name
stringlengths 19
29
| path
stringlengths 37
57
| speech
audioduration (s) 0.37
20.1
| text
stringlengths 3
298
| emotion
stringclasses 7
values |
---|---|---|---|---|
39_sadness_anger_s_080 | sadness_anger_39/39_sadness_anger_s_080.wav | Ну девушка, ну помогите, ну представьте, что это ваш родственник, ну сколько же можно? Ну я куда ни позвоню, меня все, все посылают. | sadness |
|
34_anger_fear_a_090 | anger_fear_34/34_anger_fear_a_090.wav | Куда ты? Вперёд! Назад! Вперёд! Назад! | anger |
|
19_anger_disgust_d_090 | anger_disgust_19/19_anger_disgust_d_090.wav | В данный момент директора нет на рабочем месте. Я не могу вас на него направить, так как у него выходной день. | disgust |
|
20_disgust_enthusiasm_e_070 | disgust_enthusiasm_20/20_disgust_enthusiasm_e_070.wav | Валерий | enthusiasm |
|
33_sadness_disgust_s_110 | sadness_disgust_33/33_sadness_disgust_s_110.wav | Внешность обманчива. | sadness |
|
14_anger_fear_f_080 | anger_fear_14/14_anger_fear_f_080.wav | Ну не звоните, пожалуйста. | fear |
|
28_disgust_enthusiasm_d_070 | disgust_enthusiasm_28/28_disgust_enthusiasm_d_070.wav | Нужно, если вы хотите научиться. | disgust |
|
07_fear_neutral n_200 | 07_fear_neutral/07_fear_neutral n_200.wav | Да нет, вы особо мне не навредили, но сломали ногу только всего. | neutral |
|
37_enthusiasm_neutral_n_130 | enthusiasm_neutral_37/37_enthusiasm_neutral_n_130.wav | Почему тогда я не могу поехать? | neutral |
|
21_happiness_anger_a_080 | happiness_anger_21/21_happiness_anger_a_080.wav | А что у вас есть из десертов? | anger |
|
03_disgust_neutral d_040 | 03_disgust_neutral/03_disgust_neutral d_040.wav | Ученик Бравков хороший, вы относитесь к нему прям вот не очень нейтрально. Я думаю, что вы относитесь к нему несправедливо. | disgust |
|
48_fear_disgust_f_030 | fear_disgust_48/48_fear_disgust_f_030.wav | Да, он страшнее, честно говоря, чем там всякие вот эти хорроры американские. Но я вот... мне кошмары снились. Я потом ночью просыпалась несколько раз. | fear |
|
14_anger_fear_f_100 | anger_fear_14/14_anger_fear_f_100.wav | Но если меня уволят, я не получу зарплату. | fear |
|
12_sadness_disgust_s_010 | sadness_disgust_12/12_sadness_disgust_s_010.wav | Алло, это Ольга Ивановна? | sadness |
|
20_disgust_enthusiasm_e_040 | disgust_enthusiasm_20/20_disgust_enthusiasm_e_040.wav | Нет, вам не надо. Почему вы меня пригласили в ресторан? | enthusiasm |
|
31_fear_enthusiasm_f_050 | fear_enthusiasm_31/31_fear_enthusiasm_f_050.wav | Я не знаю, с кем ты была, но я знаю, что со мной было. Я твой телефон оборвала. Что с твоим телефоном? | fear |
|
33_sadness_disgust_s_030 | sadness_disgust_33/33_sadness_disgust_s_030.wav | Я знал, что ты придешь. | sadness |
|
22_fear_anger_a_160 | fear_anger_22/22_fear_anger_a_160.wav | Вставить камеру хранения! Давай остановимся, ты успокоишься, сядешь за руль и с большим усердием поедешь вперед. Все будет нормально! | anger |
|
48_fear_disgust_d_091 | fear_disgust_48/48_fear_disgust_d_091.wav | Мне советовали, я все пересмотрел, то кишки, то кровь, то мозги какие-то растекшиеся. Нет, ну есть, конечно, Голливуд снимает хорошо. Конечно, мерзотно, но снимают, там вот спецэффекты, посмотри. | disgust |
|
33_sadness_disgust_d_020 | sadness_disgust_33/33_sadness_disgust_d_020.wav | Мало ли что ты захотел | disgust |
|
01_happiness_anger a_100 | 01_happiness_anger/01_happiness_anger a_100.wav | Вот щас и вот в того официанта и выкину. Это чё вообще такое? | anger |
