sentences
listlengths
2
128
labels
listlengths
2
128
method
stringclasses
2 values
[ "Ай Фэнь (艾芬, Ai Fen) — заведующая отделением неотложной помощи Центральной больницы города Ухань в Китае.", "Она стала первым медиком, заявившим всему миру о начале эпидемии COVID-19.", "В статье, опубликованной китайским журналом «Жэньу», ее окрестили «The whistle-giver» (发哨子的人) (первая, подавшая свисток).", "Статья была немедленно уничтожена китайской цензурой, но сохранилась в китайском интернете в виде репостов, переведенных на языки эмоджи, азбуки Морзе и пиньинь, с целью обойти цензуру.", "18 декабря 2019 года Ай Фэнь столкнулась с первым случаем легочной инфекции, в виде «множественных неровных размытых теней в легких» поставщика продукции с рынка морепродуктов Хуанань.", "27 декабря в отделении появился второй подобный пациент, но у него не было истории посещения Хуананьского рынка.", "Вечером 30 декабря результат анализа второго пациента выявил заражение коронавирусом.", "Увидев слова «SARS coronavirus, синегнойная палочка, 46 видов бактериальных колоний» на распечатке анализа, Ай немедленно сообщила об этом в управление здравоохранения и инфекционное отделение больницы.", "Она также обвела маркером слово «SARS», сфотографировала распечатанный тест и отправила фотографию врачу другой уханьской больницы.", "Фото быстро распространилось в медицинских кругах, достигнув и доктора Ли Вэньляна, офтальмолога той же больницы, ставшего известным как \"whistleblower\" (разоблачитель), который в тот же день опубликовал снимок в соцсети WeChat.", "Снимок разошелся по Сети в огромных количествах, но сам Ли Вэньлян, впоследствии обвиненный полицией в «распространении слухов» и вынужденный вернуться к работе с инфицированными пациентами, вскоре заразился и скончался от коронавируса.", "1 января 2020 года Ай Фэнь снова обратилась в отделение здравоохранения и медицинского обслуживания больницы, сообщив о массовом поступлении больных в частную клинику рядом с Южно-китайским рынком морепродуктов.", "В надежде обратить на это внимание руководства, Ай Фэнь предупреждала, что массовое заражение докторов и медсестер будет большим ударом.", "Вскоре Ай Фэнь была приглашена на собеседование в администрацию больницы и получила «беспрецедентный жесткий выговор».", "Впоследствии Ай Фэнь рассказала, что руководство больницы обвинило ее в распространении слухов и непрофессионализме.", "Утром 11 января 2020 года Ай Фэнь узнала об инфицировании Ху Цзывэй, медсестры из ее отделения.", "Ай немедленно обратилась к руководству, которое, собрав срочное совещание, распорядилось заменить медицинский диагноз зараженной медсестры с «вирусной легочной инфекции?» на «общую легочную инфекцию».", "На следующем совещании 16 января 2020 года больничные чиновники по-прежнему отрицали вероятность распространения вирусной инфекции от человека к человеку.", "Позже в сети появились слухи, что Ай Фэнь тоже скончалась от коронавируса, но 20 февраля 2020 года Ай Фэнь объявила, что не больна и продолжает работать, вместе в другими врачами сражаясь с вирусом.", "10 марта 2020 года китайский журнал «Жэньу» опубликовал интервью с Ай Фэнь в мартовском выпуске, под названием «The whistle-giver» («Первая, подавшая свисток»).", "Но уже спустя три часа после публикации статью было приказано удалить.", "Исчезла она и на странице журнала «Жэньу» в соцсети WeChat, и в национальных СМИ, успевших сделать ее репосты.", "Лишь официальный сайт одного из подразделений Национальной комиссии здравоохранения перепечатал статью под другим заголовком: «Если бы врачей предупредили раньше, этот день никогда бы не настал» (цитата из интервью с Ай Фэнь) и поблагодарил репортеров журнала.", "Объединившись против цензуры, китайские пользователи интернета начали репостить статью, используя шрифт Брайля, эмоджи, азбуку Морзе и иероглифы в древнем стиле китайской каллиграфии чжуаньшу.", "Статья была переведена на английский, немецкий и японский языки, эльфийские руны, а также в формат последовательностей ДНК.", "29 марта было сообщено об исчезновении Ай Фэнь.", "Предполагалось, что она арестована, однако затем она опровергла это." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Маркетизация труда, необходимость низкой заработной платы оправдывались природными или биологическими основаниями, которые фундировали закон народонаселения Мальтуса и закон убывающей доходности Рикардо.", "По словам Поланьи, зарождающееся рыночное общество «основывалось на жестоких реалиях Природы… конкурентное общество было поставлено под защиту закона джунглей».", "Для Мальтуса и Рикардо реальность ограничивалась материальными товарами, а «законы рынка» обозначали «предел человеческих возможностей».", "Однако их «законы» не имели никакого отношения к капиталистической системе просто потому, что в первой четверти XIX века она ещё не возникла: они исследовали «капитализм без рынка труда».", "Поланьи обращает внимание на онтологические и эпистемологические ошибки классических экономистов, на «ошибку натурализма» — представление о том, что общество и природа управляется теми же законами.", "Эти идеи распространились через Мальтуса вплоть до Дарвина.", "Также для Японии была записана песня \"Le prince charmant\", по популярности же в этой стране Франс соперничала с самими \"The Beatles\".<br> На итальянском языке Франс с 1965 по 1972 год записала в общей сложности 12 песен, 2 из которых, впрочем, так и не были выпущены в Италии.", "Её хитом в Италии стала песня Джильолы Чинкветти \"La pioggia\" (во французском варианте \"L’orage\"), с которой Франс в 1969 году выступала на знаменитом фестивале Сан-Ремо.<br> Для Испании Франс записала в 1969 году три песни, \"La lluvia\" (она же \"La pioggia\" и \"L’orage\"), \"Hombre chiquitin\" (\"Homme tout petit\") и \"Los años locos\" (\"Les années folles\").<br> Но самая успешная карьера за пределами родной страны сложилась у Франс в Германии, где она регулярно выпускала синглы с 1966 по 1972 год.", "Там на певицу работала отдельная команда авторов — композитор и аранжировщик Вернер Мюллер, а также актёр Хорст Буххольц (\"Великолепная семёрка\") и композитор Джорджио Мородер (автор музыки к фильмам \"Полуночный экспресс\", \"Лучший стрелок\").", "Вот далеко не полный список её хитов в Германии: \"A Banda\" (одна из немногочисленных кавер-версий в её карьере), \"Der Computer Nr 3\", \"Love, l’amour und liebe\", \"Hippie, hippie\", \"Ich liebe dich — so wie du bist\", \"Mein Herz kann man nicht kaufen\", а также \"Haifischbaby\" (немецкая версия песни \"Bébé requin\"), \"Die schönste Musik, die es gibt\" (кавер-версия песни \"Music to Watch Girls By\"), \"Was will ein Boy?", "\", \"Komm mit mir nach Bahia\".Во время пасхальных каникул 1963 года Изабель записывает по просьбе отца несколько песен, которые тот затем даёт послушать музыкальному издателю Дени Буржуа.", "11 июля того же года для девочки было устроено прослушивание в театре на Елисейских Полях, и вскоре её отец подписывает контракт с фирмой \"Philips\" (поскольку юная певица была ещё несовершеннолетней и сама не могла этого сделать), а Дени Буржуа становится её арт-директором.", "Изабель записывает четыре песни вместе со знаменитым джазменом и композитором Аленом Гораге, работавшим с Борисом Вианом.", "Другое крупное достижение принадлежит американскому патологу Эрнесту Уильяму Гудпасчеру; в 1939 г он вырастил вирус гриппа и несколько других вирусов в оплодотворённых куриных яйцах.", "В 1949 году Джон Франклин Эндерс, Томас Уэллер и Фредерик Роббинс вырастили полиовирус на культуре клеток зародыша человека.", "Это был первый вирус, выращенный не на тканях животных или яйцах.", "Эта работа дала возможность Джонасу Солку создать эффективную полиовакцину (вакцину против полиомиелита).", "Первые изображения вирусов были получены после изобретения электронного микроскопа немецкими инженерами Эрнстом Руской и Максом Кноллем.", "В 1935 году американский биохимик и вирусолог Уэнделл Мередит Стэнли тщательно изучил вирус табачной мозаики и обнаружил, что он по большей части состоит из белка.", "Спустя короткое время этот вирус был разделён на белковую и РНК-составляющую.", "Вирус табачной мозаики был кристаллизован первым среди вирусов, что позволило многое узнать о его структуре.", "На оборотной стороне карточки вверху напечатаны слова «Почтовая карточка» (исп. \"Targeta Postal\"), внизу текст: «Гарантированный тираж 100 пронумерованных экземпляров» (исп. \"Tiraje garantizado, 100 ejemplares numeradas\").", "В левом верхнем углу — номер от 001 до 100.", "Карточки обычно встречаются с наклеенной зубцовой маркой номиналом 1 песета, погашенной штемпелем подводной почты Барселоны, на обороте поставлен оттиск штемпеля «подводной почты» Маона.", "3 февраля 1916 года произошёл ещё один крупный пожар, уничтоживший здания Парламента (в том числе Башню Виктории) и Сената.", "Новое здание Парламента было возведено в 1922 году.", "Школа переименовала себя в Манчестерский политехнический институт в 1970 году, после чего последовала серия слияний с и Колледжем Холлингса в 1977 году, а также с Городским колледжем высшего образования Манчестера в 1983 году.", "В 1987 году учреждение стало одним из основателей и 1 апреля 1989 года стало юридическим лицом, как это разрешено положениями .", "15 сентября 1992 года Манчестерский политехнический институт получил статус университета в соответствии с широкомасштабным 1992 года и с тех пор был переименован в Городской университет Манчестера.", "После получения статуса университета MMU поглотил Колледж высшего образования Кру и , а в 2004 году Манчестерскую школу физиотерапии (\"MSOP\"), учреждение, официально образованное в 1991 году путём слияния школ физиотерапии Манчестерской королевской лечебницы (\"MRI\") и .", "MSOP ранее был связан с , который предоставлял курсы на получение степени до последнего класса в 2005 году.", "MSOP присоединился к Городскому университету Манчестера как кафедра физиотерапии в 2004 году, а позже был переименован в кафедру медицинских профессий.", "Сегодня он предлагает обучение в бакалавриате и аспирантуре, трёхлетнюю программу бакалавриата с отличием и программы (\"NVQ\") для неквалифицированных вспомогательных работников в области физиотерапии.Ранее университет располагался на семи участках: пять в Манчестере (Олл-Сэйнтс, Эйтун, Дидсбери, Элизабет Гаскелл и Холлингс) и два в Чешире (Альзагер и Кру).", "Однако позже университет закрыл два из семи участков, чтобы рационализировать своё имущество.", "() — второй студийный альбом американской рок-группы Pearl Jam, вышедший в 1993 году.", "Диск \"Vs.\" продался в количестве почти 1 000 000 копий за его первую неделю продаж.", "Альбом был выпущен без видеоклипов.", "После неустанного гастрольного графика в поддержку альбома \"Ten\" Pearl Jam направились в студию в начале 1993 года, оказываясь перед проблемой развития коммерческого успеха прошлого альбома.", "Записанный альбом показал более сырой и более агрессивный звук по сравнению с \"Ten\".В поддержку альбома был проведён тур по США.", "Тур начался с выступления в \"«The Warfield Theatre»\", Сан-Франциско, 28 октября 1993 года.", "Закончился выступлением в \"«Paramount Theater»\", Нью-Йорк, 17 апреля 1994 года.", "Во время этого тура группа установила ценовой лимит на билеты в попытке помешать спекулянтам.", "Во время тура было сыграно несколько песен с будущего альбома \"«Vitalogy»\".", "Во всех иных - Восточногерманское кино или Западногерманское кино.--[[User:Dutcman|Dutcman ]] 03:39, 24 февраля 2012 (UTC)Проблема в том, что категория \"Некрополи по алфавиту\" находится не на своём месте.", "В данный момент она посвящена только и исключительно современным кладбищам, и в то же время является подкатегорией категории \"Некрополи\", посвящённой археологическим объектам.", "Даже и не знаю, что лучше - перенести категорию, или переименовать.", "--[[User:Dmitri Lytov|Dmitri Lytov]] 19:15, 16 февраля 2012 (UTC)Странная категория.", "Кажется, что идеей была не категория о текстовом ПО, а о собрании всего, связанного с текстовым форматом.", "«Милану» удалось пробиться в Кубок УЕФА благодаря победе над «Сампдорией», где Массаро забил единственный гол в дополнительное время.", "В сезоне 1987/88 в клуб прибыл Арриго Сакки.", "С прибытием голландских звёзд — Марко Ван Бастена и Рууда Гуллита, команда вошла в новую захватывающую эру.", "Игрок молодёжного состава, Алессандро Костакурта, был также продвинут в первую команду.", "Несмотря на некоторые неблагоприятные не полевые штрафы, команда не пала духом и одолела «Наполи» со счётом 2:3 на стадионе «Сан-Паоло» в Неаполе, завоевав 18 мая 1988 года 11-е звание чемпиона Италии.", "После триумфального для сборной Нидерландов Евро-1988, к голландской паре Гуллита и Ван Бастена присоединился их соотечественник, Франк Райкард, чтобы сформировать голландское трио.", "Такое, как трио 1950-х годов, состоящее из Гуннара Нордаля, Нильса Лидхольма и Гуннара Грена («Gre-No-Li»).", "В сезоне 1988/89 «Милан» покорил Кубок чемпионов после победы над «Стяуа» Бухарест в финале.", "Более ста тысяч зрителей приехали на стадион «Камп Ноу» (Барселона), чтобы наблюдать, как «Милан» победил со счётом 4:0 (по дублю оформили Ван Бастен и Гуллит).", "Под руководством Сакки команда выиграла чемпионат Италии, два Кубка чемпионов, два Межконтинентальных Кубка, два европейских Суперкубка и один итальянский Суперкубок.", "Бывший полузащитник «Милана», Фабио Капелло, заменил Сакки в начале сезона 1992/93, но команда продолжала доминировать и дома, и за границей — выиграв четыре чемпионских титула (три последовательно), три итальянских Суперкубка, одну Лигу чемпионов (в финале против испанской «Барселоны») и один европейский Суперкубок.", "Основы СРП Великобритании были заложены в 1950 году, когда свою первую конференцию провела \"Socialist Review Group\", группировка, объединившаяся вокруг журнала «Socialist Review» и включавшая в себя первоначально восемь членов, которые разделяли идеи Тони Клиффа.", "Последний в своих аналитических работах пришёл к выводу, что Советский Союз — это бюрократическое государство капиталистического типа, за что был исключен из рядов Революционной коммунистической партии Великобритании.", "Теоретическую базу группировки сформировали три работы: «Природа сталинской России» (), опубликованная бюллетенем RCP, «Классовая природа народных демократий» () и «Марксизм и теория бюрократического коллективизма» ().", "Незначительная численность группировки позволила ей безболезненно влиться в ряды Лейбористской партии Великобритании с тем, чтобы здесь выйти на широкую аудиторию и заняться привлечением в свои ряды новых членов.", "Особую важность для SRG имела Лейбористская лига молодёжи (), откуда в состав новой ячейки вскоре перешли 18 членов." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "В 1991 её музыкальная адаптация The Caucasian Chalk Circle была поставлена в Театре Единорога.", "В 1991—1993 она проводила фестиваль новой музыки, включая восьмидневный фестиваль в Театре Искусств.", "В 1997 она, вместе с брасс бендом, дала выдающийся концерт на площади Святого Джона Смита.", "Так же, в девяностых, она проводила турне Южной Африкой и Китаем.", "В 1998 она стала членом Совета искусств Англии, вплоть до 2004.", "В 1997—2000 Джоанна была профессором музыки Грешем-колледжа в Лондоне, давала бесплатные лекции.", "Также получила профессорство Королевской Музыкальной Академии и докторат Открытого университета в Лондоне.", "В 1998 Джоанна основала свой собственный музыкальный лейбл под названием SoundCircus (ЗвукоЦирк).", "Лейбл издаёт новые записи и переиздаёт старые, ранее издававшиеся на лейбле Collins Classics.", "В начале своей карьеры она зарабатывала тем, что писала музыку для театра.", "В начале своей карьеры она стала одним из первых исполнителей, отобранных Young Concert Artists Trust в 1985.", "Участвуя в этом проекте, Джоанна Макгрегор выступила более чем в 70 странах — и как солистка, и вместе с оркестрами мирового уровня.", "Следующим её достижением стал контракт с «Коллинз Классикс», с которым она сделала пятнадцать записей произведений Баха, Скарлатти, Равеля, Дебюсси, а также джазовые композиции.", "В качестве солистки она выступала с различными оркестрами, включая нью-йоркский филармонический, лондонский симфонический, чикагский и сиднейский симфонические оркестры.", "Джоанна работала с такими дирижёрами, как Пьер Булез, Сэр Саймон Рэттл, Сэр Колин Дейвис, Майкл Тилсон Томас." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "«Deutschland» () — двадцать шестой сингл немецкой индастриал-метал группы Rammstein.", "Песня была выпущена 28 марта 2019 года в качестве ведущего сингла с седьмого студийного альбома группы.", "Текст песни был написан участниками группы.", "Продюсированием помимо группы занимался Ольсен Инвольтини.", "Этот сингл группы стал первым с 2012 года, когда вышел «Mein Herz brennt».", "Песня достигла первой строчки в чартах Германии и Швейцарии.", "26 марта 2019 года на официальном канале группы на YouTube вышел 35-секундный проморолик, в конце которого появляется дата 28 марта 2019 года и надпись «Deutschland».", "Спустя два дня вышел полноценный музыкальный клип, в котором представлены различные события из истории Германии, такие как войны римлян с германцами, Средневековье, Наполеоновские войны, Вторая мировая война, Берлинская стена, современность и будущее.", "26 марта 2019 на официальном канале группы Rammstein на YouTube вышел 35-секундный проморолик.", "Этот ролик в Youtube посмотрели более миллиона раз.", "Участники группы предстают в нём в полосатых робах заключённых нацистских концлагерей, стоя на эшафоте с петлями на шее.", "На груди у одного из них можно заметить жёлтую шестиконечную звезду.", "В конце ролика появляется дата римскими цифрами — XXVIII.III.MMXIX — 28 марта 2019 года, и надпись «Deutschland».", "Спустя два дня вышел полноценный музыкальный клип.", "Режиссёром выступил видеохудожник \"\", который до этого снимал рекламу для известных брендов.", "На видео представлена интерпретация драматических, в основном страшных и жестоких, событий из истории Германии.", "В клипе плотно переплетаются и смешиваются несколько сюжетных линий, олицетворяющих разные эпохи.", "В большинстве сцен присутствуют участники группы и красные лазеры, символизирующие красную нить, объединяющую все части повествования — это метафора, широко распространённая в немецком языке.", "Девятиминутное видео наполнено отсылками и «пасхальными яйцами».", "На протяжении всего клипа присутствует чернокожая женщина, олицетворяющая Германию (её роль сыграла актриса Берлинского драматического театра Руби Комми).", "«Германия» показана как готовая к битве сильная женщина в средневековом воинском облачении, а её сопровождают такие символы, как гербовый орёл на панцире, чёрно-красно-золотые цвета флага и корона.", "В средневековых доспехах «Германия» олицетворяет как основателя Священной Римской империи Оттона I, так и одного из известнейших средневековых правителей, Фридриха Барбароссу.", "Изображение Германии в качестве чернокожей девушки, по-мнению российских обозревателей, толкуется как проблема миграции из Африки и Азии в Германию, так и полная «чёрных страниц» и неизученных моментов история страны.", "Клип начинается со сцены, помеченной 16 годом н. э. — отряд израненных римских легионеров идёт по чаще и натыкается на «Германию», которая отрезает голову воину рядом с костром, подпираемым римскими щитами, после чего легионеры отчаянно атакуют её.", "Согласно историческим данным, в 16 году произошла битва при Идиставизо, в которой германцы были разбиты римскими легионами.", "Этому предшествовала битва в Тевтобургском лесу 9 года, в которой римляне потерпели сокрушительное поражение и вождь германцев Арминий отрезал голову побеждённому наместнику Рима на германской земле Публию Квинтилию Вару.", "В следующих кадрах появляются астронавты, несущие гроб из металла и стекла, а на заднем фоне показана подводная лодка U-boat, участвовавшая в обеих мировых войнах.", "Затем показывается средневековая битва рыцарей, что является отсылкой к средневековой раздробленности Германии на множество княжеств, которые со временем меньше подчинялись Священной Римской Империи.", "После зритель становится свидетелем боксёрского матча в Веймарской республике, где участники — бойцы, символизирующие боровшихся в 1920-е годы за политическое господство «левых» (коммунисты) и «правых» (национал-социалисты), вооружённые кастетами, а «Германия» здесь изображена в кабаре-костюме девушки-флэппера.", "Далее показан взрывающийся дирижабль «Гинденбург», потерпевший крушение в 1937 году, его взрыв игнорирует группа в одежде промышленников.", "В одной из сцен восточногерманские чиновники, в одном из которых можно узнать Эриха Хонеккера (Тилль Линдеманн) на фоне бюстов Маркса и Ленина и символов ГДР, устраивают оргию, отмечая выход на орбиту первого немецкого космонавта — Зигмунда Йена (Оливер Ридель).", "Германия стоит вдалеке в воинской форме; в кадре присутствуют две девушки, одна из которых носит белую русскую ушанку;", "Линдеманн разговаривает по телефону с чиновниками из КПСС, а Круспе читает папку с чьим-то личным делом и доносами.", "Далее показаны идущие с факелами монахи-доминиканцы, под ногами которых бегают крысы, что, возможно, отсылает к легенде о Гамельнском крысолове и об эпохе господства инквизиции в германских княжествах.", "В последующей сцене монахи гротескно едят с тела лежащей на столе «Германии» мясо и квашеную капусту, рядом пируют военные в форме времён Фридриха Великого (символ прусской армии, некогда одной из сильнейших в Европе и разложившейся из-за пьянства), а под столом в стеклянной камере толкаются и устраивают оргию люди в противогазах, что символизирует отрыв элит от обычных граждан и разложение высших сословий.", "Затем монахи отправляют кого-то на костёр, а люди в нацистской форме бросают книги в костёр рядом.", "После этого нацисты обнимаются с монахами, что является как намёком на сотрудничество церкви с гитлеровскими властями, так и на глубокие корни борьбы против инакомыслия в истории Германии.", "На заднем фоне стоят шеренги монахов со световыми мечами в образе ситхов Тёмной стороны силы из фантастической вселенной «Звёздные войны»; отсылкой к вселенной является и то, что костюм ситха Дарта Вейдера имел шлем, созданный по образу немецкого штальхельма, как и флаг Галактической империи.", "В начале сцены с повешением узников нацистского концлагеря времён Холокоста звучит слегка видоизменённая строчка из «Песни немцев»: вместо «Deutschland über alles» (), которая после войны стала восприниматься как нацистский слоган, поётся «Deutschland über allen» ().", "Все узники одеты в полосатые робы.", "На груди у них символы их «преступлений»: розовый треугольник — для гомосексуалов, жёлтая и жёлто-красная шестиконечные звезды — для евреев и евреев-политзаключённых и красный треугольник — для политзаключённых.", "Узник и эсэсовец имеют те же ссадины, что и ранее дравшиеся на кастетах бойцы «левой» и «правой» партий.", "На заднем плане взлетает ракета «Фау-2», а спиной к охранникам стоит «Германия» в эсэсовской форме с повязкой на глазу — образ Клауса фон Штауффенберга, деятеля антигитлеровского сопротивления и организатора покушения на Адольфа Гитлера.", "В конце клипа заключённые освобождаются и расстреливают начальников лагеря.", "В сцене, в которой Линдеманн, одетый в женщину, вместе с другими участниками группы берёт «Германию», обвешанную динамитом, в заложники, швыряет её в фургон и отстреливается от полиции — отсылка к эпизоду, связанному с деятельностью террористической организации «Фракция Красной армии» (РАФ), которая в 1960—1970 годы вела в Западной Германии «городскую партизанскую войну».", "Вероятно, Линдеманн играет роль одной из основательниц организации Гудрун Энслин.", "Протесты и уличные стычки, показанные ближе к концу клипа, — это , случившиеся в берлинском районе Кройцберг.", "Сцены из XX века прямо намекают на то, что Германия находилась долго под оккупацией или под влиянием других держав, из-за чего не принимала самостоятельные решения.", "В одном из эпизодов, промышленники идут по тюрьме, закованные в кандалы и избиваемые охранниками, на ярусах тюрьмы полицейские в современной форме избивают дубинками других граждан.", "Сверху всех осыпают банкноты в 100 марок ФРГ образца 1962 года, что может быть отсылкой на план Маршалла — американскую программу помощи Европе после Второй Мировой войны.", "Сцена перемежается и заканчивается кадрами с этими же промышленниками, едущими на дорогой машине.", "После показывается столпотворение и боевые конфликты: проезжающая по залу собора на лошади «Германия» вместе со средневековыми рыцарями, а также штурмовики НСДАП, полицейские и протестующие по обе стороны Берлинской стены схлёстываются в сражении, убивая друг друга, танк с полицейскими, едущий от огромного бюста Карла Маркса.", "Показ исторических событий ограничивается поздними 1980-ми годами, перед объединением Германии, после чего действие переносится в будущее.", "В одной из предыдущих сцен в клипе показывается «Германия» в кожаной куртке, золотых украшениях и патронной лентой, идущая под охраной полиции с оружием на изготовку и ведущая на поводке пятерых немецких овчарок, что напоминает квадригу на вершине Бранденбургских ворот и символизирует современный капиталистический строй, при котором несогласных с официальной политикой разгоняет полиция.", "В последующих кадрах эта «Германия» агрессивного вида кусает отрезанную ранее голову, затем целует её, а в следующей сцене она предстаёт беременным ангелом.", "Она одета так же, как женщины на портретах авторства Рогир ван дер Вейдена.", "Стоит на фоне оленя, который считался у древних германцев олицетворением добра, и разлетающихся белых голубей как символов мира и Благовещения, а также шести бюстов членов группы, схожих с посмертными масками из сборника «Made in Germany 1995–2011» и выполненных в стилистике зала Валхаллы.", "В другом кадре с беременной «Германией»-ангелом перед ней на карачках стоят промышленники, эта сцена схожа с предыдущей агрессивной сценой, где «Германия» вела на поводке овчарок, а за ней шли вооружённые полицейские, но данная сцена противоположна и полицейские заменены белыми голубями.", "По сюжетной линии из далёкого будущего, космонавты ходят среди погружённых во тьму памятников былого величия Германии — беломраморных фигур (в том числе Альбрехт Медведь), отсылающих к залу славы Вальхалла в Баварии.", "Они обнаруживают «Германию» в образе беременного ангела и осторожно ощупывают её живот.", "Эта сцена имеет параллель со сценой фантастического фильма «Космическая одиссея 2001 года», когда космонавты обнаружили мистический монолит, фильм имеет и схожую компоновку, в нём фрагменты из разных эпох объединены незыблемым монолитом, как и в клипе они объединяются красным лазером.", "В следующей сцене «Германия» рожает собак породы леонбергер, которые исторически использовались как боевые собаки, в результате чего оказались под угрозой полного вымирания.", "В одной из сцен они присутствуют с противогазами на мордах.", "Это может символизировать как угрозу исчезновения немецкой национальной идентичности, но и также её постоянное возрождение.", "Некоторые обозреватели видят в этом намёк на движение чайлдфри и отказ современного поколения немцев рожать детей, из-за чего демографическую проблему компенсируют (на бумаге) мигранты.", "Число щенков тоже, что овчарок и промышленников в предыдущих сценах, что символизирует неопределённость их будущего.", "Принимающий роды одет в футуристическое красное одеяние лютеранского священника, его лицо закрывает оптический прибор с фонарями.", "Новорождённых щенков держат космонавты, переодевшиеся в защитные комбинезоны.", "Клип завершается тем, что космонавты несут стеклянный гроб с её телом по космическому кораблю.", "Затем гроб удаляется в космос, где парит на фоне Земли.", "Это размышление о будущем Германии.", "Концовка становится прозрачной, если провести аналогию с видео на песню \"Sonne\", фортепьянная версия мелодии которой играет в это время.", "В клипе \"Sonne\" гномы избавляются от жестоко обращавшейся с ними Белоснежки и помещают её в стеклянный гроб, при этом оплакивая её потерю — как и здесь оплакивается потеря Германии.", "Однако в последних кадрах перед композицией «Sonne» с земли исходит красный луч, который исходил в начале клипа, что, по мнению некоторых культурологов, символизирует оставшуюся надежду на возрождение страны.", "Сцена также схожа с мистической финальной сценой фильма «Космическая одиссея 2001 года», в которой в космосе в прозрачном коконе парит дальний потомок человека и созерцает Землю.", "Проморолик видеоклипа вызвал критику уполномоченного федерального правительства по борьбе с антисемитизмом Феликса Кляйна и экс-главы Центрального совета евреев в Германии Шарлотты Кноблох, которые обвинили музыкантов в том, что те якобы «перешли красную линию» и «нарушили границу дозволенного».", "Пользователи интернета оценили новый клип группы положительно.", "Однако некоторые еврейские организации раскритиковали клип из-за изображения нацистского концлагеря.", "Директор Фонда баварских мемориалов Карл Фреллер пригласил музыкантов посетить бывший концлагерь «Дахау», прокомментировав, что страдания людей, причинённые во время холокоста, исключают использование этой темы в рекламных и развлекательных целях.", "Представитель МИД Израиля Эммануэль Нахшон назвал его «позорным и неуместным» и потребовал удалить видео.", "По мнению «Немецкой волны», большинство немецких СМИ якобы прохладно или негативно отозвались о новой работе \"Rammstein\", однако сам \"DW\" назвал клип группы «историей Германии в ярких картинках».", "При этом журналист газеты Freitag Ульрих-Вильгельм Хайден отметил: «Меня впечатляет этот клип, потому что он о превосходной Германии, Германии, которую хочется любить, но надо её иногда ненавидеть».", "Журналист Regnum Платон Беседин назвал клип «шедевром» — «„Шедевр“ написано мною не просто так.", "\"Rammstein\", действительно, создали прекрасное короткометражное кино — Берлинский и Каннский фестивали должны попросить его в свою программу».", "У Платона вызвало недоумение, что в Германии клип \"Rammstein\" вызвал столь яростную критику, а главное обвинение состоит в том, что музыканты якобы использовали тему холокоста в развлекательных целях, а остальное их не смутило.", "У него складывается ощущение, что для многих на Западе Гитлер всё ещё остаётся злом исключительно потому, что уничтожил 6 миллионов евреев.", "Многие интернет-пользователи отмечают, что в своём видео музыкальный коллектив никак не оскорбил память узников нацистских концлагерей, а также считают, что \"Rammstein\" не пытается оправдать холокост, поэтому в клипе нет ничего предосудительного, и критика в его адрес несправедлива.", "Вопросы, поднимаемые в данном обсуждении, являются частью более широкой дискуссии об этичности использования темы Холокоста в искусстве и медиа." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Первое американское издание: Книга неоднократно переиздавалась в 1975, 1976, 1982, 1988, 1992, 1995, 2002 компаниями Star W.H, Allen & Co., Allison & Busby, Virgin Books, Grasset, Livre de Poche, Editorial Anagrama и Ecco.", "Последнее на данный момент издание «Фактотума» принадлежит , дочерней компании корпорации .", "В России книга была впервые выпущена в 2000 году в Санкт-Петербурге издательством «Новое культурное пространство» в переводе Владимира Клеблеева.", "Впоследствии книга дважды переиздавалась.", "Роман «Фактотум» снискал популярность в Европе бо́льшую, чем в Соединённых Штатах — впрочем, как и все работы Буковски, выпущенные до 1987 года (то есть до релиза «Пьяни» Барбета Шрёдера); первоначально книга попала в поле зрения европейских критиков, только спустя некоторое время — американских.", "Объясняя сложившуюся вокруг своего творчества ситуацию, Буковски говорил: Обозревателем сайта «Critical Book Review» книга была обозначена типичной историей о человеке, влачащем жалкое существование.", "По словам автора статьи, Чинаски — человек, рискующий жизнью, прыгая от работы к работе ради того, чтобы отыскать поэзию и смысл в двух противоположностях жизни — печали и радости.", "San Francisco Chronicle назвал роман «самым сильным и личным из легендарной „Одиссеи Чинаски“».", "Критик альтернативного издания окрестил роман «горящей маленькой свечкой, проливающей свет на жизнь страстного поэта»; журнал Uncut назвал книгу «грязным реализмом от крестного отца литературы о жизни низших классов общества»;", "Наталья Контрерас (), журналистка газеты , назвала роман успешным и притягательным — за его грубую прямоту и проникновенность.", "Обозреватель «San Francisco Review of Books» назвал «Фактотум» книгой, прочтя которую, читатель сможет понять, что скрывается за озлобленностью её автора.", "Новостной сайт «The Daily Beast» включил «Фактотум» в список «Пяти романов о том, как потерять работу» (), назвав его лучшим среди автобиографических романов Буковски с алкашом Чинаски в качестве главного героя — по утверждению критика, «Фактотум» разоблачает своего автора в качестве поэта-лауреата невозмутимых кутежей.", "Портал «Just Book Reviews» назвал роман чрезвычайно важным в эру безработицы и перестройки.", "Обозреватель назвал роман произведением, которое не каждый сможет оценить; некоторых заденет его отчаянье, кто-то найдет спорным то, как автор описывает женщин, — но некоторые смогут сквозь эти и многие другие составляющие книги увидеть роман, полный чёрного юмора и насыщенной сатиры над миром работы; больше всего «Фактотум» обращается к глубоко спрятанному внутри нас, — утверждает критик, — это книга для людей, способных понять алчное желание к скитаниям и гонениям, куда бы жизнь не забросила.", "Издательским домом книга описана в качестве мастерски яркого воскрешения в памяти грубой городской жизни и алкоголизма — превосходного предисловия к вымышленному миру Чарльза Буковски.", "На портале «Google Books» книга имеет более 600 отзывов со стороны читателей и рейтинг 4 из пяти возможных.", "Главным героем романа, а также единственным значимым персонажем мужского пола, является литературное альтер-эго автора — Генри Чинаски.", "По мнению коллектива авторов книги «The Continuum Encyclopedia of American Literature», в «Фактотуме» он предстаёт в виде несгибаемого, бескомпромиссного андерграундного американца «достоевского типа»; он живёт в нерадивом обществе, ведомый больше случаем, нежели сознательным выбором, — меняя нормальность и посредственность на самосовершенствование и развлечения; будучи мятежником на манер Гекльберри Финна средних лет, Чинаски несёт в себе сильный дух настоящего янки — нескончаемые затруднительные ситуации, в которые он попадает, делают его пленительным американским антигероем.", "Джан (\"Джен\") — единственный сюжетно значимый, в противес «эпизодическим» знакомым Чинаски, персонаж женского пола в книге.", "Её прототипом является Джейн Куни Бейкер (), которая также появляется в романе «Почтамт» (под именем \"Бетти\" или \"Крошка Бетти\") и сборнике малой прозы «Признания человека, безумного настолько, чтобы жить со зверьём» (под именем \"К\").", "В жизни самого Буковски Бейкер — вдова, алкоголичка и величайшая любовь всей жизни писателя.", "Он так говорил о ней: «Она стала первой женщиной — вообще первым человеком, который принёс мне хоть немного любви».", "В преддверии выхода романа автор описывал его содержание так: «Там рассказывается про все работы, которые у меня были.", "Я изъял оттуда все зализанные главы, ну и ладно.", "Теперь можно оставить повседневную тягомотину низшего алкогольного класса, как называют тех рабочих, кто просто пытается выжить».", "Роман Буковски повествует о его жизни до начала многолетней службы на почте, которая описана в предыдущей книге — «Почтамт».", "Один из наиболее коротких, простых и наиболее откровенных его романов, «Фактотум» начинается с описания Чинаски, покидающего своих родителей.", "Он надеется стать писателем, но вынужден жить бедно и, только будучи разнорабочим — \"фактотумом\", — может свести концы с концами.", "Чинаски меняет одно за другим скучные и бесперспективные места работы, в то же время днями и ночами пьянствуя, встречаясь с женщинами и постоянно пытаясь описать происходящее на бумаге.", "Книга посвящена близкому другу Чарльза Буковски — Джону Мартину (), основателю издательства , которое выпустило многие книги писателя, и его жене Барбаре.", "Начинается роман цитатой из Андре Жида: «Писатель отнюдь не стремится увидеть, как лев кушает травку.", "Он понимает, что и волка, и агнца создал один и тот же Господь, а потом улыбнулся „и увидел, что это хорошо“».", "Цитата утверждает одну из основных тем «Фактотума», а именно творческие искания её героя и его становление в качестве писателя.", "В романе Чинаски, брошенный и потерянный, следует из Лос-Анджелеса в Новый Орлеан и обратно — от работы к работе, от женщины к женщине.", "В отличие от «Почтамта», «Фактотум» не разделён на части и все восемьдесят семь глав следуют друг за другом беспрерывно.", "В первой главе Чинаски прибывает в Новый Орлеан (как он позже расскажет своему работодателю, переезд из родного Лос-Анджелеса был обусловлен стремлением побыть в одиночестве, сменив обстановку).", "Он ищет работу и, сняв комнату напротив бара, устраивается в небольшое издательство неподалеку, заняв пост комплектовщика в распределительном отделе компании.", "Проработав около недели, герой узнаёт о повышении заработной платы одного из водителей, после чего незамедлительно требует повышения своей зарплаты, и его увольняют.", "Следующей работой Чинаски становится место помощника в наборном цеху одной из местных газет, и там, не продержавшись и дня, он теряет место за распитие алкогольных напитков во время рабочего дня.", "Решив покинуть город, герой отправляется поездом обратно в Лос-Анджелес, тратя последние деньги на билет к родителям, у которых останавливается на несколько дней.", "Отец выдвигает ему требование о необходимости в кратчайшие сроки найти работу и оплачивать своё проживание, а также еду и стирку; в ближайший же вечер случается первый крупный скандал — патрульная машина привозит пьяного Чинаски к родным, которые тяжело переживают безделье сына и его пристрастие к спиртному.", "Ситуация повторяется спустя пару дней — на этот раз Генри оказывается в городской тюрьме, откуда его забирает отец, внеся залог.", "Ни у Чинаски, ни у Буковски отношения с родителями не сложились с самого детства; беседуя с журналистом The London Magazine, автор говорил: «Отцу нравилось пороть меня ремнём для правки бритвы.", "Мать его поддерживала.", "Грустная история.", "В общем, хорошая дисциплина, но очень мало любви с обеих сторон».", "Главный герой устраивается на работу в магазин «Автозапчасти» и решает съехать от родителей — совместное с ними жильё обходится Чинаски слишком дорого.", "Проработав достаточно, чтобы скопить на билет до Нью-Йорка, он снова уезжает.", "На новом месте он меняет ещё два места работы — съёмщика плакатов в метрополитене (не продержавшись и ночи, увольняется из-за высокой интенсивности труда и необходимости работать в темноте) и сотрудника фабрики по производству собачьего корма, откуда, проработав две недели, уходит из-за систематического переутомления.", "С Нью-Йорком «не сложилось» и у самого Буковски — он говорил о городе следующее: «Там трудно жить без денег, на чужой территории и без профессии.", "Это было в 1944-м или 1945-м — теперь, может, и славное местечко, только я пытаться не стану».", "Чинаски покидает город и отправляется в Филадельфию, а, не найдя себе применения там, меняет её на Сент-Луис.", "Здесь же в сюжетную линию романа впервые вписываются творческие искания героя.", "Он наконец-то добивается своего — после многочисленных отказов в новый выпуск попадает рассказ Чинаски «Моя душа, напоённая пивом, печальней всех мёртвых рождественских ёлок на свете», о чём Глэдмор уведомляет его в личном письме.", "В этом месте романа Буковски допускает расхождение со своей биографией: за год до выпуска «Фактотума» в печать, отвечая на вопрос журналиста The London Magazine Роберта Веннерстена (), он говорил, что свой первый опубликованный рассказ он отправил не во Frontline, а в журнал .", "Также есть сомнение в хронологической последовательности публикаций малой прозы писателя — в интервью 1970 года своей первой работой, попавшей в печать (опять-таки в Story, а не во Frontline), он называет «Психа из Вудбери» — рассказ, ныне считающийся утраченным.", "Чинаски снова возвращается в Лос-Анджелес.", "В одном из местных баров он знакомится с Лорой — пьющей в одиночестве девушкой, подобно главному герою не почитающей чьё-либо общество («здесь собираются одни придурки»).", "Она представляет его своим друзьям — миллионеру со странными привычками Уилбуру и двум девушкам, находящимся на его попечении, — Грейс и Джерри.", "Проведя несколько дней в их обществе и переспав с каждой из них, Генри расстаётся с ними, а затем устраивается на новую работу — на этот раз в магазин велосипедных запчастей, где во время одного из обеденных перерывов знакомится с Джан (Джен), с которой они быстро сходятся характерами и начинают жить вместе.", "Из-за систематических опозданий Чинаски теряет работу, но находит новый кратковременный источник дохода — игру на скачках, которой страстно увлекается.", "В реальной жизни Буковски любил игру на скачках не меньше, чем Чинаски в «Фактотуме» — в интервью журналисту писатель говорил: «Я просираю время и деньги на бегах, потому что я чокнутый, — я надеюсь выиграть столько, чтобы уже не работать на скотобойнях, почтамтах, доках, на фабрике».", "Генри проигрывает все имеющиеся средства и долго живёт впроголодь, пока не находит работу на складе автомобильных деталей, где знакомится с не менее азартным игроком по имени Мэнни.", "Вместе они каждый вечер посещают ипподром, и финансовое состояние Генри налаживается; одновременно с этим начинаются проблемы во взаимоотношениях с Джен, и Чинаски расстаётся с ней, уехав в Майами — по собственному признанию героя, «самое дальнее место, куда я мог уехать, не покидая страну».", "Найдя по объявлению в газете работу в пригороде, он устраивается помощником завхоза в магазин одежды.", "Проработав около полутора месяцев, Чинаски снова возвращается в Лос-Анджелес, сходится с Джен и меняет несколько мест работы кряду: рабочего в цеху осветительных приборов, уборщика в издательстве, упаковщика на производстве автомобильных колодок, водителя в таксопарке, сортировщика заказов в магазине художественных товаров, грузчика в фирме по торговле рождественскими товарами, упаковщика крепёжного оборудования, помощника пекаря, грузчика в отеле.", "В «Фактотуме» Буковски предлагает радикальную, обобщённую критику работы и её функций для общества Соединённых Штатов Америки и, поначалу, стратегию сопротивления.", "Неприятие работы в книге обретает систематический и программный характер.", "Чинаски снова расстаётся с Джен, которая уходит от него к богатому торговцу недвижимостью.", "Роман заканчивается описанием, как безработный, усталый и одинокий герой заходит в стрип-клуб «Рокси» и смотрит на выступление танцовщицы по имени Дарлин.", "«Фактотум» — вторая книга автобиографического цикла Буковски, состоящего из романов «Хлеб с ветчиной» (, 1982), «Фактотум» (, 1975), «Почтамт» (, 1971), «Женщины» (, 1978) и «Голливуд» (, 1989).", "Как отмечает писатель Обри Малоун (), стиль «Фактотума» схож с предыдущей работой автора — «Почтамтом»; короткие главы повествуют о недолгом пребывании Чинаски на том или ином месте работы — «рассеянный» стиль автора здесь дублирует манеру письма Джона Фанте, о котором сам Буковски говорил: «Он был крутой засранец, а пишет лучше меня — почти что лучше меня»;", "Рассел Харрисон (), автор книги «Against the American dream: essays on Charles Bukowski», утверждает, что чем более Буковски дистанцирован от времени, о котором пишет, тем более безошибочно его художественное мастерство.", "Обозреватель газеты «The Minaret Online» отметил, что в «Фактотуме» писатель, как кинорежиссёр, создаёт гобелен малоизвестного, депрессивного мира — мира тёмных прокуренных баров, неоновых огней, ночей, наполненных ароматами зловонного виски и пахнущих табаком пальцев; в этом мире живут сутенёры, алкаши, проститутки и бомжи.", "Автор статьи добавляет здесь: «Добро пожаловать в мир «грязного реализма»»; журналист The New York Times обозначил Буковски не имеющим себе равных в прозе.", "В статье посвященной писателю, обозреватель книжного магазина «Piter Books» отмечает, что в «Фактотуме», в отличие от других произведений Буковски, образ Чинаски дается наиболее развернуто; герой предпочитает общество представителей «низшего алкогольного класса», чем обесценивает любые высокие чаяния.", "Критик делает здесь ремарку, добавляя, что в романе, однако, в большой мере присутствует «тяга к высокому» — и это придает повествованию особый трагизм.", "Выпущенный в 1987 году фильм режиссёра Барбета Шрёдера — «Пьянь» — критиками рассматривается в качестве экранизации романа «Фактотум» и жизни его автора в целом.", "Сценарий к картине писал непосредственно Буковски, главными актёрами стали Микки Рурк (\"Чинаски\") и Фэй Данауэй (\"Ванда\").", "Данный фильм стал апогеем популярности Буковски в Америке — именно благодаря ему образ писателя раскрылся перед широкой массой читателей.", "Картина была успешной как у критиков, так и в прокате — она превратила Буковски в «голливудскую фигуру».", "В 2005 году норвежским режиссёром Бэнтом Хамером роман Буковски был экранизирован под оригинальным названием — «Factotum» (в русском переводе передано как «Фактотум», «Фактотум (Мастер на все руки)» или «Мастер на все руки»).", "Мировая премьера состоялась 12 апреля 2005, российская премьера — 13 апреля 2006.", "Главные роли в фильме исполнили Мэтт Диллон (\"Чинаски\") и Лили Тейлор (\"Джен\").", "Фильм получил преимущественно высокие оценки от кинокритиков — изданием Norwegian Film News было отмечено: «Два романа Буковски „Почтамт“ и Factotum — прочно засели в сознании Бента Хамера и умоляли, чтобы превратил их в фильмы»; работу режиссёра похвалил обозреватель портала «Киномания» и критик газеты «Ведомости»; хвалебного отзыва фильм удостоился от издания «Коммерсантъ»." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Hi-Five (англ. Hi-Five) — американский R&B квинтет, основанный в Уэйко, в штате Техас.", "Hi-Five попал в пёрвую строчку срeди хитов на \"Billboard\"'s Hot 100 в начале 1990-х годов с пёснeй «».", "Российскому слушателю, группа, пожалуй, знакома в первую очередь по саундтреку к сериалу: «Беверли Хиллз», и к фильму: «Действуй Сестра — 2».", "Группа была сформирована в 1989 году, и состояла, пeрвоначально, из: , Родерика «Пуха» Кларка, Маркуса Сандерса, Рассела Нила и Ториано Исли.", "Позднее Исли замeнил Тренстон Ирби.", "Группа прославилась так же и многочисленными судебными скандалами, и гибелью участников.", "Hi-Five был первоначально подписан с в конце 1989 года и выпустил свой в 1990 году.", "Альбом стал платиновым и был спродюсирован ; в него вошли такие синглы, как «I Just Can’t Handle It» (R&B #10), «» (Pop #8, R&B #1), а также их самый большой хит на сегодняшний день «», который занял первое место в США в «Billboard» Hot 100 и в американском чарте Hot R&B/Hip-Hop Songs.", "Второй альбом группы, , вышел в 1992 году.", "Хотя и не столь успешные, как их дебютные издания, несколько треков с этого альбома, включая «She’s Playing Hard To Get» (Pop #5, R&B #2) и написанный R. Kelly «» (Pop #38, R&B #3), получили большое распространение на городских рынках восточного побережья (США).", "Вскоре после выхода этого альбома группа попала в автомобильную аварию, в результате которой Родерик «Пух» Кларк был парализован грудью вниз.", "В 1993 году Hi-Five вышел с третьим альбомом «», в котором были представлены песни «» (Pop #92, R&B #21) и «» (Pop #30, R&B #10).", "«» так же была продeмонстрирована в мультиплатиновом саундтреке «», и получила широкое распространение на городских современных станциях в течение лета 1993 года, когда популярность фильма возросла.", "Песня: «Never Should have Let You Go» была включена в саундтрек: «Действуй сестра — 2».", "После того, как Hi-Five распалась в 1994 году, Томпсон выпустил сольный альбом «» в 1995 году.", "Позже он воссоединился с Hi-Five на своем собственном независимом лейбле N’Depth для выпуска альбома «The Return» в 2005 году.", "1 июня 2007 года полиция обнаружила Томпсона мертвым возле кондиционера за жилым комплексом Западный Уэйко.", "Более позднее вскрытие показало, что он умер в результате вдыхания фреона из кондиционера.", "В 2011 году Трестон Ирби выпустил свой дебютный сольный сингл «Everything» под названием mantle Tru$ на своем независимом лейбле Bronx Most Wanted Ent.", "В 2012 году Ирби, Шеннон Гилл и Маркус Сандерс реформировали Hi-Five с двумя новыми членами, Андре Рамсером (он же Дрю Вонда) и Фэйруком Эвансом.", "Они выпустили сингл под названием «Любимая девочка», так же на лейбле BMW.", "Позже Рамсер покинул группу и был заменен Билли Ковингтоном.", "2 июля 2014 года бывший член Hi-Five Рассел Нил был обвинен в убийстве в результате ножевого ранения своей жены в Хьюстоне.", "Hi-Five была показана в музыкальном документальном сериале Tvone Unsung y6 августа 2014 года, рассказывающем о воспитании квинтета в Уэйко, их подъеме до суперзвезд, трагедиях среди членов группы, и их последующем возвращении." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "— персонаж серии файтингов от Namco Bandai — \"Tekken\".", "Он впервые появляется в качестве главного героя первой игры, а позже становится одним из главных антагонистов серии \"Tekken\" начиная со второй части.", "Сын генерального директора всемирного конгломерата Мисима Дзайбацу, Хэйхати Мисимы.", "Кадзуя стремился отомстить отцу за то, что тот убил его мать, Кадзуми Мисиму и сбросил его с утеса.", "Тем не менее, после победы над Хэйхати он всё больше начал походить на своего отца, совершая безнравственные поступки в стремлении получить больше власти.", "Отношения Кадзуи с Дзюн Кадзамой привели к появлению на свет их сына, Дзина Кадзамы, который выступил против своего отца и стал главным героем серии.", "Кадзуя обладает геном дьявола, необычной мутацией, из-за которой он может принимать форму (или просто Дьявола, до введения в серию Дьявола Дзина).", "Кадзуя появлялся в большинстве частей серии, за исключением \"Tekken 3\", а также различных спин-оффах и кроссоверах.", "Кадзуя был основан на писателе Юкио Мисиме, с которым разделяет общую фамилию.", "Некоторые разработчики считают его одним из самых сильный персонажей франшизы, что привело к спорам о снижении ущерба от его приёмов, вплоть до их полного исключения.", "Дьявольская форма Кадзуи была создана с целью включения в игру нереалистичных персонажей.", "У Кадзуи было несколько актёров озвучивания в играх, а также фильмах, основанных на \"Tekken\".", "Персонаж был положительно принят общественностью.", "Множество веб-сайтов назвали его одним из лучших персонажей \"Tekken\" и одним из лучших персонажей файтингов в целом.", "Журналисты высоко оценили действия Казуи и его мрачную личность, в которой тот не уступает своему отцу.", "В то же время его интерпретация в фильмах была воспринята по большей части отрицательно.", "В полнометражном аниме \"\", который создан по мотивам первых двух игр в серии, Кадзуя является главным героем.", "Как и в истории игры, в молодости он был сброшен Хэйхати с обрыва и выжил благодаря сделке с дьяволом.", "После этого он становится одержим местью Хэйхати и принимает участие в турнире «Короля Железного Кулака», чтобы противостоять отцу.", "Отличием сюжета аниме от игры является то, что Кадзуя несколько раз встречается с Дзюн Кадзамой, которая неоднократно пыталась умолять его не убивать его отца, однако после поражения Хэйхати от рук Кадзуи и эмоционального разговора с девушкой, влияние дьявола пропадает, и герой возвращается обратно к своей доброй натуре.", "Таким образом, он щадит жизнь Хэйхати и становится отцом Дзина, однако пропал после завершения турнира.", "В фильме \"Tekken\", Кадзуя является основным антагонистом.", "Его роль исполнил американский актёр Иэн Энтони Дэйл.", "В этой версии он носит усы и у него совершенно другая причёска.", "В фильме Кадзуя является правой рукой Хэйхати в Корпорации Tekken, и желает стать главой компании своего отца.", "Кроме того, в фильме Кадзуя полагается на оружие ближнего боя, такие как топоры и палки Эскрима.", "Кроме того, Дзин и Кадзуя не имеют гена Дьявола, так как он не используется в фильме.", "В середине фильма у него растет нетерпение в связи с состраданием Хэхати к Дзину и в конце концов Кадзуя свергает его и даёт распоряжение его казнить (хотя Хэйхати подстрекает солдата спасти его) После того, как Дзин выиграет турнир, Кадзуя вызывает его на бой один на один.", "Хотя сначала Кадзуя избивает его, Дзин берёт верх и критически ранит своего отца, но отказывается убить его ради из-за их кровного родства, давая ему жить в вечном позоре.", "Кадзуя появляется в анимационном фильме \"\", представляющем альтернативную сюжетную линию между \"Tekken 5\" и \"Tekken 6\".", "Также Кадзуя появляется в короткометражном фильме \"Tekken Tag Tournament 2\" где его роль играл Кефи Абрикх.", "Gaming Target причислил Кадзую в тройку самых лучших персонажей \"Tekken\", сославшись на его историю и роль в развитии серии, где он постоянно выживает в ситуациях, когда близок к смерти.", "Вместе с отцом Хэйхати, персонаж был назван журналом \"GameAxis Unwired\" как один из самых влиятельных персонажей франшизы.", "Они оба также были указаны \"Kotaku\" в качестве одних из худших родителей в играх, приведя в пример отношения между Кадзуей и Дзином, и Хэйхати с Кадзуей.", "Критик из IGN назвал Кадзую человеком, который больше всего похож на протагониста, приводя в пример его злые черты и намерения принимать участие в турнирах.", "Рецензент Мигель Консепсьон заявил, что его история с Хэйхати в серии, были причиной не писать сюжетные линии в файтингах из-за того, что это смешно.", "Приём «Lightning Screw Uppercut» был упомянут GamesRadar как самый приятный апперкот в истории видеоигр.", "UGO.com добавили Дьявола Кадзую на 15-ое место «Классных скрытых персонажей», ссылаясь на трудность требований, необходимых, чтобы разблокировать его в первой игре серии.", "С другой стороны, Дьявол Кадзуя был отмечен, как стереотип протагонистов игровых персонажей, которые имеют злое альтер-эго, которое разрушает привлекательные черты персонажа.", "Согласно GamesRadar, сражение между Дьяволом Кадзуей и Акумой является одним из тех, которые игроки хотят видеть в \"Street Fighter X Tekken\" из-за сходства между двумя злодеями, а также сходство в разработке их дизайна.", "\"Complex\" причислил Дьявола Кадзую из \"Tekken 2\" на девятое место в списке «\"Крутейщих битв с боссами в видеоиграх\"», и они также причислили Кадзую на шестое место в списке «Самых доминантных персонажей в файтингах», комментируя «Эта измученная душа стала более воинственной за прошедшее время».", "\"FHM\" причислил бой между Кадзуей и Рю как один из «10 Классных боёв в \"Street Fighter X Tekken\"», добавив: «Они самые узнаваемые (и самые популярные) лица своих франшиз, так что это, несомненно, будет величественная битва» \"I’m A Gamer Too\" причислили Кадзую на седьмое место в списке «Топ 10 персонажей файтингов всех времен».", "По официальной предыстории, Кадзуя — сын Хэйхати Мисимы, внук Дзимпати Мисимы; был главой Мисима Дзайбацу.", "У него есть братья — Ли Чаолан и Ларс Александерссон, усыновлённый и незаконнорожденный сыновья Хэйхати Мисимы соответственно.", "Также Кадзуя является отцом Дзина Кадзамы.", "В настоящее время является негласным главой «Корпорации G».", "Когда Кадзуе было пять лет, он был сброшен с обрыва его отцом, который утверждал, что его сын был слабым.", "Если Кадзуя хотел стать преемником своего отца, чтобы возглавить Мисима Дзайбацу, он должен был не только пережить падение, но подняться назад по скалистым утёсам.", "Кадзуя чуть не умер от испытания, однако выжил благодаря охватившей его злой энергии, которая называется «Дьявольский Ген»; эта энергии дала ему достаточно сил, чтобы отомстить отцу.", "В годы до событий оригинального \"Tekken\", Кадзуя принимал участие в турнирах по боевым искусствам во всем мире, став непобедимым чемпионом (только при битвах с Полом Фениксом происходила ничья).", "Через двадцать один год, после того как Кадзуя был брошен в пропасть, принял участие в турнире «Король Железного Кулака», воспользовавшись возможностью мести.", "Именно во время турнира происходит действие оригинальной игры.", "Он победил всех противников и в конечном итоге ему удается вступить в финальный раунд, где он сражается с Хэйхати.", "Равнодушие к победному призу в один миллиард долларов и ненависть к своему отцу позволили Кадзуе одержать победу и сбросить бесчувственное тело Хэйхати с той же скалы, с которой он был выброшен двадцать один год назад.", "Спустя два года после этого, начинается история \"Tekken 2\".", "После своей победы в турнире, Кадзуя узурпировал Мисима Дзайбацу.", "Под его руководством компания занималась незаконной деятельностью — убийствами, вымогательством, торговлей оружием и контрабандой исчезающих видов животных.", "Позже Кадзуя решил объявить о начале второго турнира «Король Железного Кулака».", "Тем не менее он был потрясен, когда увидел Хэйхати, который пережил сражение с Кадзуей и последующее падение со скалы, в качестве одного из бойцов в турнире.", "На этот раз отцу удаётся вернуть Мисима Дзайбацу, победив своего сына.", "Впоследствии Хэйхати бросает Кадзую в извергающийся вулкан, якобы убив его.", "Хоть Кадзуя и не появляется как играбельный персонаж в \"Tekken 3\", он всё-таки несколько раз упоминается в игре.", "Прежде чем он был побеждён Хэйхати, Кадзуя сблизился с девушкой по имени Дзюн Кадзама, которая затем забеременела от него.", "Когда Кадзуя был брошен в вулкан, часть Дьявольского гена покидает его тело, и пытается вселиться в будущего ребёнка Дзюн.", "Хотя она победила его, он в конечном счете смог вселиться в ребёнка, пятнадцатилетнего Дзина Кадзаму, когда Дзюн пропала без вести.", "Кадзуя также появляется в концовке Эдди Гордо, на фотографии, и Эдди осознает, что Кадзуя стоит за убийством его отца.", "Кадзуя вновь возвращается в \"Tekken 4\" и играет важную роль в сюжете.", "В прологе показывает его воскрешение, и сотрудники компании G проводят на нём эксперименты, с целью изучить влияние дьявольского гена на тело.", "Однако опыт прекращается после нападения на научно-исследовательский центр солдат «Tekken Force» по приказу Хэйхати.", "Воскрешённый Кадзуя решает отомстить своему отцу, и принимает участие в турнире «Железный кулак».", "Прибыв на турнир, Кадзуя с легкостью уничтожает всех врагов.", "В седьмом раунде он должен был биться с Джином, но солдаты захватили Джина и чтобы его достать, Кадзуе нужно было сразиться с отцом — Хэйхати.", "Кадзуя побеждает.", "Затем Хэйхати отводит сына к месту, где закован Дзин.", "Над Кадзуей берёт контроль Дьявол, который пытается пробудить в Дзине Дьявольский ген.", "Но Кадзуя берёт Дьявола под контроль и с этого момента Кадзуя управляет дьявольским геном, а не ген Кадзуей.", "Кадзуя пытается разбудить Дзина, не желая зла последнему.", "Но Дзином овладевает Дьявол и он побеждает и Кадзую и Хэйхати.", "В \"Tekken 5\" Кадзуя и Хэйхати подвергаются атаке со стороны робота Джека-5, однако он не смог убить отца и сына.", "Понимая, что Джек был создан корпорацией G, оба героя собираются участвовать в турнире «Железный кулак».", "Кадзуя вступил в турнир с целью найти предателей с корпорации, и ему удалось воплотить замысел: предатели казнены.", "Кроме того, во время пятого турнира Кадзуе при помощи друга Брюса Ирвина удалось захватить власть в корпорации G и стать её негласным лидером.", "В следующий части Мисима Дзайбацу объявляют войну нескольким странам и начинают свою экспансию.", "Многие жители планеты Земля считают компанию G спасителем человечества.", "Хотя на самом деле война была устроена лишь с одной целью — найти живым Дзина и убить его, который хочет захватить власть над всем миром.", "Устроенный вновь в шестой раз турнир «Железный кулак» покажет нам битву Дзина с Кадзуей.", "Дьяволическая форма Кадзуи появляется в тактическом кроссовере \"Namco X Capcom\", наряду с другими персонажами Namco и Capcom.", "Также он является играбельным персонажем в \"Tekken Tag Tournament\", сюжетно несвязанной с основной серией (несмотря на его отсутствие в \"Tekken 3\"), а также в её продолжении \"Tekken Tag Tournament 2\", в качестве одного из первых четырёх бойцов, показанных в дебютном трейлере игры.", "В этой части он, в процессе поединка, может принимать свою дьявольскую форму, которая на этот раз не является отдельным персонажем.", "Его человеческая и дьявольская формы появляются в \"Project X Zone 2\".", "Он соперничает с Вергилием и, по непонятным причинам, заключает союз со своим сыном Дзином.", "Кадзуя был одним из первых персонажей, продемонстрированных в файтинге кроссовере \"Street Fighter X Tekken\", производимым Capcom.", "В дебютном трейлере он побеждает Дана Хибики, после чего противостоит ведущему персонажу \"Street Fighter\" Рю.", "На San Diego Comic-Con International 2010 был показан их геймплей.", "По сюжету, он стремится захватить ящик пандоры, чтобы с его помощью получить контроль над Дьяволом Дзином.", "Для этого он нанимает Нину Уильямс.", "На момент Tekken 7 Кадзуя во главе компании G ведёт войну с Мисима Дзайбацу, главой которой вновь становится Хэйхати.", "Во время слежки за противниками, Кадзуя обнаруживает Хэйхати сражающимся с древним воином - Акумой, поклявшимся прервать род Мисима.", "После победы над его отцом, Акума приходит к Кадзуе и они начинают ожесточённую схватку.", "Не выдерживая натиск противника, Кадзуя переходит в демоническую форму, раскрывая, благодаря плану выжевшего Хейхати, свою нечеловеческую сущность всему миру, после чего спутник Мисима Дзайбацу уничтожает здание корпорации G, где проходило сражение.", "Однако Кадзуя не растерялся, и обрушил спутник, вызвав у народа ненависть к Мисима Дзайбацу.", "В гневе, Хейхати вызывает Кадзую на последнюю битву, в жерле вулкана.", "Кадзуя побеждает отца, и произнеся его слова «В бою важно, кто останется на ногах.", "Больше ничто», сбрасывает отца в вулкан." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Например, геном мексиканского аксолотля оказался размером 32 Гб, что более чем в 10 раз больше генома человека (3 Гб).", "Размер мейотических бивалентов у хвостатых амфибий может достигать 700 мкм, как у огненной саламандры (\"Salamandra salamandra)\" и обыкновенного тритона \"Lissotriton vulgaris\" (ранее \"Triturus vulgaris\").", "\"В Proceedings of the National Academy of Sciences\" (PNAS) в 2021 году была опубликована статья, обобщающая результаты многолетнего исследования гибридизации земноводных.", "Авторы проанализировали зоны гибридизации 41 пары европейских амфибий и измерили проницаемость всего генома.", "Цель состояла в том, чтобы оценить, возникает ли репродуктивная изоляция как быстрый процесс, вызванный мутациями в нескольких ключевых генах, или скорее как медленный процесс, включающий множество случайных мутаций, разбросанных по всему геному.", "Результаты показывают, что репродуктивная изоляция у амфибий изначально развивается за счет множественных генетических несовместимостей, распространяющихся по всему геному, а не только по нескольким ключевым генам.", "Когда линии молодые, они могут без проблем скрещиваться, иногда на больших географических расстояниях — более ста километров для подвида одного вида лягушек в Каталонии." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "В конце 2017 года Shaanxi показал новую топовую модель Delong X6000.", "Её легко узнать по новой широкой кабине с высокой крышей и спальным отсеком.", "В модельный ряд вошли седельные тягачи с колёсной формулой 4*2 и 6*4.", "Базовым двигателем стал дизельный Cummins ISM11E5 мощностью 450 или 550 л. с. и автоматизированная коробка передач, что доступно в качестве опции.", "Среди стандартного оборудования — гидродинамический замедлитель, дисковые тормоза, EBS и сиденья на пневматической.", "В основу Shacman F3000 легла конструкция грузовика MAN F2000.", "Автомобили Shacman F3000 доступны как седельные тягачи, самосвалы, шасси и бортовые грузовики с колёсными формулами 4*2, 6*4 и 8*4.", "Двигатели: Weichai Power WP10, WP12 мощностью от 270 до 460 л. с. или Cummins ISM мощностью от 345 до 420 л. с., которые соответствуют нормам Евро-2—Евро-5.", "Самосвал Shacman X3000 является новейшим китайским грузовым автомобилем, в который внесено очень много инноваций и изменений со времён самосвалов F2000 и F3000.", "Дизайн кабины Shacman похож на дизайн кабины MAN F2000, отличие лишь в форме решётки.", "Автомобиль имеет отличные рабочие параметры.", "Максимальная грузоподъёмность составляет 30 тонн при снаряжённой массе 14,5 тонн.", "Максимальная скорость Shacman X3000 95 км/ч при среднем расходе топлива 36 литров на 100 км и ёмкости бака 380 литров.", "На самосвал устанавливается шестицилиндровый турбированный двигатель объёмом 9,7 л мощностью 336 л. с.", "Мотор соответствует стандартам Евро-4.", "Shacman X3000 имеет американскую коробку передач Fast Fuller.", "Мосты самосвала изготовлены по технологии немецкого концерна MAN." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Время и обстоятельства жизни Калидасы неизвестны.", "Не сохранилось ни одного документа той эпохи, касающегося поэта.", "Также отсутствуют упоминания о нём современников и потомков.", "Известны народные легенды о нём, однако информации, содержащейся в них, доверять невозможно.", "Единственным способом сделать какие-либо предположения о жизни Калидасы является историографический анализ его произведений, его языка и персонажей.", "Никаких фактических сведений об авторе его произведения не содержат.", "Сложность состоит также в том, что в целом существует очень мало исторических документов об Индии той эпохи, количество легенд намного превосходит количество достоверной информации.", "Самый ранний период, к которому относили жизнь Калидасы, — VIII век до н. э. выдвинул предположение, что поэт жил во времена правления Агниварны из Солнечной династии.", "Именно этим правителем заканчивается «Рагхувамша» Калидасы, посвящённая истории царей этой династии.", "С другой стороны, народные сказания связывают жизнь Калидасы с эпохой правления царя Бходжи Парамары, владетеля Малавы, правившего в Дхаре и Удджайни, около 1040—1090 гг.", "Существует даже апокрифическое (позднее) произведение индийской литературы, в котором изображается жизнь Калидасы при названном дворе.", "Эти крайние рамки (VIII век до н. э. — XI век н. э.) в настоящее время сужены до более точных.", "Драмы и другие произведения Калидасы не содержат в себе никаких прямых указаний на время их сочинения.", "Упоминание о греческих невольницах свидетельствует о сравнительно позднем времени, а формы пракрита в речах некоторых действующих лиц указывают на большое хронологическое расстояние, отделяющее их от языка надписей царя Ашоки, или Пиядаси.", "Сомнительно, однако, чтобы Калидаса жил в XI веке, так как произведения других писателей этого века явно свидетельствуют о литературном упадке, тогда как драмы Калидасы представляют собой кульминационный пункт индийской поэзии.", "Более точный диапазон основан на следующих предположениях.", "В пьесе «Малавика и Агнимитра» одним из главных героев является царь Агнимитра.", "Очевидно, Калидаса мог создать пьесу о его личной жизни только спустя какое-то время.", "Поскольку время правления царя известно (149—141 год до н. э.), это даёт нижнюю границу жизни Калидасы не ранее II века до н. э.", "Верхняя граница определяется из датировки  — 634 год.", "Исходя из того, что в ней говорится о Калидасе как о классике поэзии, верхней границей можно принять VI век.", "Существует индийское стихотворное изречение, помещающее Калидасу при дворе царя Викрамы или Викрамадитьи в Удджайни, вместе с прочими «девятью перлами» его двора — девятью знаменитыми писателями и учёными.", "По распространённой версии это время относилось к I веку до н. э.", "Однако эта версия опровергается учёными: мало того, что эти девять знаменитостей, как оказалось, жили в разное время, сама личность царя Викрамадитьи вызывает сомнения, так как здесь скорее всего имеется в виду не имя, а титул «Викрамадитьи», а этот титул носил не один царь Древней Индии.", "Согласно гипотезе, имеющей в данное время наибольшую поддержку, Викрамадитьей был царь Чандрагупта II, правивший в 380—413 году.", "При нём империя Гуптов достигла своего расцвета, что в большинстве случаев означает и расцвет искусств.", "Именно Чандрагупта II и мог быть тем покровителем поэта, о котором повествует средневековая индийская традиция.", "Отнесение Калидасы к I веку до н. э. вызывает сомнения и потому, что тогда было бы вправе ожидать большой разницы в культурно-историческом отношении, между его драмами и произведениями другого индийского драматурга — Бхавабхути, принадлежность которого к VIII веку установлена довольно прочно.", "Между тем, содержание тех и других указывает на их сравнительную близость по времени возникновения.", "Голландский санскритист Керн, основываясь на астрологических данных, имеющихся в сочинениях предполагаемого современника Калидасы — астронома Варахамихиры, относит последнего к первой половине VI века.", "В применении к Калидасе это предположение хорошо гармонирует с указанным уже фактом близости Калидасы и Бхавабхути.", "Южные буддисты также категорически относят Калидасу к VI в.", "К VI в. относит Калидасу и Фергюсон, известный своими работами в области индийской хронологии; но в последнее время соображения Фергюсона относительно эры царя Викрамы сильно поколеблены.", "Якоби, основываясь на астрологических данных, в поэмах, приписываемых Калидасе, приходит к заключению, что их автор не мог жить раньше 350 года.", "Таким образом, хотя индийская традиция относит жизнь Калидасы к I в. до н. э., но общий характер его творчества и в частности его поэтическая техника, обнаруживаемое им знакомство с данными греческой астрономии IV в. и ряд других черт заставляют европейских исследователей отнести его к IV—V вв. н. э. — ко времени династии Гупта, цари которой носили титул Викрамадитьи.", "Индийский литературовед Д. Ш. Упадхьяйн, один из крупнейших индийских исследователей творчества Калидасы, проведя обширнейшие исследования, называет почти точные даты жизни Калидасы — 365—445 года.", "Следующая драма Калидасы, «Викраморваши», имеет предметом миф о взаимной любви нимфы Урваши и царя Пуруравы, встречаемый уже в ведах.", "Третья драма Калидасы, «Малавика и Агнимитра», имеет сюжетом лёгкую любовную интригу между царем Агнимитрой и Малавикой, служанкой его жены, королевы Дхарини.", "Ревнивая королева скрывает свою красивую служанку от глаз супруга, который, однако, успевает открыться ей и получить её взаимность, несмотря на всевозможные хитрости и интриги Дхарини и другой королевы Иравати.", "В конце пьесы открывается царственное происхождение Малавики, так что главное препятствие к соединению обоих любовников устраняется, и все кончается к общему благополучию.", "Принадлежность пьесы «Малавика и Агнимитра» Калидасе долго оспаривалась, но была признана доказанной.", "Издания: О. Tullberg (Бонн, 1840), Shankar Pandit (Бомбей, 1869, 2 изд. 1889), Taranatha Tarkavacaspati (Калькутта, 1870), Bollensen (СПб., 1879).", "Переводы: англ. С. Н. Tawney (Калькутта, 1875), Gopal Raghunatha Nandargikar (Пуна, 1879); немец.", "А. Вебера (Б. 1856) и Л. Фрице (Лейпциг, 1882); франц.", "Р. Е. Foucaux (Париж, 1877).", "Итальянский перевод всех трёх драм: A. Marozzi, «Teatro di Calidasa» (Милан, 1871).", "Менее вероятна принадлежность Калидасе описательной поэмы \"Ртусанхара\"; совсем мало вероятно авторство Калидасы для поэмы \"Налодая\" (ib.", "87), принадлежащей несомненно к более позднему периоду индийской литературы.", "То же надо сказать и о \"Шрутабодхе\", трактате по санскритской метрике (см. «Sroutabodna, traite de prosodie sanscrite», в «Journ Asiat.»", "IV, 1854, отд. отт.", "П. 1855).", "Калидаса-драматург выше Калидасы-эпика и лирика.", "Во главе их стоит «Узнанная Шакунтала» или просто «Шакунтала», образчик \"натаки\" или высшей драмы.", "Это история взаимной любви царя Душьянты и Шакунталы, дочери нимфы Менаки и мудреца Вишвамитры.", "Влюблённая Шакунтала, погруженная в свои мечты, не замечает приближения святого ведийского мудреца-подвижника Дурвасы и тем навлекает на себя его гнев.", "Дурваса налагает на неё проклятие: царь Душьянта забудет её и только тогда вспомнит, когда увидит на ней кольцо, подаренное им. Это проклятие, остающееся сокрытым для Шакунталы, и составляет драматическую завязку пьесы.", "Царь отталкивает от себя свою милую, и только после ряда различных перипетий и трогательных сцен, ему попадается на глаза его кольцо; он вспоминает прошлое и, встретив в небе Индры Шакунталу, успевшую тем временем родить сына, соединяется с ней уже навеки.", "Драма имеется в двух списках, названных по шрифту, которым они написаны, деванагари и бенгальский.", "Первый короче второго.", "На списке деванагари основаны издания: Бётлингка (с прозаическим немецким переводом, Бонн, 1842);", "Monier Williams’a, c английским переводом (Hertford, 1853, 2 изд. 1876);", "Буркхарда (Бреславль, 1872);", "Дживананда Видьясагара (Калькутта, 1880).", "Литературные переводы с этого списка: английский Monier Williains’a (Hertford 1855, роскошное изд.), французский A. Bergaigne и P. Lehugeur (П. 1884), немецкий Э. Мейера (Гильдбурггаузен 1867), Лобеданца (7 изд.", "Лейпциг, 1884), Ф. Рюкерта (1885).", "Бенгальский список издал Рихард Пишель (Киль, 2 изд. 1886); с него сделан англ. перевод Джонса (Л. 1789), нем. Фрице (Хемниц 1877) и др.", "Лучшие, по точности, переводы Бетлингка и Фрице.", "Русский перевод издан А. Путятой (Москва, 1879), датский перев.", "Martin Hammerich (Копенгаген, 1879).", "Первым познакомил россиян с творчеством Калидасы известный русский историк и писатель Николай Карамзин, который в 1792 году перевёл «Шакунталу» с английского на русский язык.", "В предисловии к переводу он отметил: «Творческий дух обитает не в одной Европе; он есть гражданин вселенной.", "Человек везде — человек; везде имеет он чувствительное сердце, и в зеркале воображения своего вмещает небеса и землю.", "Везде натура есть его наставница и главный источник его удовольствий…", "Я чувствовал сие весьма живо, читая Саконталу, драму, сочинённую на индейском языке, за 1900 лет перед сим, азиатским поэтом Калидасом, и недавно переведённую на английской Виллиамом Джонсом, бенгальским судьею…»" ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Гине́рия () — вид вымерших лопастепёрых рыб из семейства Tristichopteridae, типовой и единственный в роде Hyneria.", "Остатки рыбы были найдены в девонских отложениях ( назад) США.", "Гинерия стала особенно популярной после того, как вышел сериал BBC «Прогулки с монстрами», в котором гинерия показана главным пресноводным хищником девонского периода.", "В фильме её добычей становится сначала акула стетакант (\"Stethacanthus\"), а позже гинерия подобно косатке с яростью атакует крупного стегоцефала хайнерпетона (\"Hynerpeton\").", "Длина гинерии составляла от 4 до 5 метров, а вес — около 2 тонн.", "Имея сильные челюсти, эта рыба была опасным хищником.", "Её добычей могли стать примитивные акулы и некоторые из ранних стегоцефалов, например, хайнерпетон (\"Hynerpeton bassetti\").", "У гинерии были мускулистые плавники, и, предположительно, она могла вылезать на сушу в погоне за добычей.", "Гинерия — не только одна из крупнейших лопастепёрых, эта рыба является также одним из самых крупных и опасных девонских хищников.", "Более огромными в то время были лишь некоторые плакодермы.", "Но последние обитали, в основном, в океане, а гинерия, подобно многим лопастепёрым, населяла пресные водоёмы.", "Среди всех известных кистепёрых рыб гинерия занимает второе место после ещё более крупного \"Rhizodus hibberti\", который был самым крупным хищником каменноугольного периода длиной 6—7 метров." ]
[ 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Франц Ваксман (Franz Waxman, урожд.", "Wachsmann;", "24 декабря 1906 года — 24 февраля 1967 года) — американский композитор.", "Известен как автор музыки к голливудским фильмам, в том числе «Невеста Франкенштейна», «Ребекка», «Сансет-Бульвар», «Место под солнцем», «Сталаг-17», «Окно во двор», «Пейтон-Плейс», «История монахини» и «Тарас Бульба».", "Удостоен премии «Оскар» за музыку к фильмам «Сансет-бульва» и «Место под солнцем».", "За фильм «Тарас Бульба» удостоен премии «Золотой глобус».", "Им были сочинены музыкальные произведения, к числу которых относятся «Оратория Джошуа»(1959) и «Песня Терезина» (1965).", "В основе этих произведений лежит поэзия, написанная детьми в концентрационном лагере Терезиенштадт во время Второй мировой войны.", "В 1947 году Ваксман стал основоположником музыкального фестиваля в Лос-Анджелесе.", "При участии его коллег-композиторов Западного побережья он представил несколько премьер.", "В Голливуде Ваксман познакомился с Джеймсом Уэйлом, который был очень впечатлён музыкой Ваксмана в фильме «Лилиома».", "Ошеломительный успех написанной им музыки для фильма «Невеста Франкенштейна» (1935) привёл к назначению молодого композитора на должность музыкального руководителя Universal Studios.", "Ваксмана, однако, больше интересовало сочинение музыки, а не музыкального сопровождения для кино, и в 1936 году он ушёл из Universal в Metro-Goldwyn-Mayer, где работал композитором.", "В течение следующих нескольких лет Ваксманом были написаны музыкальные сопровождения для ряда кинокартин, однако известность к нему пришла за музыку к фильму «Ребекка» (1940) кинорежиссера Альфреда Хичкока.", "Ваксмана неоднократно приглашали к работе над фильмами ужасов или в приключенческих картинах, но всё же именно «Ребекка» для Ваксмана стала кульминацией жанрового кино.", "Ребекка была первым голливудским фильмом Хичкока в рамках его контракта с Дэвидом О. Селзником, симфоническое музыкальное сопровождение в которых впервые было поручено Ваксману.", "Селзник финансировал фильм «Ребекка» в то же время, когда проходили съёмки и «Унесённых ветром».", "Как выразился Джек Салливан, музыкальное сопровождение Ваксмана к фильму «Ребекка» — мистическое, неземное — буквально погружает в глубины подсознания.", "В 1943 году Ваксман покинул MGM и перешёл работать в Warner Bros.", "Здесь он работал вместе с такими великими композиторами кино, как Макс Стайнер и Эрих Вольфганг Корнгольд.", "В течение этого периода им была написана музыка к фильмам «Г-н Скеффингтон» (1944) и «Цель — Бирма» (1945).", "Музыкальное сопровождение к кульминационной сцене фильма «Цель — Бирма» получилось в форме фуги, впоследствии этот приём стал одной из визитных карточек Ваксмана — например, таких картин, как «Дух Сент-Луиса» (1957) и «Тарас Бульба» (1962).", "В 1947 году Ваксман основал музыкальный фестиваль в Лос-Анджелесе, в котором до конца своих дней он был и дирижёром, и музыкальным директором.", "По словам Тони Томаса, цель Ваксмана при создании этого фестиваля была в том, чтобы привить процветающему городу «европейские культурные стандарты».", "Помимо исполнения произведений великих мастеров (Стравинского, например), он также сотрудничал со своими коллегами, такими как Миклош Рожа, дирижируя в скрипичных концертах.", "Сотрудничество с Warner Brothers продлилось недолго, уже к 1947 году Ваксман покинул Warner Brothers.", "Став независимым кинокомпозитором, он работал только с тем, что было интересно ему, с большим желанием, нежели в студии.", "Музыкальное сопровождение, написанное Ваксманом к фильму «Извините, ошиблись номером» (1948), благодаря использованию в нем пассакалии, было оценено очень высоко.", "Здесь Ваксманом искусно были использованы нетипичные музыкальные формы в фильме.", "Ранее Ваксман использовал классические формы: кульминационная «творческая» реплика из «Невесты Франкенштейна» (1935) (как утверждает Кристофер Палмер) «на самом деле является действием одной ноты».", "Первую премию Оскар, Ваксман получил за работу в фильме «Бульвар Сансет» (1950).", "Музыкальное сопровождение было динамичное и мощное, с использованием различных технических методов, что подчеркнуло безумие Нормы Десмонд.", "Были использованы низкие пульсирующие ноты (впервые прозвучавшие в «Невесте Франкенштейна») и частые трели.", "Согласно словам Мервина Кука, опера «Саломея» Рихарда Штрауса вдохновила Ваксмана написать те дикие трели, которые слышны во время безумного финального выступления Десмонд.", "Вторую премию «Оскар», Ваксман получил за фильм «Место на солнцем» (1951).", "Начало 1950-х годов, было ознаменовано присуждением музыкальных премий в кинематографе.", "Эта декада стала для Ваксмана тем временем, когда он начал писать серьезные музыкальные работы для концертов.", "Симфониетта для струнного оркестра и литавры прозвучала в 1955 году.", "В 1959 году, Ваксманом была завершена оратория «Иисус Навин», сочиненная в память о покойной супруге.", "Активное влияние иврита и широкое использование образов, ярко продемонстрировало композиторские способности Ваксмана", "Родился в городе Хожув (Силезия), в прусской провинции Германской империи (ныне Польша), в еврейской семье.", "В возрасте трёх лет получил серьезную травму: ему обожгло глаза кипящей водой, что навсегда испортило его зрение.", "В шестнадцать лет поступил в Дрезденскую музыкальную академию, где изучал композицию и дирижирование.", "Жил на деньги, которые он зарабатывал, играя популярную музыку.", "Благодаря этим заработкам он смог закончить учёбу.", "Работая пианистом с танцевальной группой Weintraub Syncopators (), познакомился с Фридрихом Холландером, который и представил Ваксмана выдающемуся дирижеру Бруно Вальтеру.", "Работая как музыкант в немецкой киноиндустрии, исполнил музыкальную партитуру в фильме «Голубой ангел» (1930).", "Его первая драматическая музыкальная композиция прозвучала в фильме (1934).", "В том же году подвергся жестокому избиению нацистскими сторонниками в Берлине, что заставило его покинуть Германию и переехать с женой в Париж, а вскоре после этого — в Голливуд." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Некоторые феминистки утверждают, что в 1980-х годах консервативные деятели, такие как Маргарет Тэтчер и Рональд Рейган, оспаривали достижения феминисток к тому моменту.", "В то же время феминистки в Северной Америке, Латинской Америке и Европе преуспели в некоторых из своих целей, включая создание государственных институтов, которые открыто продвигали права женщин или участие феминисток в правительстве; эти институты, однако, также ослабили феминистские движения, позволив государству взять на себя реализацию феминистских целей.", "Европейский и латиноамериканский феминизм четвёртой волны зародились в 1990-х годах, когда помадный феминизм и потребительский феминизм стали подходить к концу, а феминистские активисты отвергали квир-теорию, которую поддерживали американские учёные.", "Феминизм четвёртой волны развивался медленно, но смог распространиться глобально при помощи СМИ и интернета.", "Четвёртая волна возникла из нового поколения женщин, которые в основном не были информированы о предыдущих ступенях феминизма из-за своего образования в средней школе, колледжах и университете.", "Знания о феминизме приобретались неформально, и было создано виртуальное сообщество, в котором феминистки узнавали, что «личное — это политическое».", "Оно возникло стихийно.", "Феминизм четвёртой волны, как и другие волны до него, в этот период не предполагал существования единой идеологии, единодушия сторонников или коллектива.", "Речь шла о том, чтобы объединиться в группы для совместной работы над достижением общей цели — положить конец насилию в отношении женщин, дать им свободу выбора желаемого пути.", "Это объединение женщин было основано на взаимных обязательствах и поддержке.", "Начало четвёртой волны феминизма в Испании связано с убийством Анны Орантес.", "17 декабря 1997 года муж сжег её в их доме в Гранаде.", "Поводом послужило публичное выступление Анны Орантес на телеканале «Canal Sur», где она заявила о физическом насилии со стороны мужа.", "В начале четвёртой волны испанский феминизм использовал телевидение и газеты в качестве основных средств борьбы.", "Смерть Орантес вывела тему гендерного насилия из закрытости внутрисемейной проблемы и привлекла к ней внимание всей страны.", "Это привело к тому, что Телевизионная корпорация Испании изменила свою политику в отношении того, как следует сообщать о гендерном и сексистском насилии.", "Подобные дискуссии имели место и в других телеканалах и медиа-организациях по всей стране.", "Шутки о женщинах, которых бьют парни и мужья, перестали быть приемлемыми на испанском телевидении.", "Журналисты из El Mundo, El País и Infolibre были одними из первых представителей четвёртой волны феминизма в Испании, которые использовали своё положение в СМИ для обсуждения вопросов, в основном связанных с сексистским насилием и его изображением в СМИ.", "Позже они продолжили говорить о проблемах с равной оплатой труда мужчин и женщин в Испании, и о стеклянном потолке для них, а также продвигали активизм в интернете.", "Поскольку латиноамериканский феминизм четвёртой волны охватывает одновременно различные движения, многие из которых находятся в противоречии друг с другом, некоторые относятся к латиноамериканским «феминизмам» во множественном числе.", "Одно из наиболее противоречивых движений возникло как реакция на квир-феминизм и постмодернистский феминизм с отказом признания этих теорий.", "Это движение состоит из активистов, выступающих против .", "Они отвергают работы таких учёных-феминисток как Джудит Батлер, выступают против большей части теории феминизма.", "При этом они стремятся создать направленное против прав ЛГБТ движение под эгидой феминизма, а также опредяляют «женщину» в рамках циссексизма, как исключительно цисгендерную и неинтерсексуальную.", "Представители этого движения выступают против ценностей квир-феминистского движения, называя его не инклюзивным, а ослабляющим феминизм и стирающий женщин.", "Джудит Батлер и другие постмодернистские феминистки имеют прямо противоположную позицию: по их мнению, половой эссенциализм и трансфобия препятствуют сплочению женщин и являются причиной невозможности феминистского движения удерживать свои позиции.", "В то время как квир-феминизм является инклюзивным за счёт расширения бинарных и циснормативных концепций гендера, эти латиноамериканские феминистки утверждают, что Батлер пыталась стереть концепцию женской природы и, следовательно, женщин как политических субъектов.", "Они отвергают гендерные исследования, являющиеся основопологающей базой современного феминизма, называя их заговором для сокрытия женщин из академических кругов.", "Определяя идентичность через биологию вместо гендера и заменяя постмодернистские концепции женственности патриархальной идеологией гендерного эссенциализма, они преподносят квир-феминизм как заговор для укрытия «мужских» агрессоров (к которым они относят транс-женщин) и угнетения женщин.", "В настоящее время исключающие транс-людей активисты являются меньшинством в феминистском движении, а их сведение идентичности к упрощённой биологии противоречит мейнстримному феминизму.", "В трансфеминизме подобные взгляды обозначаются не только как трансфобные, но и как антифеминистские.", "Рядом исследователей данное антитрансгендерное движение относится к группе ненависти, выдающей себя за феминизм (то есть, являющееся антифеминистским).", "Одно из критических замечаний по поводу феминизма четвёртой волны заключается в том, что он зависит от технологий.", "Рагна Рёк Йонс утверждал, что «ключевой проблемой, с которой столкнётся 4-я волна, будет непропорциональный доступ к цифровым мультимедийным устройствам и владение ими».", "Четвёртая волна осталась с «врождённым классизмом и эйблизмом», созданным путём предоставления наибольшего голоса тем, кто может позволить себе и использовать технологии.", "В то время как рост доступности социальных сетей в регионах, страдающих от повсеместной социальной несправедливости, остаётся медленным.", "Критики утверждают, что попытки крупных корпораций, таких как «Dove», извлечь выгоду из феминисткого движения через активистскую рекламу, могут быть враждебны феминизму четвёртой волны, который крититкует капитализм как экономическую систему.", "Консервативная критика феминизма четвёртой волны состоит в том, что, если женщины считают, что мир настроен против них через социальные системы, такие как патриархат, они откажутся от борьбы вместо того, чтобы соревноваться с мужчинами на равных.", "Автор Джоанна Уильямс пишет в «Американских консерваторах», что феминизм четвёртой волны побуждает женщин «обращаться к внешним помощникам, например к государству, и к уродливой политике идентичности, отталкивающей хороших мужчин».", "Уильямс также связывает движение с «регрессивными левыми», утверждая, что феминистки четвёртой волны авторитарны и нелиберальны, диктуют приемлемые идеологии и контролируют речь мужчин и женщин.", "Одной из слабых сторон четвёртой волны считается интернет-активизм.", "Когда люди участвуют в интернет-активизме, они могут не чувствовать необходимости делать что-либо ещё, чтобы помочь реальными усилиям.", "Этот тип активности рассматривается в песне феминистской панк-группы Le Tigre 2001 года «Get Off the Internet», которая возникла ещё до появления социальных сетей.", "Позже, в 2015 году, Алекс Гуардадо утверждал в статье об активности в Твиттере, что после того, как они высказали своё мнение, люди просто «продолжают свой день, лайкают другие сообщения или ретвитят».", "Некоторые могут считать себя активистами, но никогда не потрудятся посетить митинг или распространить свое послание за пределы своих подписчиков.", "В то время как различные феминистские кампании распространились через социальные сети, термин «слактивизм» был придуман для обозначения пользователей средств массовой информации, которые могут высказываться на своей онлайн-платформе, но мало что делают за пределами своей онлайн-платформы.", "Это является частью более широкого диалога, посвященного ролям и требованиям активизма в эпоху интернета.", "Женщины и их гендерные проблемы не одинаковы, и многие различия являются результатом связанных проблем, таких как раса, сексуальность и класс.", "Часто предметом критики становится то, что феминизм четвёртой волны сосредоточен на борьбе за права белых женщин среднего класса.", "Социальные кампании, в которых знаменитости выступают в качестве лица движения, такие как движение «Me Too», подвергались критике, потому что знаменитости часто представляют привилегированные слои общества, что, в свою очередь, сводит на нет усилия по расширению интерсекциональности феминизма.", "Весь нарратив четвёртой волны подвергается критике из-за представлений о том, что оно включает только западные феминистские движения и что сама четвёртая волна имеет место на глобализованном севере, часто игнорируя борьбу женщин в других регионах.", "Также критики феминизма четвёртой волны указывают на отсутствие четких доказательств и критериев в большинстве дискуссий, происходящих в социальных сетях.", "Наряду с этим некоторые утверждают, что, хотя проблемы, поднимаемые феминизмом четвёртой волны актуальны, более мелкие проблемы не должны раздуваться феминистским движением.", "Одним из примеров этого является ответ Мэтта Дэймона на дело Харви Вайнштейна: «Я действительно считаю, что существует целый спектр поведения, не так ли?", "[…]", "Есть разница между, вы знаете, похлопывание кого-то по заднице и изнасилованием или педофилией, верно?»", "Социальные сети также могут рассматриваться как неэффективные, поскольку они производят фейк-личности, а не «создают другой язык или логику, которые могут помочь искоренить угнетение», как описывает Сара К. Берджесс.", "Британский журналист Кира Кокрейн и британский исследователь феминизма Пруденс Басси-Чемберлен описывают суть четвёртой волны в сосредоточении внимания на справедливости для женщин, особенно на противодействии сексуальным домогательствам (включая уличные домогательства), насилию в отношении женщин, дискриминации и домогательствам на рабочем месте, бодишеймингу, сексистским изображениям в СМИ, женоненавистничеству в интернете, сексуальному насилию в студенческой среде и нападениям на общественном транспорте, а также нормализации изнасилования.", "Они также говорят, что четвёртая волна поддерживает интерсекциональность, активность в социальных сетях и онлайн-петиции.", "Ее суть, как пишет Чемберлен, заключается в «недоверии к тому, что определенные взгляды в обществе все еще могут существовать».", "Мероприятия и организации, вовлечённые в четвёртую волну феминизма, включают Everyday Sexism Project, UK Feminista, Reclaim the Night, One Billion Rising и «Протест журналов Lose the Lad’s».", "Феминистки третьей волны начали вводить понятие мужских привилегий в своих трудах в 1990-х годах, а феминистки четвёртой волны продолжают обсуждать это в академических кругах и в социальных сетях.", "Американка Пегги Макинтош была одной из первых феминисток, описавших феномен привилегий в 1988 году, назвав его (в отношении привилегий белых) «невидимым невесомым рюкзаком со специальными припасами, картами, паспортами, кодовыми книгами, визами, одеждой, инструментами и бланками проверки».", "Феминистки четвёртой волны приняли меры по сокращению мужских привилегий и борьбе с этим «рюкзаком», повышая осведомлённость о привилегированных и непривилегированных группах.", "Эти феминистки считают, что мужчины и другие привилегированные группы всё ещё могут принимать меры для социальных изменений в своих сообществах.", "Лондонский писатель Никки ван дер Гааг обсуждает пагубные последствия привилегии в воспитании маленьких мальчиков, ссылаясь на Консультативную группу по воспитанию и развитию детей младшего возраста: «склонность отдавать предпочтение мальчикам […] не учит мальчиков ответственности и не разъясняет, что будут ожидать от них».", "Феминистки четвёртой волны начали продвигать решения, позволяющие избежать этих проблем, например воспитывать детей в нейтральном гендерном отношении.", "Профессор нейробиологии Чикагской медицинской школы Лиз Элиот отмечает, что младенцы и растущие дети настолько впечатлительны, что любые незначительные различия в воспитании ребёнка со временем могут привести к большим личностным различиям, что приведёт к усилению гендерных стереотипов.", "Феминистки четвёртой волны утверждали, что усиление гендерных стереотипов заставляет мужчин быть кормильцами, в отличие от женщин, которые чувствуют себя обязанными брать на себя роль хранительниц домашнего очага.", "Феминистки утверждают, что это принуждение к социальному соответствию может вызвать гендерную дискриминацию на рабочем месте и в более широком смысле в обществе.", "По данным «Pew Research», большинство женщин, работающих в коллективах, где преобладают мужчины, считают, что сексуальные домогательства являются проблемой в их отрасли." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "За первые несколько минут были, таким образом, потеряны 740 килограммов (1630 фунтов) существенного веса.", "Ещё до отхода от стартовой площадки «Орёл» превратился из предположительно управляемого воздушного судна в обычный водородный воздушный шар с несколькими верёвками, свисающими с него, и оказался во власти ветра, без возможности направления к конкретной цели и со слишком маленьким количеством балласта.", "Облегчённый, он поднялся на 700 метров (2300 футов) в воздух.", "Эта высота для него и не предполагалась, а более разреженный воздух ещё сильнее ускорил утечку водорода через восемь миллионов небольших отверстий.", "У воздушного шара было два средства сообщения с внешним миром — буи и почтовые голуби.", "Буи, стальные цилиндры, заключённые в кожух, нужно было выбрасывать из воздушного шара в воду или на лёд, чтобы течения принесли их в населённые места.", "За все время нашлось лишь два буя с посланиями.", "Первый буй был выброшен Андре 11 июля, спустя несколько часов после взлёта, и содержал следующий текст: «Наше путешествие все ещё продолжается.", "Мы проплываем в высоте приблизительно 250 м, сначала N 10° на восток, позже N 45° на восток.", "[…] восхитительная погода.", "В последующих боях погиб Каскабель.", "Командование перешло к Байрону де Хесусу Лопесу Селедону — \"Команданте Шерифу\", убитому в феврале 2015 года.", "В январе 2015 в Пантасме (Хинотега) был организован взрыв, в ходе которого погибли несколько бойцов FDC 380 и мирных жителей.", "Оппозиционная Независимая либеральная партия, в руководство которой входят бывшие командиры контрас, возложила ответственность за этот теракт на государственные силовые структуры.", "Тем не менее, боевая активность FDC 380 продолжается.", "Во главе штаба FDC 380 стоит Роберто Паласиос — \"Команданте Запойоль\".", "В публичных заявлениях FDC 380 подтверждается намерение свергнуть «режим Ортеги—Мурильо».Название \"Fuerzas Democráticas Comandante 380\" — \"Демократические силы Команданте 380\" — было дано в честь Энрике Бермудеса (убитого в феврале 1991 года, возможно, сандинистской спецслужбой).", "Тем самым декларировалась преемственность с контрас 1980-х годов, прежде всего с FDN.", "В программном заявлении говорилось, что FDC 380 начинают вооружённую борьбу против нарушений Конституции Никарагуа, попрания прав человека, фальсификаций выборов, «незаконного переизбрания диктатора».", "Было также сказано об уважении к культуре «скромных деревенских жителей» — это отсылало к высказываниям Исраэля Галеано, начальника штаба FDN периода гражданской войны.", "Наша задача — свержение диктатора Даниэля Ортеги, подобно тому, как мы сделали это в 1979 году с династией Сомоса и впоследствии с династией сандинистов-ортегистов.", "Олд Вестбери, Нью-Йорк: феминистская пресса.", "Опубликовано в Библиотеке Шлезингера, Колледж Рэдклифф, Кембридж, Массачусетс.", "ISBN 9781558611436.", "Фелпс, Этель Джонстон (1978).", "Tatterhood и Other Tales: истории о волшебстве и приключениях.", "Общественный колледж Ла Гуардия, CUNY;", "Университет Миллерсвилля;", "Университет Вандербильта и Университет Висконсин-Стаут.", "Результатом данной работы стали публикации в некоторых ключевых академических журналах, и Мультимедийный архив цифрового повествования.", "В Государственном университете Болла и Унивестите Осло существует магистерская программа по цифровому повествованию на факультете телекоммуникаций.", "Университет Мэри Вашингтон запустил открытый онлайн-курс по цифровому повествованию под названием DS106 в 2011 году.", "Данный курс включает студентов университета, ищущие кредит, а также многие открытые онлайн-участники со всего мира.", "Цифровые истории используются также в качестве обучающей стратегии, а не только для выстраивания отношений и установления социального контакта людей в Интернете, но и в качестве альтернативного формата для представления контента.", "Высшее образование использует цифровое повествование для осуществления научной коммуникации.", "Учащиеся магистратуры и бакалавриата высших учебных заведений создают научные цифровые истории на основе своих академических исследований по различным дисциплинам, включая американистику, антропологию, историю, промышленный дизайн, и международные исследования.В 1999 году Эми Хилл (присоединившаяся к StoryCenter (бывший Центр цифрового повествования) в 2005 г.) руководила развитием проекта Silence Speaks, который привел к расширению цифрового повествования в общественном здравоохранении.", "Но понятия «я» и «не-я» находятся одно по отношению к другому в противоречии; следовательно, с противоположением «я» и «не-я» теснейшим образом связан и закон противоречия («Я не есть Не-я» — «А не есть не А»), а также категория отрицания, на последнюю же опираются суждения, в которых мы противополагаем субъект и предикат.", "Но «не-я» противостоит нашему «я» и ограничивает его, так же, как последнее ограничивает «не-я»; следовательно, обе стороны в процессе познания — субъект и объект — не безграничны, но взаимно ограничивают свою деятельность: «я» противополагает в «я» делимому (то есть ограниченному) «я» делимое «не-я».", "Таковы «три основных положения» теоретической философии Фихте: представляющие в своей последовательности диалектический процесс вскрытия противоречия и его «снимания» следующим за ним актом духа.", "В третьем положении «я» и «не-я» взаимно ограничивают друг друга и сочетают в своём взаимоотношении свои противоположные свойства; в нём заключена категория ограничения или определения, ибо всякое определение есть синтез разнородного.", "Но в то же время в нём заключён и закон основания, в силу которого мы подводим видовые понятия под родовые, объединяя частное, различное в общем.", "<includeonly><onlyinclude> Проблем не вижу.", "Флаги выданы.", "() 10:45, 28 июня 2017 (UTC)<includeonly><onlyinclude> Флаги присвоены.", "Хотя замечание Advisor следует учесть.", "() 11:45, 22 июня 2017 (UTC)<includeonly><onlyinclude> Как я вижу, участник уже понял поспешность этой заявки.", "Решение, принятое в одностороннем порядке, не могло не вызвать трений с Эйзенхауэром, а затем и с его преемником Кеннеди.", "Де Голль утверждает неоднократно право Франции делать всё «как хозяйка своей политики и по собственному почину»{{R|Молчанов|page=435}}.", "Первое испытание ядерного оружия, проведённое 13 февраля 1960 года (6 декабря 1960 года Национальное собрание Франции приняло закон о вооружении французской армии атомным оружием) в пустыне Сахара, положило начало целому ряду французских ядерных взрывов, прекращённых при Миттеране и ненадолго возобновлённых Шираком.", "Де Голль неоднократно лично посещал атомные объекты, уделяя огромное внимание как мирному, так и военному развитию новейших технологий.", "1965 год, год переизбрания де Голля на второй президентский срок, стал годом двух ударов по политике блока НАТО.", "4 февраля генерал объявляет об отказе использования доллара в международных расчётах и о переходе на единый золотой стандарт.", "9 сентября президент сообщает, что Франция не считает себя связанной обязательствами перед Североатлантическим блоком.", "21 февраля 1966 года Франция вышла из военной организации НАТО, а штаб-квартира организации была срочно переведена из Парижа в Брюссель.", "В официальной ноте правительство Помпиду объявило об эвакуации 29 баз с 33 тысячами человек личного состава с территории страны.", "С этого времени официальная позиция Франции в международной политике становится резко антиамериканской.", "В феврале 2018 года, когда у него спросили о будущем группы, Петроцца сказал: «Я думаю, что мы собираемся отдохнуть годик и затем сделать новую запись.", "Посмотрим, что произойдет.", "Я не подвергаю себя давлению.", "Посмотрим, как я себя буду чувствовать после этого тура, и если у меня появятся идеи для новой музыки, я забронирую студию и начну работать с демозаписями, как только у меня появится время.", "И потом я придумаю кое-что новое.»", "В целях конспирации повесть была подписана именем советского писателя-коммуниста Всеволода Кочетова.", "Начиная с весны 1970 года она распространялась в СССР посредством самиздата, была нелегально переправлена на Запад, где в том же году опубликована в Париже в эмигрантской газете «Русская мысль», а затем и отдельными изданиями — в издательствах «La Presse Libre» (Париж) и «Flegon Press» (Лондон).", "В последующие годы это произведение было издано в переводах на английский, французский, немецкий, итальянский и польский языки.", "Мистификация была частично разоблачена Боковым в 1978 году, когда он признал, что является одним из соавторов повести; авторство Бориса Петрова было открыто только в 2001 году.25 апреля 1975 года через Австрию эмигрировал во Францию.", "Работал в газете «Русская мысль», издавал журнал «Ковчег» (вышло 6 номеров), опубликовал ряд новых сочинений.", "В начале 1980-х гг. оставил литературу, путешествовал по США и Европе бомжем, жил в монастырях Афона и Святой Земли.", "В отсутствие каких-либо противооткатных устройств он принимал на себя энергию отдачи.", "Станок являлся наиболее массивной частью конструкции — несмотря на применение полых конструкций его вес доходил до 30 килограмм, что снижало мобильность системы в целом.", "Вдобавок ко всему, он был весьма хрупким и нередко повреждался при неаккуратной установке или выгрузке.", "Своего парикмахера».", "В 2010 году Майкл Гримм из \"GamesRadar\" выразил желание столкнуть лбами Пола и Гайла, персонажа игровой серии \"Street Fighter\", когда \"Street Fighter X Tekken\" ещё не была выпущена, сославшись на «их ужасные причёски».", "Том Гоултер из GamesRadar описал причёску Пола как «если бы Кен из \"Street Fighter\" засунул палец в электрическую розетку».", "В 2013 году Алекс Лэнгли из \"Arcade Sushi\" включил волосы Пола в список «10 лучших причёсок персонажей видеоигр».", "После успеха «Человека-паука» Данст снялась в независимой драме «» (2003), где она сыграла второстепенную роль.", "В том же году она снялась в звёздном фильме «Улыбка Моны Лизы», где так же снимались Джулия Робертс, Мэгги Джилленхол и Джулия Стайлз.", "Фильм в основном получил отрицательные отзывы.", "Манола Даргис в \"«Los Angeles Times»\" описывает фильм как «самонадеянный и простой».", "Затем Данст появляется в фильме «Вечное сияние чистого разума» (2004), вместе с Джимом Керри, Кейт Уинслет, Томом Уилкинсоном, Марком Руффало и Элайждей Вудом.", "Этот фильм получил положительные отзывы и собрал в прокате 72 миллиона долларов по всему миру.", "Если флаг приспущен, то он должен находиться на расстоянии 1/3 длины флагштока от его верхней части.", "В ночное время флаг Австралии не должен находиться в приспущенном положении.", "Флаг приспускается на правительственных зданиях в нескольких случаях: Департамент премьер-министра и кабинета министра также поддерживает систему электронных почтовых рассылок для своих подписчиков, которая называется «\"Commonwealth Flag Network\"»: отправляемые службой электронные письма информируют жителей Австралии о дне, когда флаг должен быть приспущен, а также о национальных днях флага.", "Австралийский национальный флаг может использоваться в коммерческих и рекламных целях без официального разрешения только в тех случаях, если флаг используется достойным образом и он воспроизводится в полном и точном виде; на флаге не должно быть каких-либо надписей или лишних изображений; во время показа он не должен быть закрыт другими предметами, а все ключевые элементы флага должны быть легко узнаваемы.", "В случае вывешивания нескольких флагов национальный флаг Австралии должен быть поднят на флагшток первым (как правило, он висит слева).", "Они оба катапультировались и благополучно спаслись, а вот самолёты были уничтожены.", "В другом полете, когда Джабара атаковал немецкий самолёт, они столкнулись в воздухе.", "Когда оба пилота благополучно приземлились, они встретились и обменялись рукопожатием.", "По окончании первого тура Джабара вернулся в США, где был инструктором для пилотов.", "Он вернулся в Европу в свой второй тур, который длился февраля по декабрь 1945 года, в составе 355-й группы восьмой дивизии ВВС.", "Во время тура в Европа Джабара выполнил 108 боевых вылетов.", "Ему приписывают уничтожение полутора немецких самолётов в воздушном бою, так как один из них он уничтожил при помощи ещё одного пилота.", "Также он уничтожил четыре самолёта на земле.", "Джабара был награждён Крестом лётных заслуг (США) с группой дубовых листьев, а также Медалью военно-воздушных сил (США).", "После Второй мировой войны Джабара хотел оставить военную службу и поступить в колледж, но в итоге решил поступить в авиационную школу на военно-воздушной базе Тиндалл, штат Флорида.", "В целях унификации его оснастили тем же 98-кубовым одноцилиндровым «двухтактником», что и основную модель.", "Деревянная грузовая платформа располагалась перед водителем, а тот управлял трициклом при помощи автомобильного руля.", "В 1948 году несколько машин были оснащены двухтактным одноцилиндровым мотором объёмом 125 см³ с 3-скоросной коробкой передач.", "Второй вариант грузовичка, представленного в 1954 году, имел уже более привычные очертания: металлическая платформа располагалась позади водителя, руль стал мотоциклетным, а в качестве силового агрегата использовался более тяговитый четырёхтактный мотор, переделанный под карданный привод из 172,3-кубового верхневального «сингла» от модели .", "Ему на смену в 1958 году пришёл трёхколёсный мотороллер Centauro, который приводился в движение дефорсированным до 7 л.с. «четырёхтактником» от 150-кубовой версии модели Centomila (её переделали под карданный привод и ради лучшего охлаждения снабдили увеличенным маслонасосом и вентилятором) и уже имел кабину.", "Как и, к слову, его большой брат — модель Trasporto Tevere с увеличенной с 350 до 700 кг грузоподъёмностью: внутри стоял 9-сильный одноцилиндровый двигатель объёмом 232 см³ с принудительным охлаждением.", "Впрочем, самый настоящий автомобиль появился в гамме MV Agusta в 1956 году.", "Модель 1100/D2 оснащалась двухцилиндровым 1097-кубовым дизелем мощностью 27 л.с., работающимв паре с четырёхступенчатой «механикой», и была готова перевезти тонну груза.", "Малотоннажник предлагался в виде бортового грузовичка, фургона и шасси без кузова.", "Позже появилась модификация 1101/D2L с полезной нагрузкой 1200 кг.", "В 1916—1917 годах ассирийцы воевали вместе с Россией и Великобританией.", "После Октябрьской революции Россия вышла из войны на территории Турции, и Британия начала реализовывать свой план по формирования альянса ассирийцев, армян и курдов.", "В ходе переговоров с курдским лидером Исмаилом-ага Симко патриарх был убит.", "Под руководством младшего брата убитого, патриарха (1918—1920), и генерала Ага-Петроса ассирийцы до июня 1918 года сдерживали наступление турок на Урмию.", "Когда стало ясно, что возможности удерживать позиции больше нет, 70-тысячный народ совершил тяжелейший 500-километровый переход в провинцию Хамадан, а затем в лагерь беженцев в Баакубе.", "В результате всех событий, к концу войны в британской Месопотамии оставалось не более 50 тысяч ассирийцев, множество священников, включая патриарха, погибли.", "Также для каждого сезона («саги») были выпущены специальные коллекционные коробки.", "Компания Funimation также выпустила сезонные наборы упаковок.", "Каждый такой набор содержал 4 DVD-диска, по 28 серий на каждом.", "В мае 2011 года Funimation начала издавать сериал в формате Blu-ray.", "По заявлению Джастина Кука, в данном формате был улучшен дубляж и исправлены некоторые неточности.", "В Японии были изданы 3 мультидиска DVD, содержащие весь сериал.", "Компания-дистрибьютор домашнего видео Bandai Visual начала издавать сериал в формате Blu-ray 27 октября 2009 года.Большинство видеоигр, созданных на основе аниме \"YuYu Hakusho\", издавалось и продавалось преимущественно в Японии.", "Игры были разработаны для таких игровых платформ, как Game Boy, Super Famicom, Sega и некоторых других." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "С окончательной потерей государственности албанские кавказоязычные племена постепенно практически полностью ассимилировались: исламизированные албанцы — среди тюрок-мусульман (после XI века), а сохранившие христианство — среди армян (процесс завершился в раннем средневековье).", "С этого времени Албанская церковь по факту становится армянской по своему этническому составу и превращается в один из нескольких существовавших в истории автономных католикосатов Армянской Церкви.", "Со временем, как пишет Тимур Майсак, армянский компонент стал преобладающим в Церкви Кавказской Албании.", "Этническую самоидентификацию сохранили только удины, хотя этно-культурные процессы затронули и их.", "Существование в средневековье понятия «Албанская церковь», как указывают специалисты, лишь отражало консервативность церковной традиции.", "Согласно Яне Чехановец, вскоре после арабских вторжений VIII века население Кавказской Албании было быстро исламизировано.", "Небольшое количество христиан албанского происхождения, нашедших покровительство Армянского и Грузинского церквей, почти полностью были ассимилированы.", "Анатолий Новосельцев отмечал, что часть албанских племен начиная с VII века принимая ислам, иранизировалась и арабизировалась, а те, которые сохранили христианство постепенно перешли на армянский язык и стали армянами.", "В X веке албанский язык сохранялся только в области города Барды, однако религия его носителей неизвестна.", "Арран IX—XI веков не была идентична Албании IV—VII столетии.", "Встречающаяся в армянских источниках «страна алван» отныне обозначало лишь географические границы юрисдикции алванского католикоса — одного из иерархов армянской церкви.", "К XII—XIII векам остатки христианского население не отличалось от армян и так называлась в источниках.", "Потомками этого населения являются армяне Карабаха (и частично других областей современного Азербайджана проживавших там до 1990-х).", "Анатолий Якобсон, говоря о средневековом армянском княжестве IX—XVI веков в Нагорном Карабахе, отмечал: «...живучесть албанской (агванской) церкви указывает прежде всего не на этнос, а на глубокую традиционность этой организации.", "Приблизительно такова же была судьба и Готской епархии в Крыму, также существовавшей еще в XIX в., хотя от готов там, в Крыму, задолго до того времени и следов не осталось (они были ассимилированы не позднее VII в.)».", "В период правления албанского католикоса Есаи Гасан Джалаляна в армянских источниках всё ещё встречаются термины «Агванк» и «агваны» (Албания, албаны), однако, как пишет Илья Петрушевский, лишь как пережиточные книжные термины, сохранившиеся от времён предшествовавших XI веку.", "Из сообщений Симеона Ереванци, перечислявшего области входившие в XVII—XVIII веке в ведение албанского католикосата, известно, что сюда входила Нуха, страна Хачен и «весь дом Агванский», под которым подразумевались пять армянских меликств Карабаха.", "В первой половине XVIII века католикос Гандзасара Есаи Гасан Джалалян старался ввести в свою церковную компетенцию армянское население проживавшее в Москве, Астрахани и во всей южной части России.", "В обращении представителя эчмиадзинского католикоса от 17 октября 1751 года к астраханским армянам, в частности, говорится:Итак наша речь, если говорить вкратце, сводится лишь к тому, что восседающие в Гандзасаре и называемые агванскими католикосами пасли местное население, армян по происхождению, но не агванов, наш народ, но не их, владели ими по сей день мятежно, и как они пасли [их] — это тоже ясно знающим и о состоянии прихожан и монастырей, в которых они восседают, мы тоже наслышаны и будем хранить молчание.", "Местный, так называемый, католикос взбунтовался и хочет завладеть вашей благословенной столицей и вами, любимый народ мой…", "Армяне проживающие в Астрахани вышли из юрисдикции Эчмиадзина и перешли в подчинение католикоса Гандзасара.", "Во второй половине XVIII века происходит усиление авторитета Эчмиадзина, что способствовало подчинению ему гандзасарских католикосов.", "По просьбе Эчмиадзинского католикоса Симеона Ереванци российская императрица Екатерина II отдала в подчинение ему, а не католикосу Гандзасара астраханских, то есть российских армян.", "Последним Албанским католикосом стал Саргис II (1810—1815, 1815—1828 митрополит).", "Престол католикоса был упразднён в 1830 году.", "Соответствующие приходы Армянской церкви стали подчиняться непосредственно Эчмиадзину как Адербеджанская и Арцахская епархии.", "В Кавказскую Албанию христианство было введено из Армении.", "Церковная традиция считает, что это произошло в IV веке, когда, по сообщению Мовсеса Каганкатваци, святой Григорий Просветитель крестил албанского царя Урнайра.", "Православная энциклопедия называет это «вторым крещением» Албании.", "Как отмечает Жан-Пьер Маэ, эта традиция является анахроничной.", "Согласно «Истории Армении» Бузанда и списку правителей Албании у Мовсеса Каганкатваци, Урнайр жил во второй половине IV века и в 371 году всё ещё был язычником.", "Следовательно, его крещение не может иметь никакого отношение к Григорию Просветителю и первому христианскому царю Армении Трдату III, которые жили задолго до Урнайра.", "Предстоятелем албан стал Григорис, рукоположенный своим дедом — главой армянской церкви Григорием Просветителем.", "Тело погибшего мученической смертью около 334 г. в Албании Григориса, внука Григория Просветителя, было перевезено в Амарас .", "Согласно Бузанду, Затем люди, прибывшие с ним из гавара Хабанд, взяли его тело и перевезли в свой гавар Хабанд, находящийся в стране албанской, на границе Армении, в деревню под названием Амарас.", "Его похоронили около той церкви, которую построил дед Григориса, первый Григорий, великий первосвященник армянской страны.", "На этой исторической традиции основаны последующие притязания Армянской церкви, как более старшей, по отношению к церкви Албании, в то время как церковные традиции последней, видимо, указывали на собственную первопрестольность.", "Вместе с тем называет работу Мовсеса Каганкатваци тенденциозной, пытающийся доказать независимость и древность местной албанской церкви.", "Как полагает Маэ, после 371 года царь Албании Урнайр принял христианство, однако ничто не обязывает предполагать, что это произошло при содействии армян, так как в Албании вокруг церкви в Киш уже имелась христианская община.", "После раздела Армении в 387 году Сасаниды присоединили к Албании армянские провинции Арцах и Утик.", "Согласно Истории страны Алуанк был построен ряд церквей и мартириев.", "Большая часть из них связана с обретением святых мощей.", "В 489 году царь Албании Вачаган III Благочестивый находит в Амарасе уже забытую могилу Святого Григориса.", "Его мощи были помещены в усыпальницу.", "Это полуподземное сооружение, располагающееся под алтарём церкви, построенной в 1858 году, благодаря своей структуре − кладке из обтёсанных базальтовых блоков и резного декора, даёт возможность датировать его периодом царя Вачагана III.", "Царём Вачаганом также была установлена в монастыре Елише колонна на могиле святого Елисея.", "Сам Вачаган был похоронен в том же монастыре, который стал центром епархии.", "Вачаган III демонстрирует большое рвение к христианству, ведя борьбу не только с зороастризмом, но и с языческими обрядами, идолопоклонством и колдовством.", "Эти меры активно проводились им в Арцахе и Камбисене.", "Албанская церковь, вместе с грузинской и армянской, при религиозных разногласиях следовала за Византийской церковью.", "Ею были приняты решения первых трёх Вселенских соборов — Никейского (325 г.), Константинопольского (381 г.) и Эфесского (431 г.).", "Созванный в Халкидоне IV Вселенский собор (451 г.) вызвал раскол и его постановления были отвергнуты рядом древневосточных церквей, которые были обвинены в монофизитской ереси.", "В 506 году на I Двинском соборе при участие князей и епископов Армении, Албании и Грузии был принят так называемый «Энотикон», изданный византийским императором Зеноном с целью примирить сторонников и противников Халкидона.", "Но уже на II Двинском соборе (554 г.), после того как император Юстин I отверг «Энотикон» и утвердил доктрину Халкедонского собора, Албанская, Картлийская и Армянская церкви порвали с Византийской церковью.", "У Степаноса Орбеляна описаны церковные распри, имевшие место в VI веке между представителями албанской и армянской церкви.", "В начале VII века произошёл разрыв между церквями Грузии и Армении.", "Грузинская церковь пошла по пути единения с греко-римской (византийской) церковью.", "В этот период церковь Албании также пыталась идти по пути Грузинской церкви.", "Согласно «Картлис цховреба», царь Албании Вараз-Григор принял крещение от Ираклия I и произошёл его переход в халкедонитство.", "Сведения из «Книги посланий» показывают, что в полемике, произошедшей в 607—609 годах, между армянскими и албанскими церковными деятелями, последние находились на одной платформе с картлийскими.", "История церковных споров между представителями духовенства Албании и Армении подробно описана армянским историком Ухтанесом, черпавшим сведения из трудов Егише и Моисея Хоренского.", "В результате этого раскола между кавказскими церквями патриарх армянский Авраам Албатанский предал анафеме вместе с Грузией и Албанию, а своей пастве позволил иметь с этими странами только торговые отношения.", "Католикос избирался на церковных соборах из епископов.", "Кроме представителей духовенства на них присутствовали царь и албанская знать.", "Албанский католикос являлся также патриархом и архиепископом.", "Титулу «великий католикос» приравнивался титул «главный епископосапет», являвшийся дословным переводом на армянский греческого титула «archiepiskopos» («главный епископ»).", "Мовсес Каганкатваци, сравнивая в своей работе «История страны Алуанк» албанские и греческие церковные титулы, отмечает, что «архиепископ, который называется [у нас] епископосапетом или католикосом».", "Престол католикоса Албанской церкви до 552 года располагался в Дербенте.", "В официальных документах именовался «католикос Албании и Баласакана».", "С 552 года глава Албанской церкви носил титул «католикос Алуанка, Лпника и Чола».", "С получением этого титула обозначается статус церкви Кавказской Албании в триаде Церквей Закавказья.", "Сохранилась, датируемая VI веком и написанная пехлевийским письмом, печать «великого католикоса Албании и Баласакана».", "Первым известным католикосом Албанской церкви стал Абас (551—595).", "Кафедра находилась в Партаве, а летняя резиденция в Бердакуре.", "Кроме этого, существует мнение, что, в связи со сложной обстановкой в Армении, к рукоположению от Албанского католикоса временно перешли митрополиты Сюника, бывшие ранее под юрисдикцией Армянской церкви.", "После XIII века албанскими (агванскими) католикосами нередко становились представители знатной армянской династии Гасан-Джалалян.", "Илья Петрушевский, говоря об исследуемом им XVI—XVIII веках, также отмечает, что титул католикоса албанского (гандзасарского) существовал лишь как пережиток некогда независимой албанской церкви։ «католикос албанский, кроме своего титула, не имел никаких преимуществ перед остальными епископами».", "Пол Верт отмечает существование регионального «католикоса» Гандзасара, который в реальности являлся местным епископом, в отсутствие контакта с центральным престолом, претендовавший на духовную самостоятельность.", "Говоря об ассимиляции местного населения ещё в Средневековье, Анатолий Новосельцев пишет, что католикос Есаи Гасан-Джалалян (1702—1729), например, ничем не отличался ни по языку, ни по национальности от верховного армянского католикоса Эчмиадзина.", "Армянский хронист V века Корюн, автор «Жития Маштоца», сообщает, что албанский алфавит был создан армянским просветителем и миссионером Месропом Маштоцем при помощи епископа Анания и переводчика Вениамина в начале 420-х годов.", "Первое и наиболее раннее сообщение о существовании албанской переводной христианской литературы засвидетельствовано у армянского историка Корюна.", "Согласно ему: блаженный епископ Иеремия немедленно принялся за перевод божественных книг, с помощью которых (варварские), празднобродящие и диких нравов люди страны Албании вскоре узнали пророков, апостолов, унаследовали Евангелия, были осведомлены о всех божественных преданиях.", "Это сообщение нашло свое документальное подтверждение в найденных албанских текстах — Лекционариях, в основу которых положены тексты из Ветхого и Нового Завета, а также Евангелие от Иоанна.", "Доказано, что албанский Лекционарий восходит к более древней редакции Евангелия, чем Септуагинта (VII в.), что делает его одной из «жемчужин мировой библеистики».", "Что касается источника этого перевода, то албанский лекционарий морфологически и синтаксически более близок к армянскому.", "Кроме этого в найденных фрагментах Лекционария присутствуют стихи из трёх Евангелия − Матфея, Марка и Луки.", "Также найдены отрывки из апостольских посланий, Книги Исайи и Псалмов, а также отрывки из Деяний.", "В 488 году на Соборе, который был созван албанским царём Вачаганом III Благочестивый в летней резиденции в Агуэне, недалеко от Барды, были приняты Каноны, являющиеся памятником церковного права Албании, а по мнению армянских авторов, и Армении.", "Ряд исследователей не исключает, что, сохранившиеся ныне на армянском, первоначально они были написаны на албанском языке.", "Агуэнские каноны, по мнению армянского советского арменоведа Ш. В. Смбатяна, основываются в основном на постановлениях предыдущих соборов Армянской церкви, в частности, Шаапиванского собора, а также на канонах армянского католикоса Саака Партева, и отражают местные особенности, связанные с экономической жизнью и традициями Северо-Восточного края Армении.", "Достоверно известно, на основании сообщения армянского историка VIII века Левонда, что на албанский язык был сделан перевод «Нового Завета», однако он был утрачен в раннем средневековье.", "Среди перечисленных им языков, на которых существует Евангелие, албанский назван двенадцатым.", "Судя по косвенным данным материалов Первого Двинского Собора (506 год), албанский язык в VI веке являлся официальным языком Церкви.", "На албанском языке проводилась литургия.", "В «Истории Востока» отмечается, что албанский богослужебный язык просуществовал недолго и был заменён армянским.", "Причиной этого было то, что на т.н. албанском языке говорило лишь небольшое количество населения вокруг города Партава, тогда как в остальных частях Албании говорили на других языках и наречиях.", "Согласно авторам «Истории древнего мира», первоначально языком богослужения в Албании был древнеармянский.", "По мнению Камиллы Тревер, древнеармянский становится языком богослужения в Албании после VII века.", "Уже в эпоху арабского владычества албанская письменность была утрачена.", "После того как в начале VIII века Церковь Кавказской Албании потеряла независимость, богослужение перешло на армянский, а использование религиозных книг на ином языке стало пресекаться.", "Переписывание книг на албанском языке прекратилось, а письменность перестала использоваться.", "Рукописи V—VII веков расшивались или уничтожались, текст с их страниц смывался для повторного использования на других языках.", "Согласно Вольфгангу Шульце, хотя албанское царство распалось вскоре после 705 года, албанский алфавит, возможно, продолжал использоваться вплоть до XII века.", "Существует мнение о дистанцировании между в основном армянским населением правобережья Куры" ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Urolophus neocaledoniensis  — вид рода уролофов семейства короткохвостых хвостоколов отряда хвостоколообразных.", "Обитают в центрально-западной части Тихого Океана.", "Является эндемиком северной части , а также вод, омывающих Новую Каледонию и острова Честерфилд.", "Встречается на глубине до 428 м.", "Грудные плавники этих скатов образуют округлый ромбовидный диск, ширина которого превышает длину.", "Дорсальная поверхность диска окрашена в ровный серо-коричневый или оливково-коричневый цвет.", "Между ноздрями имеется прямоугольная складка кожи.", "Довольно длинный хвост оканчивается листовидным хвостовым плавником, у некоторых особей на хвостовом стебле имеются латеральные складки кожи.", "Спинные плавники отсутствуют.", "В средней части хвостового стебля расположен зазубренный шип.", "Максимальная зарегистрированная длина 37 см. Размножается яйцеживорождением.", "Не является объектом целевого лова.", "В качестве прилова попадается при коммерческом промысле.", "\"Urolophus neocaledoniensis\" обитают у побережья Новой Каледонии, островов Честерфилд и в северной части Норфолк Ридж.", "Эти донные рыбы встречаются на глубине от 229 до 428 м.", "Подобно прочим хвостоколообразным \"Urolophus neocaledoniensis\" размножаются яйцеживорождением.", "Помёт немногочисленный.", "Длина новорожденных около 13 см. Самцы достигают половой зрелости при длине 30 см.", "Впервые вид был научно описан в 2003 году.", "Первая особь нового вида была поймана в ходе экспедиции в Коралловом море, предпринятой Францией в 90-х годах прошлого века.", "Голотип представляет собой взрослого самца длиной 36,6 см, пойманного оттер-тралом у островов Честерфилд () на глубине 350 м.", "\"Urolophus neocaledoniensis\" является близкородственным видом \"Urolophus deforgesi\" и морфологически схож с \"Urolophus mitosis\"." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
