sentence_id
stringclasses
504 values
text
stringclasses
503 values
token_id
float64
1
111
form
stringlengths
1
28
lemma
stringlengths
1
27
upos
stringclasses
16 values
xpos
stringclasses
114 values
feats
stringclasses
135 values
head
stringclasses
89 values
deprel
stringclasses
41 values
deps
stringlengths
4
48
misc
stringclasses
96 values
sv-ud-dev-15
När man upphävde mannens roll som familjeförsörjare ville man ge inte bara barnen utan även kvinnorna ett ekonomiskt oberoende.
20
.
.
PUNCT
MAD
_
10
punct
10:punct
_
sv-ud-dev-16
En huvudtes i kibbutzideologin är fullständig jämställdhet mellan könen.
1
En
en
DET
DT|UTR|SIN|IND
Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art
2
det
2:det
_
sv-ud-dev-16
En huvudtes i kibbutzideologin är fullständig jämställdhet mellan könen.
2
huvudtes
huvudtes
NOUN
NN|UTR|SIN|IND|NOM
Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing
0
root
0:root
_
sv-ud-dev-16
En huvudtes i kibbutzideologin är fullständig jämställdhet mellan könen.
3
i
i
ADP
PP
_
4
case
4:case
_
sv-ud-dev-16
En huvudtes i kibbutzideologin är fullständig jämställdhet mellan könen.
4
kibbutzideologin
kibbutzideologi
NOUN
NN|UTR|SIN|DEF|NOM
Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing
2
nmod
2:nmod:i
_
sv-ud-dev-16
En huvudtes i kibbutzideologin är fullständig jämställdhet mellan könen.
5
är
vara
AUX
VB|PRS|AKT
Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act
2
cop
2:cop
_
sv-ud-dev-16
En huvudtes i kibbutzideologin är fullständig jämställdhet mellan könen.
6
fullständig
fullständig
ADJ
JJ|POS|UTR|SIN|IND|NOM
Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Com|Number=Sing
7
amod
7:amod
_
sv-ud-dev-16
En huvudtes i kibbutzideologin är fullständig jämställdhet mellan könen.
7
jämställdhet
jämställdhet
NOUN
NN|UTR|SIN|IND|NOM
Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing
2
nsubj
2:nsubj
_
sv-ud-dev-16
En huvudtes i kibbutzideologin är fullständig jämställdhet mellan könen.
8
mellan
mellan
ADP
PP
_
9
case
9:case
_
sv-ud-dev-16
En huvudtes i kibbutzideologin är fullständig jämställdhet mellan könen.
9
könen
kön
NOUN
NN|NEU|PLU|DEF|NOM
Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur
7
nmod
7:nmod:mellan
SpaceAfter=No
sv-ud-dev-16
En huvudtes i kibbutzideologin är fullständig jämställdhet mellan könen.
10
.
.
PUNCT
MAD
_
2
punct
2:punct
_
sv-ud-dev-17
Men en sådan uppnås inte automatiskt anser man, genom lika politiska och juridiska rättigheter om de inte åtföljs av kvinnornas ekonomiska oberoende.
1
Men
men
CCONJ
KN
_
4
cc
4:cc
_
sv-ud-dev-17
Men en sådan uppnås inte automatiskt anser man, genom lika politiska och juridiska rättigheter om de inte åtföljs av kvinnornas ekonomiska oberoende.
2
en
en
DET
DT|UTR|SIN|IND
Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art
3
det
3:det
_
sv-ud-dev-17
Men en sådan uppnås inte automatiskt anser man, genom lika politiska och juridiska rättigheter om de inte åtföljs av kvinnornas ekonomiska oberoende.
3
sådan
sådan
PRON
JJ|POS|UTR|SIN|IND|NOM
Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind
4
nsubj:pass
4:nsubj:pass
_
sv-ud-dev-17
Men en sådan uppnås inte automatiskt anser man, genom lika politiska och juridiska rättigheter om de inte åtföljs av kvinnornas ekonomiska oberoende.
