Datasets:
book
stringclasses 66
values | chapter
int64 1
150
| verse
int64 1
176
| verse_text
stringlengths 1
455
| chapter_url
stringlengths 64
77
|
---|---|---|---|---|
ကမ္ဘာဦး | 1 | 1 | အစအဦးမှာ ဘုရားသခင်က ကောင်းကင်နဲ့ မြေကြီးကို ဖန်ဆင်းတယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/1/ |
ကမ္ဘာဦး | 1 | 2 | မြေကြီးဟာ ပုံစံ မပီပြင်သေးဘူး။ လဟာပြင်ကြီး ဖြစ်နေတယ်။ ရေပြင်ကြီးပေါ်မှာ အမှောင်ထု ဖုံးလွှမ်းနေတယ်။ ရေမျက်နှာပြင်ပေါ်မှာ ဘုရားသခင်ရဲ့ စွမ်းအားတော် သက်ရောက်လှုပ်ရှားနေတယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/1/ |
ကမ္ဘာဦး | 1 | 3 | ဘုရားသခင်က အလင်းဖြစ်စေ လို့ ပြောတဲ့အခါ အလင်း ဖြစ်လာတယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/1/ |
ကမ္ဘာဦး | 1 | 4 | အဲဒီအလင်း ကောင်းတယ်ဆိုတာကို မြင်ပြီးနောက် အလင်းနဲ့ အမှောင်ကို ဘုရားသခင် ခွဲခြားလိုက်တယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/1/ |
ကမ္ဘာဦး | 1 | 5 | အလင်းကို နေ့၊ အမှောင်ကိုတော့ ညလို့ ခေါ်တယ်။ ညဦး ကုန်လွန်သွားပြီးနောက် နံနက် ရောက်လာတယ်။ ဒါဟာ ပထမနေ့ ဖြစ်တယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/1/ |
ကမ္ဘာဦး | 1 | 6 | ဘုရားသခင်က ရေထုကြားမှာ ဟင်းလင်းပြင်ကြီး ဖြစ်ပေါ်ပြီး ရေထုနှစ်ခုကို ခြားထားစေလို့ ပြောတယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/1/ |
ကမ္ဘာဦး | 1 | 7 | ဟင်းလင်းပြင်ကြီးကိုဖန်ဆင်းပြီး ဟင်းလင်းပြင်အောက်က ရေထုနဲ့ ဟင်းလင်းပြင်ပေါ်က ရေထုကို ခွဲခြားလိုက်တယ်။ အဲဒီအတိုင်း ဖြစ်လာတယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/1/ |
ကမ္ဘာဦး | 1 | 8 | ဘုရားသခင်က ဟင်းလင်းပြင်ကြီးကို မိုးကောင်းကင်လို့ ခေါ်တယ်။ ညဦး ကုန်လွန်သွားပြီးနောက် နံနက် ရောက်လာတယ်။ ဒါဟာ ဒုတိယနေ့ ဖြစ်တယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/1/ |
ကမ္ဘာဦး | 1 | 9 | ဘုရားသခင်က မိုးကောင်းကင်အောက်က ရေတွေအားလုံး တစ်နေရာမှာ စုဝေးစေ၊ ကုန်းမြေ ပေါ်စေ လို့ ပြောတဲ့အခါ အဲဒီအတိုင်း ဖြစ်လာတယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/1/ |
ကမ္ဘာဦး | 1 | 10 | ကုန်းမြေကို မြေကြီး၊ ရေအစုအဝေးကိုတော့ ပင်လယ်လို့ ခေါ်တယ်။ အဲဒါကောင်းတယ်ဆိုတာကို ဘုရားသခင် မြင်တယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/1/ |
ကမ္ဘာဦး | 1 | 11 | မြေပေါ်မှာ မြက်ပင်တွေ၊ မျိုးစေ့ပါတဲ့ အပင်တွေ၊ မျိုးစေ့ပါတဲ့ သီးပင်တွေ အမျိုးအလိုက် ပေါက်စေ လို့ ပြောတဲ့အခါ အဲဒီအတိုင်း ဖြစ်လာတယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/1/ |
ကမ္ဘာဦး | 1 | 12 | မြေပေါ်မှာ မြက်ပင်တွေ၊ မျိုးစေ့ပါတဲ့ အပင်တွေ၊ မျိုးစေ့ပါတဲ့ သီးပင်တွေ အမျိုးအလိုက် ပေါက်လာတယ်။ အဲဒါကောင်းတယ်ဆိုတာကို ဘုရားသခင် မြင်တယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/1/ |
ကမ္ဘာဦး | 1 | 13 | ညဦး ကုန်လွန်သွားပြီးနောက် နံနက် ရောက်လာတယ်။ ဒါဟာ တတိယနေ့ ဖြစ်တယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/1/ |
ကမ္ဘာဦး | 1 | 14 | ဘုရားသခင်က နေ့နဲ့ညကို ပိုင်းခြားဖို့ ကောင်းကင်ပြင်မှာ အလင်းအိမ်တွေ ပေါ်လာစေ။ အလင်းအိမ်တွေက ဥတုရာသီတွေ၊ နေ့ရက်တွေ၊ နှစ်တွေကို သတ်မှတ်ပေးမယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/1/ |
