inputs
stringlengths
2
1.19k
truth
stringlengths
1
1.93k
results
stringlengths
1
4.96k
BLEU
float64
0
1
辅国侯、左右都尉各一人。
有辅国侯、左右都尉各一人。
辅国侯和左右都尉各一人。
0.67613
离朱、子羽方昼拭眦扬眉而望之,弗见其形;鷈俞、师旷方夜擿耳俛首而听之,弗闻其声。
离朱、子羽在大白天擦了眼睛去观看,也看不到它们的形体;俞、师旷在夜深入静时掏空耳朵低着脑袋去倾听,也听不到它们的声音。
朱离、子羽正在白天擦掉眼泪,扬起眉毛,注视着它,却看不见它的形状;鷈俞、师旷正在晚上掩耳缩头地听,却听不到它的声音。
0.185995
寄食于漂母,无资身之策;受辱干跨下,无兼人之勇,不足畏也。
过去曾依靠漂洗丝棉絮的老妈妈吃饭,连养活自身的办法都没有;还当众受到过从人家胯下爬过去的侮辱,没有胜遇他人的勇气,没有什么可怕的。
寄靠在漂母那里吃住,没有养活自己的办法;受辱于人,没有兼人的勇气,不足畏惧。
0.108429
孙闿乘船欲降北,追杀之。
孙乘船逃走想要投降魏国,吴王派人追杀了他。
孙闿乘船想要投降北国,被追杀。
0.172598
赵乃以李牧为大将军,击秦军於宜安,大破秦军,走秦将桓齮。
赵国便任命李牧为大将军,在宜安进攻秦军,大败秦军,赶走秦将桓齮。
赵国就任李牧为大将军,在宜安击退秦军,大败秦军,使秦将桓齮逃走。
0.600629
讲毕,帝退御豳风亭赐宴。
讲完之后,世宗退回到豳风亭赐他们一桌酒宴。
讲完后,皇帝退到御风亭,赐宴。
0.04058
吾闻古之王者,政德既成,又听于民,于是乎使工诵谏于朝,在列者献诗使勿兜,风听胪言于市,辨袄祥于谣,考百事于朝,问谤誉于路,有邪而正之,尽戒之术也。
我听说古时候的君王,在建立了德政之后,又能听取百姓的意见,于是叫瞎眼乐师在朝廷上诵读前代的箴言,在位的百官献诗讽谏,使自己不受蒙蔽,在市场上采听商旅的传言,在歌谣中辨别吉凶,在朝廷上考察百官职事,在道路上询问毁誉,有邪曲不正的地方就纠正过来,这一切就是警惕戒备的全部方法了。
我听说古代的帝王,政治德行已经建立,又听从人民的意见,于是就派臣子到朝廷上进谏,在朝中的人献上诗篇,要求不要总说兜,在市场上听到消息,就辨别好坏,在朝中讨论百事,向路上询问是非,如果有了错误就加以纠正,全部警告他们。
0.147906
出典同州,寻转陕州。
出典同州,又转陕州。
出典同州,后来又转陕州。
0.634047
前岁边陲俶扰,亲迂革辂,戎骑既退,万乘方归。
前些年边陲动乱,皇上御驾亲自远征,敌骑退后,大军才回来。
去年,边疆发生动乱,皇帝亲自出兵改革,敌人退去,百姓才回归。
0.12862
八月丁未朔,诏明年春有事于汾阴,州府长吏勿以修贡助祭烦民。
八月初一,下诏:明年春将到汾阴祭祀,州府长吏不要因修贡助祭烦扰百姓。
八月十五日,下诏说,明年春天要祭祀汾阴,各州府的长吏不要用修贡的礼物来帮助祭祀,不要麻烦百姓。
0.156866
乙亥,皇帝即位。
六日,即皇帝位。
乙亥年,皇帝即位。
0.079369
上不悦而罢。
高宗十分不高兴,只好作罢。
上面不高兴就停止了。
0.083153
服阕,相国府复板为从事中郎,领记室。
守孝期满,相国府再命他当从事中郎,兼记室。
服阙后,相国府又让他担任从事中郎,领记室。
0.347973
己卯,猎于坌道。
十二日,去坌道打猎。
己卯,在坌道打猎。
0.418013
一年,其子无故而盲。
过了一年,他儿子的眼睛又无缘无故地瞎了。
一年,他的儿子突然失明。
0.139095
节领尚书令。
曹节兼任尚书令。
节度尚书令。
0.384982
帝大怒曰: 吾方经营天下,期于混壹,而卿等儒生,屡疑大计;斧钺有常,卿勿复言!
