Get trending papers in your email inbox once a day!
Get trending papers in your email inbox!
SubscribeFor a semiotic AI: Bridging computer vision and visual semiotics for computational observation of large scale facial image archives
Social networks are creating a digital world in which the cognitive, emotional, and pragmatic value of the imagery of human faces and bodies is arguably changing. However, researchers in the digital humanities are often ill-equipped to study these phenomena at scale. This work presents FRESCO (Face Representation in E-Societies through Computational Observation), a framework designed to explore the socio-cultural implications of images on social media platforms at scale. FRESCO deconstructs images into numerical and categorical variables using state-of-the-art computer vision techniques, aligning with the principles of visual semiotics. The framework analyzes images across three levels: the plastic level, encompassing fundamental visual features like lines and colors; the figurative level, representing specific entities or concepts; and the enunciation level, which focuses particularly on constructing the point of view of the spectator and observer. These levels are analyzed to discern deeper narrative layers within the imagery. Experimental validation confirms the reliability and utility of FRESCO, and we assess its consistency and precision across two public datasets. Subsequently, we introduce the FRESCO score, a metric derived from the framework's output that serves as a reliable measure of similarity in image content.
Survey of Cultural Awareness in Language Models: Text and Beyond
Large-scale deployment of large language models (LLMs) in various applications, such as chatbots and virtual assistants, requires LLMs to be culturally sensitive to the user to ensure inclusivity. Culture has been widely studied in psychology and anthropology, and there has been a recent surge in research on making LLMs more culturally inclusive in LLMs that goes beyond multilinguality and builds on findings from psychology and anthropology. In this paper, we survey efforts towards incorporating cultural awareness into text-based and multimodal LLMs. We start by defining cultural awareness in LLMs, taking the definitions of culture from anthropology and psychology as a point of departure. We then examine methodologies adopted for creating cross-cultural datasets, strategies for cultural inclusion in downstream tasks, and methodologies that have been used for benchmarking cultural awareness in LLMs. Further, we discuss the ethical implications of cultural alignment, the role of Human-Computer Interaction in driving cultural inclusion in LLMs, and the role of cultural alignment in driving social science research. We finally provide pointers to future research based on our findings about gaps in the literature.
Presumed Cultural Identity: How Names Shape LLM Responses
Names are deeply tied to human identity. They can serve as markers of individuality, cultural heritage, and personal history. However, using names as a core indicator of identity can lead to over-simplification of complex identities. When interacting with LLMs, user names are an important point of information for personalisation. Names can enter chatbot conversations through direct user input (requested by chatbots), as part of task contexts such as CV reviews, or as built-in memory features that store user information for personalisation. We study biases associated with names by measuring cultural presumptions in the responses generated by LLMs when presented with common suggestion-seeking queries, which might involve making assumptions about the user. Our analyses demonstrate strong assumptions about cultural identity associated with names present in LLM generations across multiple cultures. Our work has implications for designing more nuanced personalisation systems that avoid reinforcing stereotypes while maintaining meaningful customisation.
Evaluating Cultural Awareness of LLMs for Yoruba, Malayalam, and English
Although LLMs have been extremely effective in a large number of complex tasks, their understanding and functionality for regional languages and cultures are not well studied. In this paper, we explore the ability of various LLMs to comprehend the cultural aspects of two regional languages: Malayalam (state of Kerala, India) and Yoruba (West Africa). Using Hofstede's six cultural dimensions: Power Distance (PDI), Individualism (IDV), Motivation towards Achievement and Success (MAS), Uncertainty Avoidance (UAV), Long Term Orientation (LTO), and Indulgence (IVR), we quantify the cultural awareness of LLM-based responses. We demonstrate that although LLMs show a high cultural similarity for English, they fail to capture the cultural nuances across these 6 metrics for Malayalam and Yoruba. We also highlight the need for large-scale regional language LLM training with culturally enriched datasets. This will have huge implications for enhancing the user experience of chat-based LLMs and also improving the validity of large-scale LLM agent-based market research.
Cultural Evolution of Cooperation among LLM Agents
Large language models (LLMs) provide a compelling foundation for building generally-capable AI agents. These agents may soon be deployed at scale in the real world, representing the interests of individual humans (e.g., AI assistants) or groups of humans (e.g., AI-accelerated corporations). At present, relatively little is known about the dynamics of multiple LLM agents interacting over many generations of iterative deployment. In this paper, we examine whether a "society" of LLM agents can learn mutually beneficial social norms in the face of incentives to defect, a distinctive feature of human sociality that is arguably crucial to the success of civilization. In particular, we study the evolution of indirect reciprocity across generations of LLM agents playing a classic iterated Donor Game in which agents can observe the recent behavior of their peers. We find that the evolution of cooperation differs markedly across base models, with societies of Claude 3.5 Sonnet agents achieving significantly higher average scores than Gemini 1.5 Flash, which, in turn, outperforms GPT-4o. Further, Claude 3.5 Sonnet can make use of an additional mechanism for costly punishment to achieve yet higher scores, while Gemini 1.5 Flash and GPT-4o fail to do so. For each model class, we also observe variation in emergent behavior across random seeds, suggesting an understudied sensitive dependence on initial conditions. We suggest that our evaluation regime could inspire an inexpensive and informative new class of LLM benchmarks, focussed on the implications of LLM agent deployment for the cooperative infrastructure of society.
Let Androids Dream of Electric Sheep: A Human-like Image Implication Understanding and Reasoning Framework
Metaphorical comprehension in images remains a critical challenge for AI systems, as existing models struggle to grasp the nuanced cultural, emotional, and contextual implications embedded in visual content. While multimodal large language models (MLLMs) excel in basic Visual Question Answer (VQA) tasks, they struggle with a fundamental limitation on image implication tasks: contextual gaps that obscure the relationships between different visual elements and their abstract meanings. Inspired by the human cognitive process, we propose Let Androids Dream (LAD), a novel framework for image implication understanding and reasoning. LAD addresses contextual missing through the three-stage framework: (1) Perception: converting visual information into rich and multi-level textual representations, (2) Search: iteratively searching and integrating cross-domain knowledge to resolve ambiguity, and (3) Reasoning: generating context-alignment image implication via explicit reasoning. Our framework with the lightweight GPT-4o-mini model achieves SOTA performance compared to 15+ MLLMs on English image implication benchmark and a huge improvement on Chinese benchmark, performing comparable with the GPT-4o model on Multiple-Choice Question (MCQ) and outperforms 36.7% on Open-Style Question (OSQ). Additionally, our work provides new insights into how AI can more effectively interpret image implications, advancing the field of vision-language reasoning and human-AI interaction. Our project is publicly available at https://github.com/MING-ZCH/Let-Androids-Dream-of-Electric-Sheep.
Navigating the Cultural Kaleidoscope: A Hitchhiker's Guide to Sensitivity in Large Language Models
As LLMs are increasingly deployed in global applications, the importance of cultural sensitivity becomes paramount, ensuring that users from diverse backgrounds feel respected and understood. Cultural harm can arise when these models fail to align with specific cultural norms, resulting in misrepresentations or violations of cultural values. This work addresses the challenges of ensuring cultural sensitivity in LLMs, especially in small-parameter models that often lack the extensive training data needed to capture global cultural nuances. We present two key contributions: (1) A cultural harm test dataset, created to assess model outputs across different cultural contexts through scenarios that expose potential cultural insensitivities, and (2) A culturally aligned preference dataset, aimed at restoring cultural sensitivity through fine-tuning based on feedback from diverse annotators. These datasets facilitate the evaluation and enhancement of LLMs, ensuring their ethical and safe deployment across different cultural landscapes. Our results show that integrating culturally aligned feedback leads to a marked improvement in model behavior, significantly reducing the likelihood of generating culturally insensitive or harmful content. Ultimately, this work paves the way for more inclusive and respectful AI systems, fostering a future where LLMs can safely and ethically navigate the complexities of diverse cultural landscapes.
Extrinsic Evaluation of Cultural Competence in Large Language Models
Productive interactions between diverse users and language technologies require outputs from the latter to be culturally relevant and sensitive. Prior works have evaluated models' knowledge of cultural norms, values, and artifacts, without considering how this knowledge manifests in downstream applications. In this work, we focus on extrinsic evaluation of cultural competence in two text generation tasks, open-ended question answering and story generation. We quantitatively and qualitatively evaluate model outputs when an explicit cue of culture, specifically nationality, is perturbed in the prompts. Although we find that model outputs do vary when varying nationalities and feature culturally relevant words, we also find weak correlations between text similarity of outputs for different countries and the cultural values of these countries. Finally, we discuss important considerations in designing comprehensive evaluation of cultural competence in user-facing tasks.
How Culturally Aware are Vision-Language Models?
An image is often said to be worth a thousand words, and certain images can tell rich and insightful stories. Can these stories be told via image captioning? Images from folklore genres, such as mythology, folk dance, cultural signs, and symbols, are vital to every culture. Our research compares the performance of four popular vision-language models (GPT-4V, Gemini Pro Vision, LLaVA, and OpenFlamingo) in identifying culturally specific information in such images and creating accurate and culturally sensitive image captions. We also propose a new evaluation metric, Cultural Awareness Score (CAS), dedicated to measuring the degree of cultural awareness in image captions. We provide a dataset MOSAIC-1.5k, labeled with ground truth for images containing cultural background and context, as well as a labeled dataset with assigned Cultural Awareness Scores that can be used with unseen data. Creating culturally appropriate image captions is valuable for scientific research and can be beneficial for many practical applications. We envision that our work will promote a deeper integration of cultural sensitivity in AI applications worldwide. By making the dataset and Cultural Awareness Score available to the public, we aim to facilitate further research in this area, encouraging the development of more culturally aware AI systems that respect and celebrate global diversity.
NormAd: A Benchmark for Measuring the Cultural Adaptability of Large Language Models
The integration of Large Language Models (LLMs) into various global cultures fundamentally presents a cultural challenge: LLMs must navigate interactions, respect social norms, and avoid transgressing cultural boundaries. However, it is still unclear if LLMs can adapt their outputs to diverse cultural norms. Our study focuses on this aspect. We introduce NormAd, a novel dataset, which includes 2.6k stories that represent social and cultural norms from 75 countries, to assess the ability of LLMs to adapt to different granular levels of socio-cultural contexts such as the country of origin, its associated cultural values, and prevalent social norms. Our study reveals that LLMs struggle with cultural reasoning across all contextual granularities, showing stronger adaptability to English-centric cultures over those from the Global South. Even with explicit social norms, the top-performing model, Mistral-7b-Instruct, achieves only 81.8\% accuracy, lagging behind the 95.6\% achieved by humans. Evaluation on NormAd further reveals that LLMs struggle to adapt to stories involving gift-giving across cultures. Due to inherent agreement or sycophancy biases, LLMs find it considerably easier to assess the social acceptability of stories that adhere to cultural norms than those that deviate from them. Our benchmark measures the cultural adaptability (or lack thereof) of LLMs, emphasizing the potential to make these technologies more equitable and useful for global audiences. We release the NormAd dataset and its associated code on GitHub.
How Well Do LLMs Represent Values Across Cultures? Empirical Analysis of LLM Responses Based on Hofstede Cultural Dimensions
Large Language Models (LLMs) attempt to imitate human behavior by responding to humans in a way that pleases them, including by adhering to their values. However, humans come from diverse cultures with different values. It is critical to understand whether LLMs showcase different values to the user based on the stereotypical values of a user's known country. We prompt different LLMs with a series of advice requests based on 5 Hofstede Cultural Dimensions -- a quantifiable way of representing the values of a country. Throughout each prompt, we incorporate personas representing 36 different countries and, separately, languages predominantly tied to each country to analyze the consistency in the LLMs' cultural understanding. Through our analysis of the responses, we found that LLMs can differentiate between one side of a value and another, as well as understand that countries have differing values, but will not always uphold the values when giving advice, and fail to understand the need to answer differently based on different cultural values. Rooted in these findings, we present recommendations for training value-aligned and culturally sensitive LLMs. More importantly, the methodology and the framework developed here can help further understand and mitigate culture and language alignment issues with LLMs.
The Ghost in the Machine has an American accent: value conflict in GPT-3
The alignment problem in the context of large language models must consider the plurality of human values in our world. Whilst there are many resonant and overlapping values amongst the world's cultures, there are also many conflicting, yet equally valid, values. It is important to observe which cultural values a model exhibits, particularly when there is a value conflict between input prompts and generated outputs. We discuss how the co-creation of language and cultural value impacts large language models (LLMs). We explore the constitution of the training data for GPT-3 and compare that to the world's language and internet access demographics, as well as to reported statistical profiles of dominant values in some Nation-states. We stress tested GPT-3 with a range of value-rich texts representing several languages and nations; including some with values orthogonal to dominant US public opinion as reported by the World Values Survey. We observed when values embedded in the input text were mutated in the generated outputs and noted when these conflicting values were more aligned with reported dominant US values. Our discussion of these results uses a moral value pluralism (MVP) lens to better understand these value mutations. Finally, we provide recommendations for how our work may contribute to other current work in the field.
CulFiT: A Fine-grained Cultural-aware LLM Training Paradigm via Multilingual Critique Data Synthesis
Large Language Models (LLMs) have demonstrated remarkable capabilities across various tasks, yet they often exhibit a specific cultural biases, neglecting the values and linguistic diversity of low-resource regions. This cultural bias not only undermines universal equality, but also risks reinforcing stereotypes and perpetuating discrimination. To address this, we propose CulFiT, a novel culturally-aware training paradigm that leverages multilingual data and fine-grained reward modeling to enhance cultural sensitivity and inclusivity. Our approach synthesizes diverse cultural-related questions, constructs critique data in culturally relevant languages, and employs fine-grained rewards to decompose cultural texts into verifiable knowledge units for interpretable evaluation. We also introduce GlobalCultureQA, a multilingual open-ended question-answering dataset designed to evaluate culturally-aware responses in a global context. Extensive experiments on three existing benchmarks and our GlobalCultureQA demonstrate that CulFiT achieves state-of-the-art open-source model performance in cultural alignment and general reasoning.
KAHANI: Culturally-Nuanced Visual Storytelling Pipeline for Non-Western Cultures
Large Language Models (LLMs) and Text-To-Image (T2I) models have demonstrated the ability to generate compelling text and visual stories. However, their outputs are predominantly aligned with the sensibilities of the Global North, often resulting in an outsider's gaze on other cultures. As a result, non-Western communities have to put extra effort into generating culturally specific stories. To address this challenge, we developed a visual storytelling pipeline called KAHANI that generates culturally grounded visual stories for non-Western cultures. Our pipeline leverages off-the-shelf models GPT-4 Turbo and Stable Diffusion XL (SDXL). By using Chain of Thought (CoT) and T2I prompting techniques, we capture the cultural context from user's prompt and generate vivid descriptions of the characters and scene compositions. To evaluate the effectiveness of KAHANI, we conducted a comparative user study with ChatGPT-4 (with DALL-E3) in which participants from different regions of India compared the cultural relevance of stories generated by the two tools. Results from the qualitative and quantitative analysis performed on the user study showed that KAHANI was able to capture and incorporate more Culturally Specific Items (CSIs) compared to ChatGPT-4. In terms of both its cultural competence and visual story generation quality, our pipeline outperformed ChatGPT-4 in 27 out of the 36 comparisons.
Unveiling Cultural Blind Spots: Analyzing the Limitations of mLLMs in Procedural Text Comprehension
Despite the impressive performance of multilingual large language models (mLLMs) in various natural language processing tasks, their ability to understand procedural texts, particularly those with culture-specific content, remains largely unexplored. Texts describing cultural procedures, including rituals, traditional craftsmanship, and social etiquette, require an inherent understanding of cultural context, presenting a significant challenge for mLLMs. In this work, we introduce CAPTex, a benchmark designed to evaluate mLLMs' ability to process and reason about culturally diverse procedural texts across multiple languages using various methodologies to assess their performance. Our findings indicate that (1) mLLMs face difficulties with culturally contextualized procedural texts, showing notable performance declines in low-resource languages, (2) model performance fluctuates across cultural domains, with some areas presenting greater difficulties, and (3) language models exhibit better performance on multiple-choice tasks within conversational frameworks compared to direct questioning. These results underscore the current limitations of mLLMs in handling culturally nuanced procedural texts and highlight the need for culturally aware benchmarks like CAPTex to enhance their adaptability and comprehension across diverse linguistic and cultural landscapes.
Reducing Barriers to the Use of Marginalised Music Genres in AI
AI systems for high quality music generation typically rely on extremely large musical datasets to train the AI models. This creates barriers to generating music beyond the genres represented in dominant datasets such as Western Classical music or pop music. We undertook a 4 month international research project summarised in this paper to explore the eXplainable AI (XAI) challenges and opportunities associated with reducing barriers to using marginalised genres of music with AI models. XAI opportunities identified included topics of improving transparency and control of AI models, explaining the ethics and bias of AI models, fine tuning large models with small datasets to reduce bias, and explaining style-transfer opportunities with AI models. Participants in the research emphasised that whilst it is hard to work with small datasets such as marginalised music and AI, such approaches strengthen cultural representation of underrepresented cultures and contribute to addressing issues of bias of deep learning models. We are now building on this project to bring together a global International Responsible AI Music community and invite people to join our network.
BLEnD: A Benchmark for LLMs on Everyday Knowledge in Diverse Cultures and Languages
Large language models (LLMs) often lack culture-specific knowledge of daily life, especially across diverse regions and non-English languages. Existing benchmarks for evaluating LLMs' cultural sensitivities are limited to a single language or collected from online sources such as Wikipedia, which do not reflect the mundane everyday lifestyles of diverse regions. That is, information about the food people eat for their birthday celebrations, spices they typically use, musical instruments youngsters play, or the sports they practice in school is common cultural knowledge but uncommon in easily collected online sources, especially for underrepresented cultures. To address this issue, we introduce BLEnD, a hand-crafted benchmark designed to evaluate LLMs' everyday knowledge across diverse cultures and languages. BLEnD comprises 52.6k question-answer pairs from 16 countries/regions, in 13 different languages, including low-resource ones such as Amharic, Assamese, Azerbaijani, Hausa, and Sundanese. We construct the benchmark to include two formats of questions: short-answer and multiple-choice. We show that LLMs perform better for cultures that are highly represented online, with a maximum 57.34% difference in GPT-4, the best-performing model, in the short-answer format. For cultures represented by mid-to-high-resource languages, LLMs perform better in their local languages, but for cultures represented by low-resource languages, LLMs perform better in English than the local languages. We make our dataset publicly available at: https://github.com/nlee0212/BLEnD.