|
29_happiness_fear_f_160 | happiness_fear_29/29_happiness_fear_f_160.wav | Вашему индивидуальному рецепту. Хорошо, тогда давайте определяться. Значит первое, какие у вас блюда по первому и второму, потому что я не знаю даже что выбрать. | fear |
|
42_anger_fear_f_180 | anger_fear_42/42_anger_fear_f_180.wav | Я извиняюсь за причиненные неудобства, но я правда ничего не могу с этим сделать. | fear |
|
06_happiness_enthusiasm h_044 | 06_happiness_enthusiasm/06_happiness_enthusiasm h_044.wav | Конечно, он мне многого не обещал, но это прям супер, что сразу после учебы я смогла устроиться на работу. | happiness |
|
21_happiness_anger_h_060 | happiness_anger_21/21_happiness_anger_h_060.wav | ой, из горячих напитков я могу вам посоветовать многое. Чай. Зелёный или чёрный. Кофе. Натуральный или растворимый. И какао с молоком. | happiness |
|
40_enthusiasm_fear_e_130 | enthusiasm_fear_40/40_enthusiasm_fear_e_130.wav | от пола | enthusiasm |
|
02_anger_sadness a_041 | 02_anger_sadness/02_anger_sadness a_041.wav | Я твой руководитель, и тут прихожу я. Вообще-то ты ко мне должен был прийти и положить бумаги вот на тот стол. | anger |
|
30_fear_happiness_f_120 | fear_happiness_30/30_fear_happiness_f_120.wav | Вы себе не представляете, коттеджный посёлок. Его надо построить, а потом они будут предъявлять претензии, говорить, что тут недоделки и мы встрянем. | fear |
|
13_neutral_enthusiasm_e_070 | neutral_enthusiasm_13/13_neutral_enthusiasm_e_070.wav | Вы знаете, мне нужно подумать. | enthusiasm |
|
12_sadness_disgust_d_020 | sadness_disgust_12/12_sadness_disgust_d_020.wav | Ааа, это вот этот двоечник, вечно не расчесанный, с немытой головой и с помятым учебником английского языка. | disgust |
|
11_anger_disgust a_070 | 11_disgust_anger/11_anger_disgust a_070.wav | Как не было? Ну вы сами видите по своим же фотографиям, что у вас сидушка... | anger |
|
19_anger_disgust_a_130 | anger_disgust_19/19_anger_disgust_a_130.wav | Да пойми же, что мне привезли вообще не то, что нужно! | anger |
|
31_fear_enthusiasm_f_070 | fear_enthusiasm_31/31_fear_enthusiasm_f_070.wav | Ну как он выпал, когда вы ездили на мотоцикле? Ты понимаешь, я переживала за тебя. Я очень за тебя переживала. Ты знаешь, что случилось с соседями? Они вызывали мне скорую. | fear |
|
36_disgust_happiness_h_040 | disgust_happiness_36/36_disgust_happiness_h_040.wav | четырёхъядерная. Это нормально? | happiness |
|
47_enthusiasm_sadness_s_060 | enthusiasm_sadness_47/47_enthusiasm_sadness_s_060.wav | 300 000... | sadness |
|
49_sadness_happiness_s_100 | sadness_happiness_49/49_sadness_happiness_s_100.wav | Конечно, тебе всё, а мне ничего, и даже ведро мне не даёшь. Можно мне хотя бы ведро, простое ведро, вот это вот, пластиковое старое. | sadness |
|
28_disgust_enthusiasm_e_010 | disgust_enthusiasm_28/28_disgust_enthusiasm_e_010.wav | Здравствуйте! Я к вам по вопросу обучения работе на фрезеровочном станке. | enthusiasm |
|
35_neutral_fear_f_073 | neutral_fear_35/35_neutral_fear_f_073.wav | У меня не то, что не помогло, у меня как будто бы вот они учащаться стали. Всякий раз, когда остаюсь дома днём одна, я чувствую, что сначала начинается тревожность, потом как будто бы... | fear |
|
37_enthusiasm_neutral_e_070 | enthusiasm_neutral_37/37_enthusiasm_neutral_e_070.wav | Так, хорошо, Анастасия. Прежде чем мы поедем, давайте договоримся, что вы будете соблюдать правила дорожного движения и мои указания. Для начала пристегнитесь, пожалуйста. | enthusiasm |
