text
stringlengths
1.05k
5k
2.7.7.8<sep><start>MTFQTTRTAIPMPEGEIVIEHGKLALQASGAVTVKWGDTVVLVTATHQALDREADFLPLTCNYQEMLYAAGRIPGNYFRREVGRPSDHETLVSRLIDRPIRPLFPKGCAHEIQIIATVLSSDKERNADTLAMLGASAALHISDIPFAGPVAAIRVGYADGKFLLNPTASQLAGSELNMVLAGTRDAVVMVEGGAQFLSEDIMAEAVAWGHSQLTPFLDAQEELRAALGREKFVVTPPQEPEDLIAAVTELAEAPLAAALTVPTKMERREAKKRVRQDLMEALAVRFADNPERLKNVPEILEDLEKKIVRQRILTDKVRIDGRDLTTVRPLTMEVGVLPRTHGSAIFARGETKALATCTLGSTRDEQRIETLAGEVARRFMLHYNFPPYSVGEARMLRGPSRREVGHGNLSERALMPVLPPQDSFPFAIRVVSDIMESNGSSSMASVCGGTLALMDAGVPIKTPVAGVAMGLIKEGDEYLVLTDILGDEDHLGDMDFKVAGSHDGVTSIQMDIKIAGIPAEVMKKALYQAREARLHILAQMERVIAAPRGELSRFAPQMDVVHISPDKIRDVIGPGGKNIKAICEATQADIDIDDSGKVSLFAPDQASLAKAREMVLHYDQKAELNKDYDGIVKKIMDFGAFIEILPGLEGLCHISQLARERVNTVQDVVQEGDAIRVRVIDIEPSGRIKLSRKAIILEELGEDPEPPAPPRGDRPRGDRPRRDRGDRRGPRNDR<end><|endoftext|>7.1.1.9<sep><start>TLYFMFGVWSAMVGTAMSVLIRMELGNPGSLLGDDHLYNVIVTAHAFVMIFFMVMPILIGGFGNWLVPLMLGAPDMSFPRMNNLSFWLLPPSLFLLFMSSMV<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
7.1.1.9<sep><start>LFGLWAGMLGFSMSLIIRLELGMPGSLIGNDQIYNSIVTSHAFIMIFFMVMPMMIGGFGNWLIPLMLGSPDMSFPRMNNMSFWLLIPSLSLLILSGFINTGVGTGWTVYPPLSLMLGHGGMSVDMSIFALHLAGASSIMGAVNFITTILNMRVNLFIMDKMSLFIWSVFITAILLLLSLPVLAGAITMLLTDRNLNTSFFDPAGGGDPILYQHLF<end><|endoftext|>2.7.1.11<sep><start>MTGPPKRQDTRKLFENLSGDGKSIAVLTSGGDAQGMNAAVRAVVRMGIYVGAKVYFIHEGYQGMVDGGDNIKEATWESVSSMLEVGGTVIGSARCKDFRTPEGRLKAAYNLVKRSITNLCVIGGDGSLTGANLFRKEWSGLLEQLLQQGLITEQESCSNSTLHIVGMVGSIDNDFCGTDMTIGTDSALHRIIEVVDAIMTTALSHQRTFVLEVMGRHCGYLALVSALACGADWVFIPEMPPEDGWEETMCHKLSENRAERKRLNIIIVAEGAIDCQNKPITPDYIKDLVVSRLGFDTRVTILGHVQRGGTPSAFDRILASRMGVEAVLALLEASTNTPACVVSLVGNQAVRLPLMECVQMTQEVQKAMDEKKFDEAVGLRGGSFENNLTTYRLLSNRKADSELPNIKEIKWGDVGGWTGQGGSLLGTKRTLPGKHLEKIAEQIRIHNINALLVIGGFEAFESVLQLYQARADFQEFCIPLCVLPATISNNVPGTDLSIGADTSLNAIVETCDRIKQSASGTKRRVFIIETMGGYCGYLATVGGLAAGADTVYIFEEPFDIRYLQANVEHLTEKMKTSIQRGLVLRNENCNENFTADFIYQLYSEEGRGIFDCRKNILGHMQQGGAPSPFDRNFGSKVAAKSMQWITQSLQESYKGGRVFANSEESACLLGMRRRALVFQPVSQLHEQTDFVHRIPKEQWWLKLHPLMKILAKYKTSYDVSDSGQLEHVTHIRPKETSNRAAI<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
7.1.1.9<sep><start>TLYFIFGIWVGMVGTSLSLLIRTELGNPGSLIGDDQIYNTIVTAHAFIMIFFMVMPIMMGGFGNWLVPLMLGAPDMAFPRMNNMSFWLLPPSLVLLISSSIVENGAGTGWTVYPPLSSNIAHGGSSVDLAIFSLHLAGISSILGAINFITTIINMRVNGMSFDQMPLFVWAVGITALLLVLSLPVLAGAITMLLTDRNINTSFFDPAGGGDPILYQHLF<end><|endoftext|>4.1.1.35<sep><start>METKRILIAGGAGFLGSHLCDRFVKEGYHVIAMDNLLTGNIKNIEHLFPLPNFEYYHHDVTKFVHVPGKLDYILNFASPASPIDYLKMPIQTLKVGALGTHNLLGLAKDKKARILVASTSEVYGDPTVHPQPEEYWGNVNPVGPRGVYDEAKRFLESITMAYHNFHGVDTRIVRIFNTYGPRMRLNDGRALPAFMSQALNGQDLTVFGDGSQTRSFCYVDDLIEGIYRLLLSDYHLPVNIGNPQEITLQQFAEEIIALTGSKQKIVYHPLPKDDPKQRQPDITKARSILGWEPKVSRQDGLRITYEYFKTALLSNS<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.7.1.40<sep><start>MLTSKKTKIVATLGPACSTREIIKDMIDAGVNVFRINFSHADYEGVKEKINIIRGLNEEFGYTTAILGDLQGPKLRVGVMEEGTVVQDGDEITFTTAEDIIGTSKRVFMKYQNFPNDVNPGERILLDDGKLIFEIVSTDKKTEVVAKVIQGGELKSKKGVNLPNTKISLPALTEKDIADAIFAIEQKVDWIALSFVKTPRDLQDLQELIAKHSEYKIPIVAKIEMPEALENMDKIVAYCDGLMVARGDLGVELPAHEVPLVQKDLIRRAKTARIPVIVATQMMETMITSLTPTRAEVNDVANSVMDGADAVMLSGETATGNYPVQVIQKMAQICEAVENSPLIQIPQNTPQIKTKRFVTKTVCHQAALLANEIEAKAICTLTNSGYTAFQISAWRPSSAHILVFTSNRRILTQLNLLWGVKSFYYDNEESTDDTVTDVNKIAVEKGYASKGDYLINLAAMPIKEKGMVNTMRVSEIE<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
3.6.4.12<sep><start>MKLTDSVQFLKGVGPKSVENFHKLGIFTVQDLLLYFPFRYEDFASRSVFELVDGEKATIIGTVVTPANVQYYGFKRNRLSFKIKEGEAVVAVSFFNQPYLADKVEVGKEIAVYGKWEQAKQQLMGMKVVAQVSSPETGSNVNSRYGVDGLEPVYHLTAGMKQSQLVKVIHQVFESDLLSELPENLPEFLIKKYRLMNRQEAVLAMHFPEDMEAHKQALRRVKFEELFMFQLKLQALKNKEKSGRAGLEVVFEQGEIDQKISELPFELTGAQLSALSEILTDMKSPYHMNRLLQGDVGSGKTVVASLAMYAACLANFQAAIMVPTEILARQHFANLKALFPELQISLLVSGLKVAERREILADLVSGHTHMVVGTHALIQEGVDFYNLGLVITDEQHRFGVNQRKILREKGQNPDVLIMTATPIPRTLAITAFGDMDVSIIDELPKGRQPITTRWVKHEQFSEVLSWIKADVAKDSQVYFISPLIEESETLDLKNAEALFAELNEYFGLFAKIGLLHGKMKNDEKDQIMQEFKAKKLDILVSTTVIEVGVDVPNATIMVIMDADRFGISQLHQLRGRVGRGTKKSYAILVANPNSDSGKQRMKIMTETQNGFILAEEDLKMRGSGDIFGLRQSGLPEFIAADLVNDYNILEVARKEAVEIFKNADEFPDLIAQVIVDGGFD<end><|endoftext|>5.1.1.13<sep><start>MKKFFTVIGGMGSLATESYIHLLNERTPSKKDQDYLDYILVNHSTVPDRTEHILDHNKPSFLPPLTEDIKQQSLLKPEFMVIICNTAHYYYKELQAATDIPLIHMPHMAISVMKNKYPKAKRIGLIATKGTIADHIYEDEIKNAGFELSLGDQAVQDEVESLIYDDIKIKGKMNAPKYHKILQTMHDKFDCDVIVLGCTELSYAQEKAPDHPYQVIDGQGIIVDKSIELGQKIRNGEKIDYTKIYG<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
5.1.3.1<sep><start>MSHIIAPSILSADFAHLAEEVRSIEKSADWAHVDIMDNHFVPNLTIGLPVVRSLLAVTTLPLDCHLMITNPERWAPGYAEAGAYNVTFHAEATDDPVAVARDIRAAGALAGLAIDRDTPMEPYLELLPHIDTLLIMTIKAGFGGQAFIPELLDKVRLARRHVNAGHLRVRIEVDGGISADTIAAAAEAGADAFVAGTAVYGQPDRAAAIARLRELAA<end><|endoftext|>1.3.1.48<sep><start>MIVQRVVLNSRPGKNGNPVAENFRVEEVNLPDNINEGQVQVRTLYLSVDPYMRCRMNEDTGSDYISPWQLSQVVDGGGIGIIEESKHTNFTKGDFVTSFCWPWQTKVILDGNILEKIGHLMGCSRVVGICGTPEKCLLLTSELGFDAAINYKEGSVAEQLRELCPSGVDVYFDNVGGDISDTVISQMNQNSHIILCGQISQYNKDVPYPPPLPSAVEAIRKERNITRERFLVLNFKDKFEPGILQLSQWFKEGKLKIKETMINGLENMGAAFQSMMTGGNIGKQIVCISEETSLLSL<end><|endoftext|>5.1.1.-<sep><start>MKITGIHTYRIAVPLVKPFKTALRTVRTAEAVIVKMSAENAAGWGEAPPTAVITGETLDSIESAIKEVFAPALTGRSLLNAEAIFHDIGKLMSGNTSAKAAVDMAVYDCLSQMCGLPLYQFLGGYRREMETDFTVSVNDPDEMGEDAAGYEKAGFRTLKVKVGKDDIETDLARIREIRRRTGPGVKIRLDANQGWTPKQAIRAIKKMEDEGLEIELVEQPVHKGDLAGLKRVTDAVDTLIMADESVFSPEEAFQVLKTRSADLINIKLMKAGGIKRALQINAIAEACGVECMAGSMIETRLGITAAAHFAASQKNVTRFDFDAPLMLNEEIVEGGVSYAGSRIVIPDAPGLGITDVKGEAIR<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
6.3.2.4<sep><start>MNAPRKPRVAVVFGGRSSEHAVSCSTAASVLSVIDTDKYDVVPIGISHDGKWVLESADSERLALTAGHTPHVDSGAAAVVVSQDPARREIVVAGPGETPHELGRVDVVFPLLHGPWGEDGTIQGLFEIGGIRYVGSGVLASAVGMDKHYMKIVLQAAGLAVTPYLVVKPREWVHDPAAVRDSVKRLGYPVFVKPARGGSSMGITKVHDHDALDAAVHHAREFDPKVLVESAAEGAREVECGVLQRPDGGADASVVAEIVGYGTHEFYDFAAKYLGEEGVVLEVPADLRDEMRDEIQRTAVLAFEALDCEGLARVDFFVGADDRVVINEINTMPGFTPTSMYPRMWAESGVGYAELVDRLIGLAANRSTGLR<end><|endoftext|>3.5.2.6<sep><start>MKKMIICIICVFGIAYAEPENSTDATIKQESSPSNNVVQNTDPINTDSQNTASMPYDDFAAMMQNANASLNSAMAFAKMGDYGKALELFTQACRGGNAAGCFGSGLIYMYGMTTGVPEPDTAVRFYAQACAGGDNVACANLALAYDNGEGVKQDKAQAHELYAIACAGGDGLACTNLGWMYANGVGTNKDYAKAMEAYRAACTFGNDLGCYNLGLMTNTYNVYGMTKDKMGIVEMNYVACEQGDIVACGNLGYLYATGQEGAAQSYFYAAKYFTMACDGGHMQSCNNLGVLYDGGFGVKQNKARAIELFGLACEYGIQGACTNYSLMLDRGGLNNGGLNSLFGM<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.7.1.39<sep><start>MKIIVPATSANIGPGFDSVGVAVTKYLQIEVCEERDEWLIEHQIGKWIPHDERNLLLKIALQIVPDLQPRRLKMTSDVPLARGLGSSSSVIVAGIELANQLGHLNLSDHEKLQLATKIEGHPDNVAPAIYGNLVIASSVEGQVSAIVADFPECDFLAYIPNYELRTRDSRGVLPKKLSYKEAVAASSIANVAVAALLAGDMVTAGQAIEGDLFHERYRQELVREFATIKQVAKENGAYATYLSGAGPTVMVLASHDKMSAIKAELEKQPFKGKLHDLKVDTQGVRVEAK<end><|endoftext|>3.1.11.2<sep><start>MKLVSWNVNGIRASVKKGFEDVVKDFDADVFCVQETKAQDDQVAEALKDITDYKLYSNSAERKGYSGTGILSKQVPVKFNKDMGIEVHDLEGRITHSEFEHFHLINVYIPNSGNGLKRLDYRAGWDIDFTNYLKELSKSKPLIITGDFNVAHTENDLANPKSNYNKTSGFTQVEIDGFEHMLNEVKLVDSFRKLHPTTFDKYTFWSARGGARERNVGWRLDYFLVSESIWDKVKSAEIHDQVMGSDHCPISLEIEF<end><|endoftext|>2.1.1.131<sep><start>MIRVVGLGPGDAELLTSQAAQALEWAEVVVGYKGYIELIAPETLQGKEVVATGMTGEVPRSVAALDHAAAGKRTVVVGSGDAGVYGLAGLVMELAVTQEAWCNIEIEVVPGIPAVIAAAALLGAPLTHDFAVVSLSDLLTPWEVIEKRLLMGAQADFVLALYNPRSKKRDWQLGRAREIILEHRDPTTPVGVVRNAYRPDQEAVLTSLRELDIQLVDMFTILLIGNSHSKVLHGRLVTPRGYFDKYEIDTDS<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
4.1.1.88<sep><start>MTLAEILASLFPEGHGVEVADGLIGGDGPFGAGRLAVVGIDGNTPLGIEGACLLAGRVLDVVRRGGETPILVAVDSDSQRMSRRDELLGLNEYLAHLAKALLLADASGHPTIGLVYGHTAAGAFIATALATRVLAALPGAHPSVMDLASVARVTKLPLERLEEMATSTSVFAPGLDNMVKAGAVHAVLDPSTPLGPQIEALIAGSSTTDGRDALGEVRGGRLMARDIAGRVMRAATGDAAPRD<end><|endoftext|>4.3.3.7<sep><start>MFTGSIVALVTPMDEKGNVSRPCLKKLIDYHVANGTSAIVSVGTTGESATLSHDEHGDVVMMTLELADGRIPVIAGTGANATAEAISLTQRFNDSGIVGCLTVTPYYNRPTQEGLFQHFKAIAEHTDLPQILYNVPSRTGCDMLPETVGRLAEIKNIIAIKEATGNLTRVHQIKELVSDDFILLSGDDASALDFMQLGGHGVISVTANVAAREMADMCRLAAEGQFAEARAINQRLMPLHNKLFVEPNPIPVKWACKALGLVATDTLRLPMTPITDHGRDIVKAALQHAGLL<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.7.1.71<sep><start>MSDLKYLRKQIDDQDEIIMKALEKRLEIARAIGKFKQENKIEITNSNRELEILKRCENYQFSTHIKAIYQSIFSESKKVQTQKYALVGQNINYSLSPTFHKEIVGLDYDIIDTDDFQSVIKSRNFLGINVTIPFKTQAFEAVDELSPEAIKTSGVNTIINRNDKLIGYNTDYLAFKQLLKTFDVNITNKKVIIIGNGATARTVKAALKDHNPKAIINLVRTIRNENEALISQYKDFLDYEVIINTTPYGSASNFQLEPLFDLDDFYQLETVIDVIYQPLNSPLLQSAKSKDECRTINGLYMLIAQAFYADELFLDAKLDPSIIDRVYQKYFQVLPNIVLIGMPYSGKTTIGKLIAKLTDREFIDTDYLLAERGQDLNKILNSGGTIDRFRKYESELIKELSLNQNKVIATGGGSILNPKNVELLKANGVLIWLSPSFENLTNRTDGSRPLAKNTEELEKLYLERLSYYLTAKDIIVHNNGDIEDDAKKILEKYYEYLNN<end><|endoftext|>4.2.1.19<sep><start>MTREGRIGRVERTTKETSVVVEIDLDGTGTVDVATGVGFFDHMLDQLGRHGLFDLTVKTDGDLHIDTHHTIEDTALALGAAFRQALGDKVGIYRFGNCTVPLDESLAQVTVDLSGRPYLVHTEPENMAPMIGAYDTTMTRHIFESFVAQAQVALHIHVPYGRNAHHIVECQFKALARALRYASERDPRAAGILPSTKGAL<end><|endoftext|>3.5.1.28<sep><start>MKRKLDILLTIIFLAGVTYVSFFAGIPLKKANATEEVKKVIVVDAGHGGNDPGKVSGNNVLEKDVNLQIATKLANELENAGFRVVMTRTEDNGLYKEDDVNKKAADLRARCEIAEEENADLLISIHQNSFSDSNVRGGQAFYYTHSVKGKKMASLIQEHLKSADKDNTREAKANDSYYLLIHTPCICVIVECGFLSNAAEAELLVSDEYQNRLADSITDGVKEYFEVTG<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
1.2.1.-<sep><start>MVRVAINGFGRIGRLALRLMVQDPDFKVVAINTNSNAETLAYLLKYDTAHGNFMTDKVTYNDKALIVDGNEILTSSIKEPENCNWKELSIDLVIDCTGKFNDKEKAEAHIKAGAKKVLLSAPGKGDLKTIVYNVNHDILDGKETVISAASCTTNCLAPLAKALNDEFGIVKGLMTTVHAYTNDQNIHDNSHKKGIMSRRGRAAAANIVPADTGAAKTVGKVLPELKGKLDGMALRVPTITGSVVDLTVELSRNTTIEEINAAIKKAANESFAYTEDPIVSSDVIGSHYACIFDALSTQMLESEGKQLIKLIAWYDNEMSFTAQLVRLAKYWGGMQ<end><|endoftext|>4.2.1.70<sep><start>MLEKYLEISKEVSEALKENKPVVALESTIISHGMPYPKNAETALNVEKIIRDKGAIPATIAILNGKLKVGLTKDEIEYLGKKGKEVVKTSRRDIPFILAKKLDGATTVASTMIVANLAGIKVFGTGGIGGVHRGAQESFDISADLQELANTNVAVVCAGAKSILDIGLTLEYLETQGVPVVGFGTEELPAFYTRKSGFKVDYRVDTAKELAEALKAKWDLGLKGGMVVGNPIPEEYQMDYDTITKAINDAVKEAEEKGIKGKESTPFLLAKVKDITKGKSLEANIQLVYNNVAVASDLAIELSKLNK<end><|endoftext|>3.6.1.63<sep><start>MLNEQILTHAKVVTAGRVFSGTVVLRDGLISEVDDSISQLPQAQNLNGDYLLPGLVELHTDNLEKHLSPRPGVDWPSASAVMSHDAQIIAAGITTVFDALSIGDVNPKGKRMQQLPGMVEAIAKANAADMTRAEHRLHLRCEVCHPDTLSVFRDLVEQPLVQLVSVMDHSPGQRQFALESKYREYYMGKYHLSSEQMDAFIVEQVANSKTYSDRYRRAIVDICLARGLSVASHDDATLAHVEESAAYGMSIAEFPTTLEAAQGCRRLGMSVLMGAPNIVRG<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
7.1.1.2<sep><start>AIGTIITMSSHHWLLAWIGLELNTLAIIPIIAKQHHPRTTEATTKYFLTQAAASAMVLFASTTNAWSTGTWDISQLTTPSSCTLLTLALSMKLGLAPLHFWLPEVLQGVPMETALIIATWQKLAPISLLYLTYNSINPMILLTMALISTLTGGWGGLNQTQMRKIMAFSSIAHLGWMAAILTLNPNILLLNLLLYIIMTTPMFMLLKFSMSKTIKDLTTLWATSPQTASMMLILLMSLGGLPPLTGFMPKWLILQELTIHNLSSIAT<end><|endoftext|>2.7.1.183<sep><start>MQGTVGQCSRTTVAYIVPVVGICAAAFLLTNIFIYLYLDSVYQPGLQQVSPLVGCVPQHFKMPTMKDCTAWLQCLQINAEVHELKLIDQGAVKKVYLAEWRGQKVALSRLSSLNYLEDFLHGLSMLQALQSPQVVQLVGFCLEEHIILTEHHPFGSLLNLDDVLEKEHYQQHNNWEMRLRLAIDYVTILHYLHNSPVGRRVMCDSNSLEKTLSQFLLTNDFHLVVNDLDALPEVDMSRNLSVKCGHRELTGDFVAPEQLWPFRNNGKPFSDNLMPEYDEKTDIWKIPDVTWFLMGKVPGGDLVHFHLFQIHEKCKKKDPTDRPSAFDVLKVYKSVYSSMVRDSAGFRDML<end><|endoftext|>5.4.99.-<sep><start>MSDSSEERTLEVPETLAGERVDVGLARLFGVSRTRAAELIATGRVQLDDAPASKSDRLLPGTRLDVSFPVETDPLEVVEEPVEGLHVIHEDEDLVVVDKPVGVAVHPSMGWTGPTVVGHLRAAGVRVATSGASERQGIVQRLDVGTSGVMVIAKSERAYSLLKNAFRERTVEKVYHAMVQGHPDPLQGTVDAPIGRHTSSDWRFAVRDDGKPSVTHYETLEAHRFASLLEVHLETGRTHQIRVHMQALKHPCVGDLTYGADPTLARRLRLERQWLHAVRLGFEHPGTRERVEFVSAYPEDLAHALEVVRDGQ<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