孝文帝勃然大怒,说: 我现在正要征服外邦,希望统一天下,治理国家,可你们这些文弱书生,却多次怀疑这一重大决策。杀人用的斧钺有它们使用的地方,你们不要再多说什么!
皇帝大怒,说: 我正经营天下,希望统一,而你们这些儒生,多次怀疑我的大计,斧头和斧柄有固定的大小,你不要再说了!
0.211833
曰:君择臣而任官,大夫任官辩事,官长任事守职,士修身功材,庶人耕农树艺。
回答说:君主择臣任官,大夫任官治事,官长负责其事而严守职责,士人修养品德而攻治才艺,平民则从事农耕种植。
说:国君选择臣子来任命官职,大夫选择官职并处理事务,官长负责任地管理官职,士人修养自己的品德和才能,庶民从事耕种和培育树木。
0.180718
世谓之俱利城。
世人称为俱利城。
人们把它叫做俱利城。
0.277762
迎神,《中和之曲》:于皇穆清兮弘覆惟仁,既成万宝兮惠此烝民。
迎神,奏《中和之曲》:上皇肃穆清静啊广被其仁,已生成万宝啊惠赐此众民。
迎神时,演奏《中和之曲》,说:皇上的仁德,广泛覆蓋天下,仁德广大,覆盖一切,使人民得到恩惠。
0.161435
燕王闻之,使人贺秦王。
燕王听说后,派人去祝贺秦王。
燕王听说了,就派人去向秦王祝贺。
0.281171
得乌孙马好,名曰 天马 。
得到乌孙的良马后,天子就命名那马为 天马 。
得到乌孙马好,叫作 天马 。
0.264433
诸所连坐,别下考论。
各类牵连的人,另外再考察论罪。
所有连坐的人,另外进行审讯。
0.269243
瑶、僮闻镛至,悉远循。
瑶、僮听说孔锈来,都逮远地逃跑了。
瑶、僮听到钟镛到来,都远远地避开。
0.236931
刘曜京都长安,数梦此山佛见,在砖塔中坐。语曜曰: 汝少饮酒,莫耽色欲,黜去邪佞,进用忠良。
他几次梦到在这座山上看见有佛坐在塔里,佛对刘曜说: 你要少喝酒,不要沉醉于色欲,要罢黜奸邪运用忠良。
刘曜在长安,多次夢見此山佛祖,坐在砖塔中。佛祖对刘曜说: 你应当少喝酒,不要沉溺于色欲,驱逐邪惡,起用忠良。
0.325422
即康奏曰: 唐太宗讳世民,偏傍犯如 字作 筼 字, 泯 字作 泜 字。
即康上奏说: 唐太宗讳世民,偏旁触犯的如 叶 字写作 礲 字, 泯 字写作 氵氐 字。
康上奏说:唐太宗的名字叫世民,偏旁字中,如 字就写成了 筼 字, 泯 字就写成了 泜 字。
0.366446
己卯夜,左领军兵曹权楚璧与其党李齐损等作乱,立楚璧兄子梁山为光帝,诈称襄王之子,拥左屯营兵数百人入宫城,求留守王志愔,不获。
己卯夜间,左领军兵曹权楚璧伙同其党羽李齐损等人发动叛乱,拥立权楚璧兄长之子权梁山为光帝,诡称其为襄王李重茂之子,蒙蔽左屯营兵数百人闯入宫城,寻找西京留守王志,但没有找到。
己卯夜里,左领军兵曹权楚璧和他的党人李齐损等造反,拥立楚璧的哥哥梁山的儿子梁山为光帝,假称襄王之子,率左屯营兵数百人进入宫城,求见王志愔,没有得到。
0.34024
十二月己酉,彬败江南军于白鹭洲。辛亥,命近臣祈雪。甲子,吴越王帅兵围常州,获其人马,寻拔利城寨。丙寅,彬败江南军于新林港。己巳,左拾遣刘祺坐受赂,黥面、杖配沙门岛。庚午,北汉寇晋州,守臣武守琦败之于洪洞。壬申,吴越王败江南军于常州北界。
十二月己酉,曹彬在白鹭洲打败江南军队。辛亥,太祖命令身边的亲近大臣祈祷降雪。甲子,吴越王率领军队包围常州,俘获一些江南守军人马。不久攻克利城寨。丙寅,曹彬在新林港打败江南军队。己巳,左拾遗刘祺因接受贿赂,被脸上刺字、服杖刑流放沙门岛。庚午,北汉侵犯晋州,晋州守臣武守琦在洪洞打败北汉军队。壬申,吴越王在常州北界打败江南军队。
