sentences
listlengths
2
128
labels
listlengths
2
128
method
stringclasses
2 values
[ "Технология PLC базируется на использовании силовых электросетей для высокоскоростного информационного обмена.", "Эксперименты по передаче данных по электросети велись достаточно давно, но низкая скорость передачи и слабая помехозащищённость были наиболее узким местом данной технологии.", "Появление более мощных DSP-процессоров (цифровые сигнальные процессоры) дало возможность использовать более сложные способы модуляции сигнала, такие как OFDM-модуляция, что позволило значительно продвинуться вперед в реализации технологии PLC.", "В 2000 году несколько крупных лидеров на рынке телекоммуникаций объединились в HomePlug Powerline Alliance с целью совместного проведения научных исследований и практических испытаний, а также принятия единого стандарта на передачу данных по системам электропитания.", "Прототипом PowerLine является технология PowerPacket фирмы Intellon, положенная в основу для создания единого стандарта HomePlug1.0 (принят альянсом HomePlug 26 июня 2001 года), в котором определена скорость передачи данных до 14 Мб/сек.", "Однако на данный момент стандарт HomePlug AV поднял скорость передачи данных до 500 Мбит/с.", "PowerLine-технология может быть использована при создании локальной сети в небольших офисах (до 10 компьютеров), где основными требованиями к сети являются простота реализации, мобильность устройств и легкая расширяемость.", "При этом как вся офисная сеть, так и отдельные её сегменты могут быть построены с помощью PowerLine-адаптеров.", "Часто встречается ситуация, когда необходимо включить в уже существующую сеть удаленный компьютер или сетевой принтер, расположенный в другой комнате или в другом конце здания.", "Такая проблема легко решается с помощью PowerLine-адаптеров.", "Основой технологии PowerLine является использование частотного разделения сигнала, при котором высокоскоростной поток данных разбирается на несколько относительно низкоскоростных потоков, каждый из которых передается на отдельной поднесущей частоте с последующим их объединением в один сигнал.", "Реально в технологии PowerLine используются 1536 поднесущих частот с выделением 84 наилучших в диапазоне 2—34 МГц.", "При передаче сигналов по бытовой электросети могут возникать большие затухания в передающей функции на определенных частотах, что может привести к потере данных.", "В технологии PowerLine предусмотрен специальный метод решения этой проблемы — динамическое включение и выключение передачи сигнала (dynamically turning off and on data-carrying signals).", "Суть данного метода заключается в том, что устройство осуществляет постоянный мониторинг канала передачи с целью выявления участка спектра с превышением определенного порогового значения затухания.", "В случае обнаружения данного факта, использование этих частот на время прекращается до восстановления нормального значения затухания, а данные передаются на других частотах.", "Существует также проблема возникновения импульсных помех (до 1 микросекунды), источниками которых могут быть галогенные лампы, а также включение и выключение мощных бытовых электроприборов, оборудованных электрическими двигателями." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Существуют две французские ветви династии Ротшильдов.", "Первая ветвь была основана младшим сыном Майера Амшеля Ротшильда — Джеймсом Майером Ротшильдом, который учредил de Rothschild Frères в Париже.", "Приверженец Наполеона, он сыграл главную роль в финансировании строительства железных дорог и горнодобывающих предприятий, которые помогли стать Франции индустриальной державой.", "Сыновья Джеймса, Гюстав де Ротшильд и Альфонс Джеймс де Ротшильд, продолжили банковские традиции и стали поручителями 5 миллиардной репарации, потребованной оккупационной прусской армией во время Франко-Прусской войны в 1870-х годах.", "Следующие поколения данной ветви династии Ротшильдов стали главной силой в международной инвестиционной банковской деятельности.", "Другой сын Джеймса Майера Ротшильда, Эдмон де Ротшильд (1845—1934) был большим поклонником благотворительности и искусства, видным сторонником сионизма.", "Его внук барон Эдмон Адольф де Ротшильд в 1953 году основал частный банк .", "С 1997 года группу возглавляет барон .", "Группа обладает активами в размере €100 миллиардов и многими винодельческими предприятиями во Франции (, ), в Австралии и Южной Африке.", "В 1961 году 35-летний барон Эдмон купил компанию Club Med, после того как посетил и по достоинству оценил этот курорт.", "Его доля в Club Med была продана в 1990-х годах.", "Тем не менее эта почти совершенная вещь явилась почти из ниоткуда».", "Томпсон подчёркивала, что несмотря на путаные воспоминания автора, та приступила к его написанию не ранее октября 1915 года, когда Арчи был с ней в отпуске в Нью-Форесте.", "Это предположение основывается на изучении его дневниковых записей за указанный период.", "С учётом того, что в госпитале и аптеке её повсюду окружали химические вещества и различные яды, ей пришло в голову, что способом убийства станет отравление.", "Исходя из своего опыта и предпочтений она решила, что убийство должно было происходить в домашней, сугубо внутрисемейной обстановке." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Масонский храм Детройта является самым крупным масонским храмом в мире.", "Расположен храм на Cass Corridor в Детройте, Штат Мичиган, в 500 Temple Street.", "Здание служит домом для различных масонских организаций, таких как Суверенный колледж Йоркского устава Северной Америки.", "Здание содержит множество помещений для общественных организаций.", "В нём расположены три театра, три бальных и банкетных зала, и гимнастический зал (размеры которого 160 на 100 футов (49 м × 30 м)).", "Рекреационные объекты включают в себя бассейн, площадку для гандбола, тренажерный зал, боулинг и бильярдный зал.", "В нём также располагаются многочисленные помещения лож, офисы, столовые, а также часть комнат относятся к отелю, из 80 номеров.", "В здании расположен храм членов парамасонской благотворительной организации Shriners.", "Однако, эти помещения не находятся в работоспособном состоянии в данный момент.", "Архитектор Джордж Д. Мейсон задумывал проект здания, что-бы в нём располагались масонский храмовый театр, площадки для концертов, где проходили бы бродвейские шоу и другие специальные мероприятия связанные с театральным районом Детройта.", "Масонский храм Детройта был разработан в неоготическом стиле, в строительстве которого было использовано большое количество известняка.", "Здание для проведения ритуалов имеет 16 этажей, высотою в 210 футов (64 метра).", "В нём находится 1037 помещений.", "Масонский храм Детройта стал самым большим масонским храмом в мире в 1939 году, когда Масонский храм Чикаго был разрушен.", "Большой зал является вторым по размерам в Соединенных Штатах, и имеет размеры: в ширину — 100 футов, и в глубину (за занавесом) — 55 футов.", "Большой комплекс включает в себя 16-этажное 210-футовое (64 м) ритуальное здание, соединённое с 10-этажным крылом, где располагается парамасонская благотворительная организация Shrine, широко известная, как Shriners, с 7-этажным Auditorium Building.", "В промежутке между этими помещениями расположен на 1586 мест Храм Шотландского устава, а 17 500 квадратных футов (1630 м2) занимает гимнастический зал в котором проходят выставки и конвенции.", "Гимнастический зал также является домом для «Detroit Derby Girls».", "Гимнастический зала имеет плавающий пол, где весь пол укладывается войлочными подушками.", "Этот тип конструкции, также известный как \"подрессоренной этаж\", обеспечивает \"давление\" на пол, что позволяет облегчить проведение показов и выступлений.", "Два бальных зала «Crystal Ballroom» и «Fountain Ballroom», расположены на 17 264 квадратных футах (1,603.9 м2) и вмещают до 1000 человек.", "Существует также незаконченный театр, который расположен в верхнем этаже башни, в котором около 700 мест.", "Есть семь помещений для проведения собраний масонских символических лож.", "Все помещения выполнены в разных дизайнерских решениях.", "Мотивы декора выполнены в египетском, дорическом, ионическом, коринфском, итальянского ренессанса, византийском, готическом и романском стилях.", "По всему зданию расположены произведения искусств, особенно украшение потолков, которое было сделано под руководством итальянских мастеров.", "Существуют также храмы Королевской арки и Тамплиеров.", "Храм Шотландского устава может одновременно вместить до 1600 человек.", "Его размеры: 64 фута в длину и 37 футов в ширину.", "Архитектор Джордж Д. Мейсон разработал проект театра, который имеет размеры: 55 футов в ширину и 100 футов в длину.", "Масонский храм Детройта был разработан в неоготическом стиле, и выполнен из индианского известняка.", "Большая часть работ из камня, гипса и металла, в интерьере здания, была разработана и выполнена скульптором-архитектором Коррадо Пардуччи.", "Три фигуры над главным входом были выполнены Лео Фридлендером, в то время как остальная часть скульптур, на внешней стороне здания, была выполнена Биллом Герке.", "Масонская храмовая ассоциация была зарегистрирована в Детройте в 1894 году.", "Она переехала в свой первый храм, на Бульвар Лафайета, на Первую улицу, в 1896 году.", "Когда ассоциация разрослась на весь квартал, она приобрела землю на улице Бэгг (ныне Храмовое авеню), чтобы построить новый храм, который будет также включать общественный театр.", "Сбор средств на строительство здания принёс около 2,5 млн долларов.", "Эта сумма была собрана в День благодарения в 1920 году.", "Закладка краеугольного камня прошла 19 сентября 1922 года.", "Во время закладки был использован исторический шпатель, который использовал Джордж Вашингтон, когда закладывал краеугольный камень Капитолия в Вашингтоне, округ Колумбия.", "Строительство здания было окончено в День благодарения в 1926 году.", "Подковообразный зрительный зал изначально был рассчитан на 5000 человек.", "Из-за плохой линии видимости вдоль стен, почти 600 мест были удалены (или никогда не использовались), а общее количество мест уменьшилось до 4404.", "Масонский храм Детройта был включён в Национальный реестр исторических мест США в 1980 году, и является частью исторического района Касс Парк, который был создан в 2005 году.", "В апреле 2013 года здание было выкуплено с долгом в 152 000 $, причитающихся Wayne County.", "Этот долг был погашен в мае 2013 года, а в июне 2013 года было внесено ещё 142 000 $ певцом Джеком Уайтом, уроженцем Детройта, известным по своему участию в The White Stripes.", "Он хотел помочь храму, поскольку когда-то руководство детройтского храма помогло его матери в момент крайней необходимости: ей дали возможность выступать в театре, когда она нуждалась в средствах и искала работу.", "В благодарность за пожертвование сделанное Джеком Уайтом на Масонский храм Детройта ассоциация переименовала Храм Шотландского устава в Театр Джека Уайт." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Разработка ракеты началась в 1983 году, когда фирма «Гудийр Аэроспейс» (Goodyear Aerospace) получила контракт от ВМФ США на противолодочную ракету надводного базирования, совместимую с установкой вертикального пуска (УВП) Mk 41.", "Проектирование шло с большими задержками и продолжалось до 1996 года.", "За это время в 1986 году компания «Гудийр Аэроспейс» была поглощена компанией «Лорал» (Loral), а та в свою очередь — компанией «Локхид Мартин» в 1995 году.", "Ожидалось принятие VLA на вооружение в 1989 году, однако в 1988 году в качестве единого противолодочного оружия для надводных кораблей и подводных лодок была принята ракета «Си Ланс».", "Тем не менее в 1990 разработка «Си Ланс» прекратилась, и проект VLA был продолжен.", "Главной задачей разработчиков было увеличить дальность стрельбы до радиуса обнаружения нового сонара AN/SQS-53 (13,5 км) при более массивной боевой части (противолодочная торпеда Mk46 или Mk50 (позднее заменённой на Mk54) .", "В первых комплексах VLA применялась стоявшая на вооружении ракета RUR-5 АСРОК с модернизированным твердотопливным ускорителем и цифровой системой наведения.", "В качестве боевой части она несла самонаводящуюся противолодочную торпеду Mk 46, которая в определённой точке траектории сбрасывалась на парашюте.", "Начиная с 1996 года ракета была заменена новой RUM-139A, а затем RUM-139B. Предлагалось заменить торпеду Mk 46 на Mk 50, однако предложение было отклонено.", "В связи с появлением концепции сетецентрических боевых действий (net-centric warfare operations) планируется увеличить дальность стрельбы в 4—5 раз в версии VLA-ER (), за счёт введения аэродинамических несущих элементов.", "Предполагается, что этой модификации будут подвергнуты 90 % находящихся на вооружении VLA.", "Планируется также создание унифицированной ракеты для корабельного и воздушного базирования CLAW ().", "Управление стрельбой осуществляется с помощью боевой информационной системы () SQQ-89.", "Она включает в себя систему управления подводной стрельбой () \"Mk 116 Mod 6\" или \"Mod 7\", устройство обмена данными с БИУС корабля, стационарный сонар \"AN/SQS-53\" (первичное устройство целеуказания), буксируемый сонар \"AN/SQR-19\", сигнальный процессор \"AN/SQQ-28\" для обработки данных от гидроакустических буёв, передаваемый через вертолёт системы \"LAMPS Mk III\" ()." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0 ]
base
[ "— аниме в формате OVA, являющаяся частью серии \"Gundam\".", "Состоит из 12 серий, которые были выпущены на студии Sunrise между январём 1996 и апрелем 1999 года.", "Также показ осуществлён по телеканалу Tokyo MX.", "Действие происходит во время Однолетней войны (летосчисление Вселенского века), через месяц после событий первого сериала.", "Название «The 08th MS Team» означает «Восьмой взвод мобильного доспеха» (MS — Mobile Suit, мобильный доспех).", "27 июля 1996 года режиссёр Такэюки Канда, находясь в нетрезвом состоянии, погиб в автомобильной аварии.", "Оставшиеся после него серии взял на себя Уманосукэ Иида.", "\"Mobile Suit Gundam: The 08th MS Team\" впервые появился на VHS и LaserDisc в 1996 году.", "По причине смерти режиссёра производство сериала затянулось, и последний, 11-й диск, вышел в 1999 году.", "Отдельно распространялся фильм \"Mobile Suit Gundam: The 08th MS Team: Miller's Report\".", "Американские DVD продавались с 2001 года благодаря Bandai Entertainment, полное издание 2005 года включало 5 дисков (12 серий плюс фильм).", "Формат — 1,33:1 (4:3), звук — Dolby Digital 2.0.", "Дополнительные материалы состояли из текстов опенинга и эндинга, трейлеров и энциклопедии Gundam.", "Зрители были рады узнать, что DVD содержит чистое по качеству видео и аудио.", "На 2001 год этому способствовало кодирование в MPEG-2.", "С другой стороны, у Bandai была проблема с меню, наполненным анимацией, изображениями и музыкой.", "Время загрузки раздражало при попытке переключить параметры и мешало функциональности проигрывателя.", "Первый диск не вызывал особого восторга, потому что на обложке присутствовали мобильные костюмы Zaku и Gundam, а не главный герой Сиро Амада.", "В озвучивании узнаваем голос Хиро Юки (Макото Хьюга из «Евангелиона») в роли молодого и неутомимого Михеля.", "Английские субтитры удачно передают суть диалогов.", "Федерация и Зеон называют друг друга «Зики» и «Феды».", "В дубляже почти не на что жаловаться, но это не повод отказываться от субтитров в обозримом будущем.", "Чтобы Однолетняя война не оставляла в недоумении, нужно смотреть оригинальный сериал и трилогию фильмов.", "Японские DVD регулярно издавались Bandai Visual с 2000 года и попадали в чарт Oricon.", "Комплект 2007 года со звуком Dolby Digital 5.1 занял 17 место, в 2011 году была 28 позиция.", "Изменения произошли в 2013 году, когда появилось издание \"Memorial Box Set\" на Blu-ray, получившее 12 место.", "Туда вошли сериал, фильм и новая 9-минутная OVA \"The 08th MS Team: Battle in Three Dimensions\", озвученная теми же сэйю (Нобуюки Хияма, Тэссё Гэнда и Хиро Юки).", "Видео представлено в соотношении 4:3 и 16:9, основные 3 диска в 1080p, а бонусный частично в 1080i.", "Звук шёл в Dolby TrueHD 5.1 и LPCM 2.0.", "Прилагался буклет на 44 страницах.", "В 2017 году диски выпустила американская компания Right Stuf.", "В 2020 году Bandai Namco Arts в честь 40-летия франшизы представила Blu-ray \"The 08th MS Team\" в серии \"U.C. Gundam Libraries\".", "\"Mobile Suit Gundam: The 08th MS Team\" получил положительные отзывы.", "Это было связано с тем, что война оказалась перенесена из космоса в джунгли Юго-Восточной Азии.", "Внимание от меха перешло к персонажам и реализму.", "После ряда испытаний, Сиро с горечью называет своё отношение «юношеским идеализмом».", "Мобильные костюмы ограничены наземным боем, что придаёт большее значение тактике с использованием местности и терпению, а не грубой силе.", "Пилоты вынуждены сражаться в тесноте и клаустрофобии в густых зарослях, учитывая силу тяжести, лёгкой прогулки не выйдет.", "Ещё одна интересная вещь — машина поддержки с радиоэлектронным оборудованием, чтобы держать своих в курсе боевой обстановки.", "Качество анимации очень хорошее и на удивление плавное, фоны имеют красочную и чёткую визуализацию.", "Саундтрек также заслуживает внимания и содержит несколько достойных композиций.", "Завершающая песня песня превосходит начальную, хотя обе представляют стандартный J-pop.", "\"The 08th MS Team\" находится под влиянием Рёсукэ Такахаси, прежде всего \"Armored Trooper Votoms\".", "Такэюки Канда снял \"Armor Hunter Mellowlink\", хорошо разбирался в оружии и часто помогал дизайнеру мех Кунио Окаваре.", "Режиссёр показал историю взросления, поэтому воевали в первую очередь «зелёные» — молодые и необстрелянные.", "Мобильные костюмы также создавали Хадзимэ Катоки и Кимитоси Яманэ.", "Взгляд Катоки на земные Гандамы по-прежнему вызывает споры.", "Аниматоры Тосихиро Кавамото и Хиротоси Сано позже участвовали в создании \"Cowboy Bebop\".", "Кохэй Танака написал качественную музыку, которая идеально подходит к сериалу, от сражения 8 взвода с Apsalus до битвы Сиро и Норриса.", "T.H.E.M Anime поставил высокую оценку — пять звёзд из пяти.", "Одна из вещей, что так нравятся в \"Gundam\", — враги никогда не рассматриваются как безличные.", "По обе стороны находятся люди с чувствами и амбициями, надеждами и мечтами.", "Но война никогда не бывает справедливой, и многие из этих грёз должны быть похоронены вместе с погибшими солдатами.", "8-й взвод не исключение.", "У каждого из персонажей есть собственные цели, такое не сильно отличается от других историй франшизы, хотя уступает эпическому масштабу основной вселенной, борьбе Амуро и Чара.", "Сюжет рассказывает преимущественно о военнослужащих одного подразделения, во многом как ' и '.", "Некоторые боевые сцены превосходят \"Mobile Suit Gundam Wing\".", "Стиль придаёт повествованию индивидуальность и глубину.", "Эстетика вступает в конфликт со страданиями и в конечном итоге подтверждает размышления Чара о душах, притянутых гравитацией.", "Юрий Келларни говорит, что Земля — ​​это «обречённый грязный шар», хотя трудно представить, чтобы кто-то отказался от неё ради холодной красоты космоса и колоний.", "Герои достаточно интересны.", "Сиро храбрый и безрассудный, но неглупый.", "Остальные являются типичным личным составом из фильма о войне: измученные ветераны, свежие новобранцы и вечно недовольные старые офицеры снабжения.", "Тем не менее, ни один из них не похож на другого, на самом деле, они боевые товарищи.", "Воины Зеона в большинстве тоже вполне нормальные.", "Сиро ненавидит врагов, но более чем счастлив спасти Айну, которую хочет гораздо больше, чем войну.", "Его начальство так не думает, нарушение приказов — военный трибунал.", "Молодой человек должен быть уверенным, чтобы отстаивать свои убеждения на поле битвы, управляемой генералами и политиками.", "К счастью, отношения между Сиро и Айной не впадают в клише, здесь нет безнадёжности \"Area 88\".", "Сценаристы не фальшивят, а режиссура довольно солидная, несмотря на смерть Такэюки Канды.", "Трудно написать обзор, потому что здесь практически нечего ругать и высмеивать.", "В итоге, \"Mobile Suit Gundam: The 08th MS Team\" является классикой серьёзного аниме в жанре меха.", "Действие происходит в 0079 год Вселенского века в джунглях Юго-Восточной Азии.", "Федерация Земли и Зион ведут партизанскую войну за обладание ресурсами.", "Ключ к победе Зиона в регионе лежит в экспериментальном мобильном доспехе Apsalus и пилоте, Айне Сахалин.", "Между тем, федеральная армия Земли получает подкрепление в виде Сиро Амады, нового командующего Восьмого взвода МС (мобильного доспеха).", "Между пятой и шестой сериями происходит действие \"Battle in Three Dimensions\".", "После боя в каньоне Сиро обнаруживает, что Айна — пилот Apsalus, его арестовывают за измену.", "В фильме обстоятельства расследует офицер разведки Элис Миллер, которая быстро выясняет, что Амада пошёл на контакт с врагом из-за любви, и готова расстрелять на месте.", "Однако за командира ручается весь взвод, поэтому казнь отменена.", "Федерация предлагает Сиро шанс искупить предательство: он должен взять отряд, проникнуть на территорию Зиона и найти их секретную базу." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "В Калгари и его окрестностях встречается много видов растений и животных.", "В Калгари начинается северная зона распространения горной дугласовой пихты (\"Pseudotsuga menziesii\" разн.", "Другое широко распространённое хвойное дерево, встречающееся в районе Калгари — ель канадская (\"Picea glauca\").", "Даунтаун-Калгари отличается эклектичным разнообразием ресторанов и баров, культурных мероприятий, общественных (как площадь Олимпик) мест и торговых зон.", "Среди наиболее известных торговых зон: торговый центр Те-Кор (бывший центр Калгари-Итон/Ти-Ди-Скуэр), Стивен-авеню и О-Клэр-Маркет.", "К достопримечательностям делового центра относятся Калгарийский зоопарк, Мир науки Telus, комплекс для конференций Telus, квартал Чайнатаун, музей Гленбоу, Калгарийская башня, картинная галерея Калгари (КГК) и Центр исполнительских видов искусства EPCOR.", "Девонские сады, занимающие площадь в 1,01 га на 4-м этаже Ти-Ди-Скуэра (над торговой зоной),— одни из крупнейших городских крытых садов в мире.", "В Даунтаун-Калгари, к северу от квартала О-Клэр, находится и городской парк острова Принсес.", "К югу от деловой части находятся центр города и Белтлайн.", "Этот район быстро становится самой активной и плотно населённой смешанной зоной в городе.", "В центре квартала находится популярная 17-я авеню, известная своими многочисленными барами и ночными клубами, ресторанами и магазинами.", "Во время участия Калгари Флеймс в плей-офф кубка Стэнли в 2004 году в дни матчей 17-ю авеню посещало более 50 000 болельщиков.", "Концентрация болельщиков в красных свитерах на 17-й авеню привела к тому, что во время плей-офф улицу стали шутливо называть «Красной милей».", "В деловую часть легко попасть на городском скоростном трамвае.", "К достопримечательностям западной части города относится парк Историческая деревня Херитадж-Парк, представляющий жизнь в Альберте до Первой мировой войны, где можно увидеть исторические транспортные средства в рабочем состоянии: паровоз, колёсный пароход и электрический трамвай.", "Сама деревня представляет собой смесь точных копий зданий и исторических сооружений южной Альберты.", "К другим важным достопримечательностям можно отнести Канадский олимпийский парк и Спрус-Медоус.", "Кроме многочисленных торговых зон в центре города, в Калгари открыто множество крупных пригородных торговых центров.", "Крупнейшие из них: Чинук-Сентер и Саутсентер-Молл на юге, Уэст-Хилс и Сигнал-Хилл на юго-западе, Саут-Трейл-Кроссинг и Дирфут-Медоус на юго-востоке, Маркет-Молл на северо-западе, Санридж-Молл на северо-востоке и новый Кроссайрон-Милс между северными границами Калгари и южными границами Эрдри.", "Даунтаун-Калгари отличается от других микрорайонов своими многочисленными высотными зданиями.", "Некоторые из этих строений, например Калгарийская башня и Скоушабэнк-Сэдлдоум, настолько уникальны, что являются символами Калгари.", "Административные здания в основном находятся в коммерческом центре, тогда как в Даунтаун-Уэст-Энде и Белтлайне к югу от деловой части наиболее часто встречаются жилые башни.", "Эти здания — свидетели резких подъёмов деловой активности и неудач города, поэтому по ним легко можно определить различные периоды развития, определившие облик деловой части.", "Первый бум в строительстве небоскрёбов пришёлся на конец 1950-х и продолжался до 1970-х. После 1980 года, во время спада, строительство многих высотных объектов было незамедлительно остановлено.", "Крупное строительство возобновилось лишь в конце 1980-х — начале 1990-х, чему дали толчок зимние Олимпийские игры 1988 и рост экономики.", "В общей сложности, в центре есть 10 административных зданий не ниже 150 метров (примерно 40 этажей).", "Самое высокое из них — центр Suncor Energy (бывший центр Petro-Canada), являющийся высочайшей административной башней в Канаде без учёта Торонто.", "Калгарийские башни Бэнкерс-Холл являются самыми высокими «башнями-близнецами» в Канаде.", "В деловой части запланировано строительство нескольких более крупных административных башен: Те-Боу, Джемисон-Плейс, Эйтс-Эвенью-Плейс (две башни), Сентенниал-Плейс (две башни), центр City (две башни) и очень ожидаемые (хотя лишь известные по слухам) башни-близнецы Imperial Oil и центра First Canadian.", "В 2008 в Калгари было 264 завершённых многоэтажных дома, 42 в стадии строительства, 13 получивших разрешение на строительство и 63 предлагаемых проекта.", "Административные здания в деловой части соединены крупнейшей в мире сетью пешеходных эстакад (надземных крытых пешеходных мостов), официально называемой +15.", "Это название связано с тем, что высота мостов, как правило, составляет 15 футов (4,6 м) над уровнем земли.", "До того как в районе Калгари поселились европейцы, его не менее 11 000 лет заселяли народы докловисской культуры.", "В 1787 году картограф Дэвид Томпсон перезимовал вместе с группой индейцев пикуни на берегу реки Боу.", "Он был первым известным европейцем, посетившим эту территорию, а первым известным европейцем, поселившимся в районе Калгари, стал в 1873 году Джон Гленн.", "Туземный образ жизни оставался практически неизменным вплоть до 1870-х — пока европейцы не истребили популяцию американских бизонов до почти полного исчезновения.", "В районе Калгари был основан пост Северо-Западной конной полиции (теперь Королевская канадская конная полиция).", "Отделение СЗКП было создано в 1875 году для защиты западных равнин от американских торговцев виски, а также для защиты пушного промысла.", "Первоначально пост был назван Форт-Бризбуа по фамилии офицера СЗКП Эфран-А. Бризбуа, но в 1876 году полковник Джеймс Маклауд переименовал его в Форт-Калгари.", "Это название было дано в честь Калгари на острове Малл (Шотландия).", "Не существует общепризнанной версии происхождения названия этого города, но в Музее на острове Малл объясняют, что выражение \"kald gart\" на древнеисландском языке означает «холодный сад».", "Возможно, так назвали эту местность викинги, проживавшие на Внутренних Гебридах.", "По другой версии название, возможно, происходит от гэльского выражения \"Cala ghearraidh\" «луг (пастбище) на берегу».", "В 1885 году был организован Национальный парк Банф, который наряду с отелем Banff Springs стал местом паломничества туристов со всего мира.", "Отправным пунктом для тех, кто направляется в этот парк, является международный аэропорт Калгари.", "7 ноября 1886 года случился пожар, в результате которого было уничтожено четырнадцать зданий, а потери составили примерно 103 200 $.", "Хотя при этом никто не погиб и не пострадал, для того чтобы подобное не повторилось, городские власти подготовили распоряжение, по которому все большие здания в центре города должны быть построены из паскапуйского песчаника.", "После того как в 1883 году к городу подошла Канадская Тихоокеанская железная дорога и была построена железнодорожная станция, Калгари стал превращаться в значимый торговый и сельскохозяйственный центр.", "В настоящее время в Калгари по-прежнему находится главное управление Canadian Pacific Railway.", "В 1884 году Калгари получил права муниципалитета (\"town\") и жители выбрали своего первого мэра Джорджа Мердока.", "В 1894 г. его устав был изменён для предоставления более высокого городского статуса (\"city\") в составе Северо-Западных территорий.", "После прихода в этот район железной дороги правительство Доминиона начало сдавать пастбищную землю внаём за минимальную плату (до 40 000 гектаров по 2,5 цента за гектар в год).", "В результате вокруг Калгари стало активно развиваться скотоводство.", "Уже будучи транспортным и торговым узлом, Калгари вскоре стал и центром торговли крупным рогатым скотом и мясохладобойной промышленности общеканадского масштаба.", "С 1896 по 1914 год в этот район стекались переселенцы со всего мира в связи с бесплатным предоставлением «усадебной» земли.", "Земледелие и скотоводство стали основными составляющими местной экономики, определяя будущее Калгари на многие годы вперёд.", "Всемирно известный калгарийский стампид по-прежнему ежегодно проводится в июле.", "Из небольшой выставки сельскохозяйственных продуктов с состязаниями ковбоев, которая стала проводиться с 1912 года четырьмя богатыми хозяевами ранчо, стампид превратился в «крупнейшее на земле зрелище под открытым небом».", "Калгари — это современный город, в то же время много сохранивший от своей традиционной культуры с её салунами в гостиницах, западными барами, ночными клубами, футболом и хоккеем.", "Калгари — это центр музыки кантри в Канаде, иногда называемый «Северным Нашвиллом».", "В Калгари есть несколько районов, где представлены различные культуры.", "Одним из самых многообразных микрорайонов города является Форест-Лоун, где квартал в районе 17-й авеню Юго-Восток известен также под названием Интернэшнл-Эвенью.", "Там находится много национальных ресторанов и магазинов.", "Несмотря на то что многие калгарийцы продолжают жить на окраинах города, популярными становятся и более центральные кварталы 17-я авеню, Кенсингтон, Инглвуд, Форест-Лоун, Марда-Луп и квартал Мишн, и плотность населения в этих кварталах последнее время увеличивается.", "В результате там начали развиваться ночная жизнь и культурные мероприятия.", "В Калгари располагается Южноальбертский концертный зал «Джубили» — общественно-культурный центр и место для исполнительских видов искусства.", "Концертный зал — одно из зданий-«близнецов» в провинции, второе из которых находится в Эдмонтоне, и оба из них в просторечии известны как «Джуби».", "В этом концертном зале на 2538 мест, открытом в 1957, прошли сотни бродвейских мюзиклов, театральных, сценических и частных постановок.", "Калгарийский Джуби — домашняя сцена для Балета Альберты, Калгарийского оперного театра, музыкального фестиваля Киванис и для ежегодных гражданских церемоний в поминальное воскресенье.", "Оба концертных зала работают 365 дней в году и управляются провинциальными властями.", "К столетию провинции в 2005 в обоих зданиях была проведена значительная реконструкция.", "В Калгари также работает несколько частных театров; в том числе Уан-Йеллоу-Рэббит, который соседствует в Центре исполнительских видов искусства ЭПКОР с Калгарийским симфоническим оркестром, театр Калгари, Альбертский театральный проект и театр Джанкшн-Грэнд — дом культуры, предназначенный для современного живого искусства.", "Калгари является также родиной импровизационно-театральных игр, известных как «Театр-спорт».", "В городе также ежегодно проводятся Калгарийский международный кинофестиваль и Международный анимационный фестиваль.", "В городе работают визуальные и абстрактные художники, например, художественный коллектив Юнайтед-Конгресс, а в деловом районе открыто несколько картинных галерей, многие из которых сосредоточены в районе Стивен-авеню и 17-й авеню.", "Крупнейшая из них — Картинная галерея Калгари (КГК).", "В Калгари также находится Альбертский колледж изящных искусств.", "В Калгари организовано несколько марширующих духовых оркестров — это Calgary Round-Up Band, Calgary Stetson Show Band, Bishop Grandin Marching Ghosts и двукратный чемпион показов Всемирной ассоциации марширующих духовых оркестров Calgary Stampede Showband — и военные оркестры ККЕВ Текумсе, Собственного королевского Калгарийского полка и Калгарийского шотландского полка.", "В городе много других штатских духовых оркестров, в особенности это оркестр Калгарийской полицейской службы.", "В Калгари проводится несколько ежегодных фестивалей и мероприятий.", "К ним относятся Калгарийский международный кинофестиваль, Калгарийский фестиваль народной музыки, Калгарийский комедийный фестиваль Фаннифест, Греческий фестиваль, Карифест, Банфско-Калгарийский международный литературный фестиваль Вердфест, Сиреневый фестиваль, Глоубалфест, Калгарийский фестиваль крайностей, фестиваль Саммерсток, Экспо-Латино, Калгарийский фестиваль гомосексуалистов, Калгарийский международный фестиваль живого слова и многие другие культурные и национальные фестивали.", "Самым известным мероприятием в Калгари является калгарийский стампид, который ежегодно проходит в июле с 1912.", "Это один из крупнейших фестивалей в Канаде, в рамках которого проводятся 10-дневное родео и выставка, которые в 2005 году посетило 1 242 928 человек.", "В городе открыто несколько музеев.", "Музей Гленбоу является крупнейшим в Западной Канаде и состоит из картинной галереи и галереи коренных народов.", "К другим крупным музеям относятся Китайский культурный центр (крупнейший автономный культурный центр в Канаде на площади 6500 м²), Канадская олимпийская галерея славы и музей (в Канадском олимпийском парке), военные музеи, Музей хоровой музыки и Аэрокосмический музей.", "Район Калгари также притягивает кинорежиссёров.", "В окрестностях города сняты многочисленные кинокартины.", "Кинокартина Тома Селлека Crossfire Trail была снята на ранчо около Калгари, хотя местом действия фильма является Вайоминг.", "Калгари — это транспортный узел между Центральной и Западной Канадой.", "Международный аэропорт Калгари (YYC) на северо-востоке города является третьим в Канаде по движению воздушных судов, и, кроме того, это крупный центр грузоперевозок.", "Беспосадочные рейсы отсюда отправляются в разные города Канады, США, Европы, Центральной Америки и Азии.", "Благодаря расположению Калгари на Трансканадской магистрали и главной линии Канадской Тихоокеанской железной дороги (КТЖД, включая сортировочную станцию Элит), он является важным центром перевозки грузов.", "VIA Rail не осуществляет междугороднее железнодорожное сообщение с Калгари — этим занимаются Rocky Mountaineer и Royal Canadian Pacific.", "Калгари располагает сетью крупных улиц и скоростных автострад.", "В этой сети дороги, пролегающие с востока на запад, именуются авеню, а пролегающие с севера на юг — именуются улицами.", "Многие авеню и улицы пронумерованы.", "До 1904 улицы имели различные названия, а с тех пор все улицы получили номера в направлении от центра города.", "Улицы в жилых районах, а также платные и бесплатные скоростные автострады обычно не соответствуют общей сетке и поэтому чаще всего не нумеруются.", "Однако между застройщиками и городом существует соглашение, по которому непронумерованные улицы в Калгари должны иметь префикс по названию своего микрорайона, чтобы их было проще находить в городе.", "Calgary Transit оказывает услуги городского транспорта с помощью сети автобусных маршрутов и линий скоростного трамвая.", "Калгарийский трамвай, известный как Си-Трейн, был одним из первых подобных видов транспорта в Северной Америке.", "Трамваи курсируют по трём линиям (но двум маршрутам) с общей длиной пути в 48,8 километра (главным образом, на одном уровне с другим транспортом, но с полосой отчуждения), по которым перевозятся 42 % работающих в деловой части.", "В четвёртом квартале 2009 система Си-Трейна перевозила в среднем 266 100 пассажиров в будний день, и стала, таким образом, третьей по интенсивности сетью скоростных трамваев в Северной Америке, уступив лишь монтеррейскому метро и торонтской сети трамваев.", "Автобусных маршрутов насчитывается более 160, а подвижной состав, работающий на них, составляет 800 единиц.", "В качестве альтернативы более чем 260 километрам совмещённых велосипедных дорожек на улицах в городе организована сеть многоцелевых (велосипед, прогулки, катание на роликовых коньках и т. д.) дорожек общей протяжённостью 635 километров.", "Нефтегазовая промышленность уже не занимает господствующего положения в калгарийской экономике, как прежде, хотя её доля в валовом городском продукте и остаётся самой крупной.", "В 2006 реальный валовой продукт Калгари (в ценах 1997 года) составил 52,39 миллиарда канадских долларов, а доля нефтегазовой и горной промышленности в нём — 12 %.", "Крупнейшими нефтегазовыми компаниями являются BP, EnCana, Imperial Oil, Suncor Energy, Shell Canada, TransCanada и Nexen — таким образом, в Калгари располагаются управления 87 % канадских производителей нефти и природного газа и 66 % угледобывающих предприятий.", "В 1996 Canadian Pacific Railway перенесла свою главную контору из Монреаля в Калгари и теперь является одним из крупнейших работодателей города, имея штат в 3100 работников.", "В 2005 из Торонто своё главное управление перенесла и Imperial Oil, благодаря невысоким альбертским корпоративным налогам и для большей близости к своим нефтяным предприятиям.", "Это привело к переселению примерно 400 семей.", "К другим крупным работодателям относятся Shaw Communications (7500 работников), Nova Chemicals (4900 работников), Telus (4500 работников), Nexen (3200 работников), CNRL (2500 работников), Shell Canada (2200 работников), Dow Chemical Canada (2000 работников).", "В октябре 2006 EnCana объявила о строительстве Те-Боу — 58-этажного небоскрёба в деловом центре города.", "Эта новая штаб-квартира корпорации по завершении строительства станет самым высоким зданием в Канаде за пределами Торонто.", "В 2009 трудовые ресурсы города составляли 649 300 человек (а доля экономически активного населения — 76,3 %).", "В 2006 безработица находилась на одном из самых низких уровней среди крупных городов Канады (1,2 %), поэтому в городе даже наблюдается нехватка как квалифицированных, так и неквалифицированных рабочих.", "Для рабочих индустрии обслуживания часто применяются бонусы при подписании, а начальные ставки заработной платы для учащихся начальной школы в местных экспресс-закусочных достигают 15 $ в час.", "Гостиницам в деловой части приходилось закрывать целые этажи из-за недостатка служебного персонала для уборки всех комнат.", "Местный бум жилищного строительства в сочетании с крупными проектами дорожного строительства и конкуренцией с северными нефтяными месторождениями с высокой заработной платой создают напряжённую ситуацию с рабочей силой.", "Около Международного аэропорта Калгари находится штаб-квартира WestJet, а на территории аэропорта — главное управление Enerjet.", "Штаб-квартиры Canadian Airlines и Zip (дочерней компании Air Canada) до своей ликвидации также находились около городского аэропорта." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "828 — Асад умирает во время эпидемии чумы на Сицилии.", "Арабы снимают , но начинают постепенно завоёвывать Сицилию.", "829, 2 октября — Умирает Михаил II Травл, императором становится 17-летний Феофил.", "829 — Мануил Армянин бежит в Аббасидский халифат из-за подозрений в притязаниях на трон.", "Аль-Мамун принимает его к себе на службу без обращения в ислам.", "830 — После годичной осады арабы захватывают Палермо.", "830 — Начало вторжения аль-Мамуна на территорию Византии.", "831 — Феофил отвоёвывает у арабов Тарс, но осенью Византия терпит поражение в Каппадокии.", "The Sun Sessions — альбом-компиляция песен Элвиса Пресли, записанных в течение года (июль 1954-июль 1955) на легендарной студии Sun Records.", "Диск вышел 22 марта 1976 года.", "В 2002 году \"The Sun Sessions\" был выбран для включение в Национальный реестр звукозаписей Библиотеки Конгресса как образец, имеющий особую важность для истории развития американской популярной музыки.", "В 2003 году сборник был помещён на 11 место списка 500 величайших альбомов всех времён по версии журнала Rolling Stone.", "В Зал славы рок-н-ролла включены две песни из альбома: \"Mystery Train\" и \"That's All Right\".", "\"The Sun Sessions\" первый альбом Элвиса, содержащий знаменитую \"I Don't Care If The Sun Don't Shine\", до этого выпускавшуюся только в качестве сингла.Пластинка включает в себя песни, которые Элвис Пресли записал на студии Сэма Филлипса Sun Records.", "Филлипс подписал контракт с Пресли, когда услышал песню, записанную последним ко дню рождения своей матери.", "Sqweer аргументировано занимается исправлением этих нарушений в статье «Лосев, Александр Николаевич».", "Так же в статье «Лосев, Александр Николаевич» допущены нарушения авторских прав по фотографиям.", "Мы ожидаем от модераторов объективного отношения к существующей проблеме и защите от вандализма.", "Уважаемый Dinamik, спасибо за разъяснения.", "Поскольку cookie могут содержать конфиденциальную информацию (имя пользователя, условия доступа и т. д.), их содержимое не должно быть доступно другим.", "Кража cookie — это акт несанкционированного перехвата cookie посторонними.", "Cookie могут быть украдены с помощью анализа трафика — это называется взломом сессии.", "Сетевой трафик может быть перехвачен не только его отправителем и получателем (особенно в публичных сетях Wi-Fi).", "Этот трафик включает в себя и cookie, передаваемые через незашифрованные HTTP-сессии.", "Там, где сетевой трафик не шифруется, злоумышленники могут прочесть сообщения пользователей сети, в том числе их cookie, используя программы, называемые снифферами.", "Шифрование сервером данных в cookie снимает вопрос о их безопасности, однако, возможна подмена cookie злоумышленником.", "Клиенты, попавшие под полицейскую облаву и сбитые с толку, попытались скрыться из бара через окна в туалете, однако полиция перекрыла все выходы.", "Участник тех событий Майкл Фейдер вспоминал: «Все произошло так быстро, что многие просто не успели понять, что произошло.", "Вдруг, из ниоткуда, появились полицейские, и нам сказали, чтобы все выстроились в шеренгу, приготовились предъявить документы и выйти из бара на улицу».", "Облава должна была пройти по стандартной схеме: необходимо было выстроить всех посетителей в шеренгу, проверить их документы, а также проверить настоящий пол клиентов, одетых в женскую одежду, и, если те мужчины, то арестовать их.", "Среди клиентов были обнаружены мужчины, переодетые в женщин.", "Однако они отказались ехать в полицейский участок.", "Вместе с этим мужчины отказались предъявлять свои документы.", "Полиция решила арестовать всех присутствующих и отдельно поместила трансвеститов в заднюю комнату бара.", "Трансгендер Мария Риттер, по документам Стив Риттер (мужского пола), вспоминала: «Больше всего я боялась, что меня арестуют.", "«Годзи́лла про́тив Ко́нга» () — американо-японский фантастический боевик режиссёра Адама Вингарда.", "Выход в прокат состоялся 24 марта 2021 года.", "Является четвёртым фильмом Legendary в рамках MonsterVerse, четвёртым фильмом про Годзиллу, снятым Голливудом, а также двенадцатым фильмом в серии Кинг-Конга и тридцать шестым в серии Годзиллы.", "В обмен на это адвокаты JSTOR позвонили прокурорам и заявили о своём отказе от всех претензий к Шварцу.", "Одновременно с этим адвокаты активиста пытались добиться аналогичного действия от MIT, однако институт отказался публично заявлять об отсутствии претензий.", "16 июня Нортон дала показания перед большим жюри в Бостоне.", "Несмотря на отсутствие претензий к Шварцу со стороны JSTOR и MIT, Кармен Ортис приняла решение продолжить расследование." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Автомобильное предприятие в Елабуге мощностью до 900 тысяч автомобилей марки «ЕлАЗ» должно было появиться на месте строящегося с 1984-го тракторного завода КамТЗ в начале 1990-х годов.", "В июле 1988 года Совет министров СССР принял постановление, согласно которому ввод первой очереди предполагался в 1991 году, второй — в 1993-м, а третьей — 1995 г. Но в итоге эти планы не были осуществлены.", "Далее последовали переговоры с рядом компаний, включая Ford, Citroen, FIAT и Daewoo, но они не принесли результатов.", "К середине 1990-х в итоге было заключено соглашение, с американским концерном General Motors об «отверточной» сборке внедорожников Chevrolet Blazer (бразильской версии), которых с 1996 по 1999 год выпустили в количестве 3600 автомобилей, затем было собрано 252 седанов Opel Vectra.", "После рыночных неудач этих моделей российской сборки деятельность совместного предприятия была приостановлена.", "В 2019 году объявлено что ведется переоснащение завода Соллерс-Елабуга для серийного производства автомобилей бренда Aurus (Aurus Senat и Aurus Komendant).", "В декабре 2020 года началась пробная сварка кузовов Aurus Senat в Елабуге.", "В марте 2021 года пилотная партия машин, собранных по серийным технологиям на заводе в Елабуге, передана на испытания.", "Первые поставки клиентам серийных автомобилей елабужской сборки запланированы на май 2021 года.", "Продуктом совместного производства с итальянской Fiat Auto стал коммерческий автомобиль Fiat Ducato.", "Первый автомобиль сошёл с конвейера «Соллерс-Елабуга» 27 мая 2008 года.", "На торжественном запуске конвейера присутствовали генеральный директор компании Соллерс Вадим Швецов, вице-президент Fiat Эцио Бара и премьер-министр РФ Владимир Путин.", "На заводе выпускалось более 20 различных модификаций Fiat Ducato, среди которых школьный автобус, скорая помощь, маршрутное такси, специальные автомобили для дорожных служб и другие.", "В феврале 2011 года Соллерс и Fiat объявили о прекращении партнерских отношений, производство Fiat Ducato в России прекратилось.", "Евразийская экономическая комиссия (ЕЭК) рассмотрела обращение ООО «Соллерс-Елабуга» и выполнила расследование поставок автомобилей из ряда стран в Таможенный союз по демпинговым ценам.", "В 2011 году компания Ford подписала соглашение с компанией Sollers о создании совместного предприятия.", "Форд внес в СП завод Форд во Всеволжске и дистрибуторскую сеть.", "Соллерс внес в СП два своих завода Соллерс-Елабуга и Соллерс — Набережные Челны.", "Позже СП запустило в работу свой завод двигателей.", "Производство автомобилей Ford на заводе Ford Sollers в Елабуге стартовало в 2012 году.", "До 2019 года предприятие выпускало кроссовер Ford Kuga и внедорожник Ford Explorer.", "В 2018 году выпуск составил 18 тысяч машин при мощности завода 65 тысяч машин.", "После реструктуризации производства остался выпуск линейки коммерческих автомобилей Ford Transit по технологии полного цикла.", "Компания также разрабатывает и производит на существующих мощностях предприятия специальные версии коммерческого транспорта на базе нового Ford Transit адаптированные для нужд российских корпоративных и государственных заказчиков.", "На 2021 год завод по прежнему выпускает Ford Transit.", "В 2015 году на территории ОЭЗ «Алабуга» Ford Sollers запустил завод двигателей.", "На нем производились три версии бензинового двигателя 1.6 Duratec с распределённым впрыском мощностью 85, 105 и 125 л. с.", "До середины 2017 года завод выпустил 30 тыс. двигателей, достигнув уровня локализации 78 %." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Международный аэропорт Эксетер () — аэропорт, расположенный рядом с городом Эксетер в графстве Девон, Англия.", "Пассажирооборот аэропорта в 2007 составил 1 024 730 пассажиров, и это был первый год, когда услугами аэропорта воспользовались более 1 млн пассажиров использовал аэропорт .", "Пассажирооборот в этом году вырос на 4.3 % по сравнению с 2006 (982,804) .", "Аэропорт обслуживает регулярные и чартерные рейсы по Великобритании, в Европу и Канаду.", "5 января 2007 контрольный пакет аэропорта была продан Советом Графства Девон Regional and City Airports Ltd; консорциуму, в который входит строительная компания и аэропорт Лондон-Сити.", "Эксетер имеет публичную лицензию аэродрома (номер P759), которая разрешает пассажироперевозки и обучение полётам.", "Большая часть рейсов из аэропорта осуществляется лоу-кост авиакомпанией Flybe, у которой штаб-квартира находится в Эксетере.", "Авиакомпания также держит четыре ангара обслуживания в аэропорту, самые новые из которых были построены в 2005 и 2006, они оборудованы для техобслуживания Bombardier Q400, Embraer ERJ-195, Embraer ERJ-145 и BAe 146, составляющих основную часть флота авиакомпании.", "Чартерные авиакомпании, осуществляющие рейсы выходного дня, также присутствуют в аэропорту, First Choice Airways открыла постоянную базу в Эксетере в 2007.", "Air Transat предлагает трансатлантические регулярные рейсы в Торонто один раз в неделю летом.", "Дальнейшее расширение маршрутной сети аэропорта ограничено относительно маленьким размером перрона, на котором находится только 11 стоянок самолётов.", "Существует предложение увеличения перрона ещё на 7 стоянок.", "440-я авиационная группа прибыла 15 апреля 1944 в составе 70 транспортировочных самолётов C-47/C-53 Skytrain.", "В связи с недостатком стоянок многие самолёты были поставлены на траве и на шоссе.", "440-я группа входила в 50-е Крыло парашютных войск 9 Флота, 9-й штаб воздушно-десантных войск.", "Группа произвела высадку парашютистов у Карентана рано утром 6 июня и на следующий день сбросила грузы с топливом и боеприпасами в том же самом районе.", "Зенитная артиллерия сбила три C-47 в день Д, и в дальнейшем было потеряно ещё три самолёта во время миссии пополнения запасов, один из них был случайно повреждён бомбами, случайно сброшенными P-47 Thunderbolt.", "Вскоре после захвата удобных площадок для приземления в Нормандии, C-47 440-й группы были перебазированы во Францию, где обычно использовались для эвакуации раненых.", "Как и другие группы 50-го Крыла Парашютных войск, 440-я отправила три эскадрильи (95-ю, 96-ю и 97-ю) в Италию 17-18 июля, где они базировались на аэродроме Омбронк, откуда осуществлялись поставки в Рим перед вторжением в Южную Францию (Операция Драгун) 18 августа.", "98-я эскадрилья вернулась в Эксетер 23 августа 1944, другие эскадрильи вернулись на следующий день.", "98-я эскадрилья оставалась в Эксетере до 7 августа, после чего перебазировалась на RAF Ramsbury.", "Через три дня он сбросила запасы американскому батальону пехоты, который был окружён в Марлайне после контрнаступления немецкой армии.", "11 сентября штаб 440-й Группы был переведён на новую авиабазу в Реймсе, Франция (ALG A-62D), и последние военные оставили Эксетер два дня спустя.", "Тем не менее аэродром всё ещё использовался 9 флотом ВВС США для эвакуации раненых, и эскадрилья обеспечения авиабазы оставалась до ноября.", "С началом Второй мировой войны площадь аэродрома была значительно увеличена, в 1941 были асфальтированы взлетно-посадочные полосы.", "Функционировали 3 взлётно-посадочные полосы: 13-31 длиной 1 322 м, 08-26 длиной 1 237 м и 02-20 длиной 821 м.", "В 1942 полоса 08-26 была увеличена до 1 824 м.", "На раннем этапе на аэродроме было 19 малых стоянок для истребителей и 14 двойных.", "9 бетонных стоянок было достроено с северной стороны аэродрома в начале 1944.", "В это время было построено много ангаров разных размеров.", "Во время Второй мировой войны RAF Exeter была важной базой командования истребительной авиации Королевских ВВС, принимавших участие в Битве за Британию, за это время на аэродроме базировалось две дюжины различных истребительных эскадрилий королевских ВВС, практически все типы британских истребителей садились на аэродроме Эксетер.", "RAF Exeter также использовался 9 Флотом ВВС США в День Д, здесь была база для Douglas C-47 Skytrain, которые произвели высадку парашютистов около Карантана во время Нормандской операции.", "Также аэродром являлся базой ВВС США 463.", "На авиабазе стали базироваться Supermarine Walrus, задачей которых были поисковые операции на море а в начале 1945 началась подготовка планеристов.", "После войны аэродром Эксетер использовался командованием истребительной авиации Королевских ВВС, а также здесь базировалась французская эскадрилья No. 329 Supermarine Spitfire, которая здесь находилась до 1945 года.", "Самолёты Gloster Meteor и de Havilland Mosquito недолго базировались в Эксетере весной 1946.", "Эскадрилья No. 691 Vultee A-31 Vengeances была последним военным формированием, базировавшимся в Эксетере.", "После того как эскадрилья No. 691 покинула аэродром летом 1946, аэродром можно было снова использовать в гражданских целях, и 1 января 1947 он был официально передан Министерству Гражданской Авиации, хотя некоторая активность военных продолжалась до 1950-х годов.", "Регулярные рейсы на Нормандские острова начались в 1952, стали совершаться чартерные рейсы.", "Новое здание терминала было открыто в начале 1980-х, были сделаны и другие усовершенствования, в том числе увеличение взлётно-посадочной полосы, в результате чего Эксетер стал важным аэропортом юго-западной Англии." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Первых посетителей музей принял 20 мая 2010 года.", "Следующие четыре месяца музей работал в тестовом режиме, продолжалась развеска картин и обустройство залов.", "Официальное открытие состоялось 30 сентября 2010 года.", "«Эрарта» устраивает выставки, издаёт музейные каталоги, проводит экскурсии, реализует собственные проекты и образовательные программы.", "С 2013 по 2017 год музей «Эрарта» проводит единственный в мире международный фестиваль короткометражного кино о живописи Erarta MOTION PICTURES.", "С 2013 по 2015 год «Эрарта» проводит фестиваль синтеза искусств Cross Art.", "Любой желающий мог подать заявку на участие в фестивале со своей работой.", "Основное требование: смешение в работе нескольких видов искусств.", "С 2013 по 2018 год на базе музея действовал проект «„Эрарта“ Сцена» — концертная площадка, принимавшая концерты актуальных музыкальных коллективов, спектакли и лекции.", "В «Эрарте» несколько кинозалов.", "В одном из них (на третьем этаже) показывают «Изоанимацию» — ожившие картины, анимация по мотивам живописных полотен.", "В другом — образовательный мультфильм об искусстве «Чёрный квадрат» (2014).", "С 2021 в «Эрарте» проходят съёмки шоу «Игроки».", "В музее собрано более 2800 работ современных художников.", "Среди них не только живопись, но и графика, скульптура, инсталляции, видео-арт.", "Основу коллекции «Эрарты» составляют работы петербургских художников, однако музей ищет таланты по всей стране, приглашая к сотрудничеству и художников из регионов.", "Музей активно работает в направлении нового вида искусства «science art».", "Художники, работы которых находятся в собрании музея «Эрарта», представляют разные поколения и направления в современном российском искусстве: от 50-60-х годов XX века до наших дней, от реализма до абстракции и примитивизма.", "На данный момент список авторов насчитывает более 300 фамилий.", "Наиболее известные мастера — Завен Аршакуни, Вячеслав Михайлов, Владимир Духовлинов, Владимир Овчинников, Елена Фигурина, Валерий Лукка, Ринат Волигамси, Александр Дашевский, Владимир Мигачев, Владлен Гаврильчик, Николай Копейкин, Петр Горбань, Андрей Рудьев, Евгений Ухналёв.", "С 30 июня 2015 года коллекция музея доступна онлайн на Google Art Project.", "Ресторан Erarta расположен на первом этаже музея «Эрарта».", "Он имеет два зала, рассчитанных на 100 мест и украшенных произведениями современных российских художников.", "Ресторан работает по принципу \"à la carte\".", "В городе он известен своими десертами — их признали одними из лучших в Петербурге TripAdvisor и Time Out.", "К отдельным крупным выставочным проектам музея «Эрарта» ресторан также создает особые десерты." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Главный фасад Реймсского собора существенно отличается от классического раннеготического, примером которого может служить фасад Собора Парижской Богоматери.", "Основное отличие, помимо уже упоминавшегося доминирования вертикалей, состоит в том, что башни Реймсского собора образуют с фасадом единое целое.", "Нижний ярус фасада почти полностью занят тремя порталами, расположенными между контрфорсами огромной толщины, в результате чего их глубина достигает четырёх метров.", "Вимперги порталов богато украшены скульптурными горельефами.", "Центральный портал посвящён Деве Марии; на его вимперге изображена сцена коронования Богоматери Христом.", "Ангелы на ступенях её трона держат монстранции; над рукой Христа восходит солнце.", "Статуи в проёме портала с правой стороны представляют сцены Благовещения (ок. 1240—1250 гг.) и встречи Марии и Елизаветы (ок. 1220—1230 гг.).", "Статуи, слева направо, изображают: архангела Гавриила и Деву Марию;", "Деву Марию и Елизавету; далее, вероятно, следуют царь Давид (или супруг Елизаветы Захария) и царь Соломон.", "В сцене встречи Марии и Елизаветы заметно влияние античного искусства: обилие складок в драпировках, приём контрапоста и некоторое сходство одеяний обеих женщин с одеждой, изображавшейся на танагрских статуэтках.", "В сцене Благовещения примечательна статуя архангела Гавриила, на губах которого играет улыбка.", "Как явствует из пометок на статуях, обнаруженных Анри Денё во время реставрации, изначально эта скульптура задумывалась как пандан другой знаменитой статуе Реймсского собора — так называемому «улыбающемуся ангелу» (см. ниже) и должна была находиться рядом с ним.", "Однако, видимо, ввиду особой красоты и выразительности этой статуи ей отвели почётное место в центральном портале.", "Интересно, что на крыле архангела Гавриила до сих пор заметны следы зелёного пигмента.", "Историки полагают, что все статуи порталов изначально были полихромными, но со временем краски стёрлись, а пожар 1914 года уничтожил последние их следы.", "В 2019 году запланирована реставрация статуй центрального портала; к этому времени будут проведены тщательные исследования сохранившихся пигментов и принято решение об их консервации или восстановлении.<br>Статуи с левой стороны портала — служанка (или дева Мария в сцене Очищения), Симеон, Мария, протягивающая Младенца Симеону, и Иосиф.", "Рядом с Иосифом — Исайя и царица Савская.<br>Трюмо в проёме портала венчает статуя Богородицы с короной на голове и Младенцем на руках.<br>Своды порталов неоднократно реставрировались на протяжении веков.", "Из украшающих их скульптур к XIII веку относятся только 17 фигур с левой стороны и 23 с правой.", "Эти многочисленные статуи изображают предков Девы Марии, сцены её земной жизни, ангелов и святых.", "Южный (правый) портал украшен вимпергом с изображением сцены Страшного суда.", "Христос, восседающий на троне, окружён ангелами, которые держат орудия Страстей.<br> Статуи с правой стороны представляют провозвестников Христа: Симеона (с младенцем Христом на руках), Иоанна Крестителя (держащего на руках агнца), Исайю, Моисея (с медным змеем и скрижалями Завета), Авраама (с сыном Исааком), Аарона (с жертвенным ягнёнком).", "Все они были созданы в самом начале строительства собора (около 1210—1215 гг.).<br> Статуи слева, приблизительно датируемые 1225 годом, изображают короля, епископа, папу Римского и толкователей Библии.<br> В сводах портала изображены сцены Апокалипсиса.", "На притолоке — сцена обращения Савла.", "Северный (левый) портал посвящён Страстям Христовым.<br> На вимперге изображён распятый Христос, по бокам которого, в числе прочих персонажей, стоят Богородица и апостол Иоанн.", "В 2009 году все скульптуры, находившиеся в очень плохом состоянии, были отреставрированы; в том числе и центральная статуя Христа высотой более трёх метров и весом в две тонны.<br> Статуи с правой стороны — святой Флорентий (дьякон), святой Жокон, святая Евтропия (сестра святого Никасия), апостол Иоанн и, вероятно, святой Ригоберт.<br> Статуи с левой стороны — улыбающийся ангел, святой Никасий Реймсский или Дионисий Парижский, ангел с кадилом, святая Елена и святой Николай либо святой Стефан.<br> Скульптуры на сводах портала связаны с темой Страстей Христовых; на перемычке изображена история апостола Павла (путь в Дамаск).<br> Среди всех статуй северного портала (и собора в целом) самой узнаваемой, несомненно, является скульптура, известная под названием «улыбающийся ангел».", "Серьёзно пострадав во время пожара 1914 года, она стала наглядным свидетельством варварства немцев и символом страданий, перенесённых собором и городом в целом.", "До сих пор улыбающийся ангел является одним из символов Реймса и его образ широко используется в печатной и сувенирной продукции.", "Все три портала украшены витражными окнами, которые впервые, с целью лучшего освещения нефов, заняли место традиционных тимпанов.", "Большое окно-роза диаметром 12 м заполняет охваченный широкой аркой центр второго яруса.", "Над розой расположена сцена с гигантскими скульптурами, изображающими битву Давида и Голиафа.", "Эта композиция очень сильно пострадала в пожаре 1914 года и была отреставрирована лишь в 2015 году.", "Оригинал статуи Голиафа (5,40 м в высоту и весом 6 т) хранится в музее Дворца То; его место заняла копия соответствующих пропорций.", "Над вторым ярусом традиционно помещена «Галерея королей», включающая 63 монументальные статуи.", "Она создавалась намного позже основной части здания: в XIV—XIV веках.", "Стиль статуй южной башни позволяет предположить, что их авторами были парижские скульпторы Гийом де Нурриш и Робер Ланнуа.", "Статуи северной башни, скорее всего, создавались позднее, во время строительства башен Коларом де Живри.", "Далеко не всех представленных в галерее персонажей можно однозначно идентифицировать: вероятно, скульптуры изображают не только королей Франции, но и предков Иисуса Христа.", "В центре расположена сцена крещения Хлодвига святым Ремигием.", "Башни, квадратные в плане, сплошь прорезаны проёмами и кажутся ажурными.", "По углам они фланкированы высокими арочными портиками, что, вместе с оконными проёмами, придаёт им лёгкость.", "Башни были достроены ещё позже «Галереи королей»: в XVI веке.", "Изначально предполагалось, что они будут увенчаны остроконечными шпилями, но этот проект остался неосуществлённым.", "В период Столетней войны строительство собора существенно замедлилось.", "В 1429 году, при активном участии Жанны д’Арк, здесь состоялась коронация Карла VII, ознаменовавшая переломный момент в Столетней войне.", "К этому времени башни фасада ещё не были достроены; возведение южной башни завершилось лишь в 1435 году, а северной — около 1460 года.", "На завершающем этапе собор должны были увенчать семь шпилей.", "24 июля 1481 года очередной пожар нанёс существенный ущерб строящемуся собору.", "К 1515 году его последствия были ликвидированы, однако все выделенные на строительство средства ушли на восстановление сгоревших частей, в результате чего достроить собор в соответствии с изначальным планом не удалось.", "В частности, шпили, благодаря которым собор должен был достичь высоты 120 метров (по другим данным — 170), так и не были возведены.", "В XVI веке в Реймсский собор попадает славянское Реймсское евангелие, на котором, как на таинственной рукописи, присягают короли.", "В настоящее время евангелие хранится в муниципальной библиотеке Реймса.", "На протяжении XVI—XVII веков архитектура собора не претерпевала существенных изменений.", "В 1611—1612 годах была осуществлена реставрация порталов; с 1737 по 1740 год проводилась реставрация западного фасада и его скульптур.", "Внутреннее убранство оставаться полностью неизменным не могло, однако новые элементы, в том числе выполненные в стиле ренессанса или классицизма, просто встраивались в ранее сформировавшийся интерьер.", "Радикальные преобразования начались в 40-х годах XVIII столетия, в первую очередь по инициативе реймсского каноника .", "В этот период многих храмов коснулась волна своеобразных реноваций, которые впоследствии будут названы «клерикальным вандализмом», поскольку в их ходе уничтожалось многое из наследия Средневековья.", "Годино заменил перегородки капелл решётками; избавился от части богатого декора капелл; убрал средневековую алтарную преграду; заменил надгробные памятники архиепископам (располагавшиеся в пространстве хора) встроенными в пол плитами; вместо средневековых скамей поставил новые.", "После того как не стало алтарной преграды, возникла потребность в новом алтаре, соответствующем обновлённому интерьеру.", "Был утверждён проект королевского архитектора Жак-Анжа Габриэля, предполагавший, в числе прочего, создание двух золотых барельефов, подобных тем, что украшали предыдущий алтарь.", "По распоряжению Годино старинные барельефы были переплавлены, и из полученного слитка были созданы новые.", "Наконец, чтобы новый алтарь, освящённый 6 мая 1747 года, был лучше виден, Годино заменил часть цветных витражей, плохо пропускавших свет, простым стеклом.", "Во все эти работы Годино, имевший немалое состояние, вкладывал собственные средства, и в итоге потратил колоссальную сумму: 200 000 ливров.", "Однако его деятельность никоим образом не была самоуправством: он действовал в духе времени, при поддержке короля, епископа и большей части духовенства.", "Позднее, в конце XVIII века, «просвещённое» духовенство решило также избавить собор от предметов почитания, в которых усматривало элементы народной религии.", "В 1743 году из собора был убран камень, на котором, по преданию, принял мученическую смерть святой Никасий.", "В 1778 году каноник Жакмар лично пожертвовал сумму, необходимую, чтобы удалить напольный лабиринт, в котором любили играть дети, что мешало ходу литургии.", "После Великой французской революции 1789 года церковное имущество во Франции было национализировано, а сами храмы если не разрушались, то использовались в сугубо утилитарных целях.", "Так, Реймсский собор в 1793 году был превращён в хранилище фуража.", "Многие архитектурные элементы и детали внутреннего убранства были уничтожены.", "В первую очередь революционеры боролись с религиозными и монархическими символами, поэтому со статуй Соломона, Давида и Хлодвига были сбиты короны, а с конька крыши — «королевские» лилии.", "Сам собор, имевший уникальное значение для истории Франции, уцелел, но даже когда в нём снова начали проводить службы, до 1802 года над входом красовалась надпись «Храм Разума».", "29 мая 1825 года состоялась последняя коронация в Реймсе: венчание на царство Карла X. В 1831 году генеральный инспектор исторических памятников Людовик Вите написал возмущённый доклад в Министерство внутренних дел.", "В нём сообщалось об акте вандализма, совершённом в ходе подготовки к мероприятию: ради безопасности монарха с многочисленных статуй были сбиты головы, которые грозили обрушиться в любую минуту.", "Однако архитекторы, ответственные за подготовку к коронации (в том числе Жак Гитторф), категорически отказались признавать, что нечто подобное могло иметь место.", "Постепенно в течение XIX века готические соборы стали восприниматься как важная часть национального достояния, чему поспособствовали, в частности, романтизм с его интересом к готике и произведения Шатобриана и Виктора Гюго.", "Уже в послереволюционные годы в Реймсском соборе были проведены первые реставрационные работы, а в 1837 году он перешёл в ведение епархиального архитектора , которые предпринял более масштабную реставрацию здания.", "В его намерения также входило завершить строительство незаконченного собора, построив шпили, которые предусматривал изначальный проект.", "Предложение было отклонено Комиссией по историческим памятникам и вызвало серьёзную общенациональную полемику о допустимости подобных реконструкций.", "Тем не менее Арвёф-Франкен распорядился установить на башнях опоры для будущих шпилей, а также продолжил работы по реставрации собора в соответствии с собственными представлениями.", "В 1860 году его сменил известный архитектор и реставратор Эжен Виолле-ле-Дюк, у которого также были свои взгляды на принципы архитектурной реставрации.", "Виолле-ле-Дюк принял решение отказаться от модификаций, внесённых в 1481—1516 годах, и вернуться к первоначальному замыслу, который он собирался воссоздать отчасти по сохранившимся эскизам, а отчасти — руководствуясь собственной фантазией.", "Так, например, на галерее абсидиальной части он установил фигуры животных, ориентируясь на сохранившиеся образцы, а саму галерею, до того сплошную, сделал ажурной.", "Интерьер вновь обрёл типичный для Средневековья полихромный декор и цветные витражи.", "В 1874 году Виолле-ле-Дюка сменил Эжен Милле, также считавший, что реставрация должна вернуть собору его облик до 1481 года.", "Он начал с галереи на южной стороне нефа и заменил её новой, стилизованной под XIII век.", "Однако его инициатива не нашла поддержки: Национальная академия Реймса потребовала прекратить работы и не повторять то же самое с северной стороны.", "После Милле реставрацией собора руководили (с 1879 по 1886 год) и Дени Дарси (1887—1904), в большей степени опиравшиеся на исторические данные и результаты археологических исследований.", "К концу XIX века стала очевидна необходимость укрепления основной структуры: так, зимой 1880—1881 годов заметно осела южная башня, и устойчивость здания оказалась под угрозой.", "В 1904 году реставрационные работы возглавил , который использовал для укрепления башен новейшие технологии с применением железобетона.", "В 1913 году капитальный ремонт понадобился северной башне, вокруг неё были установлены леса, однако с началом Первой мировой войны все работы были отложены.", "До недавних пор было принято считать, что 6 мая 1210 года пожар полностью уничтожил старый собор, а ровно через год, 6 мая 1211 года, архиепископ Реймса Альберик де Юмбер заложил первый камень в постройку нового храма.", "Эта информация основывалась на свидетельстве очевидца, автора так называемых «Анналов Сен-Никез» (; по названию аббатства Сен-Никез в Реймсе).", "В анналах, кроме того, говорилось, что в день пожара случилось также солнечное затмение.", "Однако в 2008 году историк искусства Анн Праш (), основываясь на данных археологических и дендрохронологических исследований собора, обосновала необходимость пересмотра общепринятой хронологии.", "В качестве аргументов она привела как результаты исследований, так и, в первую очередь, тот факт, что в 1210 году не было солнечного затмения (ранее это противоречие никем не замечалось).", "Полное солнечное затмение случилось в Реймсе 28 февраля 1207 года, вскоре после того как Альберик де Юмбер стал архиепископом Реймса.", "Противоречие с датой, указанной в «Анналах», Праш объясняет тем, что они писались ретроспективно и могли содержать ошибки и неточности.", "Поэтому в настоящее время исследователи склоняются к мнению, что строительство нового собора началось в 1207 или 1208 году.", "Альберику де Юмберу удалось собрать средства, необходимые для строительства грандиозного собора, способного соперничать с парижским.", "Долгое время первым зодчим и автором проекта считался Робер де Куси.", "Этот вывод был сделан историками из его эпитафии, гласившей: «Cy gist Robert de Coucy, maistre de Nostre Dame et de Saint Nicaise, qui trespassa l’an 1311» («Здесь покоится Робер де Куси, мастер [храмов] Нотр-Дам и Сен-Никез»).", "Лишь в 1885 году реймсский библиотекарь и архивист Луи Парис указал на явное несоответствие дат жизни архитектора и времени основания собора.", "Затем авторство проекта Реймсского собора было приписано другому известному архитектору того времени, Гюгу Либержье.", "В его пользу говорил ряд фактов, в том числе определённое архитектурное сходство храма Сен-Никез, в строительстве которого он принимал участие, с Реймсским собором.", "Даты жизни Либержье также вполне согласовывались с периодом закладки собора.", "Однако необъяснимым оставался тот факт, что в надгробной эпитафии он характеризуется лишь как «мастер церкви Сен-Никез», тогда как Реймсский собор в ней не упомянут.", "Относительную ясность в вопрос о первенстве внёс анализ напольного лабиринта Реймсского собора, уничтоженного в 1779 году, но сохранившегося в зарисовке реймсского художника XVI века Жака Селье.", "Он содержал изображения зодчих, возводивших собор в XIII веке, и надписи, поясняющие, какую часть здания строил каждый из них.", "Благодаря информации, содержавшейся в лабиринте, известно, что в строительстве нового здания собора принимали участие четыре архитектора: Жан д’Орбе, Жан-ле-Лу, Гоше Реймсский и Бернар Суассонский.", "Однако некоторая неоднозначность терминов, присутствующих в тексте надписей лабиринта, не позволяет с полной уверенностью определить, кто из них спланировал и начал строительство.", "Большинство историков, вслед за Луи Демезоном, полагает, что это был Жан д’Орбе; некоторые, в том числе Эли Ламбер, считают, что строительство начал Жан-ле-Лу.", "Существует также версия, согласно которой первым был Гоше Реймсский: она опирается на тот факт, что в средневековых лабиринтах «точкой отсчёта» был нижний левый угол, где и находится изображение этого архитектора.", "Вопросу о том, в каком порядке и в какие годы четверо первых зодчих работали над возведением собора, посвящены работы многих известных историков и искусствоведов.", "Что касается самого строительства, считается, что к концу XIII века неф и кровля были завершены, а фасад достроен до уровня так называемой Галереи королей.", "Благодаря тщательному анализу исторических документов, проведённому Луи Демезоном, известны имена архитекторов, продолживших строительство собора в XIV веке.", "В своей работе «Les architectes de la cathédrale de Reims» («Архитекторы Реймсского собора», 1897) он выстраивает следующую последовательность: Бернара Суассонского сменил, около 1290 года, некий мастер Адам; затем работами руководил уже упоминавшийся Робер де Куси, умерший в 1311 году; после него строительство возглавляли мастера Колар, Жиль, Жан Дижонский и Колар из Живри.", "Световые проекции на фасаде Реймсского собора практиковались с 1985 года.", "20-минутное световое шоу проходило в 2007 году.", "В 2011 году, к 800-летию Реймсского собора, компания \"Skertzo\" создала 25-минутное светозвуковое шоу под названием «Rêve de couleurs» (дословно «Мечта/сон о красках»).", "Под музыку на фасад проецировались сменяющие друг друга картины, образно рассказывающие о строительстве собора и ключевых моментах его истории.", "Кроме того, выполненная с поразительной точностью световая «раскраска» статуй и архитектурных элементов напоминала зрителям об их утраченной полихромии.", "Наблюдать световое представление можно было бесплатно с площади перед собором.", "Поскольку шоу пользовалось огромным успехом, оно стало постоянным и ежегодно демонстрировалось на протяжении нескольких месяцев, неизменно собирая большое количество зрителей.", "Однако в 2018 году было принято решение о создании нового шоу, созданием которого будет заниматься канадская компания \"Moment Factory\".", "Его тема пока не разглашается." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Однако уже через месяц она возобновила тренировки и к следующему году набрала достаточную форму, чтобы участвовать в Открытом чемпионате Австралии.", "Несмотря на то, что она оставалась одной из сильнейших теннисисток мира, новых титулов в турнирах Большого шлема в одиночном разряде этот год не принёс.", "В финале Открытого чемпионата Австралии американку со счётом 6:4, 6:1 разгромила Маргарет Корт.", "Международный аэропорт имени коммодора Артуро Мерино Бенитеса (), , также известный как Международный аэропорт Сантьяго и Аэропорт Пудауэль, — аэропорт совместного базирования, расположенный на территории коммуны Пудауэль в 15 километрах к северо-западу от центральной части чилийской столицы Сантьяго.", "Крупнейшая воздушная гавань Чили как по объёму пассажирского потока на внутренних и международных направлениях, так и по количеству взлётов и посадок воздушных судов.", "Порт обслуживает прямые рейсы более чем по сорока направлениям в страны Европы, Северной и Южной Америк, а также является основным транзитным пунктом авиасообщения между Латинской Америкой и Океанией.", "В 2011 году по объёму годового пассажиропотока аэропорт занял девятую строчку в Латинской и шестую в Южной Америке, а также показал шестой результат среди всех аэропортов Латинской Америки по количеству обслуженных за год взлётов и посадок воздушных судов (124 799 операций).", "Расположение \"международного аэропорта Сантьяго\" в центральной части страны создаёт все предпосылки для функционирования практически идеального хаба и центра технического обслуживания самолётов для большинства чилийских авиакомпаний таких, как LAN Airlines, Sky Airline и PAL Airlines.", "На долю национального авиаперевозчика LAN Airlines, при этом, приходится около 82 % всего коммерческого оборота аэропорта.", "\"Международный аэропорт имени коммодора Артуро Мерино Бенитеса\" является государственной собственностью и с июля 1998 года находится под управлением консорциума «SCL Terminal Aéreo Santiago S.A. Sociedad Concesionaria», образованного компаниями «Agunsa» (Чили), Grupo ACS (Испания) и Vancouver Airport Services (Канада).", "Управление воздушным движением осуществляется специалистами Главного директората гражданской авиации Чили.", "Дворяне отказывались подчиняться королю.", "Вспыхивали междоусобицы.", "Когда в 1390 году Роберт II умер, королем стал его сын Роберт III.", "В 1399 году по причине слабого здоровья он фактически передал власть сыну Давиду.", "Но в 1402 году Давид был взят в плен своим дядей Робертом Стюартом, герцогом Олбани и умер в тюрьме при невыясненных обстоятельствах.", "В 1406 году новый наследник короля, его второй сын Яков для безопасности был отправлен во Францию, но по дороге корабль захватили англичане.", "6 мая 2022 года было объявлено, что Post Malone записал кавер на заглавную тему оригинального сериала специально для фильма.", "Альбом с саундтреком был выпущен 20 мая 2022 года, в день премьеры фильма.", "В тизер-трейлере и в трейлере звучит песня «Best Friend» от Saweetie и Doja Cat.", "Песня «Laid to Rest» группы Lamb of God звучит в фильме, но в саундтрек она не включена.31 января 2014 года стало известно, что The Walt Disney Company разрабатывает художественный фильм на основе мультсериала «Чип и Дейл спешат на помощь» с элементами компьютерной графики, аналогично серии фильмов «Элвин и бурундуки».", "Роберт Руган был назначен режиссёром и сценаристом.", "Изначально сюжет должен был быть сосредоточен на предыстории бурундуков.", "В мае 2019 года стал режиссёром, заменив Ругана.", "Дэн Грегор и Даг Мэнд стали сценаристами и переработали предыдущую версию сюжета, написанную Барри Шварцем.", "Дэвид Хоберман и Тодд Либерман были назначены продюсерами.", "За производство отвечали компании Walt Disney Pictures и Mandeville Films.", "При написании сценария Грегор и Мэнд старались сделать фильм похожим по духу на «Кто подставил кролика Роджера», принимая в расчёт те скачки в развитии анимации, которые произошли с момента его выхода.", "Germany80 предупреждён за троекратное снятие шаблона на удаление.", "Участнику сделано разьяснение.", "-- 17:25, 10 марта 2008 (UTC) Если я не ошибаюсь, Сноуджампинг, но в английском варианте названия, сегодня уже удалялась." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
random_joining
[ "Fart ( или «пердеть») — разговорное английское слово, обозначающее метеоризм, может являться существительным или глаголом.", "Корни этого слова исходят из средневековых английских слов \"ferten\", \"feortan\" и \"farten\", являющиеся родственными для старогерманского слова \"ferzan\".", "Однокоренные слова встречаются в старонорвежском, славянском, греческом языках и санскрите.", "Слово \"fart\" в средневековом английском языке употребляется в рассказе «Sumer Is Icumen In», где одним из символов лета является «bucke uerteþ» (пердящий олень).", "Он появляется в нескольких \"Кентерберийских рассказах\" Джеффри Чосера.", "В «Повести Мельника» Элисон обманывает влюблённого в неё Абсолона, просовывая свои ягодицы из окна, так что он в темноте, ожидая поцеловать её в лицо, целует её анус.", "Её друг Николас просовывает свои ягодицы из окна, желая подшутить над ним ещё раз, чтобы Абсолон по ошибке поцеловал теперь их, а затем пердит в лицо своего соперника.", "Но Абсолон не целует его ягодицы, а прижигает их раскалённой сошкой, одолженной у кузнеца.", "В «Повести призывателей» монахи будут получать запах пердежа через двенадцатиспицывное колесо.", "В начале современного периода слово \"fart\" не являлось особенно непристойным и даже встречалось в литературных произведениях.", "Например, \"Словарь английского языка\" Самуэль Джонсона, изданный в 1755 году, содержал данное слово.", "Джонсон поставил его с двумя стихами: одно Джонатана Свифта и второе — сэра Джона Саклинга.", "В 1781 году Бенджамин Франклин для Королевской Академии Брюсселя подготовил сочинение \"Гордый пердун\", призывая к научным исследованиям.", "В 1607 году группа членов парламента написала стихотворение под названием \"Пердун в парламенте\", как символический протест против консерватизма в Палате лордов и короля Англии Якова I.", "В начале XX века слово «fart» в большинстве англоговорящих культур стало считаться вульгарным.", "В то время, когда ещё не было списка семи грязных слов английского языка Джорджа Карлина, позднее отметившего, что слово \"fart\" надо добавить в список слов, неприемлемых для вещания в любом контексте (которое не имеет грубого значения), описав телевидение (на тот момент) как «зону свободного пердежа».", "Томас Вулф в своём произведении \"Взгляни на дом свой, ангел\", изданном в 1929 году, употребил фразу 'a fizzing and sulphuric fart' (шипящий и серный пердёж).", "Эрнест Хемингуэй, находящийся в этом же издательстве, решил, что слово fart следовало бы убрать из произведений, так как никто не должен его использовать для шокирования читателя.", "В результате рифмованного сленга появилась альтернативная форма \"Raspberry Tart\" (малиновый пирог), который позднее был сокращён до \"Raspberry\", а затем до \"Razz\".", "Это понятие было взаимосвязано с фразой \"blowing a raspberry\" (дуть малину).", "Слово становится всё более распространённым, также нередко встречаясь в детской литературе, такой как серия детских книг \"Walter the Farting Dog\" Роберта Манча, \"Good Families Don’t\" и \"The Gas We Pass\".", "В соответствии с \"Алфавитом мужественности\" присвоение вины за пердёж является частью ритуального поведения.", "Это может быть, например, вовлечение в обман или пердёжный юмор.", "Слово fart используется не только во множестве выражений, но и участвует в образовании новых слов.", "Примером такого новообразования является слово shart, появившееся в английском языке в XXI веке.", "Это слово, являющееся сочетанием слов shit и fart, получило распространение благодаря голливудским фильмам.", "Английское слово \"fart\" одно из самых старых слов в английском словаре.", "Его индоевропейское происхождение подтверждается родственными словами в других индоевропейских языках: греческое слово πέρδομαι, латинское \"pēdĕre\", санскритское \"pardate\", авестийское \"pərəδaiti\", итальянское \"pettare\", французское «péter», русское пердеть и польское слово «pierd» « PIE *perd [издавать громкий ветер] или *pezd [то же самое, но мягче], каждое из которых означает одно и то же.", "Подобно большинству индоевропейских корней в германских языках, которые были изменены законом Гримма, поэтому индоевропейское \"/p/\" > \"/f/\", and \"/d/\" > \"/t/\" аналогично немецкому \"furzen\"." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
base