ကမ္ဘာဦး | 1 | 15 | ကမ္ဘာမြေကို အလင်းပေးဖို့ ကောင်းကင်ပြင်မှာ အလင်းအိမ်တွေအဖြစ် ရှိနေလိမ့်မယ် လို့ ပြောတယ်။ အဲဒီအတိုင်း ဖြစ်လာတယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/1/ |
ကမ္ဘာဦး | 1 | 16 | ဘုရားသခင်က နေ့ကို အလင်းပေးဖို့ အလင်းအိမ်ကြီး တစ်လုံး၊ ညကို အလင်းပေးဖို့ အလင်းအိမ်ငယ်တစ်လုံးနဲ့ ကြယ်တွေကိုလည်း ပြုလုပ်တယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/1/ |
ကမ္ဘာဦး | 1 | 17 | အဲဒီအလင်းအိမ်တွေကို ကောင်းကင်ပြင်မှာ ထားလိုက်တယ်။ ကမ္ဘာမြေကို အလင်းပေးဖို့၊ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/1/ |
ကမ္ဘာဦး | 1 | 18 | နေ့နဲ့ ညကို ကြီးစိုးဖို့၊ အလင်းနဲ့ အမှောင်ကို ပိုင်းခြားဖို့ပဲ။ အဲဒါကောင်းတယ်ဆိုတာကို ဘုရားသခင် မြင်တယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/1/ |
ကမ္ဘာဦး | 1 | 19 | ညဦး ကုန်လွန်သွားပြီးနောက် နံနက် ရောက်လာတယ်။ ဒါဟာ စတုတ္ထနေ့ ဖြစ်တယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/1/ |
ကမ္ဘာဦး | 1 | 20 | ဘုရားသခင်က ရေထဲမှာ သတ္တဝါတွေ ပေါက်ဖွားစေ။ ပျံတတ်တဲ့ သတ္တဝါတွေလည်း မြေပြင်အထက် မိုးကောင်းကင်မှာ ပျံသန်းစေ လို့ ပြောပြီး၊ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/1/ |
ကမ္ဘာဦး | 1 | 21 | ပင်လယ်သတ္တဝါကြီးတွေ၊ ရေထဲမှာ သွားလာတဲ့ သတ္တဝါတွေ၊ ပျံတတ်တဲ့သတ္တဝါတွေကိုအမျိုးအလိုက် ဖန်ဆင်းတယ်။ အဲဒါကောင်းတယ်ဆိုတာကိုဘုရားသခင်မြင်တယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/1/ |
ကမ္ဘာဦး | 1 | 22 | ဒါနဲ့ မျိုးပွားပြီး များပြားကြ။ ပင်လယ်ကို ပြည့်စေကြ။ မြေပေါ်မှာလည်း ပျံတတ်တဲ့ သတ္တဝါတွေ ပွားများစေကြ ဆိုပြီး သူတို့ကို ကောင်းချီးပေးတယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/1/ |
ကမ္ဘာဦး | 1 | 23 | ညဦး ကုန်လွန်သွားပြီးနောက် နံနက် ရောက်လာတယ်။ ဒါဟာ ပဉ္စမနေ့ ဖြစ်တယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/1/ |
ကမ္ဘာဦး | 1 | 24 | ဘုရားသခင်ကသားယဉ်၊ တွားသွားသတ္တဝါ၊ သားရဲစတဲ့ သတ္တဝါတွေမြေပေါ်မှာ အမျိုးအလိုက် ပေါက်ဖွားစေ လို့ ပြောတဲ့အခါ အဲဒီအတိုင်း ဖြစ်လာတယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/1/ |
ကမ္ဘာဦး | 1 | 25 | သားယဉ်၊ သားရဲ၊ တွားသွားသတ္တဝါတွေကို အမျိုးအလိုက် ပေါက်ဖွားစေတယ်။ အဲဒါကောင်းတယ်ဆိုတာကို ဘုရားသခင် မြင်တယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/1/ |
ကမ္ဘာဦး | 1 | 26 | ဘုရားသခင်က ငါတို့ရဲ့ ပုံသဏ္ဌာန်အတိုင်း၊ ငါတို့နဲ့တူတဲ့ လူကို ဖန်ဆင်းကြစို့။ သူက ပင်လယ်ငါးတွေ၊ မိုးကောင်းကင်မှာ ပျံတဲ့ ငှက်တွေ၊ သားယဉ်တွေ၊ တွားသွားသတ္တဝါတွေနဲ့ မြေတစ်ပြင်လုံးကို အုပ်စိုးစေ လို့ ပြောတယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/1/ |
ကမ္ဘာဦး | 1 | 27 | ဘုရားသခင်က မိမိပုံသဏ္ဌာန်အတိုင်း လူကို ဖန်ဆင်းတယ်။ ဘုရားသခင့် ပုံသဏ္ဌာန်အတိုင်း ယောက်ျားနဲ့ မိန်းမကို ဖန်ဆင်းတယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/1/ |
ကမ္ဘာဦး | 1 | 28 | ပြီးတော့ သားသမီးတွေ အများကြီး မွေးကြ။ ကမ္ဘာမြေကို ပြည့်စေပြီး အုပ်ထိန်းကြ။ ပင်လယ်ငါးတွေ၊ မိုးကောင်းကင်မှာပျံတဲ့ ငှက်တွေ၊ ကုန်းသတ္တဝါတွေကို အုပ်စိုးကြ လို့ ပြောပြီး သူတို့ကို ကောင်းချီးပေးတယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/1/ |
ကမ္ဘာဦး | 1 | 29 | ဘုရားသခင်က မြေတစ်ပြင်လုံးမှာရှိတဲ့ မျိုးစေ့ပါတဲ့ အပင်တွေ၊ မျိုးစေ့ပါတဲ့ သီးပင်တွေကို ငါပေးတယ်။ ဒါတွေဟာ မင်းတို့ စားဖို့ပဲ။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/1/ |