十二月己酉,张彬在白鹭洲打败了江南军。辛亥,唐高宗命令近臣祈雪。甲子,吴越王率兵围攻常州,俘虏了他们的士兵和马匹,然后拔掉了利城寨。丙寅,张彬在和新林港打败了江南军。己巳,唐高宗派刘祺接受贿赂,并在脸上刻字、杖打配到沙门岛。庚午,北汉军侵犯晋州,守臣武守琦在洪洞被打败。壬申,吴越王在常州北界打败了江南军。
0.470542
膀胱病者,小腹偏肿而痛,以手按之,即欲小便而不得,肩上热;若脉陷,及足小趾外廉及胫踝后皆热。
膀胱发病,小腹偏肿而痛,用手按之,就想小便,但又尿不出来,肩部发热;如出现脉象虚陷不起,则足小趾外侧、胫骨、踝骨后都发热。
膀胱有病,小腹偏肿疼痛,用手按压,想排尿却排不出,肩上发热;若脉象沉陷,以及脚的小趾外侧和脚踝后都发热。
0.28416
及父卒,兄弟并不衣绵帛,不食盐醋,日唯食一升麦屑粥而已。
到父亲死,兄弟俩都不穿丝绸,不食盐醋,每天衹吃一升麦屑粥。
当他的父亲去世后,他的兄弟们都不穿绵帛,不食盐醋,每天只吃一升麦屑粥。
0.428151
三月己亥,前兵部侍郎李化龙总督川、湖、贵州军务,讨杨应龙。
三月二十日,原兵部侍郎李化龙总督川、湖、贵州军务,讨伐杨应龙。
三月己亥,前兵部侍郎李化龙总管川、湖、贵州军务,讨伐杨应龙。
0.704146
晟受命,拜且泣曰: 京师天下本,若皆执羁靮,谁将复之!
李晟接受任命,边拜边哭说: 京师是国家的根本,如果都等待观望不进兵,谁能收复它呢?
李晟接受命令,拜下眼泪流地说: 京城天下之根本,如果都受到限制,谁还能恢复它呢!
0.278056
上皇览表依行,仍令中书召试,使与一官。
玄宗皇帝看完奏章后,采纳了这项建议,还让中书令召见任之良来面试。根据他的才能授任他一个官职。
皇上览表后,仍令中书省召试,使與一官。
0.009677
尔何曾比予于是? 曰: 管仲,曾西之所不为也,而子为我愿之乎?
孟子接着说: 管仲是曾西都不愿跟他相比的人,你以为我愿意跟他相比吗?
你为什么不能和我相比?他说: 管仲,是曾西所不愿意做的,你为什么愿意为我去做?
0.174919
魏王地当储副,未立殊功,请依故事,以为伐蜀都统,成其威名。
魏王应当是君位的继承人,但他没有立过什么特殊功劳,请按照过去的惯例,任命他为讨伐蜀国的统帅,成全他的威名。
魏王当储副,没有立下特殊的功业,请求按照旧例,担任伐蜀的都统,成就他的威名。
0.136879
高公曰: 深荷秀才苦请,事则难于固违,况老僧残疾衰羸,习读久废,章句之道,本非所长,却是朱八无端挑抉吾短。然于病中偶有两篇自述,匠石能听之乎? 曰: 愿闻。
不过老衲残年有病,衰老、瘦弱、早就不读书了。诗文方面的学问,本来不擅长,却是朱八毫无道理的揭我的短处,然而在病中偶有两首叙述自身情况的诗,文章高手愿意听吗? 众人回答说: 愿意听。
高公说: 深荷秀才辛苦地请求,事情却难以坚持,何况老僧身体衰弱,读书多年中断,章句之学,本非所长,却是朱八无端挑选我的短处。但是,在病中偶尔有兩篇自己写的文章,匠石能听懂吗? 说: 请听。
0.156318
二吏出曰: 在位。
有两个官吏出来说: 在这里!
两个官吏出来说: 在位。
0.683158
智伯曰: 何惧?
智伯说: 有什么可担忧的呢?
智伯说: 有什么可怕呢?
