAKAKGQEPADYVVSALKSGELELACHDPDHPDNWPRNLFVWRSNLLGSSGKGHEYFLKHLLGTYHGVLGKDLGEEGHEKPAEVVWRDEAPKGKLDLLVTLDFRMSTTCVYSDIVLPTATWYEKNDLNTSDMHPFIHPLSAAVDPVWGSRTDWDIYKGIARAFSKVAPEVLGVETDVVLTPIQHDSPGELAQPLDVKDWKRGETEPVPGLTMPQVAVVERDYPNLYRSFTALGPLMEKLGNGGKGIAWETAHEVEALKTLNGVVPEEGASKGLARIETDIDAAEVILMLAPETNGEVAVRSWEALSVRTGREHAHLALPKEDEKIRFRDVVAQPRKIISSPIWS<|endoftext|><pad><pad>
2.1.1.166<sep><start>MSKQKHSASSSRWLKEHFDDKYANEARRKGYRSRAIFKLEEIQQKDKLLKPGMTVVDLGAAPGGWSQYAIGVVGDSGRVIACDILPMDSIAGVSFLQGDFREDAVLEALLERIQPDMVDVVMSDMAPNIAGNNSVDQPRAMYLVELALDMCRQVLAPNGSFVVKVFQGEGFDEYVKEVRNMFKVVKIRKPDSSRARSREVFVVATGYKG<end><|endoftext|>6.3.1.2<sep><start>MATSASSHLNKGIKQVYMALPQGEKVQAMYIWIDGTGEGLRCKTRTLDSEPKCIEELPEWNFDGSSTFQSEGSNSDMYLVPAAMFRDPFRKDPNKLVFCEVFKYNRKPAETNLRHTCKRIMDMVSNQRPWFGMEQEYTLMGTDGHPFGWPSNGFPGPQGPYYCGVGADKAYGRDIVEAHYRACLYAGIKIGGTNAEVMPAQWEFQIGPCEGIDMGDHLWVARFILHRVCEDFGVIATFDPKPIPGNWNGAGCHTNFSTKAMREENGLKYIEEAIEKLSKRHQYHIRAYDPKGGLDNARRLTGFHETSNINDFSAGVANRGASIRIPRTVGQEKKGYFEDRRPSANCDPFAVTEALIRTCLLNETGDEPFQYKN<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
3.6.4.-<sep><start>MGKKVYACVVVDLDIPAADKIFHYRIPARLQGSLGPGDQVLVPFQNRLLKGYVVSLLEKPEVSRVKDIIKNLYPGLISEERMRLAAWLALRYNCRLIEAIRCVLPPGGGRKIRSRRRQLVRLQGTKEEIEEAARELERRAPRQAQLLCHLLQLDRPLPAPELVAAVGCSSAPLKALAEKGLVRILEEDNLPGPSRSEGEVFVSPPPQRLMPEQEEACRAIIESLEKGEFVPYLLHGVTGSGKTEVYLQVIAKNLAYGRGAVVLVPEISLTPQMVARFRHRFGDRVALLHSRLSPGERYEEWWRIQRGEAPIVIGPRSAIFAPVPNLGLIIMDEEHDESYKQEESPRYQTREVAEFRAREGKAVLILGSATPAVESYYRGQKGSYRLLELNNRVDGREMPEMELVDMRLELEAGNRSIFSRSLQMRLKEVLEAREQAILFLNRRGYANFILCRQCGYVALCPHCDVSLTYHGQGERLVCHYCYYQEDVPRSCPACNSPYIRHFGLGTERVEREVQRLFPGARTLRMDMDTTRRKDAHGRILAAFARGEADILIGTQMVAKGIDIPRVTLVGVISADTSLNFPDFRAGERTFQLITQVAGRAGRGEKRGKVVIQTYNPDHYSIQAACHHDYRAFYQREIENRKALAYPPFSQLVSIVVSAADEGQAARVAAQLARKLRAELPSSCRLYGPGPAVLARVRGRYRYQIVVKGTGLFALAGFWTSLRRDFELGPGREGIGFSFDIAPVSLL<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