ကမ္ဘာဦး | 1 | 30 | သားရဲတွေ၊ မိုးကောင်းကင်မှာ ပျံတဲ့ ငှက်တွေ၊ မြေပေါ်မှာ သွားလာတဲ့ သက်ရှိသတ္တဝါတွေ စားဖို့ စိမ်းလန်းတဲ့ အပင်အားလုံးကိုလည်း ငါပေးပြီ လို့ ပြောတယ်။ အဲဒီအတိုင်း ဖြစ်လာတယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/1/ |
ကမ္ဘာဦး | 1 | 31 | ဘုရားသခင်က ဖန်ဆင်းထားရာအားလုံး သိပ်ကောင်းတယ်ဆိုတာကို မြင်တယ်။ ညဦး ကုန်လွန်သွားပြီးနောက် နံနက် ရောက်လာတယ်။ ဒါဟာ ဆဋ္ဌမနေ့ ဖြစ်တယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/1/ |
ကမ္ဘာဦး | 2 | 1 | ကောင်းကင်နဲ့ မြေကြီးကို၊ အဲဒါတွေပေါ် ရှိသမျှကို ဖန်ဆင်းပြီးသွားပြီ။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/2/ |
ကမ္ဘာဦး | 2 | 2 | သတ္တမနေ့မတိုင်ခင်မှာ ဘုရားသခင်က အလုပ်တွေကို လက်စသတ်လိုက်ပြီ။ သတ္တမနေ့မှာ ဖန်ဆင်းတဲ့ အလုပ်အားလုံးကနေ စတင် အနားယူတယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/2/ |
ကမ္ဘာဦး | 2 | 3 | ဘုရားသခင်ဟာ ရည်ရွယ်ထားသမျှကို ဖန်ဆင်းပြီးသွားလို့ သတ္တမနေ့မှာ အနားယူနေတဲ့အတွက် အဲဒီနေ့ကို ကောင်းချီးပေးပြီး မြင့်မြတ်တဲ့နေ့ လို့ သတ်မှတ်တယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/2/ |
ကမ္ဘာဦး | 2 | 4 | ကောင်းကင်နဲ့ မြေကြီးကို ယေဟောဝါ ဘုရား ဖန်ဆင်းတဲ့နေ့မှာ ကောင်းကင်နဲ့မြေကြီး ဖြစ်ပေါ်လာပုံ သမိုင်းကြောင်းကတော့ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/2/ |
ကမ္ဘာဦး | 2 | 5 | ယေဟောဝါဘုရားက မြေပေါ် မိုးမရွာစေတဲ့အတွက်၊ ထွန်ယက်စိုက်ပျိုးသူလည်း မရှိတဲ့အတွက် မြေပေါ်မှာ ဘာချုံပင်၊ ဘာအပင်မှ မပေါက်သေးဘူး။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/2/ |
ကမ္ဘာဦး | 2 | 6 | ဒါပေမဲ့ မြေထဲကနေ ရေခိုးရေငွေ့တွေ တက်လာပြီး မြေတစ်ပြင်လုံး စိုစွတ်နေတယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/2/ |
ကမ္ဘာဦး | 2 | 7 | ယေဟောဝါဘုရားက လူကို မြေမှုန့်နဲ့ ပုံဖော်ပြီး နှာခေါင်းထဲ အသက်စွမ်းအားကို မှုတ်လိုက်တဲ့အခါ လူဟာ အသက်ရှင်သူ ဖြစ်လာတယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/2/ |
ကမ္ဘာဦး | 2 | 8 | ယေဟောဝါဘုရားက အရှေ့ဘက်၊ ဧဒင်အရပ်မှာ ဥယျာဉ်စိုက်ပျိုးပြီး ဖန်ဆင်းထားတဲ့လူကို အဲဒီမှာ နေစေတယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/2/ |
ကမ္ဘာဦး | 2 | 9 | ယေဟောဝါဘုရားက စားချင်စရာကောင်းပြီး လှပတဲ့ အပင်အမျိုးမျိုးကို မြေပေါ်မှာ ပေါက်စေတယ်။ အကောင်းအဆိုး သိကျွမ်းရာအပင်ကို ပေါက်စေတယ်။ ဥယျာဉ်ထဲမှာ အသက်ပင်ကိုလည်း ပေါက်စေတယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/2/ |
ကမ္ဘာဦး | 2 | 10 | ဥယျာဉ်ကို ရေပေးဖို့ ဧဒင်အရပ်ကနေ မြစ်တစ်စင်း စီးဆင်းလာပြီး မြစ်လေးသွယ်အဖြစ် ဖြာထွက်သွားတယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/2/ |
ကမ္ဘာဦး | 2 | 11 | ပထမမြစ်က ဖိရှုန် ဖြစ်ပြီး ရွှေထွက်တဲ့ ဟဝိလနယ်မြေ တစ်လျှောက်လုံးကို ကွေ့ပတ်စီးဆင်းတယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/2/ |
ကမ္ဘာဦး | 2 | 12 | အဲဒီနယ်မြေက ရွှေဟာ အရည်အသွေး ကောင်းတယ်။သစ်စေးမွှေး နဲ့ မဟူရာကြောင်ဝင်ကျောက်လည်း ထွက်တယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/2/ |
ကမ္ဘာဦး | 2 | 13 | ဒုတိယမြစ်က ဂိဟုန် ဖြစ်ပြီး ကုရှနယ်မြေ တစ်လျှောက်လုံးကို ကွေ့ပတ်စီးဆင်းတယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/2/ |