base
[ "ГР/ИФР1 каскад сильно консервативен у различных групп животных (позвоночных и беспозвоночных).", "В общих чертах он заключается в том, что ИФР1 через свой рецептор запускает каскад реакций, приводящих к ингибированию факторов транскрипции (DAF-16 у C.elegans или FOXO1 у мышей).", "Вероятно, эти факторы транскрипции регулируют экспрессию генов, которые увеличивают продолжительность жизни Если у беспозвоночных животных insulin/ИФР1 — путь один, у высших позвоночных, в том числе, млекопитающих, этот путь подразделяется на два.", "Эти два пути имеют перекрывающиеся функции, но инсулин главным образом участвует в регуляции метаболизма, а ГР/ИФР1 путь играет важную роль в процессах роста, развития и, возможно длительности жизни.", "Именно гены ИФР-каскада стали первыми открытыми «генами старения» — то есть генами, повреждение которых привело к увеличению продолжительности жизни.", "Каскад, который регулирует как увеличение продолжительности жизни, так и диапаузу. был впервые исследован для нематоды \"Caenorhabditis elegans\".", "В ответ на неблагоприятные внешние условия этот червь переходит в ювенильную форму, которая называется («спящей»).", "В этой форме \"Caenorhabditis elegans\" не происходит развития, размножения.", "Эта форма становится устойчивой к окислительному стрессу.", "В организме накапливается жир для запасания энергии.", "Когда условия среды восстанавливаются, нематода возвращается в состояние фертильных взрослых особей.", "В dauer — форму может перейти только молодая особь, которая не достигла половой зрелости.", "Восстановление условий окружающей среды стимулирует активацию инсулин/ИФР-1 сигнального пути.", "Если мутировать рецептор инсулина/ИФР-1, (или более поздние компоненты каскада, PI3-kinase/PDK/Akt), то Caenorhabditis elegans переходит в dauer-форму даже в удовлетворительных условиях окружающей среды.", "Инсулин/ИФР-1 каскад направлен на ингибирование белка DAF-16, который является фактором транскрипции блока генов, стимулирующих переход в dauer-форму .", "Мутации пути, которые приводят к увеличению продолжительности жизни, должны быть слабыми.", "При сильных мутациях и недостаточной активности инсулин/ИФР1 каскада молодая особь может «застрять» в dauer — форме.", "Было показано, что помимо продолжительности жизни, описываемый каскад реакций влияет также на фертильность и движение особей.", "Некоторые мутанты по daf-2 переходили в ювенильную форму, теряли способность к движению.", "Однако такие проявления нельзя связывать с продолжительностью жизни, так как существуют долгоживущие мутанты по daf-2, чья подвижность и фертильность нормальна (по сравнению с диким типом).", "Инсулин/ИФР1 путь может регулировать гормональную сигнализацию организма.", "У организмов, имеющих мутации гена daf-2 только в определенных линиях, наблюдалась увеличенная продолжительность жизни всего организма.", "\"Drosophila\" (плодовая мушка) имеет ряд преимуществ для изучения старения: это животное — хорошо изученный модельный организм с разработанными методами генной инженерии по работе с ним а также хороший объект для генетического нокаута.", "Плодовые мушки имеют больше сходных черт с человеком (с млекопитающими), чем \"Caenorhabditis elegans\" (нематода), — у них есть головной мозг, сердце, гомологи почек.", "Также у \"Drosophila\" сложное поведение.", "Однако большинство биологических процессов изучено на эмбриотической стадии и до метаморфоза.", "Взрослая мушка, модельный объект геронтологии, изучена хуже, чем эмбриональная стадия.", "Несмотря на это, \"Drosophila\" является одним из основных модельных организмов в изучении старения.", "Как и для \"Caenorhabditis elegans\", для \"Drosophila\" мутации, снижающие эффективность ИФР1 каскада приводят к увеличению продолжительности жизни.", "Это было показано путём уменьшения количества инсулин-подобных белков и нокаутом субстратов ИФР — рецептора (chico и Lnk).", "В то же время, увеличение экспрессии гомолога DAF-16 FOXO(транскрипционного фактора, регулируемого ИФР-каскадом)тоже приводит к увеличению продолжительности жизни мушек.", "При уменьшении экспрессии другого обратного регулятора FOXO (14-3-3ε), продолжительность мушек также растет.", "Нервная система и жировое тело дрозофил вовлечены в регуляцию продолжительности жизни.", "Так, нейросекреторными клетками вырабатываются некоторые инсулин-подобные белки (ИПБ).", "При стрессе активируется Jun-N-terminal kinase (киназа), что приводит к сокращению экспрессии некоторых таких белков (ИПБ2 и ИПБ5), и, как следствие, к уменьшению эффективности работы ИФР1-каскада.", "При активации этой киназы молекулярными методами, наблюдается увеличение продолжительности жизни мушек.", "В жировом теле (эквиваленты белой жировой ткани и печени у млекопитающих) произошла редукция ИФР1-каскада.", "Однако в 2004 году было показано, что увеличение экспрессии FOXO способно увеличить продолжительность жизни организма.", "Механизмы такого влияния требуют дальнейшего изучения.", "Во всех случаях ингибирования ИФР1-каскада было отмечено, что увеличивается активность генов, участвующих в каскадах клеточной детоксикации.", "В описанных ранее опытах было показано, что ингибирование ИФР1-каскада увеличивает продолжительность жизни, однако, действительно ли это ингибирование замедляет процесс старения?", "Уменьшение активности ИФР1-каскада приводит к снижению фертильности самок, что неудивительно, ведь этот каскад играет одну из ключевых ролей в регуляции роста, пролифирации и выживаемости стволовых клеток — предшественниц яйцеклеток.", "Однако при ограничении питания мушек дикого типа, что приводит, в том числе, в ограничении работы ИФР1-каскада, увеличивает количество половых клеток.", "С другой стороны, при снижении эффективности работы каскада (в совокупности с редукцией TOR-сигнальной цепи) замедляется снижение функций сердца, реже наблюдается отрицательный геотаксис.", "Для мушек, служащих моделями для изучения болезни Альцгеймера было показано, что редукция компонентов ИФР1-пути приводила к снижению прогрессии патологии.", "Аналогичные результаты были показаны для ряда других нейродегенеративных заболеваний (например, болезни Паркинсона).", "Доказательства влияния ИФР1 каскада на продолжительность жизни были показаны на различных моделях млекопитающих.", "Хорошим примером могут быть карликовые мутантные мыши, дефицитные по гормону роста.", "Карликовые мыши Эймса живут на 50%, 70% дольше (самцы, самки), чем мыши \"дикого\" типа.", "Эта модель - один из первых примеров способности единичного гена значительно продлевать жизнь у млекопитающих.", "Аутосомальные рецессивные мутации ведут к гипопитуитаризму, проявляющемуся в снижении синтеза и секреции гормона роста (ГР), пролактина и тиреоидстимулирующего гормона (ТСГ).", "У этих мышей снижен уровень инсулинподобного фактора роста 1 (IGF-1) и инсулина в крови, повышена чувствительность к инсулину и понижена температура тела.", "Как самцы, так и самки карликовых мышей бесплодны, у них выражена иммунодепрессия.", "Показано, что у этих мышей в печени снижен уровень глутатиона и аскорбиновой кислоты и увеличена активность каталазы по сравнению с контролем, что проявляется большей устойчивостью к окислительному стрессу.", "Частота возникновения спонтанных опухолей у карликовых и нормальных мышей одинакова.", "Однако карликовые мыши живут значительно дольше, чем нормальные, и возможно, что опухоли развиваются у них позднее.", "Карликовые мыши Снелл (Snell), у которых имеется мутация в гене Pit1 (гипофизарно-специфичный транскрипционный фактор 1), регулируемом геном Prop-1, также живут много дольше, чем нормальные мыши, что связывают с дефицитом у них продукции гормона роста.", "Дефицит гормона роста у карликовых мышей Снелл приводит к снижению секреции инсулина и IGF-1 и снижению передачи сигнала, опосредованного генами рецептора инсулина InR, IRS-1 или IRS-2 и Р13К, вовлеченными в контроль продолжительности жизни.", "Авторы полагают, что мутация Pit-1 приводит к такому состоянию физиологического гомеостаза, которое благоприятствует долголетию.", "У гомозиготных мышей с выключенным геном рецептора гормона роста (GHR) наблюдается некоторое замедление роста, пропорциональная карликовость, уменьшение длины костей и содержания костных минералов, отсутствие рецептора гормона роста и ГР-связывающего белка, значительное уменьшение содержания в крови IGF-1 и связывающего его белка-3 и увеличение в сыворотке крови концентрации ГР. Они живут значительно дольше, чем гетерозиготные (GHR) животные или мыши дикого типа (GHR).", "Также, у грызунов, которых посадили на диету (ограниченное питание), наблюдалось снижение уровня инсулина и ИФР1.", "Снижалось количество запасаемого жира, стимулировалась иммунная система.", "Продолжительность жизни возрастала на 30-40 %.", "Генетические модели также показали влияние ИФР1 каскада на продолжительность жизни.", "В 2009 году было проведено исследование на группе пожилых европеоидов.", "Исследовали 30 генов insulin/ИФР1-сигнального пути.", "В ходе этого исследования были найдены SNP, достоверно связанные с продолжительностью жизни.", "Один из этих SNP был найден в гене AKT1.", "И еще две SNP в гене были связаны с продолжительностью жизни у женщин.", "AKT1 — это одна из тирозинкиназ, которая способна фосфорилировать FOXO3A. Фосфорилированный белок не может проникнуть в ядро и активировать .", "FOXO3A — это один из трех человеческих гомологов фактору трансляции DAF-16 у Caenorhabditis elegans.", "Интересно, что SNP, влияющие на продолжительность жизни, были найдены в интронах, функции которых еще не известны.", "Для человека важную роль играет соотношение ГР/ИФР1.", "При относительно большом количестве гормона роста (при недостатке ИФР1) могут развиться такие симптомы, как ожирение, умственная отсталость, непереносимость глюкозы (синдром Ларона)." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Данная статья содержит перечень гастрольных турне певицы и автора-исполнителя Мадонны.", "Мадонна знаменита своими концертными выступлениями, театрализованно раскрывающими песни, даже в большей степени, чем альбомами.", "Концертный тур певицы 2008—2009 годов Sticky & Sweet Tour занимал первое место по доходам среди сольных исполнителей за всю историю.", "Превращать свои концерты исключительно в пение под гитару в стиле Пола Маккартни, как ей иногда советуют, Мадонна не собирается, так как собственная музыка ей быстро надоедает.", "Относительно сложная хореография, и для танцоров, и для самой исполнительницы, при пении живьём (что подтверждают ролики YouTube с техническими неполадками или потерей микрофона).", "Иногда она поёт под сводящийся с компьютера дабл-трек с её же бэк-вокалом, за что её с 2004 года периодически критикует Элтон Джон, называя «пением под фанеру».", "Простая хореография сопровождает номера более сложных песен, однако дыхание она успевает восстановить не всегда, в результате чего не попадает в такт или ноты.", "Как и Энтони Кидису из RHCP, эти недостатки не мешают музыкантам собирать полные залы.", "После 10 лет профессионального обучения танцам Мадонна по-прежнему убеждена, что «\"танцует лучше, чем поёт\"».", "Репутация Мадонны-вокалистки при этом страдает — некоторые приходят на концерт именно послушать песни (материал и голос позволяют это осуществить), а не посмотреть на реализацию актёрских и балетных амбиций.", "Материалы на DVD: Madonna — «The Virgin Tour» (оцифровка с видеокассеты).", "Материалы на DVD: Madonna — «Ciao Italia!».", "Материалы на DVD: Madonna — «Blond Ambition World Tour».", "Материалы на DVD: Madonna — «The Girlie Show: Live Down Under».", "Материалы на DVD: Madonna — «Drowned World Tour 2001 — Live in Detroit».", "Материалы на DVD: Madonna — « Мадонна.", "Я хочу открыть вам свои секреты» (документальный фильм о жизни певицы и её коллектива во время тура Re-Invention.", "Содержит лишь часть видео с концертными номерами, многие из которых показаны в сокращённом варианте).", "В рамках тура, 12 сентября 2006 Мадонна впервые посетила Москву с концертной программой, выступив в спортивно-концертном комплексе Лужники.", "Спонсором шоу выступила российская компания «Вымпелком» (торговая марка «Билайн»).", "В дополнение к трек-листу тура специально для России Мадонна исполнила песню Джона Леннона «Give Peace A Chance» перед композицией «Drowned World / Substitute For Love».", "Материалы на DVD: Madonna — «The Confessions Tour».", "С этим турне Мадонна второй раз выступила в России 2 августа 2009 года, в Санкт-Петербурге на Дворцовой площади.", "Я хочу сказать пару слов о Pussy Riot.", "Мне повезло родиться в стране, где у меня есть право на самовыражение, но я мечтаю и молюсь о том, что когда-нибудь у всех в мире появится это право.", "Не только в России, но и во Франции, в Иране — повсюду.", "У каждого из нас будет право выражать своё мнение, чтобы при этом к нему относились, как к человеку.", "Я знаю, что в этой истории много нюансов.", "Я заранее оговорюсь, что не хочу выразить неуважение к церкви или правительству, но мне кажется, что эти девочки — Маша, Катя и Надя, — они поступили очень смело.", "Мне кажется, они уже достаточно поплатились за то, что сделали, и я молюсь за их свободу.", "Все, кто находятся на сцене сейчас, думают точно также.", "И все в этом зале, если вы пришли сюда, как мои поклонники, тоже хотят их освобождения.", "Эти три девочки, которые находятся в тюрьме, которые проходят сейчас через судебный процесс; я молюсь за их свободу.", "Я верю, что настанет день, когда на Земле воцарит мир, свобода и толерантность.", "Это высказывание вызвало эмоциональную реакцию вице-премьера России по перевооружению Дмитрия Рогозина в твиттере: «Каждая бывшая б…. с возрастом стремиться читать лекции о морали, особенно во время зарубежных гастролей».", "Позже он отшутился, что слово б…. могло значить любое слово, начинающееся на «б».", "Во время концерта в Санкт-Петербурге певица выступила с ещё одной речью за толерантное отношение к любым меньшинствам, что повлекло за судебный иск, который вскоре был отклонён.", "Материалы на DVD: Madonna-«MDNA Tour».", "Материалы на DVD: Madonna — «Sticky And Sweet Tour».", "Во время турне певица в третий раз посетила Россию, выступив 7 августа в Москве (СК «Олимпийский») и 9 августа — в Санкт-Петербурге (СКК).", "Во время московского концерта певица произнесла следующую речь о Pussy Riot: Как вы видите, здесь со мной на сцене люди со всех уголком мира: из Африки, из Америки, из Франции, из России, из Англии.", "Мы христиане, мусульмане, иудеи, кто угодно.", "Но мы семья и мы все вместе.", "Мы геи, гетеросексуалы.", "Но все мы люди.", "Из всего этого списка самое важное то, что мы люди, и именно это должно иметь значение в нашем общении друг с другом.", "То, что каждый из нас — человек.", "Мне повезло родиться в Америке, где мы можем свободно выражать себя, выражать свою точку зрения.", "Как творец, и как человек, и как женщина я могу выражать свою точку зрения, даже если кто-то не согласен со мной.", "Даже если мое правительство не согласно со мной.", "У меня есть право выражать своё мнение.", "У меня есть свобода высказывать его.", "И это и есть демократия." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "— Białoruskie Zeszyty Historyczne = Беларускі гістарычны зборнік.", "— Беласток, 2002.", "Итак, в Арбитражный комитет поступил иск от участников , , , , к участнику со следующими претензиями: Истцы просят Арбитражный комитет принять решение, согласен ли Арбитражный комитет с обвинениями против участника Dart evader, и если да, то какую меру пресечения он считает адекватной.", "Предлагается в связи с поступившим иском проголосовать, согласны ли члены Арбитражного комитета принять иск к рассмотрению.", "Стортинг продолжал стоять за прежнее положение дел, но за новое высказалось 17 голосов: это было первым указанием на то, что на столь стойких в прежнее время норвежских чиновников нельзя было уже опираться во время борьбы с правительством за самостоятельность.", "По вступлении своём на престол в 1872 году король Оскар II сумел расположить в свою пользу норвежский стортинг разными уступками, так что последний согласился на преобразования таможенного дела (1874), на введение общей скандинавской монеты (1875) и т. д.", "В 1880 году борьба вновь разгорелась.", "Ещё в 1872 году в стортинг был внесён законопроект о том, чтобы министры, по первому требованию его, являлись в его заседания.", "В 1880 году стортинг стал настаивать на исполнении этого закона; министерство Станга не согласилось и вынуждено было подать в отставку.", "Burials () — девятый студийный альбом американской рок-группы AFI, изданный 22 октября 2013 года лейблом Republic Records.", "Дэйви Хэвок, вокалист группы AFI, прокомментировал запись, сказав следующее: «\"Это запись тишины и погребения, которое исходит от тишины.", "(Альбом) о предательстве, жестокости, слабости, беспокойства, панике — глубокой и медленной — отчаянии, обиде и потере\"».Лидер AFI Дэйви Хэвок начал писать материал для \"Burials\" осенью 2011 года, но студийную работу группа начала только весной 2013-го.", "Платформа также может управлять размером комиссии.", "К концу 2016 года доля сервиса «Яндекс.Касса» на рынке платёжных провайдеров выросла до 29,6%.", "С января 2017 года сервис стал оператором платежей в системе автоматизации управления .", "Через год, в феврале 2018, «1С» добавила платежный модуль «Яндекс.Кассы» в стандартную библиотеку электронных документов «1С:Предприятия», упростив для 1,5 млн коммерческих и бюджетных организаций приём платежей и выставление счетов через «Яндекс.Кассу».", "С июня 2017 года «Яндекс.Касса» позволяет принимать платежи в соответствии с законом об онлайн-кассах РФ (54-ФЗ).", "В ноябре 2017 «Яндекс.Касса» запустила новую технологическую платформу с новым API, расширяющим возможности системы и её настройки клиентами.", "В «Яндекс.Кассе» появилась бизнес-аналитика и встроенная офферная система, которая позволяет проводить продавцам маркетинговые кампании.", "В ноябре 2017 году «Яндекс.Касса» представила «Бизнес-маркет» — онлайн-витрину c льготными предложениями сервисов и услуг от сторонних поставщиков, среди которых продукты для создания сайтов, внедрения CRM, управления маркетинговыми рассылками, ведения бухгалтерии и т.п..", "Гитарные партии Верлена и Ллойда переплетаются с ритм-секцией: партиями ударных и баса.", "Их параллельное исполнение опирается на рок-музыку 1960-х годов, а также жанр авангардного джаза, отмежевавшись от многослойных пауэр-аккордов, характерных для панк-рока того времени, в пользу мелодичных линий и .", "Ярвилехто перешёл в Sauber на место Андреа де Чезариса, который закончил карьеру.", "Финн Мика Сало присоединился к Lotus до конца сезона, тест-пилот Ligier Франк Лагорс стал основным гонщиком и напарником Паниса, а японский гонщик Таки Инуе заменил Доменико Скиаттареллу на домашней для себя трассе.", "Бен Герсон из \"Rolling Stone\" назвал \"All Things Must Pass\" «одновременно очень личным высказыванием и, в то же время, грандиозным жестом, триумфом над творческой скромностью», охарактеризовав трёхдисковый сет «феерией скорби, пожертвования, радости, чьи масштабы и амбиции позволяют окрестить его „Войной и миром от рок-н-ролла“».", "Кроме того, Герсон похвалил продакшен пластинки, назвав его «классической порцией Спектора».", "Публицист журнала \"NME\" Алан Смит описал песни Харрисона как «музыку разума», добавив: «они ищут и блуждают, словно в мягких ритмах сна, в конце концов он скрещивает их со словами, которые, как правило, являются одновременно глубокими и очень красивыми».", "Круглый год посетители города могут прикоснуться к ковбойской культуре — в торговом центре North Star Mall можно увидеть двенадцатиметровую скульптуру, изображающую пару ковбойских сапог.", "В Сан-Антонио туристы могут не только осмотреть достопримечательности и насладиться звуками музыки, но и посетить множество уютных ресторанов и попробовать знаменитые во всем мире блюда техасско-мексиканской кухни.", "В меню большинства мексиканских ресторанов, которые разбросаны практически по всему городу, сравнительно недорогие блюда.", "Среди самых известных заведений следует отметить ресторан Jacala на улице West Avenue в центральной части района Northwest Side, ресторан La Hacienda de Los Barrios в районе Northeast Side, три ресторана сети Tommy’s (один из которых находится на улице Nogalitos около федеральной автотрассы I-35 недалеко от центральной части города) и ресторан Los Barrios недалеко от северной части города.В долине реки Сан-Антонио и возле San Pedro Springs изначально проживало индейское племя пайайя.", "Они называли свою местность Йанагуана, что в переводе означает «освежающие воды».", "В 1691 году группа испанских исследователей и миссионеров вышла к реке и наткнулась на индейское поселение.", "Случилось это 13 июня, в день памяти святого Антония Падуанского, поэтому новую местность и реку испанцы назвали «Сан-Антонио»." ]
[ 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Сильнейший эффект произвели Led Zeppelin на Билла Келлихера, гитариста Mastodon.", "«Я подумал: они что, в союзе с дьяволом?", "Приносят в жертву девственниц?..", "Меня поразило, насколько они звучали зловеще».", "«Zeppelin — один из главных источников вдохновения в моей жизни.", "Их способность к эволюции, то как они менялись от альбома к альбому, всегда поражала меня.", "В 1998 году Наварро покинул группу из-за творческих разногласий.У группы за плечами был хитовый альбом, звукозаписывающая компания была к ним благосклонна и могла вкладывать большие деньги.", "Музыканты решили, что смена обстановки может помочь творческому процессу.", "Кидис и Смит отправились на Гавайи, где нашли подходящую для жилья ферму, где они и обосновались позже.", "Проблема, по воспоминаниям Энтони Кидиса, была в том, что место было очень красивым и группе «было сложно начать заниматься музыкой».", "Кидис вспоминал: В гавайский период Фли занял более важное место в творческом процессе; он хотел стать движущей силой RHCP и задавать направление в звучании при создании песен.", "Кидис считал это отличным порывом, потому что его друг всегда существенно вкладывался в музыку RHCP, однако теперь бас-гитарист хотел полностью доминировать в этом отношении, а это было довольно ново для всех.", "На Гавайях были написаны черновые варианты порядка десяти песен.", "Музыканты решили, что пришло время возвращаться назад и начинать работу с Риком Рубином.", "В июле 1994 года музыканты расположились в голливудской студии , чтобы начать запись альбома.", "Группа завершила несколько основных треков, прежде чем у Кидиса возникли некоторые проблемы с зубами.", "В 1968 году Сатья Саи Баба совершил свою единственную зарубежную поездку в Кению, Уганду и Танзанию.", "В 1970-е годы реализуются несколько образовательных проектов: в Путтапарти и Бриндаване открываются средняя школа, колледж и Университет высших знаний, а также аудитория Пурначандра в Прашанти Нилайям.", "Продолжаются поездки Сатья Саи Бабы по стране, он посещает Дели, Джайпур, Бомбей, Пуну, Мадрас, Хайдерабад, Амритсар, а также штаты: Кералу, Пенджаб, Гуджарат, Харьяну, Джамму и Кашмир, Химачал-Прадеш и другие.", "В начале 80-х годы Сатья Саи Баба начинает читать ежегодный курс лекций «Летние ливни Бриндавана», готовит к изданию серию своих книг «Вахини».", "В 1981 году, на 3-й Всемирной Конференции был принят Устав Организации Сатья Саи.", "В 1985 в Путтапарти открывается Планетарий, а в 1990 — Музей всех религий.", "В 1991 году начинает приём первых пациентов больница Super-Speciality Hospital, а также открывается Медицинский научно-исследовательский институт.", "Super-Speciality Hospital финансировался одним из американских последователей и был бесплатным для местных жителей.В 1976 году бывший последователь Саи Бабы Тэл Брук (англ. Tal Brooke) написал книгу «Князь тьмы: невидимая сторона Саи Бабы» (Avatar of the Night: The Hidden Side of Sai Baba), и ещё ряд книг, где рассказал о своём сексуальном рабстве у Саи Бабы в 1970—1971 годах, который, по словам Брука, во время личных собеседований обнимал его и пытался рукой вызвать возбуждение.", "В 1980 году несколько членов организации Саи Бабы провели личное расследование, вызванное магнитофонными записями группы студентов-индийцев из Малайзии, сообщавших, что они во время пребывания в ашраме подвергались сексуальным домогательствам со стороны Саи Бабы В январе 1992 года появились сведения о том, что весной 1990 года Саи Баба домогался Кита Орда (Keith Ord), приехавшего в ашрам из Великобритании, в форме объятий и массирования его гениталий.", "Тогда же группа американских последователей, приехавшая под руководством Роджера Делано Хинкинса (англ. Roger Delano Hinkins), была принята Саи Бабой, и все пять минут собеседования проходили в виде «\"намазывания гениталий маслом\"» участникам группы.", "В декабре 1998 года один из учеников Саи Бабы написал открытое письмо, где сообщил о сексуальных домогательствах к несовершеннолетним, в ходе которых Саи Баба под видом обучения духовности обнимал и целовал мальчиков, ласкал и массировал их половые органы.", "В случае продолжения такого стиля ведения дискуссии, использования оскорбительной лексики и взаимных нападок последуют блокировки.", "Сейчас попробую вникнуть в ситуацию по существу.", "[[User:Ilya Voyager|Ilya Voyager]] 20:19, 28 апреля 2009 (UTC) ОК , я высказал участнику свой взгляд на вопрос на его личной странице [[Обсуждение участника:Insjke]] ,я тоже возьму перерыв и постараюсь набрать АИ и переписать статью [[User:Mistery Spectre|Spectre]] 21:16, 28 апреля 2009 (UTC)Просьба кому-нибудь из администраторов посмотреть на реакцию участницы на моё предупреждение.", "Зарегистрировалась сегодня.--[[User:Yaroslav Blanter|Yaroslav Blanter]] 21:48, 4 апреля 2009 (UTC)Очередной конфликт вокруг статьи о претендентке на виртуальный престол Российской империи.", "Участник [[User:Luch4]] упорно пихает в него шаблон, в котором \"Ея Императорское\" находится вместе с императорами, а все остальные современные представители дома Романовых отсутствуют.", "Информация же о том, что претензии М.В. на престол юридически несостоятельны, поскольку родители ее матери были подданными русского императора и не могли быть ровней династии Романовых, этим участником удаляется как \"ненейтральная\".", "Требуется вмешательство.--[[User:Vlas|Vlas]] 17:02, 22 апреля 2009 (UTC) Во-первых, спорный [[Шаблон:Романовы2]] посвящен отнюдь не только Императорам Всероссийским.", "Там, в конце концов, и Николай Николаевич-младший есть, тоже претендент на престол.", "В таких условиях удаление шаблона из статьи о персоналии, в нём упомянутом, мне кажется несколько нелогичным.", "Во-вторых, я не удалял информацию о том, что некоторые считают претензии Марии Владимировны на трон несостоятельными.", "Если бы я задался такой целью, я в первую очередь удалил бы ссылку на заявление Николая Романовича.", "Известными каллиграфами были преподобные Платон и Феодор Студиты.", "В уставе монастыря предусматривалось 8 различных епитимий за нарушение дисциплины в скриптории.", "Например, наказания полагались тем, кто приготавливал слишком много клея, не забоится о пунктуации или отклоняется от текста.", "Новый рост популярности ABBA, как и всей музыки времён диско-бума, начался в 1992 году.", "Компания \"Polydor\" переиздала все хиты группы на двух компакт-дисках.", "Erasure издали мини-альбом с современными кавер-версиями песен группы под названием \"ABBA-esque\", а австралийская группа \"Bjorn again\" добилась быстрого успеха с точно воспроизведённым и хорошо узнаваемым имиджем и звучанием группы ABBA.1969 год стал ключевой поворотной точкой в истории группы.", "Именно тогда распался ансамбль Андерссона «Hep Stars», активность коллектива Бьорна, «Hootenanny Singers», резко пошла на убыль, и музыканты оказались вынужденными переключить свою активность на другие проекты.", "Именно в это время укрепился их творческий союз, прежде не всегда регулярный, и оформились их отношения с Лингстад и Фельтског соответственно, которые оказали немалое влияние на творчество группы ABBA.", "Впрочем, тогда этого названия не существовало ещё даже на бумаге.", "Положение осложнялось тем, что рубеж 1960-х—1970-х годов стал трудным временем для звёзд эстрады прежней эпохи.", "Популярная музыка приобрела большую серьёзность и социальную направленность, позаимствованную у рока, и возможности «простого развлечения» публики были сильно урезаны.", "В таких условиях начиналась карьера дуэта «Björn & Benny», из которого, собственно, и развился вскоре квартет.", "За последовавший год Мильнер увеличил долю в Facebook до 10 %.", "В декабре 2009 года Digital Sky Technologies синдицировал раунд инвестиций в крупнейшего в мире разработчика игр для социальный сетей Zynga.", "Ultra Vortek — сверх-жесткая боевая игра, разработанная Beyond Games и опубликованная Atari для своей домашней консольной системы Atari Jaguar в 1995 году.", "Дизайн игры следовал тренду фанатов футбола 1990-х годов и пытался извлечь выгоду из популярности таких игр.", "Как и многие ультра-жестокие игры, игра получила рейтинг «Зрелым» (17+) от Entertainment Board Rating Board.", "Существует также не выпущенная версия Atari Lynx, которая готовится и публикуется Songbird Productions.В Ultra Vortek можно играть в режиме одного игрока, двух игроков или двух игроков онлайн.", "У игрока (ов) есть возможность отключить против выбора области, выключить кровь, настроить время от 100 секунд (по умолчанию) до 60 секунд или ни одного, включить звук от стерео до моно и настроить кнопки.", "Родился 6 июля 1986 года в Авеллино.", "В 2004 году окончил классический лицей имени Витторио Имбриани в Помильяно-д’Арко (в Авеллино Ди Майо только родился, поскольку там находилась ближайшая больница; в лицее же зарекомендовал себя прежде всего активным членом самоуправления — добился ремонта здания, несколько пострадавшего от в соседнем регионе Молизе) и поступил на Инженерный факультет Неаполитанского университета, затем перевёлся на юридический факультет.", "В 2006 году основал там ассоциацию студентов-юристов, вошёл в совет факультета и стал президентом Студенческого совета.", "Диплома о высшем образовании так и не получил, работал веб-мастером, владеет 50 % строительной компании Ardima S.R.L. в Помильяно-д’Арко, но не участвует в управлении ею.", "В 2007 году вступил в Движение пяти звёзд.", "В 2010 году Ди Майо предпринял неудачную попытку избрания в коммунальный совет Помильяно-д’Арко, в преддверии парламентских выборов 2013 года принял участие в предварительных выборах кандидатов от Движения пяти звёзд (голосование проводилось через Интернет), попал в список движения и был избран в Палату депутатов XVII созыва, а 21 марта 2013 года стал одним из четырёх заместителей председателя палаты (в возрасте 26 лет он оказался самым молодым в истории Италии обладателем этой должности).", "Правда, часть представителей его фракции высказывала неудовольствие тем обстоятельством, что партии не досталась более влиятельная должность квестора (в Сенате Движению пяти звёзд это удалось — там квестором стала ).", "Осенью 2015 года аналитики отметили кардинальное изменение ситуации в Движении пяти звёзд: если в марте 2013 года 77 % сторонников партии поддерживали Беппе Грилло как лидера, и тогда он не имел соперников, то к ноябрю 2015 года его в основном воспринимали как символ, а лидером, способным привести Движение к победе на выборах, считали в первую очередь Луиджи Ди Майо.", "Как поступим?", "Но ситуация еще проще.", "Посмотрим с другой стороны.", "Соционике посвящены 4420 АИ, курсы в 200 университетах, утвержденные на высшем академическом уровне.", "А серьезных АИ, критикующих соционику, просто нет.", "И это понятно, потому что профессионалы разбираются в предмете.", "Есть несколько непрофильных авторов, которые один раз упомянули соционику в критическом ключе.", "Но посредник ptQa еще в 2015 г., рассмотрев такие работы, запретил их использовать как непрофильные, непрофессиональные, или без ученых степеней.", "Это пытается опротестовать участник Q Valda, уже месяц настаивая на разрешении нарушить запрет посредника.", "«The Sims: Livin' Large» (известное как «The Sims: Livin' It Up» в Европе) — первое дополнение, выпущенное для компьютерной игры-симулятора \"The Sims\".", "В дополнение входят новые NPC, карьеры и предметы, оно также вводит в игру элементы фантастики и оккультизма.", "Это дополнение является частью «\"The Sims Deluxe\"» и более поздних сборников.", "В России дополнение было издано компанией «1С-СофтКлаб» на английском языке с русской документацией.", "Разработка дополнения началась на фоне внезапного успеха \"The Sims\", вместе с ним разработчики хотели добавить в игру элементы юмора, интересные события и элементы фантастики.", "Критики оценили дополнение, заметив, что оно добавляет множество увлекательных элементов игрового процесса, тем не менее расширение выглядит скорее, как каталог малосвязанных расширений, часть из которых, как оказалось были доступны для бесплатного скачивания на сайта EA Games.Дополнение получило преимущественно положительные оценки, средниe баллы по версии агрегаторов Game Rankings и Metacritic составляют 82% и 77.48%.", "Старший артиллерист, находящийся на КДП, приказал открыть огонь главным калибром по прожекторам.", "Командир \"Astoria\", капитан Гринмен, проснувшийся от грохота выстрелов, примчался на капитанский мостик и приказал прекратить огонь, опасаясь, что его корабль ведёт огонь по своим.", "Но так как вокруг рвались японские снаряды, командир отменил свой приказ.", "«Тёкай» быстро пристрелялся, и \"Astoria\" получил множество попаданий, вызвавших на нём неконтролируемые пожары.", "Между 02:00 и 02:15 «Аоба», «Кинугаса» и «Како» присоединились к флагману в расстреле \"Astoria\".", "Ожесточённое сражение на Дзиравском поле, в районе Багавана, однако, закончилось победой армян и римлян{{sfn|Тревер|1959|с=199}}.", "Ранее отторгнутые области вновь были возвращены Армении{{sfn|Новосельцев|1979|}}.", "Как сообщает Фавстос Бузанд, \"«когда прекратилась война с персами …, армянский спарапет Мушег стал громить тех, кто восстал против царства Аршакуни»\", то есть тех, кто во время персидского нашествия примкнул к Шапуру II — в частности, \"«Пошёл [Мушег] войною также на страну албанов и жестоко разгромил их.", "Отнял у них много гаваров, которые ими были захвачены, — Ути, Шакашен и Гардманадзор … и сопредельные им гавары.", "Реку Куру сделал границей между своей страной и Албанией, как было раньше.", "Многих из главарей убил, остальных обложил данью и взял у них заложников»\"{{sfn|Тревер|1959|с=200}}.", "В 387 году Сасанидский Иран и Римская империя подписали договор о разделе Армении.", "По этому договору территориальные пределы Армении резко сократились, окраинные области были присоединены к владениям соперничавших держав.", "Tempus 07:17, 2 сентября 2011 (UTC) Мне достаточно в том виде, в котором он пришёл на электронный ящик.", "В случае сомнений второго участника он всегда может написать письмо самостоятельно.", "Vlsergey 07:20, 2 сентября 2011 (UTC) В случае надобности могу переслать.", "11:17, 2 сентября 2011 (UTC) В соответствии с ответом автора книги, (в частности \"«подверглись моей редакторской правке и были мною дополнены»\") нужно считать Дворкина соавтором данной главы.", "Поэтому при указании в списке литературы конкретной главы необходимо указывать двух авторов (Дворкин, Плотников — в алфавитном порядке), при ссылках на книгу целиком — одного автора (Дворкина), при ссылках на мнение, указанное в этой главе, ссылаться на него как на мнение двух людей (\"«Дворкин и Плотников считают, что…»\") или же использовать форму ссылки на всю книгу (\"«в книге Дворкина…»\").", "При наличии в тексте (например, в списке литературы) явного указания факта соавторства, дальнейшую войну правок по стилю изложения (например, настойчивость в указании, или в неуказании Плотникова в других местах статьи) можно рассматривать как нарушение .", "На будущее отдельно замечу, что «© Текст, А. Л. Дворкин, 2002» означает только тот факт, что часть авторских прав на текст книги принадлежат Дворкину.", "Это не означает авторства текста, так как данные права могли быть куплены, перекуплены, изначальный автор мог отказаться от права на имя и т. д. 08:22, 4 сентября 2011 (UTC)В работе над этой статьей я использовала книгу Р. Гэри Паттерсона \"Пол Маккартни: История жертвоприношения\" (Киев, 1997, на русском языке).", "Хотя эта книга есть у меня дома, я ссылалась на сайт www.wingspan.ru, который неоднократно цитируется в статье \"Маккартни, Пол\" и где имеется полный текст книги, разбитый на главы.", "Автор не считает, что Маккартни погиб, а считает, что была сознательная мистификация со стороны музыкантов группы т. е. его версия никак не может считаться маргинальной.", "К тому же, я собираюсь не версию пропагандировать, а приводить конкретные факты.", "Пораженные растения угнетаются, отстают в росте и при сильном развитии болезни погибают.", "Особенно опасна болезнь для молодых растений.", "Бактерии остаются в почве в течение 3—4 лет.", "Эта болезнь может переноситься при пересадке роз на новые участки.Меры борьбы: обрезка пораженных корней с последующей их дезинфекцией 1%-ным раствором медного купороса в течение 2—3 минут.", "При сильном поражении растения сжечь.", "Жак Дютрон (;", "28 апреля 1943, Париж, Франция) — французский рок-музыкант и киноактёр, популярный в 1960-х—1970-х годах.", "Исполнял песни на стыке французского попа, гаражного рока и психоделического рока.", "Лауреат премии «Сезар» (1992) за роль Винсента Ван Гога в одноимённом биографическом фильме Мориса Пиалы.", "Согласно All Music Guide, Дютрон является «одним из самых популярных исполнителей во франкоговорящем мире», хотя он «остается малоизвестным в англоговорящих странах».", "В 1991 году его сингл «Il est cinq heures, Paris s'éveille» (1968) был признан лучшим франкоязычным синглом всех времен по опросу музыкальных критиков.", "Начав сольную карьеру в 1966 году, длительное время (до 1975 года) сотрудничал с поэтом Жаком Ланцманом.", "С 1973 года начал актёрскую карьеру.", "Также писал песни для других исполнителей.", "Песни Дютрона в разное время исполнялись Ванессой Паради, Mungo Jerry, Сильви Вартан, Сержем Генсбуром и другими.", "Терлок и Средняя школа Терлока кратко упоминаются в фильме 1973 года «Американские граффити».", "На живом тройном концертном альбоме Europe ’72 группы Grateful Dead музыкант перед песней Truckin произнёс следующее вступление: В 1960-х годах по радио в центральных долинах рекламировались «индюки из Терлока».Терлок основан 22 декабря 1871 года выдающимся зерновым фермером Джоном Уильямом Митчеллом, город состоял из почтового отделения, склада, зернохранилища и нескольких других зданий.", "Митчелл отказался от чести называть город своим именем.", "Вместо этого было выбрано имя «Терлок» (от ).", "Считается, что название происходит от ирландской деревни .", "В октябре 1870 года журнал Harper’s Weekly опубликовал отрывок из рассказа английского романиста «» (), в котором упоминается город под названием «Турлоу» (в переводе с гэльского — «Терлок»).", "Местные историки считают, что статью Harper’s Weekly мог прочитать один из ранних жителей — Х. В. Ландер, который и предложил альтернативное название города.", "Митчелл и его брат были успешными бизнесменами, покупали землю и разводили большие стада крупного рогатого скота и овец, которые были проданы золотодобытчикам и другим по прибытии.", "Они также были лидерами в выращивании пшеницы и возделывали участки земли в соответствии с системой арендаторов." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "В этом же году Диана Арбенина выпускает собственный сборник антипесен «Катастрофически».", "В 2005 году был выпущен очередной живой акустический альбом «Тригонометрия-2» — запись с майского концерта во МХАТе, а в Японии издан альбом «Кошика».", "Hummer H2 — внедорожник американской компании General Motors, продававшийся под брендом Hummer с 2002 года на специально построенном заводе в Мишаваке, штат Индиана, США.", "В 2004 году было налажено отвёрточное производство в Калининграде.", "В 2009 году выпуск модели был прекращён.", "Калининградская версия отличается от американской отсутствием второй аккумуляторной батареи, дополнительного шестого места в багажнике, лебёдки и другого оборудования.", "Это позволило уложить вес в 3,5 тонны полной массы — границу категории «В».На модели H2 SUV и H2 SUT 2009 модельного года устанавливался 6,2-литровый двигатель V8 с компактным блоком цилиндров из алюминиевого сплава, развивающий максимальную мощность 293 кВт (398 л.с.) и 6-ступенчатая автоматическая коробка передач Hydra-Matic 6L80.", "Она также стала первой женщиной, получившей титул «Музыкант Десятилетия» (2010-е) на церемонии American Music Awards.", "В 2021 году Тейлор Свифт стала первой женщиной и небританским исполнителем на BRIT Awards, удостоенным звания иконы (Global Icon Award), ранее подобную награду (Icon Award) получали лишь Элтон Джон, Дэвид Боуи и Робби Уильямс.", "Свифт и её работы оказали влияние на различных деятелей музыки, включая таких как Ruth B., , Келси Баллерини, , Джек Антонофф, Камила Кабельо, Сабрина Карпентер, The Chainsmokers, Селена Гомес, Элли Голдинг, Конан Грей, Griff, Холзи, Найл Хоран, Шон Мендес, Soccer Mommy, Марен Моррис, Нина Несбитт, Niki, Финнеас О’Коннелл, Мэйси Питерс, Girl in Red, Оливия Родриго, Tegan and Sara, Трой Сиван, Хейли Уильямс и the Vamps.", "Различные источники считают Свифт и её музыку представителем и парадигмой поколения миллениалов, благодаря её музыкальной разносторонности, присутствию в социальных сетях, живым выступлениям и корпоративному спонсорству. назвал её самым важным артистом поколения миллениалов, ссылаясь на постоянный коммерческий успех и интерес критиков.", "Vox назвал её «Брюсом Спрингстином миллениума» за то, что она рассказывает истории поколения через свои песни.", "Билли Джоэл назвал Свифт «Битлз» её поколения.", "Он был роскошно отделан, имел обивку из кожи и хромовые дуги по периметру верхней части автомобиля.", "В 1950 году были сильные изменения.", "Автомобиль стали ниже и изящнее, капот удлинился, ветровое стекло теперь состояли из 1 части.", "Трансмиссия Hydramatic стала стандартом.", "Series 61 был снова на укороченной колесной базе 3099 мм.", "«New Left Review» («Новое левое обозрение») — английский левый теоретический журнал, основанный в 1960 году.", "Образован при объединении журнала молодых левых Перри Андерсона и Стюарта Холла «Universities and Left Review» с журналом вышедших из Компартии Великобритании историков-марксистов Джона Савилля и Э. П. Томпсона «New Reasoner».", "Популяризовал различные версии западного марксизма: грамшианство, гуманистический марксизм Франкфуртской школы, структуралистский марксизм Луи Альтюссера и т. д.", "http://www.demogr.mpg.de/papers/working/wp-2010-035.pdf график на странице 34 охраняется АП или можно под тривиал пустить?", "-- () 12:15, 1 марта 2018 (UTC)На страницы станций метро через шаблон добавляются () ссылки такого типа:  — карта OSM с наложенной схемой с указанием лицензии CC-BY-SA на карту, но без явного указания лицензии производной работы.", "Является ли это нарушением АП, делающим недопустимым внешне ссылки?", "-- () 15:40, 6 марта 2018 (UTC) Я переформулирую вопросы конкретнее: 1) Каков статус изображений «Карта ОСМ+Схема» на MolNike: можно ли их считать производной работой, опубликованной под CC-BY-SA, или они нарушают CC-BY-SA? и 2а) если они под CC-BY-SA, можно ли их залить на викисклад и 2б) если нарушают, следует ли удалить ссылки из шаблона?", "-- () 17:04, 6 марта 2018 (UTC) Приятно что меня добавили, теперь приятно что меня обсуждают.", "Я в вопросах лицензии не очень мудр, но мне казалось добавить в углу CC-BY-SA и ссылку на карту более чем достаточно.", "Экипаж подвёргся нападению, в общем то безоружных, турецких крестьян.", "Пилоты были вынуждены отстреливаться пулемётом самолёта.", "Взяв в плен одного крестьянина, в качестве заложника для сохранности самолёта, лётчики пешком пошли к Афьон Карахисару, куда дошли в полдень следующего дня.", "Для сокращения времени подлёта к линии фронта было принято решение разместить 2 самолёта на временной взлётной полосе у моста перед Афьон Карахисаром.", "Самолёты приземлились на этой полосе 17 и 18 марта и совершали оттуда вылеты вплоть до 23 марта.", "Полёты ΝΑΜΣ из Ушака продолжались до конца марта.", "Своеобразно оценивал действия морских лётчиков командир I корпуса армии, генерал А. Кондулис, которому греческая армия в значительной мере обязана своей конечной победой в «Весеннем наступлении».", "Генерал Кондулис, будучи доволен действиями ΝΑΜΣ и предложив её лётчиков к наградам за их вклад в победе при Тумлу Бунар, «успешно бомбя и расстреливая врага на поле боя и в тылу, где уничтожила ряд автомобилей двигавшихся к Тумлу Бунар», завершал свою оценку следующим образом: «Авиация полностью заменила в Первом корпусе армии, в том что касается разведки, отсутствующую кавалерию».Историки авиации отмечают, что до греческого наступления лета 1920 года операции греческой авиации можно охарактеризовать как «продвинутую фазу обучения», поскольку вражеская авиация отсутствовала и единственная угроза самолётам исходила от зенитного огня.", "Сами наступления греческой армии, как и в случае с высадкой в Смирне, не были инициативой Греции, но были санкционированы союзниками, не желавшими выделить свои войска для разрешения вопросов, вызванных растущим движением кемалистов.", "После вступления в должность Уайт первым делом взялся за разработку системы реорганизации Адмиралтейства и подведомственных казённых верфей и подразделений.", "Эти мероприятия он осуществлял, сочетая свою новую должность с постом помощника инспектора Адмиралтейства.", "Декабрьские события 1970 г}}.", "20 декабря 1970 года пленум ЦК ПОРП (при одном голосе против и двух воздержавшихся) избрал Эдварда Герека первым секретарём польской компартии.", "На том же пленуме в состав Политбюро были кооптированы Мочар, Бабюх, Шидляк, Ярошевич.", "Ярузельский стал кандидатом в члены Политбюро.", "Пленум принял решение об оказании срочной финансовой помощи уязвимым слоям населения.", "20 декабря Герек по телевидению обратился к народу, призвав к успокоению.", "Не имея достаточной базы в Политбюро, Герек поначалу имел в аппарате ПОРП репутацию временного руководителя{{sfn|Бухарин|2012|loc=III.3.", "Декабрьские события 1970 г}}.", "Всё ещё были сильны позиции группы М. Мочара, который отводил новому генсеку не более 100 дней правления{{sfn|Бухарин|2012|loc=IV.1.", "Новый политический стиль Э. Герека.", "Стабилизация положения в стране}}.Придя к власти, Гереку необходимо было сформировать «сыгранную» команду, которую он видел работавшей под личным руководством генсека и лично преданной ему.", "На сколько мне известно ссылки на википедии будут ограничены командами \"nofollow\" поэтому к никакой раскрутке я и не стремился.", "Заранее благодарен, С ув.", "Владимир Считаю можно было бы поставить линк от этого сайта: wteam.info/index.php/list/9-laksko-angliijskiij-slovar-lak-english-dictionary/,A.xhtml тут: http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0%B0%D0%BA%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA и также на многих других языках, словари которых имеются на сайте wteam.info Далее считаю можно было бы поставить линк от этого сайта: softobzor.org/index.php/list/2-bibliya-na-angliijskom-yazyke/,A.xhtml тут: http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%B8%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D1%8F Далее считаю можно было бы поставить линк от этого сайта: auuu.org/ тут: http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%BE%D1%80%D0%BE%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BF http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A6%D0%B8%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%8B и так далее.", "На почти всех сайтах установлены словари, просто когда заходите на словарь, нажимайте потом на букву на которое начинается Вами искаемое слово и там будет и перевод.", "Это одно из важных направлений армянской миниатюрной живописи.", "В работах армянских художников Крыма заметны влияния искусства родной страны и киликийской миниатюрной живописи.", "На миниатюрную живопись Крыма также повлияла новая среда, в которой жили и работали другие народы.", "Армянские художники-миниатюристы создавали уникальное искусство, которое характеризуется высоким профессионализмом, уникальным сочетанием линейного и разноцветного стилей.", "Фон золота часто заменяют темно-синим цветом, который акцентировал выразительность и загадочность миниатюры .", "Наиболее значимыми центрами письма были Кафа (Феодосия) и Сурхат (ныне Старый Крым).", "Здесь работали Григор Сукиасанц, Аракел, Аветис и Степанос, сыновья Натера, известные по всему Крыму и его сын Ованнес.", "Когда татары и турки завоевали Крым в конце XV века, культурная жизнь армянской общины ухудшилась.", "Писательская деятельность возродилась в XVII веке." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "То, к чему они пришли, было по сути «скорректированной» версией 2600, в которой исправлялись наиболее очевидные недостатки.", "Новая модель должна была быть быстрее 2600, с улучшенной графикой и намного лучшим звуком.", "Работа над чипами для новой системы продолжалась в течение 1978 года и в основном касалась улучшенной видеоподсистемы, названной \"Color Television Interface Adapter\" (CTIA).", "В 1977 году рынок домашних компьютеров делили между собой Apple II, Commodore PET и TRS-80.", "В феврале 1978 года директором Atari был назначен .", "Кассар хотел, чтобы новые домашние компьютеры Atari позволили конкурировать с Apple.", "Для того, чтобы машина была готова к такой роли, нужно было, чтобы она поддерживала символьную графику, имела возможность расширения периферийными устройствами, возможность загрузки программ с ленты или диска, возможность расширения памяти и предоставляла возможность работы с языком программирования BASIC.", "Активность сайленсинга Sir2 наиболее заметна в теломерных последовательностях, скрытых локусах MAT (локусы HM) и локусе рибосомной ДНК (rDNA) (RDN1), с которого транскрибируется рибосомная РНК .", "Ограниченная сверхэкспрессия гена Sir2 приводит к увеличению продолжительности жизни примерно на 30 %, если продолжительность жизни измеряется количеством клеточных делений, которые материнская клетка может пройти до гибели клетки.", "Соответственно, удаление Sir2 приводит к сокращению продолжительности жизни на 50 %.", "В частности, сайленсинговая активность Sir2 в комплексе с Sir3 и Sir4 в локусах HM предотвращает одновременную экспрессию обоих факторов спаривания, что может вызывать бесплодие и сокращение продолжительности жизни.", "Кроме того, активность Sir2 в локусе рДНК коррелирует с уменьшением образования колец рДНК.", "Сайленсинг хроматина в результате активности Sir2 уменьшает гомологичную рекомбинацию между повторами рДНК, что является процессом, ведущим к образованию колец рДНК.", "Поскольку считается, что накопление этих колец рДНК является основным способом «старения» дрожжей, то действие Sir2 по предотвращению накопления этих колец рДНК является необходимым фактором продолжительности жизни дрожжей.", "Голодание дрожжевых клеток приводит к аналогичному увеличению продолжительности жизни, и действительно, голодание увеличивает доступное количество НАД и снижает никотинамид, оба из которых могут увеличить активность Sir2.", "К словам собственно кашубской лексики относятся: \"moklëzna\" / \"zmoklëzna\" «пот»;", "\"sënówc\" «зять»;", "\"przëdôcô\" «приданое» и т. д.", "Кроме того, среди особенностей кашубской лексики отмечаются слова, связанные с традиционными занятиями кашубов, с природными условиями Кашубии и т. п., например, множество производных от слова \"morzé\" «море»: \"morztwo\" «рыбаки»;", "\"mòrzëszcze\" «песчаная территория, которая некогда была занята морем»;", "Впоследствии Сторм Торгерсон, дизайнер Hipgnosis, вспоминал: «Два или три человека плакали.", "Он присел и некоторое время поговорил с остальными, но было понятно, что мысли его на самом деле не здесь».", "Сид сильно изменился внешне, настолько, что группа поначалу не узнала его; впоследствии Райт описал Барретта как «толстого, лысого, чокнутого субъекта».", "По словам очевидцев, Уотерс был глубоко расстроен этим инцидентом — буквально «проклятыми слезами обливался», догадавшись, кто это.", "Премьера большей части композиций \"Wish You Were Here\" состоялась 5 июля 1975 года во время музыкального фестиваля в Небуорт-хаусе.", "Упразднение янычарского корпуса сопровождалось жестоким преследованием и близкого к ним суфийского ордена бекташей.", "В 1826 году в Стамбуле было открыто военно-медицинское училище, сыгравшее большую роль в культурном развитии города и страны.", "Во время русско-турецкой войны (1828—1829) на острове Хейбелиада содержались русские пленные.", "В 1829 году в столице вспыхнула эпидемия холеры и власти отдали под карантинный изолятор легендарную Девичью башню, расположенную на маленьком островке у побережья Ускюдара.", "1 ноября 1831 года вышла первая официальная газета на турецком языке «Таквим-и векаи» («Календарь событий»).", "Летом 1833 года возле Стамбула встала лагерем 10-тысячная русская армия, а в Босфор вошла русская эскадра под командованием адмирала Михаила Лазарева.", "Это было сделано по просьбе султана в ответ на наступление египетских войск Ибрагим-паши, разбивших турецкую армию.", "В итоге войска хедива были остановлены, а Россия и Османская империя подписали Ункяр-Искелесийский договор.", "В память об этих событиях 25 июня 1833 года русские и турецкие солдаты установили на вершине холма, возвышающегося на мысе Сельвибурну, гранитную глыбу высотой около 5 метров.", "Также в 1833 году в районе Саматия на месте старинного византийского монастыря была построена греческая православная церковь Святого Мина.", "В 1835 году на месте другого древнего византийского монастыря была построена церковь Живоносного Источника.", "Есть два варианта iPad; у одного есть только Wi-Fi, а у другого есть поддержка сотовых сетей.", "Аксессуары включают Apple Pencil, Smart Case, Smart Keyboard, Smart Keyboard Folio, Magic Keyboard и несколько адаптеров.IPad использует внутреннюю перезаряжаемую литий-ионную полимерную батарею (LiPo).", "Батареи изготовлены на Тайване компанией Simplo Technology (60 %) и Dynapack International Technology.", "IPad предназначен для зарядки большим током в 2 ампера с использованием прилагаемого USB-адаптера питания 10 Вт и USB-кабеля с разъёмом USB на одном конце и 30-контактным разъёмом для док-станции на другом конце.", "В том же году из группы ушёл ещё один её основатель — барабанщик \"Вентор\" (\"Юрген Райль\"), оставив \"Милле Петроцца\" единственным музыкантом из оригинального состава коллектива.", "Новым барабанщиком стал Джо Кангелоси (Joe Cangelosi, ex-\"Whiplash\").", "Помимо проблем с составом, 1994 год ознаменовался разрывом контракта с многолетним лейблом группы Noise и переходом на G.U.N. Первым релизом на новом лейбле стал альбом \"Cause for Conflict\" (), вышедший в августе 1995 года.", "Песни «Lost» и «Isolation» сопровождались видеоклипами.", "Kreator попытались вернуться к своему старому стилю, однако альбом вновь получился отчасти экспериментальным, теперь музыку коллектива можно было отнести к жанру техно-трэша, кроме того, Петроцца продолжал эксперименты с вокалом.", "На «Cause For Conflict» упор был сделан на технику игры музыкантов, в частности, нового барабанщика, который продемонстрировал очень высокий профессиональный уровень.", "Японо-китайская война 1894—1895 годов за контроль над Кореей завершилась подписанием Симоносекского договора, после чего Япония также вошла в число иностранных держав, имеющих свой сеттльмент в Шанхае.", "Японцы построили в городе первые заводы, их примеру вскоре последовали другие страны, положив таким образом начало развитию шанхайской промышленности.", "Шанхай постепенно становился крупнейшим финансовым центром Дальнего Востока.", "Во времена правления республиканского правительства в 1927 году Шанхай получил статус особого города, а в мае 1930 года — города центрального подчинения.", "В рамках тура Селена дала в Мексике несколько концертов.", "В мае 1993 года певица выступила на фестивале в Акапулько, получив положительные отзывы критиков.", "17 сентября состоялся концерт в Нуэво-Леоне, на котором присутствовало зрителей, после чего за Селеной закрепилась слава лучшей исполнительницы техано в Мексике.", "В мае 1993 года вышел концертный альбом \"Selena Live!\".", "Диск был записан во время бесплатного концерта в 7 февраля того же года.", "В альбом вошли ранее изданные треки в живом исполнении, а также три студийные песни — «No Debes Jugar», «La Llamada» и дуэт с «Tú Robaste Mi Corazón».", "Композиции «No Debes Jugar» и «La Llamada» попали в первую пятёрку хит-парада \"Billboard\" Top Latin Songs.", "Также пластинка одержала победу на премии «Грэмми» в категории «».", "В мае 1994 года \"Live!\" был признан альбомом года на церемонии награждения \"\".", "Помимо этого диск одержал победу на Tejano Music Awards в категории «Альбом года» и получил номинацию на Premio Lo Nuestro 1994 как «Мексиканский альбом года»." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Забьело расположен к югу от холма Любович.", "Это самый южный и самый крупный по площади район Подгорицы, включающий в себя небольшие кварталы Побрежье и Зеленика.", "Забьело известен своей характерной субкультурой - жители района славятся своим непринужденным образом жизни, сильной местной самобытностью и уважением к своему району, а также юмористическим критическим отношением к другим модным частям города.", "Забьело не имеет характерных достопримечательностей, а инфраструктура оставляет желать лучшего, но его больше всего любят жители.", "Известная на местном уровне организация под названием «Республика Забьело» существует с 12 сентября 1991 года, и среди ее «требований» - отделение Забьело от Республики Черногория, что явилось провокационным ответом на распад бывшей Социалистической Федеративной Республики Югославия.", "Большинство людей из этой организации были связаны с первыми городскими инициативами в Подгорице, такими как радио Antena M и журнал Omladinski grafiti.", "Изначально Забьело был пригородом для рабочих, но после 1990-х годов и строительного бума в Подгорице в нем наблюдалось сильное городское развитие.", "Сейчас здесь преобладают жилые дома для семей со средним достатком.", "Однако, в отличие от Блока 5 и Преко Мораче, в Забьело есть и жилые районы с невысокой застройкой.", "Точно так же - изменился местный уклад жизни, и из неблагополучного района он превратился в в целом спокойную и беззаботную часть города.", "Район «Крушевац» является продолжением квартала «Преко Мораче».", "Он простирается к юго-западу от бульвара Революции.", "Здесь сосредоточены Клинический центр Черногории, здание Радио и Телевидения Черногории, Агентство Национальной Безопасности Черногории и парк Крушевац (также известный как парк Петровича) - возможно, самый красивый и просторный общественный парк в Подгорице.", "Район Вектра получил свое название в честь компании, которая построила первое здание в этой части «Преко Мораче».", "Район расположен вокруг Римской площади (в просторечии известной как площадь Вектры).", "Он ограничен бульваром Святого Петра Цетинского на севере, Московской улицей на востоке, бульваром Революции на юге и бульваром Джорджа Вашингтона на западе.", "Здесь находятся штаб-квартиры черногорских операторов связи, многочисленные банки, две роскошные гостиницы и огромное количество эксклюзивных кафе, ресторанов и бутиков.", "Площадь Св. Петра Цетинского и бульвар Цетинский Путь тянутся к западу от района, именно здесь находятся крупные торговые центры Altas Capital Centre и Big Fashion (Delta City).", "Этот район иногда называют центром Новой Подгорицы, и он может похвастаться одними из самых высоких цен на недвижимость в Подгорице.", "Стари Аэродром («Старый аэропорт») - это район, расположенный между районом Коник, железной дорогой Белград - Бар и дорогой в сторону Тузи.", "Район расположен рядом со старым военным аэропортом «Чемовско Поле».", "Это относительно новая часть города, а значит, полностью спланированная.", "«Старый Аэродром» состоит из смешанных многоэтажных домов и невысоких частных домов, имеет широкие улицы и развитую инфраструктуру.", "Сейчас здесь наблюдается строительный бум, так как здесь много пустых мест для застройки, кроме того, он относительно хорошо связан с центром города.", "С 2006 года построено много новых жилых домов и коммерческих предприятий, в том числе дилерские центры Audi и Volkswagen.", "Основные улицы Старого Аэродрома - бульвар Иосипа Броза Тито и бульвар Велько Влаховича.", "На Старом Аэродроме есть тренировочные площадки нескольких известных футбольных клубов Подгорицы, в том числе ФК Будучност и ФК Подгорица Также здесь расположена начальная школа \"Павле Ровински\" где часто проходятся различные спектакли, концерты, турниры по различным видам спорта, встречи по различным предметам.", "В Старом Аэродроме находятся посольства Албании и Польши в Черногории, а также завод по розливу напитка кока-кола, принадлежащий Coca-Cola HBC.", "«Тушки пут» - это район, расположенный к востоку от улицы 4 Июля и к югу от улицы Брачана Брачановича.", "Район вытянут в сторону города Тузи, отсюда и название «Тушки пут», что означает «Дорога Тузи».", "Это смешанный район коммерческой и жилой застройки, где находился самый большой открытый рынок в Подгорице.", "Рынок переехал в часть торгового центра Mall of Montenegro, однако неформальный рынок все еще существует.", "Жилой район состоит в основном из жилых домов, типичных для Югославии времен социализма и традиционно имеет имидж слаборазвитой и малообеспеченной части города.", "Рядом с торговым центром Mall of Montenegro также расположен небольшой район под названием Бастон." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "В 2002 году Браун ушёл из MCA и на пару с экс-главой основал лейбл Universal Records South.", "Это была квазинезависимая компания в структуре Universal Music, получившая от головной корпорации стартовое финансирование и при этом полную творческую свободу.", "В новой организации Браун имел статус старшего партнёра и отвечал за привычное для него направление — A&R-менеджмент.", "Во времена японского милитаризма манга служила пропагандистским целям, печаталась на хорошей бумаге и в цвете.", "Её издание финансировалось государством (неофициально её называют «токийская манга»).", "После окончания войны, когда страна лежала в руинах, на смену ей пришла «осакская» манга, издававшаяся на самой дешёвой бумаге и продававшаяся за бесценок.", "Именно в это время, в 1947 году, Осаму Тэдзука выпускает свою мангу , разошедшуюся фантастическим для совершенно разорённой страны тиражом в 400 000 экземпляров.", "Этой работой Тэдзука определил многие стилистические составляющие манги в её современном виде.", "В ней впервые были использованы звуковые эффекты, крупные планы, графическое подчёркивание движения в кадре — словом, все те графические приёмы, без которых нынешняя манга немыслима.", "«Новый Остров сокровищ» и более поздний \"Astro Boy\" стали невероятно популярны.", "За свою жизнь Тэдзука создал ещё множество работ, приобрёл учеников и последователей, развивших его идеи, и сделал мангу полноправным (если не основным) направлением массовой культуры.", "Активное вхождение манги на мировой рынок происходило в начале и середине 1990-х годов.", "Оно было связано с экономическим кризисом, из-за которого Япония искала выходы на зарубежные рынки.", "Подвеска крепилась к новому лёгкому переднему подрамнику из формованного алюминиевого сплава.", "Сзади появилась независимая многорычажная подвеска, призванная компенсировать увеличенный вес батареи.", "Она компактно разместилась под задними сидениями и полом багажника.", "Рулевое управление с электроусилителем имело немного увеличенное передаточное отношение, призванное компенсировать возросший вес.", "В тормозной системе появился новый электрогидравлический усилитель.", "По сравнению с обычным вакуумным усилителем он быстрее и точнее позволял управлять давлением в тормозах.", "Рекуперативная система торможения аккуратно распределяла энергию торможения между гидравлической тормозной системой и электромотором, добиваясь того, чтобы максимум кинетической энергии попал в батарею.", "В городке часто останавливались купцы, а недалеко от устья Смилги был основан рынок (современный Старый рынок).", "История городка тесно связана с историей рода Радзивиллов.", "Основатель династии — Остик — в середине XV века на живописном левом берегу Невежиса построил усадьбу.", "После назначения князя Яна Радзивилла (правнука Остика) старостой Жемайтии в 1535 году Кедайняй становится её административным центром, с 1574 года в городке проходят всеобщие сеймы жемайтийских бояр.", "На этот раз его соперником был Джонатан Бёрч, и он выиграл у Эбдона со счётом 5:3.", "На чемпионате Великобритании Эбдон достиг третьего раунда и уступил Джейсону Принсу, 5:9.", "Он также попал в полуфинал Welsh Open и в четвертьфиналы чемпионате мира и Thailand Open.", "Но если на ЧМ Питер в борьбе уступил Марку Уильямсу — 11:13, то в Таиланде он «под ноль» проиграл Джону Пэрроту.", "В мировом рейтинге он опустился ещё на два пункта и стал седьмым.", "Возможно, эти относительные неудачи были связаны с тем, что у Эбдона появилась семья и новое увлечение — разведение скаковых лошадей.В сезоне 2000/01 Питер Эбдон завоевал титул чемпиона British Open, выиграв в финале у Джимми Уайта со счётом 9:6.", "Он также победил на турнире Scottish Open — тогда в финале Питер выиграл у Доэрти.", "Однако на большинстве других рейтинговых соревнований англичанин добирался максимум до 1/8 финала.", "Лишь на Irish Masters он дошёл до 1/2-й, а на чемпионате мира до четвертьфинала.", "Группа постепенно отошла от глэм-рока, а Меркьюри расстался со своим прежним сценическим образом: постригся, отрастил усы.", "В 1980 году вышел альбом \"The Game\".", "«Play the Game», титульная песня альбома, сопровождалась несколько необычным клипом: на заднем плане в нём горит огонь, в котором впоследствии растворяются музыканты — это одно из первых применений компьютерной графики.", "Особенным успехом пользовалась песня Дикона «Another One Bites the Dust», запоминающаяся своей басовой партией.", "Эта вещь относится к несвойственному для «Queen» стилю, который можно описать как диско-фанк.", "Меркьюри очень любил эту песню, и весь альбом разрабатывался с учётом её характера.", "В том же году Queen записали музыку к фантастическому фильму «Флэш Гордон», который был неплохо принят в Великобритании, но провалился в американском прокате.", "Во время записи группа впервые использовала синтезатор как доминирующий инструмент.", "В 1981 году вышел сборник \"Greatest Hits\".", "Вместе с Дэвидом Боуи группа записала песню «Under Pressure», которая вышла в виде сингла и достигла первой позиции как в Англии, так и в ряде других стран.", "Латинское \"vespa\" «оса» опять-таки восходит к общеиндоевропейскому *wobʰseh₂ «оса», как и , и названия ос в очень многих других индоевропейских языках.", "Этимология здесь связана с *h₁webʰ- «вить», «плести», то есть осы, вероятно, получили некогда свое название из-за того, что создают бумажные гнёзда (как, впрочем, и шершни).Настоящие шершни составляют род \"Vespa\" и отличаются от других представителей осиного семейства (Vespidae) шириной макушки головы (частью головы позади глаз), которая у шершней пропорционально крупнее.", "Кроме того, шершни отличаются и спереди округлённым брюшком (брюшной полостью в задней части талии).", "В покое передние крылья складываются вдоль спины.", "Как и другие представители семейства, шершни строят большие бумажные гнёзда, насчитывающие у некоторых видов до 10 ярусов сот.", "B отличие от других ос, материал для постройки шершни собирают с гнилых пней и веточек берёз, поэтому их гнёзда не серого, а бурого цвета.", "Играл на бас-гитаре в группе The Kinks с 1978 года и до их распада в 1996 году.", "В 2004 году он присоединился к заново сформировавшейся группе The Zombies, с которой сотрудничал с начала 1960-х годов, и до самой смерти остался членом коллектива.", "Также был участником групп The Swinging Blue Jeans и The Kast Off Kinks.Джеймс Родфорд родился 7 июля 1941 в Сент-Олбанс, Хартфордшир, Англия.", "В конце 1950-х начало 1960-х годов был участником Bluetones, в то время была самой популярной группой.", "«Альбакор» был лишен этой проблем и должен был ответить на вопрос насколько устойчивым должно быть управление скоростной субмарины.", "Также требовал ответа вопрос должна ли лодка быть свободна в манёвре или она должна быть защищена от несанкционированного «подныривания» на глубинах близких к рабочим, ведь при дифференте на нос в 30° подводная лодка на 30-узловой скорости могла погрузиться на 500 футов всего за 20 секунд.", "Для проведения экспериментов в этой области система управления «Альбакора» была спроектирована с отключаемой защитой.", "Высокая курсовая маневренность была настолько ценна, что приходилось жертвовать защитой от случайного «подныривания» при манёвре по глубине.", "Позднее на «Альбакоре» пришлось установить щиты для замедления скорости при несанкционированном «нырке» при манёвре по глубине.", "Минобороны США сообщило о проблемах с дисциплиной и боевым духом среди российских офицеров среднего звена и случаях отказа последних выполнять приказы старших офицеров.", "Также Пентагон указал на многочисленные факты насильственного вывоза украинцев в Россию через сеть фильтрационных лагерей.", "ООН подтвердило гибель 3381 мирного жителя, включая 235 детей.", "В ряде российских городов, включая Екатеринбург и Новосибирск, в военных парадах приняли участие военнослужащие и техника с милитаристским символом Z. В захваченном Мариуполе в ходе празднования Дня Победы развернули, как утверждали организаторы, самую большую георгиевскую ленту в мире площадью 2,1 тыс. м².", "В пгт Макаров в Киевской области нашли очередное захоронение гражданских лиц, убитых российскими военными во время оккупации.", "Руководители нескольких отделов издания Lenta.Ru в рамках антивоенной акции разместили на главной страницы сайта статьи с критикой российских властей и призывами остановить войну.", "Был взломан встроенный плеер телевизоров Smart TV, неизвестные добавили в описания программ и телеканалов антивоенные надписи.", "Хакерской атаке подвергся российский видеохостинг RuTube.", "Одесса подверглась ракетным ударам в ходе визита главы Европейского Совета Шарля Мишеля.", "Его встреча с премьер-министром Украины Денисом Шмигалем частично прошла в бомбоубежище.", "Посла России в Польше облили красной краской, когда тот пытался возложить цветы на кладбище советских солдат.", "Для решения этих проблем Коток и Сандерс создали отдельный элемент управления, по сути ранний геймпад.", "У него было два переключателя и одна кнопка запуска торпед.", "Первый переключатель использовался для поворота, второй — для создания тяги или перехода в гиперпространство.", "Кнопка была сделана беззвучной для того, чтобы противник не узнал, что оппонент пытается запустить торпеды.пользовалась популярностью в 1960-х годах в небольшом сообществе программистов и широко портировалась на других мини-компьютерах и мейнфреймах того времени, а в 1970-х годах игра появилась и на ранних микрокомпьютерных системах.", "В 1972 году учёный Алан Кэй, специализирующийся на теории вычислительных систем, отметил, что «\"Spacewar!\" спонтанно расцветала везде, где был графический дисплей, подключённый к компьютеру».", "Мартин Грец в 1981 году вспоминал, что, после того как игра распространилась, её можно было найти на «практически любом исследовательском компьютере, где присутствовала программируемая ЭЛП».", "Более масштабно игра распространилась через несколько лет после её первоначального выпуска.", "В первой половине 1990-х была выпущена относительно простая модель Sigma Electronic Flash 280 (для «Сигмы», «Кэнона», «Никона», «Пентакса»; вариант для «Минолты» имел обозначение 287); её выход совпал по времени с появлением собственной зеркальной системы компании.", "Вскоре была выпущена Sigma EF-430 с поднимающейся «головой» и ЖК-дисплеем, на смену которой пришли упрощённая EF-430 ST без ЖК-дисплея и более оснащённая EF-430 Super с поворачивающейся «головой».", "В дальнейшем появились модели EF-500 (2000), EF-500 DG (2004), EF-530 DG (2007), EF-610 DG (2010) с индексами ST и Super, и позднее EF-630.", "Модели с индексом Super, а также EF-630, более функциональны, ST — более простые модели без ЖК-дисплея и без поворачивающейся «головы».", "В отличие от предыдущих моделей, новая EF-630 выпускается только в вариантах для «Сигмы», «Кэнона» и «Никона».", "Компания также выпускает кольцевую вспышку Sigma EM-140, предназначенную для макросъёмки и других специфичных условий использования, и компактную вспышку EF-140DG для компактных цифровых фотоаппаратов серии DP.«Сигма» начала выпуск объективов с нишевых моделей, разработав и запустив в производство в 1960-х годах «рыбий глаз» Sigma 12mm F8 и зеркально-линзовый Sigma 500mm F8.", "Не обладая на тот момент большим авторитетом, компания значительную часть продукции поставляла на заказ под различными американскими и европейскими брендами: Accura, Spiratone, Berolina, Beroflex и др.", "В 1970-х годах ассортимент значительно расширился и включал в себя фикс-объективы с фокусным расстоянием от 16 до 400 мм, зеркально-линзовые 500mm F8 и 500mm F4, а также несколько телезумов.", "В некоторых широкоугольных объективах компании использовалась технология «филтерматик» (), позволяющая менять встроенные в объектив цветные светофильтры поворотом кольца.", "Схемы не было, с микросхем удалена маркировка, а печатная плата сознательно содержала 30 ошибок.", "Эти платы в количестве всего несколько десятков появились на нелегальном рынке у \"Юного Техника\" осенью 1987 и на них собирались первые клоны ZX в Ленинграде.", "Эта ранняя плата имела отличительные черты, по котором можно легко идентифицировать плату: разъём ГРПМ-61, одна 565РУ5, 589ИР12, 155ЛП10, счётчики и вся логика 155-той серии (555-той серии ИР16, ТМ9 и КП16), кварц 7 МГЦ.", "Оптимизация заключалась в замене КП12 на КП11 в адресном мультиплексоре, ЛП10 буфера клавиатуры и джойстика заменены на КП11, буфер памяти 589ИР12 заменён на 555ИР22, а в выходном сдвиговом регистре вместо двух ИР16 поставлена одна ИР9.", "Формирователь RGB исправлен заменой двух ИР16 на две КП13.", "Также блок логики формирующий основные сигналы из весов счётчиков был оптимизирован.", "В результате оптимизации общее число корпусов сократилось с 47 до 44." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Владея языком кечуа, он участвовал в миссиях с 1571 по 1573 года, которые иезуиты установили в Варочири (\"Huarochirí\"), важном доколумбовом культовом центре, ставшего в начале XVII века сценой усиленного искоренения идолопоклонничества, осуществлённого священником Франсиско де Авилой.", "В 1573 году был возведён в сан священника в епархии города Лима епископом Себастьяном Лартаун, и в 1574 был направлен в Куско (Cusco), где участвовал в основании Братства Имени Иисусового вместе с Алонсо де Барсаной, Бартоломе де Сантьяго-и-Ортисом.", "В этом городе Блас, «\"метис, чувствующий себя индейце\"м», вдохновлённый идеями Игнатия де Лойолы, начинает организовывать и руководить \"нео-инко-христианским движением\".", "Братство состояло из 500 членов и имело две часовни, а финансировалось в основном индейскими вельможами и метисами, в частности Диего Кучу.", "Очень часто иезуиты прибегали к культу Иисуса-ребёнка, но одетого в наряды Инки.Но похоже это событие в Потоси не стало известным сразу, так как в последующие года Валера вместе с отцами Алонсо де Барсена и Бартоломе де Сантьяго был занят подготовкой и переводом на кечуа и аймара катехизиса, работой, порученной Третьим Лимским собором (при Главой орденской провинции Бальтасаре де Пиньяс).", "Все эти работы были утеряны, окромя \"Historia Occidentalis\", составившую часть цитат \"Подлинных комментарием\" Гарсиласо.Официально, Блас Валера Перес считается сыном испанского капитана, арбалетчика Луис Валера (неофициально — его брата Алонсо Валера /как отца его также упоминает Гарсиласо, ссылаясь на манускрипт самого Бласа/, обесчестившего индианку Урпай и даже убившего её впоследствии) — владельца энкомьенды в Чибальта и Кильята, и госпожи Франсиска Перес (доиспанское имя — Урпай; прозвище — Пири; она была дочерью знахаря Ильаванка) родился в день Святого Бласа, в честь которого и был назван, обучение начал в Трухильо и продолжил его в Лиме.", "Фамилия «Валера» происходит из испанского посёлка Арасена, Уэльва.", "Небесным покровителем Арасены был Святой Блас.", "Капитан Луис Валера являлся одним из основателей испанского города Чачапояс в начале 1536 года, и повторно 5 декабря 1538 года, согласно Акту об основании города (\"Acta de Fundación de la Ciudad de San Juan de la Frontera de los Chachapoyas\").«\"Невиновный изгнанник Блас Валера своему народу Тауантинсуйу\"» или «\"Exsul Immeritus Blas Valera Populo Suo\"» — секретный документ иезуитов об истории инков XVI века и о колониальном Перу XVII века.", "Предполагаемый автор — метис Блас Валера.", "Кроме того, болельщики «Ромы» угрожали его жене, и она из соображений безопасности была вынуждена переехать в Нью-Йорк.", "В «Лацио» начался спад, и клуб покинул верхнюю часть турнирной таблицы.", "В конце концов, из-за давления со стороны болельщиков соперников Киналья просто отказывался играть с такими клубами, как «Милан» и «Ювентус».", "В феврале 1975 года тренер Маэстрелли заболел.", "Наставник «Лацио» отправился в клинику на обследование, где Киналья ежедневно проведывал его.", "Перед матчем с «Торино» Киналье сообщили, что у Маэстрелли рак печени, и шансов выжить нет.", "Узнав об этом, игрок расплакался прямо в раздевалке.", "После переезда жены в США Киналья стал думать о том, чтобы воссоединиться с семьёй.", "10 декабря в компании «Sony Pictures Entertainment Japan» заявили, что фильм не будет выпущен в Японии.", "Также было объявлено, что фильм выйдет в прокат только в Австралии и Новой Зеландии из всего Азиатско-Тихоокеанского региона.", "10 декабря в кинотеатре «Regal» на Таймс-сквер в Нью-Йорке состоялся пресс-показ фильма.", "Премьера картины прошла 11 декабря в Лос-Анджелесе при спокойной обстановке в присутствии Джеймса Франко и Сета Рогена.", "Альбом ознаменовал практически полный уход от фортепиано и гитары, здесь Том отдаёт предпочтение малораспространённым инструментам, издающим необычные звуки.", "На \"Swordfishtrombones\", в частности, представлен такой эклектичный набор, как волынка, маримба, орган и скрипка Штроха.", "Впоследствии музыкант стал называть подобный подбор инструментов «Junkyard Orchestra» («Оркестр-свалка»).", "Песни Уэйтса также претерпели радикальные изменения.", "На смену классическим балладам 70-х в струнно-клавишных аранжировках пришли песни в смешании таких стилей как румба, танго, раннее кантри, в сопровождении с выступлениями в стиле кабаре и экспериментами с голосом.", "Изучение экспериментальной музыки продолжилось в альбоме 1985 года \"Rain Dogs\", получившем восторженные рецензии критиков.", "Альбом занял 21 место в списке «100 лучших альбомов 1980-х» по версии журнала Rolling Stone, а также вошёл в список «500 величайших альбомов всех времён».", "На \"Rain Dogs\" Уэйтс использовал такие инструменты, как маримба, аккордеон, контрабас, тромбон и банджо.", "Свой вклад в его создание также внесли гитаристы Марк Рибо, Роберт Куайн и Кит Ричардс.", "Лиза Эрдрич, другая её сестра, пишет детские книги и литературные сборники.", "С 1972 по 1976 год училась в Дартмутском колледже.", "Она была в числе первых женщин, принятых в колледж и получила степень бакалавра по английскому языку.", "На первом курсе Эрдрич познакомилась с Майклом Доррисом, антропологом, писателем, а затем он стал директором новой программы изучения коренных американцев.", "Посещая занятия Дорриса, она начала изучать свою собственную родословную, что вдохновило её черпать из неё вдохновение для своих литературных работ, таких как стихи, рассказы и романы.", "В это время она успела поработать спасателем, официанткой, исследователем фильмов и редактором газеты Бостонского совета индейцев «\"The Circle\"».", "В 1978 году Эрдрич поступила в магистратуру Университета Джона Хопкинса в Балтиморе, штат Мэриленд.", "Однако иные локации, в частности ирландские холмы, критик посчитал нудными.", "Светличный назвал графику неоспоримым достоинством \"Undying\".", "Безупречно нарисованные персонажи и окружающий мир хорошо проработаны и отличаются высокой детализацией — «… меня, к примеру, поразил садовник, который во время разговора вдруг снял кепку, утёр ею пот со лба и водрузил обратно».", "Графическое наполнение было воспринято критиком Absolute Games неоднозначно: с одной стороны он отметил прилично отрисованные помещения, развевающиеся занавески и паутину, в то время как открытые пространства выглядели примитивно, а задники — убого.", "Блевинс заявил, что графически проект блочный, но в целом помещения выглядят реалистично, за исключением периодически заметных текстурных швов.", "Особой похвалы удостоилась система модуляции тканей, позволяющая создавать колыхающиеся на ветру занавеси.", "Наиболее разнообразно был воспринят игровой процесс.", "Касавин посчитал двуручную боевую систему интересной: «… впечатляющее заклинание „Буря черепов“ позволяет вызвать несколько косоватых, бестелесных, гогочущих черепов, которые сердито ёрзают в своей магической сцепке ровно до тех пор, пока не взорвутся».", "Автор подчеркнул и побочные эффекты некоторых видов магии.", "Так, «Щит», создающий стекловидный барьер, ухудшает периферийное зрение, покрывается трещинами и в конечном итоге разрушается с громким треском.", "Множество деталей подобного рода выглядят впечатляюще.", "Этот регион входит в ареал прауральцев.", "В эпоху неолита к востоку от Енисея складывается огромный, протянувшийся до Тихого океана массив археологических культур, близких по хозяйственному укладу и, возможно, родственных по происхождению.", "На юге Средней Сибири древнейшими являются ранненеолитическая керамика с оттисками плетеной сетки и керамика хайтинского типа — 7800—5500 л. н., керамика посольского типа — 6900—4100 л. н., керамика усть-бельского типа — 6600—4100 л. н., керамика исаковского типа — 5200—4500 л. н., серовская и позднесеровская керамика — 5200—4300 лет назад.", "В неолите Прибайкалья выделяют китойскую культуру (ранний неолит, конец VI — середина V тыс. до н. э.) и серовскую и исаковскую культуры (развитой неолит, конец V — середина IV тыс. до н. э.), на смену которым приходит эпоха ранней бронзы.", "Фофановский могильник в Забайкалье датируется 6460—5220 гг. до н. э.", "Изучение митохондриальной ДНК в палеопопуляциях ранненеолитической китойской культуры (могильник Локомотив в верхнем течении Ангары, в зоне города Иркутск) и сменяющей её исаковской культуры развитого неолита (могильник Усть-Ида I на средней Ангаре) позволило сделать вывод о генетической взаимосвязи населения этих культур.", "У серовских образцов определены митохондриальные гаплогруппы C (Khuzhir-Olkhon), D (Khuzhir-Olkhon), G2a (Manzurok), Z (Khuzhir-Olkhon), F1b (Ust’-Anga), у китойца определена митохондриальная гаплогруппа D (Borki-1), у глазковцев определены митохондриальные гаплогруппы D (Obkhoi, Eduganka, Makarovo), G2a (Obkhoi), C (Obkhoi)." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Alamodactylus — род птерозавров, известных из позднего мелового периода Техаса, США.", "Включает единственный известный вид — Alamodactylus byrdi.", "Голотип \"Alamodactylus\" был изначально отнесён к Pteranodontidae и предварительно отождествлён с птеранодоном.", "В 2010 году Майерс отметил, что плечевая кость была очень похожа на плечевую кость птеранодона, в то время, как другие черты роднили \"Alamodactylus\" с никтозавром, однако разрушенный голотип делал сравнение затруднительным.", "Андрес и Майерс распознали \"Alamodactylus\" на основе уникальной комбинации суженной в центральной части плечевой кости и D-образного поперечного сечения плечевой кости.", "Этот среднеразмерный птерозавр также имел маленькие аутапоморфные пневматические окна на вентральной поверхности плечевой кости и дорсальные питательные полости, расположенные в центральной части плечевого вала, выровненные с серединой дельтопекторального гребня.", "Кроме того, его деформированный плечевой дельтопекторальный гребень утолщается проксимально.", "\"Alamodactylus\" известен исключительно по голотипу SMU 76476, частичному левому крылу, описанному Майерсом в 2013 году.", "Образец разбит; он состоит из левой плечевой кости, дальнего конца четвёртой пястной кости крыла и ближнего конца первой фаланги четвёртого пальца.", "О других элементах голотипа в 2013 году впервые сообщили Андрес и Майерс.", "Эти элементы включали в себя левый ближний конец синкарпала и некоторые фрагменты, включающие заострённые отростки, которые могут оказаться костями черепа или нижней челюсти.", "\"Alamodactylus\" впервые назвали и описали Брайан Андрес и Тимоти Майерс в 2013 году.", "Типовым видом является \"Alamodactylus byrdi\".", "Родовое название происходит от наименования миссии Аламо, символа независимости Техаса, и древнегреческого слова , «палец», традиционного окончания для названий птерозавров, с отсылкой на их удлинённые пальцы крыльев.", "Видовое название, \"byrdi\", дано в честь Гэри Бирда, который обнаружил голотип.", "Голотип был найден в формации Атко, к северу от Далласа, которая датируется нижней коньякской эпохой середины позднего мелового периода ( назад).", "Как указывается в первоначальном описании Майерса в 2010 году, филогенетический анализ, проведённый Андресом и Майерсом в 2013 году, определил близкое родство \"Alamodactylus\" с птеранодоном и никтозавридами.", "Данный анализ является самым масштабным и содержит наибольшее число видов по состоянию на 2013 год.", "\"Alamodactylus byrdi\" и никтозавриды были восстановлены как последовательные сестринские таксоны по отношению к Pteranodontoidea, где \"Pteranodon\" определяется как наиболее базальный таксон.", "Хотя название клады Pteranodontia обычно применимо к кладе, состоящей исключительно из птеранодонтид и никтозаврид, изначально её создал Анвин в 2003 году, чтобы включить птеранодона и никтозавра, поскольку их филогения включала также Ornithocheirae и прочие таксоны.", "Таким образом, \"Alamodactylus byrdi\" был классифицирован как нептеранодонтоидный птеранодонт, и его родство в качестве сестринского таксона с Pteranodontoidea оправдывалось созданием нового рода и вида.", "Ниже приведена кладограмма, показывающая филогенетическое размещение \"Alamodactylus byrdi\" в пределах клады Pteranodontia, исходя из анализа Андреса и Майера 2013 года." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "К сожалению, к вас тут нечего критиковать, поскольку содержания как такового немного.", "Маленькое введение для избранной статьи.", "Много фраз, которые напрашиваются на какой-то вывод, но его не следует.", "Вспоминается «правило» для научно-популярных статей: «каждая формула уменьшает количество читателей вдвое».", "Как только вы достигнете хотя бы населения Земли это будет прогресс — всего-то оставить 30 реакций, а не 100.", "Поражение держав Оси и их союзников во второй мировой войне привели к осуждению Пибунсонграма как военного преступника, но в апреле 1946 года военный трибунал оправдал его.", "Одной из формальных причин оправдания Пибунсонгкрама было то, что правительство Сени Прамота посчитало, что закон о военных преступлениях не имеет обратной силы{{sfn|Peitz|2008|с=198}}{{sfn|Kobkua|1995|с=272}}.", "Против наказания Пибунсонграма выступил и его давний друг, влиятельный политик Приди Паномионг.", "В то же время считается, что аббевильская культура в Европе возникла приблизительно 1,5 миллиона лет назад.", "Первые свидетельства использования огня людьми относятся к периоду примерно 1,5 миллиона лет назад.", "Приготовление пищи на огне привело к улучшению питания.", "Основываясь на текущей летописи окаменелостей (образцы Daka, Buia, Гомбора II из Мелка Кунтуре, Бодо 1), можно предположить, что Восточная Африка около 1 млн лет назад была наиболее вероятным регионом появления самого последнего общего предка (MRCA) гоминин позднего среднего плейстоцена и позднего плейстоцена.", "Первые люди с чертами прото-неандертальца появляются в Европе 600—350 тысяч лет назад.", "Около 550—475 тыс. лет назад в Европе существовала клектонская культура.", "В Южной Африке существовала сангойская культура, возникшая 500 тыс. лет назад.", "С неандертальцами связываются микокская индустрия и мустьерская культура.", "Денисовские люди стали вторым после неандертальцев видом вымерших гоминин, для которого стал известен полный митохондриальный и почти полный ядерный геномы.", "После этого события участники Alkonost отправились в Москву в студию Moscow Sound Records для записи альбома Песни вечного древа.", "В качестве гостевых музыкантов в записи приняли участие вокалисты групп Сварга и Рарог.", "Альбом был выпущен лейблом Metalism Records.", "После выпуска альбома совершается большое турне, в ходе которого группа также дала большое количество концертов на Украине.", "«Пого́ня за панке́рой» () — фантастический роман Роберта Хайнлайна.", "Писатель работал над текстом в 1977 году, вдохновляясь pulp-литературой начала XX века, особенно мирами Эдгара Берроуза (Барсум), Лаймена Фрэнка Баума (страна Оз) и Эдварда Смита (Серые Ленсмены).", "Первоначальным названием романа было «\"The Panki-Barsoom: Number of the Beast\"» («Панки́ с Барсума: число Зверя»).", "Однако эксперимент был признан неудачным, и в 1979 году на основе замысла и части материала (глав 1—17 и 31—37) был написан роман «Число зверя».", "Рукопись «Панкеры» Хайнлайн завещал уничтожить, однако она уцелела в писательском архиве и хранится в Калифорнийском университете.", "В 2020 году рукопись была напечатана как краудфандинговый проект; роман был разрекламирован и хорошо продавался.", "Название было дано публикаторами.", "В 2022 году вышел русский перевод.Осенью 1976 года в записных книжках Р. Хайнлайна был зафиксирован замысел «Панки́ против Барсума».", "Под «панка́ми» () подразумевалась некая невнятная, но вполне реальная угроза, нависшая над миром.", "Постепенно слово трансформировалось в «панке́ру» — название отдельной особи «чёрных шляп», каковое впервые упоминается в тридцатой главе романа; в тексте понятия «панки» и «панкера» взаимозаменяемы, а логика их использования неясна из контекста.", "YUV — цветовая модель, в которой цвет состоит из трёх компонентов — яркость (Y) и два цветоразностных компонента (U и V).", "Компоненты YUV определены на основе компонент RGB следующим образом: Обратное преобразование в RGB: Обратное преобразование сохраняет диапазон изменения компонент RGB, но диапазон изменения компонент U и V больше, чем у Y, что не удобно для кодирования и передачи сигнала / данных.", "Поэтому вводится нормировка.Обратное преобразование в RG': При этом каждую вычисленную компоненту следует привести к [0,255] — отсечь.", "Преобразования в рекомендациях BT.601, BT.709, BT.2020 так же относятся к представлению YUV цифровой форме YCbCr, основное отличие которых от T-REC-T.871 в том, что диапазоны изменения компонент меньше, чем доступный для данной разрядности данных: для Y это 220 (8 бит) или 877 (10 бит) и минимальное значение 16 (8 бит) или 64 (10 бит), а для U и V — 225 (8 бит) или 897 (10 бит) и ноль соответствует значению 128 (8 бит) или 512 (10 бит).", "Это сделано для того, чтобы использовать крайние значения (0 и 255 (8 бит)) для передачи данных синхронизации.", "Преобразование для BT.601 YCbCr осуществляется по следующим формулам: Обратное преобразование для BT.601 в RGB YCbCr из RGB осуществляется по следующим формулам: где R, G, B — соответственно, цифровое представление интенсивности цветов красного, зелёного и синего;", "К 09:00 дивизия вступила в отчаянный бой с тремя дивизиями турецкого IV корпуса.", "Турки атаковали также с восточного фланга Группы Трикуписа, на позиции XII дивизии.", "Трикупис постепенно задействовал V и IV дивизии в обороне Группы, сохраняя XIII дивизию в резерве.", "К 10:30 обстановка стала драматической.", "Моральный дух солдат не спавших и не евших с 13/26 августа и осознававших, что они в окружении, был поколеблен.", "Натиск турок, к которым подходили всё новые и новые силы, усилился.", "Артиллерия дивизии действовала неприкрытая на одной линии с пехотой.", "Комдив IX дивизии, полковник Гардикас, был вынужден неоднократно лично вмешаться, чтобы удержать линию обороны.", "XIV кавалерийская дивизия турок пыталась с фланга нанести удар по Группе Трикуписа и целый день сдерживалась ΙΙ/26 батальоном майора Д. Папаянниса.", "Они покрывали акватории Южно-Китайского моря и Малаккского пролива, южной части Индийского океана.", "В их анализе принимали участие эксперты и пользователи Интернета через платформу Tomnod (по оценкам, свыше 2 000 000 человек по всему миру). также обнаружила на фотографиях два объекта, похожих на обломки авиалайнера (координаты ).", "К выборам 2000 года MMM и MSM возобновили свой союз под договорённость, что каждый участник получит равное число депутатских мандатов, а в случае победы они будут поровну делить должности в правительстве и пост премьера тоже разделят: Джагнот как лидер MSM будет занимать его в течение трех лет, после чего уступит его Беранже от MMM, взяв на себя в целом церемониальный пост президента.", "Блок MSM и MMM — Национальный альянс (\"Alliance Nationale\") под руководством Джагнота и Беранже — получил абсолютное большинство в парламенте (51,7 % голосов и 58 депутатов) и пришёл к власти.", "В соответствии с договорённостями, Беранже сменил Джагнота на посту премьер-министра 30 сентября 2003 года.", "Он возглавлял Альянс MMM/MSM (и примкнувших к ним бывших непримиримых противников, социал-демократов) на выборах 2005 года, однако тот, получив 42,6 % голосов и 24 депутата, уступил «Социальному альянсу» лейбористов и их союзников.", "Беранже возглавил официальную оппозицию, однако к 2006 году Альянс MMM/MSM распался, на следующих выборах мая 2010 года Боевое социалистическое движение примкнуло к лейбористам и социал-демократам, а блок Маврикийского боевого движения (в которое в 2008 году влилась меньшая партия Маврикийское боевое социалистическое движение) и двух небольших партий «Альянс сердца» (\"Alliance du Coeur\") остался в оппозиции с 42 % голосов и 20 депутатами.", "При этом на местном уровне Маврикийское боевое движение и Боевое социалистическое движение зачастую продолжали формировать коалиции, например, управляя столицей страны Порт-Луи.", "В 2014 году заместитель лидера MMM Айвэн (Иван) Коллендавеллу ушёл в отставку, когда его партия сформировала новый альянс с Лейбористской.", "Затем группа бывших членов MMM во главе с ним учредила ещё одну партию — Движение «Освободитель» (\"Muvman Liberater\"), присоединившуюся к конкурирующему Альянсу Лепеп.", "В ходе всеобщих выборов, состоявшихся 10 декабря 2014 года, союз MMM с лейбористами получил лишь 16 из 69 непосредственно и косвенно избираемых мест." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Один из чиновников взобрался на телегу и торжественно зачитал телеграмму от президента, объявлявшую о разрыве с Германией и объявлении военного положения.", "Морли и Хелд быстро достали из багажа флаг США и подняли его над ратушей, смешиваясь среди представителей власти.", "Пожимая друг другу руки, как гондурасцы, так и американцы, восклицали: «Somos aliados, somos aliados ahora» (мы союзники, мы теперь союзники).", "Тем временем толпа разъярённых местных жителей уничтожает дом Кэрол и машину Чака, а затем бьют и самого Чака.", "После того, как толпа набрасывается и на Кэрол, шериф останавливает столкновение.", "Восхищённый героизмом Кэрол, Чак делает ей предложение, и тем же вечером они женятся.", "Тем не менее, ВМС США уделяли пристальное внимание строительству авианосцев и отсюда естественным образом возникла необходимость в вооружении их современными самолётами.", "В конце 1935 года был объявлен конкурс на скоростной истребитель-моноплан.", "3) Факт того, что указанные выше в п. 2 заявления A.Vajrapani и Mihail Lavrov входят в очевидное противоречие с выводами АК, указанными в п. 1, поскольку по определению любая тесная координация предполагает под собой и наличие некоего(их) оффики общения/связей, особенно в условиях того, если инвики подобное(ые) не наблюдается(ются).", "Однако, если по деятельности Mihail Lavrov АК принял решение о назначении конфирмации, то в отношении A.Vajrapani было лишь (в части, касающейся) : „В представленных Арбитражному комитету материалах \"отсутствуют эпизоды, позволяющие однозначно квалифицировать действия участницы A.Vajrapani как нарушающие правила Википедии\"“.", "Однако, на СО АК:1179 в комментариях вопрос рассмотрения соответствующих действий фигурантов иска с т. з. признаков возможного нарушения раздела 4 Условий использования: Воздержание от некоторых видов деятельности. …", "Отдельные виды деятельности, независимо от их законности или незаконности, могут наносить ущерб другим участникам и нарушать наши правила, а за некоторые виды деятельности вам, быть может, придётся нести ответственность.", "Таким образом, для нашей собственной защиты и для защиты других участников, \"вам не разрешается\" заниматься подобной деятельностью на наших сайтах.", "Это относится к следующим видам деятельности: …", "„Ложные заявления, имперсонация (подделка идентичности), или мошенничество“. — …", "\"искажение информации о ваших взаимоотношениях\" \"с любым физическим\" …", "Гусеница, выйдя из яйца имеет длину 0,79 мм, не поедает его оболочку и начинает питаться кормовым растением.", "Гусеница имеет характерную для гусениц голубянок форму, с выпуклыми сегментами тела.", "В противоположную сторону шкала возрастных рекордов была продлена в 2003 году: 46-летняя Мартина Навратилова, вернувшаяся на корт после нескольких лет перерыва и завоевавшая титул в миксте, стала самой возрастной победительницей Уимблдонского турнира в истории.", "Для Навратиловой, дебютировавшей на Уимблдоне за 30 лет до этого, этот титул стал двадцатым на этом турнире во всех разрядах — повторение рекорда, установленного Билли Джин Кинг.", "С начала 2000-х годов в женском теннисе на Уимблдоне господствовали сёстры Винус и Серена Уильямс, подобно тому, как более века назад в мужском теннисе господствовали сначала братья Реншоу, а затем братья Дохерти.", "С 2000 по 2010 год только дважды чемпионкой Уимблдонского турнира в одиночном разряде становился кто-то, кроме Винус и Серены, побеждавших соответственно пять и четыре раза.", "Четырежды за эти годы они разыгрывали финал между собой и трижды выигрывали чемпионат в парном разряде.", "В программу турнира, расширявшуюся ранее за счёт юношеских и ветеранских соревнований (последние в различных форматах с перерывами проходили с 1964 года у мужчин и с 1990 года у женщин, нося показательный статус), были с 2009 года также включены парные соревнования по теннису на инвалидных колясках.", "В начале 2020-х годов турнир дважды за три года испытал влияние глобальных кризисов.", "В 2020 году его проведение впервые с 1945 года было отменено из-за пандемии COVID-19.", "Затем, в 2022 году, из-за войны на Украине организаторы Уимблдонского турнира приняли решение не допускать к участию в нём спортсменов из России и Белоруссии.", "В ответ Ассоциация теннисистов-профессионалов и Женская теннисная ассоциация объявили, что за участие в Уимблдонском турнире 2022 года не будут начисляться рейтинговые очки.", "\"FAGC\" послужил основой для создания других подобных ассоциаций в остальной части Испании, таких как \"Euskal Herriko Gay Askapen Mugimendua (EHGAM)\" в Стране Басков и \"Гомосексуальный фронт революционных действий (FHAR)\", \"MDH\" и \"Mercurio\" в Мадриде, которые сформируют базирующийся в Мадриде \"Фронт освобождения гомосексуалов Кастилии\".", "В 1977 году \"FAGC\" был движущей силой создания Федеративного фронта федерации каталонцев \"Gai dels Països Catalans\" с очень большим успехом и \"Координатор Фронтов освобождения гомосексуалов испанского государства (COFLHEE)\", в котором участвовали три группы из Мадрида, \"EHGAM\", помимо самого \"FAGC\", наряду с другими группами, которые были сформированы в остальной части страны: FAGI, AM, MH Ar agón и FLH Galicia.", "Также в 1977 году, 28 июня, FAGC организовал первый марш ЛГБТ в Барселоне, когда гомосексуальность все еще была незаконной, в котором приняли участие около 5000 человек.", "Демонстрация была жестко подавлена ​​полицией, что привело к травмам. а также к арестам.", "Одновременно со взрывом протестных и радикальных ассоциаций Арман де Флувиа создал в 1977 году в Барселоне \"Institut Lambda\", позже Casal Lambda, первый психологический центр поддержки для гомосексуалов.", "Также в 1977 году \"EHGAM\" создал журнал \"Hotsa\", первый гомосексуальный журнал в Испании.", "В 1978 году был совершен первый каминг-аут.", "Это был Арман де Флувиа, который до этого использовал псевдоним Роже де Гаймон.", "Событие произошло на региональном телевидении TVE в программе Vosté question, которая была самой популярной в то время.", "Это было в тот год, когда первые гомосексуалы появились на телевидении: Арман де Флувиа и Джорди Пети появились в передаче La Clave.", "Первой ассоциацией лесбиянок была \"Grup de Lluita per l'Alliberament de la Dona\", созданная в Барселоне в 1979 году.", "ВОЗ и ряд экспертов связывают стратегии «снижения вреда» с попытками табачной индустрии подорвать борьбу против табачной эпидемии, включая успешное осуществление Рамочной конвенции ВОЗ.", "Производитель позиционирует IQOS как решение глобальной эпидемии курения.", "Целевая группа такой рекламы IQOS — потребители традиционных сигарет, которые хотели бы отказаться от вредной привычки.", "Philip Morris International уверяет общественность в стремлении «уничтожить свой бизнес».", "Он продвигает товар как «лучшую альтернативу» курению, которая значительно снижает никотиновую тягу и имитирует опыт курильщика.", "Производитель заявляет, что переключение на систему нагревания табака снижает вред для организма и борется с табачной эпидемией.", "Игра также получила несколько наград и номинаций от игровых и медиа-изданий.The Legend of Zelda: A Link Between Worlds — это приключенческая игра, представленная в стереоскопической трехмерной полигональной графике, с геймплеем преимущественно с точки зрения сверху.", "Игроки берут под контроль мальчика по имени Линк, который отправляется в приключение, чтобы спасти Семерых Мудрецов и победить Югу (), главного антагониста игры.", "Действие игры происходит ​​в двух вымышленных королевствах — Хайрул и Лорул — каждый из которых имеет открытую структуру мира, подобную по строению, но контрастирующую по стилю и тону.", "A Link Between Worlds рассматривается в качестве преемницы игры для Super Nintendo Entertainment System 1991 года — и во многих отношениях они схожи.", "Миры Хирула и Лорула в A Link Between Worlds аналогичны Хайрулу и Темному Миру в A Link to the Past.", "Ряд предметов, врагов и звуковых дорожек, присутствующих в A Link to the Past повторяется также и в A Link Between Worlds.", "Хейман только наблюдал с рампы на это зрелище.", "В этой драке победу одержал Панк после GTS на стальные ступеньки.", "На следующем SmackDown, после матча Акселя против Коди Роудса, а котором выиграл первый, Кёртис кинул вызов Панку на матч на следующем RAW.", "Панк принял этот вызов и на следующим RAW состоялся матч Акселя и Панка, с условием, если Панк выигрывает, он будет драться с Полом Хейманом.", "В этом матче выиграл фейс после GTS.", "После матча Хейман попытался уйти, но рефери его остановили и не дали ему этого сделать, Панк вышел за ринг и Пол снова попытался сбежать, но тут остановила его уже охрана.", "Позднее, когда оба были на ринге, уже очнувшийся Аксель напал на Панка, взял меч кэндо и вместе с Хейманом надели на него наручники, после чего начали избивать Панка.", "После этого \"Лучший в Мире\" сказал генеральному менеджеру RAW — Брэду Мэддоксу, что он хочет биться с Хейманом, на что Мэддокс ответил, что на \"Night of Champions\" Панк будет биться с Полом Хейманом и интерконтинентальным чемпионом Кёртисом Акселем в Гандикап матче на выбывание с условием, если Хейман не захочет принять участие в матче, Панк больше никогда его не увидит.