0.65108
秦始皇营宫室而民怨叛者,病人以利己故也。
秦始皇营造宫室而百姓怨声载道、图谋反叛,是因为秦始皇损民以利己的缘故。
秦始皇建造宫殿,人民抱怨并叛乱,这是因為他们利己的結果。
0.060588
江、荆诸州,税调本少,自顷以来,军募多乏。
江、荆各州,征收的税调原本很少,近年来,由于招募军队筹集军饷,也使它们匮乏。
江、荆诸州,税收本来就少,从过去以来,军费招募很多。
0.046025
夫称干将、莫邪,亦过其实。
其实,称赞干将、莫邪,也超过了事实。
称干将、莫邪,也不過它的实际。
0.358179
建中靖国初,官京师,召对,忤旨去。
建中靖国初年,在京师任官,被召入对,违背圣旨而离职。
建中靖国初期,官京师,召见,因为触犯皇帝意思而受罪被免官。
0.167622
汉武帝元鼎元年五月五日,得鼎汾水上。
汉武帝五盘元年五月五日,在汾水之上得到神鼎。
汉武帝元鼎元年五月五日,在汾水上发现鼎。
0.513872
庚戌,遣南院宣徽使萧特末、翰林学士刘六符使宋,取晋阳及瓦桥以南十县地;且问兴师伐夏及沿边疏浚水泽、增益兵戍之故。
初五,派南院宣徽使萧特末、翰林学士刘六符出使宋国,索取晋阳及瓦桥以南十县之地;并责问宋兴师讨伐夏国及在沿边地区疏浚水道、增加兵将戍守的原故。
庚戌年,派南院宣徽使萧特末、翰林学士刘六符出使宋国,索要晋阳及瓦桥以南十县土地;并且询问兴兵伐夏及沿边疏浚水泽、增加兵员戍守的旧例。
0.559441
离国弱寇,追录旧勋,此御边长计也。
以此远离国土,使他们的势力衰弱。让他们追思祖先的功绩,这是守卫边境的长远之计。
离开国家,弱化敌人,记注旧有的功绩,这是治理边疆的长期策略。
0.146577
又于御席上举酒劝晔,晔曰: 陛下尝不以此处许臣。
又在御席上举起酒杯劝萧毕,萧击说: 陛下以往没有因此赞许过我。
又于御席上举酒劝晔,晔说: 陛下曾不这样对待臣。
0.205833
父张孟,尝为颍阴侯灌婴舍人,得幸,因进之,至二千石,故蒙灌氏姓为灌孟。
他的父亲是张孟,曾经当过颍阴侯灌婴的舍人,很受宠幸,因此推举他,官至二千石,所以冒了灌氏的姓,改名灌孟。
他的父亲叫张孟,曾经是颍阴侯灌婴的舍人,得到灌婴的宠爱,因此灌婴把他的姓改为灌,他的名字叫孟。
0.325298
群臣上尊号曰圣神聪睿仁哲明孝皇帝。
群臣给僖宗敬奉尊号为 圣神聪睿仁哲明孝皇帝 。
群臣向皇帝上尊号,称为圣神聪睿仁哲明孝皇帝。
0.465134
吴王濞、胶西王卬、楚王戊、赵王遂、济南王辟光、菑川王贤、胶东王雄渠皆举兵反。
吴王刘濞、胶西王刘卬、楚王刘戊、赵王刘遂、济南王刘辟光、淄川王刘贤、胶东王刘雄渠联合举兵造反。
吴王濞、胶西王卬、楚王戊、赵王遂、济南王辟光、菑川王贤、胶东王雄渠都举兵造反。
0.441143
凡人计虑,岂不欲万全,傥因一失,便置之死地,后有奇谋秘计,谁复敢言者。
凡人计虑,无不欲万全,如果因为有一次失误,便置之死地,后来者有奇谋秘计,谁还敢说出来。
普通人的思考,难道不是想万无一失吗?倘若因为一次失败,就置之死地,以后有奇思妙计,谁还敢说呢?