6.1.1.12<sep><start>MIGRTHMNGRVTESLIGQEVQLKGWVQKRRDLGGLIFIDLRDRTGIVQVVVRPENEAVHKLAESIRSEYVLDIKGTVLERENKNPNMPTGNIEVIASEINILNAAKMTPIPIGDEAENVSEDLRLKYRYLDLRRPALQETFRLRSKASNTIRNFLTEEEFLEVETPILTKSTPEGARDYLVPSRVHGGEFYALPQSPQLFKQLLMVAGFDRYFQIARCFRDEDLRADRQPEFTQVDIETSFMDVEDLMAMMEAMMGQVMEATLGRTDTPAKFERMTHEEAMRRFGSDKPDTRFGLELIDVADAVTGAGFKVFDMALESNGHVKAINVKGEADKFSRKDIDKLQEFTAVYGAKGLAWLKVTAEGLNGPIAKFFDETYAQKLIEATNAEAGDLLLFVAAKPTVVADSLGALRVKLGHELGLIDESKFNFLWVTDFPLVTFEEEDGRFYANHHPFTMPNRDDLHLLETDPASVRALAYDLVLNGYELGGGSQRIYERDIQERMFKLLGFTEEEAVDQFGFLLEAFEYGTPPHAGIALGLDRLVMILAGRSNLRDTIAFPKTASASCLLTQAPSPVADAQLEELSIRTAVKEKKQG<end><|endoftext|>2.4.99.17<sep><start>MSDPALSDPAILPTSHYDFDLPDTLIAQAPARPRESARLLEVSRQGLGDRIVRDLPGLLRAGDLLVANDTAVIPAQLSASRAASRVGDATVPGARIGITLDRILPDGSWHALLRNARRTRPGEDLAFAGTDITARIVSRDQEGGAVLRFSVEGAGFDHFLRETGALALPPYIERPLGPTEADRSDYQTVFARHDGAVAAPTAGLHFTPALLQALETAGVSRTTVTLHVGAGTFLPMRGDDVGSHTLHAERGIVGAAAADAIERTRAAGGRVIAVGTTSLRLLESAVDASGRVRPMDADTRLFIRPGHRFRTADLLLTNFHLPRSTLFMLVCAFAGEQRMRAAYRHAISTGYRFYSYGDACLLHRDPAASA<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.6.1.-<sep><start>MSSRFDSSRFGLNLPDYPWDRLTEFRDRAAQHPDGVCDLSIGTPVDPTPQVIQSALAAAGDAHGYPTTAGTTELREAIAWWYQNWHGVTLDPAAEVLPTVGSKELVAWLPTLLGLRQAGLEVACPSAAYPTYEMGATIAGVDCRRLDAADVAAGASLDGIGLLWINTPGNPTGEVLDTDTLAEVVRRTRESGVVLASDECYGLLNWESESPAPSILNVTGGDHHGVLSVYSMSKQSNLAGYRAAFVTGDRDLIGDLTKSRKHAGMIVPFPVQAAMIAGLRDTAHVTEQKERYRARRDLLRSGLEDYGFRIDHSSAGLYLWSSADINCWDSLSGLADIGIIAGPGEFYGEAATDHVRIALTASDERIEAAARRLHAAAE<end><|endoftext|>5.3.2.8<sep><start>MVQRDIPCILMRGGTSRGPYFKGADLPPEREALAQVLIAAMGAGSPLQVDGIGGSRPTTSKVAMLSPSADDWAEVDYFFAQVHAEKAEVDFSPSCGNILAGVGPAALEMGLVAPEGEETRVRIRNVNTDSLIEAVVQTPGGQVRYDGDARIDGVPGTAAPVILNFMNVVGSKTGALFPTGNPVDVIDGIEVTCIDVAMPMVIARAESFGLTCAESREELDENKAFFERMEPLRIKAGEKMGLGDVSQSVVPKFGLLAPPRAGGAIAARYFMPWNCHPSYAVTGSICTGSCLLAPGTVAEGLAVLPPEHPTPVKIEHPSGSIDVIFDYEIVDGQFKLNSAGLLRTARKLFAGAVSIPGDVWPKDAA<end><|endoftext|>4.6.1.