DOSA: A Dataset of Social Artifacts from Different Indian Geographical Subcultures
Generative models are increasingly being used in various applications, such as text generation, commonsense reasoning, and question-answering. To be effective globally, these models must be aware of and account for local socio-cultural contexts, making it necessary to have benchmarks to evaluate the models for their cultural familiarity. Since the training data for LLMs is web-based and the Web is limited in its representation of information, it does not capture knowledge present within communities that are not on the Web. Thus, these models exacerbate the inequities, semantic misalignment, and stereotypes from the Web. There has been a growing call for community-centered participatory research methods in NLP. In this work, we respond to this call by using participatory research methods to introduce DOSA, the first community-generated Dataset of 615 Social Artifacts, by engaging with 260 participants from 19 different Indian geographic subcultures. We use a gamified framework that relies on collective sensemaking to collect the names and descriptions of these artifacts such that the descriptions semantically align with the shared sensibilities of the individuals from those cultures. Next, we benchmark four popular LLMs and find that they show significant variation across regional sub-cultures in their ability to infer the artifacts.
How AI Ideas Affect the Creativity, Diversity, and Evolution of Human Ideas: Evidence From a Large, Dynamic Experiment
Exposure to large language model output is rapidly increasing. How will seeing AI-generated ideas affect human ideas? We conducted an experiment (800+ participants, 40+ countries) where participants viewed creative ideas that were from ChatGPT or prior experimental participants and then brainstormed their own idea. We varied the number of AI-generated examples (none, low, or high exposure) and if the examples were labeled as 'AI' (disclosure). Our dynamic experiment design -- ideas from prior participants in an experimental condition are used as stimuli for future participants in the same experimental condition -- mimics the interdependent process of cultural creation: creative ideas are built upon prior ideas. Hence, we capture the compounding effects of having LLMs 'in the culture loop'. We find that high AI exposure (but not low AI exposure) did not affect the creativity of individual ideas but did increase the average amount and rate of change of collective idea diversity. AI made ideas different, not better. There were no main effects of disclosure. We also found that self-reported creative people were less influenced by knowing an idea was from AI, and that participants were more likely to knowingly adopt AI ideas when the task was difficult. Our findings suggest that introducing AI ideas into society may increase collective diversity but not individual creativity.
Randomness, Not Representation: The Unreliability of Evaluating Cultural Alignment in LLMs
Research on the 'cultural alignment' of Large Language Models (LLMs) has emerged in response to growing interest in understanding representation across diverse stakeholders. Current approaches to evaluating cultural alignment borrow social science methodologies but often overlook systematic robustness checks. Here, we identify and test three assumptions behind current evaluation methods: (1) Stability: that cultural alignment is a property of LLMs rather than an artifact of evaluation design, (2) Extrapolability: that alignment with one culture on a narrow set of issues predicts alignment with that culture on others, and (3) Steerability: that LLMs can be reliably prompted to represent specific cultural perspectives. Through experiments examining both explicit and implicit preferences of leading LLMs, we find a high level of instability across presentation formats, incoherence between evaluated versus held-out cultural dimensions, and erratic behavior under prompt steering. We show that these inconsistencies can cause the results of an evaluation to be very sensitive to minor variations in methodology. Finally, we demonstrate in a case study on evaluation design that narrow experiments and a selective assessment of evidence can be used to paint an incomplete picture of LLMs' cultural alignment properties. Overall, these results highlight significant limitations of current approaches for evaluating the cultural alignment of LLMs.
"They are uncultured": Unveiling Covert Harms and Social Threats in LLM Generated Conversations
Large language models (LLMs) have emerged as an integral part of modern societies, powering user-facing applications such as personal assistants and enterprise applications like recruitment tools. Despite their utility, research indicates that LLMs perpetuate systemic biases. Yet, prior works on LLM harms predominantly focus on Western concepts like race and gender, often overlooking cultural concepts from other parts of the world. Additionally, these studies typically investigate "harm" as a singular dimension, ignoring the various and subtle forms in which harms manifest. To address this gap, we introduce the Covert Harms and Social Threats (CHAST), a set of seven metrics grounded in social science literature. We utilize evaluation models aligned with human assessments to examine the presence of covert harms in LLM-generated conversations, particularly in the context of recruitment. Our experiments reveal that seven out of the eight LLMs included in this study generated conversations riddled with CHAST, characterized by malign views expressed in seemingly neutral language unlikely to be detected by existing methods. Notably, these LLMs manifested more extreme views and opinions when dealing with non-Western concepts like caste, compared to Western ones such as race.
GIMMICK -- Globally Inclusive Multimodal Multitask Cultural Knowledge Benchmarking
Large Vision-Language Models (LVLMs) have recently gained attention due to their distinctive performance and broad applicability. While it has been previously shown that their efficacy in usage scenarios involving non-Western contexts falls short, existing studies are limited in scope, covering just a narrow range of cultures, focusing exclusively on a small number of cultural aspects, or evaluating a limited selection of models on a single task only. Towards globally inclusive LVLM research, we introduce GIMMICK, an extensive multimodal benchmark designed to assess a broad spectrum of cultural knowledge across 144 countries representing six global macro-regions. GIMMICK comprises six tasks built upon three new datasets that span 728 unique cultural events or facets on which we evaluated 20 LVLMs and 11 LLMs, including five proprietary and 26 open-weight models of all sizes. We systematically examine (1) regional cultural biases, (2) the influence of model size, (3) input modalities, and (4) external cues. Our analyses reveal strong biases toward Western cultures across models and tasks and highlight strong correlations between model size and performance, as well as the effectiveness of multimodal input and external geographic cues. We further find that models have more knowledge of tangible than intangible aspects (e.g., food vs. rituals) and that they excel in recognizing broad cultural origins but struggle with a more nuanced understanding.
Cultural evolution in populations of Large Language Models
Research in cultural evolution aims at providing causal explanations for the change of culture over time. Over the past decades, this field has generated an important body of knowledge, using experimental, historical, and computational methods. While computational models have been very successful at generating testable hypotheses about the effects of several factors, such as population structure or transmission biases, some phenomena have so far been more complex to capture using agent-based and formal models. This is in particular the case for the effect of the transformations of social information induced by evolved cognitive mechanisms. We here propose that leveraging the capacity of Large Language Models (LLMs) to mimic human behavior may be fruitful to address this gap. On top of being an useful approximation of human cultural dynamics, multi-agents models featuring generative agents are also important to study for their own sake. Indeed, as artificial agents are bound to participate more and more to the evolution of culture, it is crucial to better understand the dynamics of machine-generated cultural evolution. We here present a framework for simulating cultural evolution in populations of LLMs, allowing the manipulation of variables known to be important in cultural evolution, such as network structure, personality, and the way social information is aggregated and transformed. The software we developed for conducting these simulations is open-source and features an intuitive user-interface, which we hope will help to build bridges between the fields of cultural evolution and generative artificial intelligence.
CaLMQA: Exploring culturally specific long-form question answering across 23 languages
Despite rising global usage of large language models (LLMs), their ability to generate long-form answers to culturally specific questions remains unexplored in many languages. To fill this gap, we perform the first study of textual multilingual long-form QA by creating CaLMQA, a dataset of 51.7K culturally specific questions across 23 different languages. We define culturally specific questions as those that refer to concepts unique to one or a few cultures, or have different answers depending on the cultural or regional context. We obtain these questions by crawling naturally-occurring questions from community web forums in high-resource languages, and by hiring native speakers to write questions in under-resourced, rarely-studied languages such as Fijian and Kirundi. Our data collection methodologies are translation-free, enabling the collection of culturally unique questions like "Kuber iki umwami wa mbere w'uburundi yitwa Ntare?" (Kirundi; English translation: "Why was the first king of Burundi called Ntare (Lion)?"). We evaluate factuality, relevance and surface-level quality of LLM-generated long-form answers, finding that (1) for many languages, even the best models make critical surface-level errors (e.g., answering in the wrong language, repetition), especially for low-resource languages; and (2) answers to culturally specific questions contain more factual errors than answers to culturally agnostic questions -- questions that have consistent meaning and answer across many cultures. We release CaLMQA to facilitate future research in cultural and multilingual long-form QA.
Global MMLU: Understanding and Addressing Cultural and Linguistic Biases in Multilingual Evaluation
Cultural biases in multilingual datasets pose significant challenges for their effectiveness as global benchmarks. These biases stem not only from language but also from the cultural knowledge required to interpret questions, reducing the practical utility of translated datasets like MMLU. Furthermore, translation often introduces artifacts that can distort the meaning or clarity of questions in the target language. A common practice in multilingual evaluation is to rely on machine-translated evaluation sets, but simply translating a dataset is insufficient to address these challenges. In this work, we trace the impact of both of these issues on multilingual evaluations and ensuing model performances. Our large-scale evaluation of state-of-the-art open and proprietary models illustrates that progress on MMLU depends heavily on learning Western-centric concepts, with 28% of all questions requiring culturally sensitive knowledge. Moreover, for questions requiring geographic knowledge, an astounding 84.9% focus on either North American or European regions. Rankings of model evaluations change depending on whether they are evaluated on the full portion or the subset of questions annotated as culturally sensitive, showing the distortion to model rankings when blindly relying on translated MMLU. We release Global-MMLU, an improved MMLU with evaluation coverage across 42 languages -- with improved overall quality by engaging with compensated professional and community annotators to verify translation quality while also rigorously evaluating cultural biases present in the original dataset. This comprehensive Global-MMLU set also includes designated subsets labeled as culturally sensitive and culturally agnostic to allow for more holistic, complete evaluation.
JiraiBench: A Bilingual Benchmark for Evaluating Large Language Models' Detection of Human Self-Destructive Behavior Content in Jirai Community
This paper introduces JiraiBench, the first bilingual benchmark for evaluating large language models' effectiveness in detecting self-destructive content across Chinese and Japanese social media communities. Focusing on the transnational "Jirai" (landmine) online subculture that encompasses multiple forms of self-destructive behaviors including drug overdose, eating disorders, and self-harm, we present a comprehensive evaluation framework incorporating both linguistic and cultural dimensions. Our dataset comprises 10,419 Chinese posts and 5,000 Japanese posts with multidimensional annotation along three behavioral categories, achieving substantial inter-annotator agreement. Experimental evaluations across four state-of-the-art models reveal significant performance variations based on instructional language, with Japanese prompts unexpectedly outperforming Chinese prompts when processing Chinese content. This emergent cross-cultural transfer suggests that cultural proximity can sometimes outweigh linguistic similarity in detection tasks. Cross-lingual transfer experiments with fine-tuned models further demonstrate the potential for knowledge transfer between these language systems without explicit target language training. These findings highlight the need for culturally-informed approaches to multilingual content moderation and provide empirical evidence for the importance of cultural context in developing more effective detection systems for vulnerable online communities.
Language Specific Knowledge: Do Models Know Better in X than in English?
Code-switching is a common phenomenon of alternating between different languages in the same utterance, thought, or conversation. We posit that humans code-switch because they feel more comfortable talking about certain topics and domains in one language than another. With the rise of knowledge-intensive language models, we ask ourselves the next, natural question: Could models hold more knowledge on some topics in some language X? More importantly, could we improve reasoning by changing the language that reasoning is performed in? We coin the term Language Specific Knowledge (LSK) to represent this phenomenon. As ethnic cultures tend to develop alongside different languages, we employ culture-specific datasets (that contain knowledge about cultural and social behavioral norms). We find that language models can perform better when using chain-of-thought reasoning in some languages other than English, sometimes even better in low-resource languages. Paired with previous works showing that semantic similarity does not equate to representational similarity, we hypothesize that culturally specific texts occur more abundantly in corresponding languages, enabling specific knowledge to occur only in specific "expert" languages. Motivated by our initial results, we design a simple methodology called LSKExtractor to benchmark the language-specific knowledge present in a language model and, then, exploit it during inference. We show our results on various models and datasets, showing an average relative improvement of 10% in accuracy. Our research contributes to the open-source development of language models that are inclusive and more aligned with the cultural and linguistic contexts in which they are deployed.
Toward Inclusive Educational AI: Auditing Frontier LLMs through a Multiplexity Lens
As large language models (LLMs) like GPT-4 and Llama 3 become integral to educational contexts, concerns are mounting over the cultural biases, power imbalances, and ethical limitations embedded within these technologies. Though generative AI tools aim to enhance learning experiences, they often reflect values rooted in Western, Educated, Industrialized, Rich, and Democratic (WEIRD) cultural paradigms, potentially sidelining diverse global perspectives. This paper proposes a framework to assess and mitigate cultural bias within LLMs through the lens of applied multiplexity. Multiplexity, inspired by Senturk et al. and rooted in Islamic and other wisdom traditions, emphasizes the coexistence of diverse cultural viewpoints, supporting a multi-layered epistemology that integrates both empirical sciences and normative values. Our analysis reveals that LLMs frequently exhibit cultural polarization, with biases appearing in both overt responses and subtle contextual cues. To address inherent biases and incorporate multiplexity in LLMs, we propose two strategies: Contextually-Implemented Multiplex LLMs, which embed multiplex principles directly into the system prompt, influencing LLM outputs at a foundational level and independent of individual prompts, and Multi-Agent System (MAS)-Implemented Multiplex LLMs, where multiple LLM agents, each representing distinct cultural viewpoints, collaboratively generate a balanced, synthesized response. Our findings demonstrate that as mitigation strategies evolve from contextual prompting to MAS-implementation, cultural inclusivity markedly improves, evidenced by a significant rise in the Perspectives Distribution Score (PDS) and a PDS Entropy increase from 3.25\% at baseline to 98\% with the MAS-Implemented Multiplex LLMs. Sentiment analysis further shows a shift towards positive sentiment across cultures,...
Crowdsource, Crawl, or Generate? Creating SEA-VL, a Multicultural Vision-Language Dataset for Southeast Asia
Southeast Asia (SEA) is a region of extraordinary linguistic and cultural diversity, yet it remains significantly underrepresented in vision-language (VL) research. This often results in artificial intelligence (AI) models that fail to capture SEA cultural nuances. To fill this gap, we present SEA-VL, an open-source initiative dedicated to developing high-quality, culturally relevant data for SEA languages. By involving contributors from SEA countries, SEA-VL aims to ensure better cultural relevance and diversity, fostering greater inclusivity of underrepresented languages in VL research. Beyond crowdsourcing, our initiative goes one step further in the exploration of the automatic collection of culturally relevant images through crawling and image generation. First, we find that image crawling achieves approximately ~85% cultural relevance while being more cost- and time-efficient than crowdsourcing. Second, despite the substantial progress in generative vision models, synthetic images remain unreliable in accurately reflecting SEA cultures. The generated images often fail to reflect the nuanced traditions and cultural contexts of the region. Collectively, we gather 1.28M SEA culturally-relevant images, more than 50 times larger than other existing datasets. Through SEA-VL, we aim to bridge the representation gap in SEA, fostering the development of more inclusive AI systems that authentically represent diverse cultures across SEA.
CaMMT: Benchmarking Culturally Aware Multimodal Machine Translation
Cultural content poses challenges for machine translation systems due to the differences in conceptualizations between cultures, where language alone may fail to convey sufficient context to capture region-specific meanings. In this work, we investigate whether images can act as cultural context in multimodal translation. We introduce CaMMT, a human-curated benchmark of over 5,800 triples of images along with parallel captions in English and regional languages. Using this dataset, we evaluate five Vision Language Models (VLMs) in text-only and text+image settings. Through automatic and human evaluations, we find that visual context generally improves translation quality, especially in handling Culturally-Specific Items (CSIs), disambiguation, and correct gender usage. By releasing CaMMT, we aim to support broader efforts in building and evaluating multimodal translation systems that are better aligned with cultural nuance and regional variation.
Empirical evidence of Large Language Model's influence on human spoken communication
From the invention of writing and the printing press, to television and social media, human history is punctuated by major innovations in communication technology, which fundamentally altered how ideas spread and reshaped our culture. Recent chatbots powered by generative artificial intelligence constitute a novel medium that encodes cultural patterns in their neural representations and disseminates them in conversations with hundreds of millions of people. Understanding whether these patterns transmit into human language, and ultimately shape human culture, is a fundamental question. While fully quantifying the causal impact of a chatbot like ChatGPT on human culture is very challenging, lexicographic shift in human spoken communication may offer an early indicator of such broad phenomenon. Here, we apply econometric causal inference techniques to 740,249 hours of human discourse from 360,445 YouTube academic talks and 771,591 conversational podcast episodes across multiple disciplines. We detect a measurable and abrupt increase in the use of words preferentially generated by ChatGPT, such as delve, comprehend, boast, swift, and meticulous, after its release. These findings suggest a scenario where machines, originally trained on human data and subsequently exhibiting their own cultural traits, can, in turn, measurably reshape human culture. This marks the beginning of a closed cultural feedback loop in which cultural traits circulate bidirectionally between humans and machines. Our results motivate further research into the evolution of human-machine culture, and raise concerns over the erosion of linguistic and cultural diversity, and the risks of scalable manipulation.
The COVID That Wasn't: Counterfactual Journalism Using GPT
In this paper, we explore the use of large language models to assess human interpretations of real world events. To do so, we use a language model trained prior to 2020 to artificially generate news articles concerning COVID-19 given the headlines of actual articles written during the pandemic. We then compare stylistic qualities of our artificially generated corpus with a news corpus, in this case 5,082 articles produced by CBC News between January 23 and May 5, 2020. We find our artificially generated articles exhibits a considerably more negative attitude towards COVID and a significantly lower reliance on geopolitical framing. Our methods and results hold importance for researchers seeking to simulate large scale cultural processes via recent breakthroughs in text generation.
Do Multilingual Language Models Capture Differing Moral Norms?
Massively multilingual sentence representations are trained on large corpora of uncurated data, with a very imbalanced proportion of languages included in the training. This may cause the models to grasp cultural values including moral judgments from the high-resource languages and impose them on the low-resource languages. The lack of data in certain languages can also lead to developing random and thus potentially harmful beliefs. Both these issues can negatively influence zero-shot cross-lingual model transfer and potentially lead to harmful outcomes. Therefore, we aim to (1) detect and quantify these issues by comparing different models in different languages, (2) develop methods for improving undesirable properties of the models. Our initial experiments using the multilingual model XLM-R show that indeed multilingual LMs capture moral norms, even with potentially higher human-agreement than monolingual ones. However, it is not yet clear to what extent these moral norms differ between languages.