[ "Модульные решения (VXI) превалируют для многоцелевых систем, и самыми популярными приборами здесь являются всевозможные типы переключателей-мультиплексоров.", "Мультиметры в равной мере представлены в обоих случаях.", "Сложные измерительные системы выпускаются фирмами HP, , B&K Precision (Cobra Electronics), Kinetic Systems, Inc.", "В 1993 году более половины интерфейсов GPIB приходилось на рабочие станции Sun, SGI, IBM RISC System/6000 и HP.", "В них используется программные средства уровня специальных языков типа (ATLAS) и языков общего назначения типа Ада.В конце 1960-х Hewlett-Packard (HP) выпускала различные измерительные инструменты и тестирующее оборудование, такие, как цифровые мультиметры и логические анализаторы сигналов.", "Для установления связи между собой и компьютером они использовали \"HP Interface Bus (HP-IB)\".", "Шина была относительно простой, основывалась на существующих в то время технологиях, используя простые параллельные электрические шины и несколько индивидуальных линий для управления.", "Например, HP 59501 Power Supply Programmer и HP 59306A Relay Actuator были относительно простыми периферийными устройствами использующими HP-IB, реализовывались только на ТТЛ-логике и не использовали микропроцессоров.", "— 13:50, 20 марта 2007 (UTC).", "Я полагаю, что дискуссию можно закончить.", "Очевидно, что есть консенсус по поводу того, что действия участницы Udacha являются неприемлемыми.", "Он отметил, что эпизод был занимательным, но всё же полуторачасовая длительность была излишней.", "Эмили Яр из \"The Washington Post\" назвала увеличение длительности «кривым и неуместным» шагом.", "Несмотря на это, она похвалила сюжетные линии, назвав их «многообещающими».", "Она также отметила исполнение роли Рейчел, написав: «обычно лидер „Новых горизонтов“ Рейчел Берри — собирательный карикатурный образ всего раздражающего […], но в этом эпизоде мы видим, как искренне она старается принять себя такой, какая она есть […], чтобы и её возлюбленный, Финн, тоже полюбил её».", "На взгляд Бобби Хенкинсона из \"The Houston Chronicle\", подача эпизода стала слабее.", "Реакция Эми Рейтер из \"Los Angeles Times\" на эпизод была положительной.", "В своём обзоре «Born This Way» она написала: «в девяностоминутном эпизоде много смеха, сердечности, несколько хороших уроков, присутствует развитие персонажей, есть несколько хороших номеров и не так уж и мало сюрпризов» .", "Тодд ВанДерВерфф из так же позитивно отозвался об эпизоде и дал ему оценку «B»: Гари Миллс из \"The Florida-Times Union\" написал, что по его мнению, вокруг эпизода было излишне много шумихи, но в целом он не разочаровал.", "Реакция Бретта Берка из \"Vanity Fair\" была положительной, он отметил, что «фокусируясь на том, что делает этих очаровательных недотёп […] очаровательными недотёпами — а не поп-звёздами или школьными звёздами — сегодняшний эпизод […] напомнил нам, что это, вероятно, то, что они являются детьми».", "Weezer, также известный как Black Album () — тринадцатый студийный и шестой одноимённый альбом американской рок-группы Weezer, выпущенный 1 марта 2019 года лейблами Crush Music и Atlantic Records, — почти через два месяца после выпуска \"Бирюзового альбома\".", "Альбом был спродюсирован Дэйвом Ситеком из TV on the Radio.11 октября был выпущен первый сингл с альбома «Can't Knock the Hustle».", "Вторая песня, «Zombie Bastards», была выпущена 21 ноября вместе с обложкой и датой выхода альбома, назначенной на 1 марта 2019 года.", "21 февраля 2019 года последовали ещё два сингла, которые называются «High as a Kite» и «Living in L.A.»..", "Дополнительно, «California Snow» была выпущена в качестве сингла для саундтрека к фильму «Заклинание» 2018 года.", "За день до релиза состоялась премьера трёх песен с альбома в видеоигре \"Fortnite\".Музыка на альбоме более современное поп-ориентированное, как и на предыдущем релизе; преимущественно выражены такие жанры, как поп-рок, пауэр-поп и электро-поп.", "Песня «California Snow» была выпущена в качестве сингла для фильма «Заклинание» 2018 года.", "--[[User:D.bratchuk|D.bratchuk]] 19:56, 15 мая 2014 (UTC)Оставленная под надуманным поводом статья; не вполне понятно чем руководствовался подводивший итог товарищ, посчитавший применимым к теннису пункт 5 [[ВП:Спортсмены]].", "Каким образом участники клубного чемпионата любой страны по теннису (включая [[World TeamTennis]] как аналог клубного чемпионата США) могут приравниваться по значимости к первенствам страны по футболу/волейболу/гандболу и т. п. ?", "Пункт 3 этого же списка не работает в данном случае из-за того, что теннисисту нужно не только попасть в заявку сборной, но так или иначе поучаствовать хотя бы в одной игре.--[[Участник:Дос Сантуш|Ningbo citizen]] 18:01, 8 октября 2014 (UTC)Итоги по удалённым страницам оспариваются на [[ВП:ВУС]].", "По источникам - читайте правило [[ВП:АИ]].--[[User:Vladimir Solovjev|Vladimir Solovjev]] 06:56, 16 сентября 2014 (UTC)Это не оспаривание.", "Вам на [[Википедия:Форум/Вопросы]] или на [[Википедия:Форум/Источники]].", "Только [[ВП:подписывайтесь|подписывайтесь]], пожалуйста.", "--[[User:Akim Dubrow|\"Akim Dubrow\"]] 16:08, 18 июля 2014 (UTC)Итог коллеги [[User:Oleksiy.golubov|Oleksiy Golubov]] подтверждаю.", "Во-первых, добавлены ссылки на научные статьи, посвящённые этому астероиду (да, хотелось бы побольше, но они есть, и можно найти ещё).", "В статье о фотометрии есть два графика (24 и 25), посвящённые исключительно этому астероиду.", "Кроме этого, я добавил ссылки на \"Dictionary of Minor Planet Names\" (подтверждающий детали открытия астероида и этимологию названия), а также на [[Покрытие (астрономия)|покрытие]] этим астероидом одний из звёзд, которое произошло 29 июля 2009 года и было одним из главных астрономических событий недели.", "Далее, если у кого-то остаются сомнения в выполнении [[ВП:ОКЗ]] по поводу этого и других астероидов, надо решать этот вопрос комплексно на одном из форумов, а не отщипывая по одной статье.", "В декабре Mail.ru Group полностью арендовала у застройщика «Галс-девелопмент» башню А бизнес-центра SkyLight, расположенного на Ленинградском проспекте Москвы.", "Соглашение о долгосрочной аренде офисного пространства площадью 29 932 м² и пятиэтажной подземной парковки стала крупнейшей сделкой на рынке офисной недвижимости Москвы.", "В мае, накануне объявления о первичном публичном предложении Яндекса группа акционеров Mail.ru Group — Tiger Global Management, Юрий Мильнер и другие основатели и топ-менеджеры — расторгли шестимесячное соглашение о запрете продажи акций после IPO, до истечения которого оставалось 12 дней, и продали на бирже 6,65 % расписок компании за 450,6 млн долларов.", "После этого участники сделки подписали c J.P. Morgan и «ВТБ Капитал» новое соглашение сроком на три месяца.", "Остаток принадлежащих ему акций Юрий Мильнер продал в сентябре.", "До конца года в число владельцев ценных бумаг Mail.ru Group вошли фонды под управлением T. Rowe Price, купившие 2,08 % компании, и инвестиционная группа Capital Group, получившая 1,47 % уставного капитала.", "Наконец, в октябре Mail.ru Group объявил о покупке депозитарных расписок на сумму 35 миллионов долларов для вознаграждения участников четырёхлетней опционной программы, объявленной в рамках первичного публичного предложения.", "Не голосую вместе с ним и т.п. -- 19:44, 13 ноября 2006 (UTC) Вопрос Владу: Какова цель всей этой акции?", "Испытивание на прочность?", "На протяжении своей кинокарьеры Т. Пало был награждён тремя кинопремиями «Юсси» (в 1946, 1950 и 1952 году).", "В 1958 году ему вручали медаль Pro Finlandia за актёрскую деятельность.", "С 1934 года Т. Пало был женат на Сюльви Сакки и с 1962 года на Кирсти Ортола.", "В этих двух браках у него родилось трое сыновей.Осенью 1932-го года Тауно Брянняс начал работу в Финском национальном театре.", "Брянняс перевёл свою фамилию на финский язык как Палониеми.", "Коллега по театру, Глори Леппянен (фин.", "Разработана в Европе в начале XX века.", "Практикующие моделируют религию на основе дохристианских религий, которых придерживались германские народы железного века и раннего Средневековья .", "Пытаясь реконструировать эти системы верований прошлого, язычество использует в качестве основы сохранившиеся исторические, археологические и фольклорные свидетельства, хотя подходы к этому материалу значительно различаются.", "Германское неоязычество не имеет единой теологии, но оно типично политеистическое, основанное на пантеоне и перенимает космологические взгляды этих обществ прошлого, в том числе анимистический взгляд на космос, в котором мир природы пронизан духами.", "Из чего свежего: напомню, что у нас ещё можно опционально (на результат выборов не влияет) проголосовать по методу Шульце.", "Далеко не все голосуют, так что текущий результат я бы интерпретировал как \"призы зрительских симпатий от искушённых участников с большим вики-стажем\".", "Они (призы) в целом но не полностью совпадают с распределением голосов: Томасина, Zanka, Putnik, Abiyoyo, Neolexx, Фред-Продавец Звёзд, Mihail Lavrov, AndreiK, Vladislavus, Tucvbif, Леонид Макаров, Arsenal.UC -- () 12:22, 12 июля 2019 (UTC) >Я думаю (как быстрый фикс) все приблуды оттуда выбросить, а страницы ответов просто скопировать текстами.", "В них перестанут отражаться изменения (если будут) но хоть они сами будут отражаться.", "Возражения, альтернативные идеи?", "-- () 16:24, 9 июля 2019 (UTC)Предыдущие выдвижения в АрбКом: Википедия: , >, что в сферу ваших интересов входит теоретическая социология, вот и занимались бы - теорией.", "Практика - скорее всё-таки не ваше.", "-- () 00:40, 2 июля 2019 (UTC) >Из того что он наговорил и наделал за вики-карьеру картина весьма пёстрая и неоднозначная, особенно в свете последних периодов повышения метапедической активности.", "Тем не менее как минимум одно буквально дословное совпадение мнений я нашёл.", "Где Abiyoyo в результате дошёл / его довели (с предварительной самоблокировкой).", "В 80-х годах XVIII века были опубликованы отчёты об экспедиции Кука и торговле пушниной калана, что вызвало волну предпринимательских экспедиций к северо-западному побережью.", "Пик заинтересованности Англии в морском промысле пушнины пришёлся на период с 1785 по 1794 годы, после чего он уменьшился, так как Французские революционные войны сократили людские и денежные ресурсы Англии, и так как империя сосредотачивала свою иностранную торговую деятельность в Индии.", "Британская Ост-Индская компания и Компания Южных морей мешали английским морским промысловикам пушниной.", "Несмотря на то, что к концу XVIII столетия Компания Южных морей уже отживала свой век, ей предоставили эксклюзивное право вести торговлю от имени Англии на всем западном побережье Америки — от мыса Горн до Берингова пролива, — и на 300 лиг (1400 км.) вглубь Тихого океана.", "Первый том был выпущен 29 августа 2006 года, (содержащий серии с 1 по 27), а второй 13 ноября 2007 года (содержащий серии с 28 по 54).", "Каждый из них содержит три диска DVD-9, на которых размещено по 9 серий.", "Второй том содержит спорную серию «Город за горизонтом», которая временно запрещалась на американском телевидении.", "Релиз оставшихся 11 серий состоялся на третьем и финальном DVD-издании 25 июня 2013 года, на двух дисках DVD-9.По мотивам мультсериала в 1991 году компания Capcom разработала игру TaleSpin для игровых консолей Nintendo Entertainment System и Game Boy.", "Чуть позже другими компаниями были разработаны одноимённые игры в жанре платформера для Sega Mega Drive, Sega Game Gear и TurboGrafx-16.", "Также в War Thunder с 1 апреля 2021 стартовало тематическое событие.", "Его текст: \"«Этот участник не понимает, зачем нужна буква „Ґ“ в украинском языке.»\" Раньше там было «не догоняет».", "Но в обсуждении вопроса с администратором мы выяснили, что это кажется неуместным, и он предложил модифицировать фразу.", "После этого я исправил слово в шаблоне.", "О каком \"хорошем подтверждении\" Вы говорите?", "1263, март — умирает Трапезундский император Мануил I Великий Комнин, императором Трапезунда становится Андроник II Великий Комнин.", "1263, 26 июня — Римский папа Урбан IV договаривается с Карлом Анжуйским о захвате Сицилии и восстановлении Латинской империи.", "1263 — Начало войны между Ахейским княжеством и Византией (1263—1266).", "Это может дезориентировать читателя, пришедшего за информационной справкой.", "Можно прибегать к описательным формулировкам, например: \"Движение, критикующее те религиозные группы, которые получили широкое распространение в последние десятилетия, и обозначаются своими критиками как \"секты\"\".", "Спорные и еще не устоявшиеся термины можно в \"шапке\" заменить синонимами, понятным всякому грамотному человеку.", "Например, слово \"движение\" в контексте выражения \"антикультовое движение\" вызвало споры.", "Возможно, что это слово будет сочтено спорным и в выражении \"антисектантское движение\".", "Совершенной терминологии быть не может по определению." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Изготавливается из синтетического бутила или натурального латекса, иногда из полиуретана.", "Латексная камера сохраняет воздух менее продолжительное время, чем бутиловая.", "В то же время латексная камера имеет преимущество по сравнению с камерами, изготовленными из бутила или полиуретана, по трём основным параметрам: мягкость, отскок и эластичность.", "Мячи этого размера используются в основном с целью рекламы и производятся с отображенными логотипами или надписями рекламного характера.", "Обычно они изготовлены из синтетических материалов, состоят из 32 панелей (12 пятиугольников и 20 шестиугольников), и окружность их не превышает 43 см. По своей структуре мячи первого размера ничем не отличаются от стандартных мячей, лишь уступают им в размерах.", "Мячи этого размера используются в основном с целью рекламы и для обучения детей в возрасте до четырёх лет.", "Мяч изготавливается из синтетических материалов, пластика или материала (поливинилхлорида).", "Максимальная длина окружности составляет 56 см, а масса не превышает 283,5 г. Мячи этого размера наилучшим образом подходят для тренировок и повышения техники владения мячом.", "Мяч может состоять из 32 или 26 панелей.", "Иногда на нём изображают логотипы, знаки и различные надписи рекламного характера.", "Мячи этого размера предназначены для тренировок детей в возрасте до 8 лет.", "Масса мяча не превышает 340 г, а окружность не превышает 61 см. Обычно мячи этого размера состоят из 32 сшитых или склеенных панелей, изготовленных из синтетических материалов или поливинилхлорида.", "Иногда мячи этого размера сшивают из 18 или 26 панелей.", "Мячи этого размера являются стандартными для футзала, а также предназначаются для тренировок детей в возрасте до 12 лет.", "В соответствии с правилами ФИФА (Futsal Laws of the Game EN 2012-2013 FIFA ), мяч должен удовлетворять следующим требованиям:", "Изначально покрышка изготавливалась из натуральной кожи.", "Сейчас в основном применяют синтетику, поскольку кожа впитывает воду и мяч набирает вес.", "Как правило, применяют материал PU (полиуретан) или PVC (поливинилхлорид).", "Большинство современных мячей состоят из 32 водонепроницаемых панелей, 12 из них имеют пятиугольную форму, 20 — шестиугольную.", "Панели футбольного мяча сшивают нитками ручным или машинным способом или склеивают.", "Конструкция из этих 32 многоугольников называется усечённый икосаэдр — достаточно близкая к шару геометрическая фигура, компромисс между несферичностью и количеством швов на покрышке.", "Сферическая форма придаётся мячу за счёт давления воздуха, закачанного внутрь.", "Первый такой мяч был произведён в Дании в 1950 году фирмой \"Select\" и получил в Европе широкое распространение.", "Всемирно стал употребляться после чемпионата мира 1970 года, на котором были такие мячи, произведённые фирмой Adidas.", "До этого применялся мяч со шнуровкой, состоящий из 18 продолговатых частей и по устройству похожий на современные волейбольные мячи.", "Эта конструкция достаточно распространена и до сих пор.", "В 2004 году компания Adidas впервые представила Roteiro — официальный мяч чемпионата Европы по футболу 2004.", "Панели Roteiro были скреплены между собой принципиально новым методом — технологией термального соединения.", "Финал чемпионата мира по футболу 2006 года в Германии был сыгран мячом Teamgeist.", "Впервые с 1970 года компания Adidas отступила от традиционной 32-панельной конфигурации покрышки и представила 14-панельный мяч.", "Панели мяча были скреплены методом термального соединения.", "Официальным мячом чемпионата мира по футболу в Южной Африке в 2010 году был Adidas Jabulani.", "Структура футбольного мяча состоит из 8 панелей, также скреплённых друг с другом термальным методом.", "В соответствии с системой контроля качества ФИФА, все мячи, используемые в матчах, проводимых под эгидой этой футбольной организации, должны предварительно получить знаки FIFA APPROVED или FIFA INSPECTED.", "Для получения знака FIFA INSPECTED мячи должны пройти серию испытаний, включающих в себя контроль массы, влагопоглощение, отскок, округлость, окружность и потерю давления.", "Для того, чтобы получить знак FIFA APPROVED, мяч должен пройти, вдобавок к вышеперечисленным тестам, ещё и дополнительные испытания по сохранению размера и формы.", "При этом производители футбольных мячей должны уплатить некоторую денежную сумму ФИФА за разрешение ставить такие знаки на футбольных мячах." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
base
[ "Стандартный код продуктов и услуг Организации Объединенных Наций (UNSPSC, также Система классификации товаров и услуг ООН, СКТУ ООН) представляет собой таксономически обоснованное кодирование продуктов и услуг для глобального использования в электронной коммерции (в том числе в электронном документообороте).", "Это четырехуровневая иерархия, закодированная в виде восьмизначного числа, с дополнительным пятым уровнем, использующим ещё две цифры.", "UNSPSC конкурирует с рядом других схем кодирования продуктов и товаров, включая Общий словарь закупок Европейского Союза, ECLASS (eCl@ss, единственный во всем мире ISO/IEC-совместимый стандарт данных для товаров и услуг) и Глобальную классификацию продуктов GS1 — .", "UNSPSC был совместно разработан Программой развития ООН и Dun & Bradstreet в 1998 году.", "За разработкой первой версии наблюдал Питер Р. Бенсон, который также отвечал за разработку процедуры управления кодом (в том числе модификации) методом статистического прогнозирования Delphi.", "Этот процесс позволил быстро прийти к консенсусу без доминирования или влияния.", "Официально классификатор UNSPSC принят в 1999 году.", "С 2003 года по настоящее время управляется GS1 US, которая отвечает за Несмотря на анонсированную в 2006-2007 годах интеграцию UNSPSC и GPC (классификатор, также находящийся в ведении GS1), обе системы продолжили самостоятельное функционирование.", "За UNSPSC остались функции многосекторального классификатора, охватывающего все отрасли промышленности по всему миру, тогда как GPC ограничивается конкретными отраслями и секторами, такими как одежда, потребительские товары, услуги общественного питания, здравоохранение и товары общего назначения.", "В то же время по состоянию на 2020 год GPC включает услуги, газы и другое.", "UNSPSC содержит четыре основных уровня кода: Сегмент, Семейство, Класс и Товар.", "Каждый уровень кодируется двумя десятичными цифрами, причем \" 00 \" обрабатывается специально для того, чтобы сегменты, семейства и классы имели свои собственные восьмизначные коды.", "Таким образом, \"Кошки\" кодируются как 10101501, \"Собаки\" кодируются как 10101502, а \"Крупный рогатый скот\" - как 10101516.", "Класс \"Домашний скот\" составляет 10101500; семейство \"Живые животные\" составляет 10100000, и все они находятся в сегменте 10000000 \"Живые растительные и животные материалы, аксессуары и Принадлежности\".", "При необходимости для бизнес-функции можно добавить еще две цифры, например \"розничная торговля\" или \"оптовая торговля\".", "Кодовый набор доступен на английском, французском, немецком, испанском, итальянском, японском, корейском, голландском, португальском, датском, норвежском, шведском и венгерском языках и мандаринском диалекте.", "Участникам доступна версия в формате Microsoft Excel, которые также могут запрашивать изменения и предлагать дополнения к коду.", "При проектировании UNSPSC предусматривались следующие цели применения: В этом качестве UNSPSC применяется на электронных площадках, таких, как Глобальный рынок Организации Объединенных Наций, , B2B-Center и др.", "Коды UNSPSC могут быть встроены в системы закупок для заказов на поставку, счетов-фактур, других электронных документов и т.д., чтобы помочь сотрудникам по всей компании находить и приобретать расходные материалы и самостоятельно анализировать расходы на расходные материалы." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0 ]
base
[ "Э́ндрю Дже́ймс Ро́берт Па́трик Ма́ртин (, ) — канадский рестлер.", "Мартин выступал в World Wrestling Federation/Entertainment (WWF/WWE) в 1998—2004 и 2006—2007 годах, под именем Тест ().", "За девять лет работы в WWF/WWE он добился наибольшего успеха как одиночный исполнитель: интерконтинентальным чемпионом, чемпионом Европы и хардкорным чемпионом.", "Мартин также добился успеха в командном дивизионе, став командным чемпионом WWF и WCW с Букером Ти.", "Дебют Теста в TNA состоялся 2 августа, когда он помог Стингу и Эбиссу победить Кристиана и AJ Styles’a в командном матче с лестницами.", "Позже у него прошёл бой на Hard Justice 2007, там он вместе с Абиссом и Стингом победил Christian’s Coalition (Кристиан, Тайсон Томко и AJ Styles).", "Но после Теста выгнали и из TNA.", "Эндрю обещал, что поучаствует в туре по Ирландии, после чего завершит свою карьеру реслера.", "Мартин дебютировал в World Wrestling Federation 25 октября 1998 года в эпизоде \"Sunday Night Heat\" в качестве телохранителя группы Mötley Crüe, выступавшей на шоу.", "По сценарию Мартин сбросил со сцены слишком ретивого фаната во время репетиции группы.", "В эпизоде Raw is War от 14 декабря 1998 года Мартин объединился с чемпионом WWF Скалой, напав на соперника Скалы Трипл Эйча.", "Неделю спустя, в эпизоде Raw от 21 декабря, Мартин дебютировал на ринге в команде со Скалой, победив Трипла Эйч и Икс-пака по дисквалификации.", "Затем Мартин присоединился к «Корпорации», группировке, состоящей из множества других рестлеров.", "В это время он получил имя «Тест», так как обычно проверял микрофон словами «Тест…", "Тест…».", "6 Марта WWE объявило о возвращении Теста, он изначально должен был участвовать в тёмных матч на Raw и SmackDown!, но когда начали показывать новое ECW, его дебют решили провести там.", "6 июля Тест победил Al Snow.", "Всё время, которое Тест провёл на ECW, он играл роль злодея, но, несмотря на это, имел сильный пуш.", "Вскоре после дебюта он победил Томми Дримера и получил место в Extreme Elimination Chamber за ECW пояс.", "Этот бой произошёл на празднике December to Dismember.", "Тест успел победить Хардкор Холли и Роба Ван Дама, но потом был побеждён Боби Лэшли после Гарпуна сквозь стол.", "У Теста начался фьюд с Бобби Лешли за чемпионство ECW.", "На Королевской Битве Бобби Лешли победил Теста.", "Последний матч Теста был 30 января на епизоде ECW где он был снова побежден Лешли.", "Позже WWE заявило, что Тест отстранён на 30 дней за использование допинга, а затем он был уволен.", "После покидания «Корпорации», Мартин вступил в «Объединение», группировка немного фьюдила с «Корпорацией» перед незаметным распадом.", "Они были известны тем, что выносили с собой на ринг деревяшки.", "Затем Мартин начал телевизионные отношения со Стефани Макмэн после победы над Шейном МакМэном в матче на SummerSlam 1999 года, которая повлекла взаимоотношения между Мартином и Стефани.", "Позже в сюжете, Британский Бульдог ударил мусорным ведром Стефани МакМэн, после чего у неё последовала амнезия.", "Подготовка к свадьбе шла как обычно, до тех пор пока Игрок не показал видео, где он дал Стефани наркотики и взял её с собой в Лас-Вегас, штат Невада, где они тайно обвенчались.", "Стефани отвернулась от Мартина и ушла к Игроку.", "Тест вскоре стал хилом и вместе с Альбертом сформировал команду под названием T&A (Тест и Альберт).", "Менеджером выступала Триш Стратус.На WrestleMania 2000 они победили Ал Сноу и Стива Блэкмана.", "Потом на Беклеш 2000, T & A (с Триш Стратус) победил Дадли.", "На Короле Ринга 2000 T & A потерпели поражение в четырёхстороннем матче за WWF Tag Team Championship Еджу и Кристиану.", "На Fully Loaded, T & A и Триш Стратус проиграли Братьям Харди и Лите в шестистороннем смешанном матче.", "На Unforgiven, Тест соревновался за WWF Хардкорное чемпионство которое выиграл Стив Блэкман.", "На No Mercy, T & A и Триш Стратус соревновались против The Acolytes(Бредшоу и Фарук) и Лита, который закончился без результата из-за того, что T & A напали перед матчем на The Acolytes.", "На Survivor Series, T & A и Триш Стратус столкнулись в матче против Стива Блекмена, Креша Холли и Молли Холли.", "В этом бою они проиграли.", "«Вторжение» и различные распри (2001—2002) 28 декабря 2000 года Альберт напал на Теста по приказу Стефани Макмэн-Хелмсли, которое означало конец группировки.", "Опять как одиночный рестлер, Тест устранил Вильяма Ригала во время Королевской Битве 2001, а затем победил его на следующую ночь на Raw is War чтобы выиграть Европейское чемпионство WWF.", "Тест затем враждовал с Эдди Герреро, проиграв чемпионство ему на WrestleMania X-Seven после вмешательства в матч Дина Маленко и Перри Сатурна.", "На от 30 апреля издание Raw Is War, Тест победил Трипл Ейча по дисквалификации после того, как Трипл Ейч ударил его стулом и сделал бомбу на стол.", "На Судном Дне 2001, Тест соревновался в матче тройной угрозы за Хардкорное чемпионство, которое выиграл Райно.", "Во время основной сюжетной линии вторжения, Брэдшоу и Фарук с подозрением относились к дружбе Теста и Шейна Макмена.", "Они решили атаковать Теста, потому что они думали, что он был агентом в WWF.", "В ответ на Смекдаун 9 августа 2001 года, Тест вступил в Альянс, помогая своим членам альянса Даймонд Далласу Пейджу и Крису Каньону выиграть у АПА WWF Tag Team Championship.", "Объединившись с Дадли, Тест удержал Брэдшоу на SummerSlam.", "Чтобы победить АПА и Спайка Дадли в шестистороннем матче.", "На следующий день на Raw is war, Стефани подошла к Тесту с задачей избить Криса Джерико после того, как Райно проиграл ему на Summerslam.", "Несмотря на прошлые конфликты, они пожали друг другу руки, таким образом, наконец, урегулирование злобу между собой и Стефани.", "После Тест выиграл матч против Джерико, Потом Тест победил Кейна на No Mercy 2001.", "Затем он объединившись с Букером Т в сентябре 2001 года.", "Вместе они победили Братьев Разрушения 27 сентября на эпизоде ​​SmackDown, чтобы выиграть WCW Tag Team Championship.", "Тем не менее, они пошли бы дальше но потеряли титулы Братьям Харди на эпизоде ​​Raw от 8 октября.", "1 ноября Тест и Букер победили Скалу и Криса Джерико на SmackDown, чтобы выиграть WWF Tag Team Championship, который они проиграли б Братьям Харди 11 дней спустя на Raw.", "После этого Тест вернулся в одиночные поединки и начал враждовать с Еджем.", "После победы Тест отобрал у Еджа Интерконтинентальное чемпионство.", "Тест потерял титул Еджу на Survivor Series 2001 года в матче за чемпионства WCW Соединённых Штатов и Интерконтинентального чемпионства.", "В ту же ночь, Тест выиграл Батл Роял, предоставивший ему иммунитет от увольнения в течение года после нападения на Скотти 2 Хотти В течение следующих нескольких недель сюжет был построен вокруг Теста с использованием этого иммунитета, но сюжет и никуда не ходил, и вскоре он был понижен.", "На Vengeance 2001, Тест и Кристиан проиграли Скотти 2 Хотти и Альберту.", "На Королевской Битве 2002, Тест соревновался в Роял Рамбл матче, но был уничтожен Стивом Остином.", "На No Way Out 2002, Тест и Букер Т столкнулись против Тазза и Спайка Дадли за WWF Tag Team Championship, но не смогли выиграть титулы.", "13 июня Тест победил Урагана квалификационном матче Короля ринга 2002.", "На следующей неделе, Tест победил Хардкорного Холли в четвертьфинале.", "На Короле Ринга 2002 Тест проиграл Броку Леснару.", "Он объединился вместе с Лэнсом Штормом и Кристианом как антиамериканцы.", "Они утверждали, что они подвергались жестокому обращению со стороны американцев.", "Первоначально группа была канадская, но потом к ним присоединился Уильям Регал.", "Сюжетная линия достигла кульминации в матче на Summerslam, где Гробовщик победил Теста.", "Антиамериканцы проиграли команде Кейна, Голдаста, Букера Т и Бубба Рэйа Дадли на Unforgiven и после серии поражений антиамериканцы распались в сентябре 2002 года.", "Отношения с Киблер (2002—2003) В октябре 2002 года, после того, как распались антиамериканцы, Тест получили Киблер как его на экране подругу и «консультант по имиджу».", "Это в конечном итоге завершились для Теста подстриг свои длинные волосы в короткие В 2003 году на Королевской Битве, Тест соревновался в Роял рамбл матче, но был уничтожен Батистой.", "В мае Тест сформировал команду со Скоттом Штайнером, по просьбе Киблер, и на Судном Дне 2003, они столкнулись в матче с La Resistance в котором проиграли.", "Позже ночью Тест участвовал в батл рояле за вакантный Интерконтинентальный титул l, но в конце концов был уничтожен.", "Тест и Стейси в конечном итоге поругались из-за продолжающегося плохого обращения со Стейси.", "На Bad Blood 2003, Скотт Штайнер победил Теста в матче за Киблер.", "18 августа Тест победил Штайнера в матче за Киблер.", "Тест сделал Киблер своей рабыней.", "Тест победил Штайнера на Unforgiven 2003.Штайнер стал лакеем Теста.", "Штайнер напал на Стейси обвиняя её в его поражении.", "Тест затем освободил Штайнера и они стали командой.", "Они два раза проигрывали в матчах за командные пояса.", "Затем Фоли освободил Киблер от обязанности менеджера.", "Затем были вновь наняты Эриком Бишофом, после его возвращения на должность генерального директора RAW.", "Тест и Скотт Штайнер участвовали в матче за командные пояса на Армагеддоне 2003, но безуспешно.", "Противостояние со Стивеном Ричардсом (2003—2004) У Теста был короткий фьюд со Стивеном Ричардсом, который начался после того, как Тест провёл Виктории (Ричарда на экране подругу) Биг Бут) в челюсть.", "Они боролись несколько раз на Heat.", "19 января на Raw, Тест соревновался в матче тройной угрозы в отборочном матче против Голдберга и Скотта Штайнера.", "После того, как Голдберг выиграл матч команда Теста и Штайнера официально расформировалась.", "На Royal Rumble 2004, Тест был нокаутирован за кулисами.", "Под номером Теста вышел Мик Фоли в качестве замены.", "Тест отомстил 2-го февраля, когда он и Рэнди Ортон напал на Мика Фоли за кулисами.", "Тест начал конкурировать с Рико и Стивеном Ричардсом регулярно на Heat.", "Противостояние Теста и Стивена закончилось 29 февраля на Heat в матче без дисквалификации победой Теста.", "1-го марта, Тест и Мэтт Харди были побежденны Робом Ван Дамом и Букером Т на RAW.", "Мартин имел операцию на позвоночнике исполнении доктора Ллойда Янгблада в июле 2004 года.1 ноября 2004 года было объявлено, что он был освобожден от контракта с WWE вместе с А-Траином и Билли Ганном." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Признана одной из самых влиятельных фигур в мире современной моды, особенно в Америке.", "Известна своим перфекционизмом и профессионализмом, а также тем, что оказывает широкую поддержку молодым американским дизайнерам, постоянно открывая новые имена.", "Альбом вошёл в списки лучших дисков 2012 года десятка различных изданий, включая \"Drowned in Sound\", \"The Guardian\", \"NME\" и других, а журнал \"Billboard\" назвал его одним из «20 Лучших альбомов 2010-х годов».", "Успеху альбома способствовали ставший «сенсацией на YouTube» видеоклип песни «Video Games», который набрал более полумиллиона просмотров в течение трёх недель, сексапильный образ исполнительницы и манера её пения.", "После успеха в интернете песня «Video Games» была выпущена в качестве первого сингла в поддержку альбома.", "Синглами с альбома также стали «Born to Die», «Blue Jeans», «Summertime Sadness», «National Anthem» и «Dark Paradise».", "В качестве промосинглов были выпущены «Off to the Races» и «Carmen».", "Дата издания не была определена, новый концертный тур в его поддержку планировался на начало осени.", "До этого момента группа сообщила, что будет играть только на фестивалях, первый из них состоялся 7 марта — «Чартова дюжина» на московской площадке «Крокус сити-холл».", "Весной, пока жизнь группы целиком занимала студийная работа над новым альбомом, Lumen предложили своим поклонникам принять участие в конкурсе-фестивале, который получил название Rock Smena, и стал возможен благодаря поддержке компании Sennheiser.", "Андрей Бабуров 16:31, 30 ноября 2012 (UTC) Невоспроизведённая мной в обсуждении цитата Андрея Романенко полностью имеет следующий вид: В Афише книжные рецензии пишет критик [[Лев Данилкин]] - его можно любить или не любить, но это очень заметная фигура в современной литературной жизни.", "Если фигура такого же масштаба в мире образования напишет статью о некоторой школе, то это автоматически будет означать значимость этой школы для Википедии.", "А десять тысяч учащихся или сто тысяч учащихся - совершенно ничего не значат.", "Общественный туалет на вокзале посетило гораздо больше людей (и для многих из них это было совершенно необходимо - чего нельзя сказать про посещение многих школ).", "[[User:Андрей Романенко|Андрей Романенко]] 12:00, 3 июля 2011 (UTC) Должен признать, что, цитируя Андрея Романенко по памяти, я несколько исказил его мысль — но не его отношение к школам.", "Тем не менее, хотелось бы понять, какое отношение моя реплика имеет к [[ВП:Недопустимость оскорблений, угроз и агрессии|недопустимости оскорблений, угроз и агрессии]] в части «Негативные высказывания в адрес других или выпады с позиций превосходства над другим», о которых говорит администратор [[User:ShinePhantom|ShinePhantom]].", "В чём здесь негативность высказывания (и чьего — моего или Андрея Романенко)?", "В адрес кого это «негативное» высказывание сделано?", "В адрес Джекалопа или Андрея Романенко?", "Где здесь выпад с позиций превосходства над другим?", "Намысловский выпустил книги: «Анатомия и гармоничность христианского человека» (1592, в 1636 переведена на немецкий язык), «Обращение к братьям-евангелистам» (1597), «Пособие для овладения учением Аристотеля» (1586), «Сентенции, необходимые в общественной жизни» (1589), «Каталисис» (1598).", "Протестантский теолог Пётр из Гонёндза происходил из бедной семьи, но сумел окончить университет в Кракове, затем учился в Италии, став профессором софистики Падуанского университета.", "Увлёкшись идеями Мигеля Сервета и чешских братьев, в 1554 году принимал участие в арианском Семицинском синоде, в выступлении отрицал возможность св. Троицы.", "Был направлен синодом в оплот протестантского движения ― город Виттенберг к Ф. Мелахтону.", "В Великом княжестве Литовском вёл проповедческую работу в антитринитарских общинах, выступал в диспутах.", "В 1556 году выпустил в Кракове трактат «О сыне Божьем, человеке Христе», за который отлучён от церкви.", "Благодаря помощи Яна Кишки получил место в Венгруве при местной общине, где и прожил оставшиеся годы.", "В 1565 году со своими сторонниками провёл синод в Бжезинах, ― этот день считается основанием новой ― Малой реформистской церкви (Ecclesia Minor), получившей название общины польских братьев (ариане, социниане), среди идеологов которых выделялись Якуб из Калиновки и Мартин Чеховиц.", "Сочинения Петра из Гонёндзы: «О сыне Божьем, человеке Христе» (1556), «О первохристианской церкви» (1564), «О троих» (1570), «О сыне Божием» (1570), «О христианском крещении» (1570).", "Павел из Визны ― деятель радикального протестантизма, антитринитарий.", "«Вся суть наркотиков в том, что они уносят тебя куда-то вдаль от всего, пока ты сидишь в этом скучном гостиничном номере.", "Героин вытаскивает тебя оттуда на несколько часов» — вспоминал Майк Старр, признаваясь, что употреблял героин вместе с товарищем по группе.", "И если ранее у кого-то оставались сомнения в том, смогут ли Alice in Chains выпустить ещё пластинку, то смерть Стейли показала, что \"Dirt\" останется вершиной его творчества в составе группы.", "«К сожалению, всё кончено, но мы должны быть благодарны за то, что \"Dirt\" существует во всей грязной и несовершенной красе» — писала Сиан Лливелин (\"Metal Hammer\").Первой из песен \"Dirt\" была выпущена «Would?», вошедшая в саундтрек к романтической комедии Кэмерона Кроу «Одиночки» — \"\", выпущенный в конце июня 1992 года.", "Кроме неё, на пластинке были представлены песни других сиэтлских исполнителей, включая Pearl Jam, Mother Love Bone, Soundgarden, Mudhoney и Screaming Trees.", "Альбом был выпущен на фоне доминирования \"Nevermind\" Nirvana и \"Ten\" Pearl Jam в американских чартах и давал более широкое представление о «сцене Сиэтла».", "Пластинка стала одним из наиболее продаваемых саундтреков 90-х годов.", "9 октября 1992 альбом получил «платиновый» статус RIAA, а 10 октября достиг шестой позиции в чате \"Billboard 200\".", "Песня «Would?» также вышла отдельным синглом и к 19 сентября 1992 года достигла 31-го места в чарте \"Hot Mainstream Rock Tracks\".", "Альбом \"Dirt\" вышел на лейбле Columbia Records в последнюю неделю сентября.", "17 октября 1992 года он появился в чарте \"Billboard 200\" и сразу попал в верхнюю десятку, где уже находились \"Ten\" Pearl Jam и саундтрек к «Одиночкам».", "Элла Джейн Фицджеральд родилась 25 апреля 1917 года в Ньюпорт-Ньюс, штат Виргиния, в семье с афроамериканскими и ирландскими корнями.", "Её отец Уильям Фицджеральд и мать Темперанс «Темпи» Фицджеральд не были расписаны официально.", "Отцу было 35 лет, он работал водителем погрузчика, матери было 23, она трудилась в прачечной.", "Пара разошлась вскоре после рождения дочери, и Элла с матерью вынуждены были переехать в юго-восточную часть Нью-Йорка, в Йонкерс.", "Если вы пишете в дискуссию.", "Если вы вмешиваетесь и смеете что-то запрещать.", "Будьте так добры и любезны.", "Прочтите хоть что-то из текстов, о которых вы спорите.", "Тогда у вас сами собой отпадут вопросы, что и откуда я цитирую.", "Давайте так сделаем.", "Вы прочтете труд Жерара Галтье, о котором не имеете никакого понятия и спорите с пеной у рта.", "Потом вы прочтете труд Кайе.", "Потом вы еще раз зададите мне вопросы, если они у вас останутся." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Его первая часть проходит в преимущественно бизнес-кварталах до пешеходного перехода на улице Флорида.", "А далее превращается в центр развлечений, для местных жителей и многочисленных туристов, здесь расположены развлекательные заведения и художественные, культурные, библиотеки (многие из которые открыты до поздней ночи), кафе и пиццерии.", "За все это журналист Роберто Гиль популяризировал фразу о 50 улице, которая никогда не спит.", "Через 11 кварталов, при пересечении улицы Авенида Кальяо, улица становится чисто коммерческой с предприятиями всех видов, до школы танго в районе Абасто, улица полна достопримечательностей и веселья, чтобы не продолжать характеристики каждого квартала, заканчивается у крупнейшего кладбища в Буэнос-Айресе, кладбище Ла-Чакарита.", "Вдоль всей длины улицы около 8,6 км, нумерация насчитывает от 1 до 6900, и 70 перекрёстков от улицы Авенида Нуэве-де-Хулио, где расположен символ Буэнос-Айреса, Обелиск.", "Начавшись от номера 402 по улице Авенида Эдуардо Мадеро, рядом с районом Пуэрто-Мадеро и идёт на запад, а затем в северо-северо-западном направлении, заканчиваясь на Авенида Федерико Лакросе 4200, в районе Чакарита.", "Здесь располагалась первая аргентинская железная дорога и ходил трамвай под названием «смерть» данным ему во время эпидемии жёлтой лихорадки в 1871 году В настоящее время здесь проходит вся линия метро B. Различные архитектурные стили можно встретить на улице, от холодного академизма к арт-нуво, от современной готики через французский Бурбон до современных небоскрёбов.С начала XX века проспект был одним из центров культурной жизни города, особенно в квартале, который идет от так называемого «угла Буэнос-Айреса», на пересечении с улицей Эсмеральда, до аристократической улицы Авенида Кальяо.", "В 1646 году турки взяли два других города Кандии, Кизамо и Ретимо; морская победа венецианцев при аттическом Порто-Рафти (1647) и успехи в Далмации были уравновешены взятием турками Кандийской Мессареи и блокадой (1648) главного города острова Крита, Кандии, около которой и сосредоточилась вся борьба до 1669 года.", "В это время султан Ибрагим был низвергнут и на его место возведён его 7-летний сын Мехмед IV (1648—1687), в Турции началась обычная анархия, венецианцы одержали две блестящих победы: Мочениго разбил флот турок между Паросом и Наксосом (1651), а Лоренцо Марчелло перед входом в Дарданеллы, что возбудило всеобщий ужас в Константинополе (1656).", "Ему 12 лет, это целенаправленная кампания клеветы и это моя работа, как кто-то, кто работает на этом шоу, может знать, кто лжец, а кто нет.", "К Ронану относятся таким же образом, как и ко всем остальным, но решать может только общественность.»", "MOL (Magyar Olaj- és Gázipari Részvénytársaság) — крупнейшая нефтегазовая компания Венгрии.", "Штаб-квартира — в Будапеште.", "В списке крупнейших компаний мира Forbes Global 2000 за 2022 год заняла 958-е место (610-е — по размеру выручки, 653-е — по чистой прибыли и 1538-е — по активам).MOL занимается разведкой и добычей, транспортировкой углеводородов, а также эксплуатацией сети магистральных газопроводов протяженностью 5200 км.", "В управлении компании находятся более 440 АЗС в Венгрии, Словакии и Румынии.", "Доказанные запасы углеводородов на начало 2006 — 19,2 млрд м³ газа и 10,8 млн т нефти.", "В группу MOL входят также химическая компания TVK (Венгрия), нефтяная компания Slovnaft (Словакия), торговая компания Roth (Австрия).", "Объём добычи в 2005 году составил 100,6 тыс. баррелей нефтяного эквивалента в день (в том числе газа — 45,5 тыс., нефти — 55,1 тыс.).", "Выручка компании в 2008 году составила 20,58 млрд $ (в 2007 году — 14,11 млрд $), чистая прибыль — 823,5 млн $ (1,38 млрд $).", "В 2021 году объём добычи был на уровне 110 тыс. баррелей н. э. в сутки, из них в Венгрии — 32,4 тыс. баррелей, в Хорватии — 28,1 тыс. баррелей, Азербайджане — 17 тыс. баррелей, Великобритании — 13,2 тыс. баррелей, Ираке — 9,5 тыс. баррелей, Пакистане — 6,9 тыс. баррелей, России 4,9 тыс. баррелей (доля в BaiTex).", "Доказанные запасы на конец года составляли 335 млн баррелей.", "В свою очередь представители Lockheed Martin заявили, что F-35 способен преодолевать звуковой барьер без использования форсажа и развивать скорость до M=1,2.", "Также было заявлено, что по результатам первых натурных испытаний ЭПР оказалась ниже, чем было указано в техническом задании и работы по её уменьшению продолжатся.", "14 января 2015 года, через 6 лет после первого полёта, F-35A проиграл манёвренный учебный бой F-16D Block 40.", "Военный корреспондент , прочитав отчёт летчика-испытателя, назвал его свидетельством фундаментальных проблем конструкции F-35, который при общей стоимости программы более триллиона долларов является самым дорогим оружием в истории.", "В 2017 году F-35 впервые приняли участие в учениях ВВС США «Red Flag», в ходе учений F-35 одержали победу 15:1 в воздушных боях с самолётами F-16 «эскадрильи Агрессор».", "В марте 2015 года стало известно, что во время испытаний F-35B инженеры столкнулись с проблемой при обнаружении наземных целей, возникающей при полёте в строю.", "Участники коллектива организовывают и активно участвуют в благотворительных акциях сбора средств для помощи детям.Александр Стёганов после окончания Интершколы по специальности «Продюсер ТВ-программ», получает контракт с «Dress Code».", "Как профессиональный продюсер, Стёганов соглашается помочь «раскрутить» молодой коллектив.", "После сотрудничества с «Dress Code» Александр Стёганов (Стеганoff) продолжает деятельность как клипмейкер, режиссёр рекламы, продакшн и автор песен.", "Александр пишет песни для Марины Одольской, lourdes, Антона Лирныка, для группы «Время и стекло», «Стэп», для (группа «Юркеш»), для коллектива «Життя» (г. Житомир) и др.", "Вместе с Русланом Квинтой, автором песни «Одна калина», пишут для OKSI.", "С 2010 по 2013 года Александр Стёганов — пионер украинского шоу-бизнеса, являющийся автором популярных песен Потапа, групп «Дресс Код», «Вхід у Змінному Взутті», певца Виктора Павлика, других популярных украинских исполнителей, — получил предложение от Руслана Минжинского принять участие в проекте «3:15».", "В 2013–2014 году, с начала Евромайдана, Александр Стёганов (Стеганoff) не боялся высказывать свою гражданскую позицию.", "Вместе с семьей принимал активное участие в протестах против зарвавшейся власти Януковича.", "Александр патрулировал Киев во время угрозы столкновений и провокаций, помогал активистам медикаментами, теплыми вещами и едой, поддерживал боевой дух патриотов выступлениями.", "Сам провел немало времени на Майдане.", "Сейчас Александр работает над новым альбомом ВУЗВ 2015 (рабочее название).", "--[[User:Akim Dubrow|\"Akim Dubrow\"]] 18:53, 7 августа 2014 (UTC)[[Файл:information.svg|15px]] Предмет статьи не соответствует [[Википедия:ОКЗ#.D0.9E.D0.B1.D1.89.D0.B8.D0.B9_.D0.BA.D1.80.D0.B8.D1.82.D0.B5.D1.80.D0.B8.D0.B9_.D0.B7.D0.BD.D0.B0.D1.87.D0.B8.D0.BC.D0.BE.D1.81.D1.82.D0.B8|Общим критериям значимости]]: статья носит рекламный характер, 13 ссылок на сайт производителя и одна — на сомнительной авторитетности «фармкружок».", "В России и в русскоязычной Википедии сложилась практика называть лекарственным препаратом почти всё, что таковым называет производитель, а вообще-то не бывает медицины российской и западной, как не бывает иранской и финской физики.", "И если во всём остальном мире такого лекарственного препарата не знают (и знать не хотят), то это повод серьёзно усомниться в «лекарственности» препарата и в авторитетности того русскоязычного источника, который называет препарат лекарственным.", "—[[User:Fnaq|Fnaq]] Ежели есть ссылки на PubMed, то пусть статья на них и ссылается, а не на утверждения производителя аж в тринадцати случаях.", "—[[User:Fnaq|Fnaq]] 14:10, 14 июня 2014 (UTC)Та же чушь, но рецензии, может быть имеются, в отличие от предыдущего.", "[[User:Your Consience|Mad Sailor]] 23:14, 14 июня 2014 (UTC) «Рецензий в электронных изданиях я не нашёл»... позвольте дать вам совет: набирайте в гугле (именно в гугле) слово альбом, название альбома и слово рецензия (если не помогло, можно попробовать ещё вместо слова рецензия слово газета). применительно к данному случаю уже на первой странице появляется две рецензии (Звуки.ру и nneformat.ru) и статья о превращении альбома в спектакль... кроме того, на сайтах групп часто есть раздел «пресса», там тоже бывают рецензии.", "Керри Мейсон из Billboard оценил альбом как менее зависимый от производства, в отличие от других звёзд Дисней.", "Он назвал Деми «природно талантливой.", "Она действительно сможет пробиться сама после того, как покинет Дисней».", "Джефф Майерс из \"The Buffalo News\" дал \"Here We Go Again\" две с половиной звезды, написав: «В отличие от многих [её] диснеевских сверстников, Ловато действительно может петь, и часть того, что делает [её] второй альбом привлекательным, — это отсутствие вокальных манипуляций в студии».", "Майерс написал, что «освежает» то, что Ловато не нуждается в автотюне, «чтобы замаскировать любой недостаток природных способностей».", "В заключение он назвал альбом «безопасным и довольно предсказуемым, но в то же время невероятно запоминающимся».", "Эллисон Стюарт из \"The Washington Post\" охарактеризовала альбом как «умный, щетинистый, занятый второй диск», написав, что «слишком многое в нем подражает Аврил Лавин, со стандартными выкрикиваемыми припевами и икающими куплетами, которые начинают звучать очень похоже на '03».", "Стюарт назвала «Every Time You Lie» и «World of Chances» «указателями направления, указывающие на гораздо более интересную карьеру».", "27 сентября 2016 года на 67-м Международном конгрессе по астронавтике в Гвадалахаре (Мексика) Маск представил проект межпланетной транспортной системы, предполагающей создание многоразового космического транспорта для доставки людей на Марс, с целью создания там в будущем самоподдерживающейся колонии.", "В сентябре 2017 года Илон Маск выложил в своем Instagram видео, рассказывающее о новой идее использования ракет SpaceX.", "Заключается она в том, чтобы использовать ракеты и космические корабли для полётов в любую точку Земли вместо самолётов.", "30 мая 2020 года состоялся пилотируемый полет космического корабля Илона Маска под названием Crew Dragon.", "Шва́бский диале́кт () — диалект немецкого языка, распространённый в юго-восточной части Баден-Вюртемберга и на юго-западе Баварии (Баварской Швабии).", "В Австрии швабский диалект встречается в Форарльберге и частично в Тироле (Ройтте).", "Диалект принадлежит к алеманнской группе южнонемецких диалектов, входя, таким образом, в верхненемецкий язык, претерпевший второе передвижение согласных.", "В этот раз Императрица приготовила Принцу бой, в котором нельзя выиграть, — она приказывает убить его Песчаному духу, версии Принца из другого потока времени, который согласился на предложение императрицы, стал её слугой и получил неуязвимость.", "Тем не менее, Принц хитростью побеждает своего двойника и рушит планы Императрицы.В целом игра получила положительные отзывы, но многие рецензенты отмечали и недостатки.", "Джордан Мекнер, создатель оригинальной игры Prince of Persia 1989 года, не принимал участие в работе над этой игрой, в отличие от прошлой The Sands of Time." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0 ]
random_joining
[ "Самсон Флексор родился в уездном бессарабском городке Сороки в состоятельной еврейской семье.", "Его отец, Модест Флексор (Мордко Менахиевич Флексер), сын негоцианта из сельскохозяйственной колонии Згурица (ныне Сорокского района Молдовы) — был известным во всей губернии агрономом, землевладельцем и одним из самых богатых людей города; мать — Мари-Жоржетт (урождённая Кляйнер) была родом из Франции (см. фотографию т.н. «Дома Флексора» в Сороках здесь).", "Самсон получил образование в частной гимназии в Сороках, затем в Одесском художественном училище и в Бухаресте, куда переехала вся семья.", "В 1922—1924 годах он учился в Бельгийской королевской академии изящных искусств (Academie Royale des Beaux-Arts) в Брюсселе, а с 1924 года — в парижской Национальной школе Изящных искусств (École Nationale des Beaux-Arts) у Люсьена Симона (Lucien Simon, 1861—1945) и одновременно посещал лекции по истории искусств в Сорбонском университете.", "В 1926 году он обучался технике фрески в частной .", "В конце 1920-х годов его родители тоже поселились в Париже и в 1929 году семья получила французское подданство.", "После войны оставаться во Франции Флексору уже стало не по душе.", "В 1946 году он впервые посетил Бразилию, а весной 1948 года насовсем покинул Францию и поселился в Сан-Паулу.", "С переездом в Бразилию реализм полностью исчез из работ художника; всё дальнейшее его творчество было абстрактно.", "В 1951 году Флексор открыл первое в Бразилии абстракционистское ателье Atelier-Abstração, см. галерею здесь), где выставлялись работы объединившейся вокруг него группы современных бразильских абстракционистов Жака Дюшеза (Jacques Douchez, р. 1921), Норберто Никола (Norberto Nicola, р. 1930), Леопольдо Раимо (Leopoldo Raimo, р. 1912), Альберто Теихейра (Alberto Teixeira, р. 1925), Веги Нери (, р. 1912), Анесии Пачеко е Чавес (Anésia Pacheco e Chaves, р. 1931), Шарлотты Адлеровой (Charlotta Adlerová, 1908—1989), Эрнестины Карман (Ernestina Karman, 1915—2004), Ирасемы (Iracema Arditi, р. 1924) и Гизелы Эйхбаум (Gisela Eichbaum, 1920—1996).", "В 1961 году Флексор открыл второе абстракционистское ателье.", "Единственным исключением из целиком абстракционистского творчества художника в Бразильский период были фрески, выполненные им в 1948 году для церкви Nossa Senhora de Fátima и в 1958—1960 годах для церкви Nossa Senhora do Perpétuo Socorro в Сан-Паулу.", "В последние годы жизни и на протяжении 1970-х годов работы Самсона Флексора регулярно экспонировались в Бразилии, в последние годы расширился интерес к его творчеству и за рубежом.", "Всеобъемлющая выставка из ста полотен художника к столетнему юбилею его рождения «Сто лет/сто работ» (\"100 de ani/100 de opere\") прошла с 11 по 28 сентября 2007 года на его родине в Национальном художественном музее Молдовы в Кишинёве, откуда в октябре переехала в Бухарест и далее — повторяя жизненный путь художника — в Брюссель, Лондон, Париж, Рио-де-Жанейро и другие города Бразилии — Белу-Оризонти, Сальвадор, , и Сан-Паулу (см. афишу здесь).", "Рисовать Флексор начал с сорокских пейзажей , к 1920-м годам почти целиком сосредоточился на портретистике, поначалу выполненной в реалистическом ключе.", "С годами в портретных работах появляются всё более выраженные экспрессионистские черты.", "Первая персональная экспозиция работ Флексора состоялась 22 апреля 1927 года в брюссельской галерее Campagne Premiere, после чего последовало участие в групповых выставках в Париже; на протяжении 1930-х годов он регулярно выставлялся в Salon des Surindépendants.", "В 1933 году при родах умерла жена Флексора Татьяна Яблокова.", "Эта трагедия повлекла за собой творческий и экзистенциальный кризис: в том же году Флексор принял католичество и некоторое время не занимался живописью.", "Когда же он вновь начал рисовать, в его работах появились явственные религиозные мотивы.", "Отношения художника с семьёй в этот период резко охладились и материальное положение ухудшилось.", "В 1939 году Флексор женился вторым браком на Магде Межичер, в том же году родился его первый сын и он восстановил отношения с семьёй.", "Уже в следующем году отец приобрёл для него дом в Нормандии, где после кратковременного участия в движении сопротивления, художник уединился с семьёй и провёл все военные годы." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Издано большое количество грампластинок.", "Наиболее крупным изданием является выпущенная фирмой «Мелодия» серия пластинок «На концертах Владимира Высоцкого» на 21 диске, издаваемых с 1987 по 1992 года (слова и музыка всех песен В. Высоцкого, если не указано иначе): Также в 1981 г. вышло ещё четыре миньона, содержащих по четыре песни: \"Записи 1974—1975 гг.\"", "В период с 1980 г. по 1987 г. — семь дисков-гигантов, среди которых: В 1991 году фирмой «МЕЛОДИЯ» (©1991 MELODIYA RECORD COMPANY, USSR) был выпущен компакт-диск с записями 1974, 1975 годов в исполнении Владимира Высоцкого в сопровождении ансамбля «Мелодия» под руководством Георгия Гараняна, стихи и музыка В. Высоцкого: Кроме этого фирмой «Апрелевка Саунд Инк» были выпущены четыре диска с редкими и ранее не издававшимися песнями: Фабрикой ВТО были выпущены три диска-«малютки» (диаметром 10 см).", "На каждом из них содержится по одной песне Высоцкого: \"«Песня о переселении душ», «Жираф», «Ноль семь»\".", "(Дата выхода неизвестна.)", "В 2000-е годы было выпущено двадцать два компакт-диска (альбома) с ремастированными песнями Владимира Семёновича.", "Треки были представлены современными ремейками, в основу которых лёг вокал Высоцкого, очищенный от авторского звукового сопровождения и наложенный на современные музыкальные аранжировки.", "Master Sound Records Пролог-Мьюзик (серия «New Sound — Новое звучание»): ВсяЭтаМузыка-Продакшн (серия «New Sound — Новое звучание»): Bomba-Music В 2008 году компания Bomba-Music выпустила специальное подарочное издание в виде 15 компакт дисков (15CD BoxSet).", "Это издание называется «Все Песни» и включает в себя песни В. Высоцкого начиная с 1960 по 1980 год.", "По причинам, связанным с охраной интеллектуальной собственности, слушатель не найдёт в этом издании песню «Открытые двери больниц, жандармерий..», фонограмма которой принадлежит Михаилу Шемякину.", "Любители творчества будут рады услышать ранее не издававшуюся песню — посвящение Константину Симонову, исполненную Высоцким и актёрами Театра на Таганке в Центральном Доме Литераторов на юбилейном вечере писателя 28 ноября 1965 года в его день рождения.", "В 2012—2013 годах к 75-летнему юбилею Владимира Семёновича фирмы Solyd Records и BOMBA MUSIC были выпущены виниловые грампластинки с редкими концертными записями.", "Также в 2012 году эти две фирмы совместно выпустили пластинку <Высоцкий.", "Спасибо что живой.", "Песни из кинофильма и не только…>", "Высоцкий является одним из самых исполняемых музыкантов.", "Среди всех кавер-версий можно отметить полноценные трибьют-альбомы: серия пластинок «A La Memoire De Vladimir Vyssotski / Светлой памяти Владимира Высоцкого»: Также в США в 1987 г. вышла серия из 7 пластинок «Владимир Высоцкий в записях Михаила Шемякина»" ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0 ]
base
[ "Для выполнения атаки требуются права администратора, что в теории должно было быть блокировано механизмом User Account Control (UAC), который урезает права пользователей, а при необходимости выполнения важных операций требует от пользователей подтверждения.", "Однако на вопрос о том, как она смогла обойти UAC, Йоанна ответила: «Я просто нажала „Принять“», пояснив при этом, что это сообщение пользователям выдается так часто, что они уже автоматически на него отвечают, уже толком не понимая, что они делают.", "В ходе презентации сама же Йоанна заявила следующее: Завершила своё выступление презентацией уже нашумевшего к тому моменту проекта Blue Pill.", "Реакция корпорации Microsoft была довольно спокойной.", "Так, Остин Уилсон () 7 августа 2006 года в одном из официальных блогов компании, посвящённом безопасности Windows Vista с долей иронии написал следующее, подчеркнув наличие у неё администраторских прав в атакуемой системе: Однако, далеко не все аналитики согласились с подобным ответом.", "Всё это время он снимал комнату на Бэрлроуд, 60.", "Целью переезда было изучение права и окончание докторской диссертации по философии.", "Кваме записался в юридическую школу при судебном инне Грейс-Инн, посещал Лондонскую школу экономики, где встретился с профессором Гарольдом Ласки, читавшим лекции по политической науке.", "Первоначально Кваме собирался провести исследовательскую работу в области этнофилософии, однако увлёкся новой в то время теорией познания.", "Ей он стал заниматься под руководством профессора Альфреда Джулса Айера.", "Параллельно с учёбой Кваме активно участвовал в политической жизни.", "Сразу же после приезда он вступил в {{нп3|Союз студентов Западной Африки|||West African Students' Union}} и скоро стал его вице-президентом.", "Под руководством Кваме Союз развился в весьма активную организацию, занимающуюся помощью приезжающим на обучение африканцам и ведущую пропагандистскую работу с целью улучшения условий жизни в Западной Африке.", "Произошло знакомство Кваме с Джорджем Падмором.", "Совместно с ним, а также с Т. Р. Маконненом и Питером Генри Абрахамсом был подготовлен V {{нп3|Панафриканский конгресс|||Pan-African Congress}}, прошедший в Манчестере в октябре 1945 года{{sfn|Нкрума, Кваме|1961|с=55—56}}.", "Абрахамс описал этот период в романе «Венок Майклу Удомо», прототипом главного героя стал Нкрума.", "Clojure (произносится как \"closure\" [ˈklōZHər]) — современный диалект Лиспа, язык программирования общего назначения с поддержкой разработки в интерактивном режиме, поощряющий функциональное программирование и упрощающий поддержку многопоточности.", "Clojure работает на платформах JVM и CLR.", "Clojure отличает философия «код как данные» (гомоиконность) и развитая система лисп-макросов.", "Очевидно, что такая трактовка недопустимо сужает сферу применения  — хотя бы потому, что факт митпаппетства (и даже факт сокпаппетства, то есть прямой виртуальности) порой вскрывается далеко не сразу, что участник, изначально являющийся митпаппетом другого участника и изначально приглашённый им в проект специально для этой цели, совершенно не обязан всё время заниматься \"только и исключительно\" его защитой и поддержкой и, более того, вполне может специально, сознательно (например, в целях отвлечения / непривлечения к себе внимания, или с целью успешного продвижения в админы и в арбитры) заниматься чем-то далёким от этого участника, чем-то безобидным и даже полезным.", "Как видно, эта узкая и весьма буквалистская трактовка вызвала недоумение вовсе не только у меня, и что после разъяснений Сайги участник Carn, тем не менее, остался не вполне согласным с такой узкой трактовкой термина «митпаппет».", "() 04:29, 24 сентября 2021 (UTC)В принципе, modus operandi участника по систематической и упорной участницы в различных обсуждениях, вне зависимости от характера и тяжести допущенных ею нарушений правил Википедии, уже хорошо охарактеризовал участник в своём исковом заявлении.", "Он же обратил внимание на интересную закономерность или паттерн: после того, как оказываются заблокированы или метапедически ограничены предыдущие системные вики-адвокаты участницы (как ограничен ныне по решению участник ), или же когда предыдущие её системные вики-адвокаты оказываются прочно дискредитированы в глазах нейтральных участников (как оказались дискредитированы и после принятия решения , надёжно установившего факт «тесной вневикипедийной координации» между ними и участницей ) — у неё практически сразу же появляются новые, столь же системные и упорные вики-адвокаты, — в данном случае таковым как раз и является участник .", "Я только хотел бы обратить внимание арбитров, что уже после появления заявления участник отнюдь не изменил ярко описанный modus operandi, не попытался быть скромнее и умереннее в своей систематической защите интересов участницы , что бы она ни натворила, не попытался прекратить генерацию в обсуждениях многоступенчатого флуда и троллинга, не попытался прекратить , не попытался научиться и с ними — как можно было бы ожидать после появления соответствующих претензий от более добросовестного участника Википедии.", "Это следует, в частности, из его поведения на в дискуссии вокруг блокировки данной участницы.", "Так, турецкая газета Yeni Şafak утверждает, что за неудавшийся путч отвечал командующий Международных сил содействия безопасности (ISAF), в миссии НАТО в Афганистане, генерал армии США .", "По словам газеты, на организацию переворота путчисты получили порядка двух миллиардов долларов.", "Переводы якобы проводились по каналам ЦРУ, используя банк в Нигерии, денежный поток контролировал и распределял лично генерал Кемпбелл.", "По информации газеты, Кэмпбелл проводил сверхсекретные встречи с турецкими военнослужащими на военной базе в Эрзуруме и на авиабазе «Инджирлик».", "\"Square\" также выпустила две рекламные книги, посвященные персонажу Клауда: \"Cloud vol.1\" , выпущенную в 2007 году, и \"Cloud message\", в 2008 году.", "В 2013 году копия меча Бастера была создана кузнецом Тони Сваттоном для веб-серии \"Man at Arms\".OVA «» послужила альтернативным пересказом разрушения Нибельхейма и побега Зака ​​и Клауда из заключения «Шин-Ра».", "За анимацию отвечала студия \"Madhouse\", тогда как сценарий написал Кадзухико Инукай.", "Некоторые сцены расходятся с событиями «Final Fantasy VII», такие как переосмысление спасения Тифы, когда она видит лицо Клауда.", "Несмотря на связь с Компиляцией Final Fantasy VII и ссылки на неё, «Last Order» считается обособленным произведением.", "Также Клауд появлялся в различных играх, несвязанных с \"Final Fantasy\".", "Она добавила, что хотела бы сделать «огромное сердце с именем…", "Я собираюсь выждать несколько лет и убедиться, что все ещё буду его хотеть».", "В июле 2010 года Лавин сделала татуировку с именем \"Brody\" под правой грудью.", "12 марта 2011 года Лавин сделала татуировку на шее в виде английской булавки.", "16 июня 2012 года, во время пребывания во Франции, Аврил сделала татуировку на руке с надписью \"La vie en rose\" ().В ноябре 2000 года Кен Кронгард, представитель департамента по поиску талантов, организовал для Лавин прослушивание в студии Питера Зиццо в Манхэттене и пригласил туда Антонио «L.A.»", "Рейда, который тогда возглавлял Arista Records.", "Другие группы в начале XX века слились с современными движениями, такими как движение за физическую культуру и натуризм.", "С 1980-х годов некоторые группы неодруидов приняли методологию, аналогичную методологии , в попытке создать более исторически точные практики.", "Однако до сих пор ведутся споры, насколько современный друидизм сходен с традициями друидов железного века.", "По состоянию на 2020 год неодруидизм был представлен в 34 странах.", "Значение, которое современные друиды придают кельтскому языку и культуре варьируется в зависимости от культурной среды, в которой живёт отдельный друид.", "К 2020 году примерно 92 % неодруидов проживали за пределами Британских островов.", "По данным переписи населения Великобритании, Канады, Австралии, Новой Зеландии и Ирландии за 2011–2013 годы и данных отчёта ARIS за 2008 год в США, численность неодруидов, проживающих в англоязычных странах, оценивается в 59 299 человек.", "Реальная численность неодруидов, предположительно, значительно превышает это число, поскольку многие страны, в которых проживают друиды, не фиксируют их как отдельную группу в своих переписях.", "Опросы по языческой вере также, вероятно, недооценивают численность неодруидов, поскольку только 63 % неодруидов отождествляют себя с какой-либо из категорий язычников.", "Кроме того, 74 % друидов в мире сообщают о серьёзных опасениях в конфиденциальности и безопасности из-за дискриминации и преследований в их местных сообществах, поэтому, предположительно, они не сообщают о своей принадлежности к друидизму в переписях.", "В то время как современный друидизм быстро распространился во многих старанах, неодруиды не занимаются прозелитизмом, и 74 % из них стремятся сохранить свои духовные практики в тайне.отмечал расплывчатость смыслового наполнения терминов «язычество» и «неоязычество».", "После смерти кардинала Виссариона панегиристы писали в подобных терминах об его учителе, а затем и последующие поколения учеников и продолжателей.", "Признавая этапное значение решения философа о смене имени, К. Вудхауз две части своей монографии озаглавил «Гемист» и «Плифон».", "Более поздний исследователь В. Хладки в своей работе (2014) принял следующий принцип: использовать имя «Гемист» в той части, которая касается личности или общественной деятельности, а «Плифон» только в контексте его «philosophia perennis».", "В десяти главах «De differentiis» Плифон рассматривает широкий спектр вопросов, в которых, по его мнению, расходились два великих древнегреческих философа, наиболее подробно остановившись на теории форм.", "Необычная резкость, с которой Плифон выразил своё неприятие теорий Аристотеля, привлекла внимание не только западных интеллектуалов, которым трактат изначально был адресован.", "В первой половине 1440-х годов император Иоанн VIII Палеолог написал философу письмо, в котором изложил возникшие у него вопросы, в частности — действительно ли смертность является неотъемлемым свойством человека.", "Около 1444 года Геннадий Схоларий ответил на «De differentiis» объёмной и хорошо аргументированной работой «По поводу Плифоновых недоумений насчёт Аристотеля» («\"Κατἁ τῶν Πλφωνος ἀποριῶν ἐπ᾽ Άριστοτέλει\"», «\"Contra Plethonem\"»).", "Видимо, Плифон не смог сразу ознакомиться с ответом Схолария, и его следующая реплика последовала только пять или шесть лет спустя в трактате «Против Схолариевой защиты Аристотеля» («\"Πρὁς τἁς Σχολαρίον περί Άριστοτέλους ἀντιλήψεις\"», «\"Contra Scholarii\"»).", "Книга Схолария, как и ответ на неё Плифона, были построены вокруг исходных тезисов «De differentiis», однако полемистов они привлекали в разной степени." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Command & Conquer 3: Kane’s Wrath (подзаголовок , в русской локализации использован подзаголовок «Ярость Кейна») — дополнение к компьютерной игре \"\" в жанре стратегия в реальном времени, разработанная EA Los Angeles и изданная Electronic Arts.", "Игра выпущена 24 марта 2008 для США, 28 марта для Европы и всего мира, 31 марта для РФ для платформы Windows.", "Версия для Xbox 360 вышла 23 июня 2008 года.", "Сюжетная кампания разворачивается между концом и началом .", "Она вращается вокруг кажущегося бессмертным лидера Братства НОД — Кейна, и рассказывает о его восхождении к власти после того, как он едва избежал смерти в 2031 году, закончившись тем, что Кейн вновь приобрел артефакт Тацита из Тиберийского Солнца в 2062 году.", "\"Kane’s Wrath\" включает в себя «рискованный» игровой режим под названием «глобальное завоевание», где игроки строят и контролируют свои силы со стратегического, глобального уровня с целью либо уничтожения всех врагов, либо завершения альтернативной цели — победы своей стороны.", "Вместо традиционного игрового процесса \"Command & Conquer\" RTS — в этом режиме используется пошаговая система, в которой игрок отдает приказы более высокого уровня, такие как «построить базу здесь» или «обновить эту базу» (чтобы компьютер автоматически выполнил несколько обновлений структуры на базе); приказы исполняются в конце хода, а затем их получают другие стороны.", "Бой в этом режиме происходит всякий раз, когда две противоборствующие силы сталкиваются на карте мира.", "Битва может либо воспроизводиться традиционно (как стандартная игра в реальном времени), либо автоматически разрешаться компьютером с использованием относительной силы.", "Kane’s Challenge является эксклюзивным для Xbox 360 версии \"Kane’s Wrath\", заменяя режим Global Conquest.", "Подобно игре General’s Challenge в \"\", игрок выбирает одну из девяти фракций и противостоит всем армиям, охватывающим десять задач, в игре этот режим называется «Перчатка».", "Также в этот игровой режим включены совершенно новые видеопоследовательности высокой четкости с участием Джозефа Д. Кукана в роли Кейна, поздравляющего или дразнящего игроков по мере их продвижения в вызове Кейна.", "\"Command & Conquer 3: Kane’s Wrath\" получила взвешенные оценки от рецензентов на агрегаторе Metacritic — 77/100 для версии PC, и 75/100 для версии Xbox 360.", "Большинство рецензентов осталось довольна игрой, так как разработчики сохранили всю ту динамику и стиль прошлых частей игры.", "Джейсон О’Кампо в своей рецензии для IGN очень понравилась игра, он похвалил всю механику игры, компанию и нововведения: «\"Замените 3D-внешний вид на 2D-графику и замените HD-видео с высоким разрешением на видео более низкого качества, и игровой процесс будет практически неотличим от своего первоначального прародителя более 15 лет назад…[…]…В конечном счете, гнев Кейна-это то, что понравится поклонникам старой школы RTS и закоренелым ветеранам C&C. Здесь достаточно места, чтобы занять их надолго.\"».", "Кевин Ванорд в рецензии для GameSpot хвалил добавление новых подфракций и юнитов для них, заявив что это очень хорошо разбавит и так быстрый геймплей и добавит больше зрелищности.", "Раскритиковал он новый режим, заявив что это скучно, а также подверг критике одностороннюю компанию.", "Джеффри Хант из GameRevolution раскритиковал игру, что она не исправила никакие грехи и баги \"\", раскритиковал АИ юнитов: «\"Аи для ваших подразделений все ещё туп, как мешок с камнями, и требует от вас микроуправления каждым дюймом поля боя\"», экономику и отдельные элементы геймплея в целом.", "Подводя итог он резюмировал: «\"В целом, гнев Кейна ощущается как заключительный опус к „старым добрым временам“ PC RTS.", "Это хорошая сплошная забава для хардкорного фаната RTS\"» Российская пресса тоже осталась довольна игрой, выставив высокие оценки игре.", "Так Казанцеву Олегу понравилось добавление подфракций и новых юнитов, что расширит применение новых тактик.", "Раскритиковал он глобальный режим «Завоевание», заявив, что режим является скучным и сводится к двум понятиям — «штурм базы» и «встреча войск двух фракций», и также подверг критике компанию, сказав что именно она является слабым местом игры: и вроде бы она не такая длинная, но только под конец она начинает интриговать, но отдал дань уважения игре актёра Джо Кукана в роли Кейна.", "Антон Логвинов для Игромании похвалил АИ но в то же время раскритиковал его: пока игрок не отстроит свою базы и не защитит по всем сторонам, АИ противника будет пытаться атаковать и активно находить дыры в обороне.", "Как только игрок защищает свою базу и переходит в нападении, АИ прекращает активность и сводит её к минимуму.", "Одиночную компанию раскритиковал ещё больше — он средних кат-сцен с плохой игрой актёров (за исключением Кукана), до дизайна уровней и звукового сопровождения.", "Так же в компании он подверг критике сценарий, который бросается из крайности в крайность, не давай полноценной картины происходящего.", "Под конец он вынес вердикт: «\"В общем, диагноз простой — C&C, каким мы его знали, больше нет..[…]…Если же сравнивать Kane’s Wrath и Tiberium Wars, то всё равно наблюдается снижение качества…[…]…", "Фактически единственными светлыми пятнами во всём этом безобразии являются субфракции и новые карты для мультиплеера\"».", "Михаил Хромов также раскритиковал сюжетную составляющую игры, сказав что в ней слишком много грехов и не точностей, и что светлым моментом в компании было тестирование новых образцов техники.", "В итоге он написал, что игра проста и бесхитросна, много новых мультиплеерных карт, короткая компания и новые юниты привлекут только старых фанов, а новых оставят за бортом.", "Островерхов Роман из Мира Фантастики очень хорошо подметил — что \"Kane’s Wrath\" это хорошо забытое старое, старое которые было в \"\" — дробление основных фракций на подфракции и дополнение их новой техникой, и все это видно невооруженным глазом.", "Многие фанаты и рецензенты \"Kane’s Wrath\" надеялись на продолжение игры, думая что будет следующий аддон, но этого не случилось, так как EA анонсировала 8 июля 2009 года новую часть серии.", "События игры развернутся спустя 15 лет после событий \"Kane’s Wrath\", где Кейн объединится с ГСБ для предотвращения распространения тиберия по всей Земле и гибели цивилизации.", "2046 год.", "Действие происходит до и во время событий .", "Игрок просыпается в образе суперкомпьютера, подобного «CABAL».", "Кейн начинает готовиться к уничтожению космической станции «Филадельфия», приказывая игроку (ЛЕГИОНу) выкрасть планы для сети орбитальных ионных пушек.", "Понимая что уничтожение «Филадельфии» обезглавит ГСБ, Кейн решает сделать Редмонда Бойла своей пешкой, чтобы заставить его нанести удар сверхоружием — орбитальным спутником-ионной пушкой — по Храму Нод в Сараево, что вызовет цепную реакцию тиберия по всей планете и тем самым привлечёт инопланетных «гостей» — Скриннов.", "Игрок получает приказ схватить доктора Жиро, что объясняет его отсутствие в .", "Тем временем, аббатиса Алекса Ковач решает обвинить генерала Киллиан Катар в предательстве и приказывает игроку помочь напасть на главный храм Нод в Сараево, притворяясь воином генерала Катар.", "Ковач ненавидит ЛЕГИОН, ведь он был создан на основе «Computer Assisted Biologically Augmented Lifeform» ( — CABAL).", "ЛЕГИОН захватывает Тацит в Китае, когда неожиданно появляются Скринны.", "Они гонятся за своим артефактом, но заполучить его им не удаётся.", "Во время исполнения задания для Кейна по извлечению Тацита, Ковач заражает ЛЕГИОН вирусом, после чего Кейн приказывает арестовать её.", "Прежде чем её могут увести, Ковач выхватывает пистолет и, выкрикнув ритуальную фразу Нод «Peace through power» (), убивает себя, и экран гаснет." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "В \"Marvel Zombies vs. The Army of Darkness\" Чудо-человек — один из многих зомби, показанных при нападении на замок Доктора Дума.", "Он одним из первых зомби проник внутрь наряду с заражёнными Людьми Икс Ночным Змеем, Зверем и Грозой", "Саймон Уильямс унаследовал от своего отца завод боеприпасов после того, как отец умер, а его старший брат Эрик не захотел вступать во владение.", "Хотя Саймон и был талантливым учёным, однако он не был способным бизнесменом, и компания стала терпеть неудачу, уступая рынок более успешным компаниям, таким как Stark Industries, возглавляемая Тони Старком.", "Эрик предложил Саймону вложить капитал в свой бизнес, который оказался незаконным, связанным с преступной организацией \"Maggia\".", "Впоследствии Саймон был разоблачён и попал в тюрьму, обвиняя в своём крушении Тони Старка.", "Саймон был освобождён с помощью Барона Земо и его Повелителей зла.", "Он согласился подвергнуться эксперименту, чтобы получить сверхчеловеческие силы, и Земо подверг его ионному облучению, сделав Чудо-человеком, предупреждая, что он умрёт без дальнейших процедур лечения, проводимых Бароном, чтобы гарантировать его лояльность.", "По воле Земо Саймон оказал поддержку Мстителям, притворившись их союзником, и заманил команду в ловушку.", "Однако, в последнюю минуту он раскаялся и спас Мстителей от Повелителей зла, как оказалось позже, ценой собственной жизни.", "На самом деле Саймон впал в похожую на смерть кому.", "Прежде, чем он был похоронен, образцы его мозга были извлечены в научных целях (и позже использовались, чтобы вживить в андроида Вижена).", "Тело Саймона перед похоронами было захвачено его братом, теперь известным как Мрачный жнец, который уже боролся против Мстителей, обвиняя их в смерти Саймона.", "Жнец хотел использовать тело, чтобы подкупить Вижена, чтобы тот принял человеческое тело.", "Вижен отказался, тогда было впервые показано, что разум Вижена был основан на мозговых образцах Саймона.", "Эрик позже попытался возродить тело Саймона с помощью колдовства Чёрного когтя, и Чудо-человек использовался в качестве зомби, чтобы напасть на Мстителей.", "Вместо этого Саймон вернулся к сознанию Живым лазером, который обладал сильным артефактом — Змеиной короной.", "Впоследствии, Мстители приняли Чудо-человека как верного союзника, и он был позже избран в качестве полноправного члена команды.", "Его присутствие всегда было источником напряжённости для Вижена, который чувствовал себя неуверенным, поскольку Саймон был источником его «жизни».", "Однажды, Чудо-человек и Вижен были помещены на суде Мрачного жнеца, чтобы определить, кто из них был «настоящим» Саймоном Уильямсом.", "Саймон был принят Эриком как «настоящий» брат, но Чудо-человек победил Жнеца, чтобы спасти Мстителей.", "Эффективность Саймона как бойца была ограничена страхом смерти, несмотря на который он помогал Мстителям бороться с такими врагами, как Альтрон и граф Нефария, и в конце концов он подавил его, чтобы играть ключевую роль в борьбе Мстителей с могущественным злодеем Корваком.", "Вскоре после этого Саймон покинул Мстителей, чтобы стать актёром, хотя он нашёл бы гораздо большее применение в качестве каскадёра Голливуда.", "Время от времени он возвращался к Мстителям, чтобы помочь им по мере необходимости.", "Саймон был одним из Мстителей, когда те открыли свой филиал на Западном побережье.", "Хотя он продолжал бороться со страхом смерти, он в значительной степени преодолел его с эмоциональной поддержкой Хэнка Пима и Вижена.", "После публичного раскаяния Саймон получил всеобщее признание общества, что в конечном итоге помогло ему получить главную роль в фильме «Аркон IV», став подлинной знаменитостью Голливуда.", "Саймон остаётся с Мстителями Западного побережья.", "За это время он продолжил актёрскую карьеру и у него появляются романтические отношения со сценаристом Алекс Флорес.", "Он решил не оставаться с Мстителями, и вместо этого сталь жить в квартире в Лос-Анджелесе, где подружился со многими соседями.", "Когда Вижен стал бесчувственным роботом после казавшегося разрушения его искусственного разума, Саймон отказался разрешить Мстителям дублировать части его мозга для восстановления андроида.", "Алая ведьма, жена Вижена, стала избегать Саймона за его отказ, который фактически вытекал из того факта, что она была подсознательным увлечением Саймона.", "В конце концов он согласился разрешить дублирование своего мозга после того, как у обезумевшей Алой ведьмы произошёл психический срыв, но Вижен отклонил это предложение, так как понял, что дублированные модели мозга Саймона не восстановят полностью его потерянную личность, а лишь создадут её подобие.", "Саймон стал очень благосклонен и внимателен к Алой ведьме после того, как она оправилась от нервного срыва, он даже стремился к романтики, и короткое время встречался с ней.", "Тем не менее, в конечном итоге они расстались.", "В более поздних приключениях Саймон присоединился к Мстителям, чтобы остановить инопланетные расы Крии и Ши'ар, сделавшие Землю полем битвы в их междоусобной войне.", "Ши’ар разработала массовые «Нега-бомбы» чтобы уничтожить империю Крии, Саймон и Вижен попытались остановить их.", "Вместо этого они были пойманы в результате взрыва.", "Саймон обнаружил, что его способности мутируют, подрывая его психическую и физическую стабильности (например, он позже узнал, что его сила колебалась вместе с его эмоциональным состоянием, увеличиваясь, когда он сердился).", "Он излучал столько ионной энергии, что начал изменение окружающих.", "Его соседи по квартире получили суперсилу, образуя на недолгое время команду под названием \"Сумасшедшая восьмёрка\".", "В конечном счёте нестабильность Саймона заставила его покинуть Мстителей.", "Когда он боролся с новым недугом, он пытался развить свой роман с Алекс Флорес и сделать ей предложение.", "В конце концов Саймон вернулся, чтобы воссоединиться с Мстителями Западного Побережья, но они тогда уже были расформированы.", "Саймон связался Железным человеком и присоединился к новой команде, называемой \"Силовые работы\".", "Во время одной из миссий команды Саймон был убит, когда перехватил бомбу, брошенную на потенциальных инопланетных захватчиков.", "Саймон был случайно мистическим образом воскрешён Алой ведьмой во время её захвата волшебницы Морганы Ле Фей.", "Он продолжал существовать как бестелесная энергия, связанная с земным путём его неразделённой любовью к Ванде.", "Он, казалось, ещё раз принёс в жертву свою жизнь, чтобы сохранить Мстителей от феи Морганы, после чего начал периодически проявляется в непосредственной близости от Алой ведьмы в виде энергетического призрака, когда она нуждалась в помощи или чувствовала себя одинокой.", "Полностью не воскреснув, Саймон застрял в промежуточном состоянии, пока Алая Ведьма, наконец, не смогла воскресить тело Саймона, понимая свою любовь к нему.", "Саймон решил остаться в особняке Мстителей, исследуя свои отношения с Алой ведьмой во время совместной службы в команде, не являясь её членами.", "Он попытался восстановить свою братские отношения с Виженом, который оставался в стороне.", "Саймон продолжал бороться с чувством вины и из-за многочисленных ошибок и проступков, которые он совершил.", "Он узнал, что его бывшая невеста Алекс Флорес влюбилась в кого-то и была счастлива в браке, после чего они расстались в хороших отношениях.", "Наконец он основал \"Фонд второго шанса\", некоммерческую благотворительную организацию, направленную на оказание помощи нуждающимся людям, управляемую своим старым агентом Нилом Сарояном и финансируемую за счет доходов от фильмов Саймона.", "Саймон начал делить своё время между Мстителями и \"Фондом второго шанса\", пытаясь сохранить на расстоянии отношения с Алой ведьмой.", "Когда Канг пытался завоевать Землю, он поместил многих граждан в больших лагерях, в том числе Саймона и Ванду.", "Находясь в плену, оба поняли, что больше не были влюблены друг в друга.", "В конечном итоге Канг был побежден Мстителями, после чего Саймон вернулся в Калифорнию и \"Фонд второго шанса\".", "Чудо-человек, созданный писателем Стэном Ли и художниками Джеком Кирби и Доном Хеком, дебютировал в выпуске \"The Avengers № 9\" (датированный октябрём 1964 года) и после очевидной смерти был замечен снова в \"The Avengers № 102\" (август 1972 года), где он появился в коматозном состоянии.", "Тело Чудо-человека было восстановлено злодеем Кангом в \"The Avengers № 131—132\" в январе—феврале 1975 года, затем — Чёрным когтем в \"The Avengers № 152\" в октябре 1976 года, и наконец — Живым лазером в \"The Avengers № 6\" в 1976 году.", "После этого Чудо-человек наконец вернул свои способности и присоединился к Мстителям в \"The Avengers № 160\" в июне 1977 года.", "В 1978 году создатель персонажа Стэн Ли сказал: «Вы знаете, несколько лет назад мы создали Чудо-человека, и DC Comics предъявили нам иск, потому что у них была Чудо-женщина, и… я сказал: „Хорошо, я прекращу Чудо-человека“.", "И внезапно у них появляется Пауэр Гёрл () (после того, как Marvel ввели Силача ()).", "Вот это да.", "Как несправедливо.»", "Чудо-человек позже появился как член-основатель \"Мстителей Западного побережья\" в первых четырёх выпусках \"West Coast Avengers\" (сентябрь-декабрь 1984 года), и продолжил появляться как один из основных персонажей серии, состоящей из 102 выпусков.", "После того, как группа распалась, он присоединился к команде \"Силовые работы\" в серии, которая дебютировала с июля 1994 года.", "После того, как и эта команда раскололась, Чудо-человек присоединился к Мстителям в \"The Avengers Vol.", "3 № 4\" (май 1998 года).", "После распада Мстителей в \"The Avengers # 503\" (декабрь 2004 года) Чудо-человек с марта 2007 года присоединился к новой отколовшейся группе, называемой Могучими Мстителями.", "Чудо-человек появился в одноименном графическом романе в 1986 году.", "Затем вышли 29 выпусков серии \"Wonder Man\" (сентябрь 1991 года — февраль 1994 года), за которым последовали в три выпуска серии \"Avengers Two: Wonder Man and the Beast\" (2000 год).", "В 2007 году он появился в 5 выпусках серии \"Wonder Man: My Fair Super Hero\".", "Чудо-человек редко появлялся в серии \"Avengers\" с 2010 по 2013 годы, но играет важную роль в сюжете \"«End Times»\" в выпусках № 31 (декабрь 2012 года) и № 34 (январь 2013 года)." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "«Camera Lucida» — эссе Ролана Барта, опубликованное в 1980 году.", "Основополагающий труд в области теории фотографии.", "Одновременно является исследованием природы фотографии и автобиографией, где особое место уделено памяти покойной матери Барта.", "В сочинении автор рассматривает специфику фотографии и особенность её художественного языка.", "Барт характеризует фотографию как асимволический феномен, несводимый к кодам языка или культуры.", "Книга развивает два парных понятия — \"studium\" и \"punctum\", где \"studium\" обозначает культурную, языковую и политическую интерпретацию фотографии, а \"punctum\" — укол, удар, личная деталь, которая устанавливает прямую связь с объектом на фотографии.", "«\"Camera Lucida\"» — не первый подход Барта к осмыслению фотографии.", "Барт делает снимок предметом анализа в одной из своих статей, опубликованных в журнале \"Les Nouvelles Lettres\" и собранных в «Мифологиях» в 1957 году.", "Стоить отметить, что в статье \"«Предвыборная фотогения»\" политический характер более очевиден, чем в «\"Camera Lucida\"».", "Некоторые ключевые идеи книги предвосхищены в эссе Барта «Третий смысл.", "Исследовательские заметки о нескольких фотограммах С. М. Эйзенштейна» (1970), где понятие «открытый смысл» уже напоминает его более поздний термин «\"punctum\"».", "«\"Camera Lucida\"», наряду со сборником эссе Сьюзен Зонтаг «О фотографии», является одним из наиболее важных ранних аналитических исследований в области фотографии.", "Среди книг, посвящённых семиотике и философии фотографии, работа Барта также занимает особое место.", "«\"Camera Lucida\"» является последней книгой, опубликованной философом при жизни.", "Её выход практически совпал с трагической гибелью автора: 25 февраля 1980 г. в самом центре Парижа, недалеко от Коллеж де Франс, Барт попал под машину, а 27 марта того же года скончался в больнице Питье-Сальпетриер.", "«\"Camera Lucida\"» написана в совершенно необычной тональности: биографические обстоятельства определяют её построение в большей мере, чем теоретические соображения.", "Повествование развивается не только (и даже не столько) как феноменология фотографии, но прежде всего как симптом, связанный с конкретной фотографией любимого человека — умершей в 1977 г. матери автора, Генриетты Барт.", "Таким образом, исследование фотографии, автобиография и работа траура неразрывно связаны в этой книге.", "Фотография, как и любое иное произведение, воспринимается и интерпретируется в контексте культуры.", "Такое отношение к произведению Барт обозначает латинским термином \"studium\".", "Функции воспринимаемой подобным образом фотографии: информировать, живописать, застигать врасплох, означивать, вызывать желание (\"Camera lucida\", гл. 10—16).", "Отличие фотографии Барт видит в том, что её восприятие этим не ограничивается, и вводит понятие \"punctum\".", "Если \"studium\" — это «поле культурных интересов», то \"punctum\" — «неожиданный зигзаг, который иногда это поле рассекает» (гл. 39).", "Иногда, пишет Барт, на фотографии «меня привлекает какая-то „деталь“.", "Я чувствую, что само её присутствие меняет режим моего чтения, что я смотрю как бы на новое фото, наделенное в моих глазах высшей ценностью.", "Подобная „деталь“ и есть punctum (то, что наносит мне укол)» (гл. 18).", "Помимо детали, то есть некоего элемента изображения, \"punctum\"’ом может выступать и само время: глядя на старые фотографии, мы вдруг понимаем, что эти люди, живые на снимке, в то же время уже умерли (гл. 39).", "\"Punctum\" представляет фотографический смысл, но не воспроизводит механизм знака.", "«Термин Punctum, который появляется в „Camera Lucida“ по сути противостоит риторической системе значения».", "Барт обращает внимание на то, что \"punctum\" не обладает повествовательным содержанием, не содержит прямого смысла или значения, он действует иными методами, нежели описание или рассказ.", "«Он, как стрела, вылетает со сцены и пронзает меня», — пишет Барт, характеризуя \"punctum\".", "«Это и „укол“, и „рана“, и „перфорация“, и „точка“, „чувствительная точка“, и, в одном из более далеких значений, „бросок игральных костей“.", "Когда Барт пишет о броске костей, он хочет сказать, что фотография — это случай, что сама по себе она есть воплощенный случай», — замечает исследователь Елена Петровская.", "\"Punctum\" не предполагает использования формы языка и обнаруживает противостояние системным принципам в целом и принципу знака в частности.", "На это обстоятельство обращали внимание многие исследователи.", "\"Punctum\" «разительно „несистемный“ элемент реальности на фотографии», — отмечает переводчик и российский исследователь Барта Сергей Зенкин.", "Тифен Самойо, автор биографии Ролана Барта, говорит о смешанной реакции на книгу «\"Camera Lucida\"».", "Луи-Жан Кальве отмечает, что Барт был крайне разочарован реакцией прессы, ведь «\"Camera Lucida\"» выделяется среди его трудов, будучи более личным произведением.", "Тем не менее есть и положительные отзывы о книге, особенно в США: например, газета \"Newsweek\" оценила книгу как «отличную работу».", "Барт также получил положительные отзывы от своих друзей: так, Марта Роберт отозвалась в своём письме к писателю о «\"Camera Lucida\"» как о «прекрасной книге, очень прекрасной книге».", "Юлия Кристева в письме от 16 февраля 1980 года оценила ясность рассуждения." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Граница была частично открыта после 21 марта для перевозки пищи, но движение пешеходов оставалось закрытым.", "Линия Дюранда на границе была закрыта с 16 марта по меньшей мере на две недели.", "Такой же период был применён для границы с Ираном, открытой 7 марта после предыдущего закрытия.", "С 16 марта были закрыты все сухопутные границы, включая пакистано-китайскую.", "20 марта генерал-лейтенант Мухаммад Афзал председатель управления по чрезвычайным ситуациям объявил о работе правительства над увеличением обеспечения средствами личной защиты и другими ресурсами для сотрудников сферы здравоохранения.", "21 марта все международные перелёты были приостановлены на две недели.", "Управление гражданской авиации заявило: «Правительство Пакистана решило приостановить работу со всеми международными пассажирами, чартерными и частными рейсами в Пакистан, меры будут введены с 21 марта по 4 апреля».", "Это привело к тому, что множество граждан застряло на Среднем востоке, Таиланде и в Малайзии.", "Министр по железным дорогам Шейх Рашид Ахмед объявил о приостановке 42 поездов.", "Для АК: .", "20:57, 10 мая 2007 (UTC) По поводу дополнения от 14 июня: Да, Altes, прав, это было единственное нарушение Serebr, которое произошло уже после предупреждения полученного от меня , но до этого изменений моих и реплик других участников было множество.", "Согласно документации, Керри был ранен в руку, когда его бросило взрывной волной на палубу.", "PCF-94 вернулся к месту происшествия, и Керри вытащил Рассмана из воды.", "За свои действия он получил Бронзовую звезду и третье Пурпурное сердце.", "<br> После спасения экипажа PCF-3 и эвакуации наиболее серьёзно раненных матросов силами двух катеров, PCF-4 и другой катер остались и участвовали в спасении подбитого катера и в ремонтно-восстановительных работах, после чего немедленно удалились с места происшествия.Керри утверждал, что его первым воспоминанием было, как он в трёхлетнем возрасте держался за руку плачущей матери, в то время как они шли по битому стеклу и обломкам дома её детства в Сен-Бриа-сюр-Мэр (Saint-Briac-sur-Mer), Франция.", "Визит состоялся через 2,5 года после освобождения Сен-Бриа-сюр-Мэр от нацистов американскими войсками {{nobr|14 августа}} 1944 года.", "Фамильное поместье, известное как Лес Эссартс (Les Essarts), было оккупировано и использовалось под немецкий штаб во время войны.", "Когда гитлеровцы покинули его, они разбомбили Лес Эссартс и сожгли его дотла.", "Разрушенное поместье было отстроено заново в 1954 году, и его родители часто проводили там летние каникулы.", "Во время этих каникул Джон подружился со своим первым кузеном Бриком Лалондом (Bric Lalond), будущим социалистом и лидером партии зелёных во Франции, который был кандидатом на пост президента Франции в 1981 году.", "Четвёртым представителем династии Гиннессов, возглавившим дело, стал Эдвард Сесил.", "Он получил титул лорда Иво и умер, будучи вторым в списке самых богатых англичан.", "При Эдварде Сесиле в 1886 году компания стала публичной, но семья Гиннесс оставила себе контрольный пакет акций.", "Во время руководства компании Эдвардом Гиннессом решался вопрос о взаимоотношениях с компаниями по розливу и реализации пива, реализовывавшими Guinness под своими торговыми марками.", "Посредническая фирма Burke в 1876 году зарегистрировала товарный знак «кошка» (в какой-то момент, вдобавок, она зарегистрировала знак «Burke’s Bottled Guinness Stout», который, впрочем, вскоре заменила на «Guinness Stout Bottled by Burke’s»), кроме того, Guinness распространялся под знаками «голова вепря» (фирма T.B. Hall), «грифон» (T.P. Groffin), «плавучий маяк» (Macfee), «кинжал», «валет червей», «призовая медаль», «мишень» (J.P. O’Brian), «бульдог» (Robert Porter; этот знак до недавнего времени присутствовал на этикетке FES в Малайзии), «осёл», «компас» (W.E. Johnson), «Z» (Blood Wolf).", "Названия посредников на бутылках были крупнее названия Guinness, что не только вводило в заблуждение, но и открывало дорогу подделкам.", "В 1890-х годах руководством компании было постановлено, что торговый знак компании должен стоять на всех бутылках Guinness; посредники в ответ повысили цены.", "Цены удалось сбить, но с введением в США сухого закона выяснилось, что на небольшом британском рынке стали конкурировать сразу 18 посреднических фирм.", "В 1899 году Уильямом Госсеттом был разработан известный T-критерий Стьюдента для оценки качества пива в компании «Гиннесс».", "Большой слуховой нерв означает, что слух у тарбозавров был хорошим, позволяя вести звуковую коммуникацию и обеспечивать хорошую ориентацию в пространстве.", "Вестибулярный аппарат был хорошо развит; иными словами, тарбозавры обладали хорошим чувством равновесия и координацией движений.", "С другой стороны, нервы и мозговые отделы, связанные со зрением, были маленькими и недоразвитыми.", "Крыша среднего мозга, отвечающая у пресмыкающихся за обработку зрительной информации, у тарбозавра была совсем маленькой, а зрительный и глазодвигательный нервы — слабыми.", "Если у тираннозавра, с его широким черепом, глаза смотрели вперёд, обеспечивая бинокулярное зрение, то череп тарбозавра, как и у большинства других тираннозаврид, был у́же, и глаза располагались по разные стороны головы.", "Всё это позволяет сделать вывод о том, что основными чувствами, развитыми у тарбозавра, были обоняние и слух, но не зрение.В 1946 году Монгольская палеонтологическая экспедиция АН СССР под руководством И. А. Ефремова в Гоби, в Южно-Гобийском аймаке, обнаружила череп и несколько позвонков в Нэмэгэтской свите.", "В 1955 году советский палеонтолог Е. А. Малеев определил эти находки как голотип ранее не описанного вида, которому он дал название \"Tyrannosaurus bataar\", представляющее собой искажённое ().", "В этом же году Малеевым были описаны ещё три черепа тероподов, найденных в процессе той же экспедиции в 1948 и 1949 годах.", "С каждым из этих черепов были найдены другие детали скелета, и каждый был классифицирован Малеевым как принадлежащий отдельному виду.", "Первый комплект получил название \"Tarbosaurus efremovi\" — новое родовое название, образованное от () и (), и видовое имя, данное в честь советского палеонтолога и писателя-фантаста И. А. Ефремова.", "Остальные два черепа были классифицированы как новые виды известного по Северной Америке рода горгозавр (соответственно, \"G. lancinator\" и \"G. novojilovi\").", "Игровой процесс в итоге больше ориентировался на исследование открытого мира, вместо привычного для франшизы линейного геймплея, делая игру больше похожей на \"Super Mario 64\" (1996) или \"Super Mario Sunshine\" (2002).", "Коидзуми тогда же предлагал идею управления движением с помощью контролеров Joy-Con.", "Он заметил, что бросок предметом оказался лучшей идеей, разработчики хотели, чтобы этот предмет вызывал знакомые ассоциации у игрока и связь с Марио.", "Тогда разработчики остановились на кепке Марио.", "Затем была предложена механика «Зашляпливания», позволяющая с помощью шляпы временно устанавливать контроль над неигровыми персонажами, в том числе и враждебными, остальной игровой процесс разрабатывался с учётом этой способности.", "Одновременно \"Odyssey\", как часть франшизы \"Mario,\" должна была содержать элементы юмора.", "Игрок, взявший в руки геймпад должен сразу же начать получать удовольствие от игрового процесса.", "Основная идея будущей игры заключалась в возможности свободно путешествовать между разными царствами и собирать там «луны энергии»." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Углепроизводители долины Лина обратились в GNR с просьбой о строительстве линии в их районе, так как их не устраивали условия Midland Railway, являвшейся монополистом в области железнодорожных перевозок.", "Линия Лин-Вэлли была открыта от Булвелла до Аннесли в 1881 году, и очень скоро перевозки угля по ней достигли гигантских объёмов.", "Месторождения, расположенные дальше на север, тоже нуждались транспорте, и для них в 1898 году был открыт дополнительный участок линии.В 1863 году GNR заключила соглашение с Manchester, Sheffield and Lincolnshire Railway (MS&LR) о совместном управлении четырьмя железными дорогами в Чешире.", "Договор был одобрен в парламенте 13 июля 1863 года.", "Компании вели совместное строительство в Ливерпуле и Манчестере, а затем и в Честере.", "GNR получила доступ к Чеширским линиям через участок MS&LR от Ретфорда.", "Айомми и Уорд пытались собрать новую группу и начали подыскивать вокалиста.", "В музыкальном магазине они увидели объявление, гласящее: «Оззи Зиг ищет группу, у него есть усилитель» («Ozzy Zig requires a gig, owns his own PA»).", "Айомми сказал Уорду: «Знаю я одного Оззи, но это не может быть он.».", "Придя по указанному в объявлении адресу и увидя выходящего Оззи Осборна Айомми сказал «О, нет, забудь.", "Blu-ray Disc, BD ( — синий луч и  — диск; написание \"blu\" вместо \"blue\" — намеренное) — формат оптического носителя, используемый для записи с повышенной плотностью хранения цифровых данных, включая видео высокой чёткости.", "Стандарт Blu-ray был совместно разработан международным консорциумом BDA.", "Первый прототип нового носителя был представлен в октябре 2000 года.", "Современный вариант был представлен на международной выставке потребительской электроники Consumer Electronics Show (CES), которая прошла в январе 2006 года.", "Коммерческий запуск формата Blu-ray прошёл весной 2006 года.", "Родился 14 августа 1964 года в городе Фергана (Узбекская ССР), куда его семью эвакуировали во время войны.", "В 1970 году Финкельштейны вернулись в Ленинград.", "Когда Вадиму было 14 лет у него умерла мать.", "У Вадима есть младший брат, Евгений Финкельштейн.", "До 20 лет Финкельштейн работал продавцом, позже стал заведующим секцией из пяти отделов.", "В 21 год он основал кооператив «Аромат», который занимался торговлей фруктами и овощами.", "Затем открыл узбекский ресторан.", "В начале 90-х Вадим уехал в Голландию." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "В ответ на статью Гладуэлла в \"Нью-Йоркере\" с критикой слактивизма (см. выше) Мирани заявил, что тот может быть прав, если под активизмом понимать только сидячие забастовки, и ещё более радикальные действия, вроде столкновений с полицией.", "Однако, если активностью считать также пробуждение гражданского сознания людей во всём мире, то революцию действительно можно распространять по Твиттеру, в хештегах, и через YouTube.", "В марте 2012 года в \"Financial Times\" появилась статья Мэттью Грина, в которой утверждалось, что усилия слактивистов, направленные на борьбу с Господней армией сопротивления и вылившиеся в фильм Кони 2012 «принесли больше результата с их 30-минутным видео, чем батальоны дипломатов, сотрудников неправительственных организаций и журналистов со времён начала конфликта 26 лет назад».", "Слактивисты играют центральную роль в распространении информации о протестных акциях.", "Несмотря на негативную окраску термина, в исследовании 2011 года, проведённом в Джорджтаунском университете и озаглавленном «Динамика причинности вовлечения» было установлено, что так называемые «слактивисты» действительно «имеют больше шансов совершить значимые действия».", "Примечательно, что «слактивисты более чем вдвое активнее, чем люди, которых нельзя отнести к таковым», и их действия «имеют более высокий потенциал влияния на других».", "Приводятся преимущества слактивизма в достижении конкретных целей как безопасного, дешёвого и эффективного средства организации дружественных сообществ.", "Стеснённое материальное положение молодой семьи заставляло её часто переезжать, что сильно расстраивало Кайли.", "После рождения второй дочери, Данни, они переехали в Южный Окли, где Рональд устроился бухгалтером в автомобильной компании, а Кэрол — буфетчицей в местной больнице.", "Школьные годы Кайли прошли в в пригороде Мельбурна.", "В одном из интервью певица назвала своими любимыми школьными предметами изобразительное искусство, графику и английский язык.", "Также она призналась, что в подростковом возрасте с трудом заводила друзей, была «весьма скромной» и обладала «средним интеллектом».", "В детстве Кайли вместе с сестрой брала уроки пения и танцев, а также обучалась игре на скрипке и фортепиано.", "Впервые она выступила на местном фестивале искусств, где сыграла на фортепиано песню «Run Rabbit Run» и заняла второе место.", "В 1979 году — когда Кайли было десять лет — её мать узнала о подготовке к съёмкам телевизионного сериала «» и взяла на прослушивание обеих дочерей.", "Данни оказалась слишком мала для этой роли, и продюсер Алан Харди для съёмок в сериале выбрал Кайли." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Heap spraying в информационной безопасности — это атака, использующая ошибки в работе с памятью приложения.", "Атакуя при помощи heap spraying, хакер заставляет приложение выделить память под большое количество объектов, содержащих вредоносный код.", "При этом повышается вероятность успеха эксплойта, который переносит поток исполнения на некоторую позицию внутри кучи.", "Важно понимать, что без эксплойта, позволяющего изменять поток исполнения, heap spraying не нанесет какого-либо вреда.", "Атака основана на предсказуемости положения кучи в адресном пространстве процесса.", "Помимо этого, выделение памяти в куче – это детерминированная операция, которая и позволяет с успехом применять эту технику.", "Heap spraying особенно эффективна в браузерах, где хакер может выделять память, используя несколько строк JavaScript на веб-странице.", "Важную роль играет сходство выделения памяти в различных операционных системах, что делает эту атаку кроссплатформенной.", "В результате можно внести определенную последовательность байт (например, машинную инструкцию) в заранее предсказанный адрес в памяти целевого процесса.", "При создании процесса в операционной системе под его нужды выделяется адресное пространство, в котором расположены пользовательские данные, исполняемый код и некоторая системная информация, которая зависит от конкретной операционной системы.", "Пользовательские данные распределяются между кучей и стеком в зависимости от способа выделения памяти под них.", "Так, в сегменте стека хранятся переменные с автоматическим классом размещения, а также информация, которая сохраняется при каждом вызове функции, например, адрес возврата.", "Куча — это область динамической памяти, то есть при динамическом выделении памяти место выделяется в куче.", "Традиционно куча и стек растут навстречу друг другу.", "Первый раз heap spraying использовалась в 2001 году и стала широко распространенной летом 2005 года.", "После было найдено большое количество уязвимостей в Internet Explorer.", "Эксплойты были очень похожи между собой.", "Каждый такой эксплойт состоял из heap spraying, метод реализации которой не изменялся, и переноса счетчика команд на необходимое место в памяти.", "Потому новый эксплойт получался изменением нескольких строк HTML и переключением на новую уязвимость.", "Heap spraying сама по себе не является уязвимостью.", "Однако она может быть использована для доставки вредоносного кода в исполняемую область памяти процесса.", "Эта техника использует детерминированность операции выделения памяти в системе.", "Имеется в виду, что большой объём памяти часто располагается с одним и тем же смещением в адресном пространстве процесса.", "Однако эта техника не в состоянии создать брешь в самой системе безопасности.", "Поэтому для её использования необходима уязвимость, позволяющая изменить порядок исполнения команд (машинных инструкций).", "Использовать эту технику трудно, поскольку очень велико число факторов, влияющих на исполнение процесса (с точки зрения хакера).", "Тем не менее, с помощью heap spraying можно выполнить большое число инструкций, что частично компенсирует эту трудность и позволяет повысить вероятность успешного взлома.", "Heap spraying может быть реализована для большинства операционных систем и архитектур.", "Основная трудность – нахождение уязвимости, позволяющей перенаправить поток исполнения.", "Динамическое выделение большого количества памяти, как говорилось ранее, — операция, позволяющая предсказать положение кучи в памяти (в момент проецирования виртуальной памяти на физическую) .", "Каждый раз выполняя одну и ту же последовательность обращений к памяти, куча будет с большой долей вероятности оказываться на одном и том же месте.Однако, чтобы повысить эту вероятность, необходимо чтобы размер куска выделяемой памяти был сопоставим с размером сегмента или страницы, в зависимости от способа организации памяти.", "Основная проблема этой атаки – изменение потока исполнения.", "Без возможности перехвата выполнения данный вид атаки не имеет смысла.", "Некоторые функции могут хранить адрес возврата в куче, тогда хакер может попытаться изменить их.", "В этом случае при возврате из такой функции произойдет перемещение в участок памяти, удобный для хакера, и, как следствие, начнет исполняться вредоносный код.", "Любая функция, считывающая адрес, находящийся в куче, может быть использована как уязвимость.", "Хакер может подменить этот адрес на адрес модифицированного им участка памяти.", "Это может привести к перенаправлению потока исполнения на вредоносный код.", "Однако это не так просто, как кажется.", "Корректность адреса (его размер, смещение относительно начала страницы), используемого для подмены, сильно зависит от архитектуры.", "Потому на практике используют блоки, состоящие в основном из NOPов, дописывая в конце необходимый код.", "Этот прием позволяет не задумываться о точности высчитывания адреса и направить поток исполнения в приблизительное место в адресном пространстве.", "Шаги, направленные на реализацию heap spraying: Этот тип атак очень эффективен в браузерах.", "Большинство браузеров поддерживают исполнение скриптов.", "Хакер может выделить необходимую память, используя несколько строк JavaScript или ActionScript на веб-странице.", "Важную роль играет схожесть выделения памяти в различных операционных системах, что делает эту атаку кроссплатформенной.", "Более того, адреса на которые необходимо совершить переход, будут похожи.", "В сентябре 2012 на EuSecWest 2012 была представлена новая реализация.", "Федерико Муттис (Federico Muttis) и Анибаль Сакко (Anibal Sacco) показали, что heap spraying с высокой степенью гранулярности может быть реализован при помощи технологий HTML5.", "Они использовали низкоуровневый растровый интерфейс, предоставляемый canvas API.", "Самый простой способ выделить место в памяти браузера — декларировать строчную переменную и инициализировать её.", "Примеры выделения памяти на JavaScript: Это очень простые примеры, так как выделенные строки небольшие.", "Кусок shell-кода значительно больше, но все же меньше целой страницы памяти.", "Гипотетически можно записать необходимый shell-код много раз в каждый выделяемый нами блок, но тогда злоумышленнику придется следить, на какой конкретно адрес попадает указатель, так как он не должен попасть на середину исполняемого кода.", "Обычно поступают по-другому — выделяют куски, содержащие множество NOPов, и в конце прописывают необходимые команды.", "Тогда в силу линейности расположения блоков в куче проще соблюсти линейность исполнения кода и не нужно заботиться о точности попадания на начало куска памяти.", "При правильном выборе размера выделяемые куски памяти должны быть очень близки к размеру элемента кучи.", "Если выделяемый кусок памяти будет меньше, то оставшееся место будет свободно.", "Менеджер памяти, в лучшем случае, оставит системный мусор в этом «незанятом пространстве», а в худшем положит объект, подходящий по размеру.", "В любом случае это приведет к ошибке при попытке исполнить данный участок памяти.", "Таким образом, используемый злоумышленниками скрипт выглядит так:", "VBScript используют в Internet Explorer для создания строк с помощью ***codice***.", "Концептуально не отличается от реализации на JavaScript, только названия функций изменяются." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0 ]