|
07_fear_neutral n_070 | 07_fear_neutral/07_fear_neutral n_070.wav | адрес больницы | neutral |
|
21_happiness_anger_a_030 | happiness_anger_21/21_happiness_anger_a_030.wav | Официант! Официант! Да где вы пропали? | anger |
|
49_sadness_happiness_h_030 | sadness_happiness_49/49_sadness_happiness_h_030.wav | Слушай, ну если ты будешь так ныть, конечно, к тебе будут приезжать... | happiness |
|
24_sadness_enthusiasm_s_050 | sadness_enthusiasm_24/24_sadness_enthusiasm_s_050.wav | Винники Березовый | sadness |
|
36_disgust_happiness_h_060 | disgust_happiness_36/36_disgust_happiness_h_060.wav | Но смотрите, у него корпус еще с подсветкой | happiness |
|
20_disgust_enthusiasm_d_010 | disgust_enthusiasm_20/20_disgust_enthusiasm_d_010.wav | Ну, здравствуй, разлучница-коза драная! | disgust |
|
45_happiness_sadness_h_080 | happiness_sadness_45/45_happiness_sadness_h_080.wav | Поэтому надо было ставить на бразильский. | happiness |
|
34_anger_fear_a_140 | anger_fear_34/34_anger_fear_a_140.wav | А ты вообще педали не путаешь, нет? Ты педали не путаешь! Стоп, тормоз! Ты знаешь, где какая педаль? | anger |
|
42_anger_fear_a_110 | anger_fear_42/42_anger_fear_a_110.wav | Укладывайте своего ребёнка! | anger |
|
29_happiness_fear_f_050 | happiness_fear_29/29_happiness_fear_f_050.wav | Вы знаете, я как-то немножко переживаю, а вдруг как-то не то привезете. Скажите, вот… | fear |
|
42_anger_fear_a_180 | anger_fear_42/42_anger_fear_a_180.wav | Ну так укладывать его! | anger |
|
29_happiness_fear_f_070 | happiness_fear_29/29_happiness_fear_f_070.wav | А есть и первое, есть второе, есть третье блюдо. То есть я могу комплексный обед заказывать, правда? Я правильно понимаю? | fear |
|
27_neutral_fear_n_060 | neutral_fear_27/27_neutral_fear_n_060.wav | Нет, не за свой счёт, за счёт государства. В отпуск, конечно, в отпуск бессрочный. | neutral |
|
11_anger_disgust a_100 | 11_disgust_anger/11_anger_disgust a_100.wav | А что вас смущает? | anger |
|
25_anger_disgust_d_060 | anger_disgust_25/25_anger_disgust_d_060.wav | Вы ошибаетесь, мы не преступники. Мы просто помогли банку, мы купили у него ваш долг, и теперь хотим вернуть свои деньги. | disgust |
|
38_happiness_neutral_h_090 | happiness_neutral_38/38_happiness_neutral_h_090.wav | Когда же придёт? Она быстро придёт? | happiness |
|
12_sadness_disgust_d_070 | sadness_disgust_12/12_sadness_disgust_d_070.wav | Я стараюсь, а вот ваш Володечка не понимает, и вы с ним не занимайтесь, и я тут при чём? Вот скажите мне, пожалуйста. | disgust |
|
20_disgust_enthusiasm_e_060 | disgust_enthusiasm_20/20_disgust_enthusiasm_e_060.wav | Ну да, интересно было бы узнать, что за связь и кто вам вообще такое рассказал. | enthusiasm |
|
10_happiness_anger a_030 | 10_happiness_anger/10_happiness_anger a_030.wav | Но это же не показатель, ты же у нас, извиняюсь, не водовозом организован тут. | anger |
|
42_anger_fear_f_120 | anger_fear_42/42_anger_fear_f_120.wav | Мне кажется, вы просто придумываете. | fear |
|
27_neutral_fear_f_110 | neutral_fear_27/27_neutral_fear_f_110.wav | Да, но я же не смогу жить без этого. | fear |
|
32_happiness_enthusiasm_e_080 | happiness_enthusiasm_32/32_happiness_enthusiasm_e_080.wav | Я думаю, что на Авито можно будет найти как раз вот в пределах 5000. Просто нужно, чтобы был человек, который разбирается в этом. Вот я, к сожалению, не разбираюсь. | enthusiasm |