ကမ္ဘာဦး | 2 | 14 | တတိယမြစ်က တိုက်ဂရစ် ဖြစ်ပြီး အဆီးရီးယားပြည် အရှေ့ဘက်ကို စီးဆင်းတယ်။ စတုတ္ထမြစ်က ယူဖရေးတီး ဖြစ်တယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/2/ |
ကမ္ဘာဦး | 2 | 15 | ယေဟောဝါဘုရားက လူကို ဧဒင်ဥယျာဉ်မှာ နေခိုင်းတယ်။ ဥယျာဉ်ကို ထွန်ယက်စိုက်ပျိုးပြီး ထိန်းသိမ်းစောင့်ရှောက်ခိုင်းတယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/2/ |
ကမ္ဘာဦး | 2 | 16 | ပြီးတော့ ယေဟောဝါဘုရားက ဥယျာဉ်ထဲမှာရှိတဲ့ အပင်အားလုံးရဲ့ အသီးကို မင်း စိတ်ကြိုက်စားခွင့်ရှိတယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/2/ |
ကမ္ဘာဦး | 2 | 17 | ဒါပေမဲ့ အကောင်းအဆိုး သိကျွမ်းရာအပင်ရဲ့ အသီးကိုတော့ မစားနဲ့။ စားတဲ့နေ့မှာ မင်း သေကိုသေရမယ် လို့ သူ့ကို မိန့်မှာတယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/2/ |
ကမ္ဘာဦး | 2 | 18 | ယေဟောဝါဘုရားက လူဟာ တစ်ယောက်တည်း ဆက်နေဖို့ မသင့်တော်ဘူး။ သူ့ကို ကူညီမယ့်သူ၊ သူနဲ့ တွဲဖက်ညီသူကို ငါလုပ်ပေးမယ် လို့ ပြောတယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/2/ |
ကမ္ဘာဦး | 2 | 19 | ယေဟောဝါဘုရားက မြေမှုန့်နဲ့ ဖန်ဆင်းထားတဲ့ သားရဲတွေ၊ ပျံတတ်တဲ့ သတ္တဝါတွေကို လူရှိရာဆီ ခေါ်လာပြီး နာမည်ပေးခိုင်းတယ်။ သတ္တဝါအားလုံး သူပေးတဲ့အတိုင်း နာမည်တွင်သွားတယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/2/ |
ကမ္ဘာဦး | 2 | 20 | လူက သားယဉ်၊ သားရဲ၊ ပျံတတ်တဲ့ သတ္တဝါတွေကို နာမည်ပေးတယ်။ သူ့ဆီမှာတော့ ကူညီမယ့်သူ၊ တွဲဖက်ညီသူ မရှိသေးဘူး။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/2/ |
ကမ္ဘာဦး | 2 | 21 | ဒါကြောင့် ယေဟောဝါဘုရားက လူကို အိပ်မောကျစေတယ်။ သူအိပ်ပျော်နေတုန်း နံရိုးတစ်ချောင်း ထုတ်ယူပြီး အဲဒီနေရာကို အသားနဲ့ ပြန်ပိတ်လိုက်တယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/2/ |
ကမ္ဘာဦး | 2 | 22 | ယေဟောဝါဘုရားက အဲဒီနံရိုးနဲ့ မိန်းမတစ်ယောက် ဖန်ဆင်းပြီး လူရှိရာဆီ ခေါ်လာတယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/2/ |
ကမ္ဘာဦး | 2 | 23 | အဲဒီအခါ လူက ဒါမှ ငါ့အရိုးထဲက အရိုး၊ ငါ့အသားထဲက အသားပဲ။ လူယောက်ျားထဲက ထုတ်ယူတာမို့ လူမိန်းမလို့ ခေါ်မယ် ဆိုပြီး ပြောတယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/2/ |
ကမ္ဘာဦး | 2 | 24 | ဒါကြောင့် ယောက်ျားက မိဘကို ထားခဲ့ပြီး ဇနီးနဲ့ မခွဲအတူ နေလိမ့်မယ်။ သူတို့ဟာ တစ်သားတစ်ကိုယ်တည်း ဖြစ်လိမ့်မယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/2/ |
ကမ္ဘာဦး | 2 | 25 | လူလင်မယားဟာ အဝတ် မဝတ်ထားပေမဲ့ မရှက်ကြဘူး။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/2/ |
ကမ္ဘာဦး | 3 | 1 | မြွေဟာ ယေဟောဝါဘုရား ဖန်ဆင်းတဲ့ တိရစ္ဆာန်တွေထဲမှာ သတိအကြီးဆုံးပဲ။ မြွေက မိန်းမကို ဥယျာဉ်ထဲမှာရှိတဲ့ အပင်အားလုံးရဲ့ အသီးကို မစားနဲ့လို့ ဘုရားသခင် တကယ်ပဲ ပြောသလား ဆိုပြီး မေးတယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/3/ |
ကမ္ဘာဦး | 3 | 2 | မိန်းမက ဥယျာဉ်ထဲမှာရှိတဲ့ အပင်တွေရဲ့ အသီးကို ကျွန်မတို့ စားလို့ ရပါတယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/3/ |
ကမ္ဘာဦး | 3 | 3 | ဥယျာဉ်ထဲက အပင်တစ်ပင်ရဲ့ အသီးကိုတော့ ‘မစားနဲ့၊ မထိနဲ့။ စားမယ်၊ ထိမယ်ဆိုရင် သေရမယ်’ ဆိုပြီး ဘုရားသခင် မှာထားတယ် လို့ ပြန်ဖြေတယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/3/ |