base
[ "На дипломатических встречах и приёмах Гесс часто появлялся в обычном штатском костюме, но и сохранял верность серому форменному френчу.", "Он никогда не носил своих военных наград, только золотой партийный знак, приколотый к коричневому или чёрному галстуку, свидетельствовал о принадлежности его владельца к партийной элите.", "В 1934 году имя Рудольфа Гесса было присвоено одной из дрезденских больниц, впоследствии этой чести удостоились многие учреждения по всей стране.", "Я сообщил об этом участнику 28 марта, но ответа не последовало.", "Что со всем этим следует сделать?", "(Картинки, понятно, удалить, но вот статьи больно жалко).", "13:27, 8 мая 2006 (UTC) Занимается флудом с оскорблениями на .", "Вот несколько цитат: Это всё читать уже надоело.", "Из-за этого в 2008 году Джеймс начал серьёзно относиться к карьере артиста и решил, что будет музыкантом.", "После некоторое время он был гитаристом в различных метал-группах, сумев выступить вживую в нескольких барах.", "По его словам, группы подростков, в которых он был, создавали музыку в разных поджанрах метала.", "Однако, либо они все очень быстро распадались, либо Кент не мог развить свои идеи в этих коллективах.", "«Смит-персонаж крадучись, сгорбленно передвигается по сцене, как богомол, в то время как группа — два барабанщика, гитары, бас, плюс миниатюрная девушка (миссис Смит) — обеспечивают ритмический, шумовой фон для его рявкающих проповедей.", "Не думаю, что есть другая группа, настолько лишённая имиджа», — писал Боб Флинн в \"Melody Maker\" о концерте в клубе \"Teazers\", Данди.", "В марте-апреле прошли концерты The Fall в Германии (с заездом в Голландию).", "Выступление группы 4 апреля в \"Alabamahalle\", Мюнхен, было записано Bayerischer Rundfunk и позже издано бутлегом (без двух последних треков) как \"C.R.E.E.P. Затем последовала смена лейбла.", "Начало 1984 года, как позже говорил Смит, ознаменовал низшую точку в истории группы.", "«Kamera вот-вот должна была прекратить своё существование.", "8 сентября было подтверждено, что трек «Comeback Kid» войдёт в музыкальное сопровождение игры FIFA 17 от компании EA Sports.", "В декабре 2016 года появилась информация запланированном выступлении группы в 2017 году на фестивалях Рединг и Лидс, а также о том, что Kasabian заканчивают работу над новым альбомом.", "Позже были объявлены выступления группы на нескольких фестивалях летом 2017 года, включая Рединг и Лидс в августе.", "В январе 2017 года в интервью NME Пиццорно рассказал, что в альбом войдёт трек под названием «Bless This Acid House», который, по мнению музыканта, является одной из лучших записей, которые он когда-либо писал.", "В марте 2017 года было подтверждено, что шестой альбом группы будет назван \"For Crying Out Loud\" и выйдет 28 апреля, однако позже дата была перенесена и альбом вышел 5 мая 2017 года.", "На обложке \"For Crying Out Loud\" представлена фотография технического сотрудника группы Рика Грэма.", "MasterSCADA — программный пакет для проектирования систем диспетчерского управления и сбора данных (SCADA).", "Основными свойствами является модульность, масштабируемость и объектный подход к разработке.", "Система предназначена для сбора, архивирования, отображения данных, а также для управления различными технологическими процессами.", "Помимо создания т. н. верхнего уровня, система позволяет программировать контроллеры с открытой архитектурой.", "Таким образом MasterSCADA позволяет создавать единый комплексный проект автоматизации (SCADA система + ПЛК).", "Вся система, включая все компьютеры и все контроллеры, конфигурируется в едином проекте, за счет этого не требуется конфигурировать внутренние связи в системе.Функциональность MasterSCADA может быть расширена за счет использования дополнительных модулей.", "В базовую функциональность входит: среда разработки, внутренний архив данных, сообщений и документов, OPC DA и OPC HDA клиент, редактор мнемосхем, редактор отчетов, модуль трендов и модуль журналов, обработка данных, базовые библиотеки функциональных блоков, формирование расписаний и событий.", "В опциональный набор входят: возможность создания сетевого проекта, резервирование, взаимодействие с базами данных (хранение данных и сообщений, выполнение хранимых процедур, экспорт архивов), отраслевые (тепло- и электроэнергетика, вентиляция и кондиционирование) библиотеки функциональных блоков, модули отправки и приема сообщений SMS, E-mail, интернет-клиент, модули паспортизации и метрологической поверки, шаблоны отчетов для АСКУЭ.Разработка проекта производится в единой интегрированной среде (независимо от модульного состава программы).", "Основным способом создания структуры проекта является установление связей между элементами проекта (объектами, функциональными блоками и переменными) в дереве объектов.", "При дублировании, копировании связи могут восстанавливаться.", "При создании проекта могут использоваться стандартные функциональные блоки (ФБ исполнительных механизмов, математические блоки, обработка сигналов и т. д.), либо самостоятельно разработанные пользователем на языках ST, FBD и C#.", "Ни один из самолётов не развил контрактной скорости 300 миль в час.", "Самолёт Груммана развил 290 миль, «Брюстер» — 280, а прототип фирмы «Северский» — только 260.", "Из-за проблем с XF4F-2 в июне 1938 года победителем конкурса была объявлена фирма «Брюстер» и флот заключил контракт на строительство 54 истребителей F2A-1.", "Тем не менее, комиссия обратила внимание на скорость нового самолёта фирмы «Грумман».", "Для реализации всего потенциала машины было предложено заменить двигатель на новый «Пратт-Уитни» XR-1830-76 с двухступенчатым нагнетателем.", "Двигатель уже устанавливался на новый пикировщик SBD и развивал 1050 л. с. на высоте 11000 футов, и 1200 л. с. — на взлётном режиме.", "В октябре 1938 года с фирмой «Грумман» был подписан контракт на строительство прототипа XF4F-3.", "IMS/ARO серии M — внедорожник, производившийся в 1959—1963 (IMS M-59) и 1964−1975 (IMS, позже ARO M-461) года румынской компанией IMS/UMM по образцу советского ГАЗ-69.", "В основной версии на автомобиль устанавливались бензиновые рядные четырёхцилиндровые двигатели объемом 2512 см³ (70 л.с.), в экспортных версиях стояли также дизельные двигатели.", "Мощность передавалась на заднюю ось, или на обе оси, через 4-ступенчатую механическую коробку передач.", "В народе автомобиль получил название Muscel..Автомобиль M-461 представлял собой продолжение внедорожника M-59B. Маркировка M указывала на регион Muscel, 4 означает четвёртый тип внедорожника, сконструированного в IMS, а 61 — год создания прототипа.", "По отношению к М-59B, было введено более 80 конструктивных изменений, хотя и не принципиальной важности.", "Сохранились, в частности, бензиновый двигатель M207 объёмом 2512 см³ и мощностью 70 л.с.", "Серийное производство автомобиля началось в 1964 году.", "Двухдверный открытый кузов, с двумя скамейками вдоль бортов в задней части, визуально одинаковый с ГАЗ-69, не отличался существенными изменениями.", "По бокам от капота имеются надписи «M461».", "Лобовое стекло по-прежнему откидывалось на капот, а задняя часть кузова имела брезентовую крышу с боковыми окнами (с дополнительными боковыми окнами, по сравнению с ГАЗ-69) и задним.", "Внутри аккумулятор и топливный бак объемом 70 л были перенесены с левой на правую сторону, в связи с чем труба заливной горловины топливного бака была перенесена с левой на правую часть кузова, за задние колеса.", "\"Плавказарма\"<br> CL 1, б. чехословацкая, в 1939 г. перешла под контроль Германии.", "\"Плавмастерские\", в 1944 г. перестроены из буксиров.<br> I, затоплена в 1944 г. у Прахово.<br> II, затоплена 8 сентября 1944 г. у Прахово.<br> III, потоплена артиллерией 26 августа 1944 г. у Чернавод.<br> IV, потоплен артиллерией 26 августа 1944 г. у Чернавод.", "Gazelle, 1933 г., «Текнише Цойганштальт» (Technische Zeuganstalt), Кремс, учебный, штабной катер.", "Бывший австрийский учебный катер (до 15.10.1934 — Forelle).", "В 1938 г. перешёл под контроль Германии, вступил в строй флотилии (Sperrversuchscommando в Линце).", "Погиб в 1944 г. 10,7 т;", "15,3x2,8x0,65 м;", "1 дизельный мотор=150 л. с.=21 уз.", "Экипаж 6+15 человек.", "Вооружение: 1 пулемет.", "Obsidian зарегистрировала торговую марку \"The Outer Worlds\" ранее в том же году.", "Разработкой игры совместно занимались разработчики Тим Кейн и Леонард Боярский.", "Кейн описывал их совместную работу как «сочетание моего добродушного юмора и более мрачного подхода Леонарда».", "В 2017 году, когда игра ещё не была анонсирована, Боярский сообщал, что с радостью воспользовался возможностью поработать вместе с Кейном — ранее они сотрудничали в разработке \"Fallout\" и \"\", и Боярский успел соскучиться по играм такого типа, «глубоким однопользовательским ролевым играм с массой выборов, последствий и способностью мира реагировать на действия игрока»; он полагал, что новая игра должна понравиться всем тем игрокам, которым нравились старые игры Кейна и Боярского.Во вселенной The Outer Worlds покушение Чолгоша Леона на президента США Уильяма Мак-Кинли на Панамериканской выставке 1901 года не увенчалось успехом, поэтому, оставшись в живых, он продолжил свою политику потакания крупным трестам, монополиям и компаниям баронов-разбойников.", "Из-за этого они начали расти беспрепятственно, и к веку освоения космоса влияние таких компаний стало столь велико, что правительства Земли начали продавать им право на освоение новых миров.", "Одной из колоний, основанной и управляемой такими крупными компаниями, становится Альцион (в другой локализации — Халкион) (англ. \"Halcyon\").", "Tetramorium lanuginosum — вид муравьёв рода \"Tetramorium\" из подсемейства Myrmicinae.", "Обладают густым волосяным покровом из мягких прямых щетинок, некоторые из которых разветвляются на два-три кончика.", "Мелкие муравьи с крепким телосложением и медленной и ровной походкой.", "Май 2015 года — показ коллекции «Лёгкая жизнь тяжёлого металла» в рамках международного кузнечного фестиваля «Свято КовалIв».", "Ивано-Франковск, Украина.", "Июнь 2015 года — участие в VIII международном фестивале садово-паркового искусства и ландшафтной архитектуры «Императорские сады России» с проектом «Тундра.", "Живая земля» в Михайловском саду Государственного Русского музея, Санкт-Петербург.", "Во время разговора разработчики сошлись во мнении, что игра станет успешной, только если в ней будут персонажи, по популярности сравнимые с диснеевскими.", "Когда Синдзи Хасимото встретил сотрудника The Walt Disney Company в лифте (офис Squaresoft и японский офис The Walt Disney Company находились в одном здании), то он не преминул воспользоваться шансом и предложил руководству компании создать вместе игру.", "Разработка первой игры серии началась в феврале 2000 года.", "Оглядываясь назад в прошлое, Номура вспоминал, что он с большим трудом объяснил Disney свою идею, в особенности если учесть, что он вообще не знал английского языка.", "Многие идеи, которые высказывали сотрудники Disney, были им отвергнуты: он хотел, чтобы именно его идеи были реализованы.", "Статья 17, вошедшая практически в неизменном виде в 39 статей англиканского вероисповедания, относится к предопределению и избранию.", "В ней предопределение к жизни определяется в терминах божественных цели (\"purpose\") и воли (\"decree\"), явленных ещё до основания мира тайно от людей.", "Изложенный в статье порядок спасения следует : (\"calling\") посредством Святого Духа, подчинение (\"obedience\") по благодати, свободное оправдание (\"justification\"), , уподобляются Христу (\"conformity\"), в результате чего, «праведно ходят в добрых делах и, в конце концов, по благодати Божьей, получают вечное блаженство» (\"everlasting felicitie\").", "Статья 17 полностью умалчивает об отвержении, а также не затрагивает тему уверенности в спасении.", "В правление королевы Марии (1553—1558) лидеры английской Реформации либо были осуждены как еретики, либо отправлены в изгнание, однако их дебаты о предопределении не прекращались ни в тюрьмах, ни в изгнании.", "Эмигрировавшие на Континент протестанты смогли лучше познакомиться с реформатскими идеями о предопределении.", "Прежде всего это относится к группе богословов, оказавшихся в Женеве.", "Из них и Джон Нокс написали трактаты о предопределении, перевёл труды Августина, а  — Теодора Безы." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Стив () — игровой персонаж из франшизы видеоигр \"Minecraft\".", "Создан шведским разработчиком видеоигр Маркусом Перссоном и появился 17 мая 2009 года в начальной версии \"Minecraft\".", "В настоящее время он является одним из двух скинов по умолчанию, доступных для игроков современных версий \"Minecraft\".", "У Стива нет официальной предыстории, поскольку он задуман как настраиваемый аватар игрока, а не как предопределённый персонаж.", "Его женский аналог, Алекс (), была впервые представлена в августе 2014 года в версиях \"Minecraft\" для персональных компьютеров.", "В зависимости от версии \"Minecraft\", при начале новой игры у игроков есть шанс появиться в роли Стива или Алекс.", "Первый носит голубую футболку и синие штаны, а его кожа смуглая.", "На Алекс надета зелёная футболка, и многими игроками она описывается, как бледная девушка.", "Персонаж был положительно оценён критиками.", "На сайте GamesRadar Стив вошёл в список пятидесяти лучших персонажей видеоигр, где тот был назван одним из самых узнаваемых силуэтов в играх.", "Помимо этого персонаж неоднократно был объектом фанатского творчества.", "Со Стивом связан один из самых известных злодеев в видеоиграх — Хиробрин.", "Он описывается, как копия Стива, но с полностью белыми глазами.", "Первоначально Хиробрин был главным персонажем крипипасты, которая появилась как розыгрыш на форуме \"Minecraft\".", "После данная городская легенда приобрела известность.", "В частности до недавнего времени разработчики писали в списке изменений после обновления, что Хиробрин удалён.", "Критики хорошо отзывались о персонаже.", "Смангалисо Симелане назвал Стива и Алекс культовыми персонажами.", "В 2016 году сотрудники \"Glixel\" поставили Стива на четвёртое место среди самых знаковых персонажей видеоигр XXI века.", "В списке 2021 года, опубликованном GamesRadar, в который вошли 50 знаковых персонажей видеоигр, Рэйчел Вебер назвала Стива «долговечным символом» \"Minecraft\", а его модель персонажа — одним из самых узнаваемых силуэтов в культуре видеоигр.", "Стив был предметом множества фанатских теорий, распространённых в интернет-сообществах.", "Одна из теорий утверждала, что Стив основан на Томми Версетти, главном герое \"\", из-за предполагаемого физического сходства между обоими персонажами.", "Теория основана на сообщении Перссона на Tumblr 2009 года, в котором задокументирован его прогресс в работе над \"Minecraft\", где он подтвердил, что использовал дизайн, вдохновлённый видеоиграми \"Grand Theft Auto\", в качестве основы для своей работы.", "В 2020 году Перссон публично отрицал в социальных сетях какие-либо материальные связи между обоими персонажами.", "Помимо этого выпущено большое количество модов, которые изменяют скин персонажа.", "Некоторые были официально изданы компанией Mojang.", "К примеру, в 2020 году была анонсирована модификация, делающая геймплей похожим на шутер от первого лица \"Doom\", в котором модель Стива заменяется на Палача Рока.", "В 2021 году был выпущен официальный пак, добавляющий предметы и окружение из игры \"Mass Effect 3\", при этом скин игрока можно было изменить на образ главного героя игры, капитана Шепард(а), или его соратников.", "Персонаж был героем многочисленных интернет-мемов.", "Ему посвящено много фанатского творчества.", "В частности, в марте 2022 года был создан фан-арт, изображающий реалистичного и детализированного Стива.", "Помимо \"Minecraft\" Стив фигурирует и в других играх от посторонних разработчиков.", "Он появляется как эксклюзивный игровой персонаж в версии \"Super Meat Boy\" для ПК как «Мистер Майнкрафт ()».", "Голова Стива появляется в \"Borderlands 2\", с её помощью игрок может изменить внешний вид своего персонажа.", "В игре при достижении 20-го уровня Паладина можно разблокировать Голову Стива.", "В 2020 году Nintendo анонсировала, что Стив будет играбельным персонажем в \"Super Smash Bros.", "У игрока есть возможность изменить его облик на внешность Алекс, зомби или эндермена из \"Minecraft\".", "Он способен атаковать мечом, киркой, топором, а также использовать ведро лавы и удочку.", "Стив не может высоко прыгать в данной игре, поэтому разработчики добавили ему способность создавать мосты из блоков в воздухе.", "Специально для этого разработчикам пришлось переработать уровни для комфортной игры.", "Первоначально Стив являлся мобом, который назывался «Человек».", "В мире \"Minecraft\" появлялись сотни его копий, которые никак не реагировали на игрока.", "Впоследствии данный моб и стал образом игрового персонажа.", "В более новой версии был добавлен ещё один Стив, который также являлся мобом.", "Он сильно отличался от стилистики игры, поэтому затем был удалён.", "Стив представлен как человеческий персонаж с пиксельной внешностью, что соответствует эстетическому и художественному стилю \"Minecraft\".", "Его имя возникла как шутка Перссона.", "Затем оно было официально подтверждено в \"Minecraft: Bedrock Edition\".", "Лицо Стива с состоит из изображения размером восемь на восемь пикселей.", "Он носит светло-голубую футболку, синие штаны и туфли.", "Однако затем его образ подвергся изменению.", "В одной из версий 2009 года бородка была удалена.", "Несмотря на своё мужское имя и черты лица, Перссон утверждал, что он никогда не хотел чётко определять пол Стива.", "В 2012 году Перссон объяснил, что графика \"Minecraft\" непреднамеренно усилила эстетику игры, из-за чего тот имел «традиционно мужской» внешний вид.", "Он подчеркнул, что \"Minecraft\" был разработан как «игра без гендерного элемента», где «гендер не существует», и что модель персонажа «предназначена для представления человека», который не имеет пола.", "22 августа 2014 года в версии \"Minecraft\" для Windows и Macintosh был добавлен ещё один бесплатный скин по имени Алекс по умолчанию для всех игроков \"Minecraft\".", "Позже персонаж был добавлен в консольную и мобильную версии игры.", "Модель Алекс похожа на модель Стива, но с более женственной внешностью: у неё рыжие волосы, собранные в хвост, и более узкие руки.", "Хелен Чанг, глава студии Microsoft, ответственная за франшизу \"Minecraft\", объяснила в интервью 2018 года, что для её компании важно использовать возможности бренда \"Minecraft\", чтобы разрушить традиционные гендерные стереотипы.", "Представляя Алекс и Стива как обладающих одинаковыми физическими способностями и качествами, Чанг сказала, что это укрепляет позицию студии в отношении гендерного равенства.", "В августе 2022 года вновь был изменён дизайн «мужской версии» персонажа, спустя 13 лет тому вернули бородку.", "Смангалисо Симелане на сайте GameRant предположил, что это было сделано из-за появления Алекс, благодаря чему Стив больше не может быть гендерно-нейтральным.", "При этом у обоих персонажей появились более детализированные элементы.", "У Стива появились закатанные рукава, а у Алекс — объёмные волосы.", "Хиробрин () — городская легенда и крипипаста, возникшая как розыгрыш в анонимном посте на англоязычном сайте имиджборда 4chan.", "Согласно посту, Хиробрин обитает в однопользовательских мирах \"Minecraft\", выглядит как стандартная модель Стива, за исключением пары светящихся белых глаз без зрачков.", "Теории, объясняющие предполагаемое происхождение персонажа, варьируются от его возможной личности как предположительно умершего брата Перссона до «неудачного шахтёра», который преследует живых игроков из желания отомстить.", "Первое вероятное появление Хиробрина относится к периоду времени, когда \"Minecraft\" всё ещё находился в альфа-фазе разработки.", "Аноним, создавший пост на 4chan, утверждал, что он заметил Хиробрина, смотрящего на него из густого тумана между деревьями, прежде чем исчезнуть.", "Затем он получил личное сообщение от пользователя по имени «Herobrine», в котором было написано «stop».", "Это произошло после того, как их последующий пост с вопросом о наблюдении был якобы удалён без объяснения причин.", "Хиробрин стал предметом многочисленных тем на интернет-форумах \"Minecraft\", а также созданных пользователями видеороликов на YouTube, в которых сообщается о предполагаемых наблюдениях, часто с аннотациями красного цвета и жуткой музыкальной тематикой.", "Лорен Мортон из PC Gamer отметила двух популярных стримеров \"Minecraft\", Коупленда и Патимуса, за их вклад в популяризацию городской легенды в виде вирусного мема.", "Популярность крипипасты привела к её включению в опрос 2013 года «50 лучших злодеев видеоигр всех времён», организованный Книгой рекордов Гиннеса, что породило неофициальные книги, такие как \"The Legend of Herobrine\" и серию романов .", "В знак признания Хиробрина разработчики Mojang часто включали строку «Removed Herobrine» в примечания к патчу, выпущенному для игры до 23 июня 2020 года с патчем Java Edition 1.16, также известным как \"Minecraft Nether Update\"." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "В 2004 году Серено дал более осторожное определение анкилозавров.", "Оно звучало как группа, включающую все виды, более близкие к \"Ankylosaurus magniventris,\" чем к \"Stegosaurus stenops\", \"Pachycephalosaurus wyomingensis\" и \"Parasaurolophus walkeri\".", "Сложное определение отражает множество неопределённостей относительно точных взаимоотношений внутри птицетазовых динозавров.", "Максим Смагин<br> 9.", "Илья Галибин<br> 10.", "Нелли Семак<br> 11.", "Владимир Самосудов<br> \" 43 Московская область — территория одномандатных округов № 117, 118, 120, 122, 125, 127<br> 1.", "Сергей Жигарев <br> 2.", "Эрик Саркисян<br> 3.", "Сергей Никулин <br> 4.", "Владимир Сидоров <br> 5.", "Павел Пятницкий <br> 6.", "Константин Субботин <br> \" 44 Новосибирская область, Омская область<br> 1.", "Задача о совместном съёме квартиры — это вид задачи справедливого дележа, в которой неделимые объекты и фиксированная денежная цена должны быть разделены одновременно.", "В английской литературе данная задача имеет разные названия, такие как Rental harmony (гармония съёма), housemates problem (задача о соседях) и room-assignment-rent-division (назначение комнат / распределение оплаты).", "В типичных условиях имеется ***formula*** партнёров, желающих снять совместно ***formula***-комнатный дом за запрошенную домовладельцем цену.", "Каждый из партнёров имеет свои собственные предпочтения — один предпочитает большую комнату, другой может предпочитать комнату с видом на главную дорогу и так далее.", "Следующие две проблемы следует решить одновременно: Есть несколько свойств, которые мы будем требовать выполненными.", "Из отсутствия зависти следует эффективность по Парето.", "\"Доказательство:\" (от противного) предположим, что существует альтернативное назначение с тем же самым вектором цен, которое строго лучше по меньшей мере для одного партнёра.", "Политическая власть капитала не давала места реформам в этом направлении.", "В последние смутные годы республики большинству граждан было не до улучшения условий городской жизни, не до постройки новых общественных зданий и даже не до поддержания старых.Древнейшие поселения из хижин, относящиеся к культуре железного века, скорее всего появились на месте Рима задолго до VIII века до н. э.", "Они выросли на холмах вокруг долины, лежащей у реки Тибр.", "Об основании Рима известно только благодаря легендам и гипотезам, частично основанным на аналогиях.", "По наиболее распространенному ныне преданию, Рим был основан Ромулом 21 апреля 753 года до н. э..", "Как-то раз Ромул и Рем начали спорить на холме Палатин по поводу того, где основать город, и решили использовать гадание по полету птиц.", "Над Ремом пролетело 6 коршунов, а над Ромулом — 12.", "Ромул начал делать борозды, а Рем прыгал через них.", "На кухне у одной из боковых стен, а иногда и у стены, противоположной двери, располагается сложенный из кирпича камин, расширяющийся в направлении внутренней части кухни.", "Снаружи стены белятся ил красятся, такую же фактуру стены имеют и внутри кухни.", "В Верхней Нормандии, богатой на дубравы, в качестве традиционного строительного материала использовалось именно дерево, строили в технике фахверк, фундамент — каменный или кирпичный.", "Нижненормандский дом одноэтажный, но зажиточные селяне живут в двухэтажных домах..", "На юге и юго-востоке Франции, с преобладанием виноделия и поликультурных хозяйств, распространён двухэтажный средиземноморский дом, характерный для скученных помещений.", "Сводчатый нижний этаж содержит хозяйственные помещения — погреб, стойла, погреб для вина, сарай для сельхозинвентаря; верхний — жилой.", "Вдоль второго этажа тянется терраса, куда ведет внешняя каменная лестница.", "Иногда спальные соединяются с террасой отдельными входами, но чаще они сообщаются только с общей комнатой или имеют две двери, ведущие одна на террасу, другая в общую комнату.", "На чердаке сушится и хранится сено и другие сельскохозяйственные культуры.", "Крыша у средиземноморского дома двухскатная, покрыта черепицей.", "Для юго-запада Франции, находящегося в отрогах Альп, как и для всего альпийского региона, характерно шале — срубной дом, строящийся из брёвен ели или пихты, промежуток между которыми заполняется мхом." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "ВМС Аргентины также эксплуатируют три корабля типа «D’Estienne d’Orves», так называемый тип «Drummond».", "Первые два корабля, во время строительства для ВМС Франции называвшиеся «Лейтенант де Вайссо Ле Энафф» и «Комендант Л’Эрминье», изначально в 1976 году были приобретены ВМС ЮАР.", "В ВМС Франции они были заменены новыми кораблями с такими же именами.", "В соответствии с этим корабли были переименованы в «Good Hope» и «Transvaal», но из-за санкций ООН против Южной Африки они не были поставлены и 25 декабря 1978 года были куплены ВМС Аргентины.", "Корабли были переименованы в ARA Drummond и ARA Guerrico.", "Третий корабль ARA Granville был заказан Аргентиной и поставлен в 1981 г. Корабли этого типа из состава ВМС Аргентины участвовали в Фолклендской войне.", "Так, «Гранвиль» и «Дрюммонд» прикрывали высадку морской пехоты Аргентины 2 апреля в Порт-Стэнли.", "А «Геррико» обстреливал пункт дисклокации британской армии на острове Южная Георгия, где получил значительные повреждения.", "Позже, 29 апреля, в составе ударной группы 79.4, все три корвета занимались выслеживанием британской атомной подводной лодки HMS Splendid.", "Корветы типа «Д’Эстьен д’Орв» в первую очередь предназначались для противолодочной обороны в прибрежных районах и каботажного прибрежного патрулирования.", "Они были заказаны в качестве замены для эскортных кораблей типа E50 и E52 ВМС Франции.", "Корабли имеют стандартное водоизмещение 1100 т, полное водоизмещение 1270 т, длину 80 м максимальную и 76 по ватерлинии, ширину 10,3 м и осадку 5,3 м.", "Корабли приводятся в движение двумя винтами регулируемого шага; двигательная установка состоит из двух дизельных двигателей Semt Pielstick 12 PC 2 V400 мощностью по 12 000 л. с..", "Оба двигателя расположены в одном машинном отделении рядом друг с другом и управляются из помещения за машинным отделением.", "Система с двумя дизельными двигателями была выбрана из-за того, что дальность плавания была предпочтительнее скорости.", "Максимальная скорость составляет 23,5 уз., дальность 4500 морских миль на скорости 15 уз.", "Все корабли этого класса оснащены килями-стабилизаторами за исключением «Commandant Ducuing» и «Commandant Birot».", "Тип планировалось разделить на два подтипа: A 69 и A 70, причём последний подтип планировалось оснастить двумя противокорабельными ракетами Exocet MM38 по обе стороны от дымовой трубы, но в итоге все корабли этого типа были оснащены противокорабельными ракетами.", "Корабли имеют на вооружении 100-мм орудие CADAM с системой управления огнем Najir и CMS LYNCEA, два 20-мм орудия модели F2 и четыре 12,7-мм пулемёта.", "Для противолодочной борьбы устанавливаются четыре торпедных аппарата типа L3 или L5 без возможности перезарядки на ходу и шестиствольная 375-мм противолодочная реактивная установка с боезапасом 30 ракет с магазином под кормовой рубкой.", "Корабль оснащён одним обозорным радаром DRBV 51A, одним радаром управления огнём DRBC 32E, одним навигационным радаром Decca 1226 и внутрикорпусным гидролокатором DUBA 25.", "DUBA 25 расположен в фиксированном куполе с выдвижным приёмопередатчиком, но предназначен исключительно для использования в прибрежных водах.", "В качестве средств противодействия имеется один радиолокационный перехватчик ARBR 16, две пусковые установки-ловушки Dagaie и акустическая система противоторпедной защиты SLQ-25 Nixie, которая была установлена в середине 1980-х годов.", "Корабли имеют экипаж до 90 человек и вмещают 18 морских пехотинцев.", "Помимо системы противодействия Nixie, на кораблях приняты меры для уменьшения термической сигнатуры.", "На «Commandant L’Herminier» установлены дизельные двигатели SEMT Pielstick 12 PA 6 BTC с системами подавления инфракрасного излучения, что привело к задержкам ввода корабля в эксплуатацию.", "В 1993 году с «Commandant Blaison» и «Enseigne de vaisseau Jacoubert» были демонтированы ракетные установки и установлен терминал спутниковой связи Syracuse II.", "Планировалось оснастить два корабля ангарами и полетной палубой для вертолетов, но от этих планов отказались.", "С 2009 года оставшиеся на вооружении Франции корабли были переклассифицированы в морские патрульные корабли, в результате чего были демонтированы противокорабельные ракеты и тяжёлое противолодочное вооружение.", "Замена этих кораблей на новый класс океанских патрульных кораблей для французских ВМС в настоящее время планируется примерно с 2025 года ." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "В 1930 году Барнс снялся в эпизоде фильма «Вверх по реке», в роли чернокожего музыканта, играющего на базуке, для шоу в водевиле.", "В течение следующих 5 лет он снялся в 10 фильмах, в некоторых он даже не был указан в титрах.", "Он играл второстепенные роли, где также играл на базуке.", "После своего международного прорыва на радио в 1930—1936 гг, Барнс начал появляться в более серьёзных ролях, прежде чем заключить контракт с Paramount Pictures.", "Известность ему принёс фильм (1936), главную роль в котором играл Бинг Кросби.", "После этого он в течение с 1936 по 1940 годы снялся в 11 фильмах, в 8 из которых играл главные роли.", "Большинство из этих фильмов были комедиями, но были и драматические фильмы.", "Такой как «Наши ведущие граждане» (1939), где он исполнил роль серьёзного адвоката.", "Также он появился в радиоадаптации фильма от , исполнив роль , жителя маленького гуманитарного городка, который боролся с жадностью горожан.", "В 1941 году он разорвал контракт с Paramount, отказавшись сниматься в предлагаемом ему фильме, который, по его мнению, был чрезмерно унизительным «для людей с его родных холмов».", "В 1944 года Барнс появился в цветном музыкальном вестерне , про начинающуюся Канадскую золотую лихорадку.", "В фильме также снимались такие знаменитости, как Рэндольф Скотт, Джипси Роза Ли и Дина Шор.", "Его последней работой в кино был фильм «Болтун» () (1945), к которому он написал сценарий.", "Последнее его появление на экране состоялось 30 января 1955 года в «Шоу Эда Салливана», который в то время ещё называлось «Городской тост» ().", "За свой вклад в развитие киноиндустрии Боб Барнс, был посмертно удостоен звезды на Голливудской «Аллее Славы».", "Звезда находится на Вайн-стрит, её номер — 1601.", "В 1930 году Барнс прослушивался на крупной радиостанции.", "Для чего он подготовил 10-минутное выступление, однако ему было отведено 30-минут.", "Оставшееся время он использовал для импровизации, рассказывая истории и играя на базуке.", "Менеджеров не так впечатлил его заготовленный материал, сколько его импровизация, и его взяли на работу.", "Он выступал на дневном шоу \"«Забавная фабрика»\" (), как персонаж под именем «Soda Pop».", "В 1935 году, во время своего визита в Нью-Йорк, Барнс попросился к музыканту и радиозвезде Полу Уайтмену на прослушивание, который в итоге предложил ему вести ночное шоу .", "Шоу транслировалось на национальном уровне, и стало большим хитом.", "Барнс также был ведущим на шоу Руди Валле .", "Барнс вернулся в Лос-Анджелес в 1936 году, где «Крафт Мюзик-Холл» принимал Бинга Кросби, там Барнс был обычным артистом, играл на базуке, и рассказывал небылицы о своих вымышленных деревенских родственниках, дядюшке Фуде и тётушке Дуди.", "Боб Барнс был ведущим 10-й церемонии премии «Academy Awards», которая состоялась 10 марта 1938 года в отеле «Biltmore» в Лос-Анджелесе, штат Калифорния.", "Сначала она была запланирована на 3 марта 1938 года, но была отложена из-за сильного наводнения в Лос-Анджелесе.", "В 1941 году он вёл своё собственное радиошоу под названием «Арканзасский путешественник» (1941—1943) и (1943—1947).", "Робин Барнс родился 2 августа 1890 года, в Гринвуде, штат Арканзас, в семье инженера-строителя.", "Когда ему было три года, его семья переехала в Ван-Бьюрен.", "Еще будучи мальчиком, Барнс играл на тромбоне и корнете в городском оркестре «Серебряный корнет Квин-Сити».", "А в 13 лет он создал собственную струнную группу.", "Однажды ночью, на задней площадке магазина Хеймана, он нашёл длинную газовую трубу, и дунул в неё, чем создал необычный звук.", "Немного модифицировав инструмент, он дал ему название — базука (от слова «базу», что означает «ветреный парень», а голландское «bazuin» — труба).", "Функционирующая как грубый тромбон, он имел узкую окружность, что было сделано намеренно, для усиления звука.", "Барнс изучал гражданское строительство, а также работал на ферме, где выращивали арахис, но в 1911 году он уже работал конферансье.", "Во время Первой мировой войны, Барнс был зачислен в морскую пехоту Соединённых Штатов.", "Он отправился во Францию в 11-том полку, где его повысили до звания сержанта.", "Там он стал лидером джаз-группы морской пехоты в Европе.", "После войны он снова посвятил себя своему музыкальному интересу.", "Барнс сделал ещё одну базуку, из печных труб и воронки, на которой он играл с группой.", "В сентябре 1919 года, он и его группа «Marine Corps Melody Six» были прикреплены к призывному пункту морской пехоты в Манхэттене." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Hangzhou Wahaha Group Company Limited или WHH (杭州娃哈哈集团有限公司) — крупнейший китайский производитель питьевой воды, прохладительных и молочных напитков.", "Компания основана в 1987 году, штаб-квартира расположена в городе Ханчжоу (провинция Чжэцзян).", "Контрольный пакет акций Wahaha Group принадлежит семье основателя Цзун Цинхоу, остальные акции распределены между менеджерами, сотрудниками и правительством округа Шанчэн.", "В 1987 году Цзун Цинхоу и два вышедших на пенсию школьных учителя благодаря государственному займу основали компанию Hangzhou Shangcheng, которая продавала молочные продукты и хлопья через сеть школьных магазинов.", "В 1989 году предприниматели стали производить собственные полезные питательные напитки для детей.", "В 1991 году при поддержке правительства Ханчжоу компания приобрела старую местную консервную фабрику, а в 1993 году сменила название на Hangzhou Wahaha Group (слово «Wahaha» имитировало смех младенца и было взято из китайской детской песенки).", "В 1994 году Wahaha объединилась с тремя убыточными предприятиями в провинции Сычуань и основала пищевую фабрику в Чунцине.", "В 1996 году Wahaha создала ряд совместных предприятий с французской пищевой группой Danone, что способствовало значительному росту производства и эффективности, а также инвестициям в современное оборудование.", "В 2003 году продажи Wahaha Group превысили 10,2 млрд юаней (1,24 млрд долл.), прибыль составила 1,37 млрд юаней (более 165 млн долл.), активы — 4,4 млрд юаней (более 530 млн долл.), общий объём производства напитков достиг 3,7 млн тонн, что на 14,6 % больше, чем годом ранее.", "Доля Wahaha составила 15,5 % от общего объёма производства напитков в Китае.", "По состоянию на 2004 год Wahaha Group имела около 70 дочерних компаний и 40 пищевых предприятий, в группе работало около 10 тыс. сотрудников, а дистрибьютерская сеть охватывала все провинции и районы Китая.", "Треть производства Wahaha приходилось на крупнейшую фабрику, расположенную в экономической зоне Сяша (район Цзянгань города Ханчжоу).", "В 2012 году Wahaha Group запустила свой розничный бизнес, инвестировав в сеть торговых центров и люксовых бутиков WAOW Plaza.", "По состоянию на 2018 год Wahaha Group имела более 80 производственных предприятий и 180 дочерних компаний.", "Предприятия Wahaha Group производят бутилированную питьевую воду Wahaha, молочные напитки (в том числе витаминизированное молоко и питьевой йогурт), минеральную воду, газированные безалкогольные напитки (в том числе Future Cola), бутилированный холодный чай, кофейные напитки, фруктовые и овощные напитки и соки, спортивные энергетические напитки, пиво, а также рисовую кашу быстрого приготовления, различные консервированные продукты, детские витамины, тару и упаковку (в том числе стеклянные и пластиковые бутылки, пластиковые крышки).", "Кроме того, линейка детских товаров включает в себя одежду, шампуни и зубные пасты.", "Также Wahaha Group выпускает пробиотики, медицинские препараты для людей, имеющих диабет и бессонницу, диетические продукты.", "Кроме предприятий в Китае (Ханчжоу, Цзясин, Чунцин, Чанша, Харбин), Wahaha Group имеет фабрику газированных напитков в Индонезии.", "Продукция группы экспортируется на Тайвань, в Гонконг, Японию, Таиланд, Малайзию, США, Францию, Германию, Италию, Испанию и Нидерланды." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Я своего имени не скрываю, просто не регистрировался.", "А Манчжурию освободите, по-хорошему...", "-- 12:39, 26 декабря 2008 (UTC)Прозвище Silicon Valley («Кремниевая долина») ввёл в обиход в 1971 г. журналист Д. Хофлер (А. Майорова, Гараж за 1 700 000 долларов, «Известия», 19.10.2000).", "В СССР это выражение стало известно специалистам, главным образом, через журнал «Электроника» (перевод американского журнала Electronics, издававшегося с 1930 по 1995 г.), издававшийся издательством «Мир».", "Например, в специальном юбилейном выпуске журнала на с. 88 читаем: «...это предприятие... оказалось той затравкой, из которой выросла вся полупроводниковая промышленность в районе Санта-Клары (так называемая Кремниевая долина)» (Электроника: прошлое, настоящее, будущее.", "Пер. с англ. под ред. чл.-корр. АН СССР В. И. Сифорова.", "– М.: Мир, 1980).", "Это выражение использовано и в названии книги Шеруин Э. Б. Путь Кремниевой долины.", "В феврале 2020 года Дженнифер Кейтин Робинсон стала соавтором сюжета фильма; позже были раскрыты детали кастинга и подтверждено участие команды Стражей Галактики.", "Производство должно было стартовать осенью 2020 года, но было отложено из-за пандемии коронавируса.", "Съёмки начались в конце января 2021 года в австралийском Сиднее и завершились в начале июня.", "Мировая премьера «Тор: Любовь и гром» состоялась 23 июня 2022 года в театре «Эль-Капитан» в Голливуде.", "Он должен был остаться там в качестве заправщика.", "Во второй половине дня Придхэм-Уиппелл выделил из своего сопровождения эсминцы \"Decoy\", \"Hasty\" и \"Havock\" и направил их в Навплион, для выяснения там ситуации, а также приказал австралийским эсминцам \"Waterhen\" и \"Vendetta\" отделиться от конвоя «AN.29» для оказания помощи в погрузке в Мегары.", "Сам он достиг бухты Суда в 18 часов.", "Тем временем \"Voyager\", высадив перевозимые войска и медсестер, покинул гавань, сопровождая конвой в Александрию.", "Он не принимал дальнейшего участия в перевозках войск.", "\"Waterhen\" и \"Vendetta\" оставили бухту Суда в 14:30 25 апреля, направляясь в Мегары.", "Спустя примерно четыре часа они заметели \"Pennland\" из состава конвоя «ANF.29», который был поврежден в результате воздушной атаки и дрейфовал вместе с \"Griffin\".", "Но революционное устройство аналогового джойстика становится одной из ахиллесовых пят системы, так как является частой причиной поломки контроллера.", "Несмотря на почти идентичное устройство, Atari 5200 по ряду причин программно не совместима с компьютерами Atari 400/800/XL/XE.", "Но ещё большее удивление у потенциальных покупателей системы вызывает факт отсутствия совместимости с Atari 2600.", "В результате Atari получает игровую приставку несовместимую ни с чем, а следовательно с нулевой библиотекой игр, и хотя к выходу Atari 5200 было выпущено несколько штук игр для новой консоли, по большому счету они являлись адаптированными версиями игр Atari 2600 и не могли привлечь новых покупателей.", "Atari попадает в замкнутый круг — либо она выпускает игры к приставке Atari 2600, продажи которой к тому времени подходят к 40 миллионам штук, либо выпускает игры к игровой приставке Atari 5200 продажи которой составляют всего несколько тысяч устройств.", "Рассчитывая, что количество проданных игровых картриджей будет пропорционально количеству проданных приставок, Atari, в непростой для себя период, концентрируется на выпуске игр для модели 2600.", "Мощная РЛС Х-диапазона с фазированной антенной решёткой была установлена на модернизированной нефтяной платформе, способной передвигаться со скоростью до 4 узлов.", "2 января 2007 года началось её буксирование из ВМБ Пёрл-Харбор в район Алеутских островов.", "7 февраля РЛС прибыла в район Алеутских островов, где на острове Адак для неё был сооружён специальный причальный комплекс.", "В апреле 2008 года DREAM MULTIMEDIA ввели бомбу замедленного действия в их последней версии, чтобы отключить загрузчик на поддельных моделях.", "Неофициальная группа разработавшая прошивку Gemini, использовавшая последнюю версию драйверов, обнаружила, что загрузка нового П. О вызывает выход из строя клона ресивера DM500-S. В связи с тем, что клоны заполонили развивающиеся рынки компания DREAM MULTIMEDIA закрыла исходники для написания софта независимыми группами, которые делали это ранее.", "С 10.06.2009 введена система проверки подлинности ресиверов, при помощи которой, во время покупки можно сразу проверить приёмник.", "Чтобы обезопасить себя от покупки подделки следует воспользоваться утилитой Genuine Dreambox, которая позволит распознать клон.", "Для этого нужно подключить ресивер к интернету, войти в главное меню, выбрать раздел «плагины», установить курсор Genuine Dreambox и нажать OK.", "На экране появится код XXXX-XXXX-XXXX, который необходимо указать на сайте производителя в разделе сертификация (ZERTIFIZIERUNG) — оригинальность подтвердится серийным номером Вашего приёмника.", "Остерегайтесь подделок, практически на все модели DreamBox существуют клоныDM500 является преемником DM5620.", "Он базируется на IBM STBx25xx цифровой Set-Top Box встроенный контроллер, работая на подсистеме процессора PowerPC 252 МГц, поддерживающего видео стандарт MPEG-2 и интерфейс для смарткарт.", "DM500 содержит 32 Мб оперативной памяти и 8 МБ NOR флэш-памяти, из которых 5 MB используются только для чтения прошивки (с CramFS и squashfsfilesystems), 256 Кб на загрузчик, а остальные на записи jffs2 файловой системы.", "Документ начал разрабатываться ещё в 1830 году, когда был принят Проект «Учреждения по управлению делами Армянского духовенства в России», локализовавший деятельность Армянской церкви на территории России и имевшей целью упорядочить отношения между Российском государством и Армянской церковью.", "Его созданием занималась тайная комиссия, созванная И.Ф. Паскевичем в Тифлисе.", "Наместник на Кавказе барон Г.В. Розен также считал необходимым создание Положение, «которое могло бы удержать в рамках обязанностей как католикоса, так и остальные духовные саны Эчмиадзина».", "Проект 1830 года ограничивал права католикоса, делая его более зависимым от Эчмиадзинского Верховного совета, а также учитывал систему управления Армянской церковью: у Патриаршеств (Первопрестольный Эчмиадзин, Иерусалимский и Константинопольский патриаршества, а также католикосаты Ахтамара и Киликии) в подчинении находились около сорока епархий, а им, в свою очередь, подчинялись приходы.", "После того, как первоначальный проект не был одобрен Российским правительством, император Николай I своим указом созвал новую комиссию в Петербурге, которая и приступила к разработке Положения.", "Положение проходило обсуждение в Государственном Совете Российской империи, при участии тогдашнего министра внутренних дел Д.Н. Блудова, и было согласовано с католикосом всех армян Ованесом VIII Карбеци.", "Большой вклад в его разработку внёс Христофор Лазарев.", "Именно с его предложениями, по мнению д.и.н., проф. В.Г. Туняна, связано решение об именовании Армянской Апостольской Церкви «Григорианской»: «\"... предлагаемое наименование было шире чем «Закавказская Армянская церковь», поскольку её главенство в первом случае автоматически должно было признаваться всеми иерархическими престолами; во-вторых, данное наименование позволяло оказывать содействие политическим интересам Российской империи на Ближнем Востоке, особенно в Османской империи, поскольку после утраты независимости Армении св. Эчмиадзин выступал в качестве духовного и национально-политического института; в-третьих, св. Гр. Первосвятитель являлся святым как для Русской Православной церкви, так и Католической церкви, мощи которого находятся до сих пор в церквях Неаполя и Нардо, нося название Сан Грегорио Армено\"».", "В указе Николая I, в частности, говорилось: Именной указ, данный Сенату от 11 марта 1836 года № 8970.", "По покорении войсками Нашими Эчмиадзина, древнего местопребывания Верховного Патриарха Армяно-Грегорианской Церкви и Католикоса всего Гайканского народа, и по присоединении онаго, вместе с Армянской областью, к Российской империи, Мы признали нужным управление делами сей Церкви и духовенства оной установить на твёрдых и ясных началах.<br>Вследствие сего Мы Повелели начертать на месте проекта полнаго положения о управлении делами Армяно-Грегорианской Церкви, приняв к оному в основание собственные древния ея установления, и сообразив их с общими законоположениями Нашей Империи.Положение предоставляло Армянской церкви национально-культурную автономию и особые привелегии духовенству.", "Реализация программы развития и реконструкции началась в начале 2007 года и на первом этапе включает в себя модернизацию торговых зон, ресторанов, площадок такси, автомобильных стоянок и прочих сервисных зон, а также привлечение внимания авиаперевозчиков к открытию новых стыковочных маршрутов через \"аэропорт Кливленда\".Авиакомпания Continental Airlines является крупнейшим оператором \"Международного аэропорта Кливленда Хопкинс\", занимая долю в 60 % всего объёма пассажирских перевозок аэропорта.", "Обе корпорации (Continental и \"Хопкинс\") вложили значительные инвестиции в развитие и обеспечение операционной деятельности авиакомпании, однако аэропорт по прежнему остаётся лишь третьим по значимости транзитным узлом Continental Airlines после Международного аэропорта Хьюстон Интерконтинентал и Международного аэропорта Ньюарк Либерти.", "В России \"The Sims 4\" присвоили возрастной рейтинг «18+ (Запрещено для детей)» предположительно из-за закона о запрете «гей-пропаганды» среди несовершеннолетних, так как в \"The Sims 4\" можно практиковать однополые отношения.", "Все предыдущие серии \"The Sims\" имели в России более низкий рейтинг, даже при том, что и в ранних играх присутствуют однополые отношения.", "Также высокий рейтинг «М» или 15+ игра получила в Австралии.", "В марте 2015 года компания EA Games, в рамках экономической блокады США, заблокировала доступ к их самым популярным играм, в том числе и \"The Sims 4\" для всех жителей Крыма.", "В 2019 году в рамках ребрендинга \"The Sims 4\", Maxis поменяла обложку игры, всех расширений, а также стиль главного меню игры, выполненного отныне не в белых, а ярко-голубых тонах.", "В этом же году прекратилась поддержка 32-х битной версии \"The Sims 4\".", "Владельцы 32-х битных компьютеров при наличие лицензионной копии \"The Sims 4\" отныне могут скачать в Origin издание \"The Sims 4 Legacy Edition\", включающее большею часть дополнений, выпущенных до 2019 года и без поддержки онлайн-галереи.", "Государство в целом всячески поощряло вступление своих граждан в брак, особенно в период тяжёлой демографической ситуации VIII-IX веков.", "С точки зрения государства, долгое время брак был чисто гражданским делом, регулировавшимся соответствующим законодательством, и до конца IX века для вступления в брак было достаточно выполнения гражданских процедур.", "С начала X века роль церкви в этом вопросе существенно возросла.", "В целом же, если АК убедят доводы Ветрова, я полностью поддерживаю требование о бессрочной блокировке — я не представляю, как я и другие участники (например Пессимист2006 — надеюсь, после этого он вернётся) будем как-то дальше взаимодействовать в проекте с участницей, которая судила нас с виртуала в исках против самой себя и налагала на нас баны на критику себя с того же виртуала.Деятельность Ван Хельсинга неоднократно рассматривалась в АК.", "В куда более подробно разобран деструктивный стиль ведения обсуждений Ван Хельсингом, включая battle mentality, неадекватную реакцию на критику, публикацию инвики инструкции по троллингу оппонентов, активное разжигание конфликтов в нескольких посредничествах, дальше цитаты «Агрессивный, нападающий, требовательный стиль общения, Искусственное ускорение дискуссии, без возможности вчитаться и разобраться с ситуацией, „Шифрование“ и „запутывание“ обсуждений».", "Она состоит из 16 папок и включает около 1250 копий различных грамот на примерно 2600 листах.", "Коллекция попала в Россию ещё в XIX в. и с тех пор оставалась малоизученной.", "Как выяснилось, часть орденских фолиантов, из которых были сделаны эти выписки, с тех пор была утрачена.", "Таким образом, эти копии, часть которых была правлена рукою самого Иоганнеса Фойгта, фактически заместили собою оригиналы.", "Из-за изменений в стиле персонажей среди читательской аудитории увеличилось количество женщин.", "Араки в одном из интервью 2012 года заметил, что, перечитывая свои первые части \"JoJo\", например, \"Phantom Blood\", чувствует, будто их создавал кто-то другой, и сам с трудом верит, что когда-то мог рисовать в подобном стиле.", "Поэтому Араки старается перечитывать старые работы лишь в том случае, когда выступает консультантом в создании фильмов, аниме и игр по мотивам его манги.", "Также мангака признался, что больше не может рисовать персонажей в старом стиле 1980-х годов.На основе манги \"JoJo’s Bizarre Adventure\" был создан ряд видеоигр.", "Первая компьютерная ролевая игра под одноимённым названием, основанная на третьей части \"Stardust Crusaders\", была выпущена в для игровой приставки Super Famicom." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Неясен и более общий вопрос об отношении Циона к евреям.", "В книге \"«La Russie contemporaine»\" («Современная Россия», 1892 год) Цион посвятил еврейскому вопросу в России отдельную главу.", "Идейную борьбу перенесли на конкретные и беззащитные памятники барокко, отчего искусство Мексики лишались колониального наследства.", "Свой драматический вклад в уничтожение национального барочного наследия внесли войны, стихийные бедствия (извержение вулканов, наводнения, равнодушие неграмотных и обездоленных людей к памятникам) и крайности мексиканской революции первой половины XX века.Музыка у народов, живших на территории Мексики, занимала большое место в общественной жизни.", "В основе шасси — пространственная рама из стальных труб, с навешенными на неё карбоно-кевларовыми кузовными панелями.", "Расположенный перед задней осью турбомотор при рабочем объёме 1,9 литра выдавал около 400 л. с. в раллийной версии, и около 650 л .с. в версии для подъёма на холм.", "У машины было полноприводное и полноуправляемое шасси.", "Обшивка фюзеляжа была выполнена из дюралевых пластин большой площади.", "Носовая секция предназначалась для установки двигателя и заканчивалась броневым противопожарным шпангоутом.", "Для южного Китая это означало прямой переход от палеолита к неолиту, минуя мезолит.", "Мацзяяо — неолитическая культура IV—III тыс. до н. э.", "Яншао — устоявшееся в прошлом название группы неолитических археологических культур, существовавших на территории Китая (долина средней части реки Хуанхэ) в 5—3-ем тысячелетиях до н. э.К настоящему моменту древнейшими свидетельствами пребывания человекообразных существ на территории Китая являются артефакты из Жэньцзыдуна (人字洞) в провинции Аньхой.", "Согласно наиболее смелым, но спорным датировкам, они датируются возрастом около 2,4—2 млн лет назад.", "Каменные орудия в Шанчэне (Shangchen) на Лёссовом плато на юге Китая датируются возрастом 2,12 млн лет назад.", "Артефакты из Majuangou III и Shangshazui в бассейне Нихэвань на севере Китая датируются возрастом 1,6—1,7 млн ​​лет назад, возраст стоянки Лунгупо относится к периоду раннего плейстоцена — 2,04 млн лет назад.", "Он открылся 2 мая 1991 года в парке «Universal Studios Florida», 2 июня 1993 — в «Universal Studios Hollywood» и 31 марта 2001 — в «Universal Studios Japan».", "Оба американских аттракциона заменили на «Симпсоны: Путешествие» (в котором появляется анимационная версия Дока Брауна), а японский проработал вплоть до 31 мая 2016 года.Первый документальный фильм по трилогии, получивший отдельный релиз на видео в 2006, назывался «Оглядываясь назад в будущее» ().", "Международный аэропорт имени Сильвио Петтиросси (; ) — международный аэропорт, расположенный в Луке и являющийся главным аэропортом Парагвая.", "Он обслуживает столицу страны Асунсьон, а также приграничный аргентинский город Клоринда.", "Аэропорт назван в честь парагвайского летчика Сильвио Петтиросси.", "В период с 1980 по 1989 год официально назывался Международный аэропорт имени президента Стресснера в честь бывшего главы государства Альфредо Стресснера.", "В 2019 году аэропорт обслужил 1,24 миллиона пассажиров, что сделало его самым загруженным аэропортом страны.", "Является главным хабом авиакомпаний LATAM Paraguay и Paranair.", "Некоторые из его объектов используются совместно с авиабазой Су-Гуасу ВВС Парагвая.Аэропорт был открыт 11 июня 1938 года.", "Гарнер же поддержал введение явно регрессивного общенационального налога с продаж, полагая, что новый налог станет мерой по устранению дефицита бюджета.", "По мере того как депрессия усиливалась, в 1931—1932 годах, главной целью и Гарнера, и Робинсона, и Раскоба стало помешать президенту принять какие-либо меры: дабы демократический кандидат смог победить на предстоящих президентских выборах.", "Так сенатор-демократ от Северной Каролины заявил, что демократы должны избегать «привязывания нашей партии к определённой программе».", "Здесь рамещаются офисы и предприятия компаний Asia Television и (телепроизводство), Asia Satellite Telecommunications и NTT Communications (телекоммуникации), , , Hung Hing Off-Set Printing, Chun Hong Printing Technology и DIC Graphics (полиграфия), South China Morning Post и (полиграфия и издательское дело), Unilever Bestfoods, Lee Kum Kee, , , , , , Yakult Co, Winner Food Products и Miracle Foods (пищевые продукты и напитки), Johnson Electric, , ABB, и Futong Group (электротехника и электроника), Chen Hsong Machinery (промышленное оборудование), Hing Yu Metal Works (автокомплектующие), (биотехнологии), Bridgestone Aircraft Tire, , Hong Kong Oxygen & Acetylene, Rainbow Latex, Europharm Laboratoires и Ming Fong Packaging & Chemicals (химическая и фармацевтическая промышленность), The Hong Kong and China Gas Company (газовое хозяйство), а также Hong Kong Standards & Testing Centre.", "Другими крупными производственными центрами являются (округ Сайкун), и Промышленная зона Тхунтхау (округ Юньлон), Промышленная зона Куньтхон (округ Куньтхон).По состоянию на весну 2012 года в Гонконге существовало 854 пищевых предприятия, на которых работало 21,8 тыс. человек.", "В конце 2011 года в Гонконге также базировалось 5160 экспортно-импортных компаний, специализировавшихся на пищевых продуктах и напитках, в которых работало 26,4 тыс. человек.", "Крупнейшими торговыми компаниями в сфере продуктов являются (входит в состав группы CITIC Pacific), , Four Seas Food Investment, EDO Trading, Kwan Hong Yuen Trading и Sun Shun Fuk.", "11:28, 3 мая 2007 (UTC) Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.2 or any later version published by the Free Software Foundation; with no Invariant Sections, with no Front-Cover Texts, and with no Back-Cover Texts 14:12, 3 мая 2007 (UTC) Reusers' rights and obligations -- 14:42, 3 мая 2007 (UTC) You are satisfied that these invariant sections and cover texts are not listed elsewhere than in the \"page history\" of the page where these external materials are placed;Прошу прощения за размер сообщеия, которое мне пришлось даже вынести в отдельную секцию.", "Поскольку я косвенно послужил инициатром этого разбирательства, попробую достаточно подробно пояснить свое видение ситуации и сформулировать некоторые вопросы, которые, на мой взгляд, нам следует обсудить.", "Высказывать свое мнения об ответах на эти вопросы я пока не буду." ]
[ 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
random_joining
[ "«California Dreamin’» () — песня The Mamas & the Papas, выпущенная в 1965 году.", "Текст песни выражает тоску автора по теплу Лос-Анджелеса во время холодной зимы в Нью-Йорке.", "Записана в тональности до-диез минор.", "В июне 1966 года Американская ассоциация звукозаписывающей индустрии присвоила песне золотой сертификат, а в 2001 году она была включена в Зал славы премии «Грэмми».", "Находится на 89-м месте в списке «500 величайших песен всех времён» по версии журнала \"Rolling Stone\".", "На эту композицию создано много кавер-версий.", "В 1966 году фолк/поп-группа The Seekers выпустила кавер-версию этой песни на альбоме Come the Day.", "В 1978 году диско-версия песни от итальянского проекта Colorado стала популярна в европейских клубах и достигла 45-го места в Британском хит-параде, в Америке кавер-версия была выпущена DJ Sammy.", "В 1986 году The Beach Boys записали свою версию песни, которая достигла 57-го места в США и 40-го — в Канаде.", "Версия 2004 года от Royal Gigolos покорила вершину чарта «Еврохит Топ 40» Европы Плюс, проведя там 21 неделю.", "В 2009 году группа «Мумий Тролль» включила песню в альбом Comrade Ambassador, исполнив её русскоязычную версию.", "Русский вариант песни по смыслу близок к англоязычному оригиналу.", "Выход альбома был приурочен к турне группы по городам Северной Америки.", "Сия (Sia) записала свою версию песни для фильма-катастрофы «Разлом Сан-Андреас».", "Версия была выпущена в мае 2015 года и присутствовала в трейлерах фильма.", "Эта версия песни достигла 92-го места в хит-параде синглов Великобритании, 44-го места в \"Scottish\" Singles Chart, и 87-го места в чарте синглов Национального Синдиката Звукозаписи.", "Песня была написана в 1963 году во время проживания музыкального коллектива в Нью-Йорке.", "В то время Джон Филлипс работал на канале «Bravo» в направлении документальной журналистики, а Мишель Филлипс была занята в NPR.", "Джон Филлипс мечтал о создании такой песни и пригласил для этого Мишель.", "В то время Филлипсы были членами музыкального фолк-коллектива The New Journeymen, который впоследствии вошёл в The Mamas & the Papas." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
base
[ "bigmir)net — крупный информационно-развлекательный портал, а также почтовый сервис Украины.", "Начал свою работу в ноябре 2000 года.", "На сегодня состоит из 10 информационных разделов, среди которых Ivona, Видео, Афиша, Финансы, Техно, Новости, Спорт, а также сервисов Рейтинг сайтов, Почта и Погода.", "Ежемесячно ресурс посещают более 2,5 миллионов украинских уникальных пользователей (по данным gemiusAudience за май 2014).", "C декабря 2013 года входит в холдинг компании UMH Digital, которая является интернет-подразделением украинского медиахолдинга — «UMH group».", "До 2011 года входил в структуру KP Media.", "В марте 2011 года Борис Ложкин в партнёрстве с Петром Порошенко приобрели KP Media.", "Цена сделки не разглашается, ориентировочно, она составила порядка 20 млн долл.", "Слоган : Чем больше, тем лучше!", "В начале 2000-х рейтинг сайтов от bigmir)net становится одним из ведущих в украинском интернете (наряду с Ping и Rambler).", "Проект быстро набрал популярность во многом благодаря агрессивной рекламной кампании и «работе на местах» рекламных менеджеров.", "В то же время, рейтинг bigmir)net вызывает критику СМИ за то, что места тех или иных сайтов в нём могут быть завышенными.", "Так, «Украинская правда» и Lenta.ru сообщали о том, что Партия регионов Украины искусственно «накручивала» рейтинг своего сайта на этом портале, что привело на некоторое время к исключению данного сайта из рейтинга.", "Ещё одним крупным скандалом обернулось исключение из рейтинга bigmir)net сайта «Обозреватель» за нарушение авторских и смежных прав.", "В то же время, портал bigmir)net не является самым популярным на Украине, уступая российскому порталу mail.ru.", "Поиск по интернет-магазинам; объявления; раздел, посвящённый вирусам, спаму и антивирусам; раздел об автомобилях; раздел о недвижимости с возможностью поиска по базе данных предложений о покупке или аренде недвижимости в Киеве; интернет-аукцион Aukro; bigmir-контекст (сайт официального продавца Google Adwords на Украине).", "Bigmir)net также занимается сбором и публикацией глобальной статистики украинского интернета.", "16 сентября 2008 года Корреспондент.net сообщил о запуске новой версии сайта bigmir)net.", "Кроме этого, 2 октября то же издание сообщало о запуске локализованной версии портала для Белоруссии.", "На Белоруссию была расширена и география статистики рейтинга)." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Мексика́нский па́спорт — паспорт, который выдаётся гражданам Мексики через Министерство иностранных дел и является единственным документом, выдаваемым федерацией, который распространяется на все население, детей, молодёжь и взрослых.", "Мексиканский паспорт также является официальным удостоверением личности и подтверждением мексиканского гражданства.", "Согласно Индексу визовых ограничений Хенли за 2022 год, владельцы мексиканского паспорта могут посетить 158 (из 192 максимальных) стран без визы, что ставит Мексику на 24-е место по уровню свободы путешествий в мире.", "Мексика перешла на биометрический паспорт в 2021 году под названием электронный паспорт (pasaporte electrónico).", "C 1998 гοдa 3aкοн ο гpaждaнcтвe Meкcики тaкжe пοзвοляeт гражданам Мексики имeть дpyгοe гpaждaнcтвο в дοпοлнeниe к мeкcикaнcкοмy, по закону они обязаны предъявлять именно мексиканский паспорт при въезде или выезде из Мексики.", "Мексиканские паспорта выпускаются в тёмно-зелёном цвете, с мексиканским гербом в центре передней обложки и официальным названием страны «Estados Unidos Mexicanos» (Мексиканские Соединённые Штаты) вокруг герба.", "Под гербом написано слово «Pasaporte», под ним — международный биометрический символ, а над ним — «Mexico».", "Мексиканский паспорт содержит множество различных элементов защиты, некоторые из них видны только под чёрным светом.", "Текстовая часть мексиканских паспортов печатается на испанском, английском и французском языках.", "В обновлённом дизайне паспорта или «Pasaporte Electronico» французский язык отсутствует, поскольку SRE решила больше не печатать текст в паспортах на этом языке." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0 ]
base
[ "Родился в 1975 году, имеет еврейские корни по линии матери.", "В 1998 году Сергей Минаев окончил факультет архивного дела РГГУ по специальности «Отечественная история новейшего времени».", "В 2002 году совместно с писателем Эдуардом Багировым основал сайт Литпром.ру.", "По итогам 2006 года дебютный роман Минаева «Дyxless.", "Повесть о ненастоящем человеке» стал одним из самых продаваемых в СНГ.", "Несмотря на это, в 2007 году это произведение и роман «Media Sapiens.", "Повесть о третьем сроке» получили антипремию «Полный Абзац» за массу грамматических, пунктуационных и фактических ошибок.", "Автор за наградой не явился.", "В 2008 году издал роман «The Тёлки.", "Повесть о ненастоящей любви».", "В 2009 — «Р.А.Б. Антикризисный роман».", "4 апреля 2010 года роман «Videoты, или The Тёлки.", "Два года спустя» поступил на прилавки магазинов.", "Сам автор называет его «самым циничным произведением».", "В сентябре 2010 года Минаев объявил о написании новой книги под рабочим названием «Москва, я люблю тебя — Я тебя тоже, нет», впоследствии вышедшей под названием «Москва, я не люблю тебя».", "В рецензиях отмечается, что сюжет этой книги почти повторяет сюжет фильма «Бабло», однако автор книги не упоминает об этом в предисловии к ней.", "В конце мая 2011 года Минаев спровоцировал скандал, связанный с использованием спецсредств при передвижении на автомобиле.", "В ролике, снятом из автомобиля рядового водителя, видно, как водитель отказывается пропустить машину с мигалкой.", "Но затем VIP-авто обходит его слева и сбавляет скорость, проезжая рядом.", "«Ты, б**, баран, тебе чё, дороги мало, что ли?» — спрашивает Минаев, высунувшись из окна «Mercedes» c номером Т452АК177, после чего уезжает.", "Позже он заявил, что сфальсифицировал это видео.", "По сведениям интернет-портала Газета.Ru, 6 марта 2012 года Сергей Минаев и Эдуард Багиров избили политического обозревателя \"GQ\" Андрея Рывкина за то, что тот раскритиковал их литературный сайт.", "Минаев частично подтвердил это в твиттере: «Для ясности, 25 мин. назад я отвесил @andrewryvkin пару пощёчин за оскорбления личного характера.", "К политике это не имеет никакого отношения.", "При этом присутствовал @eduardbagirov.", "Также, @andrewryvkin признал, что слово „б***ь“ является оскорбительным, и пообещал так больше не писать».", "Утверждение, что подошедшим омоновцам писатели показали какие-то «корочки» (после чего омоновцы ушли), Минаев опроверг.", "7 июля 2012 года вместе с партнёром Сергеем Комаровым основали «креативное агентство +MediaSapiens».", "20 октября 2016 года был назначен главным редактором и издателем журнала Esquire.", "Позже издателем стала Екатерина Крылова.", "По состоянию на 2017 год являлся совладельцем ресторанной сети «Хлеб и вино» (30 %), «Духлесс бара» (35 %) и импортёра вина «МБГ», основным акционером проектов являлись член совета директоров «Металлоинвеста» Валерий Казикаев и его жена Ирина Фомина (50 %, 50 %, основная владелица).", "С декабря 2016 года вместе с Антоном Красовским вёл Telegram-канал «Анчоусы и маргаритки» (под таким названием выходила программа на Kontr TV), в июне 2017 года ставший еженедельной программой, транслирующейся на Youtube и в соцсети Вконтакте.", "Первый выпуск программы оказался скандальным — подписчики публичных страниц Алексея Навального и Алишера Усманова во ВКонтакте, которых обсуждали в премьерном выпуске, получили push-уведомление о начале трансляции шоу, представители соцсети объясняли случившееся сбоем.", "По данным Русской службы Би-би-си, Сергей Минаев помогал миллиардеру Алишеру Усманову в записи видеообращения к оппозиционеру Алексею Навальному по поводу фильма «Он вам не Димон».", "Сам Минаев отрицал это, отмечая давнее знакомство с предпринимателем.", "В 2019 году завёл личный YouTube-канал, на котором публикуется личное мнение автора о текущих новостях и уроки истории.", "Ведёт телеграм-канал MINAEV LIFE.", "С января по апрель 2021 года на онлайн-платформах Wink и More.tv выходил шестисерийный документальный проект Минаева «Девяностые» о главных событиях России эпохи 1990-х годов в медиаиндустрии.", "В 2022 году выйдет продолжение проекта под названием «Нулевые» о жизни России в 2000-х годах.", "3 декабря 2012 года был запущен телеканал «Kontr TV», который был создан Минаевым вместе с Антоном Красовским и бывшим продюсером «Comedy Club» Артаком Гаспаряном.", "С момента запуска телеканал вещал в интернете несколько часов в вечернее время, бюджет составил несколько миллионов долларов.", "В передачах используются выход в эфир при помощи IP-телефонии и комментарии онлайн, а также приёмы эпатажа, в том числе ненормативная лексика.", "Политика является одной из главных тем для эфира.", "В настоящее время в эфир выходят программы «Sofa» (ведущая Софико Шеварднадзе), «Минаев LIVE», «Бешенство Машки».", "Основатели канала в интервью активно противопоставляли себя телеканалу Дождь.", "11 декабря газета Коммерсантъ сообщила, что, согласно данным налоговых служб, 100-процентным учредителем телеканала является фонд «Институт социально-экономических и политических исследований» (ИСЭПИ).", "Организация была создана по инициативе администрации Президента, а возглавляет его бывший заместитель главы управления внутренней политики Президента Дмитрий Бадовский.", "По словам самого Минаева, в фонд он обратился после того как обнаружилась нехватка собственных финансовых средств на запуск телеканала.", "Переговоры шли несколько месяцев, и по заключённому договору институт не может вмешиваться в редакционную политику.", "25 января Антон Красовский после эфира программы «Angry Guyzzz», в котором обсуждался закон о запрете пропаганды гомосексуализма, заявил, что «я — гомосексуал.", "И я такой же человек, как вы.", "Как наш Президент, как премьер, как и другие люди в АП или правительстве».", "Запись программы не была выложена ни на сайт телеканала, ни на его страницу в YouTube.", "Ночью 25 января с сайта канала были удалены его корпоративные учётные записи, почта и программы.", "28 января журналист покинул канал по собственному желанию с формулировкой «В общем я не могу работать на вашем телеканале, где я ничего не значу».", "По словам журналиста, решение о его увольнении принимал Сергей Минаев.", "В интервью проекту «Сноб» Антон Красовский заявил о том, что телеканал Kontr TV является кремлёвским проектом, целью которого, по его мнению, является пропаганда.", "21 марта 2013 года стало известно о том, что Сергей Минаев уйдет с Kontr TV 1 апреля.", "Причиной стало реформирование телеканала, так как ИСЭПИ решил превратить его в интернет-площадку для талантливых молодых журналистов и политиков.", "Набирать студентов руководство телеканала собирается, проводя конкурсы в крупных университетах.", "После ухода с канала Минаев с октября по декабрь 2013 года был ведущим ток-шоу «Транsлит» на RTVi." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Редакция сайта использует псевдонимы на тему ужасов.", "Веб-сайт имеет широкую направленность и охватывает как основные, так и второстепенные темы, от фильмов ужасов до комиксов и игрушек.", "Помимо обзоров и новостей, на нём также размещаются несколько подкастов.", "Сайт нацелен на мужскую аудиторию и отдаёт предпочтение острым, эксплуатационным фильмам.", "В 2007 совместно с VersusMedia проводился конкурс независимых короткометражек Horror D'Oeuvres.", "В 2008 году Dread Central совместно с несколькими другими известными сайтами ужасов и студиями провёл аукцион на тему ужасов, чтобы собрать деньги для .", "В 2013 году совместно с музеем Gas Lamp Museum и Сан-Диегскими охотниками на привидений проводилась охота за привидением .", "В 2013 году Dread Central начал предлагать «Коробку ужаса», случайный пакет, полный товаров, ежемесячно доставляемый подписчикам, один из которых случайным образом выбирается для получения «специального выпуска» стоимостью 250 долларов.", "В 2013 году совместно с Хизер Уиксон был основан фестиваль независимых жанровых фильмов , открытие которого состоялось 2–3 марта в городе Таузенд-Оукс, штат Калифорния.", "Фестиваль проходит при поддержке , , Magnet Releasing и Breaking Glass Pictures.", "В рамках веб-сайта существует студия Dread Central Media (с 29 января 2019 года — DREAD Originals), специализирующаяся на фильмах ужасов, выпускаемых для кинотеатров и по запросу, владельцем которой с 2017 года является кинокомпания .", "Среди снятых фильмов: «В ад и обратно: история Кейна Ходдера», «Вампир Видар», «Голем», «», «», «Зомбилогия: наслаждайтесь вечерком», «Зона мёртвых», «Имитация девушки», «Книга монстров», «Крайность», «Лассо», «», «Обитатели», «Покрошить красоток», «», «Тёмный лес», «Ужасающий».", "Dread Central совместно с является учредителем премии за лучшие фильмы в жанре ужаса для домашнего просмотра и direct-to-video.", "Ежегодные награждения проводятся в гостинице Hollywood Roosevelt." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 1, 0 ]
base