3.2.1.-<sep><start>MLPSVALLSLLAAAPFTVVATPTHAPKDVNPFLGRNYYANSHYSKELDQTKAAFLKKGDFLNAARVTTVQRTGTFVWVSNVAGLAGIDTAIAEARAEFRRTWKQQIVQLVLYDLPDRDCSAGDSAGEFSSANGGLEKYKTEFVDKFAKAVSSAPDLTFAIVLEPDSLGNVITNQAIELCATASPIYEEGIAYAISKLQFPNVSLYIDAAHGGWLGWADNLPLAAAEFSKVLKLAQTFKKGATIRGFATDVSNYNPYIANPRANYTEWSPSYDEKNYALSLAPYLQNASVPHHFIIDVGRSGLQNTREEWGDWCNVKAGYGERPTTETGIEIVDSLVWVKPAGESDGACGPLIEGEGAPGAGLWWDKYAQQTVKLANPPLAPTWW<end><|endoftext|>3.4.21.92<sep><start>MPIGVPKVPFRSPGEEDAVWVDVLINRLYRERLLFLGQEVDSEISNQLIGLMVYLSIEDETRDLYLFINSPGGWVIPGVAIYDTMQFVPPDVHTICMGLAASMGSFILVGGEITKRLAFPHAMIHQPASSFYEAQTGEFVLEAEELLKLRETLTRVYVQRTGNPLWVVSEDMERDVFMSATEAQAHGIVDLVAVENTGDLV<end><|endoftext|>1.17.99.6<sep><start>MSNKLERQKLTLPKGHDKLLLHSCCAPCSGEVMETLIESGINFSIFFYNPNIHPVKEYEIRKEENIRFAEKHNIPFIDCDYDTDNWFERAKGMENEPEKGIRCTMCFDMRFERTALYASEHGFSLISSSLGISRWKNMNQINDCGHRSASHYSGITYWDYNWRKNGGVVRMLEISKNEEFYQQEYCGCVYSLRDTNRWRMSQGRDRIKLGVKFYSNAMDDED<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.4.1.-<sep><start>MKRASQVALIALCAQVATAVTPLIIKGTDFVNSVSGERFQVIGAAYQPGGEAGYKPETGKDPLSDGDICLRDAALLQRIGVNTIRVYNLSPDINHDECASIFNIAGIYMMIDVNTPKPNEALSREAPWESYNHDYLERTFKIVEAFKNYPNTALFFSANEVINDVPTAITVPYIRAVTRDLKQYIKNHVDRPIPVGYSAADVREVLVDTFNYLQCTTTGDATDMSISDLFALNSYSWCGKATFEEAGYNKLVDMFKTSSTPVFMSEYGCREIRPRVFDEVAALYSSKMAPYFSGGVVYEFSQEKNDFGLVVLNSDGSAKLKTDYDNFASQLGKLNITALQSTEASAKAAPFPKCEASLIKDKGFPNDFSKVPSPPNDGLAALIKAGVKSPKNGKIITIDNLKVKQVVKNSDDSVITGLEVKRLTDGNVPTQTSGSPAPTGTSSSPEETSSSAAVGTKQLGGFGFVMSSLLTALYLI<end><|endoftext|>3.5.4.3<sep><start>MAEATAFYGRFAHTPSRGALEILDDTLVIIDSKGTITDVLSGSDVDFQKAFDQARASGELCQSGEKSLFLPGMVDLHVHAPQWPQLGRALHLPLDEWLNAYTFPLEAQFRNADLARSVYPDLVSTLLANGTTTAVYFSTIHMEASQVLAEVCRDAGQRAFVGKVVMDDPDQCPDYYRDSSTRQAIDETQGFIEFVRNLSGNDTDLVQPIVTPRFIPSCSHTALLELGRVADQMDCRVQTHCSEGDWEHQFVHERYGQSDTAALAELGLLQRGSVLAHCNFVSPTDMQIMKGALTGIAHCPISNAYFANSVFPLRRALDIGVSVGMGTDISGGPSPSIFENARFAIAASRMLEEGVDPEIASASRGHPDSRIDFREALWVATAGGAEVLDIPVGKFEKGRHFDAILVDHHAATDRAAFSNSTTSGEDFVQQLIYNVSQSDI<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
3.3.1.1<sep><start>MSGAPASKFKVADLSLAAFGRKEIELAENEMPGLMATRAKYAEDQPLKGARIAGCLHMTIQTAVLIETLTFLGAEVTWSSCNIFSTQDHAAAAIAAAGVPVFAWKGETEEEYQWCLEQQLVAFKDNKGLNLILDDGGDLTSLVHKKYPEMLKGCYGVSEETTTGVHHLYKMLKNGELLVPSINVNDSVTKSKFDNLYGCRESLVDGIKRATDVMIAGKVAVVAGFGDVGKGCAMALHSMGARVLVTEVDPINALQAAVSGFQVTTMEKAAPQGQIFVTTTGCRDILVGEHFEAMPNDAIVCNIGHFDIEIDVAWLKANAESVQNIKPQVDRFLMKNGRHVILLAEGRLVNLGCATGHSSFVMSCSFTNQVLAQILLFKSEDAAFGKKYIEFGKTQKLDVGVYVLPKILDEQVAQLHLAHVNAELSTLSPVQAEYLGLAVEGPYKPDMYPGIMNPEQIEHATTPQMASTADLEGRIRDSGVETGCKIESIKSLIEGNFKVLKGSKGLTGDRLPQMIPRSGSRSPK<end><|endoftext|>2.3.1.234<sep><start>MKILGIESSCDETAAAVVSVAKNQQFDILSNVVYSQTKEHIEYGGVVPEIASRAHMERMDQIVQQALEQSQTTLADVDAIAYTQGPGLLGGLIVAQSFAKSLHLATGKPIIGVNHLEGHALTAHLTEKLNFPYLLLLVSGGHCQFIHVTDLGQYQLLGSTLDDSIGECFDKVAKMLGLPYPGGPNIERLAQDGDPTAFNFPLTLQDGSVNFSFSGLKSAIRRQLEALSDDERQNAMSDICASFQHTVSRILQKKCAIALQQTQSKQLVLAGGVAANKLLRSELNSLCAENNVTFHAPPLKLCTDNAVMIAYAGALRFVANPQTADYKTLQAKPRWPLDQL<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
4.1.2.50<sep><start>MNHLFVDNLTVIDFAYLDPTRGLVGESWIADVVLGGELDEQGMVFDFSNVKRTIKRVIDERVDHRLVIPRGYQGLSWSEEQPDTFTWALTDGSQIIHRSPDEAIVWLSADRVVPSAVASLLEQEIKAVLPANVISVEINLREEEIDGAYYHYVHGLKKHLGNCQRIAHGHRSPIRIDRNGHRDYDLERSWAKLWRDIYVGSEGDVVRRHVGEDGVRYVTFEYEANQGEFALTLPEERVYMLDTDTTVELIAAHMADKLKVEFATDTIRVKAYEGVGKGAIAER<end><|endoftext|>2.8.3.16<sep><start>MQQLPLDGVRVVEMSHMVMGPTCGMILADLGAEVIKVEPLKGDGTRRLLGAGAGFFRTFNRNKQSLAVDVETPEGRDAVLKLLDSADVFIENFKPGRMDALGFGYSALKARNPRLIYATHKGFLAGPYDKRLALDEVVQMMAGLAYMTGPVGRPLRAGSSVNDIMGGMFGAIAVLAALFERQRSGQGREVQSALYENCVLLAAQHMQQYVVTGEAAAPMPNRISAWAIYDVFVFAGGEQMFVAATGDGQWRTLCTLLGQQALMNDPTLATNNDRVLQRPRLLAHLAEIFATLDAQELAPQLEANGIPFAPIRRPEELFDDEHLIHSGGLARLELEDGSHTEMPLLPFSLDGERLGPRRPIARIGEDTLTVMRDLGYSDDEIARLRDAGVLRSEQ<end><|endoftext|>2.5.1.39<sep><start>MLLWPCFWSTALAAPVGALPDPTLLALFATGSLIMRSAGCTINDMWDKDFDKQVERTNQRPLASGALTYRQAWTFLGVQLSAGLAVLLQLNPYSIGLGATSLGFVVAYPYMKRITYWPQAMLGLTFNYGALVGWAAVHGSCAWSVVLPLYAAGVSWTLVYDTLYAHQDKVDDKRVGIKSTALLFGDHTQPILNGFAAAAVAGLASAGYMADLSAPFYMGLGLSGLQLAWQVNTAKLDDPVNLQHRFGSNKWFGAIVFASIVAGKVL<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
1.2.1.11<sep><start>MGFKVAIVGATGAVGVEFMKVLERRNFPVDELVLLASKRSAGTTLDFKGQPHTVTELTHDSFAGCHLALFSAGAKISREYRESCVKAGCLMVDNSSAFRMEEGVPLVVPEVNPQDAKRHKGVIANPNCTTIIALLALNPLHQAMPIRRVVAATYQAASGAGHAAMEELKDSTRAYLDGKPFTPHVLPHPYAFNLFPHNSAMLDNGYCEEEMKLAKESVKILHDPSVRITGTCVRVPVLRTHAEALNIEFVRELSVEKAYELLRKAPGVTVLEDRAKNRWAMPTDVAGQDNVFVGRIRKDHSQPNTLDVWVVGDQLLKGAALNAVQCAEVALL<end><|endoftext|>7.1.1.9<sep><start>FMFGMWAGMIGTSLSLIIRMELGNPGFFINNDQIYNSIITAHAFIMIFFMVMPIMIGGFGNWLIPLMLGSPDMAFPRMNNMSFWLLPPSLFLLLMSNMINQGVGTGWTVYPPLSLNINHEGMSTDMAIFSLHLAGMSSIMGAINFITTIMNMYPPKMNLEQLTLFTWSILITTILLLLAVPVLAG<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.2.1.1<sep><start>MNQTRKRMADSIRFLAADMVQRANSGHPGAPMGLADIAVVLGEHLNHNPKNPDWLNRDRLVFSGGHATGLIYSLYYLWGYGLEVEDLKNFRQLDSLTPGHPEYGHTKGIEITTGPLGQGVANAVGFSMASKFVGAQVNSDTAELIDHTVYCLCGDGDLEEGLSYEACSLAGHNNLDNLILIYDSNNITIEGSTDLSISENIRMRFESQAWDVLEIDGHDFDEINDAIIQAKLNTKPTIIIANTTIAKGASELEGSHHAHGAPLGDEVIAKAKADAGFDPDKKFFVPEDILARFRCAIEHGDLLEREWIHRQKTLPLMEQNEALTGLQNPDFSRINYPTFEKSEATRGTNGKIMNAIARGIPGFVGGSADLSPSNKTNLNDMGVYPKGRNIYFGIREHAMASIVNAMALYGPLMPFSATFFVFSDYLKPAARIAALTGIQQFFIWTHDSIGVGEDGPTHQPIEHLSQFRSLPNFYVWRPADGAENIEAWKTALQMKKSPSAFVCSRQTLSVLPKAVSGEASRGAYLLAQDENASITLMASGSEVELALKVKETLNAEGIQANVVSVPCYDLFIEQDKAYMNSIIKAGTKTVAIEAARGLEWYRLADTVIAMDTFGASAPAGLLFEKFGFTAASIVAKIK<end><|endoftext|>2.1.1.266<sep><start>MNYRHHFHAGNFADVMKHVLLLQLLTRLNAKDKPYRYIDTHGGAGKYDLSTSEAQKSGEFLTGIHRLVKLDDSIKRNAPEGVKQYLKVVEDMRAGSGKGAYPGSPWFALEAMRDIDKATIFEMQRDVFQQLYFNIRDKRAGLHERDAYEGLLGVIPPKEKRGLVMIDPPYELERKDFPQLVELIAAAHKKWSTGVFAIWYPIKDRAMIERFEKKMIKTGIRRQLICEVCVWPDDTPVGLNGCGLLVINPPWKFSEDADEALQWLFPHLRMSENGGHAAVRWLVGE<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
4.6.1.17<sep><start>MARNSKGKTKAEPSGSGTALTHIDAKGEARMVDVSAKPATERTAVAEGRVVMSKATLALIETGQAKKGDVLATARIAGIMAAKRTSELIPLCHPLALTKVTIDITPDRKLPGCTVRASVKVTGPTGVEMEALTAVSVACLTIYDMVKAVDRGIRIEGIHLVEKIGGKSGHYRASA<end><|endoftext|>5.1.3.32<sep><start>MSLAAEETVAFRMTLDPGQAEAYRQRHDDIWPELTQALITAGVIDYRIWLDPQSHHLFAVLRRRVDHTLDQLPDTELMRRWWAMMADIMQTHPDNVPVQVDLMPIFHLEAPARPGSGDA<end><|endoftext|>2.4.1.347<sep><start>MANRLPVDKEVLPDGTVNWKRSPGGLVTALEPILRANTGAWVGWSGIPDSDDNPDIEGIDIHAVPLSAQEIAEYYEGFSNATLWPLYHDVIVKPEYHREWWNTYVEVNRRFAEAASKAAGEGAIVWVQDYQLQLVPKMLRMLRPDVKIGFFLHIPFPPVELFMQMPWRTEIVEGLLGADLIGFHLPGGAQNFLYLARRLAGQATSKGTVGVRSRFGVVQVGFRTVRVGAFPISIDSGALAALAKTKRIRDRAAEIRRELGNPKTIMLGVDRLDYTKGIDVRLKAISELLAEGRLDASETVMLQLATPSRERVESYKQMRAGIEQLVGNINGNYATVGHPVVQYLHRPVPREELIAFFVAADVMLVTPLRDGMNLVAKEYVACRTDLGGALVLSEFTGAAAELRSAYQANPYDLDGVKDAIEAAVKQSEHEGRRRMRALRRQVLAHDVDKWARSFLGTLTAESETELSANRGVELVESAAPVTELPELRPATESAVPAESHDTAENE<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
4.2.1.47<sep><start>MKKALITGVTGQDGAYLAEFLLGKGYEVHGIKRRTSLFNTDRIDHLYQDPHEKNPRFFLHHGDMTDSSSLIRSIQQVQPDEIYNLAAQSHVAVSFEEPEYTADSDALGALRILEAIRILGLEKKTRFYQASTSELYGLVQETPQKETTPFYPRSPYAVAKLYAYWITINYREAYGIYSCNGILFNHESPIRGETFVTRKITRALARIWLGLQDCLYLGNMNSLRDWGHAKDYVEMQWLMLQQDKPDDFVIATGEQHSVRDFVNAAAEELGIFLRWEGEGAEEVGIVRNVSKAAADQQSLVGKTIVRVDPRYFRPTEVETLLGDPSKAKAKLGWVPRITFKELVVEMVREDLALAQRDHLCHTEGFKTYARHE<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
6.1.1.14<sep><start>MSELLLEIGTEEIPSDYLEDGLKGLRLLAESYLKDNRIEMEGGLHAYGTPRRLVLIGKAIANKQEDTIQEITGPPKKAAFDEEGNPTKAAFGFAKKQGVSVDELQLLETPKGEYLHIKRKMPGRLTIDILSEMLPELIANIPWPKSMRWGSGGFSFVRPIHWVLALFNGKIIPFEVAGVKSGNETRGHRFMTPQIMEIDDLKDYLRKMNENSVIIDQKDREEEVEKAVITVAKTVSGIPVRDPELLSTVANMVEFPSAICGGFDKAFLNLPDPVLITSMKEHQRYFSIRDQEGHLMPNFVAVNNTIARDESIVRKGHERVLQARLADANFFFKEDRKSRLEDRLEDLKTVIYQAELGSSFEKVQRFTKLAEYLAEQIAPEKINDIRLTARLCKCDLVTEMVMEFPSLQGIMGEEYARLDGYPEDICLAISDHYLPVQAESKLPESCIGSIVGIADRLDTIVGFFTLGLEPDGTADPYAIRRQALAIIRIVRDKKIAISFQDLINKSASIMHETISFDLKEVTDKVNNFIKDRFKNLLLSGGITRDFIEAIISIDFNFLHQVEKKINGLRRFRDISKDFEMLAMAFKRIINIGKGFKETYKVNPDLFEHKSEEGLWKKFQLVKDEAKKEIDRENYFEALNVMSRLSKPVDEFFSEVMVMAEDRRVRENRLGILKELNNFFLQVADFSKFSI<end><|endoftext|>1.10.3.-<sep><start>MHDTKTIDARSHEGNLNKFGFWIFLTAEFSLFGTLFATLLIMQHAGDYADKLTTDLFELPLVLLMTFALLISSYTCGIAIYYMRKEKQKLMMIWMIITVALGAVFVGLEIFEFAHYVSEGVTPQIGSYWSSFFILLGTHGAHVSLGIVWIICLLIQVATRGLNEHNAPKLFIVSLYWHFLDVVWIFIFTAVYMIGMVYSG<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
1.1.1.86<sep><start>MTEIFYDKDADLSLIQGKKVAVVGYGSQGHAHALNLRDSGVDVVIGLKEGSKSIPKAQEAGFTVLSVAEATAQSDVIVLLAPDQFQRHIYRDDIAPSLKQGATLVFGHGFNIRYDYIQAPDGVDVILVAPKGPGHTVRREYEAGRGVPVIVAVEKDASGSAWDLAWSYSRAIGGLRAGGIKTTFTEETETDLFGEQAVLCGGVSQLVQYGFETLTEAGYQPQIAYFEVLHELKLIVDLMWEGGIAKQRWSVSDTAEYGDYVSGPRVITPDVKENMQAVLADIQNGAFAKRFIDDQDAGAPEFLALREKGAQHPIEATGKELRALFAWKQQDADYTDGSAAR<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
6.1.1.5<sep>MTKSKPSSSPHANVRLPERLSFPDEELKTLELWQELDAFQTSLRLSKDRKPFTFYDGPPFATGLPHHGHILAGTIKDIVTRFAHQTGHYVERRFGWDCHGLPVEFEINKKLNIHTKEEVLAMGIDKYNNECRGIVQRYTKEWETTVARLGRWIDCKNDYKTMEPWYMESVWHVFATMFQKDLVYRGFKILPYSTACNTSLSNFEANQDYRDTPDPSVVVSFPVVGDESTSLLAWTTTPWTLPSNLALCVNPDLDYIKVKDLKSDKFYIVAHTRLVQVYPKVDKKGYVAGSEFEIVGAPFKGSTLVGKTYVPLFGTFADWPHAFQVLADKYVTSDGGTGIVHQAPAYGEEDYRVCLKNGVVTKTLLPDPLDDNGKFTDQVPLVQGLYVKDADDVICKDLKARDRLVSKNTFVHSYPFCYRSGTPLIYRAVPGWFVNVEKIKDKIIANNQKTHWVPAFVKEKRFHNWLVDGKDWNVSRGRFWGTPLPLWVSDDYEEVVCVGSIQELKALSGVDAITDLHREFMDDITIPSRTGRGVLRRVPEVFDCWFESGSMPYAQQHYPFENKDKFHDGFPADFIAEGLDQTRGWFYTLMVIGTALFDQPPFKNLIVNGLVLAEDGRKMSKSLKNYPDPADIFSKYGADALRLYLINSPVVRAEPLKFQEAGVMGIIRDLFLPWYNSARFFVQNVDRLERDTTVFVPTTAVAYTNVMDAWIVAALHSLIQFVRAEMAAYRLYTVVPRLVGFIDQLTKWYVRLNRNRLKGAEGPEAAQVALSALFDVLYTLCKLMAPFTPFLTEYMYQFLKLYHPKATLASSLATRHEDSDGSAKSIHFLMIPDVDETRLNDKAEQRMATLQSVIEMGRVVRERRNISLKNPVKRVVVVCSDAAVLADLKDVSVYIHDELNMRAWCTLKVEVNNKVLGKKLGKGLAAVKKQVEALTHEQALQYQTTQTITLNDNVVLSGDDLLVKRDFKGDKSIYEADVSPDGRLMVVIDVREDDALRSQGFAREFVNRVQKLR<|endoftext|><pad><pad>
3.3.2.1<sep><start>MAIPKLNAYPLPSAGHLPVNKVNWPVDASRAALLIHDMQNYFLNFWGENSPLTEQLIANVARLRQACRQQGIPVFYTAQPNQQSDADRALLNDMWGPGLNRHPEQQRIAAALTPEDSDTVLVKWRYSAFHRSDLEQRLKSSGRDQLIICGVYAHIGCLTTATDAFMRDIKPFMVADALADFSQEEHLMALRYTAGRCGRVLTCEQLLDALAPQTDDGLTRLRAELLPLLDDDDDIGDDDNLLDYGLDSVRIMSLVTRWRQQGHDLDFVALVKKPTLRHWHQLLSQRQAEEA<end><|endoftext|>3.1.3.7<sep><start>MLATFEKAALLAGKAILDIYRAGPNTSYKADRSPVTEADERAEEIILAELARAFPEIPVIAEESVAMGRIPSIEGGSFILVDPLDGTKEFINNREDFTVNIALIEGGVPILGAVYAPALKVAYLGGGGRAEKLVVDDDFAVTSREPIVARPVGSRPICVASRSHNSAETEAFLEKSGAADIRSIGSSLKFCLLAEGAADLYPRFGRTMEWDTAAGDAVLRAAGGSTVTLDGARLTYGKTGRADMLDFANPDFIAWGSRPGNF<end><|endoftext|>2.5.1.61<sep><start>MPCLKIGSRGSELALWQAHHVADRLRLVRPDIQVEIEVVKTKGDRVLDVALSKIGDKGLFTKELEQALLDGRVDVCVHSMKDVPTVLPEGLVLAGCLERADARDALVAVPGATFASLPSGARVGTGALRRLAQLRAVRDDLEYMEVRGNLDTRIAKVRDGSLDAIVLAAAGIKRMGWEREIVEAFPVDVVIPAVGQGAIGLEIRADDEAVARVCALVCDAVTNVCVTAERCVMRALDGGCQVPLGAYARFEGPELVLDAFAGRLDGTLALRSRLRTKLSQPGCLVETEQAVREARALALAAVEDLESLGARAVLDEARVAGDERRLA<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
5.3.4.1<sep><start>MRTTAFALAAALAAVASASSDVHDLTKDSFPAFVEGESPSLVEFFAPWCGHCKALAPHYEEAATILKKDGINIAKVDCTVESELCSSQGVNGYPTLKVFRKGVASDYSGTRKTDGIVSYMKKQSLPAVSEVTADNHGEFKTADKVVLVAYADASDSKTQKTFKDFADVYRDDYLFGLTTDAAAIAEAGVTPPAVVMYKSFDEGRNELEGDITDDSLFLFAKEHSVPLLDEISPDNFATYAEAGIPLAYIFVPSTDPKRAEIVKAIEPVAREHKGKINFVWIDANKFADHAKSLNLQEPTWPAFAIQNIQEMTKFPLDQSKPVDHDTVAAFVSDFAAGKVSPSIKSQKAPVQDEPVFVLVADEFDKVVAEDKDLLVEFYAPWCGHCKKLKPTWDTLGERYANVKSKLTVAKFDATENDVPSSAGFRVAGFPTIKFKAAGSTEWISYEGDRSLDSLVEFLEANATNDINEPDSAEAELDGESEVKSGRHDELVRPLSLSCPPSGCPRGRRLTRPFPHPRAQ<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
