text
stringlengths 2
458
|
---|
belki onlara bir şey olmuştur belki kanlar içinde bir ara sokakta yatıyorlardır
|
manray kan kaybından ölmese iyi olur ona ihtiyacım var i̇şimiz bittikten sonra ne yapmak isterse yapabilir o zamana kadar o bizimdir
|
para sorun olmasa bile dunwitty yine de bensiz devam edecek ve bu daha tehlikeli olabilir
|
mantanın yakalanma şansı nedir
|
bu size bahsettiğim grup
|
kardeşin hangisi
|
hayatınız asla eskisi gibi olmayacak
|
adamı rahat bırakalım da hazırlansın
|
yani küçük zaferinizi elde ettiniz şimdi ne olacak
|
kaybetmeye alışkınsanız küçük bir zafer o kadar da küçük değildir
|
o çılgın kardeşin öyle düşünmüyor
|
o sadece ağabey rolünü oynuyor
|
o sadece ağabey rolünü oynuyor
|
ah öyle mi mantanla dalga mı geçiyorsun
|
ah öyle mi mantanla dalga mı geçiyorsun
|
lütfen oraya gitmeyin
|
lütfen oraya gitmeyin
|
dunwitty ve ben ona çok yaklaştığınızı ve onun aklını karıştırdığınızı düşünüyoruz
|
dunwitty ve ben ona çok yaklaştığınızı ve onun aklını karıştırdığınızı düşünüyoruz
|
ona yalan söyleyemem bana bir şey sorarsa ona ne düşündüğümü söylerim
|
bu bir hataydı ama pişman değilim
|
i̇lk ve tek sefer büyük bir hata senden artık mantanı görmemeni istemek zorundayım
|
beni bunu kullanmak zorunda bırakmayın
|
bunun nyudaki çalışmalarınızda olduğunu düşünmemiştim
|
sloan için bana kızmamalısın bile
|
yaptığın şey çok yanlış
|
yaptığın şey çok yanlış
|
ah öyle mi dostum bu işte insan üretmezse kovulur
|
ah öyle mi dostum bu işte insan üretmezse kovulur
|
sloan tanıdığım en çalışkan insan
|
mantan kaydetmemiz gereken bir şovumuz var
|
benim adım manray kahretsin
|
seninle konuştuğumu duyuyorsun bir şeyler ters gittiğinde buraya geldiğin tek zaman
|
hadi anne ben nankör bir evlatım lafına başlama
|
öyleydi bu ama bu farklı bir gösteri
|
i̇lk başta istediğin gibi değilse o kadar çok çalış peerless
|
i̇lk başta istediğin gibi değilse o kadar çok çalış peerless
|
doğum belgemde ne olduğunu biliyorum babandan haber aldın mı
|
doğum belgemde ne olduğunu biliyorum babandan haber aldın mı
|
sanırım hala yolda bu nasıl bir gösteri i̇çinde soytarı olmadan zenciler mi var
|
sanırım hala yolda bu nasıl bir gösteri i̇çinde soytarı olmadan zenciler mi var
|
sorunuza cevap verecek olursak içinde çok sayıda zenci var ve sizin soytarı tanımınız nedir
|
sorunuza cevap verecek olursak içinde çok sayıda zenci var ve sizin soytarı tanımınız nedir
|
peerless ben soytarı yetiştirmedim zaten televizyonda bunlardan yeterince var
|
peerless ben soytarı yetiştirmedim zaten televizyonda bunlardan yeterince var
|
lütfen babamdan haber aldığında bana haber ver bir numara falan al
|
lütfen babamdan haber aldığında bana haber ver bir numara falan al
|
yapacağım ve şovunuzda iyi şanslar umarım büyük bir başarıdır çok çalıştınız hakediyorsun
|
richmond virginia dışında bir yerde performans sergiliyor
|
tüm yolu güneye gidemem
|
richmond ta güneyde değil
|
neden hala onun için endişelendiğini bilmiyorum baban seninle değil
|
neden hala onun için endişelendiğini bilmiyorum baban seninle değil
|
ne olursa olsun o hala senin baban
|
ne olursa olsun o hala senin baban
|
şovun başlamasıyla paçayı sıyırmak benim için zor olacak
|
şovun başlamasıyla paçayı sıyırmak benim için zor olacak
|
onu görmek için daha fazla sebep başarınızdan çok memnun olacak
|
onu görmek için daha fazla sebep başarınızdan çok memnun olacak
|
hadi anne babam şimdiye kadar yaptığım hiçbir şeyden etkilenmedi beşinci sınıf spelling beeyi kazanmamdan bugüne
|
tabii ki senin için mutluyum başarınız için çok çalıştınız
|
evet çok zor babam aradı mı
|
ahhh bu terimi daha önce hiç duymadım senin afroamerikalı si̇yah olduğunu sanıyordum hayir
|
si̇yah veya afri̇ka ameri̇kandan çok önce zenciler vardı ben zenciyim
|
bu bir tv şovu müzik videosu değil
|
o zaman bana bilmem gerekenleri öğretir misin belki birbirimizden bir şeyler öğreniriz eğer bu mümkünse değil mi
|
myrna stratejimizi planlamamıza yardım etmek için burada
|
en iyi savunma saldırıdır
|
daha önce hiç gerçek bir çiftim olmadı
|
sen de hiç resmi bir eğitim almadın mı
|
sen de hiç resmi bir eğitim almadın mı
|
bir sınıf değil hiçbir şey değil sadece kendi başıma bir şeyler aldım
|
bir sınıf değil hiçbir şey değil sadece kendi başıma bir şeyler aldım
|
keşke senin doğal yeteneğin bende olsaydı tanrı bu ziyareti yalnızca arada bir yapar
|
bunun bir iltifat olduğunu varsayalım teşekkür ederim
|
rica ederim performanstan vazgeçmemelisiniz
|
bu akşamki konuğumuz sıra dışı yetenekli oyuncu mantan geldiğiniz için teşekkürler
|
tavis beni kabul ettiğin için teşekkür ederim
|
bu benim en iyi arkadaşım sleep n eat
|
ve bu benim en iyi arkadaşım mantan
|
pekala teşekkürler mistuh sleep n eat
|
dem eğitimli ayaklardan bazılarını verin veya kuzenlere verin
|
çok kötü bir elbiseye ne dersin
|
sleep n eat sinsi seksi küçük kurnazlardan biri
|
benim için değil yün kafalı pamuk toplayan arkadaşım
|
kurtuldun sandım
|
dün gece yatağımdan düştüm
|
girdiğin yere çok mu yakın uyudun
|
bir dakika sizi alegorik hipotez benimle ters düşme
|
gözleme kutusundaki jemima değil mi
|
gözleme kutusundaki jemima değil mi
|
kim olduğumu bilmiyorum
|
kim olduğumu bilmiyorum
|
pekala ben bir alabama sundurma maymununun amcası olacağım
|
bir şarkının geldiğini hissediyorum
|
bir şarkının geldiğini hissediyorum
|
i̇nsanlar mutluluklarını birçok farklı şekilde gösteriyorlar
|
dostum cenazede gibi görünüyor
|
umarım biraz bir şey biriktirmişsinizdir
|
meteliksiz kalmaya hiç niyetim yok
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.