[ "Однако уже на следующий день Triple H лишил Брайана титула, посчитав, что судья очень быстро отсчитал удержание, но он также не вернул титул обратно Ортону.", "На Hell in a Cell (2013) Triple H вмешался в поединок между Ортоном и Брайаном, он отвлёк судью Шона Майклза, после чего Брайан атаковал Игрока, но получил Sweet Chin Music от Шона.", "9 декабря на специальном выпуске RAW Slammy Award после того как Ортон нечаянно ударил Стефани, Triple H провёл ему Pedigree.", "На RAW 24 февраля завязалась перепалка между Игроком со Стефани Макмэн и Дэниэлом Брайаном, в связи с чем Брайан предложил Triple H встретится на WrestleMania XXX, но получил отказ и матч против Кейн.", "На Monday Night Raw 10 марта Брайан оккупировал арену со сторонниками движения YES Movement и потребовал боя против Triple H на Реслмании 30, на что тот был вынужден согласиться.", "Поставлено условие, что если Брайан выиграет, то он в тот же вечер бьется в матче против Рэнди Ортона против Батисты за титул WWE World Heavyweight Champion.", "На следующем RAW это условие было изменено — победитель этого матча будет драться в главном событии WrestleMania, независимо от того, выиграет ли Брайан или Triple H. На WrestleMania XXX Дэниэл Брайан победил Игрока.", "Тем же вечером Брайан победил Ренди Ортона и Батисту и стал новым чемпионом WWE в тяжёлом весе.", "На RAW от 7 апреля Щит атаковали Кейна, Батисту и Ортона.", "Роман Рейнс провёл Гарпун Игроку.", "На следующем RAW вышли Triple H, Рэнди Ортон и Батиста и провели свои финишеры на всех участниках Щита.", "Агентство также связано с экологическим наблюдением регионов.", "Агентство стало помогать в этом после 2002.", "Napura Sen говорит: «Основываясь на данных спутников IRS и GSAT специалисты собирают данные, чтобы понять что растет в регионе, по карте 1:250000.", "Это закладывают в доступные по интернету базы данных, они связывают информацию из спутников и базы данных по растениям (BIOSPEC), чтобы точно определить какие растения растут в каком из регионов.", "Каждый из регионов индии: северовосточная индия, западные ghats, западные гималаи, острова никобар и андаман, связан с этой базой данных (BIOSPEC).", "Все это возможно только благодаря сотрудничеству с Агентством.»основная статья: Chandrayaan-1 Это первая индийская миссия на Луну.", "Миссия включала лунный орбитер и пробник лунного грунта.", "Cobalt (Cobalt Gang, Cobalt Spider) — группа хакеров, активная с 2016 года.", "Их основной целью являются компании кредитно-финансового сектора.", "В 2018 году задержали одного из лидеров группировки, однако атаки продолжились.Cobalt получила свое название по имени общедоступного программного обеспечения, которое они использовали для взлома систем — Cobalt Strike.", "Это лицензионная программа для тестирования информационных систем на проникновение, производимая американской компанией Strategic Cyber, LLC.", "Существует мнение, что некоторые ее участники были членами другой хакерской группы Anunak/Carbanak.", "Также некоторые источники утверждают, что Cobalt и Anunak — это одна и та же группировка." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Для этого специально размноженным растениям давали дополнительное имя — название культивара.", "Родилась идея создания \"верескового сада\".", "Уже в 1927 году была опубликована первая книга о вересковом саде «The Low Road», в которой автор Д. Файф Максвелл дал пошаговые инструкции по выращиванию вереска.", "В 1928 году в продажу поступила вторая книга о вересках «The Hardy Heath» А. Т. Джонсона.", "Самые старые сорта вереска: \"Aurea\", \"Arabella\", \"Hammondi\", \"Cuprea\".", "В глазах шумеров город, однако, всегда почитался как центр культа Энки (у аккадцев — Эа), бога мудрости и владыки вод.", "Над 18 древними храмами в Амар-Суэн был обнаружен в более поздних слоях недостроенный зиккурат (2047—2039 гг. до н. э.), который должен был быть построен на территории Эриду; этот проект так и не был до конца воплощён в жизнь древними строителями в связи с экономическим упадком города.", "Продолжительная заселённость города и отправление в нём религиозных культов свидетельствуют о местном происхождении шумерской цивилизации.", "Лэндонис Бальтазар «Лэндо» Калриссиан III () - профессиональный контрабандист-предприниматель.", "Попросил команду «Призрака» выполнить свою миссию - получить \"спец-оборудование для поиска полезных ископаемых\" на Лотале и их дальнейшей продажи на межгалактическом рынке.", "Позже во время Осады Лотала, помог команде «Призрака» покинуть планету.", "И сформулированные здесь две позиции я недаром взял в кавычки — это два подхода к Википедии, они ассоциируются с именем Джимми Уэйлса и с именем Ларри Сэнгера.", "Именно подходом Джимми Уэйлса и начала пользоваться Википедия.", "Изначально нет барьера участия, при этом высокая скорость роста, когда все пишут, что хотят, но качество статей при этом растёт с нуля, и при этом очень медленно.", "Есть позиция Ларри Сэнгера — барьер участия изначально высокий, статьи сразу имеют высокое качество, скорость роста низкая.", "Надо иметь ввиду, что высокий барьер участия и высокое качество статей — это вещи очень сильно связанные.", "Я хочу высказать гипотезу, что тот фазовый переход, который произошел весной 2007 года в английской Википедии — это фазовый переход между этими двумя википедиями, это переход от википедии Джимми Уэйлса к википедии Ларри Сэнгера (с какой-то точностью).", "Если мы от динамики статей обратимся к динамике редакторов, то я бы мог выделить три основные фактора, которые влияют на эту динамику.", "Мы проговорили информацию и качество этой информации, мы проговорили количество и качество редакторов, теперь мы смотрим аудиторию и качество этой аудитории.", "Чего хочет эта аудитория, чего хотят посетители?", "«В скором времени я обнаружил, — вспоминал учёный, — что страны Латинской Америки были полностью истощены.", "Они не обладали никакими валютными поступлениями, которые могли бы быть изъяты для уплаты процентов по новым кредитам или облигациям».", "Среди других важных заданий, которые Хадсон выполнял в Chase Manhattan, были анализ платёжного баланса американской нефтяной индустрии и отслеживание «грязных» денег, которые оседали в банках Швейцарии.", "По словам учёного, эта работа дала ему бесценный опыт в понимании того, как работают банки и финансовая сфера, а также понимание того, как соотносится банковская отчётность и реальная жизнь.", "Именно во время изучения денежных потоков нефтяных компаний Хадсон познакомился с Аланом Гринспеном (будущим Председателем Совета управляющих ФРС).", "Хадсон вспоминал, что Гринспен уже в те годы успешно лоббировал интересы своих клиентов и в рамках проводимого исследования пытался предоставить лишь приблизительные, оценочные данные по американскому рынку, ссылался на общемировые тенденции.", "«Господин Рокфеллер, глава Chase Manhattan, попросил меня сообщить Гринспену, что пока его подсчёты не будут опираться на американские данные, или пока он не станет более честным в своих допущениях, нам придётся обойтись без него».", "В скором времени Хадсон оставил работу в банке, чтобы завершить докторскую диссертацию.", "Его диссертация была посвящена американской экономической и технологической мысли в девятнадцатом веке.", "Она была успешно защищена в 1968 году, а в 1975 году издана монографией под названием «Economics and Technology in 19th Century American Thought: The Neglected American Economists».", "В 1968 году Хадсон приступил в работе в крупной аудиторской компании Arthur Andersen, что позволило ему анализировать платёжные потоки во всех сферах производства в США.", "Salesforce (\"salesforce.com\") — американская компания, разработчик одноимённой CRM-системы, предоставляемой заказчикам исключительно по модели SaaS.", "Под наименованием Force.com компания предоставляет PaaS-систему для самостоятельной разработки приложений, а под брендом Database.com — облачную систему управления базами данных.", "Среди приобретённых в результате поглощений продуктов — платформенный сервис Heroku, сервисная шина MuleESB, тиражируемая система визуализации данных Tableau, корпоративный мессенджер Slack.", "Основана в марте 1999 года Марком Бениоффом, Паркером Харрисом (), Дэйвом Мёленхоффом () и Френком Домингесом () с изначальной идеей специализации на рынке CRM-систем и предоставления доступа к ним исключительно как услуги по подписке, располагая все экземпляры системы в собственных центрах обработки данных, полностью исключая установки систем у заказчиков и обеспечивая доступ конечных пользователей к системам через веб.", "Признана одним из пионеров SaaS, PaaS, облачных вычислений, с 2012 года является мировым лидером рынка CRM-систем.", "Штаб-квартира компании расположена в Сан-Франциско в небоскрёбе , региональные офисы — в 25 странах.До основания компании Бениофф длительное время работал менеджером по продажам в Oracle, и, как получивший в возрасте 25 лет должность вице-президента, отмечается как самый молодой сотрудник, достигший этой должности.", "В 1975 году Уэйтс переехал в мотель Tropicana на бульваре Санта-Моника и выпустил условно концертный альбом \"Nighthawks at the Diner\", записанный в студии с небольшой аудиторией, в доверительной атмосфере.", "\"Nighthawks at the Diner\" характерны длинные вступительные монологи Тома, а также интермедии между песнями.", "75-й и последующие годы были тяжёлыми для музыканта.", "Он жил в гостиницах, плохо питался и слишком много пил.", "Между концом XVIII и серединой XIX века развитие линейных кораблей шло практически исключительно по экстенсивному пути: корабли становились больше и несли большее количество более тяжёлых орудий, но их конструкция и боевые качества менялись крайне незначительно, по сути уже достигнув возможного при имевшемся уровне техники совершенства.", "Основные новшества в этот период заключались в повышении уровня стандартизации и улучшении отдельных элементов конструкции корпуса, а также — всё более широком внедрении железа как конструкционного материала.", "Так, в 1806 году Робертом Сеппингсом вместо традиционной транцевой (плоской) была предложена более прочная эллиптическая корма, широко внедрённая им во время пребывания на посту сюрвейера Королевского флота в 1813—1821 годах.", "По его же предложению форштевень и обшивку носа, ранее доходившие по высоте только до средней палубы, стали доводить до верхней, что обеспечило дополнительную защиту от ядер при продольном огне.", "Также с 1810-х годов деревянные детали начали соединять железными угольниками, медными болтами и шпильками, палубные бимсы — крепить к шпангоутам железными кницами вместо деревянных.", "На шпангоуты набора стали накладывать деревянные диагональные усилители (пример) — ридерсы \"(diagonal riders)\" и раскосины.", "Между часто расположенными шпангоутами набора в районе днища стали на всём протяжении длины корпуса забивать деревянные бруски — чаки (заделывание шпаций в трюме), в результате чего вся подводная часть корабля превращалась по сути в деревянный монолит." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Джеймс Хо́улетт (), в дальнейшем становится известен под именем Ло́ган () и прозвищем Росома́ха () — персонаж серии фильмов «Люди Икс» производства 20th Century Fox и медиафраншизы «Кинематографическая вселенная Marvel» производства Marvel Studios, роль которого исполнил Хью Джекман.", "Росомаха основан на одноимённом герое Marvel Comics, созданном Роем Томасом, Леном Уэйном и Джоном Ромитой-старшим.", "Родившийся мутантом с исцеляющим фактором и долголетием, Джеймс Хоулетт прожил несколько десятков лет и принял участие во множестве исторических мировых конфликтов, прошёл путь наёмника-одиночки, прежде чем присоединиться к команде таких же одарённых как он сверхлюдей, известных как Люди Икс.", "Логан – ключевой персонаж киносерии, фигурировавший в девяти фильмах с момента своего первого появления в картине «Люди Икс» 2000 года.", "Считается, что персонаж Джекмана способствовал росту популярности франшизы и стал её главным действующим лицом.", "Исполнивший роль Росомахи Хью Джекман был включён в Книгу рекордов Гиннеса в категории «самая продолжительная роль супергероя Marvel в кино».", "К 2028 году серьёзно ухудшился исцеляющий фактор Логана, из-за чего он начал стремительно стареть, будучи одной из жертв вируса, выпущенного «Alkali-Transigen».", "Вирус ослабил существующих мутантов и предотвратил появление на свет их потомков.", "Кроме того, из-за понижения эффективности исцеления Росомаха начал медленно умирать от отравления адамантием.", "В то же время, у Ксавьера развилась болезнь Альцгеймера, в результате чего тот непреднамеренно убил несколько сотен человек, включая большинство Людей Икс.", "Логан попросил Калибана помочь ему позаботиться о Ксавьере.", "Вместе они перевезли Ксавьера в Мексику, недалеко от границы с США.", "В 2029 году Логан работает шофёром под данным ему при рождении именем и занимается торговлей лекарствами вдоль границы между Соединенными Штатами и Мексикой.", "Он и Калибан обитают на заброшенном плавильном заводе за границей в Мексике и заботятся о тяжело больном Ксавьере.", "Бывшая медсестра «Alkali-Transigen» Габриэла Лопес поручает ему сопроводить 11-летнюю Лору в Северную Дакоту, в место под названием «Эдем».", "Логан, Чарльз и Лора убегают от охотников «Alkali-Transigen» во главе с Дональдом Пирсом и обнаруживают, что Лора — дочь Логана, выведенная из его ДНК.", "Пребывая в доме семьи Мансонов, которым они помогли на шоссе, Ксавьер погибает от руки клона Росомахи.", "Спасаясь бегством, Логан и Лора хоронят профессора возле озера.", "В конечном итоге, Логан и Лора добираются до Эдема, убежища, которым управляют Риктор и бывшие испытуемые «Alkali-Transigen».", "Там Логан узнаёт, что детям предстоит путь через лес к канадско-американской границе, и поручает Лоре вести их, прежде чем отправиться в путь самостоятельно.", "Тем не менее, когда детей обнаруживают и захватывают в плен, Логан использует сыворотку мутанта, предоставленную Риктором, чтобы восстановить свою силу и исцеляющий фактор.", "Он встречает Зандера Райса, создателя вируса, погубившего мутантов, и убивает его.", "Несмотря на смерть Райса и Пирса, Логан терпит поражение от руки своего клона, который насаживает его на лежащее дерево.", "Лора стреляет клону в голову адамантиевой пулей, которую Логан носил с собой много лет.", "Логан просит Лору не становиться оружием, которым она была создана, и после того, как она со слезами на глазах признаёт его своим отцом, Джеймс Хоулетт мирно умирает у неё на руках.", "Лора и дети хоронят его, прежде чем продолжить путешествие через границу.", "Лора перекладывает набок крест на его могиле, образуя букву «X» в честь последнего из Людей Икс.", "Во время появления на передаче «Шоу доктора Оза» в мае 2015 года, Джекман заявил, что «Логан» станет последней картиной, в которой он сыграет Росомаху: «Это мой последний раз.", "Просто казалось, что это отличное время сделать это.", "И давайте будем честными, 17 лет!", "Я никогда в жизни не мог подумать, что это продлится так долго, так что я благодарен фанатам за возможность.", "У меня в голове есть представление того, что мы сделаем в этот последний раз, и кажется, что это идеальный способ попрощаться».", "Также, по словам Джекмана, Джерри Сайнфел убедил его проститься с ролью: «Он сказал мне, что при создании чего-то важно не исчерпать себя и оставить что-то, что будет двигать тебя дальше».", "В декабре 2016 года Райан Рейнольдс сообщил, что пытался убедить Джекмана подписать контракт на участие в кроссовере Росомахи и Дэдпула.", "Призывая поклонников к онлайн-кампании, он заявил: «Я очень хочу увидеть Росомаху и Дэдпула вместе в одном фильме.", "Осталось лишь уговорить Хью.", "И мне нужно, чтобы мои друзья из интернета помогли нам в этом.", "Хью Джекман в принципе один из лучших людей, которых я знаю.", "Я хочу создать ленту с Дэдпулом и Росомахой не только потому, что этим двоим удастся реально круто зажечь на экране, но и из-за моей искренней любви к Хью».В январе 2017 года Рейнольдс и Джекман поделились подробностями о потенциальном проекте.", "Джекман заявил: «Я колеблюсь, потому что я прекрасно понимаю, насколько идеально это сработает.", "Но возможно сейчас неподходящее время».", "Позже Джекман заявил, что не будет повторять эту роль в совместном фильме, уточнив: «Нет, и Райан в настоящее время спит возле моего дома.", "[Смеется] Послушайте, если бы этот фильм появился 10 лет назад, то вероятно всё было бы иначе, однако, два с половиной года назад я заявил, что это [Логан] был последним фильмом с моим участием.", "Сначала я позвонил режиссёру Джеймсу Менголду и сказал: «Джим, у меня есть ещё один шанс». и как только Джим придумал эту идею, и мы поработали над ней, я был как никогда взволнован.", "Но, кажется, сейчас самое подходящее время.", "Дэдпул, дерзай, чувак, делай своё дело.", "Я тебе не нужен».", "Джекман выразил заинтересованность в том, чтобы продолжить играть Росомаху в случае интеграции персонажа в Кинематографическую вселенную Marvel: «Если бы это предложение лежало у меня на столе, когда я принимал решение об уходе, оно точно заставило бы меня задуматься.", "Это точно.", "Мне всегда нравилась идея о Логане в этой команде, его отношениях с Халком, и с Железным человеком... впрочем, есть много умных людей со степенями MBA, которые все это могут придумать.", "Никогда точно не знаешь, вдруг получится!».", "Ещё до сделки по приобретению Disney компании 20th Century Fox сиквел «Логана» с предварительным названием «Лора», находился в активной стадии разработки, в котором Дафни Кин вновь вернулась бы к роли Лоры, дочери Логана, а Джекман появился бы в архивных кадрах.", "В июле 2021 года Джекман опубликовал в Instagram изображение руки и когтей Росомахи, за которым последовала его фотография с главой Marvel Studios Кевином Файги, что вызвало слухи о том, что Джекман вернётся в роли Росомахи в предстоящем фильме КВМ.", "Тем не менее, позже Джекман объяснил, что просто делился фан-артом и не предвидел «бурной реакции Интернета».", "27 сентября 2022 года всё-таки было подтверждено, что Хью Джекман вернётся к роли Росомахи в предстоящем фильме о Дэдпуле.", "Видеоигры «», «» и «» основаны на серии фильмов «Люди Икс».", "В последних двух его озвучил сам Хью Джекман, в то время как в «X2: Wolverine's Revenge» на роль Росомахи был приглашён Марк Хэмилл.", "Действие первой игры не учитывает события фильма, в то время как вторая игра освещает события фильмов «Люди Икс 2» и «Люди Икс: Последняя битва»: когда Логан оплакивает погибшую Джин Грей и сталкивается лицом к лицу с Джейсоном Страйкером и Леди Смертельный Удар, которые работают на ГИДРУ и берут под контроль Стражей, чтобы искоренить мутантов.", "Также Логан встречает своего брата Виктора, оказавшегося скованным адамантием и подвергнутого Страйкером процедуре по очищению памяти.", "Сюжет третьей игры представляет собой компиляцию сюжета фильма «Люди Икс: Начало.", "Росомаха» и оригинальной истории, придуманной Raven Software с использованием технологии Unreal Engine.", "Хью Джекман был удостоен положительных отзывов кинокритиков и зрителей за роль Росомахи.", "\"The Hollywood Reporter\" поместил его на 1-е место среди «величайших исполнителей в супергеройских фильмах в истории».", "Играя эту роль в течение 17 лет в девяти фильмах, Джекман попал в Книгу рекордов Гиннеса в категории «самая продолжительная роль супергероя Marvel в кино».", "Многие актёры рассматривались на роль Росомахи в экранизации «Людей Икс».", "Вигго Мортенсен получил предложение пройти прослушивание, однако не смог принять участие в пробах из-за конфликта в расписании.", "В какой-то момент в 1990-х, Гленн Данциг также выступал кандидатом на роль Логана из-за внешнего сходства с персонажем, однако тоже отказался от предложения, поскольку прослушивание помешало бы 9-месячному туру его группы.", "Брайан Сингер провёл переговоры со множеством актёров, включая Рассела Кроу, Киану Ривза и Эдварда Нортона.", "Fox исключила кандидатуру Мела Гибсона в целях экономии бюджета.", "Несмотря на то, что изначально Росомаху должен был сыграть Дугрей Скотт, в конечном итоге роль досталась Хью Джекману.", "Решение о закреплении за ролью Джекмана сочли спорным, поскольку, в отличие от персонажа из комиксов актёр обладал высоким ростом, однако его интерпретация была удостоена положительных отзывов критиков и фанатов.", "Рост комиксного Росомахи составляет 5 футов 3 дюйма (1,60 м) тогда как рост Хью Джекмана измерялся в количестве 6 футов и 3 дюймов (1,91 м).", "В интервью с \"The Huffington Post\" Джекман заявил, что его персонаж должен был появиться в качестве камео в фильме «Человек-паук» Трой Сиван был выбран на роль маленького Джеймса Хоулетта в фильме «» 2009 года после того, как съёмочная группа увидела музыкальный номер с его участием на Седьмом канале телемарафона в Перте Первоначально юного Джеймса должен был сыграть Коди Смит-Макфи, однако он не смог присоединиться к проекту из-за съёмок в фильме «Дорога».", "Впоследствии Смит-Макфи сыграл Ночного Змея в картинах «» и «».", "В 1970-х главный редактор Marvel Comics Роем Томасом поручил сценаристу Лену Уэйну создать персонажа со специфическим именем «Росомаха», мужчину канадского происхождения небольшого роста и скверным характером, своей жестокостью напоминающего реальную росомаху.", "Джон Ромита-старший разработал дизайн первого костюма Росомахи и добавил к образу персонажа выдвижные когти.", "Сам Ромита поделился воспоминаниями по этому поводу: «Работая над дизайном я хотел сделать костюм практичным и функциональным.", "Я подумал, а что если у человека будут подобные когти, как тогда он будет чесать нос и завязывать шнурки?».", "Росомаха дебютировал на последней «тизерящей» панели комикса \"The Incredible Hulk\" № 180 (октябрь 1974), написанного Вайном и проиллюстрированного Гербом Тримпе.", "Впоследствии персонаж фигурировал в рекламных материалах различных комиксов издательства Marvel, прежде чем полноценно появиться в \"The Incredible Hulk\" № 181 (ноябрь 1974), к работе над которым вернулись Вайн и Тримпе.", "В 2009 году Тримпе заявил, что «отчётливо помнит набросок Ромиты» а также, то, как [Ромита и Вайн] сшили этого монстра, а я оживил его при помощи тока!…", "На самом деле он был одним из второсортных, если не третьестепенных персонажей данного онгоинга, поэтому мы и не подозревали, во что это может вылиться.", "Мы регулярно создавали новых персонажей для очередного выпуска \"The Incredible Hulk\" и на этом их путь заканчивался\".", "В \"Giant-Size X-Men\" # 1 1975 года, сценаристом которого выступил Вайн, а художником Дэйв Кокрум, Росомаха присоединился к Людям Икс.", "Кейн создал обложку к выпуску, однако неправильно нарисовал маску Росомахи, добавив характерные насадки-уши.", "Тем не менее, Кокруму понравился новый дизайн маски (поскольку оригинальная версия, по его мнению, напоминала маску Бэтмена) и руководствовался им в иллюстрациях для комикса.", "Также Кокрус стал первым художником, нарисовавшим Росомаху без маски.", "Он придумал его фирменную причёску, ставшую одной из отличительных особенностей внешнего вида персонажа.", "Вслед за этим последовало возрождение линейки \"X-Men\", начиная с \"X-Men\" # 94 (август 1975), проиллюстрированного Кокурмом и написанного Крисом Клермонтом.", "Первоначально, в \"X-Men\" и \"Uncanny X-Men\" Росомаха находился в тени других персонажей, однако добавил напряжение внутри команды, влюбившись в девушку Циклопа, Джин Грей.", "По мере развития серии, Клэрмонт и Кокрум (которым больше нравился Ночной Змей) хотели исключить Росомаху из сюжета.", "Тем не менее, преемник Кокрума на посту художника Джон Бирн встал на защиту персонажа, будучи таким же канадцем, как и Росомаха, отчего ему не хотелось, чтобы герой-канадец покинул комикс.", "В своих иллюстрациях он рисовал Росомаху по образу актёра Пола Д’Амато, сыгравшего доктора Крюка в спортивном фильме «Удар по воротам» 1977 года.", "В 1984 году, сценаристы и главные редакторы Marvel Comics Джерри Конвей и Рой Томас написали сценарий к фильму «Люди Икс», в то время, когда правами на экранизацию владела Orion Pictures, однако производство картины приостановилось, когда студия столкнулась с финансовыми трудностями.", "С 1989 по 1990 год Стэн Ли и Крис Клермонт вели переговоры с Carolco Pictures о разработке фильма о Людях Икс.", "На тот момент продюсером ленты должен был выступить Джеймс Кэмерон, а режиссёром — Кэтрин Бигелоу.", "Также Бигелоу написала черновой вариант сценария, в то время как Боб Хоскинкс рассматривался на роль Росомахи, а роль Шторм могла исполнить Анджеле Бассетт.", "Сделка сорвалась, поскольку Стэн Ли подтолкнул Кэмерона переключить внимание на создание фильма о Человеке-пауке.", "Carolco обанкротилась, в результате чего права на экранизацию вернулись к Marvel.", "В декабре 1992 года, Marvel провела безрезультатные переговоры с Columbia Pictures относительно продажи прав собственности Между тем, Ави Арад продюсировал мультсериал «Люди Икс» для канала Fox Kids.", "Руководству 20th Century Fox понравился анимационный проект, в связи с чем продюсер Лорен Шулер Доннер приобрела права на экранизацию в 1994 году, привлекая Эндрю Кевина Уокера для написания сценария.", "По сюжету сценария Уокера, Профессор Икс вербовал Росомаху в команду Людей Икс, состоящую из: Циклопа, Джин Грей, Человека-льда, Зверя и Ангела.", "Братство мутантов, возглавляемое Магнето, включало: Саблезубого, Жабу, Джаггернаута и Пузыря.", "Они намеревались захватить Нью-Йорк, тогда как Генри Питер Гайрич и Боливар Траск атаковали Людей Икс роботами Стражами.", "В основе сценария лежало соперничество Росомахи и Циклопа, последний из которых сомневался в своих навыках в качестве полевого командира.", "В предыстории Магнето упоминалось, что он являлся причиной Аварии на Чернобыльской АЭС.", "Также в сценарии фигурировали Икс-коптер и Комната опасности.", "В июне 1994 года Уокер предоставил второй вариант сценария.", "Лаэта Калогридис, Джон Логан, Джеймс Шеймус и Джосс Уидон принимали участие в доработке материала.", "По одной из версий сценария Магнето превращал Манхэттен в «родину мутантов», а в другой освещался роман Росомахи и Шторм.", "В сценарии Уидона присутствовала Комната опасностей, а в финале Джин принимала роль Феникса Согласно \"Entertainment Weekly\", этот сценарий был отклонён из-за «остроумного подхода Уидона ссылаться на поп-культуру, который не сочетался с более серьёзным видением».", "В итоговой версии сохранилось только два диалога, написанных Уидоном.", "В 1996 году, Майкл Шейбон предоставил FOX 6-страничный сценарий к фильму.", "Сюжет, по большей части, вращался вокруг персонажей Росомахи и Джубили.", "Помимо них в команде состояли: Профессор Икс, Циклоп, Джин Грей, Ночной Змей, Зверь, Человек-лёд и Шторм.", "По задумке Шейбона, злодеи должны были появиться только в сиквеле." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Несмотря на большой процент удачных пусков в каждом из неудачных запусков обнаруживались новые проблемы на различных этапах полёта ракеты.", "Во время седьмого запуска, который был признан частично успешным, была выявлена проблема в системе управления.", "Отказал один из клапанов, управляющий потоком горячих газов в системе отклонения двигателя первой ступени.", "По результатам телеметрии было определено что клапан перегрелся либо загрязнился и остался в закрытом положении.", "В ходе девятого запуска на 14-й секунде работы третьей ступени ракета потеряла управление и самоликвидировалась.", "По результатам анализа было выявлено что вышел из строя один из источников питания, что привело к отказу в работе бортового компьютера.", "Эта проблема была решена путём незначительных изменений в бортовом компьютере и в дальнейшем проблема не возникала.", "В ходе 13-го старта возникла проблема связанная с системой отклонения вектора тяги.", "В результате этого ракета отклонилась от расчётной траектории и была уничтожена по команде с земли на 55 секунде полёта.", "И когда англоязычный человек читает об \"антикультовых организациях\", он понимает под ними именно \"антисектантские организации\" в широком значении этого слова.", "Но в русском языке \"культ\" понимается путем механического перевода с латыни как \"почитание, поклонение\".", "То есть \"антикультизм\" - это, по-русски, \"борьба с поклонением чему-либо/кому-либо вообще\".", "Помните у Ильфа и Петрова?", "\"Шура, не делайте из еды культа!\".", "Этот термин у нас выходит далеко за рамки религии, он шире и объемнее.", "Культ - это и поклонение Богу (как частный случай), и поклонение выдающемуся человеку, и поклонение вещи.", "В итоге у нас есть культ пищи.", "Культ модных тряпок.", "Культ дач и приусадебных участков.", "Культ плоскогрудых моделей с ногами-спичками.", "В послевоенное время по проекту Л. Аберкромби вокруг Лондона был создан «зелёный пояс», ограничивавший дальнейшее расползание городской застройки.", "В 1960-е годы место старых архитектурных доминант — купола собора Святого Павла и башней здания парламента заняли небоскрёбы Сити.", "В 1990-е годы на берегу Темзы восточнее Сити возник новый район с небоскрёбами — Кэнэри-Уорф.", "Крупнейший парк Лондона — Ли Вэлли (площадь 4050 га).", "Восемь королевских парков, часть которых в прошлом были охотничьими угодьями королей, занимают площадь около 2000 га: Гайд-парк является крупнейшим в центре города, открытым для свободного посещения в 1826 году; вместе с примыкающими к нему Кенсингтонскими садами образует зелёный массив общей площадью свыше 250 га, длиною свыше двух км и шириной свыше одного км.", "По направлению к Вестминстерскому дворцу простираются Грин-парк и Сент-Джеймсский парк с искусственным водоёмом.", "Среди других королевских парков: Риджентс-парк, Гринвичский парк, Ричмонд-парк и Буши.В список Всемирного наследия ЮНЕСКО внесены: Тауэр, Вестминстерский дворец, Вестминстерское аббатство, церковь Святой Маргариты, ансамбль зданий в Гринвиче и королевские ботанические сады Кью.", "Большинство архитектурных памятников Лондона расположено в районе Вестминстера.", "Основной планировочный узел района — перекрёсток Чаринг-Кросс, примыкающий к Трафальгарской площади, с которого расходятся улицы Уайтхолл к парламенту, Мэлл к Букингемскому дворцу, Стрэнд к Сити.", "Трафальгарская площадь, ставшая местом проведения общественных мероприятий, была образована по проекту архитектора Джона Нэша в 1820-е годы.", "Тойрделбах Уа Бриайн стал главным и единственным наследником власти верховного короля Диармайта мак Маэла-на-м-Бо, совершил успешные и победные военные походы чтобы утвердить свою власть.", "Летописи так написали об этом: «Тойрделбах пошел походом на Осрайге и Лейнстер, разорил земли Уи Хеннселайг, взял большую добычу скот, получил заложников из Лейнстера, захватил королевство Дублин, взял в плен сыновей Домналл, сыновей Диармайт мак Майл на-м-Бо, а также вернул заложников королевству Осрайге».", "Затем он выступил в поход на королевство Миде и убил короля Конхобара Уа Маэла Сехнайлла в следующем году, воспользовался этим и разорил Миде, затем пошёл в поход на королевство Коннахт и взял заложников от обоих — от Уи Конхобара и Уи Руайрка.", "Он разделил королевство Лейнстер между соперниками — осуществлял политику «разделяй и властвуй» и довольно успешно.", "В королевстве Дублин он посадил на трон Гофрайда мак Амлайба мейк Рагнайлла (ирл.", "— Gofraid mac Amlaíb meic Ragnaill) — родственника Эхмархаха мак Рагнайлла (ирл.", "— Echmarchach mac Ragnaill), ставшего ему верным вассалом.", "В 1075 году Тойрделбах Уа Бриайн начал войну против Уи Нейллов и их союзников, которые правили на севере Ирландии.", "Эта война была неудачной — он потерпел поражение от королевства Айргиалла и его союзников — битва под Ат Фирдиа (ирл.", "— Áth Fhirdia) — современное Арди, графство Лаут — была проиграна с огромными потерями.", "Одновременно из Дублина выгнали Гофрайда, ставленника Тойрделбаха Уа Бриайна.", "Слово «Росия» возникло в Византии и использовалось там как греческое обозначение Руси — страны и созданной в её границах киевской церковной митрополии.", "Впервые слово было употреблено в X веке византийским императором Константином Багрянородным.", "Через церковную греческую письменность и официальные документы греческое слово вошло в русский язык.", "Они записали один альбом, который был поставлен на полку Epic Records, и проводили концертные выступления.", "Ощущая необходимость нового направления для музыкальной карьеры, Симмонс и Стэнли покинули Wicked Lester в 1972 году и начали формировать новую группу\".", "В конце 1972 года Джин Симмонс и Пол Стэнли нашли объявление в журнале \"Rolling Stone\", которое написал Питер Крисс (родившийся 20 декабря 1945 в Бруклине, Нью-Йорк), бывалый ударник клубной сцены Нью-Йорка, который был выходцем из группы Chelsea.", "Крисса прослушали и приняли в обновлённый состав Wicked Lester.", "Трио сфокусировалось на более жёстком стиле рока, чем тот, который играли Wicked Lester.", "Вдохновлённые театральностью New York Dolls, они также начали экспериментировать с имиджем, нося грим и различные костюмы.", "В ноябре 1972 группа участвовала в прослушивании, устроенном им директором Epic Records Доном Элисом, в надежде заключить договор на сотрудничество.", "Хотя постановка прошла хорошо, Элису не понравился имидж группы и стиль их музыки.", "Он фактически их возненавидел, и когда уже собирался уходить — его обрыгал брат Крисса.", "В декабре 1972 года к группе присоединился гитарист Эйс Фрейли.", "От службы отошел 15 июля 1832 года в чине штабс-ротмистра[31], в 1838 году женился на дворянской девице Антонине Афанасьевне.", "В законном браке имел двух сыновей — Александра и Петра.", "Первый из них — Александр Павлович Афонасенко родился в 1840 году.", "Окончил одно из самых привилегированных военно-учебных заведений империи — Николаевское кавалерийское училище (располагалось в казармах лейб-гвардии Измайловского полка).", "16 июня 1860 года переведен из юнкеров корнетом в Клястицкий Гусарский Его Высочества Принца Людвига Гессенского полк[32].", "Состоял в 3-ей кавалерийской дивизии графа А. А. Ржевуского.", "Полк был расквартирован в военном поселении Соврань Каменец-Подольской губернии.", "Серии были выпущены в форматах DVD и Universal Media Disc компанией Starchild Records.", "Также по оригинальной манге было создано несколько музыкальных альбомов и три видеоигры.", "Название составлено из части имени автора манги («Адзу-»), слова «манга» и слова «Daioh» из названия журнала, то есть буквально может переводиться как «Манга за авторством Адзумы для журнала Daioh».В Японии во время проведения шестого фестиваля Japan Media Arts Festival в 2002 году жюри порекомендовало мангу \"Azumanga Daioh\" читателям.", "В 2006 году на данном фестивале \"Azumanga Daioh\" попала в список 25 лучших манг.", "Согласно опросу, проведенному в 2007 году министерством культуры Японии, занимает 16-е место среди лучшей манги всех времен.", "Переведённая на английский язык манга также занимала места в списках бестселлеров.", "В мае 2002 года аниме \"Azumanga Daioh\" заняло первую строчку рейтинга популярности телевизионного аниме в Японии по версии сайта Anihabara!.", "Во время Второй мировой войны Лиссабон оставался одним из немногих действующих европейских портов, сохраняющих нейтралитет.", "Он служил основным маршрутом для переправки беженцев в США и был местом укрытия многих шпионов.", "Более 100 000 беженцев смогли бежать из Нацистской Германии через Лиссабон.", "Во времена режима Estado Novo (1926—1974) Лиссабон продолжал расти за счёт других регионов страны — было инициировано множество националистических и монументальных проектов.", "Появились новые жилые и общественные строения; к Португальской выставке 1940 года была перестроена территория Белен.", "В результате роста населения возникли новые периферийные районы.", "С вводом моста через Тежу значительно улучшилось сообщение обоих берегов.", "В XX веке Лиссабон был местом трёх революций.", "Отчаявшись найти себе место в рок-группе, решил основать собственную — пригласив к участию подругу по колледжу Уну Бейнс.", "Весной к паре присоединились двое их знакомых: Мартин Брама и Тони Фрил.", "В течение нескольких месяцев квартет распределил функции: Смит стал вокалистом, Брама — гитаристом, Фрил — басистом, а Бейнс — клавишницей.", "Последняя не имела постоянного инструмента; его, как и барабаны, ансамбль долгое время не мог позволить себе приобрести.", "От первоначального варианта названия, The Outsiders (), отказались после того, как Тони Фрил предложил The Fall в честь романа Альбера Камю «Падение».", "Первый концерт The Fall (с барабанщиком по имени Дэйв; никто из участников первого состава впоследствии не смог вспомнить его фамилии) дали 23 мая 1977 года в подвальном помещении торгового комплекса North West Arts, принадлежавшего «Коллективу музыкантов Манчестера» ().", "Тем временем немцы, стремясь дискредитировать ОУН(б) и УПА, распространяли на территории Западной Украины пропагандистские листовки, где называли Бандеру «старшим большевиком советской Украины», назначенным «красным товарищем Сталиным», а украинских повстанцев называли «агентами Москвы»{{sfn|\"Киричук\"|1991|name=\"Киричук\"|loc=Розд.", "I.}}{{sfn|\"Гордасевич\"|2001|name=\"Гордасевич-8\"|loc=Гл. «Гірке слово — чужина»}}.", "И несколькими латинскими городами.", "В V и IV вв. до н. э. у них идёт борьба с Римом.", "Решительный удар был им нанесён нападением самнитов, захвативших долину Лириса.", "В то же время, хип-хоп-музыка также была ответной реакцией на некоторые поджанры диско конца 1970-х. В то время как ранним диско была афроамериканская и италоамериканская андеграундная музыка, развитая диджеями и продюсерами для субкультуры танцевальных клубов, к концу 1970-х годов в диско-радиоэфирах доминировали популярные, дорогостоящие диско-песни.", "По словам Кёртиса Блоу, ранние дни хип-хопа характеризовались разногласиями между фанатами и противниками диско-музыки.", "Хип-хоп в значительной степени возник как „прямой ответ на разбавленную, европеизированную диско-музыку, которая проникала в эфир“.", "Самый ранний хип-хоп был основан в основном на жёстких фанк-лупах, взятых из винтажных фанк-записей.", "Однако к 1979 году диско-инструментальные лупы/треки стали основой большей части хип-хоп-музыки.", "Этот жанр получил название „диско-рэп“.", "По иронии судьбы, рост популярности хип-хоп-музыки также сыграл свою роль в последующем упадке популярности диско.", "Диско-звучание оказало сильное влияние на раннюю хип-хоп-музыку.", "Большинство ранних рэп/хип-хоп-песен были созданы путём выделения существующих диско-бас-гитарных басовых линий и озвучиванием их рифмами МС.", "Группа The Sugarhill Gang использовала песню „Good Times“ группы Chic в качестве основы для своего хита 1979 года „Rapper’s Delight“, который, как правило, считается песней, первой популяризировавшей рэп в США и во всём мире.", "В 1982 году Африка Бамбаатаа выпустил сингл „Planet Rock“, в который вошли элементы электроники из песен Kraftwerk „Trans-Europe Express“ и „Numbers“, а также „Riot in Lagos“ японской группы Yellow Magic Orchestra.", "Klira («Клира») — Компания Klira с 1887 по 1982 год была немецким производителем струнных инструментов.", "Первоначально компания специализировалась на строительстве скрипок, альтов и виолончелей, но примерно с середины 20-го века начала производить так же акустические и электрические гитары.", "В 1960-х годах Клира, наряду с конкурентами Höfner, Framus, Hoyer и Hopf была одним из ведущих немецких гитарных производителей.Клира была основана в 1887 году немецким скрипачом Йоханнесом Клиром в Шёнбахе (теперь Луби).", "Место в Чешском Эгерленде было центром продажи и изготовления струнных инструментов с 18-го века.", "После смерти Йоханнсена Клира в 1918 году, его сын, Отто Йозеф Клир взял на себя управление компанией.", "Долгое время считалось, что резьбовое соединение, наряду с колесом и зубчатой передачей, является великим изобретением человечества, не имеющим аналога в природе.", "Однако в 2011 году группа учёных из Технологического института Карлсруэ опубликовала в журнале Science статью о строении суставов у жуков-долгоносиков вида , обитающих на Новой Гвинее.", "Оказалось, что лапы этих жуков соединены с телом с помощью вертлуга, который ввинчивается в коксу (тазик) — аналог тазобедренного сустава у насекомых.", "На поверхности вертлуга расположены выступы, напоминающие конический винт.", "В свою очередь, поверхность коксы также снабжена резьбовой выемкой.", "Такое соединение обеспечивает более надежное крепление конечностей, чем шарнирное, и гарантирует ведущему древесный образ жизни насекомому большую устойчивость.", "Сьюзан Джин Сильвер (, род.", "17 июня 1958, Сиэтл, штат Вашингтон) — музыкальный менеджер и предприниматель, наиболее известная как менеджер сиэтлских рок-групп Soundgarden, Alice in Chains и Screaming Trees.", "Основные студийные сессии пришлись на январь — июль 1997 года и проходили в студия Flyte Tyme Productions Studio в Миннеаполисе, штат Миннесота.", "В общей сложности срок записи занял шесть с половиной месяцев и оказался вдвое дольше того, что занимали более ранние работы певицы." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0 ]
random_joining
[ "С этим согласился Mcshin (\"В целом мне ваш вариант нравится – но где АИ называющие культ Разума социально-культурным явлением?\").", "АИ нет, я считал, что данное определение нейтрально и вполне очевидно.", "Но если оно вызывает неприятие, без него вполне можно обойтись: «\"Культ Разума (фр. Culte de la Raison) — во время Французской революции создан Пьером Гаспаром Шометтом, Жаком-Рене Эбером и его последователями (см. Эбертисты) как один из элементов процесса дехристианизации.", "\"» Далее история развития, оценки в отдельном разделе.", "Есть ли со стороны [[User:Q Valda]] принципиальные возражения?", "[[User:Klip game|KLIP game]] 07:30, 4 августа 2010 (UTC) Предлагаю данное направление обсуждения пока закрыть достижением консенсуса по принципу формирования преамбулы и общего разбиения статьи.", "Думаю, что дальнейшее обсуждение лучше вести на СО статьи, а не здесь.", "Я попробую переписать преамбулу и перенести часть материала в новый раздел в качестве заготовки.", "Предлагаю не устраивать ту же войну правок, а спокойно продолжить обсуждение.", "[[User:Klip game|KLIP game]] 15:15, 4 августа 2010 (UTC)Вариант участника Mcshin: «\"Культ Разума (фр. Culte de la Raison) — [[атеизм|атеистический]] [10 АИ] [[рационализм|рационалистический]] [БСЭ] [[культ]], созданный во время [[Великая французская революция|Французской революции]].", "Культ Разума создан [[Шометт, Пьер Гаспар|Пьером Гаспаром Шометтом]], [[Эбер, Жак-Рене|Жаком-Рене Эбером]] и его последователями (см. [[Эбертисты]]) как один из элементов процесса дехристианизации.", "Налобная часть \"варда\" раньше украшалась цветами из драгоценных камней и жемчугом, а с конца XIX в. они заменены кружевными шелковыми мелкими цветочками, вышитыми иголкой в технике армянских кружев.", "Поверхность \"варда\" напоминает цветник.", "Среди цветов иногда встречаются выпуклые фигурки петушков.", "К налобной части \"варда\" пришивался \"saran\" — двойной ряд золотых монет.", "В середине его на лоб спускалась более крупная монета \"ktuc\" — «клюв».", "Спортивный сезон 2011 года Болт начал с участия на этапе Бриллиантовой лиги в Риме, соревнованиях Samsung DL Golden Gala.", "Он стал победителем на стометровке с результатом 9,91, опередив на две сотые секунды своего соотечественника Асафу Пауэлла.", "31 мая выступил на 50-х соревнованиях «Золотая шиповка» в Остраве, которые вновь выиграл со временем 9,91.", "Главным стартом сезона был чемпионат мира в Тэгу.", "Как и на предыдущем чемпионате мира Усэйн Болт выступал на дистанциях 100 и 200 метров, а также в эстафете 4×100 метров.", "В ходе выступлений в беге на 100 метров он выиграл предварительный забег и полуфинал.", "В финальном забеге он совершил фальстарт и был дисквалифицирован.", "В результате чемпионом мира с результатом 9,92 стал его соотечественник Йохан Блейк.", "После неудачного выступления на стометровке Болт начал своё выступление на дистанции 200 метров.", "Выиграв предварительный забег и полуфинал, он вышел в финал, который состоялся 3 сентября.", "В финальном забеге он выиграл с лучшим результатом сезона в мире — 19,40.", "Эти данные затем были использованы в программах НАСА X-15 и работах по X-20 Dyna Soar — «предку» Спейс Шаттла.", "В течение всего периода эксплуатации F-104 НАСА выполняли полёты сопровождения и наблюдения в полётах большинства экспериментальных аппаратов X-серии.", "Другая модификация, NF-104, представляющая собой F-104, оснащённый ракетным двигателем AR2-3, использовалась в программе ВВС США \"Aero Space Trainer\" (AST) как для подготовки пилотов в условиях верхней атмосферы (высоты свыше 30 км) и невесомости, так и для испытаний высотных костюмов и скафандров при декомпрессии.", "В рамках программы Спейс Шаттл F-104 использовались НАСА для испытаний материалов теплозащитного покрытия шаттла на механическую устойчивость к дождю при высоких скоростях.", "На 2017 год F-104 использовался частной компанией (бывш.", "Starfighters Inc), выполняющей заказы как на высотные (до 30 000 метров) запуски малых суборбитальных и орбитальных ракет, так и на проведение экспериментов в области микрогравитации и других исследовательских задач в области высотных полетов.", "Starfighters Aerospace использует одно- и двухместные (пилот и инженер) модификации F-104.В печати ФРГ F-104 прозвали «witwenmacher» («делатель вдов») и «fliegende sarg» («летающий гроб») после первых катастроф и коррупционного политического скандала, получившего в 1966 году название «Афера Starfighter».", "Для ВВС ФРГ закупили в США и собрали в Германии 916 самолётов, из них 292 (около трети) потеряны в лётных происшествиях; погибло 116 лётчиков.", "Вскоре после закупки, но до принятия на вооружение, во время показа в немецкой столице 19 июня 1962 пилотажной группы, четыре F-104G столкнулись.", "Все четыре лётчика — американец командир и три немца — погибли.", "30 августа 2021 года обновлён музыкальный раздел.", "Введена единая подписка VK Combo за 75 рублей в месяц для новых пользователей.", "Добавлена возможность скачивания музыки внутри мобильного приложения.", "Кроме того, пользователи без подписки теперь не смогут прослушивать музыку в фоновом режиме.", "15 октября был обновлён раздел VK Видео.", "Он объединил на новой видеовитрине ролики и трансляции из ВКонтакте, Одноклассников и других платформ.", "27 октября компания глобально обновила мобильное приложение, тем самым, представив версию 7.0.", "Новое изменение предлагает пользователям сервисы на основе интересов и активности, ещё одним нововведением является боковое меню.2-6 января ВКонтакте провела первый зимний VK Fest онлайн, который длился пять дней и собрал 33 млн уникальных зрителей.", "19 января ВКонтакте собрала с пользователями 29 млн рублей во время новогодней акции «Снегопад подарков» для WWF России на проекты по сохранению диких животных.", "16 февраля ВКонтакте представила ленту трендов — Актуальное.", "WSS Docs — система электронного документооборота на базе MS SharePoint Foundation, автоматизирующая все типовые процессы документооборота.", "Система электронного документооборота WSS Docs является «коробочным» решением, содержащим базовый набор функциональных возможностей и процессов, необходимых для организации электронного делопроизводства и документооборота.", "Система оптимизирована для работы в крупных и территориально-распределенных компаниях, но также подходит и компаниям среднего бизнеса.", "Функциональность СЭД WSS Docs изменяется без привлечения программистов.Компания WSS-Consulting была основана в 2003 году специалистами-экспертами в области разработки корпоративных информационных систем.", "Макси́м Влади́мирович Кашули́нский — российский журналист, руководитель проекта о здоровье и саморазвитии Reminder.", "С 2004 по 2011 год был главным редактором российской версии журнала \"Forbes\".", "Скорее напротив, религию он рассматривал как средство для укрепления политической значимости и способ лавирования между разными группами в поисках поддержки.", "Значимым является следующий факт.", "Когда особо радикальные религиозные фанатики (лютеране, кальвинисты, протестанты), которые не подчинялись ни дворянству ни военным, подняли восстание и учинили католические погромы, — Вильгельм I Оранский не поддержал их.", "В будущем планируется назначение постоянного посла.", "СМИ также сообщают, что посольство будет обустраивается не на пустом месте, так как ранее в ОАЭ действовала секретная дипломатическая миссия еврейского государства.", "23 июля 2021 года состоялся телефонный разговор между новоизбранным премьер-министром Израиля Нафтали Беннетом и наследным принцем ОАЭ Мохаммедом бин Зайядом Аль-Нахайяном.", "Это был их первый разговор с момента вступления Беннета в должность.", "Они получили шанс сразиться с командными чемпионами Центральных Штатов NWA Марти Джаннетти и «Бульдогом» Бобом Брауном, но проиграли матч.", "Пребывание Дэна Спайви на территории Центральных Штатов было недолгим.", "Холл, тем временем, остался и получил солидный толчок в карьере.В 2002 году Холл недолго работал в Total Nonstop Action Wrestling (TNA), участвуя в их первом PPV.", "На PPV 31 июля Холл проиграл Джеффу Джарретту в матче с носилками.", "25 сентября на PPV Холл и Сиккс-пак победили Эликса Скиппера и Брайана Лоулера.", "23 октября Холл победил Джеффа Джарретта.", "30 октября на Холл получил шанс стать чемпионом мира NWA в тяжелом весе, но проиграл Рону Киллингсу.", "После матча с Киллингсом Холл покинул NWA-TNA.", "В конце 2004 года Холл вернулся в TNA вместе с Кевином Нэшем, когда TNA готовилась к своему первому ежемесячному PPV, \"Victory Road\".", "В 1600 году румынские жители были в основном крестьянами, но составляли уже 60 % населения.", "По оценке Бенедеком Янчо, в начале XVIII века в Трансильвании проживало 150 000 венгров, 100 000 саксов и 250 000 румын.", "Официальные переписи с информацией о национальном составе Трансильвании проводились с XVIII века.", "1 мая 1784 года Иосиф II приказал провести перепись империи, в том числе в Трансильвании.", "— [[Участник:Cantor|Cantor]] ([[Обсуждение участника:Cantor|O]]) 14:02, 13 апреля 2010 (UTC)Страница была удалена 13 апреля 2010 в 18:38 (UTC) администратором [[User:Redline|Redline]].", "Была указана следующая причина: «критерий быстрого удаления [[ВП:КБУ#О5|О.5]] — удаление запрошено единственным автором».", "Данное сообщение было автоматически сгенерировано ботом [[User:ClaymoreBot|ClaymoreBot]] 00:08, 14 апреля 2010 (UTC).С быстрого.", "Не, статья, существующая почти три месяца, на быстрое не потянет.", "— [[Участник:Cantor|Cantor]] ([[Обсуждение участника:Cantor|O]]) 13:38, 13 апреля 2010 (UTC)Статья о группе Шан-Хай короткая.", "В представлении Фукуямы конец истории, однако, не означает конец событийной истории, но означает конец века идеологических противостояний, глобальных революций и войн, а вместе с ними — конец искусства и философии.", "Фукуяма прямо указывает на то, что не является автором концепции «конца истории», а лишь продолжает развитие идей, основа которых была заложена Георгом Гегелем, а затем получивших развитие в работах Карла Маркса и Александра Кожева.", "Книга «Конец истории и последний человек», которая в последующие годы была переведена более чем на двадцать языков, подверглась обильной критике как в научной печати, так и в публицистике.", "Большинство рецензентов указывали на идейную ангажированность автора, крайнюю приверженность идеям либеральной демократии, избирательность в оценке событий и выборе фактов, а также недооценку значимости таких набиравших силу движений, открыто противостоящих распространению либеральной демократии, как исламизм.", "Фрэнсис Фукуяма принимал активное участие в полемике, развернувшейся после выпуска книги, последовательно отстаивая свои позиции, но в последующих работах постепенно пересмотрел ранее изложенные взгляды.В книге «Призраки Маркса» французский философ Жак Деррида обратил внимание, что Фукуяма провозглашает уже свершившийся «конец истории», наступивший с победой идеи либеральной демократии, которая не имеет, в его представлении, равнозначных альтернатив, и вместе с тем откровенно игнорирует факты, свидетельствующие о том, что либеральная демократия в своей идеальной предельной форме нигде в мире не существует, то есть это достижение будущего или, что куда более вероятно, недостижимый идеал.", "Деррида пишет: «Поскольку Фукуяма оставил без внимания то, каким образом следует мыслить событие, он беспорядочно колеблется между двумя несовместимыми способами рассуждения.", "Хотя Фукуяма верит в то, что либеральная демократия уже безусловно осуществилась (это и есть „важная истина“), это ему нисколько не мешает противопоставлять идеальность такого либерально-политического идеала огромному количеству свидетельств, показывающих, что ни США, ни Европейское сообщество отнюдь не достигли стадии совершенного, универсального государства или либеральной демократии и, так сказать, даже близко к нему не приближались».", "В статье «Reflections on the End of History, Five Years Later» Фукуяма пояснил свои позиции по этому и сопряжённым вопросам.", "В первой половине 60-х годов XIX века она получила известность благодаря работам фотографа Карлтона Уоткинса и художника Альберта Бирштадта.", "Оба мастера независимо друг от друга побывали в Йосемити и выставили свои работы в нью-йоркских галереях.", "Ещё одним посетителем стал управляющий пароходной компании Исраэль Рэймонд (Israel W. Raymond), который не только восхитился ландшафтами долины, но и увидел перспективу привлечения туристов.", "Он отправил письмо сенатору с просьбой ограничить в долине хозяйственную деятельность, передав её в собственность штата.", "В списке возможных попечителей на первом месте стоял Фредерик Олмстед, до этого даже не знакомый с Рэймондом.", "Коннесс подготовил соответствующий законопроект в местную легислатуру, а та, в свою очередь, одобрила, скопировав список попечителей из письма Рэймонда.", "30 июня 1864 года законопроект, предусматривающий переход долины Йосемити и близлежащей рощи Марипоса во владение штата Калифорния, подписал президент Линкольн.", "Олмстед получил известие о назначении на должность главы Совета попечителей аккурат в день, когда он сам только что вернулся из путешествия на лошадях по Йосемити.", "Он провёл в долине вместе с семьёй и проводником более двух недель, оставив о ней только восхищённые воспоминания: «Единство глубочайшего величия и глубочайшей красоты природы — не в той или иной характеристике, не в том или ином пейзаже, даже не в каком-нибудь ландшафте самом по себе, но везде и вокруг, где бы посетитель не оказался, его окружает величайший триумф природы — Йосемити».", "Раннесарматская («Прохоровская») в череде сарматских культур датируется IV—II вв. до н. э.", "Своё название она получила в связи с курганами расположенными у села Прохоровка (Шарлыкский район Оренбургской области), раскопанными крестьянами в 1911 году.", "Указанные курганы были доисследованы С. И. Руденко в 1916 году.", "М. И. Ростовцев, опубликовавший материал раскопок у с. Прохоровка, впервые отождествил памятники этого типа с историческими сарматами, датировав их III—II вв. до н. э.", "Классическое понятие «Прохоровская культура» было введено Б. Н. Граковым для аналогичных памятников на территории Поволжья и Приуралья.", "В настоящее время наиболее поздние памятники, относимые к «Прохоровской культуре», датируются рубежом эр.", "Источники в минобороны Иордании отметили, что речь идёт о 100 современных танках, большой партии боеприпасов и других видах вооружений.", "Кроме того, Иордания укрепила подразделения, дислоцированные на границе с Сирией, пехотными и бронетанковыми частями.В мае 2013 года Хасан Насралла, лидер группировки «Хезболла», впервые открыто признал, что её боевики участвуют в боевых действиях в Сирии на стороне правительственных войск.", "Ранее такое участие отрицалось или объяснялось необходимостью защиты «ливанских граждан, проживающих в приграничных деревнях на территории Сирии» — «святых для ислама мест», и другими причинами.", "20 мая 2013 «Хезболла» впервые с начала войны начала публикацию списков убитых в Сирии; по её данным на 23 мая 2013 года, в Сирии погибло 75 бойцов.", "Согласно С. Шейху, главе «Brookings Doha Center»: \"на стороне Асада в Сирии сейчас (на конец мая 2013 года) воюют 5 тысяч боевиков «Хизбаллы».", "Хадер Насралла — брат шейха Хасана Насраллы, лидера организации «Хезболла», погиб в бою за сирийский город Эль-Кусайр и похоронен 16 июня 2013 в своей деревне в Южном Ливане.", "Согласно данным Центра Меира Амита по изучению терроризма (ITIC), с 22 мая по 24 июня 2013 года в Сирии погибли около 180 бойцов Хезболлы (около 120 из них — в боях за Эль-Кусайр), и несколько сот были ранены.", "В русско-византийском договоре 907 года говорится: «\"Ольга\" [Олега] \"водиша и мужий его на роту по рускому закону: кляшася оружьемь своимъ, и Перуномъ, богомъ своимъ, и Волосом, скотьимъ богомъ, и утвердиша миръ\"».", "В русско-византийском договоре 911 года говорится: «\"Мы от рода рускаго\" [перечислены имена 15 послов] \"иже послани от Олга, великаго князя рускаго… на удѣржание и на извѣщение от многыхъ лѣтъ межю християны и Русью бывшюю любовь, похотѣньемъ наших князь и по повелѣнию и от всѣхъ, иже суть подъ рукою его сущих руси\"».", "Из этих имён послов «от рода русского» два финских, остальные имеют скандинавское происхождение (древнескандинавский вариант приведён в скобках): Карлы (\"Karli\"), Инегелдъ (\"Ingjaldr\"), Фарлофъ (\"Farulfr\"), Веремудъ (\"Vermu(n)dr\"), Рулавъ (\"Rollabʀ\"), Гуды (\"Góði\"), Руалдъ (\"Hróaldr\"), Карнъ (\"Karn\"), Фрелавъ (\"Friðláfr\"), Рюаръ (\"Hróarr\"), Актеву (фин.), Труанъ (\"Þrándr\"), Лидуль (фин.), Фостъ (\"Fastr\"), Стемиръ (\"Steinviðr\").", "Впервые упоминается термин \"Русская земля\": «\"Ти аще ключится близъ земли Грѣцькы, аще ли ключится такоже проказа лодьи рустѣй, да проводимъ ю в Рускую земьлю, и да продають рухло тоя лодья, и аще что можеть продати от лодья, воволочимъ имъ мы, русь\"».", "В следующем русско-византийском договоре 944 года среди имён послов и купцов «от рода русского» наряду со скандинавскими появляется ряд славянских имён.", "Помимо прочего, упоминается термин \"Русская земля\" («\"послании от Игоря, великаго князя рускаго, и от всея княжья и от всѣх людий Руское земли\"»), и впервые \"Русская страна\" и \"русские люди\".", "«Слово о законе и благодати», запись торжественной речи митрополита Киевского Илариона середины XI века, содержит апологию \"Руси, Русской земли\", после Крещения влившейся в семью христианских народов, и панегирик крестителю Руси князю Владимиру Святославичу и его сыну Ярославу Мудрому.", "Упоминается также термин \"русский народ\" ().", "«Повесть временных лет» (начало XII века) относит первое появление термина «Русь, Русская земля» к 852 году (начало правления византийского императора Михаила III), под котором Русь упоминается в доступной русским летописцам византийской хронике: В год 6360 (852), индикта 15, когда начал царствовать Михаил, стала прозываться Русская земля." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "В конце концов, чтобы сломить сопротивление Мальты, на базу в Сицилии прибыло соединение люфтваффе, многочисленные атаки которого на остров в течение следующих месяцев не дали результата.", "Прибывшее в конце апреля 1941 года подкрепление из 23 «Харрикейнов», и ещё 48 месяц спустя, а также подготовка к нападению на Советский Союз, вынудило командование люфтваффе вывести своё соединение.", "Так как Мальта располагалась на морском маршруте снабжения сил Оси в Северной Африке, становившемся всё более и более важным к началу 1942 года, люфтваффе вернулись с новыми силами для второй попытки сломить сопротивление маленького острова.", "В марте, когда противостояние было на своём пике, 15 «Спитфайров» вылетело с авианосца HMS Eagle, чтобы присоединиться к «Харрикейнам», но большинство из них было уничтожено на земле атакой бомбардировщиков, последовавшей сразу после приземления.", "И опять «Харрикейны» выступали основной боевой силой до следующего подкрепления.Во второй половине 1941 года истребители «Харрикейн» стали массово применять и на других театрах военных действий, вдалеке от Великобритании.", "30 августа 1941 года Уинстон Черчилль предложил Сталину в рамках программы военной помощи поставить 200 истребителей типа «Харрикейн».", "Эти машины должны были стать хорошим дополнением к партии из 200 P-40 «Томагавк».", "Пожалуйста, поставьте ссылку на статью о выборах из блока ссылок страниц Recentchanges всех русскоязычных проектов, включая Википедию.", "При желании и наличии времени, пожалуйста, переведите эту страницу на русский.", "Также весьма ценно было бы перевести в будущем представления кандидатов." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
random_joining
[ "Тем не менее, историк А. Ю. Иванов утверждает: «Сохранились записи двух партий Наполеона с мадам Клер де Ремюза, игранных соответственно в Париже и Мальмезоне, и партия с генералом Бертраном на острове Святой Елены.", "Эти три партии он выиграл…»", "(Иванов относит их к 1802 и 1804 годам).", "В подлинности партии с Бертраном также был убеждён гроссмейстер Ксавье Тартаковер.", "Признанный авторитет в области истории шахмат Марри Гарольд Джеймс Русвен Мэррей был непоследователен в своей оценке достоверности этих партий.", "В большой \"«A History of Chess»\" (1913) он отвергает достоверность партии против генерала Бертрана и сомневается в атрибуции двух других партий.", "В малой \"«A Short History of Chess»\" (написана в 1917 году, но напечатана только в 1963) он признаёт достоверной партию с шахматным автоматом.Преобладает мнение, что две партии с госпожой де Ремюза на самом деле являются одной и той же партией.", "Партия эта была опубликована впервые во французском журнале «Паламед» (\"«Le Palamède»\", июль 1845 года, издателем которого был шахматист Пьер де Сент-Аман) под заголовком: «Партия в шахматы, игранная Наполеоном».", "Приверженцы политики «невмешательства» (laissez-faire), которых экономист Уильям Т. Фостер (William Trufant Foster) иронично прозвал «ленивыми феями» (от ), являлись наиболее влиятельной группой экономистов в то время — хотя Гувер и не разделял их взгляды.", "Президент полагал, что федеральное правительство «должно использовать свои полномочия, чтобы смягчить ситуацию…", "Спрос на энергию продолжает повышаться, при этом спрос на электричество к 2013 году вырос приблизительно в два раза.", "Потребность в угле возросла в Китае очень быстро, и спрос продолжает превышать добычу из-за таких факторов, как жёсткие меры, осуществлённые властями в отношении шахт, признанных небезопасным, сильно загрязняющими окружающую среду или экономически неэффективными.", "Некоторые из них были закрыты в связи с проведением в Пекине летних Олимпийских игр 2008 года.", "\"Dem små kartofler\" относится к маленьким картофелинам в наборе, то есть к тем 5 маленьким картофелинам на столе.", "\"Æ små kartofler\" вместо этого относится к массовому существительному, означающему картофель, который обычно маленький.", "Это все равно, что сказать по-английски «желтый картофель».", "Это может означать либо желтую картошку в целом, массовое существительное, либо желтую картошку, лежащую на столе, в отличие от красной.", "Существует также тенденция использовать \"hans\" или \"hendes\" вместо «правильного» \"греха\", когда речь идет о подлежащем в предложении.", "Это означает, что больше нет различия между тем, относится ли притяжательное местоимение к субъекту предложения или к третьему лицу, однако использование такого слова, как \"egen / t\" «собственный», может парафразно выполнить то же самое.Как упоминалось ранее, \"klusilspring\" — это альтернатива \"stød\", которая встречается только с высокими гласными.", "В других материковых скандинавских языках, а также в южно-ютландском языке есть две разные тона, которые различают слова, которые изначально были одно- или двухсложными.", "Тон 1 представляет собой простой восходящий, а затем нисходящий тон в большинстве диалектов, а тон 2 более сложный, например, \"hus\" 'дом' = стандартный датский ~ \"huse\" 'дома' = стандартный датский .", "Музыкант также подчеркнул, что этот релиз был «единичным случаем» и больше новых записей Pink Floyd выпускать не планируется.2 июля 2005 года Уотерс, Гилмор, Мейсон и Райт впервые более чем за 24 года выступили как единая группа в рамках мероприятия Live 8 в лондонском Гайд-парке.", "Воссоединение было организовано учредителем этого концерта — Бобом Гелдофом.", "После того как Гилмор отклонил предложение выступить вместе с Уотерсом, Гелдоф попросил поговорить с ним Мейсона, который, в свою очередь, связался с Уотерсом и рассказал ему о грядущем событии.", "После разговора с Гелдофом, состоявшегося две недели спустя, Уотерс решил сам позвонить Гилмору — и на следующий день гитарист согласился.", "Главной целью музыкантов было привлечение дополнительного внимания к полезному мероприятию за счёт своего воссоединения.", "В заявлении для прессы Гилмор подчеркнул: «Любые ссоры, которые в прошлом могли возникать между Роджером и группой, в данном контексте кажутся совершенно пустяковыми».", "В свою очередь, Уотерс ответил на обвинения злопыхателей в «попытке пожилых рокеров продвинуть свои дискографии»: «Циники станут насмехаться.", "И накласть на них!».", "Музыканты обсудили список концертных композиций в лондонском отеле (порядок их исполнения был определён лишь накануне выступления), затем выделили три дня на репетиции в студии Black Island Studios." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Моделирование методом послойного наплавления () — аддитивная технология, широко используемая при создании трёхмерных моделей, при прототипировании и в промышленном производстве.", "Технология FDM подразумевает создание трёхмерных объектов за счёт нанесения последовательных слоёв материала, повторяющих контуры цифровой модели.", "Как правило, в качестве материалов для печати выступают термопластики, поставляемые в виде катушек нитей или прутков.", "Технология FDM была разработана С. Скоттом Крампом в конце 1980-х годов и вышла на коммерческий рынок в 1990 году.", "Оригинальный термин «» и аббревиатура FDM являются торговыми марками компании «Stratasys».", "Энтузиасты 3D-печати, участники проекта RepRap, придумали аналогичный термин «» («производство способом наплавления нитей»), или FFF, для использования в обход юридических ограничений.", "Термины FDM и FFF равнозначны по смыслу и назначению.", "Производственный цикл начинается с обработки трёхмерной цифровой модели.", "Модель в формате STL делится на слои и ориентируется наиболее подходящим образом для печати.", "Процесс подготовки модели для печати называется «», в результате которого генерируется G-code.", "В нём закладываются все параметры печати, перемещения экструдера, при необходимости генерируются поддерживающие структуры, необходимые для печати нависающих элементов.", "Некоторые устройства позволяют использовать разные материалы во время одного производственного цикла.", "Например, возможна печать модели из одного материала с печатью опор из другого, легкорастворимого материала, что позволяет с лёгкостью удалять поддерживающие структуры после завершения процесса печати.", "Альтернативно, возможна печать разными цветами одного и того же вида пластика при создании единой модели.", "Изделие, или «модель», производится выдавливанием («экструзией») и нанесением микрокапель расплавленного термопластика с формированием последовательных слоёв, застывающих сразу после экструдирования.", "Пластиковая нить разматывается с катушки и подаётся в экструдер — устройство, оснащённое механическим приводом для подачи нити, нагревательным элементом для плавки материала и соплом, через которое осуществляется непосредственно экструзия.", "Нагревательный элемент служит для нагревания сопла, которое в свою очередь плавит пластиковую нить и подаёт расплавленный материал на строящуюся модель.", "Как правило, верхняя часть сопла наоборот охлаждается с помощью вентилятора для создания резкого градиента температур, необходимого для обеспечения плавной подачи материала.", "Экструдер перемещается в горизонтальной и вертикальной плоскостях под контролем алгоритмов, аналогичных используемым в станках с числовым программным управлением.", "Сопло перемещается по траектории, заданной системой автоматизированного проектирования.", "Модель строится слой за слоем, снизу вверх.", "Как правило, экструдер (также называемый «печатающей головкой») приводится в движение шаговыми двигателями или сервоприводами.", "Наиболее популярной системой координат, применяемой в FDM, является прямоугольная, с осями \"X\", \"Y\" и \"Z\".", "Альтернативой является цилиндрическая система координат, используемая так называемыми «дельта-роботами».", "Технология FDM отличается высокой гибкостью, но имеет определённые ограничения.", "Хотя создание нависающих структур возможно при небольших углах наклона, в случае с большими углами необходимо использование искусственных опор, как правило, создающихся в процессе печати и отделяемых от модели по завершении процесса.", "Также для традиционных способов печати FDM характерно последовательное нанесение взаимно прилегающих слоёв, что не обеспечивает необходимой прочности изделий на изгиб — связывание полимера между слоями хуже, чем внутри слоя, что вызывает под нагрузкой разрушение изделия между слоями.", "Наиболее перспективный путь решения обозначенных проблем — переход к многоосевой печати, в частности, с 5 степенями свободы.", "Дополнительное вращение и наклон печатного стола или фланца в сочетании с перемещениями печатающей головки позволяет: Прототипы 5-осевых принтеров были представлены Mitsubishi Electric Research Labs (MERL) в 2015 году, Ethereal Machines Halo (Индия).", "Готовые к коммерческому использованию устройства предлагают Q5D Technology CU500 (Великобритания), Verashape Vshaper 5AX (Польша), Stereotech 530 Hybrid (Россия).", "Последние заявляют о программном обеспечении (слайсере) собственной разработки, позволяющем готовить исполняющий G-код для 5-осевой печати в автоматическом режиме.", "В качестве расходных материалов доступны всевозможные термопластики и композиты, включая ABS, PLA, поликарбонаты, полиамиды, полистирол, лигнин и многие другие.", "Как правило, различные материалы предоставляют выбор баланса между определёнными прочностными и температурными характеристиками.", "FDM-принтеры предназначены для печати термопластиками, которые обычно поставляются в виде тонких нитей, намотанных на катушки.", "Ассортимент «чистых» пластиков весьма широк.", "Одним из наиболее популярных материалов является полилактид, или «PLA-пластик».", "Этот материал изготавливается из кукурузы или сахарного тростника, что обуславливает его нетоксичность и экологичность, но делает его относительно недолговечным.", "АБС-пластик, наоборот, очень долговечен и износоустойчив, хотя и восприимчив к прямому солнечному свету и может выделять небольшие объёмы вредных испарений при нагревании.", "Из этого материала промышленным образом производятся многие пластиковые предметы, которыми мы пользуемся на повседневной основе: корпуса бытовых устройств, сантехника, пластиковые карты, игрушки и т. д.", "Кроме PLA и ABS возможна печать нейлоном, поликарбонатом, полиэтиленом и многими другими термопластиками, широко распространёнными в современной промышленности.", "Возможно и применение более экзотичных материалов — таких, как поливиниловый спирт, известный как «PVA-пластик».", "Этот материал растворяется в воде, что делает его весьма полезным при печати моделей сложной геометрической формы.", "Вовсе необязательно печатать однородными пластиками.", "Возможно и применение композитных материалов, имитирующих древесину, металлы, камень.", "Такие материалы используют всё те же термопластики, но с примесями непластичных материалов.", "Так, Laywoo-D3 состоит отчасти из натуральной древесной пыли, что позволяет печатать «деревянные» изделия, включая мебель.", "Материал под названием BronzeFill имеет наполнитель из настоящей бронзы, а изготовленные из него модели поддаются шлифовке и полировке, достигая высокой схожести с изделиями из чистой бронзы.", "Стоит лишь помнить, что связующим элементом в композитных материалах служат термопластики — именно они и определяют пороги прочности, термоустойчивости и другие физические и химические свойства готовых моделей." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "В 1850 году Александр Бэйн жил в большом доме в пригороде Лондона, где у него было пятеро слуг и учитель для его шести детей (приемной дочери и пятерых своих).", "Его патент на химический телеграф приносил большие деньги в Америке, в Австрии был очень популярен его указательный телеграф.", "Еще у него были отчисления от патентов в Англии, Франции и Бельгии, помимо телеграфов, Александр Бэйн патентовал и музыкальные инструменты.", "Ко всему прочему, ему принадлежали интересы во многих телеграфных компаниях в США.", "Казалось бы, ничто не предвещало беды.", "Но после Промышленной выставки 1851 года Александр Бэйн стал брать займы на продвижение своих часов на рынок.", "Он издал собственный памфлет «Краткая история электрических часов» и открыл собственный часовой салон.", "Но кредиторы жаждали отдачи, а платить было нечем.", "В конце 1852 года Александр Бэйн стал банкротом, он задолжал более 10 тысяч фунтов своим кредиторам.", "Когда аудиторы стали проверять его счета, то выяснилось, что уже в январе 1852 года он был в долгах, а стоимость его акций была многократно завышена.", "За весь год в часовом салоне Бэйна продали часовых механизмов на 1200 фунтов, а прибыль составила только 70.", "Попытки обналичить акции американских компаний ни к чему не привели, множество их было продано компаниям Морзе, а ценность оставшихся была завышена.", "За 1852 год Бэйн заплатил 599 фунтов за содержание дома, 520 за услуги юристов и дела с американскими акциями, 347 фунтов на жалованье своим сотрудникам и 206 на проценты по ссудам.", "Все это время он жил в долг.", "Его жена умерла в 1856 году, а о его детях мало известно.", "Одна из его дочерей стала учительницей в Индии, про одного из его детей известно, что он оказался в сиротском приюте в Клэпхеме (British Orphan Asylum in Clapham).", "В октябре 1840 года Александр Бэйн подал заявку на патент на электрические часы, а в 1841 году он получил патент № 8783 вместе с лондонским часовщиком Джоном Барвайзом (John Barwise).", "В этих часах ход маятника контролировался при помощи электрического тока, а питание осуществлялось от пластин-электродов, закопанных в увлажненной почве неподалеку от часов.", "В 1841 году Бэйн и Барвайз установили несколько десятков часов для выставки в Королевском Политехническом Институте (Royal Polytechnic Institution).", "В этой гонке Бэйн шел рядом с Чарльзом Уитстоном, который тоже демонстрировал часы подобной конструкции в 1840 году, но после патента Бэйна Чарльз не имел прав на это устройство.", "У Александра появилась идея установить хронометр в Королевской обсерватории в Гринвиче и подключить к нему все часы в Соединенном Королевстве, дабы его подданным не приходилось мучиться с настройкой часов.", "Так же он планировал заменить механические часы электрическими по примеру фон Штейнгейля.", "Одной из затей Бэйна была установка нескольких часовых механизмов, объединенных в единую систему и потому синхронизированных.", "Для этого Александр Бэйн устанавливал «ведущие» часы, к которым можно было подсоединить несколько «ведомых», или «компаньонов», полностью синхронизированных с «ведущими».", "Любые настройки «ведущих» часов мгновенно должны были отображаться на «ведомых» и обеспечивать полную синхронизацию.", "В 1848 году Бэйн смог воплотить проект в жизнь весьма оригинальным способом: в Эдинбурге он поставил ведущие часы, а ведомые в Глазго.", "Они были включены в одну цепь, длина которой составляла 48 миль.", "Эта технология поражала воображение обывателей того времени.", "Но в бизнесе дела шли не так гладко.", "Барвайз не собирался тратить свое время и деньги на грандиозные, но дорогостоящие проекты, не приносящие прибыли, и в 1843 году покинул своего компаньона, чтобы основать Британскую Часовую Компанию (British Watch Company).", "Это была одна из первых попыток массовой сборки типовых часов, которая не увенчалась успехом.", "Несмотря ни на что, Александр Бэйн продолжал конструировать новые устройства.", "В 1857 году он вновь приехал в США и пытался продвигать свои устройства на рынок.", "Еще он патентовал чернильницы и копировальные аппараты, постоянно совершенствовал телеграфные аппараты.", "Как правило, эти патенты не действовали положенные им сроки, так как Бэйну не хватало средств на выплату государственной пошлины.", "В 1860 году он вернулся в Англию.", "В 1871 году он жил на съемной квартире в Лондоне и делил ее с почтальоном, моряком, учителем и слугой.", "В 1873 году к нему на выручку пришли ветераны телеграфной индустрии, которые помнили его заслуги.", "Уильям Томпсон (Sir William Thomson), Уильям Сименс (Sir William Siemens), Латимер Кларк (Latimer Clark) добились от британского премьер-министра Гладстона пенсии размером 80 фунтов в год для Александра Бэйна.", "Александр Бэйн закончил свои дни в богадельне в 1877 году, проживая на те средства, которые собирали для него сочувствующие и Королевская Академия Наук.", "В июле 1840 года у Александра Бэйна появилось множество идей для конструкции телеграфного аппарат, но ему все еще требовался совет и руководство.", "Он обратился к мистеру Бэдли (Baddeley), помощнику редактора журнала о механике (Mechanics Magazine), а тот порекомендовал обратиться к Чарльзу Уитстону, на тот момент уже известному профессору физики и изобретателю различных устройств.", "В августе 1840 года они уже познакомились, и Чарльз тут же приобрел за 5 фунтов модель печатающего телеграфа Бэйна, а еще заказал у Бэйна два работающих телеграфа за 150 фунтов.", "Чарльз обещал дополнительные выплаты и долю в совместных предприятиях в случае успеха телеграфа его конструкции.", "А еще он пожелал, чтобы никто не знал об их переговорах и об устройствах.", "Осенью 1840 года телеграфы были изготовлены, но никакой оплаты Александр Бэйн не получил.", "В декабре того года два изобретателя окончательно разругались, а на следующий год об этой ссоре знали уже все читатели лондонских журналов, которые наблюдали их полемику на страницах вестников механики и инженерии («Practical Mechanic and Engineers Magazine», «Inventor’s Advocate» и другие журналы).", "В 1840 году Александр Бэйн создал печатающий телеграф, который своей конструкцией напоминал его синхронизированные часы.", "Печатающий барабан обоих телеграфов приводился в движение часовыми механизмами, а передача электрических импульсов служила для того, чтобы останавливать этот процесс и запускать вновь.", "На второй барабан наматывалась полоска бумаги, и при остановке печатающего барабана она соприкасалась с литерами, нанесенными на него.", "Он медленно двигался вверх, и поэтому текст наносился по спирали.", "В таком механизме критически важным моментом была синхронизация передающего и принимающего телеграфа.", "Александр Бейн родился в семье фермера в местечке Уоттен (Watten in Caithness).", "У него была сестра-близнец по имени Маргарет, а всего кроме Александра было шесть девочек и шесть мальчиков.", "Александр в школе не выделялся и в 1830 году стал подмастерьем часовщика Джона Селлара (John Sellar) в городке Уик.", "Александр продолжил карьеру часовщика в Эдинбурге.", "Александр трудился в мастерской Джона О’Гротса (John O'Groats), а затем в 1837 году в Лондон, где работал подмастерьем.", "Позже он построил собственную мастерскую на улице Гановер.", "В мае 1843 года Александр Бэйн создал стрелочный телеграф, в котором стрелка указывала на римские числа 1 (I) или 5 (V).", "Сигнал на телеграф шел по одному проводу, ток шел по двум катушкам, заставляя одну из них притягивать магнитную стрелку, а другую отклонять ее.", "Электрический ток заставлял стрелку отклонятся в одну сторону, при перемене полярности тока стрелка отклонялась в другую сторону.", "Стрелка, указывающая влево, означала 1 (I), а указывающая вправо означала 5 (V).", "Для каждого символа была своя комбинация этих сигналов, так называемый телеграфный код Бэйна.", "В 1845 на железной дороге между Эдинбургом и Глазго началась установка и испытания стрелочных телеграфов Бэйна, в итоге было установлено 8 аппаратов.", "Еще его устройства были установлены в Шилдонском туннеле (Shildon Tunnel) на железной дороге между Стоктоном и Дарлингтоном (Stockton & Darlington Railway).", "Протяженность этой линии составляла всего лишь 1540 ярдов, и Александр получил 50 фунтов за использование своего патента.", "Гораздо чаще это изобретение британского часовщика использовали в Австрии.", "В 1845 году советник австрийского правительства Андреас Баумгартнер (Andreas Baumgartner) отправился в Великобританию, чтобы изучить телеграфное дело.", "Андреас был влиятельным человеком, он управлял фарфоровыми и табачными предприятиями, а так же первой австрийской железной дорогой (Kaiser Ferdinands Nordbahn).", "Среди прочих достопримечательностей Андреас посетил и железную дорогу между Эдинбургом и Глазго, и там он увидел стрелочный телеграф Бэйна.", "Изучив его работу и сопоставив его показатели с другими известными ему телеграфными системами, Андреас решил, что этот аппарат идеально подойдет для австрийских железных дорог.", "Австрийское правительство выкупило патент Бэйна, хотя подробности этой сделки неизвестны, и нет никаких свидетельств о том, был ли Александр Бэйн хоть раз в Австрии.", "Испытания стрелочного телеграфа Бэйна проходили в Австрии с 1845 года, а чуть позже было учреждено Имперское Государственное Телеграфное Ведомство, которое положило аппарат Бэйна в основу своей системы.", "Австрийские инженеры модифицировали устройство, вместо указательной стрелки поставив боек и два звонка с разным звуком, а еще немного упростили телеграфный код.", "К 1849 году на австрийских железных дорогах было установлено 1667 км телеграфных линий системы Бэйна, его аппараты работали на 23 станциях, их обслуживали 94 телеграфиста и 55 линейных монтеров.", "Но в следующем году австрийское правительство решило перейти на телеграф системы Морзе, хотя аппараты Бэйна работали на разных участках до 1886 года.", "Александра Бэйна называют первым изобретателем факсимильного аппарата, но он не развил свою идею до повсеместного практического применения.", "Впервые он выразил мысль о передаче изображений в своем британском патенте 1843 года, в нем излагались общие мысли о работе телеграфных аппаратов (Patent № 9,745, May 27, 1843, Production and regulation of electric currents, electric timepieces and electric printing and signal telegraphs).", "В 1848 году, во время отъезда Александра Бэйна в Америку, Фредерик Бэйкуэлл (Frederick Bakewell) запатентовал первый «копирующий телеграф».", "Бэйн после этого пришел в ярость и стал атаковать Бэйкуэлла в печати, утверждая, что тот бывал за год до этого в его мастерской и ознакомился с его устройствами.", "Будучи в США, он старался продвигать свой факсимильный аппарат.", "Но в Великобритании Компания Электрического Телеграфа (Electric Telegraph Company) отдала приоритет Бэйкуэллу и проводила опыты с его устройствами.", "Тогда в 1850 году Александр Бэйн создал свой собственный факсимильный аппарат.", "Копирование и передача изображения занимало много времени, постоянно возникали проблемы с синхронизацией приемника и передатчика.", "Бэйн продемонстрировал свой факсимильный аппарат на Промышленной выставке 1851 года, но он не заинтересовал публику.", "В 1830-1840 гг. в Англии ученое сообщество пробовало различные устройства химического телеграфа, в котором сигнал записывался на бумагу или материю, содержащую реагенты, восприимчивые к электрическому току.", "Подобные устройства конструировал Эдвард Дэйви (Edward Davy), и Александр Бэйн не остался в стороне.", "В 1843 году он создал телеграф, на ленте которого отмечались точки и тире, а для прочтения сообщения был создан код Бэйна (который отличался от кода Морзе).", "27 мая 1843 года был оформлен британский патент № 9745 (Certain improvements in producing and regulating of electric currents, electric timepieces and electric printing and signal telegraphs).", "Это изобретение долго не находило сбыта в Великобритании, но в Америке оно оказалось очень востребованным.", "Впервые Александр Бэйн посетил США в 1848 году, и там он запатентовал свою технологию.", "Его химический телеграф отличался от варианта 1843 года, впоследствии конструкция дорабатывалась многократно.", "В октябре 1848 года в журнале «Сайнтифик Америкэн» назвали Александра Бэйна «величайшим инженером в мире».", "Такое признание научного сообщества было очень лестным, но в бизнесе дела шли не так гладко.", "Сначала он продал свою технологию компании Генри Роджерса (Henry Rogers & Company) для установки телеграфной линии между Нью-Йорком и Вашингтоном, протяженностью около 250 миль.", "Затем Бэйн продал свою технологию Генри О’Рейли (Henry O’Rielly), основному конкуренту Сэмюэля Морзе.", "Он должен был получить 30 долларов за каждую милю телеграфной линии, 25% интереса в новых телеграфных линиях, и 10% интереса во всех предприятиях О’Рейли.", "Тот успел построить множество телеграфных линий с аппаратурой Бэйна, и к 1850 году в США работало более 2000 миль телеграфных линий с его телеграфами.", "Как только телеграф Бэйна заработал на американских линиях, изобретателю пришлось посещать залы суда.", "Адвокаты называли Бэйна «скромным шотландским часовщиком», а Морзе был изображен «магнатом, наслаждающимся роскошью в одной из лучших вилл в штате Нью-Йорк».", "Хоть Сэмюэля возмутила такая формулировка, но она была недалека от истины.", "Процесс «О’Рейли против Морзе» дошел до Верховного Суда, и там в 1854 году решение было вынесено в пользу Морзе.", "Решение огласил судья Роджер Брук Тэйни (Roger Brooke Taney), который в 1857 году вынесет решение, согласно которому у рабов и их потомков не было прав, имеющихся у граждан США.", "В Англии права на химический телеграф Бэйна приобрела Компания Электрического Телеграфа (Electric Telegraph Company), и он использовался на линиях этой компании с 1848 по 1862 год, пока его не заменили телеграфы Морзе и Уитстона." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Cabela’s Dangerous Hunts () — компьютерная игра в жанре симулятора охоты, разработанная компаниями FUN Labs (версия для Xbox и персонального компьютера) и Sand Grain Studios (версия для PlayStation 2), и изданная компанией Activision Value Publishing в 2003 году.", "Первая игра в одноимённой серии игр \"Cabela’s Dangerous Hunts\"; одна из игр, относящихся к линейке игр \"Cabela’s\".В игре применяется игровой движок Cross-Gen (другое название: Chameleon Engine) собственной разработки компании FUN Labs.", "Данный игровой движок применяясь в бо́льшей части игр линейки Cabela’s, подвергается частым модификациям и обновлениям.", "Игровой движок той версии, которая используется Cabela’s Dangerous Hunts, поддерживает отображение реалистичной шейдерной воды, анимированную траву и деревья (колышущиеся ветки деревьев, колышущаяся на ветру трава), эффект солнечных бликов, погодные эффекты (дождь, туман и т. д.), динамическую смену погодных эффектов и времени суток, динамические тени, отбрасываемые от персонажа игрока, животных и транспортных средств, обрабатывает открытые локации большого размера без подгрузок.", "Версия игры для ПК отличается от консольных версий текстурами более высокого разрешения и более проработанными трёхмерными моделями.Перед началом игры пользователь может выбрать, в каком режиме будет вестись игра — Quick Hunt (), Action Zone () и Career Hunt ().", "В режиме Quick Hunt пользователь выбирает одного из предложенных разработчиками персонажей с заранее настроенными параметрами, а затем игра автоматически подбирает одну из локаций и предлагает охоту на одного из хищников.", "Данный режим создан для того чтобы быстро приступить к охоте, все промежуточные этапы сведены до минимума.", "Вылечив несколько фрейлин от кашля с помощью отвара из свежих листьев тысячелистника, он вскоре стал придворным лекарем и одним из самых модных врачей столицы.", "Известно, что в своей врачебной деятельности Линней активно использовал ягоды земляники, — и для лечения подагры, и для очищения крови, улучшения цвета лица, уменьшения веса.", "Помимо врачебной деятельности, Линней также преподавал в Стокгольме в горном училище.", "В 1739 году Линнею было ассигновано парламентом ежегодное денежное содержание, при этом он брал на себя обязательство читать лекции по ботанике и минералогии; одновременно с этим Линней получил звание «королевского ботаника».", "В этом же году Линней был назначен на должность главного врача флота, что принесло ему как материальный достаток, так и богатый клинический материал для исследований — тем более, что Линнею (впервые в Швеции) удалось добиться разрешения вскрывать трупы умерших в морском госпитале для определения причин смерти.", "Также в 1739 году Линней принял участие в образовании Шведской королевской академии наук (которая в первые годы своего существования была частным обществом) и стал первым её президентом (по жребию).", "Экипаж подтвердил получение информации в 10:08:09, что стало последним радиосообщением с самолёта.", "Согласно показаниям на мониторе радиолокатора, рейс 1 выполнял нормальный левый поворот без каких-либо заметных отклонений.", "Диспетчер как положено передал пеленг, однако ответа не последовало, а засветка рейса пропала с экрана радиолокатора.", "При прослушивании записей радиопереговоров было обнаружено, что в 10:08:23 в эфире раздался длящийся секунду сигнал передатчика.", "Как позже было установлено, он был подан с борта N7506A. Достигнув высоты 800 футов (243 метра), самолёт начал выполнять левый поворот, который, согласно показаниям очевидцев, поначалу проходил вполне нормально.", "Выполнение данного поворота позволяло решить сразу две задачи: избежать пролёта над густонаселёнными районами, а также уйти от воздушного коридора, по которому выполнялся заход на посадку в аэропорту Ла Гуардия.", "Помимо этого, в процессе поворота экипаж выполнил процедуры по снижению шума двигателей.", "На момент выхода на связь с диспетчером выхода (10:08:01) «Боинг» следовал на высоте 920 футов со скоростью 192 узла по курсу 275° и левым креном 22°.", "Принимая решение о вступлении в члены ООН, Бутан не имел дипломатических отношений ни с одним из государств-членов Совета Безопасности ООН.", "В 1969 и 1970 годах представители правительства Бутана, в том числе принц (единокровный брат Короля Бутана, Паро — пенлоп) Намгъял Вангчук (), присутствовали на сессиях Генеральной Ассамблеи ООН.<ref name=\"S/PV.1566,p.3\"> ()</ref> На 25 сессии Генеральной Ассамблеи ООН Бутан выразил желание подать заявление о членстве в ООН.", "После этого специальная делегация под руководством принца Вангчука провела переговоры с делегациями многих государств.<ref name=\"S/PV.1566,p.2-1\"> ()</ref> 10 декабря 1970 года Король Бутана направил на имя Генерального секретаря ООН письмо, которое было получено 21 декабря 1970 года и зарегистрировано 22 декабря 1970 года как документ S/10050, который был распространён в тот же день.", "В своём письме Король Бутана Джигме Дорджи Вангчук от имени правительства Бутана обратился с просьбой о приёме Бутана в Организацию Объединённых Наций.", "Имел придворный чин камергера.", "Феликс де Блохаузен женился на баронессе Жюстине Шарлотте-Эстель де Лаббвилль.", "Встреча в 1907 году и случайная связь с Кристиной Хардегг, незаконнорождённой дочерью некоего графа, преподающей немецкий язык венгерской знати, постепенно перерастает в серьёзное чувство и также вдохновляет композитора.", "Но всё хорошее когда-нибудь кончается, и в 1909 году полк отправляют месить провинциальную грязь в Marie Theresiopel (совр.", "Суботица в Воеводине, Сербия).", "Фучик едет туда один, им постепенно овладевает депрессия.", "Как луч надежды он воспринимает в следующем, 1910 году известие о появившейся вакансии в 92-м пехотном полку, стоявшем в крепости Терезинштадт (, совр.", "Терезин в Чехии) и переводится туда.", "Наконец-то, он в Чехии, хотя и в 70-ти километрах к северу от родной Праги.", "Полковой оркестр, и так неплохой, быстро доводится до совершенства, и Фучик делает с ним пробный концерт в Праге.", "Но, увы, здесь ему оказались не рады.", "Его коллеги, как военные, так и гражданские, почувствовали в нём весьма опасного конкурента, к тому же их очень сильно раздражают его растущая известность успешного композитора и гражданская жена-немка.", "Через некоторое время Прага становится закрытой для Фучика, ему приходится выступать с оркестром на северочешских курортах, это прибыльно, но не приносит так желанной известности.", "Примерно 80 % постоянной мощности будет потребляться криогенной системой и системой водяного охлаждения.", "Такие системы, как инжектор нейтральных атомов, высокочастотные подогреватели ионов и электронов, а также центральный соленоид будут работать в импульсном режиме, обуславливая повышенное энергопотребление в момент зажигания плазмы.", "Во время зажигания плазмы возникает пик потребления до 620 МВт, на период около 30 секунд.", "ITER подключается к французской промышленной сети напряжением 400 кВ.", "Для этого потребуется ЛЭП длиной около километра.", "Для внутренних нужд это напряжение будет понижено до двух значений: 22 и 66 кВ.", "Внутренних сетей электропитания две.", "Первая, SSEN (steady state electrical network), — электрическая сеть постоянной мощности.", "Она будет питать все потребители, не требующие пиковых «бросков» мощности.", "Также после прихода к власти нацистов началась «ариизация», или «деевреизация» — политика насильственного изгнания евреев из общественной жизни, деловой и научной сфер и жилья в Германии, других странах «Оси» и оккупированных ими территориях.", "Политика включала, в частности, перевод, в том числе конфискацию, еврейской собственности в пользу «арийцев» с целью «деевреизации экономики», в частности перевод собственности евреев в руки государства и немецких промышленно-финансовых кругов.", "Рейхсфюрер СС Генрих Гиммлер, один из главных организаторов «Окончательного решения еврейского вопроса», говорил своему личному массажисту Феликсу Керстену, что он всегда носил с собой копию «древнего арийского писания» Бхагавадгиты, потому что она избавляла его от чувства вины за то, что он делал — он чувствовал, что, как воин Арджуна, он просто выполняет свой долг, не переживая за свои действия.", "Гитлеровская концепция «арийской расы господ» («Herrenvolk») исключала из этой расы подавляющее большинство славян, поскольку считалось, что славяне испытывают опасное еврейское и азиатское влияние.", "По этой причине нацисты объявили славян «недочеловеками» («Untermenschen»).", "Исключение было сделано для небольшого процента славян, которые, по мнению нацистов, произошли от немецких поселенцев и поэтому подходят для германизации, чтобы считаться частью «арийского народа» или «нации».", "Гитлер описывал славян как «массу прирождённых рабов, которые чувствуют потребность в хозяине».", "Гитлер называл славян «кроличьей семьей», имея ввиду, что они якобы ленивые и дезорганизованые.", "СМИ при министре пропаганды нацистской Германии Йозефе Геббельсе описывали, славян как примитивных животных из сибирской тундры, похожих на «темную волну отбросов».", "Гитлер заявил, что, поскольку славяне являются «недочеловеками», Женевские конвенции к ним неприменимы, поэтому немецким солдатам во Второй мировой войне было разрешено игнорировать эти конвенции в отношении славян.", "Идея нацистов, что славяне являются «низшими неарийцами», была частью планов по созданию «жизненного пространства на Востоке» для немцев и других германских народов в Восточной Европе, инициированных во время Второй мировой войны по «генеральному плану Ост».", "Вон мы ярославскому \"Синтону\" разок по ушам щелкнули - и вся эта публика, много болтающая языком о том, \"как человеку стать успешным\", отчаянно заметалась, забегала, принялась писать слезные жалобы в мэрию...", "Смешно, да?", "Люди, продающие за большие деньги \"секрет личного успеха\", оказались не в состоянии грамотно отвести от себя самый примитивный удар :)", "Вот и цена всей их \"мудрости\", а равно \"мудрости\" верховного гуру Козлова.", "В целом, альбом был положительно оценен критиками.", "Гульнара Хузина из \"Apelzin\" писала, что «певица выпустила, пожалуй, свой самый женский альбом.", "Большинство песен на нём — это результат сложных внутренних переживаний певицы, связанных, видимо, с её непростой личной жизнью.", "Отдельные треки с альбома — «Здесь и сейчас», «Твой дом», «Причин нет» — это манифест женщины, которую отношения с человеком загнали в тот угол, из которого существует два выхода — сорваться или написать об этом песню.", "Татьяна выбрала второе и записала не одну, а 10 песен, которые составили идеальный женский альбом, наполненный и горечью любви, и радостью от того, что ей было суждено пережить «эту силу, эту слабость — так любить».", "С точки зрения цельности чувства \"Presence\" — наш лучший альбом.\"", "«Это был своего рода крик о помощи.", "Альбома, подобного этому, не будет никогда.", "Он — вопль из бездны: единственное, на что мы <в тот момент> были способны», — говорил Роберт Плант.", "Yamaha FJ1200 — это мотоцикл класса спорт-турист, выпускавшийся Yamaha Motor Corporation в период с 1986 по 1996 год.", "Комфортный и при этом быстрый, стильный, в общем мотоцикл как для любителя быстрой езды, так и для заядлого путешественника.", "<br> Предыдущая модель пользовалась популярностью из-за своей надёжности и, невзирая на размеры, лёгкости в управлении.", "Применён четырёхцилиндровый двигатель с газораспределением DOHC и редким для машины такого класса воздушным охлаждением.", "Другой фаворит, Холт, снимался в серии фильмов о Людях Икс, которые не являлись частью КВM.", "Холт был неузнаваем из-за своего пластического грима.", "Паттинсон заинтересовался ролью за год до кастинга.", "У него, как у давнего фаната персонажа, были идеи о том, как воссоздать связь между деятельностью супергероя Бэтмена и личностью Уэйна по сравнению с предыдущими экранизациями.", "Также актёр желал сыграть героя, у которого нет суперспособностей.", "Ривз часами изучал фильмографии Паттинсона и Холта и встретился с ними в апреле.", "20 мая они были единственным претендентами и прилетели в Бербанк, Калифорния, на прослушивания.", "Паттинсон пробовался на роль в костюме Вэла Килмера из картины «Бэтмен навсегда», так как это был единственный костюм, который актёру смог подойти.", "Актёр признавался, что костюм был маловат и в нём было неудобно двигаться, однако Паттинсон и Ривз сочли это «трансформирующим» опытом.", "31 мая Паттинсон был официально утверждён на роль.", "Его гонорар составил 3 миллиона долларов.", "В период между двумя мировыми войнами родители Бузека занимались активной политической деятельностью, и отец Ежи Бузека вынужден был уйти в подполье, спасаясь от гестапо, а затем какое-то время скрывался в Вене.", "После войны из Смиловице, перешедшего Чехословакии, семья Бузека переехала в польский город Хожув, где Ежи начал учиться в средней школе № 24, позже перевелся в школу имени Юлиуша Словацкого и окончил её в 1957 году.", "Затем Бузек поступил в Силезский технологический университет в г. Гливице, где учился на механико-энергетическом факультете (в российской прессе Бузек впоследствии упоминался как инженер-химик).", "В 1963 году Бузек получил степень магистра технических наук, а затем, в 1969 году — степень, эквивалентную советскому кандидату технических наук.", "В 1971—1972 годах (по другим данным — только в 1971 году) он занимался исследованиями по гранту в Кембриджском университете в Великобритании.", "Вернувшись в Польшу, Бузек в 1979 году получил степень Dr. (doctor habilitatus, высшая научная степень в стране, аналог доктора наук в СССР).", "Блез Паскаль считал:«Подобного состояния достигнуть нельзя, и я утверждаю, что поистине совершенного пиррониста никогда не было.", "Природа поддерживает обессилевший разум и не дает ему до такой степени сбиться с пути».Рене Декарт также утверждал, что скептик не может во всем сомневаться, поскольку невозможно сомневаться в наличии самого факта сомнения.", "Дэвид Юм, сам развивавший скептицизм, тем не менее говорил про античных пирроников, что «никто не придерживался этого мнения искренне и постоянно».", "Критика скептицизма может быть сведена к трём пунктам: Аргумент «от моральных последствий» не имеет смысла в плане гносеологии и является идеологическим.", "Указание на невозможность жить в строгом соответствии с радикальным скептицизмом справедливо, но при этом, во-первых, это не делает скептический подход ложным, а во-вторых, уже Карнеад решил проблему: он различал термины «δόξα» (мнение) и «ἐπιστήμη» (знание), возражая против согласия с догматическим знанием, но при этом допуская принятие мнения для практической жизнедеятельности.", "Этот аргумент наиболее явно высказывал Д. Юм, который считал, что если бы все следовали бы принципам скептицизма, то «всякие разговоры, всякая деятельность немедленно прекратились бы, и люди пребывали бы в полной летаргии, пока не настал бы конец их жалкому существованию вследствие неудовлетворения естественных потребностей».", "Это рассуждение использовал ещё Аристотель (Метафизика, IV, 4.", "1008 Ь 13-26), аргумент часто приводился эпикурейцами и стоиками.", "Однако ответ имеется непосредственно у Секста Эмпирика: «говорящие так, очевидно, не понимают, что скептик живёт не согласно философскому рассуждению (ибо он в этом смысле бездеятелен), а по нефилософскому наблюдению может одного желать, а другого избегать» (Pyrr.", "XI, 165).", "Скептик говорит, что знание требует уверенности." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Скотт А́скем (; род.", "25 мая 1988, Уэст-Йоркшир) — английский боец смешанного стиля, представитель средней весовой категории.", "Выступает на профессиональном уровне начиная с 2010 года, известен по участию в турнирах таких бойцовских организаций как UFC, ACB, BAMMA, Cage Warriors, владел титулами чемпиона по версиям UCFC и BAMMA.", "Имея в послужном списке двенадцать побед и ни одного поражения, Аскем привлёк к себе внимание крупнейшей бойцовской организации мира Ultimate Fighting Championship и в 2014 году подписал с ней эксклюзивный контракт на четыре боя.", "Однако дебют в октагоне получился для него неудачным, в поединке с шведским бойцом Магнусом Седенбладом он, хотя и смог во втором раунде отправить соперника в нокдаун, бо́льшую часть времени находился под контролем и в итоге проиграл единогласным судейским решением.", "В 2015 году провёл в UFC два поединка, нокаутировал в первом же раунде бразильца Антониу дус Сантуса Жуниора, но затем раздельным решением уступил поляку Кшиштофу Йотко.", "В 2016 году отправил в нокаут Криса Демпси, получив бонус за лучшее выступление вечера, после чего по очкам проиграл новичку организации Джеку Херманссону.", "Последний раз дрался в клетке UFC в марте 2017 года, раздельным решением судей уступил соотечественнику Брэду Скотту и вскоре покинул организацию.", "Дебютировал в смешанных единоборствах на профессиональном уровне в октябре 2010 года, выиграв у своего соперника техническим нокаутом в первом же раунде.", "Дрался преимущественно в небольших английских промоушенах, таких как British Cage FC, Fight-Pro UK, Olympian MMA Championship, Caged Steel FC и Ultimate Cage FC — неизменно выходил из всех поединков победителем.", "В 2012 году выступил на турнире организации Cage Warriors, где единогласным решением судей победил Деннистона Сазерленда.", "Год спустя в поединке с валлийцем Джеком Маршманом завоевал титул чемпиона UCFC в средней весовой категории, также получил чемпионский пояс британского промоушена BAMMA, который впоследствии благополучно защитил.", "Освободившись от контракта с UFC, Скотт Аскем продолжил активно выступать в менее престижных промоушенах.", "В частности, он провёл бой в российской организации Absolute Championship Berkut, где раздельным решением судей выиграл у своего соотечественника Люка Барнатта — их противостояние позже было признано лучшим боем вечера.", "В декабре 2017 года стало известно, что Аскем подписал контракт с крупной польской организацией KSW." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