3.4.21.53<sep><start>MNGEQSANGARTLPDDAVVVVPVSNVIFPGVVFPIVLDRPSAVAAAQQALREQHPLVLVLQQDVQAPDPGPQSLHRMGTLANVLRYVTGPDGAPHVACQGVERFEIDEWVEGFPFLVARGRRIPEPEAEGAAIEARFLHLRSQALEALQLLPQSPPGELVAAVEGASSPAALADLVAAYLDLQPPEKQQILETIDLEARLDKVSAFLAQRLEVLRLTSEIAQRTRQSLGERQRETLLREQMAAIQRELGEGEREELVELEAAIENAGMPEEVVQQARKELRRLARTPEAAAEYGMVRTYLEWLVELPWGVPEAAPIDLAEARRILDEDHFGLEKIKQRIIEHLAVRRLAPEGKAPILCFVGPPGVGKTSLGQSIARAMHRPFVRVSLGGVHDESEIRGHRRTYVGALPGNIIQAIRKAGRRDCVMMLDEIDKMSAGIHGDPSAALLEVLDPEQNVAFRDNYLAVPFDLSRVVFIATANMLDTIPGPLRDRMEVIQLSGYTAGEKRQIAERYLVRRQLEANGLTAEQVQIEPAALETLIARYTREAGVRSLEREIGRLLRHVAVRFAEGHTEPVRIGPTNLEPILGPPRVENEVAMRTSVPGVATGLAWTPVGGEILFIEATRTPGDGRLILTGQLGEVMRESAQTALSLVKSRAEALGVTPSLFKESDIHIHVPAGATPKDGPSAGVAMTMALISLLTDRTVRSDTAMTGEISLRGLVLPVGGIKEKVVAAATAGVRRVLLPARNRADERDIPEETRQTLELIWLERIEDAIEAGLDPRRGDVRQTQVRAAS<end><|endoftext|>1.11.1.24<sep><start>MQKVTFKEETYQLEGKALKVGDKAPDVKLVNGDLQEVNLLKQGVRFQVVSALPSLTGSVCLLQAKRFNEQAGKLPSVSFSVISMDLPFSQGQICGAEGIKDLRILSDFRYKAFGENYGVLLGKGSLQGLLARSVFVLDDKGVVIYKEIVQNILEEPNYEALLKVLK<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
7.1.1.2<sep><start>MFLLLMVFVMVGVAFLTLLERSVLGYVHIRKGPNSVGFVGILQPFSDAISLFSSEQYFPIVSNYLIYYFSPIFGFFLSLLVWLLVPYLSGFISFDLGLLFFLACTSLGVYTVMIAGWSSNSSYSLLGGLRALAQTISYEVSLAFILLSFVILVCSYNLAYFYFFQVYLWLVFLSLPLSFIWFISCLAETNRTPFDFAEGESELVSGFNVEYGSGGFALIFLAEYASILFMSLLFCILFLGSDLYSFFFYISLAFISFLFIWVRGTVPRFRYDKLMYLAWKSFLPLSLNYLLFFIGVSCFIFSLL<end><|endoftext|>2.7.7.101<sep><start>MIPSDFIDDLLAKTDIVDIIDERVPLKKSGANYMACCPFHKEKTPSFSVSPSKQFYHCFSCGAHGSAIGFLMEQQGMSFPDAVQYLADRAGMTVPHEKGRIEAPEIRAERKKKQQTLEETLQACADFYRHQLQINPPARQYLDGRGLNAEIIGHYGLGYAPDGWQPLAQVFQPYPNNALTECGQVIHNEEQNRYYDRFRHRIMFPIRDQQGRIIGFGGRVLDDSKPKYLNSPDTPLFDKGRNLYGLYEARNAVRDAGRILVVEGYMDVVALAQFGIPYAVASLGTSTTGEHIKILMRQSDEIYFCFDGDTAGRKAAWRALENALPQLKDGKSLHFLFLPPEHDPDSYIRAHGKTQFEDALIHQSKPLSEYFWQALSDGLNLATQEGKSRLLKTAAPLLAQITAPALGFLLKQRLAELVGIDPADLAVLLGQETPPRRVQAKSYKLPRETRRQPAMLTLAQRQIRSLLSNPAWAVHVRLPEYVVLEGDTACLANIADFILSGSTPPDHARIWEHFRSTDTGNVLQQIYQAGGLDDGEDGGEENETAFSDGMGKLIKEFRHAQLEALKRKTVEGGLNDAEKKLLLSLLAEK<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.5.1.54<sep><start>MNWTVDVPVDTLPELPPLPPELRDRLDTALSLPAAQQPEWPDAALAKRVRGVLESVPPITVPAEIDRLKSRLAMVARGEAFLLQGGDCAETFESNTEPHIRANLRTLLQMAVVLTYGASLPVVKVGRIAGQYAKPRSSGTDALGLPVYRGDIINSLVAKPELRVPDPGRMIRAYANAGAAMNLVRALTGAGMADLHQVHDWNKDFVASSPAGERYEALAAEIDRGLRFMNACGVTDSSLQYTEIFASHEALLLDYERAMLRLDQADAANPKLYNLSSHFLWIGERTRQLDGAHIAFAELLSNPIGLKIGPTTTPEQALEYVERLDPRSEPGRLTLISRMGNGKVREVLPAIVEKVEASGHKVIWQCDPMHGNTHESSTGYKTRHFDRIVDEVQGFFEVHRKLGTYPGGIHVELTGEDVTECLGGAQEISDIDLSGRYETACDPRLNTQQSLELAFLVAEMLRG<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.10.1.1<sep><start>MKQSRRIYRQDISLDDALHRWHDSLKGIHRTEAEHIPVENSLGRTTASAVFAAISSPFFHSAAMDGYAVPFHETFGASETTPVKLKIGDTAVEVNTGEPLPEGCNAVIMIEEIHRDGDCIIINSPATPYQHVRTVGEDIVQTELILPENHLVRPIDIGAMLAGGITGIGVRRKPLVRIIPTGNEIIAPGEPLSRGRIIDFDSYMIGAMVLDAGGDYTREEIIPDNKELLKEVLSNSLNKCDFIVVIAGSSAGTRDFTPDVIAEMGDIILHGIRIKPGKPVLLGSIEGKPVIGLPGYPVSAYITFELFGLPLILHLLGRALPRREELIASLSRPVTSPPGSEEFLRVKVGKVGDKYMATPVGRGAGAVMTLQRADGIVRVPEMSEGLAAETEIKVTLMKDREEIENNIVCIGSHDNCIDLLANRLKQLFPGYSLSSAHVGSMGGLVAVKKGQAHMAGTHLLDETSGEYNVPFIKKFLKGIPLTLINLVYRRQGLIVRKGNPRGIKGIGDLTGEDLVFINRQRGSGTRLLTDKCLKDEGIDPADIEGYGREEFTHMGVASAVASGVADAGMGIITAAISLGLEFVPVARERYDIVVKNDFLDLPPFTALLSIIRSDEEFRAMVNSLGGYDTSDMGRIVYEQST<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
5.6.2.2<sep><start>MIKNEIKVLSDVEHIKKRSGMYIGSSAKEAHERFLFGKYQQVEYVPGLVKLIDEIIDNSVDEAIRTSFKFANKIDVQIKNNQVSVEDNGRGIPQGLVTDQTGEQIPGPVAAWTIPKAGGNFGDDSERKTGGMNGVGSSLTNIFSTLFTGITSDGENEITVNCSNGMENKSWSSKKSKGKGTKVIFTPDFSSFEEHNLSQIYLDITLDRLQTLAVVYPDIKFTFNGKKVDGNFKRFAKQFGEDNIIQENDKVSIAFTTSPDGFRHLTYVNNIHTKNGGHHVECVMDDICEHLLPGIKKKYKGIEVTKARVKECLTMLMFIRDMSNMRFDSQTKERLTSTYGDIRNHIQLDAKKIAQALLKNEALIMPIVEAALARKLAAEKAAETKAAKKATKAKVHKHIKANQCGKDADTTLFLTEGDSAIGYLIDVRDRELHGGFPLRGKVMNSWGMSYADMMKNKELFDICAITGLILGEKAENTNYRNIAIMTDADHDGLGSIYPALLAFFSNWPELFEQGRIRFVKTPVIIAQIGKTQKWFYTVAEYEEAKDTLPKHSIRYIKGLGSLQRDEYKEMIQNPVYDVVKLPENWKELFEMLMGNDPELRKDWMLG<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
3.6.4.6<sep><start>MCTFFLKAARCPTDELSLTNCAVVSEKDPPFEHHVTVRTTPTHKFVFTVKTHQSVVPGTIAFSLPQRKWAGLSIGQDVEVTNYNFDKSKQCVGTMMVEIDFLQKKNVDSSQYDSDKMAAEFIQHFNSQAFSAGQQLVFSFCDKLFGLLIKDIDAMDPSILKGEAGSGKKHKIDIGLLLGNSQVVFEKAGSSSLTLIGKSKTRESRQSIINPDWNFERMGIGGLDKEFSDIFRRAFASRVFPPDIVEQMGCKHVKGILLFGPPGCGKTLMARQIGKMLNAREPKVVNGPEILNKYVGESEANIRKLFADAEDEQKRLGANSGLHIIIFDEIDAICKQRGSMAGSTGVHDTVVNQLLSKIDGVEQLNNILVIGMTNRPDLIDEALLRPGRLEVKMEIGLPDEKGRVQILNIHTAKMRQFNLLGSDVDVGELAAETKNYSGAELEGLVRAAQSTAMNRHIKASATVEVDLEKAENLKVHRDDFLASLDNDIKPAFGTNSEDYASYIMNGIIKWGDPVTAVLDDGELLVQQTKNSDRTPLVSVLLEGPPNSGKTALAAKISEESQFPFIKICSPDKMIGHSEIAKCQAIKKIFEDAYKSQLSCVVVDDIERLLDYVPIGPRFSNLVLQALLVLLKKPPPKGRKLLIIGTTSRKDVLQEMEMLDAFSTTIHIPNISRGEQLVEALEMLGSFQEKERADIAKAVKGQGVWIGIKKLTMLIEMAVTNHQIITSFNLDHG<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
1.2.1.41<sep><start>MKDLPKDDIPALMAEMGRRARAAAADLAFAAPGAKAEALAAAAQMVRERQAEIQEANARDMAFAHAKELSAAMLDRLHLDAARIDGIALGLEAVAAQPDPVGAVMAEWDMPSGLHIRRVRTPLGVVGVIYESRPNVTTDAGALCLKAGNAVILRGGSESLHSSEALAGCLTAGLKQAGLPEHAVQLVPTRDREAVREMLTMTGAIDVIVPRGGKGLVELVQREARVPVFAHLEGIVHIYVDKAADPQKARDVVLNAKTRRTGICGAAECLLVHRDVAEGLGADLVAALSAAGVQVHAGPGLAHLPGTVAATEADWGREYLDMDIAAKVVDDIDAAIAHIRDHGSQHTDAILTEDDAAADRFFARLDSAILMRNASTQFADGGEFGMGAEIGIATGKLHARGPVGAEQLTSFKYLVEGAGTVRP<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
1.11.1.7<sep><start>MRCFHVTVTALCYVVVVVGVLPLSLDAQLDPSFYKNTCPKVHSIVREVIRTVSKKDPRMLASLVRLHFHDCFVQGCDASILLNNTATIESEQQALPNNNSIRGLDVVNDIKTAVENACPGVVSCADILALAAEISSVLAGGPDWKVPLGRRDSLTANRTLANKNLPAPFFNLTQLKDAFAVQGLDTTDLVALSGAHTFGRAHCSLFSDRLYNFSGTGKPDPTLDTSYLQQLRTKCPNGGPNNLVNFDPTTPDTIDNNYYSNLQVKKGLLQSDQELFSTTGADTINIVNKFSSDPKAFFDSFEASMIKMGNIAVLTGNKGEIRKQCNFVNKKSVELDIASVASKESSAKGMRKMRCFHVTLTALSSLLLVLGMVPFSSDAQLDPSFYKKTCPNVYSIVAQVVSTVAQKDPRMPASLVRLHFHDCFVQGCDASILLNNTATIESEQQALPNNNSIRGLDVVNQIKTAVENACPGVVSCADILTLAAEISTVLAGGPYWDVSLGRRDSLTANRTLANQNLPAPFFNLTQLEGAFAVQGLNTTDLVALSGAHTFGRAHCSLFVGRLYNFSGTGKPDPTLNTTYLQQLRTICPNGGPGTNLTNFDPTTPDTFDKNYYSNLQVKKGLLQSDQELFSTTGADTIAIVNKFSSDQNAFFASFSASMIKMGNIGVLTGTKGEIRKQCNFVNKKSAELDIASVASKESSEKGA<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
3.2.2.31<sep><start>MREAADTARLSGALLEWYDRHARVMPWRVAPRDGRSGLRADPYAVWLSEVMLQQTTVAAVRPYFETFTRRWPTVRALAAAEDAEVMGAWAGLGYYARARNLLKCARVVTDDHDGRFPDSYAALLKLPGVGPYTAAAIAAIAFDRPEVVVDGNVERVMARLHDIRAPLPTAKPELTALAARLTPRKRPGDYAQAVMDLGATVCTPRSPACGICPWMQDCAARAAGAAAELPRKLPKKAKPVRLGIAYVAQRTDGALLLERRAARGLLGGMLGWPGSDWAETAPDPAPPLDAQWEELDAEARHTFTHFHLRLRIHIATAPPGATPSRGQFVERTRFRPAELPTVMRKVFDLAHGRLDEIR<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
<sep><start>CRVPLGLPGGAGERTTSAPWPAPPAGRTSRAPNPCQCPRHPSSSDAAFIPGLRHQGATMSPFLRIGLSNFDCGSCQSCQGEAVNPYCAVLVKEYVESENGQMYIQKKPTMYPPWDSTFDAHINKGRVMQIIVKGKNVDLISETTVELYSLAERCRKNNGKTEIWLELKPQGRMLMNARYFLEMSDTKDMSEFEAEGFFALHHRRGAIKQAKVHHVKCHEFIATFFPQPTFCSVCHEFVWGLNKQGYQCRQCNAAIHKKCIDKVIAKCTGSAINSRETMFHKERFKIDMPHRFKVYNYKSPTFCEHCGTLLWGLARQGLKCDACGMNVHHRCQTKVANLCGINQKLMAEALAMIESTQQARCLRDSEHIFREGPVEIGLPSSIKNEAKPPYLPTPGKREPQGISWESPLDGTEKICHHPEPELNTERPSLHIKLKIEDFILHKMLGKGSFGKVFLAEFKKTNQFFAIKALKKDVVLMDDDVECTMVEKRVLSLAWEHPFLTHMFCTFQTKENLFFVMEYLNGGDLMYHIQSCHKFDLSRATFYAAEIILGLQFLHSKGIVYRDLKLDNILLDKDGHIKIADFGMCKENMLGDAKTNTFCGTPDYIAPEILLGQRYNHSVDWWSFGVLLYEMLIGQSPFHGQDEEELFHSIRMDNPFYPRWLEKEAKDLLVKVRNVVKKVFIRL<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.6.1.2<sep><start>MSRPRQTFRKDTINPSILEVEYAVRGEIPTKAAEYERRLETGEKLPFGSIVWTNIGNPQQQPMLGQEPITFWRQVASLTEYPQLLDLPAHVRDATFPTDTQERARQLLDAFGSVGAYTASKGVPLVRQHVAEFLAARDGFDEDLENIYLTAGASAGISLLFQVLFRAKRDGILIPIPQYPLYSASVSLLDLVPMHYHLNAEQHWDPSISNIKTQIDEARKNGIEPRAIIMINPGNPTGNCMTREQIGNVIRLAYEESLAIFADEVYQENIYQNRRPFVSFRQVLLDLKNSSDATERHISETVELASFHSISKGMVGECGRRGGFFVLNNFDREVEGQINKIASIALCPPVQGQIGVDLMVRPPKPGDPSYELWNSQMQSIFQTLNKRSKRIAESLTKLPGIEADPAMGAMYVFPRVHLPKSVAEEAQRNGKKVDEFYCRKLLDETGICVVPGSGFGYEPEVLDDGSTYSYFRTTVLAKETQAFIDRFTAFHVAWMKKHKD<end><|endoftext|>5.1.3.2<sep><start>MKERILVTGGTGYIGSHTVVELQNSGYEVIIIDNLSNSSADVVDNIEKVSGIRPAFEKLDCLDFAGLDAVFAKYKGIKAIIHFAASKAVGESVEKPLLYYRNNLVSLINLLELMPKHGVEGIVFSSSCTVYGQPDELPVTEKAPIKKAESPYGNTKQINEEIIRDTIASGAPINAILLRYFNPIGAHPTALLGELPNGVPQNLIPYLTQTAMGIREKLSVFGDDYDTPDGSCIRDFINVVDLAKAHVIAIRRILEQKQKEKVEVFNIGTGRGVSVLELINGFEKATGVKLNYQIVGRRAGDIEKVWANPDYANQELGWKAVETLEDTLRSAWNWQLKLRERGIQ<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
7.1.1.9<sep><start>HPEVYILILPGFGMISHIISQESGKKETFGVLGMIYAMLAIGLLGFVVWAHHMFTVGMDVDTRAYFTSATMIIAVPTGIKIFSWLATYHGAQILFNPSSLWSLGFIFLFTMGGLTGVVLANSSLDIILHDTYYVVAHFHYVLSMGAVFAILAGIVQWFPLFTGLTLNTKYLKTQFLTMFIGVNLTFFPQHFLGLSGMPRRYSDYPDAYTLWNIISSIGSLISLTSVFYFIFIIWESFTVKRLNLSSLNLPTSMEWYQFFPPGEHSYNELPAVVNF<end><|endoftext|>3.4.19.12<sep><start>MKTIKEVKWRNAEKFNIHRLFDMRKHGDRISFPFKGVLLGQVFVFTAGIFGAGLVGWFLSLKDGNFPWMNMLGRFMPGRKHSLDKLCFVPGLQNMGNNCFLNVILQALASCCRFHAFLQNLIHADDSILEKRLEDMPLTASLFTLLEELSALRAERTISSPLKVMHAMSLYVSSFDLTRQQDAAEALLYLLSALKEEYIESCEPDGGSLADICSFSHRLHLSSKERESHHDRQRWQENFRGPFDGTLGSFLGCKRCSFQLSIDFEFFHCLPLSPVLDMDGEIVVGCTIDDCLRKLIAAEQIENYHCNHCFHMAAIKYFGLKMDGNEALIHKLRSCTNYDECKCKDILLQKGVPCFTNFSCVMKQLSIGRCPEILCIHLQRASVDEYGNSVKLLGHISFPPILHFFPYTAAGVSLGSEIPERNMVLDLKHRMCQQTPVVPCLDFHSGRLEGQAPYHNFSDVEDQTSMAAFYESGVDMAICEPFSHSYCTNASGSGDKGGGNGDSIAPKGYFYSLTSVVEHHGRPGSGHYTVYRRALVGSDEEALIHGQCGDEGKQLKKAEMYWYGISDSDVLRVPIERVLASEASLLFYEKTSIS<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
3.1.26.12<sep>MGKKLLIDATHAEETRVVVVDGNKVEEFDFETIHKRQLAGNIYLAKVTRVEPSLQAAFVDYGGNRHGFLAFAEIHPDYYQIPVADREALLAEERALAREQEDDNGNGGGHGNGNSGNGNGASADGNGNGNGGGNGKGSGRRTRRRRSSNSDDKAKSVSAEDNLDTNGETTAEAVPAVDAKPENGDAKAHGDTVKASDQAPAEQATAEQTAAEPVAETVAEPVAETAAPAEAETVDAPAQGAATPEAADSAEPAAVDAQEDAPAEAAVASEDTPADPAVAEETVDAAPEETAEEAPVVEAEAADAPAEPTPEAAETEADTAEPAQDESTANDTNPNPSGGAIAANAEGMDKVTYGAMDVVDLGEDEGETESDDADASSDDQAAGNDEPGNDTSGSDDSGNNDSGDHSDDEPEPYRAADFASENDSQIESVADEDVQDEVRPPRRPRARRYKIQEVIKVRQIMLVQVVKEERGNKGAALTTYLSLAGRYCVLMPNTARGGGISRKITNAADRKKLKEIAGEISVPEGAGLIIRTAGANRTKPEIRRDYEYLFRVWERVRELTLKSIAPAPIYEEGNLIKRSIRDLYNRDIDEVLVEGEAGYRTAKDFMKMIMPSHAKNVRPYRETMPLFARYQVESYLGSMFNPTVQLKSGGYIVIGVTEALVAIDVNSGKSTREGSIEDTALKTNLEAADEVARQLRLRDLAGLIVIDFIDMEERRNNASVEKRMKDALRTDRARIQVGRISAFGLMEMSRQRLRPGMLEATTQPCAHCHGTGLIRSDNSLALQILRALEEEGTRDRSKEVLVKAPTEVVNYLFNTKREHIAQIEARYGMAIRLEADTSLISPDYTIEKFKTATRIVTIAPSAVVSLDAKTMSDLDDELSDNAWDDEAESDANEASEAPQDSDDQATSRDDDSQSDNGDGGKRKRRRRRRRRGGSDQNGEQRGDGGSDNGSEGGSDGQSNGQSDASTDGSDAGDAPVTDGAEASSVDTAEGESAKPARKRRSRSRKKSGDDEAA<|endoftext|><pad><pad>
1.3.5.1<sep><start>MFFKESRYGFIDKFTKKKKEKGKTPAKKDPCKKDPTIKIFSVYRYDPDCNEPPYMQEYEVDVKESGGLVLDVLNYIKNEIDPTLTFRRSCREGICGSCGLNMNGKNGLACIT<end><|endoftext|>7.1.1.9<sep><start>TLYFILGAWAGMVGTSLSMLIRAELGHPGSLIGDDQIYNVIVTAHAFVMIFFMVMPIMIGGFGNWLVPLMLGAPDMAFPRMNNMSFWLLPPSLTLLLTSSMVENGAGTGWTVYPPLSSGIAHAGASVDLAIFSLHLAGISSILGAVNFITTVINMRANGISLDRMPLFVWSVVITAVLLLLSLPVLAGAITMLLT<end><|endoftext|>2.3.1.234<sep><start>MDTIILGIESSCDDTSAAVIKNGVLLSNVVSSQAVHEAYGGVVPELASRAHQQNIVPVVHEALKRAGVTKEQLSAVAFTRGPGLMGSLLVGVSFAKGFARSLNIPMIDVNHLQAHVLAHFIKESEEDNNQPKFPFLCLLVSGGNSQIILVKAYNNMEVLGQTIDDAAGEAIDKCSKVMGLGYPGGPIIDKLARQGNPKAFTFSKPHIPDYNYSFSGLKTSFLYSLRDWLKEDPDFIEHHKNDLAASLEATIVDILMDKLRKAAKNLKINEVAVAGGVSANNGLRNSFREHAGKYGWNIYIPKFSFTTDNAAMIAITGYYKYLDNDFCTIDKPAYSRVTI<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