-<sep><start>MNGRYLSFFAPGLASMDTEVFKTQLTTLWFNPYSRGGPEGSSGFEALFAGETLNGDVIRFANWYRFYQLEKQGSVNYHGWFTKQAVSFLVLLHFCRDSLSKCSFHKE<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
3.6.1.-<sep><start>MKNYQLVLASTSPFRQQLLEKLSVPFICLSPDCDETPYESETPLDLVQRLAVNKATSCSIKKPSLVIGSDQVCVIDGKIVGKPLNRENAINQLLAQSGKAITFYTGLAVYNSVTNLTEVGYDTFEVHFRNLNREQIERYVDREEPFYCAGSFKSEGMGICLFEKLVGKDPNTLVGLPLIDLIDMLQKQGFEIL<end><|endoftext|>6.5.1.2<sep><start>MSTPKESAAQPDPQDIPAADLREEYEDLVERVRAARTAYYQRDAPEISDAEYDALYRRLEDLEALHPELVSNDSPTQEVGGEVSEAFAPVRHGARMYSLEDVFSVEELEVWFRRAAQALTQVRPGVAPRWLVEVKIDGLAVALRYRDGRLVQAATRGDGVTGEDVTANVRTIGDIPHELSGEGWPAEFEVRGEVFMSSAAFAELNARRAEEGQPPFANPRNAAAGALRQKDPAVTAQRPLAMFVHGIGSVEAFGLESQHEAYDALASWGLPVSPYTRRVEGADEEALAAVVAVIEEYGRRRHELIHEIDGIVLKADAFADQRYLGHTSRVPRWAAAYKYPPEEVHTLLRDIAVSVGRTGRVTPFAVLEPVTVAGSTVSLATLHNQDVVKAKGVLIGDTVVVRKAGDVIPEVVGPVLPLREKAIEAGRELREFVMPAHCPSCGTPLAPAKEGDVDLRCPNARSCPAQLAGRVEHLASRGAFDVEALGEEAARWLVQGPGEDPAEHEGHVRPEGPGPITAEAQIFDLASGTPEAITGPRGEDGLTDLQRSLGAVRVWREGRTKVDGRMVPSGVFTLKPYFFTAGTAKRPSAPTANTLRLFDELEKAKSQPLWRTLVALSIRHVGPTAARSLATAFGSMTALRAAAEAGDRDRLAEIDGVGPIIADALIEWFAEDWHREIVDRWTAAGVAMEDEQDESTPRTLEGLTVVVTGSLEGFSRDSAKEAILVRGGKASGSVSKKTDFLVAGEAAGSKLDKAQSLGVPVLDEAEFTALLAGGPDAVRPADTDDATDGAADGEASA<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
6.3.5.2<sep><start>MKTAAPSAHSRILILDFGSQYTQVIARRIRELQVYSEIVRFDTPAAEIAKLKPSGLILSGGPASVYDKGAPHLDPEIFSLGIPVLGICYGLMLMAHHLGGQVVFTGRREYGAGTLHIANGSELLGGLGPQIDVWNSHGDEVTALPKGFRAAGRTESSNFAAVEDPQRKLYGLQFHPEVAHTPRGKEILQNFVYHICQCTMDWTMGSFIEEACACVREQVGDQKVVLGLSGGVDSSVTAALLHKAIGDQLTCIFVNNGLLRSREEEIVQRVFGENFHVRLKYVDASERFLALLKGVTDPETKRKIIGNEFIKVFQHATKELLEEDRKNGARKHGGYKFLAQGTLYPDVIESVSIEGNPAQVIKSHHNVGGLPEKMHFELVEPVRQLFKDEVRQAGLQLGLPKEIVYRQPFPGPGLAVRILGEVTPERLSILRDADTIVVSEMESSDWYYRVWQSFAVLLPVRSVGVMGDQRTYENTVVLRIVESQDGMTADWVRLPYELLARISARISNEVKGVNRVCYDISSKPPSTIEWE<end><|endoftext|>3.6.4.12<sep><start>MIETDKLAAPRLISAQPADRQEDAIERALRPKRLADYVGQQKIREQLEIFIQAARGRAEALDHVLLFGPPGLGKTTLAHIVAAEMGVNLRQTSGPVLERAGDLAALLTNLEPHDVLFIDEIHRLSPVVEEILYPALEDFQIDIMIGEGPAARSVKLDLPPFTLVGATTRAGMLTNPLRDRFGIVARLEFYTAEELGYIVGRSAGLLNVDIEDAGAFEIARRARGTPRIANRLLRRVRDYAEVKAGGRITAKVADAALTMLDVDHLGLDLMDRKLLGAMLEKFGGGPVGLDNLAASVGESTDTIEDVLEPFLIQQGYLQRTPRGRMATPAIWRHFGLTPPGAAASGELWPGSS<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
5.3.1.-<sep><start>MFEKSVEELERLGAHITTREIKQQPELWRDTFNIYQANKAAIESFLAEARAMGEGRLTVVFTGAGTSDYVGDTAAPYLRHAGDRALYDFKPIATTDIVSAPRDFLNPDEPTLVVSFARSGNSPESLAAVRVAKELVKNVKFLNITCAPEGKLAVESKDDPDALTLLIPRANDGGFAMTGSYTCMELLSTLIFDTASDEQKQAWVETAAKMGEDVVAREGEVMQFLLTDFDRVTYLGSGSFGGLAQEAQLKILELAHGLVATSYDTSMGYRHGPKSFVDDKTLVFVFVNNDVYTRQYDLDILEEIYGDHIAKKIVAVQQEGETNFEHETFTFKGFDELPEAYLALPFIMVGQTVSLLNSVRVGNTPDTPSPTGTVNRVVKGVTIHPFEA<end><|endoftext|>2.7.11.1<sep><start>MTAPIPPTAQIVDGRYEIRKALGSGKFGEVYEVFDHYLKESCALKIHKQTVAGPWTEAQILKQLDGEYVLKVLNAGLAGGRPYVVTDLATHGTIADQIDPDVGVPISTAVRWARQACQGVARIHDQKLLHRDIKPENLFINHRQDVLVGDLGLAQLQDANRLADAAGSIPTMAPEVARIGAPGQNPTNLRVYGVAADVYSLGATLFWMFAGAQPVPGASSYGDVWSAPQPDVWDVAPHVPQGLRDIVNKSIARDSVERYASAAALDSALGGRSLPAREWNRVQPHTGHEQCFSGTKGHSCIEVCAIPTGVRTQLNIIARHAASHRAIKAAQRTVASSGLPAALRSAFHACN<end><|endoftext|>1.2.7.4<sep><start>MENILIRPEFCIGCRHCEIACAVEHSQSKDLFGMLKETPRSRPRIHVEIGVDFLTFPNRCRHCDPAPCIQVCPTDALHRDKDTGNVLIAYNRCIDCGACAIACPFGIITFRKVPEVSFDREVNAKCDGCIDRVREGIEPACVEACKTGALVFGEINQLIRNSRKDFTIRMIKSQGADIETSKIPESVRQYREILKKIAEI<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