base
[ "Хотел бы напомнить основания для вывода участника из группы посредников , которые 25-26 июля 2014 года были сформулированы моими коллегами следующим образом: В свете последних событий посредники провели дополнительное обсуждение и приняли следующее решение: в связи с системной ненейтральностью посредника Melirius, а также созданием отрицательной атмосферы в коллективе посредников, отсутствием стремления к конструктивному сотрудничеству и поиску компромиссных решений, активной конфронтацией с другими посредниками и действиями у них за спиной - исключить участника Melirius из состава посредников по .", "Прошу в связи с этим и исходя из вашего Итога явно и недвусмысленно запретить участнику (1) представлять его вывод из состава группы посредников как некое проявление мести и/или (2) делать на страницах Википедии какие бы то ни было ссылки на содержание неких якобы компрометирующих материалов (логов дискуссий) в отношении некоторых членов группы посредников, принявших вышеуказанное решение.", "Считаю, что подобные аллюзии явно нарушают и .", "() 05:04, 7 июня 2016 (UTC) Присоединяюсь к запросу.", "Участник Melirius уже длительное время после исключения его из состава посредников УКР делает субъективного происхождения обвинения, не подкрепляя их инвики доказательствами.", "А именно: два года назад в заявлении , к которому Melirius присоединился (после чего и был в тот же день исключён из состава посредников), он не предъявил никаких доказательств к своим обвинениям и : «однако был бы признателен АК за анализ работы данной участницы в посредничестве».", "SMPTE 259M, SMPTE 292M включают поддержку дополнительных данных по стандарту SMPTE 291M. Дополнительные данные представляют собой стандартизованный поток данных для передачи в составе потока цифрового последовательного интерфейса.", "Помимо видео, в поток SDI могут быть включены вложенный звук, субтитры, тайм-код, сигналы обнаружения ошибок (EDH) и другие виды метаданных.Оба стандарта SD и HD-SDI предусматривают передачу до 16 каналов вложенного звука.", "В этих двух стандартах формирование пакетов звуковых данных происходит по-разному — SD использует стандарт SMPTE 272M, тогда как HD — стандарт SMPTE 299M. В обоих случаях SDI поток может содержать до 16 звуковых каналов (4 группы по 4 канала) с частотой дискретизации 48 кГц и 24-битным квантованием, совместимые со стандартом AES/EBU.Протокол обнаружения ошибок (SMPTE RP 165—1994, ITU-R BT.1304) является дополнительным, но обычно используется в цифровом последовательном интерфейсе." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
random_joining
[ "В августе 1983 года Ассамблея начала рассмотрение предложенного ею проекта.", "К концу года Конституция 1983 года была принята и вступила в действие 20 декабря 1983 года, после чего Конституционная ассамблея была преобразована в Законодательное собрание.", "Новая конституция во многом повторяла положения конституции 1962 года, однако отменяла смертную казнь, ограничивала размеры земельных владений, давала существенные социальные гарантии.", "№ 33 с 12 (о создании Н.А.Кравцовым клавиатуры для аккордеона) 37.Рыбакова Э. Аккордеон по кругу / Э. Рыбакова // Смена.", "– 26 июня.", "(Об ученике Н. А. Кравцова – Ю. П. Смирнове – худ. руководитель ВК Профтехобразования – рук. оркестра баянистов и аккордеонистов) 38.", "\"School Days\" стала первой среди самых продаваемых игр за первую половину 2005 года и девятой — за весь год.", "Обновлённое издание \"School Days\" получило 20-е место за июль 2007 года, затем его позиция снизилась до 30-го места, которое оно занимало с августа по октябрь.", "Игра \"School Days HQ\" была признана шестой наиболее продаваемой игрой за октябрь 2010 года, но после этого в чарте больше не фигурировала.", "Согласно информации новостного сайта \"Gamasutra\", игра \"School Days L×H\" стала первой среди самых продаваемых игр PlayStation 2 за январь 2008 года.Игровой процесс визуального романа \"School Days\" сведён к минимуму.", "Основное время игры занимает просмотр анимированных сцен с перспективой от третьего лица.", "Время от времени игра приостанавливается, и игрок должен сделать выбор одного из двух вариантов действий, который повлияет на отношение к главному персонажу других героев.", "Время на выбор варианта ограничено.", "После каждого принятого решения сюжет развивается в определённом направлении, а любовь главного героя к одному из женских персонажей увеличивается или уменьшается.", "Будьте жестоки.", "Перестаньте называть это маршем, митингом или протестом.", "Отправляйтесь туда готовыми к войне.", "У нас будет наш президент или мы умрём.", "Как показали социологические данные, из участников беспорядков, арестованных за нападение на Капитолий США, 88% были мужчинами, а 67% — в возрасте 35 лет и старше.Историк предполагает, что Трамп, «отнюдь не являясь нарушением нормы, на самом деле обозначает зарождаемую норму социального порядка», где категории психологического и политического растворились.", "Объясняя избрание Трампа и его способность поддерживать стабильно высокие рейтинги одобрения среди значительного сегмента избирателей, Эрика Такер в работе \"Trump and Political Philosophy\" утверждает, что, хотя все президентские кампании завязаны на сильных эмоциях, Трамп смог распознать, а затем завоевать доверие и лояльность тех, кто, как и он, испытывал особый набор сильных эмоций по поводу предполагаемых изменений в Соединённых Штатах.", "Она отмечает: Политический психолог утверждал, что демократы менее успешны в оценке и реагировании на аффективную политику — проблемы, которые вызывают сильные эмоциональные состояния у граждан.", "В 1950-х годах сэр Эдмунд Хиллари взобрался на вершину Эверест в Гималаях.", "Своим поступком исследователь не только разжёг в людях интерес к приключениям, но и вернувшись пересказал истории местных жителей о Снежном человеке.", "В то же время появились фотографии больших следов найденных на снегу на Эвересте в 1951 году, сделанные .", "Благодаря популярности материалов \"National Geographic\" об экспедициях и последующим обсуждением историй о Снежном человеке на радио, раннем телевидении и в бульварных журналах, киностудии взялись снимать фильмы об этом существе.", "Среди этих фильмов были американские «» (1954) и «Человек-зверь» (1965), британский «Снежный человек» (1957).", "Ещё до выхода на экраны «Годзиллы» компания Toho уже планировала следующий фильм о монстрах, режиссёром которого был назначен Исиро Хонда.", "Была предпринята попытка придать образу снежного человека максимально достоверный вид, используя рассказы очевидцев, а также информацию о питекантропе.", "Первые эскизы снежного человека были начаты в конце 1954 года, а глиняная модель существа была утверждена только спустя почти шесть месяцев.", "Первоначальные эскизы существа представляли собой монстра высотой в десять футов со злобным лицом, злыми глазами и острыми зубами.", "Однако в дальнейшем внешний вид монстра сделали менее агрессивным, по предположениям автора Питера Х. Бразерса, это могло произойти по инициативе Хонды.", "Для написания первоначальной версии сценария был нанят сценарист Сигэру Каяма, который закончил работу над ним 16 октября 1954 года.", "1\" был распродан более 4 миллионами копиями по всему миру.", "8 февраля 2006 Шакира выиграла второй «Грэмми» в категории «Лучший Латиноамериканский Рок/Альтернативный Альбом» за \"Fijación Oral, Vol.", "Она получила четыре «Латиноамериканских Грэмми» в ноябре 2006 года, выиграв в категориях «Запись Года», «Песня Года» за «La Tortura», «Альбом Года» и «Лучший Поп Вокальный Альбом» за \"Fijación Oral, Vol.", "Главный сингл для седьмого студийного альбома Шакиры, \"Oral Fixation, Vol.", "2\", «Don't Bother», провалился в чартах США, не достигнув даже топ-40 в Hot 100.", "Однако, он достиг топ-20 во многих странах.", "В статье Авария на Чернобыльской АЭС мою отмену добавления таких ссылок отменили , и сверху ещё ссылок накидали.", "Понятно, что мобильщики тоже почти люди, но навшаблоны используют широко и создавать везде новую секцию специально под дубли излишне, по-моему.", "21:39, 18 июня 2019 (UTC) >Кыштымская авария — первая \"и\" самая масштабная радиационная авария \"в СССР\" до наступления аварии на Чернобыльской АЭС.<br >Такая редактура снимает(?) вопрос, почему именно эта авария в См. также о крупнейшей рад. аварии в СССР.", "Далее уже расширять в пределах здравого смысла (не превращая См. также в навшаблон).", "Скажем, как ниже.", "Тепло принятые в Голливуде, Розинг и Коутс учредили \"Ассоциацию оперы Южной Калифорнии\".", "При содействии федерального Управления общественных работ США они представили свою новую яркую работу — оперу \"Фауст\", в которой дебютировала певица-сопрано {{не переведено 3|Коннер, Надин|Надин Коннер|en|Nadine Conner}}.", "Розинг возобновил свою общественно-политическую деятельность и начал исполнять обязанности председателя новой организации — \"Федерального союза Южной Калифорнии\", членами которой были Томас Манн, Джон Кэррадайн, Дуглас Фэрбенкс-младший и Мелвин Дуглас.", "Во время Второй мировой войны деятельность организации заключалась в том, чтобы противостоять американским изоляционистским настроениям и оказывать поддержку Англии.", "В 1943 году, когда Соединённые Штаты вступили в войну, Розинг исполнял обязанности продюсера развлекательных программ на военной базе \"Робертс\".", "Воспользовавшись разрешением киностудий приглашать для участия в его постановках знаменитых актёров, и с помощью талантливых военнослужащих Розинг выпустил более 20 музыкальных спектаклей для фронта.", "В декабре 1945 года на военной базе \"Робертс\" состоялись последние фронтовые гастроли, в рамках которых Розинг представил новую версию \"Мессии\" Генделя В 1946 году при содействии капитана Хью Эдвардса, ветерана базы \"Робертс\", Розинг основал \"Американскую оперную лабораторию\".", "Идея заключалась в том, чтобы предложить студентам музыкальных учебных заведений и солдатам, вернувшимся с фронта на основании \"{{не переведено 3|Закон о реабилитации военнослужащих|Закона GI|en|G.I. Bill}}\", полную программу курсов вокала и музицирования.", "В школе начали обучаться 17 студентов, а в течение следующих трёх лет были приняты 450 учащихся, в основном, демобилизованные военные.", "12-вольтовое электрооборудование состояло из системы зажигания, которая питалась от аккумулятора емкостью 45 ампер-часов, а он в свою очередь заряжался от генератора переменного тока со встроенным выпрямителем.", "Напряжение на свечи, по одной в каждом цилиндре подавалось от катушки зажигания и распределителя-прерывателя с центробежным регулятором и вакуум-корректором, установленного на одном валу с масляным насосом.", "Опционный (L22) двигатель за счёт увеличенного до 4,1 литра (250 cid) рабочего объёма развивал бо́льшую мощность в 155 л. с. (bhp).Автомобиль 1967 модельного года имел слегка утопленную чёрную пластмассовую решётку радиатора в хромированной окантовке с эмблемой Chevrolet по центру, две круглые с блестящими ободками фары по краям, круглые подфарники располагались рядом внутри.", "Задние прямоугольные фонари в блестящей окантовке были разделены на две секции: красные снаружи и белые секции заднего хода внутри, между фонарями по центру задней панели располагалась заправочная горловина.", "На сплошные бамперы и спереди и сзади могли быть установлены опционные «клыки».", "Переднее и заднее стёкла (по заказу — тонированные) имели блестящую окантовку, по верху порога проходил алюминиевый молдинг, а на передних крыльях размещались надписи «Camaro» и «V8» или «L6» в зависимости от установленного двигателя.", "На переднем краю капота и на крышке багажника располагались надписи «Chevrolet Camaro».", "Автомобили окрашивались в цвета 15 оттенков.", "Двухцветных кузовов в этом году не предлагалось, но можно было заказать виниловое покрытие крыши чёрного или бежевого цветов.", "Затем он перебирает все оставшиеся элементы \"S\", пока \"S\" не будет исчерпан.", "На \"i\"-ом элементе \"S\" алгоритм генерирует случайное число \"j \"между 1 и \"i\".", "Если \"j\" меньше или равно \"k\", то \"j\"-ый элемент резервуара заменяется на \"i\"-й элемент из \"S\".", "В сущности, для всех \"i\", \"i\"-ый элемент \"S\" выбирается для включения в резервуар с вероятностью \"k/i\"." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Фернандо Боте́ро Ангу́ло ({{lang-es|Fernando Botero Angulo}}; род.", "{{ДатаРождения|19|4|1932}}, Медельин) — колумбийский художник, скульптор, работающий в технике фигуративизма.", "Для его отличительного стиля, иногда определяемого как «ботеризм», характерно изображение людей и фигур в большом, преувеличенном объёме, который может представлять собой политическую сатиру или юмор, в зависимости от произведения.", "Ботеро обладает репутацией одного из самых признанных и цитируемых ныне живущих художников из Латинской Америки.", "Его произведения можно обнаружить в популярнейших местах по всему миру, таких, например, как Парк-авеню в Нью-Йорке или Елисейские поля в Париже.", "Ботеро называет себя «самым колумбийским из колумбийских художников».", "Он рано получил национальную известность, в 1958 году получив свою первую премию на Салоне колумбийских художников.", "Он начал работать со скульптурой после переезда в Париж в 1973 году и добился международного признания посредством выставок по всему миру к 1990-м годам.", "Его произведения искусства находятся во владении множества крупных международных музеев, корпораций и частных коллекционеров.", "В 2012 году Ботеро был удостоен пожизненной премии Международного центра скульптуры за достижения в области современной скульптуры.", "Работы Ботеро впервые публично демонстрировались в 1948 году в рамках групповой выставки работ художников его родного региона.", "С 1949 по 1950 год Ботеро работал сценографом, а в 1951 году переехал в Боготу.", "Его первая персональная выставка состоялась в галерее Лео Матиса в Боготе, через несколько месяцев после его приезда.", "В 1952 году Ботеро отправился с группой художников в Барселону, где он пробыл недолгое время, прежде чем перебрался в Мадрид.", "В Мадриде Ботеро учился в Академии Сан-Фернандо.", "В 1952 году он отправился в Боготу, где у него была организована персональная выставка в галерее Лео Матиса.", "В 1953 году Ботеро переехал в Париж, где большую часть времени проводил в Лувре, изучая хранящиеся там произведения искусства.", "С 1953 по 1954 год он жил во Флоренции, в Италии, изучая работы мастеров эпохи Возрождения.", "В 1958 году Ботеро стал лауреатом девятого Салона колумбийских художников ({{lang-es|Salón de Artistas Colombianos}}).", "В последние десятилетия он большую часть времени проживает в Париже, но один месяц в году проводит в своём родном Медельине.", "Прошло более 50 выставок работ Ботеро в крупных городах мира, и его произведения искусства оцениваются в миллионы долларов.", "Ботеро был женат на {{нп5|Сеа, Глория|Глории Сеа|es|Gloria Zea}}, бывшей директором Музея современного искусства в Боготе в течение 46 лет (1969—2016).", "У них появилось на свет трое детей: {{нп5|Ботеро Сеа, Фернандо|Фернандо|es|Fernando Botero Zea}}, Лина и Хуан Карлос.", "Супруги развелись в 1960 году, и каждый из них снова вступил в брак.", "С 1960 года Ботеро прожил 14 лет в Нью-Йорке, но впоследствии обосновался в Париже.", "Лина также живёт за пределами Колумбии, а Хуан Карлос в 2000 году переехал в южную Флориду.", "В 1964 году Ботеро начал встречаться с Сесилией Самбрано.", "В 1974 году у них родился сын Педро, погибший в 1979 году в автокатастрофе, в которой также пострадал Ботеро.", "Ботеро и Самбрано расстались в 1975 году.", "Наконец, Ботеро женился на греческой художнице Софии Вари.", "Супруги живут в Париже и имеют дом в Пьетрасанте, в Италии.", "80-летие Ботеро было отмечено выставкой его работ в этом городе." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Командующих флотами Алексеев не опрашивал, хотя и Непенин, и Колчак, как и командующие фронтами, напрямую подчинялись Верховному главнокомандующему{{sfn|Смолин|2012|с=139|name=S139}}: по мнению историка П. Н. Зырянова, в этом сказалось пренебрежительное отношение русского генералитета к флоту{{sfn|Зырянов|2012|с=300}}.", "Вечером 2 марта командующий Черноморским флотом получил от Алексеева телеграмму, в которой для сведения приводились тексты телеграмм от командующих фронтами Николаю II с просьбами об отречении.", "Особняком стоит 15-минутная музыкальная «эстафета» из перетекающих одна в другую песен, написанных Полом и Джоном, на второй стороне диска.", "Критики также отметили две композиции Джорджа Харрисона «Here Comes the Sun» и «Something», достойно представляющие его как композитора, не уступающего по классу дуэту Леннон — Маккартни.", "Заключительной песней, которую The Beatles записали все вместе (это было 20 августа), стала «I Want You (She’s So Heavy)».", "В сентябре 1969 года Леннон твёрдо заявил о своём уходе, но остальные участники группы попросили его повременить вплоть до выхода альбома и фильма, запланированных на следующий год.", "В конце 1969 года продолжалась неспешная подготовка американского альбома \"Hey Jude\".", "Новинок для диска записано не было, но некоторые старые композиции необходимо было перемонтировать и перемикшировать из моно в стерео.", "Для этих целей отдельно приглашались некоторые музыканты группы.", "Последней песней группы стала «I Me Mine» Джорджа Харрисона, которую музыканты записывали уже без Леннона 3 января 1970 года.", "В марте этого же года фонограммы из неудавшегося альбома \"Get Back\" были отданы американскому продюсеру Филу Спектору.", "В соответствии с практикой конфиденциальности масонских объединений такая информация часто не может быть проверена.", "В книге под названием «Grey Wolf: Mustafa Kemal (Серый волк — Мустафа Кемаль)» Гарольд Кортни Армстронг отмечает, что Ататюрк высмеивал ритуалы масонов.", "В 1926 году еврейский и масонский экономист Мехмет Джавид-бей был казнён по приказу Ататюрка.Существуют различные версии фактической даты рождения Мустафы Кемаля (причём, в связи с разностью календарей, использовавшихся в Османской империи, даже он сам не знал свою точную дату рождения); согласно самой распространённой из них, он родился 12 марта 1881 года.", "Во второй половине XIX века в Османской империи использовались два календаря: исламский (также называемый календарём Хиджры) — предназначенный для празднования исламских праздников, и румийский — гражданский календарь, принятый в 1839 году и основанный на юлианском календаре).", "Несмотря на то, что оба они отсчитывают время от Хиджры — переселения Мухаммеда из Мекки в Медину, между ними в то время существовала разница; разница существует и в настоящее время, несмотря на реформы, которые были проведены для их сближения.", "Дата рождения Ататюрка была записана в {{Не переведено 3|Реестр записей|реестр записей|en|public records}} города Селаник как 1296 год от Хиджры без указания календаря.", "В 2003 году GameSpy поставил её на 7-е место в топе «девушки в играх», добавив, что «даже те из нас, которые не были большими поклонниками игр запомнили Джилл».", "В 2008 году, News.com.au назвал её «Самым сексуальным персонажем видеоигр за всю историю», отметив, что её популярность у игроков обоих полов объясняется разными причинами.", "В книге \"Guinness World Records Gamer’s Edition\" от 2011 года ей дали 43-е место, среди «Лучших персонажей видеоигр всех времён и народов».", "А журнал \"The Escapist\" назвал её «классическим примером» женского персонажа хоррор-игр, которые полностью удовлетворяют роли героини.", "Клоуз взял на себя роль гитариста, а Уотерс перешёл на бас, и к январю 1964 года группа стала известна как «The Abdabs» (или «The Screaming Abdabs»).", "На протяжении 1964 года ансамбль сменил ещё несколько названий, включая «Leonard’s Lodgers», а также «The Spectrum Five», прежде чем музыканты окончательно остановились на «The Tea Set».", "В середине 1965 года Клоуз покинул группу (его решение было связано с постоянным давлением на него со стороны родителей и советами преподавателей колледжа), после чего Барретт взял на себя функцию ведущего гитариста.", "В конце того же года группа впервые представилась публике как «The Pink Floyd Sound».", "Барретт придумал это название после того, как узнал, что на одном из их совместных концертов должна была выступить ещё одна группа «The Tea Set».", "Новое название происходило от имён двух блюзовых музыкантов, чьи пластинки имелись в коллекции Барретта, — Пинка Андерсона и Флойда Каунсила.", "Затем, в июне 2012 года сообщалось, что компания Paramount зарегистрировала несколько возможных названий для фильма, среди которых «Чудаки 4: несносный дед».", "19 сентября 2012 года Бэм Марджера в интервью на шоу Говарда Стерна сообщил, что фильм будет полностью про дедушку Ирвинга.", "17 июля 2013 года фильм был объявлен.", "Его выход состоялся 25 октября 2013 года.", "Это положительно отразилось на живучести кораблей.", "Строились по программе 1931 года.", "Начиная с данной программы эсминцы британского флота перестали разделяться на вооружённые преимущественно тральным либо противолодочным вооружением — эсминцы типа Е несли и то и другое.", "Также их предполагалось оснастить оборудованием для постановки морских мин, но отсутствие опыта эксплуатации нового привода постановки мин заставило ограничиться оборудованием двух заградителей — \"HMS Express\" и \"HMS Esk\".", "Внутренняя полость личинки содержит материнские клетки и симбиотические бактерии.", "Для личинок всех типов, кроме хоплитомеллы, характерна переднезадняя полярность.", "Она проявляется в форме тела, характере ресничного покрова на разных полюсах, в неравномерности окраски, а также на гистологическом уровне (характер распределения различных типов клеток, ориентация и расположение спикул в случае паренхимул, неравномерном распределении симбиотических бактерий в полости личинки в случае цинкобластулы).", "Многие личиночные структуры при развитии личинки отмирают и не сохраняются у взрослых особей.", "К числу таких структур относится личиночный ресничный покров, выполняющий локомоторную, прикрепительную и, возможно, трофическую функции, а также личиночный скелет.", "Все личинки губок — лецитотрофные: используют в качестве источника энергии гранулы желтка и липидные гранулы, не израсходованные в ходе эмбриогенеза.", "В связи с лецитотрофностью личинки губок живут относительно недолго.", "Впрочем, паренхимулы некоторых обыкновенных губок могут при помощи жгутиковых клеток фагоцитировать органические частицы из внешней среды." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "С середины XIX века жители Эстонии стали называть себя эстонцами (\"eestlased\").", "Вместе с общей экономической жизнью и письменным языком зарождалась национальная культура, образованные эстонцы-патриоты призывали народа участвовать в общественной жизни.", "Галланд выпрыгнул из «Мессершмитта».", "Но его парашют зацепился за антенную стойку на фюзеляже позади кабины лётчика.", "Галланд смог освободиться и благополучно приземлился.", "Позднее в госпитале, где Адольф проходил лечение после этого инцидента, пилота посетил Тео Остеркамп, который сообщил асу о его награждении Мечами к Рыцарскому кресту с Дубовыми Листьями.", "Таким образом, Галланд стал первым в немецкой армии, кто удостоился подобной награды.", "Absolute Championship Akhmat (сокр.", "ACA, Абсолютный Чемпионат Ахмат) — российская промоутерская компания, проводящая бои по смешанным единоборствам (ММА), кикбоксингу и джиу-джитсу.", "Основана в 2014 году на базе бойцовского клуба «Беркут».", "До декабря 2018 года носила название ACB (Absolute Championship Berkut).Направление ACB: JJ начало своё существование в начале 2017 года.", "Изначально было проведено три турнира серии Berkut JJ.", "После чего лига ACB упразднила ранее существовавший турнир супер-схваток и объявило о создании полноценного промоушена по бразильскому джиу-джитсу, который получил название «ACB: JJ».", "25 февраля 2017 года в Калифорнии состоялся первый турнир организации.", "\"обвинение в \"торпедировании наличия информации в статье\" без обоснования.\"\" - очень похоже на прием в п. 5.", "Есть огромное предварительное обсуждение, где я высказываю ему массу претензий, начиная с удаления раздела, и как итог прихожу к такому мнению.", "Я же не обязан каждый раз заново перечислять все претензии.", "Реплика непосредственно относилась к фразе Семинариста \"Это что касается фактических ошибок, недоговорённостей и т.д. (читай - НТЗ, ПРОВ, СОВР).", "Фрагмент разросся, и поэтому будет нарушать ВП:ВЕС в статье\", где он высказал мнение что раздел о квартире в статье быть не должен, на что я и ответил \"С моей точки зрения вы просто торпедируете наличие этой информации в статье.\"", "\"\"обвинение в системном непонимании правил ВП без обоснования.\" - очередной демагогический приём." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Около 90 % видов лемуров, лори, галаго, долгопятов и обезьян обитают в тропических лесах, которые быстро исчезают.", "Несколько видов китообразных (китов, дельфинов и морских свиней) также находятся на грани исчезновения.", "Млекопитающие особенно подвержены антропогенным изменениям окружающей среды, поэтому, по оценкам, для их развития в новые виды могут потребоваться миллионы лет.", "Но основанное на общественном договоре правовое государство Pуссо — вовсе не государство; его правовой характер основан лишь на софизме; предполагаемый им общественный договор — вовсе не договор, а фикция.", "Государство Pуссо периодически возвращается в «естественное состояние», становится анархией, постоянно подвергает опасности существование самого общественного договора.", "Напрасно Pуссо в конце своего трактата посвятил особую главу развитию тезиса, что общая воля неразрушима.", "Если в среде народа не установится согласие относительно формы правительства, то к чему же послужит общественный договор?", "Вся суть теории Pуссо — в понятии общей воли.", "Работой над созданием спецификаций этого стандарта занималась компания AT&T в 1970 году.", "Спецификации для AMPS выпускал американский национальный институт стандартизации ANSI (American National Standards Institute) под аббревиатурой EIA/TIA/IS-3.", "Более поздние версии выпускались ассоциацией телекоммуникационной индустрии TIA (Telecommunications Industry Association) под аббревиатурой IS-91.AMPS относится к стандартам первого поколения сотовой связи и использует технологию FDMA (Frequency division multiple access) — метод частотного разделения каналов.", "При этом для каждого соединения выделяется индивидуальный частотный канал, шириною 30 кГц.", "Следовательно, чем выше необходима емкость, тем шире должна быть полоса частот, задействованная системой.", "Изначально предполагалось, что система AMPS будет работать в диапазоне 800 МГц.", "Однако со временем, для реализации сетей AMPS в других странах и для расширения возможностей существующих сетей, появились другие возможные частотные диапазоны, например 1900 МГц.", "В стандарте AMPS указанная проблема решается методом переиспользования частот, который стал ключевым во всех последующих системах сотовой связи.", "Принцип данного метода заключается в том, что каждая выделенная для оператора частота может быть использована на многих несмежных сотах.", "Это становится возможным благодаря тому, что базовые станции AMPS обладают гораздо меньшей излучаемой мощностью.", "В переговорах пилотов и авиадиспетчера незадолго до катастрофы упоминается об отказе двигателей.", "Свидетели сообщают о том, что самолёт полностью затих, находясь в воздухе.", "Диаграмма высоты, представленная Flightradar24, демонстрирует снижение рейса 8303 до уровня земли перед уходом на второй круг.", "На момент начала игрового фильма Минако уже является знаменитостью.", "Впервые появилась как главный герой другой манги Наоко Такэути — \"Codename wa Sailor V\", сиквелом которой стала «Сейлор Мун».", "Самолёт сбросил дымовую завесу над \"U-176\", и кубинская подводная лодка chaser \"CS—13\" — под командованием второго лейтенанта Альфереса Дельгадо — обнаружила вражеский корабль с помощью гидролокатора.", "\"CS-13\" атаковали глубинными бомбами и быстро потопили подводную лодку, убив весь её экипаж.Французский подводный крейсер \"Surcouf\", самая большая подводная лодка в мире в то время, был протаранен и потоплен грузовым судном \"Thomas Lykes\" около Атлантической стороны Панамского канала 18 февраля 1942 года.", "Выживших не было.", "SS ' был однопушечным транспортом типа «Либерти» во время войны, он плыл от Восточной Кубы, когда был атакован ' 20 мая 1942 года.", "Десять человек были убиты, когда три торпеды врезались в \"George Calvert\", и он оказался под водой в течение нескольких минут.", "Получив матч Эмбер Мун и Шотци Блэкхарт победили и стали новыми командными чемпионками NXT.<ref name=\"3/10 NXT TV results:\"></ref>Дизайн ремня женского командного чемпионства NXT почти идентичен мужскому командному чемпионству NXT.", "Различия заключаются в том, что женский пояс немного меньше по размеру и в белой цветовой гамме а мужской в чёрной.", "Встреча Владимира Путина с Сергеем Пугачёвым состоялась через день после появления во французской Le Monde публикации о начавшемся в Монако и Франции предварительном расследовании, касающемся финансовых операций Пугачёва.", "В 2015 году сам Пугачёв так описал инцидент: «В 2003 году, когда я инвестировал во многие проекты на Западе, в том числе и в Америке, Путин неожиданно пригласил меня и под камеры попросил разработать закон о возвращении и амнистии российских капиталов.", "Это было что-то совершенно бредовое и несомненно было послание в мою сторону.».", "Успешная организационная работа принесла ему известность по всей стране, а консервативный журнал Time назвал Форт-Уайтмена \"«самым красным из черных»\".", "Под руководством Форт-Уайтмена Комм. партия США впервые достигла значительных успехов в вербовке чернокожих рабочих.", "Однако, некоторые видные американские коммунисты выступали против создания ANLC и назначения Ловетта ещё в 1925 году, поскольку часть из них считали, что у них есть революционные полномочия, превосходящие полномочия Форт-Уайтмена.", "Яркая и независимая харизма Форт-Уайтмена шла вразрез с политикой Коминтерна и интересами ряда черных руководителей КП США.", "Так, Форт-Уайтмен не спешил поддержать права афроамериканцев в чёрном поясе американского Юга, у него также не вызывал восторга призыв Коминтерна к самоопределению темнокожих.", "В мае 1927 года его обвинили в «левой сектантской политике и некомпетентном руководстве» и отстранили от лидерства ANLC.", "Но даже после утраты своего важного положения, Форт-Уайтмен все ещё рассматривался черными руководящими элитами компартии как обуза, он не имел большой поддержки и у белых членов партии.", "Новым чернокожим руководителям КП США не нравилось иметь около себя поверженного соперника, поэтому Коминтерн дал Ловетту работу в Москве, в немалой степени благодаря его предыдущему вкладу в партию и своему опыту работы в Советском Союзе.", "Его включили в группу из восьми перспективных чернокожих делегатов, участвовавших в специальной московской конференции в июне 1928 года.", "После этой конференции Форт Уайтмен решил остаться в Советском Союзе.Ещё в 1924 году Ловетт Форт-Уайтмен стал первым афроамериканцем, посетившим Коммунистический университет трудящихся Востока в Москве.", "Приехав на Пятый Конгресс Коминтерна в качестве делегата компартии США, он жестко критиковал её за отсутствие «негритянской работы», неспособность признать расу движущей силой угнетения чернокожих и неспособность организовать американских чернокожих, такая речь даже была опубликована в газете «Коммунистический Интернационал».", "27 ноября его сменил 41-летний Мануэль Гедес () — бывший директор по связям с инвесторами, который не являясь оптимистом просил называть себя «временным» президентом.", "К ноябрю 2002 года компания выполняла полёты между 70 городами Бразилии и ещё 24 за рубежом, а за последние 12 месяцев перевезла 11 миллионов пассажиров при средней заполняемости самолётов 59 %; численность штата составляла примерно 15 тысяч человек.", "Однако на тот момент она имела официальный долг $900 млн и собственный капитал −$500 млн; предоставленные правительству отчёты от частных банков и консалтинговых фирм указывали на ещё более высокие цифры — долг в $3 млрд при собственном отрицательном капитале $1,3 млрд.", "Среди основных кредиторов были американские Boeing, General Electric и бразильская нефтегазовая Petrobras, причём последняя уже требовала оплату топлива только наличными, в противном случае угрожая прекратить поставки, что означало бы прекращение всех полётов.", "Но менеджеры VARIG словно не замечали этой огромной долговой ямы, считая, что никто не посмеет закрыть главного клиента Boeing и Petrobras в Латинской Америке.", "Bharat Petroleum (BPCL) () — индийская нефтегазовая компания, одна из крупнейших компаний Индии.", "Занимается нефтепереработкой и розничной продажей своей продукции через принадлежащую ей сеть розничных точек продаж.", "Известна в Индии за свои маркетинговые инициативы.", "Контрольный пакет акций принадлежит Правительству Индии (53 % акций на март 2021 года).", "В списке крупнейших компаний мира Forbes Global 2000 за 2022 год заняла 615-е место (259-е по размеру выручки, 443-е по чистой прибыли, 1287-е по активам и 1444-е по рыночной капитализации).Корпорации принадлежит два нефтеперерабатывающих завода, в Мумбаи и Качине, ещё один, в Бине, находится в совместной собственности.", "За 2020/21 финансовый год на НПЗ корпорации было переработано 33 млн тонн нефти (663 тыс. баррелей в день); из этого объёма только 3,66 млн тонн было добыто в Индии, остальное импортировано.", "Конструктивной дискуссии так и не вышло.", "Аргументы были вынесены мной на свою подстраницу .", "Игнорирование аргументов оппонента, «сворачивание» дискуссии с упоминанием о незначащих в контексте дискуссии фактах либо даже алогичные реплики в ответ, вместо приведения внятной и значимой аргументации Удаление фрагмента дискуссии, содержащего аргументы оппонента, с переносом к себе на СО; в другом случае — попытка спрятать фрагмент под хайдер Нарушения ВП:НЕТРИБУНА «Грязное белье НПА вам лучше не тащить на свет» , «Я вот, почитал чуть-чуть авторитетные источники, и подумалось: ну, удар и удар.", "Далось нам это \"международное психиатрическое сообщество\", вместе с Рамочной конвенцией по изменению климата и ВТО.", "У нас у самих светила-ученые были и есть, не все еще в правозащитники пошли» , «А кто из вас - вы или Ю.Савенко обвиняете российских судей в инфантильности и принятии решений не на основании правовых норм и доказательств, а под давлением \"Если ты меня не любишь, я утоплюсь!\" - даже нет смысла разбирать» , ответ на просьбу привести диффы в качестве аргументации — «По поводу диффов - мои слова имеют вес сами по себе.", "По крайней мере, я пытаюсь наработать себе репутацию участника, которому можно доверять.", "И приятно осознавать, что я в последний момент удержался и не пошел долиною смертной тени, используя методы манипуляций, присущие деструктивным и тоталитарным сектам, их защитниками и лоббистам» , «На это я однозначно должен отметить, что в Италии производят много хороших вещей, но такие, как Фашизм, Организованная преступность, Коррупция и Базалья с его антипсихиатрией не надо было экспортировать» — на странице номинирования статьи Базалья, Франко (последнее утверждение вызывает у меня сильнейшие сомнения в нейтральности Van Helsing как основного критика статьи и в добрых намерениях, которыми он руководствовался, по его собственным словам — ср. в его заявке на арбитраж).", "Ошибки Очень неприятное впечатление производят в сочетании с менторским, безапелляционным тоном, категорическими высказываниями, стремлением «поучать» оппонентов и частым нежеланием воспринимать аргументацию некоторые очевидные ошибки Van Helsing, как, например: 1) Тема Лиса и виноград на СО ВП:ППП (недостаточное знакомство с принципами оформления научных ссылок, в связи с этим — жесткий прессинг по отношению к оппоненту).", "Исключение составляют свободная по форме ария «Ach, mein Sinn» и ария «Es ist vollbracht!», нарушающая симметрию схемы a1-b-a2 (обе из «Страстей по Иоанну»).", "Арии обычно открывается большим инструментальным вступлением и завершается инструментальной постлюдией, между её разделами имеются инструментальные интерлюдии.", "Вступление, интерлюдии и постлюдия, как правило, примерно равны по объёму, одинаковы по тематизму и инструментовке.", "В «Страстях по Иоанну» Бах противопоставляет безликую толпу (turbae), и арии, как личностную исповедь верующей души.", "В первой части, описывающей предательство Иуды и пленение, turbae использовано для стражников (2b, 2d).", "Признание Иисуса (2e) подчеркивается хоралом «O große Lieb» (О великая, безмерная любовь).", "Вторая часть рассказывает об отречении Петра и завершается арией «Ach, mein Sinn» (Душа моя).", "«Была идея показать, кто на что способен, кто реально правит в андеграунд хип-хопе» — высказался по этому поводу G-Wilkes.", "Песня вышла на сборнике «Наши: новое и неизданное» в июне 1999 года.", "20 мая 1999 года G-Wilkes и Andy B. пришли на презентацию альбома «Город джунглей» группы Bad Balance в клуб «ЮТу», но так и не выступили из-за разборок со звукорежиссёром концерта.", "3 сентября 1999 года Джи Вилкс вместе с Энди Би выступил на московском фестивале Adidas Streetball Challenge на площади Революции.", "В октябре 1999 года Джи Вилкс взял в группу третьего участника.", "Им стал Тимур Кузьминых по прозвищу Динамит, которого Джи назвал «перспективным исполнителем, умеющим самостоятельно мыслить».", "Первым совместным детищем Джи Вилкса и Динамита стала композиция «Новая музыка».", "27 ноября 1999 года G-Wilkes и Andy B. выступили в качестве гостей на ежегодном международном фестивале Rap Music в московском Дворце молодёжи.", "Джи Вилкс также был членом жюри.", "В 2000 году Andy B. (Энди Би) покинул группу.", "В феврале в интервью журналу «RAPпресс» он сообщил, что «уже давно не общается с Джи Вилксом».", "Для XIV века — особенно после начала Столетней войны, для Англии характерен большой патриотический подъём и интерес к национальной истории вне круга образованных клириков и придворных; здесь требовались тексты на национальном языке.", "Примечательно, что эта история понималась как история всего, что существует на Британских островах, включая Уэльс и Шотландию, которые ещё не входили в состав Английского королевства.", "Текст «Брута» был довольно рано переведён на среднеанглийский, и сохранился не менее чем в 230 рукописях.", "В 1360-е годы честерский монах Ранульф Хигден составил \"Polychronicon\" в семи книгах.", "В течение следующих нескольких дней были объявлены концерты в таких странах как Аргентина, Чили, Колумбия и Перу.", "26 сентября 2011 года было объявлено, что Спирс будет выступать в первый день .В марте 2011, менеджер Спирс, Ларри Рудольф рассказал MTV News, что тур будет иметь «пост-апокалиптическую атмосферу» и прокомментировал что: «„Till the World Ends“ станет главной темой для нас.»", "Ква́нтовая то́чка — фрагмент проводника или полупроводника (например InGaAs, CdSe, CdS или GaInP/InP), носители заряда (электроны или дырки) которого ограничены в пространстве по всем трём измерениям.", "Размер квантовой точки должен быть настолько мал, чтобы квантовые эффекты были существенными." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0 ]
random_joining
[ "Следы обитания неандертальцев относятся к среднему палеолиту — это стоянка неандертальцев в пещере Киик-Коба возрастом в 100 тысяч лет, Белая скала и другие.", "Стоянки кабазийской культуры, расположенные как под открытым небом, так и в пещерах, преимущественно относятся к юго-западной части Крыма.", "Стоянка Кабази II в долине реки Альма, относящаяся к западно-крымской мустьерской культуре (Western Crimean Mousterian (WCM)), судя по гидроксипролину, одной из аминокислот в коллагене, была обитаема не менее 50 тыс. лет назад.", "В городской черте Симферополя находится стоянка Чокурча (калиброванная дата около 48,5 тысяч лет назад).", "<br>Роттен: Ничего.", "Грубое словцо.", "Следующий вопрос!", "<br>Гранди: Нет-нет.", "Что это было за слово?", "Какой он тут всевластный, и всем сейчас покажет.", "В таком случае, почему ты не удалил в статье про \"маточное молочко\" ссылку на http://www.beeproduct.narod.ru/pp-milk.htm ?", "Там статья намного менее информативная, чем на моём сайте, а в меню в отличии от моего сайта расписывается куча продуктов?", "Почему ты Shureg не удаляешь ссылку в статье о Перге на сайт http://beelife.org/search/tag/%EF%E5%F0%E3%E0 ?", "На сайте в меню есть и сылки на кучу предприятий, и доска объявлений.", "А моя ссылка была удалена?", "Хотя в статье о перге даже намёка на рекламу не было!", "Сами посмотрите - ну нет там рекламы, и не было!", "И ссылка с сентября месяца - стояла, а тут нашёлся \"доброхот\" Shureg, который решил на мой взгляд \"повыпендриваться\".", "Уважаемые участники проекта Википедия!", "У меня большая просьба вывести мой сайт www.sampaseka.ru из бана.", "Hell in a Cell (2020) — двенадцатое по счёту шоу Hell in a Cell, PPV-шоу производства американского рестлинг-промоушна WWE.", "Шоу прошло 25 октября 2020 года (первоначально должно пройти 1 ноября) в «Эмвэй-центре» в Орландо, Флорида.Hell in a Cell — ежегодное гиммиковое PPV, выпускаемая от WWE обычно в октябре с 2009 года.", "Концепция шоу от WWE исходит из установленной клетки в матче, в котором рестлеры сражаются внутри 20-футовой (6,1 м.) крытой клеточной конструкции, окружающей ринг и зону ринга.", "Главный матч карда оспаривается в соответствии с условием Hell in a Cell.", "Hell in a Cell (2020) стал двенадцатым событием в своей хронологии и включало в себя рестлеров из брендов Raw и SmackDown.В результате пандемии COVID-19 WWE представляла большую часть своих шоу из Подготовительного центра WWE в Орландо, штат Флорида, с середины марта без присутствия фанатов, хотя в конце мая промоушен начал использовать стажеров Подготовительного центра в качестве живой аудитории, которая в середине июня была дополнительно расширена до друзей и членов семьи рестлеров.", "В школе Роден не проявлял интереса к учёбе, за исключением рисования.", "В 14 лет Огюст получил от отца, на которого смогла повлиять в этом вопросе 16-летняя Мари, разрешение поступить в École Gratuite de Dessin (также известную как Petite École, Малая школа) — учебное заведение, готовившее художников, декораторов, ювелиров и представителей схожих профессий.", "Учителем Родена был крупный художник и педагог {{нп5|Лекок де Буабодран, Орас|Орас Лекок де Буабодран|fr|Horace Lecoq de Boisbaudran}}.", "Окончив Малую школу, Роден трижды пытался поступить в Школу изящных искусств, но терпел неудачу{{sfn|Champigneulle|1999|p=19}}.", "Для голосования власти закупили более 6 тысяч урн.", "Испанское правительство взяло на себя основные выплаты, которые ранее находились в руках каталонского правительства — это здравоохранение, образование, социальные и другие услуги.", "К властям Каталонии также предъявляют ряд претензий, связанных непосредственно с процедурой проведения референдума.", "Согласно Венецианской комиссии (европейскому органу по конституционному праву), организацией плебисцита должен заниматься независимый и беспристрастный орган.", "Но избирательная комиссия Каталонии включает в себя пять человек, напрямую связанных со сторонниками отделения.Министерство внутренних дел страны отправило в Каталонию три парома, где разместились дополнительные подразделения сил безопасности из других частей Испании для противодействия проведению плебисцита.", "Генеральный прокурор Каталонии отдал приказ местной полиции — Mossos d'Esquadra перейти под командование Гражданской гвардии Испании, чтобы объединить усилия по сбору доказательств подготовки незаконного референдума и его предотвращению.", "Однако глава каталонской полиции майор Жузеп Луис Траперо отказался подчиниться этому приказу.", "20 сентября четырнадцать чиновников Каталонии разного уровня были арестованы (позже все отпущены), среди которых — главы экономического и налогового ведомств Каталонии и сотрудники министерства телекоммуникаций, а также труда и социальных вопросов.", "В ответ в автономии и по всей стране прошла волна митингов в поддержку независимости.", "Конфисковано почти 10 млн отпечатанных бюллетеней для голосования, после чего активисты призвали жителей самим распечатывать бюллетени.", "Информационный сайт референдума был заблокирован, как и многие другие по его поддержке.", "Громкое дело получил приговор 18-летней жертвы из Эль-Катифа, которая была похищена и подвергнута групповому изнасилованию.", "Суд приговорил её к шести месяцам тюрьмы и 200 ударам плетью.", "По постановлению судьи она нарушила закон о половой сегрегации, а именно находилась в одной машине вместе с одним из злоумышленников перед нападением.", "Также дополнительное наказание девушка получила за попытку давления на суд через СМИ.", "Министерство юстиции заявило, что она «совершила прелюбодеяние» и спровоцировала нападение, потому что была одета неприлично.", "Однако и все нападающие были наказаны, получив тюремный срок от двух до десяти лет.", "Согласно докладу Human Rights Watch один из насильников снимал нападение на свой мобильный телефон, но судьи отказались использовать его в качестве доказательства.", "Позже девушка сказала представителям ABC News, что её брат пытался убить её после нападения.", "Дело привлекло внимание международной общественности.", "ООН раскритиковала социальное положение женщин и систему мужского опекунства, которые просто не позволяют многим женщинам рассказывать об актах насилия, совершаемых против них." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "К 1982 году либеральное правительство во главе с Хулио Турбай Айяла достигло определённых успехов в борьбе с АНО и М-19, приняв ряд законов, разрешавших применять особые меры к подозреваемым в принадлежности к повстанцам.", "Эти меры привели к многочисленным обвинениям в адрес властей в военных преступлениях и нарушении прав человека в отношении захваченных партизан.", "Усталость населения от конфликта позволила выиграть президентские выборы 1982 года консерватору Белисарио Бетанкуру, который предложил повстанцам переговоры и договорился с ФАРК в 1984 году о прекращении огня и освобождении арестованных партизан.", "Перемирие также было достигнуто с M-19.", "АНО отклонила предложение о переговорах и продолжала функционировать за счет похищений людей, вымогательств и угроз, в частности в адрес иностранных нефтяных компаний европейского и американского происхождения.", "По мере развития конфликта росли объёмы торговли наркотиками.", "Партизаны и наркобароны установили тесные связи, хотя периодически между ними вспыхивали конфликты.", "В конце концов похищение партизанами членов семьи Очоа из Медельинского наркокартеля привело к созданию в 1981 году «эскадронов смерти» — «Muerte а Secuestradores» (MAS, «Смерть похитителям»).", "Давление со стороны правительства США и колумбийского правительства было встречено насилием: Медельинский картель начал кампанию по подкупу и физическому устранению публичных деятелей, которые поддерживали идею экстрадиции – выдачи колумбийских граждан США.", "В числе жертв «эскадронов смерти» оказался министр юстиции Родриго Лара Бонилья, убитый в 1984 году, это убийство заставило администрацию Бетанкура прямо выступить против наркобаронов.", "Перемирие с М-19 закончилось, когда партизаны возобновили боевые действия в 1985 году, утверждая, что прекращение огня неоднократно нарушалось самими правительственными войсками, угрожавшими и нападавшими на семьи партизан.", "Администрация Бетанкура, в свою очередь, заявила о своей приверженности мирному процессу и продолжала вести переговоры с ФАРК, которые в итоге привели к созданию Патриотического союза (Union Patriótica — ЮП) — легальной и политической организации.", "6 ноября 1985 года 55 партизан Движения М-19 захватили Дворец правосудия и взяли 70 судей Верховного суда в заложники (ещё около 200 служащих были заперты в кабинетах), потребовали опубликовать во всех газетах манифест М-19 и все отчёты заседаний «комиссии мира» (контролировавшей подписанное в 1984 году соглашение о прекращении огня) и предоставить М-19 возможность в течение 4-х дней вести часовые передачи по радио и телевидению.", "Б. Бетанкур отказался вступать в переговоры, партизаны отклонили предложение о сдаче и последующем «справедливом судебном процессе».", "В ходе последовавшего многочасового штурма со стороны армии с участием танков, БТР, вертолётов и десантников около 120 человек погибли, среди них все партизаны, несколько высокопоставленных военных, председатель и 12 судей Верховного суда.", "Обе стороны обвиняли друг друга в таком исходе, это положило конец мирному процессу администрации Бетанкура .", "После этого отдельные члены ФАРК, первоначально поддержавшие своё руководство в вопросах перемирия, начали проводить собственные акции, отказываясь разоружаться.", "Напряжение в руководстве ФАРК значительно увеличилось, тем более что обе стороны начали обвинять друг друга в несоблюдении режима прекращения огня.", "По словам историка Даниэля Пеко, создание легального Патриотического союза ФАРК не воспринимали как перерождение своей организации.", "Лидер ФАРК Хакобо Аренас настаивал, что создание Патриотического союза не означает разоружения движения и прекращения сопротивления.", "В октябре 1987 года был убит кандидат в президенты Хайме Пардо Леаль.", "Террор в стране разрастался, помимо действовавших «эскадронов смерти» в стране появились отряды убийц, финансируемые не только наркокартелями, но и представителями ультраправых военных, которые выступали против мирного процесса Бетанкура и преследовали собственные цели в борьбе за власть", "Военная активность ФАРК в течение 1990-х годов продолжила расти за счет денег от похищений людей и участия в наркоторговле.", "Партизаны защищали деревни, выращивавшие коку, и получали взамен «налог» в деньгах или урожаем.", "В этом контексте ФАРК удалось набрать и обучить новых бойцов, которых стали использовать в партизанских рейдах против правительственных баз и патрулей, в основном на юго-востоке Колумбии.", "В середине 1996 года началось гражданское движение протеста против действий колумбийского правительства по истреблению посевов коки.", "Различные аналитики подчеркивают, что само движение возникло само по себе, но в то же время ФАРК активно способствовал демонстрантам.", "Кроме того, в 1997 и 1998 годах чиновники в десятках муниципальных образований на юге страны получали угрозы, становились жертвами убийств, похищений и были вынуждены уйти в отставку.", "В Лас-Делисиас пять отрядов ФАРК (около 400 партизан) напали на военную базу 30 августа 1996 года, погибли 34 солдата, ранены 17 и около 60 были взяты в заложники.", "Ещё одно крупное нападение произошло в городе Эль-Бильяр 2 марта 1998 года, где батальон колумбийской армии попал в засаду партизан, в результате чего погибли 62 солдата, а 43 были взяты в плен.", "В результате других атак ФАРК против полицейских баз в Мирафлоресе, Гуавьяре и Ла Урибе в августе 1998 года погибли более ста солдат, полицейских и гражданских лиц.", "Эти атаки усугубили положение президента Эрнесто Сампера Пизано (1994—1998), который и без того был объектом критики из-за сведений о финансировании его президентской кампании за счет продажи наркотиков.", "Администрация Сампера выступила против атак ФАРК, постепенно отказываясь от многочисленных уязвимых и изолированных форпостов в сельской местности и концентрируя армию и полицию в укрепленных крепостях.", "Сампер также связался с партизанами, чтобы договориться об освобождении некоторых или всех заложников.", "В июле 1997 года были освобождены 70 военнослужащих, переговоры об освобождении остальных велись в течение 1997 и 1998 годов.", "В целом, эти события были восприняты некоторыми колумбийскими и зарубежными аналитиками как поворотный момент в вооруженном противостоянии, обозначив преимущество ФАРК над слабым правительством.", "В 1998 году в результате утечки информации стало известно, что военная разведка США считает вероятным падение центрального правительства Колумбии в течение 5 лет, если не удастся сформировать оппозицию ФАРК.", "Некоторые рассматривали этот отчет как неточный и паникёрский.", "Также в этот период возрастает активность военизированных групп, как легальных, так и нелегальных.", "Создание ультраправой организации CONVIVIR было санкционировано Конгрессом и администрацией Сампера в 1994 году для борьбы с партизанами.", "Члены групп CONVIVIR были обвинены правозащитными организациями в совершении многочисленных злоупотреблений в отношении гражданского населения.", "В 1997 году Конституционный суд Колумбии ограничил полномочия организации и потребовал строгого надзора за их деятельностью.", "Однако в апреле 1997 года несколько бывших членов CONVIVIR создали Объединённые силы самообороны Колумбии, или AUC (АУК) — военизированную милицию, тесно связанную с незаконным оборотом наркотиков, которые, начиная с 1997 года, осуществляли нападения на повстанческие группы ФАРК и АНО, а также гражданских лиц.", "АУК первоначально действовали в центральной и северо-западной части страны, проведя серию рейдов в районы влияния партизан и против тех, кто, как они считали, поддерживал партизан.", "Для обучения новых участников АУКа были призваны военные компании, примером такой компании является «Ход а-ханит» — частная израильская военная организация под руководством Яира Кляйна.", "Когда Хуан Мануэль Сантос был избран президентом в августе 2010 года, он обещал продолжать наступление на повстанческие движения.", "В течение месяца после его инаугурации от рук повстанцев ФАРК и АНО погибло около 50 солдат и полицейских в нападениях по всей стране.", "В сентябре был убит второй человек в структуре ФАРК, Моно Хохой.", "К концу 2010 года стало очевидным, что новые ультраправые группировки, типа «Los Rastrojos» и «Águilas Negras» (Черные орлы) представляют не меньшую угрозу для правительства, чем ФАРК и АНО.", "К началу 2011 года колумбийские власти и средства массовой информации сообщили, что ФАРК частично меняют тактику борьбы, переходя от партизанской войны к «войне боевиков».", "Это означало, что они в большей мере действуют в гражданской одежде, скрываясь среди гражданского населения.", "В начале января 2011 года колумбийская армия заявила, что ФАРК насчитывают порядка 18000 членов, половина из них — ополченцы.", "В 2011 году колумбийский Конгресс выступил с заявлением, утверждая, что ФАРК имеет «сильное присутствие» в примерно одной трети Колумбии, в то время как их нападения на силы безопасности «продолжают расти» в течение 2010—2011 годов.", "27 августа 2012 года Сантос объявил, что колумбийское правительство занялось предварительными переговорами с ФАРК с целью добиться прекращения конфликта.", "Первый раунд переговоров состоялся в Осло 18 октября 2012 года.", "Затем переговоры были перенесены в Гавану.", "23 августа 2013 года Сантос отозвал из Гаваны правительственную делегацию, приостановив мирные переговоры.", "Причиной этого стали два нападения повстанцев на государственные учреждения в конце июля, а также разногласия между повстанцами и правительством о форме мирного соглашения: официальные власти Колумбии намерены вынести требования представителей ФАРК на всенародный референдум, делегаты со стороны группировки требуют созвать учредительное собрание, которое внесёт поправки в конституцию страны, согласно заключённым соглашениям.", "20 сентября 2013 года переговоры были возобновлены, а 16 мая 2014 года правительство Колумбии и повстанцы договорились сообща бороться с незаконным оборотом наркотиков.", "25 августа 2016 года Правительство Колумбии и повстанцы-марксисты группировки FARC заключили мир.", "Президент Колумбии Хуан Мануэль Сантос назвал этот день «историческим» и отметил, что референдум, на котором колумбийцы должны одобрить или отвергнуть мирный договор, состоится в октябре.", "26 сентября 2016 года Президент Колумбии Хуан Мануэль Сантос и глава группировки Революционные вооруженные силы Колумбии (FARC) Родриго Лондоньо Эчеверри подписали в Картахене соглашение о завершении конфликта и создании прочного и устойчивого мира.", "Хуан Мануэль Сантос 7 октября 2016 года стал лауреатом Нобелевской премии мира за активное участие в мирном урегулировании конфликта.", "Впрочем, в ходе референдума 2 октября граждане Колумбии большинством 50,23 % голосов отвергли мирное соглашение между правительством и повстанцами.", "17 января 2019 года Нападение на полицейскую академию в Боготе.", "В результате 21 человек погиб и 68 получили ранения.", "Повстанцы Армии национального освобождения (АНО) взяли на себя ответственность за нападение." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Category:Биографии российских политиков|Российская политика, Category:Биографии российских литераторов|Русская литература, Category:Биографии немецких военачальников|Германия, если есть Российские поэты, Русские художники и т. п.?-- 11:40, 30 Май 2005 (UTC) Мне кажется, что сейчас нам не удвстся прийти к какому-то единому решению.", "Что ж, давайте подождём пока вопрос назреет настолько что будет наблюдаться такое редкое единодушие как в нижеследующем голосовании «Вопрос про названия категорий».", "Между прочим, когда я в прошлом году поднимал этот вопрос он показался участникам настолько неважным (и наверное он и был таким в то время) что мы не пришли ни к какому решению и вот теперь вынуждены перелопачивать кучу уже созданных категорий противоречащих новому взгляду на них.", "Впрочем, заранее всё не предусмотришь, хотя и нужно стараться это сделать.", "15:35, 31 Май 2005 (UTC) Max!", "Мне кажется, ты не прав, когда, например, ты оставил для Лукашенко место только в категории Президенты Белоруссии и убрал его из категории Персоналии:Белоруссия (я использую эту статью чисто ради примера, хотя моё мнение касается любой другой статьи).", "Мне кажется, что любой человек должен быть помещён непосредственно в самый общий список (Персоналии:Страна), и в самый узкий.", "Уж хотя бы исходя из того, что не всякий человек будет целенаправленно искать Лукашенко по цепочке Правители Белоруссии -> Президенты Белоруссии (а ведь эта цепочка может быть ещё длиннее) — а в общем списке его видно сразу.", "Ты как бы сокращаешь возможности для горизонтального сканирования путём перепрыгивания с ветки на ветку — я, разумеется, имею в виду простых чтецов, не знакомых со сложностями здешних структур.", "— 06:16, 1 Июн 2005 (UTC)Совсем недавно было много замен: (англ.)", "--> ().", "Если в экспедициях он самостоятельно принимал решения, то в институте зависел от начальства, что негативно отразилось на его самочувствии и настроении{{sfn|Юсупова|2019|с=84―86}}.", "Физические нагрузки и климатические адаптации сказались на его здоровье{{sfn|Комиссаров|2017|с=23}}{{sfn|Ерёмина, Смирнов|2013|c=282}}{{sfn|Юсупова|2019|с=86}}; в Гоби он работал с невралгией правой руки и болями в области сердца{{sfn|Ерёмина, Смирнов|2013|c=288, 296}}.", "С начала 1950-х годов он начал болеть, а к середине 1950-х годов проблемы с сердцем обострились, и в 1955 году Ефремов получил временную инвалидность (которую впоследствии продлевал), что исключало формальную занятость{{sfn|Ерёмина, Смирнов|2013|c=318, 321, 326}}{{sfn|Юсупова|2019|с=86}}.", "В 1956 году учёный вернулся в институт, но полноценно уже не работал и официально ушёл из ПИН в 1959 году{{sfn|Юсупова|2019|с=86}}{{sfn|Чудинов|1987|с=43}}.", "Уходу сопутствовали разногласия с руководством: Ефремов упрекал Орлова в нерешительности в вопросах реорганизации института, его развития и расширения{{sfn|Юсупова|2019|с=86}}.", "В 1962 году он последний раз попытался вернуться в ПИН, но там не было подходящей вакансии;", "Ефремов в личном письме гневно обвинил Орлова в намеренных действиях против него{{sfn|Комиссаров|2017|с=23―25}}{{sfn|Ерёмина, Смирнов|2013|c=327―328}}.", "Историк науки Т. И. Юсупова заключает, что независимость и открытость Ефремова («настойчивое упрямство», по его собственному признанию) не слишком сочетались с приспособлением к новым обстоятельствам и с поведенческой гибкостью и привели к конфликту с руководством ПИН.", "Ефремов не смог принять формального отношения и апелляции к трудовому законодательству{{sfn|Юсупова|2019|с=86―87}}.", "В 1950-е годы была написана научно-популярная книга «Дорога ветров», в которой Ефремов изложил свои впечатления о монгольских экспедициях.", "Автор охарактеризовал книгу как «заметки путешественника, знакомящие с областью Центральной Азии, а также с некоторыми достижениями палеонтологической науки»{{sfn|Чудинов|1987|с=140―141}}{{sfn|Юсупова|2016|с=10}}.", "Альбом стал единственным релизом, несколько синглов с которого возглавляли Hot 100 три года подряд — «Miss You Much» в 1989, «Escapade» и «Black Cat» в 1990 и «Love Will Never Do (Without You)» в 1991.", "Коммерческий успех альбома Джанет Джексон стал важной поворотной вехой для темнокожих исполнительниц в музыкальной индустрии.", "Чериз Крамер и Дэйл Спендер, в их книге \"Routledge International Encyclopedia of Women: Global Women’s Issues and Knowledge\" (2000), писали, что до 1980-х, чернокожие артисты часто подвергались сегрегации, допускаясь только в чарты и ротации в жанрах диско, соула или ритм-н-блюза.", "Таким образом, «важнейшим пунктом в борьбе темнокожих женщин стало „скрещивание“ танцевальной музыки с поп-музыкой и роком, в которых доминировали „белые“ исполнители».", "В то время, как доминирование женщин суперзвёзд в мейнстримовых чартах было заложено Мадонной, «к концу 1980-х, темнокожие женщины также получили огромный коммерческий успех в поп-мейнстриме.", "Такие артисты, как Джанет Джексон, Тина Тёрнер и Уитни Хьюстон достигли статуса суперзвёзд».", "Стэн Хокинс писал, что успех альбома «помог обеспечить Джексон позицию наравне с Мадонной», когда она провела свой первый международный тур в 1990-м году.", "Энтони ДэКёртис, автор \"Present Tense: Rock & Roll and Culture\" (1992), писал, что из её стихов и имиджа стало «ясно, что Джексон хочет создать образ профессионала, творческой личности, одними из целей которой являются улучшение жизни афроамериканцев и создание ролевой модели поведения для темнокожих женщин».", "В книге \"Reflecting Black: African-American Cultural Criticism\" (1993), её автор Майкл Эрик Доусон утверждал, что привнесение рэпа в альбом стало не просто одной из форм самовыражения, но обозначило протест против общества, основанного на социальной несправедливости, добавив: «Джанет Джексон говорила что она сама… хотела бы достучаться до несознательных людей, которые хотят только веселиться и танцевать».", "Рикки Винсент, автор книги \"Funk: The Music, The People, and The Rhythm of The One\" (1996), писал: «Её альбом 1989-го года Rhythm Nation стал самой смелой и самой успешной поп-попыткой соединить социальную тематику, праздник и близкую в искусству танцевальную фанк-музыку, со времён альбома \"Bad\" её брата Майкла».", "Запомнились лишь прогулки по сельской местности, продолжительные выезды к корнуоллскому морскому побережью, а также очарованность «ужасами и мраком фамильного особняка в Мальборо и близлежащего кладбища».", "В эти ранние годы у Голдинга зародились два пристрастия: к чтению и математике.", "Романизация её, однако, идёт туго: этруски дольше других народов удержали свой язык, свою национальность.", "Главные этрусские города (кроме попавших в руки лигуров и галлов — Мантуи, Луки, Пизы) — Аррециум (Ареццо), Волатерра, Клузиум, Перозия (Перуджа), Цере, Тарквинии, Фалерии.", "Одним из наиболее пострадавших племён италийского происхождения были умбры (Umbri).", "Их область первоначально простиралась, вероятно, от моря и до моря.", "Но галлы и этруски отняли у них лучшие земли, оставив им одни горы.", "Причиной потерь, понесённых умбрами, надо считать их разрозненность, проявлявшуюся и впоследствии: среди Августовских областей Умбрия — одна из имевших наибольшее количество самостоятельных административных единиц (волостей — р l а ga, tribus).", "Уже в IV веке до н. э. умбры становятся зависимыми от Рима — выстроенная в 220 году до н. э. via Flaminia обрамляется рядом римских колоний.", "Романизовалась Умбрия очень быстро.", "Официальных адаптаций по фильму выпущено не было, однако «Куб» оказал определённое влияние на развитие игровой и киноиндустрии.", "Сцену с лазерными сетками добавили в \"Resident Evil 4\".", "Режиссёр Пол Андерсон настолько проникся первой сценой фильма, в которой Алдерсона убивают металлической сеткой, что включил похожий эпизод в киноленту «Обитель зла».", "Впоследствии персонажа Максвелла Стаффорда, в исполнении того же актёра из \"Resident Evil\" Колина Сэлмона, убили похожим образом в фильме «Чужой против Хищника».", "Влияние ленты чувствовалось в фильмах «», «Страшная воля богов» и «Смертельный лабиринт», стилистика заметна в игре \"Portal\".", "Спустя пять лет после выхода, лента получила продолжение под названием «» и несколько позже предысторию — «Куб Ноль».", "Натали не имел к этим работам никакого отношения.", "Сам он не хотел снимать продолжение, объясняя это тем, что он уже высказал свои мысли в первой картине.", "В 2015 году издание \"The Hollywood Reporter\" сообщило, что компания Lionsgate планирует выпустить ремейк.", "Hour of Victory ( ; ) — мультиплатформенная компьютерная игра в жанре шутера от первого лица, созданная по мотивам событий Второй мировой войны, разработанная американской компанией nFusion Interactive и изданная Midway Games в июне 2007 года в версии для Xbox 360 и в феврале 2008 года для Microsoft Windows.", "Демоверсия игры появилась 1 июня 2007 года в Xbox Live Marketplace.", "Локализацией игры в России занималась компания «Новый Диск».", "На территории РФ \"Hour of Victory\" вышла 28 февраля 2008 года исключительно в версии для платформы Microsoft Windows.", "Игра поступила в продажу в джевельной и подарочной упаковках.", "Когда же Гасси наконец выиграла матч, Бетц покинула корт в слезах и устроила Бобби сцену.", "Тур с участием Моран и Бетц оказался убыточным и убедил Риггса в том, что женский теннис недостаточно привлекателен для публики.", "Лишь в конце 1960-х годов, с наступлением Открытой эры в теннисе и допуском профессионалов в ведущие турниры наравне с любителями, женщины стали получать призовые за участие в турнирах.", "Суммы призовых, однако, были намного ниже, чем в параллельных мужских соревнованиях.", "Характерным примером мог служить турнир Pacific Southwest Open в Лос-Анджелесе, промоутером которого был Джек Креймер: призовые победителю этого турнира у мужчин составляли 12,5 тысячи долларов, а у женщин — 1,5 тысячи.", "Это неравенство заставило нескольких ведущих теннисисток во главе с американкой Билли Джин Кинг угрожать бойкотом Открытого чемпионата США и организовать свой собственный профессиональный тур.", "Кинг заявляла, что причиной конфликта были не только деньги: её цель — «дать женщинам возможность играть в теннис и обратить на это всеобщее внимание».", "Непримиримая позиция принесла Билли Джин славу защитницы прав женщин и прозвище «сжатый кулак женского тенниса».", "В 1971 году она стала первой женщиной в истории профессионального тенниса, заработавшей за сезон больше 100 тысяч долларов призовых (сильнейшие мужчины в этот же год получили больше чем по 200 тысяч).", "Более существенные плоды её борьба принесла к 1973 году, когда организаторы Открытого чемпионата США объявили о намерении уравнять мужские и женские призовые (за победу в этом соревновании в 1972 году Кинг получила только 40 % от суммы, заработанной Илие Настасе — чемпионом среди мужчин).", "Борьба женщин за равные призовые в теннисных турнирах протекала на фоне общей борьбы женщин США за равноправие.", "Целью поездки, кроме выяснения отношений с японцами, было стремление завязать связи с представителями других стран, получить от них поддержку в военном строительстве.", "Посол В. Н. Крупенский организовал встречу Колчака с начальником японского Генштаба генералом Ихарой и его помощником генералом Г. Танакой.", "Встреча не принесла результатов: японцы убедились, что манипулировать Колчаком не удастся; будучи уверенными в «японофобии» Колчака, они не оказали ему содействия в устранении противоречий с японскими представителями на Дальнем Востоке и даже постарались задержать его в Японии под предлогом отдыха и лечения, так как такая известная и трудноуправляемая личность на Дальнем Востоке мешала осуществлению их планов.", "Различные средства ИИ также широко используются в области обеспечения безопасности, распознавании речи и текста, интеллектуального анализа данных и фильтрации спама в электронной почте.", "Также разрабатываются приложения для распознавания жестов (понимание языка жестов машинами), индивидуальное распознавание голоса, глобальное распознавание голоса (от множества людей в шумной комнате), распознавание лица для интерпретации эмоций и невербальных сигналов.", "Другие приложения — это роботизированная навигация, преодоление препятствий и распознавание объектов.", "Объединение искусственного интеллекта с экспериментальными данными ускорило создание новой разновидности металлического стекла в 200 раз.", "Тексты песен альбома были написаны ею на основе её жизненного опыта, а стимулом к написанию стихов послужил разрыв с её любимым.Мария Канеллис — участница реалити-шоу \"Outback Jack\" в 2004 году, где она дошла до тройки финалистов.", "В ноябре 2007 года Мария появлялась в пяти эпизодах передачи «Сто к одному», где также снялись несколько других звёзд WWE.", "6 февраля 2008 года она вместе с несколькими дивами WWE снялась в эпизоде «Проект Подиум».", "17 августа 2008 года Мария, Кэндис Мишель и Ив Торрес снялись в эпизоде «Sunset Tan».", "В этом же году она вместе с Джоном Синой появилась в VH1 «Top 20 Video Countdown».", "В 2008 году журнал \"FHM\" поставил её на 53 место среди «100 сексуальнейших женщин 2008 года», а 9 декабря 2010 года Bleacher Report поставил её на 37 место среди «50 самых сексуальных спортсменок 2010 года».", "Впервые Марии предложили сняться для журнала \"Playboy\", когда ей было 19 лет, однако тогда она отказалась, боясь поставить в неловкое положение свою сестру, которая в то время училась в школе.", "В 2008 году ей снова предложили сняться для \"Playboy\", и вначале Мария отказала, но WWE смогло убедить её, что этот фотосет будет полезен для будущей карьеры.", "Вместо этого на ней изображены четыре особых символа, которые соответствуют каждому из её участников.", "Многие называют этот альбом \"Led Zeppelin IV\", ссылаясь на числовую нумерацию предыдущих пластинок коллектива, тем не менее за ним также закрепились названия: The Fourth Album, Four Symbols, ZoSo, Runes, The Hermit, Sticks, Man With Sticks.", "Продажи \"Led Zeppelin IV\" составляют более 37 миллионов копий, что делает его самым коммерчески успешным альбомом в истории группы и одним из самых продаваемых альбомов в мире.", "В частности, \"Led Zeppelin IV\" считается самой коммерчески успешной хард-рок-пластинкой в США, а выпущенная на нём песня «Stairway to Heaven» до сих пор является самым ротируемым музыкальным произведением любого жанра на американском радио и одной из самых известных композиций в истории музыки.", "Рональд Нокс родился в Англиканской семье в Найбворте, Лестершир, Англия.", "Его отцом был евангелист (1847—1937), который позже стал епископом Манчестера и был потомком (1778—1860).", "Матерью Рональда Нокса была Эллен Пенелопа Френч (1854—1892).", "Тетей Нокса (сестра отца) была (1858—1924), первый директор Колледжа Хавергал, Торонто, Канада.", "Отцом мачехи Нокса, Этель Мэри Ньютон, на которой Эдмунд Нокс женился в 1895, был (1844—1920).", "Молодой Нокс получил образование в , , и Итоне, где он получил первую стипендию в 1900 году и , Оксфорд, где он снова выиграл первую классическую стипендию в 1905 году.", "Нокс получил так же гранты Craven, Hertford и Ireland в области классики, а также премию Гайсфорда за композицию греческих стихов в 1908 году и премию канцлера за композицию латинских стихов в 1910 году.", "В возрасте 17 лет он дал обед безбрачия.", "В 1910 году стал членом Тринити-колледжа в Оксфорде.", "Увлекаясь англо-католицизмом, он стал ключевым участником модного «набора» Мориса Чайлда.", "Так же из=за стечения обстоятельств некоторое время работал на Гарольда Макмиллана.Нокс ушел в отставку как англиканский капеллан в 1917 году, когда он стал католиком." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Родился в 1920 году в Атланте в семье журналиста Перси Уотерса () и Элизабет (урожд.", "Денман; ) Хаммондов.", "В 1941 году окончил Университет Миссисипи со степенью бакалавра.", "Продолжил обучение в Университете штата Северная Каролина, который окончил в 1943 году, получив степень магистра экономики.", "В годы Второй мировой войны служил во флоте в Тихом океане в звании лейтенанта.", "После войны преподавал историю в Университете Эмори, затем в Университете штата Луизиана в Батон-Руже.", "Изучал историю России в Русском институте Колумбийского университета, где получил вторую степень магистра (M.A., 1948) и докторскую степень (Ph.D., 1954).", "В 1950—1970-х годах неоднократно приезжал в СССР.", "Сделал серии фотографий, запечатлевших сцены советской жизни и быта.", "В 1949—1991 годах преподавал на историческом факультете Виргинского университета, читал лекции по истории и внешней политике СССР и Восточной Европы.", "К середине 1960-х годов стал ведущим специалистом университета по российской истории.", "В 1963 году получил статус .", "Основал и возглавил университетский Центр изучения России и Восточной Европы (), занимавшийся исследованиями в области советской экономики, внутренней и внешней политики и культуры.", "В 1991 году вышел на пенсию в статусе professor emeritus.", "Умер в 1993 году от последствий инсульта в госпитале Виргинского университета () в Шарлотсвилле.", "Томас Тейлор Хаммонд — автор книг о Советском Союзе и странах социалистического лагеря: «Югославия: Между Востоком и Западом» (, 1954), «Ленин о профсоюзах и революции» (, 1957), «Красный флаг над Афганистаном: Советское вторжение в Афганистан и его последствия» (, 1982), редактор изданий «Советская внешняя политика и мировой коммунизм: Избранная аннотированная библиография из изданий на 30 языках» (, 1965), «Анатомия коммунистических переворотов» (, 1971, 1975), «Свидетели истоков холодной войны» (, 1982).", "За книгу «Анатомия коммунистических переворотов» получил премию Общества Phi Beta Kappa (1976).", "Статьи и книжные рецензии Хаммонда публиковались в журналах «Foreign Affairs», «Slavic Review», «American History Review», «», «» и др. изданиях.", "Принимал участие в научно-исследовательских конференциях, читал лекции в Военной академии США, , Институте зарубежной службы Государственного департамента США и др.", "Профессор истории Виргинского университета Чарльз Эванс (), бывший аспирантом Хаммонда, причисляет его к представителям поколения западных учёных времён холодной войны, отрицательно относившихся к коммунистической идеологии Советского Союза: Я всегда считал Хаммонда воином холодной войны, одним из многочисленных учёных, переживших времена холодной войны и всегда думавших о взаимоотношениях с Советским Союзом с точки зрения войны.", "Помимо преподавательской и научной работы Хаммонд вёл активную общественную деятельность, входил в различные комитеты и общества.", "В конце 1950-х — начале 1960-х годов выступал против политики расовой сегрегации, участвовал в движении за гражданские права чернокожих в США.", "Входил в Совет по гражданским правам штата Виргиния, был членом исполнительного комитета отделения Национальной ассоциации содействия прогрессу цветного населения в Шарлотсвилле.", "Во время поездок в Советский Союз в 1950—1970-х годах Хаммондом выполнены тысячи фотографий, запечатлевших достопримечательности разных городов, лица советских людей, сцены из советского быта и пр. В числе заснятых им мест — Москва, Ленинград, города Поволжья, Украины, Крыма, Грузии, Прибалтики, Средней Азии.", "При произведении фотосъёмок в Советском Союзе у Хаммонда возникали проблемы: в 1958 году в Риге он был задержан и получил «официальное предупреждение» о запрете съёмок Октябрьского моста: Акт<br> Мы, нижеподписавшиеся мл. л-нт Колосов Н. и гр. Пайманов В. И. составили настоящий акт, в том, что гр. США Хаммонд Томас Тейлор 3 июля 1958 г. в 11-40 находился у деревянного моста со стороны Задвинья и фотографировал панораму Старой Риги с видом Октябрьского моста.<br> Гр. Хаммонд Томмас Тейлор был предупреждён о запрещении фотографировать указанный мост и предложили избрать ему для съёмки видов Старой Риги место более удобное в чём и составили настоящий акт.<br> /Колосов/<br>/Пайманов/ В 1959 и 1966 годах очерки Хаммонда о поездках в СССР, проиллюстрированные его фотоработами, печатались в журнале «National Geographic».", "Фотоочерк «Взгляд на Советский Союз из первых рук» (), опубликованный в 1959 году с указанием на то, что имена советских граждан, с которыми общался путешественник, изменены во избежание проблем у информаторов, стал первой со времён Второй мировой войны публикацией об СССР в «National Geographic»." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
base