5.3.1.23<sep><start>MTSNPSHEVVEDTVRALRWSDEGLLVLDQRRLPDTCDYHCHSTAMGVAEAIATMQVRGAPAIGIAAAYGVVLAARARYAQSPDNWKQTIATDLEVLAASRPTAVNLFWALDQMRSVIAVTVPGASPVPGLLAQAEAIHAEDVAANRAMGELGADLIGEAAGVLTHCNTGSLATGGYGTALGVIRSLCQRARRDVYATETRPWSQGARLTAWELSQDHIPATLIADSAAGLLMRRQRVQWVIVGADRIAANGDTANKIGTYSLAVLARQHGVKFMVVAPTSTVDRNCRSGEDIVIEERDPREFLPPCFIGSNSTISAWNPVFDVTPAALIDVIVTERGVVRNPANSGMQAVL<end><|endoftext|>2.7.1.33<sep><start>MNLLIDIGNTLAKIAVSDGESILTEFKLRSIDLDFVKDVMKDNNVINSAISNVSKPNQKLFDLCDSKSNLYTFKKEIKLPFHNPYDQGLVGEDRLSLILGACSLYPRDNVLVVDLGTCITYDIKTSENIYQAGGISPGLGLRKKSLFSGTVNLPEIEPIYPKSMLAFDTHSSISIGLLIGIQSEIEGMIKRYEEMYKNLKVVISGGDANFLGDRIKNTIFTNSNFVFSGLNYLIEYNKLNE<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
5.4.2.10<sep><start>MTRLFGTDGVRGLANEVLTAPLALKLGAAAAMVLTENRGSGKRRPTAIIGRDPRVSGEMLAAAMAAGMASKGVNVLRVGVIPTPGLAFLTDDYEADIGVMISASHNPMPDNGIKFFSAGGRKLPDEVEDKIEAAMEHLDDNGPTGTGVGRVIEEAPDARERYLAHLKRAVTTDLTGIKVVVDCANGAAYEIAPKAYEAAGAEVIPIFNTPDAFNINDGSGSTHMEQVQQAVVRHGADIGLAHDGDADRCLAVDAKGNIVDGDQIMAILATAMRDKNILQDNTLVATVMSNLGLKLAMQREGITMKQTKVGDRYVLEELGRGGYSLGGEQSGHIVVPAFATTGDGTLSGLLLMARMAETGKSLEELAGVMKVLPQVLINVPVSDKSCIIDAEDVKAAVAEVEAELGDNGRVLLRPSGTEEVFRVMVEASEQEQARKIAGRLAAVVSSV<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
5.6.2.2<sep><start>MQDKHLVDVNLTSEMKTSFIDYAMSVIVARALPDVRDGLKPVHRRILYGMNELGVTPDKPHKKSARITGDVMGKYHPHGDSSIYEAMVRMAQWWSYRHMLVDGHGNFGSMDGDGAAAQRYTEARMSKIALELLKDINKNTVDFQDNYDGNEREPLVLPARFPNLLVNGATGIAVGMATNIPPHNLAEAIDAVKMVMENPDCTTRDLMEVLPGPDFPTGALVMGRSGIHKAYETGKGSIVLRSRTEIETTSTGRERIVVTEFPYGINKTKVHEHIVRLAQEKRIEGITAVRDESSRQGVRFVIEVRRDASANVILNNLFKLTSLQTNFSFNMLAIEGGIPKILSLRQIIDNYILHQKDVITRRTQFDKDKAEARAHILEGLLIALDHLDEVIAIIRNSETDIIAQAELMSRFDLSERQSQAILDMRLRRLTGLERDKIQSEYDDLLALIADLADILARPERIEAIIKEEMEEIKRKYANPRRTELMIGEVLSLEDEDLIEEEDVLITLSNNGYIKRLAQDEFRSQKRGGRGVQGTGVNDDDFVRELVSTSTHDTLLFFTNFGRVYRLKAYEIPEYGRAAKGLPVINLLKLDDGETIQTIINAKKEDILDKYFFFTTKQGIVKRTEVSEFSNIRQNGLRALNLKEGDELINVLLTNGQEDIIIGTRSGYSVRFNEATIRGMGRSATGVRGVKLREEDWVVGASRINDNQEVLVITENGYGKRTSAAEYPTKGRGGKGIKTANITAKNGQLAGLMTVDGSEDIMVITTKGVIIRTNVSSISQTGRSTLGVKVMRLDTDSKIVTFTLVQAEDNDPTAIAQADTALTEAPINSSKE<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.4.2.9<sep><start>MSQKVLLSSKEINIILHRLACQLLENHLDFSNTVLIGIQPRGTFVAERLTKILQEEYGVKHIDVGFLDITFYRDDFRRGEKTLEATQTKIDFLVEDKKVVFIDDVLYTGRSIRAALTAIQSFGRPSEIELLTLIDRRFSRHLPIQPNYKGRQVDAINNERVIVMWEENDGKDVIYLINK<end><|endoftext|>2.1.1.170<sep><start>MTPKIGPTTSRIIGARGANPRHDARGAIYPLDSREKSGFRLNTAQDQLHLDAEKLGVCVGEQQRQQLLGYVSLVEKWNRSINLVSRQDIDRLWTRHVLDSLSVHRHLHGHSVLDVGTGAGFPGIPLAVVNPERQFTLCDRMAKRIRFLQVVKSQLRLPNVELLEEDFGSQTERARCFDTVLARAVAPSASLWPMLEPVLNDGGRMLVFSSTQLAVADITQSGHEGDMAYHSRTERVAVPGLGQAHFLEILERR<end><|endoftext|>4.1.1.39<sep><start>GVGFKAGVKDYRLTYYTPEYPTKDTDILAAFRMTPQPGVPAEEAGAAVAAESSTGTWTTVWTDGLTSLDRYKGRCYDIEPVAGEDNQYIAYVAYPLDLFEEGSVTNMLTSIVGNVFGFKALRALRLEDLRIPPAYSKTFMGPPHGIQVERDKLNKYGRPLLGCTIKPKLGLSAKNYGRAVYECLRGGLDFTKDDENVNSQPFMRWRDRFLFVAEALFKSQAETGEIKGHYLNATAGTCEEMMKRAIFARELGAPIVMHDYLTGGFTANTSLAHYCRDNGLLLHIHRAMHAVIDRQKNHGMHFRVLAKALRMSGGDHIHGGTVVGKLEGEREVTLGFVDLLRDDYIEKDRSRGIYFTQDWVSMPGVIPVASGGIHVWHMPALTEIFGDDAVLQFGGGTLGHPWGNAPGAVANRVALEACVQARNEGR<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.4.1.57<sep><start>MRIGITCFAGVGGSGIVATELGIGLAAHGHTVHFICAEMPFRLDDLSEHLFFHQVHLFPYPVLQNPQYDLALASRLSEVIAEQELDLLHVHYAVPHAISAFLARQICARAFRVVTTVHGTDTRLVGLDPSYRPITRFGLEQSDGVTAVSHYLAEATRDDFTLTRPIAVLPNFVDTQRFRRRALPPCYRENFAHPGERLLIHVSNMRPVKRIADIVRAFALIQRRIPSRLVLVGDGPDRLIAERLACDLEIADRITFTGNLAHVENVLAVGDLFLLASEVESFGLAALEAMACGMPVVAYRVGGVPEVVDDGVSGLLVPLYDFQALAESAIELLSAPARLTAFGTAARAAAETQFAHETGITAYEHYYTRMLTGAPAHADAP<end><|endoftext|>2.2.1.6<sep><start>MELTQELVIEPQKKETVNVSGSVALLEALIAEGTETIFGYPGGAIMPIYDALYDYNDRLNHILVRHEQGGIHAGQGYARSSGKVGVVFATSGPGATNLITGLADAQIDSTPLVCITGQVFAHLLGTDAFQETDVINITTPVTKWNYQVTDANEIPEVIAKAFYIAKSGRPGPVLIDITKNAQIQKFDFEGYVKCNHIRSYRPKPIVRHTYIEQAAALINNAKKPFILFGQGVLLGSAEQEFKTFVEKSGIPAAWTILGAGAIPTDHPLNVGMLGMHGNYGPNVLTNECDVLIAIGMRFDDRVTGRLDKYARQAQVIHLDIDPAEIDKNVKSTVPVWGDCKETLPLLTKLVEAKQHTEWLALFNDYTRKEVEAVIHKELNPESGEMTMGEVINQLNEITKGEAIIVTDVGQHQMVACRYAKLNNTRSNITSGGLGTMGFALPAAIGAKFGAQDKTVVAIIGDGGVQMTIQELGTIMQSGVDVKIIILNNRFLGMVRQWQELFNERRYSFVDIQSPDFVAVAAAYRIAGKRIDEREQLIPALTEMLNNKGSFLLEVMVTKENNVFPMVPQGCSVSEIRLK<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
3.4.19.12<sep><start>MSELTKELVELVWGTKSSPGLSDTIFCRWTQGFVFSESEGSALEQFEGGPCAVIAPVQAFLLKKLLFSSEKSSWRDCPEEDRKELLCHTLCDILESACGDNSGSYCLVSWLRGKTTEETPGISGSPAESSCQVEHSSALAVEELGFERFHALIQKRSFRSLSELKDAVLDQYSVWGSKFGVLLFLYSVLLTKGIENIKNEIEDSTEPLIDPVYGHGSQSLINLLLTGHAVSNVWDGDRECSGMKLLGIHEQAAVGFLTLMEALRYCKVGSYLKSPKFPIWIVGSETHLTVFFAKDMALVAPEAPSEQARRVFQTYDPEDNGFIPDSLLEDVMKALDLVSDPEYINLMKNKLDPEGLGIILLGPFLQEFFPDQGSSGPESFTVYHYNGLKQSNHSEKVMYVEGTAVIMGFEDPMLQTDDTPIKRCLQTKWPYIELLWTTDRSPSLN<end><|endoftext|>5.1.3.13<sep><start>MQVTTTAIHDVLVIEPKVFGDERGWFTESFNANDFAEATGLNVDFVQDNHSFSRQWTLRGLHYQMEKSQGKLVRVVAGSVFDVAVDIRKNSPTYGKWVGVELSAENHKQMWVPAGLAHGFLVLSETAEFLYKTTDYYHPQSEACLAWNDPHLAIQWPLPQGIAPNMNTKDSAGLAWDIAPKF<end><|endoftext|>2.3.2.27<sep><start>MLSTPVYELAVSLITRRDVMASVQCPDGHVTCSRCRDNIGDNRCNYCAANGCVRSRAVEEFLGRISFSCRNQQYGCEVFLLHHEMRAHERTCHYDPCFCPVHRCGFAGPAYDLESHLATIHRWEVINFRYGESFQAPAFDSAIFRCEDYGELFHISSSREGLGTALSMICIRPDNAFEEEFTYELKMPAGGRRHRLQIQSTVWNTSLRYGIGEGSDVFLLVPDKLPGVENGCAVEVCIRKVVAGN<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.7.11.12<sep><start>MYGSNRHHLDSFSSNDGNAFLVQVGSRTFEAHELQKLIPQLEEAISRKDAQLRQQQSIVEGHIKRISELEGEVTTLQRECDKLRSVLEQKAQSAASPGQPPSPSPRTDQLGNDLQQKAVFPADGTQQRAKKIAVSAEPTNFENKPATLQHYNKTVAAKQMIRDAVQKNDFLKQLAKEQIIELVNCMYEMRARAGQWVIQEGEPGDRLFVVAEGELQVSREGATLGKMRAGTVMGELAILYNCTRTASVQALTDVQLWVLDRSVFQMITQRLGMERHSQIINFLSKVSIFANLTEDRISKIADVMDQDYYDGGHYILRQGEKGDAFFVINSGQVKVTQQIEGEKEAREIRILNQGDFFGERALLGDEVRTANIIAQAPGVEVLTLDRESFTKLIGDLDTLRKDYGDKERVATLVREPPSPVKIVDDFREEFANVTLKNVKRLATLGVGGFGRVELVCVNGDKSKTYALKALKKKHIVDTRQQEHIFAERNIMMETSTDWIVKLYKTFRDQKFVYMLLEVCLGGELWTTLRDRGHFDDYTARFYVACVLEGLEYLHRKNIVYRDLKPENCLLANSGYLKLVDFGFAKKLASGRKTWTFCGTPEYVSPEIILNKGHDQAADYWALGIYICELMLGRPPFQASDPMKTYTLILKGVDALEIPNRRIGKTATALVKKLCRDNPGERLGSGSGGVNDIRKHRWFMGFDWEGLRTKTLKPPILPKVNNPADVTNFDNYPPDNDVPPDEFSGWDEGF<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.7.7.101<sep><start>MRIEQSVIDEIKHKTDIIDLVGEYVKLEKIGRNYIGLCPFHDEKTPSFTVSEDKQICHCFGCKKGGNAFQFLQEIEGLSFVDAVAQLGERVNVKVETNQSSKEETYASDDLSMIEMHELIESYYHYALLKTVEGEKALAYLKERGFTLEFIQKLKIGYAPNVSHFCHDFLKKRGYDINLAYEAGLLSRNEENFSYYDRFRDRVMFPLKNYQGRTVGFSGRGYEESQQPKYLNSPESPIFQKRKLLYNLHQARRSIRKLDEMMVLEGFMDVIKANEAGVTNVVASMGTELSSDHFQVIRKLTSNVTLMYDGDKAGINATLKTGEALLKEHLNVFVITLPNGMDPDDYISKYGEETFHQYVTSNKVAFVSYKMRQYKDEIENNDLAYERYLKEITHDVGFMKSDLLRKKVLQEVAELFKVSFDSLNNEVVTHNHEPKSYSNHNQASNPKLSRKDKAERALLKHFMNDKDIFLDHHKSIESDDFNQLQFKRIFNLLHQYYGEYDEFILSDAFQYIEYNEDKDTLIYLDGLDMNYEPSIEEMHDYIHTMTEGKDTLSVTDIAMKIREAERTGDFELQKYYLEQLISLKRQNINH<end><|endoftext|>6.1.1.20<sep><start>MSHLAELVASAKAAINEASDVAALDNVRVEYLGKKGHLTLQMTTLRELPPEERPAAGAVINEAKEQVQQALNARKAELEGAALNARLAAETIDVSLPGRRIENGGLHPVTRTIDRIENFFGELGFTVATGPEIEDDYHNFDALNIPGHHPARADHDTFWFDATRLLRTQTSGVQIRTMENQQPPIRIIAPGRVYRNDYDQTHTPMFHQMEGLIVDKNISFTNLKGTLHDFLNNFFEEDLQVRFRPSYFPFTEPSAEVDVMGKNGKWLEVLGCGMVHPNVLRNVGIDPEVYSGFAFGMGMERLTMLRYGVTDLRAFFENDLRFLKQFK<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
7.1.1.9<sep><start>MMYFILGMWSGMLGLSLSMIIRLELSMCSFLKNDSIYNFIITSHAFVMIFFFVMPILMGGFSNWLMPMMINSPDMAFPRMNNMSFWLLPPSLFLLIMSMILGTGSGTGWTVYPPLSNSMFHSNMSVDLTIFSLHMAGVSSIMGSINMISSIINIRSKLMTMNKISLFSWSILLTSILLLLSLPVLAGAITM<end><|endoftext|>4.2.1.2<sep><start>MRKIEAKKIRQVVADLCVEANHVLRPDVSLALQKALARETNKRARGILGAIIANAGVAKREKLAICQDTGFPVVFVEIGNGVCILGDLKEEINQGIVNGYKKGYLRDSIVRDPLLRGASGFGPAVIHVDIVKGDCARLTVLPKGFGCENKTQLKMFNPTAKLDEIKKFIIEAVKSAGPDACPPFVVGVGLGGTADYTMLLAKKALLRKLGARSSELGARKLEQDLLKQINRLNIGPMGLGGKTTALAVNIETYPTHIAGLPIAVNISCHALRSATAIL<end><|endoftext|>6.3.1.5<sep><start>MPVEINPSQEKERIVEFIRTQIAKYEFEGAVIGISGGIDSAVVGKLLTEALGRERVFALILPERDSSKRTVSDSLLVCRYLGIRYSVKSISPLVRRLGIYRTKPPAFIFPRKIQEDYVRAQWQKTSSPYINDLKSAGGQSNRRNLAYYRTKNRLRMTILYYEAEQRGYAVAGTINRTEFLIGFYVKWGDDSSDIEPIMHLYKTQVFELAREIGLPQRIIEKEPSPDLAPGITDEFAIGLSYTDLDRILKKNELTLPLSDEDPELVEKVQKILAAVPYRKIRNLSLL<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
1.1.1.94<sep><start>MTSSERIAVLGAGSWGATLAGLLADKGQEVALWEIDPKAAQQLDTTRRLATLPDLALPPSVKVSATMADVLRNCGIIVSATPTHFVRATMKTARGTGALNPHALIVSVSKGLEEKTLKQMSEVIEEELGIARSQIAVLGGPSHAEEVCRRIPTLTVIAGSDVSHIQRLQKVFQREFFRVYIHSDMMGVEISGALKNIFAIASGISDGLGYGDNTRAALLTRGLNEMTRIGVKMGAQRLTFFGLAGMGDLMVTCLSRHSRNWQLGHKIGLGKTPGEALAEMTMVAEGFKTAPSAHQLAQRLGLDCPLTREIYDVLYGNKDPRTSLHDLMRRETYTEWQGLPEEMV<end><|endoftext|>4.2.1.19<sep><start>MISTSQIPDSFVSPCRRASVSRTTKETDVQVTIDLDGSGNCRAQTGIPFLDHMLQQIASHAAIDLDVRATGDLEIDDHHTNEDVGITLGQALLQALGDKKGIVRFGHFVAPLDEALVQVALDFSGRPHLSYGLEIPTQRVGTYDTQLVREFFVALVNHSQMTLHIRQLDGINSHHIIEATFKAFARAMSMAIAIDPRRAGIIPSSKGVL<end><|endoftext|>3.6.3.30<sep><start>MKAETLSPRLEIRDLTRSFGARRAVDGVSLSVMPGQVTCLLGPSGCGKSTTLRMIAGVERQESGSILVDGRMVCDATRSIPPEHRSIGLMFQDFALFPHLDVAHNVSFGLTGPRAEVRARVEALLQRVGMARHVNAYPHELSGGEQQRVALARALAPRPRVMLMDEPFSGLDDRLRDDIRDETLDVLKAEGTAVLLVTHEPAEAMRMADEIALMRDGRIVQQGAPYNIYNAPVDLEAAAFFSDINVIRGQVRGALTETPFGQFLAPGVPDDTPVDIAFRPQHVKIDFDRGGRGPNPTRIDGTPARAVVQRARFMGAESLVEFRMDFDGQILKARVPSVFLPKPGMALWLTVRRDRCFVFPAKD<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
6.3.5.-<sep><start>MSEITADTVAHLAQLARIDLTSDEIQNLTRELDQIVDSVRAVQAVATPEVPATSHPIPLENVFRPDVIGETLTLEQALSGAPEHDGSRFQVSAILGEEQ<end><|endoftext|>2.7.7.7<sep><start>MSGLFQDDPAEQDDAPPPPDGPGLFGDALPVATPEPVHATPYRVLARKYRPTTFDDLIGQEAMVRTLRNAFAAGRVAHAFMLTGVRGVGKTTTARIIARALNCVGPDGNGGPTADPCGVCANCVGILADRHPDVIEMDAASRTGVDDMREVIEATRFRPMQARTKVFVIDEVHMLSRNAFNALLKTLEEPPPHVKFVFATTEIRKVPITVLSRCQRFDLRRVRIAELSGLFARIAVKEDVTIEPAALEQIARSADGSVRDGLSMLDQAIAQAEGAITSAQVVDMLGLADREAVFELMDAVMGGKPAAALAITDRAYERGADLGTLLQDLLELLHTVTRLKSIPGLRDSQELPEAERTRGAAFADRLSVPVLARAWQMLLKGVGEVEIAPDRRAAAEMVLIRLCHVSDMPTPGDLIRRLTAGGPAPSAPTGGGGGGGSRAVANGAPMISAEPLHQPGPRLGSFREIVAMVGERKEAMLHAHLLHSVHLVRFAPPVIELRPQAEAPKDLSSKLAALLAEITGTRWTIAISREAGEPTIAEQGNAADTARKSAAADHPLVAAILAAFPGARIDTVHDKTADAYGLPAVPPDMPEFAPPDAEYFDEEPMEIDL<end><|endoftext|>2.1.1.198<sep><start>MTESGTGRVVLVGAPLGNIGDASARLREVLAGADVVAAEDTRRLTRLARDLDVHVAGRIVSYFEGNEERRTPDLVTALQGGAVVAVVTDGGMPSVSDPGYRLVRAALDAGFPVTAAPGPSAVTTALALSGLPSDRFCFEGFLPRTGSGRRSRLRELAAEPRTLVFFEAPHRIAGALRDFAAVFGADRAAAVCRELTKTYEEIRRGPLGELAGWAEQSEPRGEITVVVAGAPAGPAERPADEDLRAAVAEREAAGATRRDAIQAVADEFGLRKREVYTLVHAAQ<end><|endoftext|>
1.3.1.-<sep><start>MNGLQESALVTRRLILAPMEGLADDVLRAVLTSAGGYDWCVTEFVRVTTTVLPHSCFTRLSPELKNGSRTASGTPVRIQLLGSDPQVMAANAAHLALLHPAGIDLNFGCPTPLVNRNRGGAALLEEPELLQRIAGAVRQAVPREIPVTAKMRLGIEDTDRALDCALALEAGGMQELVVHARTKADGYSPLVRWEWIARIREAVKLPVIANGEVWNIADYRSICAATGCSDVMLGRGAVADPLLARRIRGGGDGVEEQPTAADWQEIRRMIEIFWTRVQAKVTPTQSPGRLKQWLGMLQRSYPEAVLLYRNIRELRRAPEISAALERCGQESPMPCAGIESTSSSRSIVNSDHDCRANRRYDARGQLIINTN<end><|endoftext|>3.6.1.31<sep><start>MNAVVALLPARPAGTNTTCANTIFANDLEQLYNALNDVTLTEHARTAELMNAGLRKISQKVVEEAAEVALEAVRKRTQKTVSESADLLYHLVVLWHALNIEPSEVWAEMRRRVESMGIAEKLPKPRRGTTDPAPVNDSSEGNRVPAPCITANSRAPAPCPEEQPERTRPCAS<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