4
uppnås
uppnå
VERB
VB|PRS|SFO
Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass
0
root
0:root
Cxn=Conditional-Marker,Conditional-SubjVerbInversion|CxnElt=4:Conditional-Marker.Apodosis,4:Conditional-SubjVerbInversion.Apodosis
sv-ud-dev-17
Men en sådan uppnås inte automatiskt anser man, genom lika politiska och juridiska rättigheter om de inte åtföljs av kvinnornas ekonomiska oberoende.
5
inte
inte
PART
AB
Polarity=Neg
4
advmod
4:advmod
_
sv-ud-dev-17
Men en sådan uppnås inte automatiskt anser man, genom lika politiska och juridiska rättigheter om de inte åtföljs av kvinnornas ekonomiska oberoende.
6
automatiskt
automatisk
ADV
AB|POS
Degree=Pos
4
advmod
4:advmod
_
sv-ud-dev-17
Men en sådan uppnås inte automatiskt anser man, genom lika politiska och juridiska rättigheter om de inte åtföljs av kvinnornas ekonomiska oberoende.
7
anser
anse
VERB
VB|PRS|AKT
Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act
4
advcl
4:advcl
CxnElt=4:Conditional-SubjVerbInversion.Protasis
sv-ud-dev-17
Men en sådan uppnås inte automatiskt anser man, genom lika politiska och juridiska rättigheter om de inte åtföljs av kvinnornas ekonomiska oberoende.
8
man
man
PRON
PN|UTR|SIN|IND|SUB
Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Ind
7
nsubj
7:nsubj
SpaceAfter=No
sv-ud-dev-17
Men en sådan uppnås inte automatiskt anser man, genom lika politiska och juridiska rättigheter om de inte åtföljs av kvinnornas ekonomiska oberoende.
9
,
,
PUNCT
MID
_
4
punct
4:punct
_
sv-ud-dev-17
Men en sådan uppnås inte automatiskt anser man, genom lika politiska och juridiska rättigheter om de inte åtföljs av kvinnornas ekonomiska oberoende.
10
genom
genom
ADP
PP
_
15
case
15:case
_
sv-ud-dev-17
Men en sådan uppnås inte automatiskt anser man, genom lika politiska och juridiska rättigheter om de inte åtföljs av kvinnornas ekonomiska oberoende.
11
lika
lika
ADV
AB
_
12
advmod
12:advmod
_
sv-ud-dev-17
Men en sådan uppnås inte automatiskt anser man, genom lika politiska och juridiska rättigheter om de inte åtföljs av kvinnornas ekonomiska oberoende.
12
politiska
politisk
ADJ
JJ|POS|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM
Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur
15
amod
15:amod
_
sv-ud-dev-17
Men en sådan uppnås inte automatiskt anser man, genom lika politiska och juridiska rättigheter om de inte åtföljs av kvinnornas ekonomiska oberoende.
13
och
och
CCONJ
KN
_
14
cc
14:cc
_
sv-ud-dev-17
Men en sådan uppnås inte automatiskt anser man, genom lika politiska och juridiska rättigheter om de inte åtföljs av kvinnornas ekonomiska oberoende.
14
juridiska
juridisk
ADJ
JJ|POS|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM
Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur
12
conj
12:conj:och|15:amod
_
sv-ud-dev-17
Men en sådan uppnås inte automatiskt anser man, genom lika politiska och juridiska rättigheter om de inte åtföljs av kvinnornas ekonomiska oberoende.
15
rättigheter
rättighet
NOUN
NN|UTR|PLU|IND|NOM
Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur
4
obl
4:obl:genom
_
sv-ud-dev-17
Men en sådan uppnås inte automatiskt anser man, genom lika politiska och juridiska rättigheter om de inte åtföljs av kvinnornas ekonomiska oberoende.
16
om
om
SCONJ
SN
_
19
mark
19:mark
_
sv-ud-dev-17
Men en sådan uppnås inte automatiskt anser man, genom lika politiska och juridiska rättigheter om de inte åtföljs av kvinnornas ekonomiska oberoende.
