Spaces:
Sleeping
Sleeping
Update translations/es.py
Browse files- translations/es.py +5 -1
translations/es.py
CHANGED
|
@@ -153,7 +153,11 @@ SEMANTIC = {
|
|
| 153 |
'no_file': "Por favor, cargue un archivo para comenzar el análisis.",
|
| 154 |
'no_file_selected': "Por favor, seleccione un archivo para comenzar el análisis.",
|
| 155 |
# S
|
| 156 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 157 |
'semantic_graph_interpretation': "Interpretación del gráfico semántico",
|
| 158 |
'semantic_arrow_meaning': "Las flechas indican la dirección de la relación entre conceptos",
|
| 159 |
'semantic_color_meaning': "Los colores más intensos indican conceptos más centrales en el texto",
|
|
|
|
| 153 |
'no_file': "Por favor, cargue un archivo para comenzar el análisis.",
|
| 154 |
'no_file_selected': "Por favor, seleccione un archivo para comenzar el análisis.",
|
| 155 |
# S
|
| 156 |
+
#######
|
| 157 |
+
'semantic_virtual_agent_button': 'Analizar con Agente Virtual',
|
| 158 |
+
'semantic_agent_ready_message': 'El agente virtual ha recibido tu análisis semántico. Abre el asistente en la barra lateral para discutir tus resultados.',
|
| 159 |
+
'semantic_chat_title': 'Análisis Semántico - Asistente Virtual',
|
| 160 |
+
########
|
| 161 |
'semantic_graph_interpretation': "Interpretación del gráfico semántico",
|
| 162 |
'semantic_arrow_meaning': "Las flechas indican la dirección de la relación entre conceptos",
|
| 163 |
'semantic_color_meaning': "Los colores más intensos indican conceptos más centrales en el texto",
|