Spaces:
Running
Running
Upload 4 files
Browse files
LICENSE
ADDED
@@ -0,0 +1,21 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
MIT License
|
2 |
+
|
3 |
+
Copyright (c) 2025 Snackshell
|
4 |
+
|
5 |
+
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy
|
6 |
+
of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal
|
7 |
+
in the Software without restriction, including without limitation the rights
|
8 |
+
to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell
|
9 |
+
copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is
|
10 |
+
furnished to do so, subject to the following conditions:
|
11 |
+
|
12 |
+
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all
|
13 |
+
copies or substantial portions of the Software.
|
14 |
+
|
15 |
+
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
|
16 |
+
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,
|
17 |
+
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE
|
18 |
+
AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER
|
19 |
+
LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM,
|
20 |
+
OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE
|
21 |
+
SOFTWARE.
|
README.md
CHANGED
@@ -1,14 +1,115 @@
|
|
1 |
-
|
2 |
-
|
3 |
-
|
4 |
-
|
5 |
-
|
6 |
-
|
7 |
-
|
8 |
-
|
9 |
-
|
10 |
-
|
11 |
-
|
12 |
-
|
13 |
-
|
14 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
```markdown
|
2 |
+
|
3 |
+
# Amharic Text-to-Speech (TTS) Application
|
4 |
+
```
|
5 |
+
<div align="center">
|
6 |
+
<img src="./assets/demo.png" alt="Amharic TTS Interface" width="800">
|
7 |
+
<br>
|
8 |
+
<em>Convert Amharic text to natural-sounding speech directly in your browser</em>
|
9 |
+
</div>
|
10 |
+
|
11 |
+
[](https://opensource.org/licenses/MIT)
|
12 |
+
...
|
13 |
+
|
14 |
+
[](https://www.python.org/downloads/)
|
15 |
+
|
16 |
+
A simple web-based Text-to-Speech application focused on Amharic language support, powered by Microsoft Edge TTS.
|
17 |
+
|
18 |
+
## Features β¨
|
19 |
+
- π£οΈ Native Amharic voice support (Male & Female)
|
20 |
+
- π Web interface with Amharic localization
|
21 |
+
- β‘ Real-time speech synthesis
|
22 |
+
- π§ Direct audio playback in browser
|
23 |
+
- π οΈ Error handling with Amharic/English messages
|
24 |
+
- β±οΈ 30-second timeout protection
|
25 |
+
|
26 |
+
## Supported Voices πΆ
|
27 |
+
| Name | Gender | Voice ID |
|
28 |
+
|--------|--------|--------------------|
|
29 |
+
| Ameha | Male | `am-ET-AmehaNeural`|
|
30 |
+
| Mekdes | Female | `am-ET-MekdesNeural`|
|
31 |
+
|
32 |
+
## Installation π»
|
33 |
+
|
34 |
+
### Prerequisites
|
35 |
+
- Python 3.8+
|
36 |
+
- pip package manager
|
37 |
+
|
38 |
+
### Steps
|
39 |
+
1. Clone repository:
|
40 |
+
```bash
|
41 |
+
git clone https://github.com/snackshell/amharic-tts.git
|
42 |
+
cd amharic-tts
|
43 |
+
```
|
44 |
+
|
45 |
+
2. Create virtual environment:
|
46 |
+
```bash
|
47 |
+
python -m venv venv
|
48 |
+
source venv/bin/activate # Linux/Mac
|
49 |
+
venv\Scripts\activate # Windows
|
50 |
+
```
|
51 |
+
|
52 |
+
3. Install dependencies:
|
53 |
+
```bash
|
54 |
+
pip install -r requirements.txt
|
55 |
+
```
|
56 |
+
|
57 |
+
## Usage π
|
58 |
+
1. Start the application:
|
59 |
+
```bash
|
60 |
+
python app.py
|
61 |
+
```
|
62 |
+
|
63 |
+
2. Access the interface at:
|
64 |
+
```
|
65 |
+
http://localhost:7860
|
66 |
+
```
|
67 |
+
|
68 |
+
3. Enter Amharic text and select a voice:
|
69 |
+
- Type/paste text in the input box
|
70 |
+
- Choose between Ameha (Male) or Mekdes (Female)
|
71 |
+
- Click "α΅αα
αα α" (Generate Audio)
|
72 |
+
|
73 |
+
4. Play generated audio using the built-in player
|
74 |
+
|
75 |
+
## Technical Details π§
|
76 |
+
### Architecture
|
77 |
+
```mermaid
|
78 |
+
graph TD
|
79 |
+
A[User Interface] --> B(Gradio Frontend)
|
80 |
+
B --> C[Edge TTS Service]
|
81 |
+
C --> D[Microsoft Cognitive Services]
|
82 |
+
```
|
83 |
+
|
84 |
+
### Key Technologies
|
85 |
+
- Python 3.10+
|
86 |
+
- Gradio (Web Interface)
|
87 |
+
- edge-tts (TTS Engine)
|
88 |
+
- asyncio (Async Operations)
|
89 |
+
- tempfile (Audio File Handling)
|
90 |
+
|
91 |
+
## Contributing π€
|
92 |
+
Contributions are welcome! Please follow these steps:
|
93 |
+
1. Fork the repository
|
94 |
+
2. Create a feature branch (`git checkout -b feature/your-feature`)
|
95 |
+
3. Commit changes (`git commit -m 'Add some feature'`)
|
96 |
+
4. Push to branch (`git push origin feature/your-feature`)
|
97 |
+
5. Open a Pull Request
|
98 |
+
|
99 |
+
## License π
|
100 |
+
This project is licensed under the MIT License - see [LICENSE](LICENSE) file for details.