17
de
de
PRON
PN|UTR/NEU|PLU|DEF|SUB
Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs
19
nsubj:pass
19:nsubj:pass
_
sv-ud-dev-17
Men en sådan uppnås inte automatiskt anser man, genom lika politiska och juridiska rättigheter om de inte åtföljs av kvinnornas ekonomiska oberoende.
18
inte
inte
PART
AB
Polarity=Neg
19
advmod
19:advmod
_
sv-ud-dev-17
Men en sådan uppnås inte automatiskt anser man, genom lika politiska och juridiska rättigheter om de inte åtföljs av kvinnornas ekonomiska oberoende.
19
åtföljs
åtfölja
VERB
VB|PRS|SFO
Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass
4
advcl
4:advcl:om
CxnElt=4:Conditional-Marker.Protasis
sv-ud-dev-17
Men en sådan uppnås inte automatiskt anser man, genom lika politiska och juridiska rättigheter om de inte åtföljs av kvinnornas ekonomiska oberoende.
20
av
av
ADP
PP
_
23
case
23:case
_
sv-ud-dev-17
Men en sådan uppnås inte automatiskt anser man, genom lika politiska och juridiska rättigheter om de inte åtföljs av kvinnornas ekonomiska oberoende.
21
kvinnornas
kvinna
NOUN
NN|UTR|PLU|DEF|GEN
Case=Gen|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur
23
nmod:poss
23:nmod:poss
_
sv-ud-dev-17
Men en sådan uppnås inte automatiskt anser man, genom lika politiska och juridiska rättigheter om de inte åtföljs av kvinnornas ekonomiska oberoende.
22
ekonomiska
ekonomisk
ADJ
JJ|POS|UTR/NEU|SIN|DEF|NOM
Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos
23
amod
23:amod
_
sv-ud-dev-17
Men en sådan uppnås inte automatiskt anser man, genom lika politiska och juridiska rättigheter om de inte åtföljs av kvinnornas ekonomiska oberoende.
23
oberoende
oberoende
NOUN
NN|NEU|SIN|IND|NOM
Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing
19
obl:agent
19:obl:agent
SpaceAfter=No
sv-ud-dev-17
Men en sådan uppnås inte automatiskt anser man, genom lika politiska och juridiska rättigheter om de inte åtföljs av kvinnornas ekonomiska oberoende.
24
.
.
PUNCT
MAD
_
4
punct
4:punct
_
sv-ud-dev-18
Först när kvinnorna deltar i produktionen tillsammans med männen kan de bli helt emanciperade; rollen som husmor innebär alltid en beroendeställning.
1
Först
först
ADV
AB
_
4
advmod
4:advmod
_
sv-ud-dev-18
Först när kvinnorna deltar i produktionen tillsammans med männen kan de bli helt emanciperade; rollen som husmor innebär alltid en beroendeställning.
2
när
när
SCONJ
HA
_
4
mark
4:mark
_
sv-ud-dev-18
Först när kvinnorna deltar i produktionen tillsammans med männen kan de bli helt emanciperade; rollen som husmor innebär alltid en beroendeställning.
3
kvinnorna
kvinna
NOUN
NN|UTR|PLU|DEF|NOM
Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur
4
nsubj
4:nsubj
_
sv-ud-dev-18
Först när kvinnorna deltar i produktionen tillsammans med männen kan de bli helt emanciperade; rollen som husmor innebär alltid en beroendeställning.
4
deltar
delta
VERB
VB|PRS|AKT
Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act
14
advcl
14:advcl:när
_
sv-ud-dev-18
Först när kvinnorna deltar i produktionen tillsammans med männen kan de bli helt emanciperade; rollen som husmor innebär alltid en beroendeställning.
5
i
i
ADP
PP
_
6
case
6:case
_
sv-ud-dev-18
Först när kvinnorna deltar i produktionen tillsammans med männen kan de bli helt emanciperade; rollen som husmor innebär alltid en beroendeställning.