All Languages Matter: Evaluating LMMs on Culturally Diverse 100 Languages
Existing Large Multimodal Models (LMMs) generally focus on only a few regions and languages. As LMMs continue to improve, it is increasingly important to ensure they understand cultural contexts, respect local sensitivities, and support low-resource languages, all while effectively integrating corresponding visual cues. In pursuit of culturally diverse global multimodal models, our proposed All Languages Matter Benchmark (ALM-bench) represents the largest and most comprehensive effort to date for evaluating LMMs across 100 languages. ALM-bench challenges existing models by testing their ability to understand and reason about culturally diverse images paired with text in various languages, including many low-resource languages traditionally underrepresented in LMM research. The benchmark offers a robust and nuanced evaluation framework featuring various question formats, including true/false, multiple choice, and open-ended questions, which are further divided into short and long-answer categories. ALM-bench design ensures a comprehensive assessment of a model's ability to handle varied levels of difficulty in visual and linguistic reasoning. To capture the rich tapestry of global cultures, ALM-bench carefully curates content from 13 distinct cultural aspects, ranging from traditions and rituals to famous personalities and celebrations. Through this, ALM-bench not only provides a rigorous testing ground for state-of-the-art open and closed-source LMMs but also highlights the importance of cultural and linguistic inclusivity, encouraging the development of models that can serve diverse global populations effectively. Our benchmark is publicly available.
Artistic Strategies to Guide Neural Networks
Artificial Intelligence is present in the generation and distribution of culture. How do artists exploit neural networks? What impact do these algorithms have on artistic practice? Through a practice-based research methodology, this paper explores the potentials and limits of current AI technology, more precisely deep neural networks, in the context of image, text, form and translation of semiotic spaces. In a relatively short time, the generation of high-resolution images and 3D objects has been achieved. There are models, like CLIP and text2mesh, that do not need the same kind of media input as the output; we call them translation models. Such a twist contributes toward creativity arousal, which manifests itself in art practice and feeds back to the developers' pipeline. Yet again, we see how artworks act as catalysts for technology development. Those creative scenarios and processes are enabled not solely by AI models, but by the hard work behind implementing these new technologies. AI does not create a 'push-a-button' masterpiece but requires a deep understanding of the technology behind it, and a creative and critical mindset. Thus, AI opens new avenues for inspiration and offers novel tool sets, and yet again the question of authorship is asked.
CARE: Aligning Language Models for Regional Cultural Awareness
Existing language models (LMs) often exhibit a Western-centric bias and struggle to represent diverse cultural knowledge. Previous attempts to address this rely on synthetic data and express cultural knowledge only in English. In this work, we study whether a small amount of human-written, multilingual cultural preference data can improve LMs across various model families and sizes. We first introduce CARE, a multilingual resource of 24.1k responses with human preferences on 2,580 questions about Chinese and Arab cultures, all carefully annotated by native speakers and offering more balanced coverage. Using CARE, we demonstrate that cultural alignment improves existing LMs beyond generic resources without compromising general capabilities. Moreover, we evaluate the cultural awareness of LMs, native speakers, and retrieved web content when queried in different languages. Our experiment reveals regional disparities among LMs, which may also be reflected in the documentation gap: native speakers often take everyday cultural commonsense and social norms for granted, while non-natives are more likely to actively seek out and document them. CARE is publicly available at https://github.com/Guochry/CARE (we plan to add Japanese data in the near future).
Susu Box or Piggy Bank: Assessing Cultural Commonsense Knowledge between Ghana and the U.S
Recent work has highlighted the culturally-contingent nature of commonsense knowledge. We introduce AMAMMER{epsilon}, a test set of 525 multiple-choice questions designed to evaluate the commonsense knowledge of English LLMs, relative to the cultural contexts of Ghana and the United States. To create AMAMMER{epsilon}, we select a set of multiple-choice questions (MCQs) from existing commonsense datasets and rewrite them in a multi-stage process involving surveys of Ghanaian and U.S. participants. In three rounds of surveys, participants from both pools are solicited to (1) write correct and incorrect answer choices, (2) rate individual answer choices on a 5-point Likert scale, and (3) select the best answer choice from the newly-constructed MCQ items, in a final validation step. By engaging participants at multiple stages, our procedure ensures that participant perspectives are incorporated both in the creation and validation of test items, resulting in high levels of agreement within each pool. We evaluate several off-the-shelf English LLMs on AMAMMER{epsilon}. Uniformly, models prefer answers choices that align with the preferences of U.S. annotators over Ghanaian annotators. Additionally, when test items specify a cultural context (Ghana or the U.S.), models exhibit some ability to adapt, but performance is consistently better in U.S. contexts than Ghanaian. As large resources are devoted to the advancement of English LLMs, our findings underscore the need for culturally adaptable models and evaluations to meet the needs of diverse English-speaking populations around the world.
Cross-cultural Inspiration Detection and Analysis in Real and LLM-generated Social Media Data
Inspiration is linked to various positive outcomes, such as increased creativity, productivity, and happiness. Although inspiration has great potential, there has been limited effort toward identifying content that is inspiring, as opposed to just engaging or positive. Additionally, most research has concentrated on Western data, with little attention paid to other cultures. This work is the first to study cross-cultural inspiration through machine learning methods. We aim to identify and analyze real and AI-generated cross-cultural inspiring posts. To this end, we compile and make publicly available the InspAIred dataset, which consists of 2,000 real inspiring posts, 2,000 real non-inspiring posts, and 2,000 generated inspiring posts evenly distributed across India and the UK. The real posts are sourced from Reddit, while the generated posts are created using the GPT-4 model. Using this dataset, we conduct extensive computational linguistic analyses to (1) compare inspiring content across cultures, (2) compare AI-generated inspiring posts to real inspiring posts, and (3) determine if detection models can accurately distinguish between inspiring content across cultures and data sources.
IndoCulture: Exploring Geographically-Influenced Cultural Commonsense Reasoning Across Eleven Indonesian Provinces
Although commonsense reasoning is greatly shaped by cultural and geographical factors, previous studies on language models have predominantly centered on English cultures, potentially resulting in an Anglocentric bias. In this paper, we introduce IndoCulture, aimed at understanding the influence of geographical factors on language model reasoning ability, with a specific emphasis on the diverse cultures found within eleven Indonesian provinces. In contrast to prior works that relied on templates (Yin et al., 2022) and online scrapping (Fung et al., 2024), we created IndoCulture by asking local people to manually develop the context and plausible options based on predefined topics. Evaluations of 23 language models reveal several insights: (1) even the best open-source model struggles with an accuracy of 53.2%, (2) models often provide more accurate predictions for specific provinces, such as Bali and West Java, and (3) the inclusion of location contexts enhances performance, especially in larger models like GPT-4, emphasizing the significance of geographical context in commonsense reasoning.
Do language models practice what they preach? Examining language ideologies about gendered language reform encoded in LLMs
We study language ideologies in text produced by LLMs through a case study on English gendered language reform (related to role nouns like congressperson/-woman/-man, and singular they). First, we find political bias: when asked to use language that is "correct" or "natural", LLMs use language most similarly to when asked to align with conservative (vs. progressive) values. This shows how LLMs' metalinguistic preferences can implicitly communicate the language ideologies of a particular political group, even in seemingly non-political contexts. Second, we find LLMs exhibit internal inconsistency: LLMs use gender-neutral variants more often when more explicit metalinguistic context is provided. This shows how the language ideologies expressed in text produced by LLMs can vary, which may be unexpected to users. We discuss the broader implications of these findings for value alignment.
CIVICS: Building a Dataset for Examining Culturally-Informed Values in Large Language Models
This paper introduces the "CIVICS: Culturally-Informed & Values-Inclusive Corpus for Societal impacts" dataset, designed to evaluate the social and cultural variation of Large Language Models (LLMs) across multiple languages and value-sensitive topics. We create a hand-crafted, multilingual dataset of value-laden prompts which address specific socially sensitive topics, including LGBTQI rights, social welfare, immigration, disability rights, and surrogacy. CIVICS is designed to generate responses showing LLMs' encoded and implicit values. Through our dynamic annotation processes, tailored prompt design, and experiments, we investigate how open-weight LLMs respond to value-sensitive issues, exploring their behavior across diverse linguistic and cultural contexts. Using two experimental set-ups based on log-probabilities and long-form responses, we show social and cultural variability across different LLMs. Specifically, experiments involving long-form responses demonstrate that refusals are triggered disparately across models, but consistently and more frequently in English or translated statements. Moreover, specific topics and sources lead to more pronounced differences across model answers, particularly on immigration, LGBTQI rights, and social welfare. As shown by our experiments, the CIVICS dataset aims to serve as a tool for future research, promoting reproducibility and transparency across broader linguistic settings, and furthering the development of AI technologies that respect and reflect global cultural diversities and value pluralism. The CIVICS dataset and tools will be made available upon publication under open licenses; an anonymized version is currently available at https://huggingface.co/CIVICS-dataset.
Socially Aware Bias Measurements for Hindi Language Representations
Language representations are efficient tools used across NLP applications, but they are strife with encoded societal biases. These biases are studied extensively, but with a primary focus on English language representations and biases common in the context of Western society. In this work, we investigate biases present in Hindi language representations with focuses on caste and religion-associated biases. We demonstrate how biases are unique to specific language representations based on the history and culture of the region they are widely spoken in, and how the same societal bias (such as binary gender-associated biases) is encoded by different words and text spans across languages. The discoveries of our work highlight the necessity of culture awareness and linguistic artifacts when modeling language representations, in order to better understand the encoded biases.
CulturalFrames: Assessing Cultural Expectation Alignment in Text-to-Image Models and Evaluation Metrics
The increasing ubiquity of text-to-image (T2I) models as tools for visual content generation raises concerns about their ability to accurately represent diverse cultural contexts. In this work, we present the first study to systematically quantify the alignment of T2I models and evaluation metrics with respect to both explicit as well as implicit cultural expectations. To this end, we introduce CulturalFrames, a novel benchmark designed for rigorous human evaluation of cultural representation in visual generations. Spanning 10 countries and 5 socio-cultural domains, CulturalFrames comprises 983 prompts, 3637 corresponding images generated by 4 state-of-the-art T2I models, and over 10k detailed human annotations. We find that T2I models not only fail to meet the more challenging implicit expectations but also the less challenging explicit expectations. Across models and countries, cultural expectations are missed an average of 44% of the time. Among these failures, explicit expectations are missed at a surprisingly high average rate of 68%, while implicit expectation failures are also significant, averaging 49%. Furthermore, we demonstrate that existing T2I evaluation metrics correlate poorly with human judgments of cultural alignment, irrespective of their internal reasoning. Collectively, our findings expose critical gaps, providing actionable directions for developing more culturally informed T2I models and evaluation methodologies.
Are Rules Meant to be Broken? Understanding Multilingual Moral Reasoning as a Computational Pipeline with UniMoral
Moral reasoning is a complex cognitive process shaped by individual experiences and cultural contexts and presents unique challenges for computational analysis. While natural language processing (NLP) offers promising tools for studying this phenomenon, current research lacks cohesion, employing discordant datasets and tasks that examine isolated aspects of moral reasoning. We bridge this gap with UniMoral, a unified dataset integrating psychologically grounded and social-media-derived moral dilemmas annotated with labels for action choices, ethical principles, contributing factors, and consequences, alongside annotators' moral and cultural profiles. Recognizing the cultural relativity of moral reasoning, UniMoral spans six languages, Arabic, Chinese, English, Hindi, Russian, and Spanish, capturing diverse socio-cultural contexts. We demonstrate UniMoral's utility through a benchmark evaluations of three large language models (LLMs) across four tasks: action prediction, moral typology classification, factor attribution analysis, and consequence generation. Key findings reveal that while implicitly embedded moral contexts enhance the moral reasoning capability of LLMs, there remains a critical need for increasingly specialized approaches to further advance moral reasoning in these models.
Nunchi-Bench: Benchmarking Language Models on Cultural Reasoning with a Focus on Korean Superstition
As large language models (LLMs) become key advisors in various domains, their cultural sensitivity and reasoning skills are crucial in multicultural environments. We introduce Nunchi-Bench, a benchmark designed to evaluate LLMs' cultural understanding, with a focus on Korean superstitions. The benchmark consists of 247 questions spanning 31 topics, assessing factual knowledge, culturally appropriate advice, and situational interpretation. We evaluate multilingual LLMs in both Korean and English to analyze their ability to reason about Korean cultural contexts and how language variations affect performance. To systematically assess cultural reasoning, we propose a novel evaluation strategy with customized scoring metrics that capture the extent to which models recognize cultural nuances and respond appropriately. Our findings highlight significant challenges in LLMs' cultural reasoning. While models generally recognize factual information, they struggle to apply it in practical scenarios. Furthermore, explicit cultural framing enhances performance more effectively than relying solely on the language of the prompt. To support further research, we publicly release Nunchi-Bench alongside a leaderboard.
A Material Lens on Coloniality in NLP
Coloniality, the continuation of colonial harms beyond "official" colonization, has pervasive effects across society and scientific fields. Natural Language Processing (NLP) is no exception to this broad phenomenon. In this work, we argue that coloniality is implicitly embedded in and amplified by NLP data, algorithms, and software. We formalize this analysis using Actor-Network Theory (ANT): an approach to understanding social phenomena through the network of relationships between human stakeholders and technology. We use our Actor-Network to guide a quantitative survey of the geography of different phases of NLP research, providing evidence that inequality along colonial boundaries increases as NLP builds on itself. Based on this, we argue that combating coloniality in NLP requires not only changing current values but also active work to remove the accumulation of colonial ideals in our foundational data and algorithms.
Beyond Aesthetics: Cultural Competence in Text-to-Image Models
Text-to-Image (T2I) models are being increasingly adopted in diverse global communities where they create visual representations of their unique cultures. Current T2I benchmarks primarily focus on faithfulness, aesthetics, and realism of generated images, overlooking the critical dimension of cultural competence. In this work, we introduce a framework to evaluate cultural competence of T2I models along two crucial dimensions: cultural awareness and cultural diversity, and present a scalable approach using a combination of structured knowledge bases and large language models to build a large dataset of cultural artifacts to enable this evaluation. In particular, we apply this approach to build CUBE (CUltural BEnchmark for Text-to-Image models), a first-of-its-kind benchmark to evaluate cultural competence of T2I models. CUBE covers cultural artifacts associated with 8 countries across different geo-cultural regions and along 3 concepts: cuisine, landmarks, and art. CUBE consists of 1) CUBE-1K, a set of high-quality prompts that enable the evaluation of cultural awareness, and 2) CUBE-CSpace, a larger dataset of cultural artifacts that serves as grounding to evaluate cultural diversity. We also introduce cultural diversity as a novel T2I evaluation component, leveraging quality-weighted Vendi score. Our evaluations reveal significant gaps in the cultural awareness of existing models across countries and provide valuable insights into the cultural diversity of T2I outputs for under-specified prompts. Our methodology is extendable to other cultural regions and concepts, and can facilitate the development of T2I models that better cater to the global population.
Crossing the Linguistic Causeway: Ethnonational Differences on Soundscape Attributes in Bahasa Melayu
Despite being neighbouring countries and sharing the language of Bahasa Melayu (ISO 639-3:ZSM), cultural and language education policy differences between Singapore and Malaysia led to differences in the translation of the "annoying" perceived affective quality (PAQ) attribute from English (ISO 639-3:ENG) to ZSM. This study expands upon the translation of the PAQ attributes from eng to ZSM in Stage 1 of the Soundscapes Attributes Translation Project (SATP) initiative, and presents the findings of Stage 2 listening tests that investigated ethnonational differences in the translated ZSM PAQ attributes and explored their circumplexity. A cross-cultural listening test was conducted with 100 ZSM speakers from Malaysia and Singapore using the common SATP protocol. The analysis revealed that Malaysian participants from non-native ethnicities (my:o) showed PAQ perceptions more similar to Singapore (sg) participants than native ethnic Malays (MY:M) in Malaysia. Differences between Singapore and Malaysian groups were primarily observed in stimuli related to water features, reflecting cultural and geographical variations. Besides variations in water source-dominant stimuli perception, disparities between MY:M and SG could be mainly attributed to vibrant scores. The findings also suggest that the adoption of region-specific translations, such as membingitkan in Singapore and menjengkelkan in Malaysia, adequately addressed differences in the annoying attribute, as significant differences were observed in one or fewer stimuli across ethnonational groups The circumplexity analysis indicated that the quasi-circumplex model better fit the data compared to the assumed equal angle quasi-circumplex model in ISO/TS 12913-3, although deviations were observed possibly due to respondents' unfamiliarity with the United Kingdom-centric context of the stimulus dataset...
ArtELingo: A Million Emotion Annotations of WikiArt with Emphasis on Diversity over Language and Culture
This paper introduces ArtELingo, a new benchmark and dataset, designed to encourage work on diversity across languages and cultures. Following ArtEmis, a collection of 80k artworks from WikiArt with 0.45M emotion labels and English-only captions, ArtELingo adds another 0.79M annotations in Arabic and Chinese, plus 4.8K in Spanish to evaluate "cultural-transfer" performance. More than 51K artworks have 5 annotations or more in 3 languages. This diversity makes it possible to study similarities and differences across languages and cultures. Further, we investigate captioning tasks, and find diversity improves the performance of baseline models. ArtELingo is publicly available at https://www.artelingo.org/ with standard splits and baseline models. We hope our work will help ease future research on multilinguality and culturally-aware AI.
ChatGPT is all you need to decolonize sub-Saharan Vocational Education
The advances of Generative AI models with interactive capabilities over the past few years offer unique opportunities for socioeconomic mobility. Their potential for scalability, accessibility, affordability, personalizing and convenience sets a first-class opportunity for poverty-stricken countries to adapt and modernize their educational order. As a result, this position paper makes the case for an educational policy framework that would succeed in this transformation by prioritizing vocational and technical training over academic education in sub-Saharan African countries. We highlight substantial applications of Large Language Models, tailor-made to their respective cultural background(s) and needs, that would reinforce their systemic decolonization. Lastly, we provide specific historical examples of diverse states successfully implementing such policies in the elementary steps of their socioeconomic transformation, in order to corroborate our proposal to sub-Saharan African countries to follow their lead.
Decolonial AI: Decolonial Theory as Sociotechnical Foresight in Artificial Intelligence
This paper explores the important role of critical science, and in particular of post-colonial and decolonial theories, in understanding and shaping the ongoing advances in artificial intelligence. Artificial Intelligence (AI) is viewed as amongst the technological advances that will reshape modern societies and their relations. Whilst the design and deployment of systems that continually adapt holds the promise of far-reaching positive change, they simultaneously pose significant risks, especially to already vulnerable peoples. Values and power are central to this discussion. Decolonial theories use historical hindsight to explain patterns of power that shape our intellectual, political, economic, and social world. By embedding a decolonial critical approach within its technical practice, AI communities can develop foresight and tactics that can better align research and technology development with established ethical principles, centring vulnerable peoples who continue to bear the brunt of negative impacts of innovation and scientific progress. We highlight problematic applications that are instances of coloniality, and using a decolonial lens, submit three tactics that can form a decolonial field of artificial intelligence: creating a critical technical practice of AI, seeking reverse tutelage and reverse pedagogies, and the renewal of affective and political communities. The years ahead will usher in a wave of new scientific breakthroughs and technologies driven by AI research, making it incumbent upon AI communities to strengthen the social contract through ethical foresight and the multiplicity of intellectual perspectives available to us; ultimately supporting future technologies that enable greater well-being, with the goal of beneficence and justice for all.