3.6.4.12<sep><start>MTEPSKITSVPDHQPAAGGIAARARASVGPKYLSGLNPEQREAVETLDGPVLVLAGAGTGKTRVLTTRIAHILSQGRARPAEILSVTFTNKAAREMKHRLGQMLGHAVEGMPWLGTFHSIGGRILRTHAELAQLKSNFTVLDVDDQVRLLKQLLQAENIDDKRWPARMLAGLIDGWKNRGLTPSQVPSGEAAVFANGKGGKLYASYQERLKILNAADFGDLLLENIRIFREHPDILRQYQQRFKYILVDEYQDTNVAQYLWLRLLSQAPSPKAVIPGRVEDANPESRDSGFDAAHRPGMTEQAVGAPMATSHVKNICCVGDDDQSIYGWRGAEVDNILRFDHDFPGAKVIRLERNYRSTGHILAAASHLIAHNEGRLGKTLRTEDQDGEKVTVTGSWDSEEEARGIGEEIEQIQRQGEKLNEIAILVRASYQMREFEDRFVTLGLPYRVIGGPRFYERAEIRDALAYLRVINSPADDLAFERIVNTPKRGLGDATVQMLHDHARKRRIPLFEAARAVVETDELKPKARGSLRDLVAQFDRWRAQREVTAHTDLAQIVLDESGYTEMWQKDRSADAAGRLENLKELVRSMEEFENLQGFLEHISLVMDRDGGAEEDAVSLMTLHSAKGLEFDNVFLPGWEEGLFPSQRTLDEQGRAGLEEERRLGHVGITRARRRAMIYFATNRRIHGTWTTTIPSRFLDELPAANVEITESKGGSAWGGTGGYGASRFDDMEAFGSSYTTPGWQRAQANRNRGGGRTGAGGHGSFEEEAATFSSSSSSGPDFGSFSSRRRGPMTIEGELVAKSTGTTSEFSLSDRVFHQKFGYGRVTKIDGNKLTIAFDKAGEKKVVDSFVQRA<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
4.2.1.46<sep><start>MKLMITGGAGFIGSNFVHFVYNNHPDVQIMVLDKLTYAGNKANIEDILGDRVKLEVGDIADKNLVDKLMSEVDTVVNFAAESHNDNSLINPDPFLHSNVIGTYTLLEAARKYDVRFHHISTDEVYGDLPLRADLPGHGEGIGEKFTVNSRYNPSSPYSSTKAASDMLVHAWARSFGVRATISNCSNNYGPYQHIEKFIPRQITNILSGIKPKLYGTGKNVRDWIHTNDHSSAIWDILTSGKIGETYLIGANGEKDNKTVLELILKLMDKPTDYYEQVKDRPGHDMRYAIDASKTREELGWEPQYTDFEEGLADTIKWYTDHRSWWQGEKTAVEEKYQENGQ<end><|endoftext|>5.1.3.13<sep><start>MNIIQTEIPDVVLIEPRVFGDERGFFYESYNERVLLEKAEITQHFVQDNHSLSAKNVLRGLHYQIKQPQGKLVRVVVGEVFDVAVDLRASSKYFGQWVGYRLSAQNKQQLWIPPGFAHGFLVLSESAEFLYKTTDYYAPEHERTIFWDDPDLAIAWPLEAEPVVSAKDRVGKRLKEAEVFV<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
4.2.1.2<sep><start>MNVQTLENSLYDLIVETSTNLPKDVRRAIRKAKEQENAGTRAAMSLATITQNIQMADEKVSPICQDTGLPTFKIKTPVGVNQLEITKAIKNAMVRATKDGKMRPNSVDSITGENSGDNLGEGLPVIKYEQWEKDTIDIRLILKGGGCENKNIQYSLPCELDGLGRAGRDLDGIRKCIMHSVYQAQGQGCSAGFIGVGIGGDRSSGYDLAKAQLFRSSDDVNPNEDLRKLEEYVMEHANELGIGTMGFGGETTLLGCKVGVMHRIPASFFVSVAYNCWAFRRLGITVDAVSGEIQEWLYQEGDKISFDAEQAETPDEQPEVVKLTAPISEEQIRSLKVGDVVQIDGMIYTGRDAIHKYLSDHDSPVDLNGQVIYHCGPVMLKDEEGNWHVKAAGPTTSIREEPYQGDIMKKFGIRAVIGKGGMGPKTLKALEEHGGVYLNAIGGAAQYYADCIQGVEGVDLMQFGVPEAMWHLRVKGFTAVVTMDAHGNSLHKDVDQSSLEKLSRFKEPVFK<end><|endoftext|>2.7.7.60<sep><start>MRRTTDSSDRSVGVVLAGGGRGRRLGAGVPKAFVKLAGRELFRYSLDAFRKVPEVKRVVLVVPRGAAEDARRRLIRSRAALCDVVAGGRRRQDSVAAGIRALPACGIVLVHDVARPCVSPELIRRVIRGTRRWGACVPAVPVADTVKRRENGRVVATLDRASLVAAQTPQGFRRSLCDEMYRRTETATDDALLAEMCGHRVGVVRGDEDNIKITVPRDLLTAGALISRRKRERR<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.3.1.180<sep><start>MAGPRVSITGLGTYAPEKVVTNDDLSKLVETNDEWIRSRTGIRERRMAAPEEASSDLAIAASRDALANAGVDPAEIDLVIVATVTPDMLFPATAALVATALGMTNAAAYDLSAGCTGFVYALSQGYGSIASGVAKKVLVVGVDVLSRVVDWTDRSTLVLFGDGAGAVVLEQVESGGFLGFELGADGAGGESLWLPCSGSRLSEETERTLRMNGREVFKFATRIMISSAEAILDTCGKKVDDIDVYVPHQANVRIIDHAAERLGIPEEKVIVNADRYGNTSSGSIPLALGEAVTDGRLRPGALVLMTGMGAGLTWGSALIEWTIGMNGATE<end><|endoftext|>3.1.1.11<sep><start>MPLHSTQIVTPKCTITLISLSLMMLLGACTTLAAAAPTQTVGSELLKVSPSVFAGTVKTVVDVLQDVSSILSEFASGFGDFRLSNAISDCLDLLDLSSDELDWTVSATQNPRGNHNSTGKLSSDLRTWLSAALSNQDTCMDGFEGTNGIVKSLVSTGLGQVMSLLQQLLTQVNPVSDHFFSSPDQGQFPWWVKPGERKLLEANGVHVDAVVAADGSGNYTKIKNAIMAAPDYSMKRYVIHVKRGVYHENVEIKKKKWNLMMIGDGMDATIITGKRNFIDGWTTFRSATFAVSGRGFIARDITFRNTAGAQKHQAVALRSDSDLSVFYRCGILGYQDSLYTHTMRQFFRECKITGTVDFIFGDATAIFQNCQILAKKGLPNQKNTITAHGRKDPDEPTGFSIQFCNISADSDLVTSVNSTQTYLGRPWKPYSRTIFMQSYISEVLRPEGWLEWNGDFALDTLYYAEYMNHGPGAGLGDRVKWPGYHVMNDSSEASNFTVTQFIEGNLWLPSTGVAFTAGLDV<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.1.1.192<sep><start>MATLTNLLDFDPAQLVAYCAELGEKPFRAKQLQRWIHQFGVANFDDMTDLAKSLREKLKTRAEVRAPAIISDHTSADGTRKWLVDVGNGNAVETVFIPEETRGTLCISTQAGCAVNCRFCSTGKQGFNRNLTVSEIIGQLWMAEFELRRTKGIEPGPKGERQITNVVMMGMGEPLLNFDPTVTALKLMLDDNAYGLSRRRVTVSTSGVVPNMDKLSQECPVALAVSLHGSNDPLRDMLVPLNKKYPLRELMAACKRYLEFAPRDFITFEYCMLDGVNDTDEHARELVALVNDPEVGVSCKFNLIPFNPFPESGLVRSKNPRIKAFAQVLMDAGLVTTIRKTRGDDIDAACGQLAGEVKDRTRVNERMSKMAEYQQKFGPNFGKIVEISS<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>