6
produktionen
produktion
NOUN
NN|UTR|SIN|DEF|NOM
Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing
4
obl
4:obl:i
_
sv-ud-dev-18
Först när kvinnorna deltar i produktionen tillsammans med männen kan de bli helt emanciperade; rollen som husmor innebär alltid en beroendeställning.
7
tillsammans
tillsammans
ADV
AB
_
9
advmod
9:advmod
_
sv-ud-dev-18
Först när kvinnorna deltar i produktionen tillsammans med männen kan de bli helt emanciperade; rollen som husmor innebär alltid en beroendeställning.
8
med
med
ADP
PP
_
9
case
9:case
_
sv-ud-dev-18
Först när kvinnorna deltar i produktionen tillsammans med männen kan de bli helt emanciperade; rollen som husmor innebär alltid en beroendeställning.
9
männen
man
NOUN
NN|UTR|PLU|DEF|NOM
Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur
4
obl
4:obl:med
_
sv-ud-dev-18
Först när kvinnorna deltar i produktionen tillsammans med männen kan de bli helt emanciperade; rollen som husmor innebär alltid en beroendeställning.
10
kan
kunna
AUX
VB|PRS|AKT
Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act
14
aux
14:aux
_
sv-ud-dev-18
Först när kvinnorna deltar i produktionen tillsammans med männen kan de bli helt emanciperade; rollen som husmor innebär alltid en beroendeställning.
11
de
de
PRON
PN|UTR/NEU|PLU|DEF|SUB
Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs
14
nsubj:pass
14:nsubj:pass
_
sv-ud-dev-18
Först när kvinnorna deltar i produktionen tillsammans med männen kan de bli helt emanciperade; rollen som husmor innebär alltid en beroendeställning.
12
bli
bli
AUX
VB|INF|AKT
VerbForm=Inf|Voice=Act
14
aux:pass
14:aux:pass
_
sv-ud-dev-18
Först när kvinnorna deltar i produktionen tillsammans med männen kan de bli helt emanciperade; rollen som husmor innebär alltid en beroendeställning.
13
helt
helt
ADV
AB|POS
Degree=Pos
14
advmod
14:advmod
_
sv-ud-dev-18
Först när kvinnorna deltar i produktionen tillsammans med männen kan de bli helt emanciperade; rollen som husmor innebär alltid en beroendeställning.
14
emanciperade
emanciperad
VERB
PC|PRF|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM
Case=Nom|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass
0
root
0:root
SpaceAfter=No
sv-ud-dev-18
Först när kvinnorna deltar i produktionen tillsammans med männen kan de bli helt emanciperade; rollen som husmor innebär alltid en beroendeställning.
15
;
;
PUNCT
MID
_
14
punct
14:punct
_
sv-ud-dev-18
Först när kvinnorna deltar i produktionen tillsammans med männen kan de bli helt emanciperade; rollen som husmor innebär alltid en beroendeställning.
16
rollen
roll
NOUN
NN|UTR|SIN|DEF|NOM
Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing
19
nsubj
19:nsubj
_
sv-ud-dev-18
Först när kvinnorna deltar i produktionen tillsammans med männen kan de bli helt emanciperade; rollen som husmor innebär alltid en beroendeställning.
17
som
som
SCONJ
KN
_
18
mark
18:mark
_
sv-ud-dev-18
Först när kvinnorna deltar i produktionen tillsammans med männen kan de bli helt emanciperade; rollen som husmor innebär alltid en beroendeställning.
18
husmor
husmor
NOUN
NN|UTR|SIN|IND|NOM
Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing
16
appos
16:appos
_
sv-ud-dev-18
Först när kvinnorna deltar i produktionen tillsammans med männen kan de bli helt emanciperade; rollen som husmor innebär alltid en beroendeställning.
19
innebär
innebära
VERB
VB|PRS|AKT
Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act
14
parataxis
14:parataxis
_
sv-ud-dev-18
Först när kvinnorna deltar i produktionen tillsammans med männen kan de bli helt emanciperade; rollen som husmor innebär alltid en beroendeställning.