5.6.2.2<sep><start>MDQFAKETIPISLEEEMRKSYLDYAMSVIVGRALPDVRDGLKPVHRRVLYAMHETNNVWNRPFVKCARVVGEVMGKYHPHGDASIYDTLVRMAQDFSMRYTLVDGQGNFGSVDGDSAAAMRYTECRLDKIAGELLADIEKETVDFVPNYDGKEKEPSVLPTRIPNLLINGSSGIAVGMATNIPPHNITEVITGALHVLRNADCTIDELIEIIPAPDFPTAGIIYGVSGVRDGYRTGRGRVVMRATTHFEEYGKEGRTAIIIDELPYQVNKKSLLERIAELVRDKKLDGISDIRDESDKSGMRVVIELKRGEVGEVVLNNLYKQTQLQDTFGMNMVALVDGQPKLLNLKQMLECFLSHRREVVTRRTVFELRKARERGHVLEGLAVALANIDDFIAIIKAAPTPPIAKAELMTRAWDSSLVREMLARTGAENVGGIDAFRPENLPNHYGMQSDGLYKLSDDQAQEILQMRLQRLTGLEQDKIVNEYKDVMAQIADLLDILSKPERVTEIITNEMTAARNEYGEGNKDVRRSRIEHNTSDLETEDLITPQDMVVTLSHSGYMKSQPLSEYRAQKRGGRGKQAMATKEEDWVEHLFMANTHDYILCFSNRGRLYWLKVWEVPQGSRNSRGRPIVNMFPLQDGEKITVVLPLSGENRTFPEDRYVFMATSLGTVKKTPLNDFSNPRKAGIIAVDLDEGDFLIGAALTDGAHDVMLFSDAGKAVRFDENDVRPMGRTARGVRGMNLEDGQQVIALLVAGNEQQSVLTATENGFGKRTPIAEYTRHGRGTKGMIAIQTSERNGRVVAATLVEEKDEIMLITTGGVLIRTRVAEIREMGRATQGVTLIAVEDGTKLSGLQRILESDIEDESGAAEEE<end><|endoftext|>7.1.1.1<sep><start>MDAIISWIGENILFIYLLIFAIYLGTEIIGKVPVVLHTPLMSGANAISGVVVIGGIILVRLTPSDDYFGLFIGFLGIAFATINVAGGFAVTQRMLSMFNKKKKS<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
4.6.1.12<sep><start>MRIGHGFDVHKFGENGSGPLIIGGVRIPYEKGLVAHSDGDVALHAATDALLGAAALGDIGKLFPDTDPAFKGADSRGLLREAYRRILAKGYKLGNLDITIIAQAPKMAPHIPQMRVHLAEDLQCHMDDINVKATTTEQLGFTGRGEGIACEAVALLVKA<end><|endoftext|>6.5.1.1<sep><start>MRYSLVAEAYEKIEGTTKRLEMTEYLVDLLKKTPPDLIDKVVYLTQGKLYPDYMGVEIGIAEKLAIKAVSRATGRSEKEVTSDLETTGDLGETAQKFLEKRLQVSLFQKPLTVQMVYWTLDKIAKTTGSGSVDQKINLLAGLLVDATPKEARYILRTVTGKLRLGVADMTVLDALAIAYGGGKEAREVLERAYNISSDLGKVARVLVAGGIEEIKRFKVSVGSPIRPMLAERLSSSQEILEKLGGECIAEYKYDGERIQAHKDGNRVMLFSRRLENITSQYPDVVQLVKRSVKAKEAIIEAECVAVDPDTGEMRPFQELMHRRRKHEIAEAIEEYPISLFVFDVLYADGRDLTLEPYLNRHKVLEDIIEEGDRVKIAKYLITDSPEELEKFFEEAIENGCEGLVCKSISEDSVYQAGARGWLWIKYKRDYKSEMTDTVDLVVVGAFYGRGKRAGTYGALLLAAYNKREDAFETVCKIGSGFTDEDLKKIPELLKAYRIPHRHPRVKSTLEADVWFTPQIVIEVIGAEITLSPTHTCAMDLIRKGSGLAIRFPRFTGNYRLDKAAEDSTTVDEIVEMYKSQLKTL<end><|endoftext|>2.7.1.21<sep><start>MYVMKQTGWIELICGSMFSGKSEELIKRVSRAQFAKEQIAVFKPAIDNRYAEEAVVSHNGSSVMAKPIAHSTDIFKYLDKPLDIIAIDEVQFFDHEIIGVAQHLADSGYRVIMAGLDQDFRGEPFGPMPVLLSLAESVTKLQAVCEVCGSPASRTQRLIDGEPASYDEPIILVGASESYEPRCRHHHEVPGKQAVGIKEHI<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.4.1.11<sep><start>MTRDITNHLLFEVATEVAHKVGGIYSVLKSKAPITVAEYRERYTLIGPLNYHSAQIEVEELPVKDPLIKQTLDSMSAKGVRWLYGRWLIEGAPRVLLFDIWSAGHFLNEWKADLWNIAGIPTPDHDSETNEAILLGYLVAWFLGELVYNDRDRAVIAHFHEWLAGIALPLCRKRRIDVTTIFTTHATLLGRYLCAGSTDFYNNLANFDVDAEAGKRGIYHRYCIERSATHSADVFTTVSHITAFESEHLLKRKPDGVLPNGLNVVKFQAVHEFQNLHAMKKEKINEFIKGHFYGNYDFDLENTLYFFIAGRYEFRNKGCDFFIESLARLNHRLKESGSKMTVVAFIIMPGRTQSYTVETLKGQAVVKQLESTIEEVQKKVGERLFEHCARYPNSEHAAGKSNEVPSIDELIKPADRVLLKRRIYALKREGLPPIVTHNMIDDNTDPILNQIRRVQLFNRPEDRVKIIFHPEFLNANNPILSLDYDEFVRGCHLGVFPSYYEPWGYTPAECTVMGIPSITTNLSGFGCYMEDLIENTSDYGIYIVDRRMKSVDESIDQLTGYMFDFCEKTRRQRINQRNRTERLSDLLDWKRMGLEYIKARQLSLKRAYPDKFKNGANPFNNSTNLKLTRPLSVPGSPRSKVGLMTPGDLGSLQEAHEGLNTDDYVGFKLGLGANDDDNEDGDGDQHYPLTLRGNSVPPEDKAE<end><|endoftext|>1.1.1.100<sep><start>MTQENTKHGKLAGKTMIVVGGARGIGAAIVEALARQEVKVSIFDTDRAPTATNHYQSRDISGYQAACQLAEKLAAQGLSVQAMAVDATAESQVVEAVDLVAHAAEDFYGLVNAIGSSHVANTVDSSLSEFEAILQTNLTAPYLTSREAARILVRQGRGGAILNISSIAAKLAFPGISAYCAAKSGLQGFSGALALELAPHNVRVNCVCPGIVKTNMWKYLENQLMGPGENLEQLWARMEGLIPLGRTQTAANIARFCVAILENEDITAQSLSVDGGMNLYG<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.4.1.227<sep><start>MGTTEQPYHIVLAGGGTAGHVNPLLSIATALKDLDPQVRLSVIGTPIGLEARLVPAAGLEIDYIDKVPFPRRPNKAALAFPRRWAQERAKVRKIMEERRPDLVVGVGGYAAAPVYSVAHSLKIPLVIHEQNARAGMANRLGVRWADFVGTVYDDTGIRPGKKTRVQKVGLPLRAVISDMASRLESDPEGTRSQARRELGLREDKPLILVTGGSLGALSINEAVSGAAADLVACAQVLHLTGRGKLDQVEKTVASLVGGDGSSAKDYRAIDYWERMDLAFAAADLIICRSGAGTVAEVSALGRPAIYVPLPIGNGEQRLNAEPLVRSGGGIMVADAAFTSDWVRSHVPALVSDKDRLGAMARAAWNYGVRDAATVMARRILDLAASHAAPDRLQ<end><|endoftext|>3.6.1.1<sep><start>MITYGMRSERHQSILSSYARLLLLHRRAPIKNTGSIRRFATLHHLQHLPHLPHLQPAASCRVGATHSQRRYMSSSDRPPPPTNPPNSLSSYTTTNTTSTTNNSSSPFFTHRSRASADKIHLRTSQLAAHLSPPHHYHHSHFSSPPHSTAPSGSRRSSTMASKSTYTARKVGAPNTLEHRVYVEKDGVPVSPFHDIPLYANEQGTVLNMIVEIPRWTNAKMEISKEDPLNPIKQDIKKGKLRFVRNCFPHKGYLWNYGAFPQTWEDPNVVHPETKAKGDNDPLDVCEIGELVAKPGDIKQVKVLGVMALLDEEETDWKVIVIDVNDPLASKLHDIEDVERHLPGLLRATNEWFRIYKIPDGKPENQFAFSGECKNQKYATDIVRECNEAWERLVHGKADRHGISIGTVTVPGSAERIDPNTLGLTQSQSLQPAPIDGSIDKWFFISGAPSG<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
3.5.1.28<sep><start>MKQEERFYCSAQHLQALDDAGWLGSALWRSSPNHDARPDGCIPDLVVIHHISLPPGEFQKRASTQHIIDFFQNTLDISAHPYFAEIGGQKVSSHFLISRQGQVFQFVSTKQRAWHAGVSEFLGRERCNDFSIGIEMEGDGDSSFEEIQYQQLSILIQNIQKEFPKLQFAGHSDIAPQRKMDPGKFFDWTKLQKTTLIPEKNFPFGLDSR<end><|endoftext|>6.3.3.1<sep><start>MNQPKSASDTQGLSYRDAGVDIDAGDALVDRIKPFAKKTLRDGVLGGIGGFGALFEVPKKYKEPVLVSGTDGVGTKLRLAFTLNRHDTVGQDLVAMSVNDILVQGAEPLFFLDYFACGKLDVDTAADVVKGIAQGCEYAGCALIGGETAEMPGMYPDGEYDLAGFAVGAVEKSKIIDGSTIKPGDVVLGLASSGIHSNGYSLVRKIIERANPDLNADFDGRSLADALMAPTRIYVKPLLSAMQSVTVKGMAHITGGGLVENIPRVLREGLTAELDHRAWPLPPLFAWLQKHGGVADAEMHRVFNCGIGMAVIVAAEDADAAIGLLSGAGEQVWKIGVVRESKEGEAQTVVV<end><|endoftext|>2.5.1.15<sep><start>MQHLGLSVEHHTLNCNGKLVDLSGPKIMGILNLTPDSFSDGGKFNNENAALTQAEKMLKEGAEIIDVGPQSTRPNAQFLTTGEEIKRIGNIISLIKKEFPEALVSLDTFYSETVNFGFNEGIDLINDISGGQYDHQMFDAVAGTKLPYILMHVNPSYETMHDKIKVDDITISINRYFSEKTAELLAKGVRDIILDPGFGFGKTVDSQMKMIGEVRYFGFGKFPLLIGISRKSFIYKPLGKSPEDINEETQRLHMKVLQQGAKILRVHDVAEAKKTVEGFLKGL<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
3.4.21.53<sep><start>MTITKLAWRDLVPDTDSYQEIFAQPHLIDENDPLFSDTQPRLQFALEQLLHTRASSSFMLAKAPEESEYLNLIADAARALQSDAGQLVGGHYEVSGHTIRLRNAVSADDNFATLTQVVAADWVEAEQLFGCLRQFNGDITLQPGLVHQANGGILIISLRTLLAQPLLWMRLKNIVNRERFDWVAFDESRPLPVSVPSMPLKLKVILVGERESLADFQEMEPELSEQAIYSEFEDTLQIVDAESVSQWCRWVTLTARHNHLPAPGADAWPVLIREAARYTGEQETLPLSPQWILRQCKEVASLCDGDTFSGEQLNLMLQQREWREGFLAERMQDEILQEQILIETEGERIGQINALSVIEFPGHPRAFGEPSRISCVVHIGDGEFTDIERKAELGGNIHAKGMMIMQAFLMSELQLEQQIPFSASLTFEQSYSEVDGDSASMAELCALISALADVPVNQSIAITGSVDQFGRAQPVGGLNEKIEGFFAICQQRELTGKQGVIIPTANVRHLSLHSELVKAVEEGKFTIWAVDDVTDALPLLLNLVWDGEGQTTLMQTIQERIAQASQQEGRHRFPWPLRWLNWFIPN<end><|endoftext|>3.1.3.5<sep><start>MRKIQTRIHELPACRTHVKKAHLLVTNDDGIDADGLVSLVTRLHSEGHPVVVLAPQNEQSATGMKLTLSSGMQFTERKDLSEAIKVEGGPPLRMFSLDGSPCDCVIVALEGGLKSWAPEIDPKLCISGINHGPNLSVDVLHSGTVSAAREASLYGMPAIATSLATYSHRNFDDTLEVVMGLVSKCEESLPAQLPNLLRPNGTGNKPSGDDEGSLLRSAFHHGDIFLNVNLPEKWNGSITTVSLGARWYRSASDMDQAPSKGIEFEVGAATIVEEDIPRTDCNAINDGKASITPLGSWPSNHPLGISERLLESSINESPDGLPYWM<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.7.4.16<sep><start>MIGSVRVSEIGEFGLIKLLARELGVQYLPSPGSKAPPGLLVGLGDDAVVTARQEGALVWTTDTMLAGNHFLPELTAWPDIGWKALAVNVSDIAAMGATPHLALVTLILPEDACVEDVLALYQGLKECAEAYGVTLGGGDIVRGPVFAVTVALSGRADEARAGGPRVMTRSAARTGDVIAVSGYLGDSAGGLRLLQDGADLASAAALYLRLAHERPQPSVSLGRAAVRAGVRCAIDVSDGLVQDLGHIASASAAGIRVEANRIPLSNALHETFPGRALGLALTGGEDYELVLIGPRPAIESLLNHDTTVTEIGQVVEHDGPHVAVVDETGREIPLPHAGGWDHFANP<end><|endoftext|>2.7.11.1<sep><start>MPKLPVSIGKYKITGRLGKGGMSILYLAEHPSLGTTVVLKKLTLKGDSAHRERFRREATLMMKLRHENVVGVYDHFKEGGSHYLVMEFVDGRPLSELMAREGALPEVEARWLAGRIEKALAHIHSRGIVHRDLKPSNVLLGRDGGVKLGDFGIAFTPGGDDDITSEGTALGTPTFMAPEQLEDARGADERSDMWSFGVCLFEMLTGRKFVTGPSPAAVREALPAAVKTMSYRLPPKLPRREHRLLRKTLRMKSETRLKDGKAALRLIGASGHRDNPPESLQIRLNKLLLSMEGVSEPTPKAEIIPDKNRPDEYGSGGLSSLQSLFKSSFSSSPRFRKEVVSKKGTAEQKKAKKVKTFRIPTGMAAILIAFLAVLLVSSVIPGVWSAVFRRNSYGVFKLKLVYP<end><|endoftext|>1.3.1.76<sep><start>MKYYPLFLKLAGKKCLVVGGGQVAARKIASLLEAEAQVRVVSPQVCEEIRLAAQEGRLELEMRGYRPGDLRGMRLVIAATDDPAVQEAVFSEAEALGIPCNVVDKPEYCSFIVPSVVKSGDLTIAISTSGASPALARRLREELEGSFGPEWGRFLELMRRWRREILSRGLPASEREAIFKKLAYSPIPQWLAEGREDKVAEFIAPLGLSLRE<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.3.1.117<sep><start>MSTTLFSIAFGVGTQNRQGNWLEVFYAQPLLNPAAELVAKAAEKLGYQGGNQAIAFTTAQAADLAEALKGVDSAQAALLTRLAESHNPLVATFLAEDAAPSSTPEAYLKLHLLSHRLVKPHGLSLAGIFPLLPNVAWTSQGAVDLGELAERQLEARLKGELLEVFSVDKFPKMTDYVVPAGVRIADSARVRLGAYIGEGTTVMHEGFVNFNAGTEGPGMIEGRVSAGVFVGKGSDLGGGCSTMGTLSGGGNIIISVGEGCLIGANAGIGIPLGDRNTVEAGLYITAGTKVNLLDEGNALVKVVKARELAGQADLLFRRNSLTGAVECKTHKSAIELNEALHAHN<end><|endoftext|>2.7.-.-<sep><start>MTPKEFKRLYRIISILLEQGIDELVPARYQPWPGRLARRSLFWLKNKHQELSRGARIRLAFEALGPIFIKFGQMLSTRRDLLPPDIAEELALLQDRVPPFCGQAARRQIEASLGCTIETLFDDFDETPLASASIAQVHTARLKENGREIVIKVIRPDIEPVIEADLRLMQALARLVARFVPQSGRLRPIEVVEEYRKTILDELNLMREAANAIQLRRNFTGSEALYVPEVFTEHCREQVLVMERIYGIPVSDIAALEANGTNMKLLAERGVEVFFTQVFRDSFFHADMHPGNIFVSYEHPENPLWIGIDCGIVGTLNREDKRYLAENFLAFFNRDYRRVAELHVESGWVPPDTKVDEFEFAIRTVLEPIFEKPLSEISFGHVLLNLFNTARRFNMQVQPQLVLLQKTLLYVEGLGRQLYPQLDLWQTAKPYLENWMYQQVGPKAVWTAIKEKAPFWAEKLPELPELVYETLRQTRHQQHHFDQMFAEFRRHSRRQGQARYLLGVGASLLLAGVFLLTQKQHIEWGQISLAGAGLCWLLGWLRTRSH<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
1.1.1.290<sep><start>MRILADENIPLAEAFFGAQGEIRRVPGRAIDRATLGDAEVLLVRSVTQVDRELLEGSAVRFVGTCTIGTDHLDLGYFAEAGIAWSSAPGCNARGVVDWVLGSLLALAEAHGADLGKRRYGVVGAGQVGGRLVDVLRGLGWDVRVCDPPRQAAEGGDFVSLEEIVHECDVISLHTPLTSMGAHMTRHLIDAERLAHLRPGAWLLNASRGAVVDNLALRQRLESGADLDVALDVWEGEPQADPELAQLCRIATPHIAGYSLDGKLRGTAQIYEAFCAWRGIEPSVQLDDLLPAQWLMELSLGEDCAPDWALGLLCRAVYDPRGDDAAFRRSLVGSAEARREAFDALRKHYPPRREITGLWVDIQGEAPALERLVQALGANRVGE<end><|endoftext|>3.2.2.27<sep><start>MRADQLLSADPVDWPVAPGWMAATDQFFGSPTGQRLLQFLQQRLDAGASIFPPQPLRALELTAPQDVRIVILGQDPYHGRGQAEGLAFSVAPGVPLPPSLRNIFEEMQRDLGAAPPAFPQPGGSLVGWAQNGVLLLNTCLTVEEGQAASHAGKGWEALTDALIAQVAQGPRPVVFMLWGAHAQSKQALIPPDRGHLVLLANHPSPLSARRGPRPFIGCGHFSAAKAFRAQQGL<end><|endoftext|>2.5.1.129<sep><start>MSGPERVTLAMTGASGAPYGLRLLDCLVREDREVHFLISKAAQLVMATETDVALPAKVQMMQAFLTEYTGAAAGQIKVYGKEDWMSPVASGSGAPAAMVVVPCSTGTLSAIATGACNNLIERAADVTLKERRQLILVPREAPYSSIHLEHMLKLSNLGVTILPASPGFYHQPQTIDDLVDFVVARILNLLNIPQDMLPRWGEHHLSSDE<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
3.4.21.53<sep><start>MKKANGIARLPIFPLPVVLIPEMTLPLHIFEPRYRLMLRRCLEGDRLFGLSYHPDAEVGRLALPDLESVGCAARILHVRPLPDGRANILTIGTKRYRIARYLSQDPYLLAEVEFFADDPVQDDERDAVTALVAHATARFARFLRALQRLHDLPERSVALPDNVERLSFTIAAAVLHQPEDLRHVLELVSTRARLEFLLPRLEQLAGDYEQRARSHMEAKRNGHRHSLPRAH<end><|endoftext|>1.7.1.13<sep><start>MSLTHLGQSSALPASPEAASLDYVPNPRTGRPYLVRFTAPEFTSLCPVTGQPDFAHLVIDYAPATTIVESKSLKLFLGSFRNHAAFHEDCTVGIGERLFAEMQPLWLRIGGYWYPRGGIPIDVFWQSGPVPEGLWLPDQGVPTYRGRG<end><|endoftext|>2.3.2.27<sep><start>MGQKDSKPSYGHSYDYGSTSSGYTSRYAGNTSSSYNTRYTPSSENNVQPETHARLQRKYSRIGDDYRSLSQVTDALAQAGLESSNLIVGIDFTKSNEWTGKMSFNRRCLHDIGSTPNPYEQAISIIGRTLSAFDEDNLIPCFGFGDASTHDQEVFSFYPENRPCNGFEEALERYREIVPTLRLAGPTSFAPIIETAIGIVDSTGGQYHVLLIIADGQVTRSVDTQYGQLSPQERDTIDAIVRASQFPLSIVLVGVGDGPWDMMHQFDDNIPARSFDNFQFVNFTEIMSKSIAADRKEAEFALSALMEIPEQYKATLDLQLLGRRQRITPRVALPPPTRNAYSRSTSFSQQSGVYSRSSSFDQQTSGFQQRSESFKQQQPAATRRPGPDTYAAESALEDRILCPICMYKSKDLAFGCGHQTCYECGKNLERCPLCQQPITTRIRLY<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
7.2.1.1<sep><start>MTFXILRSLDAQLNARLXGAPEQVIHDGPXIETIALLGXDYLGLRPVLKVAEGDHVKVGDTLFTDRTHPQIVFVSPLAGIVSSIGYGPRRTLSALVIHCDGKSDQASNDAGAINIKTPNAFRDTLLARGLWPAFLTRPFGRVPAPDAQPEAIFVTAMDTNPQAPDPRVIIDRYRQFFCKGIDSLTMLTEGSVYVCQASGADLISSTNGQLQNVIFSSKHPAGLAGAHVHKLHPVNGDNQVWTIGYQDVIAIGHLLETGRYMAERTIALAGARATHPRLIRTVLGASIAELTKDQVDDTKMGKPSRVLAGPLLSGREAAYLGRHHQQISIVEAPSATLKPSFMTRVLRHQQSDKPCPLIPTVALEGALPFDIPPVPLMRALSVGDTETAARLGCVELLEEDVALLSSLCTSGADYGALLRHVLDVLEAEA<end><|endoftext|>2.7.7.87<sep><start>MDHIEKELEAGRAVILPTETVYGIFAKALDQEAVDYIYELKRRPREKALNLNVADEDTIRIYSKDQPSYLTKLIDSFLPGPLTIILQANENVPGWIHSGLDTVGFRIPAHPKTLELIRKYGPLVGPSANLSGHASGTKYQAIVSEFDQVVPGIEDDDFLTGQDSTILDISGSKARILRQGSITKADLLAQVPELSFEEDELPQ<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