LLM-C3MOD: A Human-LLM Collaborative System for Cross-Cultural Hate Speech Moderation
Content moderation is a global challenge, yet major tech platforms prioritize high-resource languages, leaving low-resource languages with scarce native moderators. Since effective moderation depends on understanding contextual cues, this imbalance increases the risk of improper moderation due to non-native moderators' limited cultural understanding. Through a user study, we identify that non-native moderators struggle with interpreting culturally-specific knowledge, sentiment, and internet culture in the hate speech moderation. To assist them, we present LLM-C3MOD, a human-LLM collaborative pipeline with three steps: (1) RAG-enhanced cultural context annotations; (2) initial LLM-based moderation; and (3) targeted human moderation for cases lacking LLM consensus. Evaluated on a Korean hate speech dataset with Indonesian and German participants, our system achieves 78% accuracy (surpassing GPT-4o's 71% baseline), while reducing human workload by 83.6%. Notably, human moderators excel at nuanced contents where LLMs struggle. Our findings suggest that non-native moderators, when properly supported by LLMs, can effectively contribute to cross-cultural hate speech moderation.
In What Languages are Generative Language Models the Most Formal? Analyzing Formality Distribution across Languages
Multilingual generative language models (LMs) are increasingly fluent in a large variety of languages. Trained on the concatenation of corpora in multiple languages, they enable powerful transfer from high-resource languages to low-resource ones. However, it is still unknown what cultural biases are induced in the predictions of these models. In this work, we focus on one language property highly influenced by culture: formality. We analyze the formality distributions of XGLM and BLOOM's predictions, two popular generative multilingual language models, in 5 languages. We classify 1,200 generations per language as formal, informal, or incohesive and measure the impact of the prompt formality on the predictions. Overall, we observe a diversity of behaviors across the models and languages. For instance, XGLM generates informal text in Arabic and Bengali when conditioned with informal prompts, much more than BLOOM. In addition, even though both models are highly biased toward the formal style when prompted neutrally, we find that the models generate a significant amount of informal predictions even when prompted with formal text. We release with this work 6,000 annotated samples, paving the way for future work on the formality of generative multilingual LMs.
Ethical Reasoning and Moral Value Alignment of LLMs Depend on the Language we Prompt them in
Ethical reasoning is a crucial skill for Large Language Models (LLMs). However, moral values are not universal, but rather influenced by language and culture. This paper explores how three prominent LLMs -- GPT-4, ChatGPT, and Llama2-70B-Chat -- perform ethical reasoning in different languages and if their moral judgement depend on the language in which they are prompted. We extend the study of ethical reasoning of LLMs by Rao et al. (2023) to a multilingual setup following their framework of probing LLMs with ethical dilemmas and policies from three branches of normative ethics: deontology, virtue, and consequentialism. We experiment with six languages: English, Spanish, Russian, Chinese, Hindi, and Swahili. We find that GPT-4 is the most consistent and unbiased ethical reasoner across languages, while ChatGPT and Llama2-70B-Chat show significant moral value bias when we move to languages other than English. Interestingly, the nature of this bias significantly vary across languages for all LLMs, including GPT-4.
EtiCor++: Towards Understanding Etiquettical Bias in LLMs
In recent years, researchers have started analyzing the cultural sensitivity of LLMs. In this respect, Etiquettes have been an active area of research. Etiquettes are region-specific and are an essential part of the culture of a region; hence, it is imperative to make LLMs sensitive to etiquettes. However, there needs to be more resources in evaluating LLMs for their understanding and bias with regard to etiquettes. In this resource paper, we introduce EtiCor++, a corpus of etiquettes worldwide. We introduce different tasks for evaluating LLMs for knowledge about etiquettes across various regions. Further, we introduce various metrics for measuring bias in LLMs. Extensive experimentation with LLMs shows inherent bias towards certain regions.
Large Language Models Pass the Turing Test
We evaluated 4 systems (ELIZA, GPT-4o, LLaMa-3.1-405B, and GPT-4.5) in two randomised, controlled, and pre-registered Turing tests on independent populations. Participants had 5 minute conversations simultaneously with another human participant and one of these systems before judging which conversational partner they thought was human. When prompted to adopt a humanlike persona, GPT-4.5 was judged to be the human 73% of the time: significantly more often than interrogators selected the real human participant. LLaMa-3.1, with the same prompt, was judged to be the human 56% of the time -- not significantly more or less often than the humans they were being compared to -- while baseline models (ELIZA and GPT-4o) achieved win rates significantly below chance (23% and 21% respectively). The results constitute the first empirical evidence that any artificial system passes a standard three-party Turing test. The results have implications for debates about what kind of intelligence is exhibited by Large Language Models (LLMs), and the social and economic impacts these systems are likely to have.
Speaking Multiple Languages Affects the Moral Bias of Language Models
Pre-trained multilingual language models (PMLMs) are commonly used when dealing with data from multiple languages and cross-lingual transfer. However, PMLMs are trained on varying amounts of data for each language. In practice this means their performance is often much better on English than many other languages. We explore to what extent this also applies to moral norms. Do the models capture moral norms from English and impose them on other languages? Do the models exhibit random and thus potentially harmful beliefs in certain languages? Both these issues could negatively impact cross-lingual transfer and potentially lead to harmful outcomes. In this paper, we (1) apply the MoralDirection framework to multilingual models, comparing results in German, Czech, Arabic, Mandarin Chinese, and English, (2) analyse model behaviour on filtered parallel subtitles corpora, and (3) apply the models to a Moral Foundations Questionnaire, comparing with human responses from different countries. Our experiments demonstrate that, indeed, PMLMs encode differing moral biases, but these do not necessarily correspond to cultural differences or commonalities in human opinions.
ChatGPT is not all you need. A State of the Art Review of large Generative AI models
During the last two years there has been a plethora of large generative models such as ChatGPT or Stable Diffusion that have been published. Concretely, these models are able to perform tasks such as being a general question and answering system or automatically creating artistic images that are revolutionizing several sectors. Consequently, the implications that these generative models have in the industry and society are enormous, as several job positions may be transformed. For example, Generative AI is capable of transforming effectively and creatively texts to images, like the DALLE-2 model; text to 3D images, like the Dreamfusion model; images to text, like the Flamingo model; texts to video, like the Phenaki model; texts to audio, like the AudioLM model; texts to other texts, like ChatGPT; texts to code, like the Codex model; texts to scientific texts, like the Galactica model or even create algorithms like AlphaTensor. This work consists on an attempt to describe in a concise way the main models are sectors that are affected by generative AI and to provide a taxonomy of the main generative models published recently.
From Languages to Geographies: Towards Evaluating Cultural Bias in Hate Speech Datasets
Perceptions of hate can vary greatly across cultural contexts. Hate speech (HS) datasets, however, have traditionally been developed by language. This hides potential cultural biases, as one language may be spoken in different countries home to different cultures. In this work, we evaluate cultural bias in HS datasets by leveraging two interrelated cultural proxies: language and geography. We conduct a systematic survey of HS datasets in eight languages and confirm past findings on their English-language bias, but also show that this bias has been steadily decreasing in the past few years. For three geographically-widespread languages -- English, Arabic and Spanish -- we then leverage geographical metadata from tweets to approximate geo-cultural contexts by pairing language and country information. We find that HS datasets for these languages exhibit a strong geo-cultural bias, largely overrepresenting a handful of countries (e.g., US and UK for English) relative to their prominence in both the broader social media population and the general population speaking these languages. Based on these findings, we formulate recommendations for the creation of future HS datasets.
Cultural Palette: Pluralising Culture Alignment via Multi-agent Palette
Large language models (LLMs) face challenges in aligning with diverse cultural values despite their remarkable performance in generation, which stems from inherent monocultural biases and difficulties in capturing nuanced cultural semantics. Existing methods lack adaptability to unkown culture after finetuning. Inspired by cultural geography across five continents, we propose Cultural Palette, a multi-agent framework for cultural alignment. We first introduce the Pentachromatic Cultural Palette Dataset synthesized using LLMs to capture diverse cultural values from social dialogues across five continents. Building on this, Cultural Palette integrates five continent-level alignment agents with a meta-agent using our superior Cultural MoErges alignment technique by dynamically activating relevant cultural expertise based on user prompts to adapting new culture, which outperforms other joint and merging alignment strategies in overall cultural value alignment. Each continent agent generates a cultural draft, which is then refined and self-regulated by the meta-agent to produce the final culturally aligned response. Experiments across various countries demonstrate that Cultural Palette surpasses existing baselines in cultural alignment.
Multi3Hate: Multimodal, Multilingual, and Multicultural Hate Speech Detection with Vision-Language Models
Warning: this paper contains content that may be offensive or upsetting Hate speech moderation on global platforms poses unique challenges due to the multimodal and multilingual nature of content, along with the varying cultural perceptions. How well do current vision-language models (VLMs) navigate these nuances? To investigate this, we create the first multimodal and multilingual parallel hate speech dataset, annotated by a multicultural set of annotators, called Multi3Hate. It contains 300 parallel meme samples across 5 languages: English, German, Spanish, Hindi, and Mandarin. We demonstrate that cultural background significantly affects multimodal hate speech annotation in our dataset. The average pairwise agreement among countries is just 74%, significantly lower than that of randomly selected annotator groups. Our qualitative analysis indicates that the lowest pairwise label agreement-only 67% between the USA and India-can be attributed to cultural factors. We then conduct experiments with 5 large VLMs in a zero-shot setting, finding that these models align more closely with annotations from the US than with those from other cultures, even when the memes and prompts are presented in the dominant language of the other culture. Code and dataset are available at https://github.com/MinhDucBui/Multi3Hate.
A Comparative Benchmark of a Moroccan Darija Toxicity Detection Model (Typica.ai) and Major LLM-Based Moderation APIs (OpenAI, Mistral, Anthropic)
This paper presents a comparative benchmark evaluating the performance of Typica.ai's custom Moroccan Darija toxicity detection model against major LLM-based moderation APIs: OpenAI (omni-moderation-latest), Mistral (mistral-moderation-latest), and Anthropic Claude (claude-3-haiku-20240307). We focus on culturally grounded toxic content, including implicit insults, sarcasm, and culturally specific aggression often overlooked by general-purpose systems. Using a balanced test set derived from the OMCD_Typica.ai_Mix dataset, we report precision, recall, F1-score, and accuracy, offering insights into challenges and opportunities for moderation in underrepresented languages. Our results highlight Typica.ai's superior performance, underlining the importance of culturally adapted models for reliable content moderation.
Borges and AI
Many believe that Large Language Models (LLMs) open the era of Artificial Intelligence (AI). Some see opportunities while others see dangers. Yet both proponents and opponents grasp AI through the imagery popularised by science fiction. Will the machine become sentient and rebel against its creators? Will we experience a paperclip apocalypse? Before answering such questions, we should first ask whether this mental imagery provides a good description of the phenomenon at hand. Understanding weather patterns through the moods of the gods only goes so far. The present paper instead advocates understanding LLMs and their connection to AI through the imagery of Jorge Luis Borges, a master of 20th century literature, forerunner of magical realism, and precursor to postmodern literature. This exercise leads to a new perspective that illuminates the relation between language modelling and artificial intelligence.
Bias Runs Deep: Implicit Reasoning Biases in Persona-Assigned LLMs
Recent works have showcased the ability of LLMs to embody diverse personas in their responses, exemplified by prompts like 'You are Yoda. Explain the Theory of Relativity.' While this ability allows personalization of LLMs and enables human behavior simulation, its effect on LLMs' capabilities remains unclear. To fill this gap, we present the first extensive study of the unintended side-effects of persona assignment on the ability of LLMs to perform basic reasoning tasks. Our study covers 24 reasoning datasets, 4 LLMs, and 19 diverse personas (e.g. an Asian person) spanning 5 socio-demographic groups. Our experiments unveil that LLMs harbor deep rooted bias against various socio-demographics underneath a veneer of fairness. While they overtly reject stereotypes when explicitly asked ('Are Black people less skilled at mathematics?'), they manifest stereotypical and erroneous presumptions when asked to answer questions while adopting a persona. These can be observed as abstentions in responses, e.g., 'As a Black person, I can't answer this question as it requires math knowledge', and generally result in a substantial performance drop. Our experiments with ChatGPT-3.5 show that this bias is ubiquitous - 80% of our personas demonstrate bias; it is significant - some datasets show performance drops of 70%+; and can be especially harmful for certain groups - some personas suffer statistically significant drops on 80%+ of the datasets. Overall, all 4 LLMs exhibit this bias to varying extents, with GPT-4-Turbo showing the least but still a problematic amount of bias (evident in 42% of the personas). Further analysis shows that these persona-induced errors can be hard-to-discern and hard-to-avoid. Our findings serve as a cautionary tale that the practice of assigning personas to LLMs - a trend on the rise - can surface their deep-rooted biases and have unforeseeable and detrimental side-effects.
Are Language Models More Like Libraries or Like Librarians? Bibliotechnism, the Novel Reference Problem, and the Attitudes of LLMs
Are LLMs cultural technologies like photocopiers or printing presses, which transmit information but cannot create new content? A challenge for this idea, which we call bibliotechnism, is that LLMs generate novel text. We begin with a defense of bibliotechnism, showing how even novel text may inherit its meaning from original human-generated text. We then argue that bibliotechnism faces an independent challenge from examples in which LLMs generate novel reference, using new names to refer to new entities. Such examples could be explained if LLMs were not cultural technologies but had beliefs, desires, and intentions. According to interpretationism in the philosophy of mind, a system has such attitudes if and only if its behavior is well explained by the hypothesis that it does. Interpretationists may hold that LLMs have attitudes, and thus have a simple solution to the novel reference problem. We emphasize, however, that interpretationism is compatible with very simple creatures having attitudes and differs sharply from views that presuppose these attitudes require consciousness, sentience, or intelligence (topics about which we make no claims).
Scientific Relevance and Future of Digital Immortality and Virtual Humans
We are on the threshold of a significant change in the way we view digital life, which will have a major effect on the physical world. Computers have increasingly emulated deceased human beings through growing awareness in the fields of artificial intelligence, big data, and machine learning, and have symbolically managed to overcome death with the help of technology. One thing is clear, though: now that there are proper and legitimate discussions happening about human immortality, we can be certain that the future is upon us. This article attempts to explain and challenge the ways in which digital immortality, in particular, has manifested itself. This paper summarizes the technological solutions, research findings and technical challenges of major researchers by reviewing the key technologies and general technical schemes in the field of digital human beings. The prospects of digital human beings are being investigated.
Generative AI and Large Language Models in Language Preservation: Opportunities and Challenges
Generative AI and large-scale language models (LLM) have emerged as powerful tools in language preservation, particularly for near-native and endangered languages. With the increasing reliance on technology for communication, education, and cultural documentation, new opportunities have emerged to mitigate the dramatic decline of linguistic diversity worldwide. This paper examines the role of generative AIs and LLMs in preserving endangered languages, highlighting the risks and challenges associated with their use. We analyze the underlying technologies driving these models, including natural language processing (NLP) and deep learning, and explore several cases where these technologies have been applied to low-resource languages. Additionally, we discuss ethical considerations, data scarcity issues, and technical challenges while proposing solutions to enhance AI-driven language preservation.
CULEMO: Cultural Lenses on Emotion -- Benchmarking LLMs for Cross-Cultural Emotion Understanding
NLP research has increasingly focused on subjective tasks such as emotion analysis. However, existing emotion benchmarks suffer from two major shortcomings: (1) they largely rely on keyword-based emotion recognition, overlooking crucial cultural dimensions required for deeper emotion understanding, and (2) many are created by translating English-annotated data into other languages, leading to potentially unreliable evaluation. To address these issues, we introduce Cultural Lenses on Emotion (CuLEmo), the first benchmark designed to evaluate culture-aware emotion prediction across six languages: Amharic, Arabic, English, German, Hindi, and Spanish. CuLEmo comprises 400 crafted questions per language, each requiring nuanced cultural reasoning and understanding. We use this benchmark to evaluate several state-of-the-art LLMs on culture-aware emotion prediction and sentiment analysis tasks. Our findings reveal that (1) emotion conceptualizations vary significantly across languages and cultures, (2) LLMs performance likewise varies by language and cultural context, and (3) prompting in English with explicit country context often outperforms in-language prompts for culture-aware emotion and sentiment understanding. We hope this benchmark guides future research toward developing more culturally aligned NLP systems.
"Es geht um Respekt, nicht um Technologie": Erkenntnisse aus einem Interessensgruppen-übergreifenden Workshop zu genderfairer Sprache und Sprachtechnologie
With the increasing attention non-binary people receive in Western societies, strategies of gender-fair language have started to move away from binary (only female/male) concepts of gender. Nevertheless, hardly any approaches to take these identities into account into machine translation models exist so far. A lack of understanding of the socio-technical implications of such technologies risks further reproducing linguistic mechanisms of oppression and mislabelling. In this paper, we describe the methods and results of a workshop on gender-fair language and language technologies, which was led and organised by ten researchers from TU Wien, St. P\"olten UAS, FH Campus Wien and the University of Vienna and took place in Vienna in autumn 2021. A wide range of interest groups and their representatives were invited to ensure that the topic could be dealt with holistically. Accordingly, we aimed to include translators, machine translation experts and non-binary individuals (as "community experts") on an equal footing. Our analysis shows that gender in machine translation requires a high degree of context sensitivity, that developers of such technologies need to position themselves cautiously in a process still under social negotiation, and that flexible approaches seem most adequate at present. We then illustrate steps that follow from our results for the field of gender-fair language technologies so that technological developments can adequately line up with social advancements. ---- Mit zunehmender gesamtgesellschaftlicher Wahrnehmung nicht-bin\"arer Personen haben sich in den letzten Jahren auch Konzepte von genderfairer Sprache von der bisher verwendeten Binarit\"at (weiblich/m\"annlich) entfernt. Trotzdem gibt es bislang nur wenige Ans\"atze dazu, diese Identit\"aten in maschineller \"Ubersetzung abzubilden. Ein fehlendes Verst\"andnis unterschiedlicher sozio-technischer Implikationen derartiger Technologien birgt in sich die Gefahr, fehlerhafte Ansprachen und Bezeichnungen sowie sprachliche Unterdr\"uckungsmechanismen zu reproduzieren. In diesem Beitrag beschreiben wir die Methoden und Ergebnisse eines Workshops zu genderfairer Sprache in technologischen Zusammenh\"angen, der im Herbst 2021 in Wien stattgefunden hat. Zehn Forscher*innen der TU Wien, FH St. P\"olten, FH Campus Wien und Universit\"at Wien organisierten und leiteten den Workshop. Dabei wurden unterschiedlichste Interessensgruppen und deren Vertreter*innen breit gestreut eingeladen, um sicherzustellen, dass das Thema holistisch behandelt werden kann. Dementsprechend setzten wir uns zum Ziel, Machine-Translation-Entwickler*innen, \"Ubersetzer*innen, und nicht-bin\"are Privatpersonen (als "Lebenswelt-Expert*innen") gleichberechtigt einzubinden. Unsere Analyse zeigt, dass Geschlecht in maschineller \"Ubersetzung eine mageblich kontextsensible Herangehensweise erfordert, die Entwicklung von Sprachtechnologien sich vorsichtig in einem sich noch in Aushandlung befindlichen gesellschaftlichen Prozess positionieren muss, und flexible Ans\"atze derzeit am ad\"aquatesten erscheinen. Wir zeigen auf, welche n\"achsten Schritte im Bereich genderfairer Technologien notwendig sind, damit technische mit sozialen Entwicklungen mithalten k\"onnen.