20
alltid
alltid
ADV
AB
_
19
advmod
19:advmod
_
sv-ud-dev-18
Först när kvinnorna deltar i produktionen tillsammans med männen kan de bli helt emanciperade; rollen som husmor innebär alltid en beroendeställning.
21
en
en
DET
DT|UTR|SIN|IND
Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art
22
det
22:det
_
sv-ud-dev-18
Först när kvinnorna deltar i produktionen tillsammans med männen kan de bli helt emanciperade; rollen som husmor innebär alltid en beroendeställning.
22
beroendeställning
beroendeställning
NOUN
NN|UTR|SIN|IND|NOM
Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing
19
obj
19:obj
SpaceAfter=No
sv-ud-dev-18
Först när kvinnorna deltar i produktionen tillsammans med männen kan de bli helt emanciperade; rollen som husmor innebär alltid en beroendeställning.
23
.
.
PUNCT
MAD
_
14
punct
14:punct
_
sv-ud-dev-19
Men för att kunna arbeta utanför hemmet måste de befrias från uppgiften att vårda och fostra barnen; det blir i stället en uppgift för kollektivet.
1
Men
men
CCONJ
KN
_
10
cc
10:cc
_
sv-ud-dev-19
Men för att kunna arbeta utanför hemmet måste de befrias från uppgiften att vårda och fostra barnen; det blir i stället en uppgift för kollektivet.
2
för
för
ADP
PP
_
5
mark
5:mark
_
sv-ud-dev-19
Men för att kunna arbeta utanför hemmet måste de befrias från uppgiften att vårda och fostra barnen; det blir i stället en uppgift för kollektivet.
3
att
att
PART
IE
_
5
mark
5:mark
_
sv-ud-dev-19
Men för att kunna arbeta utanför hemmet måste de befrias från uppgiften att vårda och fostra barnen; det blir i stället en uppgift för kollektivet.
4
kunna
kunna
AUX
VB|INF|AKT
VerbForm=Inf|Voice=Act
5
aux
5:aux
_
sv-ud-dev-19
Men för att kunna arbeta utanför hemmet måste de befrias från uppgiften att vårda och fostra barnen; det blir i stället en uppgift för kollektivet.
5
arbeta
arbeta
VERB
VB|INF|AKT
VerbForm=Inf|Voice=Act
10
advcl
10:advcl:att
_
sv-ud-dev-19
Men för att kunna arbeta utanför hemmet måste de befrias från uppgiften att vårda och fostra barnen; det blir i stället en uppgift för kollektivet.
6
utanför
utanför
ADP
PP
_
7
case
7:case
_
sv-ud-dev-19
Men för att kunna arbeta utanför hemmet måste de befrias från uppgiften att vårda och fostra barnen; det blir i stället en uppgift för kollektivet.
7
hemmet
hem
NOUN
NN|NEU|SIN|DEF|NOM
Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing
5
obl
5:obl:utanför
_
sv-ud-dev-19
Men för att kunna arbeta utanför hemmet måste de befrias från uppgiften att vårda och fostra barnen; det blir i stället en uppgift för kollektivet.
8
måste
måste
AUX
VB|PRS|AKT
Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act
10
aux
10:aux
_
sv-ud-dev-19
Men för att kunna arbeta utanför hemmet måste de befrias från uppgiften att vårda och fostra barnen; det blir i stället en uppgift för kollektivet.
9
de
de
PRON
PN|UTR/NEU|PLU|DEF|SUB
Case=Nom|Definite=Def|Number=Plur|PronType=Prs
10
nsubj:pass
10:nsubj:pass
_
sv-ud-dev-19
Men för att kunna arbeta utanför hemmet måste de befrias från uppgiften att vårda och fostra barnen; det blir i stället en uppgift för kollektivet.
10
befrias
befria
VERB
VB|INF|SFO
VerbForm=Inf|Voice=Pass
0
root
0:root
_
sv-ud-dev-19
Men för att kunna arbeta utanför hemmet måste de befrias från uppgiften att vårda och fostra barnen; det blir i stället en uppgift för kollektivet.