[ "Киностудия первым делом затребовала изменения в сценарии.", "Вульгарный язык персонажей, контекст диалогов, затрагивающих секс и наркотики, были сглажены и доработаны для более приемлемого рейтинга.", "Некоторые изменения были внесены после подбора актёров.", "Время действия было немного изменено: если в мюзикле это 1959—1960 год, то в фильме время действия явно не сообщается, но, по некоторым признакам, экранные события датируются 1958—1959 годом.", "Самолёт выполнял регулярный внутренний пассажирский рейс LP-501 из Лимы в Куско.", "Согласно полученному разрешению, экипаж после взлёта с полосы 15 должен был выполнять набор высоты, следуя по курсу 190°, после чего на удалении 9 морских миль (17 км) от аэропорта выполнять левый поворот и далее следовать по курсу 120°.", "Guangdong OPPO Mobile Telecommunications Corp., Ltd. — китайская компания, производитель потребительской электроники премиум-класса; подразделение корпорации BBK Electronics.", "Основана в 2001 году.", "Бренд зарегистрирован во многих странах мира.", "Подразделение OPPO Digital Inc., находящееся в США, разрабатывает и производит AV-технику, имея в продуктовой линейке целый ряд Hi-End блюрей-плееров, наушников и усилителей для наушников.", "В 2008 году OPPO вышла в сегмент портативной электроники и запустила собственное производство мобильных телефонов.", "Компания OPPO считается одним из самых надежных брендов в мире смартфонов и входит в топ 5 лидеров продаж.", "Судебные разбирательства, сопровождающие спор вокруг права собственности на акции компании Assofit Holdings Limited, проходили в британских, кипрских и украинских судах.", "9 июня 2011 года Лондонский суд признал правомерным расторжение Адамовским акционерного соглашения с Тедером и установил нарушение Тедером ряда условий сделки.", "Также суд обязал Тедера передать акционерный долг в размере около 100 млн долларов США под общий контроль Адамовского и Тедера.", "Яйца откладываются самками на листья кормовых растений.", "Гусеницы питаются цветками и семенами чабреца (Thymus spp. ), донника (Melilotus spp. ), вязеля (Coronilla spp. ), тимьян обыкновенный.", "Вся их жизнедеятельность обеспечивается активностью отдельных клеток и клеточных пластов, имеющих разное строение и функции.", "Однако в отличие от настоящих тканей клетки клеточных слоёв, хотя и выполняют сходные функции, имеют разное происхождение.", "Внешний и внутренний клеточные слои — пинакодерма и хоанодерма, а также мезохил, представляющий собой совокупность клеток и внеклеточных элементов, в структурном и функциональном плане устроены существенно проще, чем их аналоги у других Metazoa.", "Многие клетки губок могут претерпевать в клетки других типов.", "У губок нет единой категории тотипотентных или плюрипотентных клеток.", "У обыкновенных губок их функции выполняют и хоаноциты, у известковых губок — хоаноциты, у Homoscleromorpha — хоаноциты и пинакоциты, у стеклянных губок, вероятно, археоциты.", "Стеклянные губки отличаются от остальных губок синцитиальной организацией, то есть большая часть их клеток слиты в единую сеть; строение синцития стеклянных губок будет описано отдельно.", "Хорезм ввиду скудости собственных экономических ресурсов вел войны с Бухарой и Сефевидами, а туркмены государства совершали набеги на Хорасан.", "Последним представителем династии Шибанидов-Арабшахидов, правивших в Хорезме был Ильбарс-хан II, убитый Надир-шахом в 1740 году.Первой известной хроникой эпохи Шибанидов, сочиненной в Хорезме, является „Чингиз-наме“ Утемиш-хаджи, который был выходцем из влиятельной узбекской семьи, бывшей в служении у Ильбарсхана (1511—1518).", "Единственное известное его сочинение, „Чингиз-наме“, написано на чагатайском (староузбекском) языке в 1558 году по поручению Шейбанида Иш-султана (убит в 1558 году).", "При шахе Аббасе в Нагорный Карабах (на территорию современных Кельбаджарского и Лачинского районов) были заселены курдские племена.", "Этот шаг имел своей целью ослабить связи армянских правителей Нагорного Карабаха с основными армянскими территориями.", "Согласно американскому историку Джорджу Бурнутяну, вплоть до XVII века, несмотря на войны, вторжения и переселения, армяне, вероятно, всё ещё составляли большинство населения Восточной Армении.", "Значительный удар по армянскому присутствию на этой земле нанесло массовое переселение армян вглубь Персии, организованное шахом Аббасом I в 1603 году, — т. н. «великий сургун».", "В 1604—1605 годах шах Аббас с целью обезопасить свои периферийные западные границы от потенциального османо-армянского союза решил депопулировать регион, организовав вглубь страны депортацию армянского населения.", "Еще одной причиной переселения армян в глубь Персии являлось желание шаха Аббасома I воспользоваться художественными и торговыми навыками армян.", "\"Шах Аббас не внял мольбам армян.", "Он призвал к себе своих нахараров и назначил из них надсмотрщиков и проводников-жителей страны, с тем чтобы каждый князь со своим войском выселил бы и изгнал население одного гавара.", "Собственно город Ереван, Араратская область и отдельные близлежащие гавары были поручены Амиргун-хану.\"", "Переговоры между королевой и епископом возобновились, но вскоре они были прерваны, и Уррака собрала армию и вторглась в Галисию.", "Она отправилась в замок Кира, а оттуда в Табейрос и Сальнес, и, наконец, разбила лагерь на горе Пикосакро, недалеко от Сантьяго-де-Компостела.", "Архиепископ Диего и граф Педро собрали свои силы и устроили несколько стычек, но прелат вскоре заключил мир.", "В королевском документе от 23 мая записано, что Уррака находилась in obsidione super Acromonte («в осаде над Акромонте»), вероятно, ссылка на Пикосакро.", "Это указывает на то, что, вопреки свидетельству Historia compostelana, Альфонсо Раймундес был тогда с войсками своей матери, а не с войсками Педро Фройласа.", "Диего смог в конечном счёте добиться возвращения земель своей церкви, и, вероятно, Педро получил столь же благоприятное разрешение от королевы.", "Он был с королевой 22 марта 1122 года, когда она подтвердила дарение Альфонсо монастыря Сан-Мартин-де-Пинарио церкви Компостела, и снова был с ней 8 марта 1123 года в Луго, с большей частью галисийской высшей знати.", "Вскоре после этого, а может быть, и до того, как 27 марта она пришла к соглашению с архиепископом Диего, королева Уррака приказала арестовать Педро Фройласа и посадить его в тюрьму вместе с его сыновьями.", "Её точный мотив неясен, хотя его феоды были конфискованы.", "Педро оставался королевским пленником по крайней мере до самой смерти Урраки, а его сыновья продолжали поддерживать её врага, Терезу Португальскую.", "Chronicon Iriense по истории епархии Сантьяго-де-Компостела, возможно, была написана между 1121 годом, когда Педро и галисийские магнаты были вынуждены принести клятву епископу Диего, и 1123 годом, когда Педро и его сыновья были заключены в тюрьму королевой.", "Большое внимание уделял Ковпак и политической составляющей своих походов.", "Во всех занятых населённых пунктах велась агитационная и разъяснительная работа.", "Первый был довольно быстро погашен уже после того, как Lexra пообещала не продвигать свои процессоры, как сходные с MIPS.", "Второй процесс (о патенте MIPS 4814976 на обработку инструкции невыровненного (unaligned) доступа к памяти) был более затяжным и негативно отразился на бизнесе обеих компаний, а по его завершении MIPS Technologies выдали Lexra бесплатную лицензию и выплатили денежную компенсацию в крупном размере.", "Следом за этими событиями на рынке появились две компании, специализирующиеся на создании многоядерных устройств, использующих архитектуру MIPS.", "Корпорация Raza Microelectronics выкупили производственную линию у менее успешных SandCraft, а затем начала выпускать восьмиядерные устройства для рынка телекоммуникаций и сетей.", "Cavium Networks, изначально являвшиеся поставщиком средств защиты процессоров, тоже начали производство восьми-, а позже и 32-ядерных архитектур для тех же рынков.", "Обе компании сами проектировали ядра, и лишь лицензировали разработки вместо того, чтобы покупать готовые проекты процессоров MIPS.В 1981 году коллектив под руководством Джона Хеннесси (John L. Hennessy) из Университета Стэнфорда начал работу над проектом, который получил название MIPS.", "Уже через два дня после назначения Диего, количество официально зарегистрированных болельщиков клуба увеличилось на 3 тысячи человек.", "В первом матче под руководством Марадоны, «Химнасия» проиграла «Расингу» из Авельянеды со счётом 1:2.", "После этого, клуб проиграл ещё дважды, после чего одержал первую победу, одолев «Годой-Крус» со счётом 4:2.", "19 ноября Марадона подал в отставку, но уже спустя два дня это решение было отозвано.", "По итогам сезона «Химансия» должна была вылететь из высшего дивизиона чемпионата Аргентины, но сезон был преждевременно завершён из-за эпидемии COVID-19, а руководство Ассоциации футбола Аргентины приняло решение о упраздении возможности понижения в дивизионе на два сезона.", "3 июня Диего продлил контракт с клубом до декабря 2021 года.", "В тот же период, по словам самого тренера, ему предложили возглавить сборную Венесуэлы, но он отказался.После неудачного тренерского дебюта Марадона выразил желание начать работу играющим тренером клуба «Бока Хуниорс».", "Но против этого существовало два обстоятельства: первое — главным тренером клуба являлся Сильвио Марсолини, которого руководство клуба не хотело увольнять, второе — «генуэзцы» не могли дать Марадоне заработную плату, к которой он привык во время своих выступлений.", "Оба этих обстоятельства Диего разрешил сам: он отказался от попыток перейти на должность тренера команды, а также согласился на то, что его заработную плату будут оплачивать несколько бизнесменов-поклонников «Боки» во главе с Эдуардо Эурнекяном.", "Контракт с «Бокой» Марадона предпочёл контракту с бразильским «Сантосом», куда его звал Пеле, предложивший Диего должность играющего тренера.", "Также руководство клуба пошло навстречу Диего и, по его просьбе, купила Клаудио Каниджу.", "Б. С. Холдейн в статье «Лысенко и генетика», опубликованной в 1940 году в журнале «Science and Society», обсуждая это положение Лысенко, указывал на то, что отношение 3:1 «очень редко получается с полной точностью».", "Он считал систематические отклонения такого рода инструментом естественного отбора и «фактом чрезвычайной биологической важности».", "Однако Холдейн, в отличие от Лысенко, не считал эти отклонения прямым результатом влияния внешней среды.В период возвышения Лысенко в СССР было опубликовано много работ, касающихся трансформации яровых и озимых сортов злаков друг в друга.", "Однако после его отставки с поста президента ВАСХНИЛ такие работы перестали публиковаться.", "Тем не менее, генетические данные свидетельствуют о том, что изменение свойства озимости-яровости не может происходить при случайном мутагенезе.", "Физиолог растений Ричард Амазино (Richard Amasino) отмечает: «Одно из ложных утверждений Лысенко состояло в том, что яровизованное состояние наследуется; то есть, яровизованное растение передавало бы признак быстрого цветения следующему поколению…", "Этого, конечно, не происходит в случае яровизации; если бы это происходило, тогда двухлетнее растение было бы двухлетним только в течение одного поколения…».", "Далее Р. Амазино объясняет причину, по которой яровизированное состояние не передаётся следующему поколению растений и по которой невозможны взаимные превращения озимой и яровой пшениц только лишь по действием условий среды, без изменения генов: У пшеницы недавно были выявлены два гена, аллельная вариация которых объясняет свойство «яровой» или «озимый».", "Эти гены называются VRN1 (VERNALIZATION 1) и VRN2…" ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "В 2015—2018 Ипполитов стал куратором запущенного совместно с Италией «Ватиканского проекта», призванного подчеркнуть оформившуюся ещё в XVI веке связь двух культур.", "Изначально предполагалось создать одну совместную выставку под названием «Рафаэль и Иванов», сопоставив работы важнейших для их стран художников.", "Днём 13 октября снарядом египетского танка ПТ-76 был убит командир 252-й дивизии генерал Адам Мандлер, находящийся в это время в бронетранспортёре M113.", "14 октября, M48 и M60 14-й бригады 143-й дивизии остановили наступающие египетские Т-55 1-й бригады, подбив 40 или 50 Т-55 при потере 8 M60 и 2 M48 подбитыми.", "«Паттоны» 421-й бригады при поддержке пехоты остановили Т-55 3-й бригады египтян, было подбито несколько десятков египетских танков при потере 2 израильских M48.", "15 октября Израиль решил пойти на прорыв к Суэцкому каналу через «Китайскую ферму» с целью навести мост на другой берег.", "На прорыв египетской 21-й бронетанковой дивизии пошли 440 израильских танков 143-й и 162-й дивизий.", "Это была самая массированная и мощнейшая контратака, были задействованы примерно две трети от всех танков оставшихся в Синае.", "На их пути стояло 136 египетских танков Т-55 21-й дивизии.", "Решающая битва Судного дня началась вечером 15 октября.", "Недостаточное владение французским языком англоговорящими экспатриантами, даже после нескольких лет проживания в Женеве, является растущей проблемой.", "Большинство населения (по данным 2000 года) говорит на французском (128 622 чел. или 72,3 %), английский является вторым по числу говорящих (7 853 чел. или 4,4 %), а испанский — третьим (7 462 чел. или 4,2 %).", "Также в городе проживает 7 320 человек (4,1 %), которые говорят на итальянском, 7 050 человек (4 %), говорящих по-немецки и 113 человек, говорящих по-романшски.", "В 2008 году 44,3 % населения Женевы не являлись швейцарцами.", "За период 1999-2009 годов население изменилось на 7,2 %: на 3,4 % из-за иммиграции и 3,4 % из-за рождаемости и смертности.", "В 2008 году соотношение полов составило 47,8 % — мужчины и 52,2 % — женщины.", "Население состояло из 46 284 (24,2 %) швейцарских мужчин и 45 127 (23,6 %) нешвейцарских.из 56 091 (29,3 %) швейцарской женщины и 43 735 (22,9 %) нешвейцарских.", "В интервью \"Guitar World\" в январе 1996 года Джерри Кантрелл утверждал, что Alice in Chais собирается проводить тур в поддержку альбома.", "Тем не менее, в течение следующих нескольких месяцев группа так и не дала ни одного концерта.", "Первое исполнение нового материала состоялось лишь 10 апреля 1996 года, во время акустического концерта для телевизионной программы MTV Unplugged.", "Группа включила в сет-лист четыре песни из нового альбома: «Sludge Factory», «Heaven Beside You», «Frogs» и «Over Now».", "Республиканские свои симпатии он вложил в Брута: убийца Юлия Цезаря является восстановителем старинной свободы.", "На Альфиери воспитались итальянские патриоты последующей поры, но сам он не пошёл дальше Вольтера ни в драматическом искусстве, ни в политическом свободомыслии.", "По сравнению с внутренним шестигранником, шлиц типа «Бристоль» допускает заметно больший крутящий момент, лишь немногим более такового у шлица типа torx.", "Запатентован в США в 1913 г. Дуайтом Голдвином (Dwight S. Goldwin) и запущен в производство Bristol Wrench Company.", "Этот тип шлицев используется в авиации, телекоммуникационном оборудовании высокого класса, камерах, воздушных тормозах, сельхозтехнике, астрономическом оборудовании и зарубежной военной технике.", "Разновидности со штифтом в центре встречаются в игровых приставках, для предотвращения использования плоской шлицевой отвертки как импровизированного ключа.Шлиц типа line — японский тип шлица как с внутренним углублением, так и с наружным шлицем (в том числе со штифтом).", "Spring.me (URL spring.me) ранее Formspring — система вопросов и ответов, запущенная в ноябре 2009 года.", "Сайт позволяет пользователям создать страницу, с которой каждый может задать им вопросы.", "Вопросы и дающиеся на них ответы затем публикуются на странице пользователя.", "Сайт управляется Formspring.me, Inc. — компанией со штаб-квартирой в Сан-Франциско.", "Вопросы можно задать как со скрытым именем пользователя, так и публично с аккаунта Formspring — по желанию автора.", "Однако, пользователь может запретить анонимные вопросы, как и запретить определённым аккаунтам задавать вопросы.", "Сайт позволяет пользователям связать свои аккаунты со многими популярными социальными сетями и платформами блогов, в том числе с Facebook, Твиттером, ВКонтакте и Blogger.", "9 февраля 2011 года в блоге Formspring было объявлено о том, что число зарегистрированных пользователей приближается к 22 миллионам.", "Они также распространяли листовки с заявлением, что Шульц «один из столпов еврейского лобби в США и собственник Starbucks», демонстранты говорили, что он жертвует деньги израильской армии.", "В январе 2009 два магазина Starbucks стали целью вандализма пропалестинских демонстрантов, разбивших стёкла и, по сообщениям, вырвали осветительные приборы и оборудование после столкновений с силами полиции особого назначения.Starbucks использует некоторые методы, чтобы расширить и удержать свою позицию на рынке.", "Эти методы, называемые критиками антиконкурентными, включают откуп договоров об аренде, заключённых с конкурентами, намеренной работе в убыток и размещении нескольких точек в географически небольшой области (то есть насыщение рынка).", "Для примера, Starbucks вышла на британский рынок, выкупив Seattle Coffee Company, но затем использовала свой капитал и влияние для приобретения точек в престижных местах, некоторые из них работали в убыток.", "Критики заявляли, что это была нечестная попытка выбить с рынка небольших независимых конкурентов, которые не в состоянии платить завышенные цены за недвижимость премиум-класса.", "В то время как отношения с независимыми сетями кофеен остаются напряжёнными, некоторые собственники отзываются о компании с похвалой за просвещение потребителей о кофе.", "Окончил Литовскую духовную семинарию и Петербургскую духовную академию.", "Он исследовал в основном религиозные отношения после раздела Речи Посполитой, но указывал на главную по его мнению ошибку магнатов Великого княжества Литовского: стремиться к дружбе с Польшей, а не с Россией: «Борьба против унии на современных ей литовско-польских сеймах (1595—1600 гг.)», СПб., 1897, «Сеймовая борьба православного западнорусского дворянства с церковной унией», СПб., 1912 и др.", "Петербургский профессор Н. И. Кареев, занимавшийся историей Западной Европы, сетовал, что польские историки рассматривают Реформацию в отдельности от реформационного движения в Европе.", "Он писал: «Только политическое падение Речи Посполитой в конце XVIII в. заставило польских историков взглянуть на свою реформацию не только с церковно-религиозной точки зрения, но и культурно-политической…", "В отстаивании шляхтой свободы мысли не столько действовали сознанные потребности умственного прогресса и образования, сколько протест „шляхетской вольности“ против опеки духовенства…", "Королевская власть сторонилась от движения, духовенство с ересью боролось вяло, но вело энергическую борьбу со шляхтой на почве чисто социальных вопросов; всякая оппозиция шляхты принижала чисто сословный характер, а народ оставался в стороне».", "К сожалению, я вовремя не заметил этого и не обратил внимания участников на такой факт.", "Я отменил правку участника [[User:Q Valda|Q Valda]], но, думаю, это не надолго – уверен, что участник [[User:Q Valda|Q Valda]] откатит мою правку как вандальную, без пояснений.", "Ответвление от темы обсуждения - указанная книга о. А Кураева имеет отношение к теме статьи и может быть указана в списке литературы?", "[[User:Mcshin|Mcshin]] 12:36, 9 октября 2010 (UTC)Предлагаю проверить аргумент \"Кураев - к.фил.н.\" контрольным опытом.", "Кто-то из оппонентов дополняет статью [[Здравоохранение в России]] фразой: \"\"Д.м.н., иеромонах А.Берестов утверждает, «что ухудшающееся здоровье россиян — результат духовного неблагополучия народа, следствие его духовной деградации, безверия или маловерия в Бога, отхода от Заповедей Господа Иисуса Христа»\".", "В случае отката 1 раз возвращает фразу с комментарием \"Берестов - доктор медицинских наук!", "«Республиканский центр» в качестве возможных диктаторов рассматривал две кандидатуры: Колчака и Корнилова.", "П. Н. Милюков, уже в эмиграции, писал{{sfn|Плотников|1998|с=116}}:Естественным кандидатом на единоличную власть явился Колчак, когда-то предназначавшийся петербургским офицерством на роль, сыгранную потом Корниловым.", "Колчак же своей задачей считал объединить разрозненные офицерские кружки, наладить их взаимодействие.", "В частном порядке он встречался с Милюковым и В. В. Шульгиным.", "1 июля Колчака посетили члены Главного комитета Союза офицеров армии и флота и преподнесли ему саблю, взамен выброшенной в море, с надписью «Рыцарю чести от Союза офицеров армии и флота».", "Состоялась также встреча Колчака с председателем Союза полковником Л. Н. Новосильцевым: адмирал выразил согласие остаться в России, пусть даже на нелегальном положении, и не ехать в Америку, однако у Новосильцева «ничего реального» в то время не было.", "Смолин считает, что на самом деле задача делегации Союза, созданного по почину Ставки и тогдашнего Главковерха генерала Алексеева, состояла в устранении в приличествующей форме конкурента протеже Ставки Корнилова, которого к тому же в это время начала активно «раскручивать» Москва в противовес Петрограду.", "Корнилов не был так интеллигентен, как Колчак, однако у него в руках была реальная сила, а 19 июля он стал Верховным главнокомандующим.", "В конце X века флот Фатимидов насчитывал около 90 галер, из которых лишь пять базировались в Красном море.", "К началу Крестовых походов влияние Фатимидов в Средиземном море было крайне ограниченным.", "Согласно документам и письмам, найденным в Каирской генизе, важное место во внешней торговле Фатимидов занимали еврейские купцы, которые участвовали в масштабной торговой сети от Магриба до Индии.", "Представительства купеческих семейств из Каира имелись в Адене и на Малабарском берегу (от Мангалура до Кочина).", "Фатимиды не особо заботились о безопасности судоходства в Красном море, предоставив купцам право самим обороняться от пиратов.", "В 1171 году, после смерти последнего фатимидского халифа Аль-Адида Лидиниллаха, власть в Египте захватила курдская династия Айюбидов, представители которой прибыли из сирийского Халеба.", "В 1183 году лорд Трансиордании Рено де Шатильон дошёл до Акабского залива, где собрал свои корабли и стал нападать на торговые суда в Красном море.", "Флотилия крестоносцев успела ограбить и потопить около 20 судов, пока её не разбили войска египетского губернатора Аль-Адиля.", "В 1250 году мамлюки фактически сместили династию Айюбидов и образовали на территории Египта и западной Аравии собственное государство — Мамлюкский султанат.", "Дизайн обложки был разработан группой совместно с Питером Меншем, он отсылает к лейтмотиву альбома — манипулированию людьми.", "По ходу записи пластинки группа много экспериментировала и использовала опыт и наработки предыдущих двух дисков, музыканты совершенствовали и индивидуальное мастерство.", "Впоследствии группа отказалась от агрессивного промоушена альбома, сделав ставку на интенсивное многомесячное турне, в американской части которого выступала в частности на разогреве у Оззи Осборна.", "В разгар гастролей группа была вынуждена отменить европейскую часть турне из-за гибели Клиффа Бёртона.", "Музыканты вернулись в Лос-Анджелес и провели пробы нового басиста, выбрав Джейсона Ньюстеда.", "В 2006 году группа неоднократно исполняла альбом целиком, что было приурочено к юбилею записи.Группу не устроили акустические возможности американских студий, предложенных их менеджерами, поэтому музыканты решили записывать альбом на родине Ульриха — в Дании.", "Чтоб диск получился более техничным и новаторским, музыканты решили повысить свою квалификацию — Ульрих брал дополнительные уроки игры на ударных, а Хэмметт оттачивал мастерство с Джо Сатриани, известным гитаристом-виртуозом.", "Ульрих хотел пригласить в качестве продюсера альбома Гедди Ли — басиста и вокалиста канадской группы Rush, — однако эта идея не была реализована из-за несостыковки рабочих графиков.", "В итоге группа приступила к записи с Флеммингом Расмуссеном в копенгагенской студии .", "Europe-Action («Европа — Действие») — существовавшие в 1963―1966 годах журнал и одноимённое движение панъевропейских националистов, основателем которых был французский писатель и политический активист Доминик Веннер.", "Стремясь дистанцироваться от наследия довоенных фашистов ― а именно от их антиинтеллектуальной, антипарламентарной традиции и отвергая привычный для «старых» правых кругов французский национализм, Europe-Action продвигала идеи общеевропейского единства, основанием которого является принадлежность всех «белых народов» к «Западу», а также идеи социал-дарвинизма и расиализма (который они предпочитали именовать «биологическим реализмом»).", "Эти теории, наряду с метаполитической стратегией Веннера, повлияли на тогда ещё молодого Алена де Бенуа и, как считается, способствовали основанию GRECE и движения «новых правых» в 1968 году.«Биологический реализм», который взяла на вооружение Europe-Action, являет собой концепцию, предложенную французским неофашистским активистом Рене Бине в 1950 году.", "По оценкам критиков, её целью было установление индивидуального и расового неравенства на основе псевдонаучных наблюдений.", "Шлегель переселился в его дом.", "Близость с Шлейермахером ещё более содействовала его увлечению философией.", "Он задумал теперь содействовать слиянию поэзии с философией, забывая, что произведения Шиллера уже представляли пример гармонического слияния поэзии с философией.", "Но, тогда каков источник теологии последнего?", "Приверженцы Нимбарка-сампрадаи, представляющей вторую волну кришнаизма в Индии и первую кришнаитскую традицию эпохи бхакти, поклоняются Кришне как мальчику пастушку, одному или с его возлюбленной гопи Радхой.", "Эта традиция, появившаяся не позднее XII века, имела много общих элементов с Рудра-сампрадаей и повлияла на дальнейшее развитие богословия этой сампрадаи.", "Согласно основателю традиции, Нимбарке, Радха была вечной супругой Вишну-Кришны.", "Согласно доктрине Нимбарки, Радха стала женой Кришны.", "Главные роли исполнили Майкл Джей Фокс, Кристофер Ллойд, Лиа Томпсон, Криспин Гловер и Томас Ф. Уилсон.", "По сюжету, подросток Марти Макфлай случайно попадает из 1985 года в 1955, где мешает знакомству своих юных родителей.", "Картина была задумана в 1980 году: несколько совместных работ Гейла и Земекиса обернулись провалами в коммерческом плане, около 40 студий отказались от «Назад в будущее», считая, что он не сможет конкурировать с популярными комедиями того времени.", "Земекис получил «зелёный свет» на постановку «Назад в будущее» благодаря успеху картины «Роман с камнем» 1984 года, которую он срежиссировал.", "Фокс был главным кандидатом на роль Марти, но он не мог сниматься из-за напряжённого рабочего графика.", "Тогда создатели взяли на роль Эрика Штольца.", "Вскоре после начала съёмок в ноябре 1984 года Земекис уволил Штольца, так как он не подходил на эту роль — режиссёр приложил максимум усилий, чтобы заполучить Фокса." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Поскольку Новая Гвинея является островом, материально-техническое обеспечение защитников сильно зависело от судоходства.", "Австралия начала войну в невыгодном положении, потому что правительство Брюса-Пейджа продало государственную компанию «Government Line» в 1928 году, оставив страну без судоходства под национальным контролем.", "Австралийские суда были реквизированы управлением судоходства, и к концу 1942 года почти все австралийские прибрежные суда были захвачены управлением, вооружёнными силами или американцами.", "Комиссия прибегла к тайм-чартеру судов, но лишь немногие из них были доступны, поскольку британское Министерство военного транспорта и американская администрация военного судоходства контролировали почти все морские перевозки в мире.", "На 1 января 1942 года было зафрахтовано 24 судна, на 1 января 1943 года — 22.", "Некоторые суда-«беженцы» оккупированных стран достигли австралийских портов в 1942 году, многие из них уже были зафрахтованы.", "Важную роль в предстоящей кампании сыграли 21 корабль голландской судоходной компании «Koninklijke Paketvaart-Maatschappij» (KPM) объёмом от 1400 до 17 000 кубометров (от 500 до 6000 тонн).", "Они, наряду с двумя другими судами-«беженцами» и шестью судами, первоначально предназначавшимися Управлению судоходством, были переданы под американский контроль.", "В течение 1942 г. доля грузоперевозок, осуществляемых чартерными судами составила 11,000,000 кубических метров (3,800,000 тонн), из которых 5,700,000 куб. м (2,000,000 тонн) оставляли каботажные грузы.", "В период с апреля по ноябрь 1942 года этот показатель составлял в среднем 530 000 кубометров (188 000 тонн) в месяц.", "Кроме того, австралийская армия управляла пятью десантными кораблями: «Катумба» и «Дантрун», каждый из которых мог перевозить 1500 солдат, а также суда поменьше - «Горгона», «Таруна» и «Ормистон», - которые перевозили от 590 до 650 солдат каждый.", "Наличие отдельных американских и австралийских судоходных организаций избавило обе армии от необходимости изучать взаимные методы управления, сосредоточившись на своих, но в то же время это создавало определённые проблемы в сфере общей координации действий.", "В 1942 году в австралийских водах в результате действий Военно-морских сил стран оси, потерпели крушение двадцать торговых судов.", "Во время воздушного налёта на Порт-Морсби 17 июня 1942 года было подбито и подожжено 12 920 кубометровое (4561-тонное) судно «MV Macdhui», погибли три члена экипажа и один член армейской рабочей группы.", "Во время второго воздушного налёта, на следующий день корабль получил ещё больше прямых попаданий, в результате чего он был полностью потерян.", "В результате налёта пять членов экипажа были убиты и один смертельно ранен, ещё 63 человека были ранены, включая капитана Джеймса Кэмпбелла.", "Два корабля были атакованы японскими подводными лодками в заливе Папуа.", "Японская подводная лодка «RO-33» потопила 850-кубометровый (300 регистровых тонн) «MV Mamutu» артиллерийским огнём 6 августа 1942 года и расстреляла выживших в воде из пулемётов.", "Из 142 пассажиров и членов экипажа «MV Mamutu» 114 погибли.", "29 августа «РО-33» снова нанесла удар, торпедировав 9400 кубометровый (3310 регистровых тонн) «MV Malaita», который возвращался в Кэрнс после доставки войск и припасов в Порт-Морсби.", "Хотя «MV Malaita» накренилась на десять градусов вправо, она осталась на плаву и была взята на буксир «MV Matafele» и «HMAS Potrero».", "Их эскорт, эсминец «ХМАС арунта», перехватил с помощью гидролокатора контакт «РО-33», и нанёс по ней серию ударов глубинными бомбами, что привело к её затоплению.", "Порт-Морсби был переполнен в сентябре 1942 года.", "Это представляло собой опасную ситуацию, поскольку корабли там подвергались японским воздушным атакам, поэтому были введены процедуры, согласно которым корабли должны были ждать в Таунсвилле, пока им не поступит приказ приближаться.", "Из-за нехватки мощностей в Порт-Морсби судам не было смысла путешествовать в составе конвоя, поэтому они плыли в Порт-Морсби и обратно поодиночке или небольшими группами.", "Конвои в Новую Гвинею начались только в декабре 1942 года.", "Время прибытия судов из Таунсвилла в Порт-Морсби составляло 11-13 дней, из которых пять-семь были потрачены на ожидание разгрузки в Порт-Морсби.", "В период с мая по ноябрь 1942 года в Порт-Морсби было совершено около 125 морских рейсов.", "В течение 1942 года в Новую Гвинею было отправлено 3033 автомобиля, 199 орудий и 210 440 тонн (207 116 длинномерных тонн) припасов.", "Стандартным океанским грузовым судном являлось «Либерти».", "Для выполнения логистических целей они были малоэффективны.", "Их максимальная скорость составляла всего 20 километров в час, они были медленными, зато более важным считалась дешевизна их производства и выпуск в большом количестве.", "Намеренно они проектировались как небольшие суда, что уменьшало потери при потоплении, но ограничило грузоподъёмность до 7291 тонны.", "Критически важно, что их осадка при полной загрузке составляла 8,41 метра (27 футов 7 дюймов).", "Они имели пять маленьких трюмов, каждый со своим люком.", "Изогнутые бока делали низ судов шире верха и среднюю часть шире, чем корму и нос корабля.", "Контейнеризация судоходства началась только через десять лет после войны, поэтому большинство военных грузов того времени представляли собой навалочные грузы в мешках, ящиках и бочках.", "Это было очень эффективно с точки зрения пространства для транспортировки, но погрузка и разгрузка осуществлялась медленно и трудоёмко.", "Это также означало, что корабли могли разгружаться своими собственными силами, без специальных портовых сооружений.", "Погрузка корабля была чем-то вроде искусства.", "Идеал состоял в том, чтобы наилучшим образом использовать имеющиеся в распоряжении пространства.", "Товары должны были быть уложены так, чтобы плотно склеить всё вместе, так как предметы, которые перемещаются во время плавания, могут деформироваться и нанести ущерб их содержимому и другим предметам.", "Смещение груза также могло привести к опрокидыванию корабля.", "Погрузка в австралийских портах часто была неорганизованной и неаккуратной.", "Документы не подавались заранее, поэтому погрузчики в Новой Гвинее не знали заранее о содержимом груза.", "Некоторые корабли прибывали вовсе без документов.", "Маркировка содержимого также была ужасной, и коробки часто приходилось разбирать, чтобы определить их содержимое.", "Но даже тогда не всегда было ясно, кто именно является предполагаемым получателем.", "Основная проблема заключалась в плохой работе персонала неопытного штаба управления движением в передовом штабе Сухопутных войск союзников (LHQ) в Брисбене.", "Австралийской армии никогда раньше не приходилось заниматься такой работой.", "Люди, имеющие опыт работы в судоходной отрасли, назначались офицерами Управления перевозками, но им требовалось время, чтобы изучить военные грузы и процедуры их транспортировки.", "Австралийские начальники штабов определили Порт-Морсби как важный аванпост в начале войны.", "В июле 1940 года в Порт-Морсби была направлена рота 15-го пехотного батальона, а в октябре её перевели в 49-й пехотный батальон.", "В феврале 1941 года начальники штабов решили усилить гарнизон, направив туда остальную часть 49-го пехотного батальона, резервные подразделения, специально завербованные для службы в тропиках.", "8 декабря, предупреждённый о возможном наступлении японцев на Рабаул и Порт-Морсби, начальник Генерального штаба генерал-лейтенант Вернон Стэрди принял решение усилить гарнизон, направив туда 39-й и 53-й пехотные батальоны и другие подразделения 30-й пехотной бригады, а также орудия 13-го Полевого полка и 23-й тяжёлой зенитной батареи.", "В январе 1942 года Королевские ВВС Австралии (RAAF) в Порт-Морсби состояли из шести лёгких бомбардировщиков Hudson, четырёх самолётов общего назначения Wirraway и двух гидросамолётов Catalina.", "Истребителей там не было.", "Первый японский воздушный налёт на Порт-Морсби состоялся 3 февраля 1942 года, но сбить первый японский самолёт зенитчикам удалось только 28 февраля, во время налёта, в ходе которого были уничтожены два гидросамолёта RAAF Catalina.", "Февральские рейды 1942 года вызвали панику, беспорядки и грабежи, а ресурсов для контроля ситуации у Морриса не было.", "Первый истребитель, Томагавк из 75-й эскадрильи RAAF под командованием командира Джона Фрэнсиса Джексона достиг Порт-Морсби 21 марта, пролетев через остров Хорн, поскольку дальности полёта не хватало для вылета прямо из Таунсвилла.", "Вскоре они вступили в бой за Порт-Морсби, где понесли тяжёлые потери, и были заменены «Аэрокобрами» из 35-й и 36-й эскадрилий США 30 апреля.", "23 января 1943 года Порт-Морсби пережил свой сотый воздушный налёт.", "Первое подразделение второй австралийской имперской армии (AIF) — 2/3-я лёгкая зенитная батарея — высадилась 11 апреля 1942 года, вернувшись в Австралию с Ближнего Востока всего за четыре недели до этого.", "5 мая за ними последовал 101-й батальон береговой артиллерии США (ПВО), под командованием подполковника Джозефа Бакона Фрейзера, который взял на себя ответственность за противовоздушную оборону Порт-Морсби.", "Моррис взял командование над созданными войсками Новой Гвинеи 15 апреля.", "К концу июня сухопутные войска в Новой Гвинее состояли из 1098 солдат AIF, 12 273 гвинейцев и 2208 американских военнослужащих.", "24 июня Моррис приказал 39-му пехотному батальону (за вычетом одной роты) и Папуасскому пехотному батальону, названным отрядом Марубра, защищать Кокоду.", "Японцы высадились в районе Буны 21 июля.", "В этот момент рота «Б» 39-го пехотного батальона находилась в Кокоде, а рота «С» продвигалась вдоль дороги, отходя от Илоло 23 июля.", "Остальная часть батальона была готова к передислокации, и большая её часть прибыла в Деники к 4 августа.", "Силы Марубы были выведены из Кокоды 29 июля.", "Макартур был настроен оптимистично, полагая, что высадка на Гуадалканале 8 августа заставит японцев отступить в Буну.", "Блейми не был в этом уверен и приказал 7-й дивизии AIF под командованием генерал-майора Артура Аллена прибыть в Порт-Морсби для усиления сил Марубры.", "12 августа 1942 года Роуэлл принял командование войсками Новой Гвинеи.", "Моррис оставался командующим силами АНГАУ, сформированными из рекрутов территорий Папуа и Новой Гвинеи.", "Подразделения службы снабжения армии Соединённых Штатов (USASOS) в Папуа изначально были частью базовой секции в Северном Квинсленде, но 20 августа 1942 года была создана передовая база США в Новой Гвинее под командованием полковника А. Дж.Мэтьюза.", "Таким образом, австралийского аналога этого подразделения не существовало.", "Блейми предполагал, что это было необходимо.", "Роуэлл возражал, но согласился с условием создания небольшого штата в районе базы в Порт-Морсби с подходящим командиром.", "Он подчеркнул, что ему нужен «практичный человек со здравым смыслом», а не какой-нибудь «типичный офицер-хозяйственник».", "Поэтому Блэйми пригласил майора Чарльза Мозеса, который обладал требуемыми качествами, будучи бывшим офицером 8-й дивизии, бежавшим из Сингапура.", "23 сентября Блэйми сменил Роуэлла на посту командующего силами Новой Гвинеи.", "Макартур посетил Блэйми в Порт-Морсби 4 октября 1942 года, и они договорились создать объединение оперативной службы (COSC) для координации материально-технической деятельности.", "На должность командира нового подразделения Макартур назначил бригадного генерала Дуайта Джонса, заместителя командующего USASOS в Северо-Западном Тихоокеанском регионе, эксперта по строительству авиабаз.", "Его заместителем стал бригадный генерал Виктор Секомба, руководивший восстановлением порта Тобрук в 1941 году.", "Все австралийские и американские тыловые подразделения были подчинены COSC, которое также контролировало флот малых судов и люггеров.", "1-я армейская рота отвечала за коммунальное обеспечение Порт-Морсби: электростанцию, морозильные камеры, электроустановки, освещение и водоснабжение.", "К июню 1942 года мощности водоснабжения были близки к максимальным, и насосная станция в Бомане качала воду из реки Лалоки 24 часа в сутки.", "Главная 25-сантиметровая (10 дюймов) водопроводная магистраль проходила под юго-восточной оконечностью аэродрома Джексон — главной целью японских воздушных налётов, и потому была подвержена повреждениям.", "По той или иной причине в месяц случалось от 40 до 50 прорывов.", "К октябрю 1942 года уровень воды в водохранилище падал, что указывало на превышение насосной мощности.", "Рядом с аэродромом Швиммер была построена новая водозаборная и насосная станция для подачи воды из реки Лалоки на очистную станцию и бетонный резервуар на горе Твин-Пикс.", "Ответственность за её эксплуатацию взяла на себя 1-я армейская рота войск, после завершения всех работ в марте 1943 года.", "Склады были расположены в глубине острова, а не в непосредственной близости от порта, поскольку японцы угрожали высадкой на побережье.", "Чтобы свести к минимуму ущерб, наносимый главной дороге, было введено ограничение скорости в 32 километра в час (20 миль в час).", "Но и это не помогло: под интенсивным движением военного и грузового транспорта покрытие трескалось и распадалось.", "Дорога была шире, чем требовалось для одностороннего движения, имела ряд крутых поворотом и возможности для разворота трёхтонных грузовиков.", "10-й передовой склад боеприпасов был создан на 17-й Миле в сборных хижинах, построенных папуасскими рабочими, в то время как 8-й передовой склад боеприпасов обслуживал склады боеприпасов на 12-й и 19-й милях.", "В самые тяжёлые дни начала 1942 года около 2500 тонн (2500 длинных тонн) боеприпасов было сброшено прямо на месте выгрузки из грузовиков и покрыты брезентом, когда работать мог только один кладовщик.", "Вскоре уже никто не знал, что скрывается под брезентом.", "Ситуацию было трудно исправить, поскольку существовала острая нехватка военного персонала из-за низкого приоритета, придаваемого подразделениям обеспечения.", "Участок на 19-й миле оказался непригодным, и новое депо было разработано в более благоприятном месте — 12-й миле.", "Склады и авиабазы зависели от эффективной дорожной сети, поэтому инженеры придавали этой сфере первостепенное значение.", "Были приложены значительные усилия для приведения дорог в соответствие со всеми погодными условиями до наступления сезона дождей 1942 года.", "Были построены и новые дороги.", "Одной из первых стала объездная дорога, предназначенная для отвода движения от главной дороги, которая огибала юго-восточную оконечность аэродрома Джексон — достаточно опасный участок, подвергавшийся налётам и грозивший возможной высадкой противника.", "Объездная дорога проходила между аэродромами Джексон и Уордс, а позже была проложена до аэродромов Берри, Швиммер и Дюран.", "Открытие новой пристани на острове Татана в октябре привело к увеличению интенсивности дорожного движения, поэтому в ноябре была открыта новая дорога Баруне, огибающая аэродромы Джексон и Уордс.", "Местный красный сланец, содержащий глину и каменные обломки, оказался подходящим материалом: когда его укладывали на подготовленное земляное полотно и поливали дождевой водой, он становился твёрдым, как бетон.", "Этот материал добывали из карьера у Девятой мили.", "Древесина оказалась непригодной для водопропускных труб, так как быстро разрушалась под воздействием климата и насекомых.", "Лучше себя проявили нефтяные бочки, но они ржавели, и к тому же их запас был небольшим, чтобы использовать для прокладки длинных водопроводных магистралей.", "В Порт-Морсби не было помещений для массового хранения нефтепродуктов, поэтому их отгружали и распределяли в 44-галлонных бочках, как их называли в SWPA, где распределение продовольствия и топлива осуществлялось через Австралийскую армию, которая в системе мер использовала имперский галлон.", "В конце 1942 года возник дефицит 44-галлонных бочек.", "Около 150 000 бочек были отправлены на север, но вернулись только 10 000.", "Были заказаны новые партии у компании Rheem в Австралии, а также распространился призыв к гражданскому населению как можно скорее использовать содержимое 44-галлонных бочек и вернуть их для нужд фронта.", "Непригодные к эксплуатации бочки либо ремонтировались компаниями Bulk Issues Petrol и Oil Depot (BIPOD), либо передавались на утилизацию.", "Хорошо организованная работа по сбору была проведена и в районе базы Порт-Морсби, в результате чего в ноябре в Австралию было возвращено более 20 000 пустых бочек.", "Решающее значение для развития дорог и аэродромов имела выработка на карьере у Девятой мили.", "Первоначально им управляла рота войск 1-й армии, которая установила подвесное электрическое освещение, чтобы работы велись в карьере круглосуточно с 30 апреля 1942 года.", "Рота А и 96-й инженерный батальон взяли на себя управление карьером в июне.", "В свою очередь, в ноябре их сменила рота 2/1-го Пионерного батальона.", "Работа шла в три восьмичасовые смены в день, семь дней в неделю.", "Забой карьера был пробурён сверху и сброшен взрывом.", "Камни разбивали молотками на куски, которые можно было вручную грузить на грузовики.", "Также в наличии были две камнедробилки: старая модель и современная передвижная дизельная дробилка, предоставленная армией США." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "1924 — Статистический анализ генетических признаков (Р. Фишер).", "1924 — Шпеманн и Мангольд (Spemann and Mangold) открыли, что небольшой участок гаструлы (дорзальная губа бластопора) фактически заставляет окружающие клетки организоваться в сложный целостный организм, что указало на важнейшую ключевую роль в процессах развития животных играют межклеточные взаимодействия называемые индукцией.", "1925 — Впервые получены искусственные мутации Г. А. Надсеном и Г. С. Филипповым у дрожжей действием радиоактивного излучения радия.", "1925 — Г.Э. Бриггс и Дж.Б.С. Холлдейн предложили концепцию стационарного состояния: При смешивании фермента с избытком субстрата наблюдается так называемая предстационарное состояние, в котором происходит рост концентрации ф.-с. комплекса.", "EgyptAir («Иджиптэр») (, ) — авиакомпания, флагманский перевозчик Египта и член Star Alliance.", "Главным хабом авиакомпании является Международный аэропорт Каир.", "Авиакомпания полностью принадлежит египетскому правительству, осуществляет регулярные пассажирские и грузовые перевозки в более 70 аэропортов Европы, Африки, Среднего и Дальнего Востока, США и Канады, а также активно присутствует на внутреннем рынке авиаперевозок.", "EgyptAir является второй по размеру авиакомпанией Африки.", "Авиакомпания вступила в Star Alliance 11 июля 2008 года, став первым членом альянса из стран Ближнего Востока.", "Эмблемой авиакомпании является изображение Хора, бога неба в египетской мифологии, который обычно изображается в виде сокола или человека с головой сокола.", "Кроме того, Хор в мифологии является крылатым богом солнца.EgyptAir является компанией, принадлежащей государству, однако руководство компании имеет право принимать решения также, как в обычной частной компании без участия государства.", "— первая часть франшизы манги \"JoJo's Bizarre Adventure\" авторства Хирохико Араки.", "Серии публиковались в журнале Weekly Shonen Jump 1986 года.", "Всего были выпущены 44 главы.", "По мотивам манги в 2006 и 2007 годах были выпущены .", "Также в 2012 году по мотивам манги был выпущен аниме-сериал, который транслировался в Японии с 6 октября 2012 года по 6 апреля 2013 года.", "Изначально манга была известна как5 июля 2012 года на пресс-конференции, посвящённой 25-летию манги, Араки официально объявил, что премьера аниме-сериала состоится в октябре 2012 года.", "Изображения главных героев Джонатана Джостара и Дио Брандо из будущего сериала были опубликованы в августовском номере журнала Ultra Jump; также сообщалось, что начало аниме-сериала будет основано на первой части манги — \"Phantom Blood\".", "Появилась информация о том, что над созданием сериала работает студия David Production, в качестве режиссёра выступает Кэнъити Судзуки, а главных героев — Джонатана и Дио — будут озвучивать Кадзуюки Окицу и Такэхито Коясу.", "Серии начали транслироваться по телеканалу Tokyo Metropolitan Television с 5 октября 2012 года.", "Последняя серия вышла 6 апреля 2013 года.", "Сюжет Phantom Blood охватывает первые 9 серий.", "Хотя рентгенограммы позволяют однозначно выделить четыре шейных позвонка, остальные защемлены под лопаточной областью и различить дорсальный и шейный ряды невозможно.", "Самый передний шейный позвонок на 87% краниокаудально короче, чем самый каудальный шейный позвонок.", "Презигапофизы образуют краниомедиально ориентированную суставную поверхность.", "Шейное ребро можно наблюдать в сочленении со вторым шейным позвонком.", "Длина этого ребра 11.7 мм, что составляет 109% длины соответствующего центра.", "Рентгенограммы также показывают восемь однозначных спинных позвонков.", "«Дневник…» был опубликован небольшим тиражом в начале 1878 года как роскошное издание и в продажу не поступил{{sfn|Нива|1882|страницы=626}}.", "Кроме нескольких стихотворений Соллогуб опубликовал главу из так и не оконченной повести «Посредник»{{sfn|Белкина|1937|страницы=18}}.", "В 1878 году Соллогуб заключил новый брак с В. К. Аркудинской, которая была на 25 лет моложе писателя.", "Это обстоятельство вызвало многочисленные сплетни и насмешки, что обусловило дальнейшее усиление одиночества Соллогуба.", "Историю последней любви писатель отразил в романе «Через край», изданном посмертно — в 1885 году{{sfn|Немзер|2007|страницы=729}}.Ещё с начала 1860-х годов Соллогуб уделял много внимания пенитенциарным вопросам («тюрьмоведению»){{sfn|Немзер|2007|страницы=729}}{{sfn|Розанова|1990|страницы=242}}, им были опубликованы брошюры «Об организации в России тюремного труда» (1866) и «Титовские казармы.", "Описание тюрьмы» (1867){{sfn|Якушин|1988|страницы=19}}, статья «Тюрьмы и театры» (1867){{sfn|Розанова|1990|страницы=242}}.", "В 1866 году Соллогуб, уже {{так в источнике|заведывающий}} Московским смирительно-рабочим домом{{sfn|Список гражданским чинам|1866|страницы=127}}, провёл осмотр ряда острогов, придя к выводу о бездействии и злоупотреблениях администрации.", "В вопросах улучшения тюремных порядков он был весьма скептичен касательно опоры на существующую администрацию, которую он характеризовал как «безобразную», «богопротивную».", "Соллогуб выступал за лишение тюремных комитетов административных функций вследствие вызываемой ими волокиты и сохранение лишь благотворительной составляющей.", "В годы ученичества был лучшим другом И. Ф. Тютчева (младшего сына поэта), неоднократно гостил в доме известного литератора и дипломата Федора Ивановича Тютчева.", "12 мая 1869 года, по прошествии семи лет обучения, Петр Павлович был определён на службу в Министерство юстиции[36].", "В чине титулярного советника, до самой своей кончины в 1910 году, потомок храброго глуховского атамана состоял при начальнике департамента Правительствующего Сената.", "Дети, внуки и правнуки Петра Павловича продолжили род Афонасенко в XX—XXI вв.", "Вильгельмсха́фен ( , ) — город окружного подчинения на северо-западе Германии, в Нижней Саксонии.", "Население: 75,9 тыс. человек (2013).", "Основан в 1869 королём Пруссии Вильгельмом I как база прусского флота.", "Был главной базой ВМС Германии в двух мировых войнах.", "В настоящее время — главная военно-морская база ФРГ на Северном море и третий по размеру порт (после Гамбурга и портовой группы Бремена и Бремерхафена), специализирующийся на перевалке нефтепродуктов.", "В городе расположен Политехнический институт (Fachhochschule), аквариум с североморскими животными, (Kaiser-Wilhelm-Brücke) — один из крупнейших в Европе вращающихся мостов; военно-морской музей.Городской совет города Вильгельмсхафен состоит из 38 членов совета на парламентский срок 2016—2021 годов.", "Указанное число для города с населением от 75 001 до 100 000 обычно составляет 44 члена совета.", "По решению городского совета это число было сокращено шестью членами совета на срок полномочий 2016—2021 гг.", "Animal Crossing: Let’s Go to the City () — видеоигра (в том числе симулятор жизни), разработанная Nintendo EAD и изданная Nintendo для игровой приставки Wii.", "Третья игра серии \"Animal Crossing\".", "В \"Let’s Go to the City\" управляемый игроком персонаж переезжает жить в городок, населённый антропоморфными животными.", "Он может собирать фрукты, заниматься рыболовством, ловлей насекомых, чтобы зарабатывать деньги, выплачивать ипотеку и покупать предметы.", "Игровой персонаж может общаться с жителями-животными, принимать участие в жизни городка и его благоустройстве.", "Добровольцы для воздушного легиона отправились в Германию на учения ещё 15 июля 1941.", "Большая часть из добровольцев ранее несла службу в королевских ВВС Югославии и участвовала в боевых действиях на территории Югославии.", "Некоторые из пилотов имели опыт в управлении самолётами Messerschmitt Me 109 и Dornier Do 17, из них двое одержали как минимум по одной победе в воздухе.", "Днём образования легиона считается 27 июля 1941.В легионе несли службу около 360 человек.", "Структура образованного воздушного легиона была довольно простой: В свою очередь, легион был неотъемлемой частью люфтваффе: 4-я истребительная авиагруппа была в составе Jagdgeschwader 52 и носила условное обозначение в люфтваффе \"15(Kroat. )/JG52\" (командовал группой Франьо Джал).", "5-я бомбардировочная авиагруппа числилась в составе Kampfgeschwader 3 и носила условное обозначение \"15.(Kroat. )/KG 3\".Одна из эскадрилий истребительной авиагруппы была отправлена в Фюрт для обучения, а вторая на аэродром Херцогенаурах для аналогичных целей.", "В 2016 году команда продолжила участвовать в DTM.", "Гэри Паффетт и Эстебан Окон были пилотами команды.", "В середине сезона Окон был заменен на Феликса Розенквиста после его перехода в Формулу-1.", "В 2017 году DTM сократил количество участников с 24 до 18 машин (по 6 на производителя), и ART Grand Prix прекратили свою деятельность в чемпионате.", "В феврале 2020 года было объявлено, что ART Grand Prix вернется в DTM после трехлетнего перерыва.", "Пилотом команды стал Роберт Кубица, который выступал на автомобиле BMW.Для дебюта в серии Тодт и Вассёр пользуются услугами двух, хорошо знакомых по евросерии Ф3, пилотов.", "Росберг и Према вполне оправдывают ожидания: Нико весь сезон борется за титул с Хейкки Ковалайненом и, в итоге, его завоёвывает, заработав решающее преимущество на двух последних этапах сезона.", "Према был куда менее стабилен, нередко грешил сходами и далёкими финишами, и уже задолго до финиша сезона проиграл немцу внутрикомандную борьбу.", "В итоге француз завершает чемпионат 4-м, проиграв меньше очка бронзовому призёру — Скотту Спиду.", "На следующий год немец ушёл на повышение в Williams F1, а на его место пришёл Льюис Хэмилтон, проведший до этого блистательный сезон в евросерии Ф3.", "Мишель-Гийом Жан де Кревкер (Кревкёр) (фр. Michel Guillaume Jean de Crèvecœur; в некоторых русских источниках — Кревекер;", "31 декабря 1735 года — 12 ноября 1813 года) франко-американский писатель.", "В разных странах этот марш появлялся под разными названиями: \"Ma peau d’Espagne\", \"Czimpilimpi\", \"Le Polo\" (1905);", "\"La Sorella\" или \"La Mattchiche\", парижский марш (1906);", "\"Choo’n Gum\" (1950), самое распространённое из которых было \"La Mattchiche\".", "Всего на эту операцию было потрачено примерно год усилий, бюджет составил примерно 1 млн долларов.", "Премьера восстановленной версии состоялась 21 апреля 1991 года в Нью-Йорке в кинотеатре Ziegfeld.", "Восстановление стало возможным благодаря фонду AFI.", "Журнал \"Variety\" высоко оценил усилия команды и в особенности Роберта Харриса.", "Все элементы посткраниального скелета, как правило, имели массивное строение.", "Сравнительно лёгкой конструкцией обладали только анкилозаврид \"Pinacosaurus\" и нодозаврид \"Sauropelta\".Бедренная кость (\"femur\") у анкилозавров столповидная и прямая, массивная, удерживающая огромный вес тела.", "Диафиз (средняя часть кости) имеет большую окружность по сравнению с таковой у двуногих птицетазовых динозавров.", "Головка бедренной кости (\"femoral\") представляет собой выпуклую, шарообразную суставную поверхность, расположенную под большим углом к ​​стержню кости (у некоторых видов он достигает 145 °), а не цилиндрическую, расположенную под прямым углом, как у двуногих динозавров.", "На противоположной стороне от головки кости расположены черепной (англ. \"cranial trochanter\") и большой (англ. \"greater trochanter\") вертелы.", "Черепной вертел присутствует у молодых особей, таких как \"Anoplosaurus\", но сливается с большим вертелом у большинства взрослых анкилозавров.", "Наличие черепного вертела, вероятно, является примитивным признаком анкилозаврид, а также зависит от стадий роста у некоторых таксонов.", "Четвёртый вертел, к которому прикрепляется главная мышца-сгибатель конечности — \"musculus caudofemoralis longus\", представляет собой шероховатый шишкообразный элемент в средней части стержня бедренной кости, а не крючковидную структуру, наблюдаемую у небольших двуногих динозавров, таких как гипсилофодон.", "Нижний конец бедренной кости разделён на медиальный (большеберцовый) и латеральный (малоберцовый) мыщелки, и опирается на две короткие, но массивные кости голени — большеберцовую и малоберцовую.", "Как правило, у анкилозаврид кости голени составляют менее двух третей длины их бёдер, в отличие от нодозаврид, которые имеют пропорционально более длинные элементы голени, около 80-87 % длины бедра.", "За эту работу Бобровский был принят в члены-корреспонденты Русского географического общества.", "Император Александр II наградил его орденом Святого Владимира 4-й степени.", "Бобровским опубликовано более 100 исторических и краеведческих очерков, некоторые из них посвящены белорусским местам («Слоним и примечательные места Слонимского уезда», «Несколько слов о Зельвенской ярмарке» и др.)", "По заданию генерального штаба в 1831―1847 годах под руководством генерал-майора М. О. Без-Корниловича в Минской, Витебской губерниях и Белостокском округе проводилось топографическое и военно-статистическое изучение местности.", "Без-Корнилович, собрав богатый историко-этнографический материал, издал две книги ― «Витебская губерния» (1852) и «Исторические сведения о примечательнейших местах Белоруссии с присовокуплением и других сведений, к ней же относящихся» (1855).", "Без-Корнилович считал белорусской территорией лишь Витебскую и Могилёвскую губернии, где, по его мнению, жили «потомки кривичей», которых очень хвалил за патриархальность.", "Остальные земли он называл Литвой.", "Белорусов определял как отдельное самостоятельное племя.", "Собрал множество сведений о белорусских городах и местечках.", "В 1861 году вышел сборник «Материалы для географии и статистики России, собранные офицерами Генерального штаба.", "Виленская губерния», составленный капитаном Генерального штаба А. К. Корево.", "31 марта 2001 года на Пушкинской площади прошёл митинг в защиту телекомпании.", "Заявку на его проведение подали Союз журналистов России, Союз правых сил и партия «Яблоко».", "По разным данным, в нём приняло участие от 8 до 20 тысяч человек.", "Я уверен в том, что нас нельзя оболванивать, что нам нельзя врать, как это делали раньше.", "Мы же все знаем, зачем уничтожают НТВ: затем, чтобы мы никогда с вами не услышали о том, что нас хотят отравить отходами; затем, чтобы мы никогда с вами не узнали, что из страны, как в прошлом году, увезли десятки миллиардов долларов; затем, чтобы нам можно было рассказывать, что борются с террористами; затем, чтобы нам можно было врать, что борются с коррупцией.", "А мы ведь знаем, что это не борьба с террористами, а широкомасштабная война, бессмысленная и жестокая, а мы ведь знаем, что это не борьба с коррупцией, а борьба со свободой слова.", "А что нам ещё расскажут?", "А как нам ещё будут лгать?", "Мы знаем это.", "Но мы хотим сказать всем: в истории останется не досужая болтовня и враньё пиарщиков и имиджмейкеров, в истории останется уничтожение свободы слова, трупы и трупы, коррупционеры и продажная власть — вот что останется в истории.", "Лента прокатывалась в 2528 кинотеатрах.", "Американский прокат был окончен к 9 мая 2002 года.", "За первый уикэнд фильм заработал $ 17 707 106, заняв второе место после «Ледникового периода», которого Андерсон называл «сильным соперником».", "По его мнению, если бы фильм вышел в другое время, он вполне мог бы занять первое место.", "Ко второй неделе \"Resident Evil\" разместился на пятом месте, также уступив комедийному боевику «Шоу начинается», «Инопланетянину» и сиквелу «Блэйд 2», добавив в кассу картины $ 6 705 076.", "К третьей неделе фильм упал до 11 места, а к последней — на 47.", "Среди западных стран наиболее успешно лента прошла в Японии, где серия игр \"Resident Evil\" пользуется особой популярностью ($ 17 477 878), а также Франции ($ 5 530 855), Германии ($ 5 015 157), Испании ($ 4 582 633), Италии ($ 4 541 400), Южной Корее ($ 4 087 055) и Великобритании ($ 4 096 015).", "Хуже всего фильм прошёл в Египте, добавив в кассу всего лишь $ 33 127.", "В прокатном рейтинге киноадаптаций компьютерных игр, составленном веб-ресурсом Box Office Mojo, кинокартина заняла 13 место, будучи выше на одну позицию «Хитмэна», но ниже «Макса Пэйна».", "Аналогичный показатель среди зомби-фильмов — 14 место, научно-фантастических хорроров — 17, среди других фильмов франшизы — 5.", "По состоянию на 2007 год сумма проката картины на VHS составила $ 5 000 860.", "Были уточнены требования.", "Скорость 30 узлов, дальность 15 000 миль на 15 узлах, ЗСМ от новых 356-мм снарядов 17 400 м — 27 400 м, 16 127-мм орудий, два счетверенных 28-мм автомата и восемь 12,7 мм пулемётов.", "В марте 1936 года количество 127-мм стволов увеличили до 20.", "В вариантах VIA и VIB опять вернулись к расположению орудий главного калибра по линейно-возвышенной схеме в четырёх двухорудийных башнях.", "Также рассматривался «традиционный» линкор схемы VII с 4х3х356 мм и скоростью 22 узла и «промежуточный» по схеме VIII с десятью 356-мм орудиями.", "Но основные усилия были сосредоточены на рассмотрении 30-узловых вариантов IVA — IVС.", "Неприятной неожиданностью стала большая пробивная способность старого 356-мм снаряда по палубной броне — более медленный снаряд падал под большим углом." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Помимо всего прочего, сборная Бельгии занимается благотворительностью.", "Так, с 1914 по 1941 годы были сыграны не менее 5 матчей, средства с которых шли на благотворительные цели: два матча против Франции и три против Нидерландов.", "Во время полуфиналов чемпионата мира 1986 года команда организовала проект «Casa Hogar» по идее главы бельгийской делегации — проект помощи детям из города Толука, оставшихся без крова над головой (футболисты передали часть своих премиальных за выступление на помощь детям).", "В августе 2013 года с помощью фонда Football+ Foundation были запущены четыре социальные программы, реализованные с помощью матча Бельгии и Франции: на футболках игроков сборных были изображены символы + как символ фонда, а футболки позже были проданы на аукционах.", "В XXI веке несколько игроков сборной публично обратились с призывом прекратить расовую дискриминацию в футболе.", "В 2002 году сборная провела первую рекламную кампанию с призывом бороться против .", "После чего на ресурсе И. В. Понкина появилось другое заявление Геннадия Медведева с критикой в адрес Портала-Credo.ru.", "Портал отмечает, что в данном заявлении автором предполагается, что существует аудиозапись беседы редактора Портала-Credo.ru Владимира Ойвина с Геннадием Медведевым, но заранее указывается, что при размещении порталом этой аудиозаписи она будет сфабрикована или являться «\"специальной нарезкой\"».", "Портал называет следующий комментарий Геннадия Медведева по поводу И. И. Миролюбова «довольно туманным»: «\"Этот человек, действительно, уже ушёл от нас, но на момент подготовки и подписания заявления № 45-7 от 07.08.2007 ещё исполнял обязанности по должности исполнительного секретаря Российского совета Российской Древлеправославной кафолической церкви, такая должность есть.", "Он был принят на неё временно, хотя и не являлся широко известным активистом даже среди старообрядцев.", "Он просто временно выполнял технические обязанности.", "Это — всё, что мы считаем нужным сообщить непосредственно по этому человеку, поскольку опасаемся за его безопасность\"».", "Портал также утверждает, что председатель Российского совета РДКЦ, старший наставник Александр Хрычев, который является руководителем для Геннадия Медведева, в последующей беседе с Порталом-Credo.ru об И. И. Миролюбове указал: «\"Я его вообще не знаю, ни как религиозный лидер я с ним не встречался и как гражданин никогда дел с ним не имел.", "Никакого отношения к нашей Церкви он не имеет\"».", "Редакция Портала-Credo.ru в ответ на критику диакона Андрея Кураева выпустила заявление по одному эпизоду критики.", "В заявлении редакция рассмотрела следующие слова Кураева: «\"Интернет-портал „Кредо“ опубликовал якобы интервью со мной.", "Антипатентные настроения достигли пика в викторианскую эпоху между 1850 и 1880 годами, когда проводилась масштабная кампания против патентного права.", "По мнению историка Адриана Джонса, кампания в Англии, «до сих пор остающаяся самой сильной из всех кампаний против интеллектуальной собственности», была близка к отмене патентов.", "Наиболее известные активисты (Изамбард Кингдом Брюнель, Уильман Роберт Гров, Уильям Джордж Армстронг) были изобретателями и предпринимателями, также кампания была поддержана радикальными laissez-faire экономистами (The Economist публиковал статьи с антипатентными взглядами), правоведами, учеными (которые были обеспокоены тем, что патенты препятствуют их исследованиям) и производителями.", "Подобные дискуссии в это время велись в других европейских государствах: Франции, Пруссии, Швейцарии и Нидерландах (но не в США).", "Участник old_ivan навесил мне предупреждение , обвинив в \"подлом вандализме\" и угрозой ограничить мой доступ в Википедии, за эту правку, которую я сделал после обсуждения с бюрократом Obersachse .", "Наши правила всячески поощряют смелые правки, чем я и воспользовался, и постарался максимально лучше убрать противоречие страниц и , которые до моей правки сильно противоречили друг другу по части правил удаления страниц.", "Также отмечу, что не является частью официальных правил.", "Далее он абсолютно такое же предупреждение повесил на Романа Беккера , когда тот вернул откат моей правки.", "А потом и вовсе повесил еще более странное предупреждение OckhamTheFox , за правку месячной давности (19 мая).", "Такия действия я расцениваю как нарушение ВП:НО и доведение до абсурда.", "Серия шла с 17-дюймовыми легкосплавными дисками.", "Другой особенностью данной серии стала окраска кузова в красный цвет «Rosso Miro Pearl» и отделкой кузова в чёрный цвет с чёрной кожей.", "Серия оснащалась 2,0 л.", "Twin Spark двигателем или 3,0 л.", "V6 24V двигателем.Был только в кузове Spider 3-й фазы и окрашивался в специальный красный «Rosso Miro Pearl» или синий «Blu Reims Met».", "Выпускался только с двигателем 2,0 JTS.", "Отделка салона была в красную или синюю ткань или чёрную кожу.", "По словам Шанте, она была поклонницей Алии с шести лет.", "R&B-певица и подруга Алии Брэнди говорила: «она появилась раньше нас с Моникой, она нас вдохновляла».", "По словам рэпера Дрейка, Алия значительно повлияла на его карьеру, и в связи с этим он сделал себе татуировку исполнительницы на спине.", "Соланж Ноулз в десятую годовщину смерти певицы рассказала, что Алия была её кумиром и заявила, что её никогда не забудут.", "Солист поп-рок-коллектива Maroon 5 Адам Левин вспоминал, что благодаря песне «Are You That Somebody?» он начал искать более душевное звучание для своей группы Kara's Flowers, в которой он в прошлом состоял.", "По словам японской поп-певицы Хикару Утады, она всерьёз заинтересовалась R&B после прослушивания альбома Алии \"Age Ain't Nothing but a Number\", после чего выпустила свою дебютную пластинку \"First Love\" в R&B-стилистике.", "В 2012 году британская певица и автор песен Кэти Би посвятила Алии песню «Aaliyah».", "Композиция, записанная при участии Джессики Уэр, вошла в мини-альбом Кэти Би \"Danger\".", "В 2016 году шведский автор-исполнитель выпустил песню под названием «If Your Man Only Knew» в память о сингле Алии «If Your Girl Only Knew».", "Существует мнение, что Алия добилась бы большего успеха, если бы не её смерть.", "По словам Эмиля Уилбекина, третий альбом и запланированная роль Алии в продолжении «Матрицы» «могли бы сделать её ещё одной Джанет Джексон или Уитни Хьюстон»." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Алексей Бурика<br> 7.", "Ольга Нагорная <br> 8.", "Елена Матвеева <br> 9.", "Adenanthos cuneatus — кустарник, вид рода семейства , произрастающий на южном побережье Западной Австралии.", "Впервые был описан французским натуралистом Жаком Лабиллардьером в 1805 году.", "В пределах рода \"Adenanthos\" вид находится в секции \"Adenanthos\" и наиболее близок к \"A. stictus\".", "\"A. cuneatus\" гибридизирется с четырьмя другими видами аденантосов.", "Это прямостоячий ниспадающий кустарник до 2 м в высоту и ширину с клиновидными лопастными листьями, покрытыми тонкими серебристыми волосками.", "Неприметные одиночные красные цветки появляются круглый год, особенно поздней весной.", "Красноватые молодые побеги появляются в течение лета.", "Вид чувствителен к фитофторозу, вызываемому \"Phytophthora cinnamomi\", поэтому для его выращивания требуется песчаная почва и хороший дренаж.", "Примером может служить естественная среда обитания — песчаные почвы в пустоши.", "Его опылителями являются пчелы, поссумом-медоедом, белоглазкой \"Zosterops lateralis\" и медососами, особенно западным шилоклювым медососом.", "Не подходит ну так меняйте.", "Если вы не собираетесь их удалять то я нисколько не против ваших инициатив, но обсуждение ИМХО лишено стержня.", "Не о чем тут говорить -- 15:47, 6 сентября 2007 (UTC) Подождите, я все условия выполнил.", "Ссылку я предоставил." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Целью совещания было улучшить стандарты выдачи сертификатов SSL/ TLS.", "12 июня 2007 года CA/Browser Forum официально ратифицировал первую версию Руководства для расширенной проверки, документ вступил в силу немедленно.", "Официальное одобрение привело к завершению работы по предоставлению инфраструктуры для идентификации доверенных веб-сайтов в Интернете.", "Затем, в апреле 2008 года, CA/Browser Forum объявил о появлении новой версии Руководства (1.1).", "Новая версия была основана на опыте центров сертификации и производителей программного обеспечения.Только центры сертификации, прошедшие независимую квалифицированную аудиторскую проверку, могут предлагать сертификаты EV, и все центры должны следовать требованиям к выпуску, которые направлены на: За исключением сертификатов EV для доменов .onion, невозможно получить wildcard-сертификат с Extended Validation — вместо этого все полные доменные имена должны быть включены в сертификат и проверены центром сертификации.Названия компаний могут совпадать.", "Атакующий может зарегистрировать свою компанию с тем же названием, создать SSL сертификат, и сделать сайт, похожий на оригинальный.", "Ученый создал компанию «Stripe, Inc.» в Kентукки и заметил, что надпись в браузере очень похожа на надпись компании Stripe, Inc, находящейся в Делавэре.", "Ученый подсчитал: зарегистрировать такой сертификат стоило ему всего 177 долларов (100 долларов за регистрацию компании и 77 долларов за сертификат).", "Он заметил, что с помощью нескольких кликов мыши можно посмотреть адрес регистрации сертификата, но большинство пользователей не будут делать этого: они просто обратят внимание на адресную строку браузера.В 2006 году ученые Стэнфордского университета и Microsoft Research провели исследования, касающиеся того, как отображались сертификаты EV в Internet Explorer 7.", "Авеметатарза́лии — клада животных, определение которой впервые дано в 1999 году.", "Представляет собой одну из двух основных ветвей архозавров, включающую в себя клады Dinosauromorpha и Pterosauromorpha, объединяемых под общим названием Ornithodira, а также кладу Aphanosauria.", "В целом в число авеметатарзалий включаются все архозавры, по семи синапоморфическим признакам более близкие к динозаврам и современным птицам, чем к крокодилам.Хотя первые авеметатарзалии появились уже в середине триасового периода, а к концу его уже были представлены разнообразными видами, до началы эры динозавров в юрском периоде псевдозухии были намного более распространёнными архозаврами.", "Базальной кладой авеметатарзалий являются птерозавры, остатки которых известны по норийскому ярусу триаса на территории современных Европы и Гренландии, но которые, вероятно, появились как самостоятельная ветвь эволюции уже в ладинском ярусе.", "У птерозавров уже наблюдаются общие для авеметатарзалий характеристики задних конечностей, но за счёт раннего появления на эволюционном дереве они также во многом отличаются от динозавров.", "Известное по позднему триасу семейство Schleromochlidae рассматривается частью учёных как сестринский таксон для птерозавров и динозавров, а другими — как примитивная форма птерозавров.", "Хотя известны практически полные скелеты склеромохлов, все они сохраняются в отливках, что затрудняет анализ остатков, учитывая, что некоторые из костей предплюсны лишь немногим крупнее зёрен камня, в котором найдены скелеты.", "Клада динозавроморфов включает, помимо динозавров, примитивные группы архозавров, которые раньше считались эволюционно развитыми текодонтами — в частности, \"Lagosuchus\" и, возможно, \"Lagerpeton\" (последний иногда классифицируется в кладе Pterosauromorpha).", "Эти группы обладают общими чертами с динозаврами и считаются родственными им таксонами.", "Силезавриды, такие как \"Silesaurus\" и \"Sacisaurus\", могут являться сестринским таксоном динозавров; их представители существовали параллельно с первыми динозаврами.", "Через несколько месяцев Буркхард ушёл из группы, и его временно заменил участник The Melvins Дейл Кровер.", "При его участии были сделаны первые демозаписи.", "Кровера вскоре сменил новый барабанщик Дейв Фостер.", "Alfa Romeo 33 Stradale — среднемоторный спортивный автомобиль, производившийся итальянской компанией Alfa Romeo, дорожная версия серии гоночных автомобилей Alfa Romeo Tipo 33.", "«Stradale» (что по-итальянски означает «дорожный») — наименование, которое часто использовалось итальянскими автопроизводителями для версий (зачастую, дефорсированных или сильно модифицированных) спортивных автомобилей, пригодных для использования на дорогах общего пользования.", "Автомобиль был представлен публике на выставке спортивных автомобилей в Монце, Италия, в сентябре 1967 года.", "uCoz — бесплатная система управления сайтом и хостинг для сайтов, созданных с её использованием, разработанная компанией uKit Group.", "Конструктор uCoz состоит из панели управления с набором модулей и дополнительными настройками.", "Пользователь может настроить панель управления под свои потребности: оставить только те модули, которые будут использованы в работе.", "Модули uCoz могут использоваться как в единой связке для создания полнофункционального сайта, так и по отдельности, например, в качестве блог-платформы, интернет-магазина и др.", "К 2014 году на его основе было создано более 20 млн страничек (из них активны были около 1 млн), на отдельных доменах работали 54 тыс. сайтов.", "В 2013 году uCoz.ru находился на 73-м месте самых популярных российских сайтов по данным Alexa Internet.", "Владелец сервиса — ООО «Юкоз Медиа», Россия.В начале 2000-х владелец интернет-магазина Евгений Курт и украинские программисты Андрей Владимирцев (Крон) и Юрий Евтухов выбрали для будущего бизнеса сферу создания сайтов.", "Проект запустился в 2005 году, первые инвестиции составили несколько тысяч долларов: они пошли на покупку сервера за $3–4 тыс. и затраты на рекламу и дизайн через фриланс.", "Названием выбрали uCoz, этот домен удалось купить всего за $10.", "Антонио Майдана был похищен в Буэнос-Айресе, после чего предположительно убит.", "Агустин Гоибуру также был похищен и убит в аргентинском городе Парана.", "Всего в ходе \"Операции «Кондор» погибли около 150 парагвайских оппозиционеров.", "Сильным ударом по стронистским спецслужбам стало убийство в Асунсьоне 17 сентября 1980 года Анастасио Сомосы.", "Безопасность Сомосе гарантировал лично президент Стресснер, это направление курировал Пастор Коронель.", "Был подорван престиж тайной полиции и персональные служебные позиции Коронеля.", "В силовом блоке режима произошло существенное перераспределение полномочий и влияния в пользу армейского командования.", "Уровень репрессий варьировался в зависимости от общеполитической ситуации в Парагвае и вокруг него.", "Периодически Стресснер брал курс на либерализацию режима.", "В 1959, под давлением функционеров Колорадо и их союзников в генералитете, было отменено осадное положение, освобождены политзаключённые, разрешён возврат политэмигрантов, значительно смягчена цензура.", "В 1977, под давлением американской администрации, была освобождена группа политзаключённых, включая и коммунистов (в том числе Майдана, похищенный в 1980).", "Со временем, комиксы стали отдельным литературным жанром, который подарил нам знаменитых супер-героев: Бэтмэна, Супермэна, Человека-паука и многих других.\"", "\"Голливуд заработал немало денег на экранизации комиксов, однако процесс зарабаотал и в обратном направлении.", "Стало модным выпускать комиксы по мотива культовых фильмов.", "И хотя одной из первых ласточек стали адаптации саги «Звёздные воины», своего пика мода достигла в 1990-е, когда в свет вышли комиксы по мотивам фильмов из серий «Чужой», «Хищник», «Терминатор».", "Тогда же вышли и истории из вселенной «Назад в будущее», 3 из которых была основана на событиях нескольких эпизодов сериала-продолжения трилогии.", "Сюжеты остальных 4 выпусков были придуманы специально для серии.", "31 января 2017 года игра вышла в ранний доступ Steam.", "16 августа 2017 год вышло бесплатное дополнение «Frozen North», добавляющее новые территории, здания и ресурсы, улучшенную боевую систему, снаряжение и оружие, а также смену погодных условий и новые игровые возможности.", "В декабре 2017 года было объявлено о готовности игры выйти из раннего доступа.", "Релиз на PC, Xbox One и PS4 в цифровой и дисковой версиях был намечен на 8 мая 2018 года.", "К этому моменту игра в Steam продавалась за 30 долларов, после релиза версия для РС будет стоить 40 долларов, консольные версии оценивались в 50 долларов (при этом цена в Xbox Game Preview должна была повыситься).", "В июне 2018 года вышло платное дополнение «Культура имперского востока» (англ. The imperial east), вводящее территорию Кхитая, новые виды нарядов и оружия, боевые раскраски, предметы декора и строительные элементы.", "В декабре 2019 года через бесплатное обновление в игру были добавлены ездовые животные.", "Одновременно с этим вышло дополнение «Riders of Hyboria», добавляющее возможности для кастомизации лошадей, всадников и конюшни.", "Forbes отметил, что это именно то, что Warner Bros. и DC Comics должны делать со своими анимациями.", "Это ужасно интересный и захватывающий комический и криминальный триллер, фильм-ограбление, совершенно неподходящий для детей и упивающийся своей явной безнравственностью, ложной рекламой.", "Картина никогда и не пытается убедить в том, что эти злодеи действительно «хорошие парни» и они заслуживают симпатии или удовольствия наблюдать, как эффективно те делают свою работу.", "Фильм выиграл бы бонусные очки, вообще не сосредотачиваясь на Бэтмене, но, всё же, это один из лучших релизов анимационной вселенной DC на DVD и Blu-Ray.", "IGN поставил высокую оценку 8.8 из 10 баллов, поскольку «Бэтмен: Нападение на Аркхэм» бросает вызов ожиданиям, рассказывая о преступниках, но в то же время интригующих участниках Suicide Squad (Task Force X), вместо Бэтмена.", "Таким образом, можно в полной мере насладиться кино без игры в \"Batman: Arkham Origins\".", "Lyles Movie Files дал 8 из 10 баллов.", "Продолжая тенденцию, которая началась с «», фильм временами слишком взрослый.", "Suicide Squad состоит из убийц и психопатов и поэтому, определённо, получает рейтинг PG-13.", "Если зрители хотят более мрачный взгляд на вселенную DC, «Бэтмен: Нападение на Аркхэм», безусловно, будет удовлетворять и шокировать своим насильственным опытом." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Первая новеллизация по фильму была выпущена 12 апреля 1980 года, и опубликованные компанией Del Rey Books.", "Новеллизация была написана Дональдом Ф. Глутом, и была основана на сценарии Джорджа Лукаса.", "Это новеллизация была впервые опубликована, как Star Wars: The Empire Strikes Back.", "Тем не менее, в более позднем издании она была переименована в «Звёздные войны: Эпизод V: Империя наносит ответный удар», в соответствии с изменением названия саги.", "Как и в других новеллизациях трилогии «Звёздных войн», для объяснения событий истории добавлена справочная информация помимо той, что показана в фильме.", "Видеоигры на основе фильма были выпущены для нескольких консолей.", "Кроме того, некоторые видеоигры частично основаны на фильме.", "В 1982 году Parker Brothers выпустила игру «Star Wars: Империя наносит ответный удар» для Atari 2600, которая показала атаку на AT-AT на Хоте.", "Также существовала аркадная игра «Звёздные войны.", "Империя наносит ответный удар», вышедшая в 1985 году.", "В игре представлены знакомые последовательности боя и вид от первого лица.", "Конкретные сражения включают в себя битвы на Хоте и последующее бегство «Сокола тысячелетия» через поле астероидов.", "Позже, в 1988 году, игра была выпущена для ZX Spectrum, Amstrad CPC, Commodore 64, BBC Micro, Atari ST и Commodore Amiga.", "В 1992 году JVC выпустила под руководством LucasArts видеоигру, также под названием «Star Wars: Империя наносит ответный удар», для Nintendo Entertainment System (NES).", "Игрок выступает в роли Люка Скайуокера и проходит всю историю Скайуокера, как показано в фильме.", "В 1992 году Ubisoft выпустила версию для Game Boy.", "28 сентября 2010 года было объявлено, что все шесть фильмов будут преобразованы в 3D-формат.", "Их планировалось переиздавать в порядке внутренней хронологии, начиная с первого эпизода, который был выпущен в феврале 2012 года.", "Эпизод «Империя наносит ответный удар» планировалось повторно издать в 3D-формате в 2016 году, однако в связи с покупкой компанией The Walt Disney Company 30 октября 2012 года компании Lucasfilm и сообщением о выпуске нового эпизода «Звёздных войн» в 2015 году от этой идеи было решено отказаться и пустить все силы на работу над новой трилогией.", "В США фильм был выпущен VHS-изданием CBS/FOX Video.", "В СССР распространялся на «пиратских» VHS в переводах Леонида Володарского и Андрея Гаврилова.", "В России в 2000 году компания «Лазер Видео» выпустила фильм на VHS вместе с остальными частями оригинальной трилогии в специальной редакции 1997 года." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0 ]
base
[ "«А в душе́ я танцую» (, др. назв. ) — художественный фильм ирландского режиссёра Дэмиена О’Доннелла 2004 года.", "Главные роли исполнили: Джеймс МакЭвой, Стивен Робертсон, Ромола Гарай и Бренда Фрикер.", "Съёмки велись в Дублине и Уиклоу.", "Продюсерами выступили Джеймс Флинн, компании Working Title Films и StudioCanal.", "На сайте Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг 49 %, что основано на 69 рецензиях критиков, со средним баллом 5.8 из 10.", "На сайте Metacritic картина набрала 59 баллов из 100, на основе 23 обзоров.", "Нил Смит для Би-би-си присудил фильму 4 из 5 звёзд.", "Фильм основан на рассказе ирландского писателя Кристиана О’Рейли (Christian O’Reilly), который сам работал в дублинском Центре по предоставлению права на самостоятельное проживание, где познакомился с Дермотом Уолшем (Dermot Walsh), у которого был церебральный паралич.", "Джеймс Макэвой хотел пробоваться на роль Майкла, но после совместного прослушивания с шотландским актёром Стивеном Робертсоном понял, что тот больше подходит на эту роль.", "Готовясь к съёмкам, актёр Джеймс Макэвой много общался с людьми, у которых мышечная дистрофия Дюшенна.", "Он выяснил, что они предпочитают, чтобы их вообще не замечали — только бы не жалели.", "Во время съёмок актёры проводили в инвалидных креслах по 12 часов в сутки." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "В феврале 2008 года поглощена компания «Фовеон» — разработчик сенсоров Foveon X3 для цифровых фотоаппаратов.", "Вся продукция компании производится на собственном заводе в области Айдзу (Япония).", "18 января 2012 года в возрасте 78 лет в Токио умер основатель компании Митихиро Ямаки.", "В настоящее время главой компании является его сын, Кадзуто Ямаки.Первой фотовспышкой, выпущенной под маркой Sigma, стала Sigma Electronic Flash SA 240, которая является аналогом модели Ricoh XR Speedlite 240.", "Она появилась в первой половине 1980-х и была предназначена для фотоаппарата SA-1.", "В 1986 году вместе с компактным фотоаппаратом Sigma AF35D-TF была представлена вспышка SA200." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Otus jolandae — вид ночных птиц рода совки из семейства \"Strigidae\" (подсемейство настоящие совы).", "Юго-Восточная Азия.", "Эндемик северной части индонезийского острова Ломбок.", "Впервые был обнаружен в 2003 году, но формальное научное описание было опубликовано в 2013 году.", "Как и большинство представителей рода совки, вид \"Otus jolandae\" обладает преимущественно коричневатой окраской с белыми отметинами на оперении.", "Длина \"O. jolandae\" составляет около 23 см от головы до хвоста.", "Половой диморфизм в отношении размера или цвета не обнаружен.", "Длина крыльев 148—157 мм, хвост имеет длину 73—75 мм.", "Наиболее близким видом может быть молуккская совка \"O. magicus\", от которой новый вид отличается особенностями пения.", "Видовое научное название \"jolandae\" происходит от имени биолога Иоланды Люксенбург (Dr Jolanda Luksenburg), которая первой обнаружила новый таксон в 2003 году.", "Местное название птицы \"Celepuk Rinjani\" происходит от названия горы Ринджани, действующего стратовулкана высотой 3700 м.", "Совка также известна под именем \"burung pok\", что ономатопеически связывают с особенностями её пения." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
base
[ "Diamond Eyes () — шестой студийный альбом американской альтернативной метал-группы Deftones, выпущенный 4 мая 2010 года на лейбле Reprise Records.", "Diamond Eyes стал первой записью группы Deftones с тех пор, как их контракт с лейблом Maverick Records был расторгнут в 2007 году.", "Изначально Deftones планировали выпустить шестым альбомом другую свою работу — «Eros», но во время записи альбома басист группы Чи Ченг попал в автомобильную катастрофу.", "По состоянию здоровья Чи, остальные участники группы решили отложить выпуск «Eros» в пользу записи нового материала, взяв себе в качестве сессионного басиста участника американской пост-хардкор группы Quicksand Серхио Вегу.", "После трагедии обернувшейся с Чи Ченгом, группа скрылась от посторонних глаз и долго не появлялась на свет.", "Но внезапно в феврале группа вновь вернулась вместе с бывшим участником американской пост-хардкор группы Quicksand Серхио Вега, в качестве нового басиста Deftones.", "Чино Морено: Эйб Каннингэм: \" — «В списке было множество имён.", "Нашему менеджменту было не занимать воображения, так сказать, но только один человек всегда был у нас в голове — и это был он.", "Это довольно забавно, потому что с нами мог быть… басист из Pink Floyd Роджер Уотерс!».\"", "Группа объявила о своих намерениях записать новый альбом, а альбом «Eros» отложить в долгий ящик:\" — «Мы ждём Чи»\", поясняет барабанщик группы Эйб Каннингэм.", "Вместе с Серхио Вега и новым продюсером Ником Рэскаленикс (Foo Fighters, Velvet Revolver, Stone Sour, Alice in Chains) Deftones приступила к работе над новым альбомом.", "С новым басистом у группы дела пошли очень хорошо — уже к концу второго дня музицирования у группы было две песни — «Prince» и «Royal».", "Они установили рабочие часы с 13:00 до 20:00 шесть дней в неделю, таким образом, у них оставалось время утром и вечером, чтобы «чувствовать себя человеком», как говорит Эйб Каннингэм.", "Это поломало их обычную привычку работать с ночи до рассвета, и Deftones впервые за время своего существования работали в таком режиме вместе с продюсером.", "Стивен Карпентер: \" — «Ник держал нас собранными, вместо того чтобы просто оставить нас такими, какими мы были».", "У нас не было недостатка идей, но были проблемы с собранностью.", "Чтобы собрать нас вместе для работы над песней, хорошо сделать ее, нужно было много времени.", "А Ник превратил это в развлечение\".\"", "Deftones, получившие серьёзный удар катастрофой с Чи, просто не могли записать абсолютно мрачный альбом.", "Были отброшены все противоречия, существовавшие в группе после записи альбомов «Deftones» (2003) и «Saturday Night Wrist» (2006).", "Вокалист группы Чино Морено в прошлогодних интервью обещал, что альбом будет довольно оптимистичным, и своё обещание группа сдержала.", "В целом альбом «Diamond Eyes» — позитивный альбом.", "Трудность в том, что лирика Чино и его образы, обычно, уклончивые и иногда разочаровывающие, что слушатели могут предположить, будто этот альбом о Ченге.", "Определенно проскальзывают некоторые отрывки в песне «976-EVIL» — \"«For a thousand days you’ve been staring away»\" (), или в песне «Risk» повторяется рефрен «I will find a way…", "I will save your life» (), но Морено ничего не подтверждает: \" — «Я бы не сказал, что какая-нибудь песня не просто о Чи, но о какой-то отдельно взятой вещи или о человеке в частности.", "Есть то, что вы можете прочесть, и, зная о ситуации, в которой мы находимся, можете услышать, откуда это исходит, но с некоторыми песнями у вас так не получится.", "Некоторый материал пришел из ниоткуда!", "Поэтому в текстах я не основывался на ситуации с Чи.", "Слова просто приходили разными путями.", "В основном лирика просто выдумана».\"", "31 октября 2006 года выходит в свет новый студийный альбом группы Deftones — «Saturday Night Wrist», именно тогда все дошли до крайности, появились проблемы в общении, а у Чино Морено возникли проблемы с наркотиками, и всё это практически развалило группу.", "Чино говорит, что они с гитаристом Стивеном Карпентером были слишком «упрямыми», чтобы работать совместно, и что члены группы избегали друг друга, записывая каждый свою часть в студии по отдельности — в результате чего получится полусырой, «разбитый на отдельные части» альбом.", "Оставшись недовольными альбомом, группа в апреле 2008 года вместе со своим старым продюсером Терри Дейтом (известный по своей работе с такими группами, как Limp Bizkit, Soundgarden, Pantera) приступают к записи нового материала, учтя ошибки прошлого.", "Ранее группа выражала недовольство по поводу длительной записи и сочинения «Saturday Night Wrist», вследствие чего группа решила записать новый релиз намного быстрее предыдущего и без использования программы Pro Tools, намереваясь создать альбом в духе Adrenaline (1995) и Around the Fur (1997).", "Свой шестой по счёту альбом группа решила назвать «Eros».", "Deftones много рассказывали прессе о том, как они были счастливы записать этот альбом, работали над дизайном и представляли всё это своим поклонникам выкладывая всю информацию об предстоящем релизе в интернет.", "В 2008 группа выкладывала видео в сеть, когда велась запись альбома «Eros», где запечатлена одна из сессий записи альбома.", "Что примечательно, в этом видео Чино Морено играет на басу, а Чи Ченг — на гитаре.", "Также в самом конце клипа, если приглядеться, то можно увидеть, что, возможно, запланированная дата релиза была 4.02.09.", "К сожалению, 4 ноября 2008 года Чи Ченг попал в ужасную аварию, что, вероятно, поставило крест на этом альбоме.", "Было продано 62 000 копии альбома в США, также альбом дебютировал под номером 6 в Billboard 200 — это уже 4 альбом по счёту, который входит в десятку лучших в хит-параде.", "По состоянию на октябрь 2012 года в США было продано 236 000 копий.", "Альбом был назван «Рок-альбом года» в iTunes Store." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
base
[ "Hubble Deep Field South — объединённое изображение, состоящее из нескольких сотен отдельных изображений, полученных с помощью камеры: Wide Field and Planetary Camera 2, установленной на космическом телескопе «Хаббл».", "Наблюдения велись в сентябре и октябре 1998 года.", "Это изображение было получено после Hubble Deep Field.", "В то время как с помощью WFPC2 получали оптические изображения, производились наблюдения соседних областей с помощью регистрирующего спектрографа и мульти-объектного спектрометра ближнего инфракрасного диапазона.", "Стратегия наблюдений поля HDF-S сходна со сценарием наблюдения HDF-N, для получения изображений на WFPC2 использовались те же оптические фильтры (выделяющие области на длинах волн 300, 450, 606 и 814 нанометров), и похожие времена экспозиции.", "Наблюдения проводились в течение более 10 дней в сентябре и октябре 1998 года, что составило 150 орбитальных периодов.", "Полная экспозиция составила более 1,3 миллиона секунд.", "WFPC2 получала очень глубокие оптические изображения, при этом область неба наблюдалась и спектрографом STIS и спектрометром NICMOS.", "Несколько полей по сторонам основного наблюдались в течение короткого времени.", "Изображение WFPC2 занимает 5.3 квадратных угловых минут, NICMOS и STIS дают изображения размером 0,7 квадратной угловой минуты.", "Как и с изображением HDF-N, снимки были получены с помощью особой техники наблюдений, причём между экспозициями направление телескопа менялось на малый угол, а полученные изображения обрабатывались сложными алгоритмами для получения высокого углового разрешения.", "В течение спектроскопических наблюдений инструмент STIS был направлен на центральный квазар.", "Итоговое изображение HDF-S имело масштаб 0.0398 угловых секунд в пикселе.", "Как и HDF-N, HDF-S позволил получить много информации в области космологии.", "Многие исследования данных HDF-S подтвердили результаты изучения HDF-N, такие как оценки темпа звездообразования во Вселенной.", "The HDF-S также используется для изучения эволюции галактик.", "Космологический принцип утверждает, что на больших масштабах Вселенная однородна и изотропна, то есть выглядит одинаково во всех направлениях.", "При этом изображение HDF-S должно напоминать снимок HDF-N, в целом это верно, видны галактики того же диапазона цветов и форм, как и на HDF-N, количество галактик тоже почти одинаковое.", "Различие между полями состоит в том, что HDF-S содержит известный квазар с красным смещением 2.24, J2233-606, открытый в ходе поиска таких объектов в поле.", "Квазар позволяет исследовать газ вдоль луча зрения, на котором также находятся близкие звёзды.", "Первоначально предполагалось включить квазар и в поле HDF-N, но в итоге от идеи отказались, поскольку повышенное количество галактик рядом с квазаром могло внести искажения в общие подсчёты числа галактик.", "Поскольку число галактик в поле HDF-N уже известно, то для HDF-S можно скорректировать подсчёты из-за влияния окружения квазара.", "Обоснование создания ещё одного изображения глубокого поля состояло в том, чтобы обеспечить обсерватории в южном полушарии таким же глубоким оптическим изображением далекой Вселенной, как и обсерватории в северном полушарии.", "Была выбрана область в созвездии Тукана с прямым восхождением и склонением .", "Как и в случае с оригинальным изображением Hubble Deep Field (далее 'HDF-N'), была выбрана область неба вдали от плоскости диска Млечного Пути, содержащей большое количество поглощающей материи.", "Также выбранная область неба должна содержать как можно меньше звёзд галактики.", "Однако, выбранная область оказалась всё же ближе к HDF-N, что означает несколько большее число звёзд галактики.", "Также неподалёку находится довольно яркая звезда и умеренно яркий радиоисточник.", "Но было принято решение, что эти недостатки не помешают последующим наблюдениям.", "Как и в случае с HDF-N, участок неба расположен в Hubble’s Continuous Viewing Zone (CVZ), области непрерывного наблюдения телескопа Хаббл, но на сей раз на юге, что позволяет наблюдать в этой области вдвое дольше по сравнению с другими наблюдениями за орбитальный период.", "В определённые времена года телескоп может вести наблюдения в этой области непрерывно, при этом область не закрывается Землёй.", "Наблюдения этого участка всё же связаны с некоторыми проблемами вследствие прохождения через Бразильскую магнитную аномалию и из-за наличия рассеянного света Земли в дневные часы.", "Участок неба наблюдался в течение короткого времени 30 и 31 октября 1997 года для того, чтобы убедиться в приемлемости гидирующих звёзд в поле; такие звёзды должны помочь телескопу сохранять точное направление на область неба в течение необходимого времени." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Плюс к тому, вся статья - копипаста с официального сайта.", "--[[User:Rampion|Rampion]] 14:13, 1 февраля 2012 (UTC)[[ВП:КОПИВИО|Нарушение авторских прав]] не устранено.", "На правах [[ВП:ПИ|подводящего итоги]], [[User:Джекалоп|Джекалоп]] 19:20, 19 марта 2012 (UTC) У статей нет значимости, как и у этих улиц какого-то посёлка Уфы.", "Событий там великих не произошло, людей знаменитых не родилось и т.п.", "Просто обычные улицы России, каких миллионы.", "[[User:What'sGoingOn|What'sGoingOn]] 14:22, 1 февраля 2012 (UTC)Страница была удалена 11 февраля 2012 в 08:22 (UTC) участником [[User:PtQa|PtQa]].", "Была указана следующая причина: «[[ВП:КБУ#С1|С1]]: короткая статья без энциклопедического содержимого: по результатам обсуждения на [[ВП:К удалению/1 февраля 2012#Тип личности]]».", "Данное сообщение было автоматически сгенерировано ботом [[User:ClaymoreBot|ClaymoreBot]] 00:01, 12 февраля 2012 (UTC).[[ВП:ЗН|Значимости]] пока не видно.", "-- [[User:Zooro-Patriot|Zooro-Patriot]] 19:31, 1 февраля 2012 (UTC)Подтверждающие [[Википедия:Значимость|значимость]] независимые АИ не приведены.", "Только описание сюжета и орисс на его основе.--[[User:Abiyoyo|Abiyoyo]] 17:53, 1 февраля 2012 (UTC)Я совершенно не знаком с сериалом, но имеющихся в статье источников совершенно точно хватает для написания пристойной статьи, так как предмет статьи описан в них достаточно подробно, читай — [[ВП:КЗ|значим]].", "Статья урезана до стаба по источникам и оставлена.", "Описаны мутации в генах, кодирующих C1q, C1r, C4, C2 и C3, причём активность C2 является наиболее частой формой недостаточности комплемента у людей.", "У более чем половины пациентов, имеющих мутации в C1q, C2 или C4, развивается системная красная волчанка, однако причины такой связи неизвестны.", "Возможно, описанная недостаточность приводит к неспособности эффективно удалять иммунные комплексы из сосудов, и оседание иммунных комплексов на стенках сосудов и в тканях вызывает хронические воспаления и аутоиммунные процессы.", "Кроме того, недостаточная работа комплемента не даёт эффективно разрушать апоптотические тельца, содержащие ДНК, и именно апоптотические тельца, вероятно, являются главным источником ядерных антигенов, провоцирующих появление системной красной волчанки.", "Возможно также, что недостаточность по комплементу не даёт эффективно подавлять активность B-клеток, распознающих белки самого организма, что в итоге приводит к аутоиммунным заболеваниям.", "Недостаточность по компонентам C2 и C4 не всегда приводит к повышенной чувствительности к инфекциям, а нарушения работы C3 зачастую связаны с серьёзными, нередко фатальными, бактериальными заболеваниями.", "Недостаточность по компонентам альтернативного пути активации комплемента, таким как фактор D и пропердин, приводит к повышенной предрасположенности к бактериальным инфекциям.", "Компания основана в 1946 или 1947 году под названием .", "Основатели компании Акира Огихара (, 1920 — 1992) и Синтаро Оцука (, 1921 — 2005).", "Во время Второй мировой войны Огихара и Оцука учились на инженера авиации в Императорском Токийском университете.", "Огихара работал над созданием реактивного двигателя для флота Японии в центре исследований аэронавтики университета.", "Огихара разрабатывал управляемый человеком аналог германской V1.", "Оцука окончил университет на год позже Огихары.", "Оцука разрабатывал компрессор для двигателя реактивного самолёта Накадзима J8N-1 «Кикка».", "После войны все военные исследования в Японии были прекращены.", "Огихара создал маленькую мастерскую в комнате исследовательского центра исследований аэронавтики.", "Он ремонтировал фотоаппараты и переделывал их под военные объективы.", "PayQR (аббревиатура от.", "Pay with Quick Response — оплачивать с быстрой реакцией) — «облачная» платёжная инфраструктура для мобильных телефонов и планшетных компьютеров на основе технологий QR-кодирования, NFC и Bluetooth Smart.", "Позволяет совершать покупки и платежи с помощью мобильного устройства в любых местах, включая интернет-магазины, такси, рестораны, розничные торговые точки и так далее, а также оплачивать любые бумажные квитанции с помощью двухмерных матричных кодов и обычных линейных штрихкодов (ЖКХ/ТСЖ, свет, вода, газ, капремонт, телефон, интернет, штрафы ГИБДД, налоги и другие).", "Базовым сценарием использования является установка бесплатного приложения PayQR на свой телефон из App Store, Google Play или Windows Phone Store и считывание «квадратного кода» для совершения покупки или оплаты.", "Предварительная регистрация в платёжном сервисе PayQR не требуется, а после первой совершенной операции предлагается регистрация по номеру телефона оператора сотовой связи.Компания ООО «ФИТ» (владелец торговой марки PayQR) разработала первый в России сервис бесконтактной оплаты товаров и услуг с помощью мобильного телефона.", "Приоритетная технология получения счетов — двухмерное матричное штрихкодирование (стандарты QR Code, Data Matrix, Aztec и так далее), но инфраструктурно проект совместим с Near Field Communication, Bluetooth Smart и другими платёжными технологиями, включая передачу счетов по номерам телефонов операторов сотовой связи.", "С точки зрения сравнительного анализа технологий безналичной оплаты мобильным телефоном, QR-коды выглядят гораздо более перспективными, так как могут применяться в любой сфере (в частности, в электронной коммерции или в печати платёжных документов на бумажных носителях), не имеют особых требований к смартфонам плательщиков, кроме наличия в них фотокамеры, и не обязывают бизнес заниматься переоборудованием своих торговых точек, потому что QR-код можно распечатать на любом принтере.", "— «Однако он игнорировал меня.", "Поэтому я подошёл к распределительной коробке и выдернул шнуры.", "После чего он прислушался к моей просьбе».", "В результате «Леопард-АВ» не был запущен в серийное производство.Корпус и башня танка — сварные.", "В качестве основного материала конструкции и внешнего слоя бронезащиты используется стальная броня по техническим условиям MIL-A-11356.", "В передних частях корпуса и башни, а также в бортах башни применено многослойное пассивное бронирование в виде модулей комбинированной брони, созданной на базе английской брони «Чобхэм», (Великобритания)." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0 ]
random_joining