Palm: A Culturally Inclusive and Linguistically Diverse Dataset for Arabic LLMs
As large language models (LLMs) become increasingly integrated into daily life, ensuring their cultural sensitivity and inclusivity is paramount. We introduce our dataset, a year-long community-driven project covering all 22 Arab countries. The dataset includes instructions (input, response pairs) in both Modern Standard Arabic (MSA) and dialectal Arabic (DA), spanning 20 diverse topics. Built by a team of 44 researchers across the Arab world, all of whom are authors of this paper, our dataset offers a broad, inclusive perspective. We use our dataset to evaluate the cultural and dialectal capabilities of several frontier LLMs, revealing notable limitations. For instance, while closed-source LLMs generally exhibit strong performance, they are not without flaws, and smaller open-source models face greater challenges. Moreover, certain countries (e.g., Egypt, the UAE) appear better represented than others (e.g., Iraq, Mauritania, Yemen). Our annotation guidelines, code, and data for reproducibility are publicly available.
Easily Accessible Text-to-Image Generation Amplifies Demographic Stereotypes at Large Scale
Machine learning models are now able to convert user-written text descriptions into naturalistic images. These models are available to anyone online and are being used to generate millions of images a day. We investigate these models and find that they amplify dangerous and complex stereotypes. Moreover, we find that the amplified stereotypes are difficult to predict and not easily mitigated by users or model owners. The extent to which these image-generation models perpetuate and amplify stereotypes and their mass deployment is cause for serious concern.
On the Creativity of Large Language Models
Large Language Models (LLMs) are revolutionizing several areas of Artificial Intelligence. One of the most remarkable applications is creative writing, e.g., poetry or storytelling: the generated outputs are often of astonishing quality. However, a natural question arises: can LLMs be really considered creative? In this article, we first analyze the development of LLMs under the lens of creativity theories, investigating the key open questions and challenges. In particular, we focus our discussion on the dimensions of value, novelty, and surprise as proposed by Margaret Boden in her work. Then, we consider different classic perspectives, namely product, process, press, and person. We discuss a set of ``easy'' and ``hard'' problems in machine creativity, presenting them in relation to LLMs. Finally, we examine the societal impact of these technologies with a particular focus on the creative industries, analyzing the opportunities offered, the challenges arising from them, and the potential associated risks, from both legal and ethical points of view.
AfriHate: A Multilingual Collection of Hate Speech and Abusive Language Datasets for African Languages
Hate speech and abusive language are global phenomena that need socio-cultural background knowledge to be understood, identified, and moderated. However, in many regions of the Global South, there have been several documented occurrences of (1) absence of moderation and (2) censorship due to the reliance on keyword spotting out of context. Further, high-profile individuals have frequently been at the center of the moderation process, while large and targeted hate speech campaigns against minorities have been overlooked. These limitations are mainly due to the lack of high-quality data in the local languages and the failure to include local communities in the collection, annotation, and moderation processes. To address this issue, we present AfriHate: a multilingual collection of hate speech and abusive language datasets in 15 African languages. Each instance in AfriHate is annotated by native speakers familiar with the local culture. We report the challenges related to the construction of the datasets and present various classification baseline results with and without using LLMs. The datasets, individual annotations, and hate speech and offensive language lexicons are available on https://github.com/AfriHate/AfriHate
Detection Avoidance Techniques for Large Language Models
The increasing popularity of large language models has not only led to widespread use but has also brought various risks, including the potential for systematically spreading fake news. Consequently, the development of classification systems such as DetectGPT has become vital. These detectors are vulnerable to evasion techniques, as demonstrated in an experimental series: Systematic changes of the generative models' temperature proofed shallow learning-detectors to be the least reliable. Fine-tuning the generative model via reinforcement learning circumvented BERT-based-detectors. Finally, rephrasing led to a >90\% evasion of zero-shot-detectors like DetectGPT, although texts stayed highly similar to the original. A comparison with existing work highlights the better performance of the presented methods. Possible implications for society and further research are discussed.
An Analysis of Social Biases Present in BERT Variants Across Multiple Languages
Although large pre-trained language models have achieved great success in many NLP tasks, it has been shown that they reflect human biases from their pre-training corpora. This bias may lead to undesirable outcomes when these models are applied in real-world settings. In this paper, we investigate the bias present in monolingual BERT models across a diverse set of languages (English, Greek, and Persian). While recent research has mostly focused on gender-related biases, we analyze religious and ethnic biases as well and propose a template-based method to measure any kind of bias, based on sentence pseudo-likelihood, that can handle morphologically complex languages with gender-based adjective declensions. We analyze each monolingual model via this method and visualize cultural similarities and differences across different dimensions of bias. Ultimately, we conclude that current methods of probing for bias are highly language-dependent, necessitating cultural insights regarding the unique ways bias is expressed in each language and culture (e.g. through coded language, synecdoche, and other similar linguistic concepts). We also hypothesize that higher measured social biases in the non-English BERT models correlate with user-generated content in their training.
How Are LLMs Mitigating Stereotyping Harms? Learning from Search Engine Studies
With the widespread availability of LLMs since the release of ChatGPT and increased public scrutiny, commercial model development appears to have focused their efforts on 'safety' training concerning legal liabilities at the expense of social impact evaluation. This mimics a similar trend which we could observe for search engine autocompletion some years prior. We draw on scholarship from NLP and search engine auditing and present a novel evaluation task in the style of autocompletion prompts to assess stereotyping in LLMs. We assess LLMs by using four metrics, namely refusal rates, toxicity, sentiment and regard, with and without safety system prompts. Our findings indicate an improvement to stereotyping outputs with the system prompt, but overall a lack of attention by LLMs under study to certain harms classified as toxic, particularly for prompts about peoples/ethnicities and sexual orientation. Mentions of intersectional identities trigger a disproportionate amount of stereotyping. Finally, we discuss the implications of these findings about stereotyping harms in light of the coming intermingling of LLMs and search and the choice of stereotyping mitigation policy to adopt. We address model builders, academics, NLP practitioners and policy makers, calling for accountability and awareness concerning stereotyping harms, be it for training data curation, leader board design and usage, or social impact measurement.
Multi-lingual and Multi-cultural Figurative Language Understanding
Figurative language permeates human communication, but at the same time is relatively understudied in NLP. Datasets have been created in English to accelerate progress towards measuring and improving figurative language processing in language models (LMs). However, the use of figurative language is an expression of our cultural and societal experiences, making it difficult for these phrases to be universally applicable. In this work, we create a figurative language inference dataset, \datasetname, for seven diverse languages associated with a variety of cultures: Hindi, Indonesian, Javanese, Kannada, Sundanese, Swahili and Yoruba. Our dataset reveals that each language relies on cultural and regional concepts for figurative expressions, with the highest overlap between languages originating from the same region. We assess multilingual LMs' abilities to interpret figurative language in zero-shot and few-shot settings. All languages exhibit a significant deficiency compared to English, with variations in performance reflecting the availability of pre-training and fine-tuning data, emphasizing the need for LMs to be exposed to a broader range of linguistic and cultural variation during training.
Socio-Culturally Aware Evaluation Framework for LLM-Based Content Moderation
With the growth of social media and large language models, content moderation has become crucial. Many existing datasets lack adequate representation of different groups, resulting in unreliable assessments. To tackle this, we propose a socio-culturally aware evaluation framework for LLM-driven content moderation and introduce a scalable method for creating diverse datasets using persona-based generation. Our analysis reveals that these datasets provide broader perspectives and pose greater challenges for LLMs than diversity-focused generation methods without personas. This challenge is especially pronounced in smaller LLMs, emphasizing the difficulties they encounter in moderating such diverse content.
What's in a Name? Auditing Large Language Models for Race and Gender Bias
We employ an audit design to investigate biases in state-of-the-art large language models, including GPT-4. In our study, we prompt the models for advice involving a named individual across a variety of scenarios, such as during car purchase negotiations or election outcome predictions. We find that the advice systematically disadvantages names that are commonly associated with racial minorities and women. Names associated with Black women receive the least advantageous outcomes. The biases are consistent across 42 prompt templates and several models, indicating a systemic issue rather than isolated incidents. While providing numerical, decision-relevant anchors in the prompt can successfully counteract the biases, qualitative details have inconsistent effects and may even increase disparities. Our findings underscore the importance of conducting audits at the point of LLM deployment and implementation to mitigate their potential for harm against marginalized communities.
Evaluating the Social Impact of Generative AI Systems in Systems and Society
Generative AI systems across modalities, ranging from text (including code), image, audio, and video, have broad social impacts, but there is no official standard for means of evaluating those impacts or for which impacts should be evaluated. In this paper, we present a guide that moves toward a standard approach in evaluating a base generative AI system for any modality in two overarching categories: what can be evaluated in a base system independent of context and what can be evaluated in a societal context. Importantly, this refers to base systems that have no predetermined application or deployment context, including a model itself, as well as system components, such as training data. Our framework for a base system defines seven categories of social impact: bias, stereotypes, and representational harms; cultural values and sensitive content; disparate performance; privacy and data protection; financial costs; environmental costs; and data and content moderation labor costs. Suggested methods for evaluation apply to listed generative modalities and analyses of the limitations of existing evaluations serve as a starting point for necessary investment in future evaluations. We offer five overarching categories for what can be evaluated in a broader societal context, each with its own subcategories: trustworthiness and autonomy; inequality, marginalization, and violence; concentration of authority; labor and creativity; and ecosystem and environment. Each subcategory includes recommendations for mitigating harm.
Characterizing Bias: Benchmarking Large Language Models in Simplified versus Traditional Chinese
While the capabilities of Large Language Models (LLMs) have been studied in both Simplified and Traditional Chinese, it is yet unclear whether LLMs exhibit differential performance when prompted in these two variants of written Chinese. This understanding is critical, as disparities in the quality of LLM responses can perpetuate representational harms by ignoring the different cultural contexts underlying Simplified versus Traditional Chinese, and can exacerbate downstream harms in LLM-facilitated decision-making in domains such as education or hiring. To investigate potential LLM performance disparities, we design two benchmark tasks that reflect real-world scenarios: regional term choice (prompting the LLM to name a described item which is referred to differently in Mainland China and Taiwan), and regional name choice (prompting the LLM to choose who to hire from a list of names in both Simplified and Traditional Chinese). For both tasks, we audit the performance of 11 leading commercial LLM services and open-sourced models -- spanning those primarily trained on English, Simplified Chinese, or Traditional Chinese. Our analyses indicate that biases in LLM responses are dependent on both the task and prompting language: while most LLMs disproportionately favored Simplified Chinese responses in the regional term choice task, they surprisingly favored Traditional Chinese names in the regional name choice task. We find that these disparities may arise from differences in training data representation, written character preferences, and tokenization of Simplified and Traditional Chinese. These findings highlight the need for further analysis of LLM biases; as such, we provide an open-sourced benchmark dataset to foster reproducible evaluations of future LLM behavior across Chinese language variants (https://github.com/brucelyu17/SC-TC-Bench).
FairI Tales: Evaluation of Fairness in Indian Contexts with a Focus on Bias and Stereotypes
Existing studies on fairness are largely Western-focused, making them inadequate for culturally diverse countries such as India. To address this gap, we introduce INDIC-BIAS, a comprehensive India-centric benchmark designed to evaluate fairness of LLMs across 85 identity groups encompassing diverse castes, religions, regions, and tribes. We first consult domain experts to curate over 1,800 socio-cultural topics spanning behaviors and situations, where biases and stereotypes are likely to emerge. Grounded in these topics, we generate and manually validate 20,000 real-world scenario templates to probe LLMs for fairness. We structure these templates into three evaluation tasks: plausibility, judgment, and generation. Our evaluation of 14 popular LLMs on these tasks reveals strong negative biases against marginalized identities, with models frequently reinforcing common stereotypes. Additionally, we find that models struggle to mitigate bias even when explicitly asked to rationalize their decision. Our evaluation provides evidence of both allocative and representational harms that current LLMs could cause towards Indian identities, calling for a more cautious usage in practical applications. We release INDIC-BIAS as an open-source benchmark to advance research on benchmarking and mitigating biases and stereotypes in the Indian context.
Bias in Bios: A Case Study of Semantic Representation Bias in a High-Stakes Setting
We present a large-scale study of gender bias in occupation classification, a task where the use of machine learning may lead to negative outcomes on peoples' lives. We analyze the potential allocation harms that can result from semantic representation bias. To do so, we study the impact on occupation classification of including explicit gender indicators---such as first names and pronouns---in different semantic representations of online biographies. Additionally, we quantify the bias that remains when these indicators are "scrubbed," and describe proxy behavior that occurs in the absence of explicit gender indicators. As we demonstrate, differences in true positive rates between genders are correlated with existing gender imbalances in occupations, which may compound these imbalances.
ArMeme: Propagandistic Content in Arabic Memes
With the rise of digital communication, memes have become a significant medium for cultural and political expression that is often used to mislead audiences. Identification of such misleading and persuasive multimodal content has become more important among various stakeholders, including social media platforms, policymakers, and the broader society as they often cause harm to individuals, organizations, and/or society. While there has been effort to develop AI-based automatic systems for resource-rich languages (e.g., English), it is relatively little to none for medium to low resource languages. In this study, we focused on developing an Arabic memes dataset with manual annotations of propagandistic content. We annotated ~6K Arabic memes collected from various social media platforms, which is a first resource for Arabic multimodal research. We provide a comprehensive analysis aiming to develop computational tools for their detection. We will make them publicly available for the community.
To Build Our Future, We Must Know Our Past: Contextualizing Paradigm Shifts in Natural Language Processing
NLP is in a period of disruptive change that is impacting our methodologies, funding sources, and public perception. In this work, we seek to understand how to shape our future by better understanding our past. We study factors that shape NLP as a field, including culture, incentives, and infrastructure by conducting long-form interviews with 26 NLP researchers of varying seniority, research area, institution, and social identity. Our interviewees identify cyclical patterns in the field, as well as new shifts without historical parallel, including changes in benchmark culture and software infrastructure. We complement this discussion with quantitative analysis of citation, authorship, and language use in the ACL Anthology over time. We conclude by discussing shared visions, concerns, and hopes for the future of NLP. We hope that this study of our field's past and present can prompt informed discussion of our community's implicit norms and more deliberate action to consciously shape the future.
Confabulation: The Surprising Value of Large Language Model Hallucinations
This paper presents a systematic defense of large language model (LLM) hallucinations or 'confabulations' as a potential resource instead of a categorically negative pitfall. The standard view is that confabulations are inherently problematic and AI research should eliminate this flaw. In this paper, we argue and empirically demonstrate that measurable semantic characteristics of LLM confabulations mirror a human propensity to utilize increased narrativity as a cognitive resource for sense-making and communication. In other words, it has potential value. Specifically, we analyze popular hallucination benchmarks and reveal that hallucinated outputs display increased levels of narrativity and semantic coherence relative to veridical outputs. This finding reveals a tension in our usually dismissive understandings of confabulation. It suggests, counter-intuitively, that the tendency for LLMs to confabulate may be intimately associated with a positive capacity for coherent narrative-text generation.
Evaluating and Mitigating Discrimination in Language Model Decisions
As language models (LMs) advance, interest is growing in applying them to high-stakes societal decisions, such as determining financing or housing eligibility. However, their potential for discrimination in such contexts raises ethical concerns, motivating the need for better methods to evaluate these risks. We present a method for proactively evaluating the potential discriminatory impact of LMs in a wide range of use cases, including hypothetical use cases where they have not yet been deployed. Specifically, we use an LM to generate a wide array of potential prompts that decision-makers may input into an LM, spanning 70 diverse decision scenarios across society, and systematically vary the demographic information in each prompt. Applying this methodology reveals patterns of both positive and negative discrimination in the Claude 2.0 model in select settings when no interventions are applied. While we do not endorse or permit the use of language models to make automated decisions for the high-risk use cases we study, we demonstrate techniques to significantly decrease both positive and negative discrimination through careful prompt engineering, providing pathways toward safer deployment in use cases where they may be appropriate. Our work enables developers and policymakers to anticipate, measure, and address discrimination as language model capabilities and applications continue to expand. We release our dataset and prompts at https://huggingface.co/datasets/Anthropic/discrim-eval
Lessons from Archives: Strategies for Collecting Sociocultural Data in Machine Learning
A growing body of work shows that many problems in fairness, accountability, transparency, and ethics in machine learning systems are rooted in decisions surrounding the data collection and annotation process. In spite of its fundamental nature however, data collection remains an overlooked part of the machine learning (ML) pipeline. In this paper, we argue that a new specialization should be formed within ML that is focused on methodologies for data collection and annotation: efforts that require institutional frameworks and procedures. Specifically for sociocultural data, parallels can be drawn from archives and libraries. Archives are the longest standing communal effort to gather human information and archive scholars have already developed the language and procedures to address and discuss many challenges pertaining to data collection such as consent, power, inclusivity, transparency, and ethics & privacy. We discuss these five key approaches in document collection practices in archives that can inform data collection in sociocultural ML. By showing data collection practices from another field, we encourage ML research to be more cognizant and systematic in data collection and draw from interdisciplinary expertise.
The AI Gap: How Socioeconomic Status Affects Language Technology Interactions
Socioeconomic status (SES) fundamentally influences how people interact with each other and more recently, with digital technologies like Large Language Models (LLMs). While previous research has highlighted the interaction between SES and language technology, it was limited by reliance on proxy metrics and synthetic data. We survey 1,000 individuals from diverse socioeconomic backgrounds about their use of language technologies and generative AI, and collect 6,482 prompts from their previous interactions with LLMs. We find systematic differences across SES groups in language technology usage (i.e., frequency, performed tasks), interaction styles, and topics. Higher SES entails a higher level of abstraction, convey requests more concisely, and topics like 'inclusivity' and 'travel'. Lower SES correlates with higher anthropomorphization of LLMs (using ''hello'' and ''thank you'') and more concrete language. Our findings suggest that while generative language technologies are becoming more accessible to everyone, socioeconomic linguistic differences still stratify their use to exacerbate the digital divide. These differences underscore the importance of considering SES in developing language technologies to accommodate varying linguistic needs rooted in socioeconomic factors and limit the AI Gap across SES groups.