11
från
från
ADP
PP
_
12
case
12:case
_
sv-ud-dev-19
Men för att kunna arbeta utanför hemmet måste de befrias från uppgiften att vårda och fostra barnen; det blir i stället en uppgift för kollektivet.
12
uppgiften
uppgift
NOUN
NN|UTR|SIN|DEF|NOM
Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing
10
obl
10:obl:från
_
sv-ud-dev-19
Men för att kunna arbeta utanför hemmet måste de befrias från uppgiften att vårda och fostra barnen; det blir i stället en uppgift för kollektivet.
13
att
att
PART
IE
_
14
mark
14:mark
_
sv-ud-dev-19
Men för att kunna arbeta utanför hemmet måste de befrias från uppgiften att vårda och fostra barnen; det blir i stället en uppgift för kollektivet.
14
vårda
vårda
VERB
VB|INF|AKT
VerbForm=Inf|Voice=Act
12
acl
12:acl:att
_
sv-ud-dev-19
Men för att kunna arbeta utanför hemmet måste de befrias från uppgiften att vårda och fostra barnen; det blir i stället en uppgift för kollektivet.
15
och
och
CCONJ
KN
_
16
cc
16:cc
_
sv-ud-dev-19
Men för att kunna arbeta utanför hemmet måste de befrias från uppgiften att vårda och fostra barnen; det blir i stället en uppgift för kollektivet.
16
fostra
fostra
VERB
VB|INF|AKT
VerbForm=Inf|Voice=Act
14
conj
12:acl:att|14:conj:och
_
sv-ud-dev-19
Men för att kunna arbeta utanför hemmet måste de befrias från uppgiften att vårda och fostra barnen; det blir i stället en uppgift för kollektivet.
17
barnen
barn
NOUN
NN|NEU|PLU|DEF|NOM
Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Plur
14
obj
14:obj|16:obj
SpaceAfter=No
sv-ud-dev-19
Men för att kunna arbeta utanför hemmet måste de befrias från uppgiften att vårda och fostra barnen; det blir i stället en uppgift för kollektivet.
18
;
;
PUNCT
MID
_
10
punct
10:punct
_
sv-ud-dev-19
Men för att kunna arbeta utanför hemmet måste de befrias från uppgiften att vårda och fostra barnen; det blir i stället en uppgift för kollektivet.
19
det
den
PRON
PN|NEU|SIN|DEF|SUB/OBJ
Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs
20
nsubj
20:nsubj|24:nsubj
_
sv-ud-dev-19
Men för att kunna arbeta utanför hemmet måste de befrias från uppgiften att vårda och fostra barnen; det blir i stället en uppgift för kollektivet.
20
blir
bli
VERB
VB|PRS|AKT
Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act
10
parataxis
10:parataxis
_
sv-ud-dev-19
Men för att kunna arbeta utanför hemmet måste de befrias från uppgiften att vårda och fostra barnen; det blir i stället en uppgift för kollektivet.
21
i
i
ADP
PP
_
22
case
22:case
_
sv-ud-dev-19
Men för att kunna arbeta utanför hemmet måste de befrias från uppgiften att vårda och fostra barnen; det blir i stället en uppgift för kollektivet.
22
stället
ställe
NOUN
NN|NEU|SIN|DEF|NOM
Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing
20
obl
20:obl:i
_
sv-ud-dev-19
Men för att kunna arbeta utanför hemmet måste de befrias från uppgiften att vårda och fostra barnen; det blir i stället en uppgift för kollektivet.
23
en
en
DET
DT|UTR|SIN|IND
Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Art
24
det
24:det
_
sv-ud-dev-19
Men för att kunna arbeta utanför hemmet måste de befrias från uppgiften att vårda och fostra barnen; det blir i stället en uppgift för kollektivet.
24
uppgift
uppgift
NOUN
NN|UTR|SIN|IND|NOM
Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Sing
20
xcomp
20:xcomp
_
sv-ud-dev-19
Men för att kunna arbeta utanför hemmet måste de befrias från uppgiften att vårda och fostra barnen; det blir i stället en uppgift för kollektivet.