|
22_fear_anger_a_010 | fear_anger_22/22_fear_anger_a_010.wav | Ну ничего, наберёшься практики | anger |
|
24_sadness_enthusiasm_e_020 | sadness_enthusiasm_24/24_sadness_enthusiasm_e_020.wav | Ну как? Всё? Когда первый раз куда-то попадаешь, мне кажется, это здорово. | enthusiasm |
|
21_happiness_anger_a_050 | happiness_anger_21/21_happiness_anger_a_050.wav | Да. Скажите, Айскалоп, вы из какого мяса готовите? | anger |
|
28_disgust_enthusiasm_d_110 | disgust_enthusiasm_28/28_disgust_enthusiasm_d_110.wav | Только прямые. | disgust |
|
35_neutral_fear_n_060 | neutral_fear_35/35_neutral_fear_n_060.wav | А давно это у вас началось? | neutral |
|
21_happiness_anger_h_112 | happiness_anger_21/21_happiness_anger_h_112.wav | мису, какао с молоком. | happiness |
|
26_enthusiasm_happiness_e_150 | enthusiasm_happiness_26/26_enthusiasm_happiness_e_150.wav | Пятизвёздочный отель! Вот это ничего себе! Я никогда не была в пятизвёздочном отеле! | enthusiasm |
|
30_fear_happiness_f_090 | fear_happiness_30/30_fear_happiness_f_090.wav | Я гениальный? | fear |
|
06_happiness_enthusiasm h_010 | 06_happiness_enthusiasm/06_happiness_enthusiasm h_010.wav | Привет, Саш! | happiness |
|
24_sadness_enthusiasm_s_080 | sadness_enthusiasm_24/24_sadness_enthusiasm_s_080.wav | Да кто его знает? Это что, правда? Первый раз в бане и когда в бане... | sadness |
|
38_happiness_neutral_h_070 | happiness_neutral_38/38_happiness_neutral_h_070.wav | Вы поймите, мне всё равно, пишите как угодно, лишь бы быстрее она пришла, мы так ждём, я так долго искал эту рейку, вы поймите меня, я буду просто счастлив, чтобы она как можно быстрее пришла. | happiness |
|
44_neutral_anger_n_020 | neutral_anger_44/44_neutral_anger_n_020.wav | Потому что я каждый день подписываю договор о том, что я не принимаю такие. | neutral |
|
39_sadness_anger_s_030 | sadness_anger_39/39_sadness_anger_s_030.wav | Что же мне делать? Он лежит на руках Я пытаюсь его откачать Я бью его по щекам Он не может очнуться Подскажите... | sadness |
|
39_sadness_anger_s_100 | sadness_anger_39/39_sadness_anger_s_100.wav | Нет, нет, только не это, пожалуйста! Что я могу сделать еще для вас? Давайте я вам заплачу! Ну пожалуйста, пришлите кого-нибудь, кто мне может помочь! | sadness |
|
16_sadness_disgust_d_081 | sadness_disgust_16/16_sadness_disgust_d_081.wav | ага, радовать, а еще приносить множество проблем. Сколько мы потратим на это времени, а потом он скажет, или она, я уж не знаю, что там получится, если получится. | disgust |
|
08_sadness_anger s_100 | 08_sadness_anger/08_sadness_anger s_100.wav | Ну, желательно, чтобы ещё дом был новый, и чтобы она ещё не заваленная была, и коммуникации все было. | sadness |
|
03_disgust_neutral n_033 | 03_disgust_neutral/03_disgust_neutral n_033.wav | между прочим в состоянии эффекта его команда проигрывала и он со злостью ударил по мечу который перелетел площадку ударил в окно я считаю что справедливым будет все таки | neutral |
|
39_sadness_anger_a_090 | sadness_anger_39/39_sadness_anger_a_090.wav | Повторяю, это вам уже не поможет. Вам сейчас нужно позвонить в морг, оформить документы, а после уже обратиться в бюро ритуальных услуг. | anger |
|
28_disgust_enthusiasm_d_060 | disgust_enthusiasm_28/28_disgust_enthusiasm_d_060.wav | А вот вы возьмите и попробуйте. | disgust |
|