1.3.98.3<sep><start>MTVLRKNKDFTADNLKTGPARKPRLPRYTSYPTALQFDVLDGREHSSWLRALPDDEAVSLYFHIPFCDQLCWFCGCYTHISNKYEPVEKYLQTLLQELAWTSSRTGRRKVSHIHFGGGSPTILEANDFDRLMQAIGEAYEILPDAEIAVEVDPRTLSLEKVVAYGRCGVNRVSMGIQDFDEKVQKTINRIQTTELIETCLGWFRASGIDNINFDLIYGLPNQTQATIRETVLQTVFYRPSRIALFGYAHVPWMKKHQAMINAETLPGQAQRQAMFDLARQTLLDCGYQAIGLDHFALPGDSLLEAYEEGALRRNFQGYTADVADTLIGFGASAISSLPGGYAQNTTDMRVYRQRIDAGESPVVRGVAVTAEDRLVRQLISDLMCFQQVDLEARAREFGLSPEFHRELNALEELIRASYMERDGSIYRITEAGRPYLRAICSVFDRYLPANFVERPDILYRCLHESEG<end><|endoftext|>3.2.2.4<sep><start>MTVDIKEDGHKPLPPDERRREVQLPWCRPKPGHEDSRAPDLLREIMGHPNYRQADEDIDFLNRDDMRATRLLLDYQKPETLLREHGVAHSIVVFGSTRIPEPAAAREHLEVLRARCEVCPEDADLHRQVRVAERVLAKSDYYEVAREFGRIVGAAEGSGDNRLVVVTGGGPGMMEGANRGAHDAGAKTIGLNITLPHEQFPNPYITPGLCLRFRYFALRKLHFLMRARALVVFPGGFGTFDELFETLTLIQTRRLRPVPVILVGRAFWERAFDPDFLVEEGVIDPEDRELFWYAETAQEIWDDIRQWYARAGRDMREAETGVE<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.7.7.101<sep><start>MLSGDAKEQVRQAVSIVDVVGSYMELRRSGRLFVGLCPWHNDSKPSLQVNPDRQTWKCWVCDIGGDIFSFIMQKEGCDFREALTMLADRAGVKLVEQQHSKPVEPGSPNDKNTLLACTEWARQQYHECFLRSEIAAAARDYVRERGITDESIRKFSIGYAPDQWSWLIDRARTARFSPAVLEATGLAGKSERGTHYDRFKGRLIFPIRDPLGRPIAFGGRILPGASQADAAKYINSPETRLFSKSENLYALDIAKEVVSKSRSLTVVEGYTDVIMCHQYGLKNVVAVLGTALNSRHIQLIRRFADSVTLLLDGDEAGQRRTNEILELFVSSQLDLRILTLPDEYDPAEILQEKGGDEVRRLLATAVDALEHKIRLAIQGIDPVRDTHLANKALEGILTLLAKGVDPANAADTTALRLKQILARLARVFRLDDLDIATRFKQLQPKTAKLETTKPITAAEYQLASIPPRESELLEIMALHEELVPIALGELSDVDITSQAAREVFVAYREMEESGGSLEFGAILASIENPALKSLLAGLVEVASQKEPKALHDAPTRMRAVLNSFRHHQKQRELLATEEALASKQMSEDEEVDVLKQLIDAKRQQQGIISPMDG<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
3.1.1.-<sep><start>MAILFAVCFLLSLASASTVVDLGYASYEGRTISTGITQWLGMRFAAPPVGDLRFAAPQNPLSVEGIQQATEHGSICIPTAASEGRAVPAGTSEDCLFLDIYAPTDAVKGSKKLPVFFWIQGGGFAVNSNANYNGTGLIKASGNNMVVVTSNYRVGPYGFLAGEEIEKGASLNNGLKDQRKALKWVQQYISKFGGDPKHVVIGGDSAGAASVTLMLSAYGGRDEGLFVGAAAQSQSFAQMLNVTESQFAYDALVTATACDSSQNTLACLRNLDVNALQQKNVNRPNPGAQGKPLYLYGPTIDEDLVPDYTYRLFHEGKFIKVPVLFGDDTNEGTRFVTKSTSNVEEADTFIRNQFPAIKQAHLARINGIYLTPNQTEEFPGAGSYWRPASTAYGEIRYICPGIDMSSIYAAAGVPSWNYHYAVQDPDDESSGLGTPHTVEVNAIWGPTNTGHKAPASYYTTNAGIVPMMQGYWASFITSLDPNAKRLLSSPKWQTWGQGSDAYQRIFIRTNETRMETVPQGQRNRCKYLTSIGLDLKQ<end><|endoftext|>1.6.5.11<sep><start>MNRIGVPEFVAGTTDFDETTRARADALVARYPVGRSALLPLLHLVQSVEGCVTQGGIEFCARQLDLTAAEVSAVATFYTMYKRRPCGEHLVSVCTNTLCAVLGGDEIYAALSDHLGVGHEETAGEPGEPGSITLETAECLAACDHGPVLQVNYEFYDRQTADGALGLVQALQRGEKPAPTRGAPLTDFRTAELEIAGVVPADEAARVAGNSVSEYTLRGNTIAEATGASAPAMPDHYDMPALPEKK<end><|endoftext|>2.5.1.17<sep><start>MERGLIHIYTGDGKGKTTAAIGQGIRACGRGNKVYMVQFLKGQSTGELSTLKKLEPDFKVFRFEKIKDFVWNLTQSQLKELKSQINTAFLFIKNTIKNCDCDLLILDEIMGVLSNNFIDTGSVIELLKNKPEKMEIILTGRDAPKELQDIAHYVCDIKSIKHPFQCGIPAREGIEY<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
4.1.3.27<sep><start>MTELEFKSLAQQGYNRIPLIAEAFADLETPLTLYLKLAQTQHGGKNTFLLESVVGGERFGRYSFIGLPATTVLRTFGNRTEIVKNGAVIEEHEGNPLDFIEQYQSRFKVALRPGMPRFCGGLAGYFGYDTVRHIEKKLAGGAPKDDLGLPDIALMVTEELAVIDNLSGKLYLIVYADTSQPESFSKARQRLKDLRMMLRRGVDAPVTSSSVRTETIRDFSKEDYLKAVARAHEYVMAGDLMQVQIGQRIRKPYVDSPLTLYRALRSLNPSPYMYFYNFGDMQIIGASPEILVRNETTPDGGKKVTLRPIAGTRPRGATPERDAELSAELLADPKEIAEHVMLIDLARNDIGRIATTGSVQVTDRMVIEKYSHVQHIVSNVEGTLKEGLSNLDVLRATFPAGTLTGAPKVRAMEVIDELEITKRGIYGGACGYLSFGGEMDVAIAIRTGVIKDGMLYVQAAAGIVADSVAEMEWQETENKARAVLRAAEQVQDGLDGEF<end><|endoftext|>4.2.1.47<sep><start>MSKTALVTGILGQDGPYLAKFLLKKGYKVYGLIRRYSNPNFSNLDYLNITNDVDYVEGDMNDEASLLNLIRGLHPDEVYNLAAQSFVKASFEQAKLTTEVNSLGPLYLLNAIKFFSPTTKFYQASTSEMFGLQHTNGYQDEKTPFHPRSPYGISKVYAYWMAVNYRESYGLFTANGILFNHESPIRGIQFVTRKITDGVAKIKRGLVKELRLGNLDAKRDWGFAGDYVEAMYLMLQQKNPDDYVVGTGKSHSVREFVEAAFKSVGINNWKKYVVIDPQFKRPAEVPNLKAKADKARKNLGWKPKLSFPELVEMMVKADLKRYGGK<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
3.1.3.5<sep><start>MHLDIAWQEVDTVLLDMDGTLLDLAFDNYFWQKLVPETYGEQQGISPAEAQEFIRSQYSAVQHTLNWYCLDYWSERLGLDICAMTTAQGPRAVLREDTVPFLDALKASGKRRILLTNAHPHNLAVKLEHTGLASHLDLLLSTHTFGYPKEDQRLWHAVAEETGLQPERTLFIDDSEPILDSAARFGIRYCLGVTNPDSGLAEKSYLRHPGLNDYRQMIPSLTVKERP<end><|endoftext|>1.2.4.1<sep><start>MAAAASLQYALHGVGAASAKPRSAAPARSVRVAAARRSVRARGGAVAARAAASADATAESKSGGHEVLLFEALREALIEEMKEDPTVCVFGEDVGHYGGSYKVTKGLAEMFGDLRVLDTPIAENSFAGMGVGAAMKGLRPIVEGMNMGFLLLAYNQISNNCGMLHYTSGGQFKIPIVIRGPGGVGRQLGAEHSQRLESYFQSIPGLQMVACSTPYNAKGLMKAAIRSENPVVLFEHVLLYNLKEKIPDEEYICCLEEAEMVRPGEHVTILTYSRMRYHVMQAAKTLVNKGYDPEVIDIRSLKPFDLHTIGNSIKKTHRVLIVEECMRTGGIGASLRSAIIDNFWDYLDAPIMCLSSQDVPTPYAATLEDATVVQPAQIVAAVEQICQ<end><|endoftext|><sep><start>MKQTVRLKKLREDAIIPAYGTEFAAGADLYACMDKDITVNPGCTEFIHTGIALEIPTGLVGLIYARSGMACKRGLAPANKVGVIDSDYRGEIMVALYNHSGEAVTVSKGERIAQLVLAPFITADFTEADSLEDSVRGEGGFGSTGTH<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
1.2.1.76<sep><start>MQFDENTIRSVVAQVLAEVGPLPKANGSSSHAGGQYGVFYDADSAVNAARTAFEQFRAQSMATRKQVIDIIRRVSIENCEELGMMEMNETKIGRPEHKIEKLRTLGELSPGTEFLETKCYSGDHGLAIIERAPFGVIGAITPVTHSLPTITGNAVSMLAGGNTVVVNPHPSGKLVATEGVRRFNEAIVREIGIDNLICVIAEPTLETAEALFKHRQVALICVTGGPAVGRAALNSGKRAIVAGPGNPPVVVDETADLDNAARCIIQGGSYDNNLLCIAEKEVFVVDSVFDAMMAAMRRAGAVQLDADQISKLTSKAIVKVGDDQHDAACKDFIGRDASVLAQAAGVSVPEGTELLFGETDEHHPFVTVEQMMPFIPFVRARDVDHAIELAKFYEHGFRHTAIIHSRNVHNMTKMGRELDTTLYVKNGPCMASLGLGGEGYLSFSIAGPTGEGVTTPNTFTRERRCSMIDELRVV<end><|endoftext|>2.5.1.108<sep><start>MSGSTEGDLTKTGMALKHDREWDYELDRILEAIEERDASKVGLQFPEGLKRRGPKVADDLREVAPDDVTFMLSGQPCYGACDLDTYLMRRTDVFVHFGHTPMKESDSIVYVPLFSNVDPFPIMEDALAEELAPPEEDADVGLVTTAQHMNRFEEMTDWLEERGYEVHTRRGDDRLTKEGQVLGCNYASADIDAEQVLYVGGGKFHPVGLAMEHPDKRVIIADPVNNAVSIAEHDQFLKQRYAAVHKAMDAEKWGVIFCTKIGQGRWEKAQEIVDNNENAYLITMDEVTPDRLRNFDMDAFVNTGCPRITTDDGPRFHKPMLTPGEYEAAIGEKPLDSIEFDTFHDTW<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
4.99.1.1<sep><start>MPTTPSSTKGRIGVLLVNLGTPDSPQTGDVRRYLNEFLTDARVIDMPAAVRYPLFRGLVVPLRAPKSAKIYQQLWTERGSPLLYHGLDLQKLVQETLGKDYLVAFGMRYQKPSIESALQQLRDAAVDRIIVLPLFPQYAAASTGSVQEKVMEIVSKWWVVPSISFISTFVEIPGFTGTFATLGKEEMAKHHYDHVVFSYHGIPERHVLKGSHNGYCKLGNCCNSYNKNNRYCYRAQCFETSRLLGAALGLSPDQYTTTFQSRLQSRLRDPWLQPYTDEVIKEFPAKGIKNVLAFSPAFVADCLETTIEVGEEFKEIFEEAGGEHWQLVPSLNSHPQWVETVAEMIRQN<end><|endoftext|>2.7.6.1<sep><start>MKIISGTAHRELAERISQSVGIQLTDVTVNTFPDGESFVKINENIRGKDVFLIQPTCPPTNHNIMELCVMVDAARRASAGRITAVVPFFGYARQDRKDQPRVPITAKLVANLLTAAGVDRVLTMDLHAAQIQGFFDIPVDHLYAAPVLIRHLRENYVKDLQKLVVVSPDVGGVKMARAYSDALGAELAIVAKHRVNATHVEAMNVIGDVEGRDAVLIDDMTETAGTLCAAANILKERGAQRVFACVSHGVLGDMARERIAGSCIERVLTSDTVPMAHGPKVDCISVGDLLGHAVRRIHDGESVSSLFDI<end><|endoftext|>3.4.24.11<sep><start>CLIIHFCAAKLILDSMNATEDPCTDFYAYVCGNWTNSHKIPDDKAILGYHHILTDKAEEDIK<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.3.2.27<sep><start>MDMDMEEPPHLFLCPISMELMEEPVTVSTGVTYDRRSIERWLFTYGRATCPATMQPLANLDLTPNHTLARVISSWLDRGSSSSSSSSSPSTSSLSSPVHELGTPLTRMLEEERLRSALGDLEQTPFKVTALKSMRSCMAGDVAMQIIFVASGGVEAVGRVMAQALAESGAGGDFSAFTVCEEAAAVLAALPLSDEASAGLVLAPECLRPVMVLLQRGSAEARLHAMDILTKISSAGAGDHWTAGIDVDDVLKSLLELLSDEVSARLSSRALNVLLDVVERSPSGRAKAVEVGAVHVLVELLVVDADDRHVAERILLLLKRLCKCPEGRLAFAEHDLSVAAVARTMLRVSDLATQLAVKVLWLVSMVAQSEKVLEDMVLTGAVAKLLGLLHVESAPSTKQKTVRMVRIHGVFWRQYPCFPTDLKDYLRLLD<end><|endoftext|>2.1.1.-<sep><start>MGNKPCKLSGTFFNCISIDRNYNNQQSILPHMHDNRLELFYVCSGQGQYMVDNRYYPIGEGDIVICNQGVLHGEEPDQVRQIRSYSVAITDVNVEGLPPNCLIAEGECPVVSCGQLARQVGETMHLLYLLSADAGNLHAVCCSLAEAMLNLTDSLLRSRIHQQEQQREMPSVLAHRVRRYLDAHHCEPITLRMVAERLRVSEYYLAHVFKQEFGVPPMQYVMKRRIGEAQGFLMNTGIPIAEIADTLGFSSICHFNTMFKKYTGTPPGKFRQSFKQSITHSEKGKSEEEES<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
3.5.1.23<sep><start>MRSSTFAFSLTVAAAWLVAGAALAAALEAGVARVDLTPPEEFKAALGGYGARMSKPAEGVHDRVFAKALVVADGPKRFAVVTADVLGFPPAFKPALVGRLSEAGWTADQIMLLPSHSHSSIDISAINPANVFGVPQIGVYDPKLFELVLDRLAQVVRDAARELVPVAVGTSSRELAGWTRNRRRDDGPTDPELTVTRIDTTEGKPLAVLLNFTAHPTFMTADEMLFSGGWPGHAQRTLEALLGNGLTAMFYNGAEGDQRPDARPDSGSSRWEMAERFGCQMAVQTWKLWLSIPVHRDVAFDFHTQAIPLPEYAWHADFMRTGGDEYGLTEKLLQKALPLLFPRQTTSGSLRLGELVIVGVPGEMSAELGLKLKAEAARITGAEHAVVGGLADEWISYILSEEEYRQGGYEASVSFYGPSLGETILGGVLEGVKRLKSSGETASR<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.7.13.3<sep><start>MTMTSAALPPRPRWRSLALLALCLAPLLWPLEHLAERYYRSVLANQNRQTLDLYVANLLGTLHRYEALPQILGDLPALRGALAAPSDVTTLKNANRLLSEITRQTGADVMYLMDANGLTLAASNSEQKDSFIGRNFSFRPYFIDALAGRTGRFFGLGTTSAKRGYFFAGPVRDGDRVIGVLVIKVDLDHTETLWGKTPEQLLLTDQNGVVILTSNPEWRFRATRDLTDDEKKAIVAIQSYPTRDPRPLRIDEHAWLTQTQTQAIEETGWNVNILAPRALVDRQVRTVVAIGGAALLVLMLLLGLMMQRRRHYLDRIAFEAKARRELEMRVIERTSDLEGLNSRLRQEVLEREQAQQELVQAQDELVQTSKLTALGTMSASISHELNQPLAAIRSYAENAEVLLDHQRTEDARGNLKLISELTGRMASIIAHLRAFARRDRHAPESVALQPALEDALALLAKRRRAMEVELIRDLPDATIWVQAGETRLRQVLGNLLANALDALTEKGPPRRLWISVEQTAEGVNLYIRDNGPGFSQEALARAREPFFTTKTRTQGLGLGLAICDTLMRALGGELLFANHPSGGALLTLRLRAGASGANLQPPEDLSA<end><|endoftext|>2.7.7.24<sep><start>MKGIILAGGNGTRMHPITKSVSKQLLCIYDKPMIYYPLSTLLSAGITDILIISTPDDLHSYVKLLGSGNQLGIKISYIQQLKPEGLAQAFIIAKDFIGSENICMALGDNIFYGNGFNKMLIDTVEKVNKTNNATVFGYYVNNPNRYGVLGFDETNKITSIEEKPLEPKSNYAVIGLYFYPNSVVEIAKNIRPSDRNELEITSVNNIFLENKELDVQLLDSGYTWLDTGTPDSLLEASNFIQTIEKRQGKKVACIEEIAFNMGYINTLQLNTLAKGLKASEYGQYLLNIKNK<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
3.6.5.-<sep><start>MESIRNIAIIAHVDHGKTTLVDKIMYHCQLFRDNENTGDLILDNNDLERERGITITSKNVSVQYKGTKINIIDTPGHADFGGEVERVLNMADGVCLLVDAFEGPMPQTRFVLQKAIDLGLKPCVVINKVDKENCTPEEVHEKVFDLMFELGAEEWQLDFPTVYGSAKNNWMSDHWENVTDNVEALLDMVVQNVPAPKVSEGTPQMLITSLDFSAFTGRIAIGRLERGVLKEGMPISLVKRDGTVSKSRIKELHTFEGLGRKKVQEVIAGDICAIIGVEGFEIGDTIADFENPEGLKTIDIDEPTMSMLFTINDSPFFGKEGKFVTSRHIRERLTKELEKNLAMKLGETDSADKFMVFGRGVLHLSVLIETMRREGYELQIGQPQVIIKEIDGKKCEPIEELTIDLPESLSGRAVEFVSFRKGEMLSMETKGERMIIKFNIPSRGIIGLRNQLLTATAGEAIMAHRFIGYEPYKGEIAGRNKGSLISMEKGKAIPYSIDKLQDRGKFFVEPNAEIYEGQVIGENSRGDDMCVNVTKEKKQSNVRSSGNDEKARIIPPIIFSLEEALEYIQKDEYVEVTPKSIRLRKIYLTETDRKRFKI<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
3.4.24.55<sep><start>MPLLCVLVVIVTTVIVSCAGLPDTSGQPVKSPNDDYQYRLLTLDNDLEVLLICDPDTPKAAAALDVMVGSGDNPVGRGGLAHFLEHMLFLGTDKYPDAAEYEQYITEHGGSRNAYTSFEHTNYFFDVNAPFLPEALDRFAQFFIAPRFDTQYVDREKNAVEAEYQMGLKSDPRRGLDVLQEVMNPVHPYSQFSVGSLDTLADRPGSSVRDELISFYEKHYSANAMRLVVLGSESLDELESLVTPMFSLIPNKSFQHEVIEAPLFVPGALPMFVQVQPLATLRQLQVSFPINDYRELYSEKPVSYLGNLVGHEGQGSLLSQLKAEGLAESLSAGAGLGWRGGALFSVSITLTEKGAADYNRVLQLFYAYMDMLRDKGPAEWLYAEQSRLADLGFRFREQVNPINYVSGLAGGMQTYNAEDILRGPYIMDHYDDDVLLELLGRIVPDNALVILDDKNVTTDRVSEHYRVHYARQAVSPEQLAAWQSTANAGALHLPAPNEFIAEDTSLVSLAADNPAVPEVALQNARQKIWFLQDDDFRLPKGATYINFRSPEVGQSVEQTAAAVLYTALLMDELNEFAYPARLAGLSFTFYKHAQGISLRMSGYNDKQIVLLQQLLAAIARPAFDQQRFDNIRQDMIRSLRNTVAKRPSSQIMDDLREALLFGEWGEQAMISALEQQSLDGLRDYAGLFWSTATAEVLIYGNYEPGSVAQLSDMIAGIISARPAPVMPDLKILKLSGGESLQYAVDVPHDDSVVAWYLQGEGDSWRDRAATALTAQIMKSGFFQQLRTEQQLGYVAAAFAWPQMDVPGLVMLIQSPVADAKTVAGAMQVFMQGVESGLDEAQFERHQAALVSDILRPDKNLWERAEFYWQSIARKQLDFAGRADLAEAVE<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