0.23475
权元帅右都监内族讹可率兵五千护粮通州,遇兵辄溃,行信上章曰:“御兵之道,无过赏罚,使其临敌有所慕而乐于进,有所畏而不敢退,然后将士用命而功可成。若讹可败衄,宜明正其罪,朝廷宽容,一切不问,臣恐御兵之道未尽也。”诏报曰:“卿意具悉,讹可等已下狱矣。”
权元帅右都监内族讹可率兵五千护粮于通州,遇到敌兵总是败溃,行信上奏章说:“驾驭士卒的方法,无过于赏与罚,使其面临敌人有所企求而乐于前进,有所畏惧而不敢后退,然后将领士兵遵奉命令而大功可以有成。像讹可败北,就应该明确坐实他的罪过。朝廷宽容,一切都不置问,臣下恐怕驾驭士卒的方法未尽妥善。”下诏回答他说:“你的意思朕全部明白,讹可等已囚禁下狱了。”
权元帅右都监内族讹可率领五千兵马护送粮草到通州,一遇到敌人就溃败,行信上奏章说:“用兵之道,没有比赏罚更有效的了,使士兵面对敌人时有所期望而乐于前进,有所畏惧而不敢后退,这样士兵才能发挥出作用。如果讹可失败了,应当明确他的罪过,朝廷宽容,一切不问,我担心用兵之道不尽完善。”朝廷下诏说:“你的意思已经明白,讹可等人已经被下狱了。”
0.379161
数岁,李氏及婢,相继死亡。女寡居四五年。魇盅术成。
几年之后,姓李的和婢女相继死亡,苏丕女寡居四五年,害人的法术成了。
几年后,李氏和她的女仆,相继死了。女寡居了四年五年。她学成了魇蛊术。
0.077232
人死,五藏腐朽,腐朽则五常无所托矣,所用藏智者已败矣,所用为智者已去矣。
人死了五脏就会腐朽,五脏腐朽了那么五常之气就没有寄托之处了。用来蕴藏智慧的器官已经腐朽了,用来产生智慧的五常之气已经离开人体了。
人死了,五藏腐朽,腐朽就意味着五常没有依托,所用藏智慧的人已经死了,所用智慧的人已经离开了。
0.149305
栉风沐雨,周旋征伐,劬劳王室,二十有余载。
不避风雨在外奔波,应战征伐,为王室操劳,已有二十多年。
风霜雨雪中,经历多次战争,为王室效忠,二十多年。
0.243163
素与司隶校尉胡种有隙,及宏下狱,种遂迫促杀之。
平日与司隶校尉胡种有矛盾,王宏下狱,胡种就急不可待把他杀了。
李素和司隶校尉胡种有矛盾,胡种在李宏被下狱时,便逼迫他杀死李素。
0.366439
是时韩擒虎率众自新林至于石子冈,任忠出降于擒虎,仍引擒虎经硃雀航趣宫城,自南掖门而入。
这时韩擒虎率领部众从新林直到石子冈,任忠出城投降韩擒虎,随之带领韩擒虎经过朱雀航赶往宫城,从南掖门进入。
当时韩擒虎率领部队从新林到达石子冈,任忠向韩擒虎投降,然后引着韩擒虎经过硃雀航,趣向宫城,从南掖门进入。
0.504947
累进吏部侍郎,人善其振职。
多次升官后任吏部侍郎,人们称赞他能发挥职能。
多次升迁到吏部侍郎,人们都认为他振作职守。
0.346188
宗叙言: 得边报及宋来归者言,宋国调兵募民,运粮饷,完城郭,造战船浮桥,兵马移屯江北。
宗叙说 :得到边关的报告以及宋朝前来投降的人说,宋国调兵招募百姓,运粮饷,修复城郭,造战船修浮桥,兵马移驻长江北岸。
宗叙说: 得到来自边境的报信,说宋国正在调兵,招募民夫,运粮草,修补城池,制造战船浮桥,军队移驻江北。
0.069102
尸及阶,祝延尸。尸升,宗人诏踊如初。尸入户,踊如初,哭止。
尸 至阶前,祝请 尸 上阶。 尸 上堂,宗人诏告,男子、妇人哭、踊和前面一样。 尸 入室时,则只踊不哭。
尸体的血肉,都流到阶前,祝延尸,尸体的血肉都流到阶前,宗人诏涌,像最初那样跳。尸体的血肉进入屋户,像最初那样跳,哭声停止。
0.094716
因泣下数行,市人皆为觑欷。
说着流下了几行眼泪,围观的老百姓都哭了。
他哭了数行,市人也都为之哭泣。
0.026359
讨古,字括宁,性忠简。