50_enthusiasm_sadness_e_090 | enthusiasm_sadness_50/50_enthusiasm_sadness_e_090.wav | Мне кажется память у него плохая. Может надо ему какого-то лекарства посоветовать. У тебя с памятью все хорошо? | enthusiasm |
|
30_fear_happiness_f_050 | fear_happiness_30/30_fear_happiness_f_050.wav | Что правда? Да! Да, понимаю! Мы выиграли тендер в Щулково! | fear |
|
24_sadness_enthusiasm_e_070 | sadness_enthusiasm_24/24_sadness_enthusiasm_e_070.wav | По жопе... Не, по жопе чё-то не хочется, но всё равно не хочу. | enthusiasm |
|
10_happiness_anger a_070 | 10_happiness_anger/10_happiness_anger a_070.wav | Слушай, у меня просто слов нет от возмущения! Это просто хамство какое-то! Безобразие! | anger |
|
07_fear_neutral f_190 | 07_fear_neutral/07_fear_neutral f_190.wav | Да, я тоже на это надеюсь. Вот, кстати, вроде бы подъезжает. Да, судя по номерам, оно... Давайте я вам помогу. | fear |
|
50_enthusiasm_sadness_e_050 | enthusiasm_sadness_50/50_enthusiasm_sadness_e_050.wav | Ну это есть конечно, они шобо мальчика всё время дерутся. Ну а детьми он интересовался моими. | enthusiasm |
|
05_neutral_fear f_041 | 05_neutral_fear/05_neutral_fear f_041.wav | Слушай, да я просто шла, сейчас там парень какой-то за мной шёл Он в чёрной одежде весь и с капюшоном И шёл за мной, я даже не знаю, сейчас проводил меня до остановки, сейчас вот его не видно | fear |
|
37_enthusiasm_neutral_n_010 | enthusiasm_neutral_37/37_enthusiasm_neutral_n_010.wav | Меня Анастасия. | neutral |
|
26_enthusiasm_happiness_e_080 | enthusiasm_happiness_26/26_enthusiasm_happiness_e_080.wav | Я не знаю, с географией у меня совершенно плохо, я предоставляю тебе | enthusiasm |
|
24_sadness_enthusiasm_s_100 | sadness_enthusiasm_24/24_sadness_enthusiasm_s_100.wav | А куда? | sadness |
|
18_happiness_neutral_n_090 | happiness_neutral_18/18_happiness_neutral_n_090.wav | Согласен. А ты будешь искать подработку? | neutral |
|
01_happiness_anger a_070 | 01_happiness_anger/01_happiness_anger a_070.wav | Ну конечно, я оделась, накрасилась, я думала, ты меня пригласишь в ресторан Париж, а ты меня привел в какую-то дыру, и я должна получать от этого удовольствие? | anger |
|
49_sadness_happiness_h_031 | sadness_happiness_49/49_sadness_happiness_h_031.wav | Российский автопром. Ты, если тебе так сильно надо, ну иди через дорогу, купи себе ведро. Я взяла его первое, почему тебе должна его отдавать? | happiness |
|
25_anger_disgust_d_072 | anger_disgust_25/25_anger_disgust_d_072.wav | Возьмите долг, а потом я буду к вам приходить. Вы хотите, чтобы я к вам приходил? | disgust |
|
22_fear_anger_f_110 | fear_anger_22/22_fear_anger_f_110.wav | Тише едешь, дальше будешь. | fear |
|
21_happiness_anger_h_090 | happiness_anger_21/21_happiness_anger_h_090.wav | Давайте я вам тирамису принесу. | happiness |
|
50_enthusiasm_sadness_s_040 | enthusiasm_sadness_50/50_enthusiasm_sadness_s_040.wav | Та говорил, вроде ты ценный работник, но у тебя же двое деток, два года и пять лет, и ты часто бываешь на больничном. | sadness |
|
33_sadness_disgust_d_120 | sadness_disgust_33/33_sadness_disgust_d_120.wav | Ты должен следить за езыком. Ты просто идиот, Орлов! | disgust |
|
34_anger_fear_a_010 | anger_fear_34/34_anger_fear_a_010.wav | Я так и знал, я так и знал, что вот этим всё кончится. | anger |
|
48_fear_disgust_f_070 | fear_disgust_48/48_fear_disgust_f_070.wav | А как потом этого... Попа задушили, они... Ну... Вообще... | fear |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.