3.5.1.88<sep><start>MQRRILHYGEEPLREDSREVSEINDEIRILVKDMFETMYKSNGVGLAAPQVGVNIRLFIIDTGNQPLVFINPRILKSSGKECAEEGCLSFPGLREKVERAQRVTARATDLEGGEFEVQAEGLVARAIQHELDHLDGVLFVDRISKARRLQIRRELELLAAGESLETEEDLDQEEDQG<end><|endoftext|>2.5.1.54<sep><start>MEGLRILRRAGKSVQMPVVTEATTPEQVPVVAQYADMIQIGARNMQNYGLLRAVGKAQKPVLLKRGMMCTINEFLMSAEYILSEGNPNVILCERGIRTFETETRNTLDIQAVPVIKLHSHLPIIVDPSHAAGRWDIVIAMACAAVAAGADGIMVEVHTNPEQALSDGQQSLRPSKFAALMERIQPLLQVMGKTTR<end><|endoftext|>7.-.-.-<sep><start>MEYIIIIISAIFVNNIVLAQFLGICPFLGVSNKVGTAIGMTAAVTFVIILATIVTYLAQKYILDVFGIQYMQTVTFILVIAALVQMVEIILKKVSPPLYQALGIYLPLITTNCAVLGVAILTIQKDYNLLEGVVYGTSISLGFGFALVIFAGIREQMDLVKIPKGMQGIPIALVTAGILALAFMGFAGLV<end><|endoftext|>7.1.1.9<sep><start>TLYFIFGIWAGMIGTSLSLLIRAELGNPGSLIGDDQIYNTIVTAHAFIMIFFMVMPIMIGGFGNWLVPLMLGAPDMAFPRMNNMSFWLLPPSLILLISSSIVETGVGTGWTVYPPLSSNIAHSGSSVDLAIFSLHLAGISSILGAVNFITTIINMRPNGMSFDQMPLFVWAVGITALLLLLSLPVLAGAITMLLTDRNLNTSFFDPAGGGDPILYQHLF<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.7.7.77<sep><start>MRVVEPARDAPPGIILAGGQSRRMGDGDKFLRSLRGQPILRWVIDAVRPQTSALVLNANGDLTRLTSFGLPIMADDPPGQLGPLAGIATGLRWAAARDDYLAVFAADTPFPPDDLVHRLATALQAEDAQIAVPVSLGRQHGVFGLWRTSLRNELERAVIEDGCRKVGHFLAAHRVALVPFEAEPFDPFFNINRREDLLHAEDLAAHFQSS<end><|endoftext|>6.3.2.9<sep><start>MIEPAGRSGGDRWAGRRVLVVGLGTSGNAAAHALLGLGAVVRVTEAGAGAIAETRAEVLRGAGAEVELGDHDLTRLDADLAIMSPGIAPDSSVASALRVKGTEVWSEIELAYRLARCEFIAVTGTNGKTTTTSLLAAMLDEGGIPSTAAGNIGRPLVEAVGSLPENGAVAVEVSSFQLASIDRFHPRVAVVLNVAEDHTDWHGSFAQYAAAKERIVANQQPEDFYLPNLDDDVAMGIARRATASVVPFSAESAPEDGIGVDAGRVCWRGRMVLSCEDIPLPGRAGLEDTVAAAGAALAYGVDSGAVVRAIENFRAPPHRLEVIAEQDGVTFVDDSKATNPHATLTAVKGLDNVVLIAGGRSKGIDLSVLAQTV<end><|endoftext|>5.4.99.12<sep><start>MHRVAHFTTPFAYHCLDSFHSAINGLLPPDIRVREISAACPEFHARTSTKSKIYHYKIYNEAEAANHFVGVHDFTSFANAVHNDRVRSPIKKISRFDVTKMDAIIQLEVEGTGFLYRQVRNMVALLIQVGREGLPPEIVPGIIAAKDRKELAKVALSAPPHGLYLMSVNYDKEILKPPVGSPPVSFGRTHQISRCKLLFY<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.5.1.16<sep><start>MAEKKQWHETLHDQFGQYFAVDNVLYHEKTDHQDLIIFENAAFGRVMALDGVVQTTERDEFIYHEMMTHVPLLAHGHAKHVLIIGGGDGAMLREVTRHKNVESITMVEIDAGVVSFCRQYLPNHNAGSYDDPRFKLVIDDGVNFVNQTSQTFDVIISDCTDPIGPGESLFTSAFYEGCKRCLNPGGIFVAQNGVCFLQQEEAIDSHRKLSHYFSDVGFYQAAIPTYYGGIMTFAWATDNDALRHLSTEIIQARFLASGLKCRYYNPAIHTAAFALPQYLQDALASQPS<end><|endoftext|>7.1.1.9<sep><start>MHWWLPPAASTFAGPIDGLFLAILIITGIALVIVEVGLVTFVVRYRARPGRKAFYTHGSTRAEVIWTAIPAVTMVALGLISNHYWVLIKDRKSVPPNAYHIGVHAKQFEWQITYPGPDGKLGTADDFTVRNQLHVPVNQPIAAELSSEDVIHSFFVPQFRLKQDVVPGMHIVAWFQATKTGEYELGCAELCGMGHYKMRARVFVHTPEEFAAWMKQQAAGGS<end><|endoftext|>7.1.1.9<sep><start>TLYLIFGVWAAMVGTAFSVLIXLELGQPGSFIGDDQIYNVMVTAHAFIMIFFMVMPIMIGGFGNWLIPLMIGAPDMAFPRMNNMSFWLLPPSLTLLLTGGLVESGAGTGWTVYPPLASGLAHSGASVDLSIFSLHLAGASSILGAVNFITTIINMRAPGMYWDQTPLFVWSVFLTAILLLLSLPVLAGAITMLLTDRNLNTT<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.3.1.199<sep><start>MNYTLPIIEKINEFYQWSLSISDDRTKGWLMIDSPAPTIIYTVIYFIIVGLGPRYMKNRKPFELTFILIQYNVFMTLLNLYIAIELLVVSNLLRYSYVCQPLTFMNNNDELRLLRAVWWFYFSKLLEFWDTIFFILRKKDKQLTFLHVYHHSTIFCLMWMIVKWVPSGSTFLLAMINSFIHVLMYSYYALSALGLKIEKYLWWKKYLTIIQLIQFAFCLFWCVHAIKSGCKYSIWMQYLLVIYMISFIGLFGNFYVKTYVQKGTNNNSNVSRKYEYTENSVCTSKKNH<end><|endoftext|>7.1.1.9<sep><start>IFGAWSGMVGTSLSMIIRAELGHPGSLIGNDQIYNVVVTAHAFIMIFFMVMPIMIGGFGNWLVPLMLGAPDMAFPRMNNMSFWLLPPSLTLLLSSSLVEAGAGTGWTVYPPLSSSIAHAGASVDLAIFSLHLAGISSILGAVNFITTIINMRSPGMSFDRMPLFVWSVLITAVLLLLSLPVLAG<end><|endoftext|>3.5.1.88<sep><start>MTVLPVTIWGEPVLHRRASEVEVFDDELRALIADMFETNDAANGVGLAAPQIGVGKRLFVYKYANDDDVPEQGVVVNPVLTLSKVSGALPDPDEHVEGCLSFPGEYYPLQRAEWTRVQGFDGNGNALDFEATGWFARILQHEFDHLDGKLYVNRLVDRYSKKALKQAKKNGWGVPGLTWMPGVDPDPFGH<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
6.3.4.21<sep><start>MYQYKDDSFMLHNDLYQINMAESYWFDGIHERKAVFDLYFRNMPFGSGYAVFNGLQRVIQLIQNLHFSDTDIEYLKSIGYQDDFLNYLADLKFTGNIRSMKEGELCFNNEPLMRIEAPLIQAQLIETALLNIINFQTLISTKASIIKQVAVDDVLMEFGTRRAHEFDAALWGARAAIIGGFDSTSNVRAGKLFNIPVSGTHAHAFVQTYGDEYTAFKKYAERHRNCVFLVDTFHTLKSGVPNAIRVAKELGDRINFIGIRLDSGDIAYLSKKARQMLDEAGFKDAKIIASNDLDERTISSLKAQGAAVDSWGVGTKLITAYQQPALGAVYKLVAVENNEGKLVDRIKLSNNAEKVTTPGKKKVYRIINTKTNKSEGDYITLDHEDPNEENVLKMFHPIHTYKMKRIKNFKAVDLHHDIFKDGQLVYDCPTEMEAKAYLKNNLEYLWEENKRYLNPEEYPVDLSTLCWENKQKRIFEVAENVKEMEEKYEHE<end><|endoftext|>2.3.1.20<sep><start>MSAREDFERWGGAATFGAAPELTSMQTLMWRAERHPVQSSTSTVIIDLDRAPDWKRFVAATEWGTGLVRRLRQRVVDPVVPTAPPTWADDPTFDLGYHLRREHVSTREEMLAHAAQMALRPFDRSRPLWEGVLFEGLPEGAAYVLKIHHALADPLGTVQLLSMLQSGKRAHTARKPLGESVAEPGADPVDLAVTGLRTDVATLPDAARASVRTLAHAATRPQAVVASSLRYGASVRRMLTQVARPSPELSPRTGKKWTFLTLDAPLEPLRTVARQGGGTLDDAAVALVLGGLGRYHAARESRVHEIPVGVRVSLDRADDLGNRFAGAIISAPLEIGDPVDRVAAVRGEVLSLHTERALEVLDAAAPALNRMPAFVGASALRTAAVPDAFVLTLPGPPRRRYMAGAEVQGMYVLGPLPGAALTVCLVTVGDTACIGVNVDASAVADVDELRACLAEAVEEMTAAGNAG<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.7.1.130<sep><start>MTCEAPPFWWEKPDWRVLALSPVSAAYGMVAGRRMRHAPREKVDAPVLCVGNLTVGGSGKTPVAIALARQAKRMQLTPGFLSRGHGGSFAKPHVVDAHHDAAKHVGDEPLLLAEHAPVAVTANRAAGAKLLIEGHGCDFLIMDDGFQSARIHIDYALVVVDARFGVGNGHVIPGGPLRAKIVDQLVFTSGLLKMGEGAAADGVVRQAARAGRPIFLAHVEPADPSRFAGGRFLAFAGIGHPEKFFDTVRGAGGEVALSRAFPDHHFYAQDELADLLALARQEGLRLVTTAKDAARLRHGEVPAGFLDQLDVLDIEAVFELDHVPERIIGETLDAWRQRKMRG<end><|endoftext|>1.1.1.47<sep><start>MRLENKVAVITGAASGFGAGMAKRFAEEGARVVVADLNAKGAERVAEEIGANAIWTQTDVSLRSEFDEMIYAAKSAFGRIDIMVNNAGFTHRNGDMLGVDEETFDLITAVNMKAIYHAALAVVPIMDRQGGGVILTTASTAGLRPRPGLTWYNASKGWAITATKSMAVELAPKNIRVNCLCPVAGETGMLEKFMGADTPEIREKFRASIPLGRLSTPLDIANAALWLASDEAAFITGVALEVDGGRCI<end><|endoftext|>1.1.1.3<sep><start>MAATSEPFRIGLLGHGTVGAAFEALLEQRADAVAATVGLRPQVSGVLTRSRGDFEEILAGSDLIVELIGGIEPARDYVLRAMRAGKHVVSANKQLLSQHGEELWAIAREHEVQLRFEGAVAGVVPVIRVLQESLAAAHVDRIHGIVNGTTNYILSEMSSRGISYEQALLQAQELGYAEADPTDDVTGRDAAAKMAILARLAFSTPVHLDQVVYEGIEHITADDMAYADELGLGLKLIGTAERVDGGISVRVH<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
6.3.3.3<sep><start>MSAAYFITGTDTDVGKTTVATGLLHAARSAGLSTAAGKPVASGCEVTPKGLRNSDALALLAECSLPLSYQQVNPVAFEPAIAPHLAAREAGVALTVQSLLTPMREILAMNADFTLIEGAGGWRVPLADQDNLSDLAMALKLPVILVVGVRLGCISHALLTAEAIARDGLQLAGWVANIIDPKTSRLEENLATLAERIPAPCLGRVPKLKALSAEAVAEHLQLDLLD<end><|endoftext|>3.4.21.89<sep><start>MNSIKLKSTVIVCLTLLGLYGLAELFFARFTFSFPTFQDQCLYAHMFIVDKRDKDIKRGDLVAFKFNKEDKNFDKGLNFIKIAAGVPGDEIKFSPNEMFVNRVESKIAGMTHAINFLQLNPKEYERQITLNENEFFMVGETIYSYDSRFWGPINEEDILGKAYAIF<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
5.4.99.2<sep><start>MTATTGSEIRSFADVPLEGETPAAAATPEARDAQVSAAASAHGYAPDQLTWTTPEGIDVKPVYIAADRDEAVEAGYPLDSFPGAPPFIRGPYPTMYVNQPWTIRQYAGFSTAAESNAFYRRNLAAGQKGLSVAFDLATHRGYDSDHPRVQGDVGMAGVAIDSILDMRQLFDGIDLSTVSVSMTMNGAVLPILALYVVAAEEQGVPPEKLAGTIQNDILKEFMVRNTYIYPPKESMRIISDIFAYTSAKMPKFNSISISGYHIQEAGATADLELAYTLADGVEYIKAGLDAGLDIDKFAPRLSFFWGIGMNFFMEVAKLRAGRLLWSELVSEFEPKSEKSLSLRTHSQTSGWSLTAQDVFNNVARTCIEAMAATQGHTQSLHTNALDEALALPTDFSARIARNTQLLLQQESGTTRPIDPWGGSYYVEWLTHQLAERARAHIKEVAEHGGMAQAISEGIPKLRIEEAAARTQARIDSGAQPVIGVNKYQVDEDTEIEVLKVENSRVRAEQIAKLQQLRAERDEAATQAALDELTRAAAASGPAGEDGLGNNLLALAIDAARAKATVGEISDALEKVYGRHQAEIRTISGVYRDEVGKGSNIASATELVNKFAEADGRRPRILVAKMGQDGHDRGQKVIATAFADIGFDVDVGSLFSTPEEVARQAADNDVHVVGVSSLAAGHLTLVPALRDALAEVGRPDIMIVVGGVIPPGDFDELYAAGATAIFPPGTVIADAAIGLLHKLAERLGYELS<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
1.-.-.-<sep><start>MMLSSKKSDPGSSASASNMAAGGEGASEAQGVAQTGATASSTPGISDVKKKERASPSGEPGGPPMPHPAGAGNQDQEARRTSRRKKAKQVEYREMDESLANLSEDEYYSEEERNAKAEKERKQVIPPPAPPVEEENDSEPEEPSGLEGAAFQSRLPHDRMTSQEAACFPDIISGPQQTQKVFLYIRNRTLQLWLDNPKIQLTFEATAQQLEAPYNSDTVLVHRIHSYLERQGLINFGIYKRVKPLPTKKTGKVIIIGGGVSGLAAARQLQSFGMDVTVLESRDRVGGRVATFRKGNYVADLGAMVVTGLGGNPMAVVSKQVNMELAKIKQKCPLYEANGQAGERCTSVPKEKDEMVEQEFNRLLEATSFLSHQLDFNFLNNKPVSLGQALEVVIQLQEKHVKDEQIEHWKKIVKTQEELKELLNKMSATKERVKELHQQYKEASEVKPPRDITAEFLVKSKHRDLTALCKEYDELAEMQGKLEERLQELEANPPSDVYLSSRDRQILDWHFANLEFANATPLSTLSLKHWDQDDDFEFTGSHLTVRNGYSCVPVALAEGLDIKLNTAVRQVRYTASGCEVIAVNTRSTTQTFIYKCDAVLCTLPLGVLKQQPPAVQFVPPLPEWKTAAIQRMGFGNLNKVVLCFDRVFWDPSVNLFGHVGSTTASRGELFLFWNLYKAPILLALMAGEAAGIMENISDDVIVGRCLAILKGIFGSSAVPQPKETVVTRWRADPWARGSYSYVAAGSSGNDYDLMAQPITPGPAIPGASQPVPRLFFAGEHTIRNYPATVHGALLSGLREAGRIADQFLGAMYTMPRQATPTTNPQPASSI<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
6.1.1.3<sep><start>MPIITLPDGSQRQFDNPVSTLEVAQSIGPGLAKATIAGRVNGQRVDACDLIEEDASLEIITVKDEVDGLEIVRHSCAHLLGHALKQLYPQAKMAIGPTIDNGFYYDIDLDESLTQEDLEKIEKRMKELAKTKYEVVKKKVSWQEARDTFESRGEPYKVEILDENVSRDDRPGLYHHEEYIDMCRGPHVPNMSFCQHFTLLNVAGAYWRGNSDNKMLQRIYGTAFHDKKALKAHLTRLEEAAKRDHRKIGKQLDLFHMQQEAPGMVFWHHNGWSIFRDLEVFIRAKLDEYGYQEVKGPLMMDRVLWERSGHWDKYADAMFTTSSENREYAIKPMNCPGHVQIFNQGLKSYRDLPLRMAEFGSCHRNEPSGALHGIMRVRGFTQDDAHIFCTESQIQEEVTNCIKMVYDTYQTFGFDNIVVKLSTRPEKRVGSDEIWDQSEEALKQSLESMDIPYEIQEGEGAFYGPKIEFTLYDCLDRAWQCGTVQLDFNLPGRLGATYVGENNERLVPVMIHRAILGSLERFIGILIEEYAGFFPTWLAPEQAVLMNITDKQSGYVQEIVQKLQKSGIRAKADLRNEKIGFKIREHTLKRVPYMLVVGDQEMEAGEIAVRTRKGKDLGKFKVDDFIAYIQDEISSRKLNLEE<end><|endoftext|>2.7.4.3<sep><start>MNVILLGPPGAGKGTQATNICEKYSIPQISTGDMLRAAVKAGTPLGVEAKKVMDAGGLVSDDIIIGLVKERIQEDDCENGFLFDGFPRTIAQAEALKTDNVKVDYVVEIQVPDEDIVARMSGRRAHLASGRTYHVVYNPPKVEGIDDITGEELVQRADDNEETVKSRLNVHHEQTQPLVDYYQAWMNEDDNAPKYGSANGVGTLEEVRDRVYTQLG<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
3.1.3.48<sep>MARAQALVLALTFQLCAPETETPAAGCTFEEASDPAVPCEYSQAQYDDFQWDQVQIHPGTRAPADLPHGSYLMVNASQHAPGQRAHVIFQSLSENDTHCVQFSYFLYSRDGHSPGTLGIYVRVNGGPLGSAVWNMTGSHGRQWHQAELAVSTFWPNEYQVLFEALISPDRRGYMGLDDILLLSYPCAKAPHFSRLGDVEVNAGQNASFQCMAAGRAAEAERFLLQRQSGALVPAANGRDNHHPRGLTAHRSAPPLPHVLAEPPTPIAPPQLLRAGPTYLIIQLNTNSIIGDGPIVRKEIEYRMSRGPWAEVHAVSLQTYKLWHLDPDTEYEISVLLTRPGDGGTGRPGPPLISRTKCAEPMRAPKGLAFAEIQARQLMLQWEPLGYNVTRCHTYTVSLCYHYTLGSSHNQTIRECVKMERGVSRYTIKNLPPYRNVHVRLILTNPEGRKEGKEVTFQTDEDVPGGIAAESLTFTPLEDMIFLKWEEPQEPNGLITQYEISYQSIESSDPAVNVPGPRRTISKLRNETYHVFSNLHPGTTYLFSVRARTGKGFGQAALTEITTNISAPSFDYADMPSPLGESENTITVLLRPAQGRGAPISVYQVIVEEERPRRLRREPGSQDCFPVPLTFDAALARGLVHYFGAELAASSLPEAMPFTVGDNQTYRGFWNPPLEPRKAYLIYFQATSHLKGETRLNCIRIARKAACKESKRPLEVSQRSEEMGLILGICAGGLAVLILLLGAIIIIIRKGRDHYAYSYYPKPVNMTKATVNYRQEKTHMMSAVDRSFTDQSTLQEDERLGLSFMDAHGYSPRGDQRSGGVTEASSLLGGSPRRPCGRKGSPYHTGQLHPAVRVADLLQHINQMKTAEGYGFKQEYESFFEGWDATKKKDKVKGSRPEPVPAYDRHRVKLPPMLGGPDADYINANYIDVRTSTLCAPGPKPEMVYDFWRMVWQGHCSSIVMITKLVEVGRVKCSRYWPEDSDMYGDIKITLVKTETLAEYVVRTFALERRGYSA<|endoftext|><pad><pad>
4.2.2.n1<sep><start>MEINRTIALWIFLIGLIGVLGGLVVLCRLFWPPTPPVPVFLPVPLIEQVPIEQIPALEDLKDKKGLQKAVSASLEYLEKHKDKEQIPWGNKSITVGILKKTLKAFSRLLDQDLPHEDLQRELRRMFIVYRITGDEKERGPVGPFLVTGYFQPELAASLKADEKFSYPLYEIPPDLIRIALHDFDSSLPRKTLCGRISGQSLIPYYTRADIDNCGKLKCAGVLAWLQSPVDGLMLHIQGSGILRFQDKSRRYIHYASSNGHPYHSIGRWLIDKRLLPKDQADWPGIRAWAEENPGEFRKAFAANPRYIFFKWEKEGPIGTLGEVLTPMRSVALDHKIYPPGALCFLQVPMPVSRPIHEGAEIFQGFVCNQDTGSAIKGPHRLDLYCGEGDEAGNLAGRLKAPGSLYLLLLRDAVHGTWLSQP<end><|endoftext|>3.4.11.18<sep><start>MRLLRRRNSIELKSPGELQAMRAAGLVVRRTLGRLAEAAKPGVSTLELDELAEQTIRDAGAVPSFKGYHGFPGSICTSVNEQIVHGIPSAQTVLADGDLISIDCGAILDGWHGDSAVTLAIGEVGALDKALSAATEAAMWAGIEAAVPGARLTDISFAVQTAADAASAADGTEYGQIVEYGGHGIGREMHMDPFLPNVGKPGKGPRLEVGMALAIEPMLTGGTNETVELEDGWTVVTADGSRAAHWEHTVAITADGPWVLTAPEEG<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.7.13.3<sep><start>MVSARILVVEDNFIVGRDIREQLERMGHDVIGLATTAETAVDKAAAHRPDVVLMDIRLDGSMDGIDAARALRDMSIPVIFLTGYANEEIVERASSTDPFGYLLKPFEEPQLRTAIQMALYKKASEQRIRTGERRYEATLASIGDGVITCDAQARIDYINPVAEKLTGWMRAEAMGQPVETVFLTADELTHEVLRDQISTVMQTGQQVAIPRGLLLAESEIEIETTYAPIMADTGGVSGVVVVFRDMRQARRSAEALRAAQEDLAVASRLTLMGEFAAAIVHQVNQPLAAIMANAGACRQWLSRQIPDTVRAAAILEDITRDSQRAGEVIRSLSALAGRIPAESAPVAINPLIEETLVLIQSDIQRNRIKLITRLTHDLPPVSGDRVQLQQVLLNILTNAVDSLPDNRSGQIGISTERTREAVTISIEDNGRGVAGAVRDTLFDPLVTTKAKGMGMGLAISRTIVDHHGGEIRCEQASPEGSIFRISLPMSQVAVI<end><|endoftext|>4.3.3.6<sep><start>MIPLSGNIEGAKGRISEKVGEFTISRGTSTLKRGFAHMLKNGVVMDVTTVEQAQIAEEAGAVSVMVLDKLPSDVRKAGGVARTASIRVIEEIMDAVTIPVMAKCRIGHVYEARVLEETNVDMIDESEVLTPADETHHIWKWDFTTPFVNGARSLAEALRRIEEGAAMIRTKGEPGTGNVAEAVTHIKKVNEELRLIKSIYDSGDNQDLVKMAREFKVSYELVEQTAKIGRLPVVNFAAGGIATPADAAYLMSLGCDGIFVGSGIFKADDAKERARAIVLATTFWEDADKVKEAQRMIDERHSMLGLDVKNLELRMQERGSAA<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
1.1.1.25<sep><start>MAEVARRAFVIGHPIAHSRSPMIHGHWLKTLGLDGSYRAIDVAPQDLGAFLSSLAECGFAGGNVTIPHKEAAFAAVGRCDEAAEAIGAINTLWFEDGILCGGNTDAYGFAANLDARAPGWAANGPAVVLGAGGAARAVVHALKARGVADIRIANRTLARAESLAARFGAGISAHASGALADLLGDAGLLVNTTSLGMQGKEGGGDLPADPALLPAHALVTDIVYVPLETPLLAAARRRGLKTVDGLGMLLHQAVPGFERWFGHRPQVTAELRALIVADLGGAA<end><|endoftext|>4.2.1.33<sep><start>MEAFTVHSGVVGAMDRANVDTDQIIPKQFLKRIERTGFGQFLFYDWRFNDDGSDNVEFELNQPEAADASILLAKRNFGSGSSREHAVWALTDYGIRCVIAPSFADIFFNNSFKNGMLPIVLPEETIEQLFAHSSTCRTELTVDLENQVITGEGGLEISFEVDSFRRHCLLNGLDDIALTLEHEDKITAFEEARRNF<end><|endoftext|>3.5.1.103<sep><start>MTDLPARRLLLVHAHPDDESINNGATMARYAAEGALVTLVTCTLGEEGEVIPPGLAHLAPDREDRLGDHRVGELAAAMKELGVTDHRFLGGPGRFRDSGMMGAEQNGREGAFWNTDVDTAAPYLVEVIRETRPQVLITYDPDGGYGHPDHIQAHRVATRAAELAADAAYRSDLGPAHTIGKIYWNRIPRPVAEAAFARLRAEGTRFPGVAETGDLPGVVDESLITTEIDGGAVWAARKTAAMRAHATQIAVDGPFFALSNDLGQPIFTTEYYQLVRGTPGAPAGARENDLFAGVTA<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