萧讨古,字括宁,生性忠诚简朴。
讨古,字括宁,性格忠厚简朴。
0.518129
夏五月,晋士燮会楚公子罢、许偃。
夏季,五月,晋国士燮会见楚国公子罢、许偃。
五月,晋国士燮会楚国公子罢、许偃。
0.706456
治平二年,入判登闻鼓院。英宗自藩邸闻其名,欲以唐故事召入翰林,知制诰。宰相韩琦曰:“轼之才,远大器也,他日自当为天下用。要在朝廷培养之,使天下之士莫不畏慕降伏,皆欲朝廷进用,然后取而用之,则人人无复异辞矣。今骤用之,则天下之士未必以为然,适足以累之也。”英宗曰:“且与修注如何?”琦曰:“记注与制诰为邻,未可遽授。不若于馆阁中近上帖职与之,且请召试。”英宗曰:“试之未知其能否,如轼有不能邪?”琦犹不可,及试二论,复入三等,得直史馆。轼闻琦语,曰:“公可谓爱人以德矣。”
治平二年,苏轼入京任判登闻鼓院。英宗在藩王府时就听到他的名声,想仿照唐朝故事召苏轼进入翰林院,任命他为知制诰。宰相韩琦说:“苏轼的才能,将来是会成为大器的,今后自然会被朝廷大用。关键在于朝廷要善于培养他,使天下的人都仰慕信服他,都希望朝廷重用他。到那时重用苏轼,那么人们就不会再有异议。假如现在马上提拔重用他,那么人们未必信服,反而有害于他。”英宗说:“暂且让他任修起居注怎么样?”韩琦说:“修起居注和知制诰的地位差不多,不可以马上任命他。不如给苏轼一个接近皇上的馆阁职务,并且要召他来参加考试。”英宗说:“考试是不知道他能否胜任,象苏轼还有什么不能的吗?”韩琦还是不同意,后来考试两道策论,再次考入三等,得到直史馆的职务。苏轼听说了韩琦的话,说:“韩公可以说是用道德修养来爱护人才。”
治平二年,他任判登闻鼓院。英宗从藩邸得知他的名声,想按照唐天的故事把他召入翰林,任知制诰。宰相韩琦说:“苏东坡的才华,是远大的器量,将来必然会被重用。要在朝廷中培养他,使天下之士都害怕、降伏他,都希望朝廷能重用他,这样就人人没有不同的看法了。现在突然重用他,天下之士未必会认为这样,反而会累及他。”英宗说:“那修注如何呢?”韩琦说:“记注和制诰是邻近的官职,不能立即授予。不如在馆阁中近上帖子职给他,然后请召试。”英宗说:“试一试不知道他能否胜任呢?”韩琦还是不同意,等到试两篇论文章,又升到三等,得到直史馆的职位。苏东坡听韩琦的话,说:“公可谓爱人以德了。”
0.322157
诸将咸以建言为然。建又固执,乃坑之。
可是众将都赞同王建的意见,王建又固执己见,于是便坑杀了他们。
众将都认为建的主张是正确的,建又坚持己见,于是就杀了他。
0.229054
且魏武帝爱陈思王,及文帝即位,囚禁诸王,但无缧绁耳。
从前魏武帝宠爱陈思王曹植,等到曹丕即位,便囚禁了诸王,只是没有捆上绳索罢了。
而且魏武帝很爱陈思王,等到文帝即位,把各路王都关起来,只是没有用链锁锁住而已。
0.241548
孟尝君怨秦,将以齐为韩、魏攻楚,因与韩、魏攻秦,而借兵食於西周。
孟尝君怨恨秦国,准备以齐国曾帮助韩国、魏国攻打楚国为理由,来联合韩国、魏国攻打秦国,为此向西周借兵器和军粮。
孟尝君怨恨秦国,打算用齐国、韩国、魏国攻打秦国,因而与齐国、魏国攻打秦国,借兵和粮食于西周。
0.412248
天子谓然,即诏师望为节度使,治邛州。邛距成都才五舍,巂州最南,去邛乃千里,缓急首尾不相副,而师望利专制,讳不言。
天子认为对,即委任师望为节度使,治邛州,邛州距成都才一百五十里、州最南,离邛州有千里,若有缓急,首尾不能相助。但师望贪图专制一个方面的权势,对这种不利隐瞒不报。
天子说:就命令师望做节度使,治理邛州。邛州离成都只有五种舍,最南的是巂州,离邛州有千里,缓急首尾不相配合,而师望想要专权,讳言不提。
0.204622
散骑常侍段确,性嗜酒,奉诏慰劳硃粲于菊潭。