На PPV \"Money in the Bank\" Альберто Дель Рио победил Дольфа Зигглера по дисквалификации после вмешательства Эй Джей Ли и сохранил свой титул Чемпиона мира в тяжёлом весе.", "На Raw от 15 июля Брэд Мэддокс назначил матч-реванш между Дель Рио и Зигглером.", "После внезапной смерти смерти от сердечного приступа Дэвида Сигала, её редактора по роману «\"The Perfectionists\"», редактором следующих её четырёх книг стал Роберт Готлиб из издательства \"Knopf\"\".\"", "Годвин благодарит Готлиба за успех её ранних работ.", "Позже, когда книги Годвин стали менее популярны, \"USA Today\" связывало это с тем, что она прекратила работу с Готлибом.", "После сотрудничества с \"Knopf\" Годвин подписала контракт с издательством \"Viking\", которое предложило ей более высокие гонорары и массированную рекламу её романов.", "Эта серия была выпущена в 1955 году (21 июня и в октябре).", "Все шесть задействованных каталогов (ЦФА, SC, Scott, Michel, SG, Yvert) определили эту фиксированную однолетнюю серию с разными датами выпуска.", "Здесь марка и блок, на блоке 4 марки.", "На всех марках одинаковый рисунок: автопортрет и картины «На пашне.", "Весна» (первая половина 1820-х годов).", "Первый номер серии ЦФА 1841, дата выпуска марки с первым номером серии 1955-06-21.Однолетняя серия почтовых марок СССР с разными датами выпуска посвящена 20-летию штурма Перекопа Красной Армией.", "Эта серия была выпущена в 1940 году (7 ноября и в декабре).", "Все шесть задействованных каталогов (ЦФА, SC, Scott, Michel, SG, Yvert) определили эту фиксированную однолетнюю серию с разными датами выпуска.", "Здесь 12 марок.", "Первый номер серии ЦФА 768, дата выпуска марки с первым номером серии 1940-11-07.Однолетняя серия почтовых марок СССР с разными датами выпуска посвящена 225-летию Свердловска.", "Эта серия была выпущена в 1948 году (25 ноября и 15 декабря).", "Ранее, в 1982 году, вышел в свет сборник документов, впервые переведённых на русский язык: «Идейное наследие Сандино»{{sfn|Андреев, Глинкин|1985|c=122}}.Иосиф Ромуальдович Григулевич после 1957 года и до своей кончины опубликовал свыше 30 монографических исследований и научно-популярных книг, а также более 300 статей в различных периодических изданиях под своим именем и под псевдонимами \"И. Р. Лаврецкий\" и \"И. Р. Григулевич-Лаврецкий\"{{sfn|75-летие|1988|c=91}}{{sfn|Козлов|2003|с=126—127}}.", "Согласно воспоминаниям С. Я. Козлова: Одна из первых статей Григулевича увидела свет в 1956 году в журнале «Вопросы истории» как коллективное исследование за подписями авторитетных специалистов В. Ермолаева, М. Альперовича, С. Семёнова.", "Статья признаётся этапной для советской латиноамериканистики, поскольку в ней критически оценивались взгляды Маркса на роль и место Симона Боливара в антиколониальной борьбе{{sfn|Никандров|2005|c=379}}.", "Начиная с 1950-х годов, одной из постоянных тем работ И. Р. Григулевича была история папства и эволюция католической церкви как таковой.", "Он успешно сочетал изложение как с позиций атеизма и исторического материализма, так и с учётом немарксистского зарубежного опыта{{sfn|Чернявский}}.", "В своих первых работах — «Ватикан» (1957), «Тень Ватикана над Латинской Америкой» (1961), «Кардиналы идут в ад» (1961), «Колонизаторы уходят — миссионеры остаются» (1963) — Григулевич рассматривал реакции католической церкви на события в быстро меняющемся мире, в том числе на рост политической и социальной активности широких народных масс в разных странах.", "В 1970 году он опубликовал специальное исследование по истории инквизиции, которое впервые вводило множество источников по испанским и португальским колониям Нового Света.", "Именно эта книга стала самой переводимой работой Григулевича, будучи выпущена на испанском, немецком, чешском, венгерском, японском языках." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Portrait of an American Family () — дебютный полноформатный студийный альбом американской рок-группы Marilyn Manson, выпущенный 19 июля 1994 года на лейблах Nothing и Interscope Records в Соединённых штатах.", "Альбом был спродюсирован фронтменом группы и Трентом Резнором из Nine Inch Nails.", "Изначально альбом был известен под другим названием — \"The Manson Family Album\", что является прямой отсылкой на собственную секту серийного убийцы Чарльза Мэнсона, — однако название было переименовано перед её выпуском.", "Это первый и единственный студийный альбом группы, в записи которого участвовал басист группы Гиджет Гейн: он был уволен из группы из-за его героиновой зависимости после производственной работы над альбомом и его на время заменял поклонник группы Твигги Рамирез, друг Мэнсона и Гейна, когда последний не был трезв.", "В конечном счёте Твигги полностью занял место Гейна, став «его клоном».", "Однако Рамирез в записи альбома не участвовал: все партии на басу исполнил именно Гейн.", "Также, несмотря на живое исполнение барабанщика группы Сары Ли Лукаса, большая часть партий ударных были заменены на электронные в исполнении клавишника Nine Inch Nails Чарли Клоузера.", "Музыкальный материал был преимущественно написан гитаристом Дэйзи Берковицом, за исключением двух композиций: «Prelude (The Family Trip)» и «Sweet Tooth».", "\"Portrait of an American Family\" имел весьма скромный коммерческий успех и, в основном, получил положительные отзывы.", "В выпуске от 2017 года музыкального журнала \"Rolling Stone\" альбом был назван «одним из величайших в истории хэви-метала».", "Для продвижения своей дебютной пластинки группа организовала ряд концертов под названием «Portrait of an American Family Tour», а также выступала на разогреве группы Nine Inch Nails во время их гастролей «Self Destruct Tour».", "Было выпущено два коммерческих сингла («Get Your Gunn» и «Lunchbox» в 1994 и 1995 гг. соответственно) и один в качестве рекламы («Dope Hat» в 1995 г.).", "Продажи альбома составляют свыше 2,5 миллионов копий по всему миру, и получила золотой статус от Американской ассоциации звукозаписывающих компаний (RIAA) 29 мая 2003 года, когда отметка проданных копий перевалила цифру 500 000.", "В конце 2009 года релиз был переиздан лейблом Interscope и продан через магазины Hot Topic в виде специального бокс-сета, состоящего из футболки с обложкой альбома и мятно-зелёной виниловой пластинки альбома.", "Цвет диска светло-зелёный, почти совпадающий с цветом шрифтов большинства групп во время оригинального выпуска альбома в 1994 году; однако это переиздание показало некоторые изображения из \"The High End of Low\" на своем лейбле, к большому разочарованию поклонников.", "В июне 1993 года группа Marilyn Manson приступила к записи своего дебютного альбома \"The Manson Family Album\" в Criteria Studios в Майами с продюсером Роли Мосиманом.", "Альбом состоял из перезаписанных версий песен, которые изначально были записаны группой в ранние годы.", "По словам музыкального сайта \"Loudwire\" продюсерская работа Мосимана сделала звучание альбома «неряшливым, грувовым-нагромождённым».", "Осенью, спустя несколько месяцев, были завершены первые сессии записи альбома.", "Мосиман отредактировал песню «Snake Eyes and Sissies» под радиоформат, указав, что эта песня должна выйти в качестве сингла.", "Однако группа была недовольна производственной работой Мосимана, утверждая, что она не отражает их энергию живых выступлений, сам Мэнсон говорил, что песни звучат слишком отполированными, комментируя: «я подумал: „Это и вправду отстой“.", "— Я показал эти песни Тренту, и он был того же мнения».", "До того как начать перерабатывать свой материал, группа дала несколько концертов под названием Mrs. Scabtree, в состав которой входили (помимо самого Мэнсона), члены групп Amboog-a-Lard, Jack Off Jill и The Itch; также Мэнсон занимался продюсированием различных релизов двух последних групп в 1993 году.", "После группа вместе с Резнором отправились в Лос-Анджелес в студию Record Plant, где в течение семи недель занимались ремикшированием альбома \"The Manson Family Album\": Мы провели семь недель, переделывая, исправляя, иногда даже начиная с нуля.", "Это был наш первый опыт в реальной студии над таким большим проектом.", "Мы не знали, чего ожидать.", "Рабочий день заключал в себе 15 часов производства звука, которым занималась команда, куда входили Трент, Алан Молдер, Шон Биван и я.", "Берковиц поначалу не хотел чтобы альбом был перезаписан, говоря следующее: «я чувствовал, что делать это не нужно, и беспокоился, что это сделает из нас спин-офф Nine Inch Nails/Резнор.", "Однако конечный результат — это очень качественная работа».", "Берковиц переработал некоторые из своих гитарных партий в Лос-Анджелесе, а большинство живых партий ударных Сары Ли Лукаса были заменены на программные клавишником Nine Inch Nails Чарли Клоузером.", "Гиджет Гейн не был приглашён на эти сессии, так как Гейн был уволен из группы за несколько дней до Рождества 1993 года из-за своей героиновой зависимости.", "Берковиц уточнил, что это был «второй или третий раз, когда его увольняли из-за того, что он был под кайфом либо вообще не появлялся.", "И играть с ним живьём было действительно ужасно».", "Место Гейна занял Джорди Уайт, участник группы Amboog-a-Lard, взяв себе сценическое имя Твигги Рамирез.", "Но несмотря на это, Гейну приписывают исполнение всех басовых партий на альбоме, а работа Рамиреза была отмечена в буклете как «басовые тенденции».", "Вскоре Гейн умер от передозировки героина в 2008 году.", "Все фрагменты альбома были записаны и сведены в особняке Сьело-драйв, 10050, где в 1969 году члены «Семьи Мэнсона» убили актрису Шэрон Тейт и её друзей.", "Резнор приобрел эту собственность в 1992 году и построил в резиденции домашнюю студию звукозаписи под названием «Свинья» — это же слово было написано кровью Шэрон Тейт на входной двери дома в ночь резни (в буклете альбома название студии было написано как «Le Pig»).", "Резнор отрицал покупку недвижимости в попытке связать своё творчество с дурной славой особняка и отчитал Мэнсона за это, сказав следующее: Я не пытался создать какую-то искусственно жуткую вещь.", "Любая шокирующая ценность того, что я делал, заключалась в попытке донести подрывные вещи до широкой аудитории.", "С Мэнсоном… он точно знал, что делает и что именно его шокирует.", "Это были очень сознательные решения с его стороны.", "То, что я делал, было не одно и то же.", "После этого периода перезаписи \"The Manson Family Album\" был переименован в \"Portrait of an American Family\".", "Мосиман был указан в буклете альбома как инженер, без упоминания о его первоначальной роли продюсера.", "Группа Marilyn Manson and the Spooky Kids образовалась в декабре 1989 года, когда вокалист Мэрилин Мэнсон познакомился с гитаристом Дэйзи Берковицем в \"Reunion Room\" — небольшой ночной клуб в городке Форт-Лодердейл, штат Флорида.", "Вдвоём они приступили к сочинению материала в начале 1990-ых годов: Мэнсон отвечал за текстовую составляющую, а Берковиц за музыкальную.", "Творческие псевдонимы членов группы — это сочетание имени иконы поп-культуры и фамилии серийного убийцы, и такая традиция, носить подобные сценические имена, была актуальна вплоть до 1996 года.", "На раннем этапе творческого пути в состав группы входили Оливия Ньютон Банди (бас) и За За Спек (клавишные), вместо живого ударника участники использовали драм-машину.", "Изначально на роль клавишника был принят Мадонна Уэйн Гейси, но из-за отсутствия у того синтезатора, Спек временно заменял его.", "В таком составе группа дала два выступления: в \"Churchill’s Hideaway\" в Майами (перед 20 зрителями) и в \"Reunion Room\" (во время шоу на сцене появлялся Гейси, но так как он ещё не приобрёл музыкальный инструмент, он просто игрался игрушечными солдатиками).", "После этого Банди и Спек покинули группу.", "На визуальную составляющую группы шок-арт оказал сильное влияние: на концертах участвовали распятые обнажённые женщины, запертые в клетках маленькие дети, использовались любительская пиротехника и пиньяты, наполненные останками убитых животных, а также присутствовали элементы садомазохизма и реверсивной психологии.", "Благодаря этим концертам группа быстро обрела фан-базу среди панк- и хардкор музыкальной сцены Южной Флориды; спустя шесть месяцев после своего образования Marilyn Manson and the Spooky Kids своими выступлениями в ночных клубах собирала до 300 зрителей по всей Флориде.", "В декабре 1990 года Мэнсон, в качестве ещё тогда работавшего журналиста в издательстве \"25-я параллель\", взял интервью у Трента Резнора из Nine Inch Nails.", "Впоследствии они подружились, а после одного из своих выступлений Мэнсон дал ему сборник демозаписей группы.", "Резнор был впечатлён их материалом и предложим группе выступать на разогреве Nine Inch Nails и Meat Beat Manifesto в \"Club Nu\" в Майами 3 июля 1990 года.", "В начале 1991 года группа подписала контракт с Sony Music Entertainment.", "Однако позже, из воспоминаний Берковица, президент A&R на лейбле Ричард Гриффин «лично отверг нас в течение нескольких минут, сказав, что ему нравятся шоу и концепция, но „не нравится вокалист“».", "Участники группы вложили вырученные от сделки деньги в финансирования записи последующих демозаписей.", "Позже к группе присоединяются новый басист Гиджет Гейн и живой барабанщик Сара Ли Лукас, и с таким составом группа продолжает гастролировать и выпускать самостоятельно мини-альбомы в течение двух последующих лет.", "В ноябре 1992 года Резнор приглашает Мэнсона в Лос-Анджелес для «стратегических переговоров» и сняться в видеоклипе на песню «Gave Up» группы Nine Inch Nails в роли гитариста.", "В конце 1992 года Резнор создаёт свой звукозаписывающий лейбл Nothing, первыми подписантами которого стала группа Marilyn Manson (название группы было сокращено в начале 1993 года)." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Предполагается, что эффект Варбурга является механизмом адаптации для поддержки биосинтетических требований неконтролируемого роста.", "В этом сценарии повышенное потребление глюкозы используется в качестве источника углерода для анаболических процессов, необходимых для поддержки деления клеток.", "Этот избыток углерода используется для генерации нуклеотидов, липидов и белков и может быть направлен по нескольким путям разветвления, которые происходят от гликолиза.", "Одним из примеров является утечка гликолитического потока в биосинтез серина с помощью фермента фосфоглицератдегидрогеназы (PHGDH).", "В дополнение к использованию дополнительного углерода из метаболизма глюкозы для клеточных строительных блоков, теперь также есть аргумент, что вместо того, чтобы ограничивать скорость синтеза АТФ, пролиферирующие клетки больше нуждаются в восстановлении эквивалентов в форме NADPH.", "Другим предлагаемым механизмом для учёта биосинтетической функции эффекта Варбурга является регенерация NAD + из NADH в стадии пирувата в лактат, которая завершает анаэробный гликолиз.", "В этом сценарии NADH, который вырабатывается глицеральдегидфосфатдегидрогеназой (GAPDH), должен потребляться для регенерации NAD + для поддержания активности гликолиза.", "Эта высокая скорость гликолиза позволяет обеспечивать такие процессы, которые могут, например, перекачивать 3-фосфоглицерат (3PG) к серину для производства NADPH и нуклеотидов за счёт одноуглеродного метаболизма.", "Эти предположения заключают, что эффект Варбурга поддерживает метаболическую среду, которая обеспечивает быстрый биосинтез для поддержки роста и распространения.", "Кроме того, другие предположили, что анаэробный гликолиз является компромиссом для поддержки биосинтеза.", "В этих сценариях неэффективный способ создания АТФ возникает из-за того что необходимо обеспечивать анаболические пути необходимыми материалами.", "Эти пути требуют повышенной экспрессии генов биосинтеза, например те которые участвуют в синтезе нуклеотидов и липидов, и в результате это происходит путём ограничения использования митохондрий с целью сохранения высокой экспрессии ферментов биосинтеза из-за ограниченного количества доступного белка.", "Возможен и другой сценарий который состоит в том что физический объем, доступный на клетку, может ограничивать количество митохондрий, и, следовательно, любая энергия и биомасса, которые превышают ограниченную ёмкость митохондрий, должны быть получены из анаэробного гликолиза.", "Эта концепция была названа ограничением ёмкости растворителя.", "В обоих этих случаях эффект Варбурга является адаптацией для поддержки производства биомассы в условиях ограниченных возможностей для образования АТФ.", "Привлекательность этого предположения частично объясняется его способностью дать простое объяснение очевидной корреляции между анаэробным гликолизом и ростом раковых клеток.", "Кроме того, некоторым кажется интуитивно понятным, что пути разветвления от гликолиза будут в большей степени использоваться во время эффекта Варбурга, поскольку скорость гликолиза выше, и выработка лактата в этом случае будет служить для регенерации NAD+, чтобы позволить гликолизу продолжаться.", "Кроме того, требования NADPH для образования липидов могут быть обобщены в очень простом химическом уравнении, показывающем, что потребность в NADPH выше, чем у ATP для биосинтеза.", "Однако существуют серьёзные ограничения для этой предлагаемой функции эффекта Варбурга.", "Во-первых, во время анаэробного гликолиза большая часть углерода не удерживается и вместо этого выделяется в виде лактата.", "Фактически, общее уравнение превращения 1 молекулы глюкозы в 2 молекулы лактата без общего увеличения или потери NAD+ и NADH не оставляет места для биомассы.", "То есть из-за стехиометрии гликолиза выработка биомассы является взаимоисключениям с образованием лактата, и для регенерации NAD+ одним лактатом невозможно объяснить биосинтез.", "Таким образом, пути, которые приводят к биосинтезу глюкозы, возникают при полном отсутствии выработки лактата, что является отличительной чертой эффекта Варбурга.", "Также в настоящее время широко распространено мнение, что митохондрии являются ключевыми компонентами программы биосинтеза, чьи субстраты в ЦТК используются для биосинтеза нуклеотидов, аминокислот и липидов.", "В свете этого доказательства остаётся трудно понять, как эффект Варбурга может непосредственно способствовать биосинтезу.", "Последние оценки количественной протеомики показывают, что стоимость производства белка для проведения анаэробного гликолиза огромна.", "Фактически, клетки отдают до 10 % всего своего протеома и половину всех своих метаболических генов для производства белков, участвующих в гликолизе.", "Напротив, программы биосинтеза в клетках требуют гораздо меньших количеств белка.", "Таким образом, стоимость производства белков для анаэробного гликолиза столь же велика, если не больше, чем стоимость производства белков для биосинтеза.", "Так же предположение того что функция эффекта Варбурга заключается в биосинтезе оспаривается тем что митохондриальные функции возникают одновременно с эффектом Варбурга, и, таким образом, ограничение митохондриальной активности, по-видимому, не происходит во время эффекта Варбурга.", "В конечном счёте, необходимы дальнейшие исследования, чтобы выяснить, функционирует ли эффект Варбурга для поддержки программ биосинтеза.", "Предполагается что эффект Варбурга придаёт функции прямой передачи сигналов опухолевым клеткам.", "Это предположение особенно привлекательно, поскольку оно определяет прямую причинно-следственную роль изменённого метаболизма глюкозы в содействии онкогенезу посредством этой трансдукции сигнала, влияющей на другие клеточные процессы.", "Двумя областями сигнальной функции являются генерация и модуляция активных форм кислорода (АФК) и модуляция состояния хроматина.", "Другие исследования выявили дополнительные возможные сигнальные механизмы.", "Поддержание надлежащего баланса АФК имеет важное значение.", "Чрезмерное количество АФК повреждает клеточные мембраны, нуклеиновые кислоты и оказывает другие вредные эффекты.", "Недостаточный уровень АФК нарушает процессы передачи сигналов, которые полезны для пролиферации клеток, такие как инактивация фосфатазы и гомолога тензина (PTEN) и тирозинфосфатаз.", "Эффект Варбурга вызывает изменения окислительно-восстановительного потенциала митохондрий, в конечном итоге изменяя генерацию АФК.", "Важным фактором, определяющим окислительно-восстановительный потенциал в клетках, является NADH, который доступен в митохондриях для транспорта электронов.", "Клеточные механизмы для поддержания окислительно-восстановительного гомеостаза имеют место, когда скорость гликолиза колеблется.", "До определённой степени гликолиза малат-аспартатный челнок через митохондрии способен восстанавливать дисбаланс NADH.", "Однако, когда скорости гликолиза выше, чем те, которые могут быть достигнуты при помощи челнока малат-аспартата, превращение пирувата в лактат через лактатдегидрогеназу (ЛДГ) способно регенерировать NAD +.", "Этот процесс также может влиять на гомеостаз генерации АФК, влияя на концентрацию восстанавливающих эквивалентов в митохондриях Это последствие эффекта Варбурга может быть непосредственно вовлечено в старение вызванное онкогенами (СВО).", "СВО имеет опухолево-супрессивную клеточную функцию, и недавнее исследование показало, что повышенное окисление глюкозы через пируватдегидрогеназу (PDH) может регулировать СВО.", "Это открытие показывает, что окислительно-восстановительный баланс NADH может способствовать прямым сигнальным ролям в эффекте Варбурга.", "Кроме того, метаболические пути, которые стимулируют окислительно-восстановительный гомеостаз, усиливаются наряду с эффектом Варбурга.", "Например, пентозофосфатный путь, происходящий из гликолиза, генерирует NADPH.", "Сериновый метаболизм, который участвует в одноуглеродном метаболизме, продуцирует NADPH и глутатион, которые модулируют уровни АФК.", "Вместе эти результаты обеспечивают прямые биохимические связи между анаэробным гликолизом и доступностью АФК, что, в свою очередь, может повлиять на множество сигнальных процессов.", "В дополнение к передаче сигналов через АФК, сигнальная связь между метаболизмом глюкозы и ацетилированием гистонов была хорошо документирована.", "Статус структуры хроматина отвечает за регулирование различных клеточных функций, включая репарацию ДНК и транскрипцию генов.", "Установлено, что ацетил-КоА, субстрат для ацетилирования гистонов, может регулироваться потоком глюкозы.", "Исследования показали, что существует прямая связь между клеточным метаболизмом и регуляцией генов роста и что внутриклеточные уровни ацетил-КоА могут представлять собой широко консервативный механизм, способствующий этой важной связи.", "Активность АТФ-цитратлиазы, фермента, ответственного за превращение цитрата в ацетил-КоА, может влиять на уровни ацетилирования гистона.", "Повышенных уровней ацетил-КоА может быть достаточно, чтобы привести клетки в фазу роста посредством ацетилирования гистонов.", "Удаление глюкозы или уменьшение АТФ-цитратлиазы приводит к потере ацетилирования на нескольких гистонах и вызывает снижение транскрипции генов, участвующих в метаболизме глюкозы.", "Это указывает на то, что существует некоторая взаимосвязь между метаболизмом глюкозы и ацетилированием гистонов.", "В поддержку этой идеи было обнаружено, что гликолитический метаболизм влияет на структуру хроматина.", "В дополнение к ацетилированию гистонов, отвечающему на доступность глюкозы в клетках, на деацетилирование также может влиять наличие питательных веществ.", "Деацетилирование играет важную роль в восприятии питательных веществ и передаче сигналов, поскольку активность некоторых деацетилаз модулируется уровнями NAD+.", "Более конкретно, соотношение NAD+/NADH увеличивается в условиях недостатка питательных веществ.", "Поэтому на ацетилирование и деацетилирование может влиять наличие питательных веществ, что указывает на то, что их статусы могут быть последствиями эффекта Варбурга.", "Эти многочисленные свидетельства указывают на гликолиз, имеющий клеточные сигнальные функции.", "Однако трудности также ограничивают это предположение тем, что он является общим механизмом, который приносит пользу раковым клеткам, подвергаясь анаэробному гликолизу.", "Одним из таких ограничений является то, что трудно представить, как молекулярная специфичность возникает через такой грубый глобальный сигнальный механизм.", "В отличие, например, от передачи сигналов фактора роста, при которых связывание лиганда с субстратом вызывает изменения конформационной и ферментативной активности, которые влияют на специфические клеточные процессы, механизм, при котором состояние сигналов гликолиза для других клеточных процессов не имеет очевидных источников специфичности.", "Другое ограничение заключается в том, что такие предложения обычно не поддаются фальсификации.", "Это означает, что крайне трудно спроектировать эксперименты, чтобы окончательно показать, что специфический механизм передачи сигналов, такой как модуляция структуры хроматина, напрямую зависит от статуса метаболизма глюкозы как ключевого преимущества анаэробного гликолиза.", "Одна из причин этого заключается в том, что биохимическое взаимодействие происходит быстро, но фенотипические изменения в клетках развиваются в течение гораздо более длительного времени, что приводит к появлению многих смешанных факторов, которые встречаются на этом пути.", "Генетические модели, которые могли бы проверить эти гипотезы, трудно представить, и в других экспериментах не хватает возможности проверить, происходят ли конкретные клеточные результаты с помощью таких механизмов передачи сигналов, а не косвенными способами.", "Степень, в которой эти общие черты, такие как гомеостаз передачи сигналов АФК и организация структуры хроматина, являются ключевыми событиями в онкогенезе, также остаётся неясной .", "В будущем такая специфичность и способность экспериментально проверить эти гипотезы могут появиться из наблюдения количественных аспектов механизма, как было показано в других исследованиях трансдукции сигнала.", "Эксперименты, которые могут точно контролировать уровни ацетил-КоА и АФК, могут позволить отделить многие последующие эффекты эффекта Варбурга.", "Многие вещества, ингибирующие гликолиз, являются в настоящее время предметом интенсивных исследований в качестве противоопухолевых агентов, в том числе SB-204990, 2-дезокси-D-глюкоза, , 5-тиоглюкоза и дихлоруксусная кислота.", "Продолжаются клинические испытания для 2-дезокси-D-глюкозы и дихлоруксусной кислоты.", "Альфа-циано-4-гидроксикоричная кислота — маленькая молекула-ингибитор транспортёров монокарбоксилатов (препятствуют накоплению молочной кислоты в опухолях) успешно применяется для лечения опухоли головного мозга в доклинических исследований.", "Были разработаны ингибиторы с большим сродством к монокарбоксилатным транспортёрам.", "В настоящее время они проходят клинические испытания в фирме AstraZeneca.", "Дихлоруксуснаяя кислота, маленькая молекула-ингибитор митохондриальной пируватдегидрогеназыкиназы, «подавляет» гликолиз \"in vitro\" и \"in vivo\".", "Исследователи из Университета Альберты в 2007 году предположили, что дихлоруксусная кислота может обладать терапевтическим эффектом против многих видов рака." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "«Нача́ло» (, буквально — начало процесса или организации, зарождение, исток; по сюжету — искусственное инициирование третьими лицами зарождения определённой идеи в сознании другого человека, в ходе действия фильма этот же англоязычный термин переводится словом «внедрение») — научно-фантастический триллер Кристофера Нолана, основанный на идее осознанных сновидений.", "В жанровом отношении «Начало» напоминает традиционный фильм-ограбление, с той разницей, что целью является не похищение объекта, а внедрение идеи в сознание жертвы.", "По сюжету, профессионалы промышленного шпионажа, использующие специальные приёмы для извлечения стратегически важной информации путём вторжения в сны других людей, осваивают новую технику — «внедрение» идеи в сознание человека через его сновидение.", "Важную роль в фильме играет технология, позволяющая нескольким людям погружаться в один и тот же сон.", "Работа над картиной стартовала в начале 2000-х, когда Нолан написал восьмидесятистраничное изложение сюжета о похитителях снов.", "В 2001 году он обсуждал идею фильма с кинокомпанией Warner Bros., но пришёл к выводу, что экранизация такого сюжета не может быть малобюджетной, а опыта съёмок блокбастеров в то время у него не было.", "Только после завершения работы над таким рекордсменом кассовых сборов, как «Тёмный рыцарь» (2008), Нолан почувствовал в себе силы вернуться к «Началу».", "За полгода он отшлифовал сценарий, который студия одобрила и приобрела у него в феврале 2009 года.", "Съёмки картины начались в Токио в июне, а закончились в Канаде в ноябре того же года.", "Бюджет фильма составил 160 млн долл., расходы поделили между собой Warner Bros. и Legendary Pictures.", "Репутация Кристофера Нолана и ошеломляющий успех «Тёмного рыцаря» позволили потратить на рекламу картины 100 млн долл.", "Также в июле ЮМоney сообщил о запуске новой игры ЮVillage.", "В игре ЮVillage любой пользователь сервиса может строить собственный виртуальный мегаполис, выполнять задания и зарабатывать баллы, которые можно тратить на покупки в интернет-магазинах.", "В ЮVillage можно играть как на сайте ЮМоney, так и в мобильном приложении на Android и iOS.", "ЮVillage пришла на смену игре «Манилэндия», популярной более чем у миллиона пользователей.", "В августе 2021 года Visa, ЮМоney и YCLIENTS запустили в России новый сервис безналичных чаевых для сотрудников салонов красоты.", "Сервис позволяет оставлять чаевые не только с дебетовых карт, но и с кредитных или бизнес-карт без дополнительной комиссии от банка-эмитента.", "В июле 2022 года ЮMoney начали выпускать виртуальные карты \"МИР\".Офисы ЮМоney расположены в Москве, Санкт-Петербурге и Нижнем Новгороде в бизнес-центрах класса «А».", "Петербургский офис — крупнейший, осенью 2021 года там находились департаменты разработки, маркетинга, развития интерфейсов, HR-отдел — всего около 470 человек.", "Первоначально ЮМоney делили с «Яндексом» принадлежащий компании этаж в бизнес-центре «Бенуа» на Пискаревском проспекте, а с 2015-го начали занимать весь шестой и частично седьмой этажи здания.", "В московском офисе компании расположены коммерческий департамент, отвечающий за продукты для бизнеса, финансовый отдел, бухгалтерия, служба документооборота, PR-отдел и директора направлений — в сумме около 220 человек на сентябрь 2021 года.", "Однако Клинтон и во второй раз ответил отказом, а заместитель госсекретаря США Строуб Толботт подчеркнул, что носящие чемоданчик помощники лучше любой компьютерной системы управления.", "Согласно изданию USA Today, предполагается, что после терактов 11 сентября 2001 года президент США Джордж Буш-младший, находясь на борту президентского самолёта, мог открыть чемоданчик и ознакомиться с его материалами в контексте действий правительства в условиях чрезвычайного положения.", "В феврале 2017 года во время визита в резиденцию Дональда Трампа Мар-а-Лаго один из гостей опубликовал в Facebook фото с изображением помощника президента, носившего «ядерный чемоданчик», и назвал его имя (без фамилии): фото было сделано во время приёма Трампом премьер-министра Японии Синдзо Абэ примерно в то же время, когда КНДР запустила над Японским морем баллистическую ракету , способную нести ядерный заряд.", "Позже представители ВС США заявили, что хотя ситуация была странной, фотографировать помощников никто не запрещал.", "Согласно журналисту издания Axios , 9 ноября 2017 года во время визита Дональда Трампа в пекинский Дом народных собраний, где тот собирался проводить переговоры с Си Цзиньпином, сотрудники китайских спецслужб отказались пустить помощника Трампа с «ядерным чемоданчиком» в один из залов Дома.", "Помощник обратился за помощью к главе аппарата Белого дома Джону Келли, однако их попытка войти в зал завершилась потасовкой агентов Секретной службы США с китайскими сотрудниками службы безопасности.", "При этом «ядерный чемоданчик» во время потасовки не пострадал и в руки китайцев не попал.", "Позже начальник китайской службы извинился перед американской делегацией, а Трамп попросил не оглашать информацию об инциденте: как оказалось, не до всех сотрудников КНР была доведена информация о порядке перемещений Трампа во время визита.", "По заявлению представителей Пентагона, во время штурма Капитолия 6 января 2021 года в руки протестующих чуть не попал ядерный чемоданчик вице-президента Майка Пенса.", "Камерами наблюдениями были запечатлены кадры, как Майк Пенс и его помощник эвакуировались из зала заседаний Сената США вместе с чемоданчиком, который находился в 30 м от группы протестующих.", "Позже выяснилось, что военные не знали ничего о потенциальном риске захвата «ядерного чемоданчика» протестующими.", "Другим, отличающимся примером ранней grammar school, была школа в , основанная в 1503 цеховой корпорацией этого города.", "В годы английской Реформации в XVI веке большинство школ при храмах закрыли, заменив их новыми учреждениями за счёт средств, изымавшихся при закрытии монастырей.", "В XVIII—XIX веках Святая Русь становится также одним из топосов русского фольклора.", "Позднее атрибут святости, относимый средневековым христианским сознанием к Церкви, переносится на страну и «нацию» (протонацию).", "\"Святая Русь\" известна и в украинском фольклоре.", "Русь упоминается в гимне СССР.", "По словам патриарха Московского и Всея Руси Кирилла, «Россия, Украина, Беларусь — это есть Святая Русь».Согласно концепции, поддерживаемой многочисленными историками, лингвистами и археологами, в Древнерусском государстве из отдельных восточнославянских племён сложилась единая древнерусская народность.", "В социалистической Венгрии в 60-90-х годах XX века существовало два музыкальных радио-фестиваля Tessék választani! и Made in Hungary и один музыкальный теле-фестиваль Táncdalfesztivál.", "Сейчас в Венгрии проводится один из крупнейших фестивалей в Европе - Sziget, который посещают порядка 400 тысяч человек ежегодно.В 60-80-х годах XX века в Венгрии ежегодно проводились два музыкальных конкурса от венгерского радио: Tessék választani!", "(Давайте выберем!) и Made in Hungary (Изготовлено в Венгрии).", "Секретарь \"a studiis\" был императорским советником по литературным вопросам и, вероятно, заведовал его личной библиотекой.", "Однако уже в 121 или 122 году Адриан, находясь в Британии, отправляет в отставку множество должностных лиц, среди которых были Светоний и Септиций Клар (последний к этому времени стал командиром преторианской гвардии).", "Внешний вид Гэндальфа напоминает облик Одина, когда тот путешествует — седобородый старик с посохом и в широкополой шляпе.", "Сходным мотивом для них является противостояние с волками — во время Рагнарёка Одину суждено погибнуть в бою с волком Фенриром, а Гэндальф сражается с варгами во время путешествия к Одинокой Горе.", "В 1979 году вошла в состав корпорации Loews.", "В 2007 году компания Bulova была куплена корпорацией Citizen.", "Марк Кьюбан (, род.", "31 июля 1958) — американский предприниматель, миллиардер.", "Владелец баскетбольной команды Национальной баскетбольной ассоциации «Даллас Маверикс», владелец Landmark Theatres, председатель AXS TV.", "После выхода фильма на экраны кинообозреватель «Нью-Йорк Таймс» Говард Томпсон написал, что «хотя, как предполагается, история основана на реальном материале, разговорные ухищрения в этой картине берут верх над элегантным маленьким актёрским составом».", "Томпсон отмечает, что «фильм предлагает несколько взрывов напряжённости и довольно соблазнительную историю о преследовании красивой специалистки по ядам, но, к сожалению для любителей загадок, мистер Стоун почти сразу же указывает на виновного».", "Современный историк кино Майкл Кини называет картину «напряжённым и возбуждающим фильмом нуар с интересным, но немного эпатажным финалом».", "Крейг Батлер оценил картину как «умеренно увлекательный криминальный триллер», в котором «личность убийцы ясна довольно рано».", "Для детективной истории такого типа, по словам Батлера, помимо «попыток посеять семена сомнения» относительно личности преступника также «необходим умный сюжет и искусные приёмы, с помощью которых нагнетается напряжение».", "Однако «в этом плане фильм не тянет, как в плане сценария, так и в плане режиссуры.", "История немного заужена и суха, а способ, которым Коттон решает „поймать“ подозреваемую, кажется надуманным».", "При этом постановка Стоуна «чересчур уж построена вокруг текста».", "Таким устройством стал фотозатвор, первые конструкции которого появились в 1853 году.", "Изобретение Оттомаром Аншютцем скоростного шторно-щелевого затвора привело к появлению репортёрских фотоаппаратов — пресс-камер, запущенных в массовое производство фирмой «Goerz» в 1888 году.", "Начало выпуска желатиносеребряных фотобумаг, пригодных для проекционной печати, а также рост разрешающей способности фотоэмульсий запустили процесс миниатюризации фотоаппаратуры и появления её новых портативных разновидностей, таких как складные и дорожные камеры.", "Технологический прорыв осуществил в 1888 году Джордж Истмен, выпустивший первую бокс-камеру Kodak, заряженную рулонной фотоплёнкой на гибкой целлулоидной подложке.", "Изобретение положило начало любительской фотографии, избавив фотографа от необходимости проявлять фотоматериал и печатать снимки.", "Хэ Цзянькуй объявил о своём проекте с участием Лулу и Наны в интервью информационному агентству Associated Press 19 ноября 2018 года, накануне второго Международного саммита по редактированию генома человека в Гонконгском университете.", "Проект не получил независимого подтверждения, не прошёл рецензирования и не был опубликован в научном издании.", "После обнародования информации об опытах Хэ Цзянькуя Южный научно-технологический университет (SUSTech), сотрудником которого он является, поспешил дистанцироваться от его деятельности, распространив заявление, что Хэ Цзянькуй проводил свои испытания за пределами их кампуса в нерабочее время, и они ничего не знали о проекте и его характере.", "Последний принял предложение Чомбе на пресс-конференции, заявив, что остатки жандармерии станут частью конголезской армии.Операция «Грандслам» началась 28 декабря 1962 года в середине дня после того, как ультиматум У Тана, призывающий жандармерию отступить к 15:00, остался без ответа.", "Это положило начало «третьему раунду» боевых действий в Катанге.", "Первоначальные нападения вызвали появление беженцев, некоторые из которых были переправлены к границе с Родезией, хотя большинство всё же быстро вернулось обратно.", "В первый день войска ООН убили 50 катангских жандармов перед тем, как им удалось захватить центр Элизабетвиля, штаб квартиру местной жандармерии, радиостанцию и президентский дворец Чомбе.", "Рано утром 29 декабря авиационная дивизия \"ONUC\" произвела неожиданный штурм аэродрома Колвези.", "Истребители \"Saab 29 Tunnan\" обстреляли его из 20-мм пушек, так как их 13,5-мм ракеты были неработоспособны в пасмурном небе.", "В 2012 году окончил Национальный университет физического воспитания и спорта Украины по специальности тренер.", "В 2017 году Евгений с единомышленниками открыли «Всеукраинскую федерацию полноконтактного рукопашного боя» и на совете федерации он был избран президентом федерации.", "В 2020 году стиль Full-contact fighting был зарегистрирован в международной федерации IIMAA и Евгению присвоено почетное звание Сокэ и степень 8 Дана.Еще с раннего детства Евгению его отец рассказывал об Масутацу Ояме, который по рассказам несколько раз проходил хякунин-кумите иными словами «тест 100 боев».", "Суть испытания заключается в том что мастер должен пройти непрерывно 100 поединков.", "Евгения это очень вдохновляло и он решился пройти этот тест по правилам Full Contact Fighting.", "Этот стиль многие называют ММА в кимоно.", "Он подал заявку в федерации ICMAA и IOFCF.", "Спустя месяц они ее одобрили." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "В статье о Блаватской нет никаких упоминаний о её заслугах в области науки, философии и просветительства - потому что таковых не было (по моим \"смутным представлениям\")\"\".", "Без комментариев.", "Позже Николай Васильев привел в качестве аргумента статью в \"Британике\" (эта статья была написана до того как с Е.П. Блаватской было снято обвинение в мошенничестве) и ненаучного издания энциклопедии \"Кругосвет\", в которой допущены ошибки даже в биографии Блаватской.", "Заглавная песня быстро превратилась в антивоенный гимн, в свою очередь, How Do You Sleep?\" представляла собой «камень в огород» Маккартни в ответ на тексты из его второго сольника \"Ram\", которые по мнению Леннона, что позднее подтвердил сам автор, были направлены против него и Оно.", "В «Jealous Guy» Леннон коснулся своего неподобающего отношения к женщинам, признав, что его поведение в прошлом было результатом чувства неуверенности.", "В благодарность за вклад Харрисона в запись альбома, музыкант согласился выступить на его благотворительном концерте в поддержку Бангладеш, который должен был пройти в Нью-Йорке.", "Однако Джордж не захотел приглашать туда Оно, из-за чего музыканты сильно поссорились и Леннон отказался от участия в мероприятии.", "В августе 1971 года Леннон и Оно переехали в Нью-Йорк и сразу же начали активное участие в политической жизни местного леворадикального движения.", "В декабре пара выпустила сингл «Happy Xmas (War Is Over)».", "Ответ последовал уже через несколько месяцев, когда в качестве «стратегической контрмеры» против антивоенных выступлений и антиниксоновской агитации Леннона, предприняла попытку депортировать музыканта, которая растянулась на четыре года.", "Леннон был вовлечён в судебную тяжбу с иммиграционной службой США, и ему было отказано в разрешении на постоянное проживание в стране; в итоге дело затянулось и вопрос решался вплоть до 1976 года.", "Выпущенный в 1972 году \"Some Time in New York City\" был записан вместе с Оно, при участии нью-йоркской группы .", "Родился третьим ребёнком в семье богатого бизнесмена.", "Мать Поля умерла в 1871 году в возрасте 24 лет, когда ребёнку было три года.", "До 11 лет Поль получал домашнее образование с преподавателями, которых нанимал отец, считавший школу удушающей средой.", "В детстве у него было мало друзей, и он регулярно играл только со своим младшим братом Морисом.", "По их мнению, однако, из-за отсутствия сообщений о встречах с животным в течение последних нескольких десятилетий это, вероятно, уже вымерший вид.", "Однако даже в 50-х годах XX века Бернард Эйвельманс, считающийся «отцом криптозоологии», писал: «Не существует никаких сомнений, однако, в том, что татцельвурм существует, хотя и не установлено, является ли он европейским видом тарараки, огромным сцинком, саламандрой или каким-либо неизвестным животным.", "Даже в стране, известной основательно, от начала до конца, не все животные могут быть исследованы наукой.", "Много времени пройдёт, прежде чем мы будем знать досконально весь мир.", "Мы можем ожидать много других сюрпризов для зоопарков».", "Доверие к сообщением о татцельвурме была поставлено под сомнение в 1934 году доктором зоологии Отто Стейнбоком, который провёл очень серьёзный анализ всех найденных им сообщений об этом существе.", "Он отметил, что среди 85 проанализированных им сообщений только три были получены от учителей и один — от инженера, то есть от образованных людей.", "Все прочие он назвал «просто сказкой жителей Альп».", "43 % сообщений он признал встречами с известными змеями, 27 % счёл неубедительными из-за отсутствия точной информации или невероятной детализации и 7 % отверг как выдумки и обман.", "Остальное — по словам Стейнбока — можно легко объяснить наблюдениями известных видов амфибий, ящериц и млекопитающих.", "Меч справедливости (\"gladius iustitiae\"), называемый \"Сигизмундом Юстусом,\" впервые использовался во время королевского двора над Гданьском в 1526 году, позже — мечом для подгонки рыцарей во время церемоний коронации.", "\"Меч Сигизмунда\" с элементами готики-ренессанса имеет рукоять и ножны из позолоченного серебра.", "Он покрыт гравированными орнаментами.", "Хранится в Вавельском королевском замке в Кракове.", "Close to the Edge () — пятый студийный альбом прогрессив рок-группы Yes, выпущенный в сентябре 1972 лейблом Atlantic Records.", "Считается одним из лучших произведений группы Yes за весь период её существования.", "После выхода в сентябре 1972 года достиг четвёртого места в хит-парадах Великобритании и третьего места в США.", "По мнению посетителей сайта Progarchives.com, является лучшим альбомом прогрессивного рока всех времен; также занимает 3 место в списке «25 лучших классических альбомов прогрессивного рока» по версии PopMatters и 5 место в списке «50 величайших прог-рок-альбомов всех времён» журнала \"Rolling Stone\".", "Ремастирован и переиздан в 2003 году с добавлением четырёх бонус-треков.\"Close to the Edge\" стал первым альбомом Yes, в создании которого с самого начала принимал участие Рик Уэйкман, заменивший клавишника Тони Кэя в ходе работы над предыдущим альбомом \"Fragile\".", "После множества переговоров с различными лейблами желание сотрудничать с группой и выпустить пластинку изъявила компания Virgin Records.", "В итоге 13 мая участниками Sex Pistols был подписан очередной контракт.", "Выражая протест против текста «God Save the Queen» и обложки сингла, рабочие завода по производству грампластинок устроили забастовку.", "27 мая, после длительных переговоров с производителями, производство сингла всё же было начато.", "Благодаря успеху раннего сингла, кавер-версии песни Вилли Диксона «I Just Want to Make Love to You», их дебютный релиз вскоре стал золотым.", "В 1974 году Певеретт вместе с «Foghat» выпустили два альбома — Energized и Rock and Roll Outlaws, также получившие золотой статус.", "Как я понял, участник Jo0doe за последние полгода имел 6 блокировок http://ru.wikipedia.org/w/index.php?title=Служебная:Log&type=block&user=&page=Участник:Jo0doe&year=&month=-1&tagfilter= за крайне неэтичное поведение, деструктивное поведение и ведение войн правок.", "Прошу других пользователей помочь разобраться с ситуацией.Прошу обратить внимание на деятельность вышеназванного участника в начатых им статьях 300-летие Полтавской битвы и 350-летие Конотопской битвы.", "Отличается беззастенчивым проталкиванием украинско-националистического POV, сознательным пренебрежением к установленным в википедии правилам (не только пишет \"в Украине\", но и исправляет правильное написание на неправильное), нарочно употребляет несерьезные источники (такие как Кавказ-центр, Votvam.com), используя подобные тексты: \"На киностудии имени Довженко полным ходом идет съемка многосерийной эпопеи «Битва за Конотоп» с бюджетом 16 миллионов гривен.", "На роль злобных московитов приглашены Никита Михалков, Федор Бондарчук, Александр Домогаров, предателя, по слухам, сыграет Том Круз.", "[..]", "В отличие от Ледового побоища на Онежском озере, где нашли свою смерть тевтонские псы-рыцари, в 1659 году под Конотопом утопла вся конница московитов вместе с собаками-москалями.", "Собственно, это событие и дало современное название знаменитому украинскому городу-герою.\"", "В указанном источнике написано также: \"В ночь на 29 июня во всех населенных пунктах Украины пройдут фейерверки и ритуалы сожжения соломенных чучел Юрия Лужкова и Глеба Павловского\".", "Или участник, например, открыто и без кавычек пишет \"цитаты\" об \"украинском счастье, растоптанном сапогами московских оккупантов\" .", "Оказалось, что качество полей, генерируемых решётками, оцениваемое по возможности перемещать один или несколько фокусов, а также по амплитуде возникающих при этом вторичных максимумов интенсивности, было существенно выше у рандомизированных решёток.", "В тех же работах были разработаны критерии, позволяющие сравнивать качество полей различных решёток.", "Отдельная серия работ была посвящена исследованию способности решёток создавать и перемещать в пространстве большое число фокусов (например, 16 или 25), что особенно важно для гипертермии опухолей.", "Численные методы расчёта однофокусных и многофокусных акустических полей детально изложены в ряде работ.", "Недавно был разработан экспрессный метод расчёта, основанный на применении аналитического решения в дальнем поле каждого из элементов.", "Первые реальные конструкции рандомизированных решёток были изготовлены и экспериментально исследованы в Парижском университете и в Имперском колледже, Лондон.", "Параметры этих решёток близки друг к другу и к предложенным в работах.", "Рандомизация распределения элементов в двумерной решётке была использована также компанией \"Philips Healthcare\" при создании многоэлементной фокусирующей системы для применения в клинике.", "Среди различных технологий, основанных на применении в медицине фокусированного ультразвука высокой интенсивности, в 2000-х гг. появилась новая технология, названная её автором проф. Кейном гистотрипсией по аналогии с литотрипсией.", "Гистотрипсия реализуется при использовании чрезвычайно интенсивных, коротких (составляющих обычно не более 3-10 периодов) ультразвуковых импульсов, позволяющих фракционировать намеченный участок ткани с помощью облака кавитационных пузырьков.", "Термин «\"invenio\"», имеющий коннотацию «изобретать, открывать в смысле изобретать нечто новое», в лексиконе Исидора носит уничижительный оттенок, а в «Сентенциях» (I, 9, 1) он писал: «Зло не сотворено дьяволом, но изобретено; поэтому зло есть ничто…».", "Также в лексиконе Севильца различаются термины «\"initium\"» и «\"principium\"», которые одинаково переводятся на русский язык: «начало», «происхождение».", "С точки зрения Исидора, «\"initium\"» имеет отношение к вещному миру, а «\"principium\"» — к миру слов и понятий (\"Diff.", "\", I, 289).", "Однако, давая название своему главному труду, он обозначил его словом «\"origes\"».", "Этимологию корня «\"origo\"» Исидор видел в обозначении того, что есть суть, «сила» слова (\"vis verbi\"), его онтологическая связь с вещью, им обозначаемой.", "Постижение сущего есть познание через слово и с помощью слова.«Этимологии» — главный труд Исидора Севильского, в котором в той или иной степени объединяются все прочие его произведения.", "Соответственно, и основная масса исследований, посвящённых наследию Исидора, посвящены именно этому труду, по компендиуму судят о структуре знания и мышления его автора.", "Нередко «Этимологии» рассматриваются как цельный энциклопедический труд, что не соответствует действительности.", "Erreway — Аргентинская поп-рок-группа, образованная в процессе съёмок телесериала \"«Мятежный дух»\", состоящая из Камилы Бордонаба, Фелипе Коломбо и Бенхамина Рохаса.", "Изначально она состояла из Бордонаба, Коломбо, Рохаса и Луисаны Лопилато, которая покинула группу в 2005 году.", "Выпустив три студийных альбома — \"Señales (Знаки)\", \"Tiempo (Время)\" и \"Memoria (Память),\" — Erreway продала более 5 млн копий по всему миру и достигла статусов «золотого» и «платинового» альбомов в Аргентине.", "Так же игроков ждёт масса других сюрпризов.", "Как сообщает разработчик, игроки, оформившие предзаказ переизданной System Shock в Steam, получат System Shock 2 Enhanced Edition бесплатно после её выхода.\"System Shock 2\" рассматривается критиками, как игра, оказавшая большое влияние на жанры шутер от первого лица и survival horror.", "В ретроспективной статье, Gamespot назвали игру «опередившей своё время» и заявили, что она «повысила ставки на драматичные и механические условия», создав опыт игрового процесса, внушающего ужас.", "Вместе с \"Deus Ex\", Сид Шуман из \"GamePro\" окрестил \"System Shock 2\" «[одним из] двух стволов инноваций в FPS» вследствие их комплексного ролевого игрового процесса.", "Автор из IGN Кэм Ши сослался на игру, как на «второе изобретение жанра», указывая на историю, персонажей и ролевую систему.", "Игра была введена в списки величайших игр, включая список Gamespy, \"Edge\", IGN, Gamespot, и \"PC Gamer\".", "Именно по такому принципу происходил процесс образования новых кварталов в Риштане.", "Однако после катастрофического селевого потока имевший в конце XI веке, город был почти полностью разрушен.", "При восстановление города данный процесс активизировался, были восстановлены старые и естественно возникли новые кварталы.", "С этого времени Риштан был разделён на две крепости Калаи-Поён (Нижняя Крепость) и Калаи-Боло (Верхняя Крепость).", "От махалли Гумбаз первым отделилась в самостоятельный квартал до природного катаклизма «религиозная знать» города, в махаллю Дахбед и ремесленники гончары в махаллю Кулолон, после разрушение города мусульманские «судья — кази» в махаллю Козиён, гончары «кувшинов» в махаллю Кузагарон, гончары «фарфоров» в махаллю Кулибегон (Чиннигарон), веретенщики в махаллю Дукчион, изготовители насвая (некурительного табачного изделия) в махаллю Носгар.", "За пределом города всех жителей города называли риштанцами, а в городе их отличали по месту проживания махалли: Гумбазцы (Гумбази), Дахбедцы (Дахбеди), Козиёнцы (Козиёни), Кулолонцы (Кулолони), Кузагаронцы (Кузагарони), Чиннигаронцы (Чиннигарони), Дукчионцы (Дукчиони), Носгарцы (Носгари) и т. п.", "Великий мыслитель Абуль-Хасан Али ибн Абу Бакр ибн Абдул-Джалил аль-Фергани аль-Маргинани ар-Рошидоний более известен как Бурхануддин аль-Маргинани ар-Рошидоний в книге «Хидоя» — «Путь истинный» указал, что родился в махалле Дахбед, в действительности в период его рождения Дахбед сформировалась как самостоятельная махалля в Риштане.", "Однако дед мыслителя Умара ибн-Хабиб и отец Абу Бакр ибн Абдужалил были жителями махалли Гумбаз.", "В период арабского владычества Риштан быстро развивается и становится важным центром торговли и перевалочным пунктом на Великом шёлковом пути.", "До X века Риштан являлся одним из немногих крупных городов, центром развитого ремесла и садоводство в Ферганской долине.", "В ремесленных кварталах города (Кулолон, Кузагорон, Кулибегон) производились ныне знаменитые риштанские гончарные изделия, особенно славился садоводы своими знаменитыми абрикосами, грушами, гранатами и виноградом.", "Свою единственную пятёрку на выпускных экзаменах он получил по литературе.Джеймс Маккартни, в прошлом трубач и пианист (в 1920-х годах игравший в собственном оркестре Jim Mac’s Jazz Band), работал служащим на ливерпульской хлопковой бирже.", "Мэри работала медсестрой в ливерпульской больнице Уолтон; затем стала акушеркой, выезжая по вызовам на велосипеде, в любое время дня и ночи: Летом 1955 года у Мэри Маккартни обнаружили уплотнение на молочной железе; это было начало смертельной болезни.", "Её оперировали в старой городской больнице Nothern, но было слишком поздно.", "По окончании гастролей музыкант записал сингл «Perfect Day» для благотворительной организации \", который занял 1-е место в британском чарте.", "В 1998 году Боуи воссоединился с Тони Висконти, чтобы записать песню «(Safe in This) Sky Life» для мультфильма «Карапузы».", "Хотя композиция была вырезана при монтаже, впоследствии её перезаписали и выпустили под названием «Safe» в качестве би-сайда сингла .", "Дальнейшая совместная работа с Висконти включала выпуск ограниченным тиражом песни «Without You I’m Nothing» группы Placebo, к оригинальной версии которой был добавлен вокал артиста.В 1999 году Боуи и Гэбрелс написали саундтрек к видеоигре \", в которой Дэвид и Иман также озвучили и стали прототипами двух персонажей.", "Выпущенный в том же году альбом \"‘hours…’\", содержащий ряд перезаписанных композиций из \"Omikron\", включал песню на слова Алекса Гранта — победителя придуманного музыкантом интернет-конкурса «Cyber Song Contest».", "Альбом, при создании которого делался упор на живые инструменты, ознаменовал дистанцирование Боуи от электронной музыки.", "\"‘hours…’\" и концертный диск \"VH1 Storytellers\" стали последними релизами творческого тандема Боуи и Гэбрелса, который в 1990-х часто выступал соавтором артиста (например, в песне «The Pretty Things Are Going to Hell», вошедшей в саундтрек к фильму «Стигматы»).", "Студийные сессии пластинки \"Toy\", для которой планировалось записать новые версии некоторых самых ранних произведений Боуи, а также три новые песни, начались в 2000 году, но альбом был выпущен лишь в 2021-м.", "Вместо этого, при поддержке Висконти, музыкант начал работу над полностью оригинальным материалом, который был выпущен 2002 году в альбоме \"Heathen\".", "<mapframe text=\"Коллегия адвокатов штата Калифорния\" width=\"280\" height=\"280\" longitude=\"-122.39339\" latitude=\"37.79104\" zoom=\"18\"> </mapframe> Коллегия адвокатов штата Калифорния () является официальным органом Калифорнии по лицензированию адвокатской деятельности.", "Она отвечает за допуск адвокатов к адвокатской практике, расследование жалоб на профессиональные нарушения, назначение соответствующих дисциплинарных мер, приём членских взносов от членов коллегии адвокатов и распределение финансов, выплачиваемых через трастовые счета адвокатов для финансирования некоммерческих юридических организаций.", "Она напрямую подчиняется Председателю коллегии который выбирается голосованием действующих членов коллегии, с согласованием законодательным собранием Калифорнии и губернатором Калифорнии.", "Все решения о допуске адвокатов принимаются по рекомендациям коллегии адвокатов штата..", "Дисциплинарные дела адвокатов рассматриваются Офисом главного судебного советника коллегии адвокатов штата, который выступает в качестве прокурора в .", "Адвокатура штата была юридически учреждена 29 июля 1927 года, когда вступил в силу Закон об адвокатуре штата.", "Адвокатура штата Калифорния является крупнейшей в США, насчитывая более 279 000 действительных членов по состоянию на ноябрь 2019 года, из которых более 192 000 находятся в активном статусе.", "Некоторые тексты предполагают, что камни продавались 200 г. до н. э. вдоль Китайского Северного Шёлкового пути.Со времён Марко Поло (XIII век) путешественники оставляли сообщения о рубинах, найденных в Бирме (Мьянме).", "Долина Могоу упоминается у европейцев с XV века.", "В начале 1400-х богатое месторождение было найдено возле Чантабури, на юго-востоке страны, на границе между Таиландом и Камбоджей.", "В 1547 году описаны рубины Мадагаскара, однако их серьёзная разработка начинается только в 1890-х годах.", "В 1597 году бирманский король Ньяунджан аннексировал бирманские регионы Могоу и Кьятпьин, чтобы получить прямой доступ к месторождению рубинов и других камней.", "Лапидарии XVII века де Боодта () и Николса () описывают рубины и их месторождения более подробно, чем любой из их европейских предшественников." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Зона остановки велосипедистов (англ. \"advanced stop line\" или \"bike box\") — выделенный разметкой участок дороги перед регулируемыми перекрёстками, на который во время ожидания разрешающего сигнала светофора разрешён велосипедистам, но запрещён водителям механических транспортных средств.", "Такая разметка позволяет велосипедистам во время красного сигнала светофора выехать вперёд и занять место перед автомобилями, повышая заметность велосипедистов на дороге и предоставляя им преимущество на старте при включении зелёного сигнала.", "Разметка такого типа широко используется в Великобритании, Нидерландах, Дании и других европейских странах, в последние годы такой тип разметки интенсивно применяется и некоторых городах Северной Америки.", "Аналогичные типы дорожной разметки — дополнительные стоп-линии, используются в некоторых странах для предоставления преимущества на старте и другим типам транспортных средств — автобусам и мотоциклам.Останавливаясь на красный свет на площадке, образованной дополнительной стоп-линией, перед автоводителями, велосипедисты более заметны.", "А в то время, когда транспортный поток движется пересекает перекресток на зелёный свет, само наличие на перекрестке дополнительных стоп-линий напоминает участникам движения о том, что на дороге встречается велосипедисты.", "Владимир Кличко в прошлом встречался с Ивонн Каттерфельд (они также разыграли тему своих отношений в фильмах «Красавчик» и «Красавчик 2»).", "Другими девушками Владимира Кличко в разное время являлись: украинская топ-модель Диана Ковальчук, чешская супермодель Каролина Куркова, немецкая модель {{iw|Гербер, Алена|Алена Гербер|en|Alena Gerber}}, американская актриса Люси Лью, немецкая журналистка и телеведущая Назан Эккес.", "С 2011 по 2018 год состоял в отношениях с американской актрисой Хейден Панеттьер, 9 декабря 2014 года у них родилась дочь Кайя Евдокия.", "Уильям Несбит (PopMatters) признался, что предпочёл бы услышать новый \"Jar of Flies\" «с областями, ранее не нанесёнными на карте, и обходными тропами, раскрывающими новые грани группы и таящими неизведанные сюрпризы».", "В то же время Брайан Айвз из вебзина \"Loudwire\" назвал \"Rainier Fog\", возможно, лучшим альбомом текущего состава, а Стивен Эрлевайн из AllMusic одобрительно отозвался о «музыке группы, которая прошла через настоящую мясорубку и теперь рада остепениться и просто играть в своё удовольствие».", "В британских изданиях \"Rainier Fog\" был принят более благосклонно.", "Так, в журналах \"Kerrang!", "Тем не менее, после записи \"The Unforgetable Fire\" один из аспектов поменялся: теперь вместо записи каждого инструмента отдельно и их последующего сведения в единый микс, все композиции (кроме двух) были записаны коллективно, «вживую».", "Методы написания текстов также изменились: сочинительский дуэт Боно и Эджа постепенно выходит на передний план, предлагая основные идеи той или иной композиции остальным членам группы.", "Ино и Лануа работали с группой в разное время по схеме «один продюсер на одну—две недели».", "Они поощряли интерес U2 к более старым музыкальным жанрам, особенно к классической американской музыке.", "Более современные влияния заключали в себе структурное гитарное звучание в стиле The Smiths и My Bloody Valentine." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "После смерти Рейгана обе главные американские политические партии согласились возвести статую Рейгана на месте статуи Томаса Старра Кинга.", "Днём раньше президент Обама подписал акт о создании столетней комиссии Рональда Рейгана, основав комиссию для планирования деятельности по предстоящему столетию со дня рождения Рейгана.", "В день независимости 2011 года была открыта другая статуя Рейгана в Лондоне, напротив американского посольства на Гросвенор-сквер.", "На открытии ожидали вдову Рейгана Нэнси, но она не приехала, её место заняла экс-госсекретарь Кондолиза Райс и от её имени прочитала заявление, затем от имени отсутствующих друзей Рейгана и от имени Маргарет Тэтчер, бывшей премьер-министром во время президентства Рейгана.", "Она также не смогла посетить церемонию из-за проблем со здоровьем.Рейган принёс присягу на второй срок 20 января 1985 года на частной церемонии в Белом доме.", "Так как 20 января пришлось на воскресенье, инаугурация не отмечалась публично, празднование имело место на следующий день, 21 января в ротонде Капитолия.", "Laquintasaura venezuelae — вид примитивных птицетазовых динозавров, единственный в роде Laquintasaura.", "Является первым динозавром, обнаруженным на территории Венесуэлы.", "Представляет собой самого раннего представителя отряда птицетазовых динозавров, открывая возможности в понимании их ранней диверсификации и происхождении данной группы динозавров.\"L. venezuelae\" был маленьким динозавром и использовал двуногий способ передвижения.", "Бедренная кость имеет длину 25 см; исходя из этого, общую длину животного оценивают в 1 метр.", "Как полагают палеонтологи, \"L. venezuelae\" мог жить в стаях, так как рядом с ним были обнаружены ещё четыре динозавра того же вида.", "Это делает его самым ранним примером социального поведения среди птицетазовых динозавров.", "Причина их гибели в одном месте неизвестна.", "Будучи в основном растительноядным, рацион динозавра состоял преимущественно из папоротников.", "Министерство спорта России 31 января 2020 года приостановило государственную аккредитацию ВФЛА, так как «нынешнее руководство ВФЛА не приняло достаточно мер по борьбе с допингом, не выстроило отношений с международной федерацией».В 2014—2015 годах произошёл допинговый скандал, связанный с Центром олимпийской подготовки по спортивной ходьбе в Саранске, по итогам которой был дисквалифицирован руководитель Центра Виктор Колесников и ушёл в отставку главный тренер ходоков Виктор Чёгин, получил дисквалификации от РУСАДА ряд спортсменов (Сергей Кирдяпкин, Ольга Каниськина, Сергей Бакулин, Валерий Борчин и Владимир Канайкин).", "30 января 2015 года РУСАДА дисквалифицировала за допинг победительницу Олимпиады-2012 Юлию Зарипову и многоборку Татьяну Чернову.", "По итогам этих скандалов 17 февраля 2015 года ушёл в отставку возглавлявший ВФЛА с 1991 года президент Валентин Балахничёв.", "3 декабря 2014 года в эфире немецкого телеканала Das Erste (ARD) вышло документальное расследование под названием «Топ-секреты допинга: как Россия производит своих победителей» («Geheimsache Doping — Wie Russland seine Sieger macht»).", "Главными информаторами стали бывший главный специалист РУСАДА Виталий Степанов и его жена Юлия Степанова (Русанова), дисквалифицированная в 2013 году за применение допинга.", "Юлия Степанова рассказала о подмене допинговых проб в российской лёгкой атлетике.", "Помимо пародийных на Википедию правил, «британская английская» Анциклопедия имеет 3 основных правила: «Be funny and not just stupid» («Быть смешным, а не просто глупым»), «Don’t be a dick» («Не быть мудаком») и «Dance like you’ve never danced before!»", "(«Танцуйте, как вы никогда не танцевали раньше»).", "В русско-олбанском разделе локализованы как «Три кита».", "Анциклопедия была основана в январе 2005 года Джонатаном Хуангом в качестве сатирической пародии на Википедию.", "Одним из прототипов Анциклопедии были существующие в Википедии страницы, посвящённые шуткам, неуместным в энциклопедии (\"Bad Jokes and Other Deleted Nonsense\", «Юмор не по месту»).", "Оригинальное английское название \"Uncyclopedia\" содержит интересный каламбур, в паре с \"Encyclopedia\" обретающий особое сатирическое значение: при несколько вольном прочтении слова \"Encyclopedia\" оно звучит приблизительно как русское \"зацикло-педия\", в то время как \"Uncyclopedia\" примерно интерпретируется как \"расцикло-педия\".", "Несмотря на разнообразие применяемых юмористических приёмов (от абсурда до иронического переосмысления соответствующих статей из Википедии), существует ряд шуток, характерных исключительно для Анциклопедии.", "Примером могут послужить вымышленные, переделанные или полностью придуманные цитаты известных личностей, помещаемые в начале статей проекта.", "В англоязычном разделе львиная доля подобных цитат приписывается Оскару Уайльду (изначально такие цитаты имели единую структуру вида «национальным видом спорта Англии является»), причём систематизированные изречения лже-Уайльда изложены в цитатнике (UnQuotes) — дочернем проекте Анциклопедии.", "В разделе Анциклопедии на иврите подобную роль отвели лжемессии Саббатаю Цви, а в русском/олбанском — Дарту Херохито — собирательному образу японских императоров и Дарта Вейдера.", "В английской и русских Анциклопедиях популярны темы аллюзии к мифам Ктулху и произведениям Джорджа Оруэлла.", "Современная интерпретация пьесы Шекспира, действие происходит в 2150 году.", "Для исполнения главных ролей были подобраны исполнители до 20 лет.", "Джульетту играет Теона Дольникова, другие роли исполняют российские актёры мюзиклов: \"Отец Капулетти\" — Владимир Дыбский, Дмитрий Колеушко;", "\"Леди Капулетти\" — Алёна Булыгина-Рудницкая, Светлана Вильгельм-Плащевская;", "\"Няня\" — Манана Гогитидзе, засл. арт.", "Елена Терновая;", "\"монах Лоренцо\" — Константин Шустарев, \"Меркуцио\" — Noize MC.", "С начала 1980-х годов банк занимается спонсированием соревнований по пляжному футболу, волейболу, теннису, настольному теннису, мини-футболу, парусному спорту и пляжному волейболу.", "Банк был в своё время официальным спонсором яхтсмена Роберта Шейдта и теннисиста Густаво Куэртена.", "В настоящее время он является спонсором национальных сборных Бразилии по пляжному футболу, волейболу и мини-футболу, спонсирует автогонщика Фелипе Насра и его команду «Заубер».", "Культурный центр Банка Бразилии от имени Banco do Brasil занимается спонсированием культурных мероприятий, а Атлетическая ассоциация Банка Бразилии () спонсирует спортивные соревнования среди любителей.", "В 2012 году первым лицом всемирной рекламной кампании банка стала Жизель Бюндхен.Наследный принц Жуан (будущий король Жуан VI) основал банк 12 октября 1808 года с целью погашения государственного долга Португалии во время переезда португальского двора в Бразилию.", "Будучи смешанной компанией и находясь под государственным контролем, этот банк стал первым коммерческим банком Бразилии и первым финансовым агентом правительства.", "Банкротство фиксировалось всего дважды: в 1821 году, когда во время борьбы за независимость Бразилии король Жуан VI бежал из страны, забрав значительную часть активов банка, и в 1898 году.", "В 1821—1964 годах Banco do Brasil выполнял различные функции: выпускал банкноты, обладал монополией на установление обменных курсов, а также исполнял функции национального казначейства.", "Международный симпозиум современного искусства Бирючий — Biruchiy contemporary art project — украинская инициатива начала 21 века, в области современного и актуального искусства, заявляет о Запорожской области как о территории искусства, символизируя культурный бренд Запорожской области, выполняя международное взаимодействие, привлекая ведущие культурные институты.", "Проходит «Бирючий» ежегодно в сентябре.", "Собираются художники, работающие в разных жанрах современного искусства.", "Среди приглашенных — классики современного искусства и талантливая молодежь.", "Общественная организация «Союз исследователей современного искусства» — учредитель симпозиума.Выставка / The exhibition ВАРИАЦИИ БИРЮЧИЙ / VARIATIONS BIRUCHIY живопись, фото, скульптура, видео / painting, photo, sculpture, video ИНСТИТУТ ПРОБЛЕМ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА (Київ, вул.", "Щорса, 18-д) MODERN ART RESEARCH INSTITUTE (Kyiv, 18-d Shchorsa str.)", "Апрель 7-24, 2011 April 7-24, 2011 Организаторами выставки выступил Союз Исследователей Современного Искусства (СИСИ), который объединил Геннадия Козуба, Николая Барзиона, меценатов, одних из основателей Бирючего, Владимира Гулича, художника, арт-директора симпозиума современного искусства Бирючий — Biryuchiy contemporary art project, Олега Красносельского, директора галереи Ленин.", "Deutsche Tourenwagen Masters (До́йче Туренва́ген Ма́стерс, DTM) — чемпионат Германии среди легковых автомобилей (силуэт-прототипов).", "Проводится с 2000 года, возрождён на базе Deutsche Tourenwagen Meisterschaft («старого DTM») (1984—1996), ввиду чего также может называться «новым DTM».В 2013 году вышел автосимулятор DTM Experience.", "В этом симуляторе игрокам даётся возможность протестировать автомобили Mercedes C-Coupe DTM, BMW M3 DTM и Audi RS 5 DTM.", "Версии DTM Experience бывают 2013, 2014, 2015 и 2016 годов.С 1997 обсуждалось множество идей по созданию компромиссных правил для нового DTM.", "В конце 1998 г. на Эссенском мотор-шоу Opel представил концепт нового купе DTM на базе Opel Astra, а в гонке 24 часа Нюрбургринга в 1999 году, в рамках празднования 100-летия Opel, Фолькер Штрицек демонстрировал старую Калибру из ITC.", "Opel настаивал на контроле расходов, Мерседес поддерживал большую соревновательность в разработках (очевидно, в DTM сейчас используется подход Opel), BMW хотел международной серии, а не сфокусированной только на Германии, Alfa Romeo также отказывалась от участия в немецком чемпионате, Audi настаивала на своей торговой марке quattro 4WD, несмотря на использование заднеприводной R8 в гонках на выносливость.", "Было решено, что новая серия должна была учитывать опыт старого DTM и STW, а стоимость участия не должна была превышать таковую для STW.", "Нужно было также принять решение о степени использования серийных агрегатов в новых машинах.", "Спор относительно конфигурации двигателя завершился относительно быстро в пользу переднерасположенного атмосферного V8, тогда как выбор типа трансмиссии был более сложным.", "Александрийская библиотека представляла собой более академию, чем обычное собрание книг: здесь жили и работали учёные, занимавшиеся как исследованиями, так и преподаванием.", "При библиотеке состоял штат копиистов, переписывавших книги; был составлен каталог книг.", "Существенной особенностью Александрийской библиотеки было то, что её фонды преимущественно пополнялись на месте: Александрия была главным центром производства папируса в античности, а политика Птолемеев была направлена на создание кадров подготовленных специалистов — писцов и грамматиков-текстологов.", "Впервые об этом написал Авл Геллий, он же приводил максимальную оценку размеров библиотечного фонда — свитков («Аттические ночи», VII, 17, 1-3).", "Библиотека и Музей создавались одновременно и должны были дополнять друг друга.", "Музей был культовым учреждением, но поклонение Музам носило практический характер, в форме разнообразных научных и литературных занятий, осуществляемых штатными учёными и литераторами.", "Ближайшим аналогом этой деятельности была постановка трагедий в Афинах классической эпохи как акт культовой обрядности бога Диониса.", "По сообщению Афинея, первоначальную основу библиотечного фонда составила библиотека Аристотеля, купленная Птолемеем (I, 3 b); однако этот фрагмент можно истолковать и как то, что основу фонда составили труды самого Аристотеля.", "Гален сообщал характерный анекдот, согласно которому все суда, посещавшие гавань Александрии, должны были отдавать свои книги и взамен получать копии.", "Птолемей III Эвергет взял в долг у Афин государственный экземпляр произведений афинских трагиков и вернул только копии, утратив огромный залог в 18 талантов.", "Предполагается, что оно не сильно отличалось от того, которое возникло к концу IV века.", "Основными источниками для реконструкции являются список должностей \"Notitia Dignitatum\", перечисляющий восточные провинции Римской империи по состоянию на примерно 394 год, и географический трактат «Синекдем», содержащий статистическое описание 64 провинций Византии и входящих в них городов.", "В дополнение к ним эпиграфические источники являются источником сведений о титулах и должностях провинциальных чиновников.", "Система гражданских должностей была достаточно запутанной.", "Викарий, считавшийся по должности выше губернатора провинции, уступал проконсулу, также возглавлявшему одну провинцию.", "Такое разделение имело республиканское происхождение, когда викарии назначались из всаднического сословия, а проконсулы из сенаторского.", "После реформ Диоклетиана имели только гражданскую власть, и должны были координировать свои усилия с военным руководителем региона, дуксом.", "Существовало четыре доступных губернатором титула: презид (\"praeses\"), корректор (\"corrector\"), консуляр (\"consularis\") и проконсул (\"proconsul\").", "Из 116 провинций, известных из Notitia Dignitatum, большая часть управлялась президами.", "Корректоры, чей титул происходит от начала II века, возглавляли провинции в Италии.", "Консулярами первоначально называли бывших консулов, но с III века так стали называть некоторых губернаторов, не обязательно исполнявших ранее консульские обязанности.", "Элемент открыт Й. Я. Берцелиусом в 1817.", "Сохранился рассказ самого Берцелиуса о том, как произошло это открытие: Я исследовал в содружестве с Готлибом Ганом метод, который применяют для производства серной кислоты в Грипсхольме.", "Мы обнаружили в серной кислоте осадок, частью красный, частью светло-коричневый.", "Этот осадок, опробованный с помощью паяльной трубки, издавал слабый редечный запах и образовывал свинцовый королёк.", "В первой рассказчик наблюдает в кабачке за двумя стариками, которые попивают пиво и заключают одно пари за другим, споря, например, о том, может ли медведь быть ростом 3,5 метра, или о том, сколько человек может выдержать без воздуха.", "Пытаясь доказать друг другу свою правоту, они проверяют свои гипотезы на практике — к ужасу и раздражению официантки.", "В «Bellevue» от третьего лица описывается эпизод из жизни маленькой девочки, которая мечтает быть мужчиной, полагая, что им живется намного легче, чем женщинам.", "В 2000 году Пауэлл сыграл небольшое камео в версии фильма «Лорна Дун» от BBC.", "В 2017 году Пауэлл совместно со звездами глэм-рока 1970-х Сьюзи Кватро и Энди Скоттом (ex-Sweet) выпустили альбом QSP.", "Пауэлл был дважды женат и долгое время жил в городе Бексхилл-он-Си, Восточный Суссекс, Англия.", "В 2004 году он переехал в Силькеборг, Дания, где сейчас живёт со своей датской женой Ханной.", "Жизнь Пауэлла описана в трёх книгах: «Slade» Джорджа Тремлета, «Feel the Noize» («Почувствуйте шум») Криса Чарльсворта и «Who’s Crazee Now?»", "(«Ну и кто тут спятил?») Нодди Холдера.", "Сейчас Пауэлл вместе с Лизой Линг Фалкенберг работает над собственной биографией.", "Материала у него достаточно — из-за частичной потери памяти в 1973-м Дон был вынужден пользоваться записными книжками.", "Он вспоминает, что часто не приходил на свидания с девушками из-за того, что в назначенный день забывал о них.", "Недавно его уволили из группы Slade, причём ему написали об этом по e-mail.", "Он был в группе 57 лет.", "В 2009 году к уже имеющемуся модельному ряду W204 примкнули автомобили C220 CDI \"BlueEFFICIENCY\" и C250 CDI \"BlueEFFICIENCY\", C250 CGI \"BlueEFFICIENCY\", доступные как в варианте кузова седан, так и универсал.", "В 2010 году были выпущены модели C180 CGI \"BlueEFFICIENCY\", C200 CGI \"BlueEFFICIENCY\", C220 CDI \"BlueEFFICIENCY\", C250 CDI 4MATIC \"BlueEFFICIENCY\".", "Стартовая цена на момент дебюта (осень 2010 года) в Германии составляла € за C180 CGI \"BlueEFFICIENCY\" и € за C250 CDI 4MATIC \"BlueEFFICIENCY\".", "В 2010 году Страховой институт дорожной безопасности, одна из крупнейших автомобильных страховых компаний на североамериканском рынке, опубликовала топ-19 самых безопасных легковых автомобилей «\"Top Safety Pick 2010\"», в который вошла модель Mercedes-Benz W204.В конце 2010 года начали появляться информация и шпионские фотографии фейслифтинга Mercedes-Benz W204.", "В декабре были обнародованы снимки автомобиля без камуфляжа, а саму обновленную модель представили на детройтском автосалоне уже в январе 2011 года.", "В Европе рестайлинговый автомобиль стал доступен для покупки уже в январе.", "Позже модель также дебютировала на автосалоне в Шанхае.", "Демонстрационная версия была положительно оценена игровыми изданиями.", "Джулиан Бордман от великобританского отделения \"GameSpot\", выражая первое впечатление об игре, отметил: «Макги создал одно из самых неотразимых, иммерсивных и странных окружений, которые я видел»; также критик высоко оценил геймплей.", "\"IntelGamer\" в своём превью поставил игре оценку 93 %, позитивно высказавшись как о графике, так и об атмосфере демонстрационной версии, и назвав геймплей забавным.", "Процесс сбора очков жизни и маны он сравнил с теми же составляющими в игре \"Sacrifice\"." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Ибн аль-Байтар дал описание более 2600 лекарств и лекарственных и других растений в алфавитном порядке, в том числе около 300 новых.", "Медицинские знания арабов были сведены в одно целое хирургом госпиталя в Багдаде Мухаммедом ар-Рази (865—925) и ибн Сина Абу Али (Авице́нна;", "980—1037), произведение которого «Канон медицины» стал настольной книгой западноевропейских врачей XII—XVII веков.", "Арабская офтальмология имела близкое к современному представление о строении глаза.", "Ряд открытий с фармакологической химией сделал алхимик Джабир ибн Хайян (721—815).", "Арабы ознакомили народы разных стран, в том числе и Западной Европы, с совершенными изделиями из железа, стали, кожи, шерсти и т. д., позаимствовали у китайцев компас, порох, бумагу, завезли в Западную Европу коноплю, рис, тутового шелкопряда, краску индиго; позаимствовали в Китае и продвинули далеко на Запад культуру хлопчатника; впервые начали производить тростниковый сахар, акклиматизировали большое количество садовых и сельскохозяйственных культур.", "Значительные успехи были достигнуты в развитии исторической и географической наук.", "Аль-Вакиди (747—823), Аль-Балазури (820—892) написали историю первых завоевательных походов арабов, а Мухаммад ат-Табари (838—923), Аль-Масуди (ум. в 956), Ибн Кутайба (IX век) и другие собрали сведения по всеобщей истории и ценные данные о жизни разных народов.", "Арабские учёные, путешественники и купцы оставили интересные описания путешествий в Египет, Иран, Индию, Цейлон, Индонезию, Китай и страны Западной и Восточной Европы, в которых, в частности, ценные сведения о жизни и быте восточных славян (руссов).", "В этих произведениях рассказывается о славянских княжествах Куябию (Киевское), Славию (Новгородское) и Артанию;", "Аль-Масуди упоминает о княжестве Астарбрана во главе с Саклаиком, Дулеба с Вандж-Славой; пишут о княжестве Волыняне (Волыни) во главе с Маджаком, которому повиновались славянские племена.", "Примерно в 70 году Плутарх женился на Тимоксене; у них родилось пятеро детей, но трое из них, включая единственную дочь, умерли в детстве.", "Его родственник (племянник или внук) Секст Херонейский был одним из наставников будущего императора Марка Аврелия.Набиравшие популярность сочинения Плутарха начали издаваться вскоре после изобретения книгопечатания.", "Первоначально «Сравнительные жизнеописания» были изданы в латинском переводе, выполненном различными итальянскими гуманистами, в 1470 году в Риме (по другой информации, римское издание напечатал ).", "\"Editio princeps\" на языке оригинала было издано в 1517 году флорентийским издателем под редакцией Эуфросино Бонино на основе двух рукописей, хранившихся во Флоренции.", "Издание Джунти считается не самым качественным и содержащим немало ошибок; кроме того, Плутарху была ошибочно приписана биография Эвагора, написанная Исократом.", "Джунти и Бонино не придали большого значения компаративистскому подходу Плутарха и озаглавили работу как «Жизни», то есть биографии (, ).", "В 1519 году Франческо Азолано (Джан Франческо д’Азола), продолжатель Альда Мануция, издал в Венеции более качественный текст «Сравнительных жизнеописаний», причём в предисловии раскритиковал издание Джунти.", "Как и Джунти, д’Азола не предпринял попытку реконструировать оригинальный порядок биографий, задуманный Плутархом.", "«Моралии» были впервые изданы на языке оригинала раньше «Сравнительных жизнеописаний»: в 1509 году их издал Альд Мануций в Венеции.", "Другим увлечением Планка с детских лет была музыка: он пел в хоре мальчиков, играл на нескольких инструментах (особенно много времени он проводил за роялем), изучал теорию музыки и пробовал сочинять, однако скоро пришёл к выводу, что у него нет таланта композитора.", "К моменту окончания школы он оказался перед выбором: стать пианистом, филологом или заняться изучением физики и математики.", "Планк выбрал последнее и в сентябре 1874 года стал студентом Мюнхенского университета.", "Впрочем, в студенческие годы он по-прежнему много времени уделял музыке: играл на орга́не в студенческой церкви, служил хормейстером в студенческом певческом союзе, дирижировал любительским оркестром.", "Он также отметил, что управление на геймпаде, будучи менее эффективным, чем на клавиатуре, все еще остается приятным.", "Музыка игры тоже была хорошо принята.", "Сильва сравнил ее с карнавальной музыкой и назвал ее «мгновенно заедающей в голове», несмотря на малое разнообразие.", "Джанкарло Салдана из GamesRadar назвал ее «жуткой, но спокойной» и похвалил ее роль в создании атмосферы опасного и одинокого мира.", "Критики в основном одобрили, однако выразили смешанные мнения о высоком уровне сложности в игре.", "Это мнение отражается в комментарии Сильвы: «Don’t Starve никогда не будет держать вас за ручку, и мне одновременно нравится это и нет».", "Например, ему показалось, что некоторые его смерти были несправедливо вызваны игровой камерой, загораживающей необходимые объекты.", "Менье заявил, что «выживание не является простым, но это вызывает свое, несомненное увлечение», однако он поместил сложность игры в список ее недостатков.", "Леон Херли из Official PlayStation Magazine сказал, что «половину веселья составляет обучение и каждая, даже самая маленькая победа заставляет тебя чувствовать особую гордость».", "Обзорщики также выразили мнение, что уровень веселья игроков будет напрямую зависеть от их уровня погружения в выживание.", "\"(Опять смеются.)\" Несмотря на то что Итан назвал «Одиссею» «одной из любимых сюжетных схем» братьев, оба они не читали эпоса, а с содержанием знакомы благодаря экранизациям и многочисленным упоминаниям «Одиссеи» в культуре.", "Другой (и, вероятно, более значительный, нежели «Одиссея») источник влияния — фильм «Странствия Салливана» режиссёра Престона Стёрджеса.", "«О, где же ты, брат?» содержит несколько цитат из этой классической голливудской ленты, оммажем является и название фильма Коэнов (см. раздел «Цитаты и аллюзии»).", "По мнению британского критика Питера Брэдшоу («The Guardian»), Коэнам удалось передать дух комедий Стёрджеса в забавных диалогах и стремительной скорости развития событий.", "Джоэл Коэн в интервью признавал, что в «О, где же ты…» есть моменты, которые напоминают Стёрджеса.", "Высказывалось также предположение, что источником влияния мог стать американский писатель Говард Уолдроп, в новелле которого \"A Dozen Tough Jobs\" в хронотоп американского юга времён Великой депрессии перенесено действие мифа о двенадцати подвигах Геракла.Музыка в фильме изначально задумывалась как полноценный элемент действия, а не как фоновое его сопровождение.", "Именно поэтому было принято необычное решение записать саундтрек до начала съёмок фильма, а музыкант Ти-Боун Бёрнэт был приглашён в проект для подборки музыки ещё даже до того, как был закончен сценарий.", "«О, где же ты, брат» — первый и пока единственный фильм братьев Коэн, саундтрек к которому создал не Картер Бёруэлл.", "В титрах он указан лишь как автор «дополнительной музыки».", "Музыкальное сопровождение фильма представляет собой американские фолк-песни соответствующего периода.", "В основном используются сделанные специально для фильма новые записи старых песен, аранжированных Ти-Боуном Бёрнэтом.", "В 1938 году в США радиоверсия этого произведения была представлена в виде новостной радиопередачи, что послужило причиной массовой паники, когда многие слушатели по ошибке приняли этот «репортаж» за правду.", "В 1966 году писатели Аркадий и Борис Стругацкие написали сатирическое «продолжение» данного произведения под названием «Второе нашествие марсиан».", "В 1917—1964 годах вышло одиннадцать книг о Барсуме.", "Так называлась планета Марс в фантастическом мире, созданном Эдгаром Райсом Берроузом.", "В его произведениях планета была представлена как умирающая, жители которой находятся в непрерывной войне всех со всеми за скудные природные ресурсы.", "В 1938 году К. Льюис написал роман «За пределы безмолвной планеты».", "В числе важных произведений о Марсе также стоит отметить вышедший в 1950 году роман Рэя Брэдбери «Марсианские хроники», состоящий из отдельных слабо связанных между собой новелл, а также ряд примыкающих к этому циклу рассказов; роман повествует об этапах освоения человеком Марса и контактах с гибнущей древней марсианской цивилизацией.", "В вымышленной вселенной Warhammer 40,000 Марс является главной цитаделью Adeptus Mechanicus, первым из миров-кузниц.", "Фабрики Марса, покрывающие всю поверхность планеты, круглосуточно выпускают оружие и боевую технику для бушующей в Галактике войны.", "Стратегии достижения пренебрежимого старения инженерными методами или SENS () — это термин, придуманный геронтологом Обри ди Греем (Aubrey de Grey) для обозначения комплекса медицинских регенеративных терапий, запланированных к разработке либо уже разрабатываемых, предназначенных для периодического исправления ущерба, наносимого возрастными изменениями.", "Основной целью комплекса терапий является достижение пренебрежимого старения за счёт отсрочки заболеваний, связанных с возрастом, пока терапии повторяются пациентами.", "Конечной задачей SENS является устранение заболеваний связанных со старением и старческой слабости путем неоднократного уменьшения старческих изменений организма.", "Достичь этого предлагается путем осуществления серии периодических медицинских вмешательств направленных на восстановление, предотвращение или устранение всех типов молекулярных или клеточных повреждений которые ведут к развитию возрастных патологий и дегенерации.", "Пока многие геронтологи находят это достойным обсуждения, а конференции SENS показывают важные исследования в этой области, некоторые утверждают, что конечные цели программы Грея слишком спекулятивны для текущего уровня технологий, ссылаясь на программу как на «фантазию, а не науку».", "При этом сам Грей в 2006 году давал личную оценку шанса достижения целей SENS при достаточном финансировании на ближайшие 25 лет лишь в 50%.", "В геронтологии стратегии SENS воспринимаются как маргинальные.Некоторые области, входящие в стратегии SENS, активно исследуются в рамках медицины, например: стволовые клетки, болезнь Альцгеймера и .", "В 1947 году первый том того, что впоследствии станет magnum opus Фонера, «История рабочего движения Соединенных Штатов», был выпущен издательством International Publishers, которое считается близким к Коммунистической партии США.", "Писавший как марксист, Фонер подчеркивал роль рабочего класса и его союзников в классовой борьбе, начавшейся с первых дней существования американской республики.", "Один историк описал его работу как «серьезный вызов ортодоксальной интерпретации трудовой истории Джоном Р. Коммонсом».", "\" Эта научная школа Университета Висконсина считала, что объединенные в профсоюзы рабочие улучшают свое положение при американском капитализме.", "По словам историка Нельсона Лихтенштейна, Фонер напротив считал, что \"профсоюзы были частью более широкого движения за демократизацию — средства борьбы за политические и социальные цели, такие как равенство и власть, а также за повышение заработной платы, рабочего времени и т. Д. и условия труда \".", "Иногда по шву между жёсткой подошвой и верхом прокладывается полоска мягкой кожи — рант.", "Считается, что это делает шов более герметичным.", "Эта часть игры была сосредоточена на альтернативной реальности Претории и включала новую систему выравнивания, позволяющую персонажам игроков переключаться между Героями и Злодеями, предоставляя персонажам доступ как к Городу Парагон из \"City of Heroes\", так и к Островам Изгоев из \"City of Villains\".", "Paragon Studios описала это как \"[исследование] оттенков серого, которые лежат между Героями и Злодеями\".", "\"Going Rogue\" был выпущен 17 августа 2010 года, а предварительные покупатели смогли поиграть 16 августа.", "20 июня 2011 года Paragon Studios объявила, что они собираются перейти на гибридную модель подписки под названием \"City of Heroes: Freedom\", добавив модель бесплатной игры.", "Специальные модели для бывших подписчиков будут называться Премиум-игроками, а нынешние подписчики станут VIP-игроками, которые получат доступ ко всему контенту в различных предстоящих обновлениях игры.", "31 августа 2012 года Paragon Studios объявила, что она закрывается, и \"City of Heroes\" немедленно прекратит все выставления счетов и начнет процесс закрытия сервиса.", "Заявленным объяснением этого шага была \"перестройка фокуса компании и издательской поддержки\".", "30 ноября 2012 года было указано как официальная дата завершения игры, и серверы были отключены в полночь по восточному времени.", "Многие игроки массово прибыли, чтобы выразить свой продолжающийся протест, поддержку и теплые слова прощания, включая благодарственные послания от разработчиков и модераторов, благодарящих своих фанатов за их поддержку и страсть к игре.", "Игрушки, так же как и их предыдущие версии, разблокируют эксклюзивные внутриигровые предметы и музыкальные треки, и могут сохранять используемое персонажами снаряжение, чтобы его можно было быстро менять.", "Персонажи с сохранённым предметами могут позировать, чтобы игрок мог делать скриншоты.", "13 июля 2018 года были выпущены Amiibo внутриигровой музыкальной группы «Off the Hook», Жемчика и Мариши, при использовании которых во время проведения сплатфеста, игрок мог делать снимки своего аватара на сцене в лобби.", "Набор из фигурок Amiibo осьмолинга-девочки, осьмолинга-мальчика и осьминога была выпущена в Японии и Европе 9 ноября 2018 года, а в США 7 декабря того же года.", "Если Роберт Уорд (однофамилец душеприказчика) уверенно придерживался мнения, что текст «Документов…» либо принадлежит По безусловно, либо его подлинный автор выступил по сути дела плагиатором, искусно скопировав чужой стиль, другие же предпочитают более осторожное мнение, что компьютерный анализ показал подобную возможность, но для окончательного решения нужны дополнительные исследования.Теория, что Томас Джефферсон Бейл был на самом деле пиратом по имени Жан Лафитт, выдвигалась неоднократно и нашла своего подлинного защитника в лице Брэда Эндрюса, посвятившего этому вопросу отдельную статью.", "О приватире Лафитте известно немного — он появился у американских берегов около 1804 или 1805 года, возможно, некоторое время состоял на тайной службе у испанцев, но предпочел стать профессиональным пиратом, грабившим, как предполагается, с молчаливого согласия американского правительства, английские и испанские суда, сбывая награбленное в Новом Орлеане.", "Рассорившись с губернатором, который опасался, что покровительство Лафитта французским эмигрантам приведет к вытеснению американцев из района Миссисипи и спровоцирует войну с Канадой, Лафитт захватил губернаторскую казну, и в ответ на попытку назначить за его голову награду в 500 долларов, объявил встречное предложение о награде в 5 тыс. за голову самого губернатора.", "В битве за Новый Орлеан он принял сторону американцев, за что был прощён, однако не вернул ни денег ни трофеев, которых у него было немало.", "В 1826 году следы пирата окончательно теряются, о его дальнейшей судьбе сведений не сохранилось.", "Эндрюс обратил внимание в первую очередь на сходство словесного портрета Т. Дж. Бейл, и Жан Лафитт: оба были «высокими смуглыми мужчинами с обветренной кожей».", "Также по мнению Эндрюса, Лафитт придавал особую ценность Декларации Независимости, считая будто она является основным документом, обеспечивающим свободу любого человека на территории США, и тем самым защищает интересы находящихся там французских эмигрантов.", "Посему неудивительно, что именно её бывший пират использовал для шифрования криптограммы № 2 — самой важной из всех, содержавшей размер и список ценностей клада.", "Кроме того, Лафитт в своих мемуарах не раз ссылался, что ему случалось путешествовать переодетым, под вымышленным именем в сопровождении своих офицеров или даже преданного священника (отца де Седелла); так например, известно, что он во время подобных путешествий называл себя именем Теодора Лукаса, утверждая, что живёт в Балтиморе по несуществующему адресу." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "В комнатной культуре встречается редко, поскольку многие виды слишком велики для комнатных тепличек, а содержание растений на подоконниках часто невозможно из-за низкой относительной влажности воздуха в городской квартире.", "Все непентесы по требованиям к температуре условно делятся на две группы — горные и равнинные виды.", "Для равнинных видов температура должна быть 30—34 °C в течение дня и +8 °C ночью.", "Горные предпочитают температуру в диапазоне 25—30 °C днём, около +10 °C ночью.", "Специальные комплексные минеральные удобрения для орхидей или эпифитов можно использовать в очень слабой концентрации, наливая их непосредственно в кувшины 1—2 раза в месяц.", "Многие цветоводы вообще не используют удобрения.", "Относительная влажность воздуха должна быть очень высокой, 60—90 %.", "При недостаточной влажности воздуха листья растений могут увядать на краях, и усики не будут успешно развиваться в кувшины.", "Размножают черенкованием.", "Черенки срезают ниже листа.", "Укоренение производится при температуре не менее 25 °C. Субстрат — сфагнум.", "Основной уход заключается в поддержании высокой влажности воздуха, равномерной влажности субстрата и притенению от солнца.", "Укоренение происходит в течение 1—1,5 месяцев.", "Укоренившиеся растения высаживают в корзинки для эпифитов или горшки.", "Состав субстрата: грубая листовая земля, древесный уголь и сфагнум.", "Поливают водой, не содержащей извести.", "Торфяную землю не применяют, так как она повышает кислотность, что вызывает пожелтение листьев.", "Наиболее универсальный состав субстрата — смесь сфагнума и перлита (50:50).", "На второй год делается обрезка.", "Побеги прищипывают над 5—6 листом, чтобы стимулировать развитие кувшинов.", "Окраска кувшинов лучше проявляется при содержании растений в условиях яркого освещения.", "Пересадку растений производят ежегодно.", "Перед пересадкой производят обрезку побегов до хорошо развитой почки в его нижней части.", "Мелкие виды подходящие для содержания в маленькой комнатной теплице или террариуме: \"Nepenthes gracilis\", \"Nepenthes bellii\", \"Nepenthes glabrata\".", "Установлены различные симбиотические связи между непентесами и различного вида млекопитающими.", "Так, было обнаружено, что крупные непентесы (например, \"Nepenthes lowii\") помимо поедания насекомых также пользуются помётом горной тупайи (\"Tupaia montana\"): зверьки этого вида забираются на растение, как на унитаз, чтобы полакомиться сладким нектаром.", "Ободок такого «туалета» не скользкий, а вся конструкция усилена, чтобы выдержать дополнительный вес.", "Растение, таким образом, пользуясь помётом животного в качестве удобрения, устанавливает с ним симбиотическую связь.", "Ещё одним примером взаимовыгодных отношений служит взаимодействие растений вида \"Nepenthes hemsleyana\", растущих на Калимантане, с летучими мышами вида \"Kerivoula hardwickii\".", "Летучие мыши используют кувшины растений как место для сна: здесь их не донимают насекомые-паразиты, кроме того, здесь они не конкурируют за ночлег с другими рукокрылыми.", "Растения, как и в случае с горными тупайями, получают от животных богатые азотом фекалии.", "В кувшинчиках калимантанских непентесов также размножаются миниатюрные лягушки рода узкоротых квакш: борнеоские узкоротые квакши ().", "Эта необычная среда обитания отражена в латинском синониме (по-научному называемом «младшим синонимом») названия данного вида животных — \"Microhyla nepenthicola\", где \"nepenthicola\" в переводе с латинского означает «житель непентеса».", "По информации базы данных \"The Plant List\" (на июль 2016), род включает 7 видов, ещё 247 названий видов имеют статус «Unresolved»: является эндемиком Калимантана (растёт только на склонах горы Келам) и в настоящее время находится под угрозой исчезновения.", "Непентес Раджа также является эндемиком Калимантана." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0 ]
base