3.2.1.23<sep>MKRSSFLSIAFTGLLATAAATAQTHEQPEWNDLNISGVNKETACQTAIPFADEGQALRLSIEESPYYQTLNGTWKFHWVADPEKRPKDFFKPDYDVSDWDNIKVPATWQIEAVRHNKPWDKPLYCNTIYPFCDYSKGVQWPNVIQPRPADYTFANMPNPVGSYRREFTLPTSWKGRDVFIRFNGVEAGFYLWLNGKKVGYSEDSYLPAEFNLTPYLQEGKNTLAVEVYRFTDGSFLECQDFWRFSGIFRDVFLWSAPRTQIRDFFFRTDLDGDYRNATVFLDVEITGKKSSAELIVKLSDTEGKEVLSRTIHATKTGSTHLEFDVENPLKWTAETPSLYNLTLTLKQKGKVTDLRSVKVGFREIEFAKNGQLLINGKPTLFKGVNRHDHSPLNGRTVSKEEMEKDVQLMKALNVNAVRTSHYPNNPYFYDLCDRYGIYVLAEANVECHGEMRLSHEPQWEKSFTERNENQVKRFRNHASIVMWSMGNESGNGNNFSTAEKAIKRLDTTRPTHYEGNSSFCDVTSCMYPSVDWLENVGRERLEKIQKGEIVKPHVVCEYAHAMGNSIGNFKEYWETYERYPALIGGFIWDWVDQSLRMPTPDGKGFYMAVGGDFGDKPNDGNFCTNGVIFSDRTLSAKSYEMKKIHQPIRIEALGNGKYRISNKRFHANMEDLYGRYEITEDGRTVCSGNLEDLKLEAQASKVITLPDIPATKVPGAEYFINFSFCQKRDTEWAKADYEVATEQFKLSSSEKPIFVPEKGNINLNETADALVVKGERFEAVFSKEEGTLSAYTLNNIPLISKGLELNLFRAPTDNDKQVSGDWQRKGLYQLQAETGKWETHQEEDRITLHIRNCHKGKLGFEYRTEIEYTVNADGSIMVNSVIIPVSDSEIIPRVGYRMELPEGFERMRWYGRGPWENYVDRKDATPIGVYESTVSDQWVNYVKPQEMGNHEEVRWISITNADGMGFVFVAGDQMAASALHVRAQDMADPDHLQKLIHKYDIPMRKETVLCLDA<|endoftext|><pad><pad>
2.5.1.17<sep><start>MAVHLTKIYTRTGDDGTTGLSDFSRVPKTDPRLVAYADCEEVNAHIGVALSLGSPSDKVAATLRRVQNELFDAGADLATPVTDKDLGYKPLRITQEYIDRLEQDCDAYNESLPKLDSFILPGGTPTASLLHIARITARRAERAAWSAVESHPDTTSVLPAKYLNRLSDLLFILCRVTNDANDVKWIPGGER<end><|endoftext|>3.4.14.11<sep><start>MRSARAALLAALVALPLTGGIASAAPPGPVFADGQAQPVYDPADVVREDVWVRAPVDSDGDGKDDEVHLEVVRPRATDQGVRVPVVYQASPYFSGGNKVANHNVDVELHVPERPGRPGGRSGQSHDTRGDERVAAALGSAGPNALPIGWQYEQFFVSRGYAVVYGESLGTGKSTGCPTTGGRNETIGAKSVVDWLNGRASARNAKGEQVRAGWTTGKTGMMGVSYNGTLPNAVATTGVRGLEAIVPIGAISSWYDYYRADGAVVAPGGYQGEDADVLAEYVHTRSDRAVCKPVIEKLAKEQDRITGDYNQFWDERNYLNDVGRVRAAVLAVHGLNDWNVKTKQVAQWYDALKRHGVPHKIWLHQSGHVDPLSLRREEWLRTVNRWFTRYLHGQHNGVESEPKATLQREDKSWVNEPEWPAPGTFDAELRLRPGGSGTGGLSPYGRHPGAPVSEKLTDDATKRAEDLASAANSDHRLAYLSEPARADLRVSGTTKVDARLSFDRPAANVTALLVDRAPDGSTHVITRGWADPQNRHDAGHTQPIRPGQWYRVGVEMQPDDYVLKAGHRLGLVVLSSDHDFTLRPKPGAGVTVDVSSTRLVLPVVGGPWKLFRSVG<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
7.1.1.9<sep><start>QESGKKETFGSLGMIYAMLAIGLLGFIVWAHHMFTVGMDVDTRAYFTSATMIIAVPTGIKIFSWLATLHGTQLNYSPAMLWALGFVFLFTVGGLTGVVLANSSVDIILHDTYYVVAHFHYVLSMGAVFAIMAGFVHWYPLFTGLNLNPKWLKSQFIIMFIGVNLTFFPQHFLGLAGMPRRYSDYPDAYTTWNVISTIGSSISLLGILFFLFIIWESMISQRQVIYPMHLNSSIEWLQNT<end><|endoftext|>3.6.1.-<sep><start>MKQHGRILKVYNSVLHVAAEDAVILCKLRGRIKKGRSDTEILPGDIVVLDRISPKEGVIEHVEQRSNLLQRPRVANLTQIVITVAAASPDPHPLVVSRFLVLAECSGAARIVLCINKMDLYRGDSEHFLAEYEAAGYPVLRVSAECGTGLDDLRRRLAGEITVFAGPSGAGKSSLLNALDPSLALVTGAVSEKIGRGRHTTRRAELLPFMNGYVVDTPGFTQQELTEISQEKLTACFSEFSKYGGCRFAPCSHSHEPGCAVKAAAAAGEISRERYDAYIALLDEIRSKKK<end><|endoftext|>3.1.3.-<sep><start>MMQPSIKPADEHSAGDIIARIGSLTRMLRDSLRELGLDQAIAEAAEAIPDARDRLYYVVQMTAQAAERALNSVEASQPHQDQMEKSAKALTQRWDDWFADPIDLADARELVTDTRQFLADVPAHTSFTNAQLLEIMMAQDFQDLTGQVIKRMMDVIQEIERQLLMVLLENIPEQESRPKRENQSLLNGPQVDTSKAGVVASQDQVDDLLDSLGF<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
1.1.1.83<sep><start>MSKTLKIAVIPGDGIGKEVMPYGVRCLKAAAEKFNLSLEFQEFDFASCDYYEKHGKMMPDDWKDTLQNFDTIYFGAVGMPDQVPDNVSLWGSLLKFRREFDQYINLRPCRLMPGIPSPLAGRKPGEIDFWIVRENTEGEYSSVGGIMFEGTERETVIQDTVMTRVGVDRVLRYAFDLAQSRPRKKLTSATKSNGISITMPWWDSRVAEMSRKYSDVAVEKYHIDILTAHFVQRPQIFDVVVGSNLFGDILSDLGPACTGTIGIAPSANLNPTGDFPSLFEPVHGSAPDIYGKGIANPIGMIWAGQMMLSHFGFADAAAGMMAAIETVLASSGAEVKTADIGGKGNTQTLGEAIEKAILSGQ<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
3.4.14.-<sep>MQHRWMLLVILAALGLTPELTAQFGKNKVQYQRFQWYSLQSRHLDVYFTPGGEYLARFAALVGEKALRSIQQTVGHRISRRIALIVYNSHVEFQQTNVVWEFLPEGVGGVTELFKNRVVVPFEGNYEQFRHVIHHELVHAVLNDMFYGGSLQNALTRGSDVELPLWMNEGLAEFESLGGYDTRTDMFMRDLALSEELRGLESLDGYLAYRGGQAFYWYIARKYGREKIAELLQRLKLQRSLNAAFRNTFKMDFDAFSRQWSWEMKKFYWPDIGRFEDVRDFAQRLTDRSREDYFYNTSPSLSPDGSRLAFISDRTGFFALYLLDLQRPDREPRRLVSSGRQRDFEELNLLTPGIAWDPEGKTLAVAAKAGGENAIYLLDVATGSYKRLLLGFKAISSITWSPDGSRLLFVATRDEQPDLWLYNLQSGTLDNLTDDVFTDLAPVFSPDGNRIYFVSDRGDVLELGLRNRPRMWELPVGTSDIYELDLSSRRLRRLTFSPDAWKTSLAVAPDGKTLLFVSDANGIGNVYALDLRSGRIRPLTNSAYGILQISLSADGTLLAFSAQVQGGYDLFLLRSPLERTLPDTLPLTAFRDEQRRARTRPALPPVVGDTLLPEQPYATFALDFQHQLMVVPNPDVLSPGWLGSEPDTTSDSLHGPRPYRVSFSPDIILGSAGYSTFFGLQGITQMLFSDVLGDHQIYVEANLMLDLKNSNFLVSYAYLPDLIDYQFTGFHQVGYVVRSNDSLYRFRAYGLWADALYPFDRFNRLEWGLGILRATRENLDALEPPFEPTLERTLLVPTLRYVHDDVLWGFFSPLLGSRYYIGAQLTPKLSRDGIGFVTLQGDYRHYFRLGRWSSLAVRFSGGASLGPNPQKFFALGTDNWLNPSFPTRQLPYDLPEDFVFATAVFPLRGYGVSERMGSRFVLFNAELRLPVFLALWTSPAPLLIQGITLVAFADAGAIWNNRLRLMTTTATGDRVPDALMLSTGTGVRLLLFGFPFKLDVAWRYTGAGFSKPI<|endoftext|><pad><pad>
3.-.-.-<sep><start>MRLLKIALAQLRSNLHDKNKNLKRVFGTMEAAKDQGADFVLFPELFLTGFLLNEQVEELAESVEGELITKVKKYAKELQIGVILGFPERHRFKIYNSAVFINKEGEIVGTYRKIHLFDHENSYFTSGDSIPVFDTPQGKFGVMITYDMEFPEVARILALKGAEVVFVLCANMIPYEHHQHVYLRSRALENHIFIAAANKVGLEDDYVYFGESEVINPNGHCVFKSLNNEDLAIVDIDLSSSASSKEILNYLDNRKSDLYRREGL<end><|endoftext|>4.1.1.48<sep><start>MNMSQIIQKLIENRIKSLREQKENLDKISHLNVFPNRKKLSENIENKNKVSIIAEIKPASPTLGLIRKTFNISNIAKKMEKGGAIGLSIITEPTYFNGSFENLIEAMNTSILPCLMKDFIIDEIQMEIAKYVGVKNILLINYLINIEKMFELSLKYGLEPLVEIHKKEELSDIEHLFEVGFKPKLIGVNNRNLKTLNTDLTTSTQLIPEVRNKFGEKVKIISESGINTYKDIQFLQGTDVDAFLIGSSIMKSEDIVKKIRDLRGKK<end><|endoftext|>4.1.2.25<sep><start>MDIVFIEQLSVITTIGVYDWEQTIEQKLMFDIEMAWDNRAAARSDDVNDCLSYADIADAVIGHVEGGRFALVERVAEEVAELLLSRFASPWVRIKVSKPGAVARAASVGVLIERGVNPKDSN<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
3.4.11.2<sep><start>MIMPTTSLPDDATSPTPTSDGGWTATSATRPRSLVQARMAREVVCWCASVLVCWSAGVLVTSPVTAQEHKHLSMQEFYLDPTLYEMISPRHEYRVMEGGFPTKNIDSTVDVLSYELWFDWVMALQTARSERPERKTEAKVVMHVRFLDGKPSLTLDARTVIIDSVFVDGAAAEFEKTNSVLEITPSSPFMANDTAVITVHFANASDTRGFYAYSQVEADTLDLLAPIAFTFSQPEDARRWFPCNDKPHDKAVFTVHTRVPTGYTVVSNGTRQDSTADTDTTSWQTWNHPLPMSTYLLCVNASKFHLYDQQYVRDDNSIVPIANYHWLEDQNGQTYSAERSLAEIPNMFAAMEDRFGTYPFETYGHVTVAPIPFGGMEHQSMSTINRRWLMGDIELGYAHELGHQWIGDEVTCATWADIWLNEGGASFSEALWYEAKLGPVGYASVMDARRTRYMRRGLDEPPVYDIPINIIFNEATTYSKSAWVYHMMRRQNGDALFFPALQSYIKKYHLAAAQTADMLALFKEEMPNPPVDWDTFFDQWLVKAGHPVLNGIVSANTIAEGGMYRTRITITPMQSGENLPSDFQFPL<end><|endoftext|>7.1.1.9<sep><start>VGMMLSMIIXIELNQPGSFLGNDQIYNVIVTSHAFVMIFFMVMPIMIGGFGNWLLPLMIGAPDMAFPRLNNMSFWLLPPSIIMLLASSMIEMGAGTGWTVYPPLSSNLAHSGPSVDMAIFSLHMAGISSILGSINFITTTMNMRPKGLKMDQTPLFVWSVLITATLLLLSLPVLAGAITM<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
<sep><start>MKAVVLAAGEGTRMRPLTANLPKPLLPVAGKPFLRHSLEALRAAGIRDLAILIGWQGHRIRERFGDGAALDLSIAYEEQNERLGTAHAIGCMRSHVEGPFLSVNGDVVVSGQALSELLAFHGKVRGPVMALAEVPDPSAFGVVEMKDGKVSSLEEKPRKPKSHLINAGIYVFDEDVFPLIDATPKSPRGEFEITDTIRLLMAKRDVYGFRLPTEWIDVGRPWDLLRANAALLAPLKGATHGQVDPGATLVGEVLVEEGATVRRGSYIEGPTIIGAEAEIGPNCYIRPATSIGPKAKVGNACEVKNSILMASAHVPHQNYVGDSILGERCNLGAGTKVANLRLDEAPVKVVFRGVEVDTGLRKLGVIMGDDVKVGINASIDAGTIVGEESFLGPGAHARGNIAPRSRIF<end><|endoftext|>7.1.1.9<sep><start>FYFGVWSGMLGSAMSALIRMELSTPGMLIGNDQIYNSIVTSHAFIMIFFMVMPIMLGGFGNWLVPLMLNAPDMAFPRLNNMSFWLLIPSITLLIYSNIFGAGTGTGWTVYPPLSTQLNPSIDLTIFSLHIAGISSILSSINFMCTIINMKNNSMNNWTLFTWSVLITTILLLLS<end><|endoftext|>2.8.1.13<sep><start>MSESPKKVIVGMSGGVDSSVSAWLLQQQGYQVEGLFMKNWEEDDGEEYCTAAADLADAQAVCDKLGIELHTVNFAAEYWDNVFELFLEEYKAGRTPNPDILCNKEIKFKAFLEFAAEDLGADYIATGHYVRRADVDGKSRLLRGLDGNKDQSYFLYTLGHEQIAQSLFPVGELEKPQVRKIAEDLGLITAKKKDSTGICFIGERKFREFLGRYLPAQPGKIITVDGEEIGQHQGLMYHTLGQRKGLGIGGTKEGTEDPWYVVDKDVENNVLVVAQGHEHPRLMSVGLIAQQLHWVDRLPFTGTMRCTVKTRYRQTDIPCTVKALDAERVEVMFDEPVAAVTPGQSAVFYSGEVCLGGGIIEQRLPLPV<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
<sep><start>MASASADKAIRPRVFFDISIGGKPAGRVAMELYSDLVPKTAENFRALCTGEKGTGKSGKPLHYKGSVFHRVIKQFMIQGGDFTEGNGTGGESIYGAKFDDEAFPEKHDRPFLLSMANSGPNTNGSQFFITTVPTPHLDNKHVVFGEVLSGKSLIRQIENLRTSAGDKPEKETIIADCGELTGDAALNADVKKPDATGDPYEDFPDDFPAEQQPLPAAKILEVATACKDFGNKAFKAGDLHLGLEKYEKGLRYLNEDPDLDDAPATTKPALDALRFSLNNNSALLNMKLRSWAECVRSASAALAVAGDAKDADRAKALFRRGVAHVNLKDEEAAVRDLEEAHTLAPGDGLITKALARAAKEKAAYKKFFQ<end><|endoftext|>2.4.2.1<sep><start>MIPTPHNGAKSGDIAKTVLMPGDPLRAKFIAETYLEDVVCFNTVRNMLGFTGTYKGKRVSVMGGGMGMPSIGIYSYELYHFYDVDNIIRIGSAGGIADDIKLRDIVIGMGASTNSNFAAQYQLPGTFAPIADFGLLRKAVETAEKKNIKTVVGNILSSDTFYDDNSNANSLWRKMNILAVEMEAAALYMNAARAGKKALCILTISDHVFTGESLSAEDRQLTFRDMMEIALEIA<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.7.13.3<sep><start>MARGKFRIYLGAAPGVGKTYAMLSEAHRRMERGTDCVVAFVEHHDRPRTEVMLHGLEQTPRRELEYRDAVFTEMDVDAVLARRPAVALVDEMAHSNVPGSRNAKRWQDIEELLEAGIHVISTVNIQHLESLGDIVESITGVRQKETVPDEVVRRADQIELVDMSPHALRRRMAHGNIYKPIKVDAALSNYFRPGNLTALRELALLWVADQVDEYLQEYRSEHQVSKIWGSRERIVVALTGGSEGRTLIRRAARLAEKGAGGEVLAVHIARSDGLVSGSPEELAVQRTLVEDLGGTFHHVLGENVSSALLEFARGVNATQVVLGTSRRKTWQYVFGPGVGSTVARDSGPDLDVHIVTHEEAAKGRGLPVARAARLGRSRIIWGWLTGVAGPALLTLLLLKGETGLGLANDVLLFLTLTVAAALLGGLRPALASAVVGSLLLNWFFTPPVGHLTIADPRNILALVIFVLVAVSVASVVDLAARRTHQAARLRAESEILSFLAGSVLRGETTLDALLERVRETFAMDAVVLLERESETTPWTCSGSVGDPGPLARPEDADVDMPVGDHMALALSGRVLPAEDRRVLAAFAAQAAVVLDRQRLQSQAEHARKLAEGNRIRTALLAAVSHDLRTPLAGIKASVTSLRSDDVEWSDEDQAELLAGIEEGADRLDHLVGNLLDMSRLQTGTVTPLIREVDLDEVVPMALVGVPEDSVVLDIPEELPMIAVDPGLLERSVANIVENAVKYSPEGETVRVSASTLGGRVEVRVADRGPGVPDDAKDRIFEPFQRYGDAPRGAGVGLGLAVARGFAEAIGATLTAEDTPGGGMTMVLTVPTAAGHLPAAPGLPDAVTS<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
3.6.4.13<sep><start>MGSAKSSKSSKKRKPAAPPPESDSEQEETVHETAAAEEFNQEEQPQPQQQSDAGDEQHEHGKEAQETGKEKKKKKDKEGSGILTSMLFSELPISELTAKAIREMNYTHLAQIQARSIPHLLEGRDVMGAAKTGSGKTLAFLIPAIELLYNLHFSPRNGTGVIVVCPTRELAIQTQNVAKELMKYHSQTLGYVIGGNGRRTEADQLAKGVNLLVATPGRLLDHLQNTKGFIYRRLKCLIIDEADRILEQNFEEDMKQIFKRLPQNRQTVLFSATQTKEVEDFAKLSFEKNEERKEKPVYISVDDGKSNATVEGLQQGYCVIPSDKRFLVLYAFLKKKQSKKVMVFFSSCSSVKFHAELLNFLQIECEDIHGKQKQQKRTTTFFNFCKAEKGILLCTNVAARGLDIPDVDYIVQYDPPDEPKDYIHRVGRTARGEKGKGSALLFLLPQELKFLIYLKAAKISLTEYEFNNKNVPNLQSHLENIVVENYFLNQSAKEAYRSYILAYNSHAMKDIFNVHDLDMKAVAASFCFKNPPKVNLDLESSASKRRKTRKVDGGARRHGINAANPYGWKGGDDNRQFARF<end><|endoftext|>2.4.2.22<sep><start>MTDRLPHEKGFHISWDQIHRDSRALAWRLDGLGPDNGHWRAVVAITRGGMAPAMIVSRELDIRTVDTISVRSYHHQSQGEVQVLKAPDATLMGDGEGVLIIDDLVDSGKTLELVRKMYPKAHFATVYAKPKGRPMVDTFITEVSQDTWIFFPWDMALQYVEPYRGTD<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>
2.4.2.14<sep><start>MCGIVGVISQSPINQLIYDSLLLLQHRGQDAAGIATVNGSTFHMYKANGMVRDVFRTRNMRSLPGNCGIGQVRYPTAGSASSAEEAQPFYVNAPFGIILAHNGNVTNWEQLKDEMFRIDRRHINTSSDSEVLLNVFAHELQLATTGFSLEPDAIFKAVSGVHRRVKGSYAIVALIAGYGLLAFRDPHGIRPLAIGKHDTAQGTEWMIASESVALEGIGFEFVRDVAPGEAVFIGMDGALHAKQCAQHPSLNPCIFELVYLARPDSVLDGVPVYDARLRMGDYLAEKIKRTLPGMQIDVVMPIPDSSRPAAMQVAKKLNIEYREGFFKNRYVGRTFIMPGQAVRKKSVRQKLNAMAVEFKGRNVLIVDDSIVRGTTSQEIVQMARDAGANKVIFASAAPPVRFPNVYGIDMPIRGELVAHGRTDQEVAQIIGADALVYQDVEDMKQAVRDTNPQLQNFEASCFDGHYITGDVTAEYLSKLERVRLDRASQSDRDVAGEGNDRSQLHLHLAVE<end><|endoftext|>5.3.1.28<sep><start>MSNDFGYEYVFSRYVESVGRAGDVLLGISTSGNSGNVIKAIEAARAQGMKVITLTGKDGGKMAGSADVEIRVPHFGYADRIQEIHIKVIHILIMLIEKEMAKG<end><|endoftext|>7.1.1.2<sep><start>MPNNSTKILLLATLVSGMLVSVSSNSWFSAWIGLEINLMSFIPLMSNIKNMYNTEAALKYFLIQVLASATLLFMVVLKTTTEELFTLSDTLMSYSPMIVCTPLLLKMGAAPLHWWFPGVMEGLSWENCTLLMTIQKAAPMMLTSYLIEINTFTSVVILASVIVGSIGGLNQTSMRKILTYSSINHTGWMLAALITGESLWAVYFVIYSTLVITVTSILNLSKASFINQILMTSKTTTLTKFMMFTSLLSLGGLPPFLGFLPKWITIQALAMNDMLPLTTIMVIMSLITLYYYLKICYSSFMILTTEPKWNAQSSKSSSINTPVVIFTTLSLVGLVISTMTTSTN<end><|endoftext|><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad><pad>