God(s) Know(s): Developmental and Cross-Cultural Patterns in Children Drawings
This paper introduces a novel approach to data analysis designed for the needs of specialists in psychology of religion. We detect developmental and cross-cultural patterns in children's drawings of God(s) and other supernatural agents. We develop methods to objectively evaluate our empirical observations of the drawings with respect to: (1) the gravity center, (2) the average intensities of the colors green and yellow, (3) the use of different colors (palette) and (4) the visual complexity of the drawings. We find statistically significant differences across ages and countries in the gravity centers and in the average intensities of colors. These findings support the hypotheses of the experts and raise new questions for further investigation.
Sociotechnical Harms of Algorithmic Systems: Scoping a Taxonomy for Harm Reduction
Understanding the landscape of potential harms from algorithmic systems enables practitioners to better anticipate consequences of the systems they build. It also supports the prospect of incorporating controls to help minimize harms that emerge from the interplay of technologies and social and cultural dynamics. A growing body of scholarship has identified a wide range of harms across different algorithmic technologies. However, computing research and practitioners lack a high level and synthesized overview of harms from algorithmic systems. Based on a scoping review of computing research (n=172), we present an applied taxonomy of sociotechnical harms to support a more systematic surfacing of potential harms in algorithmic systems. The final taxonomy builds on and refers to existing taxonomies, classifications, and terminologies. Five major themes related to sociotechnical harms - representational, allocative, quality-of-service, interpersonal harms, and social system/societal harms - and sub-themes are presented along with a description of these categories. We conclude with a discussion of challenges and opportunities for future research.
CulturalBench: a Robust, Diverse and Challenging Benchmark on Measuring the (Lack of) Cultural Knowledge of LLMs
To make large language models (LLMs) more helpful across diverse cultures, it is essential to have effective cultural knowledge benchmarks to measure and track our progress. Effective benchmarks need to be robust, diverse, and challenging. We introduce CulturalBench: a set of 1,227 human-written and human-verified questions for effectively assessing LLMs' cultural knowledge, covering 45 global regions including the underrepresented ones like Bangladesh, Zimbabwe, and Peru. Questions - each verified by five independent annotators - span 17 diverse topics ranging from food preferences to greeting etiquettes. We evaluate models on two setups: CulturalBench-Easy and CulturalBench-Hard which share the same questions but asked differently. We find that LLMs are sensitive to such difference in setups (e.g., GPT-4o with 27.3% difference). Compared to human performance (92.6% accuracy), CulturalBench-Hard is more challenging for frontier LLMs with the best performing model (GPT-4o) at only 61.5% and the worst (Llama3-8b) at 21.4%. Moreover, we find that LLMs often struggle with tricky questions that have multiple correct answers (e.g., What utensils do the Chinese usually use?), revealing a tendency to converge to a single answer. Our results also indicate that OpenAI GPT-4o substantially outperform other proprietary and open source models in questions related to all but one region (Oceania). Nonetheless, all models consistently underperform on questions related to South America and the Middle East.
BiaSWE: An Expert Annotated Dataset for Misogyny Detection in Swedish
In this study, we introduce the process for creating BiaSWE, an expert-annotated dataset tailored for misogyny detection in the Swedish language. To address the cultural and linguistic specificity of misogyny in Swedish, we collaborated with experts from the social sciences and humanities. Our interdisciplinary team developed a rigorous annotation process, incorporating both domain knowledge and language expertise, to capture the nuances of misogyny in a Swedish context. This methodology ensures that the dataset is not only culturally relevant but also aligned with broader efforts in bias detection for low-resource languages. The dataset, along with the annotation guidelines, is publicly available for further research.
Dialect prejudice predicts AI decisions about people's character, employability, and criminality
Hundreds of millions of people now interact with language models, with uses ranging from serving as a writing aid to informing hiring decisions. Yet these language models are known to perpetuate systematic racial prejudices, making their judgments biased in problematic ways about groups like African Americans. While prior research has focused on overt racism in language models, social scientists have argued that racism with a more subtle character has developed over time. It is unknown whether this covert racism manifests in language models. Here, we demonstrate that language models embody covert racism in the form of dialect prejudice: we extend research showing that Americans hold raciolinguistic stereotypes about speakers of African American English and find that language models have the same prejudice, exhibiting covert stereotypes that are more negative than any human stereotypes about African Americans ever experimentally recorded, although closest to the ones from before the civil rights movement. By contrast, the language models' overt stereotypes about African Americans are much more positive. We demonstrate that dialect prejudice has the potential for harmful consequences by asking language models to make hypothetical decisions about people, based only on how they speak. Language models are more likely to suggest that speakers of African American English be assigned less prestigious jobs, be convicted of crimes, and be sentenced to death. Finally, we show that existing methods for alleviating racial bias in language models such as human feedback training do not mitigate the dialect prejudice, but can exacerbate the discrepancy between covert and overt stereotypes, by teaching language models to superficially conceal the racism that they maintain on a deeper level. Our findings have far-reaching implications for the fair and safe employment of language technology.
Ethical and social risks of harm from Language Models
This paper aims to help structure the risk landscape associated with large-scale Language Models (LMs). In order to foster advances in responsible innovation, an in-depth understanding of the potential risks posed by these models is needed. A wide range of established and anticipated risks are analysed in detail, drawing on multidisciplinary expertise and literature from computer science, linguistics, and social sciences. We outline six specific risk areas: I. Discrimination, Exclusion and Toxicity, II. Information Hazards, III. Misinformation Harms, V. Malicious Uses, V. Human-Computer Interaction Harms, VI. Automation, Access, and Environmental Harms. The first area concerns the perpetuation of stereotypes, unfair discrimination, exclusionary norms, toxic language, and lower performance by social group for LMs. The second focuses on risks from private data leaks or LMs correctly inferring sensitive information. The third addresses risks arising from poor, false or misleading information including in sensitive domains, and knock-on risks such as the erosion of trust in shared information. The fourth considers risks from actors who try to use LMs to cause harm. The fifth focuses on risks specific to LLMs used to underpin conversational agents that interact with human users, including unsafe use, manipulation or deception. The sixth discusses the risk of environmental harm, job automation, and other challenges that may have a disparate effect on different social groups or communities. In total, we review 21 risks in-depth. We discuss the points of origin of different risks and point to potential mitigation approaches. Lastly, we discuss organisational responsibilities in implementing mitigations, and the role of collaboration and participation. We highlight directions for further research, particularly on expanding the toolkit for assessing and evaluating the outlined risks in LMs.
Investigating Gender Bias in Turkish Language Models
Language models are trained mostly on Web data, which often contains social stereotypes and biases that the models can inherit. This has potentially negative consequences, as models can amplify these biases in downstream tasks or applications. However, prior research has primarily focused on the English language, especially in the context of gender bias. In particular, grammatically gender-neutral languages such as Turkish are underexplored despite representing different linguistic properties to language models with possibly different effects on biases. In this paper, we fill this research gap and investigate the significance of gender bias in Turkish language models. We build upon existing bias evaluation frameworks and extend them to the Turkish language by translating existing English tests and creating new ones designed to measure gender bias in the context of T\"urkiye. Specifically, we also evaluate Turkish language models for their embedded ethnic bias toward Kurdish people. Based on the experimental results, we attribute possible biases to different model characteristics such as the model size, their multilingualism, and the training corpora. We make the Turkish gender bias dataset publicly available.
HKCanto-Eval: A Benchmark for Evaluating Cantonese Language Understanding and Cultural Comprehension in LLMs
The ability of language models to comprehend and interact in diverse linguistic and cultural landscapes is crucial. The Cantonese language used in Hong Kong presents unique challenges for natural language processing due to its rich cultural nuances and lack of dedicated evaluation datasets. The HKCanto-Eval benchmark addresses this gap by evaluating the performance of large language models (LLMs) on Cantonese language understanding tasks, extending to English and Written Chinese for cross-lingual evaluation. HKCanto-Eval integrates cultural and linguistic nuances intrinsic to Hong Kong, providing a robust framework for assessing language models in realistic scenarios. Additionally, the benchmark includes questions designed to tap into the underlying linguistic metaknowledge of the models. Our findings indicate that while proprietary models generally outperform open-weight models, significant limitations remain in handling Cantonese-specific linguistic and cultural knowledge, highlighting the need for more targeted training data and evaluation methods. The code can be accessed at https://github.com/hon9kon9ize/hkeval2025
Towards Measuring the Representation of Subjective Global Opinions in Language Models
Large language models (LLMs) may not equitably represent diverse global perspectives on societal issues. In this paper, we develop a quantitative framework to evaluate whose opinions model-generated responses are more similar to. We first build a dataset, GlobalOpinionQA, comprised of questions and answers from cross-national surveys designed to capture diverse opinions on global issues across different countries. Next, we define a metric that quantifies the similarity between LLM-generated survey responses and human responses, conditioned on country. With our framework, we run three experiments on an LLM trained to be helpful, honest, and harmless with Constitutional AI. By default, LLM responses tend to be more similar to the opinions of certain populations, such as those from the USA, and some European and South American countries, highlighting the potential for biases. When we prompt the model to consider a particular country's perspective, responses shift to be more similar to the opinions of the prompted populations, but can reflect harmful cultural stereotypes. When we translate GlobalOpinionQA questions to a target language, the model's responses do not necessarily become the most similar to the opinions of speakers of those languages. We release our dataset for others to use and build on. Our data is at https://huggingface.co/datasets/Anthropic/llm_global_opinions. We also provide an interactive visualization at https://llmglobalvalues.anthropic.com.
Multi-ToM: Evaluating Multilingual Theory of Mind Capabilities in Large Language Models
Theory of Mind (ToM) refers to the cognitive ability to infer and attribute mental states to oneself and others. As large language models (LLMs) are increasingly evaluated for social and cognitive capabilities, it remains unclear to what extent these models demonstrate ToM across diverse languages and cultural contexts. In this paper, we introduce a comprehensive study of multilingual ToM capabilities aimed at addressing this gap. Our approach includes two key components: (1) We translate existing ToM datasets into multiple languages, effectively creating a multilingual ToM dataset and (2) We enrich these translations with culturally specific elements to reflect the social and cognitive scenarios relevant to diverse populations. We conduct extensive evaluations of six state-of-the-art LLMs to measure their ToM performance across both the translated and culturally adapted datasets. The results highlight the influence of linguistic and cultural diversity on the models' ability to exhibit ToM, and questions their social reasoning capabilities. This work lays the groundwork for future research into enhancing LLMs' cross-cultural social cognition and contributes to the development of more culturally aware and socially intelligent AI systems. All our data and code are publicly available.
Persona Inconstancy in Multi-Agent LLM Collaboration: Conformity, Confabulation, and Impersonation
Multi-agent AI systems can be used for simulating collective decision-making in scientific and practical applications. They can also be used to introduce a diverse group discussion step in chatbot pipelines, enhancing the cultural sensitivity of the chatbot's responses. These applications, however, are predicated on the ability of AI agents to reliably adopt assigned personas and mimic human interactions. To see whether LLM agents satisfy these requirements, we examine AI agent ensembles engaged in cross-national collaboration and debate by analyzing their private responses and chat transcripts. Our findings suggest that multi-agent discussions can support collective AI decisions that more often reflect diverse perspectives, yet this effect is tempered by the agents' susceptibility to conformity due to perceived peer pressure and occasional challenges in maintaining consistent personas and opinions. Instructions that encourage debate in support of one's opinions rather than collaboration increase the rate of inconstancy. Without addressing the factors we identify, the full potential of multi-agent frameworks for producing more culturally diverse AI outputs or more realistic simulations of group decision-making may remain untapped.
Commonsense Reasoning in Arab Culture
Despite progress in Arabic large language models, such as Jais and AceGPT, their evaluation on commonsense reasoning has largely relied on machine-translated datasets, which lack cultural depth and may introduce Anglocentric biases. Commonsense reasoning is shaped by geographical and cultural contexts, and existing English datasets fail to capture the diversity of the Arab world. To address this, we introduce \datasetname, a commonsense reasoning dataset in Modern Standard Arabic (MSA), covering cultures of 13 countries across the Gulf, Levant, North Africa, and the Nile Valley. The dataset was built from scratch by engaging native speakers to write and validate culturally relevant questions for their respective countries. \datasetname spans 12 daily life domains with 54 fine-grained subtopics, reflecting various aspects of social norms, traditions, and everyday experiences. Zero-shot evaluations show that open-weight language models with up to 32B parameters struggle to comprehend diverse Arab cultures, with performance varying across regions. These findings highlight the need for more culturally aware models and datasets tailored to the Arabic-speaking world.
Multi-Agent Multimodal Models for Multicultural Text to Image Generation
Large Language Models (LLMs) demonstrate impressive performance across various multimodal tasks. However, their effectiveness in cross-cultural contexts remains limited due to the predominantly Western-centric nature of existing data and models. Meanwhile, multi-agent models have shown strong capabilities in solving complex tasks. In this paper, we evaluate the performance of LLMs in a multi-agent interaction setting for the novel task of multicultural image generation. Our key contributions are: (1) We introduce MosAIG, a Multi-Agent framework that enhances multicultural Image Generation by leveraging LLMs with distinct cultural personas; (2) We provide a dataset of 9,000 multicultural images spanning five countries, three age groups, two genders, 25 historical landmarks, and five languages; and (3) We demonstrate that multi-agent interactions outperform simple, no-agent models across multiple evaluation metrics, offering valuable insights for future research. Our dataset and models are available at https://github.com/OanaIgnat/MosAIG.
Global Voices, Local Biases: Socio-Cultural Prejudices across Languages
Human biases are ubiquitous but not uniform: disparities exist across linguistic, cultural, and societal borders. As large amounts of recent literature suggest, language models (LMs) trained on human data can reflect and often amplify the effects of these social biases. However, the vast majority of existing studies on bias are heavily skewed towards Western and European languages. In this work, we scale the Word Embedding Association Test (WEAT) to 24 languages, enabling broader studies and yielding interesting findings about LM bias. We additionally enhance this data with culturally relevant information for each language, capturing local contexts on a global scale. Further, to encompass more widely prevalent societal biases, we examine new bias dimensions across toxicity, ableism, and more. Moreover, we delve deeper into the Indian linguistic landscape, conducting a comprehensive regional bias analysis across six prevalent Indian languages. Finally, we highlight the significance of these social biases and the new dimensions through an extensive comparison of embedding methods, reinforcing the need to address them in pursuit of more equitable language models. All code, data and results are available here: https://github.com/iamshnoo/weathub.
Less than one percent of words would be affected by gender-inclusive language in German press texts
Research on gender and language is tightly knitted to social debates on gender equality and non-discriminatory language use. Psycholinguistic scholars have made significant contributions in this field. However, corpus-based studies that investigate these matters within the context of language use are still rare. In our study, we address the question of how much textual material would actually have to be changed if non-gender-inclusive texts were rewritten to be gender-inclusive. This quantitative measure is an important empirical insight, as a recurring argument against the use of gender-inclusive German is that it supposedly makes written texts too long and complicated. It is also argued that gender-inclusive language has negative effects on language learners. However, such effects are only likely if gender-inclusive texts are very different from those that are not gender-inclusive. In our corpus-linguistic study, we manually annotated German press texts to identify the parts that would have to be changed. Our results show that, on average, less than 1% of all tokens would be affected by gender-inclusive language. This small proportion calls into question whether gender-inclusive German presents a substantial barrier to understanding and learning the language, particularly when we take into account the potential complexities of interpreting masculine generics.
Deepfake pornography as a male gaze on fan culture
This essay shows the impact of deepfake technology on fan culture. The innovative technology provided the male audience with an instrument to express its ideas and plots. Which subsequently led to the rise of deepfake pornography. It is often seen as a part of celebrity studies; however, the essay shows that it could also be considered a type of fanfic and a product of participatory culture, sharing community origin, exploitation by commercial companies and deep sexualisation. These two branches of fanfic evolution can be connected via the genre of machinima pornography. Textual fanfics are mainly created by females for females, depicting males; otherwise, deepfake pornography and machinima are made by males and for males targeting females.
Moral Foundations of Large Language Models
Moral foundations theory (MFT) is a psychological assessment tool that decomposes human moral reasoning into five factors, including care/harm, liberty/oppression, and sanctity/degradation (Graham et al., 2009). People vary in the weight they place on these dimensions when making moral decisions, in part due to their cultural upbringing and political ideology. As large language models (LLMs) are trained on datasets collected from the internet, they may reflect the biases that are present in such corpora. This paper uses MFT as a lens to analyze whether popular LLMs have acquired a bias towards a particular set of moral values. We analyze known LLMs and find they exhibit particular moral foundations, and show how these relate to human moral foundations and political affiliations. We also measure the consistency of these biases, or whether they vary strongly depending on the context of how the model is prompted. Finally, we show that we can adversarially select prompts that encourage the moral to exhibit a particular set of moral foundations, and that this can affect the model's behavior on downstream tasks. These findings help illustrate the potential risks and unintended consequences of LLMs assuming a particular moral stance.
Revisiting The Classics: A Study on Identifying and Rectifying Gender Stereotypes in Rhymes and Poems
Rhymes and poems are a powerful medium for transmitting cultural norms and societal roles. However, the pervasive existence of gender stereotypes in these works perpetuates biased perceptions and limits the scope of individuals' identities. Past works have shown that stereotyping and prejudice emerge in early childhood, and developmental research on causal mechanisms is critical for understanding and controlling stereotyping and prejudice. This work contributes by gathering a dataset of rhymes and poems to identify gender stereotypes and propose a model with 97% accuracy to identify gender bias. Gender stereotypes were rectified using a Large Language Model (LLM) and its effectiveness was evaluated in a comparative survey against human educator rectifications. To summarize, this work highlights the pervasive nature of gender stereotypes in literary works and reveals the potential of LLMs to rectify gender stereotypes. This study raises awareness and promotes inclusivity within artistic expressions, making a significant contribution to the discourse on gender equality.
Iola Walker: A Mobile Footfall Detection System for Music Composition
This outing is part of a larger music technology research project. The objective is to find a method for materially enhancing music using hardware and software. There is a strong likelihood that there exists a new medium for experiencing music via a wearable device that ordinary listeners prefer over the current state of the art. If such a medium is discovered, it is a step towards altruistic, prosocial reform in the music industry. A new playback system infrastructure has a chance to soothe some of the societal problems tied to the larger entertainment industry ecosystem. Iola walker is a music playback system that allows musicians to compose music that changes in accordance with the listener's gait. Artifacts are available here: https://github.com/willbjames/iolawalker
The Uli Dataset: An Exercise in Experience Led Annotation of oGBV
Online gender based violence has grown concomitantly with adoption of the internet and social media. Its effects are worse in the Global majority where many users use social media in languages other than English. The scale and volume of conversations on the internet has necessitated the need for automated detection of hate speech, and more specifically gendered abuse. There is, however, a lack of language specific and contextual data to build such automated tools. In this paper we present a dataset on gendered abuse in three languages- Hindi, Tamil and Indian English. The dataset comprises of tweets annotated along three questions pertaining to the experience of gender abuse, by experts who identify as women or a member of the LGBTQIA community in South Asia. Through this dataset we demonstrate a participatory approach to creating datasets that drive AI systems.