[ "В 1972 году эксцентричный английский лорд и его друг, гонщик Энтони \"«Бабблз»\" Хорсли ради развлечения создают гоночную команду для участия в европейской «Формуле-3».", "Хорсли имел мало гоночного опыта, что отражалось на результатах команды.", "Затем лорд Хескет нанял Джеймса Ханта - гонщика, который имел репутацию «пилота-лихача» и «охотника за авариями», из-за чего часто оставался без команды.", "Хескет взял Ханта в качестве одного из своих гонщиков в «Формулу-3».", "Hesketh Racing быстро приобрела репутацию команды-«плейбоев»: члены команды приезжали на гонки на автомобилях «Rolls-Royce», пили шампанское независимо от результатов и веселились всей командой в пятизвездочных отелях.", "Команда специально изготовила нашивку для костюма Джеймса Ханта, надпись на которой гласила: «Секс - завтрак чемпионов».", "К середине сезона Джеймс Хант и Энтони Хорсли разбили свои болиды.", "Хорсли решил закончить карьеру гонщика, став у руля команды, лорд Хескет арендовал автомобиль «Формулы-2» компании March до конца 1972 года, а на 1973 год купил Ханту болид «Формулы-2» компании Surtees, который тот разбил на внеочередном Гран-при По.", "Хескет рассудил, что расходы на участие в высшей лиге едва ли дороже, чем в «Формуле-2», и решил перевести команду в «Формулу-1».", "В результате Hesketh Racing стала полноценным участником «Формулы-1» в сезоне 1974/1975 года.", "В 1973 году лорд Хескет арендовал Surtees TS9 для Гонки Чемпионов в Брэндс-Хэтч, в которой Хант финишировал третьим.", "Этот успех привел к покупке March 731.", "Вместе с этим Хескет пригласил молодого конструктора команды «March», Харви Постлтуэйта, чтобы модифицировать шасси, работая в принадлежащем Хескету особняке Easton Neston.", "Автомобиль дебютировал на Гран-при Монако 1973 года.", "Хант шёл на 6 месте, однако до финиша не добрался из-за поломки двигателя.", "На следующем Гран-при, во Франции, Хант финишировал 6-м, затем 4-м в Великобритании, 3-м в Голландии и в финальном Гран-при США занял 2-е место.", "К сезону года Постлтуэйт разработал абсолютно новый автомобиль для команды, Hesketh 308.", "Машина была готова к гонке «Silverstone International Trophy», которую Хант выиграл.", "В Формуле-1 автомобиль дебютировал на Гран-при Испании.", "Машина оказалась хорошая, позволив занять три третьих места на Гран-при Швеции, Австрии и США.", "В году, несколько 308-х были проданы частным командам «Harry Stiller Racing» и «Polar Caravans», в то время как ещё сама модель 308 была модифицирована для Ханта.", "В то же время Хорсли стал весьма эффективным и компетентным руководителем команды, и под его руководством команда двигалась вперед.", "Хант набрал огромную популярность, победив в переменчивых условиях на Гран-при Нидерландов, опередив Ники Лауду, а также лидировав на Гран-при Великобритании и Австрии.", "В чемпионате Хант занял 4-е место.", "В начале 1976 Хант получил предложение занять место Эмерсона Фиттипальди в «McLaren» и покинул команду.", "Лорд Хескет испытывал финансовые трудности (команда не имела спонсоров), и решил покинуть «Формулу-1».", "Тем не менее, имя «Hesketh» ещё будет жить в Формуле-1, в менее гламурных условиях.", "Во-первых, Постлтуэйт передал обновлённый дизайн 308c команде «Wolf».", "Во-вторых, Хорсли модернизировал 308 до 308D и продолжил выступления как «Hesketh Racing».", "Харальд Эртл стал пилотом, а спонсорами стали «Penthouse Magazine» и «Rizla».", "Гай Эдвардс выступал на втором автомобиле на Гран-при Бельгии, а Алекс Рибейру принёс часть денежных средств в конце года.", "Лучшим результатом команды стало 7-е место Эртла на Гран-при Великобритании.", "В сезоне 1977 Фрэнк Дерни разработал новый Hesketh 308E, а Руперт Киган стал вторым пилотом.", "Также в том сезоне на третьем автомобиле выступал Эктор Ребаке, таким методом Хорсли просто пытался привлечь дополнительные деньги в команду.", "Эртл покинет команду, ему на замену придёт Ян Эшли.", "Лучшим результатом команды стало 7-е место Руперта Кигана на Гран-при Австрии.", "Сезон 1978 года команда начала с единственной машиной, при поддержке компании «Olympus».", "Автомобиль был едва модернизирован, и Дивина Галица не прошла квалификацию в двух первых гонках.", "Эдди Чивер принял участие в Гран-при ЮАР, но сошёл из-за поломки.", "Следующим пилотом стал Дерек Дейли.", "Во влажных условиях гонки «Silverstone International Trophy» Дэйли сражался за лидерство с «McLaren» Ханта, однако в шлем попал камень и на этом его гонка была закончена.", "Однако в следующих трёх гонках Формулы-1 он не смог пройти квалификацию и команда была расформирована." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Вскоре после начала гражданской войны в Испании Бетьюн отправился туда (24 октября 1936 г.) в качестве главврача канадского батальона () XV Интернациональной бригады.", "В Испании, где он был главой Канадской фронтовой службы переливания крови (Servicio Canadiense de Transfusión de Sangre al Frente), он создал первый в мире передвижной госпиталь для оказания помощи раненым в прифронтовых условиях.", "Это сделало возможным производить хирургические операции и переливание крови в течение более короткого времени после ранения, спасая жизни многих бойцов, которые в противном случае умерли бы от потери крови до доставки их в более стационарный госпиталь.", "12 марта 2009 года в Новосибирске ОАО «Вымпел-Коммуникации» запустили сеть 3G в режиме коммерческой эксплуатации 17 ноября 2008 года компания МегаФон сообщила, что 185 базовых станций, оснащённых современным оборудованием для высокоскоростной передачи данных, обеспечивают высокое качество 3G-сигнала в крупных городах и населённых пунктах республики Дагестан: Белиджи, Магарамкенте, Кизляре, Кизилюрте, Избербаше, Каспийске, Дербенте, Дагогни, Ленинкенте, Тюбе, Буйнакске и Хасавюрте.", "14 ноября 2008 года «Билайн» объявила первой о начале предоставления услуг на основе технологий UMTS в Уфе, а 17 Декабря 2008 года 3G сеть была запущена в Кургане, и в Чите.", "18 декабря 2009 года «Билайн» запустила сеть 3G в Иркутске и Иркутской области.", "6 мая 2010 года МТС запустила 3G сеть в городе Липецке.", "17 июля 2012 в Иркутске ЗАО «Байкалвестком» запустило сеть 3G. «В ближайшее время жители крупных населенных пунктов Приангарья смогут воспользоваться всеми преимуществами сети третьего поколения стандарта UMTS» — сообщается на сайте компании.", "27 марта 2013 в Пермском крае ОАО «Ростелеком» запустили сеть 3G+.", "Новая команда была допущена к участию в Серии С1.", "С первого раза вернуться в Серию В у неё не получилась — в переходных матчах сильнее был «Авеллино».", "Повышение в классе клуб заработал в следующем сезоне.", "Де Лаурентис выкупил права на историческое название клуба, эмблему и историю.", "В мае 2006 года команда была вновь переименована в \"Società Sportiva Calcio Napoli\".", "Первый же сезон в Серии В «Наполи» завершил на 2-м месте, уступив только «Ювентусу».", "Это позволило неаполитанцам вернуться в Серию А. В элитном дивизионе клуб с ходу занял 8-е место и получил право играть в Кубке Интертото.", "Ярко проявили себя новички клуба — словак Марек Гамшик и аргентинец Эсекьель Лавесси, продавать которых Де Лаурентис отказался.", "Став одним из победителей Кубка Интертото, «Наполи» попал в первый раунд Кубка УЕФА, но сразу же проиграл «Бенфике».", "Когда Рыжий Дротик был вынужден остаться в пустыне из-за тяжёлых ранений, Сумеречная решила остаться вместе с ним, а не идти дальше с племенем, хотя и понимала, что может умереть.", "Сумеречная очень дружна с Литой, испытывая к ней глубокую благодарность за то, что Лита исцелила Рыжего Дротика.", "Рыжий Дротик был смертельно ранен, когда охотился в одиночку в лесу и был захвачен людьми.", "В последнюю минуту его спасли Рубака и его племя, но он бы умер от внутреннего кровотечения, если бы его не исцелила Лита.", "Рыжий Дротик — один из самых мягких и добросердечных Всадников.", "В Конце Горестей в Рыжем Дротике проснулись способности Древотворца (Treeshaper) — гены его деда.", "Когда племя Волчьих Всадников вернулось в Запретную Рощу (Forbidden Grove), Рыжий Дротик вырастил там новый холт.", "Брат Листика (Joyleaf); спутник жизни Ручья (Rillfisher), а впоследствии — Чистой Воды (Clearbrook); отец Росинки.", "В числе прочего добавили звуки, созданные с помощью аналогового синтезатора EMS VCS 3 с гитарным фрагментом, воспроизведённым с помощью микрофонной стойки, которую водили по гитарным струнам.", "Эти звуки проиграли назад с эхо-эффектом и развели по панораме, в результате чего получилась имитация шума взлетающего самолёта.", "Также с помощью синтезатора EMS VCS 3 были созданы футуристические звуки, имитирующие шум проезжающего мимо автомобиля с возникновением эффекта Доплера.", "Для создания состояния тревожности были добавлены звуки шагов и сердцебиение.", "По словам Ника Мейсона, для записи естественных шумов в «On the Run» использовалась фонотека звуковых эффектов EMI, а звуки шагов записывали, используя эхо-камеру позади Студии-3.", "Помимо звуковых эффектов композиция была дополнена фразой, взятой из анкеты-интервью одного из гастрольных рабочих Роджера по прозвищу Шляпа, сопровождаемые его смехом: «Live for today, gone tomorrow.", "That’s me» («Живи сегодня, умри завтра.", "AIESEC представлен в 112 странах и территориях, имеет около 40 тысяч активных членов и более миллиона alumni (выпускников).", "AIESEC организует более 36 тысяч волонтёрских, профессиональных и преподавательских международных обменов год.", "Он начал с обозрения происхождения слова «Копт», далее описывались коптские колонии в странах Азии и Африки, разные обычаи коптов и, наконец, собственно описание языка и краткая грамматика.", "Кирхер совершенно верно предположил, что коптский язык родственен древнеегипетскому, однако связывал его с древнегреческим и с еврейским.", "В конце книги помещены «Отче наш» и «» в переводе на коптский язык.", "The Witch Is Dead}}» ({{lang-en|Ding Dong!", "The Witch is Dead}}) из фильма «Волшебник страны Оз», вышедшего на экраны в 1939 году.", "В апрельские дни 2013 года песня снова стала популярной и заняла в официальном сводном чарте Великобритании второе место.26 июня 2003 года ушёл из жизни муж Тэтчер — Денис.", "3 июля он был кремирован.", "11 июня 2004 года Тэтчер присутствовала на похоронах Рональда Рейгана.", "Ввиду проблем со здоровьем была заранее сделана видеозапись её надгробной речи.", "Потом Тэтчер вместе с окружением Рейгана отправилась в Калифорнию, где посетила поминальную службу и церемонию погребения в Президентской библиотеке Рональда Рейгана.", "80-летие Маргарет отпраздновала 13 октября 2005 года в лондонской гостинице Mandarin Oriental Hotel.", "Среди гостей числились Елизавета II, Филипп Эдинбургский, Александра Кентская и Тони Блэр.", "Джеффри Хау, который также присутствовал на торжествах, заявил, что \"«её настоящий триумф трансформировал не только одну, сколько обе партии, поэтому, когда лейбористы вернулись к власти, большая часть принципов тэтчеризма была принята ими как данность»\".", "После окончания Второй мировой войны и до начала 1990-х годов из-за расположенного здесь металлургического завода город был полностью зависим от тяжелой промышленности.", "В 1978 году на заводе работало 4,5 тыс. человек из 25 тыс., проживающих в городе.", "После упадка тяжёлой промышленности в городе начали развиваться новые отрасли.", "Город расположен на железнодорожной лини Нурланнсбанен () и обслуживается Аэропортом Му-и-Рана, расположенным в Рёсволле.", "Название \"Му\" () происходит от названия старой фермы, которая была расположена возле современного города.", "28 июля Збигнев Буяк вновь призвал из подполья отметить протестными манифестациями вторую годовщину соглашений 1980.", "Двумя днями ранее министр внутренних дел генерал Чеслав Кищак в телевизионном выступлении пригрозил «трагическими последствиями».", "29 августа предупреждения Кищака повторил Ярузельский.", "Органы МВД провели серию профилактических арестов.", "31 августа 1982 массовые демонстрации протеста охватили десятки городов Польши.", "В Варшаве, Гданьске, Вроцлаве, Кракове, Щецине, Лодзи, Жешуве, Любине, Гожуве-Великопольском происходило нечто подобное уличным боям.", "Общее количество арестованных демонстрантов превысило 4 тысячи.", "ЗОМО применили огнестрельное оружие, погибли в общей сложности шесть человек.", "События 31 августа 1982 года явились крупнейшей протестной акцией за период военного положения.", "На этот раз им стал вице-чемпион прошлого сезона Риккардо Патрезе.В новом сезоне Benetton получили эксклюзивную поставку двигателей Ford, значительно превосходивших те, что поставлялись прежде и новые системы контроля тяги (введены только в середине сезона).Это помогло сделать автомобиль немецкого пилота более конкурентоспособным.", "В течение сезона Шумахер одержал одну победу в Португалии, поднялся на подиум ещё в 8 гонках и закончил чемпионат на четвёртом месте, пропустив вперёд Алена Проста, Сенну и Деймона Хилла.", "Результат мог быть намного лучше, если бы машина была более надёжной.", "Например, в Монако Шумахер лидировал, но из-за технической поломки пропустил к победе Сенну, а всего в 16 гонках у него случилось 7 сходов.", "Тем не менее, во всех гонках, в которых Шумахер финишировал, он поднимался на подиум (1 победа, 5 вторых и 3 третьих места).", "В {{F1|1994}} году Шумахер выиграл свой первый чемпионат за команду «Бенеттон», опередив Деймона Хилла всего на одно очко после скандального столкновения с ним в последней гонке на Гран-при Австралии.", "Допустив ошибку, Шумахер врезался в отбойник и повредил свою машину, однако смог вернуться на трассу.", "После столкновения с Хиллом оба гонщика выбыли из гонки.", "Шумахер был дисквалифицирован на Гран-при Великобритании за обгон Деймона Хилла на прогревочном круге, отстранён от участия в двух гонках (Гран-при Италии и Португалии) за игнорирование чёрных флагов, а на Гран-при Бельгии был лишён победы уже после финиша за несоответствие машины техническим требованиям ФИА.", "Movimento Sociale — Fiamma Tricolore (\"Социальное движение — Трёхцветное пламя\"), чаще Fiamma Tricolore — итальянская ультраправая партия.", "Основана в 1995 году Пино Раути и его сторонниками, несогласными с преобразованием Итальянского социального движения в Национальный альянс и отходом Джанфранко Фини от неофашистских принципов.", "Партия унаследовала традиции итальянского неофашизма.", "Пережила ряд внутрипартийных кризисов и расколов.", "Несмотря на серию электоральных неудач, остаётся наиболее активной организацией «внесистемных правых» Италии.На заседаниях 24 ноября 2013 в Риме и 9 декабря 2013 в Милане руководство Fiamma Tricolore отвергло коалиционный проект Люки Романьоли как противоречащий идейным основам.", "Он был снят с должности национального секретаря и исключён из партии.", "Обязанности национального секретаря принял на себя адвокат Аттилио Карелли.", "Сблизившись до 1900 ярдов лейтенант-коммандер Беннингтон () выстрелил семь торпед и добился двух попаданий, отправив крейсер на дно.", "При глубине моря всего 15 фатом он сумел уйти, несмотря на бомбежку глубинными и авиационными бомбами.", "В марте была потеряна первая лодка — типа S, по неизвестным причинам.", "Типография ЛГТУ.", "-2001.-26 с. 118.", "Пахотин А.И. ред. Живой английский.", "Теги: Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования) - Диссертация Научная библиотека диссертаций и авторефератов disserCat http://www.dissercat.com/search?page=5&keys=%D0%9F%D0%B0%D1%85%D0%BE%D1%82%D0%B8%D0%BD%2010.02.20#ixzz3aUJiQKhx Социокультурная динамика качественной газетной прессы Великобритании и США в конце XX - начале XXI века Сафарова, Алина Григорьевна — 24.00.01 — Москва, 2004 ...", "П. Р. Мой несистематический словарь.", "М., 2004.", "Пахотин А: И. Англо-русский, русско-английский ...", "Теги: Теория и история культуры - Диссертация Научная библиотека диссертаций и авторефератов disserCat http://www.dissercat.com/search?page=8&keys=%D0%9F%D0%B0%D1%85%D0%BE%D1%82%D0%B8%D0%BD%2010.02.20#ixzz3aUKC9rRo Формирование межкультурной компетенции студентов при обучении деловому английскому языку в элективном спецкурсе :Продвинутый уровень, специальность \"Мировая экономика\" Губина, Наталия Михайловна — 13.00.02 — Москва, 2004 ... .", "Типография ЛГТУ.", "Рассмотрим каждое из толкований термина «культ» применительно к якобы «антикультисту» Александру Дворкину.", "Нет, не является.", "Нет ни одного источника, где бы он это заявлял.", "Более того, в свободное от работы время Александр Леонидович сам, как православный человек и чтец православного храма, осуществляет религиозное служение и совершает разные формы религиозных действий.", "Нет, не является.", "Кроме того (имхо), шаблон нарушает и : значит одним «Blp», а другим «фиг»?", "Вот такой вопрос, который было бы не плохо обсудить с коллегами по проекту.", "С Уважением, -- 09:05, 25 сентября 2011 (UTC) Предлагаю обсудить формулировку и ограничения для использования шаблона.", "16:26, 25 сентября 2011 (UTC)Журнал \"Космополитен\" связался с ВМ-РУ.", "Они хотят писать статьи о \"звёздах\" (певцах, артистах, фотомоделях и пр.) в Википедию.", "У них уже есть своя \"Энциклопедия звёзд\": http://www.cosmo.ru/in_focus/stars_bio/, но для нас они обещали писать оригинальные энциклопедические статьи.", "Причём писать они будут про тех знаменитостей, про которых у нас ещё нет статей.", "Будем надеяться, что появление таких статей увеличит процент женской аудитории Википедии ;).", "P.S. Пока это лишь предварительная договорённость.", "По утверждениям одного из экспертов, имевшего значительный лётный опыт, об ошибке экипажа не могло быть и речи.", "По словам первого пилота, при заходе на посадку он постоянно видел огни ВПП.", "По данным бортового речевого самописца, экипаж не видел ВПП до последней минуты полёта.", "Это означает, что командир экипажа видел огни зоны приближения ВПП с расстояния около 3 километров.", "При столкновении с землёй курс полёта составил около 350°, вертикальная скорость — около 6 м/с, скорость самолета относительно земли — 125—130 км/ч. Скорость ветра в Кярдла весь день держалась в пределах 22 узлов, при подходе самолёта к аэропорту составила 24 узла.Ан-28 (регистрационный номер ES-NOV, заводской 1AJ003-03, серийный 03-03) был выпущен авиационным заводом «PZL-Mielec» (Польша) в сентябре 1986 года.", "Через 5 минут пожар был потушен, эвакуация прошла успешно.", "Из находившихся на борту самолёта 170 человек (157 пассажиров и 13 членов экипажа) никто не погиб, но 14 пассажиров получили ранения.", "У лайнера сгорел двигатель №1 и часть фюзеляжа в области и выше левого полукрыла.В декабре 2015 года авиакомпания British Airways объявила, что команда инженеров компании «Boeing» провела оценку лайнера и определила — ущерб ограниченный и самолёт подходит для ремонта.", "В итоге было объявлено, что лайнер будет отремонтирован и возвращён в эксплуатацию.", "В феврале 2016 года ремонт был закончен, сгоревший двигатель №1 был заменён на новый.", "Испытания лётной годности проводились 25 февраля 2016 года.", "На следующий день самолёт был доставлен в Викторвилл, где он был перекрашен.", "В зависимости от уровня противников может быть либо множество, либо два-три (в этом случае их уровень здоровья выше, чем у большинства врагов, а также они могут иметь при себе оружие или использовать спецприёмы).", "Герой может уничтожать врагов с помощью магии, имеющей ограниченный радиус действия.", "Также он использует несколько видов спецприёмов (а именно бросок шляпы или танец), наносящих серьёзные повреждения противникам или уничтожающих их.", "Некоторые спецприёмы (танцы) сопровождаются отдельным музыкальным треком, сходным с музыкой основного уровня либо отличным от неё.", "При выполнении спецприёма у персонажа уменьшается уровень здоровья.", "После того, как уровень здоровья персонажа уменьшится до определённого предела, он не может пользоваться магией, и противников нужно уничтожать ударами рук и ног, имеющими гораздо меньшую эффективность.", "Начиная с уровня 2-1 появляется возможность получить роботизированный экзоскелет, несущий на себе лазерные пушки и ракетные установки.", "Для того чтобы получить этот предмет, нужно спасти определённого ребёнка раньше чем других.", "Это приведёт к падению падающей звезды." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Королевское правительство Югославии, 15 апреля 1941 вылетевшее на самолёте в Грецию, 18 апреля 1941 перебралось из Афин на Ближний Восток, а позднее из Каира переехало в Лондон.", "Потери ВВС Югославии в авиатехнике за весь период войны составили 57 сбитых и около 150 уничтоженных на земле самолётов, ещё некоторое количество самолётов оказалось в распоряжении немецких, итальянских и венгерских войск после капитуляции югославской армии.", "Кроме того, часть авиатехники ВВС Югославии оказалась в распоряжении НГХ (командир 205-й бомбардировочной эскадрильи, хорват Мато Кулинович отказался выполнять приказ о перелёте эскадрильи в Грецию, инструктор ВВС Югославии, хорват Цвитан Галич на самолёте Bü-131 совершил перелёт в расположение немецких войск).", "Тем не менее, из Югославии в Египет совершили перелёт четыре бомбардировщика S.79K и два бомбардировщика Do-17K ВВС Югославии.", "Ещё четыре самолёта ВВС Югославии совершили перелёт в СССР.", "Две подводные лодки ВМФ Югославии также сумели избежать уничтожения и пленения, впоследствии они вошли в состав британского флота.", "Немецкие войска в ходе кампании потеряли 151 военнослужащих погибшими, 14 пропавшими без вести, 392 ранеными.", "В ходе авианалётов на Белград были сбиты 12 и повреждены ещё 8 самолётов люфтваффе.", "Ещё один штурмовик Ju-87R был подбит 7 апреля 1941 над Македонией огнём зенитной артиллерии и совершил вынужденную посадку в горах, вышел в расположение немецких войск.", "Ещё один истребитель Me-109E7 был сбит во время авианалёта на аэродром у города Ниш (пилот Илефельд был взят в плен югославскими солдатами).", "В бою у Тополы были уничтожены два танка PzKpfw II (по другим данным, три немецких танка).", "Потери Италии в авиатехнике в боевых действиях против Югославии составили 13 самолётов (в том числе три истребителя: один Fiat G.50bis и два MC.200).", "Потери итальянской армии в бронетехнике составили 11 уничтоженных и 5 повреждённых танкеток L3.", "В ходе боевых действий немецкие войска взяли в плен , после капитуляции общее количество капитулировавших, взятых в плен и сдавшихся немцам югославских военнослужащих увеличилось до .", "Ещё 30 тыс. югославских военнослужащих были взяты в плен итальянскими войсками, в результате общее количество попавших в плен югославских военнослужащих составило 375 тысяч человек.", "Значительное количество из них (призванные в югославскую армию проживавшие в Югославии немцы-«фольксдойче», венгры и хорваты) были выпущены некоторое время спустя.", "Кроме того, из плена освобождали македонцев (поскольку Македонию заняли болгарские войска).", "Операция в Югославии вынудила немецкое военно-политическое руководство отложить войну с СССР.", "30 апреля 1941 года дата начала операции «Барбаросса» была перенесена с 15 мая 1941 года на 22 июня 1941 года.", "В мае 1941 2-я армия и 1-я танковая группа были выведены из Югославии, и с 22 июня 1941 они приняли участие в войне Германии против СССР.", "Приказ о передислокации трёх штабов корпусов и семи дивизий из Югославии в Германию и Румынию был отдан ещё 14 апреля.", "21 и 23 апреля аналогичный приказ получили 16-я моторизованная и три танковые дивизии.", "Для оккупации Югославии были выделены части 12-й армии, наряду с изначальной для этой армии задачей оккупации Греции.", "Разработанный в феврале 1941 года «план R-41» генерального штаба вооружённых сил Югославии имел оборонительный характер и предусматривал создание трёх групп армий: По немецким данным, в случае успеха в оборонительной войне на северных и восточных границах страны югославы планировали нанести удар по итальянским войскам в Албании, захватить порт Задар и совместно с греческой армией нанести поражение Италии.", "После завершения мобилизации общая численность югославской армии должна была составить почти миллион военнослужащих, однако к началу войны мобилизация завершена не была (30-40 % призывников не явились на сборные пункты).", "В целом к началу вторжения 28 пехотные дивизии, 3 кавалерийские дивизии и 32 отдельных полка были пополнены до 70-90 % от штатной численности, однако только 11 дивизий успели занять районы сосредоточения в соответствии с планом обороны.", "Армия Югославии испытывала острый недостаток противотанковых и зенитных орудий.", "На вооружении югославской армии имелось 416 самолётов французского, итальянского, английского и немецкого производства, из которых не более половины были современными (эскадрилья Me-109E3, 60 Do-17K, до 45 S.79K, 5 Ca.311, Bristol Blenheim Mk.I, несколько Avia B.534 и др.), а также 110 танков (около 50 лёгких Renault R35, 48 устаревших FT-17, 8 лёгких самоходок «шкода» Т-32 и взвод бронеавтомобилей).", "Подготовка югославской пехоты была основана на использовании опыта французской армии — как показала война, это решение было ошибочным.", "Немецкое военное командование сформировало для участия в войне против Югославии две группировки: Кроме того, для ведения пропаганды на Югославию и выполнения иных пропагандистских мероприятий немецкое командование создало три агитационно-пропагандистских центра (в городах Грац, Бухарест и София) и включило в состав немецкой группировки четыре отряда пропаганды: Кроме того, на случай осложнения ситуации 2-й армии были выделены четыре дивизии из резерва ОКХ.", "Существенную роль в подготовке и осуществлении операции сыграл также персонал немецкого посольства в Белграде (к началу боевых действий увеличенный до 500 человек).", "Италия выделила для участия в войне против Югославии 2-ю армию, которая в соответствии с планом операции должна была начать наступление на побережье Адриатического моря.", "Прикрытие итальянских войск с воздуха осуществляла 2-я авиаэскадра (4-й авиаполк в составе 46 истребителей MC.200 и 54-й авиаполк в составе 44 истребителей MC.200).", "Венгрия выделила для участия в войне против Югославии части 3-й армии (десять бригад), были сведены в «подвижный корпус» (Gyorshadtest).", "В состав каждой из трёх бригад «подвижного корпуса» входил бронетанковый разведывательный батальон трёхротного состава (рота из 18 танкеток L3/35, рота из 18 танков «толди» и рота бронеавтомобилей Csaba).", "Кроме того, венгерские ВВС участвовали в авианалётах на территорию Югославии (бомбардировщики Ju-86K-2 бомбили Ниш и Нови Сад).", "Румыния не принимала прямого участия в боевых действиях против Югославии, однако на её территории базировались части люфтваффе, участвовавшие в войне против Югославии и агитационно-пропагандистский центр в Бухаресте.", "Болгария не принимала участия в войне против Югославии, однако территория Болгарии использовалась для оперативного развёртывания немецких войск и размещения агитационно-пропагандистского центра в Софии.", "Кроме того, болгарские войска, сосредоточенные у границы с Турцией (которая 23 июня 1939 заключила договор о взаимопомощи с Великобританией), обеспечивали тыловое прикрытие немецких войск.", "Кроме того, немецкое руководство сумело использовать в свою пользу обострение национальных противоречий в Югославии и ещё до войны установило контакты с симпатизировавшими Германии элементами.", "Также на территории Югославии открыто действовало немецкое общество «Культурбунд».", "В результате с начала войны активную помощь странам «оси» оказывала «пятая колонна» из местного населения (в том числе, проживавших в Югославии немцев-«фольксдойче», хорватских националистов и прогермански настроенных сербов).", "Необъявленная война против Югославии началась в ночь с 5 на 6 апреля 1941 года, когда первые немецкие разведывательные и диверсионные группы скрытно пересекли границу Югославии и начали уничтожение югославских пограничников.", "После рассвета ранним утром 6 апреля 1941 года начались авианалёты 4-го воздушного флота люфтваффе.", "150 немецких бомбардировщиков под прикрытием истребителей нанесли удар по Белграду, основной целью был центр города, где находились важнейшие государственные учреждения.", "Также немецкие самолёты нанесли бомбовые удары по югославским аэродромам в районах Скопье, Куманово, Ниша, Загреба и Любляны.", "На аэродроме Петровац люфтваффе были уничтожены 14 бомбардировщиков Do-17K 3-го бомбардировочного авиаполка ВВС Югославии.", "Кроме того, немецкая авиация бомбила узлы связи, железные дороги и коммуникации с целью сорвать стратегическое развёртывание югославской армии.", "ВВС Югославии сумели сбить несколько немецких самолётов, но потеряли 20 истребителей в воздухе и 44 самолёта на аэродромах.", "Немедленно после начала боевых действий итальянский флот начал морскую блокаду побережья Югославии, а 49 итальянских самолётов Z.1007bis разбомбили югославский аэродром Мостар.", "В это же время в дополнение к 13 дивизиям 2-й итальянской армии в районе югославско-албанской границы были сосредоточены восемь дивизий 9-й итальянской армии, что создавало угрозу для Югославии и не позволило югославскому военно-политическому руководству снять войска от границ с итальянскими владениями на Балканах и направить их на противодействие наступавшим немецким войскам.", "7 апреля 1941 итальянские войска пересекли границы Югославии и начали наступление по двум направлениям: на Любляну и вдоль побережья.", "В 4:30 утра 7 апреля 1941 солдаты 14-й танковой дивизии вермахта предприняли попытку внезапным нападением с территории Венгрии захватить мост у города Закани, однако югославы сумели взорвать мост.", "Только на второй день войны, 7 апреля 1941 правительство Югославии объявило всеобщую мобилизацию.", "7 апреля 1941 года третья рота 1-го танкового батальона югославской армии (переброшенная железнодорожным транспортом из Скопье на станцию Струмица) совершила марш к селу Пирово, в ходе которого по техническим причинам вышел из строя и был оставлен на дороге один танк FT-17, и заняла оборону в районе Стралиште.", "В результате авианалёта немецких бомбардировщиков «юнкерс-87» были уничтожены шесть из 12 танков FT-17, но оставшиеся вступили в бой с наступавшими частями 73-й пехотной дивизии вермахта, задержав продвижение немцев на несколько часов.", "В ночь с 7 на 8 апреля 1941 в Беловаре заговорщики-хорваты из военнослужащих 108-го пехотного полка югославской армии арестовали офицеров находившегося в городе штаба 4-й югославской армии, после чего установили связь с командованием немецких войск и сообщили им сведения разведывательного характера о численности, дислокации и планах югославской армии.", "Ранним утром 8 апреля 1941, после сильного артиллерийского обстрела, две танковые дивизии 1-й танковой группы фон Клейста вторглись в Югославию из Болгарии, начали наступление по дороге София — Белград против южного фланга югославской 5-й армии в направлении на город Ниш и заняли Пирот.", "Вслед за этим, в 8:25 утра 13-й сапёрный батальон 14-й танковой дивизии вермахта внезапной атакой захватил мост у города Барч (по которому на территорию Югославии немедленно начали переправу немецкие войска 46-го корпуса).", "В этот же день 8 апреля 1941 года в ходе наступления были захвачены города Марибор и Дравоград.", "9 апреля 1941 около 9:00 часов утра Ниш был взят немцами.", "Также немецкие войска сумели захватить без повреждений радиостанцию в Скопье.", "В этот же день немецкое командование отметило признаки разложения югославской армии — военнослужащие-сербы продолжали сопротивление, в то время как хорваты и македонцы начали складывать оружие.", "После этого, 11-я танковая дивизия пошла на Белград, а 5-я танковая была перенацелена в направлении Греции.", "10 апреля 1941 в Загребе вооружённые усташи при поддержке со стороны хорватских националистов заняли казармы югославской армии и захватили находившиеся здесь танки FT-17 2-й танковой роты (военнослужащие, среди которых было немало хорватов и словенцев, не оказали сопротивления).", "Вслед за этим военнослужащие-сербы были переданы вступившим в город немцам 46-го корпуса, а лидеры хорватских националистов С. Кватерник и В. Мачек по городской радиостанции объявили о создании «независимого государства Хорватия».", "В это же время бан Дравской бановины М. Натлачен объявил о создании национального совета в Словении, практически все печатные издания Словении призвали население региона «сохранять дисциплину и спокойствие» и не сопротивляться, а созданный в Словении «словенский легион» начал разоружать военнослужащих югославской армии.", "Эти события способствовали дезорганизации деятельности и прекращению организованного сопротивления югославских войск в Хорватии и Словении.", "Более того, в югославской армии имели место столкновения между военнослужащими-хорватами и военнослужащими-сербами, в ряде случаев сопровождавшиеся применением оружия.", "В этот же день 10 апреля 1941 года немецкие войска соединились с итальянскими войсками у северного берега Охридского озера, 103-й мотопехотный полк 14-й танковой дивизии вермахта был атакован в городе Беловар, однако сумел быстро разгромить части югославской армии и взял пленных, а 46-й танковый корпус продолжил наступление на Сараево.", "11 апреля 1941 с территории Венгрии начали наступление венгерские войска.", "В этот же день наступающие итальянские войска заняли Любляну.", "К вечеру 11 апреля 1941 года наступавшие с юго-востока немецкие части подошли на 11 км к Белграду.", "12 апреля 1941 года 1-й венгерский парашютно-десантный батальон захватил мосты через канал в городах Врбас и Србобран, а другие венгерские части — захватили город Сомбор, подавив сопротивление местных сил.", "В этот же день немцы вошли в Сараево, заняли город Крняк и выбросили воздушный десант для захвата аэродрома в Биелине.", "12 апреля 14-я танковая дивизия вермахта заняла Карловац, где соединилась с частями итальянской армии, наступавшими со стороны Фиуме, и продолжила движение на Бихач.", "Мост возле Бихача был заминирован военнослужащими югославской армии, но ещё до подхода немецких войск прогермански настроенные боснийцы разминировали мост и обеспечили его охрану до подхода немцев.", "В этот же день на Дунае немецкие штурмовики Ju-87 атаковали и потопили югославский монитор, который 6 и 8 апреля обстреливал аэродром люфтваффе в Мохаче, на территории Венгрии.", "В соответствии с планами немецкого командования Белград должны были занять 13 апреля 1941 года наступающие части моторизованного полка «Великая Германия», однако их опередила мотоциклетная рота из состава разведывательного батальона 2-й моторизованной дивизии СС «Рейх» (командир которой, гауптштурмфюрер СС Фриц Клингенберг принял решение двигаться на Белград не по автомобильным дорогам, а по железнодорожной магистрали, которая оказалась неохраняемой).", "Вечером 12 апреля 1941 разведывательный дозор под его командованием (в составе 10 военнослужащих) доехал до немецкого посольства в Белграде.", "От сотрудников посольства Клингенберг узнал, что город не подготовлен к обороне, а югославские войска ещё не вошли в столицу, и их прибытие ожидается через несколько часов.", "После этого он выехал на центральную площадь города, объявил себя парламентером и от имени командования окруживших Белград немецких войск потребовал от городских властей сдать город.", "В случае невыполнения своих требований в течение 20 минут он угрожал вызвать по радио бомбардировщики, чтобы полностью стереть город с лица земли.", "Не имевший информации о происходящем, градоначальник объявил, что Белград сдаётся и официально, в присутствии сотрудника немецкого посольства, передал ключи от города занявшим ратушу немецким солдатам, хотя немецкие войска в этот момент времени ещё находились на расстоянии 10 километров от города.", "13 апреля 1941 в Белград вступили основные силы немецких войск, которые заняли город без боя.", "Подразделение полка «Великая Германия» заняло столичную радиостанцию и вышло в эфир, их радиопередачи ещё более снизили боеспособность югославских войск.", "Помимо неудачного хода военной кампании и военно-технического превосходства немецких войск, деморализации югославских военнослужащих способствовали применяемые немцами тактические приёмы (в частности, массированное применение подразделениями вермахта огнемётов, установленных на танки и бронемашины).", "13 апреля 1941 венгерские войска заняли Нови-Сад.", "К 14 апреля 1941 года венгерские войска полностью оккупировали Бачку.", "В этот же день продолжавшие наступление части 14-й танковой дивизии вермахта вступили в бой с югославскими войсками в районе города Ключ (бой продолжался недолго, однако югославы сумели разрушить мост длиной около 20 метров, что замедлило дальнейшее продвижение сил немецкой «группы Штемпеля»).", "Также 14 апреля немецкие войска захватили аэродром в Биелине (после авианалёта, в котором участвовали 12 штурмовиков Ju-87, 23 Me-110 и 18 Me-109 на него был высажен десант из 17 транспортных Ju-52).", "В этот же день генерал Д. Симович подал в отставку, его заменил начальник генерального штаба Югославии генерал Д. Калафатович.", "15 апреля 1941 немецкие части достигли города Яйце (здесь их продвижение было остановлено на три часа, поскольку югославы взорвали мост через реку).", "В этот же день генерал Калафатович начал переговоры с немецким генералом Вейхсом, но получил ответ, что речь может идти только о полной капитуляции.", "В этот же день 60-я моторизованная дивизия вермахта с боем захватила Кралево.", "15 апреля 1941 король и правительство Югославии покинули страну.", "В этот же день 15 апреля 1941 немецкое военное командование обсудило вопрос о создании «хорватского легиона» (16 апреля 1941 года решение о создании под немецким командованием вооружённых подразделений из хорватов было утверждено).", "17 апреля 1941 итальянские войска взяли Дубровник, а немецкие войска заняли Сараево.", "17 апреля 1941 в Белграде министр иностранных дел Югославии А. Цинцар-Маркович и начальник оперативного отдела югославского генерального штаба генерал Р. Янкович подписали от имени Югославии акт безоговорочной капитуляции.", "Генерал Калафатович отдал приказ всем подразделениям югославской армии прекратить боевые действия и выслать парламентеров.", "В соответствии с документом все военнослужащие югославской армии, продолжавшие сопротивление после 12:00 часов 18 апреля 1941 года подлежали смертной казни.", "После объявления о капитуляции, лейтенанты ВМС Сергей Машера и Милан Спасич ценой своей жизни взорвали эсминец \"Загреб\" в Которском заливе, чтобы не допустить его захвата противником." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "На отрезке Мюнхен — Бухарест Восточный экспресс курсировал до мая 1940 года, также имелся состав из Цюриха.", "Руководством участка занималась немецкая «Mitropa».", "До вступления в войну Италии Simplon-Orient-Express продолжал движение по своему маршруту до мая / июня 1940 года.", "C октября 1940 года все железные дороги курировались «Mitropa», которая определила маршруты \"Берлин — Белград — Афины — София\" и \"Париж — Мюнхен — Вена — Будапешт\".", "Неофициальным преемником Восточного экспресса стал \"D 148/147\" от «Mitropa» с маршрутом \"Берлин — Вена — София\" и \"Париж — Мюнхен — Будапешт\".", "CIWL сохранил за собой пути в Италии и Турции и до 1943 года держал маршрут из Рима и Турина до Белграда и Софии.", "Пересадка в Турцию осуществлялась в Софии и приграничном Свиленграде.", "Со свержением Муссолини в 1943 году прекратилось движение поездов CIWL, а с 1944 года и поездов «Mitropa» по Балканам.После войны CIWL получил назад свои конфискованные поезда, которые пережили войну.", "Для поддержания связей между Францией и недавно созданными государствами Центральной и Восточной Европы в санитарном кордоне с февраля 1919 года вагоны CIWL были оснащены так называемым «\"Train de luxe militaire\"», предназначенным исключительно для высокопоставленных военнослужащих союзников и политиков.", "К северо-западному краю собора примыкают могилы Бориса Годунова и его семьи, над которыми в 1780 была сооружена шатровая палатка (не сохранилась).", "С юго-западной стороны к Успенскому собору примыкает, так называемая, Надкладезная часовня, сооружённая в нарышкинском стиле (конец XVII в.).", "Вблизи западной стены лавры располагаются казначейские и больничные палаты, последние — с церковью соловецких Зосимы и Савватия — единственным шатровым храмом монастыря.", "За храмом — Крепостная и Келарская палаты (XVI—XVII вв.).", "С восточной стороны Успенского храма, после входа в Святые Ворота, над широким арочным проёмом, служащим продолжением торжественного входа в монастырь, — пятиглавая надвратная церковь Рождества Иоанна Предтечи (1693—1699) строгановского направления стиля московского барокко; построена на средства купцов Строгановых на месте старой надвратной церкви во имя Сергия Радонежского.", "Архитектуре церкви присущи черты многих строгановских построек: свободная трактовка классических форм, сложный барочный декор.", "Полуколонны делят стены четверика внизу на три части, а вверху на две.", "Церковь украшают также восьмигранные окна, обрамлённые резными белокаменными вставками.", "После пожара 1746 года, когда церковь сильно пострадала, внешнее убранство было восстановлено лишь частично, а декоративные элементы фасада покрыты сусальным золотом (впоследствии для стен был выбран единый красный цвет).", "В 1806 году четыре купола изначально пятиглавого храма были сняты.", "Стены монастыря построены в XVI веке и надстроены в XVII веке; облик их почти не претерпел изменений до наших дней.", "В ответ, после восстановления спокойствия в стране, аль-Мансур во главе большого войска выступил в поход на северо-западные области королевства Леон, ещё не затронутые вторжениями мавров.", "Соединив свои войска в Опорто, в сопровождении нескольких португальских графов — врагов Бермудо, он двинулся в Галисию.", "По пути разорив Визеу, Брагу, Эль-Бьерсо, Виго и Ирию, 10 или 11 августа мавры вошли в оставленную жителями Сантьяго-де-Компостелу.", "Начальниками которого были: Коротков В. М., Клуссон Е. Т., Горбунов К. Д. С мая 1953 года по декабрь 1964 года существовало Белорусское территориальное управление Гражданского воздушного флота (БТУГВФ).", "Начальниками которого были: Симонянц В. С. и Горб В. Н. А 27.07.1964 году Указом Президиума ВС СССР № 2729-VI из Главного управления гражданского воздушного флота (ГУГВФ) при Совете министров СССР было создано Министерство Гражданской авиации СССР (МГА СССР).", "После чего были переименованы все (15) союзных ТУГВФ в Управления гражданской авиации.", "Так появилось Белорусское Управление Гражданской Авиации (БУГА).", "(См. стр.31-35 Липин А. В. Штурманская служба гражданской авиации от взлёта до посадки / СПб ГУГА.СПб., 2016.‒ 153 с.).", "В котором, впервые с 1973 года, была введена должность флаг-штурмана, а затем и главного штурмана (Лагун, Леонид Демидович).", "Начальниками БУГА были: Глущенко Д. Г. и Курило В. М. С 1961 года по 1983 год происходит пополнение воздушного флота Белорусского Управления Гражданской Авиации.", "За эти годы был получен турбовинтовой самолёт Ан-10 (1961 г.), в 1963 году белорусскую регистрацию получил первый самолёт Ту-124, в 1973 году началась эксплуатация первого самолёта Ту-134А. В сентябре-октябре 1982 года во владение Минской авиационной технической базы перешёл первый самолёт Ту-154.", "В период существования БССР были открыты первые авиалинии на вышеперечисленных типах самолётов как в страны социалистического лагеря: Польши (Варшава), Чехии (Прага), Венгрии (Будапешт), ГДР (Берлин, Лейпциг), так и в страны капиталистического лагеря: Австрия (Вена) и т. д. с единственного на тот момент международного и столичного аэропорта Минск-1.", "В 1986 году трансгендерный активист Лу Салливан основал группу поддержки, которая превратилась в FTM International, ведущую группу по защите интересов трансгендерных мужчин, и начала публиковать The FTM Newsletter.", "Gender NetWorker был основан Раджем в 1988 году и просуществовал два выпуска.", "Этот журнал был специально направлен ​​на «помощь профессионалам».", "Термин «трансгендер» как собирательный термин для обозначения всех гендерно-неконформных людей стал более распространённым в конце 1980-х годов.", "В 1987 году Сэнди Стоун, американская трансгендерная женщина, опубликовала эссе «Империя наносит ответный удар: посттранссексуальный манифест», в ответ на книгу о борьбе с трансгендерными людьми «Империя транссексуалов».", "Проект отражает и акцентирует различия в трактованиях слов \"община\" и \"приход\": см. статьи [[Приход]], [[Приход (административно-территориальная единица)]] и [[Приход (значения)]], а также связь между ними.", "Выдержка из книги весьма уместна как дополнение к тексту явно не отменного качества, а если у кого-то есть более интересные источники, способные вытеснить нынешнюю выдержку, то пусть предъявляет к обсуждению.", "Теперь, кажется, имею все основания надеяться, что коллега \"Cherurbino\" не поспешит отменить последние новации с обвинениями в мой адрес напоследок.", "Спасибо --[[User:Дубопробка|Дубопробка]] 12:09, 25 ноября 2010 (UTC) Третья проблемная правка (вторая подряд попытка одной и той же вставки).", "Причины удаления цитаты, которая якобы «уместная и полезная для тематики статьи», были подробно изложены мной [[Обсуждение:Административное деление Португалии|на СО статьи]].", "В течение нескольких десятилетий большое количество слушателей World Service проживали в Азии, на Ближнем Востоке и в Южной Азии.", "Кроме передатчика на Кипре для передачи сигнала в Азию использовались Ретрансляционная станция в Омане и дальневосточная Ретрансляционная станция в Сингапуре.", "Восточноазиатская Ретрансляционная станция BBC переехала из Гонконга в Таиланд в 1997 году, когда прежняя британская колония Гонконг вернулась под китайский суверенитет.", "Благодаря этому переезду сигнал Би-би-си улучшился в областях, где коротковолновое радио традиционно было популярно.", "Частоты англоязычного вещания в этом районе 6195, 9740, 15310/360 и 17790/760 kHz широко известны.", "Наибольшие количество слушателей у радио, вещающего на английском, хинди, урду, бенгальском, тамильском и некоторых других языках Южной Азии, имена дикторов Би-би-си широко известны в этом регионе.", "В Гонконге и Сингапуре, Би-би-си на английском языке по существу рассматривается как местная станция, легко доступная и имеющая долгосрочные соглашения с Radio Television Hong Kong и MediaCorp Radio.Коротковолновые радиопередачи Би-би-си к этой области традиционно передавались Атлантической Ретрансляционной станцией и «Карибской Ретрансляционной Компанией», станцией в Антигуа, которым Би-би-си управляет совместно с «Немецкой волной».", "Кроме того, соглашение по обмену с Радио Канады предоставляло доступ к их станции в Нью-Брансуике.", "В сериале среди актёров, ранее игравших свои роли в фильмах, должна была появиться Элизабет Олсен (Максимофф).", "Ожидалось, что каждый из сериалов будет состоять из шести-восьми эпизодов, и у них будут «здоровенные бюджеты, сопоставимые с крупными студийными фильмами», а их производством будет заниматься Marvel Studios, а не Marvel Television, которая выпускала предыдущие телесериалы КВМ.", "Считалось, что президент Marvel Studios Кевин Файги возьмёт на себя «практическую роль» в разработке каждого из мини-сериала, сосредоточившись на «непрерывности истории» с фильмами и «управлении» актёрами, которые вновь будут исполнять свои роли из фильмов.", "К концу октября ожидалось, что Вижн (Пол Беттани) сыграет значительную роль в сериале, который будет посвящён отношениям между Максимофф и Вижном.", "В последующие месяцы были опубликованы названия сериалов «Вижн и Алая Ведьма» и «Сокол и Зимний солдат».", "В январе 2019 года в качестве главного сценариста была нанята Жак Шеффер, которая ранее написала сценарии к фильмам Marvel Studios «Капитан Марвел» (2019) и «Чёрная вдова» (2021).", "Шеффер должна была написать сценарий к первому эпизоду и стать исполнительным продюсером сериала.", "— первая игра в одноимённой серии, выпущенная в 1999—2000 годах для приставки Dreamcast.", "Разработчик игры студия Sega AM2, издатель Sega.", "Эти перевозчики уже планировали использовать свои Boeing 737 для полётов в небольшие отдалённые населённые пункты своих обширных маршрутных сетей Аляски и северной Канады, где зачастую инфраструктура аэропортов была минимальной, а ВПП не имели прочного покрытия.", "Способность Boeing 737 выполнять рейсы в далёкие малонаселённые районы стала одним из его неоспоримых преимуществ.", "Изначально окончательная сборка Boeing 737 осуществлялась на новом заводе в Boeing Field, неподалёку от Сиэтла.", "Крыло и фюзеляж самолёта производились на уже существовавшем заводе № 2 (Plant 2).", "Хвостовая часть собиралась на заводе Boeing в Вичита.", "Находящийся в западной части храма проход («возвратный неф») занимали миряне, а восточный объединялся с алтарной частью и отделялся от остального нефа низкими простенками.", "В некоторых ранних крупных пятинефных базиликах центральное пространство дополнительно разделялось на три придела, что объясняется недостатком длинных брёвен для перекрытия крыши.", "В более поздних постройках такая примитивная конструкция крыши уступила место треугольным стропильным конструкциям.", "18 июня 2008 года закончился приём однопользовательских работ участников и началось оценочное голосование этих карт.", "Карты мог оценить каждый желающий, для этого необходимо зарегистрироваться на сайте CryMod.com.", "1 июля 2008 года голосование было закрыто.", "16 июля 2008 года были оглашены лучшие синглплеерные карты-победительницы, их разработчикам были вручены призы.", "30 сентября 2008 года Crytek, как и в случае с мультиплеерными картами, скомпоновала 11 лучших одиночных карт в инсталлируемый пакет карт «Intel / Crysis Mapping Contest Singleplayer Map Pack».Изначально Crytek запустила закрытое многопользовательское бета-тестирование игры и предоставляла некоторым игровым журналистам возможность участвовать в нём.", "В ожидании альбома был выпущен сингл «Поле битвы».", "В честь двадцатипятилетия группы в 2010 году был организован концерт «Ария Фест», на котором собрались все члены «семейки Арии».", "27 июня 2011 г. было заявлено об увольнении Артура Беркута из группы.", "Ещё до этого заявления ходили слухи о возможном возвращении Валерия Кипелова, которые позже не подтвердились.", "Валерий Александрович заявил, что в Арию он не вернётся; также опроверг слухи о своём приходе в «Арию» Максим Самосват, которого приглашали на прослушивание.", "Виталий Дубинин позже сообщил, что вопрос о воссоединении обсуждался с Кипеловым два года назад, но тот отказался покинуть свою группу.", "Дубинин также сказал, что музыканты были вынуждены расстаться с Беркутом, поскольку для исполнения песен для нового альбома им потребовался вокалист несколько иного плана.", "<br>-- С наилучшими пожеланиями [[User:Worobiew|Worobiew]] 15:32, 3 сентября 2012 (UTC) Удаление-добавление категорий не относится к cosmetic changes, и cosmetic-changes.py это не делает.", "Хотя визуально и структурно ничего не меняется, и такие правки можно считать косметическими, но проблема в том, будут ли боты удалять \"чрезмерные\" категории попутно с другими правками?", "Его двигатели, бумаги и негативы всё ещё находились в его доме, пока его семья не переехала во Флориду после Второй мировой войны.", "К сожалению, немногое сохранилось: пять книг, которые он изучал, работающая модель его парового двигателя 1898 года в масштабе, а также несколько различных деталей и деревянных образцов, спасённых Стеллой Рэндольф в середине 1930-х годов.", "Всё остальное оказалось на свалке или в пунктах сбора металлолома.", "В 1968 году власти штата Коннектикут официально признало Уайтхеда как «Отцом авиации штата Коннектикут».", "Это не согласовывалось со мнением законодателей Северной Каролины, однако его члены свои возражения высказали только несколько лет спустя: Принимая во внимание, что Генеральная Ассамблея Северной Каролины аннулирует заявление группы жителей штата Коннектикут и Государственного Законодательного органа о том, что Гюстав Уайтхед, житель Бриджпорта, штат Коннектикут, был первым человеком, который совершил пилотируемый, управляемый полёт на аппарате тяжелее воздуха 14 августа 1901; и….", "Принимая во внимание, что, Бриджпорт известен другим большим шоуменом, промоутером и циркачом, П. T. Барнумом, который сказал, «Каждую минуту рождается лох»; и Принимая во внимание, что Генеральная Ассамблея Северной Каролины верит ложному заявлению о том, что Гюстав Уайтхед был первым человеком, который совершил … пилотируемый, управляемый, полёт с двигателем….", "Сейчас, поэтому, согласно решению Сената, Палата представителей согласных с нашим мнением…..", "Братья Райт совершили первые в мире успешные полёты с двигателем, пилотируемые и управляемые на самолёте в Килл Дэвилс Хиллс около Китти Хок, Северная Каролина, утром 17 декабря 1903.Авиационное событие, в связи с которым Уайтхед получил наибольшую известность, по свидетельствам, имел место в Файрфилде, Коннектикут, 14 августа 1901 года.", "По сообщению газеты \"Bridgeport Herald\" и сообщениям нескольких свидетелей более чем через 30 лет после описываемого события, которые утверждали, что Уайтхед совершил управляемый полёт на аппарате тяжелее воздуха с двигателем (он получил «№ 21»), пролетев около 800 метров на высоте 15 метров и безопасно приземлился.", "Если этот полёт действительно был совершён, он был значительно лучше по показателям, чем лучший первой серии полётов братьев Райт (состоявшейся в Китти-Хоук более чем через два года), составивший в длину 540 метров.", "Последние три потери американских UH-1 произошли в конце войны во время операции «Хошимин», один упал в море не долетев до корабля USS Blue Ridge, один был поражён ракетой на земле и один (б/н N47001) был брошен и захвачен северовьетнамцами.", "В американских вертолётах погибло 2709 американцев без учёта погибших южновьетнамцев.", "Число погибших пилотов UH-1 составило 1074, 1103 других членов экипажа, 532 американских пассажира и не менее большое количество южновьетнамских пассажиров..", "Австралийцы потеряли в ходе войны 7 «Хьюи».", "Известно о не менее чем 1239 UH-1, поставленных Южному Вьетнаму.", "(1153 до декабря 1972 года и 86 в 1974)." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Violeta Violeta — серия студийных альбомов норвежской альтернативной рок-группы Kaizers Orchestra, являющаяся их шестым, седьмым и восьмым студийным альбомом.", "Альбомная «трилогия» была выпущена в течение 2011—2012 гг.", "Vol.1 вышла 31 января 2011 года, Vol.", "2 вышла в ноябре 2011, а Vol.", "3 в ноябре 2012.", "Первый сингл с первого альбома трилогии, «Philemon Arthur & the Dung», был выпущен в цифровом виде 24 августа 2010 года.", "В октябре сингл попал в «A-list» норвежского радио NRK P3, элитный плей-лист радиостанции.", "Для продвижения выпуска своего второго сингла, «Hjerteknuser», Kaizers Orchestra выпустили официальные ноты и стихи песни для свободного скачивания, позволяя людям без навыка музыканта записать свой собственный вариант песни..", "Победитель, Moi, был объявлен на норвежском радио 27 октября 2010 года, и она планирует записать свой кавер на «Hjerteknuser» и выпустить его на собственном звукозаписывающем лейбле «Кайзеров», и отправиться с ними в 2011 году; в той же радио-передаче состоялась премьера «Hjerteknuser» от, собственно, Kaizers Orchestra.", "Те, кто получили второе и третье место в конкурсе, также получили разрешение на публикацию их версий псен.", "В видеоклипе на «Hjerteknuser» приняла участие известная норвежская актриса Ane Dahl Torp, которая изобразила Беатрис, одного из персонажей «вселенной» \"Violeta Violeta\".", "Для третьего сингла, «En for orgelet, en for meg», «Кайзеры» сотрудничали с рэперами из Германии (Prinz Pi), Швеции (Timbuktu), Нидерландов (Blaxtar), чтобы создать разные версии песни для этих стран..", "Альбомная версия песни доступна для скачивания, если сделан предзаказ первого альбома.", "Для дальнейшего продвижения альбома, Оттесен и Øyvind Storesund, басист группы, отправилась в тур по малым городам Европы, выступая вдвоём с акустической программой.", "Запись первого альбома из трёх началась 28 февраля 2010, на Duper Studios в Бергене.", "Jørgen Træen, Yngve Sætre, а также Ottesen выступили в качестве продюсеров.", "11 марта Оттесен заявил, что 12 песен были записаны за 12 дней, завершив первый альбом трилогии.", "Запись дополнительных инструментовок, таких как оркестр, была запланирована на более поздний срок.", "7 июня 2010 официальный сайт подтвердил завершение Vol.", "1, а также выпуск первого сингла в августе, и второго сингла в начале января 2011 года (изменено на октябрь 2010 года).", "Согласно интервью с VG Nett после выхода их первого сингла, «Кайзеры» объяснили, что первые два альбома трилогии уже были записаны, так как первый альбом занял только две недели Участие приглашенных музыкантов включает Stavanger Symphony Orchestra и 14-летняя девочка (сестра жены Янове)", "В 2007 году на Янове Оттесена снизошёл креативный бум, и он создавал две-три песни каждый день в течение десяти суток.", "Используя этот материал в качестве основы, Оттесен создал концепцию «альбомной трилогии» на похожую тему.", "Сидя в студии в подвале своего дома и используя в качестве музыкального инструмента бочку из-под горючего, Оттесен записал «скелет» демо-песен, предназначенных для трилогии.", "Позже группа объявила Studio Tour, четырёх-концертный тур по Норвегии, доход с которого пойдет на финансирование нового альбома.", "Название альбомов и их формат, благодаря обширному написанию песен в 2009-м, были представлены 10 февраля 2010 года, в день первого шоу в программе Studio Tour.", "Во время интервью NRK, было указано, что каждый альбом будет вмещать по 10 песен каждый, нарушая стандартный набор «Кайзеров» в 12 песен за альбом.", "Когда «Кайзеров» спросили, будет ли больше песен на ограниченном тираже альбомов, они отрицали, придерживаясь по 10 песен на альбомах трилогии." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "02:54, 26 июля 2012 (UTC) Silent Hill 3 — 263 кб Нансен, Фритьоф — 258 кб (статус присвоен при 253 кб) Амундсен, Руаль — 252 кб Чёрная смерть — 258 кб Хаузер, Каспар — 251 кб Террористический акт в Беслане — 273 кб История Мексики — 280 кб (статус присвоен при 257 кб) Аполлон-11 — 269 кб (статус присвоен при 257 кб) Но — 296 кб (статус присвоен при 303 кб) Индонезия - 468 кб (статус присвоен при 454 кб) Фрейд, Зигмунд — 287 кб Как видно, Фрейд, Зигмунд не представляет собой какого-либо исключения.", "05:41, 2 августа 2012 (UTC)В статье сказано Похожей позиции придерживался известный общественный деятель Карл Краус, утверждавший, что психоанализ ненаучен и не поддаётся проверке, изображает искусственный набор ценностей, которые «антихудожественны и бездарны»;", "Странная фраза: а что, в других школах психологии ценности художественны и талантливы?", "Клео поддерживала мужа в работе, и старые знакомые отмечали, что Филип стал выглядеть увереннее.", "Несмотря на агорафобию, Филип и Клео дважды путешествовали на машине — сначала на юг, в Охай (не к нелюбимой Диком школе, а к окрестным горам), а затем предприняли большое путешествие на запад.", "Они объехали Скалистые горы, посетили, в частности, Вайоминг (город Шайенн запомнился Дику и часто появлялся в его книгах) и доехали до Арканзаса, сознательно минуя общеизвестные достопримечательности вроде Гранд-Каньона.", "Поскольку в 1950-е годы в США врачи свободно выписывали аналоги амфетаминов от тревожности и депрессии, Дик, по-видимому, продолжил их употребление, хотя Клео впоследствии упоминала только о лекарствах от тахикардии.", "Клип часто ротировался на музыкальных каналах и удостоился звания «Наиболее часто транслируемое видео» на MTV2.", "После публикации видео Шон Кинни рассказал, что у клипа было несколько вариантов концовки, которые не были реализованы по разным причинам.", "Вместо этого Alice in Chains совместно с издательствами PopCult и Devil’s Due Publishing организовали конкурс, в котором все желающие могли придумать продолжение истории, изображённой в клипе.", "Победители встретились с группой в марте 2010 года, а пять лучших продолжений были изданы отдельной книгой комиксов.", "Также был издан видеоролик, посвящённый съёмкам клипа.", "Для песни «Acid Bubble» был создан интерактивный клип, в котором пользователь мог изменять угол обзора.", "Зритель будто бы оказывался в середине нервного центра и наблюдал за «безумными» визуальными эффектами.", "Созданием занималась компания Spy Films, известная по короткометражному фильму «Выжить в Йобурге», а режиссёром стал Ник Госо.", "Впоследствии видеоверсия ролика была опубликована на Youtube-канале Alice in Chains.", "\"Ziapelta\" имеет прямоугольные остеодермы с высокими килями.", "Ещё больше отличаются остеодермы рода \"Shamosaurus\", который имеет сильно направленные вперёд вершины на дистальных остеодермах.", "Шея не была скована в движениях за счёт зазоров между самой шеей и пластинами.", "Эти промежутки частично перекрывались небольшими круглыми ороговевшими чешуйками.Тазовый щит анкилозавров также относится к области остеодерм.", "Он представляет собой комплекс нерегулярно расположенных больших и малых костных пластин, слившихся в единое целое и располагался над тазовой областью.", "Формула-1 () — чемпионат мира по кольцевым гонкам, который проводится ежегодно и состоит из этапов (называемых Гран-при), в соответствии с техническими нормами, требованиями и правилами, установленными Международной автомобильной федерацией (FIA).", "Название происходит от набора технических правил (т. н. «формулы»), которому должны соответствовать автомобили всех участников.", "С по год проводился чемпионат мира для гонщиков (), на смену которому в 1981 году пришёл чемпионат мира Формулы-1 (), позже получивший современное название: \"FIA Formula One World Championship\".", "Турнир находится под управлением Международной автомобильной федерации, ответственной за продвижение на данный момент является группа компаний Formula One Group.", "Чемпионат мира проводится каждый год и состоит из отдельных этапов, имеющих статус Гран-при, в конце года подводятся итоги турнира, с учётом суммы набранных за сезон очков.", "В Формуле-1 соревнуются как отдельные гонщики (за титул \"чемпиона мира среди гонщиков\"), так и отдельные команды (за титул \"чемпиона мира среди конструкторов\", для которого в русском языке часто используется его историческое название \"«Кубок конструкторов»\").", "Техника участников должна соответствовать техническому регламенту Формулы-1 и пройти тест на ударопрочность.", "Команды, участвующие в гонках Формулы-1, используют на Гран-при гоночные автомобили собственного производства.", "Таким образом, задачей команды является не только нанять быстрого и опытного гонщика и обеспечить грамотную настройку и обслуживание машины, но и вообще самостоятельно спроектировать и сконструировать машину.", "Но бывают и исключения.", "Обсуждение разорения Батурина чрезвычайно политизировано с 1708 года по сию пору.", "Историография Российской империи представляет это разорение как вынужденную меру ввиду приближающейся армии шведов.", "Мазепа же и его сторонники представляли его как ужасающую резню, полное уничтожение населения.", "По словам историка Александра Каревина, мирное население Батурина уничтожено не было, а большей частью разбежалось — предместья крепости были подожжены ещё Чечелем и дополнительно пострадали во время штурма.", "Вероятно, жители планировали вернуться на старые места после ухода шведов и прекращения здесь военных действий.", "Александр Лазаревский также считал, что «город был сожжён и разорён, а жители его разбежались».", "Сообщения о массовой резне мирного населения в Батурине Каревин считает мифом, сочинённым Мазепой для шведов, от которых они перекочевали в европейскую прессу.", "Таким образом, по словам Каревина, Мазепа пытался оправдаться перед шведским королём и объяснить провал своих обещаний.", "Преимущественное отстутствие поддержки своих действий среди казаков и населения Малороссии он объяснял страхом перед свирепым и беспощадным царём Петром.", "Шведы уверовали, что движущей силой местного населения является страх и для приведения его к покорности сами начали прибегать к акциям устрашения.", "Страница была удалена 13 августа 2009 в 03:08 (UTC) администратором .", "Была указана следующая причина: «: страница с таким содержанием уже удалялась: /* {{copyvio|url=http://www.brandpedia.ru/index.php?name=Encyclope».", "Данное сообщение было автоматически сгенерировано ботом 05:56, 13 августа 2009 (UTC).Реклама, а не статья для Википедии.", "— [[User:Hairovich|Hairovich]] 16:24, 12 августа 2009 (UTC)Значимость компании в статье показана не была — удалено.", "--[[Участник:Insider|Insider]] [[Обсуждение участника:Insider|]] 21:18, 19 августа 2009 (UTC)Страница была удалена 12 августа 2009 в 18:07 (UTC) администратором [[User:Obersachse|Obersachse]].", "Была указана следующая причина: «[[ВП:КБУ#О4|критерий быстрого удаления О.4]] — копия ранее удалённой страницы».", "Данное сообщение было автоматически сгенерировано ботом [[User:ClaymoreBot|ClaymoreBot]] 05:56, 13 августа 2009 (UTC).Значимость конкретной модели радиоприёмника не показана.", "--[[User:Wanderer777|wanderer]] 06:50, 17 сентября 2009 (UTC)В Интернете термин, кроме как на Вики и зеркалах не ищется.", "Русские иммигранты а Якутии.", "--[[Участник:Insider|Insider]] [[Обсуждение участника:Insider|]] 15:12, 12 августа 2009 (UTC)Нет такого термина.", "--[[Участник:Viktorianec|Viktorianec]] 20:58, 19 августа 2009 (UTC)Удалено как слабо переработанное копивио отсюда.", "В связи с последним конфликтом о целесообразности добавления в статью Севан тюркско-азербайджанской версии названия, предлагаю посредникам выработать общие принципы для всех похожих случаев (город, село, озеро, гора и т. д.), а именно где можно и где не можно написать название на \"противоположном\" языке.", "Могу привести пример города Гянджа, где нет армянского названия, хотя армяне там жили тогда, когда этногенез азербайджанского народа либо еще не началась, либо такого народа еще не формировалась (например Вардан и Киракос из Гянджи).", "Это довольно чувствительный вопрос и имеет много тонких аспеков (тюрки в Ереване, армяне в Баку), так что здесь надо найти золотую середину.", "Думаю решенность этого вопроса в пользу обеим сторонам.-- 01:02, 5 мая 2010 (UTC) Неверное сравнение с городом Гянджа, поскольку город по-армянски никогда не назывался Гандзак.", "В Гяндже жили и другие народы, не будем же указывать названия на всех языках живших там народов.", "-- 09:12, 5 мая 2010 (UTC) Вы уверены, что \"никогда не называлась\"?", "Depeche Mode (, ) — британский музыкальный коллектив, представляющий электронную музыку и образовавшийся в 1980 году в городе Базилдон (графство Эссекс).", "Группа создала собственный узнаваемый стиль, совмещая поджанры электронной и рок-музыки, и стала одной из наиболее успешных групп мира.", "В составе Madfly Уильям Дюваль раскрылся в новой роли, став не только исполнителем, но и полноценным продюсером группы.", "Ранее, несмотря на определённую известность в андеграундной среде, он был очень слабо знаком с музыкальной индустрией в целом, не уделяя большого значения тонкостям распространения песен, а также бизнес-составляющей отрасли.", "Лишь в Madfly он по-настоящему освоил все аспекты производства пластинок.", "Дюваль учредил собственный лейбл DVL Recordings, следуя примеру Грега Гинна из Black Flag, основавшего независимый лейбл SST Records в двенадцатилетнем возрасте, и создателя Dischord Records Иэна Маккея.", "В возрасте примерно 14 лет она начала изучать язык ассемблера для архитектуры x86 (на MS-DOS) и плавно перешла к написанию вирусов, после чего больше сосредоточилась на математике и искусственном интеллекте.", "Затем начала изучать основы построения сетей, Linux, системное программирование, что в конце 1990-х гг. вновь привело её к области компьютерной безопасности и написанию эксплоитов для Linux x86, а затем и для Win32-систем.", "Так что, как и многие из известных исследователей, Йоанна начала писать эксплоиты в подростковом возрасте.", "Свой первый хак Йоанна сделала после прочтения нашумевшей статьи в журнале Phrack об эксплойте, разрушающем стек, который она также самостоятельно скомпилировала и протестировала: Через несколько лет она бросила писать эксплойты, но с удовольствием вспоминает то чувство удовлетворения, вызываемое написанием хорошего эксплойта: Затем она постепенно продвинулась дальше: уязвимости ядра, руткиты, скрытые каналы и прочее, а также способы борьбы со всеми этими уязвимостями.", "В одном из интервью 2007 года она вспоминает: Параллельно с этим закончила Варшавский политехнический институт, получив степень магистра в области информатики.", "Поскольку в те времена особое внимание уделялось грамматической критике художественных произведений, Тредиаковский использовал методы, уже применённые против него Сумароковым.", "Он уличал его в неправильном использовании падежей и родов, наиболее часто прибегая к семантической критике, обращая внимание на неправильное словоупотребление{{sfn|Курилов|2005|с=155—156}}.", "Первые исследователи филологических взглядов Василия Кирилловича считали это бессмысленной критикой педанта, однако в трудах В. М. Живова показано, что Тредиаковский к тому времени перешёл на позиции рационалистического пуризма в языке.", "Критикуя Сумарокова с социолингвистической позиции, то есть обвиняя его в использовании «площадных» выражений, он лишь использовал методы и ярлыки, усвоенные им из французской полемики.", "Не будучи дворянином, Тредиаковский выдвигал на первый план учёность и историческое знание и противопоставлял их аристократической элите, за которую Сумароков ратовал и которую даже концептуализировал по типу европейского рыцарства{{sfn|Живов|1996|с=17—19}}.", "Победителем в литературной войне 1748—1750 годов оказался Сумароков, сам Тредиаковский подвергся ещё одному осмеянию в новой комедии Сумарокова «Чудовищи», быстро написанной в середине 1750 года.", "Обе комедии Сумарокова были поставлены на сцене придворного театра в присутствии императрицы Елизаветы Петровны, наследника престола Петра Фёдоровича и его супруги — будущей императрицы Екатерины.", "Тредиаковский превратился в посмешище при дворе, что сыграло крайне неблагоприятную роль в его дальнейшей жизни и карьере.", "Вполне возможно, что отношение к нему и его «Телемахиде» со стороны Екатерины Алексеевны закладывалось уже во время «литературной войны» и во многом определялось насмешками Сумарокова.", "Тредиаковский оказался отвергнут элитарным обществом, его место в современной ему филологии и критике занял Ломоносов, а в поэзии и драматургии — Сумароков{{sfn|Успенский|2008|с=261}}.Практически вся середина XVIII века для русской литературы ознаменовалась серьёзной и чрезвычайно напряжённой литературной борьбой, главное место в которой занял конфликт между Тредиаковским и Сумароковым.", "Мо́рбиус (), иногда Мо́рбиус, живо́й вампи́р (), настоящее имя доктор Майкл Морбиус () — персонаж серий комиксов издательства Marvel Comics.", "Персонаж был создан Роем Томасом и Гилом Кейном и впервые появился в комиксе \"The Amazing Spider-Man\" #101 (октябрь 1971).", "С момента своего появления в комиксах, персонаж был адаптирован в анимационных сериалах и видеоиграх.", "Джаред Лето исполнил роль Майкла Морбиуса в фильме «Морбиус» (2022), который входит в медиафраншизу «Вселенная Человека-паука от Sony».Доктор Майкл Морбиус был учёным и лауреатом Нобелевской премии по химии.", "Родился в Греции, его отец Макарий Морбиус был писателем, но Майкл никогда его не видел, а мать была владелицей книжного магазина.", "Большую часть жизни Майкл прожил в США, после того как отец бросил семью по неизвестным ему причинам.", "У Майкла с детства было редкое смертельное заболевание крови, поэтому мать постоянно берегла сына от внешнего мира, но каждую ночь Майкл сбегал из дома со своим единственным другом Эмилем Нико.", "Zen Bound — это мобильная инди-игра головоломка для платформ iOS, Android и Maemo (Nokia N900), разработанная финской студией Secret Exit.", "Анонс игры состоялся 5 сентября 2008 года на веб-форуме студии, а выход — 24 февраля 2009 года в App Store и в Ovi Store 16 июня 2010 года.", "Версия для Android была выпущена на сайте Humble Bundle 19 марта 2012 года.", "Игра стала предметом повышенного внимания из-за её необычного игрового процесса по меркам мобильной игры.", "24 мая 2018 года состоялся выход игры для портативной консоли Nintendo Switch.", "Сама \"Zen Bound\" была создана на основе бесплатного прототипа, разработанного Микко Мононеном.", "Игрой заинтересовались разработчики из Secret Exit и пригласили Мононена в команду для создания полноценной игры.", "Игровой процесс создавался без каких либо элементов стресса и с учётом максимально интуитивного взаимодействия с предметами через сенсорный экран.", "Хотя изначально \"Zen Bound\" задумывалась, как игра для игровых приставок, однако из-за ограниченных средств разработчики решили создать мобильную игру.", "Но сказали вы так, что понять вас было не возможно.", "Ни участник Olegvm7 не понял, ни я не понял.", "Учитывая ваше признание в том, что вы сознательно запутываете обсуждения, понять ваши слова было решительно невозможно.", "Свердруп в этой ситуации не стал испытывать своего авторитета и работал с людьми поодиночке, в своей обычной манере.", "С сентября на должность кока был поставлен Петерссен.", "Настроение людей сильно зависело от скорости дрейфа, а в ноябре господствовали западные ветры." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0 ]
random_joining
[ "Кроме того, для анализа последствий налогово-бюджетных решений необходимо количественно оценивать критерии общественного благосостояния, по которым измеряются результаты альтернативных мер налогово-бюджетной политики.", "Наконец, доверие к фискальным властям будет поддерживаться, если известны правила налогово-бюджетной политики или модель налогово-бюджетных решений, которая описывает поведение фискальных властей на долгосрочной основе.", "Если фискальные власти берут на себя определенные обязательства, то есть придерживаются правила налогово-бюджетной политики, это создает устойчивую макроэкономическую среду и облегчает анализ ожиданий налогоплательщиков.", "Правила налогово-бюджетной политики обязывают власти придерживаться одного и того же поведения в текущем и будущих периодах.", "В то же время правила должны быть достаточно гибкими, чтобы налогово-бюджетная политика могла своевременно реагировать на шоки или непредвиденные будущие события.", "Подобная гибкая модель налогово-бюджетной политики может лечь в основу так называемого оптимального плана политики (\"optimal plan of fiscal policy\").", "Минский интернет-провайдер «Белинфонет» согласился стать партнёром «Схватки».", "В июне 2002 года игры «Схватки» были возобновлены.", "Городские игры стали пользоваться популярностью среди молодёжи.", "В 2004 году возникли разногласия между Иваном Маслюковым и «Белинфонетом», связанные со стратегическим развитием проекта «Схватка».", "Иван стремился создать реальную модель мира в миниатюре, где сообщество неординарных, жизнерадостных и активных людей хочет проявить себя наилучшим образом, стремится к развитию навыка мышления через загадки и задачи.", "Для «Белинфонета» игра «Схватка» существовала только как коммерчерский проект для продвижения товаров и услуг компании.", "Иван Маслюков не смог защитить свои авторские права на бренд «Схватка», что привело к появлению многочисленных проектов-«клонов».", "В результате, он создал новый проект Encounter.", "Интернет-провайдер «Белинфонет» зарегистрировал название игры «Схватка» в качестве товарного знака в 2002 году, а Иван Маслюков — «Encounter» в 2004.", "Константин Глушаков, создававший программное обеспечение («движок») «Схватки» «с нуля», возглавил группу программистов, которые в настоящее время осуществляют разработку и поддержку программной платформы «Encounter».", "Игры под брендом «Encounter» проводятся в России, на Украине, в Белоруссии, Великобритании и других странах<ref name=\"world.en.cx/Geography\"></ref>.", "По итогам сезона руководители пяти телеканалов похвалили работу НТВ, особо отметив успех сериала «Глухарь», который Константин Эрнст назвал лучшим телесериалом сезона.", "Владимир Кулистиков выделил на своём канале работы вернувшегося в 2008 году Павла Лобкова и новый проект Антона Хрекова «НТВшники», однако раскритиковал сетку юмористического вещания.", "В сентябре 2010 года в вечерний прайм-тайм НТВ показал выпуск программы «ЧП.", "Именно здесь он познакомился с издателем журнала «Blue Book» Дональдом Кенникоттом, который предложил ему за новый роман о Тарзане гонорар в семь центов за слово — такой же, как у Джека Лондона.", "В итоге получился сборник рассказов, явно подражающий «Книге джунглей» Киплинга, вышедший отдельным изданием в 1919 году («Рассказы о Тарзане из джунглей»).", "Планирую продолжать участие в Википедии независимо от итога по этому запросу.", "Имею предварительные заготовки нескольких страниц, которые постепенно, по мере доработки, буду создавать в Википедии.", "В качестве примеров своего вклада привожу самую первую и самую последнюю из созданных мною страниц: Бадукские озёра, Музей хлеба.", "— 19:47, 6 октября 2013 (UTC)<includeonly><onlyinclude> Несоответствие минимальным критериям даже для флага автопатрулируемого и 20 правок в 2013-м году говорят о том, что флаг кандидату не нужен.", "11:39, 4 октября 2013 (UTC)<includeonly><onlyinclude> Флаги патрулирующего, откатывающего и переименовывающего без перенаправлений присвоены.", "Удачи!-- 07:52, 16 октября 2013 (UTC) Прошу присвоить мне флаги патрулирующего, откатывающего и переименовывающего без перенаправлений <\"определённый вклад в википедию сделал, надеюсь помогу и в качестве патрулирующего, да и мне будет полегче\">.", "В качестве примера привожу несколько статей, которые были мной написаны или оформлены: Котсуолд (район), География Англии, Туикенем, Форт «Император Александр I».", "—  00:53, 14 октября 2013 (UTC)<includeonly><onlyinclude> Флаги патрулирующего, откатывающего и переименовывающего без перенаправлений присвоены.", "Удачи!-- 12:05, 22 октября 2013 (UTC) Зашёл в и решил снова подать заявку на много не от патрулировано а не которые и вовсе остаются не замечены.", "Имею флаг АПАТ, первая заявка была в сентябре , в последствии отозвав её попросив наставничества -- {{смайл}} 15:42, 19 октября 2013 (UTC) {{закрыто-конец}}<includeonly><onlyinclude> Флаги патрулирующего, откатывающего и переименовывающего без перенаправлений присвоены." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Warhammer: Age of Sigmar — настольная игра-варгейм, разработанная и выпущенная британской компанией Games Workshop в 2015 году как преемник её же игры Warhammer Fantasy Battles.", "В \"Age of Sigmar\" двум или более игрокам предлагается управлять армиями из пластмассовых миниатюрных фигурок, поочерёдно передвигая их по полю боя; успех тех или иных действий определяется с помощью бросков игральных костей.", "В отличие от \"Warhammer Fantasy Battles\", \"Age of Sigmar\" выполнена в духе эпического фэнтези, и бои в ней представляют быстрые схватки с целями, определёнными тем или иным сценарием.", "Вымышленная вселенная игры охватывает восемь миров-«владений», созданных богами после катаклизма, который уничтожил старый мир Warhammer Fantasy; различные армии в игре принадлежат различным силам, сражающимся за власть над этими мирами.", "В 2018 году была выпущена вторая редакция \"Age of Sigmar\" — в ней была усовершенствована система правил и более детально прописана вселенная игры.", "Компания Frontier Developments, выпустившая успешные Elite: Dangerous, Jurassic World Evolution и Planet Zoo, объявила что приобрела у Games Workshop лицензию на разработку стратегической игры в реальном времени, основанной на Warhammer Age of Sigmar.", "Релиз намечен на 2023 год.", "В 2020 компанией Cubicle 7, которая также выпустила 4 редакцию правил для Warhammer Fantasy Roleplay была выпущена настольная ролевая игра по вселенной AoS - Soulbound", "\"Age of Sigmar\" представляет собой настольный варгейм, где игроки управляют армиями, составленными из пластмассовых миниатюрных фигурок — эти фигурки представляют воинов с различными характеристиками и способностями.", "В отличие от многих настольных игр со строго определёнными игровыми сетками полей, армии в \"Age of Sigmar\" могут свободно маневрировать по полю боя — расстояние между отрядами или отдельными фигурками в ходе игры определяется с помощью линейки, а успех того или иного действия решается броском шестигранных игральных костей.", "В то время как \"Fantasy Battles\" представляла собой переосмысление средневековой войны в духе тёмного фэнтези, и игровой процесс в ней вращался вокруг передвижения по полю тесно выстроенных отрядов, \"Age of Sigmar\" делает упор на быстрые, сюжетно ориентированные схватки-«скирмиши» уже в духе эпического фэнтези, и воины в ней сражаются врассыпную, подобно параллельно выпускаемой игре \"Warhammer 40,000\".", "\"Age of Sigmar\" делает особенный акцент на повествовательной механике варгеймов, поощряя использование сюжетных сценариев — например, сценарий может требовать от игрока захватить определённые контрольные точки на поле боя, так что игрок может разбить вражескую армию, но проиграть по набранным очкам.", "Правила выстроены так, чтобы игру было «легко изучить, но сложно овладеть».", "Основные правила игры просты и быстры для понимания, но более продвинутые элементы механики можно найти в т.н. «Боевых Свитках» для конкретных юнитов, которые добавляют больше правил и характеристик.", "Искусство игры заключается в создании сплочённой армии, и использовании «синергии» юнитов.", "«Правила» и «Боевые Свитки» бесплатны, их можно загрузить с веб-сайта Games Workshop или просмотреть в приложении \"Age of Sigmar\".", "\"Age of Sigmar\" имеет три разных режима игры.", "\"Matched Play\" подразумевает общее количество очков для разных юнитов и ограничения конкретных очков для сбора армии (1000, 2000 и 2500 очков).", "В этом режиме игры существуют правила составления армии, которые меняются в зависимости от количества очков, а базовые правила изменяются, чтобы обеспечить сбалансированную игру.", "В \"Matched Play\" также требуется минимальное количество рядовых юнитов и налагается ограничение на количество «Героев» и «Бегемотов», которых можно выставить на стол.", "В дополнение к \"Matched Play\" режим \"Open Play\" представляет стиль игры «участвует всё», в то время как \"Narrative Play\" фокусируется на воссоздании «исторических сражений» и сценариев.", "В последнем часто используются дополнительные правила, специфичные для обстановки или события, такие как опасная местность, метеоритный дождь или ограничение перемещений.", "Чтобы играть в любом из режимов игры, два или более игрока заранее составляют свои армии.", "Поле битвы и элементы ландшафта расставляются на соответствующей поверхности, после чего порядок хода определяется броском кости.", "Игроки ходят по очереди, раунд завершается когда все игроки завершают по одному ходу.", "Бой отыгрывается с помощью серии бросков: атакующий игрок проверяет отдельными бросками успех попадания и ранения, а защищающийся особым «спасброском» — успех на то, что доспехи защитят воина от раны.", "Если оба броска попадания и ранения успешны, а спасбросок не пройден, защищающийся получает урон.", "Из-за большого влияния удачи на игровой процесс череда неудачных бросков может преломить ход игры — можно проиграть партию, даже несмотря на грамотные тактические решения.", "В первую часть хода игрока, \"Фазу Героев\", разыгрываются заклинания и активируются командные способности.", "Юниты с магическими способностями обычно могут разыграть одно из трех заклинаний: атакующий «Тайный Удар», защитный «Мистический Щит» и третье заклинание, уникальное для каждого.", "Командные способности, с другой стороны, требуют присутствие Героя на поле битвы с этой способностью и используют Командные очки для активации.", "Вторая фаза − \"Фаза движения\", в которой юниты перемещаются через поле битвы; игрок может выбрать, чтобы они отступали, что сделает их неспособными к стрельбе или нападению на следующих этапах.", "\"Фаза стрельбы\" разрешает все дальние атаки, возможные для текущего игрока, затем \"Фаза нападения\" позволяет объявить нападение юнитами ближнего боя на вражеские отряды, находящиеся в пределах досягаемости.", "В \"Фазу боя\" задействованные отряды атакуют всем своим оружием ближнего боя.", "Сначала атаку проводит напавший игрок, затем отвечает защищающийся; игроки продолжают по очереди, пока все юниты, способные атаковать, не сделают этого.", "Заключительная \"Фаза Боевого Шока\" проверяет мораль истощенных юнитов; неудачные броски \"Боевого Шока\" приводят к тому, что эти модели бегут из отряда.", "Фанаты Warhammer Fantasy негативно отнеслись к прекращению поддержки их любимой игры и созданию Эпохи Сигмара.", "Они подвергли новую игру жесткой критике за несбалансированность (тем не менее большая часть комьюнити AoS считает её одной из самых сбалансированных настольных игр) и излишнюю упрощённость (при этом многие считают упрощение необходимым).", "Также многие игроки старой игры были огорчены отказом от квадратных (полковых) подставок и уменьшением количеством моделей на столе в пользу их размера.", "После \"Конца времён (End of Time),\" ознаменовавшего окончание поддержки Fantasy Battles и старт Age of Sigmar, фанаты, не согласные с таким решением, разработали 9-ю редакцию правил, популярность которой, тем не менее, гораздо ниже не только AoS но и гораздо менее популярного закрытого Warhammer Fantasy.", "Так же некоторые фанаты были недовольны переделыванием классических названий (орки, эльфы) на защищённые авторским правом новые названия (орруки, альвы)", "События \"Age of Sigmar\" происходят во Владениях Смертных, системе из восьми взаимосвязанных миров.", "В ходе кампании \"The End Times\", предварявшей закрытие \"Warhammer Fantasy Battles\", старый мир был уничтожен в катаклизме — от планеты осталось лишь металлическое ядро Маллус, плывущее в пустоте.", "Его нашел древний император Сигмар, томившийся в плену у одного из богов Хаоса, Тзинча; с помощью дракона Дракотиона он отыскал мелкие осколки старого мира и вдохнул в них жизнь; души обитателей старого мира, заключённые в Маллусе, возродились в новых мирах — это время возрождения и строительства получило название эпохи Легенд.", "Некоторые персонажи старой вселенной, как некромант Нагаш, эльфы Тирион и Малерион, стали богами; боги орков Горк и Морк слились в одно божество Горкаморку.", "Старые боги Хаоса — Кхорн, Тзинч и Нургл — также пробуждены; место канувшего в небытие бога запретных удовольствий Слаанеш в четверке богов Хаоса заняла Великая Рогатая крыса.", "На смену эпохе Легенд пришла эпоха Хаоса, где различные боги посылали друг против друга армии почитателей;", "Сигмар потерял волшебный молот Гхал Мараз и был вынужден отступить в единственный оставшийся за ним мир Азир.", "Проведя долгое время во дворце Азирхейм, Сигмар создал армию Грозорождённых Вечных — воинов, закованных в доспехи из особого металла-сигмарита.", "Эта армия переломила ход войны, ознаменовав начало третьей эпохи — эпохи Сигмара.", "Восемь миров Age of Sigmar связаны друг с другом Вратами, через которые армии могут переходить из одного мира в другой; силы Порядка, Хаоса, Смерти и Разрушения постоянно пытаются отбить их друг у друга.", "Во второй редакции игры были введены многочисленные правила для различных миров: например, во Владении Огня выпущенные лучниками стрелы загораются и лучше пробивают броню противников, а во Владении Металла армия Грозорождённых Вечных передвигается медленнее, поскольку доспехи воинов становятся тяжелее обычного." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "«Карл придал новое измерение новому материалу.", "Было бы глупо позволить ему уйти после окончания тура…", "Карл может многое: играть на гитаре, басу, что соответствует моим взглядам… на сцене это несколько сумбурно, но здо́рово», — говорил Смит в другом интервью.", "В итоговых списках \"New Musical Express\" The Fall заняли 4-е место в категории «Лучшая группа года», Марк Э. Смит — то же 4-е место в списке лучших авторов.Марк Э. Смит считал, что к концу 1981 года группа «загнала себя в угол»: наполнилась таким замесом «первобытной ярости, который мог вызвать лишь саморазрушение».", "Идея следующего альбома, по его словам, состояла в том, чтобы всё это «выпустить из системы».", "Также с помощью мышки гораздо легче пользоваться инвентарём.", "Однако редакторы сайта GameGuru в своей рецензии от 2008 года предупредили, что красивая и передовая графика игры очень дорого обойдётся пользователям персональных компьютеров, которым для нормальной работы игры потребуется как минимум 4 гигабайта оперативной памяти и самая мощная видеокарта.", "При этом игра на компьютерах постоянно зависает, возникают критические ошибки, приводящие к её вылету.", "В худшем случае пользователь просто не сможет запустить игру.Геймплейная составляющая игры в отличие от сюжета получила хоть и положительные, но более сдержанные оценки.", "Важными достоинствами игры стали её качественная и детализированная графика, естественное освещение, проработанные персонажи и их мимика.", "Похвал от критиков также удостоились качественное музыкальное сопровождение и озвучивание, не лишённое, однако, некоторых недочётов;", "Дженнифер Цай с сайта 1UP.com отметила, что хорошее озвучивание персонажей придало им большую реалистичность, «почти как живым людям», но в то же время заметила некоторые недочёты в синхронизации голоса и движения губ.", "Критик сайта 3DNews назвал диалоги идеально выверенными и такими же качественными, как и сама игра, однако, отмечая: «Правда, бывает смешно слушать инопланетян, говорящих на английских диалектах».", "Некоторые критики заметили периодическое падение частоты смены кадров и длительное время загрузки.", "У рецензента сайта Absolute Games электронная музыка в игре вызвала ощущение «старины», заставила поверить, что на экране фильм-ровесник культовых научно-фантастических фильмов.", "Русская локализация от «Золотого издания» получила сдержанные отзывыː журналисты «Игромании» писали, что озвучивание на русском языке выполнено на уровне среднестатистической отечественной локализации и проигрывает оригиналу по всем направлениям: в частности, «Шепард говорит голосом столичного интеллигента, а кварианка Тали — с интонациями обиженной институтки», а перевод не спасают даже время от времени вставляемые ругательства.", "В романе о «Глубине» под названием «Лабиринт отражений» российского писателя-фантаста Сергея Лукьяненко неоднократно упоминается игра «Doom».", "К примеру, сам «эффект Глубины» был впервые открыт во время игры в Doom.", "По книгам, эта игра стала прообразом для популярного в Глубине онлайн-шутера «Лабиринт Смерти».", "Неоднократно упоминаются «думеры старой школы», споры «мышатников» с «клавиатурщиками».", "Игра в Doom также описана в его повести «Временная суета» из сборника «Время учеников».", "В одном из выпусков шоу «Разрушители легенд» Адам Сэвидж и Джейми Хайнеман решили проверить, возможно ли сражаться с монстрами, неся на себе несколько видов оружия, гранат и аптечек.", "Для эксперимента была в реальности воссоздана одна из локаций \"Doom 3 BFG Edition\", в создании которой принимал участие творческий директор id Software Тим Уиллитс.id Software продолжила политику использования \"shareware\" версий, проверенную на \"Wolfenstein 3D\", поэтому была выпущена урезанная версия игры, распространяющаяся бесплатно.", "Число жертв войны с трудом поддаётся оценке.", "На пике боевых действий в Алжире находилось более 400 тыс. французских военнослужащих.", "Потери французской армии сразу после завершения войны были оценены в 18 тыс. погибших; именно это цифра наиболее распространена.", "Игрок может выбрать один из вариантов камуфляжа: В игре есть несколько действий, которые можно осуществить, когда два игрока находятся рядом друг с другом.", "«Snake-in» позволяет игрокам держаться друг за друга так, чтобы один мог двигаться вперёд, а другой в это время стрелял.", "К другим совместным действиям относятся удерживание закрывающейся двери, процедура СЛР, обмен предметами и корректировка снайперского огня.", "В игре задействованы некоторые элементы из \"\", например способность двигаться в приседе, вид стрельбы через плечо, боевая система CQC и способность обыскивать поднятых на руки солдат.", "Грузовик из \"Portable Ops\", куда игроки могли принести оглушённых врагов для последующей вербовки, был заменён на «Fulton Skyhook», который игроки надевают на оглушённых солдат и узников.", "Система найма по Wi-Fi из \"Portable Ops\" была усовершенствована, и теперь вместо многократного нажатия на кнопку для получения хорошего сигнала в нужных местах игроку достаточно нокаутировать вражеского солдата, чтобы призвать его на свою сторону.", "Маскирующая картонная коробка теперь доступна для использования сразу двумя людьми.", "Индикатор окружения из \"Portable Ops\" может быть использован только будучи экипированным.", "Смоляное Чучелко () — персонаж из «Сказок дядюшки Римуса» американского писателя Джоэля Чандлера Харриса, опубликованных в 1881 году; представляет собой куклу, созданную из смолы и скипидара с целью поимки Братца Кролика.", "Чем сильнее Братец Кролик бьёт Чучелко, тем сильнее прилипает к нему, оказываясь тем самым в ловушке.", "В современном английском языке термин «Tar-Baby» используется для обозначения проблемной ситуации, которая лишь усугубляется, если ты её не бросаешь.", "<q>...that is only aggravated by additional involvement with it\".</q>Вариации сказок на темы Смоляного Чучелка встречаются во многих культурах: в статье 1943 года, опубликованной в журнале «Journal of American Folklore», исследователь Аурелио Эспиноса приводит 267 различных вариантов этой детской истории.", "Спустя год Арчер Тейлор дополнил список таких историй сказками из различных стран, утверждая, что история как таковая имеет индийское или иранское происхождение.", "Эспиноса впоследствии опубликовал документацию по историям о Смоляном Чучелке, существующих у разных народов мира.", "В 1865 году Джон Трейл Тэйлор () усовершенствовал препарат, смешав порошок магния с хлоратом калия, серой и сульфидом сурьмы.", "В 1887 году Адольф Митте и Джон Гедике () анонсировали более простую смесь магния с бертолетовой солью, получившую в английском языке название flash-powder, а в немецком — Blitzlicht.", "Кроме бертолетовой соли в качестве окислителя использовались также азотнокислые барий, торий, аммоний и марганцевокислый калий.", "Однако приготовление порошков и их дозирование занимало много времени и было сопряжено с риском возгорания.", "Кроме того, использование отсыревшей смеси грозило взрывом.", "Порошок насыпался на полку специального держателя и поджигался пистонным или кремнёвым механизмом.", "Более сложной разновидностью магниевой вспышки была трубка, направленная на пламя свечи или спиртовки: в нужный момент при помощи резиновой груши из неё выдувался порошок, воспламеняющийся от горелки.", "Чтобы ускорить работу, Абель перепоручил работу с миниатюрами и дорисовками Юрисичу.", "К началу 1979 года стало ясно, что, несмотря на освобождение от почти половины работ по эффектам, Abel and Associates не смогут завершить оставшуюся часть вовремя.", "С этого момента Трамбулл начал руководить созданием эффектов, значительно снизив роль Абеля.", "(Из-за того, что Трамбулла не интересовало только создание спецэффектов, он, по слухам, получил шестизначную оплату за эту работу и возможность в дальнейшем снять свой собственный фильм.)", "Творческие разногласия между Abel and Associates и продюсерской командой Парамаунт росли;", "Уайз, как сообщается, рассердился во время просмотра созданных Абелем эффектов, из которых студия признала годным для использования лишь один.", "Парамаунт уволила команду Abel and Associates 22 февраля 1979 года.", "Так или иначе, с 1988 года и в первой трети 1990-х годов почти на всех дискотеках и школьных танцах неизменно звучала «Wonderful Life».", "«В представлении среднестатистического молодого человека 1980-х или же, например, слушателя „Радио 7“ [Одна из наиболее популярных радиостанций в начале 1990-х годов] „Wonderful Life“ — идеальная мелодия.", "Данная версия содержит 500 раскрашенных вручную литографий (она включает новые виды, обнаруженные после оригинальной работы).", "Для создания уменьшенных иллюстраций использовалась камера-люцида.", "Боуэн занимался раскрашиванием всех страниц, кроме 136—150, которые раскрасил Джордж Эндикотт (\"George Endicott\").", "На подавляющем большинстве страниц птицы изображены на ветках или камнях, без заднего плана, лишь на некоторых изображениях есть фоновый рисунок.", "По размеру страницы, который составляет дюймов, эту работу называют \"Octavo Edition\".", "В XIX веке она выдержала по меньшей мере шесть переизданий: за первым изданием, опубликованным в 1840—1844 годы, последовали издания 1856, 1859, 1860, 1861, 1865 и 1870—1871 годов.", "На страницах первого издания фон не прокрашен, на всех последующих изданиях присутствует голубой или бежевый печатный фон, а само изображение разукрашено вручную.", "Сам Джон Одюбон отмечал «мягкость» изображений по сравнению с гравюрами.", "Сыновья Одюбона хотели переиздать оригинальную работу в натуральную величину.", "В конце 1850-х годов Джон Вудхауз Одюбон обратился в фирму Roe Lockwood & Son, которые наняли для создания литографий с гравюр.", "Планировалось полностью продублировать оригинальное издание, но после того как в 1859—1860 годы было выпущено 150 изображений, проект был остановлен.", "MotionScan — программно-аппаратная технология, предназначенная для оптического сканирования лица человека и перевода отсканированных данных в цифровой формат.", "MotionScan позволяет с высокой степенью достоверности отсканировать мимику лица человека и импортировать её в программные приложения.", "MotionScan разработана австралийской компанией Depth Analysis и была официально анонсирована 4 марта 2010 года.Первой игрой, в которой было заявлено использование MotionScan, стала L.A. Noire разработки студии Team Bondi.", "Разработчики рассказывали о том, что ни одна технология захвата мимики им не подходила, так как эти технологии не могли отсканировать мимику так, как она примерно выглядит в реальной жизни.", "Создатели игры говорили также и о том, что мимика персонажей будет сильно влиять на геймплей.", "Игроку в роли детектива на допросах придётся определять по мимике подозреваемого, врёт он или нет.Для сканирования мимики в MotionScan используются 32 камеры HD-разрешения, которые снимают лицо человека с 32-х ракурсов.", "32-видеофайла преобразовываются в единое трёхмерное изображение.", "Также технология удобна тем, что для сканирования мимики на актёра не нужно надевать никаких датчиков и не нужно наносить какой-либо краски." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Хотя официально дерегулирование грузовых перевозок началось 1 января 1979 года, а пассажирских — через год, уже в 1978 году CAB прекратил контролировать тарифы, ввёл практику назначения нескольких перевозчиков на один маршрут и стал выдавать разрешения всем сертифицированным перевозчикам на свободный вход и выход с рынка.", "В результате в том же 1978 году 70 % тарифов на билеты значительно снизились, что привлекло больше пассажиров.", "Так как теперь любой воздушный оператор мог самостоятельно выбирать маршруты, по которым будут летать его самолёты, в сфере авиаперевозок началась жёсткая конкуренция, по результатам которой с 1978 по 2001 год прекратили существование такие крупные авиакомпании, как Braniff (1982), Continental (1983 и 1990), (1987), Eastern (1991), Midway (1991), Pan American (1991) и TWA (2001), а также более 150 местных перевозчиков, включая первого успешного лоукостера PSA (1988).", "Из отрицательных моментов стоит отметить снижение сервиса авиаперевозок на внутренних рейсах, а также прекращение эксплуатации многих небольших аэропортов из-за нерентабельности небольших рейсов на малодеятельных маршрутах в небольшие города.", "Прибыль авиакомпаний при этом оказалась относительно невелика, так как из-за конкуренции они вынуждены снижать цены на билеты.", "В целом, эффект от дерегулирования признан скорее положительным, так как по статистическим данным по сравнению с 1978 годом число авиапассажиров к 1991 году удвоилось, а к 2008 году — утроилось.", "Во многом это связано с тем, что средняя цена билета в 1994 году была на 9 % ниже, по сравнению с 1979 годом, причём с учётом инфляции тарифы снизились в среднем на треть, а на загруженных направлениях — наполовину.", "[[User:Qweasdqwe|Евгений]] 12:23, 18 апреля 2011 (UTC) А словам, что статья далека до завершения и находилась в работе Вы никак не можете?", "И какой смысл обсуждать сырой материал?", "Давайте никому не будем давать заканчивать статьи, а сразу будем удалять.", "[[User:Qweasdqwe|Евгений]] 13:02, 18 апреля 2011 (UTC) Большое спасибо за замечание.", "Конечно Вы правы - раздел история с статье об истории - это не логично и исправлено.", "Основная статья сделана администратором Википедии с введением большого количества шаблонов и струдна для редактирования.", "К тому же автое ее не согласится с правками.", "«That’s What I Like» () — песня американского певца Бруно Марса, вышедшая 30 января 2017 года в качестве второго сингла с его третьего студийного альбома 24K Magic (2016).", "Песня получила три статуэтки «Грэмми» в 2018 году в основных номинациях Лучшая песня года, и Лучшее R&B-исполнение.", "«That’s What I Like» поставила рекорд по числу авторов и композиторов: сразу восемь соавторов вошло в список награждённых (прошлый рекорд по 4 соавтора удерживали сразу семь песен).", "К декабрю 2017 года число просмотров видеоклипа превысило 1 млрд.Компания All Access впервые сообщила, что запись будет отправлена на 40 топовых радиостанций в конце января.", "Подспудно предполагается, что над другой игрой должны работать те же люди, что над первой?", "Почему и почему подспудно, если формулировка такова?.", "18:37, 22 февраля 2009 (UTC) 2.", "«Плач по жертвам Хиросимы» Кшиштофа Пендерецкого появляется в ключевых сценах.", "Саундтрек Анджело Бадаламенти был выпущен 8 сентября 2017 года под лейблом «Rhino Records»: «Twin Peaks: Limited Event Series Original Soundtrack».", "Кроме того, несколько эпизодов включают музыкальные выступления в «Доме у дороги».", "Линч сам выбрал несколько групп и музыкантов, включая «Nine Inch Nails», Шэрон Ван Эттен, «Chromatics» и Эдди Веддера.", "Альбом «Twin Peaks: (Music From the Limited Event Series)», содержащий многие из этих выступлений, наряду с другими песнями, услышанными в сериале, был выпущен под лейблом «Rhino Records» 8 сентября 2017 года.", "Листья многих хвойных растений — длинные тонкие иголки; другие же, включая кипарисовые и некоторые подокарповые, имеют плоские, чешуйкообразные листья.", "Некоторые, особенно Агатис из араукариевых и Нагейя из подокарповых, имеют широкие плоские листья в виде полосок.", "У большинства хвойных листья расположены по спирали, исключение — большинство кипарисовых и один род из подокарповых, у которых листья имеют супротивное расположение.", "У многих видов со спиральным расположением листья перекручены у основания, обеспечивая им максимальную освещённость.", "Размер листьев от 2 мм у многих чешуелистных видов до 400 мм в длину у хвои некоторых сосен (например, у сосны Энгельмана \"Pinus engelmannii\").", "Цвет листьев часто тёмно-зелёный, что помогает усвоить максимум световой энергии слабых солнечных лучей в высоких широтах или в тени от других деревьев.", "Листья хвойных растений из более жарких регионов с высоким уровнем солнечного света (например, Сосна турецкая \"Pinus brutia\") часто имеют желтовато-зелёный оттенок, тогда как у других (например, Ель голубая \"Picea pungens\") они покрыты очень мощным матово-восковым налётом, защищающим их от ультрафиолета.", "Особый интерес представляют устьица хвойных, изучением которых занимаются преимущественно палеоботаники.", "Большинство родов отличается характерными особенностями строения устьичного аппарата, благодаря чему даже по небольшому фрагменту листа можно в большинстве случаев довольно точно определить род хвойного.", "В преобладающем большинстве родов растения являются вечнозелёными, листья обычно остаются на растении несколько лет (от 2 до 40), однако существует 5 родов, сбрасывающих листья осенью и зимующих голыми: , , , и .", "Олав (Олаф) Зипсер (; род.", "12 марта 1966, Зиммерн, Германия) — немецкий спортсмен, парашютист, родоначальник воздушного вида спорта фрифлай.", "Является многократным чемпионом мира, тренером многочисленных чемпионов мира, лауреатом спортивной премии \"Emmy\", первопроходцем в современном парашютном спорте.", "Зипсер начал продвижение фрифлая в конце 1980-х годов, экспериментируя с нетрадиционными положениями тела человека в свободном падении.", "Он преданно продвигал в разных странах мира, и сегодня соревнования по спортивной дисциплине проводятся на уровне FAI ().", "По состоянию на 31 декабря 2020 года у компании было 29,6 млн активных брокерских клиентских счетов с активами в размере $6,69 трлн.", "Компания управляет 335 филиалами в 46 штатах, а также филиалами в Пуэрто-Рико и Лондоне.Schwab Charitable Fund является благотворительным фондом, дающий дарителям возможность при желании сохранять анонимность.", "Профессионально управляемые счета доступны только через независимых консультантов по инвестициям, работающих с Schwab Advisor Services, бизнес-сегментом корпорации Charles Schwab.", "Он принимает вклады в виде недвижимого имущества, прямых инвестиций или других неденежных активов через благотворительного посредника, а доходы от пожертвования перечисляются на счёт, рекомендованный дарителями.", "Посредник отдельно рассматривает каждое пожертвование, обычно оно должно превышать 250 тыс. долларов США.В 1963 году Чарльз Р. Шваб и два других партнёра запустили \"Инвестиционный индикатор\", инвестиционный бюллетень.", "В самом разгаре у бюллетеня было 3000 подписчиков, каждый из которых платил $84 в год за подписку В апреле 1971 года фирма была зарегистрирована в Калифорнии в качестве First Commander Corporation, дочерней компании Commander Industries, Inc., для традиционных брокерских услуг и публикации инвестиционного бюллетеня Schwab.", "В ноябре того же года Шваб с четырьмя партнёрами приобрели все акции Commander Industries, Inc., а в 1972 году Шваб купил все акции из того, что было когда-то Commander Industries.", "В 1973 году название компании изменилось на Charles Schwab & Co., Inc.", "В 1975 году Комиссия по ценным бумагам и биржам США разрешала согласованные ставки комиссий, и Шваб занялся брокерской деятельностью.", "В сентябре 1975 года Schwab открыла первое отделение в Сакраменто, Калифорния, и начала предлагать брокерские услуги.", "Последние экземпляры модели 342 America комплектовались новым мотором с увеличенным до 4,5 литров рабочим объёмом, но по-прежнему сохранили обозначение 342.", "Автомобили оборудовались закрытыми и открытыми кузовами в исполнении фирм Vignale и Pininfarina.", "Пробыв там около месяца 4 августа отправилось в Александровскую слободу, где вскоре заключило русско-датский договор.", "Несмотря на это, уже через 7 лет, в 1582 году отношения между Данией и Русским царством обострились, поставив страны на грань вооружённого конфликта.", "Причиной противостояния стал так называемый «лапландский спор», возникший из-за отсутствия чёткой границы между Русским царством и, входившей тогда в состав Дании, Норвегией, а также из-за двоеданства лопарей.", "Фредерик II, претендуя на доходы от мурманского торга, объявил Норвежское море «Датским проливом» и начал собирать пошлины с торговых судов, идущих в Колу и Холмогоры.", "Одноместная башня Pz.Kpfw.I имела коническую форму и размещалась в правой части боевого отделения на роликовой опоре.", "Лобовая часть башни состояла из 13-мм броневого листа, расположенного под углом в 8° к вертикали, и цилиндрической маски орудия, состоявшей из бронелиста переменной толщины: от 15 мм в районе оси прохождения пулемётов до 7 мм в оконечностях.", "Борта и корма башни состояли из 13-мм бронелиста, расположенного под углом в 22°, а крыша башни состояла из 8-мм лобового и кормового бронелистов, расположенных под углами 81° и 90° соответственно.", "Поворот башни осуществлялся вручную при помощи винтового механизма, обеспечивавшего полный поворот башни за 60 оборотов штурвала.", "Также командир имел возможность, отсоединив винтовой механизм, быстро поворачивать башню вручную при помощи рукоятки.", "Для посадки и высадки, каждый из членов экипажа имел индивидуальный люк.", "Одностворчатый полукруглый люк командира находился на крыше башни, также в крышке этого люка имелся небольшой круглый лючок для флажковой сигнализации.", "Двухстворчатый люк механика-водителя находился в левом борту корпуса и крыше боевого отделения.", "До основания академии в 1739 г. во Фрайберге М. В. Ломоносов под руководством И. Генкеля изучал минералогию и металлургию.", "В 1765 году принц Франц Ксавер Саксонский по плану Фридриха Вильгельма фон Оппеля, (1720−1767), Карла Вильгельма Бенно фон Хейница и Фридриха Антона фон Хейница основал школу профессионального обучения горняков под именем Курфюршеская саксонская горная академия Фрайберга (с 1806 года: Королевская саксонская горная академия Фрайберга).", "Главной причиной этого события являлось поражение в Семилетней войне и обязанность выплатить репарации, что в свою очередь требовало увеличения числа профессиональных горняков.", "Горная школа/академия Фрайберга является старейшим из горнопромышленных учебных заведений, так как четыре ранее основанные академии в Потоси (Боливия, 1557—1786), Конгсберге (Норвегия, 1757—1814), Банска Штьявница (Словакия, 1762—1919) и Праге (Чехия, 1762—1772) более не существуют.", "Горная академия Фрайберга является также старейшим после Национальной школы мостов и дорог (фр. École nationale des ponts et chaussées) техническим учебным заведением.", "В Горной академии Фрайберга были открыты два химических элемента: индий (Фердинанд Райх, 1863) и германий (Клеменс Винклер, 1886) До основания Дрезденского технического университета в 1871 году Горная академия Фрайберга была наивысшим учебным заведением Саксонии.", "В 1899 году академии было присвоено звание высшего учебного заведения, с 1905 года получил право выдачи степени «доктора инженерных наук» (нем. Grad eines Dr.-Ing. ), а с 1939 года — «доктора естественных наук» () В 1940 году был основан факультет горного дела и металлургии, а с 1955 года инженерно-экономический и научно-математический Факультет.", "В 1955 году был основан факультет рабочих и строителей ().", "Профессора Эрих Раммлер и Георг Билкенротх за открытие высокотемпературного кокса из бурого угля были награждены Национальной премией ГДР.В процессе объединения Германии строительная и правовая инфраструктура Горной академии были значительно изменены.", "В настоящее время в Горной академии активно ведутся исследования полупроводников, в результате чего в городе обосновываются предприятия, связанные с этой областью (Siltronic AG, дочернее предприятие SolarWorld AG).", "Железнодорожное депо над платформами должно был иметь много арочных крыш, идущих с севера на юг, но сохранился только альтернативный план, изображающий впечатляюще высокую трех-арочную крышу (идущую с востока на запад) над залом — дизайн был сильно изменён в 1904 году, а работа над самим зданием станции началась в 1905 году.", "Строитель из Балларата Питер Роджер был награждён контрактом на сумму 93 000 фунтов стерлингов, и станция первоначально должна была быть возведена из камня, но это превысило выделенный бюджет.", "Вместо этого был выбран красный кирпич и цементная штукатурка в .", "Работы над куполом начались в следующем году, и за затянувшимся строительством стала следить созданная в мае 1910 года Королевская комиссия.", "Компания «The Way and Works Branch» взяла на себя проект, и основные работы над вокзалом были завершены к середине 1909 года.", "Веранда, выходящая на Флиндерс-стрит и крыша вестибюля, а также веранда вдоль не были завершены до официального открытия в 1910 году.", "Таким образом, время передачи файлов будет зависеть только от скорости соединения между двумя удаленными FTP-серверами, которая в большинстве случаев заведомо больше «пользовательской».", "FXP стал использоваться злоумышленниками для атак на другие серверы: в команде PORT указывается IP-адрес и порт атакуемого сервиса на компьютере жертвы, и командами RETR/STOR производится обращение на этот порт от лица FTP-сервера, а не атакующей машины, что позволяло устраивать масштабные DDoS-атаки с использованием сразу многих FTP-серверов, либо обходить систему безопасности компьютера жертвы, если он полагается только на проверку IP клиента и используемый для атаки FTP-сервер находится в доверенной сети или на шлюзе.", "В результате сейчас практически все серверы проверяют соответствие IP-адреса, указанного в команде PORT, IP-адресу FTP-клиента и по умолчанию запрещают использование там IP-адресов третьих сторон.", "Таким образом, использование FXP невозможно при работе с публичными FTP-серверами.FTP не разрабатывался как защищённый (особенно по нынешним меркам) протокол и имеет многочисленные уязвимости в защите.", "В мае 1999 авторы RFC 2577 свели уязвимости в следующий список проблем: FTP не может зашифровать свой трафик, все передачи — открытый текст, поэтому имена пользователей, пароли, команды и данные могут быть прочитаны кем угодно, способным перехватить пакет по сети.", "К концу 2017 года BPI сообщила, что на потоковое вещание приходится более половины потребления музыки в Великобритании (50,4 %).Начиная с выпуска от 13 декабря 2014 года, журнал Billboard для составления своего основного альбомного хит-парада \"Billboard\" 200 пересмотрел всю методологию ранжирования и перешёл с учёта чистых продаж альбомов на единицы, эквивалентные альбомам.", "Благодаря этой реформе \"Billboard 200\" стал учитывать потоковую передачу по требованию (on-demand streaming) и продажи цифровых треков (по данным Nielsen SoundScan) с помощью нового алгоритма, использующего данные всех основных сервисов аудио-подписки по требованию, включая Spotify, Apple Music, Google Play, YouTube и ранее Xbox Music.", "Архидиакон Юлий Хар (Julius Hare) отметил, что Ньюмен \"определённо настроен говорить то, что ему захочется, несмотря на факты и разум\".", "Уилфред Ворд (Wilfred Ward), первый биограф Ньюмена, так описал эти лекции: \"И имеем перед собой необычайно интересное зрелище, в котором авторитетный религиозный апологет впервые, в возрасте пятидесяти лет, даёт волю чувству бесшабашного веселья и дарам юмористического письма, которое, будь оно расширенно на иные темы, естественным образом украсило бы страницы Punch Таккерея.\"", "Иан Кер (Ian Ker) высоко отозвался о сатире Ньюмена.", "Он отмечает, что Ньюменовская образность обладает \"грубым, свифтианским привкусом\" и может быть \"гротескной в диккенсонианской манере\".", "26 июля 2014 года за поддержку действий сепаратистов Кадыров вошёл в список лиц, против которых Европейский союз применил санкции в виде запрета въезда и заморозки активов.", "6 декабря 2014 года Служба безопасности Украины открыла в отношении Кадырова уголовное производство «по факту террористических угроз в адрес народных депутатов Украины» Юрия Березы, Андрея Левуса и Игоря Мосийчука после того, как Кадыров дал указание доставить их в Чечню (ранее Следственный комитет РФ возбудил против трёх депутатов уголовное дело после их одобрительных высказываний о нападении боевиков на Грозный 4 декабря 2014 года).", "В сентябре 2015 года включён в санкционный список Украины.", "В январе 2015 года после нападения террористов на редакцию газеты Charlie Hebdo в Париже Кадыров отреагировал на призыв Михаила Ходорковского ни оставить ни одного «издания без карикатуры на пророка» сообщением в своём аккаунте в Instagram, в котором назвал Ходорковского «врагом всех мусульман мира» и добавил, что и в Швейцарии найдутся люди, которые «призовут беглого уголовника к ответу».", "После заявления Ходорковского радиостанция «Эхо Москвы» вывесила на сайте опрос о том, нужно ли публиковать карикатуры на Мухаммеда в ответ на теракт в Париже, в котором две трети проголосовавших ответили, что нужно.", "Кадыров выступил с заявлением о том, что главный редактор радиостанции Алексей Венедиктов «превратил „Эхо Москвы“ в главный антиисламский рупор», а власти должны призвать станцию к порядку, иначе «найдутся те, кто призовёт Венедиктова к ответу».", "Венедиктов и ряд комментаторов расценили эти заявления как недвусмысленные, хотя и осторожно сформулированные угрозы." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "С целью пробудить интерес к предстоящему концерту среди хиппи Хейт-Эшбери, Мукунда опубликовал в популярной подпольной психоделической газете \"San Francisco Oracle\" статью под названием «Новая наука».", "В ней он убеждал читателей, что пропагандируемое Прабхупадой пение мантры «Харе Кришна» и танцы «более эффективны чем хатха или раджа-йога, или слушание Али Акбар Хана под воздействием ЛСД…»", "Прабхупада прилетел в Сан-Франциско 17 января 1967 года.", "В аэропорту его ожидал яркий приём, организованный при содействии Аллена Гинзберга.", "Вместе с Гинзбергом, Мукундой и другими последователями, Прабхупаду встретила толпа из более 50 поющих «Харе Кришна» хиппи.", "Через несколько дней в \"San Francisco Chronicle\" вышла статья под заголовком «Свами в царстве хиппи — святой открывает в Сан-Франциско храм».", "Статья начиналась так: «Святой человек из Индии, которого его друг поэт-битник Аллен Гинзберг называет одним из наиболее консервативных представителей его религии, начал вчера свою миссионерскую деятельность в приюте сан-францисских хиппи».", "Концерт состоялся в воскресный вечер, 29 января 1967 года.", "К 8 часам пришло более 3000 человек и «Авалон» оказался заполненным до отказа.", "Из знаменитостей на мероприятие пожаловали пионеры ЛСД Тимоти Лири и Оусли Стэнли.", "Первыми на сцену вышли кришнаиты и запели «Харе Кришна» на индийский мотив.", "Компания выпускает мобильные устройства для всех основных стандартов мобильной связи, включая GSM, CDMA и UMTS.", "Совместное предприятие Nokia и Siemens — Nokia Siemens Networks, производит оборудование, сервисы и другие решения для построения телекоммуникационных систем.В сентябре 2010 года Олли-Пекку Калласвуо на посту гендиректора Nokia сменил Стивен Элоп из Microsoft.", "Вскоре основной операционной системой на устройствах Nokia стала Windows Phone.", "В феврале 2011 года работа над проектом MeeGo была прекращена.", "Разработчики MeeGo покинули Nokia и основали компанию Jolla, выпустившую одноимённый смартфон Jolla как продолжатель N900, и частично открытую ОС Sailfish OS на основе Mer и свободных компонентов MeeGo.", "В декабре 2012 года руководство компании приняло решение продать свою штаб-квартиру компании Exilion Capital за €170 млн и взять её же в аренду в рамках политики высшего руководства по избавлению от непрофильных активов.3 сентября 2013 года компания Microsoft объявила о покупке подразделения мобильных телефонов Nokia и патентов, связанных с ними.", "Цена покупки была названа журналистами «шокирующе низкой» — бизнес Nokia по производству мобильных устройств был оценён в 5 млрд долларов, ещё 2,18 млрд долларов, предполагалось, что Microsoft заплатит за патенты, принадлежащие финской компании.", "19 ноября на экстренном собрании акционеров Nokia прошло голосование, где около 90 % инвесторов одобрили решение совета директоров.", "В связи с этим в Китае прошла демонстрация протеста.", "Планировалось, что сделка по продаже мобильного бизнеса будет закрыта в марте 2014 года, однако произошло это только 25 апреля.", "Посредником Wulfson’а утвердил АК, надо полагать, арбитрам было виднее, и они посчитали, что стороной конфликта он не является.", "Согласно ВП:ПОС и существующей практике предложения о введении режима принудительного посредничества и донабор посредников осуществляются через страницы запросов к администраторам, на форуме администраторов либо в виде заявки в Арбитражный комитет.", "Это положение полностью выполнено в .", "Был объявлен донабор на ФА, прошло обсуждение на служебной странице УКР, после чего все кандидаты (пять администраторов) были утверждены легитимным посредником.", "Манчестерский аэропорт — международный хаб для BMI, которая обслуживается в Терминале 3.", "Чартерные авиакомпании MyTravel, Thomas Cook и Thomsonfly используют Манчестерский аэропорт как основную базу.", "Аэропорт Манчестера является также хабом для Flybe, Jet2.com, bmibaby, British Airways, Virgin Atlantic Airways и Pakistan International Airlines.", "Ряд других британских авиакомпаний также имеют сильное присутствие.", "Манчестерский аэропорт является отправной точкой для рейсов в 225 направлениях, что больше, чем для аэропортов Хитроу и Гатвик: Хитроу обслуживает 180 направлений;", "Гатвик — около 200 (однако оба лондонских аэропорта обслуживают бо́льшее количество рейсов и пассажиров, чем Манчестерский аэропорт).", "Манчестерский аэропорт предлагает больше направлений, чем некоторые из крупнейших аэропортов США, таких как Нью-Йорк, Чикаго и Даллас, однако меньше, чем крупнейшие мировые хабы — Атланта, Франкфурт и Амстердам, каждый из которых обслуживает более 250 направлений.", "Тем не менее, аэропорт Манчестера обслуживает больше международных направлений, чем Атланта и Франкфурт (но не Амстердам), хотя общее количество обслуженных пассажиров у него меньше.Строительство авиабазы Королевских ВВС началось в 1939 в северо-восточной части лётного поля.", "ЗАдолбали уже.", "Нихрена не понимают в экономике.", "Лишь бы на Россию гонево устроить.", "А как только их начинают истреблять кричат о геноциде.", "Да, жаль что геноцид не закончили в 30-х. Вот и щас не было бы пробелм.", "Напишу так - русские великий народ.", "Украинцы могли бы быть их братьями но с такими как этот getz им место там же где и цыганам.", "Это пока у тебя есть что-то.", "Если вы же развяжете войну, то вас убьют всех и на этот раз никого не оставят.", "Путину плюнуть достаточно чтобы от Украины вообще ничего не осталось, но он вас пока жалеет.", "В ходе боевых действий выяснилось, что 120-мм орудие «Чифтена» гарантированно поражает все имеющиеся на вооружение Ирака танки советского производства, включая наиболее современные Т-72.", "Боевые столкновения Т-72 и «Чифтена» сопровождались тяжёлыми потерями с обеих сторон.", "Последний крупный танковый бой «Чифтены» провели во время операции «Сорок Звёзд».", "К концу войны у Ирана осталось немногим более 60 «Чифтенов».", "Примечательно, что у Ирака этих танков к концу войны было больше, чем у Ирана, — всего в ходе войны было захвачено до 300 машин.", "В 1989 году Ирак, испытывая трудности с ремонтом и техническим обслуживанием танков английского производства, продал Иордании 120 захваченных в войне «Чифтенов», включая 30 машин в полностью исправном состоянии.", "«Чифтены» применялись во время кувейтско-иракской войны в 1990 году.", "Кувейт имел от 165 до 213 танков этого типа.", "Именно в этой форме русский язык в целом сохраняется до настоящего времени.", "Нормы русского языка пушкинской эпохи совершенствовались в дальнейшем в творчестве писателей XIX — начала XX века — М. Ю. Лермонтова, Н. В. Гоголя, И. С. Тургенева, Ф. М. Достоевского, М. Е. Салтыкова-Щедрина, Л. Н. Толстого, А. П. Чехова, М. Горького, И. А. Бунина и других.", "Также на углубление и совершенствование норм русского литературного языка с середины XIX века большое влияние оказал язык русской науки и публицистики.", "В период русского национального языка отмечаются активное проникновение в русскую речь и письменность иностранных заимствований и калькирование по иноязычным моделям.", "Наиболее сильно активизировался этот процесс в эпоху Петра I. Если в XVII веке основным источником заимствований был польский язык (часто заимствования из западноевропейских языков попадали в русский через посредство польского языка), то в начале XVIII века доминируют немецкий и голландский языки, в XIX веке наступает эпоха французского языка, а во второй половине XX — начале XXI — главным источником заимствований становится английский язык.", "Обосновать свои действия на СО статьи он даже не пытался, почему он считает ненужной информацию о том, что предмет статьи был академиком АХ СССР (которая являлась аналогом АН для деятелей изобразительного искусства), мне лично непонятно.", "Правда его оппоненты также не пытались что-то обсуждать, но им никто и не говорил, что так нужно делать.", "Съёмки проходили в непростых погодных условиях несколько дней под руководством режиссёра Гоши Тоидзе и оператора Влада Опельянца.", "В российской прессе появляется интерес к этому событию, и о «Варварском завоевании Валаама» исполнительницей «романтического евро-попа» написали многие газеты и издания.", "Благодаря видео, который 1 ноября вышел на MTV Russia, песня постепенно дошла до слушателей и стала хитом без широкой поддержки радио: практически все крупные радиостанции бойкотировали трек, объявив его «неформатом».", "В декабре Варвара представляет песню на телефестивале «Песня года».", "Тогда же имя Варвары впервые появилось в числе народных претендентов на премию «Звуковая дорожка» (\"ZD Awards\") по результатам опроса читателей газеты «Московский комсомолец» в категориях Исполнительница года, Дебют года и Самая сексуальная исполнительница.В 2004 году Варвара принесла России первое место в конкурсе песни международного клуба фанатов «Евровидения» под названием \"OGAE\".", "\"Koblicy\", нем. \"Koblenz\") — в общине Лоза района Баутцен;", "Боксберг (в.-луж.", "Изучая остатки элементов системы, инженеры Rockwell-Collins провели серию компьютерных симуляций с заданными условиями (горизонтальной скоростью самолёта и высотой полёта).", "В результате процедур моделирования они установили, что даже теоретически ни один из шести режимов работы системы и ни один вид предупреждения об опасном сближении с землёй не мог сработать, поскольку во время полёта не возникало условий, необходимых для срабатывания какого-либо из шести режимов.", "Серьёзные повреждения также получили комбинированный указатель воздушной скорости и числа Маха, высотомеры (в том числе радиовысотомер), две инерциальные навигационные системы (одна была полностью уничтожена) и другие приборы: в связи с этим значительная часть информации о последних минутах полёта самолёта не могла быть извлечена.", "Отклонений в работе курсовертикали, отвечавшей за работу авиагоризонта, планового навигационного прибора, радиомагнитного индикатора и курсоуказателей дистанции азимута командира воздушного судна и второго пилота в течение года до аварии не выявлялось.", "Авиагоризонт в момент столкновения показывал правый крен под углом 5°, а плановый навигационный прибор — курс в промежутке между 115° и 119°.", "Радиомагнитный индикатор был почти полностью уничтожен в результате столкновения и пожара, однако следователи заключили, исходя из состояния его стрелок, что он мог указывать на курс самолёта либо 115°, либо 295°.", "Карл Дёниц, новый командующий кригсмарине, находясь под впечатлением от действий итальянских и британских боевых пловцов, в частности от операции коммандос в Сен-Назере, и будучи обеспокоенным возрастающими потерями флота, задумался о создании специальной службы, по образцу английской.", "«Чтобы построить линкор, — сказал он, — нам нужно четыре года.", "А на производство десятка одноместных торпед — всего четыре дня.", "Это очень существенно».", "На создание специальной службы повлиял и общий ход войны: нехватка ресурсов для строительства кораблей (тем более учитывая тот факт, что ресурсы в приоритетном порядке поступали на нужды сухопутных войск и люфтваффе), невозможность ввиду бомбардировок строительства крупных кораблей на верфях и возможно основным фактором стал тот, что угроза высадки союзников в Европе становилась всё более реальной.", "Командованием морским флотом был разработан сценарий высадки, согласно которому создание и расширение вражеских плацдармов признавалось неизбежным, ввиду подавляющего перевеса войск союзников в численности и вооружении и полного господства в воздухе над плацдармами.", "Таким образом, был сделан вывод, что единственным результативным способом продолжения боевых действий станет прекращение снабжения плацдармов.", "В свою очередь, перерезать линии снабжения возможно было только используя подводные силы флота.", "Лодки-малютки, которые плохо поддавались обнаружению, действуя в прибрежной зоне, могли бы нанести урон транспортам и портовым сооружениям противника.", "2007 года спутник доставили в монтажный цех подрядчика по запуску, SPACEHAB, Inc во Флориде.", "Запуск изначально был запланирован на 20 июня, но затем откладывался до 30 июня и 7 июля из-за неготовности ракеты, а потом до 15 июля из-за проблем с самолетными и морскими измерительными пунктами для сопровождения запуска; он мог быть выполнен до 19 июля, так как только до этой даты существовали условия для встречи с Марсом.", "Однако 7 июля было объявлено о переносе запуска на осень, до следующего астрономического окна — чтобы избежать наложения во времени пуска и первых фаз полёта «Dawn» и АМС «Феникс» (пуск которой состоялся 4 августа 2007 года).", "Из-за аппарата «Феникс» пришлось и частично разобрать ракету для запуска «Dawn», чтобы минимизировать риск при возможных проблемах с пусковой установкой «Феникса» в непосредственной близости.", "Наконец, 11 сентября 2007 года 3-я ступень ракеты-носителя с АМС на ней были вновь доставлены на стартовый комплекс 17-В космодрома на мысе Канаверал.", "Запуск аппарата был выполнен 27 сентября 2007 года.", "После почти трёх месяцев испытаний бортовых систем на земной орбите, 17 декабря 2007 года «Dawn» отправился к Марсу, орбиту которого аппарат достиг 17 февраля.", "Выполнив гравитационный манёвр вокруг планеты, аппарат устремился к поясу астероидов.3 мая 2011 года зонд сделал первую фотографию Весты с расстояния около 1,21 млн км, начался этап активного изучения астероида.", "В течение мая была выполнена серия навигационных снимков астероида с расстояния около 640 тыс. — 1 млн км.", "К 27 июня аппарат снижает скорость, всё ближе приближаясь к Весте.", "16 июля, совершив почти два оборота вокруг Солнца, «Dawn» достиг Весты и перешёл на её круговую орбиту с высотой 16 000 км.", "У Общества также имеются филиалы в США в Университетском городском научном центре штата Филадельфия, а также в Китае (Пекин и Шанхай) и в Индии (Бангалор).", "Организация занимается научными исследованиями, публикует журналы и книги, создаёт базы данных, а также проводит конференции, семинары и симпозиумы.", "Общество представляет собой профессиональную ассоциацию британских химиков и имеет право присуждать статус «Chartered Chemist» (CChem, химик, получивший королевскую грамоту).", "Кроме того, по решению Учёного совета Общество может вручать кандидатам, имеющим достаточную квалификацию, следующие грамоты: «Chartered Scientist» (CSci, учёный с королевской грамотой), «Registered Scientist» (дипломированный специалист) и «Registered Science Technician» (дипломированный научно-технический специалист).", "Аббревиатурой FRSC обозначается группа выбранных стипендиатов Общества, которые внесли значительный вклад в развитие химии.", "Анна Сидорова<br> 2.", "Ренат Галимзянов <br> 3.", "Рустем Гарипов<br> 4.", "Василий Ганюшин<br> 5.", "Виталий Хугаев<br> 6.", "Арарат Дарчиев<br> \" 66 Ненецкий автономный округ<br> 1.", "Николай Миловский <br> 2.", "Алексей Быстров<br> 3.", "Сергей Ованисьян<br> 4.", "Илья Гуллов<br> 5.", "Станислав Перебейнос<br> 6.", "Компания основана в 2003 году Майклом Баумом, Эриком Своном и Робом Дасом.", "Основной одноимённый продукт выпущен впервые 2006 году.", "В 2011 году был выпущен продукт Splunk Storm — облачная версия основной системы Splunk.", "В 2013 году компания выпустила новый продукт Hunk, предназначенный для обработки и анализа больших объёмов данных, хранящихся в Hadoop.", "Он же называл Карсон «фанатичной защитницей культа баланса природы»; другие критики обращали внимание на особенности личности Карсон и на то, что она хорошо знала морскую биологию, но значительно хуже разбиралась в биохимии; бывший министр сельского хозяйства США , как сообщалось, в письме бывшему Президенту США Дуайту Эйзенхауэру написал, что Рейчал Карсон «вероятно, коммунистка», потому что она не была замужем, несмотря на свою привлекательность.", "Многие критики неоднократно утверждали, что якобы Карсон призывает к полному запрету применения любых пестицидов — хотя Карсон ясно заявила, что она поддерживает осторожное и ответственное обращение с экологически опасными химическими веществами.", "В разделе «Безмолвной весны», посвящённом ДДТ, она советовала минимально распылять его, чтобы не способствовать миграции вещества и появлению вредителей, устойчивых к ядохимикату.", "Марк Гамильтон Литл (\"Mark Hamilton Lytle\") утверждал, что Карсон написала эту книгу «лишь затем, чтобы произвести впечатление, поставив под вопрос парадигму научно-технического прогресса, определявшего послевоенную американскую культуру».", "Научное сообщество в основном поддерживало Карсон.", "На её стороне выступили известные учёные, в том числе Герман Джозеф Мёллер, Лорен Айзли, Кларенс Коттам (\"Clarence Cottam\") и .", "Пропагандистская кампания против Карсон, развёрнутая сторонниками химической промышленности, оказалась контрпродуктивной, потому что противоречия и споры только усилили осведомлённость общественности об опасностях применения пестицидов.", "По мотивам книги была создана телевизионная программа «Безмолвная весна Рейчел Карсон» (), которая впервые вышла в эфир 3 апреля 1963 года и стала самой популярной после .", "В программу вошли фрагменты книги, прочитанные автором, а также интервью с другими специалистами, в основном критиками, включая Уайта-Стивенса.", "По словам биографа Линды Лир (), «в сопоставлении с доктором Робертом Уайтом-Стивенсом в белом лабораторном халате, с громким голосом и дикими глазами, Карсон выглядела никем другим, как истеричной алармисткой, какой её пытались представить критики».", "Однако подавляющее большинство из 10—50 миллионов зрителей этой программы поддержали Карсон.", "В сентябре 1970 года Целевая космическая группа под руководством вице-президента США С. Агню, специально созданная для определения следующих шагов в освоении космического пространства, оформила два детально проработанных проекта вероятных программ.", "Большой проект включал: В качестве малого проекта предлагалось создать только большую орбитальную станцию на Земной орбите.", "Но в обоих проектах было определено, что орбитальные полёты: снабжение станции, доставку на орбиту грузов для дальних экспедиций или блоки кораблей для дальних полётов, смена экипажей и прочие задания на орбите Земли, должны осуществляться многоразовой системой, которая и получила тогда название Space Shuttle.", "Тем не менее, в 1957 году компания вернула себе третье место среди североамериканских автопроизводителей по объёму реализуемой продукции — продажи выросли сразу почти на 200 тысяч.", "В результате на Plymouth в том году пришлась примерно половина всех продаж Chrysler Corporation.", "Дизайн легковых Plymouth этого времени в фирменном стиле корпорации Chrysler \"Forward Look\" по праву считался передовым и лидерским, а представленные в том году автоматическая трансмиссия TorqueFlite и торсионная передняя подвеска на десятилетия вперёд стали технической основой продукции фирмы." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0 ]