ကမ္ဘာဦး | 3 | 4 | မြွေကလည်း မင်းတို့ လုံးဝ သေမှာ မဟုတ်ဘူး။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/3/ |
ကမ္ဘာဦး | 3 | 5 | တကယ်တော့ အဲဒီအသီးကို စားတဲ့နေ့မှာပဲ မျက်စိပွင့် လာမယ်၊ အကောင်းအဆိုးကို သိလာပြီး ဘုရားလို ဖြစ်လာမယ်ဆိုတာ ဘုရားသခင် သိတယ် လို့ ပြောတယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/3/ |
ကမ္ဘာဦး | 3 | 6 | အဲဒီအပင်ရဲ့ အသီးဟာ စားချင်စရာ၊ လှပပြီး မက်မောစရာကောင်းတာကို မိန်းမ မြင်တဲ့အခါ ခူးစားလိုက်တယ်။ လူယောက်ျားကို ပေးတော့ သူလည်း စားတယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/3/ |
ကမ္ဘာဦး | 3 | 7 | အဲဒီအခါ နှစ်ယောက်စလုံး မျက်စိပွင့်လာပြီး အဝတ် မဝတ်ထားမှန်း သိလာကြတယ်။ ဒါကြောင့် သဖန်းရွက်တွေကို သီပြီး ဝတ်ကြတယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/3/ |
ကမ္ဘာဦး | 3 | 8 | ညနေပိုင်းရောက်တော့ လူလင်မယားဟာ ဥယျာဉ်ထဲ လျှောက်လာတဲ့ ယေဟောဝါဘုရားရဲ့ အသံကို ကြားရတယ်။ ဒါနဲ့ ယေဟောဝါဘုရား မမြင်အောင် သစ်ပင်တွေကြားမှာ ပုန်းနေကြတယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/3/ |
ကမ္ဘာဦး | 3 | 9 | ယေဟောဝါဘုရားက မင်း ဘယ်မှာလဲ ဆိုပြီး ယောက်ျားကို အကြိမ်ကြိမ် ခေါ်တယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/3/ |
ကမ္ဘာဦး | 3 | 10 | နောက်ဆုံးမှာ ယောက်ျားက ဥယျာဉ်ထဲမှာ ကိုယ်တော့်အသံကို ကြားပါတယ်။ ဒါပေမဲ့ ကျွန်တော် အဝတ် မဝတ်ထားလို့ ကြောက်ပြီး ပုန်းနေတာပါ ဆိုပြီး ပြောတယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/3/ |
ကမ္ဘာဦး | 3 | 11 | အဲဒီအခါ ဘုရားသခင်က မင်း အဝတ် မဝတ်ထားဘူးလို့ ဘယ်သူ ပြောသလဲ။ မစားနဲ့လို့ ငါမိန့်မှာထားတဲ့ အပင်ရဲ့ အသီးကို စားလိုက်ပြီလား လို့ မေးတော့၊ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/3/ |
ကမ္ဘာဦး | 3 | 12 | ယောက်ျားက ကိုယ်တော် ပေးတဲ့ မိန်းမက အဲဒီအပင်ရဲ့ အသီးကို ကျွေးလို့ ကျွန်တော် စားမိတာပါ ဆိုပြီး ဖြေတယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/3/ |
ကမ္ဘာဦး | 3 | 13 | ဒါနဲ့ ယေဟောဝါဘုရားက မင်း ဘယ်လို လုပ်လိုက်တာလဲ လို့ မေးတဲ့အခါ မိန်းမကမြွေလှည့်စားလို့စားမိတာပါ လို့ ဖြေတယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/3/ |
ကမ္ဘာဦး | 3 | 14 | ဒါနဲ့ ယေဟောဝါဘုရားက မြွေကို အခုလို လုပ်တဲ့အတွက် သားယဉ်၊ သားရဲတွေထဲမှာ မင်း ကျိန်စာသင့်ပြီ။ ဝမ်းနဲ့ တွားသွားပြီး မြေမှုန့်ကို တစ်သက်လုံး စားရမယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/3/ |
ကမ္ဘာဦး | 3 | 15 | မင်းနဲ့ မိန်းမကိုရော မင်းရဲ့ မျိုးနွယ်နဲ့ မိန်းမရဲ့ မျိုးနွယ်ကိုပါ ငါရန်ငြိုးဖွဲ့စေမယ်။ သူက မင်းရဲ့ ခေါင်းကို ကြိတ်လိမ့်မယ်။ မင်းလည်း သူ့ဖနောင့်ကို ပေါက်ရလိမ့်မယ် လို့ ပြောတယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/3/ |
ကမ္ဘာဦး | 3 | 16 | မိန်းမကိုလည်း မင်းဟာ ကိုယ်ဝန်ဆောင်ချိန်မှာ ဒုက္ခအများကြီး ကြုံရမယ်။ ဝေဒနာ ခံစားပြီး သားဖွားရမယ်။ ကိုယ့်ယောက်ျားကို တမ်းတမ်းစွဲ ဖြစ်နေလိမ့်မယ်။ သူက မင်းကို ဩဇာလွှမ်းမိုးလိမ့်မယ် လို့ ပြောတယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/3/ |
ကမ္ဘာဦး | 3 | 17 | အာဒံ ကိုတော့ မင်းက မိန်းမစကား နားထောင်ပြီး ‘မစားနဲ့’ လို့ ငါမိန့်မှာထားတဲ့ အပင်ရဲ့ အသီးကို စားတဲ့အတွက် မြေကြီးဟာ ကျိန်စာသင့်ပြီ။ မြေထွက်သီးနှံ စားရဖို့ တစ်သက်လုံး မင်း ပင်ပင်ပန်းပန်း လုပ်ကိုင်ရလိမ့်မယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/3/ |