Do Moral Judgment and Reasoning Capability of LLMs Change with Language? A Study using the Multilingual Defining Issues Test
This paper explores the moral judgment and moral reasoning abilities exhibited by Large Language Models (LLMs) across languages through the Defining Issues Test. It is a well known fact that moral judgment depends on the language in which the question is asked. We extend the work of beyond English, to 5 new languages (Chinese, Hindi, Russian, Spanish and Swahili), and probe three LLMs -- ChatGPT, GPT-4 and Llama2Chat-70B -- that shows substantial multilingual text processing and generation abilities. Our study shows that the moral reasoning ability for all models, as indicated by the post-conventional score, is substantially inferior for Hindi and Swahili, compared to Spanish, Russian, Chinese and English, while there is no clear trend for the performance of the latter four languages. The moral judgments too vary considerably by the language.
War and Peace (WarAgent): Large Language Model-based Multi-Agent Simulation of World Wars
Can we avoid wars at the crossroads of history? This question has been pursued by individuals, scholars, policymakers, and organizations throughout human history. In this research, we attempt to answer the question based on the recent advances of Artificial Intelligence (AI) and Large Language Models (LLMs). We propose WarAgent, an LLM-powered multi-agent AI system, to simulate the participating countries, their decisions, and the consequences, in historical international conflicts, including the World War I (WWI), the World War II (WWII), and the Warring States Period (WSP) in Ancient China. By evaluating the simulation effectiveness, we examine the advancements and limitations of cutting-edge AI systems' abilities in studying complex collective human behaviors such as international conflicts under diverse settings. In these simulations, the emergent interactions among agents also offer a novel perspective for examining the triggers and conditions that lead to war. Our findings offer data-driven and AI-augmented insights that can redefine how we approach conflict resolution and peacekeeping strategies. The implications stretch beyond historical analysis, offering a blueprint for using AI to understand human history and possibly prevent future international conflicts. Code and data are available at https://github.com/agiresearch/WarAgent.
Chameleons in imagined conversations: A new approach to understanding coordination of linguistic style in dialogs
Conversational participants tend to immediately and unconsciously adapt to each other's language styles: a speaker will even adjust the number of articles and other function words in their next utterance in response to the number in their partner's immediately preceding utterance. This striking level of coordination is thought to have arisen as a way to achieve social goals, such as gaining approval or emphasizing difference in status. But has the adaptation mechanism become so deeply embedded in the language-generation process as to become a reflex? We argue that fictional dialogs offer a way to study this question, since authors create the conversations but don't receive the social benefits (rather, the imagined characters do). Indeed, we find significant coordination across many families of function words in our large movie-script corpus. We also report suggestive preliminary findings on the effects of gender and other features; e.g., surprisingly, for articles, on average, characters adapt more to females than to males.
A Survey on Bias and Fairness in Machine Learning
With the widespread use of AI systems and applications in our everyday lives, it is important to take fairness issues into consideration while designing and engineering these types of systems. Such systems can be used in many sensitive environments to make important and life-changing decisions; thus, it is crucial to ensure that the decisions do not reflect discriminatory behavior toward certain groups or populations. We have recently seen work in machine learning, natural language processing, and deep learning that addresses such challenges in different subdomains. With the commercialization of these systems, researchers are becoming aware of the biases that these applications can contain and have attempted to address them. In this survey we investigated different real-world applications that have shown biases in various ways, and we listed different sources of biases that can affect AI applications. We then created a taxonomy for fairness definitions that machine learning researchers have defined in order to avoid the existing bias in AI systems. In addition to that, we examined different domains and subdomains in AI showing what researchers have observed with regard to unfair outcomes in the state-of-the-art methods and how they have tried to address them. There are still many future directions and solutions that can be taken to mitigate the problem of bias in AI systems. We are hoping that this survey will motivate researchers to tackle these issues in the near future by observing existing work in their respective fields.
A Confederacy of Models: a Comprehensive Evaluation of LLMs on Creative Writing
We evaluate a range of recent LLMs on English creative writing, a challenging and complex task that requires imagination, coherence, and style. We use a difficult, open-ended scenario chosen to avoid training data reuse: an epic narration of a single combat between Ignatius J. Reilly, the protagonist of the Pulitzer Prize-winning novel A Confederacy of Dunces (1980), and a pterodactyl, a prehistoric flying reptile. We ask several LLMs and humans to write such a story and conduct a human evalution involving various criteria such as fluency, coherence, originality, humor, and style. Our results show that some state-of-the-art commercial LLMs match or slightly outperform our writers in most dimensions; whereas open-source LLMs lag behind. Humans retain an edge in creativity, while humor shows a binary divide between LLMs that can handle it comparably to humans and those that fail at it. We discuss the implications and limitations of our study and suggest directions for future research.
Estimating Remaining Lifespan from the Face
The face is a rich source of information that can be utilized to infer a person's biological age, sex, phenotype, genetic defects, and health status. All of these factors are relevant for predicting an individual's remaining lifespan. In this study, we collected a dataset of over 24,000 images (from Wikidata/Wikipedia) of individuals who died of natural causes, along with the number of years between when the image was taken and when the person passed away. We made this dataset publicly available. We fine-tuned multiple Convolutional Neural Network (CNN) models on this data, at best achieving a mean absolute error of 8.3 years in the validation data using VGGFace. However, the model's performance diminishes when the person was younger at the time of the image. To demonstrate the potential applications of our remaining lifespan model, we present examples of using it to estimate the average loss of life (in years) due to the COVID-19 pandemic and to predict the increase in life expectancy that might result from a health intervention such as weight loss. Additionally, we discuss the ethical considerations associated with such models.
Marked Personas: Using Natural Language Prompts to Measure Stereotypes in Language Models
To recognize and mitigate harms from large language models (LLMs), we need to understand the prevalence and nuances of stereotypes in LLM outputs. Toward this end, we present Marked Personas, a prompt-based method to measure stereotypes in LLMs for intersectional demographic groups without any lexicon or data labeling. Grounded in the sociolinguistic concept of markedness (which characterizes explicitly linguistically marked categories versus unmarked defaults), our proposed method is twofold: 1) prompting an LLM to generate personas, i.e., natural language descriptions, of the target demographic group alongside personas of unmarked, default groups; 2) identifying the words that significantly distinguish personas of the target group from corresponding unmarked ones. We find that the portrayals generated by GPT-3.5 and GPT-4 contain higher rates of racial stereotypes than human-written portrayals using the same prompts. The words distinguishing personas of marked (non-white, non-male) groups reflect patterns of othering and exoticizing these demographics. An intersectional lens further reveals tropes that dominate portrayals of marginalized groups, such as tropicalism and the hypersexualization of minoritized women. These representational harms have concerning implications for downstream applications like story generation.
Process for Adapting Language Models to Society (PALMS) with Values-Targeted Datasets
Language models can generate harmful and biased outputs and exhibit undesirable behavior according to a given cultural context. We propose a Process for Adapting Language Models to Society (PALMS) with Values-Targeted Datasets, an iterative process to significantly change model behavior by crafting and fine-tuning on a dataset that reflects a predetermined set of target values. We evaluate our process using three metrics: quantitative metrics with human evaluations that score output adherence to a target value, toxicity scoring on outputs; and qualitative metrics analyzing the most common word associated with a given social category. Through each iteration, we add additional training dataset examples based on observed shortcomings from evaluations. PALMS performs significantly better on all metrics compared to baseline and control models for a broad range of GPT-3 language model sizes without compromising capability integrity. We find that the effectiveness of PALMS increases with model size. We show that significantly adjusting language model behavior is feasible with a small, hand-curated dataset.
MRAC Track 1: 2nd Workshop on Multimodal, Generative and Responsible Affective Computing
With the rapid advancements in multimodal generative technology, Affective Computing research has provoked discussion about the potential consequences of AI systems equipped with emotional intelligence. Affective Computing involves the design, evaluation, and implementation of Emotion AI and related technologies aimed at improving people's lives. Designing a computational model in affective computing requires vast amounts of multimodal data, including RGB images, video, audio, text, and physiological signals. Moreover, Affective Computing research is deeply engaged with ethical considerations at various stages-from training emotionally intelligent models on large-scale human data to deploying these models in specific applications. Fundamentally, the development of any AI system must prioritize its impact on humans, aiming to augment and enhance human abilities rather than replace them, while drawing inspiration from human intelligence in a safe and responsible manner. The MRAC 2024 Track 1 workshop seeks to extend these principles from controlled, small-scale lab environments to real-world, large-scale contexts, emphasizing responsible development. The workshop also aims to highlight the potential implications of generative technology, along with the ethical consequences of its use, to researchers and industry professionals. To the best of our knowledge, this is the first workshop series to comprehensively address the full spectrum of multimodal, generative affective computing from a responsible AI perspective, and this is the second iteration of this workshop. Webpage: https://react-ws.github.io/2024/
What makes your model a low-empathy or warmth person: Exploring the Origins of Personality in LLMs
Large language models (LLMs) have demonstrated remarkable capabilities in generating human-like text and exhibiting personality traits similar to those in humans. However, the mechanisms by which LLMs encode and express traits such as agreeableness and impulsiveness remain poorly understood. Drawing on the theory of social determinism, we investigate how long-term background factors, such as family environment and cultural norms, interact with short-term pressures like external instructions, shaping and influencing LLMs' personality traits. By steering the output of LLMs through the utilization of interpretable features within the model, we explore how these background and pressure factors lead to changes in the model's traits without the need for further fine-tuning. Additionally, we suggest the potential impact of these factors on model safety from the perspective of personality.
Exploiting Cultural Biases via Homoglyphs in Text-to-Image Synthesis
Models for text-to-image synthesis, such as DALL-E~2 and Stable Diffusion, have recently drawn a lot of interest from academia and the general public. These models are capable of producing high-quality images that depict a variety of concepts and styles when conditioned on textual descriptions. However, these models adopt cultural characteristics associated with specific Unicode scripts from their vast amount of training data, which may not be immediately apparent. We show that by simply inserting single non-Latin characters in a textual description, common models reflect cultural stereotypes and biases in their generated images. We analyze this behavior both qualitatively and quantitatively, and identify a model's text encoder as the root cause of the phenomenon. Additionally, malicious users or service providers may try to intentionally bias the image generation to create racist stereotypes by replacing Latin characters with similarly-looking characters from non-Latin scripts, so-called homoglyphs. To mitigate such unnoticed script attacks, we propose a novel homoglyph unlearning method to fine-tune a text encoder, making it robust against homoglyph manipulations.
MiTTenS: A Dataset for Evaluating Misgendering in Translation
Misgendering is the act of referring to someone in a way that does not reflect their gender identity. Translation systems, including foundation models capable of translation, can produce errors that result in misgendering harms. To measure the extent of such potential harms when translating into and out of English, we introduce a dataset, MiTTenS, covering 26 languages from a variety of language families and scripts, including several traditionally underpresented in digital resources. The dataset is constructed with handcrafted passages that target known failure patterns, longer synthetically generated passages, and natural passages sourced from multiple domains. We demonstrate the usefulness of the dataset by evaluating both dedicated neural machine translation systems and foundation models, and show that all systems exhibit errors resulting in misgendering harms, even in high resource languages.
T2IAT: Measuring Valence and Stereotypical Biases in Text-to-Image Generation
Warning: This paper contains several contents that may be toxic, harmful, or offensive. In the last few years, text-to-image generative models have gained remarkable success in generating images with unprecedented quality accompanied by a breakthrough of inference speed. Despite their rapid progress, human biases that manifest in the training examples, particularly with regard to common stereotypical biases, like gender and skin tone, still have been found in these generative models. In this work, we seek to measure more complex human biases exist in the task of text-to-image generations. Inspired by the well-known Implicit Association Test (IAT) from social psychology, we propose a novel Text-to-Image Association Test (T2IAT) framework that quantifies the implicit stereotypes between concepts and valence, and those in the images. We replicate the previously documented bias tests on generative models, including morally neutral tests on flowers and insects as well as demographic stereotypical tests on diverse social attributes. The results of these experiments demonstrate the presence of complex stereotypical behaviors in image generations.
Personalized Machine Translation: Preserving Original Author Traits
The language that we produce reflects our personality, and various personal and demographic characteristics can be detected in natural language texts. We focus on one particular personal trait of the author, gender, and study how it is manifested in original texts and in translations. We show that author's gender has a powerful, clear signal in originals texts, but this signal is obfuscated in human and machine translation. We then propose simple domain-adaptation techniques that help retain the original gender traits in the translation, without harming the quality of the translation, thereby creating more personalized machine translation systems.
ELAB: Extensive LLM Alignment Benchmark in Persian Language
This paper presents a comprehensive evaluation framework for aligning Persian Large Language Models (LLMs) with critical ethical dimensions, including safety, fairness, and social norms. It addresses the gaps in existing LLM evaluation frameworks by adapting them to Persian linguistic and cultural contexts. This benchmark creates three types of Persian-language benchmarks: (i) translated data, (ii) new data generated synthetically, and (iii) new naturally collected data. We translate Anthropic Red Teaming data, AdvBench, HarmBench, and DecodingTrust into Persian. Furthermore, we create ProhibiBench-fa, SafeBench-fa, FairBench-fa, and SocialBench-fa as new datasets to address harmful and prohibited content in indigenous culture. Moreover, we collect extensive dataset as GuardBench-fa to consider Persian cultural norms. By combining these datasets, our work establishes a unified framework for evaluating Persian LLMs, offering a new approach to culturally grounded alignment evaluation. A systematic evaluation of Persian LLMs is performed across the three alignment aspects: safety (avoiding harmful content), fairness (mitigating biases), and social norms (adhering to culturally accepted behaviors). We present a publicly available leaderboard that benchmarks Persian LLMs with respect to safety, fairness, and social norms at: https://huggingface.co/spaces/MCILAB/LLM_Alignment_Evaluation.
The FIGNEWS Shared Task on News Media Narratives
We present an overview of the FIGNEWS shared task, organized as part of the ArabicNLP 2024 conference co-located with ACL 2024. The shared task addresses bias and propaganda annotation in multilingual news posts. We focus on the early days of the Israel War on Gaza as a case study. The task aims to foster collaboration in developing annotation guidelines for subjective tasks by creating frameworks for analyzing diverse narratives highlighting potential bias and propaganda. In a spirit of fostering and encouraging diversity, we address the problem from a multilingual perspective, namely within five languages: English, French, Arabic, Hebrew, and Hindi. A total of 17 teams participated in two annotation subtasks: bias (16 teams) and propaganda (6 teams). The teams competed in four evaluation tracks: guidelines development, annotation quality, annotation quantity, and consistency. Collectively, the teams produced 129,800 data points. Key findings and implications for the field are discussed.
Internal and External Impacts of Natural Language Processing Papers
We investigate the impacts of NLP research published in top-tier conferences (i.e., ACL, EMNLP, and NAACL) from 1979 to 2024. By analyzing citations from research articles and external sources such as patents, media, and policy documents, we examine how different NLP topics are consumed both within the academic community and by the broader public. Our findings reveal that language modeling has the widest internal and external influence, while linguistic foundations have lower impacts. We also observe that internal and external impacts generally align, but topics like ethics, bias, and fairness show significant attention in policy documents with much fewer academic citations. Additionally, external domains exhibit distinct preferences, with patents focusing on practical NLP applications and media and policy documents engaging more with the societal implications of NLP models.
Awareness in Practice: Tensions in Access to Sensitive Attribute Data for Antidiscrimination
Organizations cannot address demographic disparities that they cannot see. Recent research on machine learning and fairness has emphasized that awareness of sensitive attributes, such as race and sex, is critical to the development of interventions. However, on the ground, the existence of these data cannot be taken for granted. This paper uses the domains of employment, credit, and healthcare in the United States to surface conditions that have shaped the availability of sensitive attribute data. For each domain, we describe how and when private companies collect or infer sensitive attribute data for antidiscrimination purposes. An inconsistent story emerges: Some companies are required by law to collect sensitive attribute data, while others are prohibited from doing so. Still others, in the absence of legal mandates, have determined that collection and imputation of these data are appropriate to address disparities. This story has important implications for fairness research and its future applications. If companies that mediate access to life opportunities are unable or hesitant to collect or infer sensitive attribute data, then proposed techniques to detect and mitigate bias in machine learning models might never be implemented outside the lab. We conclude that today's legal requirements and corporate practices, while highly inconsistent across domains, offer lessons for how to approach the collection and inference of sensitive data in appropriate circumstances. We urge stakeholders, including machine learning practitioners, to actively help chart a path forward that takes both policy goals and technical needs into account.
From Arabic Text to Puzzles: LLM-Driven Development of Arabic Educational Crosswords
We present an Arabic crossword puzzle generator from a given text that utilizes advanced language models such as GPT-4-Turbo, GPT-3.5-Turbo and Llama3-8B-Instruct, specifically developed for educational purposes, this innovative generator leverages a meticulously compiled dataset named Arabic-Clue-Instruct with over 50,000 entries encompassing text, answers, clues, and categories. This dataset is intricately designed to aid in the generation of pertinent clues linked to specific texts and keywords within defined categories. This project addresses the scarcity of advanced educational tools tailored for the Arabic language, promoting enhanced language learning and cognitive development. By providing a culturally and linguistically relevant tool, our objective is to make learning more engaging and effective through gamification and interactivity. Integrating state-of-the-art artificial intelligence with contemporary learning methodologies, this tool can generate crossword puzzles from any given educational text, thereby facilitating an interactive and enjoyable learning experience. This tool not only advances educational paradigms but also sets a new standard in interactive and cognitive learning technologies. The model and dataset are publicly available.