random_joining
[ "В нескольких километрах от Веpбилок находится село Квашёнки, где pодился отец Анатолия Александровича, бpатья и сёстpы отца и где до 1919 г. был священником дед Николай Николаевич Белюстин.", "В 1935 г. семья пеpеехала в Калугу, где отец нашёл работу в городском туберкулёзном санатории, и семья поселилась в доме рядом с домом К. Э. Циолковского.", "Анатолий Александрович вспоминал: К 1939 г. отец стал главвpачем тубеpкулезного санатоpия, то есть вошел в гоpодскую номенклатуpу, и над ним стали сгущаться тучи.", "То и дело аpестовывали таких как он.", "Он pешил податься в Ленингpад, где жили мамины pодители и бpатья.", "Работа нашлась (1940 г.) в Детском селе (Цаpском), недавно — 1937 г. — пеpеименованном в г. Пушкин.", "Отец заведовал Туберкулёзным диспансеpом пpи гоpодской поликлинике (Московская ул., 13) и был участковым вpачом.", "Жизнь в Пушкине, вблизи знаменитых паpков и двоpцов, котоpые я знал как свою кваpтиpу и мог водить как экскуpсовод приезжавших ленингpадских pодственников, 22 июня 1941 г. pезко изменилась.", "Вpачи-мужчины, в том числе отец, были мобилизованы на дpугой день.", "Невидимая леди или Женщина-невидимка (), настоящее имя Сьюзан «Сью» Шторм-Ричардс (), первоначально известная как Невидимая девушка () — супергероиня, появляющаяся в американских комиксах издательства Marvel Comics.", "Шторм является участницей-основательницей Фантастической четвёрки, а также первым супергероем женского пола, созданным Marvel Comics во времена Серебряного века комиксов.", "Сью Ричардс получила свои силы в результате воздействия космических лучей.", "Её основные способности заключаются в манипулировании световыми волнами, которые позволяют ей делать себя невидимой.", "Также Сью обладает способностью проецировать силовые поля из невидимой псионической энергии, которую она использует как в наступательных, так и в оборонительных целях.", "Сью играет центральную роль в жизни её «вспыльчивого» младшего брата Джонни Шторма, гениального супруга Рида Ричардса, близкого друга Бена Гримма и детей, Франклина и Валерии.", "Будучи объектом увлечения со стороны Доктора Дума и, в первую очередь, Нэмора Подводника, Сью, из-за своей пассивной силы невидимости, в ранних приключениях команды часто оказывалась девицей в беде.", "С развитием её способностей вплоть до проектирования силовых полей, сила Сью возрастает, и она становится вторым авторитетом в команде.", "Vixen — американская глэм-метал-группа, основанная в 1980 году в городе Миннесоте.", "Группа несколько раз прекращала существование ( 1991, 1998).", "С 1988 по 2006 год группа выпустила 4 студийных альбома.", "4 песни группы попадали в хит-парад «Billboard Hot 100»: «Edge of a Broken Heart» (26 место в 1988 году), «Cryin'» (22 место в 1989 году), «How Much Love» (44 место в 1990 году) и «Love Is a Killer» (71 место в 1990 году).", "Однако не всегда удавалось сохранять эту численность.", "Так, например, царь АшотIII против армии Иоанна Цимисхия в 974 году собрал 80-тысячное войско.", "По сообщению во время осады Двина АшотомIII в числе армянского войска были и наемники.", "Пехота армянского войска группировалась в основном из крестьян.", "Войско состояло от двух основных подразделений — \"марзпетакан\" и \"аркунакан\".", "Первое формировалось со всей территории страны и подчинялась военачальнику — \"марзпету\" или \"марзпану\".", "При СмбатеI марзпаном упоминается Гурген Арцруни, а при ГагикеI — Ашот.", "Основой войска являлась конница.", "По численности она составляла половину пехоты, то есть 1/3 от всей армии." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Раскла́дка клавиату́ры — соглашение о соответствии типографических символов (букв, цифр, знаков препинания и т. д.) письменного языка клавишам клавиатуры компьютера, пишущей машинки или другого устройства, с помощью которого вводится текст.", "Раскладка устанавливает несколько соответствий между клавишами и значениями, вводимыми с их помощью: Возможно существование нескольких раскладок для одного письменного языка.", "Например, существуют раскладки ЙЦУКЕН и фонетическая (ЯВЕРТЫ) для русского языка;", "QWERTY, Дворака и Colemak для английского языка.", "Одна и та же раскладка может использоваться и для нескольких языков.", "Например, латинская раскладка QWERTY используется в пяти языках, хотя в каждом из случаев её названия в операционных системах семейства Microsoft Windows различаются: в английском («US», «United Kingdom»), в болгарском («Bulgarian (Latin)»), в китайском («Китайская традиционная — США», «Китайская (упрощённая) — США»), в японском («Японская») и в корейском («Корейская»).", "Одна и та же раскладка может по-разному адаптироваться для использования на компьютере.", "Например, в Microsoft Windows поддерживаются два варианта адаптации русской раскладки ЙЦУКЕН для компьютерных клавиатур — «Русская» () и «Русская (Машинопись)» (), различающихся расположением небуквенных знаков и буквы Ё ё.", "Раскладки, при помощи которых можно вводить текст на нескольких языках, называются интернациональными или расширенными.", "Например, в раскладках «Британская расширенная» (United Kingdom Extended) и «США-международная» (United States-International), набор дополнительных букв национальных алфавитов, созданных на основе латинского, осуществляется через и через «мёртвые клавиши» (dead keys).", "В раскладке «Канадская многоязычная» (Canadian Multilingual Standard) дополнительные буквы национальных алфавитов размещены на клавишах небуквенных символов.", "Набор этих букв также доступен и через «мёртвые клавиши».", "К сожалению, в перечне раскладок, включённых в операционные системы семейства Microsoft Windows, отсутствуют расширенные версии русских раскладок, которые включали бы дополнительные буквы национальных алфавитов, созданных на основе кириллицы.", "Однако такие раскладки, являющиеся модификацией Типографской раскладки Ильи Бирмана, доступны в качестве стороннего программного продукта.", "В оригинальной типографской раскладке Ильи Бирмана роль второго языка выполняет дореформенная кириллица, она также позволяет вводить буквы различных алфавитов с диакритическими знаками.", "Все версии раскладки имеют удобные клавиши для ввода типографских кавычек и тире.", "Если предполагается, что на клавиатуре будут работать с двумя раскладками, то на клавиши обычно наносят двойные обозначения.", "Например, черным цветом наносят символы латинской раскладки, а красным цветом — символы национальной раскладки.", "Переключение между двумя раскладками в операционных системах семейства Microsoft Windows обычно выполняется нажатием комбинации клавиш или .", "Клавиши алфавитно-цифрового блока, в левом верхнем углу которых нарисована заглавная латинская буква, в зависимости от того, какой регистр включен, могут вводить как заглавные, так и строчные латинские буквы.", "В нижнем правом углу клавиши обычно указываются символы второго уровня, которые вводят, удерживая клавишу , либо символы национальной раскладки.", "Так как визуальная раскладка может отличаться от функциональной, которая задается операционной системой, существуют разные способы её модификации или дополнения.", "Для нанесения букв широко используются методы лазерной гравировки, выжигания или химического вытравливания клавиш, а также применение наклеек на клавиатуру.", "Изменение визуальной раскладки проводится не только с целью добавления новых алфавитов языков, но и для того, чтобы сделать раскладку более эргономичной.", "Так, например, раскладки Dvorak оптимизируют набор текста для десятипальцевого слепого метода, чтобы в большинстве слов символы набирались бы попеременно правой и левой рукой.", "Это позволяет увеличить скорость набора, сократить количество ошибок и минимизировать риск возникновения травм от постоянной нагрузки (RSI).", "Первая коммерчески успешная пишущая машинка была изобретена в сентябре 1867 года американцем Кристофером Шоулзом.", "В ней использовалась латинская раскладка, в которой буквы на клавишах располагались в алфавитном порядке.", "Например, на первых семи клавишах верхнего буквенного ряда были расположены буквы: A, B, C, D, E, F, G. У пишущей машинки Шоулза был недостаток: при быстрой печати литеры цеплялись друг за дружку и их рычажки «перепутывались».", "Было решено отказаться от «алфавитной» раскладки.", "От новой раскладки клавиатуры, получившей в дальнейшем название по буквам на первых шести клавишах третьего ряда алфавитно-цифрового блока клавиатуры — QWERTY, требовалось, чтобы буквы, образующие в английском языке устойчивые комбинации, располагались как можно дальше друг от друга по разные стороны клавиатуры и были разбросаны по разным рядам, что уменьшало вероятность «перепутывания» рычажков пишущей машинки.", "В настоящее время раскладка Шоулза критикуется как анахронизм, так как проблемы, которая привела к появлению QWERTY, больше не существует.", "Дальнейшее совершенствование пишущих машинок устранило проблему «перепутывания» рычажков и пробудило интерес к вопросу увеличения скорости печати.", "В 1936 году профессор Вашингтонского Университета Август Дворак (August Dvorak) издал книгу, в которой предложил совершенно новую латинскую раскладку, носящую в настоящее время имя автора.", "Её принцип — максимальное удобство для набирающего текст на английском языке на пишущей машинке.", "В 2006 году Шаем Коулманом (Shai Coleman) была разработана раскладка Colemak.", "Название происходит от Coleman+Dvorak.", "Раскладка приспособлена к современным компьютерным реалиям.", "Её принцип — эффективный и эргономичный набор текстов на английском языке на компьютерной клавиатуре.", "По уверениям Коулмана, предложенная им раскладка позволяет решить следующие проблемы:", "В отличие от компьютерной мыши, функциональность кнопок которой обычно не зависит от языка пользовательского интерфейса компьютера, раскладки клавиатуры для различных письменных языков в большинстве случаев различаются между собой.", "Компьютерные раскладки тех национальных языков, чьи алфавиты созданы на основе 26-буквенного латинского алфавита, либо 33-буквенного русского алфавита, как правило, также создаются на основе раскладок «базовых» алфавитов — латинской QWERTY или русской ЙЦУКЕН.", "При этом в раскладки этих национальных языков добавляются используемые в этих языках символы оригинальных букв (например, символы букв казахского алфавита — «Әә», «Іі», «Ңң», «Ғғ», «Үү», «Ұұ», «Ққ», «Өө», «Һһ» — в казахской раскладке), оригинальных знаков пунктуации (например, испанский знак ¡) и обозначений национальной валюты.", "Исключением являются клавиатурные раскладки турецкого (раскладка Turkish F), латышского (раскладка Latvian), литовского (раскладка Lithuanian IBM), чьи алфавиты созданы на основе латинского, а также особая болгарская кириллическая раскладка (БДС 5237:1978).", "В этих языках используются собственные раскладки клавиатуры, не похожие на латинскую QWERTY и русскую ЙЦУКЕН.", "Тем не менее, в набор раскладок Microsoft Windows XP и Microsoft Windows Vista, помимо указанных оригинальных раскладок также добавлены раскладки на основе QWERTY: турецкая Turkish Q, латвийская Latvian (QWERTY) и литовская Lithuanian.", "При создании клавиатурных раскладок для национальных языков с алфавитами на основе латинского используются различные способы размещения и набора оригинальных букв: вместо цифр, вместо небуквенных и нецифровых символов, вместо неиспользуемых латинских букв, либо набор через или через «мёртвые клавиши».", "В некоторых национальных раскладках используется два и более способа размещения и набора оригинальных букв одновременно (например, одни оригинальные буквы размещаются вместо цифр, а другие вместо небуквенных и нецифровых символов).", "При классификации по способу размещения и набора оригинальных букв подобные раскладки будем относить только к одной из возможных групп.", "По указанному критерию можно выделить пять групп национальных раскладок: Первый способ имеет недостатки, так как в таком случае для набора цифр придётся использовать либо другие клавиши алфавитно-цифрового блока (как во французской French), либо переместить цифры с нижнего на верхний регистр (как в чешской Czech), либо с первого на второй уровень занимаемых ими клавиш (как во вьетнамской раскладке «Вьетнамская» и литовской Lithuanian).", "Второй также мало удобен, так как часто используемые оригинальные буквы в этом случае обычно размещаются на самых неудобных позициях.", "Третий вариант, часто называемый программистским, не удобен для слепой десятипальцевой печати, так как часто используемые оригинальные буквы национального алфавита размещены на втором уровне клавиатуры, что ведёт к снижению скорости печати и росту числа опечаток.", "Те же недостатки и у четвёртого варианта.", "К недостаткам пятого варианта можно отнести то, что при наборе текста на национальном языке иногда возникает необходимость набора английского или заимствованного слова, для которого нет альтернативного написания буквами только национального языка, или буквы для которых в языке нет соответствующих звуков, используются в обозначении единиц измерения (ватт — W, вольт — V и т. п.).", "В клавиатурных раскладках для национальных языков с алфавитами на основе кирилличного в качестве основных используются оба варианта русской раскладки ЙЦУКЕН для компьютерной клавиатуры: ЙЦУКЕН (Русская) в украинской, белорусской, азербайджанской, киргизской, татарской, башкирской, якутской, таджикской раскладках и ЙЦУКЕН («Русская (Машинопись)») в казахской раскладке.", "Среди существующих национальных раскладок на основе русской ЙЦУКЕН также можно выделить пять групп: Первая группа раскладок имеет существенные недостатки, так как для набора цифр придётся использовать либо правую цифровую панель клавиатуры (на клавиатуре некоторых ноутбуков она отсутствует), либо переключаться на другую (обычно латинскую или русскую) раскладку клавиатуры.", "Например, в казахской раскладке, закрепленной стандартом РСТ КазССР 903-90, все девять оригинальных казахских букв «Әә», «Іі», «Ңң», «Ғғ», «Үү», «Ұұ», «Ққ», «Өө», «Һһ» расположены на клавишах основного цифрового диапазона.", "В раскладке не нашлось места для ряда распространённых небуквенных символов, а также для буквы «ё», что создаёт дополнительные неудобства пользователям этой раскладки.", "Для ввода цифр придётся использовать либо клавиши цифровой панели, либо переключаться на латинскую или русскую раскладки.", "Схожие проблемы возникают и при использовании башкирской и якутской раскладки.", "Раскладки второй группы не удобны для печати, так как часто используемые национальные буквы размещаются на самых неудобных позициях.", "При этом заменённые символы (обычно это символы Ё ё + = _ - / \\) оказываются недоступными для набора в национальной раскладке.", "Раскладки третьей группы также неудобны, так как при наборе текста на национальном языке иногда возникает необходимость набора русского слова, для которого нет альтернативного написания буквами только национального алфавита.", "Это потребует переключения на русскую раскладку, что снижает скорость печати.", "К тому же пользователю необходимо помнить, какая буква расположена на одной и той же клавише на национальной и на русской раскладке.", "В четвёртом варианте национальных раскладок учли сложности с переключением раскладок и разместили заменённые русские буквы на втором уровне клавиатуры.", "Тем не менее, пользователю придётся постоянно вспоминать, какая буква расположена на одной и той же клавише на национальной и на русской раскладке.", "В противном случае неизбежны ошибки при печати, столь характерные для тех пользователей, которые путают расположение латинских и русских букв на клавиатуре.", "Раскладки пятой группы неудобны для слепой десятипальцевой печати, так как часто используемые буквы национального алфавита размещаются на втором уровне клавиатуры, что снижает скорость печати и ведёт к увеличению количества опечаток.", "К тому же сохраняется и основной недостаток раскладок четвёртой группы.", "Среди раскладок клавиатуры алфавитов на основе русского не найдено ни одной раскладки, которая бы существенно отличалась от русской ЙЦУКЕН, либо в которой использовалась идея фонетической раскладки на основе одной из латинских (QWERTY, Дворака, Colemak).", "Казахская клавиатурная раскладка была создана на основе русской машинописной раскладки и закреплена стандартом РСТ КазССР 903-90.", "Она поставляется с операционными системами, поддерживающими Юникод: Windows NT 5.0 и новее и GNU/Linux.", "Специфические казахские буквы расположены на месте основного цифрового диапазона.", "Для ввода цифр и символов /, *, -, + используется вспомогательная цифровая клавиатура.", "Вследствие этого в стандартной раскладке не нашлось места для ряда распространённых небуквенных символов, а также для буквы Ё. Существуют также альтернативные раскладки, собранные по «методу Дворака», например, Qazat.", "Существует несколько стандартов раскладки для корейского языка (хангылем).", "Самая распространённая раскладка называется Тубольсик (두벌식, 2벌식).", "В ней согласные расположены в левой стороне клавиатуры, гласные — в правой.", "Напряжённые согласные набираются с использованием клавиши Shift (например, на месте буквы w стоит корейская буква чхиыт (ㅈ), а при нажатии с Shift — ссанджиыт, ㅉ).", "Придыхательные согласные находятся в нижнем ряду клавиатуры.", "В стандартном пакете Windows нет системы, аналогичной вводу по пиньиню для китайского или ромадзи — для японского языков.", "Существует более эргономичная раскладка Себольсик (세벌식, 3벌식), которая включает сочетания согласных, однако она менее распространена.", "Имеется несколько разновидностей: Себольсик 390 (세벌식 390), Себольсик (финальная) (세벌식 최종), а также особая разновидность Себольсик, не требующая нажатия клавиши Shift, разработанная для тех, кто не может одновременно нажимать две клавиши.", "В операционных системах Windows Vista, Windows 7 и Windows 8 присутствует расширенная раскладка клавиатуры для украинского языка, где были добавлены апостроф (вместо русской строчной буквы «ё»), а также возможность набирать символ гривны ₴ через (вместо заглавной буквы русской буквы Ё).", "На клавиатурах, на которых дополнительной (102-й) клавиши для буквы Ґ нет, эта буква набирается через .", "В предыдущих версиях Windows украинская раскладка была составлена некорректно, т.к. включала в себя букву русского алфавита \"Ё\", но не включала апострофа, присутствующего в написании многих украинских слов.", "Причина, по которой это было сделано, неизвестна.", "Начиная с версии Windows Vista, эта проблема была решена.", "Пользователям более ранних систем остаётся вручную переделывать программную раскладку, так как патч, устраняющий эту проблему, так и не был выпущен.", "Русская раскладка клавиатуры ЙЦУКЕН и «фонетическая раскладка».", "Более распространённой из них является раскладка ЙЦУКЕН, название которой происходит от шести левых символов верхнего ряда раскладки.", "Предшественницу этой раскладки, которую точней было бы называть ЙІУКЕН, создали в США в конце XIX века для пишущих машинок.", "В России в те времена раскладка ЙІУКЕН получила официальное название «Стандарт-клавиатура».", "В раскладке в нижнем регистре располагались строчные буквы и знаки препинания, а в верхнем — прописные буквы и цифры.", "Считается, что раскладка ЙЦУКЕН далека от оптимальной при печати слепым десятипальцевым методом: В раскладке ЙЦУКЕН также отсутствуют клавиши для используемых в русской типографике знаков препинания и небуквенных орфографических знаков: В операционной системе Microsoft Windows предложены два варианта адаптации раскладки ЙЦУКЕН для компьютерных клавиатур: «Русская» () и «Русская (Машинопись)» ().", "По умолчанию используется раскладка «Русская», в которой цифры перемещены в нижний регистр, а знаки препинания (кроме точки и тире) и дополнительные символы — в верхний.", "Большинство русскоязычных пользователей компьютеров пользуются именно этой русской раскладкой.", "В 1956 году был издан «Свод правил русской орфографии и пунктуации», в котором закреплялась сложившаяся практика факультативного использования буквы «ё».", "На компьютерной раскладке ЙЦУКЕН буква «ё» размещена слева в верхнем углу клавиатуры, отдельно от всех остальных букв. Из альтернативных раскладок для русского языка наподобие «DVORAK» следует выделить раскладку DIKTOR и раскладку Зубачёва.", "Обе эти раскладки были построены по схожему принципу с латинской раскладкой «DVORAK», но официальные сайты перестали существовать, а популярности они так и не завоевали.", "Подключение русской фонетической раскладки в Microsoft Windows требует специальной компьютерной программы, найти которую можно на соответствующих сайтах Интернета.", "В отличие от неё, раскладки «Болгарская (фонетическая)», «Боснийская (кириллица)», «Македонская (FYROM)» и «Македонская (БЮРМ)» включены в набор раскладок Microsoft Windows Vista." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "В 2011 году был выпущен CD с саундтреком фильма.Фильм получил главным образом положительные отзывы.", "Критики отметили в первую очередь визуальные эффекты и декорации, благодаря чему картина хорошо смотрится и спустя пятьдесят лет.", "Привлекают внимание продуманные детали повествования: внешний облик и интерьер помещений «Наутилуса», оформление подводных костюмов.", "Ноги колибри-эрионов (\"Eriocnemis\"), колибри-хаплофедий (\"Haplophaedia\"), (\"Ocreatus\") оперены до пальцев, на них образуются белые или рыжие пушистые манжеты.", "Количество контурных перьев колеблется в диапазоне 900—1700, у некоторых видов колибри не превышает 1000.", "Учитывая размеры птиц, плотность перьев примерно в 10 раз больше, чем у коричневого пересмешника (\"Toxostoma rufum\"), но примерно в 4—7 раз меньше, чем у воробьиных аналогичного размера.", "Учёные полагают, что это является адаптацией к высокой теплоотдаче во время полёта.", "Чешуйки имеют разнообразную форму, но чаще всего бывают плоскими.", "В их основании находится короткий стебелёк, которым чешуйка прикрепляется в углублении крыла, называемом мешочком чешуйки.", "«Noone Love You» отлично передаёт отчаяние.", "Заключительная композиция во многом повторяет первую, но в ней, помимо всего прочего, были использованы меланхоличная скрипка и фортепьяно.", "В катастрофе погибли 134 человека — все находившиеся на обоих самолётах 128 человек (84 на DC-8 (77 пассажиров и 7 членов экипажа) и 44 на L-1049 (39 пассажиров и 5 членов экипажа)) и 6 человек на земле.", "На момент событий по масштабам это была крупнейшая авиакатастрофа в мире.", "Катастрофа рейса 826 стала первой авиакатастрофой в истории самолёта Douglas DC-8.", "В СМИ столкновение над Нью-Йорком известно как «Авиакатастрофа в Парк-Слоупе» () из-за места падения самолёта авиакомпании UAL<ref name=\"NYT 12/12/2010\"></ref>.В результате падения DC-8 на город возник пожар, охвативший около 10 домов.", "Многие здания были разрушены или значительно повреждены, в том числе (), похоронное бюро МакКэддин () и кулинария.", "В катастрофе погибли все находившиеся на обоих самолётах 128 человек (84 на DC-8 и 44 на L-1049), а также 6 человек на земле: Таким образом общее число погибших составило 134 человека, что делало авиакатастрофу над Нью-Йорком на то время крупнейшей не только в стране, превзойдя произошедшее 4 годами ранее столкновение над Большим каньоном, но и в мире, обойдя катастрофу C-124 ВВС США в Татикаве (Япония).", "Pipes and Pints ( ) — панк-рок-группа, образованная в 2006 году в чешской столице Праге.", "Коллектив был основан волынщиком Войтехом Калиной, являющимся его менеджером, под влиянием английской кельтик-панк-группы The Pogues.", "Несмотря на то, что критики и поклонники коллектива характеризуют его музыкальный стиль как кельтский панк, поскольку группа использует в своём творчестве шотландскую волынку, сами музыканты называют свой стиль «punk rock with Highland bagpipes» ().", "Все члены группы являются чехами, за исключением их вокалиста Сайко Майка из США.", "Постоянными участниками коллектива с момента его основания являются Войтех Калина и гитарист Томаш Новотный.", "Несмотря на другие отдельные огрехи производства, связанные с отсутствием опыта производства, сезон «Kamen Rider Kuuga» всё-таки получил громадный рейтинг.", "При этом многие старые фанаты объявили нового Райдера Куугу едва ли не подделкой, не приняв многочисленные модификации «новой» версии сериала.", "Тем не менее, возрождение сериала состоялось.", "В данном сезоне вышло 49 эпизодов.", "Воодушевлённая успехом «Kamen Rider Kuuga», компания «Toei» решила продолжить производство сериала и снова сделала его регулярным телевизионным шоу с полнокровными (порядка 50 эпизодов) ежегодными сезонами и обязательными «побочными» фильмами.", "Новый сезон теперь аккуратно выходил в январе-феврале каждого года и продолжался до января-февраля следующего.", "«Старые» сезоны (времени Исимори) получили обозначение «Сёва»-эра, а «новые» — «Хэйсэй»-эра.", "В октябре 1813 года Лейпциг и его окрестности стали ареной ожесточённого многодневного сражения, вошедшего в историю как Битва народов, и ставшего крупнейшим вооружённым противостоянием не только эпохи Наполеоновских войн, но и всего XIX века.", "В том же году в Лейпциге родился Рихард Вагнер.", "Под влиянием идей Фридриха Листа и усилиями частной Лейпцигско-Дрезденской железнодорожной компании в 1839 году было открыто сквозное железнодорожное сообщение с Дрезденом (сообщение до Альтена было открыто уже 24 апреля 1837 года); этот участок пути стал первым железнодорожным маршрутом дальнего следования в Германии.", "Благодаря этому Лейпциг быстро стал важнейшим транспортным центром Средней Германии, и во второй половине XIX столетия насчитывал уже 6 вокзалов.", "Примерно в это же время, в первой половине XIX столетия, в связи с введением современных паровых печатных машин Лейпциг превратился в один из книгопечатных центров Европы, при этом многие типографские предприятия расположились к востоку от исторического центра города, образовав так называемый \"Печатный квартал\" ().", "К наиболее известным издателям этого времени относятся: Генрих Брокгауз, Соломон Хирцель, Антон Филипп Реклам, Бернхард Таухниц, Бенедикт Тойбнер и Отто Виганд.", "Ключевым событием стало основание Биржевого объединения немецких книготорговцев () в 1825 году, призванного не только упорядочить и контролировать финансовые потоки книжной ярмарки, но и представлять интересы типографской промышленности и книготорговли.", "В период индустриализации значительное влияние на развитие города оказал землевладелец и предприниматель Карл Гейне (, 1819—1888), в значительной степени стараниями которого было застроено западное предместье () и начато широкомасштабное инфраструктурное и промышленное освоение Плагвица, в то время ещё расположенного за пределами Лейпцига (присоединён в 1891 году).", "Убеждённый в пользе водного и железнодорожного транспорта, в 1856 году Карл Гейне начал строительство судоходного канала, впоследствии названного в его честь, который по плану должен был связать реки Вайсе-Эльстер и Заале, и, тем самым обеспечить Лейпцигу выход к морю.", "Канал позволил, в первую очередь, осушить значительные площади в Плагвице, что сделало возможным его использование для размещения крупного промышленного производства, для поощрения чего была проложена целая система подъездных путей.", "Кроме того, Карл Гейне смог заключить ряд выгодных для города договоров на обслуживание с прусскими и саксонскими железными дорогами.", "Возможно, однако, что основанная в XIII веке Мистра была построена под западным влиянием, по образцу горных городов Тосканы и Лигурии.", "Не обнаружено признаков планирования в Пергаме, где ход улиц определялся условиями местности и где также были нередки тупики.", "О правилах размещения сооружений в городах известно только из книги Юлиана Аскалонита «О городском благоустройстве Палестины».", "Трактат, составленный в VI веке в качестве руководства по строительству в палестинском Аскалоне, имел хождение как минимум до середины XIV века.", "Основной своей задачей автор видел минимизацию ущерба существующим структурам и их владельцам в ходе строительства, а также распределение прав и ответственности между всеми участниками процесса.", "В частности, при проектировании бани, то есть пожароопасного сооружения, при выборе расстояния между домами следовало учитывать этажность и наличие глухих стен у прилегающей застройки.", "Для постройки булочной, работающей чаще всего в ночные часы, Юлиан предлагал выбирать возвышенное, хорошо просматриваемое место.", "В трактате рассмотрены и способы предотвращения ущерба окружающим от вибрации при производство гипса, зловония и шума.", "Если неудобства окружающих от тех или иных производств являлись непереносимыми, как, например, зловоние при производстве солений, их следовало размещать в пригородах.", "Некоторые виды производств, такие как изготовление стекла и кузнечное дело, были в городах запрещены.", "Строительство железной дороги началось в 1921 году, чтобы соединить Север Аргентины с Чили через Анды, и обслуживать шахты по добыче тетрабората натрия.", "Виадук La Polvorilla, высшая точка линии, достроен 7 ноября 1932 года.", "Чилийская часть пути была открыта в 1947 году, и полное открытие железной дороги состоялось 20 февраля 1948 года.", "Маршрут был разработан американским инженером Ричардом Фонтейном Мори, после чего одна из станций \"Ingeniero Maury (Инженер Мори)\" была названа в его честь.Линия пересекает северо-западную часть провинции Сальта, обслуживая пригородные поселки вокруг Сальты — Серрильос, Росарио-де-Лерма и Кампо Кихано, следующую часть дистанции долины Лерма.", "Она насчитывает два зигзага, в Эль Алисаль и Чоррильос, и две спиральные петли между Такуарой и Диего де Альмагро.", "Войдя в плато Месета, железная дорога проходит рядом с Санта-Роса-де-Тастиль и доинкскими археологическими раскопками в Тастиле.", "Линия обслуживает город Сан-Антонио-де-Лос-Кобрес, в середине Пуна-де-Атакама, неподалеку от медных рудников.", "После виадука La Polvorilla, железная дорога проходит по границе провинции Жужуй на Олакапато и, между Толар Гранде и Caipe, проходит по середине высохшего озера \"Салар де Арисаро\".", "Станция Сокомпа, названная в честь Андского вулкана, является двунациональной станцией, расположенной между аргентино-чилийской границей.", "Войдя на чилийскую территорию, линия пересекает муниципальную территорию Антофагаста, расположенную в одноименной провинции и области.", "Варильяс и Аугуста Виктория имеют короткие промышленные железнодорожные ветки, одна из Варильяса, обслуживающая шахты Эскондида.", "Дизайн исследования — общий план исследования, описание того, как исследование будет проводиться.", "Основные типы наблюдательных исследований — когортное исследование и исследование «случай-контроль» и другие.", "Существуют и другие типы наблюдательных проектов — например, cross-sectional observational study (одномоментное эпидемиологическое исследование) и др.", "Эталонным дизайном клинических исследований являются рандомизированные контролируемые двойные слепые исследования.", "Процедура рандомизации означает, что пациенты распределяются по группам лечения случайным образом и имеют одинаковую возможность получить исследуемый или контрольный препарат.", "Назначенный больному курс лечения обычно оказывает эффект независимо от того, получает он активный препарат или нет.", "Эффект плацебо должен приниматься во внимание.", "Сегодня применяются две основные технологии контроля — плацебо-контроль и активный контроль.", "Не искажайте факты и не доводите до абсурда.", "2) Я дал все необходимые комментарии: Выше я привёл цитату: Herek's criticisms are useful and potentially relevant.", "Шумм, критикуя Херека, говорит о полезности критики Херека - всё соответствует фактам.", "Я прихожу к заключению, что вы в очередной раз препятствуете включению в статью \"неудобных\" для вас выводов.", "Действуя таким образом, как раз вы и вводите читателя в заблуждение.", "3) Если сохранить тот же удельный вес, какой эта фраза занимает в полном тексте источника, то в кратком описании, состоящем из двух предложений, размер цитаты составил бы порядка 1/50 (одной пятидесятой) буквы, что, как вы, надеюсь, понимаете, физически невозможно.", "Так что не доводите до абсурда и не вводите никого в заблуждение - вы просто в очередной раз препятствуете включению в статью неудобных для вас выводов.", "() 05:51, 27 февраля 2017 (UTC) Я дал все необходимые комментарии: Выше я привёл цитату: Herek's criticisms are useful and potentially relevant.", "Шумм, критикуя Херека, говорит о полезности критики Херека - всё соответствует фактам.", "Я прихожу к заключению, что вы в очередной раз препятствуете включению в статью \"неудобных\" для вас выводов.", "Действуя таким образом, как раз вы и вводите читателя в заблуждение." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Škoda Octavia — автомобиль малого класса с двухдверным кузовом, который являлся модернизацией автомобилей Skoda 440 «Спартак» (или Skoda 445), выпускавшегося компанией AZNP (Automobilové závody národní podnik, чешск.) в 1955—1958 годах.", "Производство Skoda Octavia началось в 1959 году.", "Автомобили с кузовом седан производились вплоть до 1964-го, после чего была проведена модернизация, а кузовная гамма расширилась вариантом универсал, после чего модель производилась до 1971 года.", "Всего в Чехословакии было произведено 286 тысяч автомобилей этой серии.", "В начале шестидесятых годов XX века, Skoda Octavia принимала участие в различных гонках, в том числе в знаменитом Ралли Монте-Карло.", "В 1961 году, в Монако финский экипаж Кейнянен-Эклунд занял 6-е место в общем зачёте и 1-е место в группе.", "В 1962, в ралли Монте-Карло участвует на Octavia 16 членов экипажа из восьми стран.", "Так же, как год назад в классе явно доминируют финн Эско Кейнянен, и выигрывает у четырех автомобилей Alfa Romeo.", "В этом году осталась на успех из Монако.", "Отличный результат произошёл, когда в снежном ралли в Финляндии, где Эклунд участвовал на Octavia TS, завоевав четвертое место.", "Наилучший результат пришел в Финляндии в Ралли тысячи озер, где снова Эско Кейнянену удалось победить всех соперников, кроме одного, и он завоевал в общей сложности серебро, что чётко определяет его класс.", "В 1963 году у «Октавии» было уже три победы подряд в классе на знаменитом Ралли Монте-Карло.", "На этот раз, благодаря норвежской команде Гйольберг-Карлан на Octavia TS.", "А чехи Виднер и Станек в том же году заняли на Škoda Octavia первое место в своем классе на ралли «Тур Европы».", "После успешной модели Škoda 440, которая завоевала признание и за рубежом, руководство автопроизводителя Skoda решило продолжить развитие своего автомобиля, построенный на фундаменте.", "Это привело к созданию Skoda Octavia.", "Автомобиль был на первый взгляд очень похожим на своих предшественников, потому что шасси не менялось за исключением некоторых деталей, таких как решетка радиатора, задние фонари и т. д., практически без изменений.", "Внутри, однако, было внедрено несколько новых элементов.", "Первый новый элемент — решение панели приборов, которая стала более плоской и ясной.", "Второй новый элемент — был полностью переработанный передний мост, который был приостановлен поперечной листовой пружины, но пружины.", "Это привело к улучшению свойств, как улучшение обработки возможностью регулировки геометрии оси.", "Задний мост остается более или менее оригинальным, поперечная листовая рессора (даже для задней оси была разработана подвеска пружины, но остался только прототип).", "В Skoda Octavia было всё — независимая подвеска, которая дала ей в то время, отличную управляемость.", "Сдвиг передней оси вперед, насколько это возможно, в дополнение нанесли очень хорошо, почти равномерное распределение веса между осями.", "В 1960 возникает новый вариант дизайна кузова — универсал.", "Выделяется в своем внутреннем пространстве с плоским полом багажного отсека и быстро завоевывает сердца пользователей.", "Следующий год проходит для Skoda Octavia в виде визуального обновления, которое является наиболее очевидным на задней части автомобиля.", "Не газовая шапка больше не подвергается парада шикарного открытия двери изнутри автомобиля и особенно автомобилей попадает на задние крылья умных «крылья» или «ploutvičky», которые заканчиваются новые фары формы, как слеза.", "В дополнение к стандартной Skoda Octavia производится более модернизированные версии.", "Это Skoda Octavia Super и Škoda Octavia TS (Sport Touring), которые характеризуются повышенной производительностью своих двигателей.", "Skoda Octavia стала популярной не только в своей стране происхождения (следует отметить, что в Чехословакии, тогда новые легковые автомобили были проданы только держателям купонов, то есть по карточкам úderníkům например), но и за рубежом.", "Для своего времени это был дешевый, надежный и маневренный автомобиль.", "Версия с кузовом Tudor прекратила производство в 1964 и был заменен новым типом Škoda 1000 MB автомобили с кузовом универсал оставался в производстве до 1971, потому что Авто Гонки, пр не подходит для них, чтобы заплатить — в течение нескольких строк замены нереализованного прототипа Octavia стала всего лишь двадцать лет после того, автомобиль Škoda Favorit.", "В 1996 году была выпущена модель Škoda Octavia, ставшая преемником этой серии." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "В полуфинале турнира она в двух сетах победила 16-летнюю Крис Эверт, выигравшую к тому моменту больше 40 матчей подряд и не проигрывавшую 7 месяцев, а в финале, также в двух сетах, — Розмари Казалс.", "Как потом оказалось, этот финал остался единственным, в котором две постоянных партнёрши в парном разряде встретились между собой.", "Кинг окончила сезон на втором месте в рейтинге \"Daily Telegraph\", уступив только Гулагонг.", "В начале 1972 года Кинг впервые задумалась об окончании игровой карьеры.", "В своей автобиографии она пишет, что активная общественная жизнь отрицательно влияла на качество её игры; в феврале, в частности, в матче против Эверт она сумела взять лишь один гейм.", "Четырёхцилиндровый шестнадцатиклапанный бензиновый мотор с распределённым впрыском топлива, рабочим объёмом 1,4 литра, в зависимости от степени форсировки развивал мощность 75 или 100 л. с., а новый 1,4-литровый бензиновый двигатель, с непосредственным впрыском топлива FSI (Fuel Stratified Injection, послойный впрыск топлива), выдавал 86 л. с. и имел в среднем на 5% меньший расход топлива.", "На автомобили с 75-сильным мотором могла быть установлена автоматическая гидромеханическая четырёхступенчатая трансмиссия, с остальными двигателями монтировалась механическая пятиступенчатая коробка передач.", "Дизельный ряд начинался с трёхцилиндрового турбодизеля рабочим объёмом 1,4 литра и мощностью 75 л. с.", "Дизельный двигатель рабочим объёмом 1,9 литра с переменным турбонаддувом и промежуточным охлаждением воздуха имел насос-форсунки, впрыскивающие топливо под высоким давлением непосредственно в камеру сгорания, и развивал 100 л. с.", "В спортивном варианте мощность двигателя могла быть доведена до 130 л. с., и он мог работать с шестиступенчатой механической трансмиссией.", "Процесс роста кристаллов в гидротермальных условиях происходит при высоких температурах и давлениях.", "Поэтому этот процесс ведут в специальных толстостенных сосудах – автоклавах, изготовленных из специальной высокопрочной коррозионно- и жаропрочной стали.", "Изображенный на рисунке автоклав не велик, его рабочий объем около 250 мл, что позволяет выращивать за один ростовой цикл около 100 г кристаллов изумруда.", "Автоклавы для гидротермального роста кристаллов кварца, например, гораздо больше – до 6 м3 и они позволяют выращивать до полтонны кристаллов за один ростовой цикл.<br> Суть гидротермального роста кристаллов изумруда по технологии «Russian emerald» состоит в следующем.", "На дно рабочей полости автоклава засыпается шихта (4) – дробленый природный берилл не ювелирного качества.", "Над ним располагается диафрагма (5) – стальная круглая пластина с отверстиями, разделяющая рабочую полость автоклава на две зоны: растворения (под диафрагмой) и роста (над диафрагмой).", "В зоне роста размещают рамку (6) с одной или несколькими затравками (7) – прямоугольными тонкими пластинами, выпиленными из наиболее качественных кристаллов изумруда, выращенных в предыдущих циклах.", "Их песня «It’s Like That» считается первой хип-хоп песней, записанной в жанре хардкор-рэп, и в стиле ньюскул.", "А песня «Sucker M.C.’s» является одним из первых дисс треков.", "Run-D.M.C. является первой рэп-группой, выпустившей свой второй альбом, \"King of Rock\", на компакт-дисках в 1985 году." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
random_joining
[ "«Я не чувствую себя на пике — так как эти два года ударили по мне.", "Сегодня это не просто вернуться к соревнованиям физически — это сложно психологически.", "В соревнованиях я одержала победу над спортсменками, в том числе находящимися на вершине мирового рейтинга.", "У меня есть всё, что необходимо — но много сложной работы впереди.", "Мне удалось вернуться, это победа вопреки всему.", "Три медали.", "Напротив, Зинаида Удальцова называла в качестве огромного преимущества «историков» их тяготение к современности, чуждое хронистам.", "По её мнению, исторические труды, написанные преимущественно по документам и рассказам очевидцев, сохраняют «аромат эпохи» и имеют бо́льшую ценность как исторический источник, но и бо́лее подвержены влиянию социально-политической борьбы и субъективного восприятия действительности.Хотя общим местом является признание «классицистичности» византийской литературы, тем более ранней, единого понимания этого явления нет.", "Представление о том, что она есть нечто неизменное, лишённое исторического развития, разделяли такие видные историки как , Ханс Георг Бек и С. С. Аверинцев.", "Согласно первому из них, поскольку корни византийской литературы уходят в античную эпоху, у неё нет и не может быть никакой связи с реальностью Византии, она — «кривое зеркало».", "Аналогичный вывод С. Аверинцев делает из констатируемого им отсутствия в Византии «ситуации спора», когда у участников дискуссии нет определённой позиции или, точнее, позиции, отличающейся от господствующей «школьной нормы».", "Соответственно, в таких условиях не могло быть никакого развития в литературе, включая историографию.", "Проявления этого явления разнообразны, начиная от следования античным образцам по форме и до архаичного словоупотребления византийских авторов.", "Если перед ранними авторами возникала проблема описания новых идеологических реалий с использованием не известных ранее христианских терминов, то столетия спустя византийские писатели продолжали описывать окружающие их страну народы как «скифов», «гуннов» и «персов».", "Отмечалось, что это будет содействовать успешному развитию РУП «Белтелеком» и создаст новые возможности для оказания «конвергентных услуг», когда в одном пакете услуг совмещаются традиционные услуги фиксированной связи (телефон, доступ в сеть Интернет, кабельное телевидение) и услуги, оказываемые с помощью сотовой подвижной электросвязи.", "Сообщалось, что оказание услуг мобильной связи 4G РУП «Белтелеком» будет развиваться в рамках заключенного договора с инфраструктурным оператором сети LTE.", "Кроме того, в честь политика была названа улица в Порт-Стэнли, а также полуостров в Южной Георгии.", "Тэтчер была награждена Республиканской сенаторской медалью Свободы, а также одной из двух высших наград США для гражданских лиц, вручаемых по решению президента США, — Президентской медалью Свободы.", "Кроме того, она стала лауреатом Премии Свободы Рональда Рейгана.", "Тэтчер оказывала содействие стратегическому исследовательскому институту США Heritage Foundation, при котором в 2005 году был создан Центр свободы имени Маргарет Тэтчер.", "В 1998 году Тэтчер было присвоено звание почётного гражданина Загреба.", "Являлась членом Бильдербергского клуба.Личность Маргарет Тэтчер упомянута в ряде художественных произведений, в том числе в литературных текстах, телевизионных программах, художественных и документальных фильмах, театральных постановках, музыкальных композициях.", "В документальной драме {{нп5|Фолклендская игра|«Фолклендская игра»|en|The Falklands Play}}, вышедшей в 2002 году на британском телеканале BBC4, роль британского премьер-министра сыграла актриса {{нп5|Ходж, Патрисия|Патрисия Ходж|en|Patricia Hodge}}, а в {{нп5|Маргарет Тэтчер: Долгий путь к Финчли|«Маргарет Тэтчер: Долгий путь к Финчли»|en|The Long Walk to Finchley}} — Андреа Райсборо.", "Кроме гонок на выносливость, где Пежо не участвовал, Ватанен пришёл первым в мировых ралли пять раз подряд.", "Доминирование Пежо продолжалось в сезоне 1985 года.", "Несмотря на несчастный случай с тяжёлым исходом в Rally Argentina в середине сезона, товарищ по команде и соотечественник Ватанена Тимо Салонен привёл Пежо к первым званиям чемпиона в первенстве мира среди водителей и производителей, оставив далеко позади Audi и их Audi Sport Quattro.", "В сезоне 1986 молодая замена Ватанена Юха Канккунен побил Lancia Markku Alénа к звание чемпиона среди водителей и Пежо взял второе звание среди производителей, опередив Lancia.", "Когда ФИА запретила автомобилям Группы B ездить в 1987, в мае после несчастного случая Хенри Тоивонена, Тодт был оскорблён и даже (неудачно) подал судебный иск против федерации.", "Пежо потом переключился на ралли-рейды.", "На машинах 205 и 405 Пежо победил в Ралли Дакар четыре раза подряд с 1987 до 1990; три раза Ватанен и единожды Канккунен.", "В 1999 году Пежо вернулся в Мировой Чемпионат с 206 WRC.", "Автомобиль сразу оказался конкурентоспособен против такой оппозиции как Subaru Impreza WRC, Ford Focus WRC и Mitsubishi Lancer Evolution.", "Это очень интересный вопрос, я, пожалуй, приведу только слайд из доклада Джимми Уэйлса на прошлой Викимании, он очень характерен.", "Разные языковые разделы Википедии используются по-разному.", "Таким образом, Колчак автоматически попадал под следствие и выводился из военно-политической жизни России.", "Керенский, уже тогда видевший в Колчаке соперника, использовал этот шанс, чтобы отделаться от него.", "Колчак же был глубоко оскорблён этой телеграммой, обвинявшей его в допущении бунта, в то время как само правительство постоянно попустительствовало анархии в рядах матросов{{sfn|Зырянов|2012|с=339|name=Z339}}.", "Настроения в Севастополе стали успокаиваться.", "Этюд Сааведры является финалом долгой и занимательной истории.", "Началась она в 1875 году с партии между английскими шахматистами Ричардом Фентоном и Уильямом Поттером.", "В показанной справа позиции игра продолжалась так: 1.", "Л:h3 Кр:h3 2.", "Крc6 Л:a5 3.b7 Лa6+, после чего игроки согласились на ничью.", "Однако, как отметил Иоганн Цукерторт в журнале «\"City of London Chess Magazine\"» в том же 1875 году, белые могли выиграть, сыграв 4.", "Крс5 (но не 4.", "В июле 2003 года впервые был показан игровой процесс.", "4 декабря стало известно, что игра вышла в печать.", "Выход игры состоялся 15 декабря 2003 года в США, 19 декабря в Европе и 22 января 2004 года в Японии под названием .", "EA Games также организовалa конкурс, где победитель в рамках особого тура мог навестить офис разработчиков и получить копию \"Bustin’ Out\".Параллельно с игрой \"The Sims Bustin’ Out\" независимой студией также разрабатывалась версия игры для портативной приставки Game Boy Advance с изометрической двухмерной графикой, но с сохранением общей концепции.", "При этом некоторые новообразованные имена, не закрепившиеся у русских, стали со временем употребительными, например, у татар, казахов.", "Таковы имена \"Вил, Марат, Дамир, Рэм\" (образованные соответственно от инициалов В. И. Ленина, фамилии Ж.-П. Марата, лозунгов «Да здравствует мир!» и «Революция, электрификация, мир»), \"Радик\" (устоявшееся в форме диминутива от имени \"Радий\", в свою очередь образованного от названия химического элемента).", "Через русский язык в татарский проникали западноевропейские имена: \"Альберт, Роберт, Розалия, Эльвира\".", "Аналогичные процессы в той или иной степени отмечались у всех тюркоязычных народов СССР.", "Некоторые имена, ставшие особенно популярными у русских в 1960-е годы, стали интернациональными: таковы \"Владимир, Игорь, Сергей, Светлана, Елена, Татьяна\".", "Рост частотности этих имён у русских приводил к появлению их в языках других народов страны; они фиксировались у различных народов Кавказа (адыгейцев, армян, азербайджанцев, и др.), Средней Азии (казахов, таджиков, узбеков, и др.).", "Как правило, они не подвергались существенным видоизменениям, но не всегда.", "В армянском языке в процессе фонетической адаптации русские имена обрели иной облик: \"Владимир, Юрий, Сергей\" употреблялись как \"Валод, Юрик, Серож\".", "Иногда заимствования служили основой для образования новых имён.", "Так, в узбекском языке появилось имя \"Татьяно́й\", образованное от имени \"Татьяна\" и морфемы -ой (переводящейся как «луна»), по модели традиционных имён \"Турсуной, Омоной\"." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Всеми́рная вы́ставка (фр. \"Exposition universelle d’Art et d’industrie\") проходила с 1 апреля по 3 ноября 1867 года в Париже на Марсовом поле (заняв 66,8 га).", "Выставку посетило около 9 миллионов человек, в том числе целый ряд высокопоставленных и правящих особ, среди которых был и российский император Александр II, на которого в ходе её мероприятий было совершено покушение.", "Выставка выделялась своей обширной культурной программой, с ней связано создание и премьера нескольких произведений искусства получивших международное признание.", "Благодаря этой и последующим выставкам Париж на несколько десятилетий стал основным и наиболее известным местом проведения международных выставок.", "Во время выставки проводилась работа по унификации международной системы мер и весов.", "Здесь был организован и вёл свою деятельность международный Комитет мер, весов и монет.", "С докладом от имени Комитета выступил академик Б. С. Якоби, который в нём «показал, что метрическая система мер принадлежит к той же категории объектов, что машины и орудия, железные дороги, телеграфы, таблицы логарифмов, которые обеспечивают экономию труда и реальное увеличение общественного богатства».", "Н. Н. Зинин по материалам выставки создал работу «Об анилиновых красках.", "Обзор Парижской всемирной выставки 1867 года», опубликованную в следующем году в Санкт-Петербурге.", "В этой брошюре, рассказывающей историю анилиновых красителей и технологию их производства, он, несмотря на успех и признание на выставке, ни разу не упомянул о себе как о первооткрывателе «реакции Зинина» и таким образом о том, «кому эта огромная отрасль промышленности была обязана своим появлением».", "Стасов отмечал выдающуюся архитектуру выставки, которая в целом превосходила по своим качествам здания выставок, на которых он присутствовал.", "Так, по его словам, архитектура, представленная на венской Всемирной выставке 1873 года, «даже издалека не может равняться с французскою»: «Много потрачено было тоже и здесь труда, знания, умения, но недоставало только французской гениальности и французского изящного вкуса».", "Выставка в Париже и следующая выставка в 1873 году в Вене вывели экспозицию из одного центрального павильона, как это происходило до того, таким образом наметив тенденцию, реализованную уже в 1876 году в Филадельфии, — строительство специализированных павильонов, где демонстрировались экспонаты той или иной отрасли промышленности, что обозначило ещё один важный аспект международных выставок: «они всё в большей степени становились и смотром уникальных архитектурных сооружений, нередко представлявших собой яркие достижения инженерной мысли».", "Впервые в национальном павильоне была представлена японская культура, которая заворожила многих художников, в том числе Винсента Ван Гога.", "Именно во время выставки впервые были пущены туристические лодки Бато-Муш (\"Bateaux Mouches\") по Сене.", "21 октября 1867 в Парижской национальной опере состоялась премьера балета «Корсар», посвящённая выставке.", "Жак Оффенбах создал оперетту «Великая герцогиня Герольштейнская» по либретто своих основных соавторов Анри Мельяка и Людовика Галеви, которая была поставлена в дни открытия выставки — 12 апреля 1867 года.", "Ханс Христиан Андерсен был поражён национальными павильонами и будущими технологическими изменениями, представленными на выставке, что отразилось в написанной им вскоре сказке «Дриада» (1868), которую писатель заканчивает следующими словами: «Всё это случилось в действительности.", "Мы сами были этому очевидцами во время всемирной парижской выставки 1867 г. Да, наше время — сказочное, диковинное время!».", "Улица Rue de L’Exposition неподалёку от Марсова поля названа в честь этой выставки.", "Виктор Гюго, отмечая, что встреча наций, подобная встрече 1867 года, — это, по своей сути, «великий мирный договор», писал о её значении:«Что же до самой выставки 1867 года, того, как она осуществлена, — не нам об этом судить.", "Она — то, что она есть.", "Мы полагаем, что она великолепна; но с нас достаточно уже самой идеи.", "А какова идея и какой путь она прошла — об этом скажут цифры.", "В 1800 году на первой всемирной выставке было двести участников; в 1867 году — их сорок две тысячи двести семнадцать».", "Организаторы выставки обновили формат проведения выставки путём представления на ней широкой культурной программы.", "По несколько ироническим словам искусствоведа и критика В. В. Стасова, французы «выдвинули вперёд множество всяких затей internationales»: «здесь была и стрельба internationale в цель, и игра в шахматы internationale, и гонка судов internationale, и разные иные диковинки».", "Кроме того, на выставке значительное место занимала концертно-музыкальная часть, которую в целом Стасов оценивал невысоко.", "По его мнению, члены комиссии, видимо, решили, что в таком формате «всемирная выставка уже решительно становится похожа на собрание олимпийских игр: древняя Греция и Рим всегда ведь шевелятся в глубине всякого французского воображения».", "Для придания выставке ещё более торжественного характера её устроители решили провести конкурс и исполнить соответствующие духу мероприятия гимн и кантату с соло, хорами и оркестром.", "Первый конкурс выявил лучшего автора текста: им стал семнадцатилетний Ромен Корню, одержавший победу над 222 конкурентами, представив текст под названием «Свадьба Прометея».", "Второй музыкальный конкурс на сочинение музыки на этот текст привлёк более сотни соревнующихся, а в последний тур вышли только четыре кантаты.", "Почётным президентом жюри был проживающий во Франции Джоаккино Россини, президентом — Даниэль Обер, в жюри входили Гектор Берлиоз, Джузеппе Верди, Амбруаз Тома, Фелисьен Давид, Шарль Гуно и др.", "Когда музыкальный конкурс, проходивший на условиях анонимности участников, был закончен и при присуждении премии вскрыли конверт с девизом из стихотворения Гюго, то выяснилось, что премию получил Камиль Сен-Санс (остальными участниками, которые вышли в финал, оказались Векерлен, Жюль Массне и Эрнест Гиро).", "Однако несмотря на победу Сен-Санса, его кантата «Свадьба Прометея» (ор.", "19), предварительно назначенная к исполнению на выставке 1 июля, была замещена «Гимном Наполеону III и его доблестному народу» на слова Эмильена Пачини, написанным Россини,— под теми предлогами, что звучность кантаты потеряется в огромном помещении Дворца промышленности, что произведение слишком длинно для данного мероприятия и нехваткой средств для музыкальной части выставки.", "Гимн Россини для солистов, хора и оркестра был впервые исполнен 1 июля 1867 года в присутствии императора, императрицы Евгении и султана Османской империи Абдул-Азиза по случаю вручения наград и призов на выставке.", "В состав оркестра входило 800 инструменталистов (из них 600 было гражданских и 200 военных) и 400 хористов под руководством Жюля Коэна.", "По мнению Стасова, эта пьеса Россини оказалась «столько не гениальною, что никому не пришло в голову её и повторять».", "Сам же Россини называл своё сочинение «застольной музыкой».", "Всего же на музыкальный конкурс на заданную тему «Гимн миру» прислали более 800 музыкальных произведений, а выступление хоральных обществ, по мнению Стасова, необходимо признать в целом малоудачным: «они пропели свои \"morceaux\", получили какие следует награды и разошлись по домам, ни на кого не произведя никакого особенного впечатления».", "Кроме того, на выставке выступали военные оркестры из различных европейских стран.", "Историю подготовки и возникновения выставки относят к 1863 году, когда в своём декрете император Наполеон III официально призвал нацию провести очередную Всемирную выставку.", "Всемирные выставки обычно проводились под определённым девизом, который определял основную тему выставки.", "В качестве основополагающей идеи этой выставки была предложена мысль о том, что богатства природы должны служить всеобщей гармонии народов.", "Это была вторая Всемирная выставка, проводившаяся в Париже, и седьмая по счёту в мире.", "На ней была представлена 41 страна.", "Подготовка и проведение выставки широко обсуждались в прессе, в том числе и в США.", "Так, Марк Твен в своём романе «Простаки за границей» (1869) отмечал: «Все ехали в Европу — я тоже ехал в Европу.", "Все ехали на знаменитую Парижскую выставку — я тоже ехал на знаменитую Парижскую выставку.", "В те дни пароходные линии вывозили из различных портов Соединенных Штатов в общей сложности около пяти тысяч американцев в неделю.", "Если за этот месяц мне и довелось встретить десяток знакомых, не уезжающих на днях в Европу, то у меня об этом не сохранилось ясных воспоминаний».", "Один из очевидцев подготовки к выставке писал о поражающих воображение сроках и масштабах проведённых работ: «В течение нескольких месяцев, каменистая, неровная и пустынная местность вдруг преобразилась в цветущий прекрасный оазис.", "Явились ручьи, пруды, прекрасные старые деревья, редкие цветы, каскады, яркая зелень, громадное здание самой выставки и, по крайней мере, ещё сорок других построек, более или менее замечательных в архитектурном отношении.", "От прежнего Марсова поля ничего не осталось под искусною рукою г. Барилле, главного распорядителя всех сооружений».", "Выдающиеся писатели Франции, среди которых можно назвать Виктора Гюго, Теофиля Готье, Александра Дюма (сына), Эрнеста Ренана, Шарля Огюстена де Сент-Бева, были привлечены к освещению выставки и созданию путеводителя «Paris-Guide» по столице новой Всемирной выставки.", "На основе предисловия к этому своеобразному путеводителю и в связи с тем, что Гюго существенно дополнил и расширил его, превысив первоначально намеченный объём, он создал исторический очерк «Париж», который в итоге пришлось издать отдельной брошюрой в виде приложения к этому гиду.", "Следует отметить, что не все во Франции воспринимали выставку так однозначно оптимистично и в положительном свете.", "Так, братья Гонкур в своём «Дневнике» 16 января 1867 года пророчески отмечали и её негативные аспекты для культуры: «Всемирная выставка — последний удар по существующему: американизация Франции, промышленность, заслоняющая искусство, паровая молотилка, оттесняющая картину, ночные горшки в крытых помещениях и статуи, выставленные наружу, словом, Федерация Материи».", "Эмиль Золя в своём романе «Деньги» (фр. \"L’Argent\", 1891) из цикла романов «Ругон-Маккары» описывал открытие выставки следующим образом: «Всемирная выставка 1867 года открылась первого апреля с небывалым триумфом, среди непрерывных празднеств.", "Начался самый блестящий период Империи, период разнообразнейших увеселений, превративших Париж во всемирную гостиницу, разукрашенную флагами, полную музыки и песен, гостиницу, в каждом уголке которой чревоугодничали и предавались разврату.", "Никогда ещё ни одно царствование в апогее своей славы не созывало народы на такое грандиозное пиршество.", "К сверкающему огнями Тюильри со всех концов земного шара направлялась в сказочном апофеозе длинная вереница императоров, королей и князей».", "Валентин Пикуль в своём историческом романе «Битва железных канцлеров» (1977) характеризовал выставку и царившую на ней атмосферу таким образом: «…вавилонское столпотворение приезжих, битком набитые отели; лошади с трудом влекли переполненные омнибусы, извозчики стали королями положения; удушливая теснотища на бульварах; по Сене жужжали специально построенные пароходы-мухи (\"Mouhses\"), — всё двигалось и спешило на Марсово поле, где раскинулась шумная „ярмарка тщеславия“ человеческого».", "Среди царственных особ и представителей высшего общества, которые побывали на выставке, можно отметить следующих лиц: королеву-консорта Португалии Марию Пиа Савойскую, будущего короля Швеции и Норвегии Оскара II, короля бельгийцев Леопольда II с женой Марией Генриеттой Габсбург-Лотарингской, императора Александра II, султана Османской империи Абдул-Азиза, принца Уэльского и будущего короля Великобритании Эдуарда VII, короля Баварии Людвига II, арабского эмира Абд аль-Кадира, сёгуна Японии Токугаву Ёсинобу, короля Пруссии Вильгельма I, Отто фон Бисмарка.", "Марк Твен описывал встречу императора Франции и султана Османской империи во время проведения выставки следующим образом: \"Наполеон III — представитель высшей современной цивилизации, прогресса, культуры и утончённости;", "Абдул-Азиз — представитель нации, по своей природе и обычаям нечистоплотной, жестокой, невежественной, консервативной, суеверной, представитель правительства, тремя грациями которого являются Тирания, Алчность, Кровь.", "Здесь, в блестящем Париже, под величественной Триумфальной аркой, первое столетие встречается с девятнадцатым.", "На выставке произошёл инцидент, имевший значительное международное и политическое значение: 25 мая император Александр II, возвращаясь с парада вместе с Наполеоном III и своими сыновьями, великими князьями Александром и Владимиром, подвергся покушению со стороны эмигранта и деятеля польского освободительного движения, Антона Березовского.", "Во время выезда с ипподрома Лоншан Березовский приблизился к экипажу и выстрелил в Александра Николаевича, но ему успели помешать, пули попали в лошадь, а поляка удалось схватить.", "Этот инцидент, произошедший на французской территории, называют в числе причин, воспрепятствовавших дальнейшему сближению Франции и России накануне франко-прусской войны.", "Инженер Жан-Батист Крантц и архитектор Леопольд Гарди (1829—1894) задействовали 26 000 работников, чтобы возвести овальный павильон (490 на 380 м) с сотнями маленьких павильонов.", "Главное здание, расположившееся на Марсовом поле, было построено из стекла и железа, в архитектурном плане имело вид эллипса размером 490 × 380 м и состояло из семи концентрических круговых галерей, каждая из которых была отведена для демонстрации экспонатов какого-либо большого тематического раздела, как то: Галерея машин, Мебель и моды, изящные искусства.", "Радиальные же проходы — так называемые улицы — конструктивно предназначались для разделения пространства здания на секторы, которые предназначались для размещения экспонатов какой-либо одной из стран-участниц.", "Экспонаты в каждом секторе намеренно располагали таким образом, что, обойдя выставочный дворец по кругу, посетитель видел тематически однородные экспонаты разных государств.", "Ширина галерей составляла в среднем 23 м, а максимальная высота — около 26 м.", "Стасов сравнивал главное здание выставки с лондонским Хрустальным дворцом, построенным к Всемирной выставке 1851 года.", "Называя их яркими образцами современной архитектуры и отмечая, что французский павильон «носил черты не менее поразительные и самостоятельные», Стасов писал про него: «Правда, этот дворец не был красив снаружи, и сам Наполеон III, несмотря на всё желание хвастаться созданною им выставкою, назвал это здание большим, некрасивым „газометром“.", "Но дворец выставки точно будто взял пример с восточных домов и построек; у них всегда гладкие, неприятные, пустынные стены на улицу — и бесконечные сокровища красоты и художества внутри, когда переступишь порог и войдешь внутрь этих угрюмых, печально вас сначала поразивших стен».", "Особенно большое впечатление на русского критика и историка искусства производило внутреннее помещение дворца, его удобство и продуманность: «Ничто не может быть грандиознее входной залы, прорезавшей от портала и до самого сердца здание, концентрические кольца, одни в другие вдвинутые, из которых состоял план дворца», а также отдельные здания и павильоны «во всех стилях, во всех вкусах, какими был усеян парк вокруг главного здания, тоже представляли неслыханную, небывалую выставку архитектурной красоты и творчества».", "Довольно критически настроенный к проведению международных выставок П. Д. Боборыкин всё же отмечал: «система распределения по нациям и по отделам была в этом „газовом заводе“ весьма удачная, гораздо больше помогавшая посетителю найти всё, что ему было нужно».", "Также Боборыкин отмечал, что вокруг главного здания были «потребительные заведения разных народов, попросту рестораны и кафе», в числе которых были представлены московские трактиры и чайные: «Купец Корещенко прославил себя на оба полушария.", "Его ресторан торговал бойко.", "И русских наезжало очень много в Париж; да и посетителей других национальностей влекло кулинарное и этнографическое любопытство.", "Во-первых — еда; во-вторых — цветные шёлковые рубашки московских половых; в-третьих — две „самоварницы“, в сарафанах и кокошниках.", "Из них Авдотья стала быстро очень популярной, особенно между французскими любителями женского пола».", "Главный выставочный павильон из-за своей эллипсовидной формы и парка посредине был, по характеристике Боборыкина, похож на «блюдо заливного, обсыпанного зеленью».", "Также центральный павильон часто сравнивали с гигантским крабом и с газовым заводом.", "Ханс Христиан Андерсен, в своей сказке «Дриада» называя выставку «всемирным базаром», «фата-морганой», новым чудом света и боевой ареной мирного времени, писал: «На бесплодном, песчаном Марсовом поле», — говорили одни, — «распустился роскошный цветок искусства и промышленности, гигантский подсолнечник, и по лепесткам его можно изучить географию, статистику и всякую механику, искусства и поэзию, познать величину и величие всех стран света!»", "«На Марсовом поле», — говорили другие, — «вырос сказочный цветок, пёстрый лотос, распустивший над песком свои зелёные листья, словно бархатные ковры; распустился он раннею весною, летом достигнет апогея своей красоты, а осенью ветер развеет его лепестки, и от него не останется и следа!».", "Кроме главного дворца, возвели ещё 211 больших и малых павильонов.", "Начиная с этой выставки страны-участницы стали размещать свои экспозиции в специально построенных ими национальных павильонах.", "В 1867 году посетители смогли увидеть тирольскую деревню, русскую избу, египетский караван-сарай, восточный минарет, турецкие бани, китайский театр, английский коттедж, американское ранчо, голландскую ферму, японский киоск и реконструкцию римских катакомб.", "Густав Эйфель разработал стеклянную «Галерею станков» (фр. \"Palais des machines\"), функционировавшую также на Всемирных выставках в Париже в 1867, 1878 и 1889 годах.", "На отдельной территории, на островах Бийянкур и Сеген (ниже по течению Сены), располагалась сельскохозяйственная часть выставки.", "Наибольшую площадь в главном павильоне занимала экспозиция из Франции и её колоний — 63,5 тыс. м², Англия — 21 тыс. м², Пруссия — 12,7 тыс. м², Австрия — 8,3 тыс. м², США — 2,8 тыс. м² и Российская империя — 2,9 тыс. м².", "Для освещения выставки применялись около 10 тыс. газовых светильников со стеклянными белыми колпаками.", "С этой целью от парижского газового завода был проложен чугунный трубопровод и газоразводящая сеть длиной 11 км.", "Общественный порядок на территории выставки обеспечивали 740 гвардейцев и полицейских." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Teamwriting Insight – российский ежегодный питчинг сценарных проектов.", "Организуется и проводится компанией Teamwriting.", "Первый питчинг Teamwriting Insight прошел в Москве 18 апреля 2015 года.", "В мероприятии приняло участие более 30 представителей российских продюсерских компаний, что делает Teamwriting Insight самым представительным на территории Российской Федерации.", "С тех пор питчинг проводится ежегодно.", "Питчинг демонстрирует стабильно высокий результат по фактическим продажам - каждый год по итогам питчинга продюсерами приобретается до 20% представленных сценариев.", "Teamwriting Insight построен по уникальной для российского рынка модели.", "Участники питчинга не просто презентуют проекты перед продюсерами, а получают возможность в течение долгого времени дорабатывать их под руководством редакторов Teamwriting.", "Все проекты-финалисты имеют готовность сценария, прошедшего неоднократную редактуру.", "Также Teamwriting Insight выделяется среди других российских питчингов следующими параметрами: рецензирование профессиональными редакторами каждой заявки, подаваемой на конкурс, помощь участникам шорт-листа в подготовке презентации и выделение времени для неформального прямого общения продюсеров с авторами-финалистами." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
base
[ "Она воплощает желание молодых людей богатых развитых стран отказаться от комфорта, стандартизированных удобств быта, благоразумной умеренности желаний, всего того, что является нормой буржуазного благополучия.", "Большинство радиостанций 50-х транслировали записи популярных исполнителей рок-н-ролла, тем самым вытесняя эстрадных певцов и кумиров тинейджеров, исполнявших песни о подростковых трагедиях (\"«Teen Angel»\", \"«Endless Sleep»\").После выпуска песен «Come Back to Me My Love» и «Come Softly to Me», выпущенных в апреле 1960 года, Орбисон и Мельсон написали новую песню — \"«Only The Lonely»\", ставшую первым настоящим хитом Роя.", "Песня была выпущена синглом с «Б»-стороной «Here Comes that Song Again».", "Она заняла вторую строчку в американском, и первую строчку в английском хит-параде.", "В студии «Only the Lonely» оказалась первой песней, раскрывшей гигантский потенциал орбисоновского голоса, его уникальность.", "Первоначально Мельсон и Рой планировали отдать песню Элвису Пресли и «The Everly Brothers», но музыканты отказались включить её в свой репертуар, в результате чего песню исполнил сам Рой.", "По воспоминаниям очевидцев, когда Пресли впервые услышал «Only the Lonely» в исполнении Роя, он купил целый набор пластинок с записью, чтобы преподнести их в подарок друзьям.", "Машинист Маррабл (Marrable) вел знаменитый A4 с пустым составом весом 481 имперских тонн, тем же самым, который использовался во время предыдущей поездки с паровозом класса «Мерчент-Нэви» № 35018.", "\"Mallard\" проследовал через Клэпхэм-Джанкшн (Clapham Junction) через 6 минут 57 секунд, Уокинг (Woking) через 28 минут 47 секунд.", "В Хуке (Hook) были установлены ограничивающие сигналы, заставившие \"Mallard\" буквально ползти.", "Международный аэропо́рт Мю́нхен имени Франца-Йозефа Штрауса () — международный аэропорт, расположенный в Верхней Баварии в округах Фрайзинг и Эрдинг в местности .", "Аэропорт назван именем бывшего премьер-министра Баварии Франца-Йозефа Штрауса.", "Аэропорт был построен, чтобы обеспечить перевозку всевозрастающего потока пассажиров, так как аэропорт Мюнхен-Рим () уже не справлялся с этими задачами, введён в эксплуатацию 17 мая 1992 года.", "Аэропорт Мюнхен — второй в Германии, после аэропорта Франкфурта-на-Майне, по количеству обслуживаемых пассажиров.", "На внутренних воздушных линиях он обслуживает более 9 миллионов пассажиров — больше всех в Германии.", "Является базовым для немецкой национальной компании «Люфтганза».", "В 2020 году аэропорт был удостоен награды Skytrax World Airport Awards как самый лучший среди аэропортов мира с годовым пассажиропотоком от 40 до 50 миллионов человек.Новый мюнхенский аэропорт начал свою деятельность 17 мая 1992 года, когда все операции были перенесены из старого аэропорта Мюнхен-Рим, который был закрыт незадолго до полуночи за день до этого.", "Так как её домашний аэропорт во Франкфурте уже тогда был перегружен, Lufthansa основала второй хаб в Мюнхене, предлагая несколько ближне- и дальнемагистральных рейсов через Мюнхен в дополнение к Франкфурту.", "В то время, как Люфтганза обслуживает больше европейских рейсов из аэропорта Мюнхена, Франкфурт обслуживает больше интерконтинентальных маршрутов.", "Вот там меня уже накрыло.", "Ну объясните мне, что это за «ПГМ» в качестве моего имени?", "Что это за обвинения в \"наглости\"?", "Называние меня ПОВ-пушером?", "Упоминание какого-то козла?", "Полное отсутствие ПДН в мой адрес («данный участник вовсе не ставит себе целью улучшение Википедии»)?", "Обвинение других в идиотии?", "Другими портами, которые посещали западные купцы, были Барбарикон (в районе современного Карачи), Наура, Музирис, Кочин и Балита (на Малабарском берегу).", "Во многих индийских портах существовали римские купеческие общины, состоявшие из сирийцев, евреев и египтян, говоривших на греческом языке.", "В свою очередь индийские купцы регулярно посещали южную Аравию и Египет, а индийские и цейлонские посольства бывали при дворах Августа и Клавдия.", "В поисках нового гравёра он встретился с Робертом Хэвеллом-старшим (\"Robert Havell Sr\") и его сыном, Робертом Хэвеллом-младшим (\"Robert Havell Jr\").", "С помощью последнего были созданы четыре тома «Птиц Америки», так как Хэвелл-старший ушёл на пенсию в июне 1828 года.", "Будучи на Британских островах, Одюбон мечтал встретиться с Вальтером Скоттом, однако в 1826 году писателя объявили банкротом, у него умерла жена, и он ограничивал свои контакты.", "Встреча всё-таки состоялась в Эдинбурге в январе 1827 года, после того как в Эдинбургском королевском обществе началась выставка акварелей Одюбона.", "Вальтер Скотт написал после встречи: «Жаль, что я не видел акварели; однако я слышал столь много о них, что решил не смотреть их» (\"«I wish I had gone to see his drawings; but I had heard so much about them that I resolved not to see them»\").", "Одюбон показал писателю свои картины во время второго визита.", "Метод предполагаемого захвата состоял в быстром подходе на близкое расстояние и высадки абордажной партии до того как вражеское судно успеет обратиться в бегство.", "Олсен полагает что действия «Корморана» (поворот от берега при виде неопознанного корабля, задержки в ответных сигналах, сигнал бедствия, долго транслировавшийся после появления «Сиднея») вызвали подозрения у Барнета и он попытался поставить крейсер в позицию где он мог бы опознать особенности судна и облегчить его захват.", "После потери «Сиднея» адмиралтейство изменило инструкции по захвату торговых судов: попытки захвата могли быть предприняты, только если отсутствовал риск, что судно является рейдером или сопровождается подлодкой, до конца войны таких попыток не было предпринято.", "В марте 1941 тяжёлый крейсер австралийского флота «Канберра» встретил танкер и снабжающий корабль, похожий на рейдер.", "После приказа остановиться подозрительный корабль повернулся и стал уходить.", "«Канберра» стала преследовать незнакомца и начала обстрел с максимальной дистанции чтобы избежать ответного огня, в то время как гидросамолёт крейсера «Валрус» пытался остановить танкер сбрасывая бомбы.", "Крейсер выпустил 215 снарядов большинство ушли мимо целей, «Валрус» израсходовал все бомбы.", "Тем не менее, команды обоих кораблей (корабль снабжения рейдеров «Кобург» и захваченный норвежский танкер \"Ketty Brovig\") затопили свои корабли.", "«Канберра» первой открыла огонь.", "Проведённые после боя анализы установили, что если бы «Канберра» подошла ближе, то смогла бы нанести тот же ущерб при меньшем расходе снарядов и один или оба корабля могли быть захвачены.", "По мнению Фрейма и Джилла эти факторы могли повлиять на решение Барнета.", "1737 — Леопольд Моцарт записывается студентом в Зальцбургский университет;", "1739 — Леопольд Моцарт уходит из Зальцбургского университета и становится придворным архиепископа Зальцбурга;", "1747 — Леопольд Моцарт становится придворным музыкантом архиепископа Зальцбурга.", "В этом же году он женится на Анне Марии Пертл;", "1747 — Леопольд Моцарт посылает прошение о сохранении за ним прав гражданина Аугсбурга.", "Это же прошение он повторит в 1751 году;", "1751 — рождается Мария Анна (Nannerl) — старшая сестра Вольфганга Амадея Моцарта;", "27 января 1756 — рождение Вольфганга Амадея Моцарта;", "1756 — в Аугсбурге печатается знаменитый учебник игры на скрипке Леопольда Моцарта;", "Потом вместе Крэнки и Кевин расчистили причал.", "Позже Бен обманул Кевина чтобы перекрасил его в синий, как и его близнеца Билла, чтобы обмануть Коннора снова.", "Кевин позже увлёкся снегом и решил поиграть в него несмотря на предупреждения Виктора, но застрял у мастерской, пока Томас не заметил его, и он был спасён не зная что Виктор поехал искать его.", "Когда Генри приехал перекрашиваться, Кевин дал рабочим не ту краску, из-за чего Генри светился в темноте.", "Великобритания: Мэтт Уилкинсон Россия: Прохор Чеховской (с 13 сезон по настоящее время)Керолайн (англ. Caroline) № 1 — старинный ретро-автомобиль красного цвета.<br> Первое появление в сериале — серия Поезд останавливает игру (Train stops Play) 4 сезона Керолайн не любит высоких скоростей, из-за них она перегревается.", "Она не любила паровозов, до того как Степни вернул её на платформе на футбольное поле Елсбридг, там она признала что паровозы всё-таки полезные (по её словам: «они спасают колёса бедных машин») Позже Керолайн обещала взять толстого инспектора на день рождения Леди Хэтт, но она перегрелась, и была оскорблена Джорджем, который взял толстого инспектора до Томаса, но попал в аварию.Клео (англ. Cleo) — дорожный локомотив красного цвета с золотыми полосами и чёрными колёсами.", "Прототип не основана на каком-либо известном реальным транспортном средстве и похоже, является оригинальным дизайном.<br> Первое появление в сериале — серия «Дорожный локомотив Клео» («Cleo the Road Engine») — 24 сезона.", "Клео была построена Рут в её мастерской.", "Здесь она впервые встретила Томаса и устроила с ним гонку в Кнепфорд.", "Во время поездки Рут пришлось сделать несколько остановок, чтобы высадить почту и забрать яйца у фермера МакКола, из-за чего Клео проиграла гонку.", "В таком построении дивизия прошла лес Вествуд и была атакована с левого фланга дивизией Маклоуза.", "Бригады Седжвика не успели развернуться фронтом к атакующим и были разбиты в несколько минут.", "Дивизия Френча, уклонившись влево, пошла в наступление на позиции генерала Дэниеля Хилла на дороге \"Санкен-Роуд\".", "Первой атаковала бригада Вебера, затем бригада Кимбалла, но им лишь с большим трудом удалось выбить противника с позиции.", "Между тем дивизия Ричардсона, которая только в 09:30 перешла Энтитем, прибыла на поле боя и начала наступать левее Френча, атакуя южный участок дороги Санкен-Роуд.", "Первой шла бригада Мара, за ней бригада Колдуэлла.", "После ожесточённой перестрелки им удалось обойти фланг противника и выбить его с позиции.", "Почти через полвека после Мэри Поппинс и как раз к 50-летию переиздания Blu-ray и театрального выпуска «Спасти мистера Бэнкса» Дотрис, которая с тех пор переехала в Брентвуд, штат Калифорния, сказала Los Angeles Times, что только увидев Бэнкса, она действительно поняла, почему Уолт Дисней был для неё фигурой отца, которую она помнила.", "«Я не знала истории П. Л. Трэверс с Диснеем и его многолетними попытками убедить её позволить ему рассказать историю Поппинс в фильме».", "Дотрис заметила общую нить: Трэверс было восемь лет, когда умер её отец, а отец Уолта Диснея взял его на работу, когда ему было восемь.", "«Мне было восемь, когда я снималась в этом фильме.", "Я думаю, что П. Л. Трэверс пыталась исправить семьи (с книгами о Поппинс), и Дисней хотел исцелить людей через свои фильмы.", "Вот я 50 лет спустя смотрю на это — и я плакала, когда смотрела фильм.».В 1963 году, в возрасте восьми лет, Карен была нанята, чтобы появиться в «Трех жизнях Томазины» как девочка, чьи отношения с отцом налажены при помощи волшебного возвращения её кошки.", "Пока она была в Калифорнии, её отец оставался в Англии—где он играл Короля Лира—и Уолт Дисней лично заботился о её семье, часто принимая их в своём доме в Палм-Спрингс.", "Карен быстро стала принимать Диснея как отца, назвав его «дядя Уолт».", "В 2015 году на Франкфуртском автосалоне была представлена версия Mercedes-Benz S-класс в кузове кабриолет одновременно с AMG модификацией.", "Через 44 года новый автомобиль вновь пополняет ряды моделей S-класса с откидным верхом: последние такие транспортные средства выпускались с 1961 по 1971 год (111 и 112 серии).В ноябре 2015 года в сети стали появляться первые шпионские фотографии рестайлинговой версии S-класса в 222-ом кузове.", "Южно-Африканский Союз начал задумываться о создании ядерного оружия в 1948 году после того, как была основана Южно-Африканская корпорация атомной энергетики (, \"SAAEC\", СААЭК), которая стала предшественником корпорации по надзору за добычей урана в стране и промышленной торговлей.", "В 1957 году Южная Африка заключила договор с США на 50 лет о сотрудничестве в рамках санкционированной программы «».", "Заключённый договор предусматривал продажу Южной Африке одного исследовательского ядерного реактора и соответствующую поставку высокообогащённого уранового топлива (ВОУ) в Пелиндабу.", "В 1965 году американский филиал компании доставил в Южную Африку исследовательский ядерный реактор вместе с обогащённым на 90% ядерным топливом.", "В 1967 году ЮАР решила продолжить исследования плутония и построила свой собственный реактор в Пелиндабе, в котором использовалось 606 кг 2%-уранового топлива и 5,4 т тяжёлой воды, поставленных из США, что подверглось обильной критике.", "Реактор SAFARI-2 предназначался для использования тяжёлой воды и работы на природном уране, а его система охлаждения использовала расплавленный натрий.", "Однако в 1969 году проект был прекращён по распоряжению правительства ЮАР, поскольку требовал слишком много ресурсов, которые шли и на программу по обогащению урана, начавшуюся в 1967 году.", "Можно ли считать эти утверждения из этих источников авторитетными и достоверными?", "Странник27 14:01, 20 апреля 2012 (UTC)\" Так что-же такого страшного было в этом запросе, что требовало бессрочной блокировки?", "Запрос был связан с рабочим моментом в статье, а именно с массовой постановкой участником шаблона не Аи к данным утверждениям из данных источников.", "Поначалу Паркер и Стоун рассчитывали, что сделают около шести эпизодов.", "Вплоть до смены заставки в четвёртом сезоне в заставке оставались кадры из «Духа Рождества».", "С самого начала в каждом эпизоде сериала стали, пусть вскользь, пародировать всевозможные фильмы, книги, телешоу; постоянные пародийные моменты являются отличительной особенностью «Южного парка» вплоть до настоящего момента.", "Музыкальную тему для сериала написала американская группа Primus: Стоун и Паркер являются большими фанатами группы, и они выслали Лесу Клэйпулу письмо с просьбой написать тему вместе с копией «Духа Рождества».", "Позже «Primus» появились в эпизоде «Шефская помощь», а в серии 11 сезона «Guitar Queer-o» звучит их песня «John the Fisherman».Начиная с четвёртого-пятого сезонов, сериал претерпел определённые изменения.", "Ранние эпизоды основывались на шокирующем, часто абсурдистском юморе с сильным влиянием Монти Пайтона; на формирование стилистики шоу существенно повлиял британский юмор в целом.", "Постепенно поменялись и персонажи, и общая стилистика.", "Так, эпизод «Скотт Тенорман должен умереть», который создатели называли поворотным моментом в истории сериала, впервые показал, что один из главных героев, Эрик Картман, — не просто противный ребёнок, но один из чудовищнейших детей на планете.", "В сериале всё острее стали подниматься социальные и культурные проблемы, затрагивалась тематика терроризма («Мультипликационные войны»), иммиграции («Goobacks»), однополых браков («Следи за яйцом!»), инцидента с Терри Шайво («Лучшие друзья навсегда») и многие другие.", "В эпизоде «Большая общественная проблема» шоу South Park побило рекорд по ругательствам: слово «shit» (дерьмо) было произнесено 162 раза.", "[[User:MaxBioHazard|MaxBioHazard]] 14:36, 17 марта 2014 (UTC)[[Список персонажей и организаций в F.E.A.R.|Вот это]] было оставлено с аргументацией \"3 интервики и консенсус в обсуждении\".", "\"Консенсус\" в любом из его пониманий, как известно, не имеет на КУ никакого значения (точнее, может какое-то иметь лишь в очень спорных случаях, но там и консенсуса не будет), значение имеет соответствие статьи правилам (не говоря уж о том, что весь \"консенсус\" собран одним анонимом, двумя неизвестными участниками и ещё одним, чья деятельность в статьях регулярно попадает на ЗКА, а их аргументация достойна занесения в [[ВП:АКСИ]]).", "\"Есть интервики\" - это тоже аргумент уровня случайно залетевших анонимов, не имеющих представления о правилах; конкретно же по интервикам одна вообще не на список (викидата почему-то не даёт удалить линк), у двух остальных с соблюдением [[ВП:ТРС]] ничуть не лучше, чем у нас.", "Прошу переподвести итог в соответствии с [[ВП:ТРС]].", "Конкретно такие написанные \"из головы\" незначимые списки персонажей системно удаляются, что я неоднократно видел, так как системно их выношу.", "[[User:MaxBioHazard|MaxBioHazard]] 14:56, 7 января 2014 (UTC)Автоитог вместо итога подвёл бот по преждевременно удалённой категории, смотрите обсуждение и пояснение на странице [[Википедия:К удалению/11 января 2014#Категория:Сериалы о роботах]].", "Нужен итог по истечению 7 дневного (если не ошибаюсь, да даже если и ошибаюсь о сроке) подведения итога человеком, который подробно напишет объяснение при итоге.", "[[User:FollowMeNext|FollowMeNext]] 00:35, 12 января 2014 (UTC)<br> Куда включать сериалы о роботах?", "Если в [[:Категория:Фильмы о роботах]] участник [] не дал включать, сказав, что это сериал, а когда я создал [[:Категория:Сериалы о роботах]], то её сразу удалили.", "- См. обсуждение на странице к удалению.", "<br> Могу ли я этот автоитог бота убрать на странице обсуждения [[Википедия:К удалению/11 января 2014#Категория:Сериалы о роботах]]?", "Три эпизода были записаны на пленку 20 мая 2010 года в The Vine в Мемфисе.", "11 сентября 2010 года Лоулер объявил, что новых шоу больше не будет, но для одаренных по-прежнему доступен сбор для средств.В 1989 году Лоулер дебютировал в Мемфисском промоушене United States Wrestling Association, где он выиграл Объединённый Чемпионат мира USWA в тяжелом весе 28 раз с 1989 года до закрытия в 1997 году.", "Будучи чемпионом, он враждовал с Душегубом, Джимми Валиантом, Камалой, Эдди Гилбертом и Джеффом Джарретом.", "В 1992 году Лоулер объединился с Джеффом Джарретом в противостояние против Лунных псов.", "Фьюд между Джарретом/Лоулером и Лунными псами была признана Фьюдом года в журнале Pro Wrestling Illustrated за 1992 год.", "Он выиграл командный чемпионат мира USWA с Джарретом четыре раза и дважды с Биллом Данди.", "8 августа 1997 Лоулер бросил вызов за пояс Объединённого Чемпионата мира USWA в тяжелом весе в последний раз Датчу Мантелу в матче против всех волос на теле.", "Промоушен был закрыт в ноябре 1997 года.В конце 1994 и начале 1995 года Лоулер недолго выступал в Smoky Mountain Wrestling (SMW), все ещё продолжая время от времени комментировать WWF.Во время его отсутствия Шон Майклз заменил его в качестве телевизионного комментатора на понедельничном Raw." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "\"Но многие ученые считают, что евхаристия имеет каннибальские корни, о чем неоднократно публиковалось в авторитетных научных журналов\"\" Источник Sacrificial cannibalism, in which the victim is treated with solicitude and honor as a prelude to sacrifice to the gods, is a widely reported form of aggression.", "Aztec cannibalism in fifteenth-century Mexico (Harner 1977), as well as nineteenth century Fijian practices (Sahlins 1983), belong in this category.", "The Christian ritual of the Eucharist is its symbolic extension (стр. 479) Thinking about Cannibalism \"Author(s):\" Shirley Lindenbaum.", "Это объясняется, на мой взгляд, тем что А.Е.Иванов опирался, в основном, на данные «Отчета Министра народного просвещения за 1913 год».", "(Пг., 1916, ведомость № 6).", "А данные одного ведомства в дореволюционной статистике всегда требуют корректировки в сравнении с данными других ведомств.", "По-видимому из подсчетов здесь выпали военные училища (исходя из российского законодательства, аналогии с гражданскими вузами, соотнесения программ и сроков обучения их очевидно нужно относить к высшим учебным заведениям), а самая большая Военно-медицинская академия попала в другую категорию.", "<...> Наша таблица сведена из разных источников <...>».", "Теперь даю выдержки из упомянутой выше статьи «Фальсификация истории поздней Империи или 1800 инженеров Игоря Пыхалова» (здесь в основном я опускаю критику автором статьи текстов И.Пыхалова, а также всю конкретику фактов и цифр, и цитирую только то, что относится к трудам Иванова и Сапрыкина): «...мы на истфаке читали Сапрыкина, исследователя тоже от Академии Наук, автора трудов позднейших и куда более актуальных по массиву обработанных и привлеченных (тоже сводных) данных, чем труд историка Иванова 1991 года.", "Игорю Пыхалову, видимо, невдомек, что для проверки и верной интерпретации той или иной цифры в истории обычно действует старый добрый верный принцип верификации,- проверка искомой цифры из максимально удаленных альтернативных источников." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "MSD (фирменное наименование компании Merck & Co. за пределами США и Канады) (также «МСД») — международная биофармацевтическая компания со штаб-квартирой в США.", "Одна из крупнейших фармацевтических компаний мира.", "В течение 130 лет MSD создает и производит лекарственные препараты и вакцины для профилактики и лечения самых сложных заболеваний — вакцины и лекарственные препараты по направлениям онкология, гепатит С, инфекционные заболевания (ВИЧ-инфекция и лихорадка Эбола).", "Подразделение компании MSD Animal Health предлагает ветеринарным врачам, сельхозпроизводителям и владельцам домашних животных одну из самых широких линеек фармацевтических препаратов, вакцин, управленческих решений и услуг.", "В дополнение к этому MSD Animal Health предлагает широкий набор цифровых инструментов по мониторингу и управлению здоровьем животных.", "Merck & Co. ведёт своё начало от Якоба Фридриха Мерка (), который в 1668 году приобрёл аптеку в Дармштадте (Германия).", "Спустя полтора века, в 1827 году, Генрих Эмануель Мерк (), возглавив семейный бизнес, способствовал его переходу на массовое производство лекарственных препаратов и продуктов тонкого органического синтеза, благодаря чему его компания, получившая название E. Merck (впоследствии Merck KGaA), стала крупнейшим производителем алкалоидов (морфина, кодеина, кокаина).", "Компания на протяжении всего XIX века экспортировала свою продукцию в США, но в конце века дистрибьюторы Merck в этой стране стали использовать имя компании для продажи низкокачественной продукции, что вынудило Merck в 1887 году для защиты своей репутации открыть представительство в Нью-Йорке.", "В 1891 году для руководства американским отделением E. Merck был отправлен , 24-летний внук Генриха Эмануеля Мерка.", "В 1899 году он приобрёл участок в штате Нью-Джерси, на котором были построены фабрика, лаборатория и где вплоть до 1990-х годов размещалась штаб-квартира основанной им Merck & Co.", "Первоначально эта дочерняя компания занималась импортом из Германии, но с 1903 года было налажено собственное производство.", "Также в 1899 году было выпущено первое издание медицинского справочника .", "После вступления Соединенных Штатов в Первую мировую войну в 1917 году Георг (Джордж) Мерк был вынужден разорвать официальные отношения с материнской компанией в Германии, он также добровольно передал почти 80 % акций Merck & Co. (доли компании E. Merck) Конторе по управлению иностранной собственностью (, APC) в надежде, что их вернут по окончании войны.", "Но в 1919 году акции компании были выставлены на открытый аукцион, на котором Джордж Мерк выкупил их за $3,75 млн.", "С тех пор Merck & Co. стала независимой компанией на территории Соединенных Штатов.", "К 1925 году, когда во главе компании стал сын Джорджа Мерка, Джордж Мерк-младший (), оборот компании составлял $6,1 млн, но, несмотря на прибыльность, Merck & Co. имела большую задолженность.", "В 1927 году произошло слияние Merck & Co. и Powers-Weightman-Rosengarten (PWR), крупного производителя фармацевтической продукции (в первую очередь хинина), базирующегося в Филадельфии.", "В результате образовалась новая компания — Merck Corporation, оборот которой в 1929 году составил более $13 млн.", "К 1928 году Merck накопила достаточно средств, чтобы позволить себе делать большие инвестиции в исследования и разработки.", "Для этой цели был нанят , который в течение последующих 26 лет являлся ведущим специалистом компании.", "Он изменил структуру Merck: создал централизованную систему научно-исследовательских лабораторий, создал лабораторию чистых и фундаментальных исследований, лабораторию прикладных исследований, принимал непосредственное участие в организации производства веществ, созданных в лаборатории, собрал команду выдающихся химиков, таких как , Макс Тишлер, и многих других, а также определил направление исследований компании на несколько десятилетий вперед.", "Под его руководством разрабатывались синтез и производство витаминов B1, B2, B12, кортизона, антибиотика стрептомицина (1943 год) и др.", "После Второй мировой войны Merck резко увеличила своё присутствие на зарубежных рынках, в первую очередь в Европе.", "Продажи компании выросли с $24 млн в 1940 году до $171 млн в 1951 году.", "В то же время Merck, как и раньше, занималась сугубо производством лекарственных препаратов, которые потом продавались оптом другим компаниям для упаковки и реализации.", "Ситуация изменилась в 1953 году со слиянием с ещё одной филадельфийской компанией, Sharp and Dohme, у которой, помимо исследовательских центров и производственных мощностей, были хорошо развит отдел маркетинга и розничная сеть сбыта.", "Объединение двух компаний, в частности научно-исследовательских подразделений, произошло не без трений, но в результате сделало объединённую компанию крупнейшим производителем лекарств в США.", "Эта компания сохранила название Merck в Соединенных Штатах и Канаде, но за пределами Северной Америки использует название Merck Sharp & Dohme (MSD).", "В 1957 году, когда умер Джордж Мерк-младший, оборот компании пересёк отметку в $100 млн.", "Компания известна разработкой и продажей вакцин, наиболее важными с медицинской точки зрения были вакцина от эпидемического паротита (свинки), кори (1963 год) и первая в мире вакцина от краснухи (1967 год); обе были разработаны ученым Морисом Хиллеманом.", "Разработка вакцины от краснухи свело заболеваемость ею, вызывающую врождённые дефекты, в США с 10 000 случаев в год до нуля.", "В 1965 году Merck приобрела Charles E. Frosst Ltd.", "(основанную в 1899 году в Монреале) и на её основе создала Merck Frosst Canada, Inc., дочернюю компанию и фармацевтический научно-исследовательский центр.", "Merck закрыл этот центр в июле 2010 года, а остальная компания была переименована в Merck Canada в 2011 году.", "В конце 1960-х и начале 1970-х годов была предпринята попытка деверсифицировать деятельность компании: были куплены Calgon Corporation (производитель реактивов для очистки воды), Kelco (производитель химикатов), Baltimore Aircoil (производитель промышленного холодильного оборудования).", "Однако эти приобретения оказались неудачными и ослабили позиции компании на фармацевтическом рынке.", "В 1976 году произошла смена руководства и в последующие годы было разработано несколько успешных препаратов, таких как вакцина от гепатита, лекарство от глаукомы тимоптик, средство от гипертонии эналаприл, также было заключено несколько контрактов на продажу зарубежных лекарств в США, в частности со шведской компанией Astra AB (1982 год) и японской Shionogi.", "Партнёрство с Astra AB в 1984 году переросло в совместное предприятие Astra Merck Inc.", "Из негативных аспектов в этот период были судебные иски против Merck и 28 других производителей диэтилстилбестрола (diethylstilbestrol, DES), у которого были обнаружены канцерогенные свойства, неудачная попытка выйти на японский рынок с покупкой токийской Banyu Pharmaceutical Company, забастовка рабочих компании в 1985 году, затянувшаяся на 15 недель, расследование Комиссией по ценным бумагам и биржам США касательно дачи взяток в странах Африки и на Ближнем Востоке.", "Несмотря на эти трудности к концу 1980-х годов компания вышла в лидеры фармацевтической промышленности благодаря таким препаратам, как вазотек (Vasotec, средство от застойной сердечной недостаточности), мевакор и зокор (Mevacor и Zocor, ловастатин, первый препарат из класса статинов для снижения уровня холестерина), ивермектин (ivermectin, самый популярный ветеринарный препарат в мире).", "В 1989 году было образовано совместное предприятие с Johnson & Johnson по производству безрецептурных лекарств.", "В 1985 году Merck получила разрешение на имипенем, первый член карбапенемового класса антибиотиков.", "Антибиотики класса карбапенемов играют важную роль в лечении некоторых внутрибольничных и устойчивых к другим антибиотикам инфекций.", "В 1987 году Merck & Co. начала сотрудничество с ЮНИСЕФ, пожертвовав свой новый препарат мектизан на борьбу с онхоцеркозом, также известным как речная слепота, — болезнь, распространённая прежде всего в Африке.", "Участие компании Merck считается ключевым фактором в успешной борьбе с этой болезнью во всем мире, более 700 миллионов человек прошли лечение с момента создания программы, слепота, вызванная онхоцеркозом уменьшается, а в некоторых местностях Латинской Америки и Африки это заболевание полностью искоренено.", "В 1993 года Merck приобрела Medco Containment Services Inc., одну из крупнейших компаний по продаже лекарств почтой с оборотом $2,5 млрд в год.", "Это приобретение было весьма неоднозначным, поскольку эта компания, переименованная в Merck-Medco Managed Care, продавала также продукцию конкурентов.", "В 1994 году началась реорганизация компании, в ходе которой было продано несколько непрофильных дочерних компаний: Kelco (компании Monsanto за $1,1 млрд), Calgon Vestal Laboratories (Bristol-Myers Squibb за $261 млн), подразделение пестицидов (Novartis за $910 млн), долю в совместном предприятии с E.I. du Pont за $2,6 млрд.", "В 1999 году на рынок был выпущен препарат для лечения артрита виокс (Vioxx).", "Ожидалось, что он позволит укрепить позиции лидера фармацевтической промышленности, однако уже в 2002 году появились сведения о том, что этот препарат повышает риск сердечных приступов, а в 2004 году продажа виокса была прекращена.", "Считается, что виокс стал причиной 3400 смертельных случаев, компания на 2014 год уплатила более $7 млрд по искам пострадавших и ещё более $1 млрд штрафов и судебных издержек.", "В ноябре 2009 года Merck объявила о покупке конкурента Schering-Plough в США, обозначив сумму сделки в $41,1 млрд.", "Хотя Merck и в самом деле приобрел Schering-Plough, покупка была формально оформлена как обратное поглощение, в котором «Старая» Merck была переименована в Merck Sharpe & Dohme, а Schering-Plough переименована в Merck & Co., Inc. так что технически в результате сделки она стала правопреемником.", "Этот трюк был сделан в попытке сохранить права Schering-Plough на препарат Remicade.", "Участь сделки в конечном итоге была решена через арбитраж.", "Слияние было завершено 4 ноября 2009 года.", "В октябре 2013 года Merck объявила о сокращении 8500 рабочих мест с целью уменьшения расходов на $2,5 млрд к 2015 году.", "В сумме с 2011 года численность сотрудников компании уменьшилась на 20 %.", "В мае 2014 года компании Bayer за $14,2 млрд было продано подразделение потребительских товаров, в том числе такие торговые марки, как кларитин (Claritin) и коппертон (Coppertone), а также средства для загара и для ухода за кожей ног.", "В июне 2014 была приобретена компания Idenix Pharmaceuticals примерно за $3,85 млрд.", "Также в июне 2014 года было прекращено партнёрство с AstraZeneca LP, а в конце 2016 года ликвидировано совместное с Sanofi предприятие Sanofi Pasteur MSD.", "В июле 2018 года, после критики президента США Дональда Трампа в адрес фармакологических компаний, которые даже не пытаются сократить стоимость лечения для пациентов, компания объявила о снижении цен на ряд лекарственных препаратов, а также предоставила 60 % скидку на средство для лечения гепатита С. В июне 2021 года Organon & Co. была выделена в самостоятельную компанию.", "Она была основана в 1923 году в Нидерландах, в 2007 году была куплена Schering-Plough, в 2009 году слившейся с Merck.", "Organon специализируется на репродуктивной медицине, контрацепции, психиатрии и анестезии.", "Годовой оборот компании составляет 6,5 млрд долларов, штаб-квартира в штате Нью-Джерси.", "Основные держатели акций среди институциональных инвесторов по состоянию на 2017 год:", "В 1999 году Управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов США (FDA) одобрило разработанный Мерком препарат Vioxx (известный как рофекоксиб), предназначенный для лечения артрита.", "Vioxx является селективным ингибитором фермента циклооксигеназы-2.", "Ожидалось, что такие соединения реже приводят к язвам желудочно-кишечного тракта по сравнению со старыми противовоспалительными препаратами (например, напроксеном, с которым были связаны с 20 000 случаев госпитализации и 2000 случаев смерти в год).", "Vioxx стал одним из наиболее часто назначаемых препаратов в истории, однако, последующие исследования Merck и других учёных обнаружили, что использование Vioxx приводит к повышению риска сердечных приступов по сравнению с напроксеном.", "23 сентября 2004 года Merck получила информацию о результатах клинических исследований, которые указали на повышенный риск сердечных приступов среди принимавших Vioxx свыше 18 месяцев.", "28 сентября 2004 года, Merck уведомила FDA о добровольном изъятии Vioxx с рынка, и опубликовала это решение 30 сентября, ссылаясь при этом на расчёты, что Vioxx был ответственен примерно за 50 000 сердечных приступов и 2500 смертей.", "Около 50 000 человек подали в суд на Merck, утверждая, что они или члены их семей пострадали от медицинских проблем, таких как инфаркт миокарда или инсульт после принятия Vioxx.", "В ноябре 2007 года, Merck предложила заплатить $4,85 млрд для урегулирования большинства связанных с Vioxx исков.", "Для получения компенсации требовалось, чтобы заявители предъявили медицинские доказательство того, что случился сердечный приступ или инсульт, и доказали, что они приняли по меньшей мере 30 таблеток Vioxx.", "Это условие рассматривалось аналитиками отрасли и инвесторами как победа Merck, учитывая, что первоначальные оценки ответственности компании Merck достигали $50 млрд.", "По состоянию на середину 2008 года истцам удавалось доказать проблему только в трех случаях из каждых двадцати, при этом получая не очень большую компенсацию.", "Внутренняя переписка компании, опубликованная в ходе более позднего судебного процесса, содержала список врачей, критикующих Vioxx, которые должны были быть «нейтрализованы» или «дискредитированы».", "«Нам, возможно, потребуется найти, где они живут, и уничтожать их», написал сотрудник.", "Было также сделаны утверждения о запугивании учёных и ущемлении их академической свободы.", "20 мая 2008 года Merck за $58 млн урегулировала иски 30 штатов, утверждавших, что Merck занимается обманным маркетингом для продвижения Viox.", "Все новые телевизионные объявления должны были быть проверены FDA и изменены или отложены до 2018 года.", "Merck & Co. в прошлом использовала метиленхлорид, являющийся, по данным департамента охраны природы США, канцерогеном для животных, как растворитель в некоторых из своих технологических процессов.", "Химики и инженеры Merck впоследствии заменили это соединение другими, имеющими меньший негативный экологический эффект.", "Merck также изменила своё оборудование с целью защиты окружающей среды, установила распределительную систему управления, которая более эффективно координирует химические реакции и ускоряет производство на 50 процентов, устраняя необходимость в утилизации и хранения вредных отходов.", "Одновременно уменьшилась потребность в атмосферном кислороде.", "В 1991 году Kelco, дочерняя компания Merck, была ответственна за выброс летучих органических соединений-загрязнителей в районе Сан-Диего.", "Из-за воздействия вредных бактерий приземные концентрации озона вызывали повреждение легочных тканей.", "В 1996 Merck заплатила $1,8 млн штрафа за загрязнение воздуха.", "Была установлена новая аппаратура, уменьшающая выбросы смога на 680 000 фунтов (310 000 кг) в год.", "С 2002 по 2005 год австралийский филиал Merck спонсировал восемь тематик в Австралийском медицинском журнале костей и суставов (Australasian Journal of Bone & Joint Medicine), публиковавшемся Elsevier.", "Внешне это был независимый рецензируемый журнал, без каких-либо признаков того, что Merck платила за него, но на самом деле журнал перепечатывал статьи, из других изданий, которые были благоприятны для Merck.", "Секрет журнала раскрылся в ходе судебного процесса о вреде Vioxx в 2009 году;", "9 из 29 статей во втором выпуске журнала положительно отзывались о Vioxx.", "В 2009 году генеральный директор отдела науки и здоровья Elsevier, Майкл Хансен, признался, что подобная практика была «неприемлемой»." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Атака правительственных войск с целью вернуть себе Южное Касаи началась 23 августа 1960 года.", "Источники расходятся в определении того, кто командовал наступлением.", "По словам политолога , им руководил Леопольд Нзулу, бывший командир гарнизона конголезской армии в Тисвилле.", "По данным Королевского музея Центральной Африки, наступлением командовали три человека: Жозеф Тшатши, Леонар Лозо и Климент Сома.", "Авангард конголезской армии из Леопольдвиля был переброшен в район Касаи и, усиленный гарнизоном Лулуабура, начал наступление на Южное Касаи.", "В атаке участвовало около одной — двух тысяч военнослужащих.", "Их сопровождали Жак Лумбала и офицер военной разведки республики Конго (Леопольдвиль) Жак Омономбе.", "Прямое нападение на Катангу из Киву было отложено.", "Вечером 24 августа Калонджи направился в Катангу, пообещав своим министрам, что обратится за помощью к Чомбе.", "Ночью войска центрального правительства вошли на территорию Южного Касаи.", "Замминистра внутренних дел Украины сообщил, что с начала войны Луганская область попала под обстрелы 4000 раз, Донецкая — более 3000 раз, Николаевская — 700 раз.", "Единственный регион Украины, не пострадавший от российских снарядов — Черновицкая область.", "Российская и украинская сторона обменялись очередными обвинениями в обстреле в опасной близости от Запорожской АЭС.", "Госсекретарь США Энтони Блинкен прибыл в ЮАР для переговоров с целью противодействия попыткам России усилить влияние на континенте.", "Баркарола ( от \"barca\" — лодка, \"rolla\" — качаться) — историческое название небольших итальянских речных прогулочных безмачтовых лодок типа гондолы.", "Баркас, барказ — 1. самоходное судно небольших размеров, предназначенное для различных перевозок в гаванях и на рейдах;", "2. большая мореходная 14—22-вёсельная шлюпка, длиной до 12,2 м, шириной до 3,66 м, водоизмещением 4-5 тонн с убирающимся бушпритом (для кливера) и двумя мачтами (для фока и грота).", "Банк выдаёт кредитные карты даже в странах, в которых не имеет собственных отделений.", "Карты выпускаются как под собственным брендом Citi, так и в партнёрстве с торговыми сетями и другими компаниями (American Airlines, Costco, Sears, The Home Depot, Best Buy и Macy’s.", "На 2018 год в США было 121 млн карт с суммарным балансом $144,5 млрд, ещё 5,6 млн карт были активны в Мексике и 15,3 млн в странах Азии.", "На конец 2018 года Goldman Sachs Group принадлежало акций других компаний на $55 млрд По отраслям эти инвестиции распределялись следующим образом: По стоимости пакетов акций наиболее значительны Apple ($1 млрд), Energy Transfer ($905 млн), Invesco ($888 млн), Microsoft ($744 млрд), Alibaba Group ($574 млн), Home Depot ($538 млн), Amazon ($462 млн), Facebook ($409 млн), Ford Motor Company ($337 млн), JPMorgan Chase ($323 млн), Кроме этого значительные суммы компания вкладывает через инвестиционные фонды, управляемые BlackRock (в основном группа котируемых на бирже фондов ) и The Vanguard Group, Inc (эти инвестиции относятся к финансовой отрасли, хотя могут реинвестироваться фондами в любые другие отрасли).Citigroup прослеживает свою историю от First Bank of the United States (), основанного в 1791 году; к 1812 году он оказался на грани банкротства, и его нью-йоркское отделение было преобразовано в самостоятельный банк, названный City Bank of New York ().", "В конце гражданской войны (в 1865 году) он получил лицензию национального банка и начал осуществлять деятельность от имени казначейства США, в частности участвовал в распространении единой валюты и государственных облигаций; его название в связи с изменением статуса было изменено на National City Bank of New York (NCB, ).", "В результате биржевой паники 1893 года NCB стал крупнейшим банком Нью-Йорка, а в следующем году — крупнейшим банком США.", "Такого успеха банк достиг благодаря консервативной политике инвестиций в надёжные проекты; одним из таких проектов была прокладка первого трансатлантического телеграфного кабеля; короткий телеграфный адрес «citibank» впоследствии стал официальным названием банка.", "Однако Макмэн без ведома Харта решил, что титул на Survivor Series достанется Майклзу.", "Существуют разные мнения о том, кто именно был вовлечен в этот план и какова была степень их участия.", "План был приведен в исполнение, когда рефери матча Эрл Хебнер по прямому приказу Макмэна закончил матч, когда Майклз удерживал Харта в захвате «Снайпер», фирменном финишном приеме Харта, хотя Харт не сдавался.", "«Amazing Grace» звучала в память о таких национальных трагедиях США, как катастрофа шаттла «Челленджер», теракт в Оклахома-Сити и теракты 11 сентября 2001 года.С появлением записи музыки на магнитофонную плёнку и радио, «Amazing Grace» изменил стандарт от религиозного гимна до госпел-композиции.", "По статистке «AllMusic», к ноябрю 2009 года было записано 5500 версий песни «Amazing Grace».", "Ставший символическим для Америки гимн «Amazing Grace» особенно полюбился чернокожими госпел-исполнителями, такими как Х. Р. Томлин и Д. М. Гейтс.", "Афроамериканцы видели в гимне острый смысл ностальгии по ушедшему времени.", "В период 1940—1950-х годов песню записали исполнители блюза и госпела.", "Как правило, в своих песнях исполнители отдавали дань памяти пожилым родственникам, воспевая семейные корни и традиции, заложенные поколениями.", "С музыкальным сопровождением песня была впервые записана в 1930 году скрипачом Фиддином Джоном Карсоном, а в 1922 году гимн исполнил хоровой коллектив «Sacred Harp Choir».", "Эта запись позднее вошла в каталог фирмы грамзаписи «Окей» (, периода 1926—1930 годов.", "В основном эти записи были сделаны в жанрах блюза и джаза.", "В записи был использован мотив национального гимна — «At the Cross», не связанного с мелодией «Новой Британии».", "Специалисты отмечают, что основная особенность гимна «Amazing Grace» состоит прежде всего в том, что гимн олицетворяет сразу несколько стилей народной музыки, и может рассматриваться музыковедами в качестве примера, иллюстрирующего такие музыкальные приёмы, как «выстрочивание» (), сложившаяся в начале XVII века в Англии и США практика пения псалмов и гимнов, когда священник, пропевая или проговаривая каждую строчку псалма или гимна, направлял общинное пение, а также такого приёма, как «вопрос-ответная форма пения» () — древний, архаический принцип пения, широко распространённый в африканской народной и культовой музыке, представляющий собой диалог между солистом (проповедником) и ансамблем или хором (прихожанами).", "Eater — это сеть сайтов и брендов компании Vox Media.", "Сеть была основана и Беном Левенталем в 2005 году и первоначально была сосредоточена на описании ресторанов и ночных клубов Нью-Йорка.", "Национальный масштаб сайт приобрел в 2009 году и охватил почти 20 городов США к 2012 году.", "Vox Media приобрела сайт Eater вместе с двумя другими сайтами, входящими в Curbed Network, в конце 2013 года.", "В 2017 году в сети сайтов Eater насчитывалось около 25 локальных сайтов в США, Канаде и Великобритании.", "Организация состоит из северокорейских и южнокорейских сотрудников, стажеров и волонтеров со всего мира.", "Помимо того, что PSCORE освещает новости о Северной Корее и помогает беженцам стать гражданами Южной Кореи, организация также предоставляет различные образовательные программы, цель которых облегчить адаптацию северных корейцев в новой стране.В партнерстве с ООН, PSCORE организует конференцию по стратегическим мерам, принимаемым Организацией Объединенных Наций в 2022 году (Модель UNSF) организована правозащитной группой People для успешного воссоединения Кореи.", "Модель UNSF нацелена на активных личностей, которые в настоящее время обучается в университетах, международных организациях, учреждениях или других компаниях.", "Повестка форума - обсуждение вопросов, связанных с Северной Кореей, в контексте целей для устойчивого развития страны в будущем.Каждые 2-3 месяца с 2011 по 2015 год PSCORE проводил рок-концерты по сбору средств под названием «Rock Out for a Good Cause» в клубе Freebird в районе Хондэ в Сеуле.", "В этих концертах принимали участие как корейские, так и иностранные группы.", "Такие концерты были крайне успешными, впоследствии способствуя получению PSCORE местного признания за свою работу.", "Как написал после выхода картины кинообозреватель «Нью-Йорк таймс» А. Х. Вейлер, вместо аутентичной картины жизни в Ист-Сайде зрителю показывают лишь «несколько видов замусоренных, кишащих людьми трущоб, которые служат живописными и наглядными иллюстрациями того, что это место бедности, преступности и правонарушений».", "При этом сама «история фильма столь же тусклая и скрипучая, как и показанные в нём жилища».", "И всё потому, что «сценарий лишь только касается мучительной драмы бедственного положения обездоленных, следуя далее заезженным мелодраматическим путём…", "По сути получается дешёвое, неинтересное приключение с редкими проблесками реализма и возбуждения».", "Вторая режиссёрская работа Арнольда «Стеклянная паутина» (1953) была также фильмом нуар, но совершенно другой направленности.", "Картина была поставлена на студии \"Universal\" как в трёхмерном, так и в двухмерном форматах.", "«Это как будто кто-то трахает твою подружку», — признавал Джерри свою ревность по отношению к Лейну Стейли и его стороннему проекту.", "На протяжении 1994 года Кантрелл несколько раз появлялся на сцене в качестве приглашённого музыканта, отыграв «For Whom the Bell Tolls» с Metallica в Оклахоме, а также «Harold on the Rocks» с Primus в Вудстоке.", "В начале 1995 года он начал работать над сольным альбомом, записав несколько треков в домашней студии со своим гитарным техником Даррелом Питерсом и барабанщиком Gruntruck Скоттом Рокуэллом.", "Позже Кантрелл решил предпринять ещё одну попытку реанимировать Alice in Chains, пригласил Шона Кинни и Майка Айнеза в студию и начал записывать новые песни под рабочим названием \"Jerry’s Kids\" ().", "Кантрелл надеялся, что слухи о записи донесутся до Стейли и вокалист вернётся в Alice in Chains.", "Если бы этого не произошло, он бы издал альбом в качестве своей сольной работы.", "План Джерри сработал и в апреле 1995 года группа в полном составе начала запись третьего полноформатного альбома.", "Студийные сессии затянулись на пять месяцев.", "В этом же году стала лауреатом Международного фестиваля песни в Сопоте, где исполнила «Воспоминание» Бориса Рычкова и «Водограй» Владимира Ивасюка.", "За исполнение польской песни из репертуара Халины Фронцковяк «Кто-то» (русский текст А. Д. Дементьева) певица получила вторую премию.", "В творчестве для певицы наиболее важен контакт с публикой — известным приёмом является вхождение в зал и исполнение песен непосредственно со слушателями.", "В одном из интервью она сказала, что «самое важное для певца — это признание публики, а награды никому не нужны».", "София Ротару сказала: «Я была первой исполнительницей многих песен одного из любимых мною композиторов Евгения Мартынова.", "Люблю его „Лебединую верность“, „Балладу о матери“.", "В моём репертуаре песни разных жанров, но почти всегда — драматический сюжет, драматическая мелодия.", "Инну (монтанье-наскапи) — обобщенное наименование двух близкородственных индейских этнических групп (племён) народа кри, проживавших в доконтактный с европейцами период на востоке полуострова Лабрадор в канадских провинциях Квебек и Ньюфаундленд.", "Во второй половине XVI — XVII веках южные общины инну постепенно распространились в юго-восточную, южную и центральную части Лабрадора.", "Название «монтанье» () инну дали французы, встретив их кочевые группы на северном, скалистом берегу нижнего течения реки Святого Лаврентия, оно означало «горцы».", "Это проект, состоящий из двух человек: гитариста и аранжировщика группы «Многоточие» — Тюхи, и вокалистки Фарочки.", "Группа работает в стиле этно-рок с элементами трип-хопа.", "Главной идеей статьи является \"переселение армян\".", "Переселением называет движение народа с привычных мест обитания в новые неизведанные земли.", "Это, например, переселение мадьяров в Европу, тюрок на Кавказ и т.д.", "Но здесь несколько иная ситуация.", "Вы спрашивали у меня цитаты из АИ по поводу каждого моего утверждения.", "Я-то их нашел.", "А вот вы не могли бы вы подтвердить цитатами: 1) что Краус - \"индивидуалист, считающий что каждый лично свободен и лично ответственен за свои поступки\".", "2) что \"это как раз и есть ранняя дада\" Мне просто интересно узнать, в каких АИ вы это нашли :)", "Бог мой, и откуда у вас время находится, мне вот его катастрофически не хватает.", "Я занимаюсь тем, что пытаюсь исправить ошибки в статье.", "Вы занимаетесь тем, что пытаетесь провести эту статью (в обход правил) в \"избранные\" (и не только эту статью, но и вашу собственную).", "Так кто из нас тратит время более конструктивно, и так ли уж вам катастрофически не хватает времени? :)", "Давайте разберем искомую фразу с точки зрения моей науки.", "Разбор фразы с точки зрения вашей науки - вещь полезная.", "Но остался главный вопрос: где в этой фразе вы увидели, что \"набор ценностей\" Фрейда враждебен (да еще непримиримо) искусству и гению?", "В обсуждении уже не участвует.", "Имеет свежее предупреждение за [[ВП:ВОЙ]].", "Прошу применить к нему какие-либо средства внушения.", "--[[User:Pianist|Pianist]] 15:37, 27 апреля 2009 (UTC)- не знаю уж кому была адресована эта реплика - мне или Shcootsn вернувшему стертый до подведения итогов КУ шаблон \"К удалению\", но думается мне что за рамки [[ВП:ЭП]] она все-же выходит.", "Все же, угрозы у нас настоятельно не рекомендуются.", "[[User:Zero Children|Zero Children]] 10:37, 22 апреля 2009 (UTC)И это оцените пожалуйста, на соответствие [[ВП:ЭП]] - 1.", "Вроде, у нас было что-то вроде \"обсуждайте статьи, а не участников\" и выяснение кто там доносит и не способен признать ошибку - не особо этично.", "Голова Ричарда Никсона () — мультипликационная версия головы Ричарда Никсона, 37-го президента США от республиканской партии в 1969—1974 гг.", "В XXXI веке его голова живёт в Музее Голов вместе с остальными знаменитостями.", "Впервые Голова Никсона появляется в эпизоде Space Pilot 3000.", "Позже Никсон вмешивается в выборы Президента Земли и выигрывает их.", "Олицетворяет жестокого и коррумпированного чиновника.", "Присваивает себе тело Бендера в эпизоде A Head in the Polls.", "Иногда голову Никсона носит безголовое тело Спиро Агню — вице-президента США в 1969—1973 годах.", "Тело Агню, естественно, говорить не может, но выполняет приказы головы Никсона — то носит её, то демонстрирует «хвалебное притаптывание».", "Голова Никсона часто подкидывает «Межпланетному Экспрессу» рискованные задания.", "Любит сталкивать лбами людей, например, профессора Фарнсворта и Вёрнструма, его бывшего ученика.", "Работает напрямую с Бранниганом, дружит с Морбо, Рободьяволом и отцом Эми, Лео Вонгом." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "<includeonly><onlyinclude> Выборочный анализ вклада участника показал, что участник вносит добросовестный вклад, в целом соответствующий .", "Файлы загружены, оформлены и используются вполне корректно.", "Поэтому, несмотря на то, что у участника не соблюдается формальное требование о высокой активности в последнее время, я полагаю целесообразным доверить ему статус автопатрулируемого.", "Флаг присвоен, успешной работы.", "() 12:39, 22 октября 2019 (UTC)", "<includeonly><onlyinclude> Я посмотрел вклад участницы, а также прочитал историю запросов в посредничестве на её и её авторства.", "Очевидно, что в ряде случаев участница в той или иной степени нарушала правила и процедуру поиска консенсуса (что и зафиксировано в итогах посредничества).", "Вместе с тем, данные нарушения в большинстве своём не имеют никакого отношения к собственно аспектам патрулирования и, я полагаю, не являются препятствием для получения флага.", "На мой взгляд, наличие статуса автопатрулируемого у участницы принесёт больше пользы, нежели гипотетического вреда.", "Флаг присвоен.", "Вместе с тем, я не возражаю против пересмотра моего решения без обсуждения любым администратором-посредником из посредничества «Неакадемичность, атеизм и религия» в течение четырёх месяцев.", "() 20:14, 20 ноября 2019 (UTC)", "<includeonly><onlyinclude> В целом, весьма добротный файл. были определённые вопросы к файловому вкладу участника, но с учётом того, что они некритичные, а сам участник адекватно реагирует на замечания, полагаю, что участнику можно доверить запрашиваемый инструментарий.", "Флаг присвоен, успешной работы.", "() 21:58, 20 ноября 2019 (UTC)", "<includeonly><onlyinclude> У участника уже есть этот флаг.", "() 08:54, 4 октября 2019 (UTC) Прошу присвоить мне флаг автопатрулируемого.", "() 20:15, 1 октября 2019 (UTC)", "<includeonly><onlyinclude> Анализ вклада участника оставил весьма благоприятное впечатление; участнику вполне можно порекомендовать сразу подавать на статус патрулирующего.", "Флаг присвоен, успешной работы.", "() 00:31, 15 ноября 2019 (UTC)", "<includeonly><onlyinclude> Два десятка правок за последние три года, да и раньше активность была невысокой; при этом все правки мелкие.", "По такому вкладу невозможно сделать вывод, насколько участник освоился с . () 17:52, 9 октября 2019 (UTC)", "<includeonly><onlyinclude> Обсуждение выше чётко показало, что правки участника нуждаются в тщательной проверке.", "В связи с этим присвоение флага невозможно.", ", попробуйте проанализировать высказанные коллегами замечания; вникните в то, почему некоторые Ваши действия вызывают активное с ними несогласие; поменяйте Ваш modus operandi - и тогда, может быть, следующая заявка станет успешной.", "\" \" 20:41, 2 ноября 2019 (UTC)", "<includeonly><onlyinclude> Участник пока ещё очевидно не освоился политикой , прежде всего несвободных в соответствии с и — буквально в тот же день, что была подана заявка, участник загрузил несколько несвободных изображений, которые не соответствует и были удалены.", "Флаг пока не присвоен, участнику необходимо тщательней ознакомиться с политикой лицензирования и использования изображений, в том числе и несвободных, тогда следующая заявка на статус может быть более успешной.", "() 02:52, 19 октября 2019 (UTC)", "<includeonly><onlyinclude> У участника выявлены проблемы с , так что пока его вклад нуждается в проверке.", "Флаг не присвоен.", "Повторная подача заявки на статус возможна не ранее,ч ем через месяц при отсутствии нарушений во вкладе за этот период.", "() 00:55, 15 ноября 2019 (UTC)", "<includeonly><onlyinclude> Вполне добротный вклад, в целом удовлетворяющий .", "Флаг присвоен, успешной работы.", "() 17:46, 20 ноября 2019 (UTC)", "Доброго времени суток!", "Решил подать заявку на статус автопатрулируемого.", "Сейчас напишу информацию о себе и распределю все по порядку.", "Немного о моей вики-деятельности В Википедии 1 год и 2 месяца.", "Совершил в Википедии более 1000 правок, из них более 250 - в основном пространстве.", "Создал в Википедии 10 статей: Малый Кальчик, Батманка (река), Бычок (приток Сухого Торца), Грузская (приток Казённого Торца), Сорищи, Калец, Соленая (приток Каратыша), Калиновая (река) (сразу говорю – эти статьи были переведены из Украинской Википедии.", "По поводу того, что в них мало источников – они присутствуют в оригинальной статье в Укр. Википедии).", "Также создал статью Исчезновение DC-4 над Майами.", "Там сейчас не указаны источники, я просто не знаю, под какое предложение их впихнуть.", "Так-то я просмотрел видео https://www.youtube.com/watch?v=zFRlhtGldzY&t=501s и своими словами изложил его содержание (но немного изменив текст, не полностью копировал).", "Прошу не осуждать за это.", "Ещё сделал статью Старокрымское водохранилище (Донецкая область).", "Дополнил 3 статьи: Деловой центр (станция метро, Солнцевская линия) – полностью переписал текст раздела «Закрытие», Регистрационные знаки транспортных средств в Донецкой Народной Республике – сделал картинки разных типов номеров (как делал: взял картинку обычного номера, которая уже есть на ВП, открыл фоторедактор, залил фон и все).", "Также удалил перенаправление и существенно дополнил статью Гольяново (станция метро).", "Есть ли дополнительные аккаунты Нет, нету.", "Согласно в Арбитражный комитет мне по-прежнему нельзя создавать новые учётки (а первое ограничение было наложено в ).", "Согласно АК:1112 снятие ограничений будет возможным, когда я получу флаг АПАТ.", "Поэтому в данный момент аккаунтов не имею.", "Согласен на проверку чекъюзерами.", "Просьбы Если вы пишите что-то в обсуждении моей кандидатуры, также прошу меня.", "-- ( | ) 09:28, 6 октября 2019 (UTC)", "<includeonly><onlyinclude> В обсуждении было показано, что участнику ещё следует набраться опыта, освоиться с правилами и указаниями Википедии, его правки всё ещё нуждаются в проверке.", "Флаг не присвоен.", "() 22:55, 24 октября 2019 (UTC)", "<includeonly><onlyinclude> Исходя из явного непонимания, несмотря на подробное разъяснение другими участниками, в том числе и администратором, принципов использования лицензий Creative Commons, а также с учётом того, что несмотря на формальное соответствие общему числу правок, текущая активность участника невелика — всего 49 правок в основном пространстве за последние полтора года, причём большинство — незначительные, я склоняюсь в отказе в выдаче запрашиваемого флага.", "Рекомендую вам нарастить активность и воспринять то, что вам говорят относительно политики использования лицензий, в том числе и внутрипроектного — и тогда новая заявка на статус будет более успешной.", "() 22:27, 20 ноября 2019 (UTC)", "<includeonly><onlyinclude> Весьма качественный вклад, с таким можно уже подавать.", "Флаг присвоен, успешной работы.", "() 02:18, 10 октября 2019 (UTC)", "<includeonly><onlyinclude> Не все претензии, высказанные в обсуждении, релевантны — в частности, предварительный итог действительно может подвести любой участник, в том числе и автор статьи; и только, если на примере множества подобных предытогов будет очевидно, что участник делает их, исходя из соображений, далёких от целей Википедии, его можно призвать прекратить.", "И в любом случае, это к вопросам патрулирования не имеет вообще никакого отношения.", "Но вот большая часть озвученных претензий вполне справедлива.", "Добавлю также, что Педагогический институт Киото в таком состоянии, что вполне может обсуждение на КУ по причине несоответствия .", "Так же отмечу, что недочёты по стилю и оформлению вполне имеют место быть — более того, даже после того, как на них было указано, участник не поспешил их исправить.", "В общем, правки участника пока нуждаются в проверке.", "Флаг не присвоен.", "() 14:49, 21 ноября 2019 (UTC)", "<includeonly><onlyinclude> В целом вполне добросовестный вклад, правки хоть и мелкие, но полезные.", "Проблем с правилами проекта у участника за последние месяцы нет.", "В общем, с надеждой на дальнейший прогресс участника как википедиста, флаг присвоен.", "Успешной работы.", "() 18:19, 20 ноября 2019 (UTC)", "<includeonly><onlyinclude> Вполне добротный вклад, в целом соответствующий .", "Флаг присвоен, успешной работы.", "() 18:21, 20 ноября 2019 (UTC)", "<includeonly><onlyinclude> Пожалуй, участнику ещё необходимо более тщательно ознакомиться правилами и указаниями Википедии, более тщательно работать с источниками и допускать меньше вольностей в их трактовке.", "В общем, я согласен с замечаниями высказанными первым отписавшимся в обсуждении участником, а также с замечаниями, оставленными на СО участника Пиероги30.", "Прогресс по сравнению с заявкой трёхмесячной давности есть, но пока ещё правки участника нуждаются в проверке.", "() 20:30, 20 ноября 2019 (UTC)" ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
base
[ "Муравьи \"Myrmecia gulosa\" обладают сильным жалом и ядом, могут вызывать сильную аллергическую реакцию у человека.", "Яд этого вида имеет протеиновую основу и сходен с ядом ос и пчёл.", "Он содержит гистамин, гиалуронидазы, гемолитический фактор, олигопептид кинин.", "Ужаление может вызвать сильную и продолжительную боль, которая у человека длится несколько дней.", "В некоторых случаях отмечаются тяжёлые аллергические реакции и даже анафилактический шок, который может привести к смерти особо чувствительных пациентов.", "В 2022 году в яде \"Myrmecia gulosa\" в качестве основного компонента обнаружен пептидный токсин MIITX2-Mg1a.", "Новые данные раскрывают ранее не описанный способ действия яда, выделяют роль рецепторов ErbB в передаче сигналов боли у млекопитающих и предоставляют пример молекулярной мимикрии, управляемой давлением защитного отбора.", "Этот токсин эволюционировал так, чтобы имитировать как структурно, так и функционально пептидный гормон эпидермальный фактор роста позвоночных (ЭФР).", "Доказано, что Mg1a является мощным агонистом рецептора ЭФР ErbB1 млекопитающих и что интраплантарная инъекция у мышей вызывает длительную гиперчувствительность инъецированной лапы.", "Первоначально этот вид был описан только по рабочим особям как \"Formica gulosa\" Fabricius, 1775.", "А в 1804 году он был выделен в отдельный род \"Myrmecia\".", "В качестве типового вида рода обозначен в 1840 году (\"Shuckard, in Swainson & Shuckard, 1840: 173\").", "Самцы были описаны в 1858 году (Smith, 1858), а самки только в 1876 году (Mayr, 1876).", "Муравей \"Myrmecia gulosa\" является эмблемой Австралийского энтомологического общества.", "Это выбор связан как с заметным «кусачим поведением», так и с тем, что он стал одним из самых первых собранных и научно описанных из Австралии видов насекомых.", "Первый экземпляр \"Myrmecia gulosa\" (Fabricius, 1775) был собран в «New Holland» натуралистом Джозефом Банксом в 1770 году в ходе первой экспедиции Джеймса Кука.", "Этот муравей вместе с другими первыми австралийскими насекомыми (жук-долгоносик \"Chrysolopus spectabilis\", бабочка и две мухи) по окончании экспедиции был доставлен на корабле Индевор в Европу.", "В настоящее время этот первый муравей хранится в хорошем состоянии в коллекции \"Joseph Banks Collection\" (Музей естествознания (Лондон)).", "Фабрициус, посетив в очередной раз этот музей, обнаружил там в этом рабочем муравье новый для науки вид, а через несколько лет выделил его в отдельный род \"Myrmecia\"." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Продолжительность первой части составляет 21 минуту 01 секунду, второй — 21 минуту 23 секунды.", "В этой серии под Спрингфилдской начальной школой было найдено месторождение нефти, но Монтгомери Бёрнс крадёт нефть у школы.", "Вследствие этого на него совершается покушение, и Бёрнс получает огнестрельную рану.", "Включить, если есть основания предполагать, что участник будет злоупотреблять вики-почтой, или он уже ею злоупотребляет.»\".", "Выбор запрета отправки писем был выбран в связи с тем, что при запрете править свою СО, участник, учитывая его склонность к троллингу, отмеченному в решениях АК, блокировках и предупреждениях начнет злоупотреблять рассылкой по Вики-почте.", "Незадолго до этого у всех пятерых было несколько выступлений в Украине с другими музыкантами из сборника «Запрещённая эстрада»; в Киеве вход на концерт закрыли, когда набралось 600 человек.Александр Зайцев приехал в Санкт-Петербург из Степногорска (Казахстан), закончил ПМПУ, факультет прикладной математики Университета, а затем аспирантуру при нем. Илья Барамия — вырос в пригородном Ломоносове, выпускник ЛИСИ (ныне Архитектурно-строительный университет).", "Оба никогда прежде не занимались традиционной музыкой, сразу начав опыты с электронным звучанием.", "Всё началось в начале 1990-х с увлечения ребят музыкой, выпускаемой лейблами Warp Records, Ninja Tune и Rephlex.", "Первый самостоятельный трек «Mice on Moon» был записан 7 октября 1997 года и издан в составе компиляции «Perforation» (которую собрал журналист и переводчик Анатолий Ковжун), изданной в виде двойной кассеты и лимитированного компакт-диска на небольшом петербургском инди-лейбле Perforated records.", "Scaled Composites LLC — американская авиастроительная компания.", "Основана в 1982 году в Мохаве, Калифорния известным авиаконструктором Бертом Рутаном.", "Компания была основана для развития экспериментальной авиации.", "Сейчас занимается разработкой и созданием летательных аппаратов и прототипов технологических процессов для авиационного и других видов транспорта.", "Частенько даёт сбои, оставляя принцессу совершенно голой.", "Лала часто ходит по дому в одном лишь жёлтом полотенце или вообще без одежды.", "Со временем журнал «White Dwarf» предоставил более объёмные «листы армий», с помощью которых можно было создавать большие по размеру и более организованные армии, чем в оригинальной книге правил.", "Некоторые элементы игровых правил (Вооружение Астартес: болтеры, лазганы, фраг-гранаты, броня терминатора.) присутствовали в раннем наборе правил под названием \"Laserburn\", написанном Брайаном Анселлом.Художественные книги Games workshop выпускаются под брендом Black Library .", "В основном участвуют в написании штатные писатели, после чего книги проходят в официальный тираж и публикуются.", "Цикл «Кровь Асахейма» Крис Райт Цикл « Horus Heresy: The Primarchs» Цикл «Eternal Crusade» «Десант на Аркону» (Descent on Arkhona) Грэм Макнилл Цикл «The Beast Arises» Цикл «Black Crusade» Цикл «Black Legion» Аарон Дембски-Боуден Цикл «Fabius Bile» Джош Рейнольдс Цикл «The Horusian Wars» Джон Френч Цикл «Legends of the Dark Millennium»Кроме написания правил игры, Games Workshop владеет компаниями Citadel Miniatures и Forge World, производящими миниатюры для игры Warhammer 40,000.", "Некоторые игроки не интересуются игрой, не думают, какой юнит или армия сейчас наиболее сильные, а просто покупают понравившиеся им модели, собирают их в красивых позах, нередко прибегая к скальпелю и специальному составу для лепки — так называемой «зелёнке» (Green Stuff), чтобы сделать что-то уникальное, не предусмотренное в оригинале, оформляют подставку, красят, покрывают лаком и ставят на полку.", "Нередко такие хоббисты участвуют в крупных конкурсах, например, Golden Demon, или красят миниатюры на заказ.", "В одной из встреч с инвесторами осенью 2015 GW заявили, что лишь 20 % их покупателей — игроки, остальные же — это хоббисты.", "Несмотря на то, что это вызвало негативный отклик в сообществе, данная стратегия имеет место, ведь именно игроки в большинстве своём покупают модели, красят их, собирают по нескольку армий и так далее.", "Кроме того, разработчики вместе с журналом Famitsu провели мероприятие для японских игроков под названием «Fan Cup», в рамках которого пользователи соревновались в прохождении специального квеста на время.", "В конкурсе приняло участие более игроков, а победитель получил денежный приз и редкий внутриигровой предмет.", "Как и после выхода \"ChuChu Rocket!", "\", Нака лично играл в разработанный его командой проект и был рад наблюдать, как американские и японские игроки играют вместе, используя созданную систему общения.Обновленная версия для Windows под названием \"Phantasy Star Online: Blue Burst\" была выпущена в Японии 15 июля 2004 года.", "Она представляла собой порт \"Episode I & II\" с добавлением нового контента.", "В число улучшений новой версии вошла возможность для игроков на разных серверах общаться друг с другом; в отличие от всех предыдущих версий игры, \"Blue Burst\" работала только в онлайн-режиме, и все данные об игровых персонажах хранились на серверах игры, что позволило уменьшить читерство.", "В январе 2005 года \"Blue Burst\" была выпущена в Китае, став первой онлайн-игрой Sega в этой стране; в том же году игра вышла и в Северной Америке.31 января 2001 года Sega объявила о планах реструктуризации: компания прекращала выпускать собственные домашние консоли, в том числе Dreamcast, и намеревалась сосредоточиться только на разработке игр.", "Прекращение поддержки Dreamcast не означало закрытия \"Phantasy Star Online\": уже в мае того же года Sega анонсировала версию игры для Nintendo GameCube.", "В течение месяца Sonic Team подготовила для GameCube демоверсию \"Phantasy Star Online\".", "Nintendo — производитель GameCube — рассматривала свою консоль как семейную, и Sonic Team пошла навстречу этому представлению, добавив в игру режим разделённого экрана для нескольких игроков на одной консоли.", "В отличие от Dreamcast, модем в базовую комплектацию GameCube не входил — Nintendo выпускала модем и адаптер для широкополосного подключения как отдельные аксессуары, в первую очередь с расчётом на покупателей \"Phantasy Star Online\".", "Впервые этот грибок был обнаружен в Суринаме, и к 1920-м годам им были заражены практически все банановые плантации Центральной Америки, включая и Гондурас — самого крупного экспортёра в те годы.", "Грибок обитает в земле, однако через повреждённые корни проникает в листья и окрашивает их в жёлтый цвет, после чего те отмирают.", "В 1950-е годы один из самых популярных сортов бананов «Гро-Мишель» практически полностью исчез под действием этой болезни.", "По словам директора Тайваньского исследовательского института бананов Хуана Синь-чуань, «панамская болезнь — это как рак.", "Но вскоре начал заниматься диджеингом и под именем DJ Mixmaker оказался на очень популярной в то время радиостанции «Станция» (106.8 FM) и познакомил группу с DJ Грувом, который искал танцевальную поддержку для своих вечеринок Storm Crew.", "В конце 1996 года благодаря Груву участники Da Boogie Crew стали ведущими хип-хоп-передачи Freestyle на радио «Станция» (106.8 FM), которая выходила в эфир вечером по воскресениям, и где давалась объективная информация по хип-хопу в России и за рубежом.", "Благодаря передаче Кирилл «Топор» и Дмитрий «Гормон» начали увлекаться диджеингом и стали отвечать за музыку.", "Передача просуществовала под руководством группы почти 3 года, поскольку ведущих уволили за то, что они не смогли прийти на день рождения радиостанции.", "Съёмки затянулись так надолго, что для актёров стало привычкой пытаться превзойти друг друга в каламбурах, связанных с червоточиной.", "Сцена была завершена 24 августа, она снималась то же время и в том же павильоне, что и сцена в транспортном отсеке.", "Пейзажи планеты Вулкан были созданы комбинацией съёмки у горячих источников Минервы в Йеллоустонском национальном парке и павильонных съёмок.", "Йеллоустон был выбран после того, как выяснилось, что съёмки в изначально запланированных турецких руинах будут слишком дорогими.", "Получить разрешение на съёмку в середине летнего туристического сезона было затруднительно, но Департамент парков согласился при условии, что команда не будет сходить с пешеходных дорожек, чтобы предотвратить повреждение геологических формаций.", "Зуберано, помогавший с выбором мест для съёмки, отправился в Йеллоустон и вернулся с несколькими фотографиями.", "Минор также совершил поездку и вернулся, чтобы создать большой набросок, изображающий, как может выглядеть сцена.", "Он стер из реальности лучшего друга Барри и подставил отца Барри, убив его жену.", "Также он стоит за образованием реальности, описанной в сюжетной линии \"Flashpoint\", а также дразнит Барри, который не утратил воспоминаний об основной реальности, поместив в его кольцо костюм Обратного Флэша.", "Тоун на краткое время появляется в выпуске \"Flashpoint\" #1, где говорит Норе Аллен, что рад видеть её снова живой.", "Далее он снова возвращается в выпуске \"Flashpoint\" #4, где сражается с Флэшем после того, как убил Билли Бэтсона.", "В этом бою он сообщает Барри, что на самом деле произошло.", "Однако воспользуюсь возможностью заострить Ваше внимание на моментах, которые, на мой взгляд, Вы можете не до конца осознавать.", "Соответствено, хотел бы вызвать Вас на небольшую дискуссию, которая, как мне кажется, может быть для Вас полезна. :-)", "Пары \"инклюзионизм vs удализм\" и \"количество vs качество\" достаточно мало пересекаются, хотя многим кажется иначе.", "В большинстве случаев \"инклюзионизм\" служит как улучшению количества, так и улучшению качества.", "А \"удализм\" вредит и тому, и другому.", "В первую очередь потому что наиболее эффективным способом улучшения качества статей является переработка некачественного содержания в качественное.", "Простое удаление вместо переработки не приводит к увеличению качества, оно лишь локально увеличивает значение соотношения количество качественных статей к общему количеству статей за счёт уменьшения знаменателя.", "Именно это локальное увеличение значения этого соотношения и порождает иллюзию эффективности деятельности удалистов.", "Однако глобально удализм приводит к тому, что вместе с некачественным содержимым удаляется и качественное (на создание которого потрачено много ресурсов участников), и переработка такого содержания по затратам ресурсов была бы относительно невелика, и приводила бы к увеличению числителя соотношения (а значит, и самого соотношения; причём, поскольку числитель существенно меньше знаменателя, то увеличение числителя имеет существенно больший эффект, чем аналогичное уменьшение знаменателя).", "Также важно, что деятельность удалистов имеет некоторый предел, дальше которого пойти не позволит сообщество - и поэтому довести это соотношение до единицы удалисты не смогут в принципе.", "Экипаж 6 человек.", "Sd.Kfz.", "251/13 — mittlerer Schallaufnahmepanzerwagen — БТР артиллерийской звуковой разведки.", "Sd.Kfz.", "Сюжет сериала будет строиться вокруг NCIS: Pearl — вымышленной команды Службы криминальных расследований ВМС США.", "В центре сюжета — первая женщина-специальный агент (SAC), возглавляющая Морскую полицию Перл-Харбора, и ее команда, которая отвечает за безопасность острова, расследуя преступления с высокими ставками, связанные с участием военных, национальной безопасностью и тайнами самого райского острова, залитого солнцем.", "Сама Теннант кроме того, что первая женщина-босс в морской полиции Перл-Харбора, курирующая 40 агентов, также разведенная мама, присматривающая за двумя детьми, исполняет свой служебный долг перед страной и пытается вести обычную жизнь." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
random_joining
[ "1917, введено в 1918 Башкирским областным (центральным) шуро.", "Также если посмотреть про Большую Башкирию.<br> читаем также здесь:<br> Пожалуйста выделите где это написано ваше утверждение.", "[[У:Валко|Валко]] ([[ОУ:Валко|обс.]]) 13:34, 6 апреля 2018 (UTC) 1) если вы считаете что здесь как вы пишите устаревшая версия , а здесь новая версия то на это надо привести источники например как этот:<br> Научное издательство «Большая российская энциклопедия» было образовано в 1925 году и до 1991 года в разные периоды именовалось «Большая советская энциклопедия».", "Издательство специализируется на выпуске энциклопедической и справочной литературы и является бесспорным лидером в этой области.<br> 2) [[Википедия:Не занимайтесь мистификациями]] Если в некоторых авторитетных источниках говорится о существовании предмета статьи, но другим источникам это явно противоречит, то не следует создавать статью по тем немногим источникам, которые утверждают о его существовании.", "Вместо этого допустимо создать статью о предмете статьи как о мистификации, следуя ходу мысли, описанному ниже.", "Любая информация в статье должна быть подкреплена авторитетными источниками и, как правило, бремя доказательств лежит на добавившем эту информацию участнике.", "Поэтому бесполезно продолжать мистификацию, если сообщество уже обратило внимание на неверные данные и высказывает сомнения.", "С другой стороны, если нераскрытая мистификация существует вне Википедии, добросовестный участник может обмануться и на её основе создать в Википедии неверную статью.<br> И там и там автор С.Ф.Касимов , мне просто интересно как один С.Ф.Касимов устаревший другой С.Ф.Касимов нет.<br> 3) не надо забывать о [[Кульшарипов, Марат Махмутович|Кульшарипове М. М.]] и его учебнике История Башкортостана.", "XX век.", "Ч. II." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "По представлению Дильса (и его учителя Узенера) античная доксография восходит к труду последователя Аристотеля Теофраста, который в шестнадцати книгах изложил мнения «физиков», располагая их по школам и следуя тематическому принципу.", "По предположению Дильса, впоследствии этот труд был сокращен и дополнен новыми эллинистическими источниками и получил очень широкое распространение, оказавшись, например, источником для таких далеких друг от друга авторов, как Секст Эмпирик и Тертуллиан.", "Этот гипотетический труд, названный Дильсом «\"Vetusta placita» («Древнейшие мнения»)\", ныне утрачен, однако в первом столетии н. э. он был еще раз сокращен и дополнен новыми данными неким неизвестным Аэтием, имя которого трижды упоминается христианским автором Феодоритом.", "Джек Уайт имеет собственный звукозаписывающий лейбл Third Man Records, который также занимается выпуском виниловых записей собственного производства.Джек Уайт основал «Third Man Records» в 2001 году.", "Однако это не было официально подтверждено, пока он не выкупил место в Нашвилле (штате Теннесси) для размещения там своего лейбла в 2009 году.", "Позже он объяснял: «Долгое время я вообще не хотел иметь свою собственную студию, потому что в The White Stripes я хотел иметь установленное время в 10 дней, или в две недели, чтобы закончить альбом используя любые принадлежности которые были в студии.", "После 10-15 лет записи я почувствовал, что самое время иметь своё собственное место для производства музыки и хранения как раз того, чего я непосредственно хотел: точных ленточных магнитофонов, точных микрофонов, точных усилителей и так далее…».", "Используя слоган: «Your Turntable’s Not Dead!»", "(), Third Man Records также производит виниловые пластинки артистов, подписанных на этот лейбл, для собственных музыкальных предприятий Джека Уайта, а также для третьих лиц по найму.", "Подобная деятельность музыканта не осталась без внимания со стороны прессы.", "В 2014 году, в одном из выпусков журнала Rolling Stone, Джека Уайта назвали «настоящим Вилли Вонкой рок-н-ролла».", "В марте 2015 года лейбл присоединился к запуску TIDAL — сервису музыкального стриминга, купленного Шоном Картером (известным, прежде всего, под псевдонимом «Jay-Z»), совместно разделяя обладание сервисом с другими музыкантами и артистами.", "Позднее в том же году, Уайт заключил контракт для партнёрства с фирмой , специализирующейся на производстве различных кожаных предметов, для розничной торговли этими предметами в Детройте.Джон Энтони Гиллис родился 9 июля 1975 года в городе Детройт, штат Мичиган.", "Online\" критиковал шоу за перепродюсированный саундтрек и, в частности, жаловался на то, что многие песни слишком полагаются на программы коррекции высоты звука, такие как Auto-Tune.", "«На каждый чересчур краткий момент, когда Лиа Мишель звучит грубо и приятно в „What a Girl Wants“ или когда Монтейт поёт поразительно правдоподобный REO Speedwagon в душе, обязательно есть Мишель и Монтейт, звучащие как Шэр девяностых в „No Air“, или Монтейт, звучащий как Монтейт-XRZ-200 на внедушевой версии „Can’t Fight This Feeling“».", "Во время второго сезона Роб Шеффилд из \"Rolling Stone\" отметил трибьют-эпизоды Бритни Спирс и мюзикла как примеры случаев, когда он хвалил «Хор» и выбор музыки для шоу.", "Он отдал должное Мёрфи за выбор и воскрешение «забытых» поп-песен и сравнил уникальность шоу с «MTV в зените», как воплощение поп-культуры.", "Рыночная доля чая в Германии очень скромная: потребление чая, чёрного и зелёного, в 2016 году составляло на душу населения 28 литров (для сравнения: кофе — 162 литра, минеральной воды — 148 литров).", "Из чаёв немцы отдают предпочтение травяным и фруктовым чаям, потребление на душу населения составляет 50 литров в год.", "Исключение из общегерманского правила составляет Восточная Фризия на северо-западе страны, где сложилась уникальная, но малоизвестная остфризская чайная культура.", "Остфризцы — чайные чемпионы мира, обгоняют даже китайцев и британцев, выпивая в год по 300 литров чёрного чая собственного, остфризского купажа, ежегодно составляемого местными профессионалами не менее чем из десяти сортов индийского чая.", "В Восточной Фризии чай готовят и пьют по строгим правилам церемонии: на местной мягкой воде, в посуде из тонкого фарфора, с леденцовым сахаром на дне чашки и сливками, которые вливают в чай ложечкой по стенке по кругу так, чтобы они поднялись со дна чашки к поверхности «облачками».", "Размешивать сахар в остфризском чае — моветон, нужно слушать, как он, растворяясь, похрустывает, а выпить за один присест следует не менее трёх чашек.", "Германия лидирует в Европе по показателям потребления безалкогольных напитков на душу населения: каждый житель в среднем выпивает в год 292 литра фруктовых соков, нектаров, лимонадов и минеральной воды.", "По данным Союза германских производителей фруктовых соков в 2019 году среднестатистический немец выпил 30,5 литров фруктовых и овощных соков и нектаров, и самым любимым из них является апельсиновый (7,2 л).", "Ни один другой народ не пьёт пакетированные фруктовые соки в таких объёмах, как немцы.", "По мнению социального историка Уве Шпикермана, любовь к витаминным подслащённым фруктовым сокам домашнего приготовления населению прагматично привили в Третьем рейхе.", "14 декабря 2001 года саундтрек получил золотой статус в Канаде (50 000 единиц), а в январе 2002 года — в Японии (100 000 единиц).", "В 2002 году Джон Уильямс был номинирован на премию «Оскар» за лучшую музыку к фильму, однако проиграл Говарду Шору, написавшего к другому фэнтези «».", "Альбом стал успешным, заняв 48-ю строчку в чарте \"Billboard 200\", а также второе место в \"Top Soundtracks Chart\".", "В официальном чарте Великобритании альбом находился на 19 месте.В 1996 году продюсером Дэвидом Хейманом была основана компания Heyday Films.", "В 1997 году, ещё до начала работы над первым фильмом компании «Людоед» (1999), Хейман решил заняться поиском детской популярной книги и её экранизации, отправившись в командировку в Лос-Анджелес.", "По возвращении в Лондон продюсер обратил внимание на фэнтезийный роман Дианы Уинн Джонс «Людоед на первом этаже», однако его планы по созданию киноверсии книги остались нереализованными.", "Спустя некоторое время сотрудница компании Heyday Films Таня Сегатчян, увидев в газете статью о новой серии романов про юного волшебника, посоветовала Хейману приняться за постановку первой части.", "Рисунок сохранился и демонстрирует склонность художника к изображению роскошных растительных орнаментов, цветов и фруктов, а также изобилие спиралевидных элементов, которые не оставляют на плоскости пустого пространства — явный намёк на развившийся позднее стиль.", "Вероятно, именно Арчимбольдо выполнил эскизы для всех 7 гобеленов в Комо, включая изображение Смерти, — это доказывается простым сравнением стиля.", "Также ему приписывается роспись алтарной части церкви Сан-Джорджо в Монце.", "Это показывает, что к 1560-м годам художник стремился найти работу вне Милана.", "Согласно П. Мориджиа, в 1562 году Арчимбольдо уступил призыву императора Максимилиана II и покинул Милан на 25 лет.", "История самой большой взятки» получил более 100 млн просмотров к концу месяца и стал лидером по количеству просмотров среди неразвлекательного контента в русскоязычном YouTube, а также рекордсменом по количеству положительных оценок пользователей в российском сегменте YouTube.", "20 июля 2020 года Алексей Навальный объявил о ликвидации фонда как юридического лица и переносе его на другое юридическое наименование.", "Причиной ликвидации стал иск от компании «Московский школьник», по которому ФБК, юрист фонда Любовь Соболь и сам Навальный должны были выплатить около 88 миллионов рублей — каждый по около 29 млн рублей.", "Новым формальным наименованием стало «некоммерческая организация „Фонд защиты прав граждан“» (НКО «ФЗПГ»).", "Бренд «Фонд борьбы с коррупцией» при этом сохранился.", "В ряде случаев вплоть до осени 1943 года батальоны имели смешанный боевой состав.", "Наряду с тяжёлыми танками «Тигр» на их вооружении состояли средние Pz.III Ausf.L, M и N, причём в 1942 году в тяжёлых батальонах последние составляли большинство.", "К 1944 году боевой состав новых частей стал более однородным.", "John|2012|с=182}}.", "После переворота 1969 года представители четырёх держав — Франции, Великобритании, Соединённых Штатов и Советского Союза — были вызваны на встречу с представителями Совета революционного командования{{sfn|St.", "John|2012|с=140}}.", "Великобритания и Соединённые Штаты быстро расширили дипломатическое признание, надеясь обезопасить положение своих военных баз в Ливии и опасаясь дальнейшей нестабильности.", "Надеясь заручиться расположением Каддафи, в 1970 году Соединённые Штаты сообщили ему по крайней мере об одном планируемом контрперевороте{{sfn|Kawczynski|2011|с=18}}{{sfn|Blundy & Lycett|1987|с=65}}{{sfn|St.", "John|2012|страницы=140–141}}.", "Такие попытки установить рабочие отношения с Советом революционного командования не увенчались успехом;", "Каддафи был полон решимости восстановить национальный суверенитет и избавиться от того, что он называл иностранным колониальным и империалистическим влиянием.", "Тем не менее, третий рейх, зависевший от шведских поставок стратегических материалов, не стал препятствовать дальнейшим переговорам.", "После дальнейшей переписки между ČKD и фирмой Ackumulator AB Jungner, вновь действовавшей как посредник, 12 декабря в бывшую Чехословакию прибыла шведская комиссия, которая после демонстрации ей прототипа модернизированного танка, TNHSP, начала вести переговоры о поставке 90 машин этого типа в кратчайшие сроки.", "Споры о цене затянули переговоры, но 21 марта 1940 года с ČKD был заключён договор на закупку 90 готовых танков без вооружения, с поставкой первых 15 машин в июне того же года, по 20 машин — в июле—сентябре и оставшихся 15 — в октябре.", "Стоимость контракта составила 10 952 190 шведских крон, помимо этого, Швеция обязывалась поставить для третьего рейха стратегические материалы, в частности, никель, резину и шариковые подшипники фирмы SKF.", "В июне было начато производство первой партии, однако 18 июля ОКХ вновь конфисковало всю партию.", "Дальнейшие переговоры с германским командованием о заказе новой партии не имели успеха и шведская сторона была вынуждена пытаться купить хотя бы лицензию на производство TNH.", "29 октября 1940 года шведская комиссия вернулась в бывшую Чехословакию и 23 ноября был заключён контракт о передаче Швеции лицензии за 810 000 рейхсмарок, с доставкой одного прототипа из неброневой стали за ещё 70 800 рейхсмарок.", "Ужесточение политики против систем нагревания началось только в 2017—2018 годах.", "Маркетинговая стратегия IQOS имитирует методы табачных марок середины XX века, которая была направлена на создание ассоциаций сигарет с кинематографом и высшим обществом.", "Так, в 2020 году в России IQOS запустил проект «(Не)случайные истории», который позволил пользователям устройств поучаствовать в конкурсе сценариев.", "Отобранные киноновеллы легли в основу одноимённого фильма, снятого к пятилетию с момента запуска IQOS в стране.", "В проекте и съёмках участвовали: публицист Алёна Долецкая, писатель Александр Цыпкин, театральный режиссёр Талгат Баталов, писатель и журналист Александр Маленков, креативный директор «Собака.ru» Яна Милорадовская, актёры Евгений Стычкин, Анна Чиповская, Максим Матвеев, Рита Крон, Дарья Мельникова и Резо Гигинеишвили.IQOS наиболее распространён в странах с высоким уровнем дохода, где продажи традиционных сигарет падают из-за антитабачных мер.", "К 2020 году к таковым относилось две трети государств, где было доступно устройство.", "Эксперты отмечали это как доказательство того, что реальным приоритетом производителя является увеличение продаж на стагнирующих табачных рынках с жёсткими антитабачными законами, а не сокращение табачной эпидемии.", "Представители исследовательской группы Департамента здравоохранения Великобритании заявляют: «Philip Morris International хочет создать новую эпидемию IQOS, одновременно продавая как можно больше сигарет».", "Политика прослеживается и внутри стран, на примере городов, где представлен бренд.", "Так, в Великобритании фирменные магазины сконцентрированы в Лондоне, Бристоле, Кардиффе и Манчестере, но отсутствуют в городах с наибольшей долей курильщиков сигарет.", "В Японии продукт был впервые представлен в городе-миллионнике Нагоя, в Италии — в Милане.", "SHOW — некоммерческий музыкальный фестиваль для молодых музыкальных групп, в первую очередь основанными студентам со Страхова и других общежитий.", "В отличие от Strahov Open Air, который организует Студенческий союз ЧВУТ, SHOW полностью организован клубом Silicon Hill.Целью проекта является популяризация OpenSource ПО и ОС в том числе В первую очередь речь идет о GNU/Linux и его экосистему.", "Центр регулярно проводит цикл профильных семинаров и является организатором ИТ-конференции InstallFest (а ранее — CryptoFest и RetroFest).Ядром сети является Cisco 6509E и два Cisco Nexus 5596UP.", "По состоянию на март 2013 года около трети членов клуба подключены к новым 10 Гб каналу опорной сети посредством 10/100/1000 Мб маршрутизаторов Cisco 2960S-48TD-L, остальные две трети подключены к старым 10/100 Мбит маршрутизаторам Cisco 2950/2960, а те — к 1 Гбит каналу опорной сети.", "Конечные пользователи имеют широкополосный доступ к сети Интернет с фактической скоростью 100 Мбит/с. В рамках лекции о страховской сети на ИТ-конференции InstallFest 2013 были сообщены следующие данные: Клуб администрирует домены sh.cvut.cz и siliconhill.cz, а также отдельные тематически ориентированные.", "Клубу отведены диапазоны IP-адресов 147.32.112.0/20, 147.32.30.0/23 и 2001:718:2::/56.", "Занятно, что управление сетью производится посредством собственного проприетарного ПО для учета и конфигурирования профилей членов клубов, сетевого оборудования.", "Производятся автоматическое обновление данных в службах DNS, DHCP, LDAP, RADIUS и SMTP.", "Сеть проложена по 10 блокам страховских общежитий, центральная серверная размещена в блоке № 8.", "Automata UK столкнулась с небанальной ситуацией.", "Игра была хорошо встречена критиками, предварительный спрос со стороны покупателей был хорошим, однако не нашлось ни одного издателя, который бы взялся за распространение игры.", "В результате Deus Ex Machina распространялась исключительно почтовыми заказами.", "Работа с распространением через почту Automata UK совершала самостоятельно.", "Барабанщик Ричи Олбрайт посетил Уэйлона в больнице и убедил продолжать работу.", "Одновременно, он предложил взять группе нового менеджера, Нила Рекена.", "Между тем, в предложении нового контракта, Дженнингс просит 25 000 Долларов аванса от RCA Records на покрытие расходов на свое восстановление.", "В тот же день, когда Уэйлон встретился с Рекеном, RCA прислали музыканту предложение в 5000 Долларов в качестве аванса за подписание нового контракта в 5 % роялти: то есть на тех же условиях, которые были у Дженнингса в 1965 году.", "Уэйлон отклонил это предложение и нанял Нила Рекена.", "Рекен стал перерабатывать контракты Дженнингса на записи и концертные выступления.", "На встрече, состоявшейся в аэропорту Нашвилла, Уэйлон представил Рекена Вилли Нельсону, после чего он стал и менеджером Нельсона тоже.", "Рекен посоветовал Дженнингсу оставить бороду, которую он отрастил в больнице, чтобы больше соответствовать новому протестному образу.", "Редакция Polygon назвала \"Gone Home\" одной из важнейших игр 2010-х годов, в частности, как игра сместила акцент с активного игрового процесса на исследовании и повествовательной линии.Игра также была номинирована в категории «Превосходное повествование» на мероприятии Independent Games Festival.", "Редакция Polygon назвала \"Gone Home\" игрой 2013 года.", "\"Gone Home\" была номинирована в нескольких категориях на вручении Game Developers Choice Awards, в том числе, как «Игра года», «Награда за инновации» и «Лучшая игра для скачивания».", "Разработчики также получили премию в категории «Лучший дебют».", "\"Gone Home\" также получила награду Премии Британской Академии в области видеоигр в 2013 году в категориях «Дебютная игра» и была номинирована в категориях «Лучшая история».В сентябре 2013 года, Fullbright объявили, что игра была куплена более, чем 50,000 раз.", "В феврале 2014 года, количество проданных копий достигло 250,000." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "«Хроника», законченная в 1125 году, получила широкую известность в Чехии.", "Она не раз переписывалась, а некоторые хронисты её продолжали.", "Так, пражский каноник Гервазий, друг и соратник Козьмы, дополнил «Хронику» вставками из Пражских, Краковских и Мецских анналов.", "Кроме того, он сделал литературную обработку «Хроники».", "Хроника дополнялась и в разных монастырях.", "Известны дополненные хроники Сазавского монастыря (доведена до 1162 года, кроме того, с 932 года были сделаны дополнения из истории Сазавского и Бржевновского монастырей на основе некрологов, анналов и актов этих монастырей), а также Вышеградского монастыря (доведена до 1142 года).", "Эти авторы известны в историографии как «первые продолжатели Козьмы».", "Существуют также продолжения, доводящие изложение чешской истории до 1283 года.", "Наиболее обстоятельными были дополнения, сделанные пражским каноником (доведена до 1167 года) и аббатом Милевского монастыря (доведена до 1198 года, однако сохранилась только частично).", "Кроме того, есть цикл хроник, написанных анонимными авторами, которые имеют вид анналов, а также содержат подробные описания сюжетов.", "Эти сочинения являются разрозненными и не представляют собой единого целого, однако в них чувствуется сильное влияние творчества Козьмы Пражского.", "Этот цикл хроник, авторами которого, судя по всему, были представители пражского духовенства, в историографии называют «Вторыми продолжателями Козьмы».", "Кроме продолжений, существовали хроники, написанные в подражание «Хронике» Козьмы Пражского.", "В них использовались сведения из сочинений Козьмы и его продолжателей.", "Одной из таких хроник была «», составленная в начале XIV века Петром Житавским.", "Её стиль во многом повторяет стиль «Хроники» Козьмы Пражского.", "Также на «Хронике» Козьмы Пражского основана созданная в начале XIV века рифмованная «Далимилова хроника» (доведена до 1310 года) — первое историческое повествование, которое было написано на чешском языке.", "В середине XV века была создана «Хроника» Франтишека Пражского (охватывает период от начала правления Вацлава I и до 1316 года), первые главы которой были основаны на «Вторых продолжателях Козьмы».", "Также «Хроника» Козьмы Пражского до 1125 года использовалась в «Хронике» Пршибика Пулкавы из Раденина, охватывающей события «от начала земли чешской» до периода правления короля Яна Слепого.", "При этом Пришибик Пулкава исправил некоторые ошибки Козьмы.", "Влияние Козьмы Пражского ощущается и ещё в двух хрониках XIV века: «Чешской хронике» флорентийца Джованни Мариньола, жившего некоторое время при дворе императора Карла IV (доведена до 1283 года), и «Хронике» Неплаха, аббата бенедиктинского монастыря в .", "В XV веке популярность «Хроники» Козьмы Пражского снизилась.", "Во многом это было связано с Гуситскими войнами — Козьма был католическим священником, и сведения, сообщаемые им, были неприемлемы для сторонников преобразования церкви.", "Однако некоторые хронисты заимствовали сведения из «Хроники» Козьмы непосредственно или через заимствования «Хроники» Пулкавы (примером может служить «Хроника об основании чешской земли и первых её обывателях» Мартина Кутен из Шпринсберка).", "Также некоторые сведения из «Хроники» Козьмы заимствовал Вацлав Гаек из Либочан в своей «Чешской хронике», но в его работе было много фальсификаций истории, которые были разоблачены в XVIII веке.", "Одновременно ревизии подверглись и некоторые сведения из «Хроники» Козьмы Пражского.", "Первое издание «Хроники» на латыни было предпринято в 1602 году в Ганновере историком Марквардом Фреером, который на основании Страсбургского списка издал первую книгу сочинения Козьмы Пражского.", "В 1607 году Фреер выпустил второе издание хроники.", "В его основу был положен уже Стокгольмский список.", "Кроме того, в него вошли уже все три книги, однако в этом издании были ошибки, а также искажены имена собственные.", "В 1620 году второе издание «Хроники» Фреера было переиздано, отличаясь от него только титульным листом.", "Следующее издание «Хроники» предпринял в 1728 году профессор Лейпцигского университета Иоганн Бурхард Менке, который включил её в состав «Scriptores rerum Germanicarum».", "За основу было взято второе издание Фреера, кроме того, были добавлены комментарии профессора К. Шварца.", "В 1783 году чешские исследователи Франтишек Мартин Пельцель и Йозеф Добровский выпустили новое издание «Хроники».", "В данном издании, на основании шести известных в то время списков, была создана единая редакция «Хроники».", "За основу был взят Капитульный список.", "Для своего времени издание считалось образцовым.", "Следующее издание в середине XIX века предпринял Рудольф Кёпке, включивший «Хронику» в состав «Monumenta Germaniae Historica».", "В этом издании уже было использовано 13 списков «Хроники», а за основу был положен Будишский список.", "Кроме того, в издании были обширные примечания, а также была добавлена вводная статья о Козьме Пражском и его произведении.", "В 1854 году французский аббат Жак Поль Минь включил «Хронику» в состав первой части «Латинской патрологии» () — «Patrologiae cursus completus».", "Данное издание было перепечаткой издания Кёпке, при этом были допущены текстологические ошибки.", "В 1854 году новое издание предпринял чешский историк Йосеф Эмлер.", "За основу было взято издание Кёпке, однако Эмлер использовал ещё шесть новых списков (Капитульный, Бржевновский, Роудницкий, Фюрстспбергский, Брпенский, Карловский).", "Кроме того, в издании были обширные примечания и вводная статья, в которой была дана характеристика всех использованных списков, а также была предпринята попытка интерпретировать различные события и даты «Хроники» по вопросам биографии Козьмы Пражского.", "При этом в издании впервые содержался перевод «Хроники» на чешский язык, выполненный К. Томеком.", "В 1923 году новое издание «Хроники» в составе «Monumenta Germaniae Historica» предпринял Бертольд Бретхольц.", "В его основу был положен Будишский список.", "По сравнению с предыдущими изданиями был использован ещё и Брненский список.", "Особенностью данного издания было то, что Бретхольц в вводной статье привёл полную характеристику всех рукописных списков.", "Также он достаточно подробно осветил биографию Козьмы Пражского и дал характеристику литературных особенностей «Хроники».", "Кроме того, в издании приведены обширные текстологические комментарии, в которых представлены различные мнения по достоверности дат и разных моментов «Хроники».", "Данное издание долго считалось лучшим изданием «Хроники», однако в 1957 году польский исследователь М. Войцеховская провела новое сопоставление сохранившихся списков «Хроники» и подвергла издание Бретхольца серьёзной критике.", "В 1995 году это издание «Хроники» было переиздано в «Monumenta Germaniae Historica».", "Кроме изданий «Хроники» на латыни, существуют её переводы на немецком, чешском, английском, польском и русском языках.", "На чешском языке первый перевод выполнил К. Томек для издания хроники Эмлером.", "Существуют ещё несколько переводов на чешский язык.", "Для изданий 1929 и 1947 годов перевод выполнил К. Грдина.", "Перевод 1947 года неоднократно переиздавался, редакторами были Мария Благова и Магдалена Моравова.", "Последнее издание вышло в 2011 году.", "На русский язык хроника впервые была переведена в 1962 году в издательстве Академии наук СССР.", "За основу было взято издание Бретхольца.", "Перевод выполнил Генрих Санчук.", "В XII—XIII веках сведения из «Хроники» Козьмы Пражского часто заимствовались другими хронистами.", "Начиная с XIV века, хронисты пытались дополнять и интерпретировать сведения «Хроники» в соответствии со своими политическими взглядами.", "Однако при этом, на протяжении всего средневековья, «Хроника» Козьмы считалась основным источником по древней истории Чехии, а сведения из неё использовались без всякой критики.", "Ситуация изменилась в конце XVIII века, в связи с выявлением многочисленных фальсификаций в «Хронике» Вацлава Гаека.", "Поскольку одним из источников для работы Гаека была «Хроника» Козьмы Пражского, то критическому анализу подверглась и она.", "Первым автором критического анализа «Хроники» стал Геласий Добнер, который отметил рациональное историческое ядро произведения.", "В дальнейшем Й. Пубичка, Франтишек Пельцель и Йозеф Добровский, видные чешские исследователи конца XVIII — начала XIX века, систематизировали сведения о Козьме Пражском, а также на основании различных списков создали единую редакцию «Хроники», которая была издана Ф. Пельцелем и И. Добровским.", "В XIX веке «Хроника» подробно исследовалась Ф. Палацким и В. Томеком.", "Палацкий первым указал на то, что в тексте «Хроники» присутствуют позднейшие интерполяции.", "Кроме того, он высоко оценил творчество Козьмы, показав его роль как основателя чешского летописания.", "Также Палацкий отметил, что «Хроника» имеет важное значение для того, чтобы воссоздать раннюю историю Чехии.", "В работах ряда германских исследователей конца XIX — начала XX веков прослеживалась нигилистическая тенденция.", "Так, А. Дюмлер и В. Ватенбах считали «Хронику» не очень достоверным источником.", "Крайней позицией здесь стала работа историка И. Лозерта, который отрицал историческое значение «Хроники» Козьмы и обвинял его в фальсификации истории и плагиате.", "Однако эту позицию подверг критике другой германский исследователь, Бертольд Бретхольц, который пришёл к выводу о том, что заимствования Козьмы отражают большую эрудицию автора и являются широко распространённым среди хронистов того времени приёмом.", "В XX веке исследованиями «Хроники» занимался чешский историк В. Новотный, который в своей работе «Чешская история» подробно рассмотрел «Хронику» Козьмы Пражского, попытавшись увязать её материал с основными моментами развития чешского государства в раннем средневековье.", "Также он привёл обширную библиографию работ, связанных с исследованием как «Хроники», так и её автора.", "Позднее исследованиями «Хроники» занимались чешские историки Ф. Граус, 3.", "Неедлы и Душан Тржештик, а также польские историки Б. Кшеменьская и М. Войцеховская.", "Из работ русской дореволюционной историографии большое значение имеет работа Василия Регеля." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "В автомобильных гонках Андрей участвовал еще с 21 года на автомобиле Skoda Octavia.", "В 23 года у Андрея появился спорткар Subaru Impreza WRX, с которым Андрей начал выступать профессионально.", "Позже у него были многие другие спорткары которые чаще всего он использовал для заездов в дрэге.", "Сейчас у Андрея TopSpeed ProMod PM100 RWD мощностью более 3600 лошадиных сил.", "Выступает в собственной команде TopSpeed.", "Удерживает второе место в Европе среди полноприводных автомобилей установленный на Nissan Skyline R32 AWD со временем 7.437сек установленным в Англии, на трассе SantaPod.", "В 2014 году, в чемпионате RDRC, занимает 1-е место на 4 этапе в Гродно и 1-е место на 5 этапе в Евпатории, в том же чемпионате в 2015 году занимает 1-е место на 5 этапе в Грозном.", "В настоящее время Андрей выступает за свою команду «TopSpeed» на автомобиле Topspeed Promod PM100 на котором и установил свой личный рекорд а также рекорд СНГ проехав 402 метра за 6.115сек на скорости 367кмч.", "Первой работой Андрея была разработка развлекательных веб-сайтов для русскоязычного интернета, еще во времена своей учебы он создавал довольно успешные сайты которые входили в топ-3 развлекательных сайта Рунета по посещамостии соперничали с анекдот.ру (обгоняя его).", "После работы с проектом fomenko.ru — работал в Mail.Ru топ менеджером развлекательных проектов.", "Делал сайт мэру Донецка Лукьянченко Александру, а также другие сайты для городской администрации.", "21 октября 2005 года основал компанию TopSpeed которая занимается продажей деталей для автомобильного тюнинга и настройкой гоночных и спортивных автомобилей.", "Знания с автоспорта помогают Андрею в понимании что и как нужно продавать на рынке автомобильного тюнинга.", "В том же году основывает спортивную команду под названием «TopSpeed» для участия в гонках на ускорение.", "Компания до сих пор продолжает работать и развиваться оставаясь самой популярной на просторах СНГ благодаря спортивной команде и ее рекордам.", "Родился Андрей Кравченко 3 декабря 1980 года в Донецке, в семье футболиста Сергея Кравченко, и был старшим сыном в семье, младший брат Кравченко, Сергей Сергеевич последовал по стопам отца и стал футболистом, играл за киевское Динамо, полтавскую Ворсклу и Днепр где был на должности капитана команды.", "Андрей же, в период с 1997 по 2002 год, учился в американском университете Vincennes University на факультете Computer Programming, где и начал свою карьеру программиста создавая сайты для русскоязычных пользователей.", "Также, вернувшись на родину, Андрей получал образование в КНУ на юридическом а также экономическом факультете.", "На данный момент проживает в Киеве." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
base
[ "Один раз он за недопустимость ссылок на форум, где архивные документы выложены со ссылками на источники.", "Обосновывал он это тем, что \"не всегда форумы могут считаться АИ\", что, конечно, чистая правда, но во-первых, никто и не предлагал использовать их как АИ (насколько я понял ситуацию), а во-вторых, меня удивило, что запрет был высказан весьма категорически, хотя автор вопроса дал основания считать, что он сам является авторитетом.", "В таком случае, разумеется, если идентичность авторитета не вызывает сомнений, то его пусть даже посты на форуме могут считаться АИ (см. правило ).", "Может, он и не авторитет, но по высказываниям Rambalac возникло ощущение, что он будет препятствовать любым ссылкам на форумы вне зависимости от авторства тамошних постов и вне зависимости от того, используются ли ссылки как АИ или просто для ознакомления (см. ).", "«Stabat Mater» — произведение уэльского композитора Карла Дженкинса, основанное на средневековой католической секвенции «Stabat Mater».", "Впервые исполнено на публике в 2008 году.", "Так же как и в большинстве своих более ранних работ, в этом творении Дженкинс соединил традиционную западную музыку (оркестровую и хоровую) с народными инструментами и песнями, на этот раз сосредоточив своё внимание на музыке Ближнего Востока.", "Первая запись «Stabat Mater» Дженкинса была сделана при участии Королевского ливерпульского филармонического оркестра, Королевского ливерпульского хора и двух солистов — Юргиты Адамоните (меццо-сопрано, Литва) и Белинды Сайкс (Белинда Сайкс — певица и исполнительница музыки на инструменте дудук;", "Великобритания).Как и в «Stabat Mater» 13 века, в центре внимания сочинения Дженкинса — страдания Девы Марии.", "Но в отличие от большинства переложений, в работе уэльского композитора используется не только исходный текст на латинском или текст на родном композитору английском.", "\"«Stabat Mater»\" Дженкинса разворачивается в 12 частей, 6 из которых содержат текст из других источников.", "В число этих шести частей входит переложение для хора \"«Ave verum»\", которое Дженкинс изначально написал для Брина Терфеля, \"«Плач» («Lament»)\" — стихотворение жены композитора Кэрол Барретт и \"«Заклинание» («Incantation»)\" — частично исполняемое на древнем арабском.", "Отличительной чертой ещё одной части под названием \"«И возопила мать»\" является то, что весь её текст состоит из одной и той же фразы, исполняемой на разных языках — английском, латинском, греческом, арамейском и иврите.", "Кроме указанных к этим шести частям также относятся ещё два поэтических произведения — стихотворение Руми и отрывок из \"«Эпоса о Гильгамеше»\", переведённый на английский и арамейский.", "Армянский инструмент дудук (или най) усиливает атмосферу Востока, а низкий звук этого двуязычкового инструмента позволяет добиться большей глубины и объёма, чем, наверное, возможно с одним только оркестром.", "ZnTe и ниобат лития часто используются для генерации электромагнитных импульсов терагерцевого диапазона для изучения свойств веществ методом импульсной терагерцевой спектроскопии и радиоволнового неразрушающего контроля диэлектрических деталей терагерцевым излучением.", "Генерация терагерцевого излучения в кристаллах ZnTe возбуждается высокоинтенсивными импульсами светового излучения и обусловлена нелинейными оптическими эффектами, приводящими к преобразованию энергии оптического излучения в энергию терагерцевых электромагнитных волн.", "И наоборот, облучение монокристалла ZnTe терагерцевым электромагнитным излучением вызывает в нём эффект двойного лучепреломления, изменяющий поляризацию проходящего света, что пригодно для создания детекторов терагерцевого излучения.", "Легированный ванадием теллурид цинка обладает ещё одном нелинейным оптическим свойством — изменять свой показатель преломления для оптического излучения под воздействием света (фоторефракция), что может быть применено для защиты приёмников видимого света от интенсивных его потоков.", "Ограничители излучения из этого материала лёгкие и компактные, в отличие от сложных оптических ограничителей и могут использоваться в качестве защитного средства оптических приёмников от обратимого «ослепления» интенсивным лазерным лучом, что позволяет после засветки лазером продолжать наблюдение слабоосвещённых картин.", "Также теллурид цинка может быть использован в голографических интерферометрах в конфигурируемых оптических сетях и в качестве электрооптических модуляторов для коммутаторов световых потоков.", "Съёмки фильма начались 16 сентября 1996 года, начальный бюджет тогда составлял 110 млн долларов.", "Для съёмок фильма была построена новая студия на побережье Росарито в Мексике, в 40 километрах к югу от государственной границы с США.", "В водах огромного бассейна был сооружён макет лайнера почти в натуральную величину.", "Финальная модель созданного лайнера достигала 231 метра в длину, тогда как настоящий лайнер был на 38 метров длиннее (269 метров).", "Но, несмотря на грандиозный размах декораций, количество повторяющихся компонентов лайнера (таких как иллюминаторы) было уменьшено, а некоторые детали были смоделированы всего на 90 %.", "Также в ходе съёмочного процесса вместо вертолётов было решено задействовать 50-метровый кран, помещённый на рельсы.", "Всё это было сделано в целях уменьшения накладных расходов.", "Сав Чарман-Андерсон (родилась 15 апреля 1971 года, Великобритания) — это бывший исполнительный директор Open Rights Group, группы кампаний, базирующихся в Лондоне.", "Она также является журналистом, консультантом социального программного обеспечения, блогером и общественным спикером.", "Происходят ежегодные конфликты по поводу оплаты с общей публичной лицензией GNU.", "Согласно пункту 2-b: «Вы должны быть уверены в том, что любая работа, которую вы распространяете или публикуете, если вся эта работа или её часть содержит программу или извлечена из программы или из любой её части, вся эта работа должна быть лицензирована как целое без передачи третьим лицам, согласно условиям данной лицензии».", "С тех пор как лицензия GPL не делает различий между коммерческим и некоммерческим использованием, невозможно выполнить лицензирование стека Zigbee согласно GPL или совместить выполнение Zigbee с лицензионным кодом GPL.", "Изменённые настройки позволили улучшить поведение автомобиля при движении в повороте.", "Реечное рулевое управление могло быть оснащено гидроусилителем.", "Рулевая колонка имела регулировку по углу наклона и складывалась при аварии.", "Тормозная система с диагональным разделением контуров, усилителем, передними дисковыми и задними барабанными тормозами по заказу комплектовалась антиблокировочной системой (АБС) с электронным распределением тормозных сил.", "Через год, осенью 1995 года, появился седан Polo Classic, который изготавливался в Испании на новом заводе в Марторель и имел общую платформу с . Он был почти на полметра длиннее и предлагал, за счёт немного увеличенной колёсной базы, больше пространства в салоне.", "Помимо нового 1,9-литрового турбодизеля с непосредственным впрыском топлива TDI (Turbocharged Direct Injection) мощностью 90 л. с., была возможна также установка 1,4-литрового бензинового мотора мощностью 60 л. с. или 1,6-литрового мотора мощностью 75 л. с.", "Автомобиль был хорошо принят на стремительно растущем рынке компактных седанов, ориентированных в основном на молодые семьи.", "В это же время на Франкфуртском автосалоне (IAA) был представлен грузопассажирский Caddy, который не имел ничего общего с моделью предыдущего поколения.", "Однако на «Бисмарке», по-видимому, продолжали принимать сигналы радара «Саффолка», и в 7:00 утра 25 мая Лютьенс сообщает командованию, что преследование продолжается, а в 9:12 передаёт ещё одну, весьма длинную, радиограмму.", "Вечером командование сообщает Лютьенсу, что британцы, по-видимому, его потеряли, и приказывает сообщить данные о своём положении и скорости, если это не так.", "Ответной радиограммы Лютьенс не посылает, но радиоперехват утренних сообщений позволял британской стороне приблизительно определить местоположение «Бисмарка».", "Тем не менее Тови ошибочно заключил, что «Бисмарк» направляется к проливу между Исландией и Фарерскими островами, и его соединение начало движение на северо-восток.", "В 10:10 26 мая «Бисмарк» был обнаружен в 690 морских милях к северо-западу от Бреста американо-британским экипажем гидроплана «Каталина» британского командования береговой авиации.", "Самолёт вылетел на поиски с базы Касл Аркдэйл на озере Лох-Эрн в Северной Ирландии.", "В тот момент за штурвалом гидроплана находился Леонард Б. Смит, энсин военно-морских сил США, неофициально, в силу того, что его страна на тот момент не участвовала в войне, состоявший в качестве инструктора, а также второго пилота на гидропланах «Каталина» в 209 эскадрилье RAF.", "В июне 2020 года манга заняла седьмое место в голосовании на премию Tsutaya Comic Award.", "В 2021 году повторно была номинирована на Tsutaya Comic Award, заняв по итогам голосования десятое место.", "В ежегодном рейтинге «Комиксы, рекомендованные сотрудниками национальных книжных магазинов» интернет-магазина Honya Club манга в 2020 и 2021 годах занимала девятое и десятое места соответственно.", "Ребекка Сильверман с сайта Anime News Network в отзыве на первый том положительно отметила иллюстрации, развитие истории в последней главе, но посчитала первые главы сюжетно несвязанными, в итоге оценив мангу на три звезды из пяти.", "Улицы района Avenues расположены у подножья или непосредственно на склонах гор Уосатч.", "На нижней части склонов находятся дома более ранних построек.", "В районах Avenues, Federal Heights, на востоке и севере от Университета Юты, в области Foothill, к югу от университета, можно увидеть охраняемые резиденции, а также особняки, стоимость которых превышает миллионы долларов, и сказочные виды на долину.", "Считается, что пределом мечтаний для многих людей является покупка недвижимости в этом районе.", "Наряду с большими районами, такими как Sugar House и Downtown, в Солт-Лейк-Сити имеются несколько районов меньших по размеру, которые носят названия близлежащих основных дорожных развязок.", "Например, районы 9th and 9th (находится на пересечении улиц 9 East и 9 South) и 15th & 15th (находится на пересечении улиц 15 East и 15 South).", "Они являются пешеходными районами, и на их территории расположены галереи искусств, магазины одежды, салоны, рестораны и кафе.", "Летом 2007 года в районе 9th and 9th прошли работы по облагораживанию тротуаров и улиц, а также была установлена художественная композиция «9 муз» — работа художника из Сиэтла (штат Вашингтон) Троя Пиллоу (Troy Pillow), основанная по мотивам древнегреческого мифа.", "Это стало возможным благодаря частичной финансовой помощи от Солт-Лейк-Сити.", "Большинство сооружений в долине были возведены до начала Второй мировой войны, и только в некоторых районах, таких как Federal Heights, East Bench, а также в некоторых местах западных районов Rose Park и Glendale можно увидеть дома, строительство которых велось после 1970-х годов.В Солт-Лейк-Сити расположены главные административно-офисные здания мормонской Церкви Иисуса Христа Святых последних дней, многие из которых открыты для посещения.", "С ней и её парнем Рори Уильямсом (Артур Дарвилл) Доктор без привычных технических приспособлений должен спасти за 20 минут Землю, которой угрожают пришельцы Атракси, требующие выдать им сбежавшего из-под стражи Заключённого Ноль.", "В серии впервые появляются трещины в пространстве и времени, упоминаются Пандорика и Тишина — сюжетные арки 5 сезона.", "В день премьеры серию посмотрело 10,08 миллиона телезрителей.", "Эпизод получил 86 («отлично»).", "Впоследствии серия вместе с другими эпизодами сезона вышла на DVD и Blu-ray.Серия вызвала весьма положительную реакцию в прессе.", "В большинстве рецензий было отдано должное сценарию Стивена Моффата, актёрской игре Мэтта Смита (\"«он присвоил себе шоу»\") и Карен Гиллан.", "Большая часть критиков посчитала удачной шуткой реплику Доктора «Ты шотландка.", "Пожарь что-нибудь!»", "Существенное значение для шикиматного пути могут иметь также гены , , , , , и некоторые другие.", "Определённые \"aro\"-, \"phe\"- и \"trp\"- гены не имеют прямого отношения к рассматриваемым здесь биохимическим процессам, но косвенно влияют на них.", "К примеру, \"aro\"P — ген, ответственный за транспорт ароматических аминокислот, \"phe\"P — ген, кодирующий фенилаланин-специфичную пермеазу, \"phe\"S, \"phe\"T, \"tyr\"S, \"trp\"S — гены соответствующих аминоацил-тРНК-синтетаз (субъединиц в случае фенилаланиновой).", "Функция генов \"aro\"I, \"aro\"M (не путать с эукариотическим \"arom\"-супергеном) не установлена (по состоянию на сентябрь 1998 года), однако окружение (в том числе предполагаемые регуляторные участки) этих генов позволяет полагать, что они функционально как-то связаны с обменом ароматических соединений.", "Для генов растений предлагалось название \"shk\"-гены." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "6 ноября, в день выпуска, «Born to Be Free» стала доступной для скачивания.", "Песня использовалась в телерекламе фильма «Последние рыцари».", "В интервью с \"Metal Hammer\" 8 ноября 2017 года Ёсики назвал «Born to Be Free» своей любимой композицией X Japan.", "Он сказал: «Это песня, играть которую мне по-настоящему нравится.", "Многие песни, такие как „X“ или „Kurenai“, мне было очень сложно играть.", "Они быстрые и тяжёлые.", "Поэтому, когда я играю их, я наслаждаюсь ими, но в то же время страдаю.", "Однако „Born to Be Free“ вселяет в меня большую радость».", "- Про \"войну администраторов\" я намеренно ничего не писал.", "Этот оборот в правилах не закреплен, поэтому я назвал действия Victoria нарушением ВП:ОПЕКА и ВП:РАЗБЛОК, этого достаточно для выводов, с моей т.з.", "Mihail Lavrov: \"Alexei Kopylov: она могла начать воспитательную работу до блокировки, а когда увидела нарушение\" - Могла, но не сделала.", "Victoria написала в своей заявке следующее: \"Vajrapani заблокировала участника Markandeya без предварительного обращения к наставнице ...", "После проведения воспитательной работы в частной переписке, мной блокировка была снята\".", "Тут явно выражена последовательность действий: сначала блокировка, потом воспитательная работа, потом снятие.", "И всё это за 10 минут.", "Также в этом году Константин Кинчев собрал огромное количество российских рок-музыкантов для записи песни «Rock-n-Roll — это мы».", "В 2008 году накануне презентации «Пульса хранителя дверей лабиринта» Константин Кинчев говорил о том, что был бы рад отыграть концерт в поддержку сербов по вопросу Косово.", "Вскоре директору группы Михаилу Рябову позвонил человек, предложивший организацию концерта в Белграде.", "Изначально планировалось провести мероприятие 9 мая, но по техническим причинам дата была перенесена на 28 июня, день когда Сербия оплакивает погибших в битве 1389 года.", "Помимо других песен «Алиса» исполнила «Небо славян» и «Непокорные».", "После смерти близкого друга Александра Аксёнова Константин Кинчев решил сделать трибьют-альбом, работа над которым проходила в 2009 году.", "Для записи были приглашены различные музыканты: Илья Лагутенко, Guf и Смоки Мо, Люся «Тёща» Махова, Сергей Шнуров, Антон «Пух» Павлов, Дэн Калашник, Гарик Сукачёв, Никита Алексеев, Михаил «Горшок» Горшенёв, Андрей «Князь» Князев, Александр «Чача» Иванов, Илья «Чёрт» Кнабенгоф.", "Трибьют «Выход дракона» появился на свет в 2009 году.", "29 апреля 2016 года певец был экстренно госпитализирован в клинику им. Алмазова Санкт-Петербурга с инфарктом и тогда же прооперирован.", "После того, как выжившие, путешествующие во времени после перемещения Острова, спаслись от нападения Других на пляж, Уидмор и его группа захватили в плен Сойера и Джульет.", "Однако вмешался Локк, который успел вовремя, убил Маттингли и обезоружил Чарльза и Каннингема.", "(«The Lie») Уидмор и Каннингем начали разговаривать между собой на латыни и тем самым выдали себя.", "Джульет поняла, что они одни из Других.", "Каннингем хотел рассказать ей про местоположение их лагеря, но Чарльз убил его и убежал в джунгли.", "Не зная, что Локк прекрасно умеет читать следы, он сам привёл их в лагерь Других.", "Когда тот пришёл туда, Уидмор наставил на него ружьё и требовал остановиться, но Локк не слушал его и требовал встречи с Ричардом Алпертом .", "\"my smy\";", "\"wy sće\";", "\"woni/wone su\";", "Когда отец (роль исполнил Джеймс Стюарт) берёт его с собой в Париж, мечта мальчика исполняется — он встречается с Бардо.", "Актриса отказалась лететь в Голливуд, потому режиссёр и его команда приехали в Париж.", "На съёмки трёхминутного эпизода с участием Бардо ушли сутки, а общие издержки продюсеров за один съёмочный день достигли суммы в 140 тысяч долларов.", "«Дорогая Брижит» была первой голливудской работой Бардо, хоть сцену с её участием снимали во Франции.", "В 1966 году Бардо появилась в эпизодических ролях в фильмах «Мужское — женское» и .", "В 1967 году Бардо исполнила главную роль в драме «Две недели в сентябре» (альтернативные названия — «В глубине души» и «С радостным сердцем») — истории о женщине, разрывающейся между своим молодым человеком и любовником.", "Временное прибежище он нашёл у своего друга Синклера (нем. Sinklair) в Бад-Хомбург-фор-дер-Хёэ (также известный как Гомбург).", "Затем, по иницитиативе Синклера, отправился в Раштатт на время конгресса, но затем снова возвратился в Бад-Хомбург-фор-дер-Хёэ.", "В йенской «Всеобщей литературной газете» () в мартовском номере 1799 года была опубликована рецензия Августа Шлегеля на альманах, издававшийся , другом Гёльдерлина.", "В 1946 году начали выполняться прямые рейсы в Чикаго и международный аэропорт Ньюарк, Нью-Джерси.", "Прямые трансатлантические рейсы в Европу начались в 1970 году.", "В конце 1970-х и начале 1980-х годов аэропорт Майами стал хабом для авиакомпании , которая выполняла прямые рейсы в Лондон.", "Air Florida прекратила свою деятельность в 1982 году после крушения самолёта Air Florida рейс 90.", "С 1984 по 1991 год British Airways связывала Майами и Лондон с промежуточной посадкой в Вашингтоне, округ Колумбия (международный аэропорт Даллеса) на сверхзвуковом Concorde.", "В 1975 году авиакомпания Eastern Air Lines перенесла свою штаб-квартиру из Нью-Йорка в Майами и была самым крупным работодателем в том регионе." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "После окончания Кантабрийской войны легион находился в Тарраконской Испании и его местом дислокации возможно был каструм Сегисама-Юлия (Segisama Julia) на территории современного Сасамона в Бургосе.", "За время нахождения легиона в Испании, его солдаты вместе со своими товарищами из I Германского легиона (Legio I Germanica) участвовали в постройке города на границе провинции с Бетикой.", "По словам Плиния Старшего, колония (совр.", "Тенес) в Мавритании Цезарейской была основана при Августе вторым легионом.", "В 9 году н.э., после трагедии в Тевтобургском Лесу, легион срочно был направлен в Германию, предположительно в район (совр.", "Майнц).", "Находясь в Германии, легион принимает участие в походах Германика 14-16 гг. против германских племен.", "Во время кампании 16 года основная часть войск Германика, в составе которой предположительно был и II Августов легион, возвращалась на зимние квартиры через Ваттовое море и попало в сильнейшую бурю, в которой погибло бо́льшая часть людей, лошадей и вьючного скота, а также потеряно много снаряжения и оружия.", "После того, как Тиберий отозвал Германика в Рим, отказавшись продлить его наместничество ещё на один год для завершения войны, легион встает лагерем в (совр.", "Страсбург), где легион защищал стратегический переход через Рейн.", "В Аргенторате было найдено несколько надгробий с указанием названия II Августова легиона.", "В 21 году легион под командованием , губернатора Верхней Германии, участвовал в подавлении восстания двух галльских племен – Треверов и Эдуев под предводительством и соответственно.", "Восстание распространилось на значительную часть Галлии.", "С двумя легионами Силий разбил силы мятежников, насчитывавших 40 тыс. человек в двенадцати милях от (совр.", "Отён).", "В 42 году император Клавдий поручил губернатору провинции Паннония Авлу Плавтию организовать вторжение в Британию.", "В 43 году легион под командованием будущего императора Веспасиана был одним из четырех легионов (совместно с IX Испанским, [XIV Парным и XX Победоносным), который принял участие во вторжении Британию: во время кампании Легион прошел через юг Британии, участвуя во многих битвах с местными племенами дуротригов и думнонов.", "Около 45 года легион штурмовал укрепление Девичий замок (совр.", "Дорчестер).", "Об ожесточённом характере боевых действий свидетельствуют изувеченные останки британских воинов.", "Возможно легион также мог воевать с Добуннами и участвовать в захвате их столицы (совр.", "Сайренсестер).", "Всего, согласно Светонию (4,1), Веспасиан участвовал в Британии в 30 боях с неприятелем и покорил два сильных племени, более 20 городов и смежный с Британией остров Вектис.", "Легион показал себя одним из самых лучших легионов, из присутствующих в Римской Британии, несмотря на поражение от силуров в 52 году.", "В Британии легион был изначала размещен в (совр. ), а в 49 году был перемещен в (совр.", "Дорчестер).", "В качестве альтернативы Дурноварию также называются расположенные вблизи Lake Farm (к севере от совр.", "Пула, на шоссе возле ) и .", "С 55 года легион базировался в , располагавшегося на месте современного Эксетера, а с 64/66 года в (Глостер)) и, возможно, в (Бристоль).", "В 61 году, во время восстания Боудикки, префект лагеря Иска Думнониорум , который в то время был временным исполняющим обязанности командующего легиона, по неизвестной причине отказался исполнить приказ губернатор Британии Светония Паулина и присоединиться к нему в подавлении восстания.", "Неизвестно также почему в каструме не было легата легиона и его трибунов.", "После подавления восстания Постум был вынужден заколоть себя мечом, а легион впал в некоторую немилость.", "В 69 году, в Год четырёх императоров, легион в начале поддержал императора Отона.", "Однако, когда поднял мятеж наместник Нижней Германии, будущий император Авл Вителлий, вексилляция легиона из около 2600 солдат заявили о его поддержке и составили костяк его армии в т.н. Первой битве при Бедриаке 14 апреля 69 года против Отона, а впоследствии приняли участие в его походе на Рим.", "Когда 17 июля 69 года Вителий вступил в Рим, на востоке Империи уже вовсю разгорался мятеж под предводительством Веспасиана.", "Позднее, войска Вителлия, включая вексилляцию II Августова легиона, были побеждены солдатами Веспасиана в .", "Остатки вексилляции после этой битвы вернулись в Британию в 70 году.", "Возможно, что во время этих событий, основная часть II Августова легиона, оставшаяся в Британии, оставалась верной Веспасиану, её первому командующему в Британии.", "Секст Юлий Фронтин, губернатор Британии с 74 по 78 год, приказал провести несколько кампаний против племени силуров, на территории современного южного Уэльса.", "В начале этой кампании в 74 г. на южной окраине современного города Аск в Монмутшире был восстановлен старый каструм , в котором ранее, примерно с 55 по 66 гг. н.э., размещался XX Победоносный Валериев легион (Legio XX Valeria Victrix).", "Однако этот район плохо подходил для снабжения постоянного лагеря и спустя несколько месяцев в 74 или уже в 75 г. был построен новый каструм – , расположенный в стратегически важном месте у устья реки Иск (совр.", "Аск; англ. Usk) примерно в 13 км ниже по течению реки Аск от Бурриума.", "С этого времени Иска Силурум стала основным местом дислокации легиона и оставалось таковым вплоть до III века.", "С 78 по 84 год во время губернаторства Гнея Юлия Агриколы легион оставался в Иске Силурум и служил стратегическим резервом в Британии, сыграв решающую роль в завоевании и умиротворении племен на территории современного Уэльса.", "Несколько подразделений (вексилляций) легиона в это время участвовали в войне с каледонцами (79-84 гг.), в т.ч. в битве у Граупийских гор в 83 году.", "В том же 83 году другая вексилляция легиона под командованием Велиуса Руфуса возможно приняла участие в кампании Домициана против хаттов в Германии.", "К 120 году отряды II Августова легиона были необходимы повсюду в провинции (в 119-121 гг. в Британии вспыхнуло восстание, на подавление которого был отправлен ) и Иска Силурум стала больше военной базой, чем гарнизоном.", "Однако считается, что каждая когорта легиона формально все еще сохраняла присутствие в крепости, будучи приписанной к ней.", "В 122 году император Адриан посетил Британию и приказал построить ряд укреплений (будущий Вал Адриана), чтобы сдерживать набеги племен северной Британии и прекращения ими поддержки восставших племен на территории римской провинции и часть подразделений (вексилляция) легиона была отправлена на север Англии, где они принимали участие в их строительстве.", "При этом, Адрианов вал был укреплен и с северной и с южной стороны; очевидно, он был предназначен и для того, чтобы держать в подчинении также и лишь поверхностно покоренную Северную Англию.", "Около 142 года часть подразделений легиона также могла участвовать и в строительстве Антонинова вала в Каледонии.", "Между 155 и 158 годами в Британии вспыхнуло восстание северных племен, в первую очередь бригантов.", "II Августов легион был одним из тех, кто подавлял восстание.", "Британские легионы при подавлении восстания понесли большие потери, что привело к переброске подкреплений из Нижней и Верхней Германии, а Вал Антонина к 162 году пришлось оставить и переместить войска южнее Адрианова вала.", "По всей видимости, во 2-й пол. II века в Британии периодически происходили волнения.", "В связи с чем, ок. 185 года Луций Арторий Каст использовал британские легионы, включая части II Августова легиона, для подавления различных волнений в провинции.", "Также в это время, судя по сохранившимся свидетельствам, отдельные части легиона использовались для охраны столицы провинции Лондиниума (совр.", "Лондон), который до постройки крепостной стены между 190 и 225 годами не имел защиты от внешнего нападения.", "В 196 году Децим Клодий Альбин, губернатор Британии, объявил себя императором.", "Британские легионы, включая II Августов легион, поддержали его.", "Альбин переправил на континент все три британских легиона и многочисленные вспомогательные войска, причём снял даже все гарнизоны с каледонской границы.", "Из-за чего, на несколько ближайших лет британская пограничная система была полностью разрушена или как минимум «рискованно ослаблена».", "Переправившись в Галлию, он потерпел 19 февраля 197 года поражение от законного императора Септимия Севера в битве при Лугдуне (совр.", "Лион).", "Пока легионы отсутствовали в Британии, провинция была наводнена северными племенами и британские легионы были отправлены обратно на остров.", "Длительные карательные экспедиции вернувшихся легионов, обескровленных в гражданской войне, не имели большого успеха, поэтому император Септимий Север прибыл в Британию в 208 году, чтобы окончательно покорить Каледонию.", "В связи с чем, большая часть II Августова легиона ушла на север, где они разделили с VI Победоносным легионом (Legio VI Victrix) большой лагерь легионеров Карпоу (Carpow) на реке Тей в 10 км к юго-востоку от современного Перта (на месте которого тоже располагался каструм Берта (Bertha)) в Шотландии.", "После этой кампании о II Августовом легионе известно немногое, кроме того, что можно почерпнуть из немногочисленных сохранившихся надписей и посвящений.", "Во время правления императора Каракаллы в 213 году, когда по крайней мере один отряд II Августова легиона участвовал в кампании против германцев в низовьях Майна, легион получил за верность почетное прозвище Антонина (\"Antoninina\";", "«Антонинов легион»).", "Но возможно, это прозвище легион получил и при Гелиогабале (218-222), т.к. оба этих императора использовали имя «Антонин» в своем имени, чтобы подчеркнуть свою гипотетическую связь с \"хорошей\" династией Антонинов); и могло означать, что солдаты были особенно дороги императору.", "Впоследствии, после их смерти, это прозвище в названии II Августов легиона больше не употреблялось.", "Их преемник, Александр Север (222-235 гг.), отказался от завоевательной политики и II Августов легион, по всей видимости, вернулся в , где оставался, по крайней мере, до 255 года.", "В 258-260 годах предположительно один из отрядов II Августова легиона принимал участие в кампании Галлиена в Паннонии.", "Отчеканенная около 290 года монета изображает на одной стороне портрет императора-узурпатора Караузия (286-293), а на реверсе – надпись «LEG II AVG» с символом легиона козерогом.", "Это последнее материальное доказательство существования этого легиона.", "II Августов легион предположительно мог являться военным подразделением позднего республиканского периода, набранный Юлием Цезарем в 49 г. до н.э. в Трансальпийской Галлии и известный как II Галльский легион (Legio II Gallica).", "Завербованный для борьбы с Помпеем, он мог принимать участие в Гражданской войне под началом Гая Антония, легата Цезаря в Иллирике, пытаясь защитить эту провинцию от помпеянцев.", "Так как никакой информации об этом легионе не сохранилось, возможно, он погиб при в том же году или в каком-то другом сражении Гражданской войны.", "Повторно этот легион был создан консулом Гаем Вибием Пансой от имени Октавиана Цезаря в 43 г. до н.э. как II Сабинский легион (Legio II Sabina), набранный в одноименной местности, от названия которой он и получил свое новое прозвище, которое видимо продержалось недолго или оно было не популярно, т.к. позднее легион как II Галльский.", "Если эта теория верна, то он, вероятно, мог участвовать в том же году в Мутинской войне, а в следующим 42 г. до н.э. – в битве при Филиппах на стороне триумвиров Октавиана и Марка Антония.", "Легион принимал участие в 41 г. до н.э. в Перузинской войне, предположительно на стороне Октавиана, на что указывает праща с надписью «Caesar Leg II», найденная в Перузии (совр.", "Перуджа).", "II Сабинский легион вероятно был расформирован либо после окончания войны с Секстом Помпеем в 35 г. до н.э., вследствие произошедших в конце этой войны волнений в войсках, которые требовали наград и демобилизации; либо после окончания последней войны с Марком Антонием в 30 г. до н.э.", "Всего по окончании Гражданских войн войн к 30 г. до н.э. было демобилизовано до 120 тыс. ветеранов.", "Ветераны II Сабинского/Галльского легиона обосновались на землях Аравсиона (совр.", "Оранж) в Нарбонской Галлии, в нижнем течении Родана (совр.", "Рона).", "Об говорит надпись на «Colonia Julia Secundanorum Arausio» на .", "Кроме того, в Оранже в 1953 году была найдена посвятительная надпись императора Веспасиана, подтверждающая что здесь были размещены ветераны именно «Галльского» легиона: «[Imp(erator) Cae]sar Ve[spasianus A]ug(ustus) po[ntifex] max(imus) trib(unicia) potestate VIII im[p(erator) XVIII] p(ater) p(atriae) co(n)s(u)l VIII censor [ad restituenda pub]lica qu[ae divus Augustus militibus l]eg(ionis) Gallicae dederat po[ssessa a priva]tis per aliquouod annos / [formam agrorum pro]poni [iussit adnotat]o in sing(ulis) [centuriis] annuo vectigali agente curam L(ucio) V[alerio Um]midio Basso proco(n)s(ul) provi[nciae Narbonensis».<br> Император Цезарь Веспасиан Август, Великий Понтифик, 8 раз трибун, 18 раз Император, Отец Отечества, Консул, Цензор чтобы восстановить государственные земли, которые в течение нескольких лет принадлежали частным лицам и которые божественный Август передал воинам Галльского легиона, приказал разместить план, на котором в каждой центурии (мера площади) отмечен ежегодный вектигаль (земельный налог), под ответственность Луция Валерия Уммидия Басса, проконсула Нарбоннской провинции.", "Вновь легион был воссоздан Октавианом Августом предположительно в промежутке между 30 и 26 гг. до н. э.), когда легион был отправлен в Испанию, для участич в Кантабрийских войнах, продолжавшихся до 19 г. до н.э.", "Здесь легион получил свое окончательное почетное имя «Августа» (Legio II Augusta) от Октавиана, который к тому времени уже стал императором Августом (16 января 27 г. до н.э.).", "По мнению некоторых исследователей, II Августов легион мог вести свою историю от двух еще более ранних легионов: от демобилизованного в Египте Авлом Габинием в 55 г. до н.э. консульского «II легиона» (вместе с «I легионом»), или от «II легиона» Помпея, стоявшего в Испании с 54 г. до н.э., и либо распущенного Цезарем после сражения при Илерде в 49 г. до н.э., либо, если он не был распущен и оставлен в Испании, погибшего в битве при Мунде в 45 г. до н.э., но каких-либо достоверных документальных свидетельств этого нет.", "При этом I и II легионы, распущенные Габинеем, могли вести свою историю от первых “долгосрочных” римских легионов – т.н. , набранных еще во время Союзнической войны 91-88 гг. до н.э. и отправленных Сенатом в 86 г. до н.э. для участия в Первой войне с Митридатом.", "В итоге они успели принят участие во всех 3-х войнах с Митридатом и были распущены Лукуллом только в 67 г. до н.э.", "Помпей, назначенный вместо Лукулла в 66 году, свел остатки его армии в 2 новых легиона.", "При этом Помпеем были выпущены воззвания к отпущенным ветеранам из , приглашавшие их снова вернуться под знамена, и значительная часть их благодаря посулам и имени Помпея последовала этому призыву.", "Эти 2 легиона и были впоследствии демобилизованы Габинием в Египте.", "Если все эти предположения верны, то впервые “долговременная” нумерация «II легиона» применялась для обозначения одного из легионов Фимбрии, сформированного около 90 г. до н.э.", "После его демобилизации его номер был присвоен Помпеем в 66 г. до н.э. одному из двух легионов, оставшихся от войска Лукулла.", "После демобилизации лукулловского легиона в 55 г. до н.э. его номер перешел к новому легиону, сформированному Помпеем в 55/54 г. до н.э. и отправленного им в Испанию.", "После роспуска помпеевских легионов в Испании Цезарем после сражения при Илерде в 49 г. до н.э., “2-й” номер мог перейти к новому легиону, сформированному Цезарем в 49 г. до н.э. в Галлии и отданный им под начало Гая Антония.", "После гибели этого легиона в 49-43 гг. до н.э. его номер перешел к новому легиону, сформированному Пансой в 43 г. до н.э. в Сабинской области.", "После демобилизации последнего легиона Октавианом в 35-30 гг. до н.э. “2-й” номер унаследовал, на этот раз уже окончательно, II Августов легион, воссозданный Октавианом в 30-26 гг. до н.э.", "Считается, что основные военные сооружения могли быть окончательно разрушены в это время, когда легион был нужен для отражения потенциального вторжения с континента, и в итоге II Августов легион стал частью береговой обороны Кента в IV веке.", "Камень из Иска Силурум, возможно, стали использовать для строительства оборонительных сооружений на южном побережье.", "Возможно, что еще в начале IV века в Иска Силурум временами присутствовали военные, но крепость, вероятно, позже была заселена людьми из окрестностей Викуса (гражданское поселение при каструме).", "Здание было заброшено примерно в середине IV века, а стали использовать как загон для скота.", "Последней монетой, найденной в Иска Силурум, является монета императора Валента II (364-378 гг.), что позволяет предположить, что Иска Силурум еще использовалась как минимум до 380-х годов.", "Предполагается, что к началу V века каструм Иска Силурум уже был окончательно заброшен.", "Последним известным возможным упоминанием о II Августовом легионе является Notitia Dignitatum – документ эпохи поздней Римской империи, содержащий список должностей.", "Notitia Dignitatum был написан около 395 года, когда умер император Феодосий I. Изменения в Западной Римской империи чётко фиксировались в документе до 408 года, а частично – вплоть до 422 года.", "Согласно Notitia Dignitatum, военные единицы «Secundani iuniores» (Второй старший) в подчинении у Comes Britanniarum (комит Британии) и «Secundani Britones/Britannica» (Второй Британский/Британика) в подчинении у Magister Peditum/Equitum (магистр пехоты/конницы).", "Эти подразделения размещались в каструме (совр. к северу от Сануиджа).", "Общее командование над войсками осуществлял Комит Саксонского берега (Comes littoris Saxonici per Britanniam).", "Возможно, что это «II Британское» подразделение является либо переименованным в IV веке II легионом Августа, либо это мобильное подразделение (комитатенса), выделенное из состава из II Августова легиона.", "Археологические раскопки показали, что каструм Рутупия (называемая Рутуписом в Notitia Dignitatum) не могла вместить более 1/10 части от тех войск, что располагалось в каструме .", "Видимо это было связано с тем, что размер легиона пришлось значительно сократить после реформ Галлиена и Диоклетиана, которые разделили войска на лимитанов (пограничную охрану) и комитатенсы (мобильную армию) – задача первых состояла в защите границу до прибытия вторых, состоящих из более лучших войск.", "Количество монет, найденных в (все датируемые примерно 400 годом), значительно больше, чем в любом другом месте британских раскопок этого периода, что говорит в пользу информации в Notitia Dignitatum.", "Константин III, провозглашённый британскими легионами императором в 407 году, увёл последние остатки войск из Британии в Галлию, чтобы заявить о своих притязаниях на трон на континенте и для защиты Галлии, которой угрожали варвары, оставив первую совершенно беззащитной от набегов северных племен и пиратов с моря.", "Если к тому времени Legio II Augusta (или то, что от него осталось) еще и существовал, то он был уничтожен в боях 409-411 гг., которые предшествовали поражению Константина III перед войсками императора Гонория.", "Дальнейшая история Legio II Augusta неизвестна." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Сергей, Большое спасибо за проделанную работу и вынесенение итога по вопросу: .", "Вам пришлось просмотреть все документы приведенные по вопросу и многочисленные аргументы с обеих сторон.", "Данный вами итог был абсолютно исчерпывающим и не вызвал никаких вопросов.", "Со своей стороны хочу признать, что полностью признаю, что включенная мною информация о ПАСЕ и ОИК в данные конкретные статьи была излишней и я согласен с вашим выводом.", "Большое спасибо.", "-- 19:06, 11 сентября 2009 (UTC) Присоединяюсь к благодарности за проделанную работу и вынесенный итог: разбираться в таких вопросах весьма непросто, т. к. часто имеются чуть ли не противоположные мнения на тот или иной вопрос, к консенсусу прийти не удаётся, аргументации и обсуждений много, примечательна сама по себе попытка помочь в поиске компромисса.", "В плане отсутствия вопросов к итогу, к сожалению, вынужден не согласиться - пожалуйста, посмотрите мой комментарий.", "09:54, 12 сентября 2009 (UTC) 1) По поводу формулировки «\"де-юре административно-территориальная единица в юго-западной части Республики Азербайджан, де-факто эта территория оккупирована армянскими силами летом 1993 г. в ходе Карабахского конфликта и до настоящего времени контролируется непризнанной Нагорно-Карабахской Республикой.", "Согласно административно-территориальному делению НКР, территория Джебраильского района включена в состав Гадрутского района.", "Факт оккупации Джебраильского района признан и осуждён резолюциями Совета Безопасности ООН и Генеральной Ассамблеи ООН № ... от ..., в которых, в частности, подтверждена территориальная целостность Республики Азербайджан и содержится требование вывода армянских сил\"» 2) О статьях, в которых обсуждаемая формулировка может быть вставлена.", "За последние несколько дней она была включена в ряд статей с пометкой «\"Формулировка определена решением посредника Wulfson 9 сентября 2009 года.\"».", "Прошу оценить допустимость неанонсированного включения формулировки в разные статьи только на том основании, что формулировка была определена решением посредника.", "Прошу обратить внимание, что в данном разделе я ставил вопрос не сколько о формулировках, а о том, что не считаю правильным вставлять формулировку куда попало только на том основании, что её текст был согласован.", "Необходимо согласование конкретного текста для конкретной статьи.", "09:41, 12 сентября 2009 (UTC) Физули — населённый пункт в Закавказье, согласно юрисдикции Нагорно-Карабахской республики, фактически контролирующей населённый пункт, находится в Гадрутском районе НКР, согласно юрисдикции Азербайджана — город Физули, административный центр Физулинского района Азербайджана.", "Совет Безопасности ООН — постоянно действующий орган Организации Объединённых Наций, на который в соответствии со статьей 24 Устава ООН возложена главная ответственность за поддержание международного мира и безопасности. призывает к незамедлительному осуществлению взаимных и неотложных мер, предусматриваемых в «Обновленном графике» Минской группы, включая вывод сил с недавно оккупированных территорий и устранение всех препятствий для коммуникаций и транспорта; требует от заинтересованных сторон немедленного прекращения военных действий и враждебных актов, одностороннего вывода оккупирующих сил из Зангеланского района и города Горадиза и вывода оккупирующих сил из других оккупированных недавно районов Азербайджана в соответствии с «Обновленным графиком...", "Как и в предыдущих случаях, в Графике предусмотрены уход с оккупированных территорий... призыв к уходу со всех недавно оккупированных территорий, в том числе с новых оккупированных территорий.", "23 Октября - Объявление руководством НК о его готовности уйти со всех недавно оккупированных территорий Аз-на.", "________________________ Совершил два отката (один полный, другой частичный) одной и той же информации в статье \"Пояс Безопасности\" , .", "В связи с тем, что я добавлял информацию в статьи, относительно Резолюций СБ ООН, во второй половине августа, было проведено обсуждение относительно того, можно ли использовать эту информацию в статьях.", "В ходе обсуждения независимые стороны подтвердили, что использование возможно.", "Полагаю, имеет смысл максимально придерживаться документа - возможно, даже почти дословно.", "С авторскими правами проблем нет, т. к. это - официальные документы международной организации.", "Dr Bug (Владимир² Медейко) 02:58, 17 августа 2009 (UTC) Мнение ООН на правовой статус территории Карабаха в статье о Карабахе должно быть приведено, нравится оно кому-то или нет, я не думаю, что Википедия должна игнорировать мнение ООН, даже если оно кому-то из редакторов не нравится.", "Противоположное будет просто смешно.", "То есть, вполне корректно для статьи о Карабахе взять из резолюций ООН только то, что касается правового статуса территории Карабаха (и это даже необходимо сделать, при этом никак не искажая позицию резолюций ООН), а то, что не касается правового статуса территории Карабаха, действительно нужно использовать в других статьях.