ကမ္ဘာဦး | 3 | 18 | မြေပေါ်မှာ ဆူးပင်တွေ၊ ချုံပင်တွေ ပေါက်လာမယ်။ မြေပေါ်မှာ ပေါက်တဲ့ အပင်တွေကို မင်း စားရမယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/3/ |
ကမ္ဘာဦး | 3 | 19 | မြေကြီးက ဖြစ်လာတဲ့ မင်းဟာ မြေကြီးကို ပြန်သွားချိန်အထိ ချွေးထွက်အောင် ပင်ပင်ပန်းပန်း လုပ်မှ အစာစားရမယ်။ မင်းဟာ မြေမှုန့် ဖြစ်တဲ့အတွက် မြေမှုန့်ကိုပဲ ပြန်ရမယ် လို့ ပြောတယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/3/ |
ကမ္ဘာဦး | 3 | 20 | အဲဒီနောက် အာဒံက ဇနီးကို ဧဝ လို့ နာမည်ပေးတယ်။ ဧဝဟာ အသက်ရှင်သူအားလုံးရဲ့ မိခင် ဖြစ်လာမှာမို့လို့ပဲ။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/3/ |
ကမ္ဘာဦး | 3 | 21 | ယေဟောဝါဘုရားက အာဒံနဲ့ သူ့မိန်းမ ဝတ်ဆင်ဖို့ သားရေဝတ်လုံရှည် လုပ်ပေးတယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/3/ |
ကမ္ဘာဦး | 3 | 22 | ပြီးတော့ယေဟောဝါဘုရားက ဒီလူဟာငါတို့လိုပဲအကောင်းအဆိုးကို သိလာပြီ။ အခု အသက်ပင်ရဲ့ အသီးကို ယူစားပြီး ထာဝစဉ် အသက်ရှင်တာမျိုး မဖြစ်ရလေအောင် တစ်ခုခု လုပ်မှ ဖြစ်မယ် လို့ ပြောတယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/3/ |
ကမ္ဘာဦး | 3 | 23 | ဒါနဲ့ ယေဟောဝါဘုရားက မြေကြီးကဖြစ်လာတဲ့ လူကို မြေကို ထွန်ယက်စိုက်ပျိုးဖို့ ဧဒင်ဥယျာဉ် အပြင်ဘက် နှင်ထုတ်လိုက်တယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/3/ |
ကမ္ဘာဦး | 3 | 24 | အဲဒီလိုနှင်ထုတ်ပြီးနောက် အသက်ပင်ဆီ သွားတဲ့ လမ်းကို စောင့်ကြပ်ဖို့ အဆက်မပြတ် လည်နေတဲ့ မီးဓားစက်နဲ့ ခေရုဗိမ်တွေ ကို ဧဒင်ဥယျာဉ်အရှေ့မှာ ထားလိုက်တယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/3/ |
ကမ္ဘာဦး | 4 | 1 | အာဒံက ဇနီးဧဝနဲ့ အတူအိပ်တော့ ဧဝမှာ ကိုယ်ဝန်ရှိလာတယ်။ ကာအိနကို မွေးတဲ့အခါ ဧဝက ယေဟောဝါဘုရားရဲ့ အကူအညီနဲ့ သားလေး မွေးပြီ လို့ ပြောတယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/4/ |
ကမ္ဘာဦး | 4 | 2 | နောက်တော့ ညီအာဗေလကို မွေးတယ်။ အာဗေလဟာ သိုးထိန်း၊ ကာအိနဟာ ထွန်ယက်စိုက်ပျိုးသူ ဖြစ်လာတယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/4/ |
ကမ္ဘာဦး | 4 | 3 | အချိန်အတော်ကြာပြီးနောက်မှာ ကာအိနက ယေဟောဝါဆီ ပူဇော်ဖို့ သီးနှံတချို့ ယူလာတယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/4/ |
ကမ္ဘာဦး | 4 | 4 | အာဗေလလည်း သိုးအုပ်ထဲက သားဦးတချို့နဲ့ သိုးအဆီကို ယူလာတယ်။ ယေဟောဝါက အာဗေလနဲ့ သူပူဇော်တဲ့ အလှူကို နှစ်သက်ပေမဲ့၊ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/4/ |
ကမ္ဘာဦး | 4 | 5 | ကာအိနနဲ့ သူပူဇော်တဲ့ အလှူကိုတော့ မနှစ်သက်ဘူး။ ဒါကြောင့် ကာအိန အရမ်း ဒေါသထွက်ပြီး မျက်နှာပျက်သွားတယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/4/ |
ကမ္ဘာဦး | 4 | 6 | ဒါနဲ့ ယေဟောဝါက ကာအိနကို ဘာလို့ ဒီလောက်တောင် ဒေါသထွက်ပြီး မျက်နှာပျက်နေရတာလဲ။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/4/ |
ကမ္ဘာဦး | 4 | 7 | မင်းသာ အခုကစပြီး ကောင်းတာ လုပ်မယ်ဆိုရင် မျက်နှာသာ ပြန်ရမှာပဲ။ ကောင်းတာ မလုပ်ရင်တော့ အပြစ်က မင်းကို ခုန်အုပ်ချင်လို့ တံခါးဝမှာ ချောင်းနေတယ်။ အပြစ်ကို မင်း အနိုင်ယူလိုက်ပါ လို့ ပြောတယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/4/ |