Bias in Generative AI
This study analyzed images generated by three popular generative artificial intelligence (AI) tools - Midjourney, Stable Diffusion, and DALLE 2 - representing various occupations to investigate potential bias in AI generators. Our analysis revealed two overarching areas of concern in these AI generators, including (1) systematic gender and racial biases, and (2) subtle biases in facial expressions and appearances. Firstly, we found that all three AI generators exhibited bias against women and African Americans. Moreover, we found that the evident gender and racial biases uncovered in our analysis were even more pronounced than the status quo when compared to labor force statistics or Google images, intensifying the harmful biases we are actively striving to rectify in our society. Secondly, our study uncovered more nuanced prejudices in the portrayal of emotions and appearances. For example, women were depicted as younger with more smiles and happiness, while men were depicted as older with more neutral expressions and anger, posing a risk that generative AI models may unintentionally depict women as more submissive and less competent than men. Such nuanced biases, by their less overt nature, might be more problematic as they can permeate perceptions unconsciously and may be more difficult to rectify. Although the extent of bias varied depending on the model, the direction of bias remained consistent in both commercial and open-source AI generators. As these tools become commonplace, our study highlights the urgency to identify and mitigate various biases in generative AI, reinforcing the commitment to ensuring that AI technologies benefit all of humanity for a more inclusive future.
Comparing Measures of Linguistic Diversity Across Social Media Language Data and Census Data at Subnational Geographic Areas
This paper describes a preliminary study on the comparative linguistic ecology of online spaces (i.e., social media language data) and real-world spaces in Aotearoa New Zealand (i.e., subnational administrative areas). We compare measures of linguistic diversity between these different spaces and discuss how social media users align with real-world populations. The results from the current study suggests that there is potential to use online social media language data to observe spatial and temporal changes in linguistic diversity at subnational geographic areas; however, further work is required to understand how well social media represents real-world behaviour.
Double Jeopardy and Climate Impact in the Use of Large Language Models: Socio-economic Disparities and Reduced Utility for Non-English Speakers
Artificial Intelligence (AI), particularly large language models (LLMs), holds the potential to bridge language and information gaps, which can benefit the economies of developing nations. However, our analysis of FLORES-200, FLORES+, Ethnologue, and World Development Indicators data reveals that these benefits largely favor English speakers. Speakers of languages in low-income and lower-middle-income countries face higher costs when using OpenAI's GPT models via APIs because of how the system processes the input -- tokenization. Around 1.5 billion people, speaking languages primarily from lower-middle-income countries, could incur costs that are 4 to 6 times higher than those faced by English speakers. Disparities in LLM performance are significant, and tokenization in models priced per token amplifies inequalities in access, cost, and utility. Moreover, using the quality of translation tasks as a proxy measure, we show that LLMs perform poorly in low-resource languages, presenting a ``double jeopardy" of higher costs and poor performance for these users. We also discuss the direct impact of fragmentation in tokenizing low-resource languages on climate. This underscores the need for fairer algorithm development to benefit all linguistic groups.
When Tom Eats Kimchi: Evaluating Cultural Bias of Multimodal Large Language Models in Cultural Mixture Contexts
In a highly globalized world, it is important for multi-modal large language models (MLLMs) to recognize and respond correctly to mixed-cultural inputs. For example, a model should correctly identify kimchi (Korean food) in an image both when an Asian woman is eating it, as well as an African man is eating it. However, current MLLMs show an over-reliance on the visual features of the person, leading to misclassification of the entities. To examine the robustness of MLLMs to different ethnicity, we introduce MixCuBe, a cross-cultural bias benchmark, and study elements from five countries and four ethnicities. Our findings reveal that MLLMs achieve both higher accuracy and lower sensitivity to such perturbation for high-resource cultures, but not for low-resource cultures. GPT-4o, the best-performing model overall, shows up to 58% difference in accuracy between the original and perturbed cultural settings in low-resource cultures. Our dataset is publicly available at: https://huggingface.co/datasets/kyawyethu/MixCuBe.
Language (Technology) is Power: A Critical Survey of "Bias" in NLP
We survey 146 papers analyzing "bias" in NLP systems, finding that their motivations are often vague, inconsistent, and lacking in normative reasoning, despite the fact that analyzing "bias" is an inherently normative process. We further find that these papers' proposed quantitative techniques for measuring or mitigating "bias" are poorly matched to their motivations and do not engage with the relevant literature outside of NLP. Based on these findings, we describe the beginnings of a path forward by proposing three recommendations that should guide work analyzing "bias" in NLP systems. These recommendations rest on a greater recognition of the relationships between language and social hierarchies, encouraging researchers and practitioners to articulate their conceptualizations of "bias"---i.e., what kinds of system behaviors are harmful, in what ways, to whom, and why, as well as the normative reasoning underlying these statements---and to center work around the lived experiences of members of communities affected by NLP systems, while interrogating and reimagining the power relations between technologists and such communities.
The Homogenizing Effect of Large Language Models on Human Expression and Thought
Cognitive diversity, reflected in variations of language, perspective, and reasoning, is essential to creativity and collective intelligence. This diversity is rich and grounded in culture, history, and individual experience. Yet as large language models (LLMs) become deeply embedded in people's lives, they risk standardizing language and reasoning. This Review synthesizes evidence across linguistics, cognitive, and computer science to show how LLMs reflect and reinforce dominant styles while marginalizing alternative voices and reasoning strategies. We examine how their design and widespread use contribute to this effect by mirroring patterns in their training data and amplifying convergence as all people increasingly rely on the same models across contexts. Unchecked, this homogenization risks flattening the cognitive landscapes that drive collective intelligence and adaptability.
Crossing the Linguistic Causeway: A Binational Approach for Translating Soundscape Attributes to Bahasa Melayu
Translation of perceptual descriptors such as the perceived affective quality attributes in the soundscape standard (ISO/TS 12913-2:2018) is an inherently intricate task, especially if the target language is used in multiple countries. Despite geographical proximity and a shared language of Bahasa Melayu (Standard Malay), differences in culture and language education policies between Singapore and Malaysia could invoke peculiarities in the affective appraisal of sounds. To generate provisional translations of the eight perceived affective attributes -- eventful, vibrant, pleasant, calm, uneventful, monotonous, annoying, and chaotic -- into Bahasa Melayu that is applicable in both Singapore and Malaysia, a binational expert-led approach supplemented by a quantitative evaluation framework was adopted. A set of preliminary translation candidates were developed via a four-stage process, firstly by a qualified translator, which was then vetted by linguistics experts, followed by examination via an experiential evaluation, and finally reviewed by the core research team. A total of 66 participants were then recruited cross-nationally to quantitatively evaluate the preliminary translation candidates. Of the eight attributes, cross-national differences were observed only in the translation of annoying. For instance, "menjengkelkan" was found to be significantly less understood in Singapore than in Malaysia, as well as less understandable than "membingitkan" within Singapore. Results of the quantitative evaluation also revealed the imperfect nature of foreign language translations for perceptual descriptors, which suggests a possibility for exploring corrective measures.
VideoVista-CulturalLingo: 360^circ Horizons-Bridging Cultures, Languages, and Domains in Video Comprehension
Assessing the video comprehension capabilities of multimodal AI systems can effectively measure their understanding and reasoning abilities. Most video evaluation benchmarks are limited to a single language, typically English, and predominantly feature videos rooted in Western cultural contexts. In this paper, we present VideoVista-CulturalLingo, the first video evaluation benchmark designed to bridge cultural, linguistic, and domain divide in video comprehension. Our work differs from existing benchmarks in the following ways: 1) Cultural diversity, incorporating cultures from China, North America, and Europe; 2) Multi-linguistics, with questions presented in Chinese and English-two of the most widely spoken languages; and 3) Broad domain, featuring videos sourced from hundreds of human-created domains. VideoVista-CulturalLingo contains 1,389 videos and 3,134 QA pairs, and we have evaluated 24 recent open-source or proprietary video large models. From the experiment results, we observe that: 1) Existing models perform worse on Chinese-centric questions than Western-centric ones, particularly those related to Chinese history; 2) Current open-source models still exhibit limitations in temporal understanding, especially in the Event Localization task, achieving a maximum score of only 45.2%; 3) Mainstream models demonstrate strong performance in general scientific questions, while open-source models demonstrate weak performance in mathematics.
PerCul: A Story-Driven Cultural Evaluation of LLMs in Persian
Large language models predominantly reflect Western cultures, largely due to the dominance of English-centric training data. This imbalance presents a significant challenge, as LLMs are increasingly used across diverse contexts without adequate evaluation of their cultural competence in non-English languages, including Persian. To address this gap, we introduce PerCul, a carefully constructed dataset designed to assess the sensitivity of LLMs toward Persian culture. PerCul features story-based, multiple-choice questions that capture culturally nuanced scenarios. Unlike existing benchmarks, PerCul is curated with input from native Persian annotators to ensure authenticity and to prevent the use of translation as a shortcut. We evaluate several state-of-the-art multilingual and Persian-specific LLMs, establishing a foundation for future research in cross-cultural NLP evaluation. Our experiments demonstrate a 11.3% gap between best closed source model and layperson baseline while the gap increases to 21.3% by using the best open-weight model. You can access the dataset from here: https://huggingface.co/datasets/teias-ai/percul
Diminished Diversity-of-Thought in a Standard Large Language Model
We test whether Large Language Models (LLMs) can be used to simulate human participants in social-science studies. To do this, we run replications of 14 studies from the Many Labs 2 replication project with OpenAI's text-davinci-003 model, colloquially known as GPT3.5. Based on our pre-registered analyses, we find that among the eight studies we could analyse, our GPT sample replicated 37.5% of the original results and 37.5% of the Many Labs 2 results. However, we were unable to analyse the remaining six studies due to an unexpected phenomenon we call the "correct answer" effect. Different runs of GPT3.5 answered nuanced questions probing political orientation, economic preference, judgement, and moral philosophy with zero or near-zero variation in responses: with the supposedly "correct answer." In one exploratory follow-up study, we found that a "correct answer" was robust to changing the demographic details that precede the prompt. In another, we found that most but not all "correct answers" were robust to changing the order of answer choices. One of our most striking findings occurred in our replication of the Moral Foundations Theory survey results, where we found GPT3.5 identifying as a political conservative in 99.6% of the cases, and as a liberal in 99.3% of the cases in the reverse-order condition. However, both self-reported 'GPT conservatives' and 'GPT liberals' showed right-leaning moral foundations. Our results cast doubts on the validity of using LLMs as a general replacement for human participants in the social sciences. Our results also raise concerns that a hypothetical AI-led future may be subject to a diminished diversity-of-thought.
Let's Negotiate! A Survey of Negotiation Dialogue Systems
Negotiation is one of the crucial abilities in human communication, and there has been a resurgent research interest in negotiation dialogue systems recently, which goal is to empower intelligent agents with such ability that can efficiently help humans resolve conflicts or reach beneficial agreements. Although there have been many explorations in negotiation dialogue systems, a systematic review of this task has to date remained notably absent. To this end, we aim to fill this gap by reviewing contemporary studies in the emerging field of negotiation dialogue systems, covering benchmarks, evaluations, and methodologies. Furthermore, we also discuss potential future directions, including multi-modal, multi-party, and cross-cultural negotiation scenarios. Our goal is to provide the community with a systematic overview of negotiation dialogue systems and to inspire future research.
AITA Generating Moral Judgements of the Crowd with Reasoning
Morality is a fundamental aspect of human behavior and ethics, influencing how we interact with each other and the world around us. When faced with a moral dilemma, a person's ability to make clear moral judgments can be clouded. Due to many factors such as personal biases, emotions and situational factors people can find it difficult to decide their best course of action. The AmITheAsshole (AITA) subreddit is a forum on the social media platform Reddit that helps people get clarity and objectivity on their predicaments. In the forum people post anecdotes about moral dilemmas they are facing in their lives, seeking validation for their actions or advice on how to navigate the situation from the community. The morality of the actions in each post is classified based on the collective opinion of the community into mainly two labels, "Not The Asshole" (NTA) and "You Are The Asshole" (YTA). This project aims to generate comments with moral reasoning for stories with moral dilemmas using the AITA subreddit as a dataset. While past literature has explored the classification of posts into labels (Alhassan et al., 2022), the generation of comments remains a novel and challenging task. It involves understanding the complex social and ethical considerations in each situation. To address this challenge, we will leverage the vast amount of data on the forum with the goal of generating coherent comments that align with the norms and values of the AITA community. In this endeavor, we aim to evaluate state-of-the-art seq2seq text generation models for their ability to make moral judgments similarly to humans, ultimately producing concise comments providing clear moral stances and advice for the poster.
BordIRlines: A Dataset for Evaluating Cross-lingual Retrieval-Augmented Generation
Large language models excel at creative generation but continue to struggle with the issues of hallucination and bias. While retrieval-augmented generation (RAG) provides a framework for grounding LLMs' responses in accurate and up-to-date information, it still raises the question of bias: which sources should be selected for inclusion in the context? And how should their importance be weighted? In this paper, we study the challenge of cross-lingual RAG and present a dataset to investigate the robustness of existing systems at answering queries about geopolitical disputes, which exist at the intersection of linguistic, cultural, and political boundaries. Our dataset is sourced from Wikipedia pages containing information relevant to the given queries and we investigate the impact of including additional context, as well as the composition of this context in terms of language and source, on an LLM's response. Our results show that existing RAG systems continue to be challenged by cross-lingual use cases and suffer from a lack of consistency when they are provided with competing information in multiple languages. We present case studies to illustrate these issues and outline steps for future research to address these challenges. We make our dataset and code publicly available at https://github.com/manestay/bordIRlines.
Can There be Art Without an Artist?
Generative AI based art has proliferated in the past year, with increasingly impressive use cases from generating fake human faces to the creation of systems that can generate thousands of artistic images from text prompts - some of these images have even been "good" enough to win accolades from qualified judges. In this paper, we explore how Generative Models have impacted artistry, not only from a qualitative point of view, but also from an angle of exploitation of artists -- both via plagiarism, where models are trained on their artwork without permission, and via profit shifting, where profits in the art market have shifted from art creators to model owners. However, we posit that if deployed responsibly, AI generative models have the possibility of being a positive, new modality in art that does not displace or harm existing artists.
Recourse for reclamation: Chatting with generative language models
Researchers and developers increasingly rely on toxicity scoring to moderate generative language model outputs, in settings such as customer service, information retrieval, and content generation. However, toxicity scoring may render pertinent information inaccessible, rigidify or "value-lock" cultural norms, and prevent language reclamation processes, particularly for marginalized people. In this work, we extend the concept of algorithmic recourse to generative language models: we provide users a novel mechanism to achieve their desired prediction by dynamically setting thresholds for toxicity filtering. Users thereby exercise increased agency relative to interactions with the baseline system. A pilot study (n = 30) supports the potential of our proposed recourse mechanism, indicating improvements in usability compared to fixed-threshold toxicity-filtering of model outputs. Future work should explore the intersection of toxicity scoring, model controllability, user agency, and language reclamation processes -- particularly with regard to the bias that many communities encounter when interacting with generative language models.
Inspecting the Geographical Representativeness of Images from Text-to-Image Models
Recent progress in generative models has resulted in models that produce both realistic as well as relevant images for most textual inputs. These models are being used to generate millions of images everyday, and hold the potential to drastically impact areas such as generative art, digital marketing and data augmentation. Given their outsized impact, it is important to ensure that the generated content reflects the artifacts and surroundings across the globe, rather than over-representing certain parts of the world. In this paper, we measure the geographical representativeness of common nouns (e.g., a house) generated through DALL.E 2 and Stable Diffusion models using a crowdsourced study comprising 540 participants across 27 countries. For deliberately underspecified inputs without country names, the generated images most reflect the surroundings of the United States followed by India, and the top generations rarely reflect surroundings from all other countries (average score less than 3 out of 5). Specifying the country names in the input increases the representativeness by 1.44 points on average for DALL.E 2 and 0.75 for Stable Diffusion, however, the overall scores for many countries still remain low, highlighting the need for future models to be more geographically inclusive. Lastly, we examine the feasibility of quantifying the geographical representativeness of generated images without conducting user studies.
Lessons from a Chimp: AI "Scheming" and the Quest for Ape Language
We examine recent research that asks whether current AI systems may be developing a capacity for "scheming" (covertly and strategically pursuing misaligned goals). We compare current research practices in this field to those adopted in the 1970s to test whether non-human primates could master natural language. We argue that there are lessons to be learned from that historical research endeavour, which was characterised by an overattribution of human traits to other agents, an excessive reliance on anecdote and descriptive analysis, and a failure to articulate a strong theoretical framework for the research. We recommend that research into AI scheming actively seeks to avoid these pitfalls. We outline some concrete steps that can be taken for this research programme to advance in a productive and scientifically rigorous fashion.
WorldView-Bench: A Benchmark for Evaluating Global Cultural Perspectives in Large Language Models
Large Language Models (LLMs) are predominantly trained and aligned in ways that reinforce Western-centric epistemologies and socio-cultural norms, leading to cultural homogenization and limiting their ability to reflect global civilizational plurality. Existing benchmarking frameworks fail to adequately capture this bias, as they rely on rigid, closed-form assessments that overlook the complexity of cultural inclusivity. To address this, we introduce WorldView-Bench, a benchmark designed to evaluate Global Cultural Inclusivity (GCI) in LLMs by analyzing their ability to accommodate diverse worldviews. Our approach is grounded in the Multiplex Worldview proposed by Senturk et al., which distinguishes between Uniplex models, reinforcing cultural homogenization, and Multiplex models, which integrate diverse perspectives. WorldView-Bench measures Cultural Polarization, the exclusion of alternative perspectives, through free-form generative evaluation rather than conventional categorical benchmarks. We implement applied multiplexity through two intervention strategies: (1) Contextually-Implemented Multiplex LLMs, where system prompts embed multiplexity principles, and (2) Multi-Agent System (MAS)-Implemented Multiplex LLMs, where multiple LLM agents representing distinct cultural perspectives collaboratively generate responses. Our results demonstrate a significant increase in Perspectives Distribution Score (PDS) entropy from 13% at baseline to 94% with MAS-Implemented Multiplex LLMs, alongside a shift toward positive sentiment (67.7%) and enhanced cultural balance. These findings highlight the potential of multiplex-aware AI evaluation in mitigating cultural bias in LLMs, paving the way for more inclusive and ethically aligned AI systems.
NusaWrites: Constructing High-Quality Corpora for Underrepresented and Extremely Low-Resource Languages
Democratizing access to natural language processing (NLP) technology is crucial, especially for underrepresented and extremely low-resource languages. Previous research has focused on developing labeled and unlabeled corpora for these languages through online scraping and document translation. While these methods have proven effective and cost-efficient, we have identified limitations in the resulting corpora, including a lack of lexical diversity and cultural relevance to local communities. To address this gap, we conduct a case study on Indonesian local languages. We compare the effectiveness of online scraping, human translation, and paragraph writing by native speakers in constructing datasets. Our findings demonstrate that datasets generated through paragraph writing by native speakers exhibit superior quality in terms of lexical diversity and cultural content. In addition, we present the benchmark, encompassing 12 underrepresented and extremely low-resource languages spoken by millions of individuals in Indonesia. Our empirical experiment results using existing multilingual large language models conclude the need to extend these models to more underrepresented languages. We release the NusaWrites dataset at https://github.com/IndoNLP/nusa-writes.