--Yuriy Kolodin 08:25, 20 августа 2009 (UTC) Сразу отмечу (это обсуждалось) что Резолюции СБ ООН определяющий захваченные азербайджанские районы как оккупированные, не относятся к Нагорному Карабаху, а только к районам вокруг него.", "31 августа, основываясь на результатах обсуждения (официальный итог не был подведен потому что обсуждение заглохло, все стороны высказались), я предложил вставку информации о резолюциях СБ ООН.", "Я вставил это первоначально в статью Агдамский район и попросил Владимира отпатрулировать ее.", "Владимир в моих формулировках нашел ряд неточностей, и я поработав отредактировал формулировки таким образом, чтобы они полностью соответствовали источникам.", "Текст был подтвержден соответствию источникам и я вставил его в статью Агдамский район.", "Так как резолюции равным образом относились к другим районам и это указано в резолюциях и прилагающихся к ним документам, я вставил этот же текст в статьи о других районах также.", "А также в статью Пояс Безопасности, которая как раз обобщает эти районы.", "Во всех статьях и в Поясе Безопасности и в статьях о районах, было легкое различие, но неизменным был один и тот же фрагмент: Резолюции Совета Безопасности ООН и Генеральной Ассамблеи ООН осудили факт оккупации и подтвердив территориальную целостность Азербайджана, потребовали вывода армянских вооруженных сил.", "Участник Динамик откатил мои правки и поставил вопрос на странице посредничества.", "Я детально ответил на его запрос и восстановил свои правки.", "После это прошла процедура посредничества, на котором посредник Wulfson вынес итог В том, что касается статей об административно-территориальных единицах Азербайджанской Республики, контролируемых НКР, к такой основной информации, как я вижу, принадлежит следующее: Джебраильский район (азерб.", "Cəbrayıl) — де-юре административно-территориальная единица в юго-западной части Республики Азербайджан, де-факто эта территория оккупирована армянскими силами летом 1993 г. в ходе Карабахского конфликта и до настоящего времени контролируется непризнанной Нагорно-Карабахской Республикой.", "Согласно административно-территориальному делению НКР, территория Джебраильского района включена в состав Гадрутского района.", "Факт оккупации Джебраильского района признан и осуждён резолюциями Совета Безопасности ООН и Генеральной Ассамблеи ООН № ... от ..., в которых, в частности, подтверждена территориальная целостность Республики Азербайджан и содержится требование вывода армянских сил.", "Исходя из решения, я внес изменения во все статьи о районах, включая статью Пояс Безопасности.", "В статье Пояс Безопасности - это звучало так.", "«По́яс (Зо́на) безопа́сности» («Бу́ферная зо́на») Наго́рно-Караба́хской Респу́блики — условное наименование ряда районов Азербайджана, непосредственно прилегающих к заявленной в 1991 году территории непризнанной Нагорно-Карабахской Республики.", "Объединяет эти районы то, что с окончания Карабахского конфликта они оккупированы вооружённми силами Армении[1] и Нагорно-Карабахской Республики[2].", "Факт оккупации признан и осуждён резолюциями Совета Безопасности ООН №822 от 30 апреля 1993 года[3], №853 от 29 июля 1993 годa[4], №874 от от 14 октября 1993 годa[5] и №884 от 12 ноября 1993 годa[6] и Генеральной Ассамблеи ООН №62/243 от 25 апреля 2008 года[7], в которых, в частности, подтверждена территориальная целостность Республики Азербайджан и содержится требование вывода армянских сил.", "Через несколько дней, Динамик опротестовал решение Вульфсона и началась новая череда обсуждений.", "Новых аргументов предоставлено не было.", "Повторялись аргументы уже высказанные в предыдущих обсуждения.", "Я свои аргументы опять повторил.", "Сегодня Динамик высказался по поводу города Мардакерта, который не является частью Пояса Безопасности, однако сам же подтвердил: Вот теперь в плане оккупированных территорий в трактовке резолюций СБ ООН вопрос, действительно, можно закрывать, оккупированные территории определены: это территории бывшей АзССР за пределами бывшей НКАО, контролируемые армянскими силами.", "Dinamik 15:42, 16 сентября 2009 (UTC) Тем не менее сегодня он соверщает второй откат, откатывая мою формулировку в статье Пояс Безопасности и вставляя туда свою.", "[] Таким образом было совершено два отката.", "В первый раз был полностью откачен текст: Резолюции Совета Безопасности ООН и Генеральной Ассамблеи ООН осудили факт оккупации и подтвердив территориальную целостность Азербайджана, потребовали вывода армянских вооруженных сил[9][10][11][12][13][14] Во второй раз, был откачен текст.", "Факт оккупации признан и осуждён резолюциями Совета Безопасности ООН №822 от 30 апреля 1993 года[3], №853 от 29 июля 1993 годa[4], №874 от от 14 октября 1993 годa[5] и №884 от 12 ноября 1993 годa[6] и Генеральной Ассамблеи ООН №62/243 от 25 апреля 2008 года[7], в которых, в частности, подтверждена территориальная целостность Республики Азербайджан и содержится требование вывода армянских сил. и заменен на текст Резолюции Совета Безопасности ООН, принятые в 1993 году во время разгара боевых действий (№ 822 от 30 апреля 1993 года[9], № 853 от 29 июля 1993 годa[10], № 874 от от 14 октября 1993 годa[11] и № 884 от 12 ноября 1993 годa[12]) используют по отношению к данным территориям термин «оккупированные», и содержат требование вывода с них «армянских сил».", "Я прошу вынести участнику Динамик предупреждение о недопустимости ведения войн правок и указать на то что его поведение деструктивно.", "Также прошу произвести откат его правок в статье Пояс Безопасности.", "16:56, 17 сентября 2009 (UTC)", "Внимательно изучив указанные участником Prater документы, включая рабочие документы из базы данных ООН (S/26184, S/26522, S/26326, S/25539, S/26718, S/25199, S/25491, S/25510, S/25600), констатирую, что в этих документах ситуация, складывавшаяся в ходе боевых действий между армянскими и азербайджанскими силами в различных районах, непосредственно прилегающих к территории бывшей НКАО, получала фактически одну и ту же квалификацию, что проявлялось в использовании таких выражений, как «вторжение», «захват», «нападение», «оккупация»: Таким образом, прямой квалификации присутствия армянских сил на территории, непосредственно прилегающей к бывшей НКАО, как оккупации я не увидел лишь для Лачинского и Кубатлинского районов.", "Тем не менее я не нашёл свидетельств того, что статус данных районов чем-либо отличается от остальных.", "Считаю поэтому вполне обоснованным отнесение Кубатлинского района, в который армянские силы вошли практически одновременно с Джебраильским и Физулинским районами (23-31 августа 1993), к числу «недавно оккупированных территорий Азербайджана».", "Могу также выдвинуть предположение, что «недавно оккупированные территории Азербайджана» (апрель — октябрь 1993) в документах ООН и Минской группы 1993 года противопоставляются оккупированному 18 мая 1992 г. Лачинскому району, о возврате которого Азербайджану, как известно, НКР отказывается вести речь вообще.", "Как следствие, считаю вполне обоснованным распространение на Кубатлинский и Лачинский районы квалификации этих территорий как территорий Азербайджана, оккупированных армянскими силами.", "Количество резолюций и/или иных упоминаний того или иного района считаю несущественным для квалификации статуса территории как оккупированной.", "Главное здесь - наличие таких резолюций и/или упоминаний.", "Никакого отхода от в предлагаемом варианте преамбулы не нахожу.", "Согласно приведённому ниже определению, занятие армянскими вооружёнными силами (будь то НКР или Республики Армения) части территории другого государства и установление на ней своей военной администрации = оккупация.", "Это факт.", "Оценка этой оккупации как правомерной или неправомерной, рассуждение о преследовавшихся целях, оценка факторов, способствовавших или препятствовавших захвату азербайджанской территории, оценка степени уступчивости или неуступчивости той или иной стороны как фактора, способствовавшего сохранению оккупации на столь длительный срок, — это мнение.", "Призывы к использованию расплывчатого эвфемизма «контроль над территорией» вместо однозначного термина «оккупация» — это чистой воды лукавство, не имеющее отношения к НТЗ.", "При этом я не возражаю против того, чтобы говорить об установлении властями НКР «контроля» над территорией бывшей НКАО.", "Но контроль над чужой территорией — это называется по-другому.", "Контроль без присоединения — оккупация, с присоединением — аннексия.", "Оккупация военная - временное занятие вооружёнными силами одного государства территории другого государства (или её части) и установление власти военной администрации на оккупированной территории.", "Оккупация может быть правомерной или неправомерной, однако в любом случае она не влечёт передачи суверенитета над оккупируемой территорией оккупирующему государству.", "(Дипломатический словарь, т.2.", "М., \"Наука\", 1986) 2.", "Считаю разумным предложение о том, чтобы преамбулы статей для каждого из 7 районов Азербайджана и вариант абзаца для статьи Пояс безопасности НКР были ещё раз представлены здесь - а уже потом перенесены в соответствующие статьи.", "Общий вид и содержание преамбул, думаю, должны соответствовать одному из следующих вариантов (или чему-то среднему): Джебраильский район () — де-юре административно-территориальная единица в юго-западной части Азербайджанской Республики; де-факто эта территория оккупирована армянскими силами летом 1993 г. в ходе Карабахского конфликта и до настоящего времени ими удерживается.", "Согласно административно-территориальному делению непризнанной Нагорно-Карабахской Республики, территория Джебраильского района включена в состав Гадрутского района НКР.", "Факт оккупации Джебраильского района признан и осуждён резолюциями Совета Безопасности ООН и Генеральной Ассамблеи ООН № … от …, в которых, в частности, подтверждена территориальная целостность Республики Азербайджан и содержится требование вывода армянских сил.", "Джебраильский район () — де-юре административно-территориальная единица в юго-западной части Азербайджанской Республики; де-факто эта территория оккупирована армянскими силами летом 1993 г. в ходе Карабахского конфликта и до настоящего времени контролируется непризнанной Нагорно-Карабахской Республикой.", "Согласно административно-территориальному делению НКР, территория Джебраильского района включена в состав Гадрутского района НКР.", "Факт оккупации Джебраильского района признан в официальных документах ООН, в которых, в частности, подтверждена территориальная целостность Республики Азербайджан и содержится требование вывода армянских сил \"/ссылки/\".", "Считаю обоснованным наличие краткого указания на статус оккупированной территории для населённых пунктов (без развёрнутого абзаца).", "Вопрос о «выдёргивании фраз» из резолюций — а какие ещё пункты указанных резолюций имеют отношение к вопросу о том, что данная конкретная территория вот уже 16 лет оккупирована?", "Обеспокоенность СБ ООН перемещением большого числа гражданских лиц (= беженцев) и создавшейся чрезвычайной гуманитарной ситуацией в данном районе?", "Подтверждение нерушимости международных границ и недопустимости применения силы для приобретения территории?", "Прекращение огня, бомбардировок и обстрелов?", "Бомбардировки и обстрелы прекращены, слава Богу, но беженцев назад не вернули, если не ошибаюсь — если есть АИ, давайте напишем.", "Приводимые коллегой Dinamik цитаты из Казимирова могли бы (с учётом ограничений на использование первоисточников) быть использованы при подготовке статей, касающихся усилий по урегулированию конфликта (как одно из мнений об одной из сторон), — но не как рекомендация по написанию статей в Википедии.", "Вопрос о том, что приоритетнее — принадлежность того или иного населённого пункта или территории Азербайджану или нахождение его «под контролем» НКР — должен быть рассмотрен отдельно и заново.", "Вопрос о географических названиях в зоне конфликта — мы уже несколько раз договаривались о том, что будут использоваться названия, использовавшиеся до начала конфликта.", "Не вижу причин менять эту договорённость.", "Таким образом, Степанакерт именуется у нас Степанакертом, а не Ханкенди.", "С уважением, 04:20, 22 сентября 2009 (UTC)", "Что значит приняты?", "Вы дали ссылку, которую на проект изменения в правила, который составил Динамик.", "И что?", "Правило действующее только одно , а там четко указано, что названия статей должны соответствовать картам Роскартографии.", "Поэтому статья Степанакерт должна быть переименована в статью Ханкенди.", "К тому же это будет соответствовать и ГосДепу США и ГуглМапс и всем энциклопедиям (Британика, БРЭ) и так далее.", "-- 18:14, 18 сентября 2009 (UTC) http://www.mid.ru/brp_4.nsf/0/3B25DF63895086D1C32575F0003C31FB И как все остальные Сообщения для СМИ - оно было в списке сообщений для СМИ. http://www.mid.ru/brp_4.nsf/clndr?OpenView&query=11.7.2009&Lang=%D0%D3%D1%D1%CA%C8%C9 Когда это заметили МИД Азербайджана обратился в МИД РФ, и это сообщение для СМИ просто УДАЛИЛИ.", "Вы можете заметить во второй ссылке, которую я привел, что его просто нет.", "Поэтому нормальным способом, то есть пользуясь календариком Сообщений для СМИ (слева) его найти невозможно.", "Но пользуясь гуглом, его конечно возможно найти, потому, что видимо веб-программа сайта работает таким образом, что убирает сообщение из списка, меняет адрес, но не удаляет полностью.", "Поэтому не надо говорить, что МИД РФ использует слово Степанакерт, иногда по ошибке может проскользнуть, но потом на ошибку указывается и подобное сообщение убирается.", "-- 19:26, 18 сентября 2009 (UTC) Во всех крупных языковых разделов Википедии пишется \"Степанакерт\", а не Ханкенды.", "Если угодно, таков консенсус мирового викисообщества.", "07:57, 19 сентября 2009 (UTC)" ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Jazz Jackrabbit 2 — компьютерная игра в жанре платформер, производства Epic Games и Orange Games, являющейся продолжением сериала \"Jazz Jackrabbit\" о приключениях кролика Джазза.", "В этой части появляется возможность играть за его брата и сестру: Спэза Слэкрэббит () и Лори Джэкрэббит ().", "После событий игры \"Jazz Jackrabbit\", король и королева планеты Кэрротус удостоили Джазза титула рыцаря за спасение принцессы Евы Длинноух (), на которой он теперь собирался жениться.", "Однако, бракосочетание было прервано вторжением врага всех кроликов — черепахи Деван Шелла () и его приспешников, который выкрал обручальное кольцо принцессы и сбежал.", "После подобного унижения, Джазз был брошен в темницу замка по приказу королевы Длинноух ().", "К счастью, Джазз сумел выбраться из темницы и теперь преследует Деван Шелла, перемещаяясь за ним во времени, дабы вернуть украденное кольцо.", "По сравнению с первой частью, игра приобрела режим многопользовательской игры для состязаний по локальной сети или Интернет.", "В игре появилась возможность выбора более высокого разрешения экрана, отличного от 320x200 пикселей.", "Мощный редактор уровней поставляется на диске вместе с игрой и называется \"Jazz Creation Station\".", "Джазз Джекрэббит — зелёный кролик, знакомый по первой части игры.", "В \"Jazz Jackrabbit 2\" он наделён умением использовать свои уши подобно пропеллеру для плавного приземления.", "Джазз может также делать апперкот своим противникам, высоко подпрыгивая от поверхности земли.", "Спэз Джекрэббит — смешной гиперактивный кролик малинового окраса.", "Его способность к двойному прыжку позволяет ему запрыгивать в недоступные для Джазза и Лори места.", "Второе умение Спэза это боковой удар лапой, которым он в состоянии дать серьёзный отпор противнику.", "Первое появление Спэза отмечено в \"Jazz Jackrabbit Holiday Hare '95\" в качестве неигрового персонажа.", "Лори Джэкрэббит — жёлтая крольчиха.", "Её умения: «уши-пропеллер» (как у Джазза) и боковой удар лапой (как у Спэза).", "Согласно Дэну Додриллу, являющемуся создателем Лори, её персональные данные следующие: Время рождения 13 марта 1982 года.", "Рост 1м 65 см. Вес 48 кг.", "Пол женский.", "Цвет шерсти жёлтый.", "Цвет глаз чёрный.", "Лори любит рисовать и занимается лёгкой атлетикой.", "В качестве неигрового персонажа Лори впервые появляется в сцене женитьбы Джазза в финальном видеоролике \"Jazz Jackrabbit 2\".", "Игровым персонажем она становится в \"Jazz Jackrabbit 2 The Secret Files\" и \"Jazz Jackrabbit 3D\"." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Чемпионата мира по League of Legends 2013, официальное название Чемпионат мира Третьего сезона () — третий чемпионат мира по League of Legends, видеоигре жанра боевой онлайн-арены.", "Он проходил в формате LAN-турнира с 15 сентября по 4 октября 2013 года в Лос-Анджелесе, США.", "В июле 2013 года было анонсировано место проведения полуфиналов — «», где состоялась финальная часть прошлогоднего чемпионата.", "Тогда же стало известно о том, что финал турнира примет «Стэйплс-центр».", "В чемпионате участвовало 14 команд.", "Команда «GamingGear.eu» квалифицировалась как победитель отборочного турнира для wildcard-регионов.", "Остальные 15 команд определились на основе региональных соревнований.", "Билеты на финал турнира были распроданы через час после появления в продаже ещё до начала самого турнира.В финале встречались «SK Telecom T1» и «Royal Club».", "Будучи фаворитом встречи, команда из Кореи выиграла со счётом 3:0.", "По одной команде из четырёх лучших регионов по результатам All-Star Shanghai 2013 начинают турнир с 1/4 финала (выделены зелёным цветом).", "По итогам международного отбора место в групповой стадии получает команда из wildcard-региона (выделена жёлтым).", "В первой игре «Royal Club» заблокировали корейской команде ключевых чемпионов.", "Однако «SK Telecom T1» вышли вперёд на 10 минуте и спустя 20 минут разрушили нексус соперника.", "По мнению редактора Cinemablend.com Пита Хаса, это произошло потому, что игрок SKT Бэ «Bengi» Сон Юн помог своей команде сохранить контроль карты за счёт внезапных нападений (ганков).", "«Royal Club» получили преимущество на ранней стадии второй игры, выйдя вперёд по убийствам — 10:7.", "«SK Telecom T1» сосредоточились фарме, в то время как команда из Китая тратила время на погоню за фрагами и, как следствие, корейцы получили преимущество по золоту.", "По мнению внештатной журналистки IGN Лии Джексон, это привело «Royal Club» в тильт, из-за чего те продолжали гнаться за убийствами находясь уже в отставании.", "SKT разрушили нексус «Royal Club» на 38-й минуте.", "«SK Telecom T1» захватили инициативу на средней стадии третьей игры, достигнув вражеской базы на 16-й минуте и имея при этом значительный перевес по золоту.", "Игра закончилась на 21-й минуте в пользу SKT — это была самая односторонняя игра серии." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "В начале 1913 года, Ларкин достиг заметных успехов в трудовых спорах в Дублине; в связи с организацией множества забастовок поддержки и бойкота товаров.", "Два крупных работодателя Guinness и , были основными мишенями Ларкина.", "У обоих были цеховые союзы для квалифицированных рабочих, но основная цель Ларкина была организация в профсоюзы неквалифицированных рабочих.", "Он придумал лозунг \"A fair day’s work for a fair day’s pay' «справедливый рабочий день за справедливую дневную оплату».", "В компании Guinness персонал был относительно хорошо оплачиваемым, и получал щедрые премии от патерналистского управления, которое не приняло участия в локауте.", "С трамвайной компанией все было наоборот.", "Председатель компании, промышленник и владелец газет Уильям Мартин Мерфи, был полон решимости не позволить ITGWU собрать своих рабочих в профсоюз.", "15 августа он уволил сорок рабочих которых он подозревал в членстве ITGWU, а затем еще 300 в течение следующей недели.", "26 августа работники трамвайной компании официально объявили забастовку.", "Во главе с Мерфи, более четырехсот работодателей города приняли ответные меры, требующие своих работников подписать обязательство не становиться членом ITGWU и не участвовать в забастовках поддержки.", "В результате этот трудовой спор был самым тяжелым в истории Ирландии.", "Работодатели в Дублине увольняли своих работников, когда последние отказались подписать заявления что обязуются не бастовать, и взамен использовали завезенную рабочую силу из других регионов Великобритании и Ирландии.", "Guinness, крупнейший работодатель в Дублине, по прежнему отказывался делать локаут, но уволил 15 работников, которые организовали забастовку поддержки.", "Работники Дублина, самые бедные по уровню жизни в Соединенном Королевстве Великобритании и Ирландии, были вынуждены выживать на щедрые, но часто недостаточные пожертвования от британского конгресса тред-юнионов (TUC) и других источников в Ирландии, помощь распространялась через ITGWU.", "За семь месяцев локаут затронул жизни десятков тысяч рабочих Дублина, и Ларкина изображали как главного злодея в трех основных газетах Мерфи — Irish Independent, Sunday Independent и Evening Herald.", "Другими лидерами ITGWU того времени были Джеймс Коннолли и Уильям О’Брайен.", "Такие влиятельные фигуры, как Патрик Пирс, Констанция Маркевич и Уильям Батлер Йейтс поддержали рабочих, в целом анти-Ларкинской ирландской прессе.", "В то время как The Irish Worker публиковала имена и адреса штрейкбрехеров, Irish Independent напротив публиковала имена и адреса людей, которые пытались отправить своих детей из города, чтобы поместить их в приемные семьи в Белфасте и Великобритании.", "Но Ларкин никогда не прибегал к насилию.", "Он полагал, что это будет играть на руку антипрофсоюзной кампании.", "Деятельность Ларкина в этот период времени описывает В. И. Ленин в работе «Классовая война в Дублине».", "Он пишет, что, «обладающий замечательным ораторским талантом, человек кипучей ирландской энергии, Ларкин делал чудеса среди необученных рабочих».", "Локаут в конце концов прекратился в начале 1914 года, когда призывы к забастовкам поддержки направленный в Англию от Ларкина и Коннолли был отклонен британским TUC.", "Атаки Ларкина на лидеров TUC за отказ также привели к прекращению финансовой помощи ITGWU.", "Хотя действия ITGWU и отчасти UBLU были неудачными в достижение существенно лучших оплаты и условий труда для рабочих, они стали переломными в ирландской профсоюзной истории.", "Были твердо установлены принципы действий профсоюзов и солидарность рабочих.", "Может быть, даже более важной была риторика Ларкина, проклинающая бедность и несправедливость и призывая угнетенных постоять за себя, которая производила неизгладимое впечатление.", "По возвращении в Ирландию в апреле 1923 года, Ларкин был принят как герой, и сразу же отправился в поездки по стране встречаясь с членами профсоюзов и призывая к прекращению Ирландской Гражданской войны.", "Однако, вскоре он оказался в противоречии с Уильямом О’Брайеном, который в его отсутствие стал ведущей фигурой в ITGWU, Ирландской Лейбористской партии и Конгрессе профсоюзов.", "Ларкин все был еще официальным генеральным секретарем ITGWU.", "Лидеры ITGWU — Форан Томас, Уильям О’Брайен, Томас Кеннеди: все коллеги Ларкина во время локаута — подали на него в суд.", "Их адвокат сообщил суду, что Ларкин организовал ложные и вредоносные атаки на своих коллег для того, чтобы вытеснить их и получить единоличный контроль над профоюзом.", "Ларкин проиграл суд и был обязан выплатить судебные издержки обеих сторон В сентябре 1923 года Ларкин сформировал коммунистическую партию Ирландская Лига Рабочих (IWL), которая была вскоре признана Коминтерном как ирландская часть мирового коммунистического движения.", "В 1924 году он принял участие в конгрессе Коминтерна в Москве и был избран в его исполнительный комитет.", "По возвращении Ларкин объявил, что он обращался к 200 000 000 русским, которыми был избран как один из «25 людей, которые будут управлять миром» и, что он был назначен начальником батальона Красной Армии, 2 500 000 из которых «придут на помощь ирландским рабочим».", "Тем не менее, Лига по сути не была организована в качестве политической партии, не провела ни одного съезда и так и не стала политически эффективной.", "Наиболее существенной деятельностью в её первый год был сбор средств для поддержки находящихся в заключении членов ИРА.", "В январе 1925 г. Коминтерн послал в Ирландию активиста Коммунистической партии Великобритании Боба Стюарта, чтобы организовать коммунистическую партию в сотрудничестве с Ларкином.", "Однако перед самым началом учредительного съезда Ларкин отказался, и партию создали без него.", "В сентябре 1927 на всеобщих выборах в парламент Ирландии, Ларкин был избран в округе Северный Дублин.", "Тем не менее, в результате в результате невыплаты по иску о клевете против Уильяма О’Брайена, за который он отказался платить, он был объявлен банкротом и не смог занять своё место.", "В последующие годы он несколько раз неудачно баллотировался в парламент.", "В 1932 он безуспешно баллотировался как член компартии, а в 1933 году как «независимый лейборист», вероятно по причине расхождения с курсом Сталина в СССР.", "В этот период он также начинает сближение с католической церковью.", "В 1936 году на выборах он вернул себе место в городском совете Дублина.", "Затем на выборах 1937 года он восстановил своё место в парламенте, но проиграл его снова в следующем году.", "В 1941 году Ларкин и его сторонники снова вступают в Лейбористскую партию.", "В ответ на это О’Брайен вывел ITGWU из партии, и сформировал Национальную партию труда, с заявлением что теперь Лейбористская партия находится под коммунистическим влиянием.", "Ларкин снова стал депутатом парламента в 1943-44 гг.", "Джеймс Ларкин умер во сне 30 января 1947 года.", "На его похоронах месса была отслужена католическим архиепископом Дублина Джоном Чарльзом Маккуэйдом, тысячи людей собрались на улицах города когда катафалк проследовал по пути к кладбищу Гласневин.", "В январе 1907 года Ларкин отправился поднимать профсоюзное движение в Ирландии, прибыв в Белфаст организовать докеров в профсоюз.", "Это ему удалось, и, так как работодатели отказались выполнять требования по заработной плате, он созвал докеров на забастовку в июне этого года ().", "Вскоре к забастовке присоединились возчики и шахтеры, последние добились урегулирования своего трудового спора через месяц.", "Ларкину удалось объединить в совместной борьбе рабочих и протестантского, и католического вероисповедания, более того — он даже убедил служащих местной Королевской ирландской полиции () на какое-то время поддержать забастовку.", "Однако к ноябрю 1907 года забастовка закончилась без значительных успехов для рабочих.", "К тому же, участились трения между Ларкином и генеральным секретарём NUDL Джеймсом Секстоном.", "Решение последнего об уступках в переговорах и согласие на невыгодные конечные результаты привели к расколу между Секстоном и Ларкином.", "В 1908 году Ларкин переехал на юг, с большим успехом объединяя в профсоюз рабочих в Дублине, Корке и Уотерфорде.", "Однако поддержка Ларкином трудового конфликта в Дублине вопреки профсоюзным инструкциям повлекла за собой его исключение из NUDL.", "В дальнейшем профсоюз даже подал на Ларкина в суд за передачу профсоюзных средств рабочим в Корке, вышедшим на забастовку, несогласованную с руководством тред-юниона.", "Осуждённый за «хищение» в 1910 году, он был приговорён к тюремному заключению на срок в один год.", "Общественность расценила судебное разбирательство против рабочего активиста как несправедливое, и лорд-лейтенант Ирландии лорд Абердин помиловал Ларкина, отсидевшего в тюрьме три месяца.", "После изгнания из NUDL, в конце декабря 1908 года Ларкин основал Союз ирландских работников транспорта и разнорабочих () (ITGWU).", "Организация существует по сегодняшний день под названием (SIPTU).", "В июне 1911 года Ларкином была создана газета The Irish Worker and People’s Advocate (Защитник ирландских рабочих и народа), как альтернатива остальной прессе принадлежащей капиталистам.", "В газете резко осуждались недобросовестные работодатели и политические противники Ларкина.", "В 1915 году газета была запрещена властями.", "После этого газета стала издаваться под новым названием — Ireland Echo (Эхо Ирландии).", "В партнерстве с Джеймсом Коннолли в 1912 году Ларкин участвовал в создании Ирландской Лейбористской партии.", "В том же году он был избран в , городской совет Дублина.", "Однако он недолго занимал своё место, так как через месяц он был смещен со своего поста из-за того что в 1910 году у него была судимость.", "Духовой оркестре в Ливерпуле, James Larkin Republican Flute Band, назван в его честь.", "Сформированный в 1996 году членами Сообщества ливерпульских ирландцев, оркестр, в составе которого духовые и барабаны, выступает на праздниках ирландской музыки и культуры.", "Сегодня статуя «Большой Джим» стоит на О’Коннелл-стрит в Дублине.", "Надпись на лицевой стороне памятника представляет собой выдержку на французском, ирландском и английском языках из одной из его знаменитых речей: \"Les grands ne sont grands que parce que nous sommes à genoux: Levons-nous.", "\"<br> \"Ní uasal aon uasal ach sinne bheith íseal: Éirímis.", "\"<br> \"The great appear great because we are on our knees: Let us rise.", "\"<br> Этот лозунг, впервые использованный на 18-м веке газетой французских революционеров Révolutions de Paris, также появился в заголовках Workers' Republic, основанной Джеймсом Коннолли в Дублине в августе 1898 года.", "Первоначально орган Ирландской социалистической республиканской партии, это периодическое издание позже стало официальным органом Коммунистической партии Ирландии, которая была основана в 1921 году.", "На западной стороне основания памятника цитата из стихотворения «Джим Ларкин» Патрика Кавана: И тирания попирала их в канавах Дублина<br> Пока Джим Ларкин не пришел и воззвал<br> Голос Свободы и Голос Гордости<br> И Рабство ползло на руках и коленях<br> И Тринадцатый год возрадовался из полного<br> Упадка и страданий.", "На восточной стороне памятника цитата из «Барабаны под окнами» Шона О’Кейси: …", "Он говорил с рабочими, говорил так, как только Джим Ларкин мог говорить, не об установлении мира, темной покорности, или спокойном смирении, но о трубоголосом сопротивлении неправде, недовольстве злой бедностью и сопротивлению любой напыщенной власти стоящей на пути их поступательного движения.", "Джеймс Ларкину посвящены песни нью-йоркской рок-группы , «The Day They Set Jim Larkin Free» и «The Ballad of James Larkin», также исполненных the Dubliners. записал песню «Jim Larkin», описывающую судьбу рабочих и перемены, внесенные в их жизни Ларкином и Коннолли.", "Улица Ларкина (Larkin road) в Клонтарфе, Северный Дублин, названа в его честь.", "В его честь назван проезд Джеймса Ларкина (James Larkin Way) в районе Kirkdale, в его родном Ливерпуле." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 1, 0 ]
base
[ "Неся из-за этого огромные убытки, Magnavox продолжала преследовать производителей клонов и в результате серии судебных исков отсудила более $100 в качестве компенсации ущерба.", "Тем не менее это не останавливало другие компании от дальнейшего производства клонов из-за крайне высоких доходов от продаж и простоты в производстве консолей.", "Это привело к тому, что рынок почти мгновенно наводнили игровые консоли, что спровоцировало первый отраслевый крах в 1977 году.", "Следующее поколение приставок больше не было привязано к одной игре и отныне позволяло играть в разные игры, хранящиеся в игровых картриджах, которые необходимо было вставить в приставку при условии их совместимости.", "Это значительно усложнило клонирование на аппаратном уровне.", "Часто клоны выделялись более низким качеством или же использовали устаревшее на тот момент аппаратное обеспечение.", "Например производители в Китае и Восточной Европе клонировали аппаратное обеспечение японской Nintendo Entertainment System для создания многочисленных клонов-приставок, известных как фамиклонов.", "Борьба с этими клонами была не возможна, так как Nintendo не продавала свою продукцию в эти регионы и не могла подать в суды на нарушение авторских прав.", "Когда на игровом на игровом рынке в начале 2000-х стали появляться портативные консоли со встроенными LCD дисплеями, на рынке стали появляется менее качественные появляется клоны этих приставок например с сегментированными LCD дисплеями и возможностью играть в одну игру.", "Закрытые приставки не становились единственными жертвами клонирования.", "Альбом был изначально задуман как музыкальное сопровождение к балету «I am Curious, Orange» («Я любопытен, Оранж»; альбом вышел под заголовком с изменённым вариантом написания, \"I am Kurious Oranj\", и он стал впоследствии основным), поставленному Майклом Кларком и его экспериментальной балетной труппой.", "И то, и другое было приурочено к 300-й годовищине со дня коронации Уильяма (Вильгельма) III Оранского, который в результате бескровной революции явился на смену королю-католику Иакову Второму.", "Марк Э. Смит говорил, что привлекла его во всей истории, собственно, основная тема: «англичанам надоел свой король, они его выкинули и пригласили голландского парня».", "Он признавал, что кое-что знал о периоде до и после Вильгельма, но ничего — о нём самом.", "«Так что пришлось многое додумывать…", "И странно, многое я угадал!»", "Это замечание, в частности, касалось строчки: «Can’t dance, can’t sing/Cursed forever is William Of Orange».", "Тори выиграли бы все всеобщие выборы между 1715 и 1747 гг., если бы полученных количество мест соотносилось с количеством полученных голосов.", "Таким образом тори не представляли собой серьезной силы в реальной политике, будучи в меньшинстве в Парламенте и полностью исключенными из правительства.", "Подобное исключение из политической жизни вкупе с жестокой партийной политикой, проводимой вигами, сыграло важную роль в укреплении партийной идентичности среди тори, которые не шли с вигами на компромиссы.", "Подобная политика изоляции привела к тому, что тори отвернулись от Ганноверской династии: некоторые даже присоединились к якобитскому движению.", "Болингброк позже писал: «Если бы были приняты более мягкие меры, то совершенно точно то, что тори никогда бы повсеместно не обратились к якобитству.", "Жестокость вигов толкнула из в объятия Претендента».", "Французский посол отмечал в октябре 1714 году, что число якобитов в партии тори возрастало, а в начале 1715 он писал, что казалось, что тори «готовились к гражданской войне, которую они рассматривали в качестве своей последней надежды».", "Один из критиков назвал фильм «сыном „В порту“», только на этот раз «благородным информатором был вьетнамский ветеран, который дал показания против двух бывших армейских друзей, которые изнасиловали и убили вьетнамскую девушку».", "Действие фильма происходит на небольшой ферме в Новой Англии, где ветеран Вьетнамской войны Билл Шмидт (Джеймс Вудс) живёт со своей девушкой Мартой Уэйн и их маленьким сыном Хэлом.", "Они снимают дом у Гарри (Патрик Маквей), живущего по соседству отца Марты, который зарабатывает на жизнь написанием бульварных вестернов.", "Однажды на пороге их дома появляются двое — Тони Родригес и Майк Никерсон (Стив Рейлсбек), которые представляются боевыми товарищами Билла по Вьетнаму.", "Заметно, что Билл не особенно рад видеть своих товарищей.", "Оставшись с Биллом наедине, Тони сообщает, что он и Майк только что вышли из военной тюрьмы в Форт-Ливенворте после двух лет заключения за преступление, в котором Билл свидетельствовал против них.", "Увидев волнение Билла, Тони говорит, что прощает его.", "Узнав, что гости Билла являются ветеранами войны, Гарри приглашает их в свой коттедж, где угощает выпивкой и рассказывает о своей службе на Тихом океане во время Второй мировой войны.", "Во время разговора Гарри вдруг видит, что его пса тяжело ранила соседская собака.", "Увидев недовольство Гарри, Майк достаёт из своей машины винтовку и убивает соседскую собаку под одобрительные взгляды Гарри и Тони.", "Михаил Пафлагонянин строил великолепные монастыри для призрения исправлявшихся падших женщин, а Константин Мономах истощил всю казну на постройку монастыря св. Георгия в Манганах.", "Исаак Комнин сначала наложил руку на монастырские имущества и преследовал сторонников монашества, но под конец жизни и он уступил общему течению жизни и сам постригся.", "Другие Комнины обыкновенно придерживались благосклонного отношения к монашеству.", "Невыгодный для монастырей закон 1178 г., давший фискальным чиновникам надзор за владениями монастырей, был скоро отменён, и перед самым латинским завоеванием положение монашества в пределах Византии было цветущим.", "«сумбурные, бессмысленные словосочетания» Bush;", "«псевдо-поп поэзию» Live, которая «задушила сущность гранжа», «лощёное постгранж-звучание» Puddle of Mudd; а также музыкантов группы Nickelback, которых он называл «низкопробными… мальчиками для битья постгранжа», чья музыка «уныла, как помои».В этот же временной период в Великобритании возник брит-поп, отчасти представляющий собой реакцию местных музыкантов на доминирование гранжа в Соединённом Королевстве.", "В отличие от мрачности и обособленности американского жанра, брит-поп был характерен «юношеским задором и стремлением [его исполнителей] к славе».", "Ведущие группы этого направления, Blur и Oasis, были «чем-то вроде противовеса ярко выраженному бесконечному гранжевому депресняку».", "Позитивное мировоззрение исполнителей брит-попа было вдохновлено туром Blur по Соединённым Штатам весной 1992 года.", "Впоследствии Джасти́н Фришманн, вокалистка группы Elastica (также игравшая в Suede и на тот момент находившаяся в отношениях с Деймоном Албарном — фронтменом Blur), так объясняла сложившуюся ситуацию: «Деймон и я чувствовали, что в тот момент мы были в гуще событий… мы понимали, что там же была и Nirvana, и люди очень интересовались американской музыкой, должен был появиться какой-то манифест для возвращения ».", "Исполнители брит-попа неоднократно выражали своё презрительное отношение к гранжу.", "Так, в 1993 году, во время беседы с Джоном Харрисом из \"NME\", Деймон Албарн согласился с утверждением интервьюера о том, что Blur была «антигранж-группой», подчеркнув: «Что ж, хорошо.", "Если панк был об избавлении от хиппи, то я избавляюсь от гранжа» (по иронии судьбы Курт Кобейн однажды назвал Blur своей любимой группой).", "В свою очередь, лидер Oasis Ноэл Галлахер, будучи поклонником Nirvana, писал музыку, которая опровергала пессимистическую природу гранжа.", "В 2006 году музыкант отметил, что сингл его группы под названием «Live Forever» «был написан в разгар гранжа и всего этого, я помню, что у Nirvana была мелодия под названием „I Hate Myself and Want to Die“, и это было чем-то вроде…", "Релиз состоялся 12 декабря 1997 года, менее чем через год после выхода первой части — коммерческий успех фильма позволил студии «Dimension Films» запустить франшизу, в которой также вышли картины «Крик 3», «Крик 4» и «Крик» (2022).", "При бюджете в 24 миллиона долларов общая сумма кассовых сборов превысила 172 миллиона долларов.", "Фильм также получил положительные отзывы критиков и три номинации на премию Сатурн.", "Саундтрек стал умеренно успешным, а запись достигла «золотого статуса», а также 50-позиции в списке «Billboard 200».", "Кроме сжатых сроков производства, фильм столкнулся с другой сложностью — во время съёмок сценарий картины попал в Интернет; в результате, чтобы не выбиться из графика, текст переписывался прямо во время съёмок.", "Как и в первом фильме сюжет сочетает кровавые сцены с элементами комедии и иронии в адрес жанра ужасов и различных клише.Продав сценарий к первому фильму Кевин Уильямсон подписал договор на два сиквела — предоставив концепцию продолжений на пяти страницах: он надеялся заинтересовать возможных покупателей тем, что продавал не фильм, а потенциальную франшизу, и после удачных тестовых показов первого фильма, на которых присутствовало руководство студии «Miramax», Уэсу Крэйвену также предложили контракт на два продолжения.", "«Dimension Films» приступила к разработке проекта в январе 1997 года после того, как «Крик» собрал $50 миллионов за первый месяц проката, а производство началась в марте 1997 с бюджетом почти в два раза больше, чем у первой картины — он вырос с $15 миллионов до $24.", "Diacamma — род муравьёв (Formicidae) из подсемейства Ponerinae.", "Около 40 видов, обитающих в тропических районах Азии и Австралии.", "От муравьёв из других родов отличаются двумя шипиками на петиоле и утратой в ходе эволюции касты цариц, которую заменяют рабочие-гамэргаты.", "У них на груди обнаружено уникальное образование — «геммы».Крупные муравьи (длиной около 1 см: рабочие — от 8 до 16 мм), серовато-чёрного цвета (самцы светлее, коричневые и жёлтые).", "Усики 12-члениковые (у самцов — 13), булава отсутствует.", "Глаза крупные, выпуклые.", "Мандибулы треугольные с 11—13 зубчиками." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Кости конечностей были сокращены, а их длинные пальцы формировали ласты, помогавшие животным поворачивать при движении.", "Хвосты были расширены и уплощены.", "До недавнего времени считалось, что мозазавры использовали относительно примитивный метод плаванья, свойственный засадным охотникам, таким как мурены, крокодилы и морские змеи: отталкивались от воды, извиваясь всем телом.", "Первая компьютерная игра в серии была выпущена в 1996 году, а основная последняя — \"Resident Evil Village\" — в мае 2021 года.", "Анимационные фильмы выпускались в промежутке между 2000 и 2017 годом, в то время как первый кинофильм из серии «Обитель зла» был выпущен в 2002 году, а заключительный — в 2021 году.", "Сюжет ранних игр серии повествует о вспышке зомби-вируса в вымышленном американском городе Раккун-Сити, произошедшей по вине фармацевтической корпорации Umbrella, которая занималась секретной разработкой вирусов с целью создания биологического оружия, в том числе суперсолдат — Тиранов.", "Более поздние игры показывают распространение более усовершенствованных форм вирусов, заражение людей паразитами, способными осуществлять мутации человека, или другие варианты негативного воздействия на людей в различных точках Земли.", "Первый конкурс составления этюдов в СССР объявил частный журнал «Шахматы» (выпускавшийся в 1922—1929 годах); в дальнейшем такие конкурсы стали регулярными во многих изданиях, и прежде всего в главном советском шахматном журнале «Шахматы в СССР».", "Художественные принципы Троицкого разделяли и обогащали братья Василий и Михаил Платовы и Леонид Куббель.", "Тем не менее, Мантелл забыл прибавить к выбранному родовому имени динозавра свою фамилию, чтобы получилось традиционное латинское наименование из двух слов.", "Эта ошибка была исправлена в 1829 году Фридрихом Холлем, который назвал вид \"Iguanodon anglicum\", впоследствии наименование было исправлено на \"Iguanodon anglicus\".", "В декабре 1824 года, официально дав динозавру имя, Мантелл направил запрос в местное Портсмутское философское общество, в котором сообщил о своём открытии.", "17 декабря его письмо было прочитано на собрании членов общества, а 20 декабря — отчёт о собрании, в котором название динозавра было записано как «игуанадон», был напечатан в \"Hampshire Telegraph\".", "10 февраля 1825 года во время доклада Лондонскому королевскому обществу Мантелл официально представил результаты своих исследований.", "В 1834 году более полный скелет ящера, похожего на игуанодона, был найден около Мейдстона (Кент, Англия).", "Убедившись что у найденного динозавра имеются характерные зубы, похожие на таковые у игуаны, Мантелл приобрёл этот экземпляр для личной коллекции окаменелостей.", "Мейдстонскую плиту Мантелл впоследствии использовал при реконструкции облика динозавра, однако из-за неполноты скелета учёный допустил несколько ошибок, в частности поместил шип большого пальца передней конечности на нос, приняв его за рог.", "В журнале \"Classic Rock\" написали, что группа «иногда путает серость с мрачностью, не соответствуя собственным высоким стандартам».", "Уилл Ходжкинсон в своей заметке в \"The Times\" и вовсе оценил \"Rainier Fog\" на две звезды из пяти: «Это серьёзное предложение, но они не добавляют ничего к тому, что уже имеется».", "В музыкальных изданиях других стран тоже не прошли мимо новой пластинки.", "В канадском журнале \"Exclaim!\" альбом получил оценку 7 из 10: «В то время как запись содержит всё, что ожидают фанаты Alice in Chains, на ней не чувствуется усталости и безвкусности, присущих многим классическим рок-группам на данном этапе своей карьеры», — отметил Джо Смит-Энгельгардт.", "В онлайн-журнале Spill Magazine, базирующемся в Торонто, \"Rainier Fog\" получил наивысшую оценку — пять звёзд, также удостоившись отметки «Выбор редактора».", "Гэррод Харрис назвал его «безупречной пластинкой, в которой уникальный артистизм сочетается с современным роком, а эклектичная карьера плавно возвращается в свою исходную точку с альбомом, находящимся в центре двух невероятных глав в истории Alice in Chains».", "Крис Фамилтон из австралийского сайта \"The Music\" присвоил пластинке четыре звезды, заметив, что группа «нашла способ сохранять актуальность, изящество и развязность с каждым новым выпущенным альбомом, оставаясь эталоном в мире хард-рока».", "В индонезийском ежедневнике \"\" \"Rainier Fog\" назвали лучшей работой «эры Дюваля», не только благодаря мастерски написанным песням, но и из-за находчивого использования возможностей своего бессменного фронтмена и нового вокалиста.", "На музыкальном сайте \"Metal Storm\", имеющем эстонские корни, альбом назвали хорошим, но и только: «Чтобы новый альбом Alice in Chains стал великолепным, надо сделать выбор между подражанием временам былой славы и поиском собственной индивидуальности».", "В это же день 28 августа Уокер выпустил специальное заявление, адресованное армии Южной Кореи и южнокорейскому министру обороны Шину Сунг-мо.", "Он призывал южнокорейские войска удерживать линии Пусанского периметра и упрашивал оставшиеся войска ООН как можно твёрже удерживать свои позиции, при необходимости предпринимая контратаки, чтобы не дать северокорейцам возможности консолидироваться.", "В это время силы 5-й дивизии КНА просочились в тыл 3-й дивизии ROK к юго-западу от Пхохана.", "Култер приказал 21-му пехотному полку разбить северокорейцев.", "В течение 29 августа рота В 21-го пехотного полка при поддержке танкового взвода роты В 73-го й батальона средних танков предприняли успешную контратаку от южного края Пхохана на расстояние в 2,4 км за ними шли южнокорейские части.", "Затем американские части отступили к Пхохану.", "Во второй секции находились основные узлы управления, аккумулятор, воздухозаборник кабины и два 12,7 мм синхронизированных пулемёта Breda-SAFAT с боезапасом по 400 патронов 12,7×81 мм SR Breda у каждого.", "Использование синхронизатора снижало их скорострельность на 25 %.", "Пулемёт был оснащён пневматической системой перезарядки, а на приборной панели располагался индикатор использованных им патронов.", "Австралийский ас Клайв Колдуэлл отмечал, что Macchi C.202 возможно превосходил бы Messerschmitt Bf.109, если бы имел лучшее вооружение: масса секундного залпа достигала лишь 1,08 кг/с, дульная энергия пули 12,7×81 мм — 10 000 Дж. Для компенсации реактивного момента винта левая консоль крыла, имевшую идентичный с правой профиль и хорду в корне, получила размах, увеличенный на 21 см, и меньшую хорду на законцовке (таким образом левая часть крыла получала большую подъёмную силу, что компенсировало тенденцию к крену аппарата влево).", "Fitness (Activity) — это приложение для отслеживания физических нагрузок и упражнений, анонсированное компанией Apple во время специального мероприятия в сентябре 2014 года.", "Приложение доступно на iPhone с поддержкой операционной системы iOS 8.2 или выше для пользователей с подключенными Apple Watch.", "Приложение отображает сводное представление записанных тренировок пользователя с Apple Watch или поддерживаемых сторонних приложений и тренажеров.Apple Fitness+ — это потоковый сервис видео-тренировок, анонсированный во время специального мероприятия Apple в сентябре 2020 года и официально запущенный 14 декабря 2020 года.", "После угроз сделать форк со стороны XFree86 The Open Group сменила условия распространения X11R6.4 обратно на традиционную лицензию в сентябре 1998 года.", "Последним выпуском под руководством The Open Group стал X11R6.4 patch 3.Проект XFree86 возник в 1992 году из сервера X386 для IBM PC-совместимых компьютеров.", "X386 был написан Томасом Роэллом и Марком Снитили, пожертвован Консорциуму X MIT компанией \"Snitily Graphics Consulting Services\" (SGCS) и включён в состав X11R5 в 1991 году.", "Со временем XFree86 превратился из просто отдельно взятого порта X в ведущую и самую популярную реализацию системы и стал \"де-факто\" руководить разработкой X. В мае 1999 года The Open Group основала X.Org.", "X.Org контролировала выпуск версий X11R6.5.1 и выше.", "В это время разработка X практически остановилась; технические инновации происходили в основном в рамках проекта XFree86.", "В 1999 году команда XFree86 вошла в состав X.Org в качестве почётного члена, чему способствовали различные компании-производители аппаратного обеспечения, заинтересованные в использовании XFree86 вместе с Linux и в его статусе как наиболее популярной версии X. X.Org и XFree86 начали обсуждать реорганизацию, дабы обеспечить полноценную разработку X. Джим Геттис настаивал на переходе к открытой модели разработки по крайней мере с 2000 года.", "Японские силы вторжения включали в себя четыре ударных авианосца — «Акаги», «Кага», «Хирю» и «Сорю» в сопровождении двух линкоров, тяжёлых крейсеров и эсминцев.", "Общее командование осуществлялось адмиралом Ямамото, командование авианосцами осуществлялось вице-адмиралом Нагумо.", "Американцам стал известен этот план вторжения, и кроме порядка 200 самолётов, базирующихся на острове Мидуэй, японские авианосцы поджидали три американских — «Энтерпрайз» и «Хорнет» в составе оперативного соединения TF-16 под командованием контр-адмирала Спрюэнса и «Йорктаун», вокруг которого было сформировано оперативное соединение TF-17, под командованием контр-адмирала Флетчера.", "Общее командование осуществлял адмирал Нимиц из Пёрл-Харбора.", "Книга издавалась дважды.", "Первое издание, вышедшее в 1997 году, включало в себя три главы.", "Приехавший вместе со студией клавишник Иэн Стюарт добавил свою игру в стиле Джонни Джонсона в композицию «Rock and Roll», которую Пейдж называл «номером самовозгорания».", "С Джимми Пейджем в роли продюсера и Энди Джонсом в качестве звукоинженера запись пластинки быстро продвигалась вперёд.", "Меньше чем за два месяца работы в Хедли-Грейндж музыканты имели 14 песен на разной стадии готовности: все восемь, попавшие в альбом, плюс незаконченные номера вроде «No Quarter» (изданная на следующей пластинке), а также «Down by the Seaside», «Night Flight», «The Rover» и «Boogie with Stu» (выпущенные в двойном альбоме \"Physical Graffiti\").", "В конце января Led Zeppelin снова отправились в студию \"Island Studios\", чтобы произвести наложения, добавить гитарные соло и вокал.", "Для доработки «The Battle of Evermore» была приглашена Сэнди Денни из группы Fairport Convention, спевшая партию сопрано в дуэте с Плантом.", "В свою очередь, Пейдж записывался в полном одиночестве: он исполнял свои соло три раза, после чего выбирал лучший вариант.", "Практически во всех треках он использовал гитару Gibson Les Paul, исключением стала «Stairway to Heaven», записанная при помощи Fender Telecaster (подаренной ему Джеффом Беком) с первого дубля.", "9 февраля Пейдж, менеджер группы Питер Грант и Энди Джонс, по рекомендации последнего, вылетели на неделю в Лос-Анджелес, чтобы свести материал.", "Шредер (1999) предполагает, что в XVIII веке подобное было гораздо более публичным и «мейнстримным».", "Немецкоязычный театр времен Моцарта находился под влиянием итальянской комедии дель арте и подчеркивал склад характера Шута, вульгарного и грубого персонажа, который развлекает публику, притворяясь, что ест большие и неправдоподобные вещи (например, целого теленка), а затем испражняет их.", "Шредер предполагает политическую основу в скатологии в театре: зрители жили в системе наследственной аристократии, что исключало их из политической жизни.", "Скатология в театре была контрапунктом изысканной культуре, навязанной сверху.", "В одном из собственных писем Моцарта аристократы описываются в скатологических выражениях; он обозначает аристократов, присутствовавших на концерте в Аугсбурге (1777), как «герцогиню Smackarse, графиня Pleasurepisser, Принцесса Stinkmess, и двух князей Potbelly von Pigtail».Фольклорист и культурный антрополог Алан Дундес предположил, что интерес и терпимость к скатологическим вопросам является специфической особенностью немецкой национальной культуры, которая сохраняется и по сей день: Dundes (1984) подробно освещает скатологический юмор Моцарта, а также ссылается на скатологические тексты Мартина Лютера, Иоганна Вольфганга фон Гете, Генриха Гейне и других светил немецкой культуры.", "\"» Результатом стал комикс \"The Fantastic Four\", первый номер которого вышел в ноябре 1961 года.", "По словам Ли и Джека Кирби, Фантастическая четвёрка напоминает квартет супергеров DC Comics, Посланники из неизвестности, хотя они, в отличие от четвёрки, не обладали суперспособносятями.", "Обе команды возникли на фоне Холодной войны, что заставило их создателей адаптировать уже сложившуюся концепцию супергероев для нового периода.", "Этот нарочито агрессивный панк-альбом, содержащий в себе только кавер-версии, распространялся исключительно на концертах и в фан-клубах.", "Чуть позже он был издан на виниле.", "27 мая 1996 состоялся релиз концептуального альбома \"Le Frisur\" («Причёска»), на котором «Врачи» полностью сконцентрировались на теме важного панк-атрибута — причёски.", "С другой стороны, по мнению современного французского историка , этот рассказ заслуживает внимания и свидетельствует о довольно значительной распространённости манихейства в Палестине в начале V века.", "О манихеях в Палестине сообщает также оратор Либаний, согласно которому манихеи присутствовали во многих местах, но в незначительном числе.", "Рассказы о встречах с ними христианских аскетов содержатся в житийной литературе.", "В Египет манихейство попало из Палестины, через Газу или Эйлат.", "Источники информации о распространении манихейства здесь многообразны, однако их анализ достаточно затруднён." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Родился 29 июня 1981 года в г. Сумгайыт, Азербайджанская ССР.", "В 1989 году Рустамов поступил в Школу №11 города Сумгайыт.", "В 1999 году поступил на факультет кристаллографии, минералогии и геохимии Бакинского Государственного Университета.", "2001-2002 гг - Специалист отдела информационных технологий в BBC World Service Закавказье.", "2003-2005 гг - Менеджер по интерактивным технологиям компании Евросеть.", "В компании Евросеть Рустамов создает интерфейс первого терминала приема платежей в России.", "В 2005 Создает компанию Новарт, которая разрабатывает программное обеспечение.", "В 2007 - Руководитель отдела новых медиа компании Лоялти Партнерс Восток (отвечает за стратегию в новых медиа и разработку всех цифровых продуктов программы лояльности Малина).", "С ноябрь по декабрь 2011 года директор по маркетингу Российской футбольной премьер-лиги.", "В декабре 2011 года SUP Fabrik, владелец самого посещаемого на тот момент спортивного ресурса championat.com, приглашает Рустамова возглавить отдел маркетинга.", "Рустамов предлагает РФПЛ и Чемпионат.com создать премию лучшему футболисту, предложение было принято с обеих сторон.", "Первым обладателем приза стал футболист ФК “Краснодар” Юра Мовсисян.", "В Марте 2013 года Российская футбольная премьер-лига приглашает Рустамова возглавить отдел новых медиа в своей новой дочерней структуре Лига-ТВ.", "Лига-ТВ являлась владельцем прав на трансляцию Российской футбольной премьер-лиги и телеканала Наш футбол.", "Очень быстро Рустамов становится заместителем генерального директора телеканала Лига-ТВ..", "В марте 2014 года сначала снимают с должности генерального директора, а далее и Рустамова.", "В августе 2015 года после долгих переговоров руководство Азербайджанской федерации футбола приглашает Рустамова на родину для запуска нового спортивного канала.", "В октябре 2015 года телеканал CBC Sport был запущен.", "Канал, вышедший в эфир 1 ноября 2015 года, является вторым спортивным каналом в Азербайджане после телеканала «İdman Azərbaycan TV».", "Это также 11-й общенациональный телеканал в Азербайджане.", "Канал транслируется в формате HD и SD.", "По семейным обстоятельствам после запуска канала в январе 2016 года Рустамов решает вернуться в Москву.", "С 2016 г. - генеральный продюсер в компании Телеспорт (ранее телеканал Сила).", "В 2018 году Рустамов организовывает трансляцию Олимпийских игр на площадке Телеспорт.", "Было создано 8 полноценных телеканалов которые вещали 24/7 с итоговыми новостными программами.", "Все дисциплины транслировались в прямом эфире.", "23 ноября 2013 года: уникальная для российского футбола трансляция матча ЦСКА - Спартак с возможностью переключения между камерами в прямом эфире собрало более 1 миллиона человек.", "В 2017 году проведён запуск проекта СИЛА.", "В августе 2017 года СИЛА транслирует бой Флойд Мейвезер — Конор Макгрегор который занимает 2 место в истории Youtube по количеству просмотров спортивного события.", "Комментировать бой Рустамов приглашает чемпиона UFC Хабиба Нурмагомедова, эксперты посчитали это одной из причин такого успеха этой трансляции.", "Трансляцию в интернете посмотрело более 2,5 миллиона человек.", "Трансляцию Олимпийских игр на площадке Телеспорт посмотрело 33 миллионов человек за 1 месяц.", "На сегодняшний момент это абсолютный рекорд.", "Кибертрансляции The International 2018 в «Одноклассниках» собрали 12 млн человек Трансляция UFC 229, набрал около 50 млн просмотров в интернете и охват более 6 млн пользователей.", "В 2018 году на площадке Телеспорт была проведена первая в Мире онлайн трансляция в 4К ( матч Реал Мадрид - Барселона) - был поставлен рекорд социальной сети Одноклассники, одновременно трансляцию смотрело 2.4 миллиона зрителей, общее количество зрителей превысило 4 миллиона зрителей.", "2016 год - Организация трансляций Кубка Мира по хоккею 2016.", "2016, 2017, 2018, 2019 год - Организация трансляций матчей Сборной России по футболу 2017 год - Организация трансляций ATP World Tour Finals 2017 год - Организация трансляций Кубок Европы по баскетболу (EuroCup Basketball) 2017 год - Организация трансляций UFC на территории РФ.", "2017, 2018, 2019, 2020 - Чемпионат Испании по футбол (La Liga) 2018, 2019, 2020 - Чемпионат Италии по футбол (Serie A) 2018 год - Съемка и организация трансляций Чемпионата Европы по борьбе 2018" ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
base
[ "World's Biggest Gang Bang — голливудский порнофильм с Аннабель Чонг в главной роли, в котором она якобы занималась сексом с 300 мужчинами.", "На самом деле участников было гораздо меньше, как сообщается, Чонг в общей сложности участвовала в 251 половом акте.", "Организатором мероприятия был порнорежиссёр Джон Т. Боун (\"John T. Bone\").", "Получившееся видео, выпущенное в 1999 году, стало одним из самых кассовых порнофильмов в истории.", "Он привлёк внимание режиссёра Гофа Льюиса, который снял о Чонг документальный фильм «Секс: история Аннабель Чонг» (\"Sex: The Annabel Chong Story\").", "Документальная картина Льюиса стала хитом кинофестиваля Сандэнс и был номинирован на гран-при фестиваля.", "Продюсеры фильма были подвержены критике из-за риска, которому неосознанно подвергала себя Чонг.", "Актёры не были проверены на наличие заболеваний, передающихся половым путем, за исключением СПИДа.", "Позже выяснилось, что они не предоставили доказательств отрицательного теста на ВИЧ – вопреки тому, что Чонг была убеждена в обратном.", "Несколько мужчин участвовали без презервативов.", "Критику также вызвал факт, что Чонг, по-видимому, не получила оплату.", "Лента стала одним из самых кассовых порнофильмов, но, как упоминалось в документальном фильме \"Sex: The Annabel Chong Story\", Чонг не получила обещанных 10 тысяч долларов США, и, по-видимому, вообще не получила никаких денег от видео.", "В 1999 году порнорежиссёр Грег Алвес (Greg Alves) снял фильм \"The World's Biggest Gang Bang III – The Houston 620\".", "Ведущим выступил Рон Джереми, в главной роли снялась Хьюстон, весь фильм проходит в формате гэнг-бэнга.", "Фильм получил премию AVN Awards в 2000 году как самая продаваемая картина по итогам 1999 года.", "В 1996 году был снят сиквел \"World's Biggest Gang Bang 2\".", "Главную роль исполнила Жасмин Сэнт-Клэр, также в фильме снялись Рон Джереми, Аннабель Чонг (нон-секс роль), Тиффани Миллион и другие.", "Режиссёром вновь выступил Джон Т. Боун." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0 ]
base
[ "Роман Петрарки есть действительный роман; мы знаем наружность Лауры, перед нами проходит несколько психологических сцен.", "Но любовь автора есть терпеливая, почти холодная и манерная любовь; дело не в реальном чувств, а в его артистическом выражении.", "Движения в романе нет.", "Лаура всё так же холодна, поэт верен ей и после её смерти.", "Зато только у Петрарки платоническая любовь приобрела типическую законченность, основанную на такте и вкусе автора." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "В противоположность этому, известны документы, в которых женщины выражают чувство беспомощности, возникавшее после смерти мужа.", "Упомянутая ранее состоятельная вдова Кала Пакуриана, несмотря на своё богатство и наличие многочисленных родственников, жаловалась, что «осталась незащищённой, безутешной и одинокой».", "Анна Комнина завершает «Алексиаду» плачем, в котором она говорит о том, что утратив отца и мать, самым большим потрясением для неё стала смерть мужа, пережив которую, она «погрузилась в море отчаяния».", "Дополнительно пользователю присваивается номер в международном коде 883140 для обеспечения бесплатной связи между абонентами Beam и MTT Global Networks.", "С 2017 года приложение beam более недоступно.", "На 2016 год количество установок не превышало 100 тысяч.Созданием Beam занимались несколько компаний из \"МТТ Групп\" .", "В 2004 году он был включён в список 125 величайших игроков мира по версии Пеле.", "В 2006 году занял второе место в голосовании на награду «Золотой мяч», уступив лишь другому итальянцу Фабио Каннаваро.", "В сезоне 2002/03 Буффон стал первым вратарём, признанным лучшим футболистом года в клубном европейском сезоне, а в 2016 году он стал первым вратарём, который получил награду Golden Foot.", "Также Буффон рекордные пять раз был признан лучшим вратарём мира по версии МФФИИС, наряду с Икером Касильясом и Мануэлем Нойером.Помимо футбола, Джанлуиджи занимается бизнесом.", "Он является владельцем отеля Stella della Versilia и купальни Ла Романина в Ронки-деи-Леджонари.", "Вместе со своими родителями он владеет компанией, которая имеет в собственности пять шале на горнолыжном курорте в Лимоне-Пьемонте, пятью квартирами в Парме, виллой в Форте-деи-Марми, а также 20-ю квартирами, расположенными в городах Канниджоне, Палау, Порто Ротондо, Санте-Терезе-Галлуре и Лишия-ди-Вакка в Порто-Черво, плюс два дома в Риволи и один в Турине.", "В его собственности находятся несколько автостоянок, магазинов и ресторан Zerosei в центре Пистойи.", "Тем временем рейтинг игры в Steam опустился уже до 29 процентов, но постепенно начал показывать незначительные положительные тенденции — 34 процента.24 июня 2015 года версия игры для ПК была снята с продажи.", "Представитель Warner Bros. сообщил: «Мы хотели бы принести извинения всем тем, кто испытывает проблемы с Batman: Akrham Knight для PC.", "Мы со всей серьёзностью относимся к вопросу, а потому с этого дня приостанавливаем продажи PC-версии, пока все неисправности не будут устранены, а сама игра не будет соответствовать нашим стандартам качества.", "Поклонники Batman: Arkham постоянно поддерживали эту серию, её успех случился только благодаря вам.", "И мы хотим поблагодарить вас за ваше спокойствие.", "Мы же будем работать над обновлённой версией Arkham Knight для PC, чтобы вы насладились финальной главой серии в таком виде, в котором мы её хотели вам представить».", "Интерфейс мультитехнологических систем управления (, сокр.", "MTOSI) — стандарт для реализации интерфейсов взаимодействия между системами OSS основанный на XML стандартизированный TeleManagement Forum (TM Forum), а также единый принцип обмена сообщениями между компонентами OSS, в которых переносится информации о сетевых элементах.", "В основу принципа коммуникации положена сервисная шина предприятия ESB.\"MTOSI\" развил концепции MTNM интерфейса и его использование не только между уровнями управления сетевыми элементами и сетью, а любыми другими.", "MTNM интерфейс больше ориентирован на CORBA архитектуру взаимодействия, которая используется для распределенных вычислительных систем, а MTOSI в качестве транспорта сообщений использует шину ESB.", "ESB является промежуточной абстракцией, которая позволяет MTOSI интерфейсам связываться с различными связующими технологиями по мере необходимости.", "MTOSI интерфейсы составлены из логических и физических определений с использованием языка описания веб-служб.", "Предлагаемые кандидаты SOA служб TMF MTOSI представлены на \"рисунке №1\".", "Описания MTOSI созданы в программе в TM Forum.", "Таким образом, MTOSI определяет не только принцип коммуникации, но и семантику общения между приложениями OSS, упрощая в дальнейшем интеграции продуктов от различных производителей .Стандарт MTOSI — единый открытый интерфейс, который можно использовать для нескольких типов систем управления для предоставления и управления сетевых услуг.", "Стандарт MTOSI распространяется на все коммуникационные технологии (от уровня 1, например, SONET/SDH, через технологии более высокого уровня, таких как VoIP).", "Во второй раз Рэй Мачовски появляется в \"Liberty City Stories\" как партнёр Леона Макеффри.", "Игра показывает, что Мачовски — первоначально неудобен: работает на преступников и берёт взятки.", "Все свои миссии Клоду он даёт, находясь в кабинке общественного туалета в Парке Белльвилль.", "Рея Мачовски озвучил Роберт Лоджа.", "\"См. также:\"Представлен в:\" «Cipriani’s Chauffeur» Антонио (Тони) Сиприани (род.", "1968;", "33 года) — член семьи Леоне, работающий в качестве заместителя главаря банды у Сальваторе Леоне.", "Начальные миссии Сиприани прежде всего сосредоточены на вымогательстве откупных денег у контролируемой Триадой прачечной и уничтожении нескольких автомобилей по доставке товаров этого бизнеса.", "В совокупности с атакой Триады во время перевозки высокопоставленных членов семейства Леоне на одну из встреч дона Сальваторе, между семьёй Леоне и Триадами началась война, и Клод теперь стал врагом Триад.", "Ручным приводом консоли крыла поворачивались на карданном шарнире с разворотом консоли сначала носком вниз и последующим поворотом консоли назад корпусу.", "В походном положении консоли крепились с помощью расчалок к стабилизатору.", "Предусматривался гидравлический привод, но его зачастую демонтировали ради экономии массы.", "Шасси было трёхстоечным, с хвостовой опорой.", "Основные стойки шасси имели традиционную для фирмы Грумман конструкцию.", "Стойки втягивались внутрь фюзеляжа.", "А колесо убиралось в специальную нишу, заподлицо с обшивкой.", "Такая схема шасси по сравнению с другими была компактной и имела относительно небольшой вес, но её недостатками были низкая прочность, малая колея и низкий клиренс.", "Позже Джобс признал Лизу своей дочерью, утверждая, что сделал это сразу же после теста.", "Джобс снял для Крис и Лизы дом в Пало-Алто, оплачивал учёбу девочки.", "Когда Лиза выросла, они с отцом неплохо поладили.", "Лиза даже жила в семье Джобса четыре года, пока училась в средней школе в Пало-Алто.", "В итоге Джобс признал свою неправоту: «Мне не стоило так себя вести.", "Тогда я не представлял себя отцом, не был к этому готов.", "<…> Если бы сейчас можно было все изменить, я бы, конечно, повел себя лучше»{{sfn|Айзексон|2012|с=118—119}}.Помнить о смерти — лучший из известных мне способов избежать западни, в которую вас загоняет мысль, будто вам есть, что терять.", "Ты уже голый.", "Нет никаких причин не следовать зову своего сердца.", "В российские магазины лицензионная версия \"Alice: Madness Returns\" поступила без локализации.", "Отсутствие официальной русскоязычной версии игры было освещено на нескольких крупных форумах (в том числе на форумах официального сайта \"Soft Club\" и русскоязычного сегмента сайта компании-издателя), однако \"Electronic Arts\" его никак не прокомментировала.", "Ранее, в феврале 2011 года, сайт \"GotPS3.ru\", ссылаясь на собственный источник в \"Electronic Arts\", сообщил, что русскоязычная локализация игры издателем не планируется.По словам руководителя разработки \"Alice: Madness Returns\" Американа Макги и исполнительного продюсера Р. Дж. Берга, создание игры началось с того, что компания \"Electronic Arts\" заявила о желании выпустить новую игру об Алисе, которая, в отличие от оригинала, предназначалась бы не только для ПК, но и для игровых приставок.", "Это было принято Американом Макги и Р. Дж. Бергом с воодушевлением.", "Они начали развивать идею игры: вносить предложения, заботиться о различных логистических вещах.", "Начальная работа над игрой продлилась приблизительно 18 месяцев.", "Разработчики подтвердили, что \"Alice: Madness Returns\" — не перезапуск оригинальной игры, а именно её продолжение.", "Американ Макги сообщил, что для понимания сюжета новой игры прохождение старой необязательно.", "Согласно словам разработчиков, игра не наследует никаких сюжетных идей из фильма Тима Бёртона «Алиса в Стране чудес».", "Премьера фильма состоялась во время разработки \"Alice: Madness Returns\", его сюжет часто сравнивается публикой с сюжетом игры \"American McGee’s Alice\", и, по мнению многих поклонников игры, некоторые детали сюжета фильма заимствованы из \"Alice\".", "Американ Макги сообщил, что игра \"Alice: Madness Returns\" начала планироваться и разрабатываться задолго до анонса фильма.", "В том же месяце газета \"The Guardian\" представила Барнетт в своей рубрике «New Band of the Day» (), назвав её «лучшим на сегодняшний день образцом эфирного и закрученного R&B в Великобритании».", "Второй мини-альбом Барнетт, \"EP2\", был выпущен через лейбл в сентябре.", "Его спродюсировали Барнетт и Арка.", "Журнал \"Pitchfork\" оценил \"EP2\" на 8/10.", "В декабре она была номинирована на премию «Би-би-си» Sound of 2014 () и выбрана стриминг-сервисом Spotify для его редакционного списка Spotlight on 2014.", "Затем Барнетт была включена в список \"Billboard\" 14 Artists to Watch in 2014 ().В апреле 2014-го Твигс появилась на обложке 91-го выпуска \"The Fader\".", "Она начала писать тексты для своего первого студийного альбома в период «самоненависти», что считает «вполне нормальным» для молодого человека.", "24 июня она выпустила «Two Weeks» — лид-сингл со своего грядущего альбома вместе с видеоклипом.", "Затем она сняла музыкальный видеоклип на песню «Ouch Ouch» рэпера Lucki Eck$, а также снялась в нём.", "К тому же она и спродюсировала эту композицию.", "Некоторые исторические здания в других населённых пунктах также реставрируются.Войны и восстания в некоторых африканских странах привели к тому, что многие города и деревни опустели.", "С 2003 года, когда к власти пришёл президент Франсуа Бозизе, тысячи граждан Центральноафриканской Республики были вынуждены покинуть свои дома в результате эскалации конфликта между вооружёнными повстанцами и правительственными войсками.", "Деревни, обвиняемые в поддержке повстанцев, такие как Beogombo Deux близ Павы, разграблены правительственными солдатами.", "У оставшихся в живых не было другого выбора, кроме как бежать в лагеря беженцев.", "Джордж Уолтер из GamesRadar высоко оценил глубину проработки персонажа.", "Хикс из официального журнала Xbox и Энди Робинсон из \"Computer and Video Games\" назвали Нико «харизматичным» и «симпатичным», заявив, что предпочитают его по сравнению с предыдущими протагонистами серии.За первые 24 часа было продано 3,6 млн копий \"Grand Theft Auto IV\", что составило 310 миллионов долларов дохода.", "Спустя неделю со дня релиза было продано 6 миллионов копий игры на сумму в 500 миллионов долларов.", "Через месяц было продано более 8,5 миллионов копий на сумму 680 миллионов долларов.", "13 мая 2008 года он побил три мировых рекорда Гиннесса: «самая быстро реализуемая игра в течение первых 24 часов», «развлекательный продукт, собравший наибольшую прибыль в течение первых суток с начала продаж».", "11 марта 2011 года Take-Two объявила, что игра была продана тиражом более 20 миллионов копий, а общая сумма продаж серии \"Grand Theft Auto\" составила более 100 миллионов копий." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "В 2010 году сотрудникам удалось искусственно синтезировать циклическую хромосому бактерии \"Mycoplasma mycoides\" размером 1 077 947 нуклеотидных пар.", "Хромосома была имплантирована в клетку бактерии \"Mycoplasma capricolum\", после деления которой образовалась клетка, полностью управляемая искусственным геномом.", "Этот искусственный геном ныне известен под кодовым обозначением JCVI-syn1.0.", "Он практически полностью повторяет геном одного из штаммов бактерии \"Mycoplasma mycoides\", за исключением нескольких искусственно внедрённых генетических маркеров (), нескольких удалённых в процессе синтеза незначимых генов и 19 мутаций, возникших в процессе сборки фрагментов ДНК.", "Клетки с искусственным геномом нормально функционируют и способны к многократным делениям.В 1996 году Аркадий Мушегян и Евгений Кунин (Национальный центр биотехнологической информации, США) предположили, что 256 ортологичных генов, общих для грамотрицательной бактерии \"Haemophilus influenzae\" и грамположительной \"Mycoplasma genitalium\", являются хорошим приближением к минимальному набору генов бактериальной клетки.", "В 2004 году группа исследователей из университета Валенсии (Испания) предложила набор из 206 кодирующих белки генов, полученный в результате анализа нескольких бактериальных геномов.", "Учёные из группы Крейга Вентера занимались созданием организма с минимальным искусственно синтезированным геномом, начиная с 1995 года.", "Для Tele2 AB до 2013 года Россия являлась основным рынком, обеспечивавшим на 2010 год свыше половины всех абонентов и 34,7 % (наибольшая доля среди всех стран) EBITDA.", "В 2013 году операционная выручка «Tele2 Россия» составила 65,3 млрд рублей, увеличившись на 10 % по сравнению с 2012 годом.", "Показатель EBITDA составил 24,2 млрд рублей, увеличившись на 12 % в сравнении с 2012 годом.", "В 2014 выручка составила 71,5 млрд руб., а чистый убыток — 848 млн руб, EBITDA увеличился на 3,2 % и составил 25 млрд рублей.", "В 2015 году, по данным компании, операционная выручка выросла на 8,3 % в сравнении с 2014 годом и составила 94,6 млрд рублей, а показатель EBITDA составил 23,4 млрд рублей, уменьшившись на 6,4 %.", "По итогам II квартала 2016 года, выручка компании увеличилась на 10,3 % по сравнению с 2015 годом и составила 26 млрд рублей.", "Доходы Tele2 от услуг передачи данных выросли на 48 %, до 3,9 млрд рублей.", "В 05:20 были запущены двигатели, после чего рейс 322 проследовал к взлётной полосе.", "В это время было ещё темно, на небе стояла кучевая облачность с просветами высотой 400 метров и сплошная облачность высотой 2100 метров.", "В 05:38, после получения разрешения на вылет в Порт-оф-Спейн, самолёт начал разгоняться по ВПП.", "Согласно показаниям авиадиспетчеров на вышке, рейс AR322 пробежал по ВПП около 2000 метров и поднялся в воздух, но достигнув высоты примерно 100 метров, внезапно перешёл в снижение и в 05:40 на удалении 1930 метров от торца ВПП врезался в эвкалиптовую рощу и взорвался.", "Все находившиеся на его борту 52 человека погибли.", "На тот момент по числу погибших это была крупнейшая катастрофа «Кометы».De Havilland DH-106 Comet 4 (серийный номер 6430) был выпущен в 1959 году.", "В 1960 году поступил в авиакомпанию Aerolíneas Argentinas, в которой получил бортовой номер LV-POY; в марте того же года прошёл перерегистрацию и его б/н сменился на LV-AHR.", "Оснащён четырьмя турбореактивными двигателями с силой тяги 4300 килограммов каждый.", "На день катастрофы налетал 5242 часа, в том числе 2242 часа от последнего капитального ремонта и 6 часов от последнего осмотра (проводился каждые 90 часов).", "Плохо организованная система покровительства приводила к ухудшению качества товаров; на это раздаются жалобы среди современников (Ю. Мозер).", "После первой трети XVII века и до первых попыток торгового объединения страны в первой трети XIX века, немецкой торговли в собственном смысле не существовало.", "Политическая рознь была сильна; таможенные барьеры, единственною целью которых были фискальные интересы, вредили интересам торговли не только внутренней, но и внешней.", "При этих условиях торговля и промышленность обнаруживают тенденцию сосредоточиваться в тех государствах, которые располагают более действительными средствами покровительства, и в которых можно рассчитывать на стойкий и значительный внутренний рынок.", "В Австрии уже с начала XVIII века, замечаются планомерные попытки оживления торговли и промышленности.", "Карл VI превратил Триест в porto franco.", "При Марии Терезии в страну были призваны опытные ремесленники из Нидерландов, Англии, Франции, Швейцарии, Саксонии, устроены прядильные школы, запрещен вывоз сырья, основан «Торговый совет», раздававший беспроцентные ссуды на промышленные предприятия, в портах и торговых пунктах Португалии, Испании, Франции, Италии и Турции учреждены консульства, с отдельными государствами заключены торговые договоры.", "С 1764 года начинаются запрещения ввоза иностранных фабрикатов.", "В Пруссии преемники великого курфюрста продолжали его политику.", "Для поощрения внутренней торговли при Фридрихе II улучшены пути сообщения, для поощрения внешней учреждена Восточная компания (1751 год), без особенного блеска просуществовавшая до 1799 года." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Рис басмати имеет специфический пряный аромат и вкус, напоминающий вкус ореха, вызванный ароматическим соединением 2-ацетил-1-пирролином.", "Это же химическое вещество содержится в листьях пандана (\"Pandanus amaryllifolius\"), которые часто используются в качестве пряной приправы.", "Зёрна басмати обычно содержат около 0,09 частей на миллион этого циклического соединения, а обычные сорта риса — в 12 раз меньше.", "Вещество обнаружено в сыре, фруктах и других злаках, используется в качестве ароматизатора при производстве хлебобулочных изделий.", "Из множества сортов и гибридов ароматического длиннозёрного риса в конце XX века на рынке признавались подлинными басмати лишь три традиционных сорта \"Taraori Basmati\", \"Type-3\", \"Basmati 370\" и полукарликовый гибрид \"Pusa Basmati-1\".", "Урожайность традиционных сортов составляет в среднем 2,5 тонны с гектара, гибрид даёт 4,5 тонны с гектара и поэтому становится всё более популярным.", "Трудности в различении подлинного басмати и других типов риса, а также существенная разница в цене между ними привели к тому, что недобросовестные торговцы подмешивают к качественному рису-басмати более дешёвые длиннозёрные разновидности риса.", "В Великобритании Food Standards Agency в 2005 году установило, что около половины всего риса-басмати продавалось с примесями других сортов риса.", "В 2010 году в Великобритании при проверке оптовых партий риса в четырёх из 15 образцов обнаружена примесь дешёвого риса, а один из образцов вообще не содержал басмати.", "При исследовании качества риса используется ПЦР-анализ, подобный ДНК-дактилоскопии.", "Анализ позволяет обнаружить фальсифицированные образцы с долей примеси от 1 % с погрешностью ±1,5 %.", "Экспортёры басмати снабжают партии риса «сертификатами чистоты» на основе ДНК-теста.", "На базе методики, разработанной в Центре генетической дактилоскопии и диагностики (Centre for DNA Fingerprinting and Diagnostics), индийская компания Labindia выпускает наборы для обнаружения фальсификации риса-басмати." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "— один из главных персонажей серии игр \"Tekken\".", "Он является одним из четырёх персонажей (как и Пол Феникс, Нина Уильямс и Ёсимицу), которые появлялись во всех играх серии.", "Кроме того, Хэйхати является финальным боссом в \"Tekken\" и \"Tekken 4\".", "Также, как и Ёсимицу, Хэйхати появляется в серии игр \"Soul\", а именно, в качестве гостя, в игре \"SoulCalibur II\" для консоли PlayStation 2.", "Персонаж появился в аниме \"Tekken: The Motion Picture\", где его озвучивал ныне покойный сэйю Дайсукэ Гори, и в фильме \"Tekken\", исполненный Кэри-Хироюки Тагавой.", "В аниме он является главным злодеем, а в фильме он изначально противник, но позже он становится союзником героев, и готов отдать свою жизнь, чтобы спасти Дзина.", "Он также появляется в анимационном фильме \"\", в котором действие происходит между событиями \"Tekken 5\" и \"Tekken 6\".", "Во время фильма, Хэйхати вновь сталкивает с Дзином, но терпит поражение.", "Хэйхати появляется в эпизодической роли в манге \"Крутой учитель Онидзука\", в облике из первой части серии.", "В нём он участвует в конкурсе армрестлинга с главным героем Онидзукой, который победил героя.", "Мисима также появился в следующем выпуске манги как надзорщик.", "В 2006 году Namco выпустила фигурку с Хэйхати, в честь выхода игры \"Tekken 5\".", "Фигурка основана на его позе из его рендера в \"Tekken 5\".", "Также выпускалась фигурка из ПВХ с несколькими видами одежды.", "Тема игры с Хэйхати доступна для японских пользователей сервиса PlayStation Home.", "Персонаж был положительно оценён критиками.", "В 1996 году японский журнал \"Gamest\" назвал Хэйхати Мисиму лучшим персонажем предыдущего года, заняв 15-ое место, а в декабре 1997 года он занял 40-ое место в списке лучших персонажей из видеоигр.", "\"Gaming Target\" также назвал героя самым лучшим из \"Tekken\", ссылаясь на силу, несмотря на престарелый возраст.", "IGN назвали его дедушкой, которого не встретить в доме престарелых, ссылаясь на его жестокость.", "Критик из GamePro положительно оценил появление Хэйхати в порте игры \"Soulcalibur II\".", "GameDaily назвал прическу героя самой странной в играх, заявив, что «Хэйхати Мисима является жестокой старой птицей, и у него есть крылья, чтобы это показать».", "GameSpot назвал его одним из десяти самых лучших злодеев в видеоиграх, заняв третье место, описывая его как одного из самых интересных врагов в файтингах.", "Журнал \"Edge\" описал его как «легендарного злодея в файтингах» .", "Сайты Kotaku и Game Informer назвали Хэйхати как худшего родителя в истории видеоигр, имея в виду его отношения с Кадзуей и Дзином.", "Похожее мнение выразил сайт Computer and Video Games.", "Изменённая внешность в \"Tekken Tag Tournament 2\" привела к неоднозначной реакции критиков, некоторых из которых удивил вернувшийся цвет волос.", "В статье критик из GamesRadar Майкл Гримм заявив, что в игре \"Street Fighter X Tekken\" он хочет видеть борьбу между Хэйхати и Вегой, так как они похожи по характеру, а сайт Now Gamer хочет увидеть похожую борьбу с Геном.", "FHM включил Хэйхати и Вегу в список «10 шикарный фэнтезийных бойцов в \"Street Fighter X Tekken\"».", "Критик из Game Informer в 2012 году назвал героя как самого смешного из серии игр.", "Руководитель серии \"Tekken\" Кацухиро Харада заявил, что Хэйхати — его любимый персонаж во всей серии, из-за чего он выбирает в своих играх именно его.", "Кроме того, он описал Хэйхати как «очень человеческого персонажа», объясняя тем, что в то время как внимание было размещено на его внешности, в серии он — «идеальное изображение зла, которое скрывается в сердцах мужчины», а само зло «гораздо более отвратительное, чем любые монстры или демоны».", "Хэйхати ненадолго появляется в ответвленнии \"Tekken\" \"Death by Degrees\", как дополнительный босс.", "Он также появляется как играбельный персонаж в файтинге \"Soulcalibur II\" для PlayStation 2.", "Герой появляется как открываемый персонаж и противник в игре \"Anna Kournikova’s Smash Court Tennis\" для PlayStation (наряду с другими героями Namco) и \"Smash Court Tennis Pro Tournament 2\".", "Он также появляется в качестве гостя в ролевой игре \"Tales of the Abyss\" и головоломке \"Pac-Man Fever\".", "В игре-кроссовере \"Namco × Capcom\" Хэйхати появляется как один из персонажей, представляющий вселенную Namco.", "Он также появляется в файтинге \"Street Fighter X Tekken\" со своим домашним животным Кумой.", "Игровым персонажем он выступает в \"PlayStation All-Stars Battle Royale\" и \"Project X Zone\".", "Хэйхати является сыном Дзимпати Мисимы, отцом Кадзуи Мисимы и Ларса Александерссона, свёкром Дзюн Кадзамы, приёмным отцом Ли Чаолана, и дедом Дзина Кадзамы.", "Его боевой стиль — «каратэ стиля Мисима».", "Хэйхати является основателем турнира «Короля Железного Кулака» и группы \"Tekken Force\".", "Однако во втором, пятом и шестом турнирах он принимает участие в качестве рядового участника, а не организатора (организаторами были Кадзуя, Дзимпати, и Дзин соответственно).", "Хэйхати более известен как единственный сын Дзимпати Мисимы, известного мастера боевых искусств, который основал компанию Мисима Дзайбацу.", "За десять лет до событий первой части \"Tekken\", Хэйхати сверг своего отца и захватил контроль над Мисима Дзайбацу, поскольку он стремился управлять ею, как промышленной компанией.", "Когда Дзимпати пытался отомстить, Хэйхати быстро захватил и посадил его в тюрьму под храмом Хонмару и оставил умирать отца с голоду.", "Позже, в попытке устранить «слабость» своего 5-летнего сына Кадзуи, которого воспитал Дзимпати, Хэйхати сбросил Кадзую вниз в глубокий оврага, утверждая, что если он действительно его сын, он сможет пережить падение и подняться обратно вверх.", "Для дальнейшей мотивации Кадзуи, Хэйхати усыновляет китайского сироту Ли и воспитывает его как соперника для его истинного сына.", "После того как Кадзуя выбрался из оврага, он выехал за границу, долго тренировался и стал непобедимым чемпионом, 52-летний Хэйхати объявил турнир «Король Железного Кулака» для того, чтобы проверить его силы.", "Кадзуя выиграл турнир, сбросил Хэйхати с той же скалы и взял под свой контроль Мисима Дзайбацу.", "Хэйхати пережил падение в овраг, отправился долго и упорно тренироваться и медитировать, а затем вернулся два года спустя во втором турнире, чтобы победить своего сына.", "После победы над Кадзуей, Хэйхати сбросил его тело в вулкан, чтобы убить его.", "Вернув власть над Мисима Дзайбацу, Хэйхати формирует \"Tekken Force\", элитную армию, для тайных военных операций, чтобы якобы привести к миру во всем мире.", "Пятнадцать лет спустя, во время экспедиции \"Tekken Force\" в Ацтецкий храм, находящейся где-то в Мексике, на них нападает таинственное существо.", "Хэйхати узнаёт, что отряд был уничтожен таинственным существом под именем «Огр».", "Понимая, что у Огра бессмертная кровь, Хэйхати стремится получить его кровь для того, чтобы создать «высшую форму жизни».", "Позже он узнает, что по всему миру таинственным образом пропадают мастера боевых искусств, он догадывается, что это дело рук Огра.", "Хэйхати также встретил подростка по имени Дзин Кадзама, который утверждал, что он его внук и попросил Хэйхати обучить его для мести Огру, на что он согласился.", "Затем через четыре года, Хэйхати объявил турнир «Короля Железного Кулака 3», чтобы заманить Огра в ловушку, так как считал, что привлечёт большое количество сильных воинов.", "По завершении турнира, Хэйхати предал Дзина, выстрелив ему в голову после победы над Огром.", "Тем не менее, Дзин превращается в дьявола и нокаутировал Хэйхати, прежде чем он обратился в бегство.", "После этого, Хэйхати собрал останки Огра и попытался объединить свою ДНК с ДНК Огра, но обнаружил, что ему потребуется ген дьявола в качестве катализатора.", "Данный ген есть у его сына и Дзина.", "После безрезультатных поисков Дзина, Хэйхати узнал, что Кадзуя был воскрешен Корпорацией G, конкурирующей с Мисимой Дзайбацу.", "Он отправил группу \"Tekken Force\" в лаборатории Корпорации G для похищения Кадзуи, однако ему удаётся сбежать, при этом победив всю военную мощь.", "Чтобы заманить его в ловушку, Хэйхати провел четвёртый турнир «Короля Железного Кулака».", "Победитель турнира получает большой денежный приз, а также место главы Мисима Дзайбатсу.", "После этого, \"Tekken Force\" захватили Дзина по его прибытии на турнир, Кадзуя победил Хэйхати, и тот доставил его в Хонмару.", "Тем не менее, оба потерпели поражение в схватке с Дзином, который хотел убить Хэйхати за предательство, однако он пощадил его в память о своей матери Дзюн Кадзамы, и превратившись в дьявола, улетел.", "Сразу после ухода Дзина, армия роботов «Джек-4», построенных и отправленых Корпорацией G для нападения Хонмару.", "После жёсткой битвы Хэйхати и Кадзуи с роботами, сын кидает своего отца в армию Джеков-4, а сам покидает Хонмару, оставляя на растерзание роботам.", "Джеки схватили Хэйхати и взорвались.", "Он казалось был убит во время взрыва, но в действительности отлетел от ударной волны взрыва на большое расстояние, после взрыва Джеков.", "В его прологе в \"Tekken 6\" говорится, что он был без сознания в течение всего пятого турнира «Короля Железного Кулака».", "После его восстановления, он обнаружил, что Дзин взял под свой контроль Мисима Дзайбацу во время его отсутствия, и поэтому он принял участие в шестом турнире «Короля Железного Кулака», чтобы вернуть себе Дзайбацу.", "Он выступает как враг в режиме истории «Scenario Campaign» (), в консольной версии \"Tekken 6\", где главный герой которого является Ларс Александерссон, незаконнорожденный сын Хэйхати.", "Хэйхати видимо забыл про Ларса, так как он был весьма удивлен, когда Ларс напомнил о своём прошлом.", "Сначала Хэйхати попытался заключить союз с Ларсом, но он отказался и попытался убить его выстрелом в голову из пистолета, хотя он легко уворачивается.", "Ларс уходит, говоря Хэйхати, что он будет «последним человеком», которого он увидит в своей жизни.", "Хэйхати также появляется в сюжетном режиме Tekken 7 в качестве основного персонажа.", "Пока его внук, Дзин Кадзама, числится пропавшим без вести, старший Мисима решает вернуть себе Дзайбацу.", "Хэйхати с боем прорывается внутрь здания, одолевая бойцов Tekken Force, а на крыше сталкивается с «регентом» компании — Ниной Уильямс, которую также одолевает, после чего возвращает себе власть и берет Нину в помощники.", "Его цель — окончить войну с Корпорацией G, поэтому он совершает сразу несколько действий — во-первых, объявляет новый турнир Железного Кулака, а во-вторых — связывается с итальянской организацией экзорцистов «Стрелки Сириуса», надеясь с их помощью раскрыть миру дьявольскую личность Кадзуи и подорвать их доверие к Корпорации.", "Лидер экзорцистов, Клаудио Серафино, поначалу отказывается сотрудничать с Хэйхати, однако тот одолевает его в бою и объясняет, что у них общая цель.", "Серафино сообщает о некоем чудовище, замеченном на Дальнем Востоке, полагая под ним Дзина, однако оно пропадает из виду.", "В скором времени обнаруживается и сам Дзин — он был найден в пустыне солдатами ООН, однако спасен усилиями Ларса Александерссона.", "Посланная захватить Дзина Нина терпит неудачу в бою с Алисой Босконович, Ларсом и Ли Чаоланом, после чего выходит из игры в пользу наблюдения.", "Хэйхати после этого также отказывается от услуг Клаудио.", "Меж тем к медитирующему Хэйхати прорывается то самое «чудовище с Дальнего Востока» — Акума, прибывший убить его и Кадзую по старой просьбе жены Хэйхати — Кадзуми Мисимы.", "Промеж идущего с переменным успехом боя в додзе Мисима врывается группа Джеков-6.", "Хэйхати подозревает в Акуме агента Корпорации G, однако тот отрицает это, после чего оба мастера дают отпор роботам.", "После боя Хэйхати выясняет у Акумы причину его нападения, а поскольку одна из систем передачи Джеков уцелела, о просьбе матери узнает и Кадзуя.", "Акума в бою одолевает Хэйхати, однако по неясным причинам оставляет его в живых — не то Мисима притворился мертвым, не то Акума не был удовлетворен прошедшим боем.", "Так или иначе, Хэйхати, ожидая нападения Акумы на Кадзую, решает убить двух зайцев разом — обнаружить миру дьявольскую форму Кадзуи (ибо ожидалось, что Кадзуя не сможет противостоять столь сильному противнику без трансформации), и уничтожить обоих врагов разом.", "Для этого он пускает утку о своей смерти и отменяет турнир, после чего ожидает.", "Акума и Кадзуя сходятся в битве на вершине башни Корпорации G, и агенты Хэйхати транслируют бой и, соответственно, Дьявола по всему миру, а затем с помощью орбитального оружия доктора Абеля Дзайбацу атакует здание Корпорации и уничтожает его.", "Кадзуя, тем не менее, выживает и, обнаружив оружие Мисима, сбивает спутник, тем самым уничтожая целый город и поворачивая мнение общественности против Хэйхати.", "Последний в свете этого решает пойти на крайние меры — он рассказывает журналистам о своей прошлом, объясняя причины своих действий, а затем вызывает Кадзую на бой в жерле вулкана (возможно, того самого, в который Кадзуя был сброшен в конце второй части).", "После долгого и напряженного боя, в котором Кадзуя использует свой дьявольский ген на максимум, Хэйхати пал.", "Кадзуя сбрасывает его тело в лаву, повторяя при этом слова отца: «В бою главное то, кто остается на ногах.", "Больше ничто.»", "В не связанных с историей серии играх, в \"Tekken Tag Tournament 2\", \"\", \"PlayStation All-Stars Battle Royale\" и \"Project X Zone\", Хэйхати по видимому, регрессировал к своему внешнему виду из \"Tekken 2\".", "Кацухиро Харада прокомментировал нового актёра озвучивания для Хэйхати, так как бывший сэйю Дайсукэ Гори, скончался в 2010 году.", "Хэйхати теперь впервые, показывается с полной шевелюрой.", "В его профиле персонажа на сайте \"Tekken Tag Tournament 2\", объясняется, что он выпил сыворотку омоложения." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Об окружающих их персонажах исследователи строили всякие догадки.", "Часть искусствоведов продолжает считать, что Беллини в своём варианте картины среди присутствующих изобразил мать, Анну Ринверси, сестру Николозию, отца Якопо, а справа Андреа Мантенью и себя.", "Картина Мантеньи появилась, судя по всему, позднее работы Беллини.", "Персонажи в ней заперты в раму, отделяющую изображённую сцену от зрителя; они застыли и как бы живут каждый своей отдельной жизнью.", "В картине Беллини они образуют вполне человечную и более динамичную толпу.", "У критики нет единого мнения касательно датировки картин.", "Неожиданностью оказалось греческое слово {{lang-grc2|σὑνταξις}} — «жалованье», также записанное фонетически демотическими знаками.", "Для проверки он обратился к демотическому папирусу Казати (названном по имени владельца, купившего его в Абидосе), в котором прочёл, кроме перечисленных, имена Эвпатора и Клеопатры{{sfn|Лившиц|1950|с=152—153}}.", "Это сообщение не было напечатано, но вошло в статью Жака Шампольона-Фижака, опубликованную в \"Nouvelles annales des voyages, de la geographic et de l’histoire\" (т. XVI) в 1822 году{{sfn|Лившиц|1950|с=153}}.", "К своему 31-му дню рождения Шампольон решительно взялся за иероглифическую часть Розеттской надписи.", "Ещё в 1819 году он установил, какой части греческой надписи Розеттского камня соответствует сохранившаяся часть иероглифической надписи, и смог указать место, отвечавшее началу сохранившейся части иероглифики, которая, по его мнению, содержала приблизительно треть первоначального текста.", "Проведя частотный анализ, в декабре 1821 года он убедился, что 486 греческим словам соответствуют 1419 иероглифов, то есть в египетской части надписи оказалось бы значительно больше смысловых единиц, чем слов в его греческой части, если считать каждый отдельный знак идеограммой{{sfn|Adkins|2000|p=171}}.", "Учтя повторяющиеся элементы, он свёл всю иероглифическую часть надписи к 166 различным знакам.", "Вывод был таков: существовали фонетические знаки для передачи иностранных слов и имён собственных.", "В демотических текстах фонетические знаки встречались и помимо терминов иностранного происхождения.", "К Новому году возникла идея, что собственные имена греческих правителей Египта в иероглифической надписи Розеттского камня должны быть написаны с помощью тех иероглифов, которые являются прообразами алфавитных знаков." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Согласно королевской хартии Елизаветы I 1560 года духовное руководство коллегиальной церковью св. Петра осуществляет декан и капитул (совет каноников).", "Поскольку церковь имеет статус Royal peculiar, декан подчиняется не епископу, а монарху Великобритании.", "2 декабря 2006 года 38-м деканом стал .", "Первый совет каноников был учреждён Генрихом VIII в 1540 году и состоял из 12 каноников, 6 из которых были бывшими монахами аббатства.", "В 1556 году капитул был распущен Марией I, но уже в 1560 году восстановлен Елизаветой I. Также совет каноников упразднялся во время Английской революции (в период с 1645 по 1660 год).", "Считается, что первая бенедиктинская церковь на этом месте была построена во времена короля Саберта, в VII веке.", "Примерно в 960 году она была значительно расширена святым Дунстаном при поддержке принца Эдгара.", "Тогда это был остров Торни в месте впадения реки Тайберн в Темзу; позже, когда влияние аббатства значительно возросло, местность стала называться Вестминстер, от  — \"Западная церковь\" (восточной церковью был Собор Святого Павла).", "Эдуард Исповедник, поселившись в расположенном рядом Вестминстерском дворце, решил перестроить эту церковь.", "Работы начались в 1042 году.", "28 декабря 1065 года, за несколько дней до его смерти, церковь была освящена.", "От этого строения сохранились лишь круглые арки и опорные колонны крипты (сейчас в крипте расположен музей аббатства).", "Предположительно, первым английским королём, который короновался здесь, был Гарольд II, в январе 1066 года.", "Разгромивший его в битве при Гастингсе Вильгельм Завоеватель короновался здесь в том же году, о чём свидетельствует запись в аббатстве.", "С тех пор все монархи Англии (а с 1707 года — Великобритании) короновались в Вестминстерском аббатстве, за исключением Эдуарда V и Эдуарда VIII, которые не были коронованы вовсе.", "Единственное сохранившееся изображение той церкви — на гобелене из Байё.", "Строительство современного здания аббатства началось в 1245 году по указанию Генриха III и под руководством королевского каменщика Генри Рейнского.", "По замыслу короля это должно было быть сооружение в готическом стиле, предназначенное не только для богослужений, но и для коронаций, а также место захоронения монархов.", "Освящение церкви прошло 13 октября 1269 года, хотя к этому времени была реализована лишь часть проекта, новая восточная часть церкви примыкала к старому нефу.", "В XIV веке значительный вклад в строительство аббатства сделал английский архитектор (примерно 1320—1400 года).", "Под его руководством в 1362 году были построены Дом Аббата, неф и западный клуатр, а также гробницы Эдуарда III, Ричарда II и (1389-95).", "Продолжил строительство уже в начале XVI века Генрих VII, добавив к аббатству часовню Девы Марии, известную также как Часовня Богоматери или Часовня Генриха VII (освящена в 1516 году).", "С 1725 года часовня стала домом для Ордена Бани.", "Генрих VIII в 1539 году подчинил Вестминстерское аббатство непосредственно монарху Англии, предоставил ему статус кафедрального собора и учредил Вестминстерскую епархию.", "Эта епархия была упразднена в 1550 году, а аббатство стало вторым кафедральным собором Лондонской епархии.", "При Марии I Английской аббатство было возвращено бенедиктинцам, но уже с 1560 года снова стало церковью, подчинённой монарху (), и этот статус сохраняет поныне.", "В 1722—1745 годах были воздвигнуты Западные башни аббатства под руководством архитектора Николаса Хоксмура и по проекту Кристофера Рена.", "В XIX веке аббатство было отреставрировано архитектором Джорджем Гилбертом Скоттом.", "Вестминстерское аббатство значительно пострадало в годы Второй мировой войны, сильней всего во время бомбардировки в ночь с 10 на 11 мая 1941 года, когда загорелась крыша.", "После окончания войны было отреставрировано.", "19 сентября 2022 г. в аббатстве прошла погребальная служба по самому долго правившему монарху в истории Великобритании — королеве Елизавете II.", "Часовня Богоматери () была построена между 1503 и 1519 годами на месте старой, XIII века.", "Её строительство было начато во время правления Генриха VII, поэтому её также называют Часовней Генриха VII; в ней он был похоронен в 1509 году.", "Кто был архитектором в точности не известно, предположительно это были Роберт Джанинз и Уильям Вертью.", "Размеры Часовни — 23 на 34 метра.", "Архитектурной особенностью часовни является её свод высотой 20 метров с веерообразными рёбрами и свисающими элементами (pendant fan vault ceiling), что характерно для английского готического стиля.", "От остальной части аббатства отделяется медными воротами и лестницей.", "Часовня украшена скульптурами святых и апостолов, между которыми развешены знамёна рыцарей Ордена Бани.", "Алтарь и гробницы Генриха VII и его жены Елизаветы Йоркской выполнены итальянским скульптором Пьетро Торриджано (1512—1519 года).", "Во время Битвы за Британию, между июлем и октябрем 1940 года, восточное крыло часовни было повреждено бомбардировками, а витражи времен Генриха VII — выбиты взрывными волнами.", "В 1943 году было предложено организовать в нем мемориал погибшим пилотам королевских ВВС и союзников из Новой Зеландии, Канады, Австралии, Южной Африки, Чехословакии, Польши, Бельгии и США.", "Работа над этим была завершена к 1947 году, и 10 июля мемориал был открыт королем Георгом VI.", "На новых витражах были изображены эмблемы принимавших участие в Битве за Британию истребительных соединений, девиз ВВС «Per ardua ad astra» (\"лат.\"", "«Через беды — к звездам»), а также пилоты, преклоняющие колена перед яслями с младенцем Иисусом и распятием, и свидетельствующие Христово воскресение.", "Впоследствии в восточном крыле часовни были с почестями похоронены главнокомандующий истребительной авиации RAF во время Битвы за Британию барон Хью Касвелл Трименхир Даудинг и «отец британских ВВС» Хью Монтегю Тренчард.", "С 1944 года в Вестминстерском аббатстве совершаются богослужения в благодарность о победе в воздушном сражении 1940 года." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "— видеоигра в жанре платформер, разработанная и выпущенная компанией Nintendo для портативной консоли Nintendo DS.", "Игра была выпущена в Северной Америке и Японии в мае года, а также в Австралии и Европе в июне того же года.", "Игра сайд-скроллер.", "Сюжет игры схож с другими скроллинговыми играми о Марио.", "В \"New Super Mario Bros.\" главный персонаж, соответственно, проходит длительный путь и спасает принцессу Пич от Боузера.", "В течение игры Марио находит несколько полезных предметов — Супергриб, Огненный цветок, а также Суперзвезду, которые позволяют ему обретать уникальные способности и помогают в пути.", "Во время путешествия через 80 уровней-зон из восьми миров Марио должен победить Боузера-младшего и старшего Боузера, и спасти принцессу.", "Рецензии на игру были, в основном, весьма положительными.", "Многие критики отметили усовершенствование главного персонажа, общую простоту игры и сходство с предыдущими играми.", "\"New Super Mario Bros.\" получила несколько наград, в том числе и от ежемесячных журналов \"Game Informer\" и \"Electronic Gaming Monthly\", а также награды от IGN и GameSpot.", "В Японии игра побила абсолютный рекорд по популярности в качестве дебютной игры для Nintendo DS.", "В целом, было продано 26 миллионов копий игры по всему миру, что сделало её .", "Продолжение игры \"New Super Mario Bros.", "Wii\", которое предоставляет возможность играть сразу четырём пользователям, было выпущено в определённых регионах 12 ноября 2009 года, а 3 декабря — по всему миру.", "\"New Super Mario Bros.\" была выпущена компанией Nintendo в Северной Америке 15 мая 2006 года, в Японии — 25 мая 2006 года, в Австралии — 8 июня 2006 года, а в Европе — 30 июня 2006 года.", "Компания не уточнила, почему выход на внутреннем рынке Японии был задержан на десять дней.", "Игра получила в целом благоприятные отзывы, а также рейтинг в 89 % от сайта Metacritic.", "Похвальные рецензии были даны, в основном, в сторону усовершенствований, внесённых в характеристику Марио, в сочетании с приятной простотой.", "В Японии в день выпуска игры было продано более 480 тысяч экземпляров игры и 900 тысяч копий за первые четыре дня.", "В то время она была самой продаваемой дебютной игрой для Nintendo DS в Японии, но позже этот рекорд побила игра \"Pokémon Diamond\" и \"Pearl\".", "В 2008 году стала двадцать шестой лучшей игрой в Японии.", "В Соединённых Штатах было продано 500 тысяч копий за первые 35 дней и миллион копий за двенадцать недель после выпуска.", "Она стала двенадцатой самой продаваемой игрой и вторым бестселлером Nintendo DS в декабре 2008 года в Соединённых Штатах.", "Во всех странах было продано пять миллионов копий, по состоянию на апрель 2008 года, и восемнадцать миллионов по состоянию на март 2009 года.", "Игра получила множество наград и похвал, в том числе от ежемесячных журналов \"Game Informer\" и \"Electronic Gaming Monthly\", а также награды от IGN и GameSpot.", "В 2006 году игра была признана лучшей по мнению Spike Video Game Awards, лучшей игрой для Nintendo DS по мнению GameSpot, а также стала лучшим платформером по мнению \"X-Play\" и Nintendo Power.", "В том же году игра получила премию Golden Joystick Award и была помещена в 100 величайших игр Nintendo всех времён в журнале \"ONM\".", "Игра получила высокие оценки и многочисленные отзывы, в которых было отмечено, что \"New Super Mario Bros.\" стала одной из лучших игр для Nintendo DS.", "«GameZone» отметил её «огромный потенциал» и переосмысление игровой платформы жанра.", "Том Бромвелл, представляющий сайт \"Eurogamer\", заявил: «Играть в неё будет интересно и через тысячи дней.", "Я всё ещё люблю её», полагая, что опытным игрокам потребуется совсем немного времени, чтобы пройти её.", "Сайт GamesRadar отметил, что она «полностью утвердила себя в качестве сольной игры — простой, но захватывающей».", "Ряд обозревателей сделал несколько сравнений между \"New Super Mario Bros.\" и другими играми о Марио.", "И хотя некоторые обнаружили, что многие другие игры с Марио были лучше, большинство обозревателей по-прежнему остались довольны общим впечатлением от игры.", "Крэйг Харрис с сайта IGN пришёл в восторг, утверждая, что это его любимая игра для новой платформы, которая «обогнала» его предыдущую любимую игру — \"\".", "Несмотря на то, что Мистер Марблес из журнала \"GamePro\" считал \"Super Mario World\" и \"Super Mario Bros.", "3\" лучшими двухмерными играми о Марио, он решил добавить к ним и \"New Super Mario Bros.", "\", как свою третью любимую игру о Марио.", "Официальный журнал компании \"Official Nintendo Magazine\" поставил игре рейтинг в 96 % от и присудил «Золотую премию».", "Хотя \"New Super Mario Bros.\" и сделана в двухмерной графике, некоторые персонажи и объекты проработаны с помощью полигонального моделирования, что визуально имитирует эффект 3D-графики.", "У пользователя есть возможность играть за Марио или за его брата Луиджи.", "Как и в предыдущих играх данной серии, Марио и Луиджи могут давить врагов, разбивать блоки и собирать монетки, за которые начисляются дополнительные очки.", "В игру добавлена возможность тройного прыжка и прыжка от стены; появились мега-гриб (превращает Марио в Мега Марио) и мини-гриб (Марио в Мини Марио).", "Враги остались теми же, что и в предыдущих играх — гумбы, черепахи Купа Трупа, пираньи и другие.", "Игрок проходит около восьмидесяти уровней в течение восьми миров: курс и маршрут игрока виден на нижнем сенсорном экране приставки.", "Карта миров появляется в верхнем экране и используется для выбора мира.", "Некоторые миры требуют специальных средств доступа, таких, как завершение уровня с боссом с использованием мини-гриба.", "Целью каждого курса является достижение чёрного флага в конце зоны.", "В конце каждого уровня босс должен быть побеждён.", "На каждом из 80 уровней есть три монетки со звёздочками, которые должны быть собраны (в общей сложности их 240).", "Собирая эти монеты, Марио приобретает доступ к дому Тоада, где он может получить дополнительные предметы или очки.", "Марио может использовать эти монеты для того, чтобы разблокировать специальные фоновые изображения и пути на карте мира.", "Число монет позволят пользователю сохранить игру.", "В игре присутствуют семь бонусов.", "Специальная опция позволяет пользователю хранить в запасе три дополнительные возможности (эта опция перенесена из игры \"Super Mario World\").", "Супергриб увеличивает Марио в размерах, огненный цветок позволяет ему бросать огненные шары, а суперзвезда ненадолго делает героя неуязвимым.", "Введено ещё три бонуса: Голубой Купа позволяет Марио обрести защитную оболочку и атаковать врагов на высоких скоростях, мини-гриб делает Марио очень маленьким — это может быть полезным при проходе через воду или узкие проёмы — и мегагриб, с помощью которого Марио очень сильно увеличивается в размерах (это видно на картинке).", "Многопользовательский режим игры предоставляет возможность пользователям играть друг против друга, соответственно, за Марио и Луиджи на одном из пяти этапов.", "Каждый из героев пытается быть первым и получить заданное количество звёзд.", "Все игроки могут атаковать друг друга и красть звёзды.", "Прыжки на противника заставляют персонажа потерять одну звезду.", "Кроме того, потеря жизни устроена так, что игрок теряет звёзды.", "Некоторые мини-игры, ранее доступные в \"\", снова возвращены и теперь возможны в многопользовательском варианте.", "Мини-игры делятся на следующие категории: «Приключение», «Пазлы», «Таблицы» и «Другое».", "\"New Super Mario Bros.\" содержит восемнадцать мини-игр для одного игрока и десять мини-игр для нескольких.", "Спустя двадцать лет после выхода игры \"Super Mario Bros.", "\", 21 февраля 2006 года компания Nintendo объявила о том, что \"New Super Mario Bros.\" будет выпущена 7 мая 2006 года для Nintendo DS.", "Также было объявлено, что новая игра будет двухмерной, но визуально напоминающей 3D. Позже выпуск был перенесён на 21 мая.", "Игра для Nintendo DS Lite вышла 11 июня 2006 года.", "\"New Super Mario Bros.\" является первой 2D-игрой с Марио для этой приставки.", "Впервые была представлена в 2004 году на выставке Electronic Entertainment Expo.", "Дизайнеры игры получили гораздо больше возможностей по сравнению с предыдущими 2D-играми с Марио.", "Персонажей, врагов и других объектов теперь можно было создать с гораздо более подробной анимацией, не требуя ручной разработки.", "Чтобы создать визуальные подсказки, разработчики сделали камеру игры более динамичной — она изменяет масштаб изображения в зависимости от ситуации и обеспечивает внимание, когда это нужно.", "Улучшенная игровая механика также играет важную роль.", "Дизайнеры смогли свободно усовершенствовать её и убрать все жёсткие ограничения.", "Персонаж стал более реалистичным — например, находясь на дереве, он колеблется и падает, если находится там слишком долго.", "Марио также может раскачиваться на канатах и ходить по проводам.", "В начале создания игры разработчики не планировали использовать озвучивание для того, чтобы сохранить оригинальный стиль \"Super Mario Bros.\".", "Однако в конечном итоге разработчики решили не отказываться от неё.", "Хотя озвучивание и было использовано в предыдущих 2D-ремейках о Марио, \"New Super Mario Bros.\" является первой официальной 2D-игрой с Марио, где было использовано озвучивание.", "В нём принял участие Чарльз Мартине, который бессменно озвучивал Марио в более ранних версиях, а также Николь Миллс, Скотт Бёрнс и Долорес Роджерс (озвучившие Принцессу, Боузера и Боузера-младшего соответственно).", "Особенностью игры является оригинальная музыка, написанная Асукой Отой и Хадзимэ Вакаи, под руководством композитора оригинальной игры 1985 года, Кодзи Кондо.", "Сопровождение соответствует игровому процессу; враги прыгают и танцуют в такт музыке." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Род \"Lactarius\" был выделен в 1797 году голландским ботаником-микологом Христианом Генрихом Персоном вначале под именем \"Lactaria\" в составе шести видов: \"L. piperata\", \"L. pallida\", \"L. lateritia\", \"L. torminosa\", \"L. opaca\" и \"L. xylophila\".", "В 1799 Персон опубликовал в своей книге Observationes Mycologicae сведения про данные виды, используя в качестве названия рода вариант \"Lactarius\".", "В 1801 году количество видов в роду составило, по версии Персона, 17, а по версии его современника, британского ботаника Сэмюэла Фредерика Грея — 12.", "Оба исследователя в качестве основного признака для разделения видов между собой указывали цвет шляпки.", "Шведский миколог Элиас Магнус Фрис в публикации 1863 года в качестве признаков, позволяющих выделить внутриродовые группы видов, указывает цвет и вкус млечного сока и цвет пластинок, выделяя таким образом 3 группы: \"Dapetes\", \"Piperites\" и \"Russulares\".", "В 1889 году немецким микологом Йозефом Шрётером была предложена идея (правда, не получившая дальнейшего развития) о разделении рода \"Lactarius\" на два: \"Lactaria\" и \"Lactariella\" на основании цвета спорового порошка и микроскопических характеристик спор.", "Важным этапом в развитии представлений о системе рода была предложенная в 1888 году французским микологом Люсьеном Келе классификация, основанная на характере поверхности шляпки.", "Келе выделял три секции: \"Glutinosi\", \"Pruinosi\" и \"Velutini\", соответственно с клейкой, сухой гладкой и бархатистой/волосистой шляпкой.", "Данная система позже была развита в трудах других учёных: , А. Риккена, П. Конрада и Я. Э. Ланге.", "В последующих работах количество внутриродовых таксонов разных уровней увеличивалось — главным образом, за счёт систематизации новых тропических видов.", "Так, французский миколог Роже Эйм выделял в роде \"Lactarius\" 3 подрода: \"Eulactarius\", а также \"Venolactarius\" и \"Lactariopsis\", включающие преимущественно тропические виды.", "Немецкий миколог Вальтер Нойхофф в 1956 году опубликовал классификацию рода, где для разделения на секции впервые были использованы микроскопические особенности строения пилеипеллиса (кожицы шляпки).", "Данный признак является одним из основных и сегодня.", "Современные представления о структуре рода начали формироваться с появления в 1979 году работы американских микологов Лексемюэла Рэя Хеслера и Александа Хэнчетта Смита «North American species of Lactarius», где для выделения внутриродовых таксонов были использованы как микро- так и макроскопические признаки.", "Род \"Lactarius\", таким образом, был разделён на 6 подродов, 18 секций и 5 подсекций.", "Последними крупными работами, посвящёнными роду Lactarius, на сегодняшний день являются монографии Я. Хайльманн-Клаузена, А. Вербекен, Я. Вестерхольта «Fungi of Northern Europe.", "2: The genus Lactarius», М. Т. Бассо «Lactarius Pers.», Р. В. Рэйнера «British Fungus Flora: Agarics and Boleti.", "9 Russulaceae: Lactarius» и А. Бессетта, А. Р. Бессет, Д. Б. Харриса «Milk mushrooms of North America».", "Плодовые тела состоят из шляпки и, как правило, центральной ножки, общее и частное покрывала отсутствуют.", "Некоторые виды (\"L. deliciosus\", \"L. pubescens\", \"L. turpis\") формируют коренастые плодовые тела со сравнительно толстой ножкой, которая по высоте может быть приблизительно равна или меньше диаметра шляпки.", "Также существуют виды, образующие плодовые тела с длинной узкой ножкой и относительно некрупной шляпкой (\"L. camphoratus\", \"L. lignyotus\").", "Для большинства млечников характерен гимнокарпный тип развития плодовых тел, когда гимениальный слой с момента формирования является открытым, свидетельством чему является отсутствие частного покрывала.", "Сами карпофоры недолговечны — живут до 10—15 дней, затем загнивают.", "Шляпка в среднем до 8 см в диаметре, однако у старых карпофоров может достигать весьма значительных величин — 30 (\"L. controversus\") или 40 см (\"L. vellereus\").", "У молодых экземпляров шляпка краями прилегает к ножке, затем расправляется до плоской, плосковогнутой или воронковидной; нередко может быть вдавленной в центре и с подвёрнутым краем.", "Иногда в центре может быть более-менее выраженный остро- или тупоконический бугорок (\"L. helvus\", \"L. mammosus\").", "Край шляпки, как правило, ровный, иногда волнистый; гладкий, опушённый, бахромчатый или отчётливо волосистый.", "Окраска шляпки у представителей рода достаточно разнообразна: У некоторых видов окраска с возрастом может меняться: например, изначально оранжевые плодовые тела \"L. deterrimus\" с возрастом интенсивно зеленеют; в целом же, пигменты, обуславливающие окраску у млечников достаточно устойчивы и такого сильного выцветания, как у сыроежек, не наблюдается.", "У многих видов на шляпке имеются концентрические зоны, отличающиеся по цвету от основного фона; видовые эпитеты \"L. aquizonatus\", \"L. zonarius\", \"L. zonarioides\" и некоторых других даны именно в связи с этим признаком.", "У некоторых видов, например \"L. tabidus\" и \"L. obscuratus\", шляпка является отчётливо гигрофанной, то есть имеющей свойство набухать под действием влаги.", "Это обусловлено тем, что трама у них представляет собой рыхлое переплетение гиф, в промежутках между которыми и удерживается вода.", "В зависимости от погоды гигрофанные шляпки могут менять окраску, становясь темнее, когда влажно и светлее, когда сухо.", "Структура поверхности шляпки сильно различается в пределах рода, она может быть: Особенности макроскопической структуры шляпки обусловлены её микроскопическим строением.", "Большинство видов характеризуется слабо нисходящими или прикреплёнными пластинками.", "Длинные пластинки, доходящие до ножки, перемежаются более короткими пластиночками различной длины.", "У некоторых видов среди пластинок могут располагаться анастомозы.", "Также имеются виды с вильчатыми, преимущественно вблизи ножки, пластинками.", "Гименофор большинства видов — белого, кремового, бледно-охристого или розоватого цвета, однако бо́льшая часть видов секции \"Dapetes\" имеет оранжевые, а \"L. indigo\" — голубые пластинки.", "У видов, имеющих ярко окрашенные споры, пластинки темнеют по мере их созревания.", "Отмечается пожелтение пластинок с возрастом и у видов, имеющих белые или слабоокрашенные споры, например \"L. piperatus\" или \"L. pubescens\".", "У большинства видов млечников споры шаровидной ( = 1,06…1,15), широкоовальной (\"Q\" = 1,16…1,30) или овальной (\"Q\" = 1,31…1,60) формы, амилоидные.", "Наиболее крупные споры — у \"L. acerrimus\" (10—14 × 9—11 мкм), размеры спор у других видов в основном лежат в пределах 6—10 х 5—8 мкм.", "Рельеф на спорах представлен в виде отдельных бородавок и гребней, расположенных хаотично, либо формирующих неполную, полную или зебровидную сеть.", "Цвет спорового порошка видоспецифичен, не изменяется с возрастом и при хранении; в пределах рода варьирует от почти белого до жёлтого и оранжевого различной интенсивности.", "Базидии булавовидной, цилиндрической, веретеновидной или бутылковидной формы, преимущественно с четырьмя стеригмами.", "\"L. acerrimus\" отличается от прочих млечников исключительно двустеригмовыми базидиями, которые, равно как одно- или трёхстеригмовые, иногда встречаются и у других видов.", "Из настоящих цистид у представителей рода наиболее часто встречаются \"макроцистиды\".", "Они возникают в глубине гимениального слоя, имеют тонкие стенки и веретеновидную (до конической) форму (достаточно редко — цилиндрическую или булавовидную) с заострённой или вытянутой в недлинный придаток верхушкой.", "У некоторых видов, например \"L. helvus\", макроцистиды септированы.", "\"L. volemus\", единственный из млечников умеренного пояса, имеет \"лампроцистиды\", отличающиеся от макроцистид толстыми (до 3—4 мкм) стенками и цилиндрической или ланцетовидной формой.", "Лампроцистиды весьма характерны для тропических видов.", "Все виды млечников также характеризуются наличием в составе гимения \"псевдоцистид\", являющихся конечными участками латицифер.", "От настоящих цистид они отличаются отсутствием базальной перегородки.", "По форме псевдоцистиды бывают от цилиндрических до неопределённо изогнутых.", "Ножка цилиндрическая, суженная или расширенная к основанию, булавовидная или вздутая; у большинства видов — одного цвета со шляпкой, но, как правило, бледнее; непосредственно под шляпкой и в основании чаще белая.", "Диаметр ножки обычно до 1,5—2 см, высота — до 5—8 см. Поверхность, как правило, сухая и гладкая, однако может быть липкой или слизистой.", "С возрастом становится губчатой и полой.", "По отношению к шляпке, как правило центральная, хотя, в зависимости от условий произрастания, может быть более или менее эксцентрической.", "Для некоторых видов (\"L. scrobiculatus\", \"L. repraesentaneus\" и др.) характерно наличие на ножке углублений — лакун, разнообразных по форме и размеру, развивающихся на месте проступающих капелек жидкости у молодых экземпляров.", "У \"L. blennius\" пятна или углубления аналогичного происхождения встречаются и на шляпке.", "Мякоть многих млечников в свежем виде имеет острый, жгучий вкус, что послужило основанием для названия таких видов, как \"L. acris\" (млечник острый) или \"L. piperatus\" (груздь перечный).", "В то же время, значительная часть видов имеет пресную или слабоострую, иногда даже сладковатую мякоть (\"L. glyciosmus\", \"L. lignyotus\").", "Мякоть, как правило, белая, либо с буроватым, сероватым, палевым или кремовым оттенком; непосредственно под кожицей шляпки и ножки у видов, имеющих окрашенные карпофоры, также окрашена.", "Вне зависимости от млечного сока мякоть может изменять окраску, например у \"L. violascens\" и \"L. uvidus\" при повреждениях и с возрастом она становится фиолетовой, у \"L. deterrimus\" — зелёной.", "Запах у большинства видов слабый и неопределённый, однако может быть типичным «грибным» или вообще отсутствовать.", "Некоторые виды имеют специфический интенсивный запах камфоры / клопов / кокосов / кумарина (\"L. camphoratus\", \"L. glyciosmus\", \"L. helvus\").", "Млечный сок представляет собой эмульсию с частицами дисперсной фазы порядка 0,5—1 мкм в диаметре, которые могут соединяться в более крупные агрегаты.", "На воздухе он быстро высыхает, превращаясь в плотные комочки, состоящие из игловидных кристаллов.", "В момент вытекания млечный сок прозрачный или имеет белый цвет, лишь у видов секции Dapetes (\"L. deliciosus\", \"L. deterrimus\" и др.) он оранжевый или красно-оранжевый.", "У североамериканского \"L. indigo\" он, как и весь гриб в целом, синего цвета.", "На воздухе млечный сок некоторых видов изменяет окраску, что служит важным диагностическим признаком.", "Окраска может меняться на: Скорость изменения окраски может быть различной, например, млечный сок у \"L. deliciosus\" зеленеет медленнее, чем у \"L. deterrimus\".", "У некоторых видов наблюдается последовательная смена окраски: оранжевый млечный сок \"L. deterrimus\" и \"L. semisanguifluus\" быстро становится красным, а затем медленно зеленеет.", "Наиболее интенсивно млечный сок выделяется из свежих молодых плодовых тел при повреждении пластинок или приповерхностных слоёв шляпки и ножки, внутренняя же часть плодового тела млечного сока, как правило, не содержит, мало его и в старых или подсохших грибах.", "Все представители рода являются облигатными эктомикоризными грибами и встречаются в различных типах лесов по всему миру.", "Существуют как неспецифичные по отношению к растительным симбионтам виды, так и родоспецифичные — образующие микоризу с несколькими близкородственными видами растений.", "Так, \"L. quietus\" вступает в симбиоз только с растениям рода дуб, \"L. glyciosmus\" — с берёзами, а \"L. deterrimus\" — с елями.", "Неспецифичные микоризообразователи в разных природных зонах также обнаруживают определённую родоспецифичность.", "Так, широко распространённый голарктический вид \"L. rufus\" в южной Карелии встречается преимущественно в сосняках на сухих песчаных почвах, а на Кольском полуострове — в ельниках-зеленомошниках.", "На юге Западной Сибири этот же вид не обнаруживает особой родоспецифичности и встречается примерно с одинаковой частотой в различных типах лесов." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Far Longer than Forever () — основная тематическая песня мультипликационного фильма Ричарда Рича «Принцесса-лебедь», написанная композитором на слова, написанные совместно с Дэвидом Зиппелем.", "Вошла в сборник саундтреков .", "В 1995 году на 52-ой церемонии была номинантом на премию «Золотой глобус» за лучшую песню.", "В вышедшем в 1994 году мультфильме «Принцесса-лебедь» песня исполнялась (вокальное озвучивание принцессы Одетт) и (голосовое и вокальное озвучивание принца Дерека).", "В титрах песню исполнили и .", "В качестве аккомпанемента выступили (гитара) и (аранжировка, синтезатор, клавишные, басы, ударные).", "Оба исполнения вошли в сборник саундтреков \"\"; кроме того, песня Белль \"Eternity\" выступает в качестве «стороны Б» к \"Far Longer than Forever\".", "На русском языке песня исполнялась в дубляже киностудий «Нева-1» («\"Тебя давно люблю я\"»;", "1998 год; актёры дубляжа — Станислав Концевич и Татьяна Михалёвкина) и «Эй-Би Видео» («\"Навеки образ нежный\"»;", "2004 год; актёры дубляжа — Владимир Вихров и Ольга Голованова).", "В 1997 году в сиквеле «» Мишель Никастро (голосовое озвучивание принцессы Одетт) и исполнили репризу песни.", "В вышедшей в 2018 году восьмой части мультфильма — «», куплет с припевом исполнила Нина Герцог (голосовая и вокальная озвучка принцессы Одетт).", "В ноябре того же года на своём официальном YouTube-канале Герцог разместила собственный видеоклип с полным исполнением песни.", "Кинокритик в The New York Times отметив, что прозвучавшие в мультфильме песни Де Азеведо и Зиппеля являются подражанием Алану Менкену и Ховарду Эшману, высказала мнение, что \"Far Longer than Forever\" «\"даже перекликается с первыми пятью нотами „Beauty and the Beast“\"», хотя и указывает, что «\"песни, начиная с баллад и заканчивая мелодиями, навеянными бродвейским представлением, хорошо служат повествованию\"».", "Кинокритик The Seattle Times Джон Хартл в отметил, что Far Longer than Forever это «\"самая притягательная \"» в мультфильме.", "Историк мультипликации указывает, что в мультфильме «\"песни завораживают, в особенности Far Longer than Forever\"»." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