ကမ္ဘာဦး | 4 | 8 | အဲဒီနောက် ကာအိနက ညီအာဗေလကို လယ်ထဲ သွားရအောင် လို့ ပြောတယ်။ လယ်ထဲ ရောက်တဲ့အခါ ကာအိနက ညီအာဗေလကို ရန်ရှာပြီး သတ်လိုက်တယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/4/ |
ကမ္ဘာဦး | 4 | 9 | နောက်တော့ ယေဟောဝါက မင်းရဲ့ ညီအာဗေလ ဘယ်မှာလဲ လို့ မေးတဲ့အခါ ကာအိနက ဘယ်သိမလဲ။ ကျွန်တော်က သူ့ရဲ့ အုပ်ထိန်းသူမှ မဟုတ်တာ လို့ ဖြေတယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/4/ |
ကမ္ဘာဦး | 4 | 10 | ဘုရားသခင်က မင်း ဘယ်လို လုပ်လိုက်တာလဲ။ မင်းညီရဲ့ သွေးက မြေကြီးထဲကနေ ငါ့ကို အော်ဟစ်နေပြီ။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/4/ |
ကမ္ဘာဦး | 4 | 11 | အခု မင်း ကျိန်စာသင့်ပြီ။ မင်းသတ်ခဲ့တဲ့ ညီရဲ့ သွေးကို သောက်လိုက်တဲ့ မြေပေါ်ကနေ နှင်ထုတ်ခံရပြီ။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/4/ |
ကမ္ဘာဦး | 4 | 12 | မြေကို မင်း ထွန်ယက်စိုက်ပျိုးတဲ့အခါ သီးနှံဖြစ်ထွန်းမှာ မဟုတ်ဘူး။ မြေပေါ်မှာ လှည့်လည်သွားလာနေရတဲ့ ဝရမ်းပြေး ဖြစ်လိမ့်မယ် လို့ ပြောတယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/4/ |
ကမ္ဘာဦး | 4 | 13 | ကာအိနက ယေဟောဝါကို ကိုယ်တော် ပေးတဲ့ အပြစ်ဒဏ်ဟာ ပြင်းထန်လွန်းပါတယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/4/ |
ကမ္ဘာဦး | 4 | 14 | ဒီနေ့၊ ကျွန်တော့်ကို ဒီအရပ်ကနေ ကိုယ်တော် နှင်ထုတ်လိုက်ပြီ။ ရှေ့တော်ကနေ ထွက်သွားရတော့မယ်။ မြေပေါ်မှာ လှည့်လည်သွားလာတဲ့ ဝရမ်းပြေး ဖြစ်ရတော့မယ်။ တွေ့တဲ့သူတိုင်း ကျွန်တော့်ကို သတ်တော့မှာပေါ့ လို့ ပြောတယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/4/ |
ကမ္ဘာဦး | 4 | 15 | ဒါကြောင့် ယေဟောဝါက ကာအိနကို သတ်တဲ့သူဟာ ခုနစ်ဆ လက်စားချေခံရမယ် လို့ ပြောတယ်။ ကာအိနကို ဘယ်သူမှ မသတ်ရအောင် အမှတ်အသားတစ်ခု ယေဟောဝါ ပေးလိုက်တယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/4/ |
ကမ္ဘာဦး | 4 | 16 | ကာအိနက ယေဟောဝါရှေ့ကနေ ထွက်သွားပြီး ဧဒင်ဥယျာဉ်အရှေ့ဘက် နယ်နှင်ခံတွေရဲ့ နယ်မြေမှာ နေထိုင်တယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/4/ |
ကမ္ဘာဦး | 4 | 17 | ကာအိနဟာ ဇနီးနဲ့ အတူအိပ်တော့ ဇနီးမှာကိုယ်ဝန်ရှိလာပြီး ဧနောက်ကို မွေးတယ်။ ကာအိနက မြို့တစ်မြို့ တည်ပြီးအဲဒီမြို့ကိုသားဧနောက်နာမည်နဲ့ မှည့်တယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/4/ |
ကမ္ဘာဦး | 4 | 18 | နောက်ပိုင်းမှာ ဧနောက်က သားအိရတ်ကို ရတယ်။ အိရတ်ရဲ့ သားက မဟုယေလ၊ မဟုယေလရဲ့ သားက မသုရှေလ၊ မသုရှေလရဲ့ သားက လာမက် ဖြစ်တယ်။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/4/ |
ကမ္ဘာဦး | 4 | 19 | လာမက်မှာ ဇနီးနှစ်ယောက် ရှိတယ်။ တစ်ယောက်က အေဒါ၊ နောက်တစ်ယောက်က ဇိလ။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/4/ |
ကမ္ဘာဦး | 4 | 20 | အေဒါက သားယာဗလကို မွေးတယ်။ ယာဗလဟာ တဲထိုးနေထိုင်ရင်း တိရစ္ဆာန် မွေးမြူသူတွေရဲ့ ဖခင်ကြီးပဲ။ | https://www.jw.org/my/စာကြည့်တိုက်/သမ္မာကျမ်းစာ/nwt/ကျမ်း/ကမ္ဘာဦး/4/ |
📖 JW Myanmar Bible Dataset (New World Translation)
A richly structured, fully aligned dataset of the Myanmar (Burmese) Bible, translated by Jehovah's Witnesses from the New World Translation. This dataset includes 66 books, 1,189 chapters, and 31,078 verses, each with chapter-level URLs and verse-level breakdowns.