25
för
för
ADP
PP
_
26
case
26:case
_
sv-ud-dev-19
Men för att kunna arbeta utanför hemmet måste de befrias från uppgiften att vårda och fostra barnen; det blir i stället en uppgift för kollektivet.
26
kollektivet
kollektiv
NOUN
NN|NEU|SIN|DEF|NOM
Case=Nom|Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing
20
obl
20:obl:för
SpaceAfter=No
sv-ud-dev-19
Men för att kunna arbeta utanför hemmet måste de befrias från uppgiften att vårda och fostra barnen; det blir i stället en uppgift för kollektivet.
27
.
.
PUNCT
MAD
_
10
punct
10:punct
_
sv-ud-dev-20
'Vi har givit henne lika rättigheter, vi har emanciperat henne från det ekonomiska oket och från bördan att fostra barn, vi har emanciperat henne från känslan att 'tillhöra' sin make, att känna honom som sin försörjare och den som bestämmer; vi har givit henne ett nytt samhälle, vi bröt bojorna som band hennes händer.'
1
'
'
PUNCT
PAD
_
4
punct
4:punct
SpaceAfter=No
sv-ud-dev-20
'Vi har givit henne lika rättigheter, vi har emanciperat henne från det ekonomiska oket och från bördan att fostra barn, vi har emanciperat henne från känslan att 'tillhöra' sin make, att känna honom som sin försörjare och den som bestämmer; vi har givit henne ett nytt samhälle, vi bröt bojorna som band hennes händer.'
2
Vi
vi
PRON
PN|UTR|PLU|DEF|SUB
Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs
4
nsubj
4:nsubj
_
sv-ud-dev-20
'Vi har givit henne lika rättigheter, vi har emanciperat henne från det ekonomiska oket och från bördan att fostra barn, vi har emanciperat henne från känslan att 'tillhöra' sin make, att känna honom som sin försörjare och den som bestämmer; vi har givit henne ett nytt samhälle, vi bröt bojorna som band hennes händer.'
3
har
ha
AUX
VB|PRS|AKT
Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act
4
aux
4:aux
_
sv-ud-dev-20
'Vi har givit henne lika rättigheter, vi har emanciperat henne från det ekonomiska oket och från bördan att fostra barn, vi har emanciperat henne från känslan att 'tillhöra' sin make, att känna honom som sin försörjare och den som bestämmer; vi har givit henne ett nytt samhälle, vi bröt bojorna som band hennes händer.'
4
givit
ge
VERB
VB|SUP|AKT
VerbForm=Sup|Voice=Act
0
root
0:root
_
sv-ud-dev-20
'Vi har givit henne lika rättigheter, vi har emanciperat henne från det ekonomiska oket och från bördan att fostra barn, vi har emanciperat henne från känslan att 'tillhöra' sin make, att känna honom som sin försörjare och den som bestämmer; vi har givit henne ett nytt samhälle, vi bröt bojorna som band hennes händer.'
5
henne
hon
PRON
PN|UTR|SIN|DEF|OBJ
Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs
4
iobj
4:iobj
_
sv-ud-dev-20
'Vi har givit henne lika rättigheter, vi har emanciperat henne från det ekonomiska oket och från bördan att fostra barn, vi har emanciperat henne från känslan att 'tillhöra' sin make, att känna honom som sin försörjare och den som bestämmer; vi har givit henne ett nytt samhälle, vi bröt bojorna som band hennes händer.'
6
lika
lik
ADJ
JJ|POS|UTR/NEU|PLU|IND/DEF|NOM
Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos
7
amod
7:amod
_
sv-ud-dev-20
'Vi har givit henne lika rättigheter, vi har emanciperat henne från det ekonomiska oket och från bördan att fostra barn, vi har emanciperat henne från känslan att 'tillhöra' sin make, att känna honom som sin försörjare och den som bestämmer; vi har givit henne ett nytt samhälle, vi bröt bojorna som band hennes händer.'