base
[ "В Брно расположены центры науки и образования — филиал Чешской академии наук, Масариков университет, Брненский технический университет, ветеринарно-фармацевтический университет, Яначкова академия музыкальных искусств.", "Ряд музеев (Городской музей, Моравская галерея, Художественно-промышленный, Национальный технический и др.)", "Главные архитектурные памятники Брно расположены в исторической — центральной — части города.", "Это готический собор Свв.", "В интервью иногда можно было услышать недовольство Аврил из-за того, что пресса сомневалась в её авторских способностях.", "«Я автор и не позволю людям отобрать это у меня», добавив, что она писала «полноценные песни» с 14 лет.", "Во времена альбома \"The Best Damn Thing\" Лавин кардинально изменила направление, став блондинкой с розовыми прядями, начав носить более женственную одежду, в том числе обтягивающие джинсы и каблуки, и появляясь в журналах вроде Harper's Bazaar.", "Лавин так описывала свой стиль: «Я ни о чём не жалею.", "Понимаете, галстуки, майки-алкоголички и тому подобное…", "Все это было ко времени и к месту.", "А сейчас я повзрослела и переросла это».", "Сейчас она пытается правильно питаться и заниматься спортом, в том числе йогой, уличным хоккеем, футболом, катанием на роликах и сёрфингом.", "Аврил Лавин — вегетарианка, и в 2005 году была удостоена номинации «Самый сексуальный вегетарианец» по версии PETA.В основном Лавин делала татуировки в честь дружбы, и лишь немногие из них имеют особое значение.", "У Лавин есть звезда на левом запястье, похожая на звезду из оформления к её первому альбому; они с Беном Муди сделали их одновременно.", "В конце 2004 года Лавин сделала маленькое розовое сердце вокруг буквы \"D\" на торцевой стороне правого запястья — в честь тогдашнего бойфренда Дерика Уибли.", "Five Nights at Freddy’s 2 () — мультиплатформенная игра в жанре point-and-click и survival horror, выпущенная 10 ноября 2014 года инди-разработчиком Скоттом Коутоном.", "Игра является приквелом к Five Nights at Freddy's\".Теперь игроку не придётся следить за дверьми, так как их просто нет, по сравнению с первой частью.", "Перед игроком открывается довольно просторный коридор и две вентиляционные шахты, которые можно подсвечивать.", "Игрок может пользоваться планшетом для отслеживания аниматроников, а также нового врага — Марионетки, чьи передвижения зависят от завода шкатулки, находящейся в локации «Призовой угол» (англ. «Prize Corner»).", "Также есть фонарик, чтобы освещать коридор и подсвечивать камеры, но он не бесконечен: индикатор в левом верхнем углу обозначает количество оставшейся энергии в фонарике (а если в офис приходит Мальчик с Шариками (англ. Balloon Boy), он словно «крадёт» батарейки от фонаря), но в отличие от первой части, когда фонарик разрядится, то свет в комнате не погаснет.", "Ещё присутствует «Маска Фредди» (англ. «Freddy's mask»), при надевании на голову которой можно защититься от некоторых аниматроников, если они всё-таки зашли в офис (при надевании маски Фредди аниматроники думают, что в офисе сидит ещё один аниматроник).", "Ко всему прочему, MDMA-трип понижает способность правильно воспринимать психологические ощущения и реакцию организма на жажду, физическое истощение и усталость.", "Если пользователь MDMA не учитывает каждого из этих факторов и их комбинационного эффекта, он значительно повышает риск гиперпирексии, что может привести к возникновению острого некроза скелетных мышц, теплового удара, почечной недостаточности и последующей смерти.В западном мире MDMA оказалось предметом длительной борьбы в «войне с наркотиками» между сторонниками максимально жёсткого запрета всех наркотиков и сторонниками более мягкого баланса пользы и вреда психотропных препаратов.", "Эта борьба вылилась в серию политических решений, затрагивавших в том числе и научные исследования.", "Большое количество предлагавшихся исследований, в том числе пилотные исследования возможности употребления MDMA для облегчения психологического состояния безнадёжных раковых больных, было либо запрещено FDA, либо стало поводом для многолетних дебатов об этичности и протоколах работ, а отсутствие исследований в свою очередь служило поводом для официальных лиц утверждать об отсутствии возможностей применения MDMA в медицине.", "Сторонники запрета настаивают на том, что нейротоксичность MDMA уже продемонстрирована и доказана, и что широко распространённое среди пользователей и учёных — сторонников легализации мнение об этом препарате как «безопасном» является мифом, так как на протяжении многих лет постепенно выявляются всё новые доказательства негативных нейропсихобиологических эффектов потребления MDMA.", "Ещё одним аргументом является непредсказуемость смертельных исходов от приёма экстази и применение .", "В политике эту точку зрения поддерживают в первую очередь консерваторы.", "Фильм «Я обвиняю» Вольфганга Либенайнера (1941) был призван оправдать программу эвтаназии людей с расстройствами психики.", "Идеалы национализма и принцип фюрерства прославлялись в биографических фильмах: «» (1939), «» Либенайнера, «» Майша (оба — 1940) и «Дядюшка Крюгер» (1941) Штайнхофа.", "Самой дорогой постановкой кинематографа Третьего рейха стал исторический фильм Харлана «Кольберг», посвящённый событиям наполеоновских войн, но недвусмысленно пропагандировавший сопротивление неприятелю до последнего солдата здесь и сейчас.", "Хотя съёмки шли уже в тот момент, когда ситуация на фронтах стала критической для Германии, военные части отзывались со своих позиций для участия в масштабных батальных сценах с огромной массовкой.", "Однако потребовавший таких колоссальных ресурсов фильм увидело небольшое количество зрителей: к январю 1945 года, когда «Кольберг» вышел на экран, большая часть кинотеатров уже была разрушена союзными бомбардировками.", "Тем не менее и во время войны в Германии появлялись фильмы, сохранявшие определённую независимость взгляда: «Я поручаю тебе мою жену» (1942), «» Вольфганга Штаудте (1944), «» Хельмута Койтнера (1944).", "Важнейшим техническим новшеством нацистского периода было цветное кино по технологии .", "Первым немецким цветным фильмом стала историческая комедия «» с Марикой Рёкк и Вилли Фричем, производство которой из-за многочисленных неурядиц растянулось на два года (вышел в 1941 году).", "В цвете были сняты и такие масштабные исторические фильмы, как «Мюнхгаузен» (1943) и «Кольберг».История кинематографа ГДР характеризуется постоянным чередованием периодов жёсткого идеологического диктата и относительной либерализации.", "С 1946 по 1990 год в ГДР вышло около семисот фильмов, примерно по 15 фильмов в год — небольшое количество, учитывая, что, например, за 12 лет нацистского режима на территории Германии вышло больше тысячи кинокартин.", "Дверь теперь только одна и расположена, подобно автомобилю Isetta, спереди, позволяя тем самым открыть её в любом положении кабины.", "Все 4 колеса могут поворачиваться на 90 градусов, позволяя машине ехать боком и быстро парковаться параллельно.", "В интерьере по-прежнему три места, а органы управления расположены на двери.", "Руль имеет форму штурвала, а в его центре расположены кнопки управления вращением кабины.", "За ним расположена панель приборов в виде экрана, а также «голова» робота-помощника, получившего название «Robotic Interface».", "Этот робот обладает двумя глазами-камерами, которые следят за настроением и состоянием водителя.", "Помощник может давать советы касательно передвижения по городу или управления системами в автомобиле.", "Если водитель в плохом настроении, робот попытается ему помочь, например, весёлой мелодией или каким-нибудь сообщением на экране.", "Робот может разговаривать только на двух языках — японском и английском.", "Модель обладает довольно гибким шасси — при торможении передние колёса выдвигаются вперёд и друг к другу, а при повороте колёса внешней стороны выставляются наружу для увеличения колеи.", "Такая гибкость колёс и подвески обеспечивается в том числе за счёт электродвигателей 3D Motor, разработанных японской фирмой Fuji Univance." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Имена делятся на два чётких класса по типу принадлежности: отчуждаемые и неотчуждаемые.", "Неотчуждаемыми обычно являются части тела, термины родства, некоторые культурные термины и большинство отглагольных имён.", "Они всегда используются с притяжательной приставкой: \"tatüna\" /ta-tüna/ ‘моя-рука’, \"ta-yee\" ‘мой-язык’.", "Отчуждаемые имена могут выступать и без притяжательной приставки, но если нужно указать принадлежность, помимо последней, используется специальная относительная форма имени, образуемая с помощью особых суффиксов: -se / -in / -ya.", "Например: , \"ta-kuluut-se\" ‘моя-одежда-REL’.", "Синтаксические роли субъекта и объекта в имени не обозначаются.", "Существует классное согласование, маркируемое в артикле, местоимениях, глаголе.", "Различаются три ряда показателей: мужской, женский и множественное число.", "В гуахиро представлена развитая десятеричная система числительных.", "Десятки образуются с помощью не \"po’loo\", а jikii: \"pienchi jikii\" 'сорок'.", "При образовании других числительных используется аллативный суффикс müin: \"po’loo piama-müin\" '12'.", "Числительные предшествуют именам, к которым они относятся.", "Письменность на основе латиницы.", "Орфография основана на испанской с некоторыми отличиями.", "Двойными гласными обозначаются долгие гласные, в то время как двойные согласные обозначают бифонемные сочетания и как правило относятся к разным слогам.", "Сочетания ai, au, aü, ei, eu, oi, ou обозначают дифтонги, тогда как ia, ua, üa, ie, ue, io, uo суть бифонемны.", "Менее 1 % гуахиро могут писать или читать на родном языке, и от 5 до 15 % — на испанском.", "Для развития двуязычного образования среди гуахиро Этно-образовательный центр Камусучивоу (\"Centro Etnoeducativo Kamusuchiwo’u\") выступил с инициативой создания первого иллюстрированного гуахиро-испанского / испанско-гуахиро словаря." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Последний релиз, \"Metal Slader Glory Director’s Cut\", состоялся 1 декабря 2000 года.", "В последние годы многие игры для SNES были портированы на карманную игровую консоль Game Boy Advance, которая имеет аналогичную по возможностям видеосистему.", "В 2005 году было объявлено, что игры Super NES будут доступны на новой консоли Nintendo Wii через сервис Virtual Console.", "В 2007 году Nintendo заявила, что ремонт Famicom и Super Famicom производиться больше не будет, так как необходимые детали начали заканчиваться.49,1 млн приставок SNES было продано по всему миру, из них 23,35 млн — в Америке, 17,17 млн — в Японии.", "Хотя Super NES не смогла повторить успех NES, своей предшественницы (было продано 61,91 млн консолей по всему миру), она была самой продаваемой игровой приставкой своего времени.", "Mega Drive/Genesis оказалась на втором месте: около 30 млн консолей продано во всём мире.", "SNES часто причисляют к лучшим игровым приставкам всех времён.", "В 2007 году \"GameTrailers\" назвал Super NES второй лучшей консолью среди десяти других приставок, которые «оставили свой след в истории видеоигр».", "Были отмечены выдающаяся графика, звук и множество высококачественных игр.", "Обозреватель компьютерных технологий Дон Рейсингер в своей статье за январь 2008 года назвал SNES «величайшей консолью всех времён», отметив качество игр и значительное превосходство приставки над своими предшественниками.", "До этого ухаживание было вопросом интереса семьи и сообщества.", "Начиная примерно с времен гражданской войны в США ухаживание стало личным делом каждой пары.В американском исследовании 2005 года, в котором приняли участие 115 человек в возрасте от 21 года до 35 лет, которые живут или жили с романтическим партнёром, было отмечено, что отсутствие соответствующего термина часто приводит к неловким ситуациям, например, кого-то расстраивает, что спутники/спутницы не представляют их своим знакомым в обществе, дабы избежать вопросов.", "Энгр тем самым соединил выразительность с предельной произвольностью трактовок человеческих фигур{{sfn|Раздольская|2006|с=12}}.", "Сам он утверждал, что искажение пропорций, форм и масштабных соотношений вполне позволительно, если позволяет подчеркнуть характер и «выявить элемент прекрасного»{{sfn|Энгр|1962|с=61}}.", "В результате ему удалось создать цельную в линейном ритме композицию, которая также одна из самых удачных в цветовом решении.", "Интенсивно-голубое небо с белыми облаками подчёркивает розовато-оранжевый плащ Юпитера, жёлто-зелёная драпировка Фетиды образует с ними трезвучие, совершенно нестандартно интерпретируя классицистские цветовые решения{{sfn|Раздольская|2006|с=12}}.", "Римские критики и жившие в Вечном Городе европейские художники в полной мере оценили новаторство Энгра.", "Датский критик Т. Брюн-Ниргор, увидевший «Юпитера и Фетиду» в Риме, восторженно писал, что «Энгр превосходно образованный художник, который, несмотря на свой молодой возраст, является главной надеждой на возрождение французской школы»{{sfn|Tinterow|1999|p=104}}.", "К северу от Альп этих мнений не разделяли, выставленная на Салоне 1812 года картина вызвала яростную критику представителей классицизма.", "В дальнейшем эту картину и подобные ей работы ценили представители французского романтизма{{sfn|Раздольская|2006|с=12}}.", "Некорректная критика и желание остаться в Италии побудили Энгра выйти из Академии.", "Он покинул Виллу Медичи и стал вольным художником в Риме{{sfn|Tinterow|1999|p=104}}.Освободившись от обязанностей художника-пенсионера, Энгр мог продолжать эксперименты, но одновременно ему приходилось зарабатывать на жизнь.", "Занимаясь портретами, он с 1809 года постепенно создал круг заказчиков и почитателей, которые в известной степени гарантировали ему постоянные заработки.", "Тяжело нагруженные уцелевшими жертвами, налетчики отправились на остров Эмирау, где выгрузили своих пленников.", "После неудачной попытки установить мины у Рабаула 24 декабря, \"Komet\" совершил вторую атаку на Науру 27 декабря и обстрелял фосфатный завод и причалы острова.", "Эта атака была последней морской атакой стран Оси в австралийских водах до ноября 1941 года.", "Последствия налета на Науру вызвали серьёзную озабоченность по поводу поставок фосфатов оттуда и близлежащего острова Банаба, хотя общая ситуация с военно-морскими силами позволяла лишь ограниченно реагировать на угрозы изолированным островам.", "Была проведена некоторая передислокация военных кораблей и выдвинуто предложение о размещении на островах шестидюймовых морских орудий, несмотря на положения мандата, запрещающие фортификацию островов, но нехватка таких орудий привела к замене предлагаемых двух полевых орудий на каждый остров.", "Самым серьёзным последствием рейда стало падение добычи фосфатов в 1941 году, хотя принятые ещё в 1938 году решения об увеличении запасов необработанной породы в Австралии смягчили это падение.", "Ещё одним последствием стало учреждение первых Транс-Тасманских коммерческих конвоев с конвоем VK.1 в составе \"Empire Star\", \"Port Chalmers\", \"Empress of Russia\" и \"Maunganui\", которые отправились из Сиднея 30 декабря 1940 года в Окленд в сопровождении HMNZS \"Achilles\".После набегов на Науру, \"Komet\" и \"Orion\" отплыли в Индийский океан, пройдя через Южный океан к югу от Австралии в феврале и марте 1941 года соответственно.", "24 часа Ле-Мана 2013  — 81-я по счёту автомобильная гонка на выносливость, организованная Западным автомобильным клубом, являющая также третьим этапом чемпионата мира по автогонкам на выносливость, которая состоялась 22—23 июня 2013 года на трассе Сарта в окрестностях Ле-Мана, Франция.", "Эта гонка стала юбилейной: она состоялась в год 90-летия со дня первого автомарафона в Ле-Мане.", "Гонку посетило 245 тыс. зрителей.", "Стоимость многих предметов и участков упала и игроки стали массово покидать \"The Sims Online\".", "Экономику не удалось привести в прежнее состояние до конца 2007 года.", "Обрушение экономики привело к массовому исходу игроков в \"Second Life\".\"The Sims Online\" представляла собой нелинейную виртуальную песочницу, вымышленный мир, населённый симами, управляемыми игроками, которые строили городки и управляли игровой экономикой.", "Почта британской Египетской экспедиционной армии функционировала до 1920 года.Во время Британского мандата в Палестине работало около 160 почтовых отделений, сельских почтовых пунктов, почтовых вагонов и городских почтовых пунктов, некоторые лишь несколько месяцев, другие — в течение всего этого времени.", "После наступления союзных войск в 1917 и 1918 году почтовые услуги местному гражданскому населению вначале оказывали почтовые отделения полевой почты (\"Field Post Offices\") и армейские почтовые отделения (\"Army Post Offices\").", "Некоторые из последних были преобразованы в стационарные армейские (\"Stationary Army Post Offices\") и стали гражданскими почтовыми отделениями после формирования гражданской администрации.", "В 1919 году насчитывалось 15 почтовых отделений.", "К 1939 году их число увеличилось почти до 100, и примерно до 150 — к окончанию действия мандата в мае 1948 года.", "Поскольку большая часть архивов главного почтамта Иерусалима не сохранилась, исследования в значительной степени зависят от установления филателистами разных почтовых штемпелей и сроков их использования.Почтовое отделение Египта работало в Яффе с июля 1870 года по февраль 1872 года.", "Надпись на почтовом штемпеле: \"«V. R. Poste Egiziane Iaffa»\".", "Также существует штамп Интерпостал для Яффы.Франция имела ряд почтовых отделений в Османской империи, зачастую работавших при французских консульствах в соответствующих городах.", "Но где здесь описаны Иерархи из Шамбалы?", "Где здесь битва Иерархии Света с силами Тьмы?", "Слово «Шамбала» в статье \"вообще\" не встречается.", "И аналогично со словом «карма» (из учения о человеке) — его тоже нет в статье!", "А о «воплощениях» упоминается только в цитате из критики, но не в основных положениях учения.", "То есть в статье вообще не описаны эти столпы всего учения!", "Более всего внимание в нынешней статье уделяется этическому разделу учения, потому что именно на этом делают намеренный акцент последователи Рерихов, «убегающие» от оккультизма и эзотерики в материю (физика).", "На таких работах и написан текущий раздел, своим однобоким рассмотрением учения неприлично нарушающий , а значит и .", "Фактически так называемые «основные положения» излагают результат мыследеятельности по «онаучиванию» Живой этики, которой занимается часть рериховского движения.", "Весьма примечательно, что посредничество в статье «Живая этика», сообщил: \"«хочу компетентно заявить, что он [обсуждаемый раздел] вполне адекватно отражает основные положения Живой Этики»\" (15:22 30 января).", "Он распространялся и на другие влиятельные рода.", "На рубеже VIII—IX веков появились обращения к императорам Камму и Хэйдзэю «Такахаси-удзи буми» (789 год) и «Когосюи» (807 год), в которых представители знатных родов доказывали древность и знатность своего происхождения.", "Также они обосновывали права на исполнение определённых функций (например, род Такахаси издревле приносил жертвоприношения богам и обслуживал императорский стол, род Имибэ — исполнял различные религиозные ритуалы).", "В 815 году на основе мифологических преданий были составлены «Синсэн сёдзироку» («Вновь составленные родовые списки»), в которых 1182 влиятельных рода из района Кинай были классифицированы в зависимости от типа предка, к которому они возводили своё происхождения.", "На вершине стояли потомки Аматэрасу (то есть императорский род), за которыми следовали потомки других небесных божеств, потомки детей и внуков небесных божеств, потомки земных божеств и потомки переселенцев из Кореи и Китая.", "С помощью этого свода родоплеменная аристократия превратилась в замкнутый правящий класс, ограничив влияние при дворе потомков иммигрантов, служивой знати и провинциальных родов.", "Таким образом, в IX веке оформились официальная идеология и социальная структура японского государства, основанные на сакральных генеалогиях, которые создавались в рамках императорского мифа.", "Была окончательно кодифицирована как иерархия всех знатных родов, так и разветвлённый синтоистский пантеон, на вершине которого находилась богиня Аматэрасу.", "\"Удзи\" сохраняли церемониальные и политические функции, но на первый план стали выходить связи отдельных групп рядовых членов рода с его главой, а также горизонтальные связи между группами равного социального положения.", "В период Хэйан лишь 12 знатных домов сохранили классическую структуру \"удзи\" (Фудзивара, Минамото, Томо, Ō, Такасина, Накатоми, Урабэ, Татибана, Имибэ, Косидзи, Сугавара и Вакэ).", "Общая численность аристократии, включая всех членов семей, составляла несколько десятков тысяч человек (так, в своде «Энгисики», составленном в 927 году, упоминается, что официальные должности имели около 6 тыс. человек).", "Она отправляется служить в 1121 часть города Сейз в Гельвеции, состоящий только из девушек.— серия лайт-новел Идзуру Юмидзуру с иллюстрациями художника Окиуры.", "Выпускается издательством \"Media Factory\" под лейблом \"MF Bunko J\"; по состоянию на март 2011 года опубликовано 7 томов.", "Манга-адаптация сюжета с иллюстрациями Кэндзи Акахоси начала выходить в сэйнэн-журнале \"Monthly Comic Alive\" с 27 мая 2010 года.", "В 2014 году вышла обновлённая версия \"Last Light\" на консолях PlayStation 4 и Xbox One в комплекте \"Redux\", куда также вошла \"Metro 2033\".", "В 2020 году игра в составе этого сборника вышла на Nintendo Switch и в облачном игровом сервисе Stadia.", "С 4 по 11 февраля 2021 \"Last Light Redux\" была одной из бесплатных игр, розданных в Epic Games Store.", "Игроки, купившие игру через Steam, получали бесплатную цифровую копию романа «Метро 2033», а за предзаказ — эксклюзивный графический роман «Евангелие от Артёма» (), опубликованный Dark Horse Comics.", "К выходу игры компания «Бука» выпустила коллекционное издание версии для ПК, доступное только на территории России — в комплект входил DVD-диск с игрой, большая карта московского метро, коды, активирующие дополнительный контент, руководство пользователя и две металлические фигурки.", "На основе \"Last Light\" в 2015 году Дмитрий Глуховский написал и выпустил роман-антиутопию «Метро 2035».", "В Японии игра была издана и локализована компанией .", "В июле 2013 года 4A Games договорилась с украинской студией об официальной и полной локализацией на украинский язык.", "Перевод на украинский вышел 25 июля 2014 года в Steam.За предзаказ \"Metro: Last Light\" игрок мог получить код для загружаемого контента — бонусный и наиболее тяжёлый уровень сложности «Режим Рейнджера», уникальное оружие и внутриигровую валюту.", "В начале 1993 года Павлова сменила свой псевдоним на «Лика Стар» («Lika Star»).", "Обозреватель газеты «Московский комсомолец», Артур Гаспарян, раскритиковал новое имя певицы в своей газете со словами «Что она о себе возомнила!», а музыкальный продюсер Евгений Болдин наоборот, похвалил за смелое решение взять такой псевдоним, сравнив с Пугачёвой, которая «всю жизнь работала, чтобы её называли звездой».", "7 марта певица выступила вместе с балетной группой «Безумные ребята» и техно-группой Cool Front с песнями «Наш стиль» и «Пусть пройдёт дождь» во Дворце спорта «Лужники» на концерте «Юрий Айзеншпис и его друзья».", "В марте 1993 года режиссёр Фёдор Бондарчук снял откровенный и скандальный по тем временам видеоклип на песню «Пусть пройдёт дождь» (оператор: Владислав Опельянц и Сергей Козлов).", "Ролик был снят на деньги от «неизвестного инвестора», который познакомился с Ликой в гримёрке после её концерта в «Лужниках».", "Изначально Лика хотела сделать видео на песню «S.O.S.», но Бондарчук выбрал другую песню.", "По словам Лики, это был самый дорогой клип по тем временам, который стоил 40 тысяч долларов, а при его создании было сознательное решение копировать Мадонну.", "Демонстрация данной работы состоялась в конце мая.", "Отрывки из видеоклипа были показаны по телеканалу MTV во время сюжета о приезде групп Army Of Lovers, Shaggy и Pet Shop Boys в Москву на презентацию телекомпании MTV (Music Television) в России по приглашению главы российской корпорации «Биз Энтерпрайзис» Бориса Зосимова 9 июля 1993 года.", "Вскоре она переехала в Нью-Йорк, где быстро поняла, что профессия, на которую она училась, не была связана с созданием искусства.", "После встречи со своим будущим мужем, который управлял «Витриной для искусства и архитектуры» (\"Storefront for Art and Architecture\") — альтернативным пространством в Манхэттене, она посвятила 10 лет своей жизни работе с ним в «витрине», которая стала местом, где началось её настоящие образование.", "В течение этого времени, она не совершала никаких серьёзных попыток создания искусства, и некоторые немногочисленные попытки были впоследствии уничтожены.", "Она была очень напугана нью-йоркской арт-сценой и полагала, что искусство, которое она создавала не было достаточно существенным.", "Она утверждает, что «те десять лет я практически нечего не создавала, оставаясь недовольной тем искусством, которым занималась, и в конце концов оно было уничтожено».", "Бланкфейн родился в Южном Бронксе, одном из районов Нью-Йорка в еврейской семье.", "Предки иммигрировали в США из Восточной Европы ещё в 1880-е гг.", "В 1957 году семья переехала в Бруклин и поселилась в новом жилом комплексе Линден-хаус.", "Отец Ллойда нанялся на работу ночным сортировщиком почты одного из почтовых отделений Манхэттена.", "Мать работала секретарем.", "Семья жила очень скромно: мальчик спал на одной кровати с бабушкой.", "Начальное образование он получил в местной государственной школе.", "Затем учился в еврейской школе B’nai Israel и школе им. Томаса Джеферсона.", "На выпускном вечере в 1971 году ему поручили произнести прощальную речь от имени выпускников.", "Во время учебы Бланкфейн подрабатывал спасателем на пляже и продавал напитки и хот-доги на стадионе нью-йоркского бейсбольного клуба Янкиз.", "М.: Р.Валент, 2004.", "Пахотин А.И. Англо-русский, русско-английский ...", "Теги: Теория языка - Диссертация Научная библиотека диссертаций и авторефератов disserCat http://www.dissercat.com/search?keys=%D0%9F%D0%B0%D1%85%D0%BE%D1%82%D0%B8%D0%BD%20%D0%90.%D0%98.#ixzz3aULzgFmZ 17.", "Электронный корпус текстов как эффективный инструмент переводчика Груздев, Дмитрий Юрьевич — 10.02.19 — Москва, 2013 ... .", "М.: АЗЪ, 1993.", "- 944 с. 164.", "Пахотин А. Большой англо-русский, русско ... друзей переводчика: справ, пособие / А. Пахотин.", "М.: Издатель Карева, 2006.", "Муравейники располагаются под землёй, под камнями.", "Образ жизни \"M. specioides\" сходен с \"M. scabrinodis\", но предпочитает более тёплые и сухие условия микроклимата, сосуществуя с \"Myrmica schencki\" во многих луговых условиях.", "Агрессивный хищный вид.", "Семьи полигинные, включают несколько маток и около тысячи рабочих." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "<includeonly><onlyinclude> Приведённые соискателем примеры правилам удовлетворяют, сомневаться в его компетентности оснований нет, коллеги заявку поддержали.", "Так что флаг присвоен.", "\" \" 09:41, 7 октября 2022 (UTC)", "<includeonly><onlyinclude> Ошибки бывают у всех, а осознание и признание их — это хорошо.", "Переименовывать неиспользуемые файлы смысла нет, но коллега мог просто просто это не заметить (нарушения по флагу здесь нет).", "Последнее время качество поднялось, а количественный вклад с файлами тоже соответствует получению флага.", "Считаю, что теперь можно попробовать присвоить флаг с пожеланием успехов и аккуратной работы!", "С уважением, 17:54, 2 октября 2022 (UTC)", "<includeonly><onlyinclude> Формально у участника за последние 3 месяца больше 50 правок, но среди них есть и повторные загрузки, исправляющие предыдущие ошибки участника.", "В предыдущем итоге это отмечалось, сейчас проблем стало меньше, но при этом с предыдущей заявки правок в пространстве Файл было заметно меньше 50.", "Всё же стоит сначала набрать критическую массу, чтобы понять, что опыт появился.", "Сейчас такого ощущения нет.", "Например, формально нарушает п.3 (в статье уже есть 1 несвободный файл, зачем нужен второй - неясно).", "Аналогично с . В общем, как итог: пока нет понимания того, что у участника хватает опыта для работы с файлами, флаг присвоен быть не может.-- 11:04, 8 января 2022 (UTC)", "<includeonly><onlyinclude> Примеры 4 и 5 — тут можно принять как решение как переименовать (всё-таки в предыдущем названии имеется фактологическая ошибка), так и не переименовывать (ошибка не столь существенна, чтобы исказить понимание файла).", "Аналогично пример 2 — название файла не содержит фактической ошибки, но в аббревиатуре не узнаваемо; тут также можно было принять решение как о переименовании, так и о том, что это делать не нужно.", "Тут вопрос в трактовке конкретной ситуации.", "Я всё же полагаю, что участник в целом усвоил , явно ошибочных примеров переименования не приведено.", "Флаг присвоен, успешной работы.", "() 02:57, 5 февраля 2022 (UTC)", "<includeonly><onlyinclude> Если инструмент нужен и есть чёткое понимание, зачем, то вручить его - дело полезное.", "Флаг присвоен.", "\" \" 09:41, 7 октября 2022 (UTC)", "<includeonly><onlyinclude> Понимание правил показано.", "Огрех с пятым названием это простая оплошность, а не незнание правил.", "Флаг присвоен.", "Успешной работы!", "С уважением, 12:00, 31 августа 2022 (UTC)", "<includeonly><onlyinclude> Заявка давно висит, нужно подвести итог.", "Я не вижу консенсуса за присвоение флага.", "Из приведённых 4 примеров только в 3 я вижу достаточные основания для переименования.", "Критериев, по которым нужно переименовать остальные, участник, несмотря на явно выраженную просьбу, так и не привёл.", "В результате нет понимания, насколько участник изучил правила .", "Так что флаг не присвоен.-- 14:14, 2 мая 2022 (UTC)", "<includeonly><onlyinclude> Участники La loi et la justice и Alex Spade конструктивно и подробно обосновали почему мне не стоит иметь этот флаг.", "Буду выносить файлы на переименования по мере надобности.", "— — 07:50, 9 января 2022 (UTC) Прошу присвоить мне флаг переименовывающего файлы.", "С момента неправильной загрузки двух файлов мною было совершено более 50 правок в пространстве «файл» во всех проектах Фонда Викимедиа, загружено 3 файла: , несвободный заменён свободным , также мною был вынесен на БУ нарушающий КДИ п.3 поскольку несвободный файл не должен применяться в декоративных целях.", "Касательно техправа movefile злоупотреблять я им стану, поскольку переименование файла даёт значительно большую нагрузку на движок, чем обычное переименование статей, поэтому менять название файла я буду в случае если таковое действие действительно соответствует , в случае, если переименование обосновано, но оно не подходит ни под один из критериев ПФ, то причина будет указана в описании к правке.", "() 21:06, 28 января 2022 (UTC)" ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "По их мнению, только страх перед варварскими ордами мог заставить римлян разрушать свои святыни.", "По эпиграфическим данным, в 260-е годы были отремонтированы стены многих провинциальных столиц.", "Поскольку городские стены строились повсеместно в Римской империи вплоть до конца IV века, во многих случаях затруднительно установить причинную связь между вторжениями и фортификационной деятельностью.", "Туда входит 15 бывших президентов и Кофи Аннан, они проводят масштабные исследования войны с наркотиками.", "В 2018 году приостановил участие в саудовском бизнес-проекте из-за предполагаемого убийства журналиста Джамала Хашогги.Брэнсон создал Virgin Atlantic Airways в 1984 году, запустил Virgin Mobile в 1999 году, Virgin Blue в Австралии — в 2000 году, а затем потерпел неудачу в 2000 году в предложении о покупке National Lottery.", "В 1997 году Брэнсон взялся за то, что большинству казалось одним из его рискованных бизнес-начинаний, войдя в железнодорожный бизнес.", "Компания Virgin Trains выиграла франшизы на создание секторов железной дороги в пересечённой сельской местности Intercity и West Coast в системе железной дороги компании British Rail.", "Вскоре у Virgin Trains начались проблемы с подвижным составом и инфраструктурой, унаследованной от British Rail.", "«Король ринга» () — это турнир в рестлинге, проводимый по олимпийской системе в WWE.", "Этот турнир проводился ежегодно с 1985 по 2002 год, с перерывами в 1990 и 1992 году.", "С 1993 по 2002 и 2015 победитель турнира «Король ринга» определялся на одноимённом PPV-шоу King of the Ring После четырёхлетней паузы в 2006 году турнир «Король ринга» был возвращён как эксклюзивное шоу бренда SmackDown.", "После этого турнир проводился время от времени уже как событие для всего основного ростера WWE.", "В 2021 году, впервые, наряду с турниром «Король ринга» был анонсирован женский турнир «Корона королевы» ().С 1993 по 2002 год победитель турнира «Король ринга» определялся на одноимённом PPV-шоу King of the Ring.", "В 2006 году финальный матч турнира прошёл на шоу Judgement Day.", "А в 2008 и 2010 годах весь турнир целиком произошёл на Raw.", "В 2015 году «Король ринга» начался на выпуске Raw, после чего был продолжен на следующий день эксклюзивно на WWE Network.В «Короле ринга» обычно участвуют 16 рестлеров, которые разбиваются на пары по олимпийской системе и сражаются в матчах один-на-один на выбывание.", "В результате, \"Final Fantasy\" получила большой коммерческий успех и положительные отзывы критиков, что привело к созданию новых частей франшизы.", "Международное признание \"Final Fantasy\" получила с выходом седьмой части в 1997 году на консоли PlayStation, став самой продаваемой игрой серии.", "За несколько десятилетий \"Final Fantasy\" стала одной из самых крупных игровых франшиз Square Enix.", "К 2016 году было выпущено 48 игр и продано 110 миллионов копий, а к 2020 — уже 54 игры и 144 миллиона копий на общую сумму 11,7 миллиардов долларов.Серия \"Final Fantasy\" была положительно оценена многими критиками за создание и популяризацию многих подходов и концепций, которые теперь используются во многих компьютерных ролевых играх.", "Так, вид сбоку при сражении отряда с монстрами, который присутствовал в ранних частях серии, был использован во множестве других игр.", "В то же время, не исповедуя ни одну конкретную религию, Уильямс читал Коран, желая увидеть то, что находится за пределами западной интерпретации ислама как «религии с пунктом от \"Smith & Wesson \"— если вы убиваете неверующего, вы получаете право на небо».", "Уильямс был фанатом видеоигр и назвал двух своих детей в честь игровых персонажей: дочь в честь принцессы Зельды из серии игр «The Legend of Zelda» от Nintendo, но про выбор имени для сына Коди он не рассказывал.", "Он наслаждался настольными ролевыми играми и онлайн-видеоиграми — «», «Day of Defeat», «Half-Life», и «Battlefield 2», будучи ранее поклонником серии ролевых игр «Wizardry», а также активно играл в многопользовательскую онлайн-игру «World of Warcraft» от Blizzard Entertainment.", "Уильямс выступил на программной сессии компании Google Consumer Electronics Show—2006, в прямом эфире-демонстрации игры Spore по приглашению её создателя Уилла Райта на Electronic Entertainment Exposition—2006, и был одним из нескольких знаменитостей, участвовавших в Worldwide Dungeons & Dragons Game Day—2007 в Лондоне.", "Робин Уильямс был активным пользователем социальных сетей, в частности «Facebook», «Twitter» и «Instagram».", "В последнем твите от 31 июля 2014 года он поздравил дочь Зельду с днём рождения: «С днём рождения, мисс Зельда Уильямс.", "Сегодня тебе четверть века, но для меня ты всегда останешься малышкой», а 1 августа он опубликовал её фотографию.", "Любимыми книгами Уильямса были произведения цикла «Основание» Айзека Азимова, а в детстве — «Лев, колдунья и платяной шкаф» Клайва Стейплза Льюиса, которой Робин, в свою очередь, поделился со своими детьми.", "В рамках предложенной Симпсоном в 1945 году классификации млекопитающих отряд Carnivora был представлен в таком виде: 1) подотряд Creodonta;", "2) подотряд Fissipedia, включавший надсемейства Miacoidea, Canoidea с семействами Canidae, Ursidae, Procyonidae, Mustelidae (по-русски: волчьи, медвежьи, енотовые, куньи) и Feloidea с семействами Felidae, Viverridae, Hyaenidae (по-русски: кошачьи, виверровые, гиеновые);", "3) подотряд Pinnipedia (ластоногие) с современными семействами Otariidae, Odobenidae, Phocidae (по-русски: ушастые тюлени, моржовые, тюленевые).", "Креодонтов вскоре выделили в отдельный отряд (ластоногих, впрочем, также часто рассматривали как самостоятельный отряд), а вот перечень из 10 современных семейств хищных оставался до конца XX века практически общепринятым, хотя на протяжении всего века неоднократно поднимался вопрос о выделении мангустовых из состава Viverridae в отдельное семейство.", "«Барри» нападает на Централ-сити из «чувства мести» к тем, кто «забыл его», но Уолли Уэст побеждает его, вернув Тоуна назад в будущее.", "Хотя у него не осталось никаких воспоминаний о путешествии, Тоун почувствовал себя «тем, чье доверие предал» Барри и всей душой возненавидел Барри.", "При этом сами братья не были чужды латинской учёности: Софроний и Иоанникий получили образование в Падуанском университете, владели несколькими романскими языками, так что в царствование Петра I указом 1697 года им было поручено обучить 55 человек итальянскому языку.", "Как отмечает Н. Н. Запольская, «успехи „греческаго и латинскаго учения“ были столь блистательны, что „верхние ученики“ могли свободно говорить на обоих языках и переводили книги на церковнославянский язык».", "Среди выходцев из «богоявленской школы» Лихудов был игумен Палладий (в миру — Павел Рогов), будущий ректор академии и один из первых известных уроженцев Северо-Восточной Руси, получивший степень доктора философии в стенах западноевропейского университета.", "Школу Лихудов также прошли Феодор Поликарпов-Орлов, Николай Семёнов-Головин, Карион Истомин, Леонтий Теляшин, Пётр Постников, Алексей Барсов, Иосиф Афанасьев, Федот Агеев и др.", "С 1701 года основным языком преподавания в Московской академии стала латынь.", "В 1706 году по образцу Московской академии Лихудами была открыта Славяно-греко-латинская академия в Великом Новгороде.", "Она была размещена непосредственно в здании Детинца: в помещении, получившем название «Лихудов корпус».", "Пол­ный академический курс Московской академии вклю­чал такие дис­ци­п­лины как пии­ти­ка, ри­то­ри­ка, фи­ло­со­фия (в неё вхо­дили ло­ги­ка, диа­лек­ти­ка, ме­та­фи­зи­ка и фи­зи­ка; с 1704), а также бо­го­сло­вие.", "«По склон­но­сти» c XVIII века в академии изуча­лись немецкий и французский язы­ки.", "Один из первых сохранившихся полных латинских философских курсов, прочитанных в стенах Московской академии, принадлежит Феофилакту Лопатинскому.", "Как отмечает А. В. Панибратцев, «преподавание по его конспектам в Москве, равно как и в сети зависящих от Москвы семинарий, продолжалось в течение всей первой половины XVIII века».", "Начиная с конца I века до н. э. было написано множество биографий поэта.", "Всего исследователи насчитали для допечатной эпохи (до 1440 года) 39 жизнеописаний и ещё 382 произведения, содержащих биографическую информацию о Вергилии (авторы в большинстве случаев неизвестны).", "Почти все эти тексты восходят к биографии Публия, созданной в начале II века Гаем Светонием Транквиллом и включённой в сборник «О поэтах».", "Светоний, в свою очередь, использовал книгу друзей Вергилия, Луция Вария Руфа и Марка Плотия Тукки, «о его натуре и характере».", "Предположительно текст Светония был почти полностью включён в \"Vita Vergilii\" Элия Доната, составленную в IV веке и сохранившуюся до наших дней.", "Кроме того, многие античные авторы составляли комментарии к поэмам Вергилия.", "Это были Квинт Цецилий Эпирот, Гай Азиний Поллион, Гай Юлий Гигин, Асконий Педиан, Луций Анней Корнут, Марк Валерий Проб, Велий Лонг, Эмилий Аспер и другие.", "В IV веке на основе их текстов написали свои комментарии Элий Донат, Псевдо-Проб и Мавр Сервий Гонорат.", "В античную эпоху Вергилия изображали очень часто.", "Известно, что император Калигула хотел изъять эти изображения из общественных мест, а Александр Север, называвший Публия «Платоном поэтов», хранил одно из них вместе со своими ларами.", "До наших дней сохранились несколько бюстов, по-видимому, запечатлевших облик Вергилия.", "Не ново.", "Исследования контекста появления этого документа проведены в ГАРФ (Ф.601, Оп.1, Д.1080).", "С позиции Счётной палаты (будь это командировка от ИИЕТ РАН) — незачот.", "Имеем: многостраничный анализ текста, Начертанного Царственной Рукой — сохраняю написание Сапрыкина:В редакции Царя последняя часть Рескрипта приобретает смысл обращения к Святому Духу (согласно Евангелию Святой Дух есть παρακλητος - Помощник и Утешитель.Может, это и является вкладом Сапрыкина в богословие.", "На правах обычного участника (имеет право) он подключился к работе над статьями на стороне, разумеется, Tempus.", "Спустя несколько дней, Рыцарь поля уходит из посредников (и вообще практически пропадает из ВП), передавая жезл посредничества Akim Dubrow.", "Формально передача происходит очень просто.", "Рыцарь поля предложил Akim Dubrow быть посредником, тот согласился, вот и всё.", "Так посредником стал Akim Dubrow.", "Согласно \"Оценку способности участника к посредничеству в конкретной тематике желательно предварительно обсуждать с привлечением участников, не вовлечённых в конфликт\".", "Вот именно, \"желательно\", но не обязательно.", "Обсуждения никакого не было.", "Был участник Akim Dubrow на стороне Tempus -- стал посредник Akim Dubrow на стороне Tempus.", "2) Согласно : В данном случае этот принцип нарушен.", "По одной версии, они являются гибридами европейского происхождения между \"Rosa gallica\" и различными формами \"Rosa canina\", по другой, созданы на основе \"Rosa × alba\" L., образовавшегося в результате скрещивания \"Rosa gallica\" с \"Rosa corymbifera\" Borkh., по третьей версии — это гибриды \"Rosa canina\" L. × \"Rosa damascena\" Mill..", "Некие белые розы упоминались Плинием, предполагается, что это были розы альба, были популярны среди европейских розоводов в конце XVI века, но известны с XIV века.", "Династия Йорков из Англии сделала розу Альба своим геральдическим символом.", "У представителей этого класса роз цветки белые или розовато-белые, средней величины (5—8 см), плоские, большей частью махровые, душистые, в соцветиях по три — пять.", "Кусты пряморослые, до 2,5 м высотой, с прочными побегами.", "Что имеем: авторитетное литературное сообщество премию вполне себе признаёт, крупные институты сообщества содействуют проведению премии.", "«Международный информационный нобелевский центр» — \"основан в 1987 г. в виде научно-технического кооператива «Информатик», официально зарегистрирован в 1988 г., в 1999 г. перерегистрирован в ЗАО МИНЦ, а в 2011 г. – в ООО МИНЦ.", "\", Тамбов, Россия.", "Президент — академик РАЕН В.М.Тютюнник.", "Шарлатанская организация, маркер незначимости [2]\".", "Я сначала подумал, что после столь громкого вашего заявления размещена ссылка на факты, его подтверждающие, а там - сайт МИНЦ http://nobel-centre.com/ru/?fbclid=IwAR1KgbtA83jZO1W_zK-X9NH5cHqAvVSU93O58V13ChNJX1oDpnli9PqdKko.", "Во время обследования территории, игрок может подвергаться нападением монстров происходящим в стиле случайной встречи.", "Система боя включает в себя аспекты боевой тактики и скорости реагирования, это и определяет как события будут разворачиваться после каждого хода.", "Предметы используются мгновенно и не вызывают откладывания хода, то есть обычные рукопашные атаки могут выполняться в тот же ход, в то время как заклинания и использование специальных возможностей может задержать персонажа на один и более ход, в зависимости от его скорости.", "Ход может отложиться, если персонаж подвергся вражеской атаке.", "Также игрок может пропустить ход персонажа специально, если требуется." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Gutenprint (изначально Gimp-Print) — коллекция свободных драйверов для принтеров для использования в UNIX-системах при помощи CUPS, lpr или LPR.", "Эти драйверы предоставляют услуги печати для Unix-подобных систем (включая Linux и macOS), RISC OS и Haiku.", "Бэк-энд Canon также находится в активной разработке.", "Каждый новый выпуск включает новые принтеры, исправления ошибок и расширения возможностей.", "В принтерах Canon используются интеллектуальные печатающие головки, контролирующие качество конечного вывода с учетом метаданных, которые отправляются драйвером на принтер.", "Это позволяет не только определять качество печати по разрешению, но и настраивать качество «режима разрешения» (одновременно доступно до 5 настроек качества).", "Параметром разрешения в выходных данных драйвера является мета-разрешение (обычно это 300 или 600 точек на дюйм, иногда 1200 точек на дюйм) для определенных монохромных или высококачественных фоторежимов на ограниченном количестве принтеров.", "Микропрограммное обеспечение управляет печатающей головкой и создает физический вывод чернил, создавая заявленное разрешение.", "Варианты качества печати зависят от ряда параметров: носитель печати; варианты печати: двусторонняя или односторонняя, без полей или с полями, цветная или монохромная; выбор набора чернил и выбор картриджа.", "Таким образом, существует ряд доступных «режимов разрешения» для каждого носителя, доступность некоторых из них зависит от других параметров, которые устанавливаются в задании для печати.", "Поскольку в Gutenprint все параметры доступны через PPD, драйвер выбирает необходимые значения \"по умолчанию\" в тех случаях, когда пользовательские настройки противоречат друг другу.", "Приоритеты, в данном случае, следующие: тип носителя, режим разрешения, выбор картриджа, выбор набора чернил, выбор двусторонней печати.", "Если драйвер обнаруживает конфликт параметров, то режим разрешения и другие параметры устанавливаются в соответствии с указанным выше приоритетом, и выполняется замена режима разрешения.", "Это происходит, чтобы попытаться сохранить требуемое качество, которое было запрошено изначально.", "Выбор \"без полей\", добавленный в версии 5.2.9, не является частью алгоритма приоритезации и замены.", "На данный момент, для обнаружения подходящих для этого режимов и носителей, было проанализировано лишь небольшое количество принтеров.", "Бэк-энд PCL, color laser и Lexmark в настоящее время не обслуживаются.", "Довольно часто принтеры, которые будут использовать этот Бэк-энд могут иметь возможности эмуляциидля других языков, в частности для Postscript.", "В таком случае принтер можно настроить для использования стандартного драйвера Postscript.", "Gutenprint — это бесплатное программное обеспечение с открытым исходным кодом, опубликованное в соответствии со Стандартной общественной лицензией GNU.", "Эта лицензия позволяет копировать, модифицировать и повторно использовать код, но требует публикации производного программного обеспечения под той же лицензией.", "Однако для взаимодействия с системой печати ОС RISC требуется уровень интерфейса, который в настоящее время доступен только сторонникам проекта.", "В долгосрочной перспективе вполне возможно, что система станет полностью бесплатным драйвером принтера для ОС RISC, которым смогут пользоваться все, но на данный момент только те, кто пожертвовал, могут использовать это программное обеспечение.", "Изначально разрабатываемый как плагин для GIMP, впоследствии стал более универсальным инструментом, используемый другими программами и операционными системами (macOS и Windows).", "Драйверы Gutenprint поддерживают печать с высоким разрешением с фотореалистичным качеством печати и предлагают коррекцию цвета для различных типов носителей (например, глянцевая фотобумага), а также определяемую пользователем коррекцию цвета такие как: Поддерживают дополнительные функции, такие как выбор лотка для бумаги и печать на компакт-диск.", "В очередную операционную систему Mac OS X, Apple не добавил драйверы принтера, заявив, что их производство — это задача производителя принтера.", "Поскольку Apple использовала систему CUPS в качестве ядра своей системы печати, Gimp-Print компенсировал недостачу.", "В Gutenprint более 1300 драйверов для принтеров Apollo, Apple, Brother, Canon, Citizen, Compaq, Dai Nippon, DEC, Epson, Fujifilm, Fujitsu, Gestetner, HP, IBM, Infotec, Kodak, Kyocera, Lanier, Lexmark, Minolta, NEC, NRG, Oki, Olivetti, Olympus, Panasonic, PCPI, Raven, Ricoh, Samsung, Savin, Seiko, Sharp, Shinko, Sony, Star, Tally, Tektronix и Xerox.", "Так как многие пользователи называли его Gimp, он был переименован в Gutenprint, чтобы дистанцироваться от GIMP.", "Имя Gutenprint связано с Иоганном Гутенбергом, изобретателем печатного станка с подвижным шрифтом." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Amerzone (также известная как Amerzone: The Explorer’s Legacy) — компьютерная игра в жанре квест, с видом от первого лица, созданная компанией «Microïds» и выпущенная компанией «Ubisoft» в 1999 году.", "Дизайнером игры выступил Бенуа Сокаль.", "Amerzone — это приключенческая игра от первого лица, похожая на Myst, где игрок принимает на себя роль журналиста, который пытается спасти от вымирания редкий вид волшебных птиц.", "«Напарником» игроку служит странного вида дымное и шумное транспортное средство \"Hydraflot\", которое может, в зависимости от ситуации, становиться самолётом, конвертопланом, парусником и даже подтягивать себя «кошкой».", "К нему постоянно приходится искать топливо и расчищать проходы, перемещаясь между живописными игровыми локациями и отыскивая подсказки, оставленные Александром Валембуа.", "В 1932 году молодой исследователь Александр Валембуа (\"Alexandre Valembois\"), желая прославиться, отправился вместе со своим близким другом Антонио Альваресом (\"Antonio Álvarez\") исследовать таинственный остров Амерзон.", "Подружившись с аборигенами, он стал свидетелем странного ритуала, в котором было задействовано гигантское яйцо знаменитых белых птиц.", "Желая доказать всему миру существование этих птиц, Александр предал доверие туземцев и украл таинственное яйцо.", "Увы, после его возвращения во Францию, никто не поверил ни самому Александру, ни его записям об Амерзоне.", "Прошло шестьдесят лет, мир изменился.", "Закончилась Вторая мировая война, а остров Амерзон до сих пор остаётся неисследованным и закрытым для посторонних своим деспотичным лидером, Антонио Альваресом.", "Александр Валембуа давно состарился и одиноко доживает свой век на заброшенном маяке.", "Лишь одно не даёт ему покоя: желание исправить совершённую им когда-то ошибку.", "И вот однажды к старику приходит молодой журналист, чтобы послушать рассказ о его былых приключениях…" ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "The Forminx (Форминкс) — греческая рок-группа, существовавшая в первой половине 1960-х годов.", "Группа играла бит-музыку в стиле ранних Beatles и Shadows.", "Большинство текстов написаны на английском языке.", "Самым знаменитым участником The Forminx был Вангелис Папатанассиу, игравший на органе Хаммонда.", "Он же был основным композитором группы.", "При этом иногда он выступал и сольно, например, в греческой Школе изящных искусств в Афинах Вангелис дал своё первое публичное выступление на специальной радиопередаче «H Messimvrini kai ta astra» в 1964 году.", "Он играл на вибрафоне с отредактированной версией песни «L 'ecole est fini».", "Другими постоянными участниками группы были Василис Бакопулос — гитара, Арнис Сотирис — бас, Костас Скокос — барабаны и Тимиос Петру - гитара, вокал, позднее к ним присоединился эстрадный певец Тассос Папастаматис.", "Изначально все участники ансамбля были школьниками.", "Вангелис считался большой звездой.", "Во время создания ансамбля Вангелис был первым человеком в Греции, у которого был орган Хаммонда.", "Он часто корректировал настройки, чтобы получить странные звуки, как он делал до этого в молодости с пианино.", "The Forminx быстро стали одной из самых известных групп в Греции.", "Греческая молодёжь воспринимала их в качестве национальных «битлов».", "До Форминкс у Вангелиса были другие малоизвестные проекты.", "В подростковом возрасте Вангелис присоединяется к школьной группе, исполнявшей зарубежную поп- и рок-музыку, для того чтобы играть свой собственный материал.", "Официально датой рождения считается 1962 год — город Афины.", "Их имя — перевод с латыни слова «φόρμιγξ», это древнегреческий струнный щипковый инструмент, считается древнейшим из семейства греческих лирообразных.", "При этом состав менялся не только качественно, но и количественно.", "Изначально группа позиционировалась как школьный оркестр с 8 участниками.", "В то время как таковых музыкальных рок-коллективов в Греции не было, были только танцевальные оркестры.", "Сменив несколько названий к середине 60-х группа стала называться «The Forminx» и дала в апреле 1964 года большой концерт в Салониках (Северная Греция) в Театре Общества македонских исследований, где публика их очень тепло встретила.", "В 1965 году музыканты выпускают сингл «Jeronimo Yanka», продажи которого составили около 100 тысяч экземпляров.", "Песня стала «золотой» всего за неделю.", "Несмотря на свою популярность, The Forminx считали себя в первую очередь любительской и развлекательной группой активных в музыкальном плане подростков.", "Они выступали на вечеринках и мероприятиях исключительно ради удовольствия, и не получали больших денег за свои концерты.", "Чтобы заработать деньги, они иногда давали небольшие концерты в отеле Hilton.", "Именно энтузиазм группы заставлял их двигаться.", "Песни были в основном записаны как композиции Вангелиса с несколькими номерами, написанными другими членами коллектива группы и даже сессионными участниками.", "Лирика была в основном на английском языке, что помогало отделить их от других греческих исполнителей.", "В творческом плане в основном применялся один из двух стилей: полуинструментальные песни с простыми, но запоминающимися мелодиями или медленные баллады, исполняемые эстрадным певцом Тассосом Папастаматисом.", "К сожалению, его английский язык был испорчен тяжёлым средиземноморским акцентом.", "Успех группы был таким значительным, что в конце 1965 года в Салониках начал сниматься документальный фильм о жизни Форминкса.", "Первым продюсером фильма был Тео Ангелопулос, в то время дебютировавший в кинематографе.", "Одной из целей фильма было продвижение The Forminx за пределами Греции и помощь в организации международного тура, но из-за творческих разногласий фильм так и не был закончен.", "Некоторые фанаты и историки пытались связаться с Тео, чтобы узнать о судьбе фильма, на что тот отвечал, что «печать потеряна и вряд ли будет найдена.", "Возможно, у Никоса Масторакиса есть копия».", "Первый крупный концерт был дан в Центральном театре в Афинах, и отрывки из него превратились в десятиминутный фильм, который в течение некоторого времени показывали в кинотеатрах.", "После большого успеха с песней «Jeronimo Yanka» (песня основана на финском танце) группу покидает один из лучших гитаристов Греции того времени Тимиос Петру.", "Он уходит в другую греческую рок-группу The Stormies.", "В сентябре 1965 года группа вернулась в Салоники, где провела концерт во Дворце спорта перед 8000 зрителей.", "Группа Forminx была распущена на пике популярности весной 1966 года.", "За этот короткий промежуток времени были выпущены одиннадцать 45-скоростных дисков.", "В общей сложности группа оставила 22 песни, музыку к большинству из которых написал Вангелис.", "Песня «Jeronimo Yanka» стала причиной их появления в журналах American Box и Billboard.", "После роспуска группы её участники продолжили свой творческий путь в разных направлениях.", "Через два года после распада Вангелис Папатанассис собрал группу «Афродитс Чайлд» с Демисосом Руссосом.", "Затем последовали успешные сольные проекты Демиса Руссоса и Вангелиса.", "Тасос Папастаматис также начал сольную карьеру в качестве певца на круизных судах, гостиницах и казино, а также на греческом телевидении.", "Василис Бакопулос работал инженером-химиком в промышленности Греции и Бельгии.", "В 2009 году он окончил факультет музыкальных исследований в Университете Аристотеля в Салониках.", "Костас Скокос стал озвучивать рекламные ролики, фильмы и видеоигры.", "В июле 2010 года, в возрасте 72 лет, Тасос Папастаматис, также известный как «Фрэнк Синатра из Греции», скончался.", "В 1976 году, спустя почти десять лет после их роспуска, они выпустили свой альбом состоявший из выпущенных ранее синглов.", "Этот уникальный альбом «The Forminx» содержит почти весь материал, который они сделали на маленьких дисках в 60-х годах.", "В 2005 году MBI выпустила 10-дюймовый винил с ограниченным тиражом в 1000 экземпляров, в который вошли десять песен из альбома «The Forminx», за выпуск отвечал Makis DeLoporta.", "В 2007—2009 годах греческая музыкальная компания Music Box переиздала 5 синглов в формате cd с дополнительными песнями группы The Forminx.", "Звук в этих версиях был оцифрован в попытке улучшить качество звука.", "В 2009 году греческая музыкальная компания Music Box выпустила коллекцию всех песен группы The Forminx.", "Singles EPs Альбом Современные переиздания После переиздания 5 синглов в формате CD в 2007 году Music Box выпустила новый компиляционный компакт-диск с новыми аудио-треками с цифровой обработкой.", "Компакт-диск упакован в книгу, иллюстрирующую некоторые выдержки из хорошо известных публикаций музыкальных журналов с 1960-х годов, которые известны тем, что освещают новости и фотографии группы во время их короткого всплеска славы.", "В 2007 году греческий музыкальный лейбл Music Box переиздал 5 синглов на CD, с дополнительными треками из каталога песен Forminx.", "Звук этих релизов существенно отличается от предыдущих выпусков CD-дисков MusicBox, поскольку цифровое восстановление было выполнено в попытке улучшить точность воспроизведения:" ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
base
[ "Голова не прикрыта переднеспинкой, свободно движется во все стороны на своеобразной «шее», что также добавляет насекомому вида «молящегося».", "Кроме сложных глаз на темени обычно имеется три простых глазка.", "На поверхности головы часто имеются разнообразные кутикулярные выросты.", "Антенны за небольшим исключением почти всегда нитчатые.", "Ротовой аппарат грызущего типа с мощными зубчатыми мандибулами.", "Нижнечелюстные щупики 5-члениковые, губные щупики состоят из 3 частей.", "Ротовые органы направлены вниз.", "Переднеспинка обычно не прикрывает голову, но имеет расширение в верхней трети.", "Переднеспинка обычно удлинённая, но иногда расширена с помощью боковых выростов, которые могут придавать насекомому форму листа или веточки.", "На переднеспинке часто присутствует продольный киль.", "Брюшко длинное и плоское, состоит из 10 тергитов у обоих полов.", "В различных модификациях производилась компаниями «Локхид» (AN/SPS-40), «Сперри» (AN/SPS-40A), «Норден» (AN/SPS-40B) и «Вестингауз» (AN/SPS-40E).", "Две последние, в дальнейшем, вошли в состав корпорации «Нортроп-Грумман» («Норден» целиком и подразделение военной электроники из состава «Вестингауз»).Антенна состоит из параболического отражателя, сваренного из металлических трубок, двойного облучателя рупорного типа и тумбы.", "В тумбе расположен электромотор привода, редуктор, переключатель курсовой метки, сельсин-датчик и вращающееся сочленение.", "В рупоре находится диполь системы опознавания «свой-чужой» (Identification Friend or Foe, IFF).", "Развязка между сигналом радара и сигналом «свой-чужой» достигается разными углами поляризации.", "Переключатель безопасности исключает вращение антенны и излучение радиочастоты при наличии персонала в непосредственной близости от антенны.", "Вес антенны – 785 кг, вес подпалубной аппаратуры – 1576 кг.Характерные черты радара: обнаружение малозаметных целей, малая уязвимость для противорадиолокационных ракет, селекция движущихся целей, плавание частоты, высокая защищённость от естественных погодных помех, работа по наземным и надводным целям, возможность установки допплеровского процессора для быстрой установки контакта и отстройки от ложных целей.", "Наиболее важные для 1960-х годов черты радара – применение полупроводникового передатчика взамен передатчика на электронных СВЧ-лампах, широкое применение резервирования и взаимозаменяемости, что увеличивает надёжность, облегчает ремонт и техническое обслуживание.", "Благодаря резервированию, выход из строя отдельных элементов приводит к ухудшению характеристик системы без внезапного отказа.", "Передатчик имеет регулируемую мощность и защиту от сильного отражённого сигнала, вызванного боевыми повреждениями антенны и волноводов.", "Существует модификация радара с половинной мощностью передатчика для небольших кораблей береговой охраны.", "По сравнению с этими гомининами его верхние конечности короче относительно нижних, а верхнее открытие таза, по-видимому, шире, что позволяет рождение детей с бо́льшей головой.", "Наряду с прогрессивными чертами скелет \"Homo erectus\" обладает и рядом примитивных характеристик, не встречающихся у современных людей.", "В их число входят длинные шейки бедренных костей и шесть поясничных позвонков.Термин «питекантроп» впервые был предложен в 1868 году немецким биологом Эрнстом Геккелем как обозначение гипотетического промежуточного звена между обезьяной и человеком.", "Эта промежуточная форма, по мнению Геккеля, должна была быть уже прямоходящей и иметь более развитый, чем у обезьян, мозг, однако всё ещё не владеть членораздельной речью.", "Геккель, один из отцов эволюционной теории, расходился во взглядах с Чарльзом Дарвином по вопросу о месте происхождения человека.", "Если Дарвин предполагал, что корни человечества следует искать в Африке, то Геккель придерживался мнения о более близком родстве человека с высшими обезьянами Юго-Восточной Азии.", "Само открытие питекантропа связано с изысканиями нидерландского анатома Эжена Дюбуа.", "Этот учёный был сторонником эволюционной теории, включая идею о происхождении человека от обезьяноподобных предков.", "Один из непременных атрибутов ритуала — перьевой веер, обладающий целительными свойствами.", "Принимающий участие в церемонии шаман указывает веером на того, кто нуждается в исцелении.", "В современном мире во многих общинах значение перьев и других частей птицы значительно снизилось.", "В заявках на их получение указываются такие причины, как окончание колледжа или средней школы, подарок участникам детского хора или танцевального коллектива.", "С целью предоставления доступа коренных народов Америки к предметам поклонения в 1970 годах Службой охраны рыбных ресурсов и диких животных США было создано национальное хранилище останков погибших беркутов и белоголовых орланов, получившее название National Eagle Repository.", "В настоящее время оно расположено в пригороде Денвера , в штате Колорадо.", "По данным 2014 года, количество ежегодных заявок на приобретение тушек птиц и их органов превышает 5000, ожидание оформления достигает трёх с половиной лет.20 июня 1782 года белоголовый орлан официально стал именоваться национальным символом Соединённых Штатов Америки после того, как Континентальный конгресс после шестилетних ожесточённых дебатов проголосовал за современное изображение государственного герба этой страны — Большой печати.", "В центре герба изображён орлан с распростёртыми крыльями, который в клюве держит свиток с надписью на латинском языке: «\"E pluribus unum\"», что можно перевести как «\"Из многих — единое\"» — лозунг, призванный объединить нацию.", "В одной лапе орлан сжимает 13 стрел, в другой оливковую ветвь.", "А, например, о Шатаевой и не знаем, хотя там радиообмен постоянный был.", "Тем не менее, пишут же обо всём этом проф. журналисты, и статьи у нас основаны не на первоисточниках (даже таких, как книга Букреева), а именно на журналистских публикациях.", "И это принципиально.", "А вы как будто хотите оправдать непрофессиональный подход в журналистике (хотя, уверен, не потерпели бы такого в альпинизме).", "\"(\") 21:06, 27 сентября 2021 (UTC)По обсуждению .", "Фактически, как и было сказано в обсуждении, risk.ru представляет собою блог-площадку. https://risk.ru/blog/category/site Тем не менее, так как есть возражения против такой трактовки, предлагаю независимым участникам обсудить этот ресурс как возможный АИ.", "\"(\") 04:41, 24 сентября 2021 (UTC)После переформатирования сайта в декабре 2006 года, он представляет собой типичный сервис блогов с анонимной регистрацией и бесконтрольной публикацией.", "В лучшем случае, есть только постмодерация.", "Из пользовательского соглашения: …Вы, а не Risk.ru, полностью отвечаете за весь контент, который Вы загружаете, посылаете, передаете или каким-либо другим способом делаете доступным с помощью служб Risk.ru.", "Risk.ru не контролирует контент, размещенный посредством его служб, и, следовательно, не гарантирует точность, полноту или качество этого контента.<br>…<br>Вы признаете, что Risk.ru не обязан просматривать контент любого вида перед размещением…Ни один из пунктов для владельца сайта Will Kouf в обсуждении не показано, мной не найдено (В принципе какой-либо информации кроме данных с его сайта).", "Сам silveremulsion.com действительно используется и в РУразделе (Adieu_Galaxy_Express_999), однако является САМИЗДАТОМ, про него нет информации, нет упоминаний в других АИ.", "Административно-территориальное деление Польской Республики было трёхуровневым: страна делилась на воеводства (\"województwo\") и столичный город, воеводства — на повяты (\"powiat\") и городские повяты (\"powiat grodzki\") (Лодзь, Ченстохова, Радом, Сосновец, Люблин, Белосток, Краков, Львов, Познань, Быдгощь, Гнезно, Иновроцлав, Торунь, Гдыня, Грудзёндз, Вильно, Катовице, Бельско, Хожув), повяты — на города (\"miasto\") и гмины (\"gmina\"), городские поветы на районы (\"dzielnica\").", "1 апреля 1938 года границы некоторых западных и центральных воеводств подверглись существенным изменениям.", "Представительные органы воеводств — воеводские советы (\"rada wojewódzka\"), исполнительные органы воеводств — воеводские правления (\"urząd wojewódzki\").", "Представительные органы поветов — поветовые советы (\"rada powiatowa\"), исполнительные органы поветов — поветовые комитеты (\"wydział powiatowy\").", "Представительные органы городов — городские советы (rada miejska), исполнительные органы городов — городские правления (\"zarząd miejski\"), состоящие из бургомистра и лавников.", "В провинции Дейр-эз-Зор разрозненные группировки «Исламского государства», скрывающиеся на подконтрольных SDF территориях, снова атаковали позиции курдских отрядов в городе Гаранидж.", "На востоке провинции Даръа были зафиксированы перестрелки между правительственными войсками и радикальными группировками.", "ВКС РФ продолжили обеспечивать продвижение Сирийской арабской армии на юге провинции Идлиб.", "Боевики сражающихся против САА группировок вынуждены были оставить восточную окраину населённого пункта Ард-эз-Зарзур и юго-восточные районы Хуайн-эль-Кебир.", "«Хайят Тахрир аш-Шам» всеми силами пытается не допустить перехода под контроль правительственных войск авиабазы Абу-Духур.", "Для этого боевики активно укрепляют свои позиции, перебрасывают в район боевых действий отряды подкрепления и предпринимают попытки лобовых и фланговых контратак.", "В районе населённого пункта Сурудж боевики применили против правительственных войск химическое оружие на основе хлора." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Древнегреческий историк Феопомп Хиосский, живший в IV до н. э. (то есть современник философа), по свидетельству Афинея (Athen.", "XI 508c), считает, что Платон занимался плагиатом диатриб Аристиппа: «Легко заметить, что большинство его диалогов бесполезны и лживы, и очень многие списаны с других: одни — с диатриб Аристиппа….».", "Обвинение вызвано неприязнью Феопомпа к Платону, но цитата означает, что у Аристиппа были письменные работы.", "В современности считается, что Аристипп действительно писал беседы (διατριβαί), напоминающие сократические диалоги, в которых спорил с мнением Платона.", "Доказывается это свидетельством Эпикура, который писал о своём знакомстве с этими диатрибами.", "Возможно, именно Аристиппу принадлежит отрывок текста на кёльнском папирусе, опубликованном в 1985 г., в котором от имени Сократа продвигается концепция «удовольствие является наилучшей целью жизни, а страдание — наихудшей».", "Однако, авторство может принадлежать Гегесию.", "Диоген Лаэртский много раз упоминает текст «О роскоши древних» Аристиппа (Diog.", "I 96;", "Кристиа́ну Марсе́лу да Си́лва (; род.", "3 декабря 1977, Рио-де-Жанейро) — бразильский боец смешанного стиля, представитель лёгкой и полусредней весовых категорий.", "Выступал на профессиональном уровне в период 1998—2014 годов, известен прежде всего по участию в турнирах бойцовских организаций UFC и Pride, участник 15 сезона бойцовского реалити-шоу The Ultimate Fighter.", "Владел титулом чемпиона Nitrix Champion Fight.", "Уважаемый тренер по бразильскому джиу-джитсу, чёрный пояс, четвёртый дан.Выбыв из шоу TUF Кристиану Марселу в течение нескольких последующих лет состоял в крупнейшей бойцовской организации мира Ultimate Fighting Championship, в частности в дебютном поединке в октагоне был нокаутирован американцем Сэмом Сицилией, но затем несколько улучшил свои позиции в рейтинге, выиграл раздельным судейским решением у иранца Резы Мадади.", "В марте 2013 года на турнире UFC в Японии вышел в клетку против японца Кадзуки Токудомэ и по итогам трёх раундов потерпел от него поражение по очкам.", "Последний раз дрался в UFC в феврале 2014 года, проиграв единогласным решением американскому бойцу Джо Проктору.", "На этом поражении его контракт с организацией закончился, и бразилец принял решение завершить карьеру профессионального спортсмена, после чего окончательно перешёл на тренерскую работу.Дебютировал в смешанных единоборствах на профессиональном уровне в апреле 1998 года на турнире Brazilian Freestyle Circuit, одержав за один вечер сразу две победы.", "Позже в том же году выиграл ещё один аналогичный турнир.", "В 2002 году выступал на чемпионатах мира по вале-тудо в Куритибе, где выиграл у Жайдсона Косты, но проиграл Луису Азереду.", "В 2006 году дрался в полусредней весовой категории в гран-при MARS в Южной Корее, взяв верх над своим корейским оппонентом.", "Их в этой книге приведено очень много (одни могут понравиться сторонниками легенды, другие - совсем не понравятся).", "Поэтому изложение самых важных фактов с соблюдением нейтральности - по-моему, то, что и нужно.", "Краткое упоминание в статье об этом артисте... здесь до меня еще сделали отдельную статью.Запрос не имеет прямого отношения к авторитетности МК.", "Речь идёт о соответствии обсуждаемого фрагмента правилу .", "Пока что показан лишь кратковременный интерес СМИ к данному факту.", "Среди спасённых была Элен Сэвидж, единственная уцелевшая медсестра из 12 находившихся на борту, Лесли Оутридж единственный выживший врач из 18 на борту, второй офицер Гордон Риппон, оказавшимся старшим по чину среди спасённых и Ричард Солт, лоцман по Торресову проливу .", "В 1944 году Элен Сэвидж была награждена медалью Георга за оказание медицинской помощи, моральную поддержку и демонстрацию храбрости в ожидании спасения.", "Утром 15 мая 1943 американский эсминец «Магфорд» (USS Mugford (DD-389)) вышел из Брисбена, чтобы эскортировать 11 063-тонный новозеландский грузовоз «Sussex» в течение первой части его рейса через Тасманово море.", "В 14.00 наблюдатель на «Магфорде» доложил об предмете на горизонте.", "Примерно в это же время пилот самолёта «Авро Энсон» из 71-й эскадрильи Королевских австралийских ВВС осуществляющий противолодочное наблюдение вылетел вперёд и снизился над объектом.", "Затем он вернулся к двум кораблям и просигналил им, что в воде находятся люди, держащиеся за обломки.", "Капитан «Магфорда» приказал «Сассексу» продолжать свой путь в одиночку, в то время как «Магфорд» подберёт выживших .", "На нос корабля вышли стрелки, чтобы стрелять по акулам, матросы были готовы броситься в воду, чтобы помочь раненым.", "Пилотный эпизод, созданный компанией , «CBS» не впечатлил, и пара отправилась в тур с водевилем, где Люси играла сумасшедшую домохозяйку, желающую попасть на шоу Арнаса.", "Учитывая огромный успех тура, «CBS» приняли \"«Я люблю Люси»\" в свой эфир.", "Ситком \"«Я люблю Люси»\" был не только звёздным этапом для неё, но и потенциальным средством для спасением брака с Арнасом.", "Их отношения стали очень натянутыми, отчасти из-за их напряжённого графика выступлений, которые часто держали их на расстоянии, а также из-за влечения Дези к другим женщинам.", "Попутно Болл создала телевизионную династию и смогла добиться первых серьёзных результатов.", "Она была первой женщиной, возглавившей первую телевизионную и продюсерскую компанию «Desilu», которую она основала совместно с Арнасом.", "После развода она выкупила его долю и стала активно руководить студией.", "«Desilu» и \"«Я люблю Люси»\" первыми разработали ряд методов, которые до сих пор используются в производстве передач, а именно: съёмка перед живой аудиторией в студии, на несколько камер и различными съёмочными группами, расположенными рядом друг с другом.", "В течение этого времени Болл преподавала актёрское мастерство в институте Брандейса-Бардина.", "Она всегда говорила: «Вы не можете обучить кого-то юмору, он либо есть, либо его нет вообще».", "Смилодоны (, от  — нож, и , род. п.  — зуб) — род вымерших саблезубых кошек, представители которого жили с 2,5 млн до 10 тыс. лет назад в Северной и Южной Америке.", "Вероятно произошёл от мегантереона.", "Широко известное название «саблезубый тигр» на самом деле является некорректным.", "По данным изучения митохондриальной ДНК саблезубых кошек из подсемейства Machairodontinae эволюционные пути родов \"Smilodon\" и \"Homotherium\" разошлись около 22 млн лет назад.", "Одной из причин, приведших саблезубых кошек к вымиранию, могло быть их низкое генетическое разнообразие, по другой версии, на вымирание смилодонов могло повлиять истребление первобытными людьми плейстоценовой мегафауны в ходе заселения Америки.Наряду с большей частью мегафауны плейстоцена, смилодон вымер 10 000 лет назад в результате четвертичного вымирания." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "31 августа 1939 года \"U-17\" вышла из Вильгельмсхафена в свой первый боевой поход для постановки мин возле .", "5 сентября лодка подошла к цели и с 12:10 до 12:25 установила 9 мин TMB в квадрате AN 7986.", "8 сентября \"U-17\" благополучно пришла в Вильгельмсхафен.", "9 сентября совершила переход в Киль.", "14 сентября 1939 года на этом минном поле предположительно погибло грузовое судно \"Hawarden Castle\".", "13 сентября оно, с командой из 5 человек, вышло из Ниеупорта () с грузом цемента и/или кирпичей, и бесследно исчезло.", "Вероятнее всего оно подорвалось на минах \"U-17\".", "В пользу этой версии говорят неопознанные обломки небольшого судна, окруженные россыпью желтого кирпича, в точке с координатами .", "29 февраля 1940 года, устранив проблемы с двигателем, \"U-17\" вышла из Вильгельмсхафен в третий поход в южную часть Северного моря для патрулирования в районе Кросс Сэнд ().", "2 марта, в 21:59 \"U-17\" выпустила торпеду по судну, заявленному как полностью загруженный танкер порядка 9000 брт, с дистанции в 1200 метров.", "Торпеда попала в носовую часть, после чего судно затонуло в течение 5 минут.", "Скорее всего, этим судном было \"Rijnstroom\" (под командованием Л. Верхоефа ()), заявленный как пропавший без вести после выхода из Даунс 2 марта.", "На месте исчезновения была найдена оставшаяся на плаву перевернутая шлюпка, несколько спасательных жилетов и кругов, палубные доски и некоторое количество груза.", "Датское судно также обнаружило пустой плот.", "Вместе с судном погибли все 12 человек экипажа.", "5 марта, в 20:15 \"U-17\" обнаружила судно \"Grutto\" (под командованием Б. Куипера (), направлявшееся на восток-северо-восток с полностью зажженными навигационными огнями.", "В 20:40 первая торпеда не попала в цель, однако вторая, выпущенная 18 минутами позже, попала в центр корпуса, разломив его надвое.", "Кормовая часть затонула за минуту, а еще через шесть минут за ней последовала и носовая.", "Рано утром 6 марта голландское судно, следовавшее по маршруту обнаружила обломки и плот, маркированный \"Grutto\", на расстоянии примерно к юго-западу от Торнбанк ().", "Бельгийский лоцманский катер №8 так же сообщил об этом плоте, а затем, на расстоянии примерно к западу от бельгийского маяка Ванделаар () подобрал обломки судна, которые впоследствии были идентифицированы как останки \"Grutto\".", "Лоцманский катер №5 поднял из воды плот и доставил его в Остенде.", "29 марта тела двух моряков были выброшены прибоем на голландский берег: матроса Б. ван дер Спека ()) — возле , и первого рулевого Р. Тинсма () на остров Тексел.", "Оба тела были опознаны их семьями.", "На момент гибели на борту \"Grutto\" находилось 18 человек.", "7 марта, расстреляв в трёх атаках все торпеды, \"U-17\" досрочно вернулась в Вильгельмсхафен.", "27 марта 1940 года субмарина совершила переход в Киль.", "5 апреля 1940 года, совершив обратный переход, \"U-17\" задержалась в Вильгельмсхафен, ожидая начала операции «Везерюбунг» (вторжения в Норвегию).", "5 апреля U-boat вышла в море в свой четвёртый и последний боевой поход.", "Совместно с \"U-23\" и \"U-24\" составила группу усиления и занималась защитным патрулированием в районе Корсфьёрд и .", "20 апреля, в районе Ставангера, высадила заболевшего члена экипажа на немецкий торпедный катер (\"Schnellboot\") \"S-24\".", "26 апреля, на расстоянии к юго-востоку от Шетландских островов, подобрала четверых выживших с разбившегося немецкого гидросамолёта Dornier Do 18 (K6+DK) (2./K.Fl.Gr.", "406), сбитого 25 апреля британским Bristol Blenheim () 2 мая, \"U-17\" благополучно вернулась в Киль." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Помпей ждал и желал, чтобы обе стороны обратились к нему, как к главному руководителю судьбами Рима: но это не исполнилось.", "Сенат был не достаточно покорён авторитету Помпея; оставаться же безучастным зрителем борьбы Цезаря с сенатом — значило обречь себя на политическое ничтожество.", "Помпей принял сторону сената, но между ними не было достаточного единства, и Цезарь победил республику, в лице сената и Помпея.", "В лице Цезаря императорская власть выступает в Риме с такой определённостью и полнотой, что его имя стало у всех европейских народов высшим обозначением монархии.", "В Галлии он выказал себя великим полководцем и организатором; он создал независимую от сената армию, а своими обильными денежными средствами и щедростью составил себе в Риме и в самом сенате преданную ему партию.", "Критическим для Цезаря вопросом было положение, ожидавшее его по истечении его проконсульства.", "Он не желал, возвеличив Рим своими победами и завоеваниями, явиться туда, подобно Помпею, простым гражданином, принуждённым искать милости сената, если бы против него были выдвинуты обвинения из-за его действий во время предыдущего консульства в 59 году до н. э.", "Поэтому он хотел заочно добиться нового консульства до окончания срока своего проконсульства, поскольку оба поста давали неприкосновенность против обвинений.", "Когда этот вопрос, после двухлетней борьбы, был решён против Цезаря, последний около 10 января 49 до н. э. с закалённым в боях войском перешёл через Рубикон, пограничную речку, отделявшую Цизальпинскую Галлию от тогдашней Италии.", "Считается, что он сделал это со словами «жребий брошен!».", "Сенат и Помпей, не приготовившиеся к войне, были принуждены, оставив государственную казну в Риме, бежать за море в Диррахий.", "В 1886 году он неожиданно решил вернуться в Индию и призвать соотечественников к борьбе против британского господства.", "Далип Сингх был арестован англичанами в Адене и принуждён к отказу от своих замыслов.", "После освобождения махараджа жил в Париже.", "В ноябре 2019 года Иньиго Эррехон был подвергнут критике за резкое высказывание об покойном отце Сантьяго Абаскаля, лидера ультраправой партии Vox.", "Лидер Más País посоветовал членам Vox сорвать маски и вспомнить о том, как Абаскаль-отец в свое время принял 2 миллиона песет от Народной партии для покрытия ущерба, который он понес в виду деятельности террористической радикальной группировки ЭТА.", "Таким образом Эррехон планировал раскрыть истинную суть противостояния между Народной партией и политической платформы Абаскаля-младшего.", "На следующий день после выборов раскритиковал новую политическую силу и основатель партии Подемос, Хуан Карлос Монедеро.", "Сам Иньиго Эррехон, до создания Más País, являлся правой рукой нынешнего лидера Подемос, однако после провала на апрельских выборах, покинул партию.", "«\"Ну и что, это того стоило?", "\"», — обратился Монедеро к своему молодому политическому оппоненту после того, как было объявлено, что на ноябрьских выборах Más País получила лишь 3 из 350 мест в Парламенте.Для того, чтобы вступить в противостояние с ведущими политическими силами на выборах 10 ноября, Иньиго Эррехону было необходимо заручиться поддержкой не только Мадрида, но и всей страны в целом.", "С этой целью было создана коалиция с участием Compromís, Equo и Chunta Aragonesista во главе которой оказалась Más País.", "Партия была представлена в 18 провинциях из 50.", "Ввиду того, что политическая платформа была основана лишь 25 сентября, у её лидера было всего 1.5 месяца для того, чтобы заручиться поддержкой необходимой части избирателей для прохождения в Парламент и получения минимального количества мест.", "6 ноября Гомес провела церемонию MTV EMA в Белфасте.В январе 2012 года Селена объявила о перерыве в музыкальной карьере, и в следующем месяце стало известно, что Selena Gomez & the Scene также уходят в безвременный перерыв.", "Также в начале года состоялась премьера финального эпизода «Волшебников из Вэйверли Плэйс».", "В мае певица выпустила свой первый парфюмерный аромат.", "Она также была выбрана на озвучку героини Мэвис в мультфильме «Монстры на каникулах», заменив Майли Сайрус.", "В том же году стартовали съёмки фильма «Отвязные каникулы», где Гомес сыграла одну из главных ролей; по слухам, в процессе съёмок у неё произошёл «небольшой срыв».", "20 июня 2019 года в пятом туре после объявления об отставке Терезы Мэй Хант получил 77 голосов парламентариев в свою поддержку (лидера гонки Бориса Джонсона поддержали 160 депутатов).", "Отставший от Ханта на 2 голоса Майкл Гоув снял свою кандидатуру, и таким образом Хант вышел вместе с Джонсоном на последний решающий этап борьбы за лидерство — общее голосование членов партии.", "Чтобы совладать с этой невероятной динамикой, автомобиль оснащался мощными карбоновыми тормозными дисками, сами большими дисками такого типа в мире, которые обеспечивали великолепное торможение с минимальной потерей эффективности, даже в экстремальных условиях.Купе Continental GT Speed — более мощный член команды Continental первого поколения, был предназначен ценителям быстрой, хорошо управляемой езды.", "Вдохновлённые наследием спортивных автомобилей Speed 1920-х годов, инженеры создали скоростной, с острым рулевым, заниженной и настроенной подвеской автомобиль, несущий в себе чистокровную родословную Bentley.", "Заключённая в нём сила не ставила под угрозу простор в салоне, а отточенная управляемость не противоречила комфорту.", "Ремесленное мастерство в сочетании с современными технологиями формировали ту самую легендарную роскошь, традиционно присущую автомобилям компании.", "Дунайский рубеж и сколь бы то ни было организованная оборона, способная сдержать движение гуннов перестали существовать.", "Аттила двинулся по военной дороге, проложенной по долине реки Гебра, и захватил Филиппополь и Аркадиополь.", "Путь на Константинополь был открыт.", "Однако основные силы империи, во главе которых стояли Аспар, Ареобинд и Арнегискл ещё не вступали в сражение.", "Две армии встретились и после ряда сражений у стен Константинополя, гунны оттеснили Аспара от города и заставили отступить на Галлипольский полуостров.", "Гунны вышли к морю в трёх пунктах — в Галлиполи и Сесте на юге, и где-то севернее Константинополя.", "Они также захватили крепость Атирас, расположенную неподалеку.", "Аттила понимал, что не в состоянии взять Константинополь.", "Город был защищён мощными стенами и сильным гарнизоном.", "Песня имела некоторый успех, и дуэт записал два альбома под именами PJ&Duncan.", "В эти альбомы входили песни «Why Me?», «If I Give You My Number», «Eternal Love» «Our Radio Rocks», «U Krazy Katz» и кавер на песню The Monkees-«».", "Их самый известный хит в этот период, «Let’s Get Ready To Rhumble», был номинирован на BRIT Award, престижнейшую музыкальную премию в Великобритании.", "Для третьего альбома дуэт поменял имена на реальные, но сокращенные-Ant&Dec.", "В третьем альбоме наиболее известной стала песня «Shout», а последней в списке значилась песня «Falling».", "Так получилось, что она стала последней и в их музыкальной карьере.", "Вскоре, после выпуска, песню изъяли из британских чартов, по указанию звукозаписывающего лейбла Telstar Records, после заявлений о нарушении авторских прав от группы «And all because…».", "Группа утверждала, что Ant&Dec украли песню и выпустили без их разрешения.", "Впоследствии Telstar Records решил не продлевать действующий контракт и расторг его.", "Всего Ant&Dec выпустили 16 синглов, 3 студийных альбома, однако ни одной песне не удалось стать первой в британском чарте, максимальная позиция-#3.", "«Мы настраивали звук в клубе Mayflower и играли „Transmission“, — вспоминал Хук; — все, кто был в клубе, вдруг остановились и стали слушать.", "Я удивился: что с ними?", "И только тогда я понял, что это была наша первая по-настоящему классная песня».", "К лету того же года у Joy Division полностью сменился репертуар, и половина песен с сессии для RCA Records для группы были уже вчерашним днём.", "Поэтому, когда записи были смикшированы, и продюсеры — к неудовольствию группы — также наложили синтезаторные эффекты, чтобы разнообразить жёсткое звучание, группа категорически воспротивилась выпуску альбома.", "Joy Division выкупили контракт с лейблом позже за 1000 фунтов.", "Песни с этой сессии всплыли на пиратских альбомах в начале 80-х годов, которые с тех пор выходят в разных вариациях и названиях, но c неизменным неверным указанием группы (Warsaw); официально изданы лишь три песни в бокс-сете 1997 года «Heart and Soul».Через неделю после смерти Кёртиса Самнер, Хук и Моррис встретились в пабе обсудить, что им делать дальше.", "По словам Самнера, у музыкантов не было и мысли всё бросить, им нравилось то, чем они занимались, и для них было вполне естественным продолжать начатый курс.", "Если игрок решает воплощать женщину в Star Wars: Knights of the Old Republic, романтичная интрига изменена: Джухани обнаруживает свою любовь к Ревану (вместо своей дружбы, если герой — мужчина), и главная история любви касается теперь не Бастилы Шан, а Карта Онаси.", "Игрок может решить убить данного персонажа, если он присоединяется к Тёмной стороне Силы, или, если он остаётся на Светлой стороне, Онаси погибает от руки Бастилы Шан.В игре Star Wars: Knights of the Old Republic II — The Sith Lords сообщается больше информации о том, что произошло с Реваном после сражения у Раката-Прайм.", "По словам его бывшего наставника, Креи, он отправился в Неизведанные Регионы Галактики, чтобы вести войну против фракции, известной под именем «истинные ситхи».", "Он также вручил шлем Мандалора своему компаньону Кандерусу Ордо, чтобы тот смог объединить кланы Мандалорцев, которые Реван разбил в сражении у Малакора V. Есть также сведения, что Изгнанница попыталась присоединиться к нему в его войне в Неизведанных Регионах, но точных сведений о том, что там произошло, нет.", "Оператор глобально менял корпоративный стиль дважды за свою историю, а также сменил ряд слоганов.", "Первоначально фирменными цветами компании были синий, белый и жёлтый, а логотип компании представлял собой надпись «Би Лайн» со стилизованным силуэтом пчелы.", "В апреле 2005 года оператор провёл масштабную смену корпоративного стиля: фирменными цветами стали чёрный, жёлтый и белый, в оформлении стала использоваться тема чередующихся между собой чёрных и жёлтых полос.", "Был полностью изменён логотип (представлял собой круг с чёрными и жёлтыми полосами, и надписью «Билайн» рядом с ним), разработанный британским дизайнером Майлзом Ньюлином.", "Редизайн был проведён агентством .", "Через год, в 2006 году появился новый слоган «Живи на яркой стороне».", "В октябре 2021 года компания объявила о смене логотипа впервые за 16 лет, а также о смене слогана.", "В новой версии название пишется со строчной буквы, круг изменён на стилизованный шар с чёрными и жёлтыми полосами в проекции, а новый слоган звучит как «На твоей стороне».", "Разработкой обновлённого бренда занимались сотрудники компании при участии креативного агентства Contrapunto из группы BBDO.", "Также словолитней Contrast Foundry были разработаны новые фирменные шрифты \"Beeline Sans\" и \"Beeline Hand\".", "Рекламную кампанию, приуроченную к обновлению, готовило агентство Leo Burnett Moscow (входит в Publicis Groupe Russia).Под маркой «билайн» оказываются услуги сотовой (GSM, UMTS и LTE) и фиксированной связи, проводного (FTTB) и беспроводного (Wi-Fi, «билайн WiFi») высокоскоростного доступа в Интернет, IP-телевидения («Домашнее цифровое телевидение билайн» и «Мобильное ТВ»).", "Также было установлено, что все пергаменты РК и РГ изготовлены из телячьей кожи.", "Однако определение возраста пергамента и чернил с помощью радиоуглеродного датирования и сканирующей микроскопии привело бы к дальнейшему повреждению памятников, поэтому эти методы не использовались.Еще одна проблема, связанная с рукописями, - это ряд аисторизмов.", "Примером аисторизма в стихах «\"Ярослав\"» из RK является чудесный источник в часовне.", "Однако в то время, о котором говорится в рукописях, его не существовало, и поэтому это может быть только во времена барокко (Ярослав Мезник \"Рукописи с точки зрения истории\").", "Битва при Гостине также не упоминается ни в каких источниках.", "Впрочем, можно говорить о самом названии холма (в РК - „Hostajnov“, «Гостайнов»), да и о чудесном излиянии источника в RK тоже прямо не говорится: он только \"возродился\" от проливного дождя.", "В октябре 2018 года Александр Овечкин стал официальным лицом игры World of Warships компании Wargaming и снялся в промо-ролике для официального YouTube канала игры.", "Ролик с лозунгом Прояви Себя рассказывает об упорстве в достижении поставленной цели.", "По результатам 2018 года Александр Овечкин возглавил рейтинг российских знаменитостей шоу-бизнеса и спорта журнала «Forbes».", "Устав Пахомия даже до окончательного своего формирования в конце IV века был очень строг и не мог позволить осуществлять группе лиц нелегальное переписывание еретических текстов.", "Значительную часть оригинальной литературы, созданной коптскими монахами, составляли полемические произведения анти-халкидонитской направленности.", "К сожалению, их сложно датировать даже с точностью до десятилетия, и не всегда можно с уверенностью определить, не является ли то или иное произведение переводом с греческого или сирийского языка.", "Основной темой этой литературы, пережившей арабское завоевание, было выражение приверженности учению Кирилла Александрийского и его преемников Диоскора и Тимофея против несторианского халкидонизма и евтихианства.", "Долгое время коптская полемическая литература оценивалась крайне низко.", "В 1915 году французский египтолог писал, что в ней невозможно найти тексты даже среднего качества.", "Отношение стало меняться после работ и Питера Брауна, привлёкших внимание к религиозным представлениям необразованных народных масс.", "Монастыри пополняли свои книжные собрания благодаря подаркам прихожан и в результате работы собственных скрипториев.", "Citroën Xsara — автомобиль сегмента C, производившийся с 1997 по 2006 год французской компанией PSA под маркой Citroën.", "В модельном ряду сменил ZX и был заменён на C4.", "Xsara выпускался в кузове купе и пятидверный хэтчбек, а также пятидверный универсал, который назывался Xsara Break.", "Также на базе автомобиля был разработан компактвэн, получивший имя Xsara Picasso.", "Модель стала успешной — около 1,4 миллиона проданных автомобилей.", "Различные автомобильные издания также оценили её положительно.", "На базе купе были разработаны различные модификации для участия в автоспорте.Citroen Xsara WRC, полноприводный раллийный автомобиль класса , с двухлитровым турбодвигателем.", "На котором команда Citroën World Rally Team участвовала в чемпионатах мира по ралли сезонов 2001— годов.", "Различные раллийные пилоты одержали на Xsara WRC 32 победы на этапах мирового первенства.", "Лидер заводской команды, француз Себастьян Лёб, три года подряд становился чемпионом мира, в 2004—2006 годах.", "В феврале 2005 года дирекции кинопоказа и документального кино перестают существовать, и их руководители покидают канал.", "В мае, через год работы на НТВ, Левин подал в отставку, и руководство канала приняло решение упразднить должность главного продюсера и передать управление телевизионными проектами Кучеренко.", "Отношения между руководством НТВ и другими сотрудниками, в том числе и из старого состава команды канала, также оставались напряжёнными.", "Программа «Страна и мир» в декабре 2004 года временно лишилась одного из своих ведущих Алексея Пивоварова, который позволил себе саркастические комментарии в адрес руководства канала по поводу назначения Леонида Парфёнова главным редактором «Русского Newsweek».", "После возвращения Пивоварова программа была переименована в «Сегодня в 22.00» и в 2005 году была закрыта.", "Осенью 2005 года в СМИ появлялись сообщения о разногласиях Татьяны Митковой с ведущими новостных программ.", "В течение первой половины 2006 года НТВ покидают Михаил Осокин, Юлия Панкратова, Василий Арканов, Евгений Борковский, Алексей Суханов, Анна Шнайдер, Асет Вацуева, Борис Кольцов и Павел Лобков.", "Из новостных программ ушёл Антон Хреков.", "В эфире его сменил Александр Яковенко.", "Таким образом, из четырёх человек (Алексей Пивоваров, Хреков, Панкратова, Вацуева), начинавших работать в программе «Сегодня» при приобретении ей формата «Страны и мира», в эфире в начале сезона 2006—2007 годов остался только Пивоваров, который слухи о своём увольнении опроверг.", "Кеннет Джарек (;", "(род.", "1963) - американский фотожурналист, автор , редактор и военный корреспондент.", "Он работал в более чем 80 странах, печатается в журналах LIFE, \"National Geographic\", \"Sports Illustrated\" и других.", "Он является одним из основателей Contact Press Images.", "Известен знаменитой фотографией сожженного иракского солдата, которая была опубликована в \"«Обозревателе»\" 10 марта 1991 года.", "В настоящее время он проживает на ранчо в штате Монтана, где воспитывает своих четверых детей со своей женой, сирийской иммигранткой и деловой женщиной Суад.В часы, предшествовавшие прекращению огня, которое положит конец первой войне в Персидском заливе, Джарек с военным офицером по общественным делам, находился на шоссе Ирак — Кувейт, когда встретил грузовик, уничтоженный американской бомбардировкой.", "На снимке, сделанном Джареком, изображены обгоревшие останки иракского солдата с крайним выражением боли, запечатленным на его лице, его руки упали на стекло грузовика, когда он пытался выбраться.", "Из-за своего страшного содержания, фотография Джарека была изъята из новостной ленты Ассошиэйтед Пресс.", "Агентство также препятствовало тому, чтобы фотография была показана в Соединенных Штатах.", "T&P организует ежегодные круглые столы, участвует в конференциях и издает одноименный ежеквартальный журнал с подзаголовком «Европейское идентитарное сопротивление» (Résistance identitaire européenne).", "По заявлению Виаля, основной задачей его группы является «идентитарная культурная борьба».", "По его мнению, совместное проживание двух общин в одном регионе может привести только к насилию.", "— игровой композитор, директор разработки игр, геймдизайнер, игровой продюсер и программист, известный по его работе над франчайзом «Покемон»." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1 ]
random_joining
[ "«Russian Woman» ( или «Российская женщина») — песня российской певицы Манижи, с которой она представила Россию на «Евровидении-2021».", "Премьера песни состоялась 8 марта 2021 года на национальном отборе Первого канала на «Евровидение-2021».", "В цифровом формате песня была выпущена 19 марта 2021 года.", "Аранжировка сочетает элементы хип-хопа, поп-музыки, танцевальной музыки и русской народной песни.", "Текст песни написан на русском языке с небольшими фрагментами на английском и вдохновлён феминистскими идеями.", "Текст песни, образ Манижи в номере для «Евровидения» и факт её выступления на конкурсе вызвали противоречивую реакцию в России.", "Песня заняла девятое место в финале «Евровидения-2021», прошедшего в мае 2021 года, набрав 204 очка.", "Кроме того, песня заняла 2-е место за «Лучший текст» на конкурсе «Eurostory Award» в рамках «Евровидения».", "18 мая в Роттердаме состоялся первый полуфинал «Евровидения-2021», в котором выступала Манижа.", "Она появилась на сцене в большом «плывущем» платье на передвижном механизме на колёсах, похожая на «чайную бабу», а затем во время выступления вышла из него через дверцу.", "Платье, собранное из лоскутов с узорами, характерными для культур разных народов России, символизирует многонациональность страны, а «выход» певицы из него — переход от стереотипов к реальности.", "В платье вшиты настоящие лоскуты ткани из разных регионов, в том числе присланные фанатами.", "Разработкой дизайна занимались дизайнер Светлана Серякова и Наджиба Усманова, мама Манижи, оно было сшито в театральной мастерской «Вот-Так».", "Внешний вид костюма и анимация, показанная на экране во время выступления, вдохновлены творчеством художницы Натальи Гончаровой.", "Оставшуюся часть выступления Манижа пела в «рабочем» красном комбинезоне, на спине которого написано «РАШН WУМАН».", "По словам Манижи, ей хотелось представлять на сцене «женщин рабочего класса, которые много работают для того, чтобы быть успешными».", "Бюджет выступления составил более десяти миллионов долларов.", "В конце выступления на экране сцены транслировался коллаж из видеороликов, на которых известные российские женщины подпевают песне.", "В их число вошли журналистки Елена Костюченко, Катерина Гордеева и Алла Гутникова, общественный деятель Анна Федермессер, актриса Чулпан Хаматова, предпринимательница Гузель Санжапова, блогеры Марьям Алиева и Сэмми Джабраиль, художница Саша Фролова, активистка Майя Демидова, мама певицы Наджиба Усманова и другие.", "По итогам голосования Манижа заняла третье место, набрав 225 баллов (117 от жюри и 108 от телезрителей), и прошла в финал.", "Спустя несколько часов после трансляции полуфинала видео с исполнением «Russian Woman» на YouTube стало самым просматриваемым среди всех выступлений 18 мая.", "22 мая прошёл финал конкурса.", "Манижа выступила под пятым номером, получила 204 балла (104 от жюри и 100 от зрителей) и заняла 9-е место.", "При этом выступление Манижи удостоилось высшей оценки в 12 баллов от жюри Азербайджана, а также от телезрителей Молдовы.", "В конкурсе победила итальянская группа Måneskin с песней «Zitti e buoni».", "8 марта 2021 года состоялся национальный отбор представителя России на «Евровидение-2021», его в прямом эфире транслировал Первый канал.", "Группа Little Big, которая не смогла поехать на «Евровидение» в 2020 году из-за отмены конкурса в связи с пандемией COVID-19, отказалась от участия.", "В отборе участвовала в том числе Манижа с песней «Russian Woman».", "По словам Манижи, она надеялась, что участие в отборе улучшит продажи на предстоящий концерт 9 марта, но не думала, что выиграет отбор.", "По итогам зрительского SMS-голосования певица победила, получив 39,7 % голосов.", "Её соперники «2Маши» и Therr Maitz получили 35,7 % и 24,6 % голосов соответственно.", "Победу в отборе Манижа посвятила своей бабушке Эргашой Сангиновой.", "Сама певица прокомментировала предстоящее выступление в конкурсе так: «Для меня участие в „Евровидении“ — это великая возможность поговорить с миром о том, что для меня действительно важно.", "Я таджичка, но Россия приняла и вырастила меня.", "Я хотела бы, чтобы мир увидел нашу страну такой, какой её знаю я: щедрой, открытой, яркой, ни на что не похожей».", "19 марта был выпущена студийная версия песни.", "4 апреля Манижа исполнила песню на церемонии вручения премии «Жара Music Awards».", "25 апреля Манижа выступила на \"PrePartyES21\", соединив «Russian Woman» с песней «Не верь, не бойся, не проси» группы «Тату», которую группа исполнила на Евровидении-2003.", "В сентябре 2021 года Манижа совместно с пианистом Кириллом Рихтером выпустила мини-альбом «Russian Woman Show».", "Он состоит из пяти живых записей с концерта музыкантов в Нижнем Новгороде, прошедшего в августе, в том числе и самой песни «Russian Woman».", "В ноябре вышел трибьют-альбом «Тату» под названием «200 по встречной», в записи которого поучаствовала Манижа.", "На альбом попала студийная версия микса «Russian Woman» и «Не верь, не бойся, не проси».", "Текст песни написан на русском языке с небольшими фрагментами на английском.", "Это первая за двенадцать лет композиция на «Евровидении», в которой есть текст на русском языке.", "По словам Манижи, решение сохранить текст на русском языке на «Евровидении» было вдохновлено участниками прошлых лет, поющими на своих языках — Сальвадором Собралом и Билалом Ассани.", "В прессе песню охарактеризовывали как мультижанровую с влиянием хип-хопа, поп-музыки, танцевальной музыки и русской народной песни.", "Журналисты находили в аранжировке «восточные оттенки» и «восточные инструменты», а также «скандинавские ритмы».", "Некоторые критики посчитали песню излишне эклектичной.", "В песне Манижа поёт и читает речитатив.", "По словам журналиста Артёма Макарского, «Russian Woman» вбирает в себя элементы более ранней музыки Манижи, в особенности синглов «Недославянка», «Vanya» и «Человеку нужен человек», в которых поп-музыка также сочеталась с народными мотивами.", "Песня посвящена жизни женщин в России.", "Один из куплетов написан от лица родственников, критикующих лирическую героиню за отсутствие мужа и детей.", "Многие журналисты и исследователи посчитали, что песня вдохновлена феминистскими идеями и критикует гендерные стереотипы.", "Строчку «С ночи до утра ждём мы корабля» некоторые фанаты «Евровидения» интерпретировали как отсылку к повести «Алые паруса» Александра Грина — в ней протагонистка ждёт мужчину, который должен приплыть к ней на корабле.", "Вместе с тем тот факт, что Манижа, будучи уроженкой Таджикистана, поёт песню о русских женщинах, делает песню также комментарием к этническим стереотипам.", "Артём Макарский и антрополог Дмитрий Опарин посчитали, что «русская женщина» в контексте песни — надэтническая категория, которая в большей степени говорит не о происхождении, а о жизненном опыте.", "Социолог Гузель Юсупова заявила, что «Russian Woman» ставит под сомнение тождественность понятий «славянка» и «русская».", "Манижа так прокомментировала смысл песни: После отбора на «Евровидение-2021» Манижа изменила текст песни: строчка \"You’re strong enough to bounce against the wall\" () была заменена на \"You’re strong enough, you’re gonna break the wall\" ().", "Изменённый текст появился и в студийной версии песни, и в выступлении Манижи на конкурсе.", "Манижа прокомментировала это так: «Я решила, что нет, мы не „отскакиваем“ от стен, мы здесь для того, чтобы ломать их».", "В апреле 2021 года песня была номинирована на премию «Eurostory Award», которая вручается за лучший текст среди номинантов на «Евровидение».", "В объединённом голосовании жюри и фанатов конкурса песня заняла 2-е место, уступив песне-победителю «Евровидения» \"Zitti e buoni\" группы Måneskin.", "Музыкальный критик Евгений Бабичев осудил ксенофобные комментарии в адрес певицы, но раскритиковал выбор песни на русском языке, посчитав, что это может ухудшить результат России на «Евровидении», где принято петь англоязычные композиции; такую же точку зрения высказали поэт и автор песен Карен Кавалерян и представитель России на «Евровидении» в 2016 и 2019 годах Сергей Лазарев.", "Вместе с тем обозреватель «Российской газеты» Александр Алексеев посчитал, что использование национальных языков на «Евровидении» — мода последних лет.", "После полуфинала Манижа прокомментировала это так: «…мне говорили, что я никогда-никогда не пройду в финал с песней на русском языке.", "Поэтому моя главная эмоция и победа в том, что я вышла в финал с песней на русском языке — впервые с тех пор, когда t.A.T.u. ездили на „Евровидение“.", "<…> Это счастливое ощущение, и оно дорого стоит — показать, что русский язык прекрасен, он невероятный, на нем можно и нужно петь как можно больше песен и быть понятыми не только в своей стране».", "Музыкальный продюсер Иосиф Пригожин положительно отозвался о выступлении Манижи, но посчитал, что на конкурсе её могут принять плохо.", "Такое же мнение высказала Анна Прокопьева, худрук группы «Бурановские бабушки», занявшей второе место в «Евровидении-2012».", "Певица Мария Кац, выступавшая на «Евровидении-1994», назвала песню наиболее достойной из всех, участвовавших в отборе.", "Участие Манижи в конкурсе поддержали музыканты Лолита Милявская, ST, Шура Би-2, участники «Евровидения» прошлых лет Филипп Киркоров, Дима Билан, Юлия Савичева, Юлия Самойлова и Кристиан Костов, а также продюсер Алина Пязок, режиссёр Нателла Крапивина, актёры Алексей Агранович и Светлана Устинова и гимнастка Самира Мустафаева.", "Песню и номер певицы поддержали некоторые другие участники «Евровидения-2021»: Альбина Грчич, представительница Хорватии, и Вайдотас Валюкявичюс, вокалист группы The Roop, представляющей на конкурсе Литву.", "Критик Павел Рудченко заявил, что песня «довольно слабая», посчитав текст и мелодию недостаточно запоминающимися.", "Журналист Евгений Легостаев, наоборот, положительно отозвался о песне: по его мнению, мультикультурная эклектичность песни хорошо подходит для конкурса.", "Критик Владимир Завьялов посчитал, что необычная аранжировка, сочетающая разные жанры, смотрится выгодно на фоне зачастую однотипных песен «Евровидения».", "Музыкант Юрий Лоза негативно отозвался о «Russian Woman» и о песнях, которые представляли Россию на «Евровидении» в прошлые годы.", "Обозреватели «Афиша Daily» посчитали, что участие певицы таджикского происхождения с песней «об эмансипации» как представительницы России, с одной стороны, стало прецедентом для страны, а с другой — что это событие не свидетельствует об изменениях в сферах прав женщин и прав мигрантов в российском обществе.", "26 мая 2021 года в издании \"Wonderzine\" вышла статья, которая пересказывала сообщения других источников о том, что национальный отбор был постановкой, и победа Манижи в нём была предрешена.", "Согласно статье, родственники Манижи, в том числе дядя, связаны с госкорпорациями.", "Автор статьи, главред издания Юлия Таратута, также высказала сомнения в том, что выступление на «Евровидении-2021» и резонанс вокруг него поспособствуют распространению феминистских идей в российском обществе.", "На следующий день Манижа заявила, что в связи с публикацией собирается подать против Таратуты судебный иск «о защите чести и достоинства».", "Сразу после выхода, 19 марта, студийная версия на несколько дней попала в чарт «Яндекс.", "Музыки», оказавшись на 8-й позиции.", "После «Евровидения-2021» песня поднялась на 3-е место в чарте «Яндекс.", "Музыки», а также на 2-е место в чартах Apple Music в Москве и Санкт-Петербурге и на 9-е место в российском сегменте Deezer.", "К концу мая она поднялась на 3-е место в общем чарте \"Apple Music\" в России, а видео выступления на «Евровидении» стало самым популярным видеоклипом в российском YouTube за неделю 21—27 мая.", "Также песня оказалась на 1-м месте чарта Муз-ТВ." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base