[ "В том же году Дафф снова появилась в роли Лиззи Магуайер в \"одноимённом фильме\".", "Он получил смешанные отзывы; некоторые раскритиковали её актёрские способности: Дэвид Левин из \"Filmcritic.com\" назвал её „невозмутимой пропагандой имиджа Дафф“.", "Позднее в том же году Дафф сыграла одного из 12 детей Стива Мартина и Бонни Хант в семейной комедии \"Оптом дешевле\", ремейк фильма 1950 года, который до сих пор остаётся её самым кассовым фильмом на сегодняшний день, несмотря на нелестные отзывы об исполнении Дафф.", "Обозреватель из \"Slant Magazine\" Ник Шагер написал, что Дафф ничего не делает кроме того, что выглядит уверенно и стильно».", "Дафф также была приглашённой звездой в нескольких ТВ-шоу, включая роль продавщицы косметики в \"Джордж Лопес\" в 2003 г.; позже она появилась в шоу в 2005 г. в роли Кензи, поэтессы-феминистки, подруги героини Кармен (Масиела Луша).", "В 2003 г. она также сыграла одну из участниц The Shangri-Las вместе с сестрой Хэйли во втором сезоне сериала \"Американские мечты\", в то время, как в 2005 г. она сыграла одноклассницу и поклонницу главного персонажа Эмбер Тэмблин в сериале \"Новая Жанна д’Арк\".В июле 2004 г. 16-летняя Дафф начала встречаться с певцом из группы Good Charlotte Джоэлем Мэдденом, которому тогда было 25 лет.", "После долгих слухов мать Дафф, Сьюзан, объявила об их отношениях в июне 2005 г. в интервью с журналом \"Seventeen\".", "Я не видела землю.", "Я даже не преувеличиваю.", "Это был самый сюрреалистический опыт, который я когда-либо испытывала.", "Это было больше, чем музыкальное видео.", "[Это] было моментом в нашей истории Косово, это был момент, когда люди могли нас видеть: как мы живем, наши пейзажи.", "Жизни не хватит.", "19:00, 16 июля 2008 (UTC) Кроме того, если написанное азербайджанскими учеными не соотвествуют миропредставлению армян, еще не означает что все написанно автоматически лживо или фальсифицированно.", "Я до сих пор не видел ни одного армянсокго ученого котьорый пожелал бы вступить в научные дебаты с азербайджанскими коллегами.", "В Армнеии до сих пор не издано ни одной научной работы которая бы п принципу научной критики могла бы опроврегнуть мнение азербайджанских ученых.", "При регистрации компаний дочери Алиевых указали в собственности недвижимость стоимостью около 6 миллионов долларов.", "Центральная избирательная комиссия Азербайджанской Республики не ответила на вопросы о наличии в декларациях Ильхама и Мехрибан Алиевых информации об офшорных компаниях.", "Пресс-секретарь президента Азербайджана Азер Гасымов заявил ВВС-Azerbaijan, что не видит ничего необычного в том, что имена членов президентской семьи упоминаются в бизнес-деятельности: «Каждый из них, как и любой гражданин Азербайджана, вправе заниматься бизнесом.", "И возраст, и другие критерии позволяют делать это в соответствии с законом».", "В 2012 году телекомпания CNBS сняла фильм «Filthy Rich» («Богатые до неприличия») о коррупции в правящих нефтяными странами семьях, в число которых телекомпания включила семью Алиевых.", "Как отмечает OCCRP, расследование азербайджанской журналистки Хаджижы Исмаиловой (c 5 декабря 2014 года находилась под арестом по подозрению в доведении до самоубийства, OCCRP расценивала обвинения как сфабрикованные) показало, что семья Алиевых, через цепочку компаний, управляет активами на сумму 3 миллиарда долларов США в крупнейших азербайджанских банках, и что это только часть их финансовой империи.", "Получив поручение от министра императорского двора графа В. Ф. Адлерберга{{sfn|Якушин|1988|страницы=19}}{{sfn|Поэты Искры, т. 2|1987|страницы=376}}, Соллогуб отправился в поездку по Европе для знакомства с обстоятельствами театрального дела.", "Приезд в Париж обернулся для писателя знакомством с литераторами (А. Дюма, А. Мюрже, Э. Скриб и прочими), композиторами (Дж. Россини, Дж. Мейербер) и артистами." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0 ]
random_joining
[ "Когда после смерти Хлодвига его королевство было разделено между четырьмя его сыновьями (511 год), Эльзас вошёл в состав Австразии, доставшейся Теодориху I. С 539 года он обособился в особое герцогство, герцоги которого находились в ленной зависимости от королей Австразии.", "Тогда же появилось имя Эльзас (в различных памятниках VI—X веках имя Эльзас встречается в формах \"Helisaz\", \"Elisâza\"; в латинских рукописях жители Эльзаса называются \"alesaciones\" или \"alsaciones\"; после X века устанавливается форма \"Elsass\").", "В 662 году герцогство Эльзасское получил Адальрих (по прозвищу Этихо), родственник короля.", "Потомки его, сохранившие на два столетия власть над Эльзасом, назывались Этихонидами.", "Во время господства франков народным языком Эльзаса стал один из германских языков, в дальнейшем развитии своём сблизившийся с остальными германскими языками, но, впоследствии, под сильным французским влиянием ставший особым наречием немецкого языка.", "В VI веке в Эльзасе вновь и окончательно распространилось христианство.", "В VII—VIII веках там было основано много монастырей, которые получили от Этихонов значительные земельные владения.", "После кропотливой шестимесячной работы статья наконец-то доделанная и готова для номинации.", "Статью писал полностью сам с полного нуля.", "Текст статьи написан полностью мной и не является переводом с англовики или скопированным откуда-то ещё.", "Crysis Warhead является моей второй статьей, которую я номинирую в избранные (первой была Crysis).", "19 января шиитские повстанцы-хуситы окружили резиденцию премьер-министра Йемена Халида Махфуза Бахаха в центре столицы Сане и обстреляли его кортеж.", "Ранее стало известно, что шиитские повстанцы-хуситы и армия Йемена вступили в столкновения недалеко от президентского дворца в Сане.", "Вооружённые боевики из шиитского повстанческого движения «Ансар Алла» (иначе — «хуситы») захватили президентский дворец в Сане.", "В ходе боя за дворец погибло девять человек, свыше 60 получили ранения.", "20 января В результате подрыва нескольких взрывных устройств и последовавшего обстрела погибли пятеро солдат.", "Трагедия произошла в районе Эль-Катн провинции Хадрамаут.", "Взрывчатку заложили на пути следования кортежа генерала Яхьи Абу Аваджа, командира 135-й бригады.", "После прогремевших взрывов неизвестные боевики открыли огонь по военнослужащим из стрелкового оружия.", "Плиний пишет, что наблюдал, как сын прокуратора необычайно быстро рос уже в первые три года жизни.", "В XIX веке было распространено мнение, что упомянутый Плинием Корнелий Тацит — отец историка, а быстро росший ребёнок — его брат.", "Альтернативной точкой зрения тогда было мнение, что прокуратором Белгики был сам римский историк.", "При заимствовании слов из английского языка встает вопрос об их трансформации.", "Из-за непрофессионального перевода нередко встречаются грамматические ошибки в образовании слов, например: Наиболее распространённым проявлением денглиша в правописании является использование апострофа „\"-’s\"“.", "Он встречается у слов в родительном падеже, стоящих как во множественном, так и единственном числе: „Angela’s Freund“ (рус. друг Анжелы).", "Правильный вариант написания: нем. „Angelas Freund“.В средневековье доля слов английского происхождения в немецком языке была невелика.", "Такие слова встречались преимущественно в церковном языке и у мореплавателей.", "Начиная с ХVII в., некоторые англицизмы проникли и в политическую жизнь страны, однако бо́льшим влиянием владел французский язык и латынь.", "В XVIII в. Англия начинает набирать популярность, развивая дипломатические отношения с другими странами Европы, а также благодаря литературным переводам.", "Уже в ХIХ в. английский язык получает в Германии статус языка образования (нем. Bildungssprache).", "Lost and Found () — третий студийный альбом американской ню-метал-группы Mudvayne, выпущенный 12 апреля 2005 года на лейбле Epic Records.", "Альбом дебютировал со второй строчки чарта Billboard, а 30 мая получил статус золотого.", "По состоянию за август 2014 года было продано около копий, что делает его самым успешным альбомом группы на сегодняшний день.После открытия концерта Metallica на Summer Sanitarium в 2003 году, Mudvayne взяли отпуск, чтобы восстановиться и приступить к записи нового альбома.", "Продюсером альбома выступил Дейв Фортман.", "Группа выбрала Фортмана, потому что чувствовала, что он сможет комбинировать экстремальные элементы группы.", "Чед Грей: \"Нам очень повезло работать с некоторыми замечательными продюсерами.", "Гарт Ричардсон захватил необработанную энергию группы на первом альбоме, а Дэвид Ботрилл дал нашей музыке трехмерное качество на втором альбоме.", "Для этой записи мы попросили Дэйва Фортмана спродюсировать наш альбом, потому что нам нужен был кто-то, кто мог бы объединить оба эти элемента в звук, который является жестоким и красивым.\"", "Бурное обсуждение трактовки этого раздела по отношению к художественным произведениям идёт ниже — здесь же об остальном.", "Нынешний текст: В некоторых случаях предоставление источников не требуется или даже является нежелательным.", "Мелкие и среднего размера пауки желтовато-коричневого цвета.", "Длина самцов от 7,0 до 21,1 мм, самок — от 5,7 до 27,0 мм.", "Хелицеры с 3 промаргинальными, 4 ретромаргинальными зубцами.", "Просома сверху с более или менее отчётливой белой полосой с пятиугольной или ромбовидной передней частью." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Хо́рхе Масвида́ль (; род.", "12 ноября 1984, Майами) — американский боец смешанного стиля, представитель лёгкой и полусредней весовых категорий.", "Выступает на профессиональном уровне начиная с 2003 года, известен по участию в турнирах таких бойцовских организаций как UFC, Bellator, Strikeforce, World Victory Road и др.", "По состоянию на 3 октября 2022 года занимает 11 строчку официального рейтинга UFC в полусреднем весе.", "В 2009 году Масвидаль присоединился к новосозданной американской организации Bellator и успешно выступил на самом первом её турнире.", "Участвовал в розыгрыше первого гран-при Bellator в лёгком весе, но сумел дойти здесь только до стадии полуфиналов — в поединке с Тоби Имадой попался в обратный «треугольник» и, не желая сдаваться, потерял сознание, в результате чего была зафиксирована техническая сдача.", "Впоследствии порталами Sherdog и MMA Junkie этот болевой приём был признан лучшим приёмом года.", "Ещё с 2007 года Масвидаль периодически выступал на турнирах Strikeforce, в 2011 году он начал сотрудничать с этой организацией более активно и вскоре удостоился права оспорить титул чемпиона в лёгком весе, который на тот момент принадлежал Гилберту Мелендесу.", "Чемпионское противостояние между ними продлилось все отведённые пять раундов, в итоге судьи единогласно отдали победу Мелендесу, сохранив за ним чемпионский пояс.", "Продолжая выступать в Strikeforce, в 2012 году раздельным решением победил Джастина Уилкокса, после чего ему в соперники предлагали Бобби Грина и Пэта Хили — эти бои в итоге так и не состоялись, поскольку сама организация прекратила своё существование, а все сильнейшие бойцы перешли оттуда в более крупный промоушен Ultimate Fighting Championship.", "Хорхе Масвидаль находился на эксклюзивном контракте UFC в течение нескольких последующих лет, встречаясь здесь с сильнейшими бойцами мира лёгкой и полусредней весовых категорий.", "Так, в 2013 году он вышел в октагон против россиянина Рустама Хабилова и, хоть и проиграл ему единогласным решением, заработал бонус за лучший бой вечера.", "В июле 2015 года отправил в нокаут бразильца Сезара Феррейру и был награждён призом за лучшее выступление вечера.", "Ещё один бонус за лучшее выступление вечера получил в январе 2017 года в поединке с Дональдом Серроне, завершившемся техническим нокаутом во втором раунде.", "Тем не менее, оставшуюся часть года провёл не очень удачно, последовали поражения решениями от Демиана Майи и Стивена Томпсона.", "16 марта 2019 года на турнире UFC Fight Night: Till vs. Masvidal в Лондоне Масвидаль встретился с Дарреном Тиллом, молодым топовым проспектом полусреднего дивизиона UFC, который на момент боя имел 17 побед и только одно поражение сдачей от чемпиона Тайрона Вудли в бою за титул.", "Тилл считался фаворитом в этом бою, однако, во втором раунде боя Масвидаль на скачке нанес мощный боковой удар рукой в голову Тилла, тем самым отправив того в глубокий нокаут и одержав победу над британцем на глазах его шокированных соотечественников.", "Для Тилла это было первое поражение нокаутом за всю карьеру.", "Таким ярким возвращением Масвидаль вновь привлек к себе внимание мира MMA.", "Следующий бой Масвидаля состоялся 6 июля 2019 года на турнире UFC 239, где его соперником стал непобежденный американский боец Бен Аскрен.", "На момент боя профессиональный рекорд Аскрена состоял из 19 побед и ни одного поражения.", "Многие аналитики считали Аскрена безусловным фаворитом в этом бою ещё и по той причине, что Аскрен является первоклассным борцом и каждый из его боев проходил преимущественно на земле, в то время как Масвидаль в данном аспекте значительно уступает своему оппоненту.", "Предстоящее противостояние также обострялось личной неприязнью между бойцами, в рамках которой Аскрен часто высмеивал бойцовские навыки Масвидаля, ставя под сомнение способность последнего противостоять его навыкам борьбы, а Масвидаль в свою очередь обещал жестоко расправиться с Аскреном в октагоне.", "Так или иначе, уже в первые секунды боя Масвидаль стремительно побежал на своего соперника и нанёс Аскрену сокрушительный удар коленом в прыжке в голову, тем самым отправив его в глубокий нокаут.", "Масвидаль добил в лицо обездвиженное тело Аскрена и одержал победу нокаутом за 5 секунд первого раунда, тем самым установив новый рекорд как самый быстрый нокаут в истории UFC.", "Для Бена Аскрена это стало самым первым и горьким поражением за всю карьеру, в то время как Масвидаль вновь вернулся на топовые позиции рейтинга бойцов полусреднего дивизиона.", "После победы Нейта Диаза, над Энтони Петтисом, в рамках турнира UFC 241, Нейт объявил что только что провел защиту титула «Baddest Mother Fucker» который сам и придумал.", "Сразу же после этого, Нейт вызвал на следующий поединок Хорхе Масвидаля, положительно оценил его поединок с Беном Аскреном и назвал его «настоящим гангстером».", "По словам Нейта, Хорхе один из немногих, с кем ему было бы интересно сразиться.", "Вокруг данного заявления поднялся большой ажиотаж и Дэйна Уайт объявил что планирует организовать данный бой, а наградой победителю в нём станет новый пояс BMF.", "(«Пояс самого опасного ублюдка в игре»).", "Друживший с Дуэйном «Скалой» Джонсоном Хорхе, попросил актёра вручить победителю боя учрежденный пояс.", "Данный бой стал главным событием UFC 244.", "В в перерыве, между третьим и четвёртым раундом, после рассечения которое нанес Хорхе Нейту, бой был остановлен по решению врача.", "Масвидаль стал обладателем пояса «Baddest Mother Fucker».", "12 июля 2020 на турнире UFC 251 Масвидаль встретился с чемпионом Камару Усманом в бою за титул чемпиона UFC в полусреднем весе.", "Бой прошел в спокойной манере под диктовку Усмана и завершился поражением для Масвидаля единогласным решением судей.", "24 апреля 2021 на турнире UFC 261 Масвидаль вновь встретился с Камару Усманом.", "В процессе боя Усман традиционно предпринимал попытки борьбы, однако, Масвидалю удавалось их нивелировать, и бой преимущественно проходил в стойке, где Масвидаль улыбался и насмехался над соперником, который по его мнению уступал ему в данном аспекте.", "Однако, во втором раунде Усман провел сокрушительный удар правой рукой в челюсть Масвидаля, после чего последний был отправлен в нокдаун.", "Усман нанес еще несколько тяжелых хаммерфистов по челюсти тяжело потрясенного Масвидаля и окончательно добил его, отправив Масвидаля в глубокий нокаут.", "Таким образом, Масвидаль во второй раз упустил титульный шанс в бою с Усманом.", "Несмотря на формальное поражение техническим нокаутом в бою с Родригу Даммом в 2008 году (в том бою Масвидаль был отправлен в нокдаун, после чего рефери по мнению фанатов крайне преждевременно остановил бой, в то время как Масвидаль даже не был потрясен) поражение в бою с Камару Усманом стало первым случаем за всю карьеру Масвидаля, когда он был отправлен в настоящий нокаут.", "Дебютировал в смешанных единоборствах на профессиональном уровне в мае 2003 года, отправив своего соперника в нокаут в первом же раунде.", "Начинал бойцовскую карьеру в Форт-Лодердейле в местном небольшом промоушене Absolute Fighting Championship, где одержал в общей сложности семь побед и завоевал вакантный титул чемпиона в полусредней весовой категории.", "Первое в карьере поражение потерпел в апреле 2005 года — единогласным решением судей от бразильца Рафаэла Асунсана.", "В период 2006—2007 годов выиграл три поединка в организации BodogFIGHT.", "В 2008 году довольно успешно дрался в Японии в достаточно крупном промоушене World Victory Road, где проиграл бразильцу Родригу Дамму, но затем в резервных боях гран-при лёгкого веса победил Райана Шульца и Пан Тхэ Хёна." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Соседние населённые пункты: на севере — деревня Чихоньца, на юге — деревня Добруша коммуны Добершау-Гаусиг, на юго-западе — деревня Грубельчицы коммуны Добершау-Гаусиг и на западе — деревни Счийецы и Ратарецы (в границах района Штибиц)В западной части района с севера на юго-восток проходит автомобильная дорога Бундесштрассе 96, которая пересекается с улицей Dresdener Straße, являющейся часть автомобильной дороги S111.", "Северо-западнее Жидова находится автомобильная развязка «Bautzen-West» автомагистрали А4.", "В тыльной части капсулы размещён контейнер для парашюта, замедлившего спуск в атмосфере.", "Диаметр парашюта — примерно , он закреплён на и имеет длину свыше .", "Создаваемое тормозное усилие — .", "На лобовой части капсулы размещён теплозащитный экран, защищавший марсоход от воздействия высоких температур (до ) при снижении в атмосфере Марса.", "Диаметр теплозащитного экрана — .", "Это самый большой теплозащитный экран, когда-либо изготовленный для исследовательской миссии.", "Экран сделан из углеродных волокон, пропитанных фенолформальдегидной смолой (PICA), подобно использованному в миссии «Стардаст».", "Экран способен выдержать тепловую нагрузку до , деформацию до и давление около .", "Семь датчиков давления и температуры, предназначены для сбора высокоточных данных о нагрузках на теплозащитный экран." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "— японские ролевые игры, разработанные студией Game Freak и изданные совместно Nintendo и The Pokémon Company.", "Они вышли 12 сентября в Японии, 14 марта в Америке, 26 марта 2010 года в Европе и 25 марта 2010 года в Австралии.", "Игры являются ремейками более ранних игр \"Pokémon Gold\" и \"Silver\", вышедших в 1999 году.", "Действие \"HeartGold\" и \"SoulSilver\" происходит в вымышленных регионах Джото и Канто, которые населены особыми существами — покемонами.", "Главная задача игры — стать лучшим тренером покемонов в каждом регионе, а для этого нужно собирать покемонов и с их помощью участвовать в боях против других тренеров.", "В комплекте с игрой поставляется «Покеволкер» — шагомер, оформленный как покебол, который соединяется с игрой через встроенный в картридж ИК-порт.", "Руководитель проекта Сигэки Моримото рассчитывал на успех игры среди тех, кто играл в предыдущие игры серии, а также хотел, чтобы она выглядела более новой по сравнению с играми, выпущенными в последние несколько лет.", "Критики очень хорошо встретили игру, на Metacritic она входит в двадцатку игр для Nintendo DS с лучшими оценками в игровой прессе.", "С коммерческой точки зрения \"HeartGold\" и \"SoulSilver\" являются одними из самых продаваемых игр для портативных устройств вообще: по состоянию на март 2011 года было продано больше 11,9 миллионов экземпляров — таким образом, это одна из самых продаваемых игр для Nintendo DS.", "В \"Pokémon HeartGold\" и \"SoulSilver\" игрок управляет тренером покемонов, который путешествует по игровому миру, отображаемому сверху.", "Игровой процесс проходит в трёх режимах: путешествие персонажей по карте мира; бой между покемонами; манипуляции в игровом меню, где игрок просматривает свой инвентарь, организует команду покемонов и меняет настройки.", "Когда игрок сталкивается с диким покемоном, или если начинается битва с другим тренером, игра переносится на экран боя.", "Игрок использует своих покемонов для сражений с другими покемонами.", "Бой проходит в пошаговом режиме.", "Во время боя можно приказать своему покемону использовать ту или иную способность, сменить сражающегося покемона на другого, использовать предмет или попытаться убежать из боя (последнее нельзя сделать во время битвы с тренерами).", "После выполнения одного из действий ход переходит к противоположной стороне.", "Каждый покемон относится к какому-либо типу, например, к огненному, водному, электрическому и другим; иногда покемоны могут принадлежать сразу к двум типам, сочетая некоторые их особенности.", "Тип очень сильно влияет на ход боя, поскольку от типа зависит то, к каким атакам покемон устойчив или уязвим: например, у покемона огненного типа есть шансы на победу над более сильным покемоном, который относится к травяному или ледяному типу, но он сам, в свою очередь, будет уязвим для атак водных или каменных покемонов.", "У каждого покемона есть очки жизни; если они заканчиваются, то покемон теряет сознание и не может быть использован в бою, пока игрок его не вылечит.", "Если покемон игрока побеждает в бою, он получает очки опыта; набрав их определённое количество, он поднимается на новый уровень.", "При достижении определённого уровня многие покемоны могут эволюционировать — превращаться в свои более развитые формы.", "Также многие покемоны эволюционируют при выполнении других условий, например, при использовании определённого предмета или обмена данным покемоном с другим игроком.", "Иногда бывают бои, где сражаются по два покемона с каждой стороны.", "Ловля покемонов — важная часть игрового процесса игр серии \"Pokémon\".", "Во время боя с диким покемоном (покемонов других тренеров поймать нельзя) игрок может бросить в него покебол — карманное устройство в форме шара для переноски покемонов любых размеров.", "Если дикий покемон не вырывается из покебола, то он переходит в команду игрока, состоящую максимум из шести особей, или же, если у игрока в команде есть шесть покемонов, будет перемещён в специальное хранилище, откуда его можно будет в любой момент взять.", "Вероятность поимки зависит от нескольких факторов: от того, насколько силён данный дикий покемон, а также от значения коэффициента поимки данного покебола.", "Чтобы увеличить шанс на удачное срабатывание покебола, можно измотать дикого покемона (снизить количество его очков жизни, при этом не побеждая его) или использовать более дорогую разновидность покебола.", "Если игрок ловит покемона нового вида, то информация о нём попадает в Покедекс — электронную энциклопедию о покемонах.", "Эволюционировавшие (развитые) формы покемонов также считаются как вид, отличный от их предыдущих форм, поэтому некоторые виды покемонов можно получить только с помощью эволюции.", "Конечная цель игры — полностью заполнить данными Покедекс, то есть поймать, эволюционировать или выменять у других игроков все 493 вида покемонов, которые присутствуют в игре.", "Как и в оригинальных \"Pokémon Gold\" и \"Silver\", в \"HeartGold\" и \"SoulSilver\" присутствует Покегир — мобильный телефон, совмещающий в себе функции географической карты, радио и календаря.", "У многих неигровых персонажей можно взять номер телефона и в любой момент звонить им, точно так же, как и у многих тренеров при победе над ними.", "С помощью Покегира можно вызывать тренеров на повторные поединки.", "\"HeartGold\" и \"SoulSilver\" — это первые игры в серии, где вне боя за игроком может следовать любой покемон, как Пикачу следовал за главным героем в \"Pokémon Yellow\".", "Кроме как в \"Yellow\" эта возможность была ещё в играх \"Pokémon Diamond\", \"Pearl\" и \"Platinum\", однако в них за игроком могли ходить только определённые виды покемонов и только на определённой локации.", "Появился Покеатлон — мини-игры, в которых покемоны соревнуются в спортивных состязаниях, например, в беге с барьерами.", "В японской версии игр остались традиционные для серии слот-машины в казино, где можно выиграть призы и редких покемонов, в западном выпуске слот-машины были заменены мини-игрой Voltorb Flip — игрой наподобие японского кроссворда и «Сапёра».", "В играх присутствует предмет под названием GB Sounds, позволяющий преобразовывать игровую музыку в восьмибитную, какая была в оригинальных \"Gold\" и \"Silver\".", "В комплекте с играми продаётся «Покеволкер» — шагомер, который может соединяться с Nintendo DS с помощью встроенного в картридж инфракрасного порта.", "Подобный шагомер продавался в комплекте с другой игрой для DS, '.", "В «Покеволкер» можно загрузить одного покемона из \"HeartGold\" и \"SoulSilver\", чем больше шагов насчитает шагомер, тем больше очков опыта получит покемон, в нём находящийся.", "Кроме того, с помощью «Покеволкера» можно ловить покемонов и получать редкие игровые предметы.", "«Покеволкер» можно использовать только с одной копией игры.", "Несмотря на то, что шагомер поставляется в комплекте с каждой копией \"HeartGold\" и \"SoulSilver\", Nintendo объявила, что цена игр в Японии будет составлять примерно 4 800 иен — стандартную цену для игр серии.", "В \"HeartGold\" и \"SoulSilver\" можно играть через Nintendo Wi-Fi Connection и таким образом общаться, меняться покемонами и сражаться с игроками всего мира, в том числе и с игроками \"Pokémon Diamond\", \"Pearl\" и \"Platinum\".", "Если завершить бонусную миссию в игре ', то в \"HeartGold\" и \"SoulSilver\" можно загрузить покемона Деоксиса.", "Как и в \"Diamond\", \"Pearl\" и \"Platinum\", в \"HeartGold\" и \"SoulSilver\" присутствует возможность переноса покемонов из игр \"Ruby\", \"Sapphire\", \"FireRed\", \"LeafGreen\" и \"Emerald\": для этого нужно вставить соответствующий картридж в слот DS для картриджей от Game Boy Advance.", "\"HeartGold\" и \"SoulSilver\" вышли в , ровно через десять лет после выхода \"Gold\" и \"Silver\" для Game Boy Color.", "Сигэки Моримото, руководитель команды разработчиков \"HeartGold\" и \"SoulSilver\", вспоминает: «В первую очередь нужно было постоянно держать в уме то, что мы должны отнестись с уважением к тем людям, которые играли в оригинальные \"Gold\" и \"Silver\" десятью годами ранее.", "Полагаю, у многих игроков с теми играми связаны яркие воспоминания, и если они будут проходить ремейк, к ним в головы могут прийти мысли наподобие „Эй, да этот тренер всё так же силён“ или „Если я сделаю то-то, то это произойдёт“.", "И мне было ясно, что следует уважать такого рода чувства».", "Тем не менее, Моримото считал, что необходимо было сделать игру интересной для игроков, начавших играть в более поздние игры серии на Game Boy Advance и Nintendo DS.", "Чтобы сделать мир покемонов более «живым», Game Freak решила добавить в игру возможность выпускать покемонов вне боя, идея была взята непосредственно из \"Pokémon Yellow\".", "Непосредственно в игре можно встретить неигрового персонажа, который представляется президентом Game Freak и говорит, что команда разработчиков пыталась сделать игру, которая могла бы вызвать ностальгические чувства у игроков старой закалки, но при этом не «создавая во второй раз то же самое».", "Кроме того, в диалоге отмечается, что сам процесс создания ремейков был «стоящим испытанием» для разработчиков.", "В \"HeartGold\" и \"SoulSilver\" появились многие возможности, впервые представленные игрокам в \"Diamond\", \"Pearl\" и \"Platinum\", хотя разработчики решили, что следует сделать минимум нововведений.", "Идея «Покеволкера» родилась, когда разработчики вспомнили про электронную игру \"Pokémon Pikachu\", которая продавалась примерно в одно время с выходом \"Gold\" и \"Silver\", и с помощью которой можно было получать редкие предметы в играх для Game Boy Color.", "Сигэки Моримото подчёркивал, что «Покеволкер» способен сделать игроков более подвижными и активными в реальной жизни, поскольку многие игроки берут с собой шагомер на прогулки или пробежки.", "Многие фанаты предполагали, что дизайн Лайры основан на внешности персонажа-девочки из \"Pokémon Crystal\".", "Такао Унно, занимавшийся дизайном персонажей в \"HeartGold\" и \"SoulSilver\", ответил, что он не думал о главной героине \"Crystal\", когда создавал её внешность.", "— саундтрек, сочинённый Дзюнъити Масудой, Го Итиносэ, Хитоми Сато, Сётой Кагэямой и Такуто Кицутой и состоящий из трёх компакт-дисков.", "На первых двух дисках записан сам саундтрек, а на третьем — музыка из старых \"Gold\" и \"Silver\" в восьмибитном стиле, которую непосредственно в играх можно услышать с помощью внутриигрового предмета GB Sounds.", "Сборник музыки вышел 28 октября 2009 года в Японии.", "Обозреватель сайта RPGFan похвалил саундтрек, однако разочаровался тем фактом, что длительность многих треков составляет всего несколько секунд, из-за чего слушать музыку отдельно от игры не очень удобно.", "Тем не менее, высоко был оценён третий диск, включавший в себя музыку из оригинальных игр.", "Сайт GameZone счёл качество звучания «просто фантастическим» по сравнению с более ранними играми серии и отметил, что ремиксы старых звуковых дорожек звучат куда интереснее.", "\"Pokémon HeartGold\" и \"SoulSilver\" имели высокие продажи: за первые два дня после выхода было продано 1,48 миллионов копий в Японии, за две недели продажи достигли двух миллионов, а к 19 декабря 2009 года была превышена отметка в 3,22 миллиона копий.", "В Австралии за первую неделю релиза было продано более 50 000 копий, а в США за первый месяц \"SoulSilver\" набрала 1,01 миллионов копий, \"HeartGold\" — 0,76 миллионов, в итоге набрав 1,73 миллионов и став самыми продаваемыми играми в стране за март 2010 года.", "К 6 мая 2010 года по всему миру было продано 8,4 миллионов картриджей, к июлю 2010 года — 10 миллионов, а к марту 2011 года — 11,9 миллионов.", "\"Pokémon HeartGold\" и \"SoulSilver\" были достаточно тепло встречены игровой прессой, имея 87,83 % и 87 % на сайтах Game Rankings и Metacritic, на Metacritic они входят в двадцатку игр для Nintendo DS с лучшими оценками в игровой прессе.", "Японский журнал Famitsu дал играм оценку в 37 баллов из сорока возможных: оценки от каждого из четырёх рецензентов были 9, 10, 9, 9.", "Журнал похвалил высокое качество данных игр, перешедшее, по мнению обозревателя, по наследству от \"Gold\" и \"Silver\", однако единственным недостатком он счёл отсутствие каких-либо радикальных улучшений в игровом процессе.", "Журнал Nintendo Power дал играм оценку в 9,5 из десяти, раскритиковав только графику, не сильно меняющуюся на протяжении серии, а журнал Official Nintendo Magazine и сайт 1UP.com отметили, что это лучшие игры серии \"Pokémon\" на тот момент.", "Аннет Гонсалес, журналистка Game Informer, отметила, что «даже если классическая формула покемонов работает, как это показывает на практике \"HeartGold\", я не могу не надеяться, что следующая игра сможет каким-то образом развить серию».", "Сайт Nintendojo с одобрением отозвался об уважении, оказанном разработчиками к старым играм, правда, назвав игровой процесс на «Покеволкере» «несколько примитивным» даже по сравнению с первыми играми серии \"Pokémon Red\" и \"Blue\".", "Крэйг Харрис в своей статье на игровом портале IGN предположил, что данные игры были «передышкой для фанатов, чтобы облегчить ожидание следующей игры серии», а включение «Покеволкера» в комплект он сравнил с добавлением различных «сюрпризов» в коробки из-под хлопьев, а Джим Стерлинг на сайте Destructoid назвал данные игры по сути не поменявшимися, но, тем не менее, «добавленные возможности только улучшают прохождение».", "Сайты VideoGamer.com и GameZone сообщили, что в \"HeartGold\" и \"SoulSilver\" серия \"Pokémon\" достигла высшей точки своего развития, а Кеза МакДональд в статье в журнале Eurogamer назвал их вобравшими в себя лучшие моменты из предыдущих игр серии.", "GamePro порекомендовал данные ремейки как фанатам «Покемона» «старой школы», так и тем, кому нравятся более новые игры.", "«Страна игр» сочла \"HeartGold\" и \"SoulSilver\" одними из лучших RPG для Nintendo DS, отметив, что в ней «безумно увлекательный и разнообразный геймплей, восхитительная графика, много классных мини-игр, работает с предыдущими выпусками сериала, покеволкер в комплекте — пустячок, а приятно», и подвела итог обзора следующими словами: «тот факт, что Nintendo не просто не забывает шедевры давно минувших дней, но и удачно их адаптирует и развивает заложенные в них идеи, вызывает исключительно восхищение».", "Official Nintendo Magazine признал регион Джото лучшим регионом «Покемона» и положительно высказался о том, что разработчики его не забыли.", "Сайт GameZone, однако, решил, что графика «могла быть и лучше», а Джек ДеВрие скептически отнёсся к ремейкам: «для меня \"Gold\"/\"Silver\" были просто шикарными, потому что в них появилось невообразимое количество нововведений, впоследствии ставших стандартными в серии.", "Это был первый и последний раз, когда игровой процесс серии был так сильно улучшен.", "В наши же дни мы можем считать себя везунчиками, если в игры попадёт хоть какой-нибудь элемент, незначительно влияющий на стратегическую составляющую битв».", "Через несколько месяцев, когда игры увидели свет, ДеВрие немного поиграл в них и сделал вывод, что «то, что я успел увидеть, строго следует традиционной формуле», «Страна игр» же написала, что на фоне более новых \"Pokémon Black\" и \"White\" \"HeartGold\" и \"SoulSilver\" выглядят несколько более устаревшими.", "1UP.com высказал мнение, что серии надо развиваться, а сами по себе ремейки «прекрасны».", "Журналист GameSpot дал играм более низкую оценку по сравнению с другими обозревателями, критикуя их за отсутствие серьёзных нововведений.", "Первые слухи о разрабатывающемся ремейке появились в мае , когда в конце еженедельной японской передачи \"Pokémon Sunday\" было сказано, что в следующем выпуске будет «первый мировой анонс».", "Крис Пинья, журналист сайта 1UP.com, предположил, что это может быть ремейк \"Gold\" и \"Silver\" для Nintendo DS, поскольку на заднем плане висели зеркальные шары золотистого и серебристого цвета.", "Кроме того, журналист обосновал свои рассуждения ещё тем, что уже давно вышли в свет \"Pokémon FireRed\" и \"LeafGreen\", ремейки \"Red\" и \"Blue\".", "Через несколько дней Nintendo объявила о том, что \"HeartGold\" и \"SoulSilver\" находятся в разработке и выйдут уже в 2009 году.", "Было сказано об обновлениях игр по сравнению с оригиналом на Game Boy Color, хотя ничего конкретного издатель не назвал.", "\"Pokémon HeartGold\" и \"SoulSilver\" были выпущены 12 сентября 2009 года в честь десятилетней годовщины \"Gold\" и \"Silver\".", "Дзюнъити Масуда, руководитель разработки большинства игр основной серии \"Pokémon\", опубликовал в своём блоге запись, в которой говорилось, что «…Сотрудники Game Freak потратили массу времени на то, чтобы разрабатывать параллельно две игры », и что «\"Gold\" и \"Silver\" вернулись, и на этот раз лучше, чем когда-либо».", "На чемпионате мира по коллекционной карточной игре \"Pokémon\" Nintendo объявила примерные даты выхода \"HeartGold\" и \"SoulSilver\" на Западе: игры должны были появиться на североамериканских прилавках в периоде между январём и мартом , в Европе где-то между маем и июнем, а в апреле — в Австралии.", "«Объявление столь ожидаемых игр на чемпионате мира по карточной игре \"Pokémon\" позволит нам быстрее донести эту новость до легионов фанатов, которые и являются и душой, и сердцем „Покемона“», так заявил представитель Nintendo.", "На официальном англоязычном сайте «Покемона» появилась информация о выходящих играх: было сказано, что будут полностью переработаны графика и звук, будет задействован сенсорный экран Nintendo DS и «множество других сюрпризов».", "С 27 февраля по 13 марта 2010 года розничная сеть по продаже компьютерных игр GameStop провела акцию, позволяющую загрузить в \"Pokémon Diamond\", \"Pearl\" или \"Platinum\" покемона Джирачи, которого нельзя получить, просто играя.", "Если загрузить этого Джирачи в \"HeartGold\" или в \"SoulSilver\", то в «Покеволкере» откроется новая локация.", "Кроме того, через Nintendo Wi-Fi Connection появилась возможность загрузить покемона Пичу с цветовой раскраской другого покемона — Пикачу.", "Если Пичу цвета Пикачу попадает в одну из двух данных игр, появляется возможность получить уникального Пичу с зазубренным ушком.", "Главный герой \"Gold\" и \"Silver\" живёт в Нью-Барке, в маленьком городке на востоке Джото.", "В начале истории он идёт к профессору Эльму, местному эксперту по покемонам, и получает от него одного из трёх стартовых покемонов на выбор: водного Тотодайла, огненного Синдаквила или травяную Чикориту.", "Эльм посылает героя к своему старому другу, чтобы получить яйцо покемона.", "У него дома герой встречает профессора Оука, который выдаёт ему Покедекс.", "Через некоторое время после этого соперник главного героя (ему также можно дать любое имя) крадёт одного из двух оставшихся покемонов и позднее сражается с главным героем на определённых моментах игры.", "Путешествуя по миру, игрок посещает стадионы, находящиеся в разных городах Джото.", "В каждом стадионе есть свой лидер — сильный тренер покемонов, которого надо победить и получить в знак подтверждения победы его значок.", "Во время своего путешествия игрок также узнаёт, что Команда R, злодеи из \"Red\", \"Blue\" и \"Yellow\", \"FireRed\" и \"LeafGreen\", воссоединилась, и ему приходится сражаться с ней.", "Герой спасает от них город Азалею, Махогани, а затем и столицу Джото Голденрод, тем самым разгромив преступную организацию во второй раз.", "В сражениях с Командой R в Махогани игроку помогает тренер по имени Лэнс, бывший член Элитной Четвёрки из \"Red\", \"Blue\", \"Yellow\", \"FireRed\" и \"LeafGreen\".", "Собрав все восемь значков региона Джото и победив Команду R, главный герой идёт в Лигу покемонов на плато Индиго, где сражается с Элитной Четвёркой и с чемпионом лиги — как выясняется, это был Лэнс.", "Став чемпионом, игрок продолжает своё путешествие и отправляется в регион Канто.", "После того, как главный герой получает восемь значков региона Канто, он поднимается на вершину Серебряной горы и сражается с Рэдом, главным героем \"Red\", \"Blue\", \"Yellow\", \"FireRed\" и \"LeafGreen\".", "Вымышленная вселенная игр представляет собой альтернативную современность, но вместо животных в ней обитают существа, внешне похожие на обычных зверей, но обладающие при этом сверхъестественными способностями, — покемоны.", "Люди, называющиеся тренерами покемонов, ловят их и тренируют для участия в боях.", "Тренеры не принимают непосредственного участия в боях, сражаются только их покемоны, а тренеры лишь дают им команды, какую атаку или способность применить.", "Бои продолжаются, пока все покемоны с одной стороны не потеряют сознание, или их тренер не сдастся, — до смерти схватки не доходят никогда.", "Как правило, сильные и опытные тренеры покемонов пользуются уважением.", "Действие игр происходит в вымышленном регионе Джото, основанном на реально существующих регионах Кансай и Тюбу.", "Джото находится к западу от Канто, региона, в котором происходили действия игр \"Red\" и \"Blue\", так же, как Кансай и Тюбу находятся к западу от реально существующей местности, по подобию которой был создан Канто.", "Кроме того, в оригинальных японских версиях игр некоторые жители Джото говорят на кансайском диалекте.", "Всего в Джото десять городов, соединённых дорогами-маршрутами.", "Ближе к концу игры у игрока появится возможность посетить регион Канто.", "Действие игры проходит через три года после окончания \"Red\", \"Blue\", \"Yellow\", \"FireRed\" и \"LeafGreen\".", "Главный герой — ребёнок (игрок сам выбирает персонажу имя и пол), который отправляется в путешествие по Джото.", "По умолчанию персонажа-мальчика зовут Этан, а персонажа-девочку — Лайра.", "Если выбрать девочку, неигровым персонажем выступит мальчик Этан, так же и с Лайрой." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Епишин счёл музыку качественной и помогающей погрузиться в нужное психологическое состояние, однако Чеботарев характеризовал её как обрывочную, заимствующую идеи \"Silent Hill 3\".", "Помимо симфонических произведений, она включает громоподобный индастриал.", "Намеренно или нет, музыкальный фон составлен из предшествующих игр серии, вместе с тем он «по-голливудски записан и безупречно составлен» и временами привносит и бодрость, и меланхолию, и обречённость, и паранойю.", "Горячев считал, что Ямаока подрастерял былую хватку.", "Церковь многократно перестраивалась и расширялась, менялась и её конфессиональная принадлежность.", "Так, в 1558 году, в духе реформаторства и под влиянием графа Бернхарда фон Вестерхольта (Bernhard von Westerholt), церковь стала евангелической.", "В 1560 году к ней пристраивается колокольня.", "Катастрофическим для Раде и церкви стал 1598 год, когда испанские католические войска штурмом взяли евангелическую церковь и подвергли население пыткам и истреблению.", "Только в 1621 году под покровительством графа Маттиаса фон Вестерхольта (Matthias von Westerholt) состоялось первое богослужение, но уже католическое.", "Анализы показали наличие в организме таллия, что совпадало с наблюдаемыми симптомами — выпадением волос и повреждением периферической нервной системы.", "Литвиненко стал получать лечение от отравления таллием, но оно не принесло ожидаемого улучшения.", "Кроме того, измеренный уровень содержания таллия был явно недостаточен, чтобы вызвать подобное отравление.", "От назначенной терапии было решено отказаться.", "Тем временем, 20 ноября состояние Литвиненко резко ухудшилось, и он был переведён в реанимацию.", "В СМИ широко разошлась фотография тяжело больного Литвиненко, лежащего на больничной койке.", "Как сказал сам Литвиненко, «я хочу, чтобы мир увидел, что со мной сделали».Расследование проводилось антитеррористическим управлением Скотленд-Ярда, по неофициальным сообщениям, при помощи разведывательных служб МИ-5 и МИ-6.", "Его первым «официальным» вкладом в творчество группы стала композиция «Revelations» — шестиминутное размышление на религиозную тематику, включающее отсылки к творчеству английского христианского мыслителя Г. К. Честертона, индуизму и египетской мифологии, а также к работам известного оккультиста Алистера Кроули, увлечение которым Дикинсон пронесёт через всю свою жизнь.", "Помимо «Revelations» Брюс принял участие в создании песен «Flight of Icarus», «Die With Your Boots On» и «Sun and Steel».", "Свой вклад в творчество группы вокалист продолжил при работе над следующим альбомом \"Powerslave\", в заглавной композиции к которому он вновь обратился к египетской тематике.", "В поддержку альбома был организован гастрольный тур World Slavery Tour, который стал одним из самых масштабных турне в истории коллектива и рок-музыки в целом.", "В рамках нового тура Дикинсон старался привнести в свои выступления больше театральных элементов: во время исполнения песни «Powerslave» он надевал перьевую маску, а при исполнении композиции «Revelations» музыкант появлялся на сцене с гитарой, на которой играл акустический перебор.", "Несмотря на чрезвычайно напряжённый график гастролей, музыкант имеющееся свободное время отводил для занятий излюбленным видом спорта — фехтованием.", "В 1994 году методы Э. Бозеруп для определения «вместимости» региона () попытался применить З. Сафрай, однако сложность применения этой модели в данном случае не позволила ему дать собственную оценку числа жителей Палестины.", "Ещё более сложно оценить распределение населения по различным этно-религиозным группам (евреи, самаритяне, язычники и христиане).", "К IV веку христиане составляли наименьшую группу и о её численности сложно сделать какие-то предположения.", "Язычники составляли большинство населения в городах.", "Из примерно 25 городов западной Палестины евреи составляли большинство только в Тивериаде и Сепфорисе.", "Значительные еврейские общины в Скифополисе, Кесарие и Лоде.", "Элия Капитолина, три области Иродион, и \"Oreine\" были полностью закрыты для евреев и, будучи местами дислокации армии, оставались языческими до правления Константина Великого.", "Примерно до 400 года язычество сохраняло сильные позиции в Газе, ещё позднее христианизировались поселения в Негеве.", "Существуют разногласия насчёт того, допустимо ли использовать слово FLOP от в единственном числе (и такие варианты как \"flop\" или \"флоп\").", "Некоторые считают, что FLOP (флоп) и FLOPS (флопс или флоп/с) — синонимы, другие же полагают, что FLOP — это просто количество операций с плавающей запятой (например, требуемое для исполнения данной программы), а FLOPS — мера производительности, способность выполнять определённое количество операций с плавающей запятой за секунду.Из-за высокого разброса результатов теста LINPACK приведены примерные величины, полученные путём усреднения показателей на основе информации из разных источников.", "Производительность игровых приставок и распределённых систем (имеющих узкую специализацию и не поддерживающих тест LINPACK) приведена в справочных целях в соответствии с числами, заявленными их разработчиками.", "Более точные результаты с указанием параметров конкретных систем можно получить, например, на сайте The Performance Database Server.Несмотря на кажущуюся однозначность, в реальности флопс является достаточно плохой мерой производительности, поскольку неоднозначным является уже само его определение.", "Под «операцией с плавающей запятой» может скрываться масса разных понятий, не говоря уже о том, что существенную роль в данных вычислениях играет разрядность операндов, которая также нигде не оговаривается.", "Кроме того, флопс подвержен влиянию очень многих факторов, напрямую не связанных с производительностью вычислительного модуля, таких как пропускная способность каналов связи с окружением процессора, производительность основной памяти и синхронность работы кэш-памяти разных уровней.", "Всё это, в конечном итоге, приводит к тому, что результаты, полученные на одном и том же компьютере при помощи разных программ, могут существенным образом отличаться; более того, с каждым новым испытанием разные результаты можно получить при использовании одного алгоритма.", "Отчасти эта проблема решается соглашением об использовании единообразных тестовых программ (той же LINPACK) с усреднением результатов, но со временем возможности компьютеров «перерастают» рамки принятого теста и он начинает давать искусственно заниженные результаты, поскольку не задействует новейшие возможности вычислительных устройств.", "А к некоторым системам общепринятые тесты вообще не могут быть применены, в результате чего вопрос об их производительности остаётся открытым.", "Ардавур послал отряд готов, который должен был перенести прах Симеона и не допустить его осквернения.", "Вскоре однако стало заметным, что император Лев начал тяготиться властью и влиянием Аспара.15 августа 423 года умер император Западной Римской империи Гонорий.", "Власть после кончины императора захватил Иоанн, primicerius notariorum (глава императорской канцелярии) равеннского двора.", "Законным наследником Гонория являлся Валентиниан, сын его сестры Галлы Плацидии и Констанция III.", "Однако незадолго до смерти Гонорий поссорился с сестрой, и она с детьми отравилась в Константинополь к своему племяннику Феодосию II, и в момент смерти императора её не было в Равенне.", "Император Феодосий не признал власти узурпатора, возобновил за Галлой Плацидией титул августы и возвёл Валентиниана в цезари.", "Союз империй был скреплён помолвкой двух детей — Валентиниана с Лицинией Евдоксией, дочерью Феодосия II.", "Командующим армией, которая должна была восстановить законного наследника на престоле, был назначен Ардавур, в будущем походе его должны были сопровождать Аспар и Кандидиан.", "В 424 году армия выступила в Далмацию и овладела Салоной, там войска разделились — пехота Ардавура и Кандидиана отправилась на кораблях, а Аспар, стоявший во главе конницы, выступил по далматинскому побережью и должен был соединиться с основными силами у Аквилеи, главного порта к северу от Равенны.", "Однако непогода помешала эскадре Ардавура достигнуть цели, его корабли были отогнаны сильным неблагоприятным ветром к югу, а сам он попал в плен к узурпатору.", "При всем этом количество «деструктивных» или «злонамеренных» участников прирастает при новых конфликтах или новой блокировке наставляемого Victoria.", "Участница пытается внушить чувство вины даже за дерзость оспаривать ее действия, а саму возможность их пересмотра выставляет как что-то плохое или деструктивное, поскольку, якобы, высока вероятность вмешательства «ненейтральных» администраторов.", "По действиям и репликам Victoria не видно понимания ею проблем с ее наставляемым Markandeya так же, как не было понимания и реакции по действиям опекаемой ею ныне бессрочно заблокированной Liberalismens.", "Потери времени и сил из-за этого неисчислимы и невосполнимы.", "Не слыша ряд участников, описывающих с разных сторон суть проблематики, Victoria предлагает заведомо неэффективные подходы к проблеме вклада наставляемого, и декларирует это как попытку наладить ею конструктивный диалог.", "Сама она не только не проводит аудит вклада Markandeya на соответствие правилам, но и описанными выше неприемлемыми способами пытается воздействовать на участников, которые пытаются это делать, вместо того, чтобы быть благодарной за то, что делают работу, за которую, по сути, взялась она.", "До начала 1970-х воспроизведение с многоканальной звуковой дорожки в кинозалах было скорее исключением: оно использовалось только в избранных кинотеатрах , в которых демонстрировались широкоформатные фильмы на плёнке 65—70 мм.", "Dolby Stereo Optical удешевил производство фильмокопий со стереозвуком значительно лучшего качества.", "27 июня того же года было возбуждено так называемое \"«Марсельское дело»\".", "Согласно полицейскому протоколу, в 10 часов утра маркиз де Сад вместе со своим лакеем пришёл в апартаменты девицы Борелли, по прозвищу Мариетт, где также находились ещё три девушки — Роза Кост, Марионетта Ложе и Марианна Лаверн; затем в той же комнате указанные лица вместе с де Садом предавались следующим занятиям: активная и пассивная флагелляция, анальный секс (от которого девушки, по их словам, отказались), употребление возбуждающих конфет, предложенных де Садом (на самом деле это была шпанская мушка, известная как вредный для здоровья афродизиак).", "В 9 часов утра 6 января де Сад навестил Маргариту Кост.", "По документам, маркиз предложил девушке заняться «содомией» (анальным сексом), от чего та отказалась.", "Затем маркиз угостил девушку теми же возбуждающими конфетами.", "Через несколько дней, с жалобами на боль в желудке, все девушки подали в полицию жалобу на маркиза.", "4 июля французский суд вынес указ об аресте де Сада и его лакея.", "а Лебедев сел в английском городе Грейвсенд на корабль «Родни» под командованием капитана Вейкмена, после стоянки в Портсмуте судно 25 марта отправилось в Индию, 27 июля остановилось на 5 дней у острова Иоанны и 15 августа прибыло в Мадрас.", "Известность предшествовала Лебедеву — градоначальник Уильям Сиденгэм предложил двухгодовой контракт на выступления за 200 фунтов в год, помимо которых музыкант получал случайные, но ценные подарки.", "За эти два года, которые, по словам Лебедева, прошли приятно и гармонично, он изучил «мальбарский народный язык» (вероятно, это был тамили).", "Но Герасима Лебедева влекла Бенгалия, в которой, согласно молве, было много места для деятельности «наиболее смелого рода предприимчивых людей», в число которых он включал и себя.", "Ему хотелось новых знаний (в частности, в Мадрасе не удавалось найти учителя священного для индийцев языка — санскрита, так как никто не хотел учить чужеземца), новых знакомств, наконец, «приличного состояния», которое там «быстро приобретают бесчисленные пришельцы почти из всех народов» — и вот в августе 1787 года Лебедев прибывает на шняве в Калькутту — столицу Бенгалии и всей Британской Индии, чтобы провести здесь около 10 лет.", "Все шесть задействованных каталогов (ЦФА, SC, Scott, Michel, SG, Yvert) определили эту фиксированную однолетнюю серию с разными датами выпуска.", "Здесь 6 марок.", "Первый номер серии ЦФА 1339, дата выпуска марки с первым номером серии 1948-11-25.Однолетняя серия почтовых марок СССР с разными датами выпуска посвящена 25-летию со дня смерти Ленина, организатора Коммунистической партии Советского Союза, основателя Советского государства (1870—1924).", "Эта серия была выпущена в 1949 году (21 января и 12 марта).", "Все шесть задействованных каталогов (ЦФА, SC, Scott, Michel, SG, Yvert) определили эту фиксированную однолетнюю серию с разными датами выпуска.", "Здесь 2 марки и 2 блока с 4 марками, все марки одного рисунка, отличающиеся номиналом и отсутствием и наличием зубцов.", "На марках изображён мавзолей В. И. Ленина.", "Первый номер серии ЦФА 1360, дата выпуска марки с первым номером серии 1949-01-21.Однолетняя серия почтовых марок СССР с разными датами выпуска посвящена 250-летию со дня рождения математика и физика академика Леонарда Эйлера (1707—1783).", "Эта серия была выпущена в 1957 году (17 апреля и в июне).", "Все шесть задействованных каталогов (ЦФА, SC, Scott, Michel, SG, Yvert) определили эту фиксированную однолетнюю серию, причём только каталог Michel определил разные даты выпуска.", "Здесь 2 марки одного рисунка, отличающиеся зубцовкой.", "Carnivores () — видеоигра в жанре шутера от первого лица, разработанная украинской студией Action Forms и издана американской студией WizardWorks для Microsoft Windows 30 ноября 1998.", "Это первая игра одноименной серии видеоигр.Игра является симулятором охоты на динозавров.", "В начале новой игры игроку предоставляется выбор, создать новую игру или продолжить игру с сохранения их, если такое имеется.", "Цель игры - охотиться на динозавров, чтобы накапливать трофеи и зарабатывать очки, которые позволят разблокировать лучшее оружие и новых видов динозавров.", "Охотник начинающий начинает игру с нулевым показателем очков, а для охоты дается только ружье, арбалет и предлагается, как добычу несколько обычных динозавров.", "Различные виды динозавров могут дать игроку разное количество баллов, необходимых для получения нового уровня.", "Одно из самых первых упоминаний тьялков делается в книге Николаса Витсена (Nicolaas Witsen) «Aeloude en hedendaagse Scheepsbouw en Bestier» («Старинные и современные суда и управление ими») (первое издание — 1671 год, второе издание в латинском переводе «Architectura navalis et regimen nauticum» — 1690 год).", "Другой источник, дающий одно из первых описаний тьялков — «Nederlandse scheepsbouw-konst open gestelt» («Раскрытое (то есть подробно описанное) Нидерландское искусство судостроения») Корнелиса ван Эйка (Cornelis van Yk), 1697 год.", "Витсен не даёт подробного описания тьялков, в его книге сказано лишь, что эти суда используются как для речных, так и для прибрежных морских перевозок.", "Однако в главе, посвящённой речным судам, даётся описание судов, имеющих основные признаки тьялка (прежде всего, специфическая форма корпуса — завалы бортов внутрь на носу и корме), хотя термин тьялк по отношению к ним Витсен не употребляет.", "Интересно, что на корме эти суда имеют statie — сооружение, сохранявшееся на тьялках до начала XX века (см. ниже) Более всего современные тьялки напоминают описанные Витсеном и вэйдсхип и смалсхип (wijdschip и smalschip).", "В буквальном переводе эти названия значат «широкий корабль» и «узкий корабль».", "Разделение однотипных, в общем, судов по ширине основано на том, что смалсхип мог проходить через узкий шлюз в Гауде, в вэйдсхип — не мог.", "Другой мир: Восстание ликанов был выпущен на DVD, Blu-ray и UMD 12 мая 2009 года.", "DVD представляет собой набор из одного диска, который включает: Версия Blu-ray содержала тему для PS3.", "Продажи DVD за первую неделю составили 1 241 875 копий с доходом более 24,82 миллиона долларов.", "По состоянию на 1 ноября 2009 года было продано почти 2,2 миллиона копий, а доход Sony Pictures составил 43 407 017 долларов.Другой мир: Восстание ликанов получил в основном смешанные отзывы.", "Согласно веб-сайту с обзорами Rotten Tomatoes, по состоянию на июнь 2022 года 29 % критиков дали фильму положительные отзывы на основе 76 обзоров.", "Консенсус сайта гласит: «Несмотря на все усилия его компетентного состава, Другой мир: Восстание ликанов является неотличимым и ненужным приквелом»." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Chevrolet Detroit Grand Prix presented by Lear Corporation — комплекс автоспортивных соревнований, состоящий из гонок IndyCar Series и .", "Гонки проводятся по субботам и воскресеньям на уличной трассе в Белле-Айле в Детройте.", "Уход Формулы-1 не стал поводом закрыть соревнование.", "В 1989-м году в Детройт приехала серия CART.", "Конфигурация трассы чуть изменилась — была добавлена шикана на главной прямой.", "Длина гоночного трека составила 4,06 км.", "За три года гонок вокруг \"Renaissance Center\" наиболее удачно сложились выступления у Эмерсона Фитипальди.", "Легендарный бразилец одержал две победы и единожды финишировал седьмым.", "В 1992-м году гонка переехала на временную трассу в \"Belle Isle Park\" (с опозданием на три года — ещё в 1989-м на ней планировался этап Формулы-1).", "Первая конфигурация трассы была длиной 3,4 км.", "Перед сезоном-97 трасса была чуть модифицирована и протяжённость круга изменилась, составив 3,776 км.", "В 2000-м году именно здесь одержал свою первую победу в рамках гонок «чампкаров» Элио Кастроневес.", "Дебютант Penske Racing принёс своей команде третью победу в Детройте.", "Именно после той победы бразилец получил своё прозвище «Человек-Паук»: остановив на круге возвращения свою машину на главной прямой Хелио залез на защитную сетку, отделявшую трассу от трибун в явной попытке поделиться своей радостью со зрителями.", "Позднее подобный способ отметить свою победу стал постоянным.", "В 1984—2001 в качестве гонки поддержки проводился этап серии SCCA Trans-Am.", "По окончании 2001-го года CART отказался от этапа на \"Belle Isle Park\", сославшись на общее низкое качество трассы и всего этапа — узость гоночного полотна, ограниченность доступа к трассе и излишне малое место для паддока.", "В 2006 году под руководством Роджера Пенске началась работа по возрождению этапа.", "Гонку планировалось возродить как соревнование сразу для двух чемпионатов — Indy Racing League и ALMS.", "19 сентября 2006 было анонсировано, что гонка, под названием \"Detroit Indy Grand Prix\" возвращается в автоспортивный календарь северной Америки, став 10-м этапом в календаре ALMS и предпоследним этапом в календаре IRL.", "Воспользовавшись имевшимся опытом организации соревнования Super Bowl XL компания Пенске решила проблемы связанные с доступом зрителей на гоночный объект.", "Первое же соревнование было признано успешным.", "18 декабря 2008 было объявлено об исключении предварительно запланированного этапа в Детройте из календарей ALMS и IndyCar Series.", "Основной причиной был назван экономический кризис в автопроме окрестного региона.", "Роджер Пенске сохранил за собой права на возможную организацию этапа в будущем.", "В октябре 2011 года было объявлено о возвращении этапа в календарь IndyCar Series со следующего года.", "В 2013 году Гран-при Детройта впервые в истории IndyCar Series прошёл в формате двойного этапа: за уик-энд прошли две полноценные гонки, с отдельными квалификациями и с полноценными очками.", "С тех пор ежегодно Гран-при Детройта состоит из двух гонок за уик-энд.", "Так же с 2013 года используется длинная конфигурация трассы.", "В 2020 году этап был отменён из-за пандемии COVID-19.", "В 2021 году этап вернулся в календарь.", "В нынешнем формате гонка существовала с 1982-го года, когда в Детройте впервые проводила свой этап Формула-1.", "Та гонка (как и первые этапы серии CART) проводились на уличной трассе близ Renaissance Center.", "Та трасса имела длину 4.012 км и 17 поворотов.", "И по средней скорости была даже медленней, чем Монако.", "Трасса включала несколько переездов через железнодорожные пути.", "В 1989 году гонка планировалась в Belle Isle, (городском парке на реке Детройт), но в последний момент этап переехал в Финикс." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "К настоящему времени все производители мирового класса вывели свою продукцию на уровень соответствия новым стандартам безопасности при фронтальном столкновении.", "Однако вскоре в программу испытаний были добавлены два новых — на безопасность при боковом ударе и при наезде на пешехода.", "Для улучшения этих характеристик автомобилей были приняты решения, непосредственно повлиявшие на их внешность.", "Да и к тому же, информация о совместном концерте абсолютно бесполезная.", "Арктида сейчас не менее известна, чем те другие группы.", "Да и даже в оф. биографии группы тоже просто указана дата презентации, и не перечислены ни какие группы.", "Но с участником Lubaschka видимо договориться не удастся.", "По словам Стейнберга, несмотря на сильные отзывы критики, сборы картины оказались всего лишь сносными, и фильм принёс лишь четыре номинации на «Оскар» — Уильямсу как сценаристу и Борису Кауфману — как оператору, а также актрисам Кэррол Бейкер и Милдред Даннок.", "Причины этого отчасти крылись в негативной реакции на картину со стороны христианских организаций.", "Казан вспоминал: «После первой хорошей недели наступил быстрый спад, и фильм так и не принёс прибыли.", "Сегодня фильм смотрится всего лишь как довольно забавная комедия, и удивительно, что в своё время она наделала столько шума».", "За режиссёрскую работу Казан был удостоен «Золотого глобуса» и номинации на премию Общества кинокритиков Нью-Йорка, картина также удостоилась номинации на премию \"BAFTA\" как лучший фильм.", "После этого Казан снова обратился к сотрудничеству с Баддом Шульбергом, создав «мощную, сатирическую вещь» «Лицо в толпе» (1957), «фильм о средствах массовой информации и о звёздности», который рассказывает о том, как «сельский демагог приходит к власти с помощью средств массовой информации».", "Это, по мнению Сьюзен Кинг, «великолепный фильм о бродяге из Арканзаса, который становится телезвездой, разрушая всех вокруг себя» и, по словам Макги, «мощный фильм с посланием о власти знаменитостей в масс-медиа».", "Фильм начинается со сцены в сельской тюрьме в штате Арканзас, откуда репортёр Марсия Джеффрис (Патриция Нил) ведёт передачу для местной радиостанции.", "Там она обращает внимание на пьяного бродягу Ларри Роудса (Энди Гриффит), которого уговаривает рассказать о своей жизни и спеть для радио.", "Выступление харизматичного, остроумного Ларри производит сильное впечатление на владельца радиостанции, который решает сделать с Ларри, который получает имя Одинокий Роудс, регулярную утреннюю программу.", "Его самая известная песня «Never Gonna Give You Up» пробыла 5 недель на вершине британских чартов, а в 2007 году породила интернет-мем «рикроллинг».", "В 1986—1989 годах Рик Эстли выпустил два успешных альбома в стилях диско и данс-поп, после чего решил заняться соулом.", "Его дальнейшее творчество имело ограниченный успех, и в 1993 году он прервал карьеру, чтобы проводить больше времени с семьёй.", "Возобновил карьеру спустя пять лет и к 2001 году записал новый альбом, с тех пор периодически выступает с концертами по всему миру.", "В 2008 году выиграл премию MTV Europe Music Awards в номинации «Лучший исполнитель всех времен» благодаря интернет-кампании в его поддержку, но на награждение не явился.", "В \"Splatoon\" представлено несколько игровых режимов, включая сетевую игру в командах «4 на 4 игрока» и однопользовательскую кампанию.", "\"Splatoon\" была разработана подразделением Nintendo, Entertainment Analysis & Development.", "15-16 августа саудовско-эмиратские войска и отряды южных племён ещё продвигались на север, взяв города Ибб, Ярим, Дамар.", "Утром 16-го коалиция взяла под контроль историческую крепость Таиза и объявили о полном контроле над городом.", "Однако уже 17 августа наступление явно замедлилось.", "Хуситы контратаковали по всему фронту, снова завязались бои за взятые войсками саудовской коалиции Ибб, Таиз, Дамар.", "Lone Echo — приключенческая игра в виртуальной реальности, разработанная американской студией Ready at Dawn и выпущенная Oculus Studios для шлемов виртуальной реальности Oculus Rift.", "Игрок управляет персонажем-андроидом по прозвищу Джек на борту космической станции на орбите вокруг Сатурна; геймплей игры включает в себя перемещение в невесомости, где игрок должен отталкиваться и цепляться за различные объекты.", "В 2018 году студия анонсировала игру-продолжение \"Lone Echo 2\"; её выход намечен на 2020 год.\"Lone Echo\" представляет собой приключенческую игру с видом от первого лица.", "Её действие происходит в невесомости, как на борту космической станции, так и вне её — игровой персонаж может свободно перемещаться в трехмерном пространстве, причем игра отслеживает движение рук игрока с помощью контроллеров .", "Для перемещения игрок должен отталкиваться от виртуальных объектов или цепляться за них; он также может использовать миниатюрные реактивные двигатели на запястьях игрового персонажа.", "Геймплей игры включает в себя головоломки, чаще всего связанные с поиском в трехмером мире игры тех или иных объектов и их перемещением с места на место: например, игра может требовать от игрока найти и установить плавкий предохранитель или перезарядить батарею.", "В распоряжении игрока есть арсенал инструментов для взаимодействия с окружением, как, например, сканер, лазерный резак или налобный фонарь; для включения того или иного инструмента игрок должен совершить короткий жест-нажатие в области запястья или, в случае фонаря, головы.", "Мультиплеерная составляющая игры, \"Echo Arena\", представляет собой спортивную игру для двух команд по три игрока, напоминающую баскетбол, футбол или игры наподобие \"Rocket League\"; игроки в каждой команде пытаются загнать диск — аналог мяча — в ворота на противоположной стороне арены и не дать противнику сделать то же самое со своими воротами.", "При этом, как и в основной игре, действие происходит в трехмерном пространстве и в невесомости, и игроки должны освоить различные приёмы, связанные с ускорением и движением по инерции — например, отталкиваться от уже движущихся персонажей, чтобы придать себе дополнительное ускорение.Обозреватель IGN Дэн Стейплтон назвал как собственно \"Lone Echo\", так и её многопользовательскую составляющую \"Echo Arena\" выдающимися образцами реализации невесомости в виртуальной реальности; по его мнению, отслеживание положения рук игрока, на котором строится геймплей Lone Echo — именно то, чего не хватало \"Adrift\", вышедшей ранее игре со схожей концепцией.", "Патрик Хэнкок с Destructoid посчитал \"Lone Echo\" свидетельством того, что игры в виртуальной реальности наконец-то становятся настоящими приключениями, которые стоит пережить; по его словам, игре удалось добиться баланса между исследованием мира и головоломками, «превратив космос в игровую площадку для игрока».", "Сюжет игры Хэнкок охарактеризовал как увлекательный, хотя и несколько предсказуемый, особо отметив взаимодействие между двумя главными героями и превосходную работу актёров озвучивания.", "Она описывалась как правящая «королева поп-музыки» из-за своего влияния на индустрию звукозаписи в 1990-х годах, наряду с Уитни Хьюстон и Мэрайей Кэри.", "В рейтинге «22 Greatest Voices in Music» журнала \"Blender\" и MTV она заняла девятое место (шестое из женщин), а в списке «The 100 Outstanding Pop Vocalists» журнала \"Cove\" — четвёртое.", "Дион часто сравнивают с Мэрайей Кэри из-за её вокального стиля и с её кумиром Барброй Стрейзанд из-за её голоса.", "Согласно различным данным, вокальный диапазон Дион составляет пять октав.", "По словам Дион, её голосовой диапазон — меццо-сопрано, хотя, по словам Режин Креспен и Андре Тюбефа, она, скорее, имеет лирическое сопрано.Выучив английский, в 1990 году Дион дебютировала на англоязычном рынке с альбомом \"Unison\", главный сингл которого первоначально был записан Лорой Брэниган.", "Она приняла помощь многих признанных музыкантов, в том числе Вито Лупрано и канадского продюсера Дэвида Фостера.", "\"Unison\" получил хорошую оценку критиков: Джим Фабер из \"Entertainment Weekly\" написал, что вокальные партии Дион были исполнены «со вкусом без всяких украшений», Стивен Эрльюин из Allmusic назвал альбом «прекрасным утончённым американским дебютом».", "В альбом были включены синглы «(If There Was) Any Other Way» \"(«(Если был) любой другой путь»)\", «The Last to Know» \"(«Узнать последним»)\", «Unison» \"(«Унисон»)\" и «Where Does My Heart Beat Now» \"(«Где моё сердце бьётся сейчас»)\".", "Последний стал её первым синглом, попавшим в топ-10 американского чарта Billboard Hot 100, в котором он занял четвёртое место.", "Альбом утвердил Дион как восходящую певицу в США и по всей континентальной Европе и Азии.", "В 1991 году Дион также была солисткой в песне «Voices That Care», посвящённой американским войскам, участвовавшим в операции «Буря в пустыне».", "Альфонсо II умер в 1196 году.", "Наследником Арагона стал его старший сын Педро II, в то время как второй сын, Альфонсо II, унаследовал Прованс.", "Во время своего правления Педро пришлось столкнуться со сложной политической обстановкой в Южной Франции (Окситании), где постоянно возникали беспорядки.", "Кроме того, его интересы там столкнулись с противодействием короля Франции, стремившегося расширить свои владения на юг.", "Также неспокойно было и в Провансе, где знать пыталась отстоять свою независимость от Арагона.", "В то же время Педро удалось увеличить свои владения: благодаря браку с Марией де Монпелье он присоединил в 1204 году Монпелье; в 1205 году Педро подчинил и графство Урхель.", "Люк Антуа́н Монтанье́ ({{lang-fr|Luc Antoine Montagnier}};", "18 августа 1932, Шабри, Франция — 8 февраля 2022, Нёйи-сюр-Сен, Франция. ) — французский вирусолог, кавалер ордена Почётного легиона, лауреат Нобелевской премии в области медицины и физиологии 2008 года, которую он разделил с Харальдом цур Хаузеном и Франсуазой Барре-Синусси.", "Вместе с Барре-Синусси открыл в 1983 году ретровирус ВИЧ, вызывающий у человека ВИЧ-инфекцию.", "Начиная с 2000-х годов разрабатывал ряд концепций, характеризуемых как псевдонаучные.", "Член Французской академии наук (1996; корреспондент с 1990).Люк Монтанье родился в городе Шабри около Тура в семье бухгалтера.", "Его отец был энтузиастом науки и по выходным занимался экспериментированием в подвале собственного дома.", "Монтанье окончил колледж Шатейеро и в 1953 году окончил Университет Пуатье, где получил эквивалент бакалавра в естественных науках.", "Через два года он окончил Университет Парижа со степенью магистра.", "Что за напасть?", "Будем писать по Щеголеву от 1912 года?", "-- 09:10, 22 октября 2012 (UTC) Прочитав можно убедится, что дело не только в рецензии Окары.", "Итак, что у нас есть: Вывод может только один - данная книга Ульянова не может быть АИ не только в статье о восстании Хмельницкого, но вообще в ВП.", "-- 09:19, 22 октября 2012 (UTC) Что касается кандидиата из Воронежа, то ему сначала бы надо доказать неправильность \"мифа\" до 1917 года.", "Теорема Пифагора тоже представляет собой древний \"миф\", но никому не приходит в голову его модернизировать.", "Что касается докторов из Дрогобыча, то засчитаем вам один отрицательный отзыв.", "Но это еще не \"сплошь\" и не доказательство маргинальности.", "Я привел куда больше аргументов.", "Про Солженицына - вы искажаете немного смысл цитаты." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Деятельность выставочного отдела фонда V-A-C направлена на развитие художественного производства в России и его представление в международном художественном контексте.", "В рамках международной деятельности, фонд сотрудничает с такими музеями и галереями, как Новый музей современного искусства (Нью-Йорк), Чикагский институт искусств (Чикаго), Тейт Модерн (Лондон), (Лондон), Музей современного искусства в Антверпене, а также с фондом Сандретто Ре Ребауденго (Турин).", "C 2017 года фонд владеет постоянным выставочным пространством в Венеции, Палаццо на Дзаттере (Palazzo delle Zattere).", "Основным «домом» V-A-C станет расширенное и реконструированное пространство бывшей электростанции на Болотной набережной г. Москвы.", "На территории ГЭС-2, выкупленной у государства Михельсоном еще в 2015 году, к концу 2021-го появится современный образовательный и арт «городок».", "Известность получит как «Дом культуры ГЭС-2».", "Откроет свои двери не столько для молодых талантов, которые смогут там почерпнуть знания, попрактиковаться и вынести на суд общественности свои работы.", "Far Cry 2 — кроссплатформенная компьютерная игра в жанре шутер от первого лица в открытом мире.", "Вторая (не считая дополнений и спин-оффов) игра из одноимённой серии игр.", "Изначально игра задумывалась как платформенный эксклюзив для персональных компьютеров, но позже было объявлено, что одновременно с выходом версии для ПК также будут выпущены версии для игровых приставок PlayStation 3 и Xbox 360.", "\"Far Cry 2\" разработана для IBM PC-совместимых компьютеров (под управлением операционных систем семейства Microsoft Windows) и игровых приставок Xbox 360 и PlayStation 3.", "Разработчиком игры является канадское подразделение компании Ubisoft — Ubisoft Montreal.", "Официальным издателем \"Far Cry 2\" также выступает Ubisoft.", "До сих пор не известно, было ли это случайностью или самоубийством: никакой предсмертной записки найдено не было.", "На протяжении 1970-х годов к творчеству Дрейка не проявляли особого интереса, только в 1979 году была издана ретроспективная компиляция \"Fruit Tree\"." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0 ]
random_joining
[ "Меркурий-Редстоун-4 — второй пилотируемый суборбитальный полёт США.", "Астронавт Вирджил Гриссом в ходе шестнадцатиминутного суборбитального полёта по программе «Меркурий» пилотировал космический корабль Liberty Bell 7.", "Тем самым он стал вторым американцем в космосе.", "NSSDC ID — MERCR4.", "20 июля 1999 года, в 30-ю годовщину прилунения Аполлон-11 и в 38-ю годовщину полёта Меркурий-Редстоун-4, «Oceaneering International, Inc.» подняла космический корабль «Колокол Свободы 7» со дна Атлантического океана на палубу поискового судна.", "Командиром был Курт Ньюпорт и финансировалась каналом Discovery.", "Космический корабль был найден после 14-летнего усилия Ньюпорта на глубине почти 4,6 км, в 560 км к востоку-юго-востоку от мыса Канаверал и был в удивительно хорошем состоянии.", "Некоторые внутренние алюминиевые элементы были изъедены коррозией, но некоторые части — ткани, включая личный парашют Гриссома, были неповреждены.", "Подъём не ответил на вопросы, почему сработали пиропатроны отстреленного люка.", "У команды поиска заканчивалось время и они не могли искать сам люк.", "Камера, работающая во время полёта, была разобрана, но плёнка была разрушена морской водой.", "После того, как «Колокол Свободы 7» был поднят на палубу судна «Океанский Проект», эксперты удалили взрывное устройство (бомба SOFAR), которое могло взорваться.", "Космический корабль был помещён в контейнер с морской водой, чтобы предотвратить дальнейшую коррозию.", "«Cansas Cosmosphere» и Космический центр отреставрировали космический корабль и выставили его для национального обозрения 15 сентября 2006 года.", "Космический корабль потом был возвращён в «Cosmosphere», где он экспонируется.", "«Колокол Свободы 7» является единственным американским космическим кораблём, который принадлежит музею, кроме Национального музея авиации и космонавтики.", "Гриссом заявил, что люк отстрелился преждевременно, без его действий.", "Технические эксперты полагали, что это маловероятно.", "Последующий независимый технический разбор инцидента поставил под сомнение теорию о том, что Гриссом виновен в отстреле люка и ответственен за потерю космического корабля.", "Во время полёта корабля «Сигма 7» астронавт Уолтер Ширра преднамеренно вручную инициировал отстрел люка, когда его космический корабль уже был на палубе судна.", "Как оказалось, Ширра сильно повредил правую руку спусковым механизмом.", "Гриссом был непострадавшим, когда он вышел из космического корабля, как зарегистрировано его послеполётным медосмотром.", "Это говорит в пользу того, что он не нажимал на спусковой механизм, так как в этом случае он, наверняка, поранился бы ещё больше, чем при намеренной активации.", "Несколько лет спустя, во время интервью 12 апреля 1965 года, Гриссом предположил, что люк мог отстрелиться из-за высвободившегося внешнего вытяжного шнура выпуска.", "На «Колоколе Свободы 7», внешний вытяжной шнур выпуска крепился только одним винтом.", "В последующих полётах это было сделано лучше.", "Такой вариант был принят Guenter Wendt, «Pad Fuehrer» для самых ранних американских пилотируемых космических полётов.", "По злой иронии неспособность быстро открыть люк привела к смерти Вирджила Гриссома, как и Эда Уайта и Роджера Чаффи, в Аполлон-1 в огне на стартовой площадке.", "Использование «взрывающегося люка» было отклонено после исследования инженеров — взрывчатая система выхода из космического корабля могла внезапно сработать без активации астронавтом.", "После пожара на Аполлон-1 все космические корабли серии «Аполлон» были оборудованы быстродействующими системами.", "У космического корабля № 11 был новый люк, отстреливаемый пироболтами.", "Это позволяло астронавту быстро покидать космический корабль в случае чрезвычайной ситуации.", "Медики — работники поисково-спасательных служб, находясь снаружи могли его удалить, дёрнув за внешний вытяжной шнур.", "В то время существовали стандартные катапультируемые кресла, используемые в военных самолётах, но в этом варианте корабля Меркурий пилот должен был самостоятельно вылезти из капсулы или воспользоваться помощью специалистов службы спасения.", "Это было трудной и долгой процедурой.", "Извлечение травмированного или потерявшего сознание астронавта через главный люк было почти невозможно.", "Этот специальный люк был затянут 70 болтами и покрыт несколькими слоями различных видов защиты космического корабля, все это очень замедляло процесс открытия люка.", "Инженеры Макдоннелла предложили два различных варианта люка (его быстрого удаления) космического корабля Меркурий.", "Один «быстрый люк с замком», использовался при полёте шимпанзе Хэма на Меркурий-Редстоун-2 и в полёте Шепарда на Меркурий-Редстоун-3.", "Во втором варианте люк отстреливался взрывом.", "«Быстрый люк с замком» весил 31 кг, что было слишком много для орбитальной версии космического корабля.", "Вариант «отстреливающегося люка» использовал 70 оригинальных болтов.", "Через каждую четверть дюйма (6,35 мм) в болте из титана было сделано отверстие диаметром 1,5 мм, которое создавало слабое место.", "Небольшой взрывной заряд (MDF) был установлен в зазоре по окружности между внутренней поверхностью люка и внешней поверхностью корабля.", "Когда происходил взрыв (MDF), болты разрушались в слабом месте.", "Было два варианта активации «отстреливающегося люка» после приземления.", "На внутренней части люка была установлена кнопка.", "Пилот мог удалить предохранитель и нажать на кнопку с силой 5-6 фунт-сил (25 Н), активировав тем самым заряд, происходило разрушение болтов, а люк отлетал в сторону.", "Если предохранитель оставить на месте, потребовалось бы усилие 40 фунт-сил (180 Н).", "С внешней стороны спасатель мог открыть люк, удаляя вытяжной шнур.", "«Отстреливающийся люк» весил всего 10 кг.", "Другим новшеством было окно трапециевидной формы, которое заменило два 250-миллиметровых иллюминатора.", "Многослойные стёкла для окна были изготовлены нью-йоркской фирмой «Corning Glass Works».", "Внешнее стекло было толщиной 8,9 мм из тугоплавкого стекла Vycor.", "Оно могло противостоять температурам 816—982 °C. Внутреннее стекло было трёхслойным.", "Средний слой был толщиной 4,3 мм — из стекла Vycor, а внешние слои — простое стекло.", "Этот новый пакет был прочен и выдерживал высокое давление, как и любая часть космического корабля.", "В ручные средства управления МР-4 добавили новую систему управления — стабилизацию по горизонту.", "Управление ориентацией осуществлялось небольшими поворотами ручки управления.", "Раньше было необходимо включение маршевого двигателя, что влекло за собой большой расход топлива.", "Теперь это было более просто и легко, экономило топливо и корабль был постоянно правильно ориентирован.", "Перед полётом МР-4 специалисты из Научно-исследовательского центра Льюиса и инженеры из Рабочей группы решили перенести ускорители последней ступени ракеты-носителя на космический корабль, что увеличивало тягу на 78 %.", "Они включались после отделения космического корабля от ракеты-носителя, получался бы эффект «пугача».", "Благодаря этой технологии космический корабль отделялся бы со скоростью 8,6 м/с, а не 4,6 м/с. Были изменены кольца зажима адаптера ракеты-носителя и добавлена поролоновая подкладка в ложемент астронавта.", "Использовалась дополнительная пена, чтобы уменьшить тряску пилота на этапе выведения.", "В космическом корабле была переставлена приборная панель, чтобы обеспечить лучший обзор астронавту." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Впрочем, сама Рассел вспоминала о том, что попытки Хьюза создать конструкцию, называемую сейчас невидимым бюстгальтером, оказались только бесполезной тратой времени.", "В фильме она пользовалась своим обычным бельём.", "Понимаю — вы делаете всё, чтобы продемонстрировать грудь мисс Рассел.", "Но я просто хочу сказать, что она выглядит ненатуральной, а это на самом деле не так.", "Я хочу, чтобы её груди двигались естественно, а не были застывшими, как цемент.", "Это инженерная проблема, и я с ней разберусь лично.", "Клан Мак-Иннс владел островом Иона — островом, где был основан монастырь, ставший центром христианства всех Британских островов.", "Клан Мак-Иннс в раннем средневековье славился как клан искусных мореплавателей.", "Все вожди клана Мак-Иннс были похоронены на острове Иона.", "Не случайно святой Колумба выбрал именно остров Иона для создания центра христианства.", "Церковь святого Колумбы и до сих пор стоит в Лохалине, возле замка Кинлохалин — замка клана Мак-Иннс.", "В IX веке клан перебрался с островов в земли Аргайл, Морверн и Ардгар.", "Это было связано с бесконечными набегами викингов, которые разграбили монастырь на острове Иона.", "До XII века клан Мак-Иннс владел землями Морвен у озёр , Лох-Линне и острова Малл.", "Был построен замок Кинлохалин, что стал резиденцией вождя клана.", "Викинги продолжали нападать на эти земли, и кланы скоттов объединились в Союз Гилливрея (гэльск.", "— Siol Gillebride) — «Семья слуг святого Бриде» для защиты от викингов.", "Альбом получился экспериментальным, вобрав в себя черты хаус- и рейв-музыки, а также атмосферный синтипоп группы.", "Данное сочетание было дополнено креативными гитарными партиями Уоррена Куккурулло (ставшего полноценным участником группы), а тексты песен стали более зрелыми.К концу 1989 года и в начале 1990-х годов, популярность синтипопа начинает падать и жанр теряет своих поклонников.", "Тем временем: хип-хоп, техно и альтернативный рок начинают набирать обороты.", "После окончанию гастролей в поддержку предыдущего альбома, группа вновь образовалась в квартет, поскольку гитарист Уоррен Куккурулло и тур-ударник Стерлинг Кэмпбелл стали полноправными участниками Duran Duran.", "В 1877 году ей был утверждён проект на постройку деревянного двухэтажного дома (современный главный дом усадьбы).", "Строился дом под надзором архитектора И. К. Кострюкова, который вероятно выступил и автором проекта.", "Ансамбль усадьбы включает три строения: главный дом, флигель и кирпичные ворота.", "Главный дом и флигель представляют собой яркий пример нижегородской деревянной архитектуры периода эклектики.", "Архитектурные формы усадьбы были характерны скорее для каменного, а не деревянного зодчества, но при этом «народность» архитектуры была выражена в применении пропильной резьбы, выполненной в натуре в соответствии с проектом.", "В 1825 году участок на углу улиц Большой Печёрской и Трудовой (бывшей Спасской) был отведён порутчице Кирилловой, которая в том же году выстроила на нём деревянный дом.", "Позже усадьба была разделена на два домовладения: угловая часть перешла к купеческой жене О. П. Стрегулиной, а смежная — к чиновнику П. И. Зараеву.", "В начале 1870-х годов смежный участок был выкуплен Стрегулиной и на нём возведён каменный флигель (дом № 43а).", "Научные успехи были достигнуты в филологии, математике и астрономии.", "В Варшаве в 1748 году была открыта библиотека, содержавшая около 300 тысяч томов.", "В первой трети XVIII века возникли первые газеты и журналы на польском языке: «Почта Крулёвецка» (1718—1720) и «Курьер Польски» (с 1729 года).", "Искусство и литература этого периода находилась под влиянием барокко, которое наложило отпечаток на польское изобразительное искусство и архитектуру.", "В живописи главное место занимала религиозная тема.", "Во время правления Понятовского французское влияние распространялось на искусство, моду и обычаи; польское общество говорило на французском языке.Первым исторически достоверным князем племени полян был Мешко из рода Пястов (ум. 992).", "Во время правления Мешко возникло обширное Польское государство.", "Благодаря завоеваниям Мешко вдвое увеличил территорию своих владений.", "Сначала он покорил Гданьское Поморье, до 972 года — Западное Поморье, затем Силезию, и около 990 года — землю вислян.", "Единственный широко известный факт — это то, что он является болельщиком итальянского футбольного клуба «Интернационале» Запустил проект, заручившись поддержкой Итальянской Мотоциклетной Федерации (FMI) и телеканала SKY, который в эксклюзиве будет транслировать гонки MotoGP на территории Италии с 2014 года.", "Цель проекта — поиск и воспитание молодых талантов «итальянской школы» Больших Призов.", "Название команды «Team SKY/VR46».", "Итак, в 2014 году команда Валентино Росси выведет на стартовую решетку два KTM Moto3, один из которых поведет итальянский вундеркинд, ставленник Итальянской мотоциклетной федерации (FMI) Романо Фенати.", "Имя второго пилота ещё не названо.", "Возможно, что им может стать младший брат Валентино Росси — Лука Марини.Валентино Росси родился в Урбино.", "Будучи сыном Грациано Росси, бывшего мотогонщика, он тоже начал заниматься мотоспортом.", "Его реальным прототипом является Манчестер — символ промышленной Англии.", "На всем облике города лежит печать бездуховности, он выстроен по удручающему трафарету, так что «тюрьму нельзя отличить от больницы».", "Этот бездушный трафарет — следствие утилитарного подхода к жизни, господство принципа голого расчёта и выгоды: ничто в Коктауне не радует глаза, обстановка подавляет чувство прекрасного чувство красоты и живую фантазию.", "Томас Карлейль однажды высказался на эту тему, заметив, что Диккенс «больше боится всякого рода социальных институтов, чем людей» (англ. \"more afraid of all kinds of social institutions than people\").В «Крошке Доррит» масштабный обличительный образ-символ — Министерство Волокиты (англ. \"Circumlocution Office\") (в других версиях перевода — \"Министерство Околичностей, Министерство Многословия\") — воплощение бюрократизма и коррупции в высших эшелонах власти.", "Это государственное учреждение охватывает все сферы жизни страны и оказывает непосредственное влияние на судьбы всех героев романа, будучи самым важным учреждением в государстве.", "Ни одно общественное мероприятие не может осуществиться не будучи одобренным им. Главный принцип Министерства — не делать того, что следует делать — неукоснительно соблюдается: Один из выразительных примеров пагубного действия этого принципа — отношение Министерства Волокиты к Даниэлу Дойсу, талантливому изобретателю.", "Его настойчивые и упорные усилия применить своё изобретение в полезном для Родины деле не приносят результатов, сталкиваясь с полнейшим безразличием со стороны чиновников Министерства.", "Чиновничье общество Министерства Волокиты составляют две семьи — Полипы и Чванинги, все поколения которых, сменяясь, неизменно служат в этой организации.", "Работники относятся к своим обязанностям крайне пренебрежительно: не желая брать на себя ответственность за решение того или иного дела, постоянно отсылают их в другие департаменты и отделы.", "Из-за этого на разбирательство уходит столько времени, что самое дело теряет смысл." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "\"Variety\" подчёркивает, что Фэрис и Дейтон не избегают показа ядовитой атмосферы, складывающейся в обществе, когда публичные фигуры начинают позволять себе шутки, оскорбительные для целых групп населения.", "Обозревательница \"Village Voice\" отмечает, что на сексистские шутки, звучащие с экрана, мужская часть публики в зале отвечает смехом до сих пор.", "Питер Треверс из \"Rolling Stone\" проводит прямую параллель между сексистскими манерами телеведущего Говарда Коселла и президента Трампа, которых, с его точки зрения, объединяет идея «когда ты звезда — тебе такое прощают».", "Большинство мифологических рассказов и поверий о волколаках, как и о других персонажах славянской низшей мифологии, записаны в XIX—XX веках.", "В XX веке традиционные представления об оборотничестве угасают, что связано, возможно, не только с общим упадком традиционных верований, но и с уменьшением численности волков, хотя в некоторых регионах рассказы о превращениях в волков всё ещё сохраняют некоторую популярность.", "В современных городских демонологических представлениях славянские взгляды на волколаков вытесняются образом вервольфов (ликантропов) из западной популярной культуры.Представления о поведении волколаков разнятся.", "В большинстве случаев считалось, что они сохраняют человеческий разум, но встречаются рассказы, в которых бывший волколак не помнит ничего из того, что с ним происходило в волчьем облике, как будто он был без сознания.", "Колдуны и ведьмы обычно превращались в волка ночью и возвращались к человеческому виду наутро.", "Цель их превращения в волков не всегда определена рассказчиком, обычно просто говорится, что они «бегают волками», но когда она указывается, то это обычно нападение на скот, запугивание или убийство людей (иногда даже спящих дома).", "Также «знающие» люди превращались в животных, чтобы быстрее перемещаться по местности.", "Мать в образе волка может не пускать сына на вечеринку.", "У украинцев были поверья, что в волков способны превращаться запорожские казаки, особенно характерники, например такая способность приписывалась Ивану Серко (ок. 1610—1680) и другим атаманам.", "Хотя худшие результаты были ещё впереди.", "В 1996 году он даже установил свой личный антирекорд: в пяти подряд рейтинговых турнирах Уайт не прошёл дальше первого раунда.", "На International Open он в 1/32-й разгромил Майкла Джаджа 5:1, затем — Дэйва Финбоу, а в 1/8-й переиграл Найджела Бонда 5:3.", "В четвертьфинале Уайта ждал его принципиальнейший соперник — Стивен Хендри.", "И на этот раз пятикратный чемпион мира легко выиграл 5:2.", "На European Open он вышел в шестнадцать сильнейших, где в который раз проиграл Хиггинсу, 3:5.", "Эти результаты были не так уж и плохи по сравнению с началом сезона.", "Карьера Гарта Брукса стала одной из самых успешных в истории популярной музыки, побив рекорды продаж и посещаемости концертов в 1990-е годы.", "Альбомы Брукса продолжают успешно раскупаться: по данным Nielsen Soundscan на октябрь 2011 года, альбомы Брукса распроданы тиражом 68 561 000 копий, с этим результатом он является самым продаваемым музыкантом в США «эры SoundScan» (с 1991 года), опережая за этот период на 5 миллионов копий The Beatles.", "[[User:Krivitsky MC|Krivitsky MC]] 19:05, 24 июня 2011 (UTC)«Слишком начинающая» группа, [[ВП:ЗН|значимость]] не просматривается.", "Репетируйте, ребята!--[[User:Derr84|Cinemantique]] 08:47, 15 мая 2011 (UTC) Критикую предложение об удалении.", "Группа известна многим в Алтайской Крае, также по местному радио крутятся две композиции, записанные там же в формате \"Live\" плюс давалось интервью участниками группы и читались стихи вокалистом группы.", "[[Участник:PSYHORROR|PSYHORROR]] 14:27, 15 мая 2011 (UTC)Подтверждаю предварительный итог.", "Часть ссылок битая, часть ведёт на главные страницы сайтов.", "В поисковиках значимость группы наличием обзоров и публикаций в СМИ не прослеживается.", "[[User:Lazyhawk|Lazyhawk]] 23:44, 28 мая 2011 (UTC)С быстрого.", "А то вкупе с далее «<…> к 1969 году в Курчатовском институте было подготовлено техническое задание на проект установки, которое утвердил его научный руководитель А. П. Александров.» получается, что по отношению к реактору Александров был научным руководителем научного руководителя.", "Л19— «Направление ВВЭР разработывалось в СССР параллельно с РБМК и обязано своему происхождению одному из рассматривающихся в то время проектов реакторных установок для атомных подводных лодок, <…>» Время — «то», но при этом причастие в настоящем.", "Велеречивость никому не нужна абсолютно.", "Здесь даже «обязано своим происхождением» будет мимо смысла, но сейчас непонятно чем обязано и непонятно, вообще-то, чему.", "Не будет большим преувеличением сказать, что не понятно ничего.", "Как-то варианты есть, гадание, что же там автор сказать хотел.", "Если направление разрабатывалось (а не разработывалось, кхм) первоначально с прицелом на установки для подлодок, а потом реализовалось в мирном атоме, то об этом писать и надо.", "Для сямозерского говора ливвиковского диалекта карельского языка характерно наличие плеонастических форм партитива, например: \"mužikko-a-du, tyhje-ä-dy\".", "Рыпушкальский, неккульский и коткозерский говоры объединяет наличие шипящих согласных š, ž, если перед ними исторически выступал или выступает гласный i (\"išköy, ižändy\"); в остальных случаях чаще всего выступает s и š (\"lapset, saitto\").", "В видлицком и тулмозерском говорах дифтонг oa ~ ua развился в долгий aa, дифтонг eä в ää (\"maa, en jäännyh\").", "В кондушском говоре в именах конечный гласный a и ä переходит в o, ö (в других ливвиковских говорах представлен гласный u, y): \"akko, nahko\".