7
rättigheter
rättighet
NOUN
NN|UTR|PLU|IND|NOM
Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Com|Number=Plur
4
obj
4:obj
SpaceAfter=No
sv-ud-dev-20
'Vi har givit henne lika rättigheter, vi har emanciperat henne från det ekonomiska oket och från bördan att fostra barn, vi har emanciperat henne från känslan att 'tillhöra' sin make, att känna honom som sin försörjare och den som bestämmer; vi har givit henne ett nytt samhälle, vi bröt bojorna som band hennes händer.'
8
,
,
PUNCT
MID
_
4
punct
4:punct
_
sv-ud-dev-20
'Vi har givit henne lika rättigheter, vi har emanciperat henne från det ekonomiska oket och från bördan att fostra barn, vi har emanciperat henne från känslan att 'tillhöra' sin make, att känna honom som sin försörjare och den som bestämmer; vi har givit henne ett nytt samhälle, vi bröt bojorna som band hennes händer.'
9
vi
vi
PRON
PN|UTR|PLU|DEF|SUB
Case=Nom|Definite=Def|Gender=Com|Number=Plur|PronType=Prs
11
nsubj
11:nsubj
_
sv-ud-dev-20
'Vi har givit henne lika rättigheter, vi har emanciperat henne från det ekonomiska oket och från bördan att fostra barn, vi har emanciperat henne från känslan att 'tillhöra' sin make, att känna honom som sin försörjare och den som bestämmer; vi har givit henne ett nytt samhälle, vi bröt bojorna som band hennes händer.'
10
har
ha
AUX
VB|PRS|AKT
Mood=Ind|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act
11
aux
11:aux
_
sv-ud-dev-20
'Vi har givit henne lika rättigheter, vi har emanciperat henne från det ekonomiska oket och från bördan att fostra barn, vi har emanciperat henne från känslan att 'tillhöra' sin make, att känna honom som sin försörjare och den som bestämmer; vi har givit henne ett nytt samhälle, vi bröt bojorna som band hennes händer.'
11
emanciperat
emancipera
VERB
VB|SUP|AKT
VerbForm=Sup|Voice=Act
4
parataxis
4:parataxis
_
sv-ud-dev-20
'Vi har givit henne lika rättigheter, vi har emanciperat henne från det ekonomiska oket och från bördan att fostra barn, vi har emanciperat henne från känslan att 'tillhöra' sin make, att känna honom som sin försörjare och den som bestämmer; vi har givit henne ett nytt samhälle, vi bröt bojorna som band hennes händer.'
12
henne
hon
PRON
PN|UTR|SIN|DEF|OBJ
Case=Acc|Definite=Def|Gender=Com|Number=Sing|PronType=Prs
11
obj
11:obj
_
sv-ud-dev-20
'Vi har givit henne lika rättigheter, vi har emanciperat henne från det ekonomiska oket och från bördan att fostra barn, vi har emanciperat henne från känslan att 'tillhöra' sin make, att känna honom som sin försörjare och den som bestämmer; vi har givit henne ett nytt samhälle, vi bröt bojorna som band hennes händer.'
13
från
från
ADP
PP
_
16
case
16:case
_
sv-ud-dev-20
'Vi har givit henne lika rättigheter, vi har emanciperat henne från det ekonomiska oket och från bördan att fostra barn, vi har emanciperat henne från känslan att 'tillhöra' sin make, att känna honom som sin försörjare och den som bestämmer; vi har givit henne ett nytt samhälle, vi bröt bojorna som band hennes händer.'
14
det
den
DET
DT|NEU|SIN|DEF
Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Art
16
det
16:det
_
sv-ud-dev-20
'Vi har givit henne lika rättigheter, vi har emanciperat henne från det ekonomiska oket och från bördan att fostra barn, vi har emanciperat henne från känslan att 'tillhöra' sin make, att känna honom som sin försörjare och den som bestämmer; vi har givit henne ett nytt samhälle, vi bröt bojorna som band hennes händer.'
15
ekonomiska
ekonomisk
ADJ
JJ|POS|UTR/NEU|SIN|DEF|NOM
Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos
16
amod
16:amod
_