唐散骑常侍段确生性喜欢喝酒,奉诏到菊潭慰劳朱粲。
散骑常侍段确,生性喜爱喝酒,奉命去慰劳朱粲,在菊潭。
0.432892
矩盛言 胡中多诸珍宝,吐谷浑易可并吞。
裴矩夸张地说: 西域有很多珍宝,吐谷浑容易被吞并。
李矩说,胡中有很多珍宝,吐谷浑很容易吞并。
0.407049
逖少而聪敏,好弋猎骑射,以行乐为事,爱交游,善戏谑。
刘逖小时候很聪明,喜欢骑马打猎,一心在于行乐,喜爱和人交往,爱和别人开玩笑。
逖年幼就聪明机敏,喜欢弋猎骑射,以行乐为业,爱交游,善戏谑。
0.045232
故曰: 与善人居,如入芷兰之室,久而不闻其芬。
所以说: 和善人生活在一起,好比进了香草兰花的院子。
所以,说: 和好人在一起,就像进入芷兰的房间,时间长了就闻不到它的芬芳了。
0.156548
己亥,攻河桥,擒奚毅等,杀之,据北中城。
己亥,尔硃荣世隆的部队攻占了河桥,擒获了奚毅等人,将他们杀掉,占据了北中城。
己亥年,攻占河桥,擒获奚毅等人,杀死了他们,占据北中城。
0.30911
是时军役烦兴。
逭时战事徭役频繁。
那时军役频繁。
0.326683
三十有二年春,王正月,公在乾侯。
三十二年春季,周历正月,昭公在乾侯。
春季,王正月,公在乾侯。
0.316424
尝为陇西、北地、雁门、代郡、云中太守,皆以力战为名。
他曾任陇西、北地、雁门、代郡、云中等太守,都以奋力作战而出名。
曾经担任陇西、北地、雁门、代郡、云中太守,都以强力战斗著名。
0.613407
自辰而还,至酉不达家,度其所行,逾五十里,及顾视,不越百步。
早上辰时他就回去了,到酉时还没到家,估计他走的路已超过五十里了,但等回头看时,却不过一百步远。
早晨回去,到了酉时没回家,量量他走的路,超过五十里,再看看,不超过一百步。
0.223981
兵部尚书、兼太常卿李榼检校尚书右仆射、太常;卫尉卿萧宽为鸿胪卿,充闲厩使。
兵部尚书、兼太常卿李王当任检校尚书右仆射、太常寺卿;卫尉卿萧宽任鸿胪寺卿,充任闲厩使。
兵部尚书兼太常卿李榼,检校尚书右仆射、太常;卫尉卿萧宽,充任鸿胪卿,兼闲厩使。
0.562759
常宁谋杀武俊,武俊腰斩之。
卫常宁策划诛杀王武俊,王武俊将他腰斩。
常宁想杀武俊,武俊被腰斩。
0.104971
道周恣肆如此,其能无正乎?
道周肆无忌惮,他能不自认为正直吗?
周道如此放纵,他能够不正常吗?
0.083387
闵素骁勇,屡立战功,夷、夏宿将皆惮之。
石闵历来英勇善战,屡立战功,四夷和中原久经沙场的老将都害怕他。
闵素是个勇敢的士兵,多次立下战功,各国的将领都害怕他。
0.172338
丙申,张宪复淮宁府。
二十四日,张宪收复淮宁府。
丙申,张宪又回到淮宁府。
0.282099
五月,山南抚慰使马元规击硃粲于冠军,破之。
五月,山南抚慰使马元规在冠军进攻朱粲,打败了他。
五月,山南抚慰使马元规在冠军地方攻击朱粲,打败了他。
0.779515
跃马引弓大呼,连毙数十人,士气益振。
跃马奔腾,拉弓发射,大声呼喊,连续击毙数十人,士气愈发振奋。
他骑马引弓大叫,连杀几十个人,士气更加振作。
0.106301
忠奉诏而出。
于忠接受韶令出宫。
忠奉诏而出。
0.032588
于是相讼,郡县不能决,以谳廷尉,秘书郎王导奏以; 精诚之至,感于天地,故死而更生,此非常事,不得以常礼断之。
郡、县的官吏部没有办法判决,就把这柱官司上交给朝廷的最高法官廷尉审理。秘书郎王导上奏说, 因为这男子精诚到了极点,感动了天地,所以这姑娘才死而复主。这是非同寻常的事情,不能用普通的礼法来断案。
于是相争,郡县不能解决,把这一事上奏廷尉,秘书郎王导上奏说; 精诚之至,感动天地,所以死而复生,这是非常之事,不能用常规的礼法来断决。