|
101 |
+
|
102 |
+
## Acknowledgments π
|
103 |
+
- Microsoft Edge TTS services
|
104 |
+
- Gradio team for the web interface framework
|
105 |
+
- [Bana Codes](https://t.me/banacodes) community for Amharic language support
|
106 |
+
```
|
107 |
+
|
108 |
+
Create these additional files:
|
109 |
+
|
110 |
+
1. **requirements.txt**
|
111 |
+
```text
|
112 |
+
gradio==4.13.0
|
113 |
+
edge-tts==6.1.3
|
114 |
+
python-dotenv==1.0.0
|
115 |
+
```
|
app.py
ADDED
@@ -0,0 +1,57 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
import tempfile
|
2 |
+
import edge_tts
|
3 |
+
import gradio as gr
|
4 |
+
import asyncio
|
5 |
+
|
6 |
+
language_dict = {
|
7 |
+
"Amharic": {
|
8 |
+
"Ameha": "am-ET-AmehaNeural",
|
9 |
+
"Mekdes": "am-ET-MekdesNeural"
|
10 |
+
}
|
11 |
+
}
|
12 |
+
|
13 |
+
async def text_to_speech_edge(text, speaker):
|
14 |
+
voice = language_dict["Amharic"][speaker]
|
15 |
+
|
16 |
+
try:
|
17 |
+
communicate = edge_tts.Communicate(text, voice)
|
18 |
+
|
19 |
+
# Create temp file with increased timeout
|
20 |
+
with tempfile.NamedTemporaryFile(delete=False, suffix=".mp3") as tmp_file:
|
21 |
+
tmp_path = tmp_file.name
|
22 |
+
await asyncio.wait_for(communicate.save(tmp_path), timeout=30)
|
23 |
+
|
24 |
+
return tmp_path
|
25 |
+
|
26 |
+
except asyncio.TimeoutError:
|
27 |
+
error_msg = "α΅α
α°α΅: αα α αααα’ α₯α£αα α₯αα°αα αααα©α’ (Timeout)"
|
28 |
+
raise gr.Error(error_msg)
|
29 |
+
except Exception as e:
|
30 |
+
error_msg = f"α΅α
α°α΅: α΅αα
ααα α α αα°α»ααα’\nError: {str(e)}"
|
31 |
+
raise gr.Error(error_msg)
|
32 |
+
|
33 |
+
with gr.Blocks(title="Amharic TTS") as demo:
|
34 |
+
gr.HTML("<center><h1>Amharic Text-to-Speech</h1></center>")
|
35 |
+
|
36 |
+
with gr.Row():
|
37 |
+
with gr.Column():
|
38 |
+
input_text = gr.Textbox(lines=5, label="α¨α ααα α½αα",
|
39 |
+
placeholder="α΅αα
αααα α α½αα α«α΅αα‘...")
|
40 |
+
speaker = gr.Dropdown(
|
41 |
+
choices=["Ameha", "Mekdes"],
|
42 |
+
value="Ameha",
|
43 |
+
label="α αα²α΅α΅"
|
44 |
+
)
|
45 |
+
run_btn = gr.Button(value="α΅αα
αα α", variant="primary")
|
46 |
+
|
47 |
+
with gr.Column():
|
48 |
+
output_audio = gr.Audio(type="filepath", label="α¨α΅αα
αα€α΅")
|
49 |
+
|
50 |
+
run_btn.click(
|
51 |
+
text_to_speech_edge,
|
52 |
+
inputs=[input_text, speaker],
|
53 |
+
outputs=output_audio
|
54 |
+
)
|
55 |
+
|
56 |
+
if __name__ == "__main__":
|
57 |
+
demo.launch(server_port=7860, share=False)
|
requirements.txt
ADDED
@@ -0,0 +1,5 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
gradio
|
2 |
+
edge-tts
|
3 |
+
pyarabic
|
4 |
+
gradio-client
|
5 |
+
transformers
|