В северно- и среднелюдиковских диалектах происходит вокализация конечного согласного h, в результате чего происходят изменения в следующих формах: окончание иллатива единственного числа, а также окончание 3 лица единственного числа презенса изъявительного наклонения является -u (\"meččä-u, tuoda-u\"); окончанием иллатива множественного числа и форм 3 лица множественного числа презенса изъявительного наклонения является -i (\"mečči-i, tuodi-i\"); окончание 3 лица единственного числа императива имеет на конце гласный -i (\"äl-gäi nagra-goi\").", "В южнолюдиковских диалектах согласный h сохраняется в данных позициях.", "Для людиковских диалектов характерно наличие трифтонгов (\"kukuoi, tahtuoin\"), а также синкопированных и апокопированных форм (\"äi, akk, suai ombelmai\").Собственно карельские диалекты включают в себя три подруппы диалектов: севернокарельские диалекты, переходные диалекты и южнокарельские диалекты.", "Севернокарельские диалекты представляют собой языковое единство.", "Позже в Статут литовский 1588 года была внесена соответствующая статья.", "Но статья не затрагивала зависимое крестьянство ― оно по умолчанию должно было придерживаться веры своего хозяина.", "До середины XVIІ века отношения между кальвинистами и православными самые добрые.", "Примером этого явился акт Варшавской конфедерации 1573, которым было гарантировано на территории Речи Посполитой равенство христианских конфессий и запрещено употреблять оружие для решения межконфессиональных конфликтов.", "Однако, этот тактический протестантско-православный союз длился недолго, слишком очевидным стало богословское, культурное и социальное расхождение.", "Развитие товарно-денежных отношений активизировало деятельность евреев в Великом княжестве Литовском, что католической церкви не нравилось.", "Автор книги «О нравах татар, литовцев и москвитян» Михалон Литвин негодует: «В эту землю стёкся изо всех других земель самый скверный народ иудейский, уже распространившийся по всем городам Подолии, Волыни и других плодородных областей; коварный, ловкий, лживый, подделывающий у нас товары, деньги, расписки, печати, на всех рынках лишающий христиан пропитания, не знающий иных способов, кроме обмана и клеветы; как доносит Священное Писание, это злейший народ из рода халдеев, развратный, греховный, неверный, подлый, порочный».", "На мой взгляд, \"один пункт\" решения такой сложной заявки не может быть отменён в принципе.", "Тут АК должен либо пересматривать все пункты заявки (с предварительным возвращением участнику флага бюрократа), анализировать заново ситуацию, сраснивать таймстампы логов и т.д., либо отклонять заявку (как я уже написал, последний вариант представляется мне единственно правильным — в случае принятия апелляции без новых оснований будет создан довольно неприятный прецедент, а АК-11, на мой взгляд, уже с неприятными прецедентами существенно перестарался).-- 19:50, 2 мая 2011 (UTC) Добавление 3.", "Если всё же заявка будет принята, прошу арбитров разрешить участнику редактировать её страницу обсуждения — мне представляется не вполне корректной ситуация, в которой он не может ответить на реплики там, и ещё худшей ситуация, в которой он для ответов начнёт использовать личную страницу, логи скайпа или ещё что-нибудь такое.-- 20:36, 2 мая 2011 (UTC)3.1.", "Арбитражный комитет разобрал три примера, приведённых заявителем в пункте 3 заявки.", "3.1.1. Решение по заявке вызвало недовольство у значительной части сообщества.", "Арбитражный комитет согласен, что это недовольство могло стать одним из факторов, в результате действия которых прошёл в АК-9 «на грани».", "С учётом того, что некоторые участники прямо заявляли о том, что будут голосовать против Ильи из-за его участия в принятии этого решения (, , ), Арбитражный комитет считает выбранную 'ом формулировку «Участник Ilya Voyager прошёл в арбком „на грани“, причём в значительной степени именно из-за затронутого в заявке вопроса» допустимой, хотя согласен, что её можно было лучше аргументировать.", "3.1.2. Арбитражный комитет согласен с тем, что в решении АК-10 присутствует очевидная фактическая ошибка (утверждение о том, что сообщил о существовании Скайпочата участнику после того, как задал вопросы 'у), хотя не считает её существенной.", "Участник в переписке по электронной почте подтвердил, что поднял тему на по собственной инициативе, ничего не согласовывая с 'ом.", "В Варшаве работала Главная варшавская школа (1862-1869), где работали выдающиеся преподаватели, представители позитивизма.", "После её закрытия позитивизм постепенно перестал быть единым течением, а философия перестала иметь академический характер.", "Главным журналом изначально был «Пшеглёнд Тыгоднёвы» (\"Przegląd tygodniowy\"), позже - «Нива» (\"Niwa\").", "Другими важными центрами философии были Краков (Ягеллонский университет) и Львов.", "В 1897 году начал выходить первый польский философский журнал - «Пшеглёнд Филозофичны» (\"Przegląd filozoficzny\"), создателем которого был Владислав Вериго.", "Разработчики также не исключают портирование игры на планшеты и SteamOS после выхода на целевых системах.", "С самого начала разработки проводились также эксперименты с технологией виртуальной реальности Oculus Rift, однако использовавшая её версия-прототип опубликована не была.Самый первый рабочий прототип \"Dreamfall Chapters\" был создан прямо во время кампании на Kickstarter и использован для записи ранних трейлеров.", "Столь быстрая итерация (для сравнения, на создание подобного прототипа для \"Dreamfall\" ушло полгода) стала возможна благодаря применению готового движка Unity 4.", "Кроме того, RTG приняли решение свести к минимуму разработку собственных внутриигровых систем (диалоги, сюжетные решения, «социальная» функция) и в остальном положиться либо на готовые функции движка (анимация, физика), либо на купленные через Asset Store материалы (3D модели, растительность, шейдеры, фильтры и т. д.) и инструментарии (Playmaker, NGUI, Daikon Forge).", "Выигранные за счёт этого ресурсы были вложены в создание игрового контента, такого как локации, персонажи и спецэффекты.", "Наибольшие трудности создателям доставила разработка графического интерфейса и управления (например, полноценный point-and-click интерфейс создавался, но был забракован уже на ранних стадиях работы), а также алгоритмов передвижения для неигровых персонажей.", "Во время кастинга многих актёров, озвучивавших персонажей в \"Dreamfall\" (в том числе обоих игровых), заменили на новых." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "В газетах «Times», «Филд», «Беллс лайф» стали публиковаться письма футболистов, полагавших, что дальнейшее развитие футбола невозможно, если не будут определены внятные и всеми одобренные правила.", "В 1862 году Джон Тринг издал первые Правила футбола, которые назвал \"Самая простая игра\".", "Осенью 1863 года Кобб Морли в своём письме в спортивную газету «Беллс лайф» предложил представителям клубов собраться для выработки единого свода футбольных правил.", "26 октября 1863 года (по другому источнику 23 октября 1863 года) представители 11 лондонских клубов и школ (представители лондонских футбольных команд, а также университетов Оксфорда и Кембриджа) собрались в лондонской таверне «Вольные каменщики» (Freemason’s Tavern) на Грейт-Куин-стрит для того, чтобы сформировать единые правила, до этого сильно отличающиеся друг от друга для каждого отдельного клуба и команды.", "Главной целью данной встречи считается создание условий для того, чтобы их команды могли проводить между собой матчи, не договариваясь каждый раз заново о правилах и не споря затем об объективности исхода игры.", "В результате этой встречи были установлены единые правил игры, обязательные для всех команд и игроков, а также была основана по сути своей Футбольная ассоциация, которая осуществляла надзор за проведением игр и в спорных моментах имела монопольное право интерпретации.", "Этот день можно считать днём рождения современного футбола, так как в рамках этой встречи были успешно созданы условия для создания института по контролю за соблюдением правил: основана Футбольная ассоциация Англии.", "В рамках встречи обсуждались и согласовывались между собой все аспекты и параметры игровой площадки, а также определение положения «вне игры», о подсечках, подножках и беге с мячом в руках.", "На следующем собрании 1 декабря 1863 года большинство собравшихся определило ту версию игры, в которой мяч нужно вести ногами, и постановило запретить приёмы, характерные для регби: захваты, подножки и бег с мячом в руках.", "Первоначально она должна была стать заключительным треком альбома, но была отброшена в пользу репризы «It’s No Game».", "Вместо этого он был выпущен как сингл в Японии и впервые появился в 1980 году в японской телевизионной рекламе напитка сётю от компании Crystal Jun Rock.", "Вместо того, чтобы импровизировать тексты и музыку, как это было с предыдущими релизами, Боуи сообщил Висконти, что хочет потратить время на сочинение и разработку текстов и мелодий;", "Висконти вспоминал: «Вместо того, чтобы сразу же написать готовые мелодии и тексты, Дэвид попросил сделать длительный перерыв, чтобы всё обдумать, поэтому мы всё отложили до двух месяцев в Лондоне».", "Бакли пишет, что то, что он представил Висконти, было «одними из самых инновационных мелодий в его карьере».", "По словам биографа Николаса Пегга, некоторые из рукописных текстов были включены в выставку Дэвида Боуи 2013 года.", "Многие треки имели рабочие названия на раннем этапе.", "В кассете, датированной мартом 1980 года в архиве Висконти, некоторые треки включали «People Are Turning to Gold» (позже ставшие «Ashes to Ashes»), «It Happens Everyday» (позже ставшие «Teenage Wildlife») и «Jamaica» (ставшие «Fashion» в конце разработки альбома).", "Также в этот момент «Up the Hill Backward» был известен как «Cameras in Brooklyn», а «Scream Like a Baby» был известен как «I Am a Laser», который был первоначально написан в 1973 году, записано группой The Astronettes (состоящими из членов группы Боуи Авы Черри и Джеффа Маккормака) в Olympic Studios в том же году.", "Пегг пишет, что был трек под названием «Is There Life After Marriage?» это было записано и оставлено незаконченным во время сессий.", "Кто и когда заявлял об этом?", "Само руководство?", "Нет, этого не может быть, потому что не может быть никогда.", "Это две абсолютно разные организации.", "Все остальное, следующее ниже в сообщении ДМ, я считаю открытым издевательством и наглой ложью.", "В марте 2007 вышла книга Алана Дина Фостера «Трансформеры: Вчерашние призраки», которая является приквелом к фильму.Разработка дизайна трансформеров началась в июне 2005 года совместно с Hasbro, которая оказывала максимальную поддержку создателям фильма.", "Следуя желанию Майкла Бэя сделать трансформеров более реалистичными, роботы были спроектированы в деталях, чтобы выглядеть объёмно и подчеркивать своим обликом инопланетное происхождение.", "Трансформация была сделана ограниченной — в отличие от мультфильмов и комиксов, каждый персонаж, трансформируясь, сохраняет размеры, что объясняет выбор объекта для трансформации.", "Из-за этого пришлось изменить объект трансформации для многих роботов.", "Так, был отвергнут грузовик, использованный в мультипликационном сериале в качестве альтернативного режима Оптимуса Прайма (Peterbilt, модель 320): он делал Прайма всего лишь семиметровым в высоту, поэтому Бэй решил использовать другой автомобиль той же марки, Peterbilt модели 379, самый большой доступный грузовик." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Проводниками национального направления в мексиканской музыке стали Хосе Ролон Алькарас (Jose Rolon Alcaraz, 1877 или 1878—1945) («Пир Карликов», «Три индейских танца»), Канделларио Уисар Гарсиа де ля Кадена (Huizar Garcia de la Cadena, 1883—1970) и Мануэль Мария Понсе Куэльяр (Miguel Maria Ponce Cuellar, 1882—1948).", "В своем творчестве они обращались к легендам, истории страны, использовали фольклор.", "Современная мексиканская музыка вобрала в себя музыкальные традиции коренных жителей страны и испанской культуры, отличается разнообразием музыкальных жанров и стилей исполнения, характерных для разных регионов страны.", "В северо-восточных районах Мексики бытует традиционная музыка уапанго, в северных районах — нортено, на северо-западе страны — тамбора, на Юкатане — харана.", "Разнообразен песенный репертуар мексиканцев — от величальных песен (алабадос), церковных песнопений, серенад.", "Часто исполняется под аккопанемент гитары.", "В 2016 году заставка (титры, завершающие каждую серию, начиная со слов «Directed by Robert B. Weide» и сопровождаемые музыкой Лучиано Микелини) стала популярным интернет-мемом мирового уровня.", "Титры с музыкой монтируют в конце разнообразных видеороликов, основной сюжет которых  — «комедия положений» и просто неловкие ситуации.", "Существует мнение, что первый пример такого использования  — ролик ютьюбера Джейка Расмуссена, наложившего заставку на отрывок церемонии «Мисс Вселенная-2015», в котором ведущий Стив Харви допускает грандиозную ошибку при объявлении победительницы конкурса, перепутав представительниц Филиппин и Колумбии.Автор сериала Ларри Дэвид исполняет также и главную роль, изображая художественную версию самого себя.", "Базовые факты биографии главного героя сериала совпадают с его реальным прототипом — в прошлом это автор известного ситкома «Сайнфелд», продюсер и сценарист, живущий в Лос-Анджелесе.", "Непростой характер Ларри — основная причина того, что он постоянно попадает в неловкие и комические ситуации.", "Особенностью драматургии сериала является то, что актёры получают лишь краткий обзор сцены, которую они затем разыгрывают, во многом импровизируя.", "Основной темой сериала является повседневная жизнь Ларри, наполненная неврозами, социальной тревожностью, проблемами взаимопонимания.", "Место действия сериала — Лос-Анджелес и пригороды.", "В восьмом сезоне действие перемещается в Нью-Йорк.", "Предпосылкой к созданию многосерийного проекта стал вышедший в 1999 году на HBO часовой фильм-мокьюментари \"«Larry David: Curb Your Enthusiasm».\"Сериал получил положительную реакцию как со стороны аудитории, так и со стороны критиков.", "В случае победы над боссом, тот отдаёт босс-ключ, который используется игроком для доступа к новым мирам и, в конечном счёте, для того, чтобы сразиться с Оксидом внутри его огромного космического корабля.", "После первого прохождения уровней на них становятся доступными новые режимы, такие как \"Relic Race\" — одиночная гонка на время, на которой игрок должен проехать три круга за максимально короткое время.", "По всему уровню разбросаны ящики, которые при разбитии замораживают таймер.", "Если все ящики уничтожены, то из итогового времени вычитаются десять секунд.", "При прохождении трассы быстрее заданного времени в награду даётся реликвия.", "Примерно в то же время в Византии бытовала традиция исповедоваться только у монашествующих священников (духовников).", "Под властью Турции число монастырей резко уменьшилось, но их устройство оставалось прежним.", "Число женских обителей сократилось до ничтожной цифры, причём все обитательницы (большей частью вдовы) следуют уставу св. Василия.", "Мужские монастыри делятся на ευοριακά и σταυροπήγια, в зависимости от подчинённости их епископам или патриарху.", "Большинство монахов по образу жизни мало отличается от крестьян, пастухов, рыбаков и т. п., но пользуется большим уважением как у христиан, так и у турок.", "Среди поступающих в монастыри различаются:Монашество в православии: \"и́ночество\".", "На Руси монастыри стали учреждаться с самого начала официального распространения христианства.", "Из Константинополя прибыли многочисленные монахи, которые просто не могли прокормиться на родине.", "Сохранилось предание об основании греческими монахами Спасского монастыря близ Вышгорода.", "Транспозоны () — участки ДНК организмов, способные к передвижению (транспозиции) и размножению в пределах генома.", "Транспозоны также известны под названием «прыгающие гены» и являются примерами мобильных генетических элементов.", "Транспозоны формально относятся к так называемой некодирующей части генома — той, которая в последовательности пар оснований ДНК не несёт информацию об аминокислотных последовательностях белков, хотя некоторые классы мобильных элементов содержат в своей последовательности информацию о ферментах, транскрибируются и катализируют передвижения; например, ДНК-транспозоны и ДДП-1 кодируют белки транспозаза, БОРС1 и БОРС2.", "У разных видов транспозоны распространены в разной степени: так, у человека транспозоны составляют до 45 % всей последовательности ДНК, у плодовой мухи \"Drosophila melanogaster\" часть мобильных элементов составляет лишь 15—20 % всего генома.", "У растений транспозоны могут занимать основную часть генома — так, у кукурузы (\"Zea mays\") с размером генома в 2,3 миллиарда пар оснований по крайней мере 85 % составляют различные мобильные элементы.Поскольку мобильные элементы генома способны к встраиванию в хроматин, они используются в генной инженерии для специального и контролируемого встраивания генов или участков ДНК, которые изучают учёные.", "Транспозоны используются для мутагенеза и для определения регуляторных элементов генома в лабораториях.", "Наиболее известная система для введённого мутагенеза \"in vivo\" — P-мобильный элемент мухи \"D. melanogaster\", с помощью которого можно изучать функции генов, налаживание хромосомных аберраций и т. п.", "У позвоночных животных долгое время не было эффективной методики транспозонной модификации генома.", "Сейчас есть система мобильного элемента Tol2, полученная из японской рыбы \"Oryzias latipes\", которая используется как у мышей, так и на клеточных линиях человека.", "Также успешной является система транспозонов Minos.", "В 1952 году Джон познакомился с Эриком Долфи, который навсегда стал самым близким для него другом.", "Совместных записей они почти не делали, но сотрудничество с Долфи плодотворно сказалось на дальнейшем творчестве Колтрейна.", "Он переходил из состава в состав, но в 1954 году ему повезло — его пригласил в свой бэнд Джонни Ходжес.", "У него Колтрейн продержался меньше года, а затем судьба свела его с Майлзом Дэвисом.", "Их классический состав включал в себя Дэвиса, Колтрейна, пианиста Реда Гарленда, басиста Пола Чамберса и ударника Филли Джо Джонса.", "С этим квинтетом Колтрейн сделал множество записей на лейблах Columbia и Prestige.", "Этот фильм, по словам Карсона, «изменил всё в его карьере».", "Как он позднее рассказывал, «Джинджер Роджерс, которая к тому времени уже была звездой, однажды на съёмках подошла ко мне и сказала, что ей нравится, как я себя держу и как охотно я принимаю советы режиссёра.", "Она сказала мне, что скоро у неё будет ещё несколько фильмов, и с моего согласия она попросит продюсеров дать мне роль в каждом из них.", "Так она и поступила».", "Как отмечает историк кино Чарльз Фостер, по просьбе Роджерс \"RKO\" заключила с Карсоном контракт, по которому за два года он сыграл более чем в 20 фильмах, при этом его роли с каждым разом становились всё больше.", "Как вспоминал Карсон, в общей сложности он сыграл роли второго плана в шести фильмах с Джинджер Роджерс — «Дверь на сцену» (1937), «Оживлённая леди» (1938), «Чудесно проводя время» (1938), «Беззаботная» (1938), «Девушка с Пятой авеню» (1939) и «Счастливые партнёры» (1940).", "Как заметила историк кино Франсес Инграм, «первые боссы Карсона на \"RKO\", должно быть, рассматривали его как человека, который в картинах должен непременно терять свою девушку».", "И действительно, в шести фильмах с Роджерс он уступал её другим мужчинам.", "Многие годы спустя он, наконец, завоюет её в фильме «У жениха были шпоры» (1951).", "В 1939 году Карсон сыграл в семи фильмах, в том числе в таких престижных, как сатирическая комедия с Джеймсом Стюартом «Мистер Смит едет в Вашингтон» (1939), где Карсон сыграл газетчика, и вестерн со Стюартом и Марлен Дитрих «Дестри снова в седле» (1939), где Карсон был скотоводом.", "Одновременно он стал получать немного более значимые роли в вестернах и триллерах категории В. В 1940 году у Карсона было 13 картин, однако за исключением комедии с Роджерс «Счастливые партнёры» (1940), мелодрамы со Спенсером Трейси и Хэди Ламарр «Я возьму эту женщину» (1940) и музыкальной комедии с Джеком Бенни «Возлюби своего соседа» (1940) остальные фильмы были малозаметной продукцией категории В. В итоге нескольких лет работы на \"RKO\" Картон превратился в популярного характерного актёра, которого можно увидеть во многих комедиях, мюзиклах и нескольких вестернах.", "Решения принимает больше опираясь на профессиональные интересы компании, чем на собственные эмоции.", "Например, Тома включает в группу Bad Luck ещё одного члена, несмотря на возражения Синдо Сюити.", "Сэгути защищает Юки Эйри, беспокоится о нём.", "Тома обвиняет себя за то, что Эйри убил Китадзаву, считая это своей ошибкой, потому что Сэгути был одним из тех, кто отправил Эйри в Америку.", "Отношения Юки Эйри и Сэгути Томы часто называют братскими, так как в одном из эпизодов аниме Сэгути говорит, что Эйри — тот, кого он любит больше всего на свете.", "Волнуясь о здоровье Юки Эйри, Тома пытается разделить его с Сюити, предлагая поехать за рубеж и писать романы там, видя главную причину страданий и стресса Юки в его отношениях с Сюити. — (день рождения — 1 апреля) : 31 год; американец.", "Вокалист группы Nittle Grasper, талантливый исполнитель, принёсший славу группе.", "После её распада Сакума Рюити выступал с сольной программой в Америке.", "Именно ему принадлежала идея восстановить группу Nittle Grasper.", "Вместо турбин с прямым приводом поставили новые турбозубчатые агрегаты.", "Они были компактнее, и турбины с редукторами удалось разместить в машинном отделении № 1.", "Для увеличения живучести его разбили поперечной переборкой на два: в переднем стояли турбины, в заднем — редукторы.", "Машинное отделение № 2 освободили от оборудования и разместили в нём погреба кормовой группы 114-мм орудий.", "В продольных переборках, разделявших машинные отделения, заменили материал, сделав их из стали D. Полностью обновили вспомогательное оборудование, заменив турбогенераторы и установив новые дизель-генераторы, гидравлические насосы и электромоторы.", "Давление со стороны профессионального сообщества привело к к борьбе с имиджем тела и расстройству пищевого поведения.", "По словам самой Коупленд уверенность в своём теле ей помогли вернуть новые друзья за пределами Американского театра балета и её бойфренд Олу Эванс.", "Она говорила: «Мои формы стали неотъемлемой частью того, кем я являюсь как танцор, а не тем, что мне нужно было терять, чтобы стать им. Я начала танцевать с уверенностью и радостью, и вскоре сотрудники театра снова начали делать мне комплименты.", "Думаю, я изменила мнение всех о том, как должен выглядеть идеальный танцор».", "За время работы в труппе, будучи единственной темнокожей женщиной в компании, Коупленд также чувствовала на себе бремя своей этнической принадлежности, что заставляло её продумывать различные варианты развития карьеры.", "Понимая, что неуверенность Коупленд мешает развитию её таланта, художественный руководитель театра Кевин Маккензи попросил Сьюзан Фейлз-Хилл, заместителя председателя совета директоров театра, стать наставником Мисти.", "Фейлз-Хилл в свою очередь познакомила Мисти с темнокожими женщинами, которые были первопроходцами в области профессиональных танцев.", "Они воодушевили Коупленд и помогли ей увидеть перспективы.", "Постепенно до Рюкиси07 стали доходить слухи о том, что у игры есть какие-то поклонники, которые ждут продолжения истории.", "В итоге автор, поддавшись на уговоры, нашёл в себе силы и в апреле 2004 года начал написание \"Himatsubushi-hen\", которую, несмотря на сохранение занятости по основному месту работы, успел окончить в срок.", "В один из дней во время подготовки главы отвечавшая за учёт продукции BT обнаружила, что на сайте, где была размещена \"Onikakushi-hen\", было сделано 50 тысяч скачиваний.", "Группа не оставила без внимания эти цифры и решила увеличить число копий новой главы до 1500 экземпляров, а также организовать продажу в магазинах Акихабары.", "Цена издания была оставлена без изменений — она составляла 100 иен, что было существенно ниже, чем у других игр этого жанра, чья стоимость колебалась от 1000 до 1500 иен.", "Эти естественные рубежи являлись одновременно южными пределами нового царства Децебала.", "Таким образом, Траян достиг основной цели экспедиции 101—102 годов.", "Центр управления в Сармизегетузе и каменные укрепления в горах Юго-Западной Трансильвании, то есть ядро дакийского государства, были разрушены и перешли под контроль римских войск.", "Отныне под властью Децебала находилось зависимое Дакийское царство, территория которого значительно уменьшилась.", "Это Дакийское царство охватывало Центральную и Северо-Западную Трансильванию.", "Оно не имело достаточных военных сил.", "Новая стратегическая ситуация в Северном Подунавье и позиции, занятые римской армией, не позволяли Децебалу добиться сплочения северодунайских варваров вокруг своего царства и угрожать с их помощью римскому порядку на южном берегу Дуная, как то было раньше.", "Это привело к более строгой стандартизации звучания, в отличие от музыки относительно неклассифицируемых альт-металических групп прежних лет.", "Дебютный альбом группы KoЯn считается первым релизом в этом жанре; именно после того, как KoЯn в 1993 году появились на альт-металической сцене, она «трансформировалась в ню-метал, как в своё время колледж-рок стал альтернативным роком».", "В конце 1990-х — начале 2000-х ню-метал занял лидирующую позицию во всём металическом направлении, преобладая в мейнстриме.", "Тем не менее многие исполнители, считающиеся частью этого движения, пытались дистанцироваться от такой классификации, что в частности относится к группе Tool.", "Впоследствии некоторые ню-металические-коллективы ещё больше раздвинули музыкальные границы жанра: так, группа Mudvayne добавила в свою музыку прогрессивные элементы, а материал Deftones содержал отсылки к постхардкору и дрим-попу.", "При этом ряд исполнителей ню-металического периода — таких, как System of a Down, Godsmack, Karnivool и Deftones — по-прежнему в первую очередь характеризуется как альт-металические группы из-за отсутствия специфических элементов, ассоциирующихся с ню-металом.", "Tunguska E.M.S. (\"Tunguska Electronic Music Society\") — существующее в России и Германии сообщество свободной музыки (независимый нет-лейбл), распространяющейся под лицензией Creative Commons.", "Музыкальная составляющая — мелодичная инструментальная и электронная музыка.", "Победитель в двух номинациях Jamendo Awards 2011 — музыкальной премии крупнейшего в мире веб-сервиса свободной музыки.", "В 2010—2012 годах у сообщества вышло 21 DVD-приложение к журналам «Мир фантастики» и «CHIP (Россия)».", "Музыка неоднократно использовалась в передачах немецкого телеканала ZDF.", "По состоянию на январь 2013 года более 21 тыс. слушателей на Last.fm.Сообщество было создано в апреле 2007 года в результате обсуждений на форуме RMMedia.", "Несколько поклонников научной фантастики и музыки чил-аут создали сообщество для совместной работы над популяризацией жанра в России.", "Помимо этого, авторы имеют собственный взгляд на случившееся в 1908 году необычное событие, известное как Тунгусский метеорит (изложен в романе Георгия Литвинова «Звёздный Стражник, бегущий по лунной дорожке»), и создание сообщества было приурочено к его 100-летию с целью привлечения внимания к феномену.", "Изначальный вариант легенды: 7 часов 14 минут.", "Бериллийорганические соединения — соединения, в которых атом бериллия соединён непосредственно с атомом углерода органических функциональных групп.", "К таким соединениям относятся соединения с общей формулой RBe и RBeX, где R = Alk, Ar;", "16 июня корпус атаковал траншеи южан под Питерсбергом, в основном силами дивизий Барлоу и Бирни.", "Эта атака была отбита, при этом погибли бригадные командиры и .", "Дивизия Барлоу была задействована в боях 17 июня, и в тот же день Хэнкок, почувствовав осложнения от геттисбергского ранения, временно сдал командование генералу Бирни.", "Под его командованием корпус 18 июня был брошен в новую атаку, но и она была отбита и на этом второе сражение при Питерсберге завершилось." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Изготовителем корабля, названного «Левиафаном», стала верфь «Messrs Scott, Russel & Co. of Millwall», расположенная на Темзе (эллинг сделали на «Собачьем острове» недалеко от устья реки), заказчиком — «Восточная пароходная компания».", "Брунелю удалось убедить финансистов вложить в проект £600 000.", "Киль заложили 1 мая 1854 года.", "Размеры итогового проекта были () в длину, () в ширину, осадка порожняя — (), в грузу — ( ), водоизмещение — .", "Для сравнения, SS «\"Persia»\", спущенный на воду в 1856 году, был лишь длиной и шириной.", "Строительство и спуск обошлись так дорого, что «Восточная пароходная компания» разорилась, и недостроенное судно год ждало покупателя, которым стала «Большая восточная судоходная компания» (), для которой подошло название, ставшее в ряд с предыдущими судами Брюнеля («Грейт Вестерн» и «Грейт Бритн») — «Грейт Истерн» («Большая Восточная»).", "Ожидалось, что на линии «Саутгемптон—Нью-Йорк» судно принесёт больше прибыли, поэтому оснащение судна шло для Атлантики.", "Постройка корпуса продолжалась 1000 дней с 1854 по 1857 годы.", "Масса корпуса при спуске ~11 тыс. тонн.", "Во время работ верфь посетили королева Виктория, её муж Альберт Саксен-Кобург-Готский, король Бельгии Леопольд I. В ходе строительства погибли 6 человек.", "Спуск судна на воду был запланирован на 3 ноября 1857 года.", "Согласно одному источнику, судно массой должно было стать на тот момент самым тяжёлым объектом, приведённым в движение человеком.", "В назначенную дату собралась толпа, присутствовали граф Парижский, герцог Омаль и посол Сиама в Великобритании.", "Спуск не удался, судно застряло на рельсах, двое рабочих погибли, несколько были ранены, и с этого момента судно стало считаться неудачливым.", "Новый спуск Брюнель назначил в январе 1858 года на время прилива, надеясь на его помощь.", "При подготовке ко второму спуску Брюнель и компания собирали все доступные цепи, домкраты, гидравлические цилиндры и паруса, частично по знакомым инженерам, но, по большей части, за деньги, которые лились рекой.", "Инженер основал с доходов собственное предприятие, заметив: «Мы запустили „Грейт Истерн“, а „Грейт Истерн“ запустил нас».", "Советы сыпались на Брюнеля со всех сторон, письма прислали капитаны пароходиков с Великих Озёр и даже один инсайдер, владевший информацией о воздвижении в XVIII веке «Медного всадника» с его постаментом из гранитного монолита лишь в полторы тысячи тонн.", "30 января спуску помешал сильный ветер, но на следующее утро около 10 часов судно наконец оказалось на плаву.", "Достройка на плаву продолжалась 8 месяцев и стоила $.", "Инвесторы, уже потратившие около $, беспокоились.", "Компания влезла в долги, и расходы стали рубить.", "С верфи Рассела корпус перегнали на другую, многие инвесторы требовали его продать.", "«Таймс» писала, что один из инвесторов предлагал продать судно королевскому военному флоту, потому что оно могло бы таранным ударом потопить любой военный корабль противника.", "Частично требования были удовлетворены: судно продали «Большой восточной компании» за £, в результате чего инвесторы в «Восточной пароходной компании» потеряли около $.", "По требованиям нового покупателя для использования в Атлантике запас топлива был сокращён, произведены и другие переделки.", "В августе 1859 года достройка завершилась роскошным банкетом, который посетили инженеры, акционеры, члены парламента, 5 графов и другие важные персоны.", "В начале сентября 1859 года «Грейт Истерн» отправился из дока в канал при большом стечении зрителей, но, выйдя из Гастингса, потерпел аварию: из-за того, что после гидравлических испытаний забыли открыть клапан, взорвался котёл, и погибло 5 человек.", "Тем не менее, судно проследовало в Холихед, хотя некоторые инвесторы требовали оставить его в Темзе и пускать за плату посетитилей.", "Успешно выдержав , «Грейт Истерн» зимовал в Саутгемптоне.", "В начале 1860 года компания-собственник из-за долгов продала судно за полцены, и совет директоров поменялся во второй раз.", "Новый совет директоров выпустил акции на дополнительные $, намереваясь заработать в том числе на показах судна в Америке.", "Для этого они возбудили конкуренцию между американскими и канадскими городами за право принимать «Грейт Истерн», и Портленд (с помощью «Grand Trunk Railroad») готов был заплатить за это право $.", "В конце концов выиграл Нью-Йорк, который оперативно углубил акваторию вдоль верфи.", "Первый трансатлантический рейс «Грейт Истерна» начался 17 июня 1860 года, на борту было 35 пассажиров, оплативших билеты, 8 пассажиров компании, не приносивших дохода, и 418 человек команды.", "Рейс прошёл благополучно, высокие мореходные качества его подтвердил небольшой шторм.", "Пароход прибыл в Нью-Йорк 28 июня, несколько повредив пристань.", "Его встречали с помпой, в присутствии десятков судов и десятков тысяч зрителей.", "Для подготовки к тысячам посетителей на палубе установили барьер, рассыпали песок, чтобы впитывать плевки, но дело не заладилось: цену билета в $1 сочли чрезмерной, в Нью-Йорке такие экскурсии обычно стоили квотер.", "В конце июля «Грейт Истерн» провёл для нескольких сот пассажиров морской круиз до Кейп-Мэй и в Олд-Пойнт (Вирджиния), который не обошёлся без неприятностей: прорыв трубы в провиантском складе практически уничтожил запасы пищи, к тому же рудиментарные санитарные удобства подвели.", "В некоторые каюты были проданы вторые билеты, из-за организационной путаницы разделялись семьи, а пятерых полицейских в штатском, которых отправили из Нью-Йорка ловить карманников, раскрыли и загнали в хлева для живой скотины.", "Сразу же прошла вторая экскурсия в Чесапикский залив.", "В Аннаполисе «Грейт Истерн» забункеровался пятью тысячами тонн угля, купленными у «Baltimore and Ohio Railroad», и провёл несколько дней, принимая несколько тысяч посетителей, в том числе президента Бьюкенена.", "С президентом обсуждалась возможность транспортировки хлопка из Саванны в Южных штатах на английские прядильни, но ничего не вышло.", "Вместо запланированных $ в Америке удалось выручить только $ при дополнительных затратах $, не считая ежедневных $5000 процентов по займам.", "Чтобы выручить ещё немного, в середине августа «Грейт Истерн» вышел со 100 пассажирами в Галифакс, и на подходе к порту персонал маяка выставил счёт, который взимался по тоннажу судов, что для гигантского «Грейт Истерна» составило $1750.", "Губернатор Галифакса отказался снизить сбор, и руководство компании, будучи в бешенстве, немедленно вернуло его в Англию, не взяв в Галифаксе ни пассажиров, ни экскурсантов.", "Таким образом, первый трансатлантический вояж стал инженерным успехом и финансовой катастрофой, и собственники судна стали вновь думать, как сделать его прибыльным.", "Зимой 1860 года Скотт Рассел (который уже выиграл у владельцев $) переделывал и ремонтировал «Грейт Истерн», который в ходе этой стоянки сорвался со швартовов и сломал бушприт HMS «Blenheim».", "В мае 1861 года судно вновь отправилось в Нью-Йорк, потому что Балтимор из-за разразившейся Гражданской войны в США стал небезопасен, и прибыло без особого внимания.", "Приняв 5000 английских тонн пшеницы в бочках и 194 пассажира, «Грейт Истерн» отправился 25 мая в Ливерпуль, совершив рутинный оборот.", "После этого рейса было объявлено, что «Грейт Истерн» повезёт в Канаду 2000 солдат для демонстрации силы начавшим быстро вооружаться Соединённым Штатам.", "После дооборудования, он отправился в Квебек с 2144 солдатами, 473 пассажирами и 122 лошадьми; согласно некоторым источникам, в этом рейсе было достигнуто наибольшее на тот момент количество людей на борту одного корабля (вместе с 400 членами экипажа).", "Рейс прошёл удачно, установив рекорд судна по скорости (8 д. 6 ч.), и в Квебеке разгрузка с рейда небольшими пароходиками заняла целых два дня.", "Британские офицеры высоко оценили судно, но после возвращения контракт с армией был расторгнут, и «Грейт Истерн» вернулся на пассажирские линии.", "В сентябре 1861 года «Грейт Истерн» в двух днях от Ливерпуля был застигнут крупным ураганом и провёл в нём три дня.", "Паруса сорвало, гребные колёса повредило, руль свернуло на 200°, и винт выдрал из него немалые куски.", "Под руководством возвращавшегося из Австрии американского инженера Hamilton Towle удалось увести повреждённое судно в Ирландию, где его сначала не пустили в порт Квинстаун, боясь, что сильный ветер сорвёт покалеченного гиганта с якорей и понесёт на причал.", "Три дня спустя «Грейт Истерн» ввели в порт под буксиром HMS «Advice», попутно сорвав якорь американскому грузовику.", "Тем не менее, единственная смерть в этом рейсе произошла уже в порту от удара раскрутившимся в обратную сторону штурвалом.", "Ущерб от бури и упущенная выгода составили $.", "С конца 1861 по середину 1862 года «Грейт Истерн» совершал рутинные рейсы и участвовал в недолгих выставках.", "В июле 1862 года он даже принёс прибыль, доставив из Нью-Йорка в Ливерпуль 500 пассажиров и 8000 тонн продуктов за 11 дней и $.", "Впрочем, как отмечают источники, поддерживать этот уровень было трудно, потому что владельцы судна делали упор на дорогих пассажиров первого и второго классов, не пользуясь ни возможностями перевозки множества иммигрантов в США, ни общим упадком американских клиперных грузоперевозок из-за гражданской войны.", "Отправившись 17 августа 1862 года из Ливерпуля в Нью-Йорк, «Грейт Истерн» нёс 820 пассажиров и несколько тысяч тонн грузов, отчего осадка его составила ().", "Вечером 27 августа он достиг берега Нью-Йорка, и, опасаясь сесть на мель у Сэнди-Хук, капитан выбрал номинально подходящий курс через Лонг-Айлендский пролив.", "Около двух часов ночи он напоролся на не отмеченную на картах скалу (позднее так и названную Грейт-Истерн-рок) в 26 футах под водой.", "Эта острая скала пробила во внешней обшивке дыру размерами × (×), но прочный набор корпуса устоял, и внутренняя обшивка осталась цела.", "Команда подумала лишь, что натолкнулась на песчаную мель.", "Убедившись, что вода не поступает в корпус, команда продолжила путь Лишь в порту был замечен небольшой крен на правый борт, по поводу чего отправлен водолаз, который через несколько дней определил истинные масштабы происшествия, тем более серьёзного, что для его исправления судно невозможно было бы ввести в сухой док — подходящего размера доков попросту не существовало.", "Пробоину заделали, построив у борта кессон, что обошлось в $ и несколько месяцев задержки в Америке.", "В 1863 году «Грейт Истерн» совершил ещё один оборотный рейс и был отставлен из-за чрезмерных текущих расходов." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "1-е изд. без года, 2-е 1491 г., потом 1509, 1545, 1560, 1590 и т. д.); ок. 1472 г. площадной певец Каспар фон дер Рён () из Мюннерштадта ещё раз переделал (очень безвкусно) те же сюжеты, вместе с другими.", "На границе XV и XVI в. за народную сатиру берутся люди с хорошим школьным образованием; таков, например, юрист Себастьян Брант, автор «Корабля дураков», вышедшего на немецком языке.", "В начале XVI в. во главе почитателей старины стоит «последний рыцарь», император Максимилиан I; по его распоряжению составлен знаменитый «Амбразовский сборник» (Ambraser Heldenbuch); он сам, при участии своих секретарей, сочинил аллегорическую рыцарскую поэму «Тейерданк» (Theuerdank), в которой изложил свою жизнь и свои идеалы; этот образец «переживания» в литературе был напечатан в 1517 году и имел успех.Несмотря на ожесточение борьбы, сами современники замечают, что в их литературных приёмах (как и в жизни) развивается особый дух грубости, для обозначения которого ещё Себастьян Брант нашёл подходящее слово: гробианизм.", "Фридрих Дедекинд (1530—1598) в 1549 году сочинил на эту тему целую сатирическую поэму в латинских двустишиях: «Grobianus», которую Каспар Шейдт переделал по-немецки.", "Племянник и ученик Шейдта, Фишарт (1546—1590) — один из наиболее даровитых и влиятельных писателей конца XVI в.; не лишённый тонкости и нежности чувства в изображении семейных добродетелей, он горячий приверженец св. Гробиана в изображении других сторон жизни.", "Он переделывает на немецкий язык знаменитый роман Рабле, увеличив смехотворно-сатирический элемент и без того резкого оригинала; его стремление — обогащать немецкую литературу всевозможными заимствованиями.", "Вообще в этот период количество переводов и переделок поразительно велико.", "В XVI веке богата литература басен и новелл, тоже не отличающихся изяществом формы, но грубо-весёлых и сатирически-резких.", "В 1522 году вышел сборник Иоганна Паули (Johannes Pauli) «Schimpf und Ernst»; во второй половине столетия подобные ему печатаются десятками.", "Страсти к лёгкому чтению удовлетворяют многочисленные переводные или переделанные с французского романы; во второй половине XVI в. под их влиянием являются довольно удачные попытки самостоятельного творчества, в смысле изображения действительной жизни (Йорг Викрам (ок.1505-1562).", "Занимают фантазию и прозаические рассказы, тесно связанные со стариной и преданием: о Тиле Уленшпигеле, шильдбюргерах, вечном Жиде, д-ре Фаусте и пр.; вместе с рыцарскими романами и переделками сказок, легенд и национального эпоса они начинают выделяться в простонародную «лубочную» литературу." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "— телевизионный аниме-сериал, снятый по мотивам манги авторства Юдзи Сиодзаки, которая, в свою очередь, основана на китайском романе Ло Гуаньчжуна «Троецарствие», написанном в XIV веке на основе реальных событий III века в Китае.", "Юноши и девушки, являющиеся на самом деле реинкарнациями великих китайских полководцев и политиков государств Вэй, У и Шу, и в наше время продолжают свою войну, пытаясь изменить свою собственную судьбу.", "Основной акцент аниме и манги сделан на драках сексуальных старшеклассниц в откровенной одежде, которая рвётся, как бумага, от любого удара.", "Сериал (жанр — этти) содержит множество элементов фансервиса, основной из которых — панцу.", "В 2007 компания Tokyopop обнародовала свои планы по созданию live-action адаптации манги.", "Первый сезон телевизионного сериала, производства J.C.Staff вышел на канале AT-X в 2003 году.", "В России первый сезон аниме был выпущен компанией MC Entertainment под названием «Школьные войны», и транслировался на телевизионных каналах Муз-ТВ и 2×2 в 2006 и в 2007 годах.", "В 2007 году вышел второй сезон аниме — (Сила Тысячи: Судьба Дракона), производства студии ARMS.", "Также была выпущена серия из шести OVA.", "Летом 2008 года вышел третий сезон — (Сила Тысячи: Великие Стражи).", "Он намного отошёл от оригинальной манги, фансервиса стало ещё больше, за что Великие Стражи получили изрядную долю критики со стороны отаку.", "4 сезон Ikkitousen: Xtreme Xecutor, вышел в первой половине 2010 года.", "Производством 4 сезона занималась уже другая студия «TNK», с участием ARMS.", "10 августа 2011 года компания Media Factory объявила об анонсе на 2012 год OVA Ikkitousen: Shuugaku Toushi Keppuu-roku.", "Открывающая тема: Закрывающая тема: Открывающая тема: Закрывающая тема: Открывающая тема:", "Stargazer Исполняет: Yuka Masuda Закрывающая тема: Endless Soul", "В Японии манга вышла в издательстве Wani Books.", "Впервые она была опубликована в журнале Comic Gum 1 октября 2000 года и издаётся до сих пор.", "В США манга издана под названием Ikki Tousen, в Великобритании — Battle Vixens, в Германии — Dragon Girls, а во Франции и Испании — Ikkitousen.", "Тотаку Тюэй — лидер школы Ракуё, сильнейший боец в Школьных Войнах.", "Единственный человек в аниме и манге, кого слегка опасался Тотаку, была Рёфу, его телохранитель.", "Перед смертью успевший завоевать множество других школ и был обладателем Гёкудзи.", "Планировал убить Рёфу Хосэн, так как согласно истории, именно она предаст и убьёт его.", "Также, хотел избавиться и от Хакуфу.", "В итоге заставил Хакуфу драться с Рёфу.", "В ходе битвы Рёфу и Сонсаку ранили друг друга.", "Тотаку решил, что с Рёфу покончено и решил добить Рёмо, однако у Рёфу хватило сил сбить с ног Тотаку и, когда тот меньше всего, ожидал, раскрыть ему истинный план, а именно убить себя и его.", "Исполнив технику двойного самоубийства, Рёфу погибла, однако, Тотаку смог подняться и передать всю свою злость к Оину Сиси Сонсаку, результатом чего явилось то, что он почти убил Оина её руками.", "Реинкарнация Дун Чжо, тирана империи Восточная Хань.", "Тинкю Кодай — ученица школы Ракуё, подруга детства и любовница Рёфу.", "После неудачной попытки украсть Гёкудзи была избита и изнасилована подручными Каку Бунвы и попала в больницу.", "Там же и умерла, чем вынудила Рёфу еще больше ненавидеть Каку Бунву.", "Каку Бунва — бывшая «правая рука» Тотаку.", "Её сила заключается в умении манипулировать людьми, и в то же время она считается неплохим бойцом (что вообще неизвестно, поскольку мы не разу не видели её в драке).", "После смерти Тотаку перешла на сторону Сосо и стала его советником.", "Так же она стала любовницей Какуки Хоко, которого, судя по всему, искренне любит.", "Реинкарнация Цзя Сюя, советника Цао Цао, стратега, который мог с лёгкостью предугадать развитие событий.", "Рёфу Хосэн — бисексуалка из школы Ракуё, и второй по силе, после Тотаку в Ikkitousen.", "Владеет техникой управления Ки.", "Любила Садзи и Тинкю.", "Пыталась избежать своей судьбы, но ничего не вышло.", "Сражённая смертельной болезнью Рёфу стала марионеткой в руках Садзи и убила Тотаку, хотя была искренне ему преданна, совершив двойное самоубийство, последовала на тот свет за Тинкю, как и её предшественник 1800 лет назад.", "Ненадолго воскресла в «Ikki Tousen Great Guardians», из-за чего всплывает много фактов о ней, Рёмо и Оина.", "Забыв своё прошлое, она становится подругой Рёмо и Сонсаку.", "Под гипнозом настоящего Садзи пытается убить Хакуфу, тем самым отвлекая её пока Садзи гипнотезировал Рёмо.", "Пришла в себя благодаря Оину и спасает Рёмо, тем самым вновь став мёртвой.", "Реинкарнация Люй Бу." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "«Мсти́тели: Э́ра Альтро́на» () — художественный фильм Джосса Уидона, созданный по комиксам о приключениях команды супергероев Marvel.", "Продолжение фильма «Мстители» 2012 года и 11-ая по счёту лента в медиафраншизе «Кинематографическая вселенная Marvel» (КВМ).", "Главные роли сыграли Роберт Дауни-младший, Крис Хемсворт, Марк Руффало, Крис Эванс, Скарлетт Йоханссон, Джереми Реннер, Джеймс Спейдер и Сэмюэл Л. Джексон.", "После распада организации Щ.И.Т. Тони Старк разрабатывает программу для защиты мира под названием «Альтрон».", "Однако всё идёт наперекосяк, когда Альтрон посчитал людей врагами и намеревается стереть их с лица Земли.", "19 мая 1945 года солдаты 1-й бронетанковой дивизии генерала Станислава Мачека заняли территорию Эмсланда.", "История поляков в Эмсланде началась уже в октябре 1939 года, когда около 10 000 польских военнопленных были доставлены в местные лагеря.", "Многие из них были перевезены в другие районы рейха для выполнения различных каторжных работ, и в 1940 году прибыли новые транспорты польских военнопленных.", "В это же время были привезены и польские гражданские заключенные, с 1942 года их число увеличилось после введения нового специального уголовного закона для Польши." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Он позже появляется в городе и ведёт там торговлю наркотиками от лица Смоука.", "Райдер, Ти-Боун Мендез, Сан-Фиерро Рифа и Балласы встречаются на сделке.", "После того, как Карл и Цезарь с отрядом Триад расстреливают Ти-Боуна на пирсе 69, 29-летний Райдер уплывает и устраивает гонку с Карлом на быстроходных катерах, что заканчивается его смертью.", "Альтернативно игрок может сделать так, чтобы Карл застрелил Райдера с пирса, когда тот пытается уплыть и захватить катер.", "Си-Джей уже начинает жалеть о том, что убил Райдера, но его утешает Цезарь, намекая на то, что Райдер якобы пытался изнасиловать Кендл.", "Райдер имеет пикап Picador (\"Chevrolet El Camino\" каштанового цвета) с номерным знаком «SHERM», сленговый термин для PCP (Си-Джей часто называет Райдера «sherm-head»).", "Машина всегда открыта для пользования.", "У фирмы был маленький пароход «Трио», капитаном которого стал Свердруп.", "Однако уже через несколько недель произошла авария парового котла, потребовавшая полной его замены; далее сломалась паровая машина.", "Несмотря на получение государственной субсидии (10 000 крон, выделенных постановлением стортинга), в 1879 году компания обанкротилась, а пароход удалось продать с убытком.", "Выпустили их мало, использовались они в основном в общепите и торговли, а сохранилось их и вовсе всего ничего.", "Только строка Москвич-2140 была тупо заменена на Москвич-2734.", "___________ > Почему их еще не взнесли не Опен Груп, ни СКО?", "ОпенГруппа вносит только тех, кто прошел сертификацию на соответствие СКО тут вообще не причём, она только кодом реализации архаичного юникса обладает, и двумя версиями юникс систем Unixware и OpenServer.", "Unix-подобная ОС — дурацкий термин!", "Чем подобная?", "Оригинальнго юникса уже и нет давно.", "О каком подобии идёт речь?", "Если Вы под словом UNIX понимаете конкретную реализацию от Bell Labs, то каким образом современные системы могут быть подобны такому архаизму?", "Сейчас ЮНИКС живёт в четырёх ипостасях — торговая марка, технология, спецификация, конкретные реализации.", "С чем из них подобие?", "Отдельно рассматривается деятельность XIX механизированной дивизии, которая была первым крупным механизированным соединением греческой армии и считается в греческой военной историографии предтечей трансформации Греческой кавалерии в механизированные войска.", "Дивизия была сформирована в разгар греко-итальянской войны, 15 января 1941 года и временно расположилась в Афинах.", "Первым её командиром был назначен отозванный с албанского фронта генерал-майор Н. Любас.", "Начальником штаба был назначен полковник артиллерии Н. Асимакис, также отозванный с фронта, на которого кроме обязанностей штабиста было возложено командование артиллерией дивизии.", "Формирование дивизии было спешным, с тем чтобы дивизия приняла участие в операциях.", "Первые части дивизии были в операционной готовности с 12 февраля, то есть через 25 дней после приказа о её формировании.", "Для формирования механизированной дивизии Кавалерийская дивизия предоставила 40 офицеров и 1000 рядовых, а также свой Механизированный полк кавалерии, который к тому времени располагал 88 автомобилями Мерседес(Д. Христодулу пишет о 44 Mercedes-Benz W 152 и 44 Mercedes-Benz LG 2500),75 лёгкими грузовиками Фиат, 40 трофейными итальянскими танкетками Carro Velocce (Христодулу упоминает 35), 100 британскими бронетранспортёрами Universal Carrier и 4 довоенными лёгкими танками Vickers Mk E. Христодулу упоминает также 185 автомобилей «Austin 8» HP вооружённых пулемётами.", "Несмотря на все трудности, Дивизия вышла из Афин 16 февраля и расположилась на фессалийской равнине между городами Лариса — Тирнавос — Трикала Состав дивизии был следующим: — 191-й, 192-й, 193-й механизированные полки (в общей сложности 27 лёгких британских и итальянских танков и 77 бронетранспортёров) — 19-я Разведгруппа — 19-й дивизион артиллерии — 19-й дивизион зенитной артиллерии — 19-я рота штаба — 19-я рота связи — 19-й медицинский отряд Переброска частей Дивизии по шоссе и железной дороге в регион Лариса — Тирнавос завершилась 26 февраля.", "4 марта телефонным (!) приказом генштаба Дивизия была подчинена Группе (дивизий) Армии Центральной Македонии и 5 марта, согласно следующему приказу, начала переход в противоположный от фронта регион Катерини — Китрос, где части дивизии завершили свой сбор 10 марта.", "6 марта Дивизии был также передан 2-й кавалерийский полк.6 апреля 1941 года немцы вторглись одновременно в Грецию и Югославию.", "Активы корпорации разделены на два направления: Северная Америка (MSA North America) и остальной мир (MSA International).", "MSA производит и продаёт средства индивидуальной защиты более чем в 140 странах мира.", "Пока большинство изделий MSA доступно только в магазинах официальных дилеров, компания продаёт индивидуальные средства защиты головы, глаз и ушей, респираторы и щитки для тела в обычных магазинах техники.Начиная с 1930-х годов, MSA производит пожарные шлемы.", "Первое поколение называлось Skullguard, и до 60-х годов производилось из твёрдого пластика.", "Второе поколение шлемов появилось в начале 1960-х, изготавливалось из более лёгкого пластика и получило название Topgard.", "Эти шлемы весили меньше, обладали лучшей аэродинамикой и идеально подходили для работы с пожарами в условиях сильного ветра.", "До 1970-х, шлемы Topgard выходили в самых разных цветах: чёрный, красный, зелёный, жёлтый, белый и почти прозрачный.", "Шлемы Topgard активно использовали в пожарной службе Лос-Анджелеса, а в поп-культуре они прославились благодаря сериалу “Критическое положение!”", "(“Emergency!”) Тем не менее, из-за изменений в законах и правилах, многие пожарные службы снарядились шлемами других фирм, а шлем Topgard от MSA был переделан в строительный.", "Сейчас MSA производит шлемы для пожарных бригад во многих европейских странах, например – во Франции.Mine Safety Appliances Co. десятилетиями производит дыхательные аппараты (ДА).", "Например, изолирующий ДА “Chemox”, изначально, был разработан для использования в шахтах.", "10 февраля чета Маккартни с Джексоном посетили вторую церемонию вручения Brit Awards в отеле Grosvenor, где Пол победил в номинации «Лучший британский артист 1982 года», а Джордж Мартин и Джефф Эмерик получили награду за звукорежиссёрскую работу над альбомом \"Tug of War\".", "Маккартни вспоминал, что именно в этот день дал множество советов Джексону относительно ведения бизнеса, сделав упор на роково́м пункте: «Подумай о том, чтобы приобрести права на какую-нибудь музыку».", "При следующей встрече с Маккартни, уже в США, Джексон стал шутить: «Я куплю твои песни!»", "Причиной повышенного интереса «разоблачителей» к феномену Мадам д’Эсперанс было то, что Фодор называет «величайшей странностью её медиумизма».", "Дело в том, что, судя по утверждениям некоторых исследователей, в момент материализации духа происходила частичная дематериализация тела медиума, и оно — от талии вниз — совершенно теряло видимость.", "Скептики поспешили усмотреть в этом подтверждение собственным подозрениям: раз «исчезновение» медиума совпадает с появлением материализованной фигуры, следовательно, медиум и «дух» — одно и то же лицо.", "С ними не согласился А. Н. Аксаков, взявшийся за исследование этого феномена.", "Результатом этой работы стала его книга «Случай частичной дематериализации» («A Case of Partial Dematerialization»), в которой автор писал: «факты свидетельствуют о том, что …по крайней мере в некоторых случаях тело медиума полностью поглощается для производства материальных фигур вне её кабинета»." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "В 2008 году автор песен и вокалист Александр Самойленко переехал на постоянное место жительства в Москву.", "С 2009 по 2012 год он выступал совместно с барабанщиком Владимиром Николаенко и приглашенными музыкантами, иногда пользуясь названием «Томас».", "Однако с 2013 года проект получил новое название: «Саша Самойленко & Tomas band».", "Основными участниками проекта являются Александр Самойленко (гитара, вокал, автор песен), Владимир Николаенко (ударные) и Сергей Письмеров (соло-гитара, звук).", "Участие других музыкантов ситуативно и носит эпизодический характер.", "В 2015 году проектом был выпущен альбом «Время-весы», в который вошли песни, написанные Александром Самойленко в 2010—2015 годах.", "Автором текстов трех песен («Одна звезда», «Аватар», «Песня снежных колобков») стал Александр Коротич, который также выполнил дизайн альбома.", "Кроме того, в работе над альбомом участвовали Алексей Юзленко (Znaki — запись и сведение отдельных треков), а также Галина Босая и Виталий Погосян (вокал и дудук в песне «Аватар»).", "В 2016 году альбом был переиздан на виниле.", "В 2017 году под эгидой проекта «Саша Самойленко & Tomas band» вышел альбом «Джем», который представляет собой сборник песен «Томаса» разных лет, записанных в новых аранжировках.", "Все аранжировки выполнили Александр Самойленко и гитарист/звукорежиссёр Сергей Письмеров.", "В записи был задействован ряд приглашенных музыкантов, в том числе Олег Сакмаров (флейта) и Алексей Могилевский (саксофон).", "Песня «Джин-Джак» в новой аранжировке попала в ротацию на «Наше Радио», а сам альбом «Джем» занял второе место в десятке лучших альбомов 2017 года по версии читателей крупного музыкального портала NEWSmuz.com (премия «Русский топ»).", "Альбом был выпущен в начале года на CD лейблом «Soyuz Music», а в мае переиздан на виниле ограниченным тиражом в 300 экземпляров.", "Дизайн альбома снова создал Александр Коротич, при этом при издании на виниле в конверт каждой пластинки был вставлен натуральный засушенный кленовый лист.", "Второй состав был собран участниками группы «Томас Гавк» Александром Самойленко и Владимиром Николаенко (при участии директора группы Алексея Баклушина) в октябре 1995 года.", "Музыканты записали и издали собственными силами на компакт-диске сборник лучших песен прошлых лет, после чего по инициативе Александра Самойленко изменили название на «Томас» (Tomas).", "В 1995—1996 году в черновом варианте был записан материал дебютного альбома группы, который получил название «Слёзы дьявола».", "Песня «Возвращение» на стихи Михаила Козырева с этого альбома попала в эфир «Радио Maximum» и вошла в топ-100 лучших песен 1995 года, звучавших на радиостанции (по версии слушателей).", "В 1996 году «Томас» влились в движение «2000 % живой энергии», созданное группой «Свинцовый туман».", "Целью движения было объединение начинающих коллективов, играющим новую гитарную музыку.", "Участниками движения стали группы из многих городов России (в том числе «Танцы Минус», «Эдипов комплекс», «Экзэ» и «Кошки Нельсона»).", "Был издан сборный диск «2000 % живой энергии», презентация которого состоялась на сцене Московского дворца молодёжи.", "В этот сборник вошли песни «Томаса» «Магия», «Наша река» и «Возвращение».", "В декабре 1998 года альбом «Слёзы дьявола» был официально издан российско-ирландской компанией «Dana Music».", "В 1999 году в группу «Томас» пришёл новый гитарист Михаил Адимов и в обновлённом составе был записан альбом «Комета», который в результате так и не был издан официально.", "Однако весной 2000 года песня «Немой эскиз» с этого альбома попала в эфир радиостанции «Наше Радио» и была издана на сборнике «Нашествие.", "Шаг четвёртый», после чего музыканты получили приглашение от программного директора «Нашего Радио» Михаила Козырева выступить на фестивале «Нашествие» в Раменском (20 августа 2000 года).", "Также в 2000 году был снят клип на песню «Джин-Джак», который ротировался на телеканалах «MTV» и «Муз-ТВ».", "В апреле 2001 года «Томас» приняли участие в «Fellini Tour» вместе с группами «Би-2» и «Сплин», прокатившись с гастролями по многим городам страны.", "В этом же году запись одного из концертов тура была издана на CD.", "Также вместе с поэтом Ильёй Кормильцевым и певицей Алесей Маньковской музыканты «Томаса» работали в 2001 году над саундтреком к мистическому телесериалу «Тайный знак».", "Кроме заглавной песни в исполнении «Томаса» и А. Маньковской, в сериале звучат песни «Томаса» «Слёзы дьявола» и «Командор».", "По следам сотрудничества с Кормильцевым в репертуаре «Томаса» появилось несколько песен на его стихи.", "Это «Тайный знак», «Колесо», «Твоя тень» и «Ночная радуга» (существует также другая версия «Ночной радуги», сделанная группой «Экзе»).", "«Ночная радуга» была выпущена в качестве радиосингла, а на «Тайный знак» незадолго перед показом сериала был снят видеоклип.", "В 2001—2002 году группа записывала альбом «Командор» на российском отделении «Sony Music».", "Две песни альбома — заглавную и «Вчерашние дни» — продюсировал Олег Нестеров, на заглавную песню также был снят клип (режиссером стал латиноамериканец Уилфридо дель Пино).", "Этот клип ротировался на телеканалах «MTV» и «Муз-ТВ», а сама песня «Командор» попала в различные чарты и в дальнейшем часто включалась во всяческие компиляции.", "Также эта песня вошла в саундтрек к фильму «Война» (2002).", "Песня «Вчерашние дни» попала в ротацию «Радио Maximum» и других радиостанций.", "Кроме того, в мае 2002 года состоялись совместные концерты «Томаса» с легендарным британским музыкантом Кеном Хенсли.", "В 2005 году был выпущен альбом «Ягнята молчат», песни с которого «Волна» и «Самолет» активно ротировались на радио.", "В 2008 году вышел альбом «Трип», после чего группа «Томас» прекратила своё существование.", "Группа «Томас» не придерживается четко очерченного музыкального стиля.", "В целом ее музыку можно охарактеризовать как альтернативный рок или инди-рок.", "В начале 2000-х группа экспериментировала в области электронной танцевальной музыки, позднее в течение некоторого времени увлекалась массивным гитарным саундом в духе U2.", "Проект «Саша Самойленко & Tomas band» часто выступает в акустике, в связи с чем в его звучании можно услышать элементы блюза и фолк-рока.", "Альбом «Джем» (2017) показывает дальнейшую музыкальную эволюцию группы, поскольку сочетает признаки дип-хауса и futurepop, которыми увлекся Самойленко, и софт-рок в духе Криса Ри.", "Основной автор музыкального материала — Александр Самойленко.", "Часть песен написана на его собственные тексты, часть — на тексты других авторов, в том числе бывших и нынешних участников группы (Владимир Шилин, Максим Глуздань).", "Ряд песен написан на стихи Михаила Козырева, Ильи Кормильцева и Александра Коротича.", "Томас — песня «Следы» Томас — песни «Магия», «Наша река», «Возвращение» Томас — песня «Дама Пик» Томас — песня «Немой эскиз» Томас — песня «Джин-джак» Томас — песни «Немой эскиз», «Дочь ушла в дождь», «Комета» Томас — песня «Командор» Томас — песня «Командор» Томас — песня «Командор» Томас — песня «Ягнята молчат» Томас — песня «Ягнята молчат» Томас — песня «Тайный знак» Томас — песня «Серебряный клоун» Томас — песня «Ягнята молчат» Томас — песня «Ягнята молчат» Саша Самойленко & Tomas band — песня «Твоя тень» Режиссёр Михаил Сегал OST к сериалу «Тайный знак» Режиссёр Дарий Карякин Режиссёр Уилфридо дель Пино Режиссёр Денис Касьяненко, художник Татьяна Плеханова Режиссёр Денис Касьяненко, художник Татьяна Плеханова Режиссёр Светлана Кенециус Режиссёр Дарий Карякин Режиссёр Дарий Карякин Режиссёр Дарий Карякин Режиссёр Александр Коротич Режиссёр Nicolàs Zea P. Режиссёр монтажа Алексей Соломатин Режиссёр монтажа Алексей Соломатин Режиссёр Денис Касьяненко, художник Татьяна Плеханова, редакция — Александр Коротич и Алексей Соломатин", "На протяжении всего своего существования группа участвовала в многочисленных российских рок-фестивалях («Рокот Балтики», «TornadoFest», «Магнитная буря», «Старый новый рок», «Рок-герой», «ШокоФест», «Знай наших!», «Калининград In Rock» и др.), в том числе в таких крупных опен-эйрах как «Нашествие» (2000, 2002, 2013) и «Rock-Line» (2006, 2008, 2011, 2016).", "С 2010 года ежегодно участвует в московском фестивале «Иллюминатор» памяти Ильи Кормильцева, главным организатором и идеологом которого является Александр Самойленко.", "Также «Саша Самойленко & Tomas band» выступала на нескольких прибалтийских международных фестивалях — таких как «Fontaine festival» (2013), «LMT Summer Sound» (2013), «RockUp Festival» (2014), «Bike X Dream Panevezys» (2017) и др." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
base
[ "Математика инков — система воззрений жителей Андского региона Южной Америки, проживавших в Империи инков.", "Ведение подсчётов и вычислений осуществлялось на счётном устройстве юпана (существовало несколько разновидностей), хранение и воспроизведение — в кипу.", "Кипу также служило для статистического сбора информации (как правило, это были большие объёмы числовых данных похожие на двоичную систему, имеющую 128 вариаций) и было равнозначно европейскому нотариальному акту.", "Кипу сберегалось в хранилищах, с приставленным штатом государственных чиновников — камайоков.", "Вычисления также осуществляли инкские учёные (философы, астрологи, астрономы) — амаута ( — «мудрец»), учителя — \"йачачик\", и поэты — «аравеки».", "Обучение велось в школах для детей знати и чиновников — \"ячайваси\" («дом знания»).", "Подобием университета была главная школа в столице империи — Куско.", "Почётным именем у инков было — \"Юпанки\", восходящее к слову «\"вычислять\"»; такое имя носили некоторые правители: например, Пачакутек Юпанки — великий реформатор, завоеватель и первый исторически достоверный правитель у инков.", "Математика инков вобрала в себя изобретения двух с половиной тысячелетий существования всех предшествующих цивилизаций Перу: Чавин (праматерь всех южноамериканских культур — 800—200 до н. э.), Паракас (кипу, ткацкое дело — 800 до н. э. — 200 н. э.), Тиауанако (500 до н. э. — 1000 н. э.), Наска (300 до н. э. — 800 н. э.), Моче (100—700), Уари (знаки токапу — 500—800), Сикан (700—1300), Чиму (1000—1500) и многих других.", "Время и место изобретения юпаны пока в точности неизвестны.", "Основные сведения сохранились в книгах «\"Подлинные комментарии\"» (1609) Гарсиласо де ла Веги и «\"Exsul Immeritus Blas Valera Populo Suo\"» Бласа Валера (1618).", "Одно из наиболее пространных сообщений об обучении в школах находится в книге «Подлинные комментарии» Инки Гарсиласо де ла Веги (1609): [Валера] говорит, что [Инка Рока] был первым, кто создал школы в королевском городе Коско, чтобы амауты обучали достигнутым ими наукам принцев инки и других [юношей] королевской крови и знати его империи, [но] не с помощью письма (letras), которого у них не было, а путём практики и ежедневных повторений (uso cotidiano) и путём опыта, добиваясь, чтобы они знали ритуалы, заветы и церемонии своей ложной религии, чтобы они понимали смысл и обоснование своих законов и прав и знали бы их количество и подлинное толкование; чтобы они овладевали бы даром умения управлять и были бы более учтивыми и освоили бы самое высокое мастерство в военном искусстве; чтобы они познакомились с [понятием] времени и года и умели бы узнавать по узлам [кипу] истории и как их толковать; чтобы они умели говорить красиво и элегантно и умели бы воспитывать своих сыновей, управлять своими домами.", "Их обучали поэзии, музыке, философии и астрологии, во всем этом [тому] немногому, чего достигла каждая наука.", "Учителей они называли амаутами, что значит философ и ученый; они пользовались исключительным почтением.", "Как писал в своей тетради «Exsul Immeritus Blas Valera Populo Suo» метис Блас Валера (1618), обучение математике в школах производилось следующим образом: В \"ячайваси\", кроме ткачества и вышивки, королевским и знатным юношам преподавали изучение \"юпаны\" и \"кипу\" и их взаимосвязь; короче говоря, они устанавливали камушки и из камней составляли узлы, занимаясь и тем, и тем, и занося одно в другое и наоборот.", "Я изучил их в детстве и хотел напомнить это в рисунке, представленном в уже упомянутой «\"Новой Хронике\"».", "Использование вышеупомянутой юпаны было обязательным и непременным условием образования учеников.", "Правда, Валера не раскрыл характер арифметической системы в юпане, раскрыв лишь секрет сакрального характера вычислений на юпане для смыслового стихотворного кипу с песней \"Сумак Ньюста\" (представленной также в книге Гарсиласо де ла Веги «Подлинные комментарии» (1609)): Я надеюсь, что эта моя работа когда-нибудь увидит свет и в ней можно заметить похожую доску;", "\"юпана\" показана [в той работе (то есть в «\"Новой Хронике\"» Гуамана Пома де Айяла)] под счетоводом.", "По некоторым причинам не удаётся письменно пояснить отличие арифметического приёма вышеупомянутых счёт, так же, как и народной песни \"Sumac Ñusta\", который спрятан [в этой работе].<br> Ученик, который уже выучил на память \"Sumac Ñusta\", получал задание заняться составлением песни при помощи \"кипу\", наблюдая за 23 ключевыми словами; это — знаки, которые он сам же и ткал.", "Все это было началом; потом он высчитывал на \"юпане\" тридцать два белых шара, это — узлы и дополнения, которые он был должен составить, чтобы получить [нужные] слоги; последние служили для спряжения и склонения, а также для полного составления песни, завязанной в кипу; таким образом в шнурах он читал то, что было нужно сделать, дабы подтвердить, что числовой ключ состоял из двадцати трёх и из тридцати двух; так он занимался; и, вычисляя, путём умственной деятельности, становился аравеком [то есть поэтом].", "Перья, вставленные в конечные кольца, определяли, какие линии были предназначены для осуществления операций; шнур, украшенный зелёным камушком, похожим на цилиндр указывает, что было нужно производить вычитание в горизонтальном порядке.", "Напротив, четвёртый и шестой шнур дважды определяют число ключевых слов.", "Такая операция была результатом нескольких лет обучения, поскольку в вышеуказанных счётах не может существовать позиции, а только классы единиц и десятков.", "Только в \"ячайваси\" так изучалась арифметика, стройность слогового кипу.<br> Итак, вышеприведённое вычисление таково: 87+37=124;", "46+46=92;", "124-92=32.<br> Как только было показано приемлемое числовое значение для составления \"Sumac Ñusta\", ученик переходил к тому, чтобы завязывать её в \"королевском кипу\".", "Особенности использования базовых чисел и математических понятий: Понятие «чёт» и «нечёт».", "Для обозначения этой диалектической категории в обычном языке использовались такие слова: «пара вместе»;", "«четыре вместе с одним»;", "«один после четырёх»;", "«один из четверых» (или «принадлежащий четверым/четвёрке»);", "«больше шести» (из понятия «дважды по три»).", "Число «4» на самом деле нечётное, поскольку не является целым числом «5», у которого «недостаёт» единицы для полноты, этакой «парности/целостности».", "Можно добавить, что «чёт» — это первичная категория.", "Чётность, как целостность.", "Примеры того, как в обществе инков функционировали чётные явления, видны из того, что было: • Два правителя Инки, поскольку название правителя \"Сапай Инка\" — это не просто «Единственный Инка», как отмечалось и отмечается во многих работах, а «Единственный Инка среди двух, формирующих одну пару».", "• Два главных секретаря-кипукамайока.", "• Две провинции (\"вамани\") были взаимосвязанными в плане выполнения обязанностей перед государством.", "• Две части или «группировки» в каждой провинции или поселении — Анан (Верхняя) и Рурин (Нижняя).", "В таких частях количество людей было распределено поровну.", "Долина Куско делилась на две части: Анан Куско (зона холмов, где брали начало небольшие притоки реки Ватанай и откуда вели начало каналы) и Рурин Куско (зона долины, куда от центра на периферию стекали воды по каналам).", "Граница между ними проходила соответственно естественной гидрологии по реке Ватанай и искусственной гидрологии по оросительным каналам.", "Такое деление территории было распространено на юге Анд.", "В Альтиплано возле о. Титикаки народы разделялись на Уркосуйу (кечуа «урко» — гора) и Умасуйу (кечуа «умо» — вода).", "Последняя находилась ближе к озеру Титикака.", "Также были более дробные части разделения на Анансайа и Уринсайа — в средине каждой суйу.", "Существовало в частности и деление на правую/левую части.", "В селении Мачака в Боливии существовало одновременно деление на верхнюю/нижнюю и правую/левую части.", "Или же другими словами: земли-воды выше и ниже расположения общины от реки Десагуадеро, являющейся одной из её границ.", "В Куско существовали даже чиновники, которые отвечали за размежевания: один в Анан Куско, второй — в Рурин Куско.", "• В Куско существовало два храма Солнца: 1) Саксайуаман, принадлежащий Анан Куско и всей Империи, и 2) Кориканча, принадлежащий Урин Куско и собственно городу.", "• Существовала в империи полиция, которая смотрела, не совершаются ли преступления.", "Таких чиновников было много, и для них было два особых места (в Куско).", "Соответственно было две тюрьмы в Куско для пожизненного заключения.", "• Жители общины айлью Льакаус (с. Отуко, Кахатамбо) считали, что у человека существует две \"сунку\" или \"камакин\" («душа/дух»): одна — дух первопредка социально-этнической группы (общины), а вторая — её собственная душа.", "Камакин имела свою пакарину («место происхождения»), от которой вела свой род община.", "Число «три» имело отображение в обществе в виде: • Трёх уровней для общин (айлью): «объединение» сайа/суйу делилось в свою очередь на три айлью или патака/пачака, каждая с которых имела три уровня — Малько/Кольана (обозначал группировку инков), Пасана/Пахана/Пальана/Пайан (смешанная группировка, которая возникла как результат союза инков и не-инков) и Кайао (население, завоеванное инками).", "Это было деление власти на три составных — правители, среднее звено, подчинённые.", "• В храме Куриканча было три жреца: Апу Рупака, Авки Чалько Юпанки, Апу Камак.", "• В языке кечуа, который был лингвой-франка в империи, есть лишь три гласных: a, i, u.", "• В судопроизводстве было 3 уровня наказаний: лёгкое моральное или телесное, тяжёлое телесное и смертная казнь.", "Число «четыре» мы видим в таких общественных проявлениях: • Четыре суйу или «объединённых провинции», во главе с четырьмя управляющими.", "Две объединённых провинции — Чинчайсуйу и Антисуйу относились к общине Анансайа, а две — Кунтисуйу и Кульасуйу — к Уринсайа.", "Управитель Суйуйук Апу, или Капак, или Капак Апу, или Апукуна, или Апукурака — глава одной из четверых «объединённых провинций империи»; верховные правители провинций;", "4 советника Инки;", "«большие гранды».", "• Четыре ревизора в каждой из «объединённых провинций».", "• Линии-секе, или направляющие, образовывали 4 сектора или стороны пространства, с точкой выхода из храма Куриканча в столице Куско.", "Число «пять» (пичка), которое было, по всей видимости, базовым целостным/чётным числом, в современном языке кечуа может называться «старое четыре», «предыдущее четыре», «устаревшее четыре», «такое, что идёт за [числом] четыре» (tawaq ñawpaqin).", "Слово ñawpaq как раз и играет роль этого «старого/того, что осталось» числа.", "Ньявпа — это и прошлое и то, что находится позади (категория времени и пространства одновременно).", "Какое же место число «пять» находило себе в общественных процессах и явлениях?", "Примеров тому много: • В миссионера Доминго де Санто Томаса (1560) названия пальцев шли по принципу: «старший/старейший палец» и «следующий за ним» (1-й и 2-й), «средний палец и следующий за ним» (3-й и 4-й), то есть идут как пары, а потом — «младший» (5-й палец), как бы отдельно.", "• Пять айлью/панак Анан Куско контролировали главные оросительные каналы Анан Куско, а пять айлью/панак Рурин Куско контролировали главные каналы Рурин Куско.", "В каждой «половине» было 3 айлью для одной из суйу и 2 айлью для другой суйу.", "Система линий-секе выполняла функцию официального плана районов оросительных каналов и административных районов для всех айлью.", "• Игральная кость «чанка» или «пичка» служила для прогнозирования благоприятного или неблагоприятного исхода дел, ответа на вопрос к ваке, а также для определения, является ли \"конопа\" — обнаруженный в поле камень (або чанка/марко — каменный идол, похожий на пенаты, то есть толкователь старшего идола — ваки) вакой для индейца (или его богом-пенатом).", "То есть числа на кости служили мерой для определения божественности/обычности любого предмета.", "В пичку играли в период пакарикук, через пять дней после смерти человека.", "После того как прошло 5 дней, душа умершего возвращается за пищей, которую ему приготовили его родственники, которые также мыли одежду умершего в реке (то есть вода здесь объединяется мифологически с миром мёртвых).", "• Куско был спланирован по схеме 5 (айлью/панак) × 2 (половины) = 10 (административно-территориальных единиц).", "• Всего существовало 5 Сапа Инков и лишь за 95 лет.", "Порядок счёта на пальцах/«подсчёта социальных групп айлью» делался так: сначала считается правая рука/сторона от 1 до 5, потом левая — от 6 до 10.", "Главное/Верхнее Айлью (Анансайа — то есть «объединение» у инков) садилось всегда по правую сторону, а Нижнее айлью (Руринсайа) — слева, и оно было подчинённым Верхнему.", "Наименьший палец левой руки — является последним в счёте на пальцах, то есть числом «10».", "Также это можно представить в модели: старший или число «1», и младший или число «5».", "В то время как «мама» = 1 «uj» (один), или «uj kaq» (первый).", "Система «вилы» с ответвлениями и отверстиями.", "В пятижильных вилах четыре отверстия, и они также называются «пятипалыми» или «мать-вилы».", "То есть вилы — это как бы рука.", "Система ответвлений/отверстий/четности.", "«Мать» (mama) — это единое целое, единица.", "Названия рук: «десятка» — это «пять и пять».", "Число «12» — дюжина, было задействовано для формирования: • «Совета 12 Великих».", "Советники, или «Великие» — это были 6 представителей из Руринкуско и 6 — из Ананкуско.", "Они принимали в назначенном месте и занимались всеми гражданскими и уголовными делами.", "• Также известно, что правитель Инка направлял инспектора \"рунайпачакака\" («тот, что выравнивает») в делах подсчёта людей за шестью/двенадцатью демографическими разрядами и того, каким был прирост населения.", "Такой чиновник увеличивал размер пачак (сотен) и варанок (тысяч) из тех людей, которые были выявлены при выяснении фактического прироста населения.", "Число 15 это: дважды по пять плюс четыре (5 + 5 + 4).", "Названия цветов радуги обозначались практически числами: тёмно-фиолетовый — «мама»/«верхняя вещь», коричневый — «нижняя вещь», жёлтый — «следующая», зелёный — «следующая», розовый — «следующая», бледно-жёлтый — «последняя» (как цвет, который теряет насыщенность цвета).", "Вывод: «мама» — начало как цветам, так и числам.", "Понятие сотни — pachaq — воспринималось не как 1 с двумя нулями, то есть «1.0.0», а как единица, представленная сто раз (1+1+1+…1).", "40000 — такую численность плательщиков подати в идеале имела провинция-\"вамани\".", "Следует сказать, что чаще других в общественной жизни использовались числа 1, 2, 3, 4, 5, 10, 15, 40, 100.", "Первые пять были базовыми для счёт инков — юпаны.", "Поэтому необходимы дальнейшие исследования в области, собственно, дешифровки юпаны и того, как делались вычисления на ней, поскольку это подтвердит или опровергнет взаимосвязь с использованием счёт в повседневной жизни инков.", "Довольно удачные попытки такой дешифровки были сделаны в 2010 году Александром Бондаренко (Санкт-Петербург, Россия).", "Им же была опровергнута дешифровка итальянца Николино де Паскуале (2000), считавшего, что основой юпаны было число 40.", "Однако этот вопрос нуждается в дальнейших и тщательных исследованиях.", "Геоюпана представляла собой трёхмерную модель местности.", "Сведения о ней известны, как из археологических раскопок, так и из тетради Бласа Валера: Мудрецы знают, что юпана — это [про]образ Пачамамы, символически сплетённый \"uru\" [пауком] своими двумя раздвоенными лапками.", "О народ Тауантинсуйу, таким образом мудрец спускает с неба в юпану при помощи белых, черных и разноцветных камней, десятки, единицы, ключевые слова, слоги и украшения [оформление].", "О народ Тауантинсуйу, после того, как мудрец вдохновился словами Божества, упорядочив и построив своё селение [построенное] из камней на \"юпане\", он сообщает число камней, выстроенных в каждом ряду, и воспроизводит эти ряды в тонких свисающих верёвках [кипу], завязывая [их] снова.", "Следовательно: I) слоговое \"кипу \"— это музыка, нисходящая из \"Hananpacha\" (Ананпача — Верхний мир-время) через тростниковые [трубки] \"muncaynim\" [свирели];", "II) юпана — это Пачамама со своими мужскими и женскими ваками, где мудрец должен словить \"amaru\" [змея], великого разрушителя; и III) превратить его [змея], в виде тонких свисающих веревок, в жизненный дух [дуновение, дыхание], исходящее из этих же тонких свисающих веревок, а они [в свою очередь] превращаются в звук \"Praequepa\" [то есть буцина — боевая труба у древних римлян].", "Таким образом гармония природы поддерживает и свою силу, и своё равновесие." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Echostar 16 (Echostar XVI) — американский телекоммуникационный спутник одноимённой компанией Echostar.", "Запуск аппарата на орбиту был выполнен 20 ноября 2012 года с космодрома Байконур (Пл. № 200.", "ПУ № 39) с помощью РН Протон-М с разгонным блоком Бриз-М.", "Художественная организация Creative Time создала и поместила на орбиту EchoStar 16 своего рода «послание в бутылке»: керамический диск, созданный художником Тревором Пагленом, под названием «The Last Pictures» имеет две стороны — на одной помещено сто черно-белых фотографий, отобранных художником в соответствии с его видением современной истории человечества.", "На второй стороне имеется информация о времени старта, зашифрованная в виде карты звездного неба в момент старта, на которую нанесены звезды, пульсары и активные ядра галактики.", "Для расшифровки на ней также в качестве ключей изображена Земля и Луна с периодом их вращения, сверхтонкое расщепление атома водорода и простые геометрические соотношения.", "Echostar 16 был разработан Space Systems Loral на базе платформы LS-1300.", "Масса спутника — 6258 кг.", "В качестве полезной нагрузки он несёт 32 транспондеров Ku-диапазона.", "Ожидается, что спутник прослужит как минимум 15 лет." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
base
[ "A Happening in Central Park — первый концертный альбом американской певицы Барбры Стрейзанд, выпущенный под эгидой Columbia Records и спродюсированный .", "Пластинка вышла в 1968 году в США и была переиздана 25 июля 1989 года.", "Запись альбома прошла в Центральном парке (Нью-Йорк, США) 17 июня 1967 года перед аудиторией в количестве 135 000 человек.", "На 2012 год альбом был сертифицирован Американской ассоциацией звукозаписывающих компаний как золотой.", "Выступление, озаглавенное как \"A Happening in Central Park\", состоялось и было записано на видеоплёнку в субботу, 17 июня 1967 года.", "Концерт, спонсируемый компанией , со свободным входом, состоялся на «» Центрального парка в Нью-Йорке.", "Телевизионный спонсор Барбры, компания Monsanto, организовал запись концерта на видео с последующей трансляцией на CBS.", "Специально для концерта Барбра взяла выходной от съёмок фильма «Смешная девчонка» и приехала из Калифорнии в Нью-Йорк.", "Барбра и её команда репетировали до самой поздней ночи в пятницу, 16-го июня.", "Вечером, во время генеральной репетиции, было снято множество фотографий Барбры в концертных платьях и с лентой на голове.", "Её парикмахером-стилистом был Фред Глэзер.", "Одна из тех фотографий была использована для обложки её альбома \"A Christmas Album\".", "Режиссёр, обладатель «Эмми» , запечатлел концерт на семь цветных видеокамер, в том числе расположенных на вертолёте.", "Звукорежиссёр, многократный лауреат «Грэмми» Фил Рамон, рассказывал в интервью о своей работе над концертом в Центральном парке: «Это незабываемое шоу.", "Это было незабываемо для огромного количества людей.", "Этот концерт состоялся ещё до начала Вудстока, концертов перед крупными аудиториями.", "Тогда ещё не были даже разработаны аудиосистемы, способные обеспечить звук для таких концертов.", "Мы специально добавляли дополнительную систему.", "Марти, менеджер Барбры, сказал мне — 'Ты знаешь, я волнуюсь.", "Кто знает, сколько людей собирается прийти?", "Мы точно можем быть уверены, что во время концерта не будет воплей „Мы не слышим тебя, Барбра“?'.", "И я обещал ему, что этого не произойдёт […]", "И этого не произошло.", "Это была моя первая встреча с Нью-Йорком, и она прошла успешно […]", "Я помню, это был невероятно дождливый день.", "В результате, мы даже не смогли провести саундчек с ней и её музыкантами.", "Оркестр заявлял нам — 'Мы не сможем приехать в парк с нашими скрипками и гобоями.", "Там же повсюду вода'.", "Вечером, где-то в 17:30 или 18:00, они наконец согласились.", "Дождь в это время только прекратился […]", "На альбоме на самом деле нет всех записей, что мы сделали в тот день […]", "Лейбл сделал то, что хотел».", "Помимо дождя были и другие неприятности, осложняющие организацию концерта, так, были случайно перерезаны все звуковые кабели.", "Сама же Барбра опасалась, что на концерте будет мало зрителей, так как во время репетиции парк был совсем пуст (как позже выяснилось, его закрывали на время репетиций).", "Однако, в день концерта всё наладилось и прошло без помех.", "По оценке Департамента парка на концерте присутствовало около человек, многие из которых пришли в парк за 16 часов до начала шоу.", "Сцена, дизайном которой занимался Том Джон, была очень современной, хоть и достаточно простой.", "Лестница из органического стекла создавала иллюзию, будто Барбра шагает по воздуху.", "200-футовая дорожка от главной сцены простиралась в аудиторию.", "Для съёмок с дальнего расстояния камера устанавливалась на подъёмный кран.", "Эта дорожка была использована только для съёмки заключительного номера концерта, «Happy Days».", "Из-за дождя, а также позднего заката, концерт начался достаточно поздно, примерно в 21:45.", "Дирижёром оркестра на концерте выступил Морт Линдси.", "Барбра появлялась перед аудиторией в человек со стеклянной лестницы, чтобы исполнить первую песню, «Any Place I Hang My Hat Is Home».", "Рядом со сценой, справа, расположились семья и друзья Стрейзанд — муж Эллиотт Гулд, сестра Рослин Кайнд, Белла Абсуг, мэр Джон Линдси, Кельвин Кляйн и Энди Уорхол.", "Роберт Шеерер рассказывал Гильдии режиссёров Америки, что специально выключил всё освещение на камерах (красные огоньки, свидетельствующие о записи), чтобы Стрейзанд не знала, где он находился.", "«Я хотел иметь возможность снимать с той точки, с которой я хочу, чтобы не было чувства будто она контролирует ситуацию.", "Это бы слишком сдерживало меня».", "Концерт Барбры в Центральном парке длился 2,5 часа.", "Она спела 28 песен, большинство из которых было вырезано из финальной телевизионной версии.", "Полный список исполненных на том концерте песен: Act One Act Two † — вырезанные номера Роберт Шеерер вспоминал: «После окончания ТВ-версии концерта, я показал запись Барбре, и она попросила внести лишь одно изменение, один кадр…", "Это был кадр испанской леди, который я не использовал, только потому, что он был не в фокусе.", "Она же, по каким-то причинам, очень любила этот кадр, поэтому я ответил 'Конечно'.", "Это единственное изменение, которое я внёс.", "Специально для Барбры».", "Концерт в Центральном парке во многом стал ответственным за развитие известной боязни сцены Стрейзанд.", "В 1994 году она рассказывала в интервью Джин Сискелу, что её боязнь сцены «началась в 1967 году, во время арабско-израильской войны, когда я давала большой концерт в Центральном парке.", "Там присутствовало человек.", "Мой фильм [Смешная девчонка] был запрещён в Египте.", "Правительство заявило, что [так как Омар Шариф] был арабом, а я еврейкой, они не будут показывать ни один из моих фильмов.", "Так что, я боялась, что кто-то может просто выстрелить в меня во время концерта.", "Я стала быстро ходить по сцене кругами.", "И я забыла слова… а это самый большой кошмар артиста.", "Это так пугало меня — полное отсутствие контроля».", "Барбра забыла слова песни «When the Sun Comes Out».", "Как она сказала Барбаре Уолтерс в интервью: «Это даже не было очаровательным или милым.", "Я была в ужасе».", "Накидка, в которой Барбра выступала в первом акте концерта, была создана Ирен Шарафф, которая также занималась дизайном костюмов для фильма «Смешная девчонка».", "Накидка была продана за 4080 долларов в 2004 году на аукционе.", "Во время своего концерта в Центральном парке Барбра исполнила две песни, которые она не записывала ни для одного другого альбома. записал четыре альбома на лейбле Columbia Records, и песня «Love Is Like a Newborn Child» присутствовала на его альбоме 1962 года \"Between Heaven and Hell\", аранжированная Куинси Джонсом.", "Другой песней стала любимая фанатами «Natural Sounds» с мюзикла «Жонглёр».", "Сюжет мюзикла вращался вокруг уличного артиста, единственный талант которого — жонглирование — он предлагает статуе Девы Марии в качестве рождественского подарка.", "Эта средневековая религиозная волшебная история, поставленная по произведению французского писателя Анатоля Франса 1892 года «Жонглёр Богоматери», рассказывает о том, как статуя ожила.", "Стрейзанд работала с О’Каном ранее в 1960-х, и продолжит работу в 1970-х, в том числе, над песнями «The Minute Waltz», «The Best Gift» и «Piano Practicing».", "Лан О’Кан позже напишет сценарий телевизионного фильма «Жонглёр Богоматери» 1982 года, роль Девы Марии в котором сыграет Мелинда Диллон.", "Стрейзанд снималась с Диллон в фильме «Повелитель приливов» в 1991 году.", "Существуют слухи, которые часто подтверждаются суждениями поклонников Стрейзанд и многочисленными её биографиями, что некоторые записи на этом альбоме были сделаны 9 июля 1967 года на концерте Барбры в Голливуд-боул.", "На самом же деле, единственная заменённая запись на альбоме — монолог, предшествующей песне «Value».", "Монолог, который Барбра читала тем вечером в Центральном парке, был очень длинным и хаотичным.", "Для сокращения длительности альбома, Columbia Records заменили его монологом, который она прочла во время концерта в Голливуд-боул, более коротким и удачным.", "Весь другой вокал на альбоме соответствует записи концерта в Центральном парке в Нью-Йорке.", "Порядок композиций на альбоме отличается от реально исполненного.", "Это связано с тем, что лейбл располагал песни, исходя из цели улучшения «общего звучания» пластинки.", "Так, «I Can See It» была спета в конце первого акта концерта, а не была открывающим номером.", "Первой Барбра исполнила на концерте песню «Any Place I Hang My Hat Is Home».", "«Mississippi Mud» предшествовала «I Can See It», а не «Marty the Martian», как на альбоме.", "Фотография, использованная для обложки альбома, впервые была напечатана в репортаже \"The New York Times\" о прошедшем концерте.", "Альбом был ремастерирован в 1994 году.", "Джон Арриас, занимавшийся ремастерингом, в интервью рассказал, что использовал для создания компакт-диска видеоплёнки, так как их звучание было лучше записей, сделанных Columbia той ночью.", "Видеозапись концерта была выпущена впервые на VHS в 1987 году.", "Ранее, в начале 1980-х компания \"All Star Video\" распространяла нелегальные видеоплёнки с записью.", "В 1981 году, Стрейзанд подала на All Star Video иск, требуя возмещение 11 миллионов долларов за «нелегальную продажу видео записей выступления».", "Официальная версия концерта, показанная в 1960-х на CBS была выпущена в 1987 году, в тандеме с релизом на VHS \"One Voice\".", "Специально для этого, Барбра сняла вступительные комментарии к \"A Happening in Central Park\".", "Аналогичная запись вышла в 2005 году на DVD." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base