0.215412
贞观初,官至太子率更令、弘文馆学士,封渤海县男。年八十余卒。
贞观初年,官至太子率更令、弘文馆学士,封爵渤海县男,八十余岁去世。
贞观初年,他官至太子率更令、弘文馆学士,封渤海县男。八十多岁时去世。
0.655267
诏曰: 君典兵在外,专心忧公,有行父、祭遵之风。
皇帝下诏说: 阁下领兵在外,一心向公,有季孙行父和祭遵的风范。
诏书说: 您在外面统率军队,专心致志地考虑国家大事,有像行父、祭遵那样忠心报国的风范。
0.11318
佺期问于济曰: 魏之伐中山,戎士几何? 济曰: 四十馀万 。
杨期向张济问道: 你们魏国去征伐中山,有多少军士? 张济说: 四十多万。
保全说: 魏国去攻打中山,军队有多少人? 济说: 有四十多万。
0.275391
董仲舒恐久获罪,疾免居家。
董仲舒害怕居官日久会惹祸上身,就称病辞官回家。
董仲舒害怕长期获罪,于是请求免官归家。
0.188045
而典守者巧为窃攘之谋,凡所经历悉有开支,罔上行私,莫此为甚。
而镇守者巧立名目,凡所经过的都有开支,欺骗上司,摄取私利,再没有比这厉害的。
而守卫者巧妙地计划了窃取东西的计策,所有所经历的开支,都由自己承担,利用公款私用,没有比这更严重的了。
0.095744
长离诸羌多在遂军,必归救其家。
很多长离的羌人都在韩遂军中,他们必然会回去援救自己的家乡。
长离的羌人大多在遂军中,一定回去救他们的家人。
0.26216
又曰: 赢秦德衰,兼皇与帝,始总称之。
他又说: 赢姓秦朝德行衰败,将 皇 与 帝 合二为一,开始总称皇帝。
又可以说: 秦朝的德行衰落,兼有皇位和帝位,才总称它。
0.063403
遂拔夷道、夷陵,据荆门、虎牙。
于是攻拔夷道、夷陵,占据荆州、虎牙。
于是拔除夷道、夷陵,占据荆门、虎牙。
0.637056
时元略已南还,综闻之,谓成景俊等曰: 我常疑元略规欲反城,将验其虚实,故遣左右为略使,入魏军中,呼彼一人。
当时元略已经回到南边去了,萧综知道元已经派人前来之后,对成景俊等人说: 我时常怀疑元略图谋率城反叛,我为了探明他的真假,所以派遣身边的人称作是元略的使者,进入北魏军中,叫他们派一个人前来联系。
当时元略已经南归,综闻之,对成景俊等人说: 我一直疑虑元略想反城,要检验他的虚实,所以派自己的侍从做他的使者,进入魏军之中,叫他一个人。
0.270789
生有所乎萌,死有所乎归,始终相反乎无端,而莫知乎其所穷。
生有所萌发之处,死有所归往之地,始终相反没有边际,而不知其穷尽。
人生有始有终,死有归宿,始终相反,没有头绪,人们不知道它的结局。
0.194061
洙少方雅好学,不妄交游。
沈洙少年时大方文雅而又好学,不随便交游。
洙少方雅好学,不妄交游。
0.184473
顺角所指,吉;反之,皆凶。
沿着太白星芒角所指方向用兵吉利;逆芒角方向用兵凶。
顺角所指,是吉利的;逆角所指,都是不吉利的。
0.058715
后尝问: 诸儒言氏族皆本炎、黄之裔,则上古乃无百姓乎?
武后曾问: 各儒士谈起自己的氏族,都说是炎、黄的后代,难道上古没有普通百姓吗?
后来又问: 诸儒说,各家的氏族都本源于炎黄的后代,那么上古时代是没有百姓的吗?
0.201279
死有棺无椁,颜路请车以为之椁,孔子不予,为大夫不可以徒行也。
颜渊死了,有棺无椁,颜路请孔子卖掉车来为颜渊买椁,孔子不给,认为当大夫的出门不可步行。
死有棺无椁,颜路请车以为之椁,孔子不予,为大夫不可以徒行也。
0.269569
既入境,泌邀险悉击杀之。
这些逃兵一入境,李泌就在半路上拦截迅疾将他们全部消灭了。
进入境内,李泌邀请他们全部杀死。
0.119681