✨ Highlights
- 📚 66 Canonical Books (Genesis to Revelation)
- 🧩 1,189 chapters, 31,078 verses (as parsed from the JW.org Myanmar edition)
- 🔗 Includes original chapter URLs from [JW.org](https://www.jw.org)
- 🔤 Unicode Myanmar (Zawgyi-free)
- ✅ Cleaned of duplicate verse numbers and Myanmar numbering digits
- 🔎 Sorted CSV format
🙏 Acknowledgments & Dedication
This dataset is a humble offering of thanks to the Myanmar Bible translators, the faithful team at JW.org, and the many unseen hands and hearts who have labored — not for fame, but for the flourishing of faith and understanding in the Burmese language.
- To the visionaries behind this translation, whose work stands as one of the greatest masterpieces in Myanmar spoken-style Bible translation
- To the translators who shaped Scripture into beautiful spoken Burmese
- To the scholars and spiritual leaders who preserved accuracy and meaning
- To the developers, linguists, and archivists who helped digitize and protect this work
We honor your effort. We walk in your legacy.
"May every verse carry the warmth of those who gave it voice — and may it continue to comfort, teach, and inspire generations to come."
🔍 Personal note: I have not received any funding, sponsorship, or compensation of any kind for this project. I’m simply a language enthusiast — perhaps as obsessed with words as others are with music, puzzles, or coffee. This dataset was compiled out of deep passion for linguistic beauty and respect for Myanmar culture and Scripture.
🔬 Purpose of This Dataset
This dataset is provided for non-commercial, educational and AI research purposes only. Some potential uses include:
- Natural Language Processing (NLP) in Burmese
- Machine Translation (MT)
- Theology & Religious Text Analysis
- Interfaith Comparative Studies
- Myanmar Transliteration & Orthographic Research
- Digital Humanities Projects
For commercial or redistribution purposes, please contact the Jehovah’s Witnesses official site for proper permission. This dataset is distributed under a non-commercial FAIR USE guideline for academic and research purposes.
🌍 Why the Bible?
The Bible remains:
- The most printed book in human history
- The most translated text into global languages
- A central text in theology, literature, linguistics, and philosophy
Despite its widespread reach, Myanmar-language translations are relatively underrepresented in the open-source NLP community. This dataset seeks to bridge that gap.
🧠 On Myanmar Transliteration Practices
In our humble opinion, this Myanmar Bible translation excels in natural spoken style, clarity, and spiritual tone. However, one point that deserves thoughtful critique is its transliteration of foreign names (places, people, etc.).
🧭 Why This Matters
Myanmar's Buddhist linguistic tradition demonstrates remarkable sensitivity and intelligence in phonetic adaptation — especially when dealing with sacred or formal terminology. The choices are often not just about transliteration but about cultural harmony, aesthetic tone, and oral dignity.
For example:
🇱🇰 Sri Lanka is rendered as သီရိလင်္ကာ, not the phonetically closer စရီလန်ကာ.
- Why? Because လန် (as in လန်ကျ) carries negative or crude connotations in Burmese. သိရိ invokes refinement and sacredness, aligning with classical Buddhist stylistics.
📜 Sutta (Pali: Sutta) becomes သုတ္တံ rather than a literal စုတ်တ or စုတ္တ.
- This avoids the syllable စုတ်, which has crude associations in Burmese (e.g., စုတ်ပြတ်, စုတ်ပဲ့).
- သုတ္တံ feels solemn, poetic, and phonetically smooth, reinforcing its liturgical role.
In contrast, transliterations for non-Buddhist or Western religious terms often lack this refined tuning:
- ✝️ Christian becomes ခရစ်ယာန် or ခရစ်ယန် — not ခရစ်ရှန်, which would better reflect the original “Christian”.
- The suffix ယာန် is not common in Burmese phonology and can resemble terms like ရန် (conflict), unintentionally shifting tone or connotation.
🧩 Implication: The Buddhist tradition in Myanmar has carefully curated a phonetic aesthetic that merges respect, clarity, and sonority — something that could inspire similar intentionality in transliterating terms from other world religions.
💡 Why Include This in the README?
Because this transliteration issue is not just a religious matter — it reflects linguistic fairness, phonetic awareness, and how religious or cultural dominance shapes what sounds “right” or “strange” in the target language.
As Myanmar continues developing AI tools, speech synthesis, translation models, and NLP pipelines — transliteration matters.
We hope this dataset encourages deeper discussion on:
- Culturally-sensitive translation
- Improving AI transliteration models
- Learning from Myanmar Buddhist linguistic legacy
📂 Dataset Structure
| Field | Description |
|---------------|------------------------------------|
| book | Book name (in Myanmar) |
| chapter | Chapter number |
| verse | Verse number |
| verse_text | Cleaned Myanmar verse |
| chapter_url | Official JW.org chapter link |
🛡 License
License: Other
License Name: Non-commercial FAIR USE for AI, Theology & Linguistic Research
This dataset is a derivative work of content provided by Jehovah’s Witnesses (JW.org) for educational purposes. No ownership is claimed. All rights reserved by the original publishers.
📣 Final Note
This is offered with deep respect for the linguistic beauty of the Myanmar language and the cultural value of the Bible. If you find mistakes or wish to contribute corrections, feel free to open an issue or fork the dataset.
🕊️ May this inspire better tools, deeper faith, and respectful understanding across beliefs.
📌 Citation
If you use this dataset in your research, project, or application, please cite it as:
@misc{jw_myanmar_bible_2025,
title = {JW Myanmar Bible Dataset},
author = {freococo},
year = {2025},
url = {https://huggingface.co/datasets/freococo/jw_myanmar_bible_dataset},
note = {Verse-aligned Myanmar Bible dataset sourced from JW.org for research and linguistic purposes},
howpublished = {\url{https://huggingface.co/datasets/freococo/jw_myanmar_bible_dataset}}